Ukončení zasedání Převody prostředků: viz zápis Sítě a služby elektronických komunikací - Evropský úřad pro trh elektronických komunikací - Plné využití výhod digitální dividendy v Evropě - společný přístup k využívání spektra uvolněného přechodem na digitální vysílání - Sítě a služby elektronických komunikací, ochrana soukromí a ochrana spotřebitele (rozprava) Dalším bodem programu je společná rozprava o zprávě paní Catherine Trautmannové jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací, 2002/19/ES přístupu k sítím elektronických komunikací a přiřazeným zařízením a o jejich vzájemném propojení, a 2002/20/ES o oprávnění pro sítě a služby elektronických komunikací - C6-0427/2007 -, zprávě paní Pilar del Castillové Veraové o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Evropský úřad pro trh elektronických komunikací - C6-0428/2007 -, zprávě paní Patrizie Toiaové jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku s názvem Plné využití výhod digitální dividendy v Evropě - společný přístup k využívání spektra uvolněného přechodem na digitální vysílání, a zprávě pana Malcolma Harboura jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/22/ES o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací, směrnice 2002/58/ES o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací a nařízení (ES) č. 2006/2004 o spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele - C6-0420/2007 -. úřadující předseda Rady. - (FR) Vážený pane předsedo, paní komisařko, dámy a pánové, na posouzení strategické důležitosti telekomunikací a nových informačních technologií v Evropě se stačí podívat jen na pár číselných údajů. Samotné telekomunikační technologie představují čtvrtinu evropského růstu a 40 % zvýšení naší produktivity. Pokud si přečtete řadu vypracovaných studií, uvidíte, že za posledních 12 let se 50 % rozdílu v hospodářském růstu mezi USA a Evropou týká nerovnoměrnosti v rozvoji našich informačních a komunikačních technologií. Z uvedeného důvodu je nutné, aby Evropa do tohoto odvětví dlouhodobě investovala. Proto je nevyhnutná urychlená revize regulačního rámce EU pro elektronickou komunikaci s cílem podpořit konkurenceschopnost a růst evropského hospodářství. Jak jsem uvedl při svém slyšení před Výborem pro průmysl, výzkum a energetiku, cílem francouzského předsednictví je dosáhnout 27. listopadu na zasedání Rady ministrů pro dopravu, telekomunikace a energetiku politické dohody, která bude mít k stanoviskům Evropského parlamentu co nejblíže. Na dosažení tohoto cíle naplánovala Rada na druhou polovinu roku 2008 okolo 15 pracovních setkání. Proto bych vás rád informoval o stanovisku, které převládá v Radě v souvislosti s hlavními otázkami uvedenými třemi zpravodaji, paní Trautmannovou, paní del Castillovou a panem Harbourem. Můj kolega, pan Éric Besson, se bude zabývat zprávou paní Toiaové o otázce digitální dividendy. Chtěl bych všechny tři zpravodaje pochválit za velké množství vykonané práce v souvislosti s otázkami, kterými se budu za chvíli zabývat. Domnívám se, že jejich práce pomáhá objasnit situaci a poskytuje nový základ pro začátek diskusí s Radou. Rád bych zdůraznil, že mezi oběma institucemi, Parlamentem a Radou, existuje v tomto směru široký konsensus. V prvé řadě bych rád poblahopřál paní Catherine Trautmannové k dosavadní práci na zprávě o směrnici, kterou se mění směrnice o "přístupu" a "oprávnění". Chtěl bych ji pochválit za ochotu zohlednit výzvy, které přineslo nasazení sítí nové generace představující obavu, kterou sdílejí všechny subjekty zainteresované v tomto odvětví i členské státy. Paní Trautmannová, ve vaší zprávě se zdůrazňuje potřeba pokračovat v podporování hospodářské soutěže, především hospodářské soutěže založené na infrastruktuře. Stejný názor má i Rada. Ve vaší zprávě se navrhuje větší využití zeměpisného rozčlenění trhu s cílem odstranit regulaci ex-ante v případě, že je hospodářská soutěž účinná. Druhá otázka se projednává v Radě. Nyní bych se rád zaměřil na regulaci trhů, konkrétně na navrhované rozšíření práva Komise vetovat nápravná opatření navržená regulačními orgány. Paní Trautmannová ve své zprávě zdůrazňuje, že Komise by měla sehrávat spíše úlohu rozhodce než soudce, proto navrhuje mechanismus "koregulace", na základě něhož může být nápravné opatření navrhované regulačním orgánem a zpochybněné Komisí přidělené na posouzení například obnovené skupině regulačních orgánů. Z uvedeného důvodu zpravodajkyně Parlamentu hledá kompromis mezi současným stavem a právem veta, které původně Komise navrhovala a které, jako víte, se setkalo s nesouhlasem ze strany některých členských států. Tato skutečnost představuje v porovnání s původním textem skutečný pokrok v otázce, která je pro Radu velmi citlivá. V současném období se zdá, že není vhodné poskytnout Komisi až takovou míru pravomocí. Další otázkou, která byla předmětem vášnivé rozpravy, je oddělení funkcí. V zprávě paní Trautmannové se navrhuje zachování zavedení oddělení funkcí jako výjimečné nápravné opatření národních regulačních orgánů (NRO). Výjimečné nápravné opatření by bylo při zavádění omezené požadavkem předchozího souhlasu Komise a kladného stanoviska Seskupení evropských regulačních orgánů v oblasti telekomunikací (OERT). Zdá se, že přístup zpravodajkyně je obecně v souladu s kompromisem, který v této souvislosti vzniká v Radě, především pokud jde o zachování uložení tohoto nápravného opatření, avšak bez toho, aby se jeho využívání rozšířilo. Další důležitou otázkou těchto jednání je zpráva rádiových frekvencí. Vaše zpravodajkyně je stejně jako Rada pro postupný přístup ke změnám ve správě frekvenčního spektra, který zaručí rovnováhu mezi zásadami neutrality, které předkládá Komise a komplexností správy tohoto vzácného zdroje. V zprávě, kterou nakonec přijal Výbor pro průmysl, se uvádí i nový prvek týkající se obhajování vytvoření Výboru pro politiku rádiového frekvenčního spektra (RSPC) odpovědného za poskytování rad Evropskému parlamentu, Radě a Komisi v otázkách politik rádiového frekvenčního spektra. Úlohou tohoto výboru by bylo připravit strategický legislativní program využití rádiového frekvenčního spektra. V souvislosti s touto otázkou jsem přesvědčený, že Rada vzala na vědomí legitimní požadavek Evropského parlamentu, který se týkal větší míry jeho účasti při stanovování hlavních směrů správy radiových frekvencí, avšak jak víte, Rada by se ráda vyhnula i situaci, v níž ponese odpovědnost za tento zdroj příliš mnoho orgánů, a zachovala tak schopnost reagovat, kterou si tyto trhy a rádiové frekvence jako strategický zdroj inovací vyžadují. Rád bych vyzdvihnul i kvalitu zprávy paní Pilar del Castillové o zřízení Evropského úřadu pro trh elektronických komunikací. Chtěl bych poznamenat, že se zabývá velmi citlivou otázkou, která je i předmětem širokého konsensu mezi Parlamentem a Radou. Paní del Castillová, ve zprávě se dospělo k závěru, že původně navrhovaný Evropský úřad není vhodným řešením na posílení spolupráce mezi regulátory a na podporu harmonizace postupů. Stejné stanovisko má i Rada. Nesouhlasíte se zřízením nejvyššího evropského regulačního orgánu a navrhujete zřídit subjekt, který by měl blíže k regulačním orgánům, k OERT, byl by méně závislý na Evropské komisi a měl by jednodušší strukturu a řízení než původně navrhované orgány. Rada si uvědomuje všechny tyto argumenty, avšak jak víte, většina členských států má nadále jisté výhrady vůči myšlence zřízení nového orgánu Společenství. Rada se proto musí v průběhu několika následujících týdnů pokusit vytvořit rovnováhu mezi těmito dvěma názory: institucionalizací soukromého právního subjektu, který zahrnuje evropské regulační orgány, nebo zřízením orgánu Společenství, jemuž bude nutné zaručit nezávislost. Moje závěrečné poznámky se týkají zprávy pana Malcolma Harboura, kterému bych rád poděkoval za kvalitu jeho práce. Obzvlášť vítám skutečnost, že v zprávě zohlednil základní práva spotřebitele. Parlament stejně jako Rada podporuje opatření navrhované Komisí na posílení ochrany spotřebitele, což je otázka, která nabyla na významu díky zvýšení vlivu komunikačních služeb na každodenní život našich občanův. Ve zprávě pana Harboura se navrhuje zejména to, aby v rámci zlepšení hospodářské soutěže byly specifikované informace, které jsou součástí smlouvy, aby se posílila opatření, která mají členské státy přijmout v souvislosti se zdravotně postiženými uživateli, a aby se zkrátil čas na přenesení čísla. Rada plně podporuje všechna uvedená opatření. Myslím si, že důležitou otázkou, kterou je nutné se zabývat, je i otázka ochrany soukromí, o níž se mluvilo v rámci postupu pro posílenou spolupráci výborů s panem Alvarem ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Jsem rád, že se zohlednila například nevyžádaná komunikace prostřednictvím SMS. Co se týká specifické otázky autorských práv, ve zprávě pana Harboura se navrhuje i nadále požadovat od provozovatelů sítí elektronických komunikačních služeb seznamování uživatelů se všemi informacemi o nezákonném používání sítí a služeb. Navrhuje se v ní i podpora spolupráce mezi všemi subjekty s cílem podpořit šíření legálních nabídek. Uvedená opatření se zdají být vyvážená, musíme však zohlednit skutečnost, že jde o velmi citlivou otázku pro Parlament i pro Radu. Na závěr musím, pane předsedo, dříve než odevzdám slovo svému kolegovi Éricu Bessonovi, který bude mluvit o otázce digitální dividendy, říct k oblastem, za které jsem zodpovědný, že máme pocit, že Parlament a Rada se v těchto otázkách shodují, i když je pravda, že existuje jistý názorový rozdíl pokud jde o detailnost této směrnice. Je samozřejmé, že uděláme co nejvíc pro to, abychom mohli nadále úzce spolupracovat s Parlamentem a Komisí, a aby se co nejrychleji dosáhlo kompromisu mezi všemi třemi institucemi. Děkuji vám, pane Chatele. Pan Luc Chatel je státním tajemníkem pověřeným průmyslem a ochranou spotřebitele. Dnes prožíváme velkou premiéru při vystoupení druhého zástupce Rady, konkrétně pana Érica Bessona, státního tajemníka předsedy vlády. úřadující předseda Rady. - (FR) Vážený pane předsedo, paní komisařko, dámy a pánové, jak právě uvedl můj kolega, pan Luc Chatel, budu hovořit o velmi důležité otázce digitální dividendy. Dne 12. června 2008 schválila Rada závěry týkající se sdělení Komise s názvem Plné využití výhod digitální dividendy v Evropě - společný přístup k využívání spektra uvolněného přechodem na digitální vysílání. Zrušení analogového zvukového vysílání uvolní spektrum pásma UHF, které je mimořádně zajímavé především z hlediska šíření rádiových vln. Přechod na digitální vysílání z uvedeného důvodu nabízí úplně novou příležitost, jejíž výhody musíme naplno využít. A to je i cílem zprávy paní Toiaové, ke které se vyjádříte. Rád bych tedy vyzdvihl kvalitu práce, kterou na zprávě vykonala. Jak paní Toiaová ve své zprávě ukázala, celková hodnota trhů s elektronickými komunikačními službami, která závisí na používání spektra rádiových vln v EU, dosahuje výše 250 miliard EUR čili 2,2 % ročního hrubého domácího produktu EU. Správná správa spektra může výrazně přispět k lisabonským cílům v oblasti konkurenceschopnosti a hospodářského růstu a uspokojit široké spektrum sociálních, kulturních a hospodářských potřeb evropských občanů. Z praktického hlediska pomůže rozumné a rozvážné používání digitální dividendy zmenšit takzvanou digitální propast především v znevýhodněných, odlehlých nebo venkovských oblastech. Jak správně poznamenává vaše zpravodajkyně, je nutné co nejdříve přerozdělit rádiové spektrum uvolněné přechodem na digitální vysílání. V současnosti vám mohu říct, že Rada v podstatě souhlasí s názorem zpravodajkyně, že koordinovaný přístup k využívání spektra na evropské úrovni zaručí optimální využívání digitální dividendy. Identifikace harmonizovaného podpásma pro nové elektronické komunikační služby umožní operátorům a výrobcům zařízení využívat výhody trhu značného rozsahu. Tato otázka je pro průmyslový a politický rozvoj Evropy strategická. Pokud bude Evropa v koordinování činnosti týkající se digitální dividendy úspěšná stejně jako v případě GSM, získá v průběhu následujících 20 let historickou příležitost obnovení nejdůležitější politiky prospěšné pro její průmysl a spotřebitele. Avšak stejně jako zdůraznili ministři v červnu minulého roka, Rada zvažuje potřebu respektování zásady zaručení flexibility využívání digitální dividendy bez ohledu na omezení nutná na vyhýbání se škodlivé interferenci nebo prosazování cílů všeobecného zájmu jako velká dostupnost služby nebo pluralita médií a kulturní a jazyková rozmanitost. Národní diskuse o přidělování spektra musí proběhnout co nejrychleji, avšak pokud má být přístup Společenství úspěšný, musí zůstat v souladu s národními arbitrážními řízeními o opětovném používání frekvencí, které právě probíhají. Rád bych svůj příspěvek uzavřel tím, že Rada žádá Komisi, aby zahájila studie a konzultace potřebné pro definování celistvé základny pro koordinované používání spektra. Vím, že Komise už podnikla kroky. Žádáme Komisi i o podporu a pomoc členským státům při dosahování tohoto cíle. Rada z uvedeného důvodu s velkým zájmem očekává zprávu Komise o výsledcích tohoto procesu a o všech dalších požadovaných krocích, která má být předložená v prosinci 2008. členka Komise. - Vážený pane předsedo, na úvod bych ráda poděkovala zpravodajům Catherine Trautmannové, Pilar del Castillové Veraové, Patrizii Toiaové a Malcolmu Harbourovi za velmi namáhavou práci a velmi konstruktivní návrhy. Ráda bych poděkovala i Parlamentu celkově, protože práce byla velmi těžká a vím, že zahrnovala velmi důkladnou a rozsáhlou přípravu, jednání se zúčastněnými stranami a zohlednění doslova stovek pozměňujících návrhů. Vím i to, že jste pracovali v časové tísni, ale nejlepší výsledky se často dosahují v takovýchto podmínkách, a to určitě platí i v tomto případě. Bez ohledu na to, že existující regulační rámec je v mnoha aspektech postačující, všichni se shodneme v tom, že je ho opravdu nutné vylepšit. Proč? Musíme posílit ochranu spotřebitelů tím, že zabezpečíme, aby si mohli vybírat na základě náležitých informací mezi rozličnými konkurenčními výrobky a službami. Musíme zabezpečit, aby členské státy zvládly svoje vnitrostátní spektrum - které je velmi vzácným zdrojem, jak už bylo uvedené -, což jim přinese sociální a hospodářské výhody, neboť jejich řízení je účinné, transparentní a flexibilní a na úrovni EU existuje lepší koordinace. Musíme zajistit, aby náš regulační systém nezdržoval, ale ulehčoval investice do sítí nové generace, aby Evropa byla i v 21. století nadále konkurenceschopná. A nakonec, a toto představuje základ celého našeho úsilí, musíme posílit vnitřní trh. Nejde o to, abychom říkali jen prázdná slova, ale abychom EU vybavili výkonným konkurenceschopným jednotným trhem, který přinese úspory ze zvýšení služeb nejen odvětví elektronických komunikací, ale i občanům a širšímu hospodářství. Právě širšímu hospodářství to přináší užitek a je třeba ho posílit. Využijme výhody našeho evropského kontinentu: zbavme se překážek, které vedou k roztříštěnosti a k nižší hospodářské a sociální výkonnosti. Všechna tato čtyři základní témata, ochrana spotřebitele, spektrum, investice a vnitřní trh, jsou velmi důležitá a Parlament to pochopil. Musím Parlamentu poblahopřát k tomu, že rozpoznal základní problémy a že určil správnou diagnózu, aby se mohla uplatnit věcná řešení. Dovolte, abych nyní přešla k mechanismům vnitřního trhu. Zde je ve hře velmi mnoho a jednání s Radou, která jsou před námi, se už dopředu jeví jako velmi náročná. Říkám to i přesto, že na konci slovinského předsednictví samotní ministři uznali, že je nutné zlepšit celistvost vnitřního trhu v oblasti elektronických komunikací. Uznat něco je skutečně velmi dobré, ale jaká jsou řešení? Parlament správně dospěl k závěru, že pokud jde o orgán a mechanismy na zlepšení fungování vnitřního trhu, a konkrétně o mechanismy článku 7 na oznámení o kontrolách vnitrostátního trhu, existuje jen jedna rozprava, ne dvě. Jsou to dvě strany jedné mince vnitřního trhu, které patří k sobě. Všichni víme, že pokud mají být existující opatření pro spolupráci mezi vnitrostátními regulačními orgány v rámci Společenství, tj. mezi Skupinou evropských regulačních orgánů (ERG), užitečná, musí se zlepšit. Proto Komise vítá pozměňující návrhy, které vycházejí z návrhu Komise na transparentnější, zodpovědnější a efektivnější formu spolupráce. Komise především vítá návrhy Parlamentu na vytvoření orgánu Společenství. Takovýto orgán Společenství se všemi svými dosahy musí být způsobilý plnit svůj cíl: musí fungovat tak, aby byl účinný, spravedlivý a spolehlivý, a kromě toho nesmí vzbuzovat podezření, že některým regulačním orgánům je možná bližší než jiným. Proto, pokud máme být soudržní, musíme být soudržní i při financování. Vnitrostátní financování v jakémkoliv rozsahu bude zpochybňovat důvěryhodnost tohoto orgánu a otevírat dveře administrativní a právní nejistotě. Ze zkušeností víme, že hybridní financování vytváří problémy, a tak se vytváření takovýchto problémů musíme vyhnout. V této souvislosti bych chtěla Parlament upozornit, aby se měl mít na pozoru před tím, co nazývám přístup belgického fotbalového klubu a co vám musím vysvětlit. Víte, že Skupinu evropských regulačních orgánů vytvořila Komise jako poradní orgán Komise. Vnitrostátní regulační orgány nedávno zřídily na základě belgických právních norem soukromý právní orgán, který má působit jako sekretariát Mezinárodní skupiny regulačních orgánů - IRG. IRG působí mimo rámec Společenství, jeho členové nepocházejí ani z jednoho z 27 členských států a ve skutečnosti nikdo nechápe, kde začíná IRG a kde končí ERG. Komise chtěla ukončit tento zmatek tím, že zřídí jasně definovaný a odpovědný úřad. Určitě nechceme, aby se belgický soukromý orgán vzdálený přístupu Společenství a zárukám, které poskytuje, začal zapojovat do evropského rozhodovacího procesu. Proto je ještě vždy nutné dále uvažovat o mnoha právních a institucionálních otázkách, které se týkají zřízení tohoto orgánu, a zejména struktury jeho řízení. Musíme najít správný prostředek na zabezpečení nezávislosti vnitrostátních regulačních orgánů takovým způsobem, který zaručuje přístup založený na spolupráci Společenství. Především však musím zdůraznit skutečnost, že tento orgán je prostředkem na dosažení cíle, a ne samotným cílem. Je to jen nástroj na zlepšení jednotného uplatňování regulace, nic víc. Proto je druhá strana mince vnitřního trhu tak důležitá a proto Evropský parlament koná zcela správně, když posilňuje postup konzistence v článku 7 a žádá oznamování kontrol vnitrostátního trhu, v nichž mimochodem tento orgán sehrál svou úlohu. Nový arbitrážní mechanismus Parlamentu v článku 7a ukazuje, že se Komise a Parlament shodují v tom, že cítí potřebu vytvoření mechanismů na posílení jednotného provozu, které přinesou skutečnou změnu. Řešení navržené Parlamentem spočívá v tom, aby se umožnilo Komisi zasahovat a žádat od vnitrostátního regulačního orgánu, aby změnil svůj regulační přístup, pokud se po odborném přezkoumání vykonaném orgánem zjistí problém. Musíme prodiskutovat další podrobnosti přístupu Parlamentu, abychom respektovali institucionální rovnováhu stanovenou ve Smlouvě, přičemž za jednoznačně správnou pokládám logiku zvoleného přístupu, kterou je najít rovnováhu mezi zájmy subsidiarity a zájmy vnitřního trhu, a potom vyvodit jasné operativní závěry. Díky odbornému přezkoumání orgánem existuje způsob, jak mít prospěch ze společné zkušenosti vnitrostátních regulačních orgánů i z jejich citlivosti na legitimní místní rozdíly. Pokud orgán oznámí, že existuje problém na vnitřním trhu a Komise jako ochránkyně Smlouvy současně vyjádří obavy, určitě má smysl, aby se z toho vyvodily důsledky. V zájmu vnitřního trhu a právní (a výraz "právní" znamená i obchod) jistoty musí mít Komise pravomoc vyžadovat od oznamujícího vnitrostátního regulačního orgánu, aby v takovém případe změnil přístup, neboť nemůžeme akceptovat (vzhledem k tomu, že jsme absolvovali velmi zdlouhavý revizní proces článku 7), že oznamující vnitrostátní regulační orgán může říct "velmi pěkně děkuji za váš názor, ale já dávám přednost svému přístupu", a jednoduše jednat tak, jakoby se nic nebylo stalo. Proto blahopřeji Parlamentu, který má pravdu, pokud tvrdí, že celý proces se nemůže skončit jen tím, že budeme fňukat. Průmysl, spotřebitelé a daňoví poplatníci nebudou oceňovat, pokud vybudujeme sofistikované a časově náročné regulační systémy, které nejsou schopné dělat rozdíly. Proto tento systém musí mít pojistku, a to takovou, že v konečném důsledku může mít podobu závazného rozhodnutí Komise. Už dříve jsem se zmínila o významu vytvoření regulačního rámce, který bude přístupný novým investicím. Komise proto ve svém návrhu nejen zachovala, ale i posílila přístup k regulaci, založený na hospodářské soutěži, neboť konkurenceschopné trhy přivádí nové investice. I proto je Komise vděčná Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku za to, že se snaží zpřístupnit telekomunikační pravidla investování, zejména pokud jde o velké investice, které jsou nutné pro modernizaci starých měděných kabelů tím, že se zprovozní rychlá síť z optických vláken. Tyto zastaralé místní rozvody, jaké najdeme ve velké většině evropských domácností a malých podniků, které jsou závislé na připojení na internet, představují místo zúženého průchodu vysokorychlostního internetu, místo, kde se provoz na informační dálnici zpomaluje do hlemýždího tempa, a proto s nadšením vítám postup Parlamentu, kterým posiluje hospodářskou soutěž v infrastruktuře přístupových sítí nové generace tím, že proaktivně podporuje společné využívání vedení, v kterých jsou uložena nová vlákna, a že společně snáší riziko týkající se nových zařízení. Toto úsilí je vítané a je v souladu s doporučením, které v současnosti připravuji s cílem poskytnout vnitrostátním regulačním orgánům pokyny a rady v těchto otázkách. Odstranění zúžených míst ve vysokorychlostním internetu se však nesmí stát novou a trvalou slabinou hospodářské soutěže v budoucnosti a máme dostatek důkazů o tom, že po přechodu na optická vlákna bude obchodní situace pro alternativní investory mnohem složitější, neboť rozdělení optických vláken do jednotlivých odvětví není v současnosti technicky ani hospodářsky možné, což znamená, že alternativní operátoři musí investovat do svých vlastních optických vláken nebo si pronajímat přenosová pásma existujících poskytovatelů. Musíme čelit faktům: v mnoha zeměpisných oblastech, v kterých není hospodářská soutěž v oblasti infrastruktury možná, bude vhodná regulace i nadále jediným způsobem, jak zachovat hospodářskou soutěž. Hospodářská soutěž přináší nižší ceny, vyšší kvalitu služeb a lepší výběr, takže skutečnými vítězi jsou spotřebitelé. Já si však nic nenamlouvám. Vidím, že i Parlament má tyto obavy. Možnost výběru musí být reálná; spotřebitelé musí mít možnost si vybrat to nejlepší v rámci hospodářské soutěže a musí mít k dispozici prostředky, které potřebují k tomu, aby byli informovaní. Proto je větší možnost změnit poskytovatele velmi důležitá. Vítám podporu Parlamentu, pokud jde o potřebu zabezpečit, aby přenos čísla netrval více než jeden den. Pokud se to v Austrálii dá zvládnout za dvě hodiny, v Evropě by jeden den měl úplně stačit. Vítám i jednoznačnost, které Parlament dosáhl přidáním změn týkajících se zvýšení informovanosti spotřebitelů, takže spotřebitelé skutečně ví, jaké služby jim poskytovatelé poskytují, a mohou si udělat užitečné porovnání. Tato zvýšená transparentnost slouží i k podpoře otevřené architektury internetu, na kterou klademe důraz, kterou chceme a kterou bráníme. Pokud jsou v přístupu na internet nějaká omezení, je nevyhnutné, aby byli spotřebitelé přesně informovaní, o jaká omezení jde, a jsem ráda, že Komise a Parlament se v těchto otázkách shodnou. Na druhé straně však zcela nechápu, proč Parlament změnil text tak, že nejsou zákazníci informovaní podobným způsobem, pokud jde o ochranu jejich osobních údajů. Vím, že Parlament bere ochranu spotřebitelů a základních občanských práv velmi vážně, a proto jsem velmi překvapená, že požadavky na oznamování narušení bezpečnosti v návrzích Komise se zmírňují změnami, které se nyní projednávají. Zákazníci by měli od začátku vědět o narušení bezpečnosti v souvislosti s jejich osobními údaji, aby mohli učinit preventivní opatření, a nelze nechávat na poskytovateli služeb, aby určil, zda takové narušení bezpečnosti může případně způsobit zákazníkovi újmu. Chráněný musí být právě zákazník a jeho vlastní údaje. Například, jak může poskytovatel vědě, jak choulostivá je příslušná informace v konkrétním případě? Proto bych chtěla naléhavě požádat Parlament, aby přehodnotil svůj postoj k této otázce. A konečně poznámky týkající se spektra: o důležitosti tohoto tématu jsem Parlament přesvědčovat nemusela. Proto Komise vítá zpolitizování rozpravy týkající se otázky spektra. Tato rozprava se netýká jen technické úrovně, ale zachází mnohem dále. I když budeme i nadále velmi vděční za namáhavou práci a řešení Výboru pro rádiové frekvenční spektrum, mnoha věcí se dosáhlo rozhodnutím o rádiovém frekvenčním spektru. Měli bychom to zachovat. Ale Parlament má pravdu: větší pokrok závisí na zapojení politické roviny do tohoto procesu, aby se mohlo náležitě prodiskutovat vše, co je ve hře. Účinnější, a tedy koordinovanější přístup členských států přináší vyhlídku na scénář zohledňující požadavky všech zúčastněných stran, prostřednictvím něhož se dosáhne nejen sociálních a kulturních cílů, ale přinese i velký prospěch pro evropské hospodářství. Důležitý pokrok v maximalizování digitální dividendy a v jiných otázkách souvisejících s touto problematikou lze zabezpečit jen strategií a důležitými politickými rozhodnutími, které odsouhlasí Parlament i Rada. Komise teda podporuje legitimní cíl Parlamentu, kterým je větší angažovanost při vytváření politiky frekvenčního spektra, a v zásadě přijímá změny, které Parlament navrhuje. Vyjádří se k tomu přirozeně ještě Rada. Ráda bych oznámila, že Komise bude v této diskusi podporovat Parlament a pomáhat Radě, aby dospěla k dohodě s Parlamentem. zpravodajka. - (FR) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, vážení páni ministři, dámy a pánové, aby byla reforma regulačního rámce, o níž diskutujeme, opodstatněná, musí přinést jasné zlepšení pro spotřebitele, pokud jde o ceny, přístup a rychlost připojení, a rovněž i pro podniky, pokud jde o vyhlídky na spravedlivou hospodářskou soutěž, nové investice a konkurenceschopnost. Velké množství zúčastněných stran znamená, že ve hře jsou rozdílné, ba dokonce protichůdné zájmy. Pokud jde o mě, již zcela na začátku jsem si dala záležet na tom, abych vyslechla názory na obou stranách a vysílala jsem i aktuální a spolehlivé signály podnikům a spotřebitelům s cílem vybudovat nebo obnovit jejich důvěru. Elektronické komunikace jsou pro evropský růst skutečnou příležitostí. Toto odvětví je odpovědné za 3 % evropského HDP. Musíme však umět tento potenciál EU plně využít, pokud jde o investice a rozvoj služeb. To si vyžaduje hospodářskou soutěž, ale nejen ji. Je nutné podniknout kroky na vytvoření podmínek pro uvážlivý a trvale udržitelný rozvoj; jinými slovy, vybudovat ekosystém pro ten druh znalostního hospodářství, kterého chceme všichni dosáhnout. Nyní musíme uvažovat o IKT jako o novém zdroji. Proto jde o věc veřejného i soukromého zájmu, která od nás vyžaduje, abychom podporovali flexibilní pravidla a zodpovědnost všech zúčastněných stran prostřednictvím spolupráce mezi regulačními orgány a Komisí, a to stejným způsobem, jako spolupracují provozovatelé a zákazníci na základě smluvní dohody. Existují čtyři klíčové oblasti, které je podle mě nutné posílit: za prvé, služby zákazníkům, ať už jde o přístup (prostřednictvím rozšířenějšího územního rozvinutí sítí), přiměřené ceny nebo kvalitu; za druhé, nepřerušovaná průmyslová činnost se zřetelem k podpoře tvorby pracovních míst a inovace, přičemž technologický pokrok je také faktorem snižování cen; za třetí, konkurenceschopnost malých a velkých podniků s cílem zabezpečit trvale udržitelnou hospodářskou soutěž v členských státech EU a nutné investice zejména v oblasti sítí z optických vláken, což nám umožní posílit naše postavení ve světovém měřítku; a konečně právní jistota - potřeba zabezpečit spolehlivost systému přenesením odpovědnosti na ty, kteří jsou do systému zapojení, a podporou vzájemné spolupráce, především mezi regulačními orgány, ale i mezi regulačními orgány a Komisí. S potěšením jsem zaznamenala, že Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku na tomto základě přijal, často velkou většinou, moje kompromisní návrhy, a ráda bych poděkovala svým kolegům za to, že si tak ochotně našli čas i přes to, že termíny byly někdy dost krátké, což však na druhé straně znamenalo, že jsme byli schopní dodržet časový rozvrh a dosáhnout tak cíle, kterým bylo pozměnit a doplnit toto nařízení ještě před skončením současného parlamentního období. Je to výsledek kolektivního úsilí. Osobně se domnívám, že odvětví na tato usměrnění obecně reagoval pozitivně, a doufám, že naši partneři v Radě se zachovají stejně. Pozorně jsem poslouchala pana Chatela a pana Bessona a jejich názory, stejně jako i paní komisařku Redingovou, a chtěla bych jim poděkovat za fundované a celkově kladné postoje. Pokud se mám vrátit k tématům, o nichž se ještě stále diskutuje, ráda bych hovořila o otázce nápravných opatření. Bez toho, že by se neoprávněně zasahovalo do pravomocí vnitrostátních regulačních orgánů, dospělo se ku konsensu o potřebě důslednějšího uplatňování nápravných opatření na úrovni EU. Na druhé straně, návrh Komise, týkající se jejího práva vetovat nápravná opatření, byl jednomyslně, nebo takřka jednomyslně, zamítnutý. Podle mechanismu uvedeného v mé zprávě má každý orgán své oprávněné postavení: Komise může vyjádřit pochybnosti o nápravném opatření, ale může ho úplně zamítnout jen tehdy, pokud i OERT zaujme negativní stanovisko. Na druhé straně, kdyby se mělo jako nápravné opatření zavést oddělení funkcí, vyžadovalo by to Souhlas Komise i seskupení OERT. Takové oddělení zůstává konkrétní hrozbou, ale díky uvedenému druhu omezení se nedá prosadit lehce. Pokud jde o rádiové frekvenční spektrum, naše návrhy se zaměřují na flexibilnější řízení tohoto vzácného zdroje, ale umírněným a vyváženým způsobem, přičemž se jimi zároveň zavádějí opatření zaměřená na optimalizaci řízení spektra. Pro nás je prvním stavebním kamenem skutečná evropská politika v oblasti frekvenčního spektra, která by se mohla prezentovat po přijetí balíku na významné konferenci, jež se má konat na začátku budoucího parlamentního období. Pokud jde o nové sítě, ty v návrhu Komise chybějí nebo se jim věnuje jen malá pozornost, a to v době, kdy je Evropa do této technologické revoluce už zapojená. Podle našeho názoru bylo nevyhnutné, aby se členským státům okamžitě poskytla pokyny a nástroje, které potřebují na podporu investic a v případě potřeby na řízení rozvinutí těchto sítí. Z tohoto důvodu naše návrhy těsně před letními prázdninami potvrdila skupina uznávaných expertů. Závěrečná otázka byla předložená dost pozdě: ochrana práv duševního vlastnictví. Není šťastné, že tato rozprava se dostala do popředí v tomto stádiu revize telekomunikačního balíku; myslím, že by nebylo vhodné na tomto místě diskutovat o mechanismech na zabezpečení plného respektování práv duševního vlastnictví. Chci jen říct, že doufám, že budeme schopní ukončit revizi tohoto balíku bez nepřiměřeného časového tlaku a bez toho, aby nás tato i když důležitá otázka vyrušila, vzhledem ke tvořivému obsahu předmětu sdělení Komise. Ostatním tématům se budu věnovat ve dvou minutách, které mám k dispozici v závěru rozpravy. zpravodajka. - (ES) Vážená paní předsedající, na úvod bych ráda zdůraznila to, co řekl pan Chatel: odvětví elektronických komunikací je odpovědný za 25 % evropského růstu a za 40 % produktivity. Tato čísla zkrátka potvrzují vyjádření z lisabonské agendy o potřebě rozvoje evropského hospodářství založeného na vědomostech, kde velkou hybnou silou rozvoje jsou právě elektronické komunikace. Komise tyto znalosti a informovanost prokázala tím, že navrhla soubor opatření, kterými se nově definuje regulační rámec přijatý v roce 2002. Některé trhy byly deregulované a některé důležité regulace, jejichž cílem je výrazně stimulovat konkurenceschopnost vnitřního trhu, se ještě stále projednávají. Soustředím se však přirozeně na postoj Parlamentu. Na postoj, pane Chatele, zástupče Rady, paní Viviane Redingová, zástupkyně Komise, dámy a pánové, který má společného jmenovatele, faktor, na základě kterého se podle mého názoru stává postoj Parlamentu mimořádně důsledným, uceleným a silným. A společným jmenovatelem zpráv vypracovaných Parlamentem a schválených příslušnými výbory je jednoduše pojem společné odpovědnosti. Zpráva paní Trautmannové se opírá o společnou odpovědnost. Návrh na vytvoření orgánu vnitrostátních regulačních subjektů se opírá o společnou odpovědnost. V obou případech jsme slyšeli, že společná odpovědnost je nástroj, který je dnes na trhu s elektronickými komunikacemi v Evropě ještě stále potřebný, a vše, co bylo navržené, z toho pojmu společné odpovědnosti vyplývá, ať to už souvisí se souhrou v společné regulaci mezi Komisí a Seskupením evropských regulačních orgánů, známým jako OERT, nebo s organizací a financováním OERT. Vzhledem k tomu, že čas tlačí a rozpravy už byly zdlouhavé, a budou takové i v budoucnosti, musím se nyní věnovat výlučně seskupení OERT. Je to návrh, který odpovídá pojmu společné odpovědnosti a rozvoje v podstatě úspěšného trhu, což si ještě vyžaduje předem provést několik úprav s cílem úplně se přizpůsobit pravidlům hospodářské soutěže, tedy vytvořit radu založenou na spolupráci mezi Komisí a členskými státy zastoupenými regulačními orgány. Na tomto pozadí a vzhledem k současné situaci jsou úlohy rady lépe definované, stejně jako její struktura, povinnosti, odpovědnost a financování. A rada bych, paní komisařko, dámy a pánové, pane Chatele, uvedla, že na dosažení tohoto cíle je nevyhnutné zachovat soudržnost a důslednost. Společné financování, které jsem pro radu navrhla a obhajovala, je slučitelné s pojmem společné odpovědnosti, která tvoří hlavní oporu každého návrhu vypracovaného Parlamentem, jak v zprávě paní Trautmannové, tak i v mé zprávě. Naproti tomu, finanční mechanismus, přísně založený na financování Společenství, který by do návrhu vnikl postranními cestičkami, by soudržný a důsledný nebyl; nebylo by to v souladu se zbytkem návrhu, a proto by to způsobilo obrovskou dysfunkci konceptu a logického základu reformy, kterou Parlament navrhuje. Jsem přesvědčená, že Parlament, Komise i Rada usilují o dosažení stejných cílů, což jsme i jasně dokázali, a žádám, aby rovnováha a dobré porozumění, které dosud mezi námi vládly, trvalo i nadále, abychom mohli na této cestě pokračovat. Odvětví, o kterém diskutujeme, si to zaslouží. zpravodajka. - (IT) Vážený pane předsedo, dámy a pánové, v telekomunikačním světě je každé médium, které umožňuje přenos hlasu, údajů a obrazu, vzácným zdrojem. Proto představa, že za několik let bude k dispozici značné, pokud ne obrovské množství rádiového frekvenčního spektra, jinými slovy nové frekvence na nové využití, je ohromnou sociální, kulturní i hospodářskou a obchodní příležitostí. Ve skutečnosti už někdo dokonce obchodní hodnotu digitální dividendy kvantitativně vyjádřil. Proto potřebujeme vhodnou evropskou politiku schopnou využít tento zdroj v plné míře a změnit Evropu na hnací sílu, nejen na shromažďovatele národních politik. Jak všichni víme, v jiných částech světa, jako například v Japonsku a v USA, se tento zdroj už velmi účinně využívá, což dodává obchodování v těchto regionech konkurenční náboj. Proto, i se když přechod na digitální systém ukončí v roce 2012, máme ještě trochu času na to, abychom určili, nebo aspoň rychle využili, datum, které by se mělo přesně a všemi dodržet. Nyní se potřebujeme bezodkladně soustředit na reformu rádiového frekvenčního spektra a na digitální dividendu. Rádiové frekvenční spektrum je přirozeným, a tedy veřejným zdrojem. Jeho hodnota proto musí být využitá určitě na hospodářské účely, ale spektrum má i sociální hodnotu, která musí být využitá v prospěch široké veřejnosti, například na zabezpečení rozsáhlé dostupnosti pro všechny včetně znevýhodněných občanů tím, že se širokopásmové služby zavedou do nejvzdálenějších oblastí naší země, a tím se odstraní digitální propast, která je ještě stále výrazným rysem v mnoha částech Evropy, a nemám na mysli jen vědecké, ale i městské a průmyslové oblasti. Říkala jsem, že pokud jde o digitální dividendu, čas tlačí a myslím si, že tuto poslední část parlamentního období třeba využít k tomu, abychom spolu, členské státy i Evropa, dosáhli jistého pokroku. Komisi a Radě bych chtěla říct toto: pracujte spolu na pozitivnější odpovědi na potřebu harmonizace, na odpovědi, která, jak jsme všichni řekli, nám umožní optimální a efektivnější využití digitální dividendy. Doufáme v silnou koordinaci na evropské úrovni a v schopnost hovořit jednohlasně na mezinárodních jednáních, které se myslím začaly v Ženevě. V naší zprávě jsme upozornili na různé otázky, ze kterých vybírám jednu nebo dvě: potřeba strategie zohledňující požadavky obou zúčastněných stran, jak uvedla paní komisařka, jinými slovy přidělení zdrojů, které uspokojí audiovizuální i mediální provozovatele - kteří už v této oblasti působí s cílem zabezpečit kulturní pluralismus a chránit kulturní identity - a zároveň uspokojí potřeby telekomunikačních odvětví a poskytne jim přiměřený prostor, neboť tato odvětví potřebují vyvinout nové služby a širokou škálu technologií, aby mohly reagovat na nové požadavky moderních spotřebitelů. To znamená, že média a telekomunikace mohou působit spolu, v kolegiálním duchu a ve stejných podmínkách. Je tu však i třetí strana a byla bych ráda, kdyby se její požadavky zohledňovaly stejně jako požadavky ostatních zúčastněných stran: jde konkrétně o ty uživatele, i uživatele bez licence, jež zastupují charitativní orgány, místní spolky, malé komunitní sítě a sdružení obecného zájmu. Další téma, kterým svůj příspěvek, pane předsedo, zakončím, je to, na které jsou, jako uvedli i zástupci Rady, rozdílné názory v Parlamentu i v jednotlivých členských státech, a které se týká úrovně spolupráce mezi rozličnými orgány v této oblasti. Domnívám se, že na jedné straně, a s tím Parlament souhlasí, musíme respektovat odpovědnost členských států, pokud jde o přidělování frekvencí, ale také musíme společně posoudit absolutně nevyhnutnou potřebu harmonizace, neboť všichni bychom si měli uvědomit, že pokud se nám nepodaří dosáhnout harmonizace, pokud se nám nepodaří dosáhnout koordinace a přijmout společné rozhodnutí, hospodářská a sociální hodnota frekvenčního spektra se sníží. V duchu myslím na úspěšný a příjemný výsledek zavedení GSM. Proto na základě analýz nákladů a výnosů, vypracovaných v různých zemích jako součást národních projektů týkajících se dividendy, kterými se zabýváme v naší zprávě, na základě co nejširší diskuse, která se má uskutečnit v členských státech a které se mají zúčastnit provozovatelé i široká veřejnost, věřím, že s pomocí velké dávky politické vůle na evropské úrovni musíme nakonec všichni dospět k uznání přidané hodnoty celoevropského řízení tohoto zdroje, o kterém věřím, že nabídne Evropě sociální i hospodářskou výzvu. zpravodaj. - Vážená paní předsedající, je pro mě velkou ctí, že jsem tu znovu, podruhé jako zpravodaj, neboť zpravodajem pro tuto směrnici jsem byl i v roce 2001. Také bylo pro mě velkou ctí, že jsem pracoval se svými kolegy paní Trautmannovou a paní del Castillovou, neboť šlo o týmové úsilí. Jde o balíček. Jak řekla paní komisařka, je to významný úspěch. Proto chceme zreformovat a zlepšit práva spotřebitelů, aby byli dobře informovaní a schopní využít nabídek, které jsou k dispozici a mohou podpořit inovace. Přirozeně, potřebujeme strukturu, která bude fungovat, a paní komisařce bych připomenul, že právě tento parlament obhajoval úlohu Komise podle článku 7. Právě my jsme tehdy její úlohu podpořili a byli jsme proti postoji Rady. Nikdo si neuvědomuje lépe než tento parlament, jak důležité je dosáhnout rovnováhy, ale pokud se podíváme na postoj týmu, téměř bych řekl, že je čas, aby regulační orgány přebraly nejen odpovědnost na vnitrostátní úrovni za důsledné provádění nařízení, ale i za určitou část práce Společenství na tvorbě politiky. Podle mého názoru, ať už dosáhneme čehokoliv, bude to fungovat jen tehdy, pokud ti, kteří rozhodují, budou mít v tomto orgánu nějaký zájem. Posuďte sami, co tím myslím! Chci vzdát hold všem členům týmu, který se mnou pracoval na vylepšení této směrnice. Uctivě děkuji panu ministrovi i paní komisařce za postřehy ke zlepšením, která jsme navrhli. Je to kombinovaná práce o právech uživatelů a o směrnici o ochraně soukromí v oblasti elektronické komunikace. V tomto parlamentu má odpovědnost za ochranu údajů a za zbylou expertízu Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Podle mého názoru bylo chybou dát tyto dvě oblasti do jednoho balíčku, ale myslím si, že jsme to úspěšně zvládli. Můj kolega Alexander Alvaro bude reagovat na tyto aspekty a paní komisařka by mu měla poděkovat za to, že podrobně uvedl, jak funguje oznamování o nepovoleném přístupu k údajům, neboť pro Komisi bylo absolutně nepřijatelné poslat nám návrh, ve kterém byly všechny implementační podrobnosti postoupené některému výboru. Jsou to významná politická rozhodnutí. Souhlasím s vámi v tom, že nás ještě čeká trochu práce, ale určitě byste mu měla v prvé řadě poděkovat za to, že pro vás svůj díl práce udělal. Pokud jde o mou část práce, jsem zklamaný, že vše, co se týká aspektu univerzální služby, se odkládá na později. Děláme to na dvě etapy. Očekáváme vaši zprávu, kterou bychom měli už brzy dostat. Využil jsem aspekty práv uživatelů co nejlépe, ale ještě stále máme co dělat. Myslím tím, že chceme, aby si oprávnění, dobře informovaní spotřebitelé mohli vybírat na základě maximálního množství jasných informací o ceně, o tom, co služby zahrnují, zda existují nějaká omezení a zda je v ceně zahrnutý i telefon, pokud se rozhodnou pro smlouvu na delší období. Chceme, aby byli schopní nakupovat jednoduše a aby byli schopní rychle přenést svoje číslo, a jsem rád, že nás v tomto bodě podporujete. Chceme také, aby mohli zkoumat délku trvání smlouvy a aby délka trvání smlouvy nebyla použitá jako omezení, když budou chtít operátora změnit Chceme se podívat i na práva spotřebitelů. Spotřebitelé mají právo na bezpečnost údajů. Mají právo na bezpečné a dostupné sítě. Mají právo na sítě, v nichž provozovatelé neblokují určitý obsah nebo služby v rozporu s hospodářskou soutěží. Souhlasíme s vaší představou o nové kvalitě závazného poskytování služeb a myslíme si, že jsme v tom dosáhli zlepšení. Je to velmi důležité právo. Spotřebitelé mají právo na dobrou kvalitu všech služeb tísňového volání a na služby zjišťování polohy volajícího. Na tyto služby, ale i na kvalitnější služby, mají nárok především zdravotně postižení uživatelé. Domnívám se však, že spotřebitelé mají nárok i na to, aby byli informovaní o některých problémech, s kterými se mohou setkat, ať už je to možnost porušení autorského práva, možnost neoprávněného používání nebo řekněme možnost zakoupení výrobků, které by jim mohly poškodit zdraví, jako např. falešné léky. Proč bychom neměli požadovat, aby poskytovatelé elektronických služeb rozesílali zprávy o veřejných službách stejně jako to v současnosti dělají televizní kanály? O tom mluvíme, vážení kolegové. Nemluvíme o tom jako o mechanismu na posílení autorského práva, což je povinností národních vlád, ale mluvíme o tom, jak ulehčit a zlepšit život spotřebitelů. Máme ještě trochu práce, paní komisařko, ale s potěšením můžeme říct, že jsem dostal souhlas s velkým balíkem kompromisů, a jsem přesvědčený, že budou přijaté. Těším se na práci s francouzským předsednictvím, abychom dodrželi náročný časový harmonogram, protože Evropa potřebuje, abychom ho dodrželi. navrhovatelka stanoviska Rozpočtového výboru. - (DE) Vážená paní předsedající, zájem Rozpočtového výboru, pokud jde o právní předpisy o elektronické komunikaci, takzvaný telekomunikační balíček, se přirozeně soustřeďuje na část zahrnující výdaje z evropského rozpočtu. Jinými slovy, zajímáme se o agenturu - Evropský úřad pro trh elektronických komunikací, navržený Komisí a přejmenovaný našimi kolegy ve specializovaném výboru na Seskupení evropských regulačních orgánů v oblasti telekomunikací (BERT). Abych to řekla jasně, tak jak se věci mají, v podkapitole 1a nemáme pro tuto agenturu dost peněz bez ohledu na její podobu. Z tohoto důvodu velmi vítáme skutečnost, že hlavní výbor vzal naše pozměňující návrhy ve své zprávě do úvahy a navrhuje strukturu, která klade na náš rozpočet menší zátěž. Musíme však všichni pracovat spolu s cílem zabezpečit, aby BERT byl evropským orgánem a abychom si my v Evropském parlamentu nad ním udrželi kontrolu. Musím ještě Parlamentu připomenout, že podle článku 47 interinstitucionální dohody musí Parlament a Rada dospět k dohodě o financování Seskupení BERT. Vážená paní předsedající, jako navrhovatel stanoviska Hospodářského a měnového výboru k první části, lepší tvorbě zákonů, odkazuji Parlament na své písemné stanovisko, ale jsou v něm tři témata, kterým přikládám zvláštní důležitost. Prvním je podpora a rozvoj sítí z optických vláken, známých jako sítě nové generace. Aby se mohly tyto sítě podpořit, je třeba věnovat pozornost společnému snášení rizika při financování nových zařízení a společnému využívání vedení. Do společného využívání vedení musí být kromě telekomunikačních společností zapojené i jiné veřejné podniky. Mým druhým tématem, a toho jsme se už letmo dotkli, je silná tendence Komise k centralizaci, která se projevuje prostřednictvím autoritativnosti, práva na veto a komitologickým postupem, a jíž je třeba rázně vzdorovat. Za třetí, přesné rozdělení frekvencí by se nemělo ustanovit dříve, než budou zodpovězené četné předběžné otázky. Nese za to zodpovědnost EU? Ke kterým aspektům je kompetentní? Jaký je skutečný rozsah digitální dividendy? A jaký je vliv specifických distribučních modelů? Sekundární služby, jako např. bezdrátové mikrofonové systémy, nesmí být ohrožené, protože jsou zodpovědné za přenosy významných událostí, jakými jsou například olympijské hry. Z tohoto důvodu musí být výsledky současných studií specializovaných orgánů zohledněné v procesu politického rozhodování o rozdělení frekvenčního spektra. Doufám, že potom společně dosáhneme evropské přidané hodnoty pro všechny zúčastněné strany. navrhovatel stanoviska Hospodářského a měnového výboru . - Vážená paní předsedající, schopnost Evropy stát se lídrem v oblasti telekomunikací a mobilního internetu závisí na naší schopnosti být přístupnými novým inovacím a novým službám. Z tohoto hlediska by bylo nebezpečné pokoušet se obhajovat staré struktury a staré aktéry. Musíme se stát přístupnými, a proto je velmi důležité používat digitální dividendu tak, aby uvolnila cestu v celém frekvenčním spektru pro nové služby a nové příležitosti, přičemž bude zároveň ochraňovat staré provozovatele a jejich dnešní služby. Musí se uvolnit cesta možnosti rozvoje rozličných služeb ve všech částech frekvenčního spektra. Musíme zabezpečit, aby tam, kde ještě neexistuje hospodářská soutěž v oblasti infrastruktur, tato prostřednictvím oddělení funkcí existovala. Vážená paní předsedající, dovolte mi, abych v rozmezí šedesáti sekund přednesl několik krátkých poznámek jménem svého váženého kolegy Bernarda Rapkaye. Vytvoření hladce fungujícího vnitřního trhu v oblasti telekomunikačních služeb je zejména pro nás socialisty velmi vysokou prioritou. Vítáme aktivní úlohu Komise v této oblasti. Spotřebitelé musí být chránění především před zjevným zneužitím moci ze strany velkých provozovatelů. Stále ještě existuje mnoho prostoru na snížení poplatků. Iniciativy Komise v otázce roamingu ukazují, že zásahy při určování cen jsou nevyhnutné i v tržním hospodářství. Raději vidíme viditelnou ruku Komise, než cítíme neviditelnou ruku trhu, která je často rukou kapesního zloděje v peněženkách a náprsních taškách spotřebitelů. navrhovatel stanoviska Hospodářského a měnového výboru. - (FR) Na závěr, vážená paní předsedající, chci poděkovat všem zpravodajům, a zejména paní Catherine Trautmannové, která vykonala úžasnou práci, a můžeme očekávat, že jejím výsledkem bude velmi velká většina v zítřejším hlasování. Vážená paní předsedající, balíček sám o sobě obsahuje rozumné návrhy na ochranu práv a soukromí spotřebitelů, ale naneštěstí v něm chybí ucelenost, a tak vytváří právní nejistotu jak pro obchodní podniky, tak pro spotřebitele, neboť rozsah působnosti je zcela nejasný. Mám dojem, že Komise se dala vést spíše vnitřními institucionálními strukturami a právním základem než reálnými fakty, neboť o čem vlastně nyní přesně mluvíme? O telefonních systémech? To už vůbec není v módě! Nebo o mobilních telefonech? Co je tedy Skype? Co je využívání telefonu na platební služby? Jsou také součástí telekomunikací? A co sítě RFID? To není jasné. Proč existují pravidla na oznamování narušení pro telekomunikace a poskytovatele internetu, ale neexistují například pro banky, pojišťovny a sociální služby, které často používají stejné údaje? Co pokud osobní údaje shromážděné nějakou firmou používá někdo jiný, např. oddělení vlády, policie, soudní orgány, jak je to stanovené ve směrnici o ochraně údajů? Kdo je v takovém případě za ty údaje zodpovědný? Jaký to má smysl pro občana? Na koho se mohu jako občanka obrátit? Na závěr se domnívám, že se společně se Spojenými státy musíme bezodkladně začít zabývat transatlantickými a mezinárodními normami v této oblasti. Vážená paní předsedající, vážení páni ministři, vážení páni komisaři, a především paní Trautmannová, nyní je čas rozmýšlet opravdu z hlediska lidských práv v informační společnosti, kterou zkvalitňujeme, přičemž hlavními cíli jsou demokracie a osvědčené obchodní postupy. Zkvalitnění je proto nevyhnutné a zkvalitňujeme také ochranu soukromí a bezpečnost, například v případě nevyžádané pošty. Trváme na tom, aby zásada práva na přístup hrála významnou úlohu, a připravujeme zákon o přístupu k službám, který vůbec není bezvýznamnou záležitostí: poplatky musí být nízké a například širokopásmové připojení pro všechny je občanským právem. Nyní jsme posílili především postavení starších a zdravotně postižených lidí a domnívám se, že je to humánní a správný cíl. Za druhé, sítě musí být konkurenceschopné a musíme zamezit provozovatelů, aby bránili hospodářské soutěži. Právě naopak, hospodářskou soutěž je třeba povzbudit a koncová zařízení, která umožňují připojení jen k jednomu provozovateli, by se neměla vyrábět. Bylo by to stejně nenormální jako mít rádio, na kterém se dá naladit jen jedna stanice. Provozovatelům vysílání by měly být nyní a navždy zaručené vlastní frekvence, neboť nikdy nemají peníze na to, aby se zúčastnili aukce. Je to vlastně pevný základ pro informační společnost a musíme ho vždy ochraňovat. Přesto však potřebujeme prostor pro 3G a na tom se v současnosti pracuje. Potřebujeme taktéž zabezpečit prostor pro nové technologie a inovace. Chci ještě říct jedno. Čím bude Evropa spravedlivější a technicky vyspělejší, tím lépe budeme fungovat jako demokratická síla v informační společnosti i jako společenství, které plní lisabonské cíle, od čehož jsme v současnosti, zdá se, velmi vzdálení. Je to na nás: toto je legislativní balíček, který je krokem správným směrem. Vážená paní předsedající, milí kolegové, vážená paní komisařko, vážení páni ministři, rád bych poblahopřál zpravodajům, kteří se zapojili do práce na telekomunikačním balíčku. Myslím, že zpráva paní Trautmannové představuje vyvážené stanovisko, a podporuji navrhované kompromisní změny a doplnění. Jsem také rád, že byly přijaté určité změny a doplnění, především ty, které se týkají harmonizace frekvenčního spektra, jakožto i určitá opatření související s globálními telekomunikačními službami. Evropský hospodářský růst i blaho spotřebitelů závisí na dynamickém a konkurenceschopném odvětví telekomunikací. Konkurenceschopné trhy mají k dispozici širokopásmové připojení, noví účastníci na trhu přinesli větší rychlost a inovační služby. Rámcová směrnice o telekomunikačním balíčku by se měla soustředit na zvýšení investic; musíme vzít v úvahu i sítě nové generace a možnosti spotřebitelů musí být rozmanitější a musí vést k nižším cenám a lepším službám v jejich prospěch. Na závěr bych rád vyjádřil důvěru ve změny, které máme v úmyslu zavést do telekomunikačního balíčku a které budou na prospěch spotřebitelům a poskytnou jim širokou škálu výběru, nižší ceny a rozmanitější služby. Děkuji, vážená paní předsedající. Bez obav můžeme říct, že za posledních deset let lze Unii připsat k dobru úspěchy v odvětví elektronických komunikací. Současně však ještě stále existují některé přeshraniční problémy a nerovnosti, pokud jde o přístup k širokopásmovým službám, rozšiřování digitální společnosti a služeb. Pokud skutečně chceme "společný" trh, musí být pro něj vytvořené podmínky. Na základě výsledků našich rozprav, které se uskutečnily v posledních měsících, jsme hlasovali za vytvoření Seskupení OERT, které by zjednodušilo spolupráci mezi vnitrostátními regulačními úřady a zabezpečilo by skutečnou účast. Myslíme si však, že OERT by se mělo zodpovídat evropským institucím a být před nimi transparentní. Podmínkou toho je však financování Společenstvím; spolufinancování členskými státy by zřejmě zabezpečilo větší nezávislost a efektivnost, ale není to tak: vyjmuli bychom tuto organizaci zpod kontroly Evropské unie a Evropského parlamentu. Nemůžeme k tomu přispět. Musíme nadále bojovat s Komisí a chránit zájmy spotřebitelů, aby museli v případě potřeby hradit jen náklady na stále se rozpínající nové technologie, a aby podobně jako při roamingu nemohli být podvedení ani při fakturování. Děkuji. Vážená paní předsedající, jako navrhovateli stanoviska Výboru pro kulturu a vzdělávání mi dovolte poznamenat, že je mimořádně důležité zacházet s právy na duševní vlastnictví tvůrců jako s rovnocennými základními právy. My všichni, a zejména zákonodárci, bychom měli mít na paměti, že pokud duševní tvořivost není chráněná a pokud jsou jménem ochrany osobních údajů porušovaná zákonná práva tvůrců, potom bude omezený i umělecký obsah zpřístupněný uživatelům. Pirátství a nelegální distribuce hudby a filmů na internetu jsou nepopíratelnou realitou. Rubem technologie je však to, že poškozenou stranou jsou tvůrci. Ať se nám to líbí, nebo ne, původci nabízeného materiálu jsou právě oni. Jménem Výboru pro kulturu tedy vyzývám všechny poslance ve všech výborech a politických skupinách, aby bránili evropskou tvořivost, a aby tak ochraňovali umělecký obsah poskytovaný prostřednictvím nových médií. Vážená paní předsedající, paní komisařko Redingová opět jednou prokázala rozhodnost v souvislosti s telekomunikačním balíčkem. Pokud jde o návrh Komise o digitální dividendě, za Výbor pro kulturu a vzdělávání jsem velmi konstruktivně spolupracoval s paní Toiaovou. Jménem Výboru pro kulturu a vzdělávání bych chtěl poděkovat i předsedkyni Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku paní Nieblerové za vynikající spolupráci. Výbor pro kulturu a vzdělávání považuje rozhlas a televizi za rozhodující média pro šíření kultury a jazyka. V souvislosti s přechodem z analogového na digitální televizní vysílání se v současnosti otevírá prostor pro frekvenční spektrum. O tyto frekvence projevují velký zájem poskytovatelé mobilních telefonů a širokopásmového internetu. Výbor pro kulturu a vzdělávání nemá výhrady vůči technologickým inovacím, ale chce, aby byla chráněná práva současných veřejných i obchodních uživatelů. Kulturní a lingvistická různorodost vysílání musí být i nadále plně zabezpečená a zájmy spotřebitelů a jejich investice do televizního zařízení musí být ochráněné. navrhovatel stanoviska Výboru pro kulturu a vzdělávání. - Vážená paní předsedající, je důležité zdůraznit, že rozvoj telekomunikací není jen technologický a hospodářský proces, ale i sociální a kulturní událost. Měli bychom zachovat a potvrdit vedoucí úlohu Evropy v tomto procesu. Měly by se zohlednit dva aspekty: všeobecný a demokratický přístup k službám elektronických komunikací, což znamená, že každý by měl mít právo na přístup k takovým službám, a dále zásada, že by se mělo přenášet a respektovat kulturní a vzdělanostní dědictví. Výbor pro kulturu se snažil dosáhnout rovnováhy mezi těmito dvěma zájmy. Jako zpravodaj Výboru pro kulturu o Seskupení evropských regulačních orgánů v oblasti telekomunikací (BERT) jsem se zaměřil jen na aspekty, které patří do oblasti zodpovědnosti Výboru pro kulturu. BERT by mělo být přístupné kontaktům nejen s průmyslem a se skupinami spotřebitelů, ale i se skupinami kulturních zájmů, neboť poskytují užitečné a spolehlivé informace o kulturních aspektech. Myslím, že telekomunikační vývoj využíváme správně, a celý proces může přispět k tomu, že Evropa se stane vedoucí znalostní společností ve světě, což je naším hlavním cílem. Vážená paní předsedající, v prvé řadě bych rád poblahopřál zpravodajům k jejich práci. Výbor pro kulturu a vzdělávání od začátku bere celou tuto otázku velmi vážně, neboť už dále nemůžeme vydávat zákony o elektronické síti nebo o rádiovém frekvenčním spektru a zároveň ignorovat skutečnou podstatu obsahu, který se šíří. Nemůže se to dělat na základě čistě technických, ba ani hospodářských kritérií, v kterých se nezohledňují cíle kulturní politiky ani ochrana různorodosti. Realita digitálního světa od nás vyžaduje, abychom pracovali společně s televizními společnostmi a poskytovateli elektronických služeb a abychom vydávali zákony pro vnitřní trh s telekomunikacemi, který se stal neoddělitelným od audiovizuálního trhu. Potřebujeme i vyváženou reakci na problém nelegálního obsahu na internetu, což každého z nás přinutí vzít na sebe vlastní podíl zodpovědnosti v zápase, který se musí týkat nás všech, pokud naše děti a naše kultura, jak ji známe, mají být ochráněné. Proto podporuji všechny tyto texty v jejich současné podobě a doufám, že naše rozprava a závěrečné hlasování nebudou narušené venkovním tlakem na základě nesprávných informací. navrhovatelka stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (PL) Vážená paní předsedající, evropské rámcové právní předpisy o telekomunikacích byly přijaté v 90. letech minulého století a ve skutečnosti osvobodili vnitrostátní trhy od státních monopolů. V důsledku toho nastal značný pokles cen hovorů poskytovaných konkurenčními provozovateli. V nedávných letech jsme byli svědky revolučních změn v komunikačních technologiích: mobilní telefony a rozvoj internetu a bezdrátových sítí diametrálně změnily podobu telekomunikací. Zákony EU musí tyto změny včetně sociálních důsledků odrážet. Přibližně 15 % Evropanů je zdravotně postižených a starší lidé budou do roku 2020 tvořit 25 % společnosti. Právě těmto lidem se speciálními potřebami by měl být poskytnutý snadnější přístup k telekomunikačním službám. Je nevyhnutné zabezpečit bezplatný přístup k společnému tísňovému číslu 112 pro lidi v celé Unii včetně uživatelů internetového telefonování, a k ostatním elektronickým hlasovým komunikačním službám. Kromě toho musí mít zákazníci právo na úplné informace o právních povinnostech vyplývajících z používání příslušné služby, například pokud jde o autorská práva nebo i o právně zavedených omezeních. Klíčem k lepší ochraně spotřebitele je především přesné definování povinností vnitrostátních regulačních orgánů vzhledem ke každodennímu uplatňování práv spotřebitelů. navrhovatel stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (ES) Vážená paní předsedající, zpravodajkyně paní Trautmannová řekla, že součástí této rozpravy by neměly být otázky duševního vlastnictví. Souhlasím s ní, neboť si myslím, že ochrana duševního vlastnictví i ochrana soukromí a jiné právní pojmy, už byly definované v jiných právních rámcích. Nyní je však nutné upozornit na to, že ochrana duševního vlastnictví je stále důležitá, pokud jde o aktualizaci obsahu. Telekomunikace byly charakterizované jako dálnice, kde se můžeme pohybovat svobodně; pokud však někdo na dálnici spáchá trestný čin, zasáhne policie. Nemůžete ukradnout auto, jezdit s ním po dálnici, a když vás zastaví policie, říct, že na dálnici je svobodný pohyb. Myslím, že z hlediska Parlamentu je pro nás důležité, abychom opětovně stanovili důležitost ochrany duševního vlastnictví, opětovně stanovili ochranu soukromí, opětovně stanovili dokonce i právo, které mají lidé na soukromí, právo, které v současnosti velké telekomunikační společnosti porušují. navrhovatel stanoviska Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. - (DE) Vážená paní předsedající, kdybyste mi přidělila na vystoupení stejný čas jako třem předcházejícím řečníkům, velmi by mi to vyhovovalo. Rád bych však jen letmo poznamenal, že jsem měl dojem, že budu mít dvě a půl minuty. Abych tedy z toho času nic neztratil, dovolte mi poděkovat panu Malcolmovi Harbourovi, paní Catherine Trautmannové a paní Pilar del Castillové Veraové za naši skutečně vynikající spolupráci, o které se Malcolm už zmínil. Řešili jsme tuto otázku bez rozporů, v duchu vzájemné důvěry a v mimořádně úzké spolupráci. Naneštěstí je už příliš pozdě, abychom napravovali strukturální nedostatek způsobený tím, že dvě směrnice se slily do jedné. Přesto však mi dovolte říct v krátkém čase, který mám k dispozici, že jsem velmi rád, že Komise řešila všeobecnou otázku ochrany osobních údajů, i když dost povrchně. Skutečnost je taková, vážená paní komisařko, že byste mi pravděpodobně neřekla podrobnosti o své kreditní kartě, své telefonní číslo a adresu, ani kdybych vás o to mile požádal. Problémem je, že když používáte internet, většina těchto informací se tam možná už nachází, a to na místech, které si ani neumíte představit a kde byste je nerada viděla. Jsem proto rád, že se mi ve spolupráci s ostatními skupinami a poslanci podařilo zabezpečit, že práva spotřebitelů na to, aby se s jejich osobními údaji zacházelo utajovaně a aby jejich osobní systémy byly chráněné, budou do tohoto balíčku zahrnuté. Vidím, že můj čas se naplňuje, ale doufám, že budeme mít víc příležitostí prodiskutovat tuto nebo jinou otázku důkladněji. Proto bych vám ještě jednou rád poděkoval za naši konstruktivní spolupráci a možná se nám podaří posunout vývoj ochrany osobních údajů ve prospěch spotřebitelů. Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, vážený pane úřadující předsedo, dámy a pánové, dovolte i mně, abych začala poděkováním našim zpravodajům paní Trautmannové, panovi Harbourovi, paní del Castillové a paní Toiaové a všem stínovým zpravodajům za dobrou práci, kterou všichni vykonali, i za jejich plodnou spolupráci s těmi, kteří nebyli do práce na tomto materiálu až tak úzce zapojení. Poslední právní rámec pro liberalizaci trhu pochází z roku 2002. Důležitost trhu byla už dnes zdůrazněná. Konec konců, pokud vám mohu připomenout statistické údaje, jen v samotné Evropě dosáhnul odvětví telekomunikací obratu více než 300 miliard EUR. Od tohoto trhu jsou závislé tisícovky pracovních míst, a tak je důležité, abychom nadále rozvíjeli právní rámec, který ve zkoušce od roku 2002 obstál takovým způsobem, že do tohoto evropského úspěšného příběhu lze přidat nové kapitoly. Abychom dosáhli tohoto cíle, v prvé řadě musíme přirozeně upravit náš právní rámec tak, aby se v něm zohledňoval technologický vývoj. V krátkém čase, který byl přidělený i mně, bych ráda zdůraznila dvě témata, která jsou pro mě osobně mimořádně důležitá. První jsou investice do infrastruktury odvětví špičkových technologií v Evropě. V Evropě čelíme ohromné výzvě investovat co nejvíce a co nejrychleji do těchto nových vysokorychlostních širokopásmových sítí. Je to jeden z klíčů k dosažení konkurenceschopné Evropy. Musíme vytvořit právní podmínky, v nichž tyto investice přinesou plody. Na druhé straně nesmíme vytvářet nové monopoly a uzavřené trhy. Ve výboru jsme zabezpečili, že riziko spojené s vytvářením nových sítí bude spravedlivě rozdělené a že regulační orgány budou v budoucnosti muset brát toto společné sdílení rizika v úvahu. Kromě toho jsme věnovali velkou pozornost tématu frekvenční politiky. V Evropě upřednostňujeme flexibilnější frekvenční politiku. Věřím, že je možné najít dobrý způsob rozdělování digitální dividendy, tak aby se zohlednili legitimní zájmy provozovatelů vysílání, přičemž i pro nové služby se poskytne co možná nejvíce flexibility. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážená paní předsedající, chci se věnovat jen dvěma věcem. Ráda bych začala oblastí, v níž potřebujeme ještě objasnit jednu nebo dvě záležitosti s paní Pilar del Castillovou Veraovou. Mám na mysli otázku, jak může být zabezpečená nezávislost a autonomie budoucí malé agentury a jaký je nejvhodnější způsob jejího financování. Na tento problém existují velmi odlišné názory. Velmi ráda bych se od Rady dozvěděla, jak se připravují diskuse na toto téma a jak by si Rada představovala, že bude zabezpečené vytvoření sekretariátu nebo Seskupení OERT - nebo jaký název se pro tento orgán přijme - a jaký způsob financování plánuje. Vzhledem k tomu si myslím, že paní komisařka zcela správně uvedla, že chceme evropskou strukturu a nepřejeme si vytvoření struktur, které přesně nezapadají do evropského právního systému. Jak víte, existují dva způsoby financování, o nichž se vede diskuse. Prvním je smíšené financování, které navrhla zpravodajkyně, a druhým je návrh, který jsem předložila já a který podporuje moje skupina, abychom poskytli financování z rozpočtu Společenství. Ať to bude jakkoliv, bylo by zajímavé vyslechnout si, jaký postoj k otázce financování nyní zaujímá Rada, která samozřejmě přiostřila diskuse o tomto bodu, a vlastně i vnitrostátní regulační orgány. Moje druhá otázka, která je také adresovaná Radě, se týká financování nových sítí. I zde jsme přijali různé pozměňující návrhy včetně toho, který jsem předložila na projednávání ve Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a který se trochu podrobněji zabývá možnou formou systému společného sdílení rizika, pokud podniky zrealizují požadované investice a pokud účastníci hospodářské soutěže mají mít přístup k sítím hned od začátku. Podle toho, do jsem slyšela, má Rada odlišný názor a nepřeje si zacházet do takových podrobností ani dávat společnostem záruku, že se může uskutečnit jakékoliv společné sdílení rizika. Byla bych vám vděčná za postřehy k těmto otázkám. jménem skupiny ALDE. - (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, zpomalení výroby a hospodářského růstu v Evropě pocítil i odvětví telekomunikací, které v současnosti prochází rozličnými krizemi. Je to odvětví, které si vyžaduje investice, jehož hnací silou je výzkum a inovace a který potřebuje i slušné množství času, aby mohl přijmout vlastní rozhodnutí. Proto si myslím, že je mu nutné poskytnout všemožnou podporu a že náš "balíček přezkoumání", týkající se regulačního rámce, může povzbudit oživení tohoto odvětví poskytnutím stabilního, pevného a efektivního právního rámce. Toto je podle mě smyslem naší práce v Parlamentu a v Seskupení ITRE. Naším záměrem při práci bylo poskytnout rámec, jak říkala paní Trautmannová, který je méně komplikovaný, jasnější a efektivnější než předcházející rámec, v přesvědčení, že někdy nepotřebujeme více pravidel ani více zákonů, ale spíše spolehlivé a účinné nástroje na uplatňování existujících pravidel, a někdy dokonce na odstranění současného rámce. Tvrdě jsme pracovali na vytvoření otevřeného, konkurenceschopného trhu a snažili jsme se vyřešit věčnou dichotomii mezi starými, nechci říkat historickými, a dříve monopolistickými provozovateli a novými provozovateli tvrzením, že ve vyváženém rámci může být prostor pro každého, pokud existuje obchodní šikovnost a expertíza v oblasti návrhů a pokud jsou k dispozici zdroje. Na závěr se domnívám, že jsme zdůraznili, a osobně si myslím, že toto je rozhodující moment, že ve flexibilnějším a deregulovaném rámci je úloha regulace, rozličných povinností a řetězce zodpovědností mimořádně důležitá; a souhlasím s názorem, který nyní vyslovila paní komisařka, že pro rozličné orgány zodpovědné za základní úlohu regulace je důležité, aby měly jasně určené úlohy a oblasti zodpovědnosti. Ještě jeden poslední bod, o němž se zmínilo více kolegů i zpravodajkyně, jejíž práci jsme všichni ocenili, a tou je úloha spotřebitele: spotřebitel je často odsunutý do pozadí, ale chceme ho dostat do popředí a udělat z něj centrum zájmu, protože podle mě je on společně s obchodem skutečnou hybnou silou trhu. Děkuji, vážená paní předsedající. Rád bych začal poděkováním všem zpravodajům za jejich práci na balíčku o elektronických komunikacích, počínaje organizací slyšení a končíc přípravou zpráv. Chtěl bych poděkovat i paní komisařce Redingové za spolehlivou a aktivní práci v oblasti elektronických komunikací, jak na problematice roamingu, tak i na tomto balíčku. Zároveň však nejsem přesvědčený, že pozměňující návrhy vypracované různými výbory k návrhům předloženým Komisí přinesou lepší využití zdrojů, hospodářskou soutěž v rámci jednotného trhu EU a efektivnost pro spotřebitele. Uvedu jen několik důvodů, proč mám tento názor. Za prvé, je možné, že společná struktura vytvořená z vnitrostátních regulačních orgánů, OERT, bude demokratičtější regulační strukturou než úřad navržený Komisí, ale OERT bude možná působit v souladu s horšími zásadami spolupráce a oslabí schopnost Komise přijímat regulační rozhodnutí. Abych uvedl druhý příklad, funkční rozdělení podniků v oblasti telekomunikací, kterým se přístup k sítím oddělí od jiných maloobchodních produktů, bylo ze strany Komise odvážným návrhem. Zdá se však, že tento požadavek na oddělení jako výjimečné opatření, které mají zavést vnitrostátní regulační orgány, se ve skutečnosti na mnoha trzích nikdy nevyužije. Není tajemstvím, že pravomoci regulačních orgánů v menších státech EU na přijetí takovýchto výjimečných opatření proti velkým společnostem budou velmi omezené, a tak nejsem přesvědčený, že Parlament v tomto případě dělá pokroky, pokud jde o posílení jednotného evropského trhu, v porovnání s návrhem Evropské komise. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážená paní předsedající, k těm mnoha poděkováním, které jsme slyšeli, bych ráda přidala jedno velmi speciální, své vlastní. Byla jsem zodpovědná za rámcovou směrnici ve Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a právě díky politickým instinktům Catherine Trautmannové v záležitostech týkajících se médií a její schopnosti pracovat velmi strukturovaně a systematicky jsme my v Parlamentu možná byli prostřednictvím zprávy o rámcové směrnici schopní zabránit provádění chybně vedené mediální politiky. Uvidíme. Vážená paní komisařko, podle mého názoru Parlament udělal velmi významné změny v návrhu rámcové směrnice, pokud jde o právní předpisy o hospodářské soutěži a především o obchodování s frekvencemi. Zjistila jsem, že vaše původní návrhy na rámcovou směrnici se zaměřovaly výlučně na trh a vysoce přeceňovali digitální dividendu. Tyto návrhy se naštěstí nelíbily členům Výboru pro kulturu a vzdělávání a následně ani Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. Naopak, moji kolegové, poslanci Parlamentu, zařadili ve svých jednáních na první místo veřejné kulturní a politické zájmy a všeobecné veřejné dobro a toto se podle mě velmi jasně odráží v následujících částech zprávy paní Trautmannové: Rádiové frekvence jsou definované jako veřejné dobro a zodpovědnost za ně budou mít i nadále členské státy. Přednost bude mít zejména vysílání, ale i služby zaměřené na vytváření veřejného mínění. Váš pokus zatlačit vysílání do defenzívy zklamal, paní komisařko. Bude jednodušší zavést celoevropské služby, je to dobré řešení a jsem přesvědčená, že budete souhlasit. Členské státy budou mít i hlavní zodpovědnost za další harmonizaci frekvencí. Pokud se vyskytnou problémy, rozhodnutí nebude přijímat Komise sama. Do rozhodování se zapojí i Parlament. Významnou úlohu bude hrát BERT. Pokud jde o mě, je zcela samozřejmé, že jeho financování musí být evropské. Doufám, že se nám podaří zabezpečit, aby to tak bylo. Kromě rámcové směrnice a poznámky o frekvencích bych chtěla říct něco o dvou dalších zprávách a začnu zprávou pana Harboura. Ve vaší zprávě, pane Harboure, je skutečně několik velmi dobrých ustanovení pro spotřebitele a pro zájmy spotřebitelů. V budoucnosti se bude věnovat větší pozornost například zájmům lidí se zdravotním postižením. Taktéž věřím, že podpoříte dokonce i pluralitu médií prostřednictvím vámi navržených pravidel o povinných službách. Moje skupina však nesouhlasí s pokusem regulovat i autorská práva, o kterém se hovoří ve zprávě. Vůbec se nám to nelíbí. Na druhé straně se nám nelíbí ani francouzský model, a tuto poznámku adresujeme i předsednictví Rady, a naši podporu nemá ani model "třikrát a dost". Tento pokus vůbec nezmírňuje naše obavy o autorská práva ani o ochranu soukromí na internetu. Na závěr mi dovolte říct několik slov o zprávě pana Alvara. Opět jste, pane Alvaro, mluvil s velkým přesvědčením o ochraně osobních údajů. Domnívám se, jako jste i vy naznačili ve svých vystoupeních, že v otázkách jako je například ochrana IP adres, neexistuje důsledný přístup. Naše zkušenost se skandálem v telekomunikacích a s obchodováním s adresami prostřednictvím zákaznických telefonických center ukázala, že v případě IP adres se musí zabezpečit maximální ochrana, a doufám, že v tomto smyslu dosáhneme dohody v průběhu nejbližších dvou týdnů. jménem skupiny GUE/NGL. - (SV) Vážená paní předsedající, doufám, že mnozí naši občané sledují tuto rozpravu a že se do ní zapojí ještě před hlasováním, neboť zahrnuje velmi významné změny, zejména pokud jde o internetové služby. Evropská sjednocená levice by chtěla zvlášť upozornit na tři hlavní oblasti: Za prvé, Skupina konfederace Evropské sjednocené levice/Severské zelené levice je proti návrhu zřídit v této oblasti nový evropský orgán. Bude to dražší a složitější. Není nevyhnutné vytvářet ještě další evropský orgán. Za druhé, pokud jde o elektronické služby, musí se klást větší důraz na geografické rozdíly a na rozdílnou infrastrukturu. Musíme zdůraznit, že přístup pro spotřebitele musí být stejný, aby v našich společnostech nevznikly další propasti. V přístupu k elektronickým službám nesmí být žádné rozdíly mezi těmi, kdo žijí v městech a v regionech se silným hospodářstvím, a těmi, kdo žijí v regionech se slabým hospodářstvím a v řídce obydlených oblastech. Pokud mají takové významné investice do infrastruktury na sebe převzít soukromé subjekty, a ne společnost nebo stát, vzniká jasné riziko, že ne všichni občané budou mít stejný přístup za stejnou cenu. Za třetí, skupina GUE/NGL reaguje na významný vliv, který si uplatňují rozličné průmyslové lobbistické skupiny. Telekomunikační balíček by neměl ovlivňovat autorská práva, ale lobbisté přesto dosáhli slyšení především o tomto tématu v návrhu. Návrhy lobbistických skupin, které byly přijaté všemi skupinami kromě Evropské sjednocené lavice, která byla jedinou skupinou hlasující ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele proti, otevírají možnosti na kontrolu stahování z internetu a bezplatného přístupu, například na webové stránky, jako jsou MySpace a YouTube. Pozměňující návrhy přišly pozdě a potajmu bez toho, aby se mezi občany uskutečnila velká diskuse o těchto významných změnách. Ve Švédsku jsme například měli rozsáhlou diskusi o výměně souborů po internetu. Pracuji proti rozhodnutí zakázat výměnu souborů po internetu na vnitrostátní úrovni a dělám to i na úrovni EU. Riziko, že nyní přijmeme rozhodnutí na úrovni EU, je větší než riziko přijetí rozhodnutí na vnitrostátní úrovni, neboť lobbistické skupiny mají v systému EU významný vliv a dosah a mnohým občanům chybí dostatečné informace, když se o těchto otázkách diskutuje na úrovni EU. Doufám, že ze strany občanů se zdvihne mohutná vlna názorů na zaručení svobody vyjadřování a přístupu k internetovým službám. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Vážená paní předsedající, moje druhé křestní jméno je Sisyfos. Zvolilo mě 15 % obyvatel Švédska, abych tu v Evropském parlamentu byl v opozici vůči tomu, že se EU angažuje ve stále větším množství oblastí, a tak pokračuje v centralizaci a byrokratizaci Evropské společnosti. Je to sisyfovská úloha. Telekomunikace jsou jednou z oblastí, kde má EU vykonávat důležitou funkci, a já se s uspokojením dívám na navržený telekomunikační balíček, který zahrnuje vyšší míru hospodářské soutěže a větší ochranu soukromí, ale zdá se neodvratné, že získáme i centralizaci a byrokratizaci. V této souvislosti existují dvě věci. vůči kterým jsem v opozici. Za prvé, navrhuje se, aby se frekvenční spektrum, které je digitalizací uvolněné, přidělovalo podle pravidel EU. Za druhé, navrhuje se vytvoření nového Evropského úřadu pro trh elektronických komunikací. Naléhavě žádám Parlament, aby oba tyto návrhy zamítnul. Uvolněné frekvenční spektrum musí být přidělované členskými státy a přirozeným řešením je rozvíjet orgány evropských dozorčích úřadů nad telekomunikacemi, které už existují. (BG) Vážená paní předsedající, vážení kolegové, žasnu nad tím, co se tu v tomto sále dnes řeklo, a nikdo nezdůraznil to, že je nutné zachovat důvěrný charakter informací. Když se diskutuje o tak důležité otázce, vyzývám vás, abychom v žádném případě nenásledovali příklad Spojených států. Víte, že pod záminkou nazývanou "boj proti terorismu a pirátství” usiluje nadnárodní oligarchie dostat co nejvíc občanů pod úplnou, neomezenou a před občanskou společností neodůvodnitelnou kontrolu. Důvěrný charakter našich osobních informací musí být zachovaný za každou cenu. Opakuji - za každou cenu! V Bulharsku jsou v současnosti všechny telefonické hovory kontrolované. Ti, co jsou v mé zemi u moci, chtějí, aby od budoucího roku byl úplný a neomezený přístup ke všem logovacím souborům a k zaslaným elektronickým zprávám z každého jednoho počítače. Toto se nedělá z bezmocnosti. V Bulharsku je stejně jako v Evropě dost vysoce kvalifikovaných a schopných odborníků, kteří dokážou bojovat proti jakémukoliv druhu počítačové trestné činnosti. Znovu opakuji, že toto se dělá s cílem úplné kontroly nad občany. Právo na svobodu nám zaručuje i právo na lidskou důstojnost. Každý, kdo se pokouší zbavit nás důstojnosti, by měl být pokáraný a veřejně odhalený, a neměla by se mu poskytnout mediální podpora, aby měl s takovými úmysly a tímto způsobem úspěch. Před časem v Bulharsku proběhla bez velkého zájmu diskuse na téma občanských práv v elektronickém světě. Jediným závěrem v té době bylo, že ať chtějí občané cokoliv, žijí s tím, co se jim vnutí. S pevným přesvědčením mohu zaručit všem obyvatelům Bulharska, že strana Ataka zruší hned na začátku své vlády příští rok jakékoliv zasahování do korespondence a monitorování na internetu. Na závěr bych rád řekl, že pokud se naše právo na soukromou korespondenci jednou omezí, zůstane omezené navždy. Dokonce i tehdy, pokud teroristi začnou na roznášení pošty používat holuby. Pokud někdo nahradí svobodu bezpečností, nezaslouží si ani svobodu, ani bezpečnost. Děkuji. (DE) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko Redingová, dámy a pánové, dovolte mi, abych začal blahopřáním Komisi. Dospěli jsme nyní do druhého stádia v procesu snižování roamingových poplatků za hlasové telefonní služby. Myslím, že tato regulace se v praxi ukázala jako velmi účinná. Na konci prázdninového období však nicméně naše spotřebitele opět nepříjemně zasáhnou znepokojivě vysoké účty, neboť, pokud máme říct pravdu, na trhu, v oblasti SMS a především pokud jde o datový roaming, se dosáhlo jen velmi malého pokroku. Z tohoto důvodu vyzývám Komisi, aby v této věci konala a vytvořila jednotný evropský trh pro evropské spotřebitele. Můžeme jen konstatovat, že tato část evropského vnitřního trhu ještě není způsobilá k provozu a že v této oblasti je bezodkladně nutné vytvořit jednotný trh, zejména prostřednictvím postupného zavedení společného flexibilního plánu na přidělování frekvencí. Výkonné řízení tohoto vzácného zdroje je obzvlášť důležité. Digitální dividenda je historickou příležitostí a i pro televizní společnosti bude důležité, aby byly schopné přenášet své programy do mobilních telefonů třetí generace, abychom mohli dospět k vytvoření společné evropské mediální oblasti. Digitální dividenda vytváří i nové příležitosti ve sféře evropských komunikací. Rád bych zdůraznil i význam uplatnění rozhodnutí Světové konference o radiokomunikaci na základě tohoto přístupu a vyzývám Komisi, jelikož pro seskupení BERT neexistuje žádné ustanovení, aby se mohlo těmito otázkami zabývat, aby zřídila svůj vlastní úřad nebo skupinu na přezkoumání těchto záležitostí a aby schválila oficiální pokyny týkající se spolupráce. Domnívám se rovněž, že by mělo být seskupení BERT plně financované ze zdrojů Společenství, protože prostě potřebujeme úřad nebo instituci spadající pod evropský vnitřní trh a protože vnitrostátním regulačním orgánům v ostatních členských státech by mělo být přiděleno více práv. (RO) Milí kolegové, rozvoj informační společnosti se opírá o sítě a služby elektronických komunikací. Přechodem z analogového na digitální televizní vysílání do roku 2012 se na evropské úrovni uvolní značný rozsah frekvencí, což umožní rozvoj nových technologií a inovační řešení podporující evropskou konkurenceschopnost v tomto odvětví. Evropský parlament podporuje s cílem plně využít digitální dividendu v Evropě společný, flexibilní a vyvážený přístup, který na jedné straně umožňuje provozovatelům vysílání nadále poskytovat a rozšiřovat své služby a na druhé straně provozovatelům elektronických komunikací užívat tento zdroj na poskytování nových služeb souvisejících s důležitým sociálním a hospodářským využitím a zdůrazňuje skutečnost, že digitální dividenda by měla být přidělovaná v souladu se zásadou technologické neutrality. Používání digitální dividendy může pomoci dosáhnout cíle lisabonské strategie poskytováním kvalitnějších, vzájemně spolupracujících sociálních služeb jako je například elektronická státní správa, elektronická zdravotní péče, elektronické vzdělávání, a to především pro lidi žijící v zanedbaných, izolovaných nebo venkovských oblastech. Uznáváme právo členských států rozhodovat o používání digitální dividendy, ale domníváme se, že koordinovaný přístup Společenství významně zvýší hodnotu digitální dividendy a že je nejúčinnějším způsobem, jak zamezit škodlivým rozporům mezi členskými státy i mezi členskými státy a třetími zeměmi a jak zabezpečit, aby uživatelé frekvenčního spektra měli prospěch ze všech výhod vnitřního trhu. Důvěra spotřebitelů ke službám informační společnosti závisí na kvalitě služeb elektronické komunikace, jejich bezpečnosti a ochrany osobních údajů. Je nevyhnutné, aby vnitrostátní regulační orgány konzultovaly se všemi poskytovateli služeb elektronické komunikace před tím, než přijmou specifická opatření v oblasti bezpečnosti a integrity elektronické komunikační sítě. Domnívám se také, že členské státy by měly zavést opatření na podporu vytvoření trhu pro výrobky a služby dostupné ve velkém rozsahu, které by měly zahrnovat zařízení určené pro zdravotně postižené uživatele. (DE) Vážená paní předsedající, tímto dostávám neočekávanou příležitost reagovat na příspěvek paní Harmsové, což udělám s mimořádnou radostí, protože se domnívám, že rozdíl mezi návrhy a fakty je v zprávě rozhodně zřejmý. V zásadě jsme začlenili rozhodnutí Spolkového ústavního soudu, které vytvořilo nové základní právo. Právo na důvěrný ráz a integritu systémů IT bylo první záležitostí, která měla být v tomto legislativním aktu zachovaná. Proto jsme jednali rychleji než jakýkoliv členský stát, především stát, z kterého pocházím. Do tohoto legislativního aktu byly zahrnuty i veřejně přístupné soukromé sítě, služby jako Facebook, Bebo a jiné, kterých se doteď směrnice vůbec netýkala. Jak postupovat v případě "cookies" a podobného softwaru nebo jiných aplikací, jež přenášejí údaje o uživateli zpět na server dané společnosti v původním stavu a bez předcházejícího souhlasu spotřebitele? Stanou se minulostí? Spotřebitelé v podstatě poskytli svůj předcházející souhlas v souvislosti se všemi údaji ve svých počítačích, mobilních telefonech a jiných aplikacích, které patří nebo jsou dokonce přístupné třetím stranám. Informace o místě uživatele bude v budoucnosti možné zachytit anonymně nebo s předcházejícím souhlasem spotřebitele. Směrnice vyloučí všechny nevyžádané reklamní zprávy, všechny iritující textové zprávy, hloupé e-maily a podobné záležitosti. Oznámení úřadů na ochranu údajů bude v budoucnosti povinné vždy, jakmile jakýkoliv orgán přistoupí k vyhledávání osobních údajů o jakékoliv osobě. V neposlední ředě jsme vytvořili jasnější rámec oznamovací povinnosti v případě narušení bezpečnosti a ztráty údajů. Vzhledem k tomu, že jsme předtím diskutovali o návrzích, musím uvést, že zvažujeme způsob postupu v souvislosti s IP adresami, protože IP adresy, a to si nesmíme plést, nejsou údaje, se kterými se obchoduje, což jsou osobní údaje, údaje o kreditních kartách atd., a i kdyby se s nimi obchodovalo, toto jen v krátkosti vysvětlím, IP adresy nejsou nevyhnutně informacemi o osobě, aspoň ne tehdy, kdy vaše lednička vysílá zprávy vašemu počítači. (Předsedající řečníka přerušila.) (GA) Vážená paní předsedající, je nevyhnutné, aby měli lidé přístup k širokopásmovému internetu a moderním technologiím bez ohledu na to, kde žijí, zda v malých či velkých vesnicích, na venkově nebo v městech či velkoměstech. Společnosti, které sídlí v určitých oblastech, se spoléhají na rychlé internetové služby. Pokud nebudou širokopásmové služby v některých oblastech přístupné, nelze tam přilákat investice a firmy. Je nevyhnutelné, aby se vlády nerovnoměrností mezi venkovskými a městskými oblastmi v souvislosti s digitálními a širokopásmovými službami zabývali s cílem zabezpečit v těchto oblastech konkurenceschopnost a investice. Zvláště se to týká Irska, kde je nerovnoměrnost důsledkem existence soukromé společnosti Ericom, která kontroluje internetové služby a následkem toho dochází k ohromnému nepoměru mezi venkovskými a městskými oblastmi. Byl bych rád, kdyby paní komisařka přezkoumala tento stav, protože podle všeho se zdá, že to není schopný provést ani národní regulační orgán, ani vláda. (ES) Je zřejmé, že z ambiciózního projektu, který Komise předložila před rokem, zůstal jen nevýrazný stín. Je to smutné z několika důvodů, neboť spotřebitelé potřebují nezávislé evropské řízení, a ne klub národních regulačních orgánů, které jsou výrazně ovlivňované největšími domácími firmami. Skupina Verts/ALE nesouhlasí s tím, aby se Evropský úřad pro trh elektronických komunikací stal jen klubem regulačních orgánů, které ho finančně podporují, který postrádá transparentnost a nad kterým nemá Evropská komise dostatečnou kontrolu nebo právo veta. Nezávislost nového orgánu je sporná. Je též škoda, že pro tlak ze strany velkých telekomunikačních společností, nemají nové inovativní podniky přístup k hlavním telekomunikačním infrastrukturám a musí docházet ke zdvojení infrastruktury. Skupina Verts/ALE obhajuje neutralitu v technologiích a oddělení činností s cílem odstranit dominantní pozici státních telekomunikačních gigantů. Evropský parlament byl však příliš obezřetný a příliš ovlivněný lobbistickými skupinami a přehlížel zájmy nových a inovativnějších podniků, které poskytují nejvíce bezdrátových služeb v Evropě a nabízejí výhody spotřebitelům. S politováním konstatuji, že nám v podstatě unikla příležitost vytvořit mnohem vyšší přidanou hodnotu na telekomunikačním trhu. Nejvíce nás znepokojují některé nebezpečné návrhy ve zprávě pana Harboura, které jsou zřetelným porušením zásady neutrality internetu jako prostředku komunikace, zásahem do soukromí uživatelů, ohrožením svobody na internetu a kromě toho jasně přesahují právní rámec telekomunikačního balíčku pokud jde o obsah, vymezení zákonného a nezákonného postupu a vymezení toho, co je zákonné a nezákonné v oblasti duševního vlastnictví a pokud jde o třídění informací. Tento balíček se týká infrastruktury trhu, spotřebitelů a ne způsobu, jak změnit poskytovatele internetových služeb na digitální policajty. (DA) Vážená paní předsedající, telekomunikační balíček ve své současné podobě obsahuje mnoho kvalitních opatření. Běžní spotřebitelé získají jednodušší přístup k internetu a internet zlevní zároveň se zvýšením transparentnosti na trhu. Avšak balíček má i některé velmi nešťastné stránky, o nichž se zmínil můj předřečník. Otázka vymezení zákonného a nezákonného obsahu na internetových stránkách nabízí prostor pro dohled, registraci a kontrolu v souvislosti s každou naší komunikací a transakcemi na internetu do té míry, že jsou země, které bychom podle běžných kritérií nepovažovali za demokratické. Registraci nemůžeme umožnit, stejně jako nemůžeme poskytovatelům služeb umožnit svévolné blokování přenosu informací, které někdo považuje za škodlivé. Tento krok by se ve velké míře podobal tomu, jako bychom zaměstnali armádu inspektorů na evropských poštách s cílem zničit listové zásilky, jejichž čtení by podle jejich názoru adresátovi uškodilo. Kdo bude oprávněný číst moje zamilované dopisy? Musíme zabezpečit, aby se budoucí právní předpisy nestaly elektronickou svěrací kazajkou, ale rámcem, který v budoucnosti umožní rozvoj kultury, společenské debaty a interaktivního života. (PL) Vážená paní předsedající, na úvod bych chtěl poblahopřát paní komisařce Redingové. Rok po přijetí nařízení o roamingu máme další balíček, který je velmi důležitý zejména pro spotřebitele. Též bych rád poblahopřál zpravodajům. Museli zkoordinovat čtyři zprávy a zdá se, že se jim to úspěšně podařilo. Ochrana spotřebitele uvedená v nařízeních, kterých se týká zpráva pana Malcolma Harboura, velmi úzce souvisí se správným přidělováním digitální dividendy, kterou spotřebitelé očekávají. V souladu s návrhem paní komisařky Redingové bude důležité přizpůsobit využití frekvenčního spektra prostřednictvím koordinace na celoevropské úrovni. Poskytovatelé televizních služeb a služeb mobilního telefonování jsou navrhovaní jako hlavní příjemci digitální dividendy. Chci však zdůraznit důležitost bezdrátového internetu. V mnoha částech Evropy je to pro milióny obyvatel jediný možný způsob přístupu k internetu, především ve venkovských a vzdálených oblastech. Takže pokud je hospodářský růst odvětví, o němž diskutujeme, mimořádně silný, potom by měla být značná část výsledné dividendy přidělená širokopásmovému bezdrátovému internetu. Výzkum přizpůsobení a přidělování dividendy je další důležitou otázkou. Mohlo by jej provést Společné výzkumné středisko a chtěl bych se zeptat paní komisařky, zda se o této možnosti opravdu uvažuje. V tom případě jsou toto tři nejdůležitější požadavky: spotřebitelé musí mít možnost výběru, nařízeními musíme podporovat investici a konkurenceschopnost a vnitřní trh se musí posílit. Podle mého názoru tím vyvstává potřeba lobbismu nejen pokud jde o oblast působnosti Parlamentu, ale i v souvislosti s Radou, to znamená v každém členském státě. úřadující předseda Rady. - (FR) Vážená paní předsedající, děkuji za možnost vyjádřit se k této otázce a musím se omluvit, že budu muset potom odcestovat do Paříže. Na řadu otázek, které v této rozpravě zazněly, odpoví můj kolega pan Luc Chatel. Dovolte mi jen krátce se vyjádřit k poznámkám pana Harboura týkajícím se nedostatečné rozpravy o rozsahu univerzální služby. Nejprve bych rád vyjádřil svůj souhlas se zpravodajem v tom, že přístup k širokopásmovému připojení je hlavní výzvou, které naše společnosti čelí, ať už jde o přístup k poznatkům nebo k základním službám. Jak řekl pan Harbour, přístup k širokopásmovému připojené není v současném rozsahu univerzální služby zahrnutý. Francouzské předsednictví si prostě přeje otevřít rozpravu o způsobu zabezpečení přístupu k širokopásmovému připojení v celé Evropě. Po vyslechnutí stanovisek různých členských států je zjevné, že v úvahu přichází několik možných scénářů. První možnost spočívá v rozšíření rozsahu směrnice o univerzální službě s cílem zahrnout širokopásmové služby. Druhá možnost by představovala svobodu výběru a umožnila by zahrnout přístup k širokopásmovému připojení v rámci univerzální službě jen těm členským státům, které si to přejí. A nakonec třetí, kompromisní možnost by spočívala v tom, že zahrnutí širokopásmového připojení v rámci univerzální služby by bylo povinné v těch členských státech, v nichž širokopásmové připojení dosáhlo již dostatečné úrovně vývoje. Během francouzského předsednictví máme tedy všichni možnost tuto rozpravu zahájit a pokusit se svoje stanoviska sblížit. To je i cílem Komise. Rád bych jen řekl několik slov paní Harmsové. Naším cílem není postavit vývoj internetu proti ochraně autorských práv. V období konvergence potřebujeme rozvíjet komunikační kanál a obsah zlepšením kvality sítí a zároveň podporovat vytvoření obsahu a poskytovat podporu autorům. Jak jste uvedla, Francie přikládá autorským právům mimořádný význam, ale cílem francouzského předsednictví není vnutit model, který budeme rozvíjet ve Francii na základě preventivních opatření a diferencované reakce známé v naší zemi jako zákon o ochraně autorských práv a používání internetu. Jak jste řekli, skutečně si uvědomujeme nevyhnutelnost ochrany soukromí i osobních údajů. Domníváme se, že to v žádném případě není v rozporu s jinými obavami, které bychom mohli mít. (FR) Vážená paní předsedající, páni ministři, paní komisařko, dámy a pánové, po měsících jednání, která ještě nebyla uzavřena, jsem přesvědčená, že mohu říct, že v důsledku úsilí pana Harboura a stínového zpravodaje jsme dosáhli kompromisů, jež jsou v nejlepším zájmu spotřebitele. V souladu s tím je nevyhnutné podporovat lepší hospodářskou soutěž zavedením několika opatření s cílem vyžadovat od telekomunikačních společností, aby nabízely smlouvy s přijatelnou dobou platnosti a zajistily možnost přenosu čísla do jednoho dne, pokud si zákazník přeje poskytovatele služeb změnit. V souvislosti s ochranou se v telekomunikačním odvětví musí uplatňovat všeobecná pravidla o ochraně spotřebitele, plánuje se zavedení mechanismů kontroly nákladů i zkvalitnění postupů při mimosoudních řešeních sporů. Další velmi důležitou otázkou je přístup k nouzovým službám a poskytování informací o místě volajícího, které musí být zpřístupněné spolehlivým způsobem bez ohledu na využívané technologie. Ochrana soukromí je též prioritou, stejně jako ochrana dětí. Poskytovatelé přístupu musí zákazníkům zadarmo poskytovat software s funkcí rodičovské kontroly. Je nevyhnutné zabezpečit, aby každý takový vývoj sloužil v prospěch co nejvyššího počtu lidí. Mnoho opatření se proto týká stejného přístupu pro uživatele se zdravotním postižením a lidi s nízkým příjmem. Zohlednily se i potřeby malých a středních podniků. V zprávě je též zdůrazněná potřeba rozšířit rozsah univerzální služby, především s cílem zahrnout širokopásmové připojení. Je potěšitelné, že francouzské předsednictví vnímá tuto otázku jako jednu ze svých priorit. Nyní bych se chtěla vrátit k otázce obsahu a autorských práv, které mají tendenci zastínit ostatní vylepšení obsažené v textu. Naším cílem vždy bylo poskytovat spotřebitelům všeobecné informace o porušování autorských práv v souladu s původním návrhem Komise. Budeme pracovat až do závěrečného hlasování s cílem zlepšit formulaci kompromisů tím, že zabezpečíme zachování zásady neutrality při poskytování přístupu k obsahu. Některé pozměňující návrhy přijaté ve směrnici o ochraně soukromí však skutečně způsobují problémy a musíme zabezpečit, aby byly vypuštěné. Ráda bych ještě jednou poděkovala svým kolegům a těším se na podrobnější návrhy ze strany předsednictva s cílem dáte tento text před následující parlamentní schůzí vylepšit . Vážená paní předsedající, telekomunikační balíček je při modernizaci a harmonizaci telekomunikačních služeb v Evropě důležitým krokem vpřed. Spolupracoval jsem na směrnici týkající se občanských práv a spolu se zpravodajem, panem Harbourem, jsme vynaložili mnoho úsilí a dosáhli konsensu v mnoha otázkách. Tato směrnice zabezpečí lepší ochranu práv spotřebitelů v elektronických komunikacích. Přenos čísla, ochrana soukromí a bezpečnost telekomunikačních služeb jsou další příklady zlepšení v důsledku této směrnice. Vedli jsme velmi choulostivou diskusi o neutralitě sítě. Zastávám názor, že s extrémní neutralitou sítě, jak to navrhují některé pozměňující návrhy, budou sítě přeplněné, pomalejší, méně účinné a dražší. Pro účinné a inteligentní fungování sítí a pro maximalizaci celkové zkušenosti uživatele a její hodnoty je nevyhnutné sítě řídit. Jsem velmi spokojený s tím, že jsme se dohodli na pozměňujících návrzích týkajících se tísňového čísla 112 a po přijetí směrnice vynaloží členské státy další úsilí, aby informovaly a vyškolily veřejnost ve věci používání čísla 112. Číslo 112 bude přístupné z celého území EU a členské státy budou muset zabezpečit zavedení možnosti identifikace místa volajícího. Kromě toho bude přístup k službám tísňového volání prostřednictvím čísla 112 možné blokovat v případě opakovaného zneužité uživatelem a číslo 112 bude přístupnější lidem se zdravotním postižením. Doufám též, že bude přijatý pozměňující návrh týkající se vytvoření systému včasného varování v rámci celé EU. Tento pozměňující návrh nevyžaduje založení agentury v Bruselu, ale to, aby společné zásady týkající se systému varování vymezily společně příslušné orgány členských států. Samozřejmě, že systém varování by ze začátku fungoval na místní úrovni, ale na základě společných norem, kterými by se zabezpečilo, aby všichni potenciálně postižení občané EU dostali tuto zprávu, rozuměli jí a jednali způsobem, který zachrání jejich životy. Jsem si jistý, že telekomunikačním balíčkem se podpoří úsilí společností v rámci zvyšování jejich výkonu a investic do nových technologií a zároveň povede ke konsolidaci spotřebitelských práv evropských občanů. (PL) Vážená paní předsedající, evropská společnost a svět obecně stále více závisí na elektronických komunikacích. Elektronické komunikace jsou nervovým systémem hospodářství. Využívají se v oblasti vzdělávání, administrativy, zdravotní péče, v médiích a v oblasti celoživotního vzdělávání. Kromě mimořádných výhod znamenají elektronické komunikace i několik přímých hrozeb pro občany, instituce a podniky. Očekávání občanů, kteří využívají systém méně intenzivně, zahrnují široký přístup k službám za nejnižší možné ceny, například za roamingové hovory v rámci členských států EU a odstranění hrozeb pro uživatele elektronické komunikace, uvedených v zprávě Malcolma Harboura a v jiných souvislostech. Tato očekávaní musíme splnit na základě moderních technologií, konkurenceschopnosti a s finanční podporou Evropské unie, zejména ve venkovských a hornatých oblastech. Vzhledem k interakci a propojení těchto požadavků a regulačních mechanismů, a dále i vzhledem k přehlednosti, bychom měli zvážit, zda je vhodné spojovat ustanovení, o nichž diskutujeme v rámci jedné směrnice. Rád bych všem zpravodajům poděkoval za vynaložené úsilí. Vážená paní předsedající, komunikační kanály jsou pro náš současný život životně důležité. Je nevyhnutné zabezpečit dostupnost širokopásmového připojení, především pro občany ve vzdálených oblastech a pro občany se zdravotními problémy, například pro zrakově postižené. Když využíváme svobodu, kterou internet poskytuje, musíme respektovat, že se svobodou přichází zodpovědnost. Jsem zanícenou zastánkyní neutrality sítě. Při stále rozsáhlejší globalizaci je nevyhnutné, aby měli lidé možnost svobodně komunikovat. S touto svobodou mimořádné hodnoty však musíme zacházet s respektem. Musíme připustit, že bez tohoto respektu internet skrývá potenciál pro zneužití. Přijali jsme opatření pro některé nejhorší případy zneužití internetu, například pedofilie. Musíme se však zabývat i jinými druhy zneužití. Poskytovatelé internetových služeb musí sehrávat svou úlohu při předcházení tomu, aby se jejich platformy využívaly k destrukčnímu úsilí, jako jsou například urážky na cti, nenávist a vykořisťování. Ráda bych paní komisařce řekla, že musíme udělat vše, co je v našich silách, pro ochranu svobody a zároveň pro podporu zodpovědnosti na internetu. (FR) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, je to vynikající práce. Výsledek, kterého dosáhly naše výbory, je vyvážený a vážený pane úřadující předsedo Rady, udělal jste správně, pokud jste ho vzal v úvahu v plné míře. Rád bych poblahopřál svým kolegům, paní Catherine Trautmannové, paní Pilar del Castillové a panovi Malcolmovi Harbourovi k jejich pracovním výsledkům. Vzhledem k tomu bez problémů vyjádřím svůj nesouhlas se stanoviskem paní Trautmannové, že bychom měli úplně vyloučit jakýkoliv odkaz na práva duševního vlastnictví. Kromě platforem a kanálů, o kterých diskutujeme zejména v souvislosti s její zprávou, je pro nás mimořádně důležité to, že tato platformy a kanály nám umožňují přístup, jinými slovy, obsah. Pan Guardans, pan Medina a pan Mavrommatis velmi správně na tento moment poukázali a já s nimi souhlasím. Komise ve svém textu uvádí dva odkazy na tuto problematiku a bylo by bývalo lépe je zachovat. Rozprava je nyní zaměřená na odkaz v souvislosti se směrnicemi z roku 2001 a 2004 a na spolupráci mezi různými zúčastněnými stranami. Proč? Kvůli podpoře legálních nabídek, jinými slovy, obsahu, který našemu odvětví a naší kulturní různorodosti umožní, aby prosperovaly? V kritice těchto textů, a některé zazněly opět dokonce i v tomto Parlamentu, ožil například přízrak dohod "Olivennes". Model, který bychom měli následovat, je Memorandum o porozumění, které 24. června přijala vláda Spojeného království, společnost OFCOM a jiné zúčastněné strany. Pokud vím, nepodporují byrokracii ani diktaturu na internetu. Nejde o to, abychom bránili prosazování zákonů v členských státech, ale abychom zabezpečili soulad se základními právy a abychom nebránili novým technologiím a novému hospodářskému odvětví působit ve prospěch naší kulturní různorodosti, našich pokrokových odvětví a inteligenci a talentu evropských občanů, protože oni jsou našimi nejdůležitějšími zbraněmi a nejvýznamnějšími výhodami v celosvětové hospodářské soutěži. (DE) Vážená paní předsedající, podobně jako paní Vergnaudová vítám tu část zprávy pana Harboura, která se týká ochrany spotřebitele a která obsahuje řadu velmi dobrých rozhodnutí. Univerzální přístup k těmto službám je velmi důležitou zásadou a není ani možné ji dostatečně zdůraznit. Mohu vás opět ubezpečit, pane Harboure, že tuto část zprávy moje skupina podporuje v plné míře. V zprávě jsou však časti, které je nutné přezkoumat. Souhlasím s vámi, paní Redingová. Ve svých úvodních poznámkách jste vyjádřila překvapení nad tím, že Evropský parlament by se měl snažit o zmírnění ochrany osobních údajů. Chtěla bych vám říct, že toto není stanovisko Evropského parlamentu, protože Parlament nebude hlasovat další dva týdny a až potom budeme znát jeho stanovisko k těmto otázkám. Do té doby se budeme zabývat těmi záležitostmi, které jsou stále poměrně nevyřešené. Slibuji vám, že naše skupina nebude podporovat zmírnění ochrany osobních údajů a soukromí. Pokud Parlament nedosáhne uspokojivé dohody o ochraně údajů, přístupu k síti a neutralitě sítě, moje skupina nebude moci hlasovat ve prospěch balíčku a potom uvidíme, co budeme dělat dál. (FR) Vážená paní předsedající, paní komisařko, ráda bych vám poblahopřála k obětavosti a samozřejmě bych ráda poblahopřála zpravodajům a zejména paní Trautmannové, která vynaložila mimořádné úsilí, aby dosáhla tohoto konsensu, o němž chtěla, aby byl neutrální a neobsahoval rozdíly v jednotlivých odvětvích. Pokud však jde o práva na využívání frekvenčního spektra, je nutné poznamenat, že investice a amortizační cykly jsou v každém odvětví rozdílné. Ustanovení v textu v souvislosti s přidělováním a harmonizací frekvencí a licencí však staví satelitní operátory vzhledem ke specifickému charakteru jejich odvětví do situace právní nejistoty. Nový článek 8a navrhovaný zpravodajkou poskytuje určité záruky, ale jeho formulace musí být přísněji v souladu se zásadou subsidiarity a předpisy Mezinárodní telekomunikační unie. Otevřených zůstává i několik otázek týkajících se podstaty a rozsahu jednacího mandátu Komise. Pokud jde o zprávu pana Harboura, chtěla bych nastolit otázku vymezení "veřejně přístupné telefonní služby" uvedené v článku 1, bod 2b. Toto vymezení by se mělo týkat jen dvojsměrných služeb v souladu s vymezením v směrnici o ochraně soukromí. Přenos hlasu přes internet (VOIP) a herní konzoly nejsou v žádném případě porovnatelné s tradičními telefonními službami. Jejich srovnávání by mohlo vytvořit regulační rámec, bránící inovacím a poskytující neinformovaným uživatelům nástroje, které nevnímají jako nástroje určené na jisté využití, například možnost nouzového hovoru z herních konzol, a pomocí kterých lze komunikovat jednosměrně. Je proto důležité omezit definici na dvojsměrné služby. Pokud jde o autorská práva, ráda bych podpořila všechny své kolegy, kteří tuto otázku nastolili. (ES) Nejprve bych chtěla poblahopřát zpravodajům ke kvalitně vykonané práci. Tato reforma dosahuje stanovených cílů a přizpůsobuje se nové době a novým výzvám jak vůči podnikům tak vůči spotřebitelům. Dovolte mi však podrobněji se věnovat jednomu konkrétnímu bodu ve zprávě pana Harboura. Je pravda, že zpravodaj odvedl výbornou práci, ale domnívám se, že bychom se neměli zabývat skupinou konečných pozměňujících návrhů v souvislosti s obsahem internetu v této fázi, v rámci této směrnice, protože krátce řečeno, tyto pozměňující návrhy umožňují zprostředkujícím poskytovatelům služeb třídit a blokovat obsah na síti, čímž v konečném důsledku spotřebitelé ztratí svou anonymitu. Dámy a pánové, tento přístup je v rozporu s článkem 12 směrnice o elektronické obchodu, v kterém je stanovené, že zprostředkující poskytovatelé služeb musí při šíření elektronických informací jednat jako nestranní zprostředkovatelé. V právním státě nemůžeme v případě internetu jednat jinak, než bychom jednali v případě jiných způsobů komunikace. Proto žádám, aby pan Harbour tyto pozměňující návrhy stáhnul, aby se znovu dosáhlo rovnováhy mezi autorskými právy a právy uživatelů internetu. (SK) Úvodem bych chtěla poděkovat zpravodajům za výborně připravené zprávy. Práce na legislativních balíčcích nikdy není jednoduchá, a právě proto oceňuji jejich soudržnost. Chtěla bych opět zdůraznit základní cíl tohoto balíčku, a tím jsou lepší komunikační služby při používání mobilních telefonů, širokopásmového připojení na internet či kabelové televize pro spotřebitele. Myslím, že díky našemu zpravodaji Malcolmu Harbourovi budou spotřebitelé informovaní lépe a dříve. Když se spotřebitelé rozhodují o změně operátora, častokrát nemají k dispozici porovnatelné nabídky a proces přenositelnosti čísla stále trvá nepřiměřeně dlouho. Vítám proto zprávu Malcolma Harboura, na základě které operátoři musí spotřebitelům poskytovat transparentní a hlavně porovnatelné ceny a změna operátora a zachování si existujícího čísla bude možná během jednoho dne. Navzdory tomu, že bych každému přála, aby nikdy nemusel vytočit číslo 112 pro tísňové volání, je třeba zdůraznit, že na základě této směrnice bude mít záchranná služba přístup k informacím o poloze volajícího, a tak bude umět poskytnout první pomoc rychleji a účinněji. Přechodem na digitální vysílání se uvolní spektrum, které by v budoucnosti mohlo zabezpečit širokopásmové připojení k internetu i v nejodlehlejších koutech EU. Vážená paní komisařko, věřím, že Komise bude dohlížet na co nejefektivnější využití těchto "digitálních dividend" v zájmu každého spotřebitele. (EL) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, žijeme ve světě, v kterém všichni, vlády, soukromé společnosti a i kriminálníci hledají nejlepší možný způsob přístupu k našim elektronickým údajům způsobem, který je nejméně omezený. Z toho důvodu musí každá změna směrnice o soukromí a elektronických komunikacích splňovat přesně to, co vyjadřuje její název: zabezpečovat největší možnou ochranu našich osobních údajů a soukromého života. Jsem proto proti každému pokusu o oslabení definice v souvislosti s jakýmikoliv osobními údaji týkajícími se evropských občanů, protože vzhledem k tomu, že jsou osobní, jsou chráněné zákonem. Požadované výjimky, zejména v případě IP adres, jsou nepřímo v rozporu s platnou evropskou legislativou. Kromě toho si nemyslím, že poskytovatelům internetových služeb by mělo být umožněné, aby sami posuzovali, která porušení bezpečnosti jejich sítě poškozují jejich uživatele, a která ne. Neměli by sami rozhodovat o tom, kdy informovat uživatele a orgány o očividných aktech zanedbání. Respektuji úlohu a přínos soukromých společností, ale hospodářským zájmem internetových gigantů nesmí být dovolené diktovat zákony, které přijímá Evropa s cílem chránit základní práva svých občanů. (DE) Vážená paní předsedající, mnohokrát děkuji všem zpravodajům za jejich úsilí, které bylo opravdu na vynikající úrovni. Dovolte mi však, abych se věnovala dvěma konkrétním otázkám. Evropská unie je nejen hospodářským společenstvím, ale je též zavázaná podporovat společné hodnoty, a proto je ochrana osobních údajů životně důležitou otázkou. Zároveň však nesmíme vnímat technologický pokrok a ochranu kulturních a kreativních děl jako cíle, které si navzájem odporují. Oba tyto body budou v budoucnosti klíčovými faktory konkurenceschopnosti. Z toho důvodu s plnou vážností žádám společně s mnoha jinými poslanci, kteří dnes oslovili Parlament, o posílení pozice držitelů práv, jinými slovy o posílení pozice těch, kteří chtějí, aby byla ochráněná jejich autorská práva. Nikdo jiný nepotřebuje tuto ochranu, jinak řečeno, zavedení modelů spolupráce s poskytovateli internetových služeb. Krok tímto směrem odráží technologickou konvergenci i konvergenci v posilovaní autorských práv. (EL) Vážená paní předsedající, paní komisařko, při řízení a přidělování rádiového spektra musíme zabezpečit úplný a účinný přístup všech občanů k tomuto veřejnému vlastnictví. Návrhy ve zprávách paní Trautmannové a paní Toiaové o rádiovém spektru a digitální dividendě staví tuto záležitost od začátku na pevné základy. Poukazují především na sociální, kulturní a demokratický význam a na nové možnosti v rámci digitální dividendy, které by jsme měli nabízet evropským občanům. Rozprava o digitální dividendě by se neměla omezit na černobílou volbu mezi komercionalizací a sociálními výhodami. Plánovat důležitou strategii na národní úrovni a zároveň umožnit každému členskému státu, aby stanovil cíle veřejného zájmu, plnil a řídil je, toto jsou všechna dosažitelná opatření, která můžeme přijmout na úrovni Společenství. Zdá se však, že nový přístup, který přijala Komise v rámci větší harmonizace na úrovni EU v souvislosti se způsobem přidělování rádiového spektra na základě společných administrativních kritérií, jako je zásada neutrality služeb a rozšíření zásady všeobecné licence, přehlíží veřejný charakter rádiového spektra a zvýhodňuje komerční aspekt. Z toho důvodu se domnívám, že musíme nesouhlasit a musíme pokračovat v reakcích na návrhy předložené našimi zpravodaji. (RO) Díky zprávě, o které jednáme, máme příležitost prostřednictvím využití digitální dividendy podnítit širší využívání širokopásmových technologií ve venkovských, izolovaných a znevýhodněných regionech vzhledem k tomu, že stále existuje mnoho míst, na kterých digitální technologie úplně chybějí, nebo není přístup k digitálním službám možný z důvodu nedostatečné infrastruktury. Podporuji urychlení vypracování národních strategií týkajících se digitální dividendy ze strany členských států, které zaostávají, což je i případ Rumunska. Tyto členské státy by měly zavést opatření navržená s cílem umožnit rychlejší a jednodušší přístup občanů k interoperabilním sociálním službám, zejména k těm službám, které umožňují přístup ke vzdělání, odborné přípravě a systému zdravotní péče. Upozorňujeme na opatrnost, která je nutná pro zabezpečení nejvyšší možné transparentnosti v souvislosti s opětovným převodem uvolněných frekvencí a s investicemi do infrastruktur další generace, aby občané všech zemí Evropské unie měli přístup k těmto službám. Vážená paní předsedající, chci využít tuto příležitost jako předsedkyně Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů (IMCO) a poděkovat panu Harbourovi a stínovým zpravodajům za vypracování této zprávy a jsem přesvědčená, že tento Parlament posoudí vyvážený a přijatelný návrh o univerzálních službách. Chci tento Parlament upozornit na jedno ustanovení, jde o pozměňující návrh, který jsem předložila, a který výbor podpořil, s cílem dosáhnout, aby zavedení nouzové linky pro nezvěstné děti s číslem 116000, bylo právně závazné ve všech členských státech. Paní komisařka zná výsledky nedávné zprávy, podle které celých 18 měsíců po jejím zavedení v roce 2007 zřídilo tuto nouzovou linku pro nezvěstné děti jen sedm členských států. Přístup na základě dobrovolnosti zjevně nefunguje. Každý rok zmizí v celé Evropě přibližně 130 000 dětí. Tyto statistické údaje ukazují, že je to oblast, ve které Evropa může pomoci, musí jednat a musí identifikovat, vystopovat a znovu najít nezvěstné děti. Vyzývám proto Evropskou komisi a členské státy, aby podpořily toto ustanovení, urychlily zavedení nouzové linky pro nezvěstné děti a významně podpořily evropské úsilí o zřízení systému varování s názvem Amber Alert pro nezvěstné děti v celé EU. (FR) Vážená paní předsedající, rád bych pochválil paní Trautmannovou, paní del Castillovou, paní Toiaovou a pana Harboura za dobře vykonanou práci. Jak využijeme všechny výhody digitální dividendy? O to jde. Digitální vysílání uvolňuje a bude uvolňovat frekvence. Záměrně používám přítomný i budoucí čas slovesa "uvolňovat", abych zdůraznil skutečnost, že tato změna nenastane hned, lusknutím prstů. Zdá se, že na toto mnoho poslanců v diskusi o této záležitosti zapomnělo. Kromě toho, výše investic pravděpodobně vystraší mnoho investorů předtím, než vůbec začnou přemýšlet nad opětovným získáním zázračné výhry ve výši 250 miliard EUR. Tato omezení se proto musí stát součástí našich politik. Rád bych využil tento poměrně krátký řečnický čas na zdůraznění naléhavé potřeby vytvořit evropskou frekvenční politiku, ve které bude Parlament sehrávat hlavní úlohu. Vzhledem k tomu si bude muset uvědomovat omezení vyplývající z fyzikálních vlastností šíření elektromagnetických vln, bude muset dbát na nevyhnutelnost řízení frekvenčního spektra a věnovat náležitou pozornost úloze, kterou budou sehrávat orgány pro normalizaci v rámci přiměřeného využití tohoto vzácného zdroje a zároveň bude stále zohledňovat všeobecný zájem evropských občanů. Rád bych též připomenul paní komisařce, že vytvoření sítí s optickými vlákny si určitě, abych parafrázoval Jeana Cocteaua, vyžaduje velkolepá vyhlášení o lásce, ale potřebuje též hmatatelné důkazy lásky spolu s financováním ze strany Evropy zahrnutým v rozpočtu s cílem uskutečnit toto financování, vybudovat tyto širokopásmové sítě a zabránit vzniku digitální propasti. úřadující předseda Rady. - (FR) Vážená paní předsedající, na konci této rozpravy bych rád začal poděkováním vám, dámy a pánové. Zjistil jsem, že vaše zanícenost a oddanost této záležitosti svědčí o významu otázky telekomunikací v současných evropských rozpravách. V dnešní Evropě nám jde o hospodářsky strategické oblasti, které mají pro naše spoluobčany význam. Oblast telekomunikací jasně naznačuje hlavní výzvu strategického významu, poukázali jste na její případné důsledky pro evropsky růst, ale zároveň se týká otázek, které ovlivňují každodenní život našich občanů. Toto je přesně ten druh otázek, které Evropa potřebuje. Je to konec konců oblast telekomunikací, která dala Evropě do určité míry lidskou tvář. Chtěl bych vyjádřit radost z velmi širokého konsensu, který jsem pozoroval během této rozpravy mezi Parlamentem a Radou, především v souvislosti se zlepšením řízení spektra, zdokonalením ochrany spotřebitele a omezením využití oddělení funkcí s cílem zabránit jeho rozšíření. Tato otázka byla nastolená několikrát. Upozorňuji však, že naše instituce budou muset pokračovat ve svém úsilí, aby v řadě dalších otázek dosáhly kompromisu. Mám samozřejmě na mysli zavedení práva Komise vetovat nápravná opatření a též právní formu a financování alternativního řešení k Evropskému regulačnímu úřadu, přičemž se zdá, že jeho úlohu a poslání si Parlament i Rada rozdělí. Rád bych se v krátkosti vrátil ke třem otázkám. První se týká přesně této otázky, jakým způsobem bude tento nový orgán, o němž mluvilo několik řečníků, financovaný. Jak určitě víte, dámy a pánové, členské státy ještě v této záležitosti nepřijaly jasné stanovisko a je zbytečné říkat, že způsob financování bude záviset především na právní formě a poslání tohoto orgánu. Jak víte a já jsem o tom mluvil před chvílí, většina členských států má stále nějaké výhrady k plánu vytvoření dodatečného orgánu. Rada proto bude muset najít mezi různými možnostmi, uvedenými dnes odpoledne, rovnováhu. Pokud jde další nastolenou otázku, sítě nové generace, domnívám se, že jak to celkem správně zdůraznila paní Trautmannová, k podpoře nových sítí, sítí nové generace, je prvotním zájmem pokračovat v budování infrastruktury, která podporuje investory a podporuje rozdělení rizika mezi různými provozovateli. Jak víte, v Radě už v současnosti o této otázce probíhají diskuse. Vyvstává však naléhavá potřeba zabývat se těmito otázkami, které si vyžadují další kroky a větší množství krátkodobých opatření. Jak víte, Komise zveřejnila návrh doporučení k této otázce. Možná by se k tomu mohla podrobněji vyjádřit paní komisařka. Třetí otázka, které jsem se chtěl věnovat a o které se též několik řečníků zmínilo, se týká samozřejmě ochrany osobních údajů a obecně otázek souvisejících více s obsahem než s kanálem využívaným na přenos obsahu. Pan Éric Besson se už k tomuto tématu částečně vyjádřil. Jsem přesvědčený, že cílem francouzského předsednictví není postavit jednu otázku vůči jiné nebo zavést jeden konkrétní model. Ocenil jsem však vystoupení některých dnešních řečníků, kteří řekli, že když toto vše, toto hospodářské odvětví budoucnosti, tento budoucí zdroj růstu budujeme, je to pochopitelně ve prospěch evropského hospodářství, ale také proto, aby se naše kultura a kulturní subjekty mohly lépe prosadit na světovém poli. Proto si nemyslím, že můžeme tyto dvě oblasti oddělovat, i když si uvědomuji, že se důležité rozpravy na toto téma vedou i v jiných kruzích. Nesmíme zapomínat, že každé úsilí o modernizaci této infrastruktury musí být zaměřené i na podporu šíření našeho obsahu a ochranu autorských práv s cílem zachovat v Evropské unii kreativní proces. Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, tímto končím s tím, co jsem chtěl na závěr této rozpravy říct. členka Komise. - (FR) Vážená paní předsedající, čeho chceme dosáhnout? Chceme zabezpečit, aby všichni občané, bez ohledu na to, kde žijí nebo kam cestují, měli rychlý přístup k rozmanitým a bezpečným službám za rozumné ceny. Chceme, aby všichni občané měli přístup k bohatství obsahu, který je odrazem Evropské kulturní různorodosti. Chceme, aby strategicky významné společnosti přispívaly k hospodářskému růstu a vytváření pracovních míst rozvojem nové infrastruktury a různorodého obsahu. Chceme dosáhnout vytvoření svobodného jednotného trhu, který by z Evropy udělal kontinent, pro něž bude typické připojení, komunikace a nové technologie. Na druhou stranu též doufáme, že Evropa bude kontinentem, kde budou ochráněna práva spotřebitelů a soukromí občanů. Toho chceme dosáhnout my všichni a domnívám se, že mnoho různorodých názorů vyjádřených v tomto Parlamentu je v souladu s těmito skutečnostmi a jejich snahou je přijetí vyvážených rozhodnutí s cílem umožnit dosažení konsensu. Ničeho z toho bychom samozřejmě nemohli dosáhnout bez práce zpravodajů. Ráda bych jim vzdala hold, protože se jim v mnoha případech podařilo dosáhnout kvadratury kruhu. Naši zpravodajové, ale i výbory Parlamentu a koordinátoři dosáhli pozoruhodného úspěchu. V následujících týdnech se musíme všichni, Komise, Rada nebo Parlament, pokusit uskutečnit tento projekt, který může posunout náš kontinent směrem dopředu a dosáhnout konsensu mezi Radou a Evropským parlamentem. Pokud jde o mou osobu a mé kolegy v Komisi, budeme sehrávat úlohu čestných zprostředkovatelů, abychom tohoto cíle dosáhli. zpravodajka. - (FR) Vážená paní předsedající, na konci této rozpravy bych ráda poděkovala Radě a paní komisařce za pozorné vyslechnutí toho, co jsme měli na srdci. Umožnilo jim to uvědomit si, že v Parlamentu jsme v souvislosti s telekomunikačním balíčkem dosáhli poměrně značného konsensu a jednotného postoje ve velkém množství otázek. V našem každodenním životě nemůže být nic běžnějšího než mobilní telefon, televizní přijímač nebo možnost komunikovat. Jednotným evropským aktem se zavedla mobilita osob a zboží jako základní právo, základní svoboda. V souladu s předcházejícím vyjádřením pana Paasilinny je možnost komunikovat též základním právem a způsobem, jak dát Evropě duši a zachovat její existenci a vzájemný kontakt jejích občanů. Úspěch telekomunikačního balíčku musí proto být nevyhnutným cílem. Z toho důvodu vyzývám Radu, aby nepostupovala s cílem dosáhnout kompromisu, nebo aby nepřistupovala ke kompromisu, který by mohl destabilizovat různé body, u kterých se nám podařilo dosáhnout dohody. -Domníváme se, že jsme společně a s pomocí mých kolegů, pana Malcolma Harboura, paní Pilar del Castillové, pana Alexandra Alvara a jiných, které zde nelze všechny vyjmenovat, díky zdravému rozumu a společnému odhodlání už značné části dohody dosáhli. Pokud jde o reakci na předcházející poznámky pana Tourbona určené mně, bych ráda též řekla, že mě nelze kritizovat za to, že nechci zohlednit nevyhnutelnost podpory kreativního procesu v Evropě. Domnívám se, že kreativní proces je silný hnací motor inovace, pokud jde o různorodost i duševní hodnotu, kterou přináší a jež je v dnešních dnech a v současné době jednoznačně rozhodující. Musíme však vzít v úvahu i svobodu, kterou musíme ve znění našich textů zaručit. Přijali jsme mimořádně důležité texty o ochraně osobních údajů a jsme jediní, kteří k tomuto kroku v současnosti ve světě přistoupili. Tyto dva aspekty musíme sladit. Není mezi nimi žádný rozpor: cíl je stejný, chránit svobodu kreativity a svobodu každého jedince. Měli bychom dále pracovat v tomto duchu a naše návrhy zlepšit. zpravodajka. - (ES) Vážená paní předsedající, ráda bych v tomto závěrečném projevu poděkovala Radě za porozumění, které bylo dnes opět zřejmé. Velmi bych též chtěla poděkovat Komisi, zejména paní komisařce, za informovanost, kterou stále prokazuje v rámci toho, co bych nazvala neúnavnou obhajobou konkurenceschopnějšího trhu elektronických komunikací a ochrany spotřebitele. Kromě jiného bych též ráda poděkovala všem svým kolegům, kteří dnes na tomto místě stejně jako během mnoha dnů v minulosti, projevili míru pochopení pro důležitost tohoto odvětví pro evropský hospodářský růst, a tím pro zaměstnanost a prosperitu všech evropských občanů. Nyní bych však jen chtěl v této poslední fázi a před koncem současného předsednictví požádat Radu, aby přisoudila tomuto telekomunikačnímu balíčku aspoň takovou prioritu, jako oblasti energetiky (vím, že oblast energetiky je velmi důležitá, ale tento balíček není méně důležitý), abychom mohli dále navázat na tuto vyváženou shodu, které jsme dosáhli, jako to právě uvedla paní Trautmannová. Parlament nabízí několik návrhů, které jsou podle mého názoru obecně poměrně vyvážené, a vypracuje uspokojující závěr pro jednání s Radou a Komisí. Velmi pěkně vám děkuji. V souvislosti s touto otázkou očekáváme od předsednictva mnoho. zpravodajka. - (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, ráda bych též poděkovala všem stínovým zpravodajům a upozornila na dva body. Někdo v tomto Parlamentu se vyjádřil, že jsme zaujali pozitivní přístup a já si myslím, že toto je rys, který charakterizuje veškerou naši práci jak v rámci dohod, kterých jsme dosáhli, tak dohod, kterými se budeme v budoucnosti zabývat. Pozitivní přístup znamená, že jsme reálně zhodnotili zájmy, o které jde, hodnotu průmyslových odvětví, úsilí zaměstnanců v tomto odvětví, a tím jsme zhodnotili jeho význam v rámci evropského hospodářství jako celku, ale zhodnotili jsme i úlohu občana, spotřebitele, přičemž jsme začali s nejvíce znevýhodněnými skupinami, které pocítí výhody digitalizace tehdy, pokud se jim při přechodu na ni pomůže. Uvědomuji si, že v některých zemích včetně Francie probíhají v této souvislosti informační a podpůrné kampaně. Pokud však po těchto kampaních nebudou následovat další opatření, občané mohou mít problémy. Z toho důvodu jsme k této záležitosti přistoupili z pozice spotřebitele nebo uživatele, zhodnotili jsme možnost využívat nové služby, dokonce telekomunikační služby, které více vyhovují novým požadavkům, potřebám být lépe informovaní, více začleněný do scénáře velké informační sítě. Domnívám se, že pokud Evropa a trh přijmou tento přístup v souvislosti se spotřebitelem, potom se Evropa přiblíží svým obyvatelům a myslím, že iniciativa týkající se cen roamingu vytvořila pozitivní obraz Evropy v očích mnoha občanů a mladých lidí, kteří možná v plné míře nerozuměli úloze, kterou možná sehráli v konkrétních rozhodnutích ovlivňujících jejich život, finanční prostředky, a tedy jejich osobní rozpočet. Druhý bod se týká vyváženého přístupu. Domnívám se, že to je přístup vyvažující mnoho zájmů, o které tu jde, dokonce i konfliktních zájmů, o nichž mluvila paní Trautmannová, a též mnoho příslušných odvětví. V této chvíli mám na mysli digitální dividendu. Prohlášení, že existuje prostor pro provozovatele počínaje audiovizuálním odvětvím a konče oblastí telekomunikací v kontextu, který se zohlednil i na setkání představitelů Výboru pro kulturu a Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, myslím znamená, že jsme se snažili přijmout vyvážený přístup a doufejme, že jsme byli úspěšní. Závěrem chci říct, že bych chtěla být svědkem důsledného evropského přístupu. Bylo by pro mě zcela nepochopitelné, pokud by příslušné subsidiární orgány, nezpochybnitelná výkonná moc členských států, měly bránit využívání přidané hodnoty, kterou Evropa musí umět využívat. Chtěla bych vyzvat Komisi a Radu, aby uplatnily touto schopnost koordinovat, harmonizovat a podle mého názoru jednat jako političtí vůdci Evropy. zpravodaj. - Vážená paní předsedající, ocitl jsem se v neobvyklé situaci, když mám v této důležité rozpravě poslední slovo, takže na závěr uvedu možná jen několik všeobecnějších poznámek. V souvislosti se svou zprávou bych však nejprve chtěl poděkovat mnoha kolegům, kteří přispěli a posílili odhodlání našeho výboru přijmout a uskutečnit tato zlepšení. Rád bych své kolegy ubezpečil, že během následujících týdnů se budeme snažit tato další zlepšení zrealizovat, zejména v oblasti ochrany údajů, v souvislosti s čímž jsme měli dnes dopoledne velmi úspěšné zasedání. Myslím si, že v této otázce můžeme dosáhnout dohody. Pokud jde o otázku oznamování případů nepovoleného přístupu, možná nepřekvapuje, že musíme pokračovat v úsilí, protože práce, kterou jsme vykonali, byla úplně nová. Srdečně vyzývám Komisi, která už v této oblasti pracovala, aby nám pomohla dokončit vypracování návrhu, protože v jejím původním návrhu nebyla tato oblast zahrnutá. Další moje poznámka je určená paní Harmsové, neboť v této chvíli je zde jedinou představitelkou Strany zelených. Byl jsem zcela ohromený, když jsem poslouchal jejího kolegu pana Davida Hammersteina Mintze, s kterým velmi dobře vycházím, který řekl, že považuje mou zprávu za nebezpečnou pro neutralitu sítě. Strávili jsme mnoho času vylepšováním nového návrhu, abychom umožnili regulačním orgánům zasáhnout v případě narušení neutrality sítě. Potom pan Hammerstein Mintz vstoupí do tohoto Parlamentu bez toho, aby mi předtím něco řekl, a bez předložení alternativního řešení prohlásí, že moje zpráva je nebezpečná. Paní Harmsové bych chtěl říct jen to, že pokud bude Strana zelených pokračovat v tomto druhu šíření paniky a démonizování naší zprávy, bude nebezpečná pro spotřebitele, protože ohrozí všechny ostatní oblasti. Upřímně je vyzývám, aby si s námi sedli ke stolu a vyjádřili se, proč je naše zpráva nebezpečná. Uvidíme, zda můžeme odstranit jejich obavy. Mnozí z vás zřejmě denně dostávají e-maily. Dostal jsem jeden, ve kterém se píše, že tato zpráva ohrožuje neutralitu sítě. Mohu říct jen to, že náš záměr je úplně opačný. Na závěr bych chtěl říct, že všichni neseme obrovskou zodpovědnost s cílem pomoci francouzskému předsednictví dosáhnout dohody. Chci zdůraznit tento bod. V reálném světě je mnoho nejistoty mezi lidmi, kteří jsou připravení vložit do sítí nové generace velké investice, a kteří chtějí, aby byl tento balíček uzavřený co nejdřív. Můžeme tomu pomoci svou spoluprací tak, jako jsme to úspěšně dělali doposud. Je to skutečně velká zodpovědnost. Mohu za sebe slíbit, a vím, že moji kolegové mě v této otázce podpoří, že se budeme ze všech sil snažit s francouzským předsednictvím spolupracovat. Rád bych zvláště poděkoval panu Chatelovi a panu Bessonovi za jejich hluboké odhodlání v celém tomto úsilí a za jejich skutečnou znalost dané problematiky. Jsem přesvědčený, že spolu můžeme práci na tomto balíčku dokončit co možná nejdříve. . - Rozprava skončila. Hlasování se uskuteční během následující parlamentní schůze. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (NL) Nový telekomunikační zákon, o němž dnes jednáme, má dalekosáhlé důsledky pro nás všechny, uživatele internetu a telekomunikačních služeb. Naše soukromí na internetu má být chráněné lépe. Osobní informace uložené v počítači nebo zaslané na internet (včetně našeho uživatelského profilu v prohlížeči!) nelze využít (zneužít) bez našeho předcházejícího výslovného souhlasu. Odvětví, které se zabývá přenosem obsahu (zejména hudební a filmový průmysl) a provozovatelé telekomunikačních služeb jsou nabádaní ke spolupráci s cílem řešit tento problém pirátství (nezákonného stahování obsahu.) Pro spotřebitele je důležité, aby byli dobře informovaní o tom, co mohou a co nemohou na internetu provádět, ale přístup na internet jim nesmí být za žádných okolností odmítnutý. Pro lidi bude jednodušší, pokud si telefonní číslo při změně operátora přenesou. Přenos by neměl trvat déle než jeden den, v souladu s opatřeními bránícími zneužití čísla. Věříme, že v této otázce dosáhneme dohodu rychle a že zákazníci budou moci využívat výhody těchto zlepšení co nejdříve. písemně. - (GA) V dnešním vysoce propojeném, globalizovaném světě by osobní soukromí a ochrana údajů měly být prioritami nás všech. V otázce soukromí bychom neměli ustupovat, jak k tomu došlo v zprávě pana Harboura. Není náplní práce národního nebo evropského orgánu, aby do hloubky monitoroval to, jak lidé využívají internet. Evropský parlament musí jednat, aby zmírnil některé regresivnější prvky této směrnice. Propojení, které je mezi společnostmi a státními orgány na jedné straně a lidmi, kteří používají internet na soukromé účely na straně druhé, by se pomocí této směrnice mohlo zvýšit. Ochranu práv duševního vlastnictví nelze využívat jako záminku s cílem umožnit nezodpovědným orgánům přístup k osobním a soukromým údajům. Schválení legislativního balíčku, o němž dnes jednáme, je důležitým krokem směrem k tomu, abychom umožnili začít využívat širokopásmové komunikační technologie. V případě těchto technologií je důležité, aby se rozšířily, aby se Evropa, v souladu s našimi záměry, skutečně stala jedním z nejkonkurenceschopnějších regionů. V současnosti jen musíme vynaložit zvýšené úsilí a přijmout účinné nařízení týkající se telekomunikací, protože rozvoj tohoto odvětví může významně přispět ke zvýšení zaměstnanosti. Otevření telekomunikačního trhu se zrychlilo od druhé poloviny devadesátých let, přičemž se značně zlepšila úroveň služeb. Domníváme se však, že je stále nutné vykonat významnou část práce v oblastech posílení hospodářské soutěže a následného snížení spotřebitelských cen. Kromě toho je z důvodu naléhavosti zavedení nových technologií nutné přezkoumat platné legislativní předpisy. Za velmi příznivé považujeme to, že základním pilířem nového rámcového nařízení je přezkoumání postupů přidělování frekvencí až do současnosti. Podle našeho názoru musí v této oblasti v zájmu rostoucí konkurenceschopnosti převládnout zásada technologické neutrality. Důležitým výsledkem je i to, že v budoucnosti se vytvoří nový rámec i pro spolupráci národních regulačních orgánů. Měli bychom uvítat skutečnost, že nové nařízení má i legislativní účinek na ochranu spotřebitele, který není v žádném případě zanedbatelný. Vytváří transparentnější podmínky stanovení cen a posiluje svobodu změnit poskytovatele služeb. Domníváme se, že důležitost rámcového nařízení, které má být přijaté, spočívá v tom, že zvýší hospodářskou soutěž a přitom se nezanedbá náležitá úroveň ochrany spotřebitele. 13. Statut evropské soukromé společnosti (hlasování) Damit ist die Abstimmungsstunde beendet. 4. Záruka Společenství Evropské investiční bance (hlasování) 7. Ochrana nezletilých osob a lidské důstojnosti a o právu na odpověď v souvislosti s konkurenceschopností evropského průmyslu audiovizuálních a on-line informačních služeb (hlasování) 21. Extrakční rozpouštědla používaná při výrobě potravin a jejich přísad (přepracované znění) ( Strategický dokument Komise pro rok 2007 o rozšíření (rozprava) Dalším bodem je rozprava o zprávě Elmara Broka, jménem Výboru pro zahraniční věci, ke strategickému dokumentu Komise pro rok 2007 o rozšíření. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo, pane komisaři, musíme uvést, že předchozí rozšíření Evropské unie jsou zásadním úspěchem v oblasti politické i hospodářské. O tom není žádných pochyb. V případě Rumunska a Bulharska, pane komisaři, budeme jistě muset v nadcházejících týdnech vést debaty, moje úvodní poznámka však zůstává obecně platnou. Zároveň je však nutné objasnit, že vyjednáváme-li se státy a přislíbíme-li jim další jednání, tyto sliby dodržíme, a že, udělíme-li státu postavení kandidátské země, je s ním také tak zacházeno. Musíme také ctít sliby učiněné v Soluni. Zároveň je však nutné objasnit, že z toho v žádném případě automaticky nevyplývá další sled událostí, ale že každý stát zvlášť musí splnit podmínky členství v Unii - kodaňská kritéria - aby přechod proběhl úspěšně z hlediska přistupujících států i Evropské unie jako celku. Je také nutné zvážit, zda, s navýšením počtu členských států na 27 - a Chorvatsko se možná brzy stane dvacátým osmým členem - nepotřebujeme konsolidační fázi, aby bylo zajištěno, že vše v Evropské unii bude v pořádku a správně fungovat. Právě ti, kteří hledají chyby v Lisabonské smlouvě, a přitom podporují rozšíření, si musí uvědomit, že jejich politické smýšlení si odporuje. Lisabonská smlouva byla ve skutečnosti zamýšlena jako předpoklad pro předešlé kolo rozšíření, ne jako příprava na další. Ti, jež usilují o rozšíření, ale staví se proti Lisabonské smlouvě, ve skutečnosti pracují na tom, aby možnost rozšíření byla zrušena. To musí být řečeno velmi jasně. Dalším nanejvýš důležitým bodem, který si musíme uvědomit je, že síla nezávisí na pouhé velikosti, ale že vnitřní soudržnost, jíž míním opatrnost, abychom nepřecenili své možnosti, je zásadním faktorem, jak nás naučily dějiny. Evropská unie tak, jak ji chceme mít, není pouhou oblastí volného obchodu, ale také politicky účinnou jednotkou. To znamená, že naše schopnost vnitřní reformy je stejným předpokladem rozšíření, jako je vnitřní reforma v kandidátských zemích předpokladem jejich přistoupení. "Prohlubování a rozšiřování" se stalo běžným popisem tohoto dvojitého procesu. Zároveň si musíme být vědomi zásadní důležitosti evropské perspektivy, pro např. země západního Balkánu, ale i pro Ukrajinu a další země, jako klíče k úspěchu procesu jejich vnitřní reformy směrem k demokracii a právnímu státu, a aby směřovaly více k Bruselu než kamkoli jinam. Za okolností, jež jsem popsal, však tato cesta nepovede v každém případě okamžitě k plnému členství, protože tyto země ještě nejsou připraveny a Unie také ne. V mnoha případech nebude plné členství možné. Z toho důvodu potřebujeme nové nástroje v oblasti mezi plným členstvím a politikou sousedství, aby evropská perspektiva nedávala těmto zemím pouhou naději, ale aby byla spojena s opravdovým pokrokem v oblastech jako jsou volný obchod a schengenský systém. Potřebujeme nástroje vytvořené pro Evropský hospodářský prostor, ve kterém se zapojujeme do volného obchodu se zeměmi EFTA, nástroje, jež dovolí partnerským státům přijmout 30, 50 nebo 70 % práva Společenství a jeho praktického provádění. To znamená, že jednání o plném členství by mohla být velmi stručná. Švédsko, Finsko a Rakousko se touto cestou vydaly, zatímco státy jako Švýcarsko, Island a Norsko si vybraly jiný směr. Ale kdo si je dnes vědom toho, že Norsko je součástí Schengenských dohod a že Švýcarsko přispívá strukturální politice Unie v nových členských státech? Jinými slovy, můžeme vytvořit velmi blízké vztahy a posléze v každém konkrétním případě rozhodnout o tom, zda obě strany chtějí v této úzké spolupráci pokračovat trvale, nebo zda chtějí, aby byla přechodnou fází na cestě k plnému členství. I na západním Balkánu by tedy země, - ačkoli kromě Chorvatska, kde by to byl naprosto nelogický krok - u nichž by přistoupení bylo delšími procesem, mohly této přechodné fáze využít, pokud by chtěly, jako nástroje. Musí mít na vybranou. Na základě toho, dámy a pánové, se domnívám, že bychom měli posílit využití evropské perspektivy jako nástroje v oblasti mezi členstvím a politikou sousedství, čímž se rozšíří oblast stability, míru a svobody v Evropě, aniž by byl ohrožen rozvojový potenciál Evropské unie. Pane předsedající, Rada by chtěla poděkovat Evropskému parlamentu a především panu Brokovi za jeho zprávu ke strategickému dokumentu Komise pro rok 2007 o rozšíření a také by chtěla využít této příležitosti k ocenění aktivní role, kterou Parlament sehrál, a jeho nesmírnou pomoc při procesu rozšíření. Zpráva pan Broka ukazuje, že poslední rozšíření bylo úspěšné jak pro Evropskou unii, tak pro členské státy, jež k ní přistoupily. Věříme, že bylo úspěšné pro Evropskou unii, že umožnilo překonat rozdělení Evropy a napomohlo zajistit mír a stabilitu na celém kontinentu. Bylo inspirací pro reformy a posílilo společné zásady svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod, právní stát a tržní hospodářství. Rozšíření jednotného trhu a rozvoj hospodářské spolupráce posílily prosperitu a konkurenceschopnost, což napomohlo Evropské unii k tomu, aby zlepšila svoji reakci na problém globalizace, a také usnadnily výměnu s našimi partnery. Rozšíření bezpochyby dodalo Evropské unii větší váhu ve světě, a posílilo její postavení jako mezinárodního hráče. Naše politika rozšíření je osvědčená a bere v úvahu poučení z předchozích rozšíření. V prosinci roku 2007 Unie souhlasila s tím, že budoucí strategie rozšíření bude založena na upevňování závazků, nestranné a důsledné podmíněnosti a zlepšené komunikaci. To zůstane základem našeho přístupu k rozšíření. Unie došla k závěru, že má-li si uchovat svou integrační kapacitu, musí být kandidátské země připraveny plně přijmout povinnosti, jež vyplývají z přistoupení, a že Unie musí být schopna efektivně fungovat a jít kupředu, jak to pan Brok zdůraznil ve svém projevu. Tyto dva aspekty jsou nezbytné, chceme-li získat rozsáhlou a trvalou podporu veřejnosti. Měly by být mobilizovány pomocí zvýšené transparentnosti a zlepšené komunikace o těchto tématech, a já počítám s tím že nám Evropský parlament v tomto ohledu bude nápomocen. Evropská unie splní své závazky s ohledem na právě probíhajících jednání. Co se týče Turecka, proces šetření (screening), tedy první formální fáze každé kapitoly, byl dokončen u dvaceti tří kapitol a o osmi z nich byla zahájena jednání. Co se týče Chorvatska, jednání byla zahájena o dvaceti kapitolách a u dvou z nich byla prozatímně uzavřena. Dne 17. června se konaly mezivládní konference na ministerské úrovni s Tureckem a Chorvatskem k otevření jednání s Tureckem o kapitole 6 "právo společností" a kapitole 7 "právo duševního vlastnictví", a s Chorvatskem o kapitole 2 "volný pohyb pracovníků" a kapitole 19 "sociální politika a zaměstnanost". Našim cílem je urychlit tato jednání, a chtěl bych připomenout, že s ohledem na naše vztahy s Tureckem chceme, aby proces reforem pokračoval a aby byl intenzivnější. Tím zajistíme, že proces bude nevratný a trvalý, a je nutné dále pozorně sledovat pokrok, jehož bylo dosaženo ve všech oblastech, zejména co se týče splnění kodaňských kritérií. Přirozeně také musíme dosáhnout pokroku v normalizaci bilaterálních vztahů s Kyperskou republikou. Co se týče Chorvatska, jednání probíhají dobře a tento rok dospěla do rozhodující fáze. Hlavním cílem v současné době je pokračovat v dosaženém pokroku, těžit z něj a urychlit provádění reforem. Evropská unie tedy apeluje na Chorvatsko, aby vytrvalo ve svém úsilí o vytvoření dobrých vztahů se sousedními státy, včetně práce na nalezení definitivních řešení přijatelných pro obě strany, a samozřejmě o vyřešení zbylých bilaterálních záležitostí se svými sousedy. Nicméně tento projev bych také rád využil, pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, pokud dovolíte, k důraznému odsouzení, jménem předsednictví, násilných událostí, k nimž došlo dnes ráno v Istanbulu a jehož oběťmi byli policisté ve službě u ambasády Spojených států v Istanbulu. Jménem předsednictví odsuzujeme tento strašlivý útok a samozřejmě jsme v těsném kontaktu s tureckými orgány. (potlesk) člen Komise. - Pane předsedající, rád bych nejdříve poděkoval Elmaru Brokovi a výboru za velmi zajímavou zprávu. Tato rozprava se odehrává v době, kdy Evropská unie zvažuje situaci, jež vznikla díky irskému "ne". Zároveň nám dění v jihovýchodní Evropě připomíná, že máme bezprostřední zodpovědnost za podporování stability a demokracie na evropském kontinentu. Konsolidovaná agenda rozšíření Evropské unie zahrnuje západní Balkán a Turecko. Vítám velkou odhodlanost zprávy, co se týče perspektivy jejich členství. Komise sdílí mnoho bodů zprávy včetně integrační kapacity, která je zajisté důležitým tématem, jež je nutné zohlednit při rozšíření Evropské unie. Se zájmem pozoruji návrh zprávy na "Evropský hospodářský prostor plus" pro vztahy se státy, které nejsou součástí současné agendy rozšíření. Čelíme hospodářské globalizaci, je tedy smysluplné rozšířit evropský právní a hospodářský prostor a tím učinit posílit širší Evropu v oblasti jejích regulatorních pravomocí. Nicméně západnímu Balkánu a Turecku, které mají jasnou perspektivu členství, Evropská unie nesmí ukládat další přechodné fáze před kandidátstvím nebo přistoupením. To by jen vyvolalo pochyby o závazku Evropské unie a tím oslabilo nezbytný podnět k demokratické reformě. Na červnovém zasedání Evropské rady minulý měsíc byla potvrzena úplná podpora evropské perspektivy pro západní Balkán. Je to významné poselství: Evropská unie dodržuje své slovo. Je to důležité poselství i pro Turecko. Proces přistoupení k Evropské unii postupuje: v polovině června byly otevřeny další dvě kapitoly. Co se týče Turecka, minulý rok jsme společně udrželi proces naživu a překonali mnoho nesnází. Bylo to vítězství, k jehož dosažení bylo třeba jasné vize a vytrvalosti. V roce 2008 byla půda připravena pro úspěch, tak, aby tento rok byl obnoven proces přistoupení Turecka k Evropské unii. Je mrzuté, že k takovému obnovení nedošlo, převážně z důvodů na straně Turecka. My v Evropské unii chceme v procesu pokračovat v souladu s podmínkami stanovenými vyjednávacím rámcem. Turecko jako takové musí zlepšit demokratické fungování svých státních orgánů a zaměřit úsilí na nezbytné kompromisy, jež zajistí reformy spojené s Evropskou unií. Upřímně věřím, že klid a rozumné uvažování převládnou, aby se Turecko mohlo vyhnout stagnaci a místo ní dosáhnout pokroku a pokračovat na cestě k Evropě s jasně určeným cílem a odhodláním. Rád bych této příležitosti využil a uvedl několik slov ohledně dnešních událostí v Turecku a přidal se tak v této záležitosti k panu ministru Jean-Pierre Jouyetovi. Komise důrazně odsuzuje únos tří německých turistů ve východním Turecku, a žádá jejich okamžité propuštění. Komise důrazně odsuzuje násilný ozbrojený útok v Istanbulu dnes ráno. Chtěl bych vyjádřit svoji soustrast rodinám a přátelům policistů, kteří byli zabiti, a zraněnému policistovi přeji brzké uzdravení. Na závěr, rozšíření bude vždy dlouhodobým úsilím, jež si musí poradit s politickými bouřemi v Ankaře, Bělehradu, Bruselu a v mnoha dalších hlavních městech Evropy. Nemůžeme polevit v této zásadní práci pro mír a prosperitu, jež je v zájmu Evropské unie a jejich občanů. Věřím tomu, že v tomto ohledu se mohu spolehnout na vaši podporu. jménem skupiny PPE-DE. - (RO) Strategie rozšíření Evropské unie by měla být založena na doposud získaných zkušenostech a na současné politické a hospodářské situaci. Předchozí rozšíření přinesla prospěch jak Unii, tak členským státům. Měli bychom si však povšimnout, že státy, které se připojily k Evropské unii, neměly stejnou dobu na jednání a prošly různými cestami při skutečné integraci do Evropské unie. Evropské orgány se s obtížemi přizpůsobovaly nárůstu počtu členských států. Existují argumenty ve prospěch dalšího rozšíření Unie. Domnívám se, že by bylo v neprospěch Unie, pokud by například země na Balkánu nebo Moldavská republika zůstaly mimo ni. Státy východní Evropy při žádostech o přistoupení k Evropské unii využívají historických a geografických hledisek. Některé hospodářské požadavky nám nedovolují pozastavit rozšíření, například oblast energetiky. Je také nutné zabývat se vlivy vnější politiky, jež mohou mít nepříznivé důsledky. Potřebujeme, aby sousední státy rozvíjely silnou demokracii, funkční tržní hospodářství a právní stát. V současné době se politika sousedství uskutečňuje pomocí dohod o spolupráci a přidružení, jejichž součástí jsou činnosti srovnatelné s procesem jednání, ale na méně zásadní úrovni. Domnívám se, že by tyto dohody měly obsahovat a uplatňovat stejné postupy jako jsou postupy v kapitolách jednání. Jsem přesvědčen, že by státy, které se skutečně chtějí stát součástí Unie, na takové podmínky přistoupily, i pokud by nepodepsaly předběžnou dohodu kandidátské země, a obě strany by z toho měly velmi zásadní užitek. Ve chvíli, kdy dojde k rozšíření, budou tedy tyto země v situaci, jež jim umožní rychlou integraci. Nicméně pro konsolidaci Evropské unie a pro dosažení dalšího rozšíření je bezpodmínečný předpoklad: reforma evropských institucí. Z toho důvodu je ratifikace Lisabonské smlouvy požadavkem, kterému musí všechny členské státy porozumět a jemuž musí dostát. Obsah zprávy pana Broka přináší objasnění ohledně kroků, jež musí Unie učinit v příštím období, a Evropská Komise je musí zohlednit. Dámy a pánové, povšimněte si, že žádáme-li někoho, aby vystoupil, po skončení jeho řeči čekáme, protože nám tlumočníci sdělili, že je nutné ponechat deset až patnáct vteřin na tlumočení projevu, než požádáme následujícího řečníka, aby se ujal slova. Pochopíte, že to umožní, aby se tlumočený projev dostal ke každému správným způsobem. jménem skupiny PSE. - (NL) Jménem své skupiny se přidávám a potvrzuji to, co pan předseda Rady a pan komisař před chvílí uvedli o událostech v Turecku. Za druhé bych chtěl poděkovat zpravodaji za způsob, kterým s námi spolupracoval při přípravě této rozpravy a za třetí, jménem své skupiny opakuji, že z našeho pohledu - a pan předseda Rady to také uvedl - bylo rozšíření doposud úspěšné a významně přínosné pro rozvoj širší Evropské unie. Je nutné zdůraznit tuto skutečnost na začátku mého projevu, a zpráva pana Broka se o tom také zmiňuje: dodržíme - jak uvedl pan komisař - sliby učiněné Turecku a zemím západního Balkánu v naší rozpravě o strategii rozšiřování. Takže vůči těmto zemím nedošlo ke změně strategie, bude však věnována větší pozornost tomu, jakým způsobem jsou uplatňována a zvládána přístupová kritéria v průběhu jednání. Za druhé, souhlasíme se zpravodajem ohledně toho, že je nutné věnovat více pozornosti schopnosti Unie vstřebat nové členy. Na jedné straně žádáme od kandidátských zemí více v průběhu přípravné fáze, na straně druhé je však jasné, že Evropská unie musí udělat více, aby se patřičně vyrovnala s příchodem nových členů. Domníváme se, že to znamená dokončení nezbytných institucionálních reforem. Smlouva z Nice není odpovídajícím základem pro úspěšné další rozšíření. Za třetí, a co je z mého hlediska nejdůležitější: pohled této zprávy je také zaměřen dále než je současná agenda rozšíření, k zemím, jež nejsou na seznamu potenciálních kandidátských zemí. Naše současná evropská politika sousedství nestačí. To platí o našich sousedech na jihu a Evropská unie předložila návrh na Středomořskou unii, ale tím více to platí i o našich sousedech na východě. Učinili jsme jasný závěr, že Evropská unie musí nabízet více, více než politiku sousedství. Domníváme se, že musí obsáhnout vztahy mezi těmito zeměmi a Unií a také bilaterální vztahy těchto států mezi sebou. Černomořská oblast by byla dobrým geografickým rámcem s významem pro Rusko i pro Turecko. Bez nich v této oblasti nevyřešíme hlavní úkoly a problémy. Turecko by mělo mezi Černomořskou oblastí a Středomořím stěžejní roli, což by mu dalo příležitost ukázat, jak je v Evropě důležité a jakou má hodnotu v Evropské unii. jménem skupiny ALDE. - (PL) Pane předsedající, nejdříve bych chtěl podpořit postoj, který zaujala Rada a Komise v souvislosti s dramatickými událostmi v Turecku. Tato důležitá záležitost je předmětem naší dnešní rozpravy. Zpráva pana Broka potvrzuje význam strategie rozšíření Evropské unie. Mluvím jako občan státu, pro nějž byla tato strategie přínosem. Zpráva uvádí, že nová přistoupení k Evropské unii byla úspěšná. Zpráva také uvádí, že naděje evropských národů, jež usilují o přistoupení k Evropské unii a jsou připraveny splnit přístupová kritéria, naleznou podporu Evropské unie. Koncept integrační kapacity, jež je podmínkou rozhodnutí o přistoupení, je v této zprávě přesně určen. Mělo by také možná být řečeno, že ti, kteří očekávali, že Evropský parlament oznámí ukončení rozšíření Evropské unie a předloží náhradu plného přistoupení, jsou zklamáni. Evropská unie se rozpíná a posiluje. Potěšila mě slova komisaře Rehna, jenž uvedl, že bychom neměli vytvářet žádné nové předvstupní fáze zemím, jež se chtějí připojit k Evropské unii, ale měli bychom jim povolit zažádat o přímé připojení. Je však nutné zvážit skutečnost, že další rozšíření musí mít porozumění a podporu evropských občanů. To je zásadní součást schopnosti Evropské unie přijímat nové členské státy, jež také ovlivní zvýšení důvěry v Evropu mezi jejími občany. Víme, že tato důvěra prochází kritickým obdobím. Víme také, že Evropa se z této krize dostane. Patřím k těm, kteří věří v moc evropských myšlenek a orgánů Společenství. Cílem strategie rozšíření, kterou dnes Evropský parlament pečlivě zvažuje, je upevnění vnitřní síly Evropské unie a odpověď na úsilí evropských občanů. Její odpověď je stejná jako v roce 2004 na úsilí střední Evropy. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, můj hlavní nesouhlas se zprávou, o níž dnes debatujeme, se týká nedostatku jasného plánu otevření Evropské unie na východ. V té souvislosti bych chtěl zdůraznit nedostatek soudržnosti v činnosti této sněmovny. Minulý rok jsme přijali zprávu, kterou připravil můj kolega pan Michał Kamiński, jež hovořila o představení Ukrajiny s jasnou perspektivou členství. Dokument, o němž debatujeme dnes, však spíše bije na poplach v zemích, jež uvažují o přistoupení k Evropské unii, především v našem nejbližším sousedním státě, na Ukrajině. Zpráva hovořící o nutnosti posílit kapacitu Unie přijímat nové státy je v podstatě brzdou dalšího rozšíření Evropské unie. Přirozeným kandidátským zemím, jako například Ukrajině, evropskému národu, jsou nabízeny pochybné hodnoty namísto plného členství. Zohledníme-li své geostrategické zájmy, měli bychom nejužší možnou spolupráci s Ukrajinou považovat za důležitou. V současné situaci by bylo lépe ukázat Kyjevu otevřené dveře do Evropské unie, než možnost členství zastírat a tím posunovat Ukrajinu na oběžnou dráhu Ruska. To platí zejména v současné době, kdy se ohrožení Ukrajiny ze strany Kremlu stupňuje. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, také bych chtěl poděkovat panu Elmaru Brokovi, který do své zprávy zahrnul koncept procesu. Mezi pracovním dokumentem a současnou zprávou je známa změna strategie, a to je správné a vhodné. Předešlá rozšíření byla úspěchem pro celé Společenství, přesto je na některých místech nutná kritika. To je rovněž správné a vhodné. Proces rozšíření však ještě není u konce. Jako mnoho ostatních řečníků bych chtěl zmínit západní Balkán, který nesmí být odložen do černé díry obklopené členskými státy Unie. Je v našem zájmu tomu zabránit. Potřebujeme jednoznačnou strategii rozšíření, ne takovou, jež se mění podle podmínek. Evropská unie musí být spolehlivým a důvěryhodným partnerem. To také znamená, že musíme být sami ochotni provádět reformy. Je-li v současnosti nad naší ochotou otazník, měli bychom se nad sebou kriticky zamyslet. Je lehkomyslné a chybné připisovat každý náznak euroskepticismu předchozím rozšířením a únavě. Probuďme se tedy! Začněme pracovat na vyváženém hospodářství, sociálním rozvoji a rozvoji životního prostředí a předávejme rozsah hospodářského, kulturního a historického obohacení, jež rozšíření přináší. Sdělme také lidem, jaká by byla cena dalšího požáru na našich hranicích v rámci Evropy. Jasné cíle a úplná a otevřená debata o nich vytváří důvěru. Unie rovněž důvěru posiluje dodržováním svých slibů a já očekávám, že tak učiní tím, že schválí tuto zprávu. jménem skupiny GUE/NGL. - (NL) Pane předsedající, po prvních vlnách přistoupení v letech 2004 a 2007 nyní rozšíření stagnuje. Chorvatsko musí počkat do roku 2011, Makedonie nepřistoupí před rokem 2014 nejdříve a pro dalších pět zemí západního Balkánu bude čekání ještě delší. Probíhají jednání s Tureckem, je však možné, že to nebude moci přistoupit ještě po celá desetiletí. V současné době, kdy přistoupily všechny státy, jež byly dříve ve sféře vlivu Sovětského svazu, se zdá, že Evropská unie trpí únavou z rozšíření. Za rozpravou o rozšíření a politikou sousedství se skrývají dva typy myšlení. Jedním z nich je, že Evropská unie je světová velmoc a nadstát, jež činí stále více rozhodnutí, která ovlivňují její členské státy. Tento nadstát chce, aby na něm jeho sousední státy závisely, aniž by měly vliv jako rovnocenní partneři v rámci Unie. Státům, jež se patřičně nepřizpůsobily, nebo jejichž hospodářství je slabé, nebude dovoleno se připojit. Musí být drženy vně Unie, nicméně jsou vtahovány do sféry jejího vlivu, který nemohou ovlivnit. Má skupina tuto taktiku odmítá. Druhý pohled zastává spolupráci a zapojení různých a rovnocenných partnerů. Unie je otevřená jakémukoli evropskému státu, jež se chce připojit a splňuje nezbytná kritéria, jako např. demokracii a lidská práva. Taková Unie nečiní rozhodnutí svévolně bez podpory členských států, ale snaží se vyřešit přeshraniční problémy svých občanů ve spolupráci. Tento způsob nejlépe splňuje účel a má největší naději na dlouhodobé přežití. jménem skupiny IND/DEM. - (EL) Pane předsedající, snahy pana Broka jsou vskutku chvályhodné a chci mu poděkovat za jeho projev, ve kterém poskytl některá užitečná vysvětlení. Navzdory chvályhodným snahám je však spěch Evropské unie k dalšímu nahodilému začlenění nových členských států nevysvětlitelný. Do jaké Unie a do jaké Evropy by se začlenily? Do Evropy vysokých cen ropy, potravin, nezaměstnanosti - Evropy chudoby, chcete-li? Co chceme vytvořit? Měli bychom vytvořit novou síť interkontinentální chudoby? To nemůže být v zájmu Evropy. Domnívám se, že by to mohlo být v zájmu jiných. Musíme mít na paměti výsledek irského referenda, jenž by pravděpodobně nedovolil povrchně zjednodušené rozšíření, jako je to, jež jsme si vybrali. (SK) Chtěla bych poděkovat zpravodaji za jeho práci na aktuálním tématu, jehož cílem je řešení této pro současnou Evropskou unii citlivé záležitosti. Rozšíření o deset nových členských států roku 2004 a o další dva roku 2007 bylo nepochybně úspěšné pro Evropskou unii i pro členské státy, jež se připojily. Konkurenceschopnost a důležitost Evropské unie narůstá právě díky zvýšenému lidskému i hospodářskému potenciálu. Dnes mohu však s jistotou tvrdit, že i přes tuto skutečnost dvanáct nových členských států stále cítí rozdíly mezi nimi a patnácti původními státy. Hovoříme o diskriminaci, ať už je způsobená nedostatečnou hospodářskou nebo i sociální zralostí. Zaráží mě však, že rozšíření je předkládáno jako důvod k ratifikaci Lisabonské smlouvy. Dámy a pánové, smlouva z Nice je mrtvým historickým dokumentem, který není použitelný pro politický život. Svůj účel jako smlouva původních patnácti států již ztratila. Je nás již dvacet sedm, proto je nutné Lisabonskou smlouvu přijmout, ne kvůli rozšíření. Rozšíření je možné dosáhnout prostřednictvím samostatné bilaterální smlouvy mezi Evropskou unií a členským státem. Pane předsedající, Velká Británie, moje vlast, byla jedním ze tří států, jež přistoupily v první vlně rozšíření roku 1973. Od té doby má strana, britští konzervativci, aktivně podporovala proces rozšíření do současného počtu dvacet sedmi členských států. Rozšíření zvětšuje jednotný trh Evropské unie a tím vytváří více příležitostí pro hospodářský růst a trh. Vytváří více pracovních míst a sociální stabilitu a dodává váhu Evropské unii v globálním měřítku. Rozšíření upevňuje evropské hodnoty demokracie, lidských práv a právního státu v nových členských státech, čehož jsme byli svědky u dřívějších diktatur ve Španělsku, Řecku a Portugalsku, které posléze přistoupily, a u dřívějších komunistických států Varšavské smlouvy, které přistoupily nedávno. Pro ty, kteří zpochybňují tendence k uzavřenější Evropské unii, by rozšíření mělo teoreticky znamenat širší, volnější a flexibilnější Evropu a další debatu o budoucím směřování Evropské unie. President Sarkozy, jako úřadující předseda Rady nedávno vznesl otázku rozšíření v kontextu zablokované Lisabonské smlouvy, poté, co ji Irsko v referendu odmítlo. Pan Sarkozy uvedl, že k nejbližšímu předpokládanému rozšíření o Chorvatsko nemůže dojít bez Lisabonské smlouvy. Domnívám se, že je to chyba a pokus o záchranu Smlouvy. Jsem přesvědčen, že řešení přistoupení Chorvatska je možné nalézt i bez Lisabonské smlouvy. Jistě existují další aspekty Smlouvy, u nichž dojde k pokusům o jejich zavedení bez dokumentů k ratifikaci. Nyní je jasné, že Evropané se chtějí méně zaměřit na zabývání se institucemi a více na samotnou Unii tím, že ji znovu propojí s lidmi. Já osobně podporuji další rozšíření na západní Balkán a případně na Ukrajinu, Moldávii a doufejme i na demokratické Bělorusko. Je to hmatatelný příklad toho, co dobrého může Evropská unie přinést svým národům. (DE) Pane předsedající, chtěl bych začít tím, že vyjádřím své upřímné díky panu Brokovi za jeho ochotu zapojit se do velmi konstruktivní spolupráce. Poselství je zcela jasné: proces rozšíření nebude přerušen, my všichni se však potřebujeme ještě více připravit. To se týká těch z nás, jež jsou uvnitř Evropské unie i těch, kteří tam chtějí vstoupit. Lepší příprava samozřejmě znamená institucionální reformu a upevnění Evropské unie. Nemusím téměř dodávat, že lepší příprava také znamená jednoznačné přijetí kodaňských kritérií, která je třeba uplatňovat a prosazovat, nejen začlenit do sbírky zákonů. Jsem také vděčen, že pan Brok spolu s panem Wiersmou přijali naši myšlenku Černomořské unie, třebaže opatrnějším způsobem. Jedná se o to, že musíme vysílat jasné signály Ukrajině a ostatním zemím Černomořské oblasti, jež jsou součástí politiky sousedství. Abychom však těmto zemím pomohli, je také důležité do této spolupráce zapojit Turecko a Rusko. Cením si myšlenek francouzského předsednictví o Středomořské unii, ale nesmíme odsouvat Černomořskou oblast. Je nutné zasahovat i tam a Evropská unie musí předložit patřičné návrhy na spolupráci. Co se týče Balkánských zemí, pan Brok ve své zprávě činí několik nabídek. Jak dnes sám přesně a jasně zdůraznil, tyto nabídky si můžeme zvolit. "Počkejte chvíli se svými reformami, máte dost času" je poselství, jež by nikdo odtud neměl dostávat. Ne, je třeba reformy uspíšit, jak v Chorvatsku, tak samozřejmě v dalších státech. Především, ujme-li se nová vláda úřadu, jak k tomu nyní došlo v Srbsku, náš signál musí být jasný. Měl by říct "Chceme vás v Evropské unii co nejdříve, nemůžeme však nabídnout alternativu vašeho procesu reforem. Vy sami o něj musíte usilovat a budete muset uplatňovat proevropskou strategii". Unie je bez Balkánských zemí jihovýchodní Evropy neúplná, je však nutné v těchto zemích odvést práci, a odvést ji co nejrychleji, abychom novou Evropu mohli budovat společně. (HU) Historie Evropské unie byla doposud historií stálého rozšiřování, a toto rozšíření je jedním z nejzjevnějších dokladů úspěchu a atraktivity Evropské unie. Přesto je mezi veřejností stále více znatelná jistá apatie a únava z rozšíření. To je dobrým důvodem k tomu, abychom s otázkou rozšíření zacházeli realisticky. Realisticky však neznamená skepticky. Nemůže to znamenat pozastavení procesu rozšíření a ještě méně navržení nových podmínek přistoupení, jež nemohou být splněny, nebo opakování dříve převzatých povinností, protože to by podrývalo naši důvěryhodnost. Od irského referenda bylo naším hlavním zájmem dokázat, že Evropská unie stále pracuje a že rozšíření je stále jejím důležitým a opravdovým cílem. Je to v zájmu členských států stejně jako v zájmu států, jež chtějí přistoupit. Děkuji. (PL) Pane předsedající, akademický žargon se šíří ještě více než politika v naší strategii rozšiřování. Teorie kapacity rozšíření je pouhou záminkou pro naprosto svévolné politické rozhodnutí uzavřít Unii světu. Pro Evropu je to špatný a škodlivý směr, protože právě toto rozšíření dalo Evropské unii váhu na mezinárodním poli a umožnilo jí rozvinout svůj sociální, politický a hospodářský model. Schválíme-li tuto zprávu, posíláme negativní signál do Kyjeva a Tbilisi a oslabíme tam prozápadní a proevropské síly. Bylo ohlášeno, že je třeba získat podporu pro reformy Smlouvy v Polsku a dalších zemích, a že jsou nezbytné pro rozšíření. Tím je to ještě překvapivější, že přes přijetí Lisabonské smlouvy musíme pracovat na dodatečných reformách smlouvy v kontextu dalšího rozšíření . Elmare, Tvá prezentace byla jistě lepší než zpráva, ale řekni mi prosím jednu věc: kolik reforem smlouvy musíme ještě schválit, aby sis myslel, že jsme připraveni přijmout Ukrajinu do Evropské unie? (EL) Pane předsedající, náš pohled na rozšíření je ten, že evropské národy mají právo, pokud tak usoudí, a pod podmínkou, že splňují daná kritéria, usilovat o přistoupení k Evropské unii. Tato zásada je také základem našeho pohledu v případě Turecka, jehož proces přistoupení také ovlivňuje vyřešení otázky Kypru. Trváme však na tom, že splnění závazků, jež Turecko učinilo vůči Evropské unii, je základní podmínkou dokončení jeho přistoupení. Neměli bychom se zříci povinnosti Evropské unie dodržet své vlastní závazky, Turecko však musí úplně splnit zásady mezinárodního práva, usnesení OSN a evropského práva, a ukončit okupaci Kypru, otevřít přístavy a letiště kyperským lodím a letadlům a zrušit veto, aby se Kyperská republika mohla účastnit mezinárodních fór a dohod. Především v této době, po iniciativě nově zvoleného prezidenta Demetrise Christofiase, a vzhledem k úsilí vůdčích osob obou společenství, by se Turecko mělo přizpůsobit a zdržet se vytváření jakýchkoli překážek v cestě této nové fáze v kyperské otázce. Pane předsedající, tato zpráva potvrzuje, že rozšíření není neomezeným úspěchem. Pan Brok připouští, že bez vážné změny současných politik může být vnitřní soudržnost Evropské unie rozšířením ohrožena. Evropská unie umožnila přistoupení států, o nichž velmi dobře věděla, že nesplňují přístupová kritéria, jako to bylo v případě Rumunska a Bulharska. To se může lehce opakovat s dalšími státy východní Evropy a Tureckem. V členských státech, jako například ve Spojeném království, vzniká velké napětí vyplývající z nekontrolovaného, neomezeného a nevybíravého přistěhovalectví, jež je zapříčiněno stálým rozšiřováním Evropské unie. To je pouze jeden z důvodů rostoucího nepřátelského postoje evropských občanů vůči Unii. Řešení pana Broka je navrhnout rozsáhlý rozpočet na propagandu mezi občany, aby je přesvědčil o přínosech rozšíření. Řešení pro Británii je vystoupit z Evropské unie a obnovit kontrolu nad hranicemi svého státu. (NL) Pan komisař Rehn před chvíli znovu uvedl, že Turecko má jasnou perspektivu plného členství a že by neměly být ukládány další požadavky. Navrhuji panu komisaři, aby se dobře podíval na údaje Eurobarometru. Přistoupení Turecka nemá demokratickou podporu. Propast mezi politikou a občany se stále prohlubuje a rozšiřuje. Bylo slíbeno, že jednání budou ukončena, pokud bude Turecko zjevně selhávat v plnění svých povinností. Tento slib nebyl dodržen. Další slibem bylo, že jednání budou postupovat spolu s procesem reforem v Turecku. To se také nestalo. Proces reforem v Turecku byl skutečně zastaven a přesto bylo před dvěma týdny rozhodnuto, že budou otevřeny další dvě nové kapitoly jednání. Tento rozpor mezi slovy a činy se Evropské unii stane osudným, pokud nebudou učiněny radikální změny v naší politice a přístupech. (PL) Pane předsedající, Evropská unie je v dnešní době značně velká, ale stále ještě neúplná. V zájmu soudržnosti Evropa potřebuje ve svých základech společné hodnoty a také dobrou vůli svých obyvatel. Abychom dosáhli cílů, jež jsme si sami určili, jako je lepší hospodářství, větší politický vliv na mezinárodním poli, lepší demografie a lepší kvalita života, musíme splnit jisté podmínky. Co se týče bodů, jež představil pan kolega Brok, jistěže mezinárodní integrace je důležitá. Členové Unie také musí chtít pokračovat v rozšíření a samozřejmě, že kandidátské země musí splňovat nezbytná kritéria. Jaká je strategie tohoto rozšíření? Jednoduše jde o to, motivovat kandidátské země k úsilí, pracovat s nimi a podporovat je prostřednictvím různých nástrojů, včetně politiky sousedství. Východní rozměr je pro nás důležitý, protože velká část Evropy není její řádnou součástí, není součástí Evropské unie. Jedinou možností v tomto směru je usilovat o větší poznání těchto východních sousedů a připravovat půdu v oblasti právní, hospodářské a sociální. V tom všem jsou důležité společné hodnoty, nebo alespoň možnost jejich vytvoření. Zdá se mi, a jsem o tom přesvědčen, že největší sociální a politický experiment v celé historii - dokončení Evropské unie - má reálnou šanci na úspěch. (FR) Pane předsedající, slavný belgický umělec René Magritte namaloval obraz, na němž je dýmka a pod ní napsáno "ceci n'est pas une pipe" (toto není dýmka). Je to velkolepá malba, tuto dýmku však nebude nikdy možné kouřit. Zpráva pana Broka je tomu podobná. Přes svůj název se nejedná o strategii rozšiřování, protože to není záležitost strategie nebo klíčových otázek, jež si kladou občané. Proč rozšiřovat Evropskou unii? Jakým směrem? Za jakou cenu a s jakým přínosem? Pan Brok hovoří o metodě konsolidace, o obranné taktice. Jednoduše řečeno, rozšíření je smlouvou mezi Evropou a kandidátskými zeměmi. Ti druzí musí splnit kodaňská kritéria, a Evropa musí prokázat schopnost je vstřebat. A v tom je ten problém. Evropa, uvězněná smlouvou z Nice, jež je příliš těsná a z níž se nemůže vyprostit, není připravena na další rozšíření. Stejně tak důsledkem krize evropských institucí by mělo být zastavení rozšíření. To je názor mnoha evropských občanů a do jisté míry i můj. Musíme ale být opatrní, protože tento slogan sám o sobě, zbaven jakékoli náročné strategie, je nebezpečný. Otevírá cestu všem, kteří jsou připraveni odmítnout novou smlouvu se zaměřením na svůj prospěch, odmítnout Turecko i balkánské země, a všem nacionalistům, kteří nedůvěřují cizincům, jež by se jednoho dne mohli stát Evropany. Pro ně je tento slogan pouhou zástěrkou, ve skutečnosti nechtějí ani rozšíření ani větší prohlubování Musíme našim občanům dokázat, že postupná rozšíření vytvořila pro Evropu příležitost, zdůraznit jim, že multikulturalismus je požehnáním, že přistěhovalectví je naší demokratickou budoucností. Musíme překonat svou institucionální krizi. Neznamená vítězství euroskeptiků ani levice, ale odhaluje neslavnou bezmocnost, jež může poškodit každého. Zpráva pana Broka s touto bezmocností dobrým a inteligentním způsobem pracuje, a já mu blahopřeji, naneštěstí nás však neposunuje kupředu. (LV) Dámy a pánové, výsledky rozšíření Evropské unie jsou kladné, je tedy důležité vytvořit správné podmínky, kterými bychom je rozvíjeli. Naše orgány a vlády by měly veřejnosti poskytnout pravdivé a úplné informace o přínosech i nebezpečích rozšíření. Občané musí mít jistotu, že po rozšíření nebudou muset mít obavy o zachování a rozvíjení svých jazyků, kultur, náboženství a tradic, a že jejich blaho a hodnoty nebudou ohroženy. Budou-li se současné národy cítit dobře ve svých zemích, nebude příliv přistěhovalců obklopen obavami a proces rozšíření jako celek bude brán kladně. Je nutné naslouchat našim občanům, rozvíjet dialog. Podporuji různé druhy spolupráce s potenciálními členskými státy. Výsledkem toho by byl nejen čestnější přístup k integrační kapacitě Evropské unie, jež je úspěšně stanovena ve zprávě, ale také jasné instrukce našim partnerům. Děkuji. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, Evropská unie nemůže plnit svoji funkci spolehlivého a stabilního partnera v globálním měřítku, pokud ztratí schopnost jednat a nebude sledovat přepracovanou strategii, jež bude odpovídat konkrétním potřebám různých zemí. Nemůžeme přijmout všechny své sousední státy za členy a je tedy nutné, abychom jim, byť pouze v jejich zájmu, nabídli zajímavou rovnocennou alternativu. Musíme navrhnout efektivní politiku sousedství, jež dostojí svému jménu. Ukázkou tohoto přístupu je zpřístupnění našeho vzdělání, kultury a programů pro mládež a vytvoření zvláštní hospodářské oblasti. Je tedy nutné co nejrychleji rozvíjet a uskutečňovat možnosti vyjmenované ve výborné zprávě pana Broka. Je to jediný způsob jak podpořit stabilitu, mír, dodržování lidských práv a hospodářské reformy ve státech, s nimiž sousedíme. Situace je však jiná v zemích západního Balkánu, jež po určitou dobu měly jasnou perspektivu přistoupení. Pohled na mapu stačí, aby bylo jasné, že jsou v srdci Evropské unie, tím myslím, že jsou obklopeny členskými státy. Naše politika v této oblasti je založená na logických krocích. Jedna země již vyjednává o svém přistoupení k Evropské unii, zatímco ostatní s Evropskou unií podepsaly smlouvu o stabilizaci a přidružení - vlastně všechny kromě Kosova. Naše politická činnost v této oblasti je lakmusovým papírkem naší důvěryhodnosti v zahraniční politice a zárukou trvalého míru a stability v Evropské unii. Nejsem ráda, je-li Turecko a Chorvatsko stále zmiňováno jedním dechem. Podmínky a pozadí jsou naprosto odlišné, a každý by si to měl uvědomit. Chorvatsko je první ze zemí západního Balkánu, jejíž přístupová jednání by mohla být ukončena v roce 2009. Evropská unie by měla přistoupení Chorvatska urychlit, a ukázat tak Makedonii, Albánii, Černé hoře, Bosně a Hercegovině, Srbsku a Kosovu, že podstatné a náročné reformy v oblasti sociální, soudní a hospodářské stojí za námahu. Zodpovědnost za přistoupení těchto zemí v budoucnosti je však v rukou jejich vlastních politiků, kteří se zodpovídají svým voličům v jednotlivých zemích. ). - (CS) Dámy a pánové, bylo zde řečeno zpravodajem, Radou i Komisí, že minulá rozšíření byla obecně velkým úspěchem. Já s tímto názorem plně souhlasím. Dám-li příklad své vlastní země, Česká republika těží enormně ze svého členství a mílovými kroky dohání ekonomicky nejvyspělejší země, a přesto se v této zemi najdou lidé, včetně prezidenta Klause, kteří členství neustále zpochybňují, kteří zpochybňují i celý smysl Evropské unie. Podobné jevy však najdeme i v sousední zemi, v Rakousku. Tato osmimilionová země v důsledku rozšíření vytvořila 150 000 volných pracovních míst. A přesto jenom 28 % Rakušanů vidí členství své země v Evropské unii jako něco pozitivního. Z tohoto důvodu bych chtěl vyzvednout jeden aspekt ze zprávy Elmara Broka, a to je nutnost zavést komplexní komunikační strategii vůči veřejnosti, kde bychom vysvětlili smysl rozšíření, výhody, případně i nevýhody dalšího rozšíření. A toto vidím jako nejdůležitější bod, samozřejmě vedle ratifikace Lisabonské smlouvy, vedle dodržení závazků, které jsme dali především zemím západního Balkánu v Soluni v roce 2003. (PL) Pane předsedající, ve zprávě o strategii rozšíření, o níž nyní debatujeme, je odkaz na článek Římské smlouvy, podle něhož "může o členství ve Společenství požádat každý evropský stát". S jistým uspokojením sledujeme podněty k přijetí iniciativy Polska a Švédska ohledně východního partnerství, včetně užší spolupráce s našimi východními sousedy, mezi nimiž je Ukrajina a Bělorusko. Měl bych zdůraznit, že Ukrajina očekává plné členství. Měli bychom, v souvislosti s prioritami francouzského předsednictví, jež se soustředí na kontakty s jižními sousedy Unie, také posílit partnerství s východními sousedy, s cílem zabránit vážné nesouměrnosti naší vnější politiky. Jedním z nástrojů by mohlo být ustavení parlamentního shromáždění EU-východní sousedé, tzv. Euronestu. Umístění tohoto návrhu na první místo agendy by posílilo naše poselství východním sousedům a jejich úsilí směrem ke Společenství. Měli bychom jasně prohlásit, že by toto úsilí nemělo být potlačováno a spojováno s neúspěchem Lisabonské smlouvy, jak to v současné době činí někteří starší evropští politici. (EL) Pane předsedající, chtěl bych poblahopřát panu Brokovi k jeho zprávě, v níž je mnoho pravdy. Osobně nejsem optimista, co se týče nových přistoupení a rozšíření, alespoň ne v nejbližší budoucnosti, s výjimkou Chorvatska. Chceme však, aby se svět kolem nás těšil politické a hospodářské stabilitě. Přejeme si, aby převažoval mír a prosperita. Chceme, aby svět kolem nás žil a byl velmi zdravý. Nástroj, jenž by nám v tomto směru pomohl, jak připouští i pan Brok, je evropská politika sousedství. Evropská politika sousedství však nevytváří partnery ve společném podniku. Je založena na bilaterálních vztazích Unie s každým z těchto států a to je dle mého názoru její slabina. Je tedy nutné vytvořit něco, co by přesahovalo pouhé sousedství, ne však do té míry, aby se sousední země staly členskými státy. Můj návrh na vytvoření evropského svazu (Commonwealth) je krok tímto směrem: bude to zesílená spolupráce, oblast sousedních států Evropské unie, které budou přijímat proevpropský přístup. Tím se posílí bezpečnost i zvýší mezinárodní prestiž Evropské unie. Bude to alternativní nástroj rozšíření, jež nám umožní větší vliv na dané sousední státy v době, kdy se objevují námitky vůči dalšímu rozšíření. Na závěr chci dodat, že jsem, přes velkou náročnost tohoto návrhu, přesvědčen o nezbytnosti konečně zvýšit prestiž Evropské unie a rozšířit její vliv, a svůj návrh považuji za jeden ze způsobů, jak toho dosáhnout. Pane předsedající, žádná strategie neexistuje bez určeného cíle. Nejednoznačnost cíle Evropské unie v oblasti politiky rozšíření je překážkou, kterou by nezdolal žádný zpravodaj. Zpráva pana Broka je obětí této nejednoznačnosti. Naší povinností a základním cílem je zaručit bezpečnost našim občanům. Naší občané se necítí zabezpečeni. K tomu Evropská unie potřebuje sílu. Aby byla silná v globálním světě, je pro ni nutné jak rozšíření, tak vnitřní reforma. Selhali jsme, když jsme našim občanům nesdělili, že práva, jež získali, nejsou udržitelná, proto se teď domnívají, že si je mohou zachovat, budou-li se stavět proti rozšíření i reformě. Za těchto okolností je budoucnost Evropské unie ohrožena. Rozšíření není ústupkem, jež činíme kandidátským zemím. Některé z nich, jako např. Ukrajina, Srbsko, Moldávie a Turecko mají jiné možnosti, i když horší. V těchto případech soutěžíme s ostatními. Některé z jejich vnitřních problémů by byly lépe vyřešeny vně, než uvnitř Evropské unie. Nenabídneme-li jim perspektivu, nenabízíme bezpečnost naším občanům. Kandidátské země nebo nové členské státy nejsou nestravitelné, zato náš trávicí systém je příliš pomalý. Měli bychom najít způsob jeho urychlení, nebo budeme muset dlouho hladovět. (SV) Pane předsedající, pane komisaři, považuji za správné učinit závěr, že rozšíření je úspěšné. S potěšením jsem vyslechla potvrzení toho, že státy, jimž jsme dříve dali jasné sliby a jasnou perspektivu Evropské unie, těchto výhod stále využívají. Jsem však vážně znepokojena, že kdykoliv probíráme rozšíření, atmosféra chladne. Stále více jsou používána slova jako "přiměřený", "integrační kapacita", "politická konsolidace", "ohrožení politické a hospodářské soudržnosti". Tato slova v mých očích nevyjadřují vizi ani cíl, ale spíše způsob, jak se vyhnout našemu závazku k možným budoucím rozšířením. Stále více se odkazujeme na únavu z rozšíření mezi domácí veřejností, ale neděláme dost pro to, abychom tento názor změnili. Není náhodou, že Německo a Francie, dvě země, jež spolu po staletí vedly války, se staly součástí celého projektu Evropské unie. Není náhodou, že vůdčí osobnosti právě těchto dvou zemí měly vizi evropské budoucnosti. Pochopily, že Evropská unie je především projektem pro mír a bezpečnost, což je mnohem více než pouhý hospodářský projekt. Obdobnou vizi a schopnost vést tady skutečně hledám, a často je tu postrádám. Proto si cením jasných slov komisaře Rehna: nesmíme vytvořit čekárnu pro země, jež usilují o členství, a rozšíření má budoucnost. Za to jsem panu komisaři velmi vděčná. (DE) Pane předsedající, z mého pohledu je Evropská politika rozšíření příběhem velkého úspěchu. Za padesát let se Evropské unii podařilo vytvořit mírový, demokratický a prosperující kontinent. Co mě však na této zprávě o strategii rozšiřování Evropské unie zaráží je, že se zaměřuje i na vztahy mezi Evropskou unií a státy bez perspektivy přistoupení. Tento pokus rozmělnit strategii rozšíření a smísit ji s evropskou politikou sousedství vytváří problémy. Tato zpráva se zabývá mnoha zajímavými podstatnými záležitostmi a vyvozuje dobré závěry, ty by však patřily do zprávy o evropské politice sousedství, ale nepatří do zprávy o rozšíření. Mám na mysli například návrhy na Středomořskou a Černomořskou unii. Politika rozšíření Evropské unie by měla zůstat oddělená od evropské politiky sousedství. S politováním však konstatuji, že zpráva obsahuje velmi nejasná až matoucí sdělení, jež ponechávají prostor různým výkladům. (ES) Pane předsedající, zpráva pana Broka se týká jednoho z nejzásadnějších úspěchů Evropské unie, procesu rozšíření. Pokud dovolíte, rád bych učinil tři poznámky. Za prvé, rozšíření zvýraznilo tzv. "schopnost změny" Unie. Vůle k integraci byla silným podnětem k hluboké politické a hospodářské změně v mnoha evropských zemích. Tyto země vytrvaly a staly se členy Unie, čímž zajistily přínos sobě i původním členským státům. Páté rozšíření je nejbližším důkazem tohoto úspěchu současné doby. Za druhé, schvaluji koncepty, jež obhajuje Komise, jako je koncept konsolidace, podmíněnosti a komunikace, které zmiňuje i zpráva pana Broka. Také podporuji požadavek, aby Unie posílila svoji integrační kapacitu. V zásadě, rozšíření vyžadují, aby Unie byla schopna vstřebat nové země a nadále správně fungovat. Aby toho byla schopna, je nutné učinit institucionální reformy tam, kde je to nutné, a například zabezpečit finanční zdroje. Rozšíření nesmí ohrozit společné politiky nebo cíle Unie. Kromě toho podporuji náročnou politiku komunikace, která Unii zatím chybí. Je pravda, že jsme nebyli schopni zprostředkovat přínosy rozšíření našim občanům Na závěr, zpráva pana Broka hovoří o možnosti vytvořit specifický prostor Unie pro východní země, jež dosud nemají perspektivu členství. Jak naznačuje článek 19 zprávy, takový prostor by byl založen na společných politikách v různých oblastech, od právního státu a demokracie ke vzdělávání a migraci. Z mého pohledu by mnoho těchto společných politik nemělo být prováděno pouze s ohledem na naše východní sousedy, ale mělo by být rozšířeno i na země, jež sousedí se Středomořím. Ty se těšily úzkým vztahům s Evropskou unií po více než padesát let. Pomocí evropské politiky sousedství a tzv. barcelonského procesu, nyní Středomořské unie, musíme zajistit, aby státům na jižním pobřeží nepřipadalo, že s nimi zacházíme jako s občany druhé třídy. (ES) Pane předsedající, jen upozornění: za chvíli nebude čas na detaily a tudíž mluvím sám za sebe. Rozšíření nebylo vždy úspěšné. Politické elity čtyř nebo pěti států v předchozím rozšíření roku 2004 dle mého názoru neporozuměly, nebo nepřijaly evropskou politiku či acquis Společenství. Dávají přednost vztahům se Spojenými státy a kladou větší důraz na NATO, než na skutečný a bezpečný proces integrace do Evropské unie. Nemůže dojít k dalšímu rozšíření, dokud nebude Lisabonská smlouva platit. Současná jednání s kandidátskými zeměmi by měla pokračovat bez přerušení, přesto se důrazně domnívám, že by neměla být uzavřena dokud nebude schválena Lisabonská smlouva. Na závěr, neměli bychom bránit tomu, aby státy, jež chtějí dosáhnout pokroku, nebyly zdržovány těmi, jež jsou více euroskeptické, nacionalistické a usilují o suverenitu (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, Evropský parlament ve zprávě pana Broka velmi jasně ukazuje, že se poučil z předešlé velké vlny rozšíření, v níž přistoupilo dvanáct nových členských států, a že byl schopen zaznamenat problémy, jež z rozšíření vyplynuly, a zároveň zdůrazňuje veškeré přínosy, jež přineslo novým i původním členským státům. Hlavní je však učinit odpovídající závěry, což zpráva udělala, především ve dvou oblastech, jež považuji za důležité. Za prvé, budeme muset prozkoumat integrační kapacitu Evropské unie před jakýmkoli budoucím rozšířením, a za druhé, kandidátské země budou před přijetím skutečně muset splňovat kritéria. Hovoříme-li o integrační kapacitě Evropské unie, považuji za důležité zvážit některé záležitosti, jako např. zásadu, že nová přistoupení nesmí ohrozit projekt evropské integrace. Tím mám na mysli to, že přistoupení nových členských států musí podpořit impuls k rozvoji Unie a sledování jejich cílů, ne je poškodit. Institucionální rámec Unie musí být nejdříve vytvořen a upevněn. Je skutečností, že potřebujeme smlouvu, ať už Lisabonskou nebo jinou vhodnou, a je nutné, aby si Evropská unie mohla rozšíření dovolit, v opačném případě by ohrozilo projekt integrace. Našim svrchovaným cílem je stálý pokrok. Příští přistoupení dalších států by nemělo být vyloučeno, všechno je však nutné provádět v souladu s pravidly a podmínkami. (RO) Posílení postavení Evropské unie na mezinárodním poli není možné bez stálého přizpůsobování se globálnímu kontextu dvacátého prvního století. Geostrategickým prostředkem v této souvislosti je rozšíření, a předchozí rozšíření, včetně toho nedávného roku 2007, bezpochyby dokázalo přínosy tohoto procesu. Je tedy nezbytné, aby tento proces pokračoval, a já vítám opětovné zdůraznění pevného závazku vůči zemím západního Balkánu ve zprávě. Není však méně důležitou záležitostí poskytnout jasnou evropskou perspektivu evropským partnerům v rámci evropské politiky sousedství, včetně Moldavské republiky. Připomínám, že hovoříme o evropských zemích, které již stanovily svůj cíl získat evropskou perspektivu a Římská smlouva jasně stanovuje, že o členství ve Společenství může požádat každý evropský stát pod podmínkou, že splňuje kodaňská kritéria. Žádám tedy Komisi a Radu, aby... (Předsedající řečníkovi odebral slovo.) Pane předsedající, neúspěch Lisabonské smlouvy v Irsku poskytl těm, jež mají na rozšíření skeptický názor, nečekanou příležitost: Evropská unie musí zastavit zvažování nových členů, protože pro ně jednoduše není místo. Samozřejmě to platí nyní ze striktně právního pohledu, zároveň bychom však měli jasně odlišovat Lisabonskou smlouvou od rozšíření. Za prvé proto, že základem Smlouvy není rozšíření jako takové, ale přizpůsobení Evropské unie globalizovanému kontextu, a za druhé proto, že rozšíření je spíše politická než striktně právní záležitost. Rozšíření je součástí moci, jež dokazuje atraktivitu, autoritu i integrační kapacitu - které při každé příležitosti připisujeme naší Unii. Strategické plánování, samotná jednání a nové iniciativy v souvislosti s dalším rozšířením by měly pokračovat souběžně s úsilím o ratifikaci Lisabonské smlouvy. Pane předsedající, mohl by pan Jouyet vysvětlit a odůvodnit mimořádnou situaci, jež vznikla ve francouzském parlamentu ohledně použití referenda proti přistoupení Turecka? Nesouhlasí s tím, že volba tak populistického prostředku je pro ratifikaci mezinárodní smlouvy naprosto nevhodná? (RO) Rozšíření se ukázalo jako jeden z nejsilnějších politických nástrojů Evropské unie, jež slouží strategickým zájmům Unie, jako je stabilita, bezpečnost a předcházení konfliktům. Ty přispěly větší prosperitě, nárůstu příležitostí i zajištění důležitých dopravních a energetických sítí. Politika rozšíření Evropské unie byla úspěšná jak pro Evropskou unii, tak pro Evropu jako takovou. V této souvislosti je důležité zachovat politiku otevřených dveří pro kandidátské i potenciálně kandidátské země a pro země s evropskou perspektivou ve východní části kontinentu, což je přístup, jehož samozřejmou podmínkou je splnění požadovaných kritérií a závazků. Abychom však pokračovali v rozšíření, potřebujeme reálné řešení pro platnost Lisabonské smlouvy. (SK) Zazněla tu slova jako únava z rozšíření, krize a nutnost konsolidace. Jsou to výrazy a postoje velmi depresivní, jež vypovídají spíše o bezmocnosti a elitářství, než o schopnosti aktivně prosazovat projekt jednotné Evropy. Konsolidace není problémem států, jež přistoupily k Unii v rámci posledních dvou rozšíření. Je to převážně problém pro původní členské státy. Je tedy otázkou, zda a proč konsolidaci potřebují. Co se týče únavy z rozšíření, my se zmítáme v protichůdných názorech a stanoviscích, nikoli státy, jež jsou připraveny plnit veškeré požadavky a podmínky, aby se staly členy Evropské unie. Například naše jednání vůči Turecku je tragikomické, protože nyní nedokážeme říci, zda budeme po splnění kodaňských kritérií ochotni Turecko přijmout mezi naše elitní řady, takže otázka, nebo všechny otázky, jež... (Předsedající řečníka přerušil) Pane předsedající, je uklidňující, že tu z úst francouzského ministra v podstatě zaznělo, že aby Turecko dokázalo svoji vůli pokračovat v úsilí směrem k Evropě, musí normalizovat své vztahy s Kyprem. Je tedy nepochopitelné a proti jakékoli logice, aby Evropská unie pokračovala v přístupových jednáních se státem, který trvale neuznává jeden z jejích členských států a jeho část stále okupuje. Chápu, že v zemi, v níž je demokracie stále v ohrožována vlastní armádou, je nutné používat metodu cukru a biče, ale naše trpělivost a tolerance má své meze. Zúčastnili jsme se společných rozhovorů na Kypru. Nastala správná doba, aby Komise a Rada Turecku jasně zdůraznily nutnost ukázat dobrou vůli - nejen na Kypru, ale i Evropské unii jako celku - tím, že okamžitě odsunou své okupační jednotky z ostrova Kypr a realizují protokol z Ankary. Takové kroky bezpochyby urychlí nalezení řešení kyperského problému. (Předsedající řečníka přerušil.) Bylo mi řečeno, že máme již velmi málo času, nebude tudíž možné dát slovo všem. Těm, kteří se o slovo přihlásili, bych chtěl zdůraznit, že mohou svůj projev odevzdat písemně, pro zaznamenání do zápisu ze zasedání. Hlasování (pokračování) Dalším bodem je pokračování hlasování. Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 8. Eurozóna (2007) (hlasování) - Bericht: Rosati Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Kulturní průmysl v Evropě (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předložil Guy Bono jménem Výboru pro kulturu a vzdělávání o kulturním průmyslu v Evropě. zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, zpráva, kterou předkládám, je reakcí na žádost, kterou spolu se mnou předložila paní Trüpelová - která je dnes přítomna a kterou vítám - v době zprávy o kultuře v roce 2007 před třemi lety, za účelem většího uznání kulturního průmyslu, který, jak připomínám, je dnes v Evropské unii větší než průmysl automobilový a připadá na něj 3,1 % aktivních obyvatel Evropské unie a vytváří 2,6 % HDP. Proto jsem tuto zprávu připravil prostřednictvím co nejrozsáhlejších konzultací všech zúčastněných subjektů v daném odvětví. V důsledku toho bych rád poděkoval všem expertům a odborníkům z odvětví i uživatelům Internetu a sdružením spotřebitelů, a konečně i svým kolegům z Výboru pro kulturu za všechny diskuse, které jsme mohli vést o těchto důležitých otázkách. Tato zpráva vychází z následujícího postulátu: kultura a hospodářství jsou dnes již neoddělitelné. Hospodářství potřebuje kulturu a kultura potřebuje hospodářství. S ohledem na to je naléhavě nutné vrátit kulturu na její zasloužené místo v rámci lisabonské agendy. S touto myšlenkou jsem ve zprávě předložil řadu návrhů. Prvním by bylo zřídit pracovní skupinu, která by prozkoumala vztah kultury, tvořivosti a inovace v kontextu politik Společenství. Za druhé je nezbytné dát kulturnímu průmyslu v našem financování Společenství větší prostor. V této zprávě na úrovni členských států doporučuji spolufinancování veřejným a soukromým sektorem a prosazování regulačního a daňového rámce příznivého pro kulturní průmysl, konkrétně používání daňových úlev a snížených sazeb DPH na všechny kulturní výrobky, včetně děl přístupných na internetu. Také vyzývám Komisi, aby přezkoumala možnost vytvořit program podle vzoru programu MEDIA pro všechny obory kulturního průmyslu. Za třetí tato zpráva navrhuje, aby byla kultura lépe začleněna do zahraničních politik Evropské unie, protože, a to chci zdůraznit, Evropa je tak bohatá právě díky své kultuře nebo bych měl spíše říci různorodostí své kultury. Proto vyzývám Komisi a členské státy, aby zvýšily částku podpory určené překladům. A konečně, pokud dovolíte, pane předsedající, rád bych se vrátil k otázce práv duševního vlastnictví, která jsou v této zprávě předmětem velkého počtu pozměňovacích návrhů. V této věci jsem naprosto proti stanovisku některých členských států, jejichž represivní politiku diktují průmyslová odvětví neschopná změnit svůj ekonomický model podle potřeb informační společnosti. Odříznutí přístupu na Internet je opatření neúměrné daným cílům. Je to trest s mocnými účinky, které by mohly mít závažné dopady na společnost, ve které je přístup na Internet nezbytný k sociálnímu začlenění. Dámy a pánové, myslím, že musíme rozlišovat mezi masovým pirátstvím a spotřebiteli, kteří neusilují o zisk. Spíše než kriminalizovat spotřebitele musíme budovat nové ekonomické modely, které zajistí vyváženost možnosti přístupu ke kulturním činnostem a kulturnímu obsahu, kulturní rozmanitosti a skutečnou odměnou pro držitele práv duševního vlastnictví. Zdá se mi, že to je jediný způsob, jak může kulturní Evropa skutečně vstoupit do 21. století. člen Komise. - Pane předsedající, jsem velmi rád, že jsem zde přítomen při rozpravě o zprávě, kterou připravil pan Bono, a rád bych mu poděkoval za jeho přínos a jeho výboru za práci, kterou odvedl. Jsem si jist, jak řekl, že kultura je pro náš život důležitá a že roste její zásadní význam pro budoucnost Evropské unie. Rád bych dodal, že kultura definuje naše Společenství daleko více, než podnikání nebo geografie. Také musíme pochopit, že kultura pro nás znamená přínos, kultura tvoří, kultura je něco pozitivního a ne něco, co spotřebovává naše rozpočty nebo co se střetává s našimi potřebami, ale naopak přináší velké obohacení včetně pracovních míst a růstu. Nyní poprvé byla Evropská unie schopna výslovně uznat závěry loňského summitu ve studii, kterou jsme předložili před rokem a teď v programu pro kulturu Evropské unie v době globalizace. Rád bych zdůraznil jen tři konkrétní aspekty či body vaší zprávy, protože jich je mnoho a nebudu je komentovat všechny. Za prvé žádáte, abychom stanovili evropskou vizi kultury, tvořivosti a inovace. Právě to činí evropský program, který jsme právě schválili. Posilujeme spolupráci mezi členskými státy včetně podpory tvůrčích odvětví. To je jeden ze tří pilířů. Částí této práce bude hledání způsobu, jak přesněji měřit přínos těchto odvětví pro hospodářství a jak je nejlépe podporovat. Za druhé, žádáte nás, abychom věnovali pozornost vnějšímu rozměru. To je jedna ze tří priorit programu a nyní velmi aktivně podporujeme své partnery, naše členské státy, aby ratifikovaly Úmluvu UNESCO - protože ne všechny členské státy a ani ne všechny země světa to učinily - a aby také zajistily její provádění. A ve stále větší míře začleňujeme kulturní prvky jak do naší rozvojové spolupráce i do dvoustranných vztahů s rozvíjejícími se ekonomikami. Za třetí, souhlasím s vámi, že je třeba věnovat plnou pozornost řádnému provádění článku 151 v politikách EU. Navázal jsem skutečně dobré kontakty a spolupráci se svými kolegy včetně komisaře McCreevyho v oblasti vnitřního trhu s ohledem na různé aspekty ochrany autorských práv. Jsem přesvědčen, že s pomocí vás všech dosáhneme cílů, které uvedený článek Smlouvy o ES stanoví. Rovněž zmiňujete mobilitu umělců a kulturních pracovníků, která má v našem programu zvláště v letošním roce přední místo. Členské státy již vytvořily pracovní skupinu zabývající se tímto tématem a Komise provádí pilotní akci týkající se mobility umělců, kterou Parlament navrhl v loňském roce. Komise bude všechny tyto snahy podporovat, zejména prostřednictvím studie zaměřené na lepší pochopení vazeb mezi kulturou, tvořivostí a inovací a další studie zaměřené na možnost vytvoření prostředí podporujícího rozvoj tvůrčích a kulturních odvětví včetně podpory pro malé a střední podniky a podstupování rizik. Výsledky těchto iniciativ se stanou součástí Zelené knihy o kulturním a tvůrčím průmyslu, kterou chce Komise zveřejnit v roce 2009. Těším se na rozpravu. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nové technologie získávají v evropském kulturním průmyslu stále větší váhu. Zvláštní pozornost je tedy třeba věnovat ochraně duševního vlastnictví. Úkolem Evropské unie a členských států by mělo být poskytnout nezbytné prostředky umožňující zajistit dodržování a ochranu práv duševního vlastnictví. V tomto ohledu je mimořádně důležitý boj proti pirátství. Všechny zúčastněné subjekty by si měly být vědomy svých práv a povinností týkajících se společného řešení tohoto úkolu. Ve své zprávě výbor argumentuje ve prospěch kampaní na zvyšování povědomí a vzdělávacích kampaní, zvláště s ohledem na spotřebitele. Přípravná a vzdělávací opatření vysvětlující hodnotu duševního vlastnictví by měla začít mezi mladými lidmi ve školách. V této souvislosti bych chtěl ještě jednou zdůraznit stanovisko výboru, že kriminalizace spotřebitelů, kteří neusilují o zisk, není v boji proti počítačovému pirátství vhodným řešením. Opakovaně jsme zdůraznili, že bezplatné informační struktury, jako je WorldWideWeb, mají velký význam pro evropské kreativní odvětví že musíme dosáhnout vyváženosti mezi otevřeností Internetu a ochranou duševního vlastnictví. V této souvislosti mi pane předsedající dovolte jednu závěrečnou poznámku k revidovanému znění pozměňovacího návrhu 22a, který předložilo 40 poslanců. Moje skupina - Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů - jasně prohlásila, že je připravena podpořit první část uvedeného pozměňovacího návrhu a důrazně odmítnout druhou část uvedeného pozměňovacího návrhu. jménem skupiny PSE. - (EL) Paní předsedající, pane komisaři, v době, kdy tradiční hospodářská odvětví a průmysl trpí značným poklesem a tlak globalizace vede evropské podniky do velké konkurenční nevýhody, je odvětví kulturního průmyslu jedním z mála, které nabízí značné možnosti pro různorodý hospodářský, regionální, sociální a kulturní rozvoj. V této fázi se musí Evropa nad rámec článku 157 Smlouvy o ES a Úmluvy Organizace spojených národů pro vzdělání, vědu a kulturu (UNESCO) o ochraně a podpoře rozmanitosti kulturních projevů zaměřit na dosažení vhodné vyváženosti a pomoci podnikům, agenturám, produkci a službám v tomto odvětví k plné konkurenceschopnosti. Současně Evropa nesmí ohrozit svou zvláštní multikulturní povahu nebo rozmanitost. Z tohoto důvodu si myslím, pane komisaři, že v příštím roce, který je Evropským rokem tvořivosti a inovací, jak jste sám řekl, bude pro EU správný čas na to, aby se na kulturní průmysl aktivně zaměřila. Musíme skoncovat s pocitem, že tento průmysl je luxus, a musíme vytvořit konkrétní politiky na podporu investic v tomto odvětví. Paní předsedající, plně podporujeme zprávu, kterou přeložil pan Bono a kterou podle mě vážně pročte i komisař Figeľ, aby mohl diskutovat a pokračovat ve své tvůrčí práci. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, často se setkáváme s opomíjením úlohy a významu kultury. Podnikání se dostává pozornost, ale kultura je posuzována jako cosi náhodného, jako jakýsi doplněk. Je podceňován nejen kulturní, ale i hospodářský a sociální význam kultury. Díky této zprávě se nám představuje jiný obraz kultury. Podívejme se na čísla. Evropská unie má k dispozici 1 % HDP všech členských států, zatímco kulturní průmysl sám zajišťuje 2,6 % HDP a více než 3 % zaměstnanosti, je to tedy velmi závažný problém. Tyto údaje jsou však neúplné. Víme, že nezahrnují úlohu a význam řemesel, rukodělné a umělecké práce a neobsahují ani řadu oblastí, které kultura ovlivňuje. Proto považuji tuto zprávu za velice důležitou a měli bychom v této práci pokračovat, zapojit se a podpořit komisaře Figel'a, protože nastoupil velmi dobrý směr, který každému dává příležitost. jménem skupiny Verts/ALE. - Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, zpráva, kterou přeložil pan Bono, otevřela debatu o koncepci kultury jako zcela samostatné oblasti na jedné straně a plně "tržně" pojaté kultury na straně druhé. Zdůrazňujeme význam tvůrčích odvětví jako součásti Lisabonské strategie pro hospodářský růst a zaměstnanost, aniž bychom současně uplatňovali na kulturní politiku čistě ekonomická omezení. Tvůrčí a kulturní odvětví jsou posuzována jako nezávislé hospodářské sektory a v posledních letech byla významným činitelem růstu počtu pracovních míst v Evropě. Například v Německu vytvářejí více pracovních míst než automobilový průmysl a Evropská unie a členské státy musí v souladu s tím zaměřit svou politiku. V této oblasti je stále třeba hodně udělat. Také bych ještě jednou ráda zdůraznila (tváří v tvář všem komplikovaným argumentům okolo autorských práv), že je třeba nalézt vhodná politická pravidla pro produkty duševního vlastnictví v digitálním světě, zajistit otevřený přístup k Internetu pro soukromé konečné uživatele na jedné straně a vytvořit nové příležitosti k dosahování příjmů pro umělce, kteří produkují tvůrčí obsah na straně druhé. Pane předsedající, zpráva, kterou předložil pan Bono, je vynikající dokument, který podporujeme. Budu stručný a své poznámky omezím na otázku autorských práv. V předdigitálním světě bylo možné nákupy knih a zvukových záznamů považovat za odraz běžných spotřebitelských trendů. Fotokopírovací stroje a kazetové magnetofony zasadily autorským příjmům ránu, přesto však nákupy zůstaly pravidlem. S digitálním světem přichází zásadní změna přístupu. Internet znamená, že sdílení a volný oběh myšlenek, informací a děl již nesvazují jejich stará fyzická omezení. V tomto světě je placení věcí minulosti. Volný oběh děl je přirozeným prostředím kultury. Bojujeme proti pirátství pro zisk, ale jsme zcela proti kriminalizaci spotřebitelů. Stále potřebujeme v digitálním světě určitá omezení a zábrany, protože jsme dosud nenašli jiný způsob, jak autorům zajistit vhodnou odměnu, tyto dny jsou však již sečteny. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, Evropa má bohaté a různorodé kulturní dědictví, které obohacuje náš život nejen z estetického, ale i z ekonomického hlediska. Jak již bylo řečeno, přínos tohoto odvětví k HDP Evropské unie činí 2,6 %. Toto odvětví vykazuje větší růst než hospodářství celkem a zaměstnává více než pět milionů lidí. To jsou tři velmi jasné důvody proč by se Komise měla držet zpátky, nechceme-li, aby se kultura vydala stejným směrem jako rybolov a zemědělství. Obchodní schodek mezi Evropskou unií a Spojenými státy jen ve filmovém průmyslu samotném však každoročně narůstá, protože evropští diváci si vybírají spíše americké než evropské produkty. Tento schodek podle posledních údajů činil 7,2 miliard GBP za jeden jediný rok. Šest hlavních amerických filmových společností, které nejsou omezeny tím, že by se spoléhaly na státní financování, mělo v roce 2006 obrat ve výši 42,6 miliard USD, zatímco podle zprávy Evropské audiovizuální observatoře se celková situace evropského filmového průmyslu zhoršuje. Důvodem je to, že dotace a právní předpisy umělce neinspirují - jen živí byrokraty a parazity. (SV) Se vznikem a rozšířením Internetu se možnosti kultury radikálně změnily. Podle mého názoru byl tento vývoj téměř výhradně prospěšný. Kultura se oživila, demokratizovala a obecně rozšířila. Přesto se velká část debat v Evropě nyní zaměřuje na problémy, které Internet údajně vytváří pro osoby působící v kulturní činnosti. To je nešťastné. Nechci tím říci, že kultura nestojí před žádnými problémy. Příkladem takových problémů je porušování autorských práv a nelegální sdílení souborů. Na tyto potíže se zaměřuje i velká část zprávy. V současné době koluje v Evropě mnoho návrhů na to, jak bychom měli tyto problémy řešit. Bohužel, v mnoha případech se věnuje málo pozornosti našim základním občanským svobodám a právům. Například snad nejkontroverznější z těchto návrhů se právě nyní snaží o zákaz přístupu k Internetu pro osoby, které se dopustily porušení autorských práv. Rád bych využil této příležitosti a požádal své kolegy o podporu pozměňovacího návrhu, který jsme k této zprávě předložil. Stručně řečeno, můj návrh zdůrazňuje kladnou úlohu, kterou Internet hraje v kultuře a demokracii, ale také odmítá myšlenku zákazu přístupu k Internetu pro jednotlivé občany. Proti porušování autorských práv a sdílení souborů je třeba bojovat sankcemi, které jsou úměrné a které dodržují základní práva a svobody. Zákaz přístup jednotlivců na Internet je podle mého názoru hrubé porušení svobody projevu a informací a rozhodně není úměrný. Internet je víc než jen kopírovací stroj nebo kanál pro nelegální šíření filmů či hudby. Je to prostor pro svobodné vyjadřování, informace a komunikaci. Pro mého mladšího bratra je Internet přirozený stejně jako sledování televize nebo povídání na školním hřišti o přestávce. A budeme podobná omezení ukládat i při porušení autorských práv jiným způsobem? Není to tak dávno, co jsem byl na vysoké škole a tam bohužel mnoho studentů nezákonně kopírovalo svou studijní literaturu, ale trestat je zákazem četby knih nebo psaní článků by bylo zcela jasně nepřiměřené. Když někdo ukradne v obchodě jídlo, není mu zakázáno nakupovat mléko, a když někdo ukradne kolo, není mu zakázáno používat ulici. Nedělejme proto nic tak hloupého ani u jiných přestupků jen proto, že byly spáchány na Internetu. Děkuji vám. (ES) Děkuji vám, paní předsedající. Dámy a pánové, nejprve bych také ráda blahopřála zpravodaji panu Bonovi k jeho zprávě o kulturním průmyslu, která postihuje širokou škálu otázek, na které se snažil odpovědět. Rád bych stručně komentovala jeden aspekt, který považuji za prioritní: ve společnosti informací, komunikace a digitální technologie se stále objevují nové formy výroby a distribuce, které znamenají nové příležitosti pro producenty, tvůrce, umělce a spotřebitele. V tomto novém kontextu je třeba nalézt nové vyvážené vzorce kombinující respekt k tvůrcům s přístupem občanů k těmto kulturním hodnotám. Kromě toho kulturní průmysl i tvůrci včetně malých a středních podniků v důsledku své duální kulturní a ekonomické úlohy přispívají k prosazování kulturní různorodosti i k tvorbě nových pracovních míst a příležitostí k hospodářskému rozvoji a vzhledem k tomu, že jsou součástí jednoho z nejdynamičtějších sektorů naší ekonomiky, měla by být podpora pro tvůrčí sektor považována za investici. A proto by prioritou evropských politik mělo být prosazování celoživotního vzdělávání podporujícího tvůrčí nadání a součinnost podniků v tomto odvětví a škol. (PL) Paní předsedající, rád bych blahopřál k této důležité zprávě o kultuře. Prohlášení, že kdyby měl začít znovu, začal by s kulturou, se přičítá Jeanu Monetovi. Písemná historie Evropy sahá dva a půl tisíce let zpět a svým obsahem je nesmírně bohatá a různorodá. Kultura je významnou složkou rozvoje naší civilizace. Opatření ve prospěch průmyslu, který je s kulturou spojen, je třeba podporovat. Bylo by dobré, kdyby bylo možné nalézt finanční prostředky na rozvoj sítě moderních knihoven v Polsku s ohledem na lidi, kteří si nemohou dovolit knihy kupovat. Ve Varšavě stále existují čtvrti, kde nejsou žádné řádné akademické čítárny. Neexistuje funkční systém meziknihovní výměny. Mladí lidé musí za přístupem k vědeckým dílům jezdit do centra. Za vzor by mohl sloužit systém knihoven ve Spojených státech. Jsou nutné finanční prostředky na rozvoj místních knihoven, které by poskytly přístup k nezbytným materiálům, a tím umožnily lidem vzdělávání. Nesouhlasím zcela s bodem odůvodnění T zprávy. Národní identita a jazyk jsou kořeny kreativity. Moderní evropská literatura začala až v okamžiku, kdy Dante a Petrarca začali psát italsky. Důvodem rozvoje evropské civilizace vždy bylo šíření lidské individuality, její duchovní pokrok a skutečnost, že jich národy využily k obohacení obsahu svého vlastního kolektivního života. (DE) Paní předsedající, pane komisaři, kultura je pro všechny z nás mimořádně silný a ekonomický faktor, vidíme, že v Evropě generuje mnohamiliardové částky, že se jí účastní miliony zaměstnanců a že je v této oblasti činných zejména mnoho malých a středních podniků, které vyvíjejí velmi tvůrčí a nadšenou činnost. Pro mě je důležité, aby tyto hybné síly kultury měly optimální přístup k novým digitálním a audiovisuálním formátům. Je důležité, aby se mohly představovat příslušnému publiku a přinášet nové produkty zejména pro celoživotní vzdělávání, protože právě tyto nové a inovační prostředky vhodným způsobem rozvíjejí a prosazují tvůrčí nadání. Paní předsedající, velmi ráda bych panu Bonovi poděkovala za tuto zprávu, která upozorňuje na důležitou úlohu tvůrčího a kulturního průmyslu a zvláště na jeho stále významnější úlohu v našem hospodářství. Jak většina z vás ví, zastupuji Londýn, který je samozřejmě jedním z kulturních center Evropy. Proto jsem si velmi dobře vědoma výhod, které může tvůrčí průmysl určitému místu přinést. Londýn má různorodou kulturu a velmi úspěšné tvůrčí prostředí, a protože kulturní instituce představují významný sektor ekonomiky Londýna, velmi vítám doporučení k podpoře jejich udržitelnosti a růstu. Ale pak je tady jedna věc, na kterou se dnes večer již naráželo v diskusích o jiné zprávě. A to je skutečnost, že jakkoli velký počet zaměstnanců v tomto průmyslu tvoří ženy, není v tvůrčích odvětvích mnoho žen ve vyšších funkcích, a já velmi doufám, se že touto otázkou budeme v příštích jednáních moci zabývat. (PL) Paní předsedající, návrh usnesení upozorňuje na vazbu mezi vzkvétajícím kulturním průmyslem a přeshraniční mobilitou umělců, naléhavě žádá Komisi, aby vypracovala zelenou knihu na téma vnitřního trhu pro tvůrce produktů a služeb, umožní porovnání výsledků dosažených v této oblasti. Zpráva zdůrazňuje úlohu kultury v politikách Společenství i úlohu kulturního vzdělávání při rozvoji osobnosti a pocitu identity. Právě kreativita a účast na tvorbě přidané hodnoty určují důležitou hospodářskou úlohu kulturního průmyslu. Jeho skutečný přínos pro hospodářský rozvoj, zvláště v hudbě a vydavatelském odvětví, mnohokrát převyšuje výdaje na rozvoj kultury. Blahopřeji zpravodaji. (CS) Kulturní průmysl je klíčovým poskytovatelem služeb s velkou přidanou hodnotou, na které staví dynamická ekonomika založená na znalostech. Vytváří významný zdroj pracovních příležitostí v kreativních oblastech, které se významně podílí na zvyšování konkurenceschopnosti v Evropské unii. S tímto souvisí požadavky na podporu kulturních a kreativních odvětví prostřednictvím zlepšení systému kvalifikace, vzdělávání a odborné přípravy zejména s cílem odborně vzdělávat studenty na všech úrovních vzdělávání v kulturních a uměleckých oborech. Podporuji výzvu k členským zemím, aby do svých národních středoškolských a vysokoškolských vzdělávacích programů začlenily kurzy v oblasti podnikání, a to zejména do humanitních, uměleckých a kulturních oborů. Současně je nutné pokročit ve vzájemném uznávání diplomů z uměleckých oborů. Podporuji také výzvu Komisi, aby ve všech politikách, které se týkají společného trhu, hospodářské soutěže, obchodu, podniku, výzkumu a vývoje zohlednila zvláštní povahu kulturního odvětví. (DE) Paní předsedající, chtěla bych jednou provždy předejít jakémukoli nedorozumění. Tato zpráva nemá nikomu zabránit v přístupu na Internet. Výbor pro kulturu a vzdělávání to jednomyslně odmítl. Jde o dosažení vyváženého vztahu mezi otevřeným přístupem na Internet a ochranou duševního vlastnictví, a v této oblasti musíme skutečně vyřešit mnoho úkolů a nalézt mnoho nástrojů zohledňujících oba cíle. Proto bych ráda zvlášť požádala i o tento přístup k hlasování. Paní předsedající, tuto zprávu oceňuji, chtěl bych však uvést několik poznámek. Téma kulturního průmyslu je úzce spojeno s tématem ekonomické hodnoty kultury. Kultura je nyní zmiňována jako prostředek dosažení hospodářského růstu a mnoho studií nyní zdůrazňuje hospodářský dopad kulturní činnosti. V této souvislosti připomínám studii Ekonomika kultury v Evropě, kterou v roce 2006 vypracovala soukromá poradenská společnost KEA European Affairs a která o kulturním průmyslu uvádí několik působivých čísel, tyto údaje jsou však diskutabilní, protože do "kultury" zahrnuje i přehrávače MP3, mobilní telefony a propagaci. Proto se domníváme, že zaměření na tyto ekonomické aspekty by mohlo způsobit zmatek a důležité věci jako kreativita nebo umělecký potenciál by mohly být odsunuty na vedlejší místo, pokud se neprokáží jako dostatečně ziskové. Jsem pro kulturní politiku, která podporuje kulturní různorodost, uměleckou kreativitu a rozvoj uměleckého potenciálu jednotlivců i společenství: to jsou hlavní směry, které bychom dle mého názoru měli mít při budoucím postupu na mysli. člen Komise. - (SK) Se zájmem jsem vyslechl rozpravu, samozřejmě i sama zpráva je plná podnětů a jak uvedla předsedkyně výboru paní Batzeliová, je to v mnohém i podnět pro Komisi, pro členské státy i pro svět kultury a kulturního tvůrčího průmyslu. Myslím si, že hlavním tématem nebo cílem je dostat tyto souvislosti do celkového obrazu, do středu pozornosti a vytvářet příznivé prostředí pro kreativitu, pro inovace, pro kulturu jako takovou a postavení kultury v našich společnostech a našich vztazích. Jen několik poznámek. Ekonomika je nutnost, ale kultura dává smysl našim vztahům, naší identitě, definuje hodnoty a ty nás spojují do Společenství. Tím bych chtěl odpovědět těm, kdo mají obavy, že se nyní vše posuzuje z ekonomického hlediska a vyjadřuje penězi. Ne, kultura znamená víc než peníze, ale je důležité vidět kulturu jako tvořivý přínos, jako to, co přináší pracovní místa i rozvoj ekonomiky, a pokud kultura chybí, dochází většinou k úpadku nejen ekonomiky, ale i politiky a společnosti. Nedostatek kultury má tedy mnoho důsledků. I proto jsem rád, že vidím širokou podporu pro kreativitu a inovace v návrzích souvisejících s návrhem Evropské komise na rok 2009. Samotný formální návrh je již v Parlamentu a doufám, že legislativní proces napomůže relativně rychlému přijetí a přípravám Evropského roku tvořivosti a inovací. Jen poslední poznámka - piratela neboli boj proti pirátství. Jsem přesvědčen, podobně jako mnozí zde přítomní, že musíme rozvíjet přístup ke kultuře, dostupnost kultury, možnosti pro komunikaci a kulturu a na druhé straně chránit práva duševního vlastnictví. Musíme bojovat proti zneužívání práv duševního vlastnictví, protože právě to často vede k pádu menších a slabších podniků. A to je i stanovisko Evropské komise. Jednou z odpovědí na tento problém je vzdělávání: zvyšování povědomí o důležitosti ochrany práv duševního vlastnictví a nezneužívaní svobod. Druhým způsobem je přizvat a organizovat všechny zúčastněné subjekty nebo subjekty, které mají v této oblasti odpovědnost, aby spolupracovaly a přispívaly ke snahám o ochranu práv duševního vlastnictví, a zároveň rozvíjely i dostupnost elektronických sítí moderních komunikací. To jsme konečně také poprvé navrhli v našem nedávném návrhu reformy sítí a služeb elektronických komunikací (balíček Telecom), a to je i postoj Evropské komise k boji proti pirátství. Samozřejmě, hodně musí udělat členské státy samy. Tolik z mé strany, děkuji vám. Těším se na další spolupráci. zpravodaj. - (FR) Paní předsedající, pane komisaři, myslím, že bychom neměli zapomínat, čeho chceme dosáhnout. Nehledě na to, co nám chtějí namluvit některé subjektivní studie, naši kulturu neohrožuje oněch 13 % Evropanů, kteří si nezákonně stahují kulturní obsah, ale spíše koncentrace naší kultury do rukou několika málo velkých skupin, která poškozuje naši různorodost, a tím i bohatost našeho kulturního dědictví. Uvedu jen jeden příklad z oblasti nahrávek. Dnes pochází 95 % distribuovaného obsahu od čtyř velkých nahrávacích společností. Jsem přesvědčen, že je důležité zajistit, aby měli spotřebitelé skutečnou volbu, a je nutné zaručit pluralitu obsahu na velmi koncentrovaném trhu, kde hlavní odpovědnost za inovace a kreativitu ponesou ti malí a ne ti velcí. Pane komisaři, zmínil jste malé a střední podniky a doporučil jste studii, což je podle mě skutečně zajímavá myšlenka. To, že Komise vydala povolení pro fúzi společností Sony a BMG, je zcela v rozporu s evropskou politikou podpory malých a středních podniků v hudebním průmyslu, který vytváří více pracovních míst než velké společnosti a představuje 99 % subjektů trhu a 80 % inovací v tomto sektoru. Proto se zdá, že je naléhavě nutné podporovat různorodost v kulturním sektoru, která je skutečnou hnací silou růstu a prostředkem rozvoje jednotlivců. Závěrem bych uvedl, že bohatství kultury vyplývá z její různorodosti a nikoli naopak. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, ve čtvrtek 10. dubna 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Kultura a kreativita hrají ústřední úlohu v podpoře evropského občanství. Budoucí politiky EU musí oba tyto prvky, kulturu i kreativitu, brát v úvahu. Komise sponzorovala analýzu ekonomiky kultury v Evropě, která přinesla důležité údaje. Vychází najevo, že kultura je v obecném smyslu pro hospodářství velkým přínosem, daleko větším, než se původně odhadovalo. Před pěti lety odhady uváděly, že kulturní průmysl vytváří 2,6 % HDP EU. V roce 2004 v tomto odvětví pracovala 3,1 % aktivních obyvatel EU. Vztah mezi kulturní činností a hospodářstvím na ostrovech Malta a Gozo lze posoudit na základě nedávné studie z roku 2007, kterou provedl Národní statistický úřad a která zahrnula celkem 5 086 účastníků zapsaných do 34 tanečních škol. Tyto taneční školy zaměstnávaly 109 osob a generovaly finanční zisk ve výši téměř 400 000 EUR. Celkové příjmy přesáhly 1 milion EUR. To je jen jeden příklad, který dokazuje důležitost kulturních činností pro hospodářství. písemně. - Můj region West Midlands je v čele rozvoje tvůrčího průmyslu, toto odvětví zde nyní zaměstnává více než každého desátého člověka. Tento region patří k nejvíce multikulturním oblastem ve Spojeném království a prokazuje, že jeho konkurenční výhoda spočívající v kulturní různorodosti se stává zdrojem kreativity a inovací. EU se však musí více snažit o podporu kulturního průmyslu podněcováním tvorby pracovních míst v této oblasti, aby čelila přesunu tradičních odvětví EU do nových ekonomik. Je nutná společná akce a větší finanční pomoc pro začínající podniky a malé a střední podniky v kulturním průmyslu prostřednictvím 7. rámcového programu, strukturálních fondů a Sociálního fondu EU. Tím se více využijí dovednosti a nadání evropských podnikatelů a dělníků a budou zajištěny kvalifikační předpoklady nutné k dalšímu rozvoji odvětví. EU musí podporovat kreativitu, která přinese více inovací a podnikání. V Evropském roce mezikulturního dialogu bychom také měli uznat význam kulturního průmyslu při tvorbě povědomí o jiných kulturách a jejich pochopení, a proto i jeho význam pro sociální soudržnost. Evropa může získat velmi mnoho i ze své kulturní různorodosti. písemně. - (FI) Chci poděkovat zpravodaji za to, že vypracoval zprávu, která se tak komplexně věnuje různorodé povaze kulturního průmyslu a hlavním problémovým oblastem, které s ním jsou spojeny. Uvažujeme-li o postavení kulturního průmyslu v evropské společnosti, musíme mít na paměti dvě hlavní zásady. Za prvé musíme pochopit, jak důležitá je kultura pro kvalitu života lidí. Kulturní produkty zvyšují pohodu člověka. Společenství uznává, že Evropané mají základní práva na vzdělávání, ke kterým patří i právo člověka na kulturu. Proto mluvíme o základních občanských právech. Za druhé musíme pochopit, jak důležitá je kultura pro ty, kdo ji tvoří. Pro mnoho lidí není práce jen vášní, ale i jejich živobytím. Dostávat přiměřenou odměnu za práci je základní právo. Je na zákonodárcích, aby zajistili, aby tito lidé mohli pracovat v prostředí, které jejich práva nebude poškozovat. Neexistují kulturní díla bez svých tvůrců a pokud tito tvůrci za svou práci nedostanou zaplaceno, bude výsledkem omezení kulturního růstu. Právní předpisy pro kulturní průmysl, například k ochraně práv duševního vlastnictví a práv souvisejících, se proto musí vždy snažit o vyváženost obou sociálních rozměrů kultury. Ze strany zákonodárců to vyžaduje zvláštní citlivost. Je třeba uznat, že kulturní průmysl je velmi zvláštní odvětví, a proto vyžaduje velmi zvláštní právní status. Hlavním problémem pro kulturní průmysl je zjevně informační technologie. Průmysl jasně těží z rozvoje na trhu technologie a informací, současně však také potřebuje při využívání nových systémů ochranu. Také potřebujeme, aby Komise provedla rychlá opatření, která vyjasní vztah mezi duševním vlastnictvím a kulturou a hospodářstvím. Hlavní výzvou je způsob, jakým lze zajistit spravedlivou a řádnou odměnu pro každého držitele práv a každé jednotlivé kulturní odvětví za odvedenou práci a současně zabezpečit, aby měli spotřebitelé možnost výběru a snadný přístup ke kulturním produktům. písemně. - S tím, jak se výroba hmotných statků ve stále větší míře mechanizuje a přesouvá jinam, využívá v Evropě více lidí své nadání v produkci statků kulturních. Studie KEA, kterou zadala Evropská komise, významně podceňuje přínos kulturního průmyslů pro naše hospodářství a společnost. Jakkoli možná v kulturní oblasti generuje peněžní hodnoty jen 3,1 % aktivních obyvatel EU, jejich vliv je znatelný téměř v každém aspektu našeho života. Populární kultura je nositelkou kulturních a sociálních sdělení. Hudebníci a herci napomohli spuštění vlny zelené ekonomiky. Hudba a film jsou mocné nástroje prosazující lepší porozumění mezi lidmi a chápání evropských hodnot. Především kulturní průmysl vytvořil poptávku po nových technologiích, po digitálních platformách. Proto je nezbytné, aby evropský kulturní průmysl zůstal životaschopný. Především musíme zajistit, aby se mohli tvůrčí lidé svou kreativitou uživit. To znamená, že musíme tvůrcům umožnit co nejširší distribuci jejich děl, bez jakéhokoli strachu ze zneužití ze strany prostředníků nebo spotřebitelů. Podle mě je to stále hlavní motiv této zprávy, za který děkuji zpravodaji i svým kolegům, kteří přispěli svými myšlenkami. Úmluva o boji proti dezertifikaci (rozprava) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení Radou o cílech konference stran Úmluvy o boji proti dezertifikaci, která se uskuteční v Madridu 3.-14. září 2007, kterou předložil Miroslav Ouzký jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin - B6-0140/2007), a otázce k ústnímu zodpovězení Komisí o cílech konference stran Úmluvy o boji proti dezertifikaci, která se uskuteční v Madridu 3.-14. září 2007, kterou předložil Miroslav Ouzký jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin - B6-0312/2007). autor. - (CS) Pane předsedo, na začátek bych se chtěl omluvit hlavně našim tlumočníkům, protože jsem si nepřipravil žádný písemný projev, a proto jsem jim dopředu žádný projev nemohl dát k dispozici. Slibuji ale, že se budu snažit hovořit velmi pomalu a také velmi stručně. Věc je totiž jasná. Dovolte mi na začátek, abych jako předseda Výboru pro životní prostředí přivítal fakt, že portugalské předsednictví si problém dezertifikace a problém nedostatku vody vytklo jako jeden z hlavních cílů svého programu a svého předsednictví. Proto jsem také samozřejmě uvítal organizaci nadcházející konference, která zde byla na začátku zmíněna. Víte, že tento Parlament i celá Evropská unie si vzali klimatické změny jako jednu z hlavních výzev na nadcházející období a víme, že nedostatek vody a postupující dezertifikace s těmito klimatickými změnami přímo souvisí. Je totiž jejich reálným dopadem. Já patřím osobně k těm lidem, kteří myslí, že bychom se možná měli více připravit na nadcházející dopady klimatických změn, než-li se snažit je zoufale zastavit, protože naše snažení pravděpodobně nebude úspěšné. Ale dnes je jisté, že se Evropa, hlavně její jižní části, budou potýkat s nedostatkem vody a se ztrátami v oblasti kvality půdy. Z debat o klimatologii je mi jasné, že se vytváří jakýsi začarovaný kruh, že vodní ztráty v atmosféře způsobují další dezertifikaci a ta způsobuje následně další ohřev klimatu, takže přetětí tohoto začarovaného kruhu bude velmi obtížné. Chtěl bych se zeptat Komise i Rady jménem svého výboru: Jaké konkrétní kroky hodlá Komise i Rada v této oblasti přijmout a zda-li je dnes jasné, co je možno učinit na úrovni národních vlád a co je možno učinit na úrovni celé Evropy? úřadující předseda Rady. - (PT) Pane předsedající, dámy a pánové, pane Ouzký, v první řadě bych se vám chtěl poděkovat za to, že jste upozornili na program portugalského předsednictví v oblasti životního prostředí, obzvláště na záležitosti související se suchem a rozšiřováním pouště. Jde vlastně o jednu z priorit portugalského předsednictví a chtěl bych teď upozornit na výsledky dosažené v této oblasti a zveřejněné na neformálním zasedání Rady ministrů životního prostředí, které se konalo nedávno v Portugalsku. Nebudu tu číst všechny body ze závěrů předsednictví týkající se této záležitosti. Považuji je však za velmi zajímavé a důležité, a proto bych vás na tyto závěry chtěl upozornit, zvláště pokud jde o boj proti suchu a vztah mezi suchem a životním prostředím a opatření, která bychom mohli a měli přijmout s cílem řešit tento narůstající problém. Chtěl bych se také zmínit o něco podrobněji o konferenci stran Úmluvy o boji proti dezertifikaci, která je také důležitým bodem na tomto zasedání. Tato konference, jak víte, se koná nyní od 3. do 14. září v Madridu. Rada 23. července schválila závěry, ve kterých se stanoví priority Evropské unie, priority, které EU musí prosazovat na této konferenci stran Úmluvy, která je osmou konferencí, jež se koná od podepsání Úmluvy. Víte, že Rada na této osmé konferenci stran Úmluvy podporuje přijetí Desetiletého strategického plánu a rámce na podporu realizace Úmluvy OSN, který připravila Mezikonferenční mezivládní pracovní skupina, a nemohu se dočkat jeho realizace. Uvědomujeme si, že občanská společnost v této souvislosti bude sehrávat důležitou úlohu, zvláště na místní úrovni, a schvalujeme to. Proto musíme podpořit větší účast všech subjektů občanské společnosti na realizaci nebo na procesu Úmluvy o boji proti dezertifikaci. Jistě také víte, že na konferenci stran Úmluvy se má zdůraznit vztah chudoby a dezertifikace s cílem určit, jakým způsobem by mohla Úmluva přispět k boji proti chudobě v úzké spolupráci s jinými příslušnými světovými a regionálními subjekty. Rada se domnívá, že je důležité dospět k dohodě o zlepšení systému monitorování Úmluvy založené na normách pro zachování, hospodaření a udržitelné využití suchých oblastí. Takovýto systém umožní kvantifikovat minulý a současný pokrok. Výbor pro vědu a technologii sehraje důležitou úlohu v zlepšování vědomostní základny Úmluvy a umožňování přijímání opatření a rozhodnutí na pevnějším základě. Rada Evropské unie se domnívá, že problémy dezertifikace, změny klimatu a biologické rozmanitosti se vzájemně doplňují a musí se k nim přistupovat koordinovaným způsobem s přiměřenými politikami s cílem rozvinout a zefektivnit synergie. Rada se také domnívá, že dalšími zásadně důležitými faktory jsou dostupnost přiměřených finančních zdrojů, účinného řízení a financování iniciativ pro boj proti dezertifikace, stejně jako aktivní a efektivní sekretariát Úmluvy. Sucho, podobně jako dezertifikace, je také vážným důvodem k obavám. Rada je pevně přesvědčená, že tyto hrozby - sucho a dezertifikace - se dají efektivně řešit jedině prostřednictvím mezinárodní spolupráce. Evropská unie proto plní své cíle v této oblasti ve spolupráci s třetími zeměmi. Chtěl bych vám v této souvislosti připomenout, že na svém výročním zasedání, které se konalo 25. května, přijala Rada ministrů AKT-ES společné prohlášení o boji proti suchu a dezertifikaci. V tomto společném prohlášení zemí AKT a Evropské unie se uznává význam Úmluvy o boji proti dezertifikaci pro odstraňování chudoby a plnění rozvojových cílů tisíciletí stanovených Organizací spojených národů. V prohlášení se podporuje, aby konference stran Úmluvy přijala Desetiletý strategický plán, a naléhá se na spolupráci všech stran s cílem zefektivnit Úmluvu OSN. Proto se domníváme, že je velmi důležité stanovit omezené množství priorit, pokud jde o realizaci, vybraných na základě vědeckých údajů a využívat ukazatele na kvantifikování dosaženého pokroku. Podle našeho názoru větší účast občanské společnosti na druhé straně a zlepšená komunikace a širší dialog mezi všemi subjekty významně přispějí k účinnosti Úmluvy o boji proti dezertifikaci. Komise. - Pane předsedající, dámy a pánové, Evropské společenství připisuje velký význam úloze Úmluvy o boji proti dezertifikaci v rámci snižování chudoby od okamžiku podpisu v roce 1994. Úmluva byla navržena jako základní nástroj pro pomoc při plnění cílů trvale udržitelného využívání půdy s cílem bojovat proti hladu a chudobě. Komise stále považuje tuto Úmluvu za klíčovou součást boje proti chudobě a dezertifikaci. Úmluva je stále jedinečným fórem s potřebnou pravomocí a zkušenostmi týkajících se výměny zkušeností a určování nových přístupů k řešení znehodnocení půdy a dosáhli jsme díky ní již velmi mnoho, ale jak všichni víme, je toho potřeba udělat ještě velmi mnoho. V současnosti se činnost Úmluvy zaměřuje na klíčové otázky realizace opatření, jakými jsou integrace a koherence v strategických rámcích pro spolupráci. Dotčené země, stejně jako země poskytující pomoc, musí zabezpečit, aby se Úmluva rozvíjela v úzkém propojení s ostatními klíčovými rozvojovými iniciativami, a zvláště musí zabezpečit, že příslušné země jsou odpovědné za proces a samy ho řídí. Pokud jde o cíle Evropské unie, které hodlá prosazovat na konferenci v Madridu, v první řadě Komisi obzvláště těší, že členy delegací Společenství na konferenci jsou čtyři poslanci Evropského parlamentu. Úmluva vstupuje do druhého desetiletí své činnosti a je nutné přizpůsobit ji s cílem reagovat na nové výzvy, vyžívat výhody nových možností. Znamená to prozkoumání opatření, která se prostřednictvím Úmluvy přijímají s cílem maximalizovat účinnost a efektivitu naší činnosti v oblasti boje proti degradaci půdy a chudobě. Vzhledem k uvedenému je hlavním cílem EU, který hodlá prosazovat na konferenci v Madridu, přijetí desetiletého strategického plánu na zlepšení uplatňování Úmluvy, který vypracovala pracovní skupina v souladu se závěry poslední konference stran Úmluvy, která se konala v roce 2005. Evropská unie ve velké míře podporuje tento plán, který představuje společnou obnovenou vizi stran týkající se strategického směřování, které se má stanovit na následujících deset let. Pokud bude, jak doufáme, tato společná vize přijata, bude nutné, abychom vytvořili účinný rámec uplatňování s cílem maximalizovat efektivitu činnosti sekretariátu Úmluvy a jejích dalších institucí. A na závěr tento balík reforem bude podporovat realistický rozpočet, který je přijatelný pro všechny strany a ve kterém se stanoví výdajové položky, jež jsou v souladu s plánovanými opatřeními a které splňují velmi přísné normy transparentnosti a přehlednosti. Jak řekl pan úřadující předseda Rady, v červenci Rada pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy ve svých závěrech přijala celkový přístup, o kterém jsem se zmínil. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Pane předsedající, jsem hrdá na to, že jsme v tomto Parlamentu byli schopni vypracovat usnesení, které bude předloženo na nejbližší konferenci Úmluvy, jež se koná v Madridu a kterou organizuje OSN. Podobně jsem hrdá i na to, že, jak jsem byla právě informována, nám španělský parlament udělil povolení, což je úplně výjimečná situace, za kterou bych chtěla poděkovat panu Marínovi, předsedovi španělského národního shromáždění. Dostali jsme slovo a budeme se prezentovat také na plenárním zasedání španělského parlamentu. Jsem však dost skeptická, pokud jde o téma dezertifikace. Vlastní dokumenty Evropské komise dokazují, že pomoc, která byla v uplynulých letech poskytnuta, a politika, která se uskutečňuje, nepřinášejí požadované výsledky. Proč? Protože politika zaměřená na boj proti dezertifikaci vyžaduje integrované systémy, přičemž je nevyhnutelné, aby se spojila všechna hlediska, ale bohužel úřady vyvíjejí činnost odděleně. Zemědělství nespolupracuje se životním prostředím, politika vodohospodářství funguje odděleně a ve skutečnosti, jsou problémy dezertifikace, například velké plochy země opuštěné a ležící ladem, v případě Středozemí neobvyklé. Stejná evropská zemědělská politika způsobuje, že půda na jihu a v Evropě je ponechána ladem a SPP bude mít výrazný vliv na dezertifikaci. Nemluvě o změně klimatu, oblasti, ve které se například neřeší problém nedostatku vody a tání ledovců, které se již objevují a budou mít absolutní vliv na stav půdy. Chtěla bych proto jednotlivé země upozornit, že namísto pozorování by měly přijmout zvláštní politiku a realizovat programy, protože jde skutečně o otázku integrovaných projektů, ve kterých státy musí řešit integrovanou politiku a aktivní politiku. Domnívám se, že o dezertifikaci víme všechno, a přesto děláme jen velmi málo. Toto je poselství, které zprostředkováváme - Evropa přispěje k realizaci této společné politiky. jménem skupiny PSE. - (ES) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, podle Programu Organizace spojených národů pro životní prostředí ohrožuje dezertifikace čtvrtinu plochy země, stejně tak i 250 milionů lidí a živobytí více než miliardy obyvatel ve stovce zemí kvůli snížené zemědělské a živočišné produktivitě. Chudoba, politická nestabilita, odlesňování, nadměrné spásání a nesprávné postupy jsou faktory, které snižují produktivitu půdy. Proto doufám, že v Madridu po více než třinácti letech, kdy vznikla Úmluva o boji proti dezertifikaci, bude mezinárodní společenství diskutovat o reformě samotné Úmluvy s cílem začlenit do ní opatření, která zefektivňují boj proti tomuto fenoménu, konkrétně návrh desetiletého strategického plánu, o němž se diskutuje. Eroze půdy, nekontrolovaný rozvoj měst, ztráta úrodné půdy, požáry, odlesňování a nadměrné využívání vodních zdrojů jsou některými z důvodů, které vysvětlují znehodnocení velkého množství vyprahlé, polovyprahlé nebo suché půdy, a tyto příčiny nezadržitelně způsobují rostoucí dezertifikaci na planetě, kterou se musíme pokusit zastavit všemi dostupnými prostředky. Stejně musíme mít na paměti, jak také připomněli poslanci, kteří do této rozpravy přispěli, že dezertifikace přispívá ke změně klimatu, neboť způsobuje degradaci půdy a ztrátu vegetace, které jsou spojené se zvýšením emisí, a proto by bylo velmi užitečné podpořit politiku zalesňování s cílem obnovit a změnit podmínky ve vyprahlých oblastech. Pokud jde o samotnou Evropskou unii, domnívám se, že je nevyhnutelné, aby prioritně byla založena Evropská observatoř pro sledování sucha, dezertifikace, povodní a jiných jevů, opatření, o kterém jsme v tomto Parlamentu několikrát diskutovali. Tato instituce by byla centrem znalostí, zmírňování následků a monitorování katastrofálních účinků sucha, zvláště v jižní Evropě. Bohužel v jihovýchodním Španělsku si velmi dobře uvědomujeme rozsah tohoto problému, proto navrhuji, aby tato observatoř sídlila v Tematickém centru pro využívání půdy Evropské agentury pro životní prostředí v Barceloně, jak navrhovala ministryně pro životní prostředí Cristina Narbonová, nebo ve Středozemním centru pro environmentální studia nebo v Centru pro výzkum dezertifikace, jež obě sídlí ve Valencii a zaměřují svou multidisciplinární činnost na oblasti spojené s dezertifikací a mají široké mezinárodní zkušenosti. Domnívám se, že existuje naléhavá potřeba většího zapojení institucí Společenství do problematiky dezertifikace, aby Evropská unie mohla sehrávat vedoucí úlohu v této oblasti, podobně jak to dělá v oblasti boje proti změně klimatu. Na závěr bych dodala, že boj proti tomuto problému je velkou výzvou nejen z hlediska životního prostředí, ale také z hlediska občanských a lidských práv. Mnoho lidí utíká ze svých zemí kvůli hladu a chudobě, jež jsou ve velké míře způsobené dezertifikací. jménem skupiny Verts/ALE. - (FI) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych poděkovat panu Ouzkému a ostatním za vynikající návrh usnesení. Podle Organizace spojených národů dnes dezertifikace přímo ovlivňuje 100 až 200 milionů lidí. Představuje potenciální ohrožení pro více než miliardu a pravděpodobně až dvě miliardy lidí. Nejde jen o problém rozšiřování Sahary a podobné jevy. K dezertifikaci, ztrátě úrodných vrstev půdy a vegetace, dochází na celém světě, od španělského pobřeží až po čínské roviny. Rozšiřováním pouště je ohrožena téměř třetina zemské plochy planety. Až 40 % orné půdy je v současnosti ve velmi špatném stavu. Tato situace kulminuje ve Střední Asii, kde jsou neúrodné tři čtvrtiny půdy. Změna klimatu dezertifikaci zhoršuje, i když dosud ji ovlivňovala především činnost vyvíjená na místě samém, například těžba dřeva a nevhodné zemědělské postupy, zavlažování či metody chovu dobytka. Zatímco změna klimatu zhoršuje dezertifikaci, dezertifikace zhoršuje změnu klimatu, neboť méně vázaného uhlíku v půdě v konečném důsledku vede k uvolňování uhlíku do atmosféry. Pokud nebudeme jednat rozumně, konzistentně a rychle, můžeme se ocitnout v začarovaném kruhu. Boj proti dezertifikaci souvisí s prevencí hladu a jejím prostřednictvím i s prevencí konfliktů. Minulý rok v červnu OSN upozornila, že během následujících deseti let může rozšiřování pouští přispět k vysídlení 50 milionů lidí, zvláště v subsaharské Africe a Střední Asii. Znamenalo by to větší množství osob snažících se o nelegální vstup do Evropy. O krizi v Dárfúru se mluví jako o prvním konfliktu způsobeném změnou klimatu. Nedostatek vody je jen jedním z aspektů krize. Všeobecně se uznává, že dlouhotrvající nedostatek vody a pokles v produktivitě půdy pomohly rozpoutat konflikt. Jak se uvádí v usnesení, jsou potřebné investice do trvale udržitelného využívání půdy. Opatření k prevenci dezertifikace budou finančně mnohem méně náročná než její důsledky. Odstrašujícím příkladem v malém měřítku jsou Velikonoční ostrovy. Kdysi na nich existovala vzkvétající kultura, avšak poté, co byly vykáceny lesy, půda zplaněla a ostrovy se změnily v suché louky a kdysi prosperující kultura velmi rychle zanikla. Pokud se zachováme rozumně, konzistentně a odhodlaně, můžeme zachránit celé lidstvo od stejného osudu. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, tato osmá konference o dezertifikaci je nesmírně významnou příležitostí, v rámci řádného fóra, kterým je OSN, avšak vyžaduje také zvláštní reakce na dramatickou situaci. Změna klimatu je zrychlující se proces, který probíhá a zasahuje velmi zranitelné oblasti, jakou je například Afrika, ovšem nešetří ani náš kontinent. Naší budoucností, ale i naší přítomností jsou hlad a choroby, migrace biblických rozměrů a požáry. Proto musíme udělat velká a srozumitelná rozhodnutí. Prvním je přirozeně realizace Kjótského protokolu a konečně i podpis dohody nahrazující Kjótský protokol, která je vícestrannou dohodou, jež poskytuje referenční rámec pro odlišnou budoucnost. Jsou zapotřebí také další rozhodnutí, abychom se dokázali přizpůsobit s cílem ochraňovat svůj život. Jde o skutečnou tragédii, jejíž jméno je voda. Právo na přístup k vodě se již teď odpírá a pravděpodobně bude ještě odepřeno milionům lidí. Z tohoto důvodu bychom měli protestovat proti procesům privatizace tohoto zdroje, který je pro život nezbytný. Přístup k vodě by měl být zaručen a voda by se měla stát skutečným společným aktivem patřícím lidstvu, a to i prostřednictvím slavnostní deklarace OSN, která následně umožní zavést veřejnou politiku zaměřenou na zabezpečení takového práva. Právě tak je pro boj proti dezertifikaci důležité usměrnit finanční politiku týkající se klimatu. Například by se měly podpořit všechny osvědčené postupy umožňující pohlcování CO2 v zemědělství a lesním hospodářství. Mělo by to také vést k přezkoumání rozhodnutí, například v rámci společné zemědělské politiky, která podporují oddělení výrobních činností, jež s sebou přinášejí rizika dezertifikace a požárů. Rozhodnutí, jakým je intenzivní produkce biomasy k účelům výroby energie, by také měla být přehodnocena. V Evropě je také potřebné mít zvlášť silnou politiku týkající se půdy, stejně jako vody a ovzduší. Z tohoto důvodu si nesmíme klást překážky, jak to v tomto Parlamentu dělá frakce Evropské lidové strany, namísto toho bychom měli uvítat rámcovou směrnici o ochraně půdy, kterou předložila Komise. Stanoví se v ní, že půda by měla být integrální součástí politiky týkající se klimatu. Nedostatek politiky také způsobuje dezertifikaci. Musíme proti němu bojovat správnou politikou. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Pane předsedající, v rámci Evropské unie existují oblasti, které trpí dlouhými obdobími sucha a jejich zničujícími dopady každý nebo téměř každý rok. Je proto správné, že se tento fenomén zohledňuje v tvorbě politiky. Ve skutečnosti existují dva důvody dezertifikace, z nichž jeden je přirozený a druhý způsobený člověkem. Sucho je přirozenou příčinou, která vede k nízké kvalitě půdy, zvláště ve spojení s důvody způsobenými člověkem, tím je špatné hospodaření se zemědělskou půdou, lesy a vodou. Riziko dezertifikace se potom rychle zvyšuje, zvláště v evropských středozemských regionech. V současnosti, když mnozí klimatologové předpovídají zvýšení teploty se zvýšeným rizikem extrémního sucha, je vhodné přijmout preventivní opatření na omezení vlivu sucha, včetně dezertifikace. Podle mého názoru se politika musí zaměřovat na přirozené stejně jako na člověkem způsobené příčiny dezertifikace. Pokud jde o přirozené příčiny, je důležité využívat dostupné zdroje vody co nejúčinnějším způsobem. Tam, kde je to možné, se musí voda uchovávat a je nutné zabránit vysychání půdy. Jedním ze způsobů, jakým je to možné dosáhnout, je řádné zabezpečení lesního hospodářství. Stejně důležité je také uvážlivé vodohospodářství. V tomto případě se také mohou uplatnit existující právní předpisy o vodě. Má vlast, Nizozemsko, má národní koordinační centrum, které začne fungovat, když se objeví hrozba sucha, a provádí opatření na regionální úrovni. Rámce mohou být stanovovány na evropské úrovni nebo na úrovni OSN, avšak jejich realizace se musí primárně vykonávat na vnitrostátní a regionální úrovni. Dobrovolná partnerství mezi problémovými oblastmi, jejichž cílem je vyměňovat si zkušenosti s řešeními problémů, se mi zdají jako další účinná možnost. Mohou mít formu vědomostní platformy s politickým, stejně tak i vědeckým vstupem. Takovéto iniciativy také existují v souvislosti s realizací směrnice o hodnocení a řízení povodňových rizik a zdá se, že mají pozitivní vliv. (RO) Pane předsedající, dámy a pánové, globální oteplování je ohrožením, jehož dlouhodobé následky jsou zničující. Během tohoto léta jsme byli svědky účinků vlny veder v Řecku a jiných evropských zemích, povodní ve Velké Británii a extrémního sucha v Rumunsku. Vlivy globálního oteplování jsou čím dál citelnější v Rumunsku v Dobrudži, v jižní nížině nebo západní písčině. Pokud jde o globální oteplování, do roku 2015 bude Rumunsko spolu se Španělskem, Řeckem a Itálií mezi zeměmi nejvíce postiženými změnou klimatu. Téměř čtvrtina rumunského území se v následujících dvaceti letech stane vyprahlou zemí a množství rostlinných druhů vyhyne. Účinky dezertifikace jsou již dnes viditelné. Situace Rumunska není v Evropské unii ojedinělá, a proto musíme jednat společně na základě zásady solidarity, ze které vychází evropský projekt. Hodnocení po deseti letech od nabytí platnosti Úmluvy o boji proti dezertifikaci naznačuje vzrůstající trendy v oblasti dezertifikace, přičemž chybí reakce ostatních států. Jestliže nebudou přijata žádná opatření k odstranění negativních faktorů, dezertifikace nikdy neustane, případně vzniknou nezměrné náklady na environmentální sanaci. Vážení kolegové, prevence dezertifikace je jednodušší než její odstraňování. Efektivní pěstování plodin, zvýšená pozornost věnovaná zavlažovacím systémům a vypracování strategií k zabezpečení pracovních míst pro obyvatele v suchých nezemědělských oblastech by mohly představovat řešení prevence dezertifikace. S cílem zabezpečit efektivitu úsilí vynakládaného na boj proti dezertifikaci potřebujeme integrované systémy rozvoje na vnitrostátní, regionální a mezinárodní úrovni. Kromě toho musí být realizace Úmluvy úzce propojena s úsilím zaměřeným na omezování změny klimatu. Vzhledem k uvedenému bych chtěla Komisi položit otázku. Oznámí Komise na konferenci v Madridu změnu nebo úpravu strategie a přijme nové závazky jménem EU, pokud jde o Úmluvu, s ohledem na země, které k Unii přistoupili při jejím posledním rozšíření? (PT) V zelené knize o změně klimatu se upozorňuje na přírodní jev, který změna klimatu zhoršuje. Očekává se, že změna klimatu povede k omezení srážek, k vyšším teplotám a zvýšenému výskytu vln veder a k období sucha, vedoucím k zvýšené dezertifikaci. Na rozdíl od jiných přírodních katastrof sucha nemají vliv na infrastrukturu, ale na výrobu a životní prostředí, stejně tak i na životy místních obyvatel. Jedním z vážných následků sucha je problém s dodávkami pitné vody pro obyvatelstvo. Studie dokazují, že sucha a povodně mají na svědomí více lidských životů než přírodní katastrofy. Kromě toho osm milionů lidí ročně zemře na choroby související s pitím nebezpečné vody, například na úplavici, choleru a tyfus. V rozvojových zemích způsobuje nedostatek pitné vody 80 % nemocí a úmrtí. Více než 4 500 dětí denně umírá na choroby způsobené nedostatkem vody. Nebyla náhoda, že neformální setkání ministrů životního prostředí, které se před několika dny konalo v Lisabonu, bylo věnováno problémům nedostatku vody a problémům sucha, které je, kromě jiného, jedním z nejvážnějších zájmů a priorit Programu portugalského předsednictví pro životní prostředí, jak již vyhlásil předseda vlády. Doufáme, že konference stran Úmluvy přijme vhodné rozhodnutí zaměřené na boj proti suchu a dezertifikaci a že evropské instituce také do tohoto boje přispějí. Na závěr bych chtěla shrnout návrhy, které jsem předložila ve zprávě o přírodních katastrofách, konkrétně ty, které přijal Evropský parlament. Jsou jimi: vytvoření evropské observatoře pro sucho a dezertifikaci s cílem shromažďovat informace a zabezpečit efektivnější reakci; vykonávaní opatření k prevenci v oblasti řízení rizika sucha, včetně strategií zaměřených na minimalizaci výsledných vlivů a začleněných do strategií vodohospodářského managementu povodí. (EL) Pane předsedající, je ironií osudu, že vedeme tuto rozpravu po létě plném tragických událostí v jižní Evropě. Tyto katastrofy budou bohužel sehrávat velkou úlohu ve změně rázu země a vytváření environmentálních problémů budoucnosti. Dezertifikace není novým problémem. Projevuje se již desítky let. V minulosti bylo postupné znehodnocování úrodné půdy komplexním procesem. Stojí za ním různé příčiny a procesy, které se liší v závislosti na klimatických rozdílech. Například dezertifikace může zintenzivnit existující klimatický trend k většímu suchu nebo se tento proces může spustit z důvodu změny místního klimatu. Je důležité zdůraznit, že blízkost pouště nemá na dezertifikaci žádný vliv. Naneštěstí se veřejnost o oblasti, ve které probíhá dezertifikace, dozvídá, až když tento proces výrazně pokročí. Obvykle je k dispozici velmi málo informací, na základě kterých by bylo možné určit předcházející stav ekosystému nebo míru degradace. Proto musíme být mimořádně obezřetní v rozhodnutích týkajících se budoucnosti spálené půdy v jižné Evropě. V blízké budoucnosti existuje nebezpečí změny klimatu, která by mohla způsobit rozšíření pouště v postižených regionech. Vědci se také snaží zjistit, zda je dezertifikace permanentním faktorem v procesu globální změny, a hledají způsob a vhodný čas k zastavení dezertifikace nebo zvrácení tohoto procesu. Také toto bude jedním z témat rozprav na Mezinárodní konferenci OSN. Efektivnější využívaní existujících zdrojů vody a kontrola salinizace jsou účinnými nástroji v oblastech, kde je suchá půda. Také existují způsoby využívání zdrojů povrchové vody, jakou je například dešťová voda. Vedle vědy můžeme za užitečný nástroj boje proti dezertifikaci považovat politiku. Jestliže chceme zastavit a zvrátit degradaci suché a polovyprahlé půdy, musíme pochopit, jakým způsobem a proč míra změny klimatu, růst populace a výroba potravin ovlivňují tato prostředí. Nejúčinnějším zásahem může být jen obezřetné využívání nejlepších informací. Jako závěr této rozpravy se konferenci OSN předkládá usnesení o cílech Evropské unie. Dovolte mi zdůraznit dva body, které považuji za velmi důležité. V první řadě je nejvyšší čas, aby EU začala "klopit", chce-li se stále nazývat "Evropskou unií". Musí vyčlenit právně závazné financování opatření zaměřených na boj proti dezertifikace. V druhé řadě by EU neměla vytloukat klín klínem. Nemůže se prezentovat jako ochránce životního prostředí, který nedokázal prosadit povinné všeobecné nařízení zakazující dovoz nelegálně vytěženého dřeva do EU, dřeva, které nebylo vytěženo udržitelným způsobem. Dezertifikace se skutečně netýká jen Evropské unie, ale celé planety. Pokud se tedy EU hodlá prosadit, musí přijmout vhodné kroky a neúčastnit se konference v Madridu jen jako pozorovatel. úřadující předseda Rady. - (PT) Zdá se mi, že jsem v této rozpravě cítil jistý smutek, trochu zděšení a možná také trochu skepse ze strany některých poslanců, když se vyjadřovali k otázce, co můžeme od nynějška dělat s cílem bojovat proti suchu a dezertifikaci s přihlédnutím k tomu, co jsme v této oblasti dodnes vykonali. Navzdory tomu se domnívám, že podmiňující faktory a kontext se ve výrazné míře od roku 1994 změnily, zvláště v nedávném období. Domnívám se, že zvyšující se povědomí vlád, politiků obecně, občanské společnosti a veřejnosti o záležitostech souvisejících se změnou klimatu, environmentálních výzvách, kterým čelíme, a zvláště o boji proti dezertifikaci, změně klimatu a nedostatku vody nám pomůže sebevědomě, optimisticky a s novým elánem vyrazit do boje proti vážným environmentálním problémům, kterým musíme stále více a více čelit. Máme také důvody pro jistou sebejistotu a optimismus, když vidíme, jak Rada Evropské unie přijímá významné závazky, dokonce bych řekl velmi významné závazky, a přebírá vedoucí úlohu na mezinárodní úrovni v ohlašování opatření zaměřených na boj proti změně klimatu a navrhování, aby se staly normami, cíli, které by se mělo snažit dosáhnout celé mezinárodní společenství. Portugalsko v rámci svého předsednictví Evropské unie bude přirozeně sehrávat důležitou úlohu v této oblasti, neboť povedeme Evropskou unii na konferenci na Bali, na které se budou, jak jistě víte, připravovat rozhodnutí, která bychom měli přijmout v této oblasti v rámci dohody nahrazující od roku 2012 Kjótský protokol. Domníváme se, že madridská konference stran Úmluvy o boji proti dezertifikaci by mohla ve skutečnosti poskytnout příležitost pro obnovení a aktualizaci závazků přijatých v roce 1994. Doufáme v to. Stanovili jsme tři nebo čtyři priority, o kterých se domníváme, že by jich bylo užitečné dosáhnout. V první řadě je naším názorem, že strany Úmluvy by měly zlepšit svou vnitřní koordinaci, pokud jde o boj proti dezertifikace, prostřednictvím přijetí integrovanějšího přístupu k této otázce obecně. Jak uvedla vážená paní poslankyně, ministři různých odvětví často přijímají domácí opatření, aniž by se předem dohodli na cílech, které se mají plnit, a tedy přijímání rozhodnutí je nesystematické a částečné. Proto by na vnitrostátní úrovni měla být koordinace mezi různými odděleními, která jsou zodpovědná za tuto oblast, efektivnější a účinnější. V tomto Parlamentu bylo řečeno, a řekl jsem to také já ve svém prvním příspěvku, že pro občanskou společnost je velmi důležité, aby se cítila ve větší míře začleněná do realizace opatření, která jsou potřebná pro boj proti dezertifikaci. Mnohé z problémů jsou specifické, vázané na konkrétní místo, přičemž mají výrazný vliv na místní obyvatelstvo, a v tomto boji je velmi důležité, aby existoval smysl pro zodpovědnost za realizaci či zohlednění politiky potřebné pro boj proti dezertifikaci. Podobně musíme posílit institucionální mechanismy pro realizaci Úmluvy. Dále se domníváme, že na regionální a mezinárodní úrovni je důležité zintenzivnit takovouto spolupráci, stejně jako spolupráci v boji proti dezertifikaci. Strany Úmluvy mají často tendenci vnímat vlastní problémy z výlučně vnitrostátního hlediska. Toto je jedna z oblastí, ve které se nám kvůli samotné povaze řešených problémů zdá, že regionální a mezinárodní spolupráce je obzvláště vhodná. Na závěr bych se chtěl vyjádřit k otázce rozpočtu, která tu byla zmíněna. Otázce vyčleněných rozpočtových prostředků. Jde o důležitou otázku. Přirozeně musíme také vyčlenit dostatečné finanční prostředky na to, abychom umožnili těmto mechanismům splnit své potřeby. Bylo zmíněno zřízení evropské observatoře pro sucho. Ve skutečnosti byla observatoř jedním z diskutovaných bodů na neformálním zasedání ministrů životního prostředí v Portugalsku a z jejich rozpravy je možné usoudit, že zřízení evropské observatoře pro sucho považují za důležité opatření k obrácení pozornosti k problémům souvisejícím se suchem, stejně jako k vybudování modelu, který vyžadují opatření, jež se musí nebo by se mohla realizovat s cílem bojovat proti suchu. Jde proto, jak jsem řekl, o opatření, které ministři životního prostředí přijali se zájmem a nadšením. Doufejme tedy, že výsledky madridské konference splní naše očekávání. Dámy a pánové, byla to velmi zajímavá rozprava, do které přispělo pět žen a tři muži, což bych rád zdůraznil. Domnívám se, že je to velmi důležité a že to dokazuje, že naše poslankyně tato základní otázka mimořádně oslovila . Před ukončením rozpravy bych chtěl oznámit, že mi bylo předloženo sedm návrhů usnesení podle čl.108 odst. 5 Jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra ve 12:00. (Zasedání bylo přerušeno v 17:15 až do hodiny otázek a pokračovalo v 17:30) 17. Dohoda o hospodářském partnerství ES/CARIFORUM ( zpravodaj. - Paní předsedající, vím, jak se kolegové mají k obědu - nebo je to naopak, nejsem si jistý - ale stačí mi pouze dvě minuty. V pondělí večer jsme se zabývali velice důležitou otázkou, zda můžeme udělit souhlas, pokud jde o CARIFORUM Komise a Rada příslíbily - a je třeba zdůraznit, že příslib učinily oba orgány - že splní své závazky pomoci ve smyslu kvality této pomoci a její včasnosti. Ujistily nás, že nic z toho, co bude obsaženo v dohodě o hospodářském partnerství, nebude mít vliv na přístup těchto zemí k léčivům. Dále nás ujistily, že použití doložky nejvyšších výhod neovlivní za žádných okolností obchod Jih-Jih a že pětiletý přezkum na konci první fáze této dohody o hospodářském partnerství bude skutečným přezkumem, který bude zohledňovat rozvojové cíle. Na základě těchto slibů - a samozřejmě za podmínky, že budou tyto závazky nyní zaneseny do zápisu z jednání Parlamentu a že Rada i Komise přislíbí, že je budou ctít a budou se jimi řídit - se domnívám, že tato sněmovna - se silnou podporou většiny - může dnes souhlas s dohodou o hospodářském partnerství s karibskými zeměmi udělit. Chtěl bych poděkovat komisařce Ashtonové za její skvělou spolupráci v této záležitosti, za pružnost, kterou prokázala, a za její zájem. Skutečnost, že je zde dnes přítomna hlasování, vyjadřuje mnohé. Toto hlasování bylo plánováno na úterý. Vím, že měla dnes být jinde a že zrušila tuto svou důležitou účast kvůli tomu, aby se mohla zúčastnit hlasování zde v Parlamentu. Chci poděkovat paní komisařce za spolupráci a poslance požádat, aby při hlasování souhlas udělili. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, je to procesní námitka. Rád bych citoval z dopisu, který mi jako předsedovi Výboru pro mezinárodní obchod zaslal předseda Pöttering. Neobávejte se, nebudu číst celý dopis. "Výklad článku 47 výborem AFCO, na který se odvoláváte, byl oznámen na zasedání Parlamentu dne 18. února 2009, a vzhledem k tomu, že k němu nebyly vzneseny žádné námitky, považuje se za přijatý. [...] Návrhy týkající se dvou dohod o hospodářském partnerství [tj. zpráv Davida Martina a Eriky Mannové] byly formálně oznámeny a Vašemu výboru [tj. Výboru pro mezinárodní obchod] postoupeny až na zasedání dne 19. února 2009. U těchto dvou postupů ani v jakémkoli dalším postupu nebude už možné v souvislosti s uvedeným výkladem článek 47 použít." (DE) Všechny odkazy na článek 47 je proto třeba vypustit. Týká se to krycího listu dokumentu i jeho obsahu a dále strany se stanovisky, s postupy a poslední strany Výboru pro mezinárodní obchod. Chtěl bych, aby to bylo zaznamenáno do zápisu. - Děkuji vám, pane Markove. Musím opravdu tuto sněmovnu informovat, že došlo k opravě ve všech jazykových verzích této zprávy a k vypuštění odkazu na článek 47. To, co jste řekl, bude tedy vyřešeno. Zdá se, že panuje v této věci shoda, a tak můžeme pokračovat. 7. Dobrovolnictví a hospodářská a sociální soudržnost ( 14. Výroba opia pro lékařské účely v Afghánistánu (hlasování) - Zpráva pana Cappata - Před hlasováním (ES) Pane předsedo, dříve než přistoupíme k hlasování o zprávě pana Cappata, bych rád Parlamentu vysvětlil, že se do španělské verze vloudila chyba: v odst. 1 písm. b) na třetím řádku od konce zní text "provádění pilotních projektů", zatímco autentickou verzí je verze anglická, která zní (EN) "hledání možností". Děkuji vám za důkladné prohlédnutí textu. Samozřejmě se to opraví. - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu č. 4 zpravodaj. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, nejprve bych vám chtěl prominout špatnou výslovnost mého jména a za druhé, pokud jde o pozměňovací návrh č. 4, bych chtěl navrhnout, aby se zachovala tzv. faktická část pozměňovacího návrhu, tj. pouze první část. "poněvadž se ve zprávě Mezinárodního úřadu pro kontrolu narkotik uvádí, že světová nabídka opiátů pro lékařské účely je nadměrná", (IT) - Pane předsedo, dámy a pánové, pozměňující návrh by měl končit zde; pokud nejsou žádné námitky, budeme takovému případu příznivě nakloněni. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu č. 5 zpravodaj. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, omlouvám se, opět jde o faktické nahrazení; poněvadž se cituje afghánský zákon, náležité znění zákona je třeba nahradit: "poněvadž se v afghánské ústavě uvádí, že stát zabráni jakémukoliv pěstování a pašování narkotik a poněvadž afghánský protidrogový zákon z roku 2005 upravuje možnost povolené produkce a distribuce kontrolovaných látek v Afghánistánu;" (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) 16. Měřící zařízení obsahující rtuť (hlasování) Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis 27. Výdaje na překlady (hlasování) Report: Alexander Stubb Situace v Bělorusku (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení k situaci v Bělorusku učiněná zástupci Rady a Komise. Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, rovněž já bych rád poblahopřál svým přátelům, kteří jsou zde v Parlamentu a se kterými jsem se mohl setkat. Vím, že jste všichni mimořádně znepokojeni situací v Bělorusku, o čemž svědčí usnesení, které jste přijali v květnu, a naše nedávná výměna názorů v rámci Výboru pro zahraniční věci ze dne 16. září, jež následovala po zasedání Rady ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy. Objasnili jsme tedy, že Rada pozorně sledovala parlamentní volby v Bělorusku, které se konaly dne 28. září. Výsledky nejsou povzbudivé. Úřad pro demokratické instituce a lidská práva (ODIHR) samozřejmě zjistil několik pozitivních vývojových trendů, volební postup však neuspokojil požadavky týkající se demokratických voleb stanovené Organizací pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE). Poznamenáváme, že žádný z členů opozice nezískal post v parlamentu. V prohlášení našeho předsednictví zveřejněném dne 30. září jsme vyjádřili obavy týkající se otázky demokracie a lidských práv. Stále vyzýváme běloruské orgány, aby plně spolupracovaly s Úřadem pro demokratické instituce a lidská práva, a to za účelem splnění mezinárodních demokratických standardů. Rada bude i nadále pracovat na strategii určené pro Bělorusko. Mezi členskými státy panuje široká shoda v tom, že přijatá opatření musí odrážet kroky učiněné administrativou během léta, a zejména pak propuštění posledních zadržovaných politických vězňů. Rovněž musíme zohlednit geopolitickou situaci, která je způsobena konfliktem v Gruzii. Musíme zajistit, aby nedávno vysledované pozitivní signály pokračovaly, jako například pokojná opoziční demonstrace, která následovala po výsledcích voleb a uskutečnila se bez zásahu ze strany bezpečnostních sil. Musíme rovněž zajistit bezpečnost a svobodu hnutí politických disidentů. Rada v současné době projednává možnost opětovného zahájení politického kontaktu a možnost pozastavení vízových sankcí. Je to samozřejmě selektivní záležitost a diskuse stále probíhají. Běloruský ministr zahraničních věcí, pan Martynov, byl pozván za schůzku tzv. trojky v rámci Rady, která se má konat dne 13. října v Lucemburku. Situaci s ním posoudíme. Získáme tak možnost obnovit náš závazek pokročit v oblasti demokracie a lidských práv. Než skončím, dámy a pánové, rád bych ještě jednou poblahopřál pánům Protasiewiczovi, Milinkevičovi a Kozulinovi, kteří jsou zde přítomni, a ujistil je, že Evropská unie zůstává otevřena progresivnímu obnovení vztahů s Běloruskem, posílení vazeb se správou a běloruským lidem a je rozhodnuta nadále pomáhat běloruské občanské společnosti. člen Komise. - Paní předsedající, na této rozpravě hovořím jménem mojí kolegyně Benity Ferrero-Waldnerové. Situace v Bělorusku prochází změnami a vyžaduje promyšlenou a strategickou odpověď ze strany Evropské unie. V současnosti čelíme velmi složité situaci. Pro začátek je třeba říci, že je jasné, že jsme byli zklamáni parlamentními volbami, které se konaly dne 28. září, a způsobem, jakým byly vedeny. Volby nesplňovaly mezinárodní standardy ani naše očekávání. Na tom jsem se všichni shodli a touto věcí se již nebudu zabývat. Na druhou stranu byl před volbami učiněn určitý pokrok v otázce propuštění politických vězňů a také ve spojitosti s volbami, kdy Bělorusko spolupracovalo s misí OBSE/ODIHR a jejími pozorovateli ještě před volbami. Propuštění zbývajících politických vězňů bylo považováno za zásadní krok nejen námi, ale také opozicí: tento pokrok snížil a uklidnil obavy, které panovaly v občanské společnosti, uvěznění z politických důvodů již není občanskou společností považováno za součást životní reality, ačkoli taková hrozba stále existuje. A přece, v době, kdy jsme uvítali propuštění politických vězňů, jsme neodpověděli hmatatelným způsobem prostřednictvím pozitivních opatření, i když volby byly již za dveřmi. Ale nyní bychom již neměli s odpovědí otálet. Stejně jako propuštění politických vězňů bylo rozhodujícím gestem i spolupráce mezi běloruskými orgány a pozorovateli OBSE nemůže být přehlížena a nemůže být přehlížen ani přístup kandidátů ke sdělovacím prostředkům - ačkoli byl omezený. Toto je hlavní pokrok, jehož bylo dosaženo ve srovnání s předchozími prezidentskými volbami z roku 2006. Jak nyní zajistíme, aby byl tento pokrok zachován a upevněn? Jak zajistíme, aby ani v budoucnosti nebyli v Bělorusku žádní političtí vězni? Jak zajistíme, aby mise OBSE/ODIHR mohla pokračovat ve své spolupráci s běloruskými orgány až do zveřejnění závěrečné zprávy o volbách, k čemuž dojde za dva měsíce, a i poté při dalších krocích v návaznosti na tuto zprávu? Co lze učinit pro to, aby se předcházelo jakémukoli zpřísňování pravidel vztahujících se na sdělovací prostředky, a pro to, aby byla nevládním organizacím poskytnuta větší právní jistota pro práci v těchto sdělovacích prostředcích? Jsem zde, abych vyslechl názory Parlamentu. Věříme, že opětovné navázání dialogu s orgány na politické úrovni, a to bez formalit, ale reálně, je odpovědí, kterou dnes musíme Bělorusku poskytnout. Je důležité mít na příslušné úrovni kontakty, abychom zajistili, že naše poselství bude předáno. Dodal bych, že ať jsou obecně řečeno přesné podrobnosti naší odpovědi jakékoli, náš přístup musí být "postupný a přiměřený". Tyto dvě zásady budou vodítkem pro doručení naší odpovědi Bělorusku a umožní nám podpořit demokratický vývoj, ve který všichni doufáme. Mezitím Komise zpřístupní všechny své odborné dokumenty s cílem posílit kontakty s běloruskou administrativou v odvětvích společného zájmu jako je energetika, životní prostředí, celní poplatky a doprava. Tyto kontakty ukazují svou významnost tím, že podporují rozvoj sítí mezi jednotlivci a mezi správními úřady. Zároveň budeme zarputile podporovat občanskou společnost, pomáhat běloruským nevládním organizacím, podporovat rozvoj nezávislého tisku a Evropské univerzity humanitních věd působící v exilu ve Vilniusu. Slibuji, že budeme pokračovat v našem úsilí a posilovat naše vazby s občanskou společností. Na závěr je nutno říct, že Bělorusko, země v srdci Evropy a sousední země tří členských států, je před historicky významnou volbou: buď přijme kroky nezbytné pro budování demokracie a skutečné nezávislosti, nebo se samo podrobí stagnaci a zvyšující se závislosti na jediné zemi. Naším přáním je stále to, abychom Bělorusko uvítali jako plnohodnotného partnera v naší evropské politice sousedství a jako člena budoucího východoevropského partnerství. Proto vás vyzývám k podpoře, abychom mohli stanovit správný přístup, který v této době, jež je rozhodující pro stabilitu našeho kontinentu, povzbudí Bělorusko k tomu, aby učinilo skutečný pokrok směrem k demokracii a dodržování lidských práv. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, získá-li úřadující prezident všechny posty ve svém parlamentu, můžeme se pravděpodobně domnívat, že něco není v pořádku. Nejen Robert Mugabe v Zimbabwe dokázal získat přízeň velké většiny, stejně tak to dokázal i prezident Alexander Lukašenko minulý měsíc v Bělorusku. Nepochybuji o tom, že se Lukašenko v zemi, která se z velké části oddělila od postsovětské reality, těší široké popularitě. Jeho železné uchopení se moci však udělalo z této země mezinárodního vyvrhele. Pro Evropskou unii nemá smysl, aby na svém vlastním prahu přivítala posledního evropského diktátora. Nicméně vždy bychom měli usilovat o podněcování Běloruska k řešení situace a zároveň o spolupráci s ním. Nedávné propuštění politických vězňů pro nás tedy představuje příležitost. Ještě není jisté, zda představuje Lukašenkův krok předehru ke vztahům se západem, měli bychom však být připraveni odpovědět prostřednictvím vlastních pobídek, které Bělorusko uznají a ocení, bude-li to vhodné. Neměli bychom podceňovat možnost, že Lukašenko vydírá Kreml, který byl doposud zásadní pro jeho pevné uchopení politické moci. Pokud to tak ve skutečnosti je, EU by se neměla obávat použít metodu cukru a biče, a proto vítám blížící se návštěvu ministra zahraničních věcí Martynova. Bělorusko může z užších vztahů s Evropskou unií mnoho získat, v neposlední řadě to může být částečná úleva od značně rozšířené chudoby způsobené stagnujícím hospodářstvím. Skutečností však zůstává, že Bělorusko stále ještě není členem Rady Evropy. Ratifikace jeho dohody o partnerství a spolupráci s EU je stále zamrazena. Bělorusko je nadále zemí, kde jsou běžně přehlížena lidská práva, politická opozice není tolerována a svobodný tisk je vzdáleným a marným snem. Jakmile jsme jednou začali používat metodu cukru, měli bychom se také ujistit, že máme při ruce bič. Osobně však doufám, že Bělorusko, pokud se nesjednotí s Ruskem, jak by si to někteří zástupci Kremlu přáli, jednoho dne získá své právoplatné postavení v evropské rodině svobodných národů. Paní předsedající, zaprvé jsme rovněž velmi nespokojeni s výsledkem běloruských voleb a souhlasíme se závěrem mise OBSE/ODIHR, že tyto volby nesplňovaly evropské standardy. Proto v současnosti neexistuje důvod, proč měnit politiku EU vůči Bělorusku. Souhlasíme s tím, že je dobré zjistit, zda můžeme s běloruskými orgány zahájit na neformální úrovni dialog o možné následné činnosti, jak bylo navrženo také francouzským předsednictvím. Následná opatření musí vznikat především na jejich straně. Pokud je Bělorusko připraveno rozvíjet dialog s Evropskou unií o možnosti zvýšení svobody ve společnosti a vytvořit dostatek volného prostoru, a to i pro opozici, Evropská unie bude moci reagovat. Do té doby nepodpořím odstranění stávajících sankcí, které jsou namířeny proti vedoucím postavám země, jimž není umožněno vstoupit na území EU. V nedávných měsících se objevilo několik povzbuzujících znamení - ta byla již mými kolegy poslanci v tomto Parlamentu zmíněna - která poskytují důvod pro prozkoumání, zda může být prostřednictvím dialogu s touto zemí dosaženo pokroku. Zadruhé, pokud bude ministr zahraničních věcí Sergej Martynov pozván na jednání v Lucemburku, navrhuji, aby Rada kontaktovala také opozici. Jsou zde dva přední představitelé opozice - pánové Kozulin a Milinkevič. Proč je Rada také nepozvala na daná jednání? Na závěr chci říci, že pokud bude s Běloruskem nastolen dialog o možných reformách, domníváme se, že je důležité, aby byla do této otázky zapojena i opozice. Existuje k tomu precedent: asi před sedmi lety došlo v samotném Bělorusku k neformálnímu dialogu částečně pod záštitou Evropského parlamentu, tento dialog byl nazván parlamentní trojka v otázce Běloruska. Bylo by možné, pokud by na to byly běloruské orgány připraveny, znovu zahájit tento dialog prostřednictvím vytvoření trojky Evropského parlamentu, OBSE a Rady Evropy. Konec konců cokoli v Evropě děláme, jakékoli diskuse vedeme, opozice musí být do takových činností zapojena. Paní předsedající, průběh a rovněž výsledek voleb v Bělorusku jasně ukazuje, že ačkoli Alexander Lukašenko projevuje přání rozvíjet vztahy s Evropskou unií, představuje si, že dialog může být zahájen a veden podle jeho podmínek a bez jakýchkoli ústupků z jeho strany. Musíme si však být vědomi, že zlepšení vztahů s Evropskou unií není pouze v objektivním zájmu Běloruska, ale také v zájmu samotného Lukašenka. Neustálý nátlak ze strany Ruska, které usiluje o převzetí kontroly nad klíčovými odvětvími běloruského hospodářství, může vést k takové závislosti na Rusku, že bude Lukašenkův vliv v zemi závažně oslaben. Jedinou cestou ven je zapojení západních společností do privatizačního programu, který se stal nezbytným vzhledem k podmínkám, v jakých se běloruské hospodářství nachází. To je jediný způsob, jakým může Bělorusko uniknout před tím, aby bylo vykoupeno politicky kontrolovaným ruským kapitálem. Musí být tedy zahájen dialog za tím účelem, aby se v Bělorusku dospělo k právním a politickým podmínkám, které podpoří investice kapitálu EU do této země. Tento dialog však nesmí danému režimu poskytnout příležitost k tomu, aby získal důvěryhodnost nebo aby byl schvalován. Dialog tedy musí být ze strany Běloruska doprovázen opatřeními, která když ne ve velké míře, tak alespoň viditelně, jasně určí směr změn v politickém systému. Každý rozhovor se zástupci běloruských orgánů, ať se koná kdekoli, by měl být vyvážen schůzkami na stejné úrovni mezi politickými představiteli EU a nejvýznamnějšími představiteli opozice. Paní předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, jménem Skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance, vítám delegaci známých politiků, Alexandera Milinkeviče a Alexandera Kozulina, kteří dnes sledují naši rozpravu zde v Evropském parlamentu, a poté o ní budou moci informovat ve své zemi. Stále je problém, že informace o naší práci, kterou zde v Parlamentu vykonáváme pro Bělorusko, musí procházet touto cestou, protože neexistují jiné možnosti. Je to znamení, že základní předpoklady pro demokratický vývoj Běloruska ještě nebyly zavedeny. Svoboda názoru a svoboda informací jsou pro demokracii zásadní. Letos v létě učinil prezident Juščenko veřejný slib, že volby v jeho zemi budou vedeny otevřeným, demokratickým a spravedlivým způsobem, a tento slib porušil. Volební kampaň, která opozici popírá jakoukoli možnost představit své kandidáty v celé zemi a zásadně mění podmínky tak, že ani dobře organizovaná opozice není schopná dosáhnout toho, aby byl zvolen alespoň jeden kandidát, nepředstavuje spravedlivé a demokratické volby. Naše usnesení je tedy v tomto bodě jasné. Musíme přistoupit k předpokladu zrušení zákazu vydávání víz a k předpokladu nového finančního nástroje, kterému nyní musí být poskytnuty prostředky na podporu opozice a na podporu lidí, jež vyvíjejí úsilí na nastolení demokracie. Paní předsedající, politika rychlého otevření dveří Bělorusku byla špatně navržena a byla vedena amatérským způsobem. Ze strany Evropské unie a některých členských států přicházela prohlášení o zlepšování vztahů ještě před tím, než Lukašenkův režim přijal jakékoli trvalé kroky směrem ke svobodě. Učinili jsme tak jako projev důvěry. Mělo by nás to ponaučit, abychom byli do budoucnost preciznější. Samozřejmě se můžeme Bělorusku otevřít, ale pouze tehdy, přijme-li vláda v Minsku konkrétní kroky ve prospěch svobody: zahájení politického dialogu prostřednictvím televizních kanálů nebo novin s opozicí, pomoc EU určená pro alespoň částečně svobodný parlament, který bude zahrnovat i představitele opozice navržené lidmi, nikoli Lukašenkem. Toto je jediná taktika - něco za něco - která nám zachová naši důvěryhodnost a přinese příležitost k demokratizaci Běloruska. Paní předsedající, i kdyby měly všechny strany v Bělorusku rovné příležitosti k tomu, jak vyhrát posty ve volbách, existuje zde velká pravděpodobnost, že strana úřadujícího prezidenta Alexandera Lukašenka získá většinu. Ti, kteří upřednostňují sociální bezpečí před individuálními svobodami, ho velmi podporují. Oceňují mnohem menší počet převratů, k nimž v Bělorusku dochází ve srovnání s množstvím, ke kterým došlo v jiných bývalých sovětských republikách. Na druhou stranu Lukašenko vyvolává odpor mezi lidmi, kteří odmítají jeho snahu o sjednocení s Ruskem. Ti jsou oddáni samostatnému běloruskému jazyku, který byl před téměř 90 lety důvodem k založení této země. Mnoho intelektuálů, kteří vzhlížejí spíše k Polsku, Litvě a Evropské unii, zemi opustilo. Musí být ukončeno bití demonstrantů, uvězňování odpůrců a všechny ostatní pokusy, které opozičním stranám zamezují v existenci. Volební právo, které umožňuje vyloučení celé opozice z parlamentu, je špatným volebním právem. Není třeba, abychom usilovali o konfrontaci s touto zemí, ale spíše udělali vše, co je v našich silách, abychom podpořili její demokratizaci. Nedávno došlo k určitému zlepšení v situaci Běloruska ve srovnání s předchozími roky. Političtí vězňové byli propuštěni a vláda se snaží jednat s Evropskou unií. Vláda rovněž prohlásila, že parlamentní volby proběhnou tentokrát spravedlivě - ale to, co se stalo poté, toto prohlášení zdaleka nepotvrdilo. Bělorusko stále uplatňuje trest smrti a v nesouladu se zákonem nejsou sdělovací prostředky nezávislé. V nadcházejícím období musí být posílen volný pohyb mezi EU a Běloruskem a musí být veden dialog jak s vládou, tak s organizacemi, které nepodléhají vládní kontrole. Paní předsedající, mnoho běloruských občanů doufá ve zlepšení vztahů s Evropskou unií, což by mělo za následek v pozitivní dynamiku reformy v jejich zemi. Jejich touhu bezvýhradně podporuji. Z tohoto důvodu by rovněž všechny evropské orgány měly usilovat o postupné posilování vztahů s Minskem, aniž by to mělo vliv na jejich politickou věrohodnost, a mělo by k tomu docházet v režimu přísné podmíněnosti (viz odstavec 10 usnesení). Za významný konkrétní krok v tomto směru považuji to, abychom upravili - to znamená snížili (viz odstavec 13 našeho usnesení) - poplatky za udělování víz EU pro běloruské občany: ty v současnosti činí 60 EUR pro občany Běloruska, a v porovnání s tím pouze 35 EUR pro ruské občany. Zajímalo by mě, co si o tomto návrhu myslí Rada a Komise. Jednou věcí, která se mi v usnesení - které jinak hodlám podpořit - jeví jako podivná, jsou odstavce 7 a 8. V těchto odstavcích vyzýváme ke skutečně demokratickým volbám a také k dodržování lidských práv, ale obracíme se s těmito požadavky pouze na běloruskou vládu. Měli bychom se obrátit rovněž na parlament, protože ten je naším přirozeným partnerem pro diskusi. (PL) Paní předsedající, zprávu o volbách, které se konaly v Bělorusku, podala již mise OBSE. Tyto volby nebyly ani transparentní, ani čestné a demokratické. Je však skutečností, že byli propuštěni alespoň hlavní političtí vězňové. Nicméně důvody, kvůli kterým byli uvězněni, nebyly odstraněny. Nemáme naprostou jistotu, že v blízké budoucnosti nebudou v Bělorusku zatčeni buď tito (dočasně propuštění), nebo noví vězni. Musíme zajistit, aby byly odstraněny příčiny a nikoli pouze následky. Při příležitosti této rozpravy je rovněž třeba připomenout, že se v Bělorusku nachází dalších 14 lidí, jejichž svoboda je omezena, protože jsou odsouzeni buď k domácímu vězení, nebo k nuceným pracím za činnosti podporující lidská práva a svobodu. Naše prohlášení je velmi vyvážené. Jednak vyjadřuje uspokojení nad propuštěním vězňů a jednak se znepokojením posuzuje průběh a výsledek voleb. V odstavci 12 Parlament souhlasí s "postupným" přístupem při budoucích jednáních s Běloruskem a uvádí, že můžeme souhlasit s částečným pozastavením sankcí, a to maximálně na dobu šesti měsíců a za podmínky, že budou provedeny určité zásadní změny, které v Bělorusku zlepší situaci zejména v otázce svobody sdělovacích prostředků. Toto je dobrý krok vpřed a já jsem jeho horlivým příznivcem. Zároveň bych rád vyzval jak francouzské, tak české předsednictví, které nastoupí do své funkce na období první poloviny příštího roku, aby zajistila, že vždy, když se budou konat oficiální schůzky se zástupci běloruských orgánů, bude třeba najít si čas také na schůzky se zástupci opozice. Musí být rovněž nalezena vůle snížit poplatky za udělování víz běloruským občanům, protože jinak se nám nepodaří přiblížit tento národ Evropě. Jako Polák bych rád vyjádřil, jak si cením skutečnosti, že se Parlament rozhodl vzít v úvahu, že činnosti polské menšiny v Bělorusku jsou omezeny běloruskými orgány a že v této zemi působí zákonným způsobem zvolený orgán, který polské občany zastupuje a kterému předsedá Angelika Borysová. Paní předsedající, usnesení o situaci v Bělorusku ukazuje, co by mohly Brusel a Minsk učinit, aby neztratily dobrou příležitost ke zlepšení svých vztahů. Podporuji přístup, který zaujal Jan Marinus Wiersma a který odráží rovněž postoj přijatý běloruskou opozicí Alexandera V. Kozulina a Alexandera Milinkeviče. Politika EU, jež usilovala o trestání Běloruska a Bělorusů za kroky jejich režimu, nedosáhla zamýšlených výsledků. Je nezbytné umožnit kontakty mezi lidmi a snížit překážky spojené s udělováním víz, které jsou v rozporu se zdravým rozumem. Bude-li Minsk skutečně ochotný zlepšit spolupráci s EU, mohlo by to vést k vytvoření podmínek vhodných pro zahájení vzájemných diskusí, a to nejen na externí úrovni, ale také na úrovni domácí. Toho by bylo možné dosáhnout zahájením jednání o politických, hospodářských a sociálních otázkách a otázkách týkajících se lidských práv, kterých by se účastnily všechny politické strany, opoziční síly, nevládní organizace a odborové organizace. (NL) Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, ještě před několika týdny jste se domnívali, že je předčasné pozvat běloruského ministra zahraničních věcí Sergeje Martynova do Paříže. Nyní se zřejmě domníváte, že nastal ten správný čas. Abych byla upřímná, ani po vašem prohlášení jsem stále ještě nepochopila přesný důvod, jenž se skrývá za touto změnou názoru. Konec konců, jak již všichni zmínili, volby, které se konaly dne 28. září, v žádném případě nesplňovaly standardy, které jsou pro nás všechny běžné a kterých si všichni tolik vážíte. Schůzka na této úrovni a v tomto složení - neformálním nebo jiném - se zdá být oceněním daného režimu. Avšak za co takové ocenění náleží? Také dnes dopoledne jsem měla ještě jednou to potěšení diskutovat s panem Milinkevičem a panem Kozulinem. Běloruská opozice je sjednocená a možná silnější než kdy jindy. Této opozici musí být dána příležitost oslovit běloruský lid a běloruským lidem musí být dána příležitost přímo zakusit evropské svobody. Je nepřijatelné, aby víza EU stále činila 60 EUR na poplatcích, jestliže průměrný měsíční plat v Bělorusku dosahuje výše pouhých 250 EUR. Kolikrát o to ještě budeme muset žádat? Nepochybuji o důležitosti a nutnosti určité úrovně dialogu. Je však jasné, že hezká slova pana Lukašenka jsou často prázdná a že zamýšlený dialog musí být odůvodněný a rovněž velmi dobře cílený. Moje otázka je následující: co přesně má Rada v plánu? Velmi ráda bych měla k této záležitosti více informací. Ráda bych skončila otázkou, kterou položil rovněž pan Wiersma. Je úřadující předseda Rady připraven přijmout pana Milinkeviče a pan Kozulina také příští pondělí - nebo před, během či po jejím rozhovoru s panem Martynovem? Rozhodnutí je na vás, ale uvědomme si, že je to jediným vhodným znamením, které můžeme za stávajících okolností vyslat. Bohužel budu muset Parlament za několik minut opustit. Omlouvám se za toto vyrušení, ale ráda bych dostala přímou odpověď. (PL) Paní předsedající, dnes se rozhoduje o osudu Běloruska, zemi, v níž žije 10 milionů Evropanů. Nemůžeme stát stranou a sledovat, co se děje. Diktátoři, jako je Lukašenko, ustoupí pouze pod silou nátlaku. Je zde pouze jedna otázka: v jakém směru k tomuto ustoupení dojde? Vzhledem k tomu, že hospodářský klíč k nezávislosti Běloruska má Rusko, jeho nátlak může skončit tím, že Bělorusko ztratí svou svrchovanost. Nátlak ze strany EU může být účinný, pokud Lukašenko má co ztratit a EU má co nabídnout. Zdálo se, že bude se změnami souhlasit, ale nedávné volby mohou být těžko označeny za něco jiného než za frašku. Strach a zarputilost tohoto diktátora mohou Bělorusko dovést ke ztrátě svrchovanosti. Lukašenko nemusí být při demokratizaci Běloruska poražen, pokud se bude mezi lidmi těšit velké důvěře. Tyto kroky však musí být skutečnými kroky k demokracii a nejen výsměchem, jehož cenu zaplatí běloruská opozice. Navzdory riziku černého scénáře EU nemůže tuto cenu přijmout. Nepřerušujme však dialog, pokud je v sázce nezávislost této země. Jak dnes řekl pan Milinkevič, budoucnost demokracie v této zemi závisí na tom, zda si dokáže zachovat svou nezávislost. (HU) Děkuji, paní předsedající. Ačkoli běloruské parlamentní volby sledované organizací OBSE nesplnily požadavky na spravedlivé a svobodné volby, Rada ministrů dá na svém zasedání, které se koná příští týden, s největší pravděpodobností politickému dialogu zelenou. Lukašenko neudělal nic neobvyklého. Poté, co skončila válka v Gruzii, byli propuštěni tři političtí vězni. Tím byla splněna jediná podmínka EU pro zahájení dialogu. Je zřejmé, že po válce v Gruzii západ potřeboval jakýkoli malý pokrok, aby se mohl pokusit o vyvinutí protiváhy vůči vzrůstajícímu vlivu Moskvy v rámci postsovětského území. Avšak i kdyby Lukašenko dokázal uspořádat dialog podle svých vlastních představ, jaký druh dialogu můžeme očekávat od Moskvy? Brusel musí zahájit dialog na základě předem dohodnutého systému referenčních hodnot, jinak EU může v tomto dialogu pouze prohrát. Lukašenko to využije k tomu, aby posílil svou domácí moc a udržel Moskvu na uzdě, nikoli k tomu, aby umožnil postupnou politickou liberalizaci. Mezitím může EU ztratit svou největší zbraň, která je na východě účinná, svůj image. Je na nás, abychom rozhodli... Paní předsedající, chci varovat před politikou, která směřuje k oceňování běloruského vedení, čímž tvoří protiváhu vůči rozhodnutím ruského vedení, které nemáme v oblibě. Domnívat se, že tímto způsobem můžeme vytvořit propast mezi Moskvou a Minskem nebo změnit politickou orientaci prezidenta Lukašenka, je pouhým zbožným přáním. Rovněž bychom neměli cokoli slibovat výměnou za osvobození vězňů, kteří neměli být zatčeni. Evropská unie se musí vyvarovat izolaci Běloruska a zapojit se do dialogu s vedením této země. Za tímto účelem musí stanovit balíček motivačních opatření, který by měl přesvědčit režim a obyčejné občany, kteří ho naivně podporují, že Evropská unie může přispět ke zlepšení životních podmínek běloruského lidu. Na druhou stranu, jakékoli otevření se této zemi by mělo být postupné, podmíněné, vzájemné a zaměřené hlavně na to, aby přineslo prospěch společnosti a nikoli vedení země. Pan Lukašenko uvedl, že opozice v každé zemi je dobrá, ale netýká se to opozice podporované ze 100 % ze zahraničí. Problémem je to, že opozice v Bělorusku nemůže přežít, protože je rozdrcena režimem. Proto nesmíme demokratickou opozici nechat svému osudu. Pane předsedající, záležitost týkající se víz je velmi důležitá pro všechny běloruské občany. Ráda bych však zdůraznila zvláštní situaci s ohledem na cestování. Díky projektu Chernobyl Children's Project International (Mezinárodní projekt na pomoc dětem z Černobylu), který založila Adi Rocheová v Irsku, přichází každý rok do Irska přibližně 1 000 dětí z Běloruska, které zde stráví několik týdnů odpočinkem, zotavením a v některých případech zde podstoupí další lékařské zákroky. Od doby, kdy byl tento charitativní projekt zahájen, Irsko navštívilo celkem 17 000 dětí. Povolení navštívit Irsko bylo pro tyto děti zrušeno, a to sklíčilo všechny zúčastněné: děti, jejich hostitelské rodiny a mnoho dalších. Tento projekt je velmi dobrý a každý z něj má prospěch. Pracuje se na sestavení mezivládní dohody a doufám, že bude brzy dokončena, ale také vím, že Irsko usiluje o udělení výjimky z tohoto zákazu. Ráda bych požádala Komisi a Radu, aby učinily, možná v rámci neformálního dialogu, vše, co je v jejich silách, k zajištění pokračování tohoto velmi hodnotného projektu. Vím, že je to pouze malá část z celkové situace, ale pro opravdu mnoho životů to bude znamenat velmi pozitivní rozdíl. (CS) Vážený pane předsedající, mohli jsme si rýsovat zahraniční politiku, dohadovali jsme se o jižní dimenzi a východní dimenzi. 21. srpna jsme my, Čechoslováci, oslavili na zahraničním výboru 40. výročí vstupu sovětských vojsk do Československa debatou o Gruzii. Východní dimenze se stala skutečností, nemůžeme od ní utéci, a proto musíme jednat. Politika není koncert, politika je kontext a kontext máme. Proto musíme plně podporovat směřování Běloruska směrem k Evropě, proto plně podporuji návrh usnesení tak, jak je ustanoven. Bělorusko nesmíme izolovat, Bělorusko nesmíme prohlásit za demokracii. Po Bělorusku jednoznačně musíme chtít zrušení trestu smrti, návrat studentů na univerzity, možnost beztrestného návratu těch, kteří odmítli sloužit v běloruských ozbrojených silách, registraci nevládních organizací. A co musíme udělat my? Musíme ukázat, že plníme kodaňská kritéria, musíme jednat jako Evropa. (PL) Pane předsedající, nejprve bych dnes rád v Evropském parlamentu uvítal pana Milinkeviče a pana Kozulina, představitele běloruské opozice. V této době je velice složité stanovit politiku EU, pokud jde o Bělorusko. Na jedné straně musíme neustále jednat s autoritářským státem, zatímco na druhé straně vidíme znamení určitého vývoje a určitých změn tohoto systému v komplikované mezinárodní situaci. Politika EU by měla být v této době zaměřena výhradně na běloruský lid. Otázkou je: kdo kvůli sankcím ztrácí nejvíce? Lukašenkův režim nebo běloruský lid? Toto je otázka, na kterou si musíme sami odpovědět v různých orgánech EU. Není pochyb o tom, že v této době musíme sestavit politiku, která přesně určí naše cíle a přinese prospěch vyvolaný činnostmi EU zaměřenými na Bělorusko. Pane předsedající, v současnosti k nám z Minsku přichází protichůdné signály, a to je ve srovnání s předchozím obdobím již určitým pokrokem, nedávné parlamentní volby však posílily populární západní pojetí Běloruska, které tuto zemi považuje za něco jako banánovou republiku. Na druhou stranu nedávné propuštění politických disidentů je vítaným vývojem. Pokud je to pokus, kterým se Lukašenko snaží oslovit západ, oceňme jeho úsilí naší opatrnou podporou. Neměli bychom však podléhat jakékoli iluzi o obecně rozšířeném zneužívání lidských práv a politických svobod, ke kterému v Bělorusku dochází. Musíme se zaměřit na lidi a občanskou společnost Běloruska - tedy na důvod, který tento Parlament na základě své vznešené a zásadní tradice podporuje, a ještě více je tomu tak po dnešním projevu Ingrid Betancourtové. Běloruský lid touží zaujmout své místo v nové Evropě. Musí vědět, že máme zájem a že ho nebudeme přehlížet. (CS) Pane předsedající, v Bělorusku došlo v uplynulých týdnech k několika důležitým změnám. Nejvýraznější z nich bylo propuštění politických vězňů, zde přítomného Alexandra Kozulina a také Sergeje Parsjukeviče a Andreje Kima. Průběh parlamentních voleb však bohužel neodpovídal mezinárodním demokratickým standardům. Co z toho pro nás plyne? Jsem toho názoru, že Evropská unie by měla v mnohem větší míře než doposud podpořit rozvoj běloruské občanské společnosti, konceptu demokracie a lidských a občanských práv. Jsem toho názoru, že je také třeba zvážit i zvýšení finanční podpory, např. nezávislým sdělovacím prostředkům, nevládním organizacím, nezávislým odborům apod. Součástí podpory běloruské občanské společnosti by mělo být i snížení, případně úplné zrušení poplatků za udělování víz běloruským občanům, a to zvláště mladým lidem a studentům. Jak zde již bylo řečeno, vízum stojí 60 EUR, což je týdenní plat průměrného Bělorusa. Myslím, že bychom to měli zvážit. Pane předsedající, vyzývám Radu a Komisi, aby důrazně vyzvaly běloruské orgány k ukončení vydávání výjezdních víz svým občanům, zejména dětem a studentům. Zatímco ve většině případů je vízum požadováno pro vstup do země, v Bělorusku je vízum potřeba pro opuštění země. Položil jsem otázku týkající se mezinárodního zákazu cestování, který se vztahuje na děti z této země vedoucímu představiteli běloruské opozice Alexandru Milinkevičovi během schůzky skupiny PPE-DE, jež se konala dnes dopoledne. Pan Milinkevič řekl naší skupině, že běloruský režim uložil tento zákaz cestování, protože není žádoucí, aby děti viděly, jak žijí ostatní. V mém volebním obvodu, v jižní části Irska, bylo shromážděno přibližně 70 milionů EUR a tato částka byla vydána na péči o děti a zlepšování podmínek, ve kterých žijí v sirotčincích. Moje kolegyně Marian Harkinová již o tomto zákazu dnes večer hovořila. Nyní chápu, že ve skutečnosti nebude dvoustranná dohoda mezi Irskem a Běloruskem uzavřena dříve než v květnu nebo červnu. Proto se připojuji k její výzvě, aby byla Irsku udělena výjimka a děti mohly odcestovat na Vánoce a aby mohly získat pomoc a podporu, kterou potřebují. (SK) Vážený pane Milinkeviči, vážený pane Kozuline, jsem potěšena vaší přítomností na dnešní rozpravě o vaší zemi, Bělorusku. Pro mě představujete naději, že se Bělorusko jednoho dne stane svobodnou a demokratickou zemí. Neférové říjnové volby v Bělorusku znovu posílily Lukašenkův totalitní režim. Ze 110 postů v dolní komoře běloruského parlamentu nepřinesly opozici ani jeden post. Ačkoli byli političtí vězni v říjnu propuštěni, kdykoli se mohou ve vězení znovu ocitnout. Dámy a pánové, drobnými vylepšeními volebního procesu se nám Lukašenko snaží ukázat, že EU již nemá důvody k tomu, aby Bělorusko zůstávalo v izolaci. Dobré vztahy s Minskem by sice pomohly oběma stranám, Unie však musí vyžadovat víc než pouhé kosmetické úpravy ke zlepšení demokracie. EU musí vyžadovat svobodné sdělovací prostředky v Bělorusku a zapojení všech demokratických sil do procesu řízení Běloruska. Pane předsedající, francouzské předsednictví věnuje velkou pozornost všem východním sousedům EU: Gruzii a Ukrajině - summit ze dne 9. září představuje nebývalý pokrok ve vztazích mezi EU a Ukrajinou - dále Moldavsku, kde jsem byl před dvěma dny, abych tam prodiskutoval budoucnost vztahů mezi Evropskou unií a Moldavskem ve formě nové a ambicióznější dohody, než je současná dohoda o partnerství a spolupráci. V této souvislosti tedy pozorně sledujeme vývoj, ke kterému dochází v Bělorusku. Stejně jako vy litujeme, že daný režim nevyužil volby, které se konaly dne 28. září, jako příležitosti, která by značila pokrok směrem k demokratickým standardům. EU je zároveň potěšena, že může vidět několik pozitivních vývojových trendů, zejména se jedná o propuštění politických vězňů. V pondělí musí dojít mezi ministry zahraničních věcí v Lucemburku k rozpravě, a to v podobném duchu, v jakém byla mluvčími vedena tato rozprava. Naším poselstvím je to, že Evropská unie je připravena pokročit, pokud orgány v Minsku vyvinou úsilí. Potřebujeme progresivní přístup - jinými slovy, sankce nebudou zrušeny přes noc - a podmíněný přístup, při takovém bude EU odpovídat na pozitivní signály ze strany režimu, a rovněž přístup zaměřený na blaho občanské společnosti, jak uvedl pan Severin. Rád bych objasnil, že děti a studenti mohou samozřejmě získat vízum. Záleží to na velvyslanectví, je to však umožněno na základě schengenského systému. Na orgány z Minsku musíme vyvinout nátlak, aby bylo zajištěno, že budou tato víza udělována, ačkoli EU za to není odpovědná. Rád bych rovněž zdůraznil, že co se týče mladých lidí a dětí, které se nachází blízko běloruských hranic, existují zde zvláštní výhody. EU bude i nadále podporovat opozici. Právě jsem měl schůzku s pány Milinkevičem, Kozulinem a Protasiewiczem a Parlament se může pochlubit udělením Sacharovovy ceny panu Milinkevičovi. Domnívám se, že toto gesto je pro Evropský parlament ctí. Jak jsme již řekli, je zásadní, aby v případě, že se představitel členského státu vydá do Minsku, došlo k setkání s opozicí. Neztratili jsme tedy naději v to, že se režim bude vyvíjet směrem k větší liberalizaci tak, aby Bělorusko nezůstalo ve výhradním vztahu pouze vůči Rusku. člen Komise. - Pane předsedající, co se týče otázky, zda jsme připraveni přijmout v pondělí v rámci zasedání Rady ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy opozici, je to zajímavý návrh. Tuto možnost prozkoumáme a názory ostatních členů předám Benitě Ferrero-Waldnerové. Pozvání však náleží předsednictví. Pokud ke schůzce s opozicí dojde, komisaři jsou samozřejmě připraveni se jí zúčastnit. Pokud jde o otázku pomoci EU Bělorusku, pomoc je zaměřena na podporu občanské společnosti a potřeby obyvatelstva: zdroje evropského nástroje sousedství a partnerství, které pro období 2007-2010 představují 20 milionů EUR určených na potřeby obyvatelstva a demokratizaci v širokém slova smyslu, kombinované s tematickým programem pro nestátní subjekty a místní orgány a s nástrojem pro demokracii a lidská práva na podporu demokratizace a občanské společnosti v užším smyslu. Předpokládáme opatření na podporu rozsahu působnosti nevládních organizací, zejména v oblasti lidských práv a nezávislých sdělovacích prostředků. Byla vznesena otázka ohledně sirotků z Černobylu, jimž je zakázáno vycestovat a pobývat v členských státech. Komise společně s vedoucími představiteli misí v Minsku nastolila otázku sirotků z Černobylu před danými orgány, a bude v této záležitosti podle potřeby pokračovat. Komise navíc bude nadále podporovat činnosti na zmírnění černobylské katastrofy. Na závěr mohu říci, že tato živá rozprava ukazuje, že zde v této kritické době panuje jasný zájem na běloruské otázce. Nepochybně nastal čas strategicky rozhodnout o tom, jaký by měl být náš přístup vůči Bělorusku v této složité situaci. Se zájmem jsem naslouchal názorům poslanců tohoto Parlamentu a chápu, že podle některých z vás by mohlo být využito omezené a přiměřené pozastavení sankcí jakožto pozitivní páka, která by sloužila k vyvinutí tlaku za účelem demokratického pokroku. Nyní očekáváme usnesení parlamentu o Bělorusku, které má být přijato zítra, a v našem rozhodnutí, jež bude brzy přijato, vaše stanovisko řádně zohledníme. Obdržel jsem šest návrhů usnesení v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142 jednacího řádu) Výsledky běloruských voleb hovoří samy za sebe. Tento výsledek byl do velké míry očekáván: opozice byla rozdrcena mocnou mašinérií prezidenta Lukašenka, která účinně zabránila tomu, aby volby proběhly řádným způsobem. Zdá se mi, že Evropa se znovu chová jako hluchá: stížnosti na manipulaci voleb, zastrašování, násilí a obtěžování zůstávají doposud bez povšimnutí, navzdory tomu, že mezinárodní pozorovatelé potvrzují jasná porušování, která jsou velice vzdálena požadovaným demokratickým standardům. Očekávám, že se Evropská unie vyjádří jasnějším a přímočarým způsobem a přijme nezbytná politická a diplomatická opatření. Vyhněme se běžným proklamacím a pěkným usnesením či prohlášením o záměru. Bylo by to pouze pokrytectvím a symbolem Evropy, která není schopná vyjádřit autoritativní a rozhodný postoj. Lukašenko znovu obešel Evropskou unii, která ukázala svou naivitu v tom, že danému režimu nestanovila žádné počáteční podmínky. Lukašenko se ukázal být vychytralejším politikem, než si Evropa myslela. Na základě voleb a toho, co se dělo v průběhu kampaně, se ukázalo, že strategie EU byla špatně připravena. To by mělo EU přinutit, aby si uvědomila svou naivitu, která provází její východní politiku. Vydat se cestou k Evropě bude vyžadovat zvláštní opatření zacílená na občanské svobody ze strany Minsku, má-li proces otevření se Bělorusku pokračovat. Pro západ je nezměrně důležité uznat, že tyto volby byly fraškou, protože to nebyly svobodné volby. Pokud budou tyto volby uznány, budeme hrát s Lukašenkem jeho hru se západem, ve které bude Lukašenko jediným, komu to přinese prospěch. Sdělovací prostředky stále nejsou svobodné a v Bělorusku neexistuje svoboda sdružování. Záhadná úmrtí politických aktivistů zůstávají nevysvětlená i po 10 letech. Osvobození politických vězňů v zásadě nic nemění. Po volbách bude docházet k více případům pronásledování. Vláda Donalda Tuska se až doposud nedokázala projevit jakýmkoli způsobem, který by sledoval východní politiku. S Ruskem nebylo vyjednáno nic zvláštního, situace v Gruzii byla uklidněna, Ukrajina se Evropě neustále vzdaluje a Bělorusko se k našemu vyslanci chovalo, jako by neexistoval. Myslím, že by bylo vhodné zjistit, kdo je autorem této kompromitující východní politiky. Pane předsedající, Evropská unie analyzuje a přizpůsobuje svou politiku vůči Bělorusku. Politika sankcí a izolace, kterou jsme doposud prosazovali, nepřinesla očekávané výsledky. Nedokázala změnit represivní povahu orgánů. Novou okolností byl ruský útok na Gruzii značící opětovné zahájení imperiálních ambicí Kremlu. V Minsku a v ostatních zemích, které Rusko považuje za oblast svého vlivu, to bylo s největší pravděpodobností zaznamenáno. Pokus využít této nové situace prostřednictvím diplomacie EU se zdál být rozumný, při tom muselo být plně zohledněno riziko dialogu s diktátorem. Bylo tak učiněno ve shodě s běloruskou opozicí. Parlamentní volby představovaly další okolnosti, byly zkouškou dobré vůle na straně prezidenta Lukašenka. Diplomacie využívající metodu cukru a biče nebyla úspěchem, to však nevylučuje provedení přezkumu politiky uplatňované vůči Bělorusku ve vztahu ke způsobu, jakým se situace v této zemi vyvíjí. Cíl je stále stejný - přivést tuto evropskou zemi k demokracii, tržnímu hospodářství a dodržování lidských práv. Jsem přesvědčen, že zachování běloruské nezávislosti je nezbytnou podmínkou, protože pouze tehdy se vyhlídky na demokratizaci této země stanou skutečnými. Alternativní scénář - demokratizace země, která byla pohlcena ruským impériem - je historickou iluzí. písemně. - (ET) Dámy a pánové, Bělorusko bylo opakovaně popisováno jako "poslední evropská diktatura" a tak tomu je až do současnosti. Parlamentní volby, které se konaly dne 28. září, byly důležitou zkouškou. Propuštění politických vězňů před volbami bylo pěkným gestem prezidenta Lukašenka. Rovněž však je jisté, že opozice do parlamentu v dohledné době nevstoupí. Organizace OBSE zhodnotila volby správně. Jedním z nejdůležitějších aspektů pro posílení běloruské občanské společnosti je vízová politika Evropské unie. Občanská společnost se musí co nejvíce podílet na demokratizaci Běloruska. Aby se občané stali aktivními, musí mít širší přehled o světovém dění. A musí mít možnost odejít z totalitní země. Bělorusové potřebují víza, aby mohli cestovat. Získání schengenského víza představuje složitý a časově náročný postup. Postup udělování víz musí být zjednodušen. Lidé by neměli být trestáni. Jestliže bude pohyb lidí složitý, budeme běloruským občanům bránit v tom, aby se podíleli na hodnotách a kultuře Evropské unie. Naším záměrem není trestání běloruské občanské společnosti. Nastal nejvyšší čas pro změnu. Lidé z Běloruska si ji velmi zaslouží. A naším úkolem je jim jakožto Evropané pomoci. Politické síly, které podporují EU a slouží jí, s pobuřující smělostí a aniž by uvedly jakýkoli důkaz alespoň jako záminku, podepsaly společné usnesení týkající se odsouzení běloruské vlády za volby ze dne 28. září. Usnesení navrhované politickými silami evropské levice prostřednictvím Skupiny konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice se nese v podobném duchu. Je zřejmé, že EU a strany "evropské jednosměrné ulice" (Nová demokracie (ND), Panhelénské socialistické hnutí (PASOK), Koalice radikální levice (SYRIZA) / Synaspismos a Lidová ortodoxní výzva (LAOS)) se ztotožňují s představiteli imperialismu, kteří se spojují do tzv. opozice - dělají lokaje organizaci NATO, pane Milinkeviči. Tato opozice získala "překvapivých" 6 % v předchozích prezidentských volbách a nedokázala získat ani jediný post při nedávných parlamentních volbách. Výsledky voleb by měly umlčet všechny námitky Evropské unie a imperialistů ze Spojených států, protože lidé z Běloruska podporují politiku své vlády proti přáním NATO a EU. Právě to je pro politické síly "evropské jednosměrné ulice" tak nesnesitelné a demoralizující. Tentokrát nedisponují záminkou propuštěných "politických vězňů" nebo výmluvou na nedostatek rovnocenné publicity pro kandidáty. Když nyní uznávají existenci takové rovnosti, nestydatě a svévolně tvrdí, že nový parlament má "pochybnou demokratickou legitimitu". Poslanci Evropského parlamentu z Komunistické strany Řecka odsuzují obě tato nepřijatelná usnesení a vyjadřují svou solidaritu s lidmi z Běloruska v jejich boji proti imperialistické nadvládě. písemně. - Nedávné volby, které se konaly v Bělorusku, mohou být popsány jakkoli, ale v žádném případě jako svobodné a spravedlivé. Stalinova notoricky známá zásada, že není důležité, kdo získá hlasy, ale kdo je sčítá, je v Bělorusku stále velmi respektována. Hlasy byly ve většině případů sčítány mimo zorné pole pozorovatelů, například mise OBSE určená na pozorování voleb tedy nemohla volby uznat. Lukašenkovo pokrytectví, které projevil při nedávném nadbíhání západu, je zřejmé. Učinil sliby ohledně povahy voleb, které nebyl schopen splnit - práva mnoha pozorovatelů voleb byla porušena tím, že byli zbaveni práva plně dohlížet na postup voleb. Toto závažné porušení ideálu demokratických voleb bychom neměli přehlížet. Sankce Evropské unie by neměly být zrušeny do té doby, než bude zjevné, že byla zahájena změna režimu. Postoj Rady a Komise a usnesení Evropského parlamentu o situaci v Bělorusku mají za cíl zhodnotit výsledky parlamentních voleb, které se konaly dne 28. září, a rovněž jejich dopad na vztahy EU a Běloruska. Samotná Evropská unie se nachází ve složité mezinárodní situaci. Na jedné straně je nepochybné, že Bělorusko nesplnilo své demokratické povinnosti, ale na druhé straně jsme svědky postupného, ačkoli pomalého, "tání" autoritativního režimu. Během voleb bylo možné vypozorovat určité pozitivní jevy směřující k demokratizaci, jako bylo například osvobození politických vězňů, žádost o nezávislé pozorovatele OBSE a zlepšení podmínek pro sledování voleb. Běloruské orgány však nesplnily všechny své povinnosti. Měly by potvrdit svůj zájem zlepšit spolupráci s EU a vytvořit lepší podmínky pro dialog s EU. V širším měřítku by měly přijmout skutečná opatření, aby pokročily směrem k demokracii, dodržování lidských práv a zásadě právního státu. Plně podporuji výzvu Komise a Rady, aby byla přezkoumána a případně pozastavena některá stávající restriktivní opatření týkající se Běloruska. Rozvoji občanské společnosti nesmí být bráněno. Sankce uložené Evropskou unií - zejména sankce týkající se postupů udělování víz a poplatků za jejich získání - se dotýkají běžných občanů, nikoli státních orgánů. Oprava k textu přijatému Parlamentem (Článek 204 a jednacího řádu): viz zápis Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 4. září 2008 za obnovené. (Zasedání bylo zahájeno v 17:00) 4. Uznávání podmíněných trestů, alternativních sankcí a podmíněných odsouzení a dohled nad nimi (hlasování) - Zpráva paní Estevesové - Před hlasováním zpravodajka. - Pane předsedo, kvůli objasnění textu bych chtěla navrhnout ústní pozměňovací návrh k mému pozměňovacímu návrhu č. 2. Navrhuji vyškrtnout slovo "nepřijatelné". Pak by znění pozměňovacího návrhu bylo následující: "při jasném porušování základních práv stanovených ve smlouvách Evropské unie." Politické skupiny už byly informovány. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) 2. Írán Dalším bodem je rozprava o sedmi návrzích usnesení o Íránu. Pane předsedající, Írán je charakteristický svojí jazykovou, náboženskou, etnickou a politickou rozmanitostí. Šíitská většina žije po boku sunitů, stoupenců zoroastrismu, křesťanů, židů a bahaiů. Perská většina sdílí zemi s velkým počtem etnických menšin, které tvoří téměř polovinu obyvatelstva: Azery, Araby, Kurdy, Balochy a dalšími. Ve městech žije početná moderní střední třída a mnoho mladých lidí, kteří jsou připraveni žít v Íránu 21. století. Režim je veškerým tímto rozruchem a spletitostí vyděšen, neboť by raději viděl prostý Írán: prostý ve smyslu náboženského fanatismu, izolace země a prostý ve smyslu veřejného mínění zastrašovaného násilným útlakem. Toto usnesení popisuje systematické porušování lidských práv, kterému jsou Íránci vystavováni ve své vlastní zemi, včetně častého uplatňování trestu smrti, dokonce i v případě dětí, kamenování mužů a žen, rozsáhlého omezování svobody projevu a pronásledování náboženských a etnických menšin. Tímto usnesením vysílá Parlament dva samostatné signály. První z nich je určen íránskému lidu: Evropa vidí v Íráncích, a zejména v těch mladých, naději pro budoucnost, ve které jejich země přijme demokracii a svobodu a zaslouženě v regionu převezme důležitou úlohu. Druhý signál je určen íránskému režimu: sdělujeme mu, že Írán nikdy nevyužije svůj nesporný potenciál, dokud budou násilí a tmářství hlavními rysy politického režimu, který se pouze formálně hlásí k hodnotám, jako je spravedlnost a mír a který nadále surově utlačuje své obyvatelstvo. autorka. - Pane předsedající, legitimita jakékoli vlády je odvozena od zajišťování blahobytu svým vlastním občanům. Jakýkoli režim, který v plnění této nejzákladnější povinnosti selže, ztrácí svoji legitimitu v mezinárodním společenství. Stávající samovolná izolace vede Írán do záhuby a má zhoubý vliv na sousední země a na zbytek světa. Nemůžeme nečinně stát a přihlížet popravám nezletilých pachatelů oběšením, únosům lidí a svévolnému násilí, které na občanech páchá jejich vlastní režim. Jsme zde, abychom opakovaně prohlásili, že ti, kdo jsou vinni spácháním trestných činů proti lidskosti, musí být a budou potrestáni, a budeme i nadále stát za íránským lidem při uplatňování jeho práva na svobodu projevu a na pokojné demonstrace za svobodu a demokracii. Evropská unie je povinna vracet se k těmto všeobecným právům při každém jednání, byť jsou jeho předmětem obchodní zájmy nebo íránský jaderný program. Íránský režim může být důvěryhodným subjektem v mezinárodním společenství, pouze pokud získá legitimitu od svých občanů. autor. - Pane předsedající, kořeny této situace spočívají ve velmi specifické náboženské diktatuře, která je neblaze proslulá plošným potlačováním lidských práv a občanských svobod. Od červnových voleb se situace ještě zhoršila. Vzrostl počet případů zatýkání, mučení a poprav nezletilých a žen. Počet poprav v Íránu je po Číně nejvyšší na světě. Podle nejnovějších informací, které nejsou v návrhu usnesení zmíněny, íránský režim včera ve vězení Evin v Teheránu popravil oběšením pět vězňů, včetně 28leté Soheily Ghadiriové. Je čtvrtou ženou, kterou režim v minulém měsíci popravil oběšením. Takto kruté rozsudky nemají nic společného s trestnými činy, které vězni údajně spáchali, ale jsou spíše snahou o vystupňování atmosféry strachu v zemi, zejména mezi ženami a mladými lidmi, kteří projevili své odhodlání nastolit demokracii a zpochybnit volby. Když hovoříme zde v Parlamentu, pak bez ohledu na to, kolik lidí se v této sněmovně nachází, hovoříme rovněž za miliony lidí v Íránu, kteří vyšli do ulic a riskovali své životy a bezpečí, aby protestovali proti volbám, o nichž se domnívají, že byly zmanipulované. Tyto miliony Íránců, ať už se nacházejí v této zemi, či mimo ni, od nás něco očekávají, a proto výchozím bodem nemůže být nic jiného než solidarita a spolupráce při pomoci těmto milionům Íránců, kteří bojují za demokracii a lidská práva a kteří, a to by mělo být zdůrazněno, podstupují mnohem větší rizika než jsou ta, kterých se obvykle obává diplomacie. Proto bych řekl, že výchozím bodem nemůže být nic jiného. Je pravdou, že politika západu je velmi často politikou zjednodušující a Írán přehlíží. Je pravdou, že Evropa příliš často jako reakci uplatňuje politiky, které se ve vztahu k Íránu ukázaly jako špatné. Je pravdou, že velmi často nechceme přijmout skutečnost, že Írán by měl mít respekt mezinárodního společenství, jakého se jako hlavní mocnost v regionu samozřejmě dožaduje. Jak po demonstracích prohlásil íránský umělec žijící v exilu, západ nechtěl islámskou republiku, a nyní nemáme už ani republiku. Nic z toho však nemůže omluvit režim, který potlačuje svobodu, despotický režim, a nyní režim založený na stále chatrnějším základě zmanipulovaných voleb a utlačování vlastního obyvatelstva. Íránský lid očekává od Parlamentu solidaritu a podporu a my se jim je snažíme poskytnout prostřednictvím tohoto textu. Pane předsedající, dámy a pánové, známe politické a sociální podmínky, ve kterých občané Íránské islámské republiky žijí. Uvědomujeme si, že do politických rozhodnutí a do oblasti základních lidských práv výrazně zasahuje náboženství. Nejnovějším příkladem bylo smrt Behnooda Shojaeeho, mladého muže, který byl nedávno popraven, ačkoli byl v době spáchání trestného činu nezletilý. To je nejnovější příběh z řady závažných porušení lidských práv, kam patří útlak politických odpůrců, homosexuálů, novinářů, intelektuálů a kohokoli, kdo bojuje za sociální a občanský rozvoj Íránu. Situace se zhoršila během vlády Mahmúda Ahmadínedžáda, který výkon svého prezidentského úřadu zahájil opakovaným popřením holocaustu a práva Státu Izrael na existenci. Od roku 2005 se počet poprav v Íránu zčtyřnásobil a Írán je jedinou zemí na světě, která popravuje nezletilé pachatele trestných činů. Systematické používání mučení ve vězeních a používání středověkých trestů, jako například amputace nebo kamenování, jsou známé, ale režim zažívá obtížnou situaci, jak ukázaly desítky tisíc osob, které měly dostatek odvahy, aby po minulých volbách vyšly protestovat do ulic. Mladá žena Neda Agha-Soltanová, která byla zabita na ulici, protože se jako žena a občanka postavila za svá práva, se stala nejen symbolem útlaku, ale také touhy po svobodě lidu, kterému Evropa musí pomoci. Jak můžeme pomoci? Jedním způsobem je využití Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva. Dalším konkrétním návrhem je pojmenovávání ulic a náměstí v našich městech po Nedě Agha-Soltanové. Tak by byla nejen připomenuta její oběť, ale vyjádřili bychom tím také svou solidaritu s íránskou opozicí a zajistili vyšší informovanost a povědomí o tak vážné situaci mezi evropskými občany. Rád bych vedle portrétu Aung San Suu Kyiové zobrazeného na jedné straně budovy Evropského parlamentu v Bruselu viděl portrét Nedy Agha-Soltanové. Poslední poznámka: jak může prezident Ahmadínežád požívat jakékoli důvěry při vyjednávání o jaderné otázce, když pronásleduje a utlačuje své vlastní obyvatelstvo, které požaduje větší míru demokracie, svobody a dodržování lidských práv? autor. - Pane předsedající, zatímco sedíme v této sněmovně a velkolepě diskutujeme, kati v Íránu pracují přesčas. Jak nám sdělil Tunne Kelam, včera bylo popraveno oběšením dalších pět osob, včetně mladé ženy, jíž rodiče její oběti odpustili. Trest smrti jí tak byl vlastně prominut, ale přesto byla následně oběšena. V EU ale razíme politiku usmiřování. Jen tento týden jsme souhlasili, že budeme podporovat Rusko v obohacování jaderných palivových článků pro Ahmadínežáda, výměnou za jeho záruku, že ukončí svůj vlastní program obohacování jaderného materiálu. On ale tuto záruku neposkytl a ani neumožnil inspektorům volný přístup kesvým jaderným zařízením. Dalším pokračováním této politiky usmiřování pouze podporujeme muláhy. Musíme přistoupit k tvrdým sankcím. Tvrdost je jediným jazykem, kterému muláhové rozumějí. Pane předsedající, v úvodu tohoto dílčího zasedání předseda Buzek zdůraznil, že zrušení trestu smrti je hlavním zájmem Evropského parlamentu. Nutnost zrušit tento nehumánní a barbarský trest se vztahuje na všechny oblasti světa. Poukazoval na popravy, ke kterým v Íránu dochází. V návrhu usnesení, který nám byl předložen, jsou zmíněny především čtyři rozsudky smrti. Dotyčné osoby byly odsouzeny k trestu smrti, protože se údajně účastnily protestů proti volbám, v údajné době činu se ale všechny osoby nacházely ve vazbě. Proti tomu by tedy stále bylo možné se odvolat a tyto případy musíme dále sledovat. Je také zmíněna skutečnost, že jsou v Íránu stále popravovány osoby, které byly v době spáchání činu nezletilé. Írán je jedinou zemí, která stále ještě popravuje osoby, které byly v době spáchání činu nezletilé. Írán ratifikoval Mezinárodní pakt o občanských a politických právech a Úmluvu o právech dítěte, a musí proto přijmout vnitrostátní zákon zakazující popravy nezletilých. Íránskému parlamentu byl předložen návrh zákona a my nyní musíme vyzvat své tamní kolegy, aby udělali vše, co je v jejich silách, aby průchodu tohoto návrhu zákona nebylo dále bráněno. Považuji to za velmi důležitý úkol. Na závěr bych rád vyjádřil své velké uznání všem mužům a ženám v Íránu, kteří tolik riskují, kteří vycházejí do ulic a kteří se zapojují do rozličných činností s cílem domoci se respektování práv, která jim poskytuje íránská ústava. Za svoji rozhodnost, odhodlání a odvahu si zaslouží naši bezvýhradnou solidaritu. jménem skupiny PPE. - (DE) Pane předsedající, dne 2. října tohoto roku zabránila íránská policie v poslední minutě jednomu muži v nástupu do letadla. Právník Abdolfattah Soltani měl v mém domovském městě Norimberku převzít za svoji odvážnou práci ve prospěch obětí politického pronásledování mezinárodní Cenu za lidská práva za rok 2009. Přestože měl platný pas, íránské úřady mu bez zákonného opodstatnění nepovolily opustit zemi. Jeho ženě bylo umožněno odcestovat. Jak správně uvedla, cituji: "Zraňuje mě, že v zemi, která se sama nazývá teokracií, jsou páchány činy, které s Bohem nemají nic společného". Írán je na základě ratifikace Paktu OSN o občanských a politických právech vázán mezinárodním právem; tento pakt stanoví lidské právo, podle kterého každý může svobodně opustit kteroukoli zemi, i svou vlastní. Považuji za skandální, že Írán toto právo pošlapává. Proto se zasazuji o to, aby byl případ Soltani zahrnut do našeho dnešního společného usnesení o Íránu a žádám vás o podporu. jménem skupiny ECR. - Pane předsedající, rád bych tohoto času využil k tomu, abych vyjádřil naše znepokojení nad situací v Íránu, a zejména nad situací členů íránské opozice v táboře Ašraf v Iráku, který je pro íránské obyvatelstvo symbolem odboje. Irácká vláda by se měla přestat řídit rozkazy muláhů v Teheránu. Irák by měl pochopit, že íránský režim nemá budoucnost a u moci se drží díky útlaku a popravám. Proto, je-li Irák suverénní zemí, měl by respektovat a provést usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2009 o táboru Ašraf, které ho vyzývá, aby ukončil veškeré nucené přesuny obyvatel tábora Ašraf v Iráku. Muláhové v Teheránu chtějí, aby byl tábor Ašraf zničen, a my v Evropě musíme tyto bezbranné íránské uprchlíky podporovat. To je naší morální povinností. Měli bychom požádat předsednictví EU a Komisi, aby se na OSN obrátily s žádostí o její větší zapojení prostřednictvím vyslání stálé mise - a dokonce i mírových jednotek - na tato území, aby se předešlo dalším útokům a násilným přesunům těchto osob do jiných částí Iráku. jménem skupiny EFD. - (NL) Pane předsedající, není pochyb o tom, že stav lidských práv v Íránské islámské republice se v posledních měsících prudce zhoršil. To příhodně dokládá současný vývoj represivního aparátu vytvořeného prezidentem Ahmadínežádem, který má v zárodku zničit byť jen náznak jakéhokoli druhu opozice vůči jeho vládě, jejíž legitimita je pochybná. Neblaze proslulí zločinci známí jako Basijové byli nyní začleněni do Íránské revoluční gardy, další nechvalně známé organizace. Čeho zde může Evropská unie ještě dosáhnout? Odpověď zní: zejména dvou věcí. Společně se Spojenými státy se musíme jakožto západní svět zaměřit na jednotlivé případy závažného porušování lidských práv v Íránu (odkazuji vás také na naše usnesení). V přímém spojení s tím musíme Teheránu jasně ukázat, že toto porušování nebude tolerováno a bude mít vážné následky. Když do hry vstoupí národní zájmy, zejména hospodářského charakteru, íránští pragmatici se sami připomenou. Mohou se tak dokonce odvolávat na zesnulého zakladatele Íránské islámské republiky ajatolláha Chomejního. Když bylo nutné si vybrat, také on rozhodně stavěl národní zájem nad náboženské požadavky. Naléhám tímto na Komisi a Radu, aby především v zájmu přijatelnějšího prostředí pro život íránského lidu a v zájmu bezpečnosti židovského státu Izrael zjistily, jaké mají ajatolláhové slabiny, aniž by přitom zapomínaly na arabský svět a Evropskou unii. (HU) Před několika dny zde byl předseda Barroso a já jsem mu položila otázku, co by bylo možné učinit pro vyřešení krizové situace v oblasti dodržování lidských práv, která od podzimu 2006 panuje v Maďarsku, členském státu Evropské unie. Při několika příležitostech jsem zmínila, že mnoho set osob bylo vystaveno tak hrubé policejní brutalitě, že utrpělo vážná poranění, přičemž několik set osob bylo svévolně zatčeno a několik set osob prošlo zdlouhavým trestním řízením, které přitom prokázalo jejich nevinu. Předseda mi odpověděl, že toto jsou vnitřní záležitosti a Evropská unie do vnitřních záležitostí zasahovat nemůže. Ráda bych se zeptala na dvojí kritérium, které je uplatňováno, a na to, jaký je právní základ Evropské unie pro zasahování do záležitostí země mimo Evropskou unii, když není ochotná chránit lidská práva v členském státě Evropské unie. Ráda bych také využila příležitosti a požádala naše íránské přátele, ty, kteří patří k opozici, a i ty, kteří patří k vládní straně, aby pomohli Maďarům chránit jejich lidská práva. (FI) Pane předsedající, Írán by měl hrát důležitou úlohu v mírových jednáních na Blízkém východě, k naší lítosti se ale zdá, že tato země se stále více vzdaluje od demokratického právního státu. Zaprvé, máme důvod vyjádřit vážnou pochybnost o volebních výsledcích z června minulého roku, které umožnily prezidentu Ahmadínežádovi setrvat v úřadu. Od voleb se celkový stav v oblasti lidských práv dokonce zhoršil. Mimoto se od roku 2005, kdy se Ahmadínežád ujal moci, počet vykonaných poprav zčtyřnásobil a Írán se stal zemí, která po Číně popravuje nejvíce osob na světě. Zadruhé, náboženská svoboda a svoboda projevu se nacházejí v žalostném stavu. Například sedm vůdců hnutí Bahá'í je stále vězněno pouze na základě svého náboženského přesvědčení. Ve svém usnesení se obracíme na íránské orgány a já doufám, že zároveň můžeme tímto způsobem projevit svou podporu a úctu mnoha Iráčanům za odvahu, kterou prokazují ve svém boji za základní svobody a demokratické zásady. Zvláštní úctu vyjadřujeme těm odvážným íránským ženám, které sehrály rozhodující úlohu při povolebních demonstracích v Teheránu. (NL) Pane předsedající, v Íránu vládne přísný režim založený na radikálním výkladu islámu a Koránu. Ti, kdo se v Íránu na tomto režimu nechtějí podílet, upadnou do nepřízně. Írán je děsivá země, zvláště pro tamní křesťany. V Íránu doslova není možný život pro muslimy, kteří konvertovali ke křesťanství. Minulý rok přijal íránský parlament zákon, podle kterého je opuštění islámské víry zločin trestaný smrtí. V Íránu nemohou žít ani demonstrující. Tři osoby zadržené během demonstrací proti výsledku prezidentských voleb byly nyní odsouzeny k trestu smrti. Je zcela nemorální a nepochopitelné, že soud vynese takovýto rozsudek. Proti tomuto rozsudku je stále možné se odvolat, všem je ale jasné, že i demonstranti se v Íránu musí obávat o své životy. Vyzývám Radu a Komisi, aby těmto demonstrantům poskytly silnou podporu v dalším řízení, a zejména aby se důrazně postavily proti krutému íránskému režimu. (LT) Stav lidských práv v Íránu se zjevně zhoršuje. Pochybné prezidentské volby, které se tento rok konaly, a masové protesty lidí, jež po nich následovaly, podaly svědectví o stále vypjatější a hrůznější politické a sociální situaci v Íránu. Ráda bych připomněla, že v letošní zprávě organizace Reportéři bez hranic hodnotící svobodu tisku skončil Írán až na konci seznamu, tj. na 172. místě ze 175, hůře se umístily pouze Eritrea, Severní Korea a Turkmenistán. Situace pro novináře je v Íránu jedna z nejhorších na světě; přístup ke svobodným informacím na internetu je blokován a autoři blogů jsou pronásledováni. Až příliš dobře známe příběh známé blogerky Fariby Pajoohové, která byla nedávno zadržena a jejíž budoucnost je i nadále nejistá. Apeluji na Evropskou komisi. Pane komisaři, musíme co nejdříve zřídit zastoupení Komise v Teheránu s cílem zahájit dialog s íránskými vládními orgány o zhoršujícím se stavu lidských práv v této zemi. Pane předsedající, zcela souhlasím s komentářem pana Czarneckiho. Útok na irácký tábor Organizace lidových mudžáhedínů Íránu (PMOI) v Ašrafu v Iráku v červenci minulého roku nelze nazvat jinak než jako surový a barbarský. Jedenáct osob bylo zabito a mnoho dalších zabito být mohlo; mnoho osob bylo brutálním způsobem zraněno - musíte shlédnout videozáznam, abyste si uvědomili, k jakému barbarství skutečně došlo. Armáda a vojáci si libovali v nejsadističtější podobě brutality. Výsledkem bylo 36 zadržených; neměli jinou možnost, než držet hladovku. Před dvěma týdny byly tyto osoby díky mezinárodnímu tlaku propuštěny - a mezinárodní tlak po 72 dnech držení hladovky: to kvůli ní si al-Málikího vláda podrobila lidi. . Tyto osoby jsou tedy uprchlíci; mají právo jít v bezpečí večer spát a ráno v bezpečí vstávat. Jak řekl pan Czarnecki, potřebujeme dvě věci: potřebujeme jednak stálou přítomnost OSN v této oblasti, která by nahradila Spojené státy, a jednak absolutní záruku zastavení přesunů. Pane předsedající, ráda bych třemi drobnými poznámkami doplnila to, co uvedli moji kolegové poslanci. Zaprvé - a zde poukazuji na to, co uvedla paní Gomesová - navzdory všemu, co se děje, navzdory tamnímu režimu a tragédiím, ke kterým v Íránu dochází, stále pevně věříme v politickou budoucnost této země a v sílu její občanské společnosti. Mou druhou poznámkou je, že nebylo dostatečně zdůrazněno, že odsuzujeme poslední sebevražedné útoky, které se udály v Sistánu a Balúčistánu, přestože oběťmi se stali příslušníci revoluční gardy, stejně jako bohužel i desítky civilistů. Jsme proti tomuto druhu násilí, ačkoli plně chápeme důvody, které k němu vedou, ale zároveň musíme v tento okamžik podporovat představitele opozice. Na závěr věřím, že náš Parlament odsuzuje trest smrti, bez ohledu na to, koho postihuje - děti, ženy, dospělé - nebo v jaké zemi světa je vykonáván. Také já bych rád odsoudil zhoršení stavu lidských práv v Íránu, které následovalo po červnových volbách. Toto zhoršení jasně signalizuje obrovská vlnoa zatýkání a násilí, kterému jsou vystaveni příslušníci opozice. Navíc, jak již bylo zmíněno, je vážně ohrožena svoboda informací, neboť novinářům hrozí stíhání. Hlavním signálem ke znepokojení je skutečnost, že jak týrání, tak trest smrti jsou v Íránu používány ve velké míře. Amnesty International skutečně nedávno upozornila na to, že po volbách výrazně vzrostl počet lidí, kteří byli odsouzeni a poté popraveni. Konečně bych rád vyjádřil podporu myšlence zřídit v Teheránu zastoupení Evropské unie. Takové zastoupení může spolupracovat s místní občanskou společností, a tím podporovat práva aktivistů bojujících za svobodu. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych vám něco navrhnout: lidská práva, demokracie a právní stát jsou příliš důležitá a příliš naléhavá témata na to, abychom se jimi zabývali ve čtvrtek odpoledne. Je nás zde bohužel přítomno jen málo. Před měsícem jsme projednávali vraždy novinářů. Dnes je to děsivý stav lidských práv v Guineji, Íránu a na Srí Lance. Vím, že mnozí z vás můj názor sdílíte. Pojďme pro tuto důležitou diskusi najít jiný - lepší - termín. Paní poslankyně, máte hovořit k tématu v rámci postupu "zvednuté ruky". Využíváte řečnickou dobu jiných poslanců. Postup "zvednuté ruky" je ukončen. člen Komise. - (RO) Dovolte mi začít projevením soustrasti rodinám obětí teroristického útoku, ke kterému došlo v provincii Sistán-Balúčistán v Íránu. Komise odsuzuje teroristické útoky kdekoli ve světě i ztráty na životech, které si vyžádají. Evropská komise je velmi znepokojena současným stavem lidských práv a základních svobod v Íránu. Na toto téma můžeme zmínit příklady, jako jsou popravy nezletilých, diskriminace lidí patřících k různým menšinám, významné omezení svobody projevu a shromažďování, špatné zacházení s vězni, odepření práva na spravedlivý proces, stejně jako rozsáhlé utlačování a zastrašování ochránců lidských práv a politických odpůrců. Evropská komise udržuje přímý kontakt s Íránem a otevřeně seznámila íránské orgány se svým stanoviskem, pokud jde o vývoj v zemi. Evropská unie podporuje základní svobody a všeobecné hodnoty, na nichž jsou tyto svobody založeny, a cítí povinnost vyjádřit své stanovisko, kdykoli a kdekoli jsou tyto zásady porušovány. Bohužel i přes mnohé žádosti a projevy odsouzení ze strany Evropské unie a mezinárodního společenství se stav lidských práv po prezidentských volbách, které se v Íránu konaly v červnu 2009, ještě zhoršil. Jen v několika minulých týdnech byl v Íránu velký počet osob popraven oběšením. Jedna z těchto osob, již zmíněný Behnoud Shojaee, který byl v době spáchání činu nezletilý, byl popraven i přes opakované žádosti EU o změnu jeho trestu. V Íránu budou pravděpodobně v nejbližší době popraveni další nezletilí. Jsme také znepokojeni situací sedmi vůdců hnutí Bahá'í v Íránu, kteří jsou již déle než 17 měsíců vězněni a musí čelit vážným obviněním, jako například obvinění ze špionáže a protistátní propagandy. Poslední plánované slyšení bylo opět odročeno, tentokrát na 18. října, a těchto sedm osob je od té doby ponecháno bez jakékoli zřejmé vyhlídky na řádné soudní řízení. Stovky osob byly po prezidentských volbách zadrženy, protože se účastnily povolebních demonstrací a měly kritické připomínky. Procesy proti osobám zapojeným do těchto činností pokračují. Minulý týden byly čtyři osoby skutečně odsouzeny k trestu smrti kvůli zapojení do povolebních událostí. Konečně bych rád zdůraznit, že sdílíme znepokojení vyjádřené váženými poslanci, pokud jde o stav lidských práv v Íránu. Komise vývoj situace podrobně sleduje a bude i nadále využívat každé příležitosti a vyzývat íránské orgány, aby plnily své mezinárodní závazky v oblasti lidských práv, včetně dodržování Mezinárodního paktu o občanských a politických právech a Všeobecné deklarace lidských práv. Zlepšení stavu lidských práv v Íránu je klíčovým prvkem v přístupu Evropské komise k posílení politického dialogu a spolupráce s Teheránem v budoucnu. Mám-li odpovědět na dotaz, který mi byl položen, jsme toho názoru, že v současné době není vzhledem k aktuálním podmínkám v Íránu správný čas ke zřízení zastoupení Evropské komise v Teheránu. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční po rozpravách. Písemná prohlášení (článek 149) Dámy a pánové, vyzývám Evropskou unii, aby jen pasivně nepřihlížela porušování lidských práv v Íránu. Evropská unie musí zaujmout mnohem rozhodnější postoj vůči rozsudkům smrti vyneseným v této zemi a popravám, a zvláště těm, které byly vykonány na mladých a nezletilých pachatelích. Reakce na to, co se dnes děje v Íránu, je jednou z největších zkoušek účinnosti našeho západního světa. Z tohoto důvodu musí Evropská komise co nejdříve zřídit zastoupení Evropské unie v Teheránu pro podporu a zesílení dialogu s íránskými vůdci a občanskou společností, zvláště s cílem podpořit mladé lidi, politické vězně a novináře. Evropská Komise se musí mnohem více zapojit do vyslání zvláštního vyslance Úřadem vysokého komisaře OSN pro lidská práva za účelem sledování situace politických vězňů a zajistit, aby íránské úřady plnily mezinárodní procesní normy a právní povinnosti v oblasti lidských práv. Evropská unie bude vždy nositelem standardů občanských svobod a našich společných evropských demokratických hodnot, a to i za našimi hranicemi. Z tohoto důvodu bychom měli prostřednictvím intenzivního dialogu s politickými elitami vyvinout veškeré úsilí k tomu, aby Írán ve 21. století dodržoval základní lidská práva a respektoval právo na život. 2. ( Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování Pane předsedající, oblast rovnosti příjmů a rovnosti pohlaví je v Evropské unii možná vrcholným příkladem justičního aktivismu, kdy Smlouva říká jedno, a Evropský soud to pak obšírným a tvůrčím způsobem vykládá. Římská smlouva obsahuje na toto téma jednu větu, o níž byste řekli, že je snadno srozumitelná: "Muži a ženy dostanou stejnou odměnu za stejnou práci." Ale v řadě sporných rozsudků - Defrenne v. Sabena, Barber v. Guardian Royal Exchange a další - byla tato definice postupně rozšířena, nejprve na nárok na dovolenou a důchody a tak dále pak na práci stejné hodnoty. Není vůbec jasné, jak má zaměstnavatel posoudit práci stejné hodnoty, jestli má například počítat s dostupností vhodně kvalifikovaných uchazečů. Má připomínka ve skutečnosti nesouvisí s rovností pohlaví, souvisí se spravedlností členských států, které se domnívají, že podepsaly jednu Smlouvu, a potom zjišťují, že soudci ji u soudů vykládají a dávají jí smysl, který rozhodně nemohla původně mít. Dříve než prostřednictvím Lisabonské smlouvy otevřeme dveře hromadným novým rozšiřováním, měli bychom to předložit k referendu. Pactio Olisipiensis censenda est! (NL) Pane předsedající, nemohu se ztotožnit se zprávou paní Rierové Madurellové, a to nikoli proto, že jsem proti zásadě rovnosti pohlaví. Samozřejmě právě naopak, ale problém této zprávy, stejně jako vlastně všech zpráv v této politicky korektní sněmovně, je její povýšený tón. Jak by někdo mohl schvalovat například obrácení důkazního břemene, přestože klíčovou zásadou právního řádu je, že lidé by měli být usvědčováni z viny, nikoli z neviny? Proč jsou podniky zatěžovány každoroční povinností předkládat obchodní plán pro rovnost pohlaví? Je velmi ponižující zatěžovat podniky byrokratickými nesmysly jen pro vynucování několika zásad, které jsou všeobecně přijímány, ale nejsou vždy snadno proveditelné v praxi. Jak můžeme nutit podnik, aby přijímal stejný počet mužů a žen, místo aby sledoval, kdo je pro konkrétní práci vhodnější? (LT) Hlasovala jsem ve prospěch usnesení o situaci v pásmu Gazy, protože zahrnuje mnoho věcí, které jsou důležité pro obyvatele Litvy, kteří mě sem do Parlamentu vyslali. Nejdůležitější z nich je okamžité a trvalé zastavení palby. Statistiky, které včera zveřejnily světové zpravodajské agentury, jsou děsivé - více než 1 000 mrtvých, stovky zraněných, zmrzačených, plačících dětí. To nesmí pokračovat. Pro mě jako členku podvýboru Evropského parlamentu pro lidská práva je porušování lidských práv a humanitární situace v Gaze obzvláště významné. Neměly by být žádné překážky pro humanitární pomoc. Pomoc se musí dostat těm, kterým byla určena a kteří ji potřebují nejvíce - civilním občanům. Vítám toto usnesení Evropského parlamentu. Bylo již velmi nutné. Evropský parlament nikdy nemlčí a nesmí mlčet, když lidé umírají. Pane předsedající, je zřejmě zbytečné schvalovat tento návrh usnesení o Gaze, který samozřejmě schvaluji, protože dosud přes hluk a hřmot palby raket, střel a výkřiků mužů, žen a dětí, kteří byli zraněni a kteří v tomto regionu zemřeli, nebylo slyšet. Ale dnes se může stát, že se posuneme blíže k zastavení palby v regionu, což by bylo velmi žádoucí. V tomto ohledu podporujeme snahy Egypta zprostředkovat zastavení palby. Zatímco Egypt a arabští představitelé mohou využít vlivu na Hamás, pokud jde o Izrael, domnívám se, že tento vliv nesou Spojené státy, i když doufám, že tento návrh usnesení, který měl dnes v Parlamentu významnou podporu, přinese zesílení tlaku na okamžitou a účinnou humanitární pomoc, na zastavení palby a na trvalý mír v regionu. Pane předsedající, předně jsem byl potěšen, že nebyla podniknuta žádná opatření proti poslancům, kteří se rozhodli během tohoto hlasování demonstrovat s plakáty "Zastavte válku" a palestinskými vlajkami. Doufám, že jsme tak nastavili precedens, že na rozdíl od těch, kteří demonstrovali za referendum, uznáváme právo na klidné vyjádření názoru vhodným způsobem, jako součást demokratického procesu. I já, stejně jako všichni ostatní zde ve sněmovně, jsem zděšen tím, co se děje na Blízkém východě. Poražená není jedna nebo druhá strana, ale lidé dobré vůle v celém regionu. Rodiny v Gaze se snaží v klidu vychovávat své děti, které žijí vyděšené v pekle, jež rozpoutaly odpálené rakety. Žijí tam Izraelci, kteří chápou, že jednoho dne bude jejich sousedem nezávislá Palestina a že takovéto činy pravděpodobně nepřispějí k tomu, aby to byl laskavý soused. Ale za současných okolností nechce nikdo těmto hlasům naslouchat. Rád bych jen vyjádřil své rozpaky nad tím, jak usnesení trvá na proporcionalitě. Nejsem si jist, co proporcionalita znamená. Byli by kritici izraelské vlády spokojenější, kdyby posílala stejné množství raket náhodně na gazské vesnice? Vidím, že zvedáte kladívko, tak jen řeknu, že doufám, že brzy bude vyjednáno zastavení palby a že se budeme moci vrátit k rozhovorům a k hledání mírového řešení. (DE) Pane předsedající, rád bych poděkoval úřadujícímu předsedovi Rady, českému ministru zahraničí Karlu Schwarzenbergovi, a komisařce pro vnější vztahy a evropskou politiku sousedství Benitě Ferrerové-Waldnerové za účast v naší včerejší rozpravě a také mým kolegům poslancům za dnešní hlasování, které bylo téměř jednomyslné. EU je mnohem více sjednocená, než lidé tvrdí. Pokud taková zůstane, můžeme něčeho na Blízkém východě dosáhnout, a tak musíme pokračovat v nastoleném směru. Jednotlivé složky jsou zjevné: "ano" právu Izraele na existenci, "ne" válce a krveprolití, "ne" vystřelování raket ze strany Hamásu, "ne" terorismu Hamásu a rozhodné "ano" vyjednáváním o jablku sváru, včetně problému osadníků, protože právě ten, spolu s nepřijatelným terorismem ze strany Hamásu, je jádrem celé věci. Základní složky jsou tedy před námi, takže úkolem EU je sunout věci energicky a rozhodně dopředu, místo upadnutí do nejednotného diskutování, k čemuž bohužel v posledních letech v záležitosti politiky pro Blízký východ docházelo. (FI) Pane předsedající, domnívám se, že všichni v Evropské unii a Evropském parlamentu chceme pro ten region dosáhnout míru - míru a zastavení palby. Kromě toho, abychom dosáhli zastavení palby, je třeba vynaložit ohromné úsilí k zajištění úplného odzbrojení teroristické organizace Hamás. Podle mého názoru se v tomto návrhu usnesení mohla více zdůraznit povaha Hamásu jako teroristické organizace, ale vím, že když se sestavuje takový kompromis, může být těžké dopět k závěru. V každém případě je třeba, abychom my jako Evropané zůstali nestranní a objektivní, a hlavně musíme vždy prosazovat zásady demokracie, lidských práv a svobodu projevu a za všech okolností vzdorovat teroru. To je ze všeho nejdůležitější. Také musíme mít na paměti, že to vše začalo teroristickým útokem a my teď musíme prvek teroru vymýtit. Pane předsedající, těší mě, že náš Parlament přijal toto usnesení s tak působivým výsledkem - nikdo nehlasoval proti. My, a já osobně, jsme podpořili toto usnesení, protože Evropský parlament musí mít jasný postoj a nalézt společný zájem, přestože usnesení, které jsme dnes přijali, neodpovídá plně postoji socialistické skupiny. Dovolte, abych zopakoval, že socialistická skupina je hluboce pobouřena násilím v pásmu Gazy, následky nepřiměřeného využití síly izraelskou armádou a eskalací bojů, která má na svědomí mnoho stovek obětí - většinou civilistů, včetně dětí - a že hluboce litujeme, že byly zasaženy civilisté a OSN. Znovu zdůrazňujeme, že jakékoli zlepšení politických vztahů mezi EU a Izraelem musí být důrazně podmíněno respektováním mezinárodního humanitárního práva, skutečným závazkem k úplnému mírovému urovnání, ukončením humanitární krize v Gaze a okupovaných palestinských územích a respektováním plného provádění Prozatímní dohody o přidružení uzavřené mezi ES a OOP. (FR) Pane předsedající, chtěla bych pouze něco objasnit, protože v ústním vysvětlení hlasování jeden z mých kolegů poslanců tvrdil, že usnesení obsahuje něco, co neobsahuje. Odstranili jsme všechny závazky, všechny požadavky ze zprávy, která byla přijata Výborem pro práva žen a rovnost pohlaví. Předložili jsme společné usnesení a já doufám, že kolega poslanec nemá nic proti upozorňování na potřebu podpory sociálního dialogu mezi sociálními partnery, aby mohla být uplatňována zásada rovnosti, nebo proti vyzývání členských států, aby vybízely zaměstnavatele, aby pravidelně dodávali svým zaměstnancům a jejich zástupcům informace ohledně plnění zásady rovnosti. Tudíž nic z toho, co bylo kritizováno, se již v usnesení nevyskytuje, což jsem chtěla objasnit. (LT) Hlasovala jsem ve prospěch našeho usnesení o strategii Evropské unie ve vztahu k Bělorusku. Jsem přesvědčena, že dokument dokonale odráží změny, které se v této zemi za posledních šest měsíců udály a které je třeba zhodnotit. Samozřejmě, jedna vlaštovka jaro nedělá, ale Bělorusko je velký a důležitý stát, soused Evropské unie, a nás nepochybně těší veškeré pozitivní změny. Propuštění politických vězňů, zrušení některých omezení svobody tisku a dialog s Evropskou unií o energii, environmentálních a dalších záležitostech, to jsou pozitivní změny. Dnes bych ráda vyjádřila své přesvědčení, že přišel čas, aby delegace Evropského parlamentu navštívila Bělorusko, a toto usnesení o této důležité záležitosti jasně hovoří. Doufám, že se blíží doba, kdy Bělorusko bude schopno využít pozitivních příležitostí, které mu nabízí evropská politika sousedství. Jen se nesmíme zastavit na půli cesty: a to platí jak pro Bělorusko, tak pro Evropskou unii. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem proti usnesení, přestože obsahovalo vyvážené a přijatelné části. Domnívám se, že již neexistují dostatečné důvody pro udržování systému sankcí v jednání s Běloruskem. Co se týče hospodářských a politických svobod a svobody vyznání, je to země, která téměř úplně vyhovuje zásadám svobody, v něž my věříme. Domnívám se, že je nezbytné spíše navázat s Běloruskem skutečné, řádné vztahy, abychom tuto zemi mohli začlenit do Evropy, a to zejména v době, kdy potřebujeme uvolnit vztahy s Ruskem. Bělorusko by mohlo být skvělým mostem mezi Evropou a Ruskem a já se domnívám, že namísto hrozících sankcí by s touto zemí měly být navázány skutečné, prospěšné vztahy. Písemná vysvětlení hlasování písemně. ? (LT) Hlasovala jsem ve prospěch zprávy o finanční kontrole rozpočtových fondů EU přidělovaných Afghánistánu a usnesení Evropského parlamentu na toto téma, které připravila má kolegyně Véronique Mathieuová. Jde o vyčerpávající, dobře připravený dokument, v němž poskytují svá stanoviska tři výbory Evropského parlamentu, včetně Rozpočtového výboru, jehož stanovisko jsem připravovala já. Znovu bych ráda upozornila na nejdůležitější věci, na nichž závisí výsledky naší pomoci Afghánistánu. Mezi ty patří zejména koordinace finanční pomoci, a to nejen mezi členskými státy EU a Evropskou komisí, ale také mezi členskými státy vzájemně, stejně jako koordinace s ostatními dárci. Zadruhé bych ráda zdůraznila význam priorit. Jsem přesvědčena, že rozvoj infrastruktury, podpora alternativních zdrojů obživy, která by pomohla snížit chudobu a nahradit výrobu opia jinými, alternativními činnostmi, a konečně zdravotnické a vzdělávací orgány by měly být na seznamu priorit EU. písemně. - Já a mí britští konzervativní kolegové plně podporujeme snahy EU a mezinárodního společenství prosazovat mír, demokracii a prosperitu pro lid Afghánistánu. Budoucí stabilita Afghánistánu je stěžejním zájmem pro bezpečnost členských států EU i mimo ně. Podporujeme financování rozvoje a prosazování řádné správy věcí veřejných v Afghánistánu, ale zároveň jsme přesvědčeni, že tyto finance musí být účinně monitorovány. Velmi důležitá je transparentnost v používání peněz daňových poplatníků a každý důkaz o zpronevěře nebo špatném využití musí být náležitě prověřen. Chceme objasnit, že naše podpora této zprávě v žádném případě neznamená uznání Lisabonské smlouvy, která je zmíněna v 11. bodu zprávy. My jsme obecně proti Lisabonské smlouvě. Hlasoval jsem ve prospěch zprávy, kterou vypracovala Véronique Mathieuová, o rozpočtové kontrole fondů EU v Afghánistánu. Je to promyšlená zpráva velkého významu, protože úspěch finančních, politických, občanských a vojenských snah stabilizovat Afghánistán je pro EU a celý demokratický svět obzvláště důležitý. Rumunsko k těmto mezinárodním snahám v Afghánistánu přispívá 721 vojáky jako součást mise ISAF (pod záštitou NATO) a 57 vojáky účastnícími se operace Trvalá svoboda (typ koaliční mise). Během těchto misí bylo několik rumunských vojáků zabito nebo zraněno, což způsobilo zármutek jejich rodinám a rumunské společnosti. Nechceme, aby jejich oběť byla zbytečná. Chceme, aby rumunský finanční, vojenský a lidský příspěvek k evropským a mezinárodním snahám vedl k dlouhodobé stabilitě v Afghánistánu a k odstranění teroristických rizikových oblastí. Hlasoval jsem ve prospěch zprávy, protože je třeba, aby Komise zvýšila zdroje přidělované na boj proti obchodování s drogami. Pomoc, kterou EU udělila v období 2004-2007, se skládá z přímé a nepřímé pomoci. Mezi lety 2002 a 2007 tvořila přímá pomoc Společenství 70 % (970 milionů EUR) z celkové pomoci Společenství, zatímco nepřímá pomoc Společenství, spravovaná mezinárodními organizacemi, tvořila 30 % pomoci Společenství (422 milionů EUR). Nicméně je třeba uznat, že zde byla nedostatečná koordinace na mezinárodní úrovni mezi dárcovskými zeměmi. Tato situace je patrná také mezi různými členskými státy Evropské unie a Komisí v době, kdy mohly hrát sjednocující roli. Jejím přímým důsledkem je, že poměr náklady/účinnost je mnohem nižší, než by měl být, a existuje názor, že afghánské obyvatelstvo by mohlo mnohem více těžit z mezinárodních fondů a fondů Společenství přidělovaných této zemi. písemně. - (NL) EU je jedním z největších dárců rozvojové a humanitární pomoci Afghánistánu. Mezi lety 2002 a 2007 Evropská komise této zemi přidělila pomoc v celkové hodnotě 1 400 000 000 EUR. Toto je vynikající zpráva, protože je založena na správných údajích a přináší několik rozumných doporučení. Například že kontroly fondů EU se musí rozšířit a musí se podniknout více razantních kroků pro vyřešení přebujelé korupce v této zemi. (Vlastně, nevztahuje se toto ke všem rozvojovým zemím, které přijímají naši pomoc?) Evropský parlament také prosazuje více rozvojové podpory a posílení delegace Komise v Kábulu, aby mohla být provedena nezbytná ověření, audity a kontroly. Pokud se Afghánistán zapojí do boje proti terorismu, další rozpočtové pomoci budou velmi vítané. Obsah zprávy o rozpočtové kontrole fondů EU v Afghánistánu znovu ukazuje, že intervenční opatření Západu v těchto regionech nic nezměnilo. Naše přítomnost jen protahuje válku a utrpení, místo aby je ukončila. Hovořit o demokracii a rovnosti pohlaví v zemi, kde zvyky někdy hraničí s barbarstvím, je typické pro blaženou nevědomost ultra Evropanů, kteří se stále raději zapojují do mezinárodních problémů, než by řešili problémy Evropy. Etnické skupiny v Afghánistánu, kde zuří války po celá staletí, se nikdy nesmíří s žádnou zahraniční okupací, jakkoli může být "humanitární". Tím dochází pouze k posílení postavení Talibanu a dalších extremistických frakcí a nikoli k umožnění silné a schopné legitimní moci, která by se objevila a stabilizovala zemi. Evropané se musí z afghánského vosího hnízda co nejrychleji stáhnout. Pane předsedající, hlasuji ve prospěch přijetí zprávy o realizování fondů Společenství v Afghánistánu. Paní Mathieuová správně poukazuje na to, že sociální ukazatele Afghánistánu jsou dramaticky nízké. Panuje zde neustálý konflikt nebo válka stejně jako kmenové a mezinárodní střety, obchod s drogami a korupce. Výsledkem je, že Afghánistán potřebuje mezinárodní pomoc. Rád bych vyjádřil podporu pro pomoc Afghánistánu. Vítám dlouhodobý závazek k opatřením zacíleným na poskytování podpory této zemi a domnívám se, že priority popsané ve strategickém dokumentu Komise pro Afghánistán na období 2007-2013 uspokojí požadavky afghánské společnosti. Evropská unie je v Afghánistánu jedním z hlavních dárců a přispívá ke stabilizaci a zlepšení bezpečnostní situace v oblasti, a to s hmatatelnými výsledky, jako je zvýšení průměrné délky života. Je třeba, aby EU pokračovala v poskytování podpory Afghánistánu. Nicméně nemůže přehlížet přehnané výdaje peněz přidělovaných z rozpočtu Společenství, které nakonec jdou z kapes daňových poplatníků. Proto se domnívám, že tato zpráva je vítaným nástrojem pro zefektivnění přidělování pomoci EU do Afghánistánu a pro maximalizování finančního účinku fondů. V tomto smyslu jsou koordinování, kontrola a rozvoj fondů přidělovaným na pomoc Afghánistánu třemi prvky napomáhající k dosažení cílů, na které jsou tyto peníze určeny. Navrhovaná zpráva shrnuje několik problémů, které souvisejí s poskytováním fondů EU Afghánistánu, a předkládá několik schůdných doporučení. Rád bych vyjádřil podporu této zprávě a doufám, že bude následována řadou konkrétních opatření s cílem posílit vliv použitých fondů EU a zajistit přísnější kontrolu nad jejich investováním. Zároveň vzhledem k současné hospodářské situaci ve většině našich zemí se domnívám, že je povinností EP jako entity s rozpočtovými funkcemi v Evropské unii zajistit maximální účinnost při využívání veřejných peněz. Pane předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem ve prospěch zprávy paní Mathieuové o rozpočtové kontrole fondů EU v Afghánistánu. Zpráva poskytuje velmi jasné závěry ohledně výsledků dosažených prostřednictvím pomoci Společenství od podepsání dohody do současnosti: přestože mohly být dalekosáhlejší, jsou to výsledky pozitivní a pozoruhodné. Mám na mysli především snížení četnosti dětské úmrtnosti, zlepšení přístupu k základní zdravotní péči a významný nárůst počtu dětí navštěvujících školu. Také se připojuji k paní zpravodajce v názoru, že bychom se měli více snažit o zlepšení koordinace mezi Společenstvím a mezinárodními dárci, abychom zabránili zdvojování a možným zdrojům korupce v zemi. Kromě toho je víc než kdy jindy důležité, aby tam, kde je nabízena finanční pomoc zemi těžce stiženou sociálními a politickými problémy, byl systém účinný; jinak je riziko, že se situace spíše zhorší, než aby se zlepšila. Z toho důvodu doufám, že systém kontroly, zejména ex-ante, bude vylepšen a uplatňován uceleněji, než tomu bylo doposud. písemně. - Já a mí britští konzervativní kolegové plně podporujeme zásadu rovného zacházení pro muže a ženy ve všech aspektech života, včetně přístupu k zaměstnání, odborné přípravě a pracovnímu postupu a pracovních podmínek. Nicméně se domníváme, že těmto záležitostem se mají věnovat především členské státy, a nikoli Evropská unie. Proto jsme se rozhodli zdržet se hlasování o této zprávě. písemně. - Strana UKIP plně podporuje rovnost mužů a žen. Nicméně Spojené království již má právní předpisy pro rovnoprávnost a může je měnit, jak a kdy náš parlament a lidé vyžadují. Proto jsou další právní předpisy a byrokracie uvalená ze strany EU zbytečná. Kromě toho EU je nedemokratický a nedostatečně bezpečný strážce práv kohokoli, včetně právě žen. písemně. - (NL) Hlasoval jsem proti této politicky korektní zprávě - již xté v řadě -, která nám byla zde v Parlamentu předložena ke schválení. Předně bych rád zdůraznil, že vzhledem k tomu, že rovnost pohlaví je již mnoho let v EU zavedena, je tato zpráva naprosto zbytečná. Kromě toho mám námitky vůči obrácení důkazního břemene, které tato zpráva schvaluje (odstavec 20) a které se nehodí žádné zemi s právním řádem, zatímco organizacím, které jsou požádány o vypracování této směrnice, je poskytována naprostá všemocnost (odstavec 19). Skutečnost, že členské státy budou nuceny vyžadovat po podnicích, aby vytvářely roční obchodní plány pro rovnost pohlaví a zajišťovaly vyvážené rozdělování obou pohlaví v představenstvu podniků, zcela odporuje svobodě vedení podniku. Pro podniky potýkající se s nesnázemi způsobenými finanční krizí by se další administrativa, kterou by tento požadavek znamenal, mohla ukázat jako ničivá. Na volném trhu zdravých podniků bude vždy, jak jsme již mnohokrát viděli, vítězit kvalita, ať se jedná o muže či ženu. V současné hospodářské krizi patří ženy mezi ty, které nejvíce postihla nezaměstnanost nebo snižování mezd. Na evropské úrovni je třeba, aby členské státy prováděly nařízení směrnice 2002/73/ES a Evropská komise tato opatření monitorovala a pravidelně informovala Evropský parlament. Jak naznačuje také zpráva paní Madurellové, jedním z největších problémů v boji proti diskriminaci pohlaví na trhu práce je také nedostatek informací o právech, která mají oběti diskriminace. Za to nesou odpovědnost společně členské státy, evropské orgány, stejně jako Evropský institut pro rovnost pohlaví a zaměstnavatelé. Důležitou úlohu zde zastávají také organizace občanské společnosti. Ty mohou k vyvážení nedostatečné aktivity na vnitrostátní nebo evropské úrovni používat informační kampaně a zprávy o sledování. Komise je povinna sledovat, zda členské státy přijímají opatření zaměřená na vytvoření rovnováhy mezi prací a soukromým životem, snižování rozdílu ve výši mezd mezi ženami a muži, stejně jako na poskytnutí ženám přístup na manažerské posty. V Rumunsku nám pomohla zavést institucionální systém zaručující, že "práva pro muže znamenají také práva pro ženy". písemně. - (PT) Hlasovala jsem ve prospěch zprávy paní Rieraové Madurellové o provedení a uplatňování směrnice 2002/73/ES o provádění zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky, protože považuji za důležité uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy v záležitostech obsažených v této směrnici. Z různých chyb v provádění směrnice bych vyzdvihla skutečnost, že právní předpisy různých členských států se nezmiňují konkrétně o diskriminaci pohlaví. Jak zmiňuje paní zpravodajka, rozdíl ve výši mezd zůstává velký, přičemž ženy dostávají mzdy, které jsou v průměru o 15 % nižší než mzdy mužů. Tento rozdíl se mezi lety 2000 a 2006 snížil, ale jen o 1 %. V souvislosti s Lisabonskou strategií je nezbytné, aby se tento status quo změnil, a proto souhlasím s paní zpravodajkou ohledně toho, že je důležité doporučit Evropské komisi, aby aktivně kontrolovala provádění směrnice a s nimi plnění vnitrostátních právních předpisů. Hlasoval jsem ve prospěch zprávy paní Madurellové o rovném zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání. Rovné zacházení, bez ohledu na pohlaví, rasu, vyznání atd. je základním lidským právem. Samozřejmě nemůžeme zapomínat na přirozené biologické rozdíly, které existují mezi muži a ženami. Podle mého názoru automatické plošné uplatňování politiky vyváženosti pohlaví 50/50 není skutečnou známkou toho, že nám jde o rovnost pohlaví. V případech fyzicky náročných zaměstnání, jako je hornictví, práce v ocelárnách atd., vede tento přístup k absurdním situacím, stejně jako v případech zdravotních sester nebo učitelů. Stejně tak nemůžeme nutit děvčata, aby se věnovala studiu technických oborů, jen aby byla zachována vyváženost 50/50. Mezi základní problémy patří přístup ke vzdělání na všech úrovních, naplňování manažerských funkcí (včetně funkcí v politických institucích), provádění zásady "stejná odměna za rovnocennou práci", dostatečný přístup k sociálnímu zabezpečení a příspěvkům, stejně jako ke zdravotní péči (s přihlédnutím k mateřské dovolené). Důležitou roli by v této oblasti měly hrát odborové organizace. Je to důležitá otázka jak na místní, regionální a vnitrostátní úrovni, tak na úrovni institucí Evropské unie. Rád bych využil této příležitosti a upozornil vás na soudní rozhodnutí, která diskriminují muže tím, že téměř vždy v rozvodových řízeních automaticky svěří ženám opatrovnictví dětí. písemně. - (DE) Hlasoval jsem ve prospěch zprávy paní Rieraové Madurellové o provedení směrnice o rovném zacházení. Podle mého názoru je nejvyšší čas, aby se ženám dostalo rovnocenného zacházení jako mužům, a to ve všech ohledech, nejen v některých. Nelze říci - ani zdaleka -, že existují rovné příležitosti v přístupu ke kariéře nebo dennímu pracovnímu životu. Co se týče rozdílů v příjmech mezi pohlavími, v některých členských státech se velmi váhavě zmenšují, zatímco v jiných se dokonce znovu zvětšují. Provádění této směrnice je pro mě obzvláště důležité kvůli těmto zjevným křivdám a zejména proto, že jako rodinný typ člověka si žen velmi cením a vážím. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví je znepokojen ohledně vymáhání směrnice o provádění zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky. Vzhledem k tomu, že neexistuje zpráva Evropské komise, náš výbor provedl vlastní průzkum mezi vnitrostátními parlamenty a organizacemi pro rovnoprávnost. Rozeslali jsme výzvu dopisem 22 členským státům. V 15 členských státech byly některé definice provedeny nesprávně. Do 5. října 2008 mělo Komisi uvědomit o opatřeních přijatých pro provedení směrnice. Naše zpráva z vlastní iniciativy je výstražným zvoněním a varováním pro členské státy. Ve výboru bohužel zazněla přehnaná prohlášení a tvrzení. Proto jsem předložila alternativní usnesení. Dokázali jsme se shodnout na společném usnesení, pro které jsem hlasovala, přičemž očekávám zprávu o provádění, kterou obdržíme v první polovině roku 2009. To umožní, aby byla provedena podrobná analýza, takže mohou být určena následná opatření nezbytná pro zajištění souladu se Smlouvou a právními předpisy v oblasti rovného zacházení a příležitostí pro muže a ženy. písemně. - (SV) Diskriminace a obtěžování nemají ve svobodné společnosti místo. Tato zpráva nám připomíná děsivou skutečnost, že mnohé členské státy mají před sebou stále dlouhou cestu, než učiní muže a ženy rovnocennými v životě a zaměstnání. Nicméně odpovědnost například za boj proti křivdám na trhu práce nespočívá na orgánech EU, ale je, a měla by zůstat, záležitostí odpovědných občanů a jejich politických a odborových zástupců v členských státech. Naprosto nesouhlasím s texty, které se snaží používat tyto křivdy jako argumenty pro supranacionalismus na úkor sebeurčení členských států. Zvyšování odstupu mezi těmi, kteří vládnou, a těmi, komu vládnou, není cesta ke svobodné společnosti založené na zásadě rovnosti všech lidí. Hlavním cílem zprávy ovšem je ukázat, jak diskriminace a obtěžování mohou zničit příležitosti lidí v životě a vyhlídky na pevnější postavení. To je natolik důležité, že jsem se navzdory všem výhradám rozhodl hlasovat ve prospěch alternativního návrhu usnesení. Hlasoval jsem ve prospěch zprávy o provádění zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky. Přestože rovnost pohlaví je v Evropské unii základním právem, oficiální statistiky ukazují, že stále existují rozdíly z hlediska zaměstnanosti, zejména v zemích, které přistoupily k Evropské unii v nedávné době. Vzhledem k tomu, že rovné zacházení pro ženy a muže je stále zásadním problémem, zasedání Evropské rady v Lisabonu v březnu 2000 určilo pro Evropskou unii cíl zvýšit do roku 2010 zaměstnanost žen na více než 60 %, což je třeba v nových členských státech bedlivě sledovat. Domnívám se, že v době, kdy je třeba snažit se o změnu postoje k tomuto problému, je nezbytné, abychom prováděli evropskou směrnici a zajistili odstranění diskriminace žen na pracovním trhu. Hlasoval jsem ve prospěch této zprávy, protože jsem přesvědčen, že požadavek, aby Komise bedlivě sledovala provedení směrnice 2002/73/ES a soulad s právními předpisy přijatými po jejím provedení, je oprávněný a nezbytný. Přijetím této zprávy poskytl Evropský parlament členským státům užitečný nástroj pro upevnění vnitrostátních právních předpisů týkajících se rovného zacházení pro muže a ženy na trhu práce. Nicméně, podle dodané statistiky je mezi zaměstnaností mužů a žen stále rozdíl 28,4 %, což poukazuje na to, že nerovnost pohlaví na trhu práce je stále problémem, který je třeba řešit. Proto jsem přesvědčen, že členské státy se musí velmi snažit provádět strategie, které mají za cíl podporovat rovnost pohlaví. Pane předsedající, dámy a pánové, prohlašuji, že jsem hlasoval ve prospěch zprávy paní Rieraové Madurellové o provádění zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky. Souhlasím s kolegyní poslankyní v názoru, že zásada rovnosti na pracovním trhu je stále daleko od praktického prosazení, a to navzdory snahám Evropské unie zvýšit podíl pracujících žen na základě lisabonských cílů. Shoduji se s názory paní zpravodajky ohledně provedení směrnice 2002/73/ES členskými státy a o tom, že je třeba, aby všechny členské státy zavedly nástroje, které tato směrnice poskytuje, aby posílily vnitrostátní právní předpisy pro rovné zacházení pro muže a ženy na trhu práce: rovnost pohlaví v zaměstnání není jen eticky vhodná zásada, ale je a bude také základem udržitelného, trvalého hospodářského rozvoje Evropské unie jako celku. písemně. - Rovnost mezi muži a ženami je základní zásadou Evropské unie. Je zde stále mnohé, co je třeba udělat, abychom této zásadě dostáli, a já doufám, že to pro všechny oblasti naší práce v Evropském parlamentu bude politickou prioritou. Neměl by to být jen Výbor pro práva žen, který tato témata nastoluje. Navzdory skutečnosti, že rovnost pohlaví je základním právem, nerovnost pohlaví na trhu práce z hlediska odměn, zaměstnanosti a kvality zaměstnání, je stále zásadním problémem. Bohužel vidíme, že vyšší úroveň vzdělání nevede vždy k menším rozdílům mezi mzdami mužských a ženských pracovníků. Zpráva paní Madurellové odhaluje nedostatky členských států z hlediska provedení a provádění směrnice 2002/73/ES o provádění zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky. Paní zpravodajka zdůrazňuje zejména skutečnost, že mnohé členské státy nezavedly do svých právních systémů správně definici diskriminace. V mnoha zemích je jediná závazná definice obecná a nezmiňuje diskriminaci pohlaví. V jiných zemích není zmínka o sexuálním obtěžování nebo je obsažena jen v obecné definici obtěžování (v Polsku je sexuální obtěžování definováno v části 6 článku 183a zákoníku práce), což dotčeným stranám znesnadňuje hájení svých práv. V boji proti diskriminaci jsou nesmírně důležité občanské iniciativy, které mají za cíl zvýšit povědomí ve společnosti, stejně jako ty, které chtějí pomáhat obětem diskriminace. Abychom odlišili postoj strany Partito Radicale od těch, kteří zde ve sněmovně vyjadřují důvody odlišné od našich, losovali jsme, kdo z nás se zdrží hlasování a kdo se nebude účastnit hlasování. Řešení, které EU dlouhodobě prosazuje, strukturální mír na Blízkém východě, které zde ve Štrasburku dnes zopakoval předseda Pöttering, je vhodné pro dva svrchované, nezávislé státy. Zakladatelé Evropy věřili v opak: abychom dosáhli míru, je třeba vzdát se úplné národní svrchovanosti. To říká Manifest z Ventotene. Dnes musíme naslouchat velké většině izraelských občanů, kteří stojí o připojení Izraele k EU, ale izraelská ani evropská vládnoucí třída na ně nebere ohled. "Přístupná" Evropa poválečného období, otevřená pro nová přistoupení a záchytný bod pro sousední státy, je činitelem míru, třeba i nevhodným způsobem. "Výlučná" Evropa národních států, která touží mít evropské "hranice" a "židovsko-křesťanské kořeny", je Evropa, která vede k válkám, a to jak na Blízkém východě, tak na Balkáně a na Kavkaze, a která vyvolává napětí jako na Uralu, v Turecku a v Maghrebu. Jako nenásilná radikální strana se domníváme, že strukturální řešení pro mír se jmenuje evropský federalismus, Spojené státy evropské, které otevírají dveře Turecku, Izraeli a případným demokratickým státům, které se vzdají své naprosté svrchovanosti. písemně. - Bezpodmínečně odsuzuji nevybíravé a brutální zabíjení civilistů v Gaze, stejně jako bezohledné a neomluvitelné zabíjení izraelských civilistů raketami Hamásu. Hlasoval jsem ve prospěch usnesení Evropského parlamentu o Gaze, protože jednoznačně podporuje usnesení Rady bezpečnosti OSN, které žádá okamžité zastavení palby. Také upozorňuje na prosincové rozhodnutí Parlamentu odložit zlepšování vztahů EU s Izraelem. Přestože styl usnesení je méně důrazný, než bych si přál, usnesení, které bylo odhlasováno valnou většinou v Parlamentu, má větší šance ovlivnit rozhodnutí Izraele a Hamásu, než mají usnesení jednotlivých politických skupin. Jsem proti zlepšování vztahů EU s Izraelem a jsem přesvědčen, že obchodní dohoda s Izraelem by měla být přerušena, dokud nevyhoví normám lidských práv a nezapojí se do konstruktivních a reálných vyjednávání se svými sousedy, aby uskutečnili řešení konfliktu se dvěma státy. Všechny členské státy by se nyní měly domluvit na zrušení předchozího rozhodnutí vylepšit vztahy s Izraelem jako nástroj, který Izrael přiměje předložit realistické návrhy. Rozhodl jsem se zdržet se hlasování o návrhu usnesení o situaci na Blízkém východě/Gaza, a to z jediného důvodu, že v současné době nepovažuji usnesení Evropského parlamentu za odůvodnitelné. Domnívám se, že diskuse o této otázce, bez hlasování, by byla vhodnějším způsobem zapojení Evropského parlamentu v této záležitosti. písemně. - (NL) Une fois n'est pas coutume, toto je velmi nestranné usnesení, které si zaslouží veškerou naši podporu, protože jasně žádá obě strany konfliktu, aby se neuchylovaly k násilí. Nicméně neměli bychom si dělat iluze o vlivu, jaký na vývoj situace na Blízkém východě může mít Evropa, a tím spíše Evropský parlament. Než budeme moci hledat řešení, musí Hamás ukončit své raketové útoky na Izrael. Zároveň musí Izrael omezit své nepřiměřené množství násilí, jehož oběťmi se stávají nevinné děti a obyvatelé. Přestože jsem toto usnesení podpořil, rád bych sněmovně připomněl, že původcem eskalace zůstává teroristická organizace Hamás. písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch společného usnesení, přestože bylo méně tvrdé ve svém odsouzení izraelského působení v Gaze, než bych si přál. Namátkové raketové útoky Hamásu nesmí být podporovány, nicméně za konec zastavení palby není zodpovědný pouze Hamás. Jednání Izraele je naprosto nepřiměřené a jeho zaměření na nevinné civilisty - muže, ženy a děti - je formou kolektivního trestu, který je v rozporu s mezinárodním humanitárním právem. Zdá se, že útoky na úřady OSN a její zásoby pomoci byly úmyslně zacíleny na odříznutí pomoci potřebným a na odstranění nezávislých pozorovatelů izraelských barbarských činů. písemně. - (DE) Domnívám se, že je správné a vhodné, že Evropský parlament promlouvá jedním hlasem. Musíme namířit své snahy k objasnění Izraeli i Hamásu, že jsme proti jakékoli formě násilných konfliktů a že vyžadujeme úplné respektování mírových jednotek a humanitárních organizací. písemně. - (PT) Navzdory výzvám k zastavení palby, což je naléhavá otázka, na níž se shodneme, usnesení schválené Parlamentem o nesmírně závažné situaci v pásmu Gazy je vysoce nevhodné a obsahuje dokonce negativní části, zejména při srovnání s usnesením Rady pro lidská práva OSN z 12. ledna. Pokud jde o usnesení Parlamentu: Navzdory kruté agresi, zločinům a porušování nejzákladnějších lidských práv, není zde jediné slovo odsuzující Izrael. Znovu potvrzuje svou rozporuplnost, když zamlčuje skutečnost, že v Palestině existuje kolonizující a kolonizovaný, agresor a oběť, utlačovatel a utlačovaný, vykořisťovatel a vykořisťovaný, a skrývá odpovědnost Izraele. Zkresluje odpovědnost EU, která nese spoluvinu na beztrestnosti Izraele. Vezměte v úvahu nedávné rozhodnutí posílit dvoustranné vztahy s touto zemí nebo ostudnou neúčast zemí EU na usnesení přijatém Radou pro lidská práva OSN. - Kromě toho v situaci tak vážné, jako je tato, nekritizuje porušování usnesení OSN ze strany Izraele, pokud jde o konec okupace, ilegální osady, segregační zeď, vraždy, věznění, nesčíslné potupy prováděné Palestincům a jeho nezadatelné právo na stát s hranicemi z roku 1967, s hlavním městem ve východním Jeruzalémě. písemně. - (SV) Vítáme skutečnost, že usnesení vyžaduje okamžité zastavení zabíjení obyvatel Gazy ze strany Izraele. Litujeme však, že usnesení nevyžaduje přerušení dohody o přidružení s Izraelem a ukončení zlepšování vztahů s Izraelem. To jsou zjevné požadavky, které bychom měli vznést vůči zemi, která tak bezostyšně porušuje své závazky, konkrétně respektování lidských práv a mezinárodního práva. Také pochybujeme o tvrzení, že izraelský útok byl vyvolán jako odpověď na raketovou palbu Hamásu. Izrael ustavičně porušuje zastavení palby, včetně 4. listopadu loňského roku, kdy izraelské vojsko vkročilo do pásma Gazy a zabilo šest Palestinců, stejně jako kolektivní potrestání palestinského lidu prostřednictvím embarg, přerušení dodávek elektřiny, rozšiřování osad, stavění zdí, únosů předních palestinských politiků a tak dále. Navzdory tomu společné usnesení a požadavek, aby Izrael okamžitě přestal se zabíjením, vítáme. Předseda Pöttering se ukvapil, když tvrdil, že nebyly žádné hlasy proti. Já jsem hlasoval proti tomuto usnesení. Přestože uznávám, že obsahuje velmi přínosné části, zejména použití termínu "kolektivní potrestání" obyvatel Gazy, považuji jej za nedostatečné. Jediná praktická věc, kterou tento Parlament může udělat, je pokusit se zmrazit dohodu o přidružení s Izraelem; vše ostatní jsou jen řeči - pozitivní a lákavé - ale jen řeči. V politice hezká slova nic neznamenají: je třeba konat a v Gaze se po tomto usnesení NIC nezmění. Kdybychom hovořili o jakémkoli jiném státě než o Izraeli, bylo by to usnesení mnohem účinnější. Jsem přesvědčen, že Izrael má právo existovat v míru, ale toto není případ, kdy vše je možné, a to si Izrael musí uvědomit. Navíc, jediné, čeho tento útok dosáhne, bude přiostření konfliktu. Toto není dobrý den pro Parlament, protože se rozhodl mluvit, a ne činit. Text, který předložily všechny skupiny tohoto shromáždění, které má zastupovat zájmy evropského lidu, jistě obsahuje několik skvělých doporučení, jako je výzva k ukončení bojů, ale nezmiňuje se o přenášení tohoto konfliktu do Evropy. Kromě násilí, které provázelo demonstrace proti izraelskému zásahu, byly obzvláště šokující dva obrázky z těchto demonstrací. Na jednom byli demonstranti, z nichž většinu tvořili přistěhovalci, mávající vlajkami Palestiny, Alžíru, Hamásu a Hizballáhu a transparenty s nápisy v arabštině. Druhý byl obrázek francouzských extrémně levicových vůdců, Besancenota z Revoluční komunistické ligy a Buffeta z Komunistické strany, pochodujících s imámy. Tyto obrázky ukazují dvě znepokojující změny: postupné získávání přistěhovalců z muslimského světa islamistickými asociacemi a spolčování islamistických hnutí a extrémní komunistické levice, dvou revolučních hnutí, která se snaží zničit naši společnost. Nyní, více než kdy jindy, si ochrana identity a svobody evropského lidu vyžaduje, aby takové demonstrace byly zakázány a byla prováděna politika, která odvrátí migrační toky. Vzhledem k závažnosti situace v Gaze by Evropský parlament neměl mlčet. Proto jsem vyjádřila podporu tomuto usnesení, které vyzývá k okamžitému a trvalému zastavení palby včetně ukončení vojenské akce v pásmu Gazy ze strany Izraele a ukončení raketové palby na Izrael ze strany Hamásu. Mrzí mě však, že do usnesení nebylo začleněno tvrdé a bezvýhradné odsouzení útoků ze strany izraelské armády, které již zanechaly více než 1 000 mrtvých, zejména civilistů. Přestože souhlasím s tím, co řekl před hlasováním Martin Schulz, předseda socialistické skupiny v Evropském parlamentu, když zopakoval, že tyto útoky jsou nepřijatelné, upřednostnila bych, kdyby bylo rozhořčení vyjádřeno písemně. Podobně, přestože návrh žádá izraelské úřady, aby zaručily nepřerušovaný přísun humanitární pomoci a bezplatný přístup mezinárodního tisku do Gazy, nezachází tak daleko, jak bych si přála, tedy nepodmiňuje vylepšení vztahů EU s Izraelem tím, že Izrael vyhoví humanitárnímu právu. Evropa má v řešení tohoto konfliktu důležitou roli, ale dohody pro trvalý mír mezi Izraelci a Palestinci může být podle mého názoru dosaženo pouze po vytvoření životaschopného palestinského státu uznávajícího Izrael a uznaného Izraelem. Společné usnesení o Gaze má kladné součásti, jako je požadavek okamžitého ukončení palby, uznání 1 000 obětí včetně žen a dětí, které má na svědomí izraelská armáda, a uznání, že izraelské embargo vůči Gaze znamená porušení mezinárodního humanitárního práva. Navzdory tomu jsem nemohl hlasovat v jeho prospěch, protože usnesení přisuzuje Hamásu stejný stupeň odpovědnosti jako Izraeli. Neuznává, že to byla izraelská armáda, která 4. listopadu porušila příměří svým pozemním vpádem a různými vzdušnými útoky, a spíše ze zhroucení příměří obviňuje Hamás. Usnesení je jednoznačně nedostatečné, protože nežádá Komisi a Radu o rázná opatření. EU by měla zmrazit současnou dohodu o přidružení mezi EU a Izraelem pro porušení jejího článku 2, který stanoví, že podmiňujícím faktorem dohody je respektování lidských práv. Navíc společné usnesení nevyžaduje ukončení izraelské blokády Gazy ani nežádá, aby 27 členských států zrušilo veškerý vývoz zbraní do Izraele. Toto usnesení svedlo dohromady politické skupiny v Evropském parlamentu, aby zformulovaly prohlášení, které je vzhledem k současné humanitární a bezpečnostní situaci na Blízkém východě naprosto nezbytné. Bez ohledu na události, které vedly k propuknutí tohoto konfliktu, již teď má konflikt značný nepříznivý dopad na civilisty v oblasti a na přítomnost Organizace spojených národů v Gaze. Také já stejně jako ostatní kolegové poslanci se domnívám, že jsme ve fázi, kdy je možné dosáhnout udržitelných výsledků jedině pomocí dialogu, který je možný jedině s dohodou o zastavení palby. Kromě toho v tomto dokumentu do značné míry figurují pevné postoje Rumunska k tomuto tématu. Jsem rád, že mám příležitost volit ve prospěch dokumentu, který vyjadřuje jak hledisko evropské politické rodiny, do níž patřím, tak také hledisko mé země. Vítám přijetí usnesení o situaci v pásmu Gazy. Je zcela nezbytné, aby Evropský parlament vyjádřil své názory na krizi. Je povinností Parlamentu, aby tuto humanitární katastrofu odsoudil a vznesl požadavek, tak jako v případě morálního vedení, na respekt vůči lidským právům. Právě proto nemůže Parlament mlčet. Proto jsem hlasoval ve prospěch tohoto usnesení. Nicméně Parlament mohl vyslat silnější signál; usnesení je v některých bodech stále příliš slabé. Je důležité, abychom vyžadovali dlouhodobé ukončení palby a odsoudili utrpení civilních obyvatel. Také je naší povinností navrhnout praktická řešení pro ukončení války a vyzvat EU, aby se k nim zavázala ve své úloze v rámci Kvarteta. Protože Spojené státy jsou momentálně ve stavu ochromení kvůli změně prezidenta, musí EU dále posilovat svůj smysl pro povinnost. S ohledem na tak rozsáhlou vojenskou akci je požadována pauza ve vyjednáváních o posílení vztahů s Izraelem. V usnesení o tom však bohužel není žádná zmínka. Izrael nechce vyjednávat přímo s Hamásem, zajištění, že ostatní budou jednat s Hamásem, je na EU. Pokračování vojenského útoku stojí příliš mnoho životů. Slovní dohody při takto vážné humanitární krizi nestačí. Společné usnesení přivírá oči nad příčinami agresivní a barbarské války Izraele a považuje ji za odpověď na raketové útoky Hamásu. Každý ví, že ta válka byla plánována předem a příčiny tkví v izraelské okupaci a v odmítání uplatňovat usnesení OSN na nezávislý palestinský stát s hlavním městem ve východním Jeruzalémě. To je následek agresivní politiky Izraele podporované USA a EU, nelegálních osad a jejich odmítání vrátit se k hranicím z roku 1967. Přestože usnesení hovoří o zastavení války, tak je nestranné, vyžaduje opatření ze strany EU a ani nežádá zmrazení nových výhodnějších vztahů v zájmu uplatnění tlaku na Izrael. Neodsuzuje agresivní politiku Izraele; ba naopak zasahuje do vnitřních problémů Palestinců. Instituce, které jej podepsaly, volají po významnější úloze EU a souhlasí s ní, což souvisí s jejími imperialistickými plány v regionu. Posilují plán USA/NATO na "širší Blízký východ", s nímž EU souhlasila a jehož cílem je, aby si imperialisté podmanili celý region. Z těchto důvodů Komunistická strana Řecka nehlasovala ve prospěch společného usnesení politických skupin a vyzývá k posílení antiimperialistického boje a upozorňuje, že neexistuje nic takového jako dobrý a špatný imperialismus. Odmítl jsem se zúčastnit hlasování o společném usnesení Evropského parlamentu o situaci v pásmu Gazy, protože i přesto, že má pozitivní body, neodsuzuje jasně přehnanou vojenskou akci, která vedla k humanitární katastrofě. Šok a lítost vyjádřené Evropským parlamentem ohledně útoků na civilisty a znemožněného přístupu k humanitární pomoci nestačí. Evropa musí dostát svým povinnostem a vyžadovat definitivní ukončení izraelské agrese a začít hledat schůdné dlouhodobé řešení. Tato silná politická vůle bohužel v kompromisním usnesení přijatém Evropským parlamentem chybí. Právo Izraele na mírovou existenci je nezadatelné. Právo Palestinců na život na svobodném, samosprávném území, v míru, demokracii a respektu k lidským právům je také nezadatelné. Každé řešení pro tento region musí zaručit, že tato práva nebudou ohrožována. Konflikt v Gaze prostřednictvím opačné situace na Západním břehu odhaluje, že vztah mezi stranami, přestože napjatý a konfliktní, je možný, pokud jsou obě strany ochotny přijmout existenci té druhé. To není případ Hamásu, který využívá území, nad kterým převzal kontrolu, k dosažení svého neskrývaného cíle: zabránit existenci Izraele. Tyto okolnosti však nečiní oběti v Gaze o nic méně tragickými. Hamás, jak víme, bez jakéhokoli ohledu na životy Palestinců, používá obyvatele jako lidské štíty proti útokům Izraele a jejich oběti jako nástroje propagandy. Izrael, rozhodnutý legitimně zajistit svou bezpečnost, pokračuje v boji navzdory jeho tragickým následkům. Tento proces je nevyhnutelný, pokud mezinárodní společenství, včetně arabských zemí, neprosadí uskutečnitelnost na jedné straně a bezpečnost na druhé jako cíl mírového procesu na Blízkém východě. Pane předsedající, dámy a pánové, já s návrhem usnesení o tragické situaci v pásmu Gaza souhlasím. Plně sdílím obavy, že konflikt se navzdory požadavkům na ukončení válečného stavu, které vyjadřuje celé mezinárodní společenství, neblíží konci. Připojuji se ke svým kolegům a vyjadřuji hlubokou lítost nad utrpením civilního obyvatelstva v Gaze a jsem přesvědčen, že jediné možné řešení, a to nejen na tomto území, ale v celé Svaté zemi, je dialog, vyjednávání a diplomacie, nikdy válka, která může jedině zjitřit nenávist. Evropská unie může a musí v tomto procesu hrát přední úlohu, a to jak při dosahování zastavení palby, tak při uvolňování cest pro humanitární účely. Z toho důvodu hlasuji ve prospěch návrhu usnesení a doufám, že snahy o usmíření povedou co nejdříve ke konkrétním mírovým krokům. Konflikt mezi Izraelem a Gazou zkrátka trvá příliš dlouho. Vzhledem k tomu, že oběti se nyní počítají na tisíce, je naší prvořadou povinností zajistit okamžité zastavení bojů. Politika odtržení Gazy selhala a zradikalizoval obyvatelstvo, které se stalo jeho první obětí. Žádné vojenské řešení izraelsko-palestinského konfliktu není přípustné. Jediným možným urovnáním je trvalé a úplné mírové ujednání mezi oběma stranami. Proto žádáme, aby byla co nejdříve zorganizována mezinárodní konference, svolaná Kvartetem a s účastí všech zúčastněných stran z regionu, na základě iniciativy Arabské ligy, předchozí dohody mezi Izraelci a Palestinci. Mezi tím se domníváme, že jakékoli zlepšení politických vztahů mezi EU a Izraelem musí být přísně podmíněno respektováním mezinárodního humanitárního práva. Proto jsme byli proti při hlasování o podpoře zvýšené účasti Izraele v programech Společenství. Hlasoval jsem ve prospěch usnesení Evropského parlamentu o situaci v pásmu Gaza pro okamžité zastavení palby v této oblasti. Domnívám se, že bez ohledu na postoje, které zastávají strany konfliktu, jedinou cestou k vyřešení problémů ke společnému prospěchu je dialog. písemně. - (SV) Usnesení, o němž dnes hlasoval Evropský parlament, týkající se situace v Gaze, neobsahovalo žádné odsouzení teroristické organizace Hamás, která v prosinci porušila zastavení palby a která používá civilisty jako lidské štíty. Navzdory skutečnosti, že toto v usnesení chybělo, považoval jsem za důležité hlasovat ve prospěch výzvy k zastavení palby v regionu, což byl důvod, proč jsem hlasoval ve prospěch usnesení. písemně. - Situace v pásmu Gazy je odsouzeníhodná. Stovky nevinných civilistů byly zabity a tisíce v současné době denně čelí smrti. Ano, uznávám, že Izraeli by mělo být umožněno žít v míru. Ano, raketové útoky přes hranice jsou nepřijatelné a měly by přestat. Ale reakce Izraele je naprosto nepřiměřená a nesmí být podporována. Izraelci nerespektují mezinárodní společenství. Ostřelovali pozemky OSN, zaútočili na školy a děti. To je naprosto nepřijatelné a musí to skončit. Musíme dosáhnout okamžitého ukončení palby. Budu hlasovat ve prospěch tohoto usnesení, protože je třeba, aby hlas Evropského parlamentu byl slyšet a aby se na nevinné Palestince uvězněné v Gaze nezapomnělo. Izraeli: máš právo žít v míru. Nemáš právo bezohledně ničit a odpovídat za smrt a likvidaci nevinných civilistů. Tvé činy znamenají, že ses stal agresorem, nikoli obětí. Kompromis, který máme před sebou, jsem schválil, přestože mu schází ostrost a smělost, kterou bych tam rád viděl. Jsem zdrcen a rozčilen nepřiměřeně rozsáhlým útokem izraelského vojenského letectva a pozemních jednotek v hustě osídlené oblasti. Soucítím s osudem a obávám se o bezpečnost 1,5 milionu Palestinců zadržovaných v Gaze, kteří nemohou opustit pásmo Gazy, a znepokojuje mě humanitární situace Palestinců na Západním břehu, kteří se navzdory spolupráce ze strany palestinské samosprávy nedočkali žádného zlepšení svých životních podmínek. Je nešťastné, že výsledný kompromis nezmiňuje problematické zlepšování vztahů mezi EU a Izraelem. Žádal bych Radu, aby zmrazila zlepšování vztahu s Izraelem, dokud se všechny strany nedohodnou na úplném a trvalém ukončení palby a Izrael umožní neomezený přístup k humanitární pomoci. Vztahy mezi EU a Izraelem mohou být zlepšeny, jedině pokud jsou dodržována lidská práva a mezinárodní humanitární právo, pokud bude ukončena humanitární krize v pásmu Gazy a na okupovaných palestinských územích a pokud dojde ke snahám o všeobecnou mírovou dohodu a o úplné provádění prozatímní dohody o přidružení uzavřené mezi ES a OOP. písemně. - Podporuji usnesení o Gaze a podporuji vyžadování okamžitého zastavení palby. Děkuji vám, pane předsedající. Hlasoval jsem ve prospěch usnesení. Situace v Africkém rohu je stále velmi znepokojující. Prolínání problémů a konfliktů je natolik závažné, že EU musí být neustále ve střehu, aby zabránila dramatickému zhoršení situace. Jsem přesvědčen, stejně jako má skupina, že situace v Africkém rohu vyžaduje naléhavý a ucelený přístup. Jak bylo řečeno, hlavní potíže vycházejí z nesčetných konfliktů mezi různými zeměmi regionu. Z toho důvodu je naprosto nezbytné pracovat na bezpečnosti a mnoha věcech s ní souvisejících, jako je způsob, jakým by měly být monitorovány změny vlád; tyto vlády by měly být nabádány k aktivnímu závazku zlepšovat lidská práva. Africký roh je v současnosti sužován hned několika pohromami: válkou, jak občanskou, tak regionální, neexistencí demokracie a svobody, hladomorem a potravinovou krizí. Posledním důsledkem tohoto chaosu je pirátství, které připomíná spíše úplně jiné doby. Vzhledem k těmto tragédiím, které rozdělují region a šíří krveprolití, nesmíme mlčet nebo tvrdit, že jsme vůči nim bezmocní. Právě nyní, více než kdy jindy, když vykazuje mezinárodní společenství známky únavy ze zdánlivě nekonečné krize, musí EU přijmout vůdčí úlohu. Zahájením operace "Atalante" na ochranu zranitelných lodí a dodávky potravinové pomoci somálským uprchlíkům Unie ukázala, že dokáže nalézt skutečná a účinná řešení v případě nouze. Musí však také nalézt odpovědi na obecnou politickou krizi v regionu. Musí vybudovat "Regionální politické partnerství Evropské unie pro mír, bezpečnost a rozvoj v oblasti Afrického rohu", které uvedl Výbor pro rozvoj po přijetí své zprávy v dubnu 2007. Nedovolme, aby se z Afrického rohu stala oblast zločinnosti, kde nedochází k žádnému vývoji. písemně. - (SV) Vzhledem k mému pevnému přesvědčení, že by se Evropský parlament neměl vměšovat do zahraniční politiky, jsem hlasoval proti tomuto usnesení jako celku. To však neznamená, že považuji vše, co usnesení obsahuje, za špatné nebo nežádoucí. Právě naopak, zpráva obsahuje také pozitivní části, které bych velmi rád podpořil, kdyby se jednalo o prohlášení například švédské vlády. Takovým příkladem je případ švédsko-etiopského novináře Dawita Isaaka, který je od roku 2001 uvězněn, aniž by proběhl proces. Šance, že EU a mezinárodní společenství změní základní situaci v Somálsku, jsou nepatrné. Nicméně zvládnutí jednoho z jejích důsledků, pirátství, je v našich možnostech mnohem spíše. Nesmíme zapomínat, že pirátství je především zdrojem příjmu pro skupiny žijící v jižním a středním Somálsku. Tento příjem je následně používán na podporu konfliktů, které jsou vedeny v zemi a regionu. Posílená přítomnost námořních sil v regionu může mít příznivý vliv na bezpečnost v Somálsku a následně v celém regionu. EU proto musí podporovat umírněné složky somálského vedení, které jsou pevně rozhodnuté dosáhnout stability a míru v regionu. Boj proti pirátství je možnost dostupná Evropské unii, která má nezbytnou vojenskou způsobilost a může přispět nejen k obnově bezpečnosti nezbytných přepravních cest, ale také k zavedení stability a míru v regionu. Pane předsedající, dámy a pánové, hlasuji ve prospěch návrhu usnesení o situaci v Africkém rohu. Ožehavá situace v tomto africkém regionu znamená, že evropské orgány musí zaujmout rozhodný postoj. Z toho důvodu schvaluji výzvu Radě, aby určila zvláštního zástupce nebo vyslance EU pro region Afrického rohu. Etiopie, Eritrea, Somálsko a Džibutsko musí spolupracovat, pokud se chtějí dostat ze současné slepé uličky. Proto eritrejská vláda musí znovu zvážit své současné pozastavení členství v IGAD. Proto Džibutsko musí udělat, co je v jeho silách, aby zajistilo lepší právní ochranu práv odborových organizací. Proto musí Etiopie odvolat prohlášení o registraci a regulaci občanských organizací a dobročinných institucí. Proto je třeba, aby Somálsko ukončilo jednu z nejhorších humanitárních a bezpečnostních krizí na světě. Zdá se, že Lukašenkův režim konečně, i když stále váhavě, vysílá signály, že se otevírá mezinárodnímu společenství. Vezměme to v úvahu a rychle se snažme vzájemně vylepšit vztahy s touto zemí, která je tak blízko našim hranicím. Nemůžeme však ustoupit ani o píď, pokud jde o lidská práva a záruky svobody projevu a informací. Obrázky potlačení několika pokusů o klidné demokratické demonstrace opozice jsou stále živé. Kromě toho bych žádal o větší snahu o domluvení společných pravidel ohledně citlivého tématu návštěv běloruských dětí v hostitelských rodinách v EU během letních měsíců. Běloruská vláda každý rok mění v této záležitosti strategii, což často vede k velmi komplikovaným situacím, které mají negativní dopad, zejména na samotné děti, které jsou již jinak znevýhodněny. Současný vývoj je vítaný, ale cesta je ještě velmi dlouhá: doufáme, že pan Lukašenko se po mnoha špatných začátcích bude chtít dát po této cestě, alespoň zčásti, společně. písemně. - Bělorusko je Evropskou unií stále velmi opomíjeno kvůli autoritářské vládě prezidenta Lukašenka. V uplynulých pěti letech Evropský parlament dvakrát odměnil běloruské disidenty Sacharovovou cenou a další byli nominování. To je jasné uznání toho, že v Bělorusku jsou potlačována lidská práva a politické svobody. Objevují se však znamení, že pan Lukašenko začíná pomalu nacházet k Západu vřelejší vztah. Situace v Bělorusku je samozřejmě stále vážná, ale je třeba uznat, že jedním způsobem, jak přiblížit Bělorusko Evropské unii, je přijmout a odpovědět na přátelské nabídky pana Lukašenka. Zkrátka to znamená použít metodu cukru a biče. Jako člověk s hlubokým zájmem o bývalé sovětské republiky ve střední Asii vidím paralely mezi tímto regionem a Běloruskem. Toto usnesení nešetří kritikou vůči panu Lukašenkovi, ale nastiňuje pro něj jakýsi plán, jak znormalizovat vztahy s EU. Neměli bychom podléhat iluzím o Bělorusku a neměli bychom váhat s ukončením dialogu, pokud se situace změní. Ale toto usnesení skýtá naději, že se vztahy mohou časem zlepšit, a proto jsem hlasoval v jeho prospěch. , písemně. - (NL) Hlasoval jsem ve prospěch tohoto usnesení. Evropský parlament vítá skutečnost, že omezení svobody tisku se v Bělorusku poněkud zmírnila a že bylo propuštěno několik politických vězňů. Také ovšem upozorňuje, že jiní disidenti jsou stále za mřížemi. Toto usnesení říká, že v zájmu zlepšení vztahů by se Bělorusko mělo stát zemí bez politických vězňů, že by vláda měla zaručit svobodu vyjadřování názorů atd. Také by se měly změnit právní předpisy a Bělorusové by měli mít svobodu pohybu. Přestože s tímto každý souhlasí, rád bych vám navrhnul následující. Neměl by Evropský parlament otevřít tato usnesení zemím, s nimiž Evropa udržuje srdečné vztahy? Nabízí se Čína, kde je situace v oblasti lidských práv přinejmenším stejně dramatická jako v Bělorusku. A nebo nás od toho odradí obchodní úvahy? Usnesení pokračuje v trvalém a produktivním dialogu s vládou v Minsku a svědčí o zájmu Evropského parlamentu a občanů, které zastupuje, o situaci v oblasti lidských práv a o vývoj v Bělorusku obecně. Běloruské úřady udělaly jisté pokroky, což je chvályhodné, ale my doufáme, že zahájí proces demokratizace, a ne že udělají jen jakési dočasné kosmetické gesto. Toto usnesení je dostatečně přísné, ale také jemně odstíněné, takže vyjadřuje naši spokojenost s první otázkou, stejně jako naše znepokojení ohledně druhé otázky. Současné události v regionu znovu zdůrazňují význam transparentnosti ve věcech vlády a demokratické odpovědnosti vlád vůči občanům, které zastupují. Demokratické hodnoty, které byly přijaty, jsou spojeny se stabilitou a rozvojem, a to jak společnosti, tak trhů, včetně trhů s energiemi. Toto usnesení je krokem k potvrzení těchto hodnot. Vztahy mezi Evropskou unií a Běloruskem závisejí na obou stranách. Pokud je zde společná dobrá vůle, pak bude dialog možný, stejně jako vhodná politika sousedství a východní partnerství. Partnerství nemůže být postaveno na omezeních a příkazech, a proto vítám nedávnou iniciativu Evropské komise zlepšit vztahy s Běloruskem. Objektivně musíme uznat, že Bělorusko také udělalo mnoho pro rozvoj porozumění. Mezi příklady patří registrace hnutí "Za svobodu", povolení vydávání a distribuce opozičních novin a otevřenost iniciativě Východní partnerství. Evropská unie očekává víc. A má proto samozřejmě dobré důvody. Nicméně existují i dobré důvody pro mnohá očekávání ze strany Běloruska. Je třeba, aby mezi partnery v mnoha oblastech vládla vyváženost a porozumění. Například když vyžadujeme po běloruských úřadech, aby přestaly svým občanům, zejména dětem a studentům, vydávat výjezdní víza, proč Evropská unie nepřijme opatření pro zjednodušení a uvolnění postupů ke získání víz pro občany Běloruska? Tyto problémy jsou obzvláště důležité pro ty, kdo žijí v příhraničních regionech, které jsou propojeny jak kulturními, tak rodinnými vazbami. Kromě kulturních záležitostí a otázky národnosti je důležité také hospodářství a přeshraniční spolupráce. I zde by Komise a Rada mohly a měly udělat více. Současné pozadí a budoucnost vztahů s Běloruskem představují výzvu pro zahraniční politiku Evropské unie. Některé kroky Minsku ospravedlňují nové navázání některých vztahů. Je však zjevné, že v současné situaci hraje významnou úlohu v tomto procesu faktor energie. To je pochopitelné. Realismus je nedílnou součástí zahraniční politiky. Nicméně realismus se nemůže, nemusí a neměl by se oddělovat od hodnot a strategie. Prosazování demokracie v Bělorusku je otázka jak hodnot, tak strategie. Tento pohled na střednědobé a dlouhodobé evropské zájmy musí být v této nové fázi vztahu ústřední. Jinak způsobíme budoucí závislost, v níž hodnoty ustoupí krátkodobým strategiím s omezeným úspěchem. Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych oznámil, že jsem hlasoval ve prospěch návrhu usnesení ohledně postoje Evropské unie v jednání s Běloruskem. Těší mě, že běloruský ministr zahraničí potvrdil, že jeho země má v úmyslu podílet se na východním partnerství s dalšími východoevropskými zeměmi. Je ovšem nezbytné, aby Bělorusko pečlivě dodržovalo mezinárodní bezpečnostní normy a požadavky při stavbě nové jaderné elektrárny a aby vyhovělo Úmluvě o jaderné bezpečnosti. A konečně, rmoutí mě skutečnost, že Bělorusko zůstává jedinou zemí v Evropě, která si ponechává trest smrti. Pokud se bude uvažovat o budoucím rozšíření Unie, tento barbarský trest musí být zrušen. Hlasoval jsem ve prospěch usnesení EU o Bělorusku, protože se domnívám, že každý krok, který může zavést více demokracie do jakékoli země na světě, je pozitivní. Proces demokratizace v Bělorusku podpoří respektování práv a svobod obyvatel této země. Toto usnesení je vítané, protože doufám, že prostřednictvím tohoto opatření bude mít stále větší počet běloruských občanů přístup k vízům do států Evropské unie, takže se od nás mohou dozvědět o našich hodnotách a tradicích. Také doufám, že Bělorusko velmi brzy nebude mít žádné politické vězně nebo lidi držené v domácím vězení. písemně. - Já a moji kolegové britští konzervativci plně podporujeme potřebu, aby se demokratická opozice v Bělorusku zapojila do procesu postupného obnovení vztahů mezi EU a Běloruskem. Současný prezident Lukašenko, který je místní vládce a vede autoritářský režim, dává EU přátelské nabídky a distancuje se od Moskvy, což je proces, který bychom měli podpořit vylepšením svých politických vztahů s Minskem. Také podporujeme výzvy vládě Běloruska, aby prosazovala a respektovala lidská práva, což je důležitá součást procesu vylepšování vztahů mezi EU a Běloruskem. Z těchto důvodů a abychom zdůraznili význam, který přikládáme demokratické budoucnosti pro Bělorusko, jsme se rozhodli podpořit toto společné usnesení. Také chceme vyjasnit, že, s ohledem na odstavec 16 tohoto společného usnesení, otázka trestu smrti je pro britské konzervativní poslance EP věcí přesvědčení. Hlasoval jsem pro. Srebrenica je rána, která zanechala na historii Evropy hlubokou jizvu. Ti, kteří přežili, stále vyprávějí, jak se mezi dubnem 1992 a dubnem 1993 tisíce uprchlíků, ve snaze zachránit se před nájezdy bosenských Srbů, schovávali ve sklepích, garážích i domech, které opustili Srbové; jak měli k jídlu pouze kořínky; jak byli zamořeni blechami; jak se zmrzlí během dlouhé zimy roku 1992 zahřívali při pálení pneumatik a plastových lahví; a jak těla těch, kteří zemřeli hlady nebo zimou, pojídali psi. Sedmnáct let po masakru stále zbývají stovky těl, která mají být identifikována. Proto věřím, že zavedení dne vzpomínky by zajistilo, že nezapomeneme, vyjádřilo by soustrast s rodinnými příslušníky obětí tohoto nesmyslného masakru a přesvědčivějším způsobem by oživilo naše politiky pro Evropu míru, sociální spravedlnosti a svobody s jistotou, že respektu k rovnosti může být dosaženo pouze poznáním rozdílností. písemně. - Toto usnesení nám tragicky připomíná, že krutost člověka k člověku neskončila po holokaustu 2. světové války. Pokračovala v Evropě Srebrenicí a dnes pokračuje v Gaze! Souhlasím s každoročním dnem vzpomínky na genocidu ve Srebrenici, právě proto, že zásah EU a jejích členských států vyvolal falešný pocit bezpečnosti, jehož následkem obyvatelé nedokázali prchnout včas. Ti, kteří mají v oblibě vojenské zásahy, neuslyší rádi tuto kritiku. Během mé včerejší řeči jsem byl v polovině umlčen panem předsedou, možná kvůli podrážděné reakci na obsah mé řeči. Poslední část, která byla sotva slyšet, protože pan předseda tloukl svým kladívkem, se hodí k této zprávě. Srebrenica je také symbolem pro nedostatek optimistických pohledů na humanitární intervence a uprchlické tábory. Mělo být od začátku vyjasněno, že přítomnost zahraničních vojsk mohla nabídnout pouze falešné iluze. Změnila Srebrenici v provozní základnu na srbském pozadí, přičemž bylo nevyhnutelné, že ji nakonec totéž pozadí pohltí. Bez nizozemské armády v Srebrenici by nebyla válečná situace a nebylo by třeba odplaty ze strany Srbů. Oběti nejsou jen důvodem, proč předvést Mladiće a Karadžiće před soud, ale také důvodem, proč se hovoří o neúspěchu vojenských zásahů a všech pokusů přinést jednotu do etnicky rozdělené Bosny. Společné usnesení Evropského parlamentu o Srebrenici je pokusem o překroucení historie a o skrytí nebo přesunutí odpovědnosti za zločiny amerických a evropských imperialistů, rozdělení země a barbarskou válku, kterou proti ní rozpoutalo NATO s pomocí EU, na oběti v bývalé Jugoslávii. Zároveň se pokouší zlepšit postavení opovrhovaného, Amerikou inspirovaného zvláštního soudu v Haagu, před nímž chtějí imperialisté soudit své oběti a který již byl využit k fyzické likvidaci jugoslávského vůdce Slobodana Miloševiče. Nazývat události v Srebrenici největším poválečným zločinem a navrhovat uznání dne pro uctění jejich památky v členských státech EU, zatímco stále existují závažné otázky o tom, co se tam vlastně stalo, je hrubé zkreslování dějin, protože ve skutečnosti dosud největším poválečným zločinem v Evropě je vraždění obyvatel Jugoslávie americkými a evropskými imperialisty. Komunistická strana Řecka odmítá podporovat přijetí takových nepřijatelných usnesení, zejména v době, kdy jsme všichni svědky každodenního zabíjení stovek dětí a civilistů Izraelci v Palestině, s podporou stejných imperialistických vojenských sil, které nyní přivírají oči, a obyvatelé Jugoslávie nebyli součástí probíraného usnesení. Ponurá historie Evropy, lidská schopnost odhalit to nejhorší ze sebe, ještě neskončila. Srebrenica a její strašná tragédie nejsou jen nedávným příkladem lidské hrůzy. Jsou připomínkou, pokud jsou takové vůbec potřeba, že destrukce je vždy možná, že lidskou dispozicí je neustálá snaha o mír a že nic, čeho dosáhneme, není trvalé. Ovšem památka tohoto masakru, připomínka této tragédie, je také pocta, kterou zlo vzdává dobru. Pro nás Portugalce, kteří jsme geograficky a kulturně vzdálení od míst, kde se udály hlavní evropské hrůzy 20. století, a kteří máme jinou historii, je ještě důležitější si je připomínat. Geografie a kultura nám poskytují různé historie, ale nerozlišují naše lidské dispozice. Připomínka toho, čeho jsme mohli být svědky, by měla být nedílnou součástí našeho dědictví. Pane předsedající, dámy a pánové, hlasuji ve prospěch návrhu usnesení, které zavede 11. červenec jako den uctění památky obětí srebrenického masakru. Tragický měsíc červenec roku 1995, kdy srbské vojsko vedené Ratko Mladićem zmasakrovalo více než 8 000 Bosňanů, stále žije ve všech našich srdcích. Nejlepším způsobem, jak uctít oběti zvěrstev války v bývalé Jugoslávii, je vyhlásit den vzpomínky, aby události nebyly zapomenuty. Zapotřebí jsou i jiné snahy a oběti, aby se zajistilo, že ti, kdo tu genocidu zavinili, budou předvedeni před soud (nejdůležitějším z nich je generál Ratko Mladić) z úcty k otcům, matkám, dětem, bratrům a sestrám nevinných obětí, které zemřely v těch letech, a také z úcty k Evropě, která chce žít ve svobodě. 7. Situace v Zimbabwe (hlasování) - Před hlasováním: (DE) Paní předsedající, abychom vše náležitě aktualizovali, chtěl bych požádat, aby byl začleněn následující text, který naleznete na svém hlasovacím seznamu: "Vítá prohlášení představitelů zemí G8 ohledně Zimbabwe ze dne 8. července, konkrétně jejich odmítnutí uznat legitimnost jakékoli vlády, která nevyjadřuje vůli zimbabwského lidu, jejich doporučení jmenovat zvláštního vyslance generálního tajemníka OSN, který bude referovat o politických, humanitárních a lidských právech a o bezpečnostní situaci a bude podporovat regionální snahy dosáhnout pokroku ve zprostředkování dohody mezi politickými stranami při současném respektování výsledků voleb, které se konaly 29. března 2008, a jejich úmysl podniknout další kroky, mimo jiné zavést finanční a jiná opatření proti osobám, které nesou odpovědnost za násilnosti; (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) Slavnostní zasedání - Kostarika Bienvenido al Parlamento Europeo, Presidente Arias! Dámy a pánové, prosím přivítejte pana prezidenta Kostarické republiky. Pane prezidente Ariasi, chtěl bych vás jménem Evropského parlamentu co nejsrdečněji přivítat mezi námi. Vaše návštěva představuje milník ve vztazích mezi Evropským parlamentem, Evropskou unií, Kostarikou a Latinskou Amerikou. Pane Dr. Óscare Ariasi, v letech 1986 až 1990 jste už jednou byl prezidentem Kostariky. V roce 2006 jste byl znovu zvolen na čtyřleté volební období. Jste nejlépe znám jako držitel Nobelovy ceny za mír, která vám byla udělena v roce 1987 jako uznání za vaše obrovské úsilí o dosažení míru ve Střední Americe. Úsilí pana prezidenta Ariase v jeho úloze mezinárodního zprostředkovatele přineslo ovoce v podobě mírové dohody s Esquipulas, kterou dne 7. srpna 1987 podepsali prezidenti všech zemí Střední Ameriky. Evropská unie toto úsilí bezvýhradně podporovala. Kostarický prezident je proto vzorem pro lidi na celém světě. Jednou řekl, že je nesmírně důležité mít hodnoty, zásady a ideály a bojovat za ně. Pane prezidente Ariasi, toto svoje tvrzení potvrzujete svou prací už mnoho let, a před dvěma roky kostaričtí občané ocenili výsledky této vaší práce vaším znovu zvolením. Ve svém projevu, který jsem přednesl v květnu tohoto roku v Limě na zasedání pátého summitu Evropské unie, Latinské Ameriky a Karibiku, jsem zdůrazňoval základní význam regionální integrace v 21. století. Velmi výstižně to vyjádřil pan Jean Monnet, jeden ze zakladatelů Evropské unie, když řekl, že jde o případ "budování unie mezi lidmi, ne spolupráce mezi státy". Pane prezidente Ariasi, vy jste se k této myšlence také přihlásil a aktivně jste pracoval na její dosažení. Z pohledu Evropského parlamentu je žádoucí uzavřít v blízké budoucnosti dohodu o přidružení mezi Střední Amerikou a Evropskou unií. Řekl jsem to na summitu v Limě. Chtěl bych zároveň dodat - o tomto tématu jsme podrobně diskutovali na našem setkání, které se skončilo jen před chvilkou - že kdykoli na některém místě vypukne válka, okamžitě se uvolní obrovské množství finančních prostředků v dolarech, euro nebo jakékoli jiné měně, když je však potřebné podpořit vytvoření mírových vztahů, potom se země dohadují o mnohem menších sumách peněz. Musíme dát míru šanci! (potlesk) Toto je náš dnešní vzkaz ostatním evropským institucím. Pane prezidente, dovolte mi na závěr vyslovit naději, že vy a vaše země budete i nadále sehrávat klíčovou úlohu při zabezpečování úspěšného ukončení těchto jednání. Jménem všech poslanců a poslankyň Evropského parlamentu bych vás chtěl mezi námi ještě jednou srdečně přivítat. Doufá, že vaše návštěva bude dobrým impulsem k prohloubení vazeb přátelství mezi Evropou, Kostarikou a Latinskou Amerikou. Dámy a pánové, dovolte mi dodat pár slov "mimo záznam". Je skutečně výborné, že mezi nás zavítal pan prezident Kostariky. Zároveň je velmi pěknou shodou okolností - výjimečně mám dnes povoleno hovořit o věku dámy - že členka Evropské komise zodpovědná za zahraniční politiku, paní komisařka Ferrerová-Waldnerová, dnes oslavuje své šedesáté narozeniny. Je to další radostná příležitost a zároveň dobrý důvod, abychom jí popřáli všechno nejlepší k jejímu dnešnímu svátku. (potlesk) Vážený pane předsedo, chtěl bych vás pozdravit jménem malé americké republiky, v které žije a sní 4,5 milionu obyvatel, v které se podařilo dosáhnout ideálu v podobě společnosti bez armády, a v které budeme už brzy oslavovat 110 let demokracie. Pozdravuji vás jménem malé americké republiky, která, i navzdory tomu, že byla v druhé polovině dvacátého století obklopena těmi nejhroznějšími diktátorskými režimy, nikdy nezažila na vlastní kůži pocit útlaku, odmítla být pěšákem ve studené válce a odmítla používat zbraně k dosažení míru. Pozdravuji vás jménem Kostarické republiky. Vážený pane předsedo, dámy a pánové: Mé dnešní návštěvě předcházely dvě události, které, i když jsou navzájem oddělené stoletími a desetiletími, jsou se současností spojeny stejně pevným poutem, jako dnešní ranní úsvit. Přesně v tento den před 225 lety skončila podepsáním Pařížské dohody válka za nezávislost ve Spojených státech - v podstatě první vlna hnutí za nezávislost napříč celým americkým kontinentem. Právě tak v tento den před 69 lety začala druhá světová válka vyhlášením války Německu ze strany Francie a Spojeného království a vznikem spojenců, mezi které se zařadila i větší část Ameriky. Tyto události tu připomínám proto, že když dnes stojím na tomto pódiu, které je symbolem komunikace mezi různými lidmi, činím tak s plným vědomím historické zátěže, kterou nesu na svých bedrech, a kterou svých bedrech nesete i vy, v podobě minulosti každého z národů, které tu zastupujete. Nepřišli jsme sem proto, abychom vytvořili vztahy mezi našimi dvěma kontinenty, ale proto, abychom uznali, že tyto vztahy existují již dlouhou dobu, a že jakákoli snaha na jejich zlepšení by měla začínat snahou porozumět těmto vztahům jako celku. S upřímností, která by měla být mezi přáteli obvyklá, si musíme přiznat, že naše společná historie má původ v nadvládě jedné civilizace nad druhou. Amerika se původně s Evropou seznámila skrze její moc, ne skrze její myšlenky. Dobývání provázel strach a kolonizaci zase rozhořčení. Přesto však musíme tuto starodávnou kulturu obdivovat. Navzdory bojům, které jsme museli bojovat, je nepopiratelné, že Evropa rozsvítila v naší zemi světlo zdravého rozumu a vštípila do nás oddanost k nejvyšším lidským hodnotám - hodnotám, které jsme neopustili, ani když jsme získali nezávislost. Právě tyto hodnoty mě před 21 lety, během mého prvního funkčního období na postu prezidenta Kostariky, přivedly do Evropy. V tu dobu jsem přišel žádat, aby tento kontinent svou silou pomohl úsilí na dosažení míru ve Střední Americe, kde uprostřed občanské války bojovalo o své životy pět národů. Krveprolití tehdy rozdělovalo naše občany a štvalo bratra proti bratrovi. Mocnosti té doby nás v krutém experimentu použily jako pokusné králíky na demonstraci své síly: oni přinesli zbraně a my jsme umírali. Počet obětí rostl. Podle některých odhadů dosáhl jejich celkový počet až 350 000 lidí. V percentuálním vyjádření jde o stejný počet obětí, jako kdyby ve válce v Iráku přišly o život 4 miliony občanů Spojených států. Jedině dosažením míru jsme mohli zaručit budoucnost našeho regionu. V tu dobu byla Evropa odpovědí na naše modlitby. Morální podpora ze strany tohoto kontinentu legitimovala naše úsilí o nalezení diplomatického řešení těchto konfliktů - středoamerické řešení středoamerických problémů. Mezinárodní pomoc, kterou jste nám tehdy poskytovali, byla rozsáhlá a velkorysá, a byla symbolem skutečné touhy Evropy pomoci národům ve Střední Americe v dosahování pokroku. Nyní, o 21 let později, se opět vracím do Evropy, a podobně jako Fray Luis de León, když byl po čtyřech letech propuštěn z vězení, i já pociťuji nutkání začít slovy: "Včera jsme hovořili o...", protože v mnoha ohledech potřebujeme pokračovat přesně na tom místě, kde jsme přestali. Vztahy mezi Evropou a Střední Amerikou, které si byly v době války tak blízké, se v době míru odcizily. Pomoc Střední Americe ze strany Evropy, která byla v době útlaku tak velkorysá, se v době míru stala skromnější. Nikdy nás nenapadlo, že když překročíme práh míru, ocitneme se v království zapomnění. Řekl bych, že nyní jen ten správný čas, aby nám naši přátelé, kteří nás podporovali v našich nejtěžších chvílích, ukázali, že v tom budou pokračovat i během lepších časů, protože tyto lepší časy právě nyní zažíváme. Dnes bych chtěl navrhnout tři postupy, pomocí kterých bychom mohli posilnit naše vzájemné vazby a bojovat bok po boku za vybudování utopií, o které jste nás naučili vy sami usilovat: podepsání dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Střední Amerikou, kostarického konsenzu a "smíření s přírodou". Plně si uvědomuji, že v této sněmovně jsou zastoupeny mnohé rozdílné názory na volný obchod. Vím však i to, že tyto názory jsou vyjadřovány z vysoko postavené perspektivy těch, kteří mají to štěstí, že žijí v rozvinutých národech. Dnes bych vám chtěl nabídnout perspektivu našich nízko položených rovin. Pro zemi, jako je ta moje, která patří mezi nejmenší na světě, je nemožné vyprodukovat všechno, co spotřebuje. Jsme odsouzeni na to, aby z nás byli Féničané moderního věku.V době globalizace je dilema, kterému musí čelit rozvojové národy, stejně krutá jako jednoduchá: když nedokážeme vyváže stále víc zboží a služeb, budeme vyváže stále víc lidí. Je samozřejmé, že Evropa musí především sledovat zájmy svých vlastních občanů. Samozřejmé však je i to, že zájmy evropských občanů, a jakékoli jiné světové rasy, jsou stále více určovány společným osudem lidstva. Žádný národ se nemůže vyvíjet a zároveň být bezohledný vůči hladu, ignoranci, násilí a chorobám, které vládnou za jeho hranicemi. I když jsou rozdíly mezi našimi národy i nadále velmi velké, globální diaspora bude i nadále přivádět tisíce lidí zpoza oceánů, řek a městských zdí s cílem najít si uplatnění, které nedokázali najít ve svých vlastních zemích. Dohoda o přidružení mezi Střední Amerikou a Evropskou unií, která může být první dohodou mezi regiony, kterou se Evropské unii podaří uzavřít, představuje nejbližší, nejjasnější a nejaktuálnější příležitost pro Evropu na oživení své přítomnosti v Latinské Americe. Od vytvoření středoamerického společného trhu bylo jen málo iniciativ, které by měly vyšší potenciál na urychlení hospodářského růstu ve středoamerické úžině, modernizaci našich institucí a poskytnutí nových příležitostí pro obyvatele Střední Ameriky, kteří ještě i dnes žijí v chudobě. Pro Evropu by uzavření této dohody znamenalo opětovné získání vedoucí pozice, o kterou přišla, a vyplnění prázdného místa v čele zápasu za rozvoj Latinské Ameriky. Včera jsme byli spojenci za mír, dnes můžeme být partnery v rozvoji. Mezi Střední Amerikou a Evropou však ještě stále existují obrovské rozdíly, které je třeba vzít v úvahu. Prvním je rozdíl mezi našimi dvěma modely integrace: Evropa musí přijmout skutečnost, že integrace Střední Ameriky se uskutečnila způsobem, který umožňoval náš institucionální rozvoj. V současnosti jsme nejvíc integrovaným regionem v rozvojovém světě a z toho důvodu si myslíme, že není spravedlivé, aby se od nás, jako podmínka pro pokrok v jednáních, požadovalo splnění požadavků v oblasti integrace - požadavků, které jsou pro Střední Ameriku jen velmi těžce splnitelné, a jejichž splnění se kromě toho nevyžaduje od jiných světových regionů. Druhým a pravděpodobně nejdůležitějším rozdílem mezi našimi dvěma regiony je rozdíl v naší úrovni rozvoje: je nesmírně důležité, aby obchodní část zmiňované dohody umožňovala asymetrický přístup ve prospěch Střední Ameriky, a aby se především vyvarovala hrozné praktiky v podobě ponechání překážek právě v těch oblastech, ve kterých má Střední Amerika komparativní výhodu. Pokud se nám podaří dosáhnout dohody na základě těchto předpokladů, potom se Evropě podaří učinit obrovský skok ve prospěch středoamerického obyvatelstva, ale také ve prospěch Evropy, protože v dobách mezinárodní krize by mohla Evropa výrazně těžit z hospodářství, které v posledních pěti letech roste přibližně dvakrát rychleji, než hospodářství Evropy. Evropa může začít sehrávat vedoucí úlohu v rozvojovém světě, nejdřív však musí zabezpečit, že tato vedoucí úloha skutečně pomůže rozvoji. Goethe řekl, že "nic víc neškodí nové pravdě, než stará chyba". Nemůžeme vstoupit do nové etapy mezinárodní spolupráce a zároveň s sebou nést břímě minulosti, především zátěž vojenských výdajů, která je sama o sobě skutečně urážlivá pro téměř 200 milionů obyvatel Latinské Ameriky, kteří se utápějí v chudobě. Nastal čas, ve kterém se musí mezinárodní finanční společenství naučit oddělovat zrno od plev, a na základě předložených důkazů uznat, které výdaje přinášejí lidem zlepšení jejich životní úrovně, a které tak nečiní. Skutečně nám neslouží ke cti, že v roce 2007 se vojenské výdaje v Latinské Americe vyšplhaly na 36 miliard dolarů - v regionu, kde s jedinou výjimkou Kolumbie v současnosti nevládne žádný ozbrojený konflikt. Suma, kterou je třeba zaplatit za jediné letadlo Sukhoi Su-30k, by vystačila na nákup přibližně 200 000 přenosných počítačů MIT Media Lab pro naše studenty. Suma, kterou je třeba zaplatit za jedinou helikoptéru Black Hawk, by vystačila na finanční příspěvky ve výši 100 dolarů měsíčně pro 5 000 mladých lidí v Latinské Americe. Rozvinuté státy světa nesmí svou pomocí a zdroji podporovat rozhodnutí těch, kteří dávají přednost výbavě pro své vojáky před vzděláním svých dětí. Dámy a pánové, právě z tohoto důvodu vyhlásila moje vláda kostarický konsenzus - iniciativu na vytvoření mechanismů na odpouštění dluhů a poskytování finanční podpory rozvojovým zemím, které investují víc prostředků do ochrany životního prostředí, vzdělávání, zdravotnictví a bydlení pro své občany a méně prostředků do zbrojení a vojáků. Ještě stále věřím, že se nám s vaší pomocí jednoho dne podaří tento kostarický konsenzus proměnit na realitu. Doufám též, že se nám podaří přijmout plán, který bude s tímto konsenzem úzce spjatý: smlouvu o transferu zbraní, kterou Kostarika navrhla na půdě OSN, a která zakazuje zemím vykonávat transfer zbraní státům, skupinám nebo jednotlivcům, existuje-li dostatečný důvod domnívat se, že tyto zbraně budou použity na porušování lidských práv nebo mezinárodního práva. Nevím, jak dlouho ještě dokážeme přežít, když si nejsme schopni uvědomit, že zabíjení mnoha lidí, každý den po troškách, je stejně trestuhodné jako zabíjení velkého množství lidí naráz během jednoho dne. Ničivá síla 640 milionů ručních a lehkých zbraní, které existují ve světě, přičemž až 74 % z nich je v rukou civilistů, se ukázala být smrtelnější než ničivá síla atomových bomb, a představuje jednu z největších hnacích sil stojící v pozadí veřejné nejistoty na národní i mezinárodní úrovni. Strach ze smrti nesmí být faktorem, který bude formovat budoucnost našich občanů. Dnes můžeme učinit něco pro to, abychom zabezpečili, že se tak nestane. Chtěl bych zmínit už jen jednu věc, která také souvisí s násilím a destrukcí, no nejen pokud jde o lidské bytosti, týká se všech forem života. Každý les, který vykácíme, každá tuna oxidu uhličitého, kterou vypustíme do ovzduší, každá řeka, kterou znečistíme, nás posouvají blíž k bráně vyhynutí našeho druhu, na prahu které, podobně jako před branami do Dantova pekla, se budeme muset vzdát jakékoli naděje. Odmítám být svědkem toho, jak lidstvo prochází touto bránou. Před šedesáti lety měl bývalý kostarický prezident, pan José Figueres, vizi o rozpuštění národní armády a vyhlášení míru světu. My jsme v současnosti přijali rozhodnutí vyhlásit "smíření s přírodou". Vytyčili jsme si cíl stát se do roku 2021, kdy budeme oslavovat 200. výročí nezávislosti, uhlíkově neutrální zemí. V minulém roce jsme se díky zasazení 5 milionů stromů stali zemí s největším počtem stromů na jednoho obyvatele a na jeden čtvereční kilometr na světě. V roce 2008 plánujeme zasadit dalších 7 milionů stromů. Vedeme mezinárodní křižáckou výpravu proti globálnímu oteplování, a dnes vás chci skromně požádat, abyste se k nám přidali. Globální oteplování umožnilo pěstovat olivovníky na anglickém pobřeží, což je skutečně alarmující signál pro vědeckou komunitu. Na rozdíl od příběhu z Bible však tentokrát holubice ve svém zobáku nepřinese olivovou ratolest jako symbol míru, ale jako symbol nebezpečí. Dnes nás všechny vyzývám, abychom tuto holubici poslali do nejvzdálenějších koutů světa, aby mohla při svém návratu nést v zobáku vůli změny projevenou všemi světovými národy. Jedině společně budeme schopni vytvořit nové spojenectví, tentokrát ne mezi Bohem a člověkem, ale mezi člověkem a Božím výtvorem. Pane předsedo: Velký argentinský spisovatel Jorge Luis Borges obvykle zmiňuje, že je Evropanem ve vyhnanství, tím naráží na evropský původ velké části obyvatelstva našeho amerického kontinentu. Po staletích míšení a výměny ras žije v Evropě pravděpodobně též mnoho "Američanů ve vyhnanství". Jsme vyhnanci z geografického hlediska, vzhledem k oceánu, a historického hlediska, které má podobu kyvadla, které nás sbližuje a odcizuje v závislosti od daných okolností. Myslím si, že je čas nastavit toto kyvadlo do polohy sjednocení a vydat se stejným směrem, jakým vál vítr před 180 miliony let, předtím, než se na naší planetě objevily první trhliny, když byly evropský a americký kontinent ještě spojeny, a z Paříže do New Yorku bylo možné jít pěšky. Všichni patříme do jednoho lidského druhu, který ještě stále dokáže vytrhat ze zahrady života ty nejlepší květy. Naše sny jsou společným dědictvím a naše rozhodnutí ovlivňují životy jiných, bez ohledu na to, jestli se nám to líbí nebo ne. Myslím si, že to neznamená hrozbu, ale právě naopak, je to nepochybně vynikající příležitost. Souhlasím s největším kostarickým básníkem Jorgem Debravou, který řekl, že "ze všeho nejlepší je vědomí, že máme moc oživit i ty nejvzdálenější věci, kterých se dotkneme, rozšiřovat své obzory a nevidět žádné hranice, protože všechny věci, které vidíme se společně s námi stávají nekonečné." Vůbec nepochybuji, že budeme schopni použít tuto nekonečnou moc pro dobro všech, Evropanů i Američanů, a že budeme bok po boku kráčet za hvězdou zítřka, v kterém bude vládnout větší spravedlnost a svoboda. (potlesk ve stoje) Vážený pane prezidente Ariasi, jménem Evropského parlamentu bych vám chtěl co nejsrdečněji poděkovat za váš vynikající a distingovaný projev. Vaše slova potvrdila, že vy a vaše země zastupujete demokracii a svobodu. Pracujete proti násilí, terorizmu a diktátorství. Když hovoříte o tom, že Kostarika je malou zemí, chtěl bych zdůraznit, že počet obyvatel země, případně její rozloha, nejsou ty nejdůležitější věci. Mnohem důležitější je duch té země a její prezident. Každý, kdo si vyslechl vás projev, ví, že prezident Arias a Kostarika stojí pevně za zásadami svobody a demokracie. Tato skutečnost činí z Kostariky ve světě velkou zemi. (potlesk) Jste člověkem míru; přesně z toho důvodu vám byla v roce 1987 udělena Nobelova cena za mír. Vy jste se však následně neodebral na odpočinek. Uběhlo 21 let a v současnosti obhajujete mír mezi lidmi a smíření s přírodou. Evropský parlament stojí u obhajování těchto zásad po vašem boku. Chtěl bych mezi námi zároveň přivítat ministry vaší vlády, kteří vás provázejí na vaší návštěvě - pana ministra pro zahraniční vztahy Stagna Ugarteho a pana ministra pro zahraniční obchod Ruize Gutiérreze, kteří jsou také přítomni v této sněmovně, a spolu s nimi i mnozí občané Kostariky, kteří žijí v Bruselu a v Belgii. Buďte na svoji zemi pyšní! Ne v nacionalistickém smyslu, protože potom by mohli být na sebe hrdé i země, v kterých vládne diktátorský režim a násilí. Buďte na svoji zemi, Kostariku, pyšní, protože obhajujete správné hodnoty: demokracii, svobodu a mír. Ještě jednou vám chci velmi pěkně poděkovat. Muchas gracias, pane prezidente Ariasi. (potlesk) Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Ohledně výsledků a dalších informací o hlasování: viz zápis) - Před hlasováním: (FR) Paní předsedající, budete mě asi považovat za nerudnou, ale pokud schvalujeme tak důležité zprávy, tak důležitá usnesení při tak malém počtu poslanců - což samozřejmě není vina těch, kteří jsou zde přítomni -, považuji to upřímně řečeno za zoufalé a skutečně zpochybňuji naši důvěryhodnost. Osobně bych považovala za nepřijatelné, pokud by nás tu mělo být i nadále tak málo, a měli bychom požádat o zjištění usnášeníschopnosti. Vím, že ke zjištění usnášeníschopnosti se vyžaduje 40 poslanců. Jelikož je nás tu jen o málo víc než 40, je to obtížné, přesto si myslím, že by se s tím něco mělo dělat. (Potlesk) Jelikož o zjištění požádalo méně než 40 poslanců, přistoupíme k hlasování. Paní předsedající, k tomu dochází celých pět let. To se neděje jen dnes. Dnes je trochu pozdě na to upozorňovat. (CS) Já bych chtěla jenom zdůraznit, že ten problém se týká socialistů a případně dalších frakcí, nikoliv Evropské lidové strany, která si je vědoma odpovědnosti za tato důležitá témata a je zde přítomna v podstatně větším počtu než ostatní. (FR) Paní předsedající, máte naprostou pravdu. Usnášeníschopnost může být zjišťována na žádost čtyřiceti poslanců anebo předsedajícího. Proto pokud chcete, pokud jste přesvědčena, jak to řekla paní Roureová, že tato rozprava je příliš důležitá na to, abychom ji nyní uzavírali, můžete vy sama nyní požádat o přezkoumání usnášeníschopnosti a upustit od hlasování, máte-li pocit, že to má smysl. autor. - (IT) Paní předsedající, děkuji panu Onestaovi, ale domnívám se, že další pokus o záchranu in extremis teroristy, který byl mnohokrát odsouzen, nevyšel. (DE) Paní předsedající, rád bych řekl, že právě ve čtvrtek odpoledne bývají projednávány ty nejdůležitější otázky a že právě pro jejich naléhavost by také tyto otázky měly být projednávány zrovna ve čtvrtek odpoledne. Je to chyba těch, kdo zde ve čtvrtek nejsou. Jsou to "flákači" a měli by zvážit, zda hodlají do Evropského parlamentu opět kandidovat. Celá záležitost má širší politický rozměr. Vinu nese řada lidí: politické skupiny a každý poslanec. Nemohu porušit jednací řád, pane Onestae. Podle jednacího řádu mohu reagovat na základě žádosti 40 poslanců, a tu v tomto okamžiku nemám. Složení politických skupin: viz zápis Desáté výročí Ottawské úmluvy o zákazu protipěchotních min (předložené návrhy usnesení): viz zápis 13. Národní programy restrukturalizace odvětví bavlny ( - Před hlasováním: člen Komise. - Pane předsedo, od přijetí nové reformy odvětví bavlny v Radě v červnu 2008 bylo investováno mnoho práce do ustavení programů restrukturalizace v hlavních členských státech produkujících bavlnu. Tento návrh je reakcí Komise na výzvu Rady, aby navrhla úpravy rámce těchto programů restrukturalizace. Hlavní změna spočívá v možnosti zavést osmiletého, namísto čtyřletého, programu, díky němuž by bylo možné podnikat podstatnější restrukturalizační kroky. Komise děkuje paní zpravodajce za podporu, kterou návrhu Komise vyjádřila. Jsme potěšeni, když Komise chválí naši práci; tak by tomu mělo být vždy. 14. Přístup veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise ( Před závěrečným hlasováním: zpravodaj. - Paní předsedající, podle článku 53 bych rád Komisi požádal, aby odpověděla a sdělila nám, zda má v úmyslu přijmout všechny pozměňovací návrhy Parlamentu tak, jak byly dnes přijaty. místopředseda Komise. - Paní předsedající, je mi ctí přednést jménem Komise následující prohlášení. Komise bere na vědomí pozměňovací návrhy, o nichž Parlament hlasoval a jež podrobně prozkoumá. Komise potvrzuje svou ochotu usilovat o dohodu s Parlamentem a Radou. Komise svůj návrh zváží až poté, co obě složky rozpočtového orgánu zaujmou svůj postoj. Mezitím má Komise v úmyslu i nadále usilovat o konstruktivní dialog s oběma orgány. zpravodaj. - Paní předsedající, nevím, kde byl pan komisař, ale dnes ráno jsme stanovisko přijali. Rád bych proto požádal, aby plenární zasedání hlasovalo o vrácení zprávy výboru, což by výboru umožnilo pružně vstoupit v jednání s Radou a Komisí. Proto žádám sněmovnu, aby podpořila vrácení zprávy výboru. zpravodaj. - Paní předsedající, děkuji sněmovně za její trpělivost při mém posledním vystoupení. Mohu Vás, paní předsedající, požádat, abyste napsala českému a nadcházejícímu švédskému předsednictví oficiální výzvu k brzkému zahájení formálního dialogu s Evropským parlamentem? Jak je oznámeno na hlasovací listině a v zájmu srozumitelnosti a ucelenosti textu, který jsme nyní přijali, stejně tak žádám, abyste laskavě požádala služby plenárního zasedání, aby bez zásadních změn přikročily k následujícímu: seskupily články podle jejich obsahu do specifických tematických titulů, podle toho přeskupily odůvodnění a definice a co nejdříve vytvořily a vydaly postoj Parlamentu jako konsolidovaný text. A konečně bych rád vyjádřil díky za obrovskou pomoc a podporu, kterou mi poskytly nejen sekretariáty, ale také služby zajišťující předkládání materiálů. (Potlesk) Tento požadavek tedy, pane Cashmane, předám a budu o výsledcích informovat. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Ukončení zasedání (La seduta è tolta alle 24.00) Písemná prohlášení, která nejsou brána v potaz: viz zápis Zemětřesení v oblasti Abruzzo v Itálii (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o zemětřesení v oblasti Abruzzo v Itálii. místopředseda Komise. - Pane předsedající, Komise vyjadřuje soustrast všem rodinám, které při nedávných zemětřeseních v Itálii ztratily své blízké. Komise je od prvních hodin po zemětřesení v úzkém kontaktu s italskými orgány civilní ochrany. Členské státy začaly nabízet pomoc prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Společenství velmi brzy po katastrofě. Přestože zemětřesení bylo velmi silné a způsobilo hodně škod, byly vnitrostátní prostředky schopny reagovat bezprostředně po katastrofě. Itálie nicméně 10. dubna požádala o technické odborníky, kteří by mohli zemi pomoci při analýzách stability budov poškozených zemětřesením. Byl vybrán tým osmi odborníků z členských států a Komise. Tento tým byl vyslán do oblasti zemětřesení dne 18. dubna. Kromě posouzení stability budov bude tým navrhovat řešení týkající se poškozených budov. Komise v současnosti spolupracuje s italskými orgány na určení možností další podpory z EU. Možnosti mohou zahrnovat Fond solidarity EU a přeprogramování strukturálních fondů a fondů pro rozvoj venkova. Toto zemětřesení je tragickým připomenutím skutečnosti, že přírodní katastrofy jsou trvalou hrozbou všem členským státům. Během posledního desetiletí zabily zemětřesení, vlny horka, lesní požáry, záplavy a bouře v Evropě mnoho lidí a poničily nákladnou infrastrukturu a cenné přírodní oblasti. Je třeba, aby členské státy a Společenství spojily své síly a zabránily katastrofám a jejich dopadům a zajistily rychlou a účinnou evropskou reakci na největší katastrofy. Zkušenosti dokládají, že by pro vypracování účinných opatření v rámci prevence a přímé reakce na katastrofy měl být přijat integrovaný a mnohostranný přístup, jak je navrženo ve sdělení Komise z března 2008 o posílení schopnosti EU reagovat na katastrofy. Kromě toho Komise v únoru 2009 schválila Přístup Společenství v oblasti prevence přírodních katastrof a katastrof způsobených člověkem, který odpovídá současné době a otevírá cestu budoucím iniciativám Komise. Navrhuje se v něm zlepšení soudržnosti stávajících nástrojů prevence a jejich doplnění, čímž se posílí přidaná hodnota opatření EU. Komise by ohledně přístupu navrženého v tomto důležitém sdělení přivítala zpětnou vazbu z Evropského parlamentu. Mimo to díky přípravným opatřením týkajícím se schopnosti EU rychle reagovat na katastrofy zavedeným Evropským parlamentem v rámci rozpočtů na roky 2008 a 2009 nyní Komise společně s členskými státy zkouší způsoby, jak zlepšit celkovou schopnost EU bezprostředně reagovat na katastrofy. Tyto iniciativy společně přispívají k formování skutečně evropské politiky řízení všech druhů katastrof. Děkuji vám, pane Kallasi. Využiji této příležitosti, abych přivítal místopředsedu Komise pana Tajaniho a aby mi nebylo vyčteno, že jsem lhostejný nebo necitlivý, chtěl bych vám připomenout, že jsme včera drželi minutu ticha na památku obětí této katastrofy. jménem skupiny PPE-DE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, mezi lety 2002 a 2007 byla v Evropské unii zemětřesení čtvrtou nejčastější přírodní katastrofou. Po této poslední a naneštěstí nejzávažnější tragédii v regionu Abruzzo musíme společně čelit těmto hrozným událostem společným pro mnoho států Unie. Dnes máme k dispozici Evropský fond solidarity a mechanismus civilní ochrany Společenství: dva nástroje, které jsou velmi důležité, avšak stále nedostatečné pro oblast ohroženou zemětřesením, jako je Evropa. V případě zemětřesení v regionu Abruzzo se zpracovává žádost o přístup k Fondu solidarity pro obnovu zničených oblastí. Částka může dosáhnout výše až 500 milionů EUR, jak místopředseda Tajani uvedl tisku. Dosud není možné vyčíslit rozsah tohoto zemětřesení a výši způsobených škod: region Abruzzo potřebuje naléhavý a výrazný zásah, který řádně a komplexně řídí italská vláda od prvních minut po zemětřesení. Tato akce však vyžaduje koordinaci na evropské úrovni a současné respektování vnitrostátních a místních pravomocí. Dne 14. listopadu 2007 Parlament jednomyslně přijal usnesení o regionálních dopadech zemětřesení, které se týká prevence a řízení škod způsobených tragickými událostmi tohoto druhu. Tento dokument by měl sloužit jako výchozí bod koordinované evropské politiky v této oblasti, jak se uvádí v otázce k písemnému zodpovězení pana Vakalise, kterou podepsalo asi 50 poslanců této sněmovny. Proto doufáme, že Evropská komise bude souhlasit s myšlenkami vyjádřenými v tomto usnesení a uplatní je při tvorbě evropské agendy pro prevenci a řízení následků zemětřesení. jménem skupiny PSE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, ještě jednou bych chtěl vyjádřit svou soustrast jménem poslanců italského parlamentu a všech členů Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu rodinám obětí, regionu Abruzzo a jeho obyvatelům a Itálii. Rovněž bych rád uvedl, že naše skupina, která je od počátku velmi blízko tak tragicky zasaženým lidem, vyšle do regionu Abruzzo delegaci vedenou naším předsedou panem Schulzem. Čísla jsou děsivá: jak řekl pan Albertini, konečné údaje nejsou dosud k dispozici, avšak můžeme říci, že došlo zhruba ke 300 úmrtím. Je to tragédie: 50 000 evakuovaných osob, tisíce zničených domů, stovky poničených veřejných budov, včetně škol, a proslulé kulturní, architektonické a umělecké dědictví v troskách. Jak uvedl prezident Italské republiky Giorgio Napolitano, reakce na tyto události byla okamžitá a účinná. Tato reakce přišla jak od státu, tak od nevládních subjektů, ze světa, od dobrovolníků, komunit v Itálii i jinde, z provincií, regionů, od Červeného kříže a hasičů: opravdu výjimečná ukázka solidarity. Možná by italská vláda - ve skutečnosti slovo "možná" nevadí - italská vláda by si měla počínat správně a schválit návrh na spojení referenda s evropskými volbami a volbami do státní správy, aby se ušetřilo několik set milionů, které by mohly být využity při pomoci obětem tohoto zemětřesení. Evropa musí určitým způsobem reagovat: zaprvé musí aktivovat Fond solidarity; o tom jsme hovořili s místopředsedou Tajanim pár hodin po katastrofě. Zadruhé musí přeprogramovat strukturální fondy a zatřetí, páni komisaři a paní komisařky, musí využít nevyčerpaných prostředků z přecházejících a nových programových období. Začtvrté musí změnit pravidla politiky soudržnosti a strukturálních fondů týkající se možnosti obnovy podle cíle I, tedy ve znevýhodněných, nedostatečně rozvinutých regionech, těch regionech, kterým kvůli závažným přírodním událostem klesá HDP nebo bohatství pod 75 % průměru Společenství. Nechceme tedy jednorázový právní předpis pro region Abruzzo, ale právní předpis použitelný pro jakýkoliv region nacházející se v této situaci. Zapáté, společně s Komisí musíme prozkoumat možnost daňových prázdnin pro hospodářské aktivity a stavební práce, které by, jak všichni doufáme, znovu tento region pozvedly. Konečně žádám uplatnění směrnice o stavebním materiálu, kterou Parlament nedávno aktualizoval a vylepšil. Na závěr bych uvedl, že taková tragédie si nežádá řečnění, ale účinnou, hmatatelnou reakci a podrobné zajištění, že se rumiště po zemětřesení nestanou místem další honby za ziskem a nezákonných praktik, které plní kapsy velkých zločineckých skupin. Musíme být opatrní a učinit vše, co je v našich silách: všichni musíme pracovat na tom, aby se s naší pomocí naši přátelé v regionu Abruzzo mohli znovu usmívat. jménem skupiny ALDE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, hrozná tragédie v mé zemi zasáhla důležitý středoitalský region Abruzzo a město Aquila. Je to katastrofa, která dopadla na lidské životy, včetně mladých životů, zasáhla domy - naše domovy, kostely - místa modliteb, památky - naši kulturu, podniky - naše pracoviště, vysoké školy - naše střediska vzdělání a zanechala za sebou obrovskou zkázu. Všichni jsme se okolo těchto lidí sjednotili a nyní můžeme prohlásit: zaprvé, reagovali velmi důstojně, přestože byli tak osobně a tak prakticky postiženi, přičemž přišli o svůj nejcennější majetek, například o své domovy - a, jak víte, domov je pro italskou kulturu zásadní -, přesto tito lidé reagovali důstojně a chtějí začít znovu, znovu vybudovat, co měli, svá vlastní společenství, na místech, která toto společenství představují, a podle tradice a kontinuity. Uvědomuji si význam, který mají pro tento region vysoká škola a malé a střední podniky, jež nyní trpí hospodářsky tíživou situací a nedostatečnou obnovou. Rovněž bych měla uvést, že došlo k výjimečné mobilizaci institucí: vlády, parlamentu, všech opozičních sil, a také většiny, kdy všichni - místní orgány, dobrovolníci, tisíce a tisíce mladých lidí a dospělých, kteří ze vydali do Abruzza a kteří zastupují sociální skupiny, sdružení a katolická komunita - velmi rozumně a odpovědně přispěli k práci, kterou je třeba vykonat v duchu jednoty. I ti, kteří tam neodcestovali, něco učinili: ekonomicky, kulturně, beze zbytku se mobilizovaly všechny kulturní, sociální a hospodářské sféry naší země, což je velmi důležité. Avšak, jak řekl pan Pitella, bude také důležité pamatovat si to při obnově, protože kromě těchto pozitivních aspektů tragédie se projeví strukturální slabost našich metod výstavby, a jsem přesvědčena, že v tomto případě by kromě požadavků na spravedlnost měl existovat závazek k určení odpovědnosti a k obnově. Pár slov k Evropě, pane předsedající: když udeřila katastrofa, byla Evropa na místě, stejně jako bude i v nadále prostřednictvím fondů a dalších uvedených prostředků. Přála bych si, aby zde byla Evropa viditelně vnímána nejen kvůli penězům, které přicházejí, ale také prostřednictvím tváří a institucí. Navrhuji, aby tento region navštívila společná delegace tohoto Parlamentu, bez pompy, bez publicity, ale aby sdělila, že Evropu tvoří instituce a lidé, a že tyto instituce a tito lidé chtějí podpořit a nadále podporovat Aquilu, Abruzzo a rovněž moji zemi, která byla tak těžce postižena. jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych se také připojit k poděkování institucím Společenství za podporu, kterou ukázaly vůči Itálii a lidem postiženým zemětřesením. Jsou to těžké dny a situace se dále zhoršuje kvůli povětrnostním podmínkám v posledních 48 hodinách. Ale po zármutku a zkáze přichází čas praktických návrhů a obnovy, čas pro obnovu budoucnosti regionu Abruzzo. Žádáme evropské instituce o spolupráci; Komise se již fakticky zaručila prostřednictvím místopředsedy Tajaniho, který nás velmi rychle ujistil o svém odhodlání ihned, jak se o katastrofě dozvěděl. Jak dnes potvrdila sama Komise, musíme především ověřit všechny dostupné finanční prostředky, zajistit rychlou aktivaci Evropského fondu solidarity pro přírodní pohromy a poté přezkoumat možnost úplného využití a přeprogramování Evropského sociálního fondu a dalších programů Společenství pro podporu zaměstnanosti a podniků. Zejména však žádáme možnost zavedení výjimečných legislativních opatření, daňových prázdnin, pobídek a podpory, a to případně jako výjimku ze stávajících ustanovení de minimis. Tato opatření by měla schválit Evropská unie a měla by platit dva nebo tři roky, tedy po dobu nezbytnou k dokončení pomoci v tísni a obnovy. Jak dokládá dnešní rozprava, na těchto tématech a cílech se všichni shodneme, neexistují žádné rozdíly. I já bych chtěla uzavřít s upřímnou myšlenkou na oběti, jejich rodiny a postižené osoby, ale jako Italka pocházející z této oblasti jsem obzvláště hrdá, že mohu znovu rozšířit své zvláštní poděkování na instituce za jejich úsilí, všechny politické strany, a především všechny záchranné týmy a Červený kříž. Rovněž děkuji všem dobrovolnickým organizacím a jednotlivým občanům, kteří udělali, co bylo v jejich silách, a osobně přispěli nebo zaslali peníze, aby vyjádřili svou solidaritu a poskytli skutečnou pomoc; jsou opravdu výjimečným příkladem zdatnosti a humanity. jménem skupiny Verts/ALE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, skupina Zelených / Evropské svobodné aliance se připojuje ke všem poslancům, kteří vystoupili přede mnou a vyjádřili naši soustrast, náš silný smysl pro solidaritu a naši podporu těm, kdo trpí v důsledku této obrovské tragédie, této katastrofy, této přírodní události, která však byla způsobena celou řadou příčin, a opravdu doufám, že Evropská unie bude v této situaci schopna viditelně pomoci. Jednu věc nelze popřít: následky této katastrofy by byly mnohem méně závažnější, tragédie by nenabyla takových rozměrů, protože je zcela zřejmé, že řada budov se zřítila, ale zřítit se neměla. Dochází k nedbalosti, dochází k podvodům a musíme určit, kdo nese odpovědnost, protože i to je zásadní součástí obnovy, jež je rovněž morální obnovou Abruzza, jeho obyvatel a celé naší země. Pro lidi, kteří nám všem ukázali nejen svou ohromnou důstojnost, ale také velkou odvahu a převládající přání začít znovu, by obnova měla být příležitostí k rozsáhlé inovaci v rámci udržitelného rozvoje. V tomto případě je nejméně demagogickým a nejpraktičtějším přístupem, který Evropě umožní rychlou akci na podporu záchranných prací a obnovy v regionu Abruzzo, revize operačního programu pro regiony na období 2007-2013, tedy struktruálních fondů. Operační program Abruzzo z celkových programových nákladů ve výši 345 milionů EUR stanoví 140 milionů EUR evropského spolufinancování, přičemž rozdíl pokryje státní spolufinancování. Všichni víme, že jedním z problémů, jimž musíme čelit, je italská organizace spolufinancování fondů, které Evropská unie s jistotou přidělí, a v tomto ohledu musíme být my poslanci obzvláště obezřetní. Jak jsem uvedla, musíme především požádat, aby byly další evropské prostředky již naplánované pro Abruzzo, například ze Sociálního fondu, přezkoumány a přesměrovány na opatření a priority sloužící k obnově. V tomto kontextu by mohl operační program Abruzzo zahrnovat přerozdělení zdrojů ze strukturálních fondů určených dalším italským regionům, které jsou nyní konkurenceschopnější. Víme, že Evropská komise je ochotna hodnotit granty, a stejný mechanismus lze použít pro další členské státy. Proto italské orgány, zejména vláda ve spolupráci se všemi dotčenými místními orgány, musí rychle vypočítat náklady přímých způsobených škod, aby byla dodržena lhůta pro podání žádostí o finanční prostředky z Evropského fondu solidarity, která vyprší 15. června 2009. Výše udělené podpory bude záviset na způsobených škodách, ale v žádném případě nepřekročí několik milionů eur. Tento fond existuje přesně proto, aby poskytoval rychlou, účinnou a pružnou hospodářskou pomoc, a proto je důležité, aby italské orgány škodu vyčíslily, jinak bude obtížné finanční prostředky získat. Je rovněž třeba, aby vnitrostátní orgány zahájily práci na žádosti o úvěr u Evropské investiční banky, aby mohla být zajištěna příslušná částka potřebná pro rychlou a trvalou obnovu tohoto regionu. Pane předsedající, dámy a pánové, po zármutku nad mnoha nevinnými oběťmi přichází závazek usilovat o záchranu, překonání nouzového stavu a k obnově, přičemž Itálie se snaží ze všech sil. V tomto ohledu je důležitá evropská pomoc, ale potřebujeme také evropský rámec, který přispěje k prevenci těchto katastrof, jež mají často jiné než přirozené příčiny; proto potřebujeme rámec prevence, systém varování před přírodními katastrofami, z nichž bude vycházet síť civilní ochrany a prevence. Kromě toho potřebujeme územní politiku, která zajistí normy využívání půdy respektující její vyváženost a rovněž bezpečnostní normy ve stavebnictví. To se týká i zemětřesení v regionu Abruzzo, a aniž bychom chtěli být kontroverzní, musíme prošetřit veškerou odpovědnost, abychom byli schopni předejít opakování těchto závažných událostí, a především se musíme zaměřit spíše na rekultivaci území, než na nové demoliční práce. Proto je rovněž důležité přijetí rámcové směrnice o půdě, která poskytne strukturální podporu vhodnému hospodaření s evropskou půdou, a podle rozumné územní politiky by měly být přeprogramovány evropské fondy, čím se vytvoří zdravé životní prostředí a kvalitní pracovní místa. (DE) Pane předsedající, pane místopředsedo Komise, naši italští kolegové tuto rozpravu správně považují za velmi významnou pro sovu zemi a požádali o vystoupení, přesto je to rovněž rozprava určená všem Evropanům. Konec konců tvoříme evropské společenství. Jsme potěšeni možnostmi poskytovanými Fondem solidarity a byli bychom rádi, kdyby jeho použití bylo podle možností zacíleno - také italskou vládou a regionálními orgány. Chceme ještě jednou vyjádřit svou soustrast početným obětem a doufáme, že Evropa bude co nejdříve schopna přispět ke zmírnění situace. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych jen upozornit na solidární reakci na tragické události přicházející z celé Itálie a rovněž z Evropy. Když se stanou události, jako je tato, umožňuje nám to pozorovat soudržnost dotčené země a Společenství, což může jedině podpořit naději na všeobecnou solidaritu a mír, včetně vnitřního míru, kterým se v Evropě těšíme. Musím rovněž uvést, že se musíme rozhodně, otevřeně a naléhavě zabývat osobami odpovědnými za špatné stavební práce, která způsobily, že sousední budovy reagovaly odlišně. A nakonec, odehrává se vedlejší spor o předvídatelnosti zemětřesení; nebudu se do toho pouštět nyní, nicméně stručně uvedu, že studie o radonu naznačují, že se zemětřesení předpovídají podle zvýšeného výskytu tohoto plynu. Proto se domnívám, což platí pro veškerý vědecký výzkum, že by Evropa mohla a měla využít všech svých struktur, aby podpořila další studie tohoto problému, protože z povahy vědy by to mohlo přispět k čistě teoretické možnosti předpovídání podobných ničivých událostí. místopředseda Komise. - Pane předsedající, není pochyb, že ve všech členských státech, stejně jako v Komisi, vládne silný pocit solidarity týkající se tohoto hrozného zemětřesení. Existují mechanismy poskytování pomoci a služby Komise jednají rychle. Na všem je třeba úzce spolupracovat s italskými orgány. V loňském roce jsme zažili obrovskou katastrofu způsobenou lesními požáry v Řecku, a před tím lesní požáry v Portugalsku a záplavy v Německu a v České republice. Ve všech těchto případech byla Evropská unie solidární a pomohla, jak mohla. V tomto případě to nebude jiné. Nejprve očekáváme vyčíslení rozsahu škod a poté můžeme rozhodnout, jak nejlépe využít Fond solidarity. Samotná Komise nemůže uvolnit finanční prostředky z tohoto fondu; to je možné učinit až na základě žádosti členského státu a vyčíslení rozsahu škod. Mnoho poslanců se ptalo na přeprogramování strukturálních fondů a GŘ REGIO o tom jedná. Moje kolegyně Danuta Hübnerová brzy dotčenou oblast navštíví a prodiskutuje konkrétní možnosti. Za účelem pomoci jsme rovněž ve stálém spojení s úřadem pro civilní ochranu v Římě, a také proto, abychom pomohli připravit žádost k Fondu solidarity, takže není pochyb, že Komise dělá vše, co je v jejích silách, aby pomohla obětem této katastrofy. Pokud se týká bezpečnostních norem ve stavebnictví - tyto normy existují, ale je otázkou, jak přísně jsou dodržovány v členských státech. Tyto normy bezpochyby existují: existují ve směrnicích a také ve vnitrostátních právních předpisech. Náš mechanismus civilní ochrany, jehož jádro tvoří monitorovací a informační střediska fungující 24 hodin denně, bude s členskými státy spolupracovat na prevenci katastrof a také na odstraňování jejich následků. Ještě jednou jménem Komise vyjadřuji naši soustrast. Uděláme vše, abychom pomohli lidem v oblasti postižené touto katastrofou. Na závěr této rozpravy bych chtěl za sebe a také jménem předsednictva Evropského parlamentu využít této příležitosti a znovu vyjádřit svou soustrast a sympatie obětem a postiženým rodinám a samozřejmě slíbit veškerou možnou podporu obyvatelům tohoto tak těžce zasaženého regionu. Rozprava je ukončena. Provádění zásady rovného zacházení s osobami bez ohledu na jejich rasu nebo etnický původrovné (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou vypracovala Kathalijne Maria Buitenwegová jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, o provádění směrnice Rady 2000/43/ES z 29. června 2000, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s osobami bez ohledu na jejich rasu nebo etnický původ.. zpravodajka. - (NL) Vážený pane předsedající, v první řadě musím poděkovat svým kolegům, kteří přispěli k vypracování tohoto dokumentu. Před sedmi lety jsem byla spoluzpravodajkou pro směrnici a nyní zde již probíráme zprávu o jejím provádění. Stanovisko Parlamentu bylo po celou dobu jednoznačné, kromě jednoho nebo dvou odpůrců, kteří, jak zanedlouho uvidíte, předložili pozměňovací návrhy. Velmi dlouho a detailně, ba někdy dokonce nekompromisně jsme například diskutovali o nesení důkazního břemene. Naštěstí jsme však nikdy nespustili z očí společný cíl a doufám, že také vy budete chápat tuto zprávu jako výsledek společné práce. Roku 2000 jsme výraznou většinou hlasovali ve prospěch směrnice, kterou lze právem označit za revoluční. Diskriminace byla zakázána v celé Evropě - v oblasti zaměstnanosti, sociálního zabezpečení a bytové politiky, a směrnice zároveň uzákonila právo na rovné zacházení. Byla jsem a ještě stále jsem nesmírně pyšná na to, čeho jsme dosáhli. Komise, Rada a Evropský parlament vykonaly dobrou práci. To však samozřejmě neznamená, že by se věci v této oblasti výrazně změnily. Diskriminace v mnoha formách neustále přetrvává. V posledních letech vzrostl počet i závažnost případů diskriminace a rasismu. V mnoha zemích je nezaměstnanost mezi přistěhovalci výrazně vyšší ve srovnání s ostatní částí populace v produktivním věku. Ve zvýšené míře se projevuje rasově motivované násilí. Legislativa hraje velmi důležitou roli při zamezování diskriminaci, neboť stanovuje normu. Seznamuje lidi s postoji Evropské unie, hovoří o tom, jak bychom se měli k sobě navzájem chovat a co bychom neměli v žádném případě tolerovat. Legislativa zároveň stanovuje i způsoby právního odškodnění pro oběti diskriminace. Evropská komise momentálně velmi intenzivně zkoumá, zda jednotlivé členské státy řádně transponovaly pravidla EU do svého vnitrostátního právního systému. Hovořila jsem o tom tento týden s panem komisařem Špidlou a je jasné, že Komise má v tomto směru dobré záměry - s potěšením se postará o to, aby jednotlivé členské státy tuto legislativu zavedly. Za to vyjadřuji Komisi svou vděčnost. Nemohu si pomoci, ale myslím si, že to celé potřebuje více elánu a energie. Tyto právní předpisy měly být zavedeny ještě v roce 2004. Uskutečnilo se hodně rozhovorů týkajících se citlivých otázek a náročných detailů, když však současná Komise převzala úřad, oznámili jste, že hlavní náplní vaší politiky budou opatření zaměřená na boj proti diskriminaci, a více než polovina funkčního období je už za vámi. Máte můj obdiv za všechno, co jste doposud vykonali, ale doufám, že ještě trochu víc přitlačíte na členské státy. Je to nutné. Směrnici v plné míře zavedla méně než polovina členských států. V mnohých nebyla správně provedena definice přímé a nepřímé diskriminace, zastrašování a důkazního břemene. Některé členské státy jednoznačně zakazují diskriminaci v oblasti zaměstnanosti, avšak zákaz diskriminace v oblasti poskytování zboží a služeb považují za přehnaný. Toto jsou však přesně ta místa, kde se vyskytuje množství problémů. Podívejme se například na vzdělávání. Podle nové Agentury Evropské unie pro základní práva jsou děti z romských rodin nevhodně umísťovány do škol pro mentálně postižené děti. Anebo vezměme si oblast bytové politiky; byty na prodej se běžně inzerují s poznámkou, že v komplexu "nežijí cizinci". To je nepřípustné. Zákaz diskriminace v dalších oblastech a také v oblasti zaměstnanosti musí okamžitě nabýt účinnosti. Vážený pane předsedající, zákon je účinný jedině tehdy, pokud lidé znají svá práva, ale podle Eurobarometru si jen 35 % dotázaných myslí, že jejich země má antidiskriminační zákony. Menší část stále tvrdí, že ví, co by dělala v případě, kdyby se ona sama stala obětí diskriminace. Jakým způsobem zaručí Komise, že zákon se stane realitou v životě lidí? Směrnice ukládá povinnost informovat lidi, ale jakým způsobem navrhuje Komise zajistit, aby byla tato povinnost prováděna? Vážený pane předsedající, dokonce i v případech, kdy lidé vědí, že zákon existuje, může být jejich cesta stále plná překážek, protože občas se objevují problematická pravidla a požadavky. V některých zemích je například doba pro podání žaloby velmi krátká, například jen 30 dní. Naproti tomu samotný proces může být absurdně dlouhý a komplikovaný. Porušení antidiskriminačních zákonů musí vyvolat účinné, přiměřené a odrazující sankce. Velmi pěkně je to vyjádřeno v směrnici; my všichni jsme s tím souhlasili. Avšak jen málo zemí má přiměřené sankce. Nastal čas pro pozitivní poznámku. Dobrou věcí je, že v současnosti prakticky všechny země mají subjekty pro rovné zacházení. To je velký úspěch a v mnoha zemích se tyto subjekty zabývají rasově motivovanou diskriminací a také diskriminací v jiných oblastech. Vítám tuto iniciativu. Naneštěstí ne všechny subjekty mají dostatek prostředků pro uskutečňování nápravy v této oblasti, a proto žádám Komisi, aby stejně tak zvážila tento fakt při vyhodnocování provádění antidiskriminačních zákonů. Může se k tomu Komise vyjádřit? Vážený pane předsedající, na závěr bych ráda řekla, že jsem hrdá na tuto legislativu. Velký, ale ne dostatečný pokrok se udělal v oblasti provádění. V mnoha zemích ještě není provedena zcela. Ale dokonce i v zemích, kde proběhla do detailů, se musíme ujistit, že lidé jsou dostatečně informováni o svých právech, neboť pokud o nich nevědí, nemohou se jich ani dožadovat, což je v boji s diskriminací nesmírně důležité. člen Komise. - (FR) Vážený pane předsedající, vážená paní Buitenwegová, vážení členové Parlamentu, Komise vítá tuto zprávu o provádění směrnice 2000/43/ES z 29. června 2000, kterou se zavádí zásada rovného rovné zacházení s osobami bez ohledu jejich rasu nebo etnický původ. Komise zaznamenala různé obavy, které vyjádřil Parlament, a ráda by zaměřila vaši pozornost na několik problémů. V souladu s procesem monitorování zavádění směrnice jednotlivými členskými státy Komise koncem června iniciovala řízení o porušení práva proti 14 členským státům, protože nezabezpečily řádné provedení směrnice ve vnitrostátním právu. Rád bych ještě podotkl, že v důsledku obav ze strany Komise už značný počet členských států doplnil, anebo naznačil, že je připraven doplnit svou legislativu. Vzhledem k podobným informacím o provedení směrnice jednotlivými členskými státy, které jsme zaznamenali ve sdělení o rámcové strategii pro nediskriminaci a rovné příležitosti pro všechny z roku 2005, každoročně vydáváme souhrnnou zprávu skupiny právních expertů a zprávy jednotlivých států jsou k dispozici online. Paní Buitenwegová správně naznačila, že subjekty zodpovědné za prosazování rovnosti hrají klíčovou roli v boji proti diskriminaci. To je také důvod, proč financujeme síť Equinet, která napomáhá výměně zkušeností a osvědčených postupů mezi subjekty zodpovědnými za rovné zacházení v jednotlivých členských státech. Jak již naznačuje zpráva, sběr údajů je velmi citlivá záležitost. Bez něj by však nebylo možné stanovit rozsah diskriminace, ani si udělat představu o tom, zda jsou přijatá opatření účinná. Protože velké množství nashromážděných informací spadá do kategorie citlivých osobních údajů týkajících se rasového a etnického původu, náboženského přesvědčení nebo sexuální orientace, je třeba postupovat v souladu s příslušnými ustanoveními směrnice 95/46/ES o ochraně osobních údajů. Tato směrnice ukládá všeobecný zákaz zpracovávání citlivých osobních údajů. Umožňuje ale celou řadu výjimek především v případech, kdy osoba, jíž se zpracovávání takových údajů týká, dá k tomu svůj výslovný souhlas, anebo - a to cituji - zpracovávání údajů je nezbytné pro účely výkonu povinnosti a specifických práv v oblasti pracovního práva. Členské státy jsou rovněž oprávněny - pod podmínkou poskytnutí vhodných bezpečnostních opatření - udělovat výjimky z důvodu závažného veřejného zájmu. Závisí pouze na členských státech, zda se pro účely vypracování statistiky rozhodnou sbírat údaje týkající se etnického původu s cílem bojovat proti diskriminaci. Tato statistika bude podléhat zavedení bezpečnostních opatření požadovaných směrnicí o ochraně osobních údajů. Průzkum Eurobarometru o diskriminaci v Evropské unii ukazuje, že většina evropských občanů byla všeobecně připravena poskytovat anonymně osobní údaje v souvislosti se sčítáním lidu s cílem bojovat proti diskriminaci. Tři ze čtyř požádaných osob byly připraveny poskytnout osobní údaje o svém etnickém původu, náboženském přesvědčení anebo víře. Takové informace jsou mimořádně důležité v kontextu pozitivních opatření zaměřených na zmírnění diskriminace a hluboko zakořeněného znevýhodněného postavení. Komise v únoru 2007 publikovala doporučení Evropské unie pro sběr a budování databáze údajů pro jednotlivé oblasti rovnosti, aby pomohla členským státům zlepšit postup při sběru údajů. Tatáž studie Eurobarometru z ledna 2007 odhalila, že lidé se cítí být nedostatečně informováni o svých právech pro případ, že by se sami stali obětí diskriminace. Ačkoli se stupeň znalostí výrazně lišil - například mezi Finskem, kde 65 % dotázaných řeklo, že zná svá práva, a Rakouskem, kde na tuto otázku kladně odpovědělo pouze 17 %, - faktem zůstává, že průměr jen 32 % jasně ukazuje, jak jste právě uvedla, že aktivity pro zvýšení povědomí v této oblasti jsou důležitější než kdykoliv předtím. Jsem přesvědčen, že naše současné aktivity podpořené akcí Evropský rok rovných příležitostí pro všechny - 2007, v rámci něhož se uspořádalo kolem 430 akcí na úrovni členských států, a evropskou kampaní "boj za různorodost a proti diskriminaci" pomohou překonat nedostatečné povědomí. Rád bych zmínil také programy odborné přípravy, které financujeme pro nevládní organizace, odborové organizace, právníky a společnosti. Komise je odhodlaná použít jakýkoliv dostupný prostředek ke zlepšení situace Romů v Evropské unii. To znamená, že bude potřeba zajistit důsledné uplatnění směrnice 2000/43/ES, s využitím strukturálních fondů Společenství, především Evropský sociální fond, a pozvednout povědomí mezi Romy samotnými, jakož i všeobecné veřejné mínění o jejich právech a povinnostech. Expertní pracovní skupina pro sociální a odbornou integraci etnických menšin, včetně Romů, předloží začátkem prosince zprávu, součástí níž bude soubor doporučení. Cílem skupiny je identifikace překážek, které brání integraci a podporování osvědčených postupů, tak jak je uplatňují veřejné instituce a společnosti. V tomto kontextu vítám iniciativu Evropského parlamentu o otázkách vícenásobné diskriminace a určitě si koncem roku rád přečtu výsledky studie, která je vypracovávána pro Komisi. Je zřejmé, že nediskriminace sama o sobě nestačí k vytvoření rovných příležitostí pro určité skupiny, které jsou ve srovnání s ostatními většinou sociálně znevýhodněné: Komise proto požádala o vypracování hloubkové analýzy o osvědčených postupech, tak jak je uplatňují členské státy hlavně v oblasti politiky zaměstnanosti. Komise považuje za stejně důležité, aby členské státy řádně uplatňovaly své vlastní zákony, ačkoli samotná existence legislativy jednoznačně nestačí. Naším cílem je posilovat ji výzkumem, zvyšováním povědomí, odbornou přípravou, výměnami osvědčených postupů, a tímto způsobem zabraňovat diskriminaci všude, kde je to jen možné, a přiměřeně odškodňovat její oběti, kde to možné není. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Vážený pane předsedající, vážení kolegové, chtěl bych poděkovat paní Buitenwegové za vykonanou práci, která je mimořádně kvalitní. Zpráva nastolila několik přímých a dobře promyšlených otázek a důkladně rozpracovala hlavní problémy spojené s prováděním směrnice. Je pravda, že pouze velmi málo spoluobčanů náležitě zná svá práva pro případ, že se stanou oběťmi diskriminace. Prvořadým úkolem by tedy mělo být zabezpečení efektivnějšího rozšiřování informací, obzvláště nyní, kdy máme evropský rok rovných příležitostí pro všechny. Podporuji myšlenku poskytování dostatečných finančních zdrojů pro subjekty pověřené prosazováním rovnosti. V tomto procesu hrají klíčovou roli a, jak bylo správně uvedeno ve zprávě, je absolutně nezbytné, aby zůstaly nezávislé. Velmi znepokojující je obava z neschopnosti některých členských států provést směrnici anebo z jejich neschopnosti provést ji úplně. Musíme přijmout všechna nezbytná opatření, aby všechny členské státy přijaly nezbytné zákony a aby každý jednotlivec, nezávisle na zemi, v níž žije, dostal stejný stupeň ochrany. S ohledem na nejcitlivější problém, který představuje sběr osobních údajů, zpráva stanovuje, že musí být vykonáván způsobem, jenž bude respektovat soukromí jednotlivců, a bude vykonáván výhradně pro účely určování forem diskriminace, jíž mohou trpět menšiny. Nikdy se nesmí dostat do nebezpečné oblasti profilování na základě rasy, nýbrž musí poskytovat výhradně pouze informace potřebné k přesnému určení rozsahu diskriminace a tvorbě vhodných řešení. Při principu zásadního významu, jakým je rovnost zacházení, se Evropa nemůže spokojit jen s poskytováním slovní podpory, Evropa nemůže být spokojená s tím, že zavede minimální právní předpisy, a Evropa se nemůže spokojit s pouhou úlohou pozorovatele. Musíme být ostražití, ale je jenom na nás samých, abychom jednali, byli v čele a zajistili, aby Evropa šla příkladem: čím více dokážeme v této oblasti vykonat, tím méně se vystavujeme výčitkám. jménem skupiny PSE. - (FR) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dovolte mi, abych poděkovala paní Buitenwegové za její vynikající práci. Její zpráva má naši plnou podporu. Bohužel, z nedávných statistik vyplývá, že diskriminace v mnoha členských státech nadále zůstává závažným a přetrvávajícím problémem. První zpráva Agentury Evropské unie pro základní práva ze srpna 2007 zaznamenala nárůst rasově motivovaných trestních činů minimálně v osmi zemích Unie. Je to tím více znepokojující, že EU disponuje vysoce rozvinutou legislativou zaměřenou proti diskriminaci. Souhlasím však s tím, že členské státy tuto legislativu nedostatečně provedly a zavedly pouze částečně. Lidé v Evropě nejsou dobře informováni a hlavně si neuvědomují, že mohou využít legislativu k uplatnění svých práv, pokud se stanou oběťmi diskriminace. Jako zpravodajka Evropského roku rovných příležitostí pro všechny a rámcového rozhodnutí o boji proti rasismu a xenofobii jsem přesvědčena, že členské státy musí pracovat tvrději, aby se postaraly o řádné uplatnění evropské legislativy. Texty, které jsme vytvořili, musí být obšírněji propagovány, aby se s nimi lidé v Evropě mohli identifikovat. Největším přínosem této směrnice o rovném zacházení je ustanovení o důkazním břemenu. Proto musíme trvat na realizaci praktických opatření, aby byla tato výhoda zpřístupněna ve všech členských státech EU. Závěrem vyjadřuji přesvědčení, že je potřeba posílit evropský právní rámec pro boj proti diskriminaci, a to přijetím celoplošné směrnice, která by zahrnovala všechny formy diskriminace uvedené v článku 13 Smlouvy, a zároveň bych se ráda zeptala Komise, jak pokročila ve studiu proveditelnosti této směrnice. jménem skupiny ALDE. - (NL) Vážený pane předsedající, v Evropském parlamentu vydáváme zákony, ale samotné zákony nestačí k odstranění rasismu a xenofobie. Výroky politiků a jiných tvůrců veřejného mínění podporují atmosféru nenávisti a nesnášenlivosti, takže zákon zůstává mrtvou literou. Skutečně bych ráda viděla, že Evropská komise bojuje proti diskriminaci v Evropě stejně důsledně jako například proti porušení tržních pravidel. Měli bychom chránit lidský kapitál v Evropě stejně rázně jako kapitál finanční. Jestliže můžeme napadnout Billa Gatese, rozhodně můžeme napadnout také společnosti a orgány, které se dopouštějí diskriminace. Víme, že vlády 14 států dosud nedosáhly souladu se směrnicí o rasové rovnosti v jednom či ve dvou aspektech, ale nezdá se, že by Komise nedočkavě vymáhala zachovávání předpisů, a spíše poskytuje členským státům příliš mnoho času na to, aby sladily svoji legislativu s jejími požadavky. Tento zákon měl být zaveden už před několika lety; vždyť Billu Gatesovi by něco takového neprošlo. Pokud jde o boj proti terorismu a zločinnosti, nesmíme si dovolit posouvat branku. Některá opatření se vztahují pouze na některé skupiny a zdá se, jako by se jimi legalizovala diskriminace. Vezměme si například oprávnění policie zastavit a prohledat osoby, metody profilování, atd. Také integrační opatření mohou být někdy diskriminační a jsem ráda, že například integrační opatření, která se v mé zemi snažila zavést poslední vláda, soud následně zamítl, protože byla skutečně diskriminační. Mezi různými návrhy upoutal mou pozornost návrh č. 4. Říká se v něm, že ochrana menšin a dodržování antidiskriminační legislativy je záležitostí, která se týká jednotlivých členských států. Jestliže existuje něco, co není národní, ale naší společnou evropskou hodnotou, tak je to evropská zodpovědnost zabezpečit pro každého evropského občana rovné zacházení, protože to je cílem evropské integrace a trh je jen čirým prostředkem k dosažení tohoto cíle. Na závěr mi dovolte podotknout, že náboženská svoboda je významným a základním právem, ale nesmí být zneužita a nesmí dávat právo na diskriminaci na základě etnické příslušnosti. Například katolická škola nesmí zneužívat náboženskou svobodu jako záminku k vyloučení dětí s určitým etnickým pozadím, jestliže ve skutečnosti chce udržet školu pouze pro bílé. Na druhou stranu není automaticky rasistou ten, kdo kritizuje islám. Konečně, vážený pane předsedající, zákony jsou důležité a je neobyčejně dobře, že máme tento zákon, ale všem nám záleží na tom, abychom udrželi atmosféru bez diskriminace. jménem skupiny UEN. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, v první řadě chci poděkovat své kolegyni za její práci. Jako zpravodajka Evropského parlamentu pro práva menšin bych se ráda zaměřila na důležitou část této zprávy, která se týká romských dětí. Ráda bych upozornila všechny zde přítomné, že nejhoršími problémy diskriminace a vyloučení ze společnosti trpí právě děti. V Evropě je na ulici mnoho, příliš mnoho dětí, které pocházejí z romského prostředí, nemají před sebou žádnou budoucnost, protože nedostaly přiměřené školní vzdělání a v mnoha případech jsou zcela negramotné. Těmto dětem není poskytována náležitá zdravotní péče, ani nutná očkování. V důsledku toho se stávají dětmi bez budoucnosti, neboť jim bylo odepřeno prožívat dětství, a proto jsou často nuceny žebrat, sbírat almužny téměř vždy v době školního vyučování, anebo skončí u nelegální práce. Na základě zprávy se musí členské státy zavázat a zavést pozitivní politiky zaměřené proti diskriminaci. V tomto případě to mají být politiky, jež zaručí dětem právo na vzdělávání a jež budou od rodin těchto romských dětí požadovat, aby se přesvědčily, že jejich děti navštěvují povinné vyučování. Je potřeba zorganizovat vhodné kampaně, které povzbudí občany ke spolupráci se školami, aby se zabránilo případům diskriminace, vykořisťování a sociálního vyloučení dětí. Na závěr chci říci, že je nepřijatelné, že příliš mnoho členských států, bohužel včetně mé vlastní země, Itálie, ještě jen čeká úkol transponovat ustanovení směrnice do svého vnitrostátního práva. jménem skupiny Verts/ALE. - Vážený pane předsedající, ráda bych vyjádřila své poděkování paní Buitenwegové za její zprávu, která upozorňuje na jeden z nejzávažnějších problémů Evropy, a to na problém rasové a etnické diskriminace. Vážený pane komisaři, podle mého názoru by měla být Komise mnohem aktivnější při prosazování provedení směrnice o rasové rovnosti. Každý den se setkáváme s množstvím případů, které si žádají správné provedení směrnice na ochranu obětí. Ráda bych zmínila, že některé postupy související s jazykovou politikou je možno ve smyslu směrnice považovat rovněž za nepřímo diskriminační. Například v mé zemi, Lotyšsku, stejně jako v sousedním Estonsku, tedy ve státech, které mají vysoké procento etnických menšin, vládnou při přijímání do zaměstnání nepřiměřená jazyková kritéria, jako požadavek používat při komunikaci s úřady jeden jazyk. Pokud takovéto postupy vedou k nedostatečnému zastoupení rasových a etnických menšin v různých oblastech společenského života, domnívám se, že členské státy jsou povinny vypracovat politiky, jejichž cílem je zabezpečit rovný přístup a zabránit diskriminaci. Je zde ještě další naléhavý problém. Rozdílné zacházení na základě národnosti je někdy možné považovat za nepřímou etnickou diskriminaci. Dochází k ní tehdy, je-li cílem politiky týkající se občanství vyloučit všechny ty, kteří pocházejí z menšinového prostředí - například Romy nebo Rusy. Doufám, že evropské soudní dvory, jakož i Meziamerický soud pro lidská práva, které vyhlásily, že není možné připustit rasovou a etnickou diskriminaci na základě národnosti, nebudou méně progresivní a budou pečlivě monitorovat vliv politiky vycházející z národnostní příslušnosti na osoby patřící k jiným etnickým skupinám. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, ačkoli je antidiskriminační směrnice velmi dobrou směrnicí významné etické hodnoty, několik evropských zemí dělá velmi málo nebo vůbec nic, aby provedly směrnici a její obsah do svého vlastního právního systému, ačkoli je ve skutečnosti rasová a etnická diskriminace na každodenním pořádku. Například Itálie čelí ze strany Evropské unie jednání o porušení předpisů, neboť neprovedla tuto směrnici. Evropská unie zvlášť zdůrazňuje, že Itálii se nepodařilo transponovat pojem rasové obtěžování do vnitrostátního práva, že jí chybí zákon o důkazním břemenu a nedisponuje zvláštními opatřeními proti rasovému a etnickému zneužívání. Minulý rok v prosinci v samosprávné obci Opera nedaleko Milána skupina občanů vedená vůdci nacionální strany Lega di Alleanza doslova vyštvala a podpálila stany ukrývající asi třicet romských dětí. V Pávii vyhnali desítky Romů provázených pokřiky o "plynových komorách". Na periferii Říma jen před několika dny v noci napadlo 40 útočníků zahalených do kapucí a vyzbrojených holemi, noži a molotovovými koktejly romský tábor v Ponte Mamolo. Orgány místní správy v Itálii téměř každý den vyklidí jeden nebo více turistických táborů bez toho, že by Romové mohli uplatnit svá základní práva. Toto je konkrétní sociální ochrana, které se pro Romy dožaduje zpráva, a to zejména po rozšíření? Rád bych ještě zdůraznil, že sankce, které je možné použít v případě porušení vnitrostátních právních předpisů přijatých v souladu se směrnicí, musí být účinné, přiměřené a odrazující. Rád bych ještě poukázal na to, že 25. dubna jsme schválili... (Předsedající přerušil řečníka) jménem skupiny ITS. - (NL) Vážený pane předsedající, obávám se, že moje postřehy k této zprávě budou v určitém rozporu s tím, co v Parlamentu dosud zaznělo, jelikož ji považuji za absurdní. Na půdě instituce, která se nazývá demokratickou, vyznívá opravdu zvláštně, protože na základě velmi sporných směrnic vydává doporučení, která jsou, podle mého názoru, v konfliktu se základními právy a svobodami a v jistém smyslu i v rozporu se základními principy práva. Pravdou je, že skutečná diskriminace menšin v Evropě anebo skutečný rasismus je, naštěstí, v současnosti už velmi okrajovým jevem, proti kterému se adekvátně a velmi náležitě bojuje. Zmiňovaná zpráva je o něčem docela jiném. Jedná se jen o další z nekonečného množství pokusů o zavedení pravidel, která budou později nahlodávat a ohrožovat svobodu projevu, vytvářejíce ovzduší vzrůstajícího psychického teroru, díky němuž domácí obyvatelé skončí tak, že budou muset ve své zemi pozitivně diskriminovat přistěhovalce. Je to opět další zpráva diskriminující ty, kteří nikam neemigrovali. Takže já považuji za zcela trestuhodné obrácení důkazního břemene v případech diskriminace a v soudních procesech zejména v oblasti zaměstnání v zemích, které jsou právními státy, a kde jste považováni za nevinného, dokud vám není prokázána vina. Zkrátka, tato zpráva se nezabývá diskriminací, ale je jakýmsi druhem legalizace politické korektnosti. (CS) Dovolte mi hned úvodem, abych poděkovala kolegyni Buitenwegové za práci, kterou udělala na této zprávě. Dovolte mi zároveň, abych se podívala na tuto problematiku z jiného zorného úhlu. Rostoucí mobilita lidí nás nutí, abychom byli otevřenější k těm, kdo přicházejí do našich zemí. Toto otevření však začíná výchovou v rodinách. Je to v rodině, kde se děti nejdříve učí respektovat druhého. Rodina je první komunita, která by měla učit k otevřenosti, respektu a solidaritě. Výchova proti rasové a etnické intoleranci se musí stát viditelným pilířem všech dimenzí výchovy a vzdělávání, ať už se jedná o školy, nebo o společnost všeobecně. Výchova a vzdělávání se musí soustředit na etické základy, které posilují jednotu lidské rodiny. Z tohoto důvodu se dnes stala otázka interakce mezi kulturami, stejně jako otázka míru a respektu k různosti politickými a bezpečnostními otázkami nejvyššího významu. Boj proti rasové diskriminaci se soustřeďuje hlavně na způsob, jakým chceme zabezpečit soužití mezi lidmi a národy na začátku nového století a tisíciletí. Samozřejmě, určitá legislativa je nutná, ale naše společnost by se měla vyrovnat s rasovou a etnickou diskriminací tak, že poctivě zhodnotíme minulost a společně budeme hledat budoucnost pro každou lidskou bytost, kde každý bude respektován ve své důstojnosti a neoddělitelných právech. (HU) Děkuji, pane předsedající. Jestliže se 60 % dotázaných lidí cítí být určitým způsobem diskriminováno, pak je to varování pro členské státy a pro Evropu. Diskriminace na etnickém nebo rasovém podkladu stále existuje a musíme se mít na pozoru před jejím dlouhodobým pokračováním, protože Evropa se stále více diverzifikuje a etnické rozdíly jsou viditelné i v zemích, které se považovaly za mimoetnické a nyní se stávají domovem různých kultur. Výborná zpráva paní Buitenwegové nám dává příležitost k hodnocení a k zamyšlení. Mezitím nám dnes Komise přislíbila další kroky v této oblasti, protože několik zemí selhalo v přiměřené implementaci směrnice. V důsledku toho je toto varování oprávněné a pomoc je nezbytně potřebná. Téměř každý z mých kolegů zdůraznil, že jestliže občané neznají své právo na ochranu před diskriminací, nebudou schopni je ani uplatnit. Diskriminace na základě rasového nebo etnického původu přináší problémy také v širším kontextu, protože být členem nějaké etnické menšiny je v první řadě otázkou identity. Ve východní a střední Evropě jsme dosud neměli příliš pozitivní zkušenost, když šlo o snahu získat údaje v případě, že člověka považuje jeho okolí za "cikána", což se zdá být spíše věcí životního stylu než samotné rasové identity. Agentura pro základní práva by mohla pro zlepšení této situace udělat mnoho. Mám ještě dvě další připomínky. První; implementace směrnice může výrazně napomoci tomu, aby se romská komunita přestala hnát mimo Evropu. Druhá; s novými členskými státy se vynořily nové etnické bloky na mapě evropské historie. Je to smutné dědictví 20. století a dvou světových válek, jejichž rozpory stále přetrvávají a rány po nich se ještě nezahojily. Všichni jsme zodpovědní. Děkuji, pane předsedající. Vážený pane předsedající, skutečně jsem uvítala, že Komise podnikla kroky v jednání o porušení vůči 14 členským státům za selhání v řádné implementaci směrnice. Trápí mě, když vidím, že také můj vlastní stát, Spojené království, je na tomto seznamu. Jediným z problémů v případě mé země je, že definice nevyhovuje nepřímé diskriminaci. Samozřejmě, důvod pro spokojenost neexistuje ani pro stát, který má svou legislativu proti rasové diskriminaci už více než 40 let. Tento problém si bude žádat silnou politickou vůli, avšak ještě méně uspokojivé je, že Rada nepovažovala tuto rozpravu za dost důležitou na to, aby se jí zúčastnila. Se zájmem jsem si vyslechla statistiku citovanou panem komisařem Michelem, která uvádí, že tři ze čtyř Evropanů jsou ochotni anonymně poskytnout údaje o svém etnickém původu, a jsem ráda, že Komise udělala za poslední roky hodně práce v této oblasti a vytvořila příručku osvědčených postupů. Ušli jsme již dlouhou cestu od roku 1999, kdy jsem se odvážila v rámci svého návrhu zprávy o Evropském roce proti rasismu použít pojem "etnický monitoring", kvůli kterému jsem musela čelit spršce námitek. Jistě souhlasím s panem Gaubertem v tom, že musíme dávat pozor, aby se právě etnické a rasové údaje sesbírané pro potřeby objasnění a boje proti diskriminaci nestaly prostřednictvím rasového nebo etnického profilování nástrojem diskriminace. Ráda bych se zeptala pana komisaře, v jakém rozsahu, kromě ochrany údajů, spadají zásahy policie, - která samozřejmě poskytuje služby, - do rámce diskriminačního zákazu například v jejím jednání při zastavení a vykonání osobní prohlídky. Je zřejmé, že tento zákaz se vztahuje na policii jako zaměstnavatele, avšak nikdy mi nebylo zcela jasné, do jaké míry se směrnice vztahuje na policejní operace. (Předsedající přerušil řečnici) (PL) Vážený pane předsedající, když se podívám na situaci vzhledem k vykonávání směrnic Evropské unie včetně směrnice zavádějící zásadu rovného zacházení s osobami bez ohledu na jejich rasu nebo etnický původ, vidím, stejně jako zpravodajka, že mnohé členské státy věnují této směrnici velkou pozornost a přesahují dokonce rámec, který pokrývá. Až na malé výjimky se členské státy snaží zabývat celým spektrem zacházení s osobami. Zůstávají ještě určité mezery a opomenutí, na nichž je potřeba zapracovat. Někdy jsou nařízení obsažena v různých legislativních aktech, avšak to by nemělo být překážkou pro implementaci zákona na národní úrovni. Věřím, že legislativní systém Evropské unie je na dobré úrovni. Problém spočívá spíše ve vědomí lidí, kteří se nechají diskriminovat jinými. V současnosti však musíme najít odpověď na následující otázku: Jak je možné budovat právní vědomí a vnímavost v našem globálním světě? Ve světě, kde z různých důvodů lidé soustavně mění místo svého pobytu... (Předsedající přerušil řečníka) (NL) Vážený pane předsedající, problémem zpráv, jakou je i zpráva od paní Buitenwegové, je, že sice začíná úctyhodnými principy a dobrými záměry, které jsou bohužel zcela vzdálené od skutečné reality. Samozřejmě, diskriminace na základě rasy nebo původu je trestuhodná. Otázkou je, zda je diskriminace také rozšířená, jak si to lidé vždy mysleli. Poslední výroční zpráva EUMC, Evropského střediska pro sledování rasismu a xenofobie, hovoří o nárůstu tohoto jevu, avšak neposkytuje konkrétní čísla, která by to potvrdila. EUMC dokonce nedokázalo nabídnout ani definici toho, co je vlastně diskriminace. Příliš často jde o domněnku, že prakticky všechny problémy, které souvisejí s imigranty, jsou důsledkem jejich údajné diskriminace. Tento fakt má katastrofální následky, protože celé populační skupiny zbavuje osobní zodpovědnosti. Politika zacházení v rukavičkách a kultura hledání obětí problém jen zhoršily a jsem rád, že mohu podpořit menšinový názor vyjádřený panem Koenraadem Dillenem. (RO) Vážený pne předsedající, dámy a pánové, nejdříve mi dovolte, abych ocenila konzistentnost a kvalitu této zprávy a také zdůraznila důležitost obsahu se zřetelem ke zlepšení života lidí a rozvoje společenství. Ve svém příspěvku bych ráda zaměřila pozornost na vzdělávání v implementování evropských principů a ustanovení v oblasti rovného zacházení s jednotlivci. Zpráva velmi vhodně zdůrazňuje fakt, že zákony jsou efektivní, pouze pokud obyvatelé znají svá práva. Ještě stále přetrvává požadavek informovat a vzdělávat občany, aby se dokázali ozvat, a tedy v konečném důsledku se uměli bránit. To se však dá uskutečnit jen tehdy, když mají lidé odvahu mluvit, psát a chopit se svých práv, aby se fenomén diskriminace odstranil. Zároveň je pro přežití jakéhokoliv společenství nesmírně důležitá výchova k toleranci. Správnou cestou, která vede k odstranění těchto problémů, je učit se žít s jinými lidmi, přijímat jejich rozdíly ne jako něco negativního, ale jako možnost ke složení jednoho celku. (PL) Vážený pane předsedající, Evropská unie má kvalitní zákony, pevně zavedené antidiskriminační standardy a připravované směrnice. Chtěla bych pogratulovat své kolegyni k této zprávě, kterou dnes prezentovala. Členské státy postupně zavádějí to, o čem se zde rozhodne. Státy mají ve svých ústavách antidiskriminační klauzule a mají zákony, které by měly chránit občany před diskriminací. Proč je pak současná situace tak špatná? Proč máme ještě stále tolik případů diskriminace, s nimiž si nedokážeme poradit? Zdá se mi, že problém spočívá ve dvou rovinách. Za prvé v informacích a za druhé v realizaci požadavků. Chtěla bych se zaměřit na oblast informací. Za zprostředkování informací nenesou zodpovědnost jen vlády. V konečném důsledku vláda neposkytuje mnoho informací o podstatě diskriminace obyčejným lidem. Zdá se mi, že tato úloha by měla ve větší míře patřit nevládním organizacím, které mohou vhodně působit v konkrétních oblastech společnosti, u konkrétních skupin obyvatel a poskytovat jim informace o tom, co znamená přistěhovalectví. Jen se zkuste zeptat imigrantů, starších žen nebo svobodných matek, zda se cítí být diskriminovány. Řeknou vám: "Ne, to je náš osud. Je to jen smůla." Potřebují najít samy sebe; potřebují pomoc s vyřizováním na úřadech a v jednání s orgány. Uvítala bych, kdyby se Evropský parlament zapojil do přípravy kodexu postupů, který by byl závazný pro různé organizace. Chci ještě říci poslední věc. Doufám, že projekt Evropské unie, žlutý kamion cestující po Evropě s výstavou proti diskriminaci a akce Evropský rok rovných příležitostí není ještě vším, co jsme schopni v této oblasti udělat. Udělejme víc na pomoc těm, kteří jsou vystaveni diskriminaci. (PL) Vážený pane předsedající, zavedení zásady rovného zacházení s osobami bez ohledu na rasový nebo etnický původ, barvu pleti, přesvědčení nebo náboženství představuje neustálou a pokračující aktivitu. Každý krok k cíli můžeme považovat za velký úspěch. Je nemožné změnit postoje všech za jeden den. To by se každý musel zbavit svých přirozených podmínek, které by měly zlepšit život, a bojovat proti všemu, co by toto zlepšení mohlo potenciálně ohrozit. Každopádně je nutné, abychom se všemožně snažili odstranit právní, sociologické a ekonomické překážky, poskytovat vzdělávání, vytvářet podmínky pro harmonické soužití a také měnit své negativní postoje vůči jiným lidem bez ohledu na rozdíly mezi námi. Na závěr bych chtěl vyjádřit svůj absolutní nesouhlas s názorem týkajícím se postojů, který vyslovil pan Vanhecke. Vážený pane předsedající, ačkoli vítám toto oznámení Komise, je mi líto, že navzdory tomuto a ostatním zákonům se diskriminace v rámci EU nesnížila, ale naopak výrazně vzrostla. Ráda bych reagovala na kolegy z extrémní pravice, kteří tento fakt zpochybňují, protože se mi během tohoto roku podařilo setkat se přibližně s 500 lidmi z náboženské komunity Sikhů ve Francii, Belgii, Itálii a v Německu a všichni popisovali šokující případy nehorázné diskriminace namířené proti nim pouze kvůli jejich vzhledu, kvůli tomu, že nosí turban. Od roku 2004 bylo mnoho sikhských chlapců vyloučeno ze škol ve Francii, protože odmítli odložit turban. Podobné případy jsou známé také v Belgie a v Německu. Zatímco francouzský Nejvyšší soud rozhodl, že Sikhové mohou být na fotografii řidičského průkazu s turbanem, francouzské ministerstvo to ještě 24 hodin od tohoto rozhodnutí výslovně zakázalo. Na letišti v Bruselu pravidelně vyzývají muže ze sikhské komunity, aby si sundali turban, což je považováno za vážnou urážku. Navíc každý týden dostávám telefonáty z Itálie o tom, jak lidé nemohou normálně pracovat pouze proto, že jsou Sikhové. Tyto případy jsou evidentně porušením všeho, co žádá tato zpráva a propaguje Komise. Chtěla bych se proto zeptat pana komisaře, co on a celá Komise dělá pro odstranění těchto případů diskriminace. Nedá se zde mluvit o jednotě a různosti a pak ignorovat činnost vlád mnoha členských států. Gratuluji zpravodajce, paní Buitenwegové, k této zprávě a děkuji jí za to, že předložila opatření, která, jak doufám, přinesou jisté zlepšení těm, kteří jsou vytlačováni na okraj kvůli nevědomosti a nedostatku úcty vůči jiným kulturám. Na závěr upřímně věřím, že v tomto roce stejných příležitostí a v příštím roce dialogu mezi kulturami uděláme všechno pro to, aby naše skutky odrážely to, co říkáme. (PL) Vážený pane předsedající, je zřejmé, že ve 21. století musíme všichni podporovat boj proti diskriminaci. I já jsem zastáncem této zprávy, i když věřím, že předsudky jsou založeny spíše na kultuře, civilizaci a náboženství, než na rasovém nebo etnickém základě. Chtěl bych mimochodem dodat, že by pro nás v Evropě bylo jednodušší dodržovat antidiskriminační principy, kdybychom zavedli politiku kontrolované imigrace pro lidi, které jsme v našich zemích chtěli mít, z čehož vyplývá, že nikdo se nebude chovat agresivně nebo nepřátelsky vůči partnerovi, kterého si sám vybral. Tato zpráva v podstatě mluví o právech přistěhovalců. Uvažujme však také o jejich zodpovědnostech. Bylo by jednodušší nediskriminovat cizince a lidi z jiných kultur, kdyby se oni chovali s úctou ke kultuře a tradicím země, do níž přišli a do níž chtějí a nikoliv si vytvořili svůj stát ve státě v rámci Evropy, která, a to musíme uznat, má své kořeny v křesťanství. (NL) Vážený pane předsedající, jsem vděčná paní Buitenwegové za výbornou práci, kterou odvedla v této zprávě. Diskriminace a rasismus, ať už jsou kdekoliv, na trhu práce, ve sportovních klubech nebo ve škole, jsou útokem na hodnoty, kterých si my v Evropě hluboce vážíme. Na všech úrovních (evropské, národní a místní) potřebujeme kombinovaný přístup. Zákonodárci, politici i samotné oběti diskriminace zde hrají důležitou roli. Obyvatelé Evropy si musí být vědomi svých práv a mít k dispozici prostředky k jejich dosažení. Naléhavě žádám Komisi, aby konala svou povinnost a dohlédla na to, aby směrnice o rasové rovnosti byla provedena rychle a správně. Směrnice představuje krok správným směrem, ale její účinnost závisí na jejím řádném provádění členskými státy. Vyzývám Komisi, aby prokázala morální vedení, na které roku 2004 apeloval pan Barroso a které je také velmi potřebné. Diskriminace se v Evropě stále ještě běžně vyskytuje i v roce 2007, ačkoliv je to Evropský rok rovných příležitostí pro všechny. Právě teď, když to některé skupiny nemají nejlehčí (konkrétně mám na mysli postavení muslimů v Evropě), potřebujeme lidi, kteří se zasadí proti diskriminaci v jakékoliv oblasti. Také bych uvítala, kdyby Komise rozšířila antidiskriminační opatření na všechny možné formy diskriminace. (LT) Vážený pane předsedající, rád bych pogratuloval zpravodajce k přípravě zprávy, která, jak doufám, pomůže chránit lidi před rasovou a etnickou diskriminací a zabezpečí větší úspěchy v uplatňovaní práva na odškodnění. Máme hodně práce s hledáním způsobů efektivní realizace směrnic o etnické rovnosti a rovnosti v zaměstnání. Obyvatelé zejména nových členských států EU ještě stále neznají svá práva; buď nemají dostatek času, nebo je pro ně z finančního hlediska nemožné hájit svá práva. Ve většině zemí ti, kteří trpí diskriminací, nejsou schopni spojit své síly a vytvořit silnější seskupení na obranu svých kolektivních práv. Je těžké sbírat informace o těchto ožehavých problémech prostřednictvím identifikování nepřímé diskriminace nebo posuzováním rozsahu diskriminace ve společnosti. Proto Evropská komise čelí problémům s dohledem nad implementací směrnic a s určováním důvodů nešťastných situací, v nichž je diskriminace přítomná. Podporuji doporučení svých kolegů na vyčlenění větších zdrojů nevládním organizacím, jež informují občany a poskytují právní pomoc obětem diskriminace. Velmi důležitá je také úloha médií. Svým kolegům bych chtěl říci následující: Každý z nás má svou kancelář v zemi, v níž byl zvolen. Mohli bychom tam poskytovat a financovat primární právní konzultace, během nichž by se lidé mohli informovat o právních aktech zakazujících diskriminaci a o možnostech uplatnění práva na legální odškodnění. Zkrátka, mohli bychom lidem pomoci přímo. Mohli bychom aktivněji mobilizovat politickou vůli k posílení boje proti rasové diskriminaci a nerovnosti v zaměstnání. člen Komise. - (FR) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi, abych vás na začátku ujistil, že samozřejmě odevzdám svému kolegovi panu Vladimíru Špidlovi pozitivní vyjádření, která jsem si vyslechl v souvislosti s jeho aktivitami. Věřím, že obdiv je opodstatněný, a určitě jej zprostředkuji dál. Určitě mu také odevzdám připomínky Evropského parlamentu, jeho naléhavé žádosti a očekávání v souvislosti s prací, kterou je ještě třeba udělat. Úvodem bych chtěl objasnit jednu věc. Určitě se neztotožňuji, a Komise je také nesdílí, s jistými předloženými názory, které odrážejí tendenci vedoucí k vyloučení, a jsem rád, že jsou opravdu jen okrajové. Podobně se musím vyjádřit také k tvrzení o existenci hrozby vytvoření státu v křesťanském státě, nebo v rámci křesťanské Evropy. Tím nechci říct, že nerespektuji jednotlivce, kteří smýšlejí tímto směrem, ale cítím povinnost připomenout vám, že Evropa nábožensky, filosoficky ani politicky nemluví jen jedním hlasem. Věřím, že občas je užitečné zdůraznit i takovou evidentní skutečnost. Paní Buitenwegová a paní In't Veldová správně poukázaly na zásadní problém, kterým je provádění směrnic do národního práva. Komise si plně uvědomuje potřebu vyvíjet tlak na ty členské státy, které ještě nesladily své právní předpisy s evropskou legislativou. Komise sdílí tento zájem s orgány, které dohlížejí na důležité problémy v členských státech; jak jistě víte, těmto orgánům a organizacím pro rovnost ochotně poskytujeme stabilní podporu. člen Komise. - (FR) V současnosti posuzujeme vliv nové iniciativy, přičemž proces zkoumání jejích účinků na diskriminaci už začal. Je zřejmé, že potřebujeme znát rozsah problému. Vedeme rozhovory se širokou veřejností, s nevládními organizacemi a sociálními partnery v rámci společnosti a v Evropském parlamentu. Pokud všechno půjde dobře, v lednu 2008 by zpráva o posouzení dopadu měla být hotová. Dalším krokem budou konzultace mezi jednotlivými odděleními v březnu a dubnu 2008. Tato iniciativa bude začleněna do pracovního programu pro rok 2008, který se v současné době ještě připravuje a bude vydán koncem října nebo začátkem listopadu. Pokud bude přijat tak, jak je navrhován, Komise dostane návrh v červnu 2008 a jeho uskutečňování bude moct následně začít. V podstatě se naše smýšlení a analýzy podobají těm, které ve svých příspěvcích představili poslanci Parlamentu, nebo alespoň většině z nich, a rád bych jménem Komise ocenil výbornou práci paní Buitenwegové. Co jsme zde viděli, je příkladem toho, jak podstatná může být role Parlamentu v prosazování Evropy založené na právech osob, respektující menšiny a samozřejmě všechny své občany. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes, 27. září 2007. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Ráda bych pogratulovala své kolegyni paní Kathalijne Buitenwegové za zprávu, kterou připravila, a zároveň bych chtěla zaměřit pozornost na několik zásadních problémů. Právní vědomí evropských občanů je převážně omezené a samy oběti nespravedlivé diskriminace, jinými slovy etnické menšiny (a to zejména Romové), téměř vůbec neznají příslušné právní předpisy nebo instituce, které jim nabízejí právní ochranu. Z tohoto důvodu se jen velmi málo případů diskriminace dostává v Evropské unii před soud. Navíc finanční pokuty uložené v těchto případech jsou absurdně nízké, zejména v porovnání s podobnými soudními procesy ve Spojených státech. Členské státy by měly mít zodpovědnost a povinnost informovat a vzdělávat veřejnost s cílem zajistit, aby co nejvíce obyvatel znalo svá práva a možnosti. Střediska pro lidská práva jsou občanům vzdálená; a nebudu příliš přehánět, když řeknu, že fungují pouze na papíře, bez aktivní účasti na straně poškozených. Dalším problémem je to, že fungování těchto středisek je do velké míry závislé na vládách jednotlivých členských států, a to konkrétně v oblasti financování, infrastruktury, lidských zdrojů a politiky. Na evropské úrovni potřebujeme zavést efektivní systém kontroly zodpovědnosti a monitorování a také přinášet systematičtější výroční zprávy, abychom tak mohli zjistit, zda střediska pro lidská práva fungují nezávisle. písemně. - (FR) Zpráva o rovnosti žen a mužů v Evropské unii (2007) nám dává příležitost vzdát poctu závazku Evropské unie vůči právům žen, jenž existuje už od roku 1957. Avšak jak ukazují poslední statistiky vytvořené při přijetí Rumunska a Bulharska do Unie, se současnou situací se jen těžko můžeme spokojit. Na prvním místě vstup na trh práce a postavení na pracovním trhu z velké části mnohé ženy diskriminuje. Třicet dva let od zavedení směrnice Rady, která požadovala, aby ženy a muži dostávali za stejnou práci stejnou mzdu, je v průměru 15% rozdíl stále příliš velký. Za druhé, dosažení rovnosti žen a mužů vyžaduje větší snahu v boji proti sociálnímu vyloučení a nerovnému zacházení zejména ve venkovských oblastech, kde ženy pracující po boku zemědělců jako jejich asistující manželky mohou v případě rozvodu anebo v souvislosti s dědictvím či přístupem k majetku utrpět vážnou nespravedlivost. A tyto ženy nejsou vždy brány v úvahu ve statistických analýzách. Naléhavě potřebujeme dát různým částem legislativy praktický účinek. Úkolem Evropské unie v tomto životně důležitém úsilí je pomocí zvyšování právního vědomí a efektivnější prevence zajistit, aby se kultury národů vyvíjely a sbližovaly. Kontrola nabývání a držení zbraní (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předložila paní Kallenbachová jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/477/EHS o kontrole nabývání a držení zbraní - C6-0081/2006 -. místopředseda Komise. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, střelné zbraně nejsou výrobek jako každý jiný. Řada tragických událostí - v Erfurtu, v Antverpách, v Helsinkách i jinde - je bolestným dokladem potenciálního nebezpečí, jaké střelné zbraně představují pro naše občany, zvláště pro děti. Potřebujeme tudíž velmi přísné předpisy pro výrobu, prodej a držení střelných zbraní. I když naše evropské právo výslovně umožňuje členským státům, aby předepsaly přísnější požadavky, než jaké jsou dány společnou úrovní ochrany podle práva EU, jsem opravdu rád, že Parlament se snaží o zásadní zlepšení bezpečnostních předpisů pro střelné zbraně v Evropě. Především bych chtěl poděkovat zpravodajce Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, paní Kallenbachové, a předsedkyni tohoto výboru, paní McCarthyové. Patří jim můj výslovný dík za vynikající spolupráci. Dovolte, abych připomněl pozadí dnes projednávaného rozhodnutí. Prvním impulsem byla nutnost provést několik změn v našem právu, abychom mohli ratifikovat protokol OSN o střelných zbraních. Podrobný přezkum evropských právních předpisů o střelných zbraních jsme plánovali teprve v další etapě. Díky vám, dámy a pánové, jsme mohli učinit obojí najednou, vlastně na první pokus, protože i Rada dala své požehnání sjednocenému návrhu, který dnes máme před sebou. Bylo třeba najít řešení mnoha obtížných problémů a dosažený výsledek obstojí před jakýmkoli zkoumáním. Nikterak nezasahujeme do různých tradic a kulturních zvláštností členských států, v nichž existují dlouhé a velmi rozdílné tradice lovu, sportovní střelby a sbírání zbraní. Tyto tradice respektujeme. Evropský zbrojní pas usnadní přeshraniční cestování a stane se rozumným základem pro budoucí nadnárodní setkání lovců a sportovních střelců. Také jsme se rozhodli pro vhodné označování a registraci střelných zbraní, což umožní přeshraniční převoz a přepravu střelných zbraní uvnitř vnitřního trhu, zároveň však zajistí vyšší průhlednost a následně i bezpečnost. Významnou novinkou je registrace veškerých zbraní v osobním vlastnictví. Musíme vědět, kdo vlastní co. Díky registraci budeme moci ještě účinněji potlačovat nezákonné vlastnictví nebo nezákonný převoz střelných zbraní. Údaje budou uchovávány 20 let, čímž zajistíme jejich sledovatelnost na dostatečně dlouhou dobu. To nelze než přivítat. V této souvislosti nicméně Komise uvažuje o tom, že by formou prohlášení vyjasnila naše chápání nového bodu odůvodnění 9e směrnice o ochraně údajů. Dále jsme se rozhodli do budoucna zakázat nabývání střelných zbraní nezletilými mladšími 18 let. Evropa tím vysílá jasný signál, že střelné zbraně nepatří do rukou mladých lidí. Mladým sportovním střelcům a lovcům, kteří ještě nedosáhli věku 18 let, pochopitelně umožníme, aby se svému koníčku nadále věnovali, avšak pouze pod dohledem dospělých - například rodičů nebo trenérů. Došlo již k příliš mnoha tragédiím způsobeným tím, že se střelné zbraně dostaly do rukou mladých lidí. Doufám, že nové předpisy pomohou předcházet dalším tragédiím tohoto druhu a že zlepší povědomí, především mezi mladými sportovními střelci a lovci, o nutnosti zvláštní opatrnosti při zacházení se zbraněmi. Museli jsme čelit jednomu novému problému, který je důsledkem technologického vývoje a zločinné činnosti v Evropě. Mám na mysli úpravu maket zbraní, které samy o sobě nejsou nebezpečné, na plně funkční střelné zbraně. Na tento problém jako první poukázala paní McCarthyová. V podstatě byl touto cestou obcházen zákon. Tomu nyní učiníme přítrž. Dovolte, abych jen na okraj poznamenal, že se budeme v dalších dvou letech muset ještě hlouběji zabývat problematikou úpravy maket zbraní, abychom uzavřeli všechny případné únikové cesty ohrožující bezpečnost. Totéž platí i pro otázku účinné deaktivace střelných zbraní. Jak víte, Komise byla nakloněna zavedení postihů v evropském právu, neboť rozsudky Evropského soudního dvora jsou v této věci zcela jasné. Komise nicméně uznává, že bod odůvodnění 8 hovoří o sankcích na základě trestního práva a protokolu OSN. To má svůj význam, protože podle článku 5 protokolu OSN musejí členské státy uplatňovat sankce. Pevně věřím, že členské státy s tím ve svém vnitrostátním právu počítají. Komise k této otázce také předloží prohlášení sekretariátu Evropského parlamentu. V této souvislosti bych chtěl obzvlášť poděkovat za podporu panu Alvarovi. Evropě se tudíž dostane moderních právních předpisů o střelných zbraních, jejichž prioritou je bezpečnost občanů a které přihlížejí k potřebě chránit naše děti a mladé lidi. Posilujeme tak úroveň ochrany zajištěnou právem Společenství. Členské státy nyní musejí rozpoznat znamení doby a s ohledem na své vnitrostátní podmínky tato ustanovení dále individuálně rozvinout. To znamená, že kterýkoli členský stát, jenž bude považovat za vhodné a potřebné přijmout přísnější právní úpravu, si získá mou osobní podporu. Takové členské státy plně povzbuzuji k přijetí příslušných opatření. Spoléhám se na to, že vaši kolegové v národních parlamentech přijmou v otázce střelných zbraní jasné rozhodnutí. Heslem musí vždy být "bezpečnost na prvním místě". Dnešní rozhodnutí k tomu otevře cestu a já bych vám rád poděkoval za podporu této snahy. 1) Prohlášení o sankcích "Komise vítá rychlé přijetí směrnice Rady, kterou se mění směrnice 91/477 o kontrole nabývání a držení zbraní, avšak lituje, že se Rada postavila proti jejímu původnímu návrhu týkajícímu se článku 16 o trestněprávních sankcích. Komise poznamenává, že Společenství má pravomoc k zavedení trestněprávních sankcí v souladu s článkem 5 Protokolu o nedovolené výrobě a distribuci střelných zbraní, jejich součástí, dílů a střeliva, připojeného k Úmluvě Organizace spojených národů o boji proti mezinárodnímu organizovanému zločinu. Komise se proto domnívá, že jakékoli rozhodnutí o ratifikaci protokolu by mělo být doplněno prohlášením o pravomoci, které správně popíše rozsah pravomocí Společenství. Komise si v této věci vyhrazuje svá institucionální práva." 2) Návrh prohlášení o ochraně údajů "Komise poznamenává, že zpracování osobních údajů podle této směrnice musí být v souladu se směrnicí 95/46/ES a nesmí ohrozit úroveň ochrany jednotlivců, pokud jde o zpracování osobních údajů podle právních předpisů Společenství a členských států, a především nesmí pozměnit práva a povinnosti předepsaná směrnicí 95/46/ES. V této souvislosti je třeba prokázat odůvodněnost prodloužení minimálního období, během nějž se uchovávají evidence obsahující informace o držitelích zbraní, z deseti na dvacet let. Komise je přesvědčena, že takové zpracování osobních údajů je odůvodněné jednak nebezpečností a životností takových zbraní, jednak jejich možným zneužitím ke zločinným cílům. Proto je třeba řádně sledovat jak střelné zbraně, tak jejich vlastníky. Komise dále poznamenává, že z hlediska cílů této směrnice a v souladu s požadavky směrnice 95/46/ES budou mít přístup k centralizovanému systému evidence dat nebo k systému umožňujícímu vstup do necentralizovaných evidencí pouze policejní a soudní orgány pro potřeby předcházení trestným činům a jejich vyšetřování, odhalování a stíhání." zpravodajka. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, velmi rozvleklý proces se blíží, jak doufám, k úspěšnému zakončení. Dovolte, abych začala vřelým poděkováním všem, kteří poskytli cenné připomínky k tomuto procesu - stínovým zpravodajům ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, jimiž byli pan Podestà, pan Lehtinen a paní Riis-Jørgensenová, předsedkyni výboru Arlene McCarthyové a odpovědným členům sekretariátu, spolupracovníkům navrhovatele Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci pana Alvara a navrhovateli samotnému a také všem ostatním, kteří tento proces podpořili, předsednictví Rady, zastoupenému Antóniem Delicadem a jeho kolegy a v neposlední řadě také Komisi, již zastupoval pan Michel Ayral a jeho kolegové, které k hledání společného řešení motivoval jejich komisař, pan Verheugen. Tento proces mě v mnohém poučil. Poučil mě o opravdové úloze, jakou mohou sehrávat lobbisté. Někteří z nich se konstruktivně podíleli na hledání společných řešení, zatímco jiní se záměrně snažili o narušování procesu polopravdami a dezinformacemi. Od samého počátku mi bylo jasné, že nebude nijak jednoduché nalézt tu správnou rovnováhu mezi požadavky dobře fungujícího vnitřního trhu, oprávněnými obavami občanů o bezpečnost v souvislosti s nezákonným používáním střelných zbraní a pochopitelným přáním lovců a sportovních střelců, kteří se chtějí pokud možno bez omezení věnovat svému koníčku. Jak řekl pan Verheugen, chtěli jsme se opřít o zkušenosti získané při provádění směrnice 91/477/EHS, odstranit některé zjištěné nedostatky a převést do práva Společenství protokol OSN o střelných zbraních, který Komise podepsala již v roce 2002. Museli jsme proto do textu zapracovat konkrétní články, které upravují nezákonné používání a nabývání zbraní a nezákonný obchod s nimi. Tento kompromis k uvedeným požadavkům přihlíží. Připouštím, že bych na některých místech dala přednost ještě vyhraněnějším ustanovením, například pokud jde o lepší právní předpisy nebo zjednodušení některých otázek a především o snížení počtu kategorií střelných zbraní v celé Evropě na dvě, ke kterému již přistoupily dvě třetiny členských států. V těchto otázkách jsem ale nezískala většinovou podporu. Celkově jsem ale s dosaženým kompromisem velmi spokojená. Zastavme se u něj na chvíli - v 27 členských státech budeme provádět částečně harmonizované právní předpisy o střelných zbraních. Na úrovni členských států dosud platí velmi různorodé právní předpisy o střelných zbraních a tato částečná harmonizace usnadní zákonný obchod a přispěje ke zlepšení bezpečnosti. Nelze sice stoprocentně vyloučit zneužívání střelných zbraní, ale, jak už zde zaznělo, musíme uznat, že je naší povinností snažit se co nejvíce předcházet takovým tragédiím, k nimž došlo v Německu, Finsku nebo Belgii. Nechci nyní probírat nové právní předpisy dopodrobna, už je dobře znáte a pan Verheugen již mnohé aspekty zmínil. Vítám skutečnost, že do roku 2014 budou mít členské státy počítačovou evidenci střelných zbraní, díky čemuž se zlepší výměna informací a notně usnadní sledovatelnost v případě zneužití a hlavně se sledovatelnost vůbec umožní. Zohlednili jsme i to, že žijeme ve věku Internetu, jelikož příslušné předpisy se vztahují na nákupy on-line stejně jako na osobní prodej. Závěrem bych chtěla uvést několik informací, které by vám měly pomoci v rozhodování a zároveň by měly odrazit argumenty těch, kteří jsou proti lepším evropským právním předpisům o střelných zbraních. Tato směrnice se nebude vztahovat na sběratele zbraní a střeliva, na veřejné služby nebo na kulturní a historické ústavy. Předpisy nemají zpětnou účinnost. Navrhujeme národní evidence střelných zbraní, nikoli evropskou evidenci. Přestože evropskou evidenci krav máme, u střelných zbraní je to zřejmě složitější. Nemáme ani nic proti výrobcům, podnikatelům v oboru zbraní, sportovním střelcům a lovcům, kteří se střelnými zbraněmi zacházejí odpovědně a jsou si plně vědomi jejich zvláštní povahy. Bylo mi řečeno, že při projednávání původní směrnice v 90. letech byly projevovány velmi vážné obavy a diskuse byly velice emocionální. Později se ale ukázalo, že tato směrnice je velmi užitečná, praktická a účinná. Jsem si jista, že stejným úspěchem bude i kompromis, který máte před sebou, a spoléhám se na vaši podporu. Pane předsedající, myslím, že k tomu, co právě řekla paní Kallenbachová, není moc co dodat; snad jen, že mi bylo potěšením spolupracovat s předsedkyní Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Arlene McCarthyovou a s mou kolegyní z tohoto výboru Giselou Kallenbachovou, s níž jsem během této etapy celého procesu spolupracoval velmi úzce a s plnou důvěrou. V neposlední řadě chci poděkovat také Komisi, kterou v této věci zastupoval komisař Verheugen. Tak úzká spolupráce je vzácným zbožím. Co se dá říci za jednu minutu, když vám celých třicet vteřin zabere děkování ostatním? V podstatě se nám podařilo toto: Evropská unie vyslala jasný signál, že když upravuje zákonný obchod se střelnými zbraněmi, zajímá se rovněž o boj s nezákonným převozem a se zneužíváním střelných zbraní. Dali jsme jasně najevo, že Evropská unie nebude na svém území tolerovat žádnou formu trestné činnosti s použitím střelných zbraní, že nebudeme tolerovat používání střelných zbraní lidmi, kteří je nenabyli v souladu se zákonem a že nebudeme tolerovat zneužívání práv, která lidem plynou z členství v EU. Toto říkám všem, kteří dnes stejně jako já obdrželi nespočet e-mailů od lovců a sportovních střelců, kteří nás v Evropské unii obviňují, že omezujeme jejich svobody: přečtěte si směrnici, obraťte se na Komisi a zjistíte, že Evropská unie podnikla kroky na ochranu svých občanů, nikoli naopak! jménem skupiny PPE-DE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, jsem vděčný zpravodajce paní Kallenbachové a stínovým zpravodajům z ostatních skupin za to, že byli vždy připraveni ke konzultacím, díky nimž jsme dospěli k novátorskému, avšak, a to musím říci, dobře vyváženému kompromisu. Cílem navržené změny směrnice je přizpůsobit ji protokolu OSN o boji s organizovaným zločinem, pokud jde o zákonný nákup střelných zbraní pro čistě civilní využití a obchod s nimi. Směrnice se dotýká otázek, na které jsou všichni citliví - například bezpečnosti našich občanů, ale také sportovních tradic a životního stylu a zvyklostí milionů Evropanů, kteří chodí na lov. Díky podrobným konzultacím s Radou se nám podařilo vytvořit text, který je spravedlivým kompromisem mezi snahou o zavedení harmonizovaných předpisů a respektem ke specifickým kulturním zvyklostem jednotlivých zemí, to vše v souladu se zásadou subsidiarity. U prvního bodu chci zdůraznit systém označování střelných zbraní a jejich hlavních částí zavedený především kvůli zajištění jejich sledovatelnosti, povinnost uchovávat údaje nejméně 20 let, přísnější sledování prodeje on-line vzhledem ke známým rizikům takového prodeje, omezení používání střelných zbraní nezletilými a lidmi, kteří mohou ohrozit veřejnou bezpečnost, a zavedení obecných zásad pro deaktivaci střelných zbraní. K druhému bodu bych připomněl, že z úcty k výše zmiňovaným kulturním a tradičním zvyklostem bylo zachováno současné rozdělení do čtyř kategorií, přičemž do roku 2012 by se mělo přistoupit k novému posouzení výhod a nevýhod případného omezení na pouhé dvě kategorie. Nicméně kvůli nedostatečné vstřícnosti Rady nebude Evropský zbrojní pas jediným dokladem vyžadovaným pro nošení zbraní, což je podle mého názoru promarněná příležitost. jménem skupiny PSE. - (FI) Pane předsedající, rád bych upřímně poděkoval zpravodajce paní Kallenbachové, stínovým zpravodajům a paní McCarthyové, předsedkyni Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, za to, že dovedli tento složitý právní balíček ke zdárnému konci. Když jsme před téměř dvěma lety s touto prací začínali, byli jsme ujišťováni, že půjde především o technické opatření, jehož jediným cílem je umožnit převzetí protokolu OSN o střelných zbraních do práva EU. Tento proces však byl vším jiným než technickým opatřením. Někteří chtěli zbraně zakázat úplně a zabránit lidem, aby je zákonně používali, zatímco jiní neměli zájem o sebemenší kontrolu nákupu a používání zbraní. Pod vedením naší zpravodajky paní Kallenbachové se nám ale podařilo nalézt vyvážený kompromis přijatelný pro všechny hlavní skupiny. Kompromis například přihlíží k bezpečnosti jednotlivců a společnosti jakož i k potřebám těch, pro které je zbraň koníčkem ve volném čase, nebo lovců. Je správné, že budou všechny zbraně v EU evidovány za účelem jejich snazší sledovatelnosti a že členské státy budou v budoucnu muset uchovávat podrobné informace o zbrani a jejím vlastníkovi po dobu 20 let. Důležité je i to, že do působnosti směrnice spadají imitace zbraní a zbraně uschopněné ke střelbě. Lovcům a sportovním střelcům se velmi usnadní život, až bude evropský zbrojní pas jediným dokladem potřebným při cestování z jedné země do druhé. Za tento pas by se neměl vybírat žádný poplatek. Směrnice zavádí věkovou hranici 18 let i příslušné výjimky, což považuji za rozumné. Znamená to, že například v mé zemi, ve Finsku, tisíce registrovaných nezletilých lovců budou moci ve svém koníčku pokračovat se svolením rodičů stejně, jak to činili dosud. Právě takové směrnice mají v očích veřejnosti svůj smysl. Pokud bude EU bezpečným prostorem s vnitřními právy, budou posíleny i čtyři základní svobody EU. jménem skupiny ALDE. - (FI) Pane předsedající, také já bych chtěl nejprve poděkovat zpravodajce paní Kallenbachové za velmi dobře připravenou zprávu. Pro budoucnost nás všech je důležité, abychom předcházeli nezákonné výrobě střelných zbraní a nezákonnému obchodu s nimi. Zpráva k dosažení tohoto cíle přispěje. U nás ve Finsku jsme se zabývali tím, zda mají mít mladí lidé i nadále možnost věnovat se rekreačně lovu. Tento sport podléhá ve Finsku vydání licence a je bedlivě sledován. Zkušení lovci ostatním vysvětlují, jak se zbraně bezpečně a odpovědně používají. Domnívám se, že je dobře, že tento osvědčený postup a dlouhá tradice ve Finsku bude moci pokračovat i po přijetí nové směrnice. Je třeba, abychom zítra schválili tento pečlivě připravený kompromis, v němž se jednotlivé postupy členských států uvádějí do souladu a podle nějž mohou členské státy za určitých podmínek umožnit nákup a držení střelných zbraní pro lov i mladým do 18 let. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, kontrola držení střelných zbraní je nezbytná, chceme-li zajistit bezpečí lidí žijících v Evropě. Žádné právní předpisy pochopitelně nesmějí bezdůvodně omezovat právo občanů chránit svou vlastní bezpečnost na svém vlastním pozemku, nesmějí ani omezovat právo občanů chránit svou osobní bezpečnost při výkonu důležitých veřejných povinností a po jeho ukončení. Dále mají občané právo držet zbraně, které jsou rodinným dědictvím nebo které se používají při lovu a při sportovních činnostech. Patří to k evropské tradici. Případná omezení by měla vyplývat z psychologického profilu jednotlivce a týkat by se měla i osob podezřelých z porušení zákona kvalifikovaného jako trestný čin. Kromě toho by omezení podle mého názoru měla platit i pro osoby, které veřejně propagují fašismus, radikální komunismus a islámský extremismus. V Evropě je dnes dostupná technologie, díky níž si každý šikovný člověk může poměrně rychle sestrojit amatérskou střelnou zbraň. Zavedení nepřiměřených omezení tedy nezabrání zločinným spolkům v držení střelných zbraní a jen zbytečně omezí práva občanů, včetně jejich práva na sebeobranu. Je třeba ještě posílit naše hraniční kontroly, protože nezákonným přistěhovalcům se stále daří pronikat do Evropy a o to snáze se k nám mohou pašovat i zbraně. jménem skupiny GUE/NGL. - (SV) Pane předsedající, cílem navržených změn ve směrnici EU o zbraních je vylepšit kontrolu nad zbraněmi. Zlepší se označování a budou zavedeny přísnější předpisy pro obchod se zbraněmi a pro jejich výrobu. To je dobře a ještě lepší je, že výbor chce tyto požadavky dále zpřísnit. Celá tato otázka je o to důležitější, podíváme-li se na ni v kontextu tragické smrtící střelby na střední škole Jokela ve Finsku, k níž došlo před několika týdny. Koktejl umíchaný z bezcílně žijící mládeže, z šíření kultury násilí na Internetu a z přístupu ke zbraním je bohužel smrtelný. Proto jsou zpřísněná opatření, jež se chystáme schválit, nesmírně významná. Je také správné, že tato směrnice obsahuje minimální požadavky. Jinými slovy členské státy mohou zajít dál a přijmout ještě progresivnější právní předpisy. Byl bych rád, kdyby veškeré právní předpisy EU byly takto pojaty, protože by to vyřešilo mnoho problémů. Zdá se, že dosáhneme dohody v prvním čtení. To je potěšitelné, neboť tak uspoříme čas i peníze, které lze věnovat na něco jiného - třeba na snahu vytvořit mírumilovnější společnost přívětivější k dětem. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Pane předsedající, lov je zvyk s dlouhou tradicí. Každý členský stát má své jedinečné lovecké tradice, které chce chránit. Dnešní rozprava je tudíž završením dlouhotrvajícího procesu. V diskusi se střetávaly vyhraněné názory, proběhlo mnoho jednání a stínové zpravodajce bylo zabráněno v účasti na trojstranných schůzkách. Mnohé z původních návrhů mohly způsobit ohrožení loveckých tradic v členských státech. Je politováníhodné, že evropský zbrojní pas nestačí jako jediný doklad potřebný při příležitostném užití loveckých zbraní a zbraní na sportovní střelbu v jiném členském státě. Občanům je bráněno ve volném pohybu tím, že některé členské státy mohou požadovat doplňující doklady. Lovce a sportovní střelce ze Společenství čeká větší byrokracie než státní příslušníky třetích zemí. Naštěstí bylo zakázáno vybírání poplatků za tato povolení. Během procesu jsem se jako stínová zpravodajka snažila konečnou podobu zprávy ovlivnit alespoň tehdy, byla-li jsem připuštěna na jednání. Ve své práci jsem se soustředila především na dvě otázky. Snažila jsem se zabránit zákazu objednávání zbraní po Internetu a předejít změnám v udělování výjimek pro školy, které poskytují výuku v oboru správy přírody a sportovní střelby. Zákaz nákupu zbraní na Internetu by v odlehlých oblastech znemožnil přístup ke zbraním pro lovecké potřeby. Ve Švédsku dnes máme kvalitní předpisy pro nákup na Internetu, které vyhovují jak lovcům, tak úřadům. Druhou otázkou bylo kritérium minimálního věku, které by se dotklo různých oborů vyučovaných na vyšších stupních středních škol. Lovecký výcvik sehrává ve Švédsku významnou funkci při výuce, při níž se budoucí generace učí o lovu a o péči o lovnou zvěř. Nyní naše lovecké tradice mohou žít dál. Z původně nepraktického byrokratického návrhu se stal přijatelný, i když ne ideální kompromis. (DE) Pane předsedající, vzhledem k Schengenu a k stále brutálnějšímu chování zločineckých gangů je nepochybně nezbytné zvolit tvrdší přístup k nezákonnému držení střelných zbraní a k organizované trestné činnosti. Z celé záležitosti se ale stává fraška, když se s nevinnými občany, lovci a sportovními střelci zachází vlastně stejně jako se zločinci. Namísto toho by mělo být základní prioritou zvýšit početní stavy v našich policejních složkách, které byly v posledních letech snižovány. Ve Spojeném království po úplném zákazu krátkých palných zbraní vylétly statistiky trestné činnosti do závratné výše a nad tím bychom se podle mého názoru měli zamyslet. V dnešní stále divočejší době, kdy se stát snaží na poli bezpečnosti uspořit, musejí nevinní občané, kteří jsou duševně v pořádku, mít v nutném případě možnost odrazit předpokládaný útok na svou osobu. Většina trestných činů je stejně spáchána nezákonně nabytou zbraní. Evropská unie by se možná měla více soustředit na zlepšení ochrany svých hranic, například navýšením prostředků pro FRONTEX, a na posílení spolupráce v bezpečnostní oblasti. Země EU mají zcela vyhovující právní předpisy pro střelné zbraně a je-li potřebné nebo nutné jejich zpřísnění, měla by být příslušná rozhodnutí přijata v dotčených zemích. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, podíváme-li se na samý začátek této problematiky a podíváme-li se na to, jak daleko jsme dospěli, pak mohu, myslím, zcela objektivně říci, že se nám podařilo toto vysoce kontroverzní téma vrátit zpět na věcnou rovinu. Ve spolupráci s Výborem pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci jsme nalezli řešení, které umožní lepší kontrolu střelných zbraní v celé Evropské unii, aniž bychom však zanedbali oprávněné zájmy sportovních střelců a lovců, kteří jsou znepokojeni přílišnou byrokracií a přehnanými registračními požadavky. Jsem za to velmi vděčný komisaři Verheugenovi, ale také předsedkyni Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Arlene McCarthyové a samozřejmě i našemu stínovému zpravodaji, kteří na tomto textu velmi tvrdě pracovali mnoho měsíců spolu se zpravodajkou a dalšími zúčastněnými kolegy. Nebylo to pro jednotlivé zainteresované skupiny nic jednoduchého, ale dospěli jsme podle mého názoru ke kompromisnímu řešení, které - vzhledem k situaci v Radě - bylo jediným možným východiskem. Pokud jde o část týkající se obchodu, která spadá pod protokol OSN a kterou máme ještě před sebou, je otázkou, zda bude Komise schopna předložit návrh, jenž by si získal obecný souhlas Rady a poněkud tak usnadnil práci Parlamentu. Nesnažím se o ironii, pane komisaři, se vší vážností vám přeji hodně úspěchů v obratném přesvědčování kolegů v Radě o tom, že povinnosti, k nimž se zavázali podpisem protokolu OSN, musejí pochopitelně platit i v EU. Rád bych proto poděkoval všem, kteří se snažili udržet míček na hřišti, na němž se hrála tato velmi kontroverzní partie. Domnívám se, že jsme nalezli rozumné a pro všechny přijatelné kompromisní řešení, a doufám, že zítra tento kompromis podpoříme širokou většinou. Pane předsedající, nehovořím nyní jako předsedkyně výboru, nýbrž jako poslankyně, jíž se toto téma dotýká. Jsem přesvědčena, že díky tomuto novému zákonu o zbraních můžeme našim občanům ukázat, že Evropa je schopna vypořádat se s problémem nezákonných střelných zbraní. V Británii máme přísné zákony, ale bez tohoto zákona na úrovni EU budou střelné zbraně i nadále pronikat na ulice takových měst, jako jsou Manchester a Liverpool. Vážení kolegové, toto je maketa pistole Smith & Wesson o ráži 9 mm - zbraně, kterou lze uschopnit ke střelbě. Normálně se do ní vkládají slepé náboje nebo nábojky s plynem CS, pokud se však uschopní ke střelbě, může se nabít i ostrým střelivem. Nepodléhejte panice - není nabitá, lze jí sice uschopnit ke střelbě, ale uschopněná není. Právě takovou zbraní byla nešťastně zabita dvanáctiletá dívka z Manchesteru, Kamilah Penistonová. Matky proti násilí (Mothers Against Violence) - tedy matky, jejichž děti se staly obětí trestného činu spáchaného střelnou zbraní, se mě ptají, odkud se tyto zbraně berou a co děláme pro to, abychom zastavili nezákonné pašování těchto smrtonosných zbraní. Podle informací od policejních složek pro oblast Greater Manchester tvořily zbraně uschopněné ke střelbě 46 % všech střelných zbraní zabavených v loňském roce. Zbraně uschopněné ke střelbě se staly levnou a oblíbenou volbou pachatelů trestných činů a jsou rostoucím problémem pro celou Evropu, nejen pro Spojené království. Z těchto důvodů děkuji komisaři Verheugenovi, naší zpravodajce paní Kallenbachové, panu Alvarovi a 25 členským státům za to, že podpořili mé pozměňovací návrhy, jejichž smyslem je zatočit s těmito zbraněmi, které lze uschopnit ke střelbě, a zpřísnit jejich kontrolu. Budou-li tyto zbraně podléhat stejnému kontrolnímu systému jako skutečné krátké palné zbraně, bude pro zločinecké gangy mnohem obtížnější se k nim dostat. Zároveň se prudce omezí pašování těchto zbraní, které jsou v Británii zakázány. Sdružení policejních ředitelů ve Spojeném království plně podporuje tento zákon i požadavky stanovené pro zbraně, které lze uschopnit ke střelbě, deaktivované zbraně, označování, sledovatelnost a kontrolu prodeje zbraní na dálku včetně internetového prodeje. Po nedávné tragické střelbě ve Finsku a po pokusu o střelbu v německé škole je jasné, že potřebujeme přísnější celoevropské normy pro kontrolu střelných zbraní. Evropa se chová pragmaticky a přijímá praktická opatření na ochranu svých občanů. Tragická a nesmyslná smrt mladých lidí zastřelených v mém regionu - patnáctiletého Jessieho Jamese, jedenáctiletého Rhyse Jonese a dvanáctileté Kamilah Penistonové - je hluboce znepokojivá. Byli připraveni o život. My v Evropě máme dluh vůči nim i jejich rodičům - musíme zajistit, že tyto střelné zbraně dostaneme z ulice. (ET) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové. V dnešní společnosti plné nebezpečí musíme nadšeně přivítat jakýkoli pokus o zvýšení bezpečnosti lidí. Bezpečnost je nezbytným předpokladem všech svobod. Bezpečnost je základní vlastností demokratické společnosti. Všichni ještě máme v živé paměti masakr na střední škole Jokela, který nebyl první událostí svého druhu. Musíme však zajistit, že další nebudou následovat. Podle údajů Světové zdravotnické organizace jsou násilné činy a sebevraždy v celosvětovém měřítku třetí, resp. čtvrtou nejčastější příčinou újmy na zdraví a předčasné smrti osob ve věku 15 až 44 let. Velmi často se k těmto činům používá střelná zbraň. Snadná dostupnost střelných zbraní se dává do souvislosti se zvýšenou mírou případů úmrtí způsobeného střelnou zbraní. Je více než potěšitelné, že Evropská unie chápe nutnost zaměřit své úsilí na konkrétní hrozbu. Ráda bych se zmínila ještě o jedné otázce. Konkrétně mi jde o to, že od provedení směrnice v roce 1993 se Internet výrazně rozšířil a stal se elektronickým obchodním místem. Cíl směrnice, jímž je zastavení obchodu se střelnými zbraněmi, může být tedy dosažen pouze tehdy, zahrneme-li do její působnosti i internetové obchody. Domnívám se proto, že členské státy Evropské unie musejí vhodně a konsistentně reagovat na problémy působené střelnými zbraněmi. Za tímto účelem potřebujeme harmonizovaná preventivní i trestní opatření, která bychom měli sloučit do jednotné politiky. Závěrem děkuji zpravodajce a jejím spolupracovníkům. (DE) Pane předsedající, chtěl bych jen upozornit paní McCarthyovou, že do Parlamentu se nesmějí vnášet střelné zbraně. Pane předsedající, mám čas jen na jedinou připomínku, a proto bych chtěl upozornit na nerovné fungování evropského zbrojního pasu v praxi, především co se týče loveckých spolků. Pokud chce držitel registrované zbraně jet lovit do většiny jiných členských států EU, prostě na hranicích předloží svůj evropský pas. Pokud chce ale jet do Spojeného království, musí předem zaslat originál svého evropského pasu a pak šest až osm týdnů čekat, než místní policie jeho žádost zpracuje. Po tu dobu je tedy bez pasu a nemůže jet lovit ani do jiných třetích zemí. Taková byrokracie je úplně zbytečná tím spíše, že vážně poškozuje propagaci loveckých dovolených ve Spojeném království, včetně mého volebního obvodu v Severním Irsku. Bezpochyby by pro daný účel stačilo předem zaslat kopii evropského pasu. Proto doufám, že se tato nesrovnalost bude řádně řešit. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, základem změny této směrnice byl protokol OSN a otázka, jak účinněji bojovat s terorismem. Z toho vycházel i návrh Komise. Zpravodajka svým návrhem zvolila poměrně revoluční přístup ke stávající směrnici. Podíváme-li se, o čem dnes jednáme a zítra budeme hlasovat, zjistíme, že jde o kompromis, který, jak už se často stává, není plně uspokojivý pro žádnou stranu. Obsahem kompromisu je toto: na jedné straně se snažíme potlačit vše, co je nezákonné (a v tom nejsme nikdy dost důslední), a na druhé straně nechceme přehnaně ztížit používání zákonných střelných zbraní. Zajisté existují oblasti, například kategorie nebo registrace, v nichž by bylo vhodnější zavést přísnější pravidla na základě subsidiarity, ale to se nesetkalo se stoprocentním úspěchem. Učinili jsme nicméně první krok a nyní budeme čekat, jak bude provádění fungovat v praxi a jak se členské státy k této záležitosti postaví. Myslím, že se jedná o životaschopný kompromis, a vím, že všichni zúčastnění pracovali velmi tvrdě, aby mohl vzniknout, za což bych jim také já chtěl poděkovat. V této souvislosti si však musíme podle mého názoru neustále uvědomovat rozdíl mezi zákonnými a nezákonnými střelnými zbraněmi. Musíme problematice nezákonnosti čelit důsledně a konsistentně, zároveň ale v zákonné oblasti musíme dohlížet na to, aby zvolený přístup byl rozumný a nezaváděl složitou byrokracii. (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, text, o němž budeme zítra hlasovat, je kompromisem, který konečně vyhovuje téměř všem zákonným uživatelům střelných zbraní. Původní návrh Komise byl pro nás bezvýhradně přijatelný stejně jako postoje Rady. Zpravodajka bohužel zvolila poněkud podivný postoj a s jejími původními představami jsme museli svést dosti tuhý boj. Ráda bych poděkovala panu Podestovi za jeho vskutku mravenčí práci, trpělivost a diplomacii, kterou prokázal ve skupině PPE a na řadě pracovních jednání. Kompromisy, které jsme připravili, vyhovují všem zákonným uživatelům zbraní. Musím říci, že francouzští lovci jsou celkem rádi, že došlo k zachování čtyř kategorií - pro Francii to byl důležitý aspekt a mám dnes večer velkou radost z toho, že se je podařilo udržet. Také mohu s potěšením říci, že jsem spokojena s centrální evidencí, protože je logické, že chceme mít možnost zbraně sledovat. Považuji to za nejdůležitější bod z hlediska bezpečnosti občanů. Podnikatelé v oboru zbraní jsou také spokojeni s označováním CIP. Jsme spokojeni i s prodejem na dálku. Text jako celek nám poměrně vyhovuje. Bez ohledu na to mám ale dojem, že po uplynulém pracovním roce se musíme zamyslet nad výchozími postoji zpravodajů. Musím podotknout, že bychom si měli dávat pozor na zaujímání příliš vyhraněných postojů k některým výchozím návrhům. Pokud by totiž Komise, Rada a skupina PPE tvrdě nehájily své stanovisko, pak bychom byli nejspíš dotlačeni k jen obtížně použitelnému textu a k postoji a ideologii zelených, což by značně poškodilo lovce a zákonné uživatele střelných zbraní. (DE) Pane předsedající, chtěl jsem se jen zeptat paní McCarthyové, zda ta zbraň, co má s sebou, je označená a evidovaná, a zda má povolení k jejímu vnesení do Parlamentu. Pane předsedající, na tuto otázku musím zareagovat, protože jen dokazuje, že pan Rübig nerozumí právnímu předpisu, který má před sebou. Protože to není definováno jako střelná zbraň, nepotřebujete povolení. Může si ji koupit kdokoli na ulici - třeba i zločinec. Pan Rübig by se měl nejdříve seznámit s fakty, než se přihlásí o slovo. Hlásila jsem se nicméně s procesní námitkou vůči obvinění, které vznesla paní Goudinová, a chtěla bych toto opravit do zápisu. Z trialogu nebyl vyloučen žádný stínový zpravodaj. Skupina IND/DEM byla pozvána, před rokem a půl jmenovala svého zpravodaje, nezúčastnila se jediného zasedání výboru ani slyšení a nezúčastnila se ani žádného trialogu. Paní Goudinová sama dobře ví, že byla jmenována teprve před dvěma týdny, aby převzala práci od stínového zpravodaje, který se neúčastnil. Budu hájit práci naší zpravodajky, stínových zpravodajů a celého výboru, protože svou práci bereme vážně, přistupujeme k ní seriózně a stejně tak vážně by svou práci měla brát i skupina IND/DEM. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 35. Boj s HIV/AIDS uvnitř Evropské unie a v sousedních zemích, 2006-2009 (hlasování) - Relazione: Andrejevs Ciò conclude il turno di votazioni. 7. Odpadní elektrické a elektronické zařízení (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Informe: Florenz Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 14. Systém vlastních zdrojů ES (hlasování) 13. Kosmetické výrobky (přepracované znění) ( Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (CS) Hlasoval jsem proti zprávě pana Bögeho týkající se uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, protože zejména v případě rakouské žádosti se jedná o značně nesystematický přístup odrážející se v bezprecedentní výši poskytované podpory na hlavu. Má-li se jednat o časově omezenou individuální podporu zaměřenou na pomoc pracovníkům zasaženým propouštěním v důsledku globalizace, je třeba tuto podporu odvíjet od reálných individuálních potřeb a reálného ekonomického kontextu. To se však neděje, naopak při určování této podpory se postupuje nahodile a svévolně. Proto je, podle mého názoru, třeba stanovit pevná kritéria. Takto použité peníze nejsou řešením problému, ale jsou ve skutečnosti plýtváním penězi daňových poplatníků. Pane předsedající, domnívám se, že důvodem proč se mnoho z nás zajímá o obchod, je skutečně myšlenka, jak můžeme pomoci lidem v nejchudších zemích překonat chudobu. Víme, že jedním z nejlepších způsobů, jak jim pomoci, je podpora podnikatelů v chudších zemí. Podnikatelé v mnoha chudších zemích křičí o pomoc a žádají otevřené trhy a je důležité, abychom je podpořili. Musíme se však podívat také na svoje země, abychom viděli, jak zavádíme překážky, které brání usnadnění obchodu s chudšími zeměmi. V mnoha případech se chudší země domnívají, že obchodní pravidla jsou namířena proti nim, a berou v úvahu pouze věci, jako je společná zemědělská politika, subvence na bavlnu, hygienické a rostlinolékařské normy a tarify na dovozy zboží vyšší hodnoty do EU. Je důležité, abychom ukázali, že obchodní systém je skutečně otevřený a že nejchudším zemím pomáháme k vymýcení chudoby jak jen je to možné. Pane předsedající, pokud máme zmírnit chudobu ve světě, musíme navýšit celosvětový obchod. Jestliže se z důvodu aktuální celosvětové finanční krize vydáme cestou protekcionismu, jedinou věcí, kterou dokážeme, bude to, že se zpozdí proces vyvedení milionů lidí z chudoby a že miliony lidí zemřou. Pokud se této výzvy pevně nechopíme právě nyní a budeme tuto krizi přehlížet, zanecháme po sobě odkaz, který dosáhne tak příšerných rozměrů, že se miliarda lidí ocitne v situaci, kdy nebudou schopni žít. Máme zde potravinovou krizi, změnu klimatu, globální oteplování, záplavy, zemětřesení a veškeré druhy katastrof, které volají o naši pomoc, a jediným způsobem, jakým můžeme všechny povzbudit je skutečně navýšit celosvětový obchod, a jsem velmi vděčný, že mě poslouchá nový kandidát na komisaře pro obchod. (FR) Pane předsedající, co se týče tohoto usnesení o Světové obchodní organizaci a na rozdíl od názoru, který vyjádřil předchozí mluvčí, domnívám se, že to není mezinárodní obchod, ale samozásobitelské zemědělství, co zajistí, aby nezemřela téměř miliarda lidí nebo aby tito lidé netrpěli podvýživou. To zajistí takovou situaci mnohem lépe než mezinárodní obchod. Již jsem měl příležitost hovořit k této otázce během rozpravy a hlasoval jsem proti tomuto usnesení jedině z toho důvodu, že byl zamítnut pozměňovací návrh o veřejných službách a potřebě, aby vlády mohly kontrolovat veřejné služby vztahující se na základní problémy, jako je voda a energetika. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - Nejsme kapitalisty, kteří prosazují volný průběh tržních sil (laissez-faire) a věříme, že stát má pomáhat pracovníkům, kteří přišli o svá pracovní místa, aniž by to byla jejich vlastní chyba. Chtěli bychom, aby svrchované státy poskytly svým pracovníkům pomoc. Samozřejmě nesouhlasíme ani se členstvím v EU. Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci však existuje a vyčlenil na to finanční prostředky. Tento fond je nevítanou náhražkou pomoci poskytované členskými státy. Pokud by se navrhovalo, aby byli britští pracovníci prostřednictvím tohoto fondu podpořeni, samozřejmě bych to podpořil. Proto musím neochotně podpořit švédské, nizozemské a rakouské pracovníky, kterým bude poskytnuta pomoc z tohoto fondu. Kdyby se nehlasovalo, finanční prostředky by nebyly daňovým poplatníkům vráceny. Ponechala by si je EU a pak by možná byly vydány na mnohem méně záslužné účely. Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci byl zřízen, aby mohla být udělena dodatečná pomoc pracovníkům, kteří jsou postiženi důsledky významných změn ve struktuře mezinárodního obchodu. Žádosti o pomoc již podalo Portugalsko, Německo, Španělsko, Nizozemsko, Švédsko, Irsko a Rakousko, což značí, že tento problém postihuje členské státy z různých zeměpisných oblastí a s různými hospodářskými modely a trajektoriemi. Takové situace, ke kterým dochází ve znepokojivé míře, vyžadují, aby se tvůrci rozhodnutí pečlivě zamysleli nad evropským hospodářským a sociálním modelem a nad jeho udržitelností a budoucností. Znamenají rovněž to, že je naprosto zásadní podporovat způsoby vytváření kvalitních nových pracovních míst. Aby tyto způsoby uspěly, musí poskytovat podporu, odstranit břemena a zbavit se neopodstatněné byrokracie zatěžující ty, kteří jsou stále ochotní zahájit nové podnikání a podílet se na inovativních projektech i navzdory potížím. Nezávisle na tom, jak velká pomoc je udělena pracovníkům, bude to bezcenné, pokud budou postupně zavírány společnosti a pokud nedokážeme zvrátit odtok investic, k němuž dochází v Evropě. Dotčené případy, které schvaluji, se týkají Švédska, Rakouska a Nizozemska a získaly si širokou podporu v příslušných parlamentních výborech jak při předložení návrhu usnesení, tak při vydání stanoviska. Ačkoli si zachováváme náš kritický postoj, pokud jde o Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci, protože se domníváme, že by bylo důležitější přijmout nejprve opatření na předcházení nezaměstnanosti, hlasovali jsme ve prospěch uvolnění prostředků z tohoto fondu, aby byla poskytnuta dodatečná pomoc pracovníkům zasaženým důsledky restrukturalizace podniků nebo liberalizace mezinárodního obchodu. Tento případ se týká uvolnění přibližně 16 milionů EUR pro Švédsko, Rakousko a Nizozemsko na poskytnutí pomoci propuštěným pracovníkům z automobilového a stavebního průmyslu. V roce 2009 je to popáté, kdy byly z tohoto fondu uvolněny prostředky, přičemž byla využita celková částka 53 milionů EUR z plánované výše 500 milionů EUR. Je velmi příznačné, že bylo využito o něco víc než 10 % plánované částky v průběhu období vážné sociální krize a že to samo o sobě minimálně naznačuje potřebu přezkoumat předpisy, které řídí tento fond. Hlasovala jsem ve prospěch zprávy poslance Bögeho o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Jeho cílem je chránit pracovní místa a usnadnit pracovníkům, kteří byli propuštěni kvůli změnám ve struktuře mezinárodního obchodu a kvůli celosvětové finanční a hospodářské krizi, aby se mohli vrátit na trh práce. Tři roky po jeho zřízení, ke kterému došlo v roce 2006, a v současné situaci celosvětové hospodářské a finanční krize bylo zásadní zmírnit podmínky, které řídí využití tohoto evropského fondu. Švédsko, Rakousko a Nizozemsko jsou dnes cílem těchto účinnějších a rychlejších opatření a těším se na to, že všechny členské státy EU budou mít větší přístup k těmto financím. Maximální roční částka tohoto fondu, jež vychází z finančního rámce na roky 2007-2013, nesmí přesáhnout 500 milionů EUR, ale je zásadní, aby tyto zdroje byly plně využity, což není současný případ. Evropská unie musí využít všechny tyto zdroje, kterými disponuje, s cílem vypořádat se s důsledky hospodářské krize. písemně. - (DE) Hlasuji ve prospěch zprávy o poskytnutí částky 15,9 milionu EUR na pomoc Rakousku, Švédsku a Nizozemsku. V důsledku celosvětové hospodářské krize bylo v automobilovém průmyslu pouze ve Štýrsku propuštěno celkem 744 pracovníků. Žádost, kterou oprávněně předložilo Rakousko a která se týká pomoci v celkové výši 5 705 365 EUR z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, byla nyní Evropskou unií schválena. Je to naprosto oprávněné, protože Rakousko je obzvláště těžce zasaženo poklesem vývozů. Například vývozy silničních vozidel klesly o 51,3 % a vývozy automobilů klesly o 59,4 %. Následkem úzkého propojení mezi společnostmi z automobilového průmyslu a nízké úrovně diverzifikace mnoha dodavatelů, pociťuje krizi celý automobilový průmysl. Švédští, rakouští a nizozemští pracovníci se stali obětmi globalizace. Znovu opakujeme náš silný nesouhlas s filosofií, která podpírá tento fond, jež činí evropské pracovníky pouhými "proměnnými" v otázce přizpůsobení se globalizaci, které umožňují hladké fungování určité formy neoliberální globalizace, která není nikdy brána v pochybnost. Zájmy gigantů, jako je americká společnost Ford, stávající vlastník společnosti Volvo Cars, která ve třetím čtvrtletí roku 2009 dosáhla zisku téměř 1 miliardy USD, nebo společnosti Aviva, Axa a BlackRock, hlavní akcionáři společnosti Heijmans NV, v současnosti nahrazují obecný zájem evropských občanů. Fond k tomuto vypleňování přispívá. Evropská unie je prostorem solidarity. V tomto duchu se nese i Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci. Fond poskytuje základní podporu nezaměstnaným a obětem přemísťování společností, ke kterým dochází v globalizovaných podmínkách. To je ještě umocněno, když si uvědomíme, že je přemísťováno stále více společností, protože využívají nižší náklady na pracovní sílu v různých zemích, zejména v Číně a Indii, a to obvykle za cenu sociálního, pracovního a environmentálního dumpingu. Důsledky globalizace jsou opětovně zmírňovány prostřednictvím uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF). Tentokrát bylo bohužel tvrdě zasaženo také Štýrsko. Za několik posledních měsíců přišlo o zaměstnání celkem 744 osob z devíti různých společností, a spolková země Štýrsko proto požádala EU o pomoc. Stejně jako u předchozích žádostí bylo vše důkladně prošetřeno a těší mě, že štýrští občané splňují všechny požadavky. Zejména během aktuální finanční a hospodářské krize se nám znovu jasně připomínají negativní účinky globalizace. S ohledem na to je ještě více nepochopitelné, že Parlament dnes přijal usnesení, které podporuje vyšší míru liberalizace a odstraňování obchodních překážek, a tedy rozsáhlejší globalizaci. Dokud se v EU nezmění způsob přemýšlení, můžeme pracovat pouze na omezení škody, kterou globalizace způsobila v dotčených zemích. Proto jsem bez výhrad hlasoval ve prospěch uvolnění pomoci z tohoto fondu. Podpořil jsem uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, protože situace na trzích práce v současnosti vyžaduje, abychom jednali ve prospěch pracovníků. Předchozí krize byly charakterizovány skutečností, že měly dopad na určité regiony a soustředily se na jednom místě. V takových dobách všichni, kteří ztratili svá zaměstnání nebo čelili finančním problémům, mohli odejít do zahraničí, aby si tam našli práci, nebo mohli mít několik zaměstnání. V souvislosti s celosvětovým charakterem finanční krize nejsou takové možnosti v současnosti dostupné. Stávající situace na finančních trzích vyžaduje, abychom podpořili mnoho milionů lidí, kteří v průběhu minulého roku přišli o svá pracovní místa. Nemluvím samozřejmě pouze o pomoci při hledání práce, ale také o využívání pružnosti trhu práce, o pomoci pracovníkům, která umožní získat nové kvalifikace, a o organizaci vhodného vzdělávání, pokud jde např. o používání počítačů, nebo o poskytování poradenství v oblasti zaměstnání. Většina finančních prostředků fondu EGF by měla být určena na podporu podnikání a poskytování pomoci na samostatně výdělečné činnosti, protože pokud lidé přišli o svoje zaměstnání, představuje založení podniku a vytváření příjmů vlastním úsilím příležitost, jak si zachovat finanční stabilitu a dosáhnout rozvoje. Domnívám se, že programy jako je Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci jsou velmi potřebné, protože odpovídají na zvláštní situaci a pomáhají přímo těm, kteří byli účinky této krize nejvíce zasaženi. Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve bych chtěl poblahopřát panu zpravodaji k jeho vynikající práci. Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci je nástrojem, který Evropský parlament nyní stále více využívá, a to kvůli složitému stádiu, v jakém se nachází hospodářská konvergence našeho kontinentu. To ukazuje, že tváří v tvář krizi byl Evropský parlament schopný přijmout politická opatření, aby prospěl občanům, které zastupujeme, a to prostřednictvím součinnosti rozsáhlých politických cílů. Z tohoto důvodu jsem hlasoval ve prospěch fondu s jistotou, že bude představovat zásadní nástroj pro profesní a tedy i sociální začlenění pracovníků, kteří ztratili svá pracovní místa. Švédsko požádalo o pomoc z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci v souvislosti s propouštěním v odvětví automobilového průmyslu ve Švédsku. Jsme přesvědčeni, že volný obchod a tržní hospodářství přinášejí prospěch hospodářskému rozvoji, a proto v zásadě nesouhlasíme s finanční pomocí, která je určena pro země nebo regiony. Tato hospodářská krize však byla hlubší než jakákoli krize, kterou Evropa zažila od 30. let 20. století, a zasáhla výrobce automobilů ve Švédsku, a zejména pak společnost Volvo Cars, obzvláště tvrdě. O propouštění, k němuž přistoupila společnost Volvo Cars, se Komise domnívá, že "má významný negativní dopad na místní a regionální hospodářství" v západním Švédsku. Společnost Volvo Cars je velmi významným zaměstnavatelem v západním Švédsku. Pokud Evropský parlament nepodnikne příslušné kroky, pracovníci společnosti Volvo Cars a její dodavatelé budou vážně zasaženi. Riziko sociální marginalizace a trvalého vyloučení je velmi vysoké, což něco, co jako liberálové nemůžeme připustit. Silně soucítíme se všemi, kteří jsou zasaženi nezaměstnaností, a velmi rádi bychom jim nabídli k dispozici možnosti vzdělávání. Švédsko je čistým přispěvatelem do rozpočtu EU, a je proto důležité, aby zaměstnanci v podnicích, které působí ve Švédsku, rovněž získali pomoc ze strany EU, pokud jsou zasaženi hospodářskou krizí. Zdržela jsem se hlasování o dalším uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Hlasování se mimo jiné týká dvou plateb v celkové výši téměř 24 milionů EUR určených na podporu automobilového průmyslu ve Švédsku a Rakousku. Další požadavek se týká stavební společnosti působící v Nizozemsku. Automobilový průmysl je hlavním příjemcem prostředků z tohoto fondu, přestože jsou výrobní závody neustále zavírány, přemísťují svoji výrobu, propouštějí podstatné počty svých zaměstnanců a své subdodavatele uvádějí do zranitelného postavení. Automobilový průmysl navíc získal další druhy finanční pomoci od členských států v souvislosti s plány hospodářské obnovy a dalšími formami podpory, která je udělována zejména ve spojitosti s politikami, jejichž cílem je bojovat proti změně klimatu. Tyto prostředky, jež mají být použity na vzdělávání lidí, kteří byli propuštěni - což je nezbytné opatření, pokud si mají najít nové zaměstnání - nejsou udělovány na základě závazku, že již nebudou propouštěni další pracovníci, který by měl učinit evropský automobilový průmysl. Nepřichází v úvahu, abych podpořila takovou politiku, protože tato politika ve skutečnosti schvaluje přemísťování podniků. Tento opravný rozpočet jasně odráží rozpory v rozpočtech Evropské unie. Na jedné straně jsou obecné hodnoty EU skromné ve srovnání s potřebami hospodářských politik a politik v oblasti sociální soudržnosti. Na druhé straně nebyly finanční prostředky vyčerpány, protože pro země, které tyto prostředky nejvíce potřebovaly, bylo obtížné zahrnout do svých rozpočtů nezbytné spolufinancování. Přesto zamítly návrhy, které jsme předložili ohledně snížení požadavků na spolufinancování, a to zejména v době krize. Takové rozpory a iracionality v politice Společenství jsou prospěchem pouze pro nejbohatší a nejrozvinutější země a vedou k rozjitření sociálních nerovností a regionálních rozdílů. Hlasovali jsme tedy proti. Samotná zpráva odůvodňuje naše postavení, když zdůrazňuje, že "existují různé důvody pro zjevné zpomalení plateb ve srovnání s očekávaným rytmem a v závislosti na dotčeném členském státě. Stávající hospodářská situace zaprvé v některých případech způsobila potíže v otázce poskytnutí vnitrostátního spolufinancování. Zadruhé skutečnost, že realizace rozvoje venkova v roce 2009 vykazuje méně dynamický profil než v příslušném roce předchozího programového období, je vysvětlena opožděným schválením některých programů a v případě Rumunska a Bulharska také nedostatkem vyhovujících předchozích zkušeností s prováděním programů rozvoje venkova". Hlasoval jsem proti návrhu, protože celkově podporuje liberalizaci trhů a obchodního systému, což je pro chudé a rozvojové země pouze na újmu, a nevykazuje žádné skutečné obavy o environmentální potřeby planety. Domnívám se, že liberalizace obchodu a její katastrofické výsledky, které přispěly ke stávající finanční, hospodářské, klimatické a potravinové krizi a ztrátám pracovních míst, chudobě a deindustrializaci, by měly být zavrhnuty. Hlasoval jsem proti návrhu také proto, že nezaručuje úplné dodržování práv, jímž disponují vlády, a to chránit jejich schopnost regulovat a poskytovat základní služby, zejména v oblasti veřejných statků a služeb, jako je zdravotnictví, vzdělávání, kultura, komunikace, doprava, voda a energetika. Pozměňovací návrhy, které předložila skupina konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice, byly bohužel zamítnuty. Budeme usilovat o skutečnou reformu mezinárodního obchodního systému, jež bude zaměřena na zavedení pravidel pro spravedlivý obchod, která budou v souladu s mezinárodními pravidly v oblasti sociální spravedlnosti, respektování životního prostředí, potravinové soběstačnosti a zabezpečení dostatku potravin, udržitelného zemědělství, životaschopného růstu a kulturní rozmanitosti. Hlasovala jsem proti společnému návrhu usnesení o vyhlídkách rozvojového programu z Dauhá po sedmé ministerské konferenci WTO. Obecně jsem tak učinila, protože v návrhu jasně chybí vize podpory rozvoje rozvojových zemí a na tyto země není brán ohled, a zejména jsem tak učinila, protože ačkoli je důležité úspěšně uzavřít jednací kolo z Dauhá, není možné dospět k tomu za každou cenu. Mezinárodní obchod musí zohledňovat evropskou dlouhodobou tradici spolupráce s nejchudšími zeměmi. Pokud jde navíc o zemědělství a liberalizaci služeb, nepodporuji přístup doporučovaný v tomto usnesení tím spíš, když nebyly přijaty všechny pozměňovací návrhy, jež byly navrženy, aby vyvážily znění návrhu. Například souhlas s urychlením jednání v odvětví služeb (za účelem dosažení vyššího stupně liberalizace) nepřichází v úvahu. Lituji, že usnesení schválilo posílení dvoustranných dohod o volném obchodu. Tento druh dohod je pro rozvojové země často daleko více nepříznivý. Tyto země mají vůči EU mnohem slabší vyjednávací postavení a mají tendenci být přehlíženy. Podle mého názoru má jednací kolo v Dauhá zásadní význam pro mezinárodní obchod a může velmi napomoci ke snížení chudoby v rozvojových zemích a ke spravedlivějšímu rozdělení přínosů globalizace. Je proto důležité, aby rozvojový program z Dauhá zohlednil tento vliv a skutečně přispíval k naplňování cílů tisíciletí. Pro členy WTO je zásadní, aby se i nadále vyvarovali přijímání protekcionistických opatření, která by mohla mít mimořádně tíživý dopad na světové hospodářství. Jsem přesvědčen, že to, že nejsou přijímána protekcionistická opatření, vede k úspěšnějšímu, ačkoli pomalému, překonání hospodářské krize, jíž v současnosti zažíváme. Pro členy WTO je tedy velmi důležité, aby bojovali proti protekcionismu v rámci svých dvoustranných a mnohostranných vztahů v budoucích dohodách. Souhlasím s tím, aby Evropská unie zaujímala vedoucí postavení v rámci aktuálních jednání WTO, aby bylo možné uzavřít jednací kolo z Dauhá a zároveň mít na paměti nové globální výzvy, jako je změna klimatu, bezpečnost a potravinová soběstačnost. Doufám, že výsledek povede k novým tržním příležitostem a posílení pravidel mnohostranného obchodu, aby obchod sloužil ve prospěch udržitelného rozvoje. WTO by mohla globalizaci řídit lépe. Uznávám však, že v souvislosti se současnou hospodářskou krizí, pravidla a závazky přijaté v rámci WTO z velké části zabránily jejím členům, aby se uchýlili k restriktivním obchodním opatřením, a vedly je k tomu, aby přijali opatření pro hospodářskou obnovu. Členové WTO musí být nadále oddáni myšlence aktivně bojovat proti protekcionismu. Doufám, že mezi WTO a dalšími mezinárodními organizacemi a subjekty, jako je Organizace OSN pro výživu a zemědělství (FAO), Mezinárodní organizace práce (ILO), Program OSN pro životní prostředí (UNEP), Rozvojový program OSN (UNDP) a Konference OSN o obchodu a rozvoji (UNCTAD), bude dosaženo lepší spolupráce. Hlasoval jsem tedy ve prospěch návrhu. Toto usnesení zdůrazňuje neoliberální postoje Parlamentu vůči jednacímu kolu v Dauhá, které bylo zahájeno v roce 2001, ačkoli nahodile odkazuje i na sociální otázky a rozvojové cíle tisíciletí. Jeho hlavním tahem je však důraz na celkovou liberalizaci světového trhu. Odmítá přijmout, že nastal čas změnit priority mezinárodního obchodu a zavrhnout volný obchod z důvodu negativního dopadu, jaký má ve vztahu k finanční, hospodářské, potravinové a sociální krizi, jíž občané nyní zažívají, a která je doprovázena rostoucí nezaměstnaností a chudobou. Volný obchod slouží pouze zájmům nejbohatších zemí a hlavních hospodářských a finančních skupin. Zamítnutím pozměňovacích návrhů, které jsme předložili, řekli ne radikální změně v jednáních, která by upřednostnila rozvoj a sociální pokrok, vytváření pracovních míst s odpovídajícími právy a boj proti hladu a chudobě. Je politováníhodné, že za hlavní prioritu nepovažují zrušení daňových rájů, prosazování potravinové soběstačnosti a zabezpečení dostatku potravin, podporu kvalitních veřejných služeb a dodržování práva vlád chránit svá hospodářství a veřejné služby, zejména v oblastech zdravotnictví, vzdělávání, vodohospodářství, kultury, komunikací a energetiky. Ne, globální volný obchod není řešením stávající krize. Naopak je jednou z jejích hlavních příčin. Jednací kolo z Dauhá klopýtalo již na začátku a celý rok se nacházelo ve slepé uličce, a to kvůli zásadnímu problému, kterým je konkrétně to, že systém pro všechny země dosáhl svých tolerovatelných limitů - pro rozvinuté, rozvíjející se nebo nejméně rozvinuté země, jak se v mezinárodním slangu říká těm zemím, jež jsou těžce postiženy chudobou, a které jsou nuceny začlenit se do mimořádně soutěživých světových trhů, jež je pohlcují. V Evropě žijeme podle paradoxu udržovaného pseudo-elitami, které nás řídí a které si přejí, abychom byli bohatí a chudí zároveň: chudí, protože musíme být nedostatečně placeni, abychom mohli soupeřit v obchodní válce, která nás staví proti zemím s nízkými úrovněmi platu, a bohatí, abychom zajistili spotřebu levného a často málo kvalitního dováženého zboží, které zaplavuje naše trhy. Již před několika desetiletími francouzský nositel Nobelovy ceny za ekonomii přišel s jasným řešením: volný obchod je možný a žádoucí pouze mezi zeměmi nebo subjekty, které se nachází na stejné úrovni rozvoje. V takovém případě je vzájemně přínosný pro zúčastněné partnery. V ostatních případech musí být obchod regulován, ať se to prorokům ultraliberalismu líbí či nikoli. Doufám, že kolo jednání o rozvoji v Dauhá povede k tomu, abychom zavedli spravedlivé a poctivé obchodní vztahy. Proto jsem podpořila pozměňovací návrhy, jež předložila moje politická skupina, které usilují o zlepšení tohoto usnesení s cílem posílit požadavky týkající se rozvoje; s cílem požadovat, aby nebyly při jednáních o službách zpochybněny veřejné služby; ve vztahu k průmyslovým clům požadovat, aby byla uznána potřeba zohledňovat úroveň rozvoje každé země a nikoli náhle otevřít tato odvětví hospodářské soutěži a na závěr požadovat, aby byl zachován zvláštní a diferencovaný přístup vůči některým druhům produkce v odvětví zemědělství. Různé nerovnováhy v systému mezinárodního obchodu nečestně napomáhají ke zvýraznění asymetrie mezi kontinenty. V tomto ohledu je cokoli, co napomáhá k nápravě současných nerovnovah prospěšné pro všechny, a jistě přispívá k vytváření mnohostranného systému založeného na spravedlivějších a poctivějších pravidlech. To nám poskytne spravedlivý obchodní systém služeb pro každého. To je smyslem rozvojového programu z Dauhá. Po 30 letech fundamentalistické víry ve volný trh, čelí světové hospodářství nejhorší krizi od doby velké hospodářské krize, k níž došlo ve 30. letech 20. století. Neoliberální program Světové obchodní organizace (WTO), včetně deregulace, liberalizace a privatizace služeb přinesl další chudobu pro většinu světové populace jak v rozvojových, tak průmyslových zemích. Moje skupina vždy odmítala liberalizaci obchodu a její ničivé účinky, které přispívají ke stávající finanční, hospodářské, klimatické a potravinové krizi. Z těchto důvodů jsem hlasoval proti usnesení Parlamentu o ministerské konferenci WTO a moje skupina navrhovala, aby byl pro jednání WTO požadován nový mandát. Takový mandát musí být přizpůsoben současnému světovému stavu. Jeho cílem musí být dosažení skutečné reformy mezinárodního obchodního systému a zajištění přijetí spravedlivých pravidel obchodu, která respektují mezinárodní dohody a vnitrostátní pravidla v oblasti sociální spravedlnosti, životního prostředí, potravinové soběstačnosti a udržitelného zemědělství. Společný návrh usnesení skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), skupiny Evropských konzervativců a liberálů a skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu o rozvojovém programu z Dauhá a WTO nadále směřuje ke globální liberalizaci ve všech hospodářských oblastech. Není pochyb o tom, že odstraňování překážek obchodu a navyšování obchodu v některých oblastech přináší větší prosperitu. Byli jsme svědky toho, že volný obchod, zejména mezi podobně rozvinutými zeměmi, je rovněž přínosný. Pokud jsou však mezi obchodními partnery příliš velké rozdíly, jde-li o úroveň jejich rozvoje, pro obě strany to ve většině případů přináší negativní účinky. Úplné otevření trhů rozvojových zemí pro účely vývozů z průmyslových zemí v některých případech vyústilo ve zničení struktur místních hospodářství, zvýšenou úroveň chudoby občanů a v důsledku toho v situaci, kdy se chce více lidí přesunout do západních zemí. Evropa byla na druhou stranu zaplavena levným zbožím z Dálného východu, z výroby, při níž v mnoha případech docházelo k vykořisťování pracovníků. Domácí produkce byla přemístěna nebo uzavřena, což vyústilo v nezaměstnanost v Evropě. Z tohoto hlediska tedy některé překážky obchodu, například za účelem zachování potravinové soběstačnosti v Evropě, mají skutečný smysl. Nemělo by se zapomínat, že liberalizace služeb na finančních trzích sehrála významnou roli v současné finanční a hospodářské krizi. Návrh usnesení nicméně prosazuje, aby se pokračovalo v procesu liberalizace a aby WTO byla udělena významnější úloha jako součásti politiky nového světového uspořádání, a z tohoto důvodu jsem hlasoval proti návrhu. Dnes jsem hlasovala proti usnesení o rozvojovém programu z Dauhá, protože nesouhlasím s jakýmkoli druhem liberalizace veřejných služeb. Myslím tím zejména liberalizaci dodávek vody, zdravotnické služby a služby v odvětví energetiky. Pro účely sociální soudržnosti je důležité, aby občané měli přístup k veřejným službám. Tyto služby musí být poskytovány ve vysoké kvalitě a musí dodržovat zásadu univerzálnosti a především musí být cenově dostupné. V tomto ohledu by měly vnitrostátní orgány disponovat značnou rozhodovací pravomocí a širokými možnostmi formovat podobu svých služeb. V době globalizace je účinný systém pro regulaci obchodu potřebnější více než kdy jindy. Je to úkolem Světové obchodní organizace, která byla zřízena v roce 1995 s cílem nahradit Všeobecnou dohodu o clech a obchodu (GATT). Jak je zdůrazněno ve společném návrhu usnesení, který předložily pravicové strany Parlamentu a v jehož prospěch jsem dnes v poledne hlasovala, WTO má zásadní roli v zajištění toho, aby byla globalizace lépe řízena a aby byly její přínosy rozdělovány vyváženějším způsobem. Je jasné, že ti, kteří prosazují protekcionismus, tedy stažení se do sebe, míří na špatný cíl, když činí z WTO smrtící zbraň nekontrolované liberalizace. Byl to současný generální ředitel tohoto orgánu Organizace spojených národů, Pascal Lamy, kdo v roce 1999 určil cestu, kterou je třeba se vydat: byla to naopak cesta kontrolované globalizace. S cílem sledovat tuto cestu Evropský parlament navrhuje několik praktických řešení: naprosto volný přístup na trh osvobozený od daní a kvót pro nejméně rozvinuté země, úspěšné uzavření jednacího kola v Dauhá pro rozvojové země, požadavky na environmentální a sociální standardy a Komisí kontrolovaný mandát v otázkách zemědělství. Když navrhujeme tato řešení, zdůrazňujeme rovněž to, že Evropská unie musí upřednostnit své politické cíle a nezaměřovat se pouze na obchodní cíle. S potěšením vítám usnesení o WTO, protože se týká mimořádně důležitého problému, s nímž se v současnosti potýkáme. Krize má celosvětový charakter a její co nejrychlejší překonání je v zájmu nás všech. Domnívám se, že jedním z účinných způsobů, jak omezit krizi, je rozšíření světového obchodu. Omezení reformy hospodářství na regionální nebo národní úroveň je jednodušší, ale v dlouhodobém horizontu nepředstavuje dobrý způsob, jak bojovat proti krizi, která má celosvětový rozměr, a boj proti níž vyžaduje společné nástroje, jež budou využity v celosvětovém měřítku. Měli bychom proto učinit vše, co je v našich silách, abychom uspíšili jednání v rámci Světové obchodní organizace, protože tato jednání vedou k liberalizaci obchodu. Zároveň musíme přijmout řádné zásady hospodářské soutěže. Mezi těmito zásadami jsou významné zejména standardy kvality produktů a podmínky produkce, včetně souvislostí s bojem proti změně klimatu a snižováním emisí CO2. Vysoce citlivé zboží, jako jsou zemědělské a potravinové produkty, vyžadují mimořádně důkladný přístup. V budoucnosti bychom měli přemýšlet o tom, zda bychom neměli společně s liberalizací obchodu v rámci WTO na světové úrovni zavést také standardizaci některých prvků zemědělské politiky na světové úrovni. Zvláštní povaha zemědělského odvětví by měla být zohledněna - jeho závislost na klimatických podmínkách, otázky kvality související se zabezpečením dostatku potravin, podmínkami produkce a problémem zabezpečení dodávek potravin pro celý svět. V jednáních WTO musíme ukázat větší porozumění vůči ostatním a více dobré vůle. Hlasoval jsem proti návrhu, protože je založen pouze na doktríně a politice "války proti terorismu", což je neustále používáno jako odůvodnění pro omezení práv a svobod a pro legalizaci vojenských zásahů a akcí, které zavádí Lisabonská smlouva. Evropský parlament byl nakonec také vyloučen z postupu společného vytváření právních předpisů, přezkoumání a kontroly opatření týkajících se práv jednotlivců a protiteroristických politik, čímž byla oslabena jeho úloha v rozhodujících otázkách. Na závěr chci zdůraznit, že nehledě na vše ostatní byl bohužel schválen pozměňovací návrh, který narušuje úlohu nevládních organizací, činí z nich poskytovatele informací a nositele různých "protiteroristických" bezpečnostních služeb, namísto, aby byly nápomocny ve společenstvích, v nichž působí. Veřejný přístup k dokumentům je zásadním faktorem pro zajištění demokratické kontroly institucí a jejich účinného působení, což zároveň zvyšuje důvěru občanů. V rámci Stockholmského programu Rada znovu potvrdila významnost transparentnosti a vyzvala Komisi, aby prošetřila nejlepší způsoby, jak zajistit transparentnost rozhodovacího postupu, přístup k dokumentům a řádnou správu věcí veřejných se zřetelem na nové příležitosti, jež nabízí Lisabonská smlouva. Nepochybuji o tom, že je třeba změnit právní základ nařízení, které se týká přístupu k dokumentům, a stejně tak právní rámec, v němž by mělo být uplatnitelné, zejména s ohledem na vztahy mezi institucemi Unie a občany. Zlepšení jsou rovněž velmi potřebná například v otázce, jíž považuji za zásadní a kterou je schopnost Parlamentu vykonávat jeho právo na demokratickou kontrolu prostřednictvím přístupu k citlivým dokumentům. Transparentnost je základní zásadou EU ať ve vztahu k veřejnosti, nebo v interinstitucionálním smyslu. Opatření a rozhodnutí přijatá všemi orgány, institucemi, útvary a agenturami EU se musí v co největší míře řídit zásadou otevřenosti. Projednávaná záležitost se týká Lisabonské smlouvy, zejména pak způsobu, jak uvést do souladu její článek 75 a článek 215 s ohledem na pravomoc Parlamentu v postupu přijímání omezujících opatření proti určitým osobám a subjektům. Zatímco článek 215 Parlament vylučuje z procesu rozhodování, článek 75 stanoví řádný legislativní postup, a tedy účast Parlamentu při vymezování a přijímání opatření na předcházení terorismu a souvisejícím činnostem. Vzhledem k tomu, že odůvodněním omezujících opatření stanovených v článku 215 je často právě boj proti terorismu, je důležité určit, zda tato otázka představuje výjimku z článku 75, a pokud ano, zda je přijatelné, aby byl Parlament systematicky vylučován z postupu přijímání takových opatření. Domnívám se, že je jasné, že tvůrce právních předpisů měl v úmyslu svěřit přijímání takových opatření výhradně Radě. Takový krok může být založen na důvodech rychlosti a jednoty při rozhodování. Myslím si však, že v situacích, které nejsou naléhavé, by bylo výhodné konzultovat Parlament, když mají být taková opatření přijata. Boj proti terorismu je znovu použit jako výmluva pro stanovení omezujících opatření a sankcí proti vládám třetích států, fyzickým či právnickým osobám, skupinám a nestátním útvarům. Je to nepřijatelné, protože samotná zpráva uznává, že ve skutečnosti je složité rozlišit různé druhy hrozeb, ačkoli v některých případech se o to pokouší. Uvědomujeme si, že je třeba vytvořit jiný rámec pro soulad s mezinárodním právem. Neakceptujeme politiku "dvojího metru" ve vztazích k vládám třetích států, fyzickým či právnickým osobám nebo nestátním útvarům, které jsou posuzovány podle zájmů Spojených států nebo hlavních evropských mocností. Máme dostatek příkladů. Abych zmínila pouze některé, máme zde případy nezákonného obsazení Západní Sahary, zadržení Aminatou Haidarové a dalších saharských obyvatel v Maroku a akce Turecka proti Kurdům a Kypru. Hlasovali jsme tedy proti této zprávě, ačkoli souhlasíme s některými jejími odstavci zejména v případě, kdy žádá o vyjasnění ze strany Komise. Toto usnesení Parlamentu neustále kolísá mezi potřebou přijmout některá opatření proti teroristickým organizacím a státům, které je podporují, jedná se např. o zmrazení jejich aktiv nebo diplomatické a hospodářské sankce atd., a dodržováním práv jednotlivců a organizací bránit se takovým obviněním a sankcím. Tento Parlament se jasně rozhodl, že upřednostní práva podezřelých před ochranou národů. I když demokracie ve skutečnosti nemohou bojovat proti terorismu na základě popření vlastních hodnot, nemohou si stejně tak dovolit vytvářet dojem, že jsou laxní nebo slabé. Obávám se, že to je právě ten dojem, který vytváří toto usnesení. Proto jsme bez ohledu na institucionální aspekty hlasovali proti. Hlasovala jsem ve prospěch tohoto usnesení, protože je důležité, abychom my, poslanci Evropského parlamentu, vykonávali naši parlamentní kontrolu nad rozhodnutími, jež ukládají sankce osobám spojeným se sítí Al-Kajdá a Talibanem a stejně tak osobám, které ohrožují právní stát v Zimbabwe a Somálsku. Zvolený právní základ je nepřijatelný; požadujeme, abychom byli konzultováni na základě řádného legislativního postupu a abychom byli informováni o vývoji činnosti Výboru pro sankce OSN. Co se týče této záležitosti, lituji, že Rada zaujímá velice administrativní přístup, ačkoli zde hovoříme o opatřeních, která se týkají práv jednotlivců. písemně. - Skupina ECR je největším zastáncem opatření proti terorismu v EU, a zejména se domnívá, že vnitrostátní vlády v EU musí spolupracovat na tom, aby se vypořádaly s neustálou hrozbou terorismu. Skupina ECR se nicméně rozhodla zdržet se hlasování o tomto usnesení ze dvou zvláštních důvodů: Zaprvé jsme proti jakýmkoli právním předpisům, jež nás budou směřovat ke společné evropské zahraniční a bezpečnostní politice, a zadruhé namísto toho chceme zlepšenou a posílenou koordinaci a spolupráci mezi EU a vnitrostátními vládami, a jsme velmi zklamáni, že toto usnesení to dostatečně nezohledňuje. Skutečný smysl položených otázek přesahuje pouhé posouzení doktríny a soudržnosti mezi oznámenými záměry a jejich výkladem. Je zde rovněž praktický důsledek, který vyplývá ze starého rčení "od většího k menšímu" a to se týká následujícího: jaký má smysl, aby byl subjekt, který má pravomoci v trestních věcech a v oblasti předcházení teroristickým útokům a boje proti nim tím, že se podílí na postupu spolurozhodování, následně a priori vyloučen, když jsou v sázce další opatření, která mohou být kvůli tomu, že ovlivňují práva občanů, v této souvislosti rovněž významná? Je velmi důležité, aby způsob, jakým je Lisabonská smlouva vykládána v právních předpisech ve skutečnosti odpovídal uváděnému posilování pravomocí a kompetencí Parlamentu. Přinejmenším by mělo být v některých případech možné, jak bylo vzneseno v otázce, abychom měli dvojí právní základ, pokud jde o práva občanů a jsou ohroženy protiteroristické politiky. V ostatních případech, jako je Zimbabwe a Somálsko, by měla být zvážena možnost nepovinné konzultace, jak je ve skutečnosti stanoveno ve Stuttgartské deklaraci o Evropské unii, která byla v otázce rovněž zmíněna. V posledních letech bylo omezováno stale více svobod a bylo tak činěno ve jménu boje proti terorismu. Na základě dohody SWIFT, a zejména pak Stockholmského programu, se "transparentní osoba" stává stále větší skutečností. V době moderní technologie, globalizace a EU bez hranic je samozřejmě důležité, aby úřady pracovaly společně a náležitě se na to připravily. Stát však nesmí klesnout na úroveň teroristů. Pouze musíme přemýšlet o sporné úloze EU a jednotlivých členských států ve spojitosti s přelety letadel CIA a tajnými věznicemi USA. Monitorování legality je významnou protiváhou pro zajištění toho, že je obviněné osobě umožněno využít minimální práva na základě požadavků moderní demokracie. Dotčená zpráva není dostatečně jasná, pokud jde o její přístup a také se málo zmiňuje o minulých nezdarech a otázkách ochrany údajů. Proto jsem se zdržel hlasování. 28. Vnitřní trh se zemním plynem ( 6. Vozidla s ukončenou životností (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Informe: Florenz Předložení dokumentů: viz zápis 15. Rozvoj železnic Společenství (hlasování) - Zpráva: Georg Jarzembowski Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám Nyní přecházíme k jednominutovým projevům k důležitým politickým otázkám. Pane předsedo, pekingská olympiáda bohužel potvrdila, že autoritářské režimy nejsou schopné ani ochotné naplňovat olympijské ideály úcty k lidským právům a míru. Ruské orgány symbolicky poznamenaly začátek pekingské olympiády ozbrojeným napadením sousední země. Všechno se odehrálo v bezprostřední blízkosti místa konání příští zimní olympiády v Soči. Jsem přesvědčen, že tímto bezprecedentním porušením územní celistvosti sousední země a připojením částí jejího území Ruská federace ztratila z morálního a politického hlediska právo uspořádat v roce 2014 olympiádu v Soči. Vyzývám Mezinárodní olympijský výbor, aby pokud možno co nejdříve vybral pro pořádání zimní olympiády jiné město. (ES) Pane předsedo, jako španělský poslanec žijící na Kanárských ostrovech vám chci poděkovat za to, že jste vzpomněl na oběti neštěstí, k němuž došlo 20. srpna. Chci se rovněž připojit k vyjádření soustrasti. Doufám, že podobná neštěstí se nebudou opakovat a že Evropská unie dokáže zajistit leteckou bezpečnost. (SL) Pane předsedo, problémy ochrany životního prostředí a zvýšená potřeba energie ve spojení se změnou klimatu jsou výzvou vyžadující svědomitý přístup všech politiků. Přesahují státní hranice a národní zájmy. Ještě citlivějším problémem je výstavba mořských plynových terminálů v uzavřených mořích, například v Jaderském moři. Plánuje se výstavba pozemních a námořních plynových terminálů v Terstském zálivu, pouhých osm kilometrů od slovinského pobřeží, přímo naproti největší turistické oblasti Piran. Pokud by se toho italská vláda odvážila, mohla by terminál umístit také do Benátské laguny, ale to by se nepodařilo, jelikož by se proti tomu postavil celý civilizovaný svět. Občané mají právo proti takové výstavbě protestovat a politici musí jejich přání respektovat a kompenzovat demokratický deficit v Evropské unii. Velmi často jsme se na životní prostředí neohlíželi, a nemůžeme si tedy dovolit udělat takovou věc znovu. Italská vláda by o tom měla vyslat Evropskému parlamentu jasný vzkaz. Pane předsedo, chtěla jsem vás seznámit s velice závažným případem jednoho novináře ze Srí Lanky pana J. S. Tissainayagama, který jsme nadnesli po naší nedávné návštěvě Srí Lanky. Jedná se o velice známého spisovatele a novináře a mimo jiné provozuje webové stránky financované německou vládou pod názvem "Přesah” prosazující mír a spravedlnost. V té době byl bez obvinění čtyři měsíce zadržován ve špatných podmínkách a na základě tamního zákona o předcházení terorismu byl nakonec minulý týden obviněn a je ve vězení, přičemž obvinění se týkají znevažování vlády a šíření neklidu ve společnosti. Žádáme vás, pane předsedo, abyste v rámci Rady a Komise zprostředkoval sledování tohoto závažného případu, minimálně aby se dotyčný mohl sejít se svými právníky mezi čtyřma očima - což doposud nemohl - a aby byl seznámen se všemi důkazy proti němu. Naši úředníci budou ten případ sledovat. (PL) Pane předsedo, Rusko je jedním z našich hlavních politických a hospodářských partnerů. V posledních dnech však Rusko vydalo zastrašující prohlášení namířená proti Unii, v nichž jí vyhrožuje ruskou hospodářskou a vojenskou silou. Podobné hrozby obdržely i země zapojené do politiky evropského sousedství. Dámy a pánové, je v rámci partnerství normální, aby se jeden z partnerů uchyloval k takovému jednání? Mám na mysli zejména naše sdílené zájmy, především výstavbu ropovodů a plynovodů. Evropské společenství je domovem 500 milionů občanů a je to největší ekonomika světa. Skutečnost, že nějaká země s výrazně nižším potenciálem může Unii bezohledně vyhrožovat, naznačuje, že jsme považováni za slabého partnera, který není schopen přijímat závažná politická rozhodnutí. Je jedině dobře, že neplatí Lisabonská smlouva, protože kdyby platila, i jednotlivé členské státy Unie by byly zbaveny možnosti čestně reagovat. Děkuji vám. Lisabonská smlouva hovoří jednoznačně: chtěl bych vás požádat, abyste se mnou měli trpělivost, neboť totéž jsem zdůrazňoval ve svém projevu k Evropské radě. Solidarita mezi členskými státy v oblasti energetiky je zásadou, která je zakotvena v Lisabonské smlouvě. To znamená, že kdyby jednomu členskému státu hrozilo, že mu budou zastaveny dodávky energie, všechny ostatní členské státy by měly za povinnost pomoci mu. Z tohoto důvodu je obzvlášť důležité, aby Lisabonská smlouva byla ratifikována. Omlouvám se, že to znovu opakuji, ale ta smlouva je velice důležitá, zejména pro oblast energetiky. Pane předsedo, chtěla bych ve vymezeném čase poukázat na důsledky, jaké bude mít uplatňování směrnice o výrobcích závislých na energii na jednu společnost v mém volebním obvodu, která se specializuje na oblast vytápění. Dovídám se, že současný návrh na provádění směrnice, pokud jde o kotle, postihne v Irsku závažným způsobem a zbytečně odvětví ústředního vytápění, které v mém volebním obvodu zaměstnává spoustu lidí. Podle současných návrhů, které se týkají kotlů, výrobci budou muset označovat kotle energetickým štítkem, stejně jako regulátory ohřevu, čerpadla a některé vyměnitelné části. Tyto návrhy na používání štítků neberou v úvahu klíčovou úlohu instalatéra. Instalatéři jsou velmi důležitou součástí systému zabezpečujícího dodávky tepla a tento přístup Komise bude znamenat, že jejich odbornost začne být do značné míry opomíjena nebo zůstane nevyužita. Návrhy Komise od základu změní celý irský domácí trh s teplem a budou mít širší důsledky v podobě omezeného výběru, zavádějících informací pro spotřebitele, vyšších nákladů a méně pružného a konkurenceschopného trhu a ztráty zaměstnání. Uvítala bych, kdyby si Komise ještě před svým konzultačním fórem při posuzování účinků této směrnice na Irsko vyslechla názory odborníků. (ES) Pane předsedo, chci se rovněž připojit k poděkování za oficiální prohlášení vydané Sněmovnou k vážnému neštěstí, k němuž došlo 20. srpna na letišti v Barajas a při kterém zahynulo 155 osob. Zároveň si však myslím, že je možná načase, dámy a pánové, abychom si položili otázku, zda všechny letecké společnosti důsledně uplatňují všechna evropská nařízení týkající se bezpečnosti a údržby. Myslím si, že nastal čas, a tento požadavek vznáším na půdě tohoto Parlamentu, aby Evropská komise kriticky přezkoumala dodržování letecké bezpečnosti, zejména v oblasti údržby letadel. Domnívám se proto, že právě teď je čas nejen na smutek a na solidaritu, což je samozřejmé, ale také na kritické zhodnocení, do jaké míry jsou dodržovány evropské směrnice o letecké bezpečnosti a údržbě evropských letadel. Pane předsedo, v mém volebním obvodu Severní Irsko EU v dobrém úmyslu často dává najevo svůj zájem. Nicméně ji chci varovat před financováním projektu, který má nesmírný rozvratný potenciál. Mám na mysli to, že pracovní skupina EU pošetile, na žádost představitelů výkonné moci Severního Irska z Demokratické unionistické strany a strany Sinn Fein, uvítala možnost podpořit "středisko pro řešení konfliktů" na místě bývalého vězení Maze. Jakkoli se to opentluje a jakékoli piruetky se točí, zachovaný Blok H včetně nemocničního křídla by se stal jakousi svatyní teroristů, kteří ve vězení Maze spáchali v 80. letech sebevraždu. To by pro velkou většinu lidí bylo velice urážlivé a Unionisté, které zastupuji, by s tím nesouhlasili. Varuji proto Komisi, aby se do této výbušné záležitosti nezapletla a nenechala se zneužít těmi, kteří se úzkostlivě schovávají za EU a snaží se dosáhnout něčeho, co vážně naruší příznivý vývoj vztahů v Severním Irsku. (RO) Poté, co ruský parlament uznal nezávislost Jižní Osetie a Abcházie, vstoupilo urovnání konfliktu na levém břehu Dněstru ohledně otázky Podněstří do nové fáze. Každému z nás je jasné, že zahraniční politika Ruska se po rozhodnutí ruského parlamentu změnila, a tudíž je třeba vzít tuto realitu v úvahu a změnit strategii v celé Unii. Vezmeme-li v úvahu, že problematika Podněstří, oblasti poblíž východní hranice Evropské unie, je předmětem velkého zájmu členských států, a zejména Rumunska, považuji za nutné, aby se Společenství v této věci přesvědčivým způsobem angažovalo, a nedocházelo tak ke zbytečnému zhoršování vztahů mezi zeměmi a subjekty, které deklarovaly své zájmy v tomto regionu. Vezmeme-li v úvahu, že Natalia Timakova, mluvčí Dimitrije Medveděva, oznámila, že se uskuteční několik jednání za přítomnosti všech zúčastněných stran včetně zástupců Tiraspolu, mohlo by být důležité prověřit zde možnost zřízení výboru, který by určoval a předával stanovisko Společenství v této věci. Nedávná studie Evropské rady o zahraničních vztazích ukazuje, že po událostech v Gruzii budou vyjednávání o dohodě mezi Moldavskem a Podněstřím mnohem těžší. Pane předsedo, Gruzie není jen další mezinárodní krizí, na kterou EU reaguje. Signalizuje vojenský návrat Ruska ohlašovaný jeho výbojnou energetickou politikou, kterou zahájilo v roce 2006. EU se zmítá mezi zásadami a ekonomickými zájmy. Podpora těch prvních by znamenala ochotu obětovat ty druhé. A naopak, upřednostňování těch druhých by znamenalo významnou ztrátu tváře. Stejně tak i Rusko se zmítá mezi zisky ze svého prodeje energií Západu a respektováním mezinárodní zákonnosti. Ta nemůže být beztrestně znevažována. Naši vedoucí představitelé by měli toto hlasitě a jasně vzkázat do Moskvy. Byla by to obrovská ztráta pro celé mezinárodní společenství, kdyby se Rusko rozhodlo investovat své nově získané energie do marného pokusu o obnovení bipolárního světa, místo aby se zapojilo do vytváření světa nového, multipolárního a globalizovaného. (RO) Budu mluvit o zablokování plateb z programu Sapard pro Rumunsko a jeho krátkodobých a střednědobých dopadech. V červnu 2008 navštívila mise Evropské komise Bulharsko a Rumunsko a nařídila pozastavení plateb pro projekty Sapard. Bylo třeba přijmout opatření na nápravu postupů považovaných za nevyhovující a přímo zúčastněné a odpovědné orgány v Rumunsku navrhly akční plán nápravy problémů, který byl přijat. To byl však pouze začátek problémů. Platby příslušným státům budou obnoveny pravděpodobně v září zavedením postupů pro provádění plateb a zároveň začne probíhat nezávislý audit, který může trvat celý rok a zaručí, že postupy budou vyhovovat, ovšem s velkým rizikem nenávratné ztráty peněz, naneštěstí pro region, který byl letos v létě vážně postižen záplavami. Pokud při dvanácti předchozích auditech nebyly zjištěny žádné nesrovnalosti, pokud nedostatky nejsou zásadní, zajímalo by mě a ptám se Evropské komise, zda úspory ze zemědělského rozpočtu nejsou někdy důležitější než projekty Sapard a jejich výsledky. Vidím pouze jediné řešení, a to smířit se s prodloužením lhůty o další rok. Pane předsedo, v mnoha zemích EU lze pozorovat hrozivé známky toho, že znovu ožívá rasismus, homofobie a antisemitismus. Na pokojný Pride Festival v Budapešti letos v létě brutálně zaútočili extrémní pravicové skupiny a na účastníky házeli kameny a vajíčka naplněná kyselinou. Mnozí z nich byli zraněni. Po této ostudné události maďarský ministerský předseda inicioval vznik Maďarské charty a já bych zde na půdě Evropského parlamentu spolu se svými kolegy Michaelem Cashmanem a Editou Bauerovou chtěla založit Evropskou chartu. Odsuzujeme všechny druhy násilí. Nemůžeme připustit vznik extremistických organizací, které chtějí prosazovat svou vlastní ideu spravedlnosti. Odmítáme znovuoživení fašistických myšlenek a předsudků vůči jakýmkoli menšinám a důrazně odmítáme všechny formy rasismu. Proti násilí a zastrašování bychom měli vystupovat společně s pomocí zákonů a také tím, že ve svém každodenním životě půjdeme dobrým příkladem. Proto bych vás zde v Parlamentu chtěla požádat o podporu Evropské charty. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, Evropa byla založena na přesvědčení, že není možno už dále zajistit blaho, svobodu, demokracii a mír na základě národní suverenity. Přesto však odsuzujeme Gruzínce, kteří odvrhli dusící jho diktatury ve jménu Evropy a s nadějemi Evropy, odsuzujeme je k národní nezávislosti, zatímco velká část Evropy nyní poklonkuje Moskvě a politice Putina tím nejzbabělejším způsobem a je ochotna podobně přistupovat k Číně. Naším dnešním problémem je to, že nadále nemůžeme odmítat Gruzii, Turecko, Izrael a Maroko - jehož král požádal o připojení k Evropské unii v roce 1985 - určitě je nemůžeme odsuzovat k něčemu, co jsme my sami odmítli na cestě ke své záchraně! (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, navzdory značnému úsilí a celosvětovým iniciativám zajistit spravedlnost pro bývalého šéfa společnosti Jukos Michaila Chodorkovského a jeho obchodního partnera Platona Lebeděva, jejich osud zůstává nezměněn. "Svoboda je lepší než nesvoboda”, prohlásil nově zvolený president Medveděv. To by mělo být základem pro budoucnost Ruska, společně s reformou soudního systému a velmi potřebného zlepšení podmínek ve věznicích. Bohužel poslední rozsudek v případu Chodorkovskij ukazuje, že naděje na větší vládu práva v Rusku se nenaplňují. Nedávná rozhodnutí o vojenské strategii vůči Gruzii a NATO rovněž naznačují, že s novým duem Putin-Medveděv u moci začala nová doba ledová, a to nejen na domácí, ale také na zahraniční politické aréně. Vůči tomu musíme být skutečně ostražití. (PL) Pane předsedo, chtěl bych upozornit na incident, který se značně dotkl mých spoluobčanů. Během rozpravy o kriminalitě v jednom výboru britské dolní sněmovny prohlásil vysoký představitel britské policie, že všichni Poláci nosí nůž, protože nosit nůž je součástí jejich kultury, a že je nutno je převychovat. Rád bych objasnil, že ačkoliv jsem Polák, sám nůž nenosím, a v mé kultuře se nůž obvykle používá spolu s vidličkou při jídle. Je politováníhodné, že toto zaznělo, zejména když velký počet mých spoluobčanů, kteří žijí na britských ostrovech, se s větší pravděpodobností stane obětí trestné činnosti než jejím pachatelem. Ostatně všechna zobecňující tvrzení přisuzující kterémukoli národu jakékoli negativní vlastnosti jsou výrazem netolerance. Něco takového by v členském státě Evropské unie nemělo nikdy zaznít. (PT) Sdělovací prostředky v Portugalsku nedávno oznámily, že společnost Yasaki v Ovaru propustila dalších 312 pracovníků. Společně s tímto posledním kolem propouštění během posledního roku a půl Yasaki Saltano propustila téměř 1 200 lidí v závodech v Ovaru a ve Vila Nova de Gaia. To způsobuje závažný sociální problém v oblasti, kde je málo jiných pracovních příležitostí a kde neustále stoupá nezaměstnanost. Zároveň je však opravdu skandální, když si uvědomíme, že tato nadnárodní společnost získala miliony eur z prostředků Společenství, které měla investovat v Portugalsku. Lidé, na něž dopadá změna obchodní strategie, jsou dělníci a obyvatelé oblastí, kde se závody nacházejí. Musíme zabránit tomu, aby se tyto situace soustavně opakovaly. (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, po včerejší nedělní bohoslužbě v mém bydlišti nám náš indický kněz vyprávěl, jaká zvěrstva se páchají v jeho rodné zemi. Minulý týden došlo ve státě Orissa ve východní Indii k tažení proti křesťanům, kdy byli pronásledováni, ponižováni, týráni a vražděni. Do konce minulého týdne zde zahynulo 26 osob, bylo zničeno 41 kostelů, zapáleny čtyři kláštery a mnoho křesťanských domů pobořeno. Lidé hledají útočiště v lesích a zoufale prosí o ochranu před hinduistickými fanatiky. Toto není první útok na křesťany, a proto nyní asi 60 000 křesťanů v Orisse opustilo své domovy. Současný konflikt spustilo zavraždění duchovního vůdce a člena Světové hinduistické rady 23. srpna. Otec Saji z mojí vesnice vyzval naši farnost, aby se modlila za oběti, ale my můžeme udělat víc než jen toto. Naprosto odsuzuji tyto zločiny proti lidskosti. Evropský parlament musí naléhat na indickou vládu, aby křesťanům v Orisse zaručila právo na život a svobodu. (ET) Dámy a pánové, Podněstří uznalo nezávislost Jižní Osetie a Abcházie. Pokud jde o separatistickou oblast Moldavska Podněstří, toto přehřátí do značné míry souvisí se zmrazeným konfliktem. Jižní Osetie, Abcházie a Podněstří jsou v podobné situaci - celé roky Rusko odmítalo stáhnout odtamtud své síly. Prezident Moldavska přirovnal Podněstří k sopce, která by mohla, stejně jako události v Gruzii, začít kdykoli explodovat. Rusko řeklo prezidentu Voroninovi, že má zájem o uzavření dohody, podle níž by Podněstří bylo považováno za autonomní oblast Moldavska. Jako taková by se oblast Podněstří mohla v případě potřeby legitimně oddělit od Moldavska na základě referenda. Je důležité přivést 5+2 partnery k jednacímu stolu, nemůžeme dopustit, aby Medveděv a Voronin řešili ten konflikt mezi sebou. Jako vedoucí moldavské delegace vytrvale naléhám, aby ohledně Podněstří byla přijata preventivní opatření. V Podněstří by měly působit mezinárodní mírové jednotky; Moldavsku bychom měli nabídnout plán užšího partnerství a Moldavanům umožnit vstup do Evropské unie bez víz. Pane předsedo, v červenci 2007 Mezinárodní olympijský výbor (MOV) rozhodl, že pořadatelství zimních olympijských her v roce 2014 přidělí ruskému Soči. Po ruské agresi vůči Gruzii poslanci amerického Kongresu Allyson Schwartz a Bill Shuster vydali prohlášení, že jakmile se členové amerického Kongresu vrátí z letních prázdnin, Kongres Spojených států přijme usnesení požadující, aby MOV určil pro olympijské hry v roce 2014 nové místo konání. Je zcela jasné, že pokud by se olympijské hry měly konat v Soči, země by tuto akci bojkotovaly, stejně jako v Moskvě v roce 1980 po sovětské vojenské invazi do Afghánistánu. To by olympijské hnutí poškodilo mnohem víc než nynější volba nového pořadatele olympijských her v roce 2014. Je proto načase, aby Evropský parlament začal jednat. Jinak bychom znovu mohli čelit myšlence na pořádání olympiády v autoritářské a agresivní zemi, která nerespektuje lidská práva a občanské svobody, ani olympijskou chartu. (HU) Pane předsedo, v souvislosti s nezávislostí Jižní Osetie a Abcházie rumunský president Traian Băsescu ostře zaútočil na kolektivní práva menšin, neboť podle jeho názoru by vedla ke zhroucení některých států. Obavy Evropského společenství z krize na Kavkaze, z imperialistické agrese a hrozeb Ruska a z nebezpečí, které hrozí Ukrajině a Moldavsku, jsou oprávněné. Nicméně mimo jakékoli zájmy velkých mocností a navzdory snahám všech separatistů by skutečné mírové řešení mohlo zajistit kolektivní lidská práva a národní práva a zároveň úplnou autonomii. Podle zpravodaje Rady Evropy Andrease Grosse nejúčinnějším lékem na separatismus je autonomie. Prezident Băsescu by se neměl znepokojovat, protože Maďaři v Transylvánii se nechtějí oddělit od Rumunska, stejně jako se Tibet nechce oddělit od Číny; pouze se snaží dosáhnout svých kolektivních práv a autonomie. Pane předsedo, v srpnu během letní přestávky postihly Severní Irsko, oblast, odkud pocházím, silné lijáky. Bylo zasaženo mnoho oblastí, kde povodně odplavily ornici a zničily mnohahektarové lány brambor a polehly obilí. Navštívil jsem některé nejhůře zasažené oblasti a byl jsem svědkem, jaký žalostný pohled se v té době naskýtal lidem, kteří dřeli, aby si zajistili obživu, zničené silnice, stržené mosty i část dobytka ztracená. V současné době jsou farmáři zvyklí bojovat s počasím o přežití, ale v tomto případě by těmto malým oblastem mohla a měla být poskytnuta pomoc. V Evropě máme Fond solidarity, z něhož by Komise uvolnila prostředky vládě Severního Irska, a chtěl bych vás požádat, abyste napsali předsedovi Komise, ať se obrátí na ministerského předsedu Severního Irska a zjistí, jak nejlépe pomoci. (PL) Pane předsedo, dnes je výročí vypuknutí Druhé světové války. Domnívám se, že je to vhodná příležitost k tomu, abych vás a všechny poslance Evropského parlamentu vyzvala, abyste podpořili vyhlášení 25. května mezinárodním dnem na počest všech, kteří hrdinně bojovali proti totalitě. Volba nepadla na 25. května náhodně. Dne 25. května 1948 komunisté zavraždili kapitána Witolda Pileckého. Kapitán byl jediným člověkem, který šel dobrovolně do koncentračního tábora, aby zde organizoval vnitřní odpor a shromažďoval informace o hromadných vraždách, k nimž zde docházelo. Po více než dvouletém pobytu v Osvětimi uprchl a poté bojoval ve Varšavském povstání. Po porážce nacistů zůstal v Polsku, aby se postavil dalšímu totalitnímu režimu, a to sovětskému. Toto rozhodnutí ho nakonec stálo život. Lidé jako Witold Pilecki si zaslouží, aby se na ně nezapomnělo. Jako demokraticky zvolení zástupci Evropy máme možnost stanovit některý den k uctění jejich památky. Doufejme, že až bude den 25. května k tomuto účelu vyhrazen, budeme si moci pouze připomínat minulé boje proti genocidě a že tragédie totality se nikdy nebude opakovat. (BG) Pane předsedo, vážení kolegové, začátkem července odešel z politiky Filip Dimitrov, náš první demokraticky zvolený ministerský předseda Bulharska. Filip Dimitrov patřil mezi zakladatele demokratické opozice v Bulharsku, po rozpadu komunistického režimu převzal na začátku 90. let řízení státu, byl zástupcem v Evropském parlamentu a nakonec místopředsedou Bulharského národního shromáždění. Po celá osmdesátá léta, kdy pan Dimitrov působil v politice, pro všechny z nás, kteří jsme ho znali, byl příkladem svou čestností a otevřeností, byl člověkem, který do hloubi duše věří v evropskou, euroatlantickou volbu naší země, ve svobodu projevu, v demokracii a lidská práva. Jsem přesvědčen, že i když se z politiky stáhl, že nám všem bude i nadále pomáhat svými radami a svými zkušenostmi, abychom našemu státu vrátili image, kterou si zaslouží vzhledem k úsilí lidí, jako je Filip Dimitrov. (ES) Pane předsedo, můj projev se týká otázky, o které se zatím ještě nehovořilo. Disidenti a lidé na Kubě, kteří nesouhlasí s diktaturou, jsou často svévolně zadržováni. Naposled byl zadržen vedoucí rokové skupiny Gorki Águila, který byl už naštěstí propuštěn. Chci však pana předsedu upozornit na to, že o těchto svévolných činech kubánské diktatury je nutno informovat a je třeba je zveřejňovat, aby se zabránilo jejich opakování. Vyzývám proto pana předsedu, až bude mít možnost, aby tlumočil kubánské vládě a kubánskému velvyslanectví v Evropské unii naši nespokojenost a nesouhlas s těmito činy. Pane předsedo, zákaznická práva cestujících v letecké dopravě, kteří přilétají ze třetích zemí a procházejí centrálními letišti EU, jsou porušována. Tisícům občanů EU jsou nadále zabavovány bezcelně nakoupené tekutiny, neboť Komisi se nepodařilo rychle zavést nařízení (ES) č. 915/2007, kterým se mění nařízení (ES) č. 622/2003, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti. Třináct zemí, které nejsou členy EU, požádaly o uznání na základě tohoto nařízení, ale pouze v jednom případě bylo vyhověno. Vaším prostřednictvím, pane předsedo, vyzývám znovu našeho nového komisaře pana Antonia Tajani, aby co nejrychleji tento problém vyřešil a toto nařízení zavedl. Mnoha sportovcům na olympijských hrách v Pekingu - a samozřejmě i jejich příznivcům a rodinám - byly při návratu domů na ústředních letištích v Evropě zabaveny jejich věci. Opět přicházely desítky stížností. Vyřešte to prosím. Je to v rozporu se zákaznickými právy a je směšné, uvádíme-li bezpečnostní důvody. (DE) Paní předsedající, dne 14. srpna 2008 byl odložen start jednoho letu společnosti Ryanair z Rakouska do Spojeného království na následující den. Letecká společnost se tehdy zaručila, že uhradí cestujícím výdaje za hotel a přesun a v souladu s nařízením (ES) č. 261/2004 byl rozdán informační leták upozorňující na práva cestujících v případě zpoždění nebo zrušení letu. Když jeden cestující žádal společnost Ryanair o proplacení dodatečných výdajů, letecká společnost odmítla zaplatit a své rozhodnutí nijak konkrétně nezdůvodnila. Odmítnutí společnosti Ryanair zaplatit je jasné porušení nařízení (ES) č. 261/2004, které definuje, jaká pomoc má být poskytnuta cestujícím v letecké dopravě v rámci EU. Dojde-li ke zpoždění nebo zejména k odložení letu na následující den, cestující mají nárok na kompenzaci, která se řídí zákonem. Nízkonákladové letecké společnosti, jako je Ryanair, musí rovněž postupovat podle zákona a dodržovat příslušná nařízení. K těmto situacím dochází stále častěji, na úkor evropských cestujících v letecké dopravě, a je opravdu načase, aby Evropská komise přijala nějaké opatření. (PL) Paní předsedající, před 87 lety tehdejší vůdce světového komunismu a Sovětského svazu Lenin rozhodl, že od Gruzie budou odděleny tři regiony. Dva z těchto regionů byly Jižní Osetie a Abcházie. Téměř o 90 let později platí za toho rozhodnutí Gruzie a Evropa vysokou daň. Dnešní zasedání Evropského parlamentu se náhodou koná současně se zasedáním Evropské rady. Máme proto příležitost hlasitě a jasně vzkázat představitelům Unie, že ve jménu svobody národů a lidských práv nemůžeme ruskou agresi vůči Gruzii zavírat oči. Stejně jako sovětský útok na Maďarsko v roce 1956 a později útok na Československo v roce 1968, i toto je ukázkový případ, kdy velký stát napadl malý v období po druhé světové válce. Je to však první případ za posledních 60 let, kdy si velká země přisvojila část území malé země s použitím vojenské síly. Ostatně i vyhlášení takzvané nezávislosti Abcházie a Jižní Osetie je jen politické divadlo v režii pana Putina. Evropský parlament by měl vyjádřit svou solidaritu s Gruzií a obecněji se všemi národy Kavkazu. (HU) Děkuji vám za slovo, paní předsedající. Maďarské veřejné mínění se stalo svědkem pozoruhodné manifestace přímo uprostřed gruzínské krize. Ruský velvyslanec v Budapešti vydal značně nediplomatické prohlášení namířené proti vůdci opozice Viktoru Orbánovi, neboť Orbán se zastal Gruzie. Ruský velvyslanec - a to nelze popsat jinými slovy - pohrozil maďarské opozici, a tím většině maďarské společnosti, že ze strany ruského státu nelze čekat dobrou vůli. Není těžké rozluštit zakódovaný vzkaz: kdokoli volí FIDESZ, vystavuje se nelibosti Rusů. Vzkaz Jeho Excelence je neskrývané vměšování se do maďarských vnitřních záležitostí, a tedy do demokratického systému jednoho z členských států Evropské unie. Maďarsko v tom samozřejmě není samo, neboť téměř všem bývalým komunistickým státům se dostalo podobných výhrůžek, které ohrožují celou Evropu. Paní předsedající, navzdory své vojenské neutralitě nezaujímá Irsko ke krizi, která vypukla v Gruzii, neutrální či nezúčastněný postoj. Veřejnost je hluboce znepokojena, neboť to vypadá, jako by mocní na všech stranách chtěli novou studenou válku, a má obavy ze sebedestruktivních hovorů o sankcích vůči Rusku. Impulsivní reakce nevytvoří ani nezaručí mír a spravedlnost lidem v regionu, a ostatně ani kdekoli jinde. Rusko na nás v podstatě vypálilo varovný výstřel. Ve své reakci musí EU využít své zdroje k vytvoření nových institucí EU schopných vyjednat závazné mnohostranné dohody. Musíme se snažit budovat nový mírový svět v partnerství s Ruskem, nikoli v opozici vůči němu. Tímto je bod uzavřen. 22. Minimální úroveň výcviku námořníků (přepracované znění) ( 9. Požadavky na ekodesign energetických spotřebičů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Informe: Ries 2. Společný obchodní režim pro vaječný albumin a mléčný albumin (kodifikované znění) ( 1. Návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie - Rozpočtový rok 2010 (hlasování) - Před hlasováním: zpravodaj. - Pane předsedo, v Rozpočtovém výboru jsme hlasovali o více než 1 100 pozměňovacích návrzích k návrhu rozpočtu na rok 2010. Nevyhnutelně došlo k několika málo technickým úpravám, a já tímto žádám, aby byly postoupeny k hlasování v plénu. Pokud jde o plán evropské hospodářské obnovy, přijal výbor dva nové odstavce v rámci rozpočtových linií 06 04 14 01, 06 04 14 02 a 06 04 14 03. Mají doplnit stávající poznámky k rozpočtu, avšak v důsledku technické chyby jsou uvedeny tak, jako by je nahrazovaly. Pozměňovací návrh č. 832 by proto měl být příslušným způsobem upraven. Po ověření rezervních prostředků zbyla po hlasování ve výboru rezerva ve výši 1 775 000 EUR v okruhu 3b. Navrhuji vyčlenit tuto částku na program Evropa pro občany. To by znamenalo, že pozměňovací návrh č. 889 k rozpočtové linii 15 06 66 by měl být změněn tak, aby poskytl prostředky na závazky v celkové výši 32 255 000 EUR, a čímž je zahrnut znovu předložený pozměňovací návrh č. 547. Namísto slov "Green New Deal" v poznámkách přijatých k níže uvedeným rozpočtovým liniím by měla být do poznámek vložena slova "opatření podporující udržitelný rozvoj, která jsou šetrná k životnímu prostředí ... (Green New Deal)". Týká se to těchto rozpočtových linií: 04 02 17 Soudržnost v rámci ESF 04 02 19 ESF - Konkurenceschopnost 13 03 16 EFRR - konvergence 13 03 18 EFRR - Konkurenceschopnost Podobně by v rozpočtové linii 13 03 20 Provozně-technická pomoc v rámci EFRR měly být první dva odstavce nahrazeny takto: "Část závazků je určena pro financování opatření podporujících udržitelný rozvoj, která jsou šetrná k životnímu prostředí (Green New Deal), jež stanoví požadavky pro sladění hospodářského a sociálního rozvoje a rozvoje v oblasti životního prostředí a pro zotavení evropských regionů po hospodářské a finanční krizi". Z technických důvodů by mělo být změněno číslo pilotního projektu komplexní spolupráce mezi veřejnými orgány, soukromými podniky a neziskovým sektorem při začleňování osob do společnosti a zaměstnání, a to na číslo 04 03 12. Číslo rozpočtové linie "Přípravná akce - Erasmus pro novináře" by mělo být z technických důvodů změněno na 09 06 05. Bude-li přijat pozměňovací návrh č. 943 o rozpočtové linii EPSO, 26 01 20, měla by být příslušná příloha rozpočtu pro tento úřad odpovídajícím způsobem upravena. Žádám službu pro zasedání, aby v zápisu provedla nezbytné opravy - pokud mě plénum podpoří. Děkuji vám za pozornost. Pane předsedo, dovolte mi pouze vyjádřit poděkování sekretariátu za jeho vynikající práci. Tento seznam úprav je předkládán obvykle každý rok a svědčí o dobré práci sekretariátu. Diskutovali jsme o něm se skupinami a koordinátory a dostalo se mi podpory pro tuto změnu, která je v duchu obecného návrhu. Nejdůležitější je, že jsme v Rozpočtovém výboru zajedno v tom, že je potřeba uplatnit veškeré zákonné možnosti, jež máme, abychom vytvořili rezervu téměř v každé položce, což znamená, že žádné hlasování, které vyčlení dodatečné finanční prostředky, neohrozí zákonnost rozpočtu. Upozorňuji vás na tuto skutečnost a doufám, že budeme pokračovat v duchu spolupráce. Máme lehce odlišné názory, avšak to je normální. (Potlesk) Pane předsedo, podle hlasovacích seznamů pozměňovací návrh Rozpočtového výboru č. 870 nebude brán v potaz, pokud bude přijat pozměňovací návrh č. 464 skupiny Verts/ALE. Hlasovací seznam se řídí pravidlem zavedeným Thomasem von der Vringem, podle nějž se pozměňovací návrhy přijaté Rozpočtovým výborem předkládají ke hlasování v plénu jako první, a pokud jsou tyto návrhy přijaty, všechny ostatní pozměňovací návrhy ke stejné rozpočtové linii nejsou brány v potaz. Tento postup, který není součástí jednacího řádu Parlamentu, byl zaveden za jediným účelem, aby se zajistilo, že celkový postoj, jenž Parlament k rozpočtu přijme, zachová finanční limity stanovené pro Evropský parlament. Vzhledem k tomu, že pozměňovací návrh č. 464 pouze navrhuje umístit finanční prostředky do rezervy, nemůže v žádném případě představovat problém, pokud jde o překročení limitů. Oba pozměňovací návrhy se totiž nijak vzájemně nevylučují, a lze tudíž hlasovat o obou. Proto vás vyzývám, abyste uplatnili článek 161 jednacího řádu a umožnili také hlasování o pozměňovacím návrhu č. 464. (Potlesk) Dámy a pánové, pořadí bylo stanoveno předem a bylo pečlivě zkontrolováno, požádal bych však pana zpravodaje, aby se ujal slova. Žádám vás, jako toho nejzasvěcenějšího, abyste se k této záležitosti stručně vyjádřil. zpravodaj. - Pane předsedo, zpravodaj obvykle nerozhoduje o tom, zda něco je či není nesprávné. Máme svou praxi a zvyklosti. Musím plenární zasedání informovat, že když budeme nejprve hlasovat o pozměňovacích návrzích Rozpočtového výboru, které nebyly skupinou Verts/ALE zpochybněny, sníží se poté jejich následným pozměňovacím návrhem platby Evropského fondu pro regionální rozvoj o 300 milionů EUR. To je skutečný rozpor. Na jednu stranu by došlo ke zvýšení a na druhou ke snížení. Měli bychom se držet našeho rozhodnutí, neboť v pozměňovacím návrhu č. 464 je jasně uvedeno, že se platba nezvyšuje. Nedochází k žádnému zvýšení. Je zde tedy rozpor - nemůže dojít ke zvýšení o 300 milionů EUR a zároveň k žádnému zvýšení nedojít. (...) můžeme tedy přistoupit k hlasování. Je to v souladu se stanoviskem našich útvarů, které záležitost zkoumaly, a se stanoviskem zpravodaje. Proto navrhuji, abychom přistoupili k hlasování. - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu č. 812: (PT) Pane předsedo, rád bych požádal o slovo podle článku č. 173 jednacího řádu, který se týká porušení jednacího řádu. Chtěl bych požádat o změnu pořadí hlasování, protože se mi zdá, že pořadím podle hlasovacího seznamu se porušuje článek 161 jednacího řádu. Žádám proto, aby o pozměňovacím návrhu č. 70, který na podporu odvětví mléka, jež se, jak všichni víme, nachází v mimořádně závažné situaci, navrhuje vyčlenit položku ve výši 600 milionů EUR, bylo hlasováno bezprostředně před pozměňovacím návrhem č. 812, který navrhuje položku ve výši 300 milionů. Zdůraznil bych, že tato položka ve výši 600 milionů EUR byla jednomyslně schválena Výborem pro zemědělství a rozvoj venkova a získala podporu široké většiny v této sněmovně na minulém zasedání konaném dne 17. září, když jsme hlasovali o usnesení o podpoře odvětví mléka a o krizi, které toto odvětví čelí. Děkuji. Jedná se jednoznačně o otázku finančních zdrojů, které máme k dispozici, což znamená, že rozhodnutí v této věci je závažné. Opravdu bychom rádi pomohli, ale musíme vědět, jakými zdroji disponujeme. Je zde návrh hlasovat nejdříve o pozměňovacím návrhu č. 812. Rád bych požádal pana zpravodaje, aby se k této záležitosti vyjádřil. Jaká je finanční situace, jaké jsou finanční možnosti? zpravodaj. - Pane předsedo, opět zdůrazňuji, že o pořadí při hlasování nerozhoduji já. Moje kolegyně, paní Trüpelová, před několika minutami uvedla, že existuje tzv. neformální pravidlo, podle něhož má být nejprve hlasováno o pozměňovacích návrzích Rozpočtového výboru. Proč? Protože Rozpočtový výbor je parlamentní orgán, který může posoudit, zda máme či nemáme rezervy. Není v našem zájmu měnit pravidla během postupu hlasování a já se stavím proti tomu. Hlasovací seznam byl již rozdán. Skupiny se rozhodly, jak budou hlasovat. Jakákoli změna vyústí ve zmatek a později způsobí mnoho problémů. Pokud z jakéhokoli důvodu změníme pravidla v jednom případě, budeme ztraceni. Každý orgán by měl dodržovat své vlastní zvyklosti, pravidla a předpisy. (ES) Pane předsedo, došlo k technické chybě. Chtěla jsem hlasovat proti pozměňovacímu návrhu č. 444. (FR) Pane předsedo, naprosto rozumím argumentu zpravodaje, jenž nás vede k tomu, abychom nejdříve hlasovali o pozměňovacím návrhu č. 812. Jedná se však čistě o spor týkající se postupu. Hlasování pro pozměňovací návrh č. 812 nutně neznamená, že by pozměňovací návrh č. 70 nebyl brán v potaz. Na parlamentních shromážděních je zvykem hlasovat nejdříve o pozměňovacích návrzích, které se nejvíce liší od původního znění, jak požadoval pan Capoulas Santos. Z důvodu, které zpravodaj nastínil, uděláme výjimku... (Předseda řečníka přerušil) Děkuji. Rozumíme vám. Máme stanovený definitivní postup hlasování. Prosím pana zpravodaje, aby se ujal slova. Podle stanoviska útvarů a podle našeho názoru nebude brán tento druhý pozměňovací návrh v potaz. Může to pan zpravodaj potvrdit? zpravodaj. - Ani po hlasovaní není důvod opět zahajovat tuto diskusi. Jsme nyní pro hlasování. Pane předsedo, jen bych rád pomohl. Někteří z nás slyšeli vyhlašovat různá čísla. Abychom předešli jakýmkoli nedorozuměním, mohli bychom věnovat pozornost této obrazovce ? Pouze pro případ, že bychom se špatně slyšeli nebo pro případ problémů v komunikací. Nikoho neobviňuji, ale jednejme jasně a sledujme obrazovku. Dobře. Budeme se všichni řídit podle obrazovky. Možná čtu čísla příliš rychle. Budu je číst pomaleji. Děkuji. - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu č. 937: Pane předsedo, velmi rychle vznesu procesní námitku. Před několika minutami jste řekl, že jste vázán pravidly, a co můžete učinit, když jste vázán pravidly? Zcela to chápu já i sněmovna. Mohu předpokládat a můžeme předpokládat, že se budete pravidly této sněmovny řídit po celé své funkční období? Protože váš předchůdce se necítil být vázán pravidly a na základě vysvětlování hlasování porušoval jednací řád, protože se jím necítil být vázán. Nechám to na vás, pane. Velice vám děkuji. Dámy a pánové, zejména během hlasování můžeme vystupovat pouze s procesními námitkami. Nevyjadřujte se prosím k jiným záležitostem než k procesním námitkám, protože pokud tak učiníte, nemůže se hlasování uskutečnit. To je pro nás všechny velmi nepříjemné. (Potlesk) 3. Barma (hlasování) 13. Ochrana výsadních pravomocí Evropského parlamentu před vnitrostátními soudy ( 13. Výběr poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly ( 2. Filipíny (hlasování) - Před hlasováním o odstavci 4: autor. - Paní předsedající, mám dva ústní pozměňovací návrhy. Jeden se týká bodu odůvodnění B a druhý se týká odstavce 4. Co se týče odstavce 4, pozměňovací návrh má dvě části. Jedna část nahrazuje "Utrecht" slovem "Oslo" - to je technická poznámka, ale je důležitá - a druhá část doplňuje po výrazu "bilaterální dohody" slova "v rámci společného monitorovacího výboru". To jsou to maličkosti, které nám pomohou k lepšímu pochopení, a každý s tím může jistě souhlasit. autor. - Paní předsedající, můj druhý ústní pozměňovací návrh je rovněž velmi jednoduchý. Jedná se pouze o vypuštění slova "komunistickými" před slovem "vzbouřenci" a o to, aby bylo "120 000 životů" nahrazeno údajem "40 000 životů". (Parlament souhlasil s přijetím ústního pozměňovacího návrhu) Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Výsledek hlasování a další podrobnosti viz: zápis) Pravidla přijatá Radou ohledně revize nařízení o úřadu OLAF (rozprava) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení, kterou položila Ingeborg Gräßlová jménem Výboru pro rozpočtovou kontrolu Radě, k pravidlům přijatým Radou ohledně revize nařízení o úřadu OLAF - B6-0492/2008). autorka. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové z Rady, pane komisaři, dámy a pánové, jakožto zpravodajka k úřadu OLAF, Evropskému úřadu pro boj proti podvodům, jsem učinila zajímavé objevy - například že všichni mluví o nutnosti boje proti podvodům, ale nikdo nic nedělá. Dalším objevem je to, že členské státy vypočítávají všechny své platby Evropské unii s přesností na jeden cent, když ovšem přijde řada na utrácení těchto peněz, jsou najednou velkorysé a dokonce usnadňují podvodníkům práci, protože stále jim trvá v průměru 36 měsíců, než Evropskou unii informují o případných nesrovnalostech. Evropský parlament to považuje za nepřijatelné. Chceme, aby boj proti podvodům byl účinný, aby zahrnoval prevenci. Chceme, aby členské státy zařadily boj proti podvodům na svou agendu, a chceme společnou diskusi o potřebách a problémech. Chceme, aby se soudní orgány členských států více zajímaly o sledování výsledků vyšetřování, které provádí OLAF. Je třeba odstranit právnické skuliny, které dosud umožňovaly švindl. K evropským penězům se musí přistupovat stejně jako k penězům členských států. Chceme nezávislý úřad, který bude mít dostatečné zdroje a právní základ pro plnění svých úkolů. Chceme úřad, který bude schopen s členskými státy spolupracovat v klidu a efektivně. Naše stanovisko k právnímu základu, jímž je nařízení 1073/99, všechny tyto body pokrývá. Žádáme, aby se toto nařízení, které je samým srdcem úřadu OLAF, ve spolupráci s Radou více rozpracovalo. Vyzýváme Radu, aby do něj zahrnula naše stanovisko a aby zahájila rozhovory o dalším rozpracování tohoto nařízení. Chceme nalézt řešení problémů, jimž OLAF čelí. Ráda bych poděkovala všem skupinám v Parlamentu za to, že tuto představu podpořily také formou usnesení, o němž budeme zítra hlasovat. Vyzývám francouzské a české předsednictví Rady, aby přijala míček Parlamentu a odehrála jej zpět. Ve svých návrzích jsme se zabývali i řešeními navrženými a zpracovanými pracovní skupinou Rady. Chci vás ujistit, že máme zájem na rychlém uzavření tohoto nařízení a že jsme připraveni zapojit se do konstruktivních diskusí na základě našich návrhů. Konsolidace všech právních základů pro OLAF, jak navrhuje Rada, by znamenala větší ztrátu času na práci, jejíž výsledek je nejistý. Úřad OLAF brzy oslaví 10 let své existence. Konsolidace by znamenala dalších 10 let bez jakéhokoli zlepšení právního základu. Bereme boj proti podvodům příliš vážně na to, abychom něco takového dopustili. Proto chceme už teď udělat ve spolupráci s Radou to, co je uskutečnitelné. Děkuji mnohokrát. úřadující předsedkyně Rady. - (FR) Pane předsedající, paní Gräßlová, v první řadě vám chci připomenout, že Rada přikládá velký význam boji proti podvodům a ochraně finančních zájmů Evropské unie. Rada se domnívá, že nařízení o Evropském úřadu pro boj proti podvodům musejí být nejen přiměřená potřebám, nýbrž i konsistentní. V této souvislosti je namístě připomenout výzvu Rady z roku 2007 k předložení konsolidovaného právního nástroje, který by pokrýval jednotlivé aspekty činnosti úřadu OLAF, což by vedlo k vyjasnění situace, na němž mají všichni zájem. Rada řádně vzala na vědomí pozměňovací návrhy Evropského parlamentu přijaté dne 20. listopadu, které se týkaly změny nařízení o vyšetřování prováděném úřadem OLAF, jakož i dřívější diskuse, které k tomuto tématu proběhly ve Výboru pro rozpočtovou kontrolu. Rada rovněž vzala řádně na vědomí bod 44 usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2008, které bylo přiloženo k prvnímu čtení rozpočtu na rok 2009 a týkalo se téže záležitosti. O harmonogramu prací Rady se již hovořilo na třístranném jednání dne 13. listopadu a na konzultačním jednání s Evropským parlamentem dne 21. listopadu - těchto jednání se zúčastnil můj kolega Eric Woerth, předseda Rady ve složení pro hospodářství a finance a pro rozpočet. Na tomto třístranném jednání oznámila Komise v reakci na obavy Rady, které, jak myslím, pociťuje i Evropský parlament, že začátkem příštího roku předloží pracovní dokument k otázce konsolidace právních předpisů týkajících se úřadu OLAF. Mohu tedy s potěšením znovu potvrdit to, co Rada již uvedla na třístranném jednání dne 13. listopadu a na konzultačním jednání dne 21. listopadu, a sice že Rada pečlivě a nanejvýš pozorně prostuduje výsledky prací Evropského parlamentu o návrhu změny nařízení č. 1073/1999, jakož i chystaný pracovní dokument Komise. Doufám, že budu mít ještě možnost vzít si slovo, abych zareagovala na vaše případné poznámky, pokud to stihneme do 18 hodin. Předem se omlouvám, ale v 18 hodin musím odejít. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Pane předsedající, paní Yadeová, vážení kolegové, Evropská komise musí zajistit ochranu finančních zájmů Evropské unie. Za tímto účelem jsou jí Smlouvami uděleny pravomoci sdílené s členskými státy - a proto mě mrzí, že na místě Komise nikdo nesedí. Komise má významné pravomoci pro boj proti podvodům, korupci a jakékoli jiné nezákonné činnosti, která ohrožuje finanční zájmy Unie. Připomeňme si, že k založení Úřadu pro boj proti podvodům neboli úřadu OLAF, který příští rok oslaví desáté výročí své existence, vedla demise Santerovy Komise v březnu 1999. Má skvělá kolegyně Inge Gräβlová se právem obrátila na Radu s otázkou na tolik očekávaný přezkum nařízení z roku 1999. Již od tohoto data se předpokládá, že na základě hodnocení Komise, k němuž mělo dojít tři roky po založení úřadu, dojde k přezkumu tohoto nařízení, které vyžadovalo úpravy. Vaše odpověď, paní Yadeová, nás uklidňuje. Je to odpověď konsistentní. Dotyčné hodnocení proběhlo v roce 2003 a teď máme před sebou návrh nařízení. Nyní je třeba zajistit konsistenci celého tohoto nástroje jak v otázce vnitřního i vnějšího vyšetřování, tak v otázce obecných úkolů úřadu OLAF. Máme nařízení z roku 1999, nařízení číslo 1073, máme ale také nařízení z roku 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí a nařízení z roku 1995 o ochraně finančních zájmů Unie. Hodnocení z roku 2005 obsahovalo 17 návrhů včetně návrhu na vznik úřadu evropského veřejného žalobce. Úřad OLAF totiž sice má pravomoci k vyšetřování, je to však správní orgán, který není kontrolován žádným nezávislým soudním orgánem. Takový orgán by mohl být jak pojistkou pro vyšetřované subjekty, tak podporou pro samotný OLAF. Jaký je tedy skutečný charakter úřadu OLAF? Je to pomocná soudní osoba? Pokud ano, jakého evropského trestního soudnictví? Je to specifický správní úřad? Ještě máme před sebou dlouhou cestu. Děkuji, paní Yadeová, za podnět, který jste dnes poskytla. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, jak zpravodajka již správně řekla, Rada zanedbává svou povinnost chránit finanční zájmy Unie. Ostatně, paní Yadeová, není důležité, které Smlouvy budou nyní konsolidovány a které ne, ale spíše to, abyste zahájili rozhovory. Pokud nezahájíte jednání ihned, pak v podstatě úmyslně odložíte reformu boje proti podvodům na evropské úrovni až do příštího volebního období Parlamentu a dobře to víte. My také budeme muset svým voličům v červnu říci, že členské státy na tom nemají zájem - a mohli bychom jim poskytnout i pár příkladů. Co se týče podvodů s DPH, které například Německo stojí 16 až 18 miliard eur ročně, bychom například měli možnost přijmout prostřednictvím reformovaného úřadu OLAF relevantní opatření proti podvodům. Ovšem i ten nejlepší úřad pro boj proti podvodům zůstane bezmocný, jestliže mu členské státy nebudou poskytovat žádné informace. Pokud jde o následné sledování případů úřadem OLAF, často musíme tápat v temnotách, protože orgány členských států nám nesdělují, jaké kroky přijaly na základě výsledků vyšetřování prováděného úřadem OLAF. Konkrétní kroky jsou zapotřebí. Jako člověk, který se o situaci zajímal už v roce 1999, mohu říci, že nejdůležitější pasáží, kterou jsme vložili do nařízení 1073/99, bylo to, že tato jednotka boje proti podvodům, která v posledních letech odvedla dobrou práci, má být po několika letech reformována. To nelze odkládat - a to bych chtěl dnes Radě připomenout. jménem skupiny Verts/ALE. - (NL) Pane předsedající, paní úřadující předsedkyně Rady, dámy a pánové, velmi pozorně jsem si vyslechl vaši odpověď. Řekla jste, že tyto návrhy prostudujete s maximální vigilance, avec la plus grande attention. Je mi líto, ale taková odpověď pro nás není dost dobrá. My jsme svůj domácí úkol splnili. Schválili jsme zprávu paní Gräßlové v prvním čtení. Postupovali jsme tak kvůli mezerám ve stávajících právních předpisech. Snažili jsme se tyto závady napravit a pan Bösch správně řekl, že jsme se setkali s mnoha problémy. Zprávu o podvodech s DPH jsme schválili teprve nedávno. Daňové podvody v Evropské unii dosahují výše pohybující se mezi 200 a 250 miliardami eur. Z těchto důvodů potřebujeme solidní právní předpisy. Jak vy, paní Yadeová, tak Rada jako celek byste měli odvést svou práci. Prosím, abyste byla trochu konkrétnější, pokud jde o harmonogram, jehož se Rada v této věci chce držet, neboť je to životně důležité. (ES) Pane předsedající, jsem paní Yadeové vděčný za to, že se účastní rozpravy o tématu, které občany tolik znepokojuje. Tento Parlament se blíží ke konci volebního období, v němž jsme se pokusili ukázat daňovým poplatníkům, že účty kontrolujeme a že tak činíme co možná nejlépe. Připouštíme, že k chybám dochází a že ne všechno se vždycky dělá správně, ale především jsme spočetli výši podvodů a děláme vše, co je v našich silách. Proto jsme také před deseti lety zřídili OLAF, Evropský úřad pro boj proti podvodům. Úřad dnes naléhavě potřebuje vhodný právní rámec. Paní Yadeová, říkáte, že bychom měli vyčkat, než Komise připraví svou zprávu, a teprve pak začít jednat o definitivním statutu úřadu OLAF, to by ale byla ztráta času. Volby se blíží a po nich začne nové volební období. My chceme evropským občanům vyslat signál, že všichni - Rada, francouzské a české předsednictví, tento Parlament a Komise - jsme odhodláni skoncovat s takovými podvody, jaké známe z rozvojových zemí a dokonce i z velmi rozvinutých zemí. Děkuji vám, paní Yadeová, že se účastníte této rozpravy, a lituji, že zde není přítomna i Komise. (ES) Pane předsedající, také já vítám návrh paní Gräßlové předložený jménem Výboru pro rozpočtovou kontrolu, jehož smyslem je učinit pokrok a vyvíjet tlak na to, aby právní předpisy, které přijmeme pro OLAF, mohly být prováděny co nejdříve. Také já proto děkuji paní Yadeové, že mezi nás přišla, jelikož návrh přijatý Parlamentem právem zdůraznil nutnost zajistit a chránit právo osob, které OLAF vyšetřuje, na presumpci neviny a právo na obhajobu, a stejně tak chránit i práva informátorů. Především je také třeba zavést srozumitelnější a transparentnější pravidla a kodex chování, který by měl být všem občanům zpřístupněn co nejdříve. V této souvislosti děkujeme paní Gräßlové za iniciativu a Výboru pro rozpočtovou kontrolu za poskytnutou podporu. Samozřejmě naléhavě žádáme Radu, aby se pokusila co nejdříve odblokovat jednání, tak aby pokročila kupředu pokud možno ještě před skončením tohoto volebního období - jinými slovy do příštích voleb. To je nezbytné, mají-li být zaručena všechna práva, která Parlament na základě zprávy paní Gräßlové posílí. (DE) Pane předsedající, paní Yadeová, dámy a pánové, příští rok se opět budou konat volby do Evropského parlamentu a v předvolebním období bují dezinformace se zvláštní silou. Proto chceme, aby reforma úřadu OLAF proběhla rychle. Je třeba jasně a jednoznačně odhalit případy selhání a dezinformací, které se využívají na úkor Evropské unie. Jsem přesvědčen, že evropská veřejnost potřebuje právě takovou podporu a srozumitelnost. (DE) Pane předsedající, paní úřadující předsedkyně Rady, jakožto člen Výboru pro regionální rozvoj vnímám význam práce úřadu OLAF ve věci strukturálních fondů. Poslední zpráva o finančních zájmech Společenství informuje o více než 3 800 případech nesrovnalostí, což je nárůst o 19 % oproti roku 2006. Tyto nesrovnalosti představují částku 828 milionů eur, tedy o 17 % více než v předchozím roce. Z těchto důvodů musí dnes Rada zlepšit boj proti podvodům. Musí přistoupit k opravdové reformě právního základu, nikoli jen provést kosmetické úpravy stávajících textů. Pokud Rada tuto snahu myslí vážně, měla by také zapracovat na zlepšení svého systému podávání zpráv. Členským státům zatím trvá v průměru 36 měsíců, než vůbec OLAF o nesrovnalostech informují. Je třeba poskytovat spolehlivá čísla rychle a v elektronické podobě, aby OLAF mohl efektivně pracovat. Dlužíme to všem - daňovým poplatníkům a také subjektům, které využívají finanční prostředky EU podle nejlepšího vědomí a svědomí. Pane předsedající, budu stručná. Přispěchala jsem na podporu úsilí paní Gräßlové a o to nám všem podle mého dnes jde. Vyslechli jsme si, že pověst Evropské unie je poškozována dojmem, že v podvádění se může pokračovat. Proto musíme uvítat a podpořit všechno, co přispěje k posílení a zlepšení efektivity úřadu OLAF. Těmito pár slovy jsem chtěla pochválit paní Gräßlovou za její úsilí a naléhavě vyzvat Radu a Komisi, aby nám bedlivě naslouchaly. Pane předsedající, dámy a pánové, dokonale chápu obavy Evropského parlamentu. Rada má nyní k dispozici výsledky prvního čtení Evropského parlamentu. Kvůli určité logice práce a fungování je třeba, aby Rada, která svou práci odvedla tím, že vyzvala ke konsolidaci právních předpisů z roku 2007, před dalším postupem obdržela dokumenty zpracovávané Komisí. Dokud Komise nepředá tyto dokumenty Radě, jsem nucena vám říci, že musíme vyčkávat. Jsem přesvědčena, že jakmile obdržíme pracovní dokument o konsolidaci právních předpisů týkajících se úřadu OLAF, na kterém Komise pracuje, budeme moci s reformou rychle postoupit. Tento dokument ale potřebujeme a Parlament se může na Radu spolehnout v tom, že bude s touto problematikou pokračovat a dodrží obvyklou institucionální spolupráci, tak abychom co nejlépe vyjasnili právní rámec platný pro OLAF. Obdržel jsem jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 18. prosince 2008. (Zasedání bylo na chvíli přerušeno) 2. Postup při projednávání petic (změna hlavy VIII jednacího řádu) ( - Před hlasováním: za jménem skupiny UEN. - Paní předsedající, omlouvám se, že přerušuji hlasování. Podle článku 170 jednacího řádu žádám členy Parlamentu, aby hlasování o zprávě pana Onesty týkající se postupu při projednávání petic odložili, neboť se tato otázka v současnosti řeší v rámci Konference předsedů v souvislosti s reformou jednacího řádu Parlamentu. Na Konferenci předsedů se budou velmi konkrétní reformní otázky, které řeší zpráva pana Onesty, projednávat 5. března 2099, a proto žádám, aby se, pokud je to možné, hlasování o této zprávě odložilo na štrasburské zasedání v druhém březnovém týdnu. Žádám sněmovnu, aby toto schválila, je-li to možné. zpravodaj. - (FR) Paní předsedající, zkusme být přesní. Tato zpráva upravuje naše předpisy, nebo spíše je upřesňuje, aby bylo jasné, jak petiční výbor petice přijímá nebo nepřijímá, jak se informují autoři petic atd. Ve Výboru pro ústavní záležitosti byl schválen jednomyslně, myslím kromě jednoho hlasu. Nemyslím si proto, že by tato zpráva byla nějak kontroverzní. Je zde však jeden článek, u kterého jsme se rozhodli upřesnit, že až začne platit Lisabonská smlouva, pokud začne platit, budou předkladatelé petic Parlamentu informováni v případě, že bude ne Parlamentu, ale Evropské komisi podána jiná petice - znáte to, ty petice s miliony podpisů - která by se týkala té jejich. Pokud tomu správně rozumím, problém způsobuje tento článek - kvůli odkazu na možnou příští smlouvu. Osobně mohu žít s tím, když se hlasování přesune na 5. března; mohu dokonce žít i s "rychlým hlasováním", které by tento pozměňovací návrh stáhlo. Na druhé straně by bylo velmi politováníhodné, kdybychom nemohli upravit náš jednací řád v tomto bodě, se kterým jsme měli v minulosti tolik problémů. Jsem ve vašich rukou, dámy a pánové. 14. Demokratická kontrola v rámci nástroje pro spolupráci a rozvoj (hlasování) - Entschließungsantrag Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Příprava na summit EU-Indie (Marseille, 29. září 2008) (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise ve věci přípravy na summit EU-Indie, který se bude konat v Marseille dne 29. září 2008. úřadující předseda Rady. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, vítám váš zájem o posílení vztahů s Indií. Summit Evropská unie-Indie, který se bude konat, jak připomněla paní Wallströmová, v Marseille dne 29. září 2008 za přítomnosti indického premiéra pana Manmóhana Singha, předsedy Komise pana Barrosa a předsedy Rady pana Nicolase Sarkozyho, je jedním deseti summitů, které pořádáme společně se třetími zeměmi během francouzského předsednictví. Jistě si všimnete, že je na rozvrhu schůzí uvedeno velké množství summitů s předními rozvíjejícími se zeměmi. V červenci se konal summit s Jižní Afrikou, a jak doufáme, proběhnou summity s Koreou, a v prosinci s Čínou a Brazílií. Tato série schůzí pro Evropskou unii představuje jedinečnou příležitost k rozvoji dialogu s předními rozvíjejícími se zeměmi ve věci našich společných témat a summit s Indií dokonale naváže na tento přístup. Jsem si vědom toho, že se parlamentní Výbor pro zahraniční věci nedávno zúčastnil úspěšného pracovního setkání zaměřeného na vztahy mezi Evropskou unií a Indií, kterého se zúčastnila řada odborníků. To podnítilo hlubokou touhu po posílení dialogu a spolupráce mezi Evropskou unií a Indií. Předsednictví má stejný záměr jako Parlament. Indie s populací přesahující miliardu obyvatel, která v roce 2025 převýší populaci Číny, a s ročním přírůstkem přes 8 % od roku 2005 je připravena stát se hlavním partnerem Evropské unie, a my tudíž chceme, aby tento summit představoval důležitý krok při rozvíjení našich vztahů s touto zemí. Od roku 2000, kdy se konal náš první summit, jsme rozšířili rozsah našeho dialogu a spolupráce. Evropská unie je v současnosti hlavním obchodním partnerem Indie. Je také jedním z největších investorů v této zemi, a to v mnoha klíčových hospodářských odvětvích: zejména v oblasti energetiky, dopravy a telekomunikací, a summity, které jsme uspořádali, rozhodnou měrou přispěly k posílení našich vztahů. Taková byla situace v roce 2004, kdy jsme naši spolupráci povýšili na strategické partnerství. V roce 2005 jsme přišli s akčním plánem na podporu tohoto partnerství a v roce 2006 jsme uzavřeli dohodu o volném obchodu. Čekám nás ovšem ještě spousta práce a je třeba zajistit to, aby náš politický dialog a spolupráce s Indií ukazovaly skutečný potenciál této země. Doufáme, že summit v Marseille tyto zájmy podpoří. Doufáme rovněž, že dojde k posílení naší spolupráce s Indií v oblastech, které jsou v současnosti prioritami Unie: změna klimatu a energetika. Tyto diskuse s našimi hlavními rozvíjejícími se partnery nejsou zdaleka jednoduché. Jsou však potřebné a my musíme spolupracovat s našimi indickými protějšky, abychom dosáhli určitých cílů. Zaprvé, na tomto summitu bychom chtěli přijmout nový akční plán, který je kratší a operativnější a který nám umožní přizpůsobit naše partnerství novým zájmům v oblasti energetické bezpečnosti a udržitelného rozvoje. Chceme také zajistit budoucí spolupráci v rámci výzkumu a nových technologií, například v oblasti sluneční energie a projektu ITER. Tento akční plán by měl být doprovázen pracovním programem s tématikou energetiky, čistého rozvoje a změny klimatu a měl by zohlednit spolupráci v oblasti energetické účinnosti, čistého uhlí a využívání energie z obnovitelných zdrojů. Tato opatření by v případě potřeby mohla podporovat nové Evropské podnikatelské a technologické centrum. Koncem roku by mělo být toto nové centrum otevřeno v Novém Dillí. Samozřejmě budeme na summitu rovněž diskutovat o regionálních otázkách, které jsou klíčové pro mezinárodní stabilitu, ať už se týkají Afghánistánu, Pákistánu, Barmy nebo Íránu. V rámci summitu bychom rovněž chtěli učinit pokrok v našem strategickém partnerství s Indií tím, že zahájíme v rámci spolupráce specifické projekty, anebo v nich budeme pokračovat. Doufáme, že budeme moci podepsat velice významnou dohodu týkající se letectví. Tato dohoda byla parafována vyjednavači začátkem tohoto roku. Velmi rádi bychom tuto dohodu podepsali, protože nám umožní sladit vnitrostátní právní předpisy s právem Společenství a současně zlepšit právní jistotu pro evropské provozovatele. Hovořím zde jen o letech mezi Indií a Evropskou unií. Co se týká ostatních záležitostí, doufám, že postupujeme v souladu s právními předpisy Společenství. Přejeme si vnést do jednání nový impuls prostřednictvím dohody o obchodě a investicích. Přirozeně bude tím, kdo sjedná dohodu, Komise, která má v tomto ohledu odpovědnost. Rádi bychom prostřednictvím paní Wallströmové Komisi ujistili o naší plné podpoře vzhledem k tomu, že máme zájem na posílení našeho vztahu s Indií. Podpis dohody o obchodě a investicích by představoval výrazný krok vpřed. Ačkoli existuje velký potenciál rozvoje vztahů s Indií, je třeba mít na paměti, že tato země je až devátým největším obchodním partnerem Evropské unie po Jižní Koreji. Tato situace je skutečně překvapivá. Tři dokumenty, které chceme na summitu přijmout, revidovaný společný akční plán, pracovní plán pro energetiku a dohoda, kterou jsem právě zmínil, jsou právě projednávány s Indií spolu se společným tiskovým prohlášením. Nemohu dnes o těchto dokumentech hovořit podrobně vzhledem k právě probíhajícím jednáním s našimi indickými partnery, domnívám se však, že mohu říct, že jsme optimističtí, co se týče možných výsledků tohoto summitu. Závěrem bych chtěl poblahopřát Parlamentu k vysoce konstruktivní roli, kterou zastává v rámci vztahů mezi Evropskou unií a Indií. Vytvoření samostatné delegace pro vztahy s Indií v roce 2007 podpořilo komunikaci s Lok Sabha, indickým parlamentem, a delegace Parlamentu bude určitě požádána, aby hrála klíčovou úlohu, zvláště z hlediska návrhu budoucích usnesení parlamentu v citlivých otázkách, které ovlivňují vztahy mezi Indií a Evropskou unií. Nakonec bych chtěl této příležitosti využít k tomu, abych zvláště zmínil předsedkyni delegace pro vztahy s Indií paní Gillovou a pochválil ji za dynamičnost, s níž plní své poslání. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, vážení poslanci, pane Jouyete, hovořím jménem své kolegyně paní Benity Ferrerové-Waldnerové a těší mě, že zde dnes s vámi mohu hovořit o přípravě summitu s Indií, který proběhne v Marseille 29. září 2008. Jak jsem se dozvěděla, vztahy Evropy a Indie v posledních několika letech získávaly na důležitosti nejen z důvodu růstu obchodu a investic, ale také vzhledem k našemu společnému závazku mnohojazyčné a multikulturní demokracie a naší zkušenosti s ní. Zde v Parlamentu jste v nedávné době několikrát prokázali politický význam vztahů s Indií, jak prostřednictvím vytvoření nové parlamentní delegace, tak tím, že jste v loňském roce pozvali pana prezidenta Abdula Kalama, aby vystoupil v Parlamentu, což bylo poprvé, kdy zde vystoupila indická hlava státu. Doufáme, že na tomto summitu dojde ke změně tohoto rostoucího politického závazku ke konkrétní, intenzivnější spolupráci, a již nyní můžeme hovořit o významném pokroku, neboť jsme se v roce 2004 s Indií dohodli na strategickém partnerství a v roce 2005 na společném akčním plánu. Především je třeba zmínit, že došlo k posílení politického dialogu a spolupráce a nyní existuje rozvrh pravidelných summitů a schůzí ministrů, byl ustaven každoroční dialog o bezpečnosti a nové formy dialogu v rámci Setkání Asie-Evropa (ASEM) a Jihoasijského sdružení pro regionální spolupráci, což vede k podpoře spolupráce dokonce i v tak citlivých otázkách, jako je např. boj proti terorismu. Druhý bod, který bych chtěla zmínit, je skutečnost, že se kontakty mezi EU a Indií zintenzivňují, zejména v oblasti vzdělávání, kde Evropská unie financovala více než 900 stipendií pro indické studenty v rámci programu Erasmus Mundus. Toto financování bude pokračovat přinejmenším do roku 2013. Třetím bodem je skutečnost, že došlo k prohloubení ekonomické spolupráce a spolupráce v oblasti technologií. Vědecké a technologické aktivity a výměny se zintenzivnily a byly povýšeny i na ministerskou úroveň; došlo ke vzniku nových dialogů; byl ustanoven energetický panel EU-Indie a projekt Mezinárodního termonukleárního experimentálního reaktoru, takzvaná dohoda ITER, na které se podílí Indie i EU a která již vstoupila v platnost. Obchod a investice se také nadále rozvíjejí. Dvoustranný obchod EU a Indie se od roku 2000 zdvojnásobil na 55 miliard EUR a EU je nyní pro Indii největším zdrojem přímých zahraničních investic, přičemž se příliv indických zahraničních investic do EU rovněž zvyšuje. Spolupráce v oblasti rozvoje se zvyšuje a hlavní část našeho předběžného rozpočtu 470 milionů EUR určeného pro Indii v letech 2007-2013 použijeme zejména na podporu zdravotních a vzdělávacích programů vztahujících se k rozvojovým cílům tisíciletí. Dosáhli jsme tedy značného pokroku, ale stále nás čeká mnoho práce a jsme přesvědčeni, že by se naše vztahy měly řídit podporou míru, lidských práv a celkové bezpečnosti, udržitelným rozvojem s ohledem na životní prostředí, sociální rovnost a ekonomickou prosperitu a posílení výměn v oblasti kultury a vzdělávání. Jedním z našich hlavních cílů na tomto summitu je dohodnout se na revidovaném společném akčním plánu, který by tyto cíle zohlednil. Jakožto světoví aktéři jsou obě strany odpovědné za řešení globálních výzev a o některých specifických globálních otázkách budeme diskutovat. S ohledem na světový trh doufáme, že Indie a USA dokážou vyřešit své spory ohledně jednacího kola WTO a jednání budou pokračovat podle plánu. Pro nás jsou prioritami summitu otázky změny klimatu a energetiky a doufáme, že podepíšeme společný pracovní program pro oblast energetiky, čistého rozvoje a změny klimatu zaměřený na obnovitelné a čisté energie, spolu se dvěma půjčkami Evropské investiční banky spojenými s problematikou změny klimatu. Rovněž budeme diskutovat o světové finanční krizi a o možnostech řešení světové potravinové situace. V rámci dvoustranných záležitostí je třeba prodiskutovat některé významné společné zájmy. V jednání o dohodě o volném obchodu, která byla zahájena v loňském roce, byl dosažen velký pokrok a nyní si klademe za cíl je v brzké době uváženě uzavřít. Doufáme, že na summitu dojde k podpisu horizontální dohody ve věci civilního letectví. Budeme se rovněž zasazovat o pokrok ve věci uzavření námořní dohody. V oblasti kultury a vzdělávání je naším cílem dojednat zahájení dialogu o politikách. Naší prioritou je také věda a technologie a summit by měl přivítat vytvoření Evropského podnikatelského a technologického centra v Dillí a podporu, kterou tomuto projektu poskytl Evropský parlament. Na závěr bych ráda uvítala vznik skupiny pro přátelství s Evropským parlamentem, kterou nedávno vytvořil indický parlament. Jsem si jistá, že vám všem umožní prostřednictvím kontaktů s indickými partnery vaše protějšky přesvědčit, že EU je nejúspěšnějším a nejprozíravějším fenoménem novodobé mezinárodní správy a že jeden druhému můžeme hodně nabídnout. za skupinu PPE-DE. - Pane předsedající, strategické partnerství EU s demokratickou sekulární Indií má v dnešní nebezpečné a nepředvídatelné době zásadní význam vzhledem k tomu, že jde o zemi, která sdílí naše hodnoty a cíle. Čelíme stejným výzvám, jakými jsou boj proti terorismu - a v tomto kontextu tudíž vyzývám Europol, aby Indii udělil privilegovaný status v oblasti výměny v rámci zpravodajské služby a boje proti terorismu -, nutnost ochrany životního prostředí a význam správného uplatňování výhod plynoucích z globalizace. Nedávné bombové útoky v Dillí zdůraznily závažnou hrozbu, které Indie čelí ze strany islamistických teroristů. Vzhledem k nestabilitě v zemích sousedících s Indií, Pákistánem počínaje a Srí Lankou konče, by nám všem mělo být zřejmé, že bychom měli Indii v co nejvyšší míře podporovat nejen jako regionální mocnost v jižní Asii, ale také jako zemi, která má přední, konstruktivní a globální roli na mnohostranných fórech, jako jsou např. Delegace pro vztahy se zeměmi jižní Asie a Jihoasijského sdružení pro regionální spolupráci (SAARC), Delegace pro vztahy se zeměmi jihovýchodní Asie a Sdružením států jihovýchodní Asie (ASEAN) a OSN. Je nejvyšší čas, aby Indie získala stálé křeslo v Radě bezpečnosti. Naše usnesení právem vyjadřuje obavy plynoucí z nedávných vražd křesťanů v provincii Urísa a nepokojů v Džammú a v Kašmíru a požaduje, aby byli viníci potrestáni, protože pro strategické partnerství EU s Indií mají lidská práva a právní stát prvořadý význam. Tato situace je v ostrém kontrastu s jednáním EU s Čínou, která se považuje za imunní, co se týče lidských práv jejích obyvatel. Skutečně doufám, že blížící se summit upevní slibně se rozvíjející vztah mezi Indií a EU, zejména v oblasti obchodu. Jako spolupředseda a zakladatel skupiny Přátelé Indie a navrhovatel dohody o volném obchodu EU-Indie ve Výboru pro zahraniční věci přivítám rychlé kroky pro vznik vztahu volného obchodu, který bude ku prospěchu obou stran, s rozsáhlými zahraničními přímými investicemi, které nyní poprvé proudí z Indie do EU. Má skupina PPE-DE by ovšem rovněž přivítala posílení politické spolupráce v oblasti mnoha výzev, jakou je například stávající otázka světové finanční nestability, kterým my oba budeme muset v budoucnu čelit. za skupinu PSE. - (ES) Převážná většina poslanců zde v Parlamentu je přesvědčená, že je Indie největší světovou demokracií světa a že musíme zvýšit naši spolupráci s touto zemí. Vycházíme ze stejných principů a ze stejné reality jako Indie, od demokracie po multilateralismus v mezinárodních vztazích. Existují ovšem také body, v nichž se rozcházíme: například trest smrti, v jehož případě bychom chtěli dosáhnout toho, aby byl v rámci indického soudního systému zrušen. Rovněž Indii vyzýváme k tomu, aby se stala členem Mezinárodního trestního soudu. Mnozí litují toho, že indická vláda dosud neratifikovala Mezinárodní úmluvu proti mučení. S těmito slovy a navzdory nim vítáme spolupráci Indie s Radou OSN pro lidská práva a oceňujeme práci indické Komise pro lidská práva v boji proti náboženské diskriminaci, kastovnímu systému a jiným problémům. Máme na mysli strašlivá zvěrstva, která nedávno spáchali hinduističtí fanatici ve státě Urísa. Kategoricky tyto zločiny odsuzujeme, přitom však uznáváme, že jde o výjimečné případy, které ačkoliv byli velmi krvavé, nebyly nijak rozšířené. Jsme tudíž i nadále přesvědčeni, že je Indie příkladem kulturního a náboženského pluralismu. Indie hraje mezi svými sousedy vůdčí úlohu a stejně jako my je znepokojená výbušnou politickou situací v Pákistánu a stejně tak jako většinu z nás ji zneklidňuje rostoucí nejistá a nestabilní situace v Afghánistánu a na Srí Lance. Bylo by jistě chvályhodné, kdyby Nové Dillí spojilo své úsilí s našimi snahami v Evropské unii, aby pomohlo Myanmaru překonat současnou noční můru. Konečně, Indii lze považovat za podporovatele míru a stability v regionu. Na rozdíl od ostatních zemí je Indie v současnosti zodpovědnou jadernou velmocí. Já osobně jsem ovšem přesvědčen, že by své postavení mohla ještě zlepšit, kdyby podepsala Smlouvu o nešíření jaderných zbraní. To by vedlo ke zlepšení pověsti Indie ve světě a mimochodem musím podotknout, že to platí rovněž pro státy jako Pákistán, Severní Korea a Izrael. Po té, co jsem tohle všechno řekl - a budu už končit - a s vědomím, že společné cíle by neměly vylučovat odůvodněnou a rozumnou kritiku, jsem přesvědčen, že nadcházející summit EU a Indie bude úspěšný. za skupinu ALDE. - Pane předsedající, vždycky mě těší, když mohu mluvit o věcech, které posílí stálý růst jednoho z nejvýznamnějších mezinárodních vztahů na světě, jakým je vztah mezi Evropskou unií a Indickou republikou. V našem usnesení vyzýváme účastníky summitu, aby hledali další způsoby zlepšování tohoto vztahu, a těšíme se na konkrétní výsledky, o nichž bude podána zpráva Parlamentu. Toto je pro summit kritická doba. V našem usnesení jsme vyjádřili soustrast obětem zářijových teroristických útoků v Indii, včetně těch, kteří byli zabiti při útoku na indickou ambasádu v Kábulu. Dnes ale bezpochyby musíme vzdát hold hrdinům, kteří zachránili lidské životy v Islamábádu, a musíme mít na paměti, že se Indie nachází v srdci regionu, který má značné bezpečnostní problémy. Je správné, že v našem usnesení uvádíme přání zvýšit a naplňovat spolupráci v oblasti zpravodajských služeb, a měli bychom podporovat veškeré snahy o pomoc Indii v boji proti terorismu společně s námi - včetně, jak věříme, křesla v Radě bezpečnosti OSN. V našem usnesení rovněž vyzýváme k mírové budoucnosti bývalého knížecího státu Džammú a Kašmíru, na obou stranách hranice, který je nyní rozdělen na dva národy. Mír přichází, jak dobře víme z Evropské unie, se zaměstnaností - s prací - a je zvlášť příjemné zjištění, že Indie v současnosti v Džammú a Kašmíru buduje nejdelší železniční tunel na světě, jenž bude téměř 11 km dlouhý a bude součástí úseku dráhy dlouhého 148 km. Ten bude nejdelší na světě a práce na něm jsou z 95 % hotové, což poskytne 3 900 nových míst pro přímé zaměstnání a jsem si jistá, že ještě přibudou tisíce dalších. A kultura: rovněž vyzýváme k prohloubení kulturních vazeb. Tento rok je rokem dialogu a Indie může Evropské unii v této oblasti mnoho naučit. Vyzýváme k intenzivnějšímu dialogu mezi občany a jsem si jistá, že to je cesta vpřed. Závěrem vyzývám kolegy, aby toto vynikající usnesení podpořili. za skupinu UEN. - (PL) Pane předsedající, Indie je jedním z našich strategických partnerů, co se týče obchodu a politiky. Nastal ovšem čas, aby indická vláda čelila silným slovům ve věci donebevolajícího porušování náboženské svobody na svém území. Celoindická křesťanská rada uvádí, že v průměru každé tři dny jsou v Indii křesťané cílem různých stupňů agrese a nesnášenlivosti. Lidé umírají a dochází k ničení kostelů, zatímco soudní systém k těmto incidentům zaujal nebývale pasivní přístup. Nemůžeme přehlížet právní předpisy platné v určitých částech Indie, které zakazují konverzi ke křesťanství. Očekáváme v tomto směru rozhodnou akci, stejně jako ve věci odškodnění, na něž mají křesťanské komunity nárok za škody, které utrpěly na svém majetku. Pane Jouyete, pane komisaři, žádám, aby všechny tyto otázky byly vyjasněny na summitu EU-Indie, který se bude konat později v tomto měsíci. za skupinu Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, ráda bych na začátku zdůraznila, že moje skupina má velký zájem na dobrých na partnerství založených vztazích s Indií, zemí, která je považována za největší světovou demokracii. Ovšem - a to je třeba také zdůraznit - rovnocenné partnerství znamená řádné řešení problémů. To se v případě Indie dosud neděje a není to zřejmé ani z usnesení, které leží zde před námi. To je důvod, proč bohužel nemůžeme tento kompromis podpořit. Jak můžeme tvrdit, že Indie představuje vzor státu, kde je uplatňována kulturní a náboženská pluralita, jak je uvedeno v usnesení, když při násilných činech, kterých se dopustili hinduističtí extrémisté vůči křesťanům v Uríse a muslimům v Kašmíru, opět zahynulo bezpočet lidí? Viníci zodpovědní za pogromy v Gudžarátu nebyli dosud pohnáni před soud. Zhruba 200 případů zůstává dosud nevyřešeno z důvodu liknavosti indického soudního systému. Opravdu jsou podnikány rázné kroky při řešení násilných činů ze strany radikálních frakcí a masakrů křesťanů a muslimů? Jakou míru rovnoprávnosti skutečně požívají Dalité? Je v Indii skutečně respektována univerzálnost lidských práv? Jsou konečně děti chráněny před prací a vykořisťováním? Toto jsou otázky, o kterých bychom měli s našimi indickými partnery otevřeně diskutovat. V posledních pěti letech Indická národní komise pro lidská práva zaznamenala více než 14 000 úmrtí lidí v policejní a vojenské vazbě. Žádám Indii, aby reformovala Zákon o zvláštních pravomocích ozbrojených sil. Je to právě tato despoticky uplatňovaná spravedlnost, co podporuje povstalecká hnutí v řadě indických států. Chudoba je v Indii dosud důvodem k závažným obavám a dokonce ani kvalitní programy nejsou dostatečné. Je třeba udělat mnohem víc vzhledem k tomu, že 40 % podvyživených dětí žije v Indii. Prostřednictvím přenosů znalostí a technologií může Evropa významnou měrou přispět ke skutečně udržitelnému rozvoji v Indii. za skupinu GUE/NGL. - Milé kolegyně, vážení kolegové, když v roce 1947 získala Indie samostatnost, jejich 18 % gramotných občanů, nestabilní politické prostředí i stupeň ekonomického rozvoje v žádném případě nedával tušit, jakými problémy se budeme za šedesát let zabývat. Ano, problémy rozvoje země nejsou zdaleka vyřešeny. Stále je zde mnoho milionů negramotných, nezaměstnaných a těch, kteří žijí na okraji společnosti. Jednáme ale s jadernou mocností dosahující přírůstky hrubého domácího produktu již řadu let okolo 8 %. Jedná se se zemí, která potřebuje nutně postavit desítky bloků elektráren, modernizuje základní železniční a silniční síť, řeší problémy malých měst. Malá města jsou v Indii ta, která mají kolem milionu obyvatel, abychom věděli, o čem je řeč. Stále je zde v některých částech země velký demografický tlak, ale dnes už je na stole i problém outsourcingu. Indické firmy přebírají těm z Evropské unie kvalifikovanou práci, programátorskou práci, například v oboru účetnictví, a mnohdy tyto práce provádějí pracovníci, kteří sídlí v Indii. Řada zemí dováží kvalifikované specialisty. Zvykli jsme si na největší ocelářskou firmu v Evropské unii Lakshmi Mittala. Už víme o dalších průmyslových podnicích, které se začínají poohlížet na našem trhu. Problémy uvnitř SAARC ještě zdaleka nejsou vyřešeny a delikátní otázka Kašmíru také leží na stole vyjednavačů. Pozitivní kroky zde ale jsou a zdá se, že témat k diskuzi jsou v politické a ekonomické oblasti desítky. Velmi bych se přimlouval za podporu velkých infrastrukturních programů zahrnujících vedle Indie další země SAARC. Jedním z nich je například plynovod, který má propojit Irán, Pákistán, Indii. Zde i v mnoha dalších případech máme společné zájmy. Bezpečnost, energetická bezpečnost a mírovou mezinárodní spolupráce, to je před summitem dobré znamení. za skupinu IND/DEM. - (NL) Pane předsedající, společný návrh usnesení končí problematickou pozicí křesťanské menšiny v Indii. Rád bych Radu a Komisi upozornil na to, že pokud nebudou řešeny politické a sociálně ekonomické důvody, které jsou kořenem problému, situace bude beznadějná, zejména ve státě Urísa. Podle zpráv byl 23. srpna tohoto roku v Uríse zavražděn maoisty místní vůdce radikální hinduistické organizace VHP svámí Laxmanananda Saraswati. Za tento čin ale zaplatila křesťanská menšina. Hinduističtí nacionalisté ozbrojení holemi, sekerami a pochodněmi uspořádali hon na své křesťanské spoluobčany a několik týdnů nepřetržitě drancovali, dokonce i v táborech uprchlíků. Zdá se, že toto násilí bylo čistě nábožensky motivované. Má však také zřejmý politický prvek. Jde o to, že hinduistická nacionalistická BJP získává v současnosti značnou podporu nejen v Uríse. V ideologii této strany není místo pro náboženské menšiny, natož pro křesťanskou menšinu. Právě jsem se dozvěděl, že se Rada a Komise 29. září v Marseille setká s indickým premiérem panem Singhem. Pan Singh nazval ostudné události v Uríse hanbou pro celý národ. Musíte s ním o tomto tématu v Marseille mluvit. Musíte tento bod, jmenovitě náboženskou nesnášenlivost a pronásledování křesťanů, zařadit na pořad jednání a podrobně ho prodiskutovat, protože za takovýchto okolností je nepřípustné pokračovat ve strategickém partnerství. (NL) Pane předsedající, i já bych rád využil této příležitosti k tomu, abych vyjádřil své obavy ohledně násilí páchaného na křesťanech v Indii, k němuž došlo v posledních týdnech. Desítky lidí byly zavražděny a tisíce byly vyhnány z domovů. Stovky domů byly zapáleny a nebyly ušetřeny ani kostely. Evropská unie musí vyzvat nejen centrální vládu Indie, ale také vlády států, aby učinily veškerá možná opatření k zastavení násilí a k potrestání viníků. Na summitu, který se bude konat příští týden v Marseille, je třeba posílit nejen strategické partnerství s Indií, co se týče našich obchodních vztahů, ale rovněž rozšířit spolupráci v oblasti boje proti terorismu. Bombový útok, ke kterému minulý týden došlo v Islamábádu, opět ukázal, nakolik je sousední Pákistán sužován problémem islámského terorismu. V tomto z politického hlediska pro Pákistán přechodném období je rozhodně velice důležité, aby se vztahy mezi Indií a Pákistánem nezhoršovaly. Evropská unie musí poskytnout veškerou možnou pomoc k tomu, aby dialog pokračoval a aby povzbudila další dialogy. Indie disponuje rychle se rozvíjející ekonomikou, která má vliv na poptávku po energii. Politikou Evropské unie tudíž musí být zajištění toho, aby se Indie nestala příliš závislou na zemích, jako je Írán a Rusko. (IT) Pane předsedající, pane Jouyete, paní komisařko Wallströmová, dámy a pánové, musím zdvořile poukázat na rozdíl mezi projevy mých kolegů a vašimi úvodními projevy, zejména na to, že jste v těchto úvodních projevech neměli odvahu hovořit o masakrech, k nimž došlo v posledních několika dnech, ani jste přísně neodsoudili nedostatek náboženské svobody v Indii. To je velmi závažné znamení. Vede nás k domněnce, že na nastávajícím summitu budeme vystupovat, aniž bychom se odvážili zaměřit na klíčový problém, který ovlivňuje skutečné vztahy a opravdové přátelství mezi Evropskou unií a Indií. Nejde jen o masakr křesťanů. V sázce je také princip náboženské svobody a náboženská svoboda je svoboda jako každá jiná. Vyslechli jsme indickou prezidentku, která nám zde v Parlamentu řekla, že se v křesťanské škole naučila nejen lásce k vědění, ale také tomu, jak rozlišovat náboženství a politiku. Pokud je tomu tak, pak důrazně žádáme, aby Evropská unie věnovala dny summitu Evropská unie-Indie připomenutí, že náboženská svoboda má základní význam pro rozvoj demokracie, a aby naléhavě prosazovala zásadu, že musíme plnit společný úkol: musíme mít v duchu přátelství na paměti, že porušování lidských práv ničí skutečně konstruktivní vztahy mezi entitami, které mohou budováním společné budoucnosti jen získat. Musíme k tomu mít odvahu, paní komisařko. Musíme k tomu mít odvahu, pane ministře, protože pokud nepřevezmeme tuto odpovědnost, nevyhnutelně se staneme spoluviníky rozpadu hodnoty demokracie. Pane předsedající, jako předsedkyně parlamentní Delegace pro vztahy s Indií tuto rozpravu skutečně vítám. Chtěla bych zdůraznit ústřední význam nepřetržitého a častého dialogu mezi Indií a Evropou v mnoha otázkách, kterým přináší prospěch společný přístup - jak na úrovni Rady a Komise, tak na úrovni Parlamentu - proto vítám skupinu, která byla ustavena indickým parlamentem, a doufám, že velmi brzy navštíví Evropský parlament. Zatímco naše usnesení jasně stanovuje hodnoty, které jsou důležité pro Evropu a Indii, co se týče závazku demokracie, pluralismu, právního státu a multilateralismu, jeho klíčovým sdělením je to, že jsem přirození partneři. Jsem přesvědčena, že by se naše rezoluce měla zaměřit na hlavní problémy, jakými jsou terorismus, změna klimatu a ekonomické posílení tohoto partnerství, v jejichž řešení, jak doufám, tento summit učiní určitý pokrok. Chtěla bych rovněž vyjádřit nejhlubší soustrast rodinám obětí nedávných bombových útoků, k nimž v Indii došlo. Domnívám se, že z tohoto důvodu je třeba uznat, že Evropa i Indie mají mnoho nepřátel, kteří chtějí zničit jejich společné hodnoty. Tento summit by měl být příležitostí k prohloubení našich vazeb, ale jsem toho názoru, že si musíme přiznat, že byl dosud proces pomalý a společný akční plán potřebuje více zdrojů, abychom splnili cíle, které jsme si stanovili. Na závěr bych ráda uvedla, že v mnoha přátelských vztazích může být přítomna konstruktivní kritika, je však odpovědností obou stran, aby bylo zajištěno, že tato kritika bude vyvážená. Kritika problémů a neúspěchů Indie tudíž musí být vyvážená plným a upřímným přiznáním našich vlastních neúspěchů. Je správné, že odsuzujeme špatné zacházení s menšinami, ale Evropa musí mít rovněž na paměti naše vlastní problémy s násilím mezi komunitami a naše vlastní neuspokojivé výsledky v některých oblastech týkajících se vztahů mezi rasami. (PL) Pane předsedající, Indie je z hlediska populace největší demokracií světa. Má také velký demografický potenciál a zažívá rychlý hospodářský růst. Indie je tedy klíčovým partnerem Evropské unie a západního světa. Je důležité, aby takové vztahy byly postaveny na pevných základech. Rozvoj Indie má mnoho pozitivních rysů. Nedávná vlna pronásledování křesťanů v Uríse a v jiných oblastech je ovšem důvodem ke znepokojení. Příslušné místní úřady nedokázaly přijmout opatření k ochraně občanů svého státu před útoky ze strany fanatiků. Není to nijak zvlášť překvapivé vzhledem k tomu, že jisté indické státy schválily právní předpisy, které hinduistům zakazují přestoupit k jinému náboženství. Navíc neexistují právní omezení činnosti extrémistických hinduistických organizací, které požadují, aby byla Indie očištěna od křesťanů. Indie je hrdá na svůj demokratický systém, ale takovýto systém vyžaduje, aby byla respektována práva etnických a náboženských menšin. Chce snad vlast Mahátmy Gándhího skutečně tuto otázku podceňovat? Pokud je tomu tak, je třeba o této záležitosti diskutovat na nadcházejícím summitu. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi krátce vysvětlit, proč má skupina při hlasování zamítne kompromisní usnesení. Během jednání se ukázalo jako nemožné formulovat kritický postoj k dohodě o jaderné energii mezi USA a Indií. Považujeme to za selhání Evropského parlamentu, neboť očekáváme, že Parlament bude mít odvahu kritizovat mlčení ze strany Evropy v průběhu jednání Skupiny jaderných dodavatelů. Jde o čirou zbabělost všech členských států a zejména Německa coby předsednické země NSG, když se ukázalo, že členské státy nejsou schopny hájit Evropskou bezpečnostní strategii na tak důležité schůzi. Dosáhli jsme kompromisu, v rámci něhož jedna z priorit je boj proti šíření jaderných zbraní. Ovšem tím, že jsme nepromluvili, jsme ztratili - a vlastně zničili - věrohodnost politiky odzbrojení. Jaderné odzbrojení? Ani náhodnou! Posílení režimu smlouvy o nešíření jaderných zbraní? Ani náhodnou! Věrohodnost při jednání s Íránem? Ani náhodnou! Místo toho máme hospodářské zájmy Francie, zvlášť co se týče uzavření dohody o jaderné technologii s Čínou. To je naše základní pozice, a proto nyní odmítáme kompromis. (NL) Pane předsedající, Indie je stejně jako Evropa subkontinentem s mnoha národy a mnoha jazyky, který se snaží oprostit od minulosti, od válek a útisku. V Indii je ovšem dosud uplatňováno mučení a trest smrti a stále dochází k násilí na lidech v Kašmíru, kteří nikdy neměli referendum, které bylo potřebné po rozdělení v roce 1947, aby si zvolili stát, ke kterému chtějí patřit. Pro Evropu by strategické partnerství s Indií, které bylo ujednáno v roce 2004, nemělo být důvodem k zavírání očí před diskriminací 170 milionů nedotknutelných, kteří nepatří do žádné kasty a nemají žádná práva. V roce 2007 indický premiér právem přirovnal diskriminaci Dalitů k apartheidu v jižní Africe. Mnoho Dalitů konvertovalo ke křesťanství nebo k islámu. Extrémistická opoziční strana BJP se snaží využít nadcházející volby k tomu, aby mobilizovala hinduisty proti křesťanům a muslimům a aby přinutila Dality smířit se s tím, že budou navždy chudí a bezprávní. Jak můžeme pomoci indické vládě zastavit toto násilí a jak můžeme zajistit, aby se pomoc, kterou EU poskytla Indii po povodních, dostala i k Dalitům? Pane předsedající, tento vztah mezi dvěma největšími demokraciemi na světě je zcela mimořádný. Indie se rozvíjí jako hospodářská a politická velmoc, ale spojuje nás právě naše společná angažovanost ve věci právního státu, multikulturní demokracie, světové rovnováhy a boje proti terorismu. Doufám, že nám devátý summit pomůže dospět k dohodě o volném obchodu a že dosud nevyřešené otázky, například v oblasti služeb, soutěže a práva k duševnímu vlastnictví, mohou být vyřešeny. I já vyjadřuji znepokojení nad nedávnou vlnou útoků na křesťany v Uríse. Není to poprvé, co se to stalo. K poslední vlně skupinového násilí došlo v prosinci loňského roku. Je velmi důležité - a já jsem požádal Radu a Komisi, aby na toto své indické protějšky upozornily -, aby indické úřady učinily veškeré kroky k odškodnění za poškozený majetek, poskytly plnou ochranu lidem, kteří se neodvažují vrátit do svých vesnic, pomohly jim uvést kostely do původního stavu a potrestaly pachatele. Chápeme přitom obtíže této velké země a já bych rád vyjádřil svou hlubokou soustrast s oběťmi mnoha teroristických útoků, které zasáhly Indii. Zastáváme společně s našimi indickými přáteli společné hodnoty, jakými jsou právní stát a bezpodmínečný respekt k lidskému životu, což jsou hodnoty, které energicky ztělesňoval Mahátma Gándhí. (NL) Pane předsedající, uplynul necelý rok od povstání v Barmě. Represe nadále pokračují. Pověsti Indie by prospělo, kdyby její vláda přerušila styky se zločineckým režimem v Barmě. Stále více Indů tento krok požaduje a je šokováno tím, jak režim zareagoval na dopady cyklónu. V posledních letech Indie dosáhla fantastického rozvoje vzhledem nestále se zvyšujícímu počtu vysoce kvalifikovaných lidí a nesmírnému zájmu o inovace. Indie zastává novou úlohu ve vztahu s rozvojovými zeměmi, se svým heslem "vše kromě zbraní". Indie je novým dárcem. Dialog mezi Evropskou unií a Indií je rovněž odlišný a někdy ostřejší, jak se dá očekávat od dialogu mezi rovnocennými partnery. Obrovský hospodářský růst může vytvořit lepší podmínky a příležitosti pro větší sociální spravedlnost. Naneštěstí zůstává problém nedotknutelných stále aktuálním. Evropská unie rovněž chce, aby Indie splňovala úmluvy Mezinárodního úřadu práce týkající se práce dětí. Pro tento problém neexistuje jednoduché řešení. V Indii žijí celé rodiny z peněz, které vydělávají děti. Práce dětí je ovšem současně důvodem a důsledkem chudoby. Když děti pracují, je hodně levné pracovní síly a platy dospělých zůstávají nízké. V takové situaci zůstává propast mezi bohatými a chudými v Indii široká. Snaha o zajištění příležitostí pro všechny je otázkou přežití. Brání vzniku nepřípustného sociálního napětí a je věcí spravedlnosti pro miliony Indů. Představuje společnou odpovědnost EU, Indie a celého světa. (PL) Pane předsedající, Evropská unie musí ustoupit od své politiky bezpáteřnosti a připravenosti udělat ústupky, pokud má řešit budoucí výzvy. Jedním z příkladů této politiky je přístup Unie k Rusku a argument, že je takováto politika oprávněná kvůli ruským zdrojům energie. V dnešním rychle se měnícím světě je Unie žádána, aby podporovala a hájila práva a nezcizitelné principy, jako je právo jednotlivce na svobodu a toleranci, a právo národa na sebeurčení. Rozhovory a kontakty s Indií, novou světovou velmocí, ukážou, zda je Unie připravena tuto roli přijmout a příslušným způsobem jednat. Jednou z klíčových otázek, o nichž by měla Evropská unie diskutovat, je právo křesťanů na náboženskou svobodu. Poukazuji zejména na práva členů katolické církve, která v současnosti čelí v Indii perzekuci a hrozí jí zánik. Dochází k pálení kostelů a zabíjení křesťanů, a přitom dala Evropa indickému národu Matku Terezu z Kalkaty. Byla to světice, která přinesla dobro a laskavost tam, kde byly nejvíc zapotřebí. Evropská unie by se měla Matkou Terezou inspirovat v přístupu ke vztahům s Indií. Indie by si měla vzít Matku Terezu za příklad toho, jak rozvíjet vztahy mezi věřícími, kteří se hlásí se k různým vírám. Pane předsedající, já se coby dlouholetý zpravodaj Parlamentu touto otázkou zabývám a vítám summit EU-Indie, který se bude v blízké budoucnosti konat. V mnoha oblastech chápu Indii jako přirozeného partnera Evropské unie. Musíme využít tohoto summitu, k tomu abychom učinili pokrok, a vítám dnešní prohlášení Rady a Komise. Jako zpravodaj ovšem musím říct, že trvalo velmi dlouho, než jsme se dostali tam, kde jsme dnes. Nyní nastal čas, abychom tyto roky zúročili. Dnes jsem vyslechl mnoho mých kolegů, jejichž poznámky se vztahovaly k otázce lidských práv a náboženské svobody. Připomínám jim, že Parlament velmi tvrdě bojoval za to, aby začlenil doložku o lidských právech do všech čtyř dohod o volném obchodu. Je třeba, paní komisařko, abychom zdůraznili náš závazek týkající se této doložky. Takže ať jde o tisíce zmizelých lidí nebo masové hroby v Džamú a v Kašmíru, nebo o vraždění křesťanů v Uríse a útoky na ně, musíme se ve věci lidských práv angažovat důrazně a bezpodmínečně. Co se týče dohody o volném obchodu: nyní je naší prioritou. Komplexní dvoustranná dohoda mezi námi a Indií nemají význam jen pro nás a Indii, ale také pro celý svět. (PL) Pane předsedající, Evropa je založená na křesťanských základech a my bychom se vždy měli řídit křesťanskými hodnotami. Náboženská svoboda je jedním ze základních práv Evropské unie. To by mělo být zdůrazněno v kontextu vztahů mezi Evropskou unií a jinými zeměmi. Útoky na křesťany v Indii, jejich pronásledování a ničení kostelů vyvolaly velké znepokojení. Indické úřady nedokázaly podniknout příslušné kroky, a tudíž naznačily souhlas s vyhrocením teroristických útoků. V kontextu připravovaného summitu EU-Indie by bylo vhodné podmínit vedení hovorů jasnými závazky ze strany indických úřadů. To druhé by mělo vést k okamžitému provádění veškerých možných opatření potřebných k zastavení pronásledování křesťanů a zajištění toho, že viníci zodpovědní za tyto zločiny budou potrestáni. Mimoto Evropská unie nemůže učinit ústupky, včetně ústupků v oblasti obchodu, vůči zemím, kde jsou beztrestně porušována základní práva. Evropský parlament musí vyslat jasný signál, že ochranu těchto hodnot staví nad krátkodobé hospodářské zájmy. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, summit EU-Indie představuje nové období v prohloubení vztahů mezi Evropskou unií a Indií. Chceme podporovat hospodářský rozvoj Indie. Velmi bedlivě ovšem sledujeme, co se děje v kontextu lidských práv a důstojnosti v indických regionech. Téměř všichni předchozí řečníci hovořili o pronásledování křesťanů, ke kterému v poslední době dochází. O těchto otázkách je rovněž třeba na summitu diskutovat. Vražda duchovního vůdce a člena Světové hinduistické rady dne 23. září tohoto roku vyvolala tento nový konflikt. Nejde o první útok na křesťany, což je důvod, proč asi 60 000 křesťanů jen ve státě Urísa uprchlo ze svých domovů. Křesťané čelí cílenému pronásledování, ponižování, týrání a vraždění. Domy, kostely a kláštery v křesťanských komunitách jsou pleněny a ničeny. Indická vláda musí zaručit právo na život a na svobodu křesťanů, kteří v zemi žijí. Hospodářská prosperita a stabilita mohou být dosaženy jedině prostřednictvím svobody lidí. (DE) Pane předsedající, Indie a Evropa potřebují intenzivnější a lepší vzájemné kontakty na všech úrovních, ale zejména mezi obyčejnými lidmi: např. podnikateli, turisty a studenty. Dovoluji si připojit krátkou poznámku, která má rovněž význam pro legislativní program Komise, o němž jsme předtím diskutovali. V rámci mezinárodního letectví potřebujeme kvalitní bezpečnostní předpisy, které budou skutečně užitečné a účinné a nebudou jen symbolickými gesty. Jedno rozumné a opravdu potřebné opatření by tedy bylo konečné zrušení nesmyslných pravidel, která cestujícím znemožňují brát si sebou na palubu tekutiny, a navržení rozumnějšího řešení. (PL) Pane předsedající, s blížícím se summitem EU-Indie bychom měli uvážit možnosti zvýšení spolupráce s Indií. Navzdory významnému pokroku je naše spolupráce s Indií ještě stále podstatně méně dynamická než naše vztahy s Čínou. Unie je hlavním hospodářským partnerem Indie, ale naše společnosti mají stále možnosti vylepšit svou pozici v těchto odvětvích indického hospodářství, které procházejí dynamickým vývojem. Mám na mysli oblast energetiky, telekomunikací a strojírenství. Současně s tím musíme zajistit, aby možnost obchodování s Indií nevedla k tomu, že bychom přehlíželi problémy, kterým indická populace čelí. Nejzávažnějšími z nich jsou všeobecná chudoba, nedostatečný zdravotní a vzdělávací systém, epidemie AIDS a výrazné společenské rozdíly. Zatímco do Indie vysíláme politiky, finančníky, zboží a know-how, nesmíme zapomínat na humanitární pomoc a léky. Především nesmíme přehlížet otázku náboženské svobody v Indii. úřadující předseda Rady. - (FR) Pane předsedající, chtěl bych všem poděkovat za tuto rozpravu, která nám ukázala význam, který přisuzujeme rozvoji našeho partnerství s Indií, protože ta je velmocí, která se podílí na mezinárodní a regionální stabilitě, protože je, jak bylo řečeno, největším, nejlidnatějším a nejdemokratičtějším státem v regionu a protože je to země, která navzdory uvedeným potížím podporuje kulturní a náboženskou pluralitu. V reakci na obavy vyjádřené panem Tannockem a dalšími bych chtěl říct, že boj proti terorismu je klíčovým prvkem dialogu mezi Evropskou unií a Indií. Co se týče násilí, které teroristé v Indii rozpoutali, Unie odsuzuje všechny útoky, jejichž obětí se tato země stala, a jak uvedla paní Gillová, cítíme s oběťmi těchto útoků, které si kladou za cíl zničit multietnickou a mnohonáboženskou podstatu indické společnosti. Někteří řečníci se zcela oprávněně zmínili o násilí, pronásledování a útocích zaměřených na křesťanské společenství obecně a zejména na křesťanskou komunitu ve státě Urísa. Věnovali jsme těmto incidentům nesmírnou pozornost a samozřejmě se jim budeme na summitu věnovat. Ovšem, jak uvedla Paní Gillová, musíme poskytnout konstruktivní kritiku a musíme rozhodně pochválit odvážný přístup, o kterém hovořilo několik řečníků, ze strany indického premiéra, který tyto incidenty nazval národní hanbou a urychleně do Urísy vyslal 3 000 policistů. Nadále jsme hluboce znepokojeni útoky a násilím spáchaných na lidech odlišné víry, zejména na křesťanských komunitách. Znovu zdůrazňujeme, že boj proti terorismu musí probíhat v kontextu dodržování principů právního státu a mezinárodního práva. Co se týče problematiky stability regionu, o které mezi jinými hovořil pan Menéndez del Valle a pan Berman, Evropská unie požaduje, aby byla situace v Barmě zařazena na pořad jednání summitu. Unie by chtěla přesvědčit všechny státy sousedící s Barmou, že demokratická reforma a pokojná transformace v této zemi je v jejich zájmu. Budeme o této záležitosti diskutovat s Indií a s ostatními státy. I my bychom přivítali větší stabilitu a doufáme, že jednání přinesou výsledky s ohledem na situaci v Kašmíru a na vztahy mezi Indií a Pákistánem. V souvislosti se sociálními problémy, včetně práce dětí, o nichž se zmínila paní Kallenbachová, Rada tyto obavy sdílí a nejen, co se týče Indie. Jednáme s indickými partnery o akčním plánu zaměřeném na posílení závazků v oblasti sociální odpovědnosti podniků, důstojné práce a snah bojovat proti práci dětí. Stanovili jsme přizpůsobení ustanovení týkající se základních pracovních práv standardům Mezinárodní organizace práce jako součást našich citlivých jednání o obchodních a investičních dohodách. Jak jsem řekl, částečně sdílím názor paní Gillové, který se mi zdá velmi objektivní. Měli bychom se zastat obětí všech teroristických útoků a musíme Indii kritizovat, když se nám opatření, která pro boj proti nim přijme, se nám zdají nedostatečná, ale musíme také podporovat indické úřady, když podnikají příslušné kroky. Co se týče poznámek ke spolupráci v oblasti jaderné energie, rád bych vám připomněl, že 6. září 2008 byla uzavřena dohoda Skupiny jaderných dodavatelů, v níž bylo dohodnuto udělení odchylky, která umožní vytvoření obchodních vztahů s Indií v oblasti jaderné energie pro civilní účely pod dohledem Mezinárodní agentury pro atomovou energii, které podléhají jejímu souhlasu a podmínkám, které tato agentura stanovila. Rovněž bych rád zdůraznil, že se Indie zavázala prodloužit moratorium na jaderné testy a že bychom neměly zaměňovat civilní a vojenské programy. Závěrem znovu zdůrazňuji, že pouze Evropská unie rozvíjí nepřetržitý dialog se všemi rozvojovými zeměmi a uplatňuje vůči všem partnerům stejná kritéria lidských práv, s povinnou doložkou, která je uvedena ve všech nových dohodách od roku 1995, které vyžadují dodržování mezinárodního práva, ať prostřednictvím Mezinárodního trestního soudu, úmluv OSN o politických právech nebo prostřednictvím uplatňování sociálních práv a práv v oblasti ochrany životního prostředí. Toto platí pro všechny rozvojové země, včetně našich indických partnerů. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, vážení poslanci, dovolte mi, abych alespoň ve zkratce zodpověděla některé vaše podrobné otázky a připojila několik bodů. Zaprvé, informace, kterou považuji za důležitou pro všechny z vás, kteří se věnujete otázce spolupráce Indie a EU, se týká nedávných záplav ve státě Bihár, kde Evropská komise poskytuje pomoc obětem katastrofy. Komise zmobilizovala 2 miliony EUR na pomoc v nouzi, která by pokryla nejnutnější potřeby, co se týče potravin, přístřeší, vody, hygienických zařízení a lékařské pomoci. Tato pomoc byla poskytnuta jak lidem, kteří oblast opustili, tak lidem, kteří v postižených vesnicích zůstali. Myslím si, že je důležité, abyste to věděli. K otázce civilního letectví. Podpis horizontální dohody na summitu by měl být zpravidla doplněn podpisem dohody o financování nového programu spolupráce v oblasti civilního letectví pokrytého částkou 12,5 milionů EUR. To je nejvyšší finanční částka, kterou Evropské společenství poskytlo v oblasti letectví kterékoli třetí zemi. Jen bych chtěla říct několik slov k otázce změny klimatu, protože je samozřejmě naším zájmem zapojit Indii do jednání předcházejících režimu následujícím po Kjótském protokolu. Jak víte, zastáváme na rozdíl od Indie názor, že opatření spojená se změnou klimatu nejsou v rozporu s hospodářským rozvojem. Právě naopak, mohou nám pomoci a my vyzýváme Indii, aby byla rovněž aktivní při nadcházející konferenci v Poznani při přípravě období po Kjótském protokolu a při jednáních o dohodě v Kodani. Máme dobrý důvod předpokládat, že na summitu bude přijat pracovní program pro oblast energetiky a změny klimatu, a to představuje zásadní součást naší spolupráce s Indií. Samozřejmě velmi pozorně sledujeme rasové a náboženské násilí ve státě Urísa, které s politováním odsuzujeme. Během posledního dialogu o lidských právech, který se konal v únoru, jsme nastolili otázku týkající se státu Urísa, kdy jsme úřady požádali, aby předcházely takovému násilí. Rovněž jsme o tomto problému diskutovali společně s Indickou národní komisí pro lidská práva a Národní komisí pro menšiny. Rovněž se této otázce budeme věnovat na tomto summitu na základě zprávy, o niž požádali představení mise v Dillí. Nakonec, co se týče našeho dialogu o Indii, ráda bych paní Gillové řekla, že Komise je připravena Parlament informovat o prioritách stanovených v revidovaném společném akčním plánu. Naše oddělení pro vnější vztahy pořádá pravidelné schůze se všemi službami, které jsou přímo zapojeny do záležitostí Indie, a na tyto schůze je pokaždé pozvaný zástupce sekretariátu Parlamentu, ale podle mého je důležité praktickým způsobem usilovat o další pokrok. Velice vám děkuji za tuto rozpravu. Samozřejmě, že o všech vašich podrobných a informovaných postojích zpravíme Komisi. Obdržel jsem šest návrhů usnesení podle čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Během přípravy summitu EU-Indie v Marseille dne 29. září bych rád upozornil na jisté dramatické události. Mám na mysli vlnu násilí zaměřeného proti křesťanům a sériové vraždy křesťanů, k nimž došlo v Indii v srpnu, zejména v Uríse. Evropský parlament by měl takovéto incidenty ostře odsoudit. Problém přístupu policie v souvislosti s masakrem představitelů náboženských menšin je také důvodem ke znepokojení. Chtěl bych rovněž v souvislosti s útoky na křesťany v Uríse, a především v okrese Kandhamal, vyjádřit hluboký zármutek a obavu. Také bych chtěl zdůraznit, že je obětem potřeba poskytnout okamžitou pomoc a podporu. písemně. - (PL) Indie je významným partnerem Evropské unie. Úspěchy Indie jak v oblasti politiky, tak v oblasti hospodářství jsou působivé. Stále existují možnosti dalšího zlepšování vztahů mezi Indií a Unií. Takovéto vztahy by mohly být oboustranně výhodné. Zdá se však, že existuje závažná překážka rozvoje Indie a našich vzájemných vztahů, překážka, která významně snižuje potenciál Indie. Jsem přesvědčen, že touto překážkou je kastovní systém, který v současnosti v Indii funguje. Indické úřady musí podniknout veškeré kroky k tomu, aby indickou společnost zbavily negativního a někdy až tragického dopadu tohoto systému. V takovýchto případech nestačí pouze legislativní kroky a politická prohlášení. Důležité jsou v podstatě měnící se společenské vztahy a nelidské tradice. Není to lehký úkol a není možné očekávat okamžité výsledky. Tato vidina dlouhodobého procesu by nás ovšem neměla odrazovat. Právě naopak, měli bychom podporovat snahy Indie při tomto důležitém činu. Věřím, že nadcházející summit EU-Indie pomůže oslabit kastovní systém v Indii a zlepšit standardy lidských práv a občanských práv v největší světové demokracii. Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Obecné zásady týkající se flexikurity (rozprava) Následujícím bodem je zpráva pana Christensena jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci o obecných zásadách flexikurity. Pane předsedající, myslel jsem, že mě žádáte o závěrečný projev k rozpravě o Listině, o projev, který vůbec nemám připravený, proto jsem v rozpacích. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, otázka flexikurity je nyní klíčovým bodem evropské agendy a je nevyhnutelná pro budoucnost ekonomických a sociálních modelů Evropy. Je to složitá otázka zahrnující schopnost provést změnu a prosadit reformu zaměstnanosti a sociálního zabezpečení v rychle se měnících globálních podmínkách, což vyžaduje reagovat na výzvy globální hospodářské soutěže, technických inovací a stárnutí obyvatelstva. Potřebujeme flexibilnější trhy, ale zároveň to znamená nutnost zajistit našim občanům lepší podmínky, dokonalejší nástroje a větší jistotu, aby tuto změnu úspěšně zvládli. To je úkol, který nás čeká. Pokud jde o nás, portugalské předsednictví se snažilo aktivně se podílet na hledání ucelených a vyvážených řešení v této oblasti. Po sdělení Komise předloženém v červnu jsme odpovídali za provádění mandátu Evropské rady a za dosažení konsensu o společných zásadách a flexikuritě. Sdělení Komise přirozeně vytvořilo pro tuto činnost výborné východisko a pomohlo nám vypracovat koncepci a zintenzivnit diskusi o řešeních, která by mohla sloužit jako společná platforma pro různé názorové linie, jež jednotlivé členské státy budou muset dodržovat. Uvědomujeme si, že výchozí pozice a situace jsou různé, různá tedy budou muset být i řešení. Abychom vytvořili podmínky pro dosažení pokroku v této oblasti, rozvinuli jsme různé iniciativy, jejichž hlavní subjekty jsou na evropské úrovni, a uspořádali jsme konferenci o výzvách flexikurity. Konference měla z politického hlediska dobrou účast a pojednávala o směrech vývoje a také o vyhlídkách do budoucna. Snažili jsme se rovněž analyzovat zkušenosti zemí, kde mají s používáním modelů dobré výsledky, a určit, které prvky těchto modelů lze použít v jiných podmínkách. Získali jsme také stanoviska expertních výborů pro zaměstnanost a sociální zabezpečení a také Výboru regionů. Kromě toho jsme se snažili přesvědčit k účasti sociální partnery v této oblasti, neboť jsme si vědomi, že tento nový model vyžaduje pevné odhodlání všech zúčastněných stran, nicméně je také zapotřebí vzít v úvahu zájmy všech. V této souvislosti vzájemná dohoda se sociálními partnery dosažená na vrcholné schůzce sociální tripartity, která se konala 18. října v Lisabonu, dala této rozpravě důležitý impuls. Sociální dialog probíhající na různých úrovních a účast sociálních partnerů jsou rozhodující pro úspěch jakékoli strategie uplatňované při provádění reforem trhů práce. Pro nalezení úspěšných řešení je nejdůležitější zapojit do tohoto procesu každého a my potřebujeme, aby mezi sociálními partnery a v orgánech panovalo ovzduší důvěry. Všichni musíme být ochotni uznat a převzít odpovědnost za změnu. Chci vyzdvihnout kvalitu rozpravy a intervencí ve všech fázích, jak z odborného, tak z akademického hlediska, a rovněž co se týče diskuse o politickém obsahu a průběhu. V důsledku veškeré této činnosti, kterou jsem zmínil a během níž jsme se vždy mohli spolehnout na pomoc Komise, může nyní Rada schválit soubor obecných zásad flexikurity, který, jak doufáme, formálně schválíme na zasedání, které se bude konat ve dnech 5. a 6. prosince. Tyto obecné zásady, na nichž se všichni shodneme, zahrnují zohlednění rozdílné situace v jednotlivých zemích vyžadující různé přístupy a řešení, nutnost překonat segmentaci trhu práce, různé rozměry flexikurity - pracovněprávní předpisy, vzdělávání, odborná příprava, sociální zabezpečení -, uznání důležitosti sociálního dialogu v těchto podmínkách, podporu sociálního začlenění, nediskriminaci, rovnost a sladění pracovního a rodinného života, a rovněž nezbytné zajištění slučitelnosti politik se zdravým a udržitelným rozvojem veřejných financí. Chci zdůraznit, že v této sněmovně v podstatě existuje široká shoda. Musím ocenit skvělou práci, kterou jsme v této oblasti odvedli a kterou odvedl tento Parlament. Obecné zásady, jakmile budou přijaty, vytvoří základní nástroj pro provádění dalšího cyklu Lisabonské strategie. Členské státy budou vyzvány, aby při vymezování a provádění svých vnitrostátních politik s těmito zásadami počítaly a vytvořily si své vlastní mechanismy a přístupy podle své konkrétní situace, které budou monitorovány v rámci národních programů reforem. Sociální partneři na všech úrovních budou přesvědčováni, aby pomohli vymezit a provádět opatření v oblasti flexikurity a také aby používali společné zásady jako odkaz. Máme za to, že v rámci této strategie je nezbytné investovat do sociální mobilizace našich občanů, a v této souvislosti musím připomenout, jak nesmírně důležitá je účast tohoto Parlamentu. Vzhledem k tomu, kdo jej politicky zastupuje, a vzhledem k jeho blízkosti lidem může tento Parlament výborně přispět k lepšímu pochopení konceptu flexikurity. Klíčovou zásadou je, že flexibilitu a jistotu musíme považovat za prvky vzájemně se podporující a posilující, nikoli protichůdné, a toto musí naši občané dobře pochopit. člen komise. - (CS) Vážený pane předsedo, sdělení Komise týkající se flexikurity vyvolalo v celé Unii důležitou a užitečnou diskusi. Děkuji zpravodaji Christensenovi i ostatním poslancům, kteří se diskuse o flexikuritě aktivně zúčastnili. Díky vašemu úsilí a spolupráci s ostatními parlamentními výbory bude Evropský parlament moci přijmout usnesení, které významně podporuje přístup, který navrhla Komise. V naší společnosti se podmínkou jistoty stává změna. Musíme tedy koordinovaným způsobem hledat nové formy jistoty: lepší dovednosti, schopnost najít nové zaměstnání, moderní ochranná opatření přizpůsobená novému trhu práce. V posledních letech byla v Evropě na každé pracovní místo, které zaniklo v oblasti průmyslu, vytvořena čtyři nová pracovní místa v ostatních oblastech. Nejdůležitější otázkou je, jak nad těmito proměnami získat kontrolu a jak tuto změnu úspěšně zvládnout. Rovněž si musíme položit otázku týkající se důvodů segregace na trhu práce v řadě členských zemí. Zprávu, k níž se dnes vyjadřujete, velmi vítám. Tato zpráva uznává, že flexikurita může být strategií reformy trhu práce. Text rovněž podporuje čtyři dílčí složky flexikurity formulované Komisí. Rovněž mohu celkově podpořit návrhy týkající se společných zásad uvedených v odstavci 15 této zprávy. Vaše návrhy se ubírají přibližně stejným směrem jako návrhy, které předložila Komise ve svém sdělení. Chápu vaše přání, aby některé otázky byly vysvětleny přesněji, jako například boj proti nejistotě. Domnívám se však, že zásady musí být stručné a že je na ně třeba pohlížet z hlediska celkového sdělení. Chtěl bych rovněž přivítat souhlas evropských sociálních partnerů s analýzou problémů na trhu práce, která byla předložena na nedávné vrcholné schůzce sociální tripartity v Lisabonu 18. října 2007 a jež se mimo jiné týká i flexikurity. Tento souhlas naznačuje, že sociální dialog může přinést konkrétní výsledky. Ostatně ve vašem návrhu usnesení jste uvedli odkaz na tuto společnou analýzu. Nyní bych chtěl odpovědět na některé kritické pohledy uvedené ve vaší zprávě. Vím, že si přejete, aby diskuse o flexikuritě byla vyváženější. Nejprve bych vám chtěl připomenout, že sdělení Komise je výsledkem intenzivního dialogu všech zúčastněných stran a důkladné konzultace s významnými odborníky v této oblasti. Jsem přesvědčen o tom, že přístup Komise je vyvážený, neboť cílem je podporovat současně pružnost a jistotu, a to tak, jak již bylo řečeno - jako dva prvky, které jsou synergické, nikoliv v rozporu. Je zřejmé, že diskuse o flexikuritě nesmí být zneužita k deregulaci trhu práce. Naopak flexibilita a mobilita musí směřovat k vyšším cílům, to jest k lepším pracovním místům, k lepší rovnováze mezi prací a rodinným a soukromým životem, výkonnější ekonomice jako celku. Jak víte, Rada v příštích týdnech rozhodne o společných zásadách flexikurity. Poté budou pokračovat vnitrostátní diskuse určené všem zúčastněným stranám, aby strategii flexikurity bylo možné provádět na vnitrostátní úrovni s ohledem na zvláštnosti jednotlivých států. Spoléhám na to, že jednotlivé zúčastněné strany zajistí, aby v oblasti flexikurity bylo možné dospět k vyváženým přístupům. Pokud jde o náklady, je třeba si uvědomit, že náklady spojené s politikou flexikurity jsou mnohem nižší, než konkrétní přínosy v podobě dynamičtějšího trhu práce a snížené nezaměstnanosti. Ostatně v řadě případů nejde ani tak o zvýšení finančních nákladů, ale spíše o účinnější používání již dostupných prostředků. Chtěl bych rovněž reagovat na odstavec zprávy, v němž se uvádí, že základem systému sociálního zabezpečení by měla být smlouva na dobu neurčitou. Záměrem Komise není v žádném případě snížit význam smlouvy na dobu neurčitou. Nicméně se domnívám, že bychom měli zavést obecnější systémy sociálního zabezpečení, které by se vztahovaly na smlouvu na dobu neurčitou i na zaměstnání na částečný úvazek, stručně řečeno, aby i tyto formy zaměstnání poskytovaly odpovídající sociální jistotu, to je záměrem, nikoliv oslabení smluv na dobu neurčitou. Vážený pane předsedo, domnívám se, že s výhradou těchto několika připomínek je zpráva užitečným a relevantním příspěvkem k diskusi o flexikuritě a ještě jednou za ni Evropskému parlamentu děkuji. zpravodaj. - (DA) Pane předsedající, dámy a pánové, jsem velmi rád, že zde mohu dnes zastávat funkci zpravodaje. Jednání v Parlamentu byla ukončena a může být předložena vyvážená zpráva, která odráží postoje napříč celého politického spektra. Ucelený koncept na pozadí těchto hlavních směrů flexikurity má řešit problémy na evropských trzích práce. Všimněte si, že používám množné číslo, "trhy práce", protože zpráva uznává, že pokud jde o flexikuritu, neplatí žádné "jedna velikost padne každému". Ačkoliv pro flexikuritu neexistuje žádný obecný model, musíme uznat, že na svých trzích práce Evropa čelí řadě globálních výzev, na které je nutné reagovat společně. Demografické výzvy znamenají, že v roce 2050 bude na každého důchodce připadat 1,5 zaměstnance. V současné době jsou to 3 zaměstnanci na jednoho důchodce. Kolem 100 milionů Evropanů žije v chudobě nebo na pokraji chudoby. Důsledky nerovnosti můžeme velmi dobře pozorovat, porovnáme-li země, mezi nimiž existují značné rozdíly, například země ve východní a západní Evropě. Lze je však pozorovat i uvnitř jednotlivých zemí, kde jsme svědky rostoucí nerovnosti. Šest procent zaměstnanců v Evropě lze označit jako pracující chudé a stále více lidí pociťuje zhoršování pracovních podmínek spolu s nejistotou zaměstnání a velmi špatné pracovní podmínky. Stále častěji se vyskytují krátkodobé pracovní smlouvy a dočasná práce a v ohrožení jsou obvyklé pracovní smlouvy na dobu neurčitou. Tato nejistá pracovní místa představují v Evropě 12 %. Kromě toho stoupá podíl neohlášeného a nelegálního zaměstnávání. V některých zemích připadá na nelegální zaměstnávání téměř 15 % všech pracovních míst. Tento vývoj musíme zvrátit, jednak proto, že je to pro Evropu nákladné, a jednak tyto podmínky nejistého a nestabilního zaměstnání často dopadají na slabší skupiny společnosti. Vzdělání je nejdůležitější devizou Evropy na konkurenčním globálním trhu, ale není jí věnována dostatečná pozornost. Prakticky 15 % našich mladých lidí předčasně opouští školní systém, a to v době, kdy trh práce klade velké nároky na znalosti. Ti, kterým ujede vlak ke vzdělání, budou dlouhodobě zažívat potíže, a proto máme povinnost těmto lidem pomoci. Výzvy jsou tedy Evropě jasné. Naším úkolem je dodat zprávu a vizi, jak se s těmito výzvami budeme vyrovnávat. Tady bych chtěl poděkovat za skvělou pomoc Komisi. Naše spolupráce, pokud jde o zprávu, byla výborná, přičemž mým úkolem bylo dokončit práci zde v Parlamentu. Jako zpravodaj mám dojem, že je nutno více se zaměřit na sociální Evropu, aby práva pracovníků byla respektována v celé EU a abychom měli více a lepších pracovních míst. Větší flexibilita v rámci organizací nesmí být na úkor pracovních podmínek zaměstnanců. Jak toho dosáhneme? Zpráva výslovně zdůrazňuje nutnost, aby se obvyklým druhem pracovní smlouvy stala pracovní smlouva na dobu neurčitou. Za druhé, ve větší míře musíme zapojit sociální partnery. Při takovém rozhodování není možné ponechávat zaměstnance stranou. Řešení spočívá ve flexibilním a jistém trhu. Účast zaměstnanců je naprosto zásadní a při uplatňování strategií flexikurity je zapotřebí toto neustále zdůrazňovat. Závěrem se zpráva zabývá tím, co bychom mohli nazvat rámcem flexikurity. Jinými slovy, vnitrostátními podmínkami pro uplatňování flexibility a jistoty. Flexibilita a flexikurita stojí peníze. Nejsou to však vyhozené peníze, jsou to naopak peníze investované, které přinášejí nečekaný užitek. Například investujete-li do svých pracovníků, mohl by to být z krátkodobého hlediska výdaj, ale zkušenosti ukazují, že dlouhodobě se to vyplácí. Proto flexikurita, tak jak tento koncept chápeme v severní Evropě, vyžaduje dostatečně silný a výkonný sociální stát. V tomto směru musíme upřímně přiznat, že vzhledem k vývoji, kterého jsme svědky v některých zemích, kde se soutěží o co nejnižší daně, bude velice těžké financovat jistotu, jeden z aspektů flexikurity. Proto se budu snažit jednou provždy umlčet všechny hlasy prohlašující, že flexikurita je neoliberálním konceptem ve výsledku podkopávajícím práva zaměstnanců. Tak tomu není; naopak. Na závěr doufám, že prostřednictvím této rozpravy na půdě tohoto Parlamentu a po celé Evropě rozptýlíme některé mýty, které se v souvislosti s flexikuritou hojně vyskytují. Jako zpravodaj jsem za vydatné pomoci svých kolegů vypracoval některé vyvážené hlavní směry flexikurity, směry, které ukazují, jak by měla Evropa rozvíjet svůj trh práce v budoucnu, aby byl konkurenceschopnější a více sociální. S pomocí této strategie zároveň zjistíme, jak řešit nejistotu, která panuje mezi zaměstnanci v Evropě. Mnoho lidí se v současnosti obává, že jejich pracovní místa budou přesunuta a že jejich místo na trhu práce se stane nadbytečným. Na závěr bych chtěl poděkovat stínovému zpravodaji, zpravodajům z ostatních výborů a všem dalším, kteří se nějak podíleli na této zprávě. Doufám, a tím končím, že hlavy států a vlád zohlední doporučení Parlamentu ve své budoucí činnosti směřující k dosažení obecných hlavních směrů flexikurity, až se sejdou v prosinci v Portugalsku. navrhovatel stanoviska Hospodářského a měnového výboru. - (SV) Pane předsedající, děkuji zpravodaji za dobře odvedenou práci. Změny, které plodí globalizace, nabízejí nové a lepší příležitosti pro všechny země světa, ale samozřejmě zároveň přinášejí výzvy. Evropa stojí na křižovatce. Můžeme se rozhodnout, zda přivítáme novou a pružnou ekonomiku s jejími možnostmi, nebo se uchýlíme k různým formám ochranářské politiky. Flexikurita je jedním z nejdůležitějších nástrojů pro vytvoření trhu práce, který, jak uvádí zpravodaj, plně využívá možnosti pracovní síly. Klíčová slova jsou odborná příprava, mobilita a zaměstnatelnost. Je jasné, že žádný model nelze použít univerzálně, ale můžeme a měli bychom se vzájemně učit. Ze stanoviska Hospodářského a měnového výboru vyplývá, že příliš nepružné systémy ochrany chrání vlastně ty, kteří již pracují, ale jiným mohou vstup na trh práce ztěžovat. Problémem je také růst počtu obyvatel v Evropě, na což zpravodaj rovněž poukázal. Pracovní místa bude potřebovat více lidí. Flexikurita, pokud se správně používá, je pro Evropu dobrým modelem, který jí umožní, aby se v podmínkách globální ekonomiky i nadále úspěšně rozvíjela. Myslím, že to ukazuje příklad Dánska, o němž se zpravodaj nezmínil. Pane předsedající, zde na půdě Parlamentu bychom se měli shodnout přinejmenším na jedné věci, totiž, že v dnešní době příliš mnoho lidí nemá práci. Evropa musí i nadále sílit, aby vznikala nová pracovní místa. navrhovatel stanoviska Výboru pro kulturu a vzdělávání. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, zpráva pana Christensena byla při práci na původním dokumentu klíčová. Tyto zásady mohou být velmi cenné, ale pouze tehdy, zaručují-li současně ochranu všem ohroženým skupinám - přistěhovalcům, ženám, starším lidem a lidem s postižením - a rovněž dospělým osobám, které mají nízké vzdělání a jsou zranitelnější a méně chráněné. Kromě toho se stále prohlubují nerovnosti v naší společnosti, například chybí minimální mzda - minimální mzdu musí přijmout všechny země - a nutnost uznávat práva pracovníků. Je nutné zlepšit rovněž základnu znalostí. Naléhavá je také otázka účelného přidělování finančních prostředků na uplatňování těchto zásad a určení skutečných zdrojů. Na závěr chci uvést, že se mi zdá, že v posledních letech se ve vztahu mezi kapitálem a prací objevilo mnoho nových zdrojů nerovnováhy: zisky a finanční spekulace nabyly vrchu, zatímco mzdy klesly. Řešení této nerovnováhy je jedním z úkolů, které na sebe společně musíme vzít, máme-li tyto problémy úspěšně řešit. Pane předsedající, tzv. model flexikurity nebude na evropském trhu práce pravděpodobně fungovat, pokud nebude doplněn dalšími opatřeními a návrhy na podporu podnikání a snadnějšího zakládání podniků. Mám na mysli například vypracování statutu evropské soukromé společnosti. Co se týče obecných zásad pro provádění flexikurity, chtěl bych zdůraznit, že zavedení komplexních legislativních řešení na evropské úrovni v této oblasti jde proti zásadám subsidiarity a proporcionality. Sociální politika a politika zaměstnanosti spadají do pravomoci členských států a jakákoli aktivita Evropské unie v oblasti flexikurity musí být v souladu se zásadou subsidiarity zakotvenou v článku 5 Smlouvy. Kromě toho vnitřně složitý model není vhodný pro zavedení právních norem Společenství, ani pro přístup označovaný jako "jedna velikost padne všem". Výsledek hodnocení dopadů naznačuje, že nejvhodnějším způsobem asi bude otevřená metoda koordinace. To je obzvlášť důležité pro nové členské státy, které vzhledem k dědictví minulosti mohou čelit různým strukturálním problémům v oblasti zaměstnanosti. Je nutno si uvědomit, že postup směrem k zavedení modelu flexikurity je spojen s vysokými krátkodobými výdaji a zároveň s výrazným zatížením rozpočtů. jménem skupiny PPE-DE. - (PT) Pane předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, reformy, které Evropská unie musí provádět, aby si zajistila konkurenceschopnost ve světové ekonomice, nelze považovat pouze za iniciativy omezující se na veřejný sektor - vyžadují také změny chování a postojů ze strany pracujících a podniků. Těchto změn je možno úspěšně dosáhnout pouze tehdy, jestliže mezi sociálními partnery panuje atmosféra důvěry, a tu je možné vytvářet pouze prosazením sociálního dialogu. Pokud jde o řízení trhu práce, musíme přejít od přístupu založeného na konfliktu k novému přístupu založenému na spolupráci. Osobně nemám rád termín "flexikurita". Raději bych hovořil o "změně jistoty", protože jakákoli změna zahrnuje rizika. Důležité je tato rizika minimalizovat. Není možné na lidech požadovat, aby byli flexibilní, když nemají důvěru sami v sebe ani ve svět, který je obklopuje. Proto v této zprávě neustále zdůrazňujeme nutnost aktivní politiky zaměstnanosti a systémů celoživotního vzdělávání. Skupina PPE-DE předložila 120 pozměňovacích návrhů k původní zprávě a po projednání jsme dospěli ke konečnému znění, které je podle mého názoru vyvážené a komplexní. Bylo dosaženo vyváženosti mezi konceptem flexibility a jistoty a také mezi zájmy stran zúčastněných v procesu, především sociálních partnerů a orgánů veřejné správy. Zpráva jasně upozorňuje, že při provádění a řízení flexikurity je zapotřební uplatňovat zásady subsidiarity a proporcionality. Doporučuji proto, aby Parlament tuto zprávu přijal. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, panu zpravodaji velice blahopřeji. Mám čtyři body, z nichž první se týká Komise. Nejprve ve své zelené knize o pracovním právu a nyní ve svém sdělení o flexikuritě klade důraz spíše na jistotu zaměstnání než na jistotu pracovního místa. My zdůrazňujeme obojí, neboť uznáváme nutnost flexibilních podniků. Flexibilní podnik je takový podnik, který mění výrobní linku každých šest měsíců nebo konfiguraci IT každé čtyři měsíce a který potřebuje přizpůsobivé kvalifikované a loajální pracovníky - a ty rozhodně mezi roztříštěnou, segmentovanou a námezdní pracovní sílou nenajdeme. Za druhé, aby flexikurita náležitě fungovala, je zapotřebí celé řady faktorů: dobré a stabilní makroekonomické klima, investice do dobré aktivní politiky na trhu práce, dobře rozvinutý sociální dialog a vysoce kvalitní politiky pro sociální ochranu. Všechny tyto prvky jsou důležité a jasné je jedno: nevyjde to levně. Komise proto musí uznat, že flexikuritu lze používat po delší dobu pouze v některých členských státech. Za třetí, vyvážená podoba flexikurity musí vycházet ze zásad uvedených v odstavci 15 této zprávy a tyto zásady musí být obsaženy v souboru upravených hlavních směrů. Je třeba je zviditelnit a je třeba je uplatňovat. Jinak veškerá práce, kterou si tato skvěle zpracovaná zpráva vyžádala, přijde nazmar. A jako poslední, Rada a Komise neustále hovoří o důležitosti flexikurity, ale jak je možné brát Radu vážně, když stále blokuje směrnici o dočasném zaměstnání zprostředkovaném pracovními agenturami? Jak je možné brát vážně ostatní orgány, když se ve všech našich členských státech i nadále rozmáhají vykořisťovatelské formy netradiční práce? Pro příliš mnoho milionů našich pracujících znamená flexikurita pouze flexibilitu a s jistotou nemá nic společného. Tato zpráva stanoví, jakým způsobem to lze změnit. jménem skupiny ALDE. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, chceme podpořit Komisi v její snaze vyvolat společnou debatu o flexikuritě. Dialog všech zúčastněných stran na toto téma musí zaštiťovat EU. Naši skupinu rovněž těší, že poprvé v Evropě se sociální partneři dohodli a ve společném dokumentu žádají, aby členské státy používaly politiky flexikurity. To je to nejdůležitější, neboť flexikurita má smysl pouze tehdy, navozuje-li atmosféru důvěry mezi zaměstnanci a zaměstnavateli. Jako volení zástupci občanů EU máme zvláštní odpovědnost vytvořit pro tento druh důvěry podmínky. Je v zájmu všech tu hru hrát a především se nesmíme nechat zlákat k odporu proti flexibilitě, která by byla výhodou pro zaměstnavatele, a proti jistotě, která by byla kompenzací pro zaměstnance. Provádění flexikurity znamená zaručit zaměstnancům a zaměstnavatelům flexibilitu i jistotu současně. Zaměstnanci potřebují flexibilitu, aby sladili svůj pracovní a soukromý život nebo aby se jejich pracovní život ubíral novými cestami. Zaměstnavatelé, stejně jako zaměstnanci, potřebují jistotu, zejména právní jistotu ve svých smluvních vztazích se zaměstnanci. Zpráva je krokem správným směrem. Je vyvážená a navrhuje členským státům rámec pro přijetí obecných zásad. Chci poděkovat a poblahopřát panu zpravodaji za jeho práci. Členské státy nesmí být nuceny k tomu, aby flexikuritu svázaly s jedinou konkrétní vizí. Pracovní trhy v jednotlivých členských státech mají některé naprosto rozdílné vlastnosti. Jde nám o koordinaci politik zaměstnanosti, nikoli o předčasnou harmonizaci. Naši spoluobčané si přejí Evropu, která nabízí řešení pro výzvy globalizace. Ochranou profesních možností, usnadněním adaptace zaměstnanců, pochopením a podporou zaměstnanců při náhlých životních zvratech, tím může flexikurita vytvořit jedinečný způsob, jak zmodernizovat náš sociální model. Nepromeškejme tuto šanci nás všech a pojďme pracovat na společném cíli. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, posun směrem k pružnějším formám zaměstnanosti nastal v době vysoké nezaměstnanosti, kdy bylo relativně snadné donutit pracovníka k přijetí horších pracovních podmínek, aby se vůbec udržel v zaměstnání. Když pracovníci neměli prostředky na zajištění základních potřeb svých rodin a svých vlastních potřeb, byli ochotni snášet i ponižování na pracovišti. Byli rovněž ochotni přistoupit na to, že nebudou pojištěni proti úrazům a budou pracovat nelegálně za hladové mzdy. Situace na trhu práce se naštěstí mění. Většina polských zaměstnavatelů podcenila důležitost trvalého pracovního poměru. Proto mají teď nedostatek pracovníků a Polsko je svědkem emigrace téměř dvou miliónů mladých lidí, z nichž mnozí mají vysokoškolské vzdělání. Pružné zaměstnávání, které neuznává důležitost jistoty pracovního místa, přináší zaměstnavatelům krátkodobé výhody na úkor pracovníků. Jsem ráda, že návrh Evropského parlamentu na usnesení přikládá větší váhu jistotě pracovního místa než Evropská komise. Chtěla bych zdůraznit, že výzkum prováděný Mezinárodní organizací práce potvrzuje, že pracovníci se smlouvou na dobu neurčitou se vyplatí více. Blahopřeji panu zpravodaji za jeho práci. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo, dámy a pánové, rozprava o flexikuritě ukazuje, že není možné přenést určitý sociální model z jednoho členského státu přímo do EU jako celku. A také se nezdá, že právě o to Komise usiluje. Její dokument se netýká zvýšení sociální jistoty pracovníků z pohledu pronikavě se měnících podmínek na trhu práce, nikoli, Komise chce prosadit flexibilitu pracovněprávních vztahů, aniž by byla schopná zvýšit sociální jistotu pracujících - to spadá do pravomoci členských států, kde existuje mnoho rozdílných představ, třeba jen o tom, nakolik je důležitá. A co víc, klíčovou úlohu a kontrolní činnost odborů - které jsou v Dánsku neodmyslitelným prvkem modelu flexikurity - nelze v současné době považovat za danou věc v jiných členských státech, a ostatně ani kdykoli v blízké budoucnosti. Práva odborů jsou současně dále omezována i některými vládami, kde je flexikurita vykládána a prosazována výhradně jako flexibilita. My Zelení se stavíme kriticky k úsilí využívat flexikuritu jako prostředek k zavedení deregulace pracovního práva v celé EU a tím dosáhnout globální konkurenceschopnosti Evropské unie na úkor práv pracujících. Je smutné, že koalice v tomto Parlamentu následuje příkladu Komise a uniká jí příležitost zavést do modelu flexikurity základní prvek - totiž sociální jistotu - jako jeho stejně důležitou součást. Zajímalo by mě, jak tohle chtějí socialisté vysvětlit pracujícím. Obávám se, že promeškáme příležitosti k budoucí debatě o výhodách modelu flexikurity, které v sobě bezpochyby rovněž obsahuje. Je proto třeba zprávu upravit, jinak ji nebudeme moci podpořit. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, flexikurita není nic nového. Je to starý dánský model pocházející z konce 19. století, jímž vláda za vysokou cenu zaručuje jistotu nezakotvenou v pracovních smlouvách. Něčím novým v této naší Evropě je děsivá nejistota, která ovlivňuje mladé lidi v práci a poškozuje společnost jako celek. Chceme-li s touto nejistotou bojovat, musíme změnit linii a obejít se bez metod a ideologií volného trhu, které ji způsobily. Není pravda, že nejistota vytváří pracovní místa a hospodářský růst; opak je pravdou. V současné době, díky flexikuritě, experimentujeme s novou ideologií, ale starý model nejistoty při tom zůstává nedotčený. Z toho důvodu moje skupina bojovala za některé velice praktické myšlenky: proti myšlence ukazatele strnulosti trhu práce a za ukazatel dobrého zaměstnání, aby zdůraznila, že stabilní, jisté zaměstnání je normou; proti neoprávněnému propouštění, které se rovná diskriminaci; proti opětovnému nárůstu nestandardních smluv; nebo proti celoživotní nejistotě, což je moderní forma otroctví; za právo na příjem těch, kteří nejsou zaměstnáni, neboť nemohou žít pouze ze vzduchu; za spojení různých forem veřejné sociální pomoci; a proti diskriminaci žen v práci. Skutečnost, že nebyly vyčleněny žádné prostředky, které by flexikuritu zaručovaly - došlo ke snížení o 2 % - a v důsledku toho není možné spolehlivě investovat, je přesvědčivým důkazem, že celá tato akce se může zvrhnout v pouhé žvanění. Pracovníci a mladí lidé požadují něco konkrétního, odmítají zastaralé ideologie. Za tyto věci jsme se zasazovali v tomto Parlamentu a přáli bychom si, aby byly odhlasovány. navrhovatelka stanoviska Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. - (NL) Pane předsedající, Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví byl v této rozpravě už téměř přehlédnut, ale naštěstí v poslední chvíli se na něj dostalo. Více než polovina evropského obyvatelstva jsou ženy a v současné chvíli právě ženy mají na trhu práce jako obvykle příliš vysoké zastoupení, pokud jde o dočasné pracovní smlouvy a smlouvy na dobu určitou. Ženy se proto musí vyrovnávat s větší nejistotou, nízkými důchody a nepřiměřenými výdaji na zdravotní péči. Když takoví, jako jsou členové Komise a nizozemská vláda, chtějí dosáhnout toho, aby právo na výpověď pro nadbytečnost bylo ještě pružnější, tato skupina se jen ještě hlouběji propadne do beznaděje a právního vakua. Měla jsem proto velkou radost, když Výbor pro práva žen jednomyslně vypracoval řadu návrhů na vylepšení návrhu Komise na toto téma. Zpravodaj se bohužel rozhodl přijmout jen velmi málo z těchto obsáhlých a vysoce etických návrhů. Tím znevážil Výbor pro práva žen a ignoroval reálně existující nerovnosti. Vyzývám proto všechny poslance, aby v zítřejším hlasování podpořili pozměňovací návrhy, které byly předloženy k projednání, s cílem této nerovnosti zabránit. (DE) Pane předsedající, stále méně lidí stráví celý svůj pracovní život u stejného zaměstnavatele, takže se musí umět bez problémů přizpůsobit měnícím se životním a pracovním podmínkám. Lidé zároveň potřebují mít dostatečnou jistotu zaměstnání. Pane komisaři Špidlo, pouze když flexibilita a jistota budou v rovnováze, začne být nový koncept flexikurity přijímán širokou veřejností. Na jedné straně musí existovat flexibilita pro podniky, aby zjistily mezery na trhu, více prosazovaly inovace a aktivně plánovaly svůj rozvoj, neměly by tedy pouze reagovat na situaci. Na druhé straně pracovníci v členských státech potřebují jistotu, kterou poskytují moderní systémy sociální ochrany a spolehlivé dohody mezi odpovědnými sociálními partnery. Je nutné rovněž správně nastavit rámcové podmínky pro trvalejší pracovní místa a snazší přechod na nová pracovní místa. Také je nutno zabránit zneužívání nových forem zaměstnávání, podvodnému podnikání a práci načerno. Další prioritou je celoživotní vzdělávání, které je nezbytnou podmínkou pro to, aby naši pracovníci byli připraveni na globalizaci. Dohodnutá závazná referenční hodnota 2 % z HDP je podle mého názoru nepřijatelná, neboť tady musíme členským státům ponechat určitou finanční volnost. Avšak vlády a podniky musí zajistit mnohem větší investice do našeho nejdůležitějšího zdroje, tedy do vzdělaných lidí, lidí vysoce kvalifikovaných, motivovaných a přizpůsobivých. Na můj popud skupina PPE-DE znovu předložila k projednání různé změny. V jedné z těchto změn uvádíme, že se podniky musí umět samy rozhodnout, jakým způsobem budou přistupovat k otázce sociální odpovědnosti podniku. Tato sociální odpovědnost musí i nadále vycházet ze zásady dobrovolnosti, nikoli z povinného systému. Na závěr mi dovolte, abych upozornil, že předložení termínu pro zrušení přechodných opatření bránících volnému pohybu pracovníků od roku 2003 do roku 2009 vysílá špatný signál. V oblastech, kde jsou mnohem vyšší hodinové mzdy a sociální zabezpečení je na vysoké úrovni, je migrační tlak velmi silný a obtížně zvládnutelný. Ani tady však nesmí být opomíjena jistota, nehledě na flexibilitu, která je nepochybně potřebná. (SV) Pane předsedající, pane úřadující předsedo, pane komisaři, dovolte mi, abych na začátku poděkoval panu zpravodaji za dobře odvedenou práci a skvěle zpracovanou zprávu. Stejně jako José Albino Silva Peneda mluvím raději o "změně jistoty", změně, se kterou se setkáváme ve formě globalizace a ve formě demografického růstu. Myslím, že tenhle způsob, jak to vyjádřit, je lepší. Mezi návrhem Komise a návrhem Parlamentu je rozdíl, zejména tam, kde se jedná o změny. Návrh Parlamentu se zabývá jinými věcmi. Komise se zaměřuje na jistotu zaměstnání, nikoli na jistotu pracovního místa. Neměl by to být žádný rozdíl. Je však zapotřebí spojit jistotu, že člověk získá nové místo, a vysokou míru jistoty v zaměstnání. V Parlamentu se snažíme zaměřit pozornost na účast v tomto procesu, na silné odbory a na intenzivní sociální dialog. Soustředíme se na aktivní politiku zaměstnanosti, soustředíme se na větší investice do odborného vzdělávání a soustředíme se na výkonné systémy sociálního zabezpečení. Mnozí prohlašují, že neexistuje žádný jednotný model, ale že všichni musí postupovat podle svých vlastních koncepcí. Lisabonský proces je použitelný. Teď, když mají být stanoveny zásady, podepsal bych to, co řekl Stephen Hughes: Podívejte se na odstavec 15, uvidíte, jaké zásady by měly utvářet hlavní směry. Na závěr bych upozornil Elisabeth Schroedterovou, že tohle není ten případ, kdy zpravodaj nebyl vůbec v kontaktu s evropským odborovým hnutím. Po celou dobu tu existovalo úzké spojení a naše snaha změnit úhel pohledu má jejich plnou podporu. Abychom si tedy nevytvářeli názory dříve než ministři práce, znamenalo by to přenechat jim výhradní právo rozhodovat. Parlament musí mít nějakou ideu... (Předsedající řečníka přerušil.) (ET) Pane předsedající, dámy a pánové. Evropská unie potřebuje nejen rychle reformovat své vlastní orgány, ale musí rovněž svým občanům a podnikům předvádět politiku, která zmírňuje vedlejší dopady ostré konkurence a otevírání trhu. Považuji za důležité podporovat stabilní zaměstnanecké vztahy s vysokou mírou důvěry. Každá úspěšná změna pracovního práva by byla vnímána intenzivněji, pokud by zaměstnanci pociťovali větší jistotu. Nesmíme také zapomínat, že pocit jistoty často závisí i na tom, jak snadno se hledá nové místo. Jsem toho názoru, že největší problémy Evropské unie se týkají získání flexibilní kvalifikované pracovní síly, a proto by tato otázka měla tvořit jádro evropské strategie flexikurity. Nejdůležitější je vytvořit pružný trh práce zvyšováním vzdělanosti na základě odborné přípravy a rekvalifikačních programů. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, flexikurita není ani všelék, ani zakázané téma. Jenom se musíme dohodnout na pravidlech hry. Je samozřejmé, že Evropa se musí umět úspěšně vyrovnat s výzvami globalizace a hospodářské soutěže - ne vždy spravedlivé soutěže - vnucené nám světovou ekonomikou. Tohle všechno vyžaduje flexibilitu, ale to neznamená, že zavrhneme evropský sociální model, jeho hodnoty, jeho úroveň zabezpečení a především jeho solidaritu. Flexibilita je proto přijatelná pod podmínkou, že existují pevná pravidla, záruky a kompenzační mechanismy. A co je nejdůležitější, Evropa musí členské státy orientovat v oblasti strategie obsahující některé klíčové prvky: dobrá úroveň průběžného odborného vzdělávání, přiměřená sociální opatření, kvalitní služby počínaje službami péče o děti a systémy sociálního zabezpečení na podporu pracovníků v době ekonomické neaktivity. Tato podpora mimochodem nemusí nutně mít formu sociálních dávek; může to být také poskytnutí příležitosti k získání dovedností, které jsou požadovány pro nově nabízená pracovní místa. A konečně, musí existovat opatření pro sladění pracovního a rodinného života, aby to především ženám umožnilo plně využít příležitosti, které nabízí svět práce. Tyto cíle přirozeně vyžadují velký objem finančních prostředků, ale pouze touto cestou se flexikurita může stát příležitostí, a nejenom nejkratší cestou k deregulaci světa práce. (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, také já děkuji panu zpravodaji za jeho práci, zejména za její dokončení v tak krátké době. Také já si myslím, že slovo je jen slovo. Flexikurita sama o sobě není ani dobrá, ani špatná politika. Ani to není politika jediná: Je to soubor propojených a dobře vyvážených opatření. Všechno záleží na tom, jak jsou tato opatření navržena a uvedena do praxe. Obvykle se má za to, že flexikurita je strategie, jejímž cílem je pružnější trh práce a odměňování formou ekonomické podpory a zajištění odborné přípravy při změně pracovního místa. To představuje obranný přístup, omezování škod, kdežto my potřebujeme nový přístup, inovace a kvalitu. Pokusíme-li se podívat se na flexikuritu z ženského pohledu, ukáže se nám z užitečné perspektivy. Můžeme tak pozorovat, že většina těch nejméně jistých a nestabilních pracovních míst je určena ženám. Kromě toho zároveň zjišťujeme veškeré pozitivní možnosti této strategie, pokud ovšem flexibilitu chápeme nikoli jako nejistotu, nýbrž jako pružné zajišťování zaměstnanosti a pracovních plánů, s cílem uspokojit potřeby zaměstnanců. Chápeme-li jistotu nejen jako příspěvky na odbornou přípravu, ale také jako pomoc při různých činnostech a rozhodnutích v průběhu života, pak vkročíme na novou půdu a vypracujeme návrhy, které hledí do budoucna a nevracejí se zpět k minulosti. úřadující předseda Rady. - (PT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, budu velice stručný. Práce tohoto Parlamentu bude pokračovat i po této rozpravě, takže vám musím sdělit, že toto předsednictví, nebo spíše naše předsednictví je přesvědčeno, že tato rozprava je samozřejmě důležitá a potřebná. Dokazuje to míra účasti a vysoký počet poslanců, kteří se této rozpravy chtěli zúčastnit a v jejím rámci spolupracovat. Flexibilita přirozeně znamená mobilitu a v globalizovaném světě je slovo mobilita nezbytně nutné a označuje přizpůsobení se změně. Avšak nehovoříme pouze o mobilitě, hovoříme zároveň o jistotě. To znamená zaměřit se na lidi, pracovníky, jejich kvalifikaci a odbornou přípravu a také na ochranu rodiny a ochranu kvality práce. Samozřejmě jsme pevně přesvědčeni, že hlavní směry, které se nám podařilo dohodnout s našimi sociálními partnery, v praxi umožní vypracovat a zavést potřebná opatření, aby Evropa lépe dokázala úspěšně zvládat výzvy, které jsou výsledkem globalizace. Na tomto zasedání ve dnech 5. a 6. prosince Rada tyto hlavní směry, doufejme, přijme. Jsem si jist, že budoucnost ukáže, že to byly ty správné směry a správné základy politiky, která Evropu posílí a zvýší její konkurenceschopnost. člen Komise. - (CS) Pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, pokud se podívám na tabuli a vidím, jak čas rychle plyne, tak mi dovolte, abych se dotkl jenom dvou věcí: Zaprvé z debaty jasně vyplynulo a chtěl bych to ještě zdůraznit, že obsahem flexikurity není vnutit jeden národní model celé Evropské unii, to v žádném případě. Uznává se odlišnost různých modelů, ale chci říci, že ty státy, které uplatňují uvedené zásady, mají lepší situaci trhu práce a nejedná se jenom o státy skandinávské. Druhá otázka, které bych se chtěl dotknout, je otázka nákladů. Opět se můžete podívat, že typickým příkladem, který bývá často citován, je Dánsko, jehož náklady na sociální ochranu a zdravotnictví nejsou v evropských podmínkách nadprůměrné. A to je vždy nutné si uvědomit. Dámy a pánové, děkuji za rozpravu, která byla sice krátká, ale velmi intenzivní a umožnila obohatit koncept flexikurity. Dovolte mi, abych zvlášť poděkoval panu zpravodaji. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (DE) V jednom z předložených pozměňovacích návrhů k této zprávě byl učiněn pokus zajistit podporu Evropského parlamentu pro evropské minimální mzdy. Podle mého názoru je tento přístup od základu chybný. Podmínky a parametry existující na jednotlivých regionálních trzích práce jsou tak různorodé, že evropský přístup nám neumožní zvýšit prosperitu občanů; místo toho bychom zakonzervovali chudobu, nezaměstnanost a práci na černém trhu. Volá se po stanovení minimálních mezd ve výši alespoň 50-60 % průměrné celostátní mzdy. Která země v Evropě má tak vysokou minimální mzdu? Než tento pozměňovací návrh předložíme k projednání, její autoři by se měli přinejmenším pokusit podívat se na realitu v Evropě. Je tady snaha o prosazení evropské politiky stanovení mezd, která by mohla zvýšit existující minimální mzdy v jednotlivých státech v průměru o 20 %. To je do očí bijící populismus. Doufám, že se v Parlamentu najde jasná většina, která tyto nebezpečné utopické myšlenky odmítne, neboť by se tak jen zvýšila nezaměstnanost a chudoba a ohrozilo by to konkurenceschopnost evropské ekonomiky. písemně. - (PT) Je nám líto, že zpráva dostatečně jasně neoponuje strategii flexikurity obhajované Evropskou komisí. Omezuje se na navržení určité paliativní péče o zásady uvedené ve sdělení Komise. V důsledku toho nejenže jsme ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci hlasovali proti této zprávě, ale trvali jsme také na tom, aby k projednání byly předloženy návrhy, které odmítly přístup založený na flexikuritě přijatý v uvedeném sdělení. Postupovali jsme tak proto, že tento přístup směřuje k deregulaci trhů práce a pracovněprávních předpisů, což v praxi povede k rozbití stávajících smluvních ujednání, k liberalizaci neoprávněného propouštění a ke zvýšené nejistotě pracujících obecně. Žádné paliativní opatření nemůže vzdorovat neustálému oslabování kolektivního vyjednávání, snižování významu odborů a změně pracovních smluv na dobu neurčitou na pracovní smlouvy na dobu určitou pod záminkou kapitalistické globalizace. Na velké demonstraci, která proběhla 18. října v Lisabonu a kterou zorganizovala Všeobecná konfederace portugalských pracujících, portugalští dělníci těmto návrhům řekli své "Ne". Žádají více pracovních míst s právy, což předpokládá zaměřit se na výrobu, více investic do kvalitních veřejných služeb a respektování důstojnosti pracovníků. Trváme proto na předložení těchto návrhů k projednání. Budou-li i nadále odmítány, budeme hlasovat proti této zprávě, neboť flexikuritu odmítáme. písemně. - (RO) Zpráva vznáší k diskusi zásadní evropskou otázku: opatření Evropské unie přijatá na podporu integrace do trhu práce nemohou ignorovat svévolné omezování volného pohybu pracovníků. Osm zemí, které přistoupily k EU v roce 2004 - a také Rumunsko a Bulharsko - mají minimálně dvouletá přechodná období, která mohou být prodloužena až na sedm let. Počínaje druhým rokem přechodného období se evropské orgány aktivně zapojily do procesu schvalování přechodných období nařízených členskými státy. Proto požaduji, aby v prosinci Evropská rada velice pečlivě přezkoumala otázku omezení volného pohybu na území Evropské unie pro nové členské státy a aby přijala závazné společné stanovisko s cílem omezit překážky volného pohybu pracovní síly na minimum. Otázka omezení přístupu na trh práce přímo souvisí s první zásadou navrženou zpravodajem, konkrétně s "evropským opatřením proti nekalým praktikám v různých typech nestandardních smluv". Jako poslankyně Evropského parlamentu jsem obdržela řadu stížností od rumunských občanů, kteří jsou nezákonným způsobem připravováni o platby za svou práci a jsou jim odpírány nejzákladnější podmínky sociálního a zdravotního pojištění v zemích, kde provádějí svou činnost. Předpisy, které přijmeme na základě konceptu flexikurity, by v první řadě tyto situace měly vyloučit. (Zasedání bylo přerušeno v 17:05 a znovu zahájeno v 17:10) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Opravy k přijatým textům: viz zápis Příprava schůzky na nejvyšší úrovni G20 dne 2. dubna - za účasti Gordona Browna, premiéra Spojeného království, člena Evropské rady (rozprava) Dámy a pánové, vážení kolegové, je mi velkou ctí uvítat zde dnes odpoledne premiéra Spojeného království, Gorgona Browna. Pane premiére, vítejte v Evropském parlamentu. (Potlesk) Pan premiér učiní v Evropském parlamentu prohlášení o přípravách na schůzku na nejvyšší úrovni G20, která se uskuteční příští týden. Tato schůzka na nejvyšší úrovni, jež se bude konat v Londýně dne 2. dubna 2009, přichází v době rozhodujícího pokroku v otázce vypořádání se se současnou mezinárodní hospodářskou a finanční krizí. Vedoucím představitelům průmyslového světa i rozvíjejících se hospodářství nabízí významnou příležitost, aby spolupracovali na vypracování společného programu pro okamžité nastolení hospodářské stability a dlouhodobé obnovy. Je třeba, aby se na londýnské schůzce na nejvyšší úrovni dospělo ke shodě o makroekonomických politikách a regulačních strukturách, které nám pomohou zotavit se ze současné krize a stanovit lepší a udržitelnější rámec pro budoucnost. Jako předseda G20 nám Gordon Brown nabízí aktivní mezinárodní vedení v době, která se ukazuje být jedním z nejsložitějších období v nedávné historii. Rychlost, s jakou pomohl vyvinout G20 jakožto nový nástroj mezinárodní hospodářské správy, je jak povzbuzující, tak obdivuhodná. Jednání pana premiéra mělo rovněž silný a pozitivní vliv na to, abychom viděli, že Spojené království umí účinně spolupracovat se svými partnery v Evropské unii, protože společně nalézáme inovativní řešení mnoha výzev, kterým společně čelíme. Vždy jsem věřil, že je důležité, aby Británie hrála v Evropské unii významnou roli jakožto ústřední aktér. (Potlesk) Pane premiére, velmi vítáme vaši odhodlanost takovou roli hrát. Je mi velkou ctí předat slovo britskému premiérovi, Gordonu Brownovi. (Potlesk) premiér Spojeného království Velké Británie a Severního Irska. - Pane předsedo, dovolte mi, abych vám poděkoval za čest, které se mi dostalo v podobě pozvání zde hovořit, a za vaše úspěšné předsednictví v Evropském parlamentu. Dovolte mi poděkovat poslancům Evropského parlamentu a členům Evropské komise vedené předsedou Barrosem: díky práci vás všech a díky generacím, na jejichž práci stavíme, se dnes těšíme ze svobodné a jednotné Evropy, která bude opravdu patřit mezi největší úspěchy lidské historie a v současnosti představuje signál naděje pro celý svět. (Potlesk) A pokud někdo v jakékoli zemi nebo na jakémkoli kontinentě pochybuje o tom, jak lidská vůle a odvaha představitelů, kteří sledují určité poslání, může vybudovat novou budoucnost bez ohledu na minulá desetiletí beznaděje, nechme je zamyslet se nad tím, jak před 60 lety Evropané hovořili o navždy zakořeněných konfliktech a vztazích, které nemohou být nikdy napraveny. Hovořili o tvrdé, dlouhé a drsné studené válce. Nevěřili, že je možné, aby naše Evropa vůbec někdy mohla žít v úplném míru, a již vůbec ne tomu, že by se mohla sjednotit a spolupracovat. Nechme je tedy přemýšlet nad tím, že dnes po letech spolupráce a jednoty by zpochybňovali to, že společně jsme silnější a bezpečnější, než kdybychom byli rozděleni, jen ti, kteří zastávají politické extrémy. (Potlesk) Dne 9. listopadu tohoto roku oslavíme 20. výročí události, která musí pro každého z nás na tomto shromáždění představovat jednu z nejvýznačnějších událostí v našich životech - pád Berlínské zdi. Byla to zeď zbouraná odhodláním lidí přesvědčených o tom, že lidé Evropy by již nikdy neměli být rozděleni žádnou hranicí, žádným zastrašováním a žádným utlačováním. Přátelé, dnes již neexistuje žádná stará Evropa, žádná východní nebo západní Evropa. Je zde pouze jedna Evropa a to je Evropa, která je naším domovem. Stojím zde a jsem hrdý, že jsem Brit a že jsem Evropan zastupující zemi, která sama sebe nespatřuje jako ostrov odtržený od Evropy, ale jako zemi ve středu Evropy - nikoli ve stínu Evropy, ale v hlavním proudu Evropy. (Potlesk) Proto jsem rovněž hrdý, že Lisabonská smlouva byla v britském parlamentu ratifikována převážnou většinou hlasů. (Hlasitý potlesk) Domnívám se, že my v Evropě máme jedinečné postavení na to, abychom vedli svět v otázce naplňování nových a významných výzev globalizace, před kterými stojíme. Máme jedinečné postavení kvůli tomu, čeho jsme dosáhli v naší Unii. Rád bych poděkoval poslancům tohoto Evropského parlamentu. Všichni byste měli být hrdí na to, čeho jsme společně dosáhli - vytvořili jsme nejvýznamnější a největší jednotný trh na světě, jenž v současnosti nabízí příležitosti 500 milionům lidí, a vyvinuli jsme nejúspěšnější úsilí v hospodářské spolupráci, které nemá na světě obdoby. Měli byste být hrdí na to, že tento úspěch náleží Evropské unii. Rovněž byste měli být hrdí na komplexní rámec ochrany životního prostředí, který budujeme - je to významný úspěch evropské koordinace a tento kontinent je prvním na světě, který si jasně vytyčil cestu směrem k nízkouhlíkovému hospodářství. (Potlesk) Měli byste být hrdí také na to, že prostřednictvím největšího světového programu pomoci se tato Evropská unie trvale zavázala k záchraně a změnám životů kdekoli na světě. Mnoho práv spotřebitelů a práv na pracovišti, ze kterých se těšíme po celé Evropě, vyústilo z kampaní vedených jednotlivými poslanci a skupinami tohoto Parlamentu. Nezapomeňme na to, že Evropská unie disponuje nejkomplexnější sociální ochranou na světě - souborem práv a povinností, který byl pro občany Británie rozšířen, když, a jsem hrdý to říct, naše vláda směřovala Británii k sociální oblasti. Pane předsedo, úspěchy Evropy by byly nemožné bez spolupráce mezi národy, které vy a tento Parlament zastupujete. Ano, můžeme vidět jednotu posilovanou tím, že úředníci se setkávají s ostatními úředníky i za hranicemi. Ano, můžeme vidět jednotu, když se vedoucí představitelé setkávají s ostatními vedoucími představiteli. Avšak jednota, která přetrvá, je demokratická jednota zakořeněná ve společných hodnotách lidí, kteří jsou nyní zastupováni v tomto Parlamentu, jednota je více než smlouvy, více než orgány, více než jednotlivci, jsou to tyto významné hodnoty, které nás úzce spojují - je to naše víra, víra Evropské unie, že svoboda, hospodářský pokrok a sociální spravedlnost postupují kupředu společně, nebo vůbec. Jsou to hodnoty zakořeněné v tom, co jsme se naučili společnou prací - jde o pravdu, že svoboda se nikdy nesmí stát bojem, že trhy by měly být svobodné, ale nikdy bez hodnot, a víru v to, že spravedlivé jednání je důležitější než zásada laissez-faire (zásada volného průběhu tržních sil). V průběhu této krize jsme znovu zjistili, že bohatství nemá pro společnost žádnou velkou hodnotu, pokud není ku prospěchu větší skupině lidí než bohatým. Bohatství má hodnotu pouze tehdy, neobohacuje-li pouze některá společenství, ale všechna. Není to pouze naše politická filosofie - v Evropě těmto skutečnostem věříme, protože jsme je zažili v průběhu práce, kterou jsme vykonali ve svých zemích. Uprostřed globální krize, která z historického hlediska dosahuje značně nevídané rychlosti, rozsahu a dopadu, s vámi nyní chci prodiskutovat, jak prostřednictvím uplatňování těchto hodnot, které jsou nyní součástí naší DNA - naučili jsme se to v Evropě v průběhu času - se může Evropa a svět vyrovnat se čtyřmi výzvami globalizace: finanční nestabilitou ve světě nynějších globálních toků kapitálu; zhoršováním životního prostředí ve světě nedostatku energie; extremismem a hrozbou, již přináší ve vztahu k bezpečnosti ve světě nevídané mobility; a rostoucí chudobou ve světě zhoršující se nerovnosti. Rovněž chci prodiskutovat, jak se prostřednictvím globálního hospodářství, které společně pečlivě řídíme, miliardy lidí v Asii a kdekoli jinde, z nichž většina produkuje pouze svoje zboží, mohou stát zítřejšími spotřebiteli našeho zboží, jak budeme moci být v příštích dvaceti letech svědky největšího rozmachu pracovních příležitostí pro střední třídu a zvýšení příjmů v historii a jak navzdory všem problémům, které v současnosti máme, budeme moci vidět světové hospodářství, které dvojnásobně vzroste a vytvoří nové příležitosti pro nás všechny ve všech našich zemích. Chci prodiskutovat, jak můžeme ze světa, který dnes vypadá jako neudržitelný, nebezpečný a nerovný, vybudovat skutečně globální společnost, která bude udržitelná pro všechny, bezpečná pro všechny a spravedlivá vůči všem. Dovolte mi, abych zopakoval: domnívám se, že Evropská unie má jedinečné postavení pro to, aby budovala takovou budoucnost právě z důvodu, že v posledních 60 letech jsme prokázali, že jako Evropa můžeme naplnit výzvy přeshraniční spolupráce, spolupráce mezi národy a budování jednoty na základě rozmanitosti a vypořádat se s těmito výzvami. Někteří z vás budou vědět, že jsem po mnoho let podporoval myšlenku globální Evropy a provedení hospodářských reforem, které by to umožnily. Vím, že někteří kritici uváděli, že jsem více podporoval globální opatření, protože jsem byl menším příznivcem evropských opatření. Ale já jsem tuto myšlenku v nedávných letech tolik podporoval přesně proto, že si horlivě přeji, aby Evropa zaujala ve světě vedoucí postavení, a protože se domnívám, že evropské země, jež se soustředí na hodnoty svobody, spravedlnosti a odpovědnosti, mají světu mnoho co nabídnout, protože i svět se s ohledem na tyto hodnoty sbližuje. Chci vidět globalizaci, která je otevřená, umožňuje volné obchodování a je pružná, ale která je také reformující, všeobecná a udržitelná. To je zpráva, kterou může Evropa v této době, která podrobuje hospodářství velké zkoušce, vyslat zbytku světa a sdílet ji s ním. Jak víte, v současné době je svět zmítán mezinárodní vichřicí. Žádná evropská země není vůči jejím dopadům imunní. Dotýká se každého podniku, každého pracovníka, každého majitele domu a také každé rodiny. Buďme vůči sobě upřímní: náš globální hospodářský systém se vyvinul a zdeformoval způsoby, které jsou v rozporu s hodnotami, které vyznáváme a podporujeme v našich rodinách, v našich společenstvích a ve všech ostatních součástech našich životů - hodnoty, jako například chovat se k ostatním poctivě a nést odpovědnost, ocenit pilnou práci a naopak neoceňovat neodpovědné výstřelky. Komplexní produkty, jako jsou bankovní deriváty, které měly rozptýlit riziko po celém světě, místo toho šířily nákazu. Již si nemůžeme dovolit, aby bylo po světě šířeno riziko bez jakékoli odpovědnosti. Tvrdím, že každá část tzv. stínového bankovního systému musí nyní spadat do působnosti kontrolní sítě. (Potlesk) Zavedená tržní omezení dohodnutá v jedné zemi nebo regionu jsou překonávána globální soutěží mezi všemi zeměmi. Tvrdím, že není dostatečné podporovat samoregulaci a umožnit tzv. závod ke dnu (race to the bottom): musíme se dohodnout na mezinárodních standardech pro transparentnost, uveřejňování a - ano - také odměňování. (Potlesk) Víme, že stejně jako globalizace překračovala národní hranice, překračovala také morální hranice. Jak jsme na základě vlastní zkušenosti zjistili, problémem nespoutaných volných trhů v nekontrolovaném tržním prostředí je to, že mohou omezit veškeré vztahy na transakce, veškeré motivace na vlastní zájem, veškerý smysl pro hodnoty na spotřebitelskou volbu a veškerý smysl pro cenu na cenovku. Ale dobrá společnost a dobré hospodářství potřebuje silný smysl pro hodnoty. Nejedná se o hodnoty, které pramení z trhu, ale o hodnoty, které na trh přineseme; pevné hodnoty, jako je čestnost, odpovědnost, poctivost a ocenění pilné práce - jsou to hodnoty, které nevychází z trhů, ale vychází skutečně ze srdce. Protože se připravujeme na londýnskou schůzku na vrcholné úrovni, navrhuji na začátek naší dnešní rozpravy, abychom jakožto Evropa zaujali ústřední postavení v otázce nahrazení tzv. Washingtonského konsenzu novým a principiálním hospodářským konsenzem přizpůsobeným naší době. Vzhledem k tomu, že čelíme všem těmto globálním problémům, nemůžeme zůstat nečinní. Musíme jednat. Samozřejmě máme volbu a já vím, že některé láká vyrovnat se s touto novou nejistotou tím, že ustoupíme - zkouší se cítit bezpečně tím, že se pokusí vytáhnout padací mosty a vrátit čas. Ale říkám vám, že jestli víme něco z minulosti, pak je to skutečnost, že protekcionismus je politikou kapitulace, politikou ústupu a politikou strachu a nakonec vůbec nikoho nechrání. (Potlesk) Místo abychom směřovali k izolaci, vydejme se cestou spolupráce. To naplňuje všechny naše národní zájmy. Proto navrhuji, aby Evropa zaujala vedoucí postavení ve smělém plánu, který má zajistit, že každý kontinent nyní učiní změny ve svém bankovním systému a otevře tak cestu ke společné prosperitě, že se každá země bude podílet a spolupracovat na stanovení globálních standardů finanční regulace a že každý kontinent vynaloží zdroje potřebné na zajištění hospodářského růstu a pracovních míst. Jaký je tento program? Nejprve je nutné říct, že trh je tu, aby nám sloužil; my tu nejsme proto, abychom sloužili trhu. Proto jsme v Británii, ostatních zemích v Evropě a nedávno v Americe odstranili nejistotu, která sužovala bankovní odvětví, abychom znovu umožnili půjčky pro lidi, kteří je potřebují, a ti tedy mohli dál vést svůj běžný život i uprostřed této výjimečné doby. Domnívám se, že společné zásady, které překračují meze plánů Spojených států, Spojeného království a Evropy, jejichž cílem je očištění rozvah bank, pomohou širší ekonomice obnovit důvěru a oživit půjčování. Vůbec poprvé jsme po celém světě dosáhli shody, která je vyjádřena v Larosièrově zprávě, ve zprávě G30 od Paula Volckera, v Turnerově zprávě ve Spojeném království a v reformě finanční stability. Tato shoda se týká toho, že v zájmu ochrany úspor občanů by měly být v celé Evropě a v celém světě zavedeny přísné standardy regulace a ty by měly být uplatňovány a plně monitorovány nejen v jedné zemi, ale na každém kontinentě světa. Poprvé se také domnívám, že se můžeme dohodnout na velkých změnách nezbytných pro koordinované kroky, které budou znamenat začátek konce daňových rájů a extrateritoriálních finančních středisek. (Potlesk) Řekněme společně, že naše regulační opatření by se měla vztahovat na každou banku, všude, vždy, bez možnosti výjimek pro stínový bankovní systém a aniž by v jakýchkoli částech světa existovaly úkryty pro subjekty, které odmítají platit jejich spravedlivý podíl, co se týče daní. Víme rovněž, že celosvětový fiskální a měnový podnět pro naše hospodářství může být v každé zemi dvakrát účinnější, přijmou-li ho všechny země. Domnívám se, že letos jsme svědky největšího poklesu úrokových sazeb, jaký kdy svět zažil, a jsme svědky uplatňování největšího fiskálního podnětu, na jakém se svět ve své historii dohodl. Jsem si jistý, že londýnská schůzka na nejvyšší úrovni bude moci vycházet z kroků, na kterých se před několika dny dohodla Evropská rada a ministři financí zemí G20. Uděláme vše, co je v našich silách, abychom podpořili vytváření potřebných pracovních míst a hospodářský růst. Věřím, že celá Evropa bude souhlasit s prezidentem Obamou v tom, že naše činnost musí být vytrvalá a pevná, dokud nebude dosaženo hospodářské obnovy. Máme rovněž odpovědnost vůči nezaměstnaným. Domnívám se, že nikdo by neměl být po celé měsíce nezaměstnaný, aniž by mu nebyla nabídnuta možnost odborné přípravy, pracovní místo nebo pomoc se získáním pracovního místa, a že žádní absolventi škol by neměli být dlouhou dobu mimo školu a bez práce, aniž by jim nebyla nabídnuta příležitost získat kvalifikaci, kterou potřebují pro budoucnost. Rovněž se domnívám, že v této době krize musíme učinit naléhavé, vážné a rozsáhlé kroky, abychom dosáhli obnovy na základě nízkouhlíkového hospodářství a zajistili, že naše hospodářství budou udržitelná. Evropa vedla průmyslovou revoluci a nyní může vést nízkouhlíkovou revoluci - prostřednictvím investic do energetické účinnosti, rozvoje obnovitelných zdrojů energie a zdrojů jaderné energie, ukázky zachycování a ukládání uhlíku, vývoje tzv. inteligentní sítě (smart grid) a uvádění elektrických vozidel a vozidel s mimořádně nízkými emisemi uhlíku na trh. Proto jsem hrdý, že jsem se podílel na evropském balíčku v oblasti energetiky a změny klimatu pro rok 2020, který jsme schválili v prosinci 2008 - rozhodnutí tohoto Parlamentu, které stanoví nejvyšší standardy pro světové vedení na cestě k dohodě o změně klimatu, o jejíž uzavření letos v Kodani všichni usilujeme. (Potlesk) To, co nyní zažíváme v některých zemích východní a střední Evropy, ukazuje, proč musíme znovu vybudovat mezinárodní hospodářskou spolupráci a pomoci těmto zemím, kdykoli to potřebují. Nový reformovaný Mezinárodní měnový fond (MMF), ve kterém vítáme větší zastoupení rozvíjejících se zemí a jehož zdroje musí dosahovat nejméně částky 500 miliard USD - tedy dvojnásobku částky, kterou disponuje v současnosti -, musí mít pravomoc pomoci zemím, které čelí úniku kapitálu, pomoci jim podporovat restrukturalizaci platební schopnosti jejich bank a umožnit jim obnovit půjčování jejich průmyslovým odvětvím. Přeji si Mezinárodní monetární fond, který nereaguje pouze na krize, ale předchází krizím, a přeji si Světovou banku, která disponuje zdroji, díky nimž může předcházet chudobě a i uprostřed zhroucení obchodních úvěrů usnadní rozvoj obchodu na celém světě. Pamatujeme si a oslavujeme, že naše Evropská unie a tento Parlament se velmi úspěšně rozšířily, když přivítaly nové členy do naší rodiny; členským státům EU z východní Evropy chci říci - v době, kdy nás budete potřebovat, vás neopustíme. Uděláme vše pro to, abychom mohli stát při vás. (Potlesk) Nezapomeňme ani na to, že pro stovky milionů lidí v nejchudších zemích, kteří trpí extrémní chudobou, není tato krize ničím menším než otázkou života a smrti. Děsivou pravdou je to, že vzhledem k tomu, že banky mohou krachovat a trhy a obchod se mohou hroutit, dalšího půl milionu dětí - celkem to činí deset a půl milionu dětí - tento rok zemře, protože jsou doslova příliš chudé na to, aby žily. Deset a půl milionu dětí není pouhým statistickým údajem. Je to jedno dítě, poté druhé dítě, poté třetí dítě, poté čtvrté; každé z nich není pouze dítětem, ale něčím dítětem; každé má pohřeb, ke kterému nikdy nemělo dojít; každé představuje život, který mohl být zachráněn - domnívám se, že je to tragédie, která je zásahem do samotného nitra duše, a to mojí i vaší. (Potlesk) Časy, které jsou pro nás těžké, se nikdy nesmí stát výmluvou proto, abychom se otočili zády k nejchudším částem světa nebo abychom umožnili situace, kdy by zkrachovalé banky směřovaly k porušování slíbené pomoci a odůvodňovaly to touto těžkou dobou. Namísto abychom dovolili, aby se naše sliby o evropské pomoci staly pouhým záměrem, pak mlhavým úsilím a případně tragicky tichou zradou, měli bychom zdvojnásobit naše úsilí, abychom zajistili, že budeme generací, která konečně učiní chudobu minulostí. (Potlesk) Společně můžeme představit největší fiskální podnět, největší snížení úrokových sazeb, největší reformu našeho mezinárodního finančního systému, první mezinárodní zásady řídící bankovní protiplnění a bankovní standardy, první komplexní celosvětové opatření pro boj proti daňovým rájům a poprvé v době světové krize novou a dodatečnou pomoc pro chudé. Jakým způsobem dosáhneme globálního konsenzu o globálních změnách, jež jsou potřebné? Dovolte mi, abych uvedl, že jednou z velkých příležitostí, které před námi stojí, je to, aby Evropa a všechny ostatní kontinenty spolupracovaly. Dnes chci zdůraznit také to, že Evropa a Amerika mohou přistoupit k užší spolupráci. Včera jsem mluvil s prezidentem Obamou o tom, co vám chci říci dnes: o novém období posílené spolupráce mezi Evropou a Amerikou. Americké vedení nebylo v posledních letech nikdy tolik pozitivně nakloněno spolupráci s Evropou na všech úrovních v otázkách finanční stability, změny klimatu, bezpečnosti a vývoje. Málokdy je taková spolupráce tak zjevně přínosná pro celý svět. Počínaje summitem EU-USA, který se bude konat za několik dní, kdy prezident Obama přijede do Prahy, můžeme tento summit přeměnit z pouhé výroční schůzky na nepřetržité a vyvíjející se partnerství, které zajistí globální změnu, již svět v současnosti potřebuje. Přemýšlejte o veškerém pokroku, na kterém můžeme - Evropa a Amerika - v nové éře transatlantické spolupráce společně pracovat, a tak ho dosáhnout. Spolupracujme na nové celosvětové dohodě v oblasti změny klimatu - dohoda v oblasti změny klimatu zahájená při příležitosti schůzky skupiny G8 kancléřkou Merkelovou v roce 2005 - týkající se největších snížení emisí uhlíku v historii. Spolupracujme, Evropa a Amerika, abychom porazily rostoucí teroristické hrozby ze strany Pákistánu a Afghánistánu, které mohou udeřit v ulicích kterékoli z našich zemí a kdykoli. Francie se pod vedením prezidenta Sarkozyho navrátila do ústředního postavení v rámci NATO. Ať to Evropa vezme na vědomí a spolupracuje s Amerikou s cílem dosáhnout něčeho, co bývalo snem, ale co je v současnosti podle mého názoru možné: jedná se o svět, kde nebudou šířeny jaderné zbraně a kde budou jaderné mocnosti souhlasit se skutečným omezením jejich arzenálů jaderných zbraní. (Potlesk) Spolupracujme rovněž v naléhavé otázce, jejíž vyřešení si přejeme vidět po celou dobu naší existence; je to něco, po čem, jak se domnívám, touží všechny strany v tomto Parlamentu: mír na Blízkém východě s bezpečným Izraelem a zároveň životaschopným palestinským státem. (Potlesk) Avšak nejbezprostřednějším a nejnaléhavěji potřebným přínosem naší evropské a americké spolupráce by bylo to, kdyby výsledkem našich opatření bylo vytvoření většího počtu pracovních míst, podniků a větších obchodních příležitostí, protože společně dokážeme naplnit a zvládnout velké finanční výzvy naší doby. Chtěl bych uvést citát od jednoho z nejslavnějších Evropanů, Michelangela, který říká, že je lepší mířit příliš vysoko a neuspět, než mířit příliš nízko a uspět. Je to volba, napsaná již Michelangelem, které v současnosti čelíme, protože když se dnes rozhlédnu na tomto shromáždění, vidím, že všichni, jak tu jsme, nepředstavujeme pouze svědky a diváky, ale možné tvůrce změny, kteří jsou ochotni formovat náš vlastní osud. Lidé Evropy nesmí být ovládáni událostmi. Ať jsou tyto události jakékoli, to my je můžeme ovládat. Ať se o nás tedy říká, že i v nejhorších časech, v dobách nejhlubšího poklesu, jsme se drželi naší víry v budoucnost a společně jsme přetvořili a obnovili světový řád pro potřeby naší doby. Domnívám se, že pouze až budou sepsány knihy o historii, budeme moci opravdu pochopit rozsah a stupeň mimořádných výzev, kterými se musí každá země na každém kontinentě zabývat kvůli současné globalizaci. Je to více než moment změny v naší společné historii. Toto je svět změn a my bychom si měli připomínat, že nepřevratnější desetiletí evropské historie nebyla při svém vlastním průběhu plně chápána. Pokud se podíváte zpět do doby renesance, jedné z nejúžasnějších dob, které kdy svět zažil, nemůžeme její dopad na svět přisoudit jedinému datu, osobě nebo zásadnímu průlomu. Nebo osvícenství - nemůžeme s jistotou říci, kdy nebo kým nebo jak bylo zahájeno, můžeme jen říct, že současná Evropa a současný svět by bez něj nemohly existovat. Když se podíváme zpět do doby průmyslové revoluce, nemůžeme určit den, kdy se ozvala píšťala a revoluce začala, nebo zdůraznit pouze jednoho vynálezce nebo podnikatele nebo řídící výbor, který na ni dohlížel. O událostech, které jsme v dané době správně nepochopili, dnes můžeme pouze říct, že z nich všichni těžíme. V této generaci čelíme světu ještě ne zcela pochopených změn, jehož pokrok můžeme buď urychlit nebo zpomalit prostřednictvím nesčetných rozhodnutí, která každý den přijímáme. V tomto světě překvapivých změn - změna klimatu, environmentální požadavky, energetické potřeby, riziko utiskování, chudoby a nerovnosti, které musí být řešeny, finanční krize, se kterou se musíme vypořádat - říkám, neuchylujme se k protekcionismu, který je cestou ke zkáze. Ať je toto naším odkazem: že jsme to předvídali a poté vytvořili skutečně globální společnost pro naši novou dobu; že namísto toho, aby byla globalizace silou pro nespravedlnost a nerovnost, učinili jsme z ní sílu pro spravedlnost v globálním měřítku, a že sjednocená Evropa konfrontovaná s nejtěžší výzvou, ale založená na společných ideálech a hodnotách, pomohla znova vybudovat tento svět. (Vytrvalý potlesk) Pane premiére, jménem Evropského parlamentu vám chci poděkovat za tento znamenitý projev, který jste zde v Evropském parlamentu pronesl. (Potlesk) Nyní je mi potěšením pozvat předsedu Evropské komise, Josého Manuela Barrosa, aby pronesl svůj příspěvek. předseda Komise. - Pane předsedo, londýnská schůzka na nejvyšší úrovni G20 bude milníkem v globální reakci na globální krizi. Jsem si jistý, že pod vedením premiéra Browna bude tato schůzka úspěchem. Iniciativa vyzývající ke globální reakci na globální krizi pochází z Evropy. Připomínám, že prezident Sarkozy a já jsme se vydali do sídla Camp David, abychom prezidentovi Bushovi navrhli možnost globální odpovědi. Právě schůzka na nejvyšší úrovni G20 ve Washingtonu, která se konala v listopadu 2008, byla výsledkem tohoto společného úsilí. Evropa proto nese zvláštní odpovědnost v současném postupu G20. Chceme, aby byla londýnská schůzka na nejvyšší úrovni úspěchem, a jsem si jistý, že úspěchem bude. Evropa bude v Londýně jednotná a bude prosazovat jednotnou zprávu. Jak se 27 členských států dohodlo minulý týden v Evropské radě, budeme mít na londýnské schůzce proaktivní program. Chceme konkrétní výsledky týkající se podnětu pro světové hospodářství a regulace všech finančních aktérů od bank až po zajišťovací fondy a nová pravidla ratingových agentur. Měli bychom si být jistí, že mezi stimulací hospodářství a zlepšováním regulace nepanuje žádná dichotomie - potřebujeme obě. Ve skutečnosti potřebujeme zajít ještě dále: musíme také odmítnout jakoukoli formu znárodňování a protekcionismu, obnovit naše závazky vůči méně rozvinutému světu a zároveň potvrdit, že bude Evropa respektovat rozvojové cíle tisíciletí. Zpomalení hospodářského růstu je obzvláště vážnou situací. Poskytnout hospodářství koordinovaný podnět prostřednictvím podpory celkové poptávky je tedy nezbytné. Evropská unie je již v tomto ohledu velmi aktivní: naše celková fiskální opatření, která spojují diskreční opatření a automatické stabilizátory, se blíží k 4 % HDP. Naše plány obnovy musíme nyní uplatňovat důrazně. Víme, co musíme udělat: opět zajistit poskytování půjček; zachovat lidem jejich pracovní místa; zlepšovat jejich kvalifikaci, dojde-li k obratu; pokračovat v investování do produktivity a evropské konkurenceschopnosti. Komise bude sledovat a hodnotit, co členské státy dělají pro to, aby koordinovaly naši společnou reakci na krizi. V oblasti finanční regulace chce Evropská unie posunout hranici vpřed: žádné finanční produkty, žádné instituce, žádný trh, žádná jurisdikce by se neměly této regulaci vyhnout. Cílem této regulace není samotné regulování - potřebujeme další regulaci, protože je třeba, aby trhy znovu správně fungovaly, aby bylo umožněno financovat pracovní místa a investovat. Pouze tímto způsobem bude důvěra obnovena a důvěra je klíčová. Podmínkou pro důvěru, jíž v otevřených hospodářstvích potřebujeme, je také navrátit do finančního systému etiku. V Evropské unii je tato hranice již posouvána: Komise předložila návrhy týkající se kapitálové přiměřenosti a ratingových agentur a ty jsou v současnosti předmětem diskuse také v tomto Parlamentu. V nadcházejících týdnech Komise předloží návrhy týkající se zajišťovacích fondů, soukromého kapitálu a odměňování vrcholných zaměstnanců a při příležitosti červnového zasedání Evropské rady Komise představí balíček pro nový evropský systém dohledu. Evropská unie dělá kroky vpřed: v Londýně to řekneme hlasitě a jasně tak, abychom mohli spolupracovat s našimi partnery, konkrétně s našimi americkými přáteli. Přejeme si, aby ostatní pokročili vpřed společně s námi; potřebujeme globální pravidla pro globální hospodářství. Vezměme si příklad znehodnocených aktiv: je jasné, že bez vyčištění bankovního systému se úvěry do hospodářství nevrátí. Evropská unie nyní disponuje rámcem, který poskytla Komise a který se touto otázkou zabývá. Ministři financí G20 obšírně prodiskutovali otázku řešení znehodnocených aktiv ani ne před dvěma týdny. Soubor zásad, které přijali, ve velké míře odráží názory Evropské unie na tuto záležitost. Znovu jsme tedy měli jedinečnou zkušenost se stanovením nadnárodních pravidel a mohli jsme ukázat, že Evropská unie je připravená lépe než kdokoli jiný, a nikoli na to, aby pravidla pro tuto globalizaci ukládala, ale navrhovala je. V Londýně musí Evropská unie rovněž jasně vyjádřit, že odmítá protekcionismus. Doma budeme bránit náš vnitřní trh a zároveň ho udržovat otevřený a budeme usilovat také o otevřené globální trhy. V otázce jednání z Dohá se nesmíme vzdát a brzy musíme dosáhnout dohody. Nesmíme zapomenout ani na země, které potřebují pomoc: musíme se držet svých závazků týkajících se rozvojových cílů tisíciletí. Neustále musíme mít na paměti, že opatření, která přijímáme, jsou pouze prostředky vedoucí k našemu cíli, tedy zlepšení životních podmínek lidí. Nejsou to opatření určená pro finanční systém - nikoli pro tento zvláštní úsek hospodářství -, ale pro lidi. V této kritické době to znamená, že musíme utlumit a zmírnit účinky hospodářského poklesu v Evropské unii na zaměstnanost. Zaměstnanost je nyní naším prvním zájmem. Dne 7. května se bude konat summit k zaměstnanosti s cílem mobilizovat myšlenky a opatření ve prospěch zachování pracovních míst a přeškolování pracovníků pro účely zaměstnání budoucnosti. Pracujeme se sociálními partnery, protože se domníváme, že je to také součástí našeho evropského modelu - myšlenka spolupráce s našimi sociálními partnery - a domníváme se, že tímto způsobem můžeme pomoci pracovníkům, aby se připravili na zaměstnání, která bude nabízet budoucí udržitelné a nízkouhlíkové hospodářství, o které v Evropě usilujeme. Schůzka G20 v Londýně se tedy bude muset zabývat značně velkým počtem oblastí - je to velmi ambiciózní program. Jsem si jistý, že pod vedením Gordona Browna a se silným přispěním Evropy dospěje skupina G20 ke globálnímu konsenzu týkajícímu se mezinárodního hospodářství. (Potlesk) jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Pane předsedo, dámy a pánové, rád bych přivítal britského premiéra, Gordona Browna, který bude za několik dní hostit schůzku na nejvyšší úrovni G20, na které je Evropa očekávána tak netrpělivě, jak tomu bylo v minulosti pouze zřídka. Prvním ponaučením, které jsme se na základě krize získali, je to, že hospodářství jsou nyní tak propojená, že vnitrostátní řešení je již nemyslitelné. Potíže, které k nám přicházejí, a to je nutno říci, zejména ze Spojených států, jakožto výsledek nedostatečné regulace, jsou již evidentní a Evropa, pane Browne, musí pochopit, že bude silná jen tehdy, bude-li jednotná v obhajobě svých společných zájmů. Musí být také dostatečně silná na to, aby svedla všechna regionální hospodářství na cestu směrem k novému růstu. Nemohu opomenout slova Manuela Barrosa a skutečnost, že skupina G20 byla z podnětu Evropy - zejména Nicolase Sarkozyho - vyzvána, aby napomohla k obnově řádu ve finančním systému, který sešel ze své cesty. Solidarita a odpovědnost jsou nejvýznamnějšími zásadami Evropy. Společně jsme připraveni jít na pomoc těm z nás, kteří zažívají největší potíže, a podpořit je. Ačkoli vaší zemi přeji to nejlepší, pane premiére, nejnovější údaje MMF týkající se vaší země jsou pro vás bohužel velmi znepokojující, stejně jako v případě jiných zemí Evropské unie, zejména Maďarska. Po několik let jsem působil jako dobrovolný hasič a vím, že pokud něčí dům hoří, netrvá to dlouho a plameny ohrožují také sousedův dům. Moji kolegové poslanci v levé části tohoto Parlamentu, vaši přátelé, pane Browne, budou, až skončím, nepochybně vyzývat k více sociálně zaměřené Evropě a větší ochraně. Než tak učiní, chtěl bych namítnout, že tato jednostranná hesla, která spočívají v utrácení peněz, jež nemáme, jsou přesně ta samá jako hesla, která v mnoha evropských zemích vyústila v selhání politik 80. let. (Potlesk) Nejde samozřejmě o vaši vládu, pane premiére, uznávám, že v 80. letech se nejednalo o vaši vládu. Titíž poslanci jistě zopakují, že současná krize je výsledkem globalizace a tržního hospodářství. Předem bych jim chtěl odpovědět, že díky tomuto tržnímu hospodářství se průměrný příjem našich spoluobčanů zvýšil za posledních 40 let o 40 %. Chtěl bych jim také připomenout, že zatímco země bez tržního hospodářství a pod záštitou Berlínské zdi postihl dobře známý osud, globalizace a tržní hospodářství umožnily zemím západní Evropy prosperovat, a to s průměrnou roční mírou růstu ve výši 2 %. To všechno ukazuje, že zastánci sociální Evropy nezbytně nemusí být těmi, za které je pokládáme. Pane premiére, evropská integrace byla vždy otázkou solidarity mezi občany jejích zemí a v těžkém období, které v současnosti zažíváme, je povinností Evropy více než kdy jindy znovu to prostřednictvím svých činů prokázat. Podpora bank byla nezbytná, protože to zabránilo, aby jejich věřitelé o všechno přišli, a to tedy není nedůležité, ale není to ani dostatečné. Naším prvním zájmem musí být pomoc těm, kteří ztratili zaměstnání, a rodinám, které se ocitly v situaci finančních potíží. Důvěru a dostatek pracovních míst získáme zpět pouze prostřednictvím návratu k hospodářskému růstu a tím, že podnikatelům znovu poskytneme vhodné hospodářské a fiskální prostředí. Evropský program podpory ve výši 400 miliard EUR nám pomůže krizi překonat. Umožní, aby byly prováděny nové investice, posílí poptávku a stejně tak podpoří růst a vytváření pracovních míst. Evropský vnitřní trh může být významným nástrojem pro zlepšení situace a naopak jakákoli protekcionistická opatření tuto situaci pouze zhorší. Pane Browne, nestačí pouze odsuzovat protekcionismus, ke kterému dochází v zahraničí. Také doma se musíme vyhnout heslům jako "britská pracovní místa pro britské pracovníky" (British jobs for British workers), protože to by nás uvěznilo v pasti velmi nebezpečného znárodňování. Věřím však, že Komise, která dohlíží na dodržování smluv, zajistí, aby byly respektovány právní předpisy a naše podniky mohly obchodovat na volném a spravedlivém trhu. Naší prioritou je vytvořit novou globální finanční strukturu, která bude stabilnější, bude podrobena významnějšímu dohledu a bude transparentnější. Musíme urychlit reformy "Basilej II" a přísně kontrolovat zajišťovací fondy. Pane premiére, oceňuji, že jste sem nepřišel prosazovat názory, ale naslouchat očekáváním občanů. Zejména příští týden nezapomeňte, pane premiére, že jste skutečným Evropanem. (Potlesk) jménem skupiny PSE. - Pane předsedo, to byl opravdu odvážný projev a vynikající popis toho, co v současné době potřebujeme. To je přesně ta cesta, kterou se musíme vydat, a my, evropští socialisté a sociální demokraté - a nemluvím pouze jménem členů mojí skupiny, ale také jménem pana Rasmussena, vedoucího představitele našeho sociálně demokratického hnutí v Evropě - se můžeme podepsat pod každé slovo vašeho projevu, pane premiére. Směr, kterým se chcete ubírat, je vynikající. (Potlesk) jménem skupiny PSE. - (FR) Co se týče připomínek, které učinil kolega poslanec pan Daul, to nejmenší, co člověk může očekávat od předsedy parlamentní skupiny v Evropském parlamentu, je to, že je schopný rozlišovat mezi protekcionismem a sociální ochranou. Mezi nimi je obrovský rozdíl. (Potlesk) Co se týče vašeho velkého prezidenta, pana Sarkozyho, on možná ví něco o protekcionismu, ale určitě existuje jedna věc, o které neví nic, a tou je sociální ochrana. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, máte pravdu, toto je opravdu významná chvíle. Těsně před schůzkou na nejvyšší úrovni G20 přišel sem do Evropského parlamentu promluvit Gordon Brown. Tato návštěva ukazuje, že fórum evropských národů, tento Parlament, je přesně tím správným místem, kde by měl být prezentován výhled, který jste nám, pane premiére, dnes popsal. Z tohoto důvodu je vaše návštěva něčím významnějším než pouhou návštěvou Evropského parlamentu. Je to čin, který udává směr, protože ukazuje, že jako premiér vaší země a jako hostitel schůzky na nejvyšší úrovni G20 přisuzujete Evropskému parlamentu důležité postavení, jaké si zaslouží. Tím myslím, že ho považujete za místo, kde musí být projednávána nadnárodní a mezinárodní politika v rámci vnitřních vztahů v Evropě a vztahů Evropy s ostatními částmi světa. Za to vám velice děkuji, pane Browne. Udělal jste správnou věc. (Potlesk) Pane premiére, zmínil jste tři základní zásady, které bych rád zdůraznil, protože jsou rovněž základními zásadami našeho hnutí. Rozhodujícím faktorem nebyla nenasytnost, individuální nenasytnost. Je to dáno odvěkou povahou lidských dějin a bude to platit vždy. Jedná se o systém, ve kterém se může individuální nenasytnost šířit a mít ničivé důsledky. Je to tento systém, který je špatný. Tento systém ničím neomezeného tržního radikalismu a liberalismu selhal a zkrachoval. Proto musí být změněn. Máte tedy pravdu, když říkáte, že je třeba zavést evropskou a globální regulaci soukromého kapitálu, zajišťovacích fondů a extrateritoriálních finančních středisek, která musí být uzavřena, a že je třeba stanovit pravidla pro ratingové agentury. Navíc musí být zakázán tzv. krátký prodej. Představuje to mnoho opatření, která jsme pod vedením pana Rasmussena a navzdory opozici ze strany ostatních skupin již dlouho požadovali. Je to přesně to, co je třeba udělat. (Potlesk zleva) Vážení pravicoví kolegové poslanci, chápu, že je pro vás těžké uznat, že politika, kterou jste po 10 let prosazovali, se ukázala jako špatná volba. Je pro vás těžké vyrovnat se s tím, co se děje. Chápu to, ale nemění to skutečnost, že jste vždy oponovali té správné politice. Máte pravdu, když uvádíte, že závody v jaderném zbrojení musí být zastaveny. Máte pravdu v tom, že spolupráce se Spojenými státy americkými nám umožní zahájit novou dobu jaderného odzbrojování. Máte rovněž pravdu v tom, že potřebujeme solidaritu mezi lidmi naší společnosti, ale také solidaritu mezi státy. Proto se jménem mojí skupiny zavážu k tomu, že nové státy této Unie se mohou na Unii spolehnout. To je skutečně ta správná cesta, kterou se vydat, pane premiére. Rád bych uvedl poslední bod. Prosím, jděte na schůzku G20 s poselstvím, že kdokoli se v současné krizi pokusí stavět politiku životního prostředí proti hospodářské politice, dopouští se obrovské chyby. Hospodářská krize pomine, ale změna klimatu přetrvá. Proto potřebujeme obě tyto politiky. Především potřebujeme vést účinnější boj za lepší politiku v oblasti klimatu. Tento boj nám rovněž poskytne příležitosti pro vytvoření velkého počtu nových pracovních míst. Spojení těchto dvou politik představuje přesně ten správný přístup. (Potlesk) Gordon Brown pronesl skvělou řeč. Čím více zastánci pravice oponují tomu, co bylo řečeno, tím jasněji z vaší řeči vyplývá, pane Browne, že jsme na správné cestě. Těší nás, že zde dnes promluvil skutečně sociálně demokratický předseda vlády. (Potlesk) jménem skupiny ALDE. - Pane předsedo, vítám pana premiéra při příležitosti této první etapy "Brownova světového turné předcházejícího schůzce G20". Pro G20 jste navrhnul velký program, pane premiére, a to od boje proti světové chudobě až po jaderné odzbrojování a mír na Blízkém východě, a já vám přeji úspěch. Moje skupina vám a vašim kolegům z Evropské rady blahopřeje k načrtnutí obrysů společného přístupu pro účely schůzky na nejvyšší úrovni, která se koná příští týden, ačkoli tento program je omezenější. Příležitosti spolupracovat s administrativou prezidenta Obamy by neměly být zmařeny transatlantickou slovní válkou. Víme, že v této otázce se shodneme, ale Amerika si stále zachovává svou náklonnost ke slabé regulaci a realita současné recese ukazuje, že ti, kteří záměrně přehlíželi špatné praktiky, nyní trpí nejvíce. Potřebujeme evropský úřad pro finanční služby. Je třeba využít všechny prostředky na to, aby ostatní podporovali tytéž standardy, ale ani jejich obezřetnost nemůže přehlížet naši nečinnost. Jak říkáte, ve finančním systému je třeba zajistit čestnost, transparentnost a dodržování právních předpisů. Potřebná je rovněž reforma světových finančních institucí, a to s cílem zamezit tomu, aby globální růst a pokles byly podněcovány na základě přebytků běžného účtu a likvidních zůstatků. Je třeba, aby tuto úlohu hrál MMF. Může s lepším přístupem ke krizovému fondu shromáždit více prostředků? Měl by se stát skutečným správcem prostředků pro část globálních úspor, předvídat spekulanty, předcházet panice, stabilizovat trhy? Jak můžeme reformovat jeho rozhodovací struktury tak, aby odrážely požadavek na demokratičtější dozor a pravomoci rozvíjejících se zemí? Navzdory problému recese je také důležité postavit se výzvě změny klimatu a problému chudoby. Pane premiére, hovořil jste o tom, že je třeba jednat, udělíte tedy MMF a Světové bance výslovný mandát, aby se zabývaly obdobími sucha, záplavami a nemocemi, které doprovází globální oteplování v rozvojových zemích? Zajistíte, aby schvalovaly půjčky, půjčovaly a plánovaly nejen za účelem tržního úspěchu, ale také za účelem dosažení sociálního pokroku a cílů v oblasti životního prostředí? Potřebujeme nové a udržitelné hospodářství stanovené globální sociální dohodou. Doba lehce nabytých peněz je minulostí. Aby se v budoucnosti dosáhlo růstu, vydělávání si na živobytí se nesmí rovnat zabíjení. Avšak aby se těchto věcí dosáhlo, Evropa musí dospět ke konsenzu a Spojené království musí být jeho součástí. Pane premiére, já a vy uznáváme jiné barvy politické palety, ale vím, že jako Skotové s horoucí vírou v progresivní politiku oba chápeme Burnse, když napsal: "Ó kdyby nám tak nějaká síla dala ten dar vidět se tak, jak nás vidí jiní." A ty strany, které sebe a Británii tlačí směrem od Evropy na vedlejší trať, přijdou svou zemi draho. Ať je tedy Británie pozitivním partnerem podílejícím se na formování Evropy. Pane premiére, očekávám, že jednotná měna bude touto krizí posílena. V tomto mrazivém závanu recese se investoři ukryli pod ochranná křídla eura. Navrhl jste pět složitých testů, které Británii za posledních 10 let zabránily vstoupit do eurozóny. Budete nyní pracovat na tom, aby Spojené království přešlo na euro v období po recesi? Spojené království by nemělo stát vzadu u zdi, zatímco ostatní tancují. Toto je tanec, ke kterému by se měla Británie připojit. (Hlasitý potlesk) jménem skupiny UEN. - Pane předsedo, spíše než abych se zaměřoval na socialismus, liberalismus, konservatismus a jakékoli ostatní "ismy", které jsou v tomto Parlamentu pravidelně probírány, chci nejprve poblahopřát panu premiérovi za jeho ochotu sem přijít a představit nám situaci, silně hájit své stanovisko, ale především nabídnout most mezi Evropou a Amerikou s ohledem na to, jak můžeme vyřešit některé problémy a potíže, které před námi leží, zejména protože se nyní nacházíme v době globální krize. Této globální krizi bychom ale neměli dovolit, abychom kvůli ní zapomněli na úspěchy minulosti. Za posledních 15 let jsme zažívali nebývalý hospodářský růst, nebývalý růst zaměstnanosti, nebývalou prosperitu a nebývalou činnost s ohledem na pomoc a podporu určenou rozvojovým zemím. Tyto nové plány, které jsme předložili, by neměly vést k tomu, abychom se zbavili něčeho cenného zároveň s tím, co již nepotřebujeme. Měly by být založeny na úspěchu minulosti, který by současně uznal chyby, jichž jsme se dopustili, a umožnil vytvořit nový ambiciózní plán do budoucna zaměřený na oživení světového hospodářství, který by měl mít společné cíle vycházející ze společných hodnot ubírající se společným směrem. Tento společný směr musí být v jakékoli době založen na potřebě poskytovat lepší věci lidem, nikoli poskytovat lepší věci trhům nebo lepší věci hospodářství. Pane premiére, citoval jste před chvílí ve svém projevu Michelangela, existuje další dobrý citát od irského básníka Oscara Wilda, který řekl: "Všichni vězíme v bahně, ale někteří z nás se dívají ke hvězdám." A nyní se můžeme hvězd dotknout! Tato nová krize je příležitostí. Barack Obama správně poznal příležitost vrátit Americe přední postavení na světě. Skutečnost je taková, že - při srovnání s Marshallovým plánem uplatněném po druhé světové válce - v současnosti není na světové úrovni žádné "velké zvíře", které by mohlo zachránit hospodářství zbytku světa. Ve výzvách, které na nás útočí, jsme na sobě vzájemně závislí, to se však týká rovněž řešení, ke kterým můžeme dospět. Myslím, že pokud nejvíce ze všeho potřebujeme navrhnout tuto novou cestu vpřed, můžeme samozřejmě mluvit o uhlíkově neutrálním hospodářství, pracovních místech, které to může vytvořit - to je velmi důležité - a také o další odborné přípravě a rekvalifikaci, které jsou velmi významné. Sociální ochrana těch, kteří ji nejvíce potřebují, je nezbytná pro rozvoj, ale nebuďme posedlí myšlenkou, že to, kolik peněz dostane banka, je určujícím faktorem toho, s jakým řešením přijdeme. Je třeba lepší regulace, lepší dohled - ale také lepší prosazování těchto regulací - protože v mnoha případech se s ohledem na bankovní krizi nejednalo o nedostatečnou regulaci, ale spíše o nedostatečný dohled a nedostatečné prosazování pravidel. Myslím, že jedním z klíčových prvků, který musíme hledat a vyjasnit pro budoucnost, je zajištění nejen jistoty s ohledem na to, jak budou fungovat trhy, s ohledem na druhy útočišť, kterých bychom se měli zbavit, odstranění daňových rájů a stínového bankovnictví, ale vraťme také určitou důvěru lidem. Ukažme jim, že z této krize vede cesta ven, že na konci tunelu je světlo, ale především jim ukažme, že jsou součástí řešení. V irském jazyce máme výraz meitheal; znamená to, že se lidé scházejí a pracují společně, aby zachránili úrodu. Nyní nastal čas, abychom se sešli my, nejen proto, abychom zachránili tuto úrodu, ale abychom zachránili planetu. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedo, těší mě, že je zde s námi pan premiér. S ohledem na malou vážnost, s jakou po dlouhou dobu pohlížel na Evropskou unii a Evropský parlament, dnes považuji jeho účast za znamení, že se lidé mohou změnit. Jsem si také jistá, že po dnešku, pane premiére, možná oznámíte ukončení několika výjimek (opt-out) nebo dokonce, jak řekl můj přítel Graham Watson, oznámíte vstup Spojeného království do eurozóny. Musím vám však připomenout, že ve většině otázek, jež jste zmínil - demokratické reformy, sociální otázky, směrnice o pracovní době, daně - je vaše vláda na špatné straně. jménem skupiny Verts/ALE. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, pane premiére, společně s mnoha vašimi kolegy a naším předsedou Barrosem jste odpovědní za skutečnost, že Evropská unie nemá žádné nástroje finanční regulace, ani fiskální a rozpočtové politiky, které by dnes byly tak cenné a umožnily nám vypořádat se s krizí. Je dobré to připomenout, protože pokud je nyní cílem navrhnout věrohodná řešení, je projevem dobrých mravů připustit, že jsme na počátku chybovali. Podívejme se na spolehlivost tohoto tažení proti daňovým rájům. Ty se jeví jako velmi snadné cíle - každý je nenávidí - ale skutečnost je poněkud jiná. Existuje již podezření, že o nich tolik mluvíme, protože se nemůžeme dohodnout téměř na ničem jiném, o čem bychom mluvili. Pane premiére, domníváme se, že je důležité přestat si myslet, že je nemožné omezit volný pohyb kapitálu a že miliony eur promarněné kvůli spekulacím již nemohou být správně využity. Musíme zastavit, a nikoli regulovat, činnost zajišťovacích fondů. Musíme banky dovést zpět do bodu, ve kterém dělají to, proč byly v Toskánsku před mnoha stoletími vytvořeny: je to financování reálného hospodářství. Posílení dozoru nad trhem není dostatečné; musíme snížit zisky spekulantů. Je třeba zdůraznit, že mafie v současnosti disponuje 120 miliardami EUR skrytými v daňových rájích. Musíme rozhodně usilovat o dvojí nahlášení a dvojí transparentnost: ti, kteří si uloží peníze v jiné zemi, to musí nahlásit. Banky, které přijmou vklady, je musí nahlásit. Není zde žádná střední cesta. Zbytek jsou pouze hloupé řeči a obávám se, že hloupé řeči nás pohřbí, pokud G20 nedospěje k výsledku, který je silnější než bláboly, které kolem sebe slyšíme. Pane premiére, stejně jako váš předchůdce jste zde použil silná a emotivní slova v jazyce Shakespeara, ale stejně jako váš předchůdce jste předložil málo konkrétních návrhů. Hovořil jste o ekologické obnově v oblasti životního prostředí. Podle plánu vaší vlády ale připadne na projekty z oblasti životního prostředí pouze 7 % investic, zatímco Jižní Korea, Čína a dokonce i Spojené státy stanoví takové tempo, s nímž naše hezká slova nedokážou udržet krok. Hovořil jste o Kodani, ale ani v této otázce Evropská rada nedosáhla shody o fondu pro změny klimatu určeného pro rozvojové země. Velmi dobře víte, že bez významného finančního závazku je Kodaň předurčená k zániku a s tím zaniknou i naše ambice ovládnout změnu klimatu. jménem skupiny Verts/ALE. - Pěkný projev, pane Browne, ale skutečně jste připraven to učinit? (Potlesk) jménem skupiny GUE/NGL. - (FR) Pane předsedo, pane Barrote, pane Browne, jak jste nám připomněl, před 20 lety došlo k pádu Berlínské zdi, jednou a provždy byl ukončen model společnosti, který tato zeď ztělesňovala a který stejně již po nějaký čas umíral. Za těchto okolností zde panovalo příliš velké pokušení předat otěže nespoutanému kapitalismu. Evropská unie následovala ostatní a tomuto pokušení podlehla. Tento nyní již nezvladatelný výtvor předstihnul zakladatele tohoto nového modelu i jejich nástupce. Abychom překonali tuto krizi, která je také krizí existenční, musíme se odvážit pochybovat sami o sobě. Nemám dojem, že bychom se touto cestou vydali. Na posledním zasedání Evropské rady předseda Komise uvedl, že danou situaci dokážeme zvládnout. Úřadující předseda Rady uvedl, že je velmi spokojený s dosaženými výsledky, zatímco vítězství připadlo jako obvykle panu Berlusconimu, pro něhož je Evropská unie zdravým tělem, které je napadeno virem. To ukáže čas. I ze samotných ekonomických kruhů se do nynějška ozvalo pouze málo hlasů sebekritiky, například předseda asijské divize společnosti Morgan Stanley řekl, že jsme odpovědní všichni: finanční instituce, regulační orgány, ratingové agentury, správní rady, politici a centrální banky, a že to musíme všichni uznat. To je to, co nás změní. Myslím si, pane premiére, že jste prvním evropským vedoucím politickým představitelem, který určitým způsobem naznačil vlastní chybu. Týkalo se to postoje, který jste zaujal před 10 lety po asijské krizi: postoje, který dnes považujete za nedostatečně přísný vůči těm, kteří si mysleli, že jsou to pouze přechodné problémy. Řekl jste, že stará myšlenka toho, že trhy jsou efektivní a mohou se samy regulovat, je překonána. Musím říci, že upřednostňuji toto gesto pokory před méně než vhodným projevem, který v tomto Parlamentu přednesl váš předchůdce v předchozím funkčním období. Jsem však přesvědčen, že problém spočívá jinde. Jak jsem uvedl v nedávné zprávě sekretariátu Konference OSN o obchodu a rozvoji, je třeba, abychom zavřeli to "velké kasino". Teorie, která byla uplatňována v posledních 20 letech, velkolepě selhala. Proto ti, kteří okázale prohlašovali G20 za novou éru Bretton Woods, ve které by byl kapitalismus nově uspořádán nebo dokonce moralizován, oklamali naše spoluobčany. V Londýně dne 2. dubna nedojde k žádnému revolučnímu večeru. Myslím, že Unit, velká odborová organizace vaší země, nalezla velmi jednoduchou a přesnou frázi, která vystihuje, kde je jádro problému. Toto heslo pro pochod, který se uskuteční příští sobotu v hlavním městě Británie, bude, cituji: "Lidé na prvním místě" (Put people first). Může se to zdát zřejmé, ale ve srovnání s tím, co se stalo dominantním systémem, to hraničí s naprosto zásadní změnou hlediska. Je to přesvědčivým důkazem o povaze výzev, kterým čelíme v naší době. (Potlesk) jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedo, pan premiér byl dnes odpoledne cílem kritiky za svoji poznámku "britská pracovní místa pro britské pracovníky", ale to můžete zamést stranou, protože od chvíle, kdy to řekl, nevěřím, že by si někdo vážně myslel, že by jakožto britský premiér někdy kladl zájmy britských pracovníků nad svůj evropský sen. Máte můj obdiv, dnes odpoledne jste to ukázal, pane premiére. Pouze je škoda, že kromě Nezávislé strany spojeného království (UKIP) se prakticky nikdo neobtěžoval vás poslouchat. Zde jste velmi oblíbený. Jste vlastně velmi oblíbený, protože za několik dní poté, co Irsko řeklo "ne" Lisabonské smlouvě, jste tuto smlouvu předložil v britském parlamentu a porušil tím zvláštní manifestní příslib, že britskému lidu umožníte hlasovat o ústavní smlouvě prostřednictvím referenda. Za to se styďte, pane premiére. Znehodnotil jste demokracii ve vaší zemi, znehodnotil jste víru, kterou ve vás jakožto britského premiéra vložili voliči. Samozřejmě známe důvod, proč jste tak učinil. Důvodem je to, že bychom hlasovali proti. Ve svém projevu jste řekl, že Evropské unii oponují pouze ti, kdo zastávají politické extrémy. To může být pravda mezi profesionálními politiky, jasná většina britského lidu si však přeje udržovat s Evropskou unií přátelské vztahy a volné obchodní styky, ale nepřeje si být členy této politické Unie. Nemůžete nadále budovat tuto Evropskou unii proti stanovisku veřejného mínění. Pokud tak učiníte proti vůli lidu, budete do budoucna vytvářet obrovské sociální a politické problémy. Prosím, nechte evropské národy, ať rozhodnou o svém osudu. Nedělejte to v parlamentech, jako je tento, a nedělejte to v parlamentech, jako je ten ve Westminsteru. To nebude fungovat! Co se týče hospodářství, řekl jste nám, že určitým způsobem jste v této oblasti skutečným odborníkem; jste mužem, který může zachránit svět. Velmi dobře si pamatuji váš první velký čin, který jste udělal jako ministr, když jste prodal 400 tun zlata na světových burzách, a to za 275 USD unci. Při dnešních cenách by to dělalo o 10 miliard USD více. Nejde pouze o skutečnost, že jste se zmýlil, protože zmýlit se můžeme všichni. Jde o skutečnost, že jste předem oznámil, jaké množství hodláte prodat a který den tak učiníte. To byla naprosto průměrná chyba. Pokročilý student ekonomie - i v těchto časech znehodnoceného vzdělávání - by to neudělal. Navíc jste zničil náš systém soukromého penzijního pojištění a centrální bance Bank of England jste odebral schopnost regulovat banky a dal ji ne příliš schopným byrokratům z Úřadu pro finanční služby (FSA) při finančním centru Canary Wharf. Neslyšeli jsme žádnou omluvu. Vaše vláda se omluvila za masakr v Amritsaru; omluvil jste se za otroctví; omluvil jste se prakticky za všechno. Omluvíte se, prosím, také za to, co jste učinil jako britský ministr, a poté bychom vás možná mohli poslouchat? Pane předsedo, vidím, že pan premiér již ovládá základní dovednost evropského politika; konkrétně jde o schopnost říct určitou věc v tomto Parlamentu a naprosto jinou věc svým domácím voličům. Pane premiére, hovořil jste zde o volném obchodu a o tom, že ho velmi schvalujete. Kdo by vás právě teď poslouchal, když jste autorem věty "britská pracovní místa pro britské pracovníky" a když jste dotoval - pokud jste je přímo neznárodnil - upadající odvětví našeho hospodářství, včetně automobilového průmyslu a mnoha bank? Možná byste se v tomto Parlamentu těšil větší morální vážnosti, kdyby byly vaše činy v souladu s tím, co říkáte. Možná byste byl na světových shromážděních více uznávaný, kdyby Spojené království nevstoupilo do této recese s nejhoršími podmínkami ze všech zemí G20. Pravdou je, že jste vyčerpal naše peníze. Země je nyní celkově v záporných hodnotách. Každé britské dítě se narodí s dluhem přibližně 20 000 GBP. Splacení úroků z tohoto dluhu bude stát více než výchova takového dítěte. Dnes se znovu snažíte tuto vinu rozptýlit. Mluvil jste o mezinárodní recesi, mezinárodní krizi. Je pravda, že se všichni společně plavíme do bouře, ale ne všechna plavidla ve skupině se nachází ve stejně zanedbaných podmínkách. Ostatní lodě využívaly dobré roky k tomu, aby utěsňovaly trupy svých lodí a vyčistily svou výstroj - jinými slovy splatily dluhy -, ale vy jste využíval dobré roky k dalšímu navyšování půjček. V důsledku toho je kvůli vašemu vedení náš lodní trup pod celkovou tíhou vašeho dluhu hluboce ponořen. V současnosti jsme v deficitu, který se blíží 10 % HDP - to je téměř neuvěřitelné číslo. Větší než deficit Pákistánu i než Maďarska - země, které již požádaly o pomoc MMF. V této otázce se nejedná o to, že se neumíte omluvit. Stejně jako všichni ostatní jsem po dlouhou dobu připouštěl, že jste patologicky neschopný přijmout za tyto věci odpovědnost. Jedná se o to, že i nadále svévolně zhoršujete naši situaci, nemravně utrácíte to málo, co nám zbylo. Za posledních 12 měsíců jsme přišli o 100 000 pracovních míst v soukromém sektoru a vy jste přesto vytvořil 30 000 pracovních míst ve veřejném sektoru. Pane premiére, nemůžete neustále stlačovat produktivní část hospodářství, abyste financoval nebývalou nenasytnost neproduktivní části. Na cestě ven z recese nemůžete utrácet nebo si půjčovat na cestě ven z dluhu a když tímto neobratným a ledabylým způsobem zopakujete, že naše situace je lepší než situace ostatních, že máme dobré postavení proto, abychom bouři přestáli, musím říci, že připomínáte aparátčíka Brežněvovy doby, který udává politickou linii strany. Vy víte a my víme a vy víte, že my víme, že je to nesmysl. Každý ví, že Británie je na tom při vstupu do těchto těžkých časů mezi všemi ostatními zeměmi nejhůře. Řekl to i MMF. Evropská komise to řekla. Trhy to řekly, což je důvod, proč naše měna znehodnotila o 30 %, a také voliči dostanou brzy možnost, aby to řekli. Mohou vidět to, co již viděly trhy - že jste znehodnocený premiér znehodnocené vlády. premiér Spojeného království Velké Británie a Severního Irska. - Pane předsedo, pro tento Evropský parlament je skutečným darem, že zde můžete vyslechnout tolik různých názorů v tak krátké době a od tolika lidí a já vám za vaše názory děkuji. Doufám však, že i poté, co politické strany oslabily, si budeme pamatovat tři věci. Zaprvé, že je důležité, aby se svět s touto krizí vypořádal společně. Protože kdybychom stáli odděleně, stranili se a nespolupracovali s ostatními zeměmi, byl by to návod k neúspěchu a neschopnosti vyřešit problém, kterým je v současnosti globální selhání bank, které se rozšířilo v celé průmyslové ekonomice. Pokud tento problém nepochopíme, nebudeme moci pochopit jeho řešení. Měli jsme moc zasáhnout do celého bankovního systému po celém světě. Zjistili jsme, že banky, které jsme považovali za nezávislé, byly naprosto propojeny s ostatními bankami z různých zemí a tímto problémem se musíme zabývat. Ať jsou linie politických stran, které chtějí lidé přijmout, jakékoli, pravda je taková, že se musíme vypořádat s problémem globální bankovní restrukturalizace. Evropa měla vedoucí postavení. Rekapitalizovali jsme naše banky. Ostatní země to udělaly nyní. Po celém světě bylo na rekapitalizaci bank vydáno více než bilion dolarů. Nyní jsme vytvořili pojistné a další režimy, abychom se vypořádali se znehodnocenými aktivy. Toto je třeba udělat a musí to být uděláno na základě globální spolupráce. Druhou věcí, kterou si musíme uvědomit navzdory všem různým politickým stanoviskům v tomto Parlamentu, je to, že globální spolupráce - nejen v otázce bankovních institucí, ale globální spolupráce v ostatních oblastech, ve fiskální a monetární politice a obchodě - musí být velmi významnou součástí našeho přístupu k budoucnosti. Ať se nám to líbí či nikoli, svět se neuvěřitelně rychle mění. V Asii je realizována větší část průmyslové výroby než v Evropě. Obchod ve světě probíhá takovou rychlostí, jakou jsme před tím, než došlo k této krizí, nikdy nezažili, a musíme se s tím vypořádat prostřednictvím vytvoření globálního obchodního prostředí, které bude volné, ale také spravedlivé. Ať jsou názory v tomto Parlamentu jakékoli, myslím si, že i této otázce musí lidé čelit. Třetí věcí, která podle mě vyplývá z této diskuse, je to, že abychom měli globální řešení na globální problémy, bude rovněž třeba, abychom disponovali nejen našimi silnými evropskými institucemi, ale také silnými globálními institucemi. Těmi, kteří reagovali na můj projev, jsem byl dotazován, co bychom mohli udělat pro reformu těchto globálních institucí. MMF, Světová banka a Světová obchodní organizace představují organizace založené ve 40. letech za účelem vypořádání se s problémy 40. let. Nyní máme rok 2009. Měli jsme vnitrostátní kapitálové trhy. Nyní máme globální kapitálové trhy. Měli jsme domácí hospodářskou soutěž. Nyní máme globální hospodářskou soutěž. Svět se podstatně změnil a my potřebujeme instituce, které globální hospodářství promítají do způsobu, jakým fungují a jakým se zabývají problémy, které máme. Byl jsme dotázán, zda bych přistoupil k zajištění nebo se pokusil zajistit, aby měl Mezinárodní měnový fond prostředky nezbytné pro vypořádání se s problémy hospodářství, která se nyní z důvodu úniku kapitálu nemohou udržet. Odpověď zní: musíme to udělat. Byl jsem dotázán, zda Světová banka a ostatní mezinárodní instituce mohou pomoci zemím, ve kterých panuje velká chudoba, jež byla zapříčiněna krizí. Musíme tak učinit. Domnívám se, že ponaučením z této krize je to, že nyní žijeme v globálním hospodářství. Vyskytují se zde globální problémy, které vyžadují globální řešení. To bude vyžadovat, abychom vytvořili globální instituce a moje zpráva tomuto Parlamentu je velmi jasná. Evropa zaujímala vedoucí postavení v mnoha jiných oblastech: nyní nastal čas, aby měla vedoucí postavení při vytváření globálních institucí, které se budou zabývat globálními problémy, které máme, a budou poskytovat globální řešení. Je to zkouškou, jak poté, co jsme v posledních 60 letech vytvářeli Evropu, která disponuje sociální ochranou a dosahuje hospodářského pokroku, můžeme pomoci formovat svět, jenž se bude těšit jak hospodářskému pokroku, tak péči o životní prostředí a sociální spravedlnosti. Domnívám se, že bez ohledu na různé názory vyjádřené v tomto Parlamentu mezi národy tohoto světa panuje vůle to učinit a my, Evropa, v této otázce můžeme hrát hlavní roli. (Hlasitý potlesk) Vážení kolegové, dnešní živá rozprava ukázala, jakou významnost v Evropském parlamentu přikládáme zajištění úspěšného výsledku schůzky na nejvyšší úrovni G20. Vím, že pan premiér musí brzy odejít, protože se chystá do New Yorku na další přípravy schůzky na nejvyšší úrovni, která se koná příští týden. Pane premiére, velice nás těší, že jste se k nám mohl dnes odpoledne připojit, a přejeme vám co největší úspěch ve významné práci, kterou se zabýváte. Přivítat v Evropském parlamentu britského premiéra je vždy velmi vzrušující příležitostí. Dnešní vynikající rozprava nebyla výjimkou. Pane premiére, opravdu vám velice děkujeme. (Potlesk) Jsou vydávána prohlášení, která by před rokem byla nepředstavitelná. Zároveň ale stále existují rozdíly v názorech mezi hlavními vedoucími představiteli. Na jedné straně je to důkazem pokusu vyhnout se odpovědnosti za závažné důsledky neoliberální politiky a na druhé straně víření prachu, aby zastřel pohled na skutečnost, že se stále kráčí po cestách, které jsou až na několik málo drobných změn v podstatě stejné jako dříve. Znamená to, že se opět vyznává princip, který tak dobře pojednal Luchino Visconti ve svém filmu "Gepard", totiž že "věci se musejí změnit, aby vše mohlo zůstat stejné". Obdobně, když britský premiér Gordon Brown tvrdí, že "trh existuje, aby nám sloužil", a dodává, že "my zde nejsme od toho, abychom sloužili trhu", aniž by přitom zavedl základní opatření pro účinnou kontrolu trhu. Přitom se omezuje na to, že trvá na koordinaci a regulaci opatření pro daňové ráje, zatímco předseda Evropské komise pan Barroso trvá na liberalizaci mezinárodního obchodu a agendě z Dohá. Nebylo řečeno nic o opatřeních na ukončení privatizace veřejných služeb a strategických sektorů našich ekonomik. Nebylo řečeno nic o skoncování s liberální lisabonskou strategií nebo o ochraně pracovních míst s příslušnými právy prostřednictvím ukončení pokusů o změnu pracovněprávních předpisů k horšímu. 7. Krize v odvětví výroby mléka a mléčných výrobků (hlasování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Následný postup na základě usnesení Parlamentu: viz zápis 11. Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi ES a Ghanou (hlasování) 1. Schválení nových pravomocí místopředsedy Evropské komise Jacquese Barrota (hlasování) Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis 16. Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o zamezení dvojího zdanění v souvislosti s úpravou zisků sdružených podniků ( Texty smluv dodané Radou: viz zápis Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 9. Absolutorium za rozpočtový rok 2005: Oddíl VIII B - Evropský inspektor ochrany údajů (hlasování) - Relazione: Caspary 11. Nanověda a nanotechnologie (2005-2009) (hlasování) L'Heure des votes est close. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Zahájení zasedání (La seduta è aperta alle 9.00) Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis. Vražda aktivisty za dodržování lidských práv Munira Saida Thaliba (písemné prohlášení): viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis Následný postup na základě žádosti o ochranu imunity: viz zápis Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:00) Složení Parlamentu: viz zápis Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Složení Parlamentu: viz zápis Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 23:10.) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Hlasování 6. Nucená prostituce během světových sportovních událostí (hlasování) Financování opatření nesouvisejících s oficiální rozvojovou pomocí v zemích spadajících pod nařízení (ES) č. 1905/2006 (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Bermana jménem Výboru pro rozvoj o financování opatření nesouvisejících s oficiální rozvojovou pomocí v zemích spadajících pod nařízení (ES) č. 1905/2006. Také mě těší, že si pan Deva sedl a paní Ferrero-Waldnerová mě tak může slyšet, což je pro mne obrovská úleva. Tato hluboká hospodářská krize, která nás citelně zasáhla, šíří staronovou pohromu do rozvojových zemí. Tato krize vede ke snižování cen surovin, nižším investicím, menšímu počtu obchodních úvěrů a menšímu objemu financí, které přistěhovalci posílají domů. Zároveň klesá hrubý domácí produkt bohatých zemí, takže klesá i rozpočet na rozvojovou spolupráci, protože tvoří, nebo by alespoň měl tvořit, 0,7 % HDP, a navíc za těchto podmínek jen málo zemí dostojí svým slibům. Toto jsou souvislosti, za kterých nyní vstupujeme do diskuse o novém politickém nástroji. Pokud studenti španělštiny dostanou grant na několika měsíční studium v Latinské Americe nebo naopak, pak je tato výměna užitečná, potřebná a žádoucí, projekty tohoto typu však nemohou být financovány výlučně z peněz určených na boj s chudobou. Financování EU v tomto směru je vítáno, avšak neřeší problém chudoby. Je velice nepříjemné takové projekty zamítat jenom proto, že pro ně neexistuje právní základ. Proto hledáme jednoduchý nástroj, pomocí něhož by EU mohla provádět politiku v rozvojových zemích, která v pravém slova smyslu nespadá do oblasti boje s chudobou. Budeme muset nalézt finanční zdroje a právní základ, který nespadá do rozvojové politiky. Právní základ proto nemůže vycházet z článku 179 Smlouvy z Nice, protože právě ten představuje právní základ rozvojové politiky, kterému bychom se měli vyhnout. Zájmy EU - stáže pro evropské studenty - by neměly být financovány na základě článku 179. EU by navíc při utrácení peněz určených na rozvoj měla splnit podmínky stanovené zákonem s ohledem na rozvojovou politiku, zejména ty, které se týkají boje s chudobou. S trochou fantazie lze nalézt další zdroje. Rozšíření Nástroje pro průmyslově vyspělé země je možnost, kterou navrhl Výbor pro zahraniční věci a kterou podporuje i můj výbor. Možností je i kombinace článků 150, 151 a 170, vzdělání, kultury a výzkumu. S tímto kombinovaným právním základem by Evropský parlament mohl prosadit naprostou shodu v souvislosti s tímto nástrojem a peníze, v současnosti zhruba 13 milionů EUR, by zůstaly v rozpočtovém fondu. Zůstaly by i ve fondu zahraniční politiky. Jako zpravodaj - a Výbor pro rozvoj mě v tomto směru podpoří - nemohu souhlasit s právním základem vycházejícím z článku 179. Pokud by se tak stalo, tento nový nástroj by byl neúčinný, protože jeho pravým cílem je zabránit používání rozvojových fondů na jiné účely. Proto by neměl být pro tento nástroj právní základ, který by to mohl přikazovat. Z toho důvodu spolu se skupinou Evropská lidová strana (Křesťanští demokraté) a Evropští demokraté naléhavě žádám o stáhnutí tohoto návrhu. Zcela totiž popírá naši společnou snahu o zachování rozpočtu na rozvojovou spolupráci i v době hospodářské krize. členka Komise. - Pane předsedající, nejdříve bych ráda potvrdila platnost svého závazku jménem Komise provést mezitímní vyhodnocení finančních nástrojů v roce 2009. Vznikl jako reakce na požadavek Parlamentu během jednání o nástrojích. Vyhodnocení bude mít podobu sdělení spojeného v případě potřeby s legislativním návrhem. Přijetí sdělení se předpokládá v dubnu 2009 a je obsaženo v legislativním pracovním programu Komise. Toto vyhodnocení se týká provádění nástrojů. Mělo by se lišit od mezitímního vyhodnocení, které právě probíhá - a také by mělo být oznámeno předem v rámci nařízení - a které se vztahuje k programovým a strategickým dokumentům na období 2011-2013. Toto nové programování podpoří demokratickou kontrolu v souvislosti s prvním prováděním programu týkajícím se období 2007-2010. Obě tato provádění jsou rozdílná, ale vzájemně se doplňují. Je důležité vyřešit problémy spojené s nástroji před novým obdobím programování. Strategické a programové vyhodnocení se bude konat během roku 2009, aby bylo v roce 2010 připraveno na demokratickou kontrolu v Parlamentu. Co se týká Nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI), potvrzují naše předběžné úvahy téma, které bude středem vyhodnocení: právní mezera týkající se opatření nesouvisejících s oficiální rozvojovou pomocí v zemích spadající pod nástroj DCI. Která opatření nespadají do oficiální rozvojové pomoci? Jsou různé povahy, ale stávající čtyři opatření zavedená Parlamentem dobře ilustrují, o čem hovoříme: spolupráce se zeměmi se středními příjmy v Asii a Latinské Americe, které nespadají pod nástroj DCI, obchodní a vědecké výměny s Čínou a Indií. V souvislosti s těmito opatřeními se s vámi shodneme na potřebě právní úpravy, která by zahrnula opatření na podporu zájmů EU v zemích DCI. Toho můžeme docílit buď pomocí nového právního nástroje či změnou stávajícího nařízení o Nástroji pro průmyslově vyspělé země. Když jsme v roce 2006 připravovali nové nástroje pro vnější vztahy, shodli jsme se, že by měly zahrnovat i vnější rozsah naší vnitřní politiky. Shodli jsme se, že by se tak mohlo stát na právním základě pro vnější vztahy. To v porovnání s předchozím stavem znamená významné zjednodušení. Pro Komisi bude obtížné tohoto cíle dosáhnout. Myslíme si, že právní základ musí odrážet cíle a obsah nástroje. Uznáváme, že existuje problém s opatřeními, která nesouvisí s oficiální rozvojovou pomocí. Tato opatření ze své podstaty nepředstavují rozvojovou pomoc. Návrh, který se zabývá pouze těmito opatřeními, proto nemůže spadat pod rozvojovou pomoc - článek 179, jak jste zmínili. Pokud chceme zahrnout známá opatření oficiální rozvojové pomoci, článek 181 Smlouvy by mohl tvořit nejvhodnější právní základ, protože obsahuje ekonomickou, finanční a technickou spolupráci. Před učiněním jakéhokoli návrhu však Komise vše pečlivě zváží na pozadí postoje Parlamentu. Velice by pomohlo znát postoj Parlamentu, abychom mohli naše návrhy dokončit před volbami, jak jsme slíbili. Na závěr bych chtěla zmínit, že chápu požadavek zpravodaje na více prostředků. Na to se budeme muset podívat. Je vám známá napjatá situace v souvislosti s okruhem 4 finančního rámce. Dalo by se argumentovat tím, že rozvíjející se země procházejí přeměnou a stávající finanční krytí by mělo tyto přeměny provázet - to znamená postupný přesun od zaměření na rozvoj k opatřením, která do oficiální rozvojové pomoci nespadají. Tuto část vyhodnocení přezkoumáme. Toto jsou první úvahy Komise ohledně zprávy, o které nyní hovoříme. Považujeme ji za dobrý základ pro naši společnou práci a já se těším na příspěvky poslanců. Pane předsedající, Výbor pro rozvoj je přesvědčen, že je velice důležité, aby byl každý rozpočtový nástroj jasně vymezen. Proto je nevíce reálná možnost vytvořit nový nástroj pro opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí v zemích spadajících pod toto nařízení. Z rozpočtového hlediska není finanční návrh Výboru pro rozvoj vhodný, protože tyto peníze neexistují a do těchto rozpočtů nejsou přiděleny zdroje na období dalších let. Máme zdroje pro rok 2009, ale ne na další roky. V každém případě financování tohoto nového nástroje o spolupráci musí být slučitelné s finančním rámcem na období 2007-2013, stojí za zmínku, jak důležitý je přezkum tohoto finančního rámce v polovině období. To by mělo umožnit změny výše stropu pro různé okruhy. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, vřele vítám dnešní prohlášení paní komisařky Ferrero-Waldnerové a žádám svou politickou skupinu, aby stáhla svůj pozměňovací návrh, aby tato zpráva mohla být dokončena. Pokud se tak nestane, dostávám se do obtížné situace, ale budu muset v tomto směru podporovat zpravodaje socialistů. Musím říci, že doufám, že nástroj pro rozvoj je pro účely rozvoje. Pokud se však podíváme na to, co nástroj pro rozvoj - zejména článek 179 - poskytuje, i přes všechna omezení, tak tento nástroj oficiální rozvojové pomoci umožňuje podporu muzeí, knihoven, umění, hudební výchovy, sportovišť - a to vše spadá do oficiální rozvojové pomoci. Sponzorování koncertních turné či cestovní výdaje sportovců ale samozřejmě ne. Kulturní programy v rozvojových zemích, jejichž hlavním účelem je prosazování kulturních hodnot dárců, také nemohou být považovány za oficiální rozvojovou pomoc. Netýká se to vojenské pomoci, ale udržování míru ano. Je zahrnuto mnoho různých činností - dokonce práce civilní policie při poskytování výcviku policistů, demobilizace vojáků, sledování voleb, odstraňování min a nášlapných min - to vše spadá do oficiální rozvojové pomoci. A tak se sami sebe v Parlamentu ptáme, kolik andělů tančí na hlavičce špendlíku, když ve skutečnosti nejdůležitější část práce je obsažena v nástroji oficiální rozvojové pomoci. Vítám proto prohlášení paní komisařky Ferrero-Waldnerové, že článek 181 může umožnit hledat zdroje proto, abychom mohli konat to, v co někteří mí kolegové doufají. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, je nutné vyřešit stávající právní mezeru spojenou s financováním opatření nesouvisejících s oficiální rozvojovou pomocí v zemích spadajících pod DCI. Tento návrh nástroje pro vypořádání se s tímto problémem musí jednoznačně zachovat DCI jako nástroj oficiální rozvojové pomoci a musí umožnit jasné rozlišování mezi finančními zdroji určenými pro čistě rozvojovou spolupráci v rámci oficiální rozvojové pomoci a spolupráci s rozvojovými zeměmi nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí. Toto rozlišení představuje důležitý politický signál a dostatečně by zviditelnilo politiku rozvojové spolupráce EU. Nový přepracovaný nástroj by měl být dostatečně široký, aby zahrnul širší rozsah opatření, která nejsou v souladu se směrnicemi DAC OECD, ale jsou důležitá pro spolupráci EU s rozvojovými zeměmi, například rozvoj nalezišť zemního plynu v oblasti Akkas v Iráku nebo spolupráce v bezpečnosti letectví v Indii. Proto nemohu zcela souhlasit s navrhovaným restriktivním právním základem. Plně podporuji paní komisařku Ferrero-Waldnerovou v názoru, že článek 181a by mohl tvořit vhodnější právní základ, který by vyřešil tyto záležitosti, které jsem zdůraznila. Nejsem však přesvědčena ani alternativním řešením předloženým skupinou PPE-DE, návrhem, o kterém bychom měli hlasovat zítra. Proto doufám, že pod vedením zpravodaje Thijse Bermana můžeme nalézt více času na detailnější diskusi o tomto tématu a zvážit nejlepší právní základ, a to návrh paní komisařky Ferrero-Waldnerové. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, rád bych poděkoval Thijsu Bermanovi za jeho zprávu. Zmiňuje důležitý jev spojený s rozvojovou pomocí, který by Komise dle mého názoru měla zvážit. Činnosti jako kulturní, vědecké a obchodní výměnné programy, kontakty mezi občany nebo politický dialog nejsou bohužel zahrnuty ve stávající evropské právní úpravě, abychom uvedli jen několik příkladů. Evropská unie vytvořila mnoho programů a finančních nástrojů pod záštitou různých agentur, každý z nich pak zahrnuje jen určité vymezené části problémů, se kterými se v současnosti potýkají rozvojové země. Věřím, že bez ústřední agentury Evropské unie a srozumitelné politiky nemají naše snahy o zlepšení situace v rozvojových zemích výraznější rozsah. Všichni se shodneme na tom, že účelem politiky rozvojové spolupráce Evropské unie je dostat se k co nejvíce lidem v tísni, nyní jsme však zvolili pro dosažení tohoto cíle velmi nepohodlnou cestu. V současnosti jsou v oblasti rozvojové pomoci instituce Evropské unie roztříštěné a čelí právním překážkám. Tato uznávaná zpráva se zabývá důsledky těchto nedostatků. Evropská unie a členské státy významně přispěly k oficiální rozvojové pomoci, která by nikdy neměla být podceňována, naopak mnoho ještě musí být vykonáno, aby byla zvýšena účinnost institucionálního rámce stejně jako shoda právní úpravy týkající se rozvojové pomoci. (DE) Pane předsedající, mám-li být upřímný, jsem poněkud překvapen tím, že zpráva pana Bermana již byla sepsána a návrh předložen ještě před dokončením zprávy pana Mitchella, zprávy, která má vyhodnotit zkušenosti získané v souvislosti s nástrojem DCI. Můj kolega poslanec má pravdu, co se týče podstaty návrhu. Vzhledem k návrhu DCI je právní mezera nevyhnutelná. Podporuji závěr, že je potřeba vytvořit další nástroje, aby tato mezera mohla být odstraněna s ohledem na opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí. Rozumím oběma možnostem navrhovaným v odstavci tři jeho zprávy. Měl bych však vysvětlit, že opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí jsou důležitá pro rozvoj státu: sporná je pouze volba právního základu. Myslím si, že zpravodaj a jeho výbor stojí v tomto směru proti zbytku světa. Výbor pro rozvoj dává přednost úzké interpretaci článku 179 a právní základ proto musí hledat v článcích zaměřených na domácí politiku. Výbor pro zahraniční věci, Výbor pro právní záležitosti, právní služba parlamentu, Evropský soudní dvůr, Rada a Komise, ti všichni interpretují článek 179 jinak. Proto se nyní naše skupina Evropská lidová strana (Křesťanští demokraté) a Evropští demokraté rozhodla nestáhnout zítra svůj návrh zpět, ale předložit návrh na změnu navrhovaného právního základu, a nepodporovat odklad, protože se shodujeme, že právě právní základ je v této oblasti řešen. Jsem proto přesvědčen, že zítra se vše ujasní. (RO) Zpráva našeho kolegy poslance pana Bermana nabízí jasné řešení pro odstranění mezery v právní úpravě týkající se financování vnějších vztahů, které nejsou mimořádnými událostmi a které nespadají do oblasti rozvojových opatření, jak jsou charakterizovány v Nástroji pro rozvojovou spolupráci. Tento druh financování je z politického hlediska důležitý, protože dokáže zajistit nepřetržitou přítomnost Evropské unie v zemích a oblastech, které již prošly první fází rozvoje. Je však velice důležité, aby tyto peníze byly využity na financování těchto činností a nepocházely ze zdrojů určených na rozvoj, ale z jiných rozpočtů. Účelem právního návrhu, který vyžaduje tato zpráva, je podpořit rozvoj a neomezovat ho snižováním peněžních prostředků na rozvojovou politiku na úkor jiných opatření. Proto je důležité rozlišovat mezi opatřeními prováděnými v rámci Nástroje pro rozvojovou spolupráci a opatřeními prováděnými v rámci nového ustanovení při vyčleňování finančních prostředků na jejich financování. Pane předsedající, nejdříve bych ráda poděkovala zpravodaji za tuto zprávu. Podporuji jeho první tvrzení o hospodářské krizi, jejím dopadu na rozvojový svět a zejména skutečnost, že neplníme náš plán poskytnout 0,7 % na pomoc. To je velice politováníhodné, protože pokud se zmenšuje rozvinutý svět, největší škody utrpí svět rozvojový. Účastním se této rozpravy, protože jsem chtěla slyšet argumenty o právním základu. Mám pocit, že pod povrchem je strach, že rozpočet bude navýšen jen velmi málo. Nazývejme věci pravými jmény. Dovolte mi citovat výrok jedné agentury pro pomoc, která se se mnou dnes spojila: "Pokud podpoříme požadavek Parlamentu na finanční nástroj pro opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí v rozvojových zemích, pevně věříme, že musí být ustanoven právní základ, který je vhodný pro činnosti, které budou jeho prostřednictvím financovány. Použití článku 179 jako právního základu pro nerozvojovou činnost je očividně nevhodné a jako takové by bylo v rozporu se Smlouvou o ES i acquis communautaire. Nabízí možnost, že v budoucnu by opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí byla financována z rozpočtů určených na skutečnou rozvojovou činnost. Pevně věříme, že pozměňovací návrh bude stažen." Jako členka skupiny PPE-DE jsem tedy dnes zde proto, abych vyslechla obě strany tohoto sporu, ale také abych se pokusila lobbovat za upřímné občany pohybující se v rozvojové politice, jejichž zájmy musí být vzaty do úvahy. Opakuji, že pokud bychom měli výrazný nadbytek financí, právní základ by nám nepůsobil takové trápení. Problém je v tom, že my tolik financí nemáme. Ti, kteří se pohybují v oblasti rozvojové pomoci, mají obavy, že dostupné finanční prostředky budou použity na příliš mnoho činností. Já však stále zůstávám přesvědčena. (DE) Pane předsedající, paní komisařko Ferrero-Waldnerová, dámy a pánové, byl bych rád, kdybychom nehovořili o právním základu, ale o základu pro přežití. Malé a středně velké podniky zde musí hrát určitou roli. Úvěruschopnost je důležitá především v době finanční krize, aby tyto podniky mohly dostat mikroúvěr. Rád bych připomenul, že zejména nástroj pro mikroúvěry se osvědčil po celém světě a zejména v rámci kola WTO, které se snad blíží do poslední fáze, a že bychom měli uvážit, jak budeme provádět náležité ulehčení podnikání pro postižené rodiny v těchto oblastech. Prosperita přeci přichází tam, kde se něco vyrábí, kde se lidé mohou živit z výnosů a živit i své rodiny. Pokud se jim navíc podaří něco prodat, prosperita je zajištěna. Na tuto skutečnost myslím, když doufám, že se rozvojová politika ubírá správným směrem. členka Komise. - Pane předsedající, když slyším všechny tyto rozdílné příspěvky, je mi jasné, že poslance nejvíce zajímá volba právního základu. Již v úvodu jsem zmínila, jakým směrem by se Komise ráda ubírala, ale velice ráda zvážím i vaše návrhy. Všichni víte, že usilujeme o tu nejlepší rozvojovou pomoc ve všech zemích a to je pro nás tím nejlepším hnacím motorem. Pracujme tedy společně, abychom nalezli to správné řešení. zpravodaj. - Pane předsedající, nejsem právník a nejsem zběhlý v právu, ale vím, že bychom se měli vyvarovat rozšířené interpretace právních textů. Obávám se toho zejména v případě, že použijeme článek 181a, protože hovoří o hospodářské a technické spolupráci, zatímco my hovoříme o studentech cestujících do zahraničí na základě výměnných pobytů mezi univerzitami. Je to poněkud riskantní. Nejsem proti tomu, pokud to Komise chápe jako východisko pro opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí, která všichni považujeme za potřebná a důležitá, budu souhlasit. Jisté obavy mám možná proto, že jsem novinář. Mám rád slova a beru je vážně, což je podstatou Evropy - jejího humanismu, brát slova a jazyk vážně. Svá slova musíte volit pečlivě, proto je pro mne článek 181 jistou možností, se kterou však nejsem příliš spokojen. Potěšil mne příspěvek paní Mairead McGuinnessové, kde chce být přesvědčena. Je Irka, takže má své pevné názory a vždy dostojí svým zásadám, tak jako my všichni. Pokud není možné dosáhnout dohody o právním základu během zítřka, pak bych raději celou věc vrátil zpět mému výběru a nechal si čas na přemýšlení o vhodném právním základu, protože my všichni víme, že opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí jsou potřebná. Děkuji Komisi za její názor, že opatření nesouvisející s oficiální rozvojovou pomocí budou v rozvojových zemích a v zemích se středními příjmy v průběhu času stále důležitější. Všichni se na jejich potřebnosti shodneme a shodneme se také na tom, že proto musíme nalézt právní základ. Někteří z nás jsou toho názoru, že článek 179 nepředstavuje základ, který hledáme. Pokud nedosáhneme shody se skupinou PPE-DE do zítřejšího hlasování - což bude škoda - požádám o vrácení věci zpět k svému výboru. Jsem na tento krok připraven a během zítřejšího hlasování o návrhu tak učiním. Bylo by mi velice líto, pokud by bylo stanovisko PPE-DE takové, protože všichni chápeme nutnost udržitelnosti rozvojové pomoci na dnešní úrovni a všichni víme, že se s hospodářskou krizí tato úroveň snižuje. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) Přezkoumání nového nástroje pro financování zahraniční politiky odhalilo chyby ve spolupráci se třetími zeměmi, a proto navrhujeme tento průmyslový nástroj přepracovat. Výbor pro zahraniční věci nepovažuje za vhodné omezovat nový právní nástroj na několik oblastí spolupráce. Politické oblasti nyní navrhované (kultura, mládí, výzkum) jsou navíc vypůjčeny z evropské domácí politiky a jejich účelem dosud nebyla spolupráce se třetími zeměmi. To je jen jedna z pochybností Výboru pro zahraniční věci. Co se například stane, pokud v budoucnu bude nutné spolupracovat s dalšími zeměmi v oblasti klimatu? Budeme muset vždy vytvářet nový právní základ pro daný nástroj? Chceme tak činit pokaždé, kdy dojde ke změně oblasti spolupráce? Přepracování nástroje pro zahraniční politiku je velice důležité pro nás všechny, a tak by mělo být jasné, že mezi sebou vzájemně nesoupeříme. Toto je jediný důvod, proč skupina Zelení/Evropská svobodná aliance spolu s druhým zpravodajem z Výboru pro zahraniční věci zamítla v pondělí tento pozměňovací návrh. Co se týče samotného obsahu, věříme, že návrh je prozíravější a umožní souvislou zahraniční politiku. Tato zpráva však představuje spíš doporučení Komisi. A my uvidíme, co se stane. Pane předsedající, dámy a pánové, Evropská unie je největší poskytovatel rozvojové pomoci na světě, když její zdroje tvoří 60 % všech finančních prostředků. Hlavní role Unie v rámci rozvojové spolupráce by měla být stále upevňována. Pro stabilizaci ekonomik rozvojových zemí a uchování míru je důležité, aby Unie dostála svému závazku zvyšovat podíl rozvojové pomoci o 0,7 % HDP ročně do roku 2015. Pouze to však nebude stačit. Je nezbytné zajistit všeobecnou soudržnost rozvojové pomoci mezi různými institucemi. Finanční nástroje a projekty usilující o výstavbu infrastruktury a o větší dodržování lidských práv musí být prováděny takovým způsobem, aby se vzájemně podporovaly. EU musí vytvořit potřebné nástroje pro provádění souvislých opatření rozvojové politiky. Stávající právní základ Unie pro rozvojovou spolupráci však má chyby v právní úpravě, a proto bych ráda poděkovala zpravodaji za to, že toto důležité téma zmiňuje. Projekty zaměřené na zlepšování odvětví dopravy, technologií a energie a dialog mezi vědeckou obcí a nevládními organizacemi jsou důležité pro sociální realizovatelnost rozvojových zemí. Hlavním cílem těchto projektů však není podpora hospodářského rozvoje a prosperity v rozvojových zemích, a proto také nesplňují podmínky pro oficiální rozvojovou pomoc stanovené Organizací pro hospodářskou spolupráci a rozvoj. Oficiální rozvojová pomoc by se v budoucnu měla zaměřit zejména na snižování chudoby a zlepšování životních podmínek občanů. 3. Hypoteční úvěr (hlasování) Nous en avons à présent terminé avec les votes. 5. Nové typy nákladů způsobilé pro příspěvek z ESF ( 1. Informace ve veterinární a zootechnické oblasti ( Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Pro výsledky a další podrobnosti o hlasování: viz zápis.) 3. Posílení role malých a středních podniků EU v mezinárodním obchodu ( - Před hlasováním: Pane předsedo, dámy a pánové, omluvte mne prosím a přijměte můj dík za Vaši trpělivost. Jak víme, Evropský parlament již řadu let hodlá vyjádřit svůj názor k malým a středním podnikům, které tvoří 99 % všech evropských podniků a 75 milionů pracovních míst, přičemž dnes mají pouhá 3 % těchto malých a středních podniků přístup na zahraniční, vnější trhy a pouhých 8 % přístup na vnitřní trh. Žádáme proto Radu a Komisi, aby tyto skutečnosti zohlednila ve vícestranných a dvoustranných jednáních v přístupu k vnějším trhům, v boji proti padělání, v uplatňování nástrojů ochrany obchodu a při výběrových řízeních. Obchod je klíčem k větší prosperitě. Ráda bych poděkovala svým kolegům ve Výboru pro mezinárodní obchod a především stínovým zpravodajkám dvou největších skupin, paní Saïfiové a paní Locatelliové, a vyjádřila srdečné poděkování pracovníkům sekretariátu a zejména Dr. Bendiniové. Jsem přesvědčena, že po této práci dnes odevzdáváme Komisi sdílené představy a návrhy k tématu, které je blízké srdci paní Ashtonové, jak jsme slyšeli z jejího úvodního projevu jako komisařky, a také tématu, které musí být bezodkladně řešeno, pokud chceme nalézt alespoň částečné řešení vážné hospodářské a finanční krize, která sužuje naše pracovníky a občany. Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Pro výsledky a další podrobnosti hlasování viz. zápis) Pane předsedající, na základě článku 166 o procesních námitkách bych rád upozornil pana předsedu na neschopnost dodržovat jednací řád Parlamentu, zejména ve vztahu ke včerejší době vyhrazené pro otázky, která se dle mého názoru, stejně jako hlasování v tomto Parlamentu, neustále mění. Otázky jsou uspořádány v takovém pořadí, aby vyhovovaly Komisi a Radě, a ne členům Parlamentu; poté jsou otázky sjednoceny a až pak jsou přibrány doplňující otázky. Včera jsme dosáhli pouze 12ti otázek. To nám, kteří zde máme jen velmi málo příležitostí promluvit, prakticky znemožňuje zúčastnit se zasedání. Zvolili jsme si předsedu, místopředsedy a vedoucí skupin, aby bránili zájmy Evropského parlamentu a jeho členů. To se však neděje. Proto bych rád, aby došlo k nápravě a aby úloha členů Parlamentu v plénu - kteří zde zastupují veřejnost - byla bráněna a ne obětována ve prospěch kohokoliv, komu se zlíbí přijít si do této sněmovny. Práva členů Parlamentu musí být předsedajícím chráněna a ne upírána kvůli jakémukoliv rozmaru. Silně protestuji proti tomu, že právě toto se zde v plénu děje. (Potlesk) Velmi vám děkuji, pane Mitchelli. Vaše připomínky a vaše stížnost budou řádně projednány na příští schůzi předsednictva. (DE) Pane předsedající, jen bych chtěl upozornit pana Mitchella, že již po několik let je mi stále opakováno, že to bude projednáno na příští schůzi předsednictva, nikdy se však nic nestalo. (Potlesk) Pane Posselte, taktéž váš komentář bude předsednictvu přetlumočen. (Smích) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 31. Stroje pro aplikaci pesticidů ( - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 39: V červenci 2006 Komise předložila strategii, jejímž cílem bylo snížit všeobecné riziko a nepříznivé účinky pesticidů na lidské zdraví a životní prostředí. Posledním prvkem této strategie je návrh směrnice o strojích pro aplikaci pesticidů, jíž se mění směrnice 2006/42/ES o strojních zařízeních. V této směrnici se stanoví požadavky, jež by stroje pro aplikaci měly splňovat, aby se omezily nepříznivé účinky pesticidů na životní prostředí, obsluhu a okolní prostředí. Stanovením těchto požadavků se zmenší rozdíly mezi nařízeními a postupy používanými v některých zemích Společenství, co se týče aplikace pesticidů, zajistí se ve Společenství jednotná míra ochrany životního prostředí a umožní se volný oběh těchto strojů na trhu EU, což je obzvláště důležité pro malé a střední podniky, jež jsou nejčastějšími výrobci tohoto typu zařízení. O pracovní verzi tohoto návrhu a doporučovaných pozměňovacích návrzích se diskutovalo na seminářích, setkáních s představiteli Rady, Komise, stínovými zpravodaji a zainteresovanými stranami a na třístranných jednáních. Vzhledem ke značným technickým rozdílům mezi různými druhy zařízení - od jednoduchých, ručních zařízení až po zařízení obsluhovaná kvalifikovanými pracovníky - nebyly některé pozměňovací návrhy přijaty a bylo rozhodnuto, že budou zahrnuty do standardů vypracovaných Evropským výborem pro standardizaci na žádost Komise. Díky tomu jsme dosáhli konsensu, byl přijat pozměňovací návrh 39 a tento postoj potvrdila Rada. Chtěl bych poděkovat především stínovým ministrům, představitelům Komise a Rady, správě Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů a zainteresovaným stranám za jejich pomoc a spolupráci. Navrhuji přijetí této směrnice, jež přispěje k větší ochraně životního prostředí, obsluze a okolnímu prostředí při aplikaci pesticidů. člen Komise. - Pane předsedo, Komise by ráda poděkovala panu zpravodaji Rutowiczovi za jeho práci a úsilí při vypracovávání tohoto návrhu. Komise vítá kompromisní pozměňovací návrh 39 a těší se na rychlé přijetí návrhu v tomto směru. Komise by chtěla učinit následující prohlášení: "K tomu, aby Komise podpořila zásadní požadavky obsažené v oddílu 2.4 přílohy I, pověří Evropský výbor pro normalizaci vypracováním sladěných standardů pro každou kategorii strojů pro aplikaci pesticidů, na základě nejlepších dostupných metod pro předcházení nechtěnému vystavení životního prostředí pesticidům. Toto pověření bude zejména vyžadovat standardy k poskytnutí kritérií a technických specifikací pro připevňování systémů mechanické ochrany, tunelového postřiku a podpory vzduchu pro postřik k zamezení znečištění vodních zdrojů při plnění a vyprazdňování a přesných specifikací pro pokyny výrobce k zamezení unášení pesticidů, se zohledněním veškerých příslušných parametrů, jako je tlak trysek, výška postřikovacích ramen, rychlost větru, teplota a vlhkost vzduchu a rychlost jízdy." Zelená kniha o pracovnících ve zdravotnictví v Evropě (rozprava) Dalším bodem je Zelená kniha o pracovnících ve zdravotnictví v Evropě. členka Komise. - Paní předsedající, jsem velice potěšena pozváním Parlamentu, abych k němu přednesla prohlášení k Zelené knize o pracovnících ve zdravotnictví v Evropě, kterou Komise přijala dne 10. prosince 2008. Toto pozvání přichází ve vhodný okamžik, protože se nyní blížíme ke konci konzultační fáze, která bude uzavřena na konci tohoto měsíce. Je zjevné, že existují stále větší tlaky na všechny zdravotnické systémy EU, jejichž příčinou je stárnoucí populace, zdravotní rizika a také zvyšující se náklady na nové technologie a stále větší očekávání na straně pacientů - to vše na pozadí obtížné hospodářské situace. Bez dobře vzdělaných a motivovaných pracovníků ve zdravotnictví v celé EU bude finanční udržitelnost evropských zdravotnických systémů ohrožena a nerovnosti v oblasti zdraví se budou zvyšovat. Zároveň se stárnutím evropské populace dochází i ke stárnutí pracovníků ve zdravotnictví a nováčků, kteří přicházejí, aby nahradili ty, kteří odcházejí, je nedostatek. Musíme se zamyslet nad důvody, proč mladí lidé nemají motivaci stát se zdravotníky. Tato skutečnost společně s mobilitou odborných pracovníků ve zdravotnictví v rámci členských států a mezi nimi vytváří ve většině evropských zdravotnických systémů běžné problémy týkající se pracovníků ve zdravotnictví. Očekávám početné reakce na zelenou knihu od mnoha zainteresovaných organizací v oblasti zdraví, které vyjádřily svůj zájem o tuto důležitou otázku. Těším se také na příspěvky, které obdržím od poslanců tohoto Parlamentu. Budou skutečným katalyzátorem naší práce a poslouží našemu společnému cíli. Analýza odpovědí, které dostaneme, nás povede při vytváření strategií na úrovni EU, jejichž cílem bude podpořit členské státy při řešení těchto náročných úkolů. Rozprava o pracovnících ve zdravotnictví se liší od problematiky, kterou se zabývá návrh směrnice o právech pacientů v přeshraniční zdravotní péči. Tento návrh se samozřejmě zaměřuje na pravidla a opatření potřebná k zajištění přístupu k bezpečné a vysoce kvalitní zdravotní péči, a to za spravedlivých podmínek, pacientům, kteří se pohybují po celé Evropě. Primárním cílem tohoto návrhu právního předpisu je spravedlivě a důsledně prosazovat práva pacientů tak, jak jsou uznána Evropským soudním dvorem. Neusiluje o regulaci přeshraničního poskytování zdravotnických služeb, svobody usazování nebo mobility odborných pracovníků ve zdravotnictví. To však neznamená, že návrh směrnice ignoruje bezpečnost a kvalitu péče u pacientů, kteří vyhledávají zdravotní péči v zahraničí - což skutečně souvisí s kontextem, ve kterém pracovníci ve zdravotnictví péči poskytují. V tomto ohledu návrh směrnice velice jasně stanoví základní pravidlo, podle kterého v případě přeshraniční zdravotní péče platí pravidla země, kde je ošetření poskytnuto. Dovolte mi také stručně zmínit jiná ustanovení, jako jsou ta, která jsou uvedena v článku 5 návrhu: členské státy by se zavázaly definovat vnitrostátní standardy kvality a bezpečnosti a také by se zavázaly k jejich účinnému uplatňování a zveřejnění. Poskytovatelé zdravotní péče by poskytovali veškeré související informace, aby tak umožnili pacientům učinit informovaný výběr - včetně podrobností o jejich zdravotním pojištění nebo jiných prostředcích osobní nebo kolektivní ochrany, pokud se týká profesní odpovědnosti, která musí být zavedena ve všech členských státech, aby pacienti měli nástroj k podávání stížností a přijímání opravných prostředků a náhrad v případech, kdy utrpí škodu v důsledku zdravotní péče, které se jim dostalo. Jsem přesvědčena, že díky tomuto souboru principů a pravidel návrh směrnice definuje jasný vztah mezi pacientem a poskytovatelem, který má zajistit solidní informovanost a také bezpečnou a kvalitní péči evropským občanům, kteří se rozhodnou cestovat do jiného členského státu kvůli zdravotnickému ošetření. Dovolte mi také připomenout, že existuje ještě jeden důležitý právní předpis EU, za který nese odpovědnost můj kolega komisař McCreevy, regulující vzájemné uznávání kvalifikací lékařů, zdravotních sester, dentistů, porodních asistentek a lékárníků. Mám na mysli směrnici 2005/36/ES, která je nyní v platnosti. Tato směrnice také upravuje konkrétní povinnosti členských států, pokud se týká výměny informací v případě pohybu pracovníků ve zdravotnictví. Tyto toky dat jsou usnadňovány používáním informačního systému o vnitřním trhu (IMI), který již nyní umožňuje elektronickou výměnu informací o uvedených pěti hlavních profesích ve zdravotnictví. Předpokládá se také rozšíření systému IMI na všechny regulované profese. Na závěr bych ráda uvedla, že řešení uvedených náročných úkolů spojených s pracovníky ve zdravotnictví v EU při současném zajišťování finanční udržitelnosti zdravotnických systémů bude jedním z hlavních úkolů Evropy během následujícího desetiletí. To vyžaduje přístup v podobě komplexní politiky, protože není reálné, aby kterýkoliv členský stát našel svá vlastní řešení sám o sobě. Řešením nemůže být pouhý nábor zdravotníků z rozvojových zemí, kde je jejich nedostatek ještě větší. Zelená kniha v tomto smyslu umožní diskusi a další definování záležitostí, o které se jedná, a tam, kde je to vhodné, povede k vytvoření koncepce společných akcí. Vím, že máte velká očekávání, a počítám s vaší pomocí při vytváření řešení na podporu nedocenitelného podílu pracovníků ve zdravotnictví na životech každého z nás. Paní komisařko, nepochybuji o tom, že se vám od poslanců tohoto Parlamentu dostane velice bohatých reakcí na vaši žádost o příspěvky k Zelené knize o pracovnících ve zdravotnictví v Evropě. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, rád bych poděkoval paní komisařce jak za to, že obětovala svůj večer a přišla za námi sem, do tohoto zaplněného Parlamentu, tak také za to, že nám přinesla zprávu, kterou přinesla. Jedná se o důležitou zelenou knihu a měla by zahájit důležitou rozpravu v tomto Parlamentu i mimo něj. Během prohlášení, které nám právě nyní předložila, položila jednu nebo dvě otázky, včetně své vlastní otázky, proč nepřichází více zdravotních sester a lékařů. Smím-li to tak říct, myslím, že to je polovina otázky. Druhá polovina zní, proč jich tolik odchází. Klíčem k tomu bude najít cesty, jak provádět nábor pracovníků ve zdravotnictví a jak si je udržet. To platí pravděpodobně obzvláště pro zdravotní sestry, ale také pro lékaře a ostatní terapeuty a tak dále. Myslím, že se musíme podívat na struktury profesní dráhy, které nabízíme. Musíme pochopit, jak je profesní postup vnímán jako potenciál. Musíme odstranit některé překážky v rámci profesí a mezi nimi. Musíme zajistit, aby pracovní prostředí bylo příjemné. Bude to náročné, ale může to být i uspokojivé. Musíme zajistit, aby v Evropě byla k dispozici výzkumná zařízení, abychom neztráceli lidi v zahraničí. A možná ze všeho nejvíce musíme naslouchat profesionálům z první linie. Příliš často - znám to z doby, kdy jsem byl ve vládě, a vy to znáte jako komisařka - nasloucháme lidem v nejvyšších funkcích a nejdeme dolů k lůžkům a nenasloucháme zdravotním sestrám a lékařům, kteří se ve skutečnosti zabývají konkrétními věcmi. Kdybychom takto konali více, pak by pravděpodobně víc naší politiky bylo v pořádku. Rád bych se samozřejmě zmínil - tak jako se zmínila paní komisařka - o své zprávě, tedy o tom, jak Parlament hodnotí přeshraniční zdravotní péči. Uváděli jsme od samého začátku, že v tomto ohledu byla důležitá dvě opatření, která nepřicházela zároveň. Jedním z nich byla samozřejmě bezpečnost pacienta a my skutečně máme opatření, které svoji trasu urychlilo přímou cestou, aby se napojilo na cestu, po které jdeme my. Toto opatření je poněkud pozadu. Týká se pracovníků ve zdravotnictví. Vskutku potřebujeme zdravotníky, kteří poskytují takovou službu - podporu - přeshraniční zdravotní péče, aby pacientům umožnili bezpečný a sebevědomý pohyb. Opravdu, když se nacházíme tady ve Štrasburku, myslíme na příklady Štrasburku, Liège, Lucemburku, kde může mít koncept referenční sítě velkou hodnotu jak ve smyslu pacientů, tak vzdělávání a výzkumu. Komisařka se zmínila o hnutí pracovníků ve zdravotnictví a my se musíme zabývat způsoby, jak to převést do reality, aniž bychom ohrozili bezpečnost pacientů. Myslím, že sem zajisté patří otázka jazykových testů, které nejsou překážkou, ale musí být opatřením na ochranu pacientů. Zmínila se o uznávání kvalifikací. To je zcela jasně důležité, ať už jste ošetřováni doma docházejícím lékařem, nebo jezdíte do zahraničí, abyste se tam setkali s místním lékařem. Existují určité profese - a jednou z nich je chiropraxe -, které jsou v některých zemích uznávány, a v jiných ne. Musíme se zabývat způsoby, jak zařadit tyto pomocné zdravotnické profese do centra našeho plánování. Musíme si také samozřejmě být jisti, že jsme zajistili bezpečnost pacientů, pokud jde o zdravotníky, kteří byli disciplinárně potrestáni nebo vyloučeni z profesní organizace - lékaři, zdravotní sestry, všichni odborní pracovníci ve zdravotnictví -, a ve své zprávě požaduji, aby to Komise podpořila. Považuji to za něco, čím se musíme zabývat víc. Paní komisařka správně poukázala na odliv vzdělaných odborníků. Je tragické, že nezajišťujeme dostatek pracovníků ve zdravotnictví, ale stahujeme je ze zemí, které si to mohou nejméně dovolit. Když se podíváte na čísla, uvidíte, že v průměru 1 ze 4 lékařů a 1 z 20 zdravotních sester získali vzdělání v zemích OECD. Částečně je tomu tak proto, že je přetahujeme na svoji stranu jako země, a částečně naše nevládní neziskové organizace, které je také využívají a shánějí v dané zemi, jim platí víc, než kolik by jim zaplatili v jejich vlastní zemi. Proto se tam nevracejí, aby tam pracovali. Všechny tyto věci jsou, paní komisařko, důležité. Musíme se zabývat bezpečností pracovníků ve zdravotnictví. Je třeba, abychom do svého programu zařadili poranění injekční jehlou a infekce získané v nemocnici a také útoky na personál. Z nedávných rozhovorů s porodními asistentkami jsme se dozvěděli, jak je obtížné získat pojištění profesní odpovědnosti. To jsou některé otázky, které se, jak doufám, dostanou při našich rozpravách o této velice vítané zelené knize do popředí. Paní předsedající, velice rád bych podpořil, co před chvílí řekl pan Bowis. Zelená kniha, kterou jsme od vás, paní komisařko, obdrželi, je kvalitní dokument. Není třeba říkat, že se reakcí na ni nemůžeme dočkat, což se u zelených knih děje pokaždé. Dají se samozřejmě částečně předvídat, ale v každém případě je užitečné je obdržet, aby mohly být začleněny do případných budoucích právních předpisů. Tato zelená kniha je důležitá, protože se týká záležitosti, kterou je třeba řešit. Zelená kniha je výsledkem polemiky, která vyvstala z návrhů předložených panem Bolkesteinem v té době, a my vítáme skutečnost, že se tím Komise takto, s řádnou péčí, prostřednictvím zelené knihy zabývá a ponechává dostatek prostoru pro diskusi, protože kolem této otázky je podle mého názoru především mnoho znepokojení. Nechci omezit svůj příspěvek pouze na samotné téma pracovníků ve zdravotnictví, protože si myslím, že na stejný strach z neznáma v evropském rozměru v oblasti zdravotní péče narazíme i v jiných oblastech. V posledních letech se toho v oblasti veřejného zdraví v Evropské unii udělalo hodně, jak za vašich předchůdců, tak s vámi, paní komisařko. Rád bych se tedy chopil příležitosti a pogratuloval vám, paní komisařko, k pečeti, kterou se vám podařilo této politice vtisknout v relativně krátké době. Nepovažoval jsem to v tak krátkém čase za možné a myslím, že my všichni můžeme být pyšní na způsob, jakým se vám toho podařilo dosáhnout. V posledních letech bylo dosaženo mnohého například v oblasti léků pro pediatrické využití, což je oblast, o jejichž problémech veřejnost ani neví, ale kde je hledání evropského řešení do programu zařazeno s velkým důrazem, protože členské státy nemohou tuto otázku vyřešit samy. Zde přicházejí ke slovu právě úspory z rozsahu. Zastávám názor, že to platí také pro jiné oblasti: například pro politiku kontroly tabáku a prevence kouření, kde Evropská unie ukazuje cestu, nejenom v Unii samotné, ale také mimo ni. Také v tomto případě jsou to úspory z rozsahu, díky kterým jsme efektivní. Jsme také významně zapojeni do přeshraniční péče a ochrany práv pacientů v Evropě, také pod dohledem zpravodaje pana Bowise, a já doufám a očekávám, že v této oblasti také dosáhneme pozitivního výsledku. Pokaždé ale, s každým novým projednávaným tématem, si všímáte, že nejenom ministři, ale také kolegové poslanci ve vnitrostátních parlamentech zaujímají zdráhavý postoj k dalšímu prohlubování evropské spolupráce v oblasti zdravotní péče. My všichni jsme přesvědčeni, že mezi všemi 27 různými systémy zdravotní péče je ten náš model ten nejlepší. Ať mluvíte s kýmkoliv, bude vás přesvědčovat, že jejich systém vyniká. To samozřejmě není možné. Nemůžete mít 27 různých systémů, které jsou všechny nejlepší a v tom samém čase. Není třeba uvádět, že se v každé zemi o takovém systému hodně přemýšlelo. V každém případě jsou angažováni lidé a dobře míněné zájmy. Když se nakonec najde obtížná střední cesta, přiřítí se Evropská unie s nápadem, o kterém si náhodou myslíme, že je nejlepší. Docela dobře chápu, že se to setká s odporem. V několika oblastech - například v případě řídce se vyskytujících onemocnění - však mohou právě tyto úspory z rozsahu přinášet užitek stejně tak pacientům jako systémům zdravotní péče. Existuje spousta důvodů, proč by se Evropa měla víc zapojit do oblasti veřejného zdraví. Téměř 40 000 pacientů v Evropě čeká na orgány a každý den zemře téměř deset lidí z této čekací listiny. Zneužívání alkoholu si každoročně vyžádá 195 000 životů a stojí evropskou ekonomiku 125 miliard EUR. To je věc, která je pravděpodobně nejlépe řešena nejenom na vnitrostátní úrovni, ale také místně. Existují však také evropské trendy, například v případě zneužívání alkoholu mezi mladými lidmi. Musíme přezkoumat, zda by se to nakonec nedalo řešit lépe na evropské úrovni. Texty Smlouvy nás vedou k velkému nasazení tyto problémy řešit. Výsledků, kterých dosahujeme, by nicméně mělo být více, například - a v tom právě spočívá hodnota zelené knihy - tam, kde jde o skutečný volný pohyb služeb ve zdravotnictví. Pokud se postavíme všem těmto problémům čelem, protože ony vskutku v některých případech existují, a přijdeme s jejich řešením, například abychom zabránili lékařským omylům nebo abychom posílili právní jistotu pacientů, ale také právní jistotu pracovníků ve zdravotnictví, jsem přesvědčen, že z toho nakonec budou mít užitek všichni, za předpokladu, že bude tento volný pohyb organizován odpovědně a stane se i tak uskutečnitelným. Pokud se nebude lepší spolupráce v oblasti dárcovství orgánů a účinná spolupráce při ochraně proti pandemiím - což je problematika, o které pokaždé hovořím - řešit na evropské úrovni, jsem přesvědčen, že se setkáme s velkými problémy, pokud se směrem k nám někdy v budoucnu vydá epidemie chřipky z Thajska. Komise by ve skutečnosti měla být v těchto případech schopná přijmout krizová opatření během 24 hodin. A na závěr - článek 152 podle mého mínění vůbec neodpovídá standardu, pokud se týká budoucího organizování efektivních opatření v Evropě. Pokud bychom měli někdy ve vzdálené budoucnosti zvažovat změnu Smlouvy, měli bychom podle mého názoru v nové smlouvě zvážit rozšíření právního základu pro veřejné zdraví. Paní předsedající, rád bych se připojil k panu Bowisovi a panu Maatenovi s gratulacemi paní komisařce k její zelené knize, která nepřišla ani o den nebo dokonce, podle mého, hodinu dříve, než měla. Paní komisařka sama uvedla, že nárůst stárnoucího obyvatelstva s sebou skutečně ponese více tlaku na zdravotnické systémy, ale také na pracovníky. Skutečně, kdokoliv si dá čas a naslouchá lidem, kteří v tomto sektoru pracují, se dozví, že obecné pracovní podmínky jsou extrémně tvrdé, a to jak z fyzického hlediska, tak často i z hlediska psychického. Práce v tomto sektoru klade na pracovníky velké nároky a je často nedostatečně finančně ohodnocena. Nemělo by tedy být překvapující, že fluktuace pracovní síly je v tomto sektoru velmi vysoká. Je také skutečností, že smlouvy jsou až příliš často ošidné, a proto mnoho lidí odchází ze sektoru předčasně. Podle mého úsudku bude tedy Unie muset ve své politice sledovat několik věcí: udržitelnost zaměstnání, bezpečnost práce, zamezení odlivu vzdělaných odborníků a slušnou práci. Paní komisařka se správně zmínila o směrnici, na které v současné době pracuje pan Bowis, směrnici o přeshraniční zdravotní péči. Lidé, se kterými jsem se ale já setkával v tomto sektoru, chtěli také důrazně poukázat na vztah mezi prací na pozici zdravotníka a směrnicí o pracovní době. Ve směrnici o pracovní době se nyní používají ke stanovení doby trvání spíše smlouvy než lidé. Zjistil jsem, že existují polští lékaři, kteří pracují v polských nemocnicích na základě běžných smluv během týdne a pak cestují do Spojeného království na víkend, kde odpracují směnu v délce 48 hodin. To je samozřejmě neslýchané. To je něco, co by se mělo zvážit, a určitě by se to mělo zvážit ve směrnici o pracovní době. Doufám proto, že toto téma bude také předmětem rozpravy, až budeme projednávat zelenou knihu. Paní předsedající, Zelená kniha o pracovnících ve zdravotnictví v Evropě zveřejňuje plány kapitálu a Evropské unie na privatizaci zdravotní péče a sociálního zabezpečení s bolestnými dopady na rodiny pracujících a řadových vrstev ve zdravotnickém sektoru. Tyto změny tvoří součást obecnějších zvratů namířených proti řadovým občanům v sociálním pojištění a sociálních službách, přičemž jsou prosazovány ve všech zemích Evropské unie s aktivní podporou a spoluvinou středolevých a středopravých sil, které se zdravím zacházejí jako se zbožím, zdrojem zisku pro kapitál a s pacienty a jejich rodinami jako se zákazníky. Základním cílem je rozšířit obchodní aktivitu kapitálu a vytvořit systém, ve kterém zdravotnické služby ve veřejném sektoru fungují na základě kritérií soukromého sektoru a v konkurenci se soukromým sektorem. První oběti tohoto komercionalizovaného systému jsou právě ti lidé, kteří v tomto sektoru pracují: 10 % pracovní síly Evropské unie, ti pracovníci, kteří často pracují za nepřijatelných podmínek, které jsou nebezpečné pro pacienty. Neustálé porušování pracovní doby je pravděpodobně spíše pravidlo než výjimka. Jejich platy jsou, přinejmenším ve veřejném sektoru, snižovány, a stejně tak se snižuje i jejich výkonnost kvůli možnostem výběru soukromých zdravotních pojišťoven. Ústředním tématem zelené knihy je mobilita pracovníků a uplatňování pravidel Bolkensteinovy směrnice v sektoru zdravotnictví. Zdraví je společenská hodnota, ne komerční zboží. Pracovníci ve zdravotnictví poskytují sociální službu a nejsou prostředkem pro vytváření zisku. Tito pracovníci si budou schopni zajistit vysoký standard bezplatných služeb poskytovaných výhradně státem hodně daleko od soukromé obchodní činnosti, pouze když za něj budou bojovat. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, v oblasti zdravotnictví pracuje více lidí než v kterékoliv jiné oblasti. Skupiny pracovníků ve zdravotnictví, o kterých přímo přemýšlíme, jsou lékaři, zdravotní sestry, lékárníci a dentisté, jejichž práci podporují radiologové, laboratorní technici, výzkumníci, terapeuti, biochemici a armáda pracovníků ve správě a pracovníků, kteří udržují zdravotnické služby v provozu. Existuje ještě druhá skupina odborných pracovníků: lékaři pracující s rostlinnými léčivy, chiropraktikové, osteopati, homeopati a odborníci na výživu, kteří se zaměřují na více přírodní přístup ke zdraví. Nakonec existují ještě poskytovatelé péče v rodinách, což je největší samostatná skupina pracovníků ve zdravotnictví, kteří pracují ve dne v noci bez platu ve zdravotnické sféře. Když se vrátíme k první skupině, v této zprávě vyjadřuje Komise obavy, že počet odborných pracovníků, kteří pracují ve zdravotnictví hlavního proudu, nedostačuje k pokrytí rostoucích požadavků. Komise dále zdůrazňuje potřebu přilákat mladé lidi, aby si volili tyto profese. V některých zemích to ale není problém. V Irsku konalo minulý měsíc zkoušky 3 500 mladých lidí v naději, že si zajistí jedno z několika stovek míst na zdravotnických školách. Obdobně se bude mnohem více mladých lidí ucházet o studium ošetřovatelství, terapií atd., než kolik jsou naše univerzity ochotny vzdělávat. Paní komisařko, nejedná se o přilákání mladých lidí. Jedná se o to umožnit jim, aby se vzdělávali. Naši středoškolští studenti v Irsku pracují na dosažení kariéry v medicíně, ale bohužel je kvůli přídělovému systému, který je mimo kontakt s poptávkou, pro ně nedosažitelná, a proto máme vážný nedostatek kvalifikovaných odborníků. Vím, že k podobnému přerušení vazeb mezi vzděláváním a poptávkou dochází i v jiných evropských zemích. Zdá se mi, že mladé lidi úsilím o jejich nalákání do této profese budete jenom frustrovat, pokud jim neposkytneme příležitost takové dovednosti získat. Protože jsme těmto studentům neumožnili se vzdělávat, a tím jsme vytvořili umělý nedostatek, přivádíme pak z nezbytnosti zdravotnický personál ze třetích zemí - dokonce i těch nejchudších - a ponecháváme jejich vlastní občany bez lékařské péče a vytváříme odliv vzdělaných odborníků. Druhá skupina pracovníků ve zdravotnictví, kterou jsem zmínila, jako jsou lékaři pracující s rostlinnými léčivy, byla ze zprávy bohužel úplně vynechána. Když budou vynecháni, nedostane se jim uznání za cenný příspěvek k zachování zdraví Evropanů a nebude to odpovídat přání mnoha Evropanů, kteří vyhledávají jejich pomoc. Tento sektor je velice důležitý. Zjevné pokusy Komise jej potlačit prostřednictvím směrnic, jako je směrnice o vitaminových a minerálních doplňcích stravy, dále utváří tuto narůstající propast mezi politikou EU a každodenními rozhodnutími, které lidé dělají ohledně svého zdraví. Nakonec bych se ráda zmínila o třetí a největší samostatné skupině pracovníků ve zdravotnictví - poskytovatelích péče v rodinách. Jsou to lidé, kteří pečují o závislé seniory a osoby s handicapem. Každým rokem jich potřebujeme více, ne méně. Evropa stárne a počet lidí s handicapem narůstá, a proto je nemůžeme považovat za samozřejmost. Jediný způsob, jak si můžeme udržet tyto nezbytné pečovatele, je podpořit je v jejich práci. A na závěr - naši pracovníci ve zdravotnictví jsou důležitější než kdy jindy. Komise má pravdu, když uvádí, že existují nové a opakovaně se objevující hrozby pro naše zdraví, jako jsou přenosné nemoci. Přesto by si měla Komise také pečlivě všimnout, že jsou na vzestupu všechny chronické poruchy související s dysfunkcí imunitního systému, například astma, alergie, roztroušená skleróza, autismus, diabetes, epilepsie, fibromyalgie a mnohé další. Doporučila bych Komisi, aby se jednotlivě zabývala každou z těchto nemocí, které jsou na vzestupu, a pokusila se pochopit, co tyto epidemie spouští, protože dovolit, aby nekontrolovaně narůstaly a postihovaly stále více lidí, je jak kruté, tak neudržitelné. Paní předsedající, vítám zelenou knihu Komise a její cíl zvýšit viditelnost problematiky týkající se pracovníků ve zdravotnictví v EU a identifikovat naléhavé úkoly a opatření, která mohou být přijata. Rád bych ale využil tuto příležitost a zdůraznil jeden aspekt zelené knihy, konkrétně vzdělávání pracovníků ve zdravotnictví. Inicioval jsem písemné prohlášení 0095/2008 k této otázce, které ještě probíhá. Velice podporuji myšlenku, že je naprosto nezbytné vytvořit vzdělávací kurzy o komunikačních dovednostech pro pracovníky ve zdravotnictví, aby pacientům poskytovali jasnější a úplnější informace. Schopnost pacientů rozumět zdravotním a lékařským tématům a pokynům úzce souvisí s jasností vyjadřování. Navzdory různým iniciativám na zlepšení kvality a dostupnosti zdravotnických informací studie naznačuje, že pacienti vyžadují více informací, než se jim v současné době dostává, a že pracovníci ve zdravotnictví obvykle nadhodnocují množství podávaných informací. (PL) Paní předsedající, nedostatek pracovníků ve zdravotnictví je celosvětovým fenoménem. U sebe doma to ale pociťujeme mnohem naléhavěji. Nedostatek specializované lékařské pomoci, nedostatek klinické zkušenosti v určitých specializacích a specifických lékařských službách vede lidi k tomu, aby hledali lékařskou pomoc v jiných zemích. Je proto velmi důležité regulovat principy přeshraniční lékařské péče. Pacient má právo vědět, jaký standard péče nabízejí určitá střediska, jak bude péče financována, kolik uhradí systém zdravotní péče ve vlastní zemi pacienta za léčbu nebo rehabilitaci a kolik bude muset zaplatit pacient. Směrnice k této záležitosti je naprosto nezbytná. Další otázka se týká kvalifikací zdravotníků, včetně pomoci související s jazykovými kurzy, které by měly napomoci mobilitě. Myslím, že návrh založit referenční síť pro pracovníky ve zdravotnictví je účelný. Paní komisařko, děkuji vám za zelenou knihu. Paní předsedající, podpora udržitelné pracovní síly ve zdravotnictví v celé Evropě je zásadní proto, abychom mohli pokračovat ve zlepšování služeb a zařízení zdravotní péče ve všech 27 členských státech. Evropa stojí před řadou náročných úkolů při zachování a zlepšování našich služeb zdravotní péče. Demografie členských států představuje pro pracovníky ve zdravotnictví největší problém, protože populace Evropy stárne a délka života se prodlužuje každých deset let o 2,5 roku. Zvýšené tlaky platí pro pracovní síly, protože spolu s obyvatelstvem stárnou zároveň také pracovníci. Klíčem k udržení odpovídající pracovní síly s ohledem na toto hrozící odcházení pracovníků do důchodu je zajistit, aby byl k dispozici dostatečný počet mladších nových pracovníků, kteří by nahradili ty, kteří půjdou do důchodu. Důležitost zlepšení výzkumu a údajů v oblasti zdravotní péče v celé Evropě nelze dost zdůraznit. V současnosti je nedostatek aktuálních, srovnatelných údajů a informací mezi členskými státy o řadě klíčových otázek ve zdravotní péči, včetně vzdělávání a zaměstnávání pracovníků, jejich věku, pohlaví a mezinárodním toku odborných pracovníků ve zdravotnictví. Dostupnost celoevropských informací je nesmírně důležitá pro plánování a zajišťování budoucích pracovníků ve zdravotnictví a pro všechny orgány zdravotní péče. (PL) Paní předsedající, je naším velkým zájmem zajistit, aby náš zdravotnický systém fungoval co nejefektivněji. Je proto nezbytné v souladu s pokyny zelené knihy zvýšit kvalifikace pracovníků ve zdravotnictví a zajistit komfortní a vhodné pracovní podmínky pro zdravotní personál. Nemůžeme si dovolit, aby lékaři byli ve službě příliš dlouho. Rád bych také upozornil na otázku osvěty v oblasti zdraví. Prosazování zdravého životního stylu je dobrá preventivní metoda, která může předejít různým chorobám a onemocněním. Proto by se tedy, vzhledem k tomu, že prevence je lepší než léčba, měl podpořit každý druh propagace a kampaně na podporu zdraví. Pamatujme si, že investice do jakéhokoliv druhu inovační léčebné metody, klinického zařízení a nových technologií znamená investice do nás samotných. členka Komise. - Paní předsedající, ráda bych poděkovala všem řečníkům za jejich cenné příspěvky. Je vidět, že vaše příspěvky mohou být velmi prospěšné, protože již nyní se došlo k několika důležitým bodům. Patří k nim například otázka, jak můžeme vytvořit správné pracovní prostředí pro pracovníky, abychom je udrželi v jejich vlasti, a také jak řešíme velice závažný problém odlivu vzdělaných odborníků. Minulý týden jsem byla v Libérii a byla jsem šokována, když jsem se dozvěděla, že na 3 miliony obyvatel mají pouze 150 lékařů. Všichni jejich zbývající lékaři jsou ve Spojených státech amerických. Je to obrovský problém - nejenom pro země třetího světa, ale také v rámci Evropské unie, protože dochází k velice závažnému odlivu vzdělaných odborníků z východu na západ. Musíme pochopit, jak můžeme případně podpořit pracovníky ve zdravotnictví a odborný zdravotnický personál, aby zůstávali ve svých rodných zemích. K tomu jim potřebujeme vytvořit lepší pracovní podmínky. Formální péči nelze řešit, aniž by se vzala v úvahu potřeba neformální péče a kapacita, která je pro ni k dispozici, což je třeba, abychom uvedli v soulad v zelené knize. Paní Sinnottová položila velice důležitou otázku, jak vzdělat více lidí a jak lidem nabídnout více příležitostí ke vzdělávání. To je druhá strana mince. Na jedné straně chceme více pracovníků ve zdravotnictví, ale na druhé straně nemáme kapacitu je vzdělávat. Jsou to všechno velmi důležité otázky, na které budeme schopni odpovědět a najít jejich řešení, hned jak od vás a jiných zainteresovaných stran shromáždíme všechny důležité komentáře k zelené knize. Doufáme, že na konci tohoto procesu dojdeme k nějakým řešením problému dříve, než se stane skutečně nepřekonatelným. Rozprava je ukončena. 3. o dohodě o volném obchodu mezi EU a Indií ( 13. Regionální politika a inovační schopnosti EU (hlasování) - Informe: Janowski 3. Ochrana eura proti padělání - PERICLES (rozšíření o nezúčastněné členské státy) (hlasování) 7. Vnější politika Společenství v oblasti letectví (hlasování) Předání Sacharovovy ceny (slavnostní zasedání) Vážení, ctění hosté, vážení kolegové, drazí přátelé, jsou dny, kdy jsem obzvlášť hrdý, že sedím v křesle předsedy Evropského parlamentu. Dnes je takový den. Dnes vyznamenáváme vítěze Sacharovovy ceny za rok 2009, ceny za svobodu myšlení. Je mi nesmírnou ctí vám sdělit, že Konference předsedů rozhodla udělit cenu Olegu Orlovovi, Sergeji Kovalevovi a Ludmile Alexejové, zástupcům sdružení Memorial a všech dalších obhájců lidských práv v Rusku. Jsem potěšen, že toto rozhodnutí bylo přijato jednomyslně. (Hlasitý a dlouhý potlesk) Touto cenou my, poslanci Evropského parlamentu, vyznamenáváme ty z nás, kteří dosud bojují za lidská práva, a také vzdáváme čest těm, kteří v tomto velmi těžkém boji položili život. Měla by dnes být s námi Natalja Estěmirová, stejně jako Anna Politkovská. Jejich vrazi musí ještě být postaveni před soud. (Potlesk) My v Evropě známe cenu svobody; víme, co znamená cena za myšlení. 16. prosince, přesně před 28 lety, zabila polská komunistická policie stávkující v dole Wujek, protože bojovali za solidaritu; bojovali za základní lidská práva, za lidskou důstojnost. Před dvaceti lety, 16. prosince, začala v Rumunsku revoluce, která si vyžádala více než 1 000 životů lidí, kteří bojovali za svobodu. To vše se stalo v zemích, které jsou nyní členy Evropské unie; v zemích, které jsou tu dnes společně s námi. My v Evropském parlamentu nikdy nezapomeneme na minulost. Je naší povinností chránit hodnoty, které jsou nám všem tak drahé. My v Evropě každodenně užíváme lidské právo svobody myšlení vykoupené nejvyššími oběťmi. jménem sdružení Memorial, vítěze Sacharovovy ceny za rok 2009. - (tlumočeno z ruského jazyka) Dámy a pánové, dovolte, abych jménem organizace Memorial poděkoval Evropskému parlamentu za toto vysoké vyznamenání - Sacharovovu cenu. Memorial vnímá to vyznamenání nejen jako ocenění naší organizace: cena patří celé komunitě obhájců lidských práv v Rusku, a v širším měřítku značné části ruské společnosti. Nyní je tomu již 40 let, co se obhájci lidských práv, nejprve v Sovětském svazu a potom v Rusku, staví za "evropské" - to znamená univerzální - hodnoty. Tento boj byl vždy tragický a v posledních letech si vyžádal životy nejlepších a nejodvážnějších lidí. Jsem si jist, že Evropský parlament myslel při udělování Sacharovovy ceny organizaci Memorial především na ně - na naše mrtvé přátele a spolubojovníky. Tato cena jim právem náleží. A prvním jménem, které bych měl uvést, je Natalja Estěmirovová, spolupracovnice sdružení Memorial, která byla v létě tohoto roku zavražděna v Čečensku. Nemohu pokračovat, aniž bych vzpomenul také další jména: právníka Stanislava Markelova a novinářku Annu Politkovskou a Anastasii Baburovovou, zavražděné v Moskvě; etnologa Nikolaje Girenka, zastřeleného v Petrohradě; Farida Babajeva, zavražděného v Dagestánu; a mnoho dalších - naneštěstí vyjmenovat všechny oběti by trvalo velmi dlouho. Chtěl bych vás požádat, abyste povstáním vzdali čest památce těchto lidí. (Poslanci vstali a drželi minutu ticha) Tito lidé zemřeli, aby se Rusko mohlo stát skutečně evropskou zemí, kde veřejný a politický život vychází z priorit života a svobody každého jednotlivce. To znamená, že zemřeli také za Evropu, protože Evropa je bez Ruska neúplná. Doufám, že když hovořím o "evropských hodnotách" a "evropské politické kultuře", všichni chápou, že nepřisuzuji těmto pojmům žádný geografický význam ani jakýkoliv "eurocentrismus", protože politická kultura založená na svobodě a právech jednotlivce je součástí univerzálního systému hodnot, který je stejně vhodný a správný pro Evropu a Afriku, pro Rusko i pro Čínu. Dnešní událost je symbolická a vzájemně propojená: samotná cena, den, kdy se předává, ti, kdo ji udělují, a ti, kdo ji dostávají. Andrej Sacharov, který zemřel před 20 lety, byl význačným bojovníkem za lidská práva a také významným myslitelem. Prosazoval dvě hlavní teze. První tezí bylo, že lidstvo má šanci přežít, rozvíjet se a získat příležitost vyrovnat se s globálními výzvami naší epochy a zajistit světový mír a pokrok na naší planetě, jedině když překoná politickou nejednotnost a nepřátelství. Druhou tezí bylo, že jediná spolehlivá podpora našeho úsilí o překonání politické nejednotnosti moderního světa je ta, která je založena na lidských právech a především na intelektuální svobodě. Evropská unie, jejíž Parlament založil tuto cenu, když byl Sacharov ještě naživu, se v současné době snad nejvíce blíží modelu takové budoucnosti spojeného lidstva, o jaké snil Andrej Dmitrijevič Sacharov. V nedávné minulosti byly Rusko a Evropa stále více stavěny do vzájemné opozice. V Rusku se stalo módou mluvit o "specifické cestě Ruska", o "zvláštní ruské duchovnosti" a dokonce o "specifických národních hodnotách". A v euro-atlantickém světě jsou často slyšet názory, že Rusko je odlišné od ostatních zemí, jeho politický vývoj je určen jeho historií a specifickými charakteristikami a podobné spekulativní konstrukce. Jak je možné podobné názory komentovat? Rusko má stejně jako kterákoliv jiná země svoji vlastní cestu k uspořádání života na univerzálních humanitních základech. Žádný národ na světě neorganizuje svůj život podle zcela převzatých vnějších idejí a vzorů, ale spojení Ruska s Evropou zdaleka není určováno pouze tím, kdo ideje přejímá a od koho jsou přejímány. Otázku je možné položit jiným způsobem: přineslo Rusko něco pan-evropské a univerzální civilizaci, jejíž podoba se utváří před našima očima? A zde bych chtěl připomenout jedinečný příspěvek Ruska k duchovnímu a politickému pokroku Evropy a lidstva: sovětské hnutí na obranu lidských práv hrálo klíčovou roli při formování moderní politické kultury. Sacharov přehodnotil úlohu lidských práv a intelektuální svobody v moderním světě v roce 1968. Jeho myšlenky byly přeneseny na praktickou úroveň organizacemi na ochranu lidských práv, které vytvořili sovětští disidenti - především Moskevskou helsinskou skupinu, kterou dnes reprezentuje Ludmila Alexejevová. Tyto organizace jako první veřejně prohlásily, že líbivě znějící deklarace o mezinárodní ochraně lidských práv by neměly zůstat pouhými deklaracemi. Podařilo se nám vyburcovat světové veřejné mínění a západní politická elita byla nucena ustoupit od tradičního pragmatismu. Tento vývoj samozřejmě přinesl také řadu nových problémů, které nejsou dosud úplně vyřešeny - příkladem je doktrína o humanitární intervenci. Nicméně za posledních 30 let se dosáhlo značného pokroku, i když mnohé je třeba ještě vykonat. Ruští obránci lidských práv ze sedmdesátých let stáli na počátku tohoto procesu a už jen z tohoto důvodu nemůže být Rusko vyškrtnuto ze seznamu evropských zemí. V poslední třetině 20. století se v Rusku stalo hnutí za lidská práva jako nikde jinde synonymem občanství a ruské uvažování o lidských právech se mohlo díky Sacharovově globální generalizaci rozvíjet a získat kvalitu nové politické filozofie. To je spojeno s mimořádným charakterem tragické historie Ruska ve 20. století a potřebou pochopit a překonat krvavou a nemorální historii. Jestliže druhá světová válka byla impulzem pro poválečnou politickou modernizaci západní Evropy, která byla logickým ukončením poměrně krátkého období nadvlády nacistického režimu v Německu, potom pro SSSR a Rusko byla potřeba přestavby diktována zkušenostmi se 70 lety nadvlády komunistického režimu, jehož vrcholem byla Stalinova teroristická diktatura. Dvěma klíčovými složkami obrozujícího se ruského občanství bylo právní povědomí a historická paměť. Hnutí za lidská práva se od počátku formovalo především jako hnutí směřující k překonání stalinismu ve veřejném, politickém a kulturním životě země. V jednom z prvních veřejných textů tohoto hnutí - letáku, který rozdávali organizátoři historického shromáždění na obranu lidských práv 5. prosince 1965 - se v této souvislosti naprosto jednoduše a stručně říká: "Krvavá minulost nás vyzývá k bdělosti v přítomnosti." V podstatě toto specifické spojení dvou součástí občanského uvědomění - právního myšlení a historické paměti - v celém svém rozsahu zdědilo současné ruské společenství obhájců lidských práv, a snad také ruská občanská společnost jako celek. Jsem přesvědčen, že rozhodující význam, který měl Sacharov pro Memorial v posledních letech a měsících svého života, je spojen s faktem, že jasně porozuměl tomuto specifickému aspektu. V aktivitě sdružení Memorial se tyto dvě základní složky uvědomění ruské veřejnosti spojily v jeden celek. Domnívám se, že také nyní, v okamžiku 20. výročí Sacharovovy smrti, při výběru příjemce ceny poslanci Evropského parlamentu cítili a dobře chápali tento specifický aspekt. Všichni si pamatujeme usnesení o svědomí Evropy, které přijal Evropský parlament v dubnu. Toto usnesení, podobně jako usnesení OBSE o rozdělení a znovusjednocení Evropy, které následovalo v červenci, dokazuje, že sjednocená Evropa rozumí smyslu a zaměření naší práce. Memorial vám za toto porozumění děkuje. Absurditu současné politické situace v Rusku jasně ilustruje skutečnost, že náš vlastní parlament - parlament země, která nejvíce a nejdéle z všech trpěla stalinistickou a komunistickou diktaturou - tato usnesení okamžitě prohlásil za "protiruská", místo aby je vřele podpořil! To ukazuje, že stalinismus dosud pro Rusko není pouze historickou epizodou 20. století. Nechali jsme minout několik let zmatené a neúplné politické svobody. Hlavní rys komunistického totalismu - přístup k lidem jako k nahraditelnému zdroji - nebyl odstraněn. Cíle státní politiky jsou určovány jako dříve, bez ohledu na názory a zájmy občanů země. Právě s tímto jsou spojeny vládnoucí skupiny režimu "napodobené demokracie" v současném Rusku. Jsou v něm odhodlaně napodobeny všechny instituce moderní demokracie: systém více stran, parlamentní volby, oddělení pravomocí, nezávislý soudní systém, nezávislé televizní vysílání a tak dále. Ale taková napodobenina ve jménu "socialistické demokracie" existovala také za Stalina. Dnes není pro napodobení třeba používat masový teror: existuje dost stereotypů veřejného povědomí a chování, které se zachovaly ze stalinistické éry. Na druhé straně teror se také používá, když je to nutné. Za posledních 10 let v Čečenské republice "zmizelo" více než 3 000 lidí - to znamená, že byli uneseni, umučeni, rychle popraveni a pohřbeni, nikdo neví kde. Nejprve tyto zločiny páchali představitelé federálních orgánů, ale ti tuto takzvanou "práci" potom předali místním bezpečnostním strukturám. Kolik ruských bezpečnostních činitelů je potrestáno za tyto zločiny? Pouhá hrstka. Kdo se postaral, aby byli povoláni k odpovědnosti a souzeni? Především obránkyně lidských práv Natalja Estěmirová, novinářka Anna Politkovská, právník Stanislav Markelov. Kde všichni jsou? Byli zavražděni. Násilí, které se běžně děje v Čečensku, se šíří za jeho hranice a hrozí, že se rozšíří po celé zemi. Přesto vidíme, že dokonce i za takových okolností se najdou lidé, kteří jsou připraveni bránit se návratu do minulosti. A to je důvodem k naději. Všichni chápeme, že Rusko nemůže vrátit na cestu svobody a demokracie nikdo, jen Rusko samé, jeho lid a občanská společnost. Navíc situace v naší zemi není tak jasná, jak by se mohla jevit povrchnímu pozorovateli. Máme ve společnosti mnoho spojenců - jak v boji za lidská práva, tak v boji se stalinismem. Co v této věci můžeme očekávat od evropských politiků a od evropského veřejného mínění? Andrej Dimitrijevič Sacharov formuloval tato očekávání před více než 20 lety: "Moje země potřebuje podporu a tlak." Spojená Evropa má možnosti k takovému pevnému postoji a současně k přátelské politice založené na podpoře a tlaku, ale zdaleka je plně nevyužívá. Rád bych zmínil dva příklady. Prvním příkladem je práce Evropského soudu pro lidská práva, co se týká stížností ruských občanů. Samotná možnost, že oběti mohou podat protest do Štrasburku, nutí ruské soudy pracovat kvalitně a nezávisle. Hlavní při tom je, že vymáhání rozsudků Evropského soudu by mělo odstraňovat příčiny, které vedou k porušování lidských práv. V posledních letech bylo ve Štrasburku přijato více než 100 rozhodnutí v "čečenských" případech týkajících se vážných trestných činů státních představitelů státu spáchaných na občanech. Avšak co se stane? Nic. Rusko řádně zaplatí obětem odškodnění nařízené Evropským soudem jako určitý druh "daně za beztrestnost" a odmítá vyšetřovat zločiny a potrestat viníky. Navíc nejenže nejsou všichni generálové jmenovaní v rozsudcích ze Štrasburku postaveni před soud, ale jsou dále povyšováni. Co kdyby byl požádán Výbor ministrů Rady Evropy, aby monitoroval vymáhání rozsudků soudu? Ve Štrasburku krčí rameny: "Co můžeme dělat?" - a zůstávají potichu. Druhý, obecnější příklad se týká vztahů mezi Ruskem a Evropskou unií v oblasti lidských práv. Tyto vztahy se v současné době prakticky omezily na to, že Evropská unie vede o tomto tématu konzultace s Ruskem každých šest měsíců. Jak je tato příležitost využívaná? Nižší úředníci vedou několik hodin rozhovory za zavřenými dveřmi - Evropa se ptá na Čečensko, Rusko odpovídá otázkou na Estonsko a Lotyšsko a každý jde dalších šest měsíců svou cestou. Ruské i mezinárodní nevládní organizace pořádají okrajové akce a slyšení a předkládají zprávy. Na schůzkách s obhájci lidských práv zástupci Bruselu s povzdechem říkají: "Co můžeme dělat?" - a zůstávají potichu. Co by tedy měla Evropa dělat ve vztahu k Rusku? Z našeho hlediska je odpověď jednoduchá: měla by s Ruskem jednat stejným způsobem jako s kteroukoliv jinou evropskou zemí, která převzala určité závazky a je odpovědná za jejich plnění. Bohužel, Evropa dnes stále vzácněji formuluje svá doporučení Rusku v oblasti demokracie a lidských práv a občas dokonce dává přednost tomu vůbec se o nich nezmiňovat. Není důležité, proč se tak děje - zda se jedná o pocit marnosti o něco usilovat, nebo o pragmatické úvahy spojené s ropou a plynem. Povinností Evropy je nezůstávat zticha, ale znovu a znovu vše opakovat a připomínat a zdvořile a pevně trvat na tom, aby Rusko plnilo svoje závazky. (Potlesk) Samozřejmě, nejenže neexistují žádné záruky, ale také není zvláštní naděje, že tyto výzvy dosáhnou cíle. Ovšem neschopnost připomínat tyto věci budou ruští přestavitelé chápat jako slabost. Stažení citlivých otázek z pořadu jednání jednoznačně poškodí Rusko, ale stejně tak poškodí Evropu, protože zpochybní závazek Evropské unie vůči evropským hodnotám. Cena, kterou dnes předáváte, se uděluje "za svobodu myšlení". Člověk by si mohl pomyslet, jak je možné uvažovat o nesvobodě, kdo může omezit jeho svobodu a jak? Existují takové prostředky - je to strach, který se stává součástí lidské osobnosti a nutí člověka, aby myslel a dokonce cítil, jak se od něho požaduje. Lidé nemají jen strach; nacházejí prostor v "v lásce k velkému bratrovi", jak to popsal George Orwell. Tak tomu bylo v Rusku za Stalina, stejně jako v Německu za Hitlera. To se nyní opakuje v Čečensku, za Ramzana Kadyrova. Takový strach se může rozšířit po celém Rusku. Co se může i přesto postavit strachu? Jakkoliv to může být paradoxní, čistě a jedině svoboda myšlení. Tato vlastnost, kterou byl v neobyčejné míře obdařen Sacharov, ho učinila odolným vůči strachu. A pohled na něj osvobozoval od strachu také ostatní. Svoboda myšlení je základem všech dalších svobod. Proto Sacharovova cena po právu náleží "svobodě myšlení". Je nám ctí, že ji dnes dostáváme. (Parlament reagoval na řečníka ovacemi ve stoje) (Zasedání bylo přerušeno ve 12:30 a znovu zahájeno v 15:00) 16. Rovné zacházení s osobami bez ohledu na náboženské vyznání nebo víru, zdravotní postižení, věk nebo sexuální orientaci ( Hlasování Další bod se týká doby vymezené pro hlasování. (pro výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis ) Hygienická pravidla, pokud jde o vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (rozprava) Dalším bodem je zpráva od pana Schnellhardta předložená jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o hygienických pravidlech, pokud jde o vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (nařízení o vedlejších produktech živočišného původu) - C6-0220/2008 -. zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, připravili jsme kvalitní zprávu a podařilo se nám dosáhnout konsensu ve věci nařízení o vedlejších produktech živočišného původu v prvním čtení. Za to dlužím poděkování francouzskému a českému předsednictví, Komisi a zpravodajům z jednotlivých skupin. Pro spolupráci při přípravě této zprávy byl charakteristický duch důvěry a podařilo se nám zprávu rychle dokončit, ačkoliv - a tak na ni musíme pohlížet - změnila zpráva, která před námi leží, významně návrh Komise, ani ne tak, pokud jde o obsah, ale spíše o strukturu. Mnoho detailů bylo uspořádáno jinak. Nový návrh byl nezbytný, protože při uplatnění nařízení z roku 2002 se objevilo pár nedostatků, které vedly v praxi k problémům. I když nařízení z roku 2002 utlumilo nemoci zvířat jako je BSE, kontaminace dioxiny a rozšíření jiných nemocí jako je kulhavka a slintavka nebo prasečí chřipka, bylo k dalšímu pokroku v této oblasti nutné určit požadavky týkající se otázek odpovědnosti, vysledovatelnosti a cílů pro porážku vedlejších produktů živočišného původu. Bylo také nutné odstranit právní nejistotu týkající se rozsahu nařízení o vedlejších produktech z volně žijící zvěře. V souladu s předchozími nařízeními o hygienických pravidlech budou firmy v budoucnu také odpovědné za své produkty. To jsem již říkal v souvislosti s jinými nařízeními. Nesmí to však vést k omezení oficiálních kontrol. Pomocí nového nařízení chceme zvýšit bezpečnost pro občany, nejen přesunovat odpovědnost. Je proto důležité, aby firmy obchodující s vedlejšími produkty podléhaly schvalování. Je jasně stanoveno, které firmy musí mít schválení. Důvodem toho, že vedle schvalovacího procesu máme i proces registrace, je přání omezit byrokracii. V budoucnu budeme muset určitě pozorně přezkoumat, zda postup registrace zajistí dostatečný stupeň bezpečnosti. Myslím rovněž, že byla odstraněna nejistota, dříve spojená s vedlejšími produkty z volně žijící zvěře. Nyní je jasné, že klíčové jsou dobré lovecké postupy. Nesmí se používat zvěř posbíraná po lese. Myslím, že jsme také vyhověli přání mnoha členských států, když jsme v některých regionech povolili vhodné krmení mrchožravých ptáků. Schopnost stanovit koncový bod životního cyklu vedlejších produktů je významným krokem vpřed. Odstraní se tím právní nejistota a vyřeší se mnohé nedostatky a obtíže. Budeme muset posoudit, zda cíl, který stanovila Evropská komise, vyhovuje výše uvedenému kritériu, tedy právní jistotě. Pochopitelně si uvědomuji, že se tento cíl může u jednotlivých produktů lišit, a proto je nutná flexibilita, ale říkám také Komisi, že nutná je i transparentnost, aby tomu uživatelé rozuměli. A tady se dostáváme ke klíčovému bodu, kterým je podle mě vždy otázka postupu projednávání ve výborech. Příliš mnoho pravidel se v novém nařízení zavádí za použití tohoto postupu. Musíme to posoudit velmi pozorně. Pochopitelně víme, že jako poslanci Evropského parlamentu tu máme možnost sehrát určitou úlohu, ale z praxe taky víme, že nejsme vůbec v situaci, kdy můžeme kontrolovat nebo zkoumat všechny postupy projednávání ve výborech. Proto vítám prohlášení Komise, že si přeje svůj návrh před schválením předložit k posouzení Výboru pro životní prostředí. Je to správný přístup, protože existuje mnoho forem projednávání ve výborech. Věřím, že jsme zde na správné cestě. Na konci debaty přidám několik poznámek k dalším otázkám. místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, Parlament bude dnes vyzván, aby hlasoval o společném postoji na základě návrhu nového nařízení o vedlejších produktech živočišného původu, který předložila Komise. V tomto okamžiku bych chtěl poděkovat zpravodaji za jeho práci, která nám umožnila dosáhnout společného postoje, a za jeho znalosti pravidel ve veterinárním odvětví, díky nimž jsme dospěli ke konkrétnímu a společnému výsledku. Má kolegyně paní Vassiliouová se omlouvá, že se nemůže dnešní rozpravy osobně zúčastnit, ale požádala mě, abych předal její osobní díky zpravodaji za jeho práci a za úsilí vynaložené k dosažení daného cíle. V Komisi jsme pochopitelně také vděční stínovým zpravodajům, kteří ke své práci přistoupili konstruktivně, což zpravodaj ve svém vystoupení zdůraznil, a díky této spolupráci bylo možné včlenit do společného postoje hlavní obavy, které vyjádřil Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova. Stejně jako zpravodaj bych také chtěl poděkovat francouzskému předsednictví, které odvedlo velký kus práce, i když vědělo, že nebude moci dosáhnout konečného výsledku, a českému předsednictví, které investovalo velké úsilí na dosažení jasného a koherentního mandátu pro jednání s Parlamentem. Komise proto společný postoj jednoznačně podporuje. Text objasňuje vztah mezi hygienickými a environmentálními pravidly, a tím přispívá k cílům "zlepšení právní úpravy". Pravidla, o nichž se Parlament chystá hlasovat, umožní širší využití vedlejších produktů živočišného původu, které v současnosti nelze plně využít, ale zajistí i vhodné bezpečnostní podmínky. Tím se sníží administrativní výdaje a firmy budou moci být konkurenceschopnější. To vše má pro ně obrovský význam, protože pak budou moci dynamičtěji reagovat na výzvy budoucnosti, ať jde o dovoz ze zemí mimo EU, nebo o nový technologický vývoj týkající se využití vedlejších produktů. Nová pravidla budou také plně v souladu s cílem ochrany biologické rozmanitosti a - a co nejdůležitější - umožní v Evropské unii zachovat vysokou úroveň ochrany proti rizikům pro zdraví lidí a pro zdraví zvířat. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, velmi vítám návrh zprávy pana Schnellhardta a chci mu poděkovat za jeho skvělou práci. Po mnoha krizích, ke kterým v posledních letech došlo v souvislosti s produkty živočišného původu, jež znamenají riziko pro zdraví lidí a zvířat, je nevyhnutelné přijmout komplexní právní úpravu. Bylo nezbytné provést revizi stávajícího nařízení. Stejně jako dřív musíme zajistit vysokou úroveň bezpečnosti. I když zprávu v zásadě podporujeme, je v ní několik bodů, které mě znepokojují. Mnoho bodů je méně přísných, a obchodování s vedlejšími produkty živočišného původu se tak stává do jisté míry snazší. Dovolte mi uvést několik příkladů. Povoluje se používat do krmiv pro domácí zvířata některé látky kategorie 1. Látky kategorie 2 nebo 3 mohou být bez ohledu na riziko, které je s nimi spojeno, snadněji zlikvidovány pod úředním dohledem, pokud představují malé množství odpadu týdně. Riziko spojené s vedlejšími produkty živočišného původu jakékoliv kategorie je jen částečně určené jejich množstvím. A při tom zůstane, že prováděcí vyhlášku vydá Evropská komise a návrh stejně jako jeho předchůdce obsahuje řadu zplnomocnění pro Komisi. Znamená to, že Komise může vydávat komplexní a základní nařízení pro zacházení s vedlejšími produkty živočišného původu v postupu projednávání ve výborech a výsledkem je, že Parlament bude - jak se bohužel často děje - vyloučen. jménem skupiny PSE. - (DA) Paní předsedající, nejprve chci poděkovat panu Schnellhardtovi za jeho vynikající práci ve formě velmi technické zprávy. Jménem naší stínové zpravodajky paní Westlundové chci také poděkovat ostatním stínovým zpravodajům za jejich konstruktivní spolupráci, díky níž dnes můžeme hlasovat o návrhu, který můžeme všichni podpořit. Návrh, o kterém budeme hlasovat, je jasnější i jednodušší než velmi komplikované právní předpisy, které v této oblasti dnes platí. My v socialistické skupině v Evropském parlamentu máme obzvlášť radost, že se nám podařilo, že byl vyslyšen náš pozměňovací návrh, který umožní zvířatům živícím se mršinami najít potravu, kterou potřebují ke svému přežití. Jsme také rádi, že se nám podařilo zaměřit se jak na zdravotní rizika, tak na bezpečnost, a přitom zachovat nutnou flexibilitu. Děkuji vám za vaši práci a jsem ráda, že tu máme konstruktivní návrh. jménem skupiny Verts/ALE. - (FI) Paní předsedající, dámy a pánové, děkuji upřímně panu Schnellhardtovi za vynikající práci a spolupráci. Je dobře, že je naším zpravodajem v této otázce prvotřídní expert na danou problematiku. Hlavním cílem nařízení, které máme před sebou, je zajistit hygienu a lidské zdraví a bezpečnost. Chtěla bych však zmínit jiný detail, který je důležitý pro zachování biologické rozmanitosti a drobného podnikání v oblasti přírodního cestovního ruchu v mé zemi. Jsem ráda, že se Parlamentu a Radě ministrů podařilo dojít v této otázce k politické obecné shodě. Jde o malé podniky, které odebírají mršiny mrtvých zvířat na farmách s hospodářskými zvířaty, například v prasečích chlívcích, a vozí je přímo na krmná místa do přírody, kde slouží jako krmivo pro divokou zvěř. Je to důležité například ve Španělsku, aby se zachovaly populace dravých ptáků. Ve Finsku tyto metody zachránily orla mořského od vyhynutí v dobách, kdy byla přirozená potrava příliš kontaminovaná chemickými toxiny a mořští orli nebyli schopni přežít jen s přirozenými zdroji potravy. V severních, velmi řídce osídlených částech Finska používají tuto metodu fotografové přírody pro přilákání divoké zvěře na místo, kde je lze fotografovat, a malé cestovní kanceláře sem například pořádají výpravy na pozorování medvědů. Jsem velmi ráda, že nám tento právní předpis zajistí řešení, které zachová lidské zdraví a bezpečnost, ale také uchová drobné turistické podnikání a používání metod pro zajištění biologické rozmanitosti. Paní předsedající, souhlasím se všemi předřečníky v tom, že veřejné zdraví, bezpečnost potravin a hygiena jsou na prvním místě ve všech našich činnostech. Na hodně významné místo ve svém programu bych dala i maximální využití všech přírodních zdrojů, včetně vedlejších produktů živočišného původu. Děkuji našemu zpravodaji Horstu Schnellhardtovi za jeho vynikající práci, kdy zažehnal všechny naše obavy, a také za skvělý výsledek jeho debat s Evropskou radou. Osobně lituji odstranění odkazu na směrnici o spalování odpadů, ale nemám čas se tomu obsáhleji věnovat. Podala jsem pozměňovací návrh žádající o záruky, že se bude jasně rozlišovat mezi vedlejšími produkty živočišného původu, které se přesunují mezi členskými státy s rizikem, že se dostanou do potravinového nebo krmivového řetězce, a specializovanými vedlejšími produkty živočišného původu určenými pro farmaceutické a jiní diagnostické a výzkumné využití; v případě druhých jmenovaných jde o bezpečné vysoce hodnotné produkty, které se přepravují mezi členskými státy ve velmi malých množstvích mezi registrovanými dodavateli, zpracovateli a uživateli. Chtěla bych od pana komisaře i pana Horsta Schnellhardta získat v jeho závěrečném slovu důkaz, že bude o moje obavy v této oblasti postaráno a že toto specifické využití vedlejších produktů živočišného původu bude pokračovat bez jakéhokoliv přerušení. místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, dnešní rozprava ukázala širokou podporu pro společný postoj k otázce vedlejších produktů živočišného původu, což Komisi umožní pokračovat v další etapě. Komise připraví prováděcí ustanovení pro nové nařízení s ohledem na vaše dnešní komentáře, pozorně si vyslechneme zkušenosti provozovatelů, budeme hovořit s našimi partnery na mezinárodní úrovni a během celého procesu budeme vůči Parlamentu vystupovat zcela transparentně. Mohu tudíž zpravodaji potvrdit závazek, který již Komise přijala, pokud jde o projednávání ve výborech a nepovinná ustanovení. Pokud jde o otázku, kterou vznesla paní Doyleová, chci říct, že již současná právní úprava uznává zvláštní potřeby některých druhů divoké zvěře a umožňuje členským státům používat vedlejší produkty ke krmení divokých zvířat, za předpokladu, že jsou náležitě kontrolována zdravotní rizika. Nedávno však bylo zdůrazněno, že by Komise měla zvýšit úsilí na zachování biologické rozmanitosti. Komise proto souhlasí s rozhodnutím zákonodárce, aby se rozšířil pojem krmení živočišných druhů chráněných ve svých přirozených místech výskytu o vedlejší produkty živočišného původu; zatímco dnešní pravidla hovoří o supech a orlech, nové nařízení umožní také najít vhodné řešení pro vlky a medvědy. Na základě nedávné zkušenosti také zvážíme vhodnost opatření, která by přesáhla současný systém pevně stanovených míst pro krmení chráněných druhů mršinami zvířat, především s ohledem na extenzivní systémy chovu, za předpokladu, že budou splněny zdravotnické normy. V tomto bodu je Komise připravena vstoupit v dialog se všemi zainteresovanými stranami. zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, pane Ulmere, pochopitelně jsem zaznamenal vaše obavy ohledně možné záměny materiálů kategorie 1 a 2 a na závěr jednání jsme se o této otázce radili i se zástupci odvětví. Myslím, že by člověk musel jednat velmi nezákonně, aby mohl tyto látky zaměnit. Prověříme, zda je v této věci nutné přijmout přísnější předpisy. S tímto novým nařízením jsme také chtěli dosáhnout toho, že vedlejší produkty jatek budou moci být využity mnoha způsoby, a v tomto ohledu chci také říct paní Doyleové, že její obavy jsou neopodstatněné. Všechno je tak, jak dřív. Stanovením koncového bodu pro vedlejší produkty jatek jsme také velmi jasně určili, že ty se pak stanou předmětem zcela jiného předpisu, jinými slovy jsme se jasně zmínili o přechodu k rámcové směrnici o odpadech. Věřím, že jsme zde na správné cestě. Chci se také zmínit o tom, že se v tomto novém nařízení přirozeně také chceme věnovat otázce skandálů se zkaženým masem. V tomto ohledu ještě nejsme zcela na správné cestě, ale domnívám se, že se značením a zajištěním vysledovatelnosti již správným směrem kráčíme. Nyní se samozřejmě musíme podívat, jaký druh označování Komise navrhne. Nebude to nijak zvlášť jednoduché, neboť všichni známe problém se žrádlem pro psy "Blue Chappi" - nikdo ho nechce. V tomto ohledu nutně potřebujeme, aby naši výzkumníci zvolili nějaký přístup. V otázce týkající se organických hnojiv, která byla rovněž předmětem diskuse a o níž se prozatím ještě příliš nehovořilo, zde měla Komise v podstatě v úmyslu naplánovat výrazné promíchání látek, aby si zvířata těchto produktů ani vůbec nepovšimla. To by pak ale vedlo ke změně kvality hnojiva, a myslím, že jsme v tomto ohledu připravili dobré nařízení, takže naši drobní zahrádkáři, kteří, jak je známo, mají organická hnojiva velice rádi, si je mohou náležitě zajistit. Toto nařízení je zkrátka a dobře kvalitní. Jsem za to i za spolupráci velmi rád a doufám, že ho nebudeme muset příliš brzy upravovat. Spolupráce s Komisí byla velmi příjemná a za to jsem velmi vděčný. - (DE) Paní předsedající, s ohledem na program zasedání bych se chtěl zmínit o tom, že jsme včera měli velmi dlouhé hlasování a důsledkem toho vzniklo mnoho problémů s následnými schůzkami. Dnes skončíme velmi brzy a nezačneme s hlasováním dřív než ve 12:00. Možná by bylo možné naplánovat zasedání tak, aby se čas rozdělil efektivněji. Pomohlo by to poslancům a především návštěvníkům, kteří na nás museli včera hodně dlouho čekat. Jsou to pochopitelně občané, kteří mají také právo mluvit se svými poslanci a v tomto ohledu bych byl velmi rád, kdybychom v budoucnu mohli při plánování zasedání tyto postupy rozvrhnout ke spokojenosti všech. Děkuji vám, pane Rübigu. Vaše poznámky zaznamenáme a předáme. Jde o velmi obtížnou dobu, protože se blížíme ke konci volebního období. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes ve 12:00. (Zasedání bylo přerušeno v 10:15 a pokračovalo v 10:50.) Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (rozprava) . - Dalším bodem programu je zpráva pana Clauda Turmese, jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, o Globálním fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii. zpravodaj. - (DE) Vážený pane předsedající, Martin Luther King měl sen. Snil o společnosti, v níž by barva pleti nezpůsobovala diskriminaci. Byl to sen, který vyvolal revoluci v Americe a na celém světě. Dnes má sen, nebo spíše vizi, i Evropa: vyvinout energie budoucnosti - a to nejen v Evropě, ale i za jejími hranicemi. Vizi, v níž by měly obnovitelné energie sehrávat významnou úlohu již v polovině tohoto století a přispívat tak k předcházení konfliktům o zbývající zdroje ropy a zemního plynu, zmírňovat klimatické změny a zabezpečovat pro miliony lidí na celém světě přístup k energii, která je v současnosti mimo jejich dosah. Myslím si, že Komise, kterou tu dnes zastupuje jej environmentální svědomí, pan Dimas, má plné právo být na Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii hrdá. Předpokládáme, že v průběhu čtyř nebo pěti let dosáhne hodnota tohoto fondu částky 500 milionu EUR, čímž se z něho stane celosvětově největší fond pro investice do obnovitelných energií a energetické účinnosti. Těchto 500 milionů EUR bude pocházet zčásti z veřejné peněženky (z evropského rozpočtu se na něj vyčlení částka 80 až 150 milionů EUR) a zčásti z rozpočtů vnitrostátních vlád. V současnosti již máme konkrétní přísliby z Německa a z Norska. Jaký je tedy účel tohoto fondu? Finanční analytici, kteří podrobně zkoumají tok investic do jednotlivých projektů obnovitelné energie a energetické účinnosti, zjistili, že je velmi obtížné přilákat rizikový kapitál pro investice, které nepřesahují částku 10 milionů EUR. Tento fond se bude proto v prvé řade zaměřovat na projekty střední velikosti, tj. do 10 milionů EUR. Bude tedy plnit úlohu "fondu fondov", což znamená, že nebude investovat přímo do větrných farem v Maroku nebo do systémů solární energie v Číně, ale bude nakupovat podíly v investičních fondech v Jižní Africe, střední Africe, Číně, Rusku nebo jižní Americe. Veřejná peněženka bude přijímat politická rozhodnutí o tom, kam budou tyto financi nasměrované. Pro soukromé investory bude tato forma investování velmi atraktivní, protože veřejná peněženka v podstatě pokryje celé investiční riziko, takže příjmy z investic - tedy pokud tyto investice budou mít nějakou návratnost - budou nejdříve směřovat k soukromým investorům a až ve druhé fázi potečou zpět do veřejné peněženky. Tento postup poskytuje soukromým investorům velkou míru bezpečnosti. V souvislosti s tímto fondem jsme z pozice poslanců Evropského parlamentu vznesli čtyři nebo pět připomínek. První z těchto připomínek je zároveň konkrétní otázkou pro pana komisaře Dimase. V době, kdy biopaliva představují velmi kontroverzní téma, zastáváme my, poslanci Parlamentu, názor, že je potřeba uplatňovat velmi přísná kritéria na všechny investiční projekty v oblasti biomasy a biopaliv financované z tohoto fondu. Nejde len o to, že by to mohlo způsobit problémy v environmentální rovnováze, ale v případě, že by investice do tohoto typu projektu poškodila reputaci tohoto fondu, mohlo by to též poškodit jeho dobré jméno. Pane komisaři, chtěl bych se vás proto ještě jednou zeptat, zda nám můžete zaručit, že Komise udělá všechno, co bude v jejích silách, aby tato přísná kritéria náležitě uplatňovala. Druhá důležitá připomínka z pohledu poslanců tohoto Parlamentu - domnívám se, že se to týká především těch z nás, kdo mají obavy v souvislosti s rozvojem - je naším přáním, aby tento fond přispíval významnou měrou k překonání energetické chudoby. K dosažení tohoto cíle potřebujeme uplatňovat know-how institucí pro mikrofinancování, jakou je například Grameen Bank a další, které již v současnosti realizují projekty pro nejchudší mezi chudými, například solární nebo fotovoltaické systémy. Musíme tyto instituci pro mikrofinancování zaangažovat. Pane komisaři, moje druhá otázka pro vás zní takto: je Komise jako hlavní veřejný přispěvatel, ochotna zajistit, aby 20 až 25 % finančních prostředků bylo použito na tento typ mikroprojektů prostřednictvím dohod o mikrofinancování? Za třetí, protože se investování v Číně stále zjednodušuje, máme určité obavy, aby všechny finanční prostředky z Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii nesměřovaly právě na tento trh. Přejeme si spravedlivé geografické rozmístění těchto investic a z tohoto důvodu potřebujeme politický závazek ze strany Komise, že finanční prostředky z tohoto fondu budou směřovat i do investic v zemích Afriky, Karibiku a jižní Ameriky. Jako Parlament potřebujeme důkladnou kontrolu a vyhodnocování s pravidelnými zprávami předkládanými tomuto Parlamentu a jeho Výboru pro rozpočet a Výboru pro rozpočtovou kontrolu, protože chceme, aby se tento fond v průběhu následujících několika let rozšířil. K tomu však musí mít správa tohoto fondu plnou důvěru tohoto Parlamentu. Toto jsou moje úvodní připomínky a nyní se těším na naši společnou rozpravu. (potlesk) člen Komise. - (EL) Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, uplynul již více než rok od zveřejnění sdělení Komise s názvem "Mobilizace veřejných a soukromých financí pro celosvětový přístup k finančně dostupným energetickým službám šetrným ke klimatu: Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii" (známy též jako GEEREF). Od té doby se stalo mnoho věcí, například dohoda dosažená v prosinci minulého roka na Bali. Vzhledem k uvedené události se tato iniciativa v současnosti jeví ještě důležitější a aktuálnější. Nyní je tedy ten správný čas na diskusi o této zprávě, přičemž si se zadostiučiněním všímám, že Evropský parlament má zvlášť pozitivní postoj k tomuto novému a inovačnímu prostředku na podporu energetické účinnosti a projektů obnovitelné energie. I když pan Turmes uvedl hlavní body, které nás vedly k tomuto rozhodnutí, a zároveň mi položil několik otázek, dovolte mi nejdříve vysvětlit, proč Komise navrhuje používat veřejné dotace v globálním fondu s rizikovým obchodním kapitálem. Faktem je, že i přes neustálý pokrok, kterého se dosahuje v otázce využívání obnovitelných zdrojů energie, je jejich podíl na celkových světových energetických zdrojích i nadále velmi malý. Známou skutečností je i to, že zlepšení energetické účinnosti může přinést větší prospěch než vybudování nové energetické infrastruktury. V každém případě však výška světových investic do odvětví energetické účinnosti neumožňuje naplno využít jeho stávající potenciál. Hlavní problém v tomto směru představují značné obtíže při získávání soukromých financí na projekty energetické účinnosti a obnovitelné energie. Příčiny existence tohoto problému jsou komplexní a souvisí především s nedostatkem obchodního rizikového kapitálu. Obchodní rizikový kapitál je potřebný v rozvojových zemích, přičemž v hospodářstvích nacházejících se v přechodné fázi se jeho výška odhaduje na více než 9 miliard EUR ročně. Je to o mnoho více, než je v současnosti k dispozici. I když se veřejné dotace v posledních letech zvýšily, celkové množství dostupných finančních prostředků je prostě nedostačující. Je nevyhnutelné získat další kapitál na investování do energetického sektoru až do roku 2030. Z tohoto důvodu je nesmírně důležité získat finanční prostředky ze soukromého sektoru. Investory však odrazuje dlouhé období návratnosti investic do ekologicky čistých technologií, především v geografických regionech, které se považují za vysoce rizikové. Jako příklad můžeme uvést region subsaharské Afriky, v němž jsou soukromé investice skutečně velmi nízké. A přesně toto je jedním z cílů Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii: podpořit investice směřující do těchto regionů. Částka, kterou uváděl pan Turmes, je jen orientační a představuje minimum finančních prostředků, které se do těchto regionů mají investovat. Druhým problémem, který pan Turmes uvedl, je rozsah projektů. Administrativní a realizační náklady na projekty malého rozsahu ve vzdálených zemích mohou být vyšší. V důsledku toho nejsou mezinárodní orgány poskytující financování ochotny tento typ projektů podporovat, obzvláště tehdy, pokud, jak jste poznamenali, je hodnota těchto projektů menší než 10 milionů EUR. A přesně toto je cílem Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii: překonání překážek, které stojí v cestě investicím menšího rozsahu. Budeme se zaměřovat přesně na tento typ projektů. Využitím veřejných zdrojů na ochranu soukromých investorů před riziky, která jsem uváděl, pomůže tento fond přilákat soukromé investory. Evropská komise vyčlení v období od tohoto roku až do roku 2010 přibližně 80 milionů EUR na zřízení a úspěšné fungování Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii. Společně s přísliby dalších finančních prostředků ze strany vlád Německa a Norska, které tu už byly uvedeny, to představuje celkovou sumu převyšující 100 milionů EUR. Očekáváme, že další obchodný rizikový kapitál v minimální výši 300 - 500 milionů EUR (a v dlouhodobějším horizontu dokonce až ve výši 1 miliardy EUR) se podaří získat ze soukromého sektoru. Pane předsedající, jsem velmi rád, že Evropský parlament v této zprávě podporuje vytvoření Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii. Chtěl bych poděkovat panu zpravodaji Turmesovi za jeho úsilí a panu Wijkmanovi z Výboru pro rozvoj a paní Korholové z Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin za jejich příspěvek. Myslím si, že jde o důležitou a aktuální iniciativu, která ukazuje, že EU podniká kroky a je rozhodnuta pomoci rozvojovým zemím získat přístup k energetické účinnosti a obnovitelným zdrojům energie. Základním předpokladem poskytnutí financí na určitý projekt - přičemž nyní nemám na mysli jen projekty v oblasti biomasy a biopaliv - bude bezpochyby požadavek na splnění kritéria udržitelnosti, který nebude o nic méně přísný, než jsou požadavky zakotvené v různých právních předpisech EU. Tento přístup pomůže posílit vzájemnou důvěru s těmito zeměmi, kterou potřebujeme vytvořit především za účelem dosažení globální dohody o klimatických změnách, která by se měla uzavřít před koncem roku 2009. (potlesk) navrhovatelka stanoviska Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. - (FI) Vážený pane předsedající, klimatické a energetické otázky získávají klíčový význam téměř ve všech oblastech politiky Evropské unie. Výzva k rozsáhlejšímu používání obnovitelné energie je v současnosti skutečně aktuální, v neposlední řadě i z důvodu kvalitativních cílů stanovených pro obnovitelnou energii. Tento fond je v tomto směru zářným příkladem, který vzbuzuje neději. Aktivity vyvíjené v této oblasti však nemají vždy takovou jednoznačnou podobu. Je-li nějaké téma politicky módní, může se stát lakmusovým papírkem pro politickou korektnost, přičemž tato situace může vyústit v závody o co nejhorlivější snahu být na straně všeho, co je dobré. Přesně v tomto duchu se v poslední době podnikaly aktivity v oblasti vyhlášeného cíle pro obnovitelnou energii. Tento návrh obsahuje i určité nadbytečné prvky, přičemž evidentní rizika existují i v souvislosti s časovým harmonogramem. V době, v níž máme ještě stále nedostatek pravého technologického potenciálu, existuje riziko, že se tento závazný cíl bude dosahovat způsobem, který nenávratně zničí přírodní hodnoty. Pan Turmes velmi správně poznamenal, že ne všechna biopaliva jsou prospěšná pro životní prostředí a ne všechny obnovitelné formy energie snižují emise. Potřeba obnovitelné energie je skutečně aktuální, musíme však k této otázce přistupovat uváženě. Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii, o němž právě diskutujeme, je vynikajícím příkladem toho, jak můžeme podporovat dobrou věc způsobem, který nám přináší celou škálu výhod. V jednom starém rčení se říká, že hladovému člověku nestačí dát rybu, ale musíme ho naučit ryby lovit. Stejnou zásadu musíme použít i při financování místních projektů, abychom zlepšili know-how a dovednosti a uchovali je ve třetích zemích. Toto je způsob, kterým se dá zabezpečit udržitelnost a pokračování těchto projektů. jménem skupiny PPE-DE. - (SL) Zmírňování klimatických změn a energetika tvoří dvě důležité složky rozvojové politiky Evropské unie. A tak to má být. Potěší mne každá iniciativa, která může přispět k bezpečným a udržitelným dodávkám energie nejen v Evropě, ale i ve třetích zemích. Dovolte mi vyjádřit některé pochybnosti, které budeme muset před vytvořením tohoto fondu vyřešit. Zaprvé, počet iniciativ v oblasti energetických a rozvojových politik neustále roste. Požadované výsledky se však, bohužel, daří dosahovat jen velmi zřídka. Iniciativy v podobě různých fondů nejsou vzájemně harmonizované a jen velmi zřídka financují jednotlivé projekty přímo. Tento problém se týká i fondu, o kterém právě diskutujeme, který by měl fungovat prostřednictvím vytváření regionálních podfondů v rozvojových zemích. Měli bychom zvážit, jak tato skutečnost ovlivní transparentnost při používání těchto prostředků, i v jakém rozsahu umožní institucionální podmínky v rozvojových zemích používat tyto prostředky k zamýšlenému účelu. Za druhé, požadovaného účinku mohou dosáhnout jedině včasná opatření. V případe navrhovaného světového fondu však není vhodné načasování vůbec evidentní. Tento návrh byl předložen již v roce 2006 a diskuse o něm probíhá až v tomto roce. Za třetí, chtěla bych zdůraznit skutečnost uvedenou v samotném dokumentu: finanční prostředky určené pro tento fond nejsou postačující. Nebylo zabezpečeno dokonce ani minimální množství financí nezbytné pro úspěšné fungování tohoto fondu. Toto množství jen těžko pomůže stimulovat investice ze stany soukromého sektoru. Za čtvrté, dokážu si jen velmi těžko představit, že tento fond bude účinně fungovat výlučně na základě spolupráce mezi Unií a mezinárodními finančními institucemi. V našem návrhu chybí jasné ambice a plán spolupráce s jinými průmyslovými zeměmi ve světě i internacionalizace světového fondu. Jak již bylo řečeno, tato myšlenka je vítaná, ale její přidaná hodnota a konkrétní realizace se ještě bude muset promyslet. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, vážené dámy, vážení pánové, v první řade bych chtěl poblahopřát panu zpravodaji Turmesovi k jeho skvělé práci a oddanosti věci. Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii představuje aktivní příspěvek Evropy k boji proti klimatickým změnám. Ze své funkce stínového zpravodaje Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin bych chtěl poukázat na dvě věci. Zaprvé, je důležité zabezpečit, aby v rámci projektů financovaných tímto fondem tvořila zásada udržitelnosti absolutní prioritu. Emise skleníkových plynů se musí analyzovat po celou doby jejich životnosti a projekty s neuspokojivými hodnotami emisí CO2 by neměly dostávat žádnou finanční podporu. Tato analýza je zvláště důležitá u projektů, jejichž součástí je biomasa. Za druhé, jsem optimista, takže věřím, že konference OSN o klimatických změnách, která se bude konat příští rok v Kodani, dopadne úspěšně a my budeme moci udělat další krok směrem k dohodě, která bude následovnicí Kjótského protokolu. V takovém případě bude využívání obnovitelných energií sehrávat v rozvojových zemích významnou úlohu. Komise by měla tuto skutečnost zohlednit již nyní a přizpůsobit fond těmto budoucím požadavkům. jménem skupiny ALDE - Vážený pane předsedající, návrh Komise na vytvoření Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF) je samozřejmě vítaný. Je nesmírně důležité, aby energetická účinnost a obnovitelné energie hrály v rozvojových a rozvíjejících se zemích stále významnější úlohu. Je k tomu více důvodů: snížení emisí oxidu uhličitého, snížení závislosti na dodávkách energie, řešení problému energetické chudoby a vytváření nových pracovních a rozvojových příležitostí. Ze stejných důvodů je nesmírně důležité, aby energetická účinnost a obnovitelné energie hrály stále významnější úlohu i v rámci Evropské unie. Vůči návrhu Komise mám však i několik výhrad. Zaprvé, navrhované financování je příliš skromné na projekt tohoto rozsahu. Patnáct milionů EUR ročně z veřejných prostředků jsou skutečně jen drobky, dokonce i jako počáteční kapitál určený na přilákání a pojištění soukromých investic. Celý tento kapitál by se dal velmi jednoduše utratit za pár projektů ve větších rozvíjejících se zemích, jakými jsou například Čína nebo Indie. I když se ve sdělení Komise hovoří o možnosti spolufinancování prostřednictvím devátého Evropského rozvojového fondu (ERF), vůbec z něho není jasné, jak se budou přijímat rozhodnutí o přidělování prostředků z rozpočtu fondu mezi země AKT a mezi více rozvinuté a pokročilé země východní Evropy, které nejsou členskými státy EU, s podporou spolufinancování od Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBOR). V důsledku toho není vůbec jasné, jak má tento fond přispívat ke zmírňování chudoby. Jeví se spíše jako makrofond než mikrofond, určený pro přilákání soukromých investic na podporu projektů, které sice mohou být podle evropských měřítek relativně malé, ale z pohledu mnoha afrických zemí představují rozsáhlé investice. Není také jasné, jak se finanční prostředky z fondu GEEREF dostanou až k projektům na úrovni Společenství, jako jsou například fotovoltaické panely pro zdravotní střediska a školy nebo solární vařiče a vodní ohřívače. Největší přínos pro životy nejchudších lidí má obvykle úplně základný rozvoj. Nakonec mám obavy, že vztah mezi tímto fondem a mechanismem čistého rozvoje nebyl dostatečně jasně vysvětlen. Bylo by proto prospěšné, kdyby nám Komise vysvětlila, jak tento fond zlepší přístup rozvojových zemí k tomuto mechanismu. jménem skupiny GUE/NGL. - (FI) Vážený pane předsedající, zpráva pana Turmese se zabývá velmi ambiciózním cílem účinného využití energetických zdrojů v rozvojových zemích. Tyto země jsou velmi často v geografických regionech, v nichž je možno využívat levné přírodní obnovitelné zdroje energie. Pokroku v rozvoji se dá dosáhnout i bez obrovských investic do nejmodernějších technologií. Například výroba dřevěného uhlí z chudých zásob dřeva v těch oblastech subsaharské Afriky, z nichž se pomalu stávají pouště, představuje nákladově účinnější způsob využívání zásob dřeva, než je prostě spálit. Potřebují se naučit, jak z tohoto dřeva před jeho spálením vyrobit dřevěné uhlí. Na naučení těchto a podobných dovedností nejsou potřeba velké finanční prostředky. Zásady fungování fondu GEEREF si vysvětluji tak, že z něho nebude možné získat finanční prostředky na prosté šíření dovedností a vědomostí, protože na tento účel se budou moci samozřejmě využívat jiné formy rozvojové pomoci. Financování projektů přes kapitálové investice představuje zajímavou možnost. Z pohledu těch, kdo jsou příjemci těchto investic, i z pohledu investorů, je na této možnosti pozitivní to, že se jí dále nezvyšuje zadluženost již tak zadlužených zemí. Vzniká však otázka, jak nákladné bude řídit a monitorovat schopnost malých podniků splácet tyto peníze zpět. V nejlepším případě by mohl tento fond připravit rozvojové země na pomalejší růst využívání fosilních paliv. Naše skupina naprosto jednomyslně schvaluje zprávu pana Turmese. (DE) Vážený pane předsedající, Claude, velice ti děkuji. V souvislosti s tímto tématem jsi absolvoval obrovské množství setkání. Jde o velmi složitou otázku, proto bych ti chtěl zvláště poděkovat za to, že jsi dokázal v průběhu všech těchto jednání zachovat transparentnost a že jsi nám umožnil podívat na tento projekt z holistické perspektivy. V současnosti představuje zvyšování povědomí o účinnosti - účinnosti ve spotřebě energie, ale rovněž ve výrobě - celosvětovou výzvu. Toto povědomí však nemůžeme šířit jen na makroúrovni. Vždy bychom se měli řídit zásadou "nejdříve mysli v malém", tj. nejdříve vyzkoušej věci na mikroúrovni, a budou-li tam fungovat, pak budou fungovat i na makroúrovni. Musíme se zaměřit na to, abychom uplatnili ty nejlepší dostupné technologie známé v současném světě. Nemám tým nutně na mysli elektroniku a nanotechnologie, může to znamenat i použití jednoduché a jasně strukturované technologie. Musíme se pokusit tuto technologii co nejvíce cenově zpřístupnit, aby si skutečně každý mohl dovolit ji používat. Na druhé straně musíme samozřejmě také pokutovat ty, kdo plýtvají zdroji naší planety. Je to velká výzva i pro našeho pana komisaře: monitorovat globální struktury a trestat ty, kdo plýtvají energií a zároveň odměňovat ty, kdo ke svému fungování využívají nejlepší a nejúčinnější technologie. Je to rovněž klíčová zásada pro politiku v oblasti klimatu. Ze studií uskutečněných v Evropské unii vyplývá, že náklady klimatických změn se budou vyčíslovat v mnoha miliardách eur. Proto je důležité podporovat nejen země mimo Evropu. Rada by se měla zamyslet i nad novým financováním výzkumu a vývoje v oblasti energetické účinnosti, především v novém Evropském technologickém institutu. (DE) Vážený pane předsedající, pane komisaři, děkuji vám za váš příspěvek. Evropský parlament vítá tento fond. Pane komisaři Dimasi, spustil jste správnou iniciativu ve správný čas. Máme-li jako Evropané skutečný závazek vůči snižování emisí CO2, potom skutečně nezáleží na tom, kde jsou zdroje těchto emisí. Emise CO2 se musí snížit na celém světě. Z tohoto důvodu musíme nové technologie uplatňovat všude. Já však tento fond nevnímám jen jako rozvojový, ale i jako strategický nástroj. Nejde jen o poskytování rozvojové pomoci. Evropané by v otázce klimatických změn neměli být jen průkopníky, měli by rovněž povzbuzovat jiné, aby se přidali k našemu úsilí. I oni musí být schopni kráčet po stejné cestě, po které kráčíme my. A v tomto směru může tento fond, podle mého názoru, poskytnout nesmírně důležitý příspěvek. Stanovíme-li si příliš ambiciózní cíle, v jejichž důsledku skončíme izolovaní a opuštění, bude to rovněž znamenat konec naší průmyslové základny. Z tohoto důvodu existuje potřeba globálního řízení. Dobrým příkladem globálního přístupu byla konference na Bali a Kodaň by měla být dalším podobným příkladem. Globální systém řízení však není jen o nátlaku, musíme rovněž vytvořit systémy stimulů a tento fond, podle mého názoru, vytváří vhodný typ stimulů. Claude Turmes na začátku svého projevu vzpomněl sen Martina Luthera Kinga. My, Evropané, můžeme svůj sen o záchraně podnebí naplnit jedině tehdy, budeme-li vytrvale kráčet po této cestě. Claude Turmesi, před zítřejším hlasováním se ti podařilo získat pro tuto zprávu výraznou většinu hlasů tohoto Parlamentu, a k tomuto úspěchu bych ti rád poblahopřál. Jsem rád spolu s tebou. (RO) Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii představuje inovační řešení zaměřené na maximalizaci účinnosti veřejných prostředků v oblasti energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie prostřednictvím mobilizace soukromých investic. Tento fond je veřejno-soukromým partnerstvím a je určen na financování konkrétních projektů navržených malými a středními podniky, jejichž hodnota nepřesahuje 10 milionů EUR. Počáteční náklady na projekty obnovitelné energie jsou až 37násobně vyšší než náklady na projekty využívající konvenční energetické zdroje. Z toho důvodu je nám velmi líto, že současná předpokládaná hodnota fondu představuje jen 100 milionů EUR. V roce 2005 se Evropská unie až z 50 % spoléhala na dovoz energií a Dánsko je mezi všemi členskými státy jediným čistým vývozcem. V období let 1995-2005 vzrostlo využívání obnovitelných zdrojů energie v Evropské unii o 40 %. V důsledku toho se v roce 2005 představovaly čisté zdroje energie až 42 % celkové výroby primární energie v Evropě. Účinným využitím tohoto fondu by se mohlo dosáhnout zabezpečení dodávek energie pro 1 až 3 miliony obyvatel a zároveň snížení emisí CO2 o 1-2 miliony tun ročně. Blahopřeji panu zpravodaji. (ES) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, chtěla bych hned na začátku poblahopřát panu Turmesovi k jeho zprávě a Komisi k této iniciativě. Mnozí z nás jsou přesvědčeni, že Evropská unie musí uvažovat o podpoře obnovitelné energie a energetické účinnosti nejen jako o neoddělitelné součásti své strategie pro energetiku a klimatické změny, ale i jako o neoddělitelné součásti své rozvojové politiky. Z tohoto důvodu je návrh na vytvoření Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii na mobilizaci soukromých investic pro rozvojové země velmi zajímavou myšlenkou. Ideální jednoduché financování vyžaduje stanovení priorit a synergií s dalšími existujícími programy i se Světovou bankou a bankami pro regionální rozvoj, které ve stále větším rozsahu investují do obnovitelných energií a energetické účinnosti. Po uplynutí několika let od začátku provádění tohoto nového nástroje však bude potřeba zhodnotit jeho výsledky a vyvinout úsilí na získání podstatně vyšších příspěvků od zainteresovaných subjektů. Souhlasím s názorem, že v současnosti vše nasvědčuje tomu, že naše podpora by se měla v první řade zaměřit na země Afriky a Latinské Ameriky. (PL) Vážený pane předsedající, chtěl bych poděkovat pánu komisaři a našemu zpravodaji za vynikající návrh, který plně podporuji. Evropská unie tímto návrhem vysílá velmi pozitivní signál. Mám tím na mysli její ochotu podporovat rozvojové země a bojovat s klimatickými změnami. Navzdory tomu bych chtěl položit pánu komisaři následující otázku. Jakým způsobem plánuje Komise zabránit odlesňování, které je často spojené s výrobou biomasy a biopaliv v rozvojových zemích? Udržuje si Komise bezpečný odstup od výroby biomasy a biopaliv první generace, neboť je všeobecně známo, že nejde o velmi bezpečné produkty? Chtěl bych vyjádřit svou plnou podporu výroku pana Chatzimarkakise. Evropská unie potřebuje vyslat signál tohoto typu. Neseme zodpovědnost za konference o klimatických změnách, které se budou v blízké budoucnosti konat v Poznani a v Kodani, a za úspěch jednání o dohodě na období po skončení Kjótského protokolu. Jsme rovněž zodpovědní za vyslání správných signálů zbytku. Tento program je takovým signálem. (PL) Vážený pane předsedající, chtěl upozornit na tři otázky. Je naprosto na místě, aby autor zprávy poukázal na skutečnost, že největší následky klimatických změn pociťují právě nejchudší země. Je tomu tak proto, že tyto země mají jen velmi omezené zdroje, především finanční, kterými mohou reagovat na klimatické změny. Za druhé, vzhledem k tomu, co jsem právě řekl, je správné podpořit návrh Komise na vytvoření tohoto fondu, i když uvedených 80 milionů EUR představuje skutečně velmi skromnou částku. V každém případě, jestliže účelem tohoto fondu je podpořit investice ze strany soukromého sektoru na financování místních projektů, může se ukázat jako velmi účinný. Za třetí, chtěl bych využít této příležitosti i k tomu, abych upozornil, že zodpovědnost za boj proti klimatickým změnám není spravedlivě sdílen ani v rámci samotné Evropské unie. Například přidělení limitů na emise CO2 pro různé země se uskutečnilo bez toho, aby se v dostatečné míře zohlednilo zaostávání té které země z hlediska rozvoje. V důsledku toho byly některým zemím, například Polsku, přiděleny velmi nízké limity, které měly téměř okamžitě za následek zvýšení nákladů na elektrickou energii o 10 až 20 %. (PL) Vážený pane předsedající, hlavním záměrem tohoto fondu je podpořit soukromé investice a regionální fondy v nejchudších a nejméně rozvinutých zemích světa. Cílem fondu je podporovat energetickou účinnost, úspory energie, vývoj obnovitelných energií a snížení emisí skleníkových plynů. Je určený i na zlepšení přístupu k základním energetickým službám. Opatření Evropské unie v této oblasti by měla pomáhat chudším regionům v boji proti klimatickým změnám a v diverzifikaci jejich energetických zdrojů. Měli bychom si uvědomovat, že účinky klimatických změn pocítí nejchudší obyvatelé této planety. Bylo by nesprávné omezovat naše aktivity zaměřené na boj proti klimatickým změnám a snižování spotřeby energie jen na náš vlastní region. Poskytnutí tohoto typu pomoci chudším zemím pomůže nastartovat významné aktivity na jejich území. Tato pomoc bude mít významný dopad a pomůže zvýšit informovanost o závažnosti tohoto problému. Toto je správná iniciativa ve správném čase. (PL) Vážený pane předsedající, chtěla bych jen upozornit, že v rámci obnovitelných zdrojů energie jsme nevěnovali dostatečnou pozornost geotermálním zdrojům, tj. čisté energii. Využívání existujících vrtů určených původně pro geologický výzkum by mohlo přispět ke snížení nákladů v této oblasti. člen Komise. - Vážený pane předsedající, geotermální energie je samozřejmě též zahrnuta. O geotermální energii, stejně jako o každý jiný zdroj obnovitelné energie, projevujeme velký zájem. Pokud jde o problém týkající se Polska a přidělených povolenek, pro první obchodní období byly Polsku přiděleno o mnoho více povolenek, než bylo potřeba vzhledem k potřebám jeho energetiky a průmyslu a toto nadměrné přidělení způsobilo problém s cenami povolenek. Stejně tak i ve druhém obchodním období považujeme množství povolenek přidělených Polsku za dostatečné na pokrytí potřeb polského průmyslu. Pro třetí obchodní období se zavedl nový systém, který bude založen na požadavcích na pokrytí potřeb průmyslu nebo elektráren a který bude do určité, předem dohodnuté míry, zahrnovat i dražbu. Odlesňování tvoří samozřejmě rovněž velmi důležitou otázku, s níž úzce souvisí dvě stejně důležité oblasti: biologická rozmanitost a klimatické změny. Řešení problému odlesňování pomáhá zabraňovat ztrátě biologické rozmanitosti a zároveň přispívá k boji proti klimatickým změnám, takže je to skutečně velmi důležitá oblast. Projekty zabývající se odlesňováním však mají jednu zvláštnost: jsou velmi složité. V každém případě však jde o jednu z hlavních priorit, které budeme muset vyřešit nejen prostřednictvím tohoto fondu, ale i prostřednictvím dalších různých opatření, především prostřednictvím dosažení dohody o stimulech, které by měly být vázány na jednotlivé přístupy k řešení odlesňování, například snižování míry odlesňování a udržování lesů, nebo jakýkoliv jiný přístup podporovaný různými zeměmi. V tomto směru vyvíjíme určité aktivity, především ve spolupráci se Světovou bankou, a připravujeme některé pilotní projekty. Takže pro různé účely existují i různé zdroje financování. Chtěl bych vám nejdříve poděkovat za velmi dobré a pozitivní příspěvky. Mohu vás ujistit, že vaše návrhy a připomínky budeme ve své práci brát v úvahu. Jsou velmi užitečné a týkají se různých důležitých otázek. Momentálně nebudu odpovídat na otázku týkající se mechanismu čistého rozvoje pro subsaharskou Afriku. Chtěl bych vám jen připomenout, že v roce 2006 jsme v Nairobi uskutečnili iniciativu Kofiho Annana, tehdejšího generálního tajemníka OSN, na podporu projektů mechanismu čistého rozvoje pro subsaharskou Afriku. Podobně jako OSN, i my se zavazujeme realizovat větší počet aktivit v této oblasti a snažíme se nezaměřovat se výlučně jen na projekty v Číně a Indii. Vaše připomínka je tedy velmi důležitá, i když se, samozřejmě, dá pozorovat určitý vztah mezi tímto fondem a mechanismem čistého rozvoje, který by mohl mít význam. Měl bych ještě tři připomínky. Zaprvé, voláte po zvláštním důrazu při plnění potřeb subsaharské Afriky a zemí AKT. Samozřejmě, i my se obáváme, aby projekty ve velkých zemích, jako je například Čína nebo Rusko, nepohltily všechny dostupné prostředky, případně jejich podstatnou část. Mimochodem, něco podobného se stalo v případe mechanismů čistého rozvoje, takže vaše připomínka je namístě. Fond GEEREF se bude podílet na existujících investičních příležitostech, souhlasíme však, že je potřeba klást zvláštní důraz na plnění potřeb zemí AKT. Postaráme se také o to, aby jakýkoli podfond určený na financování projektů jen v jedné zemi nepohltil všechny dostupné zdroje nebo jejich většinu. Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii je třeba rozšířit do různých částí světa, i vzhledem k rozložení investičního rizika, a percentuální návrh pana Turmese týkající se této oblasti je velmi dobrý. Za druhé, dovolte mi vrátit se zpět k otázce chudoby, která je bezpochyby klíčová. Už tu dnes bylo připomenuto, že přibližně 1,6 miliardy lidí v nejchudších zemích světa nemá žádný pravidelný přístup ke spolehlivým energetickým službám. Domnívám se, že prostřednictvím fondu GEEREF máme příležitost přispět k přístupu k čisté a cenově dostupné energii, která je nezbytným předpokladem pro zmírnění globální chudoby a pro podporu udržitelného rozvoje. A nakonec za třetí, přivítali jste, že se tento fond zaměřuje na podporu soukromých investic - i když jste připomněli, že množství finanční prostředků je nedostatečné (myslím si, že peněz není nikdy dost) - a voláte po finančním příspěvku ze strany více členských států. Já tento váš návrh samozřejmě plně podporuji a úplně s ním souhlasím a Komise pracuje a bude i nadále pracovat na přilákání většího množství investorů do tohoto fondu. V této souvislosti bych vás chtěl požádat o podporu při propagování fondu GEEREF všem relevantním subjektům. Čím více podpory získáme, tím více činností budeme schopni vykonávat přímo na místě. zpravodaj. - Vážený pane předsedající, v tomto fondu bude potenciálně až 500 milionů EUR, protože jeho pákový efekt vůči soukromému kapitálu je tři ku pěti. To znamená, že 100 milionů EUR, případně 120 až 150 milionů EUR, veřejných finančních prostředků dokáže pomocí pákového efektu vytvořit dalších minimálně (alespoň doufáme) 300 nebo 400 milionů EUR, což je celkem až 500 milionů EUR. Kromě toho se k nám ještě stále mohou přidat i další vlády. V případě kvalitního monitoringu Parlament určitě umožní Komisi tuto částku zvýšit. Pani Jordan Cizeljová položila velmi důležitou otázku: do jaké míry jsou jednotlivé regiony světa připraveny na přijímání investic. Evropský parlament odhlasoval dalších 5 milionů EUR z jiné rozpočtové řádky na budování institucionálních kapacit, které by vytvořily rámec pro tento program. Potřebujeme tedy zřídit malé a středně velké podniky v afrických zemích a v Indii, které budou následně vytvářet obchodní modely. Musíme se poučit z minulých chyb našich rozvojových politik, kdy jsme jen poskytli technologie, aniž bychom si uvědomili, že potřebujeme lidi o těchto technologiích i poučit. Říkám to v přítomnosti komisaře pro rozvoj, protože víme, že GŘ pro rozvoj pomáhá vybudovat institucionální kapacity v těchto zemích. Takže to, co nyní potřebujeme udělat - a pan komisař má v této věci úplnou pravdu - je oslovit investory. Tento pátek se bude v Lucembursku, které je druhým největším světovým investičním centrem, konat zasedání bankéřů. Na tomto zasedání jim představíme investiční společnost s variabilním kapitálem (SICAV) - nástroj se sídlem v Lucembursku. Doufám, že Komise vypracuje kvalitní komunikační strategii. Potřebujeme se dostat do Londýna, Frankfurtu, Paříže a Curychu, protože bankéři musí být o tomto nástroji informováni. Proč je to tak důležité právě v této době? V současnosti se ještě stále nacházíme pod tlakem lichtenštejnského skandálu a krize rizikových hypoték. Za několik měsíců jsme zničili kapitál v hodnotě stovek miliard. Ekologizace financí může pro tuto planetu a politiky představovat ještě důležitější úlohu než ekologizace průmyslu. Tento prostředek umožňuje, aby kapitál směřoval ke správným investicím. Možná nemá tak vysokou míru návratnosti jako některé spekulativní investice, jde však o střednědobou až dlouhodobou investici, což je pravděpodobně přesně ten typ investice, o který mají zájem některé penzijní a jiné fondy. Tento fond má proto obrovský potenciál přivést institucionální investory a přesně na tuto oblast bychom se měli zaměřit. Velice vám děkuji za vaši podporu toho, co já osobně nazývám společenstvím příznivců obnovitelného a lepšího světa. . - Pane Turmesi, dovolte mi, abych vám poblahopřál k vaší vynikající angličtině i k vaší oddanosti této otázce. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek, 14. března. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Důvody pro vytvoření tohoto fondu si zaslouží naši pochvalu. Zdroje, které byly pro tento fond vyčleněny, jsou však spíše nepodařeným vtipem. Základním cílem tohoto fondu by měla být podpora energetické účinnosti, energetických úspor a obnovitelných energií, snižování emisí skleníkových plynů, zlepšení přístupu k energetickým službám v nejchudších zemích a v neposlední řade i diverzifikace energetických zdrojů v rozvojovém světě. Statistiky (které jsou v současnosti již zastaralé) uvádějí, že 1,6 miliardy lidí nemá přístup k základním energetickým službám. Až 2,4 miliardy lidí se při vaření a vytápění spoléhá na tradiční biomasu. Mezinárodní agentura pro energii odhaduje, že do roku 2010 bude potřeba do tvorby obnovitelné energie investovat až 241 miliard USD. V případě rozvojových zemí se tyto odhady pohybují na úrovni minimálně 10 miliard USD nebo 9 miliard EUR. Navrhovaný rozpočet pro tento fond je 80 milionů EUR pro období let 2007-2010 s počátečním kapitálem 15 milionu EUR pro rok 2008 na nastartování této iniciativy. Tato čísla hovoří sama za sebe. Uvedené finanční prostředky představují v porovnání s potřebným množstvím jen kapku v moři. I když jsou naše úmysly dobré, úmysly s takovým skromným financováním vůbec neodpovídají seriózní iniciativě. písemně. - (HU) Podpora dálkového vytápění ze strany Evropské unie! Vítám iniciativu Evropské komise na založení Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF). Zabezpečení našich energetických dodávek způsobem, který by neohrozil naše environmentální hodnoty, strategickou bezpečnost nebo konkurenceschopnost, představuje jednu z největších výzev 21. století. Nejlevnější energie je samozřejmě ta, kterou nespotřebujeme, tj. kterou ušetříme. V této době nedostatku energie je šetření energií prvořadým zájme, každého - spotřebitelů i velkých společenstev. Z levicového pohledu je třeba zdůraznit, že šetření energií a její účinné využívání je též sociální záležitostí, vzhledem k tomu, že k největšímu plýtvání energií velmi často dochází právě ze strany nejchudších lidí. Tato skutečnost je zvláště pravdivá v případe nových členských států, například v bytech na maďarských sídlištích se spotřebuje až dvojnásobné množství energie na čtvereční metr než v zemích západní Evropy. Z tohoto důvodu je důležité poskytovat prostředky Společenství na modernizaci systémů dálkového vytápění ve východní Evropě. Dálkové vytápění představuje v teoretické rovině systém na úsporu energie a jeho výhodou je jednoduchá adaptace na obnovitelné energie. V případě individuálního vytápění by bylo naopak potřeba tuto adaptaci uskutečnit v každé jednotlivé bytové jednotce. Z tohoto důvodu je nesmírně důležité, aby Evropská unie uvolnila dostatečné finanční prostředky na dálkové vytápění. Kromě toho by bylo třeba zvážit zavedení jednotných daňových stimulů v celé Evropské unii s cílem podpořit investice v oblasti šetření energií a vytvořit k tomuto účelu vhodné fondy. písemně. - (PL) Obnovitelná energie a energetická účinnost přispívá ke zmírňování nárůstu průměrných teplot ve světě. Na základě výzkumů a zpráv zasahují negativní důsledky klimatických změn v největší míře právě nejchudší společnosti a jejich nejchudší členy. Z tohoto důvodu je naší povinností chránit tuto část společnosti vzhledem k její vyšší ekonomické zranitelnosti. Používání obnovitelných zdrojů energie přispívá kromě jiného i ke zvyšování environmentálních norem, například snižováním emisí CO2 a dalších skleníkových plynů. Pomáhá též zvyšovat zaměstnanost a snižovat náklady. Dalším klíčovým argumentem, který hovoří v jejich prospěch, je, že snižují závislost na konkrétních zdrojích energie v době zvyšujícího se počtu lidí bez přístupu k základním energetickým službám. Tento argument má zvláštní význam v kontextu formování hospodářství rozvojových zemí. Většina rozvojových zemí zažívá období hospodářského růstu a v důsledku toho v nich existuje velká poptávka po energiích. Rozvoj obnovitelných zdrojů energie v rozvojových zemích má skutečně velký význam z hlediska úsilí o omezení emisí skleníkových plynů a zajištění bezpečnosti dodávek v zemích, které dokážou jen částečně pokrýt své energetické potřeby ze svých vlastních zdrojů. Evropská unie by měla podobným způsobem podporovat i obnovitelné zdroje a energetickou účinnost, obzvláště v rozvojových zemích, protože tyto oblasti tvoří nesmírně důležitou součást strategie v oblasti energetiky a klimatických změn i rozvojové politiky. 1. 1. července 2008, čtyřicáté výročí celní unie (hlasování) Situace v Číně po zemětřesení a před olympijskými hrami (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Rady a Komise k situaci v Číně po zemětřesení a před olympijskými hrami. úřadující předseda. - (FR) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, Čína je strategickým partnerem Evropské unie. Naše politické a obchodní vztahy jsou zvláště silné; zdůraznil bych, že Evropská unie je největším obchodním partnerem Číny. Angažovanost Číny na mezinárodní úrovni, například při řešení významných regionálních a světových problémů, má pro Evropskou unii velký význam. Unie také zamýšlí podporovat rozvoj a reformy v Číně nejen ve prospěch země samotné, ale vzhledem k její velikosti také ve prospěch celé planety. Právě v tomto kontextu jsme s vážným znepokojením sledovali následky zemětřesení, které v květnu postihlo provincii Se-čchuan, a odhadovali rozsah katastrofy; při více než 70 000 mrtvých a 18 000 pohřešovaných bohužel konečný počet obětí pravděpodobně přesáhne 80 000. Kromě toho více než 5 milionů lidí přišlo o svůj domov. Zemětřesení a její velké lidské a hmotné ztráty po několik týdnů vedly Čínu k mobilizaci veškerého státního aparátu a mezinárodní společenství uznává úsilí, které Čína vyvinula k rychlé a účinné reakci na katastrofu. Evropská unie reagovala rychle poskytnutím humanitární pomoci; dne 13. května byl okamžitě aktivován mechanismus civilní ochrany Společenství ke koordinaci věcných příspěvků od členských států; pomoc poskytnutá Evropskou unií, včetně členských států, v celkové hodnotě 35 milionů EUR - z nichž 2,2 miliony EUR přispěla Komise, je směrována prostřednictvím Červeného kříže. Obecně řečeno se domníváme, že Čína hrála účinnou roli v průběhu záchranných operací a že s pomocí mezinárodního společenství vyvíjí značné úsilí o zmenšení důsledků katastrofy. Čínské úřady byly velmi otevřené vůči zahraniční pomoci a zpravodajství sdělovacích prostředků o této události; proto skládáme poklonu jejich vynikajícímu úsilí při záchranných pracích a obnově. Na druhé straně, jak jste si vědomi, jsme všichni sledovali pozorně a s určitým znepokojením události, které se odehrávaly v Tibetu a nadále pozorně sledujeme další vývoj v této oblasti. V prohlášení, které učinilo dne 17. března slovinské předsednictví jménem Evropské unie, vyjádřila EU hluboké znepokojení nad zprávami o nepokojích v Tibetu a vyjádřila rodinám obětí svoje hluboké sympatie a soustrast. Vyzvala všechny strany ke zdrženlivosti, naléhala na čínské úřady, aby se zdržely použití síly, a na demonstranty, aby upustili od násilností. V našem poselství čínským úřadům jsme požadovali navázání dialogu s dalajlamou k diskusi o klíčových otázkách, jako je zachování kultury, náboženství a tibetských tradic. Naléhali jsme také, aby informace byly transparentní a aby byl sdělovacím prostředkům, diplomatům, turistům a agenturám OSN povolen volný přístup do Tibetu. Tibet byl znovu otevřen pro turisty v polovině června. Přivítali jsme také neformální setkání mezi čínskými úřady a vyslanci dalajlamy, k němuž došlo dne 4. května; domníváme se, že je to krok správným směrem, a vyjádřili jsme naději, že povede k dalšímu kolu konstruktivního dialogu s dalajlamou. Čínské úřady a představitelé dalajlamy se setkali znovu ve dnech 1., 2. a 3. července v Pekingu. Na komentování tohoto nedávného kola rozhovorů je samozřejmě příliš brzy, avšak doufáme, že obě strany budou pokračovat pozitivním způsobem. Čínské úřady potvrdily, že ústřední vláda v Pekingu a představitelé dalajlamy se dohodli pokračovat ve vzájemných kontaktech a konzultacích; vyjádřily také naději, že Tibet bude v brzké době možné otevřít pro turisty, novináře a další lidi, jakmile bude v provincii obnoven veřejný pořádek. Pokud se týká účasti na zahajovacím ceremoniálu olympijských her, každý členský stát se rozhodne, na jaké úrovni si přeje být zastoupen. Dovolte mi v tomto ohledu upozornit, že Čína uvedla při několika příležitostech, že budou srdečně vítány všechny vedoucí osobnosti Evropské unie. Po konzultacích se všemi partnery v Radě Evropy oznámil prezident republiky svůj záměr zúčastnit se zahajovacího ceremoniálu ve své dvojí roli jako prezident Francouzské republiky a jako úřadující předseda Rady. Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, tím končí sdělení, s nímž jsem Vás dnes chtěl seznámit. členka Komise. - Pane předsedající, jsem přesvědčena, že strategické vztahy mezi EU a Čínou jsou životně důležité pro Evropskou unii, a věřím, že jsou rovněž životně důležité pro Čínu, stejně tak i pro zbytek světa. Při zpětném pohledu bylo toto jaro zkouškou vztahů mezi EU a Čínou. Nepokoje v Tibetu vedly k rozsáhlým protestům v Evropě a k přerušení štafetového běhu s olympijskou pochodní v několika evropských hlavních městech. Posledně zmíněné události zase vedly ke vzedmutí nacionalistického cítění v Číně. V důsledku toho rostlo znepokojení nad prohlubováním rozdílů mezi názory čínské a evropské veřejnosti a ve vzájemném vnímání. Tento vývoj byl naštěstí poměrně krátkodobý. Ke zvratu počínajícího trendu přispěly dvě události. Jednou z nich byla návštěva Komise v Číně ve dnech 24.-26. dubna, které se zúčastnil pan předseda Barosso. Druhou byly následky strašlivého zemětřesení, které v květnu postihlo provincii Se-čchuan. Dovolte mi, abych se zabývala každou z nich popořadě. Zaprvé, naše návštěva v dubnu byla zaměřena na udržitelný rozvoj a změny klimatu, avšak poskytla rovněž příležitost vyjádřit přímo čínskému vedení znepokojení EU nad situací v Tibetu. Jistě si vzpomínáte, že když jsem v tomto Parlamentu hovořila dne 26. března, vyzývala jsem k obnovení rozhovorů mezi zástupci dalajlamy a čínskou vládou. Předseda Chu Ťin-tchao nám oznámil, že Čína zakrátko obnoví rozhovory se zástupci dalajamy. To byl klíčový požadavek Evropské unie. Tento výsledek naší návštěvy v Číně prokázal, že důsledný přístup Komise, spočívající v konstruktivních stycích s Čínou, přinesl hmatatelné výsledky a že je to přístup správný. Druhá událost, která znamenala bod zvratu ve vztazích Číny se zbytkem světa bylo, jak již řekl pan úřadující předseda Rady, zemětřesení v Se-čchuanu. Měřítko lidské katastrofy, kterou vyvolalo zemětřesení, a lidského utrpení bylo obrovské: bylo hlášeno 70 000 mrtvých a až 10 milionů lidí bylo vyhnáno z domovů. To vyvolalo vzedmutí mezinárodní sympatie a podpory obětem. Ještě důležitější je, že čínská vláda reagovala na zemětřesení rychle a koordinovaně, nasadila přes 130 000 vojáků na záchranné práce a dovolila tisku přístup do postižených oblastí. Tato reakce vrhla na moderní Čínu příznivější světlo. Úřadující předseda Rady již zmínil, kolik jsme darovali my, Evropská unie jako celek, a proto k tomu nemusím nic dodávat. Dovolte mi, abych hned přešla k situaci, jaká je dnes. Na vztahy mezi EU a Čínou budou mít z čínského hlediska, a já myslím, že stejně i pro nás, klíčový vliv tři události k nimž dojde do konce roku: pekingská olympiáda, setkání ASEM na nejvyšší úrovni, které se uskuteční v Pekingu ve dnech 24.-25. října, a setkání na nejvyšší úrovni mezi EU a Čínou, které se má konat 1. prosince ve Francii. V tomto čase bude čínské vedení obzvláště citlivé na vzkazy, které přicházejí ze zahraničí. Nyní více než kdykoliv předtím se musíme vyhnout jakémukoliv nedorozumění a pokračovat v naší politice konstruktivních vztahů. V těchto měsících bude na sebe nadále soustřeďovat pozornost situace v Tibetu. Dnes můžeme říci, že jsme zpět v pozici před 14. březnem, protože začátkem května byly obnoveny rozhovory čínské vlády se zástupci dalajlamy a nové kolo rozhovorů se uskutečnilo v minulém týdnu; avšak souhlasím tím, že ještě nemáme úplné vyhodnocení. Budeme nadále povzbuzovat obě strany, aby v rozhovorech pokračovaly plodně a se zaměřením na výsledek. Minulý měsíc, dne 24. června, také učinila Čína pozitivní krok opětovným otevřením přístupu do Tibetu pro zahraniční turisty. Ačkoliv se od března konají řízené návštěvy diplomatů a zahraničních novinářů, naléháme na umožnění plného přístupu pro zahraniční novináře. Pokud jde o olympijské hry, všichni doufáme, že na nich bude příležitost ke vzájemnému sblížení Číny a světa. Přejeme v tom Číně úspěch. Říjnové setkání ASEM na nejvyšší úrovni, kterého se zúčastním, bude dobrou příležitostí ke zdůraznění našich vztahů s Čínou a k současnému přednesení důležitých globálních otázek. Závěrem doufám, že zvláště při našem příštím setkání mezi EU a Čínou na nejvyšší úrovni, můžeme dosáhnout konkrétního pokroku v celé řadě oboustranně důležitých otázek, jako je změna klimatu, pokračující jednání o uzavření dohody o partnerství a spolupráci mezi EU a Čínou, lidská práva, a ekonomické a obchodní otázky. To jsou naše cíle v období do 1. prosince. Domnívám se, že je životně důležité, aby se strategické partnerství mezi EU a Čínou nadále rozvíjelo setrvalým způsobem, který také bere v úvahu existující znepokojení. jménem skupiny PPE-DE. -(DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo, paní komisařko, moje skupina se chce především odvolat na usnesení o přírodní katastrofě v Číně a o situaci v Tibetu, které přijal Evropský parlament velkou většinou dne 22. května tohoto roku. Skupina PPE-DE vítá horlivou oddanost čínské vlády obnově oblastí postižených zemětřesením. Zároveň však očekáváme, že čínská vláda zajistí, aby nové domy a nové budovy byly postaveny tak, aby vydržely otřesy, protože musíme připomenout smutnou skutečnost, že konstrukční nedostatky vedly ke zřícení mnoha škol a že přišlo o život mnoho žáků. Očekáváme, že tato záležitost bude vyšetřena a že viníci budou voláni k odpovědnosti. Skupina PPE-DE zaznamenává s vážným znepokojením, že se čínská vláda dosud nechopila příležitosti, kterou nabízí organizace olympijských her, ke zlepšení dodržování univerzálních lidských práv v Číně. Naopak se zdá, že zastrašování čínských občanů a omezovaní zástupců sdělovacích prostředků jsou s blížící se olympiádou ještě častější. Proto vyzýváme čínskou vládu, aby v době olympijských her uplatňovala univerzální lidská práva, zejména svobodu tisku, a poté je nadále zaručovala. (Potlesk) Závěrem skupina PPE-DE vyzývá čínskou vládu, aby projevila dobrou vůli při současných rozhovorech s dalajlamou a dovedla je k pozitivnímu závěru, který by měl zahrnovat opatření ke kulturní autonomii Tibetu. Považovali bychom za nepřijatelné, kdyby čínská vláda měla využít tyto rozhovory jen k tomu, aby překonala období olympijských her, a poté je přerušila. Očekáváme výsledek, který posílí kulturní autonomii a lidská práva v Tibetu. (Potlesk) jménem skupiny PSE. - (CS) Dámy a pánové, dovolte, abych nejprve vyjádřil obdiv nad způsobem, jakým se čínské úřady vypořádaly a vypořádávají s následky ničivého zemětřesení, které postihlo provincii Se-čchuan a jejich téměř 10 milionů postižených občanů. Oceňuji, že Čína okamžitě otevřela hranice pro zahraniční pomoc a za sociálně demokratickou frakci mohu slíbit, že i nadále se budeme zasazovat o to, aby tato pomoc Evropy plynula rychle, účinně a efektivně.Pokud jde o Tibet, vítám obnovení kontaktů a konání dvou kol rozhovorů mezi čínskými úřady a představiteli dalajlamy. Já myslím, že toto je dobrý začátek po březnových událostech a věřím také, že v těchto kontaktech a rozhovorech bude i nadále pokračováno a postupně bude i nalezeno pro obě strany přijatelné řešení. Čína opět nedávno otevřela hranice Tibetu nebo Tibet pro zahraniční turisty a podle údajů z deníku New York Times bylo již propuštěno více než tisíc Tibeťanů zadržených po březnových demonstracích. Přesto však bych chtěl vyzvat čínské úřady, aby rodinám zadržených, těch, kteří jsou doposud zadrženi, byla minimálně dána informace o tom, kde se nacházejí. A pokud jde o olympiádu, přeji jak Číně, tak Mezinárodnímu olympijskému výboru dobré hry, úspěšné hry, protože jsem přesvědčen, že i pořádání a úspěch těchto her napomůže k prohlubování lidských práv v Číně. jménem skupiny ALDE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, nikdo zde by nezpochybňoval význam všech druhů vztahů a čínskou vládou , tím méně solidaritu,která vzešla ze zemětřesení. Avšak prohlášení úřadujícího předsedy vyvolává problém.To prohlášení neříká absolutně nic o tom, jakou úlohu Evropská unie může a musí hrát při prosazování lidských a politických práv každého, kdo žije na čínské půdě, v Tibetu, a nejen v Tibetu. (Potlesk) Chtěl bych se k tomu vyjádřit, protože jinak přivítání faktu, že byl opět povolen vstup zahraničním turistům, bez zmínky o všem, co se událo, o rozsudcích, veřejných soudech, militarizaci Lhasy v době, kdy jí procházela olympijská pochodeň, nadále odpíraných svobodách, nadále praktikovaném mučení, je poněkud jednostranný způsob uchopení problému. Reakcí na tento jednostranný přístup může být označit jej za vynalézavý, idealistický a nesmyslný, protože jsou lidé, kteří myslí na důležité věci, na dobré vztahy s Čínou, a pak jsou také lidé, kteří myslí na vynalézavé a nekonzistentní věci, tj. my. To je výsledek prohlášení, které jste učinila: nezmínila jste ani ujgurský národ jednoduše proto, že nemá nadnárodního vůdce, který podporuje nenásilnou cestu, jakým je dalajlama, a já se domnívám, že je to závažné, když mluvíme o Číně. Ta Evropa je potom Evropou, která říká, zatímco to všechno pokračuje: "Je na každé hlavě státu, aby rozhodla, zda pojede, nebo nepojede, a my Francouzi jsme mezitím konzultovali s našimi partnery a pojedeme jakožto předsednictví Evropské unie." Jaké je to předsednictví? Jaká je to Evropská unie? Je to unie států a Čína se bude právem domnívat že Evropa států postrádá schopnost přijít s politikou, která je schopna ji přinutit učinit cokoliv pro dodržování lidských práv Číňanů a jiných občanů. (Potlesk) Je velmi obtížné přerušit řečníka, zejména když je v plném proudu, avšak já se pokusím přimět Vás k dodržení vymezeného času. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, ráda bych znovu obrátila Vaši pozornost k nepopiratelně katastrofické politické situaci v Tibetu. Jak se blíží olympijské hry, úřady v Čínské lidové republice zintenzivňují svoji politiku ve vztahu k provincii. Vysláni armády do tibetských klášterů pod záminkou hledání zbraní a teroristů se stalo běžnou praxí. Důsledkem těchto akcí je zabavování uměleckých předmětů shromážděných v těchto místech, a to je doprovázeno ničením náboženských předmětů. Informace nezávislých výzkumných institucí a organizací na ochranu lidských práv hovoří o poslední takové události, k níž došlo v klášteru Tsedrok v provincii Amdo Maima. Hry začínají za méně než měsíc. Každý den, který uplyne, ukazuje, že byla neopodstatněná naše víra, že kvůli hrám dojde ke změnám v čínské vnitřní politice. Doufám však, že zájem Evropy o tyto záležitosti nezhasne spolu s olympijským ohněm v Pekingu. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedající, pane úřadující předsedo, gratuluji k pokrytectví, lžím a prázdným frázím u příležitosti olympiády. Co je moc, to je moc! Chováte se stejným způsobem, jak se po léta chovaly vlády vůči sovětské komunistické totalitě. Je to vždy stejný příběh a jsou to vždy stejné báchorky, které nám zde vyprávíte. Hovoříte o stavu vyjednávání. Když se zeptáte Tibeťanů, jak vyjednávání probíhala, řeknou Vám, že byli vystaveni stálému ponižování a čelili pokračujícímu vydírání - v tomto směru se s dalajlamou a jeho představiteli zacházelo stejným způsobem, jakým Brežněv zacházel s Dubčekem - ve smyslu "když se pohnete, všechny Vás zastřelíme". Právě to bylo řečeno během vyjednávání, a nyní úřadující předseda a prezident Francouzské republiky říká: "Dobrá práce, Číno! Ukazuješ nám, co dělat, když se někdo pohne." To je čínská přemrštěná reakce stejně tak jako byla přemrštěnou reakcí Sarkozyho zmínka o 'vyčištění předměstí vysokotlakou hadicí'. To je pravda, a pak říkáte, že toto je Evropa hodnot. Na jakém základě, kdy a jak? Nuže, nyní, když jsou všichni přítomni - a toto je černý pátek pro tento parlament - bych rád poblahopřál předsedovi socialistické skupiny a předsedovi skupiny PPE, jsou všichni zde. Aby řekli, co přesně? Aby zde dnes řekli co? Každý mi říká, že "se situace se zlepší díky olympijským hrám". V roce 2001 jsme říkali, že když dáme olympiádu Číňanům, situace se zlepší. Od roku 2001 se nestalo nic a situace se vyvíjí od deseti k pěti. Co nám tedy říkáte? Že se situace zlepší za čtyři týdny? Proč by se měla jakkoliv zlepšit? Číňané vítězí. Komunistická strana Číny vítězí. Čím jsou tvrdší, tím více klesáte do kolen; a čím více klesáte do kolen, tím více triumfují. Proč si myslíte, že by se to mělo změnit? Na olympijských hrách budou všechno kontrolovat. Budou kontrolovat rádiové stanice, budou kontrolovat televizní sítě, ale nebudou kontrolovat Sarkozyho, to je pravda. Dokonce jej pozvou na večeři s jídelními hůlkami. Bude to opravdu hezké. Budou mu lichotit a budou jednat podlézavě, citlivě a mile. Pak Sarkozy řekne: "Tak to jsou tři nukleární elektrárny a 36 vysokorychlostních vlaků," a já nevím co ještě. To je hrozné. Je to odporné a domnívám se, že jestli se Evropa neprobudí, jestliže budeme nadále promítat tento obrázek Evropy obchodníků, neschopných obrany nejzákladnějších práv v Evropě nebo jinde ve světě, nuže, pak nestojí za to budovat Evropu, a to bychom měli říci úřadujícímu předsedovi Rady. (Hlasitý potlesk) Děkuji pane předsedající, vždycky je těžší vidět třísku ve vlastním oku než trám ve vlastním zraku. Já bych chtěl především vyjádřit soustrast obětem toho velkého neštěstí a také bych vyjádřit obdiv, stejně jako kolega Rouček, nad reakcí čínské vlády, které obětem pomohla. Chci poděkovat i Komisi, která neobvykle rychle dala finanční pomoc, a chci vyjádřit přesvědčení, že tato pomoc nebude limitována. Myslím, že vyjádřím mínění většiny z nás, že si přejeme, aby olympijské hry proběhly bezpečně a v duchu fair play, a to nejen na stadionech. Máme jistě respekt k historickým a kulturním zvláštnostem Číny. Tyto dvě události nám otevírají prostor, abychom ještě intenzivněji vedli dialog a měli reálné výsledky při rozhovorech s našimi partnery z Čínské lidové republiky jak v oblasti ekologie, tak v oblasti lidských práv. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Ve středu 18. června odpoledne jsem měl domluvenou v jednom pekingském hotelu schůzku se třemi úctyhodnými, mírumilovnými čínskými občany. Sotva hodinu předtím, než jsme se měli setkat, jsem se dozvěděl, že dva z nich byli zadrženi bezpečnostní službou a třetí byl oficiálně varován, aby se mnou nehovořil. Ti dva, kteří byli zadrženi, byli propuštěni po 31 hodinách. Oficiální verze byla, že nebyli propuštěni, protože nebyli zatčeni, pouze "vyslýcháni". Ať je tomu jakkoliv, čínské úřady jasně chtěly zabránit jakémukoliv osobnímu setkání mezi poslancem Evropského parlamentu a zmíněnými třemi čínskými státními příslušníky. Ale já plně chápu jejich odporné jednání. Peking samozřejmě nemohl očekávat, že tři vedoucí představitelé vzkvétajících protestantským domovních církví předvedou dobrou propagandu olympiády. V předvečer tohoto grandiózního sportovního představení jsou členové protestantských církví, které nejsou úředně registrovány, vystaveni drsnému náboženskému pronásledování. Čínští pokrokoví vůdcové raději drží trýznivé podrobnosti této represe pod pokličkou. Přirozeně. Konečně, jaká je čest v tom, odsoudit prostého služebníka pekingské domovní církve k nuceným pracem? Po čtyři roky musel trávit dvanáct hodin denně zhotovováním kopacích míčů pro nadcházející olympijské hry. Dost o čínské formě nucených prací! A co si máme myslet o čínských úřednících, kteří nechali zatknout členy domovních církví za to, že přispěchali s praktickou pomocí k obětem strašlivého zemětřesení v provincii Se-čchuan, dobrovolně a z hlubokého altruistického přesvědčení? To opravdu vybočovalo z mezí slušnosti. Pane předsedající, dlouho před začátkem olympijských her v Číně bych chtěl prohlásit, že Peking uhasil olympijský oheň svým flagrantním znevažováním základních práv! Pane předsedající, chci začít vyjádřením mé soustrasti příbuzným těch, kteří ztratili svoje životy a těm, kteří utrpěli zemětřesením. Ale zejména chci, pokud smím, adresovat moje poznámky panu Jouyetovi za jeho dnešní prohlášení, že prezident Sarkozy, který sem přijde zítra, se zúčastní otevíracího ceremoniálu olympijských her. Chtěl bych připomenut úvodník dnešního vydání místních novin, Les Derniéres Nouvelles d'Alsace: "L'Europe a capitulé" - Evropa kapitulovala. Nejenže prezident Sarkozy pojede na olympijské hry, ale také bylo dne 16. června přerušeno vysílání skupiny, která vysílá do Číny přes Eutelsat se svolením francouzské vlády. To už se dříve stalo. Při této příležitosti prosím francouzskou vládu, aby dovolila NDTV obnovit vysílání. Dnes předkládám zpravodajům Spojených národů k mučení a náboženské svobodě složku, která se týká některých lidí, s nimiž jsem měl kontakt, když jsem byl před dvěma lety v Pekingu. Pan Cchao Tung je nadále mučen ve vězení v severovýchodní Číně. Pan Niou Ťin-pching byl znovu zatčen dne 20. dubna 2008 a je mučen. Jeho manželka, paní Čang Lien-jing, byla mnohokrát mučena a byla čtyřikrát vězněna. Dávám na svoji webovou stránku složku o 50 způsobech mučení, kterým trpí. Vím, že dříve v tomto roce bylo velmi špatně zacházeno s panem Kao Č'-šeng, křesťanským právníkem v oblasti lidských práv. Zůstává v domácím vězení. Pan Chu Ťia byl zatčen poté, co svědčil v podvýboru Evropského parlamentu pro lidská práva. Je to svévolný, brutální a paranoidní režim. Měli bychom oddělovat politiku od sportu; měli bychom držet pana Sarkozyho pryč od Pekingu. (Potlesk) Pane předsedající, jako mnoho lidí zde jsem měl před sedmi lety vážné výhrady, když byly olympijské hry přiznány Číně. Byly jí však přiznány až po řadě ujištění daných úřady o tom, že práva menšin budou dodržována, že skončí mučení a špatné zacházení a že se budou zabývat dobře dokumentovaným porušováním lidských práv. Přejděme rychle k současnosti a víme, že naše obavy jsou stejně velké jako kdy v minulosti, pokud ne větší. O špatném zacházení mluvili jiní. Pan Cappato byl výmluvný, o Tibetu a hovořili také pan Cohn-Bendit a další. Víme o porušování přirozené spravedlnosti. Čína popravuje každoročně více lidí, než všechny ostatní státy světa dohromady. Myslím, že to bude pro Evropu příští měsíc ostuda, jestliže tam bude stát prezident Sarkozy, řada hlav států EU, prezidentů a princů, podají si ruce s čínskými vůdci, dodají jim tím důvěryhodnost, kterou si nezaslouží, a dají jim zelenou k tomu, aby pokračovali stejným způsobem, jako to činili dosud. (NL) Jako předseda delegace pro vztahy s Čínou souhlasím s paní komisařkou, když říká, že máme s Čínou strategické vztahy a že jsou důležité pro obě strany. Samozřejmě, že usilujeme o ekonomické vztahy, ale o více než jen o ně. Myslím, že to potřebuje zdůrazňovat. Jsou dvě věci, které považuji za důležité: individuální lidská práva a svobodu projevu. To jsou problémy, které znovu předkládáme pokaždé, když máme kontakt s delegací nebo se členy delegace, s našimi čínskými kolegy. Neshodujeme se, ale diskutujeme o nich a snažíme se vyměnit si myšlenky a argumenty. Je to obtížné, je to někdy těžká práce, ale je to něco, co Parlament musí nadále bez ustání činit. Dosáhli jsme pokroku? Snad příliš malého a příliš pomalu, ale domnívám se, že jsme pokrok učinili. Vyzývám Evropský parlament aby nezapomínal, že potřebujeme udržovat kontakt s Číňany a nadále nastolovat tyto problémy, jakkoliv je to obtížné, jakkoliv je to někdy unavující a frustrující. Ale myslím si, že je to jediná cesta vpřed. Protože o osudu Číňanů se nerozhodne zde v této komoře, nýbrž v Číně a Číňany samotnými. Jsou to oni, koho je zapotřebí přesvědčit, nikoliv nás. (DE) Pane úřadující předsedo, nastala vlna sympatie k obětem ničivého zemětřesení v Číně dne 12. května. Do země plyne značné množství mezinárodní pomoci, avšak uvnitř jejích hranic se činily rozdíly, antiseparatistické úsilí šlo ruku v ruce s úsilím o pomoc při katastrofě. Je naprosto lhostejné, zda lidé patří k menšině nebo k většině - zajisté potřebují pomoc. Nemělo by být dalších výzev k oslavě rozdílností; to je nerealizovatelné pojetí. Čína by se měla konečně otevřít. To zahrnuje volný přístup zahraničních pozorovatelů a novinářů do všech částí Číny. Musí být neodkladně povolen přenos NTDTV, jediné necenzurované televizní stanici v Číně. Mnohé hlavy států nebo vlád dosud nereagovaly na doporučení, které vydal náš Evropský parlament, zdržet se účasti na zahajovacím ceremoniálu olympijských her. Podporujeme postoj, který zaujala paní Angela Merkelová v Německu, britský předseda vlády pan Gordon Brown, náš předseda pan Hans-Gert Pöttering a další přední veřejní činitelé, kteří se rozhodli nezúčastnit se ceremoniálu dne 8. srpna. Prezident Francie, pan Nicolas Sarkozy, řekl, že jeho postoj bude záležet na výsledku jednání mezi Číňany a zástupci dalajlamy. Jednání bylo, a bude i nadále, neplodné, proto bude muset zůstat v Paříži. (Potlesk) Dovolte mi, abych Vám před hrami připomněl vážnou situaci Tibeťanů. Po protestech dne 14. března bylo více než 200 mrtvých a 5 000 Tibeťanů bylo uvězněno, většina z nich bez soudu. Tisíce utrpěly zranění v důsledku fyzického násilí použitého v procesu vlastenecké převýchovy. To míním, pan předsedající, jako připomínku těm, kteří ještě se ještě chtějí vydat do Pekingu. (Potlesk ze skupiny Verts/ALE) (HU) Děkuji Vám , pane předsedající, za udělení slova. Organizace olympijských her je v každém ohledu výzvou, ale je to také pro Číňany mimořádná příležitost ukázat světu, že porozuměli univerzálním hodnotám a duchu olympiády. "Jeden svět, jeden sen": toto heslo pekingských olympijských her plně vyzdvihuje a věrně odráží základní principy her. Věřím, že olympiáda nám zajistí výtečnou příležitost prohloubit a rozšířit naši spolupráci a dialog s Čínou v mnoha oblastech. Nesmíme však zapomenout na květnové zemětřesení, které zanechalo desetitisíce mrtvých a miliony bez domova. Musíme zemi ujistit o naší podpoře v těžkých časech, ale musíme vždy připomínat jejímu vedení důležitost demokratických reforem, a v mnoha oblastech vyjádřit konstruktivní kritiku. Jsem jednou z těch, kteří jsou přesvědčeni, že na výsledky zaměřený dialog s Čínou o lidských právech musí pokračovat, avšak musíme se smířit s tím, že výsledky se dostaví jen postupně. A skutečně, výsledky se dostavují. Právě před několika dny bylo po mnohaleté mezeře navázáno přímé vzdušné spojení mezi Čínou a Tchaj-wanem. Byly obnoveny rozhovory s dalajlamou. Také zde máme zájem na pragmatickém dialogu zaměřeném na výsledek, dialogu, který přihlíží k tibetským a čínským hodnotám a ukazuje cestu do budoucnosti. Děkuji Vám. (NL) Pane předsedající, olympijské hry budou zahájeny v Pekingu 8. dne v 8. měsíci roku 2008. Osmička je v čínské kultuře šťastné číslo a je spojována se štěstím a prosperitou. Doufám, že toto datum bude pro čínský lid šťastné. Ekonomicky si Čína vede opravdu velmi dobře. "Nezáleží na tom, zda je kočka černá, nebo bílá, hlavně že chytá myši," jak říkával Teng - Siao pching. Otevřel zemi zahraničním kapitalistickým investicím. Čínská ekonomika je krůček po krůčku liberalizována. Čína je nyní solidním partnerem pro ekonomický rozvoj. Je šťastná například proto, že její měna není vázána jen na dolar, nýbrž také na euro a další měny. Čína má konstruktivní úlohu ve světové ekonomice. Pokud jde o lidská práva, situace bohužel není dobrá, a zejména ne, když jde o lidská práva vlastního obyvatelstva Číny. Považuji za zklamání, že u příležitosti tak slavnostní události, jakou jsou olympijské hry, jsou uvalena omezení na satelitní vysílač v čínském jazyce, který vysílá ze zahraničí. Doufám, že čínské úřady využijí příležitosti olympijských her, aby svým lidem ukázaly, že pravidla neplatí jenom pro sportovní arénu, ale především pro úřadům připadající povinnost respektovat lidská práva a svobodu projevu. (PL) Pane předsedající, v důsledku zemětřesení dne 12. května 2008 zemřelo 69 000 lidí, přes 18 000 je nezvěstných a počet zraněných přesahuje 37 000.Tato událost otřásla nejen Číňany, ale také celým světem. Jsem pravděpodobně jediná osoba z této sněmovny, kdo tam byl v onom čase přítomen: byl jsem v Pekingu a v Šanghaji a viděl jsem solidaritu těchto lidí, Číňanů, kteří se ztotožnili s oběťmi, a zmíněnou katastrofu. Chtěl bych využít této příležitosti a vyjádřit svůj obdiv k tisícům záchranářů a dobrovolníků z celého světa, z Tchaj-wanu, Japonska, Austrálie, a především z Číny, jejichž solidarita a oddanost za těchto tragických okolností si zaslouží zvláštní pochvalu. Uznání také patří akcím, které podnikla Evropská unie. Čínská vláda s podporou místních úřadů přidělila částku 10 miliard EUR na pomoc obětem katastrofy. Celková výše zahraniční pomoci, kterou dostal Peking, dosáhla 5 miliard EUR. Většina těchto finančních prostředků přišla od čínské diaspory, která žije v různých částech světa. Domnívám se, že aktivity zaměřené na konkrétní humanitární pomoc jsou užitečnější a že dialog je úspěšnější, než výzvy k bojkotu a protestům. Pane předsedající, tato sněmovna musí prosazovat státotvornost, což bohužel dnes nečiní. Deset milionů lidí bez domova je obrovská katastrofa - nejhorší ve světě.Viděli jsme v akci čínskou vládu a vedení, které se starají a jsou zaměřeny na lidi, v oblasti, která má jeden z nejvyšších počtů obyvatel, včetně více než milionu Tibeťanů. Na rozdíl od Barmy, kde vládci byli a jsou lhostejní, čínská vláda se prokazatelně stará o svoje obyvatelstvo. To bylo zjevné pro každého, kdo viděl záchranné úsilí. O lidských právech v Číně nemohou rozhodovat jiné země, síly, organizace nebo lidé ve zbytku světa. Může o nich rozhodnout jen samotných 1,3 miliardy čínských obyvatel. Dobře víme, že toto obyvatelstvo dovede promluvit zřetelně, umí projevit a ukázat svůj hněv, a prokazuje jej, když je něco v nepořádku. Situace v oblasti lidských práv v Číně se zlepšuje a může se dále zlepšit. Nebude záležet na tom, zda o tom křičí Parlament a moji kolegové. Jako obvykle si děláme iluze o vlastní důležitosti. Bude to čínský lid, který poté, co byl pozvednut z bídy, si pro sebe vyžádá demokratičtější projev. Z bídy bylo pozvednuto čtyři sta milionů lidí - což je pozoruhodný úspěch. Ale čínský lid se bojí. Tím, že se k němu otočíme zády, jako jsme to učinili u olympijské pochodně, jenom rozhněváme lid Číny, nikoliv jeho vládu. Tento rozdíl je důležitý a měl by být pochopen. (ET) Kolegové, olympijské hnutí po věky usilovalo o lepší svět. Velká událost, která má začít v Pekingu, pomohla obrátit pozornost k Tibetu a k lidským právům. Dialog mezi Pekingem a dalajlamou musí rozhodně pokračovat. Když Mezinárodní olympijský výbor poskytnul Číně příležitost být hostitelem této celosvětové sportovní události, stanovil velmi jasnou podmínku, že do roku 2008 bude Čína respektovat lidská práva. Víme, že se to nestalo. Olympijské hry nikdy nebyly jen o sportu. Zásady olympijské charty do značné míry odrážejí principy EU, mám zde na mysli základní občanská práva a lidská práva, kde není kompromisu. Charta stanoví, že hostitelská země musí podporovat lidskou důstojnost a nesmí utlačovat občany z důvodu národnosti nebo náboženské víry.V důsledku toho sdílím názor, že místo prezidenta Sarkozyho je v Paříži před jeho televizní obrazovkou, nikoliv na olympijském stadionu v Pekingu. (ES) Pane předsedající, zkušenost z olympijských her, které se konají v Číně, nám dala tvrdou lekci: jestliže chcete systematicky porušovat lidská práva, musíte být velký, ekonomicky silný stát, nikoliv Zimbabwe nebo Kuba. Ani Barma. Musíte být státem, v němž jsou usazeny stovky západních firem, země, kde pracují miliony lidí v podmínkách blízkých otroctví. Musíte být země s velkolepým a agresivním stylem, a pak se před Vámi Evropa skloní a bude Vám poklonkovat. (FR) Pane předsedající, nabízím svoji soustrast příbuzným obětí zemětřesení a chci vyjádřit svůj upřímný smutek. Avšak jsou jiné otázky, které zde musíme projednat a říkám to zvláště Radě, protože si vzpomínám na poznámky, které před několika měsíci v době incidentu v Tibetu učinil prezident Sarkozy. Právě jsme vyslechli návrh na přeměnu sportu ve špatnou politiku a politiku ve směšný sport, a to je nepřijatelné. Je nepřijatelné, že prezident Sarkozy má zastupovat v Pekingu Evropskou unii, aniž by navštívil tamější politické vězně. Bylo by pro naše lídry ostudné, kdyby jeli do Pekingu aniž by udrolili jediné slovo o drsné realitě situace.To by bylo ostudné a ti lídři by pak již nemohli s důstojností stanout před evropskými institucemi. Je zásadně důležité, abychom se k této otázce vrátili v září. (EL) Pane předsedající, jen měsíc před pekingskými olympijskými hrami Čína ještě stále zakouší tragický důsledek zemětřesení. Bohužel bylo pro vládu Čínské lidové republiky zapotřebí zemětřesení s tisíci obětí a lidí bez přístřeší, aby si vláda Čínské lidové republiky uvědomila, že je stěžejně důležitá solidarita států, které nabídly podporu. Nicméně to přimělo Čínu otevřít její hranice a umožnit tak, aby se veřejné sdělovací prostředky a agentury humanitární pomoci dostaly do míst, kam se do té doby bylo sotva možné dostat i jen jako návštěvník. Události, které po zemětřesení následovaly, vedly ke změkčení, které mělo za následek, že se nyní celý svět zajímá o mírové soužití národů. Olympijská vlajka a posvátný oheň starobylé Olympie budou zaujímat ideální pozici mezi tím, co nás rozděluje, avšak především také mezi tím, co nás spojuje. - (DE) Pane předsedající, když prezident Sarkozy hovořil v době vypuknutí nepokojů v Tibetu, měla jsem veliký obdiv k Francii v její roli ochránce lidských práv. Od té doby se situace mnohem zhoršila a počet zadržených dosahuje rekordní úrovně. Situace v Tibetu nebyla nikdy předtím tak napjatá. Cenzurování sdělovacích prostředků nebylo nikdy tak přísné jako nyní. A podle mne je reakce prezidenta políčkem do tváře těch, kdo vedou kampaň za lidská práva. Boříme naděje těch lidí v Číně, kteří se spoléhají na náš tlak , abychom jim pomohli v jejich snaze zavést v Číně demokracii. Pane předsedající, Mezinárodní olympijský výbor zdůvodnil přidělení olympijských her 2008 Číně tvrzením, že to pomůže otevřít zemi pro zlepšení její situace lidských práv. Čínské úřady však nevyhověly mezinárodním výzvám, aby ukončily svou reakci na nepokoje v Tibetu ze dne 14. března 2008. Účastníci protestu jsou stále vyhledáváni, zadržováni a svévolně vězněni a jejich rodiny nedostávají žádné informace o tom, kde se nalézají, ačkoli to čínské právo vyžaduje. Vyzývám Čínu, aby dodržovala svoje veřejné závazky, které přijala ohledně lidských práv, demokracie a právního státu. Taková byla především dohoda, kterou uzavřela s MOV, když souhlasil s tím, aby Čína směla hostit hry. Je to pro Čínu historická a unikátní příležitost, aby demonstrovala světu ochotu zlepšit svoji pověst v oblasti lidských práv, avšak podle mého názoru nevidíme v tomto ohledu dostatečný pokrok. Pane předsedající, podporuji konání olympijských her v Pekingu, avšak také vyzývám evropské vlády a instituce, aby po Číně vyžadovaly dodržování jejích závazků ohledně lidských práv, konkrétně těch, které přijala, aby pro Peking získala olympijské hry. K tomu je zapotřebí, aby evropští představitelé, kteří navštíví - nebo nenavštíví - olympijské hry, využili každé příležitosti k tomu, aby obrátili pozornost na stav lidských práv v Číně. Je velmi vážná. Mnoho lidí je ve vězení, včetně Chu Ťia, který byl uvězněn poté, co s námi mluvil zde v Evropském parlamentu prostřednictvím videokonference. Nemůžeme se smířit s tím, že tito lidé budou bezdůvodně čínskými úřady drženi ve vězení. - (PL) Pane předsedající, mnohé země a jejich vůdcové, včetně evropských, prahnou po dobrých kontaktech s Čínou, aby získali lukrativní kontrakt nebo hospodářské dohody, a věnují pramalou pozornost nedostatku demokracie a nedodržování lidských práv v Číně. Světové veřejné mínění, světoví vůdcové a globální instituce by měli jednat společně a vyvíjet různé formy tlaku na obranu takových hodnot, jako jsou svoboda, lidská práva a demokracie. Pokud budeme rozděleni, pak nebudeme schopni jednat společně a budeme mít malý vliv. Olympijské hry jsou dobrou příležitostí pro taková opatření. Mezinárodní společenství by mělo jednat a pomoci obyvatelstvu, které utrpělo v důsledku tragického zemětřesení. úřadující předseda. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, zaprvé to nebyla Evropská unie, kdo v roce 2001 rozhodl, že se olympijské hry mají konat v Číně, byl to Mezinárodní olympijský výbor. Zadruhé, jak jste se zmínili, olympijské ideály existují, ale nejsou to ideály o politice, jsou o sportu, to je něco, co Mezinárodní olympijský výbor neustále znovu opakuje. Zatřetí, nevím, zda tím nejlepším způsobem pro boj za lidská práva v Číně a pro komplexní dialog je ulevit svému svědomí tím, že řeknu "nepojedu, ale přece jen budu sledovat zahajovací ceremoniál v televizi", jak právě řekl jeden poslanec. Nemyslím si, že se problém opravdu točí kolem této otázky. Navíc zaznamenávám, že řada poslanců z různých politických skupin a různých přesvědčení také vyjádřila ve Vaší sněmovně svůj názor na dialog, který bychom měli vést s čínskými úřady. Nechť jsou současné potíže jakékoliv, musíme nadále co nejvíce využívat styků EU s Čínou. Pouze silná Unie umožní oběma stranám, aby vedly otevřenou diskusi - za kterou jsme se všichni přimlouvali - o jakékoliv otázce, i o těch, které se zdají být nejtrnitější; Evropská unie nevyčkávala se zahájením takového dialogu na to, až se přihodí události v Tibetu. Chceme zahájit s Čínou dialog o stále větším počtu otázek oboustranného a globálního zájmu, který není čistě obchodní - tvrdit opak je hrubé zkreslení. Navíc bych rád zdůraznil, že povedeme strategický dialog s Čínou, zvláště na summitu, který se bude konat za francouzského předsednictví. Nebylo to francouzské předsednictví, kdo vybral termín pro tento summit. Summit se uskuteční ve druhé polovině roku 2008. Musíme zajistit, aby přípravy proběhly za nejlepších možných okolností, a tento summit by měl poskytnout příležitost, aby se partnerství mezi Čínou a Evropskou unií zabývalo novými otázkami, zejména těmi, které se týkají opatření proti změnám klimatu, environmentálních a sociálních norem - jak řekli mnozí z Vás. Odhodlanost Číny hrát stále významnější úlohu na mezinárodní scéně musí být provázena novými úkoly v oblasti lidských práv a sociální sféře a ve vztahu k ochraně životního prostředí. Jsme si toho vědomi a jsme připraveni pracovat k dosažení tohoto cíle a Evropská unie je nepochybně tím nejvhodnějším partnerem, který může Číně na této cestě pomoci. V tomto smyslu poté, co konzultoval se svými kolegy a partnery a získal jejich souhlas, přejímá prezident Sarkozy v úloze předsedy Evropské unie odpovědnost za navázání komplexního dialogu mezi Evropskou unií a Čínou. Byla vyřčena mnohá přirovnání, například panem Cohn-Benditem. Povšimnul jsme si přirovnání k Brežňěvovu SSSR. Chceme opravdu konflikt mezi dvěmi antagonistickými bloky? Nebylo dosaženo v dialogu určitého pokroku, kterého bylo rovněž dosaženo s touto velkou zemí? V docílení tohoto pokroku jsme hráli klíčovou úlohu a naše hodnoty zvítězily, jako vždy, prostřednictvím dialogu a demokratického vývoje. Musíme vést s Čínou podnětný dialog, v němž žádné téma nebude tabu, a musíme ji povzbuzovat, aby přijala závazky ve všech oblastech, v politice, v lidských právech a v sociální oblasti. Někteří poslanci se zmínili o trestu smrti. Také tímto problémem bychom se měli s Čínou zabývat, ale měli bychom se jím zabývat také společně se všemi ostatními státy, a já doufám, že ti samí konzervativní poslanci, kteří k této otázce vystoupili nyní, tak učiní. Rád bych Vám připomněl, že jsou i jiné státy, kde je uplatňován trest smrti a které mají vztahy s Evropskou unií; avšak nepotřebujeme vést tento komplexní dialog. Musíme postupovat opatrně, a já plně souhlasím s tím, co řekla Komise ve vztahu k Radě, že bychom neměli rozněcovat nacionalisté cítění v Číně v době, kdy hostí událost velmi důležitou pro celou zemi, zemi, která usiluje o dosažení integrace do mezinárodní arény. Právě v tomto duchu prezident Sarkozy přejímá odpovědnost, která je spojena s jeho úlohou, jedná s plným vědomím povahy evropských hodnot a navštíví Peking, aby tlumočil toto poselství a také aby demonstroval, že věříme v pozitivní vývoj této velké země, pokud jde o její integraci na mezinárodní scéně. Již jsme viděli hmatatelné známky pokroku v Barmě, v řešení rozporů s Íránem a se Severní Koreou; to jsou všechno oblasti, kde rovněž potřebujeme čínskou pomoc. To jasně zahrnuje mnohem více než jen čistě komerční zájmy. Konečně bych chtěl říci panu poslanci Cappatovi, že ve všech našich vztazích, ať již uvnitř EU, nebo pokud jde o menšiny, nebo ve vztazích mezi Unií a některými jejími partnery, musíme uplatňovat stejné požadavky a musíme být opatrní, než udělíme celému světu lekci z morálky. členka Komise. - Pane předsedající, budu velmi stručná, protože řečeno toho bylo mnoho. Chtěla bych jen zopakovat, že vztahy s Čínou mají mnoho stránek. To znamená, že tento strategický vztah má obrovský rozměr. Vedle životního prostředí, obchodu, kultury - ať již máme jakékoliv odvětvové rozhovory a dialogy - máme také péči o lidská práva, o nichž se dnes zejména hovořilo. Bereme je vážně, ať se jedná o uvězněné obránce lidských práv nebo osob, jež předložily petice, nebo o uplatňování trestu smrti. Je pravda, že bylo popraveno mnoho lidí. Zmiňovali jsme se o tom vždy velmi jasně, také o údajných případech mučení a špatného zacházení. Vedeme tento dialog o lidských právech. Je pravda, že někdy není uspokojivý, ale nemáme lepší nástroj. Povedeme nadále dialog s Čínou. Máme v němčině přísloví: Steter Tropfen höhlt den Stein (Nikoli silou, nýbrž vytrvalostí proděraví voda kámen). Právě to se snažíme činit. (Potlesk) Na závěr této rozpravy bylo předloženo pět návrhů usnesení v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat výjimečně zítra v 9:00, a to vzhledem k představení programu francouzského předsednictví. písemně. - (SK) Blíží se olympijské hry v Pekingu, dle mých informací se však situace v oblasti lidských práv v Číně nezlepšila. Je tomu spíše naopak, čínský režim zatýká stále více osob, aby tak zabránil případným demonstracím v průběhu olympijských her. Svoboda tisku je velmi důležitá, protože právě nezávislá média poskytují informace o situaci lidských práv v Číně bez cenzury. Z toho důvodu je nevyhnutelné, aby mohly vysílat i nezávislé televizní stanice jako je NTD TV. Tato satelitní televize vysílá čínsky a anglicky 24 hodin denně prostřednictvím družic nad Asií, Evropou, Austrálií a Severní Amerikou. Francouzská firma Eutelsat, která zprostředkovává vysílaní NTD TV dne 16. června 2008 náhle přerušila vysílaní této televize nad Asií, zřejmě pod tlakem čínské komunistické strany. Vážená paní komisařko Ferrero Waldnerová, obracím se na Vás s nadějí, že jménem Komise použijete všechny dostupné prostředky k obnovení vysílání NTD TV nad Asií. Rovněž vyzývám francouzské předsednictví, aby jménem Rady zabránilo omezování svobody slova v Číně. Vyzývám čínské orgány, aby dokázaly světu, že výsledkem přidělení olympijských her Pekingu je zlepšení situace v oblasti lidských práv v Číně. Věřím, že otevření Tibetu turistům, novinářům a tisku bude skutečným otevřením, které umožní necenzurované informace o situaci v této oblasti. písemně. - (HU) Rozšíření je jednou z nejúspěšnějších politik Evropské unie a zároveň pravděpodobně nejefektivnějším známým nástrojem vnější politiky. Každé rozšíření do této doby Unii posílilo a přispělo ke stabilizaci a celkovému zařazení států, které přistoupily. Čtyři roky, jež uběhly od rozšíření roku 2004, skoncovaly se všemi nepodloženými obavami a zavádějícími informacemi, které mu předcházely: rozšíření je ohromujícím úspěchem, z něhož mají velký prospěch jak původní, tak nové členské státy. Naneštěstí někteří politikové, vědomě nebo z pouhé hlouposti, úspěch rozšíření popírají a klamou občany původních států. Je tedy nanejvýš důležité, abychom společnost obeznámili s výhodami a přínosy rozšíření. Zamítnutí Lisabonské smlouvy v Irsku je opravdu zásadní překážkou v dalším rozšíření Unie. Stále věřím, že Evropská unie rychle najde řešení k záchraně Lisabonské smlouvy. Přístup Chorvatska by však neměl být rukojmím: přístup Chorvatska je z právního hlediska možný i bez přijetí Lisabonské smlouvy. Chorvatsko by se tedy mělo stát členským státem na konci roku 2009 nebo na začátku roku 2010, podle vývoje přístupových jednání. Vztah mezi strategií rozšíření a evropskou politikou sousedství je složitá otázka. V zásadě souhlasím s tím, že sousední státy Evropy, které ještě nemají vyhlídky na členství, by měly být přesunuty z jedné kategorie do druhé v souladu s tím, jak plní změřitelné cíle. Zároveň je důležité, aby Unie byla schopna chránit své geopolitické území volného pohybu, a s ohledem na integrační kapacitu by měla sama v konkrétních případech rozhodnout o tom, jaké možnosti navrhne svým partnerům. 6. Dohoda ES-Rusko o předávání a zpětném přebírání osob (hlasování) Návrh nařízení Komise o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), pokud jde o soulad s přílohou XVII (rozprava) Dalším bodem rozpravy je ústní otázka, kterou pan Ouzký a pan Sacconi položili Komisi jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin týkající se návrhu nařízení Komise o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) pokud jde o soulad s přílohou XVII - B6-0230/2009). autor. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, naše dnešní rozprava je obzvláště důležitá, jak víme, ze dvou důvodů: za prvé proto, že hovoříme o látce, která způsobila mezi občany a pracovníky továren, kde je používána a vyráběna, největší újmy a nejvíce úmrtí, a sice o azbestu. Za druhé proto, že jednáme o jednom z prvních opatření, které má uplatňovat toto nesmírně důležité nařízení, jenž určitým způsobem poznamenalo toto funkční období tohoto Parlamentu, a sice nařízení REACH. Abych uklidnil Komisi a místopředsedu Tajaniho, který ji zde dnes zastupuje, dovolte mi rovnou říci, že svým dotazem, který jsme položili, a návrhem usnesení, o kterém budeme dnes hlasovat, se nestavíme proti návrhu prováděcího nařízení, který Komise v této záležitosti přijala. Odkazuji na bod 2.6 tohoto návrhu opatření obsahující chybějící přílohu 17, která měla zreprodukovat ustanovení přílohy 1 směrnice 76 - směrnice o nebezpečných látkách, která bude nahrazena směrnicí REACH, a proto byla zrušena - tento bod 2.6 rozšiřuje zákaz na prodej azbestových vláken a výrobků obsahujících azbest na trhu. Pravdou však je, že ve stejném rozhodnutí jsou výjimky, které mají být uděleny určitým členským státům - pro přesnost mohu uvést, že jsou čtyři - které si mohou ponechat zboží prodávané na trhu před rokem 2005 a rovněž membrány obsahující chrysotilový azbest používaný při výrobě stávajících zařízení na elektrolýzu. Možnost uplatnění těchto výjimek je samozřejmě podmíněna tím, že dotyčné členské státy budou dodržovat všechny předpisy Společenství o ochraně zaměstnanců, což fakticky znamená, že tato zařízení, vzhledem k tomu, že se blíží ke konci své životnosti, nepředstavují problémy pro zdraví zaměstnanců. Existuje důvod, proč se proti tomuto nestavíme: tyto výjimky sice existují, ale musíme vzít na vědomí, že Komise zajistila takříkajíc mechanismus, podle něhož budou tyto výjimky v určité době - přesněji řečeno v roce 2012 - přezkoumány na základě zpráv, které mají být vypracovány dotyčnými členskými státy a podle nichž Evropská agentura pro chemické látky vypracuje dokumentaci stanovující postupné rušení těchto výjimek. Nevyslovujeme tedy svůj nesouhlas, ale svým usnesením chceme zcela jistě poskytnout vám, členům Komise, silný podnět k tomu, abyste byli trochu smělejší, postoupili řekněme kousek dále a trochu rychleji, a abyste především pamatovali na to, že již existují alternativy ke chrysotilovému azbestu, přinejmenším pro vysokonapěťová zařízení, a že dotyčné firmy ve skutečnosti již zahájily slibné výzkumné programy, jejichž cílem je nalézt alternativy rovněž pro nízkonapěťová zařízení. Náš podnět a příspěvek má dvojí cíl. Prvním cílem je stanovit si datum, termín - my navrhujeme rok 2015 - do kterého budou tyto výjimky zrušeny, vytvořit skutečnou strategii pro rušení výjimek, včetně opatření, kterých bude poté zapotřebí pro bezpečnou demolici těchto zařízení a také pro zajištění bezpečnosti vývozu. Závěrem bych chtěl říci, že druhá věc, na kterou se Komise ptáme - a také na toto bychom rádi dostali odpověď - se týká bodu, který je pro nás kriticky důležitý. Jedná se o to, že dosud nebyl přijat seznam výrobků obsahujících azbest, pro které bude ve Společenství platit výjimka, a tak samozřejmě žádáme, aby byl tento seznam vyhotoven co nejdříve, do roku 2012, aby byla umožněna lepší kontrola a lepší informovanost. Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve bych se rád omluvil jménem svých kolegů, místopředsedy Verheugena a pana Dimase, kteří zde žel dnes ráno nemohou být a zúčastnit se této rozpravy. Vím, že pan Verheugen vede intenzivní a plodné debaty se zpravodajem panem Sacconim, kterému bych rád poděkoval za jeho skvělou práci - a říkám to také v osobní rovině. Komise se plně hlásí k cíli, o nějž usilují odborníci zabývající se lidským zdravím a životním prostředím, a to tím, že na jedné straně brání veškerému styku s azbestem a na druhé straně usiluje o naprostý zákaz používání azbestu ve všech jeho podobách V rámci Evropské unie existují velmi přísné předpisy o prodeji azbestových vláken na trhu a o používání, vývozu a likvidaci azbestových vláken. Prodej všech azbestových vláken na trhu a používání všech azbestových vláken již bylo vyloženě zakázáno směrnicí 1999/77/ES. Pokud jde o další způsoby použití, členské státy mohou povolit používání určité formy chrysotilového azbestu v zařízeních pro elektrolýzu, která byla v provozu již v roce 1999, a to do konce životnosti těchto zařízení a do doby, dokud nebudou zajištěny vhodné bezazbestové náhrady. Této výjimky využívají čtyři členské státy. Přezkoumání v letech 2006 a 2007 ukázalo, že všechny limity pro styk s azbestem na pracovišti jsou dodržovány a že v dané době neexistovala pro určité velmi specifické procesy žádná alternativa. Tento stávající limit bude začleněn do přílohy XVII nařízení REACH a výjimka pro membrány obsahující chrysotil bude znovu přezkoumána v roce 2011. V červnu 2011 budou muset členské státy předložit zprávu o svých snahách vyvinout membrány bez chrysotilu, o opatřeních přijatých na ochranu zaměstnanců a o zdrojích a množstvích používaného chrysotilu. Komise poté požádá Evropskou agenturu pro chemické látky, aby prozkoumala tyto zaslané informace za účelem zrušení této výjimky. Směrnice 87/217/EHS o předcházení a snižování znečištění životního prostředí azbestem stanoví opatření pro omezování azbestových emisí při určitých demoličních, dekontaminačních a likvidačních akcích s cílem zajistit, aby tyto činnosti nezpůsobily znečištění azbestovými vlákny nebo azbestovým prachem. Směrnice 83/477/EHS, změněná směrnicí 2003/18/ES, o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí azbestu při práci, obsahuje řadu opatření pro zajištění dostatečné ochrany zdraví zaměstnanců v případech, kdy jsou zaměstnanci vystaveni rizikům spojeným se stykem s azbestovými vlákny. Firmy musí poskytnout důkaz o své schopnosti provést demoliční práce nebo práce spočívající v odstranění azbestu. Před demolicí nebo odstraněním azbestu musí vypracovat plán stanovující opatření potřebná k tomu, aby bylo zajištěno, že zaměstnanci nebudou vystaveni vyšší koncentraci azbestu ve vzduchu než 0,1 vláken azbestu na cm3 v průběhu průměrné osmihodinové směny. Rámcová směrnice 2006/12/ES o odpadu a směrnice 1999/31/ES o skládkách odpadů v souladu s rozhodnutím Rady o kritériích pro odpady přijatelné pro skládky zavazují členské státy, aby zajišťovaly kontrolovanou likvidaci azbestových vláken a zařízení obsahujících azbestová vlákna. Členské státy musí zajistit, aby byl odpad recyklován nebo zničen, aniž by bylo ohroženo lidské zdraví a aniž by to vyžadovalo použití procesů nebo metod, které by mohly poškodit životní prostředí. Existují podrobné požadavky týkající se postupu pro likvidaci a skládkování azbestu; například skladovací prostor musí být znovu zakrýván každý den a před každým zhutňováním. Skládka musí být znovu zakryta konečnou vrstvou s cílem zabránit rozptýlení vláken. Musí být přijata opatření, která zabrání jakémukoli používání dotyčného pozemku po uzavření skládky. Jakýkoli případný vývoz azbestových vláken je upraven nařízením (ES) č. 689/2008 a od roku 2005 byl zaznamenán pouze jeden případ vývozu azbestových vláken z Evropské unie do třetí země. Navíc jsou rozhodnutí týkající se azbestu, která jsou obsažena v příloze XVII nařízení REACH, formulována tak, že zakazují výrobu azbestových vláken v Evropské unii, což znamená, že vývoz bude vyloučen. Odpad obsahující azbest je nebezpečný odpad. Basilejská úmluva a nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů zakazují vývoz azbestového odpadu do zemí, které nepatří do OECD. Pokud jde o přepravu mezi členskými státy Evropské unie a OECD, na tuto přepravu se vztahuje stanovený postup pro předchozí písemné oznámení a schválení. Závěrem chci říci, že vzhledem k těmto bodům vás mohu ujistit, že Komise bude zkoumat, zda existují důvody k navržení dalších legislativních opatření ohledně kontrolované likvidace azbestových vláken a ohledně dekontaminace nebo likvidace zařízení obsahujících azbestová vlákna, která by šla nad rámec platné legislativy, a to pro nakládáni s odpady i pro ochranu zaměstnanců. místopředseda Komise. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, pokud jde o seznam výrobků obsahujících azbest, které mohou být schváleny na trhu použitého zboží, dosud není k dispozici - abych ihned odpověděl na otázku pana Sacconiho - avšak Komise plánuje přezkoumat tuto situaci v roce 2011 s cílem vypracovat harmonizovaný seznam platný v rámci celé Evropské unie. Proto doufám, že jsem vaši žádost splnil. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jak již bylo řečeno, v roce 1999 Evropská unie přijala směrnici zakazující azbest od 1. ledna 2005, avšak povolující výjimku pro membrány používané pro stávající elektrolytické články, dokud neskončí jejich životnost. Tato výjimka, která musela být přezkoumána před 1. lednem, měla za účel umožnit dotyčným firmám vypracovat plány, jak přestat používat azbest. Dnes tu máme zpoždění 18 měsíců; je proto načase, abychom pokročili. Je pravdou, že v rámci přezkoumání přílohy XVII k nařízení REACH Komise navrhuje rozšířit současný zákaz na používání a prodej azbestových vláken a výrobků obsahujících tato vlákna, avšak zachovává možnost používat azbest v továrních zařízeních pro elektrolýzu bez stanovení časového limitu, přestože existují bezazbestové alternativy a mnohé firmy je používají. Komise navíc přijímá ustanovení, které dovoluje prodávat na trhu výrobky obsahující azbest v souladu se systémem, který by se mohl lišit podle jednotlivých zemí. To je nepřijatelné, protože používání tohoto výrobku způsobuje velký počet nemocí spojených se stykem s azbestovými vlákny. Navíc počet lidí podléhajících těmto nemocem pravděpodobně v dalších několika letech nadále poroste, neboť tento výrobek byl ještě před několika málo lety používán. Vliv azbestu na zdraví je znám již dlouho. Ráda bych dodala, že rozhodnutí Komise oslabuje některá ustanovení v nařízení REACH, v neposlední řadě zásadu nahrazení; je to špatný signál, který byl vyslán ostatním firmám. Současná ekonomická krize nemůže toto rozšíření omlouvat. Navíc toto stanovisko Komise, které je podporováno většinou členských států v Radě, není v souladu se stanoviskem Evropské unie, která se snaží zavést celosvětový zákaz azbestu. Než skončím, chtěla bych zmínit jeden poslední bod: Evropská konfederace odborových svazů dnes tvrdí, že nebyla v této záležitosti konzultována a naznačuje, že byl vyslechnut a zohledněn pouze názor některých firem. Komise za sebe tvrdí opak. Mohl byste nám tento bod nějak osvětlit? jménem skupiny Verts/ALE. - (FI) Pane předsedající, dámy a pánové, historie azbestu je smutným a varovným příběhem o tom, co se může stát, když je ignorována zásada obezřetnosti. Azbest byl nejprve používán jako materiál, který měl výborné technické vlastnosti a pak, o něco později, se zjistilo, že zabíjí lidi. Například v mé zemi počet úmrtí, k nimž dochází každý rok kvůli azbestu, dosud neklesl. Koneckonců, může to trvat až 40 let, než se dotyčná nemoc rozvine. Účelem tohoto usnesení, které máme před sebou, není zrušit rozhodnutí o komitologii, o kterém se zmiňuje. Myslím, že jeho nejdůležitějšími body jsou odstavce 8 a 9, které se týkají myšlenky, že by Komise měla někdy letos předložit legislativní návrh o tom, jak provést úplné zničení azbestu, azbestových vláken a zařízení a konstrukcí obsahujících azbestová vlákna. Samozřejmě, stále máme velké množství budov, včetně veřejných budov, lodí, továren a elektráren, které mají konstrukce obsahující azbest a lidé jsou například působení azbestu vystaveni, když se budovy renovují, pokud nejsou přijata přísná ochranná opatření. Tyto konstrukce obsahující azbest musí být zjištěny a musí být provedena jejich demolice a azbest musí být zlikvidován bezpečně a takovým způsobem, aby lidé již nebyli znovu vystaveni jeho působení. Měli bychom si vzít ponaučení ze smutného příběhu azbestu a z našich zkušeností s ním, když se zabýváme novými a současnými zdravotními riziky. Například výzkumníci zabývající se karbonovými nanotrubicemi říkají, že jejich vliv na zdraví je velice podobný vlivu azbestu. Z tohoto důvodu se musíme poučit ze svých zkušeností a jednat v souladu se zásadou obezřetnosti například tehdy, když přijímáme základní legislativní nástroje týkající se nano-materiálů. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, pane Tajani, dámy a pánové, skutečně se zdá, jako by to, že azbest způsobil již tisíce úmrtí a že desetitisícům lidí hrozí v příštích letech smrt způsobená vystavením účinkům azbestu - jak víme, latentní období může být až 15 nebo dokonce 20 let -vůbec nic neznamenalo. Zdá se, že soudní proces s firmou Eternit, který byl zahájen v Turíně v souvislosti s událostmi v Casale Monferrato, kde není ani jedna rodina, která by neutrpěla ztrátu, neznamená nic. Azbest měl být účinně zakázán členskými státy uplatňujícími směrnici z roku 1999. Tyto státy měly přijmout veškerá možná preventivní opatření, aby chránily zaměstnance vystavené účinkům azbestu uplatňováním směrnice z roku 2003, zavíráním továren, zneškodňováním kontaminovaných míst a odškodňováním obětí a místních obyvatel. To nebylo provedeno všude. Bylo vykonáno málo nebo vůbec nic. Již jsem zmínil soudní proces v Turíně, kde jsou obviněni švýcarští a belgičtí majitelé. Každý o tom věděl, ale bylo vykonáno jen málo, a především průmysl se vyhýbal své odpovědnosti, pracoval v rámci mezer vytvořených liknavostí státních orgánů. Tuto liknavost lze pozorovat na událostech v Itálii, v Brioni, kde azbest nebyl odstraněn, v Porto Marghera a v Cengio, kde stále dochází k úmrtím. Dnes tento průmysl žádá Komisi, aby přijala další výjimku z nařízení REACH z roku 2006, která již byla udělena na omezenou dobu, pro chrysotilová azbestová vlákna. Je pravdou, že nízkonapěťová zařízení pro elektrolýzu představují omezenou oblast využití a takovýchto zařízení existuje pouze málo, avšak v případech, kdy průmyslníci tvrdí, že je nemožné použít alternativu, by měly být provozovny zavřeny. Může to znít jako vydírání, ale alternativy k tomuto procesu byly ve Švédsku nalezeny s použitím bezazbestové membránové technologie jako náhrady při nízkém napětí a podobné řešení bylo také přijato pro výrobu vodíku. Proč "ano" v některých státech a "ne" v jiných? Protože v té dlouhé bitvě za zákaz polychlorovaných uhlovodíků došlo k nesčíslným opomenutím a byly použity nesčíslné zdržovací techniky, které dokonce podporovalo generální ředitelství Evropské komise pro podniky a průmysl. Také v tomto případě nebyl ostatním dán dobrý příklad. Směrnice z roku 1999 zakazující azbest stanovila, že před přezkoumáním tohoto povolení by mělo být vypracováno stanovisko vědeckého výboru pro toxikologii, které však nikdy vypracováno nebylo. Takto Komise dodržuje směrnice? Nemluvě o odborových svazech, které říkají, že nikdy nebyly konzultovány. Evropský parlament koná svůj díl práce, aby vykompenzoval selhání druhých. Toto usnesení vyzývá Komisi, aby do roku 2009 vyplnila legislativní mezeru týkající se zákazu již použitých výrobků obsahujících azbest; střešních krytin, dílů letadel a všeho dalšího, co by mělo být jednou provždy zlikvidováno. Opět jsou však stanovována přesná data pro strategii pro zákaz všech druhů azbestu do roku 2015, avšak tyto cíle byly stanoveny již v roce 1999. Uplynulo deset let a umírání pokračuje. Mezi prvními iniciativami tohoto funkčního období tohoto Parlamentu byla výzva Skupiny konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice k vytvoření fondu Společenství pro odškodnění obětí a pro zajištění příležitostných prostředků na dekontaminaci. Toto byla konkrétní žádost adresovaná Komisi, která se dnes namísto toho sklání před vůlí nadnárodních firem. Musíme se však pohnout kupředu k praktickým činům a závazkům. Pouze až budou tyto vykonány a přijaty, počínaje požadavky tohoto usnesení, můžeme být chápavější. Dnes není tato ochota patrná, a proto budeme hlasovat proti udělení této výjimky. Slovo má pan Bowis. Máme jej velmi rádi a vážíme si jej a jsme rádi, že se uzdravil. jménem skupiny PPE-DE. Pane předsedající, jste velmi laskav. Děkuji vám za vaše slova. Je dobré být zpátky na můj poslední týden v tomto Parlamentu - vlastně jakémkoli parlamentu. 25 let ve volených politických funkcích myslím stačí. Chci jen při této poslední příležitosti říci, že mnozí z nás v této sněmovně se výrazně podíleli na procesu REACH: Guido Sacconi a mnozí kolegové položili základy bezpečnějšího, lepšího rámce pro chemické látky. Mé poselství pro další Parlament zní: "Buďte bdělí; hlídejte tento proces". Podobně, jak řekla Satu Hassi, se již dlouho zabýváme azbestem a máme velmi silný dojem, že si na něj musíme dávat pozor. Když jsem ležel na nemocniční posteli po operaci srdečního bypassu a litoval jsem se, díval jsem se v televizi na zemětřesení v Itálii a to mi umožnilo podívat se na své problémy s patřičným nadhledem. Ale také mi to samozřejmě v této souvislosti připomnělo, že když dojde k takovéto katastrofě, může se do atmosféry uvolnit azbest. Azbest je velmi často neškodný, dokud je přikrytý. Nebezpečí nastává teprve tehdy, když se dostane ven, takže jedním z úkolů musí být to, že se musíme podívat na ohrožené oblasti naší Evropské unie, abychom zjistili, kde bychom měli na toto riziko klást důraz a propříště jej sledovat. Po této své řeči bych chtěl nyní již jen poděkovat svým kolegům za jejich přátelství, jejich podporu a jejich zprávy v posledních týdnech. Budu si cenit oněch 10 let, které jsem strávil v tomto Parlamentu, a budu se zájmem sledovat, jak příští Parlament naváže na projekty, které se nám zde snad podařilo zahájit. (Potlesk) Děkuji vám velice, pane Bowisi. Mohu vás ujistit, že mnozí z nás na vás nikdy nezapomenou a budou vděční za vaše úsilí a obětavost v tomto Parlamentu. autor. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, to jsou přesně mé pocity. Také bych rád vyslovil osobní poznámku. Nejprve však musím uznat, že odpověď Komise na konkrétní otázky, které klademe ve svém usnesení, byla z větší části pozitivní. Bude samozřejmě na novém Parlamentu, aby kontroloval a zajistil, aby byly nastíněné závazky splněny, a to ve stanovených termínech. V osobní rovině bych rád řekl dvě věci. Za prvé přeji jen to nejlepší panu Bowisovi, se kterým jsem rozsáhle spolupracoval. Možná bychom my dva mohli založit klub pozorovatelů Evropského parlamentu, zejména pro sledování těch záležitostí, na kterých jsme společně vykonali tolik práce a které, jak se domnívám, přinesly skvělé plody. Za druhé musím říci, že je poněkud symbolické, že můj poslední projev v této sněmovně se týká nařízení REACH a jeho uplatňování, čímž jsem se zabýval již od počátku tohoto funkčního období tohoto Parlamentu, kdy se zdálo, že nikdy nedojdeme na konec této legislativní cesty. Ukazuje se, že jsem šťastlivec; mám také štěstí v tom, že jsem poznal lidi jako jste vy kolegové poslanci a jako jste vy pane předsedo; při spolupráci jsme si opravdu rozuměli a dosáhli jsme, domnívám se, skutečně významných výsledků pro evropské občany. Děkuji vám, pane Sacconi. Ujišťuji vás, že vás také budeme postrádat kvůli vaší práci a obětavosti. Rád bych vám popřál mnoho štěstí a zdaru ve vaší budoucí činnosti, o níž jsem si jistý, že bude pokračovat ve stejném stylu, na jaký jsme si zde zvykli. Pane předsedající, dámy a pánové, také já bych před ukončením této rozpravy rád poděkoval panu Sacconimu a panu Bowisovi a činím tak jako jejich starý spolužák, neboť pracuji v tomto Parlamentu již tolik let. Chtěl bych jim poděkovat za jejich práci, kterou vykonali, a za účast na různých koalicích, které dělají tomuto Parlamentu čest. Takže jako poslanec Evropského parlamentu a dnes jako komisař a místopředseda Komise jim děkuji za jejich nesmírně cenný podíl na práci tohoto Parlamentu a za to, že - navzdory tomu, co někteří novináři někdy říkají - ukázali, že mohou existovat dobří zástupci, kteří se starají a skutečně slouží institucím, jež reprezentují půl miliardy Evropanů. Z tohoto důvodu jsem jim chtěl poděkovat v tomto mém posledním projevu, který pronáším v tomto funkčním období tohoto Parlamentu jako komisař. Jak jsem říkal, chtěl jsem poděkovat panu Sacconimu, každopádně jako členovi Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin za to, že tuto klíčovou otázku předložil k jednání, a panu Bowisovi, jehož projev a poznámky ukázaly, jak důležité je toto téma pro všechny občany. Myslím a doufám, že se této rozpravě podařilo rozptýlit jakékoli pochybnosti a obavy: Komise bude Parlamentu podávat pravidelné zprávy o uplatňování příslušného nařízení a dovolte mi jasně říci, že v ochraně zaměstnanců, zdraví a životního prostředí nebudeme dělat žádné kompromisy. Pokud jde o poznámky, které pronesla paní Ferreirová a pan Agnoletto, rád bych jménem Komise poukázal na to, že Konfederace evropských odborových svazů konzultována byla a zejména pracovníci v chemickém průmyslu prohlásili, že souhlasí se zachováním výjimky. Rád bych také zdůraznil, že není pravdou, že neexistují žádné časové limity, protože tato výjimka se zruší, až bude k dispozici alternativní výrobek. Dále mi dovolte připomenout, že Komise v roce 2011 provede komplexní přezkoumání. Děkuji vám ještě jednou za vaše poznámky a za veškerou pilnou práci, kterou jste věnovali tak citlivé záležitosti týkající se nejen zdraví zaměstnanců, ale řekl bych, že zdraví všech občanů EU. Závěrem této rozpravy uvádím, že jsem obdržel jeden návrh usnesení předložený v souladu s pravidlem 108(5) Jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes ve 12:00. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - (DE) Další snížení množství azbestu v Evropě musí být bezvýhradně uvítáno. Vzhledem k tomu, že karcinogenní účinky azbestových vláken jsou známy již celá desetiletí a že EU také v roce 2003 zavedla zákaz používání této škodlivé látky v nových výrobcích, poslední zbytky azbestu by nyní měly z Evropy pomalu mizet. Většina členských států již volí alternativní metody. Zejména v oblasti zařízení pro elektrolýzu lze často jako náhradu za azbest použít jiné materiály. Vzhledem ke zvýšené informovanosti Evropanů o zdravotních otázkách a velmi vysoké úrovni ochrany životního prostředí a zdraví v Evropě je nepřijatelné, že jsou v Evropě ještě stále v oběhu karcinogenní látky. Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis Písemná prohlášení (předložení): viz zápis Jednání mezi Evropskou unií a Spojenými státy ameřickými o zrušení víz (předložené návrhy usnesení): viz zápis Rozhodnutí týkající se některých dokumentů: viz zápis 7. Kosovo (hlasování) Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 2: Pane předsedo, došli jsme k závěru, že by nebylo spravedlivé uvádět pouze jednu ze stran a rádi bychom proto odstranili zmínku o kosovských orgánech. Pozměňovací návrh by pak zněl: "zdůrazňuje význam plné regionální hospodářské spolupráce a závazek dodržovat a důsledně provádět ustanovení dohody CEFTA". 16. ( 2. Statistika pesticidů ( Jen na vysvětlenou - toto je třetí z trojice zpráv o používání pesticidů. Letos - v minulém Parlamentu - jsme přijali nařízení o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh. Také jsme přijali směrnici o udržitelném používání pesticidů a třetí složkou je nařízení o statistice přípravků na ochranu rostlin. Tento návrh musel projednat dohodovací výbor, protože ne vše šlo v minulém Parlamentu dobře. Velmi mnoho lidí zde nebylo a při druhém čtení bylo přítomno příliš málo lidí na to, abychom mohli získat dostatečný počet hlasů a toto druhé čtení uzavřít. Chtěl jsem v této souvislosti vystoupit a poděkovat švédskému předsednictví a zejména českému předsednictví, protože mohla druhé čtení zcela zmařit: mohla dohodovací řízení odmítnout. Díky jejich dobrým vztahům s Parlamentem a také díky předsedům politických skupin, kteří se ke mně připojili, když jsem psal ihned po volbách dopis předsednictví, bylo možné tuto zprávu zachránit a prostřednictvím dohodovacího řízení zajistit, abychom dnes mohli hlasovat o textu ve znění, jež bylo schváleno ve druhém čtení. Chtěl bych všem zúčastněným poděkovat. 11. Strategie pro nejvzdálenější regiony: výsledky a výhledy do budoucnosti ( Řízení před Soudním dvorem (Změna článku 121) (rozprava) Dalším bodem na pořadu je zpráva pana Costase Botopoulose, jménem Výboru pro ústavní záležitosti, o změně článku 121 jednacího řádu Parlamentu. Vážený pane předsedající, návrh zprávy, který dnes projednáváme, se týká změny článku 121 jednacího řádu Evropského parlamentu týkajícího se řízení před Evropským soudním dvorem. Jak se v článku říká, usměrňuje taková řízení pouze v případech, kdy Evropský parlament podá žalobu k Evropskému soudnímu dvoru. Avšak text neříká, co se stane, když se Parlament rozhodne vyjádřit své stanovisko prostřednictvím svého zástupce, předsedy, předložením připomínek nebo intervencí do předpojatého řízení. Toto řízení umožňuje vznést námitku vůči platnosti legislativního aktu, který Evropský parlament sám schválil v rámci spolurozhodovacího procesu. Byla tudíž vznesena otázka předsedou Výboru pro právní záležitosti, panem Garganim, kterému bych při této příležitosti rád poděkoval za pomoc při přípravě této zprávy. Ptal se, zda tento proces intervence a předložení připomínek podléhá článku 121 a pokud ne, co bychom měli dělat. První odpovědí, kterou má zpráva přináší, je, že jeden proces nemůže být považován za součást jiného; že slovo "akce", použité v článku 121, nemůže zahrnovat kvalitativně odlišný případ předložení připomínek nebo intervence u soudu. Na základě toho je první odpovědí, že nemůžeme postupovat pouze na základě interpretace. Můžeme se držet parlamentní praxe, kde rozhodnutí v takových případech spočívá na předsedovi Parlamentu, jakožto našem hlavním zástupci v soudních případech? Opět se domnívám, že odpověď zní ne. Spolehlivějším postupem je vypracovat dopodrobna nový postup. Avšak proč tomu tak je? Protože v dějinách Evropského parlamentu došlo k případům, kdy se předseda Parlamentu rozhodl neřídit se doporučením Výboru pro právní záležitosti. To je případ, kdy je to otázka obhajoby platnosti předchozího rozhodnutí Parlamentu před Evropským soudním dvorem. To se stalo v dějinách Evropského parlamentu dvakrát. Máme důvody říci, že bychom měli vypracovat proces od píky. Jaké řešení navrhujeme? Na základě doporučení Výboru pro právní záležitosti, předloží předseda, pokud s tím souhlasí, své připomínky. Pokud nesouhlasí, urovná záležitost po diskusi na Konferenci předsedů. Proč na Konferenci předsedů? Jelikož jde o kolektivní instituci, která může dosáhnout rozhodnutí s patřičným ohledem na pro a proti v každém případu. Pouze v případech, kdy Konference předsedů rozhodne, že z výjimečných důvodů (například přepracování Smluv) by Parlament neměl hájit své předchozí rozhodnutí, pouze v takových případech je záležitost postoupena plénu, poněvadž pouze plenární zasedání má pravomoc měnit své předchozí rozhodnutí. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Vážený pane předsedající, jako zpravodaj - Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů - bych rád zdůraznil, že dnes zde diskutujeme o otázce, která se týká organizační samosprávy a suverenity Evropského parlamentu. Jednací řád Evropského parlamentu vytváří regulativní vztah založený na dlouhodobé platnosti jednotlivých ustanovení. Tím nemám na mysli ustanovení, která jsou platná až do změny, ale ta s regulativní trvanlivostí a zdatností. Nebudu se zmiňovat o zvláštních případech procesu urovnávání sporu popsaného v textu změny - pan Botopoulos se v každém případě věnoval tomuto aspektu přesně a důkladně. Text změny navrhovaný zpravodajem je výsledkem smíru mezi Skupinou PPE-DE a Skupinou socialistů v Evropském parlamentu. Odstavec přidaný ke stávajícímu textu článku 121 jednacího řádu Evropského parlamentu se týká možného rozdílu ve stanoviscích předsedy Parlamentu a Výboru pro právní záležitosti na rozhodnutí vztahující se k předkládání připomínek nebo intervencím Parlamentu během řízení před Soudním dvorem. Doposud neexistovalo pro tyto případy v jednacím řádu jasné, výstižné ustanovení a změna, kterou dnes projednáváme, slouží k uzavření této právní mezery a regulativní skuliny ve vnitřním fungování Parlamentu. (PT) Vážený pane předsedající, Evropský parlament je před Soudním dvorem zastupován svým předsedou a ve sporných případech předseda konzultuje s plenárním zasedáním. To se děje při řízení. Nová zpráva rozšiřuje tento systém na další procesní akty, kde předseda zastupuje Parlament a, ve sporných případech, konzultuje s plenárním zasedáním. Přesto zpráva přináší něco nového v bodě, kdy představuje Konferenci předsedů jako zprostředkující rozhodovací orgán mezi předsedou a plenárním zasedáním. Toto rozhodnutí není samo o sobě problematické, ale přesto by bylo dobré využít příležitosti a zdůraznit, že Evropský parlament nesmí nikdy opomenout tradiční parlamentní zásadu, která ukládá soustředit všechnu konečnou rozhodovací pravomoc na plenární zasedání. Plenární zasedání je ve všech věcech svrchované, jelikož představuje odkaz vyvstávající z etiky zastoupení. Je pravda, že orgány, které řídí složité a široké oblasti, jak to činí Evropský parlament, se často nemohou vyhnout pokušení obklopit svou vlastní demokratickou moc byrokracií. Tomuto pokušení se často nelze vyvarovat, ale přesto zůstává skutečností, že nesmíme obalovat demokracii byrokracií, jelikož účinnost řádné správy nesmí nikdy znamenat ztrátu prostoru pro politiku nebo výměnu politiky za kvazi-administrativní formy, jako jsou výbory a někdy také konference. To protože, s použitím Mirabeauova výrazu, ty nepředstavují skutečné "vzorky obyvatelstva". (CS) Změna jednacího řádu se jeví jako technická záležitost, ale ve skutečnosti jde o posílení či oslabení demokratické legitimity. Dva precedenty, kdy se předsedové Parlamentu nemuseli řídit stanoviskem Výboru pro právní záležitosti Evropského parlamentu, ukázaly trhlinu v našich pravidlech. Podpořím kompromisní znění článku 121, které zajistí, že předseda v takovém případě předloží odlišný postoj Konferenci předsedů a pak plénu. Ale myslím si, že by bylo správné, aby své argumenty obhájil a prosadil spíše před Výborem pro právní záležitosti než před předsedy ostatních výborů. Škoda, že změna článku nic neříká o tom, zda skupina poslanců může navrhnout ještě třetí alternativu plénu anebo plénum může jen potvrdit či odmítnout odlišný postup navržený předsedou, resp. Konferencí předsedů. Jde o nový precedens, který prověří až budoucnost, a nemyslím si, že jde o byrokracii, ale o demokracii. (ES) Za normálních okolností, když opoziční parlamentní skupina vyjádří podporu zpravodaji, který je z jiné skupiny, tento zpravodaj by měl zohledněn. Tento večer patří skupině Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů. Čtyři členové skupiny PPE-DE hovořili v rozpravě o zprávě pana Botopoulose! Co je na tom nejpřekvapivější, pane předsedající, je, že jsme sem všichni přišli návrhu pana Botopoulose zatleskat, protože se domníváme, že to je dobrý návrh, souhlasný návrh, návrh, jenž, mohu směle říci, získá souhlas a politickou podporu naší skupiny. Parlamentní život je výrazem života jako takového, je to život, jenž se mění, život, na který je třeba reagovat. Proto v odpovědi na interpretace jednacího řádu, zda konkrétní článek zahrnoval možnost Parlamentu připomínkovat řízení, pan Botopoulos problém vyjasnil svým pozitivním návrhem, což přesně život vyžaduje. Proto, pane předsedající, moje gratulace směřují k tomuto mladému poslanci EP, kterému předpovídám velký úspěch v Parlamentu a podporu naší skupiny pro tuto reformu. Vážený pane předsedající, dovolte mi nejprve poděkovat všem řečníkům a také mým kolegům poslancům, kteří mi velice pomohli při přípravě této mé první zprávy, jež snad, jak řekl pan Méndez de Vigo, nebude mou poslední. Mám několik velice stručných poznámek k tomu, co zde bylo řečeno. Pan Papastamkos má naprostou pravdu v tom, že tato zpráva je výsledkem smíru, protože to je přesně to, k čemu došlo. Nicméně je výsledkem smíření mezi politickými skupinami v tom nejlepším smyslu slova. Jinými slovy, nejde o nejmenší společný jmenovatel, ale o společnou půdu, které se nám podařilo docílit a která představuje dle mého názoru rozumnější a demokratičtější řešení. Jsem přesvědčen, že toto usnesení je demokratické právě proto, že umožňuje, aby se řízení vyvíjelo tím nejvhodnějším způsobem. Paní Estevesová správně uvedla, že bychom neměli přehnaně využívat plenárních zasedání. Jak pravdivé! Z tohoto důvodu je hlavní myšlenkou, že k plenárnímu zasedání bychom se měli uchýlit v naprosto krajním případě; jinými slovy, když je nutné změnit rozhodnutí již jednou Parlamentem přijaté. Paní Roithová také správně podotkla, že úloha Výboru pro právní záležitosti je důležitá; je vykonávána v souladu se způsobem, jakým je formulováno nařízení. Jinými slovy, Výbor pro právní záležitosti je vyslechnut na začátku, uprostřed a na konci řízení. Dovolte mi poznamenat, a neříkám to poprvé, že pokud ve výjimečných případech nemá Výbor pro právní záležitosti čas zaujmout stanovisko, předseda sám může dojít k rozhodnutí. Nicméně i v tomto případě je jasně stanoveno, s vysvětlením, že Výbor pro právní záležitosti by měl mít možnost předložit své rozhodnutí jakýmkoli způsobem, jenž považuje za vhodný. Velmi vám všem děkuji. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. 19. Dohoda mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu (hlasování) - Rapport Capoulas Santos Evropská nadace pro vzdělávání (přepracování) (rozprava) Dalším bodem programu je zpráva pana Lehideuxe, jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, o návrhu nařízení Evropského Parlamentu a Rady o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (přepracovaná verze) - C6-0243/2007 -. člen Komise. - (FR) Vážená paní předsedající, vážený pane zpravodaji, dámy a pánové, chtěl bych vzdát poctu práci Parlamentu, pokud jde o toto přepracované znění návrhu nařízení o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání a poděkovat zejména Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a jeho zpravodaji, panu Lehideuxovi. Jak zajisté víte, Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF) byla založena v roce 1990 s cílem podporovat provádění programu vnější pomoci v oblasti odborného vzdělávání, PHARE. V současnosti působí v zemích, na než se vztahovaly předcházející programy TACIS, CARDS a MEDA. V politikách Evropské unie v oblasti vzdělávání a odborné přípravy, a rovněž vnějších vztahů, došlo k důležitému vývoji, a proto je potřebná změna nařízení o ETF, která zohlední nový vývoj. Výsledkem je návrh Komise, na kterém jste pracovali. V našem návrhu nejsou definovány žádné nové aktivity ETF. Cílem tematické působnosti, která je uvedená v nařízení o zřízení ETF, je přispět k lepší definici úloh, které budou zahrnovat také rozvoj lidských zdrojů, zejména vzdělávání a odbornou přípravu s ohledem na celoživotní učení. Návrh rozšiřuje zeměpisnou působnost ETF s ohledem na nové nástroje EU v oblasti vnějších vztahů. V této nové souvislosti, musí být odpovídajícím způsobem upraveny úlohy ETF, které však zůstanou zaměřené na jasně stanovené priority. Jsem vděčný Evropskému parlamentu za kladnou prezentaci návrhu Komise. Díky dobré spolupráci mezi třemi institucemi se nám podařilo najít řešení, která všechny uspokojila, dokonce i v tak citlivých otázkách, jakými jsou složení správní rady a způsob, jakým může Evropský parlament přispívat svými odbornými znalostmi. Proto Komise jednoznačně přijala upravený text, který je výsledkem konstruktivního trialogu. Na závěr bych rád jménem svého kolegy Jána Figeľa zdůraznil, jak je pro naši spolupráci důležité, aby byla úspěšná, protože to Evropské nadaci odborného vzdělávání umožní ve správný čas těžit z jejího nového právního základu, a tak bude moci poskytovat účinnější pomoc přijímajícím zemím, což je také i smyslem její existence. zpravodaj. - (FR) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, když jsem byl v Turíně, ocenil jsem výborně odvedenou práci nadace, která je podstatným a vysoce účinným nástrojem propagace rozvoje systémů odborné přípravy v partnerských zemích EU. Návrh Komise aktualizuje úlohy a řízení ETF s cílem zajistit pevný právní základ pro její aktivity. Podle mého názoru nabízí kompromisní řešení, na které přistoupila Komise, pokrok ve dvou základních směrech. Především, nové znění nařízení umožní nadaci působit ve všech partnerských zemích EU, včetně těch, které nejsou součástí evropské politiky sousedství, ani předvstupních programů. To je důležité. Například, Unie rozhoduje o přímém dosahu na hospodářství partnerů ze zemí AKT. Nemusím komisaři Michelovi připomínat, že toto se stalo v nedávné minulosti, a to v případě reformy KOM o cukru, která přinutila tyto země radikálně změnit svoje průmyslové aktivity. ETF mohla být v tomto případě využitá s ohledem na tento vývoj a v budoucnosti může svou činností přispět k řešení podobných případů. Druhou výhodou tohoto kompromisu, která je podle mého názoru mimořádně důležitá, je, že se na kontrole aktivit nadace podílejí i poslanci Evropského parlamentu. Tato otázka však sahá za hranice působnosti této agentury. Parlament má jen jednu příležitost, často velmi krátkou, aby prostřednictvím hlasování o rozpočtu a vypracování rozpočtu pozoroval, jak pracují tyto agentury. Podle mne už není možné, zejména s ohledem na blížící se vstup Lisabonské smlouvy v platnost, aby se Parlament nezabýval otázkami, které řeší agentury. Proto bude odteď v případě nadace ETF Parlament jmenovat tři zástupce, kteří nebudou mít hlasovací právo, a tří zástupců do správní rady, kteří budou mít zkušenosti v oblastech, v nichž působí nadace. Parlament může jmenovat tyto zástupce z poslanců Parlamentu nebo externích odborníků. Rozhodnutí, stejně jako úroveň zastoupení ve správní radě bude záviset na Parlamentu. Důležité je, že odteď bude možný výběr a že byla zahájena diskuse o zapojení Parlamentu. S ohledem na rostoucí počet agentur je pro všechny evropské instituce nevyhnutné, aby se zabývaly opatřeními monitorování aktivit těchto agentur. V této souvislosti jsem přesvědčen, že je potřebné vytvořit propojení Parlamentu s agenturami. Podobně je nové nařízení zaměřeno na to, aby bylo úředně schváleno slyšení ředitele nadace v parlamentních výborech. Už několik let vystupuje jednou ročně současná ředitelka nadace před Parlamentem na pozvání Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, ale toto pozvání nebylo v minulosti úředně schválené. Následně bude správní rada jmenovat ředitele na období pěti let a na základě seznamu alespoň tří kandidátů, který předloží Komise; kandidát vybraný správní radou bude muset před svým jmenováním pronést prohlášení před zodpovědnými výbory Evropského parlamentu a odpovídat na otázky členů těchto výborů. Buďme upřímní. Pokud jde o kompromis, kterého jsme dosáhli, účast Parlamentu je menší, než jsem doufal. Ale musíme pohledět věcem zpříma do očí. Podle toho, jakým směrem se ubírá diskuse, lidí ještě nejsou připravení jít dále. Proto je rozumné podpořit dohodnutý soubor opatření, aby mohla nadace fungovat v co nejkratším možném čase a na pevném základu. Proto žádám členů o přijatí kompromisního pozměňovacího návrhu č. 11, který je výsledkem trialogu, o němž před chvílí hovořil komisař Michel, o jeho přijetí v celém rozsahu, aby nebyla narušena rovnováha, které jsme dosáhli. Děkuji slovinskému předsednictví a Komisi za kvalitu našeho dialogu, pokud jde o tyto otázky, a samozřejmě děkuji všem stínovým zpravodajům za jejich podporu. jménem skupinyPPE-DE. - (DE) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, dovolte mi začít vyjádřením díků za konstruktivní jednání s Radou a Komisí a samozřejmě největší vděčnost vyjádřit našemu zpravodaji, panu Lehideuxovi. Ve výboru a v rámci trialogu jsme dosáhli kompromisu pro nadaci v Turíně, která je postavená na zcela novém základu a s ohledem na nové nařízení. Naším hlavním cílem při novém znovuzaměření agentury se sídlem v Turíně je posilnit vztahy mezi nadací a Evropským parlamentem a zlepšit celkovou účinnost fungování nadace. Parlament přikládá vysokou prioritu podpoře odborného vzdělávání v Evropě a jsme přesvědčeni, že bychom dále neměli hodnotit práci nadace pouze ex post jako součást auditu, ale měli bychom hrát konkrétní úlohu v procesu určování obsahu a podoby jejích programů a měli bychom dokázat přispět svými názory. Proto přikládáme velký význam dvěma bodům. Prvním je složení správní rady a druhým je postup výměny ředitele nadace. Pokud jde o druhý bod, ve výboru jsme dospěli k bezchybnému řešení na základě návrhu PPE-DE. Jak již řekl zpravodaj, podle článku 10 nového nařízení bude ředitel jmenován na základě užšího seznamu tří kandidátů, který předloží Komise. Před jmenováním budou kandidáti předvoláni před příslušný výbor nebo výbory Evropského parlamentu, aby zde učinili prohlášení a odpovídali na otázky. Mnohem těžší otázkou, a jednou z těch, které v současném kompromisu ještě nebyly vyřešeny ke spokojenosti mé skupiny, jsou úvahy o složení správní rady. Opatření uvedená v článku 7, podle kterého může Parlament jmenoval tři zástupce bez hlasovacího práva, je bezúčelné. Chceme mít příležitost stát se účinnými aktéry, pokud jde o rozhodování správní rady, a nebýt jen na ozdobu. Proto je nevyhnutelné, aby mohl Parlament vyslat do rady trojici odborných zástupců, kteří samozřejmě musí mít stejná hlasovací práva jako ostatní členové správní rady. Pro zajištění účinného fungování správní rady, je podle našeho přesvědčení nevyhnutelné omezit počet jejích členů. Nevidíme žádnou závažnou potřebu, aby měl každý členský stát svého zástupce ve správní radě. Namísto toho by měli správní radu tvořit zástupci dvou třetin členských států po vzoru Lisabonské smlouvy. I když bude mít svého zástupce Komise, Parlament a partnerské země, členské státy budou stále v převaze. Navíc správní rada není zasedáním spoluúčastníků, ale zastupuje orgán spoluúčastníků v každodenních rozhodnutích. Proto znovu žádám Radu - jejíž zástupce zde, bohužel, není přítomen - aby přehodnotila své stanovisko. Z důvodu účinného řízení žádám Parlament o podporu pozměňovacímu návrhu 10. jménem skupiny PSE. - (DA) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a páni, rád bych poděkoval zpravodaji, panu Lehideuxovi, za jeho spolupráci a práci na zprávě o Evropské nadaci odborného vzdělávání v Turíne. Byl jsem stínovým zpravodajem za skupinu socialistů v Evropském parlamentu a zúčastnili jsme se nelehkých jednání s Radou, ale jsem přesvědčený, že jsme dosáhli dobrého kompromisního návrhu. I když se práce této nadace zaměřuje na země, které nejsou členy EU, a proto nepřijaly lisabonské cíle, je naproti tomu smysluplné hovořit o cílech v této souvislosti. Vždyť lisabonské cíle jsou ve skutečnosti způsobem k dosažení pokroku a růstu a země nemusí být členem EU, aby si tyto cíle stanovila. Vzdělávání je jedním z faktorů, které podporují růst a rozvoj v rámci EU. Investice do lepšího vzdělávání může být zárukou, že v EU dosáhneme lisabonských cílů a spolu učiníme z Evropy lepší místo pro život. Dalším důležitým nástrojem k dosažení lisabonských cílů je flexikurita na pracovním trhu, vzdělávání a flexikurita jsou velmi úzce propojeny. Prostřednictvím vzdělávání se vytváří lepší a konkurenčnější pracovní síla, která umožňuje dosažení rychlejšího růstu. Je důležité pohlížet na budoucnost EU z dlouhodobého hlediska. Proto je Evropská nadace odborného vzdělávání mimořádně důležitou agenturou. EU nesmí být uzavřenou společností. Je důležité, abychom co nejvíce pomohli potenciálním novým členským zemím. Musíme samozřejmě žádat od nových členských států, aby splnila jisté požadavky a standardy, ale musíme jim také pomáhat při plnění těchto požadavků. Věřím, že nová struktura, kterou jsme představili pro nadaci v Turíně, je největší výhodou pro budoucí výzvy a věřím, že nadace pomůže potenciálním novým členským státům stát se součástí EU. Velmi mě teší, že nová struktura nadace posiluje spojení mezi Evropským parlamentem a nadací. Získáváme příležitost vyměnit tři odborníky ve správní radě. To svědčí o tom, že Rada přijala skutečnost, že Evropský parlament musí mít v této oblasti větší vliv. jménem skupiny ALDE. - Vážená paní předsedající, ráda bych poděkovala panu Lehideuxovi za jeho správu. Zcela se ztotožňuji s jeho názorem ohledně rozšíření zeměpisného mandátu Evropské nadace odborného vzdělávání (ETF). Tato agentura, která pracuje jako nástroj vnější politiky EU má potenciál reagovat na výzvy zemí z oblastí, jako jsou Afrika, Karibik a Tichomoří. Bohaté zkušenosti, které nadace ETF získala během let své činnosti, se mohou nyní využít v oblastech, které zoufale potřebují odborné vzdělávání s cílem zlepšit přístup ke vzdělání a sociálnímu začlenění. Nejvíc zemí v oblasti AKT v současnosti čelí významným hospodářským reformám, a aby uspěly, potřebují lidské zdroje. Nadace ETF musí mít pověření a zdroje, které by jí umožnily reagovat na podobné požadavky. Zajdu ještě dále, jak budeme rozšiřovat mandát nadace ETF, měli bychom plánovat založení dočasných úřadů pro spolupráci v oblastech, v nichž se soustřeďují aktivity agentur. Takové úřady by umožnily nadaci ETF lépe organizovat své aktivity a zviditelnit svoje činnosti v třetích zemích. Zcela souhlasím s návrhem zpravodaje, že je potřebná větší transparentnost, a souhlasím s jeho názorem, pokud jde o návrh doplnit osoby z řad poslanců Parlamentu do správní rady agentury. Zakončím svou řeč tím, že v souvislosti s lidskými zdroji by Evropská unie měla rozšířit svůj přístup. Chceme vytvořit postup "modré karty", který umožní kvalifikované pracovní síle ze zahraničí legálně pracovat v Evropě, a pravděpodobně bude EU přispívat na jejich odborné vzdělávání. Jak jsem již uvedl, kvalifikovaná pracovní síla je rovněž velmi potřebná v jejich vlastních zemích, má-li být zabezpečen skutečný rozvoj příslušných regionů. Proto bude úloha Evropské nadace odborného vzdělávání nevyhnutelná. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, dovolte mi začít pochvalou Evropské nadace odborného vzdělávání se sídlem v Turíně, a to za její hodnotnou práci, kterou vykonává od roku 1994. Práce agentur a nadací není často považovaná za nic jiného než za položku nákladů. Pevně věřím, že práce naší nadace v Turíně zahrnuje velmi užitečnou sousedskou pomoc, ať již jde o Balkán, východní Evropu nebo severní Afriku. Praktická pomoc, kterou poskytuje nadace ETF našim partnerským zemím v oblasti rozvoje a tvorby vysoce kvalitních systémů odborného vzdělávání, může být jen těžko docenitelná. Proto vyjadřuji své poděkování a uznání jejím řídicím orgánům. Musím adresovat několik otevřeně kritických slov Radě, jejíž taktika při jednání měla za následek dosažení shody názorů v prvním kole, ale jejíž součástí bylo i zvýšení zastoupení Rady na 27 členů, a následně nepochopila, proč my v Parlamentu rovněž toužíme mít své zástupce ve správní radě, aby nakonec souhlasila se třemi odbornými zástupci bez hlasovacího práva. Postoj Rady byl jednoduše nepochopitelný. Mohu jen zopakovat, že vůbec nechápu podrážděný obranný postoj předsednictva Rady. Je to další důkaz toho, s jakými těžkostmi se střetávají vlády našich členských států, pokud jde o přiřazení významu Evropskému parlamentu, jediné demokraticky volené instituce Unie. Děkuji zpravodajovi. jménem skupiny IND/DEM. - Vážená paní předsedající, Komise má opět naspěch s právními předpisy. EU nemá ve své pravomoci vzdělávání, aspoň ne do té doby, dokud nebude ratifikována Lisabonská smlouva a její ratifikace závisí na výsledcích irského referenda. Je tento výsledek předem dohodnutou záležitostí, nebo bude toto "ne" smetené ze stolu, jak tomu bylo v případe francouzského a nizozemského referenda? V každém případě, jakou bude mít strukturu tato nadace odborného vzdělávání? Vidím, že naším návrhem je, aby tuto nadaci řídilo šest zástupců různých členských států, dále šest zástupců Komise a jen tři zástupci Parlamentu, nebo ještě další zástupci partnerských zemí, jež bude jmenovat Komise. V posledním případě bude odpovědnost zčásti i v rukou zemí, které nejsou členskými státy, což zároveň dává Komisi většinové právo. To je sotva demokratické. Obsahem pozměňovacího návrhu 7 je, aby Komise navrhla kandidáty na funkci ředitele nadace ETF, což vyvolává mnohé pochybnosti. To mělo za následek další návrhy, jako například vytvoření rady nadace ETF, která se skládala ze zástupců každého členského státu. Mnoho takových částečných návrhů v souvislosti se složením rady nadace ETF není začátkem, ale vyvolává to otázku: Proč si někdo myslí, že potřebujeme takovou nadaci? Tvrdím, že nadace odborného vzdělávání není nezbytnou, dokonce bude kontraproduktivní. Pokud se podíváte na evropské země, tak na rozdíl od EU uvidíte vzdělávací programy všech druhů. Jde o různé standardy, ale mezi sebou rozvíjejí mnoho odborných dovedností, díky kterým má Evropa bohaté dědictví. Každá země měla vždy své umělce, skladatele, autory a tak dále. Dokonce i v malých zemích najdete například skladatele světového jména. Každá země vychovává své vůdčí představitele a odborníky, své techniky, bankéře, sportovce a sportovkyně a rozvíjí všechny možné odborné dovednosti, které jsou umocněny odborným vzděláváním. Takže existují rozmanité dovednosti, které každá země rozvíjí svým vlastním způsobem. Pokud se je pokusíme všechny spojit v Evropskej nadaci odborného vzdělávání, vyčerpáme život z programů odborného vzdělávání v mnohých zemích. Jediná nadace ETF nebude mít skutečné hodnoty národního charakteru. Potřebujeme rozmanitost, nikoliv jedno úzce zaměřené téma. Zkrátka tímto projektem ztratíme víc, než získáme. Prosím zapomeňte na to a nechte evropské země, aby přispěly svou častí k celku. To může přispět k nadšení pro projekt Evropské unie, které tu chybí, jak usuzuji z výsledků zamítavých hlasování ve dvou zakládajících státech EU a z nepřetržitého úsilí prodat EU jejím národům. (SV) Děkuji, paní předsedající. Dovolte mi začít poděkováním Bernardu Lehideuxovi za jeho výbornou práci, výborné kontakty s předsednictvem a koordinátory během celého procesu a za to, že nám umožnil dosáhnout dohody už v prvním čtení. Též chci poděkovat zástupcům Evropské nadace odborného vzdělávání za jejich příspěvek, důležitý přínos poskytující mnoho dalších kontaktů. Vzdělávání, odborné vzdělávání a celoživotní vzdělávání jsou stále důležitější. Jsou důležité nejen v EU, ale i v partnerských zemích. Proto je potřebná spolupráce mezi Evropským střediskem pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop) a Evropskou nadací odborného vzdělávání. Tento návrh nového nařízení obsahuje některé prvky, které zajistí zlepšení. Rozšířené jsou pravomoci, které zahrnují i celoživotní vzdělávání namísto zaměření výhradně na odborné vzdělávání. Toto je koncepce, k níž jsme dospěli a která je pro naši politiku důležitá. Za druhé, počet zemí se zvyšuje, jak řekl pan Lehideux. Patří mezi ně všechny partnerské země, a nejen ty, které leží v sousedství a účastní se předvstupních programů, ale všechny partnerské země. Zatřetí, vztahy s Parlamentem jsou zesílené. Těšíme se z dobré spolupráce, která se nyní může rozvíjet prostřednictvím nového nařízení. Myslím, že jsme dospěli k dobré dohodě v obou případech, nejen pokud jde o způsob jmenování ředitele nadace, ale rovněž v souvislosti s tím, že můžeme do správní rady jmenovat tři odborníky, kteří nebudou mít hlasovací právo. Nedosáhli jsme všeho, co jsme chtěli, ale je to stále dobrý kompromis, který je dobrým znamením pro budoucnost. Je to dobrá výchozí pozice. Můžeme rozvíjet celoživotní vzdělávání jako proces spolupráce mezi Parlamentem a nadacemi, které se zabývají touto problematikou. To je důležité. člen Komise. - (FR) Vážená paní předsedající, nejprve chci poděkovat a přivítat různá prohlášení, která tu dnes zazněla a která byla zároveň vyjádřením podpory zprávě pana Lehideuxe. I já ji podporuji, protože věřím, že je velkým krokem vpřed. Už teď vidím a předpokládám nové možnosti, které - ať si říká kdo chce, co chce - se otevírají a teší mě, že v souvislosti s tímto návrhem nepochybně dosáhneme širokého konsensu. Dovolte mi odpovědět na dvě námitky, které tu dnes byly vzneseny. Zaprvé, pozměňující návrh 10 k článku 7: Rád bych jen připomněl paní Staunerové, že existuje riziko střetu zájmů, protože Parlament je orgánem, který zodpovídá za plnění rozpočtu. Aspoň z právního hlediska by tu proto nastal jasný střet zájmů. Zadruhé, považuji za rozumné oddělit pravomoci. Byl jsem poslancem mnoho let, ale nikdy jsem nepožadoval odpovědnost za nic jiného, než za to, co jsem měl jako poslanec ve své pravomoci. Základní úlohou poslance, musím říci, bohužel, není řídit. Základní úlohou poslance je podrobně přezkoumávat a připravovat zákony a samozřejmě monitorovat vlády nebo vedoucí pracovníky. Proto nerozumím přesunutí důrazu, jejž někteří lidé považují za normální. Hovořím za sebe, ale nyní vedeme parlamentní rozpravu a věřím, že Parlament si zmýlil svou kontrolní úlohu s řídící úlohou, což je neslučitelné s jeho rolí, a mohlo by to negativně ovlivnit jeho základní úlohu. To je způsob, jakým by mohl být parlament zničený. V případě, že se chce Parlament stát jakýmsi řídícím shromážděním, pak to nebude v souladu se zásadou demokracie. Říkám to, protože věřím, že rozdělení pravomocí je důležité. Jsem přesvědčen, že dosažený kompromis je jedním z nejúčinnějších kompromisů, hlavně proto, že zabezpečuje nezávislost Parlamentu, pokud jde o jeho kontrolní funkci. Připouštím, že mě často velmi překvapí některé vyjádřené názory, ale nakonec, to je důvod, proč jsme tady. Myslím, že to byl pan Clark, který řekl, že Komise rozšířila svoje pravomoci a že Evropská nadace odborného vzdělávání může být kontraproduktivní. Jde však o protichůdné informace, pokud zvážíme skutečný stav a zcela nezávislé hodnocení významné práce nadace. Jako komisař zodpovědný za rozvoj mohu již nyní předvídat - díky hlavnímu pozměňujícímu návrhu, který bude nepochybně přijatý - že možnosti, pokud jde o účinnost, budou zejména kladné možnosti, jež se nabídnou, jak navrhovali někteří řečníci, v zemích v rámci mé pravomoci, kde je odborné vzdělávání klíčové. Mám na mysli, například, centrum pro řízení přistěhovalectví a informací v Mali, a zkušební projekt, který v dohledné době spustíme. Dokážu si představit, jakou užitečnou úlohu by v tomto mohla sehrát nadace. Proto mohu jen uvítat výsledek a zcela odmítám kritiku, pokud jde o kontraproduktivitu nadace. Lidé zjevně nemohou změnit svou podstatu: ti, kteří nemají rádi Evropu zveličují problémy a - dovolte mi říci se vší úctou k zúčastněným členským státům - to je přehnané, proto je to úplně bezvýznamné. zpravodaj. - (FR) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, věřím, že všichni, nebo skoro všichni, máme shodný názor na problém a děkuji komisaři za to, co právě pronesl o budoucích možnostech nadace. Nevyřešený však zůstává ještě jeden bod, a já k němu chci něco říci: Jde o pozměňovací návrh 10, který předložila skupina PPE. Dialog mezi evropskými institucemi je rozhodně nezbytný. Tento dialog se uskutečnil. Můj kolega pan Kusstatscher tvrdí, že postoj Rady během tohoto dialogu nebyl přesně takový, jaký bychom očekávali. Má pravdu, ale na konci jsme se stali svědky trialogu, zúčastnili jsme se několika zasedání a na konci těchto zasedání jsme dosáhli náznaků naší dohody. Nevěřím, že dialog mezi našimi institucemi je možný, pokud naši dohodu pár dní po jejím dosažení zrušíme tím, že předložíme pozměňovací návrh. Takže jsme dále diskutovali, nedosáhli jsme úplné dohodu o všem, každý učinil krok ke sblížení s ostatními a výsledkem bylo kompromisní znění. Žádám skupiny, všechny skupiny, aby se smířily s myšlenkou, že v souvislosti s rozhodnutím, které jsme učinili s ohledem na dohodu, jíž jsme předložili Radě a Komisi na konci trialogu, prokážeme, že jsme soudržní, a žádám je, aby tuto soudržnost dokázali i v průběhu hlasování. Pokud někdo požaduje změnu, musí vědět i to, jak daleko může zajít. Před chvílí jsem řekl, že bych rád šel dále, ale nevěřím, že všichni z nás jsou na to připravení. Jako zpravodaj jsem toho dosáhl dost a mé práci byla vyjádřena podpora ze strany mých kolegů, rád bych je proto požádal, aby až do hlasování i nadále prokazovali podporu naší kompromisní dohodě. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční dnes ve 12:00. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Přivítání Rád bych nyní, přivítal delegaci z Iráku při příležitosti jejich návštěvy Parlamentu. Rád bych je v rámci našich meziparlamentních setkáních upřímně přivítal. (Potlesk) Pan Khalid Al Atiyah, první místopředseda Poslanecké sněmovny Irácké republiky, této delegaci předsedá. Je mi velkým potěšením zdůraznit povzbudivý pokrok, jenž Irák učinil v oblasti bezpečnosti a právního státu, což dokazují provinční volby konané v lednu a doufáme, že mnoho problémů a obtížných let, které tato země zažila, budou brzy překonány. Mohou si být jisti, že Evropská unie a Parlament vždy budou na jejich straně, aby jim pomohly posílit mír, demokracii a stabilitu, na které má Irák, stejně jako kterýkoliv jiný národ, právo. Doufám, že setkání, která se v rámci Parlamentu uskuteční, budou plodná a že váš pobyt mezi námi pomůže upevnit pouta, která tyto dva parlamenty sjednocují. (Potlesk) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 1. Návrh opravného rozpočtu č. 2/2008 ( Tragická situace v Barmě (rozprava) Dalším bodem programu jsou prohlášení Rady a Komise v souvislosti s tragickou situací v Myanmaru. úřadující předseda. - (SL) Všichni jsme ještě stále otřeseni lidským utrpením, které ničící cyklon Nargis způsobil chudému a utlačovanému obyvatelstvu Myanmaru (bývalé Barmy). Evropská unie vyjádřila upřímnou soustrast v mnohých prohlášeních uveřejněných po katastrofě. Kromě toho Evropská unie okamžitě přislíbila bezodkladné finanční prostředky na humanitární pomoc. Závazky Unie dosud přesáhly sumu 60 milionů EUR. Rovněž je zapotřebí zdůraznit, že přislíbená suma doplní pomoc, kterou Evropská unie již poskytla, a nejde o malou sumu. Navzdory tomu klíčovým problémem je i nadále přístup do postižených oblastí a způsob rychlého rozložení pomoci. Předsednictví ve spolupráci s panem komisařem Louisem Michelem svolalo minulý úterý mimořádné zasedání Rady Evropské unie. Při této příležitosti se ministři odpovědní za rozvoj shodli na tom, že by existovalo nebezpečí tragédie ještě většího rozsahu, pokud by myanmarské orgány nebyly připraveny na lepší spolupráci. Situace je stále kritická. Proto Evropská rada přesvědčuje myanmarské orgány, aby zavedly nezbytná opatření, která by ulehčila přístup k lidem, kteří se nacházejí v odlehlých oblastech. Rada přivítala úsilí, které vyvinul pan komisař Louis Michel, aby přesvědčil orgány v Myanmaru, že humanitární pomoc je naléhavá a nestranná. Taktéž jsme zklamaní, že myanmarské orgány nebyly připravené využít všechnu pomoc, kterou jim byla připravená poskytnout Evropská unie a mezinárodní společenství. Kromě toho Rada vyjádřila svou plnou podporu generálnímu tajemníkovi OSN a všem iniciativám uskutečněným ze strany orgánů OSN, které by mohly pomoci splnit humanitární požadavky. Rovněž vítáme návštěvu generálního tajemníka OSN pana Ban Ki-moona v Myanmaru, která je naplánovaná na zítra. Rada nastolila otázku situace v Myanmaru na všech politických setkáních, která se nedávno uskutečnila s jejími partnery. Asijské země byly vyzvány, aby ovlivnily myanmarské orgány a přesvědčily je, že charakter mezinárodní humanitární pomoci je nestranný a objektivní. Dne 19. května se v Singapuru setkali ministři zahraničních věcí členských států ASEAN. Evropská unie ještě předtím předložila této skupině návrh se žádostí, aby ovlivnila myanmarské orgány s cílem otevřít hranice humanitární pomoci a pracovníkům poskytujícím humanitární pomoc. Rada pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy bude v pondělí 26. května vést s odborníky na humanitární pomoc diskusi na téma humanitární situace v Myanmaru a o zamítnutí přístupu a o doručení pomoci do postižených oblastí. Myanmar je i nadále hlavním tématem diskusí Rady z důvodu politické situace v dané zemi. Skutečnost, že vojenská junta i navzdory obrovskému rozsahu humanitární katastrofy nezrušila národní referendum, je důvodem k obavám. Domníváme se, že to může vést k nesrovnalostem v postupu přijetí nové ústavy. Rovněž jsme znepokojení v souvislosti se zprávami o stupňujícím se zastrašování v období příprav na referendum. Chtěl bych zdůraznit, že Evropská unie je také zklamaná, protože orgány nevěnovaly žádnou pozornost výzvám Organizace spojených národů k obsáhlejšímu a legitimnějšímu přechodu k demokracii. Rád bych potvrdil, že Evropská unie bude i nadále podporovat úsilí OSN. Nakonec prosím věnujte pozornost skutečnosti, že 29. dubna Evropská unie přepracovala společný postoj, který byl přijat v listopadu 2007. Tento postoj, který byl přijat jako odpověď na potlačení pokojných protestů, od nynějška zahrnuje přísnější restriktivní opatření vůči Myanmaru. člen Komise. - (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, dovolte mi, abych v první řadě poděkoval za to, že jste zařadili Myanmar na pořad jednání. Vzhledem k rozsahu katastrofy, kterou způsobil cyklon Nargis 2. května, jsme navrhli předsednictví, aby svolalo mimořádně setkání ministrů zahraničních věcí Rady EU. Slovinské předsednictví svolalo setkání Rady hned, jak to bylo možné, za což bych se rád poděkoval, a uskutečnilo se 12. května. EU vyzvala ke schůzce myanmarské orgány kvůli intenzivnější spolupráci, aby umožnily přístup a rozdělení mezinárodní humanitární pomoci. Rozhodl jsem se přímo reagovat na výzvu tím, že jsem ve dnech 15. a 16. května navštívil Myanmar. Během své mise, která byla vyloženě humanitární a ne politická, jsem měl možnost se setkat s myanmarskými orgány a zástupci humanitárních organizací v Myanmaru a na místě jsem navštívil postižené oblasti v okolí Rangúnu. Dvě a půl hodiny jsem měl intenzivní schůzky a diskuse s ministrem pro plánování - který očividně disponoval největšími pravomocemi a byl určitě nejvíce autoritářský z těch tří, s nimiž jsem setkal -, ministrem sociálních věcí a ministrem zdravotnictví. Skutečnost, která velmi jasně vyšla najevo v souvislosti s mou misí, byla, že myanmarské orgány jsou ještě stále mimořádně neochotné vytvořit normální provozní podmínky, které jsou potřebné na poskytnutí mezinárodní humanitární reakce, aby se splnily místní potřeby. Je mi rovněž tak jasné, že přístup, který se snaží myanmarským orgánům vnucovat mezinárodní humanitární pomoc, nemůže vzhledem k prostředkům, kterými v současnosti disponujeme, fungovat a může být dokonce kontraproduktivní. Totéž mi řekly všechny humanitární organizace v Myanmaru a potvrdily, že problémem očividně není nedostatek organizací na místě, nebo dokonce nedostatek finančních prostředků, protože nedostatek prostředků závisí i na přístupu mezinárodních odborníků, ale spíše nedostatek přístupu. Má mise určitě pouze nepatrně přispěla k pootevření štěrbiny, která by postupně umožnila vytvořit minimální humanitární prostor pro humanitární pomoc. Myanmarské orgány poskytly jen částečnou odpověď na různé konkrétní požadavky: například víza pro odborníky pracující pro Komisi byla prodloužena pouze o dva týdny. Tyto osoby získaly víza na tři dni a byla prodloužena na dva týdny. Žádali jsme jeden měsíc. Rovněž jsme objasnili situaci, která vypadala, že je skutečně vážná. Místní myanmarské orgány vyžadovaly na některých místech písemné povolení dokonce i pro místní pracovníky, což znamená, že v případě osob, které zaměstnávají naše agentury, buď OSN, nebo mimovládní organizace, to ve většině případů nebylo samozřejmě možné. Tato záležitost byla objasněná a samozřejmě pro místní pracovníky už není zapotřebí žádného povolení. Povolení už není třeba ani pro vstup do oblastí postižených katastrofami, zejména na letiště Pathein. Rovněž jsem žádal, aby se pro přistávající letadla se zbožím otevřelo druhé letiště, jinými slovy letiště Pathein, které je vojenským letištěm. Bylo mi řečeno, že to není možné, protože technické normy, které využívá kontrolní věž, se liší od mezinárodních norem a že v každém případě by to neulehčilo práci, protože silnice mezi Rangúnem a ústím řeky, nejvíce postiženou oblastí, jsou v mnohem lepším stavu a bylo by jednodušší je využívat. Naneštěstí jsem neměl povolení ověřit si tento druh informace. Domnívám se, že je důležité udržovat mezinárodní tlak ze strany sousedních zemí, stejně jako ze strany mezinárodního společenství jako celku. Musím říci, že v diskusích, které jsem vedl s orgány, jsem vyjádřil zvláštní požadavek - ve skutečnosti jich bylo pět, o kterých se zmíním za chvíli -, aby umožnily lékařům a zdravotnickému personálu ze sousedních zemí rozmístit se v nejvíce postižených oblastech, a toto povolení získali v den mého odchodu. To znamená, že bylo rozmístěno 140 lékařů a také zdravotnický personál z Laosu, Kambodže, Indie, Bangladéše a Thajska. Takto měli možnost navštívit nejvíce postižené oblasti. Sousední země sehrávají klíčovou roli, a zatímco jsem čekal na letadlo pro návrat do Bangkoku, měl jsem možnost pohovořit si i s generálním tajemníkem Ban Ki-moonem. Odevzdal jsem mu všechny tyto informace, vyjádřil jsem své pocity a sdělil jsem mu, jak probíhala má mise. Generální tajemník OSN souhlasil s touto analýzou, ale přednesl dva konkrétní návrhy: pověřit společného koordinátora humanitární pomoci OSN/ASEAN a rychle uspořádat v Bangkoku ve dnech 24. a 25. května konferenci dárců, jíž by spolupředsedala OSN a ASEAN. Po nedávné návštěvě koordinátora humanitární pomoci OSN Johna Holmese zítra navštíví Myanmar generální tajemník Ban Ki-moon, aby prodiskutoval otázku, jakými prostředky přepravit mezinárodní pomoc. Vzhledem k reálné potřebě humanitární pomoci zůstává situace v Myanmaru i nadále dramatická. Existuje nebezpečí, že první katastrofu způsobenou cyklonem by mohla zhoršit druhá humanitární katastrofa: riziko nedostatku potravin, protože úrody byly zničeny, a rovněž epidemie mezi těmi, kteří přežili a jejichž životní podmínky jsou politováníhodné. Existuje riziko epidemie. V době, kdy jsme tam byli, Světová zdravotnická organizace neviděla riziko cholery, ale obrovské množství dětí trpělo průjmy a tak dále. To znamená, že existuje riziko epidemie způsobené znečištěním vody. Rovněž existuje riziko nedostatku potravin. Region je zásobován velkým množstvím rýže a všechny zásoby potravin byly zničeny. Vynořuje se jeden praktický problém: tato půda by měla být oseta tak, aby umožnila sběr úrody v říjnu. Zůstává tedy čas maximálně tří až čtyř týdnů. Množství lidí v dočasných táborech, jak je nazývají, si nepřeje návrat do jejich vlastních oblastí z více důvodů, zatímco někteří by se rádi vrátili, ale potřebují speciální druhy semen, protože všechna půda je slaná, a tedy potřebují mnohem odolnější rostliny i hnojiva. Takže jsem se snažil vést konstruktivní a praktický dialog s orgány na dané téma. Předpokládalo se, že jako finanční mechanismus by se mohl použít systém mikroúvěrů. V současnosti se o tom ještě stále diskutuje. Musím vám říci, že to není rychlý proces. Komise zareagovala rychle a poskytla pomoc v nouzi ve výši dvou milionů EUR, která byla přijata 5. května. Jak jistě víte, mám povolení uvolnit tři miliony EUR bez jakýchkoli oficiálních postupů. Samozřejmě, protože jsme neměli důkaz, na začátek jsme uvolnili dva miliony. Následně jsme se rozhodli uvolnit pět milionů EUR na potravinovou pomoc, a kromě toho jsme přijali dodatečné naléhavé opatření ve výši deseti milionů EUR. Jsme pochopitelně ochotní přispět více na základě hodnocení potřeb a záruk týkajících se monitorování pomoci. Když jsem po půldruhé hodině rozhovorů s orgány odešel, poslal jsem jim zvláštní písemné oznámení obsahující různé požadavky, které jsem zformuloval. Můj první požadavek se týkal prodloužení víz pro ty, kteří jsou pracovně vysláni na dočasnou misi, konkrétně pro zaměstnance Komise. Dosáhli jsme prodloužení na dva týdny. Rovněž jsem požadoval, aby bylo definitivně objasněno a oznámeno místním úřadům, že myanmarští zaměstnanci, kteří pracují v našich agenturách, stejně jako ostatní personál, už nadále nepotřebují oficiální nebo cestovní povolení. Tento bod byl samozřejmě objasněný. Žádal jsem víza s možností vícenásobného vstupu do země na šest měsíců, která by umožnila nevládním organizacím financovaným EU, jež tam pracují, aby ztrojnásobily mezinárodní personál. Po odchodu z Myanmaru zůstaly nevyřízeny stovky žádostí o víza pro agentury OSN a více než sto žádostí pro nevládní organizace. Požádal jsem, aby nás pravidelně informovali. Od té doby už některá víza byla vydaná, ale stále je to málo v porovnání s tím, co jsme žádali. Rovněž jsem žádal o víza a cestovní povolení na návštěvu ústí řeky a na zabezpečení, aby bylo možné zmobilizovat dostatečné množství zaměstnanců. Jak jsem zmínil, požádal jsem i o rychlé vydání povolení pro místní lékaře a zdravotnický personál. Vypadá to tak, že dokonale pochopili, co se od nich žádalo. Co se týká letiště Pathein, které mohlo sloužit jako jistý druh střediska na rozdělení nebo přesun zboží, které bylo dopravováno letadly a jež posílalo mezinárodní společenství, odpověď byla jednoznačné ne. Údajným důvodem bylo, že řídící zařízení a prostředky nebyly v souladu s mezinárodními normami a že je jednodušší se dostat přes Rangún. Pochybuji o tom, protože když jsem tam byl, Rangún byl už přeplněný a měl množství problémů, které se potom do jisté míry odstranily. Nejsem si jistý, že byly vyřešené díky mému zásahu. Důvodem byl prostě fakt, že nedokázali nalézt způsob, jak řídit letiště v Rangúnu. Rovněž se domnívám, že takovýmto způsobem se uskutečnilo řízení, a to z důvodu souvisejícího s institucionálním komfortem. Mohu vám říci, že celkově to byla mimořádně frustrující mise. Mám pocit, že tam převládá naprostá nedůvěra vůči mezinárodnímu společenství. V zemi jsou a priori obavy, které jsou velmi hluboce zakořeněné. Očividně máte někdy dojem, že nikdo nikoho neposlouchá. Je mimořádně náročné zasáhnout vědomí a mysl osoby, s kterou právě hovoříte. Rozhovory probíhaly dobře, protože dvě a půl hodiny jsme vedli nefalšovanou diskusi, celkem zdvořilou, ale zároveň i tvrdou, protože je tu jedna otázka, která nás trápí: proč odmítat mezinárodní pracovníky, kteří jsou tak potřební pro pomoc obyvatelstvu? Rovněž jsem zmínil povinnost chránit, zejména tímto způsobem, a dokonce i to vedlo k zásadnímu problému. V dané chvíli mi bylo řečeno, že některé otázky nevyžadovaly odpovědi. Takto probíhala mise. Samozřejmě, že jsem byl smutný, že jsem nedocílil více konkrétních věcí, ale neskrývám, že jsem byl spokojný, že se vracím do Evropy. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, pan komisař nám poskytl přesvědčivý a názorný obraz o tom, jak je vládnoucí vojenská vláda v Myanmaru cynická a jak krutě klame svůj vlastní lid. Rád bych se tu zmínil o Sdružení národů jihovýchodní Asie a členských zemích ASEAN. Evropský parlament udržoval řadu let přátelské vztahy s parlamenty zemí ASEAN. Tyto země podepsaly nedávno novou Chartu ASEAN, v níž výslovně potvrzují svou příslušnost k zásadě respektování a ochrany lidských práv. Samozřejmě i ASEAN nese část zodpovědnosti za Myanmar, který je jedním z jeho členských států, a za to, že celosvětová pověst zemí ASEAN bude poškozená, pokud i nadále umožní, aby myanmarská vojenská junta jednala tak, jak jedná v současnosti. Vyzývám členské země ASEAN, aby ve svém nejlepším zájmu a pro své dobré a přátelské vztahy s Evropskou unií udělaly cokoli s cílem přesvědčit myanmarskou vojenskou juntu, aby povolila okolnímu světu pomoci obyvatelstvu její země. Jak jsem poznamenal, toto spočívá v pravomoci a zodpovědnosti zemí ASEAN. Bude se od nich žádat vysvětlení, jak vykonávají tuto povinnost a zda používají svůj rozsah pravomocí na jednání v dané věci, a tato skutečnost bude mít vliv na naše vztahy s ASEAN. Nepotřebují jednat prostřednictvím veřejných výzev - existují i jiné způsoby -, ale Evropská unie očekává, že zejména sousedé Myanmaru udělají, co je v jejich silách, aby změnili postoj vládnoucího režimu. jménem skupiny PSE. - (NL) Na začátku skládám poklonu panu komisaři jménem své skupiny. Velmi jasně dnes uvedl, že dělá, co může, ve velmi náročných podmínkách. Sám se zmínil o dialogu jako mezi hluchými. Musíme si všimnout toho, že situace v Myanmaru nabývá velmi zvláštní podoby. Už uplynuly tři týdny od chvíle, co zemi postihl cyklon a vláda jen s nechutí povoluje jakoukoli vnější pomoc. Vypadá to tak, že samotné orgány zůstávají dost pasivní. Země je už celé týdny uzavřená pracovníkům poskytujícím pomoc, odborníkům a médiím. Je takřka "kafkovské", že junta vyhlásila před půldruhým týdnem referendum na posílení svého vlastního postavení. Podle mnoha zdrojů je oficiální počet obětí přibližně osmdesát tisíc. Desetitisíce jsou stále nezvěstné a počet vysídlených osob představuje dva miliony. Postupně dosahují rozsahu jako za vlády Pol Pota, nebo se aspoň domníváme, protože ze země vychází tak málo informací, jak málo pomoci se tam dostává. Bývalý koordinátor OSN Jan Egeland začátkem tohoto týdne řekl, že odmítnutí přijmout pomoc je vražda. Myanmarská vláda mění svou zodpovědnost chránit ve frašku. Protiklad s Čínou, kterou minulý týden postihlo silné zemětřesení, je pozoruhodný. Rozsáhlá devastace nebyla skrytá a bylo možné ji pozorovat všude v televizi včetně samotné Číny a čínská vláda vyzvala k mezinárodní pomoci. Obraz myanmarské vlády nelze ještě víc poškozovat. Dosáhl víceméně historicky nejnižší úroveň. Čína ve svém postavení může udělat mnohem více, aby přesvědčila myanmarskou vládu, aby přijala pomoc. Podobně jako Rusko a Indie, které vyvíjejí nátlak na juntu buď v OSN, nebo v ASEAN. Souhlasím s připomínkou pana Nassauera v dané věci. Minulé pondělí ASEAN dosáhlo dohody o mezinárodní pomoci Myanmaru. ASEAN bude koordinovat všechnu pomoc. Je to krok vpřed, ale přímá pomoc ze Západu je stále odmítaná. Příští týden se uskuteční konference dárců. Vyzývám Evropu, aby velkoryse a bezvýhradně poskytla podporu, ale pouze v případě záruky, že naše podpora půjde na správné místo a že i novinářům se umožní vstup do země tak, abychom získali skutečný obraz o tamější situaci. jménem skupiny ALDE. - (NL) Kolikrát jsme vystoupili v tomto Parlamentu s projevy o Myanmaru? Několikrát za rok a situace je i nadále zoufalá. Situace v Myanmaru se však ještě víc zhoršila od doby, co jsme o ní naposledy hovořili. Čtyři miliony obětí ještě stále nezískaly žádnu pomoc. Třicet tisíc dětí trpí akutní podvýživou. Statisíce osob jsou bez domovů a podstupují riziko cholery, zápalu plic a infekčních chorob. Dozvěděl jsem se, že dnes dopoledne se povolil vstup do oblastí katastrofy osmi zahraničním lékařům z organizace Lékaři bez hranic. Rád bych podpořil výzvu, kterou adresoval pan Nassauer pro ASEAN. Je zapotřebí prokázat odhodlání, protože je jasné, že junta se více zaujímá o přežití svého vlastního režimu prostřednictvím referenda, což není hodno žádného jména - pan Wiersma situaci nazývá "kafkovskou" -, než o přežití svého lidu. Generálové si myslí, že cizinci přicházející do země ohrožují přežití vojenského režimu. Je jasné, že organizace Lékaři bez hranic, Oxfam, britské, francouzské a americké lodě přinášejí pomoc, ne změnu režimu, i když velmi bych si to přál. Očividně však nemůžeme přesvědčit juntu, proto musíme hledat jiné alternativy. Myslím si, že nejlepší alternativou je Rada bezpečnosti. Evropa a Spojené státy musí trvat na tom, aby situace v Myanmaru byla zařazená do programu. Všechny členské státy Organizace spojených národů se zavázaly k následujícím dvěma zásadám: přijmout zodpovědnost za ochranu občanů, a pokud země nemůže nebo není ochotná ji nadále uskutečňovat, právo mezinárodního společenství zasáhnout v případě katastrofy. Organizace spojených národů musí jednat. Rozumím problémům a jsem hrdý na pana komisaře Michela, který namísto toho, aby seděl se založenýma rukama a svolal pracovní skupinu, se prostě pustil do práce podle hesla "skutky, ne slova". To mě dojímá. Zároveň si myslím, že podpora, kterou slíbila Evropská unie, může sloužit jako vzor. Domnívám se, že francouzský ministr pan Kouchner měl pravdu, když řekl, že junta je vinna zločiny proti lidskosti. Zaujímalo by mě, proč my, dalších 26 členských států, nedokážeme pořádně poslouchat. Paní předsedající, myanmarskému lidu musíme poskytnout pomoc, a to se souhlasem junty nebo i bez něj. Neposkytnutí základní pomoci je zločin proti lidskosti. Rád bych viděl, jak Evropská unie iniciativně požádá Organizaci spojených národů a Radu bezpečnosti, aby přednesly tento případ prokurátorovi na Mezinárodním trestním soudu v Haagu. Všechno má své hranice, už došla trpělivost. Řeknu to takhle: Dostaňme juntu před Mezinárodní trestní soud. To je to, co chceme. Taková je situace v současnosti, oni jsou ti, kteří patří za mříže, ne disidenti v Myanmaru! jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Paní předsedající, domnívám se, že bychom se měli vyjadřovat trochu přesněji, když se bavíme na toto téma; například v souvislosti s pojmem nestrannosti. Nejsme nestranní. Podporujeme lid v Myanmaru, to znamená, že jsme proti vojenské juntě. Jsme proti ní od chvíle, kdy vojenská junta nemá v úmyslu pomoci lidu Myanmaru. Musíme vyjádřit svou podporu a přesně tak budeme i vnímáni. Pan Louis Michel vedl diskuse dvě a půl hodiny. Celá výpověď má surrealistický podtón: říká, že tam jel, hovořil s nimi dvě a půl hodiny, bylo mu řečeno, že tak či tak letiště nebylo možné do 24 hodin zmobilizovat, zatímco v Sarajevu se na otevření letiště poskytla technická zařízení. Toto není ve skutečnosti problém. Je proto zřejmé, že se nacházíme v mimořádně a zvláště důležité situaci, a s tím souhlasím: povinnost chránit způsobuje, že vojenská junta se dopouští zločinů proti lidskosti, proti svému vlastnímu obyvatelstvu. To je skutečnost. Uvidíme, jak se vyvine tato situace ve veřejných diskusích, které budou následovat. Je však pravda, že tento případ musí být předložen před Mezinárodní trestní soud. Zajímavé je, že tímto oslovíme Radu bezpečnosti, a ochráncové Myanmaru, Číňané, hovoří ve skutečnosti dost nesrozumitelným jazykem. V skutečnosti bychom mohli říci, že Čína udělala dobře, když otevřela své hranice, ale zároveň chrání Myanmar i nadále a chrání vládu, která vraždí svůj vlastní lid. Takže mám pocit, že v této situaci je zřejmé, že jim nikdo nemůže nabídnout potraviny. Navzdory tomu musíme vyvinout tlak, veškerý možný tlak. Dokonce i možné řešení, které vyžaduje pomoc vojenské síly, by nám a podobně i asijským zemím poskytlo možnost vyvinout tlak na Myanmar. Myslím si, že dnešní projev pana Louise Michela byl dost jasný: mluv, zlato, mluv, slyším, ale je mi to zcela jedno. To je přesně to, co nám řekl diplomatickým způsobem, k němuž mám hluboký respekt. Dnes jsou však orgány v Myanmaru hluché. Nebudou poslouchat, nezajímá je ústavní referendum, jak už bylo řečeno. Vysmívají se nám všem. Proto od nynějška je zapotřebí vystupňovat tlak na maximum a musíme žádat, aby následky byly předložené Bezpečnostní radě a Mezinárodnímu trestnímu soudu v Haagu. Paní předsedající, už uplynuly takřka tři týdny, kdy cyklon Nagris postihl Myanmar a zničil přístavy a ústí řeky Ayeyarwady. Zničil domy a města, zabil tisíce lidí a další tisíce zůstaly bez domova. Historie nás učí, že pokud nebudeme reagovat okamžitě na utrpení lidí, jejich utrpení se několikanásobně zvýší a rozměry přesáhnou naše představy. Neúspěch myanmarského režimu je v mnoha ohledech odrazem toho, co bylo v tomto Parlamentu řečeno za poslední roky o vojenské juntě, která je v Myanmaru u moci. I navzdory našim výhradám vůči vojenské juntě však musíme nalézt mechanismy, jak dopravit pomoc přímo lidem. Vítám skutečnost - a takřka vůbec jsem neočekával, že to budu moci uvést -, že vojenská junta povolila, aby pět helikoptér Organizace spojených národů rozdělilo potraviny navzdory skutečnosti, že francouzské a anglické námořní lodě čekaly v zálivu, než dopraví lidem pomoc ve formě potravin a léků. Je na nás všech, abychom zaručili, že dokážeme využít všechno úsilí na pomoc v utrpení lidských bytostí. Pokud jde o velké obhájce Myanmaru, Číňany, Myanmar by se od nich mohl učit, jak Číňané reagovali na nedávnou přírodní katastrofu, když vyzvali Japonsko a další země k mezinárodní pomoci. Naštěstí mezi těmito různými spolky můžeme vytvořit podmínky pro to, aby bylo možné doručit pomoc a podporu. Otázka týkající se Mezinárodního trestního soudu je záležitost na jiný den. Naším prvním a neodkladným cílem a úkolem je, na základě toho, co už řekl pan Louis Michel, zaručit zavedení mechanismů pro doručení pomoci, znovuvybudování infrastruktury a domovů, a především zabránit přetrvávajícímu utrpení myanmarského lidu. Paní předsedající, režim, který bezohledně nechá své občany zbytečně trpět v honbě za svou vlastní xenofobní paranoiou není jen nemorální, ale také nešťastný, a bohužel takováto junta vládne v Myanmaru. Pevně, a protože jí vlastní lid dal slovo, je nepravděpodobné, že ji lze ovlivnit tím, co se říká v Evropském parlamentu, ale jménem lidskosti musíme mluvit směle. Nesnažíme se kontrolovat Myanmar, pokoušíme se jen pomoci jeho lidu, i když realita je taková, že pokud se nezmění režim, nedojde k výraznému dlouhodobému zlepšení situace pro myanmarský lid. Ano, musíme co nejvíce zvětšit humanitární pomoc, zvážit shazování potravin a zásob jako nezbytnou taktiku; ale hlavně znovunastolením demokracie si tato kdysi prosperující země bude nárokovat své postavení a potřeby lidí klást před zachování junty. Paní předsedající, dovolte mi, abych v první řadě vyjádřila upřímnou soustrast všem myanmarským lidem, kteří byli zranění v důsledku cyklonu Nargis. Mnoho Evropanů je ve svých myšlenkách a modlitbách s myanmarským lidem. Naše soustrast však není postačující. Musíme hovořit o praktických opatřeních a rozhlédnout se, jak je provádět tak, abychom zmírnili utrpení těch, kteří přežili. Řada zemí a mezinárodních organizací je ochotná i schopná poskytnout okamžitou humanitární pomoc; a jsou připraveny už několik týdnů. Naneštěstí vládnoucí vojenské orgány považují za nejdůležitější zachování své vlastní moci; zdá se, že utrpení vlastních lidí má pouze malý význam. Obávají se jakékoli zahraniční účasti v Myanmaru, dokonce i když jde o pracovníky poskytující pomoc. Komisařova výpověď z první ruky týkající se jeho rozhovorů s myanmarskými vojenskými orgány hovoří o střízlivém naslouchání, a není velká naděje, že myanmarské orgány změní svůj postoj. Zatímco tu hovoříme a tiskneme si ruce jako projev strachu z toho, že je nemožné přesvědčit myanmarské orgány přijmout pomoc a ze slabosti ASEAN, statisíce lidí trpí. Rada bezpečnosti OSN může a měla by vyzvat k zásadě zodpovědnosti chránit a poskytnout pomoc bez souhlasu myanmarských orgánů. Důrazně bych trvala na tom, aby vláda Spojeného království - která v současnosti předsedá Radě bezpečnosti - okamžitě povolila shazování pomoci z letadel. Myanmarské orgány jsou zodpovědné za zločiny proti lidskosti, ale my nemůžeme jen tak sedět a umožňovat jim, aby pokračovaly v těchto zločinech. Souhlasím, že shazování z letadel není ideální způsob, jak dostat pomoc do země - radši bychom měli vycvičené pracovníky, kteří by rozdávali pomoc -, ale je to pořád lepší než nic, tak prosím, dovolte nám poskytnout jim pomoc a umožněte nám to teď. (CS) Dámy a pánové, dovolte, abych i já nejprve vyslovil upřímnou soustrast pozůstalým desetitisíců obětí ničivého cyklonu Nargis v Myanmaru/Barmě. Chtěl bych také vyjádřit plnou solidaritu statisícům lidí, kteří zůstali po tomto přírodním neštěstí bez obživy a přístřeší nad hlavou. V této souvislosti bych chtěl ocenit rychlou humanitární pomoc Evropské komise a také rychlé jednání komisaře Michela. Bohužel však nemohu ocenit jednání barmské vlády a barmských úřadů. Bránit vlastním lidem, obětem této hrozivé katastrofy, v příjmu humanitární pomoci ze zahraničí je nelidské a kruté. Chtěl bych proto vyzvat barmskou vládu, barmské představitele, aby plně otevřeli hranice zahraniční pomoci a pustili do země zboží i pracovníky zahraničních humanitárních organizací. Chtěl bych v této souvislosti vyzvat i Čínu, Indii, Singapur a další země regionu včetně organizace ASEAN, aby využily svého vlivu a zasadily se o otevření Barmy zahraniční pomoci. S přírodní katastrofou tohoto rozsahu si žádná země na této planetě nepomůže sama. Paní předsedkyně, situace v Myanmaru po nedávném katastrofickém cyklonu je tragická a každým dnem se zhoršuje. Ti občané, kteří přežili, když je zasáhl cyklon, nyní čelí chorobám a hladovění, chybějí jim domovy a přiměřená zdravotnická péče. Vojenští diktátoři v Myanmaru stále zůstávají zcela nevšímaví vůči naléhavé potřebě pomoci obětem. Tito krutí vojenští generálové se mnohem více zajímají o to, jak se udržet při moci, a daleko méně o osudy lidí, kteří přežili katastrofu. Způsob, jakým myanmarský režim jednal a jedná i nadále, je nepřijatelný a trestný. Mezinárodní společenství a EU zejména prostřednictvím pana komisaře Michela udělalo všechno, co bylo v jeho silách, aby přesvědčilo juntu v Myanmaru, aby poslouchala a přemýšlela, ale bohužel bez toužebného efektu. Domnívám se, že neexistuje žádný jiný způsob, jedině přistoupit na to, aby pomoc byla do postiženého regionu doručená násilím. Toto lze podniknout na základě naléhavého schválení ze strany OSN a potřebnou logistikou, kterou poskytnou vhodné vojenské doručovací systémy v úzké spolupráci s ostatními zeměmi, jako jsou USA. Toto je skutečně poslední východisko, výjimečné opatření, ale podle mě je absolutně nezbytné na záchranu tisíců nevinných životů. Nemůžeme prostě zůstat nečinní a hledět se na utrpení a smrt myanmarského lidu, jež i nadále pokračují. (DE) Paní předsedající, rozsah krize v Myanmaru je hrůzostrašný: 100 000 mrtvých, 200 000 nezvěstných a více než dva miliony lidí bez domovů v zemi, která má 54 milionů obyvatel. Ústí řeky Irrawaddy je největší oblastí v Myanmaru, kde se pěstuje rýže, a sehrává klíčovou úlohu při výrobě potravin. Přílivová vlna se přehnala vnitrozemím v dosahu 35 kilometrů, zaplavila pole a mnoho z nich zanechala slaná. Jinými slovy, současnou humanitární katastrofu bude ve střednědobém časovém horizontu následovat potravinová krize v ústí řeky Irrawaddy. Lid Myanmaru naléhavě potřebuje od mezinárodního společenství okamžitou, stejně jako dlouhodobou pomoc. Tato pomoc musí být naneštěstí násilná proti vůli generálů, ať přijde, co má přijít. Skutečnost, že vláda brání příchodu nouzové pomoci, je skandál bez precedentu v historii mezinárodních vztahů. Oběti cyklonu se stávají rukojmími v rukách paranoidní a vražedné skupiny vojáků, která vládne v Myanmaru už několik desetiletí. Minulé září bylo krutě potlačeno lidové prodemokratické hnutí vedené buddhistickými mnichy. Tisíce lidí byly zabity nebo uneseny, a nyní desetitisíce umírají, protože vláda jim nedovoluje pomoci. Odmítnutí přijmout pomoc pro lidi tyto lidi zabíjí. Tento vražedný režim patří na samotný vrchol černého seznamu Organizace spojených národů a členové junty patří před Mezinárodní trestní soud. (PL) Lidství se ještě nenaučilo, jak předcházet tragickým následkům přírodních katastrof. Tyto následky jsou ještě dramatičtější v případě zemí, kde vládnou diktátoři. Situace myanmarského národa je toho současným příkladem. Lid Myanmaru trpí jak v důsledku cyklonu, tak v důsledku fungování vojenského režimu, který je tam u moci. Ukázalo se, jak krutá je vláda myanmarských generálů, když odmítli mezinárodní pomoc na záchranu myanmarského lidu, i když samotní generálové nemohli pomoci. Toto rozhodnutí bylo předem promyšleným plánem zločinu proti celému národu. Navzdory rozsáhlému mezinárodnímu odsouzení myanmarští generálové i nadále udržují tento trestuhodný způsob vládnutí. Zdá se, že humanitární pomoc skončí v rukách vojáků a jejich rodin nebo se s ní bude obchodovat. Zároveň je ještě více potřebná v důsledku šíření hladu a chorob. Zvláštní pozornost je zapotřebí věnovat situaci myanmarských sirotků. Existuje stále více náznaků, že obchodníci využívají tyto sirotky na prostituci do veřejných domů po celém světě. Respektování lidských práv neznamená jen to, že státní orgány se budou vyhýbat mučení, vraždám a zatýkání. Neposkytnutí pomoci obětem katastrofy nebo dobrovolné zabraňování pomoci se rovná páchání genocidy. Paní předsedající, rád bych poděkoval panu komisaři za práci, kterou vykonal v dané záležitosti do dnešního dne. Je jasné, že více než 125 000 lidí zemřelo na následky cyklonu, který zasáhl jižní regiony Myanmaru ve dnech 2. a 3. května. Organizace spojených národů odhaduje, že více než 2,4 milionu lidí bylo přímo postiženo touto tragédií. Mnozí z nich jsou vážně zranění a je pravděpodobné, že vypukne choroba v důsledku nedostatku potravy a čisté vody. Možná se tak už v této oblasti i stalo. Politika vojenské junty, která brání v tom, aby humanitární pracovníci získali přístup do postižených oblastí, je bezprecedentní. Tito pracovníci poskytující pomoc a agentury, pro něž pracují, mají odborné znalosti, aby mohli vykonávat práci, která by přinesla pomoc mnoha lidem v krátkém časovém období. Bude muset zemřít podobné množství lidí, dříve než vojenský režim povolí pomoc ze strany agentur? Společné úsilí EU, Číny, Indie, všech národů jihovýchodní Asie a OSN má moc přinutit myanmarské orgány, aby odstranily omezení. Na základě spolupráce můžeme změnit myšlení této zkorumpované vlády. Musíme zejména zmobilizovat Čínu a Indii, aby jí vnutily změnu. Už uběhlo osmnáct dní, co cyklon zasáhl region. Mezinárodní společenství musí i nadále pracovat tak, aby každá osoba postižená katastrofou získala potraviny, čistou vodu, potřebnou zdravotnickou péči a přístřeší. Dovolte nám pokračovat ve vyvíjení tlaku na myanmarské vůdce a přinutit je, aby povolili mezinárodním agenturám poskytujícím pomoc vykonávat svou práci. Umožněme každé zemi v EU a samotné EU i nadále vyvíjet diplomatický tlak. Právě tady je zapotřebí okamžitých činů. Nemůžeme připustit, aby uplynulo dalších osmnáct dní, než se začne jednat. Omezení je třeba odstranit již teď. (NL) Dva týdny po katastrofě konečně někteří myanmarští lidé dostali rýži, fazole a léky, ale tato pomoc se stále ještě nedostala ke čtvrtině všech obětí a je hanba, jak pozdě přichází, což má na svědomí junta. Světový potravinový program OSN říká, že byl schopen dodat rýži a fazole pro 212 000 ze 750 000 lidí, kteří jsou nejvíce postižení. Proto je potřebný zvláštní fond pomoci OSN, který požadují i sociální demokraté. Jsem vděčný Komisi za všechno cenné úsilí v Myanmaru stejně jako z Bruselu. Miliony lidí jsou však ponechány napospas hladu, žízni a chorobám. Je to jistý druh mučení, což je vražda a úplné selhání povinnosti chránit. Tyto činy hraničí s genocidou. Proto je armáda zodpovědná za zločiny proti lidskosti. Pro naši skupinu a zítra pro tento Parlament jde o záležitost pro Mezinárodní trestní soud. Rada bezpečnosti musí prošetřit zločiny režimu. Jaký názor má Komise na danou věc? Jako zpravodaj ve věci Myanmaru se ptám, kdy dosáhnete hranice respektu pro svrchovanost země? Konečně hranice byla o něco bližší v případě Iráku. Kdy se stane respektování základních lidských práv neporušitelné pro stejné mezinárodní společenství? Důvěryhodnost lidských práv je v současnosti poskvrněná na celém světě odmítnutím, hlavně sousedních zemí, jednat s myanmarskou vládou a neochotou pomoci lidem i bez souhlasu generálů. Svrchovanost neopravňuje potlačovat svůj vlastní lid. Proto žádám Radu Evropské unie a zejména Spojené království jako současného předsedu Rady bezpečnosti, aby jednali o situaci v Radě bezpečnosti. Čína a Rusko musí pochopit, že situace je v současnosti ještě žalostnější a vážnější než krátce po cyklonu. (DE) Paní předsedající, 130 000 mrtvých a více než dva miliony lidí bez domova: to je krutá realita v Myanmaru. Navíc hrozí rozsáhlý nedostatek potravin. Záplavy způsobují patogenní průjmy, které se podobně jako salmonelóza šíří jako ničivé požáry. Existuje vysoké riziko chorob, jako jsou tyfus, cholera, malárie a horečka dengue. Děti, které mají slabší imunitní systém a jejichž těla se rychleji dehydrují, jsou zvlášť ohroženy. Lidé, kteří přežili katastrofu, potřebují čistou pitnou vodu, kterou bez spolehlivých čističek nelze udržitelně poskytovat. Potřebují náhradní ubytování, stejně jako zabránit šíření respiračních nemocí. Vojenská junta je i nadále neochotná pustit pracovníky ze Západu poskytující pomoc, jak potvrdil pan komisař Michel ve svém silném projevu. Jde o ohrožování existence několika desítek tisíc lidí. Jaký je zodpovědný přístup? Vyvíjet tlak prostřednictvím petic na trestní soud v Haagu? Rozhodně! Je však potřebné změnit a doplnit mezinárodní zákon v souvislosti s omezením národní svrchovanosti v případě humanitární krize? Bylo by těžké toho dosáhnout a Číňané by to určitě v Radě bezpečnosti OSN vetovali. Čína je jedním z mála spojenců myanmarských diktátorů. Musí však vynakládat maximální úsilí, podobně jako členské státy ASEAN, jak uvedl Hartmut Nassauer, s cílem zabezpečit, aby se povolil vstup do země mezinárodnímu týmu odborníků a materiální pomoci, která je už nějaký čas na místě. Jednou z příčin, proč se Myanmar brání operacím pomoci ze strany mezinárodního společenství, je očividně touha ovlivnit konferenci dárců s cílem získat miliardové sumy a moci je využít podle vlastních představ. Podobně jako v případě pohrdavého a krutého zacházení myanmarského režimu s mírumilovnými demonstranty během vzpoury buddhistických mnichů v září 2007 a následného vynucení tiskového embarga trvajícího několik měsíců, i v tomto případě jde o totalitní čin, který je namířen proti zájmům obyvatelstva. Takovéto uplatňování národní suverenity je prostě nepolitické a maximálně nelidské. (PT) Více než 63 000 mrtvých a nezvěstných lidí a dva a půl milionu bez domova je v současnosti výsledek cyklonu stejně jako nelidského zacházení junty, která špatně spravuje a utlačuje Myanmar a která zabránila mezinárodní pomoci pro ty, kteří ji potřebují. Jaký protiklad v porovnání s otevřeností a ochotou Číny, která se snažila pomoci lidem v provincii Si-čchuan, těm, kteří přežili! Rada bezpečnosti OSN už delší nemůže přisuzovat zodpovědnost za ochranu svého lidu myanmarské vojenské juntě a mezinárodním humanitárním nevládním organizacím a agenturám by měla umožnit vstup do země s cílem pomoci opuštěnému lidu v ústí řeky Irrawaddy. Rovněž by se neměla vyhýbat předvedení myanmarské vojenské junty před Mezinárodní trestní soud za zločiny proti lidskosti. Tento Parlament doufá, že evropské vlády vyvinou okamžitý tlak na Radu bezpečnosti OSN. Je čas, aby všichni členové Rady včetně Číny, která podporovala myanmarskou diktaturu, přijali zodpovědnost za oběti Myanmaru. (LT) Dnes se tu bavíme o tragické situaci v Myanmaru způsobené cyklonem, který se přehnal zemí začátkem měsíce. Katastrofálními následky tragédie jsou statisíce mrtvých, zraněných, nemocných a nezvěstných lidí s obrovským množstvím těch, kteří ztratili své domovy a potřebují potraviny a vodu. Každý den se v televizi stáváme svědky strašných pohledů na zemi, která je zdevastovaná tímto cyklonem a je nemožné zůstat lhostejnými. Je pravda, že lidstvo je bezmocné vůči přírodním katastrofám, zejména když přicházejí bez varování. Nedávná situace v Myanmaru je však odlišná, protože jsme si vědomí skutečnosti, že indická vláda upozornila vůdce Myanmaru na cyklon dva dni předtím, než zasáhl zemi, takže byli informovaní. Navzdory všemu cyklon zasáhl lid země celou svou silou, protože se generálové zodpovědní za zemi nenamáhali upozornit lidi na hrozící katastrofu. Takováto vláda je odsouzeníhodná, neboť její nedávné jednání poukazuje na absolutní nečinnost a lhostejnost vůči občanům, což znamená očividné porušení lidských práv. Zodpovědní generálové jsou vinní tím, že povolili, aby tato přírodní katastrofa nabyla takového katastrofického rozsahu. Seznam trestných činů, jichž se dopustili myanmarští vůdci a na které se nikdy nezapomene, zahrnuje zákaz vstoupit do země pro mezinárodní pracovníky poskytující pomoc, odmítnutí pomoci těm, kteří tuto pomoc potřebují, a projev maximální neúcty vůči úsilí mezinárodního společenství pomoci trpícím. Hanebné pokusy generálů uskutečnit referendum o ústavě za těchto okolností pouze doplňuje tento seznam. Skutečně si myslím, že Evropská unie musí sledovat každou možnou cestu - opakuji: každou možnou cestu - spolupráce s vládami Indie, Číny a jiných asijských zemí a využít všechny instituce v síti Organizace spojených národů, aby se zabezpečilo, že lid Myanmaru dostane maximální možnou pomoc. Paní předsedající, v dnešní diskusi bych rád vyzdvihl tři sporné body. Za první, problém nové ústavy. Myanmarská junta oznámila, že provojenská ústava získala převážnou podporu v referendu, které se uskutečnilo i navzdory rozsáhlé kritice a potřebám národní tragédie. Skupina za lidská práva odmítla hlasovat jako projev výsměchu. Referendum uskutečněné za takových podmínek nemůže být důvěryhodné. Pravděpodobně nebude možné uskutečnit druhé kolo hlasování ve většině oblastí ústí řeky Irrawaddy dne 24. května. Za druhé, existuje obecnější problém týkající se sankcí, zejména sankcí ze strany EU. Skutečně fungují? Nejvíce je postižené široké obyvatelstvo. Někteří pozorovatelé - ostřílení novináři, diplomaté, bývalí velvyslanci EU v jihovýchodní Asii - hovoří, že Myanmaru nepomůže izolace takovýmto způsobem. Třetí a poslední, ale ne nejmenší problém je, že nastal čas, aby začala konat Rada bezpečnosti OSN. Rada bezpečnosti Organizace spojených národů by měla trvat na tom, aby dodávky pomoci a humanitární pracovníci měli do Myanmaru neomezený přístup. Země EU doručující pomoc by měly vyžadovat monitorování, kterým by se zabezpečilo, že pomoc dostanou ty oběti cyklonu, které ji nejvíce potřebují. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, za chvíli bych rád obrátil pozornost Parlamentu k výstražnému volání, které ke mně dolehlo od dobrovolníků pracujících pro mezinárodní organizaci Save the Children, která nás informuje o hrozících rizicích, že situace směřuje k další tragédii. Záchranná posádka oznámila, že v bahenní oblasti ústí řeky Irrawaddy umírá více než 30 000 dětí na následky bídy, dětí, které přežily cyklon Nargis a v mnoha případech své vlastní rodiče, kteří jsou oběťmi hladu a žízně, chorob jako úplavice a vyčerpání deštěm a chladem. Pane komisaři, v této souvislosti je politika odmítající pomoc, kterou zavedl režim Than Shwe a jeho vojenští pomocníci, šílenstvím. Nemůžeme ztrácet čas! Tyto děti nepřežijí z důvodu podvýživy, která je už přítomná, nedostatku pitné vody, širokého rozsahu nemocí a nedostatku pomoci: buď zasáhneme okamžitě, nebo budeme zcela a přímo zodpovědní za to, že jsme nejednali dostatečně! Paní předsedající, ráda bych poděkovala a pochválila činnost, kterou vyvinul pan komisař Michel. Dnes jsme slyšeli, že cyklon Nargis zasáhl dva a půl milionu myanmarských obyvatel, a jak řekl pan Michel, situace se zhoršila neústupností režimu, když odmítl cizí pomoc, takže pouze čtvrtina těch, kteří potřebovali naléhavou pomoc, ji skutečně dostala. Je to neuvěřitelné a srdcervoucí popření nejzákladnějších lidských práv myanmarského lidu. Zároveň to hraničí s trestnou nedbalostí. Nedávno jsme slyšeli o jakési nedostatečné flexibilitě junty, ale naléhavě žádám Komisi a Radu, aby upozornila na nebezpečí takového zlehčování, protože jde o režim, který bezcitně potlačil své vlastní prodemokratické hnutí. Rád bych zdůraznil, že je důležité i nadále vyvíjet tlak na juntu tak, aby byl umožněn přístup všem agenturám OSN se zkušeností a logistickým know-how na řešení situace. Zvlášť se obávám, jak už podotkl pan komisař, že jsou to právě děti, kdo trpí nejvíce. Stejně je zapotřebí, aby i pro UNICEF byl umožněn přístup do země s cílem zmírnit hrozbu nemocí a podvýživy. Nakonec vyzývám ty, kteří mají vliv v Myanmaru, zejména sousední země a partnery EU - Indii, Čínu a země ASEAN -, aby povzbudily juntu k přijetí pomoci od ostatních. Rovněž vyzývám Komisi a další, aby podnikli kroky s cílem objasnit juntě, že demokracie a spolupráce s okolním světem jsou jediné možné způsoby, jak se dostat z krize. Doufám, že pan komisař Michel odpoví na otázky, kam směřujeme a jak se posuneme vpřed. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, absolutní neúspěch mise, kterou popsal pan komisař Michel, jemuž děkuji za jeho maximální upřímnost, nám umožňuje pochopit, jak by bylo v této chvíli vhodné se zaměřit na doktrínu humanitární intervence tak, abychom oživili nejen vztahy s myanmarskými orgány, ale také s čínskými orgány, které v současnosti projevují odlišné vnímání týkající se vážných nepokojů a katastrof, které nastaly v zemi. Zaměření se na vztahy s Čínou nám může otevřít cestu pro humanitární intervenci, která může vést od vytvoření bezletové zóny pro přímé shazování z letadel až po otevření skutečného humanitárního koridoru. Rovněž mám otázku pro Radu: Evropská unie jmenovala představitele v Myanmaru; děkuji panu komisaři za jeho oddanost a za návštěvu oblasti, kterou nazval oblastí frustrace, ale jaká je úloha představitele? Čeho usiluje dosáhnout? Paní předsedající, existuje jedna lidská priorita: poskytnout mezinárodní humanitární pomoc milionům lidských bytostí, které byly zatlačeny na pokraj zničení. Vojenská junta nese odpovědnost v první řadě za to, že nevarovala lidi včas před blížícím se cyklonem a za druhé, že odmítla humanitární pomoc. Nyní si myslím, že je čas předvést tuto zločineckou skupinu, která spáchala zločiny proti lidskosti, před Mezinárodní trestní soud v Haagu, ale to vyžaduje intenzivní mezinárodní úsilí. V mezičase by se měl na myanmarské vůdce a jejich spojence včetně Číny vyvinout všechen možný tlak, aby se nejprve zapojili do etapy mezinárodní pomoci, dříve než sami vyhlásí etapu obnovy. Paní předsedající, tragédie v Myanmaru byla způsobena odmítnutím vojenské junty povolit dodání pomoci a podpory. Odmítli více než symbolickou pomoc ze strany pracovní skupiny USA sídlící v Okinave, která byla přechodně umístěna v Thajsku. Zatímco statisíce osob zahynuly na začátku katastrofy, tento počet se může ještě výrazně zvýšit v případě odmítnutí přijetí pomoci a následného propuknutí nemocí. Oxfam odhaduje, že za současných okolností mohou být ohroženy až dvě třetiny lidí z jednoho milionu. Musíme nabádat všechny - Číňany, Evropskou unii, ostatní sousedy -, aby vyvíjeli na režim největší možný tlak s cílem zmírnit jeho postoj a otevřít dveře pomoci a pracovníkům poskytujícím pomoc, kteří v současnosti sídlí v Bangkoku a v Thajsku. úřadující předseda. - (SL) Rád bych poděkoval všem účastníkům této rozpravy, která mě vede k přesvědčení, že v tomto Parlamentu vládne široký konsenzus v souvislosti s některými základními prvky, které jsou zároveň důležitou součástí přístupu Rady k situaci v Myanmaru. V první řadě jsme mimořádně znepokojeni humanitární situací v Myanmaru a v druhé řadě zodpovědností myanmarských orgánů čelit následkům ničivého cyklonu a v této souvislosti i jejich povinností zabezpečit přístup tak, aby se humanitární pomoc dostala k těm, kteří ji potřebují. Rád bych zdůraznil, že Evropská rada je i nadále odhodlána vyvíjet úsilí, aby zabezpečila humanitární pomoc pro ty, kteří ji potřebují. A za těmito účely použije všechny prostředky, všechny možné mechanismy, které má k dispozici. Znovu bych rád jménem Rady ocenil a podpořil úsilí, které vyvinul pan komisař Michel. Na druhé straně Evropská unie bude i nadále pokračovat ve svých snahách v rámci Organizace spojených národů a regionálních organizací, jako je ASEAN. Rád bych zdůraznil, že před setkáním ministrů zahraničních věcí členských států ASEAN, které se uskutečnilo předevčírem, Evropská unie zaslala státům ASEAN diplomatickou demarši, ve které vyjádřila svá očekávání a návrhy týkající se situace v Myanmaru. A dne 19. května po schůzce ASEAN v Singapuru jsme dostali prohlášení obsahující některé povzbudivé prvky. Budu jmenovat aspoň některé. Za prvé, ministři zahraničních věcí ASEAN se dohodli, že pod záštitou ASEAN založí mechanismus humanitární koordinace. Za druhé, orgány v Myanmaru souhlasily s přijetím pomoci v podobě lékařských týmů z ostatních zemí ASEAN. A za třetí, myanmarské orgány vyjádřily ochotu přijmout odbornou pomoc mezinárodních a regionálních agentur s cílem čelit následkům této katastrofy. Rovněž bych měl zmínit společné rozhodnutí zemí ASEAN a Organizace spojených národů svolat konferenci dárců, která se uskuteční v neděli 25. května v Rangúnu. Na závěr bych rád vyjádřil vděčnost za stanoviska, která byla prezentovaná během této rozpravy. Ubezpečuji vás, že budou velmi užitečná v souvislosti s přípravami na rozpravu, jejíž uskutečnění se očekává v pondělí během zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. Děkuji. člen Komise. - (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, samozřejmě chápu a naplno sdílím všeobecné pocity v Parlamentu - pochopitelně jde o pocity kritiky a frustrace. Takřka všichni řečníci zmínili vyhledání útočiště v Radě bezpečnosti, koncepci povinnosti chránit, právo do jisté míry zasáhnout, hranice národní suverenity a sankce obecně. Právě tímto se ve skutečnosti zabýváme. Rád bych se však vyjádřil k prostředkům, které má mezinárodní společenství k dispozici, aby mohlo jednat ve všech zmíněných oblastech a zabezpečit respektování všech těchto zásad. Je to trochu problematičtější záležitost, protože klade vážnou otázku respektování mezinárodního humanitárního zákona, kterou se Evropská komise a Parlament zabývaly v září v souvislosti s některými zvláštními případy. Takže v souvislosti s touto analýzou existuje široký konsenzus: všichni souhlasíme, že je to nepřijatelné, všichni souhlasíme, že je to nelidské, a všichni souhlasíme, že je potřebný lepší přístup a tak dále. Rád bych navrhl - je to samozřejmě můj osobní názor -, abychom okamžitě zužitkovali, nebo aspoň vytěžili maximum z konference dárců uskutečněné na podnět generálního tajemníka Ban Ki-moona, jejímiž dárci jsou Evropská unie a ASEAN, a v rámci této iniciativy nebo návrhu jmenovali společného koordinátora EU/ASEAN. To musíme uskutečnit ve velmi krátké době. Bude to samozřejmě náročná úloha. Pokud si mezinárodní společenství přeje zabezpečit určitý stupeň soudržnosti, pokud z těchto iniciativ nevzejde žádný výsledek, bude velmi těžké jednat, jakoby už nebylo co dělat, a v tomto stadiu by se mělo mezinárodní společenství, buď OSN nebo jiné instituce, zaměřit na jiná řešení. Říkám to proto, neboť - a tady i skončím - očividně nejvíce frustrující ze všeho, co znevažuje nebo v každém případě oslabuje samotnou koncepci morální povinnosti zasáhnut nebo uplatňovat koncepci povinnosti chránit, je, že kromě toho, že jsme všichni vedeni uskutečňovat zásadní prohlášení, protože to takto vnímáme, je to naše kultura, je to naše pojímání demokracie a lidských práv a tak dále - existují prostředky, které jsou nám dostupné nebo které jsme schopni politicky užít. To je skutečná pravda. Toto je politická odvaha, o niž se musíme usilovat. Je příliš lehké říci: musíme zasáhnout, musíme poslat toto, musíme je přinutit, musíme udělat toto a ono. Ano, v pořádku, ale jakými prostředky? Jsou naše země schopné a ochotné politicky přijmout případné následky - použít sílu v případě potřeby - a dokážeme jednat takovýmto způsobem? Toto je skutečná otázka. Souhlasím se vším, co tu bylo řečeno, ale závěry musíme udělat na základě našich velkorysých postojů. Rád bych vysvětlil, proč se domnívám, že existují dvě části k této rozpravě. Existuje všeobecná rozprava, s níž všichni souhlasíme, a existuje neodkladná otázka. Domnívám se, že neodkladná otázka spočívá v poskytnutí plné podpory a vytvoření nejlepších podmínek pro generálního tajemníka tak, aby dialog, který vede, měl smysl, a umožnit mu vytěžit co nejvíce z jeho dvou iniciativ. Více či méně, to je všechno, co bych navrhoval. Pochybuji, že jakékoli prohlášení, výhružky, nebo dokonce řeči - i když jsou potřebné - mohou zde a teď změnit situaci. Naneštěstí si to nemyslím. Proto se domnívám, že bychom měli doprovodit dvě iniciativy generálního tajemníka Ban Ki-moona a naprosto je podpořit. Dostala jsem šest návrhů usnesení předložených v souladu s článkem 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava byla ukončena. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek. Písemné prohlášení (článek 142) Jsem otřesená obrovským neštěstím, které postihlo obyvatelstvo v Myanmaru. Je odsouzeníhodné, že generály, kteří drží zemi pevně ve svých rukou, nedokáže obměkčit ani obrovské množství obětí ničivého cyklonu Nargis, jejichž počet se může vzhledem k nedostatku pitné vody, potravin a lékařské pomoci zvyšovat. Nedokážu pochopit, co je to za lidi, když si zahrávají s osudem vlastního lidu a drží Myanmar v naprosté izolaci, když je jasné, že země si nedokáže sama pomoci. Arogance moci pravděpodobně nezná hranic. Otázka státní svrchovanosti v takovéto mimořádné krizové situaci je absolutně nehumánní. Humanitární organizace Oxfam varovala, že pokud se k postiženým lidem rychle nedostane pomoc, počet obětí může dosáhnout až 1,5 milionu. Podle OSN katastrofa postihla až 2 miliony lidí, kteří potřebují pomoc. Tyto hlasy jsou alarmující a vyžadují si jasné a rychlé stanovisko. Nelze déle čekat a bezmocně se přihlížet, jak hlad skolí další oběti. Budu hlasovat pro usnesení Evropského parlamentu o tragické situaci v Myanmaru. Jsem přesvědčená, že EU nesmí zůstat lhostejná a musí využít všechny dostupné prostředky, aby pomohla myanmarskému lidu. Vzhledem k obrovským rozměrům tohoto neštěstí musí EU použít i donucovací prostředky, neboť "vnitrostátní orgány zjevně nedokážou ochránit své obyvatelstvo před genocidou, vojnovými zločiny, etnickými čistkami a zločiny proti lidskosti". Koordinovaná strategie s cílem zlepšit boj proti daňovým podvodům (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Bowlesové jménem Hospodářského a měnového výboru o koordinované strategii s cílem zlepšit boj proti daňovým podvodům. zpravodajka. - Pane předsedající, dovolte mi, abych při této příležitosti nejprve poděkovala kolegům za jejich příspěvky, zejména o jednom či dvou tématech, v nichž se naše názory stále rozcházejí. Myslím, že nás toho více spojuje, než rozděluje, a že můžeme dosáhnout uspokojivého výsledku, aniž se příliš odchýlíme od podstaty problému. Široké zásady, o něž se opírá tato zpráva o daňových podvodech, jsou jednoduché a pouze podvodníci by s nimi mohli nesouhlasit. Je těžké posoudit daňové ztráty způsobené podvody. Podvodníci a osoby dopouštějící se daňových úniků pečlivě maskují své činnosti před daňovými orgány, ale podle odhadů se očekává výše těchto ztrát na úrovni 200-250 miliard EUR, neboli 2-2,5 % HDP Evropské unie. Moje otázka zní: Vynakládáme 2-2,5 % našeho společného úsilí na řešení tohoto problému? Protože odpověď na tuto otázku je zcela určitě "ne", může existovat pouze jediný závěr. Je proto třeba vynaložit více úsilí, více pozornosti a zejména více pozornosti založené na kolektivní spolupráci členských států. Největší samostatnou příčinou daňových ztrát jsou v současnosti podvody v oblasti DPH, zejména neuskutečnění obchodu nebo kolotočové podvody. Je to docela jednoduché, a to kvůli mezeře v ustanoveních o DPH, podle nichž se nezdaňuje přeshraniční obchod v rámci Společenství. Takže zboží zakoupené bez DPH může být prodáváno dále a obchodníci si DPH přivlastní a pak zmizí. Do složitých kolotočů se zaplétají nevinní obchodníci a opatření členských států v boji proti podvodům, například zmrazení úlev, mohou poškozovat nevinné podniky. V mé zemi, Spojeném království, tento problém dobře známe. To vše je dalším důvodem pro řešení problému u jeho kořenů. Prakticky musí DPH zůstat spotřební daní založenou na tom, co připadne daňovému úřadu v zemi konečného určení. Ve zprávě se navrhuje, aby byla DPH ukládána na dodávky v rámci Společenství v minimální výši, tedy 15 %, přičemž dovážející členský stát posléze uplatní svou vlastní vnitrostátní sazbu na následující stadia. Dále je třeba 15 % vybraných členským státem původu předat členskému státu konečného určení nějakou formou zúčtování nebo vyrovnání. To je nyní technicky proveditelné; o to více, že se nevyhnutelně blížíme době záznamů transakcí v reálném čase. A to nemusí být centralizováno, může se to uskutečnit decentralizovaně a dvoustranně. Pokud se týká dalších způsobů boje proti podvodům a daňovým únikům, nevedou z těchto důvodů výměna informací a spolupráce centrální a, smím-li to tak říci, přístup "hotovost hned" nebo "co z toho budu mít?" v některých čtvrtletích k pokroku a jsou krátkozrakým názorem. Úhrada přijde jindy, než když o něco žádáte. Daňové orgány potřebují znát aktiva, aby pomohly sledovat skryté příjmy, které mohou být nehlášené nebo samy o sobě pocházet z trestné činnosti. To je narušeno, pokud je narušena výměna informací mezi orgány. Zde musíme rovněž jednat v mezinárodním měřítku, abychom byli co nejefektivnější. A konečně se dostávám ke směrnici o zdanění úspor. Je správné se této směrnici znovu věnovat, například proto, aby se uzavřely mezery jako například využívání právnických osob, například nadací, za účelem vyhnutí se svým povinnostem. Daňové srážky nejsou ideální, ale zde se rozcházíme v tom, může-li to být učiněno bez nežádoucích dopadů. To jsou otázky, kterými se v této zprávě zabýváme. Doporučuji vám ji a se zájmem se těším na příští rozpravu. člen Komise. - Pane předsedající, především bych chtěl poděkovat Evropskému parlamentu, a zejména zpravodajce paní Bowlesové za její konstruktivní zprávu o koordinované strategii s cílem zlepšit boj proti podvodům. V květnu 2006 přeložila Komise sdělení zaměřené na zahájení široké diskuse o různých prvcích, které by měly být vzaty v úvahu při strategii Společenství namířené proti podvodům. Jsem potěšen, že Evropský parlament uznává a podporuje přijaté iniciativy a přístup, který Komise zvolila ve svém sdělení. Rovněž jsem potěšen, když vidím, jak Evropský parlament vyzývá Komisi, aby předložila své návrhy. Tato zpráva je velmi užitečným a komplexním příspěvkem k probíhající rozpravě o boji proti daňovým podvodům. Komise plně souhlasí s tím, že podvody jsou problémem, proti němuž nelze bojovat pouze na vnitrostátní úrovni. Komise se bude zabývat mnoha poznámkami a návrhy vzešlými z Evropského parlamentu v rámci jeho činnosti týkající se současných i připravovaných legislativních návrhů konvenčních opatření boje proti podvodům. Pokud se týká opatření předpokládaných v roce 2008, mohu potvrdit, že Komise plánuje předložit tři soubory legislativních návrhů - jeden v říjnu, druhý v listopadu a třetí v prosinci 2008. Tyto soubory opatření budou zahrnovat zdokonalené postupy registrace a deregistrace plátců DPH, aby se tak zajistilo neprodlené určení a deregistrace falešných plátců daně a aby bezúhonné podniky získaly větší jistotu. Legislativní návrhy se budou týkat rovněž společné a nerozdílné odpovědnosti obchodníků, vytvoření evropské sítě (EUROFISC) zaměřené na zlepšení spolupráce při brzkém odhalování podvodníků, ukotvení podmínek pro výjimky z DPH při dovozu, vzájemnou pomoc při náhradách, automatizovaný přístup k údajům, potvrzení jména a adresy daňového poplatníka v databázi Systému výměny informací o DPH a na společnou odpovědnost za ochranu příjmů všech členských států. Komise do října předloží sdělení, v němž bude stanovena soudržnost přístupu, který představí, a také harmonogram dalších kroků. Sdělení se bude rovněž zabývat otázkami týkajícími se dlouhodobého přístupu, zejména nutnosti výzkumu využití moderních technologií, které jsou v této zprávě rovněž zdůrazněny. Za dodržení určitých podmínek je Komise stále otevřena zkoumání systémů alternativních k současnému systému DPH. V této souvislosti zpráva zmiňuje mechanismus zpětného zdanění a zdanění dodávek v rámci Společenství. Komise nabízí Radě ECOFIN obě tyto radikální možnosti ke zvážení, ale členské státy dosud neukázaly politickou vůli k přijetí tak dalekosáhlých opatření. Pokud se týká přímých daní, pracuje Komise na revizi směrnice o zdanění úspor a do konce září zamýšlí předložit zprávu o fungování směrnice, jak o to dne 14. května 2008 požádala Rada ECOFIN. Během procesu přezkumu jsme pečlivě analyzovali stávající působnost směrnice a potřebu pozměňovacích návrhů, které zvýší její účinnost. Po zprávě bude následovat předložení těch pozměňovacích návrhů směrnice o zdanění úspor, jež se ukáží jako nezbytné a vhodné. Komise rovněž vzala pozorně na vědomí závěry ze zasedání Rady ECOFIN ze stejného dne, které zdůrazňují význam podpory zásad řádné správy věcí veřejných v oblasti daní - tj. transparentnosti, výměny informací a spravedlivé daňové soutěže - a začlenění souvisejících ustanovení do dohod se třetími zeměmi a seskupeními třetích zemí. Díky úzké spolupráci s členskými státy v rámci odborné skupiny Komise pro strategii pro boj proti daňovým podvodům získává na úrovni EU myšlenka strategie boje proti podvodům konkrétní podobu. Oznámená opatření budou velkým krokem vpřed, i když k tomu bude třeba ještě velkého úsilí. Pokud se týká vaší rozpravy o daňové soutěži, zjistíte, že pracujeme v rámci skupiny pro kodex chování na zrušení škodlivých režimů živnostenské daně v EU. Celkem skupina pro kodex chování vyhodnotila přes 400 opatření současných 27 členských států a jejich závislých a zámořských území, z nichž více než sto bylo označeno jako škodlivé. Většina z těchto sto opatření již byla zrušena a u zbytku bude zrušení stanoveno v rámci přechodných opatření Práce řízená kodexem je úspěšná. V členských státech a jejich závislých nebo přidružených územích prozatím vedla k odstranění téměř všech škodlivých daňových opatření. Závěrem bych rád poděkoval Evropskému parlamentu za jeho konstruktivní příspěvek k rozpravě o koordinované strategii pro zlepšení boje proti daňovým podvodům. navrhovatel stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, paní zpravodajko, děkuji vám za prospěšnou spolupráci a vaši zprávu. Přednesu čtyři body. Zaprvé, jsme přesvědčeni, že potřebujeme zdůrazňovat, že daňové podvody nejsou něco, proti čemu se dá bojovat izolovaně, a že koordinovaný přístup je klíčový, a to jak mezi jednotlivými členskými státy, tak se třetími zeměmi. Zadruhé, plánované pilotní projekty pro boj proti kolotočovým podvodům jsou dobrým nápadem a my je bereme na vědomí, avšak měli bychom poznamenat, že to u malých a středních podniků nesmí vést k žádnému zhoršení rámcových podmínek. Zatřetí, výslovně podporujeme návrhy Komise týkající se změny směrnice o DPH a nařízení Komise o správní spolupráci v této oblasti. Začtvrté, jsem potěšen, že diskuse o všeobecném zrušení bankovního tajemství je něco, co nezíská většinu v žádném výboru a co bylo nyní zcela jasně velkou většinou zamítnuto. Pane předsedající, rád bych se se svým blahopřáním připojil k těm, která již byla zpravodajce vyjádřena. Bojem proti daňovým podvodům se tato sněmovna zabývá již léta, a naneštěstí, i přes mnoho iniciativ a komplexní podporu Parlamentu, nemůže komisař vykázat dostatečný pokrok - přestože ten je naléhavě třeba -, protože je jeho úsilí více či méně blokováno členskými státy. Někdo by si mohl myslet, že by bylo v zájmu členských států pokročit v boji proti daňovým podvodům, protože hovoříme o získání částky, která přesahuje 200 miliard EUR ročně - jinými slovy více než činí rozpočet EU - aniž by bylo třeba zvyšovat daňové sazby poctivým daňovým poplatníkům. V jakékoliv diskusi o této otázce je tedy zásadní zdůraznit, že určitou část odpovědnosti nesou samy členské státy. Přijetí zprávy se ukázalo jako poměrně obtížné, vzhledem k problémům, které původně vznikly kvůli jedné konkrétní otázce ve výboru, ale záležitost byla nyní vyřešena. Paní Bowlesová ukázala velkou ochotu ke spolupráci. Z našeho pohledu se jednalo o obtížnou zprávu, protože obsahovala jeden pozměňovací návrh, který nemůžeme podpořit. Ještě teď existují návrhy na vyždímání daňových poplatníků i daňových zdrojů do poslední kapky. Ukáže se, jedná-li se o citlivou možnost, nebo to jednoduše povede k novým trestným činům. Navíc nemůžeme podpořit pozměňovací návrh 4, který navrhli dva naši kolegové poslanci ze skupiny socialistů a který se zaměřuje na zrušení směrnice o zdanění úspor. Naše stanovisko je tedy následující: Ve všech ohledech plně podporujeme zprávu paní Bowlesové, ale pokud získá pozměňovací návrh 4 o zrušení směrnice o zdanění úspor většinu, odmítneme celou zprávu. jménem skupiny PSE. - (FR) Vážený pane předsedající, také bych rád poděkoval paní Bowlesové za její kvalitní práci a za výsledek, kterého jsme mohli dosáhnout v Hospodářském a měnovém výboru ohledně tak důležitého dokumentu. Rád bych svým kolegům poslancům připomněl, že ztráty veřejných financí způsobené daňovými podvody na vnitřním trhu v současné době činí 200 až 250 miliard EUR. Tyto chybějící miliardy znamenají méně veřejných investic, méně škol, méně veřejných služeb, více potřeb v sociální oblasti, které nemohou být naplněny, a jako kompenzace samozřejmě vyšší daně pro ty počestné a poslušné daňové poplatníky, kteří nemají čas na daňové úniky a kupčení s daněmi. Jsem potěšen širokým konsensem, který v této sněmovně vládne ohledně DPH a o ukončení podvodů a praktik, které využívají křehkého přechodného systému vytvořeného v roce 1993. Od lichtenštejnského skandálu, tedy největšího daňového podvodu, který mají na svědomí velcí střadatelé, kteří převedli velké částky do třetích zemí, často daňových rájů, aby se tak vyhnuli zdanění. Evropská unie má nástroj pro boj proti tomuto podvodnému jednání: směrnici o zdanění příjmů z úspor. Ale jak zdůraznila paní Bowlesová, tato směrnice je příliš děravá a týká se pouze příjmů z úspor v podobě úrokových plateb jednotlivým příjemcům. Proto je v současné době příliš jednoduché uměle vytvořit právnickou osobu, někdy s jediným partnerem nebo podílníkem, nebo za účelem vyhnutí se zdanění vymyslet finanční výnos, který není přímo úrokem. Z těchto důvodů je životně důležité rozšířit působnost této směrnice, jak to navrhuje zpráva, aby daňové podvody alespoň nebyly tak snadné. To je skutečně z morálního hlediska nezbytné. Musím vyjádřit svůj údiv a zklamání nad pozměňovacím návrhem, který předložila skupina PPE-DE a který ve své přehnané opatrnosti a směřování končí návrhem, že by se v oblasti daňových podvodů nemělo nic měnit a měli bychom zachovat současný stav. Předejme tato stanoviska evropským občanům, a zejména německým občanům a uvidíme, jak tito občané posoudí zde učiněná rozhodnutí. O otázce daňových podvodů jsem zaslechl velkolepá prohlášení v médiích, především v německých médiích. Zde, v tichu Evropského parlamentu, se činí jiná rozhodnutí. Doufám, že je evropští občané posoudí. Pane předsedající, pane komisaři, rád bych v rámci této rozpravy zdůraznil tři témata. Zaprvé, očekává se, že daňové ztráty způsobené daňovými podvody v oblasti DPH a spotřební daně budou činit více než 2 % HDP Evropské unie. Celkové ztráty v rozmezí 200 až 250 miliard EUR. To jsou obrovské částky. Příjmy jednotlivých států se snižují a existuje i dopad na strukturu příjmů rozpočtu Evropské unie, protože se snižuje poměr vlastních příjmů založených HND. Zadruhé, i přes tuto diagnózu mohou řešení navrhovaná v této zprávě napáchat více škody než užitku. Například odkazuji na řešení týkající se transakcí v rámci Společenství, jako je mechanismus zpětného zdanění, kdy daň platí příjemce, nikoliv dodavatel. Rovněž mě znepokojuje návrh na sjednocení sazeb DPH, což v důsledku znamená zrušení snížených sazeb, a návrh na vytvoření zúčtovacího systému, který by rozděloval daň mezi členské státy. Zatřetí, mohlo by se zdát, že to, co je skutečně třeba v rámci boje proti daňovým podvodům, je lepší spolupráce mezi daňovými úřady členských států. K tomu by byla zapotřebí rychlejší výměna informací a možná i automatický přístup k určitým údajům týkajícím se plátců DPH a spotřební daně. (DE) Pane předsedající, hovořím zde ze dvou důvodů: Zaprvé, protože se jedná o otázku - jak řekl pan Langen -, která byla na našem pořadu jednání řadu let, a opravdu bychom se měli ptát, proč se nikam nepokročilo, zejména ohledně úniků v oblasti DPH. Zadruhé, pro velkou většinu Evropanů je nepřijatelné, že zde tak pokrytecky diskutujeme o daňových únicích a podvodech - tedy penězích daňových poplatníků -, aniž bychom řešili problém zde mezi sebou. Evropský parlament, tak, jak ho zastupuje mnoho poslanců, je ohniskem podvodů. O tom se můžeme dočíst v Galvinově zprávě, ale i jinde, nicméně objevují se pokusy zamést to vše pod koberec. Zmíním jen Chichestera, Purvise nebo některé liberální poslance. Je to skandální. Pokud nevyřešíme případy podvodů ve vlastních řadách, ztratíme důvěru a nebudeme mít právo kritizovat ostatní. Naléhavě žádám úřad OLAF, ale zejména parlamentní orgány a skupiny, aby tuto záležitost objasnily. Je pobuřující, že existují pokusy věci ututlat, a to především zde. (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Jsem velmi potěšen, že se pro tuto oblast vytváří strategie Společenství, i když jen pomalu, možná až příliš pomalu. Souhlasím, že boj proti daňovým podvodům musí být jednak zahrnut do povinností jednotlivých členských států a jednak musí být začleněn do lisabonského programu Společenství. Moje zjištění jsou následující: Zaprvé, nesouhlasím s textem parlamentní zprávy, podle níž by posílení daňové soutěže mohlo nadměrně narušit vnitřní trh a podkopat sociální model. To odráží posedlost stanovením minimálních výší daní ve všech oblastech zdanění, které existují, což by ve skutečnosti mohlo být kromě dopadů inflace nespravedlivé, neboť by to postihlo ty, kteří se jinak řádně starají o svůj majetek a mají nárok na nižší daně. Pokud se týká nepřímého zdanění, které rovněž spadá do pravomoci Společenství, je nepřijatelná politika výlučného odkazování na minimální hodnoty, aniž bychom mohly regulovat hodnoty maximální. Rád bych upozornil na to, že ohniskem zneužívání spotřební daně je zvyšování minimálních úrovní, protože pobízí rozvoj černého trhu a tuzemské výroby, což odporuje všem politikám Společenství. Kromě toho jsem v oblasti DPH spokojen s politikou podnikání pomalých postupných kroků a s experimentální myšlenkou zpětného zdanění, ale i zde je třeba rozhodných kroků. S ohledem na současnou úroveň technologií je to podle mne snadné u přeshraničních transakcí v rámci vnitřního trhu a DPH od dodavatelů by mohla být snadno vybírána a převáděna do země určení. K tomu se samozřejmě musí zvýšit ochota ke spolupráci mezi daňovými orgány členských států, která stále chybí, ale můžeme se nadechnout a dosáhnout nyní zavedení eura a vstupu směrnice o platbách v platnost. Konečně považuji za důležité přijmout opatření týkající se především společností usazených vně Unie, protože tam často před zdaněním směřují finance z daňových základů a pak se kvůli obcházení zdanění vrací do podniků v Unii prostřednictvím neprůhledných transakcí, což není v zájmu výběru místa s příznivým zdaněním. Děkuji vám. (ES) Pane předsedající, komisaři Kovácsi, dámy a pánové, podle některých odhadů přesáhne výše daňových úniků v Evropě 6 % daňových výnosů. To narušuje důvěryhodnost daňových systémů, schopnosti a nestrannost ministerstev financí a blahobyt občanů. Je to živná půda pro šedou ekonomiku a organizovaný zločin. V rámci Evropské unie to dopadá na řádné fungování vnitřního trhu, narušuje hospodářskou soutěž a poškozuje finanční zájmy EU a plnění cílů Lisabonské strategie. Pokud by se zdanila čtvrtina světového majetku, který se ukrývá v daňových rájích, což jsou údaje Mezinárodního měnového fondu, mohly by být rozvojové cíle tisíciletí Organizace spojených národů splněny a ještě by se ušetřilo. Evropská unie musí být ve svém boji proti daňovým podvodům neústupná. Toho může být dosaženo bezpečně a odpovědně, aniž by se přehnaně zatěžovala naše ekonomika. Nárůst přeshraničního obchodu a dopady globalizace si žádají, abychom byli odhodlaní při prosazování evropské strategie boje proti daňovým podvodům. Opatření jednotlivých států nestačí. Tato strategie musí mít vnitřní rozměr, řešit problémy s podvody v oblasti DPH a zvláštních daní a rovněž otázku úniků u přímých daní a také musí mít vnější rozměr spočívající v uplatňování ekonomické síly Evropské unie. Nemůžeme zklamat ty občany, kteří úzkostlivě plní své daňové povinnosti a kteří od Evropské unie očekávají vůdčí postavení. V této souvislosti požadujeme, aby byl soubor opatření pro boj proti podvodům v oblasti DPH, který Komise předloží příští měsíc, ambiciózní a aby zpráva ohlášená na konec tohoto měsíce a týkající se uplatňování zdanění úspor byla užitečná pro dosažení konečného pokroku v boji proti podvodů, které se v Evropě v této oblasti odehrávají. Vítáme celkový obsah zprávy paní Bowlesové, jíž blahopřejeme. Jsme přesvědčeni, že tato zpráva bude na plenárním zasedání schválena a že, pokud nenastane zlepšení, pak to alespoň nebude krok zpět. (BG) Paní Bowlesová, obdivuji vaši touhu o zabránění daňovým podvodům na evropské úrovni. Obávám se však toho, co to způsobí současné bulharské vládnoucí garnituře. Pokud se případy daňových podvodů v Bulharsku zastaví, ujišťuji vás, že v příštích volbách liberálové z islámské strany Hnutí za práva a svobody nevyhrají jen o půl procenta, vyhrají okamžitě. Zastaví-li se v mé zemi rozkrádání veřejných fondů jednou provždy, nebudou už moci socialisté financovat své kampaně, respektive své absurdní iniciativy. Jako člen strany Útok budu vaši zprávu podporovat, Útok je jedinou bulharskou stranou, která usiluje o zastavení tunelování státních fondů, a Útok je strana, jejíž program obsahuje pevný závazek přezkoumat všechny podezřelé obchody, které poškozují státní rozpočet a z nichž dosud měly prospěch ne jedna nebo dvě politické síly. Děkuji vám. (FR) Pane předsedající, dovolte mi nejdříve říci panu Hamonovi, že nás jeho vydírání vůbec nezajímá, a lituji, že se stal zřejmě obětí velkého nedorozumění. Pane předsedající, souhlasím se širokým záběrem zprávy paní Bowlesové, ale jsem přesvědčen, že se musí zdůraznit dva body. Zaprvé, přechodný systém DPH, který se datuje do roku 1993, nyní ukazuje svá omezení. Nejsem přesvědčena, že bychom mohli dále akceptovat pokračování tohoto systému. Daňové podvody, jež všichni odsuzujeme kvůli jejich přímým i nepřímým dopadům, se dají zčásti připsat na vrub chybám stávajícího systému, který je proto třeba změnit. Samozřejmě vím, že existují určité problémy. To je důvod, proč doporučuji Komisi, aby podporovala řešení navržené organizací RTvat, které umožní zabránit daňovým ztrátám ve výši 275 milionů EUR denně a snížení administrativních nákladů malých a středních podniků. Druhý bod se týká otázky daňových úniků v souvislosti se směrnicí o zdanění příjmů z úspor. Zpráva obsahuje neopodstatněné poznámky, které mě přiměly k předložení pozměňovacích návrhů, abych tento stav napravila. Legitimní a nezbytný boj proti daňovým podvodům nesmí způsobit, že zpochybníme zásadu daňové soutěže. Absolutně to odmítám, protože to spolu nesouvisí. Kromě toho zkušenosti ukazují, že systém daňových odpočtů u zdroje daňových úspor je nejúčinnějším systémem, lepším než snaha o široké prosazení systému výměny informací, který má své vlastní problémy. Konečně jsou požadavky na reformu této směrnice, pokud se týká rozšíření její působnosti na všechny právnické osoby a všechny další zdroje finančních příjmů, rovněž velmi špatně promyšleny, protože mají jednoduše efekt stopování úspor mimo Evropskou unii. To je důvod, proč požaduji změnu těchto bodů. Pokud se nezmění, nebudeme moci pro tuto zprávu hlasovat. (PL) Pane předsedající, daňové podvody jsou již nějaký čas globálním problémem. Podle odhadů se budou ztráty pohybovat ve výši 2 až 2,5 % HDP, což na evropské úrovni činí 200 až 250 miliard EUR. Proto je naléhavě třeba koordinovat opatření na evropské úrovni a zlepšit spolupráci mezi členskými státy. Články 10 a 280 Smlouvy o založení Evropského společenství stanoví, že členské státy přijmou taková opatření, aby zajistily splnění povinností vyplývajících ze Smlouvy, a koordinují svá opatření zaměřená na finanční zájmy Společenství. Je však důležité nezapomínat, že i když volný pohyb zboží a služeb v rámci trhu Společenství sám o sobě ztěžuje zemím boj proti tomuto typu podvodů, přijatá opatření by neměla brzdit ekonomickou aktivitu a nadbytečně zatěžovat daňové poplatníky. člen Komise. - Pane předsedající, především chci poděkovat poslancům této sněmovny za poznámky a názory, které během rozpravy vyjádřili. Jak jsem řekl v úvodní poznámce, Komise velmi oceňuje příspěvek Evropského parlamentu k diskusi o koordinované strategii s cílem zlepšit boj proti daňovým podvodům. Komise přijímá svou odpovědnost a bude podnikat další iniciativy k posílení právního rámce a správní spolupráce mezi členskými státy. Členské státy se musí chovat stejně. Někteří z vás se zmínili o směrnici o zdanění úspor a já vás mohu ujistit, že probíhající přezkum je velmi podrobný, neboť do detailu zkoumáme, zdali je stávající rozsah její působnosti účinný, a argumenty pro a proti jeho rozšíření. Jedná se o komplexní problém, kdy musí být zohledněny mnohé faktory: účinnost z hlediska daňové morálky, administrativní zátěž tržních subjektů a rovněž správa daní; potřeba rovných podmínek v rámci EU i ve vztazích s vnějším světem - abych jmenoval aspoň některé. Jak jsem uvedl dříve, brzy tuto zprávu předložíme. Poté bude následovat návrh na změny směrnice o zdanění úspor a uděláme vše pro to, abychom dosáhli náležité rovnováhy. Je zřejmé, že pro zabránění daňovým podvodům neexistuje jediné globální řešení. Každé jednotlivé opatření by mělo přinášet přidanou hodnotu, ale pouze jejich uplatňování jako celku poskytne daňovým orgánům zlepšený rámec pro boj proti daňovým únikům a podvodům. zpravodajka. - Pane předsedající, daňové podvody jsou záležitostí EU, protože podvodníci využívají přeshraničních mezer, které se snažíme zacelit. Jak řekl pan komisař, otázky zdanění úspor jsou komplexní. Domnívám se, že se můžeme během našeho hlasování shodnout, že nemůžeme příliš předjímat podrobnější rozpravu, jíž o tomto tématu povedeme, až Komise předloží své další návrhy. Podobně se domnívám, že se můžeme rovněž vyhnout otázce daňové soutěže, kde se rozcházíme, ale která není jádrem této zprávy. Proto si myslím, že se můžeme společně shodnout. Kolegové a pane komisaři, nemyslím se, že nečinnost nebo nerozhodné jednání je přiměřenou odpovědí na všechny tyto problémy. V sázce je 2,5 % HDP. To je ohromná část daňového základu. Jak uvedl náš kolega pan Sánchez Presedo, jedná se o případných 5 % daně. Pokud by jakýkoliv politik zde nebo v členském státu vedl kampaň na základě zvýšení daní o 5 % k platbě za nic, daleko by se nedostal. Takže, a říkám to především na adresu členských států, odmítat výměnu informací a bojácně přitom dělat minimum je totéž, jako zdaňovat 5 % za nic, protože to jsou náklady poctivého daňového poplatníka. To je poselství, které vám chci prostřednictvím této zprávy sdělit a jsem přesvědčena, že je to kolektivní poselství, jež si Parlament ve zprávě přeje vyslat a podpořit komisaře v jeho úsilí a vyzývat ho, aby byl odvážný. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (ET) Daňové podvody jsou problémem EU i členských států, narušují hospodářskou soutěž a snižují základ příjmů EU a členských států. Jako jedna z příčin se uvádí přechodný systém DPH, který je složitý a zastaralý. Potřebuje aktualizaci. Proto je nepochybně vítán návrh Evropského parlamentu, aby Komise předložila rozhodnutí o novém systému DPH do roku 2010. Vypracování nového systému DPH samozřejmě znamená zajistit, že současný systém nebude nahrazen systémem složitějším a byrokratičtějším. Samozřejmě je také důležité zdůraznit, že před tím, než se uplatní v celé Evropě, musí být prověřen, aby se zajistilo, že bude fungovat v praxi, což zabrání mnoha problémům, které se možná později objeví. Stejně důležitým krokem je v boji proti podvodům aktualizace dostupnosti informací vyměňovaných mezi státy, tedy proces, kterému by mohlo pomoci vytvoření celoevropského informačního střediska pro elektronickou správu daní. Při zpracování osobních údajů bude brán ohled na rovnováhu mezi veřejným zájmem a základními právy a svobodami jednotlivce. Závěrem je s ohledem na tuto problematiku nutné považovat termín "daňový ráj" za důležitý. Vítám myšlenky uvedené ve zprávě, že by EU měla odstranění daňových rájů na celém světě považovat za svou prioritu. 11. Znečištění Černého moře a Azovského moře ropnou skvrnou po ztroskotání několika lodí (hlasování) - Návrh usnesení Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (ET) Vážený pane předsedající, rozhodnutí týkající se zavedení nástroje pružnosti jsou důkazem úspěchu mezinárodní spolupráce a znovu představují záruku toho, že orgány Evropské unie považují za nezbytně nutné financovat druhou část plánu obnovy pro evropské hospodářství. Další pozitivním aspektem v tomto usnesení byla skutečnost, že jsme byli schopni najít nevyčerpané finanční prostředky v plánu obnovy hospodářství pro projekty týkající se energetiky, což jsme později potvrdili v rozpočtu. Hlasovala jsem pro toto usnesení. (ET) Také jsem podpořila tuto zprávu, tedy přijetí této zprávy, protože výsledek, k němuž dospěl dohodovací výbor - dohodovací výbor nepostupuje příliš přímořaře a rychle - byl pozitivní: realizovat plán obnovy pro evropské hospodářství, tedy realizovat uvedené cíle tohoto plánu. Další pozitivní věcí bylo, že jsme podpořili předchozí rozhodnutí v pozdějším hlasování o rozpočtu, a tím jsme vyčlenili stranou 2,4 miliardy EUR pro zmíněné účely. Tuto zprávu jsem podpořila. Vážená paní předsedající, Nick Griffin z Britské národní strany naznačil, že mé hlasování je ovlivněno komerčními zájmy. Rád bych zde objasnil, že jsem hrdým zastáncem nízkouhlíkových technologií, které bojují proti změně klimatu. Nikdy jsem nikoho nepožádal ani o penci a ani jsem za svou práci žádnou nedostal; dělám to, protože tomu věřím. Veškeré akcie, které jsem kdy vlastnil, byly vždy uvedeny v prohlášení o finančních zájmech a nikdy mi nezabránily v tom, abych kritizoval některé projekty související s větrnou energií. Otevřenost a transparentnost vždy byly typickými znaky mého politického života a než se Nick Griffin pokusí pošpinit pověst některého ze zdejších poslanců, měl by nejprve vysvětlit, proč strana, v jejímž čele stojí, dvakrát nepředložila svou účetní uzávěrku britské volební komisi včas. Jeho účetní říkají, že tato účetní uzávěrka nepodává pravdivý a poctivý obraz záležitostí jeho strany. Mnoho lidí má podezření, že peníze členů jeho strany byly použity pro osobní zisk. Pokud to pan Griffin popírá, pak by možná měl předložit takovou účetní uzávěrku, kterou by jeho vlastní auditoři schválili. Vážená paní předsedající, pokud mi dovolíte chybně ocitovat Johna Dunninga, anglického poslance parlamentu z 18. století, rozpočet Evropské unie se navýšil, neustále se navyšuje a měl by být snížen. Hlasoval jsem proti usnesení o rozpočtu, protože překračuje hranici 1% hrubého domácího produktu. To je hranice, kterou bychom překročit neměli. Musíme si uvědomit, že každé euro, které utratíme, jde z kapes našich daňových poplatníků. Měli bychom s jejich penězi nakládat prozíravě a tohle není prozíravý rozpočet. Vážená paní předsedající, já jsem, jako můj předchozí kolega, také hlasoval proti tomuto rozpočtu. Je zajímavé, jak často hovoříme o společných evropských hodnotách a o solidaritě s občany. A přesto v situaci, kdy mnoho skupin a rodin bojuje se současnou hospodářskou situací, snaží se zaplatit své účty, přičemž někteří z nich i ztratili práci, mnozí přijali snížení platu, je dle mého názoru přímo nestydaté, že hlasujeme o navýšení rozpočtu, který nebere vůbec v potaz současnou hospodářskou situaci. Potřebujeme rozumné finance, musíme ukázat, že rozumíme obavám našich voličů a musíme s penězi daňových poplatníků nakládat opatrně. Pouze tak můžeme podnítit růst, který tak zoufale potřebují občané ve všech zemích Evropské unie. Proto jsem hlasoval proti tomuto rozpočtu. Rád bych každému popřál veselé Vánoce a šťastný nový rok. Paní předsedající, hlasovala jsem pro toto usnesení, protože Bělorusové zde dnes ukázali, jak jsou angažováni v Evropské unii. Navzdory mnoha slibům na běloruské straně, byly zatím provedeny pouze drobné změny. Nejnověji jsme od opozice slyšeli, že prezident má v úmyslu podepsat výnos, který omezí přístup k volným informacím na internetu. Evropská unie musí podpořit Bělorusko, aby je přitáhla blíže Evropě, ale nejdříve ze všeho musíme zapojit občany této země. Vypadá to, že se nyní snažíme zapojit běloruské orgány tím, že pozastavíme zákaz cestování, ale tyto zákazy jsou zde stále platné pro obyčejné lidi z Běloruska. Pro většinu Bělorusů představuje 60 EUR za schengenské vízum příliš mnoho peněz. Přitom cena pro ruské občany za totéž vízum je poloviční. Evropské unii by se nic nestalo, kdyby občané Běloruska uhradili pouze náklady na vízum, které nečiní víc než 5 EUR. Ocenila bych, kdyby se pan Brok a pan Saryusz-Wolski odešli bavit někam jinam. Pane Broku, mohl byste si tuto konverzaci vyřídit mimo tuto sněmovnu? Mohl byste si tuto konverzaci vyřídit jinde než ve sněmovně? Ven! Pane Broku, opusťte prosím tuto sněmovnu a běžte se bavit jinam. Pane Predo, pokud si přejete ústně vysvětlit své hlasování o Bělorusku, umožním vám to nyní. Je to to, co chcete? (RO) Chtěl jsem vysvětlit, proč jsem hlasoval pro návrh, který předložil pan Schulz. Jelikož jsem si nemyslel, že takový návrh přijde, nezažádal jsem o to předem, ale chtěl bych odůvodnit své hlasování pro první návrh pana Schulze týkající se... (Předsedající řečníka přerušil) Je mi líto, ale to není možné. Myslela jsem si, že chcete mluvit o Bělorusku. Paní předsedající, já jsem hlasovala pro toto usnesená, protože situace v Kongu je otřesná. Každý měsíc jsou v této zemi zabity desítky tisíc lidí kvůli násilí ozbrojených skupin. Konžské ozbrojené síly jsou často samy v centru takových zločinů, používají leckdy nikým neomezenou sílu, a oběťmi takového násilí jsou obvykle civilisté. Situace žen je šokující; hlavním problémem v této zemi je sexuální násilí. Jsou nahlášena znásilnění, kterých se dopustily téměř všechny bojující skupiny, včetně konžské armády. Vítáme zapojení Evropské unie v Kongu. Účast evropských vojenských složek přispělo k prevenci situace podobné té ve Rwandě. Policejní mise EU je obzvláště důležitá, protože hlavním problémem, jemuž Kongo čelí, je beztrestnost a nedostatek kapacit pro trestní stíhání. Nicméně na to, bychom dosáhli důležitého pokroku, musíme více zapojit mezinárodní společenství. Proto je zapotřebí, aby bylo podniknuto více kroků prostřednictvím mise MONUC a aby bylo OSN poskytnuto více zdrojů. Paní předsedající, nyní, když nás čekají vánoční prázdniny a pečení krocani nebo cokoli jiného, co tradičně jíme o svátcích, musíme si zároveň uvědomit, že v Demokratické republice Kongo ve stejnou dobu umírají lidé. Téměř pět milionů lidí zde bylo zabito od roku 1999 a odhaduje se, že 45 000 - což je přibližně počet obyvatelů jednoho malého anglického města -, 45 000 lidí je zde zabito každý měsíc. Když oslavujeme Vánoce, měli bychom o tom přemýšlet a klást si otázku, zda my a tito lidé z Demokratické republiky Kongo pořád žijeme na stejné planetě. Po více než dvacet dlouhých let se Organizace spojených národů statečně snažila situaci stabilizovat, ale měla k dispozici pouze 20 000 vojáků. Jak by proboha mohla udržet mír pouze s 20 000 vojáky? Musíme OSN pomoci podniknout účinné kroky a zatknout ty, kteří se chovají beztrestně a znásilňují a zabíjejí ženy a děti. Tohle už musí jednou provždy skončit. Vážená paní předsedající, jménem skupiny PPE bych rád řekl, že PPE hlasovala proti tomuto usnesení nikoli proto, že by nepodporovala transparentnost nebo přístup k dokumentům, ale proto, že předložila své vlastní usnesení - o němž jsme nakonec nehlasovali -, které podle našeho názoru nabídlo vyrovnanější přístup k tomuto velmi citlivému tématu. Musíme být opatrní, když projednáváme otázku přístupu k dokumentaci a transparentnosti, abychom to nepřehnali a neodhalili dokumentaci a postupy do takové míry, která by byla pro systém nerealizovatelná. Pokud zcela zpřístupníme tajná a uzavřená jednání, také bychom mohli skončit tak, že tím ohrozíme právě tato jednání a samotný systém, na němž stojíme. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu velmi neochotně. Ačkoli se především zabývala přerozdělením existujících finančních prostředků, bude zahrnovat dotace při použití nástroje pružnosti. Avšak hlavním účelem bylo uhradit prostředky Bulharsku a jiným zemím, která byly nuceny proti svému přesvědčení vyřadit z provozu funkční jaderné reaktory. Evropská unie slíbila finanční prostředky a tento slib musel být dodržen. písemně. - Ačkoli oboje má svůj význam, domnívám se, že řádné a správné odstavení této elektrárny je obzvláště důležité. Proto jsem se rozhodl zpravodaje podpořit a hlasovat pro tuto zprávu. Návrh usnesení, o kterém zde diskutujeme, se týká evropského financování odstavení jaderné elektrárny Kozloduj v Bulharsku na období 2010-2013 a uplatnění nástroje pružnosti za tímto účelem, tedy dodržení závazku, který jsme dali Bulharsku během procesu jeho přistoupení. Tento návrh se také týká dalšího financování druhé části plánu evropské hospodářské obnovy v oblasti energií v rámci nástroje pružnosti, jelikož tento plán doposud nebyl dostatečně financován. Nepopírám, že jaderná energie může tvořit součást vyrovnaného evropského energetického koše a že její využití může snížit naši závislost na externích zdrojích v této oblasti, ale domnívám se, že se Evropská unie nemůže vyhnout úsilí uzavřít tuto zastaralou jadernou elektrárnu, aby také zajistila, že projekty hospodářské obnovy budou financovány tak, jak si zaslouží. Bezpečnost životního prostředí vyplývající z odstavené jaderné elektrárny Kozloduj a větší investice do energetických projektů jsou oba dobré důvody k tomu, aby byl využit nástroj pružnosti. Na dohodovacím jednání dne 18. listopadu 2009 byl nástroj pružnosti uvolněn, aby v roce 2010 financoval odstavení jaderné elektrárny do výše 75 milionů EUR. Ostře odsuzuji skutečnost, že Komise představila tyto finanční požadavky teprve v pozměňovacím dopise č. 2/2010 po prvním čtení v Parlamentu, jinými slovy poté, co Parlament stanovil své priority. Tato situace vytvořila dodatečný tlak na podpoložku 1a, což výrazně ovlivnilo rychlost jednání o rozpočtu pro rok 2010 a ohrozilo politické priority Evropského parlamentu. Nicméně jednou pronesené sliby musejí být splněny, jako je tomu v případě protokolu yýkajícího se podmínek pro přistoupení Bulharska k Evropské unii, který obsahuje závazek EU, že bude financovat odstavení elektrárny Kozloduj. Dodatečnými finančními závazky v období 2011-2013, v hodnotě celkem 225 milionů EUR, se musí zabývat střednědobý přezkum víceletého finančního rámce. Dalším financováním elektrárny Kozloduj v období 2011-2013 by nemělo být dotčeno financování stávajících víceletých programů a činností. Hlasoval jsem tudíž pro tento návrh. písemně. - (FR) Využití tohoto fondu je založeno na logice energetického zaměření plánu evropské hospodářské obnovy. Z toho důvodu se zdržím hlasování. písemně. - Plán obnovy je jednou z odpovědí Komise na hospodářskou krizi, která v posledních letech sužuje Evropu. Jeho cílem je obnovit obchod a získat zpět důvěru spotřebitelů a především zajistit, aby byly poskytovány půjčky. Je třeba být flexibilní a umožnit, aby byly finanční prostředky v případě nutnosti přidělovány z různých rozpočtů. Z toho důvodu musím podpořit názory zpravodaje a hlasovat pro tento návrh. Plán evropské hospodářské obnovy, jemuž bylo v Parlamentu v březnu roku 2009 přiděleno celkem 5 miliard EUR, je rozdělen mezi transevropské projekty v oblasti energetiky a projekty pro rozvoj vysokorychlostního internetu ve venkovských oblastech. Je to důležitý nástroj pro boj s hospodářskou krizí, pro osvěžení hospodářství a také vytvoření nových pracovních míst. Během dohadovacího jednání 18. listopadu bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem, Radou a Komisí o poskytnutí finančních prostředků ve výši 2,4 miliardy EUR pro druhý rok (2010) plánu evropské hospodářské obnovy. Tyto finanční prostředky, na energetické projekty a projekty zavedení vysokorychlostního internetu, vyžadují přezkum víceletého finančního rámce pro období 2007-2013. Financování plánu by nemělo být odkládáno na pozdější roky, a já proto vítám dohodu, které se nám podařilo dosáhnout. Také bych rád poukázal na to, že současný víceletý finanční rámec nesplňuje finanční požadavky Evropské unie. Z toho důvodu by Komise měla rychle předložit návrh střednědobého přezkumu tohoto finančního rámce. Také schvaluji rozšíření víceletého finančního rámce 2007-2013 na roky 2015-2016. Proto jsem hlasoval pro tento návrh. písemně. - (PT) I kdyby se finanční prostředky, které zde byly uvolněny, dobře využily, stále zdaleka nestačí na naplnění finančních potřeb venkovských oblastí. Zemědělství v zemích Evropské unie má mnoho jiných potřeb a zemědělci, kteří obdělávají půdu, volají po zemědělské politice, která bude podporovat výrobu, zaručí jim slušné živobytí a zabrání probíhající desertifikaci venkovských oblastí. Z toho důvodu nestačí pouze říct, že prosazujeme solidaritu v oblasti zdrojů energie a podporujeme vysokorychlostní internet na venkově, pokud skutečně chceme přispět k oživení evropského hospodářství. Jak jsme doporučovali, je zapotřebí důkladného přezkumu politik Společenství a výrazné navýšení financování rozpočtu. Proto jsme se zdrželi hlasování. písemně. - (FR) Energetické zaměření plánu evropské hospodářské obnovy zahrnuje několik pozoruhodných návrhů. Mezi nimi je vytvoření zvláštního fondu 2020, navýšení státních požadavků týkajících se vlivu zboží na životní prostředí a pobídka k budování energeticky účinných staveb. Pokud jde o odstavení jaderné elektrárny první generace Kozloduj v Bulharsku, tím je splněn jeden naléhavý požadavek. Avšak stejně tak pozoruhodná je skutečnost, že EU plánuje neposkytnout naprosto žádnou pomoc projektu, který by nás vzdálil od jaderné energie. Očividně, ačkoli jde o naléhavou záležitost, není Evropská unie pevně odhodlána vzdát se maximální produktivity. Jak by také mohla, když je zavázána dát nejvyšší prioritu zásadám liberalismu, který je v tomto plánu obnovy glorifikován? Z tohoto důvodu jsem se rozhodl v této části zdržet hlasování. písemně. - (GA) Podpořil jsem rozpočet Evropské unie pro finanční rok 2010. Obzvláště jsem uvítal dohodu s Radou, která poskytne další prostředky v hodnotě 300 milionů EUR zemědělcům zaměřeným na produkci mléčných výrobků. Jedním z požadavků, který Parlament přednesl při jednáních o rozpočtu pro rok 2010, bylo, aby byly uvolněny finanční prostředky ve výši 300 milionů EUR na pomoc při řešení krize v oblasti mlékařské výroby. Ačkoli Komise s návrhem původně souhlasila, chtěla uvolnit pouze finanční prostředky ve výši 280 milionů EUR. Tyto prostředky představují značnou pomoc zemědělcům zaměřeným na produkci mléčných výrobků, kterých se velmi negativně dotkly nízké ceny v průběhu léta a kteří mají problém s likviditou. Také vítám podporu poskytnutou v rozpočtu pro pořádání Speciálních olympijských her a na jejich žádost týkající se finančních prostředků pro Evropské speciální olympijské hry ve Varšavě v roce 2010 a pro Světové speciální olympijské hry v Aténách v roce 2011. Celkem bylo Speciálním olympijským hrám přiděleno 6 milionů EUR s možností uvolnění dalších finančních prostředků v roce 2011. Hlasoval jsem bez nadšení pro evropský rozpočet pro finanční rok 2010, abych neohrozil financování druhé části plánu evropské hospodářské obnovy (infrastruktura v oblasti energetiky a vysokorychlostní internet), vytvoření nové evropské iniciativy na podporu mikroúvěrů (až do výše 25 milionů EUR v roce 2010) nebo naléhavou pomoc odvětví mlékárenské výroby (dalších 300 milionů EUR). Rád bych poukázal na to, že já a moji francouzští kolegové socialisté tehdy v roce 2006 hlasovali proti finanční perspektivě pro období 2007-2013. Tehdy jsme kritizovali snížený rozpočet, který kvůli svým nedostatkům neumožní vývoj dalekosáhlých inovativních projektů. Dnes se naše analýza potvrdila: tento rozpočet nám neumožňuje bojovat proti krizi a odráží nepřítomnost evropského politického plánu. Ačkoli nepředvídatelná hospodářská krize, které nyní Evropa čelí, vyžaduje silnou, společnou reakci Evropské unie, Rada a Evropská komise se rozhodly umožnit členským státům, aby si vytvořily své vlastní plány obnovy. S rozpočtem, jako je tento, není možné obnovit trvající růst a úspěšně bojovat proti změně klimatu. písemně. - (RO) Výsledek hlasování o rozpočtu pro rok 2010 představuje důležitý krok v navrhování a uplatňování společných norem a opatření nutných k regulaci oblastí energetiky, technologií, zemědělství a infrastruktury. Poskytuje řádnou podporu v situaci, kdy hospodářství jednotlivých členských zemí čelí krizi. Vítám přidělení 300 milionů EUR, ačkoli původně bylo uvolněno pouze 280 milionů, jako okamžité pomoci pro zemědělce zaměřené na výrobu mléčných výrobků, kteří se musejí potýkat s poklesem cen, což vede k nejistotě. Věřím, že tento krok pomůže vyřešit příčiny, ale především následky, které vedly k tomuto výraznému propadu cen na trhu s mléčnými výrobky, ke kterému dochází na pozadí současné hospodářské krize. Rozpočet EU na rok 2010 byl právě přijat. S tímto rozpočtem v hodnotě 2,4 miliardy EUR budeme schopni financovat druhou a poslední část plánu evropské hospodářské obnovy, což jsou dobré zprávy. Bohužel jednání o financování evropského programu na podporu mikroúvěrů - obzvláště užitečný a nezbytný nástroj pro oživení hospodářského růstu - Rada zdržuje. Podobně i skutečnost, že Rada zamítla pozměňující návrh Parlamentu, který navrhoval zvýšit pomoc poskytovanou lidem v nouzi, v době nepředvídatelné hospodářské a sociální krize, je skutečně politováníhodná, zvláště když rok 2010 byl vyhlášen "Evropským rokem pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení”. Na druhé straně oznámení Evropské rady z minulého pátku o ochotě Evropské unie a jejích členských států přispět k financování a rychlému využití 2,4 miliard EUR ročně od roku 2011 do roku 2012 na pomoc rozvojovým zemím v boji se změnami klimatu je krok správným směrem. Nicméně pokud chce Rada být konzistentní a odpovědná, musí připustit akutní potřebu střednědobého přezkumu finančního rámce na období 2007-2013. Bez toho by tyto dobré zprávy nebyly ničím jiným než pokusem se zviditelnit. písemně. - (SV) My švédští sociální demokraté jsme se rozhodli dnes hlasovat pro druhou část financování plánu evropské hospodářské obnovy. Tento plán je důležitým krokem v našem společném úsilí pomoci Evropské unii zotavit se z finanční a hospodářské krize. Nicméně velká část plánu obnovy zahrnuje investice do technologií pro zachycování a ukládání uhlíku. Jsme nakloněni dalšímu výzkumu v této oblasti, ale domníváme se, že bychom se neměli tolik zaměřovat na tyto technologie, dokud nebude zachycování a ukládání uhlíku srovnáno s jinými existujícími metodami snižování uhlíkových emisí. Takové srovnání by nám umožnilo investovat do takových zdrojů EU, které by byly v boji proti změně klimatu nejúčinnější. Podporujeme závazek daný rozpočtem a hlasovali jsme pro všechny části s výjimkou požadavku na zavedení trvalé podpory pro odvětví mlékárenské výroby, kde jsme hlasovali proti. Jak jsem již řekl, domnívám se, že pokud diskutujeme o přidělování finančních prostředků různým sektorům v evropském hospodářství, je nezbytné, abychom zohlednili zvláštní podmínky krize, kterou v současné době zažíváme. Především se domnívám, že je nezbytné přidělit finanční prostředky realizaci plánu evropské hospodářské obnovy, zvláště pak s ohledem na přijetí opatření na podporu hospodářského růstu, konkurenceschopnosti, soudržnosti a ochrany pracovních míst. Znovu opakuji, že přidělování nezbytných finančních prostředků, aby malé a středně velké podniky, které krize postihla nejvíce, mohly získat podporu na překonání této krize, je nezbytné a strukturální fondy a fondy soudržnosti jsou nezbytně důležité pro národní hospodářský rozvoj. Nicméně lituji toho, že na vytvoření fondu pro odvětví mlékárenské výroby bylo uvolněno pouhých 300 milionů EUR, což já považuji za nedostatečné. Tato závažná krize, kterou toto odvětví nyní zažívá, by ospravedlnila přidělení většího množství finančních prostředků, jež by pomohly výrobcům překonat obtíže, které je postihly. Je to rozpočet, který pomůže bojovat proti nezaměstnanosti a nastartovat hospodářství. Parlament upřednostňuje plán evropské hospodářské obnovy, který v nadcházejícím roce bude financován 2,4 miliardy EUR. Vítám skutečnost, že byla přidělena dodatečná podpora ve výši 300 milionů EUR odvětví mlékárenské výroby, ale přimlouvám se za to, že by měl být vytvořen samostatný rozpočtový okruh k zavedení stálého fondu pro toto odvětví. Rovněž považuji za velmi důležité, aby byl přezkoumán současný víceletý finanční rámec 2007-2013 s cílem rozšířit jej na rozpočtové roky 2015 až 2016, jak jsme navrhli v tomto rozpočtu. Chtěl bych zdůraznit, že boj proti změně klimatu je jednou z priorit EU, kterou tento rozpočet dostatečně neřeší. Také bych rád poukázal na to, že pro Evropskou unii hraje klíčovou roli energetická bezpečnost, a já proto vítám podpis projektu Nabucco. Rozpočty pro Parlament a další orgány, které byly předloženy k druhému čtení, jsou ve stejném stavu, v jakém byly námi schváleny v prvním čtení. V rámci okruhu 5 máme rozmezí 72 milionů EUR, které bude použito přednostně pro financování dalších výdajů, jež se přímo vztahují k tomu, že v platnost vsoupila Lisabonská smlouva. Hlasoval jsem tudíž pro tento návrh. písemně. - (PT) Hlasovali jsme proti této zprávě, která "vítá celkovou dohodu o rozpočtu pro rok 2010", protože toto je rozpočet Společenství, který již odráží priority stanovené v Lisabonské smlouvě pro Evropskou unii, která se stává čím dál více neoliberální a militaristická a méně a méně se zabývá hospodářskou a sociální soudržností. Uprostřed hospodářské a sociální krize, která má hrozné důsledky na zaměstnanost a životní podmínky lidí, je nepřijatelné, aby bylo v návrhu rozpočtu Společenství vyhrazeno na platby o 11 miliard méně, než bylo plánováno ve finančním výhledu. Nicméně vítáme skutečnost, že některé z námi předložených návrhů byly přijaty, jmenovitě: vytvoření rozpočtového okruhu pro kroky v oblasti textilního a obuvnického průmyslu s ohledem na vytvoření programu Společenství pro tento průmysl; vytvoření dalšího okruhu na podporu přeměny pracovních míst bez stability na pracovní místa s právy. Cílem těchto návrhů je zaprvé přitáhnout pozornost k závažné krizi, kterou teď textilní průmysl zažívá a kterou částečně způsobil prudký nárůst dovozu ze třetích zemí, a zadruhé pomoci bojovat proti rychlému nárůstu nestability pracovních míst, nezaměstnanosti a chudoby. Vážená paní předsedající, v průběhu dohodovacího procesu jsme se shodli na míře výdajů, která je pro Parlament uspokojivá a dostatečná pro realizace těch nejdůležitějších cílů Unie pro příští rok. Obzvláště významné jsou dohody týkající se prostředků pro realizaci plánu evropské hospodářské obnovy, včetně projektů v oblasti energetiky, pro něž Unie vyhradila 1 980 milionů EUR. Částka ve výši 420 milionů EUR byla uvolněna pro zlepšování dostupnosti vysokorychlostního internetu, což přispěje k realizaci zásad Lisabonské strategie. Byly provedeny výrazné změny na poslední chvíli plánovaných administrativních výdajů v souvislosti se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost. Ustanovení Evropské rady jedním z orgánů Evropské unie stejně jako založení úřadu předsedy Evropské rady a Evropské služby pro vnější činnost s sebou nesou důsledky pro rozpočet Unie. Výdaje spojené s Evropskou radou a jejím předsedou jsou odhadovány na 23,5 milionů EUR a k jejich uhrazení poslouží úspory z roku 2009, kdežto výdaje na službu pro vnější činnost mohou překročit dokonce oněch 72 milionů EUR, které nyní tvoří rezervu rozpočtu na rok 2010. Rozprava o výdajích v roce 2010 tedy dneškem nekončí. Finanční prostředky v rezervě se mohou ukázat nedostatečné a pak bude nezbytné rozpočet upravit. Je proto nezbytně nutné apelovat na členské státy, aby byly zodpovědné a daly k dispozici prostředky potřebné pro to, aby Unie mohla splnit své nové závazky, které vznikly na základě Lisabonské smlouvy. Pro rozpočet na rok 2010 jsem hlasovala nepříliš ochotně, protože nám neposkytuje prostředky pro boj s výzvami, kterým musíme čelit, nejen v souvislosti se závažnou hospodářskou a sociální krizí, ale také s ohledem na boj proti změnám klimatu. Mým hlavním cílem při hlasování bylo dát prioritu podpoře plánu evropské hospodářské obnovy, zavedení nové inicativy týkající se mikroúvěrů (25 milionů EUR v roce 2010) a naléhavé pomoci odvětví mlékárenské výroby (300 milionů EUR). V budoucnu je to právě efektivnost rozpočtového rámce EU, kterou budeme muset přezkoumat, abychom se vybavili společnými zdroji pro budoucí kroky, které jsou skutečně v souladu s reformami. písemně. - (DE) Hlasuji pro tuto zprávu o rozpočtu EU pro rok 2010. Jsem obzvláště potěšen, že ačkoli se jedná o poslední rozpočet projednaný na základě smlouvy z Nice a ačkoli na tomto základě nemá Evropský parlament žádnou rozhodovací pravomoc v oblasti zemědělských výdajů, podařilo se nám vyjednat rozpočtovou položku ve výši 300 milionů EUR na podporu zemědělců zaměřených na produkci mléčných výrobků. Rozpočet EU na rok 2010 respektuje předchozí závazky předpokládané na evropské úrovni týkající se plánu evropské hospodářské obnovy. Ačkoli to byl pro nás skutečně obtížný úkol najít nezbytné zdroje, abychom mohli vyřešit problémy, které zavilina krize, a pokračovat v rozvojových projektech, které již Evropská unie má, domnívám se, že tento rozpočet dalece pokrývá obě oblasti. Například závazky přislíbené předsedou Evropské komise na konci roku 2008 byly zachovány a byla zavedena inovativní opatření, jako je Přípravná akce - Erasmus pro mladé podnikatele. Tento rozpočet umožní Rumunsku, aby pokračovalo v čerpání finanční podpory, kterou mu poskytují strukturální fondy a fond soudržnosti. Navíc jsou vytvořeny dobré vyhlídky pro řešení problému s hranicemi ve východní části Evropské unie a také s oblastí mořské pánve Černého moře vzhledem k tomu, že byly uvolněny prostředky na přípravné akce zaměřené na sledování životního prostředí v oblasti pánve Černého moře a na společný evropský rámcový program pro rozvoj tohoto regionu. Navíc máme v úmyslu, navzdory tomu, že procházíme obtížným obdobím, zaměřit svou pozornost na turismus jako zdroj rozvoje, jak je zdůrazněno přidělením prostředků z rozpočtu na trvale udržitelný a sociální turismus. písemně. - (FR) Rozpočet Evropské unie je odrazem jeho politik: je neoliberální a netečný k zájmu většiny. Krize kapitalistického systému a krize životního prostředí - následek fanatické posedlosti maximální produktivitou, která jde ruku v ruce s nekonečnou honbou za ziskem - na to nemají žádný vliv. Evropská unie i nadále uplatňuje neoliberální dogmata hlava nehlava, aniž by věnoval sebemenší pozornost důkazům o jejich hospodářské neúčinnosti, sociální škodlivosti a dopadu na životní prostředí. Teprve včera Parlament odhlasoval pomoc, která bude poskytnuta v rámci Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Tento fond je jasnou a prostou ukázkou toho, jak se pokřivený názor socialistů uplatňuje na nesmyslném přesunu velkých skupin, jako je Ford, Nokia nebo Dell. A to je pouze jeden příklad. Co můžeme říct o plánu evropské hospodářské obnovy, který obhajuje volný obchod, pružnou pracovní dobu a maximální produktivitu? Ne, tato Evropa rozhodně není řešením, ale problémem. Hlasování pro tento rozpočet by bylo v protikladu k obecnému zájmu Evropy. Zpráva přijatá dnes je vysoce důležitá z několika důvodů, především z toho důvodů, že uvolňuje 2,5 miliardy EUR pro plán evropské hospodářské obnovy. Částka 300 milionů EUR byla také přidělena textilnímu odvětví, což Parlament požadoval již dlouhou dobu. Tento rozpočet také zahrnuje několik řádek podpory určené pro zhodnocení stavu klíčových odvětví hospodářství, jako je textilní a obuvnický průmysl a odvětví rybolovu, na podporu obnovy rybářské flotily, které jsou také velice významnými odvětvími pro mou zemi. Pilotní projekty na zastavení dezertifikace a za zachování pracovních míst jsou v této době hospodářské krize také vysoce důležité. Také by mělo být řečeno, že toto byl poslední rozpočet EU v rámci smlouvy z Nice. Podle Lisabonské smlouvy jsou pravomoci Parlamentu rozšířeny na celý rozpočet. Tento rozpočet nepomůže vyřešit hospodářské, sociální a environmentální problémy, jimž Evropská unie čelí a které ještě zhoršila krize. Také nebere v potaz narůstající sociální a regionální nerovnosti, nezaměstnanost a chudobu. Rozpočet Evropské unie musí sloužit k tomu, aby efektivně upřednostňoval konvergentní politiky založené na sociálním pokroku, zachování a podporu potenciálu každého členského státu, udržitelné využívání přírodních zdrojů a ochranu životního prostředí, to vše s cílem dosáhnout opravdové hospodářské a sociální soudržnosti. Celá moje skupina se shoduje v odmítnutí myšlenky využití rozpočtu Společenství na podporu ještě militarističtější a neoliberálnější Evropské unie. Proto jsme proti navýšení vojenských výdajů obsažených v rozpočtu. V této souvislosti bychom rádi zdůraznili potřebu demokratické kontroly výdajů vztahujících se k společné zahraniční a bezpečnostní politice. To je velká šedá zóna mimo rámec kontroly, jíž rozpočtové výdaje podléhají. písemně. - (DE) V době hospodářské krize, kdy jsou evropští občané vystaveni vlnám propouštění a krácení sociálních služeb, musí šetřit i Evropská unie. V dobách obtížné hospodářské situace jsou samozřejmě nezbytná opatření na oživení ekonomiky, ale je otázka, zda toho lze dosáhnout pomocí nástrojů, jako je plán evropské hospodářské obnovy. Již v minulosti se ukázalo, že řada vychvalovaných programů EU jsou ve skutečnosti pouhými papírovými tygry. Ukázalo se navíc i to, že řada dotací EU vybízí ke zneužití nejrůznějšího druhu. To znamená, že těžce vydělané peníze daňových poplatníků již roky mizí různými záhadnými kanály pryč. Namísto toho, abychom pokračovali v nafukování rozpočtu EU, je zapotřebí rozsáhlého vracení systému dotací na vnitrostáních úroveň. Z tohoto důvodu odmítám tento návrh rozpočtu. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, vítám vynikající práci zpravodaje, kterému se podařilo zajistit financování plánu evropské hospodářské obnovy ve výši 1,98 miliard EUR, čímž z něj udělal základní cíl rozpočtu pro rok 2010. Jsem si jist, že nový plán poskytne nový impuls hospodářskému růstu, konkurenceschopnosti, soudržnosti a ochraně pracovních míst v Evropě a zároveň prokáže, že rozpočet Evropské unie je nástrojem, jehož cílem je upřednostňovat evropské občany a který dokáže adekvátně reagovat, aby napomohl překonat současnou hospodářskou krizi, která zachvátila náš kontinent. Je nyní na Evropské komisi, aby zajistila, že všechny projekty, které mají být financovány v rámci plánu obnovy, budou plně v souladu se současnými právními předpisy EU týkajícími se životního prostředí. Společné prohlášení vyzývající k zjednodušení a zacílenějšímu využívání strukturálních fondů a fondu soudržnosti, které mají pomoci překonat dopad hospodářské krize, by také mělo být vítáno. Přidělení 300 milionů EUR na překonání krize v odvětví mlékárenské výroby je také velmi účinné. To představuje navíc 20 milionů EUR v porovnání s doporučením Rady, které lze jen uvítat. Domníváme se, že zemědělská politika musí být deregulována a založena na principech trhu, pokud má přinášet užitek spotřebitelům a venkovskému obyvatelstvu. Důkladná reforma společné zemědělské politiky je tudíž nezbytná. Všechny formy dotací na vývoz a výrobu v zemědělství by měly být zrušeny co nejdříve, nejpozději však do roku 2015. Zrušení zemědělských dotací EU a USA je také naprosto nezbytné, pokud máme bojovat proti globální chudobě a hladu. Během stejné doby by také měly být postupně zrušeny veškeré obchodní překážky související se zemědělskou výrobou a rybařením, aby byl umožněn volný obchod s potravinami. Součást rozpočtu EU pro rok 2010, která se týká zemědělství, spadá pod okruh 2 - "Zachování a správa přírodních zdrojů" - a tvoří to, co známe pod názvem blok 3. Tento blok obsahuje intervenční a podpůrná opatření, proti kterým protestujeme, včetně různých opatření týkajících se hromadění zásob- jako je tomu u alkoholu - a rozsáhlou podporu EU pro vinařský průmysl. Také zahrnuje podporu EU mléka a ovoce ve školách. To je samo o sobě důležité, ale my se domníváme, že tyto záležitosti by se měly řešit na vnitrostátní úrovni. Rovněž tento blok obsahuje důležité iniciativy týkající se blahobytu zvířat a kontrol přepravy zvířat, například, které bychom v zásadě přivítali. Nicméně vzhledem k tomu, že nás postup hlasování nutí zaujmout stanovisko k této skupině pozměňovacích návrhů jako celku, rozhodli jsme se zdržet se hlasování o bloku 3. Jelikož se je Parlament vědom přání evropských občanů, aby byla Evropa bezpečnější, vítá navýšení v podkapitole 3a o svobodě, bezpečnosti a spravedlnosti v porovnání s rozpočtem na tok 2009. Zdůrazňuje význam dalšího financování prostřednictvím rozpočtu Evropské unie určeného na zvládnutí legálního přistěhovalectví a začlenění občanů třetích zemí a zároveň na vyřešení nelegálního přistěhovalectví. Poukazuje na to, že tyto politiky musí být vždy začleněny na pozadí respektování Charty základních práv EU. Stejně tak důležitý je i nárůst ve financování ochrany hranic, včetně Evropských fondů pro uprchlíky, který usnadní solidaritu mezi členskými státy. Uznává, že všechny země Evropské unie čelí narůstajícím změnám ve vztahu k politikám podle tohoto okruhu, a vyzývá členské státy, aby využily navýšení finančních prostředků na svobodu, bezpečnost a spravedlnost v porovnání s rozpočtem na rok 2009, aby mohly společně čelit těmto i novým výzvám, které se mohou objevit, tím, že budou podporovat společnou přistěhovaleckou politiku, která je co nejvíce otevřená, ale pramení z naprostého respektování lidských práv. písemně. - Vítám výsledek tohoto hlasování o rozpočtu pro rok 2010. Zajistí, že finanční prostředky poputují nejrůznějším významným projektům, a poskytne mnohem větší podporu, především v souvislosti s hospodářskými obtížemi, jimž Evropská unie stále čelí. Zvláštní význam má také 300 milionů EUR, které budou přiděleny odvětví mlékárenské výroby vzhledem k nynější krizi. Rada konečně souhlasila s žádostí Evropského parlamentu o tuto částku, i když předtím navrhovala 280 milionů EUR. Výrazná výše finančních prostředků je také uvolněna pro druhou část plánu evropské hospodářské obnovy - 2,4 miliardy EUR -, která zahrnují nezbytně důležitou podporu pro energetické projekty (včetně obnovitelné energie) a infrastrukturu a 420 milionů EUR na zajištění vysokorychlostního internetu ve venkovských oblastech. Rozpočet proto umožní výrazný rozvoj v oblasti energetiky, infrastruktury a technologií a poskytne nezbytně nutnou pomoc v současné hospodářské situaci. Hlasování o evropském rozpočtu je každoročním institucionálním mezníkem, jehož prostřednictvím se potvrzuje oddanost programům Společenství a zdůrazňuje se role Parlamentu. Vítám závěry druhé fáze financování Evropského plánu hospodářské obnovy pro roky 2009 a 2010, jelikož hospodářská obnova a obnova zaměstnanosti jsou pro skupinu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) otázkami mimořádného významu. Potvrzení nového nástroje programu financování ukazuje, jaká priorita je přisouzena cílům Lisabonské strategie a důležité roli, kterou hrají malé a střední podniky ve vytváření pracovních míst. Musím vyjádřit své znepokojení ohledně škrtů v rozpočtových položkách pro strukturní fond a fond soudržnosti, které jsou životně důležité pro hospodářskou obnovu a územní soudržnost, obzvláště v nejvzdálenějších územích, jako je Madeira. Myslím si, že je nezbytné, abychom se i nadále snažili o to, aby politika soudržnosti byla flexibilnější, s ohledem na současnou nízkou úroveň realizace programů, které jsou financovány z fondů společenství. Kromě toho projekty, které mají strategické cíle, poskytují přidanou hodnotu a podporují konkurenceschopnost v dlouhodobém měřítku, by měly být i nadále podporovány. Ze všech těchto důvodů jsem hlasoval pro tuto zprávu, která je vyvrcholením technicky zapeklitého procesu, který byl složitý na vyjednání. písemně. - (RO) Hlasovala jsem pro návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010 ve znění upraveném Radou (všechny oddíly) o pozměňovacích k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rok 2010. Rozpočet Evropské unie na rok 2010 poskytuje značné částky na závazky dané prostřednictvím evropského plánu hospodářské obnovy, jako jsou rozvodné sítě (1 175 miliónů EUR), evropskou síť větrných elektráren na moři (208 miliónů EUR) a zachytávání a geologické skladování oxidu uhličitého (523,2 miliónu) EUR. Evropskému parlamentu se rovněž podařilo navýšit částky vyčleněné na bezpečnost dopravy, společný podnik SESAR, činnosti k podpoře evropských politik v oblastech dopravy a práv cestujících, na program Inteligentní energie v Evropě, který je součástí rámcového programu pro inovaci, a na společný podnik Čisté nebe. Kromě toho částky vyčleněné na zemědělství zahrnují navýšení o 14 miliard EUR na propagování rozvoje venkova a 300 miliónů EUR na podporu producentů mléčných výrobků, kteří byli obzvláště silně zasaženi hospodářskou a finanční krizí. Kvůli hospodářské a finanční krizi se nyní evropští občané nejvíce bojí toho, že přijdou o práci. Jsem toho názoru, že v roce 2010 by měla být obzvláštní pozornost věnována programům na školení mladých podnikatelů a na podporu zakládání jejich vlastních společností. Dnes jsme přijali evropský rozpočet na rok 2010, který dosahuje téměř 123 miliard EUR. Každý rozpočet je svého druhu kompromisem. Mnoho z nás si je patrně vědomo jeho nedostatků, ale stojí za to zdůraznit, že průměrný evropský občan přijetím tohoto dokumentu jenom získá. Kromě toho Evropská unie posiluje svou energetickou bezpečnost a spoléhá se na rozvoj podniků, a to konkrétně mikropodniků. Těší mě, že 20 miliónů EUR bylo vyhrazeno na strategii pro Baltské moře. Je pravda, že rezervní finanční prostředky budou uvolněny teprve tehdy, až Evropská komise představí písemné návrhy na jejich využívání. Věřím však, že k tomuto dojde co nejdříve. Obzvláště mě těší, že byly do rozpočtu zahrnuty tři projekty, které jsou důležité pro moji zemi. Mám na mysli podporu Paralympijských her, které se budou konat ve Varšavě a v Aténách, grantů pro mladé lidi ze zemí, které jsou zahrnuty do programu evropské politiky sousedství, a ustanovení Bronisława Geremeka profesorem evropské civilizace na College of Europe v Natolinu. Otevřenost evropských orgánů a transparentnost jejich postupů jsou zárukami toho, že občanská společnost a veřejný názor v členských státech nejsou jen dobře informovány, ale že jsou rovněž integrální a informovanou součástí jejich rozhodovacího procesu. Ačkoli se lidé cítí poněkud odtržení od Evropy, v neposlední řadě proto, že proces, který vedl k vstoupení Lisabonské smlouvy v platnost, byl problémový, ne vždy jasný a často kritizovaný, evropské orgány musejí vytrvat a cele se zavázat k tomu, že včas zpřístupní co nejvyšší možné množství dokumentu, čímž pomohou zavřít propast. Musím však ostře odsoudit skutečnost, že levice v Parlamentu využila po vstoupení smlouvy v platnost nutného pokroku v právním rámci, který reguluje přístup k dokumentům, k tomu, aby zaujala populistické stanovisko odmítání skutečné potřeby utajení v některých oblastech evropského konání a chtěla se vyzdvihnout do role absolutního vítěze v transparentnosti. Takto citlivé záležitosti se obejdou bez uměle vyvolaných a populistických roztržek; zaslouží si, aby byly brány vážně, zodpovědně a s co nejširším veřejným konsensem. Lituji skutečnosti, že to nebylo možné. Usnesení, které předložil můj kolega pan Cashman, jsem plně podpořil, abych apeloval na Komisi a Radu, aby přezkoumaly pravidla přístupu k evropským institucionální dokumentům v souladu s ustanoveními o transparentnosti, ustanovenými v Lisabonské smlouvě. Tato otázka je klíčová pro zajišťování demokratického a zodpovědného fungování našich institucí a musí pomoci obnovit důvěru evropských občanů v Evropu. písemně. - (DE) Při hlasování ve čtvrtek 17. prosince 2009 jsme hlasovali proti usnesení pana Cashmana o zlepšení právního rámce přístupu k dokumentům po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost (Nařízení (ES) č. 1049/2001) z následujících důvodů: toto usnesení odkazuje ke skutečnostem, které nemají vůbec nic společného s tématem transparentnosti a výzvami ke změnám, jejichž následky by nebyly konstruktivním příspěvkem ke zlepšení transparentnosti. Rádi bychom zdůraznili, že velmi podporujeme transparentnost a veřejný přístup k dokumentům. Těchto důležitých cílů však nebude dosaženo tím, že budou splněny požadavky pana Cashmana, ale pouze vypořádáváním se s touto otázkou zodpovědně, jak je zdůrazněno v usnesení k tomuto tématu, které vypracovali Renate Sommerová, Simon Busuttil a Manfred Weber ze skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů). písemně. - (FR) Je zásadně důležité, abychom učinili Evropskou akci transparentnější a umožnili co možná nejširší přístup k evropským institucionálním dokumentům, abychom pomohli evropským občanům lépe pochopit, jak Unie funguje. V tomto bodě však musíme být ostražití a mít se na pozoru před jakoukoli podobou demagogie. Kvůli tomu, aby Evropská akce byla účinnější, musejí být na tuto svatosvatou zásadu transparentnosti uvalena určitá omezení. Riziko toho, že umožníme maximální transparentnost, je, že se tu budou odehrávat neplodné rozpravy, jelikož poslanci se budou bát otevřeně hovořit o citlivých tématech. Vyjednávání již z podstaty své definice vyžadují diskrétní prostředí. Bez něj se tyto rozpravy budou konat v neformálních prostředích, na hony vzdálené oficiálních schůzkám, a konečný výsledek bude opačný než ten, kterého se snažíme dosáhnout. Proto říkám ano větší transparentnosti, a v této souvislosti také vítám vstoupení Lisabonské smlouvy v platnost. Ta umožní, aby byly tyto změny zavedeny do praxe, což se ovšem nesmí dít na úkor rozumného evropského rozhodování. Vstoupení Lisabonské smlouvy v platnost znamená, že je nezbytně nutné zavést zlepšení v právním rámci, který reguluje přístup k dokumentům. Taková zlepšení musejí zabezpečovat práva všech občanů Unie. Jelikož je Unie oblastí svobody, bezpečnosti a spravedlnosti, jak ustanovuje preambule Listiny základních práv, je vítána jakákoli snaha, která vede ke zvýšení transparentnosti v přístupu institucionálním dokumentům Evropské unie. Je však rovněž velice důležité zhodnotit, do jaké míry může být naprostá svoboda přístupu ke všem dokumentům škodlivá pro správné fungování těchto institucí. Je proto zásadně důležité najít v této oblasti rovnováhu. písemně. - (FR) Hlasoval jsem rezolutně ve prospěch ambiciózního usnesení Evropského parlamentu o přístupu občanů k dokumentům. Učinil jsem tak, protože je důležité neustále připomínat lidem, že transparentnost je klíčem k demokracii, protože cesta k získání přístupu k informacím Evropské unie je stále plná nástrah pro průměrné občany a rovněž proto, že vstoupení Lisabonské smlouvy v platnost prvního prosince značně mění celou situaci. Právo na přístup občanů k evropským institucionálním dokumentům, ať už v jakékoli podobě, je nyní obsaženo v článku 42 Listiny základních práv. Občané jsou svědky toho, že jejich práva jsou zahrnována do právních stanovisek Rady a závazky jsou na oplátku rozšiřovány do všech evropských institucí. Toto hlasování rovněž korunuje veškerou práci, již odvedla má politická skupina, která byla po celou dobu na čele tohoto boje. V této věci přijímal Parlament před devíti měsíci zprávu pana Cappata a apeloval na to, aby byly činnosti Rady transparentnější, otevřenější a demokratičtější. Tato instituce skutečně má morální povinnosti zveřejňovat svá rozhodnutí a své rozpravy; je to docela jednoduše demokratický požadavek, který musí pro své občany povinně splňovat. Transparentnost je důležitá a její důležitost v době globalizace ještě vzrůstá. Proto podporuji snahy o zavedení vyšší míry transparentnosti na úrovni Evropské unie. Je však nezbytné, abychom udrželi rovnováhu. Usnesení, které nám bylo představeno, dalece překračuje míru transparentnosti, kterou občané vyžadují, a z tohoto důvodu jsem hlasoval proti. Tento návrh usnesení nedokáže najít rovnováhu mezi nezbytnou transparentností a rozumnou činností administrativy a poslanců na úrovni Evropské unii. V současné verzi již není možné zajistit důvěrnost psaného slova, soukromí občanů již nemůže být zaručeno, když jsou kladeny otázky, ochrana dat je zpochybňována a následky pro naši bezpečnost a pro politiku finančních trhů Evropské centrální banky již nemohou být předvídány. Navíc by toto usnesení znamenalo zvýšení úrovně byrokracie pro administrativu a poslance, což je naprosto v porovnání s jeho cílem naprosto nepřiměřené. písemně. - Maltézská delegace ve skupině S&D bude hlasovat ve prospěch návrhu usnesení o zásadě subsidiarity v podobě, v jaké bylo představeno panem Maurem, panem Busuttilem a panem Weberem. Tato delegace je však toho názoru, že širší konsenzus a silnější většina v tomto návrhu by Evropě vyslalo silnější signál. V tomto ohledu by proto bylo přínosnější, aby byl podpořen návrh na odklad - v konkrétním časovém rámci, jelikož díky tomu by zde byla lepší možnost, aby bylo dosaženo širšího konsenzu. písemně. - (FR) Je povinností všech evropských institucí - jak vnitrostátních, tak i těch, které spadají pod Společenství -, aby zastupovaly všechny evropské občany bez rozdílu. Sekularismus je jedinou zásadou, jejímž prostřednictvím mohou tyto instituce umožnit všem občanům přístup k veřejným službám podle jejich vlastního přesvědčení. Je to naše společné myšlenkové dědictví a ochraňuje zásadu občanského míru, kolem níž je Evropská unie je postavena. Z tohoto důvodu je naprosto nezbytně nutné, aby se Itálie podřídila rozsudku ve sporu Lautsi versus Itálie, který byl vynesen Evropským soudem pro lidská práva. Jak zdůrazňuje Soud, zobrazování náboženských symbolů musí být ve všech veřejných budovách v rámci Evropské unie zakázáno. Je nejvyšší čas, aby byly krucifixy, které byly do tříd zavedeny za Mussoliniho, odstraněny z prostředí státních škol. písemně. - Maltézská delegace ve skupině S&D bude hlasovat ve prospěch návrhu usnesení o zásadě subsidiarity v podobě, v jaké bylo představeno panem Maurem, panem Busuttilem a panem Weberem. Tato delegace je však toho názoru, že širší konsenzus a silnější většina v tomto návrhu by Evropě vyslaly silnější signál. V tomto ohledu by proto bylo přínosnější, aby byl podpořen návrh na odklad - v konkrétním časovém rámci, jelikož díky tomu by zde byla lepší možnost, aby bylo dosaženo širšího konsenzu. Bělorusku bylo oprávněně přiřknuto nelichotivé přízvisko poslední sovětské republiky v Evropě. Navzdory pokroku, který byl učiněn v některých ohledech politického, sociálního a hospodářského života této země, je jasné, že žádná z reforem, které zde byly provedeny, zatím není dostatečným důvodem proto, aby byl tento zavrženíhodný popis odmítnut. V Bělorusku jsou volby nesvobodné, není zde svoboda projevu, shromažďování nebo demonstrace a útlak ze strany úřadů se zvyšuje. Evropské unii hrozí, že podlehne tendenci ustupovat této diktatuře, jako se to stalo v případě Kuby. Jsem toho názoru, že by byla chyba, kdyby k tomu došlo, a neobjasňuje to skutečnost, že hodnoty demokracie a svobody nejsou nejen předmětem vyjednávání, ale nejsou ani oddělitelné od žádných dohod, které budou s Běloruskem uzavřeny. Evropská unie proto musí udržovat a posilovat své kontakty s demokratickou opozicí v Bělorusku, aby zůstala věrná těm, kterým Parlament udělil Sacharovovu cenu za jejich boj za demokratizaci této země. Evropská unie nemůže být územím, které se zabývá čistě a pouze záležitostmi těch zemí, ze kterých se skládá. Musí být rovněž hybnou silou v procesu demokratizace těch zemí, které se objevily poté, co se rozpadl bývalý Sovětský svaz. Jakákoli opatření, jejichž cílem je zlepšit podmínky v těchto zemích, jsou velice důležitá. Takový je kontext myšlenky stojící za návrhem usnesení, který vyzývá k tomu, aby byla přijata opatření na podporu Běloruska, přičemž tato opatření musejí být doprovázena jasnými znameními demokratických reforem ze strany této země, stejně jako úctou k lidským právům a právního státu. Účast Běloruska ve Východním partnerství je důležitým krokem tímto směrem, zbývá toho však ještě mnoho, co musí být učiněno, pokud jde o svobody a zabezpečení v rámci Běloruska. písemně. - (DE) Hlasoval jsem pro společné usnesení o Bělorusku, protože podává vyrovnaný přehled o dané situaci a zdůrazňuje jak pozitivní aspekty a pokrok, kterého bylo dosaženo, tak i demokratické nedostatky, které v mnoha oblastech panují. Z mého pohledu je obzvláště důležité, aby bylo zajištěno, že běloruská vláda zaručí svobodu projevu a svobodu shromažďování a sdružování, jak nejrychleji to je možné, což by umožnilo opozičním stranám efektivně fungovat. písemně. - (PL) Usnesení o Bělorusku je důležitým signálem, který vyslala Evropská unie i celá Evropa. Měli bychom ukázat jak demokratické opozici, tak i běloruským orgánům, a to nejen prostřednictvím takovýchto usnesení, že nesouhlasíme s tím, jak se v této zemi porušují lidská práva, ani s tím, že je zde zakázáno registrovat politické skupiny, nevládní organizace a nezávislá média. Evropský parlament nemůže souhlasit s praktikováním trestu smrti, a Bělorusko je jedinou zemí v celé Evropě, která tohoto druhu trestu využívá. Nesmíme zmírňovat sankce, které jsou uvalovány na Bělorusko, pokud zde nedochází ke znatelnému pokroku směrem k demokratizaci této země. Evropská unie nesmí přivírat oči před donebevolajícími omezeními v oblastech svobody projevu, úcty k lidským a občanským právům a nevládním organizacím. Evropský parlament, který se skládá ze sedmadvaceti poslanců ze sedmadvaceti členských států, je výrazem demokracie a spolupráce. Jediná opatření, která můžeme a také budeme podporovat, jsou opatření demokratická, protože ta jsou základem Evropské unie. Z naší strany nemůže existovat souhlas s jinými druhy opatření. Doufám, že usnesení o Bělorusku je jedním z mnoha kroků, které učiníme. Občané Běloruska, stejně jako celá Evropa, to od nás očekávají. písemně. - (LT) Hlasoval jsem pro usnesení o Bělorusku s určitými pochybami, protože v Evropském parlamentu jsou dokumenty o Bělorusku přijímány až příliš často, a tudíž jsou znehodnocovány. Aby došlo k základnímu zlepšení ve vztazích mezi Evropskou unií, jejími členy a Běloruskem, Běloruko se musí vydat po cestě vedoucí směrem k reformám a demokratizaci. Taková změna by usnadnila rozvíjení všech druhů vazeb k tomuto státu. V Litvě produktivně spolupracuje třicet devět měst a regionů s městy a regiony běloruskými, a to tak, že si vyměňují zkušenosti a účastní se společných projektů. I já toto usnesení schvaluji, protože apeluje na Evropskou unii, aby věnovala více pozornosti konkrétním projektům, které se shodují se zájmy partnerských zemí. V tomto usnesení jsme poblahopřáli Bělorusku, Ukrajině a Litvě, které se staly prvními státy, které předložily třístranné projekty Evropské komisi a členským státům Evropské komise pro program východního partnerství. Toto je seznam konkrétních projektů v oblastech hraniční kontroly, energetiky, tranzitu, historického dědictví a sociální a energetické bezpečnosti. písemně. - (FR) Vítám hlasování o tomto usnesení. Dnes, navzdory konferenci v Gomě o míru, stabilitě a rozvoji a navzdory dosažení dohody o klidu zbraní v lednu 2008, na východě Demokratické republiky Kongo stále dochází k násilným bojům, které vedou k páchání nejhorších možných zvěrstev vůči civilnímu obyvatelstvu, obzvláště vůči ženám, dětem a starším lidem. Sexuální násilí se šíří a je dnes pácháno již nejen válčícími stranami, ale i civilisty. Je nutno naléhavě udělat cokoli, co zajistí ochranu obyvatelstva v době, kdy přítomnost řady vojáků mise MONUC v terénu už neznamená, že je kdykoli možné tento růst násilí zastavit. Konžské orgány v nedávné době prokázaly své odhodlání k zastavené beztrestnosti. Tato politika nulové tolerance však nesmí být pouze ambiciózní - bez výjimky všichni pachatelé těchto zvěrstev se budou muset zpovídat ze svých činů -, musí být rovněž uplatňována v praxi. Jakožto poslanci Evropské parlamentu máme povinnost zdůraznit, že je nezbytné ctít tyto mezinárodní závazky, jako jsou lidská práva a rovnost mužů a žen, aby byla zachována důstojnost žen a nevinnost nesčetných konžských dětí. Od té doby, co padl kleptokratický režim, jemuž vládl Mobutu Sese Seko, se Demokratická republika Kongo (dříve Belgické Kongo a ještě dříve Zair) zmítá v nepokojích a nanejvýš brutálním násilí, které jsou zodpovědné za miliony mrtvých. Především východ země je obzvláště silně zasažen touto morovou ranou, která nezná hranic a která získala mnohem spíše etnický než národní profil. Nejhorší zvěrstva se opakují v takové míře, že je nemožné na ně včas reagovat, a mezinárodní společenství, a zejména jednotky OSN, neprokázaly schopnost se s nimi vypořádat, a to navzdory všem civilním i vojenským snahám, které byly až dosud vyvinuty. Skutečnost, že některé africké země jsou se zdají být neovladatelné a ústřední vlády ztratily nad částmi svých území kontrolu, je bohužel fenomén, který teprve bude muset být odstraněn. Často mají souvislost s nelegální těžbou a drancováním surovin, ať už ze strany povstaleckých jednotek, nebo pravidelných vojsk a jejich vůdců. I kdyby měly tyto jevy svůj původ v evropském procesu dekolonizace a ve způsobu, jakým se vytvářely hranice, nic z toho nemůže zprostit africké vůdce a osoby pověřené rozhodováním jejich zodpovědnosti nebo odstranit apel na občanské společnosti v takových zemí k tomu, aby převzaly rozhodující kontrolu nad svými vlastními osudy. Hlasovala jsem pro usnesení, které odsuzuje závažné etnické násilí, ke kterému dochází v poslední době v Kongu a které způsobilo odsunutí téměř 44 000 opuštěných a naprosto nemajetných lidí. Obzvláště mě znepokojuje problém sexuálního násilí, které je využíváno jako válečná zbraň. Jde o nepřijatelný zločin, který nesmí zůstat nepotrestán a proti kterému se Evropská unie musí rozhodně postavit. Musíme zajistit, aby ti členové konžské armády, kteří jsou zodpovědní za takováto porušování lidských práv, byli skutečně předáni spravedlnosti. Evropská unie nemůže nečinně přihlížet všemožným ozbrojeným konfliktům, ke kterým do různé míry dochází po celém světě. Násilí v Demokratické republice Kongo je konfliktem, který se vleče už mnoho let a který může za miliony lidí, kteří zemřeli, byli odsunuti nebo přišli o svoje domovy. Z tohoto důvodu je velice důležité vyzvat všechny strany tohoto konfliktu k ukončení válečného stavu, aby lidé z těchto regionů mohli znovu žít v ovzduší míru. Je životně důležité, abychom podpořili mise Spojených národů na tomto území, abychom zmírnili utrpení celého obyvatelstva, obzvláště starších lidí, žen a dětí. Ozbrojený konflikt, který zuří v této oblasti, může být překonán jen formou politického řešení. Veškeré zásahy sousedních a ostatních zemí musí z tohoto důvodu přestat. Diplomatické řešení, které bude vyjednáno mezi zúčastněnými stranami, je nutné k tomu, aby byl konflikt v Demokratické republice Kongo (DRK) ukončen. Takové řešení musí být plně v souladu s Chartou Organizace spojených národů a Všeobecnou deklarací lidských práv Bezpečnostní rada OSN by měla přezkoumat mandát mise MONUC: Její mandát, jak je stanoven v kapitole VII, by měl být odstraněn, aby nedocházelo k posilování konžských ozbrojených sil, a tudíž k ohrožení mírové mise OSN. Vyzýváme k tomu, aby byly skončeny mise EUPOL a EUSEC do Demokratické republiky Kongo. Tyto mise negativně přispěly ke zvýšení míry násilí a ke zhoršení situace v této zemi, protože disponují vyškolenými bezpečnostními silami, které začaly páchat zločiny proti svému vlastnímu civilnímu obyvatelstvu. Usnesení OSN o embargu na dodávky zbraní do Demokratické republiky Kongo musejí být realizována. Chtěli bychom ohlásit, že některé členské státy Evropské unie toto embargo porušují. Společné usnesení předložené ostatními politickými skupinami se o těchto základních bodech nezmiňuje, a proto jsem hlasoval proti němu. písemně. - (DE) Tento společný návrh usnesení o Demokratické republice Kongo odráží komplikovanou situaci v této africké zemi. Navzdory velkému množství lidských zdrojů a finančních prostředků, které poskytnulo mezinárodní společenství, dosud nebylo možné vnést do této oblasti mír a stabilitu. Naopak, vojáci OSN čelí obviněním z toho, že přecházejí na druhou stranu a pomáhají celou situaci ještě zhoršovat. Je důležité, aby toto téma bylo vyřešeno. Poskytnutí obrovské částky více než sedmi miliard EUR pro misi OSN, včetně humanitární pomoci, může být ospravedlněno jen tím, že se objasní, k čemu přesně byly tyto finanční prostředky využity. Jelikož toto usnesení výslovně nevyzývá k tomu, aby byla tato záležitost objasněna, zdržel jsem se hlasování. písemně. - (NL) Krveprolití, zločiny proti lidskosti, verbování dětských vojáků a akty sexuálního násilí páchané na ženách a dívkách, které jsou v Demokratické republice Kongo stále na denním pořádku, nás nemohou nechat chladnými. Je třeba vyvinout další snahy o to, aby byly ukončeny činnosti cizích ozbrojených skupin na východě Demokratické republiky Kongo. Mezinárodní společenství nemůže jen bezmocně přihlížet. Musí zajistit, aby dohody o klidu zbraní z března roku 2009 byly účinně a v dobré víře dodržovány. Dvě nedávné zprávy od vysokého komisaře OSN pro lidská práva ukazují, že humanitární situace se znatelně zhoršuje. MONUC hraje životně důležitou roli, ale jeho mandát a pravidla účasti musejí být realizovány odhodlaně a natrvalo, aby byla efektivněji zajišťována bezpečnost obyvatelstva. Přítomnost mise MONUC je i nadále nezbytná. Je třeba vyvinout veškeré úsilí k tomu, aby jí bylo umožněno v úplnosti vykonávat svůj mandát, aby mohla chránit ty, kteří jsou v ohrožení. Rada musí hrát hlavní roli a zajistit, aby Bezpečnostní rada OSN podporovala MONUC tím, že posílí její provozní kapacitu a poskytne lepší definici jejích priorit, kterých je momentálně 41. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Sdělení předsednictva: viz zápis (A sessão, suspensa às 19h05, é reiniciada às 21h00) Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám Dalším bodem jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. (EL) Pane předsedo, v mezinárodním obchodě lze nyní pozorovat negativní dopady světové finanční krize. Za všechny lze uvést, že míra růstu ve světovém obchodě dosahující 8,5 % v roce 2006 klesla na 5,5 % v roce 2007 a v roce 2008 byla v řádu 4 %. Byl zaveden zvláštní mechanismus v rámci Světové obchodní organizace ke sledování opatření, jež byla přijata či jsou přijímána členskými státy této organizace na podporu postižených odvětví. Vzhledem k mimořádnému významu, jaký má vnější obchod pro hospodářství, růst a zaměstnanost, chci vyzvat Komisi, aby v rámci provádění plánu hospodářské obnovy bezodkladně hrála vedoucí úlohu v mnohostranné iniciativě, jejímž cílem je podpora obchodu. Komise se rovněž vyzývá, aby tyto činnosti koordinovala s činnostmi skupiny Světové banky a dalších mezinárodních rozvojových organizací. Pane předsedo, mezinárodní, politický, vojenský, hospodářský a finanční systém je pod tlakem kvůli současné hospodářské krizi. EU je ústřední součástí tohoto systému. Ukázala se jako jediné řešení, jež může zajistit, aby si Evropa zachovala svou úlohu, kterou hraje v tomto dvoupólovém světě. Úspěšně se rozšířila, aby na konci studené války znovusjednotila kontinent, a nyní má za úkol zachránit předchozí výsledky a pokračovat v integraci, než se situace opět zlepší. Není to snadný úkol, zejména pro současné, ale i pro nadcházející předsednictví, jež budou muset řešit přetrvávající institucionální patovou situaci ohledně Lisabonské smlouvy a přechodu na nový Parlament a Komisi a současně bojovat proti protekcionistickým tendencím, pokusům vrátit společné politiky na vnitrostátní úroveň a možné mezinárodní krizi v našem sousedství. EU se proto nachází v rozhodujícím okamžiku. Buď se jí to podaří, nebo ne. Náš úspěch závisí na tom, zda pochopíme, že jedině solidarita je cestou, jak čelit všem těmto velkým úkolům a jak pokračovat v našem úsilí o řešení problémů na globální úrovni. (RO) Po parlamentních volbách v Rumunsku jsou v tuto chvíli politické strany reprezentující opozici v obtížné situaci. Vládní strany se ve skutečnosti pokoušejí dostat opozici do izolace a dokonce ji vyloučit z místního politického a správního života. Nahrazování politiků na místní úrovni z politických důvodů během současné politické krize svědčí o nedostatku odpovědnosti na straně vlády. Vede to v důsledku k nebezpečí, že se zpomalí tempo dokončení projektů, které jsou specificky zaměřeny na místní společenství. Demokratická důvěryhodnost současné vlády může být zpochybněna v případě dvou radních - členů místní rady v Brašově Vasileho Brana a Iuliana Mary, kteří byli zvoleni místními občany a jejichž postavení není dosud, osm měsíců po místních volbách, formálně uznáno. Zvolení Vasileho Brana bylo bez zdůvodnění zneplatněno rozhodnutím místní rady, zatímco Julian Mara nemohl složit přísahu, neboť rozhodnutí, které potvrzovalo jeho postavení, bylo napadeno v zákonném správním řízení úřadem prefekta pro oblast Brašova. Vzhledem k přeobsazování zástupci stran, které jsou u moci a jež si kladou nárok na funkce v místní samosprávě, aniž by přitom respektovaly přání občanů, došlo k porušení práva, kdy byli na výhradním uvážení většiny tito dva radní nahrazeni dvěma jinými osobami. Myslím si, že současná vláda si musí uvědomit, že vítězství většiny neznamená, že lze porušovat právo. Takové zneužívání je zapotřebí zastavit a posílit používání práva. Hlas občanů nesmí být zneplatňován skutečnou diktaturou většiny. (PL) Pane předsedo, minulý týden navštívila neformální delegace poslanců Evropského parlamentu Palestinu a Izrael. Navštívili jsme rovněž pásmo Gazy. To, co jsme tam viděli, ve mně vzbudilo silný pocit pobouření a současně hlubokou míru solidarity s okupovaným palestinským národem. Toto pobouření sdílejí podle mne i agentury Organizace spojených národů, které v tomto regionu působí. Pane předsedo, vidím jen jednu cestu z této situace: Palestinský stát by měl být zřízen velmi rychle a bezpodmínečně. V roce 1948, kdy vznikl židovský stát Izrael, se jeho lid neptal Palestinců, zda s tím souhlasí. Dnes nesmí Izrael bránit vůli palestinského lidu. A já opakuji: utlačovanému národu by měla být poskytnuta bezpodmínečná a naléhavá pomoc, a tím ukončen tento dlouhodobý spor. Jsem přesvědčen, že by tato opatření posílila mír na celém světě, ale především bychom to prostě měli udělat proto, že Palestinci si zaslouží mít vlastní stát. (EL) Pane předsedo, zdá se, že mezi návrhy, které při své návštěvě učinila Izraelcům ministryně zahraničí USA, patřilo to, aby Izraelci zastavili osidlování na západním břehu a zamezili rozšiřování stávajícího osídlení, zrušili blokády silnic a zastavili vytváření hradby separace a přestali vyhánět Palestince z východního Jeruzaléma a zároveň umožnili do pásma Gazy dovoz cementu a stavebních materiálů, které jsou k obnově této oblasti nezbytné. Jsou to dobré návrhy, ale podle mne ztroskotaly na tom, že nebyly vyslyšeny, neboť zatímco Izraelci neumožňují, aby tyto dodávky proudily do pásma Gazy, nezdráhají se tajně dovážet tři čtvrtiny materiálu dodávaného izraelskému stavebnímu průmyslu ze západního břehu a bezohledně přitom ničit přírodní prostředí, přičemž legálním vlastníkům pozemků z toho neplynou vůbec žádné příjmy. Je načase, aby Spojené státy a Evropská unie zastavily beztrestnost Izraelců a aby to, co uděláme, přesáhlo rámec slov a návrhů. (Potlesk) (DE) Pane předsedo, rád bych upozornil na něco, co vrhá špatné světlo především zde na tento Parlament: penzijní fond. Podle nedávných zpráv v časopise Stern bylo nejméně 76 německých poslanců Evropského parlamentu podílníky tohoto fondu. To se však týká jen seznamu sdružení, nikoli fondu. Vyzývám vás tímto, pane Pötteringu, jako předsedu Parlamentu, abyste zaslal úplný seznam podílníků fondu administrativě dolní sněmovny německého parlamentu, neboť podle příslušných právních předpisů v zemi, odkud pocházíte, by v případě, že byly provedeny dvojí platby, automaticky vyvstalo podezření, že došlo k závažnému podvodu. Tomu pak musí následovat příslušné vyšetřování, a německé orgány mají právo se o tom od vás dozvědět. Stejně tak máme my všichni právo znát schodek tohoto fondu. Zavíráme tu nad něčím oči, a přitom hrozí, že se na konci volebního období ještě jednou objeví spekulanti, kteří se budou chtít nechat vyplácet na účet až mnoha milionů daňových poplatníků. To se nesmí stát! Mohu vás ujistit, že předsednictvo Parlamentu se bude touto záležitostí právně korektním a politicky plně podloženým způsobem zabývat. Pane předsedo, v poslední zprávě Mezinárodní agentury pro atomovou energii se uvádí, že Írán disponuje dostatkem obohaceného uranu k výrobě atomové bomby. Nejznepokojivější je rychlost, s jakou Írán dosahuje pokroku. Agentura odhaduje, že Teherán zvýšil za méně než tři roky počet centrifug k obohacení uranu 34krát. V příštích pěti letech však Irán plánuje vyrobit dalších 45 000 centrifug oproti stávajícím 5 600. Znamená to rovněž hrozbu atomové bomby, přihlédneme-li k rozvíjejícím se kapacitám na výrobu raket a k vypuštění první íránské družice. Znamená to, že politika kontroly Íránu pouze prostřednictvím polovičatých sankcí a diplomacie selhala. Teheránu to jen poskytlo nezbytný čas k dokončení svého jaderného programu. Je proto nejvyšší čas upustit od politiky, která je ve skutečnosti politikou ústupků, a soustředit se na společnou odpověď EU na možné jaderné vydírání či ultimáta ze strany Íránu. Jestliže i poté budou "jako obvykle" naší jedinou možností jen jednání, bude to znamenat politickou kapitulaci. (DE) Paní předsedající, budeme se zabývat zprávou paní Kósáné Kovácsové týkající se romské otázky, třebaže bohužel nebudeme o této zprávě vést rozpravu. Vzhledem k velice obtížné situaci, která dnes panuje, bych rád využil této příležitosti, abych romskou otázku zdůraznil. V Maďarsku došlo k řadě incidentů, ale problém se neomezuje jen na tuto zemi, kde hospodářská krize a sociální problémy snad vysvětlují obnovené zvýšení útoků na romské obyvatelstvo. Je to něco, co je obzvláště trestuhodné. Několik Romů - mimo jiné Romové z Rakouska - se na mne obrátilo a požádalo mne, abych toto téma nastolil, neboť romskou komunitu v Evropě znovu sevřely obavy. Chtěl bych také vyzvat Komisi, aby situaci velmi pozorně sledovala a učinila vše, co je v jejích silách, k zajištění toho, aby Romové - a rovněž další menšiny, ale zde v Evropě hovoříme zejména o Romech - nemuseli žít v Evropě opět ve strachu. V dnešní době by tak neměli žít. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, v Itálii vydal regulační orgán pro komunikační odvětví, který je nezávislým orgánem, své 43. usnesení vůči státnímu orgánu pro televizní vysílání za porušování práv italských občanů být informován o iniciativách podniknutých radikály - 43. usnesení. V Itálili se za dobu od voleb - které proběhly před deseti měsíci - neobjevila v televizi žádná volební diskuse; tyto diskuse byly nezákonně přerušeny. Italský parlamentní výbor pro dohled nad rozhlasovým a televizním vysíláním se neschází, což je rovněž v rozporu s právními předpisy. Tento problém není jen o panu Berlusconim. Týká se to systému pravice, středu a levice, jenž porušuje občanská a politická práva italských občanů. Pan Pannella a já musíme přerušit naši zítřejší práci zde a spěchat do Itálie, abychom se pokusili vytvořit formu nenásilného odporu proti tomuto novému způsobu popření demokracie. Zašleme pak kolegům zde v Parlamentu zprávu, ve které podrobně vysvětlíme povahu těchto porušení a požádáme vás o podporu a pomoc. (PL) Paní předsedající, opět jsem v této sněmovně nucen vystoupit k otázce práv národnostních menšin v Litvě, která jsou hrubým způsobem porušována a pošpiňována litevskými orgány a soudním systémem. V oblasti kolem Vilniusu je více než 70 % obyvatel Poláků. Až dosud byly názvy ulic a měst dvojjazyčné, jak tomu je v řadě měst Evropské unie, kde žijí národnostní menšiny. Před nedávnem litevský nejvyšší správní soud rozhodl, že umístění značení s názvy ulic v polštině spolu s litevskými značkami bude nezákonné, a přikázal odstranit je. Místní vláda ve Vilniusu toto rozhodnutí provedla - polské názvy ulic v oblasti, kde většina obyvatel pochází z polské menšiny, byly odstraněny. Není to akceptovatelné v zemi, která je pět let členem Evropské unie. Jedná se o projev extrémního nacionalismu, který se vyznačuje nedostatkem úcty k právům národnostních menšin a je porušením základních principů, na kterých je vybudována Evropská unie. Vyzývám litevské orgány, aby obnovily polské názvy ulic a měst v regionech, kde patří většina obyvatelstva k polské menšině. (EL) Paní předsedající, terorismus uplatňovaný vůči pracovníkům s podporou represivního státního mechanismu je v současnosti standardním přístupem na pracovištích s otrockou prací. Tisíce pracovníků se stávají nadbytečnými a základní pracovní a sociální práva pracovníků jsou omezována, jak to odpovídá poníženému postavení pracovníků. Jedním z typických příkladů je Spojené království, kde bylo zjištěno, že soukromá společnost shromažďuje informace o odborech těchto pracovníků, o jejich sociálních a politických aktivitách a že prodává tyto informace společnosti. V Řecku byly pracovní spory týkající se znovuzaměstnání propuštěných pracovníků označeny za nezákonné a zmanipulované. Pracovníci by zjevně měli hájit svá práva a přijmout jako svůj standard slova dvaadvacetiletého dělníka Nikose Nikopouluse, jež uvedl ve svém otevřeném dopise státnímu zástupci řeckého Nejvyššího odvolacího soudu, kde mimo jiné říká: "Jsou jisté věci v mém životě, které nelze koupit ani prodat. Dávám přednost tomu, aby má mzda byla mým nezcizitelným právem, požadovat bohatství, které vytvářím a které mi patří. Mé nesmlouvavé odmítnutí být uplácen nebo terorizován způsobilo, že jsem byl podruhé odmítnut.Dostalo se mi přímé hrozby, která byla nebezpečím pro život můj a mé rodiny". Toto prohlášení věrně dokresluje vůli pracovníků a cestu, kterou podstupují. (Předsedající řečníka přerušila) (HU) V poslední době, částečně možná vinou krize, se postoj veřejnosti v členských státech, které přistoupily k Evropské unii v posledních pěti letech, vyznačuje zvýšenou citlivostí na každý krok, který by mohl zpochybnit nebo zdiskreditovat rovnocenné postavení a naprosto stejné standardy jejich členství v Unii. Pokud jde o můj volební obvod, vyslechli jsme v švédské televizi a poté na internetu obvinění, že v obci Harkakötöny je způsob, jakým se škubají husy, krutým zacházením se zvířaty, přestože ve skutečnosti na uvedeném místě nebyly žádné husy chovány řadu let. Jsem rád, že byla v tomto případě podána žaloba pro urážku na cti. Obdobná hanlivá prohlášení byla nedávno učiněna vůči chovatelům v mé zemi a toto prohlášení se týkalo vykrmování hus. Uvedená prohlášení vyvolala bojkot zpracovatelů, který způsobil hospodářské škody. Zajímavé je, že žádná taková obvinění nebyla vznesena vůči starým členským státům. Jedná se o opatření přijímaná v hospodářském zájmu, avšak jinou, výhradně politickou formou pomluvy jsou prohlášení obviňující národnostně podložené útoky vůči romskému obyvatelstvu v Maďarsku, jako kdyby se jednalo o skutečnost, třebaže je dosud většinou nemožné poskytnout důkaz, že se takové útoky skutečně staly. Žádám Komisi, aby tyto polemiky pozorně sledovala, a zejména aby je nešířila, neboť taková prohlášení by mohla významně poškodit prestiž Evropské unie v mé zemi v předvolebním období. (FR) Paní předsedající, jako stálý zpravodaj Parlamentu pro humanitární pomoc jsem se právě vrátil z Kivu v Konžské demokratické republice a doufal jsem, že vám přinesu pozitivní zprávu, která by se týkala řešení situace v oblasti a návratu vysídlených osob do jejich domovů. Můj optimismus bohužel ztlumilo rozhodnutí prezidenta al-Bašíra, které se týká největší humanitární krize - krize v Dárfúru. Máte pravdu, prezidente al-Bašíre, je správné to odložit, neboť se jedná ve skutečnosti o boj proti beztrestnosti a je správné zajistit dodržování mezinárodního humanitárního práva. Prezident al-Bašír však ještě více posílil argumenty proti sobě tím, že přijal rozhodnutí, které je ve dvou ohledech nedomyšlené: zaprvé proto, že přispívá k posílení již existujícího rozhořčení vůči jeho osobě, a zadruhé by bylo možné toto rozhodnutí samo o sobě předložit Mezinárodnímu soudnímu dvoru, neboť důsledky pro Dárfúr jsou po humanitární stránce mimořádně závažné. Svět v takovém případě nezapomene, ale pouhá slova nic nezmůžou, paní předsedající. Ačkoli jsme činili některé kroky, musíme jít nad rámec slov a začít jednat. (PL) Paní předsedající, to že občané EU musejí migrovat za prací, to že musí být mobilní, neboť nelze nalézt práci tam, kde žijí, a chudoba spojená s nezaměstnaností často vedou k tomu, že je zhoršena péče o děti, a někdy je tato péče dokonce zanedbávána. Postupující hospodářská krize hrozí tím, že způsobí výrazný nárůst míry nezaměstnanosti. To může vést k nárůstu problému dětí ulice. Takové děti trpí nedostatečnou výživou a zdravotní péčí, dochází k předčasnému ukončení jejich vzdělání a někdy se tyto děti dostávají do styku s trestnou činnností. V době demografického kolapsu to nejen vede k omezení příležitostí k rozvoji každého jedince, ale znamená to také sociální hrozbu pro budoucí generace. Je třeba, abychom tento problém řešili. (PT) Včera byl Mezinárodní den žen. Jeho význam roste v době, kdy se výrazně zhoršuje situace žen, zejména žen pracujících, neboť pokračuje nerovné zacházení s těmito ženami a jejich diskriminace. Miliony žen a dívek se v současnosti setkávají se závažným zhoršením životních a pracovních podmínek, nízkými starobními důchody, propouštěním, nezaměstnaností, nejistou a špatně placenou prací a rozsáhlou chudobou a sociálním vyloučením. Tyto problémy mají závažný dopad na zaměstnanost žen a na situaci důchodkyň a na ženy s postižením, kterým je odpíráno právo mít práva v těchto mimořádně důležitých oblastech pro jejich důstojný život. Proto bych, kromě toho, že chci pozdravit všechny ženy v Evropské unii a ve světě, chtěla požádat o bezodkladná opatření a nové politiky k zajištění toho, aby každá žena mohla požívat svá práva rovného občana v práci, rodinném životě, společnosti a politice. Je třeba vytvořit podmínky k tomu, aby pracující ženy měly taková práva, aby mohly být matkami a pracovnicemi bez dalších postihů a aby si mohly vydělat spravedlivou mzdu a mít takové starobní důchody, které jim umožní důstojný život. - (SK) V oblasti respektování práv národnostních menšin na Slovensku opět není něco v pořádku, a to vinou ministra školství, představitele extrémně nacionalistické vládní strany. Podle jeho rozhodnutí se ve školách s vyučovacím jazykem národnostních menšin mohou nadále používat jen ty učebnice dějepisu, které jsou doslovným překladem slovenských. Sleduje se tím to, aby se dějiny vyučovaly podle objednávky vlastní strany, a nikoli na základě skutečností. Je to v rozporu s dosavadní praxí, ale i s mezinárodně garantovanými právy menšin. V EU má každá menšinová komunita přirozené právo na osvojení si svých dějin. Pobouření maďarských pedagogů, ale rovněž celé komunity na Slovensku je oprávněné. Je neúnosné, aby extrémistická strana takovýmto způsobem neustále generovala napětí proti menšinám. Je nezodpovědné, aby v době světové hospodářské krize někdo pociťoval potřebu pobuřovat proti národnostním menšinám. Hraje si s ohněm, kdo i v takové nejisté situaci takto činí. (SV) Paní předsedající, stejně jako mnoho ostatních jsem i já znepokojen rostoucím antisemitismem v Evropě. O víkednu se hrálo v Malmö, odkud pocházím, tenisové utkání Davisova poháru mezi Švédskem a Izraelem. Nebylo to obyčejné utkání. Hrálo se bez diváků, neboť místní politické vedení mělo pocit, že by nebylo možné zaručit bezpečnost. Řada z nás toto stanovisko kritizovala. V souvislosti s tímto utkáním se konaly demonstrace, z nichž jedna byla velmi násilná. Je jistě legitimní kritizovat politiky státu Izrael, ale tato kritika se nesmí zvrhnout v nenávist vůči všem Židům obecně, jinak řečeno v antisemitismus. Přeživší holocaustu by neměli slýchat, že lidé v Evropě skandují "vrazi, vrazi", když probíhá shromáždění, jehož cílem je ukázat podporu státu Izrael. Následkem války v Gaze došlo k velkému množství útoků na majetek a zájmy Židů, a to i ve městě, odkud pocházím. Veškeré demokratické síly musí být v této otázce naprosto jednoznačné. Evropa má svou hrozivou historii, a ta se nesmí opakovat. (PL) Paní předsedající, jako někdo, pro něhož jsou ideály, na kterých je založena Evropská unie, více než jen heslem, jsem velice ráda, že Evropský parlament poskytne místo ke konání diskuse spojené s padesátým výročím tibetského povstání. Současně jsem překvapena a zarmoucena skutečností, že datum této rozpravy bylo stanoveno na 12. ledna. Ráda bych připomněla těm, kteří to zapomněli, že tibetské povstání začalo 10. března. V tento den se však Parlament bude věnovat takovým otázkám, jako jsou požadavky na schvalování typu vozidel, pokud jde o obecnou bezpečnost motorových vozidel, a zpoplatňováním těžkých nákladních vozidel. Jsou to důležitá témata. Lidé a instituce dotčení požadavky na schvalování typu vozidel u těžkých nákladních automobilů by se však neurazili, kdyby se data těchto rozprav navzájem vyměnila. Možná je 10. března spojeno s výročím souvisejícím s tímto tématem a já o tom nevím. Snad je to Světový den schvalování typu u těžkých motorových vozidel nebo Den inspektorů pro schvalování typu. Odrazilo by se velice špatně zde na tomto Parlamentu, kdyby se ukázalo, že tato volba data pro rozpravu má původ v požadavku snížit její význam. (EL) Paní předsedající, návrh Komise týkající se směrnice o boji proti diskriminaci se postavil do opozice vůči řadě evropských občanů, a v důsledku toho jsou tito občané v obtížném postavení zpochybňování platnosti tohoto návrhu, který se dotýká jejich práv rozhodovat o věcech, pro které Evropská unie nemá pravomoc, prostřednictvím jejich státu. S blížícími se volbami do Evropského parlamentu si myslím, že bychom neměli vznášet tato témata. Zrušení symbolů, zrušení práva rozhodovat o životě, to vše patří k právům každého státu. V době, kdy Evropský parlament ruší struktury, jejichž prostřednictvím se mohou poslanci svobodně vyjádřit, jako jsou například skupiny vytvořené z různých společenských stran, nemůžeme hovořit o rušení diskriminace. Paní předsedající, před měsícem jsme vy a já podruhé v tomto roce navštívili Gazu. Za námi následovali další - byl tam Javier Solana, konečně i Tony Blair, a byl tam také předseda Evropského parlamentu, aby se na vlastní oči přesvědčil o podmínkách, v nichž Palestinci v současnosti žijí. Tento Parlament požadoval zrušení hospodářského embarga, které však ve velké míře pokračuje. Týden za týdnem jsou na palestinský lid uvalovány kolektivní tresty ze strany Izraele. Naše návrhy jsou v pořádku, ale mají malou hodnotu, jestliže jim Izreael odmítá naslouchat. Paní místopředsedkyně, prosím, abyste požádala pana předsedu o svolání schůze lídrů skupin a jeho kabinetu k posouzení toho, jak naše návrhy mohou být realizovány v praxi. U svých voličů se neustále setkávám z otázkou: Máte dohodu o přidružení s Izraelem. Jak je možné, že udržujete tento vztah s nějakou stranou, zatímco tato strana přehlíží naše zájmy a odmítá naše návrhy s takovým pohrdáním? Děkuji vám, pane Daviesi, vaši žádost předám. (RO) Obzvláště důležité pro systém vzdělávání v Rumunsku jsou evropské hodnoty. Volební příspěvky našich kolegů poslanců László Tőkése, Csaby Sógora a Iuliuse Winklera někdy ztrácejí kontakt se skutečností. Rumunsko nabízí etnickým menšinám rozmanité informace v jejich mateřském jazyce. Rád bych zdůraznil významnou úlohu, kterou hraje univerzita Babeş-Bolyai v Kluži-Napoce, která poskytuje maďarské středoškolské vzdělání. Multikulturní organizační systém stanovený v listině univerzity Babeş-Bolyai z roku 1995 zajišťuje úplné, nezávislé informace v rumunštině, maďarštině a němčině, a dále hebrejská studia, na všech akademických stupních. Na univerzitě Babeş-Bolyai je řada insignií a nápisů v maďarštině a němčině. Sedmnáct fakult nabízí v současnosti studijní programy v rumunštině a maďarštině, a současně jedenáct fakult nabízí přednášky v rumunštině a němčině. Na univerzitě jsou také dvě fakulty, Reformované teologie a Rumunské katolické teologie, kde jsou studijní programy výhradně v maďarštině. (SL) Upřímně vítám dnešní rozhodnutí chorvatské vlády reagovat v zásadě pozitivně na iniciativu Evropské komise týkající se zprostředkování mezi Slovinskem a Chorvatskem. Kladná odpověď bohužel rovněž zahrnuje dva zbytečné argumenty, podmínku, která výrazně snižuje možnost zprostředkování. Je však důležité, aby tato činnost společně s vytvořením podmínek, které zprostředkování umožní, byla zahájena co nejdříve, což zmírní politické klima v obou zemích a povede k tomu, aby se dialog uskutečnil za lepších podmínek. Musíme rovněž podporovat proces rozšíření Evropské unie, a právě proto potřebujeme Lisabonskou smlouvu. Základní otázkou je čas, a proto doufám, že rámcová dohoda o zprostředkování bude v krátké době vypracována. (GA) Paní předsedající, zemědělci v odvětví mléka jsou ve velice obtížné situaci. Cena mléka klesla na 22 až 24 centů za litr a došlo k výraznému celosvětovému snížení poptávky po mléčných výrobcích, zejména v Asii a Číně v důsledku skandálu s melaminem. V Irsku existuje v odvětví mléka přibližně dvacet tisíc zemědělských podniků a počet lidí přímo zaměstnaných v tomto odvětví dosahuje třiceti tisíc. Došlo také k 3% nárůstu výroby jen ve Spojených státech a zároveň ke zvýšení výroby v Brazílii. Dalším problémem je směnný kurz mezi eurem a librou šterlinků. Je jasné, že zemědělským podnikům musí být poskytnuta krátkodobá pomoc, která jim umožní přežít. Měl by být neprodleně navržen intervenční systém, který se v minulosti ukázal jako velmi úspěšný. (BG) Děkuji vám, paní předsedající. Mezinárodní den žen je pro nás příležitostí ohlédnout se za naší politikou rovnosti žen a mužů. Řada lidí si myslí, že tato politika je zaměřena pouze na ženy a na to, aby ženám byly poskytovány stejné podmínky, jaké mají muži, ve smyslu zaměstnanosti, odměny za vykonanou práci a volného času. To jsou cíle relevantní právě tak v hospodářské krizi, ale rovnost by se měla zaměřit také na muže. Krize má vliv pracovní trh. Očekává se, že řada mužů ztratí práci, neboť mají vyšší mzdy a bude snaha snižovat činnosti náročné na pracovní síly v odvětví financí. Vzrůstá pravděpodobnost, že se muži budou více zapojovat do rodinného života, a současně dochází k obratu v tradičních sociálních rolích. To, zda jsou na tuto změnu muži připraveni a zda sociální změny mohou takové změně napomoci, jsou otázky, na které bude třeba nalézt odpověď. Možná řešení se budou lišit v různých členských státech, regionech a komunitách. To je důvod, proč požaduji sjednocení vnitrostátních plánů týkajících se rovnosti žen a mužů na stejnou úroveň. (RO) Podle statistik vede třetina dětí v Evropské unii sedavý způsob života a nezdravě se stravuje. V důsledku toho se zvyšuje riziko výskytu vysokého tlaku a cukrovky, ale i dalších nemocí. Evropský parlamenet přijal v roce 2007 zprávu o úloze sportu ve vzdělávání. Ve skutečnosti by podle ní měly být povinné nejméně tři hodiny sportu týdně jako součást vzdělávacích programů. Víme, že tělesná výchova připravuje děti pro zdravý způsob života a pěstuje v nich také významné sociální hodnoty, jako je disciplína, solidarita, týmový duch a smysl pro fair play. Právě proto vyzývám Komisi, aby důsledněji sledovala provedení závazného požadavku minimálně tří hodin týdně tělesné výchovy ve školách ve vnitrostátním právu a dodržování tohoto požadavku a dále zvýšení počtu sportovních hal a zlepšení jejich základního vybavení. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, v příběhu Alberta Camuse je mor ohlašován potkanem, který přichází a pak umírá u našich nohou. Nechceme být jako neužiteční potkani, kteří přicházejí oznámit antidemokratický, násilný a protievropský mor, jenž v současnosti způsobuje nové pohromy v Římě, Bruselu, Jeruzalému či Paříži. Pan Cappato již před okamžikem řekl, proč zítra opustíme svou práci zde a budeme spěchat na pomoc v boji s protievropským a protidemokratickým vzdorem v naší zemi. Evropský parlament slaví třicáté výročí. Jestliže se ohlédneme zpět na tu dobu, je toho hodně, co nás bude znepokojovat. Bojujeme, nevzdáváme se. - (SK) Ve svém vystoupení bych ráda upřela pozornost Evropského paramentu na 15. březen, který byl z iniciativy organizace Consumer International vyhlášen Mezinárodním dnem spotřebitelských práv. Právě tento den je vynikající příležitostí k tomu, jak prostřednictvím politiky související s ochranou spotřebitele přiblížit Evropskou unii jejím občanům. Jako členka Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele jsem intenzivně spolupracovala na této problematice. Těší mě velký zájem mladých lidí, kteří se aktivně zapojují do různých spotřebitelských aktivit. Například do mezinárodní soutěže mladých spotřebitelů Spotřeba pro život, kterou organizuje Asociace spotřebitelských subjektů Slovenska, se každoročně zapojuje více a více mladých spotřebitelů, kteří zajímavě hovoří o svých prvních zkušenostech s výběrem a spotřebitelskými rozhodnutími. Chtěla bych povzbudit vlády členských států EU, aby posilovaly a podporovaly spotřebitelské organizace. Pouze silné, reprezentativní a účinné nevládní organizace dovedou šířit povědomí spotřebitelů o jejich právech. Paní předsedající, i já bych chtěla přidat svůj hlas k těm, kteří odsoudili vražedný, zlomyslný a zbabělý útok na kasárna britské armády v Severním Irsku, a chci vyjádřit svou nejhlubší soustrast s rodinami těch, kteří byli zraněni nebo zabiti. Konkrétní otázkou, kterou bych chtěla dnes vznést, je to, že ve středu večer Komise vydá prohlášení ke své zelené knize o potřebách pracovní síly EU, pokud jde o zdraví. Podle této zelené knihy má proudržení dostatečné pracovní síly klíčový význam vzdělávání, nábor a udržení mladých praktiků. V Irsku jsme však ve zcela opačné situaci, neboť zde bylo zrušeno 16,5 % pracovních míst pro osoby s nízkým vzděláním pracující v ošetřovatelství. V ústavu Sv. Angely v mém volebním obvodu bylo zrušeno 25 % míst ve všeobecném ošetřovatelství a 40 % míst v ošetřovatelství pro osoby s duševním postižením. Komise musí vyvíjet tlak na členské státy s cílem zajistit, že každá země přijme odpovědnost za odbornou přípravu svých pracovníků v oblasti zdravotní péče a to, že bude uplatňován také náš etický požadavek neusilovat přitom o přijímání pracovníků v oblasti zdravotní péče z rozvojových zemí a nepoškozovat jejich již tak zranitelné systémy zdravotní péče. (HU) Hovořil jsem několikrát jménem tradičních národnostních menšin. Někteří z mých kolegů mě obvinili z nacionalismu. Je zvláštní, že většina často zkouší maskovat své obavy a nálady zaměřené proti menšinám obviněními z nacionalismu nebo nenávistnými projevy proti menšinám. Dofám, že kolegům poslancům nebude vadit, když teď budu hovořit jménem náboženské menšiny. Rumunská řecká katolická církev byla během komunistické éry zakázána. Po roce 1990 byla reorganizována a obdobně jako další historické církve se pokouší dodnes získat zpět svůj nemovitý majetek, který jí byl odebrán. V Rumunsku je v současnosti navrhován zákon, který by, bude-li přijat, ve svém důsledku upřel této církvi právo na nemovitosti, které v současnosti žádá zpět. Chtěl bych z tohoto místa upozornit na dvojí povahu této situace - na to, jakým způsobem jsou pošlapávána práva, i na tento skrytý pokus o potlačení menšin. Je nepřijatelné, aby stát zasahoval takovým nežádoucím způsobem do života církve. (BG) Děkuji vám, paní předsedající. Rád bych se zde zmínil o problému, který je důvodem k hluboké bolesti. Za poslední dva týdny jsme slyšeli zprávy z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, kde jisté církevní autority vyjádřily přání exhumovat těla bulharských vojáků, kteří zemřeli na území této země ve všech válkách, které se tu odehrály v průběhu dvacátého století. Bulharská veřejnost, a jsem si jist, že to platí i pro evropskou veřejnost, považuje tento požadavek za zcela nepřijatelný. Nikdo nemá právo dělat frašku se vzpomínek na ty, kdo zahynuli ve válkách. Musíme těmto obětem vzdát čest a věnovat respekt, dodržet základní evropskou zásadu pocty mrtvým a zachovat si ty nejlepší tradice tolerance, které máme. Vyzývám Evropský parlament, aby upozornil orgány Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, že tyto požadavky nesmí zůstat nezodpovězeny vládou. Chceme slyšet jasné vyjádření, jednoznačné ujištění, že nikdo v Makedonii nezrealizuje tyto hrozby. Pro jakoukoli civilizovanou zemi by to znamenalo porušení základních kulturních a národních úmluv. (FR) Paní předsedající, před nedávnem jsme se dozvěděli o neuvěřitelném rozsudku odnětí svobody na dobu šesti let pro dva německé právníky, Horsta Mahlera a Sylviu Stolzovou. Tento hrozný verdikt je motivován skutečností, že tito dva vyjadřují názor, který se odlišuje od oficiální verze historické skutečnosti, pokud jde o koncentrační tábory za druhé světové války, a ve vnímání rozsahu této skutečnosti. Bez ohledu na to, co si kdo myslí o jejich názorech, je nesmírně závažnou ta skutečnost, že by v dnešní Evropské unii měli být občané, a nadto právníci, takto odsouzeni za zpochybnění historické skutečnosti. Jako by v současném tzv. demokratickém Německu stále existovali soudci, kteří umlčí svobodu projevu se stejnou horlivostí, jak tomu bylo v národně socialistickém nebo komunistickém Německu. Je tomu tak bohužel i v jiných státech Unie, mimo jiné ve Francii. Je to neodpustitelné a velmi závažné. (PL) Paní předsedající, dnes zde nechci zmiňovat otázku politické povahy. Nedávno mne kontaktoval jeden z mých voličů, nadšený zastánce standardizace, ohledně standardizace zástrček u nabíječek mobilních telefonů. Tato záležitost je jen zdánlivě nicotná. Jsem přesvědčen, že kdyby byla v této oblasti zavedena regulace, uvítali by to všichni vlastníci mobilních telefonů. Z technického pohledu je věc velice jednoduchá. Známe taková úspěšná řešení z minulosti, například v případě standardů pro kompaktní disky - lze je používat ve všech počítačích. Bylo by možná užitečné přezkoumat tyto záležitosti, které mají pouze druhořadý význam, v zájmu toho, abychom pomohli našim občanům. Očekávají to od nás. Rozprava je ukončena. Zahájení zasedání (Posiedzenie zostało otwarte o godz. 10.05) Ukončení zasedání (Die Sitzung wird um 23.40 Uhr geschlossen.) Plán práce Byl rozdán konečný návrh pořadu jednání, který vypracovala ve čtvrtek 10. září 2009 Konference předsedů, v souladu s článkem 137 jednacího řádu. Pondělí a úterý Žádné změny. - (FR) Pane předsedo, budu velmi stručný. Rád bych se dovolal ustanovení jednacího řádu týkajících se Konference předsedů, která, jak jste, pane předsedo, podotkl, sestavuje pořad jednání. Náš jednací řád stanovuje, že Konference předsedů se skládá samozřejmě z vás, předsedů parlamentních skupin, a dále ze zástupců nezařazených poslanců. Žádný zástupce nezařazených poslanců však doposud nebyl jmenován. Řada nezařazených poslanců vás v této věci písemně oslovila a jsou více než ochotni se s vámi setkat. Pane předsedo, bylo by prospěšné, pokud byste mohl svolat schůzi všech nezařazených poslanců, aby mohli v souladu s jednacím řádem zvolit svého zástupce v Konferenci předsedů a Konference tak mohla přijímat svá rozhodnutí v plném obsazení. Děkuji vám za připomínku. Během tohoto zasedání budu vás a další poslance kontaktovat, abychom učinili nezbytné kroky. Středa Pro středeční jednání jsem obdržel návrh od skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance. Dámy a pánové, Konference předsedů odhlasovala, aby byla na středeční pořad jednání zařazena volba - jmenování - předsedy Komise. O návrzích na předsedu Komise budeme mít rozpravu v úterý odpoledne. Navrhujeme odložit hlasování o jeho jmenování, a to z jednoho prostého důvodu, že za dvacet dva dní se uskuteční referendum v Irsku. Toto referendum je klíčové z hlediska přijetí nebo zamítnutí Lisabonské smlouvy. Podle dnes zveřejněného průzkumu veřejného mínění by 62 % irských občanů hlasovalo pro smlouvu. Jsem přesvědčen, že ať už s Lisabonskou smlouvou souhlasíme nebo nesouhlasíme, hlas irských občanů musíme respektovat. Zdá se nám však nesmyslné navrhovat hlasování a jmenovat předsedu podle Smlouvy z Nice kvůli 21 dnům, když se nám - přinejmenším nám zastáncům Lisabonské smlouvy - nabízí možnost jmenovat Komisi i jejího předsedu na základě Lisabonské smlouvy. V říjnu budeme vědět, čím jsme vázáni. Polský prezident slavnostně prohlásil, že Lisabonskou smlouvu podepíše po irském referendu. Český Ústavní soud slavnostně prohlásil, že urychlí rozhodovací proces v otázce dvou stížností vznesených proti Lisabonské smlouvě, přičemž ve svém posledním rozhodnutí jednomyslně prohlásil, že Lisabonská smlouva je v souladu s Ústavou České republiky. Bude-li tedy Smlouva ratifikována v Polsku a Irsku, český prezident už nemůže říci ne. Již téměř končím, ale toto je velmi důležité, pane předsedo. To, co je tu v sázce, je otázka identity Parlamentu, a jestliže nenajdeme dvě minuty na tuto úvahu, pak jsme jako poslanci Evropského parlamentu neučinili, co jsme měli. A to je důležitá věc. Proto vás žádám, abychom o panu Barrosovi nehlasovali nyní, ale až poté, co se vyjádří občané Irska, a abychom dnešní hlasování odložili a hlasovali případně příští měsíc. jménem skupiny S&D. - (DE) Pane předsedo, pan Cohn-Bendit hovořil o návrhu, který minulý týden předložila Konferenci předsedů moje skupina. Tento návrh jsme předložili proto, že se domníváme, že to není ani tak irské referendum ani český Ústavní soud, ale spíše nedostatečná soudržnost postojů Rady, co zapříčinilo nynější zmatky. Je nade vší pochybnost, že společenství založené na právu - a Evropská unie se právě za takové společenství považuje - musí jednat v souladu s platnými právními předpisy. Platným právním předpisem je Smlouva z Nice. Není proto možné pracovat jinak než podle Smlouvy z Nice, což znamená tak pracovat s předsedou Komise i všemi komisaři.. Rada chce zvolit předsedu na základě Smlouvy z Nice, chce ale do jisté míry i to, co navrhuje pan Cohn-Bendit, tedy uplatnění Lisabonské smlouvy na komisaře, čímž by došlo k tomu, že by předseda Komise byl zvolen na jiném právním základě než jeho komisaři - což ostatně i sám předseda Komise považuje za velmi nešťastné. A opakovaně mluví o převaze Lisabonu, kterou sice potřebuje, ale které nedosáhne. To již samo ukazuje na zmatky, které Rada způsobila - situace není příznivá ani pro EU ani pro samotného předsedu Komise. Proto jsme toho názoru, že by hlasování mělo být odloženo do doby, než se Rada bude schopná dohodnout na tom, co vlastně chce. Podporujeme tudíž... (Předseda řečníka přerušil) Domníváme se, že tento odklad je nutný, z důvodů, které se od těch, které uvedl pan Cohn-Bendit, poněkud liší, a z těchto výše zmíněných důvodů návrh podporujeme. Rád bych nyní vyzval k vystoupení poslance, který je proti návrhu. O slovo požádal pan Daul. Máte slovo, pane Daule. Pane předsedo, jak víte, svou řečnickou dobu vždy dodržuji.. Zaprvé nerozumím panu Cohn-Benditovi: měl již dříve požádat o to, aby byly odloženy volby do Evropského parlamentu, dokud nebudeme mít Lisabonskou smlouvu. Vzhledem k tomu, že v současnosti máme v Evropském parlamentu Smlouvu z Nice, požadujeme, aby se před vstupem Lisabonské smlouvy v platnost tato Smlouva používala. Chtěl bych dále požádat o to, abychom se až do samého závěru, než budeme moci znovu hlasovat o panu Barrosovi, řídili pravidly. Parlament musí být připraven fungovat podle Lisabonské smlouvy a pak budeme moci o panu Barrosovi a Lisabonské smlouvě znovu hlasovat, pane Cohn-Bendite. Jinak nebudeme důslední. To je vše, co jsem chtěl říci. V zájmu toho, abychom měli Komisi - a já o to požádám zítra - bych byl rád, abychom po referendu 2. října ustanovili Komisi na základě platné smlouvy, tedy Smlouvy z Nice. Lisabonskou smlouvou se budeme zabývat, až k tomu nadejde čas, až pan Cohn-Bendit přesvědčí pana Klause, aby podepsal - a on, až bude ochoten tak učinit, podepíše ji velmi rychle. Zavážeme Parlament Lisabonskou smlouvou a poté podle této Smlouvy zvolíme svého předsedu Komise, neboť chceme-li být důslední, musíme takoví být od počátku až do konce. Co nyní potřebujeme, je Komise, která bude fungovat v době recese i během vrcholné schůzky v Kodani. Jak ale víte, máme před sebou ještě dlouhou cestu, než všichni komisaři a Komise budou připraveni k práci. Proto spolu s ostatními členy své skupiny požaduji, abychom ve středu o předsedovi Komise hlasovali. (Potlesk) Uplatňování směrnice 2002/14/ES, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství (krátké přednesení) Dalším bodem je krátké přednesení zprávy o uplatňování směrnice 2002/14/ES, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství panem Cottignym, jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci . Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych rád poděkoval jednotlivým stínovým zpravodajům za jejich nepředpojatý přístup v průběhu naší spolupráce na tomto textu ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. Členské státy musí zlepšit provádění směrnice o informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci, zejména v současném kontextu finanční krize a jejích důsledků pro podniky, v případě, že provádějí restrukturalizaci, fúzi nebo jsou přesouvány do zahraničí. Toto je signál, který měl Výbor pro zaměstnanost úmysl vyslat v této vlastní zprávě. Evropská unie má 23 milionů podniků s méně než 250 zaměstnanci. Představují 99 % z celkového počtu podniků a zaměstnávají více než 100 milionů pracovníků. Práva pracovníků na informace a projednávání jejich věcí představují základní prvky sociálně tržní ekonomiky. V provádění směrnice 2002/14/ES do vnitrostátního práva v některých členských státech došlo k výrazným prodlevám. V této vlastní zprávě zdůrazňujeme, že dopad této směrnice je zjevný v zemích, ve kterých neexistoval žádný obecný systém informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci. Chtěl bych vyzvat ke zlepšení stavu provádění této směrnice v členských státech. Žádáme, aby Komise přijala co nejdříve opatření, která by zajistila náležité provádění této směrnice členskými státy, a aby zahájila řízení o nesplnění povinnosti proti těm státům, které ji vůbec neprovedly nebo těm, které ji provedly nesprávně. Zpráva také zdůrazňuje, že některé členské státy do opatření zaměřených na provedení této směrnice do vnitrostátního práva nezahrnuly některé mladé pracovníky, ženy pracující na částečný úvazek nebo pracovníky zaměstnané na krátkou dobu na dočasné smlouvy. Žádáme, aby členské státy definovaly přesně termín 'informace' tím, že povolí zástupcům pracovníků, aby přezkoumali předané údaje a nespokojili se s pouhým očekáváním ukončení postupu informování, pokud mají rozhodnutí podniků pro pracovníky přímé důsledky. Žádáme členské státy, které postrádají účinné, vyvážené a odstrašující sankce, aby je zavedly. A konečně, za účelem zlepšené koordinace různých legislativních nástrojů, vyzýváme Komisi také, aby přezkoumala, jaké kroky je třeba podniknout pro koordinaci šesti směrnic a nařízení o informování zaměstnanců, aby bylo možné provést jakékoli změny, které by odstranily vzájemné překrývání jednotlivých právních předpisů a rozpory mezi nimi. Vzhledem k tomu, že tento typ prosazování práv pracovníků je více než prospěšný, Unie dluží sama sobě kroky zaručující, že členské státy provedou závazky směrnice správně a v úplnosti. Je nezbytně nutné, aby všichni evropští pracovníci věděli, že je Evropa podporuje v jejich účasti na životě jejich podniku, v jejich denních životech jako pracovníků, a zejména v kontextu současné situace. člen Komise. - Vážený pane předsedající, beru náležitě na vědomí zprávu pana Cottignyho o důležité směrnici, která upevňuje na úrovni Společenství základní sociální právo zaměstnanců. Komise přikládá velký význam informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci na vnitrostátní i nadnárodní úrovni, zejména v současné složité situaci finanční krize. Navrhli jsme přepracování směrnice o evropské radě zaměstnanců. Tento proces byl úspěšně dokončen. Pokračujeme v naší práci v oblasti očekávání a společensky odpovědném řízení restrukturalizace a otázek vznikajících na úrovni Společenství z projednávání nadnárodních smluv. Jak bylo vysvětleno ve sdělení Komise ze 17. března 2008, prvořadým zřetelem Komise v souvislosti s prováděním směrnice 2002/14/ES je skutečnost, že by tento proces měl být komplexní a efektivní ve spolupráci s členskými státy a oběma sociálními partnery, kteří, jak víte, musí hrát nesmírně důležitou úlohu. Je třeba vést v patrnosti, že směrnice vytváří pouze obecný rámec, který mohou provádět a rozšiřovat oba sociální partneři, zejména na úrovni podniku. Komise provádí a podporuje činnosti zvyšování informovanosti, prosazování výměny osvědčených postupů a zvyšování kvalifikace všech zúčastněných stran prostřednictvím seminářů, školicích kurzů, studií a finanční pomoci pro projekty, zejména v rámci zvláštní rozpočtové položky. Komise také sleduje správné uplatňování směrnice ve funkci strážkyně Smluv: například v případě, že odborové organizace podávají stížnost. Komise však doposud obdržela jen velmi malý počet stížností týkajících se provádění této směrnice. Tento bod jednání je uzavřen. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 19. února 2009. Písemná prohlášení (článek 142) V provádění směrnice 2002/14/ES, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství, do vnitrostátního práva v některých členských státech došlo k výrazným prodlevám. Uvědomuji si, že vzniká potřeba posílit demokratickou účast pracovníků na rozhodování, která mají dopad na podnik, s ohledem na globální povahu současné finanční krize, jež postihuje členské státy bez rozdílu v jejich ekonomických vazbách a vyvolává obavy ohledně restrukturalizací, fúzí nebo přesouvání podniků. V případě restrukturalizace podniků bych chtěla apelovat na to, aby evropské fondy a pomoc byly poskytovány také pracovníkům, nejenom podnikům. Považuji také za nutnost, aby v situaci, kdy je nadnárodní podnik restrukturalizován, byli k jednáním přizváni zástupci odborů nejenom z členského státu, ve kterém má (mateřský) podnik své ředitelství, ale také ze všech dceřiných podniků, a restrukturalizace s nimi byla projednána. Považuji také za důležité pravidelně aktualizovat právní předpisy týkající se práv pracovníků na informace a projednání rozhodnutí, která se jich týkají a zařadit tento bod na pořad jednání o evropském sociálním dialogu, ve vztahu mezi podniky i mezi odvětvími. Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis 4. Evropský výbor pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Zpráva: Pervenche Berès · Před zahájením hlasování: · Vážený pane předsedající, jsme před hlasováním o devíti zprávách. Šest z nich se ve skutečnosti nese ve stejném duchu. Všechny se týkají zavádění dohody o postupu komitologie, kterou tak působivě uzavřely tři orgány. Naším úkolem je dotáhnout ji do konce a po dlouhých a plodných jednáních mezi Radou a Komisí potřebujeme podporu tohoto Parlamentu. 17. Rada OSN pro lidská práva (hlasování) - Propuesta de resolución: 11. ( 9. Klonování zvířat za účelem výroby potravin (hlasování) (Zasedání bylo přerušeno v 11:55 a pokračovalo ve 12:00.) Konec zasedání Prohlášení předsedy Dne 1. prosince byli ve francouzském Capbretonu zastřeleni teroristickou organizací ETA dva příslušníci španělských bezpečnostních jednotek. Mladý čtyřiadvacetiletý španělský policista Raúl Centeno, zemřel okamžitě a druhý, o rok mladší Fernando Trapero, byl těžce zraněn a zemřel minulý týden ve středu. Dámy a pánové, jménem vás všech bych rád vyslovil upřímnou soustrast rodinám obětí. Chtěl bych také vyjádřit solidaritu španělskému lidu, úřadům, demokratickým orgánům této země, a zejména jejím bezpečnostním jednotkám. Evropský parlament odsuzuje jakékoli násilí jako prostředek k dosahování cílů. Terorismus je útokem na naši svobodu a demokracii. Proti terorismu je třeba bojovat a odstranit jej za použití veškerých prostředků, které v rámci právního státu máme k dispozici. Teror nelze ničím ospravedlnit. V boji s terorismem nesmíme polevit. Hrozbě terorismu se tak nikdy nepodaří srazit demokracii na kolena! Jsem si jist, že na těchto zásadách se všichni shodneme. Děkuji vám. (Potlesk) 18. Žádost o ochranu imunity a výsad pana Renata Brunetta ( 8. Registry hospodářských subjektů pro statistické účely (hlasování) - Zpráva pana Hans-Petra Martina - Před hlasováním zpravodaj. - (DE) Pane předsedo, jménem všech demokraticky smýšlejících lidí mám žádost. Pro poslance Evropského parlamentu je neakceptovatelné mít přezdívku "rakovina Evropy", jinými slovy jmenovat se podle smrtelné nemoci. Urážka, o které včera hovořil pan Schulz se nestala v Budapešti, ale v Bruselu. Ve svém projevu na plenárním zasedání tohoto Parlamentu popsal poslanec Evropského parlamentu kritiky EU jako rakovinu. Vzpomínaným poslancem je Othmar Karas, místopředseda skupiny PPE. Řekl to na plenárním zasedání dne 10. října 2007. Požaduji... (Předsedající řečníka přerušil) To do zprávy nepatří. Jediné, co k tomuto bodu řeknu je, že poslanci Parlamentu by vždy měli jít příkladem jak slovem, tak skutkem. Žádost o zbavení poslanecké imunity: viz zápis 9. Přerušení kola z Dohá WTO (hlasování) Petice: viz zápis Hlasování Další bodem programu je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) Autonomní celní kvóty Společenství pro dovoz určitých produktů rybolovu na Kanárské ostrovy (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Galeoteho, jménem Výboru pro regionální rozvoj, o nařízení Rady o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro dovoz určitých produktů rybolovu na Kanárské ostrovy - C6-0153/2008 -. člen Komise. - Vážený pane předsedající, nejprve mi dovolte poděkovat zpravodaji, panu Gerardovi Galeotemu, za tuto zprávu, kterou mohu plně podpořit, a za jeho úsilí při řešení této záležitosti. Zároveň mě těší, že jsem zaznamenal silnou podporu tohoto návrhu ze strany Výboru pro regionální rozvoj. Kanárské ostrovy jsou jedním z nejvzdálenějších regionů Evropské unie a jsou charakteristické svou geografickou a hospodářskou izolací. Evropská unie dávno zjistila, že v takovýchto oblastech je nutné snížit, odstranit, anebo dočasně pozastavit celní sazby, aby se v podobných regionech díky snazšímu zásobování surovinami podpořila výroba . Od roku 1991 Evropská unie dočasně nebo úplně pozastavila cla společného celního sazebníku na dovozy mnohých produktů na Kanárské ostrovy. V případě produktů rybolovu se tato opatření vztahovala pouze na suroviny používané v produktech určených výhradně pro spotřebu na místním trhu. Dovozní kvóty při snížených clech navrhované Komisí vycházejí z podobných opatření stanovených v nařízení Rady (ES) č. 704/2002 z 25. března 2002, která se vztahovala na období od 1. ledna 2002 do 31. prosince 2006. Pokud jde o podporu hospodářství Kanárských ostrovů, navrhované celní kvóty se mají považovat za doplněk k dalším opatřením přijatým na základě čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES, zejména k režimu vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění některých produktů rybolovu z nejvzdálenějších regionů na trh, což se uplatňuje prostřednictvím nařízení Rady (ES) 791/2007 ze dne 21. května 2007. Aby se navrhované opatření přizpůsobilo výše uvedenému režimu, Komise navrhuje uplatňování celních kvót během sedmi let, a to v období 2007-2013. Je to o dva roky víc, než bylo stanovené předcházejícím nařízením. A má-li být zajištěna kontinuita, mělo by se uplatňovat zpětně od 1. ledna 2007. Pokud jde o zprávu, chtěl bych se vyjádřit k navrhovaným pozměňovacím návrhům. Komise konstatuje, že se tři pozměňovací návrhy týkají boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu. V této souvislosti bych chtěl zdůraznit, že Komise nedávno navrhla komplexní systém zabraňující uvádění produktů nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu na trh Společenství a Parlament vyjádřil tomuto návrhu širokou podporu. Komise se domnívá, že by se tato opatření pro boj proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu neměla být do navrhovaného nařízení o celních kvótách zahrnuta. Proto nemohou být tyto pozměňovací návrhy přijaty. Podle názoru Komise by se problém produktů nezákonného rybolovu neměl řešit postupným přístupem, ale pomocí horizontálních nástrojů vztahujících se na všechny produkty dovážené na trh Společenství, včetně Kanárských ostrovů. Chtěl bych ještě jednou poděkovat panu Galeotemu za zprávu a Výboru pro regionální rozvoj za pozornost, kterou věnuje této velmi důležité problematice. zpravodaj. - (ES) Vážený pane předsedající, výjimečná geografická poloha Kanárských ostrovů, pokud jde o zdroje zásobování určitými produkty rybolovu, které jsou důležité pro domácí spotřebu, zatěžuje toto odvětví v dotčeném regionu dalšími náklady a, jak právě uvedl pan komisař, Evropská unie se od roku 1991 pokouší toto přirozené znevýhodnění vyřešit kromě jiného dočasným pozastavením cel na dovoz daných výrobků z třetích zemí. Cílem tohoto návrhu nařízení je zaručit, aby se opatření stanovené v současné době platném nařízení z roku 2002 uplatňovala i nadále v období 2007-2013. Toto nařízení ustanovilo sérii autonomních celních kvót pro dovozy určitých produktů rybolovu na Kanárské ostrovy pro období 2002-2006. Chtěl bych zdůraznit, že se pozastavení celních poplatků poskytuje jen v případě výrobků určených pro domácí trh, a rovněž bych rád řekl, že byl tento návrh v Radě přijat prakticky jednomyslně a ve Výboru pro regionální rozvoj velkou většinou. Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance předložila čtyři pozměňovací návrhy, které, vážený pane předsedající, nemůžeme podpořit, protože mísí nezákonný rybolov s obsahem tohoto nařízení, jehož fungování v praxi ukázalo, že kontrolní filtry stanovené celním úřadem v Las Palmas fungovaly správně. To potvrzuje zpráva zaslaná Evropské komisi španělskou vládou, která má odlišné politické přesvedčení, než to, jež zastupuji já. Evropská komise tuto zprávu přijala, potvrdila její platnost a z velké části začlenila do svého návrhu. Současný návrh Evropské komise jasně schvaluje existující ochranná a kontrolní opatření k zamezování odklonu obchodu. Abych to shrnul, zavádějí se příslušná opatření proti podvodům a spolu s již uvedenými celními filtry tvoří vhodný soubor nástrojů, kontrolovaných institucemi Společenství, zabezpečující správné fungování a monitorování kvót Společenství, které, jak se ukázalo, nemá nic společného s nezákonným, nehlášeným a neregulovaným rybolovem. Závěrem, vážený pane předsedající, dovoz produktů rybolovu zahrnutých v kvótách pro Kanárské ostrovy je zákonný, hlášený a řádně regulovaný, a proto žádám o podporu návrhu Evropské komise a zamítnutí předložených pozměňovacích návrhů. Vážený pane předsedající, skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů bude hlasovat pro schválení zprávy pana Galeoteho o dovozu určitých produktů rybolovu na Kanárské ostrovy. Jak řekl pan komisař, jde o pokračování nástroje, který je v platnosti již mnoho let, od roku 1991, a jeho platnost skončila v roce 2006, čímž dojde k vyplnění mezery v právních předpisech, která existuje dodnes. Toto nařizení je odůvodněné z právního i rozpočtového hlediska. Je odůvodněné i z politického a hospodářského hlediska, aby byla zachována činnost, která je pro Kanárské ostrovy životně důležitá. Od ztráty rybolovu v oblastech, které byly dříve známé jako loviště Kanárské ostrovy a Západní Sahara, jsme byli nuceni dovážet produkty pro domácí spotřebu, jako v tomto případě. Od té doby přišly ostrovy o aktivity významného zpracovatelského průmyslu produktů rybolovu. Na některých ostrovech byla tato činnost velmi důležitá, protože zabraňovala její výlučné závislosti na cestovním ruchu. Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance předkládá na základě demagogických argumentů a křivých obvinění pozměňovací návrhy proti tomuto nařízení. V regionálním parlamentu Kanárských ostrovů nejsou žádní Zelení, v 88 radách na Kanárských ostrovech nejsou žádní Zelení členové, mezi 29 členy městské rady Las Palmas nejsou žádní Zelení, na Kanárských ostrovech jsou Zelení v několika radách, a to pouze v koalici s Lidovou stranou. Myslím si, že by bylo dobré, kdyby měli Zelení v institucích Kanárských ostrovů větší politické zastoupení, ale chtěl bych říci panu poslanci, který předkládal pozměňovací návrhy, věřte mi, s iniciativou jako je tato, plnou demagogie a křivých obvinění, jdete nesprávným směrem a na Kanárských ostrovech budete mít stále menší politickou i společenskou podporu. jménem skupiny PSE. - (ES) Vážený pane předsedající, jménem socialistické skupiny Evropského parlamentu podporuji zprávu pana Galeoteho a také připomínky pana komisaře Borga a informace pana Fernándeze Martína. Myslím si, že toto nařízení je nezbytně nutné, protože Kanárské ostrovy jsou regionem se 2 miliony obyvatel, který přitahuje mnoho milionů turistů, a jak řekl pan Fernández Martín, po ztrátě lovišť Západní Sahary závisí Kanárské ostrovy na dovozu ryb jak pro vlastní přežití, tak pro zásobování cestovního ruchu. Předpoklad, že výrobky spadající pod zvláštní celní systém budou na celních úřadech Kanárských ostrovů, které podléhají přísným kontrolám Španělska a Evropské unie, odkláněny na jiné místo určení, je vážným obvinění proti fungování španělských orgánů a rovněž ukazuje, že ti, kdo předkládají pozměňovací návrhy, vědí o skutečné situaci na Kanárských ostrovech velmi málo. Předtím, než předloží unáhlené pozměňovací návrhy, by měli Kanárské ostrovy navštívit a podívat se, jak přístavní provoz probíhá. Myslím, že pan Borg řekl, že postup, nebo monitorování postupů vstupu na trh a výstupu z něj, pro produkty rybolovu měla provádět Komise, a to se právě teď děje. Pokud se objeví jakékoliv anomálie, budou se muset podniknout příslušná opatření. Neměli bychom však přijmout tento typ pozměňovacího návrhu, který by způsobil zrušení těchto úlev, poskytovaných Evropskou unií, abychom v našem regionu, v tomto malém a skromném regionu o rozloze pouze 7 500 km2 a 2 miliony obyvatel, mohli i nadále přežívat. Pokud budou tyto pozměňovací návrhy přijaty, ti, kteří je předložili, dosáhnou zvýšení cen pro občany Kanárských ostrovů a ještě více ztíží už tak těžký úkol zachovat průmysl cestovního ruchu. Proto doufám, že podobně, jako se stalo ve Výboru pro regionální rozvoj, i plenární zasedání Evropského parlamentu poskytne návrhu, který nám předložil pan Galeote, velkou podporu. Chtěl bych využít této příležitosti a říci, že problémy, kterým čelí nejvzdálenější regiony, nejsou v Evropské unii všeobecně chápány. V současnosti též diskutujeme o tématu obchodování s emisemi. Opatření, která může všeobecně přijmout centrální oblast Evropské unie, mohou mít na nejvzdálenější regiony Unie zničující následky. Hovoříme o malých územích s celkovým počtem 4 milionů obyvatel, kteří jsou rozptýlení po ostrovech v Tichém oceánu, Atlantiku a Karibském moři, a kteří budou mít problémy, jakmile se na ně nebudou vztahovat zvláští opatření. Proto žádám své kolegy poslance, kteří předložili tyto pozměňovací návrhy, aby si předtím, než budou tímto způsobem jednat, zjistili, jaká je skutečná situace a pochopili problémy, kterým tyto nejvzdálenější regiony čelí. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, zaznamenal jsem prohlášení pana komisaře Borga, že je třeba pomocí horizontálních opatření řešit podvody týkající se nezákonně lovených ryb. Španělským poslancům, kteří zde prohlašovali velmi opatrně, a příležitostně dokonce agresivním způsobem, že lžu, bych rád řekl, že opravdu strkají hlavu do písku. Informace nezískávám jen tak odnikud. Tyto informace jsem získal z odpovědí na parlamentní otázky, z odpovědi Komise na otázku položenou kolegou poslancem. Těmto španělským poslancům bych rád řekl, že Komise poslala Španělsku odůvodněné stanovisko kvůli tomu, že ve všech přístavech této země dochází k určitým podvodům. Týká se to i Las Palmas. Sama Komise mi sdělila, že se počet inspektorů zvýšil ze dvou na sedm, což však stále považuje za nedostatečné. Podle mých informací se kontroly vykonávají jen v pracovních dnech od 8:00 do 15:00. Přál bych si to dále prošetřit a ujmu se dalších parlamentních iniciativ s cílem zjistit, jak bojovat proti rostoucím podvodům v celé Evropě, a zejména ve Španělsku. člen Komise. - Vážený pane předsedající, z rozpravy je zřejmé, že jsou naše cíle společné jak z hlediska naší podpory odlehlému regionu Kanárských ostrovů prostřednictvím navrženého opatření, tak z hlediska našeho závazku bojovat proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu. Opakuji to, co jsem právě řekl, a totiž že jsme se zavázali bojovat proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu a navrhli jsme komplexní právní předpisy, které, jak doufám, budou přijaty na zasedání Rady za dva týdny, dne 24. června. Proto se domnívám, že by měl přístup k nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu zůstat horizontální, a návrh pozměňovacích návrhů k tomuto nařízení proto není vhodným krokem vpřed. K poznámce, kterou vznesl pan Staes, bych chtěl říci, že řízení pro porušení předpisů, tj. řízení pro porušení předpisů 2002/2184, stále probíhá. Informace získané na základě různých provedených kontrol naznačují, že došlo k zlepšení, přesto bude Komise situaci nadále vyhodnocovat a konkrétněji rozhodne, zda je k ukončení tohoto řízení potřebná závěrečná kontrola. Chci tím říct, že pokud se zjistí, že Španělsko splnilo požadavky, řízení se ukončí, nebo budeme v řízení pokračovat před Soudním dvorem, aby se o celé této otázce rozhodlo. zpravodaj. - (ES) Vážený pane předsedající, budu velmi stručný vzhledem k pozdní hodině, ale především proto, že za prvé, Evropská komise, která, předpokládám, není podezíravá, hrála rozhodující roli při schvalování kontrol stanovených regionálními a vnitrostátními orgány a ve skutečnosti tu diskutujeme o jejím návrhu, za druhé, protože 27 z 27 členských států návrh podpořilo, a za třetí, protože Výbor pro regionální rozvoj přijal návrh prakticky jednomyslně. Postoj pana Staese mi připomíná matku, která se přišla podívat na svého syna, jenž nastoupil do vojenské služby, jak pochoduje na slavnostní prohlídce, a osobě, která stála vedle ní řekla: "Podívejte se, jak je můj syn dobrý. On jediný pochoduje správně, všichni ostatní z jeho roty pochodují jiným krokem." Chtěl bych požádat ty, kteří předložili tyto pozměňovací návrhy, aby si to znovu promysleli. Nemohlo by to být v tomto případě tak, že se mýlí oni, a nikoliv zbytek lidstva? Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve středu 18. června 2008. Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování Vážená paní předsedající, bez ohledu na to, co si kdo myslí o probíhající rozpravě o změně klimatu, a cítím, jak atmosféra houstne, myslím si, že se všichni shodneme na nutnosti vyšší energetické účinnosti. Hodláme-li však diskutovat o energetické účinnosti, měli bychom zaručit, že se naše názory skutečně do určité míry shodují. Uvedu příklad: celá naše politika týkající se úsporných žárovek. Ano, chceme postupně odstranit současné běžné žárovky, ale stále ukládáme cla na dovoz energeticky úsporných žárovek. Ano, hovoříme o tom, že v barometrech zakážeme rtuť (přestože ve skutečnosti představuje jen nízké riziko), přesto však zároveň podporujeme energeticky úsporné žárovky, které, jak asi tušíte, obsahují rtuti ještě více. A nejen to, hovoříme o energetické účinnosti, a přesto nadále jezdíme do Štrasburku, přičemž se zbytečně uvolňují tuny CO2. Chceme-li jít v oblasti energetické účinnosti skutečně příkladem, měli bychom parlament ve Štrasburku zavřít. (PL) Pane předsedající, hlasoval jsem pro účast Společenství v programech výzkumu a vývoje, jejichž cílem je zvýšit pomocí nových informačních a komunikačních technologií kvalitu života starších lidí. Projekt vytváří příležitosti pro rozvoj nejen starších lidí, ale také osob s postižením, žen, které v domácnosti vychovávají děti, a lidí žijících ve venkovských oblastech. Podle mého názoru zabrání tato iniciativa sociálnímu rozvrstvení Evropy, pokud jde o přístup k digitálním službám, a také marginalizaci sociálních skupin, jimž hrozí, že budou mít omezenější přístup k moderním technologiím. Je však velice důležité mít na paměti, že cena těchto technologií musí být udržena na co nejnižší úrovni. Hlasoval jsem pro zprávu o "zlepšení kvality života seniorů”, která se zabývá otázkami, jež jsou velice důležité pro mnoho evropských občanů, a především pro starší generaci. Senioři jsou závislí na důchodových dávkách a tyto dávky jsou zpravidla velmi nízké. Problém spočívá v rostoucím počtu seniorů, kteří takovéto dávky pobírají, protože tyto dávky jsou vzhledem ke klesajícímu počtu přispěvatelů omezené. Tím pádem směřujeme k situaci, kdy bude velká skupina seniorů žádat o různé sociální dávky. Mnoho z nich je však stále schopno vykonávat různé druhy práce a mohou se aktivně účastnit trhu práce. Rostoucí počet seniorů a potřeba širší škály služeb a produktů zvyšuje poptávku v této oblasti. (PL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti, jelikož zpráva je zdrojem mnoha pochybností. Nepodporuji ustanovení směrnice o harmonizaci sazeb spotřební daně z plynového oleje a benzinu. Různost sazeb spotřební daně umožňuje hospodářskou soutěž dopravních společností z různých zemí EU, což je nepochybně přínosem pro spotřebitele. Rovněž nesouhlasím s ustanoveními o zvýšení sazeb spotřební daně z pohonných hmot v celé Evropské unii. Vysoké ceny ropy na vnitrostátních trzích a harmonizace spotřebních daní ve všech 27 zemích EU bude brzdit hospodářský růst zemí s nižším HDP. Nárůst cen pohonných hmot znamená nárůst cen zboží a služeb. Proto jsem hlasoval pro předložené pozměňovací návrhy, které mají novým členským státům včetně Polska umožnit, aby si zachovaly různé sazby spotřební daně. (PL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti, protože výrazný nárůst spotřební daně z plynového oleje povede ke zvýšení celních sazeb u zboží a služeb v zemích, které údajně uplatňují nižší sazbu spotřební daně, než je navrhované minimum Společenství, ale tato sazba je přesto vysoká, vezmeme-li v úvahu podmínky v dané zemi. Jelikož průměrný příjem v členských státech, které přistoupily k Evropské unii v letech 2004 a 2007, je poměrně nízký, je navrhované zvýšení spotřební daně příliš velké. Jeho účinky pocítí zejména nejchudší rodiny, protože současný nárůst cen pohonných hmot již výrazně zatěžuje jejich rodinné rozpočty. Nejméně rozvinutým zemím, kde je úroveň příjmů nízká, by tudíž měla být udělena mnohem delší přechodná období, než jaká navrhuje Evropské komise, aby měly tyto země čas se přizpůsobit. Navrhované zvýšení považuji za neodůvodněné a zbytečně vysoké. Pane předsedající, je velice příjemné, že můžete ze svého křesla znovu poslouchat vysvětlení hlasování, což, jak vím, činíte s velkým potěšením. Rád bych také podotkl, že oceňuji laskavost a porozumění vašich pracovníků, útvarů a tlumočníků, které nám v tomto týdnu při vysvětlování hlasování prokazují. Hlasoval jsem proti této zprávě, a to z mnoha důvodů. Zaprvé, věřím v daňovou soutěž. Nevěřím v harmonizaci daní ani v to, že by daně měly spadat pod pravomoc těchto institucí. Zadruhé, tento týden uložil v naší zemi ministr financí vyšší daně z pohonných hmot pro britská osobní a nákladní vozidla, aniž by si uvědomoval, jaké bude mít toto opatření důsledky. Rád bych se zmínil o jiném problému. Spolu s novinami Northampton Chronicle and Echo organizuji kampaň pro lidi, kteří žijí v mém sousedství a kteří jsou nuceni platit za pohonné hmoty více než lidé ve všech ostatních velkých městech v okolí. Rád bych zdůraznil, že na trhu s pohonnými hmotami existují kromě daňových potíží i jiné problémy. Pane předsedající, rád bych se připojil k panu kolegovi a poděkoval vám, vašim pracovníkům a tlumočníkům za trpělivost, kterou nám prokazují, když se snažíme zdůvodnit naše hlasování, což pro vás může být občas zábavné a občas nudné. Tomu rozumím. Je to dáno atmosférou protikladů této sněmovny. Rád bych řekl pár slov k daňové soutěži. Diskutujeme o vytvoření největšího jednotného trhu na světě a tom, jak z EU učinit nevíce konkurenceschopnou světovou ekonomiku, hovoříme o hospodářské soutěži, ale jak se zachováme, dojde-li na daňovou soutěž? Jak to ostatně stojí ve vysvětlujícím prohlášení, nejlepším způsobem, jak vyřešit problém soutěže, by byla naprostá harmonizace. Takže na jedné straně diskutujeme o soutěži jako o problému, na druhé straně zároveň tvrdíme, že by ekonomika měla být více konkurenceschopná. Tato problematika by neměla spadat pod pravomoc EU. Spadá pod pravomoc členských států a tak by to mělo zůstat, protože nejlépe zaručíme konkurenceschopnost ekonomiky tím, že zaručíme daňovou soutěž, nikoli harmonizaci. (PL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti. Evropská unie nemá žádný zájem na tom, aby financovala Irák. V samotné Evropě existuje řada zemí, které takovouto pomoc potřebují mnohem více. Ze zprávy organizace Caritas Europa vyplývá, že ve 14 evropských zemích včetně Polska, Rakouska, Německa a Británie - jsou chudobou zasaženi samostatně žijící rodiče, zejména ženy. Podle zprávy EU je Polsko s 26 % zemí, která má ze všech států EU nejvyšší procentní podíl dětí žijících v chudobě. Každý pátý Polák (19 %) žije pod hranicí chudoby. A chudobou je ohroženo 22 % polských dětí s alespoň jedním pracujícím rodičem. Tyto údaje jsou nejvyšší z celé Evropy. Chudoba hrozí také 13 % Poláků, kteří mají zaměstnání. V Rakousku žije 47 % nezaměstnaných svobodných matek a otců v chronické chudobě. Měli bychom se soustředit na Evropu. Pane předsedající, když jste včera předsedal zasedání, zdůraznil jsem, s jakým potěšením vždy v této sněmovně čtu zprávy Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví a ptám se sám sebe, proč vůbec existuje. To dnes znovu dokládá i zpráva, jejíž zjištění vypovídají spíše o tom, že autor byl v dětství nadšeným divákem seriálů z vězeňského prostředí, než o skutečné situaci žen ve vězeních - ponechávám stranou, zda by tato problematika vůbec měla spadat pod pravomoc této sněmovny. Například v bodě odůvodnění Q stojí: "jelikož je rostoucí počet žen ve vězeních částečně zapříčiněn zhoršující se ekonomickou situací žen". Jsem přesvědčen, že počet žen stoupá jednoduše proto, že stoupá počet obyvatel, a tento fakt jsem si také ověřil ve statistikách z řady zemí Evropské unie. Poměr žen ve vězeních ve skutečnosti v celé Evropě klesá. Zpráva tvrdí, že by měl být ve vězeních umožněn přístup ke všem možným druhům vysoce kvalitní lékařské péče. Ano, to je zcela správné. Ale v mém volebním obvodě žije mnoho starších žen, které by s radostí uvítaly stejnou zdravotní péči, jaká je poskytována vězeňkyním v celém Spojeném království. Z toho důvodu jsem se hlasování zdržel. (NL) Včera jsem poukázal na nenapadnutelný postoj Turecka jakožto země, která usiluje o členství v EU, a tato zpráva toto zvláštní postavení jen potvrzuje. Již řadu týdnů bombarduje Turecko severní Irák a do země vtrhly desetitisíce tureckým vojáků. A co dělá Parlament, místo aby tuto agresi jednoznačně odsoudil? Slušně požádá Turecko, aby respektovalo územní integritu Iráku. Všechna pravidla, veškeré zásady, pokyny a kritéria musejí jít v otázce přistoupení Turecka stranou, od kodaňských kritérií po mezinárodní právo a zákaz uplatňování agrese. Turecko se domnívá, že stojí nad zákonem, nad všemi zákony, a Evropa je v tomto ohledu neustále utvrzuje. Jednoho dne bude Evropská unie svého přístupu litovat. (DE) Pane předsedající, byl jsem a stále jsem ostrým a jednoznačným kritikem a odpůrcem války v Iráku. Jsem však také přesvědčen, že musíme napravit chyby, jichž jsme se v Iráku dopustili. V západním světě - jak v Evropě, tak v USA - jsme tedy povinni učinit, co je v našich silách, abychom zabezpečili mír a stabilitu, a to samo o sobě bude dost obtížné. Proto je zpráva paní Gomesové výjimečná. Měli bychom opravdu využít příležitost a podpořit iniciativu paní Záborské za propuštění uneseného arcibiskupa. Je politováníhodné, že v důsledku administrativní chyby této sněmovny nebyla tato problematika zařazena do dnešního pořadu jednání. Je naší povinností učinit vše, abychom pomohli tomuto zástupci menšiny, jejíž existence je ohrožena, která se svými muslimskými sousedy žila po staletí v míru a nad kterou visí hrozba genocidy právě v okamžiku, kdy neseme odpovědnost za Irák. To je nepřijatelné, a proto musíme začít rozhodně jednat. (PL) Pane předsedající, souhlasím s většinou bodů zprávy paní Panayotopoulos-Cassiotouové o situaci žen ve vězeních. Vězeňské správy musejí osobám odsouzeným k odnětí svobody či osobám přechodně zatčeným zaručit důstojné podmínky. Rád bych vás upozornil na situaci žen zaměstnaných ve vězeňské službě. V Polsku se počet ženských vězeňských pracovnic pohybuje od 5 000 do 30 000. Jejich plat nepřesahuje 500 EUR měsíčně. Vzhledem k tomu, že pracovníci vězeňské služby mají dohlížet na to, aby výkon trestu probíhal řádným způsobem, je důležité, aby většina pracovníků, kteří jsou ve styku s vězeňkyněmi, byla téhož pohlaví. Snižuje se tak nepohodlí vězeňkyň a zaručuje lepší ochrana jejich práv. Bez výrazného zvýšení jejich platů a zlepšení pracovních podmínek vězeňských služeb však cílů, které zpráva stanoví, nedosáhneme. Pane předsedající, o této zprávě jsem hlasoval podle doporučení mé strany a hlasoval jsem také proti mnoha pozměňovacím návrhům. Nesouhlasím však z obsahem bodů odůvodnění. V nich se uvádí, že "je nezbytné vytvořit národní jednotku, která bude udržovat pořádek, jenž spojuje všechna společenství, která jsou považována za důvěryhodná". Jedná se o irácké občany a o jednotku, která bude podle mého názoru sestavena z iráckých občanů. Zajímalo by mě, kolik odhodlání v této věci dosud prokázaly jednotlivé členské státy, které tvoří Evropskou unii. Stačí se jen podívat, kolik lidí podporuje úsilí v Iráku, ať v toto úsilí věříte, či nikoli. Měli bychom se pokusit napravit problémy, které jsme způsobili. Jsem hluboce přesvědčen, že toto usnesení dokazuje, že nám snaha o harmonizaci zahraniční a bezpečnostní politiky EU v budoucnosti způsobí řadu potíží, a to jak v tomto Parlamentu, tak vládám jednotlivých států. (DE) Pane předsedající, stejně jako většina členů mé skupiny jsem i já jsem hlasoval proti této zprávě, nikoli kvůli jejímu tématu, ale proto, že je tato důležitá problematika opakovaně zneužívána k ideologickým bojům o koncepci sexuálního a reprodukčního zdraví a práv. Naléhavě žádám všechny skupiny v této sněmovně, aby tento ideologický spor ukončily, neboť dané problematice škodí. Musíme dát jasně najevo, že reprodukční zdraví je důležité, ale nijak nesouvisí s potraty, protože potraty nespadají pod pravomoc Evropské unie a každý členský stát má právo určovat v této oblasti vlastní zákony. To je v souladu se zásadou subsidiarity, a proto nelze peníze evropských občanů využívat k účelům, které některé státy EU z etických, morálních a právních důvodů nepovažují za přijatelné. Proto bychom měli tuto problematiku konečně pustit z hlavy a soustředit se na neutrální koncepce, které skutečně souvisejí s otázkami zdraví a nemají nic společného s problematikou potratů, na kterou existuje v této sněmovně řada různých názorů, a v této souvislosti rozhodně podporuji ochranu nenarozeného dítěte. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - Se zprávou Clauda Turmese o Globálním fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF) souhlasím. GEEREF bude využívat omezené veřejné finanční prostředky k povzbuzování soukromých investic do energeticky účinných a na obnovitelné zdroje energie zaměřených projektů v rozvojových zemích a ekonomikách procházejících transformací. Fond, který každému pomáhá dosahovat určité úrovně energetické účinnosti a zahrnuje i obnovitelné zdroje energie, má mou podporu a já jsem hlasoval pro něj. písemně. - (RO) Usnesení zmiňuje vytvoření inovačního finančního nástroje na podporu provádění určitých projektů financovaných uvedeným fondem s ohledem na přechod k hospodářství s nízkými emisemi oxidu uhličitého a přizpůsobení účinkům změny klimatu. Rozvoj tohoto druhu hospodářství formou projektů financovaných z fondu znamená tvorbu nových pracovních míst, rovných podmínek pro sociální rozvoj a vyloučení rozdílů. V tomto smyslu je prospěšná zvláštní podpora pro malé a střední podniky v oblasti přístupu k financování jejich projektů v rámci GEEREF. Hlasovala jsem pro toto usnesení, protože jsem přesvědčena, že tyto dvě formy opatření, jmenovitě snížení emisí skleníkových plynů a přizpůsobení účinkům změny klimatu, je třeba rozvíjet souběžně prostřednictvím sladěných a konvergentních politik s kladným dopadem na rozvoj trhu práce / tvorbu nových pracovních míst a nárůst HDP. písemně. - (PT) Obecně lze říci, že účelem této zprávy je povzbudit začlenění "nových" členských států do vnější politiky EU, konkrétně do "politiky rozvojové spolupráce" a "evropské politiky sousedství". Zpráva rovněž přihlíží k tomu, že "nové" členské státy představují pro EU příležitost "k posílení strategické přítomnosti Evropské unie ve východní Evropě, střední Asii a na Kavkaze", v regionech, se kterými mají "nové" členské státy prioritní vztahy a které dosud získávaly méně "pomoci" EU. Znamená to snahu o využití privilegovaného vztahu východoevropských zemí, které přistoupily k EU v roce 2004, jako nástroje intervence EU (s ohledem na zájmy hlavních velmocí a jejich velkých ekonomických skupin, zejména v odvětví energetiky) v zemích Společenství nezávislých států, západního Balkánu a Kavkazu. Jde tedy o snahu využít "zkušeností" uvedených zemí z "fáze přechodu" ke kapitalismu a začlenění do NATO a EU jako vzoru pro tyto regiony. A právě o to jde: je to politika, která maskuje zájmy kapitalismu "rozvojem". písemně. - Podporuji zprávu paní DanutBudreikaitėové o výzvě, kterou politika rozvojové spolupráce EU představuje pro nové členské státy. Jakkoli nové členské státy EU kromě Malty a Kypru zajišťují jedinečnou odbornou zkušenost pro uplatnění a zaměření rozvojové politiky v našich sousedních zemích na východě, musíme aktivně povzbuzovat jejich účast i v subsaharské Africe a ostatních méně rozvinutých zemích. Naši noví členové posilují úlohu EU jako světového partnera a měli by v této úloze získat plnou podporu. Zpráva a její doporučení mají mou podporu. písemně. - (PT) Samotný fakt, že jednáme o úloze nových členských států v politice spolupráce a rozvojové politice Evropské unie, zvláště ve vztahu k africkým, karibským a tichomořských zemím, je jasným důkazem o úspěchu procesu rozšíření a o začlenění zemí, které k EU v posledních letech přistoupily. "Bývalé východoevropské země" mají jistě dlouhou tradici "spolupráce" s Afrikou a možná ještě přetrvaly určité vazby, ačkoli za zcela jiných podmínek. Nejvýznamnější otázkou je však to, že tyto země, které stále statečně bojují s náklady svých reforem, jsou nyní schopny přispět ke spolupráci a rozvoji za aktivního souhlasu svých obyvatel. Tuto příkladnou cestu vpřed by mohly, a doufáme, že i budou, následovat ostatní země, které jsou v podstatě ve stejné situaci v jiných částech světa. písemně. - (PL) Hlasuji pro zprávu paní DanutBudreikaitėové o výzvě, kterou politika rozvojové spolupráce EU představuje pro nové členské státy. Zpráva má vysokou kvalitu, uvádí podrobnou analýzu současného stavu rozvojové spolupráce nových členských států, zúčastěných institucí a programů, zemí, které jsou příjemci pomoci, a příslušných finančních příspěvků. Otázky, kterými se zpráva zabývá, kladou důraz na vztahy mezi členskými státy EU a jejich novými východními sousedy. Nové členské státy představují důležité spojení EU s jejími novými sousedy. Osobně bych chtěl vyzvat k rozvoji účinných forem spolupráce mezi starými a novými dárci ve prospěch méně rozvinutých zemí, při využití převažujícího vlivu nových členských států v konkrétních regionech či zemích. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu paní Gillové o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Společenství v programu výzkumu a vývoje. Tento program se snaží zvýšit kvalitu života seniorů prostřednictvím využití nových informačních a komunikačních technologií (IKT). Účast Evropské unie v tomto programu zajistí, že Unie bude schopna lépe řešit demografické výzvy. Využití IKT může seniorům pomoci k tomu, aby byli nezávislejší a aby si zachovali zdraví, a může zlepšit kvalitu jejich života. písemně. - (PT) Hlasovali jsme pro tuto zprávu, která se zabývá návrhem Evropské komise na účast EU v programu výzkumu a vývoje, který se některé členské státy rozhodly zřídit v oblasti nových informačních a komunikačních technologií (IKT) a který má pomoci stárnoucím lidem a umožnit státům účinně jednat. Program nese název "Ambient Assisted Living" (program asistovaného žití) a snaží se dosáhnout součinnosti z hlediska zdrojů pro řízení a finančních zdrojů. Účastní se ho i Portugalsko. Zpráva, kterou nyní Evropský parlament schválil, upozorňuje na podporu úlohy žen ve vědě a výzkumu a předkládá v tomto ohledu konkrétní návrhy a zdůrazňuje účast malých a středních podniků a rovný přístup všech členských států k hospodárným řešením s cílem předcházet prohlubování "digitální propasti" a vzniku "dvourychlostní" Evropy. Zpráva rovněž navrhuje, aby Komise do roku 2010 provedla průběžné hodnocení, aby posoudila kvalitu a účinnost provádění programu. písemně. - (FR) Rád bych uvedl dvě připomínky ke zprávě paní Gillové, jejíž podstatou je organizování programů výzkumu v zájmu zvýšení nezávislosti seniorů pomocí využití informačních a komunikačních technologií. První připomínka se týká podstaty návrhů: jen stěží lze zjistit, jakou přidanou hodnotu by Evropská unie přinesla projektu, který zcela legitimně zahájilo několik členských států - kromě zvýšení byrokratičnosti projektu a zřízení nové instituce Společenství. Finanční velkorysost Unie, která by řadu let dosahovala výše 150 milionů EUR mínus provozní náklady výše zmíněné nové instituce, nevypadá jako přesvědčivý argument. Má druhá poznámka se týká podoby návrhů. Je stále obvyklejší, že legislativní návrhy jsou tomuto Parlamentu předkládány v podobě kompromisu mezi Parlamentem a Radou - účelem je zrychlit proces tím, že se usnadní přijetí návrhů v prvním čtení. Ve skutečnosti ale dochází k tomu, že zákonodárný orgán je rukojmím hrstky expertních vyjednavačů. Považuji rozšiřování této praxe za hrozbu demokracii. písemně. (FR) Hlasovala jsem pro zprávu, která navrhuje účast Evropské unie v programu výzkumu a vývoje Ambient Assisted Living (AAL), který společně provádí řada členských států a třetích zemí. Stárnutí populace je výzvou pro evropskou společnost a evropské hospodářství. Střední délka života je v současné době 80 let, přičemž v období mezi lety 2010 a 2030 vzroste počet lidí ve věku 65 až 80 let zhruba o 40 %. Objevují se nová řešení, s jejichž pomocí mohou lidé čelit problémům se ztrátou paměti, zhoršením zraku, sluchu nebo pohyblivosti a ztrátě soběstačnosti, které nás s vyšší pravděpodobností mohou postihnout při stárnutí. Účast Evropské unie v programu se předpokládá v rámci sedmého rámcového programu výzkumu a vývoje Evropské komise. Evropská unie poskytne 150 milionů EUR na spolufinancování projektů, jejichž pákový účinek v letech 2008 až 2013 dosáhne nejméně 600 milionů EUR. Země zúčastněné v programu AAL budou jeho financování pomáhat i ekvivalentními nebo většími příspěvky, což znamená, že každá země bude investovat 20 % svého vnitrostátního rozpočtu na výzkum do této oblasti. písemně. - (PL) Hlasoval jsem pro zprávu paní Gillové "Zlepšení kvality života seniorů", jejímž cílem je prosazovat užívání moderních informačních a komunikačních technologií jako prostředku podpory starších lidí. Jak víme, naše společnosti zaznamenávají stále se prodlužující očekávanou délku života. Je to velmi dobrý trend. Střední délka života v EU je v současné době 80 let a podíl lidí starších 65 let v krátké době dosáhne 40 %. Dotčené technologie mohou takovými lidem značně pomoci v různých situacích, včetně prodloužení profesní a společenské činnosti a zlepšení kvality jejich života. Přirozeně je třeba brát v úvahu i zvláštní potřeby osob se zdravotním postižením a přístup k uvedeným službám a technologiím musí být umožněn zajištěním širokopásmových připojení k internetu v městských i venkovských oblastech, aby se předešlo geografické diskriminaci. písemně. - (DE) Jsem pro spolufinancování programu "Ambient Assisted Living" ze strany Evropské unie, protože tento program by znamenal přínos nejen pro starší občany, ale i pro jiné skupiny obyvatel, například pro osoby se zdravotním postižením. Právě z důvodu zásadní demografické změny evropského obyvatelstva a rostoucí očekávané délky života v posledních desetiletích musíme podporovat nové informační a komunikační technologie, které by starším lidem velmi usnadnily překonávání překážek, se kterými se každodenně střetávají. Pokud jde o obecné snížení nákladů ve zdravotnictví v důsledku využívání těchto nových technologií bych vás také rád upozornil na výzkum systémů "mobilního monitorování zdravotního stavu", jejichž využití by jen v Německu samotném snížilo roční náklady na zdravotní péči o 1 500 milionů EUR. Dovolte mi zdůraznit, že jednou z výhod spolufinancování je i jeho kladný dopad na soukromý sektor, protože by nepřímo pomohlo malým a středním podnikům. Velmi podporuji společný program AAL, protože využití nových technologií znamená trvalou úctu k životu starších lidí a umožňuje jim stárnout důstojně. písemně. - Podporuji zprávu paní Neeny Gillové "Zlepšení kvality života seniorů". Při sdružování zdrojů a koordinování výzkumu a vývoje na evropské úrovni jsme lépe schopni posoudit, jak zlepšit životy našich starších občanů. Stanovením minimálního příspěvku zajistíme účast všech členských států na této věci. Rád bych zpravodajce vyjádřil pochvalu za její zprávu a podpořil doporučení v ní obsažená. písemně. - (SV) Rozhodli jsme se tuto zprávu v plné šíři podpořit, protože podle našeho názoru EU musí upřednostnit zásah proti škodlivé daňové konkurenci v odvětví paliv, zvláště aby mohla dosáhnout svých cílů v oblasti klimatu. Návrh na harmonizaci daní by také nebránil členským státům zvyšovat daně z CO2 u benzinu a motorové nafty. To je další důležitý důvod k podpoře zprávy. písemně. - (PT) Tento návrh směrnice se snaží zmenšit rozdíly v cenách paliv mezi jednotlivými členskými státy, které v silniční přepravě vedou k narušení z hlediska hospodářské soutěže a životního prostředí. Rozdíly v cenách plynového oleje užívaného jako motorové palivo a bezolovnatého benzinu jsou skutečně značné. Z toho plyne význam směrnice pro Portugalsko, jednu ze zemí, ve kterých je tento stav skutečně pociťován s ohledem na rozdíly cen v naší zemi a ve Španělsku: portugalské podniky trpí konkurencí španělských podniků, protože ty těží z nižších cen paliv - palivo představuje zhruba 30 % nákladů - v důsledku nižší daně (a DPH) z paliv. Portugalské podniky zdůvodnily stagnaci fixních mezd svých pracovníků tímto tlakem na náklady, se závažnými důsledky pro pracovní síly. Návrh Evropského parlamentu je příznivější, protože vylučuje přechodná období podle článku 18, což je v současné situaci velmi důležitý aspekt, který dává naději, že umožní snížit rozdíl mezi Portugalskem a Španělskem v roce 2010, protože Španělsko bude muset zvýšit svou daň z paliv v případě plynového oleje z 302 EUR na 330 EUR. Sbližování bude pokračovat i v letech 2012 a 2015. U bezolovnatého benzinu však bohužel tímto způsobem ke změně nedojde. písemně. - (FR) Hlasoval jsem proti zprávě pana Schmidta, protože to, o co se zde Evropský parlament pokusil, místo aby podpořil iniciativu Komise, je svého druhu kouzelnický trik, který se snaží poštvat staré členské státy proti novým. V každém případě bude rozhodnutí v konečném fázi jen na ministrech samotných a bude muset být jednomyslné. písemně. - (FR) Vyšší zdanění a více kontrol: to je recept Bruselu pro Evropu! Harmonizace spotřebních daní, právě tak jako harmonizace DPH uvalením závazných minimálních sazeb, jaké nyní již máme 15 let, je prokazatelně neúčinná, naprosto zbytečná a v některých případech i škodlivá. Musím vám připomínat, že podobná opatření brání členským státům snižovat například DPH ve veřejném stravování, ačkoli je to odvětví, ve kterém je důvod k narušení přeshraniční hospodářské soutěže zvláště bezvýznamný a kde by snížení DPH mohlo pomoci vytvořit tisíce pracovních míst? Musím vám připomínat, že členské státy jsou nuceny provádět zvyšování daní, která jejich občané považují za dosti přemrštěná, aby vyhověly evropským předpisům - zatímco jiné evropské předpisy po nich současně požadují, aby snížily svou míru inflace? Tento návrh spočívá ve zvýšení daně z motorové nafty v souladu s daní z bezolovnatého benzinu a záminkou přitom je snaha o ochranu životního prostředí a údajná nutnost bojovat s "daňovou turistikou" - kterou máme na mysli obyčejné lidi využívající hospodářské soutěže! Celá věc je ještě skandálnější, protože například řidiči ve Francii byli povzbuzováni k nákupu vozidel na dieselový pohon - pravděpodobně proto, abychom je nyní mohli zdrtit ještě víc než kdy dříve! písemně. - (PT) Toto vysvětlení hlasování má zdůraznit, že opět promarňujeme příležitost na úrovni EU (protože příslušný mechanismus existuje) přijmout opatření na ochranu drobného příbřežního rybolovu tím, že na benzin neuplatňujeme ani stejné podmínky zdanění, jakým se těší spotřebitelé plynového oleje v zemědělství a rybolovu. Je třeba mít na paměti, že benzin je palivem užívaným pro plavidla v tomto důležitém a největším segmentu loďstev nejrůznějších členských států, zejména Portugalska. Ve svém usnesení ze dne 28. září o zlepšení hospodářské situace v odvětví rybolovu Evropský parlament, který přihlédl k tomu, že zvýšené ceny paliv mají negativní dopad zvláště na odvětví rybolovu (značně prohlubují současnou hospodářskou a sociální krizí a drasticky snižují příjmy rybářů) a zdůraznil, že existuje vážné riziko zániku tisíců rybářských podniků a ztráty tisíců pracovních míst, přijal celou škálu návrhů na podporu odvětví, aby mohlo bojovat se zvýšenými cenami paliv. O jeden a půl roku později nebylo na úrovni EU kromě zvýšení podpory podle pravidla "de minimis" učiněno v podstatě nic. písemně. - Cílem zprávy Olle Schmidta "Zdanění bezolovnatého benzínu a plynového oleje" je řešení rozdílů spotřebních daní z paliv v celé Unii. Současná nerovnováha povzbudila palivovou turistiku, která má důsledky pro hospodářství i životní prostředí. Je třeba přijmout opatření, která by od této praxe odrazovala. Nicméně uznávám potřeby nových členských států, které jsou stále ve fázi hospodářského rozvoje a které budou na přizpůsobení se navrhovaným opatřením potřebovat čas. Hlasoval jsem pro tuto zprávu. písemně. - (FR) Účelem návrhu Komise bylo zavést opatření pro snížení emisí CO2 v souladu s deklarovanými cíli balíčku pro energetiku a změnu klimatu. Ani návrh Komise ani dnes přijatá zpráva však neřeší naléhavou potřebu vývoje paliva schopného skutečně významně přispět k boji proti emisím CO2. V důsledku rozdílu mezi plánovanými úpravami a způsobem, jakým mají být šířeny v celé Unii z hlediska časového i geografického, budou navrhovaná opatření neúčinná. Chceme-li skutečně vstoupit do "éry čistého ovzduší", měli bychom mít v oblasti ochrany životního prostředí větší představivost a měli bychom podporovat opatření, která nám umožní účinně zvládnout narušení klimatu. Přístup založený na změně zdanění, který navrhuje Komise a Olle Schmidt ve své zprávě, nepodporuje ani výzkum ani koncepci nového alternativního paliva, které by omezilo emise CO2. Chci dnes vyjádřit jasný nesouhlas s myšlením, které je v pozadí této zprávy, a proto jsem hlasoval proti něčemu, co je prostě jen kompromisem, který podkopává deklarovaný cíl. písemně. - (IT) Zpráva paní Gomesové rekapituluje dramatickou a obtížnou situaci, ve které se Irák nachází. Nevládní organizace a různé orgány odpovědné za obnovu regionu nejsou v praxi schopny řešit problémy vzniklé za desetiletí války, diktatury a sankcí. V této situaci je povinností evropských orgánů podporovat různorodou strategii pro Irák, která zvyšuje přímou podporu EU určenou technické pomoci při prosazování právního státu, spravedlnosti a řádného finančního řízení v zájmu ochrany základních lidských práv dosažením regionální stability a bezpečnosti. Proto Parlament naléhavě žádá Radu, aby povzbuzovala investice evropských podniků na území Iráku a vedla jednání o obchodní dohodě mezi EU a Irákem, aby bylo možné více sladit irácký trh s evropskými předpisy. V podstatě návrh Evropského parlamentu, se kterým plně souhlasím, navrhuje novou strategii pro Irák včetně vhodného použití evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR) a podpory pluralitní a nezávislé informační soustavy. Jako zpravodaj Výboru pro rozvoj pro zprávu o programu Erasmus Mundus v období 2009-2013 budu nyní pracovat na zvýšení finančního přídělu pro Irák: šíření kultury je základním krokem k vytvoření skutečného právního státu. písemně. - (PT) Přijatému usnesení se podařil "podivuhodný" výkon - ani jednou se nezmínit o brutální a nezákonné agresi a okupaci Iráku ze strany Spojených států amerických a jejich spojenců. Usnesení nevšímavě přechází smrt mnoha set tisíců Iráčanů, zničení celé země a předem promyšlené a masivní nedodržování lidských práv vyplývající z agrese a okupace. Usnesení vůbec nezmiňuje první a hlavní důvod mimořádně závažných problémů, kterým Iráčané a jejich země nyní čelí, a tedy i způsob jeho řešení: okamžité stažení všech okupačních vojenských jednotek. Usnesení v zásadě potvrzuje současný stav, představuje jej jako hotovou věc a snaží se povzbudit větší účast EU na zásahu v Iráku a tuto zemi považuje za další "stát pod dohledem" USA/NATO/EU, stejně jako Afghánistán a Kosovo. Je to neuvěřitelné, protože usnesení současně uvádí, že se sousední země musí zdržet jakýchkoli zásahů do vnitřních záležitostí Iráku a musí respektovat jeho nezávislost, suverenitu a územní celistvost i touhu iráckého lidu vybudovat v zemi vlastními silami ústavní a politický systém. Proto jsme hlasovali proti. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu i přes názor vyjádřený v jednom z bodů odůvodnění, který všechny problémy Iráku přičítá minulému režimu. Není pochyb o tom, že Saddám Husajn byl krutý diktátor, který zavinil smrt mnoha svých lidí, zejména svou systematickou snahou o vyhlazení Kurdů. K nevýslovnému strádání však také vedl naprostý nedostatek jakékoli strategie okupačních sil při řešení obnovy země. Jsem však velmi potěšen tím, že Parlament zaujal stanovisko, že žádná země by do Iráku neměla nikoho nuceně vracet. Země není bezpečná, dokonce ani irácký Kurdistán, kde byly nedávno spatřeny turecké tanky, které překročily jeho hranice, a tím způsobily další strach a nestabilitu. Od členů řady stran iráckého parlamentu jsme slyšeli, že návrat je nebezpečný a potenciálně pro zemi samu destabilizující. V podvýboru pro lidská práva jsme rovněž slyšeli o neutěšené situaci milionů Iráčanů, kteří žijí jako uprchlíci v sousedních zemích s nepatrnou podporou mezinárodního společenství. Měli bychom podpořit veřejné služby v těchto státech a přinejmenším vzdělávat děti. písemně. - (FR) Zástupci Hnutí za Francii v Evropském parlamentu zaujali již od počátku intervence Spojených států amerických v Iráku důsledný postoj. Vlastní zkušenosti naší země a její pouta k iráckému lidu nás varovaly před humanitární, vojenskou a morální katastrofou, kterou intervence přinese. Nyní je zkáza dokonána a je na členských státech, aby samy nebo společně jednaly v zájmu spásy a obnovy všeho, co lze zachránit. Před americkou intervencí byl Irák jedinou muslimskou zemí, ve které žilo velké a prosperující křesťanské společenství - společenství, které tam žilo ještě před příchodem islámu. Jedním z nejtragičtějších důsledků americké intervence byl exodus částí tohoto společenství vyhnaných terorem a zastrašováním. Je to kalamita pro dnešní i budoucí Irák. V širších souvislostech vede rychlá eroze nábožensky promísených skupin obyvatel na Středním východě k humanitárnímu a hospodářskému zbídačení a ohrožuje stabilitu a prosperitu celého regionu. Historik Fernand Braudel se domníval, že historie započala v Sumerské říši, dnes se však zdá, že dlouhá historie křesťanských menšin v Iráku je u konce. My, národy Evropy, prostě nemůžeme tuto obrovskou nespravedlnost přejít tím, že nebudeme jednat. Irácká křesťanská společenství bývala k islámu otevřená a vstřícná a společně se svými muslimskými sousedy budovala zemi, která prosperovala, než ji zpustošil fanatismus a války. (Vysvětlení hlasování ukončeno podle článku 163) písemně. - Jsem potěšen tím, že zpráva Any Gomesové o úloze EU v Iráku hledí kupředu a formuluje strategii budování silného demokratického iráckého státu respektujícího lidská práva a bohatou etnickou a náboženskou skladbu země. Irák potřebuje Evropu, aby mu pomohla stavět na nejnovějších zlepšeních bezpečnosti, která budou muset ujít dlouhou cestu při povzbuzování investic a zvyšování účasti nevládních organizací na obnově země. Celá Evropa má zájem na stabilním a bezpečném Iráku, a domnívám se, že doporučení zprávy to uznávají. Zpráva má zajistit lepší podíl EU na imperialistické kořisti z války proti Iráku a intervencí v širším regionu Středního východu. V této souvislosti: hledá způsoby a prostředky zajištění dlouhodobé přítomnosti EU v zemi, aby "pomohla evropským firmám ucházet se o kontrakty na obnovu Iráku", tzn. aby zvýšila podíl kořisti monopolů EU; požaduje bezpodmínečnou pomoc pro kolaborantskou "vládu" Iráku; předkládá strategie aktivní účasti na imperialistické okupaci. Aby se mohly vojenské a policejní síly stát součástí okupačních armád, je třeba si nasadit jiné klobouky a změnit jméno na "jednotky OSN". Proto zpráva, která cynicky uznává katastrofické důsledky války a masakrování iráckého lidu, spěšně uvádí, že události byly dovedeny ke zdárnému konci. Zpráva legitimizuje nejen okupační armády, které nazývá "mnohonárodnostními silami", ale i soukromé firmy vrahů činné v Iráku, za předpokladu stanovení pravidel pro jejich trestnou činnost! Komunistická strana Řecka zprávu odsuzuje. Vyjadřuje svou solidaritu s odporem Iráčanů a s bojem obyvatel regionu za osvobození od imperialistického jha okupace a za jejich nezcizitelné právo rozhodovat o svém vlastním osudu. písemně. - (PT) To, že se Parlament rozhodl jednat o budoucnosti úlohy Evropské unie v Iráku a nesetrvávat u bezúčelné debaty o problémech minulosti, je příznivé. Namísto let minulých pro nás nyní pět důležitých let představuje pět let příštích. Výchozím bodem každé debaty o této otázce nyní musí být uznání skutečnosti, že situace na místě se velmi zlepšila, jakkoli je stále vážná. Toto zlepšení ukazuje zejména to, že existuje schůdná cesta vpřed směřující k vybudování demokratického a bezpečného státu. Našeho cíle lze dosáhnout. Zkušenosti v uplynulých letech však také ukazují, že ho lze dosáhnout pouze s větším odhodláním, zvýšením bezpečnosti, investováním do odborné přípravy iráckých orgánů a co je velmi důležité, s aktivním přispěním k vybudování infrastruktury, která vedle ropy umožní životaschopnost hospodářství země. V konkrétním případě Evropské unie to znamená rozsáhlé investice do hospodářské obnovy Iráku a budování demokracie v zemi. Tento region i svět nezbytně potřebují demokratický a bezpečný Irák, který dodržuje lidská práva. písemně. - (DE) Samozřejmě vím, že jsme v plénu hlasovali o návrhu zprávy, kterou moje kolegyně Ana Gomesová vypracovala o úloze Evropské unie v Iráku, a nikoli o jejím vysvětlujícím prohlášení k uvedené zprávě. Přesto se domnívám, že je důležité, že ve svém vysvětlujícím prohlášení zpravodajka ještě jednou zdůrazňuje, že invaze do Iráku byla strategickou a humanitární pohromou a že irácká společnost byla traumatizována nejprve válkou a pak následným chaosem a násilím. Vítám skutečnost, že kromě všech dalších důležitých otázek, na které zpravodajka poukazuje, se zvlášť zmiňuje o tom, že dobré výsledky v Iráku vyžadují zajištění významnější úlohy žen a podporu dodržování práv žen, menšin a dětí. písemně. - (NL) Dle mého názoru je politováníhodné, že Evropský parlament dosud nevypracoval žádnou analýzu války v Iráku. V posledních letech Parlament v podstatě zachovával hrobové ticho a ani neprotestoval proti lžím, které tvrdila Bushova administrativa. Pro demokratickou instituci, jakou Parlament je, to má velký význam! Budeme si jen obtížně zachovávat svou důvěryhodnost, pokud ani nezakročíme proti členům OSN, kteří opovrhují Chartou OSN. Paní Gomesová nám přednesla posouzení situace v Iráku. Její zpráva o úloze Evropské unie v Iráku obsahuje řadu dobrých doporučení pro obnovu země. Zabývá se řadou témat a všechna navržená doporučení se mi zdají proveditelná. Zvláště vítám návrhy na mnohostranné úsilí o zahájení intenzivních diplomatických jednání pod záštitou OSN mezi Spojenými státy americkými a zeměmi sousedícími s Irákem. Cílem musí být vybudování demokracie v Iráku na základě zásad právního státu, řádné správy věcí veřejných a lidských práv. Zprávu tedy podporuji. písemně. - (FR) Čtvrtá ženevská úmluva o ochraně civilních osob za války stanoví, že humanitární, zdravotničtí a církevní pracovníci musí být respektováni a chráněni. Je naprosto nezbytné, abychom vyjádřili podporu v případu Monsignora Paulose Faraje Rahha, chaldejského katolického arcibiskupa, který se narodil a žil v Mosulu a který byl v pátek 29. února 2008 unesen. Tři osoby, které s ním v době únosu byly, únosci zavraždili. V ústním pozměňovacím návrhu ke zprávě paní Gomesové nebylo možné Monsignora Rahha jmenovitě zmínit. Z toho důvodu bych ráda výslovně požádala předsedajícího, aby jménem Parlamentu zaslal dva dopisy vyjadřující podporu a povzbuzení: jeden iráckému šíitskému předsedovi vlády Nouri al-Malikimu, který odsoudil útoky na představitele křesťanské církve a jménem irácké vlády nabídl křesťanům "ochranu a spravedlnost" a ujištění, že osoby odpovědné za násilí budou dopadeny a potrestány; druhý místopředsedovi vlády Táriku Hášimímu, příslušníku sunnitského společenství, který rovněž rozhodně odsoudil útoky proti křesťanským komunitám a který po únosu vyjádřil solidaritu s těmi, které nazval "naši křesťanští bratři". Je naprosto nezbytné, abychom povzbuzovali vnitrostátní orgány, aby činily vše, co je v jejich silách a zajistily tak okamžité a bezpodmínečné propuštění Monsignora Paulose Faraja Rahha. písemně. - Toto usnesení podpořím. Jak jsem uvedl ve své zprávě před více než deseti lety, je nezbytné, abychom měli závazný právní základ svého kodexu chování pro vývoz zbraní. Naléhavé požadavky na vývoz však vyvolává rozdělený evropský průmysl, který zoufale touží po velkosériové výrobě, aby mohl konkurovat masové výrobě zbraní ze Spojených států amerických za podmínek nespojité domácí poptávky po výrobě. Proto potřebujeme dosáhnout jednotného trhu s obranným zařízením, který Evropě umožní za prvé konkurovat, za druhé přestat zásobovat regionální války na celém světě a za třetí převést některé její nejkvalifikovanější vědce a techniky do nových moderních technologických průmyslových odvětví zítřka. písemně. - (SV) Některé členské státy mají nepochybný zájem na podpoře vývozu zbraní. Pokud však bude vypracován společný kodex chování pro vývoz zbraní, je pravděpodobné, že některé členské státy s restriktivnější politikou budou nuceny ke kompromisu. Zastáváme názor, že dohled nad vývozem zbraní nejlépe provádí každý členský stát prostřednictvím svých vnitrostátních právních předpisů. Švédsko musí mít nadále právo provádět restriktivní politiku vývozu zbraní, pokud si to bude přát. Spolupráce je žádoucí pro zajištění dalšího pokroku v úsilí o globální odzbrojení, toho však lze nejlépe dosáhnout v mezinárodním měřítku v rámci Organizace spojených národů vzhledem ke zkušenostem, odborným znalostem a globální působnosti OSN. písemně. - (PT) Účinný kodex chování pro vývoz zbraní je nepochybně stále významnější v kontextu rychlé militarizace EU, kterou odráží návrh Smlouvy nyní procházející v každém členském státě ratifikací. Nikoli bez jisté ironie zpráva sama zvlášť zmiňuje "rozvíjející se Evropskou bezpečnostní a obrannou politiku (EBOP), v jejímž rámci rozmisťuje EU stále větší počet zahraničních vojenských a civilních misí, při nichž mohou být pracovníci EU ohrožováni zbraněmi, jež předtím dodaly členské státy". "Trh s vojenským vybavením" se v EU rozšiřuje, je podporováno "několik iniciativ na harmonizaci vnitrostátních politik zadávání zbrojních zakázek i transferů a prodeje zbraní uvnitř Společenství" a existuje "odhodlání zvýšit vývoz zbraní na podporu hospodářských zájmů". Hlavní heslo je dáno: závody ve zbrojení a militarizace mezinárodních vztahů. Iniciativy a opatření, která usilují alespoň o zmírnění této eskalace, jsou proto příznivá a nutná. Jak jsme však již uvedli, regulace obchodu se zbraněmi bude daleko významnější, pokud ji bude doprovázet proces mnohostranného a recipročního odzbrojování, který začne zejména likvidací obrovských jaderných arzenálů. písemně. - Britská delegace konzervativců hlasovala proti usnesení z toho důvodu, že nesouhlasí s odkazy na Lisabonskou smlouvu nebo na rozvíjející se Evropskou bezpečnostní a obrannou politiku, proti nimž se staví. Kromě toho, jakkoli velmi podporuje odpovědnou politiku přesunů zbraní, není přesvědčena o výhodách, které by právně závazný kodex chování, který by ukládala EU, měl před mezinárodně závaznou smlouvou o obchodu se zbraněmi. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme hlasovali pro zprávu, protože je důležité, aby se v některých institucích v Evropě zlepšily vězeňské podmínky a aby byla dodržována lidská a základní práva vězňů. Kromě toho musí být do zacházení s vězni a provozu vězení začleněno hledisko rovnosti. Máme však jisté námitky proti některým myšlenkám obsaženým ve zprávě. Nechceme harmonizaci podmínek ve věznicích v Evropě a máme silné pochyby o zvláštních trestních sankcích či alternativních trestech pro ženy, těhotné ženy a ženy s malými dětmi. Pokud jde o styk dítěte s jeho rodiči během doby trvání vyšetřovací vazby a následně, je třeba s přihlédnutím k nejlepšímu zájmu dítěte brát v úvahu oba rodiče a nikoli jen matku nebo jednoho z rodičů. písemně. - Já a mí britští konzervativní kolegové se domníváme, že je třeba stále hledat možné způsoby zlepšení situace žen ve věznicích. Zpráva navrhuje řadu možností, které by bylo možné dále zkoumat, včetně zajištění zdravotnické péče. Zpráva však členským státům v této oblasti nařizuje příliš. Je na členských státech, aby rozhodovaly o podrobnostech své vězeňské politiky. Zvláště nemůžeme souhlasit s tvrzením bodu odůvodnění C a bodu odůvodnění Q, které podle našeho názoru narušují ostatní potenciálně hodnotné aspekty zprávy. Z těchto důvodů jsme se rozhodli zdržet se hlasování. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu paní Panayotopoulos-Cassiotouové o specifické situaci žen ve věznicích a dopadu uvěznění rodičů na společenský a rodinný život, protože existují důkazy o tom, že evropské věznice jsou do velké míry zaměřeny na mužské vězně a potřeby žen přehlížejí. Proto jsem přesvědčena, že by měla být přijata opatření na podporu zlepšení situace vězněných žen, zejména z hlediska jejich sociálního a profesního znovuzačlenění, zdravotní péče a hygieny, psychologické podpory a udržování rodinných vazeb. písemně. - (PT) Ačkoli ženy tvoří zhruba 4,5 až 5 % celkové vězeňské populace v Evropě, jsou věznice nadále zaměřeny hlavně na mužské vězně a mají sklon přehlížet specifické problémy žen, které tvoří malou, ale rostoucí skupinu žen držených ve věznicích. Hlavními problémy jsou zdravotní péče, situace vězněných matek s dětmi a pracovní a společenské znovuzačlenění. Zvláštní pozornost je třeba věnovat zajištění potřeb žen v oblasti zdravotní péče a hygieny. Zvláště těhotné vězenkyně potřebují specializované zdroje a pozornost, pokud jde o skladbu stravy, pohyb, oděvy, léčbu a zdravotní péči poskytovanou odbornými pracovníky. Děti, které zůstávají se svými uvězněnými matkami, vyžadují náležitou ochranu a péči a neměly by trpět žádnou formou diskriminace. Uvěznění žen může mít zvláště závažný dopad v případě, že ženy byly v době před uvězněním samoživitelkami. Sociální začlenění vězněných musí byt připraveno v průběhu a po skončení věznění za spolupráce sociálních služeb a dalších příslušných organizací tak, aby byl zajištěn bezproblémový přechod z věznic na svobodu. písemně. - (SV) Podporujeme úsilí členský států o modernizaci a přizpůsobení trestní politiky s cílem lépe zabezpečit potřeby vězňů včetně zohlednění zvláštních potřeb žen. Jestliže zacházení s pachateli nespadá do rozsahu pravomocí EU, rozhodli jsme se hlasovat proti předmětné zprávě. Opatření týkající se nařízení, která upravují návštěvy vězňů, fungování příslušných zařízení, odborná příprava personálu, která pracuje v trestním systému, volnočasové aktivity vězňů a sociální pomoc, to všechno jsou věci, za které zodpovídají členské státy a mělo by to tak být i v budoucnosti, aby je bylo možné přizpůsobit a rozvíjet podle vnitrostátních a místních potřeb. písemně. - (SV) Strana Junilistan sympatizuje s mnoha názory uvedenými ve zprávě ohledně dodržování lidských práv, lepších podmínek ve věznicích, respektování rovnosti žen a mužů a významu znovuzačlenění pachatelů trestných činů do společnosti. Zcela jasně je také nesmírně důležité v co největší míře přihlížet k potřebám dítěte v takových situacích. Myslíme si však, že by členské státy samy měly určovat, jak budou při řešení těchto záležitostí postupovat. Zdůrazňujeme zvláště právo každého členského státu formulovat své vlastní trestní právní předpisy, a tedy vyhlašovat příslušné tresty. Evropská unie by se také neměla účastnit podrobné regulace toho, zda by vězení mělo či nemělo mít tělocvičnu, regulace návštěvních řádů či práce v době vyšetřovací vazby. Tyto záležitosti by měly patřit do oblasti rozhodování členských států a jejich voličů a měly by být určovány v rámci veřejné rozpravy ve společnosti. Chtěli bychom každému připomenout, že všechny členské státy EU jsou státy demokratické, které splňují kodaňská kritéria. písemně. - (SV) Podporujeme úsilí vynakládané v členských státech za účelem modernizace a přizpůsobení trestní politiky, která by lépe zohledňovala potřeby vězňů a v rámci toho i specifické potřeby žen. Protože zacházení s pachateli trestných činů nespadá do pravomocí EU, rozhodli jsme se hlasovat proti zprávě. Opatření, která se zabývají návštěvní řádem, provozem institucí, odbornou přípravou zaměstnanců trestního systému, náplní volného času vězňů nebo sociální pomocí, jsou a měla by zůstat záležitostí členských států, aby je bylo možné upravovat a rozvíjet podle vnitrostátních a místních potřeb. písemně. - Souhlasím se zjištěními zprávy, kterou Marie Panayotopoulos-Cassiotouová vypracovala o situaci žen ve věznicích a dopadu uvěznění rodičů na společenský a rodinný život. Věznice zůstávají zaměřeny na potřeby mužských vězňů a já vítám cíl zprávy, kterým je upozornit na rozdíly, které se týkají žen. Se zprávou souhlasím. písemně. - (FR) Hlasovala jsem pro tuto zprávu, protože je nezbytně nutné upravit podmínky ve věznicích tak, aby odpovídaly specifickým potřebám žen. I dnes zůstávají podmínky ve věznicích v mnoha členských státech velmi špatné a zcela jistě nejsou zaměřeny na poskytování určitých druhů podpory, které ženy požadují. Existují specifické problémy týkající se vězeňkyň, které vyžadují zvláštní pozornost, zejména v otázce přístupu ke zdravotní péči. Proto jsem podpořila pozměňovací návrh, který předložila skupina sociálních demokratů a který požadoval, aby měly vězeňkyně stejný přístup ke screeningovým programům pro záchyt rakoviny prsu a rakoviny děložního čípku jako ostatní ženy. Skutečností je, že včasná diagnóza takovéhoto zdravotního stavu zvyšuje šance na léčbu, a proto může odpírání přístupu k takovým screeningovým programům skutečně znamenat pro vězeňkyně další trest. Kromě toho jsou ženy stále ústředním prvkem rodinné jednotky. Proto bychom se v případě matek měli pokusit usnadnit jiné formy trestu než odnětí svobody vždy, je-li to možné, za předpokladu, že dané matky nepředstavují žádnou hrozbu pro veřejný pořádek. písemně. - (SV) Jedná se o oblast, ve které neexistují žádné pravomoci na úrovni EU. I přes některé kladné návrhy se zpráva příliš zabývá podrobnou regulací. Proto jsem se hlasování zdržel. písemně. - Hlasujeme-li pro jakoukoli politiku, která obsahuje spojení "sexuální a reprodukční zdraví", chápeme toto pojení tak, že znamená ochranu a zlepšení kvality života a zdraví matky a nenarozeného dítěte. Nepřijímáme žádnou jinou definici, která by do tohoto slovního spojení zahrnovala potrat, a kromě toho se domníváme, že stejně tak vylučují potrat jakákoli péče, informace, politiky či jiné služby týkající se sexuálního a reprodukčního zdraví. Budeme usilovat o to, aby tuto definici akceptovalo každé fórum a každý orgán, které můžeme ovlivnit. Upozorňujeme na odpověď předsednictví Rady danou v Parlamentu dne 4. prosince 2003, která uvádí, že pojem reprodukční zdraví nezahrnuje podporu potratu a že (mimo jiné) by potrat nikdy neměl být uváděn jako metoda plánovaného rodičovství, což je opak tvrzení, které Světová zdravotnická organizace uvádí ve věci regulace plodnosti. Je proto jasné, že definice Světové zdravotnické organizace není závazná a ani není přijata vládními a parlamentními orgány. Nadále budeme podporovat politiky podporující odpovědné sexuální chování a chránící život a zdraví matky a nenarozeného dítěte, včetně podpory zajištění zdrojů pro dosažení uvedených cílů. písemně. - (SV) Tato zpráva z vlastního podnětu se snaží začlenit hledisko rovnosti do rozvojové spolupráce EU. Strana Junilistan je proti pomoci na úrovni EU, a proto hlasuje proti zprávě. Avšak několik pozměňovacích návrhů, které předložili někteří poslanci, má méně přívětivou povahu. Právo žen na sexuální a reprodukční zdraví je důležitým prvkem prosazování rozvoje. V tomto případě jsme se rozhodli podpořit původní návrhy, abychom vyvážili nepříjemné tendence v tomto Parlamentu. Práce na těchto otázkách a rozvojové spolupráci by však měla zásadně pokračovat na globální úrovni prostřednictvím OSN a nikoli EU. písemně. - (PT) Domníváme se, že toto zpráva má několik kladů, jedním z nichž je upozornění na závažný problém v EU i v rozvojových zemích: potřeba zajistit přístup k informacím o sexuálním a reprodukčním zdraví, zajistit svobodu rozhodování a vytvořit a podporovat veřejné služby určené k ochraně a uplatňování práv všech, zejména žen. Jsme přesvědčeni, že je však třeba zdůraznit, že největší přínos "rovnosti žen a mužů a posílení postavení žen v rámci rozvojové spolupráce" nebude plynout z politik prosazujících vztahy závislosti a dominance, liberalizaci trhu (viz dohody o hospodářském partnerství EU - EPA), vykořisťování pracujících, nerovnost a sociální nespravedlnost a nedodržování lidských práv, které postihují zejména miliony a miliony dětí a žen, ale z politiky účinné spolupráce států založené na rovných právech, dodržování národní suverenity a práva každé země definovat a provádět rozvojový model vyhovující potřebám a zájmům jejího lidu, tzn. politiky, která bude slovo "solidarita" vykládat přesně. písemně. - Hlasoval jsem pro tento pozměňovací návrh, protože jsem pevně přesvědčen, že boj proti násilí, v tomto případě sexuálnímu násilí na ženách v oblastech krizí a konfliktů, musí být nejvyšší prioritou. EU nemůže tolerovat jakýkoli druh násilí, a proto se domnívám, že by měl být kladen důraz na boj proti sexuálnímu násilí zaměřenému na ženy. Dále se domnívám, že tradice nelze posuzovat jako něco zlého. Sexuální a reprodukční zdraví a práva jsou citlivé otázky, které zahrnují i tradiční společenské i náboženské aspekty, a proto by neměly být zevšeobecňovány a neměl by tak být vyvíjen nátlak na společnosti, a zejména křehké společnosti v případech, kdy drastické změny tradičního způsobů života mohou křehkou společnost více poškodit než jí prospět. písemně. - (DE) Hlasuji pro rovnost žen a mužů a posílení postavení žen v rámci rozvojové spolupráce. Znevýhodnění žen v rozvojových zemích vyplývající z náboženských pravidel, kulturních zvyklostí a chudoby je často ještě zhoršováno nedostatkem vzdělání. V tomto ohledu chci zejména upozornit na potenciálně obrovský společenský tlak, který by mohl vzejít z veřejné osvěty o základních právech žen a který by v konečném důsledku mohl zlepšit situaci žen v dotčených regionech. Dále podporuji myšlenku ve věci "násilí páchaného na ženách" nejen čistě z hlediska žen, které jsou jeho obětí, ale i z hlediska přípravy praktických programů, které by se zabývaly aspektem mužů - násilníků, jak ve své zprávě navrhuje paní Ucaová. Také se velmi kriticky stavím k tomu, že Komise do svého seznamu opatření nezahrnula strategii proti kulturně nebo nábožensky zdůvodněnému násilí vůči ženám. Špatný přístup ke vzdělávání vede ke znevýhodnění v ostatních oblastech života z prostého důvodu nedostatku informací. Špatná informovanost v tomto ohledu může mít v rozvojových zemích, kde jsou péče o zdraví a hygienické standardy často otřesné, smrtící důsledky. Chci jen zmínit alarmující vysoký podíl žen nakažených HIV - jižně od Sahary činí 57 %. Mimořádně kladným prvkem je požadavek na vypracování "ukazatelů plnění zohledňujících rovnost mezi ženami a muži", které by také zmírnily kontroverznost tématu kvót. písemně. - Hlasuji-li pro jakoukoli politiku, která obsahuje slovní spojení "sexuální a reprodukční zdraví", chápu tento výraz tak, že znamená ochranu a zlepšení kvality života a zdraví matky a nenarozeného dítěte. Nepřijímám žádnou jinou definici, která by do tohoto slovního spojení zahrnovala potrat, a kromě toho se domnívám, že stejně tak vylučují potrat jakákoli péče, informace, politiky či jiné služby týkající se sexuálního a reprodukčního zdraví. Měli bychom usilovat o to, aby tuto definici akceptovalo každé fórum a každý orgán, které můžeme ovlivnit. Upozorňuji na odpověď předsednictví Rady danou v Parlamentu dne 4. prosince 2003, která uvádí, že pojem reprodukční zdraví nezahrnuje podporu potratu a že (mimo jiné) by potrat nikdy neměl být uváděn jako metoda plánovaného rodičovství, což je opak tvrzení, které Světová zdravotnická organizace uvádí ve věci regulace plodnosti. Je proto jasné, že definice Světové zdravotnické organizace není závazná a ani není přijata vládními a parlamentními orgány. Nadále budu podporovat politiky podporující odpovědné sexuální chování a chránící život a zdraví matky a nenarozeného dítěte, včetně podpory zajištění zdrojů pro dosažení uvedených cílů. písemně. - Zpráva "o rovnosti žen a mužů a posílení postavení žen v rámci rozvojové spolupráce", kterou vypracovala paní Feleknas Ucaová, vítá strategii Komise v této oblasti. Znovu opakuji souhlas se strategií, která se snaží začlenit rovnost mužů a žen do rozvojové spolupráce. Hlasoval jsem pro zprávu. písemně. - (FR) Jakkoli je rovnost žen a mužů nedílnou součástí programů rozvojové spolupráce Evropské unie již po mnoho let, skutečný pokrok je doposud příliš pomalý. Evropská komise si proto musí stanovit své cíle ve smyslu číselných hodnot a lhůt, aby se mohl rozvoj stát hlavním činitelem zlepšení životních podmínek žen. Proto se Unie v partnerstvích, do kterých vstupuje, musí zaměřit na tři priority: základní svobody, postavení žen ve veřejném životě a jejich přístup ke zdravotní péči. Na druhé straně musí být Komise více než kdy jindy bdělá ve věci porušování fyzické nedotknutelnosti a lidské důstojnosti žen (v podobě mučení, tradičních podob mrzačení a nucených sňatků). Současně musí spolupráce zahrnovat uznání místa žen ve společnosti, které ovlivňuje vše od přístupu ke znalostem po finanční nezávislost. Kromě toho jsou závazky nutné k tomu, aby se do roku 2010 stala prevence a léčba AIDS v rozvojových zemí skutečností. Evropská rozvojová politika bude naprosto neúspěšná, pokud nebude schopna přinést skutečnou změnu podmínek žen. Zpráva i přes svá přesná zjištění o tragické situaci žen v rozvojových zemích zakrývá skutečné příčiny: kapitalistické výrobní metody a brutální imperialistické intervence EU, Spojených států a ostatních imperialistických států a organizací. Vykořisťují tyto země a drancují jejich zdroje bohatství, což vše vede k hladu a zbídačování milionů lidí. Navrhovaná řešení se pohybují v mezích kapitalistického rozvoje a rozvojové pomoci EU. Dalším typickým aspektem tohoto přístupu je návrh na posílení podnikání žen za účelem zvýšení zaměstnanosti. V této souvislosti jsou návrhy požadující spravedlivější a demokratičtější společnosti, přístup dívek a žen ke vzdělání a zdravotní péči, vymýcení chudoby, chorob atd. jen prázdnými slovy. Jsou to jen přání, která mají odvést pozornost od pravdy, protože splnění potřeb lidí není slučitelné s nejvyšším principem kapitalistického rozvoje a honby za ziskem. Za každé euro, které EU dává, jich těchto zemím krade tisíce. Zlepšení postavení žen a životních podmínek obyvatel těchto zemí nebude dosaženo prostřednictvím legalizované loupeže zvané "rozvojová pomoc EU", ale prostřednictvím odporu vůči imperialistické intervenci, snahy o rovné mezinárodní vztahy a boje za různorodý přístup k rozvoji založený na potřebách lidu. písemně. - (DE) Tato zpráva o rovnosti a účasti a o úloze žen v rozvojové spolupráci postihuje velký počet nejrůznějších aspektů a obsahuje i důležité praktické požadavky. Jako celek by tedy měla být rozhodně podpořena. Tématem, které se prolíná celou zprávou, je sexuální a reprodukční zdraví a násilí vůči ženám, spolu s prosazováním práva žen na sebeurčení. Je důležité rozšířit sítě mikrofinancování, protože mikroúvěry mohou ekonomické situaci žen pomoci. Nemohu pochopit, proč se někdo pokouší předkládat různé pozměňovací návrhy, které zprávu oslabují a nepřihlížejí k existujícím dokumentům OSN. písemně. - Pane předsedající, jsem plně pro rovnost žen a mužů a posílení postavení žen a ráda bych tuto pozitivní zprávu podpořila. Stejně jako mnoho ostatních zpráv týkajících se žen a dětí byla i tato zpráva bohužel využita k prosazování potratů v rámci sexuálních a reprodukčních práv. Protože většina mých kolegů a kolegyň hlasovala pro začlenění řady pozměňovacích návrhů o sexuálních a reprodukčních právech, nemohu pro tuto zprávu hlasovat. písemně. - (PL) Zpráva, kterou paní Ucaová předložila o rovnosti pohlaví v rozvojové politice, je výrazem evropského morálního imperialismu vůči rozvojovým zemím. Vyváží nezdravý společenský model bohatých evropských zemí do zemí Afriky a Asie. Opakované odkazy na reprodukční práva naznačují podporu generalizovaného potratu. Proto jsem nemohl pro zprávu hlasovat. písemně. - (FR) Rovnost žen a mužů je v rozvojových zemích prioritou. Velmi oceňuji důkladnou a horlivou práci, kterou paní Ucaová v oblasti tohoto důležitého tématu odvedla. Přesto jsem hlasovala proti zprávě, protože podstata některých bodů v konečném znění týkajících se sexuálního a reprodukčního zdraví zůstává nejasná. Přetrvávají rozdílné výklady a některé z nich naznačují i hrozbu pro životy nenarozených dětí. V příští zprávě na dané téma by zdraví žen nemělo být posuzována výhradně ve vztahu k reprodukci, protože všechny ženy mají právo na prostředí, které jim umožní těšit se trvale dobrému zdraví. To znamená věnování zvláštní pozornosti dodávkám bezpečné pitné vody, bílkovin a základních léků vedle tradičních léčiv. Na základě návštěvy paní Gertrudy Mongellaové dne 6. března 2008, která předznamenala Mezinárodní den žen, bych rovněž ráda řekla, že z africké moudrosti se máme v oblasti rovnosti žen a mužů hodně co učit: je to něco, co bylo v životě tamějších lidí vždy přítomno a přecházelo v ústní tradici mezi ženami a muži, kteří byli požehnáni dobrým duchovním i duševním zdravím. Všichni bychom se tím mohli inspirovat. Předložení dokumentů: viz zápis 6. Váhy s neautomatickou činností (kodifikované znění (hlasování) Zpráva: Hans-Peter Mayer Integrovaná námořní politika pro Evropskou unii (rozprava) Dalším bodom zasedání je zpráva pana Piecyka jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch o integrované námořní politice pro Evropskou unii. zpravodaj. - (DE) Vážená paní předsedající, jsem velice rád, že již po druhé předsedáte rozpravě o námořní politice. Rozpravě, která se zabývala tímto tématem, jste předsedala i v loňském roce. Vážený pane komisaři, začněme dobrými zprávami. Dnes večer se bude v chrámu svatého Jakuba v Lübecku konat první akce organizovaná v rámci Evropského dne moří. V tomto chrámu se nachází mezinárodní památník osobní námořní dopravy. V minulém roce jej slavnostně odhalil pan komisař Barrot. Dnes večer tam budou kapitáni diskutovat o svých životních a pracovních podmínkách. Pastoři spoléhají na to, že předsedové Parlamentu, Rady a Komise skutečně prohlásí dnes odpoledne 20. květen Evropským dnem moří. Máme tedy důvod k radosti, tato skutečnost by měla Evropu přimět také k tomu, aby svým mořím věnovala vyšší pozornost. Ti, kdo se domnívají, že den moří je součástí námořní politiky, se však velice mýlí, protože takový den by neměl mít jen symbolický význam. Měl by být součástí politického rámce. Politiku je potřeba zavést v oblasti sociálních věcí, námořní bezpečnosti i v oblasti ochrany klimatu. Podívejme se například na životní a pracovní podmínky na palubách lodí. Skutečnost, že mnoho nařízení v oblasti sociální ochrany a ochrany v zaměstnání se na námořníky nevztahuje, je skutečně špatným anachronismem. Tuto situaci je nutno změnit a i Komise vidí, že změna je nevyhnutelná. Proto v této oblasti očekáváme iniciativy z její strany. Mezinárodní organizace práce přijala v roce 2006 Úmluvu o práci na moři. Zatím ji však ratifikovaly jen tři země: Bahamy, Libérie a Marshallovy ostrovy. Kde jsou Evropané? Pokud chce Rada zlepšit navigační a námořní bezpečnost, musí prostě udělat jen jednu věc, a sice přijmout konečně soubor opatření pro bezpečnost námořní dopravy Erika III. Vyčkávací taktika, kterou Rada uplatňuje v otázce námořní bezpečnosti, je prostě příliš silná káva. Mezitím uběhlo 12 měsíců od prvního čtení v Parlamentu, ale nemáme dosud žádné jednotné stanovisko. Havárie tankerů Erika a Prestige by měly být dostatečnou výstrahou a napomenutím, abychom začali konečně jednat. Soubor opatření o ochraně klimatu, který předložil pan předseda Komise Barroso, obsahuje ustanovení, podle nichž by snad bylo možno i zahrnout námořní dopravu do systému obchodování s povolenkami na emise. Takový postoj je příliš nezávazný, to jednoduše nestačí. Podle mého názoru je potřeba, aby námořní politika dosáhla v oblasti ochrany klimatu alespoň čtyř cílů. Je nutno docílit toho, aby byla námořní doprava zařazena do systému obchodování s povolenkami na emise, ne však někdy v budoucnu, ale teď hned. Je třeba radikálně snížit emise škodlivých látek - CO2, SO2 a NOX; a využívat energii z obnovitelných zdrojů, například větrnou a sluneční energii. V přístavech musíme zakázat výrobu vlastní energie pomocí lodních motorů na úkor osob a přírody. Naopak, energii je nutno získávat ze souše, lodě je tedy třeba "zapojit do elektrické zásuvky". V Severním a Baltském moři se nachází velké množství staré munice pocházející z válečných konfliktů, a ta představuje obrovské nebezpečí. Proto je nutné vypracovat akční plán zaměřený na odhalování a odstraňování tohoto starého nebezpečného odpadu. V nedávných měsících jsme byli svědky toho, že u afrického pobřeží došlo k přepadení Evropanů a evropských lodí piráty. Proto je potřebné vytvořit jasné mezinárodní právní předpisy a podpůrný systém pro moře, která se nacházejí za hranicemi teritoriálních vod. Nestačí chránit jen pobřeží před mořem, musíme chránit také moře před pobřežím. Největší nebezpečí pro moře dosud představuje souš, až 80 % všech emisí škodlivých látek způsobuje zemědělství a průmysl. Chceme-li dosáhnout nápravy, je potřeba, aby byly i v této oblasti skutečně uplatňovány a prosazovány evropské právní předpisy. Když dnešního odpoledne prohlásíme na základě hlasování 20. květen Evropským dnem moří, doufám, že si 20. května příštího roku budeme moci říci, že se nám toho za ten rok podařilo mnoho dosáhnout. Vidíte, bylo to přesné přistání. (potlesk) člen Komise. - Vážená paní předsedající, myslím si, že je přiměřené, že se tato rozprava koná během oslavy prvního Evropského námořního dne. Byl to ostatně nápad poslankyně tohoto Parlamentu, paní Kratsaové-Tsagaropoulouové, která jako první navrhla tuto myšlenku panu předsedovi Barrosovi v souvislosti s přípravou zelené knihy Směrem k budoucí námořní politice Unie. Podařilo se to i díky Parlamentu, hlavně díky panu předsedovi Pötteringovi, který bude dnes večer hostitelem slavnostního podepsání společného třístranného prohlášení o ustanovení Evropského dne moří. Tato oslava poukazuje na to, jak daleko jsme pokročili nejen při tvorbě integrované námořní politiky, ale i při vytváření nové vize pro evropské oceány a moře. Tato oslava poukazuje i na to, jakým způsobem se jednotlivé evropské orgány podílely na fázích tohoto procesu. Při vytváření nové integrované námořní politiky hrál Parlament ve skutečnosti klíčovou úlohu, jednak tím, že se podílel na organizování mnoha odborných konferencí, na nichž probíhaly plodné rozhovory a zasvěcené diskuse, a jednak i tím, že vypracoval zprávy, které nás při naší práci usměrňují a které nám poskytují zvláštní směry při uplatňování námořní politiky. Dovolte mi, abych srdečně poděkoval panu zpravodaji Willimu Piecykovi a vyjádřil mu svůj obdiv za to, že dokázal sladit horlivé zájmy různých výborů a že vypracoval tuto zajímavou zprávu. Chci poděkovat i zpravodajům jednotlivých výborů a mnoha dalším váženým poslancům Parlamentu, kteří se během posledních dvou let zasloužili o to, že Parlament do velké míry přispěl k tvorbě této nově vznikající evropské politiky. Omlouvám se, že je nemohu všechny vyjmenovat, i když bych to udělal velmi rád. Nyní mi již dovolte, abych se zaměřil na samotnou zprávu. Přestože tato zpráva neobsahuje žádné nové návrhy, zabývá se určitými požadavky, které Parlament vyslovil v červenci 2007 a které nám pomohly určit, kterým směrem se máme vydat. Tyto požadavky nám poslouží jako inspirace i nyní, kdy dále uplatňujeme námořní politiku. Pokud jde o některé otázky týkající se jednotlivých odvětví, Komise vítá skutečnost, že Parlament klade i nadále důraz na environmentální rozměr námořní politiky, zejména na výzvy související se změnou klimatu. Komise vítá skutečnost, že v roce 2008 bude přijata strategie pro přizpůsobení se změně klimatu, která bude tyto obavy řešit. Komisi těší také to, že Evropský parlament uznává význam námořní dopravy z hlediska evropského hospodářství. Vítáme i to, že Parlament podporuje oblast společné námořní dopravy, rozvoj mořských dálnic a dopravu na krátké vzdálenosti, tj. všechny projekty, které se Komise snaží prosadit. Pokud jde o výzkum, Komise vítá skutečnost, že Parlament podporuje vypracování komplexní strategie v oblasti námořního výzkumu, která bude tvořit základ námořní politiky a která by měla být připravena k přijetí v polovině roku 2008. Komise vítá příznivý postoj zprávy k potřebě zajištění udržitelnosti v oblasti rybolovu. Od přijetí modré knihy jsme v tomto směru přijali několik opatření, mezi něž patří například přijetí oznámení o přístupu orientovaném na ekosystémy z dubna 2008 a také dva návrhy týkající se praxe výmětů, které budou hotovy do konce letošního roku. Kromě zvláštní zmínky týkající se otázky životního prostředí, námořní dopravy, výzkumu a inovací, sociálních aspektů, rybolovu a energetiky vítá Komise také skutečnost, že byla věnována zvláštní pozornost regionálnímu hledisku námořní politiky, a to prostřednictvím mimořádného námořního rozměru, jímž Evropská unie disponuje a do nějž patří ostrovy, nesmírně rozsáhlé pobřeží i nejvzdálenější regiony Unie. Komise se zcela ztotožňuje s názorem, že námořní politika by měla zohledňovat různé zvláštní vlastnosti členských států a mořských regionů včetně pobřežních regionů, ostrovů a nejvzdálenějších regionů. Vážené dámy, vážení pánové, v rámci vykonávání námořní politiky se dosud nacházíme v úvodní fázi tohoto procesu. Pokud nás však Parlament bude i nadále podporovat, budeme se snažit přijímat v rámci vykonávání této politiky rozsáhlejší opatření. Závěrem mi dovolte, abych znovu blahopřál Evropskému parlamentu a příslušným zpravodajům k výborně vykonané práci. Jsme rádi, že budeme v příštích měsících pokračovat v dialogu, jehož cílem je zavést v Evropské unii integrovanou námořní politiku. Spoléháme se na vaši podporu při úsilí zapojit do oslav Evropského dne moří 2009 zejména evropské námořní regiony. navrhovatel stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. - (PT) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, blahopřejeme Evropské komisi k jejímu sdělení o integrované námořní politice Evropské unie a k návrhu akčního plánu, jímž se stanoví první kroky k uplatňování této politiky. Mezi zelenou knihou a současnou modrou knihou bylo učiněno několik kroků zpět, zejména pokud jde o plánování námořního využití, ochrany pobřeží, evropské vlajky a evropského zástupce v Mezinárodní námořní organizaci, ale pokroku jsme bezpochyby dosáhli, zejména v sociálním měřítku, v oblasti investic, inovací, námořních seskupení a v oblasti námořní dopravy. Celkový výsledek je však příznivý. Nyní musíme uvést do praxe účinnou integrovanou námořní politiku, která zajistí koordinaci jednotlivých odvětvových politik a díky níž bude možno dosáhnout očekávaného synergického účinku a vytvořit skutečnou přidanou hodnotu. Zároveň je potřeba dodržovat zásadu subsidiarity. Pouze tímto způsobem se tato politika může stát významným nástrojem, jímž bude možno čelit výzvám udržitelného rozvoje, konkurenceschopnosti a hospodářské a sociální soudržnosti v Evropě. Výbor pro regionální rozvoj především doufá, že integrovaná námořní politika bude mít velmi příznivý vliv na rozvoj a ochranu pobřežních regionů, ostrovů a nejvzdálenějších regionů Evropské unie. Budu velmi stručný, chtěl bych však poukázat na to, jaký význam je nutno přikládat návrhům Výboru pro rybolov, začleněným do této zprávy. Tyto návrhy zdůrazňují skutečnost, že hlavním cílem integrované námořní politiky Evropské unie v oblasti rybolovu by mělo být úsilí o podporu modernizace tohoto průmyslového odvětví a jeho trvale udržitelného rozvoje, úsilí o zajištění jeho sociálně-ekonomické životaschopnosti a udržitelnosti zdrojů a o zajištění potravinové soběstačnosti, bezpečnosti potravin a dostatečné nabídky ryb pro potřeby veřejnosti, úsilí o udržení pracovních míst a o zlepšení pracovních podmínek rybářů. Návrhy poukazují také na to, že vytváření většího počtu kvalitnějších pracovních míst pro námořníky, zejména v odvětví rybolovu, závisí na tom, zda budeme schopni zaručit lidem pracujícím v tomto průmyslovém odvětví spravedlivý a přiměřený příjem. Musíme vytvořit rovněž mechanismus k odškodnění rybářů poškozených v důsledku plánů obnovy zásob. V jednotlivých členských státech je potřeba zvýšit podporu vědeckého výzkumu v oblasti rybolovu, zejména prostřednictvím sedmého rámcového programu. Musíme zavést rovněž podporu Společenství, pokud jde o přiměřené prostředky pomoci a záchrany pro posádky. Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, má skupina by chtěla v prvé řadě poděkovat zpravodaji, panu Piecykovi. Již více než rok je iniciátorem diskusí a nastínil rovněž hlavní výzvy, s nimiž se musíme vypořádat. Vážený pane Piecyku, srdečně vám děkujeme. I my tuto zprávu jednomyslně podporujeme. Je nám však líto, vážený pane komisaři, že akční plán obsahuje příliš malé množství praktických opatření. Pan Piecyk již poukázal na to, že celý soubor problémů v oblasti životního prostředí zůstává nevyřešen. Ve zprávě chybějí praktická opatření a není jasné, jakým způsobem přispívají zúčastněné strany, například vlastníci lodí, k boji proti změně klimatu, a jak mohou čelit celosvětové konkurenci. Týká se to různých opatření od snížení emisí oxidů síry a dusíku na moři až po opatření vztahující se na přístavy, například využívání energie ze souše. Mám-li být zcela upřímný, jsem trochu zklamán. Říká-li Komise, že návrhy týkající se této problematiky předloží na podzim, znamená to, že je nebudeme moci vykonat v tomto funkčním období Evropského parlamentu. Jak se říká v Hamburku, možná se vám podaří přidat o trochu více másla k rybě a začnete se touto otázkou zabývat intenzivněji. Druhý bod, k němuž bych se rád vyjádřil, se týká otázky námořního monitorování. Jsem přesvědčen, že prostě nestačí jen zlepšit koordinaci vnitrostátních pobřežních hlídek. Je nutno nejen posílit agenturu Frontex, která se zabývá nelegálním přistěhovalectvím, ale rovněž je potřeba vytvořit evropskou pobřežní stráž. Jednou z otázek, na něž se již několik let soustředíme, je snaha dosáhnout toho, aby byly všechny činnosti centralizovány v členských státech, ať již jde o činnosti týkající se rybolovu, celní nebo policejní práce, a aby se pro jejich vykonávání zavedla výkonná evropská pobřežní stráž. Vážený pane komisaři, zajímalo by mne, zda Komise předloží návrh týkající se pobřežní stráže v tomto funkčním období Evropského parlamentu či nikoliv. Závěrem ještě jeden, poslední bod, který je nový a týká se pozměňovacích návrhů ohledně pirátů. Musíme zabezpečit lepší ochranu našich rybářských a obchodních lodních flotil v mezinárodních vodách, proto je nutno přijmout opatření na evropské i celosvětové úrovni. Volnost na moři by neměla znamenat volnost pro piráty. jménem skupiny PSE. - (RO) Blahopřeji našemu kolegovi panu Piecykovi, jehož si velice vážím. Jsem ráda, že o této zprávě diskutujeme právě dnes, kdy bude podepsáno třístranné prohlášení o ustanovení Evropského dne moří, který se bude každoročně slavit dne 20. května. Integrovaná námořní politika Evropské unie by měla zajistit vytvoření synergie mezi jednotlivými hospodářsky obzvlášť významnými odvětvími, mezi něž patří například průmysl stavby lodí, námořní a říční doprava, přístavní činnost, rybolov, energetika, cestovní ruch, ochrana životního prostředí a ochrana mořského dědictví. Od 1. ledna 2007 sousedí Evropská unie s Černým mořem. Unie by měla podporovat svou společnou námořní politiku i v tomto regionu. Pokud jde o projekty TEN-T, existují koordinátoři pro vnitrozemskou vodní dopravu a pro dopravu v námořních koridorech. Rozšíření sítě TEN-T se vztahuje na námořní koridory. Výzva k předkládání projektů, kterou zveřejnila Komise v oblasti evropských námořních koridorů, se však bohužel na černomořský region nevztahuje. Žádám Komisi, aby vypracovala studie a projekty pro černomořský region, který se musí stát strategickým regionem sítě TEN. Dále Komisi žádám, aby připravila návrh plánu konkrétních opatření zaměřených na ochranu oblastí delt a ústí řek, přičemž mluvím především o deltě řeky Dunaj. jménem skupiny ALDE. - (PL) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, i já bych rád panu Piecykovi blahopřál k jeho vynikající zprávě. Je důležité, že tato rozprava se koná právě v tuto symbolickou chvíli, dovolte mi však, abych zdůraznil zejména praktické stránky této zprávy. Skutečně je velikým anachronismem, že oproti ostatním evropským politikám, které jsou v rámci našeho Společenství uplatňovány, byla námořní problematika vždy odkládána stranou, i to, že není upravena žádnou politikou na úrovni celého Společenství. Dovolte mi zdůraznit, že nejde o individuální oblast. Jak je uvedeno ve zprávě, jde o oblast s velmi rozsáhlými rozměry. Jedním z těchto rozměrů je rozměr hospodářský - mnoho lidí si prací na moři vydělává na živobytí. Dalším, velmi silným rozměrem je rozměr sociální. Právě tento rozměr musíme brát v úvahu, hovoříme-li o restrukturalizaci tohoto průmyslového odvětví a o tom, co bude s lidmi, kteří si prací na moři vydělávají na živobytí. Naše diskuse má také velmi významný environmentální rozměr, který je v této zprávě obzvlášť zdůrazněn, za což bych panu zpravodaji také rád poděkoval. Dalším velmi významným rozměrem je rozměr regionální; nesmíme zapomínat na to, že regiony, které žijí z moře a s mořem sousedí, představují značnou část našeho Společenství. Rád bych poukázal také na skutečnost, která se objevila v této diskusi, a sice na to, že naši práci a diskusi považujeme za závazný podklad i za výzvu určenou Komisi. Naznačujeme určité odpovědi, klademe otázky a předkládáme své pochybnosti, přičemž naše očekávání vůči Komisi jsou skutečně obrovská. Doufáme, že odpovědi budou předloženy co nejdříve a že budou obsahovat konkrétní řešení. Dovolte mi, abych rovněž zdůraznil, že tato otázka představuje pro velké množství zemí prioritu, jíž připisují stejný význam jako ostatním evropským politikám, například zemědělské politice. jménem skupiny Verts/ALE. - (DA) Vážená paní předsedající, snaha odvrátit průmysl stavby lodí od zastaralého názoru, že moře smyje všechny stopy, byla dosud neúspěšná. Ne, moře má stejně dobrou paměť jako půda a vzduch, rostliny, zvířata a lidské tělo. Průmysl stavby lodí i nadále značně přispívá ke znečišťování moří. Představte si, co by se stalo, kdyby se nám podařilo přesvědčit země se silným námořním průmyslem, aby využívaly Mezinárodní námořní organizaci jako aktivního aktéra boje za záchranu celosvětového životního prostředí. V současnosti ji totiž využívají k zabrzdění správných iniciativ, tak jak je tomu i v tomto případě. Zpráva pana Piecyka znamenitě navazuje na minulé úspěchy, jichž jsme v Parlamentu dosáhli, přesto doufám, že se nám podaří ji ještě více posílit tím, že získáme podporu pro náš pozměňovací návrh týkající se zahrnutí lodní dopravy do systému obchodování s povolenkami na emise oxidu uhličitého. Letecký průmysl je již do tohoto průmyslu zahrnut. Jedinou logickou a obhajitelnou možností je to, aby přispívala i lodní doprava. Proto vás, vážené dámy, vážení pánové, vyzývám, abyste podpořili pozměňovací návrh č. 1, jímž bychom rádi do zprávy zapracovali ustanovení o systému obchodování s povolenkami na emise v námořním průmyslu. jménem skupiny UEN. - Vážená paní předsedající, v prvé řadě bych chtěl blahopřát panu Willimu Piecykovi k jeho zprávě. Pocházím z ostrova, proto velmi dobře vím, že námořní výzkum a pokrok jsou velice důležité. Myslím si, že tato zpráva nám bude při dosahování těchto cílů velmi prospěšná. Se společnou námořní politikou nejsme v Irsku příliš spokojeni, avšak ve hře je toho více. Před nějakou dobou jsme spolu s představiteli Výboru pro rybolov navštívili můj kraj a měli jsme možnost spatřit vynikající práci, kterou odvádí Námořní institut v obci Oranmore v okresu Galway. Společně s dalšími instituty, podobnými jako uvedený Námořní institut, budeme moci podpořit nezbytný výzkum v celé Evropě, aby mohla modrá revoluce, o níž tolik hovoříme, přinést ovoce a pomoci nám v našem plánu. jménem skupiny GUE/NGL. - (PT) Chci pouze stručně poukázat na to, že každá iniciativa týkající se námořní politiky musí respektovat svrchovanost členských států, pokud jde o jejich teritoriální vody a výhradní hospodářské oblasti. Rád bych zdůraznil, že článek č. 5 ústavy Portugalské republiky stanoví, že stát nesmí převést na jiné subjekty žádnou část portugalského území ani svrchovaná práva, jimiž na těchto územích disponuje, což se vztahuje i na příslušné mořské dno. Kromě toho je nevyhnutelné zlepšit pracovní podmínky námořníků, zaručit udržení pracovních míst, zabezpečit dodržování zásady rovné odměny za stejnou práci, zkrátit pracovní dobu a zajistit, že nebude uplatňován požadavek široké kvalifikace. Je potřeba odmítnout jakýkoli další pokus o liberalizaci přístavních služeb na úrovni Evropské unie, zejména pokud jde o lodní dopravu v rámci Společenství. "Dobrá finanční základna" námořní politiky by neměla být budována na úkor Evropského rybářského fondu ani na úkor společné rybářské politiky, ale měla by být založena na zásadě, že nové priority budou vyžadovat nové finanční zdroje. (FR) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, je potřeba poblahopřát panu Piecykovi k jeho vynikající zprávě o integrované námořní politice a také mému kolegovi panu Jarzembowskému k jeho trefným připomínkám. Vážená paní předsedající, největší předností této zprávy je, že jsou v ní zapracovány různé aspekty této politiky - environmentální, hospodářské, sociální i bezpečnostní. Hovořím zejména o problémech souvisejících s nelegálním přistěhovalectvím, terorismem a pašováním, které se vyskytují podél celého evropského pobřeží, jehož délka je 320 tisíc kilometrů. Pobřežní členské státy musí zintenzivnit kontrolu a dohled nad svými mořemi. Je naprosto nevyhnutelné, aby začaly co nejdříve spolupracovat se zeměmi, z nichž tato nelegální činnost pochází. Je pravda, že vědecké objevy, výrazný technologický pokrok, globalizace, změna klimatu a znečištění mořského prostředí mění do značné míry vztah Evropy k oceánům a mořím, což přináší různé problémy i výzvy. Jsem však zklamán tím, že navrhovaný text se nezabývá podrobněji politikou přístavů a politikou rybolovu. Jak víme, jde o dvě mimořádně citlivé oblasti. Francouzští profesionální rybáři blokují přístavy v Atlantickém oceánu, v kanálu La Manche a ve Středozemním moři, čímž samozřejmě reagují na náhlý vzrůst cen ropy a na politiku kvót, kterou zavedl Brusel. Toto odvětví se nachází ve strukturální i hospodářské krizi. Vedoucí představitelé rybářských obchodních společností již nejsou ochotni investovat do nových lodí, proto jsou rybářské flotily stále zastaralejší. Průměrný věk francouzské rybářské lodi je 25 let. Stále méně osob se rozhoduje pro práci v rybolovu, protože toto povolání s sebou nese mnohá omezení. Vážená paní předsedající, integrovaná námořní politika musí tato odvětvová omezení a tyto problémy zohledňovat. Je potřeba rychle zvrátit popsaný trend, který vede k pomalému a bolestivému zániku odvětví rybolovu. (PT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, pane Piecyku, každý člověk, který nyní prochází kolem budovy Berlaymont, může vidět obrovský panel s nápisem "Oceán příležitostí", který se vztahuje na Evropský den moří (který slavíme právě dnes) a na evropskou námořní politiku. Evropská komise má naprostou pravdu, když tvrdí (a i já jsem o tom přesvědčen), že prostředky, které jsme odhodláni do moře investovat, by nám mohly poskytnout vynikající příležitost, jak tento obrovský zdroj zodpovědně využívat způsobem, který by byl výhodný také z hlediska konkurenceschopnosti. Svět je však zaplaven nevyužitými příležitostmi a dobrými nápady, které ztroskotaly. Osud evropské námořní politiky však musí být jiný. Jak již správně zdůraznil pan Jarzembowski, nemůže, nebo, lépe řečeno, nesmí nám chybět ochota ani schopnost tuto politiku prosadit. Nesmíme vynakládat energii plynoucí z naší víry v potenciál této iniciativy na polovičatá opatření a na bezvýznamné řečnění o myšlenkach, které znějí štědře, ale ve skutečnosti jsou mnohem méně ambiciózní, než bychom si přáli. Naše cesta k úspěchu povede skrz rozhodné investování do modrých technologií a skrz poskytování podpory sítí námořních seskupení s cílem vypracovat osvědčené postupy a rozvíjet nejpokrokovější technologie. Bude potřeba také maximálně využít moře v boji proti změně klimatu a použít jej jakožto obnovitelný zdroj energie. Kromě toho bude potřeba podporovat námořní dopravu a pobřežní cestovní ruch, uznat význam mořských regionů, zejména těch nejvzdálenějších, z hlediska bezpečnosti i z hlediska ochrany proti nelegálnímu přistěhovalectví, nelegálnímu obchodování, pašování a také z hlediska ochrany proti teroristickým hrozbám. Samozřejmě bude nutno rovněž mít k dispozici strategickou a integrovanou vizi a dokázat zajistit pro tyto politiky udržitelné financování. Proto žádám přímo Komisi a kolegy poslance, aby dali jasně najevo, že prokázaná ambice musí být přinejmenším ambicí zaměřenou na vybudování dalšího evropského středu zájmu na základě integrované námořní politiky. Tato voda, vážený pane komisaři, pod tímto mostem již nikdy znovu nepoteče. Jsem jen zvědav, zda se Evropská komise a tento Parlament dokáží vypořádat se svou vlastní výzvou. (FR) Vážená paní předsedající, jedním z cílů prvního Evropského námořního dne, který dnes slavíme, je zlepšit image námořnického povolání obnovením jeho budoucích vyhlídek. Kromě toho, že je v těchto povoláních potřeba zlepšit pracovní podmínky a podmínky zaměstnávání a nově vymezit kariérní plány, je také nutno splnit několik strukturálních podmínek. Zoufalí rybáři dnes v celé Francii blokují přístavy, neboť již nevěří ve svou budoucnost. Kromě omezení vztahujících se na rybolov, zaměřených na ochranu zásob ryb (tuto zásadu nezpochybňuji, ale myslím si, že není spravedlivá), se objevuje další omezení v podobě rostoucích cen paliv, a tak rybářům hrozí bankrot. V Francii již tato situace představuje problém a je velmi pravděpodobné, že v blízké budoucnosti se rozšíří i do dalších částí Evropy. Evropská unie může a musí v této oblasti zakročit, je potřeba podpořit restrukturalizaci a podnítit zavádění lodí, které jsou z hlediska spotřeby paliva čistší a účinnější. Je naléhavě nutné pomoci obchodním společnostem, které se v důsledku této hospodářské krize ocitly v problémech, aby se udržely nad vodou. Tento poslední bod zdůrazňuji, protože nesmíme připustit, aby si občané v myslích spojovali tento první Evropský námořní den se zánikem celého tohoto odvětví. (DA) Vážená paní předsedající, zpráva pana Piecyka zdůrazňuje, že pokud jde o námořní politiku, musíme přistoupit k přijímání konkrétnějších opatření. S tím rozhodně souhlasím. V žádné oblasti není aktivní námořní politika tak potřebná jako v regionu Baltského moře. Je to nejvíce znečištěná mořská oblast v Evropské unii, kde rozsáhlé znečištění pochází ze souše i z lodí. Kromě toho se v této oblasti nachází i odhozená munice pocházející z minulých válečných konfliktů. V Baltském regionu je nutno zabezpečit čistší životní prostředí. Byli bychom také rádi, kdyby v této oblasti došlo k silnému hospodářskému rozvoji a kdyby se pobřežní lodní doprava dostala více do popředí, což by mělo za následek odlehčení silniční dopravy. Proto musíme nalézt řešení, které by nám pomohlo omezit emise z lodí, přičemž je nutno, aby toto řešení zároveň nezpomalovalo rozvoj pobřežní lodní dopravy. Jsem přesvědčena, že pokroku lze dosáhnout prostřednictvím metodického uplatňování svobody výběru prostředků k dosahování politických cílů v oblasti emisí současně s finančními nástroji. Doufám, že Komise posílí ve své strategii pro oblast Baltského moře práci zaměřenou na zlepšení životního prostředí a že se poučí z pilotních projektů, které Parlament zařadil do svého letošního rozpočtu. Vážená paní předsedající, v tomto Parlamentu zastupuji Skotsko, které v námořní oblasti zaujímá přední místo v Evropě. Délka pobřeží v Evropské unii představuje 68 tisíc kilometrů, z čehož na skotské pobřeží připadá přibližně 11 tisíc kilometrů. Z hlediska námořních zájmů má tedy Skotsko v Evropě ústřední postavení. Díky námořní strategii a politice můžeme mnoho získat, ale můžeme k ní i mnohým přispět. Máme vody bohaté na nerostné suroviny, energii a biologické zdroje. Máme rovněž ideální polohu jako námořní křižovatka, jak evropská, tak i světová. Země se silným postavením v námořní oblasti mají vlastní priority z hlediska strategie a politiky pro zdroj, jímž je jejich moře. Každá politika Evropské unie by měla pomáhat těmto zemím dosáhnout cílů, jež si stanovily, EU může například financovat výzkum, přispívat k vytváření nových tras pro přepravu zboží a cestujících, podporovat energetická propojení, zlepšovat bezpečnost na lodích a zvyšovat energetickou účinnost. Dovolte mi, abych citoval z článku 34 zprávy pana Piecyka, v níž se uvádí: "bylo by potřebné vypracovat integrovanou námořní politiku EU, aby došlo k odstranění nedostatků ve společné politice v oblasti rybolovu, jakým je například nadměrná centralizace". Jinými slovy, je potřeba zajistit vytvoření přidané hodnoty, nikoliv převzít celou oblast a použít to jako výmluvu pro rozšíření pravomocí. (EL) Vážená paní předsedající, cílem sdělení Komise o integrované námořní politice pro Evropskou unii je zabezpečit ziskovost vlastníkům lodí a monopolním skupinám působícím v tomto odvětví. Co lze říci o návrhu, který se týká integrované námořní politiky? Zaprvé, podporují se nové výsady a změny v rámci Společenství a v mezinárodním legislativním obchodním rámci. Kromě jiného tak nevhodným způsobem vznikají sociální problémy týkající se pracujících v průmyslu stavby lodí a občanů obývajících ostrovní regiony. Zadruhé, námořní politika se spojuje s otázkami dopravy a s příbuznými odvětvími. Zatřetí, do oblasti odborného výcviku a pracovně-právních vztahů se zavádějí dalekosáhlé změny s cílem nahradit současné pracovníky levnější pracovní silou. Pracovní zatížení se zvyšuje a zvyšuje se i ohrožení lidských životů a životního prostředí. Začtvrté, dochází k odprodejům přístavů monopolním podnikatelským skupinám. Zapáté, represivní mechanismy jsou pod záminkou boje proti terorismu posilovány. Zašesté, zvýhodněné vlajky jsou symbolem konkurenceschopnosti a protipracovní námořní politiky Evropské unie. Není náhoda, že 68 % z celkové flotily v řeckém vlastnictví a 85 % německých lodí se plaví pod cizí vlajkou, i když mají ve skutečnosti sídlo v zemích Evropské unie. Vážená paní předsedající, v mém volebním obvodu, v jihovýchodní Anglii, se nachází více než polovina pobřeží Anglického kanálu, jak se tento pás vody po dlouhá století jmenoval. V nejnovějších mapách regionu Arc Manche je však název Lamanšského průlivu změněn na Velké severní moře a název Bristolského průlivu na Keltské moře. Kdo nese odpovědnost za to, že se v těchto mapách najednou změnily námořní míle v kilometry? Možná si myslíte, že jde jen o maličkosti, ale v regionu, z něhož pocházím, to za maličkosti rozhodně nepovažujeme. Komise vůbec nepochopila, jaký dosah bude mít takovýto bezdůvodný a absurdní nesmysl na náš ostrovní národ. Takovéto kroky vedou k tomu, že se rychle blíží den, kdy Spojené království vystoupí z Evropské unie a vezme si s sebou i svůj členský poplatek ve výši 1,5 milionu GBP za hodinu. Vážená paní předsedající, máme již Evropský námořní den, máme integrovanou námořní politiku a máme Generální ředitelství pro námořní záležitosti a rybolov (GŘ MARE). Dosáhli jsme skutečně pozoruhodného pokroku; myslím si, že bychom měli jménem tohoto Parlamentu poděkovat panu komisaři, ale i panu Willimu Piecykovi, za jejich usilovnou práci a za jejich úsilí, jímž k dosažení tohoto cíle přispěli. Námořní zájmy Evropy mají dopad na životy a zaměstnání milionů našich občanů. 90 % z našeho zahraničního obchodu a 40 % z našeho vnitřního obchodu prochází našimi evropskými přístavy. Je pravděpodobné, že v důsledku globalizace bude tento objem ještě narůstat. Sečteme-li údaje týkající se všech našich pobřežních a nejvzdálenějších regionů, zjistíme, že délka našeho pobřeží je 320 tisíc kilometrů a že v uvedených regionech žije třetina z celkového počtu obyvatel Evropské unie. Průmyslová odvětví a služby související s námořní oblastí a ostatní činnosti vykonávané v těchto regionech představují 40 % našeho hrubého domácího produktu. Na naše mořské zdroje však nespoléháme pouze v oblasti obchodu, naše moře jsou i zdrojem potravy, energie, nerostných surovin, a jsou i místem odpočinku. Další významnou funkcí moře je jeho regulační působení na podnebí. Měli jsme již možnost vidět, jaký vliv má změna klimatu na zásoby ryb. V době, kdy se poptávka po zdravých mořských bílkovinách zvyšuje, zásoby ryb se zmenšují. V současnosti je více než 50 % ryb, které spotřebujeme, dováženo ze zemí mimo Evropskou unii. Kritici se stále snaží svalit vinu za nadměrné využívání našich mořských zdrojů na rybáře, avšak na tomto procesu se podílelo i globální oteplování, znečištění životního prostředí a mnoho dalších faktorů. Pokud chceme v plné míře využít potenciál námořních zájmů Evropy a pokud chceme naplnit představu čistých, zdravých, bezpečných a produktivních moří a oceánů s vysokou biologickou rozmanitostí, musíme uplatňovat plán řízení, který se bude zaměřovat na trvalou udržitelnost ve všech oblastech. Toho lze docílit tak, že přeneseme více odpovědnosti za řízení na naše regionální poradní rady. (PT) V prvé řadě bych rád poblahopřál panu komisaři a Komisi k předloženému návrhu a k přijaté metodice. Dovolte mi blahopřát také panu Piecykovi k vynikající práci a otevřenosti při přípravě této skvělé zprávy. Pocházím ze starého námořnického národa, jsem Portugalec z Madeiry, která je ostrovním regionem a jedním z nejvzdálenějších regionů, a proto tuto zprávu zásadně podporuji, protože v účinném uplatňování námořní politiky zaručuje kromě jiných základních aspektů i přiměřené uznání nejvzdálenějších regionů vzhledem k jejich poloze a k jejich rozsáhlým zkušenostem, a to včetně oblastí inovací, výzkumu, životního prostředí atd. Zadruhé, v zájmu zlepšení řízení a trvale udržitelného využívání mořských zdrojů a v zájmu boje proti změně klimatu je nutno rozšířit pobřežní oblasti, podporovat takovou účinnou přístavní politiku a takové druhy námořní dopravy, které jsou šetrné k životnímu prostředí, dále je potřeba podporovat mořský výzkum, posilovat sociální práva v souladu s dohodnutými mezinárodními požadavky, zabezpečovat celoživotní vzdělávání a podporovat cestovní ruch, který v rámci této námořní politiky představuje jednu z hlavních činností. (PL) Vážená paní předsedající, chci projevit uznání práci pana Piecyka. Vážený pane Piecyku, zvykli jsme si, že od vás můžeme očekávat velmi kvalitní zprávy, a ani tato zpráva není výjimkou. Srdečně vám děkuji! Mým volebním obvodem je Štětín, který leží v Západopomořanském vojvodství. V tomto městě se nachází přístav, loděnice, námořní správa, jsou zde i vlastníci lodí a rybáři. V prvé řadě vítám prohlášení, jímž se ustanovuje Evropský námořní den. Zadruhé, zásluhou této zprávy budou zaměstnanci loděnic v Štětíně a v Gdyni, stejně jako pracovníci na Maltě a v dalších členských zemích, vkládat velké naděje do nové námořní politiky. Průmysl stavby lodí je globálním průmyslem, proto je nutné, aby měly naše loděnice podmínky srovnatelné s podmínkami v zemích, v nichž působí naši konkurenti. Proto je v této oblasti potřebné, a nyní se obracím na vás, vážený pane komisaři, zavést uvážlivou politiku a zabývat se evropskými loděnicemi. (ES) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, jakožto evropská občanka z Galicie, mořského regionu par excellence, jsem velmi hrdá na vynikající práci, kterou odvedl zpravodaj, můj přítel pan Willi Piecyk. Spolu s ostatními politickými skupinami jsem mu vděčna za to, že podpořil můj pozměňovací návrh týkající se nárůstu námořního pirátství, který se bohužel stal znovu tématem zpráv, neboť došlo nedávno ke dvěma únosům. Považuji za správné vyjádřit naše obavy v usnesení, neboť jde o závažný mezinárodní bezpečnostní problém, který je potřeba řešit. Za posledních deset let došlo při tomto druhu útoku k únosu 3 200 námořníků, 500 námořníků bylo zraněno a 160 usmrceno. To, co požadujeme, je velice jednoduché. Chceme vytvořit mechanismus, který umožní bojovým lodím z kterékoliv země Společenství poskytnout v mezinárodních vodách pomoc lodím ze Společenství bez ohledu na to, zda jde o rybářské nebo obchodní lodě. Dále požadujeme, aby Evropa podpořila v OSN iniciativu zaměřenou na rozšíření námořních právních předpisů. Vážené dámy, vážení pánové, přeji vám příjemné prožití Evropského námořního dne! (PT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, na základě zelené knihy z roku 2006 byla do akčního plánu, o němž se uvažuje ve vynikající zprávě pana Piecyka, přidána mnohá opatření, která mají být přijata v kontextu evropské integrované námořní politiky. Musíme tedy pracovat na celkové vizi, nejen pokud jde o moře jako taková, ale i pokud jde o budování pevných vztahů s pobřežními oblastmi a o všechny další otázky, které s tím souvisí, například zaměstnanost, otázky životního prostředí, regionální rozvoj, hospodářský rozvoj, investování do mořského výzkumu a špičkových pracovišť. Jde tedy o celou řadu odvětvových politik, které nám v budoucnosti umožní, budeme-li je řešit společně, dosáhnout větší soudržnosti a úspěchu v politikách, které zavádíme do praxe. Proto bude rovněž možno docílit vyšší sociální, hospodářské a environmentální udržitelnosti, což je naprosto klíčové. Z téhož důvodu je ve zprávě zdůrazněno, že je potřeba, aby výzkum a inovace hrály rozhodující úlohu při zvyšování potenciálu regionálního rozvoje s cílem podpořit všechny činnosti, jichž se tato problematika týká a na které má prostřednictvím námořní politiky přímý či nepřímý vliv. Alternativy námořní dopravy a výzva spojená s využitím energie mořských vln představují některé z příslibů, na nichž se již pracuje. Rozhodně s nimi budou spojena velká očekávání. Pokud jde o příští hospodářská řešení, ta jsou samozřejmě udržitelná a zaslouží si podporu. (PT) Vážená paní předsedající, i já bych se rád přidal ke svým kolegům, kteří již právem blahopřáli našemu zpravodaji, panu Piecykovi, a kteří chválili práci, kterou Evropská komise v této oblasti již vykonala. Od doby, kdy současná Komise vyslovila příslib, který lze označit za jeden z jejích vůbec nejdůležitějších politických příslibů, uplynuly čtyři roky. Musím zdůraznit, že zanedlouho budou přijata velmi významná opatření, a k tomu musíme Komisi blahopřát. Chci však poukázat na otázku přístupu k námořní politice, orientovaného na ekosystémy. Takový přístup je podle mého názoru nevyhnutelný a protože jsem si všiml, že nejnovější oznámení Komise bylo v otázce plného uplatnění tohoto přístupu poměrně zdrženlivé vzhledem k problémům, které by to mohlo způsobit jednotlivým evropským moříma, rád bych zdůraznil, že nejvzdálenější regiony je nutno vnímat z hlediska jejich vlastních zvláštních charakteristických vlastností. V souvislosti s plně integrovaným přístupem zde tedy neexistují žádné problémy, proto vyzývám Komisi, aby se tímto úkolem zabývala co nejdříve. (PL) Námořní doprava, přístavy a loděnice představují odvětví, která jsou v současnosti značně v pozadí, přestože jejich potenciál růstu je pozoruhodný. Pro zabezpečení rozvoje konkurenceschopné a bezpečné námořní dopravy, přístavů a příbuzných odvětví je potřeba vypracovat přiměřenou koncepci, nezbytnou k zajištění vysoké úrovně námořní bezpečnosti. Námořní dálková doprava je energeticky mnohem účinnější než silniční dálková doprava. Dejme tedy loděnicím příležitost k rozvoji, včetně loděnic v Gdyni, Gdaňsku a ve Štětíně. Pamatujme na to, že 90 % zahraničního obchodu Evropské unie a téměř 40 % vnitřního obchodu v rámci EU prochází přístavy. Evropa byla spojena s mořem již od počátku své existence. Muselo tomu tak být, neboť délka našeho pobřeží představuje 70 tisíc kilometrů, což je trojnásobek délky pobřeží Afriky. Dlouhá léta se moře staralo o živobytí našich předků a bylo pro ně zdrojem značného příjmu. Stejně je tomu i v současnosti. Jedině integrovaný a koordinovaný přístup a přiměřená opatření nám umožní využít potenciálu, který v sobě moře ukrývají. Vážená paní předsedající, ve svém vystoupení bych rád poukázal na dva aspekty, jež považuji za velice důležité. Prvním z nich je řeka Dunaj, která propojuje oba konce světadílu a spojuje Severní moře s Černým mořem. Potenciál této řeky není ani zdaleka využit, což je způsobeno částečně tím, že situace v bývalé Jugoslávii, která se nachází uprostřed tohoto toku, blokovala každou iniciativu v této oblasti. Vzhledem k tomu, že konečné řešení je již velice blízko, by však bylo obtížné zdůvodnit, proč ještě neexistuje komplexní iniciativa zaměřená na přebudování Dunaje na hlavní plavební cestu našeho světadílu, což by přineslo další hospodářský rozvoj pobřežních oblastí podél celého toku této řeky. Druhý aspekt je hlavně politický. O námořní přístup do Evropské unie se dělíme se zeměmi, které nejsou členskými státy EU. Proto je potřebné zabezpečit, aby byly nástroje sousedské politiky Evropské unie nastaveny tak, aby dále šířily záměry ambiciózního cíle integrované komplexní námořní strategie. (BG) Námořní prostor je rozhodně oblastí, v níž jsou nejvíce uplatňovány skutečné integrované politiky. Moře poskytují prostředí pro mnohosměrnou komunikaci mezi zeměmi, lidmi, činnostmi a politikami. V Bulharsku říkáváme, že moře spojuje všechny vzdálené věci. Chci zdůraznit, že na Černé moře, které tvoří východní hranici Evropské unie, a na černomořský region by se mělo vztahovat rovné zacházení v rámci všech ostatních námořních politik. Současný vývoj přináší pobřežním zemím mnoho závažných výzev, a nejen jim. Na jedné straně je potřeba chránit životní prostředí, vodu, pobřežní oblasti, biologickou rozmanitost i pracovní příležitosti a na druhé straně je výzvou využití mořských zdrojů v zájmu rozvoje společnosti a lidí. Tuto politiku tvoří mnoho mimořádně důležitých prvků. Dovolte mi upozornit vás na skutečnost, že je potřeba vykonávat přísný dohled nad námořní dopravou a nad všemi energetickými projekty, které jsou spojeny s plavbou po mořích. Kromě toho je rovněž nutno zajistit udržitelnost a obnovitelné mořské zdroje. Vážená paní předsedající, těší mne, že dnes vidíme, jak důležitý je společný přístup k námořní politice. Pokud chceme ochránit společný zdroj, naše moře a oceány, musíme se nevyhnutelně zaměřit na vazby mezi lodní dopravou, změnou klimatu a bojem proti znečišťování životního prostředí. Doufám však, že v příštím roce dokážeme z Evropského námořního dne, který je ustanoven na 20. května, vytěžit více. Myslím si, že vzhledem k tomu, že v roce 2009 se budou konat volby do Evropského parlamentu, každý kandidát by mohl tohoto termínu využít ke zdůraznění významu našich moří a oceánů a pobřežních společenství. člen Komise. - Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, zanícená diskuse a široká škála zajímavých otázek, na něž jste upozornili, jasně poukazují na závazek tohoto Parlamentu posunout program integrované námořní politiky Evropské unie kupředu. Mohu vás ujistit, že Komise tento závazek v plné míře respektuje. Mnozí řečníci poukázali na skutečnost, že jsme ve svých návrzích nezašli dostatečně daleko a že jsme nejen mohli, ale i měli být ambicióznější. Tyto vaše připomínky považuji za známku toho, že jste skutečně přesvědčeni, že bude tato politika úspěšná a že přinese výraznou pozitivní změnu milionům občanů Evropské unie i subjektům, jejichž působení je spjato s oceány. Dovolte mi, abych znovu zopakoval, že se nyní nacházíme teprve na začátku celého procesu a že se v této fázi zaměřujeme především na zajištění toho, abychom měli z krátkodobého hlediska k dispozici potřebné nástroje a abychom mohli rozvíjet a řídit tento proces správným směrem. To tedy tvoří podstatu akčního plánu, který přijala Komise v říjnu loňského roku. Pokud jde o otázku financování, souhlasím s panem Queiróem, že financování je klíčové a že bude mít dopad na úspěšnost této politiky. Dosud se nám podařilo získat finanční zdroje z úspor, které byly vytvořeny v jiných politických oblastech, například v oblasti rybolovu. Využití těchto zdrojů nebude na úkor programů v oblasti rybolovu, ale na úkor úspor a nevyužitých finančních prostředků. Otázka budoucího financování integrované námořní politiky bude v rámci jednání a z hlediska budoucích finančních výhledů klíčová. Nyní mi dovolte, abych upozornil na několik zvláštních bodů, na něž jste v rámci svých vystoupení poukázali a na které bych rád okamžitě reagoval. Chci vás však ujistit, že se budeme s plnou vážností zabývat všemi otázkami, o nichž jste v rámci této rozpravy hovořili. Pokud jde o emise z lodí, rád bych připomněl velmi významnou dohodu o SOx a o NOx, jíž se právě podařilo dosáhnout v rámci Mezinárodní námořní organizace. Bylo by dobré, kdybychom se nyní více zaměřili na CO2. V prvé řadě bychom tak měli učinit v rámci Mezinárodní námořní organizace, ale pokud se to nezdaří, budeme muset jednat samostatně. Pokud jde o otázku, kterou předložil pan Jarzembowski a která se týká evropské pobřežní stráže, pana Jarzembowského jsem vyslechl obzvlášť pozorně, ale chci zdůraznit, že se jedná o velice choulostivou problematiku. Předpokládám však, že bude vyvinut koordinovaný mechanismus vnitrostátních pobřežních stráží nebo systémů dohledu. Pokud jde o nárůst cen paliv, dovolte mi, abych znovu zopakoval, že k němu rozhodně nedochází v důsledku opatření přijatých Bruselem, jde o mezinárodní problém, novou skutečnost, s níž se musíme vypořádat. Děláme vše, co je v našich silách, abychom našli přiměřená řešení, jimiž bychom dokázali podpořit odvětvovou strukturu a která by nám pomohla situaci vyřešit. V této oblasti se nám právě podařilo dosáhnout dohody s Francií a jsem si jist tím, že podrobnosti této dohody budou v nejbližších dnech zveřejněny. Pokud jde o pirátství, Komise je samozřejmě velmi znepokojena tím, že k těmto událostem dochází stále častěji. Myslíme si, že je potřebné i možné, aby se členské státy Evropské unie navzájem podporovaly a pomáhaly si s cílem čelit této hrozbě. V souvislosti s tím očekáváme, že Rada a samotné členské státy předloží návrhy dalších směrů v této oblasti. Souhlasím i s těmi řečníky, kteří vyzývali k tomu, abychom se zaměřili více na regiony. V tomto směru budeme dále pracovat. Náš projekt zaměřený na dohled nad západním Středozemím je založen právě na takovémto regionálním přístupu. Doufáme, že tento projekt bude moci sloužit jako příklad, který bude možno rozšířit i do dalších regionů. Ve skutečnosti se budeme zabývat i námořní politikou pro Baltské a Černé moře, na něž dnes ráno upozornilo několik řečníků, právě tak, jako jsme se začali zabývat Středozemním mořem. Nemám dost času na to, abych popsal opatření, která jsme v oblasti rybolovu již přijali nebo která plánujeme v nejbližší době přijmout, například IEU, strukturální metody rybolovu, přístup orientovaný na ekosystémy, praxe výmětů, strategie pro přístavy, námořní doprava, námořní a mořský výzkum, mořské prostředí, energetika, řízení, dohled či sociální vyloučení námořníků. Všemi těmito tématy se zabýváme. Mohu vás však ujistit, že závazek Komise prosadit tuto novou politiku zejména ve spolupráci s Parlamentem a s členskými státy a zúčastněnými stranami je zaručen. Vážená paní předsedající, takový je tedy náš problém. Doufám, že alespoň pan komisař mi bude rozumět. V prvé řadě bych rád poděkoval všem, kdo vystoupili v rámci rozpravy. Jsem přesvědčen, že integrovaná námořní politika v podobě, v jaké ji předložila Komise, od loděnic přes lodě, přístavy a výzkum v oblasti rybolovu až po cestovní ruch, může Evropanům přinést obrovskou příležitost, rozhodnou-li se jí využít. Vážený pane komisaři, měl jste možnost slyšet, že Komise má plnou podporu Parlamentu, aby postupovala o něco rázněji a energičtěji. Vím, že máte potíže s Radou, ale to by vám nemělo bránit v tom, abyste své myšlenky důsledně zaváděl do praxe a podporoval je. Oslovil jste Mezinárodní námořní organizaci. Je samozřejmě správné, že se Mezinárodní námořní organizace usnesla na určitém řešení v oblasti ochrany klimatu a snížení emisí, ale velmi dobře víte, jak náročný je proces podepisování usnesení této organizace v členských státech. Pan Jarzembowski hovořil o pobřežní stráži. Pokud se nám podaří v prvé řadě přesvědčit naši vládu, že je potřebné zřídit pobřežní stráž, doufám, že se nám to podaří uskutečnit. Mimochodem, Komise musí v tomto směru vykonat ještě jeden úkol, konkrétně je nutno vypracovat o této problematice přiměřenou studii. Závěrem mi dovolte říci, že o moři toho víme příliš málo. Proto je potřebné, aby Evropané investovali do této oblasti mnoho finančních prostředků a aby se plně věnovali výzkumu, což jim umožní získat o moři více vědomostí. Pokud tyto vědomosti zavedeme do praxe ve spojení s Evropským námořním dnem, podaří se nám dosáhnout dobrého výsledku. Jak uvedla paní Stihlerová, doufáme, že se nám v příštím roce podaří zaznamenat určitý pokrok. (potlesk) Rozprava je ukončena. Nyní přistoupíme k hlasování. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (MT) Zcela souhlasím s vyjádřením, že evropské oceány a moře by měly být "nejčistší na světě, s ... nejvýnosnějším hospodářstvím, nejlepším výzkumem a nejlepšími technologiemi, nejmodernější a nejčistší lodní dopravou ... a nejinovativnějšími nápady". Musíme si však přiznat, že pokud těchto cílů chceme dosáhnout, je potřeba, aby Komise předložila akční plán integrované námořní politiky v mnohem ambicióznější podobě. Na druhou stranu je jasné, že tento akční plán obsahuje "příliš málo praktických opatření" a že si musíme přiznat, že evropská námořní politika není připravena na důsledky změny klimatu, zejména pokud jde o zvýšení hladiny moře a zvýšené riziko zaplavení přístavů a pobřežních regionů. Členské státy musí udělat vše pro to, aby evropská námořní politika výrazně přispěla ke snížení emisí skleníkových plynů. Kromě toho je potřebné poukázat na skutečnost, že znečištění moří pocházející ze souše tvoří značný podíl na celkovém znečištění moří. Z toho vyplývá, že v této oblasti je potřeba požádat Komisi, aby předložila akční plán na snížení znečištění moří ze souše. Pokud jde o členské státy, vyzýváme je, aby rychle jednaly a provedly právní předpisy v této oblasti do svého vnitrostátního práva. písemně. - V Evropě musíme udělat maximum pro to, abychom zavedli účinnou námořní politiku, která bude věnovat dostatečnou pozornost námořním otázkám a bude je chránit. Zpráva se zaměřuje na oblasti, v nichž se podařilo dosáhnout úspěchu, ale poukazuje i na nedostatky. Domnívám se, že klíčovými oblastmi, na které se musíme zaměřit, chceme-li dosáhnout pokroku, jsou koordinovanější spolupráce a posílení regionálních orgánů a pobřežních společenství. Tyto místní subjekty je nutno začlenit do každé nové strategie, protože právě ony jsou odpovědny za samotnou realizaci všech těchto strategií. Je potřeba zvýšit spolupráci mezi různými pobřežními subjekty s cílem zlepšit environmentální ochranu místních ekosystémů. Kromě toho je potřeba vypracovat jasné hlavní směry pro námořní dopravu na evropských a přilehlých mořích s cílem zabránit poškození životního prostředí v důsledku lodních nehod, jakou byla například srážka ropných tankerů v Černém moři, k níž došlo před několika měsíci. To znamená, že bude potřeba intenzivněji spolupracovat se třetími zeměmi působícími v oblasti námořní dopravy. Evropská unie by měla být připravena pomoci těmto zemím v případě potřeby při dodržování uvedených přísnějších hlavních směrů, které budou, jak doufám, brzy vypracovány. Z takového přístupu bychom měli prospěch všichni. písemně. - (PL) Ne všechny členské státy Evropské unie mají přístup k moři, ale je obecně uznáváno, že využívání moří je důležité. Odhaduje se, že námořní průmysl, námořní služby a činnosti probíhající v pobřežních oblastech představují přibližně 40 % z celkového hrubého domácího produktu evropské sedmadvacítky. Proto očekáváme, že budou zavedena další praktická opatření vycházející ze zelené knihy Evropské komise, jimiž bude naplňována námořní politika Evropské unie. Zaznamenávame snahu o zlepšení využívání potenciálu pobřežní lodní dopravy, čímž by došlo k odlehčení dopravních tras na pevnině; má vlast však bohužel k tomuto procesu přispívá jen zanedbatelně. Zdá se však, že hospodářské problémy se dostávají do pozadí a do popředí se dostávají priority zaměřené na životní prostředí a podnebí. Tento trend je příznačný pro všechny politiky Evropské unie. Problém však spočívá v jejich sladění. Stále intenzivnější spor týkající se chráněných oblastí v Baltském moři je jen jedním z příkladů, které dokládají napětí mezi hospodářskými zájmy rybolovného průmyslu a aspekty ochrany přírodních zdrojů. Z hlediska Polska, tj. z hlediska země, která je "na vzestupu", je nutno nalézt rovnováhu mezi hospodářstvím a životním prostředím. Spojení mezi touto zprávou a prvním Evropským námořním dnem je potěšující. Ještě důležitější však je vybavit společnou námořní politiku finančními a legislativními nástroji, abychom zaručili, že v konečném důsledku nezůstane jen u formálních oslav. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Plán práce: viz zápis 1. Výroční politická strategie pro rok 2009 (hlasování) - Před začátkem hlasování o odstavci 24: Vážená paní předsedající, budu velmi stručný. Před dvěma dny jsme přijali politické kroky na úrovni EU o dárcovství orgánů a transplantaci. Myslel sem si, že zmíněný krok je dostatečně důležitý na to, aby se zahrnul do návrhu usnesení s vhodným krátkým odkazem, jak se uvádí na hlasovacích listinách. (Ústní pozměňovací a doplňující návrh nebyl přijat) - Před začátkem hlasování o odstavci 37: (DE) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, žádám, aby byla po slovním spojení "lepší tvorba práva" zařazena tři slova, "nezávislé hodnocení vlivu". Toto znění bylo použito v původním návrhu, ale z mně neznámých příčin se odstranilo. Tento ústní pozměňovací a doplňující návrh schválily také ostatní skupiny, se kterými se mi podařilo komunikovat. (Ústní pozměňovací a doplňující návrh byl přijat) Dohody o letecké dopravě mezi ES a Spojenými státy americkými (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předkládá pan El Khadraoui jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch o návrhu rozhodnutí Rady a představitelů vlád členských států Evropské unie, kteří se sešli v rámci zasedání Rady, o uzavření Dohody o letecké dopravě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Spojenými státy americkými na straně druhé [8044/3/07 - - C6-0210/2007 -. místopředseda Komise. - (FR) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, vážený pane El Khadraoui, Parlament nám při podepisování první dohody mezi ES a Spojenými státy o letecké dopravě 30. dubna ve Washingtonu výrazně politicky pomohl. Podpořením dohody 14. března, ještě předtím, než Výbor pro dopravu a cestovní ruch předložil své oznámení, Parlament sehrál velmi rozhodující úlohu v modernizování opatření upravujících transatlantickou leteckou dopravu a v nabídce nových možností evropským občanům. Dohoda vstoupí v platnost příští rok v březnu a evropské podniky a podniky USA jsou připraveny zahájit provoz nových spojení. Společný výbor, který se má dohodou zabývat, se setkal již v červnu. Má se opět setkat v listopadu, aby se zajistilo bezproblémové uplatnění a aby začal pracovat na důležitých záležitostech, kterými jsou hospodářská soutěž a bezpečnost. V dnešní oficiální rozpravě o dohodě jistě vyzdvihnete několik klíčových myšlenek, se kterými se ztotožňuji. Zdůrazníte význam dohody druhé etapy pro posun vpřed a pro získání přístupu na trh USA, zejména v podobě umísťování evropských investic do Spojených států. Zdůrazníte význam sbližování našich předpisů, zejména se zřetelem na bezpečnost s cílem získat "bezpečnost na jednom místě". Zdůrazníte význam aspektu životního prostředí a zejména obchodování s kvótami emisí CO2. Nakonec rovněž zdůrazníte význam informování a konzultování s Parlamentem. Také já mám tytéž politické priority jako vy. Vítám dohodu mezi našimi dvěma institucemi o bodech, které jsou citlivé jak v Evropě, tak i ve Spojených státech. Jsem také nesmírně rád, že Parlament tlumočí hlas Evropy do Spojených států prostřednictvím neustálého dialogu s kongresem a vládou Spojených států. Musíme neustále pracovat na položkách, které představují pro Washington problém. Shromáždění Mezinárodní organizace pro civilní letectví v září bylo zklamáním. Jak víte, EU a její evropští sousedé, 42 zemí, bylo donuceno vyjádřit své výhrady týkající se usnesení o obchodování s kvótami emisí CO2, neboť jsme v opozici vůči USA a zbytku světa. Sněmovna reprezentantů rovněž přijala pozměňovací a doplňující návrh na omezení možnosti, aby se podniky USA dostaly pod zahraniční kontrolu. I když se o tomto pozměňovacím a doplňujícím návrhu ještě nehlasovalo v senátu, vrhá stín na jednání směřující k dohodě druhé etapy, která by měla začít na jaře. Evropský parlament kongres a vládu USA o této věci vyrozuměl, stejně jako já, a musíme nadále vyvíjet úsilí, abychom zabránili jakýmkoli krokům, které jsou v rozporu s normalizací leteckého odvětví. I když tyto události poukazují na problémy, které je třeba překonat, nesmíme zapomínat na nejdůležitější část. Nyní máme mezi Evropou a USA pevný pracovní základ, abychom se vůči sobě chovali jako rovný k rovnému. Před šesti měsíci tomu tak nebylo. Musíme proto stavět na tomto výdobytku, který je výsledkem naší čtyřleté práce. Samozřejmě, paní předsedající, dámy a pánové, vážený pane El Khadraoui, chci vám říci, že jsem připraven a ochoten splnit politické cíle Parlamentu i Rady a jsem nesmírně potěšen evropskou jednotou v této otázce, jednotou Evropanů. Vážená paní předsedající, vážený pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, když dnes odpoledne konečně dáváme zelenou dohodě o letecké dopravě mezi EU a Spojenými státy, která bude znamenat nejen konec procesu, který trval mnoho let, a který postupoval velmi těžko, ale bude znamenat také začátek nové kapitoly v dějinách letecké dopravy a její důsledky - poněvadž nejsou zcela předvídatelné - by mohly být nesmírné. Zároveň víme, že toto je jen dočasná etapa, a že před námi je ještě mnoho práce, abychom dosáhli více anebo méně integrovaného trhu letecké dopravy přes Atlantik, který je naším cílem. Několik poslanců se domnívá, že jsme již v této první etapě udělali Američanům příliš mnoho ústupků. Domnívají se, že úmysl jednat se rozplyne, zejména když letecké společnosti ze Spojených států už de facto nemají soupeře pro vnitrostátní lety z jednoho členského státu do druhého, které na území USA nemůžeme vykonávat. Obě strany získají to, co nazýváme pátou svobodou vzduchu, která poskytuje americkým leteckým společnostem příležitost létat dále do Afriky anebo Asie přes Evropu. Je možná také jiná trasa, ale ta je pro zeměpisné umístnění USA méně významná. Navíc, od března příštího roku se zruší omezení, která stále existují, pokud jde o přístup na určitá letiště: jen si vzpomeňte na letiště Heathrow, které v současnosti mohou používat jen dvě americké letecké společnosti. V některých směrech proto neexistuje skutečná rovnováha, ale na druhé straně, pane Komisaři, smlouva představuje určitě krok vpřed a zlepšení oproti současné situaci. Za prvé, dohoda ukončuje právní nejistotu vytvořenou od rozhodnutí Soudního dvora v roce 2002, v nichž se rozhodlo, že existující bilaterální dohoda o otevřeném nebi obsahuje prvky, které jsou nezákonné a musí se změnit a doplnit. Za druhé, spotřebitelé pocítí rozdíl, protože doposud mohli létat z členských států do Spojených států pouze národní dopravci a americké letecké společnosti, v budoucnosti budou moci všichni evropští dopravci létat z kteréhokoli bodu v Evropě do kteréhokoli bodu ve Spojených státech s možností létat dále například do Mexika anebo Jižní Ameriky. To bude nepochybně znamenat větší výběr pro spotřebitele a možná také nižší ceny. Za třetí, ustanovením Společného výboru, na který také odkazujete, pane Komisaři, se zástupci z obou stran vytváříme instituci, v níž se budou řešit otázky související s dohodou, stejně jako otázky týkající se sociálních, environmentálních a bezpečnostních předpisů a tak dále. Toto je proto nástroj, který by mohl zvýšit důvěru a porozumění na obou stranách. Je to velmi důležité, neboť paralelně s tímto otevřením transatlantického trhu je, samozřejmě, podstatné, aby byly předpisy postupně navzájem zharmonizovány a uspořádány na vysoké úrovni. Když budou mít příslušné orgány lepší podmínky, a když bude užitek z úzké spolupráce jasnější, Američané budou možná také ochotnější učinit nové ústupky v oblasti přístupu na vnitřní trh USA. Nakonec, stále zůstává mnoho otázek nevyřešených: již jste je zmínili. Hovořím o vnitrostátních letech, právu založení pro evropské letecké společnosti, pravidlech souvisejících s kontrolou a vlastnictvím a různých dalších omezeních, která se stále uplatňují. S vědomím, že jednání o druhé etapě začnou velmi brzy, vlastně již příští rok v létě, je třeba, aby Komise nyní přemýšlela o dobré vyjednávací strategii. Čeho vlastně chceme dosáhnout? Jaké jsou naše priority? Jak můžeme přesvědčit Američany, aby podnikli nové kroky? Kde lze učinit ještě ústupky bez toho, aby nás znevýhodňovaly? Netřeba vám říkat, pane Komisaři, že kontext je velmi problematický. Příští rok se budou konat prezidentské volby. Ve Spojených státech vládne všeobecná nedůvěra, která sahá až po Kongres, vůči myšlence umožnit třetím stranám kontrolovat strategická odvětví, jakým je letecká doprava. Americké odborové organizace se rovněž obávají ztráty svého vlivu na odvětví prostřednictvím zahraničních zásahů, zejména proto, že se domnívají, že by evropské letecké společnosti mohly být úspěšné, a protože existuje předpoklad, že jsou lépe zorganizovány a budou si moci jednoduše odtrhnout kus koláče z tohoto trhu. Dále, samozřejmě, máme také evropské volby. Dále, jsou problémy, které existují již v současnosti. Připomínáte snahu našeho protějšku v USA, člena Kongresu, pana Oberstara, odlišně interpretovat několik prvků dohody. Po tom, co jsem toto řekl jako navrhovatel stanoviska a jako Parlament, dnes odpoledne tomu dáme zelenou. Z celého srdce budeme hlasovat "pro". Samozřejmě, budeme velmi pozorně sledovat přípravy. Doufáme, že budeme velmi úzce zapojeni tak, jako jsme byli v minulosti. Počítáme s tím. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Vážená paní předsedající, tento Parlament a zejména má skupina PPE-DE bude dnes hlasovat pro tuto dohodu velkou většinou, neboť jsme konečně dosáhli dobrého dočasného výsledku. Jde však pouze o dočasný výsledek; jak uvedl pan místopředseda Barrot a náš navrhovatel stanoviska, pan El Khadraoui, ještě musíme vyřešit důležité otázky v souvislosti s Dohodou o otevřeném nebi: otázky, jako jsou vnitrostátní lety, právo usadit se, vlastnictví, státní pomoc a také různé další záležitosti. Kromě skutečnosti, že jsme dokázali dosáhnout přiměřeně dobrého dočasného výsledku, dohoda odhaluje několik slabých stránek v našem systému. Také na ně se již upozornilo. V budoucnosti musíme vyvinout úsilí s cílem zajistit, aby náš Parlament - jako protějšek Kongresu USA, který si, jak by mohl někdo říci, přisvojuje různá práva v posledních staletích, má více příležitostí ovlivnit podstatu této dohody. Tentokrát jsme dokázali dosáhnout pokroku v určitém rozsahu obelstěním systému, zasahováním dříve, než promluvila Rada, ale z dlouhodobého hlediska potřebujeme lepší pravidla na vytváření obsahu. V tomto důležitém okamžiku bych rád zaměřil pozornost opět na důležitou otázku v letecké dopravě, zejména mezi Evropou a USA. Bezpečnostní předpisy a bezpečnostní kontroly jsou důležité, aby měli cestující klidnou mysl, když používají tento důležitý způsob dopravy. Bezpečnostní opatření by se však neměla nesprávně interpretovat jako póza, která způsobuje jen nepohodlí pro cestující, aniž by skutečně zvyšovala jejich bezpečnost. Z tohoto důvodu je třeba již pomiliónté změnit pravidla tekutin na palubě! jménem skupiny PSE. - Paní předsedající, v prvé řadě bych se rád omluvil Vám, místopředsedovi Komise a váženým poslancům, protože po dokončení svého projevu budu muset odejít ze zasedací místnosti a poskytnout rozhovor. Nemám to ve zvyku a omlouvám se, že nezůstanu na zbytek rozpravy. Rád bych poděkoval svému kolegovi, panu El Khadraouimu, za tuto zprávu a varuji ho, že pokud bude pokračovat v tomto konkrétním dokumentu, možná zlomí můj rekord nejdéle pracujícího navrhovatele stanoviska v parlamentní historii! Buďme upřímní. Manželství, do něhož vstoupily Evropská unie a Spojené státy ve formě počáteční dohody o letecké přepravě týkající se civilního letectví, je sňatkem z rozumu, v němž je EU horlivým ženichem a USA velmi zdráhavou nevěstou. Nyní, když došlo k naplnění manželství, zjišťujeme, že americká nevěsta nepovažuje svého evropského ženicha za příliš přitažlivého, a poněvadž z něho získala všechny nejlepší kousky během svatebního dne, nyní ji nelze obtěžovat naplněním manželství, protože zástupce Oberstar dohlíží na pár s brokovnicí v ruce. Mezi leteckou politikou EU a USA existují velké rozdíly a vůbec by mě nepřekvapilo, kdybyste se v následujících týdnech a měsících doslechli, že jednání o druhé fázi dohody ztroskotala, protože se USA nechce posunout v klíčových otázkách. Obávám se, že evropský ženich chce tak zoufale naplnit toto manželství z rozumu, že se znovu podvolí zdráhavé nevěstě. Co však bude se systémem obchodování s emisními kvótami a bezpečností, o kterých mají EU a USA úplně odlišné názory? Co bude se zahraničním vlastnictvím leteckých společností USA anebo nepsanou svobodou vzájemné výměny? Co bude se seznamem cestujících a ochranou podle kapitoly 11? Toto všechno jsou témata, která nás rozdělují. Uznávám, že existuje vůla sednout si a jednat, ale zdá se nám, že je vždy dána podmínkami, které nám diktují Američané. Přeji každému úspěchy v jeho snaze. Socialistická skupina v Evropském parlamentu bude hlasovat v její prospěch. Upřímně však doufám, že jednání budou úspěšná a na konci cesty budeme mít vyváženější, recipročnější a spravedlivější dohodu. Ale kladu si otázku, zda k tomu dojde při přístupu USA. Ptám se, zda cesta, po které jsme se vydali, nepovede k ukončení tohoto manželství z rozumu rozvodem ve stylu Las Vegas. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, vystupuji za svou kolegyni, paní in 't Veldovou. Skláním se před znalostmi jiných lidí, pokud jde o formální stránku této dohody. Jako poslankyně EP zastupující Londýn, do kterého patří hlavní letiště Heathrow, mě určitě těší skutečnost, že tato dohoda poskytne cestujícím větší užitek z konkurence a z tohoto pohledu je dobré, že byla uzavřena. Chci se věnovat bezpečnostním aspektům dohody, protože jsem ze zprávy pochopila, že se tato oblast do velké míry ponechává v pravomoci společného výboru. Souhlasím s tím, že zpráva vítá spolupráci úřadů EU a USA zodpovědných za bezpečnost letectví. Jak se však uvádí ve zprávě, bezpečnostní opatření by měla vycházet ze správného hodnocení rizika a neměla by být přehnaná ani nekoordinovaná a při výměně údajů o cestujících mezi EU a USA by se měla respektovat ochrana soukromí evropských a amerických občanů. Poslancům je známa značná kontroverznost obklopující dohodu o osobních záznamech o cestujících (PNR). Evropský parlament se velmi rozhodně vyjádřil k tomu, že v této dohodě nesehrával takovou úlohu, jakou by chtěl. Podle názoru evropských úředníků dohlížejících na ochranu údajů jsou záruky podle nové dohody ve srovnání s předcházejícími dohodami značně oslabené a nová dohoda ponechává závažné otázky a nedostatky nezodpovězené. Komisař Barrot sice uvítal důležitou úlohu Parlamentu při modernizaci regulačního rámce pro jiné aspekty leteckého průmyslu, ale obávám se, že musíme vyjádřit zklamání nad tím, že jsme neuspěli, pokud jde o námi požadovaný vklad týkající se ochrany soukromí a uplatňování záruk na osobní údaje. Podle dohody PNR se údaje budou uchovávat 15 let, což je přehnané a což podle zprávy nechceme. USA budou mít přístup k citlivým údajům, a dokonce je mohou použít v případech malicherných zločinů. To však není boj proti terorismu. Když to shrnu, vítám tuto dohodu jako celek, ale s obavami přiznávám, že cíle této zprávy, tj. aby se bezpečnostní opatření z pohledu příspěvku k boji proti riziku vhodně vyhodnocovala, aby nebyla nadměrná a chránila soukromí osob, nejsou v oblasti výměny osobních záznamů o cestujících zabezpečeny. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážená paní předsedající, vážený pane Komisaři, nebylo to poprvé, co jste museli čelit při jednáních partnerovi, který je, mírně řečeno, náročný, neboť podle svých zkušeností od úplného počátku předpokládá, že Evropa vždy, v každém případě ustoupí. Tak, jako také předtím, když si přečtete tento dokument, je jasně výhodný pro USA. Je třeba se podívat, zda obsahuje něco ve prospěch Evropské unie, neboť společný výbor je pouze příležitost; není to ještě úspěch, zejména za předpokladu, že USA již výsledky zpochybňují. Zatím nepozoruji rovnováhu, ale vidím jen velmi malý zájem o naše požadavky. Přirovnání nastolené předcházejícím řečníkem o spíše bizarní svatbě z rozumu je velmi výstižné. Otázky bezpečnosti letecké dopravy, ochrany životního prostředí a vlastnických práv zůstaly nevyřešeny. Pokud jde o otázku bezpečnosti, stále jsme nedosáhli toho, čeho potřebujeme dosáhnout. Zejména pokud jde o otázku ochrany údajů - ochrany evropských občanů před přehnanými opatřeními, stále jsme nedosáhli výsledku, který potřebujeme, a kterého musíme dosáhnout. Kromě toho, příspěvek letecké dopravy k našemu selhání v dosahovaní kjótského cíle je velmi výrazný. Se současnou mírou růstu bude Evropa čelit zásadním problémům, pokud nebudeme mít společnou dohodu s USA, a já toho v této chvíli nevidím ani náznak. Přinejlepším vidím první kroky, ale Evropa musí být mnohem sebevědomější a hovořit ve vyjednávacím procesu jednohlasně, neboť to, co se stalo doposud, nám poskytuje příležitosti. Ještě jsme však nezískali výhody, a mohu s jistotou říci, že Evropský parlament a Výbor pro dopravu a cestovní ruch bude zkoumat výsledky vytvořené společným jednacím výborem velmi pečlivě. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, v centru zahraniční politiky EU o letecké dopravě leží založení otevřeného prostoru pro leteckou dopravu mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými. Tato politika je zcela v kapitálových zájmech. Používá se k vytvoření úplného tlaku a ohrožuje dvě anebo tři monopolistické podnikatelské skupiny v letecké dopravě v rámci EU. Budou mít také výběr mezinárodní letecké dopravy, zatímco ostatní letecké společnosti, které zůstaly, budou svou povahou regionální a jejich činnosti budou omezeny na činnosti v rámci členských států. Silný tlak a ohrožení, které zažívá personál v Alitalia, Olympic Airlines a jiných leteckých společnostech v členských státech, jsou typické pro to, co se nyní děje. Konflikty jsou viditelnější při jednáních se Spojenými státy. Výslednou dohodu a znaky tření lze odvozovat ze státních dotací pro Airbus a Boeing, předcházení sabotáži na vnitrostátních letech v USA a odmítnutí vlády USA dovolit spoluvlastnictví, anebo dokonce odkoupení leteckých společností USA evropskými leteckými dopravci. Dohoda ukazuje úroveň kompromisu mezi EU a Spojenými státy. Toto má daleko k plnění potřeb lidí; přispěje ke zvýšené míře koncentrace prostřednictvím převzetí a spojování leteckých společností. Ve všech těchto oblastech zůstávají závažné problémy se zřetelem na ochranu osobních údajů stejně jako v souvislosti se životním prostředím. Z těchto důvodů budeme hlasovat proti návrhu dohody o letecké dopravě mezi Spojenými státy a Evropskou unií. ITS. - (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, reciprocita je důležitá hodnota v mezilidských vztazích a ještě více ve vztazích mezi státy, i když jde také o obchodní vztahy. Ve skutečnosti jsem se snažil zavést do zprávy pana El Khadraouiho několik pozměňovacích návrhů v neúspěšné snaze vyrozumět naše kolegy v Komisi o tomto a o jiných bodech. V éře, kdy je rozhodující komunikace, a kdy letecké komunikace nabízejí předtím nepředstavitelné možnosti cestování, jsou dohody o letecké dopravě mezi národy jednoznačně potřebné a žádoucí. Co však není jasné, proč v této zprávě, stejně jako ve všech ostatních aktech přijatých Evropskou unií, se zdá, že nejsme schopni požadovat reciprocitu, což také znamená stejné podmínky soutěže. Měli bychom uvažovat jako občané, zejména my poslanci, za předpokladu, že náš Parlament je jedinou institucí EU, které se efektivně dostalo přímého mandátu od veřejnosti. Proto kdyby si Parlament přál prezentovat nezávislou schopnost vést politiky jiných institucí, musel by to dokázat ve svých krocích a svých (i když omezených) spolurozhodováních, která se nedají jednoduše ovládat neevropskými zájmy. Tak je to dnes v případě zprávy pana El Khadraouiho, která je jinak v mnoha směrech výborná a rád bych využil této příležitosti a poděkoval mu za jeho práci. Jak tomu však je při mnoha jiných příležitostech, zprávě chybí schopnost jasně stanovit, že pokud má existovat volná soutěž, je absolutně nevyhnutelné, aby existovaly stejné podmínky pro vnitrostátní lety a dodržování souladu se sociálními a environmentálními standardy. Reciprocita se neuplatňuje ani se zřetelem na bezpečnost a práva cestujících. Kromě toho se ve zprávě uznává, že odvětví letecké dopravy má mnohé nepříznivé účinky, které přispívají ke změně klimatu. Proto nemohu pochopit, proč mí kolegové poslanci nepodpořili pozměňovací návrh, který jsem předložil, týkající se nepříznivého vlivu složek obsažených ve stopách par za letadly, a že pravděpodobnost, že se tento nepříznivý vliv zvýší spolu s růstem letecké dopravy, a proto se vyzývá k tomu, aby byla letecká doprava zahrnuta do evropského systému obchodování s emisními kvótami. Nakonec, pokud jde o uplatňování mezinárodních sociálních právních předpisů, nezdá se mi, že evropští a američtí přepravci jsou ve stejném postavení, a tak ani zde nejsou bilaterální práva. Myslím si, že toto všechno je dostatečným důvodem k tomu, aby se hlasovalo proti zprávě. (DE) Vážená paní předsedající, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, rád bych odmítl body, které uvedla paní Lichtenbergerová a pan Romagnoli ve svých prohlášeních. Samozřejmě, neexistuje úplná reciprocita práv, ale ve srovnání s předcházející situací jde v tomto případě o vyváženou dohodu, což je důvodem k tomu, abychom pro ni hlasovali. Pokud zastáváte názor, že toto není vyvážená dohoda, hlasujte všemi prostředky proti ní, ale my souhlasíme s navrhovatelem stanoviska, že je prvním vyváženým krokem, a rovněž souhlasíme s tím, že musí následovat další krok. Samozřejmě, podporuji navrhovatele stanoviska v jeho požadavku, jak řekl můj kolega pan Rack, že bychom měli rychle pokročit k této druhé etapě. Měli bychom, celkem jednoduše, využít toho, co se nyní dohodlo. Vyzývám proto evropské letecké společnosti, aby využívaly nových příležitostí, které se jim nabízí díky této dohodě, pokud jde o jejich práva vlastnictví a kontroly, a aby vytvořily licenční provozy a zapojily se do politiky značek a částečně se zapojily do programu vlády USA. Neměly by čekat na druhou etapu. Nyní by měly využít první etapy, tak, abychom po vstupu do druhé etapy jednání měli užitek z úvodních zkušeností a identifikovali oblasti, ve kterých jsou stále nedostatky, pokud jde o práva našich evropských společností na trhu USA. Musíme vyzývat administrativu a naši vlastní Komisi, aby využila příležitosti nabízené touto dohodou, a aby se, například, dohodla o bezpečnosti na jednom místě na trvalejším základě. Toho lze dosáhnout prostřednictvím společného výboru a ve spolupráci se zprávou a můžeme ukázat občanům, že tato dohoda je pro ně prospěšná, zejména když nemusí podstupovat druhou bezpečnostní kontrolu na letištích. Mí kolegové a já bychom rádi poděkovali Komisi za její dobrou spolupráci v této věci, ale musíme trvat na podobně dobré spolupráci ve druhé etapě procesu. Varuji Američany před přijetím návrhu pana Oberstara, neboť pokud chtějí podkopat tuto dohodu všemi svými jednostrannými změnami a doplněními, budeme reagovat ostře. Dovolte nám proto říci Američanům, že budeme rádi pokračovat v rozhovorech mezi kongresem a Evropským parlamentem, nesmí však podkopávat dohodu svou neobjektivní interpretací. (DE) Vážená paní předsedající, vážený pane Komisaři, nejprve bych chtěl pogratulovat panu zpravodaji za jeho jasné vykreslení situace a zaujatého postoje. Za prvé, pozitiva, která zmínil také předcházející řečník. Díky dohodě o otevřeném nebi mezi USA a Evropou máme konečně příležitost založit letecké trasy z Evropské unie přes Spojené státy do třetích zemí, jako jsou Mexiko a Jižní Amerika. Rovněž nabízí příležitost pro kteréhokoli přepravce se sídlem v Evropské unii, aby létal odkudkoli v EU kamkoli do USA bez jakýchkoli omezení kapacity anebo cen a souhlasím s předcházejícím řečníkem: těchto příležitostí se musí využít. Touto dohodou se dosáhlo pokroku také v oblasti investování do leteckých společností USA. Dohoda o otevřeném nebi je tedy prvním důležitým krokem k otevřenému prostoru pro leteckou dopravu bez omezení na obou stranách. Může tedy vytvářet nové trasy letů a velký počet nových pracovních míst. Na druhé straně, jak už bylo řečeno, je třeba objasnit, že toto je jen první krok a nelze jej považovat za konečnou dohodu. Od Komise očekáváme, že v druhé etapě bude s USA jednat o nevyřešených otázkách, jako jsou vnitrostátní lety, právo založení, vlastnictví a státní pomoc. Potenciál konfliktu už dostatečně objasnil pan komisař, ale doufám, že se v práci transatlantického výboru dosáhne pokroku, abychom nakonec měli vzájemné práva, která se budou moci zavést a dohodu o otevřeném nebi, která je hodna svého jména. Paralelně s tím by měl výbor tlačit na zahrnutí letů z USA do obchodování s emisními kvótami, neboť víme, že na setkání ICAO jsme toho příliš mnoho nedosáhli, jak jste uvedli. Samozřejmě, měl by zdůraznit také náš požadavek jednorázové bezpečnostní kontroly. Dámy a pánové, ráda bych přivítala pana Georgioua, který je novým členem Evropského parlamentu, a dala mu slovo. - (EL) Vážená paní předsedající, v posledních letech jsem sledoval zoufalou snahu Evropanů podepsat dohodu o letecké dopravě se Spojenými státy. Navzdory velké ochotě na naší straně jsem stejně tak zaznamenal zdráhání se Američanů. Pokud nechtějí dosáhnout zásadní dohody, měli bychom upozornit Evropany na skutečnost, že by měli být připraveni poskytnout bianko šek. Tyto dohody, paní předsedající, se však netýkají pouze strojů, zájmů a společností. Tyto dohody se týkají lidí - lidí, kteří cestují z Evropy do Spojených států. Někteří jsou Řekové, s kterými se zachází jinak než s ostatními Evropany. Mohli by hodně vyprávět o útrapách, které podstupují, aby získali víza do USA, a o tom, co snášejí, když přijedou a jsou předmětem kontrol a prohledávání, jakoby byli potenciálními teroristy. Určitě chápete, že to pro cestující představuje stres, přinejmenším pro Řeky, kteří jsou v každém případě rovněž součástí Evropy. Vážená paní předsedající, pokud tyto dohody podepsané mezi vládami anebo parlamenty nechytnou za srdce a duše lidí a občanů Evropy, budou mít mimořádně krátkou životnost a budou zcela neúspěšné. Byl bych rád, kdyby se toto zahrnulo do našich pokynů, když se opět budeme snažit jednat. Dohody by se měly zakládat na rovnosti, poctivosti a reciprocitě. Paní předsedající, v prvé řadě vítám zásadu dohody. Dohoda mezi Spojenými státy a Evropskou unií bude, pokud se na ní strany nakonec dohodnou, důležitým historickým posunem. Pro letecké společnosti EU to znamená více zámořských letů do Spojených států. Má to výhody také z pohledu cestujících leteckých společností. Více leteckých přepravců znamená větší konkurenci a nižší sazby cestovného. V rámci Evropy již vidíme pozitivní vliv nízkorozpočtových přepravců na letecký průmysl ve formě obrovského nárůstu počtu cestujících. Vyjednavačům EU vyjadřuji poklonu za úspěšný postup v náročných jednáních. Jednání ještě nejsou uzavřena a vyžadují mnoho trpělivosti a diplomacie, pokud však nakonec dojde k dohodě, její výstup bude, doufám, hodný čekání. Upřímně doufám, že nevyřešené problémy dohody lze překonat. Pokud jde o problémy, souhlasím se všemi předcházejícími řečníky. Musíme se do toho pořádně zakousnout a postarat se, aby tato dohoda byla vyrovnaná; musíme podržet Evropu a trvat na tom, abychom získali přesně to, co chtějí pro sebe oni. Domnívám se, že většina omezení ze strany úřadů Spojených států v souvislosti s požadováním osobních údajů z bezpečnostních důvodů je nepřiměřená. Musíme zabezpečit, aby to neodradilo evropské cestující směřující do Spojených států. Když totiž nevyřešíme tento konkrétní problém, promění se ve velkou překážku. Nyní budu velmi provinční a úzkoprsý. Mám další problém, a to fakt, že první mezinárodní transatlantické letiště v Irsku bylo letiště v Shannonu. Po dlouhou dobu bylo pro mnohé bránou do Evropy, povinná zastávka však nyní podle této dohody zanikne. To výrazně sníží životaschopnost letiště Shannon a bude mít vážné důsledky pro středozápadní oblast, která je velmi znevýhodněná. Tato záležitost se však netýká ani tak Evropy, jako irské vlády. Nakonec, znovu lze říci, že EU i cestující nutně potřebují dohodu - ne však za každou cenu. místopředseda Komise. - (FR) Vážená paní předsedající, rád bych poděkoval všem poslancům, kteří vystoupili s příspěvky. Nejprve a především, jako odpověď vašemu navrhovateli stanoviska, panu El Khadraouimu, lze i tak říci, že v první etapě se dosáhlo vyvážené dohody. Dosáhlo se také příslibu Spojených států, že budou jednat o druhé etapě. Existuje dokonce povinnost začít jednání ve lhůtě 60 dní od začátku předběžného uplatňování. Evropská strana schválila odvetné opatření. Je možné stáhnout určité ústupky, pokud druhá etapa nebude v evropském zájmu. Toto je určitě důležitý bod. Komise již začala s členskými státy diskusi v souvislosti se zvláštním jednacím výborem s cílem vymezit strategii jednání druhé etapy. Vy, stejně jako pan Jarzembowski, jste trvali na potřebě vymezit dobrou strategii jednání. Určitě plánuji zapojit vás a Parlament, abychom mohli jednat opravdu co nejefektivněji. Pravdou je, jak řekl pan Jarzembowski, že nyní existují nové příležitosti pro evropské podniky, po kterých je třeba sáhnout. Dohoda poskytuje širší škálu služeb a nižší ceny, vytváří pracovní příležitosti a umožňuje nám založit koordinaci opatření, která by mohla mít vliv na cestující: problémy souvisejí s bezpečností a jednorázovou bezpečnostní kontrolou z dlouhodobého hlediska, zejména vedle otázek životního prostředí. Chtěl bych odpovědět paní Ludfordové tím, že osobní záznamy o cestujících nejsou součástí dohody o letecké dopravě. Všechna rozhodnutí anebo opatření v souvislosti s osobními záznamy o cestujících musí být v souladu s podmínkami dohody. Otázka osobních záznamů o cestujících však musí být přezkoumána v souvislostech a pan Frattini o našich obavách v tomto směru ví. Je pravda, že jste kladli velký důraz na problém bezpečnosti a je pravda, že tento dialog musí skutečně být součástí dohody společného výboru s cílem vytvořit řešení pozitivním způsobem. Obě strany pracují na dosažení vysoké úrovně bezpečnosti, která nebude škodit leteckým službám ani cestujícím. Zjevně v souvislosti s touto dohodou musí skupina pro bezpečnost a koordinaci dopravy umět specificky reagovat na naše obavy a určitě tomu budu věnovat náležitou pozornost. Rovněž bych rád řekl, že podle všeho máme dva problémy, v případě kterých je třeba vytvořit určitá zlepšení a řešení: problém bezpečnosti a problém v oblasti životního prostředí. V souvislosti s problémem životního prostředí je evidentní, že si velmi přejeme integrovaný globální přístup s cílem řešit výzvu klimatických změn. Stejně tak, jak jsem již řekl, a jak znovu opakuji, na shromáždění Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) v Montrealu jsme všichni společně obhajovali systém výměny emisních kvót, postup, který využívá nástrojů trhu a jeví se jako nejefektivnější řešení. Momentálně musíme přistoupit na odmítnutí ze strany Spojených států a některých asijských národů. I tak si myslíme, že to spolupráci nebude stát v cestě. Víte, že v projektu CleanSky spolupráce s USA také postupuje. Nejzajímavějším nápadem je atlantická interoperativní iniciativa na snížení emisí. Zahrnuje nové způsoby přistávání, které nám mohou pomoci snížit důsledky emisí CO2. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, chtěl bych říci, že určitě musíme v druhé etapě uspět. Od Evropy se vyžaduje výrazný tlak a neochvějná oddanost, aby se uspělo v druhé etapě, která je určitě důležitější, neboť jejím výsledkem by určitě bylo předložení dohody o otevřeném nebi. Buďte si jisti, že Parlament bude úzce zapojen do jednání, která budou určitě složitá, ale, jak jsem již řekl, začnou brzy, neboť jsme podepsali jen první část dohody a ta má také tuto druhou etapu. V každém případě bych chtěl vyjádřit dík Parlamentu za to, co se jeví jako rozsáhlá, pevná podpora: opět budeme potřebovat vaši podporu, abychom uzavřeli dohodu a uspěli v druhé etapě. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes v 11:00 hod. 2. Lov platýse velkého a jazyka mořského v Severním moři (hlasování) Evropské sdružení pro územní spolupráci (rozprava) Na pořadu je otázka k ústnímu zodpovězení ohledně Evropského sdružení pro územní spolupráci, kterou položil Gerardo Galeote za Výbor pro regionální rozvoj (Ο-0076/2007/rev.1 - Β6-0008/2008). autor. - (ES) Paní předsedkyně, základním aspektem přepracování předpisů ohledně strukturálních fondů, které Výbor pro regionální rozvoj úspěšně uskutečnil, bylo učinit z podpory územní spolupráce prioritní cíl naší politiky soudržnosti, jejíž financování bylo navýšeno Evropským parlamentem jako součást vyjednávání o finančních perspektivách. Díky tomu výzva k této rozpravě nemůže pro nikoho být překvapením: vyzvaly k ní jednohlasně politické skupiny a já ji otvírám v zastoupení Výboru pro regionální rozvoj. Děkuji za účast panu komisaři a lituji, že se rozpravy nemohla účastnit Rada, která na ni má přímý vliv. Na základě zkušeností, které jsme nabyli během let, kdy se konaly programy INTERREG, můžeme usoudit, že nepřítomnost jednacího orgánu s jeho vlastní právní subjektivitou brání jeho efektivitě a vítáme návrh Komise na založení Evropského sdružení pro územní spolupráci jako nástroje s vlastní právní subjektivitou. Ve sjednocené Evropě států a občanů mají regiony, jak se praví v Lisabonské smlouvě, nejvyšší formu projevu v těchto orgánech. To je nesporné, přestože při průzkumu prováděném Radou několik členských států vyjádřilo výhrady ohledně prospěšnosti Evropského sdružení pro územní spolupráci. Je otázkou k rozpravě, jestli povaha a obsah přijatého nařízení jsou příliš nejasné a jestli nařízení vneslo určitou míru právní nejistoty tím, že jeho užití je předmětem vnitrostátního práva v příliš mnoha případech. Dalo by se říci, že způsob, jakým se některé členské státy vypořádají se složitou situací, závisí na jejich stupni decentralizace, což vyžaduje, aby objevily strategii na poli územní spolupráce. Nicméně je třeba říci, že nařízení 1082/2006 bylo přijato v červenci roku 2006, rok poté, co bylo jednohlasně přijato Evropským parlamentem na návrh našeho kolegy Jana Olbrychta, a od roku 2007 je ve všech členských státech závazné. Členské státy tudíž měly šest měsíců na provedení nezbytných legislativních opatření. Nicméně, podle dostupných informací, a pan komisař mě opraví, jestli se mýlím, nezbytná opatření pro zajištění plné účinnosti nařízení nepřijalo ani deset členských států. Všichni víme, že je povinností a zodpovědností Evropské komise zajistit účinné provedení evropského práva a zasahovat v zájmu odstraňování překážek, které by mohly brzdit jeho provádění. Vysvětlení, předložená neformálně, zněla, že zásada subsidiarity zabraňuje tomu, aby byla přijímána opatření proti státům, které neplní závazky, nebudou přijata: kdyby byla, členské státy by se mohly zpozdit nebo odmítnout zavést jakoukoli legislativu Společenství, kterou vnímají jako nevhodnou nebo pochybnou. Proto, paní Hübnerová, prostřednictvím naší otázky Evropské komisi žádáme, aby Parlament srozumitelně informoval o problémech, s nimiž se potýkají členské státy při provádění tohoto nařízení. Které členské státy nepředkládají opatření nutná k správnému provedení tohoto nařízení a jaká opatření přijala Evropská komise, zejména podání žaloby pro nesplnění povinnosti k Evropskému soudnímu dvoru, aby zajistila, že všechny členské státy přistoupí na nařízení, a aby předešla ohrožení přidělených financí kvůli neschopnosti některých států vyhovět zavedeným předpisům? členka Komise. - Pane předsedo, ráda bych začala konstatováním, že termín jednoho roku pro přijetí vnitrostátních předpisů byl, popravdě řečeno, velmi ambiciózní. Podíváme-li se na jiné právní orgány vydávající nařízení, vidíme, že konečné termíny se pohybují mezi třemi a čtyřmi roky. S tímto faktem tedy musíme také počítat. V zájmu urychlení celého postupu Generální ředitelství pro regionální politiku připravilo dotazník zahrnující části nařízení, která se mají brát v úvahu při tvorbě vnitrostátních předpisů. Tento dotazník byl v březnu roku 2007 rozeslán do všech členských států přes síť členů Výboru pro koordinaci fondů (COCOF). Dotazník byl také v loňském roce dvakrát předmětem diskusí s členskými státy během schůzí COCOF: jednou v dubnu a poté v půli července. A v jaké fázi přijetí jsme dnes? Máme šest členských států, které přijaly příslušné vnitrostátní předpisy: Maďarsko, Spojené království, Bulharsko, Portugalsko, Rumunsko a Španělsko. V dalších čtyřech členských státech by se brzy mělo přikročit k závěrečnému procesu přijetí vnitrostátních předpisů: ve Francii, Lucembursku, Německu a Belgii. Ze zbývajících 17 členských států 15 již zahájilo parlamentní nebo vládní schvalovací postup. Nicméně máme dva členské státy - Dánsko a Estonsko -, od nichž nemáme o postupu žádné informace. Očekáváme, že budou respektovat konečný termín 14. února. V tomtéž dopise, kde jsme udali tento únorový termín pro členské státy, které dosud nedodaly informace o tom, jestli předpisy přijaly nebo jaký je rozvrh přijetí, také členské státy informujeme o přípravném procesu interinstitucionálního semináře EGGC, který se bude spolu s Parlamentem a Výborem regionů konat dne 19. června v Bruselu během slovinského předsednictví. Také jsme je vyzvali k účasti ve skupině odborníků na semináři EGGC, kterou založil Výbor regionů. Pokud jde o případné řízení pro nesplnění povinnosti, dovolte mi, abych nejprve řekl, že se zde jedná o specifické nařízení: není to směrnice. Je to nařízení přímé platnosti ve všech 27 členských státech, které vyžaduje ze strany členských států několik dalších opatření a ne jen přijetí předpisů. Po 14. únoru, až dostaneme odpovědi jednotlivých států - obzvláště těch, jejichž agendu pro přijetí nezbytných nařízení dosud nemáme -, na kterých bude záviset rozhodnutí Komise, jestli zahájí řízení pro nesplnění povinnosti, zvážíme znovu své stanovisko a rozhodneme, kde řízení pro nesplnění povinnosti zahájíme. V každém případě samozřejmě budeme také pozorně monitorovat uplatňování nařízení po jejich zavedení. Ale dovolte mi říci - a myslím, že to je velmi důležitá část procesu -, že mezi tím minulé pondělí začalo první EGGC mezi Francií a Belgií, přestože vnitrostátní předpisy ještě nebyly přijaty, protože nařízení je přímo platné a regionální a místní orgány mají právo zřizovat sdružení. Je třeba, aby vnitrostátní předpisy přijaly ex ante kontrolní postup včetně ustanovení kompetentního orgánu, který by přijímal žádosti regionálních a místních orgánů na účast na EGGC. Dnes máme kolem 30 příkladů programů projektů po celé Evropě, kde se s možností EGGC již počítá. Také jsou regiony, které již podepsaly žádost. Probíhá velké množství přípravných prací, takže očekáváme, že postup nabere spád, až bude dokončeno zavádění vnitrostátních předpisů. jménem skupiny PPE-DE. - (PL) Pane komisaři, dostalo se mi cti být zpravodajem ve věci nařízení, které ustanovilo Evropské sdružení pro územní spolupráci jako součást evropského právního systému. Byl jsem svědkem mnohých diskusí ohledně nových možností, které územní spolupráce otevírá na základě nového právního nástroje, a podílel se na nich. Debaty zdůrazňující nové možnosti byly doprovázeny obavami organizační a politické povahy, obzvláště ze strany zástupců členských států. Nakonec bylo vytvořeno nařízení, které uspokojilo jak příznivce, tak skeptiky. S vědomím, že zavedení takového nového druhu právní entity do národních systémů způsobí komplikace, se členské státy shodly na termínu, do kterého má být dokončeno zasílání vnitrostátní legislativy. Tento termín nebyl dodržen a jen několik států tento úkol dokončilo, mezi nimi také Bulharsko a Rumunsko, které se zavázaly přijmout nařízení jako součást acquis communautaire. V rámci podmínek samotného nařízení Výbor regionů monitoruje zavádění a funkci Evropského sdružení pro územní spolupráci a již teď má některé zajímavé informace o přípravách vzniku nových orgánů. Na základě dostupných informací mohu říci, že je zde potřeba, aby evropské orgány hrály aktivní roli - nejen Komise, ale především Rada - v přesvědčování vlád, aby postoupily kroky, k nimž se zavázaly. Nebylo by prospěšné, kdyby zavádění nařízení bylo založeno na rozsudcích vzešlých ze stížností u Evropského soudního dvora. jménem skupiny PSE. - (ES) Pane předsedo, na počátku iniciativy INTERREG byl zárodek skutečně polycentrické myšlenky evropského prostoru založeném na přeshraniční, mezinárodní a meziregionální spolupráci. Založení tohoto nového právního nástroje, EGTC, se zrodilo v bolestech, které takovou aktivitu provázejí kvůli různosti systémů a zavedených postupů. Řešení, ke kterému došel Evropský parlament po téměř dvou letech legislativní práce, umožňovalo a umožňuje veřejným činitelům a orgánům registrovat se jako orgány s právní subjektivitou uznávanou po celé Unii. Členské státy měly, jak už zde zaznělo, přijmout několik opatření do 1. srpna 2007. Vzhledem ke značnému zpoždění Výbor regionů v červenci loňského roku pořádal seminář na prozkoumání situace, na který jsem byla pozvána jako zpravodajka; na semináři jsem na znamení vůle Evropského parlamentu spolupracovat na hledání řešení položila otázku, kterou se mnou podepsala také paní Krehlová a která zasila semínko rozpravy, kterou dnes vedeme. Pane komisaři, dnes mohu s hrdostí říci, že má země, Španělsko, a můj region, Galície, spolu se severním regionem Portugalska, jsou průkopníky v této oblasti a vzorem, který mohou ostatní evropské regiony následovat. Z tohoto důvodu bych se vás ráda zeptala, jak může Evropský parlament pracovat s Komisí na podpoře zemí, které dosud neupravily své vnitrostátní právní systémy a nepřihlásily se k územní spolupráci? jménem skupiny ALDE. - (SL) Během debaty o tomto nařízení jsme si byli vědomi, že klíčovým bodem je otázka volby legislativy, která má být použita pro zákony přijaté v rámci územní spolupráce. Cílem nařízení bylo umožnit spolupracujícím partnerům používat legislativu, která by měla stejné účinky v obou zemích, protože do té doby metoda současného užití dvou právních systémů nebyla účinná. V tomto ohledu je toto nařízení jasnější než jakýkoli předchozí podobný dokument. Znamená to, že právo místa, kde je registrováno sídlo účastníka přeshraniční spolupráce, bude uplatněno, pokud je tento účastník přihlášen. Byli jsme si vědomi, že toto nařízení nemá být novým právním nástrojem, ale nástrojem, který má být používán v souvislosti s jinými strukturami, které již existují. Nyní je zřejmé, že toto nařízení bude mít stejné účinky v celé Evropské unii a že vzhledem k různým podmínkám kladeným jednotlivými státy je velmi pravděpodobné, že vzniknou různá sdružení územní spolupráce. Aby bylo nařízení zavedeno efektivně, je nutné upravit vnitrostátní legislativu v souladu s pokyny v článku 16. Jedině tehdy můžeme očekávat dlouhodobé účinky jednotné praxe. Členské státy by proto měly přijmout legislativu, která odstartuje rozvoj územní spolupráce a zlepší právní zabezpečení jejího rámce. Ve zkratce, díky své nedokonalosti se nařízení pravděpodobně stane jakousi právní laboratoří na porovnávání praktik a podmínek přijímaných ve státech. Tudíž by bylo rozumné systematicky monitorovat příklady, v nichž je nařízení uplatňováno a zároveň vyvíjet veřejnou databázi evropských sdružení pro územní spolupráci. (NL) Pane předsedo, co vlastně dnes večer děláme? Snažíme se zvážit situaci, která nastala po velmi jasném rozhodnutí přijatém Evropským parlamentem a mezi třemi orgány, v nichž jsme oznámili, že nyní jsou zde nové nástroje pro zlepšení uzemní spolupráce. Státní hranice stále představují jizvy z minulosti, které někdy vedou napříč komunitami a oblastmi nového rozvoje. Potřebujeme spolupráci mezi evropskými univerzitami, nemocnicemi atd. Potřebujeme nové nástroje, a pokud analyzujeme legislativu, která byla představena, členské státy zde dostaly velkou dávku svobody. A proto jsme tak zklamaní - vzhledem k potřebě urychlení přeshraniční spolupráce -, že tak málo členských států, které trvaly na vší této svobodě, ji teď vlastně nevyužívají. Parlament tudíž právem vyzývá Komisi a zejména Radu, která zde dnes večer není, aby přijaly svou zodpovědnost a rychle tuto situaci napravily. Těší mě, že jsou zde dobré příklady odjinud - Výbor regionů byl zmíněn před chvilkou -, jak může být proces zavádění urychlen, aniž by musely být zpochybňovány právní systémy národních vlád. Jsem přesvědčen, že tento přístup potřebujeme rozvinout. Lidé mají strach: zdá se to být příliš složité. Zrovna dnes večer jsme probírali energetickou účinnost v oblasti bydlení. Členským státům trvalo její zavedení pět let. Podle mého názoru potřebujeme iniciativu ze strany Společenství, která by zajistila, aby se těchto sedm států, které již zavedly nařízení, rozrostlo řekněme do roka na 25 nebo 27. To musí jít. Proto chci odpověď od Rady, ale ta tady dnes není, čehož velmi lituji. (HU) Mnohokrát vám děkuji, pane předsedo, pane komisaři, dámy a pánové, protože Maďarsko je ve zvláštní situaci, je obzvláště důležité, abychom prosazovali praktické zavádění přeshraniční spolupráce. Právě proto bylo Maďarsko jednou z prvních zemí, které zformulovaly a zavedly vnitrostátní nařízení korespondující s nařízením Společenství, které dalo vzniknout EGTC. Nicméně zavedení nového nástroje do praxe přináší potíže, takže bychom rádi ustanovili pracovní skupinu, která by připravila příručku ve spolupráci s našimi partnery v programu. Rád bych se zeptal paní komisařky, jestli by podpořila pracovní skupinu EGTC v rámci technické asistence INTERACT, a pokud ano, jak je možné něco takového udělat. Kromě toho jsou pro spolupráci EGTC důležité nejen interní přeshraniční programy, ale také externí programy IPA a ENPI. Naše interní přeshraniční programy už byly schváleny Evropskou komisí a programy podporované IPA budou pravděpodobně schváleny v únoru. Nicméně musíme počkat, až Komise připraví pokyny, abychom mohli dokončit plánování přeshraničního programu mezi Maďarskem, Rumunskem, Slovenskem a Ukrajinou, který financuje ENPA. Také bych se rád zeptal, kdy můžeme očekávat, že Komise vydá pokyny týkající se sousedských programů. Děkuji mnohokrát. (FR) Pane předsedo, pane komisaři, dovolte mi říct, jak mě těší, že zde mohu promluvit na toto téma, protože když jsme zvažovali tento příspěvek předložený panem Olbrychtem, já jsem zprávě vyjádřil důvěru. Toto téma bylo probíráno včera ve francouzském parlamentu a - to stojí za zdůraznění, protože se to nestává příliš často - všechny politické skupiny byly pro vytvoření EGTC a zaznělo mnoho příkladů, jak by se dalo využít na severu i jihu Francie, v Alpách a v Lorraine. Jak řekl pan komisař, posloužil zejména příklad Lille, které přistoupilo minulé pondělí na EGTC, jež pokryje dva miliony obyvatel Belgie a Francie. Proč to vzbudilo takové velké naděje? Protože naši kolegové bezúspěšně hledali právní možnosti tři nebo čtyři roky. S EGTC našli řešení. Nyní očekáváme, že 70 000 Francouzů pracujících v Lucembursku, 30 000 Francouzů pracujících v Monaku a Itálii či ve Španělsku atd. bude moci rozvíjet nové formy spolupráce. Moji kolegové a já bychom byli rádi, kdyby pan komisař přesvědčil státy, které otálejí. Kromě toho, že mají plnit požadavky nařízení, jim můžeme sdělit, že některé země již se systémem úspěšně pracují. (DE) Pane předsedo, pane komisaři, dámy a pánové, účelem Evropského sdružení pro územní spolupráci je zavést a spravovat přeshraniční nadnárodní a meziregionální opatření pro spolupráci. Není to přehánění, když řekneme, že tato nová síť má vylepšit kvalitu každodenního života lidí, učinit naše podniky konkurenceschopnějšími, rozšířit pole působnosti našich center výzkumu a vzdělání a také chránit životní prostředí. Není potřeba, aby EU poskytovala finanční podporu pro opatření EGTC. Tento nástroj umožní regionálním a místním orgánům zakládat přeshraniční sdružení s vlastní právní subjektivitou - významná inovace v oblasti územní spolupráce. EGTC skýtá unikátní příležitost vyvíjet součinné efekty, které přesahují rámec institucí, a zaručit lepší, koordinované investice a jednotné a účinné využívání zdrojů. Dne 5. července 2006, jak víme, byl tento nástroj vytvořen na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady. Do 1. srpna 2007 měly všechny členské státy schválit doplňková právní a/nebo administrativní ustanovení. Skutečnost, že vnitrostátní opatření zavedlo jen pět nebo šest států, je znepokojující. Tratit na tom budou potenciální účastníci, kteří chtějí rozvíjet přeshraniční spolupráci pomocí svých nápadů a inovativních projektů. Proto byl dotazník oprávněný a my budeme naléhavě očekávat informace od Rady ohledně této záležitosti. (EL) Pane předsedo, územní spolupráce je třetí cíl politiky soudržnosti pro nové programové období. Podle tohoto cíle je spolupráce životně důležitá pro podporu vyváženého, harmonického rozvoje v rámci evropských regionů. Evropské sdružení pro územní spolupráci je nyní nástrojem dodávání týmů pro spolupráci mezi regionálními a místními orgány z různých členských států EU s právní subjektivitou. Rozhodnutí vytvořit tento nástroj se nerodilo snadno; byla to odpověď na technické a právní problémy v programech zaměřených na spolupráci. Nyní, bohužel šest měsíců po termínu, místní a regionální orgány nedokázaly vytvořit sdružení územní spolupráce, protože členské státy neospravedlnitelně zanedbaly nebo zpozdily přijetí opatření pro provedení nařízení. Nyní musíme poslat členským státům jasné poselství o důležitosti správného provedení nařízení v novém programovém období, stejně jako spolupráce coby způsobu dosažení ekonomické, sociální a územní soudržnosti. (SK) Uběhlo padesát let od chvíle, kdy se kolem německo-holandské hranice objevil první Euroregion. Od té doby mnoho jiných regionů zahájilo vzájemnou spolupráci. Pomáhají si navzájem řešit podobné problémy, které se často v hraničních oblastech objevují. Vytvářejí nové pracovní příležitosti a sdílejí kulturu. Nařízení zakládající Evropské sdružení pro územní spolupráci, které bylo schváleno v červenci 2006, se jeví jako velmi dobrý nástroj regionální spolupráce a krok správným směrem. Skýtá regionům flexibilitu a spolupráci a má pozitivní vliv na populaci členských států, na hospodářství a obchodní prostředí. O to větší je škoda, že státy nezačlenily toto nařízení do své legislativy navzdory tomu, že se tak mělo stát již 1. srpna 2007. Mnohé regiony se o Evropské sdružení pro územní spolupráci velmi zajímají, protože jim dává příležitost spolupracovat s ostatními regiony a zároveň jim skýtá dostatečnou autonomii ve vztahu k vládám a centrálním správám. Také pozitivně ovlivňuje životy lidí v jednotlivých regionech: jedním z cílů regionální spolupráce je umožnit efektivnější rozvoj lidských zdrojů a dosáhnout tak rovnováhy mezi nabídkou a poptávkou na regionálních trzích práce. Nesmíme zapomenout, že z EGTC bude mít prospěch i svět obchodu, konkrétně díky podpoře rozvoje hospodářství s cílem zlepšit produktivitu a strukturu, vytvářet pracovní příležitosti a stabilizovat ohrožená pracovní místa. Jednotlivá sdružení pro územní spolupráci budou aktivně prosazovat zvýšení zaměstnanosti a sociálního začlenění. Nařízení zjednodušuje a podporuje spolupráci v členských státech Unie, a tak zajišťuje hospodářskou a sociální soudržnost. To je dobrá věc, a proto vyzývám Radu a Komisi, aby podnikly nezbytná opatření k provedení nařízení v jednotlivých státech. (ES) Pane předsedo, pane komisaři, Evropské sdružení pro územní spolupráci je nový nástroj k posílení hospodářské a sociální soudržnosti v Unii. Je to nástroj pro pokročilou, strukturovanou spolupráci s vlastní právní subjektivitou, který bude mít přístup k fondům Společenství a jiným zdrojům. Vyvrcholení v Braze na portugalsko-španělském summitu před deseti dny bylo rozhodujícím milníkem. Obě země jsou mezi šesti, které už zavedly nezbytná opatření k účinnému provedení nařízení z června 2006. Rada Galície a orgány v severním regionu Portugalska, které dokončily přípravu předběžné smlouvy a ustanovení v listopadu 2006, brzy založí sdružení, které obsáhne 6 400 000 obyvatel a bude mít sídlo ve Vigu. Ujmou se vůdčí role v zakládání Euroregionu s vládními úřady, který bude podporovat evropskou spolupráci a sloužit jako příklad oživení. Tyto snahy si zaslouží uznání Evropského parlamentu. (NL) Pane předsedo, EGTC, jak už bylo řečeno, je velmi užitečný nástroj obzvláště pro hraniční regiony. Velmi mě těší, paní komisařko, že jste se zmínila o projektu Euroregionu na hranici mezi Francií a Belgií. Pan Beaupuy se o něm také zmínil. Města Kortrijk, Doornik a Lille podepsala dohodu o spolupráci tento týden, aby spolupracovala v praktických věcech, které zahrnují také práci s veřejností. Pak je zde přeshraniční činnost, veřejná doprava, spolupráce mezi nemocnicemi a boj se zločinem - lidé očekávají, že se s těmito věcmi vypořádáme v praxi. Také v dalším hraničním regionu - mezi Belgií a Nizozemskem - se provozují různé aktivity k podpoře praktické spolupráce mezi univerzitami. Dotyčné oblasti jsou Belgický Limburg, Holandský Limburg a Cáchy. Plán je vytvořit s pomocí EGTC přeshraniční univerzitu používanou k překonání či obejití mnohých administrativních překážek. Pane předsedo, paní komisařko, EGTC nemůže vyřešit každý problém, a jak jsme slyšeli, spousta států se teprve musí naučit ho užívat, nicméně měli bychom se nyní podívat dále dopředu, na základě předchozích zkušeností s tímto nástrojem, a přemýšlet, jak jej můžeme vylepšit. Budeme muset překonat některé problémy jako například různá sociální nařízení pro pracovníky v rámci EGTC. Paní komisařko, mohu říci jen tolik, že je naprosto nezbytné, aby Komise dále tlačila na vlády, které dosud nezavedly tento nástroj. (SK) Paní komisařko, množství projektů v hraničních oblastech, jak dokončené, tak nové, pod záštitou Evropského sdružení, dokazuje, že je zde mnoho rozvojových činností s velkým potenciálem a že tyto činnosti by nemohly probíhat bez evropské pomoci. Nicméně, musejí být stanovena jasná pravidla, jinak peníze nebudou dobře využity. Věřím, že tato rozprava přiměje zainteresované strany z hraničních regionů k účasti na EGTC. Všechny strany, které nesplnily své závazky, musí být ve členských státech určeny. Komise musí zajistit, aby přeshraniční spolupráce nebyla poškozena. Euroregiony jsou přeshraniční struktury, které již dlouho existují a v minulém programovém období plnily projekty pod programem Interreg. Nemyslím si, že Euroregiony selhaly. Jsem přesvědčena, že s aktivní podporou Komise, členských států, regionálních a místních správ, obchodních komor a průmyslu a všech lidí žijících v hraničních oblastech využijí Euroregiony svých zkušeností k dobrému využití tohoto nového nástroje. členka Komise. - Pane předsedo, děkuji mnohokrát poslancům za jejich připomínky a také za jejich podporu tomuto nástroji a za jejich závazky. Dovolte, abych všem připomněla, že žádný členský stát neodmítl tento nástroj zavést, což je podle mého názoru velmi důležité. Je zcela samozřejmé, že každý z nich jej musí zavést. Jak jsem se snažila říci v mých úvodních poznámkách, snažíme se projekt přiblížit dokončení a celý proces různými prostředky urychlit. Samozřejmě ještě dnes můžeme působit přímo prostřednictvím vaší aktivní účasti ve členských státech a regionech, což děláme celý poslední rok. Během všech mých návštěv, všech mých setkání, všech konferencí - nejen ohledně územní spolupráce, ale také ohledně politiky - nabádáme, hovoříme a dáváme pokyny. Hodně pracujeme s regiony, abychom jim pomohli připravit se na zavedení tohoto nástroje pro spolupráci. Ale myslím si, že v současnosti jsme v průběhu procesu. Domnívám se, že povědomí mezi členskými státy výrazně vzrostlo. Doufám, že po nedávné pobídce ze strany generálního ředitele bude většina států připravena na zavedení do června. Musíme však mít na paměti, že jakýkoli program může přenést svoji správu do EGGC kdykoli, takže ze skutečnosti, že členské státy dosud nezavedly potřebné změny, neplynou žádné potenciální škody. Tento nástroj také může být použit pro zavedení jakéhokoli projektu, a jak víme, nové projekty můžeme mít až do roku 2013. Takže zde také není žádná hrozba. Není to útěcha, ale byla bych ráda, kdybyste si také uvědomili, že skutečnost, že jsme dosud nezavedli všechna opatření, nepůsobí v tomto smyslu žádné škody. V současnosti vídáme velký zájem ze strany dalších generálních ředitelství v Komisi, která chtějí využívat tento nástroj v rámci sedmého rámcového programu, ale také v rámci programu CIT a také v dalších politikách. Je důležité, abyste na schůzích na regionálních a místních úrovních připomínali regionům, že přestože dosud nezavedly žádná opatření, nedávný příklad Francie a Belgie jasně ukazuje, že EGTC může být založeno a členský stát může zavést a určit ad hoc orgán, který bude hrát roli činitele, k němuž by směřovaly regionální a místní orgány pro informace o založení EGTC. Co se týče příručky o EGTC, INTERACT na ní pracuje. V březnu bude konference v Bruselu a všichni zainteresovaní budou pozvání na seminář o přípravě příručky. Pokud jde o Madridskou úmluvu, měli bychom mít na paměti, že trvalo 20 let, než se tato úmluva ratifikovala, a jestli si dobře vzpomínám, dosud ji neratifikovaly všechny členské státy. Toto nařízení bylo znovu ujednáno před méně než dvěma lety a toto je první rok jeho provádění. Tolik reakce na vaše proslovy. Ráda bych vás ujistila, že jsme silně angažovaní, protože vidíme přidanou hodnotu tohoto projektu, a spolupracujeme s regiony. Proto je jich tolik tak dobře připraveno. Všichni vidíme přidanou hodnotu tohoto nástroje, kterou jste zmínili. Nicméně, samozřejmě musíme mít na paměti, že nezajišťuje peníze. Není to projekt, je to nástroj, který chceme používat pro spolupráci. Ale samozřejmě EGGC může dostávat finance ze Společenství podle standardních pravidel v rámci evropské politiky soudržnosti. To bychom také rozhodně neměli zapomínat. Ještě jednou děkuji za váš zájem. Jsme pevně rozhodnuti dokončit tento proces, jak nejrychleji to bude možné. Rozprava je uzavřena. Písemná prohlášení (článek 142 jednacího řádu) písemně. - (GA) Ráda bych navrhla, aby Výbor pro regionální rozvoj vyvinul tlak na provedení opatření umožňující vytvoření Evropského sdružení pro územní spolupráci za účelem zviditelnění politik. Nové EGTC budou sloužit k prosazování legislativy v členských státech, vnášet novou dynamiku do přeshraniční spolupráce a zajišťovat vyšší úroveň důvěry a spolupráce i mimo hraniční oblasti. V mé rozdělené zemi by klíčovou roli mohly hrát iniciativy tohoto druhu a jiné plány podporované EU zaměřené na utišování nepříznivého vlivu, jaký mělo rozdělení na Irsko. Plně podporuji racionální smýšlení stojící za přeshraniční spoluprací, protože to je evropský ideál. Irsko velmi potřebuje vyzkoušet každý způsob přeshraniční spolupráce, protože naše hraniční oblasti jsou v chudých hrabstvích a rozvoj je tu slabý. Dlouho jsme byli pozadu a vymlouvali se. Členské státy mají povinnost pomoci svým hraničním oblastem provést legislativu ECTC, jak nejrychleji to bude možné. písemně. - (PL) Pane předsedo, dámy a pánové. Problém provedení legislativy Společenství členskými státy není nový. Troufám si říct, že ovlivňuje většinu politik Společenství. Vypracovat společný postoj 27 zemí na evropské úrovni je teprve začátek tvrdé práce na procesu harmonizace a provedení přijatých zásad. Je nejvyšší čas, aby členské státy převzaly za tento proces zodpovědnost. Účinnost našich společných snah na evropské úrovni závisí z velké části na provedení doporučení vnitrostátními správami. Potřebná je spolupráce mezi různými úrovněmi veřejné správy. Mohu bezpečně říci, že jako poslanci Evropského parlamentu volení přímo lidmi jednotlivých států jsme připraveni a otevřeni jakékoli formě spolupráce s našimi vnitrostátními a regionálními správami, která může urychlit provádění legislativy Společenství. Nesmíme dopustit, aby se záležitosti, jako je posilování hospodářské a sociální soudržnosti, což je jedna ze základních zásad Smluv, ocitly na okraji zájmu - jako se děje v případě dnes předloženého problému. Řádné nařízení EU ohledně sdružení pro územní spolupráci existuje od roku 2006, ale dodnes je nemožné jej využívat, protože chybí příslušné právní předpisy v členských státech. Žádost o zbavení parlamentní imunity: viz zápis Převody prostředků: viz zápis Hlasování (pokračování) Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno.) 26. Následné kroky po zprávě o soutěži v oblasti volných profesí (hlasování) 3. Čína: Práva menšin a používání trestu smrti (hlasování) (DE) Pane předsedající, promiňte, ale v odstavci 3 v německé verzi je chyba, a já bych vás chtěl požádat, abyste ji tam nechal opravit, a v případě potřeby i ve všech ostatních jazykových mutacích. Německá verze zní: "Odsuzuje popravu dvou Tibeťanů a dalších devíti Ujgurů". To je samozřejmě chybné. Ujguři nejsou další Tibeťané a Tibeťané nejsou další Ujguři. Chtěl bych vás požádat, abyste to ve všech jazykových verzích nechal opravit. Pane Posselte, děkuji vám, bude to opraveno. Tím je hlasování ukončeno. Předložení návrhu souhrnného rozpočtu Radou - Finanční období 2008 (DE) Dalším bodem pořadu jednání je předložení návrhu souhrnného rozpočtu na období 2008 Radou. úřadující předseda Rady. - (PT) Pane předsedající, dámy a pánové, je mi ctí předložit jménem předsednictví Rady návrh souhrnného rozpočtu Evropských společenství na finanční období 2008, který Rada přijala dne 13. července 2007. Nejprve bych rád připomněl vynikající a konstruktivní atmosféru na zasedáních, která se konala před tím, než Rada přistoupila k prvnímu čtení rozpočtu na období 2008. Dohodovací jednání přineslo důležité výsledky, zvláště dohodu o pěti společných prohlášeních k významným tématům, což je kvalitní základ pro budoucí práci. V této souvislosti jsem přesvědčen, že skvělá spolupráce mezi oběma rozpočtovými orgány a cenná pomoc Komise jsou předzvěstí kladného výsledku. Mohu vás ujistit, že Rada hodlá pokračovat v konstruktivním dialogu o rozpočtu, tak abychom dosáhli uspokojivé dohody o dobrém rozpočtu Společenství na období 2008. V březnu 2007 jsme oslavili 50. výročí podpisu Římských smluv a znovu jsme stvrdili naše společné hodnoty a cíle. V tak dynamickém projektu, jakým je Evropská unie, je existence rozpočtu Evropské unie či jednotné měny jedním z nejhmatatelnějších projevů toho, co pro evropské občany a daňové poplatníky znamená být Evropanem. Rozpočet Evropské unie je tedy třeba navrhnout ve světle výzev, které před námi všemi stojí. Těchto výzev je několik, ale já bych rád upozornil, když dovolíte, na výzvy z mého pohledu nejdůležitější. Zaprvé, odstranění překážek podnikání, tak aby vzniklo dynamické evropské hospodářství v duchu Lisabonské strategie. Další výzvou je vytvoření transevropské dopravní sítě, která nás navzájem sblíží a upevní vnitřní evropský trh. Vznik informační společnosti je zase dokladem významu lidských zdrojů a sociálního začleňování. Evropskou unii posílí účast poučených občanů na tomto projektu, jenž je v moderních dějinách unikátní. Poslední výzvou, která se dotýká zvláště některých regionů, je změna klimatu - té je třeba čelit rozvojem obnovitelných zdrojů energie a efektivnějším a společensky odpovědnějším využíváním přírodních zdrojů. Všechny tyto úkoly se objevují v souvislosti s globalizací světového hospodářství, která pro náš starý evropský kontinent představuje závažnou výzvu, jíž musíme čelit na hospodářské i sociální úrovni pomocí takových politik, které zvýší produktivitu evropského hospodářství a posílí sociální soudržnost. To od naší vlády očekávají všichni Evropané. Musíme všichni zdvojnásobit své úsilí o to, aby naše rozpočty byly efektivní a účinnou odpovědí na politické priority. Je proto třeba omezit administrativní zátěž, což je společnou snahou Rady i Evropského parlamentu. Komise musí urychlit postup schvalování operačních programů a projektů, aby při provádění nedocházelo ke zdržení. Rychlejší schvalování ale nesmí ohrozit zásady správného rozpočtového řízení. Větší pružnost opravdu potřebujeme, nesmí však být na úkor účinného a odpovědného využívání peněz evropských daňových poplatníků. Než podrobněji představím návrh rozpočtu na finanční období 2008, rád bych připomněl hlavní zásady, jimiž se Rada při svém rozhodování řídila. Stručně řečeno, byly to následující zásady: vhodné financování různých priorit Evropské unie; pečlivě kontrolované zvýšení položek plateb; dodržení stávajících stropů finančního rámce a zároveň ponechání, v případě potřeby, dostatečných rezerv v rámci stropů pro jednotlivé okruhy a podokruhy; a konečně finanční kázeň a správné rozpočtové řízení. Když dovolíte, doplním ještě jeden detail. Při analýze předběžného návrhu rozpočtu Rada použila kombinaci rozpočtových nástrojů, která byla nakonec mimořádně užitečná a pomohla při rozpočtování podle cílů a činností. Mimo jiné bych rád upozornil na formuláře pro plánování činností. Rada se po podrobném prostudování mnoha těchto formulářů domnívá, že celková kvalita postupu se podstatně zlepšila, a doufá, že se tento rozpočtový přístup bude v budoucnosti dále rozvíjet. Pro finanční období 2008 navrhujeme rozpočet ve výši 128 000 milionů EUR na položky závazků a 119 000 milionů EUR na položky plateb. K závazkům bych rád připomněl, že Rada považuje za nezbytné, aby v rozpočtu na období 2008 dosáhly vhodné celkové úrovně s přihlédnutím k absorpční kapacitě. Jak víte, podle našeho názoru není nadhodnocení položek plateb řešením pro nezaplacené závazky, tzv. Reste ŕ liquider. Jednou z našich zásad při přípravě návrhu tedy bylo posouzení skutečných a jasně definovaných potřeb, na jejichž základě jsme přistoupili k navýšení plateb o 3,4 % ve srovnání s finančním obdobím 2007. Co se týče podokruhu 1a - Konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost, Rada hodlá zajistit vhodné financování priorit souvisejících s Lisabonskou strategií, přičemž ponechala i podstatnou rezervu na pokrytí priorit Evropské unie definovaných v závěrech z červnového zasedání Evropské rady a na pokrytí jiných nepředvídaných potřeb. Přestože má Rada v úmyslu omezit navýšení tohoto podokruhu ve srovnání s rozpočtem na období 2007, musím upozornit, že Rada bude nadále podstatnou měrou navyšovat prostředky určené na výzkum - závazky budou navýšeny o 7,75 % a platby o 45 % - vzhledem k míře plnění rozpočtu v předcházejících letech a k absorpční kapacitě. Toto navýšení je odrazem významu, jaký Rada přikládá efektivnímu provádění Lisabonské strategie, která je, jak jsem již řekl, základním prvkem hospodářského rozvoje Evropské unie. Co se týče podokruhu 1b - Soudržnost pro růst a zaměstnanost, Rada je připravena přijmout položky závazků, tak jak byly navrženy v předběžném návrhu rozpočtu Komise. Pokud jde o položky plateb, rád bych zdůraznil, že tento podokruh byl navýšen ještě více (tj. o 6,2 %), než bylo původně navrženo, s přihlédnutím k absorpční kapacitě a k dřívějším zkušenostem s dokončováním starých programů a plněním nových. Co se týče okruhu 2 - Ochrana přírodních zdrojů a správné hospodaření s nimi, položky navržené Radou vycházejí z dřívějších výsledků a z minulých zkušeností, které ukázaly, že i přes horizontální používání se tyto položky obecně vzato vždy velmi blíží výsledkům konečného plnění. Rád bych se zastavil u schvalování operačních programů a projektů v oblasti rozvoje venkova, strukturálních fondů a Fondu soudržnosti pro období 2007-2013. K této otázce bylo vydáno společné prohlášení, schválené na našem dohodovacím jednání, a mohu vás ujistit, že Rada přikládá nejvyšší politickou důležitost tomu, aby všechny operační programy a projekty byly plněny vhodně a co nejrychleji. Co se týče okruhů 3a - Svoboda, bezpečnost a právo a 3b - Občanství, Rada hodlá provést jen jednu drobnou úpravu položek závazků a položek plateb v souladu s absorpční kapacitou a s předchozí mírou plnění. Co se týče okruhu 4 - EU jako globální partner, Rada hodlá do svého návrhu rozpočtu zahrnout i některé politicky orientované priority. Mám na mysli Palestinu, pro niž je v rezervě navrženo navýšení o 80 milionů EUR, a Kosovo, pro nějž je rovněž v rezervě navrženo navýšení o 180 milionů EUR. Zatím se nacházíme teprve v první fázi rozpočtového postupu a jsem si jist, že ještě budeme mít příležitost tato čísla zpřesnit. V tomto stadiu se Rada domnívá, že může rozpočet na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku uvedený v předběžném návrhu rozpočtu přijmout pouze jako provizorní minimální rozpočet. Je ovšem vysoce pravděpodobné, že částka navržená na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku bude nakonec vzhledem k vývoji mezinárodní situace nedostatečná. Myslím, že všichni chápeme, co je v sázce. Na závěr svého vysvětlujícího prohlášení bych se rád několika slovy zmínil o okruhu 5 - Správa. Přístup Rady vychází z takových horizontálních kritérií, jakým je zvýšená efektivita, a zároveň přihlíží ke konkrétní povaze jednotlivých orgánů, zvláště v souvislosti s vytvářením nových pracovních míst kvůli rozšíření. V oddílu rozpočtu, který se týká jí samotné, předpokládá Rada navýšení pouze o 0,2 %, což se mi zdá jako jasný politický signál. Provedli jsme rovněž podrobnou analýzu rozpočtů decentralizovaných agentur. Jak u dotací, tak u počtu nových pracovních míst, jež je třeba schválit, byla použita metodika opírající se o horizontální kritéria. Využiji této příležitosti, abych se pár slovy zmínil o tom, že je nutné zajistit řádné finanční řízení orgánů Evropské unie. Rada má v této souvislosti radost ze společných prohlášení, která jsme schválili na dohodovacím jednání a která se dotýkají takových záležitostí, jakými jsou decentralizované agentury, výkonné agentury, účelově vázané příjmy a nábor pracovníků v důsledku posledních rozšíření. Všichni víme, že toto je teprve první krok rozpočtového postupu, jsem však přesvědčen, že společně dokážeme prozkoumat všechny možnosti a koncem roku dospějeme ke konečné dohodě a sestavíme uspokojivý rozpočet. Naším hlavním cílem je, abychom v patřičnou dobu měli takový rozpočet na období 2008, jaký nám umožní naplňovat politické priority Unie, zároveň však nebude příliš rozsáhlý, neboť to by znamenalo, že se předem smiřujeme s tím, že se jej pravděpodobně nepodaří účinně a efektivně splnit. Musíme si uvědomit nejen to, že tento rozpočet ovlivní blahobyt každého jednotlivého občana Unie, nýbrž i to, že účty platí daňoví poplatníci všech členských států. Z těchto důvodů musíme najít tu správnou rovnováhu. Jsem si jist, že všechny tři zde zastoupené orgány pro to učiní vše, co bude v jejich silách. Pane předsedající, dámy a pánové, ještě jednou děkuji za vaši laskavou pozornost. zpravodajka. - (FI) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, Evropský parlament nyní musí projednat návrh rozpočtu na příští rok předložený Radou. Hned na úvod chci poděkovat zemi zastávající předsednictví, Portugalsku, za vynikající a transparentní spolupráci. Předsedající země výborně spolupracovala s Evropským parlamentem a zvláště s jeho Výborem pro rozpočet. Rozprava probíhala nezvykle hladce. Návrh Rady sice vyvolá připomínky, díky dosavadní práci předsednictví ale můžeme předpokládat, že konečný výsledek bude skvělý. Rozpočet navržený Radou je úsporný. Ve srovnání s předběžným návrhem rozpočtu byly položky závazků seškrtány o 717 milionů EUR, s rezervou pro víceletý finanční rámec ve výši 3,9 miliard EUR. Ještě výraznější škrty čekaly položky závazků, které byly sníženy o 2,1 miliardy EUR, a jsou tedy o dobrých 10,3 miliard EUR pod finančním rámcem, což představuje 95 % hrubého národního důchodu EU. Vzpomeneme-li si na to, jak byl před pouhým rokem po dlouhých a obtížných diskusích schvalován finanční rámec, musíme se na úroveň především těchto položek plateb vidět jako nerealisticky nízkou. Je politováníhodné, že se předmětem obzvlášť drastických škrtů staly právě rozpočtové okruhy 1a (konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost) a 1b (soudržnost pro růst a zaměstnanost). V prvním případě byly položky plateb seškrtány o více než 500 milionů EUR, v druhém případě pak o 498 milionů EUR. Oba tyto okruhy souvisejí s klíčovou prioritou Evropské unie - Lisabonskou strategií, která takto byla více než miliardovým škrtem notně oslabena. Rozpočet obsahuje další zásadní problémy související s prvním okruhem. Evropský parlament loni varoval Radu, že finanční prostředky vyčleněné na evropský navigační systém Galileo nebudou stačit. Dnes chybí 2,4 miliardy EUR, protože soukromý sektor neprojevil zájem. Evropský parlament ve svém usnesení podpořil projekt, který by využil ty prostředky Společenství, jež zbudou v unijním rozpočtu. Je to ten nejjednodušší, nejméně byrokratický a nejdemokratičtější postup. Stávající finanční rámec ale vůbec neumožňuje vyšetřit tak obrovskou sumu peněz - 400 milionů EUR ročně, a musíme tedy za tímto účelem přijmout společné rozhodnutí Parlamentu a Rady. Tento důležitý evropský projekt můžeme zachránit, musíme tak ale učinit v rámci tohoto rozpočtového postupu. Dalším problémem je ETI - Evropský technologický institut. Máme-li jej zřídit, musíme mu zajistit udržitelné financování. Takové financování se nemůže opírat o naděje a očekávání, nýbrž vyžaduje realistická rozhodnutí. Představa, že ETI téměř jistě získá finanční prostředky z programů EU v rámci volné hospodářské soutěže, je pouhým přeludem. Co když se to však přece jen podaří? Proto potřebujeme realistická řešení. S rozpočtem na příští rok souvisí i zvláštní problém týkající se strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a fondů rozvoje venkova. Zatím bylo schváleno jen několik operačních programů strukturálních fondů. V rámci Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti bylo schváleno pouze 20 % z 335 programů, v rámci Evropského sociálního fondu dokonce méně než 10 %. Největší znepokojení vyvolává situace Fondu pro rozvoj venkova, v němž byly schváleny pouhé dva programy z celkového počtu 96 programů. V červnu přijal Evropský parlament i Rada prohlášení, v němž oba orgány upozornily na tuto situaci a přislíbily, že budou činnost Komise na tomto poli sledovat. Parlament sám za sebe může potvrdit, že na obsahu tohoto prohlášení trvá. Na závěr bych rád zdůraznil význam správného řízení. Evropský parlament chce podporovat řízení a tvorbu rozpočtu na základě činností. Spolu s Radou jsme přijali prohlášení, které zdůrazňuje význam analýzy nákladů a výnosů a význam zodpovědnosti při zřizování nových agentur. Na tomto musíme trvat. Rozpočet na příští rok je označován jako "rozpočet pro výsledky". Toto označení má podtrhnout, že k dosažení kýžených výsledků je třeba využít potřebných položek. Nejde tady jen o řízení, ale především o výsledky. Jsem pevně přesvědčen, že spolu s Radou a Komisí se nám podaří takový rozpočet na příští rok sestavit. Děkuji mnohokrát, pane Virrankoski, a děkuji vám i za to, že jste vzorně dodržel řečnickou dobu. Zdá se, že Finové mají situaci pevně v rukou. Zástupci menších států, mezi něž patří i Finsko, mohou vykonávat stejně velký vliv jako jejich kolegové z větších zemí. Naším dalším zpravodajem je rovněž Fin - máte slovo, pane Itälä. Pane předsedající, hlavními zásadami, jimiž se Parlament a ostatní orgány musely řídit při přípravě návrhu rozpočtu na příští rok, byly úspornost a rozpočtová kázeň. Šli jsme příkladem daňovým poplatníkům, běžným evropským občanům, a ukázali jsme jim, že i my jsme schopni převzít odpovědnost za ekonomické otázky. Jen tak si můžeme získat důvěru lidí. Nový generální tajemník Parlamentu předložil nový návrh rozpočtu Parlamentu na období 2008, ke kterému mu blahopřeji, protože je velmi kvalitní a dobře vyvážený. Pomůže nám najít kompromis při přijímání konečného rozhodnutí. V souvislosti s návrhem bych se chtěl zmínit o dvou věcech. Zaprvé, návrh generálního tajemníka je v okruhu 5 stále nižší o více než 20 %, tj. navýšení nevyužívá celých 20 %. Druhá důležitá věc je, že se mu podařilo zařadit mnoho stávajících zaměstnanců na nové pracovní místo tam, kde měla být pracovní místa neobsazená. Musíme si nicméně uvědomit, jak tento postup v Parlamentu obvykle vypadá. Již jsme zde letos schválili několik zásad. Jednou z nich je, že rozpočet Parlamentu je rozpočtem daňových poplatníků a že i s novými projekty bychom se měli pokusit zachovat výdaje na úrovni období 2007. Tomuto cíli nejsme příliš vzdáleni a já věřím, že lze uskutečnit všechny navržené projekty, když určíme přesné částky v souladu s rozpočtovou kázní. V souvislosti s rozpočtem Parlamentu bych rád zmínil ještě jednu záležitost, která se týká informační politiky. Byla připravena řada projektů s ohledem na blížící se volby, např. internetové televizní vysílání, a pro všechny poslance a politické skupiny Evropského parlamentu je nejdůležitější, aby se mohli co nejvíce zapojit do informační politiky Parlamentu ve všech jejích aspektech. Politické skupiny i poslanci tedy musí aktivně jednat a nenechávat informační politiku na správních orgánech - lidé chtějí vědět, proč konkrétní poslanec nebo skupina hlasovali určitým způsobem nebo proč předkládají určitý návrh. Lidé chtějí znát politické pozadí, a my se proto do informování musíme zapojit. Dohodli jsme se, že bychom měli zvát i menší, místní sdělovací prostředky, a já doufám, že se tato myšlenka dostane i do konečné verze. Právě zvaní menších, místních sdělovacích prostředků, které jinak nemají dost prostředků na cesty do Parlamentu, je způsobem, jak se přiblížit občanům. Samozřejmě by tyto kontakty měli zprostředkovávat naši poslanci. Rád bych se ještě vrátil k ostatním orgánům. Rada navrhla provést plošný dvouprocentní škrt u všech orgánů. Jako zpravodaj musím říci, že je to jen těžko přijatelné, neboť orgány se od sebe značně liší. Jedny jsou větší, jiné menší a liší se i druh jejich práce. Dovolte, abych jako příklad uvedl Účetní dvůr, který jsem včera navštívil. Účetní dvůr se již mnoho let chová velmi hospodárně a dodržuje rozpočtovou kázeň. Vykazuje u všech položek přebytek, neplýtvá penězi a jeho výdaje tvoří pouze platy a fixní náklady. Dvouprocentní škrty pro Účetní dvůr vůbec nepřipadají v úvahu. Pokud bychom na tento návrh přistoupili, celé schéma by se rozpadlo. Doufám, že dospějeme k dohodě ohledně hledání oblastí, v nichž by každý jednotlivý orgán mohl dosáhnout úspor. V zásadě souhlasím s Radou v tom, že všichni musí být šetrní a že je třeba hledat možný prostor pro úspory, nesouhlasím však s plošným přístupem dvouprocentního škrtu. předseda Výboru pro rozpočet. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, dnes diskutujeme o druhém roce provádění dohodnutého finančního výhledu. Diskutujeme o provádění víceletých programů s evropskou přidanou hodnotou, které byly stanoveny postupem spolurozhodování. Diskutujeme i o dodatečných závazcích týkajících se reformy všech tří orgánů. Nejprve bych rád ujistil předsednictví Rady, že začátek procesu byl z hlediska základních dohod slibný - uskutečnilo se jednání všech tří stran a dne 13. července dohodovací řízení. Oněch pět prohlášení, o nichž jste se zmínil, zvláště prohlášení o přístupu k decentralizovaným agenturám, je krokem správným směrem, na kterém, jak doufám, můžeme dále stavět. Také bych chtěl říci vám, paní komisařko, že vaše iniciativa směřující k dvoufázovému informování o plnění rozpočtu je dalším důležitým krokem v zájmu efektivní rozpočtové politiky jak na straně Komise, tak na straně Evropského parlamentu. V rámci tohoto rozpočtového postupu na základě návrhu Rady nyní samozřejmě musíme zaručit rozpočtovou kázeň a zajistit závazky, k nimž jsme se již přihlásili. Zároveň ale musíme i upravit předvídatelná a očekávaná čísla. V této souvislosti nechápu dodatečné prohlášení Rady týkající se podokruhů o růstu a zaměstnanosti (1a) a o zemědělské politice a výdajích souvisejících s trhem - zejména to, že pokud nebudou finanční prostředky stačit, bude nutné požádat Komisi o předložení opravného rozpočtu. Chci upozornit na to, že okruh 4, zaměřený na zahraniční politiku, je již tradičně nedostatečně financován. Dále musím poukázat také na to, že při jednáních o finančním výhledu jsme na tyto nedostatky upozorňovali od samého počátku. Musíme se tedy snažit o to, aby byly schválené programy řádně prováděny jak z hlediska závazků, tak z hlediska plateb. Zároveň - a to chci říci zcela otevřeně - nesmíme přistoupit na jakékoli odstrkování našich politických priorit v rámci tohoto rozpočtového postupu, ba ani, paní komisařko, formou přesunů v souhrnném rozpočtu na konci rozpočtového období. Chci výslovně uvést, že prohlášení o provádění strukturálních fondů a fondu pro rozvoj venkova považujeme za důležité a že Komisi požádáme o co nejrychlejší předložení zprávy o pokroku, neboť členské státy a regiony oprávněně očekávají, že se dotyčné programy začnou bez prodlení provádět. Souhrnně vzato, prohlášení o decentralizovaných agenturách, která podporují zlepšenou analýzu nákladů a výnosů, povedou k větší transparentnosti a vyjasnění stavu zaměstnanců (stálých i dočasných) těchto agentur a jako takové jsou kvalitativním krokem kupředu. Tato prohlášení spolu s tzv. screeningovou zprávou Komise o plánech pracovních míst vedou k vítanému pokroku a je třeba je dále rozvíjet, zkoumat a důsledněji se jimi řídit. Ještě dodám, že v tomto ohledu musí být naším heslem spíše opatrnost než přehnaná reakce. Mnohé, na co si dnes stěžujeme v souvislosti s decentralizací nebo s prováděcími předpisy k finančnímu nařízení, samozřejmě vyplývá z rozhodnutí Společenství, za něž všichni neseme svůj díl odpovědnosti. Řešení této situace je dobře známé - spočívá v zeštíhlení postupů a v jejich určitém zjednodušení. V tomto smyslu nás čeká ještě hodně práce. Dovolte, abych pohovořil o několika klíčových bodech. Částka vyhrazená v předběžném návrhu Komise na platby byla o 8,2 miliard EUR nižší než strop ve finančním výhledu. Nyní Rada předkládá návrh, v němž je tato hodnota o 10,3 miliard EUR nižší než uvedený strop. Podíváte-li se však na souhrnnou tabulku Rady, zjistíte, že její obsah je velmi sporný. V okruhu určeném na Lisabonskou strategii, růst a zaměstnanost se například vytváří nová rezerva ve výši 342 milionů EUR a částka určená na platby se oproti předběžnému návrhu snižuje o 548 milionů EUR. To ve skutečnosti znamená, že vzniklá rezerva je jen umělá a má posloužit k naplnění prohlášení Evropské rady o politických prioritách. Předpokládám, že v pozadí stojí problém s financováním Evropského technologického institutu a projektu Galileo. Rád bych zcela jasně řekl, že Parlament rozhodně dává přednost řešení projektu Galileo na úrovni Společenství a že v celkovém kontextu očekává nové návrhy Komise. Ještě jeden stručný komentář k okruhu 3 - v souvislosti s přírodními katastrofami se ptám, co se stalo s návrhy bývalého komisaře Michela Barniera na civilní obranu v Evropě? Existuje nějaká společná odpověď a pokud ano, jaký může mít dopad na rozpočet pro období 2008 a pro následující období? Pane předsedající, záležitosti související se zahraniční a bezpečnostní politikou, o níž jsme zde opakovaně hovořili, potvrzují, že naše politická analýza byla správná - částky uvedené v současném návrhu rozpočtu nestačí k řešení úkolů v Afghánistánu, Palestině nebo Kosovu a škrty v rezervě na mimořádnou pomoc jsou jen virtuálním řešením, jehož smysl nedokážeme pochopit. V této souvislosti žádáme Komisi, aby jasně řekla, odkud podle jejího názoru můžeme v nadcházejících letech čerpat. Ještě poslední poznámka, pane předsedající. Členské státy se v souvislosti s prohlášením o věrohodnosti zmíněném v odstavci 44 interinstitucionální dohody zavázaly, cituji, "předkládat každý rok shrnutí dostupných výsledků kontrol a prohlášení na vhodné vnitrostátní úrovni". předseda Výboru pro rozpočet.- "předkládat každý rok shrnutí dostupných výsledků kontrol a prohlášení na vhodné vnitrostátní úrovni". Jinak plně podporuji slova našich dvou zpravodajů. Ráda bych všechny přivítala zpět po prázdninové přestávce, po níž bude práce pokračovat stejně zajímavě a intenzivně jako vždy. Je potěšitelné, že již v červenci jsme mohli vést velmi produktivní a dobře míněnou diskusi. V Litvě se říká, že dobrý začátek je polovinou úspěchu. Proto doufám, že atmosféra, v níž jsme začali pracovat, a výsledky, k nimž jsme zatím dospěli v jednáních a které zahrnují tři významná prohlášení, budou opravdu takovým dobrým začátkem ke splnění našeho úkolu. Dnes jsme diskutovali o první verzi rozpočtu Rady, i když od Parlamentu často slýchám, že my, Komise, dostáváme příliš mnoho úkolů. To zajisté přijímám a souhlasím s tím; jsme připraveni reagovat a poskytnout jakékoli informace, které si vyžádáte. K prvnímu návrhu rozpočtu Rady bych chtěla říci tolik, že Komise při přípravě své verze vycházela z odhadů členských států a z našich vlastních analýz. Domníváme se proto, že náš návrh byl ekonomicky i politicky plně podložen. Z těchto důvodů nemůže Komise s řadou prvků první verze rozpočtu sjednané Radou zcela souhlasit. Podporujeme názor vyslovený poslanci, že největší horizontální škrty... Chci zopakovat, že metodika horizontálních škrtů byla znovu použita ve všech okruzích. Komise si pochopitelně myslí, že takový přístup a metodika není správný, zvláště v okruzích 1a a 1b, které se týkají inovací a výzkumu. Tím spíše, že máme další problémy s Evropským technologickým institutem a s programem Galileo, které je třeba řešit jako dodatečný problém souběžně s každoročními evropskými rozpočtovými postupy. To samozřejmě znamená, že se musíme vrátit k diskusím o množství a velikosti a neuvažovat o aritmetickém snížení. Totéž platí pro zemědělství a okruh politiky zahraničních věcí, kde je podle mého názoru přístup Rady k zařazování prostředků do rezervy spíše konzervativní a určitě se k této problematice budeme muset brzy všichni vrátit. Za dva týdny bude Komise předkládat Parlamentu a Radě svůj návrh na změny v rozpočtu na Kosovo a Palestinu. Jako obvykle v nás také vzbuzuje obavy přístup Rady k správním výdajům a souhlasím s tím, že rozpočet má poněkud finské zabarvení, zvláště v Evropském parlamentu. Myslím to v dobrém, protože u výdajů zástupců zemí je třeba dodržovat kázeň, přísnou odpovědnost a řádnou správu prostředků. S tím souhlasíme a vždy se o to budeme snažit. Návrh Rady obsahuje horizontální škrty v takové podobě, která Radě samotné neumožní splnit její závazek přijmout další zaměstnance; Komise rozhodně nemůže přistoupit na více než 800 stálých zaměstnanců na doplňkové rozvojové úkoly. Skutečně doufáme, že Parlament se k této záležitosti postaví stejně jako my a že bude ve spolupráci s Parlamentem připravena potřebná změna. Stručně řečeno, je tedy potěšující, že začátek celého procesu byl úspěšný. Na první návrh Rady ale reagujeme a posuzujeme jej kriticky a jsme připraveni v blízké budoucnosti diskutovat o Kosovu a Palestině a jsme také připraveni kolem 19. diskutovat a rozhodnout o návrzích týkajících se programu Galileo a Evropského technologického institutu, tak abychom v těchto závažných otázkách dospěli k vzájemnému porozumění. Proto doufám, že celý tento postup bude úspěšný, a také doufám, že mí litevští krajané zvládli přeložit můj první projev v litevštině hezky a správně. (DE) Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - (RO) Podle požadavků Lisabonské strategie mají členské státy investovat 3 % svého HDP do výzkumu, přičemž dvě třetiny by měl financovat soukromý sektor. Tento cíl splnilo jen minimum evropských regionů. V roce 2004 provádělo 42 % evropských firem v rámci své činnosti výzkum a členské státy investovaly do výzkumu pouze 1,84 % svého HDP. V roce 2006 pracovalo v oblasti vědy a technologie 35% aktivních obyvatel v EU. Vzdělání je pro budoucnost EU zcela zásadní. Mělo by být přístupné všem - chudým i bohatým, obyvatelům měst i venkova. Kvalitu evropského vzdělání bychom měli poměřovat podle míry úspěšnosti při ukončení studia a míry úspěšnosti při přijetí do dalšího vzdělávacího stupně. Potřebujeme novou sociální Evropu, pro niž budou prioritou její občané. Jak Evropská unie, tak její členské státy budou na podzim schvalovat své rozpočty na období 2008. Žádám, aby v Evropské unii byly prioritou investice do vzdělání a výzkumu. 2. Počet členů parlamentních výborů Tím je hlasování uzavřeno. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis 13. Budoucnost profesionálního fotbalu v Evropě (hlasování) Předložení dokumentů: viz zápis Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Ohledně výsledků a dalších informací o hlasování: viz zápis) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Podrobnosti o výsledku hlasování: viz zápis) Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis 14. Statistiky nominálních odlovů v severovýchodním Atlantiku (přepracované znění) ( 11. Pravidla pro účast na sedmém rámcovém programu ES (hlasování) Textilie (rozprava) Dalším bodem je rozprava o: otázce k ústnímu zodpovězení o ukončení platnosti memoranda o porozumění mezi EU a Čínou, které se týká dovozu některých textilních a oděvních výrobků, kterou položili poslanci Pedro Guerreiro, Jacky Henin, Roberto Musacchio, Marco Rizzo, Ilda Figueiredo a Helmuth Markov za skupinu GUE/NGL Komisi - B6-0388/2007); otázce k ústnímu zodpovězení o textilních výrobcích, kterou položili poslanci Gianluca Susta, Ignasi Guardans Cambó a Johan Van Hecke za skupinu ALDE, Robert Sturdy, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos a Vasco Graça Moura za skupinu PPE-DE, Erika Mann, Glyn Ford, Kader Arif a Elisa Ferreira skupinu PSE, Cristiana Muscardini a Eugenijus Maldeikis za skupinu UEN a Caroline Lucas a Alain Lipietz za skupinu Verts/ALE Komisi - B6-0383/2007). zastupující autora. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, budu hovořit také za svého kolegu Gianlucu Sustu, prvního signatáře této otázky, který je dnes nepřítomen kvůli důležitým závazkům, které mu vyvstaly v Itálii. Parlament hodlá opět řešit složitou otázku textilního průmyslu a žádá Komisi, aby přistoupila k rozhodnějšímu a přiměřenějšímu zásahu. Toto odvětví zaměstnává v Evropě miliony pracovníků, v mnoha zemích je zdrojem významného obratu, činí z Evropy druhého největšího vývozce na světě a tím výrazně přispívá k evropskému vývozu. Podle mého názoru je chyba považovat toto odvětví za zralé, neboť v mnoha případech existuje prostor pro modernizaci cestou zavádění technologických inovací a výzkumu nových materiálů, a také proto, že má silnou spojitost s módou, designem a jinými specialitami, v nichž jsou mnohé evropské země prvotřídními odborníky a dosahují celosvětového uznání. Toto přirozeně vyžaduje zásadní podporu odvětví prostřednictvím průmyslových politik, které je staví do pozice, kdy je skutečně schopné čelit globální konkurenci. K těmto závěrům dospěla také skupina na vysoké úrovni, jež byla zřízena, a tak se pouze ptáme Komise, jaká byla podniknuta následná opatření a činnost směřující k uplatnění závěrů této skupiny. V nejbližší budoucnosti vyvstanou naléhavé problémy v souvislosti s opatřeními, která mají být přijata k rozhodnému datu 1. ledna 2008. Uvedu pouze tři problémy - nezbytnost velmi pečlivých kontrol - jakým způsobem zamýšlí Komise nastavit systém dohledu, aby zajistila účinnou ochranu; jak si poradí s nebezpečím nepřímých pohybů a tím pádem s problémem dvojí kontroly licencí? V zásadě se u všech nástrojů, které vypadají dobře na papíře, vyskytuje stejný problém, a sice jak je uvést do praxe. Je zde otázka, jak zaručit původnost výrobků a z toho vyplývající nezbytnost boje s výrobou padělků, pirátstvím a nekalými obchodními praktikami, a doufáme, že Rada - která zde dnes není zastoupena - přijme nařízení "vyrobeno v", které je opravdu nezbytné a bylo by skutečným ochranným opatřením. Dále je zde problém ochrany zákazníka, a to také z hlediska ochrany zdraví a bezpečnosti. Měli bychom na dovážené výrobky použít stejné zdravotní a bezpečnostní standardy, jaké používáme na výrobu zboží uvnitř evropského trhu. Konečně - a toto směrujeme na Komisi - je zde problém týkající se vůle jednat. Pokud má na začátku roku 2008 dojít k prudkému nárůstu dovozu, pokud mají být opět špičky v křivce, jak se to již stalo v minulosti, pak žádáme skutečnou vůli používat nové nástroje a eventuálně i nová opatření a ochranné doložky. autorka. - Pane předsedající, pane komisaři, před dvěma roky zažilo textilní odvětví v důsledku odstranění kvót opravdový velký třesk. Jako pokus o vyrovnání se s touto krizí jste, pane komisaři, doporučoval dočasná utišující opatření za účelem kontroly a omezení některých čínských textilních výrobků. Za několik dní již tato ochranná opatření nebudou platit a obchod s textilními výrobky bude podřízen společnému dozoru Evropské unie a Číny, který, jak doufám, bude pozorný a bdělý. Naše dnešní obavy se týkají způsobu, jakým bude tento systém společného dohledu nastaven. Jaké máme záruky, že tento systém dvojí kontroly bude přiměřený a zároveň účinný? Odvětví textilu je odvětvím, které bylo vždy celosvětově provázené, jak co se týče výroby, tak i spotřeby, ale je také odvětvím, které platí daň globalizaci. Avšak globalizaci lze předvídat a lze ji regulovat. Aby se tak stalo, je nutná politická vůle nastavit konkurenceschopný rámec evropských textilních odvětví. Musíme pracovat na dosažení spravedlivých a recipročních podmínek přístupu na trh. Musíme i nadále bez obav používat nástroje, které má EU k dispozici za účelem ochrany našeho obchodu; ochrana není totéž, co protekcionismus. Musíme upřednostňovat boj proti výrobě padělků. Zítřejší Evropa zůstane bez jakéhokoliv průmyslu, pokud se nepostavíme za její práva duševního vlastnictví a vysokou odbornost. Jedinou cestou, jak můžeme nabídnout všem dotčeným stranám oboustranně výhodné scénáře, je, že budou všichni vůči všem používat stejná pravidla. Do roku 2008 si tedy přeji, pane Mandelsone, abychom se mohli společně zamýšlet nad jasnou budoucností textilního odvětví v poklidnější atmosféře. autor. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, v současné době, kdy uplynulo několik týdnů od ukončení vyjednávání memoranda o porozumění mezi EU a Čínou, které se týká dovozu některých textilních a oděvních výrobků, je zásadní, aby Evropský parlament přijal silné stanovisko k budoucnosti evropského textilního odvětví, jehož struktury a organizační metody jsou ohroženy náhlým vstupem do konkurenčního vztahu s Čínou. Společné usnesení, které dnes navrhujeme, žádá jasný závazek Evropské komise a členských států v několika bodech. Zaprvé, aby podniky a pracovníci tohoto odvětví, kteří musí čelit riziku, že dojde k významné restrukturaci, byli plně podpořeni přiměřenými sociálními opatřeními a přidělením evropských finančních prostředků na podporu jejich výrobních zařízení. Dále se musíme sami zavázat k tomu, že zlepšíme konkurenceschopnost evropského textilního odvětví v obecnějším rámci silné a ambiciózní evropské průmyslové politiky. Tohoto cíle nemůže být dosaženo, dokud se slova nepromění v činy a dokud nebudeme masivně investovat do výzkumu a vývoje. Posléze, vzhledem k nekalé konkurenci ze strany některých našich konkurentů, kteří zakládají své konkurenční výhody na sociálním a environmentálním dumpingu nebo na obou těchto typech dumpingu, Evropa potřebuje účinné nástroje, aby mohla sama sebe bránit. Vyšší efektivity se nedosáhne uspěchanými reformami, které oslabují ochranné prostředky Evropské unie, nýbrž transparentnějším a předvídatelnějším užíváním stávajících nástrojů. Konečně, Evropa musí využít evropsko-středomořské partnerství jako základ integrovaného výrobního prostoru, který maximálně využije blízkosti středomořských zemí ke zvýšení konkurenceschopnosti na mezinárodním trhu s textilem. Rozvoj středomořských zemí, s nimiž chceme vytvořit partnerství, závisí na tom, zda jim budeme schopni nabídnout pevné závazky týkající se politik a odvětví společného zájmu. autorka. - (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, v současné době, kdy nás dělí jen několik málo dní od rozhodného data 31. prosince 2007, kdy bude nadobro odstraněn systém kvót na textilní výrobky z Číny, vzrůstají v prostředí evropského průmyslu obavy. Čína před nějakým časem vstoupila do Světové obchodní organizace a jako výsledek tohoto kroku se těší mnoha výhodám, počínaje zákazem znovuzavedení kvót na její textilní výrobky. Přijala-li tyto výhody, měla na oplátku začít plnit požadavky, které Světová obchodní organizace definovala a ratifikovala. Nezdá se nám, že by se tak stalo, a to je zlé pro mezinárodní hospodářskou soutěž, která má stále daleko do spravedlivého stavu a do stavu, kdy budou platit stejná pravidla pro každého. Nemluvím o sociálních a environmentálních výhodách, které ukáže vzájemné srovnání - tyto výhody bohužel v mnohostranných obchodních jednáních zůstávají stále mimo veškerý právní rámec, avšak jednoho dne, a doufám, že to bude velmi brzo, je bude nutno do rámce obchodu, který má být právem označován jako spravedlivý, integrovat. Dnes mluvím o pravidlech, na jejichž základě se vede usilovný boj proti výrobě padělků, která stanoví bezpečnostní standardy mnoha výrobků, od hraček až po léčiva, kterými se řídí přístup našich společností na trhy, jako je čínský, který není jediným trhem, který stále uplatňuje, a to nejen co se týče textilu, ale i u dalších odvětví, tarifní překážky, a ještě výrazněji pak netarifní překážky, které způsobují, že pro evropský průmysl a malé a střední podniky v odvětví je velmi těžké proniknout na čínský trh. Při takovýchto situacích v mezinárodním obchodě, pokud jsou splněny právní a ekonomické požadavky, bychom se neměli bát použít dostupných legitimních nástrojů, které byly zavedeny mnohostrannými mezinárodními úmluvami na ochranu a zabezpečení textilního odvětví, zejména pak k vyvážení potenciálních negativních efektů upuštění od kvót. Mluvím o funkci a efektivnosti skupiny na vysoké úrovni pro dohled nad trhem s textilem, která bude mít za úkol prostřednictvím systému dvojí kontroly dovozních a vývozních licencí sledovat fungování trhu v Evropě. Toto je metoda, která by měla identifikovat nepřímé pohyby trhu a poskytovat informace o dovozních tocích. Musíme být natolik odvážní a silní, abychom na základě pravidel Světové obchodní organizace dokázali uplatnit ochrannou doložku a znovuzavedli kvóty, a to přinejmenším dočasně, pokud nadměrná úroveň dovozu způsobuje našemu průmyslu vážné škody. Přemýšlím o stálém užívání nástrojů na ochranu obchodu, jako jsou antidumpingová a antisubvenční pravidla, a obecněji o trvalém udržení otevřeného srovnávacího kanálu mezi Čínou a Evropskou unií. Naše textilní odvětví se konkurence nebojí, ale musí být postaveno do pozice, kdy se s ní bude schopno vyrovnat. V důsledku toho musíme jednat na dvou rozdílných frontách. Jednak je důležité podporovat proces modernizace a restrukturace, který pomůže tomuto odvětví k vyšší konkurenceschopnosti, a to s opatřeními na vstřebání sociálních šoků, která by pokud možno zamezila případným prudkým reakcím, a jednak musíme zajistit, aby toto odvětví svádělo boj na spravedlivém hřišti, kde platí stejná pravidla pro všechny. Pane předsedající, pane komisaři, také z tohoto důvodu vyzýváme Komisi a Radu, aby zajistily, že identifikace původu výrobků bude zahájena silným a průrazným způsobem. autor. - Pane předsedající, ráda bych zdůraznila, že Zelení jsou si velmi dobře vědomi toho, že důsledky zcela liberalizovaného trhu s textilem a oděvy pro výrobce usazené v Evropské unii představují stále velmi naléhavé téma, a to zvláště pro některé výrobní oblasti v rámci EU, v nichž je toto odvětví silně koncentrováno. Od začátku roku 2005 zaniklo několik stovek tisíc pracovních míst, třebaže to je méně, než uváděly nejhorší předpovědi. Zelení od počátku dávali najevo své obavy z dopadu konkurence na evropské výrobce. Myslím, že musíme pečlivě sledovat situaci a být připraveni použít omezení dovozu, pakliže nárůst dovozu v příštím roce přesáhne schopnost oděvních odvětví Evropské unie přizpůsobit se, a samozřejmě musíme soustředit do tohoto odvětví zdroje na výzkum a vývoj. Musíme si však být vědomi toho, že pro některé chudé země na Jihu je tento problém ještě těžší - jde například o Bangladéš nebo Filipíny, které Světová banka přiměla, aby masivně investovaly do vývozu textilních a oděvních výrobků, a nyní zjišťují, že mají omezené možnosti vývozu, tíží je permanentní zadluženost, nemají žádné finanční prostředky pro přizpůsobení odvětví a lidé tam žijí v bídě - zejména pak miliony žen, které pracují v nočních směnách téměř za nic, aby byla nejlevnější nabídka na trhu přebita ještě levnější. Tato perspektiva totiž dává vyniknout skutečnosti, že v některých odvětvích, kde příliš mnoho výrobců vyrábí příliš mnoho výrobků, je nezbytný a v zájmu většiny nějaký typ nástrojů řízení ke kontrole dodávek. Proto naléhavě žádám kolegy, aby podpořili pozměňovací návrh, který předložili společně Zelení a socialisté a který zní: "Vyzývá Komisi, aby vyhodnotila užitečnost nástrojů řízení pro oděvnictví, a to za účelem stabilizace celosvětové hospodářské soutěže a zamezení používání přístupu nejmenšího společného jmenovatele k sociálním a environmentálním standardům". Zcela liberalizovaný trh v odvětvích, pro něž je typická schopnost vytvářet nadprodukci, přináší všem kromě velmi malé hrstky bídu. V tomto ohledu se domnívám, že bychom měli s odkazem na příklad oděvního odvětví prosazovat nové myšlení o způsobech, jimiž by měla politika regulovat trhy ve prospěch všech. Při tomto vyhodnocení nástrojů řízení ke kontrole dodávek by mělo být zváženo znovuzavedení nějakého typu kvót. Jinou variantou zmíněnou ve společném usnesením která zasluhuje komplexnějšího vyhodnocení, je vytvoření evropsko-středomořské výrobní zóny textilního a oděvního odvětví. Tato varianta nesměřuje pouze ke zlepšení příležitostí k rozvoji v zemích na jižním pobřeží Středozemního moře, ale také poskytuje nové příležitosti jihoevropským výrobcům textilu a oděvů, kteří by měli prospěch z kratších časů přepravy na trhy EU. Jedná se o jeden z dobrých příkladů toho, jak by mohla být evropsko-středomořská hospodářská zóna citlivě řízena, aniž by byl celý středomořský region prostřednictvím dohody o volném obchodě zavlečen do totální liberalizace. Pokud jde o mou skupinu, považujeme tento návrh za svébytnou variantu, která by měla být podporována nezávisle na sporném projektu evropsko-středomořské dohody o volném obchodu, která by podle posouzení dopadu na udržitelnost provedeného GŘ Evropské komise pro obchod implikovala významné množství dosti negativních sociálních a environmentálních důsledků. autor. - (PT) Jsme rádi, že probíhá tato diskuse, k níž velkým dílem přispěla naše parlamentní skupina. Doufáme, že tato diskuse pomůže ochránit pracovní místa a činnost textilního a oděvního odvětví, které je pro Evropskou unii strategické, avšak dosud je chráněno velmi málo, a tím podhodnoceno. Pokud jde o otázky položené Komisi, nemáme co dodat; otázky již byly položeny. Pokud se týká návrhu společného usnesení, které má dnes Evropský parlament přijmout, rádi bychom zdůraznili, že přestože obsahuje některé body, které by mohly v praxi chránit a podporovat textilní a oděvní odvětví v Evropské unii, máme k některým jiným bodům výhrady. Uvedu pouze tři příklady. "Fond pro přizpůsobení se globalizaci" by neměl být používán jako dočasný polštář chránící před nepřijatelnými sociálními a ekonomickými náklady uzavírání a přemisťování podniků, které následuje zánik pracovních míst. To znamená, že bychom měli zasahovat na úrovni příčin, a nikoli projevů. Současná liberalizační orientace politik se musí obrátit a musí být vyčleněny finanční prostředky, které skutečně pomohou ochránit pracovní místa, modernizovat odvětví a také podpořit zavedení jiných odvětví, včetně těch, která jsou spojena s textilem a odíváním; je tedy nutno směřovat k průmyslové diverzifikaci v regionech, kde jsou v současnosti takovéto aktivity koncentrovány. Nemá valného smyslu vyzývat Evropskou unii, aby vybízela ostatní k přehodnocení svých měnových politik, dokud Evropská unie samotná nejprve kriticky nezhodnotí politiku silného eura a její dopady na vývoz některých zemí EU. Stejně tak nemá smysl žádat nástroje na ochranu obchodu ve vztahu k Číně a zároveň podporovat zřízení evropsko-středomořské zóny volného obchodu. Nemám v tomto vystoupení dostatek času, abych mohl shrnout všechny naše návrhy týkající se oděvního a textilního odvětví Evropské unie. Jsou vyloženy v našem návrhu usnesení. Rádi bychom však zmínili některé z pozměňovacích návrhů, které byly ke společnému usnesení předloženy. Jejich cílem je napravit stav, kdy chybí jakákoliv zmínka o vážných důsledcích liberalizace textilního a oděvního odvětví na světové úrovni, jako je zavírání a přemisťování četných podniků, zejména v severní Africe a v Asii, které připravuje půdu pro nezaměstnanost a vážné sociálně ekonomické krize; dále mají tyto pozměňovací návrhy za úkol zdůraznit, že "systém dohledu" s dvojí kontrolou nebude k ničemu, pokud nezabrání opakování situace, k níž došlo v roce 2005, a podtrhnout, že jsou nutná nová ochranná opatření, která umožní chránit a podporovat zaměstnanost a podnikání v textilním a oděvním odvětví v EU. Naše návrhy upozorňují na to, že některé země přijaly ochranná opatření, která budou platit až do konce roku 2008, a že je tudíž obtížné pochopit, proč se EU nevydala stejnou cestou. Naše návrhy také vyjadřují znepokojení nad záměry Komise přezkoumat nástroje ochrany trhu podle zájmů firem, které přesouvají výrobu do zemí, v nichž je výroba vzhledem k tamním nižším mzdám a sociálním a environmentálním standardům levnější. Navrhujeme v nich zřízení programu Společenství na podporu textilního a oděvního odvětví, která by byla směrována především do znevýhodněných regionů, které na těchto odvětvích závisejí, a do malých a středních podniků. V těchto návrzích prosazujeme názor, že je nutno nastavit regulační rámec, který bude postihovat přesouvání výroby, a to tím způsobem, že podmíní podporu podnikání z veřejných zdrojů tím, že příjemci podpory uzavřou dlouhodobé závazky týkající se regionálního rozvoje a zaměstnanosti, s tím, že při nedodržení podmínek podporu vrátí. Konečně tyto návrhy požadují, aby zástupci pracujících měli ve vedeních společností a v rozhodovacích procesech ve společnostech silnější postavení. Doufáme, že tyto návrhy získají podporu Evropského parlamentu. člen Komise. - Pane předsedající, jak členové tohoto parlamentu vědí, v roce 2005 podepsaly EU a Čína memorandum o porozumění, které obsahovalo ustanovení o přechodném období v délce dvou a půl roku, jehož účelem bylo poskytnout výrobcům textilu v Evropské unii po liberalizaci světového obchodu s textilem a odíváním ještě nějaký prostor, aby nabrali dech. Tato doložka omezila každoročně růst pro deset obzvláště citlivých výrobků Tato omezení vyprší ke dni 31. prosince 2007, třebaže memorandum samotné zůstane v platnosti až do konce roku 2008. Toto memorandum zavazuje subjekty daných odvětví a vlády na obou stranách, aby usilovaly o stabilní přechod k volnému obchodu s textilem. Vždy bylo mým cílem zajistit, aby Čína této zodpovědnosti dostála. Komise dojednala s Čínou pro rok 2008 systém dohledu s dvojí kontrolou, který pokryje osm kategorií textilních výrobků, které jsou obzvláště citlivé. Toto znamená, že Čína bude pro každý vývoz vydávat vývozní licenci a zároveň budou licenční úřady EU v členských státech vydávat dovozní licence. Je to důvěrně známý systém a výrobci, dovozci a obchodníci jej uvítali. Jeho hodnota tkví v tom, že nám umožní sledovat strukturu dovozu textilních výrobků a zároveň, jelikož na všechny dovozy musí být předtím, než opustí čínské přístavy, vydána licence, díky němu budeme znát dopředu pravděpodobný vývoj. Plně souhlasím s tím, že textilní a oděvní odvětví prochází dlouhým obdobím strukturální změny. Tato začala dlouho předtím, než byly zrušeny kvóty. Úspěšné evropské společnosti se neohlížejí na velkokapacitní výrobce, nýbrž investují do technologií a kvality. Jsme nadále - neustále má cenu to připomínat - druhým největším vývozcem textilu na světě. Máme více módních značek a značek kvality než celý zbytek světa dohromady. Skutečnost, že evropští výrobci textilu nežádali další prodloužení platnosti kvót, svědčí o jejich sebevědomí a pružnosti. Zastávají názor, že jejich konkurenceschopnost nyní závisí spíše na účinném postupu v boji proti výrobě padělků a na přístupu na čínský trh. Rozumí se samo sebou, že se mám v úmyslu zasadit celou vahou naší obchodní politiky o vyřešení těchto dvou problémů. Pokud jde o přístup na trh, budeme se v rámci kola jednání z Dohá a ve všech našich nových dohodách o volném obchodu snažit o dosažení dalšího přístupu pro textilní zboží. Také jsme jako součást obnovené strategie přístupu na trh zřídili zvláštní pracovní skupinu pro textil. Evropa je výborně připravena na využívání nových rozsáhlých trhů se spotřebním zbožím v rozvíjejících se ekonomikách, a tak jednoduše nebudeme sedět a čekat, že tyto trendy půjdou naší cestou. Výroba padělků je ještě větším problémem. V textilním odvětví je naprosto klíčová ochrana obchodních známek a práv designu, a já toto téma otevírám na každém jednání, které s Číňany vedu. Ve spolupráci s čínskými celními orgány, organizátory veletrhů a patentním úřadem jsme odvedli určitý díl užitečné práce. Je však pravda, že Čína nadále představuje pro držitele práv duševního vlastnictví obrovský problém. Tržiště s padělky jsou jeden den vyklizena a druhý den se obchodníci vplíží zpátky. Jak jsem již uvedl dříve, nevylučujeme, že nezlepší-li se situace, budeme jednat prostřednictvím Světové obchodní organizace. Paní Toiová zmínila návrh na označení "vyrobeno v" u textilních výrobků. Já jsem tento návrh učinil, předložil jsem ho Komisi, Komise jej odsouhlasila, avšak obávám se, že s ním nevyslovila souhlas většina členských států. Vzhledem k této skutečnosti nemůžu tento návrh tlačit dále ani dělat nic jiného, než jsem dosud udělal. Minulý měsíc jsem si na summitu EU-Čína v Pekingu dal velký pozor, abych předal některá upřímná poselství, která se textilního odvětví týkají stejně jako ostatních. Obchodní vztah mezi EU a Čínou se v minulých dvou desetiletích proměnil. Obě strany z toho mají nesmírný prospěch, avšak vyvstala zde závažná nerovnováha. Zatímco Čína dominuje našemu dovoznímu trhu, naše subjekty zažívají v Číně neúspěch, a to kvůli padělkům a překážkám v přístupu na trh, které na ztracených obchodních příležitostech dosahují 55 milionů EUR denně. Stále rychlejší růst našeho obchodního deficitu odráží obě tyto věci. Toto není způsobeno nedostatečnou konkurenceschopností evropských výrobců. Ve zbožním obchodu s ostatními částmi světa máme přebytek a tam, kde je nám umožněno účastnit se svobodné hospodářské soutěže, jsme komukoliv rovnocenným soupeřem. V Číně tomu tak ovšem není. Namísto spravedlivého hřiště se ocitáme na terénu, který je vážně vychýlen v náš neprospěch. Téměř ve všech odvětvích čelíme omezením obchodu a investic, nekontrolovatelné výrobě padělků a regulačním překážkám. Šest let poté, co Čína vstoupila do Světové obchodní organizace, zůstávají její povinnosti vyplývající z členství ještě příliš často nesplněny. Problém textilu vnímám jako ukázkový ve vztahu k širším problémům, kterým v Číně čelíme. Jsme největším zákazníkem Číny v odívání a textilu. Respektujeme, že Čína má nad námi výhodu, co se týče nákladů na pracovní sílu a na výrobu. Zaměřujeme se na své vlastní výhody, které plynou ze srovnání s Čínou. V tom, co vyrábíme, zvyšujeme hodnotový řetězec. A očekáváme na čínském trhu stejný typ rovných příležitostí a spravedlivého zacházení, kterému se těší čínští výrobci na našem trhu. Na nedávném summitu se zdálo, že čínský premiér Wen Ťia-pao vnímá a chápe naše silné obavy, neboť nabídl vytvoření strategického mechanismu na vysoké úrovni mezi EU a Čínou, který by se soustředil na vyvážení našeho obchodního deficitu s Čínou. Tuto iniciativu vítám, avšak s jednou zřejmou námitkou - nepotřebujeme ještě další dialog nebo další cestovní mapu, potřebujeme, aby Čína jednala - v terénu, na trzích, na soudech, zkrátka všude, kde to je pro evropské vývozce důležité. A aby jednala nejen na úrovni ministerstva obchodu, nýbrž i mimo jeho rozsah prostřednictvím regulačních agentur a ministerstev, jež ve všech částech čínské ekonomiky omezují přístup na trh a vynutitelnost práva. Otevřenost evropských trhů Číně nebude politicky udržitelná, pokud Čína nezačne v tomto smyslu jednat. Toto platí pro textilní a oděvní výrobky, ale i pro všechna ostatní odvětví, v nichž má Evropa vývozní zájmy. To, zda v praxi skutečně dojde k reálné změně v důsledku činnosti nového mechanismu na vysoké úrovni pro obchodní deficit, který mám se svým protějškem pro obchod vypracovat a uvést v činnost, bude definitivní zkouškou upřímnosti Číny. Doufám, že se jejich upřímnost vyrovná té naší a že si stejně jako my přejí vyřešit problémy dříve, než k tomu budeme muset přistoupit my, a bez konfrontace, které se lze vyhnout. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, rád bych řekl panu komisaři, že tentokrát skoro nenacházím slov. Blahopřeji! Myslím, že přesně toto chtěl tento parlament slyšet, a zajisté doufám, že pan komisař bude ve svých jednáních s Čínou pokračovat v tom směru, který dnes popsal. Je to povzbudivé a jsem toho přesvědčení, že má situaci naprosto a úplně pod kontrolou. Pan komisař by nečekal, že budu takto mluvit, ale říkám to, protože si myslím, že dělá přesně to, co se žádá. Chtěl bych pouze velmi stručně říci jednu věc, nebo možná dvě nebo tři věci. Včera jsem v tomto parlamentu vyslechl jeden z nejlepších projevů hlavy státu, který jsem kdy slyšel, a jednalo se o projev jordánského krále. Jedna z věcí, kterou zmínil, byla situace kolem Euromedu, která má zvláštní význam pro textil a je samozřejmě velmi důležitá pro stabilitu celého evropsko-středomořského regionu. Možná by nám pan komisař mohl sdělit ještě svůj komentář k tomuto tématu, neboť se blíží vyjednávání. Domnívám se, že to je obzvláště důležité, zejména tehdy, když máme na jedné straně Turecko a na druhé Maroko - na všechny tyto země budou mít naše vztahy s Čínou obzvláštní dopad. Za druhé, protože jsem z těch, kdo nevěří v nástroje na ochranu trhu, nýbrž ve svobodný trh, avšak ve svobodný a spravedlivý trh, kde probíhá rovná hospodářská soutěž, jsem potěšen, že pan komisař následuje stejnou linii. Za třetí - co přesně se stane, až skončí dvojí kontroly vyjednané Komisí? Myslím, že pan komisař řekl, že se tak stane na konci roku 2008, přičemž musíme mít na paměti, že Spojené státy právě zavedly velmi přísné dovozní podmínky. Bude to znamenat, že na evropský trh bude přicházet více výrobků, než kolik je jich tu již nyní? Konečně bych rád využil této příležitosti, abych Vám, pane komisaři, jakož i Renatě a všem ostatním členům vašeho týmu popřál veselé Vánoce a šťastný nový rok. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, co přinese rok 2008 textilnímu odvětví v Evropské unii? Zajisté nic dobrého. Z Číny se stala nejagresivnější textilní velmoc na světě a pouze v roce 2006 bylo 50-60 % špičkových textilních technologií v odvětví prstencových dopřádacích, tkacích a texturovacích strojů zakoupeno do Číny. Kapacity jsou nyní v pozadí připraveny vyrazit. Evropští obchodníci a výrobci již neobjednávají, ale čekají na lepší nabídky z Číny. Další bankroty jsou na spadnutí. Zaměření Evropy na obchod nám přinese ještě větší problémy v jiných odvětvích, nikoli pouze v textilu. Objem výrobků, které nám jsou nabízeny, samozřejmě poroste. Rozmanitost textilu však bude upadat. Pokud má mít řešení těchto problémů ještě nějaký význam, pak musí být další restrukturace průmyslu v Evropské unii doprovozena účinnějšími opatřeními v sociální oblasti. Přežije pouze velmi malá část výrobců. Tento vývoj má však také jednu zvláštní dimenzi. Pracovní a mzdové podmínky čínských pracovníků v textilním, oděvním a kožedělném odvětví jsou stále bezútěšné. Evropští obchodníci a investoři k tomu ještě čínské ceny tlačí dolů. Třebaže má Čína tyto konkurenční výhody, je tam kvůli silné evropské podpoře zbytkům evropského textilního odvětví stále těžší vydělat si na živobytí. Velký skok je vždy na úkor těch nejmenších hráčů. Jako odborář bych si přál, aby sportovní byznys, který v Číně inscenuje olympijské hry, odhalil, jaké to tam je pro ženskou pracovní sílu. Dnes už v čínských textilních závodech denně umírá 350 až 400 lidí. Až sto lidí denně utrpí zranění rukou. Devět z deseti provozovatelů čínských výroben porušuje mezinárodní standardy a dokonce i standardy stanovené čínským zákonodárstvím! Maloobchodu se však u nás daří. Jako odborář a místopředseda Mezinárodní federace pracovníků v textilním, oděvním a kožedělném odvětví, bych vám rád řekl, že je příliš pozdě, ale není pozdě, abychom přijali sociální opatření. jménem skupiny ALDE. - (ES) Pane předsedající, myslím, že projevy, které zde posloucháme, se všechny točí kolem toho samého. V poslední době jsme zde nezažili příliš mnoho rozprav, v nichž by lidé z různých částí tohoto parlamentu, zastupující rozdílné politické orientace, hovořili všichni stejným jazykem s naprosto identickým cílem. Bezpochyby podporujeme volný obchod, a podporujeme jej jako velmi jasný princip. Nejde tudíž o to vytvářet překážky - jde o to zajistit, aby pravidla hry platila pro všechny stejně, a uznat, že nekalá konkurence ze strany Číny, k níž dochází uvalováním překážek v přístupu na trh, nesmírně vážným, stálým a systematickým porušováním práv duševního a průmyslového vlastnictví, nedostatečnou kontrolou dovozu nebo v důsledku problematiky rozdílů ve směnných kurzech, která zjevně nepostihuje pouze textil, ale také mnoho dalších oblastí našich obchodních vztahů, jakož i v důsledku dalších opatření ze strany Číny, staví průmysl do velmi vážné a velmi ošemetné situace. Průmyslová odvětví nadále existují a nadále se brání, aby přežila, avšak nežádají o ochranu, jak správně uvedl komisař Mandelson ve svém projevu, ke kterému mu samozřejmě blahopřeji. Průmysl nežádá překážky - žádá, aby platila stejná pravidla pro všechny, a žádá, aby mohl hrát spravedlivou hru. Situace se totiž od konce roku zcela změní a Komise to nemůže pouze zaznamenat a pozorovat, jako kdyby šlo o nějaký meteorologický úkaz. Komise má k dispozici širokou škálu zbraní a nástrojů, jako jsou kontroly dovozu, s jejichž použitím může zajistit, že budou platit shodná pravidla hry, a může také používat obranné mechanismy, které má k dispozici. Pane předsedající, komisař Mandelson chce jako správný britský gentleman hrát šachy, je tu však ten problém, že jeho soupeř, tedy Čína, chce ve skutečnosti hrát jinou hru s naprosto jinými pravidly. Samozřejmě, že zde můžeme hovořit o sledování situace, o kontrolách dovozu z Číny, avšak nezapomeňme, že existuje něco jako reexport, což znamená, že Čína pošle nějaké zboží například do některých afrických zemí, a toto zboží k nám pak přijde jako africké výrobky, třebaže ve skutečnosti jde o výrobky čínských továren umístěných v těchto zemích nebo přímo vyrobené v Číně. Chtěl bych zdůraznit to, o čem se zde mluví velmi málo - otázku umělého snižování hodnoty čínské měny. Tento postup evidentně usnadňuje vývoz do Evropy. A je to vážná hrozba. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Pane předsedající, rád bych úvodem co nejvřeleji poděkoval komisaři Mandelsonovi za jasné argumenty. Již jsem o nich podrobně četl v evropském tisku. Nyní již k mému příspěvku. Hlavním tématem této rozpravy je ve světle ekonomického růstu Číny budoucnost evropského textilního odvětví. Čas od času se Evropská unie ukáže jako neschopná předvídat přiměřeným způsobem vývoj v Číně. Důvodem tohoto stavu je neschopnost Unie rozvinout nedvojznačnou obchodní politiku. Evropská unie je rozdělena na severní a jižní tábor, ať už ve vztahu ke kvótám na textilní výrobky, nebo k reformě opatření na ochranu obchodu. Je nejvyšší čas, aby se členské státy naučily dívat dále za své vlastní individuální zájmy. Počátečním krokem v tomto ohledu je, když severní tábor uzná, že ochrana jeho vlastní průmyslové výroby před pirátstvím a nezákonnou státní podporou neznamená protekcionismus a že tato ochrana potřebuje účinnou sadu nástrojů. Jižní tábor si musí uvědomit, že čínský růst má důsledky. Unie se již nesmí nechat překvapit, jak k tomu došlo v roce 2005, kdy vypršela dohoda o obchodu s textilními výrobky. Evropská odvětví musí hledat mezery na trhu v příhodném čase. Přeci jen možnost znovuzavedení kvót je omezena do konce roku 2008. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, jelikož memorandum o porozumění mezi EU a Čínou vyprší v nejbližší době, zdá se mi, že otázky, které zde byly prezentovány, jasně vyjadřují oprávněné obavy průmyslového odvětví a lidí z něj, které se týkají minulého a současného dopadu dovozu - nebo spíše masivní invaze - čínských výrobků do členských států EU. Při několika příležitostech jsem poukázal na tu skutečnost - a nebyl jsem jediný -, že skutečná hospodářská soutěž a konkurenceschopnost pro naše výrobky na vnitřním trhu je ještě více než na vnějším trhu zajištěna nejen, nebo ne tolik systémem kvót, nýbrž zejména obranou odvětví před nekalou konkurencí. Taková konkurence je nekalá, neboť je založena na mnohem nižších nákladech a diametrálně odlišných výrobních podmínkách. Přidaná hodnota čínské výroby je při těchto nákladech disproporční, a to kvůli dobře známým výrobním faktorům, které jsou neslučitelné s těmi, které panují na našem mnohem civilizovanějším kontinentu. Jak si můžeme myslet, že můžeme soutěžit s výrobou, jejíž náklady jsou nekonečně nižší, avšak jejíž výrobky se nyní co do kvality již skoro vyrovnají mnoha evropským výrobkům? Jsem přesvědčen, že se nám ve skutečnosti skýtá pouze jedna možnost, jediné řešení, které může znovu nastolit alespoň trochu toho, co bych nazval spravedlivým obchodem a udržitelnou hospodářskou soutěží. Podle mého názoru by měl být systém dohledu nad čínským dovozem založen na kontrolování toho, aby se výrobní podmínky v Číně příliš nelišily od podmínek, které musí splňovat náš průmysl. Asi nebudeme moci žádat, aby byly v Číně stejné náklady na pracovní sílu, ale v každém případě můžeme nad rozsah nedostatečně ověřované environmentální bezpečnosti, spotřebitelské bezpečnosti a certifikované kvality žádat, aby se k výrobě nepoužívalo dětské práce, aby neprobíhala za podmínek, které jsou hanebné nebo podobné otroctví, aby nezpůsobovala rozsáhlé škody na životním prostředí Měla by být rovněž uplatňována rozdílná politika vůči těm evropským výrobcům, kteří se přesouvají vně EU a vydávají se na dráhu nekalé konkurence, a těm, kteří nadále vyrábějí uvnitř EU, a to například prostřednictvím daňových opatření, která by vyvážila výhodu prvně zmíněných nad těmi, kteří výrobu nepřesouvají, a bylo tak dosaženo nové rovnováhy. Závěrem chci říci, že by měly být blíže sledovány distribuční podmínky v Evropě, a to vzhledem k tomu, co se určitě děje přinejmenším v Itálii, kde to, co je ve skutečnosti velkoobchodní prodej, se maskuje jako maloobchodní distribuce. (EL) Pane předsedající, jsme jakožto Evropská unie vyzýváni - a to i v současné době -, abychom navrhli novou strategii pro významné odvětví textilu a odívání. Obrysy souhrnné evropské strategie by mohly být takovéto: za prvé zajištění zlepšeného přístupu evropských výrobků na cizí trhy, a to prostřednictvím nejvyšší možné celosvětové konvergence celních poplatků na nízké úrovni a odstraněním celních překážek. Za druhé dosažení účinného používání pravidel původu při dovozech. Za třetí poskytnutí důkladné pomoci z Fondu pro přizpůsobení se globalizaci malým a středním podnikům postiženým liberalizací. Myslím, že by bylo také užitečné zavést program Společenství na podporu odvětví, a to zejména ve znevýhodněných regionech Unie. Za čtvrté zajištění účinného způsobu boje s pirátstvím a výrobou padělků, a to vzhledem k tomu, že textilní a oděvní odvětví vykazuje více než 50 % zaznamenaných případů. Za páté udržení a posílení nástrojů na ochranu obchodu, které jsou naprosto zásadní pro boj s nezákonnými praktikami, které poškozují hospodářskou soutěž. Za šesté zaručení toho, že výrobky dovezené do Evropské unie musí splňovat stejná bezpečnostní pravidla a pravidla na ochranu spotřebitele. Pokud jde o Čínu, vyjadřujeme obavu z použití systému dvojí kontroly namísto prodloužení kvót na oněch deset kategorií výrobků. V každém případě požadujeme od Komise - požadujeme od vás, pane komisaři Mandelsone -, aby byl tento systém používán přísně a účinně. Také vám připomínám "ultimum remedium" spočívající v ochranných opatřeních, která je Evropská unie oprávněna aktivovat. Na závěr chci, pane předsedající, říci, že liberalizace systému světového obchodu neznamená toleranci k nekalé konkurenci, nezákonným obchodním taktikám nebo v konečném důsledku zhroucení ekonomického a sociálního modelu. (ES) Pane předsedající, rád bych poblahopřál panu komisaři k jeho neústupnosti a k dohodě, kterou v říjnu uzavřel s Čínou ve věci systému dvojí kontroly vývozu textilu do Evropské unie. Vzhledem k odstranění systému kvót, které nabude účinnosti s uplynutím tohoto roku, tato dohoda pomůže, nebo by přinejmenším měla pomoci zaručit, že přechod k volnému trhu v průběhu roku 2008 proběhne korektně. To je pro evropské výrobní společnosti, které se již musely potýkat s obrovskými problémy, jak již zmínili ostatní řečníci, zásadní. Průmyslové odvětví a orgány veřejné moci budou muset pracovat společně, aby byl podrobně sledován vývoj obchodní výměny s Čínou a aby se předešlo opakování situace, k níž došlo v roce 2005. Litujeme však, že kategorie, na které se vztahuje dohoda z června 2005, zahrnovaly pouze osm z oněch deseti výrobků, na něž se do 31. prosince tohoto roku vztahovaly limity, a v tomto bodě bych byl rád, abyste osvětlil, jakou použije Komise strategii při sledování oněch dvou kategorií výrobků, které byly vyloučeny ze schváleného systému dvojí kontroly, a sice bavlněné tkaniny a stolní a kuchyňské prádlo. Není však pochyb, že zároveň s touto dohodou budeme muset nadále v ostatních oblastech jednat tak, abychom zajistili, že evropský průmysl se může účastnit hospodářské soutěže za spravedlivých a recipročních podmínek, a to například tak, že pokročíme v označování původu - třebaže zde jsou obtíže, které jste zmínil -, nebo prosazováním pracovních, sociálních a environmentálních podmínek při vyjednávání obchodních dohod. Všechny instituce a podniky se musí zaměřit na výzkum a vývoj a používat přitom širokou škálu možností, které skýtá sedmý rámcový program; musíme předvídat změny a zároveň brát v úvahu účinky restrukturace a přijímat sociální opatření, která jsou nezbytná k podpoře pracujících. Konečně chci říci, že vítám dohodu dosaženou při příležitosti 10. summitu EU-Čína, o které jste se zmínil a na základě které bude vytvořena pracovní skupina na vysoké úrovni, jejímž úkolem bude řešit klíčová témata, jako je obchodní deficit, potíže v přístupu na čínský trh a práva duševního vlastnictví. Je to další krok správným směrem v oblasti zlepšování našich vztahů s Čínou a prosazováním výhodného prostředí pro obě strany. (NL) Pane předsedající, dámy a pánové, má evropské textilní odvětví ještě nějakou budoucnost? Odpověď spočívá do značné míry na vyjádření Evropské komise. Minulý měsíc komisař Mandelson v Pekingu kritizoval nedostatečnou bezpečnost čínských výrobků, enormní příliv padělaného zboží a dumping čínského vývozního zboží. Zcela správně pohrozil, že bude podána stížnost Světové obchodní organizaci. Dovoz z Číny do Evropy denně dosahuje hodnoty půl miliardy EUR a osm z deseti padělaných výrobků, které jsou zabaveny, pochází právě z této země. Evropské textilní odvětví však v současnosti stejnou měrou jako výrobou padělků trpí slabým americkým dolarem. Slabý dolar nejen že zatěžuje náš vývoz, ale také poskytuje umělou výhodu zemím, které dále dolar používají jako měnu. Shodou okolností se jedná především o asijské země a ne až tak velkou shodou okolností se Čína dolaru stále drží. Toto je pro textilní odvětví, které pracuje s velkými objemy a malými maržemi, nepřijatelné. Náš průmysl nesmí a nemůže padnout za oběť silné evropské měně. Z toho plyne nutnost používat v našich obchodních stycích čím dál více euro. Koneckonců myslím, že to byl jeden z důvodů, proč jsme před pěti lety jednotnou měnu zavedli. (PT) Důsledkem globalizace v evropské oblasti je, že výrobní podniky prohrávají a podniky vyvážející technologie jsou vítězi. To se velmi jasně odráží ve vnitřní soudržnosti. V případě textilního odvětví je skutečnost, že odvětví tvoří zejména malé a střední podniky, nevýhodou na trhu, který představuje 6 % celkového světového obchodu a jeho obrat se odhaduje na 566 % miliard EUR. Mnoho výrobních regionů navíc trpí důsledky hospodářské restrukturace, a tak je obtížné dosáhnout v odvětví udržitelnosti. Evropská produkce je nucena soutěžit s produkcí zemí, které uměle snižují hodnotu své měny, nerespektují pravidla ochrany životního prostředí nebo samy nesou náklady na ochranu životního prostředí, zemí, které často porušují práva duševního vlastnictví nebo, což je ještě závažnější, v sociální a pracovněprávní oblasti, odhlédneme-li od toho, že tam jsou mnohem nižší mzdové náklady, tyto země nemají zavedeny tak přísná pravidla na ochranu pracujících, jaká platí v Evropě. Je tedy tím naléhavější zajistit, aby byla respektována pravidla Světové obchodní organizace a aby byla Komise schopna sledovat dovozy a nedovolila, aby byly jako v minulosti uměle maskovány excesy, které se v praxi ve stycích s Čínou, pokud jde o dovozy textilu, vyskytují. Komise musí přijmout všechna opatření nezbytná k zajištění zájmů Evropské unie včetně stanovení kvót pro Čínu, bude-li to nezbytné, například ke konci roku 2008, a to v právním rámci Světové obchodní organizace, a musí rovněž trvat na absolutním dodržování pravidel fair play. Evropští výrobci postrádají pobídky k výzkumu a vývoji a ke zlepšování dovedností pracovní síly, nemají odpovídající přístup na vnější trhy a účinné prostředky k předcházení výrobě padělků. Duševní vlastnictví je pro přidanou hodnotu tohoto odvětví zásadní a musí být hájeno za každou cenu, a to za účelem podpory výroby s vyšší přidanou hodnotou. Závěrem chci říci, pane předsedající, pane komisaři, že nelze zapomínat na spotřebitelskou bezpečnost. Komisi připadá úkol zabránit tomu, aby se do domovů evropských občanů dostal jakýkoliv výrobek, který by mohl být škodlivý pro naše rodiny. (EL) Pane předsedající, v Evropě a zejména v Řecku je textilní odvětví tvořeno především malými a středními podniky. Mnohé z těchto podniků se rozvíjejí v regionu. Jako Evropská unie musíme zajistit životaschopnost tohoto odvětví uvnitř našich hranic a zaručit ochranu našich podniků před nekalou konkurencí a nezákonným obchodem. Evropské textilní odvětví musí být na mezinárodní úrovni více konkurenceschopné. Musíme podporovat opatření k modernizaci našich podniků, inovaci, výzkum a vývoj. Samozřejmě musíme také vzít s plným vědomím v úvahu, že ke dni 1. lednu 2008 končí přechodné období pro kvóty na dovoz textilních výrobků z Číny. V širším kontextu a v zájmu evropských spotřebitelů však také musíme zajistit vymáhání závazných pravidel o označování textilních výrobků značkou "vyrobeno v" a účinné používání systému dohledu ve vztahu k dovozu ze třetích zemí. (FR) Pane předsedající, když jsem v tomto parlamentu hovořila o tomto tématu v červenci 2005, řekla jsem, že poučení, kterého se nám dostane z textilní krize, nám nakonec pomůže udržet a rozvíjet ostatní odvětví evropského hospodářství. Myslím, že jsme dosáhli určitého pokroku, avšak ne příliš velkého. Stále žádáme více výzkumu a vývoje a stále žádáme Komisi, aby zajistila dodržování práv duševního vlastnictví. To jsou rozhodující faktory, avšak nejsou dostatečné. Začínám si myslet, že místo toho, aby Světová obchodní organizace a její pravidla byla faktorem růstu obchodu a ekonomického rozvoje, působí jako brzda. Obchod je evidentně zdrojem růstu, ale aby jím mohl být, musí působit v obou směrech. Otázka textilu totiž odráží dva základní problémy - neexistenci průmyslové politiky Evropské unie a otázku evropského zájmu. Pokud jde o evropský zájem, vítám s určitým uspokojením sdělení Komise nazvané "V evropském zájmu je uspět ve věku globalizace", které bylo zveřejněno začátkem října a v němž se uvádí: "naše základní pravidla nesmějí ohrožovat naši schopnost chránit své zájmy a zachovávat přísná pravidla, která uplatňujeme na výrobky, aby byla zajištěna ochrana zdraví, bezpečnosti, životního prostředí a spotřebitelů". Nebudeme tolerovat, aby třetí země, které chtějí působit v Evropské unii, obcházely pravidla vnitřního trhu. Pane komisaři, začněme tím, že tyto principy uplatníme v textilním odvětví. (NL) Pane předsedající, chci poděkovat panu komisaři za jeho jasné vystoupení. Rád bych mu však sdělil dvě poznámky. Textilní odvětví není důležité pouze v jižní Evropě, neboť například i Belgie má ještě stále velmi úspěšné textilní odvětví, které poskytuje 25 000 pracovních míst. Pane komisaři, zánik kvót na deset hotových výrobků k 1. lednu hrozí vážnými dopady, a to opět nikoli pouze na dotčené odvětví, ale také na odvětví vyrábějící příslušné suroviny. Vezmu-li příklad odvětví džínového zboží, pak bude-li tento segment trhu zaplaven čínskými výrobky, lhostejno zda za dumpingové ceny, budou přímo postiženi také výrobci džínoviny a nití. Větvení je zde tudíž mnohem širší, než se zdá na první pohled. Moje druhá poznámka, pane komisaři, je ta, že "systém dohledu" v současné době dohlíží pouze na objem dovezeného zboží. Bylo by mnohem účinnější, kdyby se prováděl též dohled nad cenami, a to ještě předtím nebo zároveň s vydáním licence. Pouze tímto způsobem je možný skutečně proaktivní a preventivní přístup. Pane komisaři Mandelsone, byli bychom také rádi, kdybyste nám řekl, kdy má Komise v plánu přistoupit k činnosti, neboť toto je dost matoucí a vágní. Jinými slovy, nakolik se musí zvýšit dovoz z Číny a o kolik musí ceny tohoto dovozu klesnout, než se začnete skutečně činit? Připadá nám přinejmenším logické, abychom si také v tomto bodu udělali dopředu jasno. člen Komise. - Pane předsedající, s většinou názorů, které byly vyjádřeny v této rozpravě, ve velké míře souhlasím. Hned na počátku bych však odmítl názor pana Beldera, že v Evropské unii nemáme společnou obchodní politiku a že členské státy jsou natolik rozděleny, že nemůžeme sledovat politiku například ve věci textilu. Naše zkušenost s textilem naopak velice jasně ukazuje, že společnou obchodní politiku máme a že díky ní mohou členské státy s různými prioritami a orientacemi formulovat společné stanovisko a vytvořit společnou obchodní politiku v odvětví textilu, která je důsledně dodržována. Mohou existovat rozdíly v názoru na používání nástrojů ochrany obchodu, ale chci prostřednictvím přezkoumané a předvídané reformy vytvořit mezi členskými státy čerstvý konsenzus a solidaritu ve věci užívání těchto nástrojů na ochranu obchodu, a zejména ve věci jejich výraznějšího použití malými a středními podniky, k čemuž chci učinit příslušné návrhy. Byla vyjádřena některá specifická stanoviska, například o dohledu s dvojí kontrolou, který bude probíhat v roce 2008. Komise bude sledovat dovozy textilu z Číny tak blízko reálnému času, jak to jen bude možné. Toto zahrnuje dohled s dvojí kontrolou a veškeré další prostředky sledování, které má Komise k dispozici, jako je systém TAXUD, který poskytuje obchodní údaje na základě právě probíhajícího obchodu. Dojde-li k náhlému masivnímu přílivu čínského textilu, je Komise připravena použít všechny nástroje, které má k dispozici, pokud to situace bude vyžadovat. Chtěl bych však zdůraznit, že dohoda z roku 2005 je definitivní a že Komise nemá v úmyslu činit návrhy na rozšíření dohodnutých úrovní. Jako taková nebrání tomu, aby byla větší obchodní výměna, a měli bychom nárůst očekávat. Avšak pokud tento nárůst dosáhne takových dimenzí, kdy bude odůvodněn zásah, bude tento zásah založen na stávajících požadavcích a kritériích. Spoléháme se na spoluzodpovědnost Číny za to, aby tento přechod proběhl hladce. Čína si je dobře vědoma, že není v jejím zájmu opakovat to, k čemu došlo v roce 2005. Také se spoléháme na vlastní zájem ekonomických činitelů zamezit opakování roku 2005. Textil se nyní dostává do stejné kategorie jako kterékoliv jiné výrobky, a tak zde platí obvyklé nástroje s obvyklými standardy - včetně nástrojů na ochranu trhu. Byla vznesena otázka podpory textilního odvětví ze strany EU. Dovolte mi, abych tomuto tématu věnoval dvě závěrečné poznámky. Na úrovni EU se Komise zavázala poskytnout na výzkum a vývoj projektů týkajících se textilu nebo oděvnictví v rámci šestého rámcového programu přes 70 milionů EUR a dva návrhy inovačních projektů získaly financování v rámci programu Europe Innova. Pokud jde o Fond pro přizpůsobení se globalizaci, je otevřen textilnímu odvětví stejně jako všem jiným odvětvím. Dosud bylo podáno osm řádných žádostí o příspěvek z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, z čehož čtyři se týkají textilního odvětví. V těchto textilních případech zatím rozpočtová autorita žádnou subvenci neschválila; zatím jsou ještě všechny posuzovány příslušnými útvary Komise. Nakonec se chci vyjádřit k otázce evropsko-středomořské spolupráce, kterou vznesl pan Sturdy. Komise zahájila řádný evropsko-středomořský dialog o budoucnosti textilního a oděvního odvětví, aby byly definovány společné strategie směřující k dosažení vyšší konkurenceschopnosti odvětví v evropsko-středomořské oblasti. Cílem tohoto dialogu je přimět evropsko-středomořské a kandidátské země k tomu, aby našly společná řešení vedoucí ke zlepšení jejich konkurenceschopnosti. Těším se na to, až dostanu návrhy, které z tohoto dialogu vyplynou. Obdržel jsem šest návrhů usnesení, které byly předloženy v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování proběhne dnes v 11:30. Přerušení zasedání Je déclare interrompue la session du Parlement européen. (La séance est levée à 16h25) Doba vyhrazená pro otázky (otázky na Radu) Dalším bodem programu je doba vyhrazená pro otázky (B6-0138/2007). Radě byly předloženy následující otázky. Věc: Globální přístup k přistěhovalectví Vzhledem k závěrům Rady ve složení pro obecné záležitosti, která zasedala 17. a 18. června 2007 v Lucemburku a zabývala se rozšířením a konsolidací globálního přístupu k přistěhovalectví, a také k problémům, které jsou spojeny s vykonáváním opatření stálé mezivládní spolupráce v této oblasti, jaká opatření může Rada navrhnout s cílem rozvíjet efektivnější politiku Unie včetně především skutečných rozhodovacích pravomocí svěřených Komisi nebo agentuře Frontex v záležitostech, jakými je zavádění pilotních projektů přidružení? úřadující předseda Rady. - (PT) Instituce EU vykonávají série opatření, které Rada stanovila ve svých závěrech z 18. června 2007 v rámci možností svých pravomocí, které jim byly uděleny na základě smlouvy o spolupráci s členskými státy a podle potřeby s příslušnými třetími zeměmi. Zodpovědnost za kontrolu a dohled nad vnějšími hranicemi přísluší členským státům. Je v zájmu všech členských států Schengenské dohody, nejen států, které mají vnější hranice, zabezpečit, že kontroly vnějších hranic jsou efektivní. V tomto bodě byla proto přijata určitá opatření na podporu solidarity a spolupráce mezi členskými státy. Založení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie, agentury, všeobecně známé pod názvem Frontex, nařízením (ES) č. 2007/2004, bylo důležitým krokem k podpoře této solidarity. Stejným způsobem byla kapacita agentury Frontex dále posílena přijetím návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce dne 12. června tohoto roku a zřízení centrální databáze dostupného technického zařízení, známé jako "toolbox", během roku 2007, kterou spravují členské státy a mohou ji zpřístupnit jiným členským státům. Začátek společných operací a pilotních projektů je vázaný na dohodu příslušných členských států. Pohraniční jednotky rychlé reakce se zřizují na žádost předloženou jedním nebo několika členskými státy. Frontex tyto činnosti koordinuje. V současnosti neplánujeme rozšíření rozsahu rozhodovacích pravomocí Komise či agentury Frontex v této souvislosti. Mimoto schválení rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků, je dalším důležitým krokem na podporu solidarity a zavedou se jím nové prostředky na rozšíření finanční pomoci členským státům, které uplatňují ustanovení Schengenské dohody na svých vnějších hranicích. (CS) Pane úřadující předsedo, velmi vám děkuji za informace, které jste mi poskytl. Jsem si vědom ústavních omezení rozvoje těchto opatření ke spolupráci a také neochoty mnohých členských států přijmout silnější závazky, vždy však podstupujeme riziko, že Evropská unie svá slova nepotvrdí fakty, a to především v oblasti fungování mechanismu agentury Frontex. V důsledku striktně mezivládní a dobrovolné povahy spolupráce jsou často slova Evropské unie pouze slovy, jinak řečeno, program se spustí a je přerušen, protože buď vlády nedodaly materiální zdroje, nebo je i třeba poskytly, ale žádají je zpět, což znamená, že v konečném důsledku máme opakovaná prohlášení, která jsou pro veřejnost opravdovým zklamáním, v nichž oznamujeme, že finanční prostředky byly odebrány hned poté, kdy operace začala, nebo velmi záhy v době jejího trvání. Doufám, že předsednictvo posílí konsolidaci systému, který umožní, že se tento typ operací bude moci vykonávat na trvalejším základě. úřadující předseda Rady. - (PT) Chápu vaše obavy. V každém případě bychom i zde myslím měli vzít v úvahu pozitivum dosaženého pokroku. Když zohledníme to, kde jsme začali a k čemu jsme dospěli, je podle mého názoru zřízení agentury Frontex pokrok a krok vpřed ve spolupráci v rámci Evropské unie v oblasti záležitostí týkajících se řízení vnějších hranic. Můžeme, pokud si to členské státy přejí, jak jste uvedl, rozvinout pravomoci a možnosti agentury Frontex. Avšak domnívám se, že slovo platí i zde, a není to mezivládní slovo, ale základní slovo, slovo, na kterém, dovolím si tvrdit, stojí Unie, a tím slovem je solidarita. V této záležitosti se též musíme spolehnout na solidaritu, solidaritu s členskými státy, které by ji mohly někdy potřebovat. Toto slovo, pro něž neexistuje náhrada, je slovo, které neoznačuje mezivládní situaci, ale jednotu. (DE) Pane úřadující předsedo, chtěl bych být konkrétnější. Myšlenka agentury Frontex je úžasná, avšak její realizace je slabá. Jedním z důvodů této situace je skutečnost, že členské státy neposkytují zaměstnance a zařízení, které přislíbily. Pan Frattini zjistil, že bylo poskytnuto jen 10 %. Chtěl bych, abyste mně a Parlamentu sdělil, kolik zaměstnanců a jaké technické zařízení přislíbené kterými členskými státy bylo do dnešního dne dodáno a co ještě chybí a jaká opatření plánujete přijmout k zabezpečení toho, aby v konečném výsledku všechny členské státy poskytly, co přislíbily, aby agentuře Frontex umožnily celoroční fungování. Chápu otázku váženého pana poslance stejně. Musíme mít na zřeteli závazky, které jsme přijali v rámci agentury Frontex, ať už jde o zařízení, financování nebo personál, a svoje závazky musíme dodržovat. Chtěl bych zdůraznit, že předsednictvo nezapomnělo na tyto aspekty upozornit. Pokud nejsme schopni plnit závazky, potom to musíme urychleně napravit. Je to jediný způsob, jakým lze umožnit agentuře Frontex účinně vykonávat úlohu a pravomoci, které jí byly svěřeny. (DE) Chtěl bych se zeptat, zda se zvažovalo zapojení malých a středních podniků. Ty v konečném důsledku výrazně přispívají k zaměstnanosti v Evropě. Chtěl bych se také zeptat, v jakém rozsahu jsou přijímána opatření v lisabonském programu pro oblast zaměstnávání žen, jako to vidíme ve Spojených státech amerických? Přijala Rada na základě toho příslušná předběžná opatření k integraci pracovníků? úřadující předseda Rady. - (PT) Chtěl bych říci, že pokud jde o řízení agentury Frontex a správu záležitostí všeobecnější povahy, jakou je přistěhovalectví, jsou základními cíli portugalského předsednictví účinnější boj proti nezákonnému přistěhovalectví a zlepšení přizpůsobení, integrace a kvality života těch, kteří mezi námi žijí a legálně přispívají k našemu hospodářskému a sociálnímu rozvoji. Portugalské předsednictví hodlá přijmout více iniciativ v této souvislosti. Měli bychom myslet na opatření, která jsou základní a nevyhnutelná v této oblasti, pokud jde o naše vztahy s třetími zeměmi. Přistěhovalectví bude vždy na programu předsednictví a Rady v rámci jejich dialogu s třetími zeměmi. Věc: Aktualizace pracovněprávních předpisů s ohledem na rovnost pohlaví Jaké rozdíly v přístupu k mužům a k ženám zjistila Rada v souvislosti s výdělečnou činností? Jaké je geografické rozdělení takových nerovností v členských státech? Čím hodlá Rada přispět v souvislosti s diskusemi o aktualizaci pracovněprávních předpisů, s cílem bojovat proti diskriminaci, aby muži a ženy měli přístup ke kvalitním pracovním místům poskytujícím flexibilitu a jistotu? Je možné dohodnout se na ochranných doložkách, určených k ochraně mateřství a sloučení pracovního a rodinného života v soukromém sektoru? Pokud jde o rozdíly v přístupu k mužům a k ženám v oblasti výdělečné činnosti, byly schváleny základní právní předpisy včetně jistých směrnic, v kterých se stanovuje stejný přístup, pokud jde o odměnu, přístup k zaměstnání, odbornou přípravu, kariérní růst a pracovní podmínky. Kromě toho jsou Komise a Eurostat zodpovědny za monitorování situace v tomto sektoru v různých částech Evropské unie. Je zřejmé, že k formulování politiky je zejména potřeba mít vysoce kvalitní údaje z celé Evropské unie. V této souvislosti mě těší, že mohu upozornit na dohodu, ke které nedávno dospěly Rada a Parlament o zřízení Institutu pro rovnost žen a mužů, který bude působit přesně v této oblasti. Pokud jde o aktualizaci pracovněprávních předpisů, může Rada přijmout opatření pouze na základě legislativního návrhu Komise. V každém případě však Rada též uplatňuje otevřenější metody koordinace v rámci evropské strategie zaměstnanosti. V této oblasti politiky se momentálně zaměřujeme na nedávné oznámení Komise o flexikuritě, v kterém se konkrétně uvádí rovnost mužů a žen jako jedna z možných společných zásad, které by mohly být přijaty na úrovni Evropské unie. Rovněž nás těší skutečnost, že Evropská rada se na svém jarním zasedání v roce 2007 dohodla na zřízení rodinné aliance, která by měla sloužit jako platforma pro výměnu stanovisek a osvědčených postupů a vědomostí zaměřených na rodinu. Pokud jde o otázku zavedení ochranných doložek určených k ochraně mateřství a sloučení pracovního a rodinného života v soukromém sektoru, těší mě, že vám mohu připomenout důležité směrnice, které jsou již schválené a týkají se mateřské dovolené a ochrany mateřství a novorozenců na pracovišti. (EL) Pane předsedající, chtěla bych poděkovat panu úřadujícímu předsedovi Rady za opětovné připomenutí opatření, která, jak víme, byla přijata v zájmu rovnosti. Ptám se na pozitivní diskriminaci v právních předpisech některých členských států. Například pro matky jsou stanoveny nižší důchodové limity. Odsoudí to dnes Evropská komise, která tyto členské státy žaluje u Evropského soudu? Rozhodne Rada ve prospěch takové pozitivní diskriminace? úřadující předseda Rady. - (PT) Pozorné přezkoumání programů německého, slovinského a portugalského předsednictví dokazuje, že sociální otázky, konkrétně záležitosti rovnosti mužů a žen a ochrany rodiny, jsou velmi vysoko v našem žebříčku priorit. Ve spolupráci s Komisí a každý z nás v rámci vlastní sféry zodpovědnosti, samozřejmě, budeme předkládat opatření, která mohou být ve vyšší míře těmto otázkám nakloněna a mohou ve skutečnosti odrážet naše zájmy v sociální oblasti. Tyto zájmy jsou v moderní společnosti, jakou je EU, prvořadé, přičemž se zohledňují příslušné pravomoci EU a členských států. Dovolte mi ubezpečit váženou paní poslankyni, že sociální otázky, hlavně ty, které se týkají ochrany rodiny, jsou prioritami všech tří předsednických zemí a v tomto zvláštním případě portugalského předsednictví. Doufám, že v prosinci nebudete zklamána výsledky dosaženými v této oblasti. (LT) Už v roce 1975 Evropská unie přijala právní předpisy zakazující diskriminaci v poskytování mezd a požadující, aby muži a ženy dostávali stejnou odměnu za stejnou práci. Ačkoli uplynulo 30 let, tyto právní předpisy ještě stále nebyly provedeny. Chtěla bych od Rady, aby se k tomu vyjádřila. Mohou se členské státy samy rozhodnout, které předpisy provedou a které nikoli? Jaká je situace v Portugalsku? úřadující předseda Rady. - (PT) Opět bych chtěl zdůraznit, co spadá do pravomoci EU, konkrétně politika a legislativa, a co je zodpovědností členských států, a to se musí zohlednit, a chtěl bych říct, že rovnost mužů a žen je pro Portugalsko prioritní otázkou. Rovněž musím říci, že v EU a v konkrétním případě nové reformní smlouvy, jak již bylo uvedeno ve Smlouvě o ústavě, je rovnost pro nás základní a prvořadou záležitostí v evropské integraci a je součástí právního řádu a těch základních zásad, které budou vždy určitě mezi našimi prvořadými prioritami. Věc: Palestina Jaká je současné stanovisko Rady k přímé komunikaci s volenými zástupci palestinského lidu, kteří vykonávají službu v samosprávě v Gaze? úřadující předseda Rady. - (PT) Chtěl bych tomuto Parlamentu připomenout, že Rada ve svých závěrech z 23. a 24. července 2007 opětovně vyjádřila svou plnou podporu prezidentovi Abbasovi a vládě premiéra Fayyada. Rada opětovně potvrdila svoje stanovisko k událostem v Gaze. Jediný způsob, jakým je možné dosáhnout palestinských národních cílů mírovou cestou, zákonně a demokraticky, je prostřednictvím smíření a národní jednoty založených na mírovém programu, který navrhl prezident Abbas. Rada též prohlásila, že EU nesouhlasí s žádným rozdělením palestinských území, a potvrdila, že EU je připravena spolupracovat se všemi palestinskými stranami, jejichž politika a činnost reflektují zásady čtyřky. EU obnovila vztahy s institucemi palestinské samosprávy. Začali jsme poskytovat přímou finanční a technickou pomoc palestinské vládě. Ve svých závěrech z 23. a 24. července 2007 Rada potvrdila svůj slib pomoci při zřizovaní institucí a hospodářství budoucího palestinského státu a zdůraznila potřebu plně rozvinout hospodářství v palestinských okupovaných územích včetně podpory spolupráce s palestinským soukromým sektorem. Rada potvrdila podporu pro palestinskou civilní policii prostřednictvím mobilizace policejní mise EU na palestinských územích EUPOL COPPS. Komise též vyzvala Izrael, aby vytvořil podmínky potřebné pro takovou misi. Od voleb v Palestině bylo politikou Evropské unie odmítání rozhovorů se zvolenými zástupci propojenými s hnutím Hamás. Pokaždé, kdy Hamás udělal gesto, které bylo možné interpretovat jako vstřícné, zabouchli jsme mu před nosem dveře. Z rozhovorů s některými kolegy úřadujícího předsedy v Lisabonu vím, že v jeho vládě jsou poslanci, kteří jsou přesvědčeni, že tato politika byla katastrofálním selháním. V tomto případě je však jeho povinností mluvit jménem Rady a obhajovat neobhajitelné. Mohl by říci Parlamentu, v čem byla podle Rady její politika úspěšná? úřadující předseda Rady. - (PT) Chtěl bych zdůraznit, že čtyřka pro mír na Středním východě se nedávno setkala v Lisabonu. Jsme přesvědčeni a věříme, že jsme schopni navrhnout opatření v rámci rozsahu působnosti čtyřky, jakož i v rámci rozsahu působnosti Evropské unie, která mohou napomoci pokroku v rámci mírového procesu na Středním východě. Situace v tomto regionu se za dlouhé roky nezměnila a víme, že jde o komplexní a náročnou situaci, kterou není možné vyřešit ze dne na den. Domníváme se však, že dnes by mohly být příznivé politické podmínky, které by nám umožnily dosáhnout pozitivních výsledků. Portugalské předsednictví, jakož i Rada Evropské unie, hodlají v této činnosti pokračovat. Musíme se chopit příležitosti ve správný okamžik. Musíme využít výhody politického kontextu a prioritně vyřešit tento problém, který, myslím, v této chvíli cítíme ve vztahu k mírovému procesu na Středním východě. Musíme být realističtí, avšak optimističtí a nesmíme přemýšlet o tom, že bychom se vzdali. Dovolte mi přeformulovat velmi dobrou otázku pana Daviese. Věří Rada, že můžeme dosáhnout pokroku na Středním východě bez jednání s Hamásem? Pokud se Hamás nezapojí do rozhovorů, čtyřka se může scházet donekonečna, ale řešení nenajde. Připouští Rada, že jednou bude muset o vyřešení této situace jednat tváří v tvář s Hamásem? úřadující předseda Rady. - (PT) Jak víte, Rada schválila zásady a hlavní směry politiky pro mírový proces na Středním výhodě, jichž se hodlá držet. Věří těmto zásadám a hlavním směrům politiky, které formují její politickou činnost a hodlá u nich zůstat. Jelikož autor není přítomen, otázka č. 4 se vynechává. Věc: Pomoc obchodu Je třeba poblahopřát finskému a německému předsednictví za to, jakou prioritu určili pro pomoc obchodu. Jaké kroky hodlá přijmout portugalské předsednictví pro zabezpečení toho, že výdaje Komise, a hlavně členských států, na pomoc spojenou s obchodem budou pokračovat správnou cestou směrem k cíli 1 miliardy EUR ročně do roku 2010? Pokusilo se předsednictví opravdu přezkoumat nebo bude žádat vysvětlení od jednotlivých zemí týkající se závazku financování, přijatého v rámci plnění cíle 1 miliardy EUR? Jak hodlá portugalské předsednictví zabezpečit, že členské státy a Komise poskytnou přiměřenou pomoc v těch oblastech pomoci pro obchod, které určila pracovní skupina WTO pro pomoc obchodu v roce 2006, jaké jsou úpravy související s obchodem a infrastruktura propojená s obchodem, které nespadají do vymezení pomoci související s obchodem, a tedy ani do cíle 2 miliard EUR? úřadující předseda Rady. - (PT) Portugalské předsednictví je pevně odhodlané pokračovat v práci, kterou úspěšně vykonávalo finské a německé předsednictví, a vykonávat závěry týkající se pomoci obchodu, které schválila Rada dne 15. května 2007, především pokud jde o ukončení pomoci EU pro obchodní strategii v době, kdy bude čas jejího začlenění do nejbližšího globálního hodnocení WTO pomoci obchodu, které se má konat v listopadu 2007. Jedním z cílů předsednictví je konkrétně na říjnovém setkání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy dospět k dohodě o strategii EU v pomoci obchodu včetně návrhu zvláštních kroků vedoucích k dosažení cíle 2 miliard EUR stanoveného pro pomoc související s obchodem do roku 2010, konkrétně cíle 1 miliardy EUR od členských států, aby se naplnily potřeby určené rozvojovými zeměmi. Předsednictví je přesvědčené, že tohoto cíle bude dosaženo. Cílem strategie je také přispět k širšímu programu pomoci obchodu a k určení opatření, která je potřeba vykonávat. Proto portugalské předsednictví dne 5. června 2007 předložilo návrh strategie EU pomoci obchodu, o které v současnosti diskutuje Rada v příslušném složení. Návrh strategie je třeba vnímat v kontextu plnění doporučení, která v roce 2006 předložila pracovní skupina WTO pro pomoc obchodu. Jsem velmi povzbuzen odpovědí úřadujícího předsedy a přeji mu vše dobré na říjnovém setkání. Doufám, že bude úspěšný a obdrží žádaný balík. Pokud ano, mohl by zvážit, zda by koncem roku nezveřejnil, jak každý z jednotlivých členských států přispěl formou pomoci obchodu? Víme, že jedna miliarda eur Komise je velmi transparentní a je velmi dobré vidět, k jakým účelům se používá. Není však už tolik jasné, odkud má pocházet 1 miliarda EUR od členských států, zda se tak skutečně děje a od koho pochází. Mohla by Rada pouvažovat nad tím, že by v listopadu nebo v prosinci tyto informace zveřejnila? úřadující předseda Rady. - (PT) Děkuji váženému panu poslanci za jeho podporu a důvěru. Předsednictvo a Rada přijmou vhodná opatření v této záležitosti v souladu s uplatnitelnými postupy, podmínkami a právními ustanoveními. Věc: Politika Severní dimenze Portugalské předsednictví Rady prohlásilo, že bude usilovat o podporu spolupráce EU se zeměmi středomořského regionu. Jestliže EU má i severní dimenzi, jakým způsobem hodlá Rada zároveň podporovat politiku EU Severní dimenze a její realizaci? úřadující předseda Rady. - (PT) Politiku Severní dimenze vykonáváme od začátku tohoto roku na základě dvou dokumentů přijatých na summitu pro Severní dimenzi, který se konal v listopadu 2006 v Helsinkách. Dokument týkající se politického rámce a politické prohlášení přijaté v Helsinkách představují přelom v oblasti Severní dimenze do té míry, že se jimi transformovala politika na společnou politiku všech partnerů Severní dimenze, kterými jsou EU, Rusko, Norsko a Island. Společné přijetí nové politiky je klíčovým cílem a zahrnuje plnou účast Ruska ve všech strukturách a činnostech Severní dimenze. Do procesu budou začleněni i ostatní hlavní účastníci a subjekty Severní dimenze, především čtyři severské regionální rady a mezinárodní finanční instituce. Severní dimenze nyní představuje stálou platformu pro diskusi o záležitostech a zájmech severu. Portugalské předsednictví bude určitě pokračovat v činnosti v této oblasti. Setkání řídicí skupiny je naplánováno na konec září a začátek října a mělo by se konat v Rejkjavíku. Cílem řídicí skupiny je zabezpečit kontinuitu mezi setkáními ministrů a setkáními vyšších úředníků. Setkání vyšších úředníků je naplánováno během portugalského předsednictví na 21. listopadu a bude se konat v Rusku. Jako středomořská země by Portugalsko chtělo být svědkem intenzivnější a širší politické diskuse s našimi partnery z jižních břehů Středozemního moře v rámci kontextu partnerství Euromed. EU a partnerské země Euromed spojují společné zájmy a čelí podobným výzvám. Je naším vlastním zájmem rozšířit spolupráci EU s těmito zeměmi, hlavně pokud jde o otázku přílivu migrantů a sociálního rozvoje. Zároveň musíme pokračovat v realizaci nové politiky Severní dimenze. Podobně jako v případě partnerství Euromed toho lze velmi mnoho dosáhnout prostřednictvím praktické spolupráce založené na dobrých sousedských vztazích, partnerství, rovnosti, společné zodpovědnosti a transparentnosti. (FI) Pane úřadující předsedo Rady, úloha Ruska je v rozvoji Severní dimenze klíčová. Vztahy Evropské unie a Ruska jsou v této souvislosti důležité. Hodlá předsednictví tento podzim podporovat rozhovory s Ruskem o dohodě o partnerství a spolupráci? úřadující předseda Rady. - (PT) Jak víte, portugalské předsednictví během svého funkčního období plánuje zorganizovat v Mafře, městě nedaleko našeho hlavního města Lisabonu, summit s Ruskem. Doufáme, že se během tohoto summitu budeme věnovat všem záležitostem týkajícím se spolupráce a vztahů EU - Rusko v rámci hospodářské, vědecké a kulturní oblasti, a rovněž v oblastech, které se přímo dotýkají svobody pohybu osob v evropském prostoru. Považujeme za důležité a strategické vytvořit vzájemně výhodný a prospěšný vztah s Ruskem založený na společných zásadách a hodnotách. Věc: Agentura Frontex Jaké má Rada za několik uplynulých měsíců zkušenosti s agenturou Frontex a jaké je její stanovisko k myšlence její postupné transformace na skutečnou evropskou pohraniční službu vytvořenou podle modelu německé pohraniční policie? úřadující předseda Rady. - (PT) Cílem Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie, známé pod názvem agentura Frontex, založené nařízením (ES) č. 2007/2004, jež jsem už připomněl, je zkvalitnit integrované řízení na vnějších hranicích EU. Úloha a funkce agentury Frontex jsou vymezeny v nařízení, v kterém se zohledňuje skutečnost, že členským státům je ponechána zodpovědnost za kontrolu vnějších hranic a dohled nad nimi. Nedávno byly pravomoci agentury Frontex posíleny schválením návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady ze dne 12. června 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce. Evropská rada ve svých závěrech z června 2007 uvítala dohodu dosaženou v otázce pohraničních jednotek rychlé reakce a spuštění Evropské sítě hlídek a vytvoření centra technického zařízení, které zpřístupnily členské státy a které je přístupné členským státům. V současnosti neexistují žádné jiné návrhy na změnu a doplnění nařízení o agentuře Frontex. V Haagském programu, kterým se posiluje svoboda, bezpečnost a spravedlnost, je Komise vyzvána, aby Radě předložila hodnocení agentury do konce roku 2007. Toto hodnocení by měly analyzovat funkce agentury a mělo by v něm být uvedeno, zda by měla přebrat jiné odpovědnosti týkající se aspektů řízení hranic. (DE) Méně mě zajímalo nařízení, šlo mi spíš o vizi. V roce 1998 jsem předložil tomuto Parlamentu zprávu o rozšíření a vnitřní bezpečnosti, v které jsem navrhoval zřízení evropské pohraniční služby. Na summitu v Tampere se o této myšlence diskutovalo spolu s návrhem na zřízení evropské policejní akademie. Agentura Frontex byla vytvořena jako první krok tímto směrem. Souhlasí předsednictvo Rady s perspektivou dalšího rozvoje agentury Frontex a zásahových skupin ve skutečnou evropskou pohraniční službu určenou k ochraně našich vnějších hranic? Domnívám se, že agentura Frontex rozvine a rozšíří svou odpovědnost v souladu s potřebami, a samozřejmě vůlí, členských států. Věc: Zkvalitnění policejní spolupráce Jaké jsou záměry portugalského předsednictví, pokud jde o upřednostnění dvou důležitých návrhů Komise určených ke zvýšení bezpečnosti občanů EU, jejich ochrany před zločinem a terorismem, konkrétně KOM(2005) 0317 v konečném znění o zlepšení policejní spolupráce mezi členskými státy na vnitřních hranicích a KOM(2005) 0490 v konečném znění o výměně informací podle zásady dostupnosti? Ne všechny prvky těchto dvou návrhů byly začleněny do rozhodnutí z Prümu, a já se tedy se ptám, zda se předsednictvo nedomnívá, že neschopnost členských států je přijmout nevysílá negativní signál o významu a naléhavosti, s nimiž řeší problém přeshraničního vynucování práva? úřadující předseda Rady. - (PT) Předsednictvo souhlasí, že zlepšení přeshraniční spolupráce pro účely vynucování práva není pouze důležitou a naléhavou otázkou, ale také výzvou. Návrh rozhodnutí Rady o posílení přeshraniční spolupráce, hlavně v oblasti boje proti terorismu a přeshraniční kriminalitě, známé rozhodnutí z Prümu, v jehož případě Rada dosáhla politické dohody v červnu 2007, představuje významný pokrok v oblasti plnění zásady dostupnosti a posilování přeshraniční policejní spolupráce, hlavně prostřednictvím společných operací a poskytování pomoci při hromadných akcích, katastrofách a vážných nehodách. Předsednictví se domnívá, že rozhodnutí z Prümu by mělo vejít v platnost co nejdříve, s cílem umožnit dosažení hmatatelných výsledků. Předsednictví proto hodlá zaměřit své úsilí na práci na dosažení tohoto pokroku v následujících několika měsících prostřednictvím práce na návrhu rozhodnutí Rady, kterým se provádí rozhodnutí z Prümu. Předsednictví souhlasí s váženou paní poslankyní, že ne všechny body ze dvou návrhů Komise, z nichž jeden se týká zlepšování policejní spolupráce a druhý zásady dostupnosti, byly začleněny do rozhodnutí z Prümu. Navzdory tomu byla významná část návrhu Komise o policejní spolupráci do rozhodnutí z Prümu začleněna a předsednictvo nemá důvod se domnívat, že opětovné otevření diskuse týkající se těch ostatních částí by vedlo k jinému výsledku, než jakého bylo dosaženo v dubnu 2006. Zatímco v návrhu Komise o zásadě dostupnosti se stanovují všeobecné zásady a uvádí se v něm šest typů údajů, v rozhodnutí z Prümu jsou to ve skutečnosti jen údaje o DNA, otisky prstů a registrační údaje vozidla. Předsednictví se domnívá, že postupné provádění zásady dostupnosti je nejrealističtějším a nejpraktičtějším a patří mezi přístupy, u kterých je nejpravděpodobnějí, že v krátkodobém horizontu povedou k dosažení výsledků v oblasti každodenní policejní spolupráce a zlepšování bezpečnosti občanů EU. Předsednictví se domnívá, že tyto praktické výsledky vyšlou pozitivní signál, pokud jde o význam a naléhavost připisované přeshraniční spolupráci, čímž dokáží, že praktická spolupráce je možná a odehrává se, i když jen částečně. Neznamená to, že bychom měli přestat vyvíjet úsilí vedoucí k dosažení ještě užší spolupráce v oblasti vynucování práva, hlavně prostřednictvím prvků obsažených v návrzích Komise. Doufáme však, že toho lze dosáhnout na základě výsledků, kterých bylo dodnes dosaženo, jakož i těch, které vyplývají z výkonu rozhodnutí z Prümu. Vážený pane předsedající, může tedy Rada potvrdit, že rozhovory v Radě o zásadě dostupnosti a o opatření pro policejní spolupráci byly pozastaveny? Uznal jste, že Prümská smlouva je méně ambiciózní než kterákoli jiná, takže jste ji pozastavil? Proč může Rada i dál uzákoňovat něco, co narušuje osobní soukromí lidí, ale nemůže se dostat k podstatě spolupráce mezi policejními orgány? Samozřejmě, že jednou z překážek je nedostatek celkového rámce na ochranu údajů. Německé předsednictví nám slíbilo, že takový nástroj přijme tento rok. Pokročilo portugalské předsednictví v této oblasti a jaké jsou hlavní překážky? Rada a členské státy musí pokračovat v praktické spolupráci v rámci pevného rámce na ochranu údajů. úřadující předseda Rady. - (PT) Portugalské předsednictví v této oblasti působí ambiciózně, avšak zároveň realisticky. Když zvažujeme přijatá opatření nebo opatření, jejichž přijetí navrhujeme, vždy se zaměřujeme na výchozí bod a kýžený cíl a ve skutečnosti se domnívám, že jsme dosáhli v této záležitosti policejní spolupráce významného a výrazného pokroku v porovnání s bodem, kde jsme začínali. Možná to není pokrok, který si mnozí přáli, ale opatření v této oblasti se přijímala a přijímají, pokud si to přejí členské státy. Portugalské předsednictví tedy podpoří, rozvine a bude vykonávat opatření, která byla schválena a která podle našeho názoru představují pozitivní pokrok v oblasti policejní spolupráce v porovnání s předešlou situací. Věc: Ekumenická povaha patriarchátu Konstantinopole Mnohé události naznačují, že turecké úřady se pokoušejí zpochybnit ekumenickou povahu patriarchátu Konstantinopole. Například ministr zahraničních věcí vysloveně vyloučil možnost uznání ekumenické povahy patriarchátu Konstantinopole tureckou vládou. Kromě toho bylo tureckým úředníkům zakázáno zúčastnit se recepce uspořádané patriarchátem Konstantinopole, protože v pozvánce se patriarcha označuje jako ekumenický. Kromě toho nová vnitrostátní bezpečnostní politika Turecka stanovuje, že se "musí zabránit jakémukoli pokusu o překročení současného statutu patriarchátu" a na konečně 26. června 2007 turecký nejvyšší soud vydal rozhodnutí, ve kterém tvrdí, že patriarchát Konstantinopole není ekumenický a že patriarcha je hlavou řecké ortodoxní komunity Istanbulu. Vyjádří se Rada, zda je postoj tureckých úřadů vůči patriarchátu Konstantinopole v souladu s kodaňskými politickými kritérii a závazky Turecka, které vyplývají z předvstupního procesu? Jaké vyšle signály k tureckým úřadům? úřadující předseda Rady. - (PT) Rada opakovaně zdůraznila význam, který připisuje záležitosti náboženské svobody v Turecku. Kromě problematiky možnosti zvolení cizích duchovních vůdci náboženských komunit čelí náboženské menšiny a společenství stále obtížím souvisejícím s právní subjektivitou, majetkovými právy, školami, vnitřním řízením a přípravou, povoleními k pobytu a pracovními povoleními týkajícími se tureckého a netureckého duchovenstva. V tomto kontextu se musí vnímat i zvláštní problémy, kterým čelí ortodoxní patriarchát, především pokud jde o používání církevního titulu ekumenický patriarcha. Tato situace by se neměla dotýkat práv zaručených v Evropské úmluvě o lidských právech. Náboženská svoboda je základní oblastí, ve které je naléhavě nutné pokročit. Vyžaduje to i zvláštní činnost zaměřená na přijetí a provádění příslušných právních předpisů v souladu s Evropskou úmluvou o lidských právech a s judikaturou Evropského soudu pro lidská práva. Konkrétněji, ve vztazích Evropské unie a Turecka je jednou z krátkodobých priorit přijetí právních předpisů, které jsou v souladu s příslušnými evropskými normami a poskytují řešení všech těžkostí, se kterými se setkávají menšinové a nemuslimské náboženské komunity. Podobně je nutné rozvinout společenskou toleranci. V této souvislosti mohu ubezpečit váženého pana poslance, že otázka náboženské svobody bude nadále podrobně monitorována v rámci přístupových jednání v kontextu kapitoly 23, Soudnictví a základní práva, a v rámci probíhajícího procesu reforem v Turecku a bude rozšířena na všechny úrovně, kdykoli to bude nutné. Byl to i případ posledního setkání ministerské trojky mezi Evropskou unií a Tureckem, které se konalo dne 4. června v Ankaře. (EL) Pane úřadující předsedo Rady, za dvě a půl minuty, kdy jste mluvil, jste potvrdil existenci problému, na který jsem upozorňoval ve své otázce, avšak nepřijal jste jasné stanovisko. Komisař Rehn dne 22. srpna ve svém projevu jménem Komise prohlásil, že patriarchovi a patriarchátu musí být umožněno svobodné používání církevního titulu "ekumenický" a dodal, že Turecko musí zabezpečit, že nemuslimské komunity budou mít možnost získat právní statut. Zastává Rada toto jednoznačné stanovisko, které přijala Komise? Pokud ano, proč to jasně nesdělíte? Pokud ne, jaké jsou důvody? Kvůli komu se nechcete jednoznačně vyjádřit? úřadující předseda Rady. - (PT) Pane Papadimoulisi, domnívám se, že pokud jde o lidská práva v našich vztazích s Tureckem, je předsednictvo Rady ve svých prohlášeních jednoznačné, striktní a neústupné dnes, bylo i v minulosti a bude i v budoucnosti. Domnívám se tedy, že je možná nepřiměřené vyjadřovat pochybnosti, výhrady či skepsi v této záležitosti. Musíme svůj postoj v rozhovorech s Tureckem zachovat, především v procesu jednání o přistoupení Turecka k EU. (DE) Diskutovali jsme o tom už mnohokrát během doby pro otázky a já bych se chtěl zeptat, kdy už Turecko opravdu přijme právní předpis upravující otázku náboženství. Byli jsme o jeho přijetí ubezpečeni více než před rokem a nic se nezměnilo. Jde o velmi specifickou otázku související nejen s přístupovými jednáními země, ale i s jejím plněním kodaňských politických kritérií. Stát nemá právo zasahovat do vnitřních záležitostí církve a svévolně jí upírat jakýkoli právní statut. Jak vážený pan poslanec ví, existuje výroční zpráva o procesu přistoupení Turecka k EU. Tato zpráva, či hodnotící proces, se vypracovávají každoročně ve druhé polovině roku a představují analýzu a diskusi o všech těchto záležitostech na základě zpráv od Komise. Tato zpráva bude vypracována během funkčního období portugalského předsednictví a bude tak poskytnuta vhodná příležitost, či dokonce správná příležitost k diskusi o těchto záležitostech, které budou prodiskutovány v Radě. Jelikož autor není přítomen, otázka č. 10 se vynechává. Věc: Výsledek summitu EU - Brazílie Mohla by Rada podat hodnocení summitu EU - Brazílie, který se konal dne 4. července 2007, konkrétně pokud jde o rozsah hospodářských a obchodních vztahů? úřadující předseda Rady. - (PT) Jak víte, summit EU - Brazílie se konal v Lisabonu dne 4. července, s cílem otevření dvoustranného strategického partnerství na podporu spolupráce mezi oběma stranami v širokém spektru oblastí společného zájmu. Bylo schváleno společné prohlášení týkající se různých oblastí, v kterých by naše dvoustranné vztahy měly být posíleny, a dohodli jsme se, že toto partnerství s Brazílií by mělo byt funkční a progresivní. EU a Brazílie spolupracovaly na tvorbě akčního plánu, který obsahuje praktické společné návrhy týkající se otázek, které pomohou při formulování společného programu. Tato zajímavá diskuse se týkala dvoustranných vztahů Evropské unie a Brazílie, regionálních otázek, především událostí v Evropě a Latinské Americe, ale i světových otázek, jako jsou rozvojový program z Dauhá, efektivní multilateralismus, změna klimatu, boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení a záležitosti související s energetikou. Pokud jde o obchodní vztahy, navzdory tomu, že summit v Lisabonu nepředstavoval přiměřené fórum pro technická jednání, došlo na něm k zajímavé diskusi. Komisař pro obchod Peter Mandelson zopakoval, že pozitivní výsledky kola jednání o rozvoji z Dauhá byly a nadále budou prioritou EU. Navzdory neuspokojivým výsledků nedávného setkání Skupiny G4 v Postupimi rozhovory pokračovaly v Ženevě a nikdo si nechtěl nechat ujít příležitost dosáhnout ambiciózní, vyvážené a komplexní dohody. Brazílie se domnívala, že obě vyjednávací stanoviska nebyla od sebe tak vzdálena. Pokračování v diskusi a užší koordinace by umožnily dosažení dohody. Obě strany se shodly v tom, že dosažení dohody v Dauhá by pomohlo při uzavření dohody mezi EU a zeměmi organizace MERCOSUR. V případě změny klimatu a energetiky se obě strany odvolávaly na Mezinárodní konferenci o biopalivech, která se konala ve dnech 5. a 6. července v Bruselu, jako na krok správným směrem k vyvrácení kritického stanoviska tvrdícího, že využívání biopaliv je údajně škodlivé. V této souvislosti předseda Komise José Manuel Barroso uvedl tři zásadní oblasti: stanovení společných technických norem pro udržitelný mezinárodní trh s biopalivy, biopaliva jako prostředky snižování emisí skleníkových plynů a dosažení bezpečnosti dodávek potravin. Prezident Lula naopak propojil diskusi o změně klimatu se snižováním znečištění, přičemž prohlásil, že kombinovaný energetický přístup, který se v Brazílii uplatňuje již více než 20 let, je prokazatelně ekologičtější a ekologicky udržitelnější než motory se špičkovou technologií navrhované EU. Kromě toho vyvrátil údajné ohrožení amazonského pralesa a bezpečnosti dodávek potravin. Děkuji velmi za podrobný přehled rozsahu zájmů, o kterých se diskutovalo. Zemědělství bylo samozřejmě mezi nimi, ale chtěla bych se zeptat, zda byla položena sporná otázka vývozu hovězího masa z Brazílie do Evropské unie, jakož i znepokojení z norem v souvislosti s ním, a zda existuje společný základ pro jednání WTO v Dauhá, mezi oběma stranami? Objevila se otázka dvojitých norem, vyšších norem v rámci Evropské unie, v porovnání se třetími zeměmi, a v tomto případě hlavně s Brazílií, jako součást rozhovorů? úřadující předseda Rady. - (PT) Summit byl, jak tu již bylo uvedeno, iniciativou portugalského předsednictví. Byl to první summit s Brazílií a doufáme, že povede k rozvoji strategických vztahů s touto zemí. Toto byla první iniciativa. Jejím cílem bylo určit ty oblasti a odvětví, v kterých bychom s Brazílií měli rozvinout užší vztahy. Byly otevřeny hospodářské otázky, avšak jistě pochopíte, že byly otevřeny ve všeobecnějším a strategickém kontextu, přičemž byly zaměřeny na záležitosti, které jsou na programu v rámci rozsahu rozhovorů procesu jednání z Dauhá. Samozřejmě, že specifičtější otázky bude nutné uchopit na techničtější a přiměřenější úrovni. Zároveň byly obchodní záležitosti a zájmy, které EU i Brazílie projevují o tyto záležitosti, prodiskutovány velmi otevřeně a upřímně, přičemž každá strana vyjádřila své stanovisko a naději, že proces jednání z Dauhá bude možné dovést k úspěšnému závěru. Pokládám tuto odpověď za "ne" na otázku paní McGuinnessové, že jste se neobtěžovali a nenaléhali na brazilské úřady ve věci žalostných zdravotních norem vztahujících se na vývoz hovězího masa a úplné nemožnosti vystopovat jejich stáda dobytka Pro zemědělství a zájmy spotřebitelů v Evropě to bude vážné zklamání, když jste měli příležitost, ale selhali jste při prosazování této nanejvýš důležité otázky. Kdy se Rada probudí v oblasti zdravotních následků pro občany Evropy a bude víc naléhat na Brazílii ve věci reálné vystopovatelnosti, pokud jde o její dobytek? úřadující předseda Rady. - (PT) Domnívám se, že díky spuštění této iniciativy portugalským předsednictvem jsou připraveny podmínky pro otevřenou a upřímnou diskusi s Brazílií o všech otázkách, které by mohly narušit naše dvoustranné vztahy, ale i o záležitostech, které tyto vztahy mohou rozvinout a posílit. Stejně tak se domnívám, že pokud jde o záležitosti, na které se názor EU a Brazílie může různit, je summit a iniciativa portugalského předsednictví velmi užitečným nástrojem na otevření a rozšíření upřímné diskuse potřebné v případě záležitostí, kdy se stanoviska obou stran možná úplně neshodují. Věc: Pomoc EU Estonsku týkající se dohod o rybolovu s Ruskem na Čudském jezeře Rada bezpochyby ví, že podél Čudského jezera se táhne 126 kilometrů dlouhá hranice mezi EU a Ruskem. Dvoustranné dohody mezi Estonskem a Ruskem upravovaly ochranu citlivého ekosystému a zásoby ryb Čudského jezera. Přesto se hromadí důkazy ohrožení populací ryb, způsobeného ignorováním dohod ruskou stranou. Ruská strana především využívá během téměř celého roku dánské rybářské sítě, i když jejich používání bylo omezeno na stanovené časové období. Ruské trhy poskytují důvěryhodný důkaz o tom, že ruská oficiální opatření jsou nedostatečná k ochraně poddimenzovaného stavu ryb různých druhů žijících v Čudském jezeře. Ruská strana oddaluje jednání o podzimní sezóně 2007 pod různými záminkami. Jaké kroky hodlá Rada podniknout na pomoc členskému státu EU - Estonsku - v oblasti, která v zásadě náleží do jednání mezi EU a Ruskem o kvótách a hospodaření s nimi v budoucnosti? úřadující předseda Rady. - (PT) V odpovědi na otázku vážené paní poslankyně týkající se jednání mezi EU a Ruskem o kvótách a hospodaření s nimi v budoucnosti by Rada chtěla zdůraznit, že ačkoliv se společná rybářská politika vztahuje na zachování, hospodaření a využívání živých vodních zdrojů, nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky definuje "živé vodní zdroje" jako "dostupné a dosažitelné živé mořské vodní druhy včetně anadromních a katadromních druhů během jejich života v moři". Kromě toho dne 28. července 2006 Evropské společenství a vláda Ruské federace parafovaly dvoustrannou dohodu o spolupráci v oblasti rybolovu a ochraně živých mořských zdrojů v Baltickém moři. Tato dohoda by měla být v blízké době podepsána a měla by nabýt účinnosti, jakmile Ruská federace ukončí domácí postupy potřebné k jejímu podpisu. Tato dohoda se vztahuje na všechny vody Baltického moře a jeho úžiny, avšak vnitrozemské vody jsou z ní vyloučeny. Bez ohledu na geografický rozsah uplatňování dohody se v článku 13 stanoví, že strany se mohou dohodnout na rozšíření spolupráce v oblasti hospodaření s anadromními a katadromními druhy, avšak vylučují se druhy, které celý životní cyklus stráví ve vnitrozemských vodách. Z toho vyplývá, že podle práva Společenství může Rada vážené paní poslankyni jen doporučit, aby se se svou otázkou obrátila na Evropskou komisi, aby byla otázka zahrnuta do kontextu dvoustranné dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Ruské federace ve chvíli, kdy tato dohoda nabude platnosti. (ET) Avšak odpověď, pokud jde o Čudské jezero, mě příliš neuspokojuje. Pokud jde o velikost, je třetím největším jezerem v Evropské unii a jediným, v kterém se vykonává rybolov. Nejde o vodní plochu, která by se nacházela jen na území Estonska, ale o hranici s třetí zemí, konkrétně Ruskem. Pokud jde o obezřetné využívání zásob ryb, Estonsko, členský stát Evropské unie, dělá vše, co je v jeho silách na zabezpečení ochrany rybích populací v Čudském jezeře. Nemohu to však říci i o Rusku. Proto bych tedy chtěla slyšet od úřadujícího předsedy, jakým způsobem hodlá Rada ovlivnit Rusko, aby ochraňovalo rybí populace v Čudském jezeře, tak jak to dělá Estonsko? Jaký typ vlastní zodpovědnosti jste tu dnes schopen navrhnout jako předseda Evropské unie? Mluvil jste o Komisi, avšak odpověď, kterou jste mi poskytl, se týká více moří. Čudské jezero je hranicí a jeho situace je specifická, nejde o vnitrozemskou vodní plochu. úřadující předseda Rady. - (PT) Vážená paní poslankyně si stojí za svou otázkou a já bohužel musím říci, že si stojím za svou odpovědí. Doporučuji, jak jsem již uvedl, aby se vážená paní poslankyně obrátila se svou otázkou na Evropskou komisi. Věc: Vztahy mezi EU a Bosnou Může Rada poskytnout prohlášení o aktuálním hodnocení současných politických vztahů mezi EU a Bosnou? úřadující předseda Rady. - (PT) Politická situace v Bosně a Hercegovině se nachází ve velmi delikátní fázi. Rozsudek Mezinárodního soudního dvora ve věci, kterou koncem února předložila Bosna a Hercegovina proti Srbsku a Černé hoře týkající se uplatňování Úmluvy o zabránění a trestání zločinů genocidia, vedl k obnovení antagonismu, který se zdál být do jisté míry zmírněný po zřízení rady ministrů dne 9. února. EU oznámila bosenským úřadům, že se obává, že zhoršení politického ovzduší v zemi, návrat nacionalistické rétoriky a nedostatek politické vůle k dosažení dohody ohrožují proces reforem. Bosna a Hercegovina musí fungovat efektivně jako jednotný hospodářský a správní prostor, s cílem zabezpečit svým občanům pokrok a cestu směrem k členství v EU. Pokud jde o vztahy s EU a proces stabilizace a přidružení, technické rozhovory o dohodě o stabilizaci a přidružení byly ukončeny v prosinci, všechny členské státy poskytly dne 3. května plnou podporu výsledku technických jednání o této dohodě. Ukončení rozhovorů o dohodě o stabilizaci a přidružení brzdí nedostatek hmatatelného pokroku v oblasti reformy policie. Nedávno jmenovaný vysoký představitel/zvláštní zástupce EU Miroslav Lajčák, který úřad přebral začátkem července, stanovil jako svoje první a nejdůležitější priority, v souladu s obavami vyjádřenými řídicím výborem Rady pro nastolení míru a Radou Evropské unie, vytvoření konstruktivního politického klimatu a restrukturalizace policejních sil. V této souvislosti je vysoký představitel/zvláštní zástupce EU přesvědčen, že pokroku je možné dosáhnout do konce tohoto měsíce. Chtěl bych poděkovat úřadujícímu předsedovi za jeho odpověď. Nebudu se vyjadřovat ke každému problému, zaměřím se jen na otázku policejní reformy, protože v současnosti to je nejnaléhavější záležitost. Existuje nějaký návrh Rady týkající se vytvoření týmu zprostředkovatelů, kteří by umožnili spojit představitele různých tradic v Bosně a Hercegovině s cílem odsouhlasit společnou normu nebo společnou sbírku zákonů upravující práci policejního sboru? V oblasti ochrany hranic už existuje, nikoli však v oblasti policie. úřadující předseda Rady. - (PT) Děkuji za vaši otázku, návrhy a stanovisko. Přirozeně nedočkavě s velkým zájmem čekáme na návrhy nového zvláštního zástupce týkající se reformy policejních sil v Bosně a Hercegovině v rámci této kapitoly o policejní spolupráci. Budou mít podobu bodu, který předloží zvláštní zástupce Radě, a podobu řešení nebo doporučení vysokého představitele, který pracuje přímo na případu, který, jak jste správně uvedl, je pro stabilitu Bosny a Hercegoviny zásadní, budou-li takové návrhy vypracovány a předloženy, Rada by je samozřejmě zvážila. Domníváme se, že jakákoli doporučení, prostředky a návrhy, které by mohly skutečně pomoci při dosahování konečného a zásadního cíle stability a pokroku v Bosně a Hercegovině, musí být zohledněny. Otázky č. 14, 15 a 16 byly staženy. Jelikož autor není přítomen, otázka č. 17 se vynechává. Věc: Evropský účetní dvůr Maastrichtskou smlouvou z roku 1992 se výrazně změnil institucionální rámec EU, přičemž byl do něj začleněn Evropský účetní dvůr (článek 7 smlouvy). Unie tím, že povýšila Účetní dvůr na jednu ze svých základních institucí, deklarovala význam, který připisuje transparentnosti a potřebě zlepšit jeho práci. Smlouva o Ústavě pro Evropu též změnila institucionální rámec tím, že z něj vyloučila Účetní dvůr, který se dostal do kategorie "ostatních institucí a poradních orgánů" v hlavě IV kapitole II smlouvy. Probíhající práce na nové smlouvě nezahrnuje plány změn a doplnění institucionálního rámce, z čehož plyne oslabení statutu externího auditora evropských institucí. Pokud by Unie měla zkvalitňovat způsoby, kterými projevuje svou zodpovědnost vůči občanům, mohla by Rada objasnit rozhodnutí oslabit statut Účetního dvora? úřadující předseda Rady. - (PT) Tato otázka bude pravděpodobně nejrychleji zodpovězenou otázkou tohoto jednání, protože není ve skutečnosti v pravomoci Rady komentovat práci Mezivládní konference pro reformu smlouvy, která začala dne 23. července 2007. (PL) Pane předsedající, skutečně se mi zdá, že toto je vhodná otázka pro Radu, především když v současnosti diskutujeme o nové smlouvě, jejímž cílem je od základů změnit Evropskou unii a uvedení Účetního dvora do oddílu s "ostatními institucemi a poradními orgány" je jasným oslabením statutu této instituce, pokud jde o její vnímání občany. Kontrolní funkce Účetního dvora není založená jen na monitorování výdajů a na kontrole, zda naše společné fondy, veřejné fondy Evropské unie byly řádně přerozdělené. Je hlídacím psem rozpočtové disciplíny v rámci Evropské unie včetně jejího dodržování v Radě, Parlamentu a Evropské komisi. Jeho doporučení a stanoviska nám pomáhají v naší práci. Silná pozice Účetního dvora musí být jasná a zřejmá všem občanům EU, vždyť jde o instituci, která zároveň potvrzuje důvěru občanů v EU jako takovou. Jestli se nedomníváte, že jde o záležitost, ke které by se měla vyjádřit Rada, chtěla bych vědět, kdo by se k ní potom vyjádřit měl, protože pravomoc Rady - a pravomoc činnosti, která se v současnosti vykonává - též zahrnuje začlenění Účetního dvora na jeho pravé místo a podle mého názoru je jeho pravé místo mezi nejdůležitějšími institucemi EU (mluvím o nové smlouvě, na jejímž návrhu v současnosti pracujeme). úřadující předseda Rady. - (PT) Přirozeně jsem vzal v úvahu vaše obavy a připomínky, ale jsem tu jako zástupce Rady. Rada jako taková není oprávněna vyjadřovat se k tématu mezivládní konference, kde sedí kolem stolu členské státy, aby prodiskutovaly dané otázky do té míry, jak je opravňuje jejich postavení členských států, tedy nezávislých suverénních států, které konají zcela nezávisle jako členské státy. Rada proto nedisponuje žádnou pravomocí připomínkovat toto téma. Mezivládní konference však disponuje svými vlastními orgány, vlastními strukturami a předsednictvem a samozřejmě řádně zohlední, přejete-li si, jakékoli návrhy, kritiku a rady, které jí můžete poskytnout a které se týkají usnadnění činnosti v rámci mezivládní konference. Rada Evropské unie jako taková však není, jak jsem uvedl, oprávněna připomínkovat činnost mezivládní konference s ohledem na právní povahu této konference. Jelikož jejich autoři nejsou přítomni, otázky č. 19 a 20 se vynechávají. Věc: Vymezení hranic mezi členskými státy v schengenském prostoru a členskými státy, které do něj nepatří Vezmu-li v úvahu prohlášení irského Taoiseach (premiéra) Bertieho Aherna, i britského předsedy vlády Gordona Browna, kteří prohlásili, že jejich země potřebují ukončení demarkace mezi členskými státy v schengenském prostoru a členskými státy, které do něj nepatří, a vzhledem k prioritám portugalského předsednictví v souvislosti s Schengenem, může Rada uvést, jakým způsobem hodlá otevřít další hraniční kontroly a spolupráci mezi členskými státy v schengenském prostoru a členskými státy, které do něj nepatří, než skončí funkční období tohoto předsednictví? Na setkání ve dnech 12. a 13. června 2007 Rada požádala portugalské předsednictví, aby dodržovalo časový plán pro hodnotící návštěvy Schengenského informačního systému, s cílem přijmout do listopadu 2007 rozhodnutí uvedené v čl. 3 odst. 2 Aktu o přistoupení z roku 2003 vzhledem k těm členským státům, které přistoupily k Evropské unii v roce 2004 a které se zavázaly do konce prosince 2007 ukončit hraniční kontroly na vnitřních státních hranicích a námořních hranicích a nejpozději do března 2008 na vzdušných hranicích hned, jak budou splněny všechny podmínky. Pokud jde o Irsko a Spojené království, v článku 4 protokolu 2 Amsterdamské smlouvy, kterým se začleňuje schengenské acquis do rámce Evropské unie se stanoví, že Irsko a Spojené království Velké Británie a Severního Irska, které nejsou vázané schengenským acquis, mohou kdykoli požádat o začlenění do uplatňování některých nebo všech ustanovení tohto acquis. Tyto členské státy do dnešního dne nepožádaly o uplatňování schengenského acquis týkajícího se zrušení kontrol osob na vnitřních hranicích. Jelikož Irsko a Spojené království nepodaly takovou žádost, předsednictví Rady může v této záležitosti udělat jen velmi málo. Děkuji vám za odpověď. Britský předseda vlády Gordon Brown a irský předseda vlády Bertie Ahern prohlásili, že pro obě země je nutné ukončit demarkaci mezi schengenským prostorem a prostorem mimo něj. Ve své odpovědi však uvádíte, že jste nedostali žádnou formální žádost ani od jedné z těchto zemí. Byl v této záležitosti zaznamenán nějaký neoficiální požadavek nebo vykonané kroky ze strany Spojeného království nebo Irska, a pokud to lze, můžete mi načrtnout, jak by se dala zavést jen část místo celého schengenského acquis? K této otázce už nemohu dodat víc, jen to, co jsem řekl ve své první odpovědi. Přirozeně že Schengenská dohoda obsahuje svá vlastní ustanovení a články o uplatňování a rozsahu působnosti dohody a tyto články a ustanovení musíme dodržovat. Věc: Zřízení Podvýboru EU - Izrael pro lidská práva V listopadu 2005 Podvýbor EU - Izrael pro politický dialog a spolupráci zřídil pracovní skupinu EU - Izrael pro lidská práva. Bude Rada uvažovat o rozšíření statutu pracovní skupiny EU - Izrael pro lidská práva na statut podvýboru pro lidská práva, který se bude scházet pravidelněji než pracovní skupina (která se do února 2007 sešla jen dvakrát) a který bude pravidelně a systematicky konzultovat s občanskou společností v Izraeli, na okupovaných palestinských územích a s EU, s cílem hodnotit situaci v dodržování lidských práv v Izraeli a na okupovaných palestinských územích? úřadující předseda Rady. - (PT) Pracovní skupina EU - Izrael pro lidská práva, zřízená na schůzce Podvýboru EU - Izrael pro politický dialog a spolupráci dne 21. listopadu 2005 je platformou, která umožňuje výkon pravidelné, systematické a hloubkové analýzy, i diskuse o lidských právech mezi oběma stranami, jak si přeje vážený pan poslanec a jak si přeje i samotná Rada. Kromě toho jsou lidská práva nepřetržitým tématem diskusí na všech úrovních politického kontaktu mezi EU a Izraelem. Organizace občanské společnosti, jak uvedl vážený pan poslanec ve své otázce, k těmto výměnám přispívají. Upřímně řečeno, to není odpověď. Ptal jsem se, zda pracovní skupina, která se sešla od roku 2005 jen dvakrát, bude povýšena na podvýbor pro lidská práva. Po 40 letech izraelské okupace palestinských území neustále dochází v jejím důsledku k porušování lidských práv Palestinců. Žádám Radu, aby dala najevo svůj postoj k povýšení pracovní skupiny pro lidská práva na podvýbor, který by se pravidelně scházel a udržoval určitou formu tlaku na izraelské orgány, aby dodržovaly všechny standardy týkající se lidských práv, které by civilizovaná společenství a demokracie měly dodržovat. Chtěl bych váženému panu poslanci říci, že jak jsem již uvedl, dodržování a ochrana lidských práv jsou stálým tématem v dialogu EU se třetími zeměmi. Toto téma je jednou z priorit Rady a neustálým a nepřetržitým zájmem jednotlivých předsednictví Rady a týká se to i portugalského předsednictví. Portugalsko je zvlášť citlivé na otázku lidských práv z vlastních historických důvodů. Jen včera jsem měl možnost zdůraznit jinému váženému poslanci Evropského parlamentu, že Portugalsko bylo do roku 1974 diktaturou, a proto jsme zvlášť citliví na jakékoli záležitosti související s demokracií, právním státem a lidskými právy. Tato témata jsou pro nás zvlášť zajímavá, a proto jsou součástí našeho dialogu s třetími zeměmi včetně Izraele, vždy tyto body zahrnujeme do pravidelného dialogu, který vedeme s izraelskými úřady. Věc: Situace v Zimbabwe Politická a hospodářská situace v Zimbabwe se označuje za "život ohrožující". Policie zatkla více než 1 300 majitelů obchodů a jejich provozovatelů, kteří odmítli snížit ceny na polovinu, jak jim přikázala vláda prezidenta Mugabeho. Snižování cen na polovinu vedlo k panickému nakupování ve velkých obchodních řetězcích. Základní potraviny, jako jsou cukr, stolní olej a chléb, se dají dnes koupit jen na černém trhu. Čerpací stanice jsou prázdné. Podle očitých svědků mnohé obchody vyplenili stoupenci vládní strany. Inflace, jejíž míra je nejvyšší na světě, je výsledkem nekonečného tisknutí bankovek, kterými vláda vyplácí státní úředníky, policejní úředníky a vojáky. Podle opoziční strany Hnutí za demokratickou změnu (MDC) si vláda snaží devět měsíců před prezidentskými volbami zabezpečit hlasy chudých. Zástupci vládní strany ZANU-PF odmítli pozvání prezidenta Jihoafrické republiky Mbekiho do Pretorie. Jaké je stanovisko Rady? Vyzve vládu, aby převzala ve větší míře zodpovědnost v rámci krize? Rada pozorně monitoruje kritickou politickou a hospodářskou situaci v Zimbabwe. Rada o této záležitosti diskutovala na své schůzce dne 23. dubna 2007 a získala další informace o tomto problému na svém zasedání dne 22. července, tedy jen velmi nedávno. Strategie Rady je všeobecně známá, od doby, kdy byla zavedena první restriktivní opatření. V roce 2002 se Rada rozhodla zavést restriktivní opatření vůči vedoucím představitelům Zimbabwe, přičemž prohlásila, že pokud budou lidská práva porušována, bude Rada považovat za nutné uplatňovat restriktivní opatření vůči vládě Zimbabwe a vůči zodpovědným osobám za toto porušování a za porušování svobody projevu, sdružování se a pokojného shromažďování. Kromě toho Rada prohlásila, že tato opatření budou zrušena jen tehdy, budou-li splněny podmínky zaručující dodržování lidských práv, demokratických zásad a právního státu. V reakci na nedávné násilí a porušování lidských práv Rada dne 23. dubna rozhodla rozšířit seznam osob, kterým je zakázáno udělit víza. Od zavedení restriktivních opatření se Rada snaží zapojit vícestranné africké instituce. Rada systematicky začleňuje otázku Zimbabwe do programu všech ministerských setkání organizovaných s Jihoafrickým rozvojovým společenstvím, od té doby, kdy byla zavedena restriktivní opatření. EU nastolila otázku Zimbabwe i v rámci Výboru Organizace spojených národů pro lidská práva. Rada zvlášť uvítala iniciativu Jihoafrického rozvojového společenství a mandát udělený prezidentovi Mbekimu na podporu dialogu mezi opozicí a vládou, jakož i jmenování pána Kikweteho předsedou orgánu Jihoafrického rozvojového společenství. Rada se těší na první výsledky těchto afrických iniciativ a jak to bude vhodné, přezkoumá svoje stanovisko. (NL) Pane úřadující předsedo, situace v Zimbabwe se postupně stává beznadějnou, a to jsem to vyjádřil jemně. Bohužel, mezinárodní společenství včetně EU tomu jen bezmocně přihlíží. Chtěl bych ještě položit krátkou dodatečnou otázku Radě vzhledem k tomu, že portugalské předsednictví organizuje ve dnech 8. a 9. prosince summit EU - Afrika v Lisabonu. V předcházejících letech to nebylo možné, neboť se nedokázalo dospět k dohodě, zda pozvat nebo nepozvat prezidenta Mugabeho. Moje otázka je velmi konkrétní a očekávám podobně konkrétní odpověď. Plánuje předsednictví pozvat v prosinci do Lisabonu prezidenta Mugabeho? A jakým způsobem plánuje Rada nastolit otázku situace v Zimbabwe na summitu? Jak jsem uvedl, EU pozorně monitoruje situaci v Zimbabwe a přijímá opatření, která v této souvislosti považuje za nejpřiměřenější. Na druhé straně Evropská rada vždy ve svých závěrech ze setkání zdůrazňovala, že pro Evropskou unii má udržování globálního, komplexního a detailního dialogu s Afrikou jako takovou strategický význam. Jde o tento mandát, který nám udělila Evropská rada, který odráží zájem na tomto globálním dialogu a závazek k němu, který ve vztazích s africkými zeměmi musíme udržovat, protože s Afrikou máme mnoho témat k diskusi, ale i oblastí ke spolupráci. S tímto cílem a záměrem je portugalské předsednictví odhodláno vést druhý summit EU - Afrika, který se bude konat v prosinci v Lisabonu. Jsme přesvědčení, že tento summit je v našem zájmu a v zájmu ostatních členských států, v zájmu EU a též i Afriky. S Afrikou musíme diskutovat o přistěhovalectví, hospodářství, obchodě, energetice, klimatu a samozřejmě o lidských právech a řádné správě věcí veřejných, což jsou témata, o kterých již diskutujeme a o kterých jsme diskutovali na prvním summitu, který se konal v Káhiře v roce 2000 během minulého předsednictví Portugalska. Je to cíl, který jsme si stanovili v rámci našeho předsednictví a je to cíl, na kterém hodláme pracovat v úzké spolupráci s našimi partnery v EU a též v Africe. Věc: Severoevropský plynovod Během německého předsednictví EU zástupce této země prohlásil, že projekt "Severní proud" je projekt, do kterého se zapojují soukromé společnosti a na který nemá EU žádny vliv. V rozhovoru pro litevskou televizi dne 15. července 2007 německý ministr zahraničních věcí Frank-Walter Steinmeier prohlásil, že projekt "Severní proud" není německý a ruský projekt, ale celoevropský projekt. EU by proti projektu měla námitky v případe, že by byly poškozeny energetické a ekologické zájmy Litvy. Jaký je názor portugalského předsednictví na tuto záležitost? Je projekt "Severní proud" soukromý projekt, nebo projekt EU? Jaké je jeho místo v budoucí společné energetické politice EU? Pokud jde o skutečnosti, které nastolila vážená paní poslankyně, a o první otázku, Rada by chtěla zdůraznit, že nekomentuje zprávy z médií. V druhé řadě a jako odpověď na druhou otázku by Rada vážené paní poslankyni chtěla připomenout, že projekt "Severní proud" je soukromý projekt, za který je zodpovědný společný podnik Nord Stream AG. Kromě toho, jak Rada uvedla jako odpověď na otázku k ústnímu zodpovězení, kterou předložil Nils Lundgren, týkající se rusko-německého plynovodu v Baltském moři, výstavba plynovodu mezi Ruskem a Německem vedoucího přes Baltské moře byla vyhlášena za projekt evropského zájmu v rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1364/2006/ES. Podrobnější vysvětlení tohoto prohlášení najde vážená paní poslankyně v odpovědi na uvedenou otázku. V případě třetí otázky by Rada chtěla zdůraznit, že budování nového plynovodu na severu Evropy na této trase je v souladu s cílem energetické politiky Evropské unie na zlepšení bezpečnosti dodávek do Společenství. Efektivní diverzifikace zdrojů energie a přepravních tras se uvádí v Akčním plánu Společenství Evropské rady z března 2007 jako jeden z prostředků zlepšení bezpečnosti dodávek. Acquis Společenství se bude vždy uplatňovat ve své celistvosti, kdykoli to bude potřeba, především včetně právních předpisů týkajících se životního prostředí, na ty části plynovodu vybudované na území členských států EU. (CS) Není mi jasné, zda jde o soukromý projekt, nebo projekt EU. Plynovod vede přes Baltské moře a nejen dvě, ale více zemí se nachází na jeho pobřeží. Existuje velké riziko, že zbraně na mořském dně budou narušené. Realizace projektu se ještě ani nezačala a Rusko a Německo už změnily plán trasy. Chtěla bych říci, že nyní není jasné, o čí projekt vlastně jde. Jde o soukromý projekt, nebo projekt EU? Plynovod se vede přes Baltské moře a nejen dvě, ale více zemí se nachází na jeho pobřeží. Existuje velké riziko, že zbraně na mořském dně budou narušené. Realizace projektu ještě ani nezačala a Rusko a Německo už změnily plán trasy, protože se zjistilo, že se tu nachází velké množství zbraní z druhé světové války u pobřeží Dánska, Finska, Estonska a Švédska. Může jít o soukromý projekt, když způsobuje nejen problém s dodávkami energií, tedy problém s dodávkou zemního plynu, pro okolní země, ale i ekologický problém v Baltském moři? úřadující předseda Rady. - (PT) K této otázce už nemám, co bych dodal k tomu, co jsem uvedl v první odpovědi. Tedy zvlášť opakuji slib, že acquis Společenství se bude uplatňovat ve své celistvosti, kdykoli to bude potřeba a vždy v případě environmentálních otázek. Doufám proto, že naše prohlášení zmírnilo obavy a poskytlo odpověď na otázku vyslovenou váženou paní poslankyní. Věc: Odsouzení Mordechaje Vanunu k šestiměsíčnímu vězení Mordechai Vanunu - bývalý jaderný vědec a pacifista po více než 20 let, byl 2. července 2007 odsouzen jeruzalémským soudem na šest měsíců do vězení za (podle izraelských úřadů) porušení podmínek správního pořádku omezujících jeho svobodu projevu a svobodu pohybu. Vanunu byl unesen v Římě a odvlečen do Izraele, kde byl uvězněn a obviněn z vlastizrady za prohlášení, které poskytl britským Sunday Times o izraelském programu jaderných zbraní. Soud ho soudil a odsoudil na 18 let ve vězení, z kterých 11 měl strávit v samovazbě. Po jeho propuštění z vězení v roce 2004 byla jeho svoboda výrazně omezena (v souladu s uvedeným příkazem), především mu byl zakázán jakýkoli kontakt s lidmi z jiných zemí a bylo mu zakázáno přiblížit se k ambasádám a konzulátům, vlastnit mobilní telefon, mít přístup na internet nebo opustit Izrael. Jaká opatření plánuje Rada přijmout vůči izraelským úřadům jako reakci na tato porušení základních práv svobody projevu a svobody pohybu? úřadující předseda Rady. - (CS) Jak je možné vidět v našich odpovědích na otázky,, a, Rada se zájmem sleduje případ Mordechaje Vanunu, především jeho situaci po jeho propuštění v roce 2004, kterou uvádí i vážená paní poslankyně ve své otázce. Věc: Pokrok v oblasti směrnice o agenturách zprostředkovávajících dočasnou pracovní sílu Jaké jsou výsledky prvních konzultací, které vykonalo portugalské předsednictví, s cílem dospět k dohodě na návrhu směrnice o agenturách zprostředkovávajících dočasnou pracovní sílu (KOM(2002) 0701)? Plánuje úřadující předseda Rady předložit změněný a doplněný návrh na hlasování v Radě během současného předsednictví a jaký časový plán byl stanoven pro neformální a formální jednání v souvislosti s touto záležitostí? Chtěl bych vám říci, že na základě výsledků předběžných konzultací s členskými státy se portugalské předsednictví rozhodlo znovu otevřít diskuse o návrhu směrnice o agenturách zprostředkovávajících dočasnou pracovní sílu, kterou považuje za důležitý prvek v diskusi o flexikuritě. Jelikož Rada tuto věc nezkoumala od roku 2004, je důležité přezkoumat současný stav a zamyslet se nad možnými směry, kterými bychom se mohli vydat. Předsednictví v blízké době k tomuto účelu přijme opatření. Chtěl bych úřadujícímu předsedovi poděkovat za jeho srdečná slova. Jak uvádíme v tomto shromáždění a v evropských institucích, flexikurita je skutečně dobrým principem. Mnoho lidí však tvrdí, že si všímáme hlavně flexibility, ale nevidíme jistoty. Směrnice o pracovnících dočasně najímaných prostřednictvím agentur zůstává skutečným testem, zda budeme mít i ten aspekt jistoty. Zajímalo by mě, jaké jsou podle úřadujícího předsedy v současnosti překážky v rámci Evropské rady ministrů bránící dosažení pokroku. Navzdory zprostředkování předsednictví, do jaké míry je přesvědčený, že se Radě opravdu podaří dosáhnout dohody během funkčního období našich portugalských kolegů? Děkuji váženému panu poslanci za otázku. Jak jsem uvedl, jde o záležitost, které se portugalské předsednictví hodlá věnovat a posunout ji kupředu. Vždy jsme tvrdili, že úspěch předsednictví v první řadě závisí na předsednictví samotném, avšak musí se opírat o odhodlání, spolupráci a vůli k pokroku ze strany všech členských států. Toto je případ, který nemůžeme dovést do úspěšného konce bez toho, že bychom měli všechny členské státy na své straně. Potěšilo by nás, kdybychom v rámci portugalského předsednictví dokázali alespoň dosáhnout výrazného pokroku, pokud by se nám nepodařilo dospět k úplné dohodě. Musíme na tom pracovat v naději, jak jsem řekl, že naši partneři budou schopni akceptovat naše doporučení a návrhy, přičemž si přejeme i realistický přístup k této záležitosti, protože víme, že jde o komplexní diskusi a komplexní záležitost, jak dokazuje historie této směrnice. Pokud jde o flexikuritu, mohu vám sdělit, že pro Portugalsko a pro toto portugalské předsednictví znamená flexikurita flexibilitu, ale i jistotu a pro nás jsou to dva neoddělitelné pojmy. Mnohokrát vám děkuji. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). Tím končím dobu vyhrazenou otázkám. (Jednání bylo přerušeno v 19.00 hod. a pokračovalo v 21.00 hod.) Úprava pracovní doby (rozprava) Dalším bodem je doporučení pro druhé čtení, které učinil Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ke společnému postoji Rady (10597/2/2008 - C6-0324/2008 - k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2003/88/ES o některých aspektech úpravy pracovní doby (zpravodaj: Alejandro Cercas). Pane předsedající, pane komisaři, paní ministryně, přezkum směrnice o pracovní době upoutal pozornost a vzbudil obavy milionů Evropanů. Podle našeho názoru je návrh Rady velkou politickou a právní chybou. Často se divíme, proč jsou občané nespokojeni s evropskými orgány, s volbami do Evropského parlamentu či s naší politickou agendou. Dnes máme jasné vysvětlení: stačí se podívat na obrovskou propast, která zeje mezi návrhy Rady a názory tří milionů lékařů a všech evropských odborových svazů, které zastupují 150 milionů pracujících. Doufám, že toto - mám na mysli odlišný názor Parlamentu - nechápete jako neúspěch, nýbrž jako příležitost, jak začít znovu naslouchat obavám občanů, aby lidé viděli, že hovoříme-li o sociálním rozměru Evropy, nepronášíme pouze prázdná slova a nečiníme falešné sliby. 48hodinový pracovní týden je velmi starý cíl. Byl přislíben ve Versailleské smlouvě a byl předmětem úmluvy Mezinárodní organizace práce. Požadavky na práci pro život a nikoli život pro práci vyústily v jedinečný sled růstu produktivity v Evropě, který provázel nárůst objemu volného času pro pracující. Od tohoto paradigmatu nemůžeme ustoupit. Zdá se, že orgány v obavách z globalizace či ve snaze o získání konkurenčních výhod mění názor a zapomínají, že uspějeme pouze prostřednictvím excelence. Postoj Rady je přesným opakem postoje Parlamentu. Domníváme se, že jsou dobré důvody k tomu, aby byl zohledněn názor Parlamentu. Zaprvé - možnost výjimky jde proti duchu a liteře Smlouvy. Za druhé - rozhodnutí použít výjimku není projevem pružnosti pravidla, nýbrž zcela ruší právní předpis, činí z mezinárodních úmluv a norem bezvýznamné dokumenty a vrací vztahy v průmyslu zpět do 19. století. Za třetí - osobní, individuální zřeknutí se práva je spolehlivý způsob, jak uvrhnout nejslabší členy společnosti do těch nejvíce nelidských situací spočívajících ve vykořisťování. Posledním důvodem je to, že bude-li členským státům umožněno mít vnitrostátní odchylky od evropského práva, otevře se tak mezi našimi zeměmi cesta k sociálnímu dumpingu. Existuje řada studií, které ukazují, v jakém rozsahu vede využívání výjimky k nevýslovnému poškození zdraví a bezpečnosti pracujících. Tytéž studie ukazují, jak obtížně shánějí ženy práci a budují kariéru a jak je pro ně těžké skloubit pracovní a rodinný život. Tento návrh směrnice je tudíž horší než směrnice, která je nyní v platnosti. V budoucnu by možnost výjimky nefungovala jako jednorázová výjimka, nýbrž jako stálé obecné pravidlo, a co více, fungovala by ve jménu svobody a sociálního pokroku. Jiná významná nesrovnalost se týká práv personálu ve zdravotnictví. Je skutečně obrovskou nespravedlností přestat u těch, kdo pečují o zdraví a bezpečnost milionů pracovníků, započítávat pracovní pohotovost. S touto absurdností se pojí oslabení práva na povinnou dobu odpočinku po době ve službě. Snažili jsme se dosáhnout dohody s Radou, abychom mohli na toto plenární zasedání přijít s kompromisním řešením, avšak nebylo to možné. Vy v Radě nejste ochotni jednat a chcete prosazovat svůj společný postoj, aniž by se v něm změnila jediná čárka. Doufám, že ve středu tento Parlament učiní přítrž těmto záměrům Rady. Ukáže tak celé Evropě, že je naživu a odhodlán pokračovat v evropské integraci, aniž by se zapomínalo na sociální rozměr a práva lékařů, pracujících, žen a evropských občanů obecně. Doufám také, poté budeme moci s podporou a kvalitní prací Komise zahájit dohodovací řízení a dospět ke kompromisu, který bude přijatelný pro oba účastníky legislativního procesu. Musíme zajistit, aby Rada brala vážně flexikuritu a skloubení pracovního a rodinného života. Toto je příležitost. Učiňme, co je v našich silách, abychom překlenuli hluboký příkop mezi námi a evropskými občany. (Potlesk) úřadující předsedkyně Rady. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, pane Cercasi, dámy a pánové, shromáždili jsme se zde dnes večer k rozpravě o tématu, které nás zaměstnává již několik let, o tématu, které je důležité pro všechny evropské pracující, tedy o přezkumu směrnice o pracovní době. Text, který je předložen Evropskému parlamentu, je výsledkem kompromisu, jejž jsme dosáhli na zasedání Rady dne 9. června za slovinského předsednictví. Kompromis se týkal jak směrnice o pracovní době, tak směrnice o dočasné práci. Rada tento kompromis přijala s pevným přesvědčením, že představuje krok vpřed, pokud jde o situaci pracujících v Evropě, a to se týká obou jeho rozměrů. Na základě směrnice o dočasné práci se v Evropě stává pravidlem zásada rovného zacházení od prvního dne. To je pro miliony lidí, kteří pracují v tomto odvětví, krokem vpřed. Evropský parlament navíc tuto směrnici definitivně přijal dne 22. října, a já toto rozhodnutí vítám, neboť se tak zlepší situace dočasných pracovníků v sedmnácti členských státech, kde není zásada rovného zacházení od prvního dne vnitrostátními právními předpisy stanovena. Pokud jde o kompromis ve věci pracovní doby, zavádíme záruky, které budou sloužit jako rámec pro výjimku, která pochází z roku 1993, kdy byla zavedena bez omezení a časového limitu. Stávající text stanoví limit 60 či 65 hodin podle okolností, předchozí limit byl 78 hodin. Znemožňuje také podpis individuální dohody o výjimce v průběhu čtyř týdnů od doby, kdy byl pracovník zaměstnán, a zavádí posílené sledování ze strany inspektorátu práce. Chtěla bych dodat, že společný postoj Rady zavádí výslovnou doložku o přezkumu výjimky. Konečně bych chtěla zdůraznit, že kompromis, jejž bylo dosaženo za slovinského předsednictví, umožňuje zohlednit specifické okolnosti pracovní pohotovosti. To pomůže mnoha zemím, a to zejména, pokud jde o zdravotnictví. Přezkum směrnice o pracovní době je samozřejmě kompromisem, a jako u každého kompromisu, musíme se něčeho ze svých původních cílů vzdát. Mám na mysli zejména zrušení možnosti výjimky, které prosazovala Francie a některé jiné země, avšak šlo o menšinový názor, a neměli jsme dostatek síly, abychom jej v Radě prosadili. Až přikročíte k hlasování ve druhém čtení, je důležité, abyste měli na paměti cíl, který bychom měli mít společný - dospět ke znění, které bude přijatelné pro všechny, a vyhnout se pokud možno dohodovacímu řízení. Samozřejmě existují velké rozdíly mezi stanoviskem Parlamentu z prvního čtení a společným postojem Rady, avšak Parlament musí uznat, že některé členské státy potřebují naléhavě vyřešit problém pracovní pohotovosti, že slovinský kompromis zahrnuje prvky, které znamenají pokrok pro pracující, a že v rámci Rady neexistuje většina, která by umožnila zrušení možnosti výjimky, jak existuje bez omezení od roku 1993. Před vaší nadcházející rozpravou bych vás chtěla upozornit zejména na dva body. Pokud jde o definici pracovní pohotovosti, často je záměr Rady chápán chybně. Cílem není zpochybnit práva, která již pracující získal, nýbrž umožnit ochranu stávající rovnováhy v některých členských státech. Rozprava v Evropském parlamentu by mohla přinést užitečný vhled do otázek, které se této nové definice týkají. Záměrem Rady není organizovat zeslabení nebo omezení práv lidí. Naopak - Rada se snaží zachovat stávající rovnováhu v členských státech, s níž je spojen výpočet pracovní pohotovosti specifickým způsobem, aby byla zohledněna část pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce. Pokud jde o doložku o přezkumu výjimky, musíme se dohodnout a necítit se ani jako vítězové, ani jako poražení, neboť, objektivně řečeno, rovnováha pravomocí to neumožňuje. Slovinský kompromis stanoví, že směrnice bude po šesti letech na základě hodnotící zprávy přezkoumána. Všechny možnosti tedy zůstávají otevřeny, a proto vyzývám k příměří, pokud jde o tuto otázku výjimky. Dnes večer leží na Evropském parlamentu zodpovědnost. Vaše hlasování určí výsledek této otázky, kterou se zabýváme již od roku 2004. Doufám, že rozprava, která nyní začne, se oprostí od veškeré konfrontace a zohlední silné ambice Rady, které se odrážejí v jejím společném postoji. Jsem přesvědčena, že v tomto duchu můžete otevřít cestu brzkému vyváženému řešení. člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, zcela chápu mnohé obavy, které byly v souvislosti s touto komplexní a důležitou problematikou vysloveny. Klíčová otázka zní takto: Trvá Parlament na stanovisku, které přijal v roce 2005 v prvním čtení, jak se znovu uvádí v návrhu zpravodaje, nebo Parlament uvažuje o tom, že by v reakci na společný postoj, který přijala Rada v září minulého roku, svůj postoj změnil? Dovolte mi shrnout v krátkosti několik bodů, o nichž se domnívám, že jsou pro diskusi o pracovní době relevantní. Za prvé, jsem přesvědčen o tom, že přepracování této směrnice je důležitým a bezodkladným úkolem. Veřejné služby po celé Evropě po nás požadují vyjasnění právní situace, pokud jde o dobu pracovní pohotovosti. Tato otázka byla klíčovou motivací pro revizi směrnice. Trvající nejistota z posledních let měla velmi nepříznivý dopad na organizaci nemocnic, pohotovostních služeb a ústavní péče i na podpůrné služby pro zdravotně postižené osoby. My všichni jsme byli žádáni, abychom v této souvislosti podnikli kroky. S touto žádostí se na nás obraceli ústřední i místní vládní orgány, organizace, jednotliví pracovníci i občané i Evropský parlament. Za druhé jde o velmi významnou problematiku rozdělující Radu a Parlament, a sice o budoucnost výjimky ("opt-out"). Jsem dobře obeznámen se stanoviskem k této otázce, které Parlament zaujal v prvním čtení. Rád bych upozornil na to, že Komise v roce 2005 podstatným způsobem pozměnila svůj legislativní návrh a navrhla zrušení této výjimky, že tak učinila v reakci na stanovisko Parlamentu z prvního čtení a že se po čtyři roky těžkých vyjednávání s Radou snažila tento postoj hájit. Myslím ale, že je třeba vzít v úvahu realitu. V roce 2003 využívaly této výjimky jen asi čtyři členské státy, ale dnes je to již patnáct členských států. A mnohem více členských států si chce zachovat možnost jejího uplatnění v budoucnu. Úvahy vedoucí k rozhodnutím v Radě jsou zřejmé. Výjimka je již stanovena v současné platné směrnici, a pokud se Parlament a Rada nedohodnou na jejím zrušení, zůstane v platnosti bez jakéhokoli omezení podle současného znění. Proto je v souvislosti s tímto přepracováním mým největším zájmem, abychom velkému počtu pracovníků po celé Evropě, kteří výjimku uplatňují, zajistili řádnou pracovní ochranu. Z toho důvodu považuji za důležité zaměřit se na skutečné podmínky, které pracovníkům, jež se pro výjimku rozhodnou, zajistí v tomto ohledu svobodné rozhodnutí, a zaručit bezpečnost a ochranu zdraví pracovníků využívajících této výjimky a také absolutní limity průměrného počtu pracovních hodin. O to usiluje i společný postoj. Společný postoj rovněž obsahuje specifické, dobře zformulované ustanovení pro budoucí revizi výjimky. Mnoho členských států, které výjimku v nedávné době zavedly, tak učinilo hlavně pro účely pracovní pohotovosti. Tyto členské státy možná budou schopny přehodnotit používání této výjimky poté, co budou znát účinky veškerých změn, které v oblasti pracovní pohotovosti učiníme. Závěrem bych chtěl podotknout, že jsem si vědom rozdílů mezi stanovisky Parlamentu a Rady, pokud jde o se pracovní dobu. Dosažení vzájemné dohody Parlamentu a Rady nebude snadné a nám již v tomto funkčním období nezbývá příliš mnoho času. Dle mého názoru však jde o zásadně důležitý úkol. Myslím, že by občané Evropy jen stěží porozuměli tomu, proč by evropské instituce, které spolu dokáží spolupracovat v zájmu řešení důsledků finanční krize, nebyly schopny stanovit jasná, vyvážená pravidla pro pracovní dobu. Měli bychom mít na paměti, že dosažení společného postoje Rady trvalo čtyři roky. Chtěl bych rovněž upozornit na souvislost se směrnicí o agenturním zaměstnáváním, která byla přijata v říjnu ve druhém čtení. Snadno si lze představit, jak obtížné by nyní bylo zajistit souhlas Rady, kdyby byly navrhovány velké změny vůči společnému postoji. Myslím si, že v tomto okamžiku je důležité přesně zvážit rovnováhu otázek obsahu a případné taktiky, aby bylo možné se po dnešním jednání posunout blíže k nalezení základu pro dohodu o pracovní době. Komise je ochotna jednat ve věci dalších kroků legislativního procesu jako "spravedlivý prostředník". Přeji Parlamentu mnoho úspěchů v jeho diskusi a v jeho rozhodnutích o této velmi důležité otázce. Domnívám se, že mohla být ve věci této směrnice před druhým čtením v Parlamentu projednána dohoda s Radou. Faktem je, že Rada nedala francouzskému předsednictví navzdory úsilí, které vyvinulo, mandát pro vyjednávání s Parlamentem. Chci, aby bylo jasné, že souhlasím s přezkoumáním postojů přijatých v prvním čtení, avšak mohu tak zodpovědně učinit pouze v kontextu kompromisu, který předpokládá dialog mezi oběma orgány. Mým cílem je stále ještě dosáhnout dohody s Radou. To nebylo před prvním čtením možné, avšak věřím, že toho lze dosáhnout v dohodovacím řízení. Dvě otázky, které jsou v této směrnici politicky nejdůležitější, se týkají pracovní pohotovosti a ustanovení o výjimce. Pokud jde o pracovní pohotovost, nevidím důvod, proč nepostupovat v souladu s rozsudky Soudního dvora. Tento problém má řešení, které - jak věřím - bude přijato v dohodovacím řízení, které vyřeší obtíže některých členských států a které přijímá celá dvoumilionová evropská lékařská obec, již dnes na demonstraci, která probíhá před budovou Parlamentu, jednomyslně zastupuje 400 lékařů. Pokud jde o ustanovení o výjimce, jsem toho názoru, že to nemá nic společného s pružností pracovního trhu. Pružnost je podle mého názoru plně řešena tím, že referenční období je jeden rok. Základní otázkou je zde to, zda chceme, aby mohli evropští pracující pracovat v ročním průměru více než 48 hodin týdně, jinak řečeno od pondělí do soboty osm hodin denně, a zda to odpovídá prohlášením, která v tomto Parlamentu všichni činí, jako například o skloubení rodinného a pracovního života. Chci vám všem připomenout, že právním základem této směrnice je zdraví a bezpečnost pracujících. Na závěr musím vřele poděkovat mnoha svým kolegům ze Skupiny Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů za veškerou podporu, kterou mi v tomto procesu dali. jménem skupiny PSE. - (SV) Ze všeho nejdříve bych chtěl poděkovat panu Cercasovi za jeho výtečnou práci. Potřebujeme skutečně společnou směrnici o pracovní době? Naprosto, neboť máme společný pracovní trh a minimální standardy, pokud jde o zdraví a bezpečnost. Zde jde o zdraví a bezpečnost. Od Rady se lišíme zejména ve dvou bodech. První je ta část pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce. V této věci mezi námi existuje podobnost. Tato podobnost spočívá ve skutečnosti, že oba - Parlament i Rada - říkáme, že je možné najít pružná řešení, pokud sociální partneři dospějí na vnitrostátní či místní úrovni k dohodě. Rozdílem je východisko pro tato jednání, přičemž Rada říká, že to není pracovní doba, nýbrž doba volna. My se však domníváme, že východiskem je pracovní doba. Je samosebou zřejmé, že pokud opustíte domov a jste k dispozici zaměstnavateli, jde o pracovní dobu. Nestavíme se však proti pružným řešením. Pokud jde o individuální výjimku, otázkou je, zda by měla být zakotvena natrvalo, či s postupným odbouráváním. My se domníváme, že by se měla postupně odbourat. Neboť na počátku není dobrovolná. Podívejte se na současný stav pracovního trhu, kde se o totéž pracovní místo uchází mnoho pracovníků. Jakou volbu mají, když hledají práci a jsou konfrontováni se zaměstnavatelem? Za druhé se táži, zda bychom neměli za současné atmosféry chápat jako výzvu, že někteří lidé musí pracovat 60-65 hodin týdně, zatímco tolik lidí je nezaměstnaných. To je výzva. Za třetí - rovnost. Kdo jsou ti lidé, kteří pracují 60-65 hodin? Jsou to muži, za kterými stojí jejich ženy, které se starají o domácnost. Ženská lobby tvrdě kritizuje návrh Rady, a oprávněně. Zde jde o zdraví a bezpečnost. Pokusili jsme se vyvolat jednání. Rada se k jednacímu stolu nedostavila. Jsme ochotni s Radou diskutovat, snažíme se o to a ve svém úsilí pokračujeme, avšak máme své vlastní názory a tyto názory budeme u jednacího stolu prezentovat. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, společný postoj Rady samozřejmě není ideální, ale jsem si velmi dobře vědoma, že aby se členské státy dostaly takto daleko, bylo třeba mnoha let vyjednávání. Většina z nás na tomto tématu také pracuje již řadu let. Vždy jsem podporovala zachování výjimky, ale chtěla jsem ji zpřísnit, aby byla skutečně dobrovolná. Těší mě, že nyní podle společného postoje nemůže být výjimka podepsána zároveň s pracovní smlouvou a že můžete kdykoli výjimku ukončit. To je mnohem transparentnější způsob ochrany práv pracujících než užití definice autonomního pracovníka, která je tak vágní, že se může vztahovat na každého, jak tomu také je v mnoha členských státech, či užívání násobných smluv, kdy může zaměstnavatel zaměstnat téhož pracovníka na jednu, dvě, či dokonce tři smlouvy, k čemuž v některých členských státech dochází. Pokud zaměstnavatel zneužije výjimky, může jej pracovník žalovat u pracovního soudu. Obávám se, že pokud přijdeme o možnost výjimky, uvrhneme mnoho lidí do šedé ekonomiky a nebudou se jich pak týkat právní předpisy na ochranu zdraví a bezpečnosti, zejména pak směrnice o nebezpečných strojních zařízeních. Tyto směrnice se týkají všech legálních pracovníků, ať už využijí, či nevyužijí výjimky podle směrnice o pracovní době. V těchto hospodářsky složitých časech je velmi důležité, aby si mohli pracující vydělávat i prací přesčas, pokud o to mají zájem, a aby se mohli zaměstnavatelé chovat pružně. Větší problém mám s tím, že ve společném postoji není pracovní pohotovost považována za pracovní dobu. Z toho důvodu jsem předložila ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pozměňovací návrh, v němž se stanoví, že pracovní pohotovost se považuje za pracovní dobu. Bohužel jsem pro svůj pozměňovací návrh nezískala podporu od sociálnědemokratické či lidovecké skupiny. Ve zprávě poslance Cercase se teď píše, že pracovní pohotovost by se měla považovat za pracovní dobu, ale že je možné, aby kolektivní dohody či vnitrostátní právo měly jiná ustanovení. To podle mého názoru není výrazná změna oproti tomu, co je již ve společném postoji Rady - jde o pouze lehký rozdíl v akcentu. Svůj pozměňovací návrh jsem již znovu nepředkládala, neboť jsem věděla, že sociálnědemokratická a lidovecká skupina bude hlasovat proti. Tuším však, že možná budeme muset jít do dohodovacího řízení, a také tuším, že Rada nebude ochotná k ústupkům. Pokud nedojde k dohodě, pak doufám, že se Rada ještě zamyslí a že dojde k oddělenému řešení pro zdravotnictví, k čemuž již dlouho vyzývám. Podle mého názoru byl přezkum této směrnice opravdu nezbytný pouze ve světle rozsudků evropských soudů ve věcech SIMAP a Jaeger, a to je jediné, k čemu jsme měli přihlížet. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, paní úřadující předsedkyně Rady, nadměrný počet pracovních hodin vede k onemocněním pracujících, ke ztrátě jejich soustředění a k rostoucímu množství chyb. Lidé, kteří pracují přehnaně mnoho hodin, jsou nebezpeční nejen sami sobě, nýbrž také svému okolí. Chtěli byste, aby vás ošetřoval lékař, který například trpí únavou, nebo s ním přijít do styku v silničním provozu poté, co strávil nadměrnou dobu ve stavu pracovní pohotovosti? Měli bychom tudíž hlasovat pro takovou směrnici o pracovní době, která na rozdíl od té, kterou přijala Rada, nebude plná děr jako ementál. Směrnice o pracovní době, jejíž horní hranice jsou spíše doporučeními, neboť lze u každé individuální pracovní smlouvy sjednat výjimku, neplní cíl ochrany zdraví při práci. Je naším úkolem coby spolutvůrce právních předpisů zajistit, aby směrnice o pracovní době obsahovala minimální standardy slučitelné se zdravím. Z tohoto důvodu bude Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance hlasovat proti další existenci výjimek. Domníváme se, že je správné, aby měly členské státy tři roky na přizpůsobení svého vnitrostátního právního řádu. Nebudeme však hlasovat pro to, aby se z výjimky, jak funguje ve Velké Británii, stalo v Evropské unii obecné pravidlo. Rovněž tak odmítáme, že Komise nyní klasifikuje pracovní dobu strávenou v režimu pracovní pohotovosti jako čas, při kterém nedojde k výkonu práce, a považuje ji za dobu odpočinku. Je pro nás obzvláště důležité, aby se pracovní doba vypočítávala zpravidla na základě jednotlivců, a nikoli na základě každé individuální smlouvy. Tento pozměňovací návrh zelených je zásadní a protiřečí tomu, co zde paní Lynneová vylíčila jako iluzi. Odmítám také tvrzení, že Evropský parlament nenavrhl pružný model. Naopak, rozšíření na 12měsíční referenční období umožňuje velikou pružnost, avšak nikoliv na úkor zákonných dob pro odpočinek, a to je pro nás velmi důležité. Pane komisaři, není pravda, že se pracující mohou rozhodnout sami za sebe. Oni sami vědí, že to není možné - proč by jinak byla na zítřek ohlášena třicetitisícová demonstrace, přičemž někteří lidé demonstrují již nyní? Z tohoto důvodu musím potvrdit naši pozici z prvního čtení. Je to jediný způsob, jak může směrnice o pracovní době zajistit také ochranu zdraví při práci. jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve bych chtěla poděkovat zpravodaji za práci, kterou odvedl. Chtěla bych říci na adresu francouzského předsednictví, kterému nicméně děkuji za jeho odhodlání, že nebylo vynaloženo dostatečné úsilí o účinné rozhovory s Parlamentem. Dnešní rozprava je velmi citlivá, musíme svá slova vážit s maximální odpovědností, a maximální odpovědnost musí být také základem politik, které budou následovat. Musíme si být plně vědomi toho, že každý rozmělněný kompromis je na úkor životů pracujících, a že si tedy kompromis za každou cenu může vyžádat daň v podobě zdraví, bezpečnosti a sloučení pracovního a soukromého života. Všichni velmi dobře víme, že se svět práce pod vlivem náhlé vlny hospodářské krize v posledních týdnech a dnech změnil a nadále se stále mění. Všichni jsme přesvědčeni, že je třeba větší pružnosti, avšak té je třeba dosáhnout vyváženým způsobem, zejména pak bez vytváření nenáležitého tlaku na práva pracujících ve jménu naléhavých potřeb. Jak již řekli ostatní zpravodajové přede mnou, návrhy Rady vyvolávají několik velmi vážných otázek. První z nich je otázka výjimky. Na jednu stranu se uznává, že toto řešení je vysoce problematické, a je proto včleněna doložka o přezkumu, avšak toto vše se děje v obecné rovině bez konkrétního data, a na druhou stranu jsme svědky určitého zastřeného vydírání, neboť pokud by měl text společného postoje Rady padnout, pak by zůstala v platnosti stávající směrnice s neomezenou možností výjimky. Za druhé vyvstává otázka pojetí pracovní pohotovosti, přičemž tendence je taková, že bude považována prakticky za ekvivalent doby odpočinku. V této věci - jak již přede mnou řekli jiní poslanci a poslankyně - nemůže být místo pro nejednoznačnost, neboť jakákoli nejednoznačnost je naprosto nepřijatelná. A konečně, pokud jde o smíření rodinného a pracovního života: není možné, aby toto byl abstraktní pojem, kterým se označí obecná řešení či takzvané "rozumné podmínky", které se ve skutečnosti promění v kouzelnický trik - opustí se kolektivní vyjednávání, a tím se pracující, zejména pak pracující ženy, přinutí k přijetí vnucených podmínek jednoduše proto, aby nepřišli o práci. Je mi tudíž jasné, že je nezbytné tuto směrnici přezkoumat a že by to bezpochyby bylo užitečné, avšak ať se stane cokoli, nesmíme legislativní vakuum nahradit hrozivými nejednoznačnostmi. jménem skupiny GUE/NGL. - (EL) Pane předsedající, Skupina konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice, již mám čest zastupovat, se rozhodně staví proti společnému postoji Rady, který bohužel podporuje také Komise, a odmítá jej, neboť jde o reakční návrh, který těší zaměstnavatelskou lobby a extrémní neoliberály. Tento návrh vrací běh dějin zpět o devadesát let, do roku 1919, kdy byl zaručen pracovní týden o maximálním počtu 48 hodin. Společný postoj zachovává protidělnickou a protilidovou možnost výjimky, ruší judikaturu Soudního dvora Evropských společenství, pokud jde o pracovní pohotovost, a prosazuje dvanáctiměsíční zprůměrování pracovní doby, čímž ruší předpoklad kolektivního vyjednávání. Skupina konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice vyzývá ke zrušení výjimky, ke zrušení dvanáctiměsíčního zprůměrování pracovní doby a k započítávání pracovní pohotovosti do pracovní doby. Dámy a pánové z Rady a Komise, pokud by váš postoj byl tolik nakloněn pracujícím, pak by zde zítra demonstrovaly zaměstnavatelská sdružení, a nikoli padesát tisíc zástupců evropských odborových svazů. Pravda je taková, že zaměstnavatelská sdružení vám tleskají a odbory vyjdou zítra před Parlament s protestem "Ne minimálně 65hodinovému týdnu". Protože toho hodně namluvíte o sociální Evropě, je zachování možnosti výjimky skulinou, kterou pravděpodobně před několika lety vytvořila paní Thatcherová pro Spojené království, a vy nyní chcete tuto skulinu ještě rozšířit a zajistit, že tu bude nastálo. To je odmítnutí sociální Evropy, to je odmítnutí společné politiky pro pracující. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, směrnice o pracovní době je ztráta času. Jedná se o ní od doby, kdy jsem ještě nebyl poslancem Evropského parlamentu, přičemž krátce poté, co jsem se jím stal, mě požádal ministr z britského ministerstva pro práci a důchody, abych podporoval postoj vlády Jejího Veličenstva v otázce zachování výjimek. Přirozeně jsem tak činil. Činím tak stále a jsem v dobré společnosti s řadou dalších zemí. Dovolte mi prosím připomenout některé prvky tohoto pestrého příběhu. Dne 18. prosince 2007 řekl zpravodaj, že skupina zemí nechce směrnici o pracovní době či sociální Evropu. Tyto země chtěly volný trh. On to nazval zákonem džungle. Řekl, že musí jít o případy pro psychiatrii. Tak dobrá! Spojené království je díky tomu, že obchoduje po celém světě a není doma vázáno omezeními EU, natolik silné, že je druhým největším přispěvatelem EU, který odvádí každý rok 15 miliard GBP. Nepředpokládám, že by na tom chtěl zpravodaj něco měnit! V prosinci 2007 portugalské předsednictví řeklo, že nebude riskovat hlasování v Radě, a přenechalo tento úkol dalšímu, tedy slovinskému, předsednictví. A to již byl tento návrh projednáván společně s návrhem o agenturním zaměstnávání dočasných pracovníků, aby byl lépe průchozí. Slovinsko navrhlo 65hodinový pracovní týden a posléze 70hodinový. Zhatil to však postoj Rady k pracovní pohotovosti Potom ESD zatočil s politikami minimální mzdy. Když končilo své předsednictví Finsko, říkal jeho ministr na schůzi Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, že ministři v Bruselu o směrnici o pracovní době intenzivně jednali, ale když se vrátili do svých zemí, tak to už byla jiná. Naprosto! Minulý měsíc, dne 4. listopadu, řekl zpravodaj opět, že směrnice o pracovní době je prvořadý úkol, dokonce důležitější než ekonomie. Když ale ignorujete ekonomii, jak zvýšíte daně, které vyplynou ze směrnice o pracovní době? Když budou společnosti nabírat další pracovníky, aby zaplnily mezeru vzniklou zkrácením pracovní doby, zvýší se ceny výrobků. Firmy nebudou konkurenceschopné a pracovní místa budou zanikat, což je také důvod, proč Francie opustila svůj 35hodinový pracovní týden. Následujme tedy Francouze. Pohřběme tuto nefunkční směrnici o pracovní době ještě jednou, a tentokrát již navždy. - (SK) Dovolte, abych také poděkovala zpravodajovi za návrh předložené směrnice o některých aspektech úpravy pracovní doby, který je doplněním směrnice č. 88 z roku 2003. Děkuji mu také za jeho dnešní projev, v němž neopomněl zmínit právě zdravotníky, kteří mohou být nejvíce zasaženi. Přípravě tohoto dokumentu věnovala Evropská komise a Evropská rada pozornost, myslím tedy, že si zaslouží i z naší strany rozsáhlou rozpravu. Dostala jsem několik analýz od odborových organizací, které se obávají, zda zaměstnavatelé nedostanou příliš mnoho možností. Jde především o posuzování času, kdy má být zaměstnanec k dispozici, tedy tzv. pracovní pohotovost. Dámy a pánové, dovolím si připomenout, že pracovní pohotovost znemožňuje pracovníkovi, aby si svobodně organizoval svůj čas. Jde v této souvislosti o práci celé armády zdravotníků, které můžeme vydat napospas zaměstnavatelům a zneužívání. Uvědomme si, že v tomto případě nejde jen o degradaci povolání lékaře a sestry, ale jde také o ocenění pohotovosti jako takové, neboť její případné omezení může v konečném důsledku ohrozit pacienta, který jejich pomoc potřebuje. Navíc, třebaže jsme chtěli touto směrnicí zlepšit regeneraci sil pracujících a zlepšit život v rodinách, pochybuji, že tento úmysl bude mít také zaměstnavatel. Všechny evropské orgány se dnes zabývají recesí, finanční krizí a začínající vysokou nezaměstnaností a také případnými důsledky, které mohou tyto jevy mít. Právě tato skutečnost může vyvolat zvýšené nároky a obavy zaměstnanců, že zaměstnavatelé mohou využít jako jeden z faktorů také možnost propuštění. A také právě proto tu zítra bude množství demonstrantů. Pane předsedající, dovolte, abych nejprve poblahopřál Komisi k tomu, jak promyšleně se věnuje tomuto tématu. Také mi dovolte poblahopřát úřadujícími předsednictví, neboť, jak brzy pozná, toto téma bylo po sedm předchozích předsednictví zablokováno, a francouzské předsednictví prokázalo velký um, že je dovedlo až takto daleko. Předsednictví ukázalo nejen, že pokročilo s tématem, nýbrž také, že posunulo diskusi o kus vpřed. Výzva, která teď leží před námi jakožto poslanci a poslankyněmi, spočívá v tom, že musíme zjistit, zda jsme tuto výzvu také připraveni přijmout a pokročit ve středu při našem hlasování. Dovolte mi, abych řekl zpravodaji, že zcela souhlasím s jeho úvodními poznámkami. Avšak než se příliš vzrušíte, dovolte mi připomenout, že jste v této úvodní poznámce prohlásil, že směrnice o pracovní době vzbuzuje obavy milionů pracujících. Souhlasím s vámi - pracující mají obavy; mají obavy, že existují politici, jako jste vy, kteří se jim chystají říkat, co je pro ně dobré, chystají se jim zabránit, aby si mohli vybrat vlastní pracovní dobu, aby tak mohli svobodně pracovat. Napsalo mi nespočet lidí - nikoli organizací, které se snaží vykořisťovat pracující -, kteří se ptají, proč o tom vůbec diskutujeme, a kteří říkají, že bychom je neměli zbavovat možnosti vybrat si pracovní dobu. Obzvlášť mě zasáhl příběh rodiny zmíněný před třemi dny v jednom textu: manžel přišel o práci ve stavebnictví a žena musela uzavřít dva pracovní poměry na částečný úvazek, aby mohla její rodina tvořená třemi dětmi a manželem zůstat ve svém domě. Musela pracovat 12 hodin denně, sedm dní v týdnu. Ona to nechtěla, ale musela, aby udržela rodinu pohromadě. Chtěl bych říct zpravodaji: tato žena byla od vás ze Španělska. Takže jakou pomoc jí nabízíte? Jakou naději jí nabízíte? Žádnou! Řekl byste jí, že toto nemůže dělat a že se musí vzdát jednoho ze svých pracovních poměrů, svých dětí a svého domu. Já jsem nebyl zvolen, abych vytvářel takovéto zákony; byl jsem zvolen proto, abych pečoval o lidi, kterým sloužím, a to nespustím nikdy ze zřetele. Příští rok mám odejít, ale dokud tu jsem, budu stát za lidmi, kteří mě zvolili, a budu jim pomáhat, a nikoli jim stát v cestě. Jak uvedl pan komisař, návrh, který je na stole, umožní lepší ochranu, pokud jde o zdraví a bezpečnost pracovníků. Toho dosáhneme, podpoříme-li jej. Nepodpoříme-li jej, pracovníci tyto výhody nedostanou, a budou vědět, kdo za to může. (DE) Pane předsedající, paní úřadující předsedkyně Rady, pane komisaři, dámy a pánové, chtěla bych ještě jednou apelovat zejména na ty členy Skupiny Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, kteří ještě váhají, zda jednat dle doporučení Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a zachovat postoj z prvního čtení ve středu. Přeci jen nevzbuzuje důvěru, když se někdo bije za ochranu zdraví pracujících a zároveň obhajuje pokračování v možnosti výjimky. Skutečně nebylo náhodou, že Mezinárodní organizace práce doporučila již v roce 1919 48hodinový pracovní týden. Povaha stresu, kterému pracující čelí, je dnes možná jiná, avšak tento stres není méně závažný. Podle mého názoru je čistým cynismem - to říkám na adresu Rady - vydávat zachování výjimky za sociální vymoženost, a to pouze proto, že se také zavádí limit 60 hodin pro průměrný pracovní týden. To, že se má vyžadovat dohoda sociálních partnerů pouze tehdy, kde by šlo o ještě více hodin, znamená, že by měl být každý ochoten přijmout 60 hodin jako normální pracovní dobu - a to je zajisté nepřijatelné! Kdybychom následovali Radu, znamenalo by to, že pošlapeme zdraví našich pracujících a opustíme zásadu smíření rodinného a pracovního života, což by se rovnalo zradě sociální Evropy! Proto vás, dámy a pánové, snažně prosím, abyste to ještě zvážili. Pokud jde o pracovní pohotovost, chtěla bych Radě říci, že musí být všeobecným pravidlem, že tato pohotovost se musí započítávat jako pracovní doba. Zde není jiné cesty. Pokud bude ponecháno na sociálních partnerech, aby ocenili tu část pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce, bude tak zajištěna dostatečná pružnost jak pro lékaře, tak pro hasiče a záchranáře. - (FR) Pane předsedající, paní úřadující předsedkyně Rady, pane Komisaři, plně podporuji zpravodaje, jenž hájí náš postoj z prvního čtení, který vlády členských států odmítly. Bylo naléhavě třeba uvést naše právní předpisy o pracovní pohotovosti v soulad s judikaturou Soudního dvora, a toho bylo dosaženo. Zpráva poslance Cercase nabízí pracujícím vyvážené řešení poskytující ochranu. Veškerá doba pracovní pohotovosti se započítává do pracovní doby. Bezprostředně po službě následuje povinný odpočinek. Je to věc zdravého rozumu; cílem je zaručit rozumné pracovní podmínky, a to zejména v lékařských profesích. Reforma směrnice o pracovní době nám však dává také příležitost učinit pokrok v oblasti evropských sociálně-právních předpisů tím, že se zruší individuální výjimka. Zpráva poslance Cercase se této příležitosti chápe a navrhuje postupné zrušení možnosti jakýchkoli odchylek od maximálního možného počtu odpracovaných hodin. Musíme si přiznat skutečnost. Je směšné říkat, že pracující jsou si se zaměstnavateli rovni a že to, co se jim nabízí, mohou odmítnout. Dámy a pánové, musíme jasně ukázat vládám členských států, že to, co se pokoušejí zavést, je nepřijatelné. A domnívám se, že i přes chvalozpěvy, které od zítřka určitě začnou kolébat francouzskou vládu, se musíme v první řadě soustředit na pracující, po kterých se bude žádat, aby pracovali ještě více, aniž by v této věci měli nějakou skutečnou volbu, jako například všichni ti, po kterých se v budoucnu bude ve Francii žádat, aby pracovali i v neděli. Rád bych dodal, že francouzská vláda změnila na zasedání Rady svůj názor na individuální výjimku evidentně právě za účelem zavedení této možnosti. Dámy a pánové, nechceme-li, aby bylo záporné hlasování ve francouzském, nizozemském a irském referendu následováno dalšími podobnými výsledky, které zpochybňují Evropskou unii, která vyvolává v pracujících pocit, že neřeší jejich každodenní starosti, pak pracujícím naslouchejme a pokusme se vyslyšet jejich volání. Pane předsedající, chci se vrátit k podstatě, která spočívá v tom, že v této směrnici jde o zdraví a bezpečnost. Protože je založena na zdraví a bezpečnosti, neočekáváme, že v ní budou obsaženy výjimky v oblasti zdraví a bezpečnosti, a stejně tak neočekáváme, že bude v Evropské unii docházet k soutěži, kdo bude mít nižší sociální standardy. Mělo zde jít o společné standardy, neboť mnoho našich pracujících čelí týmž obtížím. Podívejme se na některé problémy v oblasti zdravotnictví, s nimiž se v současné době potýkají členské státy: kardiovaskulární choroby, cukrovka, stres. Ve Spojeném království je stres druhým nejdůležitějším důvodem pracovní neschopnosti: ročně se v důsledku stresu, depresí a úzkostí zamešká 13 milionů pracovních dní, které mají hodnotu 13 miliard GBP - toto je tedy ekonomický pohled, avšak někteří z nás mají ekonomický pohled rádi v úplnosti, že, pane Clarku? Všechny tyto problémy, a dokonce i potíže spojené s obezitou a alkoholismem, souvisí s kulturou dlouhé pracovní doby. Není to jediná příčina, ale je jistě významná. Nemluvíme pouze o příležitostné dlouhé pracovní době. Stávající směrnice umožňuje velikou pružnost, stejně jako navrhované změny, které umožní podnikům, aby zvládly náhlý příval práce, přičemž stanoví, že tyto podniky poté čas svých zaměstnanců vyrovnají. Problémem je trvale dlouhá pracovní doba. Pracujete-li dvanáct či více hodin, vzrůstá riziko nehody na pracovišti; unavení pracovníci jsou nebezpeční pracovníci. Odborníci na bezpečnost silničního provozu se domnívají, že vyčerpaní řidiči jsou odpovědni za více nehod než opilí řidiči. Žádáte-li po lidech, aby pracovali dlouho, uvědomte si, že to je problém, že produktivita klesá a že klesá i kreativita, což není pro ekonomiku založenou na znalostech dobré. Kvalitě skloubení osobního a pracovního života také zajisté mnoho nepřidá, když jsou lidé po návratu domů tak unavení, že už ani nemohou číst svým dětem. Navíc ve Spojeném království většina lidí - 66 % -, kteří pracují přes čas, nedostane za tyto odpracované hodiny mzdu. Je to součástí kultury přesčasů, v níž vyjadřujete, že vám na práci záleží tím, že jste přítomni na pracovišti a nikoli nezbytně tím, že jste produktivní. Těm, kdo argumentují, že výjimka ("opt-out") omezuje byrokracii, bych chtěl říci, že se stejně musí vést záznamy o odpracované době. Podíváte-li se na nové návrhy, pak v návrhu Rady zajisté nejde o žádné omezení byrokracie. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, zítra se bude ve Štrasburku konat veliká odborářská demonstrace proti onomu skutečnému převratu, který svým návrhem zahájila Rada. Pracovní týden o 65 a více hodinách je zcela absurdní; je to nepřijatelné, jelikož jde o porušení kolektivních pravidel a dohod s odbory. Návrh je dalek toho, aby skoncoval se systémem výjimek a individuálních dohod o výjimkách - naopak, tyto se stávají obecným pravidlem. Pracovní doba se vypočítá podle ročního průměru, čímž vznikne časová pružnost, doba odpočinku zůstává rovněž nejistá, neboť závisí na dobré vůli, kterou společnosti prokáží ve svých dohodách, a tu část pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce, bychom měli považovat za částečnou práci, částečně uznanou a částečně zaplacenou - to je nepřijatelné. Politika nadměrného využívání pracujících, přičemž tolik lidí nemá práci, je symbolem devalvace práce samotné, která se z velké míry podílí na krizi, které nyní čelíme. Parlament by udělal dobře, kdyby vyslechl zítřejší demonstraci a odpověděl na tento převrat ze strany Rady, a to v neposlední řadě také proto, aby prokázal svou suverenitu. (DE) Pane předsedající, říká se, že krizové doby lidi více stmelí. Občané v celé Evropě však měli dlouho pocit, že se stmeluje EU a podnikatelská komunita, a to na úkor lidí. Pracovní doba se začala vydávat za jeden z faktorů hospodářské soutěže, pracovní doba a pracovní život byly rozšířeny, mzdy se snížily a životní náklady vzrostly, zatímco zisky jsou nevídané a platy managementu vzrostly do astronomických výšin. Zatímco Parlament diskutuje o prodloužení pracovní doby, tedy o omezení těžce vybojovaných sociálních práv, společnosti oznamují tisícovkám pracujících dočasné hrazené omezení pracovní doby a strašidlo masových výpovědí zvedá hlavu. Modely, které byly kdysi podporovány, jako jsou ony tolik vychvalované účty pracovní doby, které se vyčerpají v řádu týdnů, ukazují limity pružné pracovní doby. Opět zde pracujeme ve dvou protichůdných směrech. Na jednu stranu vyhlašujeme lepší skloubení rodinného a pracovního života, aby se zlepšila porodnost, která už léta klesá, a na druhou stranu necháváme neděle a svátky postupně degradovat na běžné pracovní dny, přičemž tradice a rodinný život jdou nevyhnutelně stranou. Za současné krize musí občané převzít odpovědnost za chyby finančního sektoru a vypomoci bankám, a to i svými těžce vydělanými úsporami. Jejich důchody jsou ohroženy a zanedlouho mohou být dokonce propuštěni, zatímco manažeři zůstanou na svých místech. Jedním z kritérií, podle nichž budou evropští občané posuzovat EU, je to, do jaké míry může zajistit sociální zabezpečení. Evropská unie se tedy musí rozhodnout, zda bude jako prioritu chápat ekonomické zájmy, nebo lidi. V této souvislosti by možná bylo rovněž vhodné zvážit, zda by neměl být zastaven proces přistoupení Turecka, než to povede k finančnímu kolapsu Evropské unie. Pokud však bude EU dále sledovat cestu dobrodružného neoliberalismu a bezmezné posedlosti rozšiřováním, neměla by být překvapena, dočká-li se buď dalšího poklesu porodnosti, nebo sociálních nepokojů. Veřejná podpora, která vidí v EU bezpečný přístav a která nedávno zaznamenala krátkodobý vzestup, potom rychle vyprchá a ocitneme se v mnohem horších hospodářských problémech než nyní. (DE) Pane předsedající, dvakrát jsem byl v době od 21 hodin do 5 hodin ráno na noční pohotovosti. Každý, kdo zažil práci zdravotních sester, mladých lékařů a řidičů sanitních vozů v přilehlých čtvrtích, pochopi, že je nanejvýš nerealistické přepokládat, že by mohla být doba pracovní pohotovosti rozdělena na část, při které nedojde k výkonu práce, a na část, při které k němu dojde. Obě části představují pracovní dobu, a to se musí odrazit i v odměně. Soudní dvůr Evropského společenství v této věci také rozhodl správně. Myslím, že se Rada mýlí, když považuje část pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce, za dobu odpočinku. To by vyústilo v až 72hodinové maratóny pracovní pohotovosti. To nelze žádat ani po zaměstnancích, ani po pacientech. Nelze oklešťovat zdraví a bezpečnost při práci. Ne každá pracovní pohotovost je však stejná. Příkladem jsou soukromé hasičské jednotky, které jsem poznal, když jsem se jako jeden z deseti zpravodajů věnoval nařízení REACH. Nedávno jsem pozval členy takových soukromých hasičských jednotek do Evropského parlamentu v Bruselu. Pracovali na chemických a ocelářských závodech a letištích. To, že je jejich zásahu naštěstí třeba pouze zřídka, ukázalo jasně, že v tomto případě je nezbytá odchylka od maximálního pracovního týdne. Jak zaměstnavatelé, tak zaměstnanci s tím ostatně souhlasili. Všude zde však platí, že dohoda je věcí obou sociálních partnerů. Svobodné kolektivní vyjednávání a dialog mezi sociálními partnery jsou klíčovými prvky sociální Evropy. Kde není kolektivní vyjednávání, musí pravidla určit stát. Ministři se koneckonců shodují na maximálně 48hodinovém pracovním týdnu v EU. V zásadě tudíž podporuji zprávu poslance Cercase, avšak podporuji také pružnost, dosaženou cestou odchylek pro některá povolání. Pokud se toto téma dostane do dohodovacího řízení, musí být konečně jednání vedena klidně, a nikoli ve spěchu. Sociální Evropa si nesmí dovolit spěšné reakce či prázdná slova. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, ze všeho nejprve bych chtěl pochválit výtečnou práci mého přítele pana Cercase, zpravodaje pro tento text, který je nyní díky překvapivému kompromisu, jenž byl uzavřen na červnovém zasedání Rady, ve druhém čtení zpět na stole. Belgičané, Kypřané, Maďaři a Španělé jej odmítli, a učinili tak správně, neboť tento kompromis je zaměřen na větší pružnost, a to na úkor bezpečnosti pracujících, což je nepřijatelné. Skutečně si myslíte, že v době, kdy se evropským kontinentem šíří výpovědi a plány na hromadná propouštění, potřebují zaměstnavatelé možnost stanovit zaměstnancům pracovní dobu 65 či více hodin týdně? Trocha soudržnosti by Evropské unii pouze prospěla. Dotujeme nyní celá průmyslová odvětví, abychom předešli hromadným propouštěním, a je to tak správně. Měli bychom však chránit také pracující na jejich pracovních místech, když jsou ještě zaměstnaní, ať už v soukromé, či veřejné sféře. V době, kdy občané o Evropě pochybují - a to bylo připomenuto před malou chvílí - by kompromis Rady, pokud by jej Parlament přijal, vyslal to nejhorší možné poselství. Tato směrnice musí ze zdravotních a bezpečnostních důvodů stanovit maximální týdenní limity pracovní doby. Nesmí to být zničující směrnice, pokud jde o sociální a lidské aspekty. Tento postoj zastává náš zpravodaj a Evropská konfederace odborových svazů, a tento postoj společně s nimi podpořím také já. (ET) Pane předsedající, dámy a pánové, členské státy a orgány Evropské unie již mnoho let diskutují o směrnici o pracovní době a usilují o nalezení společného postoje v této věci. Bylo dosaženo úspěchů, avšak stále přetrvávají některé nedostatky. Brzy již naše hlasování ukáže, jak jsme se zde v Parlamentu nakonec přiblížili k dosažení společných postojů. Já mohu směrnici podpořit, pokud bude zachována možnost práce přesčas. Přesčasy nejsou v Estonsku příliš běžné, ale chtěl bych, aby se lidé, tedy zaměstnanci, mohli sami za sebe rozhodnout, zda chtějí pracovat přesčas, či nikoli, a to buď, aby si vydělali více, rozvinuli své kariérní příležitosti, či z jiných osobních důvodů. Zákaz přesčasů ve směrnici by v podstatě znamenal, že by v některých případech museli zaměstnanci stále pracovat přes čas, ale namísto nynějšího stavu ilegálně - jinak řečeno, bez dodatečné odměny či právní ochrany. To nikdo z nás nechce. Za druhé, pro malou zemi, jako je Estonsko, je důležité, aby byla doba odpočinku stanovená jako kompenzace za přesčas zaručena v rozumně dlouhém čase poté, co jsou přesčasové hodiny odpracovány. Požadavek, aby byla kompenzační doba odpočinku zaručena okamžitě, může způsobit problémy s organizací práce, a to zejména v odvětvích s nedostatkem pracovní síly. Za třetí, pracovní pohotovost je pracovní doba. Chtěla bych vyjádřit vděčnost Francii, která nyní vykonává předsednictví EU, za práci na směrnici a za pomoc při utvoření společného postoje. (PT) Základním cílem návrhu Rady je prostřednictvím průměrného pracovního týdne o 60 či 65 hodinách, nižších mezd a konceptu části pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce, znehodnotit práci, zvýšit vykořisťování a zajistit větší příjmy zaměstnavatelům, větší zisky pro ekonomické a finanční skupiny. Je to jeden z nejnestoudnějších příkladů kapitalistického vykořisťování, který ohrožuje vše, co kdy bylo řečeno o smíření rodinného a pracovního života. Tento návrh znamená krok o téměř sto let zpátky, pokud jde o těžce vydobytá práva pracujících, kteří jsou lidé, a nikoli stroje. Podporujeme tudíž zamítnutí tohoto nestoudného návrhu Rady a vyzýváme poslance a poslankyně, aby při hlasování naslouchali protestům pracujících a předešli vážnějším sociálním pnutím, dalším krokům zpět a tomu, abychom se nyní, v 21. století, vrátili k nějakému druhu otroctví. V této době krize a nezaměstnanosti musíme pracovní týden postupně zkracovat, aniž by se jakkoli snižovaly mzdy, aby vznikala plnoprávná pracovní místa, a musíme respektovat důstojnost těch, kteří pracují. Pane předsedající, stavím se rezolutně proti tomu, aby bylo zrušeno právo Spojeného království uplatňovat výjimku ze směrnice o pracovní době. Popírám, že má Evropský parlament právo pokusit se ukrást mé zemi toto oprávnění. Podle mého názoru je úprava pracovní doby výlučně předmětem vnitrostátní kontroly, a nikoli diktátu z Bruselu. Pokud britským pracujícím jejich vláda, kterou sami zvolili, dovolí pracovat více než 48 hodin týdně, proč by to mělo zajímat pracující ze zemí, v nichž jsou vlády přísnější? Upřímně řečeno, do toho vám nic není. Je to však otázka životního významu pro britské podnikání, a to zejména v době enormního tlaku vyplývajícího z hospodářského zpomalení, kdy je pro oživení ekonomiky klíčová maximální pružnost a méně, nikoli více regulace. Všem by nám mělo záležet na tom, aby byla evropská produkce maximalizována, aby mělo naše zboží odbyt jak doma, tak v zahraničí, a aby mohla ekonomika snadněji růst. Máme tu však ideology, jejichž záměrem je propašovat svou drahocennou sociální agendu všude, dokonce i tam, kde o ni nikdo nestojí. Je skutečně načase, aby si tento Parlament uvědomil správně své priority. Odmítnutí tohoto pokusu o zrušení britské výjimky by bylo vhodnou příležitostí, jak začít. (HU) Nedávno jsme zaznamenali, že veřejné mínění sleduje tuto otázku s neobyčejným zájmem, a to zejména ty aspekty, o kterých diskutujeme také my, tedy otázku výjimky a pracovní pohotovosti. Pokud jde o možnost výjimky, slyšíme neustále dva argumenty - prvním je hledisko pružnosti, a druhým otázka svobody volby. Zdá se, že jednáme, jako kdyby měli zaměstnavatelé a zaměstnanci rovnocennou pozici, což nemají, a jedním z evidentních úkolů a funkcí pracovního práva je právě tuto nerovnost vyvážit. Jak řekli sociální politici, žebrák má stejné právo spát pod mostem jako milionář - v tomto smyslu se skutečně bavíme o svobodě smluvního ujednání. Avšak ve skutečnosti hovoříme o nerovné situaci, která ani tak nepodporuje pružnost, jako spíše zachovává tuto nerovnost. Pružnost je navíc velmi dobře ošetřena v řešení, které Parlament formuloval v prvním čtení. Po 26 týdnů může člověk pracovat až 72 hodin, a tak se přizpůsobovat potřebám trhu, vysokému objemu zakázek a velkému množství práce. Každý samozřejmě potřebuje také odpočívat, a myslím, že toto musí být cílem směrnice, která se týká oblasti práce a ochrany zdraví. Pokud jde o pracovní pohotovost, znamená snad, že když dopoledne nepřijde do knihkupectví nebo obchodu s oděvy žádný zákazník či návštěvník, je pak prodavač či prodavačka v části pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce, a odměna má tedy být vypočítána jiným poměrem? Správná zásada je ta, že pokud pracovník nemůže využívat svůj čas svobodně podle své libosti, nýbrž musí být přítomen na pracovišti, pak to je nutno započítat do pracovní doby. S odměnou za odvedenou práci se to má celkem vzato jinak - může být vyjednána mezi dotčeným zaměstnavatelem a zaměstnaneckými organizacemi, je ji možné uzpůsobit realitě každé země a vnitrostátních kompetencí, avšak pracovní doba je pracovní doba a jako s takovou s ní musí být nakládáno. Souhlasím tedy se Soudním dvorem, avšak nesouhlasím s kompromisem Rady a nepodporuji jej. (EL) Pane předsedající, ze všeho nejdříve bych chtěla poblahopřát panu Cercasovi, neboť nám tváří v tvář nepřijatelnému společnému postoji Rady předložil důstojnou zprávu. Jak původní návrh Komise, tak společný postoj Rady by totiž mohly představovat vážné ohrožení zdraví a bezpečnosti pracujících, a co více, také rovnováhy mezi rodinným a pracovním životem, jíž se snažíme dosáhnout. Zároveň, a to je ještě horší, je cílem těchto konkrétních návrhů zavést dle potřeb a diktátu hospodářského neoliberalismu středověké pracovní podmínky. Právě tato neoliberální strategie podporuje a prosazuje nerovný a jednostranný rozvoj, vykořisťování pracujících, recyklaci nezaměstnaných, a konečně též rozbití odborového hnutí. Stávající hospodářské problémy a sociální neklid jsou jasným výsledkem strukturální krize neoliberálního modelu, což je také důvod, proč by měl být společný postoj Rady stažen a měl by být předložen nový návrh, který bude prosazovat solidaritu, politickou rovnost a sociální spravedlnost. Pane předsedající, dnes večer diskutujeme o velmi závažném právním předpisu a naše rozprava a hlasování tohoto Parlamentu vyšlou velmi jasné poselství pracovníkům a rodinám v celé EU. Když v Irsku diskutujeme o sociální politice, musíme vždy položit otázku, která zní: jsme blíže Bostonu, nebo Berlínu? Nuže, v kontextu dnešní rozpravy musíme být blíže Berlínu - tedy pokud Berlín nebo Paříž mohou přinést skutečný pokrok v oblasti zdraví a bezpečnosti pracovníků. Poslouchala jsem paní Létardovou, která nás žádala, abychom jednali odpovědně, a domnívám se, že přesně tak se zachoval pan Cercas. Rada se na svém zasedání minulý týden při rozpravě o Lisabonské smlouvě zavázala posílit práva pracujících. Rada a Parlament mají nyní příležitost právě toto učinit. Dále, často v Parlamentu hovoříme o rovnováze rodinného a pracovního života a všichni přitom souhlasně pokyvují hlavou. Opět zde máme příležitost pomoci, aby měli evropští občané tuto rovnováhu zajištěnu. A pamatujte si, že, jak již zmínil pan Silva Peneda, 48 hodin týdně znamená šest dní v týdnu osm hodin denně. Pan Bushill-Matthews hovořil o ženě, která pracuje dvanáct hodin denně sedm dní v týdnu, jako kdyby to bylo něco přijatelného. To je však zcela nepřijatelné, a my bychom neměli mít spoluúčast na tomto typu vykořisťování. Jak jsem již řekla dříve, dnešní rozprava a naše hlasování ve věci této zprávy vyšle občanům Evropy jasné poselství. Musíme vyslat jasné poselství, že sociální Evropa žije a daří se jí. (EL) Pane předsedající, společný postoj Rady k úpravě pracovní doby je protidělnickou obludností a právem vyvolal u pracujících v členských státech hurikán protestů. Zpráva poslance Cercase se nedotýká podstaty reakčních návrhů, které jsou ve společném postoji Rady obsaženy. Vzhledem k tomu, že uznává koncept neplacené části pracovní doby, při které nedojde k výkonu práce, přitaká myšlence rozdělení pracovní doby na část, při které dojde k výkonu práce, na tu, při níž k němu nedojde. Pracující v supermarketech, nemocniční personál, lékaři a zaměstnanci ve službách pracují v prachbídném režimu, který je nutí zůstávat na pracovišti denně dvanáct či čtrnáct hodin. Návrh prodlužuje období pro zprůměrování pracovní doby ze čtyř měsíců, což platí nyní, na dvanáct měsíců, zachovává možnost výjimky, útočí na pevnou denní pracovní dobu, proplácení přesčasů, služební dny a obecně na kolektivní pracovní smlouvy a pomáhá zaměstnavatelům v jejich snaze o zevšeobecnění pružných forem zaměstnání, což bude mít vážné a bolestné dopady na systémy sociálního pojištění. Dnes, kdy možnosti zvyšování produktivity práce umožňují zkracování pracovní doby a prodlužování volného času, je takovýto návrh nepřijatelný, a z toho důvodu se stavíme ostře jak proti společnému postoji Rady, tak proti návrhu pana Cercase. (ES) Pane předsedající, pane komisaři, chtěl bych na úvod doslovně citovat z vašeho dokumentu, v němž představujete obnovenou sociální agendu. Píše se v něm: "Komise rovněž vyzývá všechny členské státy, aby šly příkladem a ratifikovaly a provedly úmluvy MOP..." Dnes zde však vedeme rozpravu o směrnici, která má jít proti těmto kritériím, neboť by umožnila, aby členské státy upravily délku pracovního týdne až na 60 či 65 hodin, a to průměrem za období tří měsíců. Je to konsistentní, pane komisaři? Můžeme vydávat právní předpisy proti svým vlastním doporučením? Účelem směrnice je stanovit minimální pravidla k zajištění zdraví a bezpečnosti pracujících, a to prostřednictvím dvou nástrojů - doby odpočinku a omezení pracovního týdne. V obou případech existují výjimky, ale my se zde nebavíme o výjimkách, jak jste, pane komisaři, sám řekl. Nikoli, my se bavíme čistě a pouze o odchylkách od jednoho ze základních prvků směrnice. Pružnost v tomto případě nic neodůvodňuje. Navýšení počtu pracovních hodin nelze směšovat s pružností, kterou potřebují podniky i pracovníci. Směrnice bude mít velmi rozsáhlá ustanovení o sezónních modelech, výrobních špičkách a potřebě některých činností. Dobré pro každého by bylo, pane komisaři, kdyby bylo dosaženo cíle flexikurity, tedy kdyby se podařilo skloubit osobní a rodinný život s prácí. Aby k tomu došlo, musíme pracovat na rozvoji kultury spolupráce a transparentnosti a umožnit, aby v úpravě pracovní doby hrála náležitou úlohu kolektivní autonomie. Pane předsedající, když v září Rada přijala společný postoj, byl to zlý den pro sociální dialog. Jsem přesvědčen, že kdyby byla úprava a organizace pracovní doby ponechána na kolektivní autonomii, dospěli bychom již k dohodě. Jsem si jistý, že pokud se v den hlasování všichni zhostíme své odpovědnosti, bude to pro každého dobrý den. Je dobré provádět reformy, avšak je také dobré zachovat ty prvky, které nás nejvíce spojují a nejméně rozdělují, které posilují Evropu a které mohou zajistit, že sociální Evropa vyjde z problémů, kterým nyní čelí, posílena. Musíme jít kupředu v oblasti jak hospodářského, tak i sociálního pokroku, neboť odděleně nemohou fungovat. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, třebaže oceňuji práci pana Cercase, chtěl bych říci, že zpočátku v žádném případě nebyla pociťována jasná potřeba změnit tuto směrnici o úpravě pracovní doby, a chtěl bych, aby tato rozprava potvrdila výsledek hlasování ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. Dnes tu máme lékaře, zítra budou ve Štrasburku zástupci pracujících z celé Evropy, které svolala Evropská konfederace odborových svazů. Budou zde, aby demonstrovali své přání odmítnout kompromis, ke kterému dospěla ve věci této směrnice Rada, a upřímně řečeno, divil bych se, kdyby tomu bylo jinak. Chceme si stanovit dva jasné cíle - prvním je, aby byl v Evropské unii zachován jako maximální pracovní týden limit 48 hodin. To by překonalo doložku o výjimce, podle níž se dá tento limit obejít a pracovní týden může dosáhnout až 60 či 65 hodin. Druhý cíl se týká pracovní pohotovosti, kterou nelze považovat za dobu, při které nedojde k výkonu práce, nýbrž je nutno ji pro všechny záměry a účely považovat za pracovní dobu, stejně tak, jako je vhodné zaručit právo na náhradní dobu odpočinku pro pracovníky ve zdravotnictví. Tyto cíle může a měl by v Parlamentu sdílet každý, neboť představují cestu, jak zabránit, aby se faktory konkurenceschopnosti v Evropě posunuly směrem k sociálnímu dumpingu a většímu vykořisťování pracujících. Upřímně doufám, že se jako poslanci a poslankyně Evropského parlamentu můžeme na těchto postojích shodnout, neboť skutečně představují novou sociální Evropu. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, návrh Rady, který odstraňuje rovnováhu, jíž bylo dosaženo v minulosti - mám na mysli vynikající práci pana Cocilova v této oblasti - se nesetkává s naší podporou, protože znamená krok zpět v mnoha otázkách, které souvisejí s prácí, se skloubením rodinného a pracovního života a s jistotou pracovního místa, a protože představuje variantu, která oslabí práva pracujících, která jsou konec konců právy nás všech, našich dětí a obyčejných lidí. A nechci, aby byla tato řeč mylně vykládána jako proodborářská či profiremní, protože hájím zájmy zdravotnického personálu. Není to ani jedno, ani druhé - jako politička nejednám ani jménem firem ani odborů, nýbrž jménem občanů. Když se rozhoduji, myslím na ně, myslím na jejich sociální práva, o nichž se domnívám, že mají v Evropě zásadní význam. Nemohu tedy souhlasit s takovou Evropou, která nebude držet krok se světem, s Evropou, která bude naopak dělat obrovské chyby v úsudku a bude chybně pokládat zeslabování ochrany za pružnost a svobodu. Je to o to vážnější, že jsme v době, kdy Evropa zažívá svou nejhorší krizi a kdy nejsou velké vyhlídky na prosperitu a růst. Paní Létardová. zástupci Rady a Komise, pokud nepochopíme, že se dnes nad miliony pracujících vznáší hrozba ztráty pracovního místa, že se cítí slabí a ohrožení a že samozřejmě nemají dobrovolnou smluvní kapacitu - jinou než výjimku ("opt-out") -, pak musím říci, že nemáme ani tušení o tom, co se skutečně odehrává v sociálním a rodinném životě evropských občanů. Z tohoto důvodu podpoříme návrhy pana Cercase a doufáme, že tak učiní všichni poslanci a poslankyně EP. Musím říci, že neochota Rady vyjednávat v této fázi nás nutí vymoci si diskusi a jednání cestou dohodovacího řízení. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, jak správně rozhodl Evropský soudní dvůr, pracovní pohotovost je součást pracovní doby. Členské státy se tomuto stavu již dobře přizpůsobily a žádná nemocnice ani jiná instituce dosud z tohoto důvodu nezkrachovala. Pracovní pohotovost, o níž se zde bavíme, vyžaduje mimo jiné, aby byl pracovník přítomen na pracovišti - s tím nemá nic společného režim, kdy je pracovník v pohotovosti doma. Rozdělení pracovní pohotovosti na část, při které nedojde k výkonu práce, a na část, při které k němu dojde - které by bylo možná více či méně dále definováno, avšak v každém případě arbitrárně odhadnutými průměrnými výpočty - je podle mého názoru absurdní. Koneckonců - řečeno právnicky - pracovníci jsou k dispozici zaměstnavateli, řídí se jeho pokyny a nemohou svůj čas svobodně rozdělit. Ze zásady se stavím proti individuálním výjimkám. Konec konců, všichni víme, že pracovněprávní vztahy jsou charakteristické nikoli rovným postavením, nýbrž opozicí mezi ekonomicky vždy silnějšími zaměstnavateli na jedné straně a pracovníky závislými na svých pracovních schopnostech na straně druhé. Individuální pracovní právo bylo tedy vytvořeno právě za účelem kompenzace nerovnosti v těchto vztazích. Pracovník, který je, chce-li přežít, závislý na svém pracovním místě, by v případě potřeby nasadil i své zdraví, aby uživil sebe a svou rodinu. V ekonomicky obtížných dobách, jako je ta, kterou právě zažíváme - mimochodem, vinou chybných rozhodnutí nekompetentních manažerů -, se na pracující vyvíjí stále vyšší tlak. Lidé však nejsou stroje, které mohou pracovat bez přestávky. Podle mého názoru je postoj Rady v této věci nepřijatelný. Rozhodně podporuji zprávu našeho výboru a postoj svého kolegy Silva Penedy a doufám, že bude v dohodovacím řízení nalezeno rozumné a lidské řešení. (EL) Pane předsedající, jedinou službu, kterou nám společný postoj Rady a úsilí francouzského předsednictví prokázaly, je to, že o tomto problému diskutujeme znovu. Kolem Vánoc si připomínáme Vánoční koledu Charlese Dickense, v níž zaměstnavatel v jedné evropské zemi svému těžce pracujícímu zaměstnanci nedá volno. Měli bychom této Vánoční koledě učinit přítrž. Země jako Řecko hlasovaly pro menšinový názor a kompromis nepodpořily. Řecko trvale podporuje 48hodinový pracovní týden a nechce jakkoli měnit úpravu pracovní doby bez dialogu a dohody se zaměstnavateli a pracujícími. Byli bychom raději, kdyby zítra nedemonstrovali ani zaměstnavatelé, ani pracující, jak uváděli někteří kolegové. Preferovali bychom sociální dialog a využití kolektivního vyjednávání. Jedna kolegyně zde hovořila o středověku. Ve středověku však dodržovali, že se v neděli nepracuje. Dokonce ani otroci v neděli nepracovali, a dnes jsme to, že se neděle musí zařadit mezi dny pracovního volna, ze směrnice vyřadili. Proto byly předloženy dva pozměňovací návrhy a já vyzývám tento Parlament, aby je podpořil, aby tak jeho návrh zahrnoval tento prvek evropské civilizace, a doufám, že je podpoří všichni vážení poslanci a poslankyně, u nichž, jak vidím, nedochází k výkonu práce, a jsou přitom placeni jako za normální pracovní dobu. Zítra bychom měli zkrátit pracovní dobu poslancům a poslankyním, kteří nejsou v Parlamentu. Prakticky od schválení Maastrichtské smlouvy, která pro mnohé představovala vítězství neoliberálních ekonomických politik, jsme svědky postupného a soustředěného útoku na evropský sociální model. Odchodem od keynesiánského korporativistického sociálně-ekonomického modelu, za kterého byl považován sociální dialog a silná státní intervence za normální, jsme došli až k dnešním výsledkům. K totálnímu krachu neoliberálního kapitalismu a k natahování rukou ke státu, který měl být co nejvíce zeštíhlen a jehož vliv měl být co nejvíce snížen. Nechápu, jak někdo může prosazovat to, co předložila Rada po dohodě s Komisí. Má to snad být další krok k socialistickému kapitalismu bohatých a k divokému kapitalismu nemajetných? Návrat do 19. století nikomu nepomůže. Proto je nutné návrh směrnice kategoricky odmítnout, pokud nedojde ke změnám, které navrhuje zpravodaj Alejandro Cercas. (SL) Tato směrnice nestanoví, že se 40hodinový pracovní týden prodlouží na 60hodinový. Nepožaduje po zaměstnancích ani, aby pracovali 60 či 65 hodin týdně včetně přesčasů. Místo toho však stanoví rámec a podmínky, za nichž by to mohlo být možné. Z tohoto důvodu nelze klást rovnítko mezi oněch šedesát hodin, o nichž zde diskutujeme, a stávající ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které omezují týdenní pracovní dobu na čtyřicet či méně hodin. Taková srovnání jsou nevhodná, neboť ukazují směrnici v zavádějící perspektivě. Tato směrnice však stanoví maximální možnou pracovní dobu. Nikdo zde dnes nezmínil, že mnoho lidí ve finančních institucích, právních firmách, investičních společnostech atd. pracuje týdně šedesát, sedmdesát či více hodin, aniž by to kohokoli znepokojovalo. Tato směrnice stanoví horní hranici, kterou nelze překročit. Musíme se také vcítit do zaměstnavatelů, zejména v případě malých a středních podniků, pro které je nepochybně velmi těžké přežít na trhu, kde čelí příliš mnoha formálním překážkám. Musíme porozumět jejich situaci, zejména pak tam, kde musí někdy napnout veškeré síly, aby dostáli svým smluvním závazkům, a kde pak lidé samozřejmě pracují déle. To se však děje se souhlasem zaměstnance a samozřejmě za dodatečnou odměnu, a nikoli automaticky každý týden. Pouze stručně - systémy pracovní pohotovosti se také velmi liší. Všichni zmiňujeme lékaře, ale zapomínáme například na kempy, rodinné hotely a mnoho služeb, kde lidé pracují, mají pracovní pohotovost a někdy musí být k dispozici na telefonu. Na závěr chci poděkovat Radě, že navrhla takovýto kompromis. Zřejmě se dostaneme do dohodovacího řízení a já doufám, že v té fázi najdeme rozumné řešení. (DE) Pane předsedající, je nutno zachovat zásadu, aby byla veškerá doba pracovní pohotovosti považována za pracovní dobu; v tomto souhlasím se zpravodajem. Domnívám se, že musí být v tomto ohledu společný postoj pozměněn. Společný postoj dokonce umožňuje, aby byla ta část pracovní pohotovosti, při které nedojde k výkonu práce, považována za dobu odpočinku. To by mohlo vést k maratonům pohotovosti o 72 či více hodinách, což by nemělo být umožněno v žádném členském státě. Vítám tudíž skutečnost, že výbor přijal můj pozměňovací návrh, který je formulován v tomto smyslu. Chtěla bych vás požádat, abyste však měli na paměti, že směrnice o pracovní době se vztahuje nejen na lékaře, nýbrž také na široké spektrum jiných profesí, a že se povinnost pracovní pohotovosti týká různých pracovníků v různé míře. Týká se například také hasičů, kteří mohou v době pracovní pohotovosti spát či se věnovat rekreačním aktivitám. Hasiči tedy prosazují, aby měli možnost odchylky od maximálního pracovního týdne. Jsem tudíž pro to, aby byla v konkrétních případech hledána optimální řešení, a to cestou kolektivních - nikoli individuálních - výjimek. Smluvní strany takovýchto dohod v minulosti v tomto smyslu dojednávaly kolektivní dohody orientované na praxi. Výslovně podporuji takové posílení svobodného kolektivního vyjednávání. Nová kolektivní výjimka je navíc pro pracující výrazně příznivější než stávající režim. Výjimky jsou možné pouze se souhlasem dotčeného pracovníka, a tento souhlas nesmí být vysloven zároveň s podpisem pracovní smlouvy. Pokud budeme hlasovat proti možnosti kolektivních dohod, budeme riskovat, že nedojde k vůbec žádnému přezkumu směrnice o pracovní době, a ohrozíme také šance na výjimky, které budou pro pracující příznivé. Budu tedy hlasovat proti pozměňovacím návrhům, které usilují o zrušení výjimky, a jsem pro takovéto kolektivní vyjednávání a pro hledání optimálních řešení na pracovištích. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, nejen produkce zboží a služeb, ale také naplnění životního cíle a uspokojení touhy, která nás provází při hledání štěstí, jsou plody naší práce. Proto musíme při rozhodování o pracovní politice postupovat uváženě a naše přesvědčení nám musí dodat odvahu. A proto se domnívám, že by bylo moudré, aby Parlament upřednostnil dohodovací řízení a podpořil jednak postoj zpravodaje, ale také především všechny pozměňovací návrhy pana Silvy Penedy. V tomto ohledu musím poznamenat, že je zcela zřejmé, a je třeba to jednoznačně zaručit, že doba pracovní pohotovosti u zdravotnických profesí má být plně uznávána jako pracovní doba. Pane předsedající, řada lidí se mylně domnívá, že pokud přijmeme návrh pana Alejandra Cercase, nebudou pak moci pracovat dodatečné hodiny přes čas nad rámec 48 hodin za týden. Samozřejmě že to není pravda. V zásadě jsme proti trvalé výjimce ("opt-out"), neboť se zde jedná o právo na ochranu zdraví a bezpečnost, navrhli jsme však pro zprůměrování místo stávajícího čtyřměsíčního období dvanáct měsíců. Tím jednotlivci i firmy získají obrovskou flexibilitu při plánování pracovní doby. A to dokonce takovou flexibilitu, že i samotná Rada chtěla stanovit pevný limit na 60, nebo 65 hodin za týden podle toho, jak dlouhé by bylo období pro zprůměrování. My jsme nic takového neučinili. Mluvíme zde o takové míře flexibility, která je mnohem lepší než používání výjimek. Jedná se o mnohem lepší volbu jak pro firmy, tak pro jednotlivce. Doufám, že to velmi silně vyzní i z této rozpravy. - (PL) Myšlenka rozdělit pracovní dobu na aktivní a pasivní je myšlenkou, která je nebezpečná a nepoctivá. Pokud část doby strávené na pracovišti a plně nebo částečně věnované plnění povinností, které stanovil zaměstnavatel, není využita k vykonání konkrétních úkolů, nelze ji považovat za dobu odpočinku. Koneckonců zaměstnanec nemůže strávit tento čas se svou rodinou, ani si nemůže naplánovat odpočinek, jak se mu zrovna zlíbí. Tato doba by měla být odměňována stejnou sazbou. Další problém se týká možnosti prodloužení doby pracovní pohotovosti bez příslušné odměny, a to s údajným souhlasem zaměstnance. To platí zejména pro lékaře. Rád bych poznal jakéhokoliv pacienta, nejlépe člena Evropské rady, který by nadšeně souhlasil s tím, aby jej operoval lékař, který má za sebou 23hodinovou službu. Nejen že se jedná o porušování pracovních práv lékařů, ale také o porušování práv pacientů. Nemocnice v Polsku nechtějí zaměstnávat lékaře, kteří odmítli podepsat doložku o výjimce. Ráda bych této sněmovně připomněla, že právo na osmihodinovou pracovní dobu se podařilo vydobýt již před druhou světovou válkou. (RO) Sociální Evropa musí zabezpečit, aby každý občan mohl slušně žít ze svého platu. Slušné zaměstnání musí zajistit slušné živobytí. Respekt vůči zaměstnancům zahrnuje stanovení pracovní doby a doby určené k odpočinku, která jim umožní si odpočinout a strávit dostatek času se svými rodinami. Děti potřebují vedení a dohled svých rodičů, ale pokud rodiče mohou rodině věnovat jen méně času nebo jí dokonce nemohou věnovat vůbec žádný čas, může to mít negativní dopad na výchovu dětí. Žádný zaměstnavatel nesmí mít právo požadovat po svých zaměstnancích, aby pracovali více než 48 hodin týdně. Domnívám se, že směrnice o pracovní době se musí více zaměřit na specifickou situaci ohledně pracovní pohotovosti zdravotnického personálu. Podporuji zprávu pana Cercase, která chrání zájmy zaměstnanců, aniž by zanedbávala legitimní zájmy zaměstnavatelů, poskytujíc jim možnost uzpůsobit pracovní dobu podle vlastních potřeb. Dále také vítám pozměňovací návrhy, které vyzdvihují význam kolektivních pracovních smluv. (RO) V současném klimatu finanční krize, která má přímý dopad na hospodářský a sociální život evropských občanů, je směrnice o pracovní době klíčovým prvkem evropské sociální politiky. Zpráva pana Cercase představuje logický a ucelený přístup k procesu hodnocení závěrů týkajících se zavedení této směrnice na úrovni členských zemí. V současné době je tato směrnice snadno přizpůsobitelným nástrojem, který nastavuje takovou úroveň ochrany, aby nebyly povoleny akce, které by mohly ohrozit zdraví a bezpečnost pracovníků. - (PL) Pane předsedající, rád bych ke konci dnešní rozpravy dodal několik slov na podporu zprávy pana Cercase a na podporu postoje Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, který se od roku 2005 nezměnil a který 6. listopadu potvrdilo hlasování. Náš Výbor měl dostatek času, aby zvážil své stanovisko, a pevně věřím, že výsledek našeho hlasování ve výboru se pozítří odrazí také v hlasování na plenárním zasedání. Při našem hlasování jsme plně zohlednili evropské acquis v sociální oblasti, které dřívější členské země sdílí se zeměmi novými, a poskytují nám příklad i oporu. Kompromis vypracovaný v červnu na zasedání Rady není přijatelný. Mí voliči, a zvláště lékařské kruhy v Polsku sledují činnost Evropského parlamentu s určitými obavami. Zcela oprávněně tvrdí, že veškerá pracovní doba by měla být zaplacená, nejen aktivní doba pracovní pohotovosti. Je pravdou, že se kompromis Evropské rady odvolává na možnou flexibilitu na úrovni sociálních partnerů a kolektivních smluv. Nicméně polští zaměstnanci cítí, že jim chybí moc na vyjednávání se zaměstnavateli, a potřebují silnou podporu ze strany Evropského parlamentu. (RO) Během dlouhé debaty o této zprávě zazněly obavy, že při zítřejším hlasování nemusí být dosaženo většiny hlasů jako v prvním čtení, neboť ti, kdo se mezitím připojili, asi změnili rovnováhu sil v této sněmovně. Je pravdou, že pravicové vlády v Evropské radě zaujaly stejný postoj, a to bez ohledu na to, zda jsou zeměpisně více na východ či na západ. Nicméně je třeba si vyjasnit další věci. Pracovníci z východní Evropy stejně silně podporují všechny pozměňovací návrhy, které Evropský parlament navrhl a které Evropská rada odmítá. Například odborové svazy z Rumunska, které zde ve Štrasburku budou zítra taktéž zastoupeny, jsou si vědomy skutečnosti, že práva, která si vydobyly, nenabývají jednou provždy, ale že je třeba neustále bránit. Jejich poselství je jednoduché: Mnohem efektivnější řešení existujících problémů, než jakým je neomezená pracovní doba, je učinit přítrž nekontrolovanému nárůstu špatně placených pracovních míst, a to i pro pracovníky z východní Evropy. - (PL) Pane předsedající, nemám nejmenších pochyb o tom, že každému z poslanců, kteří se zapojili do této diskuse, leží na srdci dobro pracovníků a bezpečnost při práci. Nicméně jsme si všichni vědomi toho, že stávající směrnice o pracovní době potřebuje doznat určitých změn. Otázky se týkají povahy a účelu těchto změn. Na tyto otázky není jednoduché odpovědět. Však také po několik let byly předmětem živé debaty jak v tomto Parlamentu, tak také v Evropské radě. Rada nakonec přišla s moudrým kompromisem. V současné době lze jen těžko očekávat, že by se vlády jednotlivých zemí, z nichž většina uplatňuje princip výjimky, náhle rozhodly odstoupit od tohoto pravidla, a to zejména v souvislosti se současnou ekonomickou krizí. Na tento problém bych rád upozornil především ty poslance, kteří teď prosazují pevný postoj proti výjimkám. Pane předsedající, v Polsku máme takové moudré rčení, které praví, že "lepší je nepřítelem dobrého". Rád bych zdůraznil, že zde máme dobrý kompromis, který bychom měli pro dobro evropských pracovníků přijmout. Pane předsedající, podporuji balíček pana Cercase. Myslím, že pozadím této debaty je, že lidské bytosti jsou sociálními bytostmi: Nejsou stroje, a proto by také s nimi tak nemělo být na pracovišti zacházeno. Osoba ucházející se o práci nemá svobodu odmítnout podepsat formulář, ve kterém se zříká práv obsažených ve směrnici o pracovní době. Proto argument, že zrušení výjimky je svým způsobem útok vůči svobodě, není správný: Ve skutečnosti se jedná o útok vůči zneužívání zaměstnanců, kteří pro svoji obživu potřebují práci. Dle mého názoru je současné používání výjimky ve 14 členských zemích útokem proti myšlence stavět Evropu na společných důstojných pracovních a životních podmínkách, což nesmíme připustit. úřadující předsedkyně Rady. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, pane Cercasi, dámy a pánové, směrnice o pracovní době je přirozeně bohatá na symboly a vyvolává zásadní otázky, jakými jsou například svoboda volby pracovníků versus ochrana jejich zdraví a bezpečnosti. Dospět k dohodě je pro nás právě v této oblasti velmi obtížné. Jak jsem již naznačila, Francie dlouhou dobu bojovala proti výjimce. Nicméně jsme nakonec dospěli ke společnému postoji. Proč? Protože směrnice nesměřuje k oslabování lidských práv, ani nezpůsobuje sociální regres. Pokud jde o dobu pracovní pohotovosti, cílem je umožnit členským zemím, aby se s tímto problémem mohly vypořádat podle svého s přihlédnutím k těm částem pohotovosti, v nichž nedojde k výkonu práce. Všechny členské země mají svůj zvláštní způsob, jak se s touto dobou vypořádat, a cílem Evropské rady není nic jiného, než zachovat status quo, tedy rovnováhu, která je však neustále ohrožována rozhodnutími Soudního dvora. Druhým důvodem je, že pokud jde o výjimku, zlepší společný postoj práva dotyčných pracovníků tam, kde byla výjimka transponována. Samozřejmě zde není povinnost používat tuto výjimku. Výjimka existuje již od roku 1993 bez jakýchkoliv záruk. Jak paní Lynneová podotkla, postoj Rady zavádí záruky. Doufám, že pragmatismus zvítězí. Společný postoj pro nikoho neznamená vzdát se svých zásad a přesvědčení. Dnes, jménem Rady, vám francouzské předsednictví říká, že společný postoj je bezpochyby nejlepším kompromisem pro dosažení revize směrnice, a to vzhledem k mocenské rovnováze mezi členskými zeměmi a vzhledem k naléhavé potřebě nalézt řešení týkající se doby pracovní pohotovosti. To jsem vám, dámy a pánové, chtěla říci pro doplnění svých úvodních poznámek. člen Komise. - Mohu se připojit ke slovům paní Létard ve věci hloubky a zajímavosti debaty. Tato debata se týkala nejdůležitějších věcí a myslím si, že teď je na Parlamentu, aby rozhodl, a poté bude zřejmé, v jakém rámci se bude odehrávat případné další jednání. Chtěl bych jenom konstatovat - protože v debatě padly některé názory, které neodpovídají realitě - že by možná bylo dobré čistě věcně se zmínit o některých základních faktech. V současné době platí směrnice o pracovní době. Tato směrnice o pracovní době konstatuje, že je možnost pro jednotlivé členské státy zavést opting-out. Tento opting-out uplatňuje v současné době 15 členských států. Čili není to situace, která by vznikala nově, je to určitým způsobem daná realita. Důvod pro novou směrnici byl určitý tlak po rozhodnutí Soudu ve věci SIMAP a Jaeger, protože okamžik tohoto rozhodnutí dostal do velmi obtížné situace řadu systémů, které používají tradičně velké množství doby pracovní pohotovosti. Chci také konstatovat, že důsledky pracovní pohotovosti nebo uspořádání pracovní pohotovosti různým způsobem dopadají na různé systémy v různých členských státech, a zejména státy, které jsou počtem obyvatel menší a nemají velkou sílu rekrutovat nové pracovní síly zvnějšku, mohou mít poměrně značné problémy. Proto je debata tak složitá, protože na jedné straně zasahuje ochranu pracovníka a ochranu pomocí jisté míry regulace pracovní doby, na druhé straně se týká některých mimořádně citlivých systémů, jako je zdravotnictví a jako jsou např. různé pohotovostní systémy jako hasiči a podobné systémy. Každé rozhodnutí má své důsledky a myslím si, že v současné době máme velkou možnost dosáhnout pokroku. Tento pokrok bude výsledkem debaty ve všech institucích, výsledkem spolupráce a debaty, na jejíž cestě bude jedním z velmi podstatných kroků hlasování Parlamentu 17. prosince tohoto roku. Nejdříve bych rád poděkoval všem svým kolegům poslancům ze všech skupin, neboť jsem přesvědčen, že je zde v tomto Parlamentu velká většina, která zastává názor, že lidské bytosti nejsou stroje a že na prvním místě by měli být lidé a jejich práva. Pak můžeme hovořit o dalších věcech. V prvé řadě je však jejich zdraví, bezpečnost a rodinný život. Za druhé, vítám Evropskou radu a Evropskou komisi na vyjednávání. Sice pozdě, ale lépe než nikdy. Pozor na nástrahy. Ve směrnici, která je výsledkem vašeho společného postoje, není možnost výjimky stejná jako ta z roku 1993, která byla dočasná, podmíněná a v podstatě výjimečná. Pan komisař zmínil 15 zemí. Ne, byla zde pouze jedna s obecnou výjimkou a několik dalších s drobnými výjimkami. Vy však navrhujete, aby se jednou provždy a pro všechny Evropa rozdělila na země, které chtějí dlouhou pracovní dobu, a země, které ji nechtějí. Nechceme, aby se něco, co bylo pouze dočasné a výjimečné, změnilo v něco trvalého a normálního, neboť pro lidi není normální, aby pracovali každý týden v roce a každý rok svého života, aniž by se viděli se svou rodinou, nebo aniž by byli schopni plnit své občanské povinnosti. Domnívám se, že je třeba přijmout určitá fakta. Pane Bushille-Matthewsi, to, že jsou pracovníci a lékaři proti této směrnici, není domněnkou, ale faktem. Sice jsem nemluvil se 160 miliony pracovníků či 4 miliony lékařů, mluvil jsem však s jejich zastupitelskými organizacemi. Možná že s vámi někteří z nich souhlasí, přesto vás ale mohu ujistit, že většina je proti vám, protože všechny jejich organizace, a to bez výjimky, jsou proti tomu, co říkáte. Závěrem bych rád zopakoval, co jsem již řekl na začátku své řeči. Středa se stane velmi významným dnem pro občany. Znovu začnou věřit v Evropu a zjistí, že její orgány netvoří banda bezcitných politiků, kterou zajímá pouze ekonomika, či banda byrokratů, kteří žijí v jiném světě. Jsme s lidmi. Bojujeme za jejich práva a 17. prosince povstane sociální Evropa posílena. Pak budeme vyjednávat a budeme vyjednávat jako rovný s rovným. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování proběhne ve středu. Písemné prohlášení (Článek 142) písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, tato směrnice bude znamenat rozhodující text pro vybudování ekonomické a sociální Evropy. Je obecně známo, že bychom měli a mohli vytvářet inovace na trhu práce, které zlepší produktivitu a kvalitu v rámci požadované flexibility, aniž by docházelo k vykořisťování pracovníků. Podpora spravedlivých pracovních podmínek, na které má navíc každý nezadatelné právo, zajistí bezpečnost a efektivnost vykonávané práce. Proto se domníváme, že návrh přijatý Výborem pro zaměstnanost a sociální věci je vyvážený. Zejména je třeba zdůraznit, že pro zdravotnický personál jsou nezbytné dostatečné záruky při organizaci směn a doby odpočinku, a to nejen pro zajištění spravedlivých pracovních podmínek, ale také pro zajištění bezpečné a kvalitní péče o pacienty a pro snížení klinického rizika. Je mi potěšením být členem politické skupiny, konkrétně Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu, která, pokud se jedná o zdraví a bezpečnost pracovníků, nečiní žádné kompromisy. To, že někdo může věřit ve zvýšení konkurenceschopnosti na základě zhoršených pracovních podmínek a vnitřní konkurence mezi členskými státy o nejdelší pracovní dobu, je naprosto mylné a patří to do jiného století. Nemám nic proti tomu, když se oba sociální partneři dohodnou na delší pracovní době s referenčním obdobím dlouhým až jeden rok a s maximálním průměrem 48 hodin za týden, mám však námitky proti tomu, aby měl zaměstnavatel možnost přistupovat k zaměstnancům na individuálním základě a využívat toho k uplatnění nejrůznějších výjimek. Zajímalo by mě, co víc se musí stát, aby Velká Británie přistoupila na seriózní diskusi a postupně zrušila své výjimky, a zlepšila tak podmínky pro miliony pracovníků v této zemi. Doufám, že Evropský parlament ve středu řekne, že Evropa by měla v budoucnu pracovat "chytřeji a ne více", aby mohla čelit budoucím výzvám. Vítám v této zprávě potvrzení sociální vize evropské levice, kde zcela oprávněně zástupci socialistů kritizují porušení principu neodchýlení se od právních předpisů v oblasti zdraví a bezpečnosti zaměstnanců na pracovišti, což se děje povolením ustanovení o výjimkách týkajících se pracovní doby. Přestože flexibilní pracovní doba, která závisí na specifické povaze práce a na osobních schopnostech každého člověka, může přinášet dobré výsledky, nemohu si pomoci a musím myslet na velké množství případů, kdy jsou zaměstnanci zneužíváni. Odvolávám se nyní na případ Rumunska, kdy se v řadě případů práce přes čas ani nepočítá, ani řádně neplatí. Jakákoliv aktivita přesahující normální pracovní dobu není výsledkem dohody mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem, nýbrž diktátem zaměstnavatelovy vůle a úsudku. Nemluvě o ohrožení zdraví a života těch pracovníků, kteří vstoupili do tohoto kolotoče, z něhož mohou vystoupit pouze za rizika ztráty svého zaměstnání. To, co je v celé řadě případů prezentováno jako posílení konkurenceschopnosti práce, je ve skutečnosti pouze zástěrkou pro vykořisťování. Proto se domnívám, že toto 48hodinové omezení je vhodnější volbou. Pokud se týká doby pracovní pohotovosti, považuji za nespravedlivé, že "neaktivní doba pracovní pohotovosti" není považována za pracovní dobu, a tudíž není placená. . Evropská unie již disponuje účinnými předpisy týkajícími se úpravy pracovní doby. Dle těchto předpisů je průměrná délka pracovní doby 48 hodin týdně. V praxi to znamená, že zaměstnanec může pracovat osm hodin denně, šest dnů v týdnu, přičemž se počítá průměr za čtyři měsíce. Myslím, že to by mělo stačit, protože více práce by pak z dlouhodobého hlediska škodilo efektivitě. Kompromis Evropské rady, který obsahuje méně příznivá pravidla, než jaká jsou platná v současné době, není podporován Belgií, Kyprem, Španělskem a dalšími zeměmi, včetně mé domovské země, Maďarska, a je pro evropské socialisty nepřijatelný. Pojem sociální Evropa nesmí zůstat pouze prázdným sloganem, a to ani v době ekonomických potíží. Během dohodovacího řízení, parlamentní zpravodaj pan Cercas prokázal, že je dostatečně chápavý, a umožnil například v zájmu flexibility, aby se 48hodinová týdenní pracovní doba počítala jako průměr za 12 měsíců. Nicméně nesmíme přijmout předpis, který by umožňoval 60 až 65 a v některých extrémních případech dokonce 70 až 72 hodin týdenní pracovní doby. Stejně také nemůžeme podpořit postoj, který by umožňoval udělit časově neomezenou výjimku z předpisů. Hlavním důvodem je to, že vztah mezi zaměstnanci a zaměstnavateli nemůže být nikdy rovnocenný. Pokud se jedná o dobu pracovní pohotovosti, ty, kteří se domnívají, že neaktivní doba pracovní pohotovosti se nepovažuje za pracovní dobu, považuji za pokrytce. Doporučuji jim, aby si ve středu, kdy budeme hlasovat, sedli s několika pracovníky, kteří budou v tento den před Parlamentem protestovat, a popovídali si s nimi. písemně. - (FR) Evropská rada a Evropská unie jsou již po více než tři roky na kordy kvůli této směrnici o pracovní době. Dohoda, ke které dospělo 27 ministrů práce Evropské unie, stanoví maximálně 48 hodinový pracovní týden, ale s možností odchylky, která dovoluje v některých případech zvýšení až na 65 hodin týdně. Takovéto řešení je nepřijatelné a jako socialistka mám povinnost zajistit, aby obavy milionů pracovníků došly vyslyšení, a také mám povinnost bojovat nejen za to, aby nebylo žádných výjimek z 48 hodinového omezení, ale také aby doba pracovní pohotovosti byla při výpočtu pracovní doby zohledněna. I proto budu hlasovat ve prospěch zprávy pana Cercase, v naději, že v případě dohodovacího řízení dospějeme k takovému textu, který zajistí opravdovou rovnováhu mezi ochranou pracovníků a optimální organizací práce. Jako evropští socialisté bychom měli v každém případě pokračovat v hájení zájmů pracovníků, protože Evropa více než kdy jindy potřebuje sociální model, který bude uspokojovat potřeby nejvíce zranitelných občanů, obzvláště těch, kteří jsou nejvíce postiženi následky hospodářské a finanční krize. . písemně. - (FI) Pane předsedající, jen vzácně předpisy Evropské unie ovlivňují tolik lidí. Miliony zaměstnanců obdrží od Evropského parlamentu vánoční dárek buď v podobě zlepšení jejich pracovních podmínek, nebo naopak v podobě první evropské směrnice, která v podstatě zhorší kvalitu pracovního života. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci šel dobrým příkladem, když jasně zvedl ruku pro zlepšení návrhu Evropské komise. Stanovení pracovní doby má v podstatě sociální rozměr. Až příliš mnoho evropských zaměstnanců pracuje 60 nebo i 65 hodin týdně, zatímco miliony dalších zůstávají bez práce. Dlouhý pracovní týden nebývá ve většině případů založen na svobodné volbě. Zaměstnanec má pouze volbu vybrat si mezi dlouhým pracovním týdnem a ztrátou zaměstnání. Dokonce i poté, co dojde k určitým úpravám a zlepšením, bude směrnice i nadále obsahovat přiměřený počet odchylek potřebných pro jistou dávku flexibility. Výbor přijal můj pozměňovací návrh, aby ve směrnici byli též zahrnuti zaměstnanci na manažerských pozicích. Dokonce i šéf potřebuje určitou právní ochranu - on či ona se mohou také unavit. Rada a Komise nesouhlasily s tím, aby přehodnotily svůj postoj ve věci doby pracovní pohotovosti. Již selský rozum říká, že čas strávený v práci - ať již v pohotovostním stavu, vzhůru, nebo ve spánku - je stále pracovní dobou. Mandát Evropského parlamentu pochází přímo od samotných evropských občanů. Z tohoto důvodu je naší povinností, abychom zvážili, co je v tomto případě pro naše občany nejlepší. písemně. - Budu hlasovat pro ukončení výjimky z 48 hodinového pracovního týdne. Jsem pevně přesvědčen, že dlouhá pracovní doba ničí lidské zdraví, zvyšuje riziko pracovních úrazů a má negativní vliv na rodinný život. Existence dobrovolných výjimek ve Spojeném království byla často zneužívána k tomu, že zaměstnanci byli nuceni při nástupu do své práce podepsat souhlas s těmito výjimkami. písemně. - Rozprava o organizaci pracovní doby je velmi složitá. Nejobtížnějšími otázkami však zůstává budoucnost výjimek a nakládání s dobou pracovní pohotovosti. V případech SIMAP a Jaeger Evropský soudní dvůr interpretoval definici pracovní doby v původní směrnici o pracovní době tak, že tato zahrnuje i neaktivní část doby pracovní pohotovosti, kdy zaměstnanec nepracuje, ale odpočívá. Podle dohody Rady ze dne 9. a 10. června 2008 není neaktivní část doby pracovní pohotovosti považována za pracovní dobu, pokud vnitrostátní právo/praxe/ kolektivní smlouvy či dohody mezi sociálními partnery nestanoví jinak. Podle dohody Rady možnost výjimky z maximální průměrné 48hodinové týdenní pracovní doby pro zaměstnance, vyplývající z původní směrnice o pracovní době, podléhá mnohem přísnějším pravidlům za účelem ochrany zdraví a bezpečnosti pracovníků. Zaměstnanci nebudou muset, při zprůměrování pracovní doby za 3 měsíce, pracovat týdně více než 60 hodin, nebo 65 hodin, jestliže bude neaktivní část doby pracovní pohotovosti považována za pracovní dobu. Irsko nikdy nepoužilo výjimku, takže přísnější realizace dostupných výjimek je nejen vítána, ale i nezbytná. Dámy a pánové, jak je vám známo z rozprav, které proběhly během několika posledních týdnů, hlavním bodem směrnice, o které zde diskutujeme, je posuzování neaktivní části pracovní pohotovosti jako pracovní doby. Tento pozměňovací návrh umožní řadě pracovníků získat finanční náhradu za čas, který nemohli využít jako svůj volný čas a způsobem, který by odpovídal jejich potřebám. Tento návrh má řadu stoupenců i oponentů. Obě strany jsou si neústupně stojí na svém a nejsou schopny nalézt jakékoliv místo, kde by se jejich zájmy sbližovaly. Proto vás vyzývám, abyste soustředili svou pozornost směrem k pozitivním dopadům, které bude mít tento pozměňovací návrh pro evropskou společnost. V posledních několika desetiletích populace Evropské unie výrazně stárne. Míra přírůstku populace v roce 2007 dosáhla nepatrných 0,12%. Pokud nechceme spoléhat pouze na přistěhovalectví, musíme zvýšit míru porodnosti. Jedním ze stimulů je právě zahrnutí neaktivní části doby pracovní pohotovosti při výpočtu celkové délky pracovní doby. Tento pozměňovací návrh usnadní a umožní celé řadě žen lépe spojit svou touhu po profesním rozvoji s touhou více se věnovat svým dětem. To nám umožní udělat další důležitý krok v našem úsilí o odvrácení negativních trendů ovlivňujících rozvoj naší společnosti. Texty smluv dodané Radou: viz zápis 4. Ochrana divoce žijícího ptactva (Přizpůsobení regulativnímu postupu s kontrolou) ( Harmonogram nadcházejících zasedání: viz zápis Riziko zavření podniku Qimonda v Německu a v Portugalsku a ztráta tisíců pracovních míst v Evropě (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise k riziku zavření podniku Qimonda v Německu a v Portugalsku a ztráta tisíců pracovních míst v Evropě. Vážená paní předsedkyně, vážené poslankyně, vážení poslanci, podniky i pracovníci začínají zřetelně pociťovat dopady finanční a hospodářské krize. Přestože se situace v jednotlivých členských státech liší, stav zaměstnanosti se v Evropě obecně zhoršuje. V roce 2009 by se celková zaměstnanost mohla snížit o 1,6 %, což představuje ztrátu 3,5 milionu pracovních míst. Míra nezaměstnanosti v Evropské unii by se v roce 2010 mohla pohybovat kolem 10 %.Den co den podniky oznamují, že dojde k jejich restrukturalizaci nebo přemístění, jež často doprovází ztráty mnoha pracovních míst. Situace v podniku Qimonda, který oznámil uzavření závodu v Německu a v Portugalsku, bohužel není ojedinělá. Komise si je vědoma negativních dopadů, které mohou mít restrukturalizace na pracovníky, jejich rodiny a hospodářskou a sociální strukturu daného regionu. Chtěl bych však zdůraznit, že Komise nemá pravomoc k tomu, aby zvrátila či oddálila rozhodnutí určitého podniku, a že podniky nejsou povinny o svých rozhodnutích Komisi informovat. Musím říci, že vedení společnosti Qimonda ani zástupci jejich zaměstnanců se na Komisi neobrátili. V souvislosti s touto situací by Komise ráda připomněla několik bodů. Především je nezbytné lépe předjímat a řídit restrukturalizace prostřednictvím intenzivního dialogu se zástupci zaměstnanců a ostatními zúčastněnými stranami. Myslím si, že nově schválená směrnice nebo změněná směrnice o podnikových radách je jedním z velkých příspěvků EU v této věci. V této souvislosti je o to důležitější, aby dotyčné podniky dbaly na dodržení povinnosti vyplývající ze směrnic Společenství, které se týkají informování zaměstnanců a konzultací s nimi. Komise dále vyzývá podniky, aby zavedly opatření s cílem udržet v maximální míře pracovníky v zaměstnání prostřednictvím flexibilní pracovní úpravy a využívání dočasného propuštění z ekonomických důvodů. Většina členských států zavedla cílené opatření ve snaze podpořit zaměstnanost a omezit dopady krize na občany. Tato opatření se týkají čtyř velkých oblastí: udržení pracovníků v zaměstnání, rychlého začlenění pracovníků zpět do práce, podpory nejzranitelnějších skupin prostřednictvím podpory příjmu, prodloužení doby vyplácení dávek v nezaměstnanosti nebo zvýšení rodinných příspěvků a posílení sociální ochrany a investic do sociálních a zdravotních infrastruktur. S cílem pomoci členským státům při zvládání krize a jejích sociálních důsledků Komise posílila finanční nástroje na evropské úrovni. Evropský sociální fond, který každoročně pomáhá 9 milionům pracovníků, byl zjednodušen a mohly být tak uvolněny zálohy na projekty ve výši 1,8 miliardy EUR. Doufám, že Evropský parlament a Rada dosáhnou v této otázce rychlé dohody. Komise také podpoří ty členské státy, které by si přály přeprogramovat Evropský sociální fond. Členské státy mohou rovněž požádat o intervenci z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci ve prospěch propouštěných pracovníků. V Plánu evropské hospodářské obnovy Komise navrhla rozšíření kritérií způsobilosti, aby bylo možné lépe reagovat na současnou hospodářskou krizi. Doufám, že i zde Parlament s Radou dospějí k rychlému kompromisu. Komise je připravena posoudit společně s německými nebo portugalskými orgány veškeré případné žádosti o podporu z Evropských fondů. Komise rovněž podporuje sociální dialog na evropské úrovni, sociální partneři totiž mají při řízení krize rozhodující úlohu. Evropští sociální partneři by ostatně měli předložit společný příspěvek jak zvládat krizi na setkání tripartity dne 19. března. Pro Komisi je důležité, aby se jednalo společně, neboť tak bude možné bojovat proti krátkodobým dopadům krize a pracovat na budoucí hospodářské obnově. Tento cíl měla Komise na paměti, když v rámci Plánu evropské hospodářské obnovy zahájila evropskou iniciativu na podporu zaměstnanosti. Komise také 4. března přijala příspěvek určený pro zasedání Evropské rady ve dnech 19. a 20. března, který se soustředí mimo jiné na potřebu a způsoby podpory pracovníků postižených krizí a osob zranitelných na trhu práce. Komise rovněž vítá iniciativu českého předsednictví spočívající v uspořádání summitu věnovaného zaměstnanosti a sociálním věcem v květnu 2009. Cílem tohoto setkání bude zhodnotit situaci a stanovit konkrétní opatření. Měl by vést k zaujetí společného přístupu pro snížení sociálního dopadu krize, dosažení nového konsenzu se sociálními partnery a zúčastněnými stranami v otázce modernizace sociálních politik a stanovení konkrétních opatření k urychlení hospodářské obnovy a překonání krize prostřednictvím řešení strukturálních nedostatků na trhu práce. Případné zavření podniku Qimonda ohrožuje skoro 2 000 pracovních míst v severním Portugalsku, které se během několika posledních let změnilo z jednoho z nejprůmyslovějších regionů Evropy na jednu z nejchudších oblastí. Je třeba chápat, že průmyslová výroba v severním Portugalsku vycházela z tradičních odvětví, mezi nimiž hrála významnou úlohu textilní výroba. Stalo se to přesně v době, kdy se průmyslová výroba nacházela v rozhodujícím stadiu přeměny, procházela restrukturalizací, která je vždy obtížná a nákladná. Případné zavření bude mít obrovský dopad nejen na region, ale i na celou zemi. Vím, že další fungování podniku Qimonda závisí především na tržních silách a vůli akcionářů. Avšak rovněž nebude složité uznat, že kvůli tomu, že je Qimonda považován za jednoho z hlavních portugalských vývozců a protože je také zásadní součástí hospodářské přeměny regionu, nemůžeme přijmout, že o jeho osudu rozhodnou pouze tržní síly. Tyto okolnosti vysvětlují, proč portugalské a německé orgány řeší tuto otázku na nejvyšší úrovni, konkrétně a úplně nedávno prostřednictvím prezidenta Portugalské republiky a kancléřky Merkelové. Také proto, pane Špidlo, pokud vás portugalská vláda nepozvala na návštěvu tohoto regionu, který čelí stavu naléhavé sociální nouze, zvu vás sám, pane komisaři, protože chci, abyste se na vlastní oči přesvědčil o závažnosti situace, podpořil již vyvinuté úsilí a mobilizoval všechny nástroje Komise, abyste zabránil dalšímu šíření nedůvěry v této oblasti. Qimonda je modelovým příkladem v rámci současné finanční a hospodářské krize. Je to společnost využívající špičkové technologie, zaměstnává vysoce kvalifikované pracovníky a podporuje výzkum. Qimonda plní cíle Lisabonské strategie. Portugalská vláda dělá vše, aby nalezla řešení, které tuto společnost udrží při životě, ale řešení závisí také na účasti německé spolkové vlády a zemských vládách Bavorska a Saska. Portugalská vláda již za tímto účelem rozhodla o uvolnění 100 milionů EUR. Jak jsem řekla, dělá vše a učiní vše, co je v jejích silách, což uznali němečtí zaměstnanci podniku Qimonda během nedávné návštěvy prezidenta Portugalské republiky. Evropská komise a členské státy podnikají kroky - a je to tak správně -, aby zachránily mnohé banky a podpořily určitá průmyslová odvětví, například automobilový průmysl. Proč nepodpořit také podnik Qimonda? Ponechat Qimondu svému osudu bude mít velmi závažné následky. Nejen pro tisíce zaměstnanců v Německu a Portugalsku, kteří ztratí svá pracovní místa, ale bude ztraceno nejen neocenitelné duševní vlastnictví a mnoho finančních prostředků Společenství, které byly do tohoto podniku investovány. Zachování provozu Qimondy v Německu a Portugalsku má strategický význam pro Evropu, což velmi ospravedlňuje podporu Evropské unie. Pane komisaři, musíme jednat soudržně, a pokud budeme soudržní, musíme učinit vše pro záchranu Qimondy. Qimonda není jen tak nějaká společnost! Pane předsedající, německá korporace Qimonda, jeden z největších výrobců čipů, ohlásila bankrot. Loni obdržela subvence ve výši 325 milionů EUR, které se ukázaly jako nedostatečné. Qimonda zaměstnávala v roce 2007 13 500 pracovníků. V prosinci loňského roku souhlasili se snížením mezd o 10 až 15 % na základě příslibu, že snížení jim bude vynahrazeno letos v dubnu. Namísto toho ztratilo přes noc práci 500 zaměstnanců. Nedostali ani mzdu, ani náhradu nevybrané dovolené, ani odchodné, které jim náležely. Dalších 500 přišlo o práci následující měsíc, přičemž je ohroženo dalších 1 500 zaměstnanců. Toto se týká i dalších podniků v našich zemích, například společností Krośno či Stalowa Wola v Polsku. Od Komise očekáváme soudržný program ochrany pracovních míst během krize. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, bankrot podniku Qimonda způsobil masivní propad cen zastaralých čipů DRAM. Fakticky Qimonda o měsíce předstihuje konkurenci ve vývoji nízkoenergetických čipů, a právě proto - kvůli inovačnímu potenciálu - by měla být tato investice provedena. Doufáme, že se na to Komise zaměří. Ale to nemusí znamenat, že budou zachována všechna pracovní místa. Pan komisař měl pravdu. Zde by měl nastoupit Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci. Avšak v podniku Qimonda pracují vysoce kvalifikovaní zaměstnanci, kteří by mohli pomocí dobře zvolené a konkrétně upravené rekvalifikace nalézt nová pracovní místa v nově se rozvíjejících odvětvích. Důkazem jsou pracovníci, kteří se přesunuli do odvětví solární energetiky. Případ Qimonda ukazuje, že je také na Komisi, aby zajistila rekvalifikaci pro pracovní místa, která mají budoucnost, než aby se chovala snažila zasáhnout více cílů najednou. Pouze cílené investice, ekologická restrukturalizace ekonomiky a odpovídající rekvalifikace pracovní síly dá lidem naději a reálnou vyhlídku do budoucnosti. Pane předsedající, pane komisaři, určitě vás nepřekvapí, když uslyšíte, jak říkám, že nejsem spokojena s odpověďmi, zejména proto, že jsme se před několika týdny velmi snažili kontaktovat celou řadu představitelů Komise, především pana komisaře Verheugena, a požadovali jsme jednoznačné odpovědi. Dnes jste měli hodně příležitostí odpovídat mnohem přesněji a sdělit, jak chce Komise převzít odpovědnost. Chtěla bych do rozpravy vnést dva aspekty. Qimonda je především schopná zajistit Evropské unii zásadní technologický pokrok v oblastech polovodičových technologií a nanotechnologií. Zadruhé nemá Qimonda v Evropě žádného konkurenta, na rozdíl od Asie, kde jsou tito konkurenti podporováni 70% subvencemi - což činí zásadní rozdíl. Zatřetí, ukončení výroby podniku Qimonda způsobí ztrátu kooperativního jádra sítě 40 000 pracovních míst v regionu, jako je samotné Sasko. Co očekávají od Unie zaměstnanci, jejich rodiny a obyvatelé dotčených regionů? Především očekávají jasný a neprodlený závazek, že Komise chce zachovat stávající střediska výroby evropské polovodičové technologie a nanotechnologie, že tento hlavní směr pro budoucnost nebude opuštěn a že jsou pravdivá prohlášení ohledně budoucího financování výzkumu, zejména v souvislosti s osmým rámcovým výzkumným programem. Rovněž očekáváme, že Komise, spolková vláda a saská zemská vláda podpoří nezbytné řešení, která zabrání ukončení výroby. Už není mnoho času, jen pár dní. Vrcholoví manažeři již utíkají. Alternativami tohoto řešení mohou být přesun náročné výzkumné technologie do Asie, nebo jeho prodej za pakatel. Dovolím si tvrdit, že to nemůže být v zájmu Evropské unie. (PT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, obtížná situace podniku Qimonda se zhoršuje s postupující finanční a hospodářskou krizí. Portugalská vláda dělá vše, co považuje za vhodné a užitečné, aby situaci vyřešila. Přejeme si, aby také bavorská vláda věděla, jak na tuto situaci velmi odpovědně reagovat. Zachování závodů v Mnichově bude mít rozhodující vliv na závody ve Vila do Conde a Drážďanech. Portugalský ministr hospodářství a inovace Manuel Pinho potvrdil, jak moc je důležité zajistit přežití této společnosti. Qimonda je velmi důležitá pro Portugalsko, a protože může být konkurenceschopná v celosvětovém měřítku, je rovněž důležitá pro Evropu. Pane předsedající, Portugalsko bude nadále pracovat na řešení, které zajistí přežití této společnosti. Doufáme, že německá vláda - spolková i zemská - bude skutečně usilovat o vyřešení tohoto problému. Za sebe bych chtěl ještě jednou zdůraznit strategický význam zachování tohoto průmyslového odvětví na evropském území. Doufám, že žádná vnitrostátní nebo zemská vláda neučiní chybu a nenechá tuto společnost, aby uzavřela své závody a zrušila pracovní místa na území Unie. Dámy a pánové, chápeme potřebu pomoci velkým skupinám automobilového průmyslu při jejich restrukturalizaci, ale finanční prostředky Unie a energie Evropské komise nemohou být vyčerpány jen pro tuto pomoc. Pane komisaři, abychom předešli možnému selhání komunikace, vyzýváme pana Špidlu, jemuž jsme zavázáni za jeho práci a politickou solidaritu, a pana předsedu Komise, který nikdy nezapomene, že je naším krajanem a krajanem podstatné části zaměstnanců podniku Qimonda, aby se za Komisi zavázali Qimondu podpořit. Na závěr musíme zdůraznit, že portugalský prezident Cavaco Silva nedávno v Německu prohlásil, že ohledně Qimondy existuje nová naděje. Je třeba rovněž upozornit, jak již učinili mí kolegové poslanci, na význam specifického odvětví, v němž podnik Qimonda podniká. Proto mějme na paměti, že portugalská vláda ukazuje svou připravenost podpořit Qimondu všemi nezbytnými prostředky s ohledem na hospodářskou sílu země. Dámy a pánové, zachraňme Qimondu. Čas se krátí! (PT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, v této důležité rozpravě je zásadní, abychom pochopili, co je v sázce, konkrétně: budoucnost strategického nanotechnologického průmyslu a výzkum a vývoj v odvětví, které je zásadní pro budoucnost informační společnosti, centrální a výzkumné ústředí nacházející se v komplexu Qimonda v Německu a továrně na polovodiče v Portugalsku. Evropská unie nemůže nadále umožňovat zánik svých průmyslových odvětvím zejména ve strategické oblasti, a stát se na závislou na Spojených státech a asijských zemích, které svůj průmysl podporují. Proto je politováníhodné, že pan Špidla ukázal v této sněmovně velkou necitlivost v otázce Qimondy jakožto produktivní společnosti. Tento proces se týká mnoha pracovních míst: téměř 2 000 ve Vila do Conde, 5 000 v Německu, více než 5 000 celosvětově, a rovněž tisíců pracovních míst, která budou nepřímo zasažena v dodavatelských společnostech a u dalších partnerů středisek výzkumu a vývoje společnosti Qimonda. Uzavřením Qimondy v Německu a lavinovým efektem, který by tato situace mohla způsobit v Portugalsku, je ohrožena podstatná část výzkumu. Není pochyb o tom, že by se Evropská unie měla této otázce věnovat, alespoň stejně, jako to činí v bankovním sektoru. Musíme pamatovat na to, že se Vila do Conde nachází na severu Portugalska, kde nezaměstnanost nejvíce stoupá, ať již kvůli uzavírání textilních či oděvních podniků, nebo kvůli přemisťování nadnárodních společností vyrábějících mimo jiné obuv a kabeláž. Pokud nebudou podniknuty kroky ke zpomalení růstu nezaměstnanosti a pro zajištění výroby, bude tato oblast ze sociálního hlediska závažně ohrožena. Proto je zásadní vyvinout veškeré nezbytné úsilí všemi možnými způsoby. Z krátkodobého hlediska se jedná o státní podporu, finanční podporu Společenství a úvěrové záruky pro zachování průmyslu se strategickým významem pro hospodářství Evropské unie. Ze střednědobého hlediska to je rozvoj této průmyslové oblasti a vytváření většího počtu pracovních míst. Bylo by dobré, kdyby to Evropská komise a vlády našich zemí pochopily. Pokud se týká nás, budeme dál bojovat. Pane předsedající, schvaluji prioritu udělenou této rozpravě. Ztráty společností, jako je Qimonda, musí brát politici velmi vážně vzhledem k jejich velikosti a významu pro stabilitu regionálních a národních ekonomik. Uzavření nebo přemístění těchto společností často způsobují globalizační síly. Globalizace - za běžného stavu pozitivní síla zvyšující celosvětový blahobyt - může naneštěstí uvrhnout regionální ekonomiky do značné pohromy, pokud se velké společnosti přemístí. To se stalo v mém regionu jižního Irska, kde společnost Dell oznámila propuštění svých 1 900 zaměstnanců v továrně v Limericku. Podobně ve Waterfordu, kde bude možná v blízké budoucnosti uzavřen podnik Waterford Wedgwood, a zde a u jejich dodavatelů budou ztraceny tisíce pracovních míst. To by měli politici brát vážně. Proto vítám rozhodnutí komisaře Špidly o vyčlenění dostupných prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci a Evropského sociálního fondu. 500 milionů EUR z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci by mohlo výrazně prospět, protože by propuštěným zaměstnancům poskytlo novou šanci na zvýšení kvalifikace, rekvalifikaci a umožnilo podnikatelům, aby nás vyvedli z této recese. Míč je nepochybně na straně hřiště vnitrostátních vlád, které by měly požádat o tyto prostředky. V této souvislosti může být prospěšné prosadit 75% spolufinancování, což jim usnadní žádosti, a tím rychlejší a účinnější zotavení postižených pracovníků. (PT) Paní předsedající, pane komisaři, již roky hovoříme o Lisabonské strategii, a toto není nejvhodnější doba pro diskusi o ní. Nicméně není pochyb, že potřebujeme strategii: strategii, která bude reagovat na výzvy způsobené současnou krizí. To také očekáváme od Komise. Je zásadní, aby Komise před tématem neuhýbala, ale aby namísto toho nalezla kapacity pro vypracování společných akcí s portugalskou vládou a vládami Německa a jeho spolkových zemí. Je zásadní myslet na to, že se jedná, jak již zaznělo, o záležitost důležitou pro Evropu, a to kvůli její kvalitě a hodnotě, kvůli výzkumu, který provádí, kvůli kvalitě životního prostředí, jež s tím souvisí. Je zásadní, aby Komise neuhýbala. Předávám žádost svého kolegy pana Penedy určenou panu Špidlovi a Komisi, aby navštívili Portugalsko. Je zásadní, aby Komise nezapomínala, že ji právě teď Evropané sledují a očekávají reakci evropských orgánů: potřebují cítit, že jsou evropské orgány nablízku. Evropská veřejnost nechápe Evropu, která si myje nad problémy ruce. Namísto toho chtějí lidé Evropu, která je dostatečně smělá a vyhrne si rukávy a zašpiní ruce, aby jim pomohla překonat obtíže. Dámy a pánové, případ o kterém debatujeme, je významný a je součástí celkové ekonomické situace. Víte také velmi dobře, že strategií, kterou formuluje Komise, je jistá industriální politika, protože Komise je přesvědčena, že průmysl jako takový bude vždy tvořit podstatnou součást naší ekonomie, že je nositelem vysokých technologií. Je zřejmé, že krize, ve které se nacházíme, má strukturální prvky, a proto Komise ve svých strategiích a základních dokumentech formuluje jednak budoucí zelenou ekonomiku, "green jobs", stejně tak jako velmi vysoký tlak na inovaci a modernizaci. Je také zřejmé, jak jsem uvedl na začátku, že hospodářské rozhodnutí je prostě podnikové rozhodnutí a Komise do těchto záležitostí nevstupuje. Jiná věc ovšem je, že pokud se odehrává určitá restrukturalizace, určité rozhodnutí se svými sociálními a společenskými důsledky, existují nástroje a evropské politiky, které jsme samozřejmě vždy povinni mobilizovat a také je mobilizujeme. Pokud jde o dvojí oslovení, abych se na místě samém seznámil se situací; samozřejmě, že jsem k tomu připraven, protože to konec konců patří k běžné a základní povinnosti rozhodovat na základě možností. Byly zmíněny možnosti v rámci evropských fondů, byly zmíněny diskutované přístupy mezi portugalskou vládou a vládou Spolkové republiky Německo, v každém případě mohu konstatovat a mohu prohlásit, že Komise vždy využívá aktivně všech možností, které jsou v její dispozici, a že tak učiní i v tomto případě a nepochybně v dalších, které se budou objevovat. Tento bod je uzavřen. Slavnostní zasedání a rozprava - Desáté výročí eura Dalším bodem je slavnostní zasedání a rozprava k desátému výročí evropské měny euro. (Film) Pane Junckere, pane Giscarde d'Estaing, pane Trichete, pane Almunio, paní Berèsová, dámy a pánové. Na prvního ledna 2009 připadly 10. narozeniny naší měny, eura. V Evropském parlamentu dnes slavíme jedno z nejdůležitějších a historicky nejvýznamnějších rozhodnutí, jaké kdy Evropská unie učinila. V Evropské unii, která hospodářsky stále více srůstala, bylo vytvoření eura logickým vývojem směrem k posílení společného trhu a zjednodušení obchodu v rámci jednotného vnitřního trhu; i tak ovšem v době před 10 lety, kdy měny 11 suverénních států byly nahrazeny jedinou měnou, existovala ohledně úspěšnosti plánované jednotné měny značně velká skepse. Zavedení euro vyžadovalo odvahu a rozhodnost. Po deseti letech vidíme nejen to, že se euro těší stejné důvěře jako měny, jichž se v eurozóně užívalo před jeho zavedením, ale i to, že mimo veškerou pochybnost přineslo značné výhody jak lidem, tak podnikům v Evropské unii. Eurozóna se stala skálou makroekonomické stability. Eurozóna vzhledem k velikosti své ekonomiky a vzhledem ke skutečnosti, že obchod v ní je z větší části vnitřní, prokázala mnohem větší odolnost vůči hospodářským šokům, než jakou měly členské státy v době, kdy používaly své národní měny. Obzvláště v uplynulých měsících globální finanční krize se euro osvědčilo jako významný stabilizační činitel: jednotná měna nás ochránila před nejhoršími důsledky nejvážnější finanční krize od třicátých let minulého století. Nebýt Centrální evropské banky a Evropského systému centrálních bank, které působí jako stabilizační činitel, by situace v Evropské unii byla vloni na podzim podstatně horší. Stačí se podívat na Irsko, zemi, na kterou krize dopadla obzvláště tíživě: její členství v měnové unii ji uchránilo před krizí ještě větších rozměrů. Měnová unie představuje, jak doufáme, nevratný krok směrem k hlubší hospodářské a politické integraci; její význam spočívá v "jednotě na základě společného cíle". Podobně jako v rodině spolu všichni členové eurozóny navzájem mluví a hledají přístup, který by pro každého z nich byl tím nejprospěšnějším. Vytvoření eura však nebylo pouze rozhodnutím s hospodářskými a finančními důsledky; byl tím vyslán zároveň velmi jasný signál, že Evropská unie je schopná v zájmu budování společné a úspěšné budoucnosti dělat dalekosáhlá rozhodnutí a tato rozhodnutí realizovat. Jednotná měna je dnes většinou občanů eurozóny považována za jeden z nejkladnějších výsledků evropské integrace. Má-li tomu tak být i nadále, musíme se vší silou zasazovat o stabilitu naší společné měny: to je jediný způsob jak zajistit, aby euro bylo i nadále, v budoucnosti, stabilizačním činitelem a bodem stability v rozbouřeném světě. Do dnešního dne zavedlo euro více než polovina členských států Evropské unie. Před několika dny jsem jako 16. člena eurozóny přivítali Slovensko a jsem přesvědčen, že až budeme příště slavit další kulaté narozeniny eura, bude mít eurozóna ještě více členů. Na základě kritéria stability nemůže být cílem všech členských států Evropské unie nakonec nic jiného než zavedení naší jednotné měny. Jsme přesvědčen, že toto postupné rozšiřování napomůže k posílení celé eurozóny a bude se symbolem společné, mírové evropské budoucnosti, a to zejména pro mladé lidi v Evropské unii. Bývalý prezident Francie, pan Valéry Giscard d'Estaing, je zde dnes s námi a patří mu naše vřelé přivítání. Spolu s bývalým německým kancléřem panem Helmutem Schmidtem, bývalým lucemburským ministerským předsedou panem Pierrem Wernerem a dalšími je jedním z architektů naší jednotné měny. Srdečně vás tu vítáme, pane Giscarde d'Estaing. (potlesk) Souhlasím s panem Helmuthem Kohlem, který společně s Françoisem Mitterandem a Jasquesem Delorsem a dalšími - ve filmu jsem viděli Jacquese Pantera - přispěl k úplnému zavedení eura a který v roce 1998 řekl, že "...měna je samozřejmě určitý způsob platby. Měna je však zároveň mnohem víc než způsob platby. Má co do činění s kulturní identitou a je měřítkem politické stability. Představte, jaký by to byl báječný úspěch, kdyby miliony našich lidí v Evropské unii..., s celou naší inteligencí, tvořivostí a pestrobarevnou rozmanitostí a navzdory všem potížím, používaly jednu jedinou měnu." Jménem Evropského parlamentu bych velmi rád poděkoval všem architektům eura a všem lidem, kteří pro jeho zavedení připravili cestu, zejména pak Evropské centrální bance, jejímu současnému prezidentovi Jean-Claudu Trichetovi a jeho k naší lítosti již zesnulému předchůdci, Willemu Duisenbergovi, za jejich historický výkon. Význam Evropské centrální banky nelze v žádném případě přecenit. (potlesk) Naše díky patří zejména i Alexandru Lamfalussymu, předsedovi Evropského měnového institutu, s nímž jsme se setkali včera večer a který se účastní rovněž i dnešního kolokvia. Evropský parlament a jeho výbor, který je zodpovědný za tyto věci, Hospodářský a měnový výbor, jemuž svého času předsedal pan Karl von Wogau a poté paní Christa Randzio-Plathová, sehrál v tomto historickém projektu taky svou roli a po řadu let počínaje obdobím "směnného hada" a konče vytvořením jednotné měny fungoval jako hnací motor celého procesu. Totéž platí i o Hospodářském a měnovém výboru v jeho současné podobě, s jeho stávající předsedkyní paní Pervenche Berèsovou, jíž vděčíme za nápad uspořádat dnešní oslavu. Od spuštění eura, k němuž došlo před 10 lety, pracovala Centrální evropská banka a Euroskupina na kultivaci stále těsnějších vztahů s Evropským parlamentem. Chtěl bych velice poděkovat prezidentům obou institucí, panu Junckerovi v jeho funkci předsedy Euroskupiny a prezidentu Evropské centrální banky panu Trichetovi, za jejich vynikající spolupráci s Evropským parlamentem. U příležitosti 10. narozenin naší jednotné měny euro jí přejeme do dalších let ještě více úspěchů a našemu evropskému kontinentu světlou společnou budoucnost. prezident Evropské centrální banky. - (FR) Pane předsedající, pane Giscarde d'Estaing, pane Junckere, dámy a pánové, je pro mne nesmírnou ctí a velkou radostí, že se mohu účastnit této oslavy vzniku eura, jednoho z největších evropských úspěchů. Jean Monet, otec a zakladatel Evropy, kdysi řekl: "Resonuje-li určitá myšlenka s potřebami doby, přestává patřit lidem, kteří na ni přišli, a je silnější než ti, kdo ji mají ve své moci," a dodal pak: "Nejsou žádné předčasné myšlenky, jsou jen příhodné chvíle, na které si člověk musí umět počkat." Po řadu desetiletí byla jednotná evropská měna myšlenkou, kterou sdílelo jen pár lidí. Mnohem více lidí se domnívalo, že k jejímu naplnění nikdy nedojde, anebo že je předurčená k neúspěchu. Dnes je jednotná měna skutečností pro 329 milionů našich evropských spoluobčanů. Jednou se bude na vytvoření eura pohlížet jako na rozhodující etapu na dlouhé cestě ke stále jednotnější unii evropských národů. Nemohu se ubránit vzpomínkám na naše otce zakladatele - Roberta Schumana, Waltera Hallsteina, Alcida de Gasperi, Sierra Wernera, Sicca Mansholta a Paul-Henriho Spaaka - kteří, jak jsme měli možnost před pár momenty vidět - byli vizionáři, jimž vděčíme za Evropskou unii. Vzpomínám rovněž na státníky, hlavy států a vlády, kteří byli rozhodnutými, přesvědčenými a odvážnými Evropany a kteří jsou tu dnes zastoupeni panem Valérym Giscardem d'Estaing. Bez by žádné euro neexistovalo. Od té doby, co bylo zavedeno euro, poznali naši spoluobčané úroveň cenové stability, kterou dříve v oblasti eurozóny zažil jen málokdo. Tato cenová stabilita je ziskem všech evropských občanů. Chrání příjmy a úspory, přispívá ke snižování nákladů spojených s financováním, podporuje investice, tvorbu nových pracovních míst a středně- i dlouhodobou prosperitu. Jednotná měna je faktorem, který evropskému hospodářství dává dynamiku. Zvýšila se díky němu transparentnost cen, posílil obchod a urychlil proces hospodářské a finanční integrace. (DE) Posledních pár měsíců je jasným důkazem další výhody eura. Finanční krize ukázala, že v rozbouřených dobách se lépe než v malém člunu pluje na velké a bezpečné lodi. Dokázali bychom v Evropě jednat stejně rychle, stejně rozhodně a stejně jednotně, kdyby nás nespojovala jednotná měna? Dokázali bychom uchránit naše jednotlivé národní měny před dopady finanční krize? Můžeme být hrdí na to, jakým způsobem zareagovaly evropské parlamenty, vlády a centrální banky. Společně se nám podařilo ukázat, že i za nelehkých okolností dokáže Evropa dělat rozhodnutí. (potlesk) prezident Evropské centrální banky. - Za historický úspěch eura vděčíme nejen odhodlanosti a vytrvalosti vizionářských vůdců - o nich jsem se již zmínil - vděčíme za něj rovněž účinné souhře evropských institucí. Evropský parlament sehrál v průkopnické době zcela zásadní úlohu. Parlament byl první evropskou institucí, která přišla s návrhem na jednotnou měnu, a to již v roce 1962. V minulých deseti letech, od okamžiku, kdy byla založena ECB, spolu naše instituce udržovaly a vedly velmi těsný a plodný dialog. V rámci tohoto dialogu proběhlo více než 50 slyšení, při nichž na půdě tohoto Parlamentu vystoupili členové Výkonné rady ECB a výborů zmíněných panem předsedou. Dialog mezi Parlamentem a ECB byl velmi významný, protože ECB umožnil prokazovat svou odpovědnost a vysvětlovat svá rozhodnutí a jednotlivé kroky před veřejností, reprezentovanou svými volenými zástupci. Během prvních let své existence muselo euro obstát ve třech velkých zkouškách: zřízení zdravě fungující a věrohodné centrální banky, vytvoření nové stabilní měny a získání důvěry. Všechny tyto úkoly se podařilo zvládnout a euro je dnes pevnou a stabilní měnou. Je čas oslav, a jak jsem již řekl, já sám při tom cítím velké dojetí. Není ovšem čas k samolibému uspokojení. Se vším pádností na nás doléhají výzvy současnosti a po nich přijdou další. Trvalý úspěch Hospodářské a měnové unie závisí na tom, jak si s nimi poradíme. Rád bych zmínil tři z nich. Nejprve finanční krize. Krize odhalila zásadní slabiny uvnitř globálního finančního systému. Hrajeme velmi aktivní úlohu v celosvětovém úsilí, jehož cílem je tyto slabiny odstranit a přepracovat stávající právní i instituční rámec. Za druhé je to měnová unie. Pevnost jednotné měny se zakládá na dvou pilířích: na měnové politice řízené ohledem na udržení cenové stability a na souboru hospodářských politik - které jsou, pane ministerský předsedo, velmi ke cti Euroskupiny. Problémy specifického rázu na poli hospodářství představuje pevné a věrohodné provádění Paktu o stabilitě a růstu, spočívající v soustavném úsilí o stále větší produktivitu a dynamiku našich ekonomik a v předcházení zásadním rozporům ohrožujícím hospodářskou soutěž v eurozóně. Za třetí je to rozšiřování. Když jsme před 10 lety začínali, bylo nás 11 zemí. Nyní je nás 16 zemí. To samo již říká mnohé o našem historickém úsilí. Zvládnout rozšiřování co možná nejlepším způsobem, to je pro nás pro všechny velmi inspirující a náročný úkol, zejména pak pro Výkonnou radu a Radu guvernérů ECB. Euro je historickým úspěchem. Největším úkolem dneška je odpovědnost za budoucnost. Máme před sebou nové úkoly. Podaří-li se nám tyto úkoly zvládnout s nejvyšší jasnozřivostí a odvahou, mohou se pro nás stát zdrojem silných myšlenek, takových, jež zmiňoval Jean Monnet a jež nás posunuly tak daleko dopředu na cestě stability a prosperity v Evropě. Pane předsedající, pane Giscarde d'Estaing, pane Trichete, pane Almunio, dámy a pánové, během posledních 50 let dokázala Evropa již mnohokrát, že je schopna ambiciózních předsevzetí a že je rovněž schopna najít v sobě ducha i odhodlání, jež jsou potřebné k praktickému uskutečnění těchto předsevzetí. Nejlepším příkladem toho je sama Evropská unie, její vnitřní trh i její rozšiřování, jinými slovy obnovení vazeb mezi evropskou geografií a historií, a rovněž Hospodářská a měnová unie, jejíž 10. výročí dnes oslavujeme. Cesta, jež vedla k vytvoření Hospodářské a měnové unie a k zavedení naší jednotné měny byla dlouhá a geneze Hospodářské a měnové unie po původním impulsu, jímž byla Wernerova zpráva z roku 1970, je toho názorným dokladem. Byla to dlouhá geneze, která prošla obdobím měnového hada, Evropským měnovým systémem, vytvořením ECU v roce 1979, Delorsovým plánem v roce 1989, Maastrichtskou smlouvou v roce 1992 a rovněž dánským "ne" a francouzským "ano", o němž se svého času říkalo, že je to málo, a nesmíme zapomenout ani na krizi Evropského měnového systému v roce 1993. Nebyla to cesta, která by se obešla bez obtíží a nárazů. Svého času bylo mnoho těch, kteří kritizovali jednotnou měnu, a to jak v politickém, tak v akademickém světě, nemluvě o značném počtu centrálních bankéřů, kteří měli za to, že Hospodářská a měnová unie není něco, čeho by bylo možné či žádoucí dosáhnout, a že i kdyby navzdory všemu přece jen vznikla, jednotná měna by byla jednoduše řečeno příliš slabá a neměla by dlouhého trvání. Pro mě má velký význam, mohu-li využít 10. výročí této klíčové události evropské integrace, abych sám za sebe vzdal čest oněm mužům, kteří s podíleli na vytvoření eura, jako byl Pierre Werner, Helmut Kohl, François Mitterand, Jacques Delors, Valéry Giscard d'Estaing a další. Ještě jednou bych rád ocenil jejich vizi, jejich odhodlání a jejich nepolevující nasazení ve prospěch Evropy. Nikdo z těch, které jsem zmínil, ani žádný z těch mnoha dalších, kteří je provázeli, by si býval nemohl představit, jak rychlý úspěch bude mít jejich politický projekt. Od 1. ledna tohoto roku je členem Hospodářské a měnové unie již 16 členských států a euro je platidlem pro bezmála 330 milionů evropských občanů. Euro se od té doby stalo nejhmatatelnějším znamením evropské integrace. A jako toto hmatatelné znamení, uznávané na celém světě, je euro také měřítkem stability. Ochraňuje své občany před nejvážnějšími důsledky hospodářské krize. Pod 10 letech nelze než uznat, že euro je nepopiratelným úspěchem. Výročí mají smysl pouze tehdy, jsou-li mostem vedoucím do budoucnosti, neboť si musíme být vědomi toho, že navzdory našemu kolektivnímu sebeuspokojení, když si tu takto navzájem gratulujeme, máme před sebou skutečné zkoušky pevnosti a soudržnosti eura. Tento rok, rok 2009, bude nadmíru obtížným rokem jako pro ekonomiky eurozóny, tak pro evropské občany a budeme se vyrovnat s řadou problémů, jak vnitřních, tak vnějších. Pokud jde o vnitřní problémy, musí vlády uvnitř eurozóny postupovat společně, aby vstřebaly účinky hospodářské krize a investovat prostředky do strukturálních základů hospodářství, aby byly schopny postavit most vedoucí do postkrizového světa. Výjimečné situace si žádají výjimečná opatření. Nesmíme ztrácet ze zřetele skutečnost, že euro, tento ochranný štít, který jsme postavili kolem našich ekonomik, nám jednoduše nespadlo do klína. Hospodářství eurozóny jsou proti negativním ekonomickým procesům lépe chráněny z toho důvodu, že jejich příslušnost k eurozóně je známkou kvality, která zaručuje, že její členové mají reálnou schopnost realizovat přísná ekonomická opatření a politiky založené na trvalém růstu a prosperitě svých občanů. Ochrana, již euro poskytuje, tudíž těsně souvisí s naší důvěryhodností, založené na schopnosti uskutečňovat takovouto politiku. Důvěryhodnost je základem výhod Hospodářské a měnové unie, a máme-li i nadále těžit z výhod jednotné měny, musíme si tuto důvěryhodnost zachovat. Pokud jde o vnější problémy, musíme si odnést poučení z politických lekcí, které nám mezinárodní finanční a hospodářská krize uštědřila. Existuje přímá kauzální spojitost mezi současnou krizí, která začala ve Spojených státech, a základními nerovnostmi, které přetrvávají v současném světě. Nedostatek transparentnosti, odpovědnosti a integrity ve finančním odvětví pak fungovalo jako katalyzátor této krize. Znovunastolení stability ve finančnictví i v reálné ekonomice ve světovém měřítku předpokládá hlubokou reformu finančního systému a odstranění základních nerovností ve směsi globální spotřeby a globálních úspor. Vyrovnávání těchto nerovností vyžaduje aktivní spolupráci největších ekonomik v Americe, Asii i Evropě. Přes značný pokrok zůstává mezinárodní obraz eura až příliš často veskrze fragmentární a národní zájmy až příliš často vítězí nad zájmem společným, což brání tomu, aby eurozóna převzala plnou politickou odpovědnost, která by korespondovala s jejím hospodářským významem, a dále tomu, aby bylo možné dosáhnout všech hospodářských výhod plynoucích z Hospodářské a měnové unie. Hospodářská a měnová unie je samozřejmě projektem ekonomickým, v první řadě je však i politickým projektem. Musíme proto využít výhod druhé dekády existence eura, aby Hospodářskou a měnovou unii zdokonalili posílením politických orgánů, a to jak uvnitř, tak i navenek. Pane předsedající, pane ministerský předsedo, předsedové výborů, dámy a pánové, jsem si jist, že mé názory budou resonovat s názory většiny z vás zde ve sněmovně, když řeknu, že po 10 letech, jež uplynuly od zavedení naší jednotné měny, jsem jako Evropan na úspěch eura hrdý. Rád bych poblahopřál Parlamentu k tomu, že se rozhodl připomenout 10. výročí naší jednotné měny zde, v této zasedací síni Evropského parlamentu ve Štrasburku. Euro a Hospodářská a měnová unie byly a jsou nepopiratelným úspěchem. Po celých těchto 10 let přinášelo euro řadu výhod všem svým členům a přináší je i v těchto dnech, uprostřed hluboké hospodářské a finanční krize. Během krátkého období deseti let si euro díky své síle a stabilitě vydobylo zaslouženou dobrou pověst. Euro je druhou světovou měnou a díky této své úloze v mezinárodním hospodářství je lze již jako nástroj obchodu a jako platidlo v mezinárodním finančním světě v některých ohledech srovnávat s dolarem. Především je však euro každodenní součástí života bezmála 330 milionů lidí v 16 zemích Evropské unie. My všichni máme ve svých peněženkách tento symbol společné evropské identity: neboť euro, vedle toho, že slouží jako měna, je i ústředním prvkem našeho evropského projektu, který nám hmatatelným způsobem připomíná výhody integračního procesu, který začal před více než půl stoletím. Euro nám zajistilo nízkou inflaci a nízké úrokové sazby, a to díky makroekonomickému rámci zaměřenému na stabilitu. Euro bylo zcela jasným stimulem obchodu a investic ve všech členských státech. Za posledních 10 let euro rovněž přispělo k vytvoření 16 milionů pracovních míst v zemích eurozóny, třikrát více v porovnání s odpovídajícím počtem v předcházejícím desetiletí. Euro podnítilo finanční integraci a rozvoj jednotného trhu; ochránilo členy eurozóny před vnějším rozvratem; a vždy bylo a nadále je pólem stability, a to nejen pro evropské, nýbrž i pro celosvětové hospodářství. Krize je pro euro nepochybně zkušebním kamenem. Avšak kdo se domnívá, že Hospodářská a měnová unie není připravena čelit důsledkům této krize, ten je na omylu. Právě naopak: kdybychom neměli jednotnou měnu, byly by nepříznivé účinky krize mnohem horší. Řada členských států se nyní bude potýkat se značnou nestálostí svých směnných kurzů a může být postižena případně i spekulativními útoky namířenými proti jejich vlastním měnám. Podstatně rozšířenější než v současnosti budou jejich dluhové cenné papíry, přičemž marže budou vzhledem k potírání krize prostřednictvím fiskálních zásahů nižší. Pakt o stabilitě a růstu, který byl v roce 2005 reformován, podnítil vlády k lepšímu uspořádání svých veřejných účtů, což vedlo v roce 2007 k nejnižšímu rozpočtovému deficitu za posledních 25 let, a to jim nyní dává možnost postavit se krizi v lepší kondici. Po celou dobu krize nesměřovaly akce Evropské centrální banky k ničemu jinému než k posílení dobré pověsti, již si euro vysloužilo již v dřívějších dobách existence Hospodářské a měnové unie. Evropská centrální banka svým rozhodným přijetím všech nezbytných opatření a převzetím vůdčí role při spolupráci s ostatními centrálními bankami průmyslových zemí slouží jako bezpečný průvodce tímto obdobím a zásadním způsobem přispěla k odvrácení finančního kolapsu obrovských rozměrů. Hospodářská situace v době oslav tohoto výročí není taková, jakou bychom by si ji bývali přáli, ve světle událostí však ještě více než jindy vyvstávají výhod Hospodářské a měnové unie. Pro země, které se k unii dosud nepřipojily, je eurozóna stále lákavější vyhlídkou, jak dokládá i minulý týden v Bratislavě, kdy jsme přivítali Slovensko jako nejnovějšího - již šestnáctého - člena eurorodiny. Evropská komise a Parlament musí i nadále spolupracovat s členskými státy, s Euroskupinou, Evropskou centrální bankou a mezinárodním společenstvím, aby se podařilo vrátit naše ekonomiky na cestu udržitelného rozvoje. S ohledem na to mají doporučení Komise obsažená ve zprávě, kterou jsme předložili před několika měsíci a která pojednávala o prvním desetiletí Hospodářské a měnové unie a zde ve sněmovně byla nedávno předmětem rozpravy, stále stejnou, ne-li dokonce větší platnost, jakou měla vloni na jaře. Větší rozpočtová kázeň, uplatňovaná i v dalších makroekonomických aspektech, sepětí makroekonomické politiky a strukturálních reforem, vnější obraz eura a lepší řízení Hospodářské a měnové unie jsou a musí i nadále být hlavními tématy, na nichž je třeba založit druhé desetiletí existence eura, aby bylo přinejmenším tak úspěšné, jako bylo to první. Pane předsedající, na závěr mi dovolte, abych vzdal hold vizím a snahám otců zakladatelů eura, jejichž imaginace a rozhodné jednání nám odkázaly měnu, na niž mohou být hrdi všichni Evropané. Základy tohoto úspěchu musíme chránit. Krize zahájila novou kapitolu ve vývoji globálního hospodářství, ve kterém musí Hospodářská a měnová unie hrát i nadále odpovídající roli a sloužit společným zájmům a snahám všech Evropanů. Pane předsedající, pane Junckere, pane Trichete, dámy a pánové, každý, kdo se podílel na vytváření evropské měny, je vám, pane předsedající, i vám, dámy a pánové, vděčný za tuto vaši milou iniciativu, když jste se rozhodli připomenout 10. výročí narození eura. Patřím mezi lidi, kteří zastávají názor, že je lépe se vyhnout stále většímu počtu různých vzpomínkových akcí, ale tato má své oprávnění, protože připomíná největší příspěvek k evropské integraci od roku 1979, kdy se na základě všeobecného hlasovacího práva uskutečnily volby do Evropského parlamentu. Od té doby jsme zcela jistě urazili dlouhý kus cesty a snad toto milé, přátelské shromáždění nepodává úplný obraz. Rád bych vzdal poctu všem těm, kdo nás po této cestě vedli i těm, kteří po ní za nimi následovali. Vzdálené počátky můžeme najít ve zprávě lucemburského ministerského předsedy, Pierra Wernera, vašeho předchůdce, z roku 1970. K činům v této oblasti však podnítila až měnová krize v letech, které následovaly, a flotace měny. Dokud byly směnné kurzy měn pevné, nezpůsoboval měnový systém naší snaze vytvořit společný trh žádné potíže. Jakmile se však směnné kurzy uvolnily, začal se objevovat i tento problém. Po neúspěšných pokusech vytvořit měnového hada začaly přicházet mezi léty 1975 a 1980 silné podněty ze strany Francie a Německa, které vedly ke schůzce v Brémách v severním Německu a k rozhodnutí vytvořit Evropský měnový systém a zavést ECU, předchůdce eura. Tento krok měl svou oporu i u našich partnerů v zemích Beneluxu a v Itálii. Po období méně intenzivní činnosti mezi léty 1980 a 1988 dostal proces nový podnět poté, co Rada vytvořila výbor, v jehož čele stanul Jacques Delors, a v návaznosti na to došlo k podepsání Maastrichtské smlouvy. Vzpomeňme na průkopníky, kteří k tomu přispěli svým dílem, mezi něž patříte odnedávna vy sám, pane předsedající, stejně tak jako můj přítel kancléř Helmut Schmidt a jeho státní tajemník Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, toho času guvernér Francouzské banky a spoluautor Schumanovy deklarace z roku 1950. Těm všem dnes patří naše velké díky. Co je možné při této příležitosti, kdy v době současné krize slavíme 10. výročí eura, říci na jeho podporu? Co dobrého můžeme pronést k přípitku na toto výročí? V první řadě to, že úspěch eura předčil všechna očekávání, a to samozřejmě nejen očekávání jeho odpůrců, ale dokonce i jeho zastánců. Nechci zabíhat do podrobností, protože jste mi dali pouze pět minut. Mezi léty 1995 a 2000 jsem měl několik rozhovorů s těmi nejlepšími monetárními odborníky a ti všichni byli velmi skeptičtí ohledně možnosti úspěšného zavedení eura. Během 10 let se euro stalo světovou měnou číslo dvě, a již jak bylo před chvílí zmíněno, jednou z nejuznávanějších měn. Zdravá měnová politika vedla k vytvoření ochranného štítu proti krizi a platformy neinflačního růstu. Nebýt eura, větší část Evropy by nyní v důsledku měnového tornáda byla vzhůru nohama, a to by jen dále zhoršilo hospodářskou krizi. Očekáváme, že měnová politika učiní, co je v jejích silách, aby v rámci možností, které jí dává síla naší měny, utlumila nepříznivé dopady krize a umožnila návrat k neinflačnímu růstu, což se nám dosud nedaří, a opět tak vyrovnat deficity veřejných rozpočtů a úroveň dluhu, jež v důsledku krize narostly do značných výšek. V tomto ohledu vkládáme svou důvěru do řídících pracovníků a zaměstnanců Evropské centrální banky, kteří už vypuknutí krize dokazují svou vysokou odbornou připravenost. Respektujeme rovněž jejich rozhodnost a nezávislost. Chtěl bych skončit dvěma poznámkami. Musíme se mít na pozoru před tím, abychom se snažili dát euru globální rozměr, neboť naše snahy by byly marné, a přitom bychom znásobili rizika, s nimiž se potýkáme. Euro je měnou Evropy a musí být výrazem její zvláštní kultury a platit jako vzor racionálního a stabilního modelu i pro ostatní světové měny. Mám konečně za to, že veřejnost nebude muset čekat příliš dlouho na obnovení bankovní regulace v eurozóně. Zdá se mi, že bychom mohli vyzvat Evropskou centrální banku, aby zahájila tento proces obnovy pořádku a dohlédla na jeho uplatňování v souladu s čl.106 odst. 5 Maastrichtské smlouvy. To, co nyní opravdu potřebujeme, je silný podnět, odbornost a harmonogram našich dalších rozhodnutí, který by mohla vypracovat Evropská centrální banka a Rada ministrů pro eurozónu, jejímž jste, pane Junkere, dobrým předsedou, by jej pak mohla přijmout a uskutečnit. Pane předsedající, na závěr svého projevu chci říci, že symbol integrace, který představuje úspěch eura, nám musí dodat odvahy k dalšímu kroku na cestě k této stále jednotnější Evropě, jakou nám doporučují různé smlouvy a jakou my sami chceme mít. Je na nás, abychom se proti nevyhnutelnosti pádu postavili s energií svého úspěchu. Tento úspěch dnes nese zvučné jméno - euro. (potlesk) předsedkyně Hospodářského a měnového výboru. - (FR) Pane předsedající, euro je úspěšným výsledkem vize a politické vůle, nikoli produktem trhu. Je důkazem toho nejlepšího, čeho je schopna Evropa dosáhnout, když všichni spojí své síly. Chci při této příležitosti samozřejmě také vzdát čest a dík za nás samotné, za naše děti i za všechny ostatní otcům zakladatelům a architektům tohoto úspěchu: Pierru Wernerovi, který je zde s námi, kancléři Helmutu Schmidtovi, prezidentu Giscardovi d'Estaing, předsedovi Evropské komise Jacquesovi Delorsovi, kancléři Helmutu Kohlovi, prezidentovi Françoisi Mitterandovi, baronovi Alexandru Lamfalussymu, panu Tommasovi Padoa-Schioppovi, panu Philippovi Maystadtovi a všem ostatním, které jsem nejmenovala. Chtěla bych také vzdát čest vaším předchůdcům, pane předsedající, za jejich činnost i za činnost mých předchůdců, pana Karla von Wogau, který je tu stále s námi, a paní Christě Randzio-Plathové, která tu také dnes je. Činnost tohoto Parlamentu sehrála klíčovou roli v tom smyslu, že v době přechodu na euro nešlo pouze o převod účtů v bankách, ale šlo i o naše občany, aby si na novou měnu zvykli, aby se jí přizpůsobili a přijali ji za vlastní. Myslím, že činnost naší instituce si dnes zaslouží připomenutí a uznání. Rovněž mne těší, že se toto slavností shromáždění koná zde, v Evropském parlamentu, sídle demokracie pro všechny evropské občany. Euro je koneckonců prvořadým zájmem nás všech a až na druhém místě věcí bank. Evropané nám bez problémů řeknou, že euro je skutečně zajímá. Některé vlády naopak nerady připouštějí, aby Evropa měla své symboly. Evropané sami nicméně přijali euro jako symbol své příslušnosti k Evropské unii. Euro samozřejmě nepoužíváme všichni. Na začátku nás bylo 11, nyní je nás 16. A můžeme očekávat, že se k nám přidají další. Mám nicméně pocit, že stávající krize vyvolává v některých zemích pokušení rozmyslet si, mají-li či nemají patřit k eurozóně. Myslím, že právě to je nejlepším důkazem našeho úspěchu. Evropa byla už častěji schopna dosáhnout pokroku tím, že dokázala svou účinnost a při této příležitosti, kdy si připomínáme 10. výročí naší měny, jsme si jasně vědomi toho, že hodnocení eura je veskrze pozitivní. Některé země, které až dosud váhaly, snad budou chtít nyní přijít a zaklepat na dveře eurozóny. My sami je můžeme jen povzbudit, aby tak učinily, ovšem za podmínek stanovených Smlouvou, které nebyly ještě nikdy revidovány a které Evropě umožňují, aby dosahovala pokroku v hospodářských i měnových záležitostech na základě dvou pilířů konsolidace a rozšiřování. Určité výročí je však i chvílí vhodnou k tomu, abychom pohlédli do budoucnosti. Euro, které je bohatší o 10 let své existence, musí nyní otevřít nové oblasti rozvoje, jimiž jsme se sice zabývali již i dříve, ale stále zde máme před sebou spoustu práce. Co se týče hospodářské spolupráce, Jean-Claude Juncker popsal krizi, jíž nyní procházíme. Není to normální situace. V této současné krizi jsem si všichni vědomi, že kdybychom byli schopni dosáhnout v hospodářské unii stejného pokroku, jakého jsme byli schopni dosáhnout v měnové unii, byli bychom na tom dnes ještě lépe. Budiž to pro nás zdrojem poučení. Není to pro nás normální situace, že musíme zabývat vyrovnáváním rozpočtového deficitu a nikoli kvalitou veřejného financování. Vlády se musí naučit mluvit o svých hospodářských politikách společně. Není to normální situace ani pro členské státy, aby si půjčovaly při tak rozdílných úrokových sazbách, mají-li přitom tutéž měnu a tutéž úrokovou sazbu, stanovenou Evropskou centrální bankou. Totéž platí, i co se týče dohledu nad finančními trhy. Pan prezident Giscard d'Estaing zmínil článek 105 odst. 6, který je naší společnou platformou a základem našeho pokroku. Domnívám, že jedním z poučení, která si z této krize můžeme odnést, je i to, že bude zřejmě nezbytné, aby Evropská centrální banka na sebe vzala úlohu dozorčího orgánu. Nechceme, aby se od sebe oddělil dohled nad finančními trhy a makroprudenční dohled. Abychom toho však dosáhli, budeme muset jakožto političtí vůdci přemýšlet o tom, jak dosáhnout rovnováhy. Bude-li Evropská centrální banka vidět, že došlo k posílení její odpovědnosti, bude třeba ukázat, jakým způsobem lze dosáhnout institucionální rovnováhy v budoucnu. Nakonec bych si dovolila jednu poznámku týkající se mezinárodní role eura. Souhlasím s tím, že nesmíme pro euro požadovat přehnanou výsadu rezervní měny. Nemůžeme nicméně považovat za normální, že jsme si dali 10 let na vytvoření eura a po dalších 10 letech, které uplynuly od přechodu na euro, jsme na mezinárodním poli stále pasivní a v probíhajícím procesu obnovy rovnováhy celosvětového měnového systému není jasněji slyšet silný zvuk eura. Domnívám se, že euro je více než pouhá měna. Z toho důvodu je to taky záležitost, kterou se pro její význam musí zabývat tento Parlament. Euro je nástrojem ve službách našich občanů, kteří nyní procházejí nejhlubší krizí naší doby. Musíme proto využít tohoto úžasného výtvoru, tohoto symbolu Evropy k tomu, abychom našim občanům pomohli krizí projít pokud možno bez újmy. člen Hospodářského a měnového výboru. - (DE) Pane předsedající, deset let existence eura je rozhodně důvodem k oslavám. Kdyby před 10 lety někdo řekl, že euro čeká tak skvělý vývoj, jaký má dnes za sebou, byl by ostatním k smíchu. K jeho úspěchu přispělo mnoho lidí, a já si pamatuji i množství skeptických hlasů - o euru se mluvilo jako o nedonošeném dítěti či jako o nerealizovatelném projektu - a dnes přitom víme, že to byla vize, k níž přispělo mnoho lidí. Moje předřečnice nám připomněla všechny ty, kteří k této věci přispěli, připomněla nám milníky tohoto vývoje, Evropský měnový systém, který spočíval v dohodě s Evropskou centrální bankou o vytvoření středních parit, o Delorsově zprávě, která stanovila tři fáze zavádění měnové unie, Maastrichtskou smlouvu - jež byla uzavřena pouhé dva roky po pádu Berlínské zdi - a přechodná období. Na dnešní úspěšnosti projektu společné měny euro se podílelo a podílí mnoho lidí. Zaznělo již z úst předsedkyně výboru, paní Berèsové, že během tohoto období, obzvláště pak od roku 1994, kdy se začala provádět Maastrichtská smlouva, až do roku 2002, Parlament aktivně spolupracoval na zavádění bankovek a mincí a prostřednictvím celé řady zpráv, diskusí, stanovisek a návrhů a já bych chtěl na tomto místě vyjádřit zvláštní poděkování dvěma předsedům výborů z této doby, panu von Wogau a paní Randzio-Plathové, kteří reprezentovali Parlament i před vnějším světem a zajistili tomuto projektu, který byl původně dílem vlád, potřebnou parlamentní podporu. Dnes usilujeme rovněž, za předsednictví paní Berèsové, o stejnou reprezentaci. Dne 18. listopadu přijal Parlament velkou většinou svých hlasů zprávu, v níž líčíme úspěchy, výzvy, rizika a problémy, a já bych rád zmínil jen několik dalších věcí vedle těch, o nichž již mluvila paní Berèsová. Euro představuje veliký úspěch a zcela jedinečný projekt: centrální měnová politika řízená Evropskou centrální bankou a lokální rozpočtové a finanční politiky. Je důležité, aby vazba mezi oběma úrovněmi odpovědnosti podle Paktu o stabilitě a růstu byla zachována i v budoucnu v dobách krize. Bez Paktu o stabilitě a růstu, bez silnější koordinace rozpočtové a finanční politiky by bylo euro v budoucnu vystaveno rizikům, jimž se lze vyhnout. V tomto ohledu se obracím zejména na členské státy eurozóny, ale i na celou Evropskou unii, aby dodržovala tuto kázeň, tuto koordinovanou spolupráci, vzhledem k některým problémům ještě vážněji, než tomu bylo v minulosti. Euro podstatnou měrou stlačilo inflaci, a vytvořilo tak prostředí důvěry a stability a stalo se druhou nejčastěji používanou rezervní měnou, a to v průběhu tak krátké doby, že by si nikdo dříve nedokázal představit, že by něčeho takového mohlo být schopné. Euro zvýšilo tlak na strukturální reformu v členských státech, a ve věku globalizace se tak stalo "otužovací kúrou" pro podniky i národy. Instituce eurozóny - některé z nich zmínila již moje předřečnice - Rada ministrů pro ekonomické a finanční záležitosti (Ecofin), Euroskupina a mnoho dalších institucí vytvořily spolu s Komisí a Evropskou centrální bankou nezbytné podmínky, protože již fungovaly, protože tady již byly, protože pracovaly nezávisle, abych mohly rychle, spolehlivě a správně reagovat v situaci hospodářské krize. Viděli jsme, že euro se osvědčilo jako páka, která dopomohla k vytvoření evropského finančního trhu. Politický závěr vyplývající z těchto našich společných úspěchů je ten, že státy se společnou měnou a společným vnitřním trhem dosáhly jedinečný stupeň integrace, který je zárukou míru a prosperity. Nemůžeme se ovšem domnívat, že by existence eura byla do budoucna samozřejmostí. Je zde celá řada konkrétních požadavků, které nás nutí, abychom tato rizika vzali vážně: odpoutávání národních ekonomik, které je spojeno se značnými riziky v souvislosti s růstem mezd a rozpočtovými deficity, bychom si ani o tomto výročí neměli zakrývat. Zcela odlišným aspektem je rozdílný vývoj úrokových sazeb za vládní dluhopisy. Jsme v současnosti svědky toho, že marže úrokových sazeb, které se nepochybně snížily, opět rostou, což s sebou v tomto ohledu nese možnost nových problémů pro jednotlivé členské státy uvnitř eurozóny. Rád bych sněmovně připomněl, že zejména v souvislosti s rozšiřováním eurozóny nelze poskytovat žádný zvláštní rabat a že všechny státy, které jsou členy eurozóny, jsou schopny a jsou i povinny dodržovat tyto podmínky Maastrichtské smlouvy. Veřejnost přijala euro dobře. Vydobylo si důvěru celého světa. Úspěšně prošlo první zkouškou a jedinečným způsobem přispělo k trvalé integraci našich evropských národů. A to je věc, na kterou můžeme být všichni hrdí. Děkuji vám. (potlesk) jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Pane předsedající, pane Giscarde d'Estaing, pane Junckere, pane Trichete, pane Almunio, dámy a pánové, bylo zde vysloveno již mnoho dobrých myšlenek. Za 10 let své existence se euro stalo pro Evropu silným symbolem. Přesto se však myšlenka, že by si Evropa mohla vytvořit jednotnou měnu, jejíž základy byly položeny zejména brémskou dohodou o měnovém systému z roku 1978 a vytvořením ECU, setkávala svého času se skeptickými postoji jak ze strany trhů, tak i ze strany významných mimoevropských měnových institucí. Měli bychom zde poděkovat a poblahopřát všem těm, kteří stojí za tímto rozhodnutím a jejichž jména zde již byla zmíněna. Vytvoření eura je nejlepším důkazem toho, že nechybí-li politická vůle, je Evropa schopna činit dlouhodobá politická rozhodnutí v zájmu společné vzkvétající budoucnosti. Toto výročí je pro nás nadějeplnou zprávou, která nám v těchto dnech přichází opravdu velmi vhod. Je ovšem třeba říci, že mezi našimi spoluobčany bylo až donedávna euro přijímáno se smíšenými postoji. Pro ty, kteří cestují, byla výhoda jednotné měny očividná. Pro ty, kdo necestují, se euro spojovalo se zvýšením cen. Z provedených studií ve skutečnosti vyplynulo, že většina zemí pocítila inflaci, i když oficiální čísla ukazovala, že se zejména díky zásahům Evropské centrální banky podařilo zajistit stabilitu měny. Skutečnost je taková, že někteří se rozhodně chopili výhodné příležitosti, kterou jim euro nabízelo, a zaokrouhlili své ceny směrem vzhůru, a spotřebitelé dost možná nebyli dostatečně ostražití. Námitky přišly i ve chvíli, když se zvýšila hodnota eura oproti dolaru, tentokrát ze strany výrobců, kteří vyrábějí z větší části uvnitř eurozóny, ale prodávají jinde. Evropská centrální banka neměla nikdy nedostatek kritiků, kteří spíše nežli její nezávislost zohledňovali její politiku v oblasti úrokových sazeb, které se zdály být příliš vysoké. Dnešní krize však řadu těchto postojů změnila. Všichni si uvědomujeme, že euro je rozhodujícím činitelem při omezování evropských otřesů způsobených krizí, která sem byla importována ze Spojených států. Evropská centrální banka je nepochybně jednou z nejzodpovědnějších centrálních bank. Její neobyčejně dobře vážená rozhodnutí se setkala s jednomyslným přijetím. V jaké situaci bychom nyní byli, kdyby jednotlivé členské státy musely hájit každý svou vlastní měnu? Nevyhnutelně by muselo dojít na devalvace a nemohli bychom se vyhnout měnové krizi. Vítané výsledky zavedení eura nás musí povzbudit k tomu, abychom šli dále a pracovali na rozsáhlejší koordinaci hospodářských politik a abychom zachovávali zásady Paktu o stabilitě a růstu. V současné době, pravda, je možné a snad i nutné připouštět výjimky, ale tyto výjimky mohou být pouze dočasné a je při tom třeba vždy mířit k cíli vyvážených veřejných financí. Kvalitně spravované veřejné finance a kvalitně prováděná hospodářská politika je koneckonců nezbytná ještě více než kdykoliv předtím. Obojí je zárukou účinnosti, konkurenceschopnosti a růstu. Obojí je podmínkou pevnosti naší měny, eura. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, v době nejistoty je důležité, abychom měli možnost obrátit se k něčemu, co má spolehlivou hodnotu: a to je euro. Jelikož jsem měl v období příprav na budoucí jednotnou měnu možnost sehrát svou dílčí roli jako člen Rady ministrů pro ekonomické a finanční záležitosti, byl jsem svědkem pochybností na obou stranách sporu i opatrné přešlapování členských států, což nakonec ještě rychleji učinilo z Euroskupiny silnější fórum pro spolupráci. Následně se dostavily dva nejradostnější úspěchy, a to díky odhodlání několika států pohnout se z místa a udělat z integrace něco reálného pro všechny naše spoluobčany. Mám na mysli Schengenskou dohodu umožňující volný pohyb všech Evropanů, k jejíž realizaci došlo z podnětu pěti států: Francie pod vedením prezidenta Mitteranda, Německa, v jehož čele stál kancléř Kohl, a spolu s nimi zeměmi Beneluxu. Švýcarsko se nyní stalo součástí schengenského prostoru, Britové a Irové se však této Evropy občanů stále straní. Prezident Mitterand a kancléř Kohl byli rovněž politickými architekty eura, i když bylo mnoho dalších zastánců tohoto měnového úspěchu, počínaje Jacquesem Delorsem. První poučení, které bych z toho chtěl vyvodit, je to, že kdo chce lepší Evropu, nesmí se bát mezivládní akce, obzvláště pak v situaci, kdy je zde koalice států, které opravdu chtějí, aby se Evropa posunula vpřed. Prümská smlouva, jejímž záměrem je potírání závažné trestné činnosti, je příkladem této pozitivní a intenzivnější spolupráce ve prospěch Evropy. V době, kdy Ústavní smlouva je mrtva a pohřbena, což je důsledkem společného "ne" v hlasování, za nímž stojí zvláštní politické síly nejen ve Francii, ale i v Nizozemsku, a kdy nestravitelné legislativní sousto známé pod názvem Lisabonská "mini" smlouva narazí na odmítavý postoj Irska a nakonec možná i České republiky, měli bychom dokázat, že Evropa i přesto stále funguje, protože se může spolehnout na rozsáhlou oblast intenzivní spolupráce. Přitažlivost eura každopádně bez újmy i nadále trvá. Po Slovinsku se k nám přidalo i Slovensko. Ostatní přepadl neklid, neboť nemohou těžit větší měrou z výhod, který dává euro v podobě ochranného štítu.Dokonce i ve Spojeném království se začínají ozývat hlasy zpochybňující skvělou britskou izolaci, když sledují pád libry, která se během necelého století propadla z výšin světové rezervní měny na úroveň průměrného platidla. Díky soustavným zásahům Wima Duisenberga, Jean-Clauda Tricheta a jim podobných se euro stalo během 10 let druhou světovou rezervní měnou. Dolar si v oblasti globálních transakcí samozřejmě zachovává své královské postavení, neboť stále umožňuje jistou investici, avšak kolosální dluhy Spojených států hromadící se na úkor zbytku ostatního světa, který má financovat jejich životní styl, budou stále více zasévat semeno pochybnosti nad schopností největší hospodářské mocnosti dostát svým závazkům. Finanční svět ve skutečnosti směřuje k jakémusi euro-dolarovému duopolu. Každý monetární duopol zpravidla prochází vyhodnocováním zisků a ztrát, často dosti nenadálým. V době všudypřítomné recese svět potřebuje stabilitu a nové jistoty. Euro bude mít v této nové stabilitě klíčovou úlohu. Evropská centrální banka (ECB) učinila, co bylo potřeba učinit pod tlakem celosvětové finanční krize "made in the USA". Jak řekl Jacques Delors, euro je ochranným štítem pro celou Evropu, euro však dosud nebylo dostatečným stimulem pro evropské hospodářství. ECB je jediná instituce, která má na starosti měnovou politiku. Když na to přijde, je Komise pouze prvořadým poradcem, který dává návrhy, jež jsou obecně vzato užitečné, avšak reálnými ekonomickými hráči zůstávají samotné státy, které naneštěstí jednají neorganizovaným způsobem. Přestože účinná harmonizace kumulativní hospodářské síly 27 států by mohla dělat zázraky, Euroskupina i přes chvályhodné úsilí Jean-Clauda Junckera zůstává i nadále pouze neformální diskusní skupinou. Na jaře 1999 jsem byl svědkem pokusu, který na půdě Euroskupiny podniklo několik ministrů financí, mezi nimi Oskar Lafontaine, Dominique Strauss-Kahn, Carlo Ciampi a několik dalších, o nastolení hospodářské a měnové spolupráce mezi Evropskou unií a Evropskou centrální bankou. Wim Duisenberg pronesl velmi ostrá slova: "s Evropskou centrální bankou nebude žádná koordinace ex ante, protože na naše rozhodnutí budete muset reagovat vždy ex post." Důvod je zřejmý: ECB je a zůstane nezávislá, pokud jde o vedení své měnové politiky, nezávislost však neznamená odmítání konstruktivního dialogu mezi institucemi, jejichž úkolem je hájit zájmy a společný osud 500 milionů Evropanů. Nic nebrání tomu, aby se státy organizovaly lépe, pokud jde o odpovídající koordinaci svých hospodářských politik, ať už se tak děje uvnitř EU, nebo ještě spíš v případě, že reprezentují Evropu navenek, jak to před chvílí tak výstižně uzavřel Jean-Claude Juncker. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, pane Giscarde d'Estaing, pane Junckere, pane Trichete, pane Almunio, dámy a pánové, je podle mého názoru velmi politováníhodné, že se dnes na tomto slavnostním zasedání sešlo poměrně tak málo poslanců, protože je to skutečně historická událost. Z úst různých mých předřečníků jsme již slyšeli, kolik skepticismu doprovázelo zavádění eura. Zdálo se, že nezvladatelné budou už jen pouhé logistické problémy související se zavedením miliardového množství bankovek a mincí a myšlenka, že bychom dokázali spojit společnou měnovou politiku s jednotlivými oddělenými fiskálními politikami členských států, se jevila nejen jako velký problém, ale jako holá nemožnost. Fakta nás dnes přesvědčují o něčem zcela jiném. Evropská měnová unie je skutečnost; euro má za sebou už desetiletou existenci. To je něco jako malý politický zázrak, a opět se tak prokázala pravdivost slov Waltera Hallsteina, prvního předsedy Komise: "Kdo v evropských záležitostech nevěří na zázraky, není realista." Pochybnosti občanů, z nichž se mnozí v řadě členských států domnívali, že s příchodem eura vyletí ceny do závratných výšek, se nyní již rozplynuly. Euro dnes již přijímá většina občanů a přijímá je dokonce i s nadšením. Stalo se něčím na způsob evropského poznávacího znamení: spolu s hymnou a vlajkou je to jeden z mála symbolů, které dnes máme. Bylo by myslím možné říci, že v prvních letech existence Evropské centrální banky pluly Evropa a evropské hospodářství v poměrně klidných vodách, takže banka neměla s prosazováním politiky stability žádné větší potíže. I tak stojí za pozornost, že průměrná míra inflace během prvního desetiletí existence eura byla přibližně 2 %, jinými slovy byla víceméně na úrovni, na které si Evropská centrální banka sama předsevzala udržet. Na druhé straně německá marka, která se ukazovala jako vzor stability, měla za 50 let svojí existence průměrnou míru inflace 3 %. Lze tudíž říci, že Evropská centrální banka si vedla velmi dobře. Svou skutečnou sílu a svou opravdovou kvalitu však ukazuje Evropská centrální banka teprve nyní, v době stávající krize. Připadá jí v této situaci nesmírně důležitá úloha. Dokázala, že je nezávislá, účinná a sebevědomá a že jedná rozhodně a rychle. Stala se příkladem několika dalších centrálních bank, a to jak v evropských zemích, které ještě nejsou součástí eurozóny, tak i mimo Evropu. Ústřední bance Spojených států dala jasně najevo, že je schopna vést úspěšnou politiku, a to nikoli navzdory své nezávislosti, nýbrž právě naopak díky tomu, že je politicky nezávislá a že nepodléhá pokynům těch či oněch vlád. Je nám známo, že v tuto chvíli, poté co byla bankovní odvětví v jednotlivých členských státech vzata pod ochranný deštník, snaží se členské státy vytvořit různé ekonomické stimulační plány, který by umožnily vstřebat nepříznivé dopady finanční krize na reálnou ekonomiku. To s sebou pro Evropskou centrální banku ponese další výzvy, protože je zde riziko, že rozdílné přístupy povedou k narušení podmínek hospodářské soutěže a že sblížení, jehož se nám mezi jednotlivými členy eurozóny podařilo zčásti dosáhnout, bude ztraceno a budeme svědky stále většího vzdalování. Proti tomu je třeba zasáhnout a z toho důvodu je tak zásadní a tak důležité, abychom nepodrývali či neopouštěli Pakt o stabilitě a růstu. Právě naopak: musíme zajistit, aby si i nadále uchoval svou platnost. Z tohoto důvodu je také tak důležité, aby jednotlivé členské státy skutečně prováděly strukturální reformy, jak je o to v minulosti Komise i Evropská centrální banka opakovaně žádaly. Evropské centrální bance připadne v nadcházejících letech ještě další úkol. Krize nás naučila, že potřebujeme nějaký druh evropského dohledu nad finančním trhem, a to je oblast, kde Evropská centrální banka může hrát významnou roli. Vyslala již signál, že je v zásadě ochotna zavést určitý druh centrálního evropského dohledového systému, analogického Evropskému systému centrálních bank. Posílena musí být dále mezinárodní úloha eura. Euro musí promlouvat jedním hlasem a musí být zastupováno jako jednotka v mezinárodních organizacích, jako je Mezinárodní měnový fond a OECD (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj). Stále ovšem platí, že jednotná měna bez jednotné fiskální hospodářské politiky je a rovněž i nadále bude riskantní podnik. Není to jen nějaká maličkost. EU má před sebou stále několik nesnadných úkolů: potýkáme se s vysokou a bohužel i nadále rostoucí nezaměstnaností, demografickými změnami, migračními tlaky, vzrůstající chudobou v některých vrstvách společnosti a v souvislosti s globalizací se stále drsnější konkurencí. Eurozóna bude schopna tyto úkoly zvládat pouze tehdy, dojde-li k těsnějšímu propojení hospodářských politik jednotlivých členských států. Zavedení úřadu prezidenta eurozóny byl první krok tímto směrem, byl to ovšem pouze první krok: nyní potřebuje další. jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, zvětšující se prostor, který si euro po 10 letech své existence dokázalo vydobýt v oblasti mezinárodního obchodu, a jeho užívání jako rezervní měny jsou dokladem toho, že se stalo světovou značkou. Stalo se zárukou měnové stability a přispělo k integraci ekonomik jednotlivých členských států, které je přijali za svou měnu, a to i přes určité chyby v úsudku, které způsobily problémy občanů, jednak vinou aktuálním směnným kurzům mezi národními měnami a eurem a jednak kvůli několika následně provedeným kontrolám cen zboží a služeb. Euro bylo vytvořeno bez toho, aby je nám někdo vnutil zvenčí a bez dobyvatelských válek či uplatňování politické nadvlády. Je výsledkem svobodného souhlasu 11 vlád, které uvěřily v možnost vytvoření hospodářské a měnové unie, jak ji vymezují Smlouvy, a viděly v ní rozhodující krok ve snaze o dosažení politické unie, která nám až doposud bohužel stále uniká. Některé problémy, které se objevily, vznikly vinou neúčinných prvků v systému, který nebyl připraven na to, aby zvládl další velký fenomén, který s tím prvním souvisí; mluvím o vzrůstajícím tempu internacionalizace a rozsáhlých změnách, k nimž dochází ve způsobu provozování mezinárodního obchodu. Euro umožnilo zvládnout řadu obtíží, z nichž nejtěžší je současná finanční krize, a ochránilo nás před těmi nejhoršími ranami, které jinde ničí trhy. Nebýt eura, zopakovali bychom si zkušenosti z roku 1992, s tím rozdílem, že tentokrát by to bylo horší. Toto desáté výročí je poznamenáno vítáním Slovenska, které do eurozóny vstupuje jako její 16 země. Opatření zavedená Evropskou centrální bankou (ECB) a Komisí na obranu proti současné krizi zapůsobily jako nárazník a jako způsob utlumení, přesto však i nadále zastáváme názor, který byl v této sněmovně již častěji vysloven, že považujeme za nepochopitelné, že máme měnovou politiku oddělenou od politiky hospodářské. Aktuální situace je věru poněkud zvláštní: 16 členských států používajících jednotnou měnu, 27 vnitrostátních hospodářských politik, které podle svých nejlepších schopností koordinuje Komise, a 11 členských států se svými národními měnami. Koordinování měnové a hospodářské politiky, která ve skutečnosti dosud neexistuje, je nepochybně obstojný výkon, ale pakliže instituce, které v našich zemích odpovídají za hospodářské politiky, nebudou komunikovat s centrálními bankami a ECB, která musí všechny tyto politiky sladit dohromady, a naopak, Evropská unie narazí na nové potíže, protože bude zároveň čelit současné krizi a rovněž pokračujícím problémům, před něž nás staví vnější svět a globalizace. Doufáme, že naše čerstvé zkušenosti přesvědčí lidi o potřebě postavit se čelem ke změnám v Evropě, vrátit reálnou ekonomiku zpátky k jejímu středu a zajistit lepší soudržnost a provázanost mezi ECB a evropskými institucemi odpovědnými za vytváření politické a plánovací strategie. Zcela nedávná energetická krize nám rovněž ukázala, že společná hospodářská politika zaměřená na hlavní strategická odvětví je zcela zásadním veřejným zájmem a nelze ji odkládat na později. Nebude-li chybět politická vůle, usnadní zavedení takovéto politiky rostoucí síla eura. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedající, pane Giscarde d'Estaing, pane Junckere, pane Trichete, pane komisaři, dámy a pánové, rád bych připomenul, že ještě v roce 1992 bylo velikou hádankou, bude-li Francie hlasovat ve prospěch Maastrichtské smlouvy, Jacques Delors tehdy vystoupil před valným shromážděním Francouzské strany zelených, která se postarala o doplnění zbývajícího 1 či 2 %. Řekl nám tehdy: "Hlasujte pro euro, jedině tak budeme mít politickou Evropu, protože pokud se nám nepodaří vytvořit politickou Evropu, která bude vládnout Evropě, lidé ji nepřijmou; nikdy ji nepřijmou." Nepřesvědčil nás. Maastrichtská smlouva byla sice schválena, ale ke vzniku politické Evropy nedošlo. To je podstata problému, s nímž se nyní potýkáme. Proč jsme tehdy byli proti euru? Měli jsme pro to v zásadě dva důvody. Za prvé se nám zdálo, že maastrichtská kritéria povedou k tomu, že Evropa bude zatažena do přinejmenším pět let trvající procyklické útlumové politiky, a za druhé, že není uspokojivý způsob, jakým chce Maastrichtská smlouva začleňovat měnovou politiku do obecného rámce celkové hospodářské politiky. V zájmu nezávislosti Evropské centrální banky jsme chtěli oddělit měnovou politiku od ostatních politik. Upřímně řečeno musím přiznat, že jakkoli mě ani dnes podobně jako nikoho z ostatních Zelených Maastrichtská smlouva nepřesvědčuje, mají pro mě značnou přitažlivost změny, jimiž prošla legislativa i uplatňování Hospodářské a měnové unie. Došlo hlavně ke třem změnám. Za prvé se podařilo dosáhnout cenové stability na úrovni o něco nižší, ale jen velmi málo nižší, než jsou 2 %. Může se zdát, že tento cíl je poněkud absurdní. Ve chvíli, kdy světu hrozí deflace a situaci dále zhoršuje snaha některých zemí srazit v rámci keynesiánské politiky výši svých DPH, je zřejmé, že vytyčení tohoto dvouprocentního cíle není pouze na okrasu. Pokud se nám nepodaří dosáhnout stanovených 2 %, riskujeme, že budeme nuceni přistoupit na velmi vysoké úrokové sazby. Druhá důležitá reforma je zjevně reformou Paktu o stabilitě a růstu, k níž došlo v roce 2005 a díky níž máme nyní politiku, která je kontracyklická a zaměřená na překonání krize. Třetí velkou transformaci představuje změna v tom, jak věci prakticky fungují. Tento neustále probíhající dialog, na který byl zde ve sněmově položen opětovný důraz, mezi pane Trichetem, panem Almuniou, pane Junckerem a panem Barrosem je přísně vzato v rozporu se samotnou Maastrichtskou smlouvou. Já tento způsob spolupráce, která probíhá mezi panem Trichetem a panem Almuniou, považuji za velmi obdobný formě spolupráce mezi pane Bernankem a panem Paulsonem, což je kladný a žádoucí vývoj. Co tedy zbývá udělat? Nechci říci více než to, že potřebujeme řádně uplatňovat dobré aspekty Maastrichtské smlouvy. Jak bylo již při několika dřívějších příležitostech zmíněno mými předchůdci, skutečným problémem je pro nás stanovení směnného kurzu. Úkolem stanovení směnného kurzu je pověřena Rada. Musíme najít způsob, jak zajistit, že Rada stanoví pro Evropu směnný kurz, který nebude nahodile odvozen z úrokové sazby zvolené Evropskou centrální bankou, nýbrž kurz, který bude adekvátním způsobem odrážet průmyslovou politiku. Musíme najít patřičné nástroje, jak toho docílit. Za druhé, cílem Evropské centrální banky není pouze udržet jednu úroveň ve výši přibližně 2 %, ale provádět evropskou politiku, čímž mám na mysli Lisabonskou a Göteborskou strategii. Potřebujeme politiku pro refinancování a rediskontování soukromých dluhů Evropskou centrální bankou v souladu s Göteborskou a Lisabonskou strategií. Konečně je též potřeba, jak již bylo zmíněno, zavést dohled na evropské úrovni a Evropská centrální banka má nejlepší předpoklady k tomu, aby se této funkce ujala. jménem skupiny GUE/NGL. - (PT) Je škoda, že nevyužíváme této příležitosti k hloubkovému rozboru důsledků provádění neoliberální a monetaristické politiky - která si euro bere jen za svou záminku - jež přispěla k současné vážné sociální situaci a k rostoucí nerovnosti, nezaměstnanosti, nejisté a špatně placené práci a chudobě. Je nepřijatelné, abychom se dovolávali ideologických dogmat, jako jsou cenová stabilita a iracionální kritéria Paktu o stabilitě a růstu, jež slouží jako záminka k provádění privatizace a zbavování státu jeho odpovědnosti za sociální funkce. Tento přístup pracuje rovněž s myšlenkou minimálního státu a větší účinnosti soukromého sektoru, jejímž cílem je prosadit přijatelnost takzvaného omezení mezd, které ve skutečnosti vede k nepatrnému, nominálnímu zvýšení mezd a dokonce až snížení mezd reálných, čehož smutným, ale jasným dokladem je případ Portugalska. Nemůžeme souhlasit s údajnou nezávislostí Evropské centrální banky, která váhavě přešlapuje, má-li snížit úrokové sazby a která drží euro v nadhodnocené výši, jen aby ochránila země s rozvinutějším hospodářstvím a mocnější hospodářské a finanční skupiny, čímž jen zhoršuje těžké podmínky citlivějších ekonomik a lidí s menšími finančními prostředky. Politika Evropské centrální banky způsobila útlum evropského hospodářství a jasně tak dokázala, že potřeba dalšího snižování referenčních úrokových sazeb. Zároveň s tím, jak během posledních 10 let klesala kupní síla pracujících, důchodců a penzistů, narůstaly zisky hospodářských a finančních skupin, které dosáhly nejvyšší úrovně za posledních 30 let, čehož výsledkem je radost a uspokojení, jehož jsme zde ve sněmovně byli svědky. Dokonce i nyní, v situaci, kterou sami způsobili, se snaží o nacionalizaci škod, aby tak vzápětí mohli zprivatizovat zisky, zatímco pracující, drobní a střední podnikatelé, důchodci a nezaměstnaní ponesou následky krize a v nejlepším případě budou mít právo leda tak na pár drobků. Podívejte se, co se děje ve finančním odvětví, kde některé banky zvětšily od začátku krize svá rozpětí o více než jednou tolik a marže, které si účtují, se v rozmezí jediného roku zvýšily na dvojnásobek, čímž ještě více penalizují jakýkoliv nový úvěr. Trváme proto na tom, že je naléhavě třeba, abychom se definitivně rozešli s těmito neoliberálními a monetaristickými politikami, skoncovali s Paktem o stabilitě, daňovými ráji a údajnou nezávislostí Evropské centrální banky. Trváme na tom, že je třeba významně navýšit rozpočet EU, který musí být založen na spravedlivém rozdělení příjmů a bohatství, tak aby zde byla reálná politika hospodářské a sociální soudržnosti a abychom odmítli opatření, kterých je více téhož druhu, jinými slovy opatření založená na zásadě "zachraň se, kdo můžeš", a která bohatým umožňují, aby ještě více bohatli, a chudým, aby ještě více zchudli, čehož jasným dokladem jsou vzrůstající nerovnosti mezi jednotlivými ekonomikami eurozóny. Trváme na to, že je třeba podporovat výrobu drobných, menších a středních podniků; podporovat kvalitní veřejné služby; zjednodušit úvěrové podmínky a zlepšit kupní sílu rodin, a to nikoli těch nejznevýhodněnějších, ale i rodin patřících do střední třídy; vytvářet nová pracovní místa a snižovat chudobu a bídu milionů lidí v našich zemích. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, užijte si desátého výročí eura, neboť velice pochybuji o tom, že byste ještě mohl slavit to dvacáté. Dnešní dopoledne, jak jsme viděli, připomínalo staré časy Sovětského svazu. Vzpomínáte, jak se úspěch pětiletek ohlašoval často ještě před jejich spuštěním za neustálého oznamování rekordních výsledků letošní sklizně a obdivuhodných počtů vyrobených traktorů? Jako z těchto dob bylo dnešní dopoledne, kdy jsme se mohli zúčastnit přehlídky nikým nezvolených, stárnoucích byrokratů, kteří nám vyprávěli o tom, jaký velký je to všechno úspěch. To všechno je ale pouhý klam. Je to skutečně mimořádná představa, že ECB odvedla dobrou práci. Vloni v červenci Evropská centrální banka zvedla úrokové sazby a učinila to v tutéž chvíli, kdy se trhy začínaly hroutit a úrokové sazby byly na celém světě prudce snižovány. Nic z toho mne samozřejmě nijak nepřekvapuje, protože tohle euro není nic jiného než prosazování vůle jedné politické třídy na úkor evropských národů. Vzpomeňte, že pouze ve dvou zemích - v Dánsku a Švédsku - proběhlo referendum o euru a v obou těchto zemích řekli lidé "ne", toto jediné slůvko, kterému se ze všech sil snažíte vyhnout. Eurozóna nikdy neprošla zkouškou, ale bude muset. Španělsko je hospodářský problém. Itálie, jak svého času prohlašovali němečtí ekonomové, nikdy neměla euro přijímat, je to nicméně Řecko, na něž bychom, jak se domnívám, měli zaměřit svou pozornost. Tisíce mladých lidí demonstrujíc v ulicích a žádají vládu, aby začala něco dělat, žádají, aby vládla snížila úroky, žádají, aby jejich vláda provedla devalvaci. Řecká vláda je však sevřená ve svěrací kazajce eura. Nemůže dělat vůbec nic. A vůbec nic v Řecku nemohou změnit ani další všeobecné volby. Když se lidé nechali připravit o možnost změnit svou budoucnost prostřednictvím volební urny, pak, obávám se, zbývá jako jediná alternativa už jen násilí. To, co se vám s pomocí eura podařilo, je to, že jste lidi chytili v pasti ekonomického vězení. Chytili jste lidi do Völkerkerker, z něhož se bude možné dostat ven jen s notnou dávkou odvahy. Neobejde se to bez silného vedení nebo případně i nevyhnutelného hospodářského kolapsu. Můžete pískat, může se smát, ale pamatujte si tohle: Británie, která je mimo oblast eurozóny, byla schopna provést devalvaci, byla schopna snížit úrokové sazby. My jsme byli schopni udělat věci, které jsme potřebovali udělat. Můžete se klidně dál smát, jak je libo, ale všimli jste si, že na trhu s dluhopisy se dnes ráno řecké dluhopisy obchodovaly o 233 základních bodů výše než německé? Ano, vím, že většina z vás v této sněmovně ani neví, co to znamená, a ti, kteří to vědí, se vynasnaží, aby si to nepřipustili. Můžete klidně dál strkat hlavy do písku, jestli chcete. Jestli chcete, můžete dál ignorovat, co se děje na trzích, trhy vás však za nějakou dobu ignorovat nebudou. Pane předsedající, za posledních 200 let bylo přinejmenším půl tuctu pokusů o vytvoření jednotné měny a mechanismů pevných úrokových sazeb. Žádný z nich nevyšel, všechny způsobily zúčastněným škodu a tak je tomu i s eurem. Nerovnováhy již delší dobu předpovídané skeptiky se začínají palčivě projevovat. Konkurenceschopnost Itálie je v troskách. Zkušenost Španělska se podobá býku v koridě: na začátku hrdý a silný, na konci smrtelně zraněný a krvácející v písku. Nedávné nepokoje v Řecku jasně souvisejí s nezaměstnaností, která je důsledkem nadhodnocení eura. Obligační rozpětí mezi Řeckem a Německem dosáhlo úrovně, která nemá obdoby - více než 200 základních bodů. Trhy spekulují o rozpadu eura. My v Británii můžeme děkovat nebesům, že jsme si uchovali naši vlastní měnu a nejsme součástí eurozóny a jejího ztroskotání. Vše nejlepší euru! Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně - Desáté výročí hlasování o návrhu předloženém Parlamentu jménem Rady ministrů Kordonem Brownem (tehdy předsedou Rady) na stanovení pevných směnných kurzů platných v daný den a vytvoření eura je příležitostí k oslavě deseti let úspěchu, stability a síly měny, která je dnes jedním ze dvou předních platidel na světě. Současná hospodářská krize by byla ještě horší, kdyby se k ní ještě přidal zmatek na měnových trzích, k čemuž by došlo, kdybychom stále ještě měli samostatná peseta, liry, drachmy a tak dále, jež by svými fluktuacemi bez omezení působily proti sobě navzájem. Euro se stalo základem stability pro všechny členy eurozóny, čehož ilustrací je rozdílný osud Islandu a Irska. Výročí je také příležitostí k rozpravě o tom, spočívá-li dlouhodobá ekonomická budoucnost Británie v členství v eurozóně. Británie si v krátkodobém výhledu samozřejmě dokáže poradit i bez eura, časem nás však čekají ztráty: naše podniky jsou na evropském trhu znevýhodněny poplatky za převod a výlohami spojenými s termínovým devizovým obchodem, jichž jsou jejich konkurenti ušetřeni; a investoři, kteří přicházejí na evropský trh, si zvolí raději oblast, kde se používá hlavní měny, než oblast s méně významnou měnou. písemně. - (EL) Slavnostní zasedání Evropského parlamentu u příležitosti 10. výročí Hospodářské a měnové unie (EMU), uspořádané v době vážné krize kapitalistického systému, se koná po opakovaně vydávaných usneseních a zprávách Evropského parlamentu na totéž téma, je nicméně dalším pokusem pozlatit pilulku protirolnické, protidělnické politiky EU, která po zániku socialismu dospěla až k Maastrichtské smlouvě a ke zcela nepokrytému útoku na práva a svobody pracujících. EMU, zřízení Evropské centrální banky a zavedení eura představují nutné články v řetězu kapitalistických strukturálních změn podněcovaných kapitálem, který se chce jimi hájit proti požadavkům pracujících a ubránit své zisky vystupňováním vykořisťování dělnické třídy a rolnických vrstev. Argumenty o cenové stabilitě, snižování inflace a ochrany hospodářství před nebezpečím a krizí jsou, jak se ukázalo, falešné. EMU chrání zisky monopolů a vytváří podmínky snadnějších privatizací a fúzí. V uplynulé dekádě se příjmy pracujících ztenčily, poměry v průmyslu zhoršily, pojistná práva postupně vymizela a klesla úroveň zdravotních a vzdělávacích služeb, z nichž se staly soukromé komodity. Pracující odmítají evropskou jednosměrnou cestu a její zastánce, odmítají rovněž i Lisabonskou strategii a Lisabonskou smlouvu a vedou proti EMU i proti samotné EU boj za místní moc a místní hospodářství. písemně. - (PL) V rozpravě o euru chci upozornit na tři negativní aspekty jeho působení. Za prvé, od chvíli, kdy bylo euro zavedeno, jinými slovy od roku 2002 do roku 2007 včetně, se tři členské státy, které nebyly součástí eurozóny (Anglie, Švédsko a Dánsko) rozvíjely rychleji než země, které do ní patřily. Hrubý domácí produkt vzrostl v těchto zemích téměř dvojnásobně oproti průměru v eurozóně, přičemž nižší bylo i procento nezaměstnanosti. Za druhé, boj s dopady současné finanční a hospodářské krize je zjevně v těchto zemích účinnější než v eurozóně. Centrální banky Anglie, Švédska a Dánska velmi rychle a jasně snížily výši úrokových sazeb, přičemž komerčním bankám zajistily likviditu. Zdá se také, že fiskální politika těchto zemí bude účinnější nežli fiskální politika v eurozóně. Za třetí, nové členské státy, které se připravují na vstup do eurozóny, musí už dva roky před vstupem splňovat řadu monetárních a fiskálních kritérií. Některá z těchto kritérií jsou vzájemně neslučitelná, jako je potřeba účasti v ERM II systému - a tedy i potřeba udržovat směnný kurz národní měny vůči euru v rámci ±15% fluktuačního pásma - a zároveň udržovat nízkou hladinu inflace. Opatření proti devalvačním tlakům na národní měnu s sebou nese potřebu zásahu ze strany centrálních bank, který spočívá v uvedení většího množství národní měny do oběhu, což pochopitelně zvyšuje inflační tlaky. Komise by při svém povzbuzování nových členských států měla zvážit odstranění těchto očividných rozporů. Pane předsedající, dámy a pánové, evropská Hospodářská a měnová unie vznikla 1. ledna 1999 a současně s tím přijalo 11 členských států EU jednotnou měnu. 1. ledna 2009 bylo euru 10 let. Ve stejném okamžiku se stalo 16. zemí užívající euro Slovensko. Jak to ve svém projevu k Parlamentu řekl pan Juncker, euro je zcela určitě "kotvou stability". Země, které zůstávaly za hranicemi eurozóny, si toho byly bolestně vědomy. Ačkoli je 10. výročí euro zastíněno obavami o možném prohloubení recese, věřím, že eurozóna je schopna z krize vybřednout. Ze strany Unie si to ovšem vyžádá nemalé úsilí. Podle posledních odhadů bude reálný dopad sjednaného stimulačního balíčku podstatně nižší než 1,5 % plánovaného hrubého domácího produktu dané oblasti. Podle současných odhadů to bude kolem 0,6 %. Je třeba dalšího stimulu. Euro dosáhlo nepopiratelného úspěchu, ale nestalo by se tak, nebýt ustavičně vynakládaného úsilí. Potřebujeme nyní posílit úlohu Evropy při dohledu nad finančními trhy. Musíme zůstat věrni základním zásadám a kritériím Hospodářské a měnové unie. písemně. - 1. ledna 2009 se euro stalo oficiální měnou na Slovensku. Počínaje tímto datem se dvojitý kříž na trojvrší na slovenské vlajce přesunul i na jedno- a dvoueurové mince a dostal se do oběhu v celé eurozóně. Tento den je pro Slovensko historickým okamžikem a nás, Slováky, naplňuje hrdostí, neboť jsme první zemí bývalého socialistického bloku, která zavádí euro právě v symbolickém roce desátého výročí eurozóny. Cením si toho, že se současná slovenská vláda přihlásila k závazku Mikuláše Dzurindy, jehož vláda na podzim roku 2004 schválila plán pro nahrazení koruny evropskou měnou a jako cílové datum stanovila začátek roku 2009. Je na místě poděkovat i zde, na půdě Evropského parlamentu, slovenským občanům, kteří jako hlavní aktéři náročných, ale nevyhnutelných "dzurindových" reforem vydrželi a přispěli k tomu, že Slovensko se stalo úspěšnou evropskou zemí. Od 1. ledna 2009 spojují eura Slováky s Unií každý den. Sbohem koruno, vítej euro. Zavedení evropské jednotné měny, k němuž došlo před 10 lety, bylo známkou završení procesu, jehož důsledky daleko přesahují oblast hospodářství. Završení procesu, který představuje Hospodářská a měnová unie, dokládá odhodlání členských států uchovat hospodářskou a politickou jednotu EU. Úspěch eura je tudíž i úspěchem v procesu budování útvaru, jehož smyslem je prosazování evropských hodnot na mezinárodní úrovni a potvrdit postavení Evropské unie jako významného hráči v oblasti obchodu a finančních vztahů v rámci globálního hospodářství. Domnívám se, že výhody, jež nabízí přijetí eura, mezi něž patří makroekonomická stabilita, významné snížení fluktuace cen, podpora vytváření nových pracovních míst a růstu produktivity a vedle toho všeho navíc i velmi důležité posílení odolnosti proti otřesům zvenčí, odůvodňují veškeré úsilí vynaložené novými členskými státy, zejména Rumunskem, o splnění konvergenčních kritérií v co nejkratší možné době a o vstup do eurozóny. písemně. - (DE) Od 1. ledna 1999, kdy bylo zavedeno euro, se spolehlivě ukázalo, že jednotná měna je v mnoha ohledech důležitým faktorem stability hospodářství EU. Jednotná měna je v první řadě hnacím motorem evropských změn: odstranění směnných kurzů v zemích eurozóny je důležitou a viditelnou výhodou pro občany, která podporuje mobilitu uvnitř EU. Kromě těchto zjevných výhod je nyní rovněž patrné, že euro slouží v době finanční krize jako kotva. Pouze velká měna, jíž se používá v mnoha členských státech a národních hospodářstvích je schopna utlumit dramatické dopady hospodářského kolapsu. Význam měnové unie spočívá v tom, že makroekonomické páky lze použít na mezinárodní úrovni a že je možné na finanční krizi aktivně odpovídat. Euro je konečně i symbolem evropské integrace a dlouhou cestou, kterou spolu lidé v Evropě již prošli. Měnová unie je dalším logickým krokem po hospodářské unii a měla by se stát také předstupněm hlubší evropské integrace. písemně. - (RO) Bezmála před rokem, kdy jsme si připomínali 10. výročí vytvoření Evropské centrální banky (ECB) a Hospodářské a měnové unie (EMU) jsme zdůrazňovali tento fakt: "Za deset let své existence dosáhla EMU výsledků, které jsou vynikajícím úspěchem." Domnívám se, že toto hodnocení je zcela na místě, neboť jsem silně přesvědčen o důležitosti solidarity, již by členské státy měly při svých společných akcích projevovat, aby byly schopny bojovat proti účinkům finanční krize a zmírnit nepříznivý dopad globální hospodářské krize. Evropa se nyní ocitá v nejtísnivější hospodářské situaci od konce druhé světové války. V této atmosféře musí oslavy 10. výročí zavedení eura obrátit naši pozornost zpět na hlavní evropské integrační projekty. Zavedení jednotné evropské měny a vytvoření EMU byla v obou případech společným rozhodnutím učiněným na základě harmonizace a solidarity stavící na evropských hodnotách. To je přístup, který budeme potřebovat i v tomto roce, máme-li vymyslet a úspěšně realizovat opatření k boji proti finanční krizi. V oblasti eurozóny musí být zachována konkurenceschopnost Evropy a v členských státech, které se do eurozóny chystají vstoupit, je třeba podporovat její zvýšení. Ve srovnání se společnými hospodářskými cíli EU musí mít rozdílné zájmy členů EMU pouze druhořadou prioritu. Dalším bodem je hlasování. (Podrobnosti o výsledku hlasování: viz zápis.) 5. Občanství Unie (4. zpráva) (hlasování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) Hrozba uzavření loděnic v Gdaňsku (rozprava) Příštím bodem je prohlášení Komise o hrozbě uzavření loděnic v Gdaňsku. člen Komise. - Pane předsedající, jednám v této záležitosti jménem své kolegyně, paní Kroesové, komisařky pro hospodářskou soutěž. Komise neusiluje o uzavření loděnic v Gdaňsku. Gdaňské loděnice sehrály významnou roli v evropské historii a v boji za svobodu a znovusjednocení Evropy. Rádi bychom se stali svědky rozsáhlé rekonstrukce loděnic, která by jim umožnila transformovat se v úspěšnou společnost schopnou samostatně konkurovat v EU a na světových loďařských trzích. V uplynulých desetiletích byla provedena restrukturalizace loďařského průmyslu v celé Evropě. Komise si je vědoma, že pro řadu loděnic a regionů to byl složitý proces. Mnoho loděnic bylo uzavřeno a výrobní kapacita musela být snížena. Tam, kde byly k restrukturalizaci použity prostředky vnitrostátní podpory, musela Komise uplatnit svou odpovědnost podle Smlouvy, aby zabránila případnému porušování rovných podmínek na trhu pro všechny loďařské subjekty v Evropské unii. Nyní má Komise stejnou odpovědnost, pokud jde o intervenci v případě gdaňských loděnic. Podmínky, za kterých je státní podpora společnostem v obtížích slučitelná se Smlouvou, jsou jasně stanoveny v pokynech Společenství o státní podpoře na záchranu a restrukturalizaci podniků v obtížích. Potřebná restrukturalizace gdaňských loděnic byla mnoho let odkládána; veřejné prostředky nebyly použity na tvorbu reálných pracovních míst, ale na udržování společnosti, která by za normálních tržních podmínek nemohla existovat. Cíl Komise v této oblasti je trojí. Zaprvé zajistit, aby restrukturalizace gdaňských loděnic vedla k dlouhodobé životaschopnosti společnosti. To by pravděpodobně mohlo vést k omezení činnosti, v konečném efektu však ke vzniku menší, ale efektivnější loděnice schopné stát na vlastních nohou. Zadruhé, ke snížení výrobní kapacity loděnic musí dojít, aby se zabránilo narušení rovných podmínek na trhu a případnému poškození evropských konkurentů vyvolaného státní intervencí. Dále je nezbytné financovat významnou část plánu na restrukturalizaci z vlastních prostředků, včetně prodeje majetku, který není pro přežití loděnic nezbytný, nebo z vnějších prostředků za tržních podmínek. Zatřetí je nezbytné zajistit rovné zacházení. Loděnice v jiných zemích, stejně jako jiné loděnice v Polsku, musely zásadním způsobem snížit své výrobní kapacity. Gdaňské loděnice nemohou být výjimkou. Ostatní členské státy využily k překonání složitého období transformace a k podpoře postižených regionů prostředky ze strukturálních fondů EU a jiných evropských programů pomoci. Na tuto možnost jsme Polsko opakovaně upozorňovali. Komise vedla a povede úzký a konstruktivní dialog s polskými orgány s cílem nalézt řešení, jehož součástí bude splnění podmínek slučitelnosti státní podpory a možnost jejího schválení. Tento proces stále pokračuje. Gdaňské loděnice si zaslouží životaschopnou budoucnost v podobě nového a udržitelného postavení v rámci konkurenčního loďařského průmyslu Evropské unie. Pane předsedající, jako poslanec za Gdaňsk cítím dvojí odpovědnost: zaprvé, za osud 3 000 pracovních míst a za podnik, který má v Polsku symbolické postavení, a zadruhé, za dodržení zásad racionální ekonomiky, na kterých je Evropská unie založena a které přinesly prosperitu milionům obyvatel Evropy. Proto věřím, že dnešní rozprava nebude politickou manifestací. Kolem gdaňských loděnic je politiky až příliš. V poslední době byly nadměrně politicky zneužívány. Doufám, že tato rozprava bude krokem vpřed k nalezení nejlepších možných řešení. Domnívám se také, že zmiňované záměry aktivizovaly radikální levici v Parlamentu, která požadovala konání této rozpravy, ale v této souvislosti chci připomenout, že její příslušníci nejsou žádní idealisté usilující o systém společného štěstí, ale praktici reálného socialismu, o nichž se v Polsku mluví jako o "post-komunistech", kteří dvakrát uzavřeli gdaňské loděnice jako akt politické pomsty, čímž narušili jejich ekonomickou věrohodnost a vytvořili jeden ze zdrojů dnešních problémů. Byl jsem svědkem a skromným účastníkem oněch radostných událostí v srpnu 1980, které vyústily ve zrod Solidarity, z níž se následně vytvořilo hnutí čítající více než 10 milionů lidí. Vím, že mezi 3 000 zaměstnanci současných loděnic jsou lidé, kteří v té době riskovali životy ve jménu lidské důstojnosti, lidských práv a dalších hodnot, které jsou zakotveny ve standardech Evropské unie. Byli odvážní, ale zároveň prozíraví a neuchylovali se k násilí. A proto může dnes být tento přístup, který nezahrnoval použití násilí - nástroje teroru -, návodem pro nás všechny ve dvacátém prvním století. Byl bych samozřejmě velmi rád, kdyby velká dělnická centra, loděnice, doly a ocelárny, které tvořily základ Solidarity, poskytovaly loděnicím nesrovnatelně větší podporu, než jsou ojedinělé projevy nesouhlasu ze zahraničí, a chtěl bych, aby se tato centra v dnešní době stala příkladem hospodářského úspěchu na volném trhu. To však bude velmi obtížné, v krátkodobém horizontu dokonce nemožné, o čemž svědčí zkušenosti velkých center těžkého průmyslu v západní Evropě, kterým trvalo desítky let, než dosáhly zásadního obratu v ekonomice. To je případ především loďařského průmyslu, který čelí konkurenci z Dálného východu, Koreje, Číny a Vietnamu, kde rozhodující úlohu hrají nízké náklady na pracovní sílu a především řada zjevných i skrytých forem intervence státu. Byl bych také rád, kdyby si Evropská komise uvědomila složitost situace, protože pokud nebude vzata v úvahu, poroste v naší zemi frustrace a politický populismus. Chápu frustraci dělníků v loděnicích, kteří jsou si vědomi svých historických zásluh a kteří, jak sami říkají, zápasí s bezduchou byrokracií. Frustraci pociťuje také Evropská komise, která má co do činění s mimořádně nepokornou a neposlušnou organizací, na které si vylámala zuby nejedna vláda. Vím, že dělníci v těchto loděnicích by neměli trpět za poněkud nevhodný či neobratný způsob, jakým k této záležitosti přistupuje současná vláda. Vím také, že základem dohody musí být dlouhodobá vize, nikoli narychlo sepsané plány. Dlouhodobou vizí rozumím investora, který vybaví loděnice moderní technologií a nahradí zastaralé skluzy, které jsou v současné době předmětem sporu. Věřím, že dnešní rozprava je krokem správným směrem. Pane předsedající, je dobře, že zde vedeme rozpravu o gdaňských loděnicích. V této souvislosti je třeba zdůraznit dvě významné skutečnosti: zaprvé je to výročí podpisu Štětínské dohody ze 30. srpna 1980 a Gdaňské dohody z 31. srpna 1980 a druhým významným faktem je stávající finanční situace gdaňských loděnic. Gdaňské loděnice jsou symbolem historických změn v Polsku a také významných změn v Evropě a v mezinárodním měřítku. Tam všechno začalo. V gdaňských loděnicích se v osmdesátých letech minulého století také sešli vedoucí představitelé svobodného světa, aby podpořili vytrvalost v boji. Tam také bojovali lidé za lidská práva, svobodu projevu, svobodné odbory, lidskou důstojnost a celkový rozvoj podle zásad tehdejšího Evropského hospodářského společenství. Je to živoucí monument, na který bychom měli být hrdi, ale jsou také loděnice - možná dnes je to především podnik vyrábějící lodě. Před týdnem v Bruselu nám to loďařští dělníci připomněli. Nemluvili o historických zásluhách, ale o ekonomických záležitostech, o svých životech a práci. Loďařství je globální průmyslové odvětví. Lodě se mohou kupovat i v Asii, nemusí se nutně kupovat jen v Evropě. S ohledem na to, co zde již zaznělo, bychom se, pane komisaři, neměli v rozhodnutích týkajících se konkurenceschopnosti zaměřovat pouze na takzvanou "spravedlivou hospodářskou soutěž" uvnitř EU. Na situaci je nutno nahlížet z celosvětového hlediska, loďařský průmysl v Evropské unii musíme brát jako součást globálního konkurenčního prostředí a teprve potom posuzovat všechny podmínky spojené s provozem loděnic v rámci Evropské unie, včetně gdaňských a štětínských. Pravidla trhu EU jsou přijatelná a přijímaná jako zásada, ale způsob jejich provádění a příslušné časové harmonogramy musí být realistické, a především přizpůsobené jednotlivým subjektům. Proto se mohou objevovat určité pochybnosti o privatizaci jako prostředku k dosažení cíle - či spíše o privatizaci jako cíli, kterého musí být dosaženo v určité lhůtě. Vyzývám proto polskou vládu, aby úzce spolupracovala s Komisí, a vedení loděnic, aby efektivně řídilo tento podnik. jménem skupiny ALDE. - (PL) Pane předsedající, nejprve mi dovolte vyjádřit potěšení nad tím, že se Evropský parlament dnes touto věcí zabývá, a také vděčnost za tuto iniciativu. Chtěl bych poděkovat panu komisaři McCreevymu za jeho dnešní prohlášení a říci, že považuji za velmi důležité, abychom o Evropské unii přemýšleli jako o společenství. Při vstupu do Evropského parlamentu procházíme kolem sochy, která říká, že L'Europe a un coeur - Evropa má srdce. Přeloženo do jazyka politiky, socha poukazuje na sílu evropského sociálního modelu. Před 27 lety dělníci z gdaňských loděnic zahájili boj proti komunistickému systému, boj za chleba a svobodu. Chtěli vrátit lidské práci její smysl a osvobodit hospodářství od monopolu státu. Tyto historické loděnice stojí dnes před dramatickým doporučením Evropské komise snížit výrobu o dvě třetiny a zcela uzavřít dva skluzy. Domníváme se, že v této situaci musí být učiněna následující opatření. Zaprvé, omezit uzavření pouze na jeden skluz a vrátit tak loděnici naději na obnovu ziskovosti. Zadruhé, poskytnout čas na racionalizaci vedení loděnic, protože současné vedení zdaleka nesplňuje představy, a pomoci tak podniku k opětovné ziskovosti a 3 000 pracovníkům k udržení práce. Zatřetí, nezapomínejme, že gdaňské loděnice jsou významným evropským památníkem a odkazem, že sociální solidarita je jednou ze základních hodnot Evropské unie. Tento odkaz přece evropské orgány nemohou ignorovat. Pragmatismus našich činů musí jít ruku v ruce s vědomím, že budujeme Unii pro lidi a zásluhou lidí. Síla Evropy záleží na naší schopnosti inovovat a obstát v konkurenci, ale také na naší citlivosti vůči osudu slabších a těch, kterým v životě nebylo tolik přáno. V tom tkví, podle mého názoru, také smysl liberálního poslání svobody. Chtěl bych se s vámi ještě podělit o jednu vzpomínku: vybavila se mi generace Evropanů ve všech zemích Evropské unie, která s hrdostí a nadějí nosila na svých klopách odznak Solidarity. Její příslušníci jsou mezi námi i v této sněmovně. Je to generace, která dnes buduje evropskou jednotu a která by si měla být vědoma historického významu gdaňských loděnic. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, doprovázel jsem dělníky z loděnic na jednání s komisařkou Kroesovou a komisařem Špidlou. Byl jsem také u jejich vystoupení před Evropskou komisí, kdy žádali Evropu o pomoc. Gdaňské loděnice nyní překonávají své finanční potíže a začínají hospodařit se ziskem. Bylo by velkou chybou, kdyby nyní značná finanční omezení bránila loděnicím ve vytváření zisku a dosahování úspěšných výsledků díky úsilí tamních pracujících a nás všech. Také já bych rád zdůraznil historický aspekt. Nebyli bychom dnes zde, jako součást sjednocené Evropy osvobozené od hrozby jaderné války, kdyby nebylo Solidarity, která se zrodila právě v gdaňských loděnicích. A na to by nikdo neměl zapomínat, ani politici, kteří tu sedí. Chtěl bych také upozornit, že všichni předchozí řečníci, kteří se až dosud k této záležitosti vyjadřovali, a myslím že i ti, kteří budou mluvit po mně, jsou zcela jednotní ve svém stanovisku k této věci, bez ohledu na politické rozdíly. A k tomu je nutno přihlédnout. jménem skupiny GUE/NGL. - (FR) Pane předsedající, jsem rád, že kolegové v Konferenci předsedů souhlasili s mým návrhem požádat Komisi, aby nám přednesla své stanovisko, dříve než přijme jakékoli rozhodnutí o budoucnosti gdaňských loděnic. Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž nepotřebovalo tento nový případ, aby prokázalo své smýšlení. Vyvolalo již tolik protestů, že mnoho pozorovatelů, které lze jen stěží podezírat z antiliberalismu, je po nějakou dobu považovalo za dogmatické. Plán restrukturalizace loděnic v Gdaňsku, který předpokládá propuštění 1 000 pracovníků, je toho přesvědčivým důkazem. Existuje mnoho příkladů z minulosti, kdy společnostem v potížích bylo doporučeno, aby drasticky snížily počty pracovních míst, a pokud tak neučiní, musí splatit částku podpory, kterou potřebují k přežití. S ohledem na současný případ mi prosím řekněte, které loděnice hospodaří bez dotací. Není pochyb o tom, že udílení dotace musí podléhat určitým podmínkám. Problémem je, že si tyto podmínky vždy vyžádají velké oběti z řad pracovníků. V této souvislosti musím konstatovat, že ačkoli komisaři pro hospodářskou soutěž, které jsem za dobu svého působení v EP poznal, se obvykle nevyznačovali smyslem pro sebeanalýzu, hlavní generální ředitelství Komise šlo v tomto ještě dále, když prokázalo naprostou lhostejnost jak k politickým, tak sociálním problémům. Je si Komise vědoma politických důsledků poselství, které vysílá lidu tohoto nového členského státu ohrožováním samotné existence tohoto symbolického místa pouhé tři roky po přistoupení Polska? To je zřejmě poslední věc, která strážce svobodné a nenarušené hospodářské soutěže trápí. Myslí si, že je potřeba od sebe oddělit čas oslav klíčové úlohy dělníků z gdaňských loděnic v boji za svobodu - historické úlohy, jak ji nazval pan McCreevy - a čas zavedení železných zákonů volného trhu. Ještě je čas zastavit toto nezodpovědné chování. Prvním krokem je, podle mého názoru, zahájit věcná jednání s polskými odborovými svazy, respektive s Evropskou federací kovodělníků. Je nutné jasně stanovit reálnou částku podpory vyplacenou těmto loděnicím a především nalézt řešení, které by zamezilo ztrátě pracovních míst. Tento nový případ, který navíc zdůrazňuje absurditu úzkého rozsahu kritérií, která jsou nyní uplatňována ve snaze zabránit porušování hospodářské soutěže, jen potvrzuje názor mé skupiny, že předtím, než bude přijato jakékoli konečné rozhodnutí o budoucí Evropské smlouvě, je nezbytné vést rozsáhlou, veřejnou a obsáhlou diskusi o cílech Unie a soudržnosti těchto cílů se zaváděnou politikou. Příběh gdaňských loděnic je připomínkou, že politická struktura, která není schopna se vyrovnat s vnitřními rozpory a souvisejícím vývojem, je odsouzena k zániku. Toto ponaučení platí dnes stejně jako v minulosti a někteří čelní evropští představitelé by se nad ním měli zamyslet. jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Pane předsedající, uzavření dvou ze tří skluzů v gdaňských loděnicích, které navrhuje Evropská komise, a případnou povinnost následného uhrazení státní podpory, pokládám za velkou chybu. Toto řešení nebere v úvahu několik faktorů, včetně dřívějších, pro loděnice zhoubných opatření politických škůdců a nepoctivých podnikatelů, kteří si brousili zuby na majetek a pozemky v centru města. Podvodná privatizace loděnic je nyní předmětem soudního řízení. Komise nemá o této věci spolehlivé informace. Restrukturalizace loděnic již byla provedena, tisíce dělníků bylo propuštěno a sedm z deseti skluzů již bylo uzavřeno. V současné době loděnice dosahují pozitivních finančních výsledků. Uzavření dalších dvou skluzů by zmařilo tento úspěšný vývoj. Nesmírná státní podpora, kterou dostaly loděnice ve starých členských státech, se gdaňským loděnicím vyhnula. To nevytváří rovné podmínky pro hospodářskou soutěž a také to nezohledňuje rozdíly v metodách použitých na výpočet ziskovosti loděnic. Tato rána pro gdaňské loděnice oslabuje také loďařský průmysl v celé Evropské unii. Jen připomínám, že podíl EU na mezinárodní stavbě lodí je třikrát menší než podíl samotné Jižní Koreje, která svůj loďařský průmysl dotuje. To jen ukazuje na nezájem Komise o dlouhodobé ekonomické zájmy EU. Záměry Komise jsou v rozporu s cíli Lisabonské strategie. Loďařští dělníci z Gdaňsku bojovali za solidaritu, ne za brutální zničení konkurence. Solidarita není jen prázdný slogan, nevyjadřuje jen soucit, ale také odpovědnost a spravedlnost a vyrovnání se s pravdou. Je dnešní Evropská unie schopna vyznávat tyto hodnoty? (PL) Pane předsedající, gdaňské loděnice mají pro Polsko zvláštní význam. Není to jen pracovní organizace, je to politický symbol. V dobách komunismu se usilovalo o jejich zničení. Politická angažovanost místních dělníků a podpora celého národa zabránily tehdejším úřadům v uzavření loděnic. Zaměstnanci jsou si vědomi zvláštního významu těchto loděnic a na hrozby reagují stejně jako dříve - protesty. Bylo by skutečně velmi zlé, kdyby měl podnik, který se dokázal sám bránit komunistické zvůli, zaniknout pod tlakem směrnic Evropské unie. Je naprosto nezbytné, aby loděnice zůstaly zachovány a byly nadále součástí loďařského průmyslu. Snížení počtu skluzů ze tří na jeden, jak navrhuje Komise, by loděnice zbavilo dlouhodobé ziskovosti. Aby mohly nadále hospodařit se ziskem, potřebují loděnice minimálně dva skluzy. Polsko dodržuje platná finanční pravidla, ale uvědomujeme si, že loďařství není tak citlivým odvětvím evropského hospodářství, aby státní podpora gdaňským loděnicím narušila hospodářskou soutěž. Komise musí vzít v úvahu zvláštní charakter gdaňských loděnic a poskytnout jim zvláštní zacházení. Jako symbol boje proti komunistické zvůli musí gdaňské loděnice zůstat loděnicemi. (PL) Pane předsedající, pane komisaři, gdaňské loděnice jsou významným evropským symbolem, místem, kde v srpnu 1988 polští dělníci, vedení Lechem Wałęsou, zahájili stávku za svobodu a spravedlnost. Loděnice se staly symbolem boje za odborová práva a za politická a občanská práva hnutí pracujících na celém světě. Chtěl bych zdůraznit význam iniciativy pana Wurtze, která umožnila, abychom dnes v Evropském parlamentu vedli rozpravu o nebezpečí uzavření loděnic v Gdaňsku. Poprvé jsem vystoupil na obranu gdaňských loděnic v listopadu 1998, když jsem byl ještě aktivistou v podzemní "Solidaritě", kdy vláda Mieczysława Rakowského nařídila likvidaci loděnic pod záminkou špatných hospodářských výsledků. Gdaňské loděnice se naneštěstí staly také symbolem úpadku těžkého průmyslu a bezbrannosti dělníků a odborových svazů vůči tomuto procesu a modelovým příkladem systému, který se nazývá "kasinový kapitalismus". Jen málo zbylo z hrdých loděnic, které byly kolébkou "Solidarity". Po roce 1989 se vláda Solidarity přestala o osud loděnic zajímat. Závod se stal na terčem tržních spekulací na jedné straně a demagogie a populismu na straně druhé. Po vstupu do Evropské unie byla polským loďařským závodům vyplácena státní podpora. Gdaňské loděnice zahájily restrukturalizaci a dokazují, že umí hospodařit se ziskem. Současné požadavky Evropské komise na uzavření dvou ze tří skluzů používaných při stavbě lodí však z loděnic vytvoří ztrátový podnik se všemi důsledky, včetně nezaměstnanosti a tragédie pro mnoho rodin zaměstnanců. U příležitosti 27. výročí podpisu srpnových dohod bych chtěl v Evropském parlamentu naléhavě požádat o obezřetný postup v tomto případu. Pojďme uvažovat o rozumném kompromisu, který by sladil zásady jednotného trhu, které Komise zastává, se zájmy tří tisíc dělníků z loděnic. Zachraňme gdaňské loděnice! (PL) Pane předsedající, když Komise hovoří o gdaňských loděnicích, zapomíná ve svém pragmatismu na jednu věc, která je mnohem důležitější než peníze, totiž na dějiny. Kdyby nebylo těchto loděnic, ani já, ani mnoho dalších poslanců ze střední a východní Evropy by zde dnes nesedělo. Kdyby nebylo změn, které byly v těchto loděnicích nastartovány, celá Evropa by dnes vypadala úplně jinak - nebyla by to Evropa postavená na hodnotách, jako je demokracie, svoboda, rovnost a dodržování lidských práv, které se staly předmětem boje symbolizovaného právě gdaňskou loděnicí. Vždyť právě stávky v této loděnici stály na počátku rozpadu komunismu. Hledáme-li symbol Evropské unie, nemusíme chodit daleko; stačí si jen připomenout, že ve jménu poválečného usmíření dvou národů jsme schopni každoročně obětovat přes 200 milionů EUR na měsíční stěhování do Štrasburku. Proč tedy neposkytnout finanční podporu také gdaňské loděnici, která symbolizuje konec studené války a osvobození celé střední a východní Evropy od komunistické zvůle? Proto zde chci pronést tuto výzvu: nedopusťme zničení loděnic, které jsou kolébkou "Solidarity", a neměřme historickou hodnotu těchto loděnic v eurech. Pane předsedající, pane komisaři, sami jste uznali velmi významnou politickou symboliku gdaňských loděnic a vše, co je s ní spojeno. Loděnice však samozřejmě nejsou pouhým symbolem. Jsou základním kamenem celé regionální ekonomiky, která přímo či nepřímo poskytuje tisíce pracovních míst. Uzavření nebo snížení objemu výroby gdaňských loděnic by mohlo zpustošit celou regionální ekonomiku, zničit životy statisíců lidí. Pane komisaři, hovořil jste o významu hospodářské soutěže, o významu volného trhu. Chtěla bych vás slyšet hovořit o významu těch pracovních míst. Chtěla bych, abyste uznal strategický význam těchto loděnic pro Polsko - a vlastně celého tohoto odvětví pro Evropskou unii jako celek. Myslím, že tento rozpor znovu odhaluje podstatu pravidel státní podpory a pravého směřování evropské politiky. Myslím, že by bylo ironií a téměř tragedií, kdyby zánik Gdaňsku a všeho, co symbolizuje, způsobila těžká ruka politiky EU, která je spjata s dynamikou hospodářské soutěže a tržní ekonomiky - s vyloučením všeho ostatního, zdá se mi. (PL) Pane předsedající, nikdo nepopírá, že pravidla jednotného trhu a hospodářské soutěže jsou hnací silou evropské ekonomiky, která zaručuje její rychlý rozvoj. Pracovní organizace, které se nedokážou s touto výzvou vyrovnat, budou čelit potížím, včetně likvidace, a je zřejmé, že zaměstnanci těchto organizací budou protestovat. Na protesty polských loďařských dělníků z minulého týdne však musíme nahlížet z jiného zorného úhlu. Nepřijeli si do Bruselu stěžovat, aby vzbudili soucit nebo žádali o peníze. Chtěli protestovat proti rozhodnutí, které považují za další rozsudek smrti nad jejich loděnicemi a které připraví minimálně tisíc dělníků o práci. O co tedy jde? Dělníkům z loděnic, kteří přijeli do Bruselu, jde o rovné podmínky a o to, aby se rozhodnutí Komise opíralo o spolehlivé, důvěryhodné informace, protože skutečnost je taková, že loděnice se odrazily ode dna a konečně mají šanci hospodařit se ziskem. Právo EU v podobných situacích umožnilo dodatečnou podporu. Ve Smlouvě jsou uvedeny příklady, kdy podobná podpora byla poskytnuta východním spolkovým zemím Německa. Dále chci zdůraznit, že se nejednalo o protest polské vlády. Protest zorganizovali občané Evropské unie - loďařští dělníci, kteří mají na protest právo a kteří se dali dohromady, aby nás přijeli upozornit, že se děje něco špatného. Měli bychom takový protest uvítat, protože svědčí o způsobu, jakým budujeme občanskou společnost. A ještě jednu věc na závěr: přítomnost dělníků v Bruselu je také dokladem jejich obrovské důvěry v Evropskou unii a tuto důvěru vyjadřuje i celá polská společnost. Ani my, ani Evropská unie bychom neměli tuto důvěru zklamat. (PL) Pane předsedající, minulý týden přijela do Bruselu delegace polských loďařských dělníků, aby protestovala proti rozhodnutí Komise uzavřít dva skluzy, které by mělo za následek masové propouštění. Dělníci z loděnic se domnívají, že přístup Komise k jejich podniku je příliš rigorózní a nespravedlivý. Po jednáních s komisařkou Kroesovou a komisařem Špidlou se dělníci vrátili do Polska s velkými nadějemi. Komise by měla na základě svého příslibu provést další důkladný přezkum situace v loděnicích. Ještě bych rád dodal, že od té doby, co Polsko přistoupilo k Evropské unii, zhruba jeden milion lidí odešel ze země za prací do zahraničí a tento počet se neustále zvyšuje. Pokud bude Evropská komise trvat na svém rozhodnutí, jeho následkem bude nevyhnutelné propouštění tisíců pracovníků v loděnicích, kterým se v současné době daří udržet se na konkurenčním trhu EU. Objevují se také určité pochybnosti o zaujatosti Komise a o její podpoře jiné loďařské lobby. Jsem si jist, že v labyrintu mnohdy protichůdných předpisů bude možné nalézt uspokojivé řešení pro obě strany. Chtěl bych proto připojit své jméno pod výzvu ke změně rozhodnutí proti loděnicím a ke změně přístupu k gdaňským loděnicím. Gdaňské loděnice nejsou jen běžným závodem na stavbu lodí, jsou také národním a evropským symbolem. člen Komise. - Pane předsedající, mohu jen zdůraznit, že Komise chápe historický význam gdaňských loděnic a citlivost tohoto případu. Všichni se shodujeme, že je nutné restrukturalizovat gdaňské loděnice na životaschopný závod. Tento proces chce Komise podporovat. Komise je však také zároveň odpovědná za zajišťování rovných podmínek na evropském loďařském trhu a za soudržný přístup ke společnostem procházejícím restrukturalizací. Doufám, že pokračující jednání mezi polskými orgány a Komisí povedou k uspokojivému výsledku. Rozprava je ukončena. (Zasedání bylo před hlasováním přerušeno v 11:15 a znovu zahájeno v 11:30) 12. Strategie spotřebitelské politiky EU 2007-2013 ( Před začátkem hlasování o pozměňovacím návrhu č. 3: zpravodaj. - Vážený pane předsedo, bylo mi řečeno, že pokud jde o pozměňovací návrh č. 3, nastal ve francouzském textu nějaký zmatek. Slova as appropriate nebyla do francouzštiny přeložena správně. Chtěl bych vás požádat, zda by to mohli později zkontrolovat odborníci. Stane se, jak si přejete. 4. Dohoda o vědeckotechnické spolupráci mezi ES a Egyptem (hlasování) - Zpráva: Angelika Niebler Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis 10. Veterinární požadavky na živočichy pocházející z akvakultury a produkty z nich získané (hlasování) 14. Výroční zpráva o dodržování lidských práv ve světě za rok 2008 a politika Evropské unie v této oblasti ( - Před hlasováním (DE) Pane předsedající, jménem skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů bych vás rád požádal na základě článku 151, odstavec 1 a 3, abyste odmítl pozměňovací návrh 45a, jenž předložila skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, jako nepřípustný, kde se zabývá prohlášením papeže Benedikta, a to z následujících důvodů. Zaprvé, prohlášení bylo učiněno v roce 2009, ale zpráva se zabývá porušováním lidských práv v roce 2008. Tento pozměňovací návrh tedy nepozměňuje text, který má pozměňovat. Zadruhé, tento pozměňovací návrh porovnává prohlášení, která učinil papež a týkala se těch nejzávažnějších porušování lidských práv, používání trestu smrti, porušování lidských práv v Číně a mučení všude. Toto srovnání ukazuje cynickou lhostejnost vůči obětem porušování lidských práv ve světě. (Potlesk) Zatřetí, jedná se o tak neuvěřitelné očerňování, neuvěřitelnou diskriminaci papeže, že skupina ALDE se sice s tímto může ztotožňovat, ale Evropský parlament za žádných okolností nikoliv. (Hlasitý potlesk) Dámy a pánové, předložím vám stanovisko právních služeb a předsedy Evropského parlamentu, protože samozřejmě podle našeho jednacího řádu s ním byla záležitost konzultována. (FR) Pane předsedající, chci jen říci, právně vzato, pane Nassauere, že papež nepočítá roky, protože počítá věčnost. Prosím, prosím ... Právní služby se na to pozorně zaměřily, a to z technického hlediska, z hlediska prvků, které byly zmíněny, z hlediska obsahu a z hlediska zkoumaného období. Právní služby jsou toho názoru, že pozměňovací návrh je přípustný a je to také názor předsedy Evropského parlamentu. Proto vítězí pouze názor pana Pötteringa. Proto je mi pane Nassauere líto, ale pozměňovací návrh je přípustný. - Před hlasováním o odstavci 25 Pane předsedající, přeji si, aby se odkazovalo výhradně na aktualizované informace, protože text odsuzoval uvěznění súdánského vůdce, jenž byl již propuštěn. (DE) Pane předsedající, pane Nassauere, právo na sebeurčení je lidským právem a to zahrnuje i sexuální sebeurčení. Bylo to aktuální již v roce 2008 a co bylo řečeno je skutečně nešťastné. Přečtu pozměňovací návrh 2 nahlas. Na jedné straně se týká opravy skutečnosti a na druhé straně vyváženější formulace. význam podpory sexuálních a reprodukčních práv, jako podmínky pro úspěšný boj proti HIV/AIDS, které způsobuje obrovské ztráty pokud jde o lidské životy a hospodářský rozvoj, zasahuje zejména nejchudší regiony ve světě; je znepokojen prohlášeními, které učinil papež Benedikt XVI, jež vzbuzují dojem, že by používání kondomu mohlo dokonce vést ke zvýšenému nebezpečí nákazy; zastává názor, že tato prohlášení vážně zkomplikují boj proti HIV/AIDS;”. Zbytek pozměňovacího názoru zůstává beze změny. (Potlesk z levice) (DE) Pane předsedající, pozměňovací návrh není tak neomalený, jako jeho vzor, ale skutečnosti zůstávají nezměněny. Proto ústní pozměňovací návrh zamítáme. (Ústní pozměňovací návrh nebyl přijat) Po hlasování o pozměňovacím návrhu 16 Pane předsedající, promiňte, že přerušuji vaše vedení, ale chápal jsem to tak, že pozměňovací návrh 16 byl ve skutečnosti zamítnut, ale vy jste vyhlásil, že byl přijat. Mohl byste prosím situaci objasnit? Ano, prosím promiňte, bylo to přeřeknutí. Skutečně, většina byla proti. Stálo za to to zkontrolovat, ale služby již mou chybu napravily. Děkuji za poznámku. Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (La sesión, suspendida a las 13.10 horas, se reanuda a las 15.00 horas) Ověřování pověřovacích listin: viz zápis 19. Společná organizace trhů v odvětví cukru (hlasování) - Zpráva: Katerina Batzeli - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 1: zpravodajka. - (EL) Pane předsedající, dovolte mi přeskočit čtení technického znění pozměňujícího návrhu, pochopitelně za předpokladu, že nesouhlasíte s politickou otázkou, kterou vám předkládám: Čl. 10 odst. 2 nařízení č. 318/2006 se týká zavedení možného dalšího snížení kvót cukru na období po roce 2010. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova předložil pozměňovací návrh v předstihu, dříve, než jsme vůbec mohli znát výsledky uplatňování nové společné organizace trhu v členských státech a v podnikatelském prostředí. Pozměňující návrh spočívá v lineárním snížení podílu v období po roce 2010 o 13,5 %. Pokud například Komise navrhne snížení 10 % podílu v období po roce 2010, bude to problém. Můj ústní pozměňující návrh chtěl pouze vyslat zprávu a poskytnout základní metodologii, která by měla být přijata pro období po roce 2013 při případném dalším snižování. Pozměňující návrh zohlední řízení podnikání, tzn. jaký rozsah obchodů se přizpůsobil statu quo a situaci v členských státech. (Ústní pozměňovací návrh nebyl přijat.) Výroční rozprava o pokroku dosaženém v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (články 2 a 39 SEU) (rozprava) (IT) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení, kterou položil Jean-Marie Cavada jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Radě k výroční rozpravě za rok 2007 o pokroku dosaženém v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (články 2 a 39 Smlouvy o EU) - B6-0006/2008), a otázce k ústnímu zodpovězení, kterou položil Jean-Marie Cavada jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Radě k výroční rozpravě za rok 2007 o pokroku dosaženém v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (články 2 a 39 Smlouvy o EU) - B6-0007/2008). Pane předsedající, pane předsedo Rady, pane komisaři, dámy a pánové, naše dnešní rozprava se koná, jak víte, v kontextu, který je charakterizován dvěma zásadními prvky. Prvním z nich - což vám jistě nemusím připomínat - je harmonogram. Protože jsme velkorysí, máme do konce stávajícího funkčního období Parlamentu přinejlepším 16 pracovních měsíců. Takže chápete, že se s takovým napjatým časovým plánem potřebujeme dohodnout o záležitostech, které, jak doufáme, společně dokončíme v čase, který nám zbývá. Nemůžeme udělat vše, budeme si muset vybrat a držet se svého rozhodnutí. Druhý prvek je, pane předsedající, z našeho pohledu dokonce ještě významnější. Jedná se o to, že vyhlídka nabytí účinnosti nové smlouvy, což víte stejně dobře jako my, povede k zásadním strukturálním změnám v našich pravomocích. Zejména bych uvedl odstranění umělého oddělení politik v prvním pilíři od politik v pilíři třetím, jehož účinkem bude zejména zavedení spolurozhodování a podřízení těch opatření, která byla doposud výhradní doménou Rady a spadala mimo pravomoci Evropského soudního dvora, skutečné soudní kontrole. Pochopíte tedy netrpělivost, s jakou očekáváme, že nová smlouva vstoupí v platnost co nejdříve, protože představuje jak posílení demokratické kontroly, tak posílení práv občanů. Vzhledem k těmto dvěma kritériím, kterými jsou - opakuji - posílení demokratické kontroly a posílení práv občanů, také pochopíte naši zdrženlivost vůči tomu, abychom za podmínek stávající smlouvy projednávali citlivé záležitosti, které by brzo mohly být projednávány na základě ustanovení nové smlouvy. Tato zdrženlivost má v zásadě reálný základ. Je hluboce zakořeněná a je široce sdílena různými politickými skupinami zastoupenými jak ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, tak v obecnějším uspořádání našeho shromáždění. Jakkoliv hluboko však tato zdrženlivost sahá, je také, přinejmenším v současné době, poměrně uměřená. Nejsme motivováni, pane předsedající a pane předsedo Rady, pane komisaři, zvráceným záměrem zdržovat přijímání opatření k důležitým záležitostem, které uzrály a o jejichž naléhavosti není pochyb. Naopak se snažíme dosáhnout určité džentlmenské dohody prostřednictvím opravdového dialogu, který by dal každému z našich orgánů záruky a garance, které považuje za nezbytné. Podle našeho názoru by mělo být možné dojít velice rychle k dohodě o nějakém typu legislativního programu mezi orgány pro rok 2008 a první polovinu roku 2009, která by obsahovala určitý omezený počet společných priorit v citlivých záležitostech, přišla by se společnými závazky a umožnila by nám využít pozitivní ustanovení nové smlouvy, aniž bychom je zaváděli příliš brzy. Parlament již naznačil možný způsob reakce na tuto žádost během hlasování, které se konalo na posledním plenárním zasedání ve Štrasburku ohledně úpravy služebního řádu a poslání Europolu. Parlament skutečně, pane předsedo Rady a pane komisaři, přijal naprostou většinou 537 hlasů pozměňovací návrh, který stanovil, aby toto rozhodnutí bylo přehodnoceno během šesti měsíců od data nabytí platnosti Lisabonské smlouvy. Samozřejmě, i když byl tento jednostranný pozměňovací návrh přijat naprostou většinou, není závazný. Avšak, jak jistě pochopíte, je velmi zřetelným důkazem naší politické vůle zahájit diskusi a najít řešení. Náš výbor právě v tomto duchu potvrzuje jak svoje odhodlání, tak svou připravenost k opravdovému dialogu mezi orgány. úřadující předseda. - (SL) Jsem velice rád, že zde s vámi dnes mohu být a účastnit se tak důležité rozpravy. Uplatňování politik v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí je pro naše občany nesmírné důležité. Otázka bezpečnosti se s rozvojem naší společnosti a moderních technologií stala pro naše občany jednou z nejdůležitějších otázek. Domnívám se, že jako zástupci Rady, Komise a Parlamentu máme stejné cíle: zabezpečit podmínky spolupráce mezi členskými státy, které našim občanům nabídnou odpovídající úroveň bezpečnosti. Před dvěma roky jsme začali diskutovat o dvou bodech legislativy, které měly umožnit obrovský skok v kvalitě naší spolupráce. Prvním bylo rozhodnutí ustavit Europol jako evropskou agenturu a druhým bylo začlenit Prümskou smlouvu do evropských právních předpisů. V souladu s novým právním základem bude Europol moci reagovat rychleji na měnící se trendy v terorismu a organizovaném zločinu a bude nadále zlepšovat analytické možnosti a schopnosti k podpoře členských států. To zásadním způsobem pomůže účinnějšímu boji proti organizovanému zločinu a teroristickým organizacím, které jsou činné v několika státech Evropské unie. Začlenění Prümské smlouvy umožní rychlejší výměnu údajů o DNA, otiscích prstů a registraci vozidel z vnitrostátních databází. Dvě předcházející předsednictví, německé a portugalské, udělala vše pro to, aby napomohla přijetí obou bodů legislativy do konce našich tří předsednictví. V souladu s programem, který jsem představil vašim kolegům ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, plánujeme dosáhnout shody v obou bodech do června tohoto roku. Vzhledem k jejich důležitosti by nebylo jejich opožděné přijetí omluvitelné, zejména proto, že jsme je již schválili a harmonizovali mezi členskými státy a mezi třemi orgány na tuto stávající úroveň. Co se týče právních předpisů, které stále ještě čekají na rozpravu, předsednictví si přeje úzce spolupracovat s Parlamentem na základu jednotlivých případů a v duchu společné odpovědnosti za její přijetí. Oba orgány tak budou sdílet odpovědnost za bezpečnost občanů EU a v jiných oblastech. Rada v současné době projednává návrhy na obecně uplatňované právní předpisy vztahující se k boji se všemi formami organizovaného zločinu a terorismu. To se týká především sběru údajů a výměny postupů a také to platí pro spolupráci v rámci Europolu. Projednáváme také právní předpisy vztahující se ke specifickým problémům a specifické trestné činnosti. Kromě návrhu začlenit Prümskou smlouvu a rozhodnutí o Europolu v současné době stavíme na opatřeních, která mají bránit nežádoucím osobám ve vstupu na území Evropské unie. Jsem osobně zapojen do úsilí urychlit vývoj druhé generace schengenského informačního systému. Připravujeme se na urychlení přijetí právních předpisů, které usnadní používání vízového informačního systému. V oblasti zahraničních věcí usilovně pracujeme se zeměmi západního Balkánu a Ruskem na přípravě regionálních vyhodnocení hrozeb plynoucích z organizovaného zločinu. Tento měsíc začala Rada projednávat první ze dvou návrhů směrnic o zákonné imigraci. Po první schůzce pracovních skupin, kde se diskuse týkala vysoce kvalifikovaných pracovníků, předsednictví dospělo k závěru, že ohledně otázky uplatnění směrnice panuje široký konsenzus. Doufáme, že v rámci další rozpravy budou identifikovány klíčové politické otázky do konce našeho předsednictví a my pak předáme tuto záležitost dál francouzskému předsednictví tak, aby práce mohla pokračovat účinným způsobem. Parlament a Rada již dva roky projednávají návrh směrnice o navracení občanů třetích zemí, kteří žijí v Evropské unii ilegálně. Tato rozprava se zaměřuje na několik specifických otázek, na které mají tyto orgány velmi rozdílné názory. Předsednictví bude i nadále co nejvíce usilovat o dosažení dohody s Parlamentem, která umožní, aby směrnice byla přijata co nejdříve, pokud možno v prvním čtení. Musíme však být opatrní, aby tato směrnice postupy navracení nezhoršila a nesnížila tak účinnost našich politik v boji proti nezákonnému přistěhovalectví. Při prohlubování tohoto dialogu se zeměmi původu a tranzitními zeměmi bude Rada pokračovat ve svém úsilí o další uplatňování globálních přístupů k problémům přistěhovalectví, přičemž bude zdůrazňovat, že je třeba je začlenit a že musí existovat geografická rovnováha. Naše pozornost se tak zaměří na severní Afriku a jihovýchodní Evropu. místopředseda Komise. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, vítám předsedu Rady a děkuji předsedovi výboru, panu Deprezovi, za tento úvod. Je zřejmé, že dnes neprojednáváme pouze vyhodnocení výsledků za rok 2007, které byly, podle mého názoru, v naší konkrétní oblasti pozitivní: rozšířením schengenského prostoru jsme otevřeli mezinárodní hranice více než 400 milionům občanů EU; vytvořili jsme a uvedli v činnost agenturu pro lidská práva, dosáhli jsme velmi důležité dohody s Parlamentem o vízovém informačním systému; zabývali jsme se imigrací, jak uvedl slovinský ministr, pan Mate, a terorismem. Jenom abych uvedl statistická data, v roce 2007 návrhy, které spadaly do mé kompetence a které jsem vám předložil, tvořily téměř 20 % všech strategických iniciativ Evropské komise, což znamená, že tato oblast má a nadále bude mít nesmírnou důležitost. Dosáhli jsme všeho, co bylo obsaženo ve strategickém programu. Nyní, v roce 2008, jsme postaveni před výzvu, která má naprosto stejnou důležitost. Jak víte, Komise vymezila na rok 2008 26 strategických návrhů a osm z nich, tedy téměř 30 %, se týká prostoru svobody, bezpečnosti a práva. Tento rok se budeme zabývat vnějšími hranicemi: v únoru to bude balík návrhů k posílení bezpečnosti na našich vnějších hranicích, stejným způsobem a s použitím stejných kritérií jako v případě Schengenu a vízového informačního systému; provedeme komplexní vyhodnocení Frontexu, což všem umožní vzít si poučení také do budoucna; učiníme, jak doufám, určité progresivní a ambiciózní návrhy v oblasti občanského práva; jednáme se slovinským předsednictvím o tzv. e-právu neboli o tom, jak poskytnout občanům lepší přístup k občanskému a trestnímu právu prostřednictvím využívání nejnovějších technologií. Samozřejmě se budeme i nadále zabývat přistěhovalectvím. Iniciativy minulého roku, ohledně kterých bylo dosaženo širokého politického konsenzu, se budou během tohoto roku dále projednávat a rozvíjet. Tento rok nás čeká akční plán o azylu, žadatelích o azyl a evropském systému pro nakládání s uprchlíky; v červenci a listopadu budeme mít dva podrobné návrhy. Budeme předkládat evropskou strategii pro prevenci násilné radikalizace, což je jeden z klíčových faktorů politické strategie boje proti terorismu; k tomu dojde v červnu. Myslím si však, že politická otázka, kterou položil pan Deprez, si zasluhuje politickou odpověď, kterou mu s radostí dám. Rok 2008 je rokem přechodu. Je to rok přechodu k Lisabonské smlouvě a její ratifikaci, s ohledem na její nabytí účinnosti - které bychom si všichni přáli - v lednu 2009. Potom je jasné, že tyto tři požadavky, na jedné straně pracovat společně s Parlamentem na podpoře poskytované tomuto přechodu a na straně druhé zpomalit iniciativy, které jsou připraveny k realizaci a ohledně kterých panuje shoda, a zároveň nepředjímat, jaký bude mít Lisabonská smlouva dopad, až vstoupí v platnost - to vše je třeba mít na mysli. Jsem tedy přesvědčen, že bude potřeba politická dohoda mezi orgány. Je zřejmé, že toho lze dosáhnout, pouze pokud se Rada, Komise a Parlament dohodnou na pracovním postupu, a to ještě před tím, než se dohodnou na specifických prioritách. Pokud bude panovat politická shoda na pracovním postupu, můžeme společně definovat sdílené priority, přičemž těmito prioritami by měly být iniciativy, které mají pro občany bezprostřední přidanou hodnotu, jsou všeobecně přijímány a dosahují kýžené rovnováhy zájmů, jež jsou ve hře: bezpečnost, zajištění bezpečnosti občanů a také prosazování a ochrana občanských svobod - obvyklý akt politického vyvažování, který je výzvou, před níž všichni stojíme. Jsem přesvědčen, že nejlepší pracovní postup je ten, který jsme začali zkoumat s Radou: nepracovat v šestiměsíčních obdobích, ale sloučit trojici předsednictví, což stávající a předchozí předsednictví udělaly, podívat se na iniciativy v perspektivě období osmnácti měsíců spíše než měsíců šesti, protože jde evidentně o to, že když budeme pracovat s iniciativami po dobu omezeného časového plánu, nemáme vizi, která by nás měla rozumně vést - jak věřím - přinejmenším do června 2009, protože datum voleb do Evropského parlamentu je podle mého mínění jediný reálný termín, na který bychom se měli zaměřit. Já jsem tedy připraven na tento krok, na politický dialog s Radou a Parlamentem, abychom identifikovali to, co můžeme nabídnout našim občanům jako bezprostřední reakci z priorit let 2008 a 2009, a to, co si zaslouží podrobnější zkoumání. Toto je podle mého přesvědčení způsob, jak dát najevo, aniž je tím dotčena Smlouva, že když orgány spolupracují, dostanou se do cíle rychleji a s lepšími politickými výsledky. Toto je dle mého názoru cesta, po které bychom všichni mohli jít. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, dámy a pánové, dnešní rozprava se týká evropské vnitřní politiky a jsem přesvědčen, že je správné udělat to, co již udělal místopředseda Komise, pan Frattini, tedy krátce se podívat zpět. Rok 2007 byl pro evropskou vnitřní politiku skvělým rokem. Otevření schengenského prostoru bylo velkým úspěchem a můžeme také všem našim občanům potvrdit, že pokud by všechny vyšetřovací orgány v Evropě měly přístup k jednomu databázovému systému, bezpečnost by to nesnížilo, ale naopak zvýšilo. Musíme se však také samozřejmě dívat do budoucnosti. Zde čtu, že SIS II byl projednáván na neformální schůzce Rady ve Slovinsku během slovinského předsednictví. Rozumím tomu tak, že centrální systém se nyní opět odkládá. Útvary Komise se zdají být připraveny, ale nyní se vytváří nová politická skupina specializovaných ministrů vnitra, která se má SIS II zabývat. Jejich cílem ve vztahu k SIS II je učinit skutečný, faktický pokrok v boji s organizovaným zločinem a zločinem v Evropě. Proč bychom v tom tedy měli ještě otálet? Mám obavy, že po rozšíření padáme do černé díry, protože je každý spokojen s tím, že rozšíření dopadlo dobře. Rád bych upozornil, že jsme tady v Parlamentu po šesti měsících provedli vyhodnocení těchto systémů a budeme také trvat na tom, aby se tak dělo. Druhým praktickým tématem, v rámci něhož bych rád požádal o přijetí opatření, je otázka spolupráce policie. Jak je vám známo, bohužel ne všechny části Prümské smlouvy byly začleněny do práva Společenství, ale zejména zásadní otázky spolupráce policie nebyly přijaty. Zde je tedy také třeba postoupit dál. Očekáváme od Komise návrhy týkající se ochrany hranic. Těším se na návrhy týkající se systémů vstupu a výstupu, protože bude velmi zajímavé zjistit, kolik osob nám setrvává v Evropě. A poslední bod: máme mít novou smlouvu. Rád bych proto povzbudil předsedu našeho výboru, pana Depreze. Důvěru občanů v tuto smlouvu získáme, pokud vytáhneme ta rozhodnutí, která jsou v účinnosti v oblasti vnitřní politiky, ze zákulisí Rady a vyneseme je na jasné světlo tohoto plenárního zasedání. Lidé tak uvidí, jak se rozhoduje. Proto prosím přijměte rukou, kterou vám Parlament podává. Jsme připraveni spolupracovat. pane předsedající, pane předsedo Rady, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, s přístupem komisaře Frattiniho v rámci této rozpravy mohu souhlasit. Měli bychom se dívat do budoucnosti, je třeba, abychom pochopili, jak můžeme zacházet s časem, který nám zbývá, s pocitem odpovědnosti a závazku, který sdílí všechny evropské orgány. Věříme, že po letech rozpravy o prostoru svobody, bezpečnosti a práva, ve které tento Parlament kritizoval jasný deficit demokracie - což je taková ošidná oblast pro základní práva občanů - můžeme uvítat podpis nové smlouvy, která nakonec v této oblasti vytvoří evropský rozměr a dá Parlamentu plné legislativní pravomoci, včetně pravomocí týkajících se soudní, trestní a policejní spolupráce a politik přijímání imigrantů a udělování trvalého bydliště Z tohoto důvodu je naše skupina také přesvědčena že, dokonce i během této choulostivé fáze ratifikace, žádný orgán nemůže utéci před skutečností naprosto změněného rámce. Víme, že není možné jednoduše přesunout vstup Smlouvy v platnost na dřívější dobu, ale jsme přesvědčeni, že by bylo politickou chybou pokračovat v práci na vysoce citlivých záležitostech způsobem, který se vyhýbá demokratickému rámci Lisabonské smlouvy. Z tohoto důvodu je naše skupina také přesvědčena, že společný závazek Parlamentu, Rady a Komise je pro identifikaci jakýchkoliv záležitostí zásadního významu nezbytný, že je nezbytné neblokovat jejich přijetí, ale naopak zaručit, že bude existovat možnost konzultovat Parlament v okamžiku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost, a že je nezbytné integrovat je do nového institucionálního rámce. Myslím zejména na důležité záležitosti, které s námi doposud byly pouze konzultovány, jako je návrh evropského systému jmenné evidence cestujících, návrh přezkoumat rámcové rozhodnutí o terorismu, směrnice o povolení vstupu vysoce kvalifikovaným pracovníkům a směrnice o jednotném postupu pro povolení vstupu osob migrujících za prací. Dovolte mi, pane předsedající, věnovat několik vteřin tomu, abych vyjádřil své obavy nad názory Rady o směrnici o navracení. Vážíme si toho, že je Rada k dispozici a že spolupracuje, ale jsme přesvědčeni, že zde existuje několik nanejvýš choulostivých bodů. Jedním z nich je zejména to, že se osmnáctiměsíční zadržení nepovažuje za zlepšení účinnosti této směrnice, ale represivní opatření, se kterým budou mnozí v tomto parlamentu i nadále vyjadřovat svou nespokojenost. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, sledujeme, jaký pokrok učinila Evropská unie směrem k tomu, aby se stala tímto prostorem svobody, bezpečí a spravedlnosti. Znamená to vývoj směrem k Evropě, kde jsou hájena občanská práva a kde jsou podporovány komplexní problémy prosazování práva, jako jsou záležitosti spojené s terorismem a mezinárodním zločinem. V posledních deseti letech je zde patrná neschopnost najít rovnováhu mezi bezpečností, svobodou a právem, a také vlastně příliš úzká definice bezpečnosti. Prosazování práva je třeba lépe zacílit a bude třeba aktualizovat stav občanských svobod. Například neschopnost se dohodnout - za 10 let - na opatření, prostřednictvím kterého by byla hájena minimální práva podezřelých a obžalovaných osob, je skutečnou mezerou v dosavadním úsilí. Generální advokát Maduro ve svém vyjádření k černé listině teroristů - myslím, že jde o citát z izraelského Nejvyššího soudu - řekl: "V době, kdy hřmí děla, potřebujeme zákony nejvíce. Neexistují žádné černé díry. Válka proti terorismu je také válkou zákona proti těm, kteří se proti němu staví." Je škoda, že na to Rada členských států nehleděla při posuzování naší zprávy předložené dočasným výborem pro mimořádné vydávání podezřelých. Na tuto zprávu se nám nedostalo žádné zásadní reakce. Souhlasím s komisařem Frattinim, že potřebujeme dohodu mezi Komisí, Radou a Parlamentem o tom, jak postupovat dál při přecházení od neuspokojivých mezivládních postupů v oblasti trestního soudnictví k běžnému rozhodování Společenství. Bude to vyžadovat změnu kultury, přístupu i postupů. Některá z opatření třetího pilíře, která jsou v jednání, jako je Prüm, ochrana údajů, zákazy a omezení EU, mají špatnou kvalitu, co se týče jak demokratického přezkoumání, tak ochrany občanských svobod. Mnoho důvěry se investuje do technologických projektů, ať už to je výměna dat mezi členskými státy, nebo budování nových databází EU. Zcela podporuji odpovídající sdílení údajů, ale varuji před nadměrným spoléháním na rychlá, ale pouze dočasná a nedostatečná technologická řešení. Nesmíme zapomínat na tradiční dohled prováděný zpravodajskými službami, i když je obtížnější jej ustavit tak, aby fungoval přes hranice, neměl by být degradován na méně významné úsilí v oslňujícím světle přitažlivosti databází, protože ty vyvolávají velké otázky související s ochranou dat a jejich bezpečností. Požádala jsem komisaře Frattiniho, aby zvážil vypracování zelené knihy, která by byla zaměřena na to, zda je náš režim bezpečnosti údajů adekvátní, zejména s ohledem na skandální ztráty dat, ke kterým došlo ve Spojeném království. Doposud tak neučinil. Doufám, že to ještě zváží. Mohl by tuto potřebu také zvážit s ohledem na způsob profilování, který se nyní rozvíjí? Komisař Frattini to neuznává, ale vláda Spojeného království přeci jenom poměrně otevřeně říká, že se zabývá profilováním. Věnujme se tomu, jaká zabezpečení potřebujeme. Nakonec ještě k britské doložce o neúčasti: myslím, že by kolegové v Parlamentu mohli ocenit - a já jako britská poslankyně Evropského parlamentu bych jistě ocenila -, kdyby měli nějakou představu o tom, jaká bude strategie Spojeného království ve využívání možností účasti a neúčasti, protože si myslím, že by tím bylo jasněji řečeno, že se Spojené království chce v nadcházejících letech pozitivně angažovat ve věcech práva a vnitra. Pane předsedající, irská vláda hraje aktivní, ústřední roli v Evropě v boji proti mezinárodnímu organizovanému zločinu. Irské policejní síly k tomu přispívají prostřednictvím Evropského policejního úřadu - Europolu. Je nezbytné, aby v situaci dnešních 27 zemí s 500 miliony obyvatel sloužily mezinárodní hranice jako ochrana proti nezákonné činnosti zločinců. Aby tomu tak bylo, musí existovat intenzivní spolupráce na pevném základě mezi policií, celní správou, námořnictvem a zpravodajskými službami, do které budou zapojeny všechny členské státy. Rád bych zdůraznil, že Lisabonská smlouva se žádným způsobem nedotkne irské neutrality. Irsko je neutrální země a irské vojenské oddíly nemohou být nasazovány v zahraničí, pokud nebyla přijata odpovídající rezoluce OSN a nebyl získán nezbytný souhlas - po hlasování v Dáil Éireann - irské vlády. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, naše skupina by souhlasila s většinou toho, co bylo řečeno, zejména s důrazem kladeným na potřebu ochrany základních práv jako naprostého základu mnoha rozhodnutí, jejichž přijetí bychom se chtěli ve zbývajícím období Parlamentu dočkat. Naše skupina by také souhlasila s tím, že by bylo možné se díky dohodě mezi orgány vyhnout právě tomu druhu svévolného využívání postupu spolurozhodování, který jsme příležitostně zažívali, tomu druhu svévolného využívání na příkaz Rady, kdy mnozí z nás cítili, protože nebylo možné záležitosti prosadit na základě jednomyslnosti, že byl Parlament využit jako jakési alibi. Byli bychom raději, kdyby podobná opatření byla ustavena v řádném rámci - a v takové podobě, aby se během pěti let nezdržela velká část vývoje, jehož bychom se rádi stali svědky. Co se týče otázek základních práv, jsme hluboce znepokojeni, že jednou z otázek, jejíž řešení nebylo, zdá se, v Radě dosaženo, je otázka procedurálních záruk. Mnozí v Parlamentu souhlasili se zavedením evropského zatykače a věří, že procedurální záruky budou brzy následovat. Jiní, kteří byli očividně skeptičtější, říkali: chceme nejprve vidět záruky a potom se budeme zabývat větší spoluprací mezi členskými státy. Rádi bychom tedy, prosím, věděli, kdy můžeme očekávat tato opatření, která jsou nanejvýš důležitá pro všechny naše občany. Sdílíme také obavy, které byly vyjádřeny dnes dopoledne v otázce ochrany údajů. Existují zde stále větší obavy vyvolané nedostatkem transparentnosti a samozřejmě také rostou obavy veřejnosti, co se týče způsobu, jakým se údaje používají a vyměňují, aniž by veřejnost byla jasně informována o tom, co přesně se děje. Byl jsem, mírně řečeno, lehce znepokojen, když jsem slyšel Radu hovořit o záležitostech směrnice o navracení a kdy uváděla, že členské státy nechtějí, aby navracení bylo jakkoliv ztíženo. Někteří z nás by si mohli myslet, že to znamená, že Rada nechce být svědkem zavedení bezpečného, zabezpečeného a otevřeného postupu, který bude spíše zaručovat práva jednotlivců, než se jednoduše, jako v případě některých členských států, pokoušet splnit cíle prostřednictvím navracení. Nechceme, aby navracení nutně bylo obtížnější. Chceme, aby bylo otevřenějším postupem, kterým se zaručují práva. Jednou z otázek, které nás znepokojují, je například to, že některé členské státy používají automatický zákaz opakovaného vstupu. Sdílíme také obavy týkající se délky zadržení. Vítám prohlášení, které bylo učiněno o návrhu v otázce vysoce kvalifikovaných migrantů. Nakonec můžeme tedy být svědky pozitivního opatření v otázce přistěhovalecké politiky, odklonu od toho, co někteří z nás vnímají jako politiku zastrašování, kterou Unie po určitou dobu uplatňovala. Nakonec dojdeme k dohodě o něčem pozitivnějším a otevřenějším, i když se to dotkne pouze malé části lidí, kteří do Evropské unie přicházejí. Uvítal bych ale komentář k tomu, co se děje v oblasti sankcí proti zaměstnavatelům. A nakonec bych také rád dostal odpověď na otázku, která byla položena jak Radě, tak Komisi k připomínce o postoji Spojeného království k reformní smlouvě. Pane předsedající, dámy a pánové, velmi oceňuji vůli Komise a Rady dosáhnout rychle politické dohody mezi orgány vzhledem k novým přeměnám, kterými budeme procházet v několika následujících měsících. Od ledna 2009 bude Parlament moci hrát důležitou roli v oblasti svobody, bezpečnosti a práva, zejména co se týče potřeby občanů Evropy mít možnost vykonávat demokratickou kontrolu nad možnostmi zvolenými v rámci oblasti svobody, bezpečnosti a práva v Evropské unii. Domníváme se, že rok 2008 bude rokem přechodu, a proto musí být v jeho průběhu identifikována řada priorit týkajících se svobody, bezpečnosti a práva. Myslím, že bychom se měli posunout kupředu v bodech, ve kterých se nemůžeme již vracet, v bodech, na kterých musíme trvat. Přemýšlím o potřebě zavést společnou azylovou politiku pro rok 2010 a potřebě urychlit proces, který by mohl vést k definování této společné politiky, přemýšlím také o potřebě přijít rychle s všeobecným plánem pro legální imigraci, nejenom kvůli podpoře povolení vstupu kvalifikovaným nebo vysoce kvalifikovaným přistěhovalcům, ale také přípravě plánu, který se bude zabývat všemi povoleními vstupu do Evropské unie, jsem přesvědčen, že je třeba se soustředit na svobodu pohybu mužů a žen v schengenském prostoru a využít přitom výsledků dosažených v roce 2007 a pokusit se převést tyto aspekty na kapitál. Jsem přesvědčen, že bychom se v roce 2008 měli také pokusit vyhodnotit některé z možností, které již byly zvoleny. Mám na mysli zejména dvě důležité otázky. Myslím si, že musí být provedeno opravdové vyhodnocení užitečnosti a účinnosti Frontexu. Zdá se mi, že objektivní vyhodnocení by nás mohlo klidně přivést k přiznání, že nevyvolal účinky, v které převážná většina tohoto Parlamentu a občanů Evropy doufala. Stejným způsobem musí být dle mého provedeno také vyhodnocení nesmírného množství databází, které máme k dispozici. Příliš často nemají výměny informací žádnou hodnotu a někdy se informace i ztrácejí. Na závěr bych, pane předsedající, řekl, že bychom možná měli také provést závěrečné vyhodnocení směrnice o navracení. Zdá se, že jsme nyní dosáhli bodu, ze kterého není návratu, a možná bude třeba změnit strategii: navrhnout akční plán a plán pro zákonné přistěhovalectví a potom budeme vědět, jak vyhodit, vykázat a zadržovat přistěhovalce. Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, dámy a pánové, otázky pokládané Radě si vyžadují zvláštní pozornost, kterou je třeba věnovat vývoji v otázkách Frontexu. V minulosti jsem na tuto otázku opakovaně upozorňoval. Tato rozprava je tedy dobrou příležitostí znovu zmínit naše obavy ohledně Frontexu. V tomto ohledu jsem za jedno se slovy pana Catanii. Několik vnitrostátních parlamentů naléhalo na vlády členských států, aby pro činnosti Frontexu poskytly pracovní síly a materiál. Je zřejmé, že členské státy nejsou zrovna zastánci celé té možnosti účastnit se pracovních činností, a proto jsem potěšen, že Nizozemsko nakonec souhlasilo s nasazením fregaty. A nyní tedy moje otázka: co se stane s lidmi z lodí a migranty, až budou chyceni? Může nám úřadující předseda říci, jak se bude zacházet s lidmi uvězněnými na lodích na moři? Dostáváme pravidelné zprávy o zadržení lodí plných migrantů; je pravidlem, že tito lidé jsou nejprve dopraveni na břeh a je jim poskytnuta péče. Je povinen udělit azyl nebo se postarat o přijetí těchto lidí zadržených na plavidle členský stát, který velí námořnímu plavidlu? Z reakce nizozemského ministra spravedlnosti z tohoto týdne lze vyvodit, že na tuto otázku stále neexistuje jednoznačná odpověď. V tomto ohledu bych přivítal lepší vysvětlení, protože není samozřejmě dobré, aby členské státy, které poskytují materiál a pracovní sílu, měly nést celé břemeno. Pane úřadující předsedo, pokud nám nemůžete dát odpověď na tuto otázku během této rozpravy, učiníte tak písemně? Nyní mám další otázku pro komisaře Frattiniho. Pro ministry spravedlnosti je snadné slíbit, že například poskytnou námořní plavidla, ale realizace je v rukou ministrů obrany, kteří někdy mají i to štěstí, že jsou alespoň informováni o slibech, které dali ministři spravedlnosti. Je evidentní, že to způsobuje zásadní problémy s koordinací. Moje otázka pro komisaře Frattiniho je následující: co chcete udělat, abyste se v budoucnosti vyhnuli tomuto druhu problémů ? Koneckonců trvalo velmi dlouho, než sliby učiněné před tak dlouhou dobou začaly mít nejnepatrnější účinek. (NL) Pane předsedající, zcela oprávněně je tato potřeba všech možných opatření na zvýšení bezpečnosti našich občanů rozsáhle projednávána v tomto sále. V tomto ohledu přichází na mysl Frontex. Nestrkejme ale hlavy do písku, protože Evropa sama se stala mnohem méně bezpečnou právě kvůli politice otevřených hranic, která byla sledována. Skutečností je, že tato politika hmatatelně posílila moc mezinárodně organizovaného zločinu, aniž by byla zavedena odpovídající opatření k jeho potírání. To není vše. Evropští občané se také stali oběťmi vln legalizace spojené s postavením nezákonných přistěhovalců, které se některé země rozhodly uskutečnit. Tím se jistě neomezí ostudné obchodování s lidmi. Oblast bezpečnosti, kterou zde projednáváme, je však bohužel do určité míry také oblastí, kde mají zločinci - zejména islámští extremisté - ponechánu volnou ruku. Zásadní kompetence státu v této oblasti jsou všechny postupně stále více narušovány - kompetence týkající se například nezákonného přistěhovalectví. To je nepřijatelné. Členské státy si musí ponechat naprostou a bezpodmínečnou kontrolu nad svými trhy práce a nesmí být uvalována naprosto žádná omezení na to, jakým způsobem provádějí politiku trhu práce. (ES) Pane předsedající, mám za to, že pan Deprez problém správně rozpoznal a místopředseda Frattini nabídl pro tento problém řešení. Přesněji řečeno, čeká nás rok přechodu, ale během tohoto roku, ke kterému musíme přidat dalších šest měsíců do konce parlamentního období, musíme učinit určitá vyzrálá rozhodnutí, která nemůžeme zanedbat. Proto si myslím, že interinstitucionální dohoda je naprosto nezbytná, aby bylo možné harmonizovat hotové iniciativy s mnohem více potřebným a žádoucím postupem spolurozhodování. Proto si, pane předsedající, myslím, že důležitost podobných iniciativ v rámci prostoru svobody, bezpečnosti a práva - nezapomeňme, že z 26 strategických návrhů Komise spadá třetina do oblasti svobody, bezpečnosti a práva - na nás klade obrovskou odpovědnost při projednávání návrhů právních předpisů, kterými se právě zabýváme. Proto si to tolik požadované hodnocení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států zasluhuje veškerou naši pozornost, stejně jako všechny otázky vztahující se k fenoménu migrace, a to jak zákonného, tak nezákonného přistěhovalectví. Občanské a trestní soudnictví, které má poskytovat lepší služby občanům, Europol, pozměněná Evropská agentura v novém rámci evropské ústavní smlouvy - a nezapomínejme, pane předsedající, na ochranu dat ve třetím pilíři - to vše si zaslouží, aby byl prostor svobody, bezpečnosti a práva harmonizován jak ve smyslu metod, tak času. - (EL) Pane předsedající, novým bitevním polem je internet. Podle Komise a Rady se jedná o bitevní pole, kde lze bojovat s terorismem, a my s tím nepolemizujeme. Pro řadu z nás je však internet také bitevním polem pro ochranu základních práv občanů. Samozřejmě, jak dobře víme, internet je využíván teroristy, ale je také využíván miliony nevinných lidí k výměně názorů. A to, o čem si své názory vyměňují, je také terorismus, který se snaží, aniž by ho ospravedlňovali, pochopit: to tu my všichni, bohužel, děláme jen zřídka. Nehledě na důležitost legislativní iniciativy proti šíření propagandy podporující terorismus na internetu, se tedy jedná také o velmi citlivou otázku. Pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, musím vám říci, že tato legislativní iniciativa je ve své stávající podobě poněkud problematická. Neobsahuje ustanovení, že osoba, která šíří propagandu podporující terorismus, tak musí činit vědomě a... "a" že tato propaganda musí pravděpodobně vést k teroristickému činu. Ve vašem textu je místo "a" uvedeno "nebo". Jinými slovy, pokud by se někdo z veřejnosti pokusil pochopit terorismus, který je páchán někde ve světě, riskuje, že se dostane do potíží jednoduše proto, že "někdo" je přesvědčen, že jeho slova vedla k teroristickému činu: tento člověk je obviněn, i když nemá žádný úmysl takový čin způsobit. To musíte napravit. Chtěl bych se vás také zeptat, jestli budou kontrolovány obsahy našich e-mailů. Kdo je bude kontrolovat, aby umožnil policii posoudit, zda byl porušen tento nový zákon, který prosazujete? Dovolte mi, abych vám připomněl, že v případě zadržování údajů z telefonických hovorů jste nás opakovaně ujišťovali, že obsahy našich zpráv SMS a telefonických hovorů nebudou sledovány. Budou tady v důsledku opatření, které prosazujete, sledovány obsahy našich e-mailů? Jiný bod, který bych rád zdůraznil, je iniciativa evropského systému jmenné evidence cestujících. My ho, přátelé, nepotřebujeme. Přinejmenším jste nám nevysvětlili, proč bychom ho měli potřebovat. Máme systém APIS, máme, jak pan Frattini zcela správně poznamenal, vízový informační systém, úspěšný výstup naší dohody, a máme Schengen: takže víme velice dobře, kdo kam dnes ve světě cestuje, a kdo přijíždí do Evropy. Dále z 27 zemí v Evropě mají jen 3 v současné době zavedená opatření pro možné uplatnění systému jmenné evidence cestujících. Kam se nyní poděl tlak na harmonizaci právních předpisů spojených se jmennou evidencí cestujících? Proč toto opatření tak fanaticky prosazujete, přestože s ním ochránci evropských dat nesouhlasili? Proč to neprojednáte s Parlamentem, s lidmi, kteří jsou odhodláni bojovat s terorismem, ale kterým by stejně tak mohlo záležet na ochraně práv - jestli ne více záležet, jak nám občas bývá vyčítáno? - (DE) Pane předsedající, lze potvrdit skutečnost, že Rada a Komise nejenom kladou ve svých dokumentech větší důraz na termín "bezpečnost", ale také se zdá, že si stále více uvědomují základní svobody a práva občanů. My v Evropě však můžeme na společném prostoru svobody, bezpečnosti a práva udělat tolik práce, kolik jen chceme, zatímco nás právní systémy třetích zemí v tomto konání zjevně zdržují. Jsem přesvědčen, že Komise, a konkrétně také členské státy, by měly stále více sledovat rozsah, v jakém například právní systém USA působí na domácnosti evropských občanů. Komise a Rada shledají, že jsou postaveny před otázku, kterou jim položím já a někteří moji kolegové, a to jak je možné, že údaje o poštovních převodech ze Spojených států, které by prakticky měly být využívány pouze pro celní účely, jsou předávány dál bezpečnostním orgánům. Důvěrná povaha poštovních zásilek je jedna z posledních bašt, které jsme byli doposud schopni bránit. Doufám, že Komise ve spolupráci s Radou bude schopna vyřešit problém globálního přístupu k boji s terorismem a organizovaným zločinem nejenom z hlediska bezpečnosti, ale také z hlediska svobody, ochrany občanů a eliminace problémů vzájemně neslučitelných právních systémů. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, zástupce šéfredaktora Corriere della Sera, Magdi Allam, kterého by bylo stěží možno obvinit z rasismu nebo islamofobie, poukázal na závažnou věc: imámové a všechny požadavky velké mešity v Římě - financování a platy - jsou podporovány velvyslanectvími řady islámských zemí. Podporuje to bezpečnost v Evropě, v jedné z jejích hlavních metropolí, proti skutečnému riziku šíření extremistické islámské doktríny? Myslím, že ne. Jsem spíš přesvědčen, že by měla existovat kontrola šíření fundamentalistických islámských myšlenek úzce spojených s terorismem a že by se na to Evropská unie měla velice pečlivě zaměřit. Terorismus: co soudíme o nedávném stanovisku generálního advokáta Evropského soudního dvora, Poiarese Madura, který navrhuje, aby nařízení (ES) č. 881/2002 o zmrazení finančních prostředků osob a subjektů spojených se sítí Al-Kajdá a Talibanem, bylo nezákonné? Rád bych znovu zopakoval skutečnost, že toto nařízení není ničím jiným než uplatněním rezoluce OSN 1390, která byla celým mezinárodním společenstvím přijata jako odpověď na útoky z 11. září. Civilizovaný svět se chce proti riziku terorismu bránit: nikdy nepřestávejte být ve střehu proti smrtelné hrozbě islámského terorismu! (CS) Dámy a pánové, jsem přesvědčena, že jsme v prostoru svobody, bezpečnosti a práva nedosáhli významného pokroku. Naopak, od svobody se vzdalujeme tím, že Lisabonskou reformní smlouvu neprojednávají vlády s občany v referendech. Proč se občané nemohou svobodně rozhodnout, zda chtějí, aby se snížil podíl jejich země na rozhodování Evropské unie? Proč se občané nemohou svobodně rozhodnout, zda chtějí své vlády zbavit práva veta v oblasti migrace, energetiky, dopravy a i kontroly Evropské centrální banky? Proč nemohou občané zejména menších členských států vědět, že se jim prakticky znemožňuje stát se rotujícím předsedou Evropské rady? A řekl jim někdo, že za šest let ztratí jejich země automatický nárok na svou židli v Evropské komisi? Lisabonská reformní smlouva zásadním způsobem mění základní dokumenty Evropské unie. Pokud projde pouze parlamentní cestou bez referend a celonárodních diskusí, nelze hovořit o svobodě, ale o bezbřehé aroganci současných mocipánů. Evropská komise by to měla vládám připomínat (SL) Nejprve bych vám rád poděkoval za velmi dobré projevy k této poměrně komplikované otázce, kterou dnes projednáváme. Rád bych využil této příležitosti, abych upozornil na jinou oblast, kterou jsme se doposud dostatečně jasně nezabývali. Hovořím o vnějších hranicích Evropské unie. Všechny členské státy, které mají nyní na starosti nové vnější hranice Evropské unie, investovaly velké úsilí do řádného zabezpečení těchto hranic, aby je ochránily a zajistily, aby daná infrastruktura byla vhodná a usnadnila uplatňování schengenských standardů. Zároveň jsme ale zjistili, že se život na hranicích zhoršil. Rád bych vás upozornil na sníženou kvalitu života na hranicích, zejména v méně rozvinutých regionech, a rád bych se zeptal, zda Rada a Komise plánují nějaká další zvláštní opatření na zlepšení kvality života v příhraničních regionech, aby se zabránilo odcházení lidí z těchto regionů. Jsme si všichni dobře vědomi, že pokud lidé opustí hraniční oblasti, tj. pokud se tyto oblasti stanou neobydlenými místy, bude je také těžké bránit. Moje druhá otázka zní: Předseda Rady na schůzce výboru uvedl, že spolupráce s balkánskými zeměmi je také jedním z důležitých úkolů, na které se Rada zaměřuje. V této souvislosti bych zejména rád věděl, zda uplatňování schengenských standardů a zajištění naší bezpečnosti bude ztěžovat spolupráci mezi našimi policejními silami a policejními silami v balkánských zemích. (FR) Pane předsedající, v Evropském parlamentu zažíváme rozhodující okamžik, pokud jde o vytvoření skutečného prostoru svobody, bezpečnosti a práva, a přijetí Lisabonské smlouvy nám umožňuje posílit demokratickou a jurisdikční kontrolu. Je nasnadě, že si přeji podpořit žádosti svých kolegů poslanců, aby byl k dispozici seznam priorit, a na kterých můžeme pracovat s využitím postupu počátečního spolurozhodování, na základě politické dohody mezi orgány. Plné zapojení Evropského parlamentu může skutečně pouze zlepšit kvalitu rozhodování a někdy, jak jsme již viděli, umožnit, aby dohody bylo vůbec dosaženo. K tomu zjevně nemůže dojít bez zapojení vnitrostátních parlamentů do této rozpravy a já navrhuji, abychom také vystoupili s návrhem posílené role, kterou jim nová smlouva udělí. Další z našich priorit by samozřejmě měla být ochrana údajů. Jistě pro vás nebude žádným překvapením, že se k tomu vracím. Vy samozřejmě víte, že jsme podporovali přijetí rámcového rozhodnutí k ochraně dat ve třetím pilíři. Jsme pochopitelně potěšeni, že se s Evropským parlamentem toto téma opět konzultuje. Jsme však nesmírně znepokojeni průměrnými výsledky, které Rada ohledně tohoto textu dosáhla, a to právě kvůli pravidlu jednomyslnosti. Vezmeme-li v úvahu, že pilíře budou brzo odstraněny, a aby byla zajištěna ochrana soukromí našich spoluobčanů, nemyslíte si, že by bylo řešením upravit stávající směrnice o ochraně dat tak, aby se také týkaly policejní a soudní spolupráce? Zejména je důležité zajistit vysokou úroveň ochrany údajů, protože podle toho se také musí řídit návrh zřídit evropský systém jmenné evidence cestujících. Otázka, kterou vám kladu, je důležitá, a opravdu rád bych na ni slyšel odpověď. (NL) Pane předsedající, nejprve bych Komisi a Radu chtěla požádat o úplnou transparentnost, co se týče probíhajících vyjednávání se Spojenými státy o plánu transatlantické ochrany údajů. Zdá se, že nyní, na konci procesu vyjednávání, požádá Komise Radu o mandát. To je celé špatně. Zadruhé, v záležitosti systému jmenné evidence cestujících začíná být zmatek. Potřeba celého programu zdaleka není pevně zakotvena. Právní základ je nejasný. Ve třetím pilíři stále neexistuje žádný systém ochrany osobních údajů. Přesto by se mohlo zdát, že to ministrům vnitra nezabránilo v rozhodování o evropském programu jmenné evidence cestujících. Navíc nebyl přizván zástupce Evropského parlamentu, pan Deprez. Ráda bych porozuměla tomu, jak je možné, že německý ministr spravedlnosti ve stejné době prohlásil, že evropský program jmenné evidence cestujících by byl v rozporu se základními zákony Německa. Podle mého názoru tato záležitost není zdaleka připravena; Evropský parlament by nejprve rád slyšel, k čemu je tento program potřeba. - (PL) Pane předsedající, nejdůležitější událostí roku 2007 v prostoru svobody, bezpečnosti a práva bylo jistě rozšíření schengenského prostoru. Dnes můžeme říci, že očekávání snadnějšího pohybu přes hranice utrpělo krutou srážku s realitou. Pohyb přes polsko-německou hranici mezi Saskem a Dolním Slezskem je nyní problematický kvůli rozšíření schengenského prostoru. Lidé jsou namátkou obviňováni z pašování ilegálních emigrantů a jsou hodiny nepřetržitě zadržováni policií jako obyčejní zločinci. Taková obvinění jsou vznášena na adresu taxikářů v pohraniční oblasti. V rozporu se zákonem jim říkají, aby kontrolovali doklady svých cestujících. Vozidla s polskou poznávací značkou jsou podrobována kontrolám, které trvají několik hodin. Schengenská smlouva se na polsko-německé hranici uplatňuje způsobem, který lidi odrazuje od přecházení hranice. To není v souladu s cílem této smlouvy a vyžaduje to naléhavé opatření ze strany Evropské komise. (RO) Úsilí Komise a Rady zajistit volný pohyb osob Evropou se naplnilo v prosinci 2007 s rozšířením schengenského prostoru. Omezení fenoménu nezákonné migrace jistě napomohou návrhy právních předpisů o společných standardech pro repatriaci nezákonných přistěhovalců ze třetích zemí a sankcionování zaměstnavatelů nezákonných migrantů. Pokud jde o zákonnou migraci, Komise iniciovala právní opatření tím, že Parlamentu předložila návrh právních předpisů o podmínkách udělení vstupu a trvalého bydliště vysoce kvalifikovaným pracovníkům a sjednoceném postupu podávání žádostí státních příslušníků třetích zemí o jediné povolení. Rád bych obrátil vaši pozornost k tématu, které je dle mého nanejvýš důležité: přechodná opatření využívaná některými členskými státy s cílem omezit pohyb pracovní síly z jiných členských států Evropské unie jsou stále v platnosti. Je naprosto v pořádku prosazovat jednotnou politiku k řešení zákonného přistěhovalectví ze třetích zemí, ale není běžné uvalovat omezení na občany EU. Nemůžeme hovořit o prostoru svobody, pokud existují omezení svobody pohybu pracovní síly. Podle mého názoru je zjevné, že směrnice o zákonné migraci ze třetích zemí by měla být uplatňována, a přitom by mělo zároveň docházet k odstraňování omezení uplatňovaných na některé členské státy. To lze provádět postupně prostřednictvím požadavků na členské státy, aby využívaly směrnici o zákonné migraci ke zrušení jakýchkoliv omezení pracovní síly uplatňovaných na občany jiných členských států, na která odkazuje tato směrnice. Navíc by se měl uplatnit koncept preference, aby evropští občané měli přednost při uspokojování požadavků pracovního trhu. Navíc jsem přesvědčen, že by se měl dělat také rozdíl mezi třetími zeměmi, kde by občané sousedících zemí, zejména zemí, které jsou zahrnuty do politiky sousedství, měli přednost. Věřím, že diskuse mezi panem Frattinim a panem Deprezem, která otevřela naši rozpravu, povede ke konkrétním výsledkům a pozitivní aktivitě na naší straně. - (PL) Pane předsedající, vznik Lisabonské smlouvy a reforma Evropské unie s sebou přinášejí významné změny v oblasti svobody, bezpečnosti a práva, i když občané EU tyto změny očekávali. Zejména podřízení této oblasti kompetenci Evropského soudního dvora vyžaduje dobrou přípravu jak na straně zemí, tak orgánů EU. Parlament si toho je vědom a připravuje se na nové úkoly, a zejména na společné přijímání většiny rozhodnutí. V této souvislosti bych chtěl Radě položit následující otázku: máme začít pracovat na společném seznamu priorit v oblasti svobody, bezpečnosti a práva,a pokud ano, tak kdy? Vím, že jak Rada, tak Komise mají své programy. Parlament, prostřednictvím mého výboru, Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, také ví, co je třeba udělat. Potřebujeme však společná, účinná a transparentní opatření a společný seznam priorit v zájmu našich občanů. Rád bych také využil této příležitosti k poděkování portugalskému předsednictví za rozšíření schengenského prostoru a zároveň bych rád požádal o pravidelné vyhodnocování toho, jak tento systém funguje. Jenom za pár týdnů už vidíme určité vedlejší negativní dopady vedle skvělých výhod. K nim patří prohibitivní ceny víz pro občany třetích zemí, zejména pro Bělorusy. Cena víza - 60 EUR - je pro ně překážkou a znemožňuje jim navštěvovat své sousedy v EU, také je pro nás kvůli tomu těžší provádět naši politiku sousedství, která je koneckonců zakotvena v reformní smlouvě. Pane komisaři, to vyžaduje více než pouhé sledování, dámy a pánové, to se musí změnit. (ES) Pane předsedající, rád bych se zaměřil na něco, co se může zdát méně důležité, ale co se závažným způsobem zhoršilo během roku 2007 a dotýká se to milionů lidí: bezpečnost na evropských letištích. Evropská komise a Rada umožnila a umožňuje, aby se prevence terorismu na letištích prováděla, jako by se jednalo o dopravní politiku. Omezují se svobody a práva prostřednictvím postupů, které byly navrženy kvůli logistickým a technickým standardům pro letadla a vlaky. V důsledku toho jsou občané ponecháváni bez ochrany proti zneužití a schvaluje se omezování práv, aniž by docházelo k přiměřenosti nebo vyhodnocení účinnosti. S muži a ženami občas bezpečnostní personál, který nezná pravidla, jež uplatňuje, nebo výjimky z těchto pravidel, zachází na kontrolních stanovištích jako se zvířaty. Žádám Komisi - a zejména pana Frattiniho -, aby v této oblasti znovu ustavili svou autoritu, a žádám Radu, aby to vážně prošetřila. Změnili jsme letiště na místa ve stavu ohrožení, kde neplatí ani zákon, ani nejzákladnější záruky, ale spíše policejní autorita bez jakéhokoliv typu kontroly. (FR) Pane předsedající, ráda bych zmínila tři záležitosti, které jsou mému srdci obzvláště blízké. První se týká způsobu, jakým budeme zacházet s fází vedoucí ke vstupu Lisabonské smlouvy v platnost. Jako všichni mí kolegové ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci bych byla ráda, kdybychom dosáhli dohody mezi orgány o předložení nových ustanovení vztahujících se na oblast naší kompetence. Opravdu se mi zdá, že se jedná o nezbytnou podmínku účinné a transparentní spolupráce. V tomto roce by také měla být vyzkoušena nová pravidla pro roli vnitrostátních parlamentů. Jako zpravodaj pro rámcové rozhodnutí o boji s terorismem jsem se zavázal spolupracovat úzkým a strukturovaným způsobem s vnitrostátními parlamenty. K tématu terorismu by přehled stávajících textů, které již byly přijaty, poskytl lepší obrázek o jejich příslušném rozsahu působnosti a také o tom, jak se k sobě navzájem vztahují. Dále také, zatímco boj proti terorismu musí být pro Evropskou unii prioritou, musí jí být také ochrana základních svobod. Budu proto při práci na rámcovém rozhodnutí nesmírně ostražitá, co se týče jasnosti používaných definicí a termínů, abych vyloučila veškerá potenciální rizika porušení těchto svobod, zejména svobody projevu. Nakonec bych ráda řekla několik slov o našem budoucím opatření týkajícím se přistěhovalectví. EU se po dlouhou dobu zabývala hlavně tím, aby se vybavila skutečným arzenálem zákonů pro boj s nezákonným přistěhovalectvím, ačkoliv tento obranný postoj k jejím hranicím nebyl vyvážen politikou zákonného přistěhovalectví hodnou toho jména. Jsem proto potěšena iniciativami přijatými v této oblasti za posledních několik let a doufám, že politická vůle podporovat vlídnou Evropu bude tak silná, jako byla v případě obrany pevnosti Evropy. Začínáme postupovat způsobem, kterému Angličané říkají "catch the eye". V každém případě jsem také místopředseda odpovědný za mnohojazyčnost a pokusím se promluvit s tlumočníky, se svými přáteli tlumočníky, abych zjistil, jak je možné přeložit frázi "catch the eye" do jiných jazyků. Pro tuto chvíli řekneme, že každý, kdo si přeje hovořit, tak může učinit, pokud mu předseda udělí řečnickou dobu na základě postupu "catch the eye", tedy upoutání pozornosti zvednutou rukou. Na základě postupu zvednuté ruky tedy uděluji řečnickou dobu panu Cavadovi, který nám má k tomuto tématu jistě mnohé co říci. (FR) Pane předsedající, rád bych vás nejprve požádal, abyste mi prominul, že přerušuji pořad jednání nebo spíše stanovené pořadí. Havárie vlaku mezi Paříží a Bruselem mě téměř vytrhla z Evropy, ale už je to v pořádku, děkuji. Každý rok projednáváme pokrok, který byl učiněn při budování prostoru svobody, bezpečnosti a práva. Dnes má však tato rozprava zvláštní význam, a proto chci předložit důvody, které vedly Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k tomu, aby dal na pořad jednání tyto dvě ústní otázky, jednu Radě a druhou Komisi v uvedeném pořadí, a aby se na zástupcích těchto orgánů dožadoval jasných odpovědí na otázky, které klademe. Je-li tato rozprava důležitá, je tomu tak proto, že s podpisem Lisabonské smlouvy vloni v prosinci a jejím nabytím účinnosti plánovaným na 1. ledna 2009 musí politiky spojené se základními právy a pokrokem dosaženým v oblasti svobody, bezpečnosti a práva projít a projdou zásadními změnami, změnami, které Parlament - jak dámy a pánové víte - už několik let stále více požaduje. Uvedu jako jejich příklad konec struktury pilířů, který umožní, aby se většina postupů v současném třetím pilíři řešila na úrovni Společenství, aby se hlasování kvalifikovanou většinou generalizovalo, aby se jurisdikce Evropského soudního dvora rozšířila a role Parlamentu jako spoluzákonodárce posílila, aby byla Listina základních práv závazná. Abychom potenciál nabízený touto novou smlouvou plně využili, potřebujeme od této chvíle připravovat společnou strategii mezi orgány, která nám umožní sestavit seznam návrhů, které mají být politicky vyjednávány v roce 2008 a oficiálně přijaty v období leden 2008 - květen 2009. Na závěr bych, pane předsedající, rád řekl, že strategie tohoto typu by znamenala, že v okamžiku, kdy nová smlouva nabude účinnosti, nebudeme muset neustále pozměňovat návrhy, které byly přijaty, a umožní to Evropskému soudnímu dvoru plnou jurisdikční kontrolu a kompletní zapojení Parlamentu do definování politik, které se dostávají k samotnému jádru práv občanů. Co se týče otázky, kterou jste mi položil, upoutám svou vlastní pozornost a budu o tom přemýšlet, abych vám byl svým skromným způsobem nápomocen. úřadující předseda. - (SL) Děkuji vám za otázky, které jste zde dnes položili. Bohužel není dost času na to, abych všechny zodpověděl velmi podrobně, takže se pokusím stručně reagovat na ty nejdůležitější. Nejprve odpovím na otázku pana Webera, která se týká systému SIS II. Rád bych velmi jasně řekl, že my v Radě cítíme, že bezpečnost přechodu od "SIS I pro všechny" k systému SIS II má nejvyšší důležitost a nemůžeme si dovolit jakoukoliv ztrátu údajů ani nesmíme systém vystavit žádnému druhu ohrožení. Proto jsme se rozhodli pro postupný přechod od jednoho systému k systému druhému, který samozřejmě zahrnuje také vývoj toho, kdo změnu provádí. Následně to poněkud prodlouží období potřebné k uvedení systému SIS II do provozu. Myslím, že se jedná o velice dobré rozhodnutí, protože zajistí bezpečnost dat a samozřejmě zlepšení kvality údajů, které nabídne nový systém, což je nejdůležitější aspekt systému SIS II. Dále bych se rád dotkl otázky, kterou položila řada poslanců Evropského parlamentu, ohledně spolupráce mezi Radou, Komisí a Evropským parlamentem. Myslím si, že je nezbytné, aby tato spolupráce byla ve většině případů úzká. Přirozeně potřebujeme určitý druh politického konsenzu a vzájemných vztahů, abychom ustavili a zajistili odpovídající úroveň bezpečnosti a záruky lidských práv. Potřebujeme přesvědčivý a vyrovnaný přístup, a zde hraje Evropský parlament nesmírně důležitou roli, a umím si sotva představit, jak bychom mohli fungovat bez úzké spolupráce s Parlamentem. Přirozeně si musíme jasně uvědomit, že Lisabonská smlouva ještě nenabyla účinnosti. Ratifikační proces probíhá. Jedná se o relativně citlivý proces; možná je tomu tak více v některých zemích než jiných. Musíme však pracovat a působit způsobem, který neohrozí ratifikační proces v žádném z členských států Evropské unie. Proto by bylo, podle mého mínění, moudré v tomto roce, který vede k uplatnění Lisabonské smlouvy, vzájemně spolupracovat a rozdělit právní předpisy, o kterých diskutujeme, do dvou souborů. Jeden soubor se skládá z právních předpisů, které se blíží dokončení a ke kterým máme stanovisko Parlamentu, nebo které byly zcela dokončeny nebo jsou v posledních fázích dokončení. Druhý soubor se skládá z právních předpisů, které právě začínáme nebo brzo začneme připravovat a u kterých potřebujeme úzkou a pravidelnou spolupráci s Parlamentem. Myslím, že to je způsob, jak najít odpovídající formu spolupráce k zajištění odpovídající bezpečnosti a dostatečně účinné metody práce a jak stanovit budoucí pracovní postupy. Rád bych také stručně zmínil směrnici o navracení a Frontex. Technické diskuse a vyjednávání o směrnici o navracení budou pokračovat během slovinského předsednictví a také jsme se dohodli na vedení politických vyjednávání. Doufám tedy, že najdeme a náležitý politický kompromis, který je potřeba. Stále doufám, že ho bude dosaženo a již jsme se spojili se zpravodajem, panem Weberem, což mě vede k přesvědčení, že se celá věc vyvíjí dobře. Pokud jde o Frontex, jednoduše bych řekl, že vyhodnocování práce Frontexu probíhá a předsednictví plánuje podrobnější diskuse na ministerské úrovni během konference na začátku března, kdy budeme hovořit o Frontexu a jeho budoucnosti a vyhodnotíme jeho dosavadní práci. Po této diskusi budeme schopni podat Parlamentu podrobnější zprávu. Pane předsedající, dámy a pánové, jsem přesvědčen, že rozprava z dnešního dopoledne ukázala společnou vůli spolupracovat na straně všech tří orgánů. Proto je důležitá nejenom pracovní metoda, ale také hodnota. A tak přání, které na začátku vyjádřil pan Deprez, a vůči kterému byl, řekl bych, široký konsenzus, také ze strany předsedy Rady, a se kterým osobně souhlasím, je správnou pracovní metodou, kterou je třeba používat. Jak jsem řekl na začátku, v Radě se myšlenka pracovat podle časového plánu, který nebude omezen na šest měsíců, osvědčila jako úspěšná. Měli bychom zkusit ji použít i zde, protože si myslím, podle toho, co říkají lidé, že se objevila řada témat, která jsou zřetelně prioritní. Skutečnost, že můžeme zpomalit práci směrem k ustavení SIS II - nové generaci systému SIS - je zjevná každému. Potřebujeme se dostat dál a to, na čem nám záleží, kromě diskuse o časovém plánu, je, že proces zkoušení tohoto nového systému ukazuje, že má skutečně přidanou hodnotu pro bezpečnost našich vnějších hranic. Spíše než o zpoždění bych ale raději mluvil o potřebě, aby členské státy - s čímž souhlasím - zkusily systém do hloubky a viděly, jak pracuje a mohl by pracovat lépe, než ho nakonec uvedou plně do provozu. Časové plány, které jsme projednávali s předsednictvím a který budeme formalizovat s únorovou Radou ministrů za několik týdnů, jsou časové plány, které ukazují naše zaměření na přidanou hodnotu z nové generace SIS, což je jasná priorita. Mnoho lidí hovořilo o vyhodnocování účinnosti bezpečnostních opatření, zejména opatření proti terorismu. Požádal o to Parlament, a já s tím před rokem souhlasil. Dnes tu máme ukázku takového vyhodnocování. V prosinci obdržely všechny členské státy podrobný dotazník o výsledcích dosažených uplatňovanými protiteroristickými opatřeními. Mohu říci nejenom baronce Ludfordové, ale vám všem, že do poloviny dubna budu schopen zveřejnit úplné výsledky této analýzy pro všech 27 členských států. To je, jak věřím, další prioritní záležitost k diskusi, něco, o co se tento Parlament vždy zajímal. Někteří lidé hovořili o procedurálních zárukách. Víte, že ohledně toho nebyla dosažena žádná shoda, protože některé členské státy kladou do cesty nepřekonatelné problémy, ale nyní slovinské předsednictví upozornilo na skutečnost, se kterou by se mělo zacházet jako s prioritou: otázka rozsudků v nepřítomnosti. Je to jeden z aspektů vztahujících se na procedurální záruky. To není celá diskuse, ale je to nesmírně důležitý aspekt: harmonizace předpisů o rozsudcích v nepřítomnosti - záležitost, které se dotkla, myslím, paní Lambertová - je záležitostí, která si zaslouží být v roce 2008 řešena jako prioritní. Bylo již zmíněno vyhodnocování Frontexu. Naše první podrobné vyhodnocení Frontexu zveřejníme 13. února. Dokument Komise bude jistě projednáván v Radě a Parlamentu a bude tvořit základ pro opatření, které je, řekl bych, také prioritou, v roce 2008: jak Frontex fungoval, jak ho můžeme zlepšit, jak můžeme povzbudit členské státy k většímu zapojení. Mluvilo se i o terorismu, mnoho lidí jej zde zmínilo. Teroristická propaganda na internetu a radikalizace násilí jsou záležitosti, které budou obě předmětem nelegislativních iniciativ. Několik legislativních opatření je již naplánováno, Komise vydá sdělení a stojí za to o tom hovořit. Velmi jsem ocenil, co paní Roureová řekla o evropském systému jmenné evidence cestujících. Jedná se o diskusi, která bude pokračovat po celý rok 2008. Nemyslím si, že bychom evropský program PNR přijali do konce tohoto roku. Domnívám se však, že tři kritéria - zmíněná paní Roureová, pokud se nepletu - by nám měla sloužit jako vodítko: proporcionálně ve sběru těchto dat a jejich přidané hodnoty pro boj proti terorismu, protože právě tím se zabýváme. Pokud bude tento nástroj fungovat, přijmeme ho, pokud fungovat nebude, změníme ho nebo ho, v opačném případě, nepřijmeme. Osobně věřím, že bude užitečný, ale myslím, že o něm zde potřebujeme diskutovat. A potom je tady záležitost, jak zabezpečit sběr údajů a jak potrestat kohokoliv, kdo tato data zneužívá. Toto jsou věci k projednání, zjevně otevřené, se kterými se můžeme vypořádat během roku 2008. A nakonec, otázka přistěhovalectví. Věřím, že bychom nyní měli pokračovat v obecném přístupu k přistěhovalectví, jak uvedla Evropská rada v prosinci, a přemýšlet, s ohledem na budoucí francouzské předsednictví, o evropském paktu o přistěhovalectví, který se francouzská vláda chystá navrhnout, a já jsem již naplánoval, že bude Komise pro práci na této záležitosti plně k dispozici. A abych ještě nezapomněl, otázka azylové politiky. Rok 2008 bude rozhodujícím rokem, protože to je konečný termín pro ustavení evropského azylového systému. V roce 2008 bude Komisi předložen akční plán. Uvedl jsem příklady, abych ukázal, jak, v tomto duchu, návrh pana Depreze, který by měl být dle mého přivítán, má shromáždit a v konkrétních termínech definovat, co lze udělat okamžitě, protože je to připraveno - a existuje mnoho věcí, které můžeme uzavřít během slovinského předsednictví - a o čem můžeme nadále diskutovat od nynějška, řekněme, do června 2009. Pane předsedající, s určitým překvapením a lítostí zaznamenávám, že především Rada neodpověděla na žádnou z otázek o jmenné evidenci cestujících. Zajímalo by mě, jestli by zde souhlasila s tím, že nám poskytne písemné odpovědi na všechny otázky, které zde byly vzneseny. Zadruhé zaznamenávám - opět s lítostí -, že je tomu již rok, co žádáme informace týkající se kontaktní skupiny na vysoké úrovni a jednání mezi Komisí a Američany o ochraně dat. Ani v tomto případě jsme nedostali žádnou odpověď. Vyjednávají už celý rok a já se domnívám, že je nejvyšší čas, aby nám sdělili, čeho se jejich vyjednávání týkají. Žádám písemnou odpověď. Děkuji, paní in 't Veldová Myslím, že jak Komise, tak Rada si poznamenaly, co jste řekla, a jsem si jist, že na žádosti, které jste právě uvedla, poskytnou písemné odpovědi. Rozprava je uzavřena. Hlasování se bude konat během březnového dílčího zasedání. 11. Uvádění spotřeby energie na energetických štítcích chladicích spotřebičů pro domácnost ( 1. Situace na Srí Lance Dalším bodem je rozprava o čtyřech návrzích usnesení k situaci na Srí Lance. Paní předsedající, na severu Srí Lanky v současnosti dochází k humanitární katastrofě, které se dostává relativně malé pozornosti. Srílanská armáda provádí útoky na civilní obyvatele, které můžeme popsat jako masakry. Pod palbu se dokonce dostala i nemocnice humanitární organizace popisující celou situaci jako katastrofální. Červený kříž volá na poplach. Situace na Srí Lance se vystupňovala a Evropská unie není zcela bez viny, protože zmařila jednání, která byla vedena pod vedením Norska tím, že umístila organizaci LTTE na evropský seznam teroristických organizací. V důsledku toho nejsou již jednání v rámci Evropské unie možná. Na samotné Srí Lance již neexistuje svoboda tisku. Nedávno byl zabit jeden novinář. O německém velvyslanci, který promluvil na jeho pohřbu, prohlásil prezident, že by měl opustit zemi. Dopustil se pouze toho, že přesně popsal situaci v zemi. Hovoří se o tisících uprchlíků na severu a musím zcela jasně říct, že celé této situaci bychom měli věnovat mnohem více pozornosti. Evropská unie by měla mnohem jasněji vystoupit proti tomu, co v současnosti dělá srílanská vláda. Útoky ze strany srílanské armády a LTTE jsou špatné; je jasné, že postiženi jsou především civilisté. Musíme pomoci lidem, kteří jsou uvězněni na severu, a musíme dosáhnout okamžitého příměří, protože je zcela jasné, že je zde zabíjeno značné množství civilistů. Je to nepřijatelné a část viny bude spočívat i na Evropské unii, pokud mnohem zřetelněji neprohlásí, že je třeba ukončit podporu srílanské vládě. autor. - Paní předsedající, krvavá občanská válka na Srí Lance se snad konečně chýlí ke konci. LTTE, kterou EU označila za teroristickou organizaci, bude už konečně muset složit zbraně a vzdát se. EU a další spolupředsedové k tomu LTTE vyzvali. Odpověď LTTE nám ukáže, zda mají skutečně na srdci nejlepší zájmy Tamilů. LTTE používá své frontové organizace v Evropě s cílem co nejvíce podpořit účinek své propagandy a získat peníze prostřednictvím vydírání v mezinárodním měřítku. Někteří bojovníci LTTE se mohou dokonce pokoušet získat azyl v Evropské unii. Během 26 krutých let občanské války se LTTE stala průkopníkem teroristické taktiky, jako například sebevražedných bombových útoků, které jsou dnes bohužel používány v řadě jiných částí světa. Srílanská armáda musela proto použít všechny prostředky, které měla k dispozici, k potlačení tohoto krutého povstání. Je však zřejmé, že zprávy o počtu obětí ze strany LTTE jsou přehnané. Některé zprávy jsou nyní odvolávány - např. zpráva agentury Agence Presse o 300 zabitých civilistech, poté, co údajný autor své autorství popřel. Nicméně smrt civilistů ve válečné oblasti je tragédií bez ohledu na to, kdy a kde k ní dojde. Srílanská armáda není rozhodně také bez úhony, nesnaží se však záměrně zneužívat civilní obyvatele a vystavovat je nebezpečí, jak to údajně činí LTTE. Jestliže se podaří válku skutečně brzy ukončit, je nezbytné, aby nyní Srí Lanka obrátila svou pozornost na poválečné odzbrojení, demobilizaci a znovuzačlenění vojáků do společnosti. Opomíjení Tamilů na úkor většinových Sinhálců je třeba řešit naléhavě a soustavně s cílem zajistit vytvoření stabilní a udržitelné mnohonárodnostní společnosti s regionálním zastoupením. EU by měla rovněž zajistit, že srílanská vláda bude mít k dispozici zdroje na udržení poválečného rozvoje. I když je důležité, abychom podpořili nabídku ze strany vlády na amnestii pro většinu bojovníků LTTE, je nezbytné, aby nikdo z těch, kdo jsou odpovědní za nejzávažnější válečné zločiny, nezůstal nepotrestán. autor. - Paní předsedající, Srí Lanka trpí vnitřními konflikty po celá desetiletí. Tato tragická situace je především důsledkem ozbrojeného konfliktu mezi separatistickými povstalci na severu a srílanskou armádou. Během těchto bojů byly zabity a zraněny tisíce nevinných civilistů a bylo spácháno mnoho škod na majetku, infrastruktuře a životním prostředí. Tyto politováníhodné poměry se v posledních měsících zhoršily díky rozsáhlé vládní ofenzívě proti Tamilským tygrům. Ze zpráv, které přicházejí ze Srí Lanky, vyplývá, že situace v některých oblastech se v posledních týdnech tragicky zhoršila, přičemž jsou vyháněny stovky lidí a zaplétány do bojů. Podle organizace Amnesty International dochází k porušování mezinárodních úmluv a lidských práv jak ze strany vlády, tak ze strany sil Tamilských tygrů. Za těchto okolností je pochopitelně obtížné jednoznačně určit, kdo je vinen některými z těchto tragických událostí, k nimž dochází na Srí Lance, vyzýváme však obě strany k umírněnosti a k tomu, aby braly co největší ohledy na civilní obyvatelstvo a respektovaly je a aby dodržovaly válečné zvyklosti. Jelikož kontrolu nad situací má srílanská vláda a jelikož je také mezinárodně uznávaným orgánem země, musí naše výzvy logicky směřovat především k ní. Zároveň však musíme vyzvat také vůdce Tamilských tygrů, aby dodrželi výzvy mezinárodního společenství a využili nabídky vlády k amnestii, odsoudili násilí a snažili se dosáhnout svých cílů prostřednictvím politického dialogu. Musíme opětovně zdůraznit, že bojem se žádné problémy neřeší a že trvalého míru a stability lze dosáhnout pouze u jednacího stolu, k čemuž musí dříve či později dojít. Během těchto jednání budou muset učinit ústupky obě strany a bude třeba nalézt řešení, které bude ve prospěch občanů této nádherné země. Doufáme, že prostřednictvím tohoto usnesení dokážeme pomoci ke zmírnění utrpení obyvatel Srí Lanky a k nastolení tolik potřebného míru v této zemi. autor. - Paní předsedající, socialistická skupina v tomto Parlamentu se formálně odmítá zúčastnit hlasování o Srí Lance. Minulý měsíc vedl Parlament úplnou rozpravu se stanovisky Rady a Komise o situaci v Gaze. Na této straně sněmovny připisujeme stejný význam Srí Lance a jsme přesvědčeni, že si zaslouží stejnou a řádnou rozpravu, lituji však, že žádná další skupina nás v tomto stanovisku nepodporuje. Krátká čtvrteční rozprava dnes odpoledne s hrstkou přítomných je urážkou tisíců lidí, kteří jsou vystaveni útoku a umírají na severu Srí Lanky. Chtěli jsme vyzvat - stejně jako to učinily USA a Spojené království ve své společné deklaraci ve Washingtonu začátkem tohoto týdne - k okamžitému a bezpodmínečnému příměří obou stran, avšak skupina PPE odmítla tuto výzvu do textu zařadit. Chtěli jsme bezvýhradně odsoudit útoky na nemocnice a humanitární pracovníky, ale pan Van Orden, který vyjednává za skupinu PPE, toto odsouzení odmítl. Proto se toto odsouzení nenachází v usnesení, které máte před sebou. Podle něj - a patrně i podle Dr. Tannocka - je všechno, co říká vláda Srí Lanky, skutečnost a všechno, co tvrdí humanitární organizace na místě, od Červeného kříže až po OSN, lze odmítnout. Podle organizace Amnesty International se srílanská armáda dopustila válečných zločinů použitím kazetové munice proti nemocnici - podle organizace Amnesty International šlo o šestnáctihodinové bombardování. Skupina PSE chtěla rovněž posoudit vraždy novinářů a dalších pracovníků sdělovacích prostředků vládními agenty. Bod 4 usnesení žádá vládu - tutéž srílanskou vládu -, aby vyšetřila vážné případy porušování lidských práv, jichž se sama dopustila. Kolegové, možná že někteří z vás se chtějí k tomuto stanovisku připojit, my však nechceme. Budete-li hlasovat pro tento text, stanete se spolupachateli útoků na nemocnice a ignorování obvinění z válečných zločinů. Konstatuji, že pan Van Orden neměl ani odvahu, aby před vás předstoupil a obhájil svou vlastnoruční práci potřísněnou krví, nijak mě to však nepřekvapuje. Během našich jednání se vysmíval obviněním ze znásilnění ze strany srílanských vojáků a označoval je za propagandu; co tedy od něj můžeme očekávat? Miliony lidí na Blízkém východě - včetně mnoha Židů - byly pobouřeny izraelským zásahem v Gaze, to z nich však ještě nečiní stoupence hnutí Hamas. Kdo však nepodporuje srílanskou vládu, je bohužel označován za obhájce terorismu a stoupence organizace LTTE. Náš návrh však kritizoval organizaci LTTE a jejich postup. Odsuzujeme jejich útoky a chceme, aby Tamilští tygři zasedli k jednacímu stolu, avšak tato válka musí být ukončena okamžitě. Vláda musí ukončit svou vojenskou kampaň, která, jak již řekli jiní, uvrhla tisíce obyčejných lidí na severu ostrova do humanitární katastrofy. Toto usnesení bohužel nepožaduje ukončení bojů, a my nebudeme schvalovat tento přístup tím, že bychom se účastnili dnešního hlasování. Paní předsedající, kolegyně a kolegové, my se od tohoto návrhu distancujeme a vyzýváme každého, kdo sdílí naše názory, aby jednal podobně. Úvodem bych rád řekl, že usnesení, které bylo nakonec schváleno, není jednoznačně usnesením, které bych já navrhl. Jsem přesvědčen, že se příliš snaží uspokojit vládu v Colombu. Obávám se, že je jen dalším příkladem zjednodušování, kriminalizace a pokračujícího pronásledování některé skupiny pouze na základě tvrzení, že je to teroristická skupina. Věc je však ve skutečnosti mnohem složitější. Jsem však přesvědčen, že za současné situace by měl Parlament vyslat jasný signál ohledně některých otázek. Například jedno z klíčových témat, které považuji za důležité zdůraznit, je tokijská výzva požadující, aby obě strany, tj. LTTE (Tygři osvobození tamilského Ílamu) a vládá, pochopily, že je zapotřebí dojednat příměří, které umožní přísun humanitární pomoci a evakuaci zraněných a nemocných. Za druhé se domnívám, že je nezbytné si uvědomit, že neexistuje vojenské řešení, pane Tannocku. Je to jednoduše nemožné. Nyní je čas k jednání o podmínkách o ukončení násilí, demobilizaci a odzbrojení. Nejprve však musí vláda přestat usilovat o dosažení vojenského vítězství, které pouze prodlužuje utrpení tolika lidí. Gestem dobré vůle by bylo například umožnit nezávislým sdělovacím prostředkům a humanitárním pracovníkům přístup na sever. Navíc, pokud jde o Všeobecný systém preferencí plus (GPS plus), patřím k těm, kteří se domnívají, že tento systém neměl být udělen zemi, jako je Srí Lanka, a to vzhledem k vážnému a soustavnému porušování lidských práv v zemi, přičemž v řadě případů k porušování podněcují vládní orgány. Myslím, že bychom měli vážně uvažovat o znovuotevření důkladné rozpravy o uplatňování tohoto preferenčního rámce a především o důsledcích, které má pro mnohé skupiny, včetně pracovníků. Z tohoto důvodu žádám Evropskou komisi, aby provedla vyšetřování in situ s cílem zjistit dopady opatření, aby je v případě potřeby přezkoumala. Paní předsedající, občanská válka na Srí Lance trvá již 25 let. V konfliktu už zahynulo více než 70 000 lidí. Dodnes trpí krutými důsledky války mezi srílanskou vládní armádou a silami tamilských tygrů na území o rozloze kolem 300 km2 kolem 250 000 civilních obyvatel. Od poloviny ledna zemřelo ve válečné zóně stovky bezbranných civilistů. Dělostřelectvo ostřelovalo nemocnici, v níž bylo kolem 500 lidí. Podle Mezinárodního červeného kříže bylo dělostřeleckými střelami zasaženo i dětské oddělení. Vyděšení obyvatelé se obávají odejít, navzdory osmačtyřicetihodinovému příměří, které vyhlásila vláda. Obávají se smrti nebo zranění. Obě strany v konfliktu poukazují na porušování lidských práv, jichž se dopouští druhá strana, přičemž obě strany tato práva porušují. Vláda předpovídá brzké vítězství nad Tamily. Lidé, kteří jsou uvězněni mezi dvěma armádami, se již nemohou dočkat ukončení nepřátelství. Vyzýváme obě strany konfliktu, aby minimalizovaly civilní ztráty a zahájily mírová jednání. Paní předsedající, jako člen delegace Jihoasijského sdružení pro regionální spolupráci (SAARC) jsem měl možnost navštívit Srí Lanku několikrát. Na vlastní oči jsem měl možnost vidět utrpení civilního obyvatelstva způsobené občanskou válkou, která trvá již 25 let a vyžádala si již 70 000 životů. Boje mezi vládní armádou a LTTE ještě zesílily. Velké části oblastí na severu se dostaly pod kontrolu a byla zabrána útočiště tamilských povstalců. Co říkají zástupci humanitárních organizací jak v Colombu, tak v Jaffně, se naneštěstí znovu a znovu potvrzuje: "válka je instituce." Humanitární situace je znepokojivá. Uprchlíků jsou tisíce. Lékařské pomoci a potravin je nedostatek. Je třeba umožnit neomezený přístup humanitárním organizacím k civilnímu obyvatelstvu a dojednat příměří. Vláda musí vytvořit koridory, které usnadní evakuaci civilního obyvatelstva z bojových oblastí; je nepředstavitelné, že Tamilští tygři tyto bezpečné zóny nerespektují, pokračují v palbě a používají lidi jako lidské štíty. Tokijská skupina, kterou tvoří Japonsko, Spojené státy, Norsko a Evropská unie, vyzvala vedení organizace LTTE, aby sjednala se srílanskou vládou podrobnosti dlouhodobého příměří. Zahájení mírového procesu je v zájmu všech - včetně Tamilů. Výslovně vítám rozhodnutí vlády dodržet třináctý dodatek srílanské ústavy a přenechat oprávněné provinční rady zvoleným zástupcům na severu a na východě. Rovněž očekáváme, že vláda zaručí pečlivé a nestranné vyšetření případů porušování lidských práv, o nichž jsme právě hovořili, a porušování svobody tisku, a bude je respektovat. Bezpečnost a stabilita nesmí zůstat pro obyvatele Srí Lanky pouze vidinou. Paní předsedající, dámy a pánové, co víme a čeho jsme svědky, pokud jde o Srí Lanku? O jaké zprávy se můžeme opírat, když všechny nevládní organizace, s výjimkou Červeného kříže, byly po září ze země vyhoštěny? Komu máme věřit? Srílanské vládě nebo anonymním svědkům? Jedna věc je jistá: situace směřuje ke konečnému útoku, který nabízí vládě příležitost použít sílu na potlačení povstání, které již podle ní trvá příliš dlouho. A kdo bude obětí, dámy a pánové? Samozřejmě všichni civilisté, ženy, děti a staří lidé, kteří jsou v kleštích a trpí neúnosným násilím. To musí přestat. Je nejvyšší čas, aby mezinárodní společenství vyvinulo rozhodný tlak na srílanskou vládu, aby přestala stupňovat násilí a vraždit. Evropská unie musí zaujmout zcela jednoznačný postoj a nedovolit, aby se z tamilských civilistů stali lidé historií přehlížení a mučedníci nezájmu. Evropský parlament se nesmí spokojit s tímto společným usnesením. Musíme požadovat okamžité a bezpodmínečné příměří, které bude začátkem ještě rozhodnějšího závazku k mírovému ukončení tohoto konfliktu při respektování lidských práv a kulturní identity. (DE) Paní předsedající dramatické obrazy ze Srí Lanky ukazují, že krutá občanská válka, která trvá po desetiletí, vrcholí. Jak víme, i když pomocí zbraní může být možné ukončit válku, není možné tímto způsobem nastolit trvalý mír. Navíc není možné účinně a trvale bojovat proti terorismu, zejména ne pomocí zbraní, protože terorismus si svou cestu vždycky najde. Je proto důležité chápat příčiny. Dalším krokem musí být dosažení mírové dohody, která se bude zakládat na těchto základních prvcích. Za prvé jednoznačný monopol moci jednotného státu. Žádný stát nemůže dovolit, aby se etnické skupiny nebo části obyvatelstva vyzbrojovaly a zapojovaly do ozbrojených konfliktů. To však vyžaduje, aby tento stát dodržoval demokratické principy a aby byl právním státem a usiloval o politická řešení a uznal autonomii, která konečně vyřeší národnostní problémy Srí Lanky, které jsou historickým dědictvím a rovněž dědictvím koloniálních dob a které musí být co nejdříve zrušeny. Proto bych rád jednoznačně apeloval na Evropskou unii a všechny země této planety, aby napomáhaly rozvoji demokracie a právního státu, posilování autonomie a práv menšin a samozřejmě i hospodářskému rozvoji země, která tak nesmírně trpí hrůzami této občanské války. Proto, až nastane dlouhodobý klid zbraní - bohužel však zatím nejsme tak daleko -, nebude to ještě konec, ale pouze začátek cesty k míru založenému na zásadách právního státu, svobody, lidských práv, práv menšin a národní autonomie. - (CS) Tokijská konference vydala signál, že krize na Srí Lance může skončit a že je naděje na mír. Ovšem čtvrt milionu civilistů uvězněných v oblasti konfliktu potřebují bezpečný průchod a je nutné zajistit jim humanitární pomoc. Je potřeba, aby zahraniční pozorovatelé měli přístup do oblasti, mohli vyhodnotit humanitární potřeby. Ovšem nedávné útoky na novináře nejsou zárukou bezpečí pro humanitární organizace. Vláda sice slibuje vyšetření útoku na novináře, ale není to cesta. Musíme také přimět vládu Srí Lanky, aby přistoupila k ottawské úmluvě a odstranila nášlapné miny. Je mi líto, že poslanci socialistické frakce dali přednost odjezdu domů, místo aby se účastnili dnešní debaty, a tudíž zde obhájili své odlišné názory na řešení problematiky Srí Lanky. Paní předsedající, ráda bych podpořila přístup Roberta Evanse. Myslím, že to byl pan Posselt, který popsal tento konflikt jako občanskou válku, a bohužel lidé, kteří předložili tento společný návrh usnesení, odmítají podle mého kolegy nazývat jej občanskou válku. Ráda bych podpořila slova svých předřečníků o okamžitém příměří. Nedávná eskalace bojů mezi LTTE a srílanskou vládní armádou situaci ještě zhoršila a v této chvíli je v regionu Wanni 230 000 vnitřně vysídlených osob. Zvěrstva, jako například ostřelování nemocnice PTK, situaci zhoršují a činí ji nebezpečnější. Je to velmi smutný den, ale toto nemůžeme podporovat, a doufám, že během příštího zasedání proběhne o této velmi vážné situaci na Srí Lance důkladnější rozprava s větší účastí. (PL) Paní předsedající, scénář tragických událostí na Srí Lance je podobný jako scénáře v jiných případech. Když mluvíme o tragédiích chudých lidí, zapomínáme, že lidé jsou také příčinou tragédií - nikoliv chudí lidé, ale lidé, kteří pocházejí ze stejného prostředí. K nabytí moci využívají náboženských, kmenových a etnických rozdílů, historických nedorozumění a dalších prostředků, jejichž prostřednictvím vytvářejí konflikty mezi jednotlivými skupinami společnosti v dané zemi. To vede k rozvrácení obvykle velmi mělkých kořenů demokracie a k občanské válce se všemi jejími krutostmi, neúctě k lidským právům a informacím a k naprostému zničení protivníka. Podporuji toto usnesení jako výraz nesouhlasu s těmi, kdo oživují občanskou válku, a s těmi, kteří jim poskytují materiální a politickou podporu. Určitým varováním pro ty, kteří vytvářejí tyto nelidské scénáře, by mohlo být vědomí, že budou dopadeni, například zvláštními mezinárodními silami, a odsouzeni na doživotí. Paní předsedající, pan Evans má ve zvyku uvádět nesprávná fakta, což mě nutí vystoupit a opravit ho. Nebyla ostřelována žádná nemocnice. Tisková agentura, která tuto zprávu uvedla, ji později odvolala jako chybnou. Není to 230 000 civilistů, kteří jsou zde chyceni: 113 000 osob používá LTTE jako lidský štít. Pokud by jim skutečně šlo o tamilský lid, nepoužívali by tamilský lid jako lidský štít ke své ochraně. Co je to za hrdinství? Srí Lanka je již 25 let sužována občanskou válkou. Musíme této zemi pomoci, aby zůstala nadále tím, čím vždy byla: jednou z nejstarších demokracií světa. Má delší historii demokracie než 22 z 27 členských států EU. Proběhlo zde již 16 všeobecných voleb, 5 prezidentských voleb a jedná jako člen rodiny demokratických národů. Je to demokracie, která bojuje proti teroristickému tažení. A vítězí. (NL) Rád bych vám připomněl, že před několika lety jsme v této sněmovně vedli rozpravu o Srí Lance a že srílanská vláda se tehdy snažila získat co největší manévrovací prostor, a to i ze strany Evropské unie, založený na zásadě nevměšování, namísto úsilí o zprostředkování a nalezení řešení. Konstatuji, že všechny obavy, které jsem tehdy v rozpravě vyjádřil ohledně možného budoucího vývoje, se nyní uskutečňují. Jsem proto přesvědčen, že bychom se měli skutečně vrátit do pozice prostředníka a usilovat jménem tamilského lidu o autonomii na severovýchodě v rámci Srí Lanky. Pokud tak neučiníme, bude Evropa mít částečný podíl na hrozném krveprolití, k němuž zde v současnosti dochází. členka Komise. - Paní předsedající, jako jeden ze spolupředsedové tokijského mírového procesu na Srí Lance sleduje Evropská komise vývoj na Srí Lance velmi bedlivě. Jsme hluboce znepokojeni stávající situací a tragickými humanitárními důsledky tohoto konfliktu, jak jsme to vyjádřili v prohlášení spolupředsedů ze dne 3. února 2009. Sledujeme se znepokojením obtížnou situaci tisíců vnitřně vysídlených osob, které se nacházejí v sevření konfliktu na severu Srí Lanky. Jak komisařka Ferrero-Waldnerová, tak komisař Michel již veřejně vyjádřili své znepokojení nad dopady bojů na civilní obyvatelstvo a vyzvali obě strany, LTTE a srílanské orgány, aby chránily civilní obyvatelstvo, jak to vyžaduje mezinárodní humanitární právo, a umožnily bezpečný a volný pohyb osob mimo bojové oblasti. Komise je znepokojena informacemi, které dostává, týkajících se podmínek, v nichž žijí vnitřně vysídlené osoby v takzvaných "střediscích sociální péče" poté, co uniknou z území kontrolovaného Tamilskými tygry do vládou kontrolovaných oblastí. Je důležité, aby byly v těchto dočasných táborech dodržovány mezinárodní standardy. Agentury OSN, Červený kříž a další humanitární organizace by měly mít v souladu s mezinárodním humanitárním právem do těchto středisek volný přístup. Komise je dále znepokojena situací lidských práv na Srí Lance s ohledem na zprávy o popravách bez soudu, únosech a vážném zastrašování sdělovacích prostředků. Je nezbytné, aby se vláda zabývala nejzávažnějšími známými případy. Během nedávného setkání se srílanským ministrem zahraničí vyzvala komisařka Ferrero-Waldnerová vládu Srí Lanky, aby přijala rozhodná opatření s cílem zabránit porušování lidských práv, včetně opatření proti pachatelům, a s cílem zajistit svobodu tisku. Komise je dále přesvědčena, že etnický konflikt na Srí Lance nelze vyřešit vojenskou cestou. Je třeba zahájit inkluzivní dialog, který nalezne politické řešení, díky němuž bude možné dosáhnout trvalého míru a usmíření tím, že se zaměří na vyřešení záležitostí, které vedly k povstání, a zajistí dostatečný prostor pro všechny skupiny obyvatel. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat na konci rozpravy. Zahájení zasedání 19. Baterie a akumulátory a odpadní baterie a akumulátory (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) Zpráva: Johannes Blokland 28. Udělení absolutoria za rok 2006: Evropská agentura pro léčivé přípravky ( 2. Dohoda ES/Rumunsko: účast na činnosti Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost (hlasování) Posílení evropské politiky sousedství - Situace v Gruzii (rozprava) Dalším bodem programu je společná diskuse o: zprávě o Posilování Evropské politiky sousedství, kterou předložili Raimon Obiols i Germà a Charles Tannock jménem Výboru pro zahraniční věci · a o prohlášeních Rady a Komise k situaci v Gruzii. · ), zpravodaj. - (ES) Vážená paní předsedající, převzal jsem úlohu spoluzpravodaje této zprávy po našem kolegovi panu Beglitisovi, který je nyní poslancem řeckého parlamentu, a udělal jsem to s jistým rozechvěním, ale nyní musím říci, že jsem velmi spokojen s dosaženým výsledkem. V první řadě pro dobré pracovní vztahy se spoluzpravodajem, panem Tannockem, dále pro možnost spolupracovat se skupinou výjimečně schopných asistentů a úředníků a nakonec proto, že bylo při přípravě zprávy dosaženo vysokého stupně shody. Bylo také možné přijmout většinu pozměňovacích návrhů, které byly rovněž předkládány v atmosféře souladu, a cítím, že výsledek je uspokojivý. Zpráva podporuje dokument Komise z prosince roku 2006 o hodnocení a budoucím rozvoji Evropské politiky sousedství a s ohledem na dosažený konsensus můžeme v současnosti říci, že Parlament a Komise mají stejnou vizi, myšlenku, že evropský kontinent a Středomoří představují navzájem propojené celky, které nelze vnímat odděleně, a že politika sousedství nabízí nové cesty pro vztahy a spolupráci se společnostmi, které čelí společným výzvám a problémům, stejně jako významné příležitosti pro společný pokrok. Zpráva zvýrazňuje několik aspektů, které mohou učinit Evropskou politiku sousedství tak silnou a ambiciózní, jak je to jen možné. Rychle se dotknu pěti z nich: Za prvé, zásada širokého režimu politik v rámci rozlišování, zásady rozlišování, která má za cíl zabránit, aby Evropská politika sousedství nebyla vnímána jako standardizovaná, mechanická rutina, ale jako prostředek, kterým může Evropská unie uspořádávat vztahy se svými sousedy a současně zůstat dost pružná, aby dokázala úspěšně reagovat na různé situace. Za druhé, myšlenka rovnováhy mezi zeměmi východu a zeměmi jihu. Nesmíme upřednostňovat jednu stranu na úkor druhé - musíme mít v každém okamžiku zcela vyvážený přístup. Za třetí, myšlenka posilovat s využitím politiky sousedství strukturu evropsko-středomořské politiky, což je hledisko, na kterém jsem v této zprávě pracoval nejdůkladněji. To neznamená vnucovat politiky a vytvářet příliš podrobný a příliš komplikovaný rámec, ale vytvářet součinnosti, takže Evropská politika sousedství může posilovat všeobecnou strukturu politiky partnerství nebo evropsko-středomořské přidružení. Za čtvrté, myšlenka posouvat se od spolupráce směrem k integraci ve všech oblastech, kde by to bylo možné. To by znamenalo, že ta odvětví, která jsou na to připravená, by se v nadcházejících letech společně podílela na oblastech politiky, aby napomohla rozvíjet sbližování a součinnosti v klíčových odvětvích, jsou energetika, dopravní sítě, mezikulturní dialog, životní prostředí či vzdělání. A nakonec, zapojení nejen ze strany vládních a parlamentních institucí, ale v nejvyšší možné míře i mnoha dalších odvětví občanské společností - čím více, tím lépe. Proto by se Evropská politika sousedství měla zabývat i základní otázkou komunikace a viditelnosti. Řekl bych, že celkovými dějinami politiky Evropy ve vztahu ke svým sousedům. Na závěr bych rád poznamenal, že v této chvíli čelí své první výzvě viditelnosti, historické výzvě, s návrhem francouzského prezidenta pana Sarkozyho založit Středomořskou unii. Včera jsme slyšeli projev francouzského prezidenta a já se domnívám, že uvedl do diskuse některé velmi pozitivní myšlenky, když řekl, že v první řadě jeho návrh Středomořské unie nikoho nevylučuje, za druhé, musí být přidán k acquis evropsko-středomořské politiky, a za třetí, musí se snažit ji překonat. Nemohl bych ani více souhlasit s touto myšlenkou pokusit se zjednodušit všeobecný politický a institucionální rámec Evropské politiky sousedství, zejména směrem do Středomoří. ), zpravodaj. - Vážená paní předsedající, i já bych se rád přidal k poděkování panu Beglitisovi, který je dnes řeckým poslancem ve svém vnitrostátním parlamentu, a jeho následovníku panu Obiols i Germàovi za vynikající mezistranickou spolupráci a konsensus, kterého jsme jako spoluzpravodajové této klíčové zprávy nakonec dosáhli. Je celkem samozřejmé, že každý potřebuje dobré sousedy. V nejistém a neustále se měnícím světě musí EU rozvíjet dobré a posílené vztahy se zeměmi na svém okraji, vztahy založené na bezpečnosti, stabilitě a vzájemném prospěchu pro všechny. Zatím se Evropská politika sousedství (EPS) ukazuje jako cenný nástroj v tomto procesu vytváření kruhu přátel s cílem zlepšit obchod, cestování a politickou spolupráci, zejména v boji proti terorismu a obchodu s lidmi. Ale samozřejmě, největší význam mají společné hodnoty a konkrétní posilování demokracie, právního státu a lidských práv jakožto naše hlavní priorita. Musím Komisi říci, že Evropská politika sousedství byla vytvořena tak trochu ve spěchu. Někteří lidé by tvrdili, že paušální řešení pro všechny sousední země jižní časti partnerství Euromed, východní Evropy a Zakavkazska nemůže být pro Evropskou unii trvalou zahraničně-politickou ideou. Avšak naše zpráva zcela přijímá, že zde v blízké budoucnosti tato jednotná politika zůstane a že se na ní Parlament bude podílet. V každém případě je jasné, že Moldavsko není totéž jako Maroko. Země ležící na jihu nejsou evropské, a tak nemají žádné reálné vyhlídky na členství v EU. Na východě, což je moje část zprávy, jsou však podle mého názoru přinejmenším dvě země - Ukrajina a Moldavsko - které mohou v souladu s článkem 49 Maastrichtské smlouvy přistoupit, neboť jsou svou povahou nepopiratelně evropské. Záležitosti jako je uvolnění vízového režimu, zpětné přebírání osob po vstupu Ukrajiny do WTO - jež - jak doufáme - proběhne příští rok - i hloubková dohoda o volném obchodu s EU fungují v případě Ukrajiny dobře, a já doufám, že to bude rozšířeno i na Moldavsko, jakmile nastane správný čas, a i na další země Zakavkazska. Podle mně konečným záměrem Evropské politiky sousedství směrem na východ musí být cestování bez víz. Evropská politika sousedství ve všeobecnosti pomůže upevnit přání těchto zemí pevně se zapojit do orgánů EU. V případě Moldavska se možná tato politika ukáže být významným podnětem k vyřešení zmrazeného konfliktu v Podněstersku. V každém případě musí východoevropské země začleněné do Evropské politiky sousedství vědět, a to ze strany evropské Rady a Komise, že členství je pro ně v konečném důsledku dostupné a že politika sousedství není pouze oddalovací taktikou, která má odvrátit jejich ambice po dosažení členství. Zpráva také uznává utrpení běloruského lidu a odvahu demokratických síl v zemi. Musíme být připravení, až se Lukašenkův režim zhroutí, přivítat Bělorusko zpět v Evropské politice sousedství a také mu zaručit evropskou perspektivu. Zpráva navrhuje rozvoj společného parlamentního shromáždění Evropského parlamentu a východních zemí zařazených do Evropské politiky sousedství, které je provizorně nazýváno "EURO-NEST". Vychází z úspěchu podobných struktur, například parlamentního shromáždění partnerství Euromed, které už existuje a funguje a v zásadě je jižní dimenzí parlamentní spolupráce v rámci Evropské politiky sousedství i barcelonského procesu, a také známějšího Parlamentního shromáždění Rady Evropy. Jsem osobně přesvědčen, že EURO-NEST by posílil demokratické instituce ve východních zemích politiky sousedství. Urychlil by konec izolace Běloruska a umožnil by například poslancům arménského a ázerbájdžánského parlamentu diskutovat o potenciálně výbušném zmrazeném konfliktu v Náhorním Karabachu, kde by vzhledem k množství ropných dolarů proudících do pokladny ázerbájdžánské vlády a rétorice obou stran mohla znovu vypuknout válka. I EU se stala příliš závislá na ruských energetických zdrojích, takže se všichni shodneme, že musíme rozvinout alternativní zdroje. To je důvod, proč naše zpráva v podobě, v jaké prošla Výborem pro zahraniční věci, navrhovala potenciální možnost zařadit jednoho dne do Evropské politiky sousedství i Kazachstán. Obávám se však, že toto už bohužel nyní hlavní politické skupiny nepodporují, takže je dost dobře možné, že to bude při zítřejším hlasování ze zprávy vyňato. Prostřednictvím tohoto procesu bychom získali přístup k obrovským kazašským přírodním zdrojům, přičemž EU by napomohla další reformě v této obrovské - geograficky řečeno - sekulární zemi strategického významu. Pokud bude jednoho dne skutečně dotažena blíže k Rusku a Číně, což je zajisté záměr těchto dvou velmocí, budeme oplakávat den, kdy jsme přijali unáhlené rozhodnutí držet si Kazachstán od těla. úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko - rád bych vám vyslovil uznání zvláště za to, kolik svého času, práce, úsilí a nadšení jste rozvoji a zavádění Evropské politiky sousedství věnovali. Uznávám všechnu tu angažovanost, práci a snahu a musím vám za ni vyslovit uznání. Dámy a pánové, Evropská politika sousedství, kterou budu dále označovat jen jako EPS, je pro EU politikou zásadní. EPS je základním prvkem vztahů Unie s prstencem států, které ji obklopují. Stabilita, bezpečnost a rozvoj jsou navzájem propojené procesy. Vztahy mezi Unií a jejími sousedy musí být posíleny směrem na východ i na jih, aby mohla EPS poskytovat globální, jednotný, inkluzívní, vyvážený a soudržný politický rámec. Navzdory specifické povaze a jedinečnosti každé země a každé společnosti existují společné záměry a společné výzvy, kterým je třeba čelit společně. Skutečnost, že EPS posilujeme, je v první řadě důkazem hodnoty této politiky. Zajímáme se pouze o posilování a prohlubování těch politik, které měly úspěch. Všichni ale uznáváme, že musíme pokračovat v upevňování a posilování EPS. Od chvíle, jak Komise představila koncem minulého roku své návrhy, dosáhly členské státy širokého konsensu o potřebě posílit EPS a s tím související opatření. V tomto kontextu bych jménem Rady rád poděkoval oběma zpravodajům, panu Tannockovi a panu Obiolsovi i Germàovi, za jejich vynikající a vyčerpávající zprávu. Názory Parlamentu jsou výjimečně důležité a cenné, zejména pro zavádění posílené Evropské politiky sousedství, a při našem dalším postupu budou zohledněny. Jak víte, německé předsednictví představilo předběžnou zprávu o posilování EPS, kterou Rada a Evropská rada schválily v červnu. Na červnovém zasedání Rady byly rovněž přijaty závěry, které opakovaly hlavní zásady EPS. Za prvé, EPS upevňuje strategii založenou na partnerství a spolupráci. Naším cílem je pomoci našim sousedům, aby se modernizovali a reformovali. Z tohoto důvodu a v zájmu zajištění, že bude posilněná EPS účinná, ji musí všechny členské země dodržovat jako součást privilegovaného partnerství s cílem uskutečnit potřebné reformy. Předepisovat harmonogram reforem z Bruselu určitě není nejlepší cesta k dosažení výsledků, a proto jsme naslouchali tomu, co od posílené EPS chtějí partnerské země. Za druhé, je to globální, jednotný, inkluzívní, vyvážený a soudržný politický rámec. Členské státy souhlasí s tím, že nabídka intenzivnějších vztahů se vztahuje na všechny partnerské země, přičemž se udržuje celková rovnováha mezi východem a jihem. Za třetí, aspekt rozlišování, které je stanovováno podle míry výkonu a asistence na jedno opatření, je i nadále zásadní pro vztahy EU se sousedními státy. Politický rámec EPS zjevně musí zůstat dostatečně pružný, aby mohl zohledňovat potřeby každého partnera a míru, v jaké účinně a viditelně dělá a je připraven dělat pokroky na cestě reforem. Podpora EU by tedy měla být ještě více přizpůsobena potřebám a prioritám partnerů tak, jak je to stanoveno v akčních plánech EPS. A nakonec, Evropská politika sousedství zůstává oddělená od procesu rozšiřování a předem nevylučuje žádný možný budoucí vývoj ve vztazích partnerských států a EU. Samotná účast na EPS umožňuje podporovat procesy národní transformace v zájmu občanů našich partnerských států, a to nezávisle na vyhlídkách na přistoupení k EU. Musíme být proto opatrní a nesměšovat dvě věci, které jsou odlišné. Článek 49 Smlouvy o Evropské unii stanoví, že každý evropský stát, který respektuje zásady právního státu, svobody, demokracie a úcty k lidským právům a základním svobodám se může ucházet o členství v Unii. Každá přihláška na členství bude přezkoumána v souladu s ustanoveními Smlouvy. Rád bych se nyní věnoval posilování EPS. Jak víte, jedno z klíčových hledisek posílené EPS je co nejlépe využít finanční vliv Unie. Známkou zvýšené angažovanosti Unie je už nárůst financování pro partnery v rámci nového nástroje Evropského sousedství a partnerství. Na další podporu reforem byl vytvořen správní finanční nástroj založený na objektivních a transparentních kritériích přidělování. Poprvé budou dotace přidělovány prostřednictvím tohoto finančního nástroje letos na podzim. Postupují také práce na založení investičního finančního nástroje EPS, jehož záměrem je zlepšit dosah rozpočtových příspěvků unie a pomoci mobilizovat zdroje hlavních dárců. Tento nový mechanismus bude plně slučitelný se stávajícími finančními nástroji, zejména s nástrojem pro evropsko-středomořské investice a partnerství. V zájmu podpory regulačních a administrativních reforem a budování institucí hodláme zemím EPS postupně otevírat přístup k agenturám a programům Společenství. Jistý pokrok už v této oblasti byl dosažen. Komise vyjednává s první skupinou partnerů EPS o nezbytelných protokolech o všeobecných zásadách účasti na těchto nových programech Společenství. Prvními zeměmi, které budou moci toto opatření využívat, budou pravděpodobně Izrael, Maroko a Ukrajina. Rád bych uzavřel několika poznámkami o tom, co považuji za klíčové prvky posílení EPS. V první řadě je jednou z jejích podstatných složek zvýšená hospodářská integrace, které musí být dosaženo především postupným přijímáním komplexních dohod o volném obchodu. Zahájení jednání o takových dohodách však musí předcházet vstup partnerských zemí do WTO. Zásadní je také některým kategoriím lidí ulehčit mobilitu mezi partnerskými zeměmi a EU. Jako jasnou a hmatatelnou známku otevřenosti Unie vůči jejím sousedům a v souladu s jejím jednotným přístupem k usnadnění udělování víz jsme uzavřeli s Ukrajinou a Moldavskem dohody o usnadnění udělování víz a dohody o zpětném přebírání osob. Budeme také diskutovat o usnadnění udělování víz pro určité skupiny osob z východní Evropy, aby se mohly zúčastňovat akcí týkajících se EPS, přičemž budeme vycházet z obdobných opatření přijímaných ve vztahu ke skupinám občanů ze zemí partnerství Euro-Med od roku 2003. Na závěr bych se rád dotkl závazku, který jsme nedávno přijali ve vztahu k Černému moři a zemím v tomto regionu. Iniciativa pro Černomořskou synergii má v úmyslu posílit spolupráci mezi zeměmi regionu a prohloubit jejich vztahy s EU na všech úrovních. Obecně řečeno, Evropská politika sousedství je stejně tak v zájmu Unie jako partnerských zemí. Nyní je načase učinit z ní přitažlivější, účinnou a důvěryhodnou politiku, která zaručí bezpečnost a blahobyt pro všechny. členka Komise. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, považuji Evropskou politiku sousedství, o jejímž prohloubení dnes jednáme, za klíčovou strategickou politiku a ráda bych vyslovila svůj upřímný dík oběma zpravodajům této zprávy - skutečně důležitého dokumentu, který dodá našim plachtám vítr do dalšího úseku putování Evropské politiky sousedství. Chceme tuto politiku sousedství samozřejmě využít k tomu, abychom ukázali navenek svou stabilitu a povzbudili reformy. Vzhledem k mezinárodním výzvám, kterým Evropa čelí, je úspěch této politiky životně důležitý nejen pro náš blahobyt, ale i pro blahobyt, stabilitu a bezpečnost nás a našich sousedů. To je základní myšlenka. Děkuji vám i za klíčové prvky, které byly ve zprávě rozvedeny. Je to odlišená politika, politika, která musí mít soudržný politický rámec. Je to politika, která je také uzpůsobená pro vytváření součinnosti v rámci regionálních struktur - Černomořské synergie v jedné oblasti a Euro-středomořského partnerství ve druhé. Je to politika založená na rozeznání potřeby podporovat konkrétní odvětví. Zavádět a dále zintenzivňovat politiku sousedství je tedy absolutní prioritou. Jsem proto vděčná za podporu Parlamentu, která je zásadní. Výsledky klíčové Konference o Evropské politice sousedství ze 3. září také ukazují, že naši partneři a naše členské státy nyní plně souhlasí s politikou sousedství jako prioritou. Konference byla skutečně úspěšná, protože spojila všechny partnery naší politiky a všechny členské státy spolu se zástupci různých orgánů a občanské společnosti dohromady. Zrodil se jasný konsensus o základních prioritách politiky sousedství, od hospodářské integrace po větší mobilitu a od energetické politiky po politickou spolupráci. Parlament může sehrávat přední a mimořádně důležitou úlohu v oblasti politické spolupráce, a samozřejmě je také katalyzátorem rozvoje demokracie, lidských práv a reforem vedoucích k nastolení právního státu, čemuž tu přirozeně přisuzujeme nejvyšší význam a což slouží jako kompas této politiky sousedství. Politika sousedství už rovněž přináší zjevné výsledky. Stačí pouze vzít v úvahu, jak velmi jsme od Oranžové revoluce posílili v rámci Evropské politiky sousedství spolupráci s Ukrajinou. Skutečnost, že na Ukrajině nyní podruhé proběhly svobodné a spravedlivé volby, nepochybně představuje úspěch. Doufám, že ti, kteří v Kyjevě přijímají politická rozhodnutí, si udrží tempo posledních týdnů. Budeme s vámi nadále pracovat i na realizaci klíčových reforem, a to pomocí důkladného akčního plánu Evropské politiky sousedství. Pokračují jednání o rozšířené dohodě, jejímž záměrem, jak víte, je přivést Ukrajinu co nejblíže k Evropské unii. Samozřejmě, budeme pokračovat v podpoře vstupu Ukrajiny do WTO, abychom mohli založit zónu komplexního volného obchodu, a jak víte, už jsme uzavřeli dohodu o usnadnění udělování víz s Ukrajinou a doufáme, že totéž budeme moci brzy učinit s Moldavskou republikou, přičemž obě tyto dohody jsou doplněny dohodou o zpětném přebírání osob. Maroko je dalším nadšeným příjemcem pomoci v rámci této politiky sousedství a obratně ji využívá jako motoru modernizace, což je přesně to, co jsme si přáli. Velmi jasně jsme chválili pokrok Maroka na základě jeho podrobného programu vnitřních reforem a dobrými modely plodné spolupráce jsou například nová dohoda o letecké dopravě a úzká energetická spolupráce mezi Marokem a EU. Teprve minulý týden jsem byla v Rabatu na jednáních a iniciovala jsem při té příležitosti také další pokrok v procesu společného posuzování, který jsme zahájili v červenci s cílem vyhovět žádosti Maroka o pokročilý status v rámci Evropské politiky sousedství. Věřím tomu, že ve druhé polovině příštího roku budeme schopni představit přiměřené návrhy na novou a pokročilou formu přidružení. Politika sousedství tedy funguje, ale musíme pokračovat, samozřejmě, v našich snahách učinit ji ještě lepší, ještě účinnější a ještě komplexnější. Komise minulý prosinec zveřejnila doporučení, jak posilovat Evropskou politiku sousedství, které už představil pan úřadující předseda Rady. Věřím, že jsme učinili některé velmi důležité kroky. Například našim východním partnerům chyběl regionální rozměr, ale nyní jsme zahájili program Černomořské synergie jakožto proces určený právě pro potřeby východu. Dává východu, co má k dispozici jih už dlouho v podobě Euro-středomořského partnerství, a v roce 2008 se bude konat první setkání v rámci Černomořské synergie. Učinili jsme také pokrok směrem k otevření programů a agentur Společenství pro naše sousedy. Tento rok budeme také vyplácat první dotace z prostředků správního finančního nástroje, který je dokladem toho, že partnerům, kteří prokazují skutečné reformní nadšení, můžeme a budeme nabízet více. Kromě toho ještě do konce roku založíme investiční finanční nástroj. Jeho účelem bude pomoci mobilizovat prostředky na politiku sousedství nad rámec našeho běžného rozpočtu, v první řadě aby umožnila financování rozsáhlých projektů v oblastech jako energetika a doprava. Věřím, že si můžeme nárokovat určité úspěchy, ale nyní potřebujeme trvalou podporu od vás a členských států, abychom mohli učinit další vylepšení a podniknout další kroky. Mám na mysli hlavně užší hospodářskou spolupráci a intenzivnější volný obchod s našimi partnery. Jejich začlenění do vnitřního trhu EU je samozřejmě velmi mocnou reformní pákou. Z tohoto důvodu musíme postupně otvírat i náš trh, dokonce i pro to, co nazýváme citlivé zemědělské zboží a služby a v čem mají naši partneři určité konkurenční výhody. To znamená, že si musíme také položit otázku, zda jsme to připraveni udělat. Druhá věc, kterou mám na mysli, jsou další opatření na usnadnění udělování víz, která jsou naléhavě potřebná pro ulehčení styků mezi lidmi v různých zemích. Tato opatření mohou být často přijímána v rámci stávajících pravidel za podmínky, že existuje dostatečná politická vůle využít celý jejich rozsah, a my musíme nadále rozvíjet politický rozměr politiky sousedství. To se týká zmrazených konfliktů, kterých jsme svědky v partnerských zemích za našimi východními hranicemi, konfliktů, které vážné překážejí pokroku našich partnerů v oblasti reforem a v některých případech ohrožují naši vlastní bezpečnost. Proto musí politika sousedství pomoci vytvářet vhodnou atmosféru pro vyřešení konfliktů, jako je například konflikt na Zakavkazsku. Ve středomořském regionu budeme přirozeně nadále usilovat o pokrok na Blízkém východě, zejména v rámci Kvarteta, a velmi doufám, že setkání v Annapolisu a následná dárcovská konference v Paříži se promítne do skutečného pokroku na Blízkém východě. Jsme rovněž připravení pomoci stranám konfliktu v Západní Sahaře při hledání dlouhodobého řešení. V nastávajícím období bude naše politika sousedství jednoznačně zaměřena na zavádění v praxi. Musíme všichni společně zabrat, abychom udrželi a posílili dynamiku reforem, která se objevila mezi našimi partnery. Příští měsíc Komise přijme další sdělení o politice sousedství, v němž nastíníme kroky, které musí EU učinit v zájmu dosažení dalších hmatatelných výsledků v roce 2008 - jinak řečeno, nastíníme náš vlastní příspěvek. V dubnu pak představíme zprávy o pokroku jednotlivých zemí, v nichž budeme analyzovat, jak mohou naši sousedé dále vylepšit realizaci akčních plánů. Začátkem prosince bude potřeba vznést určité základní otázky, jako např. zda si Komise plně uvědomuje různé schopnosti a cíle jednotlivých sousedních zemí. Jak jsem však řekla, značného pokroku můžeme dosáhnout na základě odlišeného přístupu. Domnívám se, že důležitá je také představa zodpovědnosti a místní potenciál pro zavedení zásady zodpovědnosti do praxe, stejně jako potenciál pro ještě větší zapojení občanské společnosti, což je oblast, ve které bychom stále mohli dělat mnohem víc. Nemohu se vyhnout několika slovům o událostech v Gruzii, o kterých jsme společně diskutovali. Chceme pouze dodat, že z posledního vývoje v Gruzii máme velké obavy. S politováním sledujeme nepřiměřené použití síly ze strany gruzínských státních bezpečnostních složek při potlačování demonstrací a zastavování vysílání nezávislých televizních stanic. Věřím, že potřebujeme nezávislé vyšetřování těchto incidentů. Jsme také nadále znepokojeni pokračujícím výjimečným stavem a omezením svobody sdělovacích prostředků, protože oklešťování ústavních práv a zastavování činnosti provozovatelů sdělovacích prostředků jsou tvrdá opatření, neslučitelná s těmi demokratickými hodnotami, které leží v základech našich dvoustranných vztahů a které Gruzie slíbila dodržovat. Proto očekáváme, že budou tato opatření bez odkladu odvolána. Na druhé straně vítám rozhodnutí pana prezidenta Saakašviliho uspořádat v den parlamentních voleb prezidentské volby a referendum, čímž uspokojil hlavní požadavek opozice. Doufám, že to pomůže uvolnit napětí, a vyzývám všechny zainteresované strany, aby udržely politické spory v mezích normálního demokratického procesu a vrátily se z ulic k jednacímu stolu. Potřebujeme správné podmínky pro čestný a transparentní volební proces. Chtěla jsem dodat pouze toto. Promiňte mi, že jsem si vzala více času než obvykle, ale jelikož mám specifickou odpovědnost, neboť smyslem politik jsou lidé, doufám pochopíte, že tyto věci jsou mému srdci výjimečně blízké. zpravodaj Výboru pro regionální rozvoj, který byl požádán o stanovisko. - Vážený pane předsedající, Výbor pro regionální rozvoj vnímá posílenou Evropskou politiku sousedství v první řadě jako klíčový nástroj přiblížení našich sousedů k evropskému systému hodnot. Účinná a otevřená Evropská politika sousedství může poskytnout mnoho podnětů pro urychlení hospodářských, legislativních a sociálních reforem v zemích hraničících s EU. Tato politika by sice neměla být vnímána jako přímá cesta ke členství v EU. Proto by měla zásada podmíněnosti v přístupu EU poskytnout vhodné mechanismy povzbuzení potřebných hospodářských a demokratických změn v našich partnerských zemích, a to v souladu s jejich vlastní ochotou a pokrokem. Evropská politika sousedství může fungovat jen jako obousměrná cesta. Na politické úrovni nám tato politika myslím může poskytnout skvělou příležitost k prohloubení pravidelného politického dialogu se zeměmi, které jsou ochotné sladit své zahraničněpolitické postoje s postoji EU - zeměmi jako Ukrajina, Moldavsko, Gruzie, Arménie a další. Výbor pro regionální rozvoj zdůrazňuje zásadní význam programů přeshraniční a meziregionální spolupráce pro zavádění Evropské politiky sousedství. Tyto programy by měly zahrnovat hospodářské a environmentální stejně jako sociální a kulturní aspekty. Rád bych zdůraznil další zásadu: Evropská politika sousedství by se neměla omezovat pouze na spolupráci mezi vládami a institucemi. Musí se do ní zapojit i občanská společnost a zejména musí podněcovat výměny mezi řadovými občany, nevládními organizacemi a místními orgány. Proto je důležité účinně zjednodušit vízové požadavky pro místní příhraniční dopravu a pro specifické skupiny obyvatelstva. Vyzýváme také Komisi, aby vypracovala hlavní směry pro místní a regionální orgány ve vztahu k jejich zvláštní úloze při zavádění akčních plánů Evropské politiky sousedství s cílem jejich dalšího rozvoje. A nakonec, podle názoru Výboru pro regionální rozvoj by Evropská politika sousedství měla zahrnovat spolupráci na společném předcházení přírodním katastrofám a jejich řešení. Vyzýváme členské státy, aby zahrnuly tento aspekt do programů přeshraniční spolupráce. zpravodajka Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, která byla požádána o stanovisko. - Vážený pane předsedající, naši sousedé v těchto časech globalizace a nejisté budoucnosti potřebují jasné signály od Evropské unie. Potřebují slyšet, že je považujeme za partnery. Potřebují vědět, že je podporujeme v přechodu k demokracii a lepšímu životu. Proto vítám návrh Komise posilovat Evropskou politiku sousedství tím, že bude našim partnerům nabízet nové podněty k reformám. Jako zpravodajka Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, který byl požádán o stanovisko, chci zdůraznit význam Evropské politiky sousedství jako prostředku upevnění zóny svobody, bezpečí a spravedlnosti za našimi hranicemi. Nemůžeme si dovolit nechat své sousedy, aby se sami vyrovnávali s bezpečnostními problémy, organizovaným zločinem a nelegální migrací. V dnešním světě má každý z těchto jevů globální dosah a tyto výzvy jsou výzvami i pro nás. Evropská politika sousedství je především politikou, kterou získají všichni. Vybudovat oblast svobody, bezpečí a spravedlnosti je ve společném zájmu EU a našich sousedů a pro dobro našich i jejich obyvatel. Dozvídám se, že předsednictví Rady nebylo informováno, že tato rozprava je společnou rozpravou o Evropské politice sousedství a situaci v Gruzii. Proto využíváme změnu řečníka, abychom dali panu Lobovi Antunesovi příležitost vyjádřit se ke druhému uvedenému tématu. úřadující předseda Rady. - (PT) Skutečně jsem nepochopil, proč by tato rozprava měla pokrývat současně politiku sousedství a Gruzie. Nemáme mnoho času, a proto bych rád pouze v rychlosti řekl, že 8. listopadu tohoto roku, jak víte, vydalo předsednictví prohlášení vyjadřující hluboké znepokojení nad nedávnými událostmi v Gruzii a vyzvalo k dialogu mezi zúčastněnými stranami a na hledání takových řešení současné krize, které by neporušovali demokratické zásady a základní práva, konkrétně svobodu projevu. Rádi bychom také zdůraznili, že pro vládu Gruzie je zásadní obnovit důvěru v legitimitu svých kroků a udělat co nejvíce, aby zajistila respektování zásad demokracie. Z našeho úhlu pohledu zůstává současná situace důvodem ke znepokojení, ale velmi vítáme sdělení gruzínského parlamentu, že výjimečný stav bude odvolán 16. listopadu, tedy pozítří. Doufáme, že toto nezůstane pouze sdělením, ale že se i skutečně naplní. Toto je důležitý krok k obnovení normálního demokratického stavu v Gruzii, neboť se plánují prezidentské volby a přirozeně musí být zaručeny všechny demokratické podmínky potřebné pro konání těchto voleb. Jsme také potěšeni, že mezi úřady a opozicí se začal vést dialog. Mohu vás informovat, že Rada na Gruzii vyvíjí politický a diplomatický tlak, aby zajistila rychlý návrat do normálního stavu. Náš zvláštní zástupce pro region je aktivní a momentálně se nachází v Gruzii. Mohu vás také informovat, že situace v Gruzii bude na programu dalšího zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. Asi před třemi týdny jsem osobně předsedal zasedání Rady pro přidružení mezi Evropskou unií a Gruzií, kde jsem mohl zdůraznit hospodářský pokrok, kterého země dosahuje, a s jistou nadějí se zmínit o demokratickém vývoji, který považujeme za příznivý. Upřímně doufáme, že to, co se v současnosti v Gruzii děje, není krokem zpět, protože to by přirozeně bylo nanejvýš škodlivé pro pozitivní stránky vývoje politické i hospodářské situace, které jsme vnímali jako povzbudivé. Předpokládám, že gruzínský lid a gruzínské orgány si to uvědomují. Krok zpět není ani možný, ani přijatelný. jménem skupiny PPE-DE. - (PL) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, rád bych se zmínil o jednom aspektu vynikající zprávy připravené našimi kolegy panem Tannockem a panem Raimonem Obiolsem i Germàem. jde o myšlenku Parlamentního shromáždění EURO-NEST. Hlavním záměrem EURO-NESTu, jak navrhuje zpráva, je zavést do praxe myšlenku vytváření kruhu přátel EU na parlamentní úrovni a také je spřátelit mezi sebou. To má doplnit politiku dobrého sousedství, kterou rozvíjejí výkonné orgány EU. EURO-NEST by byl parlamentním fórem pro dialog, výměnu zkušeností a multilaterální spolupráci. Není to jenom záležitost posilování styků mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty Ukrajiny, Moldavska, Ázerbájdžánu, Arménie a Gruzie, stejně jako se zástupci demokratických sil v Bělorusku. Pro nás je nejdůležitější to, že by naši sousedé měli mít dialog a spolupráci mezi sebou, že by se měli lépe poznat, rozvinout vzájemnou důvěru a využívat nejlepší příklady demokracie, svobody projevu a úcty k lidským právům. Koncepce EURO-NEST byla podpořena většinou členů Výboru pro zahraniční věci a Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Doufám, že si získá rovněž podporu celého Parlamentu. Rád bych se obrátil na své kolegy ze skupiny liberálů, kteří předložili pozměňovací návrh č. 5, navrhující nahrazení EURO-NEST existující organizací PABSEC. Rád bych řekl, že PABSEC, Parlamentní sdružení pro černomořskou hospodářskou spolupráci, plní zcela odlišnou funkci. V první řadě v této organizaci nehraje Evropský parlament žádnou roli. Děkuji svým kolegům ze socialistické skupiny za pochopení. Kompromisní formulace, která nahrazuje pozměňovací návrh č. 11 a zdůrazňuje potřebu lepší mezivládní spolupráce, umožní definovat tuto formu spolupráce správným způsobem. Jsem přesvědčen, že EURO-NEST poskytne další impuls posilování partnerství s našimi východními sousedy a že doplní vztahy s našimi jižními sousedy v rámci barcelonského procesu. Bude to signál, že v Evropském parlamentu přistupujeme k našim sousedům s vážností, a důkaz, že bez ohledu na stranické rozdělení posilujeme vazby s našimi východními sousedy. jménem skupiny PSE. - (PL) Vážený pane předsedající, v předmětné zprávě je několik důležitých prohlášení, která přicházejí ve správný čas. Situace v zemích, ke kterým se zpráva vztahuje (hovořím hlavně o východní oblasti), je velmi dynamická a přináší, jak se dá očekávat, mnoho nových zkušeností. Je velmi dobré, že evropské orgány - Komise, Rada a Evropský parlament - hovoří jednotným hlasem, hlasem, který odráží funkci, kvůli níž byly tyto instituce vytvořeny, a za tato úvodní prohlášení bych paní komisařce a panu ministrovi rád poděkoval. Rád bych také poděkoval zpravodajům. Socialistická skupina v Evropském parlamentu podporuje rozvoj Evropské politiky sousedství, posílené Evropské politiky sousedství, za podmínky, že je rozumná a účinná. Během práce na této zprávě jsme se vyhnuli mnoha zbytečným sporům. Vyhnuli jsme se ne příliš rozumné diskusi, zda je důležitější dobré sousedství s východem, nebo dobré sousedství s jihem. To by bylo jako ptát se dítěte "koho máš raději, maminku, nebo tatínka?" Vyhnuli jsme se všem zbytečným diskusím o tom, zda Evropská politika sousedství zaujímá nebo nezaujímá místo politiky směřující k rozšiřování EU. To jsou také falešná dilemata, ale tyto záležitosti byly vyjasněny. Evropská politika sousedství může být účinná, pokud je uskutečňována společně. "Společně" znamená, že je uskutečňována Evropskou unií stejně jako zúčastněnými zeměmi. Nemůže být ve vztahu ke všem zemím stejná, protože tyto země mají různé stupně demokracie a mají zájem zavádět tuto politiku různými způsoby. Jak citlivá je tato záležitost, jste viděli na vlastní oči při sledovaní nedávných událostí v Gruzii, které byly právě předmětem diskuse. Spokojenost nad dalšími demokratickými volbami na Ukrajině pokazila skutečnost, že to byly za dva roky druhé volby v této zemi. Dalo by se říct, že spokojenost byla smíšená. Co se týká východu, naše politika se vztahuje k regionu, kterému neustále způsobují problémy intriky organizované Ruskou federací, ať už jsou zjevné, nebo skryté. Nakonec, jak řekl pan ministr, tato politika může být úspěšná jen tehdy, pokud ji provázejí zdroje, politická vůle, účinná opatření a absence naivity, zejména pokud je její součástí zakládání nových institucí. jménem skupiny ALDE. - (FI) Vážený pane předsedající, politika sousedství je jednou z priorit zahraniční politiky EU. Evropská politika sousedství je součástí širšího záměru podporovat mír, stabilitu a hospodářský blahobyt. Zavádění Evropské politiky sousedství také klade vysoké nároky na EU, neboť strategické cíle 27 členských států s ní musí být slučitelné. Je důležité vyhnout se konfrontaci západu a východu, i když členské státy EU mají evidentně v oblasti spolupráce odlišné priority. Spolupráce je potřebná ve všech směrech. Neboť zapojeny jsou všechny členské státy EU a dále 16 partnerských zemí, je pochopitelné, že lidé mohou mít silné pochybnosti o vývoji této politiky, pokud jde o způsob zahrnutí jednotlivých partnerských zemí do této spolupráce. Síla Evropské politiky sousedství však spočívá ve skutečnosti, že poskytuje EU více zdrojů na pomoc partnerským zemím, než by tomu bylo v případě, že by ke všem zemím přistupovala samostatně a z úplně odlišných úhlů. Komplexní přístup k Evropské politice sousedství rovněž zaručuje, že politika EU nebude závislá na regionálních a vnitrostátních preferencích jednotlivých předsednických zemí. Moje skupina nabízí svou jednoznačnou podporu rozvoji Evropské politiky sousedství a prioritních oblastí, jak je stanovila Komise, kterými jsou hospodářská integrace, mobilita lidí, energetika (ke které bychom rozhodně přidali změnu klimatu) a finanční a technická pomoc. (potlesk) jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, Evropská politika sousedství získala více dynamické síly během posledního rozšiřování EU. Nyní pomáhá povzbuzovat sousední regiony, aby se posouvaly blíže k evropskému hodnotovému systému. Je to sine qua non naplnění cílů, které jsou v zájmu obou stran, tj. zaručení bezpečnosti a stability a prosazování hodnot, jako jsou úcta k lidským právům a úplná demokracie. Současně stojí za to v rámci Evropské politiky sousedství zdůraznit jedinečný význam a identitu zemí jako například Ukrajiny. Tato země by měla mít ve skupině zemí zahrnutých do Evropské politiky sousedství zvláštní status a mělo by se jí dostávat přednostní pozornosti, v prvé řadě vzhledem ke své úloze v kulturním dědictví Evropy a ke svým historickým vazbám se sousedními zeměmi. Udělit Ukrajině privilegovaný status by bylo také mimořádně důležité proto, že tato země bude hrát rozhodující úlohu při zajišťovaní energetické stability a bezpečnosti celé Evropské unie. Otázka Ukrajiny a otevření cesty jejímu plnému členství v EU by se proto měla zvažovat individuálně, přičemž by se mělo zohlednit, že Ukrajina je hlavním partnerem EU ve východním sousedství Evropy. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Vážený pane předsedající, ráda bych nejprve řekla, že lituji, že tato rozprava je společná, neboť krize v Gruzii se měla stát předmětem zvláštní rozpravy. Minulý víkend mě pan předseda tohoto Parlamentu vyslal do Gruzie. Právě jsem se vrátila a ráda bych informovala o tamních událostech a různých setkáních, které jsem měla. Dvě minuty mi na to bohužel nebudou stačit. Dříve, než budu mluvit o Gruzii, bych však ráda přivítala nový přírůstek mezi zeměmi Evropské politiky sousedství, konkrétně Mauretánii - zemi, kterou jsem nedávno navštívila v čele naší mise volebních pozorovatelů. Dnes je jasné, že vážná krize v Gruzii nepochybně podrobila naši Evropskou politiku sousedství zkoušce. Může být tato politika sousedství skutečně užitečná? Je legitimní nyní položit tuto otázku ve světle situace v Gruzii. Co vám mohu říci, drazí kolegové, je, že čtyři roky po nenásilné Revoluci růží jsou obce v Gruzii skutečně šokovány násilím, z něhož jsme něco zahlédli na svých televizních obrazovkách: násilí namířené proti lidu Gruzie a násilí použité na zastavení vysílaní TV Imedi. Jsou šokováni, protože nechápou, co se děje. Jsem proto Komisi vděčná, že vyzvala gruzínské orgány, aby začaly s vyšetřováním - nezávislé a transparentní vyšetřování - protože lidé chtějí vědět, co přesně se stalo a jak se to stalo. Navštívili jsme tuto zemi a samozřejmě jsme slyšeli dvě verze událostí: verzi opozice a verzi státních orgánů. Obě dvě jsou možné. Je tedy jasné, že existují dvě verze, ale lidé žádají skutečnou transparentnost. Očividně musíme mít na paměti nejen to, jak nám připomenuli naši kolegové, že Gruzie je zranitelná - a to skutečně víme -, ale i to, že Gruzie musí ustupovat "velkému bratrovi", který neustále čeká na její chybu. Když nás gruzínské orgány upozorňují na všudypřítomnost Ruska, musíme vzít v úvahu věci, které se dějí. Příkladem je například naše zjednodušení vízového režimu s Ruskem, ze kterého měli prospěch držitelé ruských pasů z Abcházie a Jižní Osetie, i když tyto oblasti jsou součástí gruzínského území, což postavilo Gruzii do nepříjemného postavení. Nic z tohoto není pro vás novinkou, paní komisařko. Co musíme dnes požadovat - pochopitelně kromě odvolání výjimečného stavu -, je okamžité obnovení svobody projevu, mediální svobody a v první řadě samozřejmě záruku konání svobodných a transparentních voleb. Gruzie je dnes schopná takové volby uspořádat. Prokázala to už minulý rok, kdy se zde konaly transparentní, demokratické komunální volby v plném souladu s mezinárodními standardy. Nyní je čas - a obracím se tímto na Radu, protože věřím, že byla na gruzínské orgány trochu tvrdá - na nás s naší Evropskou politikou sousedství, abychom ukázali, že můžeme být užiteční. Musíme lidu Gruzie ukázat, že Evropská politika sousedství má nějaký smysl. Evropská unie je nesmí zklamat. Toto je poselství, které bychom měli zcela jednoznačně tlumočit gruzínským orgánům. jménem skupiny GUE/NGL. - (ES) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, vážený pane ministře, nejprve bych rád poděkoval panu Tannockovi a panu Obiolsovi za představení zprávy a bez zbytečných okolků vás informoval, že moje skupina je kritická k vývoji a přístupu zvolenému v politice sousedství. Jsme kritičtí, protože v roce 2004, když se tvořila politika sousedství založená primárně na podpoře lidských práv, specializovaném technickém poradenství a větší vyváženosti migračních proudů obchodu a lidí, jsme jasně viděli otevírání nových možností; avšak není pochyb, že od schválení finančního nástroje se zdá, že vytváříme dojem, že máme v zásadě zájem vytvořit zóny volného obchodu, dohody o volném obchodu a kontrolu migračních toků ve stylu železné opony, zatímco všechny odkazy na podporu lidských práv a požadavky úcty k nim necháváme stranou. Jsou tu dva jasné příklady na západě a na jihu, konkrétně konflikt na Sahaře, o kterém se zmínila paní Ferrerová-Waldnerová, a konflikt v Izraeli, či jinak řečeno, zodpovědnost Maroka a Státu Izrael za dva konflikty: okupované území Západní Sahary a palestinský konflikt. Upřímně věřím, že v těchto oblastech by politika sousedství měla klást mnohem vyšší nároky na tyto dva státy, aby přijaly jednou pro vždy zodpovědnost za konflikty, které v prvním případě trvají už skoro sto a ve druhém čtyřicet či padesát let, aniž by byly vyřešeny. Proto věříme, že z tohoto úhlu pohledu bychom byli rádi, kdyby Evropská unie zaujala při vytváření politiky sousedství mnohem pevnější postoj. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, tato zpráva jasně ukazuje, jak dokonale ztratili eurofilské politické elity na tomto místě kontakt s realitou a s přáními svých voličů. Zpráva žádá co nejrychlejší zlepšení zpracování víz, aby bylo cestování z některých nečlenských států EU jednodušší a méně náročné. To není to, co chce většina Londýňanů. Nechtějí, aby se lidem ulehčila možnost přijít do Británie: chtějí, aby se jim to zkomplikovalo. Chtějí větší výběr lidí, které pozveme do naší země, ne rozšíření současné politiky otevřených dveří. Zpráva očekává vstup Ukrajiny do EU. Ukrajina má 46 milionů obyvatel, ti by jako občané EU měli všichni právo vstoupit do Británie. Většina mých voličů nechce, aby další miliony lidí dostali právo na vstup do Británie. Nechtějí už další nerozlišující přistěhovalectví z východní Evropy. Máme už dost přistěhovalců, kteří se v Londýně pohybují bez placení daní a pojištění; máme dost zločinců, dealerů drog, podvodníků, obchodníků s lidmi a sexuálních otroků. Další bláznivý nápad v této zprávě je výzva na založení parlamentního shromáždění sousedství EU - dalšího debatního kroužku politiků bez kontaktu s realitou, kteří si budou vymýšlet další způsoby, jak mrhat penězi daňových poplatníků. Tito polici by samozřejmě museli být za svoji snahu pěkně odměněni. Nikoho by nemělo překvapovat, že jedním z autorů této zprávy je člen britské Konzervativní strany, tedy strany, která doma předstírá, že je euroskeptická, ale zde je nadšeně eurofilská. Není divu, že v Londýně je pan Tannock známý jak poslanec za východní Evropu. Jsem plně proti těmto politikám; poškozují zájmy našich voličů. To je důvod, proč budu v roce 2009 v Londýně zvolen znovu a pan Tannock možná nebude. Vážený pane předsedající, bod odůvodnění C této zprávy říká, že Evropská politika sousedství "i nadále měla zůstat odlišena od procesu rozšíření," přičemž "účast v EPS nebrání východním sousedům, které můžeme jasně označit za evropské země, v perspektivě spojené s možným členstvím v EU v dlouhodobém horizontu". Z nějakého důvodu se zdá, že toto pravidlo neplatí pro Turecko. V jeho případě je situace přesně opačná. Turecko můžeme jasně označit za neevropskou zemi, není součástí Evropské politiky sousedství, ale aspiruje na členství v EU. Nikdy nebylo skutečně jasné, proč nebylo Turecko zahrnuto do Evropské politiky sousedství. Komise na začátku řekla, že zahrnutí Turecka jako uchazeče by nebylo vhodné. To je zvláštní, protože v jiných případech je explicitně řečeno, že politika sousedství a proces rozšiřování musí od sebe zůstat odděleny. Pro Turecko zjevně platí pravidlo sui generis. Obávám se, že všechno toto souvisí s ideologickým zmatením pojmů. I při naší plné angažovanosti v jednáních o tureckém přistoupení jsme měli Turecko zahrnout do Evropské politiky sousedství - už pouze jen z rozvážnosti. Pokud by jednání musela být přerušena, což se už dávno mělo stát, Turecko by mohlo být přímo začleněno do existující struktury. Nestalo se tak a následkem toho budou v budoucnosti věci o to složitější. (PL) Vážený pane předsedající, po dnešním hlasování jsem zjistil - možná jako jediný - že skupina Identita, tradice a suverenita přestala existovat ve chvíli, kdy pan předsedající Parlamentu oznámil tuto informaci. Avšak vidím, že podle seznamu přihlášených do rozpravy tato skupina stále existuje, takže si vůbec nejsem jistý, kdo udělal chybu: byl to pan McMillan-Scott, když oznámil, že skupina přestala existovat, nebo osoba, která píše tyto seznamy? Vážený pane Siwieci, elektronické zařízení ještě nebylo aktualizováno, ale pan Claeys už nehovořil jménem skupiny, která přestala existovat před několika hodinami - hovořil jako nezávislý poslanec. (DE) Vážený pane předsedající, vážený pane úřadující předsedo, dámy a pánové, skutečně žasnu nad slovy pana Battena, který pochází z kosmopolitního Spojeného království a přece tu se svými falešnými obviněními šíří omezenou a xenofobní propagandu. To nemá s hrdou tradicí jeho skvělé země nic společného. Politika sousedství se určitě nyní, kdy po přistoupení celkem dvanácti zemí vstupujeme spíše do fáze upevňování, stává hlavním zahraničněpolitickým nástrojem Evropské unie. Proto je důležité, aby nástroj Evropské politiky sousedství byl používán přiměřeným a soustředěným způsobem, a v některých ohledech se tak patrně skutečně děje. Politika sousedství nám také nabízí solidní nástroj pro aktivní zapojení se do věcí, které se vztahují ke konfliktu na Blízkém východě, jak naznačila paní komisařka Ferrerová-Waldnerová. Věřím, že skutečnost, že tak krátce po vypuknutí napětí v Gruzii se objevují řešení a že mají být uspořádány nové volby, částečně souvisí s účinky Evropské perspektivy a politiky sousedství - což ukazuje, že jsme na správné cestě. Tato politika nám poskytuje prostředky, jak se starat o naše zájmy, upevňovat spojení, sloužit zájmům našich partnerů a podporovat rozvoj lidských práv a demokracie. Když v tomto kontextu mluvíme o Bělorusku, paní komisařko, zdá se mi zajímavé, že se nám daří nalézat vhodnou cestu k uplatnění nástrojů pro lidská práva a demokracii v situaci, kdy nástroj sousedství prozatím stejný dosah mít nemůže. To je důležité cvičení, které musíme příští rok zopakovat. Máme tu východní politiku sousedství a jižní politiku sousedství. Obě jsou stejně důležité, ale metoda nemusí být vždy stejná, protože východní politika sousedství má také tento rozměr evropské perspektivy, což znamená, že mohou existovat různé výchozí body a do jisté míry i různé vyhlídky. Politika, která má co do činění s dohodami o přidružení, s dohodami o partnerství a spolupráci a s cílem dostat zemi, jako je Ukrajina, do WTO, a potom vytvořit zónu volného obchodu - s kroky podporujícími takový vývoj - se mi zdá jako velmi důležitý nástroj pokroku. Toto je politika společné zodpovědnosti. Není to záležitost středoevropských států, které by jako jediné upíraly pohled na východ, a jihoevropanů s pohledem upřeným na jih; celé Evropské společenství je zodpovědné za obě části. Proto musím říci, že nemohu přijmout návrhy, jako je např. návrh na Středomořskou unii. Mnohem raději bych viděl lidi ve Španělsku a Francii se zajímat o Ukrajinu a Švédy a Němce projevovat stejný zájem o Maroko. Toto, a ne nový rozměr Evropské unie, musí být naše politika. (potlesk) (NL) Vážený pane předsedající, dovolte mi upřímně a s plnou podporou jménem celé své skupiny zopakovat výzvu, kterou právě nyní pan Elmar Brok adresoval všem přítomným. Ukazuje důležitost politiky sousedství pro vnější činnosti Evropské unie. Vítáme plány posílit Evropskou politiku sousedství (EPS), to však neznamená, že by EPS byla uzavřenou kapitolou. Evropská unie musí neustále hledat způsoby, jak učinit svou politiku v této oblasti účinnější. Individuální přístup - jak už bylo řečeno - je klíčem k úspěšné politice sousedství. Evropská politika sousedství se uplatňuje na obrovském území od Maroka až po Ukrajinu. Evropský vliv není stejný ve všech těchto zemích a ani Evropa není stejně přitažlivá pro všechny tyto země. V rámci kontextu Evropské politiky sousedství je EU povinná nabídnout partnerským zemím takovou dohodu o spolupráci, která by v maximální míře splňovala jejich očekávání. To je skutečnost, která by se podle nás měla odrážet i v prioritách Komise. Evropské ambice Gruzie jsou odlišné od ambicí Ázerbájdžánu. Tunisko je méně důležité pro EU než Ukrajina a Libanon není stejně významný jako Maroko. A proto je třeba ke každému státu přistupovat individuálně. Musíme soustředit svoji pozornost na země, ve kterých se hlavní cíl Evropské politiky sousedství, kterým je přiblížení sousedních zemí k Evropě, jeví jako nejdosažitelnější. Zpráva mluví i o východních sousedech zemí Evropské politiky sousedství. Domníváme se, že je dobrou myšlenkou v rámci nedávno přijaté strategie pro země Střední Asie pracovat na vytvoření pevných vazeb s příslušnými zeměmi. Evropská unie by přitom mohla čerpat ze zkušeností s politikou sousedství. Nepodporuji však myšlenku, aby byl zemím mimo region udělen status zemí Evropské politiky sousedství. Měli bychom se raději soustředit na jednotný přístup k zemím Střední Asie, a nikoli na vtahování určitých zemí do této politiky. Na závěr bych ještě rád řekl, že silnější parlamentní spolupráce se zeměmi Evropské politiky sousedství bude užitečná jen v případě, když bude provázena multilaterální spoluprací s vládami daného regionu. Pokud by mělo dojít k vytvoření parlamentního shromáždění, muselo by potom existovat i shromáždění na úrovni ministrů, tak jako je tomu i v jiných regionech, kde jsme už vytvořili takováto parlamentní shromáždění. Z našeho pohledu by mohl takovýto parlament existovat jen v případě, pokud by Rada a Komise rovněž vytvořily takový orgán na mezivládní úrovni. (FR) Vážený pane předsedající, jako zpravodajka pro Zakavkazsko bych ráda využila příležitost, kterou mi dává tato zpráva vypracovaná panem Tannockem a panem Obioljsem i Germà - kterým zároveň blahopřeji k jejich práci -, abych vám sdělila své dojmy ze situace v Gruzii, které jsem nabyla během své návštěvy 5. listopadu přímo uprostřed demonstrací. Situaci v Gruzii vidím jako velmi složitou. Velké reformy, které se uskutečnily, byly na jedné straně velmi působivé, především reformy v oblasti hospodářství a boje s korupcí; na druhé straně je třeba mít na paměti komplikovanou sociální situaci s vysokou mírou nezaměstnanosti a s třetinou obyvatel žijících pod hranicí chudoby. Nejvíce alarmující na celé věci je velmi napjaté, skutečně agresivní politické klima s opozicí, která vznáší mimořádně vážná obvinění vůči prezidentovi, která pak veřejně odvolává, což však vyvolává jen další otázky. Vláda odpovídá opakovaným obviňováním ze zahraničního - tj. ruského - zasahování a produkuje videonahrávky, které mají tato obvinění dokazovat. Události 7. listopadu - vyhlášení mimořádného stavu, násilný zásah policie proti demonstrantům a zastavení vysílání televizní stanice - jen zdůrazňují mimořádně znepokojivou povahu celé situace. Takové činy nepochybně nezapadají do tradičního rámce evropských hodnot, které jsou zakořeněny v právních normách a základních právech; a je třeba je zdůvodnit. Musíme věřit, že prezidentské volby naplánované na 5. leden umožní, aby se demokratická diskuse dostala na přední místo ve společnosti. Bude jen na gruzínském lidu, aby rozlišil mezi nepravdivými informacemi a fakty a aby se rozhodl, zda se bude utápět ve zklamáních nebo se začne zaměřovat na nové úkoly, které před ním stojí. Na nás však bude, abychom jej podpořili a pomáhali mu při pořádání skutečně demokratických voleb, konaných řádným způsobem a v souladu s mezinárodními standardy. Ve hře je důvěryhodnost a stabilita demokracie v Gruzii. (LV) Vážené dámy a vážení pánové, Gruzie po růžové revoluci projevila své přání připojit se k evropským hodnotám. Z naší strany očekávala pochopení a citlivý přístup. My jsme však, naneštěstí, její přání zcela ignorovali. V loňském roce jsem vyzývala, aby byly mírové jednotky SNS nahrazeny mezinárodními mírovými jednotkami. Doporučovala jsem, aby byla přezkoumána právní legitimita vydávání ruských pasů v Abcházii a Jižní Osetii, což má za následek změnu národnostního složení občanů Gruzie. Navrhovala jsem, aby Komise a Rada přijaly stejné postupy pro usnadnění udělování víz, jaké jsou momentálně v platnosti v Rusku. Tyto výzvy na aktivnější se zapojení do řešení problémů v Gruzii však byly ignorovány. Nevšímavost a lhostejnost jen přispěly k prohloubení současné situace. Cesta demokratizace a reforem často vyvolává mezinárodní politické krize, především v této situaci, kde jsou tyto reformy uskutečňovány ve velkém sousedním státě. Evropská unie musí naslouchat Gruzii a musí projevit svou solidaritu jak svými skutky, tak i slovy. Děkuji. (DE) Vážený pane předsedající, oficiálním cílem Evropské politiky sousedství je vytvořit - cituji: "okruh stabilních, přátelských států" sousedících s EU. Politika sousedství stojí EU značné finanční prostředky, na období let 2007 - 2013 bylo vyčleněno 12 miliard EUR. Na jaké účely? Proběhlo mnoho rozhovorů o lidských právech, ale v podstatě jde jen o prosazování zájmů EU. Nyní například probíhá rozprava o vytvoření zóny volného obchodu. Ptám se, ve prospěch koho? Je mnoho problémů týkajících se ochrany hranic a kontroly migrace. Ve zprávě se konkrétně říká, pokud z ní mohu část citovat, že Parlament "zdůrazňuje, že je třeba zajistit, aby byly země Evropské politiky sousedství schopny lépe řídit migrační toky, účinně bojovat s nelegální migrací,... posílit vzájemnou spolupráci v boji proti ... terorismu [a] podporovat účast sousedních zemí v Evropské agentuře pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států EU (Frontex) a v Evropském policejním úřadu (Europol)". Jak to už řekl můj kolega Willy Meyer-Pleite, nepodporujeme žádnou z těchto aktivit, a proto nebudeme ani hlasovat ve prospěch této zprávy. (NL) Vážený pane předsedající, závazek Komise vůči státu Izrael v rámci Evropské politiky sousedství je záležitostí blízkou mému srdci. Včera ho Komise osobně demonstrovala prostřednictvím svého skvělého mluvčího Dr. Andrease Eldiny. Vynikající práce, vážený pane komisaři. Vím, že mám podporu našeho spoluzpravodaje pana Tannocka a předsednice naší izraelské delegace paní Hybáškové. Rád bych položil jednu ožehavou otázku. Jaké konkrétní nové možnosti na posílení Evropské politiky sousedství ve vztahu s Izraelem má pan komisař na mysli, především s ohledem na vysoce rozvinutý politický a hospodářský status židovského státu? Jen krátce, není tedy vůbec vhodné uplatňovat individuální přístup v rámci Evropské politiky sousedství? Myslím si, že je. Samozřejmě, že je! (ES) Vážený pane předsedající, pro naše sousedy je velmi důležité, aby byli v kruhu prosperujících, stabilních a mírumilovných zemí, jejichž síla je založená na demokratických modelech a ve kterých se plně respektují lidská práva. Tato myšlenka musí být základním předpokladem Evropské politiky sousedství, politiky, jejímž cílem by měla být podpora a pomoc našim sousedům při přijímání reforem, které jsou nezbytným předpokladem pro to, aby se hodnoty, o kterých jsem se už zmínil, mohly uvést do života. Podstatnou částí této zprávy, která by se měla schválit zítra, jsou otázky politických, hospodářských a sociálních reforem. Další mojí úvahou je, že politika sousedství musí zohledňovat specifické charakteristiky každé země. Rozdíly se nesmí uplatňovat na základě kontinentu, ke kterému země přísluší. Sousedé jsou jednoduše tím, čím jsou: sousedé. To je důležitý fakt. Skutečnost, že některé ze států patří i do Evropy, se může projevit v potenciálním přístupu k Unii, ale nemůže to ovlivnit cíle politiky sousedství. Toto je všeobecnější tvrzení, se kterým souhlasím, protože by bylo chybou diskriminovat jednu skupinu zemí ve prospěch druhé. Nemůže přece existovat politika sousedství pro země prvního řádu a další politika sousedství pro země druhého řádu. Sousedé na jižním pobřeží Středozemního moře s určitými obavami zpozorovali, že rozšíření na dvadsetsedm může vést k určitému stupňi vyloučení ze strany rozšířené Unie; politika sousedství, která upřednostňuje východní Evropu nebo Kavkaz může tyto obavy ještě zvětšovat. Země jižního Středomoří mají dávné vazby na Unii. Mají pro nás klíčový význam v oblastech, jako jsou bezpečnost, přistěhovalectví a energie. Jak víme, mnohé z členských států mají mimořádně blízké historické, politické, lidské, kulturní a ekonomické vazby s těmito zeměmi. Tato otázka je potom i druhým důležitým bodem mého projevu. V politice sousedství bychom neměli dělat rozdíly mezi Evropany a Neevropany. Tato politika, jak to právě řekl pan Brok, musí být politikou společné zodpovědnosti. Vážený pane předsedající, ve světle výše uvedeného nesouhlasím s obavami vyjádřenými v bodu dva zprávy o významu územního rozsahu Evropské politiky sousedství. Navíc bych zprávu nerozděloval na dvě části, jednu o evropských sousedech a druhou o sousedech z oblasti Středomoří. Vypracování jednoho dokumentu by bylo vhodnější. Na závěr bych rád poblahopřál pánům Tannockovi a Obiolsovi. (DE) Vážený pane předsedající, otázkou je, zda vývoj událostí v Gruzii nenaznačuje, že politika sousedství selhala. Věřím, že ne. Tento vývoj jen ukazuje, že je ještě stále potřebné rozšiřovat profil politiky sousedství, protože to, co se v Gruzii událo, bylo předvídatelné. Faktem je, že úspěchy a přínos růžové revoluce v Gruzii vybledly v průběhu ostatních měsíců a let v důsledku řady autoritativních rozhodnutí, která nepříznivě zasáhla do pravomocí soudnictví. Tyto události spolu se sociální situací vyústily do nedávných nepokojů a já věřím, že jsme dostatečně silní, abychom spolu s prezidentem Saakašvilim zajistili dialog a transparentní a svobodné volby, které budou respektovat skutečnou svobodu projevu a jejichž výsledkem bude skutečně demokraticky zvolená vláda. Dalším důvodem, pro který by se měla posílit politika sousedství, je bezpochyby celá rozprava o dalším rozšiřování. Naším záměrem nyní je projednat rozšíření směrem na jihovýchod, jednat se zeměmi jihovýchodní Evropy a Tureckem a dovézt celý proces k úspěšnému konci. Nyní není čas na čekání na další kolo rozšiřování, ale je to čas na posilování vztahů s našimi sousedy, a některé z těchto sousedních zemí, pokud se nacházejí v Evropě, ne však všechny, budou mít možnost připojit se k Evropské unii později. Tato pevná vazba však musí být zachována. O třetí příčině už byla řeč. Domnívám, že takovým nejasným návrhům, pokud mi dovolíte tento výraz, jakým je například Středomořská unie, jejíž hranice by procházely územím Evropské unie, Středomořská unie, ve které, jak včera na konferenci prezidentů naznačil prezident Sarkozy, by měly ostatní členské státy status pozorovatele, bychom se měli a musíme se vyhýbat, a musíme se soustředit na společnou politiku sousedství a společně pracovat na upevňování vztahů. Je na místě předpokládat vytvoření společenství EU a Černého moře a společenství EU a Středomoří, ale upevňování vztahů s těmito sousedy zůstává úkolem Evropské unie jako celku, a to bude zahrnovat i podporu úsilí Komise. (HU) Vážený pane předsedající, cílem Unie je vytvořit se svými sousedy prostor prosperity, stability a bezpečnosti. V této oblasti už bylo dosaženo některých výrazných a spolehlivých výsledků, ale i výrazného selhání. V oblastech zmrazených konfliktů nenastal skutečný pokrok a nevidíme ani žádné návrhy na řešení krize v Podněstersku, Abcházii, Palestině nebo Západní Sahaře. Země zapojené do politiky sousedství netvoří jednotný celek ať už geografický, kulturní, hospodářský nebo politický. Proto je potřebný individuální přístup, specifický pro každou zemi - nevíme, zda to, co je dobré pro Jordánsko, bude vyhovovat i Ukrajině. Co nejdříve by mělo dojít k vytvoření politické a rozpočtové rovnováhy mezi východní a jižní dimenzí politiky sousedství. To však musí vést k posílení východní dimenze, protože jde o důsledek nedávného rozšíření Evropské unie a přístupu nových členských států. Dostali jsme už mnoho příslibů ze strany Komise na realizaci těchto plánů, ale nyní čekáme na jejich dodržení. Děkuji. (PL) Vážený pane předsedající, aby byla Evropská politika sousedství skutečně účinná, musí být neustále monitorována a musí se přizpůsobovat geopolitické situaci. Jen tak bude schopná účinně uskutečnit úkoly, které od ní bude Evropská unie požadovat. Evropská politika sousedství ještě stále stojí před významnými výzvami. Tyto výzvy nespočívají jen v poskytování účinné pomoci při vytváření mezistátní nebo hospodářské spolupráce. V současnosti je mimořádně důležité najít odpověď na otázku, jak můžeme zlepšit situaci v zemích, kde je svoboda ještě stále ohrožena. Mám na mysli především Rusko a Bělorusko. Evropská politika sousedství musí být nástrojem, který má vliv na orgány zemí, ve kterých svoboda a demokracie jsou jen fraškou, kde novináři z nezávislých sdělovacích prostředků umírají za neobjasněných okolností a kde je opozice systematicky a brutálně odstraňována z veřejného života. Země, které se takto chovají, si musí být vědomy toho, že Evropská unie takové postupy odhalí a otevřeně odsoudí. (SK) Děkuji, pane předsedající. Poslední tři roky jsou důkazem toho, že Evropská politika sousedství je významným nástrojem pro stále užší spolupráci mezi zúčastněnými státy a zvyšující se stabilitu a bezpečnost našeho Společenství. Politika sousedství nám zároveň ukládá povinnost konat, především v případech, kde je dosavadní křehký systém v některé ze zúčastněných zemí ohrožen. Rád bych upřel vaši pozornost na situaci v Gruzii, kde jsou ohroženy společně vybudovaná demokracie, ústavnost a rychlý hospodářský rozvoj. Masové demonstrace a nepokoje ještě zhoršují situaci. Jsem přesvědčený, že za tuto situaci je zodpovědná rozvratná politika síly ze strany Ruska. Největší pozornost by se měla věnovat posilování systému demokratických institucí. Po vyhlášení výjimečného stavu nebo nepřiměřeném zásahu ozbrojených sil proti demonstrantům je uskutečnění předčasných prezidentských voleb správným krokem. Gruzie pod vedením prezidenta Saakašviliho je zaníceným partnerem EU a navzdory značnému počtu problémů tu zaznamenáváme výrazný pokrok v oblasti reforem a hospodářského růstu. EU, tvořená Komisí, Radou a Parlamentem, ve spolupráci s Organizací pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) chtějí použitím mírových prostředků napjatou situaci v zemi vyřešit. Je naší povinností tyto iniciativy plně podpořit. EU je "měkkou silou", jinými slovy, metoda přesvědčování prostřednictvím zapojení se do dění už byla prověřena v Gruzii, když prezident Saakašvili nasměroval stupňující se proces zpět k demokracii. Domnívám se, že je obzvlášť důležité, abychom systematicky prověřovali účinnost politiky sousedství v odrazu událostí v Gruzii. Gruzínské síly byly vystaveny zkoušce. V každém případě je nezbytné uskutečňovat dialog s rozdělenou opozicí, která nemůže být z tohoto procesu vyloučena. Tbilisi musí i navzdory naší podpoře dokázat sílu demokratického systému v lednových volbách. (ES) Vážený pane předsedající, jako zvláštní zmocněnec španělského předsednictví Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě jsem měl možnost navštívit jednu z nejvíce konflikty sužovaných oblastí v našem sousedství: Kavkaz; to nejlepší, co se může stát všem "zmrazeným" konfliktům v porovnání s tím, co se děje v Gruzii, je zůstat i nadále zmrazeným, protože zatím jsme nedosáhli výrazného zlepšení situace v žádném z nich; výstižně popsané události v Gruzii však ukazují, jak těžká a náročná je cesta k demokracii. Dnes stojí Kavkaz na prahu studené války, lokální studené války. Při příjezdu do Tbilisi vás uvítá obrovský plakát s podobiznou prezidenta Bushe, při příjezdu na hranice s Osetií zase podobizna prezidenta Putina symbolizující novou konfrontaci, kterou jsme už pokládali za překonanou. Co se stalo, stalo se, a je naší povinností využít nyní politiku sousedství k tomu, abychom pomohli zajistit, že lednové volby budou svobodné a spravedlivé. Bude to těžký úkol. Je skutečně těžké přejít v průběhu několika měsíců z výjimečného stavu, kdy jsou demonstrace násilně potlačovány, nezávislé sdělovací prostředky zavírány použitím hrubé síly, do ovzduší svobody, které umožňuje uskutečnění svobodných a demokratických voleb; je skutečně velmi těžké si představit, že se můžeme dostat ze situace, kdy je veřejný ochránce práv napaden policií v ulicích města, do situace, kdy lidé mohou svobodně volit svého prezidenta. Takový je však stav skutečnosti. Evropský parlament se musí spolu s OBSE prostřednictvím vyslaných pozorovatelů intenzivně zapojit do dohledu nad průběhem voleb, protože ve hře je velký pokrok směrem k demokracii v jedné konflikty nejvíce sužované oblasti v našem sousedství. (FI) Vážený pane předsedající, i já bych chtěl poděkovat autorům této zprávy za jejich vynikající práci. Rád bych zdůraznil důležitost úlohy místních a regionálních orgánů a občanské společnosti při zavádění Evropské politiky sousedství. Pokud chceme prosazovat evropské hodnoty v sousedních zemích, mimořádně důležitou úlohu při tom sehrávají kulturní a studentské výměny a společně realizované praktické projekty. Výbor pro regionální rozvoj je si rovněž vědom výborných zkušeností s uplatňováním zásady partnerství v politice soudržnosti. Tyto zkušenosti bychom měli využít i při provádění Evropské politiky sousedství. Pocitu skutečného sblížení bude možné dosáhnout, pokud se zmírní překážky omezující dopravu v hraničním pásmu a usnadní se pohyb studentů, výzkumných pracovníků, umělců, novinářů a podnikatelů. (PL) Vážený pane předsedající, pokud hovoříme o Evropské politice sousedství, musíme v první řadě pamatovat na podporu těch vlád, které respektují základní svobody a lidská práva, a prosazovat tato práva v zemích, kde nejsou respektována. To má zásadní význam pro stabilitu Evropského kontinentu. Seznam zemí, které jsou součástí Evropské politiky sousedství, je dlouhý. Rád bych upřel vaši pozornost na dvě země, Ukrajinu a Bělorusko, které by se také mohly stát její součástí. Ukrajina se musí stát naší prioritou a současná jednání s touto zemí by měla vést k uzavření dohody o přidružení, a potom umožnit této zemi stát se členem EU. Uplatňování této politiky nám bude poskytovat jakousi pojistnou politiku před rozpínavými ambicemi Ruska a jeho dalším pokusem vytvořit z Ukrajiny vazalský stát. A nakonec Bělorusko - iniciativa Komise přizvat Bělorusko jako pozorovatele na konferenci o Evropské politice sousedství se jevila jako předčasná. Měli bychom si uvědomit, že tato země je stále pod diktátorským režimem prezidenta Lukašenka, který porušuje lidská práva a práva etnických menšin. Evropská unie by se měla zaměřit na poskytování účinnější podpory běloruskému národu a běloruské opozici. Snížení cen za vystavení víz pro Bělorusy a hlavně studenty by se mohlo stát prvním pozitivním signálem a Komise by měla okamžitě tato opatření zavést. Vážený pane předsedající, v první řadě bych chtěla poblahopřát Komisi ke spolupráci na tak jedinečném projektu, jakým je Evropská politika sousedství. Nyní je jasně stanoven rozdíl mezi touto politikou a nástrojem rozšíření. Evropa v současnosti prochází intenzivním mírovým procesem, který je prozatím velmi úspěšný. Evropská politika sousedství představuje nezbytnou dávku tvůrčího myšlení, které bude chránit a zajišťovat mír a stabilitu pro naše děti. Energetická bezpečnost, přistěhovalectví a boj proti terorismu jsou klíčové otázky. Čím jasnější, přesnější, analytičtější a méně politická bude naše strategie, tím lépe budeme připraveni čelit těmto hrozbám. Dovolte mi, prosím, na závěr využít tento kontext a položit otázku týkající se právního rámce. Zanedlouho vyprší platnost některých akčních plánů. Chtěla bych poukázat především na Akční plán EU - Izrael, jehož platnost skončí v dubnu 2008. Německé předsednictví vytvořilo skupinu. Jejím hlavním úkolem je přinášet jasné pracovní postupy do budoucnosti. Zatím je, vážená paní komisařko, vaše práce - naše práce v samotném Izraeli přijímána velmi kladně. Rada a Komise dostaly neoficiální zprávu, která mluví o skutečnosti, že Izrael má zájem na posílení našich dvoustranných vztahů, na každoročním organizování setkání mezi EU a Izraelem a pravidelné spolupráci na vysoké úrovni. Vážená paní komisařko, ptám se, jak bude Komise reagovat na neoficiální zprávu o Izraeli, a zejména, jakým způsobem bude Komise pracovat na novém akčním plánu? Jak bude náš nový akční plán nebo posílený akční plán reagovat na naše obavy - boj proti terorismu, boj s radikalismem, xenofobií, energetickou bezpečnost a samozřejmě na otázky lidských práv a také mezinárodní otázky, Ženevské konvence? Jak se tyto skutečnosti odrazí a jaká bude reakce skupiny a německého předsednictví? Vážený pane předsedající, jsem velmi znepokojena situací v Gruzii a musím přiznat, že jsem negativně překvapena. Události posledního období jsou velmi nešťastné a politováníhodné pro všechny, kteří podporují demokratický vývoj v Gruzii. Zprávy takových organizací, jako jsou Amnesty International a organizace na ochranu lidských práv Human Rights Watch, a zpráva gruzínského veřejného ochránce práv jsou velmi znepokojující. Pokud jde o současnou situaci v zemi, vítám prohlášení mluvčího gruzínského parlamentu o tom, že výjimečný stav bude v pátek zrušen a že v průběhu následujících dvou dní by se měl život gruzínských obyvatel vrátit do normálních kolejí. Podle mého názoru tato situace poškozuje reputaci vlády a prezidenta Saakašviliho, který se dostal k moci během nenásilných demonstrací v roce 2003 a které z něj učinily nejdemokratičtějšího vůdce na Kavkaze. Skutečnost, že prezident Saakašvili už ohlásil prezidentské volby na 5. ledna 2008, je pozitivním krokem, který přispěl ke zmírnění napětí v zemi. Pokud však chce země ukázat celému světu svůj posun směrem k demokracii, musí vláda uskutečnit demokratické a svobodné volby v souladu s mezinárodními standardy. Vláda musí proto garantovat, že volební kampaň zajistí svobodu projevu pro všechny kandidáty. Vítám dialog, který probíhá mezi vládními orgány a opozicí, je to pozitivní znak. Rovněž očekávám a vyzývám všechny zúčastněné strany, aby během volební kampaně jednaly zodpovědně a aby se konstruktivně zapojovaly do naplnění výzvy, jakou jsou svobodné a demokratické volby. (PL) Vážený pane předsedající, je mimořádně důležité, aby dveře Evropské unie v úzké spolupráci s politikou sousedství zůstaly pro naše východoevropské sousedy otevřeny. Členství může být dlouhodobou možností, neboť závisí na pokroku při zavádění reforem a plnění Kodaňských kritérií, ale má obrovský symbolický a politický význam. Ze zkušeností z vlastní země vím, že už samotná možnost stát se členem EU skrývá v sobě obrovskou sílu, která mobilizuje společnost, aby se vydala na cestu hospodářských reforem a demokratické změny. Dnes Evropský parlament vysílá jasný a pozitivní signál našim východním partnerům a nyní očekáváme jejich reakci ne jen ve formě politických prohlášení, ale hlavně, a to je nejdůležitější, ve formě konkrétních hospodářských a sociálních opatření. Očekáváme, že nastoupí na cestu reforem a demokracie, reforem v oblasti systémů soudnictví, které se stanou nezávislými na politických vlivech, na cestu boje s korupcí a vytvoření příznivého prostředí pro hospodářský růst. Jsem přesvědčena, že demokratická a bohatá Ukrajina, Moldavsko a - doufejme - že jednoho dne i Bělorusko budou země dobré nejen pro své občany, ale i pro celou Evropskou unii. (PL) Vážený pane předsedající, politika sousedství je jedním z mechanismů, jejichž cílem je v sousedství EU podporovat vytvoření území, kde existuje spolupráce bez konfliktů, a zabraňovat vzniku kulturních a hospodářských rozdílů na hranicích s EU. Souhlasím s obavami autorů této zprávy, podle kterých by bylo chybou zahrnout do téže politiky země, které hraničí se Středozemním mořem. Mnohem prospěšnější by bylo vytvoření spolupráce EU - Středomoří. Domnívám se, že do politiky sousedství by měly být zahrnuty jen země, které mají pozemní hranice s Evropskou unií. Účast na této politice by měla být vstřícným krokem k příslušné zemi, která se stává členem EU, obvykle jen v případě, pokud je to společným přáním samotných zemí a EU. V budoucnosti bychom se měli myslet na vytvoření specifické politiky pro oblast EU - Asie, zaměřené na spolupráci se zeměmi v Asii, které mají zájem na hospodářské a politické spolupráci s Evropskou unií, například země jako Gruzie a Arménie. Musíme rozdělit naše činnosti podle jednotlivých regionů. (LT) Jsme si vědomi toho, že cílem Evropské politiky sousedství je vytvořit okruh bezpečnosti a stability na hranicích s Evropskou unií, úzkou spolupráci se sousedními zeměmi a umožnit těmto zemím zavedení demokratických reforem, které jsou založeny na respektování lidských práv, zákonnosti a hospodářském a sociálním rozvoji. Moje otázka zní: jakou cenu jsme ochotni zaplatit za dosažení těchto cílů? Na základě zkušenosti z minulých období bych ráda zdůraznila, že na rozvoj Evropské politiky sousedství jsou potřebné přiměřené finanční zdroje. Podle mého názoru 11 miliard EUR na sedmileté období pro 16 zemí není skutečně moc. Důležitým prostředkem na zlepšení financování Evropské politiky sousedství je efektivnější koordinace finančních nástrojů a připravovaná reforma rozpočtových pravidel EU je vynikající příležitostí na položení solidních základů pro účinnější rozvoj Evropské politiky sousedství v budoucnosti. V žádném případě nemohu souhlasit s panem Pflügerem, že je to jen vyhazování peněz daňových poplatníků. Druhá věc, kterou bych ráda zdůraznila, se týká vztahů mezi sousedními státy. Je důležité, aby země udržovaly mezi sebou dobré vztahy a navzájem se podporovaly. Není pochybností o tom, že v rámci spolupráce by byly schopny vyřešit většinu svých problémů. S ohledem na tyto skutečnosti by měl Evropský parlament vyjádřit svoji přímou podporu EURO-NESTu - parlamentnímu shromáždění EU a východních sousedních zemí - a stejně ukázat politické odhodlání a nabídnout finanční podporu na zavedení tohoto projektu. EURO-NEST by vytvářel nové podněty pro účinnější zavedení Evropské politiky sousedství a současně by výrazně rozšířil parlamentní dimenzi této politiky, v rámci níž by Evropský parlament mohl uskutečňovat své poslání. (PT) Evropská unie má v současnosti nezastupitelnou úlohu ve světě při dosažení určité rovnováhy, která je potřebná na podporu celosvětového míru a spravedlnosti. Důvody pro spojování se s dalšími zeměmi, především prostřednictvím dvoustranných dohod, nesmějí mít nepříznivý vliv na rozvoj vícestranného přístupu, který od nás vyžaduje globální vize. Nepopíratelný vliv všeobecně uznáváných lidských práv a garancí základních svobod ve vztazích EU se světem se musí stát i základem každého dialogu se všemi partnery ve světě, především z regionu Středomoří. Z důvodů geografické blízkosti regionu k Evropě, jeho dávnověké příbuznosti, kulturní různorodosti a trvalé politické nestability musí EU vystupovat velmi pevně, aby zajistila tyto fundamentální zásady. Ráda bych proto poblahopřála zpravodajům k tomu, že ve své zprávě o Evropské politice sousedství přiznali této problematice velkou důležitost. Návrh na vytvoření unie pro Středomoří, který mezitím předložil prezident Sarkozy, do tohoto kontextu vůbec nezapadá. I když je tento návrh mimořádně užitečný, protože znovu otevírá diskusi o Středomoří, navrhuje na jedné straně odstraňování současného partnerství a na straně druhé odmítá základní zásady EU, jakými jsou především svrchovanost všeobecně uznávaných lidských práv a základních svobod, které považuje za druhořadé podle pragmatického přístupu uplatňovaného případ od případu, který by posiloval vícerychlostní partnerství. Není naším úkolem podporovat zpomalování, ke kterému se uchylují naši partneři, ani podporovat rozdělování. Musíme prosazovat rozvoj a pokrok, především v oblasti práv, a zároveň garantovat, že naše investice se budou využívat na vytváření dalších možností pro růst a hospodářský rozvoj celého regionu jako celku. Záruka dobudování zóny volného obchodu v regionu v roce 2010 ve všech členských zemích je proto dosažitelný cíl, avšak nikdy nesmíme opustit náš respekt k humanistickým a demokratickým hodnotám a právům. (RO) Oceňuji zprávu přednesenou panem Tannockem. Potřebujeme sousedy, kteří splňují standardy Evropské unie nezávisle na tom, zda nebo kdy se stanou členy Evropské unie. Domnívám se proto, že politika sousedství by měla být aktivní, a měli bychom proto nejen monitorovat vývoj situace, ale zároveň i podporovat příslušné země v jejich snahách o splnění požadovaných standardů. Co se týče situace v Gruzii, rozhodnutí prezidenta Saakašviliho uspořádat předčasné prezidentské volby a referendum pro uskutečnění parlamentních voleb a odvolání výjimečného stavu jsou prospěšná pro další vývoj. Všechny tyto kroky přispějí k nastolení demokratického prostředí příznivého pro obnovení rozhovorů a jednání zaměřených na účinné urovnání citlivé situace v Gruzii. Podporuji myšlenku, že je třeba obnovit mechanismus zákonnosti, svobody projevu a svobody sdělovacích prostředků. Vyzývám všechny politické síly v Gruzii ke spolupráci při přípravě zákona upravujícího audiovizuální činnosti, který by měl zabránit vzniku podobných situaci. Současná vládnoucí strana, která se dostala k moci v roce 2003, iniciovala a podporovala jednotný systém reforem v klíčových oblastech, které následně přinesly viditelný hospodářský rozvoj a posunuly Gruzii směrem k fungujícímu tržnímu hospodářství a skutečné demokracii. Ta stejná vláda podporovala vytvoření mechanismu pro účinnější zavedení akčního plánu s Evropskou unií, čímž se zintenzivnil vývoj k evropskému směřování. Gruzie se současně stala strategickým partnerem v politice sousedství, nenahraditelným při řešení zmrazených konfliktů v regionu, dobrým zprostředkovatelem, významným partnerem v rámci regionální spolupráce a strategickým spojencem při všech společných energetických projektech a v dopravě. Měly by se také zohlednit požadavky a postoje opozice, ale měly by se vyhodnotit v kontextu celkové politické a hospodářské situace, na mezinárodní a regionální úrovni. Domnívám se, že bychom měli pečlivě sledovat, co se odehrává v oblastech konfliktů, stejně jako postoj Ruské federace, především v kontextu blížícího se termínu pro rozhodnutí o statutu Kosova. (FR) Vážený pane předsedající, chci nyní hovořit speciálně o regionu Středomoří, který, jak nám už naši zpravodajové připomněli - a já jim za to děkuji -, je pro Evropu velmi důležitý z pohledu zahraniční politiky. Plně podporuji výrazný evropský závazek v regionu Středomoří, ale zároveň bych však chtěl varovat před riziky oslabení středomořské politiky Evropské unie v kontextu politiky sousedství. Nechci vidět rivalitu vznikající mezi zeměmi východní Evropy a našimi jižními sousedy. Evropská politika sousedství by měla bilaterálně doplňovat multilaterální Barcelonský proces, který, jak bych rád připomenul, vytváří referenční rámec pro vytváření struktury vztahů v regionu Středomoří od roku 1995. Z tohoto důvodu ani Evropská politika sousedství, ani žádný jiný projekt řízený v zemích Středomoří nesmí zamlžovat nebo nahrazovat barcelonské cíle, založené na třech základních zásadách, kterými jsou spoluúčast na politickém, hospodářském a sociálním rozvoji, které jsou jediným prostředkem podpory účinné regionální integrace. Proto bych rád zdůraznil dva aspekty. V první řadě musíme udržovat rovnováhu při přidělování fondů zemím východní Evropy a Středomoří. Naše schopnost udržet silnou a ambiciózní politiku pro oblast Středomoří závisí na dosažení správné rovnováhy. Ve druhé řadě, vzhledem k plánované Evropsko-středomořské zóně volného obchodu - což je předmětem mé zprávy, kterou jsem přednesl v Parlamentu na začátku letošního roku - bych rád podtrhl důležitost koordinovaného a postupného přístupu, který umožňuje příslušným zemím zvládat tempo a intenzitu systému volného obchodu při zohlednění jejich specifických charakteristik a především křehkosti některých systémů a jejich hospodářství. Naším cílem musí zůstat obchod, který slouží rozvoji. Na závěr bych ještě chtěl říct, že bych rád znal všechny aspekty, které byly předmětem této zprávy, protože jsou nezbytné pro stanovení jasné politiky ve středomořském prostoru, která je založena na strategické dlouhodobé vizi rozvoje a stability v tomto regionu. - (EL) Vážený pane předsedající, dovolte mi poblahopřát zpravodajům k důkladnému rozboru problému. Rád bych však ještě zdůraznil, že pokud je jedním z našich cílů vytvoření zóny míru, musíme věnovat pozornost politické budoucnosti příslušných zemí. Dovolte mi uvést Egypt jako příklad. Ví někdo z nás, co se stane v období po Mubarakově vládě? Mám obavy, že ne. Uvědomujeme si, že dříve či později převezme vládu nad Egyptem Muslimské bratrstvo, velká islámská extrémistická organizace. Musíme si proto uvědomit, že celé naše plánování v této oblasti bude ohrožováno touto situací. Nerad bych zde znovu opakoval návrh, který jsem přednesl minulý rok během rozpravy ke zprávě. V zájmu posílení politiky sousedských vztahů jsem navrhoval vytvoření Společenství mezi těmito státy. Na závěr mi ještě dovolte zdůraznit, že Evropská politika sousedství byla podporována současně i s přístupovým procesem deseti nových členů s cílem ulehčit tvorbu nových dělících čar se sousedními zeměmi. Z tohoto důvodu Evropské politické sousedství musí zůstat jednotné, geograficky soudržné a vyrovnané mezi východními a jižnými částmi. Neboť země tvořící evropské politické sousedství se kromě toho navzájem odlišují v politické, hospodářské a dokonce i kulturní oblasti, je zásada různorodosti důležitější než kdykoli předtím, nesmí se však využívat k dalšímu prohlubování rozdílů mezi těmito zeměmi. Vážený pane předsedající, paní komisařka Ferrerová-Waldnerová měla na začátku pravdu, že Evropská politika sousedství by měla stimulovat demokratické reformy. Gruzínská vláda musí nyní plně obnovit demokratický proces v zemi a striktně dodržovat zásady právního státu ve všech svých aktivitách. Měli bychom především vyjádřit obavy z vážného ohrožování práva na svobodu projevu a přístupu k informacím. V této situaci je třeba obnovit politický dialog a nalézt kompromis mezi zájmy obyvatel a demokracie v zemi. Jsem znepokojen především násilným zásahem policejních jednotek proti pokojným demonstrantům. Události posledních dvou dní ukazují na selhání ze strany vlády snášet kritiku. Ospravedlňování údajného pokusu o státní převrat, na přípravě kterého se mělo podílet Rusko, je přinejmenším velmi kontroverzní. Kromě toho je vysoce nepravděpodobné, že jakýkoli úspěšný opoziční protivník, kterého v současnosti nevidíme na politické scéně, bude orientován prorusky. Vítáme rozhodnutí prezidenta Saakašviliho vypsat předčasné parlamentní volby. Dnešní zpráva, že výjimečný stav bude odvolán, je rovněž pozitivním znakem. Od nynějška očekáváme, že budou splněny všechny nutné podmínky pro uskutečnění svobodných a spravedlivých voleb. Jednou z těchto podmínek je svoboda projevu, a to znamená, že všechny sdělovací prostředky, které byly během nedávného období násilně zavřeny, jako např. Imedi TV a Kafkasya TV, by měly obnovit svou normální činnost. Musíme mít v této věci úplnou jistotu. Věřím, že prezident Saakašvili bude dostatečně odvážný, aby odvrátil negativní trendy vzniklé v průběhu posledních týdnů. Po svém zvolení nastartoval v Gruzii dobrou reformní politiku, která zasluhuje podporu. Jsem rovněž pevně přesvědčen, že Evropský parlament by měl pozorně sledovat a podporovat demokratický vývoj v zemi. úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, z časových důvodů budu velmi stručný, i když je to zároveň pro moje dobro, neboť budu přítomný i v době vyhrazené pro otázky. Byla to dlouhá a intenzivní rozprava, o které se domnívám, že obsáhla všechny zásadní aspekty politiky sousedství. Rovněž věřím, že bylo dosaženo širokého konsensu o základních otázkách, jako požadavku, aby byla politika sousedství komplexní politikou orientovanou na sever, ale rovněž na východ a jih. Musí zohledňovat specifické charakteristiky zemí, pro které je určená. Rovněž musíme zohledňovat specifické charakteristiky a potřeby našich partnerů, protože musíme využívat potřebné nástroje v souladu s těmito potřebami a specifickými charakteristikami. Evropská politika sousedství má jediný cíl, který je pevný pro všechny partnery, a tím je vytvoření partnerství, které je povede k hospodářskému a sociálnímu pokroku a k posilování zákonnosti a jejich demokracií. Musím říci, že na tomto a na jiných fórech slyším někdy úvahy nebo návrhy a rady, že bychom měli zvýšit finanční zdroje a možná i finanční nástroje. Jsou to velkorysé myšlenky, které chápu, musíme si však být vědomi toho, že zvyšování počtu nástrojů nebo zvyšování dotací, tj. finančních zdrojů, velmi často nefunguje, protože absorpční kapacita našich partnerských zemí je omezená. My bychom rovněž rádi viděli nárůst financování, ale pravdou je, že poskytnutí větších finančních prostředků nebude prostředkem na zefektivnění programů, ani nepovede k rychlejším a viditelnějším výsledkům. Věřím, že Komise správně vybrala oblasti, ve kterých by se mělo zřídit partnerství se zeměmi, které jsou s námi v těchto sdruženích. Komise působí v mnoha oblastech, včetně budování administrativních kapacit, posilování systému soudnictví a poskytování podpory organizacím občanské společnosti pro vzdělávání a odbornou přípravu - což představuje celou škálu oblastí, kterou pokrývá politika sousedství. Jak jsem už řekl, jediným a nejdůležitějším cílem pro tyto partnery je umožnění rozvoje, který bude zároveň v souladu se zájmy Evropské unie. Rada bude přirozeně pokračovat v pozorném monitorovaní návrhů, které předloží Komise ke schválení v souvislosti s Evropskou politikou sousedství, a přirozeně je připravená diskutovat a jednat s Parlamentem o představách, podnětech a návrzích. členka Komise. - Vážený pane předsedající, pokusím se být co nejstručnější. Chtěla bych jen říct, že to byla velmi plodná diskuse a ráda bych znovu poděkovala oběma zpravodajům za jejich práci. Bylo zřejmé, že mnozí poslanci chtěli vyjádřit svůj názor v této velmi důležité diskusi. Ráda bych vyzdvihla několik podnětů či poznámek jako reakci na některé otázky. V první řadě, je pravda, že Mauretánie je nyní partnerskou zemí v procesu evropsko-středomořského partnerství (Euromed), ale není zemí politiky sousedství. Chtěla jsem jen objasnit situaci. Mauretánie je stále financována z fondů AKT (zemí afrických, karibských a tichomořských států). Co se týká mé druhé poznámky, chci být jasná a srozumitelná. Ze strany některých poslanců byla vznesena kritika, že lidská práva, demokracie a právní stát nebyly našimi hlavními cíli. Naopak. Pokud se podíváte na kterýkoli z akčních plánů, jedna z jeho hlavních častí je vždy základem pro rozvoj lidských práv, demokracie a právního státu. Samozřejmě, že to vyžaduje určitý čas, a pracujeme s těmito zeměmi především na otázkách soudnictví a soudního systému, které jsou samozřejmě základem pro uskutečnění změn na místě. Jeden z poslanců ze skupiny IND/DEM řekl, že už si nepřeje další migraci. Chci mu vzkázat, že režim usnadnění udělování víz je spojen s dohodami o zpětném přebírání osob, snažíme se tedy bojovat s nezákonným přistěhovalectvím, ale vždy se zároveň chceme pokusit o ulehčení mezilidských vztahů a někdy aplikovat myšlenky zákonného přistěhovalectví, které se v mnoha našich zemích stává nezbytným z důvodů stárnutí populace. Za čtvrté bych ráda připomněla zmrazené konflikty: samozřejmě, že politika sousedství není schopna sama vyřešit všechny zmrazené konflikty. Proto máme zvláštní představitele generálního sekretáře Rady, pana Solanu. Prostřednictvím politiky sousedství se snažíme vytvářet co nejlepší podmínky pro jejich vyřešení. A to je mimořádně důležité: v Izraeli a Palestině, pokud hovoříme o Magrebu a pokud hovoříme o zemích východní Evropy. Další otázka se týkala zvláštního statusu Izraele. Mohu vám říct, tak jak jsem to řekla ministryni zahraničních záležitostí Tzipi Livniové během našeho setkání v Lisabonu, že máme zvláštní reflexní skupinu. A tato reflexní skupina pracuje. Předložené návrhy jsou velmi ambiciózní, zvlášť ze strany Izraele. Musíme si však být jistí, že soudržným způsobem odpovídají celkovému rámcovému konceptu politiky sousedství. V jeho rámci dokážeme udělat skutečně hodně. Momentálně o tomto problému uvažujeme a diskutujeme. Představuji si a doufám, že příští rok během zasedání Asociační rady přijdeme s návrhy na jeho vyřešení. Nezapomněli jsme tedy; pracujeme na něm. Ještě poslední poznámka ke Gruzii: mnozí kolegové, kteří mluvili o Gruzii, včetně mé přítelkyně Lydie Polferové, řekli, že situace v zemi je velmi složitá. Všichni víme, že na jedné straně v zemi vládne obrovské napětí mezi opozicí a vládou, ale na druhé straně tam mohou existovat i jiné směry a hnutí. Považuji proto za velmi důležité, že prezident Saakašvili vypsal prezidentské volby. Oznámil vypsání referenda o datu parlamentních voleb. Věřím, že reformní aspekty, které se neustále snažíme podporovat, budou pokračovat i v budoucnosti, v opačném případě, pokud se současnou krizi nepodaří vyřešit demokratickým způsobem, bude důvěra v gruzínskou vládu poškozena. Samozřejmě, že na podporu Gruzie uděláme vše. Můj poslední bod se týká otázky financování. Mnozí řekli, že potřebujeme více fondů. Měli byste ale vědět, že Evropský investiční fond nebo často zmiňovaný investiční nástroj jsou příležitostí pro země, které potřebují prostředky na financování projektů v oblasti infrastruktury, energie, dopravy atd. Řekli jsme proto, že to, co máme, možná nebude stačit. Proto mějme raději více. Rozprava je ukončena. Rád bych vám připomněl, že zpráva vypracovaná panem Raimonem Obioljsem i Germàem a panem Charlesem Tannockem bude předložená k hlasování zítra ráno a že o předloženém textu k ukončení rozpravy o stanoviscích Rady a Komise se bude hlasovat v Bruselu 29. listopadu 2007. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Jako předsedkyně delegace Moldavské republiky bych chtěla poděkovat panu Tannockovi, který ve své zprávě uvedl, že Moldavsko splnilo všechna kritéria nezbytná pro případné členství kodifikovaná v článku 49 Maastrichtské smlouvy. Děkuji i jeho spoluzpravodaji panu Obiolsovi i Germàovi za vypracování vyvážené a důkladné zprávy. Moldavsko nesousedí s Evropou, Moldavsko leží geograficky v Evropě a mělo by mít právo stát se členem EU hned, jakmile splní tři kodaňská kritéria. I když akční plán EU-Moldavsko ještě zdaleka není ukončen, musíme se ptát, jaké budou další kroky? Abychom motivovali naše partnery k uskutečnění bolestivých reforem, je potřebná silnější motivace. Dosažení těchto cílů bude vyžadovat výrazně štědřejší finanční pomoc a pomoc jiných zdrojů ze strany Evropské politiky sousedství. Na zajištění skutečné šance pro vyřešení zmrazených konfliktů v Podněstersku a na Kavkaze bude potřebné nasazení kompletních misií EOBP (Evropská bezpečnostní a obranná politika) V současnosti nejsou k dispozici žádné zdroje na vytvoření takových misií. Na závěr bych ráda řekla, že je velmi těžké představit si politiku, která by vyhovovala zemím ležícím v Evropě a neevropským středomořským zemím. Rozsah Evropské politiky sousedství bude v budoucnosti jednoznačně třeba upravit. písemně. - (PT) Blahopřeji zpravodajům k jejich vynikající práci. Usnesení, které schvalujeme, sjednotí vize Parlamentu v této oblasti politiky sousedství a vytvoří základní linie, které jsme definovali v lednu 2006. Z tohoto důvodu je velmi důležité, abychom schválili pozměňovací návrhy 1 a 2, za jejichž předložení chci poděkovat panu Tannockovi. Opětovně potvrzují body, které jsme už schválili a na které nemůžeme nyní zapomenout v souvislosti s našimi sousedskými vztahy na hranicích s jižním Atlantikem. Je velmi důležité, abychom si znovu připomněli specifickou situaci ostrovních států, které sousedí s našimi nejvzdálenějšími regiony - Kanárské ostrovy, Madeira a Azorské ostrovy - se kterými nás spojují historické vazby a zvláště těsná pouta. Musíme rovněž znovu přednést Komisi naši žádost o navržení a vytvoření zvláštních postupů pro rozšíření Evropské politiky sousedství tak daleko, jak to bude možné, až k našim ostrovním sousedům v Atlantiku, ležícím v blízkosti evropského kontinentu, které nebudou stavět jen na geografické blízkosti, ale i na kulturní a historické příbuznosti a společném zájmu a na vzájemné bezpečnosti. Podobně bych i já rád využil této příležitosti, abych vyjádřil svou pochvalu nedávnému sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o budoucích vztazích mezi EU a Kapverdskou republikou. Schválení zápisu z předcházejícího zasedání: viz zápis Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis 2. 10.2 - ( Pane předsedající, vystupuji podle článků 152 a 169 jednacího řádu, které se týkají procedury hlasování a jmenovitého hlasování. Je zjevné, že došlo k porušení jednacího řádu a pravidla byla použita zcela v rozporu s jejich účelem. Mohl bych požádat, aby experti jako pan Corbett a jiní pozorně prostudovali, co se tu dnes stalo? Já to chápu tak, že předsedající se rozhodl, že každý požadavek na jmenovité hlasování bude prohlášen za neplatný. Může to být hodně důležité, když budeme v budoucnu hlasovat o závažnějších věcech. - (DE) Pane předsedající, jednací řád v této Sněmovně je plným právem velmi liberální a především přátelský k minoritám. Naším přáním a naší povinností je ho chránit. To však předpokládá, že jednotlivé skupiny budou svá menšinová práva uplatňovat a nebudou je zneužívat. Když se to stane - a dnes tomu tak bylo - měli bychom tuto praxi přehodnotit. Pane předsedající, musím vyjádřit výhrady ke dvěma právě uvedeným bodům. V této věci hovoří řád jasně. Jakákoliv skupina má právo žádat jmenovité hlasování. Předsedající nemá žádnou pravomoc jednat podle vlastního uvážení. Vždy jsme souhlasili s tím, že v každé demokratické sněmovně má většina právo prosadit si svou cestu, ale to, co jsme vyslechli, je ten nejméně tolerantní postoj, který neumožňuje žádný odpor, který neumožňuje žádný nesouhlasný pohled, a pokud chtějí kolegové vědět, proč je Evropská unie u voličů tak nepopulární, stačí se zamyslet nad naším netolerantním postojem vůči každému, kdo vyjádří jiný názor, než máme my. (Potlesk) Pane Hannane, pokud vím, veškeré dnešní hlasování probíhalo jmenovitě. Jednací řád byl tedy pečlivě dodržen. Pane předsedající, rád bych upozornil pana Beazleye a pana Racka a možná i vás, pane předsedající, že dnes je to poprvé od té doby, co sedím v Evropském parlamentu, co můžeme skutečně spoléhat na to, že výsledky jsou správné, protože normálně je to fraška! Takže nad tím nereptejte, pomáháme vám tu uklidit, aby se v budoucnosti více práce udělalo ve výborech a abychom tu neměli stovky a v některých případech i tisíce pozměňovacích návrhů. To, co jsme udělali, je zcela v souladu s jednacím řádem a všichni zde - hlavně ti, co v toto místo věří - by si z toho měli vzít ponaučení. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, vystupuji podle článku 171 jednacího řádu a jménem socialistické skupiny Evropského parlamentu podávám následující návrh: Vzhledem k naléhavé potřebě projednat jednací řád a jeho výklad navrhuji, aby bylo toto jednání přerušeno a všechny další debaty, včetně vysvětlení hlasování, se přesunuly na desátou hodinu večer. (Potlesk) Je zde čtrnáct poslanců, kteří požádali, aby proběhlo vysvětlení hlasování pro každou ze sedmi rozprav ze včerejška a dnešního dopoledne. Čtrnáct poslanců, z nichž každý požádal o vysvětlení hlasování ke každé ze sedmi rozprav: Jde o deset členů skupiny IND/DEM, dva ze skupiny PPE-DE a dva nezařazené poslance. Pokud se vysvětlení budou konat nyní, zaberou pravděpodobně přibližně dvě hodiny. Proto navrhuji sněmovně tuto faktickou poznámku: Buď teď proběhne vysvětlení hlasování a zůstaneme zde o dvě hodiny déle, nebo zasedání nyní přerušíme, jak navrhuje pan Schulz, a vysvětlení hlasování se bude konat dnes večer. (Sněmovna s tímto návrhem vyslovila souhlas.) Dámy a pánové, v 15:00 bude oznámeno, kdy se bude konat vysvětlení hlasování. 3. Migrace na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) ( Transatlantická hospodářská rada (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o Transatlantické hospodářské radě. místopředseda Komise. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, Evropská unie a Spojené státy se dělí o 60 % světového hrubého domácího produktu a o 40 % světového obchodu. Transatlantické obchodní služby a revizní toky dosahují denně hodnoty 3 miliard USD. Transatlantické hospodářské vztahy vytvářejí pracovní příležitosti pro 14 milionů lidí. O takovémto rozsahu zde dnes hovoříme. V dubnu 2007 podepsaly Evropská unie a Spojené státy rámcovou dohodu na posílení transatlantické hospodářské integrace mezi Spojenými státy a Evropskou unií. Tato dohoda vychází nejen na uznání faktu, že jsou Evropská unie a Spojené státy pro sebe navzájem nejdůležitějšími hospodářskými partnery, ale také toho, že máme společné zájmy, čelíme společným výzvám a sdílíme řadu společných hodnot, např. pokud jde o volný obchod a otevřenost investic, nenarušovanou hospodářskou soutěž, respektování vlastnických práv včetně práv duševního vlastnictví a účinnou ochranu spotřebitelů, zaměstnanců a životního prostředí. Transatlantická dohoda posílí naše společné závazky navázat užší hospodářskou spolupráci a urychlit odstranění transatlantických překážek, které brání obchodu a investicím. Byla zřízena Transatlantická hospodářská rada, aby zaručila, že tato spolupráce bude fungovat. Jejím cílem je odstranit překážky, které brání vzniku skutečného transatlantického trhu. Zároveň nás však také pojí společné výzvy v rámci našich vztahů s ostatními zeměmi. Transatlantická hospodářská rada již prokázala, že představuje cenné fórum pro strategický dialog o tom, jaký postoj zaujmout k Číně a ke státním finančním prostředkům. Bezpečnost dováženého zboží a prosazování práv duševního vlastnictví ve třetích zemích jsou konkrétními příklady praktické spolupráce v konkrétních oblastech. Největší překážkou pro obchod mezi našimi vysoce rozvinutými ekonomikami jsou odlišná pravidla a přístupy k právní úpravě. Necelní překážky obchodu byly v podstatě odstraněny během posledních 60 let v rámci osmi hlavních kol obchodních jednání. Hlavními překážkami jsou nyní takové necelní překážky jako např. zbytečně přísné předpisy a správní postupy omezující obchod. Tyto překážky jsou často málo viditelné a velmi složité a mohou být velice politicky citlivé, jelikož bývají mnohdy výsledkem uvážených vnitřních politických rozhodnutí. Dobrou zprávou je, že Spojené státy, ačkoli byly v minulosti vždy velice skeptické k předpisům, které samy nepřijaly, jsou stále více otevřené mezinárodní spolupráci v otázkách právní úpravy, a to zejména s námi. Rozhodnutí Komise USA pro burzu a cenné papíry (SEC) přijmout mezinárodní standardy účetního výkaznictví (IFRS) bylo historickým krokem vpřed. Jakožto evropský předseda Transatlantické hospodářské rady jsem v těchto raných etapách pochopil důležitý koncept. Transatlantická spolupráce není možná bez politického vedení. Shodnout se, že je vhodné vytvořit trh bez celních překážek, je věc jedna. Ale jakmile se začneme jednotlivými překážkami zabývat, zjistíme, že hospodářská integrace vyžaduje obrovskou dávku tvrdé práce, trpělivosti, vytrvalosti a, jak jsem již zmínil, politického vedení. Mimochodem, totéž platilo, když jsme chtěli uskutečnit evropský vnitřní trh. Vzpomínám si, že projektu evropského vnitřního trhu předcházelo 30 let hospodářské a politické integrace. Změna platných předpisů a zakořeněných postupů není vždy populární: Vždy se najdou skupiny, které se díky současnému stavu nemusejí vzdát svých privilegií. Některé skupiny se na domácím hřišti vždy cítí ohrožené. Pokud tomuto tlaku podlehneme a ustoupíme mu a nedokážeme se soustředit na výhody pro evropskou ekonomiku jako celek, pak sami sebe izolujeme a naši kolektivní hlavu schováme do písku. Rád bych dnes vyzdvihl nejen fakt, že stávající předpisy brání hospodářské integraci a snižování regulační zátěže, ale také že cíl, o něj usilujeme, mohou oslabit nové zákonné iniciativy. Jedním příkladem je zákon Kongresu Spojených států, který navrhuje, aby byl zkontrolován veškerý náklad, který má z našich přístavů vyplout do Spojených států. To je přirozeně něco, o čem budeme v Transatlantické hospodářské radě diskutovat. Další zasedání Transatlantické hospodářské rady se bude konat příští úterý zde v Bruselu. Půjde o první zasedání na evropské půdě. Američané budou mít velké zastoupení vládních politiků. Máme rozsáhlý pořad jednání, který poukazuje na pokrok v mnoha oblastech. Stejně jako na našem prvním zasedání ve Washingtonu budeme i nyní pokračovat ve strategickém dialogu. Naplánovaná témata se týkají integrace Ruska do světové ekonomiky, otázky, jak reagovat na rostoucí nebezpečí protekcionismu, a především toho, jaká poučení můžeme získat z krize na finančních trzích. Jak vidíte, zabýváme se širokým spektrem otázek. Parlamenty na obou stranách Atlantiku hrají v tomto procesu důležitou roli. Jsem Evropskému parlamentu vděčný za to, že o tento proces projevuje živý zájem. Tomuto Parlamentu jsem vděčný také za to, že udržuje úzké vztahy s Kongresem, a musím říci, že máte jako členové Parlamentu důležitý úkol, protože většinu věcí, na nichž se chceme a můžeme politicky dohodnout, je následně třeba formalizovat prostřednictvím zákonů. Aby k tomu mohlo dojít, potřebujeme schválení Kongresu Spojených států a vaše schválení za Evropu. To je také důvodem, proč je do celého projektu začleněn i statutární dialog. Na závěr chci zdůraznit, že přístup, který jsme nedávno zvolili, se značně liší od všech předchozích pokusů, z nichž všechny více méně okázale selhaly, a že obě strany jsou přesvědčeny, že je tento přístup dosud tím nejslibnějším, co se dosažení skutečné změny týče. Je důležité neustále uplatňovat důkladnou politickou kontrolu a jasně rozdělovat odpovědnost za konkrétní iniciativy, protože iniciativy, které byly v minulosti přijaty, bohužel své cíle nenaplnily. Proto je nanejvýš důležité dát jasně najevo, že jde o spolupráci, která není nijak uspěchaná. Jde o dlouhodobý projekt. Obě strany zcela souhlasí s tím, že na středně či dlouhodobém plánování této činnosti nesmí mít žádný vliv ani délka funkčního období americké vlády, které skončí příští rok v lednu, ani délka funkčního období Evropské komise, které skončí příští rok v listopadu. Jsme zcela odhodláni zaručit, že tento projekt překročí jak legislativní hlediska, tak funkční období. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, ze všeho nejdříve bych chtěl poděkovat panu místopředsedovi Verheugenovi. Hovořil o potřebě politického vedení, tvrdé práce a trpělivosti. Prokázal, že všemi těmito kvalitami disponuje, a musím říci, že bychom dnes nebyli tam, kde jsme, nebýt tvrdé práce a osobního odevzdání, které tomuto projektu věnoval. Společný návrh usnesení, který bude této sněmovně předložen, podle mého názoru odráží námitky, jež byly v této věci obdrženy od všech parlamentních výborů. Těmto výborům bych chtěl v první řadě poděkovat za angažovanost a v druhé řadě za jejich soustředění, protože věřte nebo nevěřte, tento dokument je omezen na 47 odstavců vypracovaných všemi parlamentními výbory. Tento proces je velmi pozitivní. Je to proces, který musí podle mého názoru v budoucnosti pokračovat. Chtěl bychom podnikům a spotřebitelům poděkovat za to, že navázali dialog se zákonodárci. Rovněž upozorňuji na poznámku pana místopředsedy Verheugena o angažovanosti Kongresu. S kolegy z Kongresu jsem se sešel minulý týden ve Washingtonu a kupodivu jsem byl požádán, abych prezentoval jejich stanovisko na setkání, které se má konat 13. května. Myslím si, že tento vztah se velice liší od vztahu, který mezi Parlamentem a Kongresem panoval před třemi či čtyřmi lety. Proč jsou tyto věci tak důležité? Protože máme v úmyslu rozvíjet regulační spolupráci, řádné posouzení rizik včetně bezpečnosti dovážených produktů a překlenout rozdíly mezi technickými normami, zabránit protekcionismu, odstranit překážky, které brání transatlantickému obchodu, a prosazovat liberalizaci kapitálových trhů. Domnívám se také, že se tváří v tvář výzvám globalizace můžeme také ujmout úlohy světového určovatele norem. Můžeme ukázat, že jsem schopni na transatlantickém základě zaručit, že nebudou normy poníženy na výzvy, s nimiž se potýkáme ve vztahu s Čínou a Indií. Nakonec bych rád řekl pár slov o jedné osobě, která k tomuto procesu významně přispěla, o předsedovi výboru Kongresu pro zahraniční vztahy, Tomu Lantosovi, který bohužel před několika týdny zemřel. Chtěl bych je říci, že tento muž přežil díky Raoulu Wallenbergovi holocaust a byl členem Kongresu Spojených států. Domnívám se, že jeho zápal pro tento proces je něčím, na co by tento Parlament neměl nikdy zapomenout, a za nás všechny mu děkuji. (Potlesk) I my blahopřejeme panu komisaři Verheugenovi k jeho úsilí o spolupráci EU a Spojených států a o rozvoj a vytvoření Transatlantické hospodářské rady, jejímž cílem je posílit hospodářskou spolupráci, vytvořit jeden jediný velký společný trh, který by nejen sloužil zájmům EU a Spojených států, ale také by řešil problémy, jimž obě strany čelí a které souvisejí např. s formováním globalizace, otázkami právní úpravy záležitostí, jež je třeba regulovat, a v nezbytných případech naopak deregulovat, globálně. Pan komisař Verheugen oprávněně prohlašuje, že politické faktory mají v tomto ohledu obrovský význam stejně jako politická exekutiva - ta je kapitolou sama pro sebe. Ve Spojených státech se letos budou konat volby: letošní rok je ve znamení nejistoty, pokud jde o budoucí směřování této země. Nevíme, kdo bude novým prezidentem, ačkoli máme svá osobní přání. Hospodářský vývoj této země je zcela odlišný od našeho. My jsme na tom ještě poměrně dobře, ve Spojených státech se do mínění vkrádá pesimismus. Příliš rozvinutá ekonomika, rostoucí nezaměstnanost, hořké stížnosti na vysoké ceny energie: to vše přispívá k určité míře nejistoty, která samozřejmě ovlivní vůdčí subjekty v zemi. Ale jak řekl pan komisař Verheugen, navzájem se potřebujeme, abychom mohli naplnit rozsáhlou agendu. Nejde pouze o rozvoj společného trhu, jde také o náš závazek řešit globální problémy, které souvisejí s obchodem a obchodní politikou a s našimi vztahy s novými hospodářskými mocnostmi, Brazílii, Ruskem, Indií a Čínou. To je významný aspekt. Je také důležité zvážit, jak můžeme rozvíjet agendu společného trhu, která zahrnuje také sociální a environmentální aspekty. Body, o nichž jsem hovořil, považuje moje skupina za velmi důležité. Kromě rozvoje tohoto trhu bych se také rád zmínil o řadě krátkodobých priorit. Domnívám se, že na seznam patří také boj s potravinovou krizí stejně jako bezpečné a udržitelné dodávky energie - obě naše země jsou primárně spotřebiteli energie a závisejí na producentských zemí - a samozřejmě i stabilita finančních trhů. Jsem přesvědčen, že musíme především zabránit tomu, aby v reakci na všechny nové hospodářské vývojové trendy vznikly pevnost Evropa a pevnost Amerika; v otázkách naší hospodářské budoucnosti a budoucnosti mnoha dalších zemí, které jsou na nás závislé, musíme na mezinárodní scéně jednat společně. Děkuji. jménem skupiny ALDE. - (NL) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, pan komisař Verheugen nám v souvislosti s dnešním tématem připomněl řadu velmi důležitých bodů: zaprvé, obchod mezi Spojenými státy a Evropskou unií dosahuje denně hodnoty 3 miliard EUR. Zadruhé, připomněl nám, že vývoj jednotného trhu mezi našimi členskými státy trval přes 30 let - a jak všichni víme, dosud není dokonalý. Jinými slovy, jsme upozorňováni na fakt, že rozvoj společného trhu mezi Spojenými státy a Evropou může být pouze dlouhodobým projektem. Na závěr pan komisař vyzdvihl, jak je v tomto ohledu důležitá politika: politické kruhy a instituce. Moje skupina se podílela na přípravě tohoto usnesení, a proto podporuje podstatné body, které obsahuje. Zaprvé, musíme usilovat o co nejhlubší harmonizaci norem, ať jde o bezpečnost produktů nebo jiných finančních složek; tedy o nastolení systému jednotných, harmonizovaných norem. Víme však, jak je tento úkol obtížný, a ukáže-li se, že jej nelze provést nebo že jeho splnění zabere příliš dlouhou dobu, doporučuje usnesení, aby obě strany navzájem uznaly své normy v různých oblastech ekonomiky, a to podle zásady, že je-li dostatečně dobrá pro nás, musí být dobrá i pro naše partnery - a samozřejmě naopak. Jak všichni víme, i to se snadněji řekne, než udělá, a stále přetrvává mnoho problémů, které musíme společně vyřešit, ať v souvislosti s drůbeží, hormony, dobytkem nebo velmi citlivou otázkou, o které se pan komisař zmínil, tedy požadavkem Spojených států, aby byl každý kontejner podroben kontrole. Zaujmeme-li nezbytný kladný postoj, jsem přesvědčen, že tyto problémy jeden po druhém vyřešíme; a zapojí-li se do tohoto úsilí i náš Parlament a Kongres, můžeme dosáhnout dobrých výsledků. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, oceňuji angažovanost pana komisaře Verheugena v tak důležité problematice. 19. století bylo období evropské expanze, 20. století ovládly Spojené státy a zdá se, že 21. století bude érou Číny a jihovýchodní Asie. Abychom zabránili opakování konfliktů, které provázely hospodářské změny v 19. a 20. století, a vyrovnali se s rychlostí ekonomických procesů v posledních desetiletích, musíme předvídat možná bitevní pole a vytvořit metody, díky nimž bychom zabránili konfrontaci. Je třeba zmínit se o třech nejvážnějších hrozbách - o nerovném přístupu k informacím a k přenosu informací; o nerovném přístupu k surovinám; a zatřetí, o nerovném přístupu k výzkumu a technologiím. Právě v tomto kontextu jsou úloha a význam Transatlantické rady zcela zřejmé. Musíme diagnostikovat a předvídat krize a předcházet jim a hospodářská svoboda nesmí znamenat totéž co hospodářská anarchie. Postoj Evropy vůči Spojeným státům ani postoj Spojených vůči Evropě nesmí být poznamenán lhostejností či protekcionismem. Spojené Státy a Evropa mají jasnou převahu, pokud jde o přístup k informacím, a měly by jednat tak, aby se neprohlubovaly nepoměry v rozvoji a aby tyto nepoměry odstranily. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, jsem přesvědčen, že je třeba více sjednotit dvoustranné dohody o obchodu a vícestranná pravidla WTO, abychom zaručili, že je mezinárodní obchod vyvážený. Bez takovéto jednotnosti hrozí, že bude Transatlantická hospodářská rada využita k nastolení zvláštních hospodářských vztahů mezi dvěma hlavními mocnostmi a k vytvoření protekcionistického trh klenoucího se přes Atlantik, který bude stát proti ostatním globálním trhům. Místo toho by Evropa a Spojené státy měly spojit své síly a vytvořit spravedlivější obchod, zařadit do svých programů uplatňování environmentálních a sociálních norem a za prioritu označit rozvoj, snižování chudoby, ochranu životního prostředí a kulturní rozmanitosti, než aby usilovaly o deregulaci, která usnadňuje rychlejší oběh kapitálu a nadnárodním společnostem přináší vyšší zisky. Potravinová krize, která se ve světě šíří, je částečně způsobena finančními spekulacemi. Komise musí do svého programu zařadit problematiku cen zboží, a zejména potravin, aby bylo možné definovat mechanismus pro stabilizaci cen a jeho prostřednictvím eliminovat spekulace na hlavních kapitálových trzích. Musíme zaručit, že ochrana práv duševního vlastnictví nevytváří překážky vědomostem, a to tím, že podpoříme a oceníme přenos vědomostí a technologií do rozvojových zemí. Řada obchodních sporů mezi EU a Spojenými státy se týká používání geneticky modifikovaných organismů a masových hormonů. Rada a Komise musejí jednat v souladu s právními předpisy ES a tyto předpisy bránit, aby bylo evropským občanům zaručeno právo na bezpečné potraviny a bezpečné životní prostředí. Musíme začít u evropského zemědělství a zjistit, zda jsou produkty kontaminované geneticky modifikovanými organismy skutečně potřeba, a přitom jako vždy vycházet ze zásady předběžné opatrnosti a vypracovat ustanovení pro zpětnou sledovatelnost a označování produktů obsahujících geneticky modifikované organismy. EU a Spojené státy se musejí ujmout vůdčí úlohy v rozvoj obnovitelných zdrojů energie a nalézt ekologicky udržitelná technická řešení. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, jsem potěšen, že na obou stranách Atlantiku existuje politická vůle k silnějšímu partnerství mezi našimi dvěma kontinenty. Rád bych Komisi poděkoval za to, jak se snaží budovat vzájemně prospěšnou strukturu. Také oceňuji, že přesto, že je mezi námi několik komunistů, tato sněmovna podporuje snahy o snížení překážek pro obchod a zvýšení investic mezi Spojenými státy a Evropskou unií a očekává, že bude do roku 2015 vytvořen transatlantický trh. Celá Evropa s napětím doufala, že nový francouzský prezident provede v zemi, která upadla do socialistického zimního spánku, hospodářskou reformu. Zdá se však, že se více než o liberalizaci ekonomiky zajímá o vysloužilou modelku. Očekávalo se, že nová kancléřka zreformuje zastaralý německý model sociálního zabezpečení a zároveň během německého předsednictví vyšle ostatním zemím Evropy čerstvý impuls. A výsledek: nulový. Co kdysi bývalo hybnou silou integrace, je dnes překážkou rozvoje liberální evropské ekonomiky. Žargon jako "sociální Evropa" nebo "solidární Evropa" je pro naše občany zavádějící. Je nejvyšší čas, abychom začali snižovat domácí ekonomické překážky a navázali pevné partnerství se Spojenými státy. Jedině tak bude Evropa konkurenceschopná. (CS) Dámy a pánové, očekávám, že nadcházející Transatlantická rada bude v první řadě hledat řešení, jak zabránit dalšímu zvyšování cen potravin. Očekávám reakci na jejich skokový růst, ale i na fakt, že letos desítky milionů lidí zemřou a dalších sto milionů se hlouběji propadne do chudoby. Stav, kdy v rozvojových zemích vznikají hladové bouře a vyspělé země potraviny přidělují, nezpůsobila totiž přírodní katastrofa. Je to výsledek hloupé politiky na obou stranách Atlantiku. Ta vypadá tak, že kvůli vysokým dotacím a dovozním clům se potraviny paradoxně nepěstují tam, kde jich lze vypěstovat nejvíc za nejnižší ceny. Na polích roste místo obilí řepka, kukuřice a třtina, které po zpracování skončí v nádržích aut. Přitom je známo, že cena pšenice by okamžitě klesla o 10 % a cena kukuřice dokonce o 20 %, kdyby státy vyhlásily na biopaliva moratorium. a to pomíjím komický fakt, že na výrobu jedno litru biopaliva se často spotřebuje více než jeden litr nafty. Dámy a pánové, jsem přesvědčena, že se za týden na jednání Transatlantické rady jasně projeví, zda Evropská unie a Spojené státy cítí skutečnou globální zodpovědnost nebo zda o ní jen populisticky hovoří. V tváří tvář doslova smrtelným výsledkům dosavadní potravinové politiky by měly co nejrychleji zrušit nespravedlivé zemědělské dotace a cla, přestat propagovat nesmyslná biopaliva. Jen tak se sníží cena potravin a více lidí na planetě dostane šanci na život beze strachu z hladomoru. A jen tak dostojíme skutečné globální zodpovědnosti. (DE) Paní předsedající, musím poznamenat, že jsem vyděšena tím, co pan Wojciechowski právě řekl o Německu a o tom, jakou hrozbu tato země představuje pro uspořádání Evropy. Vždy jsem na to měla jiný názor. Podle mě je zvláštní, když někdo v Evropském parlamentu vznáší takovéto připomínky. Pane komisaři Verheugene, jsem přesvědčena, že jste se zabýval většinou důležitých bodů, ale o jedné věci jste se nezmínil, tedy o tom, jak byla jednání tentokrát obtížná. Transatlantická hospodářská rada je stále příliš mladá a očekávání jsou přirozeně velmi vysoká. Seznam úkolů je hodně dlouhý a osobně se domnívám, že na místě je zdravý realismus, protože v týmu se najdou i tací, kteří Radu zahlcují příliš mnoha tématy - včetně psychologicky náročných otázek, jako je například problematika drůbeže. Osobně doporučuji, abychom byli o něco více realističtí a možná i omezili agendu. Pan Wiersma také vyzdvihl, že letošní rok je pro Spojené státy politicky obtížný. I v Evropě procházíme náročným rokem; jsme prakticky teprve na začátku. Mnoho osob se angažuje v předvolebních kampaních a snaží se zaručit, že budou znovu zvoleni, od příštího roku budeme mít jiný Parlament a jinou Komisi, a proto by bylo pro obě strany užitečné, kdyby podporovaly realismus, aby se tak často nedostávaly do obtíží. Neměli bychom zapomínat, proč jsme Radu vytvořili. Zřídili jsme ji, abychom lépe pochopili, co integrace obou trhů znamená - ne že bychom je chtěli integrovat, ve skutečnosti však již integrované jsou. Paní Neyts-Uyttebroecková správně zdůraznila údaje. Velmi rádi bychom - a to bylo konec konců cílem - odstranili ty překážky, které odstranit můžeme. Nemůžeme je odstranit všechny. S některými z nich se budeme muset naučit žít. I na evropském trhu stále existují překážky, a ne všechny z nich lze odstranit, a svět přesto dál funguje. Je pouze třeba, abychom odstranili ty překážky, s nimiž se sžíváme obtížně, které způsobují problémy spotřebitelům a jejichž odstraněním vznikne více pracovních míst, překážky, které jsou iracionální. Některé překážky jsou směšné. Stačí, abyste navštívili malé podniky, řeknou vám, že některé překážky jsou vskutku hloupé. Samozřejmě existuje mnoho směšných překážek, a těch bychom se měli zbavit. Skutečně doufám, že Komise a Parlament budou i nadále energicky spolupracovat. V Parlamentu mnoho problému začíná nebo je třeba, aby je Parlament řešil. Proto vám velmi děkuji za úzkou spolupráci a přeji vám, aby další zasedání bylo úspěšné. Paní předsedající, v roce 2000 byla uzavřena dohoda o bezpečnostních opatřeních v přístavech, která se týkající podnikatelských údajů předávaných Spojeným státům. Nikdy jsme se však nedostali k tomu, abychom vypracovali společné transatlantické normy. Stále častěji jsou veřejným orgánům předávány obchodní údaje, především údaje o cestujících, ale také bankovní a telekomunikační údaje pro bezpečnostní účely. V této souvislosti není třeba obávat se o občanské svobody, celá věc má však důležitý ekonomický rozměr. Je zřejmé, že dochází-li na služebních cestách ke zbytečným zpožděním, vznikají přitom zbytečné náklady. Ještě větší zátěž však představují značné náklady, které vznikají společnostem. Rozumím-li tomu správně, ve Spojených státech se uplatňuje systém náhrady nákladů, v EU však jednotná politika neexistuje. Např. směrnice o uchovávání údajů ponechává na členských státech, aby rozhodly o tom, zda poskytnou vyrovnání telekomunikačním společnostem. Bylo by zajímavé ověřit, kolik států vyrovnání opravdu poskytuje. Výsledkem nicméně je, že Evropská unie je sotva v dostatečně silném postavení, aby mohla prosazovat společný transatlantický rámec, a to nejen pro normy na zachování soukromí, což má zásadní význam, ale také pro vyrovnání se s ekonomickým dopadem shromažďování údajů v případech, kdy jsou společnosti používány jako zástupci veřejných orgánů. (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, v posledních letech učinila Evropa velký pokrok k vytvoření společného trhu. I dnes však dokonce v Evropské unii existují trhy, které se otevírají jen postupně, např. v oblasti finančních služeb, kde společný evropský trh ve skutečnosti ještě neexistuje. I v případě vozidel jsme z cesty přes Atlantik urazili jen polovinu, ačkoli v rámci Evropy již společný trh existuje. Bylo dosaženo určitého pokroku, pokud jde o nastolení společného trhu v oblasti bezpečnosti a obrany. Prvním krokem tímto směrem bylo vytvoření Evropské obranné agentury, dalším bylo rozhodnutí vyčlenit 1,4 miliardy eur na výzkum v oblasti obrany v rámci sedmého rámcového programu pro výzkum. Nejdůležitějším krokem vpřed jsou však současné návrhy směrnic Komise, jednak v oblasti zadávání veřejných zakázek v odvětví bezpečnosti a obrany, jednak v oblasti vnitřní přepravy obranného zboží. Tyto návrhy představují rozhodující kroky ke společnému evropskému trhu v oblasti obrany, jak se však v této oblasti daří transatlantickému trhu? Došlo na něm ke dvěma významným změnám. Jedna se projevila v tom, že se Spojené státy nedávno rozhodly koupit letadlo na doplňování paliva od evropské firmy. Druhou změnou je, že návrh směrnice předložený Evropskou komisí, který se týká zadávání veřejných zakázek na obranné zboží, neobsahuje žádná pravidla pro "nákup evropského zboží", která by byla srovnatelná s pravidly pro nákup zboží amerického. Nejdůležitější je, abychom pro naše ozbrojené síly získali nejlepší možné vybavení, a k tomu je třeba intenzivní dialog mezi Evropskou unií a NATO. Je však stejně důležité, aby Evropská unie a Spojené státy o těchto ekonomických otázkách hovořily přímo. Transatlantická hospodářská rada bude tudíž muset o této problematice diskutovat - buď nyní, nebo později. (ES) Paní předsedající, zesílení vztahů mezi Evropskou unií a Spojenými státy má v transatlantickém kontextu i ve stále více polarizovaném světě zásadní význam. Z hospodářského hlediska mají Spojené státy a Evropská unie světově nejlepší dvoustranné vztahy v rámci hospodářské spolupráce, obchodu a investic. Odstranění překážek, které brání transatlantické hospodářské integraci, přispěje k oboustranné prosperitě. K tomu, abychom transatlantický trh dokončili do roku 2015, bude třeba politická vůle. Přijetí rámcové dohody o posílení ekonomické integrace na summitu v roce 2007 představuje významný mezník na cestě k obnovení ducha nové transatlantické agendy vytvořené v Madridu v roce 1995 a také čerstvý podnět pro transatlantické hospodářské partnerství. Musíme dát Transatlantické hospodářské radě najevo, že ji Evropský parlament v tomto úsilí podporuje. Spojené státy a Evropa jsou dva giganti světové ekonomiky, a proto nesou obzvláštní odpovědnost za to, aby globalizace měla lidskou tvář. Jejich ekonomická integrace je pozitivním referenčním bodem pro budování otevřené, spolehlivé a globálně udržitelné ekonomiky. Tento proces je slučitelný s vícestrannými závazky a měl by se dále rozvíjet a otevírat možnosti a vytvářet nové pokyny pro rozvoj transparentnějších, spolehlivějších a spravedlivějších vztahů, které by vycházely ze společných norem. Rovněž přispěje ke sjednocení úsilí v reakci na potíže spojené s finanční stabilitou, změnou klimatu a potřebami lidského rozvoje. Na programu zůstávají bezpečnost výrobků, ochrana spotřebitele, spravedlivý obchod, ochrana pověsti, prosazování technologických objevů a inovací, pravidla účetnictví, rozvoj finančních služeb a regulační spolupráce. Pane Verheugene, doufáme a věříme, že se do Parlamentu nevrátíte s prázdnýma rukama. Paní předsedající, ačkoli si jsem si vědoma rizika přetížení agendy Transatlantické hospodářské rady, přesto chci vyzvat, aby do ní byla zařazena otázka ochrany údajů, protože otázka ochrany údajů - přestože si mnozí lidé myslí opak - je otázkou především ekonomickou. Ve skutečnosti kdysi spadala pod odpovědnost GŘ Komise pro vnitřní trh, to se však již změnilo. Z osobních údajů se stala velká příležitost k podnikání, a tato příležitost stále roste. V tomto odvětví například dochází k fúzím v hodnotě mnoha miliard. Stačí si připomenout fúzi Google/Double Click, o níž jsme diskutovali v lednu; fúzi Microsoftu a Yahoo!, která však byla odvolána; a také Reed Elsevier a ChoicePoint. Tyto skutečnosti dokládají, jak jsou osobní údaje důležité. Podnikání je svou povahou globální. Podniky v rostoucí míře čelí různým právním režimům na světě, ale dokonce i v Evropě nebo ve Spojených státech - například: pravidla týkající se oznamování porušení předpisů, ochrany údajů, tvorby profilů a behaviorální reklamy. Podniky i občané potřebují, aby globální pravidla zaručila vyšší právní jistotu a transparentnost. Proto bychom měli začít pracovat na globálních normách. Domnívám se, že Transatlantická hospodářská rada by pro tyto účely byla vhodnou platformou, a proto bych ráda věděla, zda se pan komisař Verheugen souhlasí s tím, že by tato otázka měla být do pořadu jednání Transatlantické hospodářské rady zařazena. Paní předsedající, nedávná krize hypoték subprime (tj. hypoték s vysokým rizikem) ve Spojených státech ohromila největší evropské finanční instituce a všem nám ukázala, jak úzce jsou trhy Spojených států a Evropy propojené. Návazná neochota bankéřů půjčovat peníze - dokonce ani sobě navzájem - způsobila úvěrovou krizi, která nepříznivě ovlivní hospodářský růst a prosperitu podniků i domácností, ať v Texasu, nebo ve Francii. Mnoho vlád běžné občany zklamalo. Byly neefektivními regulátory finančních trhů, na nichž je v rostoucí míře povolován oběh nových finančních nástrojů, jako je tomu ve hře s názvem Pošli balíček. Když ale hudba nakonec dohrála, balíček nikdo nechtěl, protože neobsahoval nic než hromadu dluhů. Zpráva zcela správně zdůrazňuje, že je třeba zesílit spolupráci orgánů dozoru na obou stranách Atlantiku, a to zejména v době, kdy se vlády zaměří na krátkodobé záchranné operace a budou pomáhat z nesnází bankéřům a individuálním věřitelům nebo je podporovat. Vlády musejí dávat pozor, aby těm, kteří jsou bezohlední a nerozumní, nevyslaly špatný signál. Prostřednictvím orgánů regulujících finanční trh musejí požadovat, aby finanční instituce používaly transparentní metody účetnictví a prozíravá kritéria pro půjčky. Doufejme, že nám soustředěné úsilí Spojených států i Evropy umožní, abychom se propříště takovýmto krizím vyhnuli. (FR) Paní předsedající, pane místopředsedo Komise, máte pravdu. Poté, co ostatní pokusy selhaly, se tento snaží zlepšit naše transatlantické vztahy prostřednictvím individuálního legislativního přístupu k jednotlivým případům. Okamžitě však vyvstává jeden rozměr, který jsme při zkoumání situace opominuli, tedy kontext, v němž rozprava probíhá. Případ po případu můžeme sledovat, k jakému pokroku u každého právního předpisu na obou stranách Atlantiku dochází. A co hlavní diskuse, kterou bychom měli vést s našimi americkými partnery o dané situaci, o riziku, že jejich ekonomiku zasáhne recese, o problému s oddělením hospodářského růstu od zhoršování životního prostředí na počátku této recese, a samozřejmě o problematice směnných kurzů? Smyslem tohoto usnesení není zabývat se směnným kurzem, ale dobře víme, že stav transatlantických vztahů bude ve velké míře záviset na naší schopnosti regulovat obchod na mezinárodní úrovni. Když se však podíváte na to, jak se vyvíjejí diskuse s našimi protějšky ve Spojených státech o jednotlivých souborech zákonů, máme také nárok hovořit o souborech zákonů, která možná ani nejsou součástí transatlantického dialogu v Radě, který jste pomáhal nastolit. Uvedu jeden příklad: situace na trhu s nemovitostmi. Zjevně je na zákonodárcích Spojených států, aby rozhodli, jak zlepší svoji schopnost poskytovat půjčky na nemovitosti, které by odrážely skutečné potřeby a schopnost amerických občanů splácet je a braly v potaz, co doopravdy znamená financovat sociální bydlení. V Evropě si uvědomujeme, že obnovení finančních trhů do běžných funkčních podmínek do velké míry závisí na tom, zda se americký finanční trh vrátí do normálního stavu. V dialogu s americkými partnery bychom tudíž měli tyto otázky, které závisejí na jejich schopnosti změnit své právní předpisy, zdůraznit. (NL) Po minulé noci se nezdá, že prezidentem Spojených států bude žena. Avšak bez ohledu na to, kdo bude zvolen, bude mít obchod ve vztazích se Spojenými státy nadále důležitou úlohu. Jsme jeden pro druhého nejdůležitějšími obchodními partnery, a proto je konstruktivní hospodářská spolupráce nadmíru důležitá. Z toho důvodu patří panu komisaři Verheugenovi za jeho přístup pochvala. Do Transatlantické hospodářské rady vkládáme velké naděje, ačkoli si musíme uvědomit, že půjde o dlouhodobou investici. Tato rada musí mít nicméně důležitou úlohu při regulační harmonizaci, omezování byrokracie a odstraňování překážek pro obchod, aby naše společnosti mohly snadněji působit ve Spojených státech a aby do sebe naše trhy lépe zapadly. Chtěla bych vás také požádat, pane komisaři, abyste upřednostnili ona verrückten Maßnahmen, jak to krásně vyjádřila paní Mannová: v holandštině pro to nemáme ta správná slova. Tato verrückte Maßnahmen zcela jistě zahrnují 100% kontroly kontejnerů, které bychom měli smést ze stolu, protože jde o absurdní opatření, které by mělo velmi negativní dopad a bylo by velice nákladné. Paní předsedající, musíme se Spojenými státy spojit síly, co se našich zájmu v ostatních částech světa týče, zejména při boji proti nebezpečným hračkám z Číny a výrobě padělaného zboží v Asii. Jde-li o padělané hračky, jako bychom tloukli hlavou o zeď; zdá se, že nejsme schopni jakkoli skutečně omezit jejich dovoz. Chtěla bych také věnovat pozornost společné akci při probíhající finanční krizi. I při ní se musí Transatlantická hospodářská rada naléhavě ujmout pozitivní úlohy. Paní předsedající, odpovědnost za udržení dialogu s americkým Kongresem nenese pouze Transatlantická hospodářská rada a pan komisař, ale my všichni: spojíme-li síly, můžeme se navzájem podporovat, a to je náš cíl. (FR) Paní předsedající, pane komisaři, transatlantický hospodářský dialog přichází v okamžiku, který je poznamenán trojí krizí: globální bankovní a finanční krizí, jejíž konec je stále v nedohlednu, krizí cen potravin a nakonec probíhající krizí cen ropy. Ke všem těmto otřesům dochází na obecném pozadí globálního oteplování a změny klimatu, které vyzývají k tomu, aby byly obráceny cykly a zpochybněna určitá dogmata, na nichž jsme vybudovali prosperitu západní společnosti. Mohlo by tomuto cíli posloužit zesílení našich transatlantických vztahů? Myslím si, že ano, ačkoli to bude obtížné, složité a ne zcela bez konfliktů. Usnesení v hrubých rysech předkládá několik odpovědí na zmíněné výzvy spolu s požadavky a touhami evropského a amerického veřejného mínění. Zaprvé, nejde o to, abychom se snažili pouze vytvořit transatlantickou oblast volného obchodu, ale abychom zaručili, že rozvoj našeho obchodu slouží jiným, chvályhodnějším cílům, které podporují sociální a environmentální normy. Z tohoto pohledu je usnesení, o němž budeme zítra hlasovat, velmi vyvážené. Uznává, že takzvané překážky pro obchod mezi Evropskou unií a USA jsou často zákony, které mají konkrétní sociální, environmentální, kulturní či zdravotní opodstatnění, a že tyto překážky nelze odstranit bez demokratického rozhodnutí a pozitivní legislativní kroky, které tyto cíle ochrání. Text také vybízí Evropskou unii k tomu, aby čerpala inspiraci z některých dvoustranných dohod o obchodu, které USA podepsaly a které obsahují podrobná ustanovení v oblasti pracovního práva. Především proto jsem přesvědčen, že je toto usnesení pro transatlantický dialog důležité. Paní předsedající, Güntheru Verheugenovi, Jonathanu Evansovi a dalším, s nimiž jsme se dnes setkali, abychom pokračovali v této skutečně důležité iniciativě, skládám hlubokou poklonu. Zejména bych chtěl vyjádřit úctu panu Evansovi za jeho politické vedení, protože jsem přesvědčen, že politická a parlamentní složka měla zásadní význam. Loni jsem měl tu čest poprvé navštívit Washington s delegací Výboru pro vnitřní trh a zavítali jsme do Kongresu, v němž jsme zdůraznili fakt, že se Parlament těmito otázkami intenzivně zabývá. Rovněž bych chtěl podotknout, že byl Výbor pro vnitřní trh nedávno poctěn návštěvou paní Nancy Nordové, úřadující předsedkyně Výboru pro bezpečnost spotřebního zboží. Její návštěva vyplynula přímo z našeho pobytu ve Washingtonu a podle mého názoru dokládá, že se nám daří uchopit politický rozměr. A proč potřebujeme uchopit politický rozměr? Protože práce na technických otázkách bezpečnosti produktů a zejména otázkách harmonizace musí mít politický rozměr. Problém je na byrokratické úrovni. Vezmeme-li v úvahu motorová vozidla, o nichž se zmínil pan von Wogau, spočívá problém v podstatě v tom, že odborníci v Evropské unii a odborníci ve Spojených státech, tedy nikoli politici, se stále nejsou schopni shodnout na základních otázkách, jako jsou například emisní normy pro těžká nákladní vozidla nebo způsob, jakým zkoušíme bezpečnost vozidel. Tyto otázky nejsou politické. Jsou to otázky, na nichž se byrokraté nejsou schopni shodnout. Podle mého názoru je třeba tuto problematiku vyřešit, protože nás všechny stojí obrovské a zbytečné částky, které bychom měli vynakládat a investovat tak, abychom spotřební zboží učinili bezpečnější a ekologičtější. To je přesně to, o co nakonec jde. Pane komisaři, vím, že se mohu spolehnout, že se svými politickými vůdčími schopnosti se s touto problematikou vyrovnáte, ale myslím si, že se do tohoto procesu musíme zapojit všichni, nikoli abychom činili podrobná rozhodnutí, ale abychom lidem, kteří se procesu účastní, řekli: spojte a zvyšte své úsilí, protože všichni chceme, abyste uspěli. (PL) Paní předsedající, Transatlantická hospodářská rada byla zřízena před rokem a představuje dobrý způsob, jak posílit transatlantickou ekonomickou spolupráci. Nesmíme zapomínat, že Spojené státy jsou naším největším obchodním partnerem. Jsem přesvědčena, že účinné určení stávajících překážek a jejich následné odstranění budou velkou stimulací hospodářského růstu. Doufám, že obě strany brzy vypracují podrobný plán, v němž budou zdůrazněna opatření, která mají být v jednotlivých odvětvích přijata, aby mohl vzniknout úspěšný transatlantický trh. Dámy a pánové, spolupráce v rámci Transatlantické hospodářské rady zahrnuje problémy, které jsou pro fungování společného trh velmi důležité. Jsem obzvláště potěšena, že mezi priority této spolupráce patří otázky související s ochranou práv duševního vlastnictví. Ráda bych vám připomněla, že Evropská komise loni zveřejnila sdělení o zesílení evropského patentového systému, v němž se pokusila oživit rozpravu o patentu Společenství. Letos netrpělivě očekávám sdělení o strategii v oblasti práv duševního vlastnictví. Transatlantická spolupráce je v této oblasti velice důležitá. Naše ekonomiky jsou ve velkém rozsahu znalostní. Z toho důvodu má ochrana a uplatňování práv duševního vlastnictví tak velký význam. Je však v zájmu našich ekonomik, aby třetí strany respektovaly řešení, která prosazujeme. Bez jejich porozumění a účasti nebudou mít naše snahy očekávaný účinek. Z toho důvodu je třeba do transatlantické spolupráce začlenit uplatňování vlivu s cílem zlepšit ochranu práv duševního vlastnictví ve třetích zemích. Spoléhám na to, že Transatlantická hospodářská rada v blízké budoucnosti zveřejní zprávu o pokroku při spolupráci v oblasti zavádění práv duševního vlastnictví, která bude obsahovat opatření, jež mají být v budoucnu přijata na posílení spolupráce při boji proti padělání zboží a pirátství. (PL) Paní předsedající, pane komisaři, Transatlantická hospodářská rada je institucí, jejímž účelem je hledat lepší řešení pro ekonomickou spolupráci a zvýšit obrat v rámci obchodu mezi EU a Spojenými státy. Tato rada je také místem, kde jsou připravovány základy konsolidovaného společného trhu. Nezapomínejme, že se blíží k doba, kdy budeme muset jiným oblastem ve světě společně navrhnout, aby změnily právní předpisy a zásady fungování světové ekonomiky a globálního obchodu. Jednou z důležitých oblastí naší spolupráce je sledování finančních trhů a přijetí transparentních zásad v této oblasti, abychom se vyhnuli nebezpečím, jimž čelíme v důsledku krize trhu s hypotékami, která otřásla také světovými trhy potravin. (RO) Jak zmínili pan komisař i předseda naší delegace, pan Evans, naše rozprava probíhá před setkáním evropských a amerických zákonodárců v Lublani, a jsem přesvědčena, že na tomto zasedání bude znovu zdůrazněna nutnost konsolidovat transatlantický dialog. Vytvoření Transatlantické hospodářské rady odráží nutnost harmonizovat postoje obou stran při řízení krizí, s nimiž se na globální úrovni potýkáme, a to zejména v odvětví potravin a energie, ale i v dalších oblastech. Chudoba bohužel je a zůstává hlavním nepřítelem lidstva a nelze ji zmírnit bez skutečné spolupráce mezinárodních subjektů a jednotlivých států, ale především bez spolupráce Evropské unie a Spojených států amerických. Na závěr bych chtěla tuto příležitost využít a znovu požádat Evropskou komisi o podporu při řešení otázky víz, která je znamením solidarity s novými členskými státy Evropské unie a dosud nebyla vyřešena. Paní předsedající, řada kolegů hovořila o velice důležitých otázkách. Samozřejmě je značně důležité, abychom si uvědomili, že dialog mezi Spojenými státy a Evropskou unií probíhá bez přestání, v Transatlantické hospodářské radě však jde o věcné výsledky. Jde o prosazení určité rétoriky a eliminaci některých hanebných výmluv na obou stranách Atlantiku v souvislosti s věcmi, které je třeba provést, abychom mohli pozvednout naše ekonomiky a odměnit lidi v těchto ekonomikách růstem, a to zejména v době, kdy jsme zasažení finanční krizí. Proto jsem tak potěšen, že bylo opravdu dosaženo pokroku. Oceňuji, že pan Jonathan Evans, pan komisař Verheugen a mnozí další kolegové v této sněmovně na této věci usilovně pracovali, aby se věci pohnuly vpřed. Byly zmíněny mezinárodní standardy účetního výkaznictví a také dohody mezi zprostředkovateli a prodejci. Všechny tyto kroky jsou přínosem k řešení velmi důležitých otázek, k nimž však nesmíme přistupovat jako k nákupnímu seznamu. Transatlantická hospodářská komise má sedm priorit, které je třeba rozvíjet, a musíme zaručit, aby se projevily v naší rétorice. Pojištění je jednou z nich a v tomto odvětví by bylo možné dosáhnout věcných výsledků, možná ne dnes, ale zcela jistě zítra. místopředseda Komise. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, nejprve bych vám rád upřímně poděkoval za širokou podporu projektu transatlantické ekonomické spolupráce, která je z této rozpravy zřejmá, a znovu bych zdůraznil, že tento projekt bude úspěšný pouze tehdy, budou-li se na něm podílet všechny instituce. Rada má svoji úlohu, Parlament má svoji úlohu a také Komise se snaží zhostit se své role. Dovolil bych si nesouhlasit s těmi, kdo se obávají, že jde o určitý druh transatlantického protekcionismu nebo že se dvě největší a nejsilnější ekonomické oblasti světa snaží zabarikádovat. Chtěl bych vás znovu ujistit, že transatlantická ekonomická spolupráce není namířena proti nikomu. Je velice zajímavé zjistit, že ekonomické oblasti, o nichž se v této rozpravě hovořilo, již o tuto činnost projevují silný zájem a více méně jednoznačně se nás zeptaly, zda bychom si dokázaly představit, že bychom něco podobného vytvořili i s jinými entitami. Moje odpověď je stále stejná: měli bychom počkat, abychom zjistili, zda model, který jsme vytvořili, opravdu funguje, protože jsme dosud v rané fázi. Znovu bych se chtěl pokusit ukázat, že tato problematika má řadu rozměrů. Hlavním úkolem je odstranit překážky pro obchod. Přesně jak řekl pan Harbour: tyto překážky brání obchodu. Podíváte-li se na celou věc pozorněji, je nepochopitelné, neuvěřitelné, že jsme takto mohli fungovat tolik let. Má naprostou pravdu. Je to způsobeno tím, že se byrokraté nejsou schopni dohodnout. Snažíme se byrokraty pobídnout k jednání, přinutit je, aby spolu začali jednat, vymezit jim referenční podmínky. Paní předsedající, dovolte mi, abych nyní na chvíli odbočil. Ačkoli se na tomto poli pohybuji již dlouho, při účasti v tomto procesu jsem se naučil jednu novou věc. Vždy jsem se domníval, že je-li politický proces ve Spojených státech kontrolován z Bílého domu, stačí zmáčknout knoflík a celá administrativa a výkonná moc skáče, jak prezident píská. Ale to ani ve Spojených státech neplatí. Evropa není jediná, kdo má potíže přimět byrokracii k akci - Američané mají stejný problém. To je tedy náš hlavní úkol. Hovoříme o věcech, které osvobodí ekonomiku na obou stranách od mnohamiliardových zbytečných výdajů, tedy od ztrát prostředků, které by mohly být investovány či využity k tvorbě pracovních míst a k prosazování inteligentních inovací. To je náš hlavní úkol. Druhý rozměr se týká pohledu do daleké budoucnosti, při němž je třeba zvážit, zda by nebylo možné, abychom pracovali se společnými normami. Například s panem místopředsedou ze Spojených států souhlasíme v tom, že nemá smysl, aby Spojené státy a Evropa vyvíjely normy a navzájem spolu s těmito normami soutěžily na trzích třetích zemí. Pokus o to, abychom společně vyvinuli větší úsilí a zabránili potížím s budoucími právními předpisy, je jedním z důvodů, proč úzce diskutujeme o nanotechnologii a o normách pro biopaliva. To vše děláme, aby nebylo nutné to v budoucnosti opakovat a aby se v budoucnosti věci nerozcházely. Chtěl bych se s vámi podělit o jednu osobní vizi. Domnívám se, že vzhledem k velice odlišným filozofiím na obou stranách Atlantiku, například v oblasti zajištění bezpečnosti produktů, můžeme těchto cílů nakonec dosáhnout jen tehdy, budeme-li připraveni své filozofie a metody regulace navzájem uznat, tedy pokud například uznáme, že Američané jsou stejně jako my neochotní otrávit své občany, a pokud Američané uznají, že jsme stejně jako oni neochotní vystavit naše občany nebezpečí spojenému s používáním elektrických spotřebičů. Tak by vznikl pevný základ založený na vzájemném uznání rozumných právních předpisů. A nyní ke třetímu rozměru. Jde o oblast, která je téměř jediným tématem naší dnešní odpolední diskuse - o významné otázky s dalekosáhlým dopadem, které souvisejí s globální politikou, která zde již byla zmíněna. Souhlasím s paní Erikou Mannovou a chtěl bych vás požádat, abyste radu nepřetěžovali, nehledě na to, že jsme uzavřeli rámcovou dohodu, která předepisuje, kterými tématy se můžeme zabývat, a kterými nikoli. Byla zmíněna řada témat, o nichž se rámcová dohoda rozhodně nezmiňuje a pro která existují jiná fóra. Nicméně zkušenosti ukazují, že praktická spolupráce vyžaduje, abychom spolu diskutovali o významných strategických otázkách, např. o budoucnosti světového obchodního systému, o otázce protekcionismu, o tom, jak nakládat s investicemi ze státních fondů, o otázce cen potravin a energie a o možné nutnosti regulovat finanční služby. A právě tím se nyní zabýváme. Nalezli jsme způsob, jak reagovat velice rychle a velice pružně. Proto nemohu vyloučit, že časem nebudeme diskutovat o tématech, která přesahují hranice, jež byly stanoveny rámcovou dohodou. Znovu opakuji: tato rozprava mě povzbudila, abych se nadále ubíral po vyšlapané cestě a zaručil, že tentokrát budeme úspěšní. Společně máme obrovský potenciál, který zdaleka plně nevyužíváme. Odstraníme-li překážky, které nám brání využít náš plný ekonomický potenciál, budeme moci mnohem snadněji dosáhnout našich politických, sociálních a ekonomických cílů. A o to nám jde. V souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu jsem obdržel šest návrhů usnesení. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Nad dnešní debatou ční globální výzvy. Místo abychom se dohadovali o minulých potížích a podrobnostech vzájemných vztahů, měli bychom si uvědomit, že v EU žije 7 % světové populace. Existuje pouze jediné řešení, jak těmto rostoucím výzvám skutečně čelit: dvě největší demokratické oblasti volného obchodu musejí spojit své síly. Neexistuje naprosto žádná jiná možnost než co nejužší transatlantická spolupráce. A nemůžeme si dovolit dlouho roztouženě vyčkávat. Evropský parlament a americký Kongres loni slibně začaly. Byl stanoven ambiciózní cíl dokončit transatlantický trh do roku 2015. Abychom tohoto cíle dosáhli, potřebujeme v plném rozsahu spolupracovat s Radou i Komisí. Prvním úkolem je vymezit a odstranit všechny stávající překážky - politické i technické. Druhým úkolem je vytvořit ucelený dokument, který široké veřejnosti vysvětlí základní důvody k vytvoření tohoto trhu a jeho výhody. Na závěr chci poznamenat, že nesmíme zapomínat, že cíle Lisabonské strategie budou nejefektivněji naplněny skutečnou a účinnou transatlantickou integrací. Hlasování Dalším bodem je hlasování. Vysvětlení hlasování písemně. - Konzervativci podpořili Vakalisovu zprávu, ale mají vážné výhrady k odstavcům 16 a 17. Jsme přesvědčeni, že kapacity na předcházení a rychlou reakci na zemětřesení by se měly soustředit ve zdrojích členských států, a nepodporují "zřízení Evropských sil civilní ochrany." písemně. - Podporuji tuto zprávu o regionálních dopadech zemětřesení. Jsem geolog a oceánograf - moje diplomová práce se týkala seizmicity Středoatlantického hřbetu od 12° severní zeměpisné šířky po 20° jižní zeměpisné šířky. Velmi dobře si uvědomuji, že Spojené království je skoro dokonale mimo ohrožení. Podle záznamů ve Spojeném království následkem zemětřesení zahynula jen jedna osoba a to bylo v polovině 17. století. Pro celou Evropu s tisíci mrtvých a obrovskými škodami za staletí od Lisabonu po Sarajevo to však neplatí. Část mého volebního obvodu, hrabství Gloucestershire, v červenci zničily záplavy, které způsobily na silnicích a železnicích, nemocnicích a školách, čistírnách vod a elektrárnách škody za miliardy eur. Pravděpodobně dostaneme pomoc od Fondu solidarity EU. Doufám, že to nebude potřebné, ale pokud ano, musí Evropa prokázat svoji ochotu pomáhat národům a regionům postiženým zemětřesením. písemně. - (PT) Jak již bylo řečeno, celá jižní Evropa je obklopená okrajem dvou tektonických desek, které procházejí přes Středomoří a potom pokračují Atlantickým oceánem přes část Azorských ostrovů, což znamená, že zemětřesení jsou jednou z nejčastějších přírodních katastrof v této oblasti. Tato zpráva EP obsahuje mnoho důvodů ke znepokojení a návrhů, což oceňujeme, zejména pokud uznává, že nejodlehlejší regiony trpí těmito jevy pravidelně, nebo pokud upozorňuje na potřebu podporovat mimo jiné vnitrostátní opatření ve smyslu prevence, reakce a odstraňování škod, informování veřejnosti, vědeckého výzkumu, civilní ochrany a solidarity na úrovni Společenství. Pokud jde o koordinaci, zpráva navrhuje spolupráci mezi členskými státy navzájem a mezi nimi a třetími zeměmi při zavádění uvedených opatření. Avšak i navzdory tomu, že podporuje vytvoření "Evropských sil civilní ochrany" jako "nástroje centralizované prevence a řízení" - což je politika, se kterou nesouhlasíme -, konstatuje, že tyto síly "jsou smysluplné pouze na základě zlepšené vnitrostátní civilní ochrany a lepších nástrojů koordinace mezi členskými státy", což podle našeho názoru opět nastoluje otázku, kterou je třeba si položit. písemně. - (PL) Náš kolega poslanec pan Cornillet nám předložil velmi důkladnou zprávu, která upozorňuje, že zemětřesení mají negativní dopad na sociální a hospodářskou soudržnost v regionech. Měli bychom mít na paměti, že k vážným zemětřesením často dochází i v zemích a regionech Evropské unie, především v jižní Evropě a u Středozemního moře. Z tohoto důvodu musíme zajistit, aby na příslušných místech byly kapacity pro prevenci a okamžitou reakci na jakoukoli takovou pohromu. Je třeba začít se sociálním vzděláváním a informačními kampaněmi po celé EU a zajistit vzdělávání a odbornou přípravu příslušných technických orgánů členských států, přičemž součástí by měla být odborná příprava na regionální a místní úrovni a rovněž pro všechny odborníky, kteří působí v oblastech souvisejících se zemětřeseními. Navíc musíme vzít v úvahu úlohu, kterou sehrávají mnohé vnitrostátní, regionální a místní orgány, a zajistit, aby existovaly pokyny pro účinnou ochranu základní infrastruktury, jako je přístup k telekomunikační infrastruktuře, elektrické sítě, nemocnice, mosty, přístavy, letiště a tak dále. V budoucnu by měla politika soudržnosti důkladně zvážit škody způsobené zemětřeseními a promítnout je do rámce nového finančního nástroje na ochranu obyvatelstva. Věřím též, že by se do této diskuse měly zahrnout otázky koordinace, spolupráce a pružnosti spojené s aktivitami orgánů na úrovni Společenství a na vnitrostátní, regionální a místní úrovni, neboť představují značné problémy při řešení přírodních pohrom. (LT) Dnes jsme hlasovali pro usnesení o evropském konsensu o humanitární pomoci, vypracovaného na základě zprávy pana Cornilleta. Ráda bych poděkovala panu zpravodaji a znovu projevila svůj souhlas s tímto důležitým dokumentem. Dobře si uvědomuji skutečnost, že Evropská unie - a tím myslím Komisi a členské státy - je předním poskytovatelem humanitární pomoci. Příspěvek EU dosáhl v roce 2006 pouze 2 miliardy eur. Plně souhlasím s názorem, že EU by měla stanovit, kde bude ležet hranice nového stupně humanitární pomoci. Na druhé straně musí EU vymezit svoji pozici s ohledem na nové mezinárodní iniciativy a zaváděné reformy, kterou zahájila Organizace Spojených národů. Jako členka Rozpočtového výboru bych ráda poukázala na třetí problém, který musí EU řešit, konkrétně zlepšení koordinace zdrojů Společenství a členských států tak, aby byly obětem humanitárních katastrof snadno přístupné. Doufám, že konkrétní a přesná pozice Parlamentu usnadní dosažení našich společných cílů a pomůže nalezení shody v otázce humanitární pomoci. (NL) Vážený pane předsedající, rád slyším, že existuje evropská shoda o humanitární pomoci, a žádný rozumný člověk by samozřejmě neprotestoval proti pomoci zemím, které ji skutečně potřebují. Ale musíme také být upřímní a přiznat, že zjevně neexistuje žádný evropský konsensus o kodexu chování ve vztahu k diktátorům. Záměr Spojeného království bojkotovat summit EU - Afrika ostatní členské státy jednoduše ignorují, a humanitární tragédie - jak všichni víme - velmi často nastávají v důsledku válek nebo zločinecké, špatné vlády, což je případ Zimbabwe. Stále platí, že Afrika je dějištěm krvavých konfliktů a že Afričané utratí za zbraně více, než kolik dostanou rozvojové pomoci. Stejně tak je pravdou, že státy s demokratickým systémem, ve kterém vládcové a vlády nestojí nad zákonem, sotva kdy vstoupí vzájemně do války. Pokud je diktátorům, jako je Mugabe, umožněno účastnit se evropského summitu, zcela to podvrací důvěryhodnost Evropy ve vztahu k lidským právům a demokracii. Tato dvojznačnost je důvodem, proč jsem se zdržel hlasování o Cornilletově zprávě. písemně. - (PT) Bez ohledu na naši podporu jednotlivým hlediskům humanitární pomoci, která jsou v této zprávě zdůrazněna, nemůžeme přijmout takový "konsensus" o zásadách, cílech a strategiích EU pro poskytování humanitární pomoci ve třetích zemích, který žádá prosazovaní "práva a vlastně povinnosti zasahovat v případech vážného porušování mezinárodního humanitárního práva a/nebo lidských práv" a připouští možnost, že "donucovací prostředky včetně vojenského zásahu" budou použity až jako "poslední možnost". Známe výsledky takovéto politiky "dobrých úmyslů", např. agresi a vojenskou okupaci Iráku ze strany USA a jejich spojenců a z toho plynoucí statisíce mrtvých. Jak bylo řečeno, takzvaná "humanitární intervence" velmi často zakrývá jiné, skutečné cíle, které ji používají a manipulují v souladu se zájmy a bezohlednými kalkuly velmocí a nadnárodních společností, což zpochybňuje základní zásady mezinárodního práva. Jsme přesvědčeni, že řešení vážných problémů týkajících se milionů lidských bytostí zahrnuje mimo jiné respekt ke svrchovanosti všech národů a zemí, mírové řešení mezinárodních konfliktů, uspokojení naléhavých potřeb ekonomicky nejchudších zemí na základě přátelství a solidarity a jejich efektivní rozvoj. písemně. - (PL) Pan zpravodaj Thierry Cornillet správně zdůrazňuje, že je třeba, aby Společenství a členské státy přenesly diskusi o politických strategiích pro humanitární operace i do příslušného fóra Rady, a to vytvořením nové samostatné pracovní skupiny. Vytvoření této skupiny (např. RAHUPO, tj. pracovní skupiny Rady pro humanitární pomoc) by pomohlo vytvořit soudržné metody, které by umožnily rychlé a systematické jednání v této oblasti. Bylo také zapotřebí upozornit, že četnost přírodních katastrof se zvýšila a že jejich následky se stávají stále závažnějšími, což znamená, že je třeba posílit intervence. Z těchto důvodů souhlasím s návrhem, že by EU měla zvýšit svoje kapacity rychlé reakce. Připravenost a schopnost reagovat určitě vyplynou z vylepšení koordinace, mechanismů včasného varování a rovněž skladování příslušného materiálu a zásob na mezinárodní úrovni. písemně. - (DE) Humanitární pomoc se často velmi těžko poskytuje vinou nepříznivých okolností či bezpečnostních problémů. Proto je ještě důležitější dobré sladění a koordinace takových aktivit. Úsilí o dosažení tohoto cíle však v žádném případě nesmí být využito jako záminka pro další bujení evropských orgánů, přitom však ani agentura EU pro civilní ochranu, ani síly rychlé reakce EU nemohou poskytnout účinnou ochranu v případě přírodních pohrom. Navíc je třeba zohlednit včerejší kritiku ze strany Účetního dvora, který zjistil "materiální rozsah chyb" v různých oblastech, včetně 5,2-miliardového rozpočtu EU na potravinovou pomoc, humanitární pomoc a spolufinancování nevládních organizací. Neboť předložená zpráva podle mého názoru není vhodným východiskem pro usnesení o těchto problémech, hlasoval jsem proti ní. písemně. - Jako rozhodný zastánce projektů humanitární pomoci, které jsou včasné, dobře cílené a účinně vybavené zdroji, jsem hlasoval pro tuto zprávu o humanitární pomoci. Mám však vážné výhrady k mnohým použitým formulacím. Je nešťastné, že zpráva obsahuje odkazy na takzvanou reformní smlouvu - oživenou Ústavu EU - se kterou zásadně nesouhlasím. Představovat si, že humanitární pomoc může existovat bez všech politických ohledů, je iluzí; samotná zpráva je velmi politický dokument, který podporuje program EU. V každém případě, priority, rozsah pomoci a způsob poskytování této pomoci, která se nedostane do rukou zvrácených režimů - to všechno jsou politické otázky. Odhlédneme-li od řady dalších výhrad proti zapojení EU do vojenských akcí, je to rušivý prvek, který narušuje jednoznačné zaměření na humanitární pomoc. EU není samostatným aktérem humanitárních záležitostí. Měla by se soustředit na přidávání hodnoty k humanitárním snahám našich zemí tím, že zlepší koordinaci úsilí v jednotlivých oblastech a zabezpečí řádnou kontrolu zdrojů a hodnocení jejich dosahu. (DE) Vážený pane předsedající, považuji tuto rámcovou směrnici o ochraně půdy za vážný omyl, který ohrožuje konkurenceschopnost evropského zemědělství a dodávky potravin v Evropě. Jakou představu o našich zemědělcích vlastně mají zastánci této směrnice? Dovolte mi to říci: věří, že aby se mohli zemědělci o svou půdu řádně starat, potřebujeme nejdříve mohutnou byrokratickou směrnici, že potřebujeme zmapovat 420 milionů hektarů zemědělské půdy, ohánět se hrozbou horentních pokut a nakonec vytvořit prioritní oblasti pro ochranu půdy. Říkám však, že tato představa je zcela odtržená od reality. Půda je nejcennější majetek zemědělců. Každý zemědělec, který nebude se svou půdou zacházet opatrně, nebude dlouho zemědělcem. O většinu půdy v EU se dbá; je zachovalá a opatrovaná našimi zemědělci. Považuji tuto směrnici za příklad byrokracie odtržené od života a doufám, že můžeme tento omyl rychle napravit ještě dříve, než dojde k nějakým vážným škodám na našem zemědělství. (HU) Děkuji vám, vážený pane předsedající. Jako poslanec Evropského parlamentu za Maďarské demokratické fórum jsem hlasoval pro vytvoření evropské směrnice o ochraně půdy, protože jsem přesvědčen, že je potřebná. Bez dostatečného množství kvalitní půdy bude ohroženo i evropské zemědělství. Jsem přesvědčen, že pokud tato právní úprava vznikne, otevře se nám příležitost k využití zdrojů unie na čištění půdy od stop znečištění a na ochranu její kvality. Avšak v této chvíli bych rád obrátil pozornost členských států na skutečnost, že toto bude možné, jen pokud budou své povinnosti brát vážně i členské státy. V mé domovské zemi se například opatření většinou omezují na přípravu plánů, jejichž realizace se vleče. V Maďarsku je program národní obnovy, ale ani slovo o jeho soudržném zavádění. Vláda nezaručuje třeba zdroje. Pro budoucnost je vyčleněných 18 milionů EUR, což je vzhledem k rozsahu problému směšné. Takto bychom potřebovali více než 220 let, abychom odstranili pouze to znečistění půdy, o kterém dnes víme. Berme to vážněji, prosím! Děkuji vám. (DE) Vážený pane předsedající, v hlasování jsem odmítla návrh Komise. Návrh porušuje zásadu subsidiarity. Půda nemá žádné přeshraniční aspekty, a proto může být tato záležitost upravovaná v členských státech stejně dobře nebo dokonce lépe než na evropské úrovni. Mnohé země už mají právní předpisy na ochranu půdy. Návrh Komise tuto skutečnost nebere dostatečně na vědomí. V závěrečném hlasování jsem rovněž hlasovala proti zprávě a většině kompromisů, i když skutečně věřím, že zpráva přijatá Parlamentem představuje oproti návrhu Komise značný pokrok. Obsahovala zlepšení například ve vztahu k identifikaci potenciálně kontaminovaných lokalit. Přepracovaný návrh nabízí větší pružnost při uplatňování kritérií vyjmenovaných v příloze II. Obecně jsou v něm však stále mnohá ustanovení, která z této směrnice činí komplikovaný, byrokratický a drahý nástroj. Jednou z dobrých věcí je to, že kritéria uvedená v příloze I aspoň už nebudou závazná. Další spočívá v tom, že směrnice uznává zvláštní povahu využívání zemědělské půdy. Avšak mínusy převažují nad plusy. Například v otázce financování bychom měli jasněji vysvětlit, že směrnice o ochraně půdy nebude mít žádný vliv na rozpočet Společenství a že nebudou vytvářeny žádné nové fondy na zavádění směrnice. Bude možné použít jen stávající podpůrné mechanismy. Z těchto důvodů jsem hlasovala proti směrnici a doufám, že Rada nyní provede potřebné opravy. (CS) Pane předsedo, Parlament kdysi žádal, aby Komise předložila směrnici na ochranu půdy, a tak nám ji komisař Dimas po pěti letech dodal. Není tajemstvím, že ji už nepotřebujeme. Máme jiné směrnice na ochranu specifických problémů půdy, pokud překračují hranice státu. Komise ignoruje, že řada zemí - a Česká republika je příkladem - mají vlastní zákony a dobré systémy, které chrání půdu před další erozí a degradací. To, co potřebují některé země včetně Flander, je společná strategie a posílená koordinace. Díky obrovské práci zpravodajů Parlament mohl odhlasovat přepracovanou směrnici, která tak možná nebude příliš škodit, protože umožní alespoň ponechat si národní úpravu tam, kde již existuje. Ve své včerejší řeči komisař projevil nepochopení pro rozumné řešení, které obětavě vyjednávala v Parlamentu zpravodajka. Komisař tím, že nevnímá signály z Parlamentu, pomáhá pohřbít vlastní směrnici. Řekl si tak o můj hlas pro zamítnutí jeho zprávy. Věřím, že Rada se zachová podobně. (PL) Vážený pane předsedající, jsem přesvědčen, že ustanovení, která jsme schválili, jsou zcela potřebná a pomohou zlepšit stav životního prostředí i lidské zdraví. Půda je omezeným a neobnovitelným přírodním zdrojem. Zasluhuje si zvláštní ochranu vzhledem ke své sociální, hospodářské, environmentální a kulturní funkci. Souhlasím s názorem, že ochrana půdy by měla být předmětem regulace na úrovni Společenství, aby byla zaručena minimální úroveň ochrany ve všech členských státech EU. Velmi příznivě vnímám návrh vytvořit veřejně přístupné soupisy znečištěných lokalit. Soupis by měl zaznamenávat lokality, kde mohla být půda v minulosti zamořená. S hledem na zásadu poskytování pomoci by měly členské státy EU dostávat pomoc, která by jim umožnila začít kontaminovanou půdu opět obdělávat a odstranit nebezpečné sloučeniny, které v ní zůstávají. Zavedení vhodné úpravy, která omezí degradaci půdy, zajistí trvale udržitelné využívání půdy a současně obnoví kultivaci znehodnocených oblastí, bude nepochybně představovat krok vpřed z hlediska ochrany zdrojů přírodního životního prostředí. Věřím též, že je mimořádně důležité sladit právní úpravu členských států v oblasti ochrany půdy. (DE) Vážený pane předsedající, všichni rakouští členové PPE prosazují ambiciózní soubor opatření na ochranu půdy, ale ten musí být přijat na správné politické úrovni. Tento návrh a zpráva jsou podle našeho názoru v jasném rozporu se zásadou subsidiarity, a proto jsme hlasovali proti mnoha pozměňovacím návrhům a rovněž proti zprávě jako celku. Navzdory znamenité práci zpravodajky, paní Gutiérrezové, která v tomto návrhu obrousila mnohé hrany, jsme toho názoru, že tato zpráva zdaleka překračuje meze stanovené pro právní předpisy EU. Členské státy by však měly být vyzývány, aby se v této oblasti hluboce zaangažovaly, protože půda je základem vší hospodářské a zemědělské aktivity. Musíme též říci, že členské státy jsou odpovědné za financování svých vlastních programů. (DE) Vážený pane předsedající, hlasoval jsem proti této takzvané směrnici o ochraně půdy, protože se mi zdá, že ztrácíme všechnu důvěryhodnost, pokud den co den hovoříme o odstraňování byrokracie a potom vytvoříme takovouto byrokratickou obludu v podobě směrnice. Na rozdíl od vzduchu a vody není půda přeshraniční, ale vnitrostátní záležitostí. Tuto směrnici potřebujeme jako ryba jízdní kolo. Komise a pan předseda Barroso měli tento návrh stáhnout. Předseda Barroso výřečně hovoří o odstraňování byrokracie, ale jeho činy neodpovídají jeho slovům. Tam, odkud pocházím, jsou takoví lidé nazýváni Dampfplauderer - obchodníci se slovy. 46 let jsem oral svou půdu. Moje půda je nyní plodnější, než byla před 46 lety. Jsem plně pro evropskou úpravu ochrany půdy, ale takovou, která ochrání moji půdu před evropskou byrokracií. (PL) Vážený pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch směrnice. Zavedení ustanovení směrnice umožní ekonomicky využívat znehodnocené oblasti a současně ochrání luční lokality před použitím pro průmyslové a obchodní účely. Tato směrnice rovněž dovolí klasifikovat půdy v souladu s hodnocením jejich potenciálu pro rostlinnou a živočišnou výrobu, přičemž zvláštní pozornost bude věnována výrobě vysoce kvalitních potravin. Rád bych zdůraznil důležitost přípravy evropské strategie pro rozpoznání a řešení problémů spojených s degradací půdy. Značná rozmanitost různých druhů půdy znamená, že bez ohledu na kroky přijaté jednotlivými zeměmi je potřebná evropská strategie, založená na prevenci, zvyšování povědomí o potřebě ochrany půdy a též popisu existujících rizikových faktorů, aby se tento problém řešil na evropské úrovni. Rozhodli jsme se hlasovat pro tuto zprávu, i když mnohé země EU už mají plně funkční právní úpravu v oblasti ochrany půdy. Podpořili jsme pozměňovací návrhy č. 106, 107, 108 a 110, které znějí takto: "Členské státy, které už disponují specifickou vnitrostátní právní úpravou na ochranu svých půd, budou vyňaty ze závazků vyplývajících z tohoto článku pod podmínkou, že jejich právní úprava zajišťuje alespoň rovnocenný stupeň ochrany." I když směrnice může být v určitých členských státech viděna jako zbytečná, doufáme, že v mnoha členských státech, kterým v této chvíli chybí fungující právní úprava na ochranu půd, může přinést změny k lepšímu. Doufáme také, že členské státy, které fungující právní úpravu v této oblasti mají, budou s Parlamentem spolupracovat při pokračujících jednáních, aby zajistily, že jim směrnice po vstoupení v platnost nepřinese zbytečné zdvojení administrativní práce. Skladování CO2 má ve vztahu ke snižování emisí skleníkových plynů obrovský význam. Nadměrné využívání půdy zahrnující spalování uhlíku je zdrojem značného tlaku. Je to tedy otázka, který si žádá mezinárodní iniciativu. Červnové hnutí proto podporuje kroky EU na ochranu půdy v členských státech. Je velmi dobré, že Evropský parlament souhlasil s přezkoumáním možného uplatnění zásady "znečišťovatel platí" podle článku 22 a hodnocení využívání půdy podle článku 28 vzhledem k jeho velkému významu ve vztahu k sekvestraci uhlíku. Oba návrhy jsou iniciativou pana Bondeho. písemně. - Po důkladné úvaze jsem hlasovala pro zprávu paní Gutiérrez-Cortinesové, neboť věřím, že ve svém textu významně přepracovala původní návrh: obnovila subsidiaritu, odstranila zdvojování závazků a zavedla dobrovolný kodex chování pro zemědělství, a to bez předepisování další byrokracie. Vhodným způsobem také uznává důležitou úlohu zemědělců jakožto správců půdy. Je důležité, že tento návrh chrání rašeliniště jako cenné lokality v ohrožení a současně povoluje přiměřenou těžbu rašeliny jako suroviny. Není jasné, zda pozměňovací návrh č. 36 ke zprávě paní Gutiérrez-Cortinesové (o úpravě seznamu funkcí v článku 1) toto povoluje, a vyzývám Komisi a Radu, aby to v rámci svého posouzení návrhu vyjasnily. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu paní Gutiérrez-Cortinesové o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o zřízení rámce pro ochranu půdy a o změně směrnice 2004/35/ES, protože považuji půdu za životně důležitý zdroj, který potřebuje ochranu v zájmu zmírnění účinků změn klimatu a zajištění toho, že aktivity budoucích pokolení budou moci probíhat v bezpečném a zdravém životním prostředí. Proto věřím, že tento návrh přispívá k účinné ochraně půdy tím, že vymezuje cíle, ke kterým se nevztahuje žádná právní úprava Společenství a/nebo vnitrostátní právní úprava. S ohledem na svou specifickou situaci a s ohledem na zásadu subsidiarity se však členské státy budou muset rozhodnout, jaká budou jejich prioritní opatření. písemně. - (PT) Chápeme důležitost ochrany půdy, v první řadě pro zemědělství, které bude muset vyrábět více potravin a bude vyžadovat více vody. Ochrana půdy je proto zásadní pro zajištění výroby potravin a pro zaručení dostatku čisté vody pro budoucí generace, neboť půda má společenskou funkci, kterou by neměl ohrožovat žádný soukromý zájem. Půda je platformou lidských činností, včetně měst a dopravní infrastruktury, ale také pro přírodu a krajinu. Její ochrana je proto rozhodující pro zachování našeho kulturního dědictví a přírodních zdrojů. Návrh předložený Evropskou komisí však není nejvhodnější, a to vzhledem ke svému dílčímu pohledu, podmínkám, které předepisuje, a nedostatečnému ohledu na zemědělství. Evropský parlament ji významně změnil a doplnil návrhy, které podporují zásadu subsidiarity, uznávají význam zemědělství, konstatují, že "každý členský stát může podle svého podnebí, vlastností půdy (...) rozhodnout o své vlastní zemědělské politice ve vztahu k půdě", a uznávají různé přístupy k ochraně půdy. Navzdory tomu si zachovává prvky, ke kterým máme výhrady. Proto jsme se zdrželi při závěrečném hlasování. písemně. - (PT) Považuji existenci rámcové směrnice o ochraně půdy za mimořádně důležitou, neboť půda je neobnovitelný zdroj, který životně důležitým způsobem slouží lidským činnostem a přežití ekosystémů, především v situaci, kdy se změna klimatu stává stále znepokojivějším problémem a kdy nemáme ještě specifické evropské právní předpisy o ochraně půdy. Proto podporuji zprávu paní Gutiérrez-Cortinesové a hlasuji proti všem pozměňovacím návrhům, které usilují o odmítnutí návrhu Komise nebo významné oslabení zprávy. písemně. - (PL) Navrhovaná rámcová směrnice konsoliduje zákonná řešení v oblasti ochrany půdy, která jsou v roztříštěné formě obsažená v jiné právní úpravě týkající se odpadového hospodářství, používání pesticidů a ochrany životního prostředí. Dokument navrhuje nejen opatření na ochranu a trvale udržitelné využívání půdy s cílem zabránit její degradaci vlivem změn klimatu, ale též opatření na obnovu půdy, která je už znehodnocená. Rámcová směrnice je nástroj, který v první řadě umožňuje zohlednit rozdíly mezi půdami v jednotlivých členských státech EU, a tak zaručí pružnost při zavádění. Jeho cíle jsou už dosahovány, i když v různé míře, na základě právních předpisů jednotlivých členských států. Na druhé straně směrnice nabízí skvělou příležitost těm zemím, které doposud nemají žádnou úpravu ochrany půdy. V tomto ohledu se rozhodnutí zavést vymezení kontaminované půdy jeví významné, stejně jako závazek zemí EU vytvořit vnitrostátní seznamy takových lokalit, které by se staly veřejnými zdroji informací a byly by aktualizovány každých pět let. Navíc ustanovení, týkající se závazku vypracovat strategii obnovy, která bude obsahovat cíle pro nápravná opatření, mechanismus financování a identifikaci prioritních oblastí vyžadujících ochranu před erozí, zasolováním a okyselováním, po sedmi letech od zavedení směrnice, jsou velmi povzbuzující. Děkuji vám za pozornost. písemně. - (FR) Geologické a klimatické podmínky v Evropské unii se v jednotlivých zemích výrazně liší, a často dokonce i v rámci jedné země. Je tu asi tak 300 různých druhů půdy. Navzdory tomu se Evropská komise chystá kontrolovat využívání půdy stejně v celé Evropě a Výbor pro životní prostředí chce vlastně ještě více kontroly. Zastávám subsidiaritu a jsem proti nadměrné regulaci. To je důvod, proč jsem hlasoval proti této nestravitelné a zbytečné zprávě. Rámcová směrnice o ochraně půdy není potřebná. Stav půdy v členských státech se liší. Problémové oblasti zahrnuté do směrnice jsou národní povahy, a proto jsou nejlépe spravovány na vnitrostátní úrovni. Ochrana půdy, která potřebná je, se už řídí stávajícími vnitrostátními právními předpisy a právní úpravou EU. Tento návrh povede pouze k zvýšené byrokracii a složitějším pravidlům pro zúčastněné strany. Podrobná ustanovení a pobídky jsou typické nápady EU, které vedou ke zvýšeným nákladům a vyvolávají podráždění vůči aparátu EU. Někteří z nás ve Švédsku pochybují o slučitelnosti směrnice s úsilím EU na zjednodušovaní pravidel a chtějí, aby švédský parlament přezkoumal návrh v souladu se zásadou subsidiarity. Rozhodli jsme se proto z principu odmítnout tento návrh jako celek. písemně. - Pozměňovací návrh č. 112: Odmítám návrh Komise, neboť rámcová směrnice o půdě by znamenala jen více byrokracie a zdvojování úprav bez jakýchkoli dalších vylepšení v oblasti ochrany půdy. Široká škála opatření existuje v rámci reformy SPP a také reformy právní úpravy v oblasti životního prostředí, a tato opatření ochraně půdy prospějí. písemně. - (DE) Půda je životně důležitý majetek. Jako neobnovitelný zdroj má prvořadý význam pro zachování biologické rozmanitosti, jako zdroj surovin a také jako úložné a filtrační médium pro živiny a vodu. Půda však není ničím, co by překračovalo hranice, a nemůže být ani přesunuta Evropskou unií. Chránit naši půdu je v nejlepším zájmu těch, kteří pozemky vlastní, a proto to spadá mezi povinnosti členských států. Toto uplatnění zásady subsidiarity musí zůstat netknuto. Není žádný důvod ignorovat všechna stávající evropská zákonná ustanovení a dosavadní obětavost zemědělců, a proč by se měla přijímat nová ustanovení, která budou platit souběžně s evropskými směrnicemi, vnitrostátními předpisy a pravidly křížového souladu s přímým či nepřímým dopadem na ochranu půdy. Mezi četnými směrnicemi a úpravami ve vztahu k půdě, které uzákonila EU, jsou i nástroje jako směrnice o dusičnanech, rámcová směrnice o vodě, směrnice o obchodování s povolenkami na emise a směrnice o přípravcích na ochranu rostlin. Byrokratické závazky, které by zasáhly členské státy a zemědělce, jsou v zásadním rozporu se společným úsilím o omezení byrokracie. Navíc předběžná opatření, která návrh směrnice předpokládá, se dotýkají všech hledisek práva v oblasti zemědělství. Považuji evropskou směrnici o půdě za zbytečnou a nijak prospěšnou a hlasovala jsem proti tomuto návrhu. písemně. - (DE) Zdravá půda je základem lidského zdraví a bohatství. Musí být chráněna. Nemůžeme se spokojit se současným stavem půd ve všech částech EU. Avšak chtít regulovat tento problém paternalisticky a byrokraticky na evropské úrovni je krok, který zachází příliš daleko. Půda, která je už chráněna směrnicí o integrované prevenci a omezování znečištění (směrnicí IPPC) a směrnicí o stanovištích, nemigruje, jak všichni víme, z jedné země do druhé, i když totéž se nedá říci o vodě, která je potenciální příčinou znečištění půdy. To však už pokrývá rámcová směrnice o vodě a směrnice o spodní vodě. Pokud k tomu nyní přidáme směrnici o ochraně půdy, výsledkem bude zdvojená právní úprava a nákladná byrokracie, což nechce nikdo. Otevřená koordinace a výměna osvědčených postupů by byl lepší přístup. Přijmout rámcovou směrnici o ochraně půdy by bylo jako zapřahat vůz před koně. Je nemyslitelné, aby země, které už mají ukázkovou právní úpravu na ochranu půdy, musely investovat množství času a peněz do opětovného přezkoumávání možných rizikových oblastí na celém svém území. Pokusila jsem se v tomto hlasování omezit škody, ale obávám se, že jsem neuspěla. Nemohla jsem tedy hlasovat ve prospěch této zprávy. Chtěla bych mít jistotu, že se ještě mohu našim zemědělcům podívat do očí. písemně. - Spolu se svými labouristickými kolegy poslanci Evropského parlamentu jsem hlasoval proti této navrhované směrnici. I když jsme včera podpořili všeobecnou tematickou strategii na ochranu půdy, směrnice o ochraně půdy toho v této podobě příliš mnoho předepisuje. Nebere v úvahu ani stávající a dobře fungující právní úpravu, kterou už mají členské státy. písemně. - Navzdory mému deklarovanému odporu vůči návrhu směrnice o ochraně půdy jsem v závěrečním hlasování hlasovala pro tuto zprávu. Už jsem dala najevo svůj odpor vůči takové směrnici ve vztahu k tematické strategii. Nevěřím tomu, že jsou potřebné další právní předpisy týkající se ochrany půdy. Máme už celou řadu zákonných nástrojů na zajištění ochrany půdy, a pokud nejsou tyto části právní úpravy plně zavedeny a jejich účinky plně analyzovány, nevěřím, že další právní úprava v této oblasti je potřebná, či žádoucí. Avšak pozměňovacím návrhem se zpravodajce částečně daří snížit míru, v níž se tento nový návrh a existující právní úprava překrývají, a to je třeba uvítat. písemně. - (NL) Ochrana půdy je nanejvýš potřebná v zájmu předcházení ničení přírodních půdních systémů, erozi, zamořování a vysoušení. Bez opatření tohoto druhu nebude možné pěstovat rostliny v hustě osídlených oblastech s intenzivním využíváním půdy. Na mnoha místech Evropy vidím pustiny, které ztratily všechnu hodnotu pro přírodu a lidské využití. Včera jsem spolu s většinou tohoto Parlamentu hlasoval pro Prodiho zprávu, která jasně vyjadřuje potřebu aktivních opatření na ochranu našich půd. Dnes se zabýváme tím, jaká by tato opatření měla být. Jsem pro to, abychom vyzvali členské státy, které zatím nepřijaly potřebná opatření samy od sebe, aby tuto mezeru nyní zaplnily. Jejich neschopnost jednat má vliv nejen na ně, ale i na sousední státy, například tím, že se vytváří zvětralina, která ucpává řeky a způsobuje záplavy. Ale pravidla EU nesmí v žádném případě znamenat, že by členské státy, které už tyto záležitosti řádně regulují, měly čelit větší byrokracii nebo překážkám při jejich účinném řešení. Podporuji pozměňovací návrhy, podle nichž státy se stejnými či vyššími standardy mají mít možnost si je nadále ponechat. Ale je nezodpovědné odmítat, oddalovat či omezovat balíček na ochranu půdy způsobem, který navrhuje největší skupina v Parlamentu. písemně. - (FR) Hlasoval jsem za zprávu Gutiérrez-Cortinesové, protože navrhuje pozitivní kroky vpřed směrem k ochraně a trvale udržitelnému využívání půdy - neobnovitelného zdroje, který je bezpodmínečně třeba zachovat, a jehož kvalita má zásadní význam, pokud máme zachovat dostatečnou úroveň výroby potravin a přístupu k čisté vodě. Evropský parlament vyslovil žádost o jasnější identifikaci kontaminovaných míst, kde nebezpečné látky, přítomné v důsledku lidské činnosti, představují významné riziko pro zdraví a životní prostředí. Budou sestaveny vnitrostátní či regionální seznamy takových míst a budou zpřístupněny pro veřejnost. Každý členský stát bude muset připravit strategie obnovy, aby mohl být snížen počet zamořených míst, a s cílem uchovat čistou půdu budou podporovány udržitelné zemědělské politiky, které zohledňují vnitrostátní půdní charakteristiky. Přijetím této zprávy Evropský parlament podtrhuje potřebu ochrany zdrojů na planetě a jejich rozumnější využívání. písemně. - To je opět další příklad přístupu "jedna velikost pro všechny", díky kterému má Evropská unie v členských státech špatné jméno. Jak můžeme očekávat, že pokryjeme všechny z více než tři sta typů půdy v Evropské unii pomocí jediné směrnice? Jistě je to vynikající příklad oblasti, ve které bychom měli členské státy nechat, aby si určovaly své vlastní právní předpisy na základě svých typů půd. Je velkým zklamáním, že Evropská komise se vší odborností, kterou disponuje, vypracovala legislativní návrh, kterému se nedaří zohlednit jednoduchá vědecká fakta. Pokud Spojené království trpí povodněmi a Řecko trpí vedry v průběhu jednoho léta, je zjevné, že vliv těchto povětrnostních podmínek na půdu v těchto členských státech bude celkem odlišný. Jediným skutečným výsledkem tohoto návrhu bude to, že omezí odvětví zemědělství ještě větší byrokracií a zatíží ho ještě vyššími výdaji. Je frustrující, že zemědělci znovu doplatí na snahy o zbytečnou uniformitu. písemně. - (FR) Vítám skutečnost, že Parlament přijal zprávu paní Cristiny Gutiérrez-Cortinesové, která vyzývá k zavedení jednotné, soudržné evropské politiky ochrany půdy. Ochrana půdy se pro EU stala prioritou, protože půdy Evropy jsou stále častěji znehodnocovány. Na vině jsou činitelé jako prudká urbanizace, zvýšení počtu zamořených míst (na více jak 2 miliony při posledním sčítaní) a v posledních 50 letech postupy intenzivního zemědělství, které využívá pesticidy a hnojiva založená na dusičnanech. Z mého pohledu těch 225 poslanců Evropského parlamentu, kteří hlasovali pro odmítnutí této směrnice, bylo buď vedeno nacionalistickým fanatismem, nebo přinejmenším ztratilo kontakt se starostmi obyčejných lidí! Evropa může nabídnout skutečnou přidanou hodnotu ve věci ochrany půdy - oblasti, v níž má vlastní právní úpravu pouze devět členských států. Dodala bych, že tato směrnice ponechává členským státům značnou svobodu, přičemž stanovuje dva přesné cíle, které mají být dosaženy v poměrně velkorysé lhůtě: do pěti let od provedení textu ve vnitrostátním právu musí sestavit seznam kontaminovaných míst a do sedmi let přijmout vnitrostátní strategii obnovy. Myslím, že toto bezpochyby představuje projev úcty k zásadám pružnosti a subsidiarity! písemně. - Obávám se, že budu hlasovat proti této zprávě, protože podle mého názoru není rámec pro ochranu půdy potřebný. Hlasoval jsem pro odmítnutí už na začátku, protože věřím, že tato otázka by se podle zásady subsidiarity měla ponechat členským státům. Legislativní dokument, který máme před sebou, je nepřiměřený, málo flexibilní a pouze opakuje to, co už pokrývají jiné směrnice. Snaží se na jedné straně pokrýt desertifikaci a na druhé straně čištění půdy - skutečně široký záběr - ale nakonec je z něho zpráva, která nepokrývá dostatečně ani jedno a namísto toho vytváří problémy ohledně toho, jak bude zavedena. V mém regionu, kde se místní orgány snaží recyklovat půdu, by tento návrh jejich úsilí tak zkomplikoval, že by to mohlo ohrozit pokračování této činnosti. Říkám to s lítostí, ale myslím si, že toto je špatná, nepotřebná úprava, a budu hlasovat proti ní v naději, že tak ochráním zemědělce, zahradníky a místní orgány před byrokratickou noční můrou. písemně. - (DE) Odmítám rámcovou směrnici o ochraně půdy, protože představuje vážné porušení zásady subsidiarity, a proto je jako evropská právní úprava nepřijatelná. I kdyby ji Evropský parlament odhlasoval, budu ve svém boji pokračovat na úrovni spolkové vlády s cílem dosáhnout, aby Spolková republika Německo tuto směrnici napadla u Evropského soudního dvora. písemně. - (FR) V souladu s hlasováním ve Výboru pro právní záležitosti věřím, že Komise zde překročila svou úlohu a že Evropská unie nepotřebuje vydávat nové pokyny členským státům. Je to odpovědnost členských států. Snahu vydávat stejné předpisy pro země se zcela rozmanitými právními tradicemi a situací v oblasti životního prostředí považuji za umělý pokus. Komise by proto měla svůj návrh přehodnotit a označit konkrétně situace, kdy jsou evropské právní předpisy potřebné. písemně. - (DE) Odmítám rámcovou směrnici o ochraně půdy, protože je to vážné narušení zásady subsidiarity, a proto je jako evropská právní úprava nepřijatelná. I kdyby ji Evropský parlament odhlasoval, budu ve svém boji pokračovat na úrovni spolkové vlády s cílem dosáhnout, aby Spolková republika Německo tuto směrnici napadla u Evropského soudního dvora. písemně. - (PL) Vážený pane předsedající, ve zdůvodnění návrhu Komise pro Evropský parlament se říká, že jde o nový postup komitologie, který významně posiluje pravomoci Evropského parlamentu. Je to regulační postup kombinovaný s kontrolou. Podle názoru zpravodajky, který si zaslouží podporu, se nový postup bude vztahovat na záležitosti předpisů, které se týkají prospektů zveřejňovaných při veřejné nabídce cenných papírů, jako jsou opatření vztahující se k výjimkám z povinnosti zveřejnit prospekt, k formátu prospektu a také k rovnocennosti se třetími zeměmi. To je podstata pozměňovacích návrhů předložených jménem Hospodářského a měnového výboru pro plenární hlasování. Předmětná zpráva rovněž dodává nový impulz myšlence významného pokroku při harmonizaci předpisů pro evropské finanční a akciové trhy. Z velké části je to dáno neúprosným procesem globalizace a částečně Akčním plánem pro finanční služby z roku 1999. Současně to potvrzuje rozumnou volbu, kterou na začátku 90. let 20. století udělaly země jako Polsko, kde byla rekonstrukce kapitálových trhů založená na evropských standardech, což nyní zjednodušuje harmonizaci nařízení v rámci Evropské unie. písemně. - (PT) V roce 2006 bylo po letech jednání mezi Radou, Komisí a Evropským parlamentem konečně přijato rozhodnutí, kterým se měnilo předchozí rozhodnutí z roku 1999, kterým se určují pravidla pro uplatňování prováděcích pravomocí přenesených na Komisi. Byl tak zaveden regulační postup s přezkumem. Ten musí být uplatňován při přijímání opatření všeobecného rozsahu, jejichž cílem je změnit (odstranit či doplnit) jiné než podstatné prvky některého základního nástroje přijatého v souladu s článkem 251 Smlouvy, jinými slovy podle postupu spolurozhodování. Toto je tedy nový postup komitologie, který musí být přidán do seznamu sestaveného Komisí a obsahujícího 25 nástrojů, které už byly přijaty a musí být přijaty, včetně stávajícího nařízení o Schengenském hraničním kodexu. Podporuji proto technické návrhy zpravodaje pana Cashmana, aby byla zohledněna zvláštnost Schengenského hraničního kodexu, neboť představuje rozvoj schengenského acquis. písemně. - (DE) Schengenské acquis je mimořádně citlivá oblast, v níž musíme být schopni reagovat na jakékoli nepředvídané události. Organizované gangy obchodníků s lidmi neustále hledají nové mezery v našem obranném systému, přes které by mohly zaplavit EU migranty. Z tohoto důvodu nesmí docházet k unáhlenému rozšiřování schengenského prostoru. Nejprve musí být přijaty kroky na zajištění toho, aby příslušné členské státy plně zvládly úlohu ochrany svých vnějších hranic. Jelikož toto je podle mého názoru krajně pochybné, hlasoval jsem proti Cashmanově zprávě. (DE) Vážený pane předsedající, hlasovala jsem pro Hegyiho zprávu, protože jsme opakovaně kritizovali demokratický deficit, který existuje ve vztahu ke geneticky modifikovaným organismům. Víme, že Rada nebo Výbor stálých zástupců v podstatě nikdy nepřijaly jasné rozhodnutí pro či proti povolení GMO. Vždy to bylo víceméně totéž, Evropská komise vykonávala svou odpovědnost za řízení rizika v oblasti povolení GMO proti vůli obyvatel EU a v rozporu s výhradami mnoha členských států a odborníků. Nemůžeme dovolit, aby měla Evropská komise konečné slovo. Její rozhodnutí musí být předmětem kontroly Evropského parlamentu. I když se zpráva pana Hegyiho ubírá správným směrem, když trvá na závazném právu Parlamentu spolurozhodovat o povoleních GMO, odmítáme dohodnutý kompromis, protože ponechává nedemokratický postup komitologie beze změny. Možná je skutečně pouze jedno řešení, konkrétně právo spolurozhodování pro Evropský parlament ve všech záležitostech týkajících se udělování licencí na GMO. Proto se mi zdá dost politováníhodné, že jsme z tohoto hlasování nevytěžili co nejvíce a po dlouhých odkladech se nechopili této příležitosti vyvinout větší odpor proti pokračující existenci tohoto demokratického deficitu. písemně. - (PT) Je pravda, že dlouhodobé důsledky GMO technologie stále neznáme. Vědecká stanoviska si protiřečí a mnozí lidé se obávají možných nebezpečí a rizik. Proto musí být přijata bezpečnostní opatření a na využití GMO v zemědělství nelze trvat. Směrnice 2001/18/ES týkající se uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí je platná. Tato směrnice pokrývá experimentální uvolnění GMO do životního prostředí, jinými slovy uvolnění GMO do životního prostředí z experimentálních důvodů (jako například při praktických testech), a umísťování GMO na trh (výrobky obsahující či skládající se z GMO), například pro kultivaci, dovoz či zpracování pro průmyslové výrobky. Věříme, že je důležité mít přinejmenším širší kontrolu nad GMO technologií aspoň ve vztahu k postupům, jak to nyní Evropský parlament zamýšlí, ale zdůrazňujeme potřebu uplatňovat opatrnost, ať už ve vztahu k zemědělství nebo zpracovaným potravinám. písemně. - (DE) 70 % evropského obyvatelstva je proti genetickému inženýrství. V Rakousku mají lidé dokonce větší strach z pozůstatků jedů v potravinách než z teroristických útoků či ptačí chřipky. Kromě podezření, že existuje spojení mezi geneticky modifikovanými organismy a zvýšeným výskytem zdravotních problémů, máme stále více důkazů, že používání genetického inženýrství způsobuje znehodnocení zemědělské půdy na pustinu a rovněž bude mít za následek závislost zemědělců na nadnárodních konglomerátech. písemně. - Konzervativci hlasovali ve prospěch této zprávy, ale vyjadřují politování nad přístupem, který si během parlamentního procesu zvolila Rada. V raných fázích přípravy zprávy vyvíjelo tehdejší předsednictví Rady na Parlament nepřiměřený nátlak. To považuji za nepřijatelné vzhledem k úloze Parlamentu jako kontrolního subjektu zákonodárného procesu. písemně. - (PT) Tato směrnice je mimořádně důležitá vzhledem k rostoucím obavám z praní peněz a z jeho úlohy při financovaní mezinárodního zločinu a terorismu. Proto je potřebný přístup na úrovni Společenství, který vytvoří jednotná pravidla, vyplní mezery v zákonech a najde rovnováhu mezi potřebou kontrolovat a požadavky na ochranu vnitřního trhu a na volný pohyb kapitálu. Podporuji tuto iniciativu, která se snaží modernizovat směrnici 2005/60/ES o praní peněz, a to hlavně pokud jde o všechna prováděcí opatření uvedená v článku 41 této směrnice. To je tedy další příklad modernizace platné právní úpravy v souladu s novým regulativním postupem s kontrolou při komitologickém rozhodování. Umožní to Evropskému parlamentu větší kontrolu nad prováděcími pravomocemi přenesenými na Komisi. ), písemně. - (SV) Rozhodli jsme se hlasovat pro návrh jako celek. Je důležité, aby byly zaváděny a dodržovány mezinárodní standardy s cílem chránit finanční systém proti zločinu a praní špinavých peněz obecně, přičemž vlastní opatření členských států nesmí být neslučitelná s pravidly jednotného trhu. Považuji však za ohavné, že se častým používáním pojmu terorismu snaží EU rozšířit svou moc na úkor členských států. Peníze pro terorismus tvoří nepatrnou část praní peněz. Velké sumy peněz putují do jiných druhů dobře organizovaného zločinu. písemně. - (PT) Předložený návrh mění ustanovení směrnice 2005/60/ES o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu, která stanovila časové omezení prováděcích pravomocí svěřených v této oblasti Komisi. V souladu s nedávným rozhodnutím o výkonu pravomocí Komise bylo toto omezení odstraněno, ale Evropský parlament si ponechává právo kontrolovat zavádění zákonů přijatých postupem spolurozhodování. Proto je nyní jasné, že veškeré pozměňovací návrhy k této směrnici musí být předloženy ke zvážení jak Evropskému parlamentu, tak Radě. To by však nemělo znamenat, že budou vnitrostátní parlamenty vyloučeny ze zákonodárného postupu nebo že se jejich úloha omezí pouze na provádění směrnic přijatých v této oblasti na úrovni Společenství do vnitrostátního práva. A kromě toho, "reformní" smlouva se postupně pokouší převést oblasti soudnictví a vnitřních záležitostí do budoucí společné politiky, což pochopitelně odmítáme. Závěrem musíme poukázat na nesoudržnost Evropské unie, která podporuje úplnou volnost pohybu kapitálu a daňové ráje a současně vede boj proti praní špinavých peněz. písemně - Zdůvodnění tohoto právního předpisu je ochrana finančního systému EU před praním špinavých peněz a financováním terorismu. Strana za nezávislost Spojeného království (UKIP) vždy usilovala o mezinárodní spolupráci v těchto záležitostech, avšak EU nemá žádné sjednané kompetence v oblasti obrany. Navíc Komise EU, která třináct let nebyla schopná nechat schválit vlastní finanční výkazy, nemůže být považována za organizaci s jakoukoli odborností v oblasti financí nebo za orgán způsobilý předkládat právní úpravu pro kontrolu finančního systému. My, švédští sociální demokraté, jsme hlasovali pro tuto zprávu, protože se domníváme, že je třeba zlepšit naše poznatky o BZP, což je syntetická droga, a podřídit tuto látku kontrolním opatřením a trestním sankcím. Hlasovali jsme však proti všem návrhům, které zamýšlely bránit zavádění rozhodnutí o kontrolních opatřeních a trestních sankcích, protože to odporuje zásadě předběžné opatrnosti. písemně. - (PT) Od roku 2005 se od společností za jistých okolností vyžaduje vypracování konsolidovaných účetních závěrek v souladu s mezinárodními účetními standardy. Tyto standardy byly vyvinuty londýnskou soukromou organizací (Nadací Výboru pro mezinárodní účetní standardy/Radou pro mezinárodní účetní standardy) a následně začleněny do právní úpravy Společenství prostřednictvím nařízení. Toto usnesení navzdory určitým výhradám přijímá návrh Komise (kterým se mění uvedené nařízení) schválit standard (IFRS 8), který začleňuje americký standard (SFAS 131) do práva EU. Tento návrh je přijat, jak konstatuje usnesení, i když posouzení vlivu vypracované Komisí dostatečně nezohlednilo zájmy uživatelů stejně jako malých a středních podniků působících v různých evropských zemích a podniků působících jen lokálně. Proto nemůžeme toto usnesení podpořit. Vážený pane předsedající, požádala jsem o vysvětlení hlasování o usnesení Summitu EU - Rusko. Lituji, že některé důležité body byly z nějakého zvláštního důvodu obětovány, abychom měli kratší usnesení místo usnesení sice delšího, ale pokrývajícího důležité otázky. Myslím si, že je velmi důležité apelovat na Komisi a Radu, aby realizovala společné iniciativy s ruskou vládou s cílem posílit bezpečnost a stabilitu ve společném sousedství, především prostřednictvím intenzivnějšího dialogu o Ukrajině a Bělorusku, a společné snahy o konečné vyřešení zmrazených konfliktů v Náhorním Karabachu stejně jako Moldavsku a Gruzii, a to cestou zaručení úplné územní integrity těchto států a v případě Podněsterska i stažení zbývajících ruských jednotek, které by v případě potřeby měly být nahrazeny mezinárodními pozorovatelskými misemi. (CS) Hlasovala jsem jasně proti tomuto usnesení k summitu EU-Rusko. Ruský režim KGB potřebuje legitimitu. Odmítám být loutkou a stydím se za všechny, kteří z neznalosti, zbabělosti a hlavně malých ekonomických výhod tuto loutku Rusku dělají. Rusko není partnerem Evropy. Zcela odmítám názor, že Rusko je naším partnerem ve věci samostatnosti Kosova. Proč mu tento dům dává takovou váhu? Rusko pokračuje ve vyhazování čečenských těl z helikoptér nad Čečnou, vězní tisíce odpůrců režimu, pokračuje v ilegálních soudech s politiky Jiného Ruska, pokračuje v ilegálním věznění Chodorkovskeho. Kdo a kdy vyšetří smrt Anny Politkovské? Kdy přestane Rusko vyhrožovat bojovníkům za lidská práva? Jak to, že nejsme pozváni jako pozorovatelé na ruské parlamentní volby? Proč nás, partnery, Putin nechce? Snesou nás v Maroku i Palestině. Tento dům považuje za partnera někoho, kdo porušuje základní princip solidarity, pomoc Polsku ve věci svobodného vývozu, rovných podmínek exportu. Rusko nás drží jako rukojmí. Jsme sami proti sobě, nepodporujeme-li demokratické stabilní Rusko a namísto toho podporujeme režim tajných služeb. A naposledy, naše země má právo svobodně přispívat k bezpečnosti Evropy, bránit ji proti možnému útoku iránských sil. Jak můžeme apelovat na Ameriku, aby svoji politikou neohrožovala mír v Evropě, zatímco dovolíme Rusům jejich více než zjevnou podporu iránského režimu? Tato rezoluce je ukázkou podlosti a slabosti. Ta, jak my z Čech víme, se vůči Rusku opravdu nevyplácí. Již z úcty k odkazu českých politických vězňů, všech kdo se stavěli proti okupaci, rezoluci tvrdě odmítám. Vážený pane předsedající, po hlasování pro návrh usnesení o summitu EU - Rusko stále lituji, že můj pozměňovací návrh na nové odůvodnění byl zpravodajem odmítnut. Proto ho nyní cituji: "vzhledem k tomu, že Ruská federace nesplnila žádné ze závazků, které učinila při svém přijetí do Rady Evropy v roce 1996, a že před dvěma lety otevřeně vypověděla už podepsanou novou pohraniční dohodu s členským státem EU Estonskem, díky čemuž zůstává tento úsek hranice mezi EU a Ruskem neupraven dodnes; vzhledem k tomu, že platná právní úprava Ruské federace stále obsahuje agresivní stanoviska, jako např. o společenských privilegiích jejich vojáků v případě ztrát na životě či zranění během ozbrojených operací v baltických státech, nebo ten o postupu přijetí cizích států nebo jejich částí do Ruské federace". Jsem přesvědčen, že tyto postoje budou tímto Parlamentem později znovu zváženy. písemně. - Podpořil jsem toto usnesení s jistým zdráháním. Rusko a jeho vůdce Vladimír Putin se nedávno ukázali jako problematičtí ve více oblastech, především v energetice. Avšak jednou věcí, ke které mám jisté sympatie, je jejich reakce na vysoce sporný plán Spojených států amerických rozmístit v EU svůj systém protiraketové obrany, který má údajně sloužit na obranu proti stěží uvěřitelné hrozbě íránských mezikontinentálních balistických střel s jadernými hlavicemi, ale který sám představuje ohrožení ruské obrany. Proto lituji, že pozměňovací návrh č. 3 skupiny zelených, pro který jsem hlasoval, byl odmítnut poměrem 362 hlasů k 242. písemně. - (PT) O tomto usnesení o summitu EU - Rusko by se dalo říci velmi mnoho, a proto zmiňme jen některé příklady, které se týkají jeho cílů. Na jedné straně například dodává hodnověrnosti iniciativám vlády USA a jejich odpovědnosti za podporu nového stupňování militarizace Evropy - za podpory členských států NATO, na to nesmíme zapomínat -, na druhé straně se tu vyjadřuje stanovisko, že "prohlášení ruských úřadů" a "[...] nepřiměřené vyhrožování Ruska odstoupit od Smlouvy o konvenčních ozbrojených silách v Evropě (Smlouva CFE) vzbudily vážné obavy o zachování míru a stability na evropském kontinentu". Více či méně přímo zdůrazňuje určité zásadní aspekty, jako například to, že Rusko dovolilo společnostem z EU kupovat strategické podíly v ruských společnostech, důležitost zlepšování investičního prostředí v Rusku (k radosti hlavních finančních skupin z EU) a "rovný přístup k trhům, infrastruktuře a investicím" na základě zásad "Smlouvy o energetické chartě". A v souladu s uvedenými příklady zachovává politický tlak na Ruskou federaci, a dokonce se snaží o podporu intervenčních nástrojů, přičemž přehlíží nepřijatelný stav nejzákladnějších práv rusky hovořících obyvatel členského státu EU, Lotyšska. písemně. - Labouristická strana Evropského parlamentu podporuje toto usnesení a jeho záměr vybudovat strategickou spolupráci s Ruskem založenou na společných hodnotách, demokracii a respektování lidských práv. Podporuje zejména apely na pozitivní ruský příspěvek k hledání trvale udržitelného politického řešení v otázce Kosova. Hlasovali jsme ve prospěch pozměňovacího návrhu č. 3, neboť existují obavy, o kterých by se mělo hovořit, ve vztahu k dalšímu zvyšování přítomnosti konvenčních a nekonvenčních zbraní na evropském kontinentu, a proto podporujeme pokračování bilaterálních rozhovorů mezi USA a Ruskem v této otázce. písemně. - (PL) Vážený pane předsedající, summit EU - Rusko v Mafře ilustruje změnu ve vztazích, která nastala v 90. letech 20. století se vznikem dohody o partnerství a spolupráci s platností do roku 2007. Tyto vztahy ovlivnily tři hlavní činitele. Za prvé, rozšíření Evropské unie, které se stalo předělem konečného zrovnoprávnění celé skupiny zemí z ruské sféry vlivu, s čímž bývalé impérium není ochotno se smířit. Za druhé, autoritativní povaha Putinova prezidentství, která zatím odložila demokratizaci Ruska. I když v Rusku je tato vláda obecně přijímána a i když zajišťuje základní hospodářský pořádek, EU nemůže zůstat nečinná tváří v tvář případům porušování lidských práv, což vytváří další spornou oblast. Za třetí, situace na energetických trzích, která umožňuje snadněji využívat Gazprom k politickým cílům a v jejímž důsledku jsou evropské země citlivější v otázce energetické bezpečnosti. Vezmeme-li v úvahu uvedený kontext, usnesení navržené skupinou Evropské lidové strany a Evropských demokratů poskytuje vyváženou kombinaci kritiky Ruska a naděje na uklidnění diplomatické atmosféry posilněnou zásadami odrážejícími náš systém hodnot. Hodné zvláštní pozornosti jsou body týkající se lidských práv a také požadavek překonaní slepé uličky v otázce vývozu polských zemědělských výrobků na ruský trh, což je ukázka potřebné solidarity mezi zeměmi Evropské unie ve vztazích s Moskvou. písemně. - Hlasoval jsem pro společné návrhy na usnesení plynoucí ze summitu EU - Rusko, kde Parlament mimo jiné vyzýval ruskou vládu, aby spolu s Evropskou unií vytvořila potřebné podmínky pro rychlé zahájení jednání o nové Dohodě o partnerství a spolupráci mezi EU a Ruskem. Mezi další oblasti, které byly pokryty, patřily probíhající proces přijetí Ruska do WTO, otázka lidských práv v Rusku, investiční prostředí a přetrvávající obavy o udržení Smlouvy o konvenčních ozbrojených silách v Evropě. písemně. - (PT) 18. výročí pádu berlínské zdi přišlo po summitu EU - Rusko, který se uskutečnil po diskusi o této zprávě, ale před hlasováním o ní. To, co byla před osmnácti lety východní Evropa, je dnes demokratickým prostorem s plně rozvinutým tržním hospodářstvím. Rusko má zatím daleko k demokracii i k tomu stát se spolehlivým partnerem. Příspěvek Ruska k řešení otázek energie, Kosova, Kavkazu, Střední Asie, Ukrajiny, Moldavska či k íránské jaderné otázce stále chybí. Ve stejném týdnu byla na zasedání Evropské rady o zahraničních vztazích představena zpráva, která konstatovala, že pravidla ve vztazích mezi Ruskem a Evropskou unií vytvářejí Rusové a že Evropa prokázala nedostatek jednoty a strategie, přičemž v některých případech jakoby nebyla schopná překonat vzpomínku na sovětskou éru, v jiných zas byla příliš pragmatická. Zpráva následně správně konstatuje, že by strategie EU měla Rusko vyzvat, aby respektovalo zásady právního státu. I když Rusko není liberální demokracií, musí být předvídatelnou a spolehlivou demokracií a Evropa musí na tomto cíli trvat. Považuji svobodu zveřejňovat informace za důležitou zásadu. Státní úředníci by měli být schopní bez rizika postihu poskytnout informace, získat informace, aby mohli uplatnit svou svobodu projevu a svobodu zveřejňovat informace a měli by mít právo na anonymitu a zákaz vyšetřování, což znamená, že by úřady a další veřejné orgány nesměly vyšetřovat, kdo poskytl informace v souladu se svobodou zveřejňovat informace. písemně. - Důrazně nesouhlasím s Atkinsovým pozměňovacím návrhem (pozměňovací návrh č. 1 k bodu 15) ke zprávě Petičního výboru, kterou vypracoval Carlos José Iturgaiz Angulo. Zvláštní zpráva Veřejného ochránce práv o Evropském úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) se týká obvinění vznesených úřadem proti novináři, který napsal článek o vyšetřování obvinění vznesených panem van Buitenenem. Bez ohledu na to, zda jsou obvinění pana van Buitenena pravdivá či nikoli, měli bychom bránit právo novinářů informovat o záležitostech veřejného zájmu, včetně novinářů, kteří pracují pro noviny ne příliš nakloněné našim názorům. Zvláštní zpráva Veřejného ochránce práv dospěla k závěru, že OLAF jednal nesprávně, když na novináře podal žalobu. Petiční výbor se dohodl, že si z vlastní iniciativy vyžádá zprávu o této záležitosti, aby mohl OLAF donutit k uznání, že pochybil. Budeme-li hlasovat pro pozměňovací návrh skupiny PPE-DE, bude to z naší strany selhání při obraně práv novinářů, kteří dělají svou práci, selhání v podpoře práce Petičního výboru a selhání v podpoře práce Veřejného ochránce práv. Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (Zasedání bylo přerušeno ve 13:15 a pokračovalo od 15:00.) Převody prostředků: viz zápis Přerušení zasedání Κηρύσσω τη διακοπή της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. (" συνεδρίαση λήγει στη 1.05 μ.μ.) 10. Praktická spolupráce, zlepšování kvality rozhodovacího procesu ve společném evropském azylovém systému (hlasování) - Relazione: Pirker Předložení dokumentů: viz zápis Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 18. prosince 2008 za obnovené. Chtěl bych vám, vážené dámy a vážená pánové, popřát šťastný nový rok a mnoho úspěchů do roku 2009, který nás doufám přivede blíž k evropské jednotě. Nechť se nám daří prosazovat ve světě mír. K tomu bych nyní chtěl pronést prohlášení. 4. Společná organizace zemědělských trhů (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) ( 8. Úloha žen ve společenském, hospodářském a politickém životě v Turecku (hlasování) Ciò conclude il turno di votazioni. Klimaticko-energetický balíček a balíček o námořní dopravě (podepsání aktů) Pane vicepremiére a zástupci předsednictví Evropské unie, pane Nečasi, pane komisaři Rehne, vážení zpravodajové a předsedové výborů, dámy a pánové. Dnes máme to potěšení podepsat společně dva důležité balíčky, klimaticko-energetický balíček a balíček o integrované námořní dopravě pro Evropskou unii. Je to vyvrcholení nepřetržité práce, kterou jsme vykonali spolu s Radou a Komisí. Přijetím těchto dvou legislativních projektů Evropská unie dokazuje, že je schopna jednat rozhodně, aby společně překonala výzvy v klíčových odvětvích udržitelného rozvoje, ochrany životního prostředí a bezpečnosti na moři. Toto veřejné podepsání pomůže ukázat evropským občanům význam evropských právních předpisů. V klimaticko-energetickém balíčku položily Parlament a Rada základy pro to, aby Evropská unie dosáhla do roku 2020 svých cílů v oblasti klimatu a aby i nadále mohla hrát vůdčí roli v boji proti změnám klimatu. Klimatický balíček zahrnuje důležité právní rámce, které pomohou například vylepšit systém obchodování s emisemi skleníkových plynů a také podpořit obnovitelné energie nebo techniky skladování uhlíku. Paní zpravodajky Doyleová a Hassiová jsou zde s námi, domnívám se; alespoň paní Hassiovou vidím. Tento balíček poskytne Evropské unii nezbytnou věrohodnost v počátku mezinárodní konference, která se uskuteční v prosinci v Kodani, a během vyjednávání o úplné a závazné dohodě. Pokud jde o námořní dopravu, dosáhly Parlament a Rada v průběhu smírčího řízení dohody o osmi dokumentech. To je výsledek intenzivní činnosti trvající přes tři roky. Tento výsledek je také důkazem silného tlaku, který vyvíjí Evropský parlament, aby prostřednictvím zlepšení bezpečnosti na moři zajistil, že bude v budoucnu zabráněno, aby docházelo k podobným katastrofám, jako byly nehody tankerů Erika v roce 1999 a Prestige v roce 2002. Dnes vidíme, že z mnohých návrhů dočasného výboru pro posílení námořní bezpečnosti, který zřídil Evropský parlament, vznikly zákony. Díky těmto návrhům se zlepšila kontrola a posuzování lodí, dohled nad námořní přepravou a pojištění majitelů lodí, bylo zavedeno povinné pojištění a zesíleny požadavky na prošetřování a odpovědnost při nehodě. Rád vidím, že se k nám právě připojila paní zpravodajka Doyleová. Závěrem mi dovolte vyjádřit díky českému předsednictví, Komisi, členům Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a Výboru pro dopravu a cestovní ruch, a zejména jejich předsedům a zpravodajům, kteří všichni intenzivně pracovali na těchto důležitých právních aktech. Velmi děkuji také vám, vážení poslanci, za účast na dnešním podepisování těchto důležitých právních projektů. Zvláště mě těší, že nás dnes svou přítomností poctili dva předsedové skupin. Děkuji vám za to. Nyní bych rád předal slovo úřadujícímu předsedovi Rady. úřadující předseda Rady. - Vážený pane předsedo, vážený pane komisaři, vážené dámy, vážení pánové, ctihodní poslanci Evropského parlamentu, děkuji vám za pozvání na toto setkání na půdě Evropského parlamentu při příležitosti slavnostního podpisu klimaticko-energetického balíčku a námořního balíčku, dvou klíčových opatření, na kterých se za pomoci Evropské komise dohodly členské státy Evropské unie, tento Parlament a další partneři. Dovolte mi, abych na začátku jménem Evropské rady řekl několik slov ke klimaticko-energetickému balíčku. Balíček potvrzuje vůdčí roli Evropské unie ve světě v boji proti změně klimatu a zároveň respektuje skutečné možnosti a ekonomické podmínky každého členského státu. Klimaticko-energetický balíček má značnou hodnotu symbolickou, neboť dokládá skutečnost, že se zástupci půl miliardy občanů, 500 milionů občanů, dokáží v takto důležité a zároveň citlivé agendě v dnešní ekonomicky ne příliš příznivé době shodnout na velmi přesných postupech, strategii a cílech. Zároveň má hodnotu pozitivního příkladu pro naše partnery ve světě. Za přípravu, vyjednávání a zrod tohoto souboru přesných opatření bych zde rád poděkoval zejména všem čtyřem zpravodajům a celému Parlamentu za aktivní a pozitivní přínos, Evropské komisi za přípravu a podporu během celého procesu schvalování a francouzskému předsednictví za mimořádné nasazení. Balíček nám, Evropanům, připravuje cestu na vyjednávání globální dohody o strategii boje proti změně klimatu, která by měla být uzavřena letos v prosinci na konferenci smluvních stran v Kodani. Evropská unie je leaderem v oblasti ochrany klimatu a toto dlouhodobé prvenství by neměla promarnit, ale proměnit v další kvalitu. Nyní mi, vážené dámy a vážení pánové, dovolte, abych několika slovy zmínil význam dojednání třetího námořního bezpečnostního balíčku, který je dalším, neméně důležitým výsledkem spolupráce Rady a Evropského parlamentu. Když se v roce 1999 u břehů francouzské Bretaně v půli rozlomil tanker Erika s 20 000 tunami ropy na palubě a způsobil nedozírné škody na životním prostředí a když o tři roky později uniklo z tankeru Prestige u pobřeží španělské Galície kolem 120 tun ropy, evropská veřejnost byla vážně znepokojena. Všichni si vybavujeme tragické obrázky z médií, kde na pobřeží postižených oblastí tisíce dobrovolníků nasazených k likvidaci škod bezmocně přihlíželo, jak ptáci a další fauna a flóra dodýchávají v černé záplavě. Bylo jasné, že je nutno udělat maximum k zabránění opakování podobných obrovských přírodních katastrof. Bylo jasné, že je třeba postupovat společně. Bylo jasné, že Evropská unie musí vyslat signál, že lodě v havarijním stavu, bez pojištění, nedodržující základní bezpečnostní pravidla nemají u evropských břehů co pohledávat. V reakci na to v listopadu roku 2005 Evropská komise předložila sadu osmi ambiciózních legislativních návrhů, tzv. třetí námořní bezpečnostní balíček. Tento balíček přinese Evropě hmatatelné výsledky v podobě lepší prevence výskytu námořních dopravních nehod, častějších inspekcí a jasného rozdělení zodpovědnosti směrem k provozovatelům lodí. Výsledky této evropské legislativy kromě nepřehlédnutelných dopadů na životní prostředí, které je kapitálem nás všech, ocení nejen občané a firmy v přímořských státech, jak by se mohlo zdát, ale i exportně zaměřené vnitrozemské státy, jako je země, ze které pocházím, jejichž značná část produkce putuje ven z Evropy po mořích. I ve vnitrozemí existuje bytostný zájem, aby se při evropských pobřežích neplavily již žádné tankery Erika či Prestige a aby námořní doprava probíhala efektivně, bezpečně a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Pane předsedo, vážené dámy, vážení pánové, dovolte mi na závěr, abych využil této příležitosti a poděkoval za usilovnou práci na námořním balíčku zpravodajům Evropského parlamentu, francouzskému předsednictví a Komisi, bez jejichž úsilí a nasazení by tento úspěch s jasnými přínosy pro evropskou veřejnost, business a životní prostředí nebyl možný. Děkuji vám, pane ministře. Nyní bych vás, pana komisaře Rehna a paní zpravodajky rád požádal o přistoupení ke stolu, kde ve vaší přítomnosti já a pan ministr Nečas podepíšeme akty. (Podepisování aktů) Rozdělování potravin nejchudším osobám ve Společenství (změna jednotného nařízení o společné organizaci trhů) (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Sierkierskiho, jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova o rozdělování potravin nejchudším osobám ve Společenství - C6-0353/2008 -. Paní předsedající, paní komisařko, dnes projednáváme velmi závažné téma - program rozdělování potravin nejchudším osobám ve Společenství. Tento program je důležitý, protože se týká milionů lidí, kteří žijí v chudobě a potřebují konkrétní pomoc. Podporujeme návrh Evropské komise na navýšení rozpočtu o dvě třetiny, to znamená z 305 milionů EUR na téměř 500 milionů EUR ročně, a na rozšíření nabídky produktů dostupných v rámci tohoto programu. Tento program samozřejmě nevyřeší problémy podvýživy a chudoby občanů Společenství, jistě však pomůže tyto problémy zmírnit. Jsme proti návrhu na okamžité zavedení - opakuji okamžité zavedení - spolufinancování ze strany vnitrostátních rozpočtů, protože by to mohlo omezit účast některých zemí na programu, případně je zcela vyloučit. Týká se to zejména zemí s nízkým příjmem na obyvatele a zemí, které mají problémy v oblasti rozpočtu. Je to zvláště důležité s ohledem na současnou hospodářskou krizi. Jsem přesvědčen, že Rada v této záležitosti dokáže dosáhnout kompromisu. Rovněž podporujeme návrh, aby potraviny určené k rozdělování v rámci tohoto programu pocházely z Evropské unie. Mělo by se přednostně jednat o čerstvé potravinové výrobky z místní produkce, čímž podpoříme domácí výrobce potravin prostřednictvím zvýšení poptávky. Zároveň tak zajistíme, že rozdělované potraviny budou mít odpovídající jakost. Značnou polemiku vzbudila otázka právního základu tohoto programu. Jak víme, právní služba Rady zpochybnila stanovisko Komise. V této záležitosti paní komisařka může spoléhat na podporu Parlamentu. V otázce jednoznačných priorit a dlouhodobého plánování sdílím stanovisko Komise. Rozšíření programu na tři roky pomůže zefektivnit nakládání s dostupnými zdroji. Přijetím této zprávy vyšle Parlament našim občanům pozitivní signál. Jelikož EU poskytuje pomoc nejchudším zemím Afriky, což samozřejmě podporujeme, nesmí zapomínat ani na své vlastní občany. Potravinové programy EU pro nejchudší osoby v Evropské unii, jako jsou programy Ovoce do škol a Mléko do škol, mění postoj veřejnosti vůči EU a společné zemědělské politice, které řada lidí silně kritizuje. Naši občané by měli vědět, že potraviny, které dostávají, pochází z programů EU a z prostředků EU. Tento program je potvrzením toho, že EU vnímá svou odpovědnost vůči nejpotřebnějším občanům. Do této skupiny patří zejména lidé bez domova, rodiny v obtížné situaci, nezaměstnaní, svobodní rodiče, přistěhovalci, uchazeči o azyl a lidé v pokročilejším věku nebo osoby s omezenými zdroji. Často se jedná o lidi s postižením, nebo dokonce o děti. Nesmíme zapomínat, že transformace, která proběhla v zemích nedávno přičleněných k EU, měla za následek značné rozvrstvení příjmů těchto společností. V některých těchto zemích kromě toho rozdíly v příjmu a životní úrovni stále rostou. Chudobou jsou postiženy zvláště rodiny z malých měst a obyvatelé venkova. Roste počet lidí, kteří si nemohou dopřát ani zajištění základních životních potřeb. V Radě jsme dospěli do jakési slepé uličky, kdy každý čeká na stanovisko Parlamentu, a já jsem přesvědčen, že přijetí mé zprávy přesvědčí Českou republiku, která je v současnosti předsednickou zemí, aby obnovila v Radě rozpravu a nalezla rozumný kompromis. Doufejme, že legislativní práce bude zakončena v květnu nebo v červnu tohoto roku. Rád bych vybídl ty členské státy, které se programu neúčastní, aby se do něj zapojily. Na závěr bych rád jménem milionů občanů, kteří mají prospěch z tohoto programu, jménem charitativních organizací, které rozdělují potraviny, i jménem svým poděkoval všem poslancům Evropského parlamentu, a to nejen těm, kteří mou zprávu podpořili. členka Komise. - Paní předsedající, dříve než se vyjádřím k obsahu návrhu, ráda bych poděkovala zpravodaji, panu Siekierskimu, a členům Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova za vypracování této zprávy. Ráda bych úvodem upozornila na kontext dnešní rozpravy, protože tento návrh se netýká paragrafů, politické moci nebo slibů: týká se lidí. Miliony Evropanů jsou postiženy obtížnou hospodářskou situací a rychlým růstem cen potravin, kterého jsme svědky od roku 2007. Neuvědomujeme si, kolik je lidí, pro které znamená nedostatek odpovídajících potravin každodenní starost: 43 milionu Evropanů si nemůže dopřát maso, kuře nebo rybu ani obden. Podle mého názoru je to překvapivé číslo. Program pro nejchudší se zaměřuje na ty příslušníky naší společnosti, kteří nejvíce potřebují potravinovou pomoc: lidi, kteří nevědí, čím zítra nakrmí své děti; lidi, kteří nepřemýšlejí nad tím, co budou mít ten který den k večeři, ale nad tím, zda vůbec budou mít co jíst; lidi, pro které je jedinou restaurací restaurace zvaná Resto du Cœur. S více než třinácti miliony chudých lidí, využívajících tento program, s devatenácti členskými státy, které se jej účastní, a jakožto režim, který představuje stabilní příležitost pro produkty, na něž se vztahuje intervence, již tento program nepochybně prokázal svou hodnotu. Parlament to uznal už v roce 2006, kdy vyzval Radu a Komisi, aby z tohoto programu učinily v budoucnu trvalý nástroj a rozšířily rozdělování potravin, aniž by jej omezovaly na produkty, na něž se vztahuje intervence. S radostí konstatuji, že ve zprávě pana Siekierskiho se podporuje přístup Komise a vyjadřuje souhlas s tím, že je nezbytné zachovat tento program v rámci společné zemědělské politiky. To je zvlášť důležité v době, kdy se ozývají tvrzení, že posláním naší zemědělské politiky není sytit lidi. Doposud je program financován výhradně z prostředků Společenství. Náš návrh zahrnuje spolufinancování. To je významná změna, jsem však přesvědčena, že představuje zásadní zlepšení tohoto schématu. Spolufinancování umožní, aby prostředky, které jsou k dispozici na toto opatření, více odpovídaly skutečným potřebám; povzbudí členské státy, aby přijaly větší odpovědnost za řízení programu a je to rovněž prostředek k posílení prvku soudržnosti, neboť země, které čerpají z Fondu soudržnosti, budou mít nižší míru spolufinancování. Zároveň sdílím názor, že bychom neměli riskovat, aby členské státy z tohoto režimu odstupovaly. Navrhujeme proto postupné zavádění tarifů spolufinancování s cílem zachovat rozdíl mezi členskými státy, které čerpají z Fondu soudržnosti, a státy, které z něho nečerpají. Souhlasím s tím, že bychom se měli více snažit o zlepšení nutriční hodnoty potravin poskytovaných v rámci programu. Jak už řekl pan zpravodaj, to znamená poskytovat například čerstvé potravinové výrobky pocházející převážně z místní produkce. Není však vhodné vylučovat zahraniční produkty nebo produkty pocházející ze zemí mimo Evropskou unii, jak se navrhuje ve vaší zprávě. To by znamenalo další nákladné kontroly a mohlo by to být vnímáno jako signál protekcionismu ze strany EU a tento postup by mohli zpochybnit i naši partneři ve WTO. Přesto však většina rozdělovaných potravin bude ve skutečnosti vyprodukována v Evropské unii, zejména z intervenčních zásob, s největší pravděpodobností prostřednictvím veřejných zakázek, které nyní zadáváme zejména v odvětví mléčných produktů. Vzhledem k tomu, že na režimu se významně podílejí charitativní organizace, náš návrh umožňuje uhradit nevládním organizacím dopravu a administrativní náklady. Navrhujete, aby byly rovněž uhrazeny náklady za skladování. Tuto myšlenku v zásadě podporuji, nemohu však souhlasit s tím, abychom stanovení sazby výše náhrad ponechali na členských státech. Musíme stanovit stejnou maximální výši náhrad pro všechny zúčastněné země, zejména proto, abychom zajistili, že program bude účinný a bude se zaměřovat na poskytování potravin. Závěrem mi dovolte upozornit na to, že Rada čeká na výsledek dnešní rozpravy a hlasování, než bude sama pokračovat v diskusi. Doufám, že ministři využili tuto dobu čekání účelně. Z dnešní rozpravy by proto měl vzejít jasný signál: nezapomínejte na ty, kteří čekají ve frontě u jídelen pro chudé nebo na další potravinový balíček. Nečekejte tedy příliš dlouho! Musíme z tohoto režimu potravinové pomoci učinit do budoucna trvalý nástroj. navrhovatel stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. - (ES) Paní předsedající, současná hospodářská krize v Evropě povede v příštích letech k nárůstu počtu lidí, kteří se ocitnou pod hranicí chudoby. Počet těchto lidí již dosáhl 80 milionů, což je 16 % světové populace. Během současné krize je důležité především, abychom zajistili nepřetržité poskytování potravin lidem ve stavu nejvyšší nouze. Intervenční zásoby byly dosud nástrojem, který byl velmi užitečný z hlediska zásobování nejchudších obyvatel Společenství potravinami a který současně zajišťoval evropským výrobcům stálé ceny. Tyto zásoby se však postupně likvidují. Bylo by vhodné, aby nový program pomoci pro nejchudší sloužil rovněž jako odbytiště pro produkci potravin Evropského společenství. Napomohli bychom tak setrvání zemědělců ve venkovských oblastech. Návrh Evropské komise nepožaduje, aby potraviny poskytované v rámci tohoto programu byly produkovány výhradně ve Společenství, protože je to v rozporu s pravidly Světové obchodní organizace. Rád bych však Komisi připomněl, že Spojené státy věnují celých 67 % svého zemědělského rozpočtu potravinovým programům určeným na pomoc nejvíce znevýhodněným občanům, který přináší ještě další prospěch tím, že zvýhodňuje americké zemědělce a chovatele dobytka. To je v příkrém rozporu s výdaji navrhovanými v novém programu Společenství, který má dosahovat výše pouhého 1 % rozpočtu v rámci společné zemědělské politiky (SZP). Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, i já bych ráda vyjádřila upřímné díky panu Siekierskimu za jeho zprávu. Dovolím si dokonce říct, že odvedl vynikající práci. Evropská unie má program rozdělování potravin nejchudším obyvatelům již 20 let. Proto v roce 2006 bylo například možné poskytnout pomoc přibližně 13 milionům lidí z 15 členských států prostřednictvím různých opatření. Jsem přesvědčena, že tento program - jak to již paní komisařka i pan zpravodaj řekli - bude hrát významnou úlohu při zachovávání a prosazování solidarity v rámci našeho Evropského společenství, protože EU je podle mého názoru nejen společný hospodářský trh, ale především společenství hodnot a solidarity a tím také zůstává. Rovněž s ohledem na ekologické a sociálně tržní hospodářství spočívající na třech pilířích hospodářství, životního prostředí a sociálních záležitostí, které jsou všechny stejně významné, takže všechny členské státy se mohou na tomto programu podílet, podporuji stanovisko zpravodaje, že tento program by měl být tak jako doposud v plné míře financován Evropskou unií. Ráda bych zdůraznila, že i když je pro nás důležité používat především produkty vyrobené v rámci Společenství, neměl by se program - bude-li to třeba - omezovat výhradně na tyto produkty. Závěrem bych ráda uvedla, že pro mě osobně je samozřejmé, že bychom měli pomáhat těm nejchudším do té míry, do jaké jsme schopni. Upřímně doufám, že dnes, jak řekla paní komisařka, bude velká většina poslanců hlasovat pro tuto zprávu, abychom tak dali jasné znamení Radě. Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, úvodem bych ráda poblahopřála panu zpravodaji, se kterým sdílíme, pokud jde o tento program, podobné názory a na druhém místě bych ráda poblahopřála všem, kteří se na této zprávě podíleli, protože v době hospodářské krize má zachování takového programu zásadní význam a představuje zjevný přínos v oblasti sociální. I když se podílíme pouze na postupu konzultací, musíme v této době hospodářské nejistoty vyslat z Evropského parlamentu jednoznačné poselství. Musíme z Bruselu a ze Štrasburku vyslat signál, že se nezabýváme pouze obnovou finančního systému, ale že jsme si taky plně vědomi potřeby rozvíjet naše sociální politiky, zejména politiky, které podporují lidi ve stavu nejvyšší nouze - nejchudší obyvatele Evropské unie. Jsme zajedno s Komisí v tom, že program rozdělování potravin by měl být nadále považován za součást společné zemědělské politiky, a to z řady důvodů: protože evropské zemědělství má významný sociální rozměr, protože tento program je nástroj, který funguje, protože nyní jej potřebujeme více než kdy předtím a protože je zapotřebí, aby fungoval i nadále. My, příslušníci skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu, stejně jako pan zpravodaj, jsme proti tomu, aby byl tento program spolufinancován Evropskou unií a jejími členskými státy, protože by to znamenalo diskriminaci mezi jednotlivými státy podle jejich bohatství, což by v důsledku mohlo vést k tomu, že by tento program nemohl být realizován právě v těch nejvíce znevýhodněných zemích. Je obtížné pochopit, proč právě v době nejvyšší nouze chce Komise ušetřit prostředky na nejsociálnějším aspektu společné zemědělské politiky, zejména když zemědělský rozpočet vykazuje každoročně přebytek. Úplné financování ze strany Společenství je pro nás zásadní. Musíme zajistit, že tento program bude fungovat ve všech zemích, zejména v těch, které jsou ve stavu největší nouze. 43 milionů potenciálních příjemců tohoto programu si žádá, abychom vyvinuli značné úsilí a nesnažili se za žádných okolností bránit rozpočtovým výdajům. Šetřit ano, ale ne na těch nejchudších. Tento program musí zahrnovat celou dráhu rozdělování potravin, aby se potraviny mohly dostat k občanům ve všech členských státech. V zájmu tohoto cíle jsme my, příslušníci skupiny sociálních demokratů, jejichž stínovou zpravodajkou jsem, předložili pozměňovací návrh, v němž navrhujeme, aby veškeré výdaje spojené s rozdělováním, skladováním a administrativou byly hrazeny z finančních prostředků Společenství. Rovněž souhlasíme se zpravodajem, že potraviny by měly mít vysokou jakost a pokud možno by měly pocházet ze Společenství. Tento přístup je v souladu se stanoviskem Parlamentu k ostatním podobným programům, o nichž jsme v této sněmovně v poslední době jednali, jako je například plán distribuce ovoce ve školách. To je vše, děkuji. Doufáme, že Komise vezme při svém hlasování v úvahu stanovisko Parlamentu, a především doufáme, že tento plán uvede v rámci Evropské unie co nejdříve do praxe. jménem skupiny ALDE. - (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, dovolte mi úvodem vyjasnit, že otázku rozdělování potravin nejchudším osobám v nadcházejícím hlasování o zprávě pana Siekierskiho nepovažuji za spornou, zejména v těchto hospodářsky tak obtížných dobách. Zároveň bych proto hned na začátku také rád vyjasnil, že nebylo snadné nalézt společný postoj v rámci naší skupiny. Respektuji proto osobní rozhodnutí každého člena odchýlit se a nepodpořit plánované odmítnutí této zprávy. Z jakého důvodu nemohu podpořit výsledek hlasování výboru v jeho stávající podobě? Vede mě k tomu řada důvodů, které nemají naprosto nic společného s pomocí nejchudším osobám v Evropské unii v těchto hospodářsky obtížných dobách. Naopak, pozměňovací návrhy mého kolegy, pana Buska, předložené jménem skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, měly za cíl, i když se bohužel nakonec ukázaly jako nepřijatelné, dát stávajícímu systému základ pro budoucnost. Stávající systém je anachronismem ještě z dob zemědělské nadprodukce, která je v současnosti naštěstí už věcí minulosti. Díky úspěšnému oddělení přímých plateb od produkce klesají v posledních letech intervenční zásoby tak, že až 85 % potravin musí být nakupováno na trhu. Tím se však mění základní povaha tohoto programu a ztrácí se jeho zemědělský rozměr. Jelikož se už jedná o sociální program, musíme pro něj vytvořit odpovídající právní základ. V tomto ohledu sdílíme stanovisko právní služby Rady, že jediným možným právním základem, který může nahradit článek 37 Smlouvy o ES vztahující se na společnou zemědělskou politiku, je článek 308, protože jinak by se jednalo o zásah do vnitrostátních pravomocí členských států. Vzhledem k tomu, že náš pozměňovací návrh je nepřípustný, může být jediným řešením vypracování nového návrhu ze strany Evropské komise. Komise by měla rovněž zvážit zásadu spolufinancování, protože smysluplnost programů lze uspokojivě posoudit pouze na místní úrovni. Paní předsedající, v Evropské unii v současné době čelíme rostoucímu sociálnímu rozvrstvení. Miliony lidí žijí v chudobě a jejich počet stále roste. Děje se tak navzdory tomu, že ve Společenství a v řadě členských států jsou již léta u moci socialisté, kteří tvrdí, že jsou citliví vůči otázkám chudoby a nerovnosti. EU jako celek byla považována za region všeobecné prosperity. Řada lidí byla naivní a uvěřila tomu, nyní však nadchází čas reflexe. Musíme pomoci těm lidem v Evropě, kteří se nejsou schopni sami vypořádat s chudobou a odmítáním. Je řada takových lidí v původních zemích EU a mnohem více v nových. Kromě ničivého vlivu hospodářské krize jsme rovněž svědky dopadů koloniálního přístupu původních členských států EU vůči podnikům a bankám v nových členských státech z minulosti. Stále jsou rušena pracovní místa a například loďařský průmysl v Polsku byl zničen. Vynikající zpráva pana Siekierskiho se zabývá tím, jak rozdělovat potraviny těm, kteří to nejvíce potřebují. Plně s ním souhlasím v tom, že Společenství jako celek by mělo financovat pomoc pro ty nejchudší a že potraviny by měly pocházet výhradně ze zemí EU. Pomoc by měly dostat sirotčince, střediska pro bezdomovce a hladové děti ve školách, a měly by ji rozdělovat především místní orgány, protože ty jsou nejlépe informovány o tom, čeho a kolik je v daném místě potřeba. Paní předsedající, paní komisařko, program potravinové pomoci má dnes zásadní význam. Jak uvádí pan zpravodaj, trpělo v EU-25 v roce 2006 podvýživou 79 milionů osob, přičemž 43 milionů osob bylo ohroženo chudobou, což je více než 20 % celkové populace v EU. Tento program už pomohl každému šestému člověku v nouzi. Jedná se tedy o vážný problém, který se po posledním rozšíření EU ještě zhoršil. Ze statistik vyplývá, že tento program pouze zmírňuje problém podvýživy, ale neodstraňuje jej. Je to program, který řeší důsledky, neodstraňuje však příčiny. Není paradoxní, že jsou to právě obyvatelé venkova, kdo jsou ohroženi chudobou a podvýživou? Ti, kteří by měli produkovat potraviny, potřebují potravinovou pomoc, není to však jejich vina, ale důsledek politiky. Je to důsledek nesprávné zemědělské politiky, která způsobuje krach rodinných zemědělských podniků a nárůst počtu lidí, kteří jsou závislí na potravinové pomoci. Udržitelný evropský model zemědělství z roku 1997 je propagandistický výmysl. Klíčovou složku tohoto modelu měly představovat rodinné zemědělské podniky, ve skutečnosti je tomu však právě naopak. Právě tyto zemědělské podniky jsou vylučovány, i když tvoří nejméně 95 % všech zemědělských podniků v Evropské unii. Není paradoxem, že nejvíce peněz v zemědělství dáváme těm, jejichž produkce je drahá? Dostávají je zemědělské podniky zaměřené na chov zvířat, které ničí životní prostředí, zatímco podniky, které produkují levně, dostávají jen symbolickou podporu? Obchodní politika EU nás vystavuje prudkému nárůstu cen a politika hospodářské soutěže vedla ke vzniku monopolů a přemrštěných cen. Je nejvyšší čas na změnu těchto politik. Právě tyto politiky učinily potraviny drahými a jejich vinou narůstá počet chudých a podvyživených občanů v EU. (FR) Paní předsedající, paní komisařko, Lisabonská strategie představuje velký úspěch přinejmenším v jedné oblasti: Evropská unie se stala jedním z nejvíce konkurenceschopných regionů světa, pokud jde o vytváření chudoby. Dokázali jsme vytvořit 80 milionů chudých lidí a 43 milionů hladovějících Evropanů, což je číslo, jež zahrnuje i starší občany, kteří v důsledku toho budou patrně umírat dříve, čímž se omezí veřejné výdaje a to napomůže účinnějšímu naplnění maastrichtských kritérií. Pouze ve Francii podává charitativní organizace Restos du Cœur 80 milionů jídel denně. Na nasycení chudých máme od roku 1987 program rozdělování potravin s ročním rozpočtem ve výši 300 milionů EUR, což děleno 80 a děleno 12 znamená, že jsou každý měsíc rozdělovány každému z 80 milionů chudých potraviny v hodnotě 25 centů. Tyto potraviny pocházely z intervenčních zásob, ale od reformy z roku 1992, kdy se hory másla a řeky mléka v napěchovaných lednicích staly terčem kritiky, byly tyto zásoby vyčerpány. V letech 2010-2012 bychom kvůli WTO a v rámci boje proti protekcionismu měli nakupovat potraviny na trhu, kde se rovněž nachází jiné než evropské zboží. To znamená, že od roku 1962 krmíme naše stáda dobytka dováženými olejnatými semeny a od roku 2010 budeme dováženými potravinami živit i naše chudé. A to vše je spolufinancováno ve jménu univerzality. Problémem však, paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, - skutečným problémem - je, že po 22 letech potravinového programu máme stále 80 milionů chudých lidí. (DE) Paní předsedající, paní komisařko, pan Siekierski odvedl skvělou práci a za to bych mu rád vyjádřil upřímný dík. Rovněž sdílím jeho názor, že mnoho lidí, zejména nyní v době hospodářské krize, ohrožuje chudoba. Pokud by lidé zde v Evropě měli trpět hladem, byla by to obžaloba Evropy. Musím však nesouhlasit s dojmem, který se tu vytváří, že potraviny se staly dražšími. To možná platí v některých zemích, ale v Německu tomu tak rozhodně není. Například výkupní ceny mléka a másla, i když zčásti v důsledku chybných rozhodnutí na evropské úrovni, jsou nižší než dříve a dosahují úrovně, která ohrožuje existenci řady zemědělských podniků. Mám zde některé statistiky ukazující ceny potravin. V roce 1970 musel dělník pracovat 243 minut, aby si mohl koupit kilo vepřových řízků, kilo hovězího masa, kilo pšeničné mouky a žitný chléb, 10 vajec, 250 gramů másla, kilo brambor a litr mléka; v roce 2008 si na to vydělal za 82 minut. To znamená, že potřeboval pouze třetinu času, aby si mohl tyto potraviny nakoupit. Ve vysvětlujícím prohlášení se uvádí, že jen v Německu je chudobou ohroženo 9 milionů lidí. To je také třeba uvést na pravou míru. V Německu má každý občan, každá osoba nárok na minimální dávku od státu, a proto nikdo z těchto devíti milionů lidí nemusí trpět hladem. Je proto důležité, aby peníze, které jsou k dispozici pro potravinovou pomoc, byly využity na těch místech Evropy, kde jsou lidé skutečně ohroženi hladem. Byla by to pro Evropu ostuda, kdybychom to nedokázali napravit. (PT) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a panové, rád bych se zúčastnil rozpravy, jejímž cílem by bylo odstranit všechny podpory pro nejchudší, jelikož by už byly zbytečné. Tak tomu však bohužel v Evropě ani ve světě není. V Evropské unii řadě rodin postižených nezaměstnaností nebo sociálním vyčleněním nestačí příjem ani na zajištění nejzákladnějších potřeb, a proto jim dlužíme svou solidaritu. Návrh Komise, který dnes projednáváme, si zaslouží naši podporu, tím spíše, že v současnosti musíme, stejně jako v minulosti, dělat víc, než se jen zbavovat přebytků. Tak tomu dnes není. Bylo by dokonce na místě, abychom navýšili finanční prostředky přidělené na tento program. Rovněž blahopřeji Komisi k návrhu, aby pomoc pocházela z rozpočtu zemědělství. Žádná ze skupin neprojevuje solidaritu více než zemědělci a žádné společenství se více nepodílí na vzájemné pomoci, než venkovská společenství. Jsem si jist, že evropští zemědělci budou velmi hrdí na to, že budou moci sdílet část svého zemědělského rozpočtu s těmi, kteří to nejvíce potřebují. Moje politická skupina proto odmítá návrh skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, která zpochybňuje právní základ tohoto nařízení. Návrh Komise však přesto může a musí být vylepšen. Siekierskiho zpráva stejně jako pozměňovací návrh, který Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu předloží v plénu, jsou dobrými příspěvky ke zlepšení tohoto návrhu, zejména v oblasti způsobilosti nákladů na skladování a úplného financování programu ze strany Společenství. Žádám proto plénum, aby přijalo tuto zprávu, a Komisi, aby přijala příspěvky Parlamentu. (LT) Zprávu o změně nařízení Rady o rozdělování potravin nejchudším osobám ve Společenství předkládá Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova. Ráda bych však zdůraznila, že za současné finanční a hospodářské krize dostává podpora nejchudším obyvatelům Společenství nový rozměr - rozměr sociálně-politický. Potravinová pomoc EU je v době krize velmi důležitá, neboť počet nezaměstnaných roste a výše podpory klesá. Počet nezaměstnaných na Litvě letos v únoru šestnáctkrát převyšoval počet volných pracovních míst. 20 % obyvatel Litvy v současnosti žije pod hranicí chudoby. V roce 2006 čerpalo 13 milionů obyvatel Evropské unie potravinovou pomoc. Podle předpokladů bude žít v nejbližší budoucnosti 16 % či 80 milionů obyvatel EU pod hranicí chudoby. Zpráva pana Siekierskiho navrhuje ponechat stávající postupy financování programu potravinové pomoci, rozdělovat pouze prostředky z rozpočtu EU a odmítnout návrh Evropské komise na financování programů z rozpočtů EU a členských států. Návrh Komise skutečně neodpovídá hospodářské realitě. Pro řadu chudších států EU potýkajících se s důsledky krize by bylo v této době obtížné podílet se na financování programu potravinové pomoci. Zatímco financování z rozpočtu EU, které se provádí od roku 1987, by bylo účinnou pomocí pro chudší spoluobčany a projevem skutečné solidarity. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, konečně lidé vidí, že díky nové zemědělské politice jsou sklady prázdné, a co víc, všechny prostředky byly přesunuty na přímou pomoc, a my nyní chceme od rozpočtu, aby nakrmil hladové. Pokud bychom však zavedli určité změny a získali něco z těch dobře utajených osob, které dostávají ročně více než 300 000 EUR přímé pomoci, možná bychom dnes měli více peněz pro naše nejchudší občany. Možná, pokud bychom rozhodli, kolik je třeba vyčlenit pro chudé před produkcí, by nás to stálo mnohem méně, než nakupovat na trhu, a mohli bychom tak vytvořit politiku na podporu určitých trhů, které procházejí krizí, jako například trh s mlékem. Možná, pokud bychom dokázali využít produkty, které jsou vyhazovány proto, že se blíží konec doby jejich spotřeby nebo že nebyly prodány na běžném trhu, bychom mohli zabít dvě mouchy jednou ranou. Nechci si ani představovat, jak se za ušlechtilými důvody skrývá rostoucí rozsáhlý trh s pomocí, který vytahuje peníze z kapes evropských daňových poplatníků navzdory všem těm chudákům, kteří umírají hladem. Paní předsedající, nasytit hladové je základní zásadou. O této potřebě mluvíme v souvislosti se třetími zeměmi, což je v pořádku, málokdy však bereme na vědomí skutečný hlad v Evropě. Avšak trýznivý hlad a vážná podvýživa, třebaže bez skutečného hladu, jsou skutečností i v těch nejvíce prosperujících členských státech. Hlad uprostřed nadbytku je a vždy byl pohoršujícím a v této zprávě se snažíme zlepšit režimy, které tento problém účinněji řeší. Jako chudá matka jsem měla důvod být vděčná za bezplatné mléko rozdávané rodinám s malými dětmi v 70. letech dvacátého století v Irsku a za levné mléko, které mé děti dostávaly ve školách v 80. letech. Ráda bych však přednesla jeden návrh, i když nespadá do rámce společné zemědělské politiky. V důsledku některých politik společné rybářské politiky se u našich břehů vysypává z našich rybářských lodí tisíce tun jedlých ryb mrtvých do moře. Je nejvyšší čas toto plýtvání zarazit. Měli bychom tyto tzv. "výměty" dopravit na břeh a dát ryby těm, kteří je potřebují, ale nemohou si dovolit koupit kvalitní bílkoviny. Stěží bychom našli lepší a výživnější potravu. Paní komisařko, mohla byste promluvit s komisařem pro rybolov o rozšíření tohoto režimu i na ryby? (IT) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, plně podporuji zprávu pana Siekierskiho o společné organizaci zemědělských trhů a zvláštních ustanoveních, pokud jde o rozdělování potravin nejchudším osobám ve Společenství. Tato otázka nabývá ještě většího významu s ohledem na finanční krizi, jejíž důsledky dopadají na evropské hospodářství. Evropský parlament s vědomím nezbytnosti uspokojit potravinové potřeby nejchudšího obyvatelstva vyzval Komisi a Radu, aby z evropského programu potravinové pomoci učinily trvalý nástroj. Ostatně, dámy a pánové, loni v březnu jsme při přijímání usnesení o růstu cen v EU a v rozvojových zemích v této sněmovně uvedli, že právo na dostatečnou a pestrou stravu a na zdravý a aktivní životní styl je základním právem, které musí být trvale zaručeno všem. Jsem přesvědčena, že program rozdělování potravin nejchudším osobám by měl nadále představovat významnou složku společné zemědělské politiky, a to právě proto, že účelem SZP je stabilizace cen, a tím ochrana lidí s nižšími příjmy před jejich kolísáním. Nesouhlasím však s podílem spolufinancování navrhovaným v některých pozměňovacích návrzích, protože by to mohlo vést k tomu, že některé členské státy svou účast v tomto programu omezí. Proto odmítám pozměňovací návrhy, jejichž cílem je změnit právní základ. Ráda bych zdůraznila, že je zapotřebí plného financování programu potravinové pomoci ze strany Evropské unie; proto podporuji přijetí návrhu legislativního usnesení. Paní předsedající, dnes ráno jsme v této sněmovně vyslechli některá rozdílná stanoviska k této otázce. Blahopřeji samozřejmě panu Siekierskimu. V době zhoršujícího se hospodářského poklesu musíme jako Parlament pochopitelně nalézt způsob, jak pomoci desítkám milionů lidí, kteří žijí v chudobě a mají hlad, a poskytnout jim potravinovou pomoc. Jak však paní komisařka zdůraznila, na tomto projektu se podílí 19 členských států. To znamená, že 8 členských států se jej neúčastní. Jedním z nich je Spojené království a důvodem je, že uplatňují vlastní sociální politiku na pomoc chudým. Opustili tento režim již před řadou let. Otázka, kterou si řada členských států a Komise klade, je: proč používáme k financování sociální politiky společnou zemědělskou politiku? To bylo v pořádku v době, kdy jsme měli rozsáhlé přebytky - jezera mléka, hory másla a hory hovězího - a tyto potraviny bylo třeba rozdělit mezi chudé, a toto rozdělování bylo financováno z rozpočtu společné zemědělské politiky. Avšak nyní, kdy se intervenční zásoby ztenčily - a dozvídáme se, že nyní bychom měli kupovat potraviny dokonce i mimo Evropskou unii a z rozpočtu společné zemědělské politiky hradit uskladňování a rozdělování těchto potravin -, se tato záležitost skutečně stává něčím, co by měly řešit spíše sociální politiky členských států. Když si uvědomíte, že v některých členských státech, jako například v Rumunsku, žijí lidé v naprosté chudobě, a mimochodem k nejchudším patří právě zemědělci, kteří dostávají podporu. My jim potenciálně ubíráme prostředky - prostředky z rozpočtu společné zemědělské politiky, která by jim mohla pomáhat - na rozdělování této potravinové pomoci, jejíž hlavní příjemci se nacházejí především ve starých členských státech, jako je Francie, Itálie a Španělsko. Doposud se při rozdělování této pomoci neuplatňovaly rovné podmínky a v budoucnu bychom měli důkladně zvážit, jak postupovat dále. (FR) Paní předsedající, jsem přesvědčen, že otázka rozdělování potravin nejchudším osobám je velmi aktuální, domnívám se však, že návrh Komise tento problém v důsledku neřeší. Zajímá mne otázka spolufinancování a domnívám se, že se v podstatě jedná o otázku liberalismu, kterou se řídí hodnocení společné zemědělské politiky v posledních letech, kterou bychom měli přezkoumat. Nepokoje související s potravinami a náhlé změny cen potravin jsou trvalými ukazateli omezení liberalizace zemědělského trhu. Tato liberalizace ohrožuje křehké obyvatele, křehké výrobce a křehké oblasti. Žádám proto, aby si zemědělská politika zachovala svá práva, obnovila jak na evropské, tak na mezinárodní úrovni ve strategických oblastech zemědělství kontrolu z hlediska kvantitativního i kvalitativního a aby potraviny nepodléhaly v plné míře tržním silám. Jedná se pochopitelně o naléhavou záležitost a zpráva pana Siekierskiho na tuto naléhavou potřebu reaguje, což mne těší. Doufám však, že v rámci rozprav, které začínáme vést o budoucnosti společné zemědělské politiky, bude zdůrazněno, že hlavním cílem je přijmout strukturální přístup k boji proti hladu a chudobě, s nimiž se setkáváme v EU i ve světě. Venkovské oblasti jsou připraveny uspokojit naši potřebu po potravinách dostatečným množstvím kvalitní produkce; jestliže mají přijmout tuto odpovědnost, musí se jim dostat finančních a lidských zdrojů. (PL) Paní předsedající, potraviny a bydlení představují pro řadu lidí 90 % výdajů jejich osobních rozpočtů. Zachování cen potravin na nejnižší možné úrovni má značný sociální a humanitární význam. V roce 2006 trpělo 79 milionů lidí v Evropské unii chudobou a podvýživou. Nyní, v důsledku krize a rostoucího počtu obyvatel tento problém významně narůstá a počet lidí, kteří potřebují přímou podporu, v roce 2009 rozhodně přesáhne 25 milionů. Pomoc je významnou složkou společné zemědělské politiky, protože uvolňuje intervenční zásoby a přitom udržuje poptávku po potravinách. Podporuji financování potravinové pomoci zejména z prostředků EU, kterou by však doplňovaly konkrétní země v závislosti na svých možnostech, stanovení jednoznačných zásad pro poskytování pomoci, navýšení prostředků určených na pomoc přinejmenším o 200 milionů EUR v roce 2009, rozšíření seznamu potravinových produktů a stanovení zásady nákupu potravin. Pomoc má značný politický význam, protože je dokladem soudržnosti činností EU pro občany. Blahopřeji panu Siekierskimu k vynikající zprávě. (DE) Paní předsedající, paní komisařko Fischer Boelová, dámy a pánové, už 22 let přispívá program rozdělování potravin nejchudším osobám ve Společenství k realizaci nesmírně důležitých cílů společné zemědělské politiky. Tím se na jedné straně stabilizuje trh snižováním intervenčních zásob, zatímco na druhé straně se poskytuje podpora nejchudším obyvatelům Společenství ve formě potravin. Jen v roce 2006 13 milionů lidí z 15 členských států obdrželo podporu v rámci některého z opatření tohoto programu, což je hodnotná pomoc, která by měla být zachována. Nyní však vzbuzuje oprávněné obavy návrh Komise, který se odchyluje od starých zásad a nechce již pro účely programu používat výhradně potraviny z intervenčních zásob, ale rovněž potraviny pocházející z trhu. Zde se, paní komisařko, jednoznačně dostáváme do oblasti sociální politiky a nikoli politiky zemědělské. Argumentace, že pouze prostřednictvím nákupu dalších potravin je možné zajistit vyváženou stravu v rámci nabízených potravin, je podle mého názoru překročením pravomoci. Zpravodaj, pan Siekierski, nyní navrhuje zrušit spolufinancování. To však pouze znovu vyzdvihuje hledisko sociálně politické odpovědnosti, což je důvod, proč bych podpořila spolufinancování. Evropská unie musí jednoznačně usilovat o blaho svých občanů. V EU nesmí být hlad ani nouze: tuto skutečnost dnes ráno opět všichni mluvčí jednoznačně potvrdili. Musíme však zajistit jasné rozdělení pravomocí. Není tomu tak, že by zemědělská politika chtěla bránit pomoci a podpoře chudých. Avšak při spravedlivém a správném rozdělení úkolů a pomoci jsou vyhlídky na koordinaci a optimalizaci rovněž dobré. Evropská zemědělská politika v současnosti čelí velkým výzvám a budeme jim čelit i v budoucnosti. Změny jejího obsahu však musí být vždy vnímány v kontextu celku. Ráda bych proto požádala Komisi a Radu, aby přijaly odpovídající rozhodnutí a zajistily koordinaci sociální a zemědělské politiky. (ES) Paní předsedající, ráda bych na úvod poblahopřála panu Siekierskimu podle mého názoru ke skvělé zprávě, která si ve Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova získala značnou podporu. Jak všichni víme, intervenční zásoby Společenství byly používány k poskytování potravinové pomoci potřebným po více než 20 let. Problémem je, pane Stevensone, že díky postupným reformám společné zemědělské politiky byly tyto zásoby výrazně omezeny. Ráda bych rovněž zdůraznila, že pokud bychom tento program omezili nebo se pokusili jej omezit, vyslali bychom tak velmi špatný signál v tomto velmi citlivém období, kdy řada Evropanů nemá dostatek potravin. V tomto ohledu je jasné, že jakmile budou zásoby vyčerpány a - jak jsem řekla - zásoby se postupně tenčí, budeme se muset obrátit na trh. Ráda bych zde vyzdvihla jeden - podle mého názoru velmi pozitivní - prvek zprávy, totiž že v případě, kdy se obrátíme na trh, měla by být stanovena povinnost, aby nakoupené potravinové produkty pocházely z produkce EU, z místních zdrojů a aby byly čerstvé. Rovněž považuji za vhodné, aby tento režim zůstal v plné míře financován z prostředků EU, protože se domnívám, že v době, jako je tato, by neměla pomoc záviset na možnostech každého členského státu, pokud nechceme podrobně rozebírat tyto možnosti. Rovněž považuji za dobrý nápad rozšířit trvání programu na tři roky. Závěrem bych ráda zdůraznila, že Evropská komise má ještě dostatek času na využití intervencí, bude-li to potřebné nebo možné, a že nejedno zemědělské odvětví by to ocenilo. Mám konkrétně na mysli výrobce mléka v mém regionu, Galícii, kterým by intervence pomohla vyřešit obtížnou situaci, v níž se nyní nacházejí, a zároveň by pomohla také poskytnout potraviny nejchudším. (PL) Paní předsedající, přibližně 80 milionů lidí v Evropské unii žije v chudobě, což představuje 16 % obyvatel EU. V důsledku hospodářské krize hrozí, že se tato skupina ještě rozroste. Ve Varšavě vidím každý den fronty lidí čekajících na talíř polévky. Z tohoto důvodu je důležité, abychom zajistili pokračování programu Společenství rozdělování potravin nejchudším osobám. Přímé dodávky potravinových produktů zajistí rozmanitost stravy. Návrh Komise však obsahuje podmínku spolufinancování, což by mohlo v případě nejchudších členských států znamenat, že z tohoto programu odstoupí, to by však bylo v rozporu s důvodem zavedení tohoto programu a zejména s cílem omezení hospodářských a sociálních nerovností mezi regiony, a narušila by se tak zásada solidarity. Doufám, že pozměňovacími návrhy 17, 18 a 19 se tato chyba napraví. Vyzývám Komisi, aby vypracovala program na odstranění strukturálních příčin chudoby a nikoli pouze jejích důsledků, a rovněž, aby sledovala, do jaké míry se pomoc dostává až k chudým a kolik z těchto prostředků zůstává u zprostředkovatelů. Gratuluji panu zpravodaji. (PL) Paní předsedající, paní komisařko, rozdělování potravin nejchudším osobám je velmi důležitá oblast činnosti EU. Děkuji proto Komisi za její návrh k této záležitosti a děkuji panu Siekierskimu za zprávu, kterou dnes projednáváme. Členské státy dosáhly značného pokroku ve zlepšování kvality života svých obyvatel. V současné Evropě však chudoba stále ještě představuje jeden z nejzávažnějších problémů. Podle odhadu je 43 milionů občanů EU ohroženo podvýživou - což je otřesné číslo. Program rozdělování potravin pomáhá řadě těchto Evropanů. Vím, že ne každý má tento program v oblibě. Chápu, že člověk může mít pochybnosti právní, hospodářské či politické povahy, rád bych však věděl, jaká se nabízí alternativa tohoto programu, zejména s ohledem na to, že program rozdělování potravin je prospěšný i pro zemědělský trh, který je díky němu stabilnější. Evropská unie zaujímá přední místo mezi poskytovateli pomoci chudým ve světě. Neumím si představit, že by Společenství zároveň zastavilo pomoc těm svým občanům, kteří čelí vážným problémům, a proto doufám, že Rada tuto záležitost pochopí. (HU) Rád bych poblahopřál Evropské komisi a zpravodaji panu Siekierskimu ke skvělé iniciativě, která je potvrzením sociálního cítění Evropské unie a Komise. Mám dvě prosby, které bych rád adresoval Evropské komisi. První souvisí se spolufinancováním: souhlasím se zprávou, ale chtěl bych požádat paní komisařku Fischer Boelovou, aby zvážila skutečnost, že požaduje spolufinancování od chudších členských států, členských států s napjatými rozpočty, tedy států, kde je potřeba potravinové pomoci nejnaléhavější. Má druhá žádost: náklady na dopravu by neměly být stanoveny ve výši 4,5 %, ale s ohledem na zásadu subsidiarity by mělo být její stanovení ponecháno na členských státech, protože na pokrytí dopravy, by měly stačit i nižší sazby. Závěrem: logo EU by mělo zůstat i nadále na značkách produktů, protože tyto produkty jsou poskytovány z prostředků EU. Nakonec bych rád, protože se domnívám, že už nebudu vystupovat v rozpravě, poděkoval paní Fischer Boelové za její pětileté úsilí. Zapsala se do dějin evropského zemědělství. (RO) Jakožto rumunská poslankyně Evropského parlamentu podporuji společně se svými kolegy návrhy našeho zpravodaje a oznamuji, že pro ně hodláme hlasovat. Chudobou jsou nejvíce postiženy rodiny z malých měst a venkovských oblastí. Rozšíření potravinového programu a jeho financování z rozpočtu Společenství je za současné krize plně odůvodněné. Všichni víme, že opatření přijatá v roce 2008 a vyčleněné rozpočtové prostředky byly nedostatečné. Zemědělská a sociální hlediska mohou odůvodnit ponechání tohoto programu v rámci společné zemědělské politiky. V nových členských státech, jako je Rumunsko, lze správu programu jednoznačně zlepšit. Skladování produktů a administrativní náklady musejí být účinně řízeny tak, aby nepřekračovaly 20 až 25 % tržní ceny. Závěrem bych ráda poděkovala panu Sikierskimu a poblahopřála mu k jeho návrhům. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, v první řadě je tento návrh - jak ze strany zpravodaje, tak ze strany Komise - důležitou smlouvou o poskytnutí prostředků na zmírnění dopadů rostoucích cen potravin ve Společenství, díky nimž se stále větší počet lidí ocitá v obtížné situaci a které činí zásobování potravinami stále nákladnější. Tento nový režim, který podporuji, učiní program účinnější a modernější jak z hlediska zemědělské politiky, tak z hlediska sociálního. Navíc souhlasím s tím, aby tato iniciativa zůstala součástí společné zemědělské politiky, jako to navrhuje Komise. Jak víme, společná zemědělská politika v současnosti poskytuje potraviny těm skupinám obyvatelstva, které žijí v zoufalých podmínkách. Opatření, která hodláme zavést, vždy vytvářela široký konsenzus, takže v roce 2006 13 milionů lidí a 15 zemí v roce 2008, přesněji řečeno 19 zemí, myslím, že z tohoto hlediska ... (Předsedající řečníka přerušil). (PL) Pane předsedající, rád bych v této rozpravě obrátil pozornost ke třem otázkám. Za prvé, rád bych vám připomněl, že jeden z hlavních cílů společné zemědělské politiky je zajistit přístup k potravinám pro obyvatele Evropské unie za přístupné ceny, což pro lidi s nízkým příjmem nebo bez příjmu znamená zajistit bezplatné potraviny. Za druhé, příjem obyvatel EU a zejména obyvatel nových členských států má ještě mnoho nedostatků. Ve všech nových členských státech dosahuje počet obyvatel s příjmy nižšími než 40 % průměru EU 50 %, takže téměř polovina obyvatel těchto zemí má tyto nízké příjmy. Tyto údaje pocházejí z doby před krizí. V příštích několika letech se v důsledku krize situace ještě zhorší. Podporuji proto pokračování programu bezplatného rozdělování potravin nejchudším obyvatelům, pro který EU v roce 2009 vyhradí téměř 500 milionů EUR, jež budou zahrnovat rovněž 100 milionů EUR pro mou zemi, Polsko. Doufám, že české předsednictví dokáže dosáhnout konsenzu ohledně konečné podoby programu v Radě... (Předsedající řečníka přerušil) (SL) Zatímco se usilovně snažíme vymýtit hlad v Africe a dalších chudých zemích, hlad a chudoba nás zasahuje doma na zápraží. Tak je tomu i v případě mé vlastní země Slovinska, kde potřeba pomoci v rámci solidarity bohužel roste navzdory vysoké životní úrovni. Podle zpráv sdělovacích prostředků jsou zásoby potravin humanitárních organizací téměř vyčerpány. Vzhledem k tomu, že většina členských států EU má stále dostatek potravin, bylo by skutečně nelidské, pokud by naši občané měli trpět či dokonce umírat hladem. Přežití musí mít jednoznačně přednost před jakoukoli jinou investicí, kterou lze odložit na lepší časy. Pokud členské státy nemohou zajistit prostředky pro zásobování potravinami, bylo by pravděpodobně nejvhodnějším opatřením uvolnění nouzových zásob. Podporuji tento program, zároveň bych však ráda vyzvala nás všechny a všechny občany, abychom byli pozorní k utrpení lidí kolem nás. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval panu Siekierskimu za jeho zprávu o programu Společenství o rozdělování potravin nejchudším osobám, který představuje hodnotný nástroj regulace trhu, a proto musí zůstat součástí společné zemědělské politiky. Přestože průměrná kvalita života v Evropské unii patří k nejvyšší na světě, někteří občané si nemohou koupit dostatek potravin. Podle odhadů je riziku potravinové chudoby v EU vystaveno 43 milionu lidí, což je číslo, které v posledních letech soustavně roste. Rostoucí ceny, které již delší dobu postihují širokou škálu zboží, zvyšují i náklady na poskytování potravinové pomoci, což činí podporu ze strany tohoto evropského programu ještě naléhavější. členka Komise. - Pane předsedající, ráda bych poděkovala všem za jejich komentáře. Obecně zaznamenáváme velmi kladný přístup k návrhu pro ty nejpotřebnější občany. Pane předsedající, mohu se ve svém příspěvku soustředit na některé komentáře, které jsme zde dnes vyslechli? Za prvé, domnívám se, že nesmíme zapomínat na to, že chudoba se neomezuje jen na určité oblasti nebo regiony v rámci členských států. Naneštěstí je to problém, se kterým se musíme potýkat ve všech členských státech. Je pravda, že rozsah tohoto problému a dostupné prostředky k jeho nápravě nejsou v rámci celého Evropského společenství stejné. Přidělování rozpočtových prostředků jednotlivým členským státům, stejně tak jako rozdílné sazby spolufinancování u států, které čerpají prostředky z Fondu soudržnosti, a u států, které z nich prostředky nečerpají, už samozřejmě zohledňuje finanční možnosti každé jednotlivé země. To znamená, že nakonec zůstane tzv. "novým" členským státům k dispozici více prostředků, než je tomu nyní. Pokud jde o rozpočet, ráda bych vám jen připomněla, že jsme ve skutečnosti navýšili rozpočet tohoto programu pro nejpotřebnější o dvě třetiny - na 0,5 miliardy EUR -, což podle mého názoru společně s nově zavedeným spolufinancováním pomůže zmírnit některé z těchto problémů. Domnívám se rovněž, že nesmíme zapomínat na to, že tento režim je dobrovolný. Členské státy, které mají ve své zemi zavedený určitý sociální systém, nemusejí samozřejmě tento režim využívat. Nesnažíme se nahradit sociální politiky, které jsou již v členských státech zavedené, a do jisté míry rovněž řízené nevládními organizacemi. Naším záměrem poskytovat podporu ve formě potravin, což nadále považuji za ústřední cíl zemědělské politiky. Jsem přesvědčena, že změny, které navrhujeme, směřují správným směrem. Považuji tato ustanovení za rozumná a vyvážená. Tento program - pokud jej dnes schválí i Parlament - se dokáže utkat s obtížemi v budoucnosti. Bude obtížné postavit se proti tomuto programu v situaci, kdy stále výrazně narůstá nezaměstnanost v celé Evropě, a tím se značně zvyšuje počet lidí ohrožených chudobou. Proto se těším na hlasování tohoto velmi zodpovědného Parlamentu. Rád bych reagoval na některé problémy, o nichž byla řeč. Za prvé, řekl jsem, že jsem proti spolufinancování, ale rovněž jsem zdůraznil, že se právě nacházíme v období hospodářské krize, kdy narůstá počet chudých a nezaměstnaných. V roce 2011 nebo 2012 provedeme hodnocení tohoto programu a zvážíme, zda pokračovat v režimu spolufinancování, či nikoli. Dopřejme si čas a počkejme, až krize pomine. Za druhé, sdílím stanovisko paní komisařky, že je obtížné omezovat se na rozdělování pouze potravin vyprodukovaných v EU, protože by se tím zvýšily náklady a administrativní složka programu. Za třetí, inspirujme se příkladem USA, kde jsou vyčleněny v rámci zemědělského zákona velké částky finančních prostředků na podporu zemědělství prostřednictvím financování bezplatných karet pro elektronické převody dávek. Za čtvrté, vyzývám země, které se tohoto programu neúčastní, aby se k němu připojily. Program je otevřený. Za páté, prostředky vyčleněné na tento program neomezují přístup zemědělců ke společné zemědělské politice, protože v SZP existují úspory. Závěrem bych se rád vrátil k pramenům. Jak vidíme, cíle společné zemědělské politiky byly formulovány v rámci Římských smluv. Hovoří se v nich o potřebě zajistit přístup společnosti k potravinám za přijatelné ceny a zajistit zemědělcům odpovídající příjmy. Můžeme říci, že se v první řadě jedná o cíle produkce, které stanoví nezbytné množství produkovaných potravin. Za druhé se jedná o cíle sociální, protože hovoříme o přiměřených cenách - aby tak spotřebitelé byli schopni kupovat potravinové produkty, čímž Římské smlouvy stanoví i jisté sociální cíle. Za třetí, jsou zde rovněž hospodářské cíle související se zajištěním odpovídajícího příjmu pro zemědělce. Pokud hovoříme o dostupných cenách potravin pro chudé, často nezaměstnané spotřebitele, měly by být potraviny dostupné za výrazně nižší ceny nebo poskytované bez jakéhokoli poplatku, a to samozřejmě v rámci zvláštních programů a za zvláštních podmínek. Závěrem je třeba říci, že společná zemědělská politika obsahuje rovněž určité prvky sociální politiky. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) Zpráva pana Siekierskiho o rozdělování potravin nejchudším osobám vzbuzuje otázky obsažené v nařízeních Rady týkajících se financování společné zemědělské politiky a konkrétních ustanovení v tomto textu. Nacházíme se v situaci, ve které se projevuje, že v Evropské unii je značná chudoba a nedostatek. Ty postihují zejména lidi žijící ve vesnicích a na malých městech, včetně mnoha dětí. Podle úředních statistik žije přibližně 80 milionů Evropanů pod hranicí chudoby. Obávám se, že současná krize a rostoucí nezaměstnanost toto znepokojivé číslo ještě zvýší. Skutečnost, že prostředky vyčleněné na tento program potravinové pomoci pro nejchudší obyvatele EU budou navýšeny z 305 milionů EUR na 500 milionů EUR, je sama o sobě pozitivním signálem. Domnívám se však, že je nezbytné změnit systémy v členských státech a odstranit nebo alespoň významně omezit tento ostudný stav. Hlavní příčinou této chudoby je nezaměstnanost a nadměrné ceny potravin (porovnejme odměnu, kterou dostávají zemědělci za své produkty, s maloobchodními prodejními cenami). Náš systém sociální péče také není zdaleka dokonalý. Závěrem bych rád jednoznačně zdůraznil, že je nezbytné, aby potraviny používané v rámci programu potravinové pomoci, byly kvalitní, nejlépe čerstvé, a aby pocházely z místních zemědělských podniků. Opravný rozpočet č. 1/2008 - Fond solidarity -Využití Fondu solidarity Evropské unie (rozprava) Dalším bodem jednání je společná rozprava o zprávě pana Kyöstiho Virrankoskiho, jménem Rozpočtového výboru, o návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 1/2008 na rozpočtový rok 2008, Oddíl III - Komise, zprávě Reimera Bögeho, jménem Rozpočtového výboru, o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o mobilizaci Fondu solidarity EU na základě bodu 26 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové disciplíně a řádném finančním hospodaření - C6-0036/2008 -. zpravodaj. - (FI) Vážená paní předsedající, Evropský fond solidarity byl založen roku 2002 v souvislosti s ničivými záplavami, které zastihly střední Evropu a postihly členské státy EU a kandidátské země. V tomto období bylo odsouhlaseno, že fond by měl disponovat částkou 1 miliarda EUR ročně. Tento fond byl vytvořen, aby pomohl poškozeným v důsledku velkých katastrof. Rozsah škod v důsledku katastrof musí být minimálně 3 miliardy EUR nebo ne méně než než 0,6 % HNP. Jestliže je škoda omezena jen na malou oblast, procentuální údaj může být nižší, pokud bychom však brali jako celek region, čáska by mohla být relativně vyšší. Škoda, o které nyní jednáme, byla důsledkem velkých záplav ve Velké Británii v měsících červen a červenec 2007. Výše škody se odhaduje na 4,6 miliardy EUR, je tedy oprávněná pro kompenzaci. Komise navrhuje částku ve výši 162 milionů EUR. Rozpočtový výbor doporučuje ve svém rozpočtu podporu pro poskytování finančních prostředků způsobem, který navrhuje Komise. Vyžaduje však, aby mobilizaci této podpory schválil Parlament. Z toho důvodu je nejdříve potřeba přijmout zprávu pana Bögeho o využití Fondu solidarity. Jinými slovy, první opravný rozpočet se týká především agentur a administrativního řízení programu Galileo. V rámci rozpočtu byla vytvořena Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum. Její vznik je v souladu s rozpočtovým postupem schváleným pro tento rok. V rámci opravného rozpočtu a také pro ostatní programy v rámci sedmého rámcového programu se vytváří společná výkonná agentura, Výkonná agentura pro výzkum (REA). Tento krok je také v souladu s předcházejícím rozpočtovým postupem. Stejně tak byly uskutečněny změny a doplnění rozvrhu personálního zabezpečení pro agenturu ochrany hranic, Frontex, ke kterým vyzýval Parlament. V rámci rozpočtového postupu zvýšil Parlament objem finančních zdrojů pro tuto agenturu o 30 milionů EUR. Tyto finanční zdroje nyní představují potřebné doplňující zdroje. Nejsložitější problém souvisí s programem družicového navigačního systému Galileo. Významným činem Parlamentu bylo, že uspěl v jednáních o rozpočtu a zabezpečil financování pro tento účel o 2,4 miliardy EUR na šest let. Došlo k tomu částečně prostřednictvím přizpůsobení se víceletému finančnímu rámci. Projekt se tak v plné míře stal projektem EU. V současné době je cílem správa projektu. Komise navrhuje přesunout částku 2 miliony EUR z provozních rozpočtových prostředků do administrativních rozpočtových prostředků. Správa projektu však není v pořádku. Projekt v EU řídil především Evropského úřadu pro dohled nad globálním navigačním družicovým systémem (GSA). Jeho úkol spočíval především v udělování povolení a v jednáních o partnertství mezi veřejným a soukromým sektorem. Protože v úvodní fázi byl soukromý sektor vyloučen, úloha GSA je nejasná stejně tak, jako je nejasná úloha Komise a Evropské vesmírné agentury (ESA). Nejdříve se předpokládalo, že ESA bude zodpovídat za realizaci technické stránky projektu, kterou by připravovala a na kterou by dohlížela EU. Rozdělení činnosti mezi různé subjekty, jako například Komisi a samostatné agentury je však nejasné. Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku proto ve zprávě paní Barsi-Patakyové navrhuje zrušení GSA. Vzhledem k těmto skutečnostem nemohl Rozpočtový výbor souhlasit s přesunem rozpočtových prostředků Komisi, ale místo toho jednoduše navrhuje vytvoření položky pro memoria. Komise slíbila, že by to ovlivnilo přesun v rámci jejích pravomocí před schválením celého administrativního systému Galileo. Změna oprávněného rozpočtu by proto v této souvislosti neoddálila uskutečnění projektu, ale potvrdila by vyjednávací pozici Parlamentu. Doufám, že plenární zasedání bude probíhat v souladu s jednomyslným stanoviskem výboru v prípadě prvního opravného rozpočtu. zpravodaj. - (DE) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, zpravodaj pro rozpočet na rok 2008, Kyösti Virrankoski, se skutečně věnoval všem důležitým bodům. Dnes tedy jednáme na základě návrhu Komise o mobilizaci Fondu solidarity EU na základě bodu 26 meziinstitucionální dohody. Je pravda, že Fond solidarity a ostatní zvláštní nástroje nepředstavují vysoké sumy peněz ve vztahu ke všeobecnému rozpočtu Evropské unie. Ve skutečnosti jsou určeny pro pomoc postiženým regionům a jejich obyvatelům v případě přírodních pohrom a, jak všichni víme, k těmto pohromám, bouřkám nebo živelným požárům dochází pravidelně. Před přijetím svého rozhodnutí jsme si v Rozpočtovém výboru předsevzali vyslechnout pozvané představitele postižených regionů Velké Británie, představitele místních organizací a také představitele vnitrostátní správy. Na tomto slyšení nám velmi zřetelně připomněli výzvy, kterým postižení obyvatelé a regiony čelí, a rozsah škod způsobených záplavami v měsících červen a červenec 2007. Celková výše škod se odhaduje na 4,6 miliardy EUR. Na základě tohoto slyšení a na zákaldě našich rozhovorů jsme v plné míře podpořili návrh Komise uvolnit pro tento zvláštní případ z Fondu solidarity částku ve výši 162 387 000 EUR. Dovolte mi také uvést, že v následujících měsících můžeme očekávat další mobilizaci Fondu solidarity. V těchto případech není k projevu solidarity vyzýváno pouze Evropské společenství: vzhledem ke zvýšenému výskytu těchto pohrom by členské státy měly věnovat více pozornosti preventivnímu krizovému řízení, jinými slovy, posoudit stav svých systémů civilní obrany, zkontrolovat stupeň vybavení místních požárních sborů a prozkoumat způsob, jakým mohou v budoucnu rozvinout různé strategie v otázkách jako například stavební práce v povodňových oblastech. Pokud si chceme udržet důvěryhodnost, tyto prvky jsou nezbytnou součástí každé dlouhodobé strategie. Jistým způsobem jsme v tomto případě v lepší situaci než v ostatních případech, ale dalším požadavkem je považovat za základní princip společné úsilí o to, aby zpracování budoucích žádostí o náhradu z Fondu solidarity trvalo nejvíce šest měsíců. Toto je výzva pro všechny: vnitrostátní ográny musí předložit všechny potřebné žádosti a dokumenty ve stanoveném období, Komise se musí aktuálním případem zabývat na základě uplatnitelných ustanovení, a i my v Parlamentu musíme záležitosti urychleně řešit prostřednictvím okamžité diskuse. Dovolte mi poukázat na závěrečný bod, který se týká opravného rozpočtu. Vzhledem ke složitým jednáním a nedokončenému legislativnímu postupu, který se týká družicového navigačního systému Galileo, důrazně podporuji podmínku zpravodaje, aby rozpočtová položka pro výdaje na administrativní řízení byla položkou pro memoria. Pokud mají být v rámci Komise vytvořeny příslušné administrativní struktury, je to krok správným směrem. Zatím však nejsme spokojeni s organizací budoucí vzájemné spolupráce mezi Komisí, Evropskou vesmírnou agenturou a Evropským úřadem pro dohled nad globálním navigačním družicovým systémem. V průběhu legislativního postupu je potřeba alespoň naznačit způsob předcházení zdvojení úsilí a rozvinutí příslušných řídicích struktur vzhledem k novým okolnostem v souvislosti se družicovým navigačním systémem Galileo. Ještě stále musíme jednat. Jsem přesvědčen, že k jednání dojde co nejdříve. členka Komise. - Vážený pane předsedající, Komise přijala 18. ledna návrh mobilizace Fondu solidarity pro Spojené království a jsme šťastní a spokojení, že stanovisko Rozpočtového výboru je nakloněno našemu návrhu. Společně s opravným rozpočtem č. 1/2008 jsme také navrhli přidělení částky 162 milionů EUR z Fondu solidarity pro Spojené království s cílem vyrovnat vážné škody způsobené záplavami minulého léta. Jak se vyjádřil předseda Rozpočtového výboru, nedávno jsme dostali požadavky ze dvou členských států, Řecka a Slovinska. Brzy pravděpodobně předložíme nový návrh. Samozřejmě, že tento návrh se netýká pouze Fondu solidarity. Týkají se jej pouze finanční důsledky: ostatní části návrhu jsou technického charakteru. Otázka systému Galileo je samozřejmě velmi citlivá pro všechny z nás a zcela rozumím obavám Rozpočtového výboru. Musím však říci, že návrh Rozpočtového výboru o změně návrhu Komise oddálí uvolnění finančních prostředků z Fondu solidarity přibližně o jeden měsíc, protože návrh bude muset být znovu předložen Radě k opětovnému schválení. Rozumíme však citlivosti této otázky a nemůžeme se o ní s Rozpočtovým výborem přít. Opravdu však pevně doufám, že Parlament tento týden podpoří náš návrh. jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, rád bych uvedl, že podporuji opravný rozpočet, a rád bych se vyjádřil k jednomu nebo dvěma bodům. Nejprve poznámka v souvislosti s Fondem solidarity: byly to samozřejmě rozpočtové prostředky přidělené v souvislosti se záplavami v Británii v červnu a červenci minulého roku. Velká část těchto záplav zasáhla můj region a mohu potvrdit obrovské škody a utrpení, které přinesly mnohým obyvatelům v mé oblasti. Nebyl jsem překvapen, ale se zájmem jsem zaregistroval, že to byla třetí nejvyšší požadovaná částka v historii Fondu solidarity. Dosahovala výše 4,6 miliardy EUR a přidělené rozpočtové prostředky představovaly sumu 162,8 milionů EUR. Můj přítel a kolega Reimer Böge se vyjádřil, že z hlediska vyššího principu to samozřejmě není vysoká suma. Možná není, ale jako projev solidarity, věřte mi, se to velmi a opravdově cení a ve jménu obyvatel tohoto regionu chci poděkovat: v první řadě členům Rozpočtového výboru, kteří jednali při podpoře tohoto balíku pomoci jednomyslně, což je skutečně projevem solidarity. Rád bych však vyjádřil své uznání paní komisařce a jejím kolegům, kteří tuto žádost zpracovali za sedm měsíců. Paní komisařko, považuji to za mimořádný úspěch a děkuji za vaše úsilí. Následující týdny budu samozřejmě se zájmem sledovat, jak vláda Spojeného království rozdělí tyto finanční prostředky. Zřetelně si však uvědomuji, že čím dál častěji jsme svědky extrémních projevů počasí a k těmto situacím bude docházet stále pravidelněji v celé Evropské unii. Je jasné, že při projevu solidarity je rychlost reakce ve skutečnosti nejdůležitějším prvkem v tomto mechanismu. Pokud jde o agenturu Frontex, rád bych též vyjádřil podporu doplňkovému financování pro tuto agenturu. Financování agentury jsme zdvojnásobili. Považuji to za velmi správný krok a poznamenávám, že tato žádost se týká vytvoření 25 pracovních míst. Jsem však přesvědčen, že je důležité pokračovat v monitorování rozdělování finančních prostředků s cílem zabezpečit jejich odpovídající využití. Stejným způsobem jsem důrazně podporoval lisabonské cíle, které si Komise stanovila zejména v oblasti výzkumu a rozvoje. Proto si uvědomuji potřebu výzkumných výkonných agentur. Opět však vyjadřuji svůj strach z přebytku těch agentur, které, musím říci, neměly v minulosti dobrou reputaci v účinném poskytování přiměřené hodnoty za vynaložené finanční prostředky. Na závěr poznámka v souvislosti se systémem Galileo: tato nová rozpočtová položka výrazně přispěje k větší transparentnosti a zodpovědnosti. Souhlasím však se svými kolegy v Rozpočtovém výboru, pokud řekneme, že budeme postupovat opatrně. Je to obrovský závazek, paní komisařko, a jestli mohu říci výpůjčkou ze žargonu kosmického věku, že Komise "statečně kráčí směrem, kterým nikdy předtím žádná Komise nekráčela". Souhlasím proto s vyjádřením svého kolegy Reimera Bögeho, že to podporujeme, ale trvali bychom na vložení položky pro memoria. Vážený pane předsedající, s radostí podporuji opravný rozpočet. jménem skupiny PSE. - Vážený pane předsedající, dnes večer zastupuji pana Titleyho, vůdčího představitele skupiny poslanců Evropského parlamentu za Labouristickou stranu, ale mohu vystoupit jménem všech těchto poslanců a uvítat tento opravný rozpočet a rozhodnutí poskytnout 162 miliónov EUR regionům ve Spojeném království postiženým záplavami. Jak řekl pan Ashworth, je to nízká suma udělená na pokrytí obrovských nákladů na škody způsobené záplavami ve Spojeném království. My jsme však vděčni svým kolegům v Rozpočtovém výboru, kteří hlasovali jednomyslně, a jsme vděčni také Komisi. Uvědomuji si, že to byla nejrychleji uskutečněná platba vůbec. Celý proces trval sedm měsíců. Proto i navzdory tomu, že mnoho lidí dlouho trpělo, je to pokrok v porovnání s jinými fondy. Stejně tak si uvědomujeme, že je to jedna z nejvyšších uskutečněných plateb, a vážíme si toho. Záplavy z minulého roku postihly 48 000 domovů a 700 podniků ve Spojeném království. Výše celkové škody se odhaduje na 4 miliardy EUR. Můj region Yorkshire byl jedním z nejvíce postižených a mnoho lidí se stále nevrátilo do svých domovů, a proto si této pomoci vážíme v takové míře. Zastupuji pana Titleyho, protože uvázl v Londýně kvůli velice silným bouřkám, které dnes večer sužují západní Evropu. Nemůžeme každý případ špatného počasí odůvodňovat klimatickými změnami, ale jsme přesvědčeni, že počet extrémních projevů počasí se zvyšuje. Minulé léto jsme viděli prudké záplavy a požáry v Řecku a jižní Evropě. Žádnou částkou z fondů solidarity se nedá vyčíslit škoda a výdaje, kterých jsme svědky v důsledku těchto jevů souvisejících s klimatickými změnami. Jako poslanci začínáme pracovat na novém legislativním balíku souvisejícím s klimatickými změnami. Jsem přesvědčena, že tento Parlament zaujme rázné stanovisko a přijme a schválí kvalitní legislativní návrhy v boji proti klimatickým změnám, abychom se nemuseli vrátit na toto místo a žádat Komisi o peníze na boj s uvedenými druhy jevů. jménem skupiny ALDE - Vážený pane předsedající, v jistém smyslu je moje úloha po vystoupení posledních dvou řečníků jednoduchá. Také bych se ráda zřetelně vyjádřila ve prospěch návrhu našich zpravodajů, pana Virrankoskiho a pana Bögeho, ale zejména ve prospěch mobilizace Fondu solidarity pro Spojené království. Suma ve výši 162 milionů EUR: zdá se, že je nediskutabilní, ale je mimořádně důležitá na několika úrovních. Jako poslankyně Evropského parlamentu zastupuji oblasti Yorkshire a Humber zasažené, jak se vyjádřil pan McAvan, minulé léto záplavami. Města a vesnice v našem regionu byly zničeny. Mnoho jednotlivců, i z obce blízko mého bydliště, zůstává stále mimo svůj domov. Ačkoli si uvědomujeme, že tato platba nemůže změnit jejich situaci v průběhu jedné noci, nepřímo pomůže tím, že zmírní tlak na rozpočet naší vlády. Za druhé, jsem nesmírně šťastná, že naše vláda předložila tuto žádost, která byla nanejvýš úspěšná. Na začátku jsme si nebyli jisti, zda by žádost mohla být úspěšná, a na základě této skutečnosti doufám, že naše vláda se nyní stane velkým obhájcem Fondu solidarity v Radě a v souladu s tím bude přesvědčovat ostatní členské státy. Na závěr bych ráda uvedla, že britští občané, mí voliči, si nyní uvědomí opodstatněný a praktický význam Fondu solidarity. Domnívám se, že se to týká nás všech v tomto Parlamentu. Protože změny klimatu dotírají, všichni se můžeme ocitnout v situaci zástupců obětí těchto přírodních katastrof a možná budeme muset předložit žádost Fondu solidarity. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, solidarita je nejdůležitější a nejušlechtilejší zásadou Evropské unie. Bez této zásady by neexistovala možnost společné akce nezávislých států a národů. Vytvoření Fondu solidarity Evropské unie bylo přirozeným důsledkem této zásady. V tuto chvíli máme k dispozici 1 miliardu EUR ročně. Není to vysoká suma, zejména pokud jsme minulý rok a v tomto roce museli také čelit zvýšenému výskytu katastrof v důsledku změn klimatu. Zasáhly nás nejenom záplavy a hurikány, ale požáry neočekávaného rozsahu. Vzhledem k omezené výši našich prostředků jsme v tuto chvíli schopni poskytnout jen malé množství dostupné pomoci, 3 nebo 4 % vzniklé ztráty, anebo dokonce méně. Z toto důvodu, v rámci podpory zprávy pana Bögeho a opravného rozpočtu pana Virrankoskiho, také závěrem uvádím, že zdroje Fondu solidarity je potřeba postupně zvyšovat. Dvě eura na obyvatele nestačí k utření slz po takových obrovských vzniklých ztrátách. jménem skupiny GUE/NGL. - (FI) Vážený pane předsedající, paní komisařko, tento Parlament zná mnoho různých druhů solidarity. Nejsložitějším druhem solidarity je vojenská pomoc. V doložce o solidaritě v Lisabonské smlouvě je uvedeno, že členské státy jsou povinny poskytnout vojenskou pomoc jinému členskému státu, který je obětí teroristické hrozby nebo útoku. Složitější druh solidarity Evropská unie nezná. V doložce o zaručení bezpečnosti v Lisabonské smlouvě se neukládá povinnost vojenské pomoci. Je to tedy mírnější druh solidarity než v případě teroristické hrozby. Paní Jutta Haugová, zpravodajka Parlamentu pro rozpočet na příští rok, navrhuje, aby klíčovou zásadou rozpočtu Komise byla regionální solidarita, t. j. vyvážení vnitřního rozvoje Unie. Nejlépe je toho možné dosáhnout prostřednictvím strukturálních fondů. V rámci opravného rozpočtu je před námi postup použití rozpočtových prostředků na kompenzaci škod v důsledku záplav ve Spojeném království. Pro tento účel byla ve Fondu solidarity vyčleněna miliarda EUR. Naše skupina souhlasí s mobilizací těchto finančních prostředků pro pomoc Spojenému království. Je možné, že v důsledku globálního oteplování dojde k dalším mimořádným přírodním jevům jako záplavám. Fond solidarity nabízí v případě těchto jevů jistý druh pojištění v malém rozsahu. Členské státy platí pojistné do rozpočtu EU, a proto mohou získat pomoc od ostatních, když přijdou na řadu. Kromě Fondu solidarity zahrnuje rozpočet EU Fond na přizpůsobení se globalizaci, z něhož je možné každý rok vynaložit částku 500 milionů EUR na zjednodušení sociálních problémů v důsledku změny pracovního místa. Na tento účel se v minulém roce vynaložila částka téměř 20 milionů EUR. Zdá se, že EU projevuje solidaritu zemím, ale ne občanům, kteří se ocitli v těžké situaci. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, jsem rád, že Británie dostane peníze, které nám pomohou zmírnit výši škod loňských záplav. Jsme všichni velmi šťastni, že EU velkoryse pomohla členskému státu, který se ocitl v těžkostech. Není to ale docela tak: za prvé udělená suma představuje jen 3,5 % výše škod. Jak řekl pan Ashworth, je to gesto. Za druhé od katastrofy uběhlo devět měsíců a podle nich, pomoc přišla rychle. Bylo by užitečnější, kdybychom předem věděli, že k tomu dojde. Potom by rekonstrukce mohla být plánována v souladu s touto informací. Pokud něco obtěžuje Brity, vzhledem k tomu, že dostáváme nazpátek zlomek hotovosti, kterou jsme vyplatili Evropské unii, je to, že musíme prosit a následně propagovat štědrost EU. Nemůžeme si raději nechat své peníze a potom se sami rozhodnout, jak je utratíme? Takto mohly být vyplaceny dříve. (FR) Vážený pane předsedající, většina našich států má v rámci své rozpočtové právní úpravy úvěrové linky pro případ katastrof. V rámci francouzské rozpočtové právní úpravy existují například celkové rozpočtové prostředky, které umožňují, aby rozpočtové prostředky byly pro případ nouzových situací vyhrazeny dopředu na základě rozhodnutí. Od listopadu 2002 byla v rámci evropské rozpočtové právní úpravy zapracována právní úprava na financování v případě katastrof prostřednictvím Fondu solidarity. Pro případ finančních katastrof jsme také vytvořili Evropský fond na přizpůsobení se globalizaci. Co se týká přírodních katastrof, žádají nás o pomoc ve výši téměř 4 % s cílem odstranit škody způsobené záplavami ve Spojeném království v červnu 2007, které dosáhly výše větší než 4 miliardy. Devět měsíců na vyhrazení rozpočtových prostředků je dlouhá doba, protože podle definice je toto nouzová situace. Znamená to, že metoda opravného rozpočtu na oprávnění vynaložit vyhrazené rozpočtové prostředky je nepoužitelná. Opravný rozpočet by měl nabýt účinnosti dříve, aby vyhrazené rozpočtové prostředky bylo možno vynaložit dopředu prostřednictvím dočasných rozpočtových prostředků a nerestriktivních rozpočtových prostředků na katastrofy, záplavy a požáry. Věnování sumy 162 milionů EUR v rámci solidarity Spojenému království, z něhož pochází Adam Smith, Ricardo a paní Thatcherová, kteří věří jenom tržnímu mechanismu, darvinismu a přirozenému výběru, je vynikajícím ponaučením v oblasti pragmatismu. Když lev řvoucí v ekonomické džungli promokne, objeví moc solidarity. Už je to třetí případ - nemoc šílených krav, slintavka a kulhavka a záplavy - a zítra naši britští poslanci budou mít zase příležitost projevit solidaritu s evropskými farmáři, kteří promokli kvůli dovozům. - (EL) Vážený pane předsedající, tento opravný rozpočet opět dokazuje to, co je samozřejmé: že EU má mechanismy a schopnost přizpůsobit se, aby poskytla řešení zvláštních neočekávaných problémů. Rád bych předložil tři návrhy, týkající se dvou zpráv, o kterých jsme dnes jednali. Dva z nich se týkají Fondu solidarity a třetí programu Galileo. Pokud jde o záplavy ve Spojeném království, časový interval mezi červencem a současnou reakcí ze strany EU je velmi uspokojivý. Pokud se pamatuji, je to nejrychlejší reakce za dobu fungování tohoto fondu. Toto reakcí však vzniká precedens. V budoucnosti budeme očekávat stejnou okamžitou reakci na podobné katatrofy, mám na mysli environmentální katastrofu, která zasáhla Řecko v srpnu, jen o měsíc později v minulém roce. Jsem proto přesvědčen, že následující měsíc Komise alespoň předloží návrh prostřednictvím příslušného komisaře, v němž se bude zabývat žádostí Řecka o použití Fondu solidarity. Nemusím vám připomínat šokující obrazy požáru, obrovské katastrofy v Řecku. Viděli jsme je všichni v Evropě. Jsem přesvědčen, že následující měsíc budeme mít po nezbytných úpravách alespoň návrh Komise. Moje druhá poznámka se týká představení, kterého se nyní aktivně zúčastňujeme. Nemám představu, jak to Parlament dokáže, ale vždycky, když máme nějakou dobrou zprávu, jsme jediní, kteří o ní vědí. Jsme osamoceni, nikdo není na galeriích a pravděpodobně tu není žádný novinář! Kdy se konečně naučíme nabízet dobré zprávy správným způsobem? Moje třetí a poslední poznámka se týká programu Galileo. Souhlasím se všemi svými kolegy z Rozpočtového výboru a jako zpravodaj výboru pro program Galileo chci poměrně jasně říct, že pokud se s Radou nedohodneme na širší struktuře programu, neučiníme žádnou platbu ze značně velikého balíku finančních prostředků, které jsme vyhradili. Pokud nevíme, kdo se čemu věnuje, a stále si nejsme jistí, protože jednáme s Radou, nebudeme vynakládat žádné finanční prostředky. Nebudeme vyhazovat peníze oknem. Zítra dopoledne máme velmi důležité třístranné jednání se slovinským předsednictvem. Budeme jednat o dvou důležitých otázkách. Doufám, že budeme moci uzavřít toto jednání, abychom se mohli soustředit na skutečný pokrok. - (LT) Fond solidarity EU představuje velmi důležitý zdroj pomoci členským státům a oprávněným kandidátským zemím v případě přírodních katastrof. Na základě zkušeností je však potřeba Fond solidarity reformovat, přizpůsobit novým výzvám a zvýšit jeho účinnost. Především minimální hranice škody ve výši 3 miliardy EUR nebo 0,6 % HDP je příliš vysoká. Takto stanovenou hranicí je vyloučena pomoc zemím, které zasáhly menší katastrofy, které by i navzdory tomu mohly mít v příslušných zemích vážné důsledky. Za druhé fond není možné využít ke zmírnění důsledků terorismu, krize veřejného zdraví a technologických nebo průmyslových nehod. Za třetí určité problémy vyvstávají v souvislosti s finančními prostředky, které je možno rozdělit v případě nehod výlučně na regionální úrovni. Kritéria jejich využití nebyla jasně vymezena. Na závěr bych ráda uvedla, že vítám reformu fondu a naléhavě žádám Radu, aby k ní bezohladně načtrtla svoje stanovisko. (PL) Vážený pane předsedající, rád bych upozornil na následující body v tomto jednání. Za prvé je politováníhodné, že Rada ještě nepřijala návrh Komise nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Fond solidarity Evropské unie, i navzdory tomu, že Evropský parlament přijal stanovisko k této otázce v prvním čtení téměř před dvěma lety, v květnu 2006. Za druhé mobilizace částky 162 milionů EUR na pomoc při odstraňování škod způsobených záplavami v měsících červen a červenec 2007 v Británii a Irsku, jejichž celková výše dosáhla téměř 5 miliard EUR, si vyžaduje naši podporu. Je smutné, že finanční prostředky vyhrazené pro tento účel se přidělují mnoho měsíců po vzniku škod, čímž se pomoc může stát neúčinnější. Jak praví polské přísloví: "Kdo rychle dává, dvakrát dává." Za třetí vzhledem k tomu, že horní hranice Fondu solidarity je stanovena na 1 miliardu EUR, očekával bych, že v případě tak rozsáhlé škody jako v Británii bude náležité financování mobilizováno rychle a že potřeby starých a nových členských států budou posuzovány na stejném základě. - (EL)Vážený pane předsedající, mimo poděkování zpravodajovi za velmi kvalitní práci, kterou vykonal, bych rád v krátkosti poukázal na jeden bod týkající se Fondu solidarity. Pane předsedající, v EU máme špatné počasí každý rok. Je ironií osudu, že právě v době našich jednání o těchto důležitých zprávách severní Evropu pravděpodobně zasahují silné bouřky. Díky za to, že EU poskytuje finanční podporu při těchto katastrofách, jako je tomu teď v případě Spojeného království a jak tomu bylo v minulosti v případě Kypru. Nesmíme však zapomínat, že kromě finančního hlediska musí existovat celoevropská organizační jednotka schopná poskytovat okamžitou pomoc v postižených oblastech. - (EL)Vážený pane předsedající, dámy a pánové, solidarita je pěkné slovo s ještě hezčím významem. Naneštěstí je mimořádně potřebná: skutečnost dokazuje, že tato potřeba je stále naléhavější kvůli přírodním katastrofám, na které bychom již neměli hledět jako na přírodní, protože do našich životů zasahují stále častěji. Jenom v období letních měsíců roku 2007 došlo ke třem vážným událostem. Za prvé došlo ke katastrofě ve Spojeném království, o které dnes jednáme a hlasujeme. Okamžitě potom vypukly hrozné požáry v Řecku, o kterých všichni víte. A zanedlouho potom došlo k dalším záplavám ve Slovinsku. Všechny uvedené katastrofy ukazují, jak vážné jsou tyto události a jak důležité je, aby EU přijala opatření. Jsem překvapen, jestliže kolegové poslanci řeknou, že nerozumějí tomu, proč by EU měla poskytovat peníze. Není to jen otázka peněz, ale morální podpory a pocitu občanů v těchto oblastech, že EU si uvědomuje jejich tragédii. V mnohých případech je to tragédie a EU přijímá určitá opatření. Tímto bych chtěl upozornit, jak již bylo uvedeno dříve, že příklad Spojeného království, který si zaslouží potlesk za poměrně rychlou reakci, by bylo potřeba zopakovat v dalších zasažených zemích. Není náhoda, že naše země, Řecko, je následující zemí na seznamu pomoci z Fondu solidarity, a doufáme, že také v našem případě přijde pomoc brzy. Nejsem si však jistý, že k tomu dojde, a zajímá mě, jestli je to kvůli EU a jejímu způsobu zacházení se žádostmi, nebo je to tím, jak Řecko předložilo svou žádost. Bez ohledu na to spoléháme, že pomoc bude brzy poskytnuta také Řecku, protože situace v této zemi je stále mimořádně vážná. Problém je v tom, že informace o finančních prostředcích pro Řecko, které byly vloženy do fondu, ještě nebyly oznámeny. (PL)Vážený pane předsedající, členské státy, a zejména občané EU, vnímají činnost Fondu solidarity EU velmi pozitivně. Fond vytváří možnost poskytnout pomoc v oblastech postižených přírodními katastrofami, které způsobují značné škody. Jeho cílem je pomoci odstraňovat vzniklé škody, které představují pro rozpočet mnohých rodin výraznou zátěž. Tato finanční pomoc z fondů EU je příkladem evropské solidarity. Když vnikne potřeba této pomoci pro trpící evropské rodiny, naše občany, je tato pomoc nejlepším příkladem výhod a přínosu členství v Evropském společenství. Naše opatření však musíme soustředit na boj s dúsledky těchto katastrof, na vytvoření vhodné formy krizového řízení a vhodného systému pojištění a vyčlenění finančních prostředků v rozpočtu EU. zpravodaj. - (FI) Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval všem, kteří se zúčastnili debaty, za jejich vynikající a konstruktivní přínos. Fond solidarity neexistuje dlouho, a tak byly jeho možnosti stanoveny na vysokou úroveň. Nebylo možné spolehnout se na předcházející informace týkající se množství potřebných finančních prostředků. V budoucnosti by snad bylo možné jeho možnosti v určitém rozsahu přezkoumat. Souhlasím s tím, že rychlost je bezpochyby výhodou v této práci. Rozpočtový výbor pečlivě zvážil využití Evropského fondu na přizpůsobení se globalizaci s cílem překonat problémy v důsledku ztráty pracovních míst. Toto je, samozřejmě, oblast, ve které musí EU v budoucnosti vykonat hodně práce. Mnozí stejně tak vyjádřili svůj postoj k otázce krizového řízení. V rozpočtu na tento rok je zahrnut pilotní projekt na urychlení prevence lesních požárů. V této oblasti se soustředíme na dosažení nových a kvalitních výsledků. Pokud jde o projekt Galileo, v jeho financování nedojde k žádnému zvýšení. Toto je samozřejmě potřeba vnímat jako základní zásadu. Současná výše financování je dostatečná. Správa projektu však musí pracovat účinně. Zejména v současnosti, kdy je úroveň financování značná, existuje veliké nebezpečí, že jeho administrativní řízení bude byrokratičtější. Administrativní řízení musí být účinné, a proto chceme Parlamentu zachovat prostor pro jednání, abychom se spolu s Komisí a Radou mohli dohodnout na nejlepší možné formě správy s cílem dokončit tento velmi ambiciózní a důležitý evropský projekt. Jsem přesvědčen, že v následujících týdnech dosáhneme uspokojivého výsledku. Rozprava byla ukončena. Hlasování se uskuteční v úterý 11. března 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Jsem přesvědčena, že požadavek Spojeného království je přiměřený, a souhlasím v tomto případě s mobilizací Fondu solidarity. Rumunsko čelilo v posledních letech velkým záplavám. K posledním záplavám došlo nedávno. Jako v případě Velké Británie, se velké části škod způsobených záplavami dalo předejít větším úsilím při prevenci. Fungující infrastrukturu, jakož i reakci vnitrostátních orgánů, však ochromila síla přírodního živlu. Podporuji proto dvě opatření, která Evropská unie může přijmout s cílem zintenzivnit špatnou vazbu na vnitrostátní a evropské úrovni: přidělování peněz ze strukturálních fondů na projekty v infrastruktuře navržené s cílem zmírnit důsledky přírodních katastrof. Zadruhé co nejrychlejší vytvoření evropské intervenční jednotky, která by se skládala ze speciálních týmů všech členských států s cílem zasahovat v naléhavých situacích v každém regiónu Evropské unie. Dalším důležitým hlediskem je výše finančních prostředků, které Evropská unie přiděluje v naléhavých případech. Jestliže uvažujeme nad rozsáhlým přezkoumáním rozpočtu Evropské unie, jsem přesvědčena, že bychom měli zvážit zvýšení sum přidělených Evropskému fondu solidarity. Ukončení zasedání (The sitting was closed at 23.40) Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (článek 115 jednacího řádu EP) 9. Vízový informační systém (VIS) (hlasování) - Informe: Ludford Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 10:00 hod.) Dodržování lidských práv ve světě (2007) a politika EU - Mise EU ke sledování průběhu voleb: cíle, praktiky a budoucí výzvy (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava k následujícím zprávám: výroční zpráva o lidských právech ve světě v roce 2007 a politice EU v této otázce, kterou předložil pan Cappato jménem Výboru pro zahraniční věci, zpráva o volebních pozorovacích misích EU: jejich cílích, postupech a budoucích výzvách, kterou předložili pan Salafranca Sánchez-Neyra a paní De Keyserová jménem Výboru pro zahraniční věci. Pane předsedající, dámy a pánové, politika, která prosazuje lidská práva, vyžaduje především účinné mezinárodní pravomoci k tvorbě politiky a EU tyto pravomoci má. Bohužel až příliš často je evropská politika ve skutečnosti politikou členských států, a tak je tomu i u zprávy, kterou jsme ve výboru jednomyslně schválili. Je obtížné vytvořit evropskou politiku pro lidská práva, když se členské státy v takovéto míře snaží prosadit vlastní zájmy. Pokud však jde o politickou vůli, dosáhli jsme výrazného pokroku, a to také díky Evropskému parlamentu, který nemá žádné pravomoci k tvorbě mezinárodní politiky. Podívejme se například na trest smrti: tři usnesení tohoto Paramentu nakonec zajistily důležitý evropský postoj k moratoriu na výkon trestu smrti, o němž se v prosinci hlasovalo v OSN v New Yorku. Vzpomeňme si, jak Parlament usnesením, které jsme ratifikovali na posledním zasedání, navrhl evropskou politiku v otázce Tibetu. Existují rovněž nástroje pro lidská práva, Evropská unie však až příliš často neuznává jejich zákonnost. Součástí dohod o spolupráci jsou doložky o lidských právech, přesto ale nemáme účinné mechanismy pro monitorování a dočasné pozastavení, protože by nám tyto doložky umožnily skutečně zaručit respektování demokracie ve třetích zemích. V posledních letech jsme byli velmi často jako Evropa kritičtí k USA, protože se ukázalo, že prosazování demokracie ozbrojenými prostředky je neúčinné. O tom není pochyb. Musíme však ale také nalézt alternativní nástroje. Nemůžeme jednoduše prohlásit, že se zbraněmi to nejde, protože jinak bychom podlehli pokušení pacifismu a neutrality. Měli bychom si uvědomit, že existuje riziko, že tato cesta bude objektivně užitečná pro diktátory. Proto je zbraní, která je podle nás vhodná a kterou tato zprávy výslovně zmiňuje - a opravdu lituji, že se pozměňovací návrh skupiny sociálních demokratů snaží tuto část z textu odstranit -, nenásilí: ghándíovské nenásilí, abych byl přesný, jako politický nástroj spíše než folklorní odkaz, nenásilí založené na znalostech, na právech - na tvorbě práv, nenásilí zaručující přežití práv a chránící právo na život. Nenásilí chápeme jako technologii, a proto navrhujeme, aby byl rok 2010 označen za evropský rok nenásilí a aby Evropská unie, Komise a Rada vytvořily aktivní politiku, která by nástroje nenásilí prosazovala, pomáhala disidentům a demokratické opozici. Máme-li překročit pouhé formální obhajování dokumentů a textů o lidských právech a v diktaturách a nedemokratických režimech lidská práva skutečně prosadit, má tento nástroj zásadní význam. zpravodajka. - (FR) Pane předsedající, jaké závěry můžeme patnáct let poté, co byla do Ruska vyslána první volební pozorovatelská mise, a osm let po prvním sdělení Komise k této problematice vyvodit z volebního pozorování? Velmi pozitivní. Cílem této zprávy, která byla sepsána ve spolupráci a v naprosté harmonii s panem Salafrancou, bylo vyzdvihnout dosažené úspěchy: rostoucí profesionalitu volebních pozorovacích misí, vytvoření skupiny zkušených pozorovatelů v EU - úspěchy, které způsobily, že se rozpočet Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva nyní blíží 25 %, a především šťastnou kombinaci dvou misí, z nichž obě byly vedeny členy Evropského parlamentu: mise EU, která je více technická a dlouhodobá, a mise Parlamentu, která je kratší a více politická. Musíme nicméně neustále pokračovat. Zpráva především doporučuje, aby byly vylány mise do zemí AKT a členů evropsko-latinskoamerického a evropsko-středomořského parlamentního shromáždění. Je třeba dbát na to, abychom nepoškodili profesionalitu a zachovali evropský charakter misí. Zadruhé, je třeba udržet rozpočet Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva na 25 %, vypracovat výroční zprávy, které vyhodnotí mise v daném roce - to je samozřejmě nanejvýš důležité -, zaměřit se na bezpečnost elektronických voleb, což je pro volební pozorovatele novou výzvou, a především se mnohem více soustředit na navazující kroky. Právě ty jsou obtížné a volby se jen těžko mohou stát takovou hybnou silou demokracie, jakou by být měly. Zpráva popisuje řadu možných navazujících kroků, nyní se však zmíním jen o těch politických a budu se obracet především na Radu. Je nepřijatelné, aby v případech, kdy jsou představitelé či prezidenti zvoleni podvodem, Evropská unie vůči nim nadále uplatňovala stejnou politiku, jako by se nic nestalo. Aby předstírala, že nejde o nic neobvyklého. Je rovněž nemyslitelné - a ničivé -, aby v případě, kdy jsou představitelé zvoleni demokraticky, neměli právo na respekt a legitimitu, kterou jim volby udělily. V minulosti jsme byli svědky mnoha nešťastných příkladů, které vyústily v tragické situace. Nechci z této zprávy dělat učebnicový příklad. Zpráva je založena na shodě, nikoli na polemice, a Evropa v ní má k dispozici vynikající nástroj. To by neměla opomíjet. zpravodaj. - (ES) Pane předsedající, historie volebních pozorovatelských misí je historie úspěšná a domnívám se, že v tomto případě by měla být vnější politika EU, která byla tak často terčem kritiky, náležitě uznána, protože zvyšuje viditelnost Evropské unie a prestiž evropských institucí a posiluje pověst Evropské unie v zahraničí. Podle mého názoru je správné uznat, že během funkčního období paní komisařky Ferrero-Waldnerové zaujala Evropská unie čelní postavení při volebních pozorovatelských misí, a to díky metodám a důvěryhodnosti práce, kterou odvádí. Jak řekla paní De Keyserová, tato zpráva byla přijata 60 hlasy, nikdo ve Výboru pro zahraniční věci nebyl proti, a je tudíž jasným důkazem vynikající spolupráce. Myslím si, že je třeba, abychom začali u pozitivních zkušeností, neměli bychom však usnout na vavřínech, byť by i byly zasloužené, protože je stále třeba odvést velký kus práce. Proto se domnívám, že je důležité zdůraznit doporučení a návrhy obsažené v závěrečné zprávě, kterou volební pozorovatelské mise předkládají, a nezapomínat, že jde o doporučení a návrhy a že si svrchované státy mohou vybrat, zda je provedou, či nikoli, jsem však přesvědčen, že je důležité, aby byly začleněny do programů a do politického dialogu s našimi partnery. Dalším velice důležitým aspektem je nezávislost misí a prestiž, kterou tyto mise získaly díky objektivitě, nestrannosti a nezávislosti. Tato nezávislost se však musí projevit v tom, že mise budou moci sjednotit svůj postoj s postojem členských států a Komise, aby Evropská unie mluvila jednotným a neroztříštěným hlasem, jak poznamenala paní De Keyserová při zmínce o určitých problémech s Radou ministrů. Evropská unie a její mise musejí spolupracovat s jinými misemi a také s místními organizacemi. Pane předsedající, na závěr bych chtěl říci, že je nanejvýš důležité, aby Komise, která odvádí v tomto ohledu velmi dobrou práci, byla dostatečně pružná a nebyla svázána svěrací kazajkou rozpočtu, která nám brání v tom, abychom tuto vynikající misi uskutečnili. Stručně řečeno, podporuji dosavadní práci a jsem s ní spokojen, zároveň podporuji i budoucnost. úřadující předseda Rady. - (SL) Než začnu s úvodními poznámkami, dovolte mi jednu poznámku procedurální. Na počátku dnešního zasedání bylo řečeno, že jeden z bodů programu byl odložen, protože Rada nemůže být přítomna. Vzhledem k tomu, jak pozdě jsme o tomto bodu začali diskutovat, by bylo rozumné přesunout jej na jiný den, a to zejména s ohledem na fakt, že je pořad jednání dnešního zasedání tak naplněný. Předsednictví mělo v úmyslu zúčastnit se diskusí o všech naplánovaných bodech a celé diskuse o tomto bodu se zúčastní, přestože začíná tak pozdě, a to především z toho důvodu, že chceme prokázat, jaký význam Rada a předsednictví této problematice přikládají. Moje úvodní poznámky budou o něco delší než plánovaných pět minut. Žádám vás o pochopení a pokusím se závěrečné prohlášení na konci rozpravy zkrátit. Vážené poslankyně, vážení poslanci, vítám zprávu pana Cappata, konkrétně zprávu Evropské unie o lidských právech ve světě. Chci zdůraznit, že úlohu Parlamentu při prosazování mezinárodního respektu k lidským právům považujeme za zcela základní a váš kritický názor za důležitý přínos k úsilí Evropské unie v této důležité oblasti. Rada tuto zprávu pozorně prostuduje. Nicméně bych dnes rád zareagoval na některé klíčové body vaší zprávy, pane Cappato. Zaprvé, nelze pochybovat o tom, že se vaše zpráva zabývá těmi nejzákladnějšími výzvami v oblasti lidských práv, jimž dnes Evropská unie čelí. Jsem především potěšen, že byly do zprávy o lidských právech začleněny také činnosti Evropského parlamentu. Kapitola zprávy o této tematice uznává důležitou roli tohoto váženého shromáždění při prosazování respektu k lidským právům. Rada se bude i v budoucnosti zasazovat o úzkou spolupráci s Parlamentem, zejména s Výborem pro zahraniční věci a podvýborem pro lidská práva. Jsme přesvědčeni, že výroční zprávy budou nadále odrážet snahy, jež Evropský parlament v tomto ohledu vyvíjí. Pokud jde o výzvu zprávy k posílení spolupráce mezi Radou Evropy a Evropskou unií, musím říci, že souhlasíme s tím, že v této oblasti lze mnoho věcí zlepšit a že podpis memoranda o porozumění mezi Radou Evropy a Evropskou unii je samozřejmě důležitý. Evropská unie respektuje snahy Rady Evropy prosazovat a chránit lidská práva. Evropská unie také zůstává neochvějným obhájcem systému OSN pro ochranu lidských práv. Aktivně podporujeme nezávislost Úřadu vysokého komisaře pro lidská práva a snažíme se zaručit, aby se z Rady pro lidská práva stal účinný subjekt, který by řešil případy závažného porušení lidských práv po celém světě. Nedávné sedmé zasedání Rady pro lidská práva, které se konalo v Ženevě, bylo pro Evropskou unii úspěšné. Byly přijaty dvě naše hlavní iniciativy - obnovení mandátu zvláštních zpravodajů pro lidská práva v Barmě/Myanmaru a Severní Koreji. Byly přijaty také všechny iniciativy jednotlivých členských států Evropské unie. Snažili jsme se také zaručit, aby byl obnoven mandát nezávislého odborníka pro Konžskou demokratickou republiku, naše úsilí však bohužel bylo neúspěšné. Mezi pozitivní výsledky tohoto zasedání je třeba zařadit také obnovení mandátů ochránců lidských práv a práv žen na to, aby nebyly vystavovány násilí. V rámci Rady pro lidská práva byl v dubnu spuštěn nový mechanismus, tedy všeobecný pravidelný přezkum. Evropská unie jej považuje za klíčový pro ochranu a prosazování lidských práv. Je stále ještě příliš brzy na to, abychom mohli fungování tohoto nového mechanismu řádně posoudit, ale počáteční dojem naznačuje, že jej členské státy berou vážně a jednají zodpovědně. Určité pokusy některých členů Rady pro lidská práva o roztříštění tohoto mechanismu nicméně vzbuzují obavy. Kromě intenzivní práce v OSN byla v posledních letech také věnována pozornost snaze o začlenění lidských práv do jiných oblastí zahraniční politiky. Potvrzují, že tyto snahy považuje slovinské předsednictví za jednu z velice důležitých priorit. V tomto ohledu předsednictví podporuje také veškeré úsilí osobní zástupkyně pana Solany pro lidská práva, paní Riiny Kionkaové. V tomto důležitém okamžiku bych se chtěl soustředit na část zprávy, která vyzývá k aktualizaci obecných zásad týkajících se lidských práv. Během našeho předsednictví budou aktualizovány tři z pěti tematických obecných zásad. Minulý týden přijala Rada ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy aktualizované obecné zásady v otázce mučení. Očekáváme rovněž, že příští měsíc dokončíme aktualizaci obecných zásad v otázce trestu smrti, přičemž tato aktualizace připadá na desáté výročí vytvoření obecných zásad. Předsednictví také dokončuje aktualizaci obecných zásad týkajících se dětí v ozbrojených konfliktech. V této souvislosti je třeba poznamenat, že očekáváme, že Rada ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy tento měsíc také schválí dvouletý přezkum provádění kontrolního seznamu pro začlenění ochrany dětí v ozbrojených konfliktech do evropské bezpečnostní a obranné politiky. Pokud jde o obecné zásady o ochráncích lidských práv, ve zprávě žádáte členské státy, aby zvážily možnost vydávat těmto skupinám víza. V rámci pracovní skupiny Evropské rady pro lidská práva (COHOM) uspořádalo předsednictví v dubnu diskusi, jejímž účelem byla výměna informací o postupech vydávání víz. Zdá se, že tato diskuse podnítila mnoho členských států k tomu, aby spolu s příslušnými konzulárními úřady prozkoumaly možnost pomáhat ochráncům lidských práv tím, že jim budou vydávat krátkodobá víza. Zároveň členské státy podpořily začlenění odkazu na tuto problematiku do nového společného kodexu pro víza. Důležitým aspektem obecných zásad je samozřejmě jejich praktické provádění, tedy monitorování stavu lidských práv a reakce na jejich porušování prostřednictvím demarší a prohlášení v rámci dialogu. Respektování lidských práv na celém světě je samozřejmě jedním z hlavních cílů evropské společné zahraniční a bezpečnostní politiky. Pomocí nástrojů, jako jsou společná opatření a strategie, demarše a operace zaměřené na zvládání krizí, se EU snaží posílit v řadě zemí demokratický proces a zlepšit stav lidských práv. V tomto ohledu má velký význam dialog o lidských právech. EU vede rozhovory s Íránem, Uzbekistánem, Ruskou federací, Africkou unií a Čínou. V rámci dohod o spolupráci, které obsahují ustanovení o lidských právech, je takovýto dialog veden také s dalšími třetími zeměmi. V této souvislosti bych rád podotkl, že další příležitost k diskusi o situaci v Číně se naskytne již příští týden, 15. května, během dalšího kola dialogu o lidských právech mezi EU a Čínou v Lublani. Také je třeba zmínit nedávné konzultace s Ruskou federací, které se konaly v dubnu. Vážené poslankyně, vážení poslanci, chtěl bych říci pár slov také o tom, jak při ochraně a prosazování lidských práv spolupracují jednotlivé instituce Evropské unie. Očekává se, že Rada v několika příštích dnech připraví návrh odpovědi na dopis od předsedy Evropského parlamentu, pana Pötteringa, který se týká spolupráce jednotlivých institucí v rámci dialogu o lidských právech. Mohu vás ujistit, že existuje velká politická vůle k posílení těchto vztahů, přinejmenším na straně předsednictví. Na závěr bych chtěl podotknout, že vítám zprávu paní De Keyserové a pana Salafrancy Sáncheze-Neyry o volebních pozorovacích misích. Volební pozorovací mise jsou velice důležitou součástí politiky Evropské unie na podporu demokracie. Přispívají k posílení demokratického dialogu a demokratických voleb a pomáhají budovat demokratické instituce. Letos se v mnoha zemích konaly a ještě budou konat volby. Rada je bedlivě sleduje a bude tak činit i nadále. V rámci našich snah o posílení vazeb mezi Evropským parlamentem a Radou, pokud jde o volební pozorovací mise, jsme si již vyměnili názory s poslanci, kteří tyto mise v minulosti vedli. Jejich zprávy jsou významným přínosem k formování politiky v této oblasti a jsem přesvědčen, že dnešní diskuse bude v tomto ohledu rovněž užitečná. Pan ministr vyjádřil údiv nad tím, že rozpravy začínají pozdě, a rád bych jej na něco upozornil. Právě to se stane, když řečník hovoří déle, než se očekávalo. Podle dohody měl pan ministr na projev 5 minut. Jeho projev však trval celých 10 minut a zpoždění tedy o 5 minut narostlo. Právě takhle zpoždění narůstá, 5 minut tu a 5 tam, měli bychom proto za harmonogram nést společnou odpovědnost. členka Komise. - Pane předsedající, jsem samozřejmě velice potěšena, že se dnes opět mohu zúčastnit společné rozpravy na plenárním zasedání o dvou klíčových zprávách v oblasti lidských práv a demokracie: o zprávě pana Cappata o výroční zprávě EU o lidských právech a zprávě pana Salafrancy a paní De Keyserové o volebních pozorovacích misích. Chci těmto třem zpravodajům poblahopřát k vynikající zprávě. Vítám také skutečnost, že jsou tyto dvě zprávy o lidských právech a volebních pozorovacích misích projednávány společně, protože jsou podle mého názoru živých důkazem našeho společného přesvědčení, že lidská práva a demokracie jsou neoddělitelně spjaté a nelze o nich diskutovat odděleně. Lidská práva jsou základem demokracie a demokracie je nezbytná k ochraně a prosazování lidských práv. Ráda bych se zaměřila na dvě otázky na našem dnešním pořadu na jednu po druhé. Nevyhnutelně mohu nyní poskytnout pouze obecný přehled, ale jsem samozřejmě připravena diskutovat po rozpravě i o podrobnostech. Volební pozorování je úspěchem zahraniční politiky Evropské unie a děkuji paní De Keyserové za to, že tento úspěch vyzdvihla. Myslím si, že díky důsledné a nekompromisní metodologii a nezávislému, nestrannému dlouhodobému pozorování patří EU mezi nejdůvěryhodnější mezinárodní pozorovatelské organizace. To se potvrdilo při nedávných misích EU, které pozorovaly citlivé volby např. v Keni (pan Lambsdorff), v Pákistánu (pan Gahler) a v Nepálu (pan Mulder). Mezi nadcházející mise patří Kambodža a Rwanda, přičemž obě tyto země se zotavují z velmi bolestivé minulosti. Stejně jako v roce 2007 budou tyto mise financovány za naprostého dodržování sjednaného rozpočtového rámce. Zavedená spolupráce mezi volebními pozorovacími misemi EU a Evropským parlamentem kombinuje technické odborné znalosti s politickou citlivostí a zaručuje, že EU hovoří jedním hlasem. Proto bych ještě jednou chtěla poblahopřát všem hlavním pozorovatelům za mimořádnou práci, jakou odvedli. Ve skutečnosti byla pro mě profesionalita volebních pozorovacích misí EU od počátku funkčního období, během kterého byli hlavní pozorovatelé vyslání do 36 zemí, jednou z nejvyšších priorit. Souhlasím s tím, že pozorovací mise EU nemohou být samostatnou politikou, ale že musejí tvořit součást širší strategie pro lidská práva a podporu demokracie. Je třeba posílit politická a technická opatření, která na volební pozorovací mise navazují. Všichni se budeme muset angažovat a Komise využije nadcházející přezkum vnitrostátních strategických dokumentů k tomu, aby na vnitrostátní úrovni navrhla ucelenější politické přístupy, jak navrhuje zpráva, které zaručí, že se naše opatření v oblasti ochrany a prosazování lidských práv, podpory demokracie, volební podpory a rozvojové pomoci, která jsou zaměřená na zlepšení demokratického vládnutí a právního státu, navzájem posilují. Na této politice je zcela jistě ještě nutné mnoho věcí zlepšit. O to budu v úzké spolupráci s Parlamentem nadále usilovat. V této souvislosti navrhuji, abychom na podzim uspořádali druhý společný seminář o volebním pozorování, který naváže na naše loňské úspěšné setkání, na němž byla zdůrazněna důležitá otázka navazujících opatření jakož i udržení kvality práce pozorovatelů. V těchto oblastech jsme již učinili důležité kroky: volební pozorovací mise EU jsou nyní systematicky začleněny do volebního cyklu a strany se stále silněji přiklánějí k tomu, aby byla doporučení těchto misí začleněna do dialogu s partnerskými zeměmi. Dvě zrevidované metodické příručky, které byly právě vydány, a neutuchající podpora programů odborné přípravy pozorovatelů nám pomohou udržet vysokou kvalitu práce hlavních pozorovatelů i jejich týmů v terénu. Druhý seminář by se mohl zaměřit na zvýšení viditelnosti pozorovacích misí EU a na politický rozměr volební podpory. Můžeme samozřejmě diskutovat o větší otevřenosti našich misí, jak podotkla paní De Keyserová. Zatím jsme do našich misí přizvali například Švýcarsko, Kanadu a Norsko. Ve druhé části se pokusím být stručná, protože o mnoha věcech již hovořil pan předseda Rady. Letošní rok je pro lidská práva důležitý, protože slavíme šedesáté výročí Všeobecné deklarace lidských práv a patnácté výročí Světové konference o lidských právech. Domnívám se, že bychom měli říci, že v minulém roce jsme byli svědky zásadních změn v systému OSN pro lidská práva, při nichž byla dokončena institucionální struktura Rady pro lidská práva. Nyní bylo dokončeno první kolo všeobecných pravidelných přezkumů a druhé kolo začalo 5. května. Jsem přesvědčena, že bude u některých členských států EU i ve třetích zemích, které jsou podrobeny kontrole, velice užitečné podrobně analyzovat, zda tato klíčová inovace zvyšuje efektivitu Rady pro lidská práva. Příslušná skupina Rady EU (COHOM) - se sídlem v Ženevě - začala zlepšovat koordinaci, aby se sjednotil postoj EU v Radě pro lidská práva, a bude podrobně diskutovat o závěrech, které budou vyvozeny z prvních dvou kol. Nebudu nyní zacházet do podrobností. Domnívám se, že na zbývající témata dojde v rozpravě a budu připravena odpovědět na všechny dotazy. autor stanoviska Výboru pro rozvoj. - (NL) Pane předsedající, paní komisařko, Barma je na pokraji katastrofy: rýžová pole jsou poseta mrtvolami, ti, kdo přežili, nemají střechu nad hlavou, a organizace poskytující úlevu nemohou do země vstoupit. Z vývozu plynu má Barma každoročně zisk 3 miliardy EUR, ale režim přesto vynaložil na mimořádnou pomoc pouze 5 milionů EUR. Vzhledem k tomu, že junta o cyklonu věděla, ale obyvatelstvo nijak nevarovala, je to skandální almužna. Barma je pro politiku EU v oblasti lidských práv obrovskou výzvou. Jediným řešením jsou tvrdší sankce. Je třeba zesílit vízová omezení, pochytat podniky, které tamní režim podporují, a zavřít EU pro všechny bankovní transakce, které by chtěl režim provést. Rada měla tato opatření provést minulý týden. Ale neučinila tak. Obchodní úvahy byly důležitější. Tento druh kritické analýzy ve výroční zprávě EU o lidských právech ve světě v roce 2007 zcela chybí. Nové sankce vůči Barmě však budou muset počkat. EU bude muset nejprve přimět země sdružení ASEAN, aby poskytly pomoc. Zapojit se musejí také členské státy. Rada bezpečnosti musí do Barmy vyslat generálního tajemníka, pana Pan Ki-muna. Hranice Barmy se musejí otevřít. Pane předsedající, dámy a pánové, Evropská unie se až příliš často zabývá porušováním lidských práv mimo své území a neuvědomuje si, že naše politiky k systematickému porušování práv mimo území EU přispívají. Proto jsme přesvědčeni, že by se měl mandát Agentury EU pro základní práva vztahovat také na země, které uzavřely dohody o stabilizaci či přidružení, či dokonce na země, které s EU uzavřely dohody o opětovném přijímání. Věříme, že je to pro migrující osoby a žadatele o azyl důležité, neboť bývají často z našich zemí vyhoštěni a poslání zpět do míst, kde nejsou zaručeny svobody jednotlivce ani základní práva. Měli bychom také zmínit zemi, která v současné době předsedá EU, tedy Slovinsko, odkud jsou občané bez dokladů, a tudíž bez občanství, posíláni zpět do zemí jako Kosovo a Srbsko, aniž by byla zaručena jejich bezpečnost. Jsme také znepokojeni tím, že mezinárodní spolupráce při boji proti terorismu snižuje míru ochrany základních svobod. Právě z tohoto důvodu požadujeme ve stanovisku Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k této zprávě, aby byla všechna opatření, na nichž se Parlament shodne, přijata, a to zejména pokud jde o lety CIA a nezákonné zadržování osob podezřelých z terorismu. Ráda bych nejprve poděkovala kolegům, jejichž společné úsilí usnadnilo přípravu výroční zprávy o lidských právech v roce 2007 a politice EU. Panu Cappatovi mnohokrát děkuji. Naše spolupráce byla produktivní a příjemná. Naše usnesení vyzdvihuje lidská práva jako hlavní prioritu a hodnotu. Moje politická rodina, skupina Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, vždy považovala lidská práva za nanejvýš důležitou problematiku. Nejdůležitějšími body naší agendy jsou zrušení trestu smrti, nepřijatelnost mučení, práva žen a dětí a boj proti diskriminaci. Skupina PPE-DE vždy věnovala velkou pozornost lidským právům v zemích, jako je Čína, Rusko a Írán, a to nikoli bezdůvodně, jelikož stav lidských práv v těchto zemích je důvodem k hlubokému znepokojení. Je obecně známo, že EU vyvinula a provedla mnoho opatření na ochranu lidských práv a šíření demokracie. Tato opatření zahrnují politický dialog, demarše a finanční nástroje - evropské nástroje na ochranu demokracie a lidských práv, rámec, činnost mezinárodních fór. Jedním z hlavních cílů tohoto usnesení je proto posoudit účinnost politiky EU a opatření, která jsou v současnosti prováděna, a také jejich výsledky a navrhnout způsoby, jak tato opatření zlepšit a zároveň je sjednotit a zaručit, že jsou transparentní a viditelná. Je důležité vyzdvihnout, že vztahy mezi institucemi EU a OSN v oblasti ochrany lidských práv byly dosud vynikající a plodné, a tudíž jsou i budoucí snahy v této oblasti velice důležité. Upřímně řečeno, protože máme v Parlamentu různá přesvědčení, zkušenosti a kulturu, často se při posuzování některých otázek rozcházíme, např. pokud jde o sexuální a reprodukční zdraví. Při řešení těchto rozporuplných otázek jsou tou nejpřesnější normou lidská práva, zejména práva dětí a žen. Proto by pedofilie (došlo k pokusům zamaskovat ji po pojmem "sexuální zdraví") neměla být tolerována, ať ji nazveme jakkoli. Nemohu opominout význam úlohy občanské společnosti, jelikož bez ní, bez aktivní účasti nevládních organizací, jsou snahy politiků často bezvýsledné. Ochránci lidských práv, ať jsou odkudkoli - Oswaldo Payá a Ladies in White z Kuby, Jurij Bandaževskij z Běloruska, Salih Mahmoud Osman ze Súdánu a stovky dalších - si zaslouží náš respekt a zvýšenou podporu. jménem skupiny PSE. - (HU) Pane předsedající, jménem Evropské socialistické strany bych chtěl panu zpravodaji Marcu Cappatovi poděkovat za vyváženou a důkladnou zprávu a za otevřenost a ochotu ke spolupráci. Je obzvláště důležité, že byla na doporučení socialistů věnována v této zprávě větší pozornost ekonomickým a sociálním právům. Jsme-li bez ohledu na politiku naší strany, ať jde o Evropskou lidovou stranu, liberály, Zelené nebo socialisty, hrdí na sociální Evropu, pak je velice důležité, abychom od ostatních - zcela oprávněně - vyžadovali, aby respektovali sociální práva. Například v případě Číny a Ruska nemají stovky milionů obyvatel vesnic žádné sociální pojištění, přístup k základní lékařské zdravotní péči ani důchod. Jsem přesvědčen, že tyto věci patří mezi základní lidská práva a že by této problematice měla být v budoucnosti věnována větší pozornost. Jsme velmi hrdí na to, že vaše zpráva vyzývá k zesílené spolupráci mezi Evropskou unií a Radou Evropy v oblasti práv menšin. Podle kodaňských kritérií jsou Rámcová úmluva o ochraně národnostních menšin a Evropská charta regionálních či menšinových jazyků konec konců klíčovými dokumenty jak pro Evropskou unii, tak Evropskou radu. Zároveň je však podle nás velký problém, že neexistuje žádná samostatná zpráva nebo alespoň samostatný odstavec o národnostních menšinách, protože budeme - s paní komisařkou Ferrero-Waldnerovou - dohlížet na Kosovo a budeme rozhodovat o dalším osudu národnostních menšin. Naše zpráva se však nezabývá ničím jiným než Čínou a Ruskem. Bylo by tudíž vhodné, aby příští zpráva o lidských právech obsahovala samostatný oddíl o etnických menšinách, o Romech a přistěhovalcích, jinými slovy o nových menšinách. Děkuji vám za pozornost. jménem skupiny ALDE. - (PL) Chtěl bych věnovat pár slov vazbě mezi lidskými právy a demokracií. Panuje obecné přesvědčení, že tato práva lze plně respektovat pouze v demokracii. Demokracie je naopak ztotožňována s většinovými vládami, které jsou ustanovovány prostřednictvím volebních mechanismů. Tak tomu bylo v řecké demokracii, v níž o všem rozhodovala většina. Tento systém většinového hlasování ale například odsoudil k smrti Sokrata. Z toho důvodu nemůže být vůle většiny vždy zárukou občanských práv. Z toho důvodu bylo v 19. století zakaleno politické myšlení strachem - který je dnes špatně chápán - strachem s rozšíření volebních práv na rozsáhlejší sociální skupiny, který souvisí s předpokladem, že pouze osvícená menšina je schopna respektovat lidská práva a svobody. Dnes se často setkáváme se situacemi, kdy z korektních voleb vzejdou diktátorské vlády nebo jsou takovéto vlády těmito volbami podpořeny. Stačí se vzpomenout na země jako Bělorusko nebo na vládu Hamásu v pásmu Gazy. Také stojí za to připomenout si věhlasnou reakci egyptského prezidenta Mubaraka, který na výzvu k uspořádání spravedlivých voleb odvětil, že by se jejich prostřednictvím dostaly k vládě v Egyptě radikální fundamentalistické islámské skupiny. Volby zjevně mají nevyslovitelnou hodnotu, a proto je třeba je sledovat. Kdo však ví, zda dnes nemá právní stát a skutečně nezávislá soudní moc v mnoha zemích větší význam než volby. Jinak bychom mohli žít v demokracii, která není nic víc než diktatura opírající se o volební mandát - diktatura, v níž neexistují žádné nezávislé instituce, které by utvářely složitý systém rovnováhy a bezpečnosti, jenž by občany chránil před svévolnou akcí orgánů. Demokracie musí být liberální demokracií, nikoli diktaturou většiny. Proto bychom měli volby nadále sledovat, nesmíme se však při úsilí o nastolení skutečné liberální demokracie omezit pouze na takováto opatření. To znamená, že je třeba věnovat větší pozornost vytvoření demokratické kultury a institucí občanské společnosti. Takováto opatření nemohou počítat s podporou autokratických orgánů. Proto je třeba vyvinout lepší mechanismy pomoci, mechanismy, které jsou ještě pružnější než ty, které už máme, a musíme rozšířit rozsah podpory a poskytnout ji také těm odvážným jednotlivcům, kteří kvůli své činnosti čelí různým represím. (PL) Pane předsedající, jsem přesvědčen, že jediným vysvětlením, proč ve zprávě o lidských právech chybí odpovídající slova o problematické náboženské svobody, mohou být předsudky levice a snad i pana zpravodaje. Svoboda náboženského vyznání je jednou z nejdůležitějších součástí lidských práv. To potvrzuje článek 18 Všeobecné deklarace lidských práv, článek 16 závěrečného dokumentu Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě a článek 9 Evropské úmluvy. Tato svoboda byla a je rozsáhle porušována. Křesťané jsou nejvíce pronásledovanou skupinou na světě a nesmějí svoji víru svobodně vyznávat např. v Číně, Saudské Arábii nebo v Iránu. Z Iráku museli asyrští křesťané, kteří tuto zemi obývali po staletí, uprchnout. Činnost ruských náboženských komunit, které nepatří do ruské ortodoxní církve, je stále obtížnější. O tom se bohužel ve zprávě pana Cappata nedočteme. Takováto cenzura je přímou cestou ke ztrátě toho, co v systému ochrany lidských práv představuje jedinou sílu: ke ztrátě důvěryhodnosti. Pane předsedající, předložené zprávy jsou velmi přesné a řádně doložené. Domnívám se, že přesvědčivě dokládají, že je Parlament v současné době schopen vyhodnotit politiku EU v oblasti lidských práv. Obecné zásady, dialogy a konzultace, akční plány a doložky o lidských právech, volební pozorovací mise: tyto nástroje jsou důkladně hodnoceny a rovněž je jasně vymezeno, čeho je ještě třeba dosáhnout, ať prostřednictvím vytvoření strategií pro lidská práva pro jednotlivé země či přesných ukazatelů k vyhodnocení různých situací, nebo požádáním Parlamentu, aby zahájil odpovídající opatření na provedení doložky o lidských právech. Jsem přesvědčena, že tyto cíle jsou Komisi i Radě dobře známy a budou i nadále součástí pořadu jednání. Konkrétní požadavky jsou kladeny i na členské státy. Zejména odsuzujeme skutečnost, že mnoho z nich dosud neratifikovalo vysoký počet mezinárodních úmluv a doplňkových protokolů: úmluvu o ochraně práv všech migrujících pracovníků a členů jejich rodin; opční protokol k úmluvě proti mučení; mezinárodní úmluvu o ochraně všech osob před násilným zmizením a další nástroje, např. úmluvu MOP č. 169. Jejich ratifikace by přispěla ke cti členských států i EU jako celku. Existují i další, ještě složitější a neustále se opakující problémy, které mezinárodní situace neomylně klade do středu našeho zájmu: problémy spojené s jednoznačným a integrovaným přístupem k lidským právům v rámci všech politik EU. V důsledku azylové a imigrační politiky EU a členských států jsou rozsáhle porušována lidská práva, a to zejména na našich vnějších hranicích. Ano, velké evropské společnosti předstírají, že nevidí přímé útoky na pracovní právo nebo na právo na zdravé životní prostředí, a dokonce ani příčiny těchto útoků. EU by se měla snažit vytvořit legislativní rámec, který by přispíval ke slučitelnosti jejích činností a respektoval lidská práva. Ano, potravinová krize zpochybňuje naši zemědělskou a energetickou politiku. Ano, znovu se zjevně projevil dopad změny klimatu na lidská práva. Na vrcholu seznamu práv, která jsou porušována, je právo na život, zdraví, bydlení a potraviny. Naší ambicí je vytvořit ucelenou, integrovanou politiku. Začaly práce na uplatňování Lisabonské smlouvy. Budou dalším krokem v našem odhodlání chránit lidská práva. Toto odhodlání je třeba podpořit výraznější a ucelenější organizací a zdroji vyčleněnými na lidská práva. Součástí Evropské služby pro vnější činnost by například mělo být středisko, které by se zabývalo průřezovou povahou lidských práv. Do celé problematiky by se měl zapojit Evropský parlament. Za tímto účelem je vhodné, aby byl Parlament plně funkční. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, v současné době hrozí, že se z obhajoby o ochrany lidských práv stanou prázdná gesta, zejména nenavazují-li na prohlášení o zásadách konkrétní akce. Evropská unie již nějakou dobu předstírá, že je bezmocná proti režimům, které porušují lidská práva, a že jejím zájmem je pouze rozvoj obchodu a ekonomických vztahů. Komise je při provádění strategií na prosazování lidských práv na celém světě stále více oslabována Radou a členskými státy. Již delší dobu jsme svědky toho, jak jsou pravomoci v oblasti prosazování základních práv vědomě převáděny na vnitrostátní úroveň. Komise nikdy nebyla tak slabá, co se návrhů týkajících se lidských práv a demokracie na celém světě týče, což dokládá například její odmítnutí využít demokratickou doložku, o které Parlament hlasoval před dvěma roky. Lidská práva jsou znovu vydána na pospas ekonomické či vojenské kontrole, o čemž se lze přesvědčit na "válce proti teroru" vedené Bushovou administrativou. Proto je důležité, aby byl Evropský parlament v této oblasti nadále podnětný, např. prostřednictvím zpráv jako je ta, kterou předložil pan Cappato. Tato zpráva se samozřejmě soustředí výlučně na jeden aspekt lidských práv, na aspekt, který bych nazval "individualistický". I pan Cappato hlasoval proti našim pozměňovacím návrhům, jimiž jsme se snažili doložit, že prosazování lidského rozvoje a sociálních, ekonomických a kulturních práv, jak jsou definována OSN, je základním předpokladem pro výkon práv jednotlivce. Tato myšlenka je definována právě těmito koncepty vzájemné provázanosti a neodlučitelnosti práv. Ale přesto se pan zpravodaj znovu rozhodl vypracovat černou listinu zemí, na němž útočí na obvyklé podezřelé, zatímco ti nejmocnější kritice unikají. Těmito pozměňovacími návrhy jsme se například snažili obrátit pozornost na fakt, že se Turecko provinilo politikou, která vyhlazuje kulturní, politickou a sociální identitu Kurdů. Tato represe zasáhla miliony lidí, ale nikdo proti tomu nic nedělá. Podle mého názoru je kurdská otázka klíčem k budoucnosti demokratické Evropy, a to zejména vezmeme-li v potaz obecná a generická prohlášení o lidských právech, která zavánějí dvojími normami. Proto se naše skupina rozhodla, že se konečného hlasování zdrží. Pokud někdo čeká na projev pana Georgioua ze skupiny IND/DEM, bude zklamán, jelikož pan Georgiou není přítomen. (NL) Děkuji vám, pane předsedající. Domnívám se, že ačkoli je mnoho aspektů objemné zprávy pana Cappata otevřených kritice, zpráva ke své cti výslovně řadí do své agendy diskriminaci menšinových náboženství v řadě třetích zemí, což bylo již vskutku nutné. Měli bychom najít odvahu k tomu, abychom některé věci dávali jasněji najevo a nechodili kolem horké kaše a abychom především odsoudili fanatickou totalitu islámských států. Faktem je, že v Evropě je islám uznáván a považován za rovnocenné náboženství a muslimové jsou samozřejmě uznáváni za rovnocenné občany, a tak je s nimi také jednáno, a v mé zemi je islám uznán a dotován vládou, zatímco v islámském světě jsou křesťané a nevěřící otevřeně považováni za druhořadé občany, a tím pádem jsou vystaveni diskriminaci. Abych uvedl příklad, v domněle moderním Alžírsku čeká na každého, kdo by se pokusil obrátit muslima na jinou víru, pětileté vězení a obrovské pokuty. I v jiných islámských zemích je diskriminace a útlak neislámských menšin jednoduše oficiální politikou. Proto je na čase, aby Evropa začala rozhodně jednat. Podotýkám, že zatímco Organizace islámské konference ustavičně hovoří o diskriminaci muslimů, k níž údajně tu a tam dochází, Evropská unie hrobově mlčí o většině bezdůvodných, systematických a oficiálně organizovaných případech pronásledování osob jiného vyznání, k nimž dochází v muslimských zemích. Tak vzniká dojem, že oficiální dialogy a doložky o lidských právech jsou jen jakýsi morální balicí papír. Ptám se vás, jak může být Evropská unie důvěryhodná, když dokořán otevře dveře zemi, jako je Turecko, o němž je známo, že se tamní policie v rozsáhlém měřítku uchyluje k mučení? Jak může jít Evropská unie příkladem v otázce svobody projevu a tisku, když sama celé roky tajně a otevřeně vede přístupová jednání se zemí, jako je Turecko, o němž Reportéři bez hranic tvrdí, že patří mezi země, které nejvíce porušují svobodu projevu? A jak chce jít Unie příkladem v otázce svobody vyznání, když přijme zemi jako Turecko, které zmasakrovalo či vyhnalo všechna bývalá menšinová náboženství a otevřeně diskriminuje těch několik málo náboženství, která v zemi ještě zůstala? Pokud se však podíváme na dosavadní oficiální rétoriku a oficiální prohlášení a doložky, je zřejmé, že evropská politika pro lidská práva často uplatňuje dvojí normy a že mezi slovy a skutky zeje obrovská propast. Mimochodem, dokonalým symbolem této dvojsmyslné evropské politiky je současný evropský komisař pro rozvoj a humanitární pomoc, Louis Michel. Když byl ještě belgickým ministrem zahraničí, vystupoval se svým evropským cordon sanitaire proti Rakousku jako jakési globální svědomí, zároveň však lichotil podlému diktátorovi Fidelu Castrovi. Před několika měsíci tento evropský komisař znovu obhajoval masivní zlepšení vztahů s Kubou, ačkoli všechny organizace pro lidská práva potvrzují, že kubánský státní aparát trvale omezuje práva a svobody Kubánců. Lidé jako pan komisař se nehodí k tomu, aby prováděli politiku v oblasti lidských práv. Další úvahou, která ve zprávě zcela chybí, je naléhavě nutná výzva k obnovení práva na svobodu projevu v řadě našich evropských zemí včetně Belgie. Opoziční strana je v Belgii až podezřele často terčem různých tvrzení a řízení a bylo zpřísněno mnoho zákonů, aby znemožňovaly svobodu projevu v otázce přistěhovalectví. Je načase, abychom sebrali odvahu a začali si všímat vlastních nedostatků. - (PL) Pane předsedající, pane komisaři, skutečnost, že jsou volby pozorovány uznávanými institucemi, zlepšuje volební ovzduší a někdy dokonce přispívá k formování důležitých změn, jak tomu bylo například během Oranžové revoluce v Kyjevě. Pozorování je evidentně nákladný podnik, ale oprávněně, neboť na jedné straně vychovává k demokracii, na druhé straně nám pomáhá ocenit politické uvědomění a ducha daného národa. Mám několik návrhů, jak bez zbytečných nákladů zvýšit efektivitu misí. Zaprvé bychom měli do zemí posílat lidi, kteří znají tamní jazyk. Není-li to možné, měla by být sestavena skupina pozorovatelů, která by hovořila jediným jazykem (francouzsky nebo anglicky), do něhož by se tlumočilo, což by znamenalo, že je třeba přizvat na misi tlumočníky do tohoto konkrétního jazyka. Bylo by vhodné, aby se misí v co největší míře účastnili dobrovolníci z jiných zemí, např. studenti nebo členové nevládních a studentských organizací. Proč? Čím více pozorovatelů se míse účastní, tím bude pozorování kvalitnější. Ačkoli občas slýcháváme ironické připomínky, např. v Africe, že země již nepotřebují další kolonizátory, ukazuje se, že kontakt a interakce s voliči přispívá k tomu, aby lidé misi a takovouto formu demokratické podpory uznali. Co se lidských práv týče, snaží se skupina Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů zaručit, že lidé, kteří žijí v obzvláště zranitelných oblastech světa znají svá práva a jsou schopni za ně bojovat. K tomu je třeba neustálého vzdělávání. Žádná jiná cesta neexistuje. Na závěr bych chtěl říci, že bez základních lidských hodnot a práv může být demokracie nedokonalým řešení, ne-li karikaturou správného vládnutí. (PL) Pane předsedající, pane komisaři, dnešní rozprava se týká jedné z nejdůležitějších otázek, kterou se Evropská unie a zcela jistě Evropský parlament zabývají: dodržování lidských práv ve světě a monitorování současného stavu demokracie ve světě. Podle mého názoru dokládají tyto dvě zprávy dva velmi důležité úspěchy Evropského parlamentu. Nejprve bych chtěl poblahopřát panu Cappatovi, paní De Keyserové a panu Salafrancovi za to, že tyto zprávy připravili. V takovýchto situacích vždy stojíme před následujícím dilematem: jak můžeme bránit lidská práva, hovořit o právních zásadách, které chceme demonstrovat v jiných částech světa, a zároveň efektivně provádět politiku EU? Toto dilema je podstatou umění dnešní politiky EU: musíme tyto dvě zásady vyvažovat, dokazovat možnosti lidských práv a zároveň efektivitu naší politiky. Této neúprosné výzvě dnes čelíme v Barmě, Číně, na Kavkaze a v mnoha dalších oblastech na celém světě. Domnívám se, že se těmto dvěma zprávám velmi dobře daří tyto dvě výzvy, před nimiž Evropská unie stojí, vyvážit. A ještě jedna věc: rád bych tuto příležitost využil k tomu, abych paní komisařce Ferrero-Waldnerové poděkoval za odpověď na otázku týkající se respektování lidských práv v Mongolsku. Ukázalo se, že mé informace jsou správné. Mongolsko může být příkladem země, ve které se opravdu začíná stav lidských práv zlepšovat. Mongolsko může být příkladem, jak lze situaci v tomto směru zlepšit. Je to velmi důležitá asijská země, na kterou může Evropská unie v budoucnosti poukázat jako na příklad pro ostatní středoasijské země. Pane předsedající, volební pozorovací mise jsou ústřední a významnou složkou podpory, kterou EU poskytuje lidským právům, demokratizaci a dobrému vládnutí. Chtěla bych hovořit konkrétně o pozorovacích misích v Africe, protože existuje zvláštní partnerství mezi EU a zeměmi AKT. Pozorovací mise se často konají v rámci rozvojové pomoci na základě dohody z Cotonou. Při volbách v Konžské demokratické republice v roce 2006 byla například poskytnuta značná technická podpora procesu registrace voličů a jak zdůrazňuje zpráva paní De Keyserové, pozorovatelské mise by se také měly konat v rámci povolební podpory. Po volbách je naléhavě nutná praktická, technická pomoc, např. při odborné přípravě úředníků státní správy a výměně informací se členy jiných parlamentů. Nově zvolené parlamenty potřebují podporu, aby mohly posílit vlastní schopnost dohlížet na zástupce výkonné moci. Rovněž je třeba provést opatření navazující na volby, především na doporučení pozorovací mise, která by měla být provedena před dalším kolem voleb. Chci se zmínit o několika dalších bodech. Ano, volební pozorovací mise má velmi zvláštní postavení, neboť je nezávislá a je od zbylého procesu oddělena. Nevysílá ji Komise; nespadá do vnějších vztahů; a i když je pravda, že by pozorovací mise měla jednat s místním zastoupením Komise, vyslanci členských států a také s jinými pozorovacími misemi, nikomu z nich se nemusí zodpovídat, a právě v této nezávislosti je její síla. Přestože souhlasím s navazováním styků a koordinací, nedomnívám se, že bychom měli pozorovací mise pořádat společně s jinými subjekty, protože by tak mohla být ohrožena velmi důležitá nezávislost pozorovacích misí EU. Jsem si vědoma přání, aby byly pozorovací mise rozšířeny a byly aktivnější v oblasti jižního Středomoří. Tomu rozumím, nemělo by to však být na úkor misí do nově vznikajících demokracií v Asii, Latinské Americe a zejména v Africe. Jak již bylo několikrát zmíněno, mise nejsou levné a máme-li vysílat další mise, budeme potřebovat dodatečný rozpočet. (ES) Pane předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat panu Cappatovi za práci, kterou odvedl, i za výsledky. Toto poděkování vlastně patří i celému podvýboru pro lidská práva, protože si myslím, že tato zpráva dokládá, že nový podvýbor již před nějakou dobou dozrál, a to se vším, co to znamená. Pokud jde o zprávu, existuje nicméně několik aspektů, o nichž bychom rádi znovu diskutovali, a žádáme, abychom se všichni naposledy pokusili o jejich uznání. Zaprvé, mělo by být znovu uznáno a připomenuto, že lidská práva jsou všeobecná a nerozdělitelná, což zpráva výslovně neuvádí, a byli bychom rádi, aby tomu tak bylo, a proto jsme v tomto směru předložili pozměňovací návrh. Zadruhé, bylo by také dobré, kdybychom se shodli, že v budoucnosti bude mít každý zvláštní vyslanec EU jasný mandát, pokud jde o lidská práva a zejména o zaručení, že jsou dodržovány obecné zásady týkající se lidských práv. Zatřetí, co se těchto zásad týče, domnívám se, že je důležité mít na paměti něco jiného: ačkoli jsou práva žen z definice práva lidská, jsme si vědomi, že existují určité jejich složky, s nimiž porušení těchto práv mnohdy souvisí, a proto je nanejvýš vhodné, aby byly co nejdříve přijaty určité nové obecné zásady, které by se týkaly konkrétně práv žen. Na závěr bych podotkl, že ačkoli je pravda, že existuje mnoho konkrétních případů, o nichž bychom se zde měli zmínit, což ale bohužel vzhledem k časové tísni není možné, chtěl bych tuto rozpravu alespoň využít k tomu, abych ještě jednou obrátil pozornost na porušování lidských práv, k němuž dochází v Západní Sahaře, která je v rukou marockých orgánů, neboť jde zcela zjevně o případ nedokončené či špatně dokončené dekolonizace. Proto je Španělsko, a tím i Evropská unie, povinno v této otázce neustupovat, zejména když Rada OSN pro lidská práva znovu vyzvala ke spravedlivému a trvalému urovnání konfliktu, které by bylo v souladu s mezinárodním právem, a všichni víme, že to především znamená, že by mělo být uplatněno právo na sebeurčení. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, panu Cappatovi a podvýboru pro lidská práva děkuji. O této zprávě však hovořit nebudu. Doufám, že se z podvýboru pro lidská práva stane plnohodnotný výbor spíše než podvýbor. Ráda bych také poděkovala paní De Keyserové a panu Salafrancovi za podrobnou a podnětnou zprávu. Lituji však, že zpráva nebyla připravena společně s Výborem pro zahraniční věci a Výborem pro rozvoj vzhledem k tomu, že předsedové těchto dvou výborů společně předsedají volební pozorovací skupině Evropského parlamentu. Ráda bych také poděkovala Komisi a zejména paní komisařce Ferrero-Waldnerové za angažovanost a odhodlání, které prokázaly při vývoji Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva, jenž má pomoci prosazovat lidská práva prostřednictvím volebního pozorování, a to s vědomím, že demokracie a lidská práva nepotřebují pouze svobodné a spravedlivé volby, ale také rozvoj a strategii pro boj proti chudobě. Zbývá mi už jen minuta, chtěla bych tedy vyzdvihnout potřebu vyšší soudržnosti v povolebním období. Podívejme se například na Palestinu. Jsem přesvědčena, že tato soudržnost, jakož i kontinuita v návaznosti na zprávy a politiky, které podporují vnitrostátní parlamenty, mají zásadní význam, má-li být Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva důvěryhodný. Důležitý je také návrh paní Ferrero-Waldnerové uspořádat druhý společný seminář o volebním pozorování, zejména pokud se nám podaří angažovat občanskou společnost a místní volební pozorovatele, kteří by pro nás mohli být důležitým zprostředkovatelem komunikace. - (SV) Paní předsedající, EU je unie hodnot, která vychází ze společné dohody, že budeme respektovat lidská práva. Nejsou-li tato práva v Unii nebo v jejím blízkém okolí respektována, měla by EU jednat. Je však politováníhodné, že se tento Parlament snaží využít lidská práva k tomu, aby posílil své postavení v oblasti zahraniční politiky na úkor pravomocí členských států. Když se však v přesvědčení o vlastní pravdě bijeme do hrudi a kritizujeme politiky třetích zemí, nesmíme zapomínat, že řada našich členských států ne vždy lidská práva respektuje, například práva homosexuálů, lesbiček, bisexuálů a transsexuálů. Pane předsedající, musím se zeptat - je tato rozprava jen výroční rituál, abychom se vyrovnali se naším svědomím ohledně lidských práv, nebo skutečně chceme, aby EU donutila země, které opakovaně porušují lidská práva, k opravdové změně? Ano, EU protestuje, ale nejsou naše akce nepřímo úměrné obchodnímu významu zemí, na něž se zaměřujeme? Vezměme například Indii a Čínu. Obě země lákají obchodníky. Jak důrazně se snažíme v těchto zemích prosazovat lidská práva? Proč nekladou naše obchodní dohody skutečný důraz na lidská práva? Je snad pravda, že obchod je pro EU důležitější než represe? Při pohledu na Indii vidím její kastovní diskriminaci, šokující záznamy o práci při odpracovávání dluhu a obchodování s lidmi za sexuálními účely a rozšířené zneužívání náboženských svobod. A pak zjistím, že jediné, čeho jsme dosáhli, je nahodilý dialog s Indií a neexistence jakékoli smysluplné účasti v otázkách lidských práv. Není divu, že se věci nezlepšují. Musím také říci, že často klademe důraz na nesprávné věci. V rámci rozvojové pomoci EU tvrdě prosazuje lidská práva včetně potratů, a to i přesto, že se tím často prohřešuje proti místní kultuře - jako například v Keni, kde nevládní organizace financované EU využívají prostředky k financování potratů, a porušují tak místní zvyky a zákon. Neměli bychom se spíše soustředit na základní práva a využít prostředky na rozvoj raději k pomoci při zajišťování potravin a vody, než abychom propagovali vlastní program, a to i pod závojem zdravotní politiky? Pane předsedající, domnívám se, že dnešek je vhodný k tomu, abychom se zamysleli nad významem voleb a pozorovacích misí. Dnes ráno jsme se dozvěděli další výsledky z USA. Mám dojem, že tamní volby trvají už celou věčnost, a stále nevíme, kdo je demokratickým kandidátem pro prezidentské volby. Podle mého názoru to bude pan Obama, ale mě se nikdo neptá. Zatímco volby v USA probíhají již celé měsíce, proběhly volby i v Rusku a dnes pan Putin předal, abych tak řekl, prezidentskou funkci panu Medvěděvovi. Měl bych říci, že pan Medvěděv byl inaugurován, ale to by nebylo to správné slovo, protože když pan Medvěděv vedl kampaň, trvalo mu to jeden jediný den - tak to alespoň tvrdí tisková zpráva Kremlu. Dokonce upřesňuje, že tento den byl neplacený. Jak můžete volební kampaň uspořádat za jediný den? Může se vám to podařit pouze tedy, dostanete-li sedmnáctkrát více prostoru v televizi než všichni tři ostatní kandidáti dohromady. To jsou pro Rusko smutné výsledky. Ruští občané si zaslouží více. Teď nejde o kritiku Kremlu. Musíme se postavit za ruské občany a za lidi ve všech ostatních zemích, kde dosud nebyla nastolena demokracie, jak ji chápeme my. Jsou tyto pozorovací mise důležité? Ano, jsou, protože přispívají k budování demokracie, a to je pro nás v této sněmovně misí ze všech nejdůležitější. Pan Salafranca a paní De Keyserová připravili velmi dobrou zprávu, a touto problematikou se jednoduše musíme zabývat. EU musí být ještě mnohem silnější. Nesmíme mlčet, protože to dlužíme lidem, kteří demokracii dosud nemají. Pane předsedající, blahopřeji panu Cappatovi k výroční zprávě o lidských právech. Chtěl bych vysvětlit naše dva socialistické pozměňovací návrhy: zaprvé, respektuji jeho i váš postoj ke Ghándímu a nenásilí a domnívám se, že tato tradice, na kterou zde v Parlamentu obracíte pozornost, je velice důležitá. Přesto bychom tento odstavec ze zprávy chtěli vypustit, protože nenásilí nemůže být jedinou rozhodující zásadou evropské společné zahraniční a bezpečnostní politiky. K nastolení a udržení míru jsou někdy potřeba vojenské prostředky, tyto cíle jsou přesto úctyhodnou a důstojnou součástí toho, co můžeme a musíme jako Evropa učinit, aby byl svět míruplnější a úspěšnější. Zadruhé, pokud jde o náš pozměňovací návrh k Radě OSN pro lidská práva, jako někdo, kdo s kolegy z podvýboru pravidelně cestuje do Ženevy, sdílím vaše obavy. Je zklamáním sledovat, jak jsou názory na okupovaná palestinská území stále polarizované, jak převládá bloková mentalita, zejména v africké skupině, a na tuto mentalitu bychom si měli dávat pozor i my v Evropě. Domnívám se nicméně, že je velice důležité, abychom letos nadále podporovali duch reformy OSN, abychom uznali pozitivní úlohu členských států EU v Radě pro lidská práva a také to, že proces vzájemného hodnocení teprve začíná a že tuto instituci nejlépe podpoříme, budeme-li je provádět otevřeně, srozumitelně a účinně. Na závěr, v bodu odůvodnění P a odstavci 4 žádáme Komisi, aby společně s Radou podpořily návrh konsensu o prosazování demokracie v rámci politiky sousedství, v rámci kodaňských kritérií a v našich regionálních strategiích po celém světě. Hovoříme o podpoře demokracie, ale Evropa dosud tuto podporu jednotně nedefinovala. Myšlenka, aby Komise, členské státy a Parlament stejně jako při konsensu o rozvoji definovaly podporu demokracie společně a společně se k jejímu prosazování zavázaly, je myšlenka velmi silná. Pan Solana ji podpořil a doufám, že se dnes večer k podpoře této myšlenky přihlásí Rada, ale především Komise. - (LT) Loňskou zpráva EU tvořilo 104 stran a 4 z nich byly věnovány problematice lidských práv. Letos má zpráva stran 216, lidským právům je věnováno 10 stran. Byla znovu zopakována fakta uvedená v loňské zprávě, např. o rozvoji Agentury EU pro základní práva a o práci Parlamentu v této oblasti. Zpráva podrobně popisuje, jak my Evropané hájíme práva lidé po celém světě. Ani ve zprávě, ani v usnesení však není jediné slovo o ochraně lidských práv či o případech jejich porušování v Unii. Copak v EU vůbec nejsou porušována lidská práva, a pokud jsou, řešíme snad tyto případy spravedlivě a neprodleně? Ani v jednom případě tomu tak podle mě není. Vypadá to, jako by bylo snadnější hovořit o tom, jak hřeší jiní, než uznat vlastní hříchy. Copak si nejsme vědomi, že nelegální agentury pro nábor pracovníků v Londýně dělají z přistěhovalců z Litvy a Polska otroky? Copak nevíme, že v Paříži jsou na příkaz prezidenta Sarkozyho hromadně zatýkány "nelegální" osoby? A co nezákonné akce proti Rumunům v Římě? Samozřejmě že se ukřivděné osoby mohou odvolat k soudnímu dvoru ve Štrasburku. Za řadu let, až bude tento soud řešit takovýchto případů tisíce, by spravedlnost mohla být obnovena. Pro lidi, jichž se to týká, je však velice důležitý každý den a každá hodina. Byli jsme zvoleni, abychom pracovali pro naše lidi, zastupovali je a chránili jejich práva. Na ně bychom se měli soustředit. Všichni v Evropě by se měli cítit bezpečně. Pak bychom byli silnější a lépe bychom mohli pomáhat jiným. Děkuji vám, paní Juknevičienėová. Jde zjevně o jeden z případů, kdy hledáme chyby u ostatních a nejsme schopni vidět chyby vlastní. - (DA) Pane předsedající, děkuji vám za jedinečnou zprávu o lidských právech. Má nicméně jeden velmi závažný nedostatek. Největší světový problém v oblasti lidských práv - diskriminace 260 milionů dalitů, kteří nepatří k žádné kastě - je zmíněn jen stručně, a to pouze v souvislosti se seznamem věcí, které by mohly být podnětem k diskriminaci. Loni v únoru jsme schválili dalekosáhlé rozhodnutí o této problematice, a proto je znepokojivé, že byl pozměňovací návrh předložený skupinou Verts/ALE Výborem pro zahraniční věci zamítnut. Navrhovali jsme, aby EU společně s OSN připravila obecné zásady na boj proti kastovní diskriminaci a aby tento problém přednesla na vrcholných zasedáních s příslušnými zeměmi. Postavily se Indie a britská vláda proti, stejně jako byly proti loňskému rozhodnutí, a byly tentokrát úspěšné? Tento problém existuje v mnoha jihoasijských zemích, ale poukazuji na Indii, protože je demokratická, což je fakt, který byl v souvislosti s lidskými právy vyzdvihován jako nejdůležitější faktor. Je demokratická a dokonce přijala dobré zákony proti kastovní diskriminaci. Tyto zákony jsou však neustále porušovány. Indická demokracie si zaslouží, aby byly tyto zákony dodržovány, a Indie by měla být příkladem pro ostatní země. Je však také znepokojivé, že se EU k utrpení dalitů otáčí zády - a stejně jedná i Parlament! Loni jsme tyto věci říci mohli. Co se stalo, že je letos říci nedokážeme? Zlepšilo se snad postavení dalitů? Je diskriminace na ústupu? Nikoli, všichni víme, že tomu tak není. Proč tedy EU nevěnuje zoufalé situaci těchto lidí dostatečnou pozornost? (ES) Děkuji vám, pane předsedající. Dámy a pánové, 13. dubna byl v Marakéši zatčen Ennaama Asfari, ochránce lidských práv v Západní Sahaře. To znamená další zatčení v Maroku. Říkám to, dámy a pánové, abych vás upozornil, že nesmíme zapomínat, že Evropská unie nese odpovědnost za dekolonizaci podporovanou OSN. Neseme odpovědnost, a proto musí zpráva o lidských právech říkat, že by Evropská unie měla být náročná a bdělá a že musí dodržovat rezoluce Rady bezpečnosti OSN. Zadruhé, dámy a pánové, žijeme v civilizaci 21. století, jejíž obyvatelstvo je stále chudší a hladovější, objevuje se stále více nemocí a nerovností. Podle OSN Afrika během posledních let ještě více zchudla. Proto bych chtěl požádat, navrhnout a vyzvat, aby bylo uznáno, že lidskými právy míníme práva všechna: práva ekonomická, sociální, kulturní a politická. Kdybychom měli měřítko, byli bychom velmi překvapení postavením zemí, které lidská práva nerespektují. Proto se domnívám, že bychom se celé problematice měli mnohem více věnovat a zabývat se všemi otázkami dodržování lidských práv. Pane předsedající, je důležité, abychom se při diskusi o volbách a pozorovacích misích zamysleli v rámci Lisabonské smlouvy také nad sebou. Kolik z půl miliardy evropských občanů mimo vnitřní politický kruh Rady bude volit evropského prezidenta? Ani jeden. Kolik lidí ze všeobecné veřejnosti bude volit evropského ministerského předsedu, tedy předsedu Komise? Opět ani jeden. Možná že dosáhneme většího pokroku při prosazování demokracie ve světě, když se i EU začne chovat demokraticky. Jak dnes večer poznamenal pan Bonde, kdyby se čínský prezident zeptal během diskuse o demokracii budoucího prezidenta Evropy, kolika hlasy byl zvolen, byl by to velice nepříjemný okamžik. Pane předsedající, vítám vynikající zprávu a úloze Evropského parlamentu při volebním pozorování. Pozorování voleb v nových a rozvíjejících se demokraciích je oprávněně považováno za prioritu EU a za důkaz věrnosti k těmto národům. Další úloha našich členských států, takzvaných "vyspělých demokracií" by podlé mého názoru měla spočívat v tom, aby šly tyto země příkladem. Vzpomínám si na vášnivou diskusi v Polsku, která předcházela všeobecným volbám v říjnu 2007. Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě chtěla do Polska vyslat malou skupinu pozorovatelů. Na tuto žádost zpočátku mnoho politiků reagovalo negativně, neboť to považovali za potupné a urážející. Tak to ale není. Pozorovací mise byly vyslány do mnoha starých evropských demokracií. Jedním z příkladů jsou prezidentské volby ve Francii. Nakonec byli pozorovatelé v Polsku vítáni. Při přesvědčování neochotných vznikajících či nových demokracií, aby do země vpustily mezinárodní pozorovatele, musíme dát najevo, že i my jsme ochotni podrobit se kontrole. Naše volby nejsou bezproblémové. Britové zaznamenali případy volebních podvodů při hlasování poštou a všichni čelíme nových výzvám, např. budoucímu hlasování prostřednictvím internetu. Měli bychom tedy být otevření kontrole, protože takováto otevřenost naší důvěryhodnost jen zvýší. (CS) Dnes zde projednáváme dvě zprávy, které spolu úzce souvisí, výroční zprávu o stavu lidských práv ve světě a také zprávu o volebních pozorovatelských misích Evropské unie. Svobodné volby, právo na demokraci je základní všeobecné lidské právo uznávané mimo jiné Mezinárodním paktem o občanských a politických právech a také Deklarací tisíciletí Organizace spojených národů. I z tohoto důvodu je podpora demokracie hlavním cílem zahraniční politiky Evropské unie. Aby však byla tato podpora účinná, je zapotřebí upevnit naši společnou zahraniční a bezpečnostní politiku a také zefektivnit volební pozorovatelské mise Evropské unie. Podporuji proto doporučení vyjádřená našimi zpravodaji. Jsem též názoru, že například volební proces, a to včetně fáze již předvolební a také povolební, by měl být začleněn do politického dialogu s dotčenými třetími zeměmi. Cílem volebního procesu, nejen samotného volebního aktu, ale zvláště té předvolební i povolební fáze by mělo být také posílení a upevnění demokratických institucí, tzn. právního státu, nezávislosti médií a soudů, občanské společnosti apod. Jsem přesvědčen, a to i na základě osobní zkušenosti z pozorovatelských misí, že Evropský parlament by měl a může v tomto procesu hrát mnohem efektivnější a důležitější roli než doposud. Na závěr mně dovolte jako zástupci České republiky, abych se vyjádřil také k otázce ratifikace Římského statutu. Chtěl bych vyzvat poslance a senátory českého parlamentu, jako jsem to koneckonců učinil již loni, aby urychleně Římský statut ratifikovali. To, že Česká republika, stát, který má v prvním pololetí příštího roku předsedat Evropské unii, jako jediný stát z celé Evropské unie tak ještě neučinil, si myslím, že je docela velkou ostudou této, bohužel, mojí mateřské země. Pane předsedající, nejprve musím říci - přímo Komisi a Radě -, že EU musí poskytnout rozhodnou podporu žalobci Mezinárodního trestního soudu, aby mohl obvinit dvě osoby, které se údajně dopustily porušování lidských práv v Dárfúru, jednou z nich je současný ministr súdánské vlády. Reakce EU byla dosud slabá, což je vzhledem k tomu, že si přičítáme zásluhy - nebo velkou část zásluh - za zřízení Mezinárodního trestního soudu, značně hanebné. Dokonce hrozí, že nás převezou Spojené státy. John Bellinger, hlavní právník ministerstva zahraničí USA, v zajímavém projevu před čtrnácti dny prohlásil, že jsou Spojené státy ochotné, aniž by změnily svůj ideologický postoj k Mezinárodnímu trestnímu soudu, prakticky podpořit jeho činnost, a zmínil se konkrétně o Dárfúru. Myslím si tedy, že bychom si měli s podporou Mezinárodního trestního soudu v Dárfúru pospíšit. Když hovoříme o Spojených státech, můžeme očekávat, že bez ohledu na to, kdo vyhraje prezidentské volby, bude učiněna přítrž porušování práv - alespoň v těm nejtěžších případech - při válce proti teroru. Všichni kandidáti jsou odhodlaní zavřít Guantánamo, ale EU by měla pomoci tím, že bude na své výzvě k jeho zavření trvat a ujme se vedoucí úlohy v rámci mezinárodní iniciativy k přemístění zadržovaných osob, kterým nebude umožněn spravedlivý soud. Ale kromě toho - a souhlasím s těmi, kdo tvrdí, že má-li být EU pro svět důvěryhodná, musí sama uvnitř svých hranic lidská práva respektovat - se musíme ujmout odpovědnosti, což jsme dosud neučinili, za tajné dohody evropských vlád s mimořádnými výkladem - což přeloženo znamená únosy a mučení. (PT) Takhle se věci mají. Trest smrti, mučení a hlad jsou barbarské jevy, k nimž ve světě, jemuž zčásti vládneme, neustále dochází. K těmto jevům však bude nadále docházet pouze tehdy, budeme-li chtít. Evropa osvícená, Evropa hodnot a Evropa důstojná je politicky nesoudržná. Postoje Evropského parlamentu a Rady se v této oblasti ne vždy zcela shodují, ale existuje pouze jediná cesta, což znamená, že evropské instituce musejí v rámci všech vnitřních i vnějších politik jednat soudržně. Doufáme, že nová Evropská služba pro vnější činnost zřízená Lisabonskou smlouvou bude v oblasti lidských práv účinná. Při pohledu na svět však vidíme řadu případů, které v nás vzbuzují obavy. Spojené státy uplatňují trest smrti, a stejně tak Afrika; jediným problémem Číny není Tibet, ale také nucená práce, mučení a hromadné popravy. Takovéto případy by nás měly přimět, abychom se nedostatečnou soudržností začali zabývat. Evropa potřebuje aktivní politiku pro lidská práva. Je důležité zmobilizovat občanskou společnost, nesmíme však zapomínat, že boj za práva je především bojem států a jejich diplomacií. Francouzský prezident správně prohlásil, že se Olympijských her v Pekingu nezúčastní. Těchto her by se neměly zúčastnit ani hlavy států EU. Unie je jednota založená na hodnotách. Nestačí, aby Evropa činila prohlášení a rezoluce. Evropská unie nesmí zaprodat svoji duši. - (PL) Pane komisaři, blahopřeji třem zpravodajům a chtěla by především zdůraznit, že je třeba brát absolutní a nezpochybnitelný ohled na práva žen ve všech oblastech veřejného života, v sociálních vztazích i čistě lidských soukromích vztazích - nejen teoreticky, ale také v praxi. K tomu je především nutné odstranit všechny formy diskriminace a násilí proti ženám a dívkám. To však nestačí. Podívejme se na Evropu. Evropská unie připravuje řadu usnesení, které vyzvou členské státy, aby s ženami a muži jednaly rovnocenně, a poté bude kontrolovat, zda a jak jsou tyto zásady uplatňovány. Jsem nicméně velice zvědavá, paní komisařko, zda zásada rovného postavení mužů a žen ovlivní vnitřní struktury Evropské unie. Například až budou zřizovány nové instituce EU a obsazovány čtyři nejvyšší pozice - prezident Unie, předsedové Komise a Parlamentu a vysoký představitel EU pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku - bude vytvořeno ustanovení, které by tuto zásadu odráželo? Dámy a pánové, tehdy nastane okamžik pravdy, který doloží, zda je náš přístup k ženským právům skutečně takový, jaký tvrdíme, že je. (EL) Pane předsedající, zpráva, kterou se dnes zabýváme, je nejdůležitějším vyjádřením Evropského parlamentu ohledně politiky v oblasti lidských práv na celém světě. Výzvy jsou obrovské; Evropský parlament může a musí jednat jako garant demokracie a lidské důstojnosti. Je důležité, aby EU k těmto otázkám zaujala rozhodný a jednotný postoj. Jedině tak může EU pomoci zvýšit a zlepšit efektivitu společné akce. Neměli bychom uplatňovat dvojí normy podle toho, jaké zájmy jsou v sázce. Mezi základní cíle naší politiky musíme zařadit zrušení trestu smrti a mučení a také ochranu dětí v ozbrojených konfliktech. Ochrana lidských práv musí být součástí všech vztahů a dohod se třetími zeměmi. V tomto ohledu nelze tolerovat žádnou výjimku ani osobní prospěch. Lidská práva musejí být rozhodujícím faktorem v každém politické rozhodnutí, které učiníme. Na závěr chci panu zpravodajovi poděkovat za vynikající a podrobnou zprávu. Pane předsedající, hovoří-li EU o porušování lidských práv ve třetích zemích, měly by i členské státy EU tato práva neochvějně a důsledně respektovat, aby byla EU dostatečně přesvědčivá. Jak již zmínili jiní, bohužel tomu tak není. Uvedu pouze jeden příklad, který se týká Británie. Spojené království v rozporu s mezinárodními úmluvami stále udržuje dvě kolonie v jiném členském státě - Kypru. V těchto dvou koloniích, konkrétně v Akrotiri a Dhekelii, žije přibližně 10 000 kyperských občanů, kteří jsou zároveň občany EU, ačkoli se jejich domovy nacházejí na půdě, kterou Británie ze zjevných důvodů z EU vyloučila. Tito lidé nemají základní lidské právo zvolit si vlastní výkonné orgány. Vládne jim místodržící, generál britské armády jmenovány anglickou královnou, a nemají právo na volený parlament. Zákony platné v těchto koloniích zcela spadají pod jurisdikci místodržitele. Výsledkem je, že občané EU žijí pod britskou vojenskou diktaturou. Je skutečně hanebné, že Evropský parlament, Komise a Rada před touto situací zavírají oči. Možná že ostatní členské státy mají své vlastní problémy, které chtějí skrýt, nebo snad tyto instituce skutečně nevěří v zásady demokracie a spravedlnosti, o nichž tvrdí, že je zastávají, nebo se možná EU stará o lidská práva pouze tehdy, netýká-li se to jejích vlastních členů. Ať je to jakkoli, jedno je jisté: pokračování britské kolonizace Kypru znevažuje a snižuje důvěryhodnost jakékoli zprávy EU o lidských právech ve světě. (RO) Pane předsedající, paní komisařko, vážení kolegové, chci pogratulovat paní De Keyserové a připojit se k těm, kdo zde dnes hovořili o vazbě mezi lidskými právy, volbami a demokracií. Pocházím z Rumunska, které celá léta žilo v totalitním režimu, a možná že by ti z nás, kdo si na tuto éru dosud pamatují, měli více zdůraznit význam, jaký má uspořádání demokratických, svobodných a korektních voleb. Věhlasný americký profesor, pan Larry Diamond, nedávno upozornil na znepokojivý jev, který nazývá "demokratickou recesí". Jak vyplývá z nedávné zprávy organizace Freedom House, rok 2007 byl pro světovou svobodu tím nejhorším od konce studené války. Za těchto okolností souhlasím s tím, že nejdůležitějším úkolem Evropské komise, Evropského parlamentu a členských států Unie před volbami, během nich a po nich je vytvořit společnou a globální strategii pro prosazování demokracie. Podporuji myšlenku, že je třeba nově zvoleným parlamentům pomáhat, aby zvýšily a prováděly legislativní činnost, která by se co nejvíce blížila zavedeným demokratickým normám. Chtěla bych však zdůraznit, že ne každý organizační nedostatek je pokusem o podvod, je však důležité určit, do jaké míry zajišťuje právní rámec spravedlnost a transparentnost voleb. Nyní začíná doba, kdy řečníci, kteří žádají o slovo, upozorní předsedajícího zvednutím ruky. Chci podotknout, že na dnešním zasedání skupiny na vysoké úrovni pro rovnost mužů a žen a rozmanitost byl místopředseda silně kritizován, protože se říká, že jeho pozornost upoutají pouze poslanci, nikoli poslankyně. Rád bych poznamenal, že v tomto případě to pro mě bude velice snadné, protože všichni, kdo požádali o slovo, jsou ženy. Proto nebudeme terčem kritiky, které jsme byli podrobení sotva před hodinou. (ET) Dámy a pánové, zpráva pana Marca Cappata o lidských právech si zaslouží skutečnou chválu. Souhlasím s tím, že Evropská unie musí vyvinout značné úsilí, aby uplatňovala skutečně jednotnou, razantní politiku prosazování lidských práv ve světě. Je pravda, že monitorování ochrany lidských práv je třeba zefektivnit. Podporuji společnou zahraniční a bezpečnostní politiku Evropské unie. Budeme-li hovořit jedním hlasem, budeme moci účinně reagovat na jakékoli porušení lidských práv ve světě. Díky tomu můžeme zachránit tisíce lidských životů. Podporuji návrh, aby byla v roce 2009 svolána evropská konference o nenásilí. Účast členů Evropského parlamentu ve volebním procesu je nanejvýš důležitá. Členové však musejí jednat nestranně, jak zdůrazňují zpravodajové paní De Keyserová a pan Salafranca. Jak lze zvýšit efektivitu skupin Evropského parlamentu při pozorování voleb a práci evropských pozorovacích delegací, aniž bychom kterékoli z nich stranili? Řešení musíme nalézt společně. Evropská unie se lidskými právy zabývá stále více. A svět si všímá, že solidarita a ochrana základních práv představují jednu z naši hlavních zásad, bez níž nemůže žádná země dosáhnout prosperity. (FR) Pane předsedající, děkuji vám, že jste podpořil rovnost pohlaví. Osobně bych také chtěla poblahopřát zpravodajům ke třem zprávám, rovněž bych však chtěla vyzdvihnout význam pozorovacích misí, které ve světě provádíme. Jsem přesvědčena, že je třeba opakovat, že mise jsou obzvláště pozitivní akce, které by měly být u našich spoluobčanů propagovány, a to zejména v období před volbami. Ráda bych také složila poklonu všem pozorovatelům, protože ačkoli jsme jako hlavní pozorovatelé při volbách přítomni, ačkoli se také účastníme pozorovacích misí, máme po celém světě stovky odborníků, mladých i starších, kteří ušlechtile podporují demokracii v jiných zemích. Nemyslím si, že bychom se o této skutečnosti zmiňovali dostatečně často. Bez této sítě pozorovatelů bychom nemohli tyto vynikající pozorovací mise organizovat. Ráda bych také poukázala na nadšení, se kterým obyvatelstvo tyto pozorovatele vítá, zejména jde-li o dlouhodobé pozorovatele, kteří v zemi zůstávají delší dobu. Jsem však zklamána, že moji kolegové nepodpořili můj pozměňovací návrh, jehož cílem je navýšit rozpočet, protože si myslím, že čím více odborníků se našich volebních misí zúčastní, tím více bude Evropská unie žádaná. Bylo by opravdu hanebné, kdyby nám nedostatek zdrojů bránil v tom, abych na tyto žádosti různých zemí reagovali. (ET) Požádala jsem o slovo, abych vyzvala k většímu důrazu na lidská práva v Afghánistánu, tedy v zemi, k jejímuž rozvoji členské státy a Evropská unie jako celek výrazně přispěly. Afghánistán jsem navštívila minulý týden jako členka delegace Evropského parlamentu a ráda bych vás seznámila se dvěma jmény. Perwiz Kambakhsh, mladý novinář, který byl odsouzen k trestu smrti, protože si z internetu stáhl materiály o postavení žen v islámu. Jeho osud je nyní v rukou prezidenta Karzaího. Druhou osobou je Malalai Joyaová, mladá poslankyně parlamentu, která byla po kritice vojenských diktátorů ve vládě a v parlamentu jednoduše z parlamentu vyloučena. Byla nezákonně připravena o svá práva. Zákon žádné ustanovení v tomto ohledu neobsahuje. Dnes nejde pouze o to, že neměla možnost obhájit svá práva či svůj mandát před soudem, ale také o fakt, že je v ohrožení života. Setkali jsme se s ní a skutečně potřebuje, abychom jí pomohli a urychleně zasáhli. Evropská unie by se měla hlouběji zamyslet nad tím, jaký Afghánistán budujeme, a to zejména před mezinárodní konferencí v Paříži, na níž se bude diskutovat o zvýšení pomoci pro Afghánistán. úřadující předseda Rady. - (SL) Doba vyhrazená v této rozpravě pro zástupce Rady již bohužel vypršela, a proto budu ukázněný a velmi stručný. Chtěl bych pouze pogratulovat všem zpravodajům k jejich mimořádně kvalitním a užitečným zprávám. Rád bych také poděkoval za názory všem, kdo se této rozpravy zúčastnili. Jménem předsednictví vás mohu ujistit, že se je budeme snažit při budoucích činnostech Rady co nejvíce zohlednit. Děkuji vám, pane ministře. Ve skutečnosti nemá Rada ani Komise v této rozpravě pevně stanovený čas, jakkoli se to může zdát divné. Proto jste byl až příliš ohleduplný, pokud jde o čas, který jste měl k dispozici. V každém případě vám děkuji, že jste jej během tohoto druhého projevu využil tak skromně. A nyní má slovo naše vážená komisařka paní Ferrero-Waldnerová. členka Komise. - Pane předsedající, protože jsem se o lidských právech nezmínila dříve, nadnesla bych nyní několik myšlenek. Ráda bych k této problematice něco doplnila. Dialog o lidských právech je stále důležitější součástí činností EU v oblasti prosazování lidských práv po celém světě. V souladu s obecnými zásadami pro dialog o lidských právech z roku 2001 navázala Evropská unie 30 dialogů a uvažuje o dalších, například se střední Asií, jižním Kavkazem, jižní Afrikou a možná také s některými důležitými partnery v Latinské Americe. Do přípravy těchto setkání je obvykle zapojena občanská společnost, zejména nevládní organizace, které se v příslušné zemi lidskými právy zabývají. Dosáhli jsme také velmi dobrých a konstruktivních výsledků s některými z našich sousedních partnerů a o něco více poněkud smíšených výsledků, jako při nedávném dialogu s Ruskem. Mimochodem, Rusko bylo první zemí, kde Komise a sekretariát Rady uspořádaly v návaznosti na zprávu pana Valenciana instruktážní setkání s omezeným počtem členů Evropského parlamentu, aby rozptýlily vaše obavy, pokud jde o lepší koordinaci a informovanost. Doufám, že to všechny zúčastněné strany považují za přínosné. Provádění nového Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva je nyní v plném tempu a Komise vyhodnocuje dvě výzvy k předložení návrhů pro cíl 1 - země, s nimiž jsou potíže - a jednu výzvu týkající se ochránců lidských práv. Byla zveřejněna většina režimů podpory v jednotlivých zemích a naše delegace je nyní na vnitrostátní úrovni hodnotí, doufám tedy, že většina projektů bude zahájena do léta. Také aktivně začleňujeme lidská práva a lidskou bezpečnost do všech příslušných otázek a politik. V budoucnosti samozřejmě vznikne nová evropská bezpečnostní strategie a doufám, že dokážeme k bezpečnosti zaujmout rozhodný přístup, v jehož středu bude člověk, protože lidská bezpečnost zahrnuje lidská práva, bezpečnost a rozvoj. A to znamená jak osvobození od strachu, tak od chudoby. Ráda bych obrátila vaši pozornost na několik konkrétních věcí. Několik řečníků se zmínilo o lidských právech v Evropské unii. Evropský parlament nepředložil k této problematice zprávu od roku 2004. Ano, samozřejmě že je důležité tyto problémy řešit a k tomu máme k dispozici dva klíčové nástroje. Jedním z nich je Rada Evropy a druhým je agentura pro lidská práva, která byla nedávno zřízena ve Vídni a jejímž cílem je sledovat situace ve členských státech a připravovat výroční zprávy. Chtěla bych také říci pár slov k tématu, o němž se zmínil pan kolega, který již bohužel odešel, tedy k ochraně křesťanů ve třetích zemích. Evropská unie rozhodně nesouhlasí s diskriminací jakýchkoli náboženských skupin a to při našem dialogu se třetími zeměmi ve vhodných okamžicích zdůrazňujeme a samozřejmě se snažíme dát náš nesouhlas zřetelně najevo. Rád bych se také zmínila o volebních pozorovacích misích. Slyšeli jsme mnoho řečníků, kteří byli vynikajícími vedoucími misí. Chci znovu vyzdvihnout nezávislost volebních pozorovacích misí, soudržnost jejich politik a zúčastněných subjektů a především jejich profesionalitu. Tímto směrem bychom se chtěli ubírat i nadále. Pokud jde o práva žen - jsem žena, a proto beru otázky rovnosti mužů a žen vždy velmi vážně. Nedávno, 6. března, jsem uspořádala konferenci žen a na ní budeme samozřejmě chtít navázat. Při všech akcích usilujeme o rovnost mužů a žen a tuto otázku neustále posuzujeme. Obecné zásady týkající se volebního pozorování obsahují konkrétní oddíl o ženách. Existuje také rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1325 o ženách v konfliktech, která prosazuje monitorování. Brzy také zveřejníme projekty, které se zabývají rozvojem žen. Ráda bych také podotkla, že Komise pana Barrosa, jejímž jsem členem, je z jedné třetiny tvořena ženami. Myslím si, že by neměly být vždy důležité pouze kvóty, ale také kvalita. V této souvislosti bych ráda prohlásila, že Komise obecně podporuje zdravý a reproduktivní život. To je pro životy žen a dětí důležité. To je také cílem zmíněných projektů v Keni, ale samozřejmě jde o celý svět a to je podle mého názoru třeba zmínit. Dalším velmi specifickým bodem je Mezinárodní trestní soud, který Evropská komise rozhodně podporuje. V rámci Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva pro rok 2008 jsme poskytli 4 miliony EUR. Do našich dohod je zařazena doložka o Mezinárodním trestním soudu. Vydali jsme demarše, aby byl tento trestní soud přijat partnery, a existují také mezinárodní soudy - např. pro Kambodžu a mnoho jiných zemí, v tomto směru tedy vyvíjíme pečlivé úsilí. Na závěr bych ráda odpověděla na výzvu pana Howitta, abychom se zavázali k prosazování demokracie stejně, jako to již činí jiní. To je samozřejmě náš denní chléb. Komise je uznávána jako hlavní instituce prosazující demokracii prostřednictvím volebních pozorovacích misí a jiných volebních podpůrných opatření a prostřednictvím značné podpory demokratických snah třetích zemí a mezinárodních organizací jako OSN, Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě a Rada Evropy. Buďte si jisti, že podporu demokracii bereme stejně vážně jako všichni občané Evropské unie. Pane předsedající, ráda bych paní komisařce, než skončí, položila jeden dotaz: hovořila o Mezinárodním trestním soudu a podpoře, kterou mu Komise poskytuje, mohla by však konkrétně odpovědět na můj dotaz a podrobně popsat, co EU, a konkrétně Komise, hodlá učinit, aby prosadila obžaloby proti Súdáncům? Na tuto otázku neodpověděla a uvítala bych... (Předsedající řečníka přerušil.) členka Komise. - Pane předsedající, jak jsem již řekla, obecně samozřejmě Mezinárodní trestní soud podporujeme, ale je na tomto trestním soudu, aby rozhodl, koho bude chránit a jakým směrem se bude ubírat. Tyto otázky patří do programu trestního soudu. Nikoli do našeho. Pane předsedající, dámy a pánové, tato odpověď je určena členům, kteří již nejsou přítomni, rád bych však jednu věc ujasnil: zpráva se zmiňuje o právech menšin a náboženských svobodách. Nezmiňuje se o dodržování lidských práv v EU, protože tato otázka jednoduše nespadá do rozsahu této zprávy. Jsme však přesvědčen, že jsme se touto problematikou ve skutečnosti určitým způsobem zabývali, protože jsme nejen naslouchali tomu, jak jsme ze všech stran kritizováni, ale také jsme o nás diskutovali a hovořili jsme o tom, jak lépe či hůře využíváme nástroje, které máme k dispozici, a jak respektujeme zákony EU. Když tvrdíme, že nejsou doložky o lidských právech řádně uplatňovány, máme přece na mysli i nás samotné! Proto se nemyslím, že lze zprávu v tomto ohledu kritizovat. Pan Lenarčič dlouze hovořil o tom, jaké nástroje by měly být použity. Rád bych vyzdvihl jednu radu, která je obsažená ve zprávě, tedy že bychom měli klást větší důraz na posuzování výsledků než na jednotlivé nástroje, které máme k dispozici. Pan Agnoletto nás kritizoval za to, že jsme se dostatečně nevěnovali kolektivnímu rozměru lidských práv. Jsem však hluboce přesvědčen, že základní lidská práva vycházejí především z práv jednotlivců. I v případě genocidy, nejkolektivnějšího a nejstrašnějšího ze všech zločinů, mohou jednotlivci předkládat případy Mezinárodnímu trestnímu soudu, a tak chránit svá práva. Základním lidským právem je dnes právo na demokracii a ta je důležitým nástrojem, který je třeba použít. Jsem přesvědčen, že bychom se při prosazování rovných příležitostí měli více soustředit na lidská práva v oblasti přistěhovalectví a na politiky drogové prevence. Na závěr chci odpovědět panu Howittovi. Zpráva netvrdí, že nenásilí je jediným prostředkem k prosazování lidských práv, ale že je prostředkem nejvhodnějším. Obhajuje nenásilí nejen jako absenci násilí, jako pacifismus, ale také jako aktivní kampaň neposlušnosti a sabotáže autoritářských režimů a diktatur. V tomto smyslu navrhujeme, aby EU v oblasti lidských práv a prosazování demokracie podporovala technologie a metody nenásilí. Doufám, že tento paragraf bude ve zprávě při zítřejším hlasování zachován. zpravodajka. - (FR) Pane předsedající, chci poděkovat všem kolegům, kteří se této rozpravy zúčastnili, a podotknout, v jak velké míře laskavá slova například paní Isler Béguinové odrážejí nadšení těch, kdo se zúčastnili volebních misí. Ačkoli se může zdát, že tato zpráva až příliš vychází z konsensu a, jak jsem se dočetla v některých zprávách, přitahuje jen malý zájem sdělovacích prostředků a že se jen málo zabývá vnitřním konfliktem, vnějším konfliktem a vůbec vším, zcela jistě je velmi přínosná pro země, v nichž je demokracie mladá a které musejí uspořádat volby. Ráda bych zejména odpověděla dvěma kolegům: Nejprve panu Onyszkiewiczovi, který se zmínil o velice důležité otázce: o otázce menšin. Ráda bych mu sdělila, že i když mu rozumím a velice dobře chápu i to, že pozorování voleb ještě není demokracie, nemohu se s touto jeho filosofií ztotožnit, neboť jde v podstatě o osvícený despotismus nebo revolucionářskou avantgardu, kdy o menšinách může hovořit i Condorcet. V tom s ním nemůžeme souhlasit. Demokracie samozřejmě není dokonalá. Bylo by fantastické, kdyby byla. Právě díky demokracii mohl dnes pan Vanhecke přednést vulgární, islamofobní rasistický projev. Pan Vanhecke zastupuje v mé zemi ve Flandrech 30 % voličů. Stranu pana Vanheckeho ani 30 % Flander bohužel vymazat nemůžeme. Pane Onyszkiewiczi - možná tu již není - nemůžeme vymazat 50 % Palestinců, kteří volili hnutí Hamás. Demokracie klade otázky a na tyto otázky musíme hledat odpovědi. Právě na tyto věci se musíme soustředit, když hovoříme o politických navazujících krocích, o otázkách, které vyplývají z pozorování voleb, a o různých výzvách. Pane předsedající, i já bych chtěl poděkovat svým kolegům za vřelá slova o zprávě, kterou jsme s paní De Keyserovou vypracovali o volebních pozorovacích misích, které se nesoustředí pouze na den voleb, ale na volební systém, právní rámec, rovné příležitosti a spravedlivý přístup ke sdělovacím prostředkům, na financování politických stran, systém urovnávání sporů atd. atd. Domnívám se, pane předsedající, že nejdůležitější je vyzdvihnout, že tato zpráva o volebním pozorování, stejně jako zpráva o lidských právech ve světě, kterou připravil pan Cappato, nenaplňují jakýsi abstraktní účel, ale mají konkrétní příčinu, a tou je na věrnost, věrnost Evropské unie a především Parlamentu, určitým hodnotám: demokracii, svobodě, právnímu státu a především respektu k lidským právům. Pane předsedající, tato sněmovna je demokratickým pulsem Evropské unie, a proto bychom se vždy měli vyjadřovat nanejvýš jasně a rozhodně a dát zřetelně a jednoznačně najevo, že naprosto a neustále odhodláni bojovat za lidská práva, která, jak jsme dnes v této sněmovně slyšeli, se nevztahují pouze na jednu oblast či kontinent, stejně jako nejsou pouze jednou oblastí či kontinentem hlásána, ale mají všeobecnou, světovou povahu, a tento fakt musíme začít zde v našem vlastním Parlamentu příkladně respektovat. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra v 11:00. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - (BG) Pane předsedající, vážení kolegové, pane Cappato, Hovoříme-li o výroční zprávě o lidských právech ve světě, měli bychom rovněž brát v potaz následující skutečnost: na konci dubna se orgány ve Skopje rozhodly zatknout uprostřed noci novináře Viktora Kanzurova, aniž by proti němu existovalo obvinění. Jeho jediným hříchem je, že po mnoho let bojoval naprosto legitimními prostředky za svá práva a práva celé řady krajanů, aby se mohli nazývat Bulhary. Kanzurov byl zadržen na 24 hodin a poté se mohl vrátit domů, nicméně mu odebrali pas. Vzhledem ke všem praktickým důvodům je stále v domácím vězení, aniž by proti němu bylo vzneseno obvinění. Jsem přesvědčen, že tyto činy makedonských orgánů jsou naprosto nepřípustné a že porušují základní lidské právo, tj. svobodu projevu, zejména vezmeme-li v potaz moderní dynamický rozvoj našeho společného evropského domova. Jsem si také jist, že k této svévolnosti, jež nás vleče desítky let zpět do dob temné totalitní společnosti, která měla být už navždy věcí minulosti, nezůstaneme lhostejní. Děkuji vám. písemně. - (RO) V roce 2009 se budou konat legislativní volby v Moldavské republice, během nichž zvolí parlament prezidenta tohoto státu. Moldavská republika leží na východní hranici Evropské unie a z hlediska demokratických reforem je nezbytné, aby se tato země přiblížila demokratickým hodnotám specifickým pro členské státy EU. Toho by mělo být dosaženo mimo jiné prostřednictvím rámce definovaného v politice sousedství EU. Mise pozorovatelů voleb v Moldavské republice je nezbytná a vhodná, avšak sledování by se mělo nejprve zaměřit na období předcházející nastávajícím volbám a brát přitom v potaz potřebu nápravy závažného porušování svobody tisku kišiněvským komunistickým režimem, opakovaného narušení nezávislosti soudů a nedávných změn volebního práva, které provedl parlament Moldavské republiky, jejž ovládá komunistická strana. 10. dubna 2008 došlo k řadě změn volebního práva, jež závažně porušují evropské demokratické předpisy a praxi. K těmto změnám se řadí zákaz volebních bloků, posun volebního prahu ze 4 % na 6 %, což je ve vztahu k reálné politické situaci v Moldavské republice nereálný a nedemokratický práh, zákaz lidem s dvojím občanstvím, aby zastávali pozici ve veřejné správě, včetně práva stát se poslancem parlamentu atd. písemně. - (PL) V souvislosti s nedávno podepsanou Lisabonskou smlouvou členské státy EU přijaly závazek podporovat lidská práva a svobody a demokratické uspořádání ve světě. To je nepochybně hlavním cílem zahraniční politiky EU. Naproti tomu chování předsedy Barrosa a dalších komisařů při návštěvě Čínské lidové republiky a jejich prohlášení, že otázka Tibetu je vnitřní záležitostí Číny, jde ostře proti myšlence, která je nejen obsažena v Lisabonské smlouvě, ale kterou se rovněž snažíme každým dnem vnášet do praxe, zejména zde v Evropském parlamentu, a tou je myšlenka stavět lidská práva na první místo. Vzhledem k tomu je obtížné smířit se se skutečností, že Evropa jedná s Ruskem jako s demokratickým partnerem a zapomíná přitom, že orgány této země nejenom nečinně přihlížejí četnému porušování našich základních myšlenek, ale dokonce se jim otevřeně vysmívají. Proč zavíráme oči před nekončícím vyhlazováním Čečenců a umlčování tisku v této zemi? Možná je to proto, že EU samotná není podobným přehlížením, co se týče lidských práv, nedotčena. Je mi líto, že ve Spolkové demokratické republice Německo není respektováno právo rodičů a dětí mluvit spolu v jazyce, který si zvolí, jak je vidět ve stávající praxi soudů a úřadů pro záležitosti mladistvých. Musíme nalézt odpověď na to, co je naším cílem. Mají naše usnesení a nekončící diskuse skutečně vést k tomu, aby byla ve světě zajištěna práva, nebo jen slouží k zakrývání pokrytectví, aby si evropští politici připadali dobře? písemně. - (FI) Lidská práva jsou významnou složkou společné zahraniční a bezpečnostní politiky Unie. Problémy lidských práv jsou rovněž problémy bezpečnostní politiky. Podporujeme-li lidská práva, podporujeme bezpečnost. Podporujeme-li lidská práva ve světě, podporujeme také bezpečnost Evropy. Nově vyvstalé problémy jako změny klimatu, přeměňování krajiny v poušť a nedostatek potravin s tím související ohrožují bezpečnost lidí a lidská práva. Lidská práva nesouvisí pouze s politickými právy, ale také s právem na čisté potraviny a vodu, což je priorita každodenního života lidí. Jsou-li základní podmínky lidí přijatelné, v tom případě s největší pravděpodobností také hlasují pro mírné politické vůdce a trvají na politických právech. Trvalý základ lidských práv tvoří ideály demokracie a svobody, ale i sociální a hospodářská spravedlnost. Ve zprávě o lidských právech se zmiňuje Gándhí a politika nenásilného odporu, kterou představoval. Lidská práva a svobodu nelze prosazovat válkou a násilím. Cesta kupředu musí být v souladu s hodnotami, jež lidská práva představují. Budeme-li prosazovat lidská práva, budeme prosazovat bezpečnost. Lidská práva nejsou pouhým nástrojem k dosažení jiných politických cílů. Představují hodnotu jako taková. Lidská práva jsou všeobecné hodnoty. Z tohoto důvodu EU musí podporovat svou politiku pro lidská práva. Lidská práva nejsou ostrovem odříznutým od dalších oblastí politiky, jak se ve zprávě o lidských právech, k její zásluze, ukazuje. písemně. - (FI) Ráda bych poděkovala panu Cappatovi za jeho rozsáhlou a vyčerpávající zprávu, prostřednictvím níž se po EU právem požaduje soudržnější politika lidských práv a účinnější nástroje ke sledování jejího vlivu. Unie má před sebou k vytvoření jasné, srozumitelné politiky s širším vlivem v této oblasti, ještě dlouhou cestu. Neměli bychom pouze podporovat dodržování lidských práv v rámci EU, ale i co se týče jejích vztahů s ostatními zeměmi, ale měli bychom na něm důrazně trvat. Jak je zdůrazněno ve zprávě pana Cappata, práva žen například by měla být nedílnou součástí veškerých dialogů EU o lidských právech. Ve zprávě se velmi uspokojivě pojednává o klíčové úloze Parlamentu v rámci politiky lidských práv EU, například pokud jde o pravidelně konané diskuse na naléhavé téma. V usneseních spojených s naléhavým tématem, které z nich vyplývají, se poukazuje na závažné nedostatky politiky týkající se jednotlivých a širších krizí, jimiž je hrubé porušování lidské důstojnosti. Ke standardizaci diskusí a zlepšení sledování by nicméně měly parlamentní delegace v budoucnu zařadit systematičtěji na pořad dne návštěv v těchto zemích následná jednání o lidských právech. A pokud má být politika lidských práv EU dostatečně účinná a má přinášet výsledky, je zásadně důležité náležitě zaměřené financování. Silnou stránkou Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR) jakožto finančního nástroje je to, že může být používán k přímému a rychlému určení prostředků v kritických situacích za obtížných okolností. Důležité je také to, že tyto prostředky jsou přímo dostupné pro práci místních organizací pro lidská práva v co nejefektivnější podobě. V zemích, kde je práce nevládních organizací nezákonná, by měly být zmapovány nové způsoby využívání tohoto finančního nástroje. písemně. - (HU) Je šokující, že v rozvojových zemích stále žije 82 % postižených lidí pod prahem chudoby a nadále trpí zneužíváním lidských práv v té nejhorší podobě, nevyjímaje odmítnutí práva na život, špatného zacházení a ponižování. V tomto ohledu je obzvláště znepokojivá situace postižených dětí. Evropská unie je stále vzdálena uplatňování jednotné a účinné politiky k ochraně a prosazování lidských práv po celém světě. K tomu, aby byla účinnější, musíme učinit výrazný pokrok k zajištění přísného souladu se stávajícími ustanoveními EU o lidských právech. Kvůli stávajícím nedostatkům v tomto ohledu celá řada žen dokonce i dnes může narazit na negativní diskriminaci na pracovišti. Situace romských žen je ještě složitější, neboť trpí diskriminací ve dvou rovinách. V této souvislosti by byla významným krokem kupředu strategie Evropské unie pro Romy a úloha Komise spojená s koordinací. Lituji, že se ve zprávě neodkazuje na reformu práva na svobodu shromažďování na evropské úrovni, a proto navrhuji následující. Je potřeba vytvořit přesná ustanovení k zamezení právním mezerám, jichž by mohly využít stále rozšířenější extremistické politické skupiny, a umožnit zároveň menšinám, aby mohly uplatňovat svá práva bez zásahů, takovým způsobem, aby nenarušovaly klid mlčící většiny. Díky přesným formulacím se zajistí, že ti, kteří se chtějí shromažďovat, a složky veřejného pořádku budou přesně vědět, které činnosti jsou v rozporu se zákonem. Jsem toho názoru, že usměrňování mimo jiné spontánních a klidných demonstrací, na něž orgány nebyly předem upozorněny, je velmi příhodné a nezbytné. Ve zprávě se cynicky ustavuje imperialistická politika EU. EU je v ní oslavována jako "obránce" lidských práv a "velvyslanec" demokracie ve světě. "Dodržování" lidských práv a demokracie ze strany EU má tragické důsledky pro národy bývalé Jugoslávie, Afghánistánu, Iráku a Palestiny, které imperialistická EU, Spojené státy a NATO ve jménu lidských práv proměnily v jatka. EU využívá lidských práv selektivně jako záminku k nátlaku na země, jež z různých důvodů vzdorují jejímu imperialistickému úsilí, jako je Kuba, Vietnam, Severní Korea, Bělorusko a Írán, a k jejich vydírání. EU, která se prezentuje jako světový arbitr lidských práv, neřekne ani slovo o izraelské zločinné genocidě palestinského národa nebo o masakru Iráčanů okupujícími složkami imperialistických Spojených států a jejich spojenci, členskými státy EU. Ve zprávě se odkazuje na chudobu, životní prostředí, práva pracujících, zdravotnictví a podobně, což je urážka národů, které jsou sužovány nadvládou imperialistů a kapitalistickým vykořisťováním. Řecká komunistická strana (KKE) hlasuje proti této zprávě. Odsuzuje provokativní pokrytectví EU i její selektivní využívání lidských práv jako záminky pro vyvíjení imperialistického nátlaku, a dokonce pro vedení války proti národům. písemně. - Blahopřeji kolegovi Marcu Cappatovi k vyčerpávající zprávě, v niž poukazuje na nejpalčivější problémy spojené s lidskými právy v uplynulém roce. Plně s ním souhlasím, co se týče potřeby radikálního prohloubení dialogu mezi EU a Čínou o lidských právech, zejména v souvislosti s nadcházejícími olympijskými hrami v Pekingu. Je politováníhodné, že Čína významnějším způsobem nezlepšila stav lidských práv poté, co bylo Pekingu v roce 2001 uděleno právo pořádat olympijské hry. To by však rozhodně nemělo být důvodem k tomu, abychom se Číny zříkali. Jak se ve zprávě uvádí, olympijské hry "představují důležitou historickou příležitost ke zlepšení stavu lidských práv v Číně", a proto bychom měli čínským orgánům neúnavně připomínat sliby, které učinily. Měli bychom ale zamezit vyhrožování, jež by mohlo vést k výrazně větší izolaci a nervozitě Číny, jako tomu bylo nedávno, což způsobilo řadu demonstrací v zemi proti Západu. Musíme dávat pozor, abychom se nestali opozicí demokratickým reformám čínského národa. Namísto toho bychom se měli soustředit na ustavení dialogu, díky němuž bychom měli příležitost představit svůj postoj, aniž bychom s druhou stranou jednali pohrdavě. 9. Směrnice o kapitálových požadavcích (2006/48/ES a 2006/49/ES) ( jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, tuto zprávu jsme intenzivně projednávali v řadě skupin a s ohledem na zajištění spravedlivého hlasování bych rád požádal o slovo před hlasováním o bodu odůvodnění 3, abych mohl vyjádřit své stanovisko k pořadí hlasování. Paní předsedající, zpráva předkládá různé představy o tom, jak mají být regulovány hlavní kapitálové složky, a pozměňovací návrhy 91 a 92 jdou ještě dále, když představují jednoznačnou a přesnější definici hlavní kapitálové složky, což nám do budoucna ušetří práci. Žádám proto, abychom nejprve hlasovali o nich a teprve poté o pozměňovacím návrhu 89 k bodu odůvodnění 3. Doufám, že kolegové poslanci budou souhlasit, a rovněž vás žádám, aby hlasování o pozměňovacím návrhu 89 k bodu odůvodnění 3 bylo provedeno formou jmenovitého hlasování. Paní předsedající, rád bych zdůraznil, že v rozpravě bylo jednoznačně řečeno, že pozměňovací návrhy jsou v dostatečné míře zohledněny v kompromisním pozměňovacím návrhu. Žádám proto, aby bylo pořadí zachováno. Nemám žádné námitky proti jmenovitému hlasování. Situace v Gruzii (předložené návrhy usnesení): viz zápis 32. Víza pro překračování vnějších hranic členských států (hlasování) Plán práce Bylo rozdáno konečné znění návrhu pořadu jednání vypracovaného podle článků 130 a 131 jednacího řádu. Byly navrženy tyto změny: jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, na pořadu jednání je dnes prohlášení Komise k dohodám o partnerství s africkými, karibskými a tichomořskými zeměmi a na základě této rozpravy má být přijato usnesení. Dnes dopoledne a v posledních dnech naše skupina o tomto usnesení velice intenzivně diskutovala. Spolu s dalšími skupinami jsme se zároveň usilovně snažili připravit kompromisní usnesení se zřetelem na dosažení takového kompromisu. To se bohužel ukázalo jako nemožné. Nicméně nechceme na tento úkol rezignovat a stále se pokoušíme kompromisu dosáhnout, než bude nutné uchýlit se k rozhodujícímu hlasování. Jménem své skupiny proto navrhuji, aby usnesení k tomuto prohlášení Komise a hlasování o tomto usnesení bylo odloženo na prosincové dílčí zasedání. Byl bych velice rád, kdyby poslanci našeho Parlamentu tento postup podpořili, což by poskytlo určitý prostor k jednání o kompromisu. Pane Schulzi, tímto tématem se budeme zabývat, až přijde čas, podle plánu práce. Středa: Společná rozprava o železnicích Společenství proběhne před uvedením zprávy paní Hieronymiové o televizním vysílání. O zprávě pana Ortuonda Larrey o interoperabilitě železničního systému Společenství se bude hlasovat na příštím dílčím zasedání ve Štrasburku. Čtvrtek: Dovolte mi, abych vám v době hlasování oznámil následující: Zpráva pana Leinena o změně nařízení, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství, byla schválena podle čl. 43 odst. 1 a je přihlášena k hlasování. Zpráva pana Bloklanda o nebezpečných chemických látkách byla odložena na lednové dílčí zasedání, aby bylo možné dosáhnout smíru již při prvním čtení. Nyní k tématu, které jste, pane Schulzi, nadnesl: Skupina socialistů se na mě obrátila s žádostí, aby hlasování o návrzích usnesení o dohodách o hospodářském partnerství bylo odloženo až na prosincové zasedání, a aby tedy pro předložení textů byly stanoveny nové lhůty. jménem skupiny PPE-DE. - (PT) Paní předsedající, beru na vědomí duch kompromisu, který projevují socialističtí poslanci, a jménem skupiny PPE-DE musím prohlásit, že i my jsme kompromisu otevřeni, a nebudeme tedy proti tomuto návrhu vystupovat. Avšak vzhledem k referendu ve Venezuele bychom na prosincovém dílčím zasedání chtěli zároveň přijmout usnesení o situaci v této zemi. Myslím, že v duchu tohoto kompromisu a také v duchu vánoční atmosféry můžeme tyto návrhy upravit. Pane Pinheiro, toto téma se netýká Venezuely, nýbrž návrhu skupiny socialistů, kteří požadují odložení návrhů usnesení o dohodách o hospodářském partnerství na prosincové zasedání. Přeje si některý z poslanců vystoupit na podporu tohoto návrhu? jménem skupiny PPE-DE. - (PT) Paní předsedající, zřejmě jste neposlouchala, co jsem říkal. Začal jsem tím, že v rámci kompromisu bychom byli ochotni tento návrh přijmout. Avšak v duchu onoho vánočního kompromisu bychom si zároveň přáli, aby naši socialističtí přátelé pro změnu přijali náš návrh na usnesení k otázce Venezuely po uskutečnění tamějšího referenda. Přeje si některý z poslanců vystoupit proti tomuto návrhu? jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Paní předsedající, jsem tímto návrhem skupiny socialistů velmi překvapen. Společný návrh usnesení předložený socialisty, Zelenými a mou skupinou v sobě zahrnoval usnesení přijaté v Kigali. V Kigali členové skupiny PPE-DE s tímto kompromisem rovněž souhlasili, takže prostě nemohu pochopit, proč by mělo být nyní vše odloženo na další rozpravu, když poslanci tohoto Parlamentu společně dospěli k dohodě. Skutečností je, že s tímto kompromisem souhlasili v Kigali všichni! S odložením tudíž nesouhlasím, neboť dotyčný dokument byl již schválen velkým počtem poslanců a bylo by možné hlasovat o něm již dnes. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, jenom aby nedošlo k nedorozumění: Problémem není obsah, problémem je, že si chtějí zajistit většinu. Myslím, že je to legitimní. Máte naprostou pravdu, pane Markove; návrh naznačuje, že rozprava by měla začít znovu, což je těžké pochopit, ale socialisté mají představu - rozumějme -, že si zajistí většinu ke schválení toho, co si stejně všichni přejí. O to jde a to je ten důvod, proč chtějí odložení. To je všechno. (Parlament žádost schválil) Hlasování o návrzích v oblasti dohod o hospodářském partnerství se odkládá na prosinec a navrženy jsou následující termíny: pro předložení návrhů usnesení: středa 5. prosince do 12:00; pro předložení pozměňovacích návrhů a společných návrhů usnesení: pondělí 10. prosince do 19:00. Hlasování se bude konat ve středu 12. prosince. Obdržela jsem žádost od skupiny Evropské lidové strany a skupiny Evropských demokratů, aby byla ukončena rozprava o prohlášení Komise k referendu ve Venezuele, a zároveň mi byly předloženy návrhy na usnesení. Přeje si některý z poslanců vystoupit proti této žádosti? jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, pan de Deus Pinheiro se právě zmínil o vánočním duchu. Jsem rovněž pro vánoční atmosféru, ale neměli bychom to přehánět. Konec konců v tomto duchu jsme projevili dost ochoty přistoupit na kompromis z Kigali. Pokud jde o Venezuelu, vždy budou existovat rozdílné pohledy, vlastně protichůdné postoje, v každé diskusi o panu Chávezovi. Máme za to, že diskuse je užitečná - ostatně právě probíhá -, ale nejsme přesvědčeni o tom, že v krátké době, kterou na to máme, dokážeme dnes či zítra připravit rozumné usnesení. Pokud toto usnesení předložíme na prosincovém dílčím zasedání, bude v té době již tři týdny staré. Je velice užitečné v současné době vést diskusi, ale usnesení nechceme, protože bude buď odbyté, nebo se nestihne včas. Myslím si, že diskutovat bychom měli dnes a že to bude stačit. Přeje si některý z poslanců vystoupit na podporu této žádosti? jménem skupiny PPE-DE. - (PT) Paní předsedající, děkuji vám za tuto příležitost. Po referendu, které se bude konat ve Venezuele, nastane nová situace. Jedná se o velice důležité referendum a domníval jsem se, že je rovněž důležité, aby tato sněmovna mohla nyní o této otázce vést věcnou diskusi s přihlédnutím k potenciálním výsledkům referenda. Můžeme se tedy pokusit usnesení schválit v prosinci. Domnívám se, že je to možné a že bychom o to měli usilovat. Tento návrh předkládám právě v duchu Vánoc a spolupráce. (Parlament tuto žádost zamítl) (Plán práce byl s těmito změnami přijat) 23. Stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu ( Před začátkem hlasování: zpravodajka. - Vážený pane předsedo, tento právní předpis je velice potřebný, neboť současné právní předpisy týkající se kontroly reziduí vedly k závažnému poklesu dostupnosti povolených veterinárních léčivých přípravků, což mělo nepříznivý dopad na dobré životní podmínky a zdraví veřejnosti i zvířat. Ráda bych naléhavě požádala předsednictvo, zejména nově nastupujícího francouzského pana ministra, aby tento spis považovali za prioritu s cílem pomoci vyřešit tuto krizi dostupnosti, zejména pokud jde o tzv. méně významné použití a tzv. méně významné druhy, mezi které patří ovce, koně, včely, ryby a mnoho dalších zvířecích druhů, které nemohou být v mnohých z našich zemí považovány za méně významné. Je však naléhavě potřeba, aby byla revidována směrnice o veterinárních léčivých přípravcích, a to na základě výsledků práce pracovní skupiny zaměřené na dostupnost veterinárních léčivých přípravků. Z pohledu skutečné potřeby je tento právní předpis pouze dočasným řešením. Přestože jej vítám, naléhavě žádám nastupující francouzské předsednictvo, aby této otázce věnovalo patřičnou prioritní pozornost. 15. Politika Společenství v oblasti mořského životního prostředí (hlasování) 6. Přidělování kvót pro hydrochlorfluoruhlovodíky s ohledem na nové členské státy (hlasování) 6. Evropské smluvní právo (hlasování) 1. Guinea (hlasování) 3. Kodex chování poslanců (změna jednacího řádu EP) (hlasování) - Následný postup na základě usnesení Parlamentu: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 12. Evropská strategie pro Romy (hlasování) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 9 (IT) Pane předsedající, chtěla jsem vyjmout slova "tradiční postupy" z ústního pozměňovacího návrhu, to znamená poslední dvě slova v odstavci 9. Pokud si přejete, mohu přečíst zbývající text: "vyzývá Romy, aby respektovali lidská práva, zejména co se týče žen a dětí, a vyhnuli se nuceným sňatkům". (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) (Pozměňovací návrh 9 byl následně zamítnut.) 1. Nikaragua Dalším bodem jsou tři návrhy usnesení o Nikaragui.. Pane předsedající, politika nynějšího prezidenta Nikaragui Daniela Ortegy dokazuje stálou platnost starého komunistického pravidla: "jakmile se jednou chopíme moci, nikdy se jí nevzdáme". V osmdesátých letech minulého století nebyli sandinisté schopni udržet vojenskou diktaturu a pod tlakem mezinárodního veřejného mínění byli nuceni přijmout demokratická pravidla hry. Ortega byl zvolen prezidentem ve volbách v roce 2006. Sandinisté se vrátili k moci. Hned od samého počátku začal Ortega používat osvědčené a vyzkoušené metody zastrašování a vylučování všech politických konkurentů pod nejrůznějšími pseudo-právními záminkami. Činnost státního aparátu začal kopírovat aparát sandinistický, čímž následoval příkladu kubánského Výboru na obranu revoluce. V prosinci 2008 upozornil Evropský parlament na šikanující kampaň vedenou státními orgány, stranami a lidmi spojenými se sandinisty a namířenou proti organizacím bojujícím za lidská práva a proti jejich členům, novinářům a zástupcům sdělovacích prostředků. Organizace Amnesty International popsala násilí, které následovalo po volbách do místních orgánů. Útoky a bití novinářů se znásobily. Nyní se Ortega pokouší zmanipulovat Nejvyšší soud a dosáhnout změn ústavy, což by mu umožnilo znovu kandidovat ve volbách. S vysokou mírou pravděpodobnosti můžeme předpokládat, že příště se prohlásí doživotním prezidentem, neboť vzorem pro populisty z Managuy a Caracasu je Fidel Castro a za vlády Castra se nikdy žádné svobodné volby nekonaly. Vyzývám Evropskou komisi, aby z této situace vyvodila závěry a prověřila, zda v situaci, kdy jsou porušovány mezinárodní normy lidských práv, není potřeba přehodnotit stávající dohody o spolupráci s touto zemí, aby se z ustanovení o lidských právech nestala pouze prázdná slova. Pane předsedající, minulou sobotu v reakci na výzvu opozičních politiků demonstrovaly desítky tisíc nikaragujských občanů proti politice prezidenta Daniela Ortegy, politice, která vede přímo k nastolení diktatury v Nikaragui. Připomenu vám, že 19. října Nejvyšší soud rozhodl o odstranění ústavních překážek, které prezidentu Ortegovi bránily, aby mohl kandidovat na další funkční období. Tato změna sama o sobě nevzbuzuje pobouření proto, že žádný takový zákon v mnoha evropských zemích samozřejmě neexistuje, ale pobuřující je způsob, jakým bylo toto rozhodnutí učiněno. Jak všichni víme, prezident Ortega nemá dvoutřetinovou většinu v Parlamentě, a musel se tedy uchýlit k porušení ústavy, aby zákaz bránící jeho znovuzvolení odstranil. Pokud Danielu Ortegovi dovolíme, aby znovu kandidoval na prezidenta v roce 2011, můžeme se probudit v situaci, kdy v Nikaragui zavládne skutečná diktatura. Chtěl bych proto požádat Evropskou komisi, aby během dalších jednání o dohodě o přidružení mezi EU a zeměmi Střední Ameriky zaměřila na tento problém svou pozornost a využila všech možných prostředků, aby prezidenta Ortegu z této cesty odvrátila. autor. - Pane předsedající, jsem velice vděčný za podporu, kterou tato sněmovna poskytla delegaci Liberální internacionály do Managuy, v jejímž čele jsem stál. Přijeli jsme v míru na pozvání parlamentní většiny, abychom hovořili o ústavě, volbách, volební kampani a lidských právech a občanských svobodách. Byli jsme proklínáni, nazývali nás piráty a tak podobně. Vyhrožovali nám vypovězením, hrozili, že budeme označeni za nežádoucí osoby a říkali, že prý připravujeme golpe - státní převrat. Ale ještě závažnější je skutečnost, že proklínali moji zemi a že utlačují svůj vlastní národ. Myslím si, že Evropská unie by měla sledovat, co se v Nikaragui děje, a měla by vyslat pozorovatele na volby v roce 2011 a vyjádřit podporu demokratické opozici. Také doufám, že budeme dělat totéž a budeme objektivní, pokud jde o výsledek voleb v Hondurasu. Sledujme, zda budou nedělní volby svobodné a spravedlivé, a pak rozhodněme. Je možné, že pokud uznáme výsledek voleb, v této zemi skončí ústavní krize. jménem skupiny PPE. - Pane předsedající, v dnešní Latinské Americe existuje znepokojivý trend upevňovat populistické režimy prodloužením mandátu dosavadních prezidentů - nejlépe už navěky. To byla Hitlerova cesta k moci. Leninova cesta byla cestou apatie, ale výsledky byly úplně stejné. Tito prezidenti s prodlouženými pravomocemi nejsou schopni ani ochotni zlepšit kvalitu života svých poddaných. Kuba je temný a bolestný případ toho, jak je celá desetiletí život běžných lidí mrzačen a ničen. V Nikaragui vidíme odstrašující případ toho, že tento typ vládců se nemění. Vracejí se k moci jen proto, aby ji znovu zneužívali. Proto je nyní naším úkolem, abychom porušování nikaragujské ústavy důrazně odsoudili a současně mnohem účinněji kontrolovali využívání prostředků poskytnutých Nikaragui. Je velkým zklamáním, že Organizace amerických států na toto hrubé porušení ústavy jedním z jejích členských států nereagovala. Pane předsedající, jsem ráda, že se pan van Baalen vrátil bezpečně do Evropy a že byl vypovězen, teprve když byl již na palubě letadla. V této souvislosti a ve vážnějším tónu bych chtěla jménem své skupiny říci, že se této hry nezúčastňujeme. Chci tím říci, že zatímco poslanecký klub Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) nám odmítla naléhavou rozpravu o Ugandě a tamních zákonech proti homosexuálům a další naléhavou diskusi na téma Íránu o popravách, ke kterým tam dochází, nyní chtějí, abychom se zapojili do hry "pro nebo proti" Ortegovi v souvislosti s demonstracemi, které tam probíhají. To je nepřijatelné! Domnívám se, že naléhavé rozpravy vedené v této sněmovně s cílem skutečně poskytnout pomoc lidem nebo odstranit příčiny potíží nesmí být využívány pro osobní politické zájmy našich poslanců EP. Moje skupina se proto rozhodla, že nejen nepodepíše toto usnesení, ale také nebude hlasovat a postaví se proti tomu, co se zde děje. Poškozuje to Evropský parlament. Pane předsedající, obdobně se domnívám, že je nejen smutné, ale jednoznačně ostudné, že tak důležité zasedání jako je toto, které se zabývá naléhavými záležitostmi, je tímto způsobem manipulováno, a jsem proto překvapen nejen tím, že dnešním tématem je Nikaragua, ale také tím, že při jiných příležitostech, kdy jsme měli diskutovat o mnohem závažnějších otázkách, se tak nestalo. Dnes navíc došlo k tomu, že jiná témata, která byla na pořadu jednání, byla vypuštěna právě proto, že bylo zařazeno toto téma. Z hlediska obsahu rozprav o naléhavých záležitostech je to zcela nepatřičné. Mohli jsme a měli jsme například diskutovat o Západní Sahaře. Měli jsme hovořit o aktuální situaci lidí, jako je Aminatou Haidarová, která v současnosti trpí v důsledku jasného porušení svých nejzákladnějších práv, která jí byla upřena. Měli bychom také jednat o situaci velmi mnoha lidí, kteří se nacházejí v uprchlických táborech nebo na okupovaných územích Maroka, k tomu je skutečně nutno zaujmout jasný postoj. O tom všem jsme dnes mohli jednat a nestalo se tak, protože poslanecký klub Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) nás nutí, abychom hovořili o tématu, který si podle mě nezaslouží pozornost na tomto jednání a není pro takovéto zasedání dostatečně závažné. Pane předsedající, toto je politováníhodná rozprava o falešné naléhavosti, která jen podrývá důvěru Evropského parlamentu. Naléhavým tématem k rozpravě by byla nedávná tragédie způsobená hurikánem Ida, který na začátku listopadu zasáhl Salvador. Následkem hurikánu zahynulo nebo se pohřešuje více než 200 osob, byla zničena infrastruktura a základní vybavení, zejména v oblasti zdravotnictví, vzdělávání, zásobování vodou a kanalizace, prohlubuje se chudoba v zemi. Naléhavým tématem by byla diskuse o dostupnosti mimořádných finančních prostředků a přesměrování dostupných prostředků EU na mimořádné situace, o zahájení plánu rekonstrukce a snížení rizik a podpoře obyvatel Salvadoru. Naléhavým tématem tohoto Parlamentu by bylo odsouzení vojenského převratu v Hondurasu a požadavek na návrat k moci prezidenta Zelayi, který byl obyvateli Hondurasu právoplatně zvolen. Naléhavým tématem by bylo požadovat dodržování základních práv obyvatel Západní Sahary. Bohužel nic z toho nebylo možné vzhledem k opozici poslaneckého klubu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů). Proto, jak již prohlásili moji kolegové, odmítáme spolupracovat na základě falešné naléhavosti, jež je hanbou Evropského parlamentu. (DE) Pane předsedající, plně souhlasím s předchozími řečníky. Rád bych všem připomněl, že kolumbijský prezident se také pokusil prodloužit svoje funkční období v rozporu s platnými kolumbijskými zákony, takže tato záležitost by se také měla projednat. Chtěl bych zdůraznit, a to je nejdůležitější, že do převratu v Hondurasu byla zapletena německá Nadace Friedricha Naumanna, která má úzké vztahy s německou Svobodnou demokratickou stranou. Přinejmenším v Německu se o tom vedla diskuse. Stipendisté nadace se v otevřeném dopise od této politiky distancovali. Nesmíme zapomínat, že pan van Baalen je předsedou Liberální internacionály a na webových stránkách Nadace Friedricha Naumanna se uvádí, že v Nikaragui hovořil o možnosti převratu s představiteli ozbrojených sil. Považuji za přiměřené, že za těchto okolností - a to nikdo nepopřel - země, jako je Nikaragua, má dost odvahy, aby takového politika vypověděla. Ruku na srdce, musíme připustit, že v Evropě by situace byla úplně stejná. To, co se zde děje, není nic jiného než průhledný pokus zdiskreditovat a veřejně zostudit tyto země, státy a vlády v Latinské Americe, které se snaží zavést sociálnější politiky. Jménem skupiny konfederace Evropské sjednocené levice - Severské zelené levice chci znovu jasně prohlásit, že toto nebudeme podporovat. Pane předsedající, nechápu reakci našich vážených kolegů po mé pravé straně v tomto jednacím sále na výběr témat, o nichž dnes vedeme rozpravu. Nechápu, proč není naléhavé vzít si slovo a hovořit o tom, jak bylo zacházeno s jedním z poslanců tohoto Parlamentu, který navštívil jednu zemi, a uplatnil tak svoje právo jako předseda Liberální internacionály. Nechápu, proč si nemůžeme vzít slovo a o této věci hovořit, stejně jako o tomto novém trendu v Latinské Americe, kde se objevují snahy svévolně měnit ústavu země a přerušit tradici, která zde byla odjakživa, tradici jednoho nebo dvou funkčních období hlavy státu v zemi. Naši vážení přátelé zde již hovořili o dalších čtyřech tématech a vzhledem k tomu, že na pořadu jednání jsou pouze tři témata, bych rád věděl, kdy budeme diskutovat o této otázce. (Předsedající řečníka přerušil) (LT) Plně podporuji stanovisko své skupiny, že tato otázka by neměla být zařazena na pořad jednání, neboť na světě jsou mnohem závažnější a naléhavější problémy. Pokud máme diskutovat o Nikaragui, měli bychom v první řadě hovořit o tom, že je to země s nejvyšším dluhem na světě a jedna z nejchudších zemí v Latinské Americe. Komunistický experiment tam nebyl řešením, stejně tak jako pokus neo-liberální. Je to země, do jejíchž záležitostí se příliš často vměšovaly supervelmoci Amerika a Sovětský svaz, a proto tato země neustále balancuje na pokraji občanské války. Je pochopitelné, že tam existují snahy zavést vládu silné ruky, a ty je nutno odsoudit. Nezapomínejme však, že v Evropě jsme k vládě silné ruky také náchylní. Pojďme se proto zaměřit na mnohem důležitější otázky. (DE) Pane předsedající, na toto téma zde zazněly nejrůznější komentáře. Jeden řečník vysvětloval, že to není vhodné téma k rozpravě, protože jsou tu naléhavější otázky, které zahrnují mnohem závažnější porušování lidských práv. Může tomu tak být, ale domnívám se, že my Evropané, kteří se snažíme, aby hodnoty jako lidská práva a svobody, například svoboda tisku, byly respektovány všude, musíme tuto svobodu bránit pokaždé, když cítíme, že je ohrožena. Bylo také například řečeno, že do převratu byla zapletena Nadace Friedricha Naumanna. Jako členka FDP toto tvrzení výslovně odmítám. Jsou to fámy, které se šíří kolem a které nemají naprosto žádné opodstatnění. Moje třetí poznámka se týká zmínky, že pan van Baalen byl obviněn z toho, že mluvil o převratu, a proto byl vypovězen ze země. Pokud nelze otevřeně hovořit o jakýchkoli otázkách - pro nás je to součástí svobody tisku a projevu, dvou svobod, které zde máme a kterých si velice ceníme - je to skutečně důvod k vypovězení někoho ze země, jenom proto, že se hovořilo ať už o jakémkoli tématu? Skutečnost, že se tak děje veřejně, není přece důvodem k vypovězení někoho ze země, jen proto, že se vedla diskuse. To je naprosto špatný přístup. Pane předsedající, Nikaragua zůstává jednou z nejchudších zemí na americkém kontinentu. To, že se prezidentu Danielu Ortegovi nepodařilo zlepšit situaci své země, a to navzdory bezpočtu utopických socialistických slibů po převzetí úřadu, možná naznačuje, že Nikaragua už potřebuje změnu vedení. Ústava země umožňuje hlavám státu setrvat ve funkci pouze jedno funkční období, což je v regionu náchylném k nestabilitě někdy rozumná politika, ale zneužitím pravomocí Ústavního soudu Ortega opět dokazuje své pohrdání parlamentní demokracií a právním státem. V tomto ohledu se nijak neliší od svého levicového kolegy Huga Cháveze ve Venezuele. Oba muži se proslavili kritikou vojenských diktátorů, ale oni sami se teď stávají levicovými diktátory, a představují proto skutečnou hrozbu pro demokratickou stabilitu regionu, zejména vzhledem k chaosu v sousedním Hondurasu. Daniel Ortega zklamal svůj národ a svou zemi už mnohokrát. Pokud opravdu věříme v demokracii a svobodu, nemůžeme vážnou situaci občanů Nikaraguy ignorovat. (DE) Pane předsedající, z této poměrné náročné rozpravy vyplynula jedna věc. Členka skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu nepřímo potvrdila, že o otázce převratu se v těchto diskusích skutečně hovořilo. To, co se odehrálo, obhajovala s pomocí argumentu, že musí být možné mluvit o čemkoli, dokonce i o převratu. To je jeden pozoruhodný výsledek této rozpravy, který pomáhá vyjasnit situaci, a já jsem za to vděčný. člen Komise. - Pane předsedající, vážení kolegové, jak víte, Evropská unie se s touto zemí účastní dialogu, který je zaměřen na zachování demokracie a obnovení důvěry jejích občanů v demokratické instituce země. Evropská unie se zároveň pokouší udržet rovnováhu na základě našeho dlouhodobého závazku k podpoře rozvoje a stability této rozvojové země a obecněji celé oblasti Střední Ameriky. Od obecních voleb, které se konaly v listopadu 2008 a byly poznamenány obviněními z rozsáhlých podvodů, důvěra mezinárodních dárců v současnou vládu poklesla na historické minimum. Nedodržování základních demokratických principů, včetně svobodných a spravedlivých voleb, přimělo společenství dárců k tomu, aby systematicky přehodnotilo náplň spolupráce a v některých případech přeorientovalo nebo pozastavilo činnosti v rámci spolupráce, dokud se podmínky nezlepší. Paní komisařka Ferrero-Waldnerová rozhodla o pozastavení veškerých plateb rozpočtové pomoci Nikaragui od 1. ledna 2009. Tomuto rozhodnutí předcházela diskuse s členskými státy na zasedání Rady. Po četných kontaktech s nikaragujskými orgány, které poskytly věrohodné závazky, že budou přijata nápravná opatření, uvolnila Komise začátkem října jednorázovou platbu 10 milionů EUR z našeho programu rozpočtové pomoci pro oblast vzdělávání. To představuje malou část prostředků, které byly pozastaveny, zbývá dalších 46 milionů EUR. Na zasedání Rady pro rozvoj se minulý týden ozvala kritika, že tato záležitost nebyla předem projednána s členskými státy. Aniž bychom zabíhali do podrobností, považuji za velmi důležité, abychom při přijímání takovéhoto rozhodnutí měli určitý postup, kterým se přinejmenším budeme snažit ověřit, že Evropská komise a členské státy zastávají v otázce jednotlivých států stejný názor. Pokud to nakonec není možné, pak samozřejmě každý má právo dělat to, co považuje za nutné. Nikaragujská vláda oznámila, že na příštích regionálních volbách a všeobecných volbách v roce 2011 budou přítomny národní a mezinárodní týmy pozorovatelů. Vláda již oficiálně vyzvala Evropskou unii, aby uskutečnila pozorovatelskou misi. Vláda se mimo jiné také zavázala, že s pomocí projektu ES zlepší svůj registr občanů a svou úlohu ve volbách a příští rok jmenuje důvěryhodné profesionální volební orgány. Na druhé straně nedávný vývoj, jako je rozhodnutí ústavní komory, nepochybně vrhá stín na serióznost nikaragujské vlády ohledně toho, že dostojí svým závazkům. Evropská unie při mnoha příležitostech, zcela nedávno prostřednictvím demarše místní trojky v pondělí 21. listopadu, vyjádřila nad tímto vývojem znepokojení. Konec konců naplňování těchto závazků bude mít zásadní význam pro postupné obnovení našich programů rozpočtové pomoci. I nadále úzce spolupracujeme s členskými státy, stejně jako s Evropským parlamentem, jak ukazuje tato rozprava. Zda je to aktuální, nebo ne, je samozřejmě otázka, kterou by měl posoudit sám Parlament. Tímto je bod uzavřen. Hlasování se bude konat na konci rozpravy. )Hlasování (pokračování) Dalším bodem programu je hlasování. (Pro výsledky a další detaily hlasování viz: zápis.) Pane předsedající, jen velmi krátce, nemyslím si, že jste se při předchozím hlasování opravdu řídil jednacím řádem. Řekl jste "hlasování je zahájeno", ale než jste oznámil "hlasování je ukončeno", nezeptal jste se "hlasovali všichni?" a nepřečetl jste výsledky. Myslím, že jste udělal chybu. Pane Boothi, výsledek hlasování je na obrazovce. Protože jste pro všechna dnešní hlasování požádal o jmenovité hlasování, postupujeme právě tak; snažím se tuto formu hlasování učinit pro Sněmovnu co možná nejméně bolestnou, pokud vám to, pane Boothi, vyhovuje. Schválení zápis z předchozího zasedání: viz zápis Přerušení zasedání Ogłaszam przerwę w sesji Parlamentu Europejskiego. (Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 16.25) Zahájení zasedání Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis Vzájemná pomoc a spolupráce při používání celních a zemědělských předpisů (rozprava) Dalším bodem je zpráva Billa Newtona Dunna, kterou přednese jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů - C6-0033/2007 -. místopředseda Komise. - Pane předsedající, tato třetí zpráva je úzce spojena s oběma předchozími. Nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů je velmi důležitá právní úprava pocházející z roku 1997, kdy jsme měli 15 členských států. Bylo zapotřebí navrhnout novelu tohoto nařízení (ES) č. 515/97 s ohledem na vývoj posledních deseti let, technologický pokrok, úspěchy společných celních operací koordinovaných z Bruselu a rozšířením Evropské unie na 27 členů. Rád bych vzdal hold zpravodaji, panu Newton Dunnovi, za to, jak dokázal provést tento návrh Parlamentem. Rád bych poděkoval panu Audymu, který navrhl stanovisko. Oba výbory, IMCO a COCOBU, úzce spolupracovaly za použití mechanismu prohloubené spolupráce. Jejich vynikající spolupráce umožnila zprostředkovat kompromis mezi různými politickými subjekty. Díky konstruktivnímu přístupu Parlamentu může nyní tato právní úprava projít prvním čtením. Celní orgány uplatňují kontrolu u zboží, které vstupuje do Společenství a opouští je, na základě společného rámce řízení rizik, včetně uplatňování náhodných kontrol. V tomto kontextu se jejich úkol neomezuje na vynucování celní právní úpravy: týká se rovněž práva Společenství v oblasti DPH, spotřební daně a právní úpravy v oblasti zemědělství. Rovněž jsem si všiml, že v Musottově zprávě, o níž jsme právě vedli rozpravu, je vyzdvižena otázka potřeby užší spolupráce mezi členskými státy a Komisí. Z tohoto důvodu je nezbytné, aby celní orgány a Komise umožnily výměnu informací o DPH. U některého druhu údajů tuto výměnu informací umožňuje nový článek 2a. Podle Komise se jedná o první krok směrem k užší spolupráci v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství proti podvodům s DPH. zpravodaj. - Pane předsedající, děkuji panu komisaři. Jsem přesvědčen, že by mělo jít o zcela nekontroverzní návrh Komise. Jak řekl pan komisař: rozšíření, více členských států, nová technologie, nová zařízení, počítače. Potřebujeme aktualizovanou právní úpravu Komise, která umožní dobrou spolupráci v rámci vnitřních hranic Unie proti zločincům - organizovanému zločinu a podobně. Minulý týden jsem hovořil s ředitelem jedné velké anglo-nizozemské společnosti a on tvrdil, že zjišťuje, že organizovaný zločin je na vzestupu a - užívám jeho slova - zaznamenává neuvěřitelně rychlý "exponenciální" růst, a přitom členské státy s tím nic nečiní, protože veřejnost nezná celý obraz a netlačí na své vlády, které pak říkají: "Nemějte obavy, všechno je v pořádku". Stojíme před vážným problémem. Tento návrh Komise je potřebný a všichni se asi shodneme, že by měl projít. To by mělo být vše, musím však ještě promluvit o jedné záležitosti, pane předsedající, což bych rád učinil. K mému překvapení můj vlastní členský stát, Spojené království, tento návrh v Radě ministrů vetovalo. Nesdělili mi to, i když jsem Brit a pocházím ze stejného členského státu. Žádný labouristický poslanec labouristické vlády v Londýně nepředložil žádný pozměňovací návrh, ale vybrali si mého dobrého přítele konzervativce Christophera Heaton-Harrise, velmi ctihodného člověka, který promluví, aby vznesl námitku labouristické vlády, a který předložil - poněkud podivný - pozměňovací návrh, ale přeji Chrisovi mnoho štěstí; má na to nárok. Jaká však byla úloha labouristické strany? Řekl jsem si tedy, že je to velmi zvláštní a že existuje řada jiných britských námitek a vet a rozhodnutí pro neúčast v různých oblastech politiky, a rozhodl jsem se zjistit, jaká je celková politika Spojeného království v oblasti těchto směrnic, od nichž se rozhodli pro neúčast, a k čemu došlo? Obrátil jsem se na Evropský úřad pro boj proti podvodům, který se, jak víme, zabývá podvody v EU. Evropský úřad pro boj proti podvodům mi sdělil, že s ním Spojené království odmítá spolupracovat i přesto, že Spojení království přichází o miliardy v kolotočových podvodech s DPH. Londýn říká: "Podáme-li Evropskému úřadu pro boj proti podvodům prst, vezmou si celou ruku, toho se obáváme, a proto odmítáme spolupracovat." To je velmi podivné, a tak jsem zkoumal dále v Londýně. Jak to funguje? A tam se dozvídám, k čemu dochází: Komise předloží návrh, nějaký nižší úředník příslušného ministerstva v Londýně k němu vypracuje instrukce s doporučením, jak by měla vláda postupovat. Je velmi pečlivý; poněkud nervózní; neví, co má dělat a tak řekne: "Neměli bychom v této věci nic podnikat. Doporučuji velkou opatrnost. Domnívám se, že bychom to neměli schvalovat. Možná bychom se měli i rozhodnout pro neúčast." Jeho opatrná studie - chce být přece povýšen a nikoli propuštěn - pak postupuje vzhůru po struktuře ministerstva, přičemž úředníci, kteří mají na starosti jiné věci, jeho studii odškrtnou a schválí. Ostatní ministerstva, která jsou požádána o vyjádření, rovněž nevědí, a tak řeknou: "Nám se to zdá být v pořádku." Celá věc se nakonec dostane do vládního výboru vedeného naším ministrem zahraničí - který musí myslet na milion dalších věcí - a ten to orazítkuje. A tak se stane, že najednou je stanovisko londýnské vlády záporné, opatrné, nakloněné rozhodnutí pro neúčast: "Nerozumíme. Opravdu nevíme, oč jde". Vskutku velmi podivné! Co se děje dále ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů v Parlamentu? Zablokování v Radě znamenalo, že jsem musel navštívit několik neformálních třístranných jednání o smíru s Radou, v prvním případě vedené Portugalci a nyní Slovinci, v obou případech skvěle. A ačkoli mě žádný úředník Spojeného království nikdy o ničem neinformoval, a já jsem tak byl jediným Britem přítomným na jednáních, přestože britská vláda v této věci zastává zjevně zamítavé stanovisko, návrh prošel. Komise a Rada nakonec nalezli formulaci, která umožnila obejití britské námitky, nebo překonání, jak kdo chce. Pozměňovací návrhy pro Parlament na zítřejší hlasování výboru IMCO doporučuji schválit a doufám, že Parlament pro ně bude zítra hlasovat. Co se však děje v Londýně, pane předsedající, tomu jednoduše nerozumím. navrhovatelka stanoviska Výboru pro rozpočtovou kontrolu. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, můj kolega, pan Audy, který je navrhovatel stanoviska Výboru pro rozpočtovou kontrolu, se na poslední chvíli opozdil, a tak mluvím jeho jménem. Správné uplatňování práva v oblasti cel a zemědělství sehrává rozhodující úlohu pro zajištění řádného fungování vnitřního trhu. Je rovněž nezbytné pro ochranu finančních zájmů Společenství a práv evropských hospodářských subjektů a občanů. Záznamy celní identifikační databáze umožní různým službám členských států a Komise účinněji spolupracovat. Cílem některých pozměňovacích návrhů je realizace návrhů Účetního dvora s cílem lepšího využití databáze. Navrhovatel sdílí znepokojení Účetního dvora, pokud jde o integrovaný přístup v řízení různých databází pro boj proti podvodům, ale domnívá se, že tato diskuse přesahuje dotyčnou směrnici, a měla by být proto vedena v jiném kontextu. Navrhovatel, pan Audy, podporuje návrhy Komise, jejichž cílem je podporovat přínos spolupráce na evropské úrovni, zejména Evropský rejstřík údajů a platformu služeb. Protože neexistuje jednotnější právní rámec, mělo by být prostřednictvím výměny osvědčených postupů zajištěno, aby různé orgány přijaly soudržnější střednědobý přístup. Pokud jde o financování, navrhovatel zdůrazňuje, že výdaje musí být konkrétně rozlišeny, aby se zabránilo překrývání mezi tímto návrhem a dalšími nástroji, například programem Hercule II. Na závěr by byl navrhovatel rád, aby se o ostatních komunikačních systémech a systémech pro výměnu informací rozhodovalo na základě legislativního postupu, včetně povinného stanoviska Účetního dvora, namísto postupu projednávání ve výborech. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, rád bych úvodem poděkoval panu Newton Dunnovi, dalšímu ctihodnému poslanci tohoto orgánu, za jeho barvité vylíčení toho, jak se vyřizují záležitosti EU - respektive jak se on domnívá, že se vyřizují - v Londýně. Snad mohu vysvětlit, k čemu došlo v Londýně a proč oslovili konzervativního poslance Evropského parlamentu a nikoli labouristického, tedy jej samotného. Ve skutečnosti se domnívám, že opravdu měli oslovit jeho, a je k nevíře, že se tak nestalo. Možná mi nebude věřit, ale byl jsem častěji v kontaktu se stávajícím předsednictvím než s kýmkoli v Londýně nebo z britské státní správy. Možná došlo k tomu, že onen mladý státní úředník, kterého popisuje, si zapomněl přečíst noviny a byl v domnění, že v říjnu proběhly všeobecné volby, má strana vyhrála, a ministerský předseda nezaváhal, a že tedy jednal se členem vládní strany. Bohužel tak tomu nebylo. Rozumím však tomu, co říká o obavách Londýna a prstu a ruce ve vztahu k Evropskému úřadu pro boj proti podvodům. Tento problém sahá až k samotné struktuře Evropského úřadu pro boj proti podvodům, ke knize Výboru moudrých z roku 1999, a skutečnosti, že Evropský úřad pro boj proti podvodům jednoduše není nezávislý na Komisi - o těchto skutečnostech bude řeč v budoucnu. S tímto konkrétním materiálem jsou spojeny i další problémy: skutečnost, že DPH byla vláčena mezi pilíři, možná - v této věci musíme požádat o právní poradenství - a skutečnost, že mnohé z těchto informací již byly elektronicky předány. Britská vláda je přesvědčena - a čtu-li mezi řádky, rozumím, jak k tomuto závěru dospěla -, že by to vyžadovalo stálý koordinační útvar, k čemuž by bylo třeba najmout pracovníky, což by vyžadovalo množství lidí namísto pouhé elektronické výměny informací. Nevidím však problém v pozměňovacích návrzích. Nevidím problém v rozpravě. Návrh by měl projít rychle, a já doufám, že se tak stane. Děkuji vám, pane Heaton-Harrisi. Když se nyní v Londýně vše vyjasnilo, i Evropa se cítí lépe. Pane předsedající, dámy a pánové, ráda bych poblahopřála zpravodaji ke skvělé práci a k tomu, že tak dobře spolupracoval v této zvláště citlivé otázce. V době rostoucího obchodu nejen v rámci Unie, ale i se třetími zeměmi, má otevírání trhů a rozšiřování obchodní činnosti představovat klíčové činitele rozvoje v Evropě v následujících letech. Postupné odstraňování překážek, kterým se vyznačuje Evropský hospodářský prostor, rovněž umožňuje množství podvodných činností, které ohrožují životaschopnost vnitřního trhu a jejichž prvními oběťmi jsou výrobci ve Společenství a spotřebitelé. Tento problém je zvláště nápadný v odvětví zemědělství, kde hlavní opatření, jejichž cílem je poskytnout zemědělcům finanční podporu a projev solidarity, upoutalo nenasytnost mezinárodního zločinu v malém i ve velkém měřítku. V této souvislosti a vzhledem k nedostatkům ve stávajících kontrolních mechanismech se Evropa chystá vybavit novým nařízením, které umožní lepší rozdělení údajů mezi členskými státy s ohledem na pohyb zboží a šetření, která se konají v různých zemích Evropské unie. Vítám kompromis, kterého bylo dosaženo s Radou, která nyní předkládá vyváženější dokument, o jehož podrobnostech budou hlasovat zítra poslanci tohoto Parlamentu. Tato dohoda by měla při zachování ochrany jednotlivých aspektů soukromého života zlepšit účinnost postupů dohledu a vést k lepší koordinaci akcí prováděných mezi jednotlivými členskými státy. Jsem přesvědčena, že pokud jde o oblasti celní kontroly a další, Evropa se bude moci rozvíjet jen díky většímu spojenému úsilí a shromážděním případných zdrojů tak, abychom mohli poskytnout našim občanům úroveň ochrany, jakou požadují. Proto nemůžeme zlepšit žádná opatření, která máme k boji proti podvodům, pokud zároveň nezachováme soudržnou míru regulace, která je nezbytná pro spolehlivou a účinnou kontrolu obchodních činností v rámci Unie a se třetími zeměmi shora. Pane předsedající, pobavily mne poznámky mých ctěných kolegů ze Spojeného království a jejich vyprávění o tom, jak se věci mají ve Spojeném království. Domnívám se, že bychom to měli sepsat a přeložit do mnoha jazyků, protože se domnívám, že v mnoha členských státech připravují nižší úředníci různé zprávy k materiálům. Nemyslím si však, že bychom měli ukazovat prstem na nižší úředníky, ale na ministerstva, které takový postup umožňují. Ráda bych této sněmovně vysvětlila, že existují obavy ze strany Spojeného království a Irska - a možná mě Komise doplní, pokud došlo v té věci k nějakým změnám -, protože - ačkoli projevují podporu zásadě vzájemné pomoci mezi celními orgány - domnívám se, že oba členské státy, Spojené království a Irsko, mají výhrady k výměně informací mezi těmito orgány o číslech DPH podle čl. 2a písm. f) a tvrdí, že výměna informací s použitím čísla DPH je v podstatě výměnou fiskálních informací, která přesahuje oblast navrhovaného právního základu. To by si asi zasloužilo komentář. místopředseda Komise. - Pane předsedající, rovněž mne pobavilo, jak jsou věci projednávány ve Spojeném království. Mohu vás však ujistit, že to, o čem byla právě řeč, není záležitostí pouze Spojeného království. Setkal jsem se s řadou hlav finančních odborů a řadou ministrů a prosazoval myšlenku vzájemné pomoci mezi správními úřady a mohu prohlásit, že tato neochota se neomezuje pouze na Spojené království. Tato pomoc je vnímána jako podezřelá záležitost, mohu vás však ujistit, že není žádný důvod k takovému podezření. Evropský úřad pro boj proti podvodům jako vyšetřující orgán v rámci Komise může pouze tvořit platformu spolupráce a je zcela jasné, že proti podvodům v oblasti DPH lze bojovat jen ve spolupráci mezi členskými státy a Evropskou komisí, protože větší podvody mohou být páchány pouze přeshraničně. Potřebujeme proto lepší spolupráci a výměnu informací. K poslední otázce se nemohu vyjádřit vzhledem k povaze této otázky. Mluvíme pouze o usnadnění boje proti podvodům s daní s přidanou hodnotou, což je jeden z nejčastějších podvodů. Tak tomu také bude a já jsem velmi potěšen, když slyším jasné stanovisko, že Parlament tento legislativní návrh podpoří v navržené podobě. zpravodaj. - Pane předsedající, rád bych poděkoval všem, kteří přispěli do rozpravy. K bystré poznámce paní McGuinnessové, zastupující Dublin, bych řekl: když říká, že tento jev je velmi rozšířený a že by se měl sepsat, tak asi bude znát slavný britský televizní seriál z doby před 15, či dokonce 20 lety, nazvaný Yes, Minister [Jistě, pane ministře], v němž si ministr, jinak neohrabaný trouba, představoval, že má plnou kontrolu nad vším a byl nakonec povýšen do křesla ministerského předsedy. Avšak slova "Jistě, pane ministře" byla ve skutečnosti slovy státního úředníka, který mu říkal, co má říkat a co má dělat - "Jistě, pane ministře. Nikoli, pane ministře. Samozřejmě vy jste všemocný, pane ministře." Ve skutečnosti však vše řídili státní úředníci. Tak tomu bylo před dvaceti lety a zjevně je tak tomu i dnes. A je tomu tak v celé Evropě, což je velmi zajímavé. Možná bychom potřebovali aktualizovanou verzi evropského seriálu - Ja, Herr Minister nebo Sí, Señor Ministro. Možná by nás scénáristé mohli pobavit na stejné téma, protože staré pravdy zůstávají stále platné. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční 19. února 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) V důsledku posledních dvou rozšíření se výrazně prodloužila délka pozemních i námořních hranic Evropské unie. To vyžaduje spolupráci mezi členskými státy a členskými státy a Komisí. Rovněž to vyžaduje koordinaci a soudržnost opatření zaměřených na boj s mezinárodním hospodářským a finančním zločinem. Souhlasím se zpravodajem, že není možné přehlížet úlohu třetích zemí ve vztahu k těmto aktivitám. Plně podporuji zmocnění Komise, aby mohla poskytnout technickou pomoc a školení styčným důstojníkům ze třetích zemí a z evropských a mezinárodních agentur a organizací. Vítám návrh na zlepšení postupů pro přenos údajů získaných z jiných členských států třetím zemím. Jsem přesvědčen, že navrhované změny budou mít vliv na omezení finančních nesrovnalostí. Rád bych vyzdvihl text článku 18a, který se zabývá vytvořením rejstříku, který pomůže odhalovat zásilky, jež by mohly porušovat právní ustanovení v oblasti cel a zemědělství, a jeho správou ze strany Komise. Jsem přesvědčen, že v této souvislosti by měla být v textu uvedena konkrétní ustanovení, která umožní každému členskému státu přístup k uvedené databázi po předložení příslušné žádosti Komisi. Ve stávající podobě text odkazuje na pomoc příslušným orgánům. Přivítání Jsme rádi, že můžeme na oficiální galerii přivítat parlamentní delegace z Arménie, Ázerbájdžánu, Gruzie, Moldavska a Ukrajiny a také představitele demokratické opozice v Bělorusku. Delegaci z Gruzie vede předsedkyně gruzínského parlamentu paní Burjanadzeová. Tyto delegace přicestovaly do Bruselu, aby se zúčastnily konference o evropské politice sousedství, která se koná dnes a zítra v Evropském parlamentu. Srdečně je vítáme a těší nás, že je můžeme přivítat na této společné rozpravě. (Potlesk) 6. Soulad s požadavky na stát vlajky (hlasování) Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 23:05.) 1. Zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch malých ostrovů v Egejském moři ( 16. Právo rozhodné pro smluvní závazkové vztahy (Řím I) (hlasování) - Zpráva: Cristian Dumitrescu - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 77 k článku 5 zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, už jsem se o slovo hlásil dříve, ale vy jste místo mě vyzval paní McCarthy, což já zcela chápu, protože dámy mají přednost. V každém případě tady ale hlasujeme a já bych rád požádal o to, abychom začali s článkem 5 a pozměňovacím návrhem 77. Navrhuji, abychom zamítli pozměňovací návrh skupiny GUE, tak abychom mohli hlasovat o balíčku vycházejícím z kompromisu dosaženého mezi všemi ostatními politickými skupinami. Tak budeme mít díky rozhodnutí Rady a Komise naději na schválení v prvním čtení. Děkuji vám. To rozhodně nebude problém, pane Dimitrescu, protože přesně to jsem se chystal navrhnout. Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis 3. Barma Dalším bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení o Barmě. Pane předsedající, barmská vojenská chunta neuspěla v dodržení slibů, které dala mezinárodnímu společenství po tzv. safírové revoluci. Neuspěla ani ve zlepšování situace společnosti, která se bouří a požaduje svá legitimní práva. Demokracie a rozvoj nebudou rozdrceny brutálním potlačováním rozsáhlých protestů v září tohoto roku ani masovým zatýkáním. Barma se musí vydat směrem k dodržování demokratických principů a zajištění svobody projevu, svobody shromažďování, systému plurality politických stran a propuštění politických vězňů. Musí také vytvořit nezávislé soudnictví a zabránit etnickým čistkám. Barma potřebuje pomoc. Je proto třeba větší angažovanosti ze strany Organizace spojených národů, jejího generálního tajemníka, Mezinárodního výboru Červeného kříže, Evropské komise a vlád zemí, které mají vliv na barmské činitele. Jménem skupiny Unie pro Evropu národů, v jejímž zastoupení jsem se ujal slova, a jménem autorů bych rád vyjádřil podporu tomuto usnesení, které poslancům Parlamentu doporučuji schválit. autor. - Pane předsedající, toto je šesté usnesení Evropského parlamentu o Barmě za poslední dva roky, ale zdá se, že si monstrózní barmská vojenská chunta vůbec neuvědomila, co si Evropská unie myslí nebo co říká. Mezitím jsou běžní občané Barmy sužováni útlakem, pronásledováním a chudobou, které jsou důsledkem brutálního, anachronického a zavrženíhodného postoje, jejž zaujal hloupý vojenský režim ovládající tuto zemi. Diktátoři samozřejmě nadále bohatnou a vedou okázalý život, který platí jejich občané utrpením. Zdá se, že usnesení mají na tyto vojenské zločince malý vliv, a nejvýznamnějším důvodem je podle mého názoru skutečnost, že země jako Čína, Indie a Rusko pokračují v hospodářské a politické podpoře Barmy. Zdá se mi, že bychom nyní naši pozornost neměli směřovat pouze na samotnou Barmu, ale na tyto tři země. Mělo by se jim jasně naznačit, že musí přestat pomáhat bezcitným a hloupým armádním generálům Barmy, jinak jejich vztah s Evropskou unií vážně a nevratně utrpí. autor. - (PL) Pane předsedající, Barma se stala téměř ustavičným předmětem rozprav tohoto Parlamentu. K situaci v Barmě se vracíme při každém zasedání Evropského parlamentu ve Štrasburku. Nadcházející summit ASEM je pro Evropskou unii, reprezentovanou francouzským předsednictvím, příležitostí začít s barmskými činiteli jednat o určitých základních otázkách. První je propuštění politických vězňů. Podle Amnesty International je v současné době v Barmě okolo 2 100 politických vězňů. Druhou je ukončení mučení těch, kteří jsou vězněni. V Barmě existuje trvalé riziko mučení. Zatřetí barmská armáda se musí chovat profesionálně. Během vojenských akcí proti etnickým menšinám, v této době zejména proti Karenům, musí respektovat lidská práva. Evropská unie nemůže tolerovat násilí a zločiny proti lidskosti. Nakonec politika Evropské unie musí vytvářet hmatatelné účinky. Musíme zvážit, zda sankce dopadají většinou na vedoucí představitele Barmy nebo na její lid. Je třeba, aby naše politika byla moudrá. Evropská unie musí přehodnotit svoji politiku sankcí proti Barmě. Na jedné straně proto musíme trvat na dodržování lidských práv a demokratických svobod. Na straně druhé však musí mezinárodní společenství přijmout účinnou politiku vůči Barmě. autor. - (ES) Pane předsedající, zítřejší Asijsko-evropské setkání (ASEM) v Pekingu nabízí účastnícím se hlavám států nebo vlád Evropské unie skvělou příležitost znovu předložit k diskusi téma znepokojivé situace v oblasti lidských práv v Barmě. Jak již požadovala organizace Amnesty International ve svém dopise, bylo by velmi vhodné, aby úřadující předseda Rady Nicolas Sarkozy, jako spolupředsedající setkání ASEM, vyjádřil velké obavy Evropy o více než 2 100 politických vězňů a také požadoval jejich okamžité propuštění. Dalším zdrojem obav je vojenský útok na obyvatele karenské národnosti na východě země, kde se odehrává největší vojenská operace za posledních deset let. Přímým cílem této operace jsou civilisté a kvůli ní bylo v rámci země nuceno k vysídlení 150 000 lidí. Amnesty International v červnu 2006 dokázala, že tento typ praxe ve skutečnosti zakládal zločin proti lidskosti. Dále, jak požadují mimo jiné organizace Burma Campaign Spain a Burma Campaign International, základní politické problémy budou poprvé projednávány během plánované návštěvy generálního tajemníka Organizace spojených národů v prosinci. Generální tajemník již tuto zemi v nedávné době navštívil při dvou příležitostech po cyklonu "Nargis" na začátku tohoto roku. Nikdy předtím jsme skutečně neměli tak široký - jak se zdá - konsenzus mezi Evropany a Asijci o spojení sil a vyvíjení tlaku na tento režim, aby propustil všechny politické vězně. Proto je schůzka, která zítra začíná, tak nesmírně důležitá. Je politováníhodné, že Organizace spojených národů tak dlouho ignorovala lži tohoto režimu, a někdy jim dokonce i věřila, jak dokládá skutečnost, že po 37 návštěvách vyslance OSN není znát žádný významný pokrok. Proto musím připojit svůj hlas k těm, kteří požadují od evropských hlav států nebo vlád - samozřejmě včetně španělského premiéra Josého Luise Rodrígueze Zapatera - i od Organizace spojených národů, aby daly najevo, že skutečně podporují změnu v Barmě. Je proto nezbytné, aby požadovali okamžité propuštění zadržených osob. Příležitost, které se lze od zítřka chopit, se proto nesmí promarnit a hlavy států nebo vlád musí odpovědět v souladu s očekáváním. Mám důvěru, že tyto hlavy států nebo vlád, zejména prezident Sarkozy, budou schopny se této příležitosti chopit, že si budou obzvláště vědomy závažnosti této situace a že podle toho budou jednat. Pokud chce být Evropská unie opravdu věrohodným politickým aktérem a uplatňovat zahraniční politiku založenou na ochraně a prosazování lidských práv, a pokud nechce, aby vypadala - jak se to často stává -, že jednoduše slouží ekonomickým zájmům velkých společností, jako jsou Total a Chevron, pak je toto ten pravý okamžik, kdy to může dokázat. Věrohodnost můžeme získat právě v situacích, jako je tato. Na těchto akcích závisí mnoho životů. autor. - Pane předsedající, zítřek je připomenutím 13. výročí nespravedlivého uvěznění paní Aung San Suu Kyiové, nejváženější barmské politické vězenkyně. V tomto v pravý čas přicházejícím usnesení se odsuzuje její pokračující věznění a trvá se na jejím okamžitém propuštění. Poslední pětileté domácí vězení paní Aung San Suu Kyiové bylo v květnu prodlouženo o další rok. Článek 10b barmského zákona na ochranu státu z roku 1975 stanovuje, že osoba, která je podle soudního rozhodnutí hrozbou pro svrchovanost a bezpečnost státu a míru lidu, může být uvězněna pouze po dobu maximálně pěti let. Proto je toto prodloužené věznění nezákonné. Suu Kyiová strávila více než 13 let z posledních 19 let bez možnosti vycházet ze svého domova v Rangúnu. Odsuzuji také skutečnost, že počet politických vězňů v Barmě vzrostl z 1 300 na více než 2 100 od šafránové revoluce v září 2007. Vojenská chunta zjevně nedodržela sliby, které dala v tomto smyslu mezinárodnímu společenství. Propuštění zkušeného novináře a sekretáře Národní ligy za demokracii (NLD), pana U Win Tina, a šesti dalších vedoucích představitelů minulý měsíc bylo krokem správným směrem, ale je nutno učinit další kroky k osvobození barmských politických disidentů. Vyzývám generálního tajemníka Organizace spojených národů, aby bez ohledu na převažující podmínky vytrval v úsilí o druhou návštěvu Barmy v prosinci, a mohl tak vyjádřit naléhavou osobní žádost o propuštění všech politických vězňů a plné zařazení Národní ligy za demokracii do přípravy na volby v roce 2010. Nakonec vyzývám vedoucí představitele na summitu ASEM, který začíná zítra v Číně u příležitosti 13. výročí uvěznění paní Suu Kyiové, aby pochopili svoji odpovědnost za trvalý útlak v jedné ze sousedních zemí a aby v souladu s tím přijali rozhodná opatření k odsouzení barmské vojenské chunty za její neustávající omezování práv politických disidentů. autor. - (FI) Pane předsedající, pane komisaři, Barma naprosto nedodržuje lidská práva nebo občanské svobody. Jak zde již mnozí uvedli, není to poprvé, kdy zaujímáme postoj k nedostatku svobody projevu, zamlčování informací, zákazu svobody shromažďování, porušování naprosto základních principů právního státu a zákazu opozice. Nejhorším nepřítelem barmského národa je vedení jeho vlastní země, které s podporou armády, silou zbraní a prostřednictvím násilí tlačí svůj vlastní lid pod kontrolu svého státního monopolu. Ve vězeních chunty je zadržováno více politických vězňů než kdy dříve. Chunta také pracuje proti svým vlastním lidem, když brání, aby se mezinárodní pomoc při mimořádných událostech dostala do oblastí, kde udeřila přírodní katastrofa. Mezinárodní společenství je bezmocným svědkem toho, jak Barmánci podléhají zkáze kvůli svým vedoucím představitelům, kteří jsou represivní, ale zároveň nečinní. V našem prohlášení apelujeme na summit ASEM, aby ostatní země v regionu mohly vyvíjet tlak na chuntu a donutily ji propustit politické vězně. Když na tom trváme, jsme samozřejmě tak trochu pokrytečtí, protože víme, že Barma není jedinou zemí v regionu, kde jsou lidská práva zašlapávána do bláta. Naše skupina podporuje společné usnesení. Pane předsedající, pane komisaři, jeden rok po brutálním potlačení protestů buddhistických mnichů zůstává mezinárodní společenství rozděleno, pokud se týká způsobu, jak postupovat vůči jednomu z nejrepresivnějších režimů na zemi. Spojené státy a Evropa uvalují přísnější sankce a dávají hlasitě najevo svoje rozhořčení z porušování lidských práv, jak také činíme my dnes v tomto Parlamentu. Na druhou stranu sousedé Barmy v regionu, konkrétně země ASEAN společně s Čínou, Indií a Ruskem, se zdržují otevřené kritiky barmského režimu pod záminkou nezasahování do vnitřních záležitostí této země. Proto chci podpořit to, co již dříve řekl pan Matsakis. Evropská komise by měla být odvážnější a nadnést tuto otázku v diskusích s Čínou, Ruskem a zeměmi ASEAN mnohem otevřenějším způsobem Další potíž se týká akce na úrovni Organizace spojených národů, která se ukázala být naprosto neúčinnou. Před posledním Valným shromážděním se očekával výrazný posun v jednání o Barmě. K žádnému takovému posunu ale nedošlo. Evropská komise a členské státy by měly přijít s rozhodnou akcí s cílem zajistit větší aktivitu v otázce Barmy na mezinárodní úrovni. jménem skupiny PSE. - (PL) Pane předsedající, od posledního usnesení Evropského parlamentu k dramatické situaci v Barmě uplynuly méně než čtyři měsíce. Vojenský režim, který je v této zemi u moci, nedodržel žádný ze slibů, který dal mezinárodnímu společenství po loňském povstání. Pokud se situace v Barmě nezlepší, existuje nebezpečí, že generální tajemník Organizace spojených národů odvolá svoji prosincovou návštěvu. Počet politických vězňů se zvýšil na dva tisíce. Jsou stále ještě drženi v nelidských podmínkách a je jim znemožněn přístup k lékařské péči. Paní Aung San Suu Kyiová je vězněna 17 let. Je laureátkou Nobelovy i Sacharovovy ceny. Barmský režim stále omezuje základní lidská práva a svobody, včetně přístupu k nezávislým zdrojům informací. Karenská menšina je pronásledována úřady a hledá útočiště v Thajsku, kde žije na hranici chudoby. To samé platí pro lidi postižené hurikánem. Režim nepovolil, aby se k nim dostala humanitární pomoc, a tak vystavil tisíce svých vlastních občanů riziku smrti hladem. Měli bychom od barmských činitelů požadovat, aby zrušili veškerá omezení na poskytování humanitární pomoci a obnovili základní svobody v zemi. Je třeba vyvinout důrazné úsilí, jehož cílem bude zajistit, že se uskuteční návštěva generálního tajemníka OSN v Barmě a že Národní liga za demokracii bude zapojena do procesu příprav na volby v roce 2010. Čína a Indie by měly odmítnout svoji pomoc barmské armádě a vyvíjet tak na barmský režim politický a hospodářský tlak. Mezinárodní společenství by mělo uvalit hospodářské sankce a také zmrazit aktiva členů vlády a osob s nimi spojených. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, Barma je země, která se topí v korupci. Lidé v této zemi, která má 2 000 politických vězňů držených ve vazbě, kde úřady brání v přístupu k svobodným médiím a kde je v průmyslovém sektoru velmi rozšířena otrocká práce, potřebují skutečnou pomoc. Avšak i přes více než 37 návštěv vyslanců OSN za posledních 20 let a šest usnesení přijatých v tomto Parlamentu neprovedla vojenská chunta ani jednu reformu. Souhlasila bych s panem Matsakisem, že nestačí poukazovat pouze na Barmu: musíme poukázat také na ty, kteří Barmu podporují, a na hlavního z nich, tedy Čínu, jejího nejmocnějšího hospodářského a vojenského spojence. Přesto však usmívající se pan Sarkozy reprezentoval Evropskou radu na letošních letních olympijských hrách. Naléhal na vrcholné představitele Číny kvůli Barmáncům, kvůli Súdáncům, kvůli Tibeťanům a kvůli vlastnímu pronásledovanému lidu v Číně? Ráda bych také zmínila zejména zneužívání fondů pomoci, které jdou do Barmy, protože se neustále pokoušíme dostat k obyčejným lidem v Barmě, a přesto jsou tyto věci často přidělovány oblíbencům barmské vlády, kteří je pak prodávají dál za vysokou cenu. (PT) Pane předsedající, pane komisaři, zítřek je připomínkou 13. výročí nespravedlivého uvěznění barmské vedoucí osobnosti, paní Aung San Suu Kyiové. Je to tedy ten správný čas, kdy Evropská unie a úřadující předseda Rady, který je v Pekingu na Asijsko-evropském setkání, mohou prohlásit, že situace v Barmě je nepřijatelná, vyvinout nezbytný tlak, zejména na Čínu, jak již navrhlo několik poslanců tohoto Parlamentu, držet se příkladu, který daly zejména Spojené státy americké v roce 2003, a odmítnout nadále dovážet oblečení vyráběné za podmínek ostudného otroctví. Kromě toho musí být uvaleny sankce, které jsou naprosto jasné a důsledné. Pokud by bylo možné toto udělat, jsem přesvědčen, že bychom nakonec mohli začít zažívat změny v situaci v Barmě. Pane předsedající, rád bych poděkoval panu komisaři za to, že nám naslouchal. Společně s kolegy poslanci, jako je Glenys Kinnocková, jsem se dlouho těšil na den, kdy se usnesení o lidských právech v Barmě a kdekoliv jinde nebudou muset v tomto Parlamentu zvažovat, ale musíme se k tomu neustále vracet. Mohu jenom souhlasit s kolegy poslanci v celém Parlamentu, že se stále znova díváme na pokusy provést změny v Barmě, a nevidíme nic než neúspěch. Je třeba, abychom poukázali na země, které tomuto zkorumpovanému režimu pomáhají a zachraňují ho pomocí obchodu. Oznámili jsme jména některých z těch zemí a měli bychom na evropské úrovni udělat více, abychom zajistili, že jejich zveřejnění povede ke skutečné změně. Je třeba, abychom se v Barmě stali svědky změn, které povedou ke svobodě shromažďování a sdružování, propuštění vězňů svědomí a plnému přechodu k demokracii s více stranami. Zbavili jsme se chunt v Evropě. Potřebujeme, aby se svět zbavil chunty v Barmě. - (PL) Pane předsedající, když se na protest proti nositelům moci ozve pouze jeden člověk, jeho hlas bude sotva slyšet. Pokud však své hlasy pozvednou všichni poslanci tohoto Parlamentu a připojí se k nim hlasy v jiných zemích, pak si občané zemí, kteří jsou vystaveni represím, uvědomí, že stojí za to mluvit pravdu a postavit se takovým režimům. Uvědomí si, že jejich úsilí nakonec přinese ovoce a jejich morálka bude posílena. Přesto však platí, že vedle pouhých slov jsou třeba konkrétní akce, aby chuntě bylo dáno najevo, že se nevyplatí setrvávat v útlaku až do samého konce kvůli dopadu, který to má na národ a nositele moci samotné. Je proto třeba přijmout dvě rozhodná opatření a dovést je do konce; jsem přesvědčen, že pravda zvítězí a že s rostoucím počtem lidí prosazujících pravdu v Barmě poroste i jejich síla. Pane předsedající, na začátku tohoto roku jsme byli svědky selhání barmské vlády při zvládání dopadů přírodní katastrofy v této zemi. Vzhledem k množství finančních prostředků vydávaných armádou na své vlastní zajištění a vzhledem k tomu, jak pevně armáda ovládá život společnosti, by člověk přinejmenším očekával, že bude schopná reagovat na potřeby svých vlastních lidí v humanitární krizi. Nestalo se tak, protože nemá žádnou skutečnou funkci kromě zachovávání své vlastní existence a naprosté kontroly moci. Když se vrátím k tomu, co jsem uvedl ve svých předcházejících poznámkách o Kongu, zajímalo by mě, kolik vojenských chunt má účty v západních bankách a užívá si výletů s nakupováním do Londýna, Paříže a Říma. Přímý způsob, jak by demokratické země mohly projevit svoji podporu Barmáncům, by spočíval ve znemožnění takových výletů, dokud by se v Barmě neuplatňovala lidská práva a demokracie. (LT) Pozorně tuto rozpravu sleduji a rád bych upozornil na dvě myšlenky. Myslím, že pan Matsakis docela správně zdůraznil, že klíč k situaci v Barmě leží jak v Moskvě, tak zejména v Pekingu a Dillí. Je nutno zvýšit tlak nejenom na Barmu, ale také na tyto ostatní země. Zadruhé jsou velice důležité postřehy pana Piniora a já s ním z celého srdce souhlasím, že musíme sledovat, nakolik má tento tlak na Barmu a tyto sankce proti Barmě účinek na chuntu a nakolik se dotýkají běžných lidí. Rád bych vyzval Evropskou komisi, aby provedla rozbor všech těchto kroků z hlediska jejich nepříznivého dopadu na akce chunty a z hlediska jejich dopadu na lidi. Zdá se mi, že je třeba Barmu podpořit, aby se všemožným způsobem otevřela zbytku světa. Teprve potom bude tato země schopna nastoupit cestu k demokracii. Pane předsedající, jelikož se blížíme ke konci této rozpravy o lidských právech v rámci dílčího zasedání zde ve Štrasburku, stojí za to poznamenat, že se život vrací zpátky do vyježděných kolejí, a jenom pár věrných a zainteresovaných kolegů poslanců je stále přítomno společně se zástupci Komise - jsme vděční, že Komise má vždy v těchto rozpravách své zástupce - a samozřejmě že chybí jakýkoliv zástupce Rady. Měli bychom být všichni prostě vděčni, že na nás prozatím nespadla střecha. Doufejme, že nikdy nespadne! člen Komise. - Pane předsedající, rád bych vám na začátek připomenul, že reakce Komise na cyklón z minulého května byla rychlá a zásadní. Poskytli jsme humanitární a potravinovou pomoc a pracovali jsme prostřednictvím mechanismu civilní ochrany ve spolupráci s členskými státy EU. Jsme potěšeni aktivní rolí ASEAN při koordinování mezinárodního úsilí. Komise financovala největší část vyhodnocení potřeb, které společně prováděly ASEAN, Organizace spojených národů a vláda. Naléhavá humanitární krize není u konce, ale my se nyní budeme zabývat také otázkami rekonstrukce. Nejpozoruhodnějším v tomto období byl příval solidarity mezi občany, místními neziskovými organizacemi a Červeným křížem Myanmaru. Toto je jasný signál, že rezignace na občanskou společnost není žádnou alternativou. Toto jsou problémy, které je třeba řešit: Zaprvé musíme omezit izolaci Barmánců. Občanská společnost potřebuje posílit. Komise je spolupořadatelem konference v Bruselu o roli občanské společnosti v Barmě, která se bude konat 29. října. Zadruhé musíme udržovat otevřené všechny komunikační kanály s vládou. Očekává se, že si předseda Barroso vezme slovo na summitu ASEM, který se bude konat 26. října v Pekingu. Kromě toho navázala Komise pracovní vztahy s rezortními ministerstvy v záležitostech zdraví, vzdělávání a zajištění životních podmínek. Zatřetí musíme podpořit a posílit Organizaci spojených národů jako hnací sílu. Neexistuje žádná alternativa k dobrým úřadům generálního tajemníka OSN a zvláštního poradce OSN Ibrahima Gambariho. Komise silně podporuje úsilí zvláštního zpravodaje OSN v oblasti lidských práv v Myanmaru, pana Tomáse Ojey Quintany. Národní usmíření vyžaduje také dialog, který bude otevřený všem. Nemůže se odehrávat, pokud budou aktéři politiky ve vězení nebo v domácím vězení. Požadujeme propuštění všech, kdo jsou zadržováni z politických důvodů. Komise také podporuje úsilí MPO o ukončení praktik nucené práce, které se používají ve vojenských a infrastrukturních programech. Komise používá všechny své kanály k vyjádření obav týkajících se nucené práce a nedodržování základních svobod. Lid Myanmaru si zaslouží naši pozornost a pomoc a Komise bude i nadále dělat vše, co je v její moci. Rozprava je uzavřena. Písemná prohlášení (článek 142 jednacího řádu) písemně. - (RO) Evropský parlament musí zaujmout jednotný postoj při odsouzení Myanmaru, kde se situace stala tragickou, za zločiny proti lidskosti. Uznávané neziskové organizace poukazují na to, že za posledních šest měsíců bylo okolo 70 000 civilistů nuceno opustit své domovy ve snaze uniknout systematickému zneužívání ze strany vojenské chunty. Historie vojenské diktatury v Myanmaru sahá přibližně 50 let nazpátek a my odsuzujeme skutečnost, že jeho obyvatelé nemohou již půl století žít normální život. Vzhledem k míře pronásledování, mučení, tvrdé práce, konfiskacím půdy a omezování práv pohybu v Myanmaru mohou být vedoucí činitelé snadno obviněni ze zločinů proti lidskosti. Jako příslušník Evropské unie, organizace, kde je dodržování lidských práv základní zásadou, jsem přesvědčen, že je nezbytné, aby vedoucí činitelé v Myanmaru byli veřejně poučeni o tom, že dodržování lidských práv vytváří základ pro hospodářskou prosperitu země. Osvobození všech politických vězňů v Myanmaru, počínaje nositelkou Nobelovy ceny, paní Aung San Suu Kyiovou, by bylo ze strany vedoucích činitelů v tomto státě velice symbolické a naznačovalo by to, že jsou otevřeni mezinárodnímu dialogu a nechtějí se dostat do naprosté izolace od zbytku světa. písemně. - (NL) V době nadcházejícího summitu ASEM dne 24. října 2008 v Pekingu tomu bude přesně celých 13 let, po kterých je vedoucí barmské opozice a nositelka Nobelovy ceny, paní Aung San Suu Kyiová, držena v zajetí. Generální tajemník OSN pan Ban Ki-Moon oznámil svůj plán navštívit v prosinci Barmu, ale naznačil, že tak učiní pouze za předpokladu, že bude možné dosáhnout zásadního pokroku, pokud se týká politické situace a situace lidských práv v Barmě. V opačném případě bude nucen svoji návštěvu odložit. Nadcházející summit ASEM je skvělou příležitostí využít intenzivní tlak na Barmu, aby urychleně splnila podmínky OSN, a tak urychlila návštěvu pana Ban Ki-Moona. Složení výborů a delegací: viz zápis 1. Uganda: návrh legislativy proti homosexualitě (hlasování) Ženy a věda (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Thomsenové jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, o ženách a vědě. Vážený pane předsedající, dovolte mi nejdříve vyjádřit díky Evropskému parlamentu, zejména zpravodajce paní Thomsenové, za podporu politice Komise v oblasti žen a vědy. Poděkovat chci rovněž zpravodaji z Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, panu Doverovi, za jeho konstruktivní přístup. Souhlasíme s důvodovou zprávou paní Thomsenové, že odstranění diskriminace z hlediska pohlaví ve vědě předznamenává nové, výjimečné období evropského výzkumu, akademický růst a podpoření inovací. Komise si dobře uvědomuje, že mezi výzkumnými pracovnicemi a pracovníky existuje vážná nerovnováha. Poslední dostupné statistiky ukazují, že zatímco ženy představují více než 50 % absolventů všech univerzitních oborů, mezi profesory mají ženy jen 15% zastoupení. V oblasti vědy, techniky a technologie tato čísla představují 34 % absolventek a 9 % profesorek. Komise souhlasí, že to je vážně mrhání talenty a zdroji a je to v protikladu se zásadou rovnosti. Evropská Komise se problému nedostatku žen ve výzkumu věnuje od roku 1999. V pátém rámcovém programu poskytla Komise finanční podporu na studie a projekty v oblasti ženy a věda. Komise od roku 2003 zveřejňuje též statistiku zastoupení žen v evropském výzkumu She Figures. Další vydání bude uveřejněno v roce 2009. A nyní více k věci, paní Thomsenová ve své zprávě podporuje cíl, aby v různých výborech v rámci rámcového programu bylo minimálně 40 % žen a 40 % muž. Tento nezávazný cíl je stanoven od roku 2000 a přinesl velmi dobré výsledky. Například, účast žen ve výborech, které hodnotí výzkumnou práci, vzrostl z 10 % ve čtvrtém rámcovém programu na 34 % v šestém rámcovém programu. Ukazuje to, že když se na problém přiměřeně upozorní, pokroku se dá dosáhnout i v případě nezávazných cílů. Existence závazných cílů se z dlouhodobého hlediska může skutečně projevit jako kontraproduktivní, protože signalizuje diskriminaci mužů a většina mužů a žen s takovými cíli nesouhlasí. Zpráva zdůrazňuje negativní vliv přerušení zaměstnání na vědeckou kariéru žen. V kontextu evropské výzkumné oblasti rozumí Evropská komise těmto obavám a podporuje přijetí politických opatření na usnadnění větší koordinace mezi profesionálním a rodinným životem. Vytváření sítě mezi vědeckými pracovnicemi může také podstatně přispět k přilákání většího počtu žen do vědy a klíčových pracovních míst. Proto jsme vytvořili Evropskou platformu vědeckých pracovnic, která slouží jako katalyzátor a vytváří vzory ve vědeckém výzkumu. Jedním z hlavních cílů je zvýšení počtu žen v klíčových výzkumných místech. To přímo souvisí s cílem, na kterém se dohodly členské státy v roce 2005. Ženy by měly obsadit 25 % vyšších vedoucích míst ve veřejných výzkumných organizacích. Před nedávnem byla zveřejněna zpráva o této otázce pod názvem Mapování labyrintu: jak zabezpečit vyšší zastoupení žen na vedoucích místech v oblasti výzkumu. Zpráva dospěla k závěru, že transparentní a spravedlivé hodnocení samotné nepostačuje ke zvýšení zastoupení žen v rozhodovacích mechanismech. Musíme změnit všeobecně zaběhnutý pohled. Odborníci předkládají návrhy, jak by bylo možné rozšířit a více otevřít současnou vědeckou mentalitu a kulturu, výzvou dneška je však to realizovat. Tyto projekty pokračují v sedmém rámcovém programu a nyní jsou spojeny s realizací evropského výzkumného prostoru. Na konferenci, která se má konat v květnu 2009 pod záštitou českého předsednictví EU, se posoudí úspěch dosažený za posledních 10 let a rovněž se určí oblasti, které vyžadují další úsilí. Neocenitelný tu bude příspěvek Evropského parlamentu. Komise přijala v březnu 2006 Plán pro dosažení rovného postavení žen a mužů 2006 - 2010. Tento plán tvoří rámec činnosti Komise a je výrazem našeho závazku podporovat ve všech našich politikách rovnost pohlaví na vnitřní i vnější úrovni. Naše priority jsou: sladění pracovního a osobního života, podporování stejné účasti žen a mužů v politických a hospodářských rozhodovacích orgánech, jakož i ve vědě a technologii, a odstraňování genderových stereotypů v oblastech vzdělávání, školení a genderové kultury a také na trhu práce. Vážený pane předsedající, děkuji za možnost vyjádřit se. Jsem ráda, že dnes se můžeme zabývat otázkou žen a výzkumu, protože se domnívám, že to je ústřední otázka pro Evropu se zřetelem ke splnění Lisabonské strategie. Evropa musí vytvořit více pracovních míst, musíme vytvořit lepší pracovní místa a musíme být silnější ve výzkumu a inovaci. Ženy jsou důležitou součástí řešení každé z těchto tří úloh. Musíme mít více zaměstnaných žen a musíme mít vyšší zastoupení žen na manažerských pozicích a v rozhodovacích orgánech. Pokud máme v Evropě v následujících letech vytvořit až 700 000 míst ve výzkumu, musíme také lépe využívat základnu ženských talentů. Na všeobecné úrovni jsem měla při vypracování této zprávy dva cíle. Zaprvé, chtěla jsem vymezit současný stav. Jaký je podíl žen ve výzkumu a proč je situace taková špatná? Zadruhé, chtěla jsem se podívat směrem kupředu a přijít s řešeními a návrhy, jak můžeme tuto situaci zlepšit. V současnosti situace není uspokojivá. Ženy tvoří v průměru jen 35 % výzkumných pracovníků pracujících ve veřejném sektoru a 18 % výzkumných pracovníků pracujících v soukromém sektoru. Navíc přesto, že ženy tvoří více než 50 % studentů v EU a dosahují 43 % doktorských titulů, zastávají jen 15 % významných akademických míst. V souvislosti se zastoupením žen v rozhodovacích a manažerských pozicích proto vidíme výraznou deformaci. Naše vlastní, nedávno vytvořené instituce, například Evropská rada pro výzkum, také nesplňují kritéria rovnosti pohlaví. Z 22 členů této rady pro výzkum je jen 5 žen. Zdůraznila jsem také skutečnost, že ve většině evropských zemí je stále výrazně nedostatečné zastoupení žen ve vědeckých výborech, což je dalším příkladem nedostatečného zastoupení žen v rozhodovacích orgánech. Chtěla bych říci trochu více o druhé, snad zajímavější části zprávy, a to o progresivních řešeních a návrzích. Pozorně jsem poslouchala příspěvky přednesené při konzultačním procesu, který se konal ve Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví a jedním z bodů, který vyšel jasně najevo bylo, že je to především záležitost vypracování politik pro tuto oblast. Jestliže se tato oblast bude ignorovat na vnitrostátní i institucionální úrovni, nestane se nic. Proto jsem do své zprávy zahrnula požadavek, aby členské státy a Komise stanovily cíl minimálně 40 % žen ve všech přijímacích a hodnotících panelech. Domnívám se, že je to absolutně nevyhnutelné. Pokud máme tuto situaci změnit, musíme zabezpečit, aby bylo více žen v rozhodovacích orgánech a aby se úsilí o vytvoření nové kultury mohlo vyvíjet shora dolů. Vyzvala jsem též otevřenějším postupům při přijímání zaměstnanců. Zkušenost ukazuje, že uzavřené postupy přijímání zaměstnanců velmi upřednostňují muže, kteří si navzájem dokazují, že mají nejlepší kvalifikaci. Ve zprávě jsem též vysvětlila, že pokud máme mít naději na relativně rychlou nápravu této situace, nesmíme se vyhýbat pozitivním opatřením. Nakonec naše vlastní čísla naznačují, že v současnosti v této oblasti nejsou žádná přirozená pozitivní zlepšení. Proto jsem doporučila, aby se vyčlenily zvláštní finanční prostředky na podporu výzkumných pracovnic a abychom se soustředili na důležitost sítí a vzorů jako jednoduchých iniciativ, které přinesly v členských státech pozitivní výsledky. Dobré výsledky přinesly také velmi jednoduché iniciativy, jako věta, že ženy by se zejména měly ucházet o zaměstnání. Proto má práce na této zprávě ukazuje, že existuje velké množství překážek. Samozřejmě je důležité, aby existovaly dobré příležitosti ke sladění života výzkumného pracovníka a rodinného života, které by umožňovaly vzít si mateřskou dovolenou, i když budete právě na doktorandském studiu, ale to je také záležitost kultury. Kulturní bariéry se samozřejmě mnohem obtížněji vyjadřují pomocí vzorce, ale podobně jako při mnohem hmatatelnějších bariérách je to ve skutečnosti záležitost zaměření pozornosti na některé deformace. Již nebudu dále pokračovat, ale těším se na vaše vyjádření ke zprávě. navrhovatel stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - Vážený pane předsedající, je pro mne velkým potěšením uvítat každé slovo, které tento večer řekl pan komisař, a též pochválit zpravodajku, paní Thomsenovou, která odvedla na tomto velmi důležitém tématu skvělou práci. Je pro mne potěšením napravo od středu Parlamentu tleskat člence socialistické skupiny na druhé straně a z jiné země a přát jí vše nejlepší, protože vyvážila celý přístup, poukázala na nejdůležitější faktory související se skutečností, že dámy dospívají dříve než muži. Jsou inteligentnější, tvrději pracují, mohou si podat žádost a i když dosahují vyšší vzdělání, na začátku výzkumné kariéry někdy propadnou. Je to často způsobené tlaky doma, v jejich osobních životech. Paní Thomsenová má pravdu, když se ve své zprávě a tento večer soustřeďuje a zaměřuje na tyto problémy. Zpráva obsahuje konstruktivní nápady. Jediná věc, které bych se bránil, je stanovení konkrétních cílů, pokud jde o percentuální podíl žen, které by měly dosáhnout danou vědeckou hodnost nebo pozici. Je to příliš normativní. Na druhé straně však má tato zpráva mou absolutní podporu. Měl jsem tu čest vypracovat stanovisko Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. Děkuji za aktivní spolupráci stínovým zpravodajům za hlavní zprávu a za mé stanovisko. Je to příklad právního předpisu a zprávy v Evropském parlamentu, který nás ukazuje v nejlepším světle, ve spolupráci a v zaměření se na potřeby výzkumu a průmyslu. Na závěr chci říci, že minulý čtvrtek večer jsem jel s jedním ze svých kolegů z Holandska, panem Lambertem van Nistelrooijem, na oxfordskou univerzitu. Všichni vědci a výzkumníci tam byly ženy. Velmi to vítám. Velice vám děkuji, pane Dovere. Děkuji vám zejména vzhledem k tomu, že kromě pana komisaře Dimase jste jediný muž, který se dnes večer zapojil do rozpravy. Mám jen řečníky ženského rodu. jménem skupiny PPE-DE. - (SK) Děkuji pěkně, pane předsedající, pane komisaři, kolegyně a kolegové. Dovolte, abych jménem stínové zpravodajky za lidovou stranu, paní Sartoriové, a svým jménem pogratulovala paní Thomsenové. Chtěla bych říci, že situace žen ve vědě je srovnatelná se situací žen v politice, i když ve vědě jsou poněkud více zastoupeny. Je tomu tak přesto, že zhruba 60 % absolventů univerzit jsou ženy. Vědecká kariéra vyžaduje vyšší nasazení přesahující osmihodinovou pracovní dobu. Soutěživost je stejně silná, ženy se často prosazují jen vyššími výkony než muži. Na tuto skutečnost mne upozornila starší kolegyně, když jsem před mnoha lety začala svou vědeckou kariéru. Je oprávněná otázka, proč je zastoupení žen ve vědě tak nízké, proč nastává po čase odliv mladých vědeckých pracovnic, a tedy v konečném důsledku proč ztrácíme vědecké talenty? Pro ženy ve vědě má stav podmínek vytvořených pro slaďování pracovního a rodinného života skutečně zásadní význam. Naplnění barcelonských cílů v této souvislosti je zvlášť významné. Pokud ženy mají být úspěšné ve vědě, musí mít k dispozici služby, na které se mohou spolehnout, které jsou dostupné, kvalitní a přiměřené charakteru a požadavkům vědecké práce a dostatečně pružné. Je však třeba zvažovat i otázku podpory vědy a vývoje všeobecně. Pokud totiž finanční ohodnocení patří k nízkým až nejnižším, není možné očekávat, že to bude přitažlivá profese pro mladé ženy nebo i pro mladé muže zakládající rodiny. Je třeba říci, že v zemích, zejména v nových členských zemích, kde podpora vědy a výzkumu nedosahuje ani 1 % HDP, je to skutečně velký problém. Skončím tím, že situaci ovšem není možné řešit na základě kvót, ale spíše změnou podmínek. jménem skupiny PSE. - (HU) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, v posledních letech se dramaticky zvýšil počet žen dosahujících vyšší vzdělání. Neprojevilo se to však ve zlepšení poměru žen a mužů ve vědeckých povoláních. Za posledních dvacet let se také zvýšil počet žen v oblasti inženýringu, ne však o tolik, jako v jiných povoláních nebo vědních oborech. V důsledku problémů velká část vědeckých pracovnic opouští kariéru ve vědě, a to je nepřijatelné a iracionální. Ženy obtížněji postupují ve svém povolání. Je to vidět zejména s ohledem na mzdy. Ženy jsou méně zastoupeny ve vědeckých institucích. Výzkumné pracovnice jsou nuceny vybrat si mezi kariérou a rodinou. Dočasná přerušení vědecké činnosti žen z rodinných důvodů komplikují kariérní postup žen. Musíme se podívat na metody zaměřené na vytváření rovnováhy pracovního a soukromého života a uplatnit osvědčené postupy. Uplatňování zásad rovnosti pohlaví v oblasti výzkumu a vývoje od nás požaduje i Lisabonská strategie. Musíme přijmout účinnější opatření ve všech oblastech vědy a prosadit transparentnější postupy přijímání zaměstnanců a požadavky na povýšení. Musíme se snažit zabezpečit rovnost pohlaví v univerzitním a neuniverzitním výzkumu a v řídících orgánech těchto institucí. Zpráva je vynikající a doporučuji její přijetí. Také blahopřeji své kolegyni, paní Brittě Thomsenové, která jako výzkumná pracovnice přezkoumala toto téma velmi důkladně. Děkuji vám za to. jménem skupiny ALDE. - (ET) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, život v dnešním světě je prostřednictvím nových nebo vylepšených výrobků a služeb a technologického rozvoje stále více spjatý s vědou a technologií. Evropské vědkyně nepochybně k tomuto procesu přispívají. Již se tu konstatovalo, že na univerzitách studuje více žen než mužů, a platí to také pro magisterské a doktorandské studium. Ve vědeckých a vzdělávacích institucích však na vyšších pozicích pracuje sedmkrát méně žen než mužů: průměr je 15 %. Proč? Po celá léta představovali oblast vědy převážně muži. Odůvodňovalo se to argumentem, že pravé poznání se dosahuje pomocí přesných a objektivních metod a logických diskusí, které jsou pro ženy méně přirozené než pro muže. Skutečnost, že vědeckou instituci ještě i dnes tvoří převážně muži, je sama o sobě spíše výsledkem přímé asimilace mužskosti do vědeckého myšlení než výše uvedeného odůvodnění. Akademická věda ukázala, že představa, že objektivnost je možno ztotožňovat s mužskostí je mýtus. Dnešní realitou však je, že tento mýtus nepochybně ovlivňuje rozdělení zaměstnanosti a rozhodovací proces spojený s financováním vědeckého výzkumu. Znevažující postoj posilují také média, v nichž se ženy představují povrchním, jednostranným způsobem. V médiích se ženy často představují ve starém postavení, hlavně jako členky ženských spolků, nikoli jako odbornice ve svých oblastech. Zároveň jsme učinili málo pro změnu situace a zvýšení příležitostí pro lepší zaměstnání žen. Abychom tento pohled rozšířený ve společnosti změnili, musíme začít doporučovat vědu oběma pohlavím od prvních vývojových stupňů jako zajímavou a atraktivní oblast. Z dětských knížek musí zmizet obrázky znázorňující ženy v zástěrách a muže v kosmických lodích. Podporuji pozitivní opatření navrhovaná ve zprávě na povzbuzení a podporu vědeckých pracovnic ve formě pracovního poradenství zaměřeného na vědecké pracovnice nebo zvláštní programy na podporu zájmu dívek a žen o vědeckou kariéru. Nemohu však podpořit mechanické kvóty založené na pohlaví, protože nás zavazují k určité lhůtě a výsledkem může být kvantita místo kvality. Děkuji zpravodajce za výstižnou práci a omlouvám se. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážený pane předsedající, rovnost pohlaví je hodnotou a cílem Evropské unie. Avšak přesto, že se o tom mnoho napsalo, k diskriminaci dochází denně. Bohužel, vnímání rovnosti existuje i ve vědě. Víme, že střední školu s maturitou absolvuje více dívek než chlapců a vysokoškolskou kvalifikaci má více mladých žen než mladých mužů. Ženy mají proto velmi dobré vzdělání, ale po ukončení univerzity narážejí na neviditelný strop. Čísla jsou k zamyšlení: ženy tvoří jen 15 % všech profesorů. Jen 15 % nejvyšších míst je obsazeno ženami, i když většinu absolventů univerzity a polovinu všech, kdo ukončili doktorát, tvoří ženy. Ve vědě se též vyskytuje diskriminace v odměňování: ve výborech, které rozhodují o výzkumných projektech, je méně než 20 % žen. Téměř bychom mohli vycházet z předpokladu, že čím více peněz se na nějaký výzkumný projekt vynaloží, tím je menší pravděpodobnost, že do něj bude zapojena žena. Pokud chceme udělat více, než prostě podporovat rovnost jen slovy, pak potřebujeme kvóty, ale tyto kvóty musí být ambiciózní, aby skutečně něčeho dosáhly. Rovnost pohlaví se musí uplatňovat ve všech oblastech vědy a tato rovnost se musí uplatňovat na minimálně 40 % nedostatečně zastoupeného pohlaví, tj. ženy, nikoli jen na 25 %. Proto, aby se udála změna, si musíme stanovit přesně tento ambiciózní cíl. Na závěr mi dovolte připomenout další téma, které je mi velmi blízké: víme, že v roce 2010 bude v Evropské unii chybět 700 000 výzkumných pracovníků. Proto musíme vynaložit veškeré úsilí a zabránit tomu, aby se z Evropské unie stala vědecká pustina. Dokonce se velmi brzy přehlížejí i velmi nadané dívky. Podpora velmi talentovaných mladých žen je záležitost, která je mi velmi blízká a chtěla bych požádat zpravodajku, aby na to kladla větší důraz. Pane předsedající, v mé vlasti, v Polsku je průměrná úroveň vzdělání žen vyšší než průměrná úroveň vzdělání mužů. Povoláním fyzička, zaměstnaná na univerzitě ve Varšavě, jsem nezakusila žádnou diskriminaci na základě pohlaví. Cítila bych se ponížená, pokud by moje pracovní postavení nebylo dané mými vědomostmi a rozumovými schopnostmi, ale nějakým sekundárním znakem, jako je pohlaví. Marie Skłodowska-Curie dosáhla svou prací a touhou po objevování výsledků, za které jí byla dvakrát udělena Nobelova cena. Rektorem mé univerzity je též žena, profesorka fyziky, která je v Polsku považována za jedničku. I když realita, která určuje situaci žen ve světě vědy není všude stejná. Problémy jsou očividné, pokud se dozvíte, že v Evropské unii ženy tvoří jen 35 % vědeckých pracovníků zaměstnaných ve státním sektoru a vyšším vzdělávání a jen 18 % v soukromém sektoru. Někdy je to v důsledku rodinných povinností, které se upřednostňují před voláním vědy, ne však vždy. Podle mého názoru jsou důležitá zjištění uvedena v této zprávě v odstavcích 2 a 3. Skutečně, v první etapě vzdělávání se dá nejjednodušeji ukázat, že věda sice může být náročná, ale je vždy zajímavá, a proto stojí za to vynaložit úsilí na objevení toho, co považujeme za zajímavé a čeho nemůžeme dosáhnout jiným způsobem, než vědeckým studiem. Stojí za to povzbuzovat každého, kdo má v úmyslu věnovat se vědecké práci. Tyto schopnosti má mnoho žen a bylo by hanbou tento potenciál nevyužít. Příklady uvedené v odstavci 3 naznačují, že toto úsilí přináší výsledky. Podle Lisabonské strategie, ale nezávisle na ní, je nesmírně důležité investovat do lidí a do jejich vzdělání. Zvyšuje to možnosti jednotlivce na trhu práce. Platí to i pro velmi specifický trh práce, kterým je oblast vědy. Proto je důležité při všech stážích, výměnách mezi vzdělávacími institucemi a při dalších takových příležitostech ke zlepšení pracovního místa, aby přístupová kritéria nebyla diskriminační. jménem skupiny GUE/NGL. - (SV) Děkuji zpravodajce, paní Thomsenové, za to, že poukázala na problém nerovnosti ve vědě a výzkumu. Ve společnosti se šíří nerovnost. Povědomí o nerovnosti v mnoha oborech se zvýšilo i prostřednictvím závazku a formování názorů ženskými organizacemi a mnozí si uvědomili negativní důsledky této nerovnosti pro společnost jako celek. Ale právě ve vědeckém společenství to bylo dlouho skryté. Proto je tato zpráva zvláště důležitá. Zatímco EU zdůrazňuje úlohu výzkumu v hospodářském rozvoji, výzkum zůstává v mnoha případech nadále vyhrazen jen jednomu pohlaví. Ve veřejném sektoru jsou výzkumné pracovnice zastoupeny na úrovni 35 %, v soukromém sektoru je to jen 18 %. Vědecká rada Evropské rady pro výzkum má 22 členů, z nichž je pět žen. Tato zpráva soustřeďuje pozornost na tento problém, ale podle mého názoru to nestačí. Úroveň ambicí musíme ještě zvýšit. Mám připomínku k diskusi o rovnosti: musíme nadále bránit požadavek rovnosti slovy, že je potřebný pro hospodářský růst a rozvoj. Kdy budeme moci říci, že rovnost je samotným cílem, který se nemusí bránit z hospodářského hlediska? Stejné práva jsou lidská práva! jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Vážený pane předsedající, zdá se, že v jednotlivých členských státech EU sehrávají ženy ve vědě různou úlohu. Ve velmi těžkých časech komunismu měly ženy v Polsku přístup k vědě a politickým právům podstatně dříve, než v mnoha zemích staré EU. Býval problém, a je stále i dnes, spíše ve slabé hospodářské situaci a v nepřehledných kritériích pro přidělování zdrojů vědeckému výzkumu, obyčejně bez ohledu na pohlaví. Přes tyto překážky je mnoho žen, které jako manželky a matky plní důležité společenské funkce, pracují jako ministryně, ředitelky, děkanky a profesorky na vyšších vzdělávacích institucích nebo jako lékařky a bez pocitu, že by byly diskriminované muži. V rozporu s tím, co říkají hluční feministé, v mé vlasti jsou ženy všeobecně respektovány, nemají komplexy, ale vědomí vlastní hodnoty a síly, s vědomím, že ve spolupráci s muži sehrávají důležitou úlohu ve všech oblastech života, přičemž však přikládají nejvyšší hodnotu ochraně života, ochraně manželství a rodiny a dalších nejvyšších hodnot. Percentuální podíl studentek neustále roste a v roce 1990 byl již 51 %. Podle zpráv v zemích EU ve střední a východní Evropě tvoří ženy 38 % vědeckých pracovníků, i když velký počet žen pracuje v oblastech, v nichž jsou výdaje na vědecký výzkum nízké. Proto se jeví jako oprávněné navrhnout, aby se zpřístupnilo více finančních prostředků provázených podporou žen, aby se věnovaly vědecké práci, společně s dalším posilováním postavení žen, zejména prostřednictvím právních předpisů umožňujících sladění rodinného a pracovního života, včetně finančního a společenského uznání domácích prací, s cílem nabídnout skutečně svobodný výběr, ale bez parit nebo jakékoli změny definic výjimečnosti. Percentuální diferenciace ve vedoucích pozicích může být spojena s příliš velkým břemenem velké duševní a fyzické námahy, proto by se mělo zastoupení žen zavádět do praxe prostřednictvím uznávání a využívání znalostí a individuálních dispozic, společně se zlepšováním právních a hospodářských podmínek a pomocné infrastruktury, ulehčující sladění rodinného života se zaměstnáním. Abychom mohli splnit cíle Lisabonské strategie, prioritou Evropské unie musí být vytvoření široké základny vědců schopných realizovat kvalitní výzkum na špičkové mezinárodní úrovni. Účast žen ve vědě neodpovídá potřebám výzkumu i přesto, že ženy dosahují vyššího vzdělání a ve větším počtu než muži. Z tohoto důvodu je potřeba soustředit se na výchovu a podporu špičkových vědeckých pracovnic, motivovat talentované ženy k vědecké kariéře vytvořením dobrých možností pro kvalitní vědeckou práci, zabezpečení adekvátního kariérního a finančního ohodnocení. V současnosti stále existují překážky, které brání ženám angažovat se ve vědních oborech. Svou úlohu sehrává i psychologické hledisko a někdy nedostatečná solidarita samotných žen vůči ženám. Faktem je, že pro výzkumné pracovnice je složitější sladit pracovní a rodinný život. Přerušení vědecké činnosti z rodinných důvodů má negativní vliv na možnosti jejich kariérního růstu. Vědecká práce je práce nepřetržitá, proto by bylo výhodné umožnit ženám pracovat i doma, pokud není jejich přítomnost na pracovišti nevyhnutelná. Problémy v oblasti mobility se týkají především žen, ony se zpravidla starají o děti, starší lidi nebo jiné závislé příslušníky rodiny. Ženy by přivítaly, kdyby se při vědeckých ústavech vytvořila zařízení pro malé děti. Myslím si, že kvóty nevyřeší problém absence žen ve vědě, pokud ženy nebudou samy chtít změnit tento stav. Musí mít podmínky, více si důvěřovat a být navzájem solidární. Věřím, že výzvy v rámci sedmého rámcového programu a v programech vědeckého výzkumu budou podporovat projekty, které povzbudí ženy k vědecké kariéře. Důležité je, aby se výběr projektů uskutečňoval transparentně, proto by ve výběrových a hodnotících komisích měly mít ženy paritní zastoupení. (PL) Přesto, že ženy tvoří více než 50 % studentů v EU a dosahují 43 % doktorských titulů v EU, zastávají jen 15 % významných akademických míst a mezi výzkumnými pracovníky tvoří menšinu. Ve vládním sektoru a v sektoru vyššího vzdělávání tvoří ženy v průměru 35 % výzkumných pracovníků a v soukromém sektoru jen 18 %. Analýzy ukázaly, že současné systémy přijímání do zaměstnání nejsou neutrální z hlediska rovnosti pohlaví. Existence "neviditelných stropů" v případě žen pokoušejících se postoupit na vyšší vedoucí pozice je dobře zdokumentovaná a ovlivňuje všechny oblasti hospodářství, zejména ty, které souvisí s vědou a technologií. Komise a členské státy by měly co nejdříve zavést transparentní postupy přijímání zaměstnanců, aby zabezpečily vyvážené zastoupení z hlediska rovnosti pohlaví v orgánech na přijímání zaměstnanců. Protože výzkum představuje pro hospodářský rozvoj Evropské unie životně důležitý sektor a v rámci Evropy je třeba zaměstnat dalších 700 000 výzkumných pracovníků s cílem plnit závazky Lisabonské strategie pro rozvoj a zaměstnanost, je velmi důležité plánovat vědu jako oblast otevřenou oběma pohlavím a zabezpečit náležité zastoupení žen ve vědecké oblasti. Pro dosažení tohoto cíle je důležité zabezpečit vhodné pracovní podmínky, které budou vyhovovat vědeckým pracovnicím společně s infrastrukturou umožňující bezproblémové propojení pracovního a rodinného života. Nakonec chci poblahopřát zpravodajce, paní Thomsenové ke skvěle vypracovanému dokumentu. (LT) Bohužel, přes právní předpisy, které přijala EU, a přes všechna prohlášení a naše diskuse zůstává rozměr uplatňování hlediska pohlaví i v oblasti vědeckého výzkumu neuspokojivý. Přestože na univerzitách v EU je velký počet studentek, ženy tvoří jen 18 % výzkumných pracovníků pracujících v soukromém sektoru a jen 15 % výzkumných pracovníků na významných akademických pozicích. Ve státním sektoru a sektoru vyššího vzdělávání jsou ženy zastoupeny jen na úrovni 35 %. Ženy pracující ve vědeckém výzkumu jsou kromě toho mnohem méně placeny než jejich mužští kolegové a jejich práce obvykle sestává spíše z vyučovaní než z výzkumu, což jim zřídka umožňuje dosahovat uznání. Naléhám na Komisi a členské státy, aby zvýšily své úsilí na podporu žen, jejichž cílem je vědecká kariéra. Při úvahách, jak je podpořit, nemůžeme přehlížet rodinný rozměr, pružnou pracovní dobu, zlepšení instituce péče o děti a přizpůsobivost rodiny. Vážený pane předsedající, vítám tuto důležitou diskusi o ženách v oblasti vědy a technologie, protože já sama jsem přišla z vědeckého prostředí. V zásadě souhlasím se zprávou paní Thomsenové, která se snaží stanovit překážky zodpovědné za nedostatečnou účast žen ve vědě a souhlasím, že ve většině evropských vzdělávacích systémů nadále přetrvávají genderové stereotypy. Zpráva upozorňuje na další faktory, které přispívají k nedostatečné účasti žen v této oblasti a bohužel i v mnoha dalších pracovních oblastech. Mezi tyto faktory patří negativní vliv přerušení vědecké činnosti z rodinných důvodů a omezení mobility z důvodu zodpovědnosti vůči rodině. Schvaluji její výzvu Komisi a zejména členským státům, aby přijaly pozitivní opatření ve více oblastech: vzdělávání, péče o děti, sociální zabezpečení, mateřská dovolená a zpřístupnění přiměřeného financovaní s cílem zlepšit vyhlídky žen, které se snaží pokračovat ve vědecké činnosti nebo se k ní vrátit po vychování dětí. Kvalifikované ženy potřebujeme na všech úrovních společnosti, a skutečně potřebujeme ženy s vědeckým vzděláním i v politice, ale myslím si, že toho nikdy nedosáhneme stanovením kvót na zastoupení žen a mužů. Místo toho bychom se měli zaměřit na transparentnější přijímání zaměstnanců, programy školení, posilování vytváření sítě mezi vědeckými pracovnicemi, dávání výzkumných pracovnic za vzor a samozřejmě zpřístupnění přiměřeného financovaní na podporu žen v oblasti vědy při zachování spravedlnosti a rovnosti. Jsem přesvědčena, že většina vědeckých pracovnic by s tím souhlasila. V roce 2003 byl v mé vlasti, v Irsku, založen Vědecký, technický a technologický výbor (SET), který má vydávat doporučení ke strategiím zaměřeným na zvýšení počtu žen a dívek, které si na druhém stupni vybírají vědecké předměty a vyšší matematiku, a na zvýšení počtu žen, které si na třetím stupni vybírají kurzy vědy, techniky a technologie. Tomuto výboru předsedá profesorka Jane Gromsonová z Trinity College Dublin, uznávaná akademická pracovnice. Máme také organizaci známou jako WITS, Ženy v technologii a vědě, jejíž činnost byla slavnostně zahájena v roce 1999. Máme irskou vědeckou nadaci, která rozběhla čtyři programy na řešení nedostatečné účasti žen v irské vědě a technice. Tyto programy se zaměřují na povzbuzení a rozvoj trvale udržitelných mechanismů a postupů, které zabezpečí, aby výzkumné pracovnice měly stejnou příležitost soutěžit na základě své vědecké kvalifikace, znalostí a schopností. (BG) Vážený pane předsedající, pane komisaři, zpráva Ženy a věda je velmi dobře zaměřena a zabývá se účastí žen na vědeckém výzkumu, který je jedním z nejdůležitějších rozvojových procesů. Její význam je dán skutečností, že načrtává strukturu vědeckého rozvoje a poskytuje řešení klíčového aspektu, tvorby lidských zdrojů ve vědě. Ženy sehrávají významnou úlohu na univerzitách, výzkumných ústavech a v soukromém sektoru. Nedostatečná úroveň zapojení žen do řízení a rozhodování ve vědě, nízký percentuální podíl žen s titulem doktor přírodních věd, profesorek nebo členek akademií souvisí s veřejnými stereotypy a problémy žen na jejich cestě za vědeckou kariérou. Musíme uplatnit pružnou pracovní dobu, rozvinout poskytování služeb, které podporují ženy a poskytují možnosti výběru a seberealizace. Významnější úloha žen ve vědě by se neměla považovat jen za další politiku rovnosti pohlaví. Je to poslání, které lépe využívá velký potenciál žen, aniž by upadalo do dalšího extrému. Ženy by se kvůli oddanosti vědě neměli vzdát svého přirozeného cíle, vytvoření rodiny a mateřství. Pro mladé vědecké pracovnice by měla platit zásada dvojnásobné priority: rodina i kariéra. (FR) Vážený pane předsedající, pane komisaři, myslím si, že náš cíl je stejný, chceme dosáhnout parity, nejsme však jednotní v tom, jak jí dosáhnout. Pane komisaři, vaše statistiky jsou dobře zpracované, dokazují, že cesta je dlouhá a namáhavá a že zavedením kvót na jmenování do výborů jste učinili správnou věc, protože bez aktivní politiky nenajdeme ženy, protože na jejich nalezení musíme mít nejdříve vůli je najít. Čím výše tady vyjdeme po žebříčku, tím větší je zdrženlivost ve věci jmenování žen, a co je úplně špatné a nelogické, že ve vzdělávacím sektoru jsou ženy převážně ve většině, ale v akademických prostředích chybí. Proč je tomu tak? Myslím si, že je potřeba udělat analýzu. Musíme vyzvat členské státy, a možná by pan komisař mohl vyvíjet určitý tlak na členské státy, aby určily hodnotící kritéria a vyjasnily tak situaci na univerzitách. Kritéria výběrových řízení profesorů často nejsou stejná. Ženy vždy dostávají otázku: "Jak si zařídíte péči o děti?" Mužů se na to nikdy neptají, a proto v této diskusi všichni hovoříme o zodpovědnostech souvisejících s péčí o děti. Bylo by to tak i v případě, že bychom hovořili o mužích? Proč problém neobrátíme, a navíc to žádný problém není. Mít rodinu je velké potěšení, je to poklad i pro muže, proč bychom nemohli své názory změnit? Myslím, že je potřebné revidovat jmenování profesorů společně s postupem a kladenými otázkami a Komise by měla přijmout cílené opatření, abychom pokročili v oblastech nových technologií. Co se týče kritérií hodnocení výjimečnosti, myslím si, že nemůžeme činit žádné úlevy. (RO) Vážení kolegové, představím velmi stručně tři problémy. V bývalých socialistických zemích vypadá situace ještě dramatičtěji, protože předcházející politika rovnosti pohlaví vedla k rozvoji významného segmentu žen, které byly aktivní v oblasti vědy. Na druhé straně změna způsobila drastické snížení finančních prostředků přidělovaných na výzkum a pokles počtu výzkumníků. Dnes bývalé výzkumné pracovnice prodávají pojištění, jsou státními zaměstnankyněmi nebo opustily své země původu s mnoha negativními následky: mrhání lidskými zdroji, velká nespokojenost a překážky rozvoje. Druhým problémem je, že dnes sehrávají činnosti hromadné komunikace, vztahy s veřejností a reklamní společnosti významnou úlohu včetně hospodářské úlohy v hrubém domácím produktu. Ti všichni využívají výzkum v humanitních a společenských vědách, v nichž pracuje mnoho žen. Přesto jim tradiční hierarchie věd neposkytuje dostatečné společenské uznání a funguje jako nepřímá diskriminace výzkumných pracovnic v těchto oblastech. (EL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, zpráva paní Thomsenové se dotkla citlivého aspektu mojí vlastní zkušenosti. Doktorát na Sorbonně jsem dostala tehdy, když jsem již byla matkou tří dětí a můj manžel měl čtyři. Musela jsem se izolovat od světa dalšího výzkumu. Snaha o dosažení vynikajících výsledků v oblasti vzdělávání se vám dostane do krve a když jste nuceni ji opustit, cítíte se velmi nešťastní. Nyní musím říci, že mnohem později, když jsem měla více dětí, mi německá univerzita, která nabízí program specielně pro matky, poskytla příležitost pokračovat ve výzkumu, v němž nezávazně pokračuji dosud. Možnosti proto existují, a proto by se pro plné využití lidských zdrojů mělo do plánování výzkumných programů a míst ve výzkumu začlenit rodinné hledisko. Domnívám se, že závazné cíle potom již nebudou potřebné a změní se vnímání příspěvku žen k výzkumu. Proto je plánování nevyhnutelné, aby ženy mohly být akceptovány v souladu s konkrétní etapou jejich profesionálního života. Kvůli několika rokům, v nichž žena nemá jinou možnost, než být vyloučená, přichází o radosti akademického světa po celý zbytek svého života a společnost ztrácí to, co žena může nabídnout. Výzkumným pracovnicím by se měla proto poskytnout možnost účastnit se programů. V pozdější etapě by účast žen na výzkumných programech měla být kritériem pro hodnocení kvality univerzit. Chtěla bych vám též připomenout zprávu, kterou jsme předložili minulý rok, v níž jsme prohlásili, že od univerzitních studií a dále by mělo být možné sladit profesionální a rodinný život . (PL) Vážený pane předsedající, blahopřeji své kolegyni k velmi dobré zprávě. Pokud má být dosaženo zásad Lisabonské strategie, je důležité větší zapojení do vědeckého výzkumu. Zpravodajka zdůrazňuje, že pokud se mají realizovat zásady této strategie, Evropa potřebuje dalších 700 000 výzkumných pracovníků. Jsem přesvědčena, že zapojení a potenciál samotných žen bude znamenat, že budou tvořit vysoký percentuální podíl v této skupině. Jsem však znepokojena návrhem na zabezpečení genderové rovnováhy v hodnotících výborech a v komisích na přijímání zaměstnanců. Jako politička bych nebyla ráda, kdyby se moje činnosti hodnotily výlučně přes prizma mé příslušnosti k určitému pohlaví. Byla bych raději, kdyby se moje práce posuzovala podle její kvality a výsledků. Zajímavý je návrh na zvýšení zájmu mladých lidí o pokračování vzdělávání ve specifických a technických oblastech. Tento návrh by mohla doprovázet činnost na podporu vědy jako oblasti, která je zajímavá pro práci a profesionální rozvoj žen i mužů. Mám pocit, že návrhy umožňující sladit pracovní kariéru s rodinným životem stojí za úvahu. Mělo by se na ně hledět ze širšího hlediska, v souvislosti s podporou účasti žen na trhu práce. (SK) Evropa dnes potřebuje, tak jak právě kolegyně řekla, více než 700 000 výzkumných pracovníků, a to si myslím, že je alarmující. Ženy by mohly tuto mezeru zaplnit. Současné statistiky ukázaly, že ženy dosahují vyššího vzdělání než muži, přesto tvoří jen třetinu výzkumných pracovníků ve veřejném sektoru a jen 18 % v soukromém sektoru. Jsem přesvědčen, že v první řadě je nevyhnutelné odbourávat genderové stereotypy, které ovlivňují nejen volbu studie mladých žen, ale i proces rozdělovaní práce, financovaní výzkumu a přijímání žen do zaměstnání. Souhlasím, že je nutné zabezpečit uplatnění žen v evropských a národních programech, nikoli však prostřednictvím kvót. Zároveň podporuji myšlenku vyvinout nové formy flexibilního pracovní doby, které ženám umožní pokračovat ve výzkumné práci, i když se stanou matkami. To může výrazně napomoci k vyššímu zastoupení žen ve vedoucích vědeckých pozicích. (RO) Tato zpráva má významný finanční vliv na finanční prostředky Společenství, které by se mohly použít na boj proti nerovnosti pohlaví v oblasti vědy i na vnitrostátní rozpočty členských států. Především bychom měli připomenout, že nestačí mluvit jen o finančních prostředcích, které jsou dostupné prostřednictvím sedmého rámcového programu v oblasti rozvoje a výzkumu. Výzkumnou a rozvojovou činnost by mohly podporovat velké sumy v Evropském fondu pro regionální rozvoj nebo Evropském sociálním fondu. A proto bychom neměli znevýhodňovat účast žen podmínkami stanovenými ve výzvách k návrhům, kterými byly tyto programy zavedeny. Navíc je potřebné, aby některé rozpočtové řádky financovaly vyšší účast žen ve výzkumných programech nebo granty s financováním Společenství. Kromě toho, po vytvoření Evropského technologického institutu bychom měli v akademickém složení nové instituce zabezpečit stejné zastoupení mladých studentek na doktorandské úrovni. Vážený pane předsedající, jako jeden z velmi mála mužů, kteří se zúčastnili této důležité rozpravy, a sám jako vědec cítím potřebu říci toto: Jako praktický lékař jsem za svou dlouholetou zkušenost zjistil, že ženy jsou právě tak dobrými vědeckými pracovnicemi, ne-li lepšími, než muži. Podle mého názoru byla jediným problémem žen při dosahování nejvyššího postavení velmi těžká volba, když se musely rozhodnout, zda mají být na plný úvazek matkami a na částečný úvazek vědeckými pracovnicemi, nebo naopak. Ženy se vždy rozhodly být matkami na plný úvazek. Proto cítím, že tato zpráva je velmi důležitá. Blahopřeji zpravodajce, potřebujeme však praktické způsoby na pomoc matkám při dosahování nejvyššího postavení, nejen teoretické plány. člen Komise. - Vážený pane předsedající, chtěl bych poděkovat všem řečníkům v dnešní noční rozpravě za jejich velmi pozitivní příspěvky. Politika Komise týkající se rovnosti pohlaví má dva hlavní aspekty, účast žen ve výzkumu a genderový rozměr výzkumu. V prvním se pokoušíme řešit přítomnost žen na všech úrovních kariérního žebříčku a genderové rozdíly v různých nejdůležitějších oblastech. V druhém aspektu se zaměřujeme na podobu výzkumu a zohlednění genderové rozmanitosti ve výzkumu. Komise je, jako vždy, vázána podporou rovnosti pohlaví ve výzkumu. V souvislosti s kvótami se domníváme, že cíle, jako je 40% úroveň zastoupení pro ženy i muže v různých expertních skupinách a hodnotících panelech v sedmém rámcovém programu, jsou objektivní a vyvážené a přinášejí dobré výsledky. Budeme nadále usilovat o dosažení těchto cílů a doufáme, že tímto způsobem zvýšíme počet žen s povoláními v oblasti vědy. Naše snahy již přinášejí výsledky a chci vám poděkovat za podporu v našem úsilí na zlepšení situace v souvislosti s lepším začleněním žen do vědy a výzkumu. Děkuji za připomínky a dobrou spolupráci. Vážený pane předsedající, děkuji za možnost vyjádřit se. Pane komisaři, dámy a pánové, děkuji vám za připomínky. Teší mne, když slyším, že sdílíte moje obavy a vize o budoucnosti evropského výzkumu. Pokud jde o vyšší uvedené kvóty, domnívám se, že došlo k malému nedorozumění. Nehovořím o kvótách pro výzkumné pracovníky, je však naprosto jasné, že jednou z nejvýznamnějších překážek zaměstnávání a využívání základny ženských talentů je složení komisí pro přijímání zaměstnanců. Je to proto, protože nejsou genderově neutrální, a proto se domnívám, že s tím musíme něco udělat. Tento problém nemůžeme nadále ignorovat a doufat, že zítra se vyjasní a že se to vše stane samo od sebe. Nyní musíme požadovat politická opatření. Komise je v této záležitosti samozřejmě progresivním hráčem, protože před několika lety se na Generálním ředitelství pro výzkum vytvořila jednotka pro ženy a výzkum. Zaostávají členské státy. V souvislosti se zabezpečením změny v rámci univerzitních a výzkumných institucí bude důležitý jejich závazek. Chtěla bych znovu poděkovat za spolupráci Radě, Komisi a kolegům poslancům. Zvláště musím poděkovat zejména za spolupráci výzkumným pracovníkům a Evropské platformě vědeckých pracovnic, která mě velmi potěšila. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Jako učitelka matematiky jsem se zabývala jevem neustále se snižujícího přístupu mladých žen k vědě. Pokud vezmeme v úvahu statistku, která ukazuje, že stále méně mladých žen si vybírá vědecké fakulty, na kterých se intenzivně vyučuje matematika, fyzika, biologie nebo chemie, návrh zprávy Evropského parlamentu o ženách a vědě považuji za aktuální. Zkušenosti, které mám v oblasti vzdělávání, mne nutí říci, že neustále klesající zapojení žen do vědy je záležitostí mentality, v žádném případě schopností. Z tohoto důvodu považuji pro Evropskou unii za důležité zahájit více programů, které podporují rovné příležitosti a změnu mentality týkající se přístupu mladých žen k vědě. Organizování programů na výměnu zkušeností a soutěže na Evropské úrovni již od raného věku mohou dodávat mladým lidem sebedůvěru a odvahu a motivovat je, aby šli na technické školy. Potřebujeme co nejvíce evropských programů přispívajících k rovným příležitostem rozvíjením tvořivosti, logického myšlení, intuice a výměny nápadů na Evropské úrovni. Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno v 16:10) Plán práce: viz zápis Zahájení mezinárodních jednání zaměřených na dosažení přijetí mezinárodní smlouvy na ochranu Arktidy (rozprava) Dalším bodem jsou stanoviska Rady a Komise k zahájení mezinárodních jednání zaměřených na dosažení přijetí mezinárodní smlouvy na ochranu Arktidy. úřadující předseda Rady - Paní předsedající, jak víme a jak můžeme číst každý den, Arktida má stále větší význam a zasluhuje si rovněž větší pozornost ze strany Evropské unie. Tuto skutečnost vyjádřil ve svém říjnovém usnesení i Parlament. Vítám příležitost, kterou máme dnes odpoledne, řešit problém, o němž vím, že se u vás setkává se značným zájmem. S arktickým regionem sousedí pouze tři členské státy EU. Avšak účinky změny klimatu a lidské činnosti v arktickém regionu daleko přesahují samotnou Arktidu. To, k čemu dochází v Arktidě, má závažný dopad na EU jako celek. Doposud Evropská unie obvykle řešila otázky související s Arktidou v rámci sektorových politik, jako je námořní politika nebo boj proti změně klimatu. I když evropské arktické oblasti jsou zahrnuty do spolupráce v rámci nového severního rozměru, Evropská unie doposud nevypracovala širokou arktickou politiku, která by spojovala všechny významné oblasti jednotlivých politik. To se nyní mění. V březnu loňského roku vysoký komisař, pan Solana, a paní komisařka Ferrerová-Waldnerová předložili Evropské radě společnou zprávu o změně klimatu a mezinárodní bezpečnosti. V této zprávě upozorňují na nové strategické zájmy v arktickém regionu. Připomínají v ní dalekosáhlé důsledky změn životního prostředí pro Arktidu a uznávají, že tyto změny mohou mít vliv na mezinárodní stabilitu a bezpečnostní zájmy Evropy. Ve zprávě je obsažena výzva k vytvoření specifické arktické politiky EU vycházející z rostoucího geostrategického významu regionu, která bude zohledňovat otázky, jako je přístup k přírodním zdrojům a možné otevření nových obchodních cest. Komise poté vloni v listopadu předložila sdělení o EU a arktickém regionu. Zabývala se v něm různými strategickými výzvami regionu a navrhla konkrétní opatření ve třech hlavních oblastech: ochrana a uchování Arktidy ve spolupráci s jejími obyvateli; udržitelné využívání zdrojů a posílení mnohostranné správy Arktidy. Tohoto posledního bodu se týkalo říjnové usnesení. Komise ve svém sdělení jmenovitě navrhla jako jeden z cílů politiky, aby EU podporovala další rozvoj spolupráce na správě arktické oblasti, který je založen na Úmluvě OSN o mořském právu (UNCLOS) a podporuje plné uplatňování všech stávajících závazků namísto navrhování nových právních nástrojů. To je jeden z klíčových prvků sdělení. Ve svých závěrech z loňského prosince Rada sdělení jednoznačně přivítala a vyjádřila názor, že představuje první úroveň budoucí arktické politiky EU. Rada souhlasí s Komisí, že EU by se měla zaměřit na ochranu Arktidy ve spolupráci s jejími obyvateli a že by měla řešit výzvy související s Arktidou systematicky a koordinovaně. Domnívá se, že úkoly EU mohou být splněny pouze v úzké spolupráci s partnerskými zeměmi, územími a společenstvími v oblasti Arktidy, přičemž rovněž zmínila mezivládní spolupráci v regionu. Rada rovněž vítá záměr Komise požádat o status stálého pozorovatele, který by zastupoval zájmy Evropského společenství v Arktické radě. Rada jmenovitě zdůraznila význam mnohostranné spolupráce v souladu s příslušnými mezinárodními úmluvami, přičemž zdůraznila zejména Úmluvu OSN o mořském právu UNCLOS. V souladu se sdělením nevyjádřila Komise podporu žádné konkrétní myšlence přijetí mezinárodní dohody. Rada na základě tohoto stanoviska pokračuje v přípravě konkrétních návrhů opatření stanovených ve sdělení Komise. Doufám, že z toho, co jsem zde dnes řekl, je zřejmé, že Rada bere tento problém velmi vážně. Jsme si plně vědomi rostoucího strategického významu arktického regionu. Souhlasíme s tím, že Evropská unie by měla mít komplexní a soudržnou politiku. Rada bude nadále informovat Parlament o dalším vývoji a je vděčná za váš trvalý zájem o toto téma. členka Komise. - Paní předsedající, ráda bych poděkovala Parlamentu za jeho zájem o Arktidu a rovněž bych ráda vyjádřila, jak oceňujeme vaše usnesení o správě arktické oblasti z loňského října. Představovala politický impuls pro práci Komise na sdělení, o němž zde již byla řeč, nazvané EU a arktický region, které bylo přijato loni v listopadu. A proč je tato oblast tak důležitá? Sdílíme vaše přesvědčení, že arktický region si zaslouží mezinárodní pozornost víc než kdy dříve. Vědecké důkazy potvrzují, že ke změně klimatu dochází v Arktidě mnohem rychleji než jinde na světě. Jen za posledních 6 let se ledový příkrov v oblasti severního pólu ztenčil o polovinu a je možné, že již překročil nevratnou hranici. Je to jednoznačné varovné znamení, které by bylo hloupé pomíjet. Zásadní proměna Arktidy má vliv na její obyvatele, její krajinu a její faunu - jak na zemi, tak na moři. Je proto nejvyšší čas jednat. Z tohoto důvodu jsme přijali sdělení, které představuje první krok k politice EU pro oblast Arktidy a tvoří základy komplexnějšího přístupu. V tomto sdělení se zaměřujeme na tři hlavní cíle: ochrana uchování Arktidy ve spolupráci s jejími obyvateli; podpora udržitelného využívání zdrojů a posílení mnohostranné správy Arktidy. Sdělení obsahuje návrhy, které jsou výsledkem velmi důkladné analýzy provedené Komisí. Tato analýza zahrnovala konzultace se všemi hlavními dotčenými subjekty v oblasti Arktidy, včetně členských i nečlenských států EU. Je to o to důležitější, že mnohé činnosti EU i klíčové dění na světové úrovni, jako je integrovaná námořní politika nebo změna klimatu, mají na Arktidu vliv. A proto vzhledem k těmto rozpravám a s ohledem na návrh usnesení, který je dnes předkládán k projednání, mi dovolte, abych zdůraznila, že arktický region se liší od Antarktidy v řadě klíčových hledisek. Na rozdíl od Antarktidy, která je rozsáhlým a neobydleným kontinentem obklopeným oceánem, je Arktida námořní prostor obklopený obydleným územím náležejícím svrchovaným státům. Myšlenka zavedení právně závazného režimu specificky určeného pro Arktidu je bohužel obtížná, protože žádný z pěti pobřežních států Arktického oceánu - Dánsko, Norsko, Kanada, Rusko a Spojené státy - tento režim nepodporuje. Obávám se proto, že by takový návrh byl v této fázi nejen neúčinný, ale mohl by i poškodit úlohu a důvěryhodnost EU v rámci celé arktické spolupráce. Namísto těchto snah by zájmům a cílům EU lépe prospělo větší posilování mnohostranné spolupráce a lepší využívání stávajících právních nástrojů. Prostřednictvím Úmluvy OSN o mořském právu (UNCLOS) a dalších obecných ujednání už existuje rozsáhlý mezinárodní právní rámec. Úmluva UNCLOS představuje základ pro řešení sporů, včetně námořních hranic. Usilujeme, aby byly tyto úmluvy plně uplatňovány a - co je důležité - upraveny na specifické podmínky Arktidy. Navrhujeme například regulační rámec pro udržitelné řízení rybolovu tam, kde nejsou jednotlivé oblasti a druhy doposud řízeny jinými nástroji. Za druhé, budeme úzce spolupracovat s Mezinárodní námořní organizací při tvorbě a vymáhání pevných mezinárodních norem pro bezpečnější plavbu v Arktidě, které budou zohledňovat bezpečnost lidí i udržitelnost životního prostředí. To bude vyžadovat buď rozšíření stávajících právních předpisů, nebo přijetí nové právní úpravy. Za třetí, budeme rovněž hájit mezinárodně uznávané zásady svobody plavby a práva na pokojný průjezd. Pobřežní státy by se měly vyhnout diskriminačním postupům týkajícím se plavebních předpisů. Veškerá opatření budou muset být uplatňována v plném souladu s mezinárodním mořským právem. Za čtvrté, není reálné navrhovat mezinárodní moratorium na těžbu arktických zdrojů. Většina odhadovaných zásob nerostných surovin, ropy a plynu se nachází buď na svrchovaném území arktických států, nebo v jejich výlučných hospodářských zónách a některé z nich mají vypracovány dalekosáhlé plány na další těžební činnost. Trváme však na tom, že při využívání arktických zdrojů musí být vždy dodržovány nejvyšší standardy v oblasti životního prostředí a udržitelnosti. Sdílíme postoje Parlamentu ohledně naléhavosti přijetí opatření v tomto regionu a ve svém sdělení předkládáme soubor soudržných a konkrétních návrhů. S ohledem na to se těšíme na pokračující spolupráci s vámi při tvorbě arktické politiky EU. Neztrácejme ze zřetele náš společný cíl a usilujme společně s arktickými státy a mezinárodním společenstvím o nalezení nejlepšího a nejúčinnějšího způsobu uchování a ochrany Arktidy pro budoucí pokolení. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, zúčastnil jsem se řady setkání v arktickém regionu většinou zaměřených na změnu klimatu. První den těchto setkání je obvykle věnován vážným důsledkům, které má na tento region, jeho faunu a život jeho obyvatel globální oteplování. Druhý den je obvykle věnován možnostem v oblasti geologického využití. Je v tom jistý rozpor. Řekl bych, že náhlé využívání geologických zdrojů by samozřejmě zahrnovalo velmi vážná rizika. Souhlasím s tím, že nemůžeme srovnávat Arktidu a Antarktidu - v tomto bodě souhlasím s paní komisařkou. Zároveň se však domnívám, že vzhledem k tomu, že nemáme vypracovaný důkladný rámec pro udržitelné životní prostředí pro činnosti, které nyní zkoumají státy v arktickém regionu, vysílá toto usnesení velmi důležitý signál: buďte opatrní. Domnívám se, že skutečnost, že všechny politické skupiny toto usnesení podporují, je významná. Navrhujeme tři alternativy: za prvé, mezinárodní dohodu, která bude samozřejmě obsahovat ustanovení pro tento region ve srovnání s Antarktidou; za druhé, moratorium do doby, než budou provedeny vědecké výzkumy a než lépe porozumíme tomuto regionu a jeho zranitelnosti či citlivosti, a rovněž do doby, než se ukážou výsledky řady energetických alternativ, které se nyní velmi rychle rozvíjejí. Možná že v budoucnosti nebudeme tyto fosilní zásoby vůbec potřebovat. Proto se domnívám, že ačkoli kolegové v tomto Parlamentu mohou mít odlišné názory na to, jaký postup je nejzodpovědnější, jsem přesvědčen, že je velmi důležité, že všichni podporujeme toto usnesení. Rád bych zdůraznil, že chceme více než jen lepší mnohostrannou spolupráci a dialog; chceme zajistit ochranu bezpečnosti životního prostředí a života obyvatel. Pane předsedající, ráda bych vám stručně připomněla, co se v Arktidě děje, aby každý pochopil, oč se v této rozpravě jedná. Globální oteplování na severním pólu povzbuzuje chuť kontrolovat přírodní bohatství této oblasti. Tání ledu usnadní, jak již bylo řečeno, využívání rozsáhlých zásob ropy a zemního plynu a učiní splavnou vodní cestu mezi východem a západem, která ušetří tisíce kilometrů nákladním lodím, bude však mít katastrofální dopad na životní prostředí. Nároky na svrchovanost nad touto oblastí ze strany pěti okolních zemí - Kanady, Dánska, Ruska, Spojených států a Norska - vyvolávají zřetelné napětí. Kanadský ministr zahraničních věcí tento týden prohlásil, že svrchovanost Kanady nad arktickými zeměmi a vodami je dlouhodobá, prokázaná a vyplývá z historického nároku. Uvedl, že kanadská vláda rovněž přislíbila větší politický dohled a větší vojenskou přítomnost v kanadských arktických vodách. Tato slova připomínají oznámení Kremlu o jeho záměru rozmístit vojenské jednotky v arktické oblasti s cílem ochrany svých zájmů. Doposud se regulace této strategické oblasti řídila Úmluvou OSN o mořském právu ze dne 10. prosince 1982, podepsanou 150 zeměmi. Tato úmluva stanoví, že pobřežní státy vykonávají kontrolu nad oblastí do 200 mil od svého pobřeží a mají hospodářská práva nad zdroji na mořském dně, tato oblast však může být rozšířena, pokud státy prokážou, že kontinentální šelf přesahuje vzdálenost 200 mil. Musí do května 2009 v tomto smyslu předložit žádost OSN, což bude velmi brzy. Rusko zahájilo v roce 2001 iniciativu, která vyvolala současné napětí. Z pohledu mé skupiny a pana Rocarda, který zahájil tuto rozpravu ve skupině sociálních demokratů v Evropském parlamentu a který byl nedávno jmenován vyslancem pro Arktidu, a vzhledem k dopadům v oblasti energetiky, životního prostředí a vojenské bezpečnosti není Úmluva OSN o mořském právu pro Arktidu dostačující. Severní pól je celosvětovým majetkem, který musí být chráněn závaznou listinou, přičemž Evropská unie zde musí sehrávat přední úlohu. Chceme severní pól, který je čistý a především bez přítomnosti vojáků. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, tato rozprava jednoznačně navazuje na naše usnesení z loňského října o správě arktické oblasti. Naše skupina může bez problému podpořit snahu o uzavření arktické smlouvy, ale jako hledání nového způsobu správy. Smlouva je snad symboličtější, avšak především trváme na spolupráci s národy a přesněji řečeno s obyvateli arktické oblasti a na jejich respektování. Jsou to právě lidé, jak již bylo řečeno, kteří odlišují Arktidu od Antarktidy. Mezinárodní struktury již existují - pravidla Mezinárodní námořní organizace, mezinárodní mořské právo -, je však zapotřebí vytvořit něco více přizpůsobeného dané situaci a konkrétnějšího. Měli bychom vycházet z rámce Arktické rady. Paní komisařko, měla byste se k nám co nejdříve připojit a pomoci budovat její politickou kapacitu. Musíme za každou cenu zabránit návratu k zastaralé svrchovanosti, územním nárokům a mezivládnímu přístupu. Je třeba, aby v této křehké oblasti naší planety, na kterou má každý občan planety nárok či o kterou se zajímá, byla zavedena správa nového stylu. Naše angažovanost v oblasti Arktidy vyžaduje legitimitu a jako Evropané nemáme zrovna dobrou reputaci. V době tzv. "plenění Špicberků" v 17. a 18. století naši námořníci a obchodníci pustošili arktické životní prostředí. Jsou to naše průmyslové emise, které přímo zapříčinily kritickou změnu klimatu v regionu, a nyní v tomto velmi citlivém okamžiku hrozí, že budeme národům Arktidy vnucovat své hodnoty a své tradice. Musíme jim naslouchat a spolupracovat s nimi, protože upřímně řečeno dokázali své životní prostředí chránit lépe než my. Naše skupina proto nepodpoří padesátileté moratorium. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, žiji na nádherném ostrově - na překrásném ostrově -, který Evropská unie posledních 15 let systematicky ničí. Byl jsem svědkem toho, jak Evropská unie na základě směrnice o skládkách odpadů sypala na zem průmyslový odpad absurdně nazývaný kompost. Viděl jsem, jak byly do Severního moře vyhozeny stovky tisíc ryb. Byl jsem svědkem toho, jak se v okolí mé vesnice měnily pole s pšenicí a ječmenem a dobytkem na pole s ozdobnicí čínskou a různými biopalivy, které ničí naše životní prostředí a zvedají ceny potravin. Evropská unie chce splnit své cíle obnovitelné energie. Třicet pět tisíc větrných turbín o velikosti jumbo jetu představuje největší znesvěcení mého krásného ostrova od počátku průmyslové revoluce. A nyní se snažíte získat pravomoc nad jednou z posledních divokých oblastí světa - nad Arktidou. Pane předsedající, kolegové, dovolte mi, abych vám řekl, že souhlasím s paní Wallisovou. Vaše reputace je velmi špatná a na to je třeba říct: Proboha, nestrkejte sem svůj nos! Pane předsedající, ano, paní komisařka má pravdu. Arktida je v mnoha ohledech velmi odlišná od Antarktidy a já sám jsem před pouhými několika měsíci dne 8. října 2008 na stejné téma v této sněmovně hovořil. Jak jsem tehdy řekl, Arktida sehrává v našem světě stále významnější geostrategickou úlohu a v posledním desetiletí se v tomto regionu objevila řada zásadních problémů. Čelíme nyní otevírání doposud uzavřených námořní cest, což je přímý důsledek změny klimatu. To není žádným překvapením, protože Arktida se otepluje mnohem rychleji: došlo zde k oteplení o 2 stupně ve srovnání s oteplením v průměru o 0,6 stupně ve zbytku světa. Tento velmi zranitelný ekosystém je vystaven stále většímu tlaku ze strany států lačnících po zásobách, které by rády využily jeho potenciálu bez ohledu na jeho zásadní význam jakožto stabilizační síly světového klimatu. Souhlasím s paní Wallisovou v tom, že požadovat padesátileté moratorium na jakoukoli těžbu není ani praktické, ani rozumné, ale domnívám se, že omezené moratorium na novou těžbu - do doby, než budou provedeny nové vědecké studie - je něco, na čem by se snad všechny civilizované národy mohly domluvit. Kromě toho mezi členské státy EU patří tři arktické státy spolu se dvěma dalšími sousedy náležejícími k EHP, což je více než polovina počtu členů Arktické rady. Z tohoto důvodu bychom měli být schopni se na světové scéně v této otázce prosadit v nejlepším smyslu toho slova. Arktida má zásadní význam z hlediska světového klimatu a už z toho důvodu se musíme podílet na novém stylu správy této nádherné a - jak řekl můj předřečník - jedné z posledních divokých oblastí světa. (ES) Arktický region je jedním z nejkřehčích regionů naší planety. Důsledky našeho neomezeného využívání jeho přírodních zdrojů by byly katastrofální, a to nejen pro okolní oblasti a původní obyvatelstvo, ale pro celý svět. Tání rozsáhlých oblastí učinilo z těchto rizik skutečnost a vytváří potřebu pro novou celosvětovou regulaci s cílem ochrany Arktidy podobnou té, jaká již existuje pro oblast Antarktidy, přičemž musíme mít na paměti rozdíly, o nichž byla již v této rozpravě řeč. Je zapotřebí, aby byla uzavřena mezinárodní smlouva mezi všemi dotčenými stranami, které bezesporu zahrnují i Evropskou unii, s cílem ochránit jedinečné životní prostředí Arktidy, zajistit plnou udržitelnost všech druhů lidské činnosti a s cílem uplatnit mnohostrannou regulaci plavby po nově zpřístupněných námořních trasách. Od svého založení představuje Arktická rada po léta vzor spolupráce při řešení společných problémů. V těchto těžkých a nejistých dobách bychom měli tento duch a porozumění přenést na vyšší úroveň a předejít tomu, aby se sousední státy či jiné mezinárodní subjekty ocitly v geostrategických sporech a zapomínaly na to, co by mělo být naším společným cílem: ochrana velkého společného dědictví. Pane předsedající, hovoříme dnes o ochraně Arktidy, což je velmi aktuální téma - nejen v Evropské unii. Za prvé, vzhledem k tomu, že se má za to, že v arktickém regionu se nacházejí rozsáhlé energetické zdroje - až 20 % neobjevených technicky těžitelných světových zásob -, je pokušení těžit tyto zdroje neodolatelné. Za druhé, životní prostředí Arktidy je výjimečně křehké. Řada změn, k nimž již dochází, bude mít vliv na celé mezinárodní společenství. Za třetí, Arktidě hrozí územní spory. Hrozí vypuknutí vážných konfliktů mezi zeměmi, které chtějí chránit - a to i vojenskými prostředky - to, co země v tomto regionu považují za své národní zájmy. Je nejvyšší čas, aby Evropský parlament jednoznačně vyjádřil své stanovisko, neboť doposud se této rozpravy téměř neúčastnil s výjimkou našeho usnesení, které bylo schváleno v říjnu loňského roku a které vyzývá k uzavření mezinárodní smlouvy na ochranu Arktidy. Je důležité připomenout, že členské státy EU a přidružené státy EHP tvoří více než 50 % členů Arktické rady. Arktida by měla představovat strategickou prioritu pro Evropskou unii stejně tak, jako ji představuje pro Spojené státy. Plně podporuji návrh, aby Komise a Rada společně usilovaly o přijetí moratoria na těžbu geologických zásob v Arktidě po dobu padesáti let, a to do doby, než budou provedeny nové vědecké studie. My jako Evropský parlament bychom měli vyzvat Komisi, aby zahájila jednání s ruskými úřady o řadě důležitých otázek, které jsou uvedeny v našem návrhu usnesení. Je načase, aby byla Arktida zařazena na program nadcházejícího summitu EU-Rusko. (DA) Pane předsedající, Grónsko je součástí Dánského království, přičemž významná část odpovědnosti je svěřena samosprávě. Arktida není neobyvatelná. Není to pevnina bez správy jako Antarktida. Naopak pevniny jsou součástí arktických zemí a žijí zde již čtyři miliony obyvatel, z nichž třetinu tvoří domorodí obyvatelé. Tito lidé a jejich země mají legitimní nárok na využívání zdrojů a příležitostí, které se v této oblasti nacházejí. Pouze moře, které je uprostřed, má mezinárodní status a v tomto ohledu tvoří příslušný právní základ Úmluva OSN o mořském právu (UNCLOS). Tento přístup rovněž potvrdily i arktické pobřežní státy v Ilulissatské deklaraci z roku 2008. Není v podstatě zapotřebí další správy. Nanejvýš bude třeba upravit už existující nástroje. Dánsko předložilo Arktické radě návrh k přezkoumání stávajících dohod s ohledem na jejich aktualizaci. Ta bude a měla by být provedena ve spolupráci s arktickými státy a arktickými národy. Pane předsedající, antarktická smlouva může sloužit celému světu jako zářný příklad, že územní nároky přímořských států mohou ustoupit zájmům mírové spolupráce a vědeckého výzkumu. V situaci, kdy se svět potýká s problémem globálního oteplování, které má vliv na tání dvou ledových příkrovů a které způsobuje vzestup hladiny moří, v situaci, kdy se zamrzlé arktické námořní cesty otevírají plavbě, je důležité, aby byla podobná dohoda uzavřen pro zamrzlou - či lépe řečeno tající - severní Arktidu. Úsilí o prohlášení svrchovanosti a získání arktických nerostných zásob, jak je dokládá například melodramatické umístění ruské vlajky na mořské dno, je třeba odmítnout. EU by se měla snažit přesvědčit pět arktických pobřežních států - Spojené státy, Kanadu, Rusko, Norsko a Dánsko - o moudrosti takového přístupu. (DA) Pane předsedající, jakožto Dán, který se společně s paní Wallisovou podílel na předložení tohoto návrhu usnesení ve skupině Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, nebudu asi příliš oblíbený. Jsem však přesvědčen, že hlavní přístup, který toto usnesení zaujímá, je dobrý. Je dobré, že EU se zaměřuje na arktický region. Je rovněž dobré pro malé státy jako Dánsko a Norsko, že se EU v této záležitosti angažuje, takže nemusíme velkým hráčům v oblasti - Spojeným státům a Rusku - čelit sami. Rád bych však uvedl, že nemohu hlasovat pro moratorium, které bylo nyní do tohoto usnesení začleněno. Za prvé, je zcela nereálné. Rusko ani Spojené státy je za žádných okolností nepřijmou. Navíc se však domnívám, že musíme, jak to již řekl pan Rovsing, brát ohled na lidi, kteří v regionu žijí, a obyvatelé Grónska přirozeně očekávají - a mají na to i přirozené právo -, že budou moci využívat přírodní zdroje na svém území stejně jako každý jiný národ na svém území. (FR) Pane předsedající, paní komisařko, ráda bych vám připomněla, že to byli polární medvědi na ledních krách, kteří nám ukázali, do jaké míry se chemické znečištění dotýká celého světa. V jejich tuku bylo nalezeno DDT a - jak všichni víme - DDT nepatří k látkám, které by se používaly na ledových krách. V každém případě bych ráda poděkovala Komisi za návrh, který předložila po naší rozpravě v Parlamentu, protože s ohledem na změnu klimatu je skutečně naléhavě potřebné, abychom uhájili jediné území, které zůstalo uchráněno lidského plenění. Na to nesmíme zapomínat. Je tu rovněž - a zde navazuji na to, co řekla paní De Keyserová - naléhavá potřeba z hlediska politického, protože jsme přece povinni udělat něco pro Arktidu. Někteří z vlastníků částí tohoto kontinentu s ním mají své plány. Víme dobře, že Rusko, o kterém jsme nedávno hovořili, chce vytyčit své hranice mimo svou mořskou oblast a rozšířit je po celém kontinentálním šelfu. Považujeme to proto za naléhavou záležitost, protože Rusko zde chce vyvěsit své vlajky a rozmístit své vojenské jednotky stejně jako Kanada. Co však ve vašem návrhu postrádám, je to, oč jsme žádali minule, a tím je uzavření mezinárodní dohody na ochranu Arktidy, která by nám jednou provždy umožnila zajistit její ochranu. (SL) Jsme svědky jak přírodní, tak lidské krize, která se v Arktidě odehrává. Měli bychom usilovat o to, aby tyto krize neměly za následek politickou krizi či krizi jiného druhu. Výzvy volající po odpovědném přístupu vůči Arktidě jsou voláním SOS a jsou záležitostí globální správy. Vítám zejména snahy, které respektují původní obyvatele tohoto regionu. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, především bych rád poděkoval paní Ferrerové-Waldnerové, která velmi úzce spolupracovala s Evropským parlamentem a která patří zajisté k nejpracovitějším komisařům v této oblasti: skutečně si toho vážím. Byla rovněž přítomna na našem setkání s Evropským hospodářským prostorem minulý týden: ostatně severský rozměr je zde zvlášť důležitý, a rovněž paní Diana Wallisová opakovaně zdůrazňovala, že Evropa má v této souvislosti zvláštní odpovědnost. Jsem přesvědčen, že zejména během finanční a energetické krize je naší povinností projevovat stále větší zájem o tuto oblast a rovněž reagovat na přání a potřeby obyvatel v tomto ohledu, protože člověk a příroda v důsledku nestojí proti sobě, ale měli by se vzájemně doplňovat. Z tohoto hlediska jsem přesvědčen, že můžeme poukázat na některé uspokojivé úspěchy, zejména v oblasti energetické politiky, a že snad budeme schopni v této oblasti i posílit spolupráci. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, vítám tuto aktuální rozpravu. V důsledku hledání zdrojů a změny klimatu se arktický region ocitá na prahu zásadní proměny. Tato změna se nedotkne pouze tohoto regionu, ale, jak zde již dnes mnozí zmínili, také EU jako celku. Vzhledem k tomuto vývoji je důležité, že přístup EU k Arktidě je komplexní a strategický a zahrnuje celou škálu otázek, jako je životní prostředí, doprava, biologická rozmanitost, změna klimatu, námořní záležitosti, energie a výzkum, stejně jako ochranu obživy domorodých obyvatel. Domnívám se, že Rada bere tuto otázku velmi vážně. Rada obecně podporuje návrhy uvedené ve sdělení Komise. Ty by měly představovat základ arktické politiky, kterou je třeba tvořit komplexně. Těm, kteří hovořili o nové smlouvě, bych chtěl říci, že v současnosti neexistuje žádné stanovisko Rady, protože Rada návrhy Komise teprve zkoumá. Rád bych připomněl závěry Rady z prosince. V těchto závěrech uvádíme, že cíle EU mohou být dosaženy pouze v úzké spolupráci s arktickými zeměmi a že EU by měla prosazovat svou účast v souladu s platnými mezinárodními úmluvami. Jak jsem již uvedl dříve, návrhy Komise jsou nyní důkladněji zkoumány. Usnadní, dle mého soudu, dohodu o dočasné reakci na množství různých výzev, jimž čelíme v arktickém regionu. Vítám zájem tohoto Parlamentu a jsem připraven se sem vrátit a informovat vás, jakmile Rada dospěje ke stanovisku. členka Komise. - Pane předsedající, jak jsem již zdůraznila na začátku této důležité rozpravy, Evropská unie musí sehrávat stále významnější úlohu v ochraně životního prostředí Arktidy, v podpoře udržitelného využívání přírodních zdrojů a posilování mnohostranné správy v Arktidě. Jsme odhodláni prosazovat ochranu Arktidy, přičemž naším cílem je zároveň podpořit systém spolupráce, který zaručí udržitelnost, stejně jako volný a spravedlivý přístup. Pokud mají být tyto významné snahy úspěšné, musíme úzce spolupracovat se všemi arktickými státy a arktickými subjekty, jak jsem již uvedla. V této souvislosti Komise navrhuje v zájmu posílení bezpečnosti a stability podporu plného uplatňování a rozvinutí stávajících závazků na místo navrhování nových právních nástrojů: důsledné řízení životního prostředí a udržitelné využívání zdrojů, stejně jako volný a spravedlivý přístup. Zároveň však EU už zdůraznila, že pro oblasti, které nespadají pod vnitrostátní jurisdikci, mají ustanovení o ochraně životního prostředí této Úmluvy charakter spíše obecný, a je třeba v rámci Organizace spojených národů pokračovat v dalším úsilí o rozvoj některých právních rámců a jejich přizpůsobení novým podmínkám nebo specifikám Arktidy. Například nová prováděcí dohoda k Úmluvě UNCLOS o biologické rozmanitosti moří v oblastech, které přesahují vnitrostátní jurisdikci, by mohla brát zřetel na Arktidu, a také jsme v tomto smyslu předložili žádost norskému předsedovi Arktické rady. Přijetí žádosti Komise vyžaduje jednomyslné rozhodnutí všech členů Arktické rady. Na toto rozhodnutí, které má padnout 29. dubna - což je velmi brzo - může mít negativní vliv například iniciativa, která navrhuje přijetí arktické smlouvy, a proto bychom měli být v této věci opatrní. Dovolte mi závěrem říci, že arktické pobřežní státy jednoznačně upřednostňují, aby základ tvořila Úmluva UNCLOS. Evropská unie musí tuto skutečnost zohlednit, pokud chceme ještě posílit spolupráci ve prospěch Arktidy, jejích obyvatel a přírody. V této souvislosti bychom neměli oslabovat stávající rámce spolupráce, neboť to by rozhodně neprospívalo našim cílům ani zájmům. Nebylo by to ani v duchu vašeho vlastního návrhu usnesení. Závěrem se domnívám, že pro uzavření mezinárodní smlouvy o Arktidě doposud nedozrály podmínky a že bychom se měli spíše zaměřit na zajištění účinného uplatňování stávajících právních rámců - a tím zaplnit případné mezery - a na přizpůsobení pravidel specifickým podmínkám Arktidy. Tento přístup bude mnohem spíše přijatelný. Obdržel jsem šest návrhů usnesení, které byly předloženy v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, ve čtvrtek 2. dubna 2009. 6. Pravomoci a spolupráce ve věci vyživovací povinnosti (hlasování) - Zpráva: Genowefa Grabowska Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05.) Společný podnik pro palivové články a vodík (rozprava) Dalším bodem je zpráva o návrhu nařízení Rady o založení společného podniku pro palivové články a vodík - C6-0446/2007 -, kterou předkládá paní Locatelliová jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. člen Komise. - Vážená paní předsedající, v první řadě bych rád vyjádřil vděk Parlamentu, a zejména zpravodajce Pie Locatelliové, rovněž pak Terese Rieře Madurellové, která přichází na její místo, za podporu našeho návrhu na založení společného podniku pro palivové články a vodík. Dále bych chtěl poděkovat za konstruktivní přístup každému ze stínových zpravodajů a za stanovisko Rozpočtovému výboru. Společný podnik pro palivové články a vodík bude mít dva zakladatele: průmyslové uskupení a Společenství. Průmyslové uskupení zřídily soukromé firmy a jeho členové zastupují značnou část evropských firem v oboru palivových článků a vodíku, například výrobce automobilů, dodavatele energie a laboratoře na vývoj palivových článků a jejich aplikací. Jsou v něm zastoupeny firmy všech velikostí, od mikropodniků až po mnohonárodní společnosti. Spolupráce mezi Společenstvím a podnikovou sférou při přípravě nařízení jasně ukázala obrovskou hnací sílu tohoto odvětví. Zajištění dlouhodobě stabilního financování ze strany veřejné sféry zajistí větší důvěru. Díky tomu můžeme očekávat, že soukromý sektor vynaloží značné množství prostředků navíc. Vedle dvou zakládajících členů společného podniku je v současné době ustavováno výzkumné uskupení složené z vysokých škol, výzkumných středisek a dalších výzkumných organizací, které se má stát třetím členem společného podniku. Vzhledem k významu základního výzkumu v této společné technologické iniciativě (STI) bylo považováno za nezbytné umožnit zastoupení výzkumného uskupení ve správní radě společného podniku. Odhadujeme, že vytvoření této STI celkově urychlí vznik technologií robustního vodíkového pohonu a palivových článků v podobě umožňující zahájení komerční výroby až o pět let a umístí je do časového rámce let 2010-2020. Rád bych také zmínil význam STI pro naše úsilí o urychlení vývoje energetické technologie, neboť se jedná o velmi zajímavý vzor pro některé průmyslové iniciativy, jejichž založení jsme navrhli v rámci strategického plánu pro energetické technologie. Stanovisko Parlamentu obsahuje řadu velmi případných návrhů změn. Jedním z příkladů je zdůraznění významu průlomového výzkumu. Do programu výzkumu a vývoje bude zahrnut i základní výzkum, a to zvýší pravděpodobnost dosažení pokroku a úspěchu. Dalším příkladem je vyjasnění podílu Společného výzkumného střediska (SVS) na činnostech společného podniku. SVS má širokou pravomoc v řadě důležitých oblastí a jeho silné budoucí zapojení obohatí výzkum společného podniku. Jak Rada, tak i Komise se těší na Vaše podněty a názory, neboť všichni s napětím očekáváme okamžik, kdy se rozjedeme a začneme tuto iniciativu bezodkladně realizovat. V tuto chvíli měla promluvit paní Locatelliová jako zpravodajka, ale určila místo sebe paní Madurellovou. Paní Madurellovou však zde nevidím a její nepřítomnosti velmi litujeme. Proto přejdu rovnou k poslancům a poslankyním vystupujícím jménem jednotlivých skupin. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat zpravodajce paní Locatelliové za velmi pečlivou a podrobnou práci, kterou na zprávě, pojednávající jednu z hlavních strategických technologií budoucnosti naší energetiky, vykonala. Iniciativu Evropské technologické platformy pro vodík a palivové články, klíčového hráče pro náš úspěch, velmi vítám. Koncepce STI byla představena v 7. rámcovém programu jako nový mechanismus realizace dlouhodobých výzkumných partnerství mezi veřejným a soukromým sektorem na evropské úrovni. Dosud byly založeny čtyři STI v oblastech inovativních léčiv, vestavěných počítačových systémů a dalších. Tímto návrhem bude zřízena pátá STI v oblasti palivových článků a vodíku. Tváří v tvář výzvám jako zabezpečení elektrické energie, energetická závislost a často diskutované zmírňování změn klimatu potřebuje EU povzbudit vývoj a používání čistších a účinnějších energetických technologií. Palivové články a vodíkové technologie mají potenciál k těmto cílům významně přispět. Neexistence společné evropské strategie dosud Evropě znemožňovala udržet krok s asijskými zeměmi a Spojenými státy. Co se týče pozměňovacích návrhů, podporuji ty, které byly předloženy za účelem posílení návrhu a zajištění souladu s ostatními STI. Na základě své vlastní zkušeností a komunikace s malými a středními podniky zejména podporuji pozměňovací návrhy, které kladou větší důraz na inovační potenciál MSP a zvláštní překážky, kterým čelí, například omezený přístup k výzkumné infrastruktuře. Také potřebují zdůraznit význam průlomového výzkumu. Jak bylo zmíněno v prováděcím plánu, výzkum by měl představovat významný prvek činností STI zejména v raných etapách. Podle mého názoru je tato společná iniciativa veřejného a soukromého sektoru správnou cestou k posílení naší konkurenceschopnosti vůči USA a jiným zemím, které mají ve vodíkovém výzkumu tradici a rozvojovou strategii. jménem skupiny PSE. - (RO) Rovněž já bych ráda poblahopřála paní zpravodajce a zdůraznila význam tohoto dokumentu. Jedná se o iniciativu, která je pro výzkumnou činnost krajně důležitá. Bohužel, finanční prostředky často nedostačují nebo jsou nevhodně využívány. Maximální příspěvek Evropské unie na správní výdaje tohoto společného podniku bude činit 470 milionů EUR. Po roce 2013 mohou být poskytnuty další prostředky, ale pouze na projekty, u nichž bude dohoda o financování podepsána do 31. prosince 2013. Ráda bych zdůraznila skutečnost, že tento společný podnik je velice užitečný tím, že provádí rámcový program pro výzkum, zejména v oblasti energie a dopravy, včetně letectví, a tvoří součást tohoto programu. Jsem přesvědčena o krajní důležitosti této zprávy, neboť koordinovaným způsobem podporuje činnosti výzkumu a technologického vývoje. Tato iniciativa rovněž podpoří realizaci výzkumných priorit v oblasti komunikačních a informačních technologií souvisejících s palivovými články a vodíkem, ale také povzbudí a zvýší veřejné i soukromé investice do výzkumu palivových článků a vodíku v členských státech a přidružených zemích. jménem skupiny ALDE. - (BG) Evropa potřebuje překonat změny klimatu a zabezpečit dodávky přírodních zdrojů. Při neustále rostoucích cenách surovin a hotových výrobků se tento úkol ukazuje jako krajně obtížný. Řešení existuje a spočívá v nové technologii, která přinese na jedné straně preventivní snížení emisí skleníkových plynů a na straně druhé účinnější využívání a úspory surovin. To je pro Evropu cesta k vedoucí úloze v boji proti globálnímu oteplování a udržení vlastní konkurenceschopnosti na světovém trhu se surovinami. Vyžadovat to bude zvýšení investic do výzkumu a nových technologií, a to s ohledem na potenciál každého jednotlivého členského státu. Nové technologie, zejména vodíkové technologie a vývoj palivových článků, budou hrát klíčovou úlohu při překonávání nedostatku energetických zdrojů i při ochraně životního prostředí a plnění cílů stanovených Kjótským protokolem. Měli bychom však vzít v úvahu, že tyto technologie vyžadují použití kovů jako platina, paladium a zlato, které jsou v konstrukci těchto nových zařízení nezastupitelné. Účinného a udržitelného vývoje vodíkové technologie a palivových článků můžeme dosáhnout, pouze pokud zavedeme nové, vysoce účinné a ekologicky bezpečné postupy těžby a recyklace těchto kovů. Založení společného podniku by mělo soustředit úsilí všech zemí se zkušenostmi jak přímo ve vývoji vodíkové technologie a palivových článků, tak i ve vývoji technologií pro udržitelnou a ekologicky šetrnou těžbu potřebných surovin. Je zapotřebí povzbuzovat tyto trendy v nových členských státech, které mají v daných oblastech rozsáhlé zkušenosti, například v Bulharsku s jeho výzkumnými týmy, které na těchto projektech pracují již po mnoho let a dosáhly již značných úspěchů. (PL) Vážená paní předsedající, pane komisaři, se snahou zavést vhodná pravidla pro společný podnik v oblasti palivových článků a vodíkových technologií mohu těžko nesouhlasit. Zajímavá zpráva paní Locatelliové popisuje tuto iniciativu jako slibný příklad partnerství mezi veřejným a soukromým sektorem pro realizaci společné technologické iniciativy. Ovšem podle stanoviska, které leží přede mnou, Rada potvrzuje krajní technologickou složitost praktického uplatnění takovýchto článků. Odborníci se potýkají s nezměrně obtížným úkolem nalézt cesty vývoje, které by zaručily úspěšný výsledek. Někteří vědci například předpovídají, že praktické použití palivových článků narazí na závažná omezení. Vzhledem k tomu, že vodík je pouhý nosič energie, musíme mít na paměti, že jeho praktické uplatnění, například v palivových článcích, v každém případě vyžaduje nasazení jiných energetických zdrojů na jeho výrobu. Překonáme-li tento problém, narazíme na další, mimo jiné na nutnost nalézt vhodné technologie pro skladování a přepravu vodíku. Upozorňuji na tuto otázku s cílem pokračovat v legislativní práci na tomto textu, k němuž dnes Evropský parlament formuluje stanovisko. Řeknu to jednoduše - a toto není nějaká okrajová poznámka: Můj hlavní expert říká, že tento přístup neuspěje. člen Komise. - Vážená paní předsedající, rád bych ctěným poslancům a poslankyním poděkoval za jejich připomínky. Rád bych také řekl, že prováděním společných technologických iniciativ otevíráme zcela novou koncepci. Upřímně doufám, že tato koncepce bude fungovat, neboť by měla Evropě přinést změnu situace. Provádíme zde vlastně posun od financování projektů k financování programů a k silnější podpoře partnerství soukromého a veřejného sektoru, a tím myslím "soukromého a veřejným", neboť je zřejmé, že tyto iniciativy a výzkumné agendy vycházejí z technologických platforem, které vytvořily základ těchto společných technologických iniciativ. Spolupráce je naprosto nutná a já v těchto společných technologických iniciativách vidím uskupení vznikající v měřítku celé Evropské unie. Řada významných konkurentů v Evropě se spojuje, aby v této předsoutěžní etapě spojili své znalosti a posílili pozici Evropy na mapě světa. V této souvislosti bych také rád řekl, že tato konkrétní technologická iniciativa je krajně důležitá, protože se týká energetiky a význam tohoto odvětví je nám připomínán každodenně. Jedním z nejdůležitějších cílů evropského strategického plánu pro energetické technologie (plánu SET) je urychlit vývoj a zavádění technologií s nízkými emisemi uhlíku. Vím, že pracujete na stanovisku k plánu SET, a velmi se těším, až se s Vašimi názory seznámím. Jak jsem již řekl, STI pro palivové články a vodík představuje zajímavý vzor pro další oblasti a určitě se stane součástí plánu SET, jakmile ten bude schválen. Doufejme, že to do budoucna přinese viditelnou změnu. Na závěr bych chtěl konstatovat, neboť si nejsem správností tlumočení, že Evropská komise přispěje této společné technologické iniciativě v příštích šesti letech jejího provádění částkou 470 milionů EUR a samozřejmě očekává, že tato částka bude zdvojnásobena soukromým sektorem, který se na tomto úsilí také bude podílet. Paní Madurellová tady určitě není, ale jsem si jista, že zpravodajka paní Locatelliová se mnou naváže styk, neboť slova pana komisaře jsou velmi důležitá. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční v úterý ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Za posledních padesát let došlo ke zdvojnásobení světového obyvatelstva, zatímco spotřeba energie vzrostla na čtyřnásobek. Z toho důvodu nemáme jinou volbu než společný podnik pro palivové články a vodík uvítat a poskytnout jeho založení veškerou možnou podporu. Rozumím obavám paní Haugové ohledně financování společného podniku, ale finanční otázky nesmějí stát této iniciativě v cestě. Klíčovými hesly jsou inovace a změna životního stylu. To ovšem stojí peníze, ale na druhou stranu to přinese i výnosy. V moderních ekonomikách mají inovace 70-80% podíl na ročním růstu HDP. Proč bychom měli investovat do vodíku? Protože je to zprostředkující zdroj energie. "Zásoby" nemohou být vyčerpány, neboť jde o nejrozšířenější prvek ve vesmíru. Vodík však může být považován za alternativu k fosilním palivům pouze tehdy, budeme-li schopni jej vyrábět z obnovitelných zdrojů energie za konkurenceschopné ceny, a to bez emisí oxidu uhličitého nebo jiných skleníkových plynů do atmosféry. V Kanadě a USA byl význam vodíku uznán již v roce 2002. Na silnicích tam mají již několik set tisíc ekologických vozidel a neustále roste počet čerpacích stanic s vodíkovými čerpadly. V Evropské unii máme v provozu osmnáct tisíc ekologických vozidel a počet vodíkových pump ani nestojí za řeč. Máme-li zabránit konečnému zhroucení, nemůžeme této technologii a tomuto palivu zadržovat podporu, a musíme jednat. Rád bych kolegy poslance a kolegyně poslankyně při této příležitosti pozval na svoji konferenci "Greenovation", která se v Parlamentu uskuteční příští týden 28. května odpoledne. Po diskusích budou mít účastníci možnost svézt se ve vodíkovém autobusu nebo automobilu. 4. Ratifikace protokolu ze dne 12. února 2004, kterým se mění Pařížská úmluva ze dne 29. července 1960 o odpovědnosti vůči třetím stranám v oblasti jaderné energie, Republikou Slovinsko (hlasování) - Doporučení: Giuseppe Gargani (A6-0369-2007) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 6. Vody ke koupání (hlasování) 3. Aspekty regionální politiky a politiky soudržnosti v Lisabonské smlouvě (hlasování) Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava) Termíny příštích zasedání: viz zápis Zlepšení tvorby právních předpisů v roce 2006 podle článku 9 Protokolu o uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality (krátké přednesení) Dalším bodem je krátké přednesení zprávy pana Mediny Ortegy jménem Výboru pro právní záležitosti o zdokonalení tvorby právních předpisů v roce 2006 podle článku 9 Protokolu o uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality.. Pane předsedající, přednesu zprávu z vlastního podnětu na téma "zdokonalení tvorby právních předpisů v roce 2006 podle článku 9 Protokolu o uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality". Zpráva má poměrně široký záběr, a chtěl bych se proto zaměřit na dva či tři aspekty. Prvním aspektem je význam legislativního procesu v rámci Evropské unie. Zdá se, že dochází k postupnému posunu směrem k přijímání tzv. měkkého práva, čímž určitá sdělení, zprávy či dokumenty začínají být považovány za závazné právní normy. Jak jsem vyjádřil ve své zprávě, jde mi o to, aby se jasně rozlišovalo mezi jednoduchými obecnými pokyny, které vydávají správní orgány, a legislativním procesem. Legislativní proces zahrnující nařízení a směrnice je v současné době plně vymezen ve Smlouvách o Evropské unii a vyžaduje iniciativu ze strany Komise, která musí být schválena buď samotnou Radou, nebo Radou a Evropským parlamentem postupem spolurozhodování. V tomto směru považuji za důležité podtrhnout význam tohoto legislativního charakteru, protože právě ten zohledňuje veřejný zájem prostřednictvím předkládání petic orgánům s legislativní pravomocí. Hrozí nebezpečí a další případná výjimka, pokud některé orgány či některá odvětví budou mít možnost samoregulace. Může to být vhodné například u některých sdružení, profesních orgánů, podnikových orgánů apod., ale podle mého názoru poskytnout určitému odvětví možnost samoregulace je velmi vážnou chybou. Nedávno jsme mohli sledovat výsledky deregulace ve Spojených státech, které umožnily samoregulaci v odvětví finančního trhu, s nesmírně závažnými důsledky pro celou světovou ekonomiku. Jinými slovy, regulaci nelze ponechat v rukou těch, kteří regulaci podléhají. Samoregulace v sobě zahrnuje vnitřní rozpor a je vhodná pouze tam, kde se jedná o samoregulaci vnitřních orgánů. Nelze si myslet, že dané odvětví může regulovat samo sebe prostřednictvím systému samoregulace, a totéž lze říci o společné regulaci. Pokud jde o Evropský parlament, základním požadavkem je stanovení jasných legislativních postupů. Jinak řečeno, návrhy Komise je nutno projednat v Parlamentu a v Radě a je třeba přijmout legislativní usnesení. Druhým aspektem je zvýšení komplexnosti práva EU a pochopení, k čemu vlastně dochází, což je problém, s nímž se setkává běžný občan i odborníci v oblasti práva EU. Musíme usnadnit pochopení práva EU a jediný způsob, jak toho dosáhnout, je kodifikace, Nemůžeme stále vytvářet právní normy, jak a kdy je zapotřebí, a poté zapomenout, co jsme přijali. Je pravda, že v posledních letech se situace v tomto směru zlepšila, neboť ve spolupráci Parlamentu, Komise a Rady došlo například ke změně postupů projednávání ve výborech. Nicméně v této době informačních technologií bychom ideálně měli mít automatický kodifikační postup, jehož prostřednictvím je jakákoli nově přijatá právní norma okamžitě uznána a kodifikována. Zpráva požaduje pravidelnou kodifikaci. Ta by podle mého názoru měla probíhat v podstatě automaticky, takže by se přijaté právní normy stávaly součástí evropského práva a vytvářely tak nový kodex EU. Co se týče práva EU, nenavrhuji žádný napoleonský zákoník, ale velice trvalou kodifikaci, což myslím v této době informačních technologií, jak jsem již řekl předtím, nebude těžké. člen Komise. - Pane předsedající, samotnou lepší regulací to ale nekončí. Jedná se o to, aby zjednodušení a zlepšení regulačního prostředí v Evropě přineslo užitek občanům i podnikům. Komise proto vítá tuto zprávu pana Mediny Ortegy o zdokonalení tvorby právních předpisů. Zpráva se zaměřuje na agendu lepší regulace v souladu s předchozími iniciativami Evropského parlamentu v loňském roce. Zaznamenal jsem také velice zasvěcené poznámky pana Mediny Ortegy. Chtěl bych nyní připomenout, že již byly podniknuty důležité kroky a že stále pokračují práce v reakci na požadavky a obavy, které vyjádřil Evropský parlament ohledně lepší regulace. Lepší regulace má nejvyšší prioritu a v průběhu let jsme dosáhli významného pokroku v posouzení dopadů, zjednodušení a snížení administrativního zatížení. Výbor pro posouzení dopadů, který koncem roku 2006 ustavil pan předseda Barroso, má skutečný vliv na kvalitu naší práce. Nicméně si uvědomujeme, že o zlepšení systému musíme usilovat neustále. Mnohá zlepšení, kterých chceme dosáhnout, budou prováděna na základě našich revidovaných pokynů pro posouzení dopadů. Tato revize vychází ze zkušeností Výboru pro posouzení dopadů, vnějšího hodnocení a navíc z výsledků konzultace s orgány, zúčastněnými subjekty a zainteresovanými stranami. Posilujeme vedení v otázkách subsidiarity, vnitrostátních a regionálních dopadů a konkrétních dopadů, například na malé a střední podniky a na spotřebitele. Spolu s Radou a Parlamentem přezkoumáváme také společný přístup k posouzení dopadů s cílem zjistit, kde lze dosáhnout pokroku. Byly zahájeny práce na technické úrovni a doufáme, že některých konkrétních výsledků přinejmenším sdílením společných zkušeností v rámci těchto tří orgánů dosáhneme do konce tohoto roku. Co se týče legislativního zjednodušení, od zahájení programů pro období 2005 až 2009 Komise přijala 119 ze 162 návrhů. Hlavní výzvu představuje rychlé přijetí dosud neschválených návrhů na zjednodušení v Radě a Parlamentu. Pokud jde o administrativní zatížení, mapování hlavních informačních povinností EU, které pro Komisi provádí externí konsorcium, bylo dokončeno a tyto povinnosti budou splněny do konce tohoto roku. V lednovém strategickém přehledu hodláme informovat o dosaženém pokroku a stanovit jasný plán jak naplnit náročný cíl, tj. snížit administrativní zatížení o 25 % do období 2010-2012. A konečně, pokud jde o meziinstitucionální spolupráci v oblasti zdokonalování tvorby právních předpisů, musíme uznat, že není snadné provádět meziinstitucionální dohodu o zdokonalení tvorby právních předpisů, která je v platnosti od prosince 2003. To by nás nemělo odradit od pokračování dialogu. Naopak, Komise nedávno vyjádřila názor, že je načase dát obecně diskusím o problematice lepší regulace více politického obsahu. Vyzval jsem Parlament, aby v blízké budoucnosti svolal schůzku na nejvyšší politické úrovni, která se bude zabývat meziinstitucionální výměnou názorů na lepší regulaci, ať v rámci odborné skupiny na vysoké úrovni pro meziinstitucionální spolupráci, konference předsedů či konference předsedů výborů. Na závěr bych chtěl zdůraznit, že lepší regulace je společnou odpovědností všech evropských orgánů, a samozřejmě i členských států. My všichni můžeme udělat více pro zlepšení kvality svých legislativních návrhů a svého celkového regulačního rámce. Tímto je bod uzavřen. Hlasování se bude konat v úterý. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (NL) Přijetí zprávy pana Mediny je nepochybně známkou toho že právní předpisy se začínají zdokonalovat. Zpráva obsahuje nejdůležitější názory skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a zahrnuje také: nezávislý dohled nad prováděním posouzení dopadu Evropskou komisí; aktuální a rozsáhlé konzultace zúčastněných subjektů. Konečným cílem musí být snížení administrativního zatížení o 25 %. Snížení zatížení spojeného se současnými právními předpisy v určitých oblastech by nemělo být znehodnoceno dalším administrativním zatížením plynoucím z nových právních předpisů. Bohužel následující body nemají dostatečnou podporu jiných skupin: Podpora Komise, aby zvážila samoregulaci a společnou regulaci jako reálnou variantu strategické politiky. Širší posuzování dopadu mimo jiné na nařízení schválená postupem projednávání ve výborech a důležité pozměňovací návrhy k legislativním návrhům předložené Komisí a Parlamentem. Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů považuje za důležité, aby Komise vzala vážně doporučení vydaná skupinou nezávislých zúčastněných stran na vysoké úrovni pro administrativní zátěž (Stoiberova skupina). Slibným znamením je v této souvislosti to, že generální ředitelství pro vnitřní trh a služby projevilo ochotu vyjmout malé podniky z povinnosti vypracovávat roční účetní uzávěrky a v tomto smyslu změnit 4. a 7. směrnici. Ověřování pověřovacích listin: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 30. Udělení absolutoria za rok 2004: Evropská agentura pro životní prostředí (hlasování) Ukončení zasedání (La seduta è tolta a mezzanotte) 1. Přístup na trh přepravy cestujících autokary a autobusy (přepracované znění) ( 34. Absolutorium za rozpočtový rok 2005: Evropská agentura pro obnovu (hlasování) - Relazione: Herczog Ukončení zasedání (Jednání skončilo ve 23:30 hod.) 2. Dohoda ES/Nový Zéland o vědeckotechnické spolupráci ( Používání menšinových jazyků v rámci společného evropského kulturního dědictví (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o používání menšinových jazyků v rámci společného evropského kulturního dědictví. Pane předsedající, vážení poslanci, obecným cílem politiky Evropské unie týkající se mnohojazyčnosti je poukázat na význam všech jazyků, jimiž se v Evropské unii hovoří. Podle čl. 151 této smlouvy musí činnosti Společenství přispět k podpoře spolupráce mezi členskými státy s cílem podílet se na rozkvětu kultur členských států, a přitom respektovat jejich různorodost na vnitrostátní a regionální úrovni a zaměřit se na naše společné kulturní dědictví. Na základě těchto zásad uplatňuje Evropská komise, v úzké spolupráci s členskými státy, strategii propagace mnohojazyčnosti a jazykové rozmanitosti, jež je uvedena v dokumentu, který byl přijat v září 2008 a který se zaměřuje na všechny jazyky používané ve Společenství. Všechny tyto jazyky jsou nedílnou součástí našeho společného kulturního dědictví a každý jednotlivý národní, regionální, menšinový jazyk a jazyk přistěhovalců, kterými se hovoří v Evropě, nabízí další aspekt tohoto společného kulturního dědictví. Jak všichni víte, Evropská komise vyzvala členské státy, aby na podporu mnohojazyčnosti ve společnosti zvážily výuku regionálních a menšinových jazyků jako součást svých vnitrostátních strategií. Tato rozhodnutí Evropské unie v této oblasti nenahrazují opatření, která již byla přijata členskými státy, ale jsou určena na jejich podporu a jako jejich doplněk. Hlavním nástrojem financování, který je Evropské unii k dispozici, je program celoživotního vzdělávání na období 2007-2013, jenž je otevřen všem jazykům Společenství včetně regionálních a menšinových. Neexistují žádné právní předpisy Společenství regulující užívání jazyků v členských státech, a ani žádná ze smluv neobsahuje možnosti přijímání takových předpisů. Úcta k jazykové a kulturní rozmanitosti je zakotvena v čl. 22 Listiny základních práv, který stanovuje, že Unie musí respektovat kulturní a jazykovou rozmanitost. Jak víte, ustanovení Listiny jsou zaměřená na instituce a orgány Evropské unie a stejně tak na členské státy, ovšem pouze když provádějí právní předpisy Společenství. V důsledku toho tedy členské státy nadále přijímají rozhodnutí o vnitřní jazykové politice také s ohledem na regionální a menšinové jazyky. Ochrana příslušníků menšin je nedílnou součástí dodržování lidských práv, což je jednou ze zásad, na nichž byla Unie vytvořena, jak je uvedeno v čl. 6 Smlouvy o Evropské unii. V důsledku toho by měly členské státy použít každý právní nástroj, který mají k dispozici, aby ochránily práva příslušníků národnostních menšin v souladu s jejich vlastním ústavním pořádkem, povinnostmi a závazky, které jim ukládá mezinárodní právo. Mezinárodním právem myslím například Evropskou chartu regionálních či menšinových jazyků Rady Evropy, která v této oblasti představuje celosvětový rámec, stejně jako doporučení od Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě, ke kterým se Evropská unie uchylovala při různých příležitostech. Jazyky evropských národů jakožto kulturní celek tvoří kulturní dědictví Evropy, jak již také pan komisař řekl. Děkuji mu, že na to poukázal. Mezi jazyky nejsou žádné rozdíly, ať už jimi hovoří menšina nebo většina. Právo lidí používat svůj vlastní jazyk je zároveň nedílnou součástí jejich základních práv, jak je také uvedeno v čl. 22 Listiny základních práv. Není náhodou, že jsou národnostní společenství velmi citlivá na jakékoliv porušování svých práv v této oblasti. Mluvím jménem menšiny, která čítá více než půl milionu lidí, proti slovenskému národnímu jazykovému zákonu, jenž obsahuje některé články porušující a omezující práva této menšiny. Dovolte mi uvést několik případů. Čl. 8 odst. 4 tohoto zákona stanovuje, že lékaři musí s pacienty komunikovat v národním jazyce v místech, kde je menšinový podíl méně než 20 %. To platí i pro sociální pracovníky a jejich klienty, stejně tak i pro hasiče a zdravotníky, pokud jsou ve službě, jinými slovy, při hašení požáru nebo odvážení někoho do nemocnice. Podle čl. 6 odst. 1 musí být slovenština použita v textech inzerátů, ať už veřejných nebo soukromých. Podle čl. 8 odst. 6 se musí inzerát v národním jazyce objevit jako první a musí být větší, nebo musejí být písmena alespoň stejně velká, jako jsou písmena textu v druhém jazyce. To samozřejmě předává poselství, že je ten první jazyk důležitější, zatímco ten druhý je podřízený a druhořadý. Článek 9 tohoto zákona ukládá nepřiměřené pokuty právnickým osobám, které jsou v rozporu s používáním příslušného jazyka, včetně malých a středních podniků. V každém případě, proč se jedná o trestný čin, pokud někdo hovoří v rodném jazyce? Takové právo samozřejmě nelze řádně provádět. Pane předsedající, slovenské právní předpisy by mohly integrovat tyto závazky jako součást svého právního řádu, který byl přijat od Charty Rady Evropy o jazycích a předpokládán prostřednictvím ratifikace, namísto schvalování zákona, který se od tohoto diametrálně liší. To není ani zaměřeno na dvojjazyčnost, neboť nevyžaduje, aby pracovníci, i ve veřejném sektoru, znali menšinový jazyk, či byli motivováni k jeho učení. Pane předsedající, už jen poslední slovo. Jsem ráda, že Evropský parlament dal tuto rozpravu na pořad jednání, a velice si vážím jasného postoje předsedy Evropského parlamentu Jerzyho Buzeka, a stejně tak jasného poselství Komise o tom, že práva menšin je třeba chránit, nikoliv omezovat. jménem skupiny S&D. - (DE) Pane předsedající, vzhledem ke všem rozdílným názorům v této sněmovně je dobrým znamením, že zde máme předsedu maďarského původu, o němž si můžeme být jisti, že nebude jednat diskriminačním způsobem, ale to je v této Evropě samozřejmě přirozená věc, pokusit se držet se toho, co je správné, bez ohledu na jazyk a původ. Paní Bauerová, byla jste kritická k jazykovému zákonu. Tento jazykový zákon není tak dobrý, jak by měl být, o tom skutečně není pochyb. Nicméně neporušuje základní práva. To také musí být uvedeno. Za těchto okolností je třeba pracovat na odstranění nedostatků, které existují především při výkladu zmíněného zákona. Je naprosto nezbytné, aby z této dnešní rozpravy vzešel signál, že dosahujeme lepších výsledků, ne protože chceme stavět jednu skupinu obyvatel proti druhé, ale protože chceme na Slovensku zlepšit vztahy mezi Slováky a Maďary a také samozřejmě mezi oběma zeměmi. To musí být naším zájmem. Zvláště nyní, kdy se blížíme k volbám, mohu jen vyzvat k umírněnosti, rozumu a dialogu, který nabízí cestu k pozitivnímu výsledku. Jednoduše řečeno, existují zároveň problémy s historickým základem, a o tom bychom neměli mít žádné iluze. Má matka, která se narodila v Miskolci, a já, narozený jen několik kilometrů od Bratislavy, si to tak uvědomujeme a cítíme to. Zásadní věcí nicméně je, že nechceme zveličovat a rozdmýchávat konflikty, které v podstatě často existují jen mezi politickými silami a nikoliv mezi samotnými lidmi, kteří spolu vycházejí dobře. Stejně jako existuje maďarská menšina na Slovenku, tak existuje v rámci Slovenska i slovenská menšina v mnoha obcích s maďarskou většinou. Proto tyto prvky musíme přivést dohromady. Druhý vyslaný signál z této rozpravy je také rozhodujícím faktorem. Společně máme řadu problémů. Slovensko i Maďarko má společné problémy, jako je například problém Romů. Nebylo by tedy více rozumné soustředit se na tyto existující problémy společně prostřednictvím dialogu, ve snaze dát všem menšinám této oblasti větší šanci? Nakonec, my všichni jsme členy menšin. Cílem musí být, že se jasně zavážeme k jazykové rozmanitosti, jak řekl pan komisař, k podpoře mnohojazyčnosti, protože jazyky jsou "majetek". Lidé, kteří hovoří dalšími jazyky, mají výhodu, a pokud tomu každý porozumí a přijme to, budeme se moci těšit na lepší budoucnost. Pane předsedající, jsem rád, že Komise bere tento problém vážně. Život pro mnoho menšinových skupin je v Evropě obtížný a zřetelná zpráva zejména z Evropské unie může pomoci neutralizovat vlnu nesnášenlivosti, která se v posledních letech přehnala nad naší částí světa. Myslím, že by měla Evropská unie dát každému Evropanovi jasně najevo, že znát a používat další jazyk kromě jazyka většiny má přidanou hodnotu. Proč? Především proto, že každý jazyk s sebou nese obrovské kulturní dědictví, které obohacuje evropskou rozmanitost. Oblasti, ve kterých se hovoří menšinovými jazyky, jsou z ekonomického hlediska také více úspěšné a konkurenceschopné než jiné oblasti. Proto je to prospěšné pro každého, kdo chce v takových oblastech podnikat, zaměstnávat lidi, kteří hovoří místními jazyky. Toto byly dva dobré důvody. Rád bych poděkoval Komisi za tuto iniciativu a již nebudu déle zdržovat, protože čas je omezený. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, děkuji panu komisaři za jeho prohlášení a souhlasím s tím, že současná situace práva EU nás v oblasti jazykových práv neopravňuje přijímat právní předpisy. Na druhé straně, od 1. prosince budeme mít doložku v článku 2 Smlouvy o Evropské unii, která uvádí, že je Unie založena na hodnotách dodržování lidských práv, včetně práv osob náležejících k menšinám. Toto zřejmě nemůže být pevným právním důvodem k okamžitému budování naší vlastní koncepce práv menšin v acquis communautaire. Přesto si dnes zasloužíme prohlášení, které bude více zaměřené na politický postoj Komise, jde-li o práva menšin, a to poselství musí být podle mého názoru velmi jasné. Strana, která jedná proti právům osob náležejícím k menšinám, včetně jazykových práv, jedná proti základním hodnotám Unie. Ukazujeme prstem a zahanbujeme země mimo Evropskou unii, které mají špatný stav lidských práv, přestože jim Evropská unie nemůže stanovit právně závazné povinnosti, ale proč se tak zdráháme jmenovat špatné případy v rámci Evropské unie, přestože nemůžeme ukládat povinnosti? Jmenovali jste dokumenty Rady Evropy a Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě, ale Komise by také měla dostát povinnosti sledovat, zda členské státy plní své povinnosti vyplývající z těchto dokumentů. Konečně, v samotném Parlamentu neplníme tyto požadavky mnohojazyčnosti. Já například nemohu hovořit svým mateřským jazykem, přestože 40 % obyvatel mé země, Lotyšska, má ruštinu jako svůj rodný jazyk. Slovenština je jedním z nejhezčích jazyků v Evropě, ale v Evropském parlamentu je málo slyšet. Jako upřímný přítel Slovenska, dávný podporovatel jeho rozvoje, skromný, ale přitom aktivní účastník slovenských reforem, bych rád pomáhal svým slovenským přátelům při zmírňování této nevýhody a současně přispěl k tomu, aby slovenština zaznívala a byla známá v co nejširším okruhu. Slovenský jazyk si nepřeje rozvíjet se na úkor ostatních jazyků. A právě proto je nepochopitelné, že zákon, který upravuje používání jazyků národnostních menšin, vymezuje pro jejich používání o mnoho užší prostor než pro slovenštinu. Tato zákonná norma totiž pouze připouští možnost používání těchto jazyků, tuto možnost však chápe jen jako negativní a nikoliv pozitivní právo, nepovažuje ji tedy za právo, které je možné vyžadovat a uplatňovat v každodenním životě. Na Slovensku se na úřadech dodnes nepoužívají formuláře v maďarské jazykové verzi, dokonce neexistují ani oficiální překlady zákonů a právních norem Slovenské republiky do maďarštiny. Tuto situaci ještě více ztížila novelizace zákona o národním jazyce. Do přípravy této novely nebyli zapojeni představitelé národnostních menšin. Jedním ze základních nedostatků nové úpravy zákona je, že se nevztahuje jen na používání úředního jazyka, ale hlouběji zasahuje i do veřejného, obchodního a soukromého života. Dalším zásadním problémem je, že zákon o národním jazyce zakotvuje i sankce. Novela slovenského zákona o národním jazyce porušuje základní lidská práva a normy Evropské unie. Zachování zákona v nezměněné formě by bylo v rozporu se státními zájmy Slovenské republiky i většinového národa z důvodu, že zákon podněcuje k podezřením a zatěžuje atmosféru dobrých vztahů mezi národy, které spolu žijí na území Slovenska více než tisíc let. Slovensko je zralá, dospělá a sebevědomá demokratická země a není odkázaná na kulturní válku, ani na to, aby se zákony bránila proti původním jazykům. Původní národy neohrožují ani slovenskou státnost, ani jazyk, ani kulturu slovenského národa. Právě naopak, různé etnické skupiny budou nadšeně a nezjištně chránit, podporovat a rozvíjet slovenský jazyk i jeho kulturu tehdy, pokud se i ze strany slovenského národa projeví stejná ochota chránit, podporovat a rozvíjet jazyk a kulturu národnostních menšin. Naši maďarští přátelé nás v poslední době poučují o tom, jak máme na Slovensku evropsky řešit otázku používání menšinových jazyků. Poučují, ale jaksi se zapomněli podívat na sebe, jak u nich v Maďarsku omezují menšinám používání jejich rodného jazyka. Podívejme se spolu například na výchovu dětí a na školy. Slovenská republika umožňuje maďarským dětem vzdělávat se v rodném jazyce, a to od základní školy přes střední školu až po vysokou školu. Výuku všech přemětů přitom zabezpečují maďarsky hovořící učitelé v maďarském jazyce. Naopak v Maďarsku si slovenské děti o slovenských školách nemohou nechat ani zdát. Maďarská vláda je zrušila v roce 1961. Děti z národnostních menšin se v Maďarsku správnému používání rodného jazyka od té doby nemají kde naučit, protože maďarská vláda jim vzdělání v rodném jazyce na rozdíl od jiných vlád Evropské unie neumožňuje. Slovenské děti se proto musí v Maďarsku učit všechny předměty v maďarštině a rodný jazyk jim je ve škole přidaný jako trest, nebo práce navíc, která je má znechutit. Učí ho maďarsky hovořící učitelé, kteří slovenský jazyk neovládají. Tak se potlačuje a vykolejuje vztah dětí k rozdnému jazyku a ke kulturním vazbám. Za 50 let tímto údajně evropským přístupem k menšinám zdecimovala maďarská administrativa slovenskou menšinu zhruba na jednu desetinu. I proto bývalý maďarský ombudsman pro národnostní menšiny před časem otevřeně přiznal, že v Maďarsku stále dochází k naprosté asimilaci národnostních menšin. Vážím si svých přátel, poslanců z Maďarské republiky. Naše národy spolu již více než tisíc let vytvářejí historii Evropy, jen je žádám, aby si uvědomili, že čísla nelžou. Slovenská menšina v Maďarsku je v důsledku politiky v maďarské administrativě zdecimovaná na jednu desetinu a maďarská menšina na Slovensku je díky korektní politice ve slovenské administrativě stále stejně početná. (HU) Hned na začátku tohoto bodu musíme vyjasnit, co můžeme považovat za hodnoty Evropské unie. Je to něco, co je napsáno v dokumentech, nebo něco hodnotného, co státy respektují, popřípadě je to Evropská unie přiměje respektovat, pokud to nerespektují? Může být národnostní menšina brána jako něco hodnotného? Záleží na ní? V České republice byly Benešovy dekrety ponechány v platnosti, aby Václav Klaus podepsal Lisabonskou smlouvu. Jinými slovy, zachovali jizvy kolektivní viny sudetských Němců a maďarských etnických skupin. Má tedy menšina hodnotu? Má hodnotu menšinový jazyk? Na Slovensku je původní maďarská populace trestána, používá-li svůj mateřský jazyk. Tento zákon prostě nelze řádně provést. Evropa by měla být zahanbena, pokud bude tento zákon existovat. Toto by neměl být spor mezi Slovenskem a Maďarskem. Tento problém by se měl řešit mezi Evropskou unií chránící své hodnoty a Slovenskem. Je to pokrytecký systém, který hlásá tyto hodnoty, ale v praxi se jimi neřídí. Čím se tento bod programu zabývá? Rozhodně se zmíněný problém zdráhá řešit.. Na tomto zasedání se zabýváme jednotlivými otázkami, jako je například Nikaragua, Vietnam, Laos a porušování lidských práv.V této otázce se Evropská unie ani nestaví do role ochránce svých hodnot; jednoduše je znehodnocuje. (HU) Pane předsedající, pane komisaři, považuji za úspěch, že se v diskusi navržené mou kolegyní Editou Bauerovou a mnou řeší otázka používání vlastních jazyků národnostních a jazykových menšin, což zároveň znamená řešení slovenského diskriminačního jazykového zákona. Zároveň jsem obzvláště potěšena, že Komise při této příležitosti zaujala jednoznačný postoj, jde-li o menšinová jazyková práva. Ráda bych poděkovala komisaři Orbanovi zejména za zmínku o Evropské chartě regionálních či menšinových jazyků Rady Evropy, když uváděl práva a užitečné dokumenty. Podobně si myslím, že je zvláště důležité, že pan Buzek navštívil Bratislavu a v této záležitosti vydal jasné prohlášení. Konec konců každý z nás, kdo se v této sněmovně po léta zabýval lidskými právy, cítí, že je krátce před začátkem platnosti Lisabonské smlouvy pobuřující, že občanům patřícím k menšině není v jejich rodné zemi povoleno používat svůj vlastní mateřský jazyk a nemohou požívat práv, jež jsou zaručena demokracií. Podle zákona může být uplatňování základního lidského práva používat mateřský jazyk skutečně i trestným činem. Toto znamená, že menšiny jsou ve své vlasti druhořadými občany. Pane Paško, hovoříme o 530 000 Maďarech na Slovensku a 20 - 30 000 Slovácích v Maďarsku, jen pro srovnání. Nicméně bych prostě chtěla odpovědět panu Swobodovi, že v tomto případě menšina bojuje s většinou za svá nejzákladnější lidská práva. Nejsou to dvě proti sobě bojující země. Evropská unie musí zaručeně zasáhnout a otevřeně vystoupit proti tomuto slovenskému i jakémukoli podobnému zákonu, který ohrožuje používání menšinových jazyků a ochranu menšinové identity, protože takové zákony jsou v rozporu se všemi mezinárodními dokumenty, včetně základních principů, které jsou nyní umocněny v Lisabonské smlouvě a v Listině základních práv. Jednoduše bych ráda připomněla svým kolegům poslancům, že na Slovensko se již v roce 1995 snesla závažná mezinárodní kritika, když byl jazykový zákon poprvé přijat. Výsledkem toho, a zvláště jednou z podmínek pro zahájení procesu přistoupení k EU, bylo, že Slovensko muselo z tohoto zákona odstranit odstavce o sankcích. Evropská unie tedy již před 10 lety byla proti tomu, proti čemu se nyní velmi zdráhá vyslovit. (SK) Dovolte mi s hrdostí říci, že Slovensko výrazně přispívá k jazykové rozmanitosti a k záchraně jazykového kulturního dědictví. Několik faktů: maďarská menšina disponuje asi 700 školami, ve kterých je maďarština vyučovacím jazykem. Všechny menšiny mají právo používat svůj jazyk v soudním řízení, v úředním styku, v označování obcí, disponují rozhlasovým a televizním vysíláním v jejich mateřském jazyce. Stát finančně podporuje kulturní aktivity menšin a akceptuje používání mateřského jazyka v obchodním, smluvním a jiném styku. Maďarští poslanci zde napadjí slovenský jazykový zákon. Jejich tvrzení jsou holým klamem, výmysly, výplody uraženého maďarského nacionalismu. To musíme, vážení poslanci, odmítnout. Naopak, slovenský jazykový zákon je v plném souladu s mezinárodními standardy, což potvrdil i ten nejkompetentnější - komisař Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě, pan Vollebæk. Náš jazykový zákon přispívá k odstranění diskriminace menšin, k bezpečnosti a zdraví našich občanů a vytváří prostor pro jejich plnou integraci. Slovensko navíc podepsalo Chartu menšinových jazyků, čímž udržuje jazykovou rozmanitost všech menšin na Slovensku na vysoké úrovni. (SK) Slovenská republika uplatňuje vysoký standard ve vztahu k národnostním menšinám a zároven jeden z nejmírnějších zákonů o státním jazyce v Evropě. I přesto je pod neustálým tlakem maďarských poslanců, kteří neváhají použít klamy a výmysly k ovlivnění evropského veřejného názoru. Jsme toho svědky téměř na každém zasedání Evropského parlamentu od jeho rozšíření v roce 2004. Maďarsko je země, která na svém území téměř úplně zlikvidovala menšiny a snaží se hrubě zasahovat do kompetencí Slovenské republiky. To je naprosto nepřijatelné. Věřím, že evropské instituce nevstoupí do této záležitosti jako slon do porcelánu. Slovensko si problémy, které souvisí s uplatňováním státního jazyka, vyřeší kulturně a v souladu s evropskými tradicemi. Vykonávací předpis k novele jazykového zákona potvrdí citlivý přístup ke všem národům a národnostím žijícím na Slovensku. (PL) Pane předsedající, jsem rád, že jako poslanec z Litvy zde mohu hovořit Polsky, ve svém mateřském jazyce. Myslím, že toto privilegium by mělo být normou nejen v Evropském parlamentu, ale ve všech zemích EU, protože multikulturnost a jazyková rozmanitost jsou v evropské hierarchii hodnot velmi důležité. Měli bychom vynaložit veškeré úsilí, abychom zajistili, že národnostní menšiny, a zvláště domorodé menšiny, nebudou cítit žádnou diskriminaci v záležitostech, kterých se týká dnešní prohlášení Komise. Proto má Komise před sebou naléhavý úkol vyřešit konflikty týkající se používání menšinových jazyků ve všech zemích EU, a to bez výjimky. Nalezení pozitivního řešení těchto problémů ve Finsku, Itálii, Polsku, Dánsku, České republice a mnoha jiných zemích tento úkol jednoznačně usnadňuje. Pouze potřebujeme účinné, a co je mnohem důležitější, okamžité jednání Komise v této záležitosti. Pane předsedající, je dobré slyšet o potřebě rozmanitosti a mnohojazyčnosti, ale já chci velmi stručně upozornit na situaci ve své vlastní části Spojeného království. Menšinový jazyk ulsterských Skotů je součástí kulturního bohatství Severního Irska a je uznávaný Spojeným královstvím v rámci Charty pro regionální a menšinové jazyky Rady Evropy. Podle dohody ze St Andrews vláda Severního Irska odpovídá za předložení strategie pro jazyk a kulturu ulsterských Skotů. Při přípravě této strategie přihlíží ministr kultury k Evropské chartě a dalším mezinárodním nástrojům, včetně Úmluvy Organizace spojených národů o právech dítěte. Zároveň strategii stanovuje v souvislosti s podporou sdílené a lepší budoucnosti pro Severní Irsko, založenou na rovnosti, rozmanitosti a vzájemné závislosti. Sinn Fein bohužel použila kulturu - zvláště jazyk - jako zbraň ve své kampani proti státu, což vedlo k rozporům a sváru. To je týrání a zneužívání jazyka. Proto musíme doufat, že aspekt strategie - sdílená a lepší budoucnost - se zaměří na dědictví této kulturní války. (ES) Pane předsedající, rád bych poukázal na snahy této sněmovny podpořit menšinové a regionální jazyky v oblasti písemné komunikace mezi občany a Parlamentem. Občané mohou Parlamentu psát a přijímat odpovědi v těchto jazycích. Pane předsedající, pro některé lidi je to něco zcela jiného, chtít užívat regionální nebo menšinový jazyk nebo jazyky, které mají v některých oblastech členských zemí společný úřední status, hovoří-li na plenárních zasedáních. Toto přání není uskutečnitelné v takovém Parlamentu, který pracuje na zcela mnohojazyčném systému ve 23 jazycích, systému, který čerpá více než třetinu našeho rozpočtu a zaměstnává více než polovinu zaměstnanců. Takové jazyky jsou ve Spojeném království, Lucembursku, Estonsku, na Kypru, ve Španělsku, Švédsku a Finsku a jejich seznam pokračuje. To by, pane předsedající, znamenalo, že bychom v plénu museli používat 35 nebo 40 jazyků, což z finančního a logistického hlediska prostě není uskutečnitelné. Trvání na tom by, pane předsedající, mohlo přinést volební výhody, ale skutečně to nedává žádný smysl a je to zcela nereálné. Pouze by to mohlo přinést zbytečné frustrace mnoha loajálním občanům. (HU) Pane předsedající, slovenský národní jazykový zákon porušuje pět základních práv obsažených v Chartě základních práv, která vstupuje v platnost 1. prosince. V první řadě diskriminuje na základě etnického původu, tím, že degraduje půl milionu čítající maďarskou komunitu na druhořadé občany a jejich mateřský jazyk na druhořadý jazyk. Za druhé, hrubě zasahuje do osobního života lidí, jak upozornila Edita Bauerová. Za třetí, je nedemokratický, protože mezi občany rozsévá strach. Za čtvrté, odporuje dvěma dokumentům Rady Evropy, které Slovensko přijalo v dohodě o přistoupení. Konečně, komisař Orban řekl, že Evropská unie podporuje bilingvismus a mnohojazyčnost, zatímco Slovensko se vydalo na cestu směrem k jednojazyčnosti a jazykové asimilaci. Pokud Evropská unie toleruje porušování těchto pěti základních práv a nevystoupí proti němu, nebude mít žádné morální důvody pro kritiku Číny, Ruska a dalších zemí. Nemůžeme měřit dvojím metrem. (ES) Pane předsedající, Evropská charta regionálních či menšinových jazyků, která byla přijata Radou Evropy a 47 evropskými státy, včetně všech členských států Evropské unie, stanovuje, že regionální a menšinové jazyky musí být chráněny, protože jim v některých případech hrozí zánik. Myslím, že tento postoj pomáhá udržovat a rozvíjet tradice, rozmanitost a kulturní bohatství tohoto kontinentu, který potřebujeme chránit. Zároveň také chrání základní právo lidí hovořících těmito jazyky, jak řekl pan komisař. Pan komisař zmínil, že členské státy musí využít všechny dostupné nástroje k zajištění toho, aby byly tyto jazyky užívány, ale my víme, že tomu tak není. Mnohojazyčnost není zaručena ve všech členských státech, není zaručen ani bilingvismus, existují-li úřední jazyky, a problémem je, že necítíme, že jsou menšinové jazyky součástí dědictví Unie, součástí našeho dědictví. Rád bych vás nicméně požádal, abyste uvažovali o konceptu menšinového jazyka, protože v členských zemích existují jazyky, které jsou úředními v Evropském parlamentu, ale hovoří jimi jen málo řečníků a jsou méně známé než některé regionální jazyky, proto nejsou úředními jazyky. Proto porušujeme jazyková práva 40 milionů Evropanů a ochrana těchto práv je otázkou zásad, jak sám řekl pan komisař. 700 000 Basků hovoří Euskerou, nejstarším jazykem v Evropě, který je neznámého původu, a přiblížení Evropy k Baskům zároveň mimo jiné znamená, že musí mít pocit, řeknou-li "gabon", tak to má stejnou váhu, jako když řeknou "buenas noches", "dobrý večer" nebo "bonsoir". Pane předsedající, jako poslanec Evropského parlamentu za Wales mám mnoho sympatií pro mnoho menšinových jazyků v celé Evropě, zvláště proto, že mým rodným jazykem je velština, jeden z nejstarších evropských jazyků, kterým se stále hovoří. Číselně to znamená, že situace maďarsky hovořících na Slovensku je velmi podobná situaci velšsky hovořících ve Walesu, jejichž počet přesahuje půl milionu jedinců. Tento počet odpovídá 20 % lidí ve Walesu, avšak méně než 2 % obyvatel Spojeného království. Po mnoha stovkách let útlaků a tahanic mezi anglicky a velšsky hovořícími ve Walesu a sporů velmi podobných těm současným mezi slovensky a maďarsky hovořícími bylo ve Walesu dosaženo šťastného soužití. Od decentralizace bylo oživení velštiny za posledních 15 let raketové. Pozitivní postoj k tomuto jazyku měl ohromný kulturní přínos. Klíčové ve Walesu bylo uplatnit pragmatický přístup. Měli bychom se zaměřit na to, aby byli lidé mohli hovořit v jakémkoliv jazyce, který znají nejlépe, avšak bez vyvolání nepřiměřené zátěže nebo nákladů. Já mám například v úmyslu dokončit své připomínky ve velštině, přestože bych zde v Parlamentu nechtěl zvýšit náklady daňových poplatníků za simultánní překlad ve prospěch jen dvou velšsky hovořících poslanců. Rozmanitost by však měla být oslavována. (Řečník hovořil velšsky.) (SK) Dovolte mi, abych se důsledně držela tématu naší rozpravy. Nebudu hovořit o zákoně, o používání státního jazyka ve Slovenské republice, protože jsem přesvědčená o tom, že je to záležitostí Slovenska. Prvního ledna 2010 tomu bude 22 let, co velmi moudrý a uznávaný člověk zdůraznil, že respektování menšin a jejich kultury je základem pro budování míru. Právo menšin na zachování a rozvíjení jejich kultury je nutné důsledně prosazovat. Menšiny mají právo používat svůj vlastní jazyk a toto právo musí být i legislativně upraveno. Opačný postoj by vedl ke ztrátě bohatého kulturního dědictví. Tato slova řekl při příležitosti světového dne míru. Kulturním bohatstvím Evropy jsou národy, které se podařilo zachovat do dnešních dní. Zachovat na rozdíl od Spojených států amerických, kde se toto bohatství roztavilo do nedefinovatelné masy. V Evropě se používá množství jazyků a Evropská unie má proto smysl jako projekt společenství národních států. Musíme hovořit o pravidlech používání menšinového jazyka, neboť pravidla jsou nutná, ale neměli bychom Evropu ochuzovat o toto bohatství. Problém používání menšinového jazyka v jakémkoliv státě nástává tehdy, není-li ochota komunikovat, nebo pokud se jedná o zástupný problém. Menšina by se ve státě, ve kterém žije, měla cítit dobře, a proto já osobně budu vždy důsledně bránit jakýkoliv menšinový jazyk, ale vždy jako jazyk menšiny. Takto chápu i stanovisko Komise. Pane předsedající, rád bych vyjádřil své silné znepokojení nad postojem španělské vlády, která nedovoluje, aby se v tomto Parlamentu používala katalánština. Katalánština byla zakázána a pronásledována během Francovy diktatury; španělská demokracie nyní prokazuje svou nízkou kvalitu tím, že nedovoluje úřední používání katalánštiny v tomto Parlamentu. Všechny jazyky jsou si rovny, stejně jako jsou si rovni všichni lidé. Evropa je vynikajícím příkladem dobré praxe, která poskytuje menším úředním jazykům možnost k tomu, aby s nimi bylo zacházeno na základě rovnosti. Katalánsky mluví deset milionů lidí, a tímto jazykem není v této sněmovně dovoleno hovořit. Pokud by byla katalánština uznána a mohlo by se jí hovořit v tomto Parlamentu, rozhodně by to napomohlo ke zlepšení situace katalánštiny ve Španělsku a posílilo náš požadavek na přerušení již staletí trvající jednojazyčnosti španělského parlamentu. Jako katalánský člen Evropského parlamentu, který nyní ví, že to představuje jasný a značný požadavek ze strany Katalánců, žádám o zvláštní pozornost Evropské komise k normalizaci katalánštiny v této sněmovně. (BG) Pane Orbane, více než 60 000 bulharských občanů sleduje v bulharské národní televizi zpravodajství v turečtině, jejich mateřském jazyce. Tento zpravodajský program v turečtině trvá pouze pět minut a byl a je vysílán největší bulharskou veřejnoprávní organizací od roku 2001, kdy byla ratifikována Rámcová úmluva o ochraně národnostních menšin. To je, jak se Bulharsko domnívá, v současné době v souladu se základní zásadou Evropské unie na ochranu práv menšin. Rád bych vás nicméně upozornil na průzkum provedený 5. listopadu, jehož cílem je ukončení vysílání tohoto zpravodajství v Turecku. To je důsledkem provokace a nacionalistického tlaku. Odstranění tohoto programu připraví bulharskou největší menšinu o právo na informace v jejich mateřském jazyce. To by znamenalo netoleranci a diskriminaci, která naruší tradičně dobré soužití mezi etnickými skupinami v Bulharsku, jež se balkánským zemím často dává za vzor. Pane komisaři, právě proto trvám na odpovědi na otázku, jak Komise sleduje, zda veřejnoprávní média respektují práva menšin volně komunikovat ve svém rodném jazyce, a tudíž se plně podílet na společenském a politickém životě ve své zemi. (HU) Děkuji vám za slovo. Chtěl bych vás upozornit na opatření z podnětu Evropské unie - tím správným směrem. Mluvíme o menšině - neslyšících - jejichž mateřským jazykem je znaková řeč, která byla uznána v 10 členských státech Evropské unie, konečně i v mé vlastní zemi, v Maďarsku. Tento zákon říká, že nejenže je znaková řeč naším mateřským jazykem, ale že jsou jím chráněna naše kulturní práva menšin. Také chci upozornit na to, že je v tomto směru Slovensko skutečně napřed, protože používání slovenské znakové řeči bylo uznáno v roce 1995. Ale co Maďaři? Je mou povinností upozornit na skutečnost, že v Evropské unii nelze používat dvojí metr. Pokud může na Slovensku sluchově postižená osoba používat znakovou řeč, ať mohou slovenští občané používat svůj mateřský jazyk. (SK) Je mi velmi líto, že se v této instituci i přes narůstarající sociální problémy v členských sátech Evropské unie, které se týkají každého obyvatele bez ohledu na to, jaké je státní příslušnosti, jaké je národnosti, v plénu neustále otevírají otázky souboje, jako i dnes - za 10 minut bude půlnoc - mezi maďarskými a slovenskými poslanci. Jazykový zákon, tak jako všechna předcházející témata, která tu byla našimi maďarskými kolegyněmi a kolegy otvírána, nemá žádný špatný dopad ani vliv na představitele národnostních menšin. Vážený pane předsedající, práva národnostních menšin na Slovensku, jako i všech ostatních menšin, jsou v plném rozsahu chráněna a jsou vysoce nadstandardní. My podáváme našim přátelům z Maďarska přátelskou ruku, chceme mít dobré sousedské vztahy, a velmi nás mrzí, že oni opakovaně instituci Evropského parlamentu zneužívají k projevům nenávisti vůči Slovenské republice. (DE) Pane předsedající, nový slovenský jazykový zákon jsem si přečetl od začátku do konce. Pan Swoboda má pravdu, že je v každodenním životě obvykle mezi lidmi dobrá spolupráce, to se týká i jižního Slovenska. Z tohoto důvodu je také nový zákon o státním jazyce zbytečný, protože slovenský jazyk není na Slovensku v ohrožení. Bohužel v některých částech diskriminuje místní občany, protože čeština je často v lepší pozici než maďarština. Proč není přinejmenším zajištěno rovné zacházení pro češtinu a maďarštinu? Tento pozměňovací návrh zákona může být vysvětlen pouze podivným složením vládní koalice na Slovensku, kde se soudruh Fico snaží ukrást hlasy nacionalistické SNS a populistické HZDS dovoláváním se domnělého maďarského nebezpečí. Mohu s potěšením prohlásit, že tento druh chování nebyl možný v koaliční vládě vedené Mikulášem Dzurindou. V tom období spolu tři členské strany skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) včetně menšinových stran dobře spolupracovaly, nikoliv proti sobě, a to by mělo být ve skutečnosti cílem. (HU) Já také souhlasím s těmi, kteří říkají, že lidé na Slovensku vedle sebe žili velmi šťastně do té doby, než vznikla tato napjatá situace, která narušuje rovnováhu a dělá toto soužití těžším. Dovolte mi zmínit několik doposud nevyřčených faktů o Slovensku v souvislosti s jazykovým zákonem. Nechci opakovat fakta, která již řečena byla. Na jedné straně se Slovensko charakterizuje jako národní stát, přičemž víme - jak již bylo dnes prodiskutováno - že maďarská komunita žijící na Slovensku tvoří zhruba 10 % obyvatel země, a žijí tam i jiné menšiny. Zmíněný jazykový zákon vytváří nerovnováhu. Problémem není pouze to, že chrání slovenský jazyk a nikoliv menšinové jazyky, které by měl chránit, jak v Evropě dokazuje velké množství příkladů. Rovněž se nejedná o souvislý, jednotný zákon chránící menšiny, a jak jsme již mnohokrát řekli, právě toho by bylo zapotřebí, aby se zabránilo narušení rovnováhy. Jedním z vynikajících rysů dnešní velice důležité rozpravy bylo to, že jsme slyšeli o mnohých kladných příkladech. Upřímně doufám, že se i Slovensko bude od nynějška ubírat tímto směrem. (HU) Békesség Istentől! Pace vouǎ! Boží pokoj s Vami! Peace to you from God! Chtěl jsem vám v mnohojazyčné Evropě popřát mír v maďarštině, rumunštině, slovenštině a v angličtině. Mohl jsem to udělat zde v Evropském parlamentu, avšak podle slovenských právních předpisů by to bylo riskantní kvůli hrozícímu porušení národního jazykového zákona. V jednom členském státě Evropské unie mohou být lidé pokutováni za používání jazyka, který není jazykem úředním, a týká se to používání jednoho z evropských úředních jazyků, maďarštiny. Toto je naprosto skandální a ostudné. Podívejte se na mapu Slovenska, kterou mám zde před sebou. Díky Schengenské dohodě byly hranice rozdělující Slovensko a Maďarsko odstraněny, stejně jako železná opona. Nicméně postkomunistická šovinistická slovenská vláda nyní mezi lidi staví nové zdi, jazykové bariéry. Chtěli bychom poděkovat panu předsedovi Jerzymu Buzekovi za jeho misi na Slovensko za účelem vyřešení této otázky. V této věci veřejného zájmu by Evropský parlament neměl zaujmout špatně informovaný a pohodlný postoj nevměšování se, ale měl by prosadit své vlastní předpisy a požadavky, které se týkají oblasti lidských, menšinových a jazykových práv. (SK) Původně jsem chtěla reagovat na pana Bokrose, ale nedali jste mi tehdy slovo. Chtěla jsem říci, že slovenský parlament, uznávám, nepřekládá všechny zákony do menšinových jazyků, kterých je mimochodem 11, a není jen jeden, a že pokud jde o tak velkou menšinu, jako je maďarská menšina, která má půl milionu příslušníků, máme také stejně tak velkou půlmilionovou menšinu Romů, kteří si nestěžují. Chtěla bych se zeptat, nakolik maďarský parlament překládá všechny zákony do menšinových jazyků, a zda tedy vůbec existuje nějaký překlad do slovenského jazyka? Velmi si však vážím toto, že jste využil možnost a hovořil ve slovenštině. Pane Tőkési, Slovensko staví mosty - a velmi mě mrzí, že na to stále poukazujete - ale mosty je potřeba stavět i z druhé strany, z Maďarska. Velmi mě mrzí, že jako nová poslankyně Evropského parlamentu musím neustále odpovídat na otázky o slovensko-maďarských vztazích a nemohu se věnovat záležitostem, které mě skutečně zajímají. Tímto bych chtěla poděkovat panu komisaři, neboť jsem členkou Výboru pro kulturu a vzdělávání. Vaše práce je skutečně skvělá a je dobře, že můžeme používat 23 evropských jazyků, z nichž jedním je i slovenština. (HU) Ve slovenském tisku jsem četl to, co již řekl pan Gallagher. Proto bych to sdělil do slovenského tisku, pokud bych chtěl zdůraznit fakt, že konflikt, který právě probíhá, nemůže být prezentován buď jako konflikt mezi dvěma státy nebo jako konflikt mezi dvěma národy. Problematické jsou některé právní předpisy. Rád podpořím tvrzení pana Swobody, že se pohybujeme pokojným a klidným směrem a hledáme při tom cestu ven. Jen kdyby neřekl, že tento zákon neporušuje základní práva. Když například v nemocnici ve slovenském městě drží matka za ruku své čtyřleté dítě vystrašené z toho, co mu lékaři budou dělat, a je jí vynadáno, že dítě uklidňuje v maďarštině, nemůžeme říci, že nedochází k porušování jejich práv. Nemůžeme však ani říci, že to není obsaženo v zákoně. Ten problém spočívá přesně ve znění zákona. Zákon skutečně zakazuje takovouto komunikaci v nemocnicích, v nichž je maďarský jazyk nedostatečně zastoupen. Proto myslím, že v této otázce existují velmi vážné problémy. Slovensko sklidilo, co bylo zaseto, jako výsledek nástupu moci extremistické strany. Na druhé straně, Maďaři nevyhladili své menšiny, jen je udržují v separaci. (SK) Musím se ohradit vůči svému předřečníkovi, jsou to naprosté klamy, lži a nepravdy. Prosím vás, konečně si prostudujte jazykový zákon, protože to vypadá tak, že vy máte svůj vlastní jazykový zákon a my na Slovensku máme další, jiný jazykový zákon a hovoříme tu o dvou různých zákonech. Pocházím z Košic, je to kosmopolitní, 250-tisícové město, kde žije mnohočetná skupina Maďarů, Čechů, Rusínů, Ukrajinců, Romů a samozřejmě Slováků. Voliči před čtyřmi lety rozhodli, že v košickém regionu velmi úspěšně spolupracuje koalice nás - sociálních demokratů - s reprezentací maďarské menšiny. Jako regionální poslankyně konstatuji, že naše spolupráce je příkladná. Maďaři i Slováci u nás žijí ve shodě a nikoho nenapadne, aby se navzájem osočovali nebo napadali pro svoji národnost. V konkrétním životě lidí žádné rozpory nejsou, národnostní problém na smíšených územích neexistuje. Říkám to s plnou vážností. Kdyby vrcholní politici některých stran tuto otázku neživili pro svoje preference, ani v Evropském parlamentu by se tato otázka maďarské národnostní menšiny neotevírala, protože neexistuje. (HU) Francesco Capotorti. Když OSN pracovala na přípravě úmluvy, která se později stala známou jako "Úmluva o prevenci a trestání zločinu genocidy", byla jazyková a kulturní genocida projednávána spolu s fyzickou genocidou jako závažný zločin proti lidskosti. Jazyková genocida byla v roce 1948 definována - čl. 3 odst. 1 - jako zákaz skupiny, která je schopna používat vlastní jazyk v každodenním styku, nebo ve škole, nebo zákaz vydávání knih či distribuce publikací v jazyce této skupiny. Momentálně bohužel Slovensko není v Evropské unii jedinou takovou zemí, je však nejtypičtějším příkladem jazykové genocidy, jinými slovy, jazyková genocida je páchána v rámci země EU. To není nic, z čeho bychom měli radost, protože vedle Slovenska se v této souvislosti mohou ocitnout také Rumunsko, Řecko a Francie. Děkuji. Úvodem bych se rád zaměřil na podstatu politiky mnohojazyčnosti, kterou jsme během tohoto období chtěli podpořit. Na jedné straně jsme chtěli být schopni zajistit respekt a úctu pro každý jazyk, kterým se mluví v Evropské unii, ať už hovoříme o národních, regionálních či menšinových jazycích nebo jazycích, jimiž hovoří občané, kteří přišli z jiných kontinentů. Na druhou stranu jsme chtěli zajistit, aby tato oslava rozmanitosti dosáhla společného cíle, který všichni chceme, tedy zachovat a upevnit jednotu Evropské unie, jinými slovy, naši jednotu. Hovoříme zde, chcete-li, o nejpřímějším uplatňování zásady "jednoty v rozmanitosti". Ve svém projevu nemohu jinak než dbát poznámek pana Swobody v tom smyslu, že díky tomu, co děláme, musíme hledat prvky, které nás spojí, nikoliv rozdělí. Musíme respektovat každého, ale zároveň musíme být moudří a nalézt cesty ke vzájemnému porozumění, komunikovat a být schopni na sebe vzájemně působit. To je přesně důvod, proč mnohojazyčnost hrála a hraje nesmírně důležitou roli v posílení mezikulturního dialogu. Potřebujeme vést dialog, kterého bez jazyků nemůžeme dosáhnout. Měl jsem příležitost navštívit všechny členské státy. Zároveň jsem měl příležitost cestovat do oblastí a regionů, ve kterých bohužel stále probíhají diskuse a spory, a některé jazyky jsou bohužel brány jako rukojmí pro některé politické zájmy, jež nejsou inspirovány jednotou EU. Také jsem řekl nahlas a zřetelně: musíme najít řešení, která nám umožní komunikovat a navzájem se ovlivňovat. To je také důvod proč, jak jsem již řekl, i v této situaci, kdy se zdá obtížnější některé věci přijmout, fakt učení a hovoření jazyky komunit, vedle kterých žijeme, nám nabízí důležitá řešení z hlediska vzájemného pochopení. Proto v situacích tohoto druhu, jichž existuje bezpočet, věřím, že můžeme docílit pokroku v oblasti vzájemného porozumění. Například schopnost hovořit jazykem oblasti, kde jsou ve většině zástupci národnostních menšin, jinými slovy, schopnost hovořit jazykem těchto menšin, spolu se schopností národnostních menšin hovořit jazykem národního státu, staví mosty a vytváří body porozumění, které nám mohou pomoci. Chci učinit několik poznámek o úsilí, které vynakládáme, abychom byli schopni nabídnout podporu všem jazykům, jimiž se hovoří v Evropské unii. Financujeme mnoho projektů souvisejících nejen s úředními jazyky, ale také s mnoha regionálními a menšinovými jazyky. Existuje bezpočet konkrétních případů, které Evropská komise podpořila, na druhé straně sítě organizací, určené na podporu regionálních a menšinových jazyků, stejně jako méně rozšířených jazyků v Evropské unii obecně. Nicméně jsme také financovali projekty spojené s konkrétními menšinovými a regionálními jazyky. Existují také konkrétní příklady způsobu, jakým tyto jazyky podporujeme. Jak jsem již řekl, a rád bych svá slova zopakoval, strategie pro mnohojazyčnost přijatá v roce 2008 je zaměřena na všechny jazyky, jimiž se hovoří v Evropské unii. Nemáme žádné překážky. Každý z těchto jazyků považujeme za přednost Evropské unie a, chcete-li, za součást kulturního dědictví, které nyní v Evropské unii máme. Rád bych také samozřejmě řekl pár slov o změnách právních předpisů týkajících se používání slovenštiny na Slovensku. Jsme rádi, že v tuto chvíli pokračují rozhovory mezi maďarským a slovenským předsedou vlády o možnostech, které jim umožní najít společná řešení založená na vzájemném porozumění. Z hlediska Společenství chci zdůraznit, že vzhledem k extrémně širokému rozsahu použití tohoto zákona nejsme v současné době schopni posoudit všechny možné důsledky jeho prosazování. To je přesně důvod, proč je uplatňování tohoto zákona rozhodující, zejména způsob, jakým je uplatňován. V tomto bodě chci zdůraznit, že Evropská komise provede důkladnou analýzu, při níž podrobně prozkoumá způsob, jakým bude tento zákon uplatňován. Rád bych na závěr ještě jednou zdůraznil, že se v rámci omezení poměrně limitovaných pravomocí, které máme, snažíme podporovat všechny jazyky, jimiž se v Evropské unii hovoří, ať už jsou úřední, regionální, nebo menšinové, jako je například velština, kde existují konkrétní příklady, jakým způsobem tyto jazyky podporujeme, nebo katalánština, u níž se například Evropská komise pokusila otevřít nebo upozornit lidi na používání tohoto jazyka. Máme například velmi podrobné internetové stránky a informace v katalánštině o politikách Společenství. Totéž se týká i baskičtiny a mnoha dalších jazyků. Chci ukázat, že tato úsilí nám umožňují ukázat konkrétní způsob, jímž chceme tuto politiku podporovat; považuji ji za důležitou politiku Evropské unie, která je vlastně součástí základu vytvoření Evropské unie. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 149) písemně. - Vítám kladný postoj Evropské komise a uznávám, že bylo dosaženo pokroku, jde-li o uznání menšinových jazyků. Nicméně stále musí být mnoho vykonáno, pokud chceme umístit menšinové jazyky na stejnou úroveň předních jazyků v rámci EU. V současné době je na plenárních zasedáních irština tlumočena do angličtiny a já jsem musel zastavit uprostřed jedné své minutové řeči (hovořil jsem irsky) a vrátit se do angličtiny pro nedostatek tlumočnické kapacity. Odpovídající vzdělání pro irské tlumočníky a překladatele je v současnosti k dispozici jen na Irské národní univerzitě v Galway (NUIG) a v profesních advokátních organizacích v Irsku; zatímco zde se rýsuje pokrok, apeluji na Komisi, aby poskytla další finanční prostředky na vytvoření nových uznávaných překladatelských kurzů irštiny - aby tak bylo k dispozici přiměřené množství irských tlumočníků s cílem umožnit evropským institucím nabízet kompletní irské překladatelské a tlumočnické služby, jak je uvedeno v čl. 146 parlamentního jednacího řádu. Jak jste řekl, "náš mezikulturní dialog nemůžeme upevnit bez mnohojazyčnosti", a mnohojazyčnost nemůže vzniknout bez odpovídajících školicích zařízení. Pane předsedající, dámy a pánové, jako Maďar ze Slovenska prohlašuji, že je slovenský jazykový zákon špatný. Není špatný, protože porušuje evropský systém hodnot, ale protože násilně zasahuje do práv několika set tisíců svobodných evropských občanů na používání jejich mateřského jazyka a nepřijatelným způsobem omezuje svobodné uplatňování tohoto práva. Strach z trestu a nejasné znění jazykového zákona vyúsťují v situace, kdy se občané ani neodváží použít svůj mateřský jazyk v místech, kde je to dovoleno. Na druhé straně, používání dvou jazyků je povinné, přestože je to zcela neopodstatněné. Slovenská vláda, která rovněž přijímá nacionalistické ideály, obhajuje tento jazykový zákon tím, že patrně musela vytvořit určitou rovnováhu v oblastech jižního Slovenska mezi používáním slovenštiny a maďarštiny. Jak již bylo řečeno, toto by mělo znamenat, že Slováci žijící ve čtvrti obývané Maďary mají nárok na jakékoli oficiální informace v jejich jazyce. Toto nicméně platí pouze naopak, pokud je podíl menšiny nejméně 20 %. Jak pěkná rovnováha! Jen pomyslete, že tohle všechno se v Evropě děje ve 21. století!. Menšiny národu přidávají hodnotu, pokud si zachovají své kulturní hodnoty. Proto je obzvláště důležité zachovávat kultury menšin. Z tohoto hlediska věřím, že Rumunsko, členský stát, jenž zastupuji, má jeden z nejmodernějších souborů zákonů chránících menšiny. V Rumunsku se mohou menšiny obracet na soudy ve svém mateřském jazyce. Mají školy, kde se vyučuje v jejich mateřských jazycích. Všech 19 rumunských menšin má zastoupení v parlamentu. V oblastech, kde menšiny čítají 20 % populace, musí úřady vydávat dokumenty v menšinových jazycích. Všechna rozhodnutí jsou vydávána v rumunštině, stejně jako v menšinových jazycích dané oblasti. Věřím, že rumunské právní předpisy upravující tuto problematiku mohou být považovány za vzor osvědčených postupů a též za měřítko, jde-li o práva menšin a používání jejich jazyků. Palestinští vězni v Izraeli (rozprava) Následuje rozprava týkající se: ústních dotazů adresovaných Radě ohledně palestinských zajatců v izraelských věznicích - B6-0166/2008); ústních dotazů adresovaných Komisi ohledně palestinských zajatců v izraelských věznicích - B6-0167/2008); autorka. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, 47 členům z různých politických skupin pokládáme jednoduchý dotaz: jaké jsou záměry Rady a Komise ve věci porušování mezinárodních úmluv izraelskými úřady, co se týká palestinských zajatců? Naprostá většina těchto vězňů je zadržována na izraelském území, čímž dochází k porušování článku 76 Ženevské úmluvy: svévolná zatýkání, domovní prohlídky, zadržování na základě administrativního rozhodnutí, mučení a hrubé zacházení během výslechů ve vězeňských zařízeních. Muži, ženy, dospívající, studenti, poslanci a poslankyně a starostové, okolo 10 000 uvězněných osob z celkem tří a půl milionové populace; návštěvy osob mezi 16 až 35 lety jsou zakázány, což vede k tomu, že vězni neviděli své sourozence a rodiče již řadu let. Všechny tyto skutečnosti zdokumentovaly mezinárodní organizace, jako je Amnesty International, Organizace spojených národů a uznávané izraelské organizace, mezi něž patří B'Tselem a Hamoked, a palestinské organizace, jako je Addameer a Defence for Children International. Nicméně na izraelské orgány nebyl vyvinut žádný tlak, který by je přiměl k dodržování úmluv a pravidel, které samy ratifikovaly a které ratifikujeme také my. Chtěla bych uvést jeden případ, žádost jedné matky: "jsem matkou vězně Saida Al Atabeha z Nábulusu. Můj syn je ve vězení od roku 1977 a mně je 78 let a trpím vysokým krevním tlakem a cukrovkou; ztrácím zrak a nemohu již sama vycházet ze svého domu. Možná vás to překvapí, ale mým jediným přáním na tomto světě je, dříve než zemřu, spatřit ještě svého syna a láskyplně ho obejmout. Všechny mé děti již vyrostly, oženily se nebo provdaly a opustily můj dům. Said vše ztratil a já jej nemohu vidět, ne protože jsem stará a nemocná, ale protože izraelské orgány mi neudělí povolení k jeho návštěvě, jak uvádějí, z bezpečnostních důvodů. Mohla jsem Saida navštívit pouze jednou za pomoci izraelské záchranné služby ve spolupráci s Červeným křížem, což bylo před osmi lety, poté co byl ve vězení již 29 let. To bylo poprvé a naposledy, co jsem objala svého milovaného syna. Vzal mě do náručí a řekl: "mami, je to, jako bych se znovu narodil". Tyto minuty byly pro mě a pro něj nejcennější, ale okamžik, kdy nás oddělili, naopak ten nejtvrdší a nejbolestnější." Tato matka žádá: "chtěla bych jej ještě jednou vidět". Můžeme toto připustit? Může být muži, který je ve vězení již 32 let, zabráněno, aby viděl svou matku? Kde jsou mezinárodní pravidla? Kde je lidskost, ptám se? Věřím, že jak Rada, tak Komise a Parlament nesmí ustoupit a musí co možná nejsilnějším hlasem říci, že mezinárodní pravidla musí být dodržována, že palestinští vězni, a jak jsem uvedla, je jich okolo 10 000, musí být propuštěni, čímž by byla připravena cesta k míru mezi Palestinci a Izraelci. předsedající Radě. - (FR) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, vážená paní místopředsedkyně, vážená paní Morgantiniová, dámy a pánové, uvedli jste témata izraelského věznění a zadržování Palestinců na základě administrativního rozhodnutí, včetně nezletilých osob, a zacházení s nimi na okupovaných územích a v Izraeli. Rada věří, že trestní politika a praxe musí za všech okolností dodržovat základní zásady lidských práv, jak je zakotvuje mezinárodní právo, zejména Všeobecná deklarace lidských práv a Mezinárodní pakt o občanských a politických právech. Každé zadržování člověka, které je označeno za svévolné, by mělo být postaveno mimo zákon zejména vzhledem ke skutečnosti, že zadržovaná osoba nebyla obeznámena s obviněními vznesenými proti ní. Zásada práva na spravedlivý a veřejný soud vedený nestrannými a nezávislými soudci je v právním státě zásadní a my prohlašujeme, že zvláštní soudy by se měly konat pouze ve velmi omezeném počtu případů a za jasně stanovených podmínek. Je rovněž zásadní, aby byla dodržována povinnost zacházet se zadržovanými osobami odpovídajícím způsobem a samozřejmě aby mučení a jiné kruté, nelidské a ponižující zacházení s vězni bylo jednoznačně zakázáno a bylo mu předcházeno. Rada uznává, že situace dodržování lidských práv na Středním východě je věcí jejího zájmu. Nicméně Radu velmi potěšilo, že dialog mezi Evropskou unií a Izraelem se zabývá všemi těmito otázkami, včetně situace na palestinských územích. Otázka lidských práv je tématem, které je nepřetržitě projednáváno na všech úrovních při politických stycích mezi EU a Izraelem. Proto EU ve svém prohlášení z 16. června 2008 zveřejněném na závěr Rady přidružení EU-Izrael vyzvala k přeměně neformální skupiny zabývající se otázkou lidských práv na stálý podvýbor. Rada si je vědoma skutečností, které předložili vážení poslanci a poslankyně v Parlamentu, zejména paní místopředsedkyně, a také ty, které uvádí poslední zpráva pana Johna Dugarda, zvláštního zpravodaje OSN pro situaci v oblasti lidských práv na okupovaných palestinských územích, a četných nevládních organizací. Rada mohla zaznamenat své znepokojení a několikrát vyzvala k hromadnému propuštění palestinských vězňů. Potvrzuje navíc své stanovisko, že politický proces zahájený v Annapolisu v listopadu 2007, který musí být doprovázen značnou mírou vzájemné důvěry, představuje jediný způsob dosažení řešení vyjednávaného mezi stranami, opírajícího se o soužití dvou států, jmenovitě nezávislého Palestinského státu jako demokratického a životaschopného státu, který by v míru fungoval vedle Izraele s bezpečnými a uznávanými hranicemi. V tomto kontextu a s cílem znovu vybudovat důvěru mezi stranami a zahrnout civilní obyvatelstvo do současného politického procesu vyzývá Rada Izrael, aby učinil významné gesto, a to zejména propuštěním v první řadě palestinských dětí, žen a volených zástupců, kteří jsou ve vězení nebo jsou zadržováni na základě administrativního rozhodnutí. (Potlesk) S ohledem na odvolání se na nástroje mezinárodního práva, jak uvádí paní Morgantiniová, zastává Rada stanovisko, že mezinárodní právo musí být hájeno a rozvíjeno, jak uvádí evropská bezpečnostní strategie přijatá Radou v prosinci 2003. Zdůraznil bych, že předsednictvo jménem Evropské unie vyjádřilo spokojenost s podpisem dohody o výměně mezi Izraelem a Hizballáhem, o kterém jsme se dozvěděli v pondělí. Tato dohoda umožňuje návrat těl bojovníků Hizballáhu a propuštění palestinských vězňů výměnou za návrat těl izraelských vojáků, Ehuda Goldwassera a Eldada Regeva, zajatých v roce 2006. Doufáme, že tato výměna proběhne dle dohody, nicméně vidíme tak také do budoucna, jak složitá je otázka vězňů na Středním východě a jak důležité je vyřešit ji. Rada zdůrazňuje, že politický proces, jak jej definuje cestovní mapa, představuje jediný prostředek pro dosažení řešení vyjednávaného mezi stranami, a to za podmínek, které jsem uvedl, tj. soužití dvou států. členka Komise - Vážený pane předsedající, nejdříve bych se chtěla vyjádřit k tomu, co zde uvedla paní Morgantiniová; chtěla bych říct, že jsem velmi citlivá na otázku, kterou jste nám dnes položil. V únoru jsem se také setkala s palestinským ministrem pro záležitosti vězňů ve společnosti paní Fadwy Barghoutiové, ženy Marwana Barghoutiho, který je ve vězení. Velmi pozorně jsem jim naslouchala. Jejich popisování situace vězňů odpovídá popisům ze zpráv vážených panů poslanců a poslankyň, a vás osobně, které jste citovali ve svých dotazech. Chtěla bych proto zdůraznit, že mě velmi znepokojuje porušování lidských práv, a velice soucítím s palestinskými vězni strádajícími v izraelských věznicích. Komise si velmi dobře uvědomuje odpovědnost Izraele jako okupující mocnosti a rozpory s mezinárodním právem, které podmínky těchto vězňů ilustrují. Proto například otázku zadržování na základě administrativního rozhodnutí pravidelně vznášíme při jednání s našimi izraelskými protějšky jak na neformální, tak formální úrovni. Tento konkrétní případ, který jste dnes uvedla, se mě velmi dotýká, a pokud bych k němu mohla mít podklady, osobně bych se pokusila učinit, co by bylo v mých silách. Třeba existuje možnost, jak by se tato matka opět mohla setkat se svým synem. Evropská unie rovněž mnohokrát vyzvala k okamžitému propuštění palestinských zákonodárců zadržovaných Izraelem. Komise si je také vědoma skutečnosti, že Izrael ve svých věznicích zadržuje palestinské děti, což je v rozporu s Úmluvou OSN o právech dítěte, která stanoví minimální věk pro nezletilé na 18 let, stejně jako se čtvrtou ženevskou úmluvou, která požaduje, aby vězni byli zadržováni na okupovaném území. Tyto zadržované děti jsou obzvláště zranitelné. My to víme. Zacházení s nimi musí být uvedeno do souladu s mezinárodním právem. Musíme věnovat zvýšenou pozornost situaci dětí postižených touto konfliktní situací. To je důvod, proč Evropská unie zařadila Izrael a okupovaná palestinské území na seznam zemí, kde mají být přednostně uplatňovány směrnice EU o dětech a ozbrojených konfliktech. V souladu s těmito směrnicemi Evropská unie také zahrnula všechny aspekty práv a prospěchu dětí v ozbrojených konfliktech do politického dialogu s Izraelem. Evropská unie rovněž úzce spolupracuje s agenturami OSN, stejně jako s izraelskými a palestinskými nevládními organizacemi, které se aktivním způsobem podílí na sledování, zaznamenávání a ochraně práv dítěte. Dodržování lidských práv a mezinárodního práva je jednou ze základních hodnot Evropské unie. Je základním prvkem naší zahraniční politiky. Ochrana lidských práv tak hraje velkou roli v našich vztazích s Izraelem. Dosvědčuje to náš dialog o lidských právech na všech úrovních s izraelskými orgány. Komise na svých jednáních s izraelskými orgány a já osobně na svých jednáních s izraelskými subjekty řízení budeme samozřejmě pokračovat v naléhání na Izrael, aby plně dodržoval mezinárodní právo a úmluvy. Evropská unie přednesla na posledním zasedání Rady přidružení EU-Izrael svůj záměr ustanovit formální podvýbor pro lidská práva. Jednalo by se o důležitý krok směrem k dalšímu formálnímu schválení dialogu týkajícího se těchto otázek. Článek 2 Asociační dohody EU-Izrael bude nadále připomínat jak Evropské unii, tak Izraeli, že dodržování lidských práv a demokratických zásad je základem našich bilaterálních vztahů. Věříme, že dialog je nejslibnějším prostředkem pro vyvíjení pozitivního vlivu na Izrael. Nebojíme se předkládat složité otázky, jako je ta, kterou položili vážení poslanci. Zcela souhlasím s předsednictvím, když říká, že na všechny tyto skutečnosti musí být nazíráno v kontextu konfliktu na Středním východě, a proto se domnívám, že vyřešení tohoto konfliktu by nakonec také zmírnilo, nebo dokonce vyřešilo problém vězňů. jménem skupiny PPE-DE - Vážený pane předsedající, protiizraelské síly v tomto Parlamentu opět hledají jakoukoli příležitost, aby zaútočily na židovský stát, a opět ti z nás, kteří usilují o vyváženou debatu a skutečný mír na Středním východě, jsou nuceni postavit se na obranu Izraele. Ostatně Izrael je demokratickou zemí, která čelí existenciální hrozbě ze strany teroristů Džihádu a jejich vůdců, kteří jsou v současné době Izraelem zadržováni na základě administrativního rozhodnutí. Co se týká otázky dětí, teroristé je bohužel vtáhli a najali do intifády, dokonce jako potenciální bombové sebevrahy. Zvláště pak zpochybňuji potřebu tohoto návrhu usnesení v době příměří s Hamasem, který právě přestal vysílat na civilisty své rakety z Gazy, a také v době konání výměny vězňů mezi Izraelem a Hizballáhem, kdy došlo k návratu pěti vězněných teroristů jejich rodinám, zatímco na straně Izraele dojde k vrácení dvou těl izraelských vojáků. Jeden z těchto teroristů - Samir Kuntar - zavraždil mladého Izraelce, kterého utopil, načež jeho dceru rozdrtil o skály a pažbou pušky jí rozbil lebku. Zabil také policistu. Palestinští teroristé, kteří unesli loď Achille Lauro - přičemž zavraždili staršího židovského muže, kterého shodili přes palubu - požadovali Kuntarovo propuštění. Za vyjednávání s teroristy platí každá demokracie vysokou cenu, což platí dvojnásobně v případě Izraele. Samir Kuntar slíbil, že nyní, kdy je propuštěn na svobodu, poštve Džihád proti Izraeli. Schvaluji proto odvážné rozhodnutí Izraele. Doufám, že konečně přinese pozitivní výsledky, obávám se však, jelikož to není zcela zjevné, aby lidé přející si zničení Izraele jako státu nezískávali na síle od politiků, jako je paní Morgantiniová, kteří v tomto okamžiku předkládají taková usnesení. Mohla by si také přát prošetření neopodstatněných tvrzení v britském tisku o mučení, ke kterému běžně dochází v palestinských věznicích vůči vlastním obyvatelům ze strany jak Hamasu v Gaze, tak možná o to překvapivěji samotnou palestinskou samosprávou. jménem skupiny PSE - (FR) Vážený pane předsedající, nedávno jsem se účastnila berlínské konference, kde klíčovou otázkou bylo nastolení právního státu na okupovaných územích. To, co je uplatňováno na Palestinu, neustále se rozvíjející stát, je o to více uplatnitelné na Izrael. A v tomto bodu je osud palestinských vězňů, tj. osud více než 8 500 Palestinců, skutečným paradigmatem a důvodem a podmínkou jejich propuštění. Zdůraznila bych, že 48 volených členů Palestinské legislativní rady je v současné době ve vězení. To je nepřijatelné. Naprostá většina zadržených byla převezena do izraelských věznic v rozporu s Ženevskou úmluvou, která zakazuje převoz zadržovaných osob z okupovaných území na území okupanta; což je nepřijatelné. To, co trestní zákoník uplatňoval na okupovaných územích, je uplatňováno pouze na Palestince, nikoli na osadníky. Jednoduše řečeno, co je trestné pro jednu skupinu, není trestné pro druhou skupinu. To je nepřijatelné. Je rovněž nepřijatelné, aby okolo sta žen bylo vězněno, aby se těhotným a kojícím ženám nedostávalo odpovídající péče. Je zadržováno 310 nezletilých osob za stejných podmínek jako dospělí, ačkoli Izrael je signatářem Úmluvy o právech dítěte. A ať se nikdo nepokouší říkat mi, co jsem již slyšela, tj. že v 15 letech jsou tito malí Arabové již dospělí a schopni všeho. Co můžeme mít za zlé, pane Tannocku, pokud ne okupaci, která je připravila o jejich dětství? A seznam pokračuje: mučení, špatné zacházení, neexistující právo na obhajobu, chybějící rozhodnutí soudu, atd. Chtěla bych Vám připomenout, že tyto skutečnosti byly zaznamenány jak izraelskými, tak mezinárodními zdroji. Evropský parlament samozřejmě nemůže mávnout kouzelnou hůlkou, a ukončit tento konflikt, ale ujišťuji vás, že lidská práva se stanou jádrem přezkoumání postavení Izraele, které bude projednáváno během letošního roku. Článek 2 této dohody stanoví jasně: "vztahy mezi stranami, stejně jako veškerá ustanovení samotné dohody se opírají o dodržování lidských práv a demokratických zásad, kterými se řídí jejich vnitřní a mezinárodní politiky, a tvoří základní prvek této dohody". Výměna musí být přirozeně provedena. Musí být vyjednána výměna a propuštění vězňů, jako je například Gilad Shalit na straně jedné a Salah Hamouri na straně druhé. A samozřejmě mě velmi potěšilo, že byla podepsána dohoda o výměně s Hizballáhem. Nicméně bych našim izraelským partnerům chtěla připomenout, že pro Evropský parlament jsou lidská práva neobchodovatelnou záležitostí. Proto mě velmi potěšila neústupnost Vašich slov, pane ministře, jako zástupce Rady, a vás, paní komisařko, což nás ujistilo, že naše tři orgány skutečně tvoří jednu Evropskou unii. jménem skupiny ALDE - Vážený pane předsedající, o této otázce hovořím s osobním zaujetím. Jednotlivé po sobě jdoucí vlády v Izraeli sledují politiku, ve které se snaží potlačit touhu palestinského národa žít svobodně ve své zemi používáním železné pěsti a střel a svévolným zatýkáním, vězněním, mučením a vražděním civilistů, včetně žen a dětí. Toho se dopouštějí naprosto pošetile a neuvědomují si, že skutečné bezpečnostní problémy, kterým Izrael nepochybně čelí, nemohou být řešeny tímto druhem nelidského přístupu. Naopak tato brutalita může pouze vyvolat větší násilí a může postupně odplavit veškerou mezinárodní podporu, kterou tyto vlády mohly v minulosti využívat. Je již příliš pozdě na to, aby vedení EU směle upozornilo židovské politiky u moci, že pokud budou nadále jednat stylem nacistických vojenských velitelů a pokud si budou nadále myslet, že americká podpora a podpora, které se jim dostává v Evropě - poslance a poslankyně nevyjímaje - je nekonečná, povedou nevyhnutelně s matematickou přesností svůj stát k neexistenci. jménem skupiny Verts/ALE - (FR) Vážený pane předsedající, Obeida Assida je palestinský student. Byl zatčen roku 2003, kdy mu bylo 17 let, a je zadržován v Izraeli na základě administrativního rozhodnutí, aniž by vůči němu byla vznesena obvinění a proběhl soud. Saed Yassine je palestinský bojovník za lidská práva. Je mu 34 let. Od roku 2006 je zadržován v Izraeli na základě administrativního rozhodnutí. Nebylo proti němu vzneseno žádné obvinění, a není ani známo, že by se něčeho dopustil. Jeho ženě a dětem bylo umožněno navštívit jej pouze třikrát. Noura al Hashlamounová je 36 letá žena v domácnosti a matka šesti dětí. Od září 2006 je zadržována v Izraeli na základě administrativního rozhodnutí, aniž by proti ní bylo vzneseno obvinění a proběhl soud. Marwan Barghouti, člověk, který dal podnět a autor dokumentu o vězních, je od dubna 2002 zadržován v Izraeli. Navíc bych chtěla upozornit své kolegy a kolegyně v tomto Parlamentu na skutečnost, že je stále v oběhu žádost o jeho propuštění a uvítám, když ji podepíšete. Každý ví, že pokud bych měla projít celý dlouhý seznam tisíců palestinských vězňů, kteří jsou v současné době zadržováni v izraelských věznicích, přičemž je porušováno mezinárodní právo a právo o ochraně lidských práv, hovořila bych velmi dlouho. Každý z těchto vězňů, každá jejich rodina si však zasluhuje dlouhou řeč. Nebyli ušetřeni ničeho - brutální výslechy, které mohou trvat až 188 dnů a ví se, že jejich součástí bývají mučení, při nichž jsou podepisována doznání a rozsudky v hebrejštině, bezdůvodná zadržování v Izraeli, mimo jejich vlastní území, která jsou svévolně obnovitelná každých šest měsíců, podrobování ad hoc a diskriminační vojenské jurisdikci, která absolutně nemá právní opodstatnění, neumožnění přístupu k právnímu zástupci po dobu prvních 90 dnů od zadržení, a prakticky žádná práva na návštěvu. Paní De Keyserová správně říká, že přesně to EU nemůže přijmout. To vše je zcela nepřijatelné. A vy nám říkáte, že využijete tohoto nového dialogu. Proč bychom měli věřit, že zítra Evropská unie, vy, Komise a Rada budou schopnější zavést dodržování článků, které jsou již zahrnuty v dohodě, které zítra... (Předseda řečníka přerušil.) Vážený pane předsedající, během našeho předchozího plenárního zasedání konaného dne 16. června ve Štrasburku jste učinil prohlášení týkající se situace v Palestině. Toto prohlášení odráželo smutná zjištění ad hoc výboru, který na základě vaší iniciativy po návštěvě palestinských území na začátku června zaznamenal ubohé životní podmínky, které způsobila izraelská okupace. Je nyní na Radě a Komisi, aby předložily odpověď týkající se akcí, které plánují uskutečnit s cílem zajistit, aby okupační síly, stát Izrael, dodržovaly mezinárodní právo, co se týká situace palestinských zajatců v Izraelských věznicích. Dnes my, poslanci a poslankyně Evropského parlamentu, žádáme, aby Rada a Komise poskytly vysvětlení skutečnosti, že dne 16. června rozšířily vztahy mezi Evropskou unií a Izraelem, tj. v době, kdy je v izraelských věznicích zadržováno v rozporu s mezinárodním právem 11 000 vězňů, z nichž je 376 dětí, 118 žen a 44 členů Palestinské legislativní rady, a 800 vězňů je zadržováno na základě administrativního rozhodnutí. Za dva měsíce znovu navštívíme Palestinu. Do té doby budeme žádat, abyste jménem celého Parlamentu naléhal na izraelské orgány, aby neprodleně propustily všechny vězněné děti a osoby, v jejichž případě nebylo postupováno podle obvyklých právních postupů... (Předseda řečníka přerušil.) Vážený pane předsedající, věřím, že tato sněmovna, spolu s Komisí a Radou, a každý politik v Evropě je přesvědčen, že ochrana lidských práv jedince je v době války a terorismu mnohem zásadnější povinností, než v dobách míru a bezpečí. Věřím, že sdílíme tento názor. Jedná se o názor, který sdílí rovněž izraelský nejvyšší soud. V řadě svých rozhodnutí izraelský nejvyšší soud podpořil práva jak palestinských vězňů a osob vystupujících proti akcím izraelských obranných sil, tak vlády. Rád bych Vám připomenul, že v roce 1991, kdy Izrael očekával útok chemickými a biologickými zbraněmi, jeho nejvyšší soud podpořil petici, která doslovně uváděla, že síla společnosti postavit se svým nepřátelům se opírá o její zjištění, že se jedná o boj za hodnoty, které si zasluhují obranu. Nejlepším partnerem při obraně práv palestinských vězňů v Izraeli je izraelský nejvyšší soud. Věřím, že tento právní systém v demokratické zemi, jakou Izrael je, by se měl zabývat všemi znepokojeními, které poslanci a poslankyně zde mají. Ptám se však poslanců a poslankyň této sněmovny: která úmluva chrání práva těch, kteří byli uneseni nebo terorizováni či zavražděni v několika posledních letech? Podle jakého soudu bylo Alanu Johnsonovi umožněno, aby se odvolal proti svému únosu? Jaká práva na návštěvy byla udělena Giladu Shalitovi? Jaká práva měl šestnáctiletý Ophir Rakhum? Jaká právní ochrana mu byla poskytnuta? Naléhám na poslance a poslankyně této sněmovny, naléhám na ně se vší upřímností a celým srdcem, aby se postavili za Komisi a Radu a podpořili je v jejich vyváženém přístupu k tomuto konfliktu a ochraně osob, jejichž práva jsou porušována. Neměli bychom zastávat postoj, který by podkopával schopnost Evropské unie podporovat mírový proces na Středním východě, jak tomu je nyní. Vážený pane předsedající, rád bych úvodem řekl panu předsedajícímu, že Amnesty International uvedla, že 8 500 Palestinců z okupovaných palestinských území zadržovaných v izraelských věznicích je zadržováno v rozporu s článkem 76 Ženevské úmluvy a že řadě těchto vězňů byly znemožněny návštěvy rodinných příslušníků kvůli omezení cestovních povolení. U návštěv, které byly povoleny, ačkoli podle mezinárodních standardů pro lidská práva je Izrael odpovědný za zajišťování návštěv pro palestinské vězně, je mezinárodní společenství prostřednictvím Mezinárodního výboru Červeného kříže tím, kdo zastřešuje náklady s nimi vzniklé. Proto je zapotřebí, abychom my zde v Evropském parlamentu žádali Evropskou radu, aby jednala. Setkal jsem se, stejně jako paní komisařka Ferrero-Waldnerová, s paní Barghoutiovou a děkuji také paní komisařce, že se zmínila o našich parlamentních kolezích z Palestinské legislativní rady, kteří jsou mezi vězněnými. Ačkoli souhlasím s panem Mladenovem a panem Tannockem, že únos a neumožnění návštěv rodinných příslušníků izraelským občanům je porušením mezinárodního práva, lituji, že se pan Tannock snaží vylíčit mou spoluautorku, paní Morgantiniovou, jako někoho, kdo usiluje o zničení Izraele, jelikož ona spolu se mnou podporuje lidská práva a mezinárodního humanitárního práva. (FR) Vážený pane předsedající, otázka zachování našich demokratických hodnot v boji proti terorismu je tak složitá, že se jedná o skutečný úder v naší dnešní rozpravě. Nemám bohužel čas, abych se věnovala všem bodům uvedeným v textech předložených mými kolegy, ani těm, které byly předloženy v písemně podobě, a nebudu opakovat poznámky učiněné mým kolegou, panem Mladenovem, ohledně izraelského nejvyššího soudu. Zmíním nicméně otázku nezletilých osob. Ano, nezletilé osoby jsou vězněny; většinou se jedná o mladistvé osoby, se kterými Hamas manipuluje a posílá je na smrt, vyzbrojuje granáty a pásy opatřenými výbušninami. Vy a moji kolegové jste zmínili mezinárodní právo. To rovněž odsuzuje nábor dětských vojáků. Každá mladistvá osoba ve vězení představuje selhání společnosti. Izrael je povinen čelit tomuto problému v souladu s mezinárodním právem, avšak skutečnou tragédií je ztráta míru celé jedné generace v Palestině. Stručná zmínka ke Giladu Shalitovi. Domnívám se, že mám pravdu, když říkám, že tento vězeň je jak izraelským, tak francouzským občanem. Zaslouží si více než jen trestuhodné přehlížení, ke kterému je odsouzen rozporuplným rozhořčením některých mých kolegů. A to nezmiňuji globální politické souvislosti citované panem ministrem a paní komisařkou. Vážený pane předsedo, skončím svou řeč zmínkou o křehkých, avšak skutečných příměřích, ke kterým dochází na několika frontách. Chtěla jsem pouze v obecnější rovině říci, že kritizuji to, jak jsou někteří lidé zde na každém zasedání posedlí přednášením o tom, jak by měl být demokratický stát uspořádán. Vážený pane předsedající, ztrácím přehled o tom, kolikrát jsme již v této komoře odsoudili izraelské orgány za jejich systematické porušování lidských práv palestinského národa. Okupace, zeď oddělující Izraelce od Palestinců, obsazení Gazy - seznam by mohl pokračovat. Dnes se zaměřujeme na hroznou situaci palestinských vězňů, včetně 44 členů Legislativní rady. Jsou našimi protějšky, našimi partnery, kteří strádají ve vězení, aniž by proti nim byla vznesena obvinění a proběhl soud. Moje otázka zní: kdy Evropská rada něco podnikne? Ke kolika dalším porušením mezinárodního práva mezitím dojde? Kolik dalších Palestinců musí být zatčeno, uvězněno a mučeno, než EU přestane pouze hovořit o lidských právech a začne podnikat kroky, aby tato práva bránila? Úvahy o posílení vztahů EU-Izrael v této době ukazují dech beroucí přehlížení naší odpovědnosti vůči palestinskému lidu. Neuplatňování článku 2 asociační dohody dokazuje politováníhodnou politickou zbabělost. Nevedeme spor s izraelskými občany, z nichž mnozí s námi sdílí naše odsouzení izraelských orgánů. Nevedu právě nyní spor ani s Izraelem, ale s Evropskou radou a jejím podivným selháním, co se týká politického vedení. Vážený pane předsedající, zcela souhlasím s paní Caroline Lucasovou. Je ironií, že dalším tématem naší rozpravy je Zimbabwe. Mugabemu se nelíbil výsledek voleb, proto jej zfalšoval, a nyní zatýká členy parlamentu, aby se pokusil o dosažení nové rovnováhy. Za to jej zcela odsoudíme. Srovnání jsou samozřejmě vzdálená, nicméně před dvěma a půl lety jsme zaplatili za volby v Palestině. Izrael se nespokojil s jejich výsledky, proto jsme odmítli uznat novou vládu. Od té doby Izrael zatkl více než 40 členů parlamentu, osob, které patří ke špatné straně, osob, které nepoužily žádné zbraně, ale odebrali se k volebním urnám. Nechystáme se uplatňovat sankce. Místo toho usilujeme o užší partnerství s Izraelem Proto, paní komisařko a pane ministře, jsou rozpory jistě zřejmé. Říkáte, že máte vyvážený přístup - kde je však důkaz toho, že náš přístup vůbec něčeho dosáhne? Vážený pane předsedající, nenechám Izrael jen tak bez povšimnutí, Evropskému parlamentu však neprospěje, když bude zdůrazňovat pouze jednu stranu - Izrael - v komplexním konfliktu, kde si porušování lidských práv vyžaduje vyvážený přístup. Rozprava pouze o izraelských akcích je také velmi špatně načasovaná. Zapomínáme, že naším prvořadým cílem je podporovat strany, aby dosáhly mírového řešení fungování dvou států? Pouze pokud naše kritika bude přesná a konstruktivní a nestranná, budou jí naslouchat obě strany, a bude tak mít lepší vyhlídky na to, aby měla nějaký vliv. Domnívám se, že Human Rights Watch a zvláštní zpravodaj OSN, Martin Scheinin, toho dosáhli. Posledně zmiňovaný zdůrazňuje důležitost rozhodnutí izraelského nejvyššího soudu - zcela bez ústních dotazů. Dokonce i zpráva Johna Dugarda uvádí, že je hluboce znepokojen a odsuzuje porušování lidských práv Palestinci vůči Palestincům a Palestinci vůči Izraelcům. O tomto nepadla jediná zmínka. Lituji, že se Izrael stále opírá o nařízení o výjimečném stavu z roku 1945, která zdědil po britské koloniální moci, stojí však za zmínku, že jsou uplatňována jak na židovské teroristy v Hebronu, tak na palestinský lid. Vážený pane předsedající, nejedná se o otázku teroristů zatčených, souzených, usvědčených a uvězněných; jedná se jednoduše o otázku zadržených a stále zadržovaných jedinců. A zejména o otázku dětí, ne dětských vojáků - je pravdou, že některé děti házely kameny apod., to je pravda, nicméně stále jsou to děti. Představte si, že tato komora je plná dětí. Vezměte polovinu z nich, nasaďte jim na hlavu pytle, svažte jim ruce za záda, odveďte je pryč, aniž byste řekli jejich rodičům, kam je odvádíte, a zavřete je do vězení, umístěte je do místnosti o 1,5 m2 bez oken, rozsviťte světlo, odepřete jim lékařkou péči, jakékoli návštěvy zvenčí apod., neumožněte jim výměnu oblečení. To je to, o čem hovoříme. To je to, o čem by měla být Úmluva OSN o právech dítěte. Moje námitka vůči Izraeli je následující: proboha, takhle si nezískáte přátele. Izraeli, prosím tě, mé volání k tobě je: propusť děti! Vážený pane předsedající, právě z důvodu, že někteří z nás věří, že Izrael je demokracií - demokratickým státem - a protože Evropská unie se k němu tak chová, požadujeme od něj, aby fungoval jako právní stát. Pokud by nebyl demokratickým státem, nesnažili bychom se o to, aby byl za takovéto fungování odpovědný. Pro osoby, které jsou mimo celý soudní systém, neexistuje nejvyšší soud. Víme, co nejvyšší soud tvrdí, to se však vztahuje pouze na osoby, které se mohou k nejvyššímu soudu dostat. Pokud se na vás vztahuje zadržení na základě administrativního rozhodnutí, a nemáte přístup k žádnému soudu, nemůže dojít k jednání nejvyššího soudu, který by vás ochránil. Konflikt nemůže být použit jako odůvodnění takového porušování práv. Zůstat neutrální a zacházet s těmito jedinci, jako by neexistovali, není vyváženým přístupem. Tito jedinci jsou zadržováni bez jakékoli záruky, bez soudního procesu, jejich rodiny trpí a v řadě případů jejich domy a rodiny jsou ničeny a trestány za to, co tito jedinci provedli nebo z čeho jsou obviňováni, což si zasluhuje odezvu ze strany Evropské unie. (NL) Chtěla bych připomenout panu Tannockovi, že tento dotaz nepředložila jen paní Morgantiniová, ale také dva místopředsedové Parlamentu ze skupiny EPP-ED, pan McMillan-Scott a paní Kratsa-Tsagaropoulouová, a pan Bowis, pan Kasoulides a já. Začnu vysvětlením: jako členka parlamentní delegace pro vztahy s Palestinskou legislativní radou jsem při několika příležitostech přímo zažila, co znamená nemoci se sejít se svými demokraticky zvolenými kolegy, jelikož jsou ve vězení. Co se opravdu dá říci o té spoustě žen a dětí roztroušených do různých věznic mimo palestinská území, o tom, kvůli čemu je jejich právní zástupci a rodiny téměř nemohou navštěvovat? Každý hovořil o každodenních životních podmínkách a nedostatečné lékařské péči. Jak dlouho mezinárodní společenství a Evropská unie bude toto tolerovat? Naléhám na Komisi a Radu, aby tuto nepřijatelnou situaci dostaly pod kontrolu. (FR) Vážený pane předsedající, rád bych učinil dvě poznámky. První je, že v tomto Parlamentu jsou určité problémy chápány podivným způsobem; vždy odsuzujeme stejné lidi a vždy hovoříme o stejných lidech. Kdybychom zde odsoudili Kubu za zadržování politických vězňů, budete hovořit o tom, jakým způsobem Evropský parlament přistupuje k otázce lidských práv. Má druhá poznámka se týká podmínek, za jakých by Izrael konečně propustil zadržované osoby - tj. ukončit útoky, ukončit bombardování izraelských vesnic, ukončit zabíjení dětí, ukončit útoky rypadly, přestat dětem plnit kapsy dynamitem. Pak Izrael propustí své vězně! (ES) Vážený pane předsedající, slova paní Morgantiniové jsou velmi dojemná a my můžeme prokázat svou solidaritu s těmito řádně zdokumentovanými případy údajného porušování lidských práv palestinských vězňů. Záměrně říkám řádně zdokumentované, protože někteří kolegové z levice směřovali vůči Státu Izrael velmi závažná a nepřípustná obvinění. Byli kdy obviněni z vraždění žen a dětí nebo z nacistického zacházení? Je tohle způsob, jakým můžeme podpořit mírový proces? Paní Morgantiniová, vím, že vaše iniciativa se opírá o typický a dojemný případ a že vaše záměry si zaslouží pozornost. Nicméně někteří z vašich levicových kolegů opět využili této příležitosti, aby se pokusili potlačit a ponížit izraelský národ. My nepochybně stále musíme potlačovat sovětský antisemitismus, který stále poznamenává mentalitu některých vašich kolegů zde v Parlamentu. předsedající Radě. - (FR) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, budu stručný, jelikož hlavní body jsem již uvedl ve svém úvodním projevu. Jakkoli je tato debata v některých ohledech velmi emotivní, chtěl bych vás ujistit, že Rada si je vědoma uváděných skutečností a že bude nadále zaznamenávat své znepokojení a dovolávat se nástrojů mezinárodního práva. Předsednictví bude nadále vznášet tuto problematiku při politických setkáních, která se během našeho funkčního období konají mezi Evropskou unií a Izraelem. Poznamenáváme také, že probíhající politický proces se může dále rozvíjet, pouze pokud se zlepší míra vzájemné důvěry. Pokračování kolonizačního procesu, přetrvávání terorismu a násilí a úděl palestinských vězňů jsou překážkami snah o dosažení míru, jako je tomu v případě izraelských rukojmích zadržovaných teroristickými skupinami, mám na mysli zejména Gilada Shalita. Abych skončil nadějnou poznámkou; rád bych Parlamentu zdůraznil, že Evropská unie má klíčový podíl na tomto procesu díky svému postavení člena čtyřky pro Blízký východ, postavení hlavního zdroje financování a díky svým akcím na podporu palestinské samosprávy a také ze své pozice hlavního partnera Izraele. Evropská unie vždy uznávala, že Izrael má právo cítit se v rámci uznaných hranic bezpečně a současně existovat s Palestinou, jak jsem již uvedl ve svém úvodu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat na příštím zasedání v září 2008. 2. 8.2 - ( - Před hlasováním: zpravodaj. - (PL) Pane předsedající, hovořili jsme o směrnici 95. Měl jsem tu čest o její novelizaci referovat ve sněmovně loni v září. Týká se v podstatě kontrolních funkcí, neboť tato směrnice obsahuje velký počet technických podrobnosti týkající se aut, nákladů a silnic. V roce 1996 byl zaveden nový postup projednávání ve výborech, tzn. regulativní postup s kontrolou. Náš výbor by rád navrhnul, aby byl tento nový regulativní postup s kontrolou zaveden jako součást rámce kompetencí Evropské komise jako podmínka implementace aktualizované směrnice 95. Vážnost Evropského parlamentu tím neutrpí. Vyhneme se při kontrolní funkci přílišným podrobnostem. Výbor tento návrh nařízení jednomyslným rozhodnutím přijal. Chtěl bych sněmovnu požádat, aby také projevila jednomyslné stanovisko. . 5. Fúze akciových společností (kodifikované znění) ( 3. Spravedlnost pro ženy společnice (hlasování) - Společný návrh usnesení - Před hlasováním: autor. - Paní předsedající, na hlasovacím seznamu skupiny PPE-DE došlo ke změně. Doporučoval bych kolegům, aby od hlasování pro přešli k hlasování proti. V původním textu je v bodu odůvodnění B požadavek, aby se hlasovalo o původním textu skupiny UEN, a já kolegům doporučuji, abychom bychom nyní hlasovali o odstranění toho odstavce, tedy hlasovali proti. V současnosti vypadá, že bude přijat. Chceme to změnit na "proti". Paní předsedající, ráda bych změnila ústní pozměňovací návrh tak, aby název návrhu usnesení zněl takto: "Spravedlnost pro ženy společnice (sexuální otrokyně v Asii před druhou světovou válkou a v jejím průběhu)". Paní předsedající, došlo jasně ke změně ústního pozměňovacího návrhu, a autor je nyní nakloněn tomuto ústnímu pozměnění. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 9: autorka. - Paní předsedající, navrhujeme vložit slova "což je morální povinností všech zemí" za první část první věty, tedy by věta zněla: "Vyzývá japonský lid a vládu, aby učinila další kroky k uznání celé historie svého národa, což je morální povinností všech zemí." (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 2. Situace v Konžské demokratické republice a znásilnění jako válečný zločin (rozprava) - Dalším bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení o situaci v Konžské demokratické republice a znásilnění jako válečném zločinu. autor. - (ES) Paní předsedající, použití sexuálního násilí, a zvláště znásilnění jako válečné zbraně není bohužel nic nového. Historický význam má také přijetí Římského statutu Mezinárodního trestního soudu z roku 1998, jmenovitě jeho články 7 a 8, v nichž je stanoveno, že znásilnění, sexuální otroctví, vynucená prostituce, vynucené těhotenství, vynucená sterilizace nebo každá jiná forma sexuálního násilí jsou zločiny proti lidskosti a válečné zločiny, které jsou z hlediska posuzování a trestního stíhání srovnatelné s mučením nebo závažným válečným zločinem bez ohledu na to, zda byly spáchány během ozbrojeného konfliktu. Válečný konflikt v Konžské demokratické republice ukazuje, do jaké míry si tento problém zasluhuje mnohem více pozornosti, než mu bylo dosud věnováno. Každoročně se objevovaly desítky tisíc zpráv o znásilněních nebo sexuálních napadeních v tomto regionu. K mnoha případům docházelo navíc v táborech pro vystěhovalce nebo uprchlíky a většinou se jich dopouštěli příslušníci vládních vojenských sil, členové povstaleckých skupin nebo jiných vojenských sil. Považuji za mimořádně důležité, aby Evropský parlament tyto praktiky nejen odsoudil, ale aby vybídl úřady v Konžské demokratické republice k jejich okamžitému zastavení, vyšetření a předložení před řádný soud, který usvědčí a potrestá viníky, a zaručí ochranu obětem, svědkům a rodinným příslušníkům. Musíme připomenout také našim orgánům, že rezoluce 1325 Rady bezpečnosti OSN zdůrazňuje odpovědnost členských států za skoncování s beztrestností, a stíhání osob odpovědných za zločiny proti lidskosti a válečné zločiny, včetně zločinů souvisejících se sexuálním násilím nebo jiným druhem specifického násilí páchaného na ženách. autor. - (NL) Paní předsedající, evropské státy vytvořily v Africe kolonie sloučením kmenů, které spolu neměly dobré vztahy, a jejich vlastní kmeny rozdělily hranicemi, které vedly přímo uprostřed jejich území. Konžská demokratická republika, obrovské území, na kterém žije velké množství různých rasových skupin, neměla tu možnost, aby si během belgické kolonizace před rokem 1960 postupným budováním vlastní samosprávy vytvářela cestu k nezávislosti. Ta se náhle stala nevyhnutelnou poté, co Anglie a Francie na konci 50.let udělily nezávislost menším sousedním koloniím, částečně v důsledku osvobozeneckých válek v Maroku, Tunisku, Alžírsku a Keni. Od té doby je Kongo trvale zmítáno válečnými konflikty. V prvních letech to byl konflikt mezi stoupenci Josepha Kasavubuy ze západu, Patrice Lumumby ze severovýchodu a Moise Kapenda Tshombeho na jihovýchodě. Každý z nich reprezentoval jinou ideologii a jiné zájmy, ale co je důležitější, každý se těšil oblibě jen u omezené části konžského obyvatelstva. Krutá vojenská diktatura zbohatlíka Mobutua držela celou zemi léta ve zdánlivém míru a jednotě, ale rozdíly nikdy překonány nebyly. Ani poslední volby nepřinesly očekávanou jednotu nebo dobrou spolupráci. Země zůstává i nadále zónou konfliktů s pohyblivými hranicemi, kde stejně jako v 60. letech nejde o nic jiného, než o vytýčení hranic etnických území a kontrolu na těžebními oblastmi. A z toho profitují zahraniční společnosti. V současné době se zdá, že v konfliktu jde o to, která skupina z onoho množství různých kmenů získá nadvládu nad ostatními. Z toho usuzuji, že Kongo nemá vyhlídky na lepší budoucnost. Krutosti, o nichž se rezoluce zmiňuje, včetně všeobecného bezpráví a četných znásilnění, jsou projevem tohoto chaosu. Zákon z roku 2006 proti sexuálnímu násilí tento problém nevyřeší, pokud bude konflikt pokračovat a pokud bude i nadále tolik lidí nuceno žít bez domova. Rezoluce se správně odvolává na úlohu představitelů vlád, mírových sil a organizací poskytujících pomoc, kteří by měli udělat vše proto, aby zabránili uvedeným krutostem, aniž by do nich sami byli zavlečeni. Uznání znásilnění, vynuceného těhotenství, sexuálního vykořisťování a dalších podob sexuálního násilí za válečné zločiny ze strany Evropské unie a Organizace spojených národů je základním předpokladem ke změně, ale odstranění živné půdy pro násilí se bude muset odehrát na místě samém. autor - (PL) Paní předsedající, navštívil jsem Konžskou demokratickou republiku před pouhými třemi týdny, takže mé znalosti tamější situace se neopírají výlučně o dostupné dokumenty, i když jejich význam je nesporný. Je to skutečně nešťastná země, která zažila časté změny vlastního názvu. Říkávalo se jí Kongo, pak to byl Zair a nyní je známá pod jménem Konžská demokratická republika. nohem častěji než změny názvu však zažívala masové přesuny obyvatelstva. V dokumentech, které máme před sebou, se uvádí, že jen v minulém roce bylo 400 000 obyvatel této země donuceno opustit své domovy. Celkový počet lidí, kteří byli v posledních letech k podobnému zoufalému činu donuceni, je ale čtyřikrát vyšší, okolo 1,5 milionu. Měl bych se také zmínit o znásilňování jako o zbrani používané vědomě k politickým účelům jak stoupenci povstalců na jedné straně, tak policií a armádou na straně druhé. Tento stav je skutečně bezprecedentní s ohledem na totální bezmocnost Africké unie. autor - (PL) Paní předsedající, mám silný dojem, že slova "demokratická republika", která jsou součástí oficiálního názvu Konga, jsou v dnešní době obsahově prázdná, protože je to právě tato země, v níž se před našimi zraky odehrává jedna z nejhorších humanitárních krizí posledních let. Více než 650 000 lidí je nepřetržitě přemísťováno po celé zemi. Jen z jedné provincie, Kivu, bylo v posledních pěti letech vystěhováno 80 % rodin, přibližně 1 000 žen se stává každý měsíc obětí znásilnění, a z desítek tisíc dětí se stávají vojáci. V Konžské demokratické republice je postup armád doprovázen všemi možnými projevy násilí a zločinného jednání vůči civilnímu obyvatelstvu, znásilňováním, vražděním a drancováním. Sexuální násilí je používáno k zastrašování a trestání obyvatel Konžské demokratické republiky, kteří se postavili na nesprávnou stranu konfliktu. Je všeobecně známo, i na základě údajů Lékařů bez hranic, že 75 % všech případů znásilnění je spácháno ve východní části Konžské demokratické republiky. Znásilnění je doprovázeno barbarským mučením, bitím holí a mrzačením nožem. Mnoho mladých žen bylo přinuceno k sexuálnímu otroctví. Za zmínku také stojí fakt, že v Konžské demokratické republice je v současné době rozmístěn největší vojenský mírový sbor OSN, čítající přes 17 000 vojáků. Jaká je hlavní forma prevence sexuálního násilí? Jsou to hesla na zdech hlásající, že znásilnění je nelidské. Nejznepokojivější je ale fakt, že samotní vojáci OSN se stali součástí tohoto skandálu. Vyšetřovatelé OSN odhalili, že ve více než jednom případě vojáci OSN nutili konžské dívky k prostituci. Bohužel, potrestat dotyčné vojáky bylo nemožné, protože velitelé jejich jednotek dělali co mohli, aby zabránili trestnímu stíhání. Vojáci se ve více než jednom případě dopustili násilí, místo aby pro němu chránili, a tyto případy se stále množí. Takový stav nelze označit jinak než jako skandální. Chtěl bych vyzvat mezinárodní společenství k podpoře přijetí bezodkladných rozhodných opatření k identifikaci a potrestání osob odpovědných za zločiny sexuální povahy. Chtěl bych také zdůraznit, že země vysílající své jednotky na vojenské mise pod záštitou OSN jsou odpovědné za řádné vyšetření všech obvinění z páchání trestné činnosti pracovníky mírových misí. Uvědomuji si, že možnosti Evropské unie týkající se řešení konfliktů tohoto typu jsou omezené. Nicméně požaduji, aby byly uvolněny finanční prostředky na uspořádání mírové konference v Kivu. Pomoc Evropské unie by se měla zaměřovat také poskytování lékařské, právní a sociální pomoci všem obětem sexuálního násilí. Věřím, že Evropská unie a OSN formálně uznají všechny druhy trestné činnosti sexuální povahy za zločiny proti lidskosti. autor. - (ES) Paní předsedající, popis násilností v konžské provincii Kivu ve mně vyvolává neodvratitelný pocit znechucení. Naši kolegové poslanci popsali, co se tam děje, a já to nehodlám opakovat. Nejen že tyto zločiny musíme společně odsoudit, pak bychom ale mohli být jen hlasem volajícího na poušti: my musíme udělat něco, abychom je zastavili, to znamená vyvinout tlak na konžskou vládu, protože to nejsou jen povstalci, ale i vládní ozbrojené síly, které páchají tyto krutosti, jejichž smyslem je pokořování žen a podrývání mravních základů společnosti, ve které žijí. Musíme přimět Organizaci spojených národů a Evropskou unii, aby prohlásily sexuální násilí za zločin proti lidskosti. Musíme požádat Komisi, aby vyčlenila pro Kongo prostředky rozvojové pomoci, výlučně a přednostně na právní, sociální a lékařskou pomoc obětem. právní, sociální a lékařskou pomoc Musíme přimět zaměstnance OSN pracující v místě, aby za své prvořadé úkoly považovali obranu obětí a pátrání po osobách odpovědných za zločiny. Abychom toho docílili, musíme nejprve rozšířit mandát mise OSN v Konžské demokratické republice a tím vytvořit přímější vazbu na prevenci výskytu podobných zločinů. V neposlední řadě musíme vyzvat účastníky konference v Kivu, aby předložili soubor konkrétních výsledků požadujících spravedlnost a přijetí odpovědnosti, protože pokud se po všem, co se stalo, násilníci dočkají beztrestnosti tím, že obléknou uniformy oficiální armády Konžské republiky, budou oběti pokořeny dvojnásob - nejprve znásilněním samotným a poté znovu, když zjistí, že nebude potrestáno. Tyto kroky můžeme a musíme podniknout. Věřím, že Komise bude věnovat tomuto problému náležitou pozornost, a že na základě mé žádosti přesměruje finanční prostředky rozvojové pomoci pro Kongo tak, aby pomáhaly obětem a zabránily pokračování tohoto barbarského masakru ženské důstojnosti. jménem skupiny PPE-DE. - (PL) Paní předsedající, text usnesení, který máme před sebou, obsahuje alarmující údaje. Nesmíme však zapomínat, že za touto smutnou statistikou se skrývají tragické osudy mnoha žen. Chtěla bych sněmovně vyprávět příběh Lumo. Stala se obětí hromadného znásilňování v roce 1994. Útok byl tak brutální, že mladá žena utrpěla těžká vnitřní zranění s trvalými následky. Po dlouhých letech léčení a čtyřech operacích ještě stále není zcela zdráva a pravděpodobně se již nikdy úplně nezotaví. Její snoubenec ji zavrhl, stejně jako většina její rodiny a společnosti. Jedinou oporou jí byla její matka a africká charitativní organizace HEAL Africa. HEAL Africa provozuje nemocnici v Gomě, která je baštou násilníků v Demokratické republice Kongo. Nemocnice se specializuje na léčbu obětí brutálních případů znásilnění. Úspěšnost lékařských zákroků je vysoká, a obětem je poskytována i psychologická podpora ze strany takzvaných "matek". Sněmovna by měla tyto lidi za jejich práci pochválit, ale jenom pochvala nestačí. Musíme zvážit, jakým způsobem jim můžeme poskytnout praktickou pomoc. Dlužíme ji nejen Lumo, ale i tisícům jejích konžských sester. (Potlesk) jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, dnešním návrhem usnesení o situaci v Konžské demokratické republice, a o znásilnění a zneužívání jako válečných zločinech, vyzýváme Evropskou unii a Organizaci spojených národů, aby formálně uznaly znásilnění, nucené oplodnění, sexuální otroctví a jakékoli další podoby sexuálního násilí za zločiny proti lidskosti, a za možnou formu mučení. Požadujeme také vyvinutí tlaku na konžskou vládu, aby skoncovala se situací, v níž jsou tyto zločiny beztrestně páchány. Tato opatření jsou nutná ke zlepšení hrozivé situace, v níž se nacházejí stovky tisíc žen. Násilí, kterému jsou vystavovány ženy v Konžské demokratické republice, je nepředstavitelné. V provincii Kivu byla více než třetina všech žen znásilněna, a mnohé z nich jsou dlouhodobě opakovaně zneužívány. Tato situace trvá mnoho let. Většina pachatelů jsou vojáci z obou táborů, příslušníci konžských bezpečnostních sil a policie. Zvláštní zpravodajka OSN pro násilí na ženách předložila svou zprávu vloni v září. Krutosti páchané příslušníky ozbrojených sil jsou nepředstavitelně brutální a jejich cílem je zajistit celkovou fyzickou a psychickou destrukci ženy. Trauma ze znásilnění bývá umocněno faktem, že mnoho obětí následně trpí sociální diskriminací a ostrakismem ze strany vlastní rodiny a komunity. To je také jeden z důvodů, proč je nahlašována jen část skutečně spáchaných znásilnění. S odvoláním na svého kolegu pana Fontellese bych chtěla uvést, že požadujeme rozšíření mandátu OSN o ochranu civilistů před sexuálním násilím. Zprávy o sexuálním zneužívání páchaném příslušníky mírových sil OSN musejí být důkladněji vyšetřeny a odpovědné osoby postaveny před soud. Před několika dny byla v Gomě zahájena konference o míru, bezpečnosti a rozvoji. Naléhavě vyzýváme všechny účastníky, aby se zabývali problémem sexuálního násilí vůči ženám a dívkám, zavázali se postavit osoby odpovědné za uvedené zločiny před soud a skoncovali se současnou situací, v níž mohou být tyto zločiny páchány beztrestně. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, dnes diskutujeme o znásilnění jako válečném zločinu páchaném v Demokratické republice Kongo. Je ironií, že se tato země nazývá Konžská demokratická republika. Zdá se, že čím častěji se dnes slovo demokracie objevuje v názvech a projevech, tím méně lidských práv je přiznáno obyčejným lidem. Ještě jednou opakuji, že jedinou cestou, jak udržet na uzdě africké vojenské diktátory, kteří byli dosazeni do prezidentských křesel, jsou ekonomické sankce nebo vojenská intervence. Dokud Evropská unie nevytvoří policejní sbor, který nebude, pochopitelně, zasahovat do každé občanské války, ale bude alespoň vykonávat dozor nad takzvanými uprchlickými tábory v Konžské demokratické republice, v nichž jsou páchány ty nejhorší zločiny, tak nebudeme schopni v této věci dělat nic jiného, než o ní mluvit. A během této nekonečné debaty budou lidé dál trpět a umírat. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, hrůzné hromadné znásilňování v Kongu je systematicky organizováno, což znamená, že je využíváno také jako součást vojenské strategie, a to pak už nemluvíme o válce, ale o sexuálním teroru páchaném na ženách. Brutální znásilňování je nyní používáno každou soupeřící stranou ve východním Kongu, místní kmenovou domobranou nebo vojáky národní armády, jako symbol moci a jako prostředek zastrašování. Jsou to právě nejslabší články společnosti, ženy, děti a dokonce nemluvňata, které jsou barbarsky zneužívány, úmyslně zraňovány, zohavovány, infikovány virem HIV a jinými nakažlivými chorobami a dokonce zabíjeny. Jak již víme a jak jsme slyšeli, míra brutality překračuje rámec lidského chápání, a proto naléhavě požadujeme, aby znásilnění bylo konečně odsouzeno jako zločin proti lidskosti, válečný zločin a jako forma mučení. Co navíc čeká znásilněné oběti, když se traumatizované vrátí do svých vesnic po řadě bolestivých operací, při nichž řada z nich přijde o veškeré pohlavní orgány, jen opuštěnost a skromný nebo žádný příbytek. Proto mohu jen podpořit slova pana Borrella a paní Scheeleové: musíme evropské peníze použít také na zřizování ubytoven pro ženy, které mohou sloužit jako útočiště po návratu z nemocnice, a kde se mohou pokusit začít nový život. Vždyť psychické násilí, které tyto ženy musely snášet spolu s násilím fyzickým, je skutečně nezměrné. Víme, že většina útoků byla spáchána povstalci, ale odpovědnost za téměř jednu pětinu evidovaných případů se připisuje vládním vojenským a policejním jednotkám, a je skutečně ostudné, že dosud ani jediný viník nebyl zatčen nebo obviněn. Čas prázdných slov je pryč. Požadujeme politická opatření od OSN, Evropské unie, protože pokud bychom ... (Předsedající řečnici přerušila) jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Paní předsedající, když jsem se před nedávnem zúčastnila rozpravy o sexuálním otroctví v Japonsku během druhé světové války, vyjádřila jsem rovněž svůj protest proti brutálnímu násilí na ženách, které je v současné době pácháno v Konžské demokratické republice. Podle zdrojů Lékařů bez hranice je 75 % všech znásilnění na celém světě pácháno v Konžské demokratické republice. Ještě hrozivější je, že násilí, k němuž v Kongu dochází, je doprovázeno obzvláštní krutostí. Nevyhýbá se ani tříletým děvčátkům. Ozbrojené skupiny používají znásilnění jako taktickou metodu ke zlomení odporu a potrestání etnických skupin. To platí nejen pro ozbrojené povstalce, ale i pro příslušníky konžské armády. Spolu s nedostatkem potravin a chorobami přispěla bezprecedentní míra sexuálního násilí a agrese k proměně této oblasti v hotové peklo na zemi. Neměli bychom však zapomínat, že nepřátelství mezi kmeny má své kořeny v koloniální době, kdy jeden kmen byl upřednostňován na úkor druhého. (PL) Paní předsedající, Konžská demokratická republika je největší zemí v Africe. Je bohatá na přírodní zdroje, jako je voda, tropické pralesy, a zemědělská půda, ale civilizace se v této zemi rozpadla již před mnoha lety. Více než čtyři miliony lidí zahynulo v Konžské demokratické republice v důsledku dvou občanských válek, kmenových konfliktů a vojenské činnosti ozbrojených skupin a povstalců. K již tak tragické situaci se přidávají ještě masové deportace obyvatel z oblastí jejich původního osídlení, zkorumpované a nefungující vlády, epidemie AIDS a v nedávné době také útok viru Ebola. Jak můžeme těmto lidem pomoci? Kromě humanitární a technické pomoci je nezbytné se vypořádat s vůdci a organizátory odpovědnými za tyto hrůzné činy. Nebyli ještě potrestáni a měli by být vyloučeni z konžské společnosti. Zločinci odpovědní za genocidu by měli být stíháni zvláštními mezinárodními silami, aby mohli být postaveni před řádný soudní tribunál. (PL) Paní předsedající, nechci opakovat, co již bylo řečeno, jen jednoduše konstatuji, že pokud jde o nás, není pochyb, že pomoc musí být poskytnuta. Doufejme, že pomoc bude co nejrozsáhlejší a nejúčinnější. Chtěl bych ještě uvést, že když jsem byl v Demokratické republice Kongo během voleb, byl jsem zděšen zjištěním, že chlapci kolem 13 let věku, a někdy i mladší, se učí dvěma věcem: bojovat a znásilňovat dívky ještě mladší než jsou sami. Taková je tvář takzvaných vojáků ze skupiny podporující opozičního prezidentského kandidáta, pana Bembu. Není to, bohužel, výjimečný jev. Situace je podobná ve všech znepřátelených skupinách. Proto podporuji prohlášení pana Borrella, že dostupné fondy a prostředky by měly být určeny, mimo jiné, na převýchovu těchto mladých lidí. Zvyknou-li si na současný způsob života, pak jediná budoucnost, na kterou se mohou těšit, je život ve zločinecké bandě, znásilňování a vraždění. Něco se s nimi musí stát. Zdá se, že čelíme výzvě, jak těmto lidem pomoci změnit jejich postoj k životu a k opačnému pohlaví. členka Komise. - Paní předsedající, Komise je i nadále mimořádně znepokojena zhoršující se situací v oblasti lidských práv - a zejména široce rozšířeným sexuálním násilím - ve východní části Konžské demokratické republiky Kongo, a rozhodně odsuzuje všechny akty násilí na ženách. V ovzduší plném násilí a nejistoty se všechny ozbrojené složky působící v Konžské demokratické republice, včetně jednotek národních ozbrojených sil, do určité míry podílejí na dramatickém nárůstu počtu těchto činů. V tomto kontextu je důležité podporovat boj proti beztrestnosti, ale také se zabývat hlavními příčinami celého problému. Nelze zapomínat na to, že sexuální násilí ve východní části Konžské demokratické republiky je trvale zakořeněno v nekonečném konfliktu plném násilí, který se v tomto regionu odehrává. K zajištění udržitelné bezpečnosti a stability, dvou klíčových předpokladů pro zastavení šíření sexuálního násilí v Konžské demokratické republice, je nutný mír. Proto také Komise a členské státy EU nepřetržitě podporují politické řešení krize ve východní části Konžské demokratické republiky. Konference o míru, bezpečnosti a rozvoji, která probíhá v Kivu, by se spolu s dohodou, která byla podepsána mezi Konžskou demokratickou republikou a Rwandou v listopadu 2007 v Nairobi, skutečně mohly stát významným krokem vpřed v celém procesu, i když region bude muset čelit ještě mnoha výzvám předtím, než bude v Kivu dosažen udržitelný mír. Uvedené úsilí však samo o sobě nestačí, musí být doprovázeno aktivní podporou posilování úlohy státu při poskytování ochrany obyvatelům. Komise v tomto ohledu spolupracuje se členskými státy na posilování právního státu a odstranění beztrestnosti tím, že podporuje reformu bezpečnostního sektoru, jehož součástí je armáda, policie a sektor spravedlnosti. Ráda bych se zastavila u některých dotazů poslanců a pokusila se na ně odpovědět. Komise se zabývá problémem sexuálního násilí a kriminality především prostřednictvím projektu financovaného větším počtem dárců, který je zaměřen na oblast spravedlnosti a obnovy ve východní části Konžské demokratické republiky, mimo jiné, na zvyšování odborných schopností soudních pracovníků a posilování právní pomoci obětem sexuálního násilí. Komise navíc poskytuje významnou humanitární pomoc Konžské demokratické republice, zejména provinciím Uturi a Kivu - ročně ve výši zhruba 40 milionů eur. Naše humanitární programy a programy zdravotní péče přihlížejí k násilí na ženách, o němž se zmiňovali, jak z hlediska jejich tvorby, tak z hlediska zvyšování osvěty. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční na konci rozpravy. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Ukončení zasedání Declaro cerrado el periodo de sesiones 2006-2007 del Parlamento Europeo. 5. Činnost Společenství v oblasti vodní politiky (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Informe: Lienemann 2. Kazachstán: případ Jevgenij Žovtis (hlasování) Barcelonský proces: Unie pro Středomoří (rozprava) Příštím bodem je prohlášení Komise o Barcelonském procesu: Unie pro Středomoří. členka Komise. - (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, myslím, že bych dnes měla hovořit francouzsky, a tak to učiním. Ráda bych začala poděkováním Evropskému parlamentu, že zařadil na program tohoto zasedání bod týkající se našich vztahů se středomořskými partnery. To podnítilo debatu na téma, které je pro Evropu zásadně důležité, a já bych obzvláště ráda blahopřála Evropskému parlamentu k jeho roli v nedávných letech, protože jeho zájem o Středomoří nikdy neustal. Barcelonský proces nám umožnil vypořádat se s mnohými regionálními otázkami strategického významu a přirozeně také s mnohými politickými otázkami. Domnívám se, že jsme dosáhli mnohého, přestože spousta společných výzev zůstává, například bezpečnost, ochrana životního prostředí, zajištění dodávek udržitelné energie, boj s organizovaným zločinem, kontrola migračních toků a mezikulturní dialog. Vedle této spolupráce s našimi středozemními sousedy bychom také měli posílit vzájemné porozumění a pochopení svých zájmů, respekt a vzájemnou důvěru. V březnu Evropská rada vyzvala Komisi, aby znovu vymezila podmínky Barcelonského procesu: Unie pro Středomoří, a dne 20. května Komise přijala sdělení zdůrazňující ústřední roli Středomoří, jeho historický a současný význam a velké výzvy naší společné budoucnosti. Měla bych nicméně poznamenat, že samozřejmě stále máme evropskou politiku sousedství, což je dvoustranná politika, kdežto barcelonský proces je regionální politika. Také je třeba, abychom brali v úvahu skutečnost, že existující akční plány účinně uplatňují rozhodnutí přijatá na různých odvětvových ministerských schůzkách. Když přemýšlíme o Středomoří, přemýšlíme o kolébce tří monoteistických náboženství, o kotlích, ve kterých se mísí civilizace a kultura, migrace a obchod. Přemýšlíme o historii Středomoří, historii, která je neoddělitelná od historie Evropy. Oblast Středomoří je v podstatě mostem mezi Severem a Jihem, Východem a Západem a vzhledem k poloze na rozmezí tří kontinentů je pro Evropskou unii něčím víc než jen hranicí. Stabilita v tomto regionu je klíčová pro naši bezpečnost a prosperitu, nemluvě o bezpečnosti a prosperitě našich středozemních sousedů a přátel. S těmito výzvami se můžeme společně vypořádat jedině prostřednictvím rozhodného a realistického politického jednání v kombinaci se silným a vytrvalým úsilím a konstruktivním dialogem. Komise vždy volala po pevnějším, otevřenějším a konstruktivnějším vztahu s našimi středomořskými partnery a my předkládáme konkrétní návrhy, jak tohoto vztahu dosáhnout. Dámy a pánové, dovolte mi nastínit vám dnes hlavní postřehy a návrhy ze sdělení, které jsem předala Komisi. Barcelonský proces bohužel utrpěl následkem pokračujících konfliktů v jižním Středomoří a někdy také vinou nedostatečné spolupráce mezi různými partnery. Nastává zde nicméně pozitivní změna, o čemž jsem se sám přesvědčila během svých nedávných návštěv v regionu. Nastal čas využít probuzenou politickou vůli vdechnout naší spolupráci nový život, a zajistit tak, aby byla vyrovnanější a více v souladu s našimi spoluobčany. Podle našeho mínění jsou zde tři hlavní cíle. Prvním cílem je zlepšit politickou úroveň vztahu Evropské unie se středomořskými partnery; druhým cílem je zajistit v našich mnohostranných vztazích větší podíl spoluvlastnictví; a třetím cílem je pomocí navazujících regionálních a subregionálních projektů s přínosem pro lidi v regionu zajistit, aby tyto vztahy byly konkrétnější a viditelnější. Tato opatření by vynesla velkou přidanou hodnotu. Přirozeně, do hry vstoupí soukromé finance: dosud se podílel pouze sektor Společenství, takže nyní bude hrát roli soukromý sektor. Samozřejmě se budeme muset přesvědčit, jestli to skutečně funguje, ale na to je třeba myslet v každém případě. Je tedy nezbytné zlepšit úroveň našich vztahů. Komise navrhuje pořádat každé dva roky vrcholné schůzky hlav států nebo vlád. Bylo by jen sotva pochopitelné, proč pořádáme pravidelná vrcholná setkání s našimi hlavními partnery po celém světě, aniž bychom měli forum pro rozhovory mezi představiteli států EU a našimi středozemními sousedy a přáteli. Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění navíc znovu potvrdilo, že je schopno fungovat jako parlamentní rozměr barcelonského procesu. Poskytuje rámec pro debatu, otevřený dialog a volnou výměnu názorů. Dává impuls partnerství přijímáním rozhodnutí a doporučení a bude legitimním parlamentním zastoupením Evropské unie pro Středomoří. Komise bezvýhradně podporuje posílení role parlamentního shromáždění ve vztazích se středozemními partnery. Zvýšené spoluvlastnictví je také nezbytné. V několika posledních letech převládal sdílený názor, že program barcelonského procesu byl ovlivněn skutečností, že předsednictví EU zároveň předsedalo evropsko-středomořskému partnerství. Třem návrhům se dostalo všeobecné podpory partnerů: založení spolupředsednictví s jedním spolupředsedou z jižní země a jedním ze severní země; zřízení stálého smíšeného výboru se sídlem v Bruselu a odpovědností za vedení; a zřízení sekretariátu odpovědného za podporu projektů. Konečně, jak řekl Robert Schuman, musíme připravit konkrétní projekty, "které teprve vytvářejí skutečnou solidaritu". Kvalita projektů, které společně uskutečňujeme, to je to, co zaručí úspěch iniciativy. To je to, co umožňuje obyvatelům pocítit sílu pout, která spojují oba břehy Středomoří. Projekty musí podpořit strukturu regionu a zajistit účast nestátních činitelů, občanské společnosti a podniků. Evropa se musí chovat jako páka pro soukromý kapitál, jako prostředník. Komise prozatím navrhuje podporu pobřežních dálnic, vzájemné propojení dálnice v zemích arabského Maghrebu, solární energii a snížení znečištění v oblasti Středomoří. Tento seznam samozřejmě není úplný a budou následovat další projekty. Na závěr bych, paní předsedající, chtěla zdůraznit jeden bod, který je podle mého názoru klíčový. Tato obnovená spolupráce s našimi jižními partnery nesmí nikterak oslabovat naše pevné vztahy s východními sousedy. Naopak, vedle našich snah posílit jednotlivá spojení s našimi východními přáteli Komise rozšiřuje regionální spolupráci s iniciativou černomořské synergie. Brzy zveřejníme výroční zprávu k oslavě prvního výročí jejího spuštění a v této fázi budeme moci diskutovat nedávnou polskou a švédskou iniciativu. Prostřednictvím těchto snah se budeme moci na Východě a na Jihu držet svého cíle: posílení našich vztahů pomocí nástrojů flexibilní spolupráce zaměřených na priority našich partnerů. Dámy a pánové, pařížská schůzka na nejvyšší úrovni je skutečnou příležitostí k tomu, jak vnést do našich vztahů se středomořskými partnery nový rozměr. Přestože nemůžeme přehlížet lekce minulosti, nesmíme být jejich vězni. Iniciativa Barcelonský proces: Unie pro Středomoří zahájí novou etapu našich vztahů s jižními sousedy, nové partnerství založené na úspěšných prvcích barcelonského procesu, za účelem společného postupu za dosažením společných cílů míru, demokracie a prosperity. Omluvte mě, paní předsedající, pokud jsem hovořila příliš dlouho, ale jsem přesvědčena, že toto je klíčové téma jak pro mě, tak pro nás všechny. jménem skupiny PPE-DE. - (IT) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, má skupina očekávala dnešní prohlášení komisařky Ferrero-Waldnerové s velkým zájmem. Rád bych jí znovu poděkoval a řekl, že sdělení Komise, přijaté dne 20. května, bylo velmi zajímavé čtení. Prezident Sarkozy má naše uznání za to, že uvedl věci do pohybu, že vzbudil zájem Evropské rady a že podnítil obnovení naší středomořské politiky, kterou má skupina podporuje a doufá, že s sebou přinese i rychlé a hmatatelné výsledky. Víme, jak náročné je dostát ambiciózním cílům barcelonského procesu. Na jedné straně je zde nevyřešený konflikt na Blízkém východě a napětí na Západní Sahaře. Jsou zde také rozdíly, která nás někdy dělí od demokratických, hospodářských a sociálních modelů našich partnerských zemí a které brání dosažení cílů, jež jsme si vytyčili. To vše jsou závažné problémy, které jsou zdrojem obtíží, ale neměly by sloužit jako záminka k ospravedlňování odkladů nebo změn ve vlastních postojích. Domníváme se, že politická iniciativa prezidenta Sarkozyho a podpora ze strany Evropské komise vedou správným směrem, neboť našim politickým aspiracím dávají skutečný a reálný obsah. Vedle již naplánovaných činností určila Komise čtyři projekty, které míří tímto směrem a které dnes připomněla paní komisařka: námořní dálnice, snížení znečištění v oblasti Středomoří, správa životního prostředí, spolupráce při ochraně občanů před důsledky přírodních katastrof a konečně program pro solární energii v oblasti Středomoří. Každý z těchto projektů je důležitý, ale zabývat bychom se jimi měli spíše až poté, co Komise poskytne bližší údaje. Jsou to projekty, které v případě, že se uskuteční, budou sloužit jako nesmírně důležitá hybná síla, která bude schopná vlít novou krev do žil barcelonskému procesu a zároveň vhodně doplňovat opatření, která jsou již uplatňována, ale nejsou dokončena. Připomněl bych oblast volného obchodu plánovanou na rok 2010: rádi bychom o tomto tématu věděli více, paní komisařko, stejně jako o stavu plnění cílů stanovených v dohodách o přidružení a o dalších otevřených projektech. Co se tedy týče konkrétních projektů, které by měly být dokončeny v dohledném časovém rámci, bych rád také připomněl, že stejně jako námořní infrastruktura a spojení mezi Severem a Jihem potřebuje čerstvý podnět také jižní dálniční koridor spojující země na jižním pobřeží Středomoří; tento systém navíc musí být propojený s Evropou. A konečně je třeba vypracovat plán půjček na pomoc v takových případech, jako jsou problémy s vodou a infrastrukturou na Blízkém východě. Nakonec bych rád upozornil Radu a Komisi na dva problémy. První se týká administrativy a fungování Evropsko-středomořského parlamentního shromáždění. Evropská unie také učinila na Blízkém východě významné závazky a my očekáváme, že tyto závazky budou doprovázet politické kroky. Může nám Rada říci, jaké jsou reálné, praktické vyhlídky, že takové kroky budou učiněny? jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, nesouhlasím s komisařkou Ferrero-Waldnerovou, že je dnes dopoledne vhodné hovořit francouzsky. (FR) Vedle mé mateřštiny je to můj nejoblíbenější jazyk, paní komisařko, ale domnívám se, že hovořit francouzsky je zejména dnes nevhodné, protože prezident Sarkozy dělal od začátku tu chybu, že se snažil vytvářet dojem, že Unie pro Středomoří je čistě francouzský nápad. Protože se však poslední dobou chová již o něco rozumněji, je třeba mu blahopřát, pane Bonsigniore. (DE) Rád bych vám také připomněl, že když pan Sarkozy přišel do sněmovny, úplně na začátku, když měl poprvé představit myšlenku Středomořské unie Konferenci předsedů, zeptal jsem se ho: "Můžete mi říci, jakou roli by měla ve vaší Středomořské unii hrát Spolková republika Německo?" A on odpověděl: "Le statut d'un observateur." Mezitím jsme se dostali o něco dál a tyto otázky jsme si vyjasnili. Proto je přístup, který jste popsala, paní komisařko, správný. Jsem pevně přesvědčen, že jsou zde tři hlavní výzvy, s nimiž se musíme vypořádat v rámci Středomořské unie. Zaprvé se domnívám, že nezbytným předpokladem míru je sociální stabilita, ale nikde na Severu ani na Jihu není sociální stabilita více ohrožena než v oblasti Středomoří. Nikde jinde není přímý rozpor mezi ohromným bohatstvím na jedné straně a nesmírnou chudobou na straně druhé větší a viditelnější, ba hmatatelnější než ve středomořské oblasti, a nikde jinde nejsou otevřené střety a z nich vyplývající napětí pro nás Evropany horší než ve Středomoří. S ohledem na to je Středomořská unie projektem, který by mohl vést k prohloubení míru a stability prostřednictvím hospodářské integrace našich dvou regionů, a je to tedy myšlenka nanejvýš dobrá, kterou my socialisté plně podporujeme. Za druhé je tato představa ještě přitažlivější díky tomu, že základem spolupráce činí multilateralismus, a to nejen v rámci Středomořské unie, ale také jako projekt regionální spolupráce, který sice nemůže sloužit jako modelový příklad pro svět, ale mohl by podpořit vznik společných iniciativ, které by mohly přispět k větší stabilitě i na globální úrovni. Třetí bod, který je velmi důležitý pro nás socialisty, je skutečnost, že jsme se dokázali vyhnout vytváření paralelních procesů. Barcelonský proces - pro který je mimochodem uvolněno ve finančním výhledu do roku 2013 15,5 miliard EUR - byl nakonec zahájen také z důvodů, které jsem právě nastínil a které vytvořily politický základ Středomořské unie. Prostřednictvím Středomořské unie se nyní barcelonský proces dostává na další úroveň. Je posilován a zintenzivňován, ale bez vytváření nových institucí mimo stávající instituce EU. Úloha Komise a také úloha nás jako Parlamentu - a ostatně i úloha evropsko-středomořského shromáždění - je proto mimořádná. Je to úloha, která již byla definována a která nepotřebuje a nevyžaduje žádné nové instituce ani více byrokracie. Z hlediska politického, institucionálního a hospodářského a také z hlediska vytyčených praktických cílů jsme nyní se Středomořskou unií na správné cestě. Domnívám se, že to je dobrým důvodem pro oslavy v Paříži 14. července. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, svými návrhy ohledně Středomořské unie uznal prezident Sarkozy to, co mnozí věděli, ale nechtěli přiznat: že shora a evropskými zájmy řízený barcelonský proces je mrtvý, což vedlo k tomu, že od něj naši jižní partneři odstoupili a že rozdíly v prosperitě na obou stranách Středozemního moře se ještě více prohloubily. Pokud to Evropa s nápravou neúspěchů uplynulého desetiletí a se zajištěním rozvoje a bezpečnosti na svých jižních březích myslí opravdu vážně, musíme se naučit nejen brát, ale také dávat. Musíme budovat na zbytcích barcelonského procesu - skutečné partnerství založené na důvěře, reciprocitě a především na vzájemném respektu. Středomoří nesmí být kulturní hranicí, nýbrž místem setkávání. Společné investice do infrastruktury - jako jsou přístavy, námořní spojení a energetické rozvodné sítě - sblíží obyvatele našich zemí mnohem účinněji než velkolepá prohlášení, která charakterizovala barcelonský proces. Potřebujeme také investovat do lidí. Ona energie, která spojila Francouze a Němce po poslední velké válce, musí být vložena do spojování Evropanů a Severoafričanů, aby se zabránilo další válce. Nejhorší možná chyba, kterou by francouzské předsednictví mohou udělat, je zavázat Evropskou unii - a potažmo i její občany - ke grandióznímu projektu bez poskytnutí financí na takovou spolupráci po mnoho let. A jak zde řekl pan Schulz, vytváření rozbujelé byrokratické struktury, obvyklé delegace a Evropská služba pro vnější činnost asi nebude tou správnou cestou; je třeba se soustředit na hodnoty. Navzdory zhoršující se situaci, zejména v Egyptě a Izraeli, a skutečnosti, že takové hodnoty pokládáme za základ zahraniční politiky EU, v návrzích Komise se záhadně málo vyskytují zmínky o lidských právech. Doufám, že se Komise na tento problém zaměří. Ale kromě těchto výhrad liberálové a demokraté s radostí vyjadřují Unii pro Středomoří podporu s jedním důležitým upozorněním: pragmatická spolupráce v hospodářských otázkách nesmí být náhradou za podporu míru na Blízkém východě pomocí společné zahraniční a bezpečnostní politiky, kterou nastiňuje Lisabonská smlouva. Vzhledem k tomu, že paní komisařka si je vědoma těsné souvislosti mezi hospodářským rozvojem a mírem, co by mohlo být lepší známkou míru a dobré vůle vůči našim arabským sousedům než zrušení zemědělských cel? Naše dohody o volném obchodu, kterými se tolik chlubíme, nedokázaly pozvednout životní úroveň, protože vynechaly zemědělství a služby, které na Blízkém východě a v severní Africe tvoří dvě třetiny HDP. Pokud od těchto zemí nebudeme přijímat jejich výrobky, budeme muset nakonec přijímat jejich lidi. Reforma SZP poskytující rovné podmínky pro zboží z jižního Středomoří by znamenala velký krok na dlouhé cestě, která nás dělí od zvládnutí příčin rekordní migrace do Evropy. Jak kdysi řekl nenapodobitelný doktor Johnson, "Život může trvat... jen za cenu vzájemných ústupků." A v zájmu úspěchu této unie musí Evropa udělat první krok. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Paní předsedající, Evropská komise předložila dobrý návrh. Tento návrh proměnil poměrně nemotornou politickou iniciativu, Unii pro Středomoří, v energickou politickou ambici na posílení barcelonského procesu. To je skvělá věc a v této souvislosti plní Komise svou roli do písmene. Podporujeme její návrhy, zejména co se týče začleňování institucí budoucího projektu ve vztahu k Lisabonské smlouvě a k soudržnější a jednotnější zahraniční politice Unie, kterou si tato smlouva klade za cíl. Komise tímto svým jednáním rozptyluje oprávněné obavy z politických machinací ad hoc, diktovaných dohodami, které byly uzavřeny na summitu nebo na výběrovém nebo nepřímém základě, obavy z velké míry živené některými nemístnými snahami prezidenta Sarkozyho prosazovat například rozšiřování jaderné energie v regionu. Průměrné výsledky v oblasti demokracie a lidských práv byly v roce 2005 jednomyslně označeny jako překážka k dosažení barcelonských cílů. Evropský parlament proto trvá na tom, aby všechny mechanismy, které mají za cíl posílit demokracii a právní řád stejně jako parlamentní rozměr procesu a účast občanské společnosti, byly náležitě zaručeny v rámci této nové myšlenky evropsko-středomořského regionu. Byl předložen pozměňovací návrh ohledně konfliktu na Blízkém východě. Dámy a pánové, domnívám se, že by bylo moudré, aby jej Evropský parlament přijal. Je správné zajistit, aby nové iniciativy v regionu nezávisely na řešení konfliktu, ale také bychom klamali sami sebe, kdybychom přehlíželi jeho negativní dopad na konkrétní schopnosti připravit ve Středomoří projekty, které mají reálný přínos pro jeho obyvatele. Navíc ad hoc delegace, která nedávno navštívila Palestinu, zaznamenala vážná porušení humanitárního práva a lidských práv, zjevná porušení závazků z Osla a Annapolisu. Bylo by mylné domnívat se, že trvání této situace hluboce nepodkopává vzájemnou důvěru mezi partnery a občanskými společnostmi v regionu, důvěru, která je nezbytná k úspěchu našich evropsko-středomořských plánů. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, Evropská unie má mnoho takzvaných starých sousedů na jihu a mnoho takzvaných nových na východě. Co se týče těch prvních, existuje zde nástroj pro zahraniční spolupráci, který se právě posiluje. Tento proces posilování by měl pokračovat, ale nepovede k tomu, že by se některá z dotyčných zemí připojila k Unii. V případě našich východních sousedů zapojených v politice sousedství, je členství v Unii velmi pravděpodobnou možností. Členství není cílem účinné spolupráce, ale úspěšná politika sousedství k němu musí směřovat. Barcelonský proces potřebuje politický impuls, protože politika sousedství "jedné univerzální velikosti" nesedí ani Východu, ani Západu. Je proto zcela na místě, aby se na programu evropského jednání objevily dva souběžné projekty, a to téměř ve stejný čas: jeden by se měl zabývat Středomořskou unií a druhý partnerstvím s Východem. Jako soused Ukrajiny, Běloruska, Moldavska a Gruzie pevně doufám, že mezi jižními a východními politikami sousedství nevznikne žádná škodlivá konkurence. Tyto dvě strany by se naopak měly vzájemně doplňovat. Pokud máme uspět například v rozpočtových vyjednáváních, musíme stát při sobě. Vzájemná politická solidarita je nezbytná při navrhování východních a jižních aspektů sousedské politiky. Na institucionální, politické, podpůrné a hospodářské úrovni je také nutné zajistit rovné podmínky s ohledem na naší politiku vůči Jihu a Východu. Proto dnes výrazně podporuji posílení a obnovu politického rámce pro sousedství ohledně středomořských zemí. Podporujeme projekty související s úvěry, komunikací a energií. Také podporujeme institucionální reformy vztahující se k jižním zemím. Věříme, že v budoucnu bude podobná podpora poskytována posilování politiky vůči Východu. jménem skupiny GUE/NGL. - (FR) Paní předsedající, paní komisařko, výzvy, které s sebou nese vztah Evropy k lidem žijícím na jižním pobřeží Středozemního moře, dalece přesahují výzvy prostých sousedských vztahů. Možná nejvíce ohrožená je v tomto hluboce rozděleném regionu mírová budoucnost. Důvody vedoucí k této situaci jsou zjevné. Prvním je hospodářská nerovnováha. Třináct let po zahájení barcelonského procesu nejen že se nezhmotnil slibovaný sdílený blahobyt, ale rozdíly se ještě prohloubily. Ve skutečnosti získala vrch posedlost volným obchodem před původním cílem, kterým byl rozvoj. Abychom v budoucnu uspěli tam, kde jsme v minulosti selhali, je třeba změnit směr. Tuto změnu ovšem nevidím. Druhým problémem je ponižující zacházení s přistěhovalci. Populace těchto zemí je velmi mladá. Ti lidé chtějí žít, ale nevidí žádnou budoucnost. Přestože jsou hluboce oddáni své zemi, kultuře, historii své civilizace a jejím působivým příspěvkům - při vší úctě k panu Berlusconimu - mnozí z nich hledí k Evropě a vidí, jak jejich bratři a sestry trpí v emigraci potupami, o nichž všichni víme: od profilování k diskriminaci, od nápravných zařízení k vyhoštění. I v tomto ohledu se propast dramaticky prohloubila. Hovořit o dialogu kultur a vzájemném sbližování lidí bez ukončení těchto praktik je absolutně nedůvěryhodné. Konečně je zde netečnost Evropy vůči problému Palestiny. Odpovíte, že Unie a její členské státy jsou největšími podporovateli Palestiny; to je pravda a je to dobře. Nicméně každý pozorovatel potvrdí, tak jako delegace EP, která se právě vrátila z Blízkého východu, že bez pevného evropského závazku na politické úrovni tato pomoc žádný skutečný problém nevyřeší. Jinými slovy od Evropy se v tomto ohledu očekává, že ve vztahu k jižnímu Středomoří konečně překoná to, co bývalý zástupce generálního tajemníka Organizace spojených národů pan de Soto docela výstižně nazval autocenzurou ve vztahu k Izraeli a neustálému porušování mezinárodního práva a jeho vlastních závazků. Izrael musí pochopit - a je povinností Unie mu s tím pomoci - že urovnání jeho vztahů s regionem jako celkem něco stojí a že tato cena není o nic vyšší ani nižší, než jak ji stanovila arabská mírová iniciativa, cestovní plán kvarteta nebo prohlášení z Annapolis, jmenovitě konec okupace a barbarství, které ji provází, a uznání palestinského státu s hranicemi jako v roce 1967. Evropský postoj k této záležitosti je možná rozhodujícím kritériem úspěchu nebo neúspěchu jakéhokoli pokusu znovu zahájit evropsko-středomořské partnerství. Proto doporučujeme, aby Rada přidružení Evropská unie-Izrael na svém zasedání 16. června tento problém pečlivě zvážila, až bude prověřovat požadavek Izraele o získání vyššího statutu v partnerství s Unií. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, byl jsem dnes požádán promluvit na shromáždění Euromed. Toto je šílený pokus vytvořit celostředomořský blok a spojit při tom Evropu se severní Afrikou. Architektům tohoto plánu to připadalo jako skvělý nápad: Evropa přesune své bohatství a technologie do severní Afriky a severní Afrika přesune levnou pracovní sílu, ropu a plyn do Evropy. Ve skutečnosti je to nápad zcela katastrofální. Už jsme viděli, co se stane, když povolíte lidem z chudých zemí volný pohyb a vstup do bohatších zemí. Dokážete si představit, oč pravdivější toto tvrzení bude, když stejné právo dostane i severní Afrika? Je dobrý nápad umožnit v době zvýšeného mezinárodního terorismu volný pohyb ze zemí, v nichž se, jak známo, vyskytují příslušníci al-Kajdy? Po teroristických zvěrstvech v Madridu a Londýně by člověk čekal, že se Evropa poučí. Nepoučila se zjevně ani trochu! Zmiňme se také o ropě a plynu. Severoafrické země vědí, že mohou Evropu zastrašovat. Je opravdu dobrý nápad vložit naši energetickou bezpečnost do rukou vojenské diktatury v Alžírsku nebo plukovníka Kaddáfího v Libyi, kteří znají naše citlivé místo? Jedno imperiální mare nostrum již máme. Další nepotřebujeme. (FR) Paní předsedající, paní komisařko, Středomoří je region mnoha rozdílů: geografických, historických - u Salamíny, Actia, Lepanta - demografických i filozofických rozdílů, mezi magickým a logickým myšlením, jinými slovy mezi Orientem a Okcidentem, ale také Východem a Západem, od Mojžíšova Egypta po Ježíše a Mohameda, od Omara Chajjáma po Baudelaira, od syrských rovin po planiny Languedocu. Středomoří je nadějí tří monoteistických náboženství a civilizací pšenice a vína, nikoli kyselého zelí a piva nebo slávek v Chez Léonu. Unie pro Středomoří není jen věcí snižování znečištění nebo občanské bezpečnosti. Je to záležitost pro hasičský sbor! Středomoří nespravuje 44 vysokých úředníků z Bruselu, z hlavního města Středomoří. Proč také neudělit grant Erasmus, aby mohli Platón a Aristoteles přijet studovat právo Společenství na univerzitu v Brugách? Středomoří spravuje záležitosti žen a mužů ze Středomoří: jinými slovy například prosperitu rybářů, kteří vás o to zrovna žádají; jinými slovy mír na západě, v saharských oblastech Maroka, a na východě, v Palestině. Paní komisařko Ferrero-Waldnerová, naše sny musí být dostatečně veliké, abychom je neztratili z dohledu, když za nimi jdeme, a proto neexistuje samostatná unie lidí ze Středomoří. (EL) Paní předsedající, dámy a pánové, Středomoří hraje roli v zahraničních vztazích Evropy od začátku jejího sjednocování. I Římská smlouva předjímala přednostní vztahy s některými středomořskými zeměmi. Politika Středomoří a mezinárodní situace pomohly rozvinout náš institucionální rámec, protože tento region byl vždy prostorem pro mezinárodní výzvy a problémy. Obecně se uznává, že jsme nedosáhli ambiciózních cílů, které jsme si předsevzali v Barceloně v roce 1995, tak jsme si v roce 2005 vytyčili nové. Naše evropsko-středomořské vztahy nám nepochybně poskytly mnoho příležitostí pro setkání a seznámení se jak dvoustranně, tak mezinárodně v zájmu zlepšení kontaktů s veřejností a s parlamenty. Unie pro Středomoří, kterou navrhl prezident Sarkozy, a její vývoj pod záštitou EU a jejích institucí upozornily na to, jak naléhavě je třeba realizovat evropsko-středomořský sen, který se stal reálnějším a pokročilejším na obou stranách. Tento sen má velký význam. Středomoří se stále objevuje v našich otázkách, změnách a plánech; má klíčovou úlohu ve rovnováze sil a vztahů EU. Pokrok, který tento návrh představuje, je také důkazem připravenosti, novátorství a oddanosti, kterých je Unie schopna s ohledem na hlavní výzvy. Blahopřeji a děkuji Evropské komisi, zejména paní komisařce Ferrero-Waldnerové za její práci a za její návrh, který je podle našeho názoru vyvážený a jednotný. Její návrh nejlépe zhodnocuje naše závazky a nezadatelné zájmy; staví na nových francouzských návrzích a razí cestu vpřed. Evropský parlament tyto snahy ve svém společném usnesení vítá a podporuje. Dá svou podporu tomuto zajímavému a ambiciózní projektu, který se rozběhl. Výzvy v regionu rostou a jsou stále naléhavější. Existují zde hluboké hospodářské a politické rozdíly, závažné bezpečnostní problémy a hospodářské nerovnosti. Hospodářské a politické prostředí Středomoří je navíc stále spletitější. Je třeba brát v úvahu USA stejně jako Čínu a Rusko, takže musíme být obezřetnější a efektivnější. (IT) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, Evropský parlament chtěl na sdělení Komise reagovat okamžitě, protože, jak řekla sama paní komisařka, velmi rádi vidíme oživení, obnovu a rozvoj evropsko-středomořského partnerství. Podporujeme názor Komise, že Evropská unie by měla být klíčovým institucionálním a politickým hráčem - na evropské straně - v budování Unie pro Středomoří. To může také povzbudit naše partnery na Jihu, aby blíže spolupracovali mezi sebou, což bylo doposud příliš náročné. Souhlasíme s tím, že úkolem Unie pro Středomoří by měla být hospodářská a územní integrace zemí středomořské oblasti, dosažená pomocí hlavních projektů týkajících se infrastruktury, a také se domníváme, že příklady, které předložila Komise, jsou vhodné. Pro tento účel je nicméně nutné jasné vymezení odpovědností. Zejména se musí zamezit jakémukoli překrývání rolí Komise a případného sekretariátu. Co se týče oživování partnerství, samozřejmě rádi podpoříme jeho politický rozměr: nezajímá nás jen dialog mezi vládami, ale také úloha parlamentů, postavení evropsko-středomořského parlamentu a jeho činnost a činnost občanské společnosti, kde bych rád zdůraznil, že zásadní roli hrají sociální partneři. Konečně musí být jasné, že uskutečňování projektů navržených ve sdělení Komise by nemělo ohrožovat již probíhající regionální programy v oblasti kultury, dědictví, vzdělávání a audiovizuálního průmyslu. V tomto ohledu bychom žádali o lepší zajištění programu Erasmus Mundus a o změnu ve financování programu Euromed Audiovisual. (FR) Paní předsedající, dovolte mi, abych vás po 13 letech přivítal na znovuzahájení procesu řízení mnohostranných vztahů mezi Evropskou unií a středomořskými zeměmi. Naše usnesení není žádný omyl. Nešlo o žádnou pochybenou iniciativu. Šlo naopak o iniciativu, která přišla vítaná a v pravou chvíli: nová iniciativa, nový impuls, nová rychlost. To dokazuje, že barcelonský proces bylo přinejmenším možné zdokonalit, a tímto směrem musíme nyní všichni soustředit své síly. Dovolte mi tedy, abych vás přivítal v tomto Barcelonském procesu: Unii pro Středomoří. Je to ovšem poprvé, kdy nástroj dostal přednost před cílem. Nepochybuji, že Unie pro Středomoří zůstane obecným názvem, ale nechci se s nikým hádat. Není snad Unie pro Středomoří Kolumbovo vejce? Středozemní moře je jezero. My všichni žijeme na jeho březích; někteří z nás jsou organizovaní, jiní méně nebo vůbec - jako jižní země - ale musíme spolupracovat. V tomto ohledu musíme začít - a to Komise dokonale zdůraznila - s konkrétními projekty vztahujícími se ke znečištění, výrobě energie a zaměstnanosti mladých lidí, které jsou pro středomořské země nejpodstatnější. Dovolte mi rovněž, abych vás přivítal v novém kole parlamentních debat o oblastech méně hmatatelných, o lidských právech, o otázkách rovnosti mužů a žen. Na závěr ovšem musím poznamenat, že třetí pokus už nebude v žádném případě zapotřebí. Tentokrát musíme rozhodně uspět, protože pokud neuspějeme, ukáže se, že jsme nepřátelé svých vlastních zájmů. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, bylo řečeno mnohé o myšlence francouzského prezidenta vybavit a vyzbrojit země severní Afriky a Blízkého východu jaderným potenciálem pro civilní, ale také vojenské použití v rámci Středomořské unie. Dovolte mi zde citovat z Asterixe a Galů: "Tihle Francouzi musí být blázni!" Nicméně nyní mě tento vývoj ještě více znepokojuje vzhledem k tomu, že tyto plány projednává a nadšeně podporuje i Evropská komise. Asi před dvěma týdny se odehrálo setkání mezi Dr. Mohamedem ElBaradeiem, generálním ředitelem Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA), a Komisí. Přítomen byl pan Barroso. Byla podepsána dohoda mezi IAEA a Euratomem, neboli Komisí, která má za cíl pomoci rozšiřování jaderné energie. Je zde zjevná snaha vybavit stejné rozvojové země, na které se zaměřil pan Sarkozy, a nejrůznějšími způsoby je podporovat, aby mohly rozvíjet jadernou energii. Tento postup podle mého názoru vyvolává spoustu otázek. Předně, paní komisařko, vy jste původně měla tuto dohodu také podepsat. Mám k dispozici příslušný návrh dohody. Proč jste se od ní distancovala? Může to být proto, že ve skutečnosti není pro tuto dohodu žádný základ v Smlouvách? Za druhé, jaký postoj má k podpisu takové dohody pan Solana? Neumím si představit, že z hlediska bezpečnosti, a zejména s ohledem na složitou situaci v Íránu, by tato dohoda mohla najít v Evropě podporu. Vzhledem k tomu, že se to vše zřejmě odehrává v tajnosti, velmi by mě potěšilo vysvětlení od paní komisařky, zvláště když pochází ze země, jmenovitě z Rakouska, které má k jaderné energii velmi kritický postoj. (IT) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, pan Schulz rád uslyší, že nehodlám hovořit francouzsky. To mi ovšem nezabrání bezvýhradně podpořit iniciativu prezidenta Sarkozyho, která posunula - nebo dokonce popohnala - Evropu do pozice, v níž může hrát v oblasti Středomoří podstatnou roli. Význam Sarkozyho iniciativy tkví v tom, že velmi zajímavě odpovídá na otázku výsledků barcelonského procesu. Kdykoli se ptáme, co Středomoří získalo z barcelonského procesu, naše objektivní, vážná a pravdivá odpověď je nevyhnutelně neuspokojivá. Samozřejmě je zde válka a na Blízkém východě přetrvává konflikt. Když se v Barceloně v roce 1995 rozhodlo o zahájení této nové evropské politiky, jednalo se o zajištění pokonfliktního míru. To se ale tenkrát nestalo a neděje se tak ani dnes. Evropa stále chodí kolem horké kaše a iniciativa francouzského prezidenta přichází v pravou chvíli. Souhlasíme s iniciativou Komise a s kompromisem, který z ní plyne. Podporujeme ji, i když se domníváme, že je stále nedostačující s ohledem na roli, kterou Evropa může a musí hrát ve Středomoří. Někteří se obávali, a stále obávají, že by francouzská iniciativa mohla ohrozit evropskou soudržnost; nemyslím si, že něco takového hrozí. Žádné takové nebezpečí neexistuje, pokud se po Evropě žádá, aby se soustředila více na politiku a méně na trh. (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, dnešní rozprava je rozhodující. Jeden z klíčů k budoucnosti našeho kontinentu leží v naší schopnosti předcházet vzniku hluboké propasti následkem kulturního a hospodářského rozdělení oblasti Středomoří na dvě nepřátelské strany. Navzdory všem rozdílům mezi dvěma břehy mare nostrum je to, co nás spojuje, silnější než to, co nás rozděluje. Proto je iniciativa Nicolase Sarkozyho v podstatě vynikající: vdechuje stagnujícímu barcelonskému procesu nový život. Mám ovšem určité výhrady týkající se metody. Když Francie podepsala evropské závazky v různých Smlouvách, od maastrichtské po lisabonskou, souhlasila s převedením - a toho lituji - mnohých svých výsad, zejména v oblasti zahraničních záležitostí, na Společenství. Při vší úctě k panu Guénotovi je právě toto bohužel svět, v němž nás zmíněné Smlouvy nutí žít. Proto je podle mého názoru poněkud rozporuplné začínat, za velkého mediálního povyku, takovýto projekt. Ve skutečnosti Francie již nemá moc způsobit povyk a tím na někoho naléhat. Jediný způsob, jak s tím pohnout, je využít všechny diplomatické a lidské zdroje, které má Francie k dispozici, a přesvědčit své partnery k provedení reformy barcelonského procesu, aniž by se zdálo, že se ruší to, čeho již bylo dosaženo, i kdyby to, co již existuje, zdaleka nebylo uspokojivé. Výsledek těchto rozporů dnes vidíme, protože rozhodně není náhoda, že tato rozprava byla přeložena ze včerejšího dne, kdy se jí mohla účastnit i Rada, na dnešní ráno, kdy je přítomna pouze Komise. To je více než jasný signál: Komise nemá v úmyslu tuto záležitost opustit. (FR) Paní předsedající, paní komisařko, těší mě, že Barcelonský proces: Unie pro Středomoří je dnes v popředí zájmu evropské agendy. Zdá se, že analýza Komise je trefná. Zakládá se na acquis evropsko-středomořské spolupráce od roku 1995 a vdechuje nový život procesu s úmyslem překonat stávající mezery a nedostatky. V tomto ohledu mě těší, že cíle, které jsou zde stanoveny, se zakládají na zásadách parity a rovnosti, které jsou podstatou Unie pro Středomoří. Regionální projekty, které se mají uskutečnit, také evropsko-středomořské partnerství zviditelní a hlavně jej přiblíží obyvatelům. Silné partnerství a lepší regionální spolupráci v jižním Středomoří zajistí ve skutečnosti jen to, že je budou brát lidé za vlastní. Proto bude při plnění tohoto předsevzetí hrát klíčovou roli Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění. Toto shromáždění bude konečně uznáno jako forma parlamentní podpory evropsko-středomořského partnerství. Konečně bych se ráda zmínila o řízení projektu. Naším cílem musí být nadále posilování politických vztahů, rozdělení odpovědností, podpora rovnosti a zvýšení počtu setkání mezi evropsko-středozemními partnery. Nesmíme rozmělnit politický obsah tohoto projektu vahou institucionálního mechanismu, což by nepochybně vedlo k ochabení. Také bychom měli zajistit, aby byl projekt skutečně účinný tím, že zřídíme společné předsednictví, které zajistí rovnost a podíl na odpovědnosti, a sekretariát, který bude odpovídat za správu Unie pro Středomoří a za kontrolu provádění jednotlivých projektů. Unie pro Středomoří je velkým krokem kupředu, a jak jste řekla, paní komisařko, zahájí - jak doufám - novou etapu s našimi partnery, protože máme společný cíl. (ES) Paní předsedající, vzhledem k tomu, že existuje život mimo Evropský parlament, předpokládám, že někteří z nás mají občas příležitost zajít si o víkendu do kina. Já jsem tak učinil minulou neděli a zhlédl jsem film, který vřele doporučuji, a nemám žádné finanční zájmy na jeho produkci nebo distribuci: jmenuje se Příběhy z domu Yacoubian a zaměřuje se na politické, ekonomické, sociální a kulturní problémy, s nimiž se potýká velká středomořská země - Egypt. Po celou dobu trvání tohoto filmu, který má dvě a půl hodiny, v něm nepadne ani zmínka o Evropské unii, o naší přítomnosti, o barcelonském procesu. Znamená to, že barcelonský proces neexistuje, že nebyl úspěšný? Ne, nesmíme směšovat věci. Není to dostatečně vidět, ale barcelonský proces obsahuje prvky, které přinášejí lidem prospěch a které se dnes staly záchytným bodem pro jiný typ zahraniční politiky založený na spolupráci a rovnosti. Barcelonský proces je pravým opakem historického vztahu mezi Evropou a jižním Středomořím. Není to neokolonizační proces, není to nárokování; je to proces partnerství, proces přidružení, a na to nesmíme zapomínat. Tento proces nedokázal změnit převládající dynamiku Středomoří, ale jak bychom mohli očekávat, že se za pouhých 10 let změní dynamika, která existuje celá staletí? Nicméně proces dokázal dát nový směr některým aspektům této dynamiky. Proto jej potřebujeme posílit na politické a institucionální úrovni pomocí programů, pomocí financí. To je Unie pro Středomoří. Evropská komise to jasně vyjadřuje ve svém sdělení, a proto tento Parlament dnes sdělení podpoří a podpoří to, co chce valná většina evropských vlád: rozšíření barcelonského procesu, rozšíření barcelonského procesu, rozšíření barcelonského procesu. To je Unie pro Středomoří: nikoli další složité struktury, ale možnost, aby lidé vedli lepší život díky spolupráci mezi sobě rovnými. Chci říci, že v tomto případě musí být Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění legislativním orgánem, který tomuto procesu propůjčuje demokratickou zákonnost. Není náhodou, že dnešnímu zasedání předsedáte právě vy, paní Rotheová, členka Evropsko-středomořského parlamentního shromáždění. Paní předsedající, děkuji všem kolegům, kteří zde hovořili a kteří mnoho let podporují barcelonský proces. Je to skvělá myšlenka, která si zaslouží úspěch. Vítám zejména iniciativu předsedy Pötteringa vybudování zde v Parlamentu strukturu pro další prosazování barcelonského procesu a také odhodlání prezidenta Sarkozyho tento proces posilovat. Toto pondělí 9. června je den otevření Středomořské univerzity Evropské unie. Kolegové, chci, abyste si toto datum poznamenali. Říkáme, že náš úspěch závisí na dialogu a evropsko-středomořský proces by měl být doložen úspěšnou univerzitou. Blahopřeji slovinskému předsednictví k poskytnutí sídla univerzitě, ale ptám se kolegů ve všech výborech - a v Komisi a Radě předsedů - proč pro univerzitu nebyl vyčleněn žádný rozpočet? Rozhodně bychom se neměli spoléhat na jediný předsednický stát - v tomto případě na Slovinsko - v podporování univerzity. Pokud chceme, aby univerzita byla úspěšná, musíme pro ni pro příští léta nalézt rozpočet. (ES) Paní předsedající, historie Středomoří je mnohem hlubší než jeho geografie. Nemusíte z toho regionu pocházet, abyste chápali, jak správně podotkla paní komisařka, hlavní problémy, kterým čelí: migrace, mafie obchodující s lidmi, což bohužel není zmíněno v návrhu na usnesení, drogy, hospodářská propast mezi dvěma stranami Středozemního moře a samozřejmě radikální islámský fundamentalismus, což je jedna z největších černých děr mezinárodní politiky. Proto je situace ve Středomoří důležitá pro stabilitu a bezpečnost našeho politického projektu. Z toho důvodu vítáme toto sdělení Komise: vítáme její vytrvalost, protože rychle naplnila mandát Evropské rady; vítáme její realismus, protože věci správně hodnotí; a vítáme její zdravý rozum, protože zdůrazňuje doplňkovost a mnohostrannou povahu iniciativ formujících se v této nové iniciativě zaměřené přesně na vnášení nového života do barcelonského procesu. Chci zdůraznit, paní předsedající, že nesouhlasím s některými kritikami, které zazněly v této rozpravě. Věřím, že když je třeba, Evropská unie a Komise dávají přednost ideálům před čísly a je zjevné, že ve své zahraniční činnosti se Evropská unie vždy snaží bránit zásady, v něž věříme. Nicméně je také pravda, paní předsedající, že se často musíme vrátit z blažených výšin a ušlechtilých zásad k účetním knihám, abychom zajistili věrohodnost a realismus, a přejít od slov k činům v politikách, které si přejeme prosadit. Proto, paní předsedající, je velmi snadné kritizovat a navrhovat iniciativy, ale tyto iniciativy musí být hodnoceny ve vztahu k finančním zdrojům, které členské státy dávají Evropské unii na správné provádění politik. Proto se domnívám, paní předsedající, že v rámci současné finanční perspektivy máme to, co máme, a pokud nepoužijeme tyto zdroje, nedokážeme uskutečnit ambice, o které se jako Evropská unie snažíme. (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, pokus o vytvoření toho, co tehdy byla Středomořská unie, vyvolalo polemiku a znepokojení jak v Evropě, tak mezi našimi středomořskými partnery. Tato iniciativa zjevně nemohla být čistě francouzská nebo čistě evropská, ani nemohla být výrazem na bezpečnost zaměřené představy evropsko-středomořských vztahů. Proto vítám slova paní komisařky z dnešního rána a konkrétní návrhy, které reagují na některé naše obavy. Tento společný projekt musí sestávat z kolektivního dialogu založeného na rovnosti a společném vedení. Evropsko-středomořské vztahy jsou nicméně nesouměrné, což je emotivní i iracionální. Jsou zjevně nesouměrné, pokud se týká obchodu: jak obchodu Severu s Jihem, tak obchodu v rámci Jihu. Proto je třeba, abychom se zaměřili na to, zda by měla, nebo neměla být v roce 2010 zavedena zóna volného obchodu. Jsou iracionální, protože jsou založeny na vztazích spojených s historií, která je často bolestná a komplikovaná a kterou dnes někteří konzervativci podle své libosti zveličují, například když mluví o střetu civilizací, konfrontaci mezi západním a východním blokem. Pokud by rozhodování záleželo na mně, první úkol bych proto spatřoval v tom, podívat se na evropsko-středomořské vztahy bez vášní a racionálně. Musíme být racionální, pokud jde o posilování role parlamentů, zejména role Evropsko-středomořského parlamentního shromáždění; musíme být racionální, pokud jde o naše návrhy ohledně dobrého vládnutí; musíme být racionální, co se týče pomoci, která může být poskytnuta v rámci Jihu; také musíme být racionální, pokud jde o volný pohyb lidí a o izraelsko-palestinskou otázku. Také je třeba, abychom se chovali bez emocí, protože pokud to nedokážeme, nepodaří se nám z této oblasti vytvořit oblast míru a nezabráníme tomu střetu civilizací, který si někteří lidé přejí. Paní předsedající, paní komisařka Ferrero-Waldnerová a předchozí mluvčí dobře uvedli nový impuls, který dostal Barcelonský proces: Unie pro Středomoří. Myšlenky z Barcelony jsou dnes ještě trefnější než kdykoli předtím. Rozdíly v prosperitě mezi Evropskou unií a středomořskými zeměmi se bohužel zvětšila. Pozvolna uvolňovaný obchod s Evropskou unií nepřilákal domácí ani zahraniční investice potřebné k povzbuzení životní úrovně našich středomořských partnerů. Mnohé bude teď záviset na úspěchu nových navržených projektů, které musí být viditelné a hmatatelné pro obyčejné občany na obou stranách Středozemního moře a které musí ovlivnit a přilákat zájem soukromého sektoru: projekty zabývající se tématy, jako je ochrana občanů, účinky klimatických změn, sucho a nedostatek vody, lesní požáry, snižování znečištění Středozemního moře a rozvoj technologie pro nejlepší využití solární energie ku prospěchu obou stran Středozemního moře. Společné projekty pro všechny středomořské země, severní i jižní, jsou jedním z klíčů k úspěchu. Otázky migrace, sociálního začlenění, spravedlnosti a bezpečnosti jsou také vzájemně prospěšné a viditelné. Nezapomeňme, že naši partneři jsou nyní tranzitními zeměmi pro migrační vlny ze subsaharské Afriky. Otázka financí, zejména u ambicióznějších projektů, jako je tento, zůstává otevřená. Čím hmatatelnější a viditelnější budou výhody tohoto projektu, tím více budou členské státy ochotny poskytnout finance. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, chtěl bych tentokrát v této důležité chvíli blahopřát prezidentu Sarkozymu, i když zdráhavě. Rozruchem, který způsobil kolem evropsko-středomořských vztahů, dokázal totiž barcelonskému procesu, který existuje od roku 1995, zajistit váhu a viditelnost větší, než si zaslouží, a rozpoutal novou debatu o našem jižním sousedním regionu. Nicméně podíváme-li se na výsledky, je zjevné, že původní myšlenka pana Sarkozyho, kterou vyslovil v únoru 2007, selhala hned ve třech ohledech. Zaprvé, v prosinci 2007 byla prohlášením přijatým v Římě ze strany Španělska a Itálie účinně zažehnána možná alternativa ke vstupu Turecka do EU. Kancléřka Merkelová se následně postarala o to, aby se evropsko-středomořské vztahy dále rozvíjely v rámci stávajících struktur EU. A konečně ambiciózní plány pana Sarkozyho počítající s vytvořením sekretariátu a struktury vedení projektu nyní zabrzdila Komise. Jinými slovy je zřejmé, že pokusy pana Sarkozyho vyloučit ze hry všechny ostatní se v Evropské unii nebudou tolerovat. (MT) Tento nový začátek jsme potřebovali; potřebovali jsme tuto novou energii na středomořskou politiku, která je tak důležitá jak pro Středomoří, tak pro Evropu. Možná největší chybou barcelonského procesu bylo, že našim sousedním zemím ve středním Středomoří vždy připadalo, že je to evropský proces, který jim byl vnucen a nebyl v něm dostatek rovnosti a členství. Na summitu dne 13. července musíme zajistit, abychom postavili tento nový projekt Unie pro Středomoří na základě skutečného členství se skutečnou rovností. Měli bychom ho postavit na strukturách, které jsou samostatné, a nevnucovat své představy ostatním. To přirozeně znamená, že vedle práv tu jsou také povinnosti na obou stranách, nikoli jen na jedné. Vítáme tento návrh se směsí skepticismu a zároveň naděje. Doufám, že naděje nad skepsí zvítězí. (PT) Barcelonský proces existuje jen proto, že řada problémů evropské politiky je ovlivněna naším vztahem s Jihem. Jsou to například energie, boj proti terorismu, demografie a imigrace, hospodářský rozvoj a boj proti zločinu. Musíme nicméně uznat, že barcelonský proces sám o sobě nebyl úspěšný. Velkým úspěchem Evropy je ve skutečnosti prosazení reforem v kandidátských zemích. Ovšem země na jižních březích Středozemního moře se nemohou k Evropské unii připojit, ale v některých případech jsou našimi nejproblematičtějšími sousedy. Proto otázka zní, jak změnit strategii, abychom znovu započali proces a aby nová Unie pro Středomoří nebyla jen další dobrou myšlenkou. Domníváme se, že cesta vpřed vede přes podporu konkrétním investicím v rámci skutečně otevřených trhů? Věříme v nejširší možný přístup k nástrojům Společenství pro nastartování ekonomiky? Bráníme myšlenku, že množství podpory má záviset na kvalitě reforem, které mají být provedeny? Věřím, že ano, protože problémy Středomoří jsou také našimi problémy. Musíme mít na paměti, že pokud nepochopíme, co se pokazilo v Barceloně, nebudeme schopni vnést novou dynamiku do vztahů s našimi jižními partnery. (FR) Pane předsedající, ráda bych požádala paní komisařku Ferrero-Waldnerovou, aby nepohlížela na barcelonský proces jako na pouhý hospodářský proces. Když Evropa potřebuje energii, obrátí se na Afriku a využívá jejího slunce a písku. Není to trochu málo? Neměli bychom provádět tento proces prostřednictvím činnosti na poli kultury? Budeme jednat se zeměmi, které jsou velmi odlišné, hrdé země, země, které mají historii a skvělou kulturu. Neměli bychom se snažit o zlepšení sociální soudržnosti prostřednictvím hloubkové kulturní činnosti? Ani jeden dokument se nezmiňuje o Nadaci Anny Lindhové, která se již několik let snaží podporovat spolupráci. Také bych ráda viděla pokrok v otázce navrhované evropsko-arabské univerzity. (BG) Pane předsedající, paní komisařko, otázka vztahující se k založení černomořské unie má strategický význam. Je to proces pro podporu společného budoucího rozvoje, který se týká nejen zvýšeného vlivu Evropské unie a hospodářské spolupráce, ale také dobrých sousedských vztahů. Středomořská oblast se svými bohatými kulturními a historickými rovinami a moderním politickým a hospodářským vlivem je obzvláště důležitá. Vnímám to jako proces, krok ke globálnější roli EU jako celku spíše než kterékoliv jednotlivé země. Zároveň by středomořská osa v rozvoji politik EU měla být spojena s východním rozměrem strategických projektů EU. Černomořské oblasti byly vždy spojeny se Středomořím, a proto by obě tyto strany měly být srovnatelné a měly by dnes být postaveny na rovnocenný základ. To je jediný způsob, jak můžeme dosáhnout nové účinnosti, většího vlivu politik Evropské unie a hodnot. Povede k nové přidané hodnotě politik EU. Pane předsedající, rád bych řekl paní komisařce, že plánování výstavby dálnic nevyřeší vážné problémy, kterým musí oblast Středomoří čelit, ledaže by snad měla v úmyslu přesvědčit prezidenta Sarkozyho k vybudování šestiproudé dálnice spojující Francii s Tureckem! Paní komisařko, vaše úvodní řeč mě zklamala, protože jste se v ní nevěnovala několika hlavním problémům Středomoří. Mám na mysli například izraelskou okupaci země patřící Palestincům; okupaci Kypru Tureckem; a pokračující kolonizaci, v tomto 21. století, části Maroka Španělskem, které má v Maroku dvě kolonie; a dvě britské kolonie na Kypru a - ovšem chápu - jednu kolonii ve Španělsku. Dokud nepojmenujete tyto dvě závažné otázky, nebudeme schopni přeměnit teoretické plány na Středomořskou unii ve skutečnost. (PL) Pane předsedající, Evropa skutečně dýchá dvěma plícemi. Jednou z těchto plic je středomořská oblast, o níž zde právě debatujeme. Druhou je východní oblast, která zahrnuje země, jež sdílí některé hranice s Polskem. Například bych mohl jmenovat Ukrajinu, Bělorusko a Rusko. Východní oblast také zahrnuje kavkazské země, jako jsou Gruzie a Arménie. Je správné, abychom dnes, 13 let po Barceloně, věnovali tolik času podstatnému středomořskému rozměru evropské politiky. Měli bychom ovšem zdůraznit, že je to jen část většího celku. Politika týkající se zemí středozemní oblasti je nezbytná a měla by být obnovena, ale je jen jednou částí širší zahraniční politiky Evropské unie. Naše politika vůči budoucím členům Evropské unie by měla být velmi důležitou součástí evropské zahraniční politiky. Jednoduše řečeno, nevěřím, že se některá ze středomořských zemí, o nichž dnes hovoříme, k Unii připojí. Ale Ukrajina, Gruzie a Arménie se členy jistě stanou. (FR) Pane předsedající, paní komisařko, pokud vím, k tanci jsou potřeba dva. Ráda bych věděla, jestli je dostatek zájmu také na druhé straně Středozemního moře. Když dnes vidíme, jaký tanec musí předvádět francouzská vláda, aby svedla dohromady středomořské hlavy států na setkání v Paříži 13. července, přemýšlím, jestli na druhé straně panuje stejné odhodlání. Chci vám říci, že váš přepracovaný projekt je nadmíru zajímavý. Evropská unie byla vybudována po válce na základech z uhlí a oceli. Pokud našim partnerům navrhujeme, že postavíme projekt pro 21. století na základě klimatických změn, na obnovitelné energii, na obnově středomořského životního prostředí, které je zcela zničené, pak ano, tento projekt můžeme podpořit. Ale kam se poděla jednota, paní komisařko? Co můžeme říci na toto sólo pana Sarkozyho, který i dnes, před svým předsednictvím, nabádá Alžírsko k podpisu dohody o zřízení jaderné elektrárny? Domnívám se, že to je jasný příklad rozporu, který zřejmě existuje mezi Radou a Komisí. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, pan Matsakis má docela pravdu: souhlasím s mnohým, co řekl. Státy sousedící s mare nostrum, jak se mu říkalo před 2000 lety, se vždy potýkaly s problémy. Ovšem podle mého názoru je pravda i to, co řekl pan Watson, předseda liberální skupiny: musíme se naučit dávat stejně jako brát. Proto bych vyzval novou italskou vládu pod vedením premiéra Berlusconiho, aby věnovala pozornost žádostem a prosbám plukovníka Kaddáfího, kterého jsme v době aféry s bulharskými sestrami toužili mermomocí potěšit, přičemž jsme přehlíželi vše, co za touto aférou stálo. Opakovaně žádal Itálii, aby vybudovala dálnici v jeho zemi. Dálnice prospěje nejen prezidentu Kaddáfímu, ale všem obyvatelům severní Afriky, takže ukážeme dobrou vůli a uděláme něco pozitivního pro Středomoří jako celek. (PL) Pane předsedající, středomořská oblast a Blízký východ jsou z pohledu Evropské unie strategicky výhodnými regiony. Je naprosto jasné, že pokud se chceme vypořádat se společnými výzvami, musíme vytvořit oblast míru, solidarity a spolupráce. Také je nezbytné oživit a rozvíjet barcelonský proces, abychom založili silné partnerství v oblasti zahraniční a bezpečnostní politiky za účelem boje proti terorismu. Evropsko-středomořské partnerství se ovšem nemůže soustředit výhradně na otázky týkající se hospodářství. Ty by měly být doprovázeny regionální spoluprací, bližší sociální integrací a spoluprací v oblasti ochrany přírodního prostředí. Navíc bychom měli zdůraznit potřebu posílení politik zaměřených na posilování role žen ve středomořských společnostech tím, že budeme podporovat rovnost mužů a žen. Respektování zvyklostí a tradic nesmí být v rozporu se základními právy žen. Na závěr bych ráda vyjádřila podporu návrhu Komise o Evropsko-středomořském parlamentním shromáždění. Jeho role a demokratická zákonnost by měly být upevněny. Členka Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, budu pokračovat ve francouzštině. Možná že pan Schulz nesouhlasí, ale já se domnívám, že impuls pro Unii pro Středomoří dal prezident Sarkozy. Proto budu tentokrát pokračovat v tomto jazyce. Předně, dámy a pánové, vidím, že tato rozprava nebo tato záležitost vyvolala prudké reakce. Každý má k tomuto tématu co říci a to je nesmírně důležité. Podle mého názoru je pravda, že mír ve Středomoří možná visí na vlásku. Je také pravda, že mezi dvěma pobřežími je stále propast: je sice o něco užší, ale stále je tu. Musíme vzít v úvahu pokrok, kterého jsme dosáhli: makroekonomická stabilita, nižší inflace, významné zlepšení v oblasti lidských práv. Samozřejmě je toho stále ještě hodně, co je třeba udělat. Na jedné straně jsou naléhavě zapotřebí reformy a tyto reformy musí být rychlejší a rozsáhlejší. Podstatná je navíc otázka obchodu a investování. Nesouhlasím s panem Wurtzem, že barcelonský proces je mrtvý, Ne, jak jsem vždy říkala, je velmi obtížné jej provádět kvůli stávajícím politickým problémům, a to je pravda. Když se diskutovalo o politických problémech, jak víme, bylo to o barcelonském procesu. Tyto problémy zde budou bohužel i nadále, i když se je budeme snažit vyřešit pomocí konkrétních projektů, což je ovšem věc, kterou podporuji. Věřím proto, že tato myšlenka je dobrá, a domnívám se, že jsme ji obnovili na základě pragmatického a konkrétního přístupu, který je samozřejmě naprosto otevřený. Pokud jde o volný obchod a dohody o volném obchodu, musím, dámy a pánové, upozornit, že následkem nepřiměřeně dlouhých přechodných období budeme schopni tyto dohody provádět až od roku 2010. Ve skutečnosti dosud žádné dohody o volném obchodu nemáme. Co se týče zemědělství, jsme uprostřed jednání, a ta jsou velmi komplikovaná, i pro druhou stranu, protože zde nelze jen dávat, ale také přijímat. Taková vyjednávání jsou vždy složitá. Dohody o volném obchodu s Tuniskem a Izraelem vstoupí v platnost v roce 2010. Podobná dohoda s Marokem se právě dokončuje, ale vyžádá si ještě značné úsilí. Poslední dotčená země bude Egypt. Vidíte tedy, že se věci pohybují velmi pomalu, a nemůže za to proces; je to záležitost samotných zemí, které nechtějí postupovat rychlejším tempem. To je třeba zdůraznit. Navzdory všemu je tato myšlenka dobrá, je to příležitost a já doufám, že ji naši partneři využijí. Je také pravda, paní Isler-Béguinová, že tančit musí chtít i partneři. Proto Komise s každým z nich hovořila, aby zajistila, že její návrhy reflektují jejich zájmy a jejich stanoviska. Co se týče lidských práv, dámy a pánové, musím zdůraznit, že já sama bych neudělala nic, kdyby zde nebyla lidská práva. Nicméně barcelonský proces stále trvá; o to jde. Rovněž instituce jsou do něho i nadále zapojeny. Instituce obecně vzato mají určitou úlohu, a to platí také pro Nadaci Anny Lindhové. Nadace Anny Lindhové se věci samozřejmě účastní a s novým předsednictvím a novým ředitelem by se aspekty této účasti měly dále rozšiřovat. Tyto věci nejsou ztraceny. Politika sousedství, o níž jsem se zmiňovala a která je dvoustrannou politikou, také samozřejmě trvá, protože se pomocí svých akčních plánů snaží posílit a prosadit reformy. Nemyslete si tedy, že zde nehraje žádnou roli. Toto je skutečná přidaná hodnota projektů, které skutečně provádíme a vyzdvihujeme. Pokud jde o Evropsko-středomořskou univerzitu v Portoroži, domnívám se především to, že je to vynikající nápad slovinského předsednictví. Osobně se budu účastnit jejího slavnostního otevření; byla jsem na něj pozvána a rozhodně se hodlám dostavit. Co se týče financování, tak předně vzhledem k tomu, že jde o slovinský nápad, je jenom přirozené, aby k němu Slovinsko přispělo, což také učiní, a to částkou ve výši 1 milionu EUR. I já jsem byla požádána o příspěvek, a proto jsem se snažila najít něco ve finančních zdrojích, které však již byly rozděleny. Takové hledání není vůbec jednoduché. Objevila jsem 1 milion EUR, který na tento projekt uvolním. Existují nicméně i jiné nástroje, o nichž jsem informovala předsednictví. Předně jsou zde strukturální fondy a fond soudržnosti, které je prostě třeba ve Slovinsku přerozdělit, a za druhé jsou zde fondy pro výzkum a vzdělání. Jsou zde tedy dostupné prostředky. Všichni navíc samozřejmě víte i o grantech Erasmus, které jsou stále uplatnitelné. To je nová věc, kterou hodláme posilovat. Ráda bych stručně promluvila o kultuře, vážená paní poslankyně. Myslím, že někdo zmínil, že Robert Schuman řekl, že pokud bychom měli začít znovu budovat Evropskou unii, měli bychom začít od kultury. To je pravda, ale vzhledem k tomu, že je tolik chudoby, negramotnosti atd., musíme také dělat jiné věci a já mohu zopakovat, co jsem řekla ve vztahu k lidským právům: všechny kulturní programy nadále pokračují a je jich poměrně mnoho. Konečně stručně promluvím o sekretariátu, protože tato otázka byla velmi konkrétní. Ve světle různých názorů, které byly vyjádřeny, jsme dospěli k závěru, že role sekretariátu by měla spočívat, jak naznačuje naše sdělení, v předkládání návrhů na společné iniciativy, které pak budou přijímány politickými orgány, a v zajišťování nezbytné návaznosti rozhodnutí týkajících se projektů a přijímaných hlavami států nebo vlád. Sekretariát by také mohl mít samostatný právní charakter s autonomním statutem. Jednotlivé podmínky budou teprve ujasněny. Závěrem pár slov k otázce jaderné energie. Vážená paní poslankyně, memorandum o porozumění, které podepsal náš prezident s IAEA, Mezinárodní agenturou pro atomovou energii, ve Vídni, se vztahuje k jistota a bezpečnosti. Osobně toto memorandum podporuji a domnívám se, že by ho měli podporovat všichni, protože si nemůžeme zvolit, jaké zdroje energie země používají. Každá země má právo, jak jste řekla, mít výhrady k atomové energii a víte, že my sami je máme. Nicméně země musí mít alespoň příležitost zachovat se podle své vůle. Proto jsou hlavními hodnotami jistota a bezpečnost a právě těmito otázkami se zabývá memorandum. Omlouvám se, pane předsedající, ale jak jsem řekla v úvodu, tato rozprava vyvolává prudké reakce. Abych tuto rozpravu uzavřel, obdržel jsem šest návrhů na usnesení1 předložených v souladu s článkem 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v 11 hodin. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Je potěšující slyšet od Rady a Komise stanoviska týkající se barcelonského procesu a návrhu na Unii pro Středomoří. Návrh bude uveden dne 13. července v Paříži během francouzského předsednictví. Vláda Malty vydala politické prohlášení ohledně zmiňovaných stanovisek. Plně souhlasím s předloženými návrhy týkajícími se Unie pro Středomoří. Vzhledem k tomu, že je důležité, abychom nezdvojovali snahy a energie, je návrh týkající se námořních aktivit chvályhodný. Malta se nabídla jako hostitel sekretariátu, který bude dohlížet na provádění takových návrhů, a já tuto nabídku plně podporuji, a to nejen kvůli jedinečné geografické poloze ostrova ve Středomoří, ale také proto, že máme infrastrukturu, personál a zkušenosti, abychom mohli hostit takový institut. Závěrem bych rád zmínil, že již před více než třiceti lety se jedné labouristické vládě podařilo připoutat pozornost světa k významu Středomoří a k nezbytnosti spolupráce mezi zeměmi severního a jižního pobřeží této oblasti. písemně. - (IT) Vítám založení Unie pro Středomoří, která pomůže zlepšit a posílit vztahy s našimi středomořskými partnery a podpoří vzájemné povědomí, růst, zaměstnanost a vzdělávání v EU a 12 dotčených neevropských zemích. Prosazování míru a demokracie, imigrační kontroly, hospodářské vztahy a dodávky surovin: toto jsou historicky klíčové body sousedské politiky mé země se středomořskými zeměmi. Průkopníkem v tomto směru byl Bettino Craxi. Unie pro Středomoří pomůže snáze dokončit přeshraniční projekty, které jsou důležité pro celou oblast a poslouží ke zlepšení námořních dálnic, k boji se znečištěním moře, lepší ochraně občanů, k vytvoření jednotnějšího trhu s energiemi a k rozvoji nových obnovitelných technologií. Unie pro Středomoří musí přispět k prosazování demokracie a řešení konfliktů, které stále destabilizují Blízký východ a Západní Saharu, s pomocí Evropsko-středomořského parlamentního shromáždění, které musí být do této věci plně zapojeno. Summit G20 v Pittsburghu (24.-25. září 2009) (předložené návrhy usnesení): viz zápis 7. Tragická situace v Barmě (hlasování) - Před zahájením hlasování: Vážený pane předsedající, nejsem zodpovědný za tuto zprávu, ale byl bych rád, aby si kolegové, kteří se tímto problémem zabývali, povšimli, že dnes hlasujeme o dvou zprávach, jedna je o Číně a druhá o Barmě, obě se zabývají přírodní katastrofou a rozdílnými reakcemi na ně. Zpráva o Číně začíná větou, v níž se hovoří o tom, že Parlament vyjadřuje úpřimnou soustrast a solidaritu s čínským lidem a politování nad mnoha obětmi, vyjadřuje zármutek nad situací všech, kteří trpí následky zemětřesení, avšak zpráva o Barmě obsahuje pouze politické úvahy. (Předsedající řečníka přerušil) Vážený pane Guardansi Cambó, víte, jak velmi si vás vážím a respektuji, ale musím postupovat v souladu s jednacím řádem. Je mi líto, ale nemohu znovu otevřít rozpravu o srovnávací analýze dvu usnesení. Doufám, že to pochopíte. (FR) Předkladám k projednání ústní pozměňovací návrh, který by měl být tímto shromažděním přijat, nebo zamítnut. Jde o vyjádření soustrasti s trpícím lidem, a to stejnými výrazy, přesne těmi samými slovy, jak to bylo v případě Číny. Znění tohto ústního návrhu je: soustrast s lidem. (potlesk) Zde je můj návrh, neboť jste měl slovo, dostali jsme se k příslušnému bodu: pokud vám dobře rozumím, přejete si vložit poznámku před bod 4. Můžete určit presné místo? (FR) Ústní pozměňovací návrh bude prvním bodem a jeho znění: "Vyjadřuje svou upřímnou soustrast a solidaritu s lidem Barmy a politovaní nad mnoha obětmi; vyjadřuje zármutek nad situací všech, kteří trpí následky přírodní katastrofy;" (potlesk) (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) Před zahájením hlasování o bodu 10: (DE) Vážený pane předsedající, v našich hlasovacích seznamech se nenacházejí žádné pozměňovací návrhy týkající se usnesení o Barmě. Jediné hlasování se týká usnesení v jeho úplném znění. Zde nejde o hlasování o pozměňovacím návrhu, ale o rovnost hlasů, jak to požadovala skupina ALDE. Situace v Barmě (rozprava) . - Dalším bodem jednání jsou prohlášení Rady a Komise k situaci v Barmě. úřadující předseda Rady. - (SL) Evropská unie velmi pozorně sleduje situaci v Barmě, neboli Myanmaru. Aktivně podporujeme úsilí vyvíjené především ze strany OSN o urychlený přechod k demokracii, smíření a rozvoji této země. V souvislosti se všemi těmito otázkami se radíme i s našimi asijskými partnery. Zvláštní velvyslanec Evropské unie pan Fassino podal Evropskému parlamentu zprávu o situaci v Myanmaru. Zároveň Evropský parlament informoval o sladěném postupu, na němž se pracuje společně se zeměmi sousedícími s Myanmarem a s dalšími členskými zeměmi sdružených v organizaci ASEAN. Jistě víte, že na začátku března navštívil tuto zemi zvláštní velvyslanec OSN pan Gambari. Musím zdůraznit naše zklamání z toho, že jeho návštěva nepřinesla žádné hmatatelné výsledky. Především jsme měli dojem, že myanmarské orgány nebyly připraveny spolupracovat s mezinárodním společenstvím. Evropskou unii by velmi potěšilo, kdyby myanmarské orgány přijaly návrhy pana Gambariho na další politický proces. S těmito návrhy souhlasí celé medzinárodní společenství, přičemž je třeba říci, že nejsou velmi dalekosáhlé. Evropská unie i pan Gambari upozorňují na podobné problémy. Kromě toho Evropská unie pravidelně posílá do Myanmaru klíčová politická oznámení. Jedním z takových oznámení je i nedávné usnesení Evropského parlamentu o situaci v této zemi. Náš hlavní společný odkaz je v zásadě následující: národního usmíření, stability a prosperity je možné dosáhnout jedině prostřednictvím důvěryhodného a inkluzivního procesu demokratizace. Proto Evropská unie nadšeně pozoruje reakci opozice na nadcházející referendum o ústavě. Vyzýváme myanmarské orgány, aby před konáním referenda umožnily proběhnout nerušenou a otevřenou diskusi o ústavě, ukončily pronásledování politických aktivistů a zrušily platnost právních předpisů, které omezují svobodu projevu. Evropská unie neztratila ani s ohledem na současnou situaci naději, že myanmarské orgány zaručí svobodné a spravedlivé referendum a povolí přítomnost mezinárodních pozorovatelů. Evropská unie je připravena podpořit přítomnost pozorovatelů ze zemí ASEAN. Kromě vytvoření podmínek na řádné konání referenda vyzýváme Myanmar, aby propustil politické vězně a ukončil zatýkání. Rada se připojuje k Evropskému parlamentu a vyzývá Myanmar, aby nadále neprodlužoval domácí vězení paní Aun Schan Su Ťij. Doufáme, že Čína bude společně se zeměmi ASEAN i v budoucnosti podporovat misii pana Gambariho a pozici Rady bezpečnosti OSN. Tento vzkaz vysíláme prostřednictvím našich diplomatických kanálů a našeho zvláštního velvyslance. Evropská unie zamýšlí na zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy, které se proběhne příští týden, rozšířit platnost společné pozice o Myanmaru. Tímto způsobem bude i nadále možné provádět humanitární činnost, dokud jsou sankce platné (i když jen v omezeném rozsahu). Vyzýváme naše mezinárodní partnery, aby zintenzivnily svoji pomoc Myanmaru, protože jeho obyvatelé ji naléhavě potřebují. Evropská unie bude tuto pomoc poskytovat i nadále. místopředseda Komise. - (FR) Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, paní Ferrero-Waldnerová se nemohla zúčastnit dnešního zasedání. Jejím jménem a jménem Komise bych rád pověděl několik slov o Barmě. Za pár týdnů, konkrétně dne 10. května, budou občané Barmy rozhodovat o přijetí nebo odmítnutí ústavy. Evropská unie a její partneři se domnívají, že v procesu přípravy návrhu ústavy nebyla zajištěna dostatečná účast ze strany různých politických sil a etnických skupin, které se v zemi nacházejí. Vládní režim si v tomto procesu dělal, co chtěl. V důsledku toho se v ústavě uvádí, že 25 % poslanců parlamentu bude jmenováno z armády a zbylých 75 % bude voleno. Je možné, že paní Aun Schan Su Ťij bude moci hlasovat ve volbách, které jsou naplánovány na rok 2010, a že bude moci dokonce i kandidovat, zdá se však, že vládní režim chce zabránit tomu, aby sa jednoho dne stala prezidentkou Myanmarského svazu. Čína, Indie a sdružení ASEAN mají také jistý vliv. Jejich hlavní obavou je stabilita země, obchodní vztahy a investice. Zvláštnímu velvyslanci OSN panu Gambarimu se pomocí diskrétní čínské diplomacie nepodařilo dosáhnout jakýkoli další pokrok v politickém procesu. Proto prohlásil, že se bude soustředit na hospodářské, sociální a humanitární otázky. Vzhledem k neexistujícím konkrétním projektům bude Rada pro všeobecné záležitosti dne 29. dubna diskutovat o všech možných operacích, které by Evropská unie mohla podniknout, aby ovlivnila situaci v Barmě. Chtěl bych zdůraznit, že cílem Evropské unie je podpora vyváženého přístupu k barmské otázce. Naším prvořadým cílem jsou objektivní výsledky. Dne 19. listopadu 2007 přijala Rada verzi společné pozice, na základě níž jsou zaváděny nové sankce. Nařízení ES vstoupilo v platnost dne 10. března a jeho každoroční revize je naplánována na konec tohoto měsíce. Sankce Evropské unie vyjadřují naši nespokojenost s pomalým tempem pokroku směrem k demokracii, přetrvávajícím držením ve vazbě mnoha politických vězňů a porušováním základních svobod. V každém případě je však třeba pravidelně prozkoumávat vliv těchto sankcí, abychom zajistili, že budou mít přímý vliv na představitele vládního režimu a jeich zdroje. Komise zřídila v rámci všeobecné politiky spolupráce programy pomoci, které se zaměřují na oblast zdravotnictví a vzdělávání. S radostí jsem zaregistroval, že Evropský parlament vyjádřil svou podporu těmto opatřením pod podmínkou, že bude moci vykonávat jejich kontrolu. Jde o opatření, které jsou dodatečnými opatřeními k humanitární pomoci ECHO, a jejich cílem je pomáhat sousedním zemím a barmským uprchlíkům v oblasti. Nadále stejně tak podporujeme misi pana Gambariho. Evropská unie je členom "skupiny přátel", v rámci níž se v New Yorku setkává pět stálých členů Rady bezpečnosti OSN, předsedající země ASEAN, Indie, Japonsko a Norsko, tito všichni jsou zapojeni do monitorování situace v Barmě. Zvláštní velvyslanec Evropské unie pro Myanmar pan Fassino sehrává klíčovou roli v podpoře mise pana Gambariho. To je tedy informace, kterou jsem vám chtěl jménem paní Ferrero-Waldnerové předat. jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, dnes diskutujeme o Barmě, protože už za pět dnů se má rozhodnout o obnovení cílených sankcí ze strany Evropské unie vůči této zemi, a taktéž proto, že do termínu referenda, které barmské orgány vyhlásily na schválení své falešné ústavy, zůstává už jen něco kolem dvou týdnů. Chtěli bychom upřímně vyzvat barmský režim, aby podnikl kroky, které jsou v jeho vlastním zájmu a taktéž v zájmu barmských občanů, a přijal opatření na opětovné začlenění své země do mezinárodního společenství národů. Politika podezřívavé izolace je praktikována v podstatě už od začátku existence Barmy jakožto nezávislého státu. Tato politika selhala. Ublížila Barmě i barmskému obyvatelstvu. V roce 1948 byla Barma největším světovým vývozcem rýže, podílel se 75 % na celosvětové produkci teakového dřeva a byl nejbohatší zemí jihovýchodní Asie. Vše nasvědčovalo tomu, že je na nejlepší cestě k rychlému rozvoji. Dnes je ukazatel HDP na obyvatele této země nižší než ve Rwandě nebo Bangladéši. Barmské hospodářství naléhavě potřebuje podporu mezinárodních finančních organizací. Odkdy se však Barma uzavřela do sebe a odmítá demokracii, všechny finanční instituce - Asijská rozvojová banka, Světová banka a Mezinárodní měnový fond - mu celkem oprávněně odmítají poskytovat další finanční pomoc. Odmítnutí barmského režimu zúčastnit se mezinárodního dění mělo za následek uvalení hospodářských sankcí na tuto zemi ze strany mnohých zemí z celého světa. Barma potřebuje přátele, kteří by mu pomáhali chránit jeho národní zájmy na světové scéně. V současnosti už však i sdružení ASEAN prohlásilo - a znovu je třeba říci, že že celkem oprávněně - že už barmské orgány nebude více obhajovat na žádném medzinárodním fóru. Barmské vládě posíláme následující vzkaz: svět není proti vám, přestaňte se proto k němu otáčet zády. Nemusíte se mezinárodního společenství obávat o nic více, než se obáváte vlastních lidí. Nepotřebujete mít devátou největší armádu a patnáctý největší vojenský rozpočet na světě. Nepotřebujete žít v bunkrech. Vyjděte vstříc demokratickému úsilí vašich občanů, ukončete politické represe a umožněte opozičním silám plně a svobodně se zapojit do čerstvého ústavního procesu. jménem skupiny PSE. - Vážený pane předsedající, chtěli bychom vyzvat barmský režim, aby: propustil politické oponenty a více než 1 800 politických vězňů včetně paní Aun Schan Su Ťij, vedoucí představitelů skupiny studentů Generace 88 a vedoucí představitelů Národní ligy za demokracii uvězněných v roce 2005; podal vysvětlení všech obětí na životech a oznámil místo pobytu všech nezvěstných osob včetně místa pobytu nezvěstných mnichů a řeholnic po násilném potlačení protestů buddhistických mnichů a demokratických aktivistů v září loňského roku; zajistil přístup do Barmy zvláštnímu spravodaji OSN pro situaci v oblasti lidských práv v Barmě a umožnil opozičním politickým stranám setkání se zvláštním velvyslancem. V souvislosti s otázkou takzvaného referenda existují reálné obavy, že toto referendum vzhledem k současným represivním podmínkám v zemi bude znamenat jen další upevnění vládnoucí pozice vojenské moci. Od vyhlášení referenda vydala myanmarská vláda zákon č. 1/2008, který odepírá hlasovací práva členům náboženských řádů včetně mnichů a řádových sester. Zároveň se v něm zavádí tříletý trest odnětí svobody pro každého, kdo bude přistižen při "prednášení, distribuování papírů, používání plakátů nebo narušování hlasování jakýmkoli jiným způsobem v hlasovacích boxech nebo na soukromém či veřejném místě za účelem poškodit referendum". Požadujeme od myanmarské vlády záruky v podobě sestavení nezávislých volebních komisí, vypracování náležitého seznamu registrace voličů, odstranění dlouhodobých omezení pro média, povolení svobody sdružování, vyjadřování a shromažďování v Barmě, a zrušení nových nařízení, v nichž jsou legitimní diskuse o referendu označovány za trestný čin. jménem skupiny ALDE. - (IT) Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové! Pane komisaři Barrote, ve svém projevu jste zmínil vyvážený přístup. Obávám se však, že tento přístup je příliš nesmělý, především proto - a tento Parlament by se měl tuto informaci dozvědět - že Evropská unie vlastní nástroje na podporu demokracie a lidských práv. Jde o nové nástroje, přičemž v současnosti už na použití našich fondů nepotřebujeme dokonce ani povolení od tamějšího diktátorského režimu. Buď tedy budeme diskutovat o tamní situaci jako přihlížející diváci nebo o ní budeme diskutovat jako lidé, kteří chtějí s touto situací něco dělat. V případě druhé možnosti potřebujeme vědět - už dnes - jakým způsobem se tyto fondy používají, komu jejich pomocí můžeme pomáhat, a jak dokážeme dostat informace do země a z ní. Musíme například zvážit použití finančních prostředků v takzvané válce proti drogám, které v případě Barmy směřují přímo do pokladnic barmského režimu a slouží k ještě silnějším represím vůči vlastnímu obyvatelstvu - jde doslova o pozornost ze strany kanceláře OSN. Evropská unie by tomuto problému taktéž měla věnovat pozornost. Co se týká referenda, nejde ani o to, že se na něm nemohly v dostatečné míře podílet všechny zainteresované strany, jak jste zmínil. Referendum je maskovacím manévrem, který pomáhá myanmarskému režimu pokračovat v bezohledném opovrhování lidskými a občanskými právy v Barmě. Chtěl bych panu Lenarčičovi, který tu zastupuje Radu, říci, že s ohledem na fakt, že mniši byli výraznou měrou zapojeni do nenásilného zápasu a dokonce za tento zápas zaplatili i svými vlastními životy, se domnívám, že Vaše oznámení o tom, že nezamýšlíte pozvat dalajlamu do Bruselu kvůli velmi potřebnému politickému dialogu se zeměmi Evropské unie, bude mít - a už i má - symbolicky negativní vliv na nenásilný zápas barmských obyvatel, mnichů především. jménem skupiny UEN. Vážený pane předsedající, v říjnu loňského roku byl celý svět svědkem toho, jak tisíce buddhistických mnichů a představitelů veřejnosti pochodovaly ulicemi Rangúnu a požadovaly od nespravedlivého a násilného barmského vojenského režimu svobodu a reformy. Šlo o největší protivládní demonstraci od krvavého potlačení prvního demokratického hnutí v roce 1988. jménem skupiny UEN. - Pokud si někdo myslí, že se situace v Barmě oproti loňskému roku nemohla už více zhoršit, stačí se podívat na důkazy: chudoba, nedostatek potravin, přetrvávající útlak, odstranění politických odpůrců, pokračující držení ve vazbě držitelky ceny Andreje Sacharova a Nobelovy ceny za mír, pokračující potlačování jakéhokoli nabízeného alternativního názoru. Je na nás všech, v rámci Evropské unie, abychom pokračovali ve vysílání našich rezolutních vzkazů podpory účastníkům demokratického tažení v Barmě, podobně jako jsme to dělali v září 2007. V současnosti čelíme situaci, v níž se připravuje konání referenda o nové ústavě, přičemž tuto ústavu někteří označují za další krok směrem k obnovení demokracie. Tato ústava však přiděluje čtvrtinu parlamentních křesel armádě, brání paní Aun Schan Su Ťij kandidovat ve volbách, protože je provdaná za cizince, a nutí každého, aby se plně podřídil diktatuře vojenského režimu. Čína se v této situaci musí angažovat a vyvíjet tlak na vojenský režim v Barmě, aby umožnil lidu mít svoje zastoupení. Je však třeba podporovat i Bangladéš a Thajsko, aby vyzývali orgány v Barmě ke změně své politiky. Musíme zdvojnásobit svoje úsilí v podobě sankcí a rázných politických opatření nejen na evropské úrovni, ale též celosvětově, především v OSN. Všechny členské státy Evropské unie by měly v rámci OSN postupovat jednotně a vyvíjet tlak na příslušné orgány, aby vyvíjely činnosti na úrovni OSN. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Vážený pane předsedající, přesně jak tu bylo před chvílí zmiňováno, humanitární situace a situace v oblasti lidských práv v Barmě se zhoršují, a je na nejbližší Radě pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy, aby tuto skutečnost nahlas potvrdila a znovu vymezila činnosti vykonávané v rámci evropské politiky. To, co původně vypadalo jako pozitivní signál - slavná ústavní reforma - se velmi rychle změnilo v totální machiavelistický projekt. Díky němu bude přítomnost armádních představitelů ve vládě, v rozporu se všemi mezinárodními normami a bez účasti jakýchkoli pozorovatelů, formálně zakomponována i do ústavy, přičemž všichni odpůrci současného režimu se tohoto hlasování nemohou zúčastnit. Jde o úplnou frašku, která ponoří Barmu ještě hlouběji pod železnou vládu vojenského režimu. Je nutné říci, že tato situace znamená neúspěch inkluzivní strategie v rámci samotné Barmy i na mezinárodní úrovni, kterou prováděla Evropská unie společně s OSN. Našemu velvyslanci se dokonce ani nepodařilo vstoupit na barmské území. Naše současná duální strategie - sankce/pobídky - musí být proto účinnější a koncentrovanější. Jinými slovy potřebujeme lepší, důraznější a pravidelnější provádění kritérií, která už byla určena v souladu se stanovenými záměry. Naše finanční opatření musí úplně izolovat firmy propojené na barmskou vládu, a taktéž firmy, které tuto vládu jakýmkoli způsobem pomáhají financovat. Zároveň musíme izolovat představitele v samotné vládě, kteří si mohou odskočit na nákupy do jakékoli země a posílají své děti studovat do zahraničí. Totéž se týká i bankovních sankcí uvalených na zmíněné vládní představitele, které v současnosti nezakazují uskutečňování převodů skrze evropské banky. Pokud jde o sdružení ASEAN, potřebujeme využít probíhající jednání o dohodě o volném obchodu s tímto sdružením jako příležitost, jíž zajistíme, aby se sousední státy zdržovaly provádění jakékoli strategie, která by mohla vykompenzovat účinky sankcí uvalených na Barmu. Druhý aspekt sa týká stimulů. Vedle uplatňování sankcí musíme zároveň podporovat životní sílu země - na humanitární úrovni, což je samozřejmé, ale současně i na politické úrovni. Mám tím na mysli veřejné odsouzení barmských orgánů, odsouzení obsahu referenda a uplatňovaných postupů a přesvědčivou podporu právního státu a základních svobod prostřednictvím projektů Evropské iniciativy pro demokracii a lidská práva (EIDHR). Taktéž to znamená podporu a ochranu aktivit v oblasti lidských práv, boj proti násilnému verbování dětí do ozbrojených frakcí a ochraňování dětí před násilím. (IT) Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, vzhledem k časté kritice, kterou ve svých projevech vyslovuji na adresu čínské pozice, bych byl nerad, kdybyste si mysleli, že trpím sinofobií Domnívám se však, že v souvislosti se situací v Barmě a dobře známými odpovědnostmi čínské vlády, která podporuje barmskou Státní radu, nemohou existovat žádné pochybnosti o oprávněnosti této kritiky. Kromě toho jde o stejné odpovědnosti, jaké má Čína i v Dárfúru, Tibetu a mnoha dalších častech světa, v nichž dochází k porušování lidských práv, nemluvě o Číně samé. Samozřejmě, že se v tomto případě mohu jedině připojit a podpořit výrazy pobouření, hrůzy a odsouzení, která se obvykle nacházejí v našich usneseních, zůstávám však skeptický v souvislosti účinností těchto usnesení. Podporuji jednoznačné odsouzení skutečnosti, že barmský režim neprovedl během 45 let žádný pokrok v oblasti dodržování lidských práv a svobody vyznání víry a vyjadřuji nad touto skutečností svou hlubokou lítost. Jak bych mohl neodsoudit politický a etnický útlak myanmarského obyvatelstva? Ve skutečnosti bych chtěl tuto příležitost využít právě k tomu, abych vám připomněl konkrétně případ karenských obyvatel, kteří se desetiletí hrdě drželi a bránili svou identitu. Se stejnou rozhodností odmítám i mechanismus referenda zakotvený v ústavě, který chce vládní režim zavést v Barmě. Dámy a pánové, na emocionální úrovni samozřejmě souhlasím se vším, co je uvedeno v usnesení, ale vzhledem k tomu, že (jako obvykle) všechny aktivity vycházející z Evropské unie nakonec končí jen na úrovni emocí, se domnívám, že toto usnesení je absolutně zbytečné. Přesně jak se tvrdí v samotném usnesení: dokonce ani obnovené cílené sankce nepřinesly požadovaný účinek. Proto má jistě smysl vyzývat ke zpřísnění těchto sankcí. Tentýž tlak by měl být vyvíjen i na země, jako je Čína, Rusko nebo Indie, aby tyto země, vzhledem k jejich hospodářskému a politickému vlivu na barmský režim, spolupracovaly v této oblasti s Evropskou unií a přestaly tomuto režimu dodávat zbraně a strategické suroviny. V zásadě též souhlasím s argumenty, které velmi presvedčivě uvedla paní Flautreová. (DE) Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, za několik dní Rada přijme rozhodnutí o tom, zda má býtt zachován současný společný postoj vůči Barmě, a zda mají být zachovány současné sankce vůči této zemi. V Barmě nebyly provedeny žádné významné změny, pokud jde o demokracii, právní stát nebo dodržování lidských práv. V tamních věznicích je uvězněno více než 2 000 politických vězňů. Vedoucí představitelka opozice, paní Aun Schan Su Ťij, je už dva roky v domácím vězení. Zkrátka neexistuje ani nejmenší důvod pro zmírnění těchto sankcí. Je pravda, že bylo vyhlášeno ústavní referendum, a že byl zveřejněn návrh ústavy. Tomuto návrhu však chybí jakákoli demokratická legitimnost. Na jeho přípravě se nepodílela veřejnost ani demokratická opozice. Návrh ústavy je plný demokratických nedostatků. To, že čtvrtina křesel v parlamentu má připadnout představitelům armády, je absurdní. Absurdní je také vyloučení kandidátů, jejichž manžel, manželka, nebo děti jsou cizími státními příslušníky. Všechny tyto skutečnosti jsou důkazem nedostatečného demokratického pokroku. Čo je tedy třeba udělat? Podporuji výzvy mých předrečníků, především promyšlené poznámky mého kolegy, pana Geoffreye van Ordena. Problém Barmy však nedokážeme vyřešit sami. Bez podpory Číny by tamní vojenská vláda nedokázala přežít. Proto nese i Čína zodpovednost za současné dění v této zemi. Čína se rozhodla vyplnit hospodářské vakuum vytvořené sankcemi západu a teď sklízí svoji úrodu. Proto pokud chceme dosáhnout jakékoli změny situace v Barmě, musíme to udělat prostřednictvím našeho přístupu k Číně. Chtěl bych také oslovit své přátele ve sdružení ASEAN. Vím, že oni pokládají jakoukoli poznámku o Barmě za vměšování do jejich národních záležitostí, vím však i to, že je situace v Barmě znepokojuje. Vzkazuji jim, že Barma poškozuje obraz sdružení ASEAN ve světě, a z toho důvodu musí i ASEAN vyvíjet tlak na tuto zemi. Vážený pane předsedající, vítám dnešní prohlášení Rady a Komise, ale vzhledem k 700 uvězněných politických vězňů po demonstracích v loňském roce, a odmítnutí generála Than Shwe setkat se se zvláštním velvyslancem OSN panem Gambarim, je obnovení naší společné pozice po šesti měsících sice potřebné, ale samo o sobě nestačí. Proč nerozšíříme sankce i na oblast ropy a plynu, z níž získává tamní režim najvětší část svého financování? Proč Evropská unie nezavede sankce i v oblasti financí a bankovnictví, které by bránily přísunu zahraniční měny tomuto režimu, podobně jako to provedly Spojené státy? Jaké kroky můžeme podniknout, abychom získali přístup pro humanitární pomoc do východní Barmy, kde bylo podle dostupných informací srovnáno se zemí 3 000 osad, a kde jsou připraveny jednat evropské agentury pro poskytování pomoci? Buddhističtí mniši napsali na zdi svých klášterů "ne", aby tím vyslali signál barmským občanům v souvislosti s květnovým ústavním referendem. Evropský vzkaz Barmě musí taktéž vysílat rezolutní "ne" diktátorskému režimu a "ano" demokracii. (FR) Vážený pane předsedající, uplynulo už šest měsíců od demonstrací v Rangúnu, které celému světu odhalily závažné porušování lidských práv, které bylo v Barmě na denním pořádku. Bohužel se však zdá, že mezinárodní veřejné mínění už zapomnělo na tuto zemi v krizi. Ve skutečnosti však musíme obyvatelům Barmy poskytovat vytrvalou podporu a zároveň přijmout soudržnou dlouhodobou strategii, která by konečně garantovala dodržování demokracie, svobody tisku, svobody náboženského přesvedčení, svobody projevu a svobody sdružování. Navzdory diplomatickému tlaku a příkladné činnosti Aun Schan Su Ťij, které - dovolte mi to připomenout - byla v roce 1990 udělena cena Andreje Sacharova, a navzdory úsilí mezinárodní občanské společnosti se danou situaci dosud nepodařilo zlepšit - stačí připomenout fakt, že 400 000 buddhistických mnichů se nebude moci zúčastnit referenda, protože nemají volební právo. Tato nepřijatelná situace je důkazem toho, že tlak, který jsme doposud uplatňovali, byl prostě nedostatečný. Sankce uvalené na barmský režim musejí být rozšířeny a zaměřeny na politickou elitu, ne na obyvatelstvo. Především však doufám, že budou posílena činnost ze strany Evropské unie. S cílem zvýšit veřejné povědomí vyzývám, a my všichni vyzýváme, aby byla paní Aun Schan Su Ťij, která je ztělesněním tohoto boje, poskytnuta svoboda všech evropských hlavních měst, čímž projevíme své odhodlání zajistit účinné propagování lidských práv a svobody v Barmě. (ET) Vždy, když ráno vstupuji do budovy Parlamentu v Bruselu, se na mě shora z velkého plakátu dívá Aun Schan Su Ťij svýma smutnýma očima. Musím přiznat, že se každé ráno cítím zahanbena a zoufale bezmocná. Usnesení, která jsme téměř jednomyslně přijali, neměla absolutně žádný účinek. Když jsem tu dnes poslouchala projevy zástupců Rady a Komise, všimla jsem si jejich rétoriky: "Doufejme, přejeme si, zvažujeme, jsme znepokojeni." Není takový postoj vůči barmskému režimu až příliš zdrženlivý? Musíme jednat s větším důrazem a jednotně. Jak tedy máme pokračovat? Vždy se opakovaně vracíme k hospodářským sankcím. Podle mého názoru však jde o jediný způsob, jakým můžeme tento režim ovlivnit. Musíme, samozřejme, velmi pozorně sledovat, pro jaké účely je využívána naše rozvojová pomoc. Naše finanční příspěvky musejí být podmíněny uskutečněním velmi konkrétních reforem v myanmarské společnosti. Vážený pane předsedající, byla jsem v Barmě a na vlastní oči jsem viděla útlak, pod nímž musí žít tamní obyvatelstvo. Evropa se může stydět za to, že příliš nepomohla ani barmským lidem, jejich odvážným mnichům, politickým věznům, odvážné opoziční političce Aun Schan Su Ťij, aby mohli získat svobodu a zbavit se utlačování tamním vojenským režimem. Evropa neudělala nic moc pro to, aby zmobilizovala vlivné sousední země, jako je Thajsko, Malajsie, Singapur a Indonésie, aby se postavily na stranu bojovníků za lidská práva a demokracii v Barmě. Evropa nevykonala dost v souvislosti s vyvíjením tlaku na Čínu a Indii, aby přestaly jakýmkoli způsobem podporovat barmské utlačovatele. Evropa nevykonala dost, aby zabránila v činnosti a potrestala ty evropské společnosti (například francouzskou firmu Total), které nadále obchodují s Barmou, a pomáhají tak platit drogovou mafii a utlačovatele, kteří tvoří barmskou juntu. Evropa musí jednat teď a odmítnout frašku v podobě referenda. Pan Barroso a jeho komisaři, kteří dnes cestují do Pekingu, se musí v souvislosti s Barmou a tamní politováníhodnou situací vyjadřovat jasně a rozhodně, stejně jako o zodpovědnosti Pekingu vůči této zemi. Současné a následující předsednictvo Rady musí jednat rozhodně, aby se mu podařilo zlepšit situaci obyvatel Barmy. Konkrétně mám na mysli přísné dodržování sankcí uvalených na barmské utlačovatele, které prosazuje a o nichž rozhodla Rada bezpečnosti OSN. Vážený pane předsedající, v tomto Parlamentu začíná být zvykem vydávat usnesení, která jsou do značné míry absolutně neúčinná. Také jsme si zvykli uplatňovat úplně neúčinné sankce, protože nejsou zaměřeny na ty, kteří jsou opravdu zodpovědní za změnu situace, ale - aspoň v tomto případě - na prosté obyvatele Barmy, jejichž životy se důsledkem toho stávají ještě nesnesitelnější Už tu bylo zmíněno, že skutečným viníkem je v tomto případě Čína. Uplatňujeme vůči Číně nějaké sankce? Ne! Trh Evropské unie je zaplaven nekvalitním zbožím, které nakupujeme z Číny. Proč neuplatníme žádné sankce vůči Číně, abychom zjistili, jaký by to mělo vliv na vývoj situace v Barmě? Vážený pane předsedající, v této otázce souhlasím se svými kolegy. Nejde jen o to, že se nepodařilo dosáhnout žádných změn během několika posledních měsíců, jde o to, že se těchto změn nedaří dosahovat už 50 let. Porušování lidských práv je v této zemi na denním pořádku. Náboženská společenství obvykle vycházejí do ulic jen když se domnívají, že situace v zemi je absolutně neúnosná. Mohli jsme si toho všimnout před několika měsíci, když mniši vyšli do ulic, protože se domnívali, že se jim tímto způsobem podaří na tuto situaci upozornit. Reakce junty byla přesně opačná: postarala se o to, aby jejich protesty v ulicích byly okamžitě přerušeny a potlačeny, přičemž vraždy, které potom následovaly, byly skutečně šokující. Tato vláda však i nadále zůstává při moci. Hlavními viníky jsou v tomto případě společnosti a země, které stále ještě s Barmou obchodují - ti, kteří mu dodávají zbraně a kupují jeho produkty. Souhlasím se svými kolegy, že bychom měli být více proaktivní v souvislosti s vyvíjením tlaku na Čínu, aby při svých vztazích s Barmou sledovala úplně odlišnou linii. To je jediný způsob, kterým můžeme dosáhnout změny. Také potřebujeme jednat v souvislosti s evropskými společnostmi, které pomáhají barmské vojenské vládě. Pokud nezačneme jednat sami, bude potom velmi těžké donutit ke změnám jiné země. Podporuji tento návrh usnesení. Vážený pane předsedající, Barma je jedním z témat, které celkem oprávněně zaplňují poštovní schránky poslanců Evropského parlamentu. Všiml jsem si určité podobnosti mezi Barmou a Zimbabwe. Obě tyto země kdysi patřily mezi prosperující ekonomiky. V obou později nastala změna od demokracie k diktátuře a všemu, co s tím souvisí: popírání základních svobod, extrémní chudoba a utlačující vojenský režim. Všiml jsem si však i určité podobnosti v reakci Evropské unie na situaci v Barmě a Zimbabwe. V obou případech je tato reakce až příliš nesmělá. Dnes jsme tu mohli slyšet stanoviska rady a Komise. Co jsme se však z těchto stanovisk mohli skutečně dozvědět? Jen velmi velmi málo. Tvrdím, že musíme být o mnoho razantnější. Musíme zpřísnit hospodářské a jiné sankce a musíme zavést řádné a úplné zbrojní embargo. Musíme vyvíjet tlak na místách, kde to bude mít největší účinek - na vládní režimy a na jejich sympatizanty, kteří tyto režimy podporují, například Čínu. Jedině v takovém případě, zejména při jednáních se zeměmi, které mají nerozhodný přístup k vojenské juntě, se podaří dosáhnout změn. úřadující předseda Rady. - (SL) Už jsem zmínil, že Rada pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy bude na svém nejbližším zasedání diskutovat o otázce Barmy a je velmi pravděpodobné, že v této souvislosti přijme určité závěry. Vrátím se k této otázce později, nejdříve bych však chtěl reagovat na některé poznámky. Nejprve budu reagovat na pana Cappata. Chtěl bych zdůraznit, že Rada doposud vůbec nediskutovala o možnosti pozvat dalajlamu na setkání s Radou pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. Já osobně se domnívám, že k tomuto setkání ani nikdy nedojde. Pokud by se totiž uskutečnilo, diskuse by se točila kolem otázky Tibetu, ne Barmy. Ústředním tématem diskuse je však v současnosti právě otázka Barmy. Chtěl bych však říci, že na zlepšení situace v Tibetu není ani tak potřebný dialog mezi Evropskou unií a dalajlamou, jako spíš dialog mezi čínskými orgány a dalajlamou. Slovinské předsednictví k tomuto dialogu vyzývalo už několikrát. V této chvíli bych chtěl říci několik slov o nejbližším zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. Očekáváme, že Rada na tomto zasedání přijme závěry a rozhodne se opětovně zdůraznit své hluboké znepokojení v souvislosti se situací v Barmě a vyzvat barmské orgány, aby naléhavě přijaly opatření k přechodu k legitimní civilní vládě a národnímu usmíření. Očekáváme, že Rada zároveň vyzve k otevřené diskusi o referendu, která by se měla nést ve svobodném a objektivním duchu. Kromě toho očekáváme, přesně jak to před chvílí zmínila i paní Flautreová, že barmské orgány pozvou do své země medzinárodní pozorovatele, aby dohlíželi na konání referenda. Vůbec nepochybuji o tom, že Rada vyzve k okamžitému propuštění všech politických vězňů, na které upozorňoval pan Howitt. Taktéž jsem přesvědčen, že zároveň vyzve i k propuštění paní Aun Schan Su Ťij. V souvislosti s uvalenými sankcemi, jejichž platnost, jak pan Van Orden správně poznamenal, by měla zanedlouho skončit, očekáváme, že platnost sankcí bude prodloužena o dalších 12 mesíců s možností jejich úpravy. Mám tím na mysli, že je podle situace bude možné v jakékoli době zpřísnit, případně uvolnit. Pokud jde o zbraně, a tím chci zároveň reagovat na poznámku pana Romagnoliho, Evropská unie zakázala do Barmy vyvážet jakékoli zbraně nebo související materiál. Tento zákaz je součástí zmíněných sankcí, přičemž očekáváme, že jeho platnost bude společně se sankčním systémem nebo mechanismem prodloužena. Pokoušíme se o to, aby nás v tomto úsilí podpořily i další členské státy. A nakonec bych chtěl dodat, že bychom mohli namítat, podobně jako paní Flautreová, že strategie OSN vůči Barmě selhala. Mohli bychom však také říci, že zatím nepřinesla své ovoce. Já osobně sa přikláním k druhému názoru. místopředseda Komise. - (FR) Vážený pane předsedající, velmi pozorně jsem poslouchal všechny připomínky, které jsou reakcí na skutečnost, že Barma má na cestě k demokracii před sebou ještě velmi dlouhou cestu. Všichni si tento fakt velmi dobře uvědomujeme. Musíme i nadále posilovat naši politiku, přičemž bych chtěl v této souvislosti upozornit, že jsme nedávno přistoupili na zpřísnění sankcí zaměřených především na vládní režim a jeho vedoucí představitele. Rada v současnosti zkoumá možnost rozšíření finančních sankcí. Chtěl bych dodat, že pokud jde o politické vězně, zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy, které je naplánováno na 29. dubna, bude vhodnou příležitostí k vyslání vzkazu barmskému režimu, v němž ho budeme opětovně vyzývat, aby ukončil zastrašování a věznění. Jsme velmi silně zavázáni zachovat solidaritu s paní Aun Schan Su Ťij. Chtěl bych upozornit, že se s ní nemůžeme spojit přímo, jsme však v kontaktu s jejími stranickými kolegy. Co se týče aktivit, které vyvíjíme mimo rámec sankcí, někteří z vás tu zmínili spolupráci se sousedními zeměmi, které nám musí pomáhat při vyvíjení tlaku na barmský režim. Paní Ferrero-Waldnerová bude tento týden v Číně hovořit také o otázce Barma. Komise podnikla v této souvislosti určité kroky směrem k thajské vládě a Indonésie podle všeho také připravuje novou iniciativu. Máte však úplnou pravdu, když zdůrazňujete význam opatření ze strany dalších zemí v tomto regionu. Teď k otázce pomoci tamnímu obyvatelstvu. Barmské obyvatelstvo nesmí platit daň za politickou stagnaci své země, do níž ji přivedli její vládní představitelé. Evropa nepokládá odsouzení a izolaci Barmy za dostatečně účinná opatření. Chtěl bych zdůraznit, že při poskytování naší pomoci se snažíme využít každé příležitosti, abychom zdůraznili, že jedině lepší správa věcí veřejných ze strany vládního režimu dokáže zajistit, aby byla tato pomoc tak účinná jak doufáme. Pan Cappato vyjádřil své obavy v souvislosti se způsobem, jakým je monitorována mezinárodní pomoc. Chtěl bych upozornit, že mezinárodní pomoc je poskytována prostřednictvím agentur OSN a nevládních partnerských organizací. Mohu vás ujistit, že poskytování této pomoci monitorujeme velmi důkladně. Tuto otázku jste však položil celkem oprávněně. Z tohoto důvodu se domnívám, že bychom měli vyvíjet co největší tlak, abychom zajistili, že se Barma bude ubírat rychlejším tempem směrem k demokracii. Zároveň však musíme zajistit, aby obyvatelstvo Barmy nemuselo v důsledku úplné izolace své země trpět ještě víc, protože to by pravděpodobně nebyla vhodná odpověď. . - Končím tuto rozpravu na základě šesti návrhů usnesení podle čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 24. dubna 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Srdečně vítám toto usnesení, které je důkazem přetrvávajícího znepokojení Evropského parlamentu ze situace v Barmě. Jsme zodpovědni za to, aby se události v této zemi "nevymkly kontrole". To, že Barma je i navzdory množství nerostných surovin a úrodné půdy jednou z nejchudších zemí světa, je všeobecně známá skutečnost. Všeobecně je přijímaná i skutečnost, že vojenská junta je zodpovědna za celou řadu porušení lidských práv, včetně brutálního zacházení s buddhistickými mnichy, kteří protestovali proti jejímu vládnímu režimu. Vzhledem k nedávným událostem, především záměru vojenské junty prosadit absolutně nedemokratickou a nezákonnou ústavu, je nejvyšší čas, aby Evropská unie vyvinula veškerý svůj vliv a pokusila se o nápravu této situace. Čas na prosté diskuse o Barmě na mezinárodní scéně už vypršel. Jednání mezi OSN a barmskými orgány se ukázala jako absolutně neúčinná. Je potřeba naléhavě uplatnit cílené sankce vůči juntě a jejím obchodním aktivitám. Plně podporujeme toto usnesení, které vyzývá Radu, aby přijala širší a přísnější sankce vůči barmskému vojenskému režimu. V této souvislosti doufám, že po našich slovech budou následovat činy. Budoucnost automobilového průmyslu (rozprava) - Dalším bodem je sdělení Komise k budoucnosti automobilového průmyslu. místopředseda Komise. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, nyní jsme se zde za několik měsíců po druhé sešli v této sněmovně, abychom diskutovali o situaci v automobilovém průmyslu v Evropě. S lítostí vám však musím oznámit, že od poslední rozpravy se situace zhoršila. V posledním čtvrtletí roku 2008 klesl prodej nových aut o 20 % a výroba aut o 29 %. Tento negativní trend pokračuje i v roce 2009. V lednu tohoto roku klesl prodej o 29 % a v únoru tohoto roku o 18 %. Pokles by byl ještě větší, kdyby některé členské státy nezahájily úspěšné kampaně k podnícení poptávky. Krize se netýká pouze evropského trhu. Značně se snížily vývozy do třetích zemí, což znamená, že můžeme očekávat negativní dopad na naši obchodní bilanci. Automobilový průmysl čelí po celém světě velkému tlaku. Existuje naděje na zlepšení v následujících měsících tohoto roku. Celková výroba aut a průmyslových vozidel v Evropě pravděpodobně klesne o 20 až 30 %. To znamená, že se v Evropě v roce 2009 ve srovnání s rokem 2007 vyrobí o přibližně 5 milionů vozidel méně. Negativní předpovědi se týkají hlavně průmyslových vozidel, u kterých se očekává pokles výroby o 35 %. Víte, že Komise na tuto situaci zareagovala rychle. V říjnu roku 2008 jsme učinili první doporučení skupině CARS 21 pro překonání krize, včetně doporučení týkajících investic Evropské investiční banky a šrotovného. Počátkem ledna jsem se setkal s ministry financí Evropské unie, abychom se dohodli na společném postoji ke krizi. Komise představila dne 25. února koncepci, kterou o několik dní později schválila Evropská rada a Rada ve složení pro konkurenceschopnost. V reakcích se přímo zaměřujeme hlavně na nejdůležitější příčiny této velmi těžké krize. Mezi tyto příčiny patří rychle klesající poptávka, potíže při získávání kapitálu, problémy s likviditou a strukturální nadměrná kapacita. V případě strukturální nadměrné kapacity se jedná o celosvětový jev. To, co nyní chceme, je zachovat celistvost evropského vnitřního trhu, vyhnout se ochranářským opatřením a chránit solidaritu mezi členskými státy, abychom tak zachránili pracovní místa v automobilovém průmyslu. Na tomto místě bych chtěl zcela jasně říct, že toto samotné průmyslové odvětví musí učinit první kroky vpřed. V rámci skupiny CARS 21 jsme stanovili základní podmínky pro automobilový průmysl hledící vpřed a stále je zlepšujeme. Abych byl zcela přesný, evropský automobilový průmysl nyní musí na široké frontě usilovat o to, aby na trh uváděl typy aut, které potřebujeme na počátku 21. století, jinými slovy energeticky úsporná auta s malou spotřebou paliva, která jsou z energetického hlediska účinnější. Komise objasnila své stanovisko z politického hlediska. Dle našeho názoru je nejdůležitější, abychom umožnili finančnímu systému opět účinně fungovat, aby tak bylo možné poskytnout velké investice do evropského automobilového průmyslu, který je potřebuje. Velké investice jsou nezbytné, protože se tento průmysl musí dále rozvíjet a uvádět na trh evropská auta budoucnosti. Přijali jsme dočasný rámec Společenství pro opatření státní podpory, který dává členským státům větší manévrovací prostor pro řešení problémů likvidity. Byl to nezbytný krok pro to, abychom zajistili, že se jinak ziskové společnosti nestanou obětí náhlých dopadů krize. Dále jsme chtěli zajistit, aby společnosti i v době krize pokračovaly v investicích do výzkumu a modernizace. Ohledně přijatých opatření jsme značně pokročili. Letos již Evropská investiční banka schválila projekty pro automobilový průmysl v hodnotě více než 3 miliardy EUR. Pro rok 2009 se již plánují další projekty v celkové hodnotě několika miliard eur. Tyto projekty se vztahují nejen na výrobce aut, ale též na jejich dodavatele. Evropská investiční banka, které bych chtěl moc poděkovat za její spolupráci, také pracuje na zvláštním programu pro střední podniky, které působí jako dodavatelé pro automobilový průmysl a které byly krizí zasaženy obzvláště těžce. Uvolníme 1 miliardu EUR na výzkumné partnerství s průmyslem, abychom tak urychlili kroky směrem k energeticky účinnému hospodářství s nízkými emisemi. To je potřeba, abychom evropský průmysl dostali do dobrého postavení pro období, které bude následovat po krizi, abychom tak mohli skutečně využít pozitivní vývoj, který očekáváme. Můžeme něco udělat i s poptávkou. Řada členských států zavedla pro zvýšení poptávky šrotovné. Komise stanovila pravidla, kterými se členské státy musí v případě těchto pobídkových programů řídit. Cílem těchto pravidel je to, aby bylo zajištěno, že vnitrostátní opatření nebudou působit diskriminačně a nedostanou se do rozporu s vnitřním trhem. Mohu vám s potěšením oznámit, že byla úspěšná. Samozřejmě se také musíme chránit před vlivy strukturálních změn, udržovat sociální výdaje na co nejnižší úrovni a udržet odborné pracovníky v automobilovém průmyslu. Pokud chce evropský automobilový průmysl zůstat z dlouhodobého hlediska konkurenceschopný, budou některé strukturální změny nevyhnutelné. Tento proces bude bolestivý, ale nemůžeme jej obejít. Potřebujeme silný a konkurenceschopný průmysl, který bude schopen zaměstnat značné množství lidí, nikoliv společnosti trvale závislé na dotacích. Evropská komise uvolnila prostředky z Evropského sociálního fondu a z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, aby podpořila zaměstnance, kteří jsou nejvíce zasaženi přechodnými dopady nezbytné restrukturalizace tohoto průmyslového odvětví. V dubnu se bude konat náš první kulatý stůl se zástupci tohoto průmyslového odvětví, zástupci zaměstnanců a členskými státy, kde se bude diskutovat o sociálním rozměru krize a naší reakci na ni. Doporučil bych však společnostem, aby svým zaměstnancům poskytly odbornou přípravu, aby jim zvýšily šance na nalezení nového pracovního místa v automobilovém průmyslu nebo v jiných hospodářských odvětvích. Chtěl bych říci něco k situaci konkrétního výrobce - General Motors v Evropě -, který je tvořen z Opelu, Vauxhallu a Saabu. Na tomto místě bych chtěl zopakovat, že není v zájmu Evropy umožnit těmto společnostem, aby zbankrotovaly. Na této společnosti je v celé Evropě závislých více než 200 000 pracovních míst. Nesdílím názor, že zánik výrobních závodů General Motors v Evropě by pomohl vyřešit problémy s kapacitami v evropském automobilovém průmyslu a měl by být proto přivítán. Zaměstnanci, kteří jsou krizí ve společnosti postiženi, za ni nenesou zodpovědnost. Krize přichází pouze z Ameriky. Tento problém nemá řešení na vnitrostátní úrovni. Neexistuje ani evropské řešení. Může existovat pouze transatlantické řešení zahrnující mateřskou společnost. Pro nás je proto významné vědět, co se stane ve Spojených státech. V tuto chvíli to nevíme. Ani americká vláda to dosud neví. Jsem rád, že všechny evropské vlády zemí, kde má General Motors své pobočky, se dohodly na tom, že nebudou jednat na vlastní pěst, ale budou spolupracovat na evropském řešení. Výsledkem tohoto řešení může být pouze nástupnická společnost, která bude konkurenceschopná a schopná přežít na trhu. Navíc musí existovat možnost hospodářského a politického ospravedlnění tohoto řešení. Pracovní místa v General Motors v Evropě jsou příliš důležitá na to, aby byla zavlečena do předvolebního boje či politiky jednotlivých států. Proto bude Komise pokračovat ve svém úsilí nalézt evropské řešení tohoto druhu. Komise také zajistí, že v tomto těžkém období nebudou pro automobilový průmysl v legislativním programu zavedena žádná dodatečná břemena. Čas na to, abychom si všimli závažnosti krize, již uplynul. Máme k dispozici evropské plány obsahující koordinovaná opatření jak na úrovni Evropské unie, tak na úrovni členských států. Nyní je na čase, abychom začali jednat a tyto plány naplňovat. Děkuji. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, chtěl bych moc poděkovat panu komisaři Verheugenovi za to, že toto téma otevřel, a poblahopřát mu k úspěchu při koordinaci evropských opatření a k tomu, že zabránil jednotlivým členským státům na zasedání ministrů dne 13. března v tom, aby se vydaly vlastní cestou. Požadovali jsme, aby byla na základě vaší písemné zprávy vedena rozprava, protože máme za to, že krize je tak vážná, že o ní musí jednat Evropský parlament. Vypracovali jsme společné usnesení, které se týká nejdůležitějších bodů. Chtěl bych zopakovat to, co už zde někteří uvedli. Záchrana konkrétní společnosti může být samozřejmě úspěšná jen tehdy, pokud bude vzato v úvahu, že společnost sama za svou záchranu musí převzít odpovědnost, a dále budou vzaty v úvahu zvláštní okolnosti případu General Motors, práva duševního vlastnictví a mnoho jiných faktorů. Celkově se jedná o velké průmyslové odvětví. Jedná se velmi důležité průmyslové odvětví s celkovým počtem 12 milionů pracovních míst závislých na automobilovém průmyslu, ročními investicemi ve výši 20 miliard EUR, ročním obratem 780 miliard EUR a přidanou hodnotou 140 miliard EUR, které se dostalo do potíží i kvůli vlastním chybám - mám zde na mysli nadměrnou kapacitu a politiku některých výrobců -, ale obecně hlavně kvůli dopadům mezinárodní krize na finančních trzích. Vítáme proto to, že jsou všechna tato kolektivní opatření přijímána. Měla by napomoci tomu, že se automobilový průmysl stane udržitelnějším, že bude podnícena poptávka, a toto průmyslové odvětví se tak dostane z krize a bude snadnější poskytnout kupujícím a tomuto průmyslovému odvětví investice a finance. Navíc tato opatření, jak jste uvedl v závěru vašeho projevu, by neměla způsobit nové legislativní problémy, které by vytvářely další tlak na konkurenceschopnost evropského automobilového průmyslu. Na tomto základě můžeme přijmout společné usnesení. Moje skupina bude hlasovat pro pozměňovací návrh skupiny socialistů v Evropském parlamentu k odstavci 5 tak, aby obsahoval konkrétní odkaz na případ General Motors, abychom mohli s širokou podporou vyzvat Komisi k tomu, aby zajistila větší jistotu pracovních míst a otevřela automobilovému průmyslu nové možnosti. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, v dohledné budoucnosti se lidstvo nebude schopné obejít bez osobních ani bez nákladních aut. Tyto dopravní prostředky musí méně znečišťovat životní prostředí a být energeticky účinnější. Avšak ani nejlepší a nejvíce žádoucí organizace veřejné dopravy nebude nikdy schopná nahradit flexibilitu individuální dopravy. Evropský automobilový průmysl je z technologického hlediska v tomto odvětví světový vůdce. Špičkový průmysl musíme chránit. Pro strukturu průmyslu v Evropě má strategický význam. Závisí na něm přímo či nepřímo miliony pracovních míst. Skupina socialistů v Evropském parlamentu chce tato pracovní místa chránit. Vyzývá k možné restrukturalizaci, která by měla následovat po diskusi se zaměstnanci a odbory. S ohledem na to, co bylo učiněno ve prospěch bank, zafinancovala Čína modernizaci a technologické úpravy v tomto odvětví. Z tohoto hlediska zcela souhlasím s připomínkami pana Verheugena. Evropa musí přijmout svůj díl odpovědnosti. V případě potřeby musí být zvýšen kapitál Evropské investiční banky, aby byla schopná napomoci restrukturalizaci tohoto odvětví a jeho tisíců subdodavatelů, kterými jsou zejména malé a střední podniky. Očekáváme, že Komise bude pokračovat v konstruktivním dialogu všech evropských zemí, ve kterých jsou umístěny závody patřící americkým výrobcům a tyto firmy. Blahopřejeme také panu Verheugenovi k tomu, co v této souvislosti učinil. Musíme však stále chránit evropské duševní vlastnictví a vrátit Evropě patenty k vynálezům vytvořeným v Evropě, jejichž vlastnící jsou nyní ve Spojených státech. Je to podobné krádeži nebo přinejmenším vyvlastnění bez náhrady. Je nemyslitelné, aby evropské závody musely platit v budoucnu poplatky za know-how vyvinuté inženýry a pracovníky v Evropě. Pokud jde o situaci kolem General Motors, pane předsedající, skupina socialistů souhlasí s tím, co v této sněmovně uvedl pan Verheugen. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři Verheugene, opět se zde scházíme, abychom diskutovali o tématu aut, a je to tak správné. Tato krize zasáhla jedno z našich klíčových odvětví obzvláště silně. Celkem 12 milionů pracovních míst, 6 % práceschopného obyvatelstva, největší investor do výzkumu a vývoje, proto o tomto problému musíme diskutovat a hledat řešení. Nyní se však ukázalo, že Evropská unie nemá pro řešení krize dostupné nástroje. Členské státy postupují individuálně, rámec pro hospodářskou soutěž byl často ohrožován a zaměstnanci a prostředky Evropské investiční banky, která má být všelékem, jsou přetěžováni. Musíme proto najít nový přístup. Jsem vděčný panu komisaři Verheugenovi za velmi rychlé přijetí této rámcové směrnice, která nám umožní zjistit, jak můžeme s ohledem na předpisy upravující hospodářskou soutěž postupovat dále. Evropská investiční banka však musí dostat k dispozici lepší nástroje. Evropská investiční banka potřebuje, aby jí Evropská centrální banka nabídla zvláštní podmínky, aby tak měla přístup k čerstvému kapitálu, což nyní právní předpisy nedovolují. Je také důležité, aby byla státní podpora více spojená se změnou paradigmat směrem k novým technologiím a odklonila se od spalovacích motorů. Fondy, například strukturální fondy a zemědělské fondy, by se navíc měly zaměřit na rozvoj silnější infrastruktury pro tyto nové technologie. Chtěl bych se blíže zaměřit na General Motors. Souhlasím s panem komisařem a předchozími řečníky, že tento problém má evropský rozměr, protože tato společnost má výrobní závody v mnoha členských státech Evropské unie. Sečteno a podtrženo, státy i Evropská unie by neměly do hospodářství zasahovat. Krize na této zásadě nic nezměnila. Ačkoliv je automobilový průmysl strategickým odvětvím, není tak spojen s bankovnictvím. Měli bychom se proto vyhnout nabývání akcií v automobilovém průmyslu. Věřím však, že pokud existuje soukromý investor, jsou správným krokem záruky Evropské investiční banky. To předpokládá, že budeme následovat změnu paradigmat a posuneme se k novým technologiím. Daimler a investiční fondy v Abú Dhabí nedávno přistoupily k tomuto kroku a mohla by to být i cesta pro nás. Chtěl bych poděkovat panu komisaři za to, že tato opatření navrhl. Chtěl bych také poděkovat mým kolegům poslancům za podporu podnětů obsažených v tomto usnesení. jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, krize v automobilovém průmyslu je jednou z nejzávažnějších v globálním výrobním průmyslu, protože kromě toho, že má závažný dopad na hospodářství a zaměstnanost v evropských podnicích a přidružených podnicích, zasahuje i třetí země, do kterých byla v několika posledních desetiletích výroba ve stále větší míře přesunována. Pokud se má navíc Unie dostat na úroveň zisků v tomto odvětví, kde byly v roce 2007, nemůže si dovolit sociální výdaje vyplývající ze snížení přibližně 350 000 pracovních míst. Měli bychom proto alespoň přivítat harmonizovanou pomoc tomuto odvětví, pokud doplňuje ochranu pracovních míst. Klíčovým slovem musí být pro evropské podniky špičkový výzkum a vývoj. Je jasné, že vzhledem k tomu, jak se trh vyvíjí, jsou možnou cestou fúze či strategické dohody, ale k tomu nesmí docházet na úkor evropské tradice výroby aut, která je perlou výrobního průmyslu Společenství. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, ti, o které máme největší obavy, jsou pracovníci v automobilovém průmyslu. Čísla jsou tak vysoká, že je těžké si představit rozsah problému. Ve vašem projevu jste, pane komisaři, jasně pojmenoval děsivé problémy, které ostře kontrastují s čísly týkajícími se obrovské nadprodukce a naprosté neschopnosti inovací v oblasti energetické účinnosti a ochrany klimatu. Jestliže jsme nyní připraveni poskytnout automobilovému průmyslu státní podporu, tato podpora musí být poskytnuta pouze tam, kde napomůže udržení bezpečných míst a vytvoření udržitelné zaměstnanosti. Navíc musí být podmíněna tím, že se tyto společnosti opravdu zaměří na inovace. Co ve mně, pane komisaři, trochu vzbuzuje pochybnosti, je značný vliv skupiny CARS 21 a vliv automobilového průmyslu v procesu, který je zde zahajován. Znám situaci v některých německých automobilových společnostech a vím, že když přijde na ochranu klimatu a hospodárnost, zatahují za záchrannou brzdu. Také jsem si všimla, že před dvěma týdny byla požadována nová výjimka týkající se vyloučení požadavků v oblasti životního prostředí. K tomu nesmí dojít. Podpora musí být podmíněna vytvářením pracovních míst, opravdovými inovacemi, poskytováním odborné přípravy a školení zaměstnancům, přičemž toto se týká i dodavatelů, jinými slovy, mnoha malých a středních podniků, které jsou závislé na velkých společnostech, a pracovníků v automobilovém průmyslu. Moje skupina by s tím byla spokojena. Bez těchto přísných podmínek nepřispějeme k vytváření udržitelných pracovních míst. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, tato rozprava o automobilovém průmyslu přišla bohužel v příliš pozdní hodinu a také její obsah není adekvátní. Ve skutečnosti vedeme rozpravu v době, kdy již vlády jednotlivých států přijaly rozhodnutí mimo jakýkoliv evropský rámec a kdy již došlo k tragickým sociálním dopadům na zaměstnanost. Podíváme-li se na obsah usnesení, jeho text neobsahuje nic o tom, jak zajistit, aby byla opatření, která mají být přijata, účinná a spravedlivá. Chtěl bych poukázat na to, že před několika měsíci, když jsme jednali o změně klimatu, se Evropa k této věci postavila zcela odlišně a jednala o této věci jako o skutečně politické otázce. Nestaví se tak k hospodářské krizi. Dala vládám volnou ruku a vlády jednaly nekoordinovaně a já bych řekl i tak, aby získaly hlasy. To samozřejmě způsobila politická slabost Barrosovy Komise, ale i obtíže při řešení situací, které vyžadovaly rozhodná řešení v průmyslové a sociální politice a politice zaměstnanosti. Můžeme sjednotit opatření jednotlivých států? Můžeme si dovolit vlny kolektivních propouštění za současné podpory firem? Může nadále docházet k přemísťováním v automobilovém průmyslu a přidružených podnicích, jako tomu bylo v případě italské společnosti ITONO a jako je tomu nyní v případě Indesitu, což jsou společnosti působící v dalším zásadním odvětví? Můžeme rozšířit rámec evropských fondů, aniž bychom je zároveň zvětšili? Z tohoto hlediska nestačí říci, že se jedná o problém automobilového průmyslu a že se konalo již hodně jednání. Musíme stanovit pravidla pro naši činnost, čímž myslím, že společnosti nebudou moci propouštět lidi, když dostanou podporu, že podpora bude muset být použita na inovace tak, jak to stanoví balíček týkající se změny klimatu a nařízení Sacconi, a že přemísťování a soutěž mezi členskými státy Evropské unie bude muset skončit. Moje skupina předložila ke všem těmto bodům pozměňovací návrhy. Jinými slovy, potřebujeme novou politiku, takovou, jakou, jak se zdá, Evropa nemá, a kterou musíme přijmout před tím, než se problémy stanou tak velkými, že nebudeme moci dát zaměstnancům jasnou odpověď. - (SK) Celosvětový dramatický pokles poptávky po automobilech se projevil i v Evropě. V posledním čtvrtletí roku 2008 zaznamenal prodej aut v Evropě více než 19% meziroční pokles, který dále pokračuje. Několik klíčových členských států Evropské unie se rozhodlo podpořit odvětví výroby automobilů. Objevují se však pochybnosti o zvolených a připravovaných postupech, které zavánějí protekcionismem. Podporuji proto stanovisko Evropské komise, které varuje před protekcionistickými opatřeními na podporu domácích výrobců. Na místě je i výzva Komise členským státům prioritně řešit strukturální problémy, zejména vysokou nadprodukci a investování do inovačních technologií. Jakákoliv podpora z veřejného sektoru musí být transparentní a respektovat pravidla Evropské unie týkající se hospodářské soutěže a státní podpory. Je třeba se vyvarovat soupeření jednotlivých hráčů na evropském trhu o dotace. Situace je o to složitější, že tato pravidla neberou v úvahu světoví konkurenti, především Spojené státy americké. Ve Spojených státech se plánuje rozšíření dotací na řešení problémů automobilek i na subdodavatele výrobců aut. Pokud se situace vyhrotí takto, může Evropa čelit nejen problému, jak uspořádat problémy výroby a odbytu v Evropě, ale bude čelit i problémům dovozů automobilů využívajících nepřiměřenou státní podporu. V této situaci by měla Evropa pohrozit i opatřeními v rámci Světové obchodní organizace. Mnoho evropských zemí zavedlo šrotovné, nejnověji o něj usilují i ve Velké Británii. Šrotovné však odbytovou krizi může řešit jen krátkodobě. Spíše bude deformovat trhy, odčerpá část z veřejných zdrojů a oddálí potřebná řešení zaměřená na realizaci investic do inovačních technologií. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, přála jsem si promluvit k této věci i proto, že v posledních několika měsících jsem s velkým zájmem sledovala práci Evropského parlamentu, našich výborů a nyní i práci této sněmovny, právě pokud jde o zvláštní závazky, které jsme dali výrobcům aut na našem kontinentu. Stanovili jsme si velké cíle, zejména pokud jde o CO2, když jsme žádali, aby bylo snižování emisí CO2 součástí plnění hlavních cílů, které si Evropa pro následující roky stanovila, přičemž tyto ambiciózní cíle sledují všechny země světa s velkým zájmem. Požádali jsme automobilový průmysl, aby v průměru snížil emise CO2 do roku 2012 o 120 mg a do roku 2020 o dalších 25 mg. To jsou velké cíle, které budou vyžadovat značné investice. Ke skutečnosti, kterou zde už zmínilo mnoho kolegů poslanců, je třeba dodat, že automobilový průmysl přímo či nepřímo zaměstnává v Evropě 12 milionů pracovníků, tedy 6 % práceschopného obyvatelstva. Jestliže Evropa myslí vážně poskytnutí prostředků automobilovému průmyslu k dosažení stanovených cílů týkajících se snižování CO2 a jestliže na druhou stranu chceme, aby si lidé udrželi svá pracovní místa, což je právě nyní problém našeho kontinentu, musíme přijmout koordinovanou strategii pro poskytování pomoci tomuto odvětví. Několik členských států připravuje plány na podporu prodeje, což ve skutečnosti znamená zachování stejné úrovně prodeje aut. Tyto politiky však musí být součástí jednotné strategie Společenství, abychom zabránili nebezpečnému narušení trhu. (DE) Pane předsedající, chtěl bych zde jasně říci, že plně podporuji vše, co zde řekl pan komisař. V mé zemi, v Rakousku, je krizí přímo či nepřímo zasaženo mnoho tisíc pracovníků. To platí i pro našeho souseda, Slovensko, a mnoho jiných zemí. Mám velké obavy, protože je samozřejmě jasné, že automobilový průmysl je klíčovým průmyslovým odvětvím. Neměl by být vnímán jako staromódní průmysl, protože velká část výzkumu a vývoje je spojená s existencí automobilového průmyslu v Evropě. Navíc je na automobilovém průmyslu závislých mnoho malých a středních podniků, které působí jako jeho dodavatelé. Vždy si představujeme velké společnosti a nesoucítíme s nimi. Podíváme-li se však na dodavatele, malé a střední podniky, situace vypadá hned jinak. Zejména bych chtěl zdůraznit to, co jste, pane komisaři, řekl o General Motors. Ve Vídni máme velký výrobní závod General Motors. Známe strach lidí, kteří čekají na rozhodnutí, které bude učiněno v Americe. Doufám, že toto rozhodnutí bude pozitivním příkladem transatlantické spolupráce, kdy nám dá Amerika - protože to není americká vláda, ale Amerika jako taková -, která vždy požaduje, aby Evropa učinila více pro boj s krizí, pozitivní příklad, aby měla Evropa možnost něco učinit i pro své vlastní společnosti. Závěrem bych se chtěl zmínit o ochranářských opatřeních. Přijatelné je pouze společné evropské řešení. To musí být náš cíl. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, toto je třetí rozprava o automobilovém průmyslu za několik měsíců. Ani Komise ani Rada dosud nereagovaly na naše požadavky, ani pokud jde o podporu poptávky, ani pokud jde o podporu vývozu. I když považuji evropská opatření pro boj s finanční krizí za důležitá, myslím si, na rozdíl od toho, co bylo dohodnuto na posledním summitu, že evropská reakce na recesi a na skutečné problémy hospodářství je nedostatečná. Jsme ve válce a naši vojáci střílí slepými náboji. Automobilový průmysl je zásadním průmyslovým odvětvím; dopadají na něj nové požadavky týkající se reorganizace výroby a inovace postupů a výrobků. Pobídky typu celounijního šrotovného a všechny typy ochranářských opatření; refinancování včetně pomocí Evropské investiční banky, úvěry pro toto odvětví; pobídky pro auta šetrná k životnímu prostředí a hybridní auta; více prostředků na výzkum do čistých motorů a účinná opatření v rámci Světové obchodní organizace, aby tak byly vytvořeny podmínky skutečné reciprocity na globálním trhu s auty - to jsou ty nejdůležitější požadavky těch, kteří si nepřejí, aby z Evropy zmizel průmysl se zásadní přidanou hodnotou a zaměstnávající velké množství lidí. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, pan komisař Verheugen zdůraznil, že musíme být velmi opatrní, abychom nenavrhovali a nepodporovali ochranářská opatření. Chtěl bych mu připomenout, že na druhé straně Atlantiku se taková opatření přijímají a zjevně z nich mají konkurenti evropských výrobců užitek. Mám dojem, že strategie, kterou až dosud Evropská unie měla, není správně cílena - jak by tomu v tak kritické situaci mělo být - na podporu pouze nebo hlavně "evropských" aut konstruovaných a vyráběných zde v Evropě. Viděl jsme představitele odborů ronit krokodýlí slzy nad mizením průmyslu, přemísťováním výroby a tak dále. Pokud by osoba jako já před několika lety použila tyto argumenty na zasedání třeba velkého italského výrobce aut, nebyly by brány příliš vážně. Dnešní skutečnost nám bohužel dává za pravdu. Pokud se Evropa omezí na opatření zaměřená pouze na podporu poptávky, která může zjevně směřovat i k autům neevropských výrobců, nedosáhne žádoucích výsledků. K dosažení těchto výsledků musíme spíše naléhavě přijmout opatření pro podporu výroby aut v Evropě. Evropští výrobci musí být podporováni v investicích do výzkumu, aby tak byla zajištěna budoucnost vynikajícího průmyslového odvětví, odvětví, které zahrnuje i společnosti spojené s výrobou aut, jež nyní také trpí politikou neuvolňování prostředků uplatňovanou evropskými bankami. (PT) Neměli bychom zapomínat, že minulý rok v listopadu jsme v této sněmovně vedli tu samou rozpravu a již tehdy bylo jasné, že čelíme krizi kapitalistického systému, která vyžaduje zásadní změny, aby se zvýšila kupní síla většiny obyvatelstva. Trváme proto na tom, aby se zvýšily mzdy a důchody, aby tak došlo ke spravedlivějšímu rozdělování příjmů. To zůstává hlavním opatřením, které by mohlo zvýšit poptávku, a zajistit tak pro automobilový průmysl a jeho dodavatele jistý odbyt. Sociální situace se bohužel stále více komplikuje, protože politici nepřijímají potřebná opatření a naopak nadále roste počet nezaměstnaných a lidí s nejistým či špatně placeným zaměstnáním. Trváme proto na tom, aby byly přijaty nové politiky, jejichž prioritou budou zaručená pracovní místa a podpora průmyslové výroby v zemích Evropské unie, a které budou protiváhou nadnárodní strategie, která využívá krizi jako záminku pro snižování počtu pracovních míst, většímu vykořisťování zaměstnanců a zvýšení zisku. Je třeba, aby se průmyslu v Evropské unii dostalo potřebné podpory, aby tak byla udržena a vytvořena řádná pracovní místa. Musíme však také věnovat pozornost zemím s křehčím hospodářstvím, jakou je například Portugalsko, tím, že zvýšíme finanční podporu na zabránění ztráty pracovních míst a na pomoc mikropodnikům, malým a středním podnikům v automobilovém průmyslu a v souvisejících a dalších odvětvích a malým opravnám. (FR) Pane předsedající, šílená globalizace a její šílení představitelé způsobili, že zaměstnanci v automobilovém průmyslu platí vysokou cenu za jejich fundamentalismus, pokud jde o otevřený trh a volnou obchodní výměnu. Finanční virus americké hypotéční krize se tak mohl volně šířit finančním systémem, bankovním systémem a dále hospodářským systémem, a vedl tak ke zničení podniků a pracovních míst. Jako poslanec spolu s mým kolegou Le Rachinelem, který je poslancem za francouzské regiony Picardy, Nord-Pas de Calais a Normandii, kde došlo ke ztrátě tisíců pracovních míst, vám musím říct, že evropská obchodní politika je vedena na úkor lidského a sociálního rozměru, což je nesnesitelné, neospravedlnitelné a nepřijatelné. Fanatici obhajující otevřený trh však trvají na svém. I dnes pan Brown a pan Barroso znovu potvrdili, že odmítají chránit Evropu, náš průmysl a naše pracovní místa ve jménu všemocného volného trhu a globalizace. Sociální globalisté nalevo, liberální globalisté napravo a noví globalisté na krajní levici, kteří nic nechtějí vidět a ničemu nechtějí rozumět, zrazují a opouštějí evropské zaměstnance. Globalisti celého světa spojte se! Zaměstnanci zmizte! To je manifest globalistů. Navíc je neustálé obtěžování motoristů a vlastníků motorových vozidel ze strany ekologicky uvědomělých občanů, vlád a některých místních funkcionářů sotva slučitelné s ochranou a podporou našeho automobilového průmyslu. A nakonec jsou zde demagogové na krajní levici, kteří vnímají současnou krizi jako dar z nebes pro ospravedlnění revoluce a kteří jsou zcela neschopní odpovědět na potřeby francouzských a evropských zaměstnanců. Jedině hospodářským a sociálním vlastenectvím, upřednostňováním národních a evropských výrobků a národní a evropskou podporou budeme moci vdechnout nový život našim průmyslovým odvětvím. (SV) Pane předsedající, problémy, kterým evropský automobilový průmysl čelí, jsou do velké míry výsledkem hospodářské a finanční krize. V tomto ohledu se doufejme jedná o problém, který přejde. Ale v jiném významném ohledu se jedná o problém související s nadměrnou kapacitou. Abychom proto zajistili budoucnost evropského automobilového průmyslu, je pro nás nesmírně důležité, abychom zajistili, že se budeme moci opřít o realistické a rozumné obchodní plány a rozumné vlastníky. Tím chci říct, že pokud máme v Evropě úspěšně zachránit automobilový průmysl spolu s jeho možnostmi technického vývoje, zaručenými pracovními místy a úlohou, kterou toto odvětví hraje v evropském hospodářství, musí být státní podpora, kterou v současnosti poskytují členské státy, určena na zajištění přežití recese a finanční krize, ale nesmí narušit hospodářskou soutěž mezi členskými státy či mezi výrobci aut. Státní podpora, která by narušovala hospodářskou soutěž a zasévala nedůvěru mezi členské státy, by ve skutečnosti ohrožovala schopnost evropského automobilového průmyslu přežít, a v této souvislosti bych se chtěl zeptat na to, co se stalo ve Slovinsku a ve Francii a na státní podporu udělenou ve Francii. Jedním z hlavních úkolů Komise je zajistit, že nedojde k porušování pravidel dohledu, že bude vytvořena víra v to, že žádná státní podpora nebude udělena na úkor jiných členských států ani jiného odvětví. Podpora, která vede k narušení hospodářské soutěže podkopává budoucnost evropského automobilového průmyslu a má negativní dopad jak na zaměstnanost, tak na technický rozvoj. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, ze všeho nejdříve bych chtěla ocenit včasný závazek Komise a Rady týkající se podpory automobilového průmyslu a přidružených společností, ale bohužel to stále nestačí. Od doby prvních opatření ze strany členských států se toto odvětví trochu vzpamatovalo: údaje z Itálie ukazují 18% pokles prodeje v únoru, zatímco v lednu došlo k 22% poklesu. Samozřejmě ve srovnání s údaji, které citoval pan komisař Verheugen, se Evropa musí posunout vpřed tím, že zajistí finance od Evropské investiční banky a bude více koordinovat opatření jednotlivých států, aby tak zabránila nekalé a diskriminační hospodářské soutěži. Evropa se také musí při vytváření restrukturalizačních plánů pokusit zkoordinovat své úsilí se zástupci pracovníků a sdruženími zaměstnavatelů, aby tak vytvořila evropskou strategii pro oživení tohoto odvětví na základě investic do výzkumu a nových technologií. I s ohledem na hrozivé údaje o hromadném propouštění a opatření na ochranu před nezaměstnaností vyzývám Komisi, aby předložila návrhy na účinnější využití zdrojů ze Sociálního fondu a Fondu pro přizpůsobení se globalizaci. (SV) Pane předsedající, nyní zaznamenáváme jak finanční, tak klimatickou krizi. Vidíme, že existují automobilové společnosti, které se s touto dvojí krizí vyrovnávají lépe než jiné. Některé značky a modely aut se vyrovnávají lépe s těmito krizemi, zejména ty, které investovaly do udržitelného technického vývoje. Pak jsou zde společnosti jako General Motors, které požadují 350 milionů USD od států, ve kterých působí. Nyní nesmíme vyhazovat další peníze. Musíme podpořit lidi pracující v automobilovém průmyslu. Měli bychom podpořit regiony, kde dochází k problémům, a malé podniky v dodavatelském řetězci, ale zároveň musíme zajistit, že budou podporovány výrobky, které jsou vhodné pro trh budoucnosti. Komise může udělat více zpřístupněním prostředků ze strukturálních fondů, Sociálního fondu, regionálních fondů a zemědělských fondů, podporou biopaliv, přijetím sociálních opatření a podporou regionů. A myslím si také, že zasedání Evropského parlamentu ve Štrasburku by měla být zrušena. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, automobilový průmysl je jedním z klíčových průmyslových odvětví evropského hospodářství a jedním z odvětví, která jsou současnou krizí nejvíce ohrožena. Proto nyní není čas na to, abychom opakovali, že bychom se měli postavit ochranářským opatřením a nekalé soutěži. To je úplně zbytečné. Nyní je čas na to, aby byly evropským výrobcům a pracovníkům nabídnuty jasné a odvážné jistoty a - a to chci zdůraznit - podpůrný plán, který dá všem členským státům stejné příležitosti. Mezi tyto cíle samozřejmě patří lepší využívání evropských fondů, včetně Fondu pro přizpůsobení se globalizaci, ale především zjednodušení a zvýšení finanční podpory tomuto odvětví od Evropské investiční banky a Evropské centrální banky, aby bylo možné žádat o úvěry s nízkým úrokem, ale i zjednodušení administrativních postupů. Závěrem bych chtěla obecně říci, že cílem je udržet toto odvětví konkurenceschopným a zajistit, aby všechny evropské iniciativy mohly kromě řešení současné krize napomoci zahájit pozitivní fázi restrukturalizace a transformace automobilového průmyslu. (NL) Pane předsedající, britský premiér Gordon Brown to dnes ráno vyjádřil dokonale, když řekl, že nesmíme chodit kolem horké kaše, že je čas na akci. Je opravdu čas na udržitelnou a silnou akci. My v Evropě nyní musíme převzít kontrolu a vedení a obrátit se k udržitelnému automobilovému odvětví, což bude možné pouze tehdy, pokud toto odvětví převedeme úspěšně přes tuto těžkou a hrozivou recesi. Proto tato výzva určená vám, pane komisaři Verheugene, a Komisi. Opravdu všichni chceme, aby Evropa udělala pro budoucnost našich automobilových společností více. My jako Evropská unie máme nyní jedinečnou příležitost ukázat, že jsme na straně pracovníků - 200 000 pracovníků Opelu v Německu, Polsku, Rakousku, Španělsku a Belgii, abych vyjmenoval alespoň některé. Z tohoto konkrétního důvodu musí Evropská investiční banka v co největší míře poskytovat úvěry a využít své funkce a potenciál. Před dvěma týdny jsme zde v Parlamentu vedli konzultace s předními zástupci tohoto odvětví a ukázalo se, že zde existuje jeden velký problém: toto odvětví trpí akutním nedostatkem kapitálu. Proto jsou naprosto nezbytné levné úvěry a státní záruky, a to nejen pro přežití, ale především k nutnému přechodu k autům budoucnosti, autům, která budou poháněna elektřinou či budou hybridní, ale především budou šetrná k životnímu prostředí. Sociální partneři a zcela jistě i zástupci zaměstnanců musí být zapojeni do tohoto evropského plánu obnovy, neboť tato otázka je též lakmusovým papírkem pro sociální dialog na evropské úrovni. Pane komisaři Verheugene, na akci je příliš pozdě. Nedovolte prosím, aby tato situace skončila špatně. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve bych chtěl poděkovat panu komisaři za jeho projev a za jeho kurážné akce za posledních několik týdnů a měsíců v odvětví automobilového průmyslu a jeho jasná vyjádření, že pro General Motors je třeba najít řešení, protože tuto společnost potřebujeme, zejména pokud jde o strategii nových systémů řízení. Chtěl bych mu proto co nejvíce poděkovat. Chtěl bych také navázat na to, co řekl pan Langen ze skupiny Evropské strany lidové (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, když podpořil pozměňovací návrh naší skupiny, protože si myslím, že je to důležitá a správná věc. Jsem rád, že jako Parlament činíme prohlášení o General Motors. Po dlouhou dobu to vypadalo, jako by se nic nestalo, ale raději později než nikdy. Moc vám děkuji. V našem usnesení jsme se zabývali krátkodobými opatřeními. Měli bychom však také zmínit střednědobá opatření, například to, co učinila skupinu odborníků CARS 21, a harmonizaci silničních daní. Vím, že je to těžké, ale znamenalo by to pro automobilový průmysl evropský plán obnovy. Nyní se nacházíme v krizi a s těmito opatřeními bychom měli začít nyní. Všech 27 ministrů financí by k tomu mělo vyvinout společné úsilí. (NL) Pane předsedající, pane komisaři, už jste řekl, že nemůžeme vést rozpravu o automobilovém průmyslu, aniž bychom zároveň zmínili General Motors. Jsme rádi, že jste uspořádal setkání evropských ministrů hospodářství, aby nalezli jednotný evropský přístup. Tento výsledek chcete i vy sám - evropský přístup, nikoliv vnitrostátní -, ale takový přístup je možný pouze tehdy, pokud do rozpravy o něm a jeho vytvoření zapojíte Evropskou radu zaměstnanců a pokud bude mít Evropská rada zaměstnanců k dispozici všechny informace, které má podle zákona dostat. Proto se zcela otevřeně ptám, zda jste připraveni přijmout iniciativu tohoto druhu a předat Evropské radě zaměstnanců informace, které jednotlivé členské státy získaly od General Motors. Dále jste poukázal na evropské fondy, které mají zmírnit sociální dopady na zaměstnance. Pevně věřím, že prostředky z těchto fondů musí být použity i na prevenci. Musíme zabránit ztrátám pracovních míst a nikoliv používat prostředky z těchto evropských fondů, až když už tato pracovní místa neexistují. Pane předsedající, jménem 350 pracovníků Fordu, kteří byli pro nadbytečnost propuštěni ve Warley a Duntonu v Essexu, a jménem 1 400 pracovníků General Motors v továrně IBC vyrábějící dodávky - dvojnásobného počtu, pokud do tohoto čísla zahrneme i dodavatele -, chci vyjádřit svou radost z dnešního prohlášení, že nedovolíme, aby tito výrobci zbankrotovali. Když však pan komisař Verheugen říká, že General Motors nesmí sledovat politiku ožebračování sousedů, může jim spolu se mnou položit tyto čtyři otázky: za prvé: mohou plně zpřístupnit tyto restrukturalizační plány nejen německé vládě, ale i britské vládě a též jiným členským státům; mohou učinit úplné prohlášení o dopadu na životní prostředí a dopadu balíčku 3,3 miliard EUR, který navrhují; zejména vysvětlit budoucnost společného podniku s francouzskou společností Renault, pokud jde o výrobu dodávek v Lutonu; a vysvětlit nám, jaké existují záruky, aby dotace v krátké době zajistily výrobu a zachovaly opravdu natrvalo pracovní místa? Minulý týden jsem se v Lutonu setkal se zaměstnanci, z nichž mi jeden řekl, že šance na přežití IBC jsou 50 na 50, a to ve městě, ve kterém se vyrábí auta po více než 80 let, a kde 50 % pracovních míst je stále ve výrobním průmyslu. Za budoucnost jejich pracovních míst budu bojovat. (ES) Paní předsedající, Evropa musí pevně podpořit automobilový průmysl, který je klíčový pro rozvoj technologicky vyspělého hospodářství, aby mohlo vést boj se změnou klimatu a zajistit vysokou úroveň účinnosti, bezpečnosti a kvality v osobní i nákladní dopravě. Evropská unie je hlavním výrobcem aut na světě a druhým největším výrobcem nákladních automobilů vyrábějícím 19 milionů vozidel, z nichž 20 % je vyváženo. Toto odvětví představuje 3 % HDP, zaměstnává 6 % obyvatelstva, tvoří 8 % národních příjmů a šestinu výdajů domácností. Strukturální a strategické problémy automobilového průmyslu se s krizí zvětšily. Musíme s těmito problémy bojovat evropským, odvětvovým a na budoucnost zaměřeným přístupem a konzultacemi se sociálními partnery. Pouze tímto způsobem můžeme na první místo klást zaměstnanost a vzdělání, zabránit diskriminaci a nekalé soutěži a chránit evropské zájmy ve světě. V krátké době budeme muset přijmout s pomocí Evropské investiční banky dočasné pobídky a poskytnout finanční podporu či jiné prostředky, abychom zajistili přežití a obnovu tohoto odvětví. (RO) Prodej aut klesl v Rumunsku do konce roku 2008 o polovinu. Obrat rumunského automobilového průmyslu zaznamenal ve srovnání s odhady učiněnými před začátkem krize v roce 2008 7% pokles. S ohledem na tento hospodářský pokles, který zasáhl celou Evropu, věřím, že vlády jednotlivých států a Evropská komise se musí společně snažit o podporu automobilového průmyslu. Musíme si také uvědomit, že zpomalení výroby automobilů vyvolává vertikálně krizi v celém průmyslu, jinými slovy má dopad na výrobce závislé na automobilovém průmyslu: výrobce kabelů, motorů, elektrického vybavení a tak dále. Konkrétním důsledkem jsou tisíce nezaměstnaných. Rumunská vláda například přijala na podporu místního automobilového průmyslu program Rabla. Tento program umožňuje spotřebitelům získat příspěvek na sešrotování automobilů starších 10 let, který bude odečten při nákupu nového auta. Vyzývám proto ty, kteří budou činit rozhodnutí, aby se zamyslili nad tímto příkladem a navrhli životaschopnou strategii na podporu automobilového průmyslu v současné globální hospodářské krizi. (ES) Paní předsedající, musím poděkovat panu komisaři za jeho ochotu a schopnost, s jakou vyzývá všechny zúčastněné k řešení problému Opelu v Evropě a v automobilovém průmyslu, který je jistě konkurenceschopným průmyslovým odvětvím čelícím globálním problémům General Motors ve Spojených státech. Dále ho naléhavě vyzývám, aby přijal tento záchranný plán - který bude impulsem pro obnovu Opelu v Evropě - jako příklad, jak může Evropská unie řešit problémy způsobené globalizací, a reagoval na to, jak jsme se poučili z globalizace, evropským přístupem. Proto bych chtěla, aby byla především vrácena vlastnická práva k evropským inovacím. Potřebujeme také systém vhodných záruk pro Opel v Evropě a nezávislost potřebnou pro bezpečnější, inovativnější a energeticky úspornější auta. Musíme také posílit sociální dialog tím, že dáme větší pravomoci odborům Opelu a Evropské radě zaměstnanců, které jsou připraveny převzít velký díl odpovědnosti. Závěrem bych chtěla, pane komisaři, říct, že věřím, že pro ochranu evropského přístupu musíme být první. Jinými slovy, pokud máme zajistit, aby se Evropa těšila důvěryhodnosti a úspěchu, nemůžeme čekat na vlády, jako je ta moje v Aragónu, která již nabídla záruku ve výši 200 milionů EUR. Jak se zdá, Evropa o tom zatím stále jen přemýšlí. Jménem více než 7 000 zaměstnanců továrny Opel v Figueruelas vás chci požádat o to, abyste učinili ještě více. (DE) Paní předsedající, pokud Evropa poskytne peníze, a zejména členské státy poskytnou hodně peněz na podporu automobilového průmyslu k tomu, aby se dostal z krize, nemůže to být pouze o zachování statu quo a zabránění bankrotům, protože v sázce je mnoho dalších věcí. Nejdůležitější z nich už byly zmíněny. Jedná se o to, abychom zajistili, že lidé, kteří hledají a potřebují zaměstnání, jej budou schopni najít na dlouhou dobu. Musíme proto podporovat nové technologie a inovace, ale zejména udržitelný systém dopravy, což jsme dosud nedělali. Z tohoto důvodu bych všechna naše opatření vnímal v souvislosti s těmito cíli, abychom si za pár let nemuseli vyčítat, že jsme na to nemysleli dříve, a nedostali se do další krize. - (CS) Vážení kolegové, krize je testem soudržnosti Evropské unie. Bohužel vlády přijímají izolovaně krátkodobá opatření a příkladem je právě šrotovné, které, ač okamžitě přineslo své pozitivní protikrizové výsledky, není koordinováno. Kritizujeme-li USA za opatření proti férové soutěži a protekcionismus, o to více bychom měli směřovat ke společné strategii uvnitř Evropské unie. Šrotovné pomáhá snižovat emise, zvyšuje bezpečnost na silnicích a brání nezaměstnanosti v automobilovém průmyslu, který přináší obživu 12 milionům zaměstnanců a statisícům firem v dalších odvětvích. Jestliže jsme automobilovému průmyslu v CARS 21 uložili, aby dosáhl vysokých ekologických a bezpečnostních cílů, pak šrotovné zejména v době krize je dobrým obsahem pro společný postup evropských vlád a mělo by být i financováno ze společných prostředků. Žádám české předsednictví, aby o tom začalo jednat. (SL) Pane komisaři, zcela s vámi souhlasím, když říkáte, že automobilový průmysl je ze strukturálního hlediska přehřátý a že potřebujeme zelenější a energeticky účinnější auta. Udělali bychom chybu, pokud bychom se pokusili pomocí opatření udržovat směr, kterým jsme šli dosud, tj. směr kvantity. Budeme sociálně uvědomělí a ukážeme velkou solidaritu, pokud podpoříme ekologickou a energeticky orientovanou restrukturalizaci. Současná krize také ukázala, že evropský automobilový průmysl je úzce propojený. Toto průmyslové odvětví prostě nebude tolerovat ochranářství na vnitrostátní úrovni. Očekávám, že si to politika Společenství uvědomí. místopředseda Komise. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, nejprve bych chtěl poděkovat za jednotný postoj této sněmovny a za vaši širokou podporu politice Komise. Věřím, že je velmi důležitá a že je také důležitým signálem pro zaměstnance v automobilovém průmyslu, kteří stojí v centru pozornosti této rozpravy. To je jen správné. Někteří poslanci, včetně paní Harmsové, pana Hökmarka a dalších se zabývali otázkou spojení mezi inovacemi a konkurenceschopností. Opět bych chtěl jasně zdůraznit, že bez tohoto spojení s inovacemi by evropský automobilový průmysl nebyl z dlouhodobého hlediska konkurenceschopný. Cílem naší politiky je zajistit, aby byla evropská auta budoucnosti ta nejinovativnější, jinými slovy, nejčistší, energeticky nejúčinnější a nejbezpečnější na světě. Věřím, že naši výrobci, naši techničtí specialisté a naši inženýři toho mohou dosáhnout. Máme pro to možnosti. Chtěl bych nyní přejít k druhému tématu, kterým je financování krize. Banky neposkytují prostředky. Společnosti nemohou dostat úvěry, které potřebují. Evropská investiční banka je nyní naším nástrojem pro všechny účely. Musím zcela jasně říct, že Evropská investiční banka již vyčerpala své možnosti. Automobilový průmysl není jediným odvětvím, které žádá Evropskou investiční banku o pomoc. Co třeba finance pro malé a střední podniky? Co třeba finance pro naše velmi ambiciózní cíle ochrany klimatu? Evropská investiční banka poskytuje prostředky na toto všechno. Vím, že nyní budeme dostávat žádosti z průmyslových odvětví, na které Evropská investiční banka prostě nebude schopná reagovat, protože chceme podnikat na zdravém základě a nikoliv vytvářet bubliny, jako to dělají jiní. Je proto pravděpodobné, že problémy v druhé polovině roku ještě narostou a my se na tuto možnost musíme připravit. Souhlasím se všemi, kteří řekli, že potřebujeme inteligentní pobídky, abychom zajistili, že všechna auta, která se dostanou na trh, budou skutečně prodána. Naprosto sdílím názor pana Groota ohledně silniční daně založené na emisích CO2. Komise to navrhovala už dávno a velmi mě mrzí, že některé členské státy tento návrh tehdy nepodpořily. Pan De Vits hovořil o úloze odborů a rad zaměstnanců. S velkou radostí vám mohu oznámit, že poslední podrobná diskuse, kterou jsem vedl před tím, než jsem přišel na toto zasedání, byla s předsedou rady zaměstnanců General Motors v Evropě. Jsme ve stálém a pravidelném kontaktu a vyměňujeme si informace, které máme. Musím říct, že dosud jsem měl z této výměny informací větší užitek já než předseda rady zaměstnanců. Dozvídám se od něho více než on ode mě. Přesto doufám, že mu budu moci jeho laskavost v budoucnu oplatit. Za pár dní se setkáme s odbory v evropském kovoprůmyslu a automobilovém průmyslu a odbory jsou samozřejmě hlavními stranami zúčastněnými na setkáních u kulatého stolu, které jsem již zmínil. Proto věřím, že jsme splnili všechny požadavky. Postupem "catch-the-eye" bylo několikrát poukázáno na šrotovné. Musíme se ptát, zda šrotovné skutečně z dlouhodobého hlediska pomůže. Mohlo by se také stát, že uměle vytvoříme poptávku, která povede k dalšímu kolapsu. Všechny výrobce však tato myšlenka nadchla, protože jim pomůže překonat velmi obtížné období, ve kterém se nyní nacházejí. Je to, jako bychom průmyslu dodali nový kyslík, a to pomůže zajistit, že nedojde u hlavních evropských výrobců v Evropě ke kolektivnímu propouštění a že budou zachována pracovní místa. Věřím, že v tomto směru šrotovné splnilo svůj účel. Šrotovné je standardní evropská iniciativa v tom smyslu, že budou stanovena jasná pravidla, která budou muset být dodržována. Rozumí se samo sebou, že nemůžeme šrotovné financovat z rozpočtu Společenství. Rozpočet není na tento účel určen a nebylo by to možné ani z politického ani z právního hlediska. Šrotovné mělo i pozitivní přeshraniční dopad. Paní Roithová, zejména vaše země měla velký užitek ze štědrého šrotovného zavedeného v jiných členských státech. Je zde jistá míra evropské solidarity, kterou bychom neměli podceňovat. Vnímám tuto rozpravu jako výzvu k pokračování v přijímání opatření v této otázce. Mohu vám slíbit, že tato opatření učiníme. Pokud jde o automobilový průmysl, došlo mezi jednotlivými stranami k výborné spolupráci Doufám, že nebude třeba vést rozpravu o evropském automobilovém průmyslu ještě jednou během tohoto volebního období Parlamentu, ale pokud by to třeba bylo, je Komise ochotná ji vést. Moc děkuji. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra (ve čtvrtek 25. března 2009). Písemná prohlášení (článek 142) Charakteristickým rysem výroby a marketingu je, že jakýkoliv pokles v oblasti evropského automobilového průmyslu se odrazí v každém členském státě i v ostatních odvětvích. Kromě poklesu poptávky kvůli hospodářské krizi a problémům s likviditou, které jsou důsledkem finanční krize, bojuje automobilový průmysl s dlouhodobými strukturálními problémy; vysoké fixní náklady, nadměrná nabídka a cenová konkurence vedly k tomu, že se mnoho výrobců aut začalo soustředit na snižování nákladů a zvyšování vnitřní efektivity. Neočekává se, že se situace v nejbližší době zlepší, přestože má automobilový průmysl z dlouhodobého hlediska slibné globální vyhlídky, a z tohoto důvodu je pro automobilový průmysl Evropské unie zvláště důležité, aby se přenesl přes tyto překážky a byl připraven využít příležitosti, až začne poptávka znovu stoupat. Za tímto účelem je nezbytné, aby byla uspokojena očekávání zákazníků a aby byla navrhována auta šetrnější k životnímu prostředí, která budou bezpečnější a inteligentnější. Hlavní odpovědnost za zvládnutí krize nese samo toto průmyslové odvětví. Evropská unie a členské státy mohou ke zvládnutí přispět tím, že pomohou vytvořit vhodné podmínky a předpoklady pro hospodářskou soutěž. Cílená a dočasná státní podpora na vnitrostátní a evropské úrovni může doplnit úsilí tohoto odvětví o překonání krize a pomoci zmenšit negativní dopady restrukturalizace na zaměstnanost. Zaměstnanosti musíme věnovat zvláštní pozornost jak na vnitrostátní, tak na evropské úrovni. Je dobře, že druhá rozprava o krizi v automobilovém průmyslu dává za pravdu návrhům Evropského parlamentu, které byly představeny během únorové rozpravy. Zajištění konkurenceschopnosti jednotného trhu je pro nás nesmírně důležité. Se znepokojením se díváme na opatření přijímaná některými členskými státy, která mohou mít za následek porušení pravidel hospodářské soutěže. Proto vítáme rozhodnutí, která chtějí tyto akce zasadit do celoevropského rámce. V této souvislosti musíme nadále vyhodnocovat vliv na evropský trh a na situaci v průmyslu ve Spojených státech a Asii a možné reakce ve Společenství. Těší nás, že byla zdůrazněna důležitost podpory poptávky. Podnícení trhu může napomoci vyvážení opatření, jakými jsou zpřístupnění nízko úročených půjček a zjednodušení administrativních postupů pro získání finančních zdrojů na jedné straně a na straně druhé vytváření pobídek pro spotřebitele, aby si koupili nová auta. Návrh, abychom využili krizi k určitému "vyčištění" automobilového průmyslu, zůstává nezměněn. Vidíme zde možnost vyrábět výrobky s novou úrovní kvality založené na bezpečných technologiích šetrných k životnímu prostředí, které jsou odpovědí na výzvy nových trendů v Evropě 21. století. Automobilový průmysl je odvětvím, které zaměstnává zhruba 2,3 milionů pracovníků a na kterém je nepřímo závislých dalších 10 milionů pracovních míst. Finanční krize zasáhla velké množství malých a středních podniků a dodavatelů. Sociální Evropa připisuje stejný význam hospodářskému rozvoji i sociálnímu rozvoji. Abychom mohli zachovat pracovní místa a slušnou životní úroveň zaměstnanců v automobilovém průmyslu, musí mít společnosti přístup k financím. Naléhavě vyzývám Komisi, aby zajistila využití prostředků z evropských fondů, například Evropského sociálního fondu a Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, aby se zaměstnancům v automobilovém průmyslu dostalo školení a podpory, pokud jejich společnosti zaznamenají pokles poptávky. Předpisy přijaté Evropskou unií týkající se podpory zelených vozidel vytvářejí investice do konstrukce a výroby aut s nižšími emisemi uhlíku. To, co však potřebujeme, je čas, inovace a především značné investice do lidských zdrojů a nové výrobní kapacity. Postupy pro přístup k prostředkům určeným na výzkum a inovace je třeba na evropské i vnitrostátní úrovni zjednodušit a výzkumné programy se musí zaměřit na konkrétní oblasti aplikovaného výzkumu v automobilovém průmyslu. 6. Strategický dokument Komise pro rok 2007 o rozšíření ( Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno v 19:05) Černá Hora - Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi ES a Republikou Černá Hora (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava k prohlášení Komise o Republice Černá Hora, doporučení, které předložil Marcello Vernola jménem Výboru pro zahraniční věci, k návrhu rozhodnutí Rady a Komise o uzavření Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora, na straně druhé - C6 0463/2007 -. člen Komise. - Pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu Vernolovi za velmi solidní zprávu, která má být přijata ve velmi důležité fázi našich vztahů s Republikou Černá hora. Dovolte mi nejprve se zmínit o evropské perspektivě na západním Balkánu. Pondělní zasedání ministrů zahraničí EU v Radě znovu potvrdilo, že budoucnost západního Balkánu leží na Evropské unii. Na důkaz toho jsme v uplynulých dvou měsících podepsali Dohodu o stabilizaci a přidružení s Republikou Černá Hora a parafovali dohody o stabilizaci a přidružení se Srbskem a Bosnou a Hercegovinou. Chci poděkovat portugalskému předsednictví za jeho významný podíl na těchto povzbuzujících krocích. Doufám, že brzy budeme moci přistoupit k podpisu shora uvedených dohod, jakmile Srbsko a Bosna a Hercegovina splní předepsané podmínky. Černá Hora dosáhla významného pokroku od dosažení nezávislosti, mimo jiné i v rozvoji přátelštějších, fungujících vztahů se Srbskem. Rozhodující krok do Evropy však Černá Hora učinila 15. října tohoto roku, kdy jsme s touto zemí podepsali dohodu o stabilizaci a přidružení. Vítám také jednomyslnou ratifikaci dohody o stabilizaci a přidružení černohorským parlamentem, která proběhla brzy po podpisu. Dohoda o stabilizaci a přidružení poskytuje stabilní rámec pro hospodářský, politický a institucionální rozvoj v Černé Hoře, a představuje významný krok na cestě této země k evropské integraci za předpokladu zajištění jejího řádného plnění. Jako další důkaz pozitivního vývoje vítám také přijetí ústavy Černé Hory, k němuž došlo několik dnů po podpisu dohody o stabilizaci a přidružení. Nová ústava, která je v zásadě v souladu s evropskými normami, pomáhá posilovat demokratické instituce v zemi. Její úplné provedení bude vyžadovat další úsilí a rozhodnost. V pravidelné zprávě Komise o pokroku, přijaté 6. listopadu, je výše uvedený pozitivní vývoj zdůrazněn. Oceňuje se v ní stanovení nezbytného právního a institucionálního rámce v Černé Hoře po získání nezávislosti. Ve zprávě je také vyzdvižen pokrok, jakého Černá Hora dosáhla v přípravě na uplatňování dohody o stabilizaci a přidružení a posilování správní kapacity. Naše zpráva o pokroku upozorňuje také na některé klíčové výzvy, kterým bude Černá Hora čelit v příštích letech. Správní kapacita Černé Hory zůstává nadále poměrně slabá, a proto správní reformy musejí pokračovat na všech úrovních. V boji proti korupci jsou nezbytná naléhavá opatření k dosažení konkrétních, hmatatelných výsledků. Praní špinavých peněz a organizovaný zločin zůstávají ve středu zájmu. Tyto body jsou právem zdůrazněny i ve vaší zprávě. Nová ústava zvětšuje nezávislost justice vytvořením nového ústavního orgánu, Soudní rady, která je pověřena jmenováním a odvoláváním soudců. Vláda přijala také strategii soudní reformy na období 2007-2012. Provádění této strategie bude jistě velkou výzvou, ale je jasné, že Černá Hora musí zajistit nezávislost, zodpovědnost a odbornost svých soudců a státních zástupců. Černá Hora se aktivně podílí na regionální spolupráci. Má dobré vztahy se svými sousedy. Většina problémů, které vznikly po vyhlášení nezávislosti ve vztazích se Srbskem, již byla vyřešena. Černá Hora také zaujala konstruktivní přístup k otázce statutu Kosova, když se připojila ke stanovisku EU. Pozornost by se nyní měla zaměřit na úplné provedení prozatímní dohody o přípravách na uplatňování celé dohody o stabilizaci a přidružení, jakož i na doporučení týkající se evropského partnerství. Černá Hora si musí vytvořit solidní systém evidence provádění dohod a reforem. Podařilo se jí velmi dobře zahájit proces stabilizace a přidružení, a doufám, že na tento pozitivní impuls bude nadále navazovat. Velice se těšíme na ještě užší spolupráci s vládou Černé Hory, parlamentem, ostatními orgány a občanskou společností na programu evropských reforem. S potěšením si vás dovoluji informovat o tom, že od 1. listopadu vykonává činnost nová delegace Komise, která se v plánovaném termínu připravuje na převzetí pracovních úkolů, které plnila Evropská agentura pro obnovu. Očekává se, že v nadcházejícím tříletém období do roku 2009 Černá Hora obdrží na základě předvstupního nástroje částku přibližně 100 milionů EUR. Tyto prostředky pomohou Černé Hoře v takových oblastech, jako je budování právního státu, posilování správní kapacity a provádění dohody o stabilizaci a přidružení. Další prioritou bude pochopitelně hospodářský a sociální rozvoj a rozvoj občanské společnosti. Věřím, že můžeme počítat se silnou podporou Evropského parlamentu, který jako vždy hraje významnou roli. (DE) Pane předsedající, tento bod byl ohlášen jako rozprava nebo jako prohlášení členů Rady a Komise. Chtěl jsem se pouze zeptat, kde jsou zástupci Rady, a zda budou přítomni alespoň při interpelacích určených členům Rady, nebo zda se případně účastní této rozpravy. Služby mě informovaly, že rozprava se koná tímto způsobem z rozhodnutí Konference předsedů, jelikož Rada je zaneprázdněna přípravami na zítřejší zasedání Rady v Lisabonu. zpravodaj. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, nyní je již zřejmé, že budoucnost Balkánu leží na Evropě; potvrdilo to zasedání Evropské rady v Soluni v roce 2003 a při mnoha příležitostech to schválila i naše sněmovna, čímž byly ukončeny veškeré další diskuse o této otázce. Jak ukazují fakta, Černá Hora je nepochybně ve výhodné pozici na cestě k přistoupení k Evropské unii: po ukončení svazku se Srbskem v roce 2006 a následném vyhlášení nezávislosti, které proběhlo demokraticky po řádném referendu, a jednáních se srbskou vládou, byla obnovena jednání o samostatné stabilizační a asociační dohodě pro Černou Horu, a tato dohoda byla za dobu jen o málo delší než dva měsíce uzavřena. Dohody byly parafovány 15. března 2007, ale další postup se, bohužel, v důsledku technických problémů zpomalil, i když dnes je již nadosah. Pan komisař právě oznámil, že v Podgorici již byla otevřena kancelář - což oceňujeme - a že vše je nyní připraveno k ratifikaci dohody. Pokrok, kterého Černá Hora dosáhla v uplynulém roce, závazky, jež uzavřela s Evropským společenstvím, a pokračující práce na reformách, dokonce i v uplynulých několika dnech, to vše nás vede k tomu, abychom vyjádřili podporu příznivému stanovisku k uzavření dohody. Samotné uzavření dohody však jednoznačně není konečným cílem, ale pouhým začátkem. Černá Hora se nyní musí zaměřit na provádění všech opatření potřebných k dokončení reformního procesu, který již byl zahájen, aby mohla splnit všechny závazky vyplývající ze stabilizační a asociační dohody. V této souvislosti bychom měli poukázat na příznivé ovzduší spolupráce mezi Evropským parlamentem a parlamentem Černé Hory, které nás obklopovalo při řadě setkání, a které nás uvítá i příští týden v Podgorici. Černá Hora má vše, co potřebuje, k urychlenému dokončení procesu, na jehož začátku byl status kandidáta na přistoupení. Ekonomika Černé Hory v posledních letech nadále rostla, a tento růst přilákal obrovské zahraniční investice, částečně v důsledku daňové politiky, které je nakloněna podnikům. Tento vývoj přinesl prudký pokles nezaměstnanosti ze 33 % na 12 %. Před několika měsíci byla přijata ústavní listina jako jasná známka toho, v jakém rozsahu země posiluje demokratické výsady, které ji vymezují v rámci balkánského regionu. Černohorské orgány urychleně pracují na zajištění souladu vlastní činnosti s evropskými standardy. Nejčerstvější zprávy nás vedly k předložení pěti pozměňovacích návrhů zohledňujících nedávný vývoj. V uplynulých několika dnech byla podepsána dohoda o spolupráci s Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii upravující poskytování technické pomoci pro potřeby tohoto tribunálu. Měli bychom mít na zřeteli rozhodující význam bezpodmínečné spolupráce s tímto ad hoc tribunálem v Hágu pro všechny státy, které vznikly rozpadem Jugoslávie. Měli bychom mít také na zřeteli, že Černá Hora se nikdy nevyhýbala plnění mezinárodních závazků, a vždy byla oceňována za svou účinnou spolupráci s orgány v oblasti právní a zahraničních vztahů. Černá Hora musí vyvinout další úsilí v oblasti boje proti organizovanému zločinu, zejména nezákonnému přeshraničnímu obchodování, a usilovat o potírání této trestné činnosti. Evropský parlament se domnívá, že je nutno bojovat také s korupcí ve veřejné správě a soudnictví: země reaguje pozitivně na připomínky evropských orgánů, o čemž svědčí i nová ústava, která zavádí mechanismy na ochranu autonomie a nezávislosti soudnictví. Postavení vládnoucí třídy se bude rozvíjet také prostřednictvím účasti v partnerských programech Společenství a výměnných projektech s členskými státy. Některé z těchto programů budou zaměřeny na podporu rozvoje mladší generace a výzkumných pracovníků. Podpora volného pohybu osob, především studentů a výzkumných pracovníků, je cílem, jehož uskutečňování již probíhá, mimo jiné, formou zjednodušování řízení pro vydávání krátkodobých víz. V září minulého roku byly s Evropskou unií podepsány zvláštní dohody o zjednodušování vízové politiky. Konečným cílem je ale úplná liberalizace vízové politiky, která zajistí skutečně efektivní svobodu pohybu osob, jenž je další významnou součástí Stabilizační a asociační dohody, a otevření přístupových cest k podpoře růstu a vzdělávání. Domníváme se, že subjekty v oblasti kultury by měly mít příležitost k budování prosperity, kupříkladu prostřednictvím podpory dobrovolnického sektoru a ochrany zástupců občanské společnosti. Svoboda myšlení musí být zajištěna, stejně jako právo na informace. Zvláštní zmínku si zaslouží oblast životního prostředí: v minulé ústavě byla Černá Hora definována jako ekologická republika, první země na světě, která si dala toto označení. Příroda byla k této zemi velmi štědrá, připomeňme jen krásné pobřeží, přírodní Kotorský záliv, a horský masiv Durmitoru, který je na seznamu světového přírodního dědictví UNESCO. Toto dědictví musí být chráněno zvláštními právními předpisy, které jsou již v mnoha případech součástí sbírky zákonů, ale nejsou přísně uplatňovány, často z důvodu nedostatku finančních prostředků. Země získává značné příjmy z cestovního ruchu, ale cestovní ruch může mít, bohužel, nepříznivý dopad na životní prostředí, protože zařízení, která jsou k dispozici, nejsou z ekologického hlediska vybavena vhodnými systémy pro zvládání značného přílivu turistů. Z toho důvodu jsme na jiném fóru požádali komisaře Rehna, aby upozornil Komisi na nutnost podpory environmentální politiky, zejména pokud jde o obnovitelné zdroje energie, hospodaření s vodou a odpady, a ochranu pobřeží. Černá Hora si je vědoma tohoto problému a pokračuje ve vytváření vhodného systému hospodaření s přírodními zdroji. Nedávno byl schválen územní plán regulující stavební práce z důvodu zabránění poškozování přímořské krajiny. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, jménem skupiny PPE-DE přirozeně vítám pokrok, jakého Černá Hora dosáhla od vyhlášení nezávislosti, a který velmi rychle vedl k uzavření Stabilizační a asociační dohody. Černohorci by teď samozřejmě neměli nečinně sedět a odpočívat, ale měli by se zaměřit na úplné provádění dohody, kterou podepsali. Měli by se řídit směrnicemi, které si sami stanovili, a umožnit své administrativě uplatňovat uzákoněné předpisy. Měli by zajistit modernizaci soudního systému a přijmout opatření v rámci boje proti korupci, zejména ve státní správě a v soudnictví. Jsem si velmi dobře vědoma, že zvláštní situace, která v regionu vládla v devadesátých letech minulého století umožnila šíření korupce, a že dnes je velmi obtížné jí vymýtit, ale pověsti Černé Hory jistě neprospívá, je-li její jméno neustále spojováno s pašováním, korupcí a praním špinavých peněz. Černohorští politici musejí učinit vše, co je v jejich silách, aby tento nelichotivý obraz své země změnili. Koneckonců, v určité fázi tohoto procesu bude Černá Hora uvítána národy Evropské unie v jejich středu. Z toho důvodu je nezbytné, aby rozvoj demokracie a tržní ekonomiky v Černé Hoře probíhal ve skutečně transparentním rámci. Nemám v úmyslu diskutovat o každém bodu, který zde byl, nebo ještě bude, dnes vznesen, ani nebudu hovořit o všem, co je obsahem našeho usnesení. Chtěla bych zdůraznit, že černohorská příroda je klenot, a k uchování jejího jedinečného charakteru jsou nutná speciální opatření. To znamená, že doložka v nové ústavě, prohlašující Černou Horu za ekologický stát, o čemž hovořil i zpravodaj Marcello Vernola, nesmí být jen planým slibem. Je nutné ochránit pobřeží a okolní oblasti, a zabránit megalomanským investičním projektům. Přírodní bohatství, kulturní i historické památky musejí být uchovány a chráněny, aby Černá Hora neztratila svou jedinečnou přitažlivost pro turisty. V západní Evropě nalezneme dostatek varovných příkladů znesvěcování přírodního a kulturního bohatství. Musíme zabránit rozprodávání pobřeží a okolních oblastí; na pořadu dne je uvážlivý rozvoj cestovního ruchu a obezřetné využívání půdy. Musíme zabránit nadměrnému využívání pobřeží, a omezit spekulace s pozemky a nemovitostmi. S potěšením mohu konstatovat, že se zdá, že již existuje plán územního využití této oblasti. Vítám spolupráci s ICTY, Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii, a doufám, že v určité fázi vyústí v zatčení pana Karadžiče. Mým upřímným přáním také je dočkat se zřízení vnitrostátní agentury v Černé Hoře, která umožní studentům a posluchačům zúčastnit se vzdělávacích programů Erasmus a Leonardo. Příští týden se sejdeme s delegací našich partnerů z černohorského parlamentu, a hodláme je vyzvat, aby podpořili svou vládu v nastoupení cesty sbližování s Evropskou unií a v boji proti všem formám zneužívání, o nichž jsme dnes hovořili. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, na evropském summitu v Soluni v roce 2003 hlavy států nebo vlád opětovně potvrdily svou podporu rozvoji evropské perspektivy na západním Balkánu, kde Černá Hora je nejnovějším nástupnickým státem bývalé Jugoslávie, která v roce 2006 vyhlásila nezávislost na Srbsku. Od té doby jsou její vztahy s Evropskou unií ještě těsnější, a Černá Hora si jednoznačně zvolila evropský kurz. Vítám především uzavření Stabilizační a asociační dohody z 18. října, které se stalo mezníkem ve vztazích mezi Černou Horou a EU. Přináší této malé balkánské zemi řadu výhod, především v oblasti podnikání a obchodu, protože stanoví oblast volného obchodu a usnadňuje investice a obchodní spolupráci. Jen něco málo přes rok od vyhlášení nezávislosti, dne 19. října 2007, byl splněn další významný cíl, když černohorský parlament přijal první ústavu této země, která bude hrát významnou roli především ve vytváření identity tohoto mladého národa. V ústavě se hovoří o Černé Hoře jako o demokratickém, liberálním a environmentálním státu založeném na principech právního státu. To je obrovský úspěch. Černou Horu čeká ještě dlouhá cesta k získání členství v EU, ale zbývající překážky jsou postupně odstraňovány. Zvláště naléhavým problémem zůstává boj proti neformální ekonomice a korupci. Fungování svobodného a nezávislého soudního systému ve spolupráci s Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii, a především, reformní procesy v oblasti demokratizace, lidských práv a ochrany menšin, sou pro Černou Horu a její budoucnost v EU nepostradatelné. Prvotní prioritou musí být úspěšné provedení reforem stanovených ve Stabilizační a asociační dohodě. Dne 1. ledna 2008 se ujme předsednictví v Radě EU další nástupnický stát bývalé Jugoslávie, Slovinsko. Je potěšující, že jednou z priorit slovinského předsednictví bude západní Balkán. Bezpečnost a stabilita západního Balkánu jsou nadřazeným zájmem samotného regionu i celé Evropy. Demokratická a stabilní Černá Hora může a měla by sehrát významnou roli při plnění těchto cílů. Závěrem mi dovolte zdůraznit, že perspektiva přistoupení Černé Hory k Evropské unii, byť ve vzdálenější budoucnosti, je hlavní hnací silou dalších reformních procesů v zemi. Evropský parlament by měl Černou Horu na její cestě do EU podpořit. jménem skupiny ALDE. - (SL) Před více než sto lety byla Černá Hora královstvím na politické mapě Evropě. Byla kulturně i politicky uznávána a ceněna. Kotorský záliv býval nedílnou součástí Rakouska-Uherska, a v té době také zajišťoval spolu s dnešní Hercegovinou přístup k moři. Černá Hora byla ve své době součástí moderní Evropy a nyní se připravuje na členství a úzkou spolupráci v rámci Evropské unie. Od května 2006, kdy se stala novou evropskou zemí, dosáhla Černá Hora významného pokroku v provádění evropské agendy. Zaslouží si upřímné blahopřání za podpis Stabilizační a asociační dohody a přijetí nových zákonů, k němuž došlo v říjnu. Také Podgorica si zaslouží uznání za spolupráci s hágským tribunálem a pozitivní podíl na dlouhodobé stabilitě regionu. Počínaje dnešním dnem bude ale naše Evropská unie jiná, protože před několika hodinami jsme se v této sněmovně stali svědky historické události mimořádného významu, když byla podepsána Listina základních práv. Obyvatelé Černé Hory si také zaslouží větší demokracii, větší úctu, větší rozmanitost, a větší právní jistotu. Hlavní výzvy, kterým tato mladá země musí čelit, jsou spojeny s bojem proti organizovanému zločinu a korupci, kde může a musí být uděláno víc. Chtěl bych požádat příslušné orgány o proaktivnější přístup k boji proti korupci, organizovanému zločinu a nezákonnému obchodování s lidmi, zbraněmi a drogami. V této souvislosti vítám pevný legislativní rámec. Chtěl bych však zdůraznit, že provádění právních předpisů v praxi je proces, který vyžaduje také přiměřené administrativní a politické zdroje. Jsem stále velmi znepokojen nedostatečnou transparentností a politickou kulturou v politické i hospodářské sféře. Tato překážka brání Černé Hoře v rozvoji demokratické společnosti a volného trhu. Černá Hora musí více usilovat o dosažení svobody, plurality a odborné zdatnosti médií. Musí v plném rozsahu provádět přijaté reformy a zajišťovat nezávislost černohorského rozhlasu a televize. Je mi velice líto, že dosud nebylo dosaženo žádných výsledků ve vyšetřování případu vraždy novináře Duško Jovanoviće, který v té době uveřejňoval sérii článků o organizovaném zločinu v Černé Hoře. Novináři a občanská společnost hrají významnou roli v rozvoji demokracie, zejména tehdy, upozorňují-li na citlivé sociální problémy. Chtěl bych proto požádat vládu, aby aktivněji přistupovala k řešení těchto problémů, konzultovala je s občanskou společností a více ji zapojovala do veřejného života a poskytovala jí lepší podmínky k činnosti. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, dovolte mi vyjádřit upřímné poděkování panu Vernolovi za jeho zprávu a za kooperativní přístup všech účastníků při jejím projednávání ve Výboru pro zahraniční věci. Ještě větší poděkování bych ale chtěla vyjádřit našim černohorským partnerům a Komisi, kteří znovu prokázali, že evropská perspektiva je hnací silou rozvoje demokracie, právního státu a stability. Mám-li ale být skutečně upřímná, mám pocit, že celý proces postupuje příliš pomalu. Proto apeluji na obě strany, nejprve na naši, na evropské orgány, aby nezapomínaly, že Černá Hora, a dokonce celý západní Balkán, je součástí Evropy. Je v našem vlastním zájmu, aby v celé této oblasti zavládl trvalý mír a demokracie. Měli bychom prohloubit naši odpovědnost za celý region. Měl by být přijat náš návrh specifického programu těsného hospodářského a environmentálního partnerství se západním Balkánem. Vypořádejme se co nejdříve se zbytečnými vízovými požadavky. Žádám Černou Horu, aby zajistila, že se ve zprávách o pokroku nebude nadále, tak jako tomu bylo celá léta předtím, poukazovat na nedostatečnou snahu bojovat proti korupci, organizovanému zločinu, a na neuspokojivou kapacitu veřejných institucí. Černá Hora musí vystupňovat své úsilí o prosazení evropských hodnot v praxi. K těmto hodnotám se řadí ovzduší otevřenosti, v němž může činnost občanské společnosti skutečně prosperovat a v němž je neomezovaná svoboda médií samozřejmostí. V neposlední řadě musí Černá Hora přijmout význačnější roli konstruktivního hráče v celém regionu, mimo jiné i v úsilí o vyřešení otázky statusu Kosova. Možná by mohla také znovu zvážit některé kroky, které v určitých oblastech vedly k závislosti na zemích mimo Evropu. K uvedeným krokům patří podpis bilaterální dohody o imunitě se Spojenými státy a právní předpisy umožňující škodlivé spekulace s pozemky a nemovitostmi, které ohrožují úsilí o ochranu životního prostředí a brání skutečnému udržitelnému rozvoji úchvatně krásného pobřežního regionu Černé Hory. Nedávné přijetí cílů v oblasti územního plánování je důležitým krokem. Proto ještě jednou blahopřeji a vyjadřuji svou podporu dalšímu pokroku na cestě k členství v Evropské unii. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, v roce 1918 se nezávislá Černá Hora dobrovolně rozhodla pro vytvoření svazku se sousedními státy Srbskem, Chorvatskem, Bosnou a Hercegovinou a Slovinskem. Po rozpadu Jugoslávie se v roce 2006 černohorští voliči demokraticky rozhodli, že si nepřejí setrvávat ve svazku se Srbskem. Černá Hora se tak stala 49. nezávislým státem Evropy, státem, v němž většinu obyvatelstva tvoří Slované, s výjimkou regionů na hranicích s Albánií a Kosovem, kde převažují etničtí Albánci. Z hlediska každodenní politiky je důležité, aby se Černá Hora nestala útočištěm pro cizince, kteří chtějí platit nižší daně a vyprat nezákonně nabyté zisky. Černá Hora musí nalézt řešení problému znečišťování životního prostředí a nepříjemné situace vyvolané dlouhodobým přílivem uprchlíků ze Srbska a Kosova. Znovu je nutno uvést do provozu železnice, a zesílit boj proti pašeráctví. Má skupina je potěšena, že Výbor pro zahraniční věci přijal naše pozměňovací návrhy týkající se životních a pracovních podmínek uprchlíků. Lidé, kteří momentálně nejsou státními příslušníky žádného státu, nesmějí navždy zůstat bez státní příslušnosti, a Černá Hora se musí řídit příslušnou směrnicí stanovenou Radou Evropy. Byl přijat také náš návrh na obnovení železničních spojů do města Nikšić na bosenské hranici a do města Shkodër v Albánii. Naléhavá opatření musí být přijata, aby se skoncovalo se zanedbáváním severo-jižní železniční trati a odstranila se nerovnováha vyvolaná rozhodnutím spoléhat se výlučně na automobilovou, autobusovou a nákladní automobilovou dopravu. Vítáme také fakt, že pan zpravodaj neopakoval výzvu, která se objevila v jeho minulé zprávě o Černé Hoře, k urychlenému vstupu země do NATO. Vstup do NATO nesmí být podmínkou budoucího přístupu ke členství v EU. Je také správné, že tato zpráva neopakuje požadavek, aby Černá Hora uskutečňovala určitý druh neoliberální hospodářské politiky, která by zacházela ještě dále, než jsme zašli my v Evropské unii. Černá Hora má příležitost stát se členským státem EU. Tento fakt je důležitý nejen pro Černou Horu, ale i pro ostatní země bývalé Jugoslávie, které rovněž aspirují na přijetí do EU. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) 'Pane předsedající, zpravodaj pan Vernola správně poznamenal, že budoucnost Černé Hory leží na Evropské unii. Ale cesta k evropské integraci není procházkou růžovým sadem. Na způsobu, jakým se tento nezkušený balkánský stát rozvíjí, je něco alarmujícího. Černá Hora se teoreticky může stát nádherně "zelenou" zemí a ideálně se rozvíjet, ale Podgorica musí tento trend dlouhodobě ustát. A současné praktiky se zdají být hluboko zakořeněné. Jedním ze zdrojů nebezpečí je, kupříkladu, kolísavý pohyb cen nemovitostí na Zlatém pobřeží kolem Kotoru. Rychle se rozmáhající, a někdy nepovolená, výstavba kromě toho představuje nepřiměřené zatížení pro vodohospodářský systém a kanalizační síť. Pan Vernola se o tom zmiňuje, ale ne tak důrazně, jak to závažnost problému vyžaduje. Obrovský potenciál růstu cestovního ruchu v Černé Hoře má také svou stinnou stránku. Zatímco nepatrná část pobřeží Jaderského moře patřící Černé hoře zažívá obrovský boom, na severu země dosahuje nezaměstnanost více než 20 % a chudoba přesahuje hranici celostátního průměru. A dědictví války je tu také stále patrné. Infrastruktura je minimální a v některých lokalitách se musí obyvatelstvo potýkat s nedostatkem vody a elektřiny. Černohorci stále nedostatečně produktivně investují do zdravé ekonomické budoucnosti. Chce-li se Černá Hora dále rozvíjet, chce-li vstoupit do Evropy, potřebuje důkladně promyšlenou strategii růstu pro celou zemi. Nesmí docházet k neuváženým krokům, jako je "Evropské zlaté pobřeží". (SL) Jsem rád, že mohu podpořit souhlas s uzavřením dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskou unií a Černou Horou, která je jedním z pozitivních skutků, které se v posledních měsících staly v jihovýchodní Evropě. Tato dohoda je uznáním práce, kterou Černá Hora vykonala, a zároveň smluvním závazkem k pokračování činnosti na cestě k plnohodnotnému členství v duchu perspektivy Soluně. Dohoda jasně stanoví klíčové priority v oblasti politiky, hospodářství a v dalších oborech. V tomto smyslu vítám jasný vztah dohody k prioritám rozvoje na poli turistiky, ochrany životního prostředí, dopravy a výroby energie. Všechny tyto priority jsou provázány, a proto je důležité, aby Černá Hora provedla nebo dosáhla správní reformy, jejíž pomocí bude moci zajistit rychlý rozvoj a splnit podmínky pro obdržení statutu kandidátské země. Upřímně přeji Černé Hoře v tomto ohledu úspěch, protože, jak mluvčí přede mnou zdůrazňovali, na něm závisí provedení. Jsem přesvědčen, že během slovinského předsednictví Evropská unie zaznamená každý pokrok Černé Hory v plnění jejích smluvních závazků. Pokrok Černé Hory je samozřejmě ve zvláštním zájmu jihovýchodní Evropy, a tudíž také Evropské unie jako celku. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, na Černé Hoře je mnoho obdivuhodného. Krajina je obdivuhodná, stejně jako způsob, jakým bylo vedeno odtržení od Srbska - jak Černá Hora, tak Srbsko se chovaly velmi zodpovědně. Také musím vyjádřit obdiv politice menšin Černé Hory, díky níž se menšiny obecně cítí v Černé Hoře jako doma. Tyto a další věci si nepochybně zaslouží náš obdiv. Jsou zde ale i temné stránky, kterými jsem velmi znepokojen a o nichž se ostatní mluvčí již zmínili. Jednou z nich je činnost zahraničních investorů, zejména z Ruska. Nemám nic proti ruskému investování v Černé Hoře ani v jiných zemích. Občané Černé Hory se ale musí mít na pozoru před nevyvážeností, kvůli níž by se mohli stát závislými na jediné zemi - a totéž bych řekl o závislosti na jakékoli zemi, nejen na Rusku. Některé z těchto investic již ohrožují některé přírodní památky a malebnou krajinu Černé Hory. Nadále mě zvláště rmoutí rozmach korupce, o níž už se někteří poslanci zmínili. Máme mnoho zpráv z mediálních zdrojů, které se alespoň snaží podávat celkem vyvážené zpravodajství. Případy vážné korupce v souvislosti s pašováním cigaret a jinými případy, o nichž jsme četli, jsme považovali za záležitost historie. Žádám Komisi, aby tyto události považovala za prioritní. Kdyby korupce byla jediným kriteriem, neměli bychom s dohodou o stabilizaci a přidružení dnes ani v blízké budoucnosti souhlasit. Nicméně ji odsouhlasíme - a počítám sem i skupinu socialistů - protože chceme této zemi pomoci s reformním procesem. Není však třeba říkat, že očekáváme, že se Komise a samotná Černá Hora vynasnaží odstranit korupci, která -a to je smutné - proniká do politických kruhů. Alespoň se objevilo mnoho vážných obvinění z korupce ze strany politiků. Stejně jako pan Kacin bych rád zdůraznil skutečnost, že případ vraždy Duška Jovanoviče dosud nebyl vyřešen. Zajímá mě, jestli je to pouhá shoda okolností, že on a jeho kolegové hodně psali o organizovaném zločinu. Doufám, že je to shoda okolností a že zde není žádná spojitost. Rozhodně si přeji, aby černohorské úřady tento případ brzy vyřešily a aby dělaly víc pro boj proti korupci ve své zemi. (PL) Pane předsedající, doporučení o uzavření dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a Republikou Černá Hora se týká zvláštní situace. Poprvé se zabýváme zemí, která dosáhla nezávislosti pomocí referenda. Jako zástupce parlamentního shromáždění Rady Evropy jsem byla pozorovatelkou prvních parlamentních voleb v Černé Hoře po referendu. Jak Rada Evropy, tak OECD potvrdily demokratický charakter voleb. Byla jsem ohromena mírou účasti občanů na pozorování volebního procesu. Zástupci nevládních organizací, volební komisaři, byli ve všech volebních výborech, které jsme navštívili. Bylo jasně vidět ohromné nasazení členů volebních výborů při zajišťování, aby byly splněny všechny náležitosti. Také bychom měli upozornit, že Černá Hora přijala jako měnu euro. Vzhledem k pokroku, který Černá Hora udělala směrem k začlenění do Evropské unie, podporuji doporučení uzavřít dohodu. Doufám, že proces přizpůsobení pomůže Černé Hoře zlepšit životní podmínky svých obyvatel. (Předsedající řečníka přerušil) (CS) Milé kolegyně, vážení kolegové, vztahy Evropské unie s Balkánem jsou delikátní otázkou už proto, že největší státy Unie svou politikou "rozděl a panuj" výrazně přispěly k rozbití Jugoslávie, která byla od první světové války klíčovým stabilizačním faktorem v celé oblasti. V nástupnických státech s výjimkou Slovinska vidíme všude nestabilitu, etnické sociální napětí, problém uprchlíků, vysokou míru korupce a nezaměstnanosti, slabou pozici státu s malým vlivem volených parlamentů. V takovém prostředí kvete pašování, obchod se zbraněmi, bílým masem, drogami, tabákovými výrobky a alkoholem. V takovém prostředí se jen těžko plánuje doprava, energetika, ekonomický rozvoj. V takovém prostředí lze těžko chránit životní prostředí. Jak se někdo z vás může divit, že tyto jevy vidíme jako naléhavé problémy Země i v Černé Hoře? Rezoluce je jen slabým odvarem toho, co bychom měli pro odstranění viny, která za současný stav na řadě z vás leží, udělat. Uvědomujete si to? (EL) Pane předsedající, náš kolega poslanec, pan Vernola, podal skvělý - barvitý, řekl bych - obrázek Černé Hory, která je nejvíce okouzlujícím koutem Balkánu. V balkánských legendách vždy existovaly pověsti o tomto dávném království, které dokázalo žít s pěti sousedními zeměmi. Tolik sousedů! Sdílí hranice s Bosnou, Chorvatskem a Srbskem a Albánií a také s Kosovem, které nyní možná bude pro Černou Horu znamenat problém, protože, podle toho, co vidíme v novinách a slyšíme od kolegů poslanců, Kosovo hodlá vyhlásit nezávislost jednostranně! To by mohlo být pro Černou Horu, která je nyní domovem pro mnoho Albánců, problém. Podle mého názoru podepsání dohody o přidružení na začátku vyjednávání je velmi pozitivní a pomůže k reformě veřejné správy a soudní moci, ale především pomůže boji proti korupci a já doufám, že tatáž dohoda umlčí jakékoli tendence, které by se mohly objevit u albánského obyvatelstva. (PL) Pane předsedající, politická situace na Balkáně je předmětem zvláštního zámu tohoto Parlamentu již mnoho let. Máme radost, že po období krvavých konfliktů jsou nyní normálními součástmi všedního života v regionu mír a spolupráce. Dochází, nebo může docházet, i na nejcitlivější otázky, jako jsou vyhlášení nezávislosti nových států, způsobem vyhovujícím nejvyšším mezinárodním normám. To je skutečný trend v politickém vývoji na Balkáně, trend, který vytváří možnost dosáhnout strategického cíle většiny národů žijících v tomto regionu, tedy bližší spolupráce s Evropskou unií, včetně konečného cíle - plnohodnotného členství. Černá Hora je skvělým příkladem tohoto trendu. Po vyhlášení nezávislosti si udržela dobré vztahy s nebližšími sousedy včetně Republiky Srbsko, s níž dříve tvořila federaci. Okamžitě započala intenzivní vyjednávání o dohodě o stabilizaci a přidružení, která vyvrcholí podepsáním dohody dne 15. října letošního roku. Současně uzavřela dohodu o volném obchodu s EU, která vstoupí v platnost v lednu. Během této krátké doby, sotva roku a půl, udělala Černá Hora znatelný pokrok. Změny provedené ve finanční a daňové politice a v zavedení tržního hospodářství založeném na soutěži a volném pohybu kapitálu musí být vnímány jako pozitivní výsledky. Stále je třeba mnohé udělat, zejména na poli sociální politiky a zaměstnanosti, energetiky a ochrany prostředí a bezpečnosti a občanských práv. Účinný boj proti korupci a organizovanému zločinu a plná spolupráce s mezinárodním tribunálem v Haagu jsou obzvláště důležité úkoly, před kterými vláda Černé Hory stojí. Černá Hora však není sama, kdo těmto problémům musí čelit. Podobné výzvy stojí před všemi balkánskými zeměmi, které se ucházejí o členství v Evropské unii. Černá Hora je jednou z vůdčích zemí v tomto procesu a já bych zde rád vyjádřil naději, že jí zůstane. Unie je připravena přivítat balkánské země ve společenství. Jestli a kdy se to stane, záleží především na balkánské elitě a na moudrosti balkánských politiků. (CS) Pane komisaři, dámy a pánové, Černá Hora učinila za krátkou dobu své nezávislé existence viditelný pokrok. Byly položeny základy nového státu a schválena nová ústava, hospodářství vykazuje silný 8% růst a do země jen v letošním roce přitekly investice v hodnotě 700 milionů eur. Byla podepsána stabilizační a asociační dohoda a Černá Hora vykročila na cestu budoucího plného členství v Evropské unii. Má-li však být tato cesta k členství v Evropské unii co nejkratší a nejrychlejší, Podgorica by měla učinit mnohá důležitá rozhodnutí. Je potřeba například posílit fungování právního státu, mimo jiné i zabezpečení nezávislého soudnictví, je potřeba - mnohem razantněji než doposud - bojovat proti korupci, je potřeba zvýšit transparentnost rozhodování v politických i hospodářských strukturách s cílem zabezpečit demokratické a spravedlivé fungování tržní ekonomiky. Pro ekonomický rozvoj Černé Hory má obrovský význam cestovní ruch. I zde je nutno zabezpečit jeho udržitelnost mimo jiné i přijetím jednotného legislativního rámce pro oblast životního prostředí a ochrany pobřeží. Dámy a pánové, přístupový proces Černé Hory a jejích sousedů umožňuje mnohem silnější rozvinutí regionální spolupráce. Jsem přesvědčen, že tato regionální spolupráce v rámci sdružení CEFTA mimo jiné přispěje i k řešení mnohých politických, hospodářských a sociálních problémů, a to v celé oblasti. Chtěl bych proto na závěr svého vystoupení vyzvat Evropskou komisi, aby Černé Hoře i ostatním zemím západního Balkánu účinně pomáhala při rozvoji regionální spolupráce, a to především v oblasti energetiky, dopravy a životního prostředí. (PL) Pane předsedající, pan Swoboda se před chvilku správně zmínil o rozšířené korupci v Černé Hoře. Rád bych ho podpořil citací údajů Transparency International, které ukazují, že na stupnici od 0 do 10 (kde 10 znamená nepřítomnost korupce), dosahuje Černá Hora 3,3. Tudíž je na čele zemí, kde je korupce hlavním problémem. Dodal bych, že dalším dramatickým problémem je v Černé Hoře pašování. V tomto ohledu země skutečně nemá hranice. V nedávné době se objevil návrh zakázat kouření na veřejných místech, přičemž zároveň v centru hlavního města můžete koupit tisíce balíčků pašovaných cigaret. V tomto ohledu má Černá Hora zjevně před sebou dlouhou cestu k Evropské unii. Na druhou stranu je třeba zemi přimět, aby vyhověla kriteriím Unie co nejdříve. Vítám skutečnost, že zde je vidět zřetelný pokrok například ohledně soudnictví nebo fungování správy. Musíme ocenit, co Černá Hora udělala na tomto poli od chvíle, kdy dost nečekaně vyhlásila na základě referenda nezávislost. Domnívám se, že Evropská unie by měla vyslat jasný signál, že jakmile budou splněny příslušné podmínky, cesta do Unie bude zkrácena. Musíme udržovat reálnou perspektivu členství - zjevně ne během dvou, tří nebo čtyř let - ale reálný podnět pro černohorskou společnost k postupnému plnění evropských norem. (DE) Pane předsedající, Černá Hora není jen jednou z nejkrásnějších zemí na světě; je to také balkánská země s nejstarší tradicí nezávislosti v moderní době. Když byla založena Belgie, Černá Hora byla již po staletí nezávislá a měla charakter státu. To zdůrazňuji proto, že Černá Hora je vždy neprávem přehlížena jako nadbytečná malá země, která znenadání, hříčkou osudu, stala nezávislou. Dovolte, abych řekl panu Markovovi, že Černou Horu zabral její srbský spojenec po první světové válce. Konalo se pro forma parlamentní hlasování, ale nic jiného. Existovalo silné černohorské hnutí za osvobození, jehož činnost trvala celá dvacátá léta až do třicátých. Tito potom obnovil nezávislost Černé Hory v rámci Jugoslávie a podle Titovy jugoslávské ústavy měla právo na odtržení. Ale když se pokusila toto právo využít, byly jí do cesty kladeny překážky. Dnes je to nezávislá země na cestě ke členství v Evropské unii. Musíme podporovat tamní demokratické síly. Jak již bylo řečeno, to, jak se Černá Hora chová k menšinám, je příkladem pro mnohé země v regionu, a proto menšiny podpořily nezávislost. Co ale stále potřebuje, je silnější systém nezávislého vzdělávání, jako ten, který poskytuje františkánské školní centrum v Tuzi nedaleko Podgorici. Soukromé vzdělávací iniciativy jsou potřebné k tomu, aby zbavily zemi její strnulosti. Vyzývám vládu, aby pokračovala v rázném tempu po této cestě k pluralismu, a to nejen v hospodářství, ale také ve školství a v konstitučních a demokratických strukturách země. (Potlesk) (PL) Pane předsedající, není pochyb, že Černá Hora je příkladem pozitivního vývoje na Balkáně, pokud jde o strukturu státu, ústavu, právní řád, vstup na světový trh a vytvoření tržního hospodářství. Proto není pochyb, že by Evopský parlament měl podpořit dohodu o stabilizaci a přidružení mezi Evropskou unií a Černou Horou. Zároveň však nesmíme zapomínat, že Černá Hora musí ještě mnohé změnit a udělat, zejména co se týče právního řádu a boje proti korupci. Zdůraznil bych, že v dubnu 2007 Čená Hora podepsala dvoustrannou dohodu se Spojenými státy o vyloučení z jurisdikce Mezinárodního soudního dvora. Tato dohoda je bohužel v rozporu se společným postojem a základními zásadami Evropské unie. Mezinárodní trestní soud je z hlediska politiky EU velmi důležitou institucí. Dvoustranná dohoda tudíž nepříjemně zaskřípěla s vyhlídkou dohody s Unií. Neříkám to proto, aby Evropský parlament začal smýšlet o Černé Hoře negativně. Naopak se domnívám, že Evropská komise a všechny evropské instituce by se v současnosti měly snažit pomoci této zemi připravit se na užší vztahy s Evropskou unií, zejména v boji proti korupci, posilování právního řádu, budování tržního hospodářství a ve vzdorování černému trhu. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, příklad Černé Hory ukazuje, jak důležité může být referendum. Proto chápu, proč se dnes zde ve sněmovně tyčilo tolik plakátů volajících po referendu, protože samotná Lisabonská smlouva nám samozřejmě nabízí možnost poskytnout Evropanům takové referendum. Domnívám se, že je důležité, že do takového konzultačního procesu je zapojena široká veřejnost a že má příležitost vyjádřit své přání. Jsem přesvědčen, že v Černé Hoře je také třeba zlepšit hospodářské struktury; jak již naznačil pan Posselt, obzvláště důležité jsou v tomto ohledu vzdělávací ústavy a programy Evropské unie. V oblasti energie velkou výzvu představují a nevídané příležitosti skýtají energetická účinnost a obnovitelné zdroje. Také v odvětví telekomunikací by bylo pro Černou Horu vhodné převést směrnici o roamingu do vnitrostátního práva, protože by samozřejmě mohla přispět k lepší komunikaci s evropskými zeměmi za rozumné ceny. Není třeba říkat, že jednou z klíčových výzev je životní prostředí, a zvláštní problém představuje oblast nakládání s odpady a čistíren odpadních vod. Pokud hovoříme o velkolepé kráse přírodního bohatství, máme důvod použít zde nejnovější normy. Evropská unie nabízí podpůrné environmentální rámce, které by měly být co nejdříve zavedeny. (LT) Mnohokrát děkuji panu zpravodaji, který měl tu čest představit v této zprávě novou a zároveň starou evropskou zemi. Po "sametovém rozvodu" se Srbskem dostala Černá Hora příležitost ukázat neomezený potenciál malé hrdé země. Na druhou stranu by měla Černá Hora jít v čele rozvoje regionální spolupráce a pokračovat v posilování práv menšin a přispívat k přeměně balkánského regionu ze sudu střelného prachu v zahradu národů. Stejně jako další země, jejichž názvy se objevily na mapě teprve nedávno, čelí Černá Hora několika nebezpečným výzvám: hluboce zakořeněná korupce, nezákonný obchod, černá ekonomika atd. Je politováníhodné, že některé zahraniční investory, zejména ty z Ruska, tato mladá země přitahuje především proto, že skýtá snadné cesty k uzavírání nezákonných finančních dohod. Rozhodnutí nepředat americké pracovníky Mezinárodnímu trestnímu soudu výměnou za vojenskou pomoc podrývá věrohodnost Černé Hory z hlediska její ochoty spolupracovat v míru se svými sousedy a také z hlediska její oddanosti evropským cílům. Dnes Černou Horu zatíženou stíny minulosti přitahuje, stejně jako některé její sousední země, vyhlídka na členství v Evropské unii. Samotná perspektiva členství podporuje rozvoj demokracie, lidských práv a lepších životních podmínek pro občany. Provádění dohody o stabilizaci a přidružení by mělo být evropským větrem do plachet černohorských reforem. Země může čerpat ze zkušeností, které načerpalo na cestě k dosažení členství v EU sousední Slovinsko a ostatní země, které se k EU připojily v novém tisíciletí. Iniciativa Černé Hory prohlásit se za ekologickou republiku je chvályhodná; nicméně cesta k dosažení věrohodného provedení může být dlouhá. Je dobré, že opona izolace obklopující víza pro Černou Horu a další balkánské země je roztrhána. Evropská komise a Rada by neměly váhat v půli cesty, ale měly by nadále bourat tuto překážku spolu s finančními a byrokratickými bariérami a přitom udržovat silnou úroveň ochrany proti zločincům a lidem porušujícím zákon. Člen Komise. - Pane předsedající, rád bych nejprve poděkoval poslancům za velmi obsáhlou a důležitou rozpravu a panu Vernolovi za její podnícení. Většina poslanců správně zdůraznila naprostou nezbytnost boje proti korupci a zločinu a posílení právního řádu v Černé Hoře. Plně souhlasím: právní řád je nezbytně důležitý pro všechny oblasti společnosti a podepírá fungování celé společnosti a hospodářství. Právě proto Komise trvá na brzké reformě soudnictví v rámci procesu příprav na přidružení v Černé Hoře, stejně jako v dalších zemích na západním Balkáně. To je jedno z nejdůležitějších politických měřítek pro přidružení, které by se mělo hodnotit především. Pan Vernola a mnozí další poslanci také zdůrazňovali význam ekologie a životního prostředí. Komise pomáhá tomuto starověkému království stát se ekologickou republikou v zahradě národů, jak řekl pan Paleckis, posilováním administrativní výkonnosti Černé Hory, což na oplátku umožňuje zemi lépe přiblížit své zákony našim, například v oblasti nakládání s odpady a vodou. To ovšem souvisí také s korupcí a já bych rád citoval ze zprávy Komise o pokroku. "Nenastalo žádné zlepšení v činnostech potlačujících politickou korupci. ... Správa veřejného majetku vyvolává vážné obavy. Je zde značný prostor pro korupci, zejména v případech výstavby a územního plánování, privatizace, koncesí a veřejné správy." Toto je velmi vážný problém, a proto je třeba, aby Černá Hora měla řešení korupce jako jednu ze svých priorit. Dovolte mi také, abych informoval vážené poslance, že Komise hodlá počátkem příštího roku - pravděpodobně v březnu - přijmout sdělení, v němž zvážíme pokrok od Soluně, a Salcburku v loňském roce, a stanovíme vodítka pro budoucnost. Jedním z takových problémů bude liberalizace víz, kterou jste právem mnozí zmiňovali. Komise zahájí dialog o plánech pro bezvízový styk, což by mělo pomoci zemím západního Balkánu s rozvojem v zájmu splnění podmínek, aby jejich občané nepotřebovali víza k cestám do Evropské unie. Ale chci zdůraznit, že toto není v pravomocích Komise, ale v rukou vnitrostátních vlád Evropské unie a klíčovými hráči jsou ministerstva a ministři vnitra. Proto spojme své síly a proveďme účinný lobbing u ministrů vnitra stejně jako u dotyčných zemí na západním Balkáně, protože si musíme být jisti, že všechny bezpečnostní požadavky, jako je vydávání dokumentů a hraniční kontroly, jsou v naprostém pořádku, než pokročíme k liberalizaci víz. A konečně, velmi rád slyším o úspěšné parlamentní spolupráci, k níž dochází mezi parlamentem Černé Hory a Evropským parlamentem. Vím, že je to velmi důležité - je to součástí skutečné politické integrace - a velmi příznivým způsobem to pomáhá k rozvoji institucí v Černé Hoře. Věřím, že můžeme spolupracovat na posilování demokratických institucí a administrativní výkonnosti Černé Hory. Jsem velmi rád, že se shodneme na budoucím vývoji Černé Hory na její cestě k Evropské unii. (Potlesk) Obdržel jsem jeden návrh usnesení ukončit rozpravu o prohlášení Komise. Tato společná rozprava je ukončena. Hlasování o návrhu usnesení a o zprávě pana Vernoly se bude konat ve čtvrtek 13. prosince 2007. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Pane předsedající, jako poslanec Evropského parlamentu s velkým potěšením vyjadřuji podporu uzavření dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy a Republikou Černá Hora. Domnívám se, že spolupráce mezi Evropskou unií a Republikou Černá Hora bude v budoucnosti oboustranně výhodná, zejména díky postupnému vytvoření dvoustranné oblasti volného obchodu. Také mě velmi těší pokrok, který Republika Černá Hora udělala na cestě ke splnění podmínek Evropské unie. Nicméně stručně bych se zmínil o oblastech, v nichž, jak určují doporučení Komise, musí Černá Hora nadále musí vyvíjet snahu, pokud se chce přiblížit k Evropské unii. Nejdůležitějším úkolem je zlepšit právní řád pomocí reformy veřejné správy v zájmu posílení institucí na všech úrovních a účinně bojovat proti jejich zpolitizování. Jsem si vědom a oceňuji legislativní úsilí, které Černá Hora v této oblasti vyvíjí, ale nejdůležitější je, aby postupně dostávaly větší praktickou účinnost. Černohorští představitelé také musí dosáhnout větší transparentnosti v otázkách rozpočtové kontroly, správy veřejných financí a veřejných soutěží. Jsem přesvědčen, že když bude Černá Hora provádět všechna doporučení Evropské komise, bude možné nasměrovat zemi na přímou cestu k přidružení. 4. Nebezpečné hračky vyrobené v Číně (hlasování) - Usnesení: 3. Dohoda ES - Švýcarsko o obchodu se zemědělskými produkty ( Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05) Petice: viz zápis 2. Evropská unie a humanitární pomoc (hlasování) - Zpráva: Thierry Cornillet Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis (Das Protokoll der gestrigen Sitzung wird genehmigt.) Rámec Společenství pro jadernou bezpečnost (rozprava) Následujícím bodem rozpravy je zpráva, kterou předkládá pan Hökmark jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, o návrhu směrnice Rady (Euratom), kterou se zřizuje rámec Společenství pro jadernou bezpečnost - C6-0026/2009 -. zpravodaj. - Pane předsedající, dle mého názoru je na místě, abych uvedl, že energetická politika se nyní nachází v novém období, v němž je nezbytné ji propojit s politikou boje proti změně klimatu a s politikou zabezpečení dodávek energie. Tato trojnožka - energetická politika, politika pro změnu klimatu a politika zabezpečení dodávek energie - musí fungovat společně. Domnívám se, že takový přístup zdůrazňuje význam jaderné energie. Stávající jaderné elektrárny jsou řízeny co nejbezpečnějším způsobem, což je důležité, avšak je rovněž nezbytné nastolit jednoznačná pravidla, která zajistí, že i budoucí jaderné elektrárny v Evropské unii budou nanejvýš bezpečné. Nejedná se zde pouze o vytvoření podmínek pro další jaderné elektrárny. Tato politika má dle mého názoru v Evropské unii značnou podporu, která dále narůstá, a my bychom měli dostát povinnostem, jež z toho pro nás všechny vyplývají. Vážím si názoru těch, kteří se k využití jaderné energie staví nerozhodně nebo s ním nesouhlasí, avšak bez ohledu na náš postoj se musíme shodnout na tom, že pro stávající jadernou energii potřebujeme pravidla, jimiž zajistíme co nejvyšší míru její bezpečnosti. Z tohoto pohledu bych chtěl představit svoji zprávu o rámci Společenství pro jadernou bezpečnost. Existuje pro ni právní základ a ve výboru již proběhla debata o tom, zda byly všechny postupy dodrženy. Výbor pro právní záležitosti zaslal Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku dopis, v němž uvedl, že jedná-li se o nový návrh, je třeba získat nové stanovisko od skupiny odborníků. Já i většina členů výboru se domníváme, že se jedná o revidovaný návrh, na němž v Evropské unii pracujeme po dobu již téměř sedmi let. Došlo v něm ke změnám díky stanovisku skupiny odborníků a stanovisku, které zaujal Parlament, a z mého pohledu již nastal čas, abychom dospěli k rozhodnutí. Věřím, že na jaře jej Rada učiní. Pokud k tomu nedojde a celý proces se opozdí, nastane situace, kdy plány nových jaderných elektráren a jejich výstavba se rámcem Společenství nebudou řídit. Je tedy čas zasáhnout. Ti, kteří se staví proti jaderné energii a snaží se proces zastavit, ve skutečnosti brání Evropské unii ve vytvoření rámce Společenství, který by zajistil co nejvyšší míru bezpečnosti. Svoji zprávu jsem se pokusil zaměřit třemi směry. Za prvé, vytvořit jasnou strukturu povinností členských států a vlád, držitelů licencí a vnitrostátních regulačních subjektů. Za druhé, jednoznačně jsem vyjádřil svůj postoj k nezávislosti vnitrostátních regulačních subjektů a zvyšuji požadavky, které jsou na ně kladeny, což znamená, že musí být schopny jednat, zjistí-li, že hrozí nebezpečí neuposlechnutí bezpečnostních pravidel ze strany některé jaderné elektrárny. Za třetí, v příloze uvádíme Základní bezpečnostní principy Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA) jako závazná pravidla, díky nimž je rámec Společenství jasný, striktní a pevný, a tím bych chtěl skončit. člen Komise. - Pane předsedající, jaderná bezpečnost je pro Evropskou unii naprostou prioritou, jak to vyjádřil pan zpravodaj, kterému bych chtěl poděkovat za jasnou a srozumitelnou zprávu se silnou výpovědí. Jaderná energie je a bude realitou Evropské unie a jaderná bezpečnost přesahuje hranice států, z toho důvodu potřebujeme rámec pro celé Společenství, jehož cílem bude dosáhnout, udržet a stále zvyšovat jadernou bezpečnost v Evropské unii. To je cílem revidovaného návrhu směrnice, kterou se zřizuje rámec Společenství pro jadernou bezpečnost. Jeho základním cílem je stanovit závaznou legislativu, což je jediné řešení, které nabízí záruku, že politické a průmyslové závazky k trvalému zvyšování jaderné bezpečnosti budou vystřídány konkrétními opatřeními. Jádrem směrnice jsou Základní bezpečnostní principy Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA) a požadavky Úmluvy o jaderné bezpečnosti. Jejich začlenění do závazného práva Společenství by ve skutečnosti přineslo právní jistotu. Cílem návrhu je rovněž zajistit, aby vnitrostátní regulační orgány zodpovědné za jadernou bezpečnost nebyly závislé na jakémkoli vládním rozhodovacím orgánu nebo jiné organizaci, která by mohla mít zájem na jaderné problematice. Regulační orgány se tudíž budou moci zaobírat pouze bezpečností instalací. Návrh je zaměřen na posílení úlohy vnitrostátních regulačních orgánů pomocí členských států, které jim udělí odpovídající pravomoc a kompetence a zajistí finanční a lidské zdroje nutné k plnění jejich povinností. Revidovaný návrh zohledňuje výsledek konzultací zahájených v roce 2004 pracovní skupinou Rady pro jadernou bezpečnost. Před jeho přijetím byl předmětem diskuse se skupinou evropských regulačních orgánů pro jadernou energii a jiných fór. Rovněž odráží hlavní náměty stanoviska vědecké skupiny odborníků zřízené článkem 31 Smlouvy o Euratomu a současný návrh o jaderné bezpečnosti je druhou revizí regionálního návrhu v oblasti jaderné bezpečnosti. Článek 31 Smlouvy o Euratomu nevyžaduje, aby revidovaný návrh byl znovu postoupen vědecké skupině odborníků. Kromě toho jsme úzce spolupracovali s Mezinárodní agenturou pro atomovou energii, což zaručuje soulad návrhu s mezinárodními postupy. Komise souhlasí s většinou navržených pozměňovacích návrhů, které podporují přístup, jejž jsme zaujali. Zpráva zcela jasně zastává skutečnost, že členské státy jsou povinny dodržovat Základní bezpečnostní principy stanovené Mezinárodní agenturou pro atomovou energii (IAEA) a požadavky Úmluvy o jaderné bezpečnosti, usilovat o posílení úlohy vnitrostátních regulačních orgánů a zajistit jejich postavení nezávislého rozhodovacího orgánu. Jsem si tedy jist tím, že Rada zohlední postoj Parlamentu v případech, kdy přispívá ke zlepšení a objasnění cílů směrnice. navrhovatelka stanoviska Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, Parlament v této záležitosti vskutku nemá co dodat. Proběhl s ním postup konzultace a nyní je Parlament využíván k přípravě směrnice, díky níž v jaderném odvětví přetrvá nejistota a rozhodně nebude zvýšena jaderná bezpečnost. Pro všechny stávající jaderné elektrárny v Evropské unii je směrnice bezvýznamná. Rovněž nemá žádný význam pro projekty, které jsou velmi nebezpečné, jako např. v Bulharsku, Slovensku a Rumunsku. Z tohoto hlediska směrnice nepřináší vůbec nic. Pokud návrh směrnice přežije v současné podobě, pak, budou-li v budoucnosti vytvářeny plány, s nimiž se doposud nezačalo, pro ně směrnice nestanoví aktuálně nejvyšší míru současných vědeckých a technologických standardů, ale doporučí dodržování pravidel. Sama sebe se ptám, proč se my v Parlamentu necháme využívat takovým způsobem kvůli symbolickému gestu, které není v zájmu občanů a nezajistí jejich bezpečnost. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, rozhodnutí, které jsme učinili, je rozumné a bylo pečlivě připraveno. Parlament rovněž učinil rozumné rozhodnutí přispět k harmonizaci v Evropě a stanovit větší míru bezpečnostních pravidel. Je to naše povinnost. Paní Harmsová, domnívám se, že se mýlíte, pokud požadujete stále větší bezpečnost v jaderném odvětví a stěžujete si, že jaderné technologie nemají dostatečnou záruku bezpečnosti, a zároveň využíváte každé příležitosti k maření podobných rozhodnutí v této sněmovně. Nemůžete si stěžovat, že se Evropský parlament touto záležitostí zabývá, a poté vyjadřovat nespokojenost nad tím, že jaderná technologie není v dostatečné míře bezpečná. Dnes jsme splnili svoji povinnost. Usilujeme o to, abychom přispěli k zajištění minimální úrovně bezpečnosti jaderné technologie v celé Evropě a zároveň - jak jsme se velkou většinou společně usnesli při rozhodování o jiných záležitostech v této sněmovně - abychom docílili stabilizace a podpory postavení jaderné technologie jako jednoho z možných zdrojů energie. V souvislosti s tím je rovněž třeba zjistit, jaký je současný stav bezpečnosti. Musíme hledat odpověď, nejen se opakovaně ptát. Tento návrh máme dnes před sebou a já věřím, že zítra bude schválen většinou hlasů. Zítra budeme hlasovat a tím uzavřeme velmi významnou rozpravu o návrhu, který nepochybně přinese evropským občanům větší bezpečnost a posílí jejich povědomí o bezpečnosti. Jeho cílem není nalézt řešení, ale dosáhnout pokroku ve stávající situaci. V každém případě se domnívám, že návrh nařízení Společenství je závažným krokem vpřed pro vnitrostátní regulaci. Z toho důvodu naprosto a bez výhrad podporujeme směrnici, kterou Komise předložila, a zprávu pana Hökmarka. Předložili jsme několik pozměňovacích návrhů, jimiž jsme usilovali o další zlepšení. Dle mého názoru si občané Evropy zaslouží, abychom v oblasti jaderné energetiky pokročili vpřed, neboť čítá 32 % našich dodávek energie. Vykročme tedy společně! Pane předsedající, má skupina zcela podporuje cíl směrnice, jímž je vytvořit rámec Společenství, který zajistí a udrží soustavné zvyšování bezpečnosti jaderných zařízení v Evropské unii. Parlament vždy upozorňoval na to, že je nezbytně nutné vytvořit jednoznačnou a důslednou legislativu a přijmout praktická opatření na úrovni Společenství v oblastech, které souvisí s jadernou bezpečností, nakládáním s radioaktivním odpadem a s vyřazováním jaderných zařízení z provozu. V naší rozpravě jsme se kromě jiného dotkli tématu odborného vzdělávání a vědomostí. Pro Evropu, která disponuje odbornými znalostmi, je zásadní tyto vědomosti uchovat, nejen tím, že zajistíme vzdělání a kvalifikovanost bezpečnostních inspektorů v jaderných zařízeních. Na závěr mohu s uspokojením poznamenat, že Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku přijal pozměňovací návrh legislativního usnesení, v němž je Evropská komise vyzvána ke konzultaci se skupinou odborníků, v souladu s článkem 31 Smlouvy. Opakuji: žádáme transparentnost a jednoznačnou a důslednou legislativu. Děkuji našemu zpravodaji, panu Hökmarkovi. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, návrh, který máme před sebou, bychom měli uvítat. Rád bych poděkoval panu komisaři Piebalgsovi a jeho předchůdci panu Palaciovi, který si již ve svém funkčním období uvědomil, že je důležité mít bezpečnost na paměti. I já sdílím názor, že je třeba posílit nezávislost vnitrostátních regulačních orgánů. Kdyby se regulační orgány v ostatních zemích těšily stejné nezávislosti jako regulační orgán ve Francii, již nyní bychom za sebou měli velký pokrok. Bylo by samozřejmě nejlepší zřídit celoevropský regulační orgán s pravomocí odstranit nebezpečné jaderné elektrárny ze sítě v procesu mezinárodního vzájemného přezkumu. Rovněž je důležité stanovit striktní závazné bezpečnostní normy a prostřednictvím evropského regulačního orgánu provádět odstavení zařízení. Bezpečnost a ochrana jsou pro zdraví veřejnosti mimořádně významné a mají naši plnou podporu. V budoucnosti je nutné v této oblasti učinit více. (BG) Připojím se k těm, kteří využili této příležitosti a poukázali na význam návrhu rámcové směrnice, který předkládá Komise v oblasti jaderné bezpečnosti. Domnívám se, že dokument tvoří dobrý základ pro tvorbu závazných právních předpisů ohledně jaderné problematiky v Evropské unii a pro ubezpečení všech zemí, včetně těch, které jadernou energii nevyužívají, že jaderná energie pocházející z Evropské unie je bezpečná. S potěšením bych chtěl poukázat na to, že byly přijaty pozměňovací návrhy, které jsem vypracoval s cílem konkrétněji vymezit rozsah působnosti směrnice, zajistit pravidelnou výměnu osvědčených postupů mezi členskými státy a jednoznačnějším způsobem rozdělit povinnosti mezi státy, držitele licencí a regulační orgány. Chtěl bych zdůraznit, že tato směrnice znovu potvrzuje skutečnost, že každý stát má právo na výběr svých zdrojů energie, i kdyby mezi ně měla patřit jaderná energie, která má nízké emise oxidu uhličitého a neškodí životnímu prostředí. člen Komise. - Pane předsedající, jak zde již několikrát správně zaznělo, cílem směrnice je vytvořit rámec pro celé Společenství. Nebylo jednoduché toho dosáhnout. Vycházeli jsme z práce Sdružení západoevropských regulačních orgánů pro jadernou energii (WENRA) a ze zkušeností Evropské skupiny na vysoké úrovni pro jadernou bezpečnost a nakládání s odpadem. Rovněž jsme spolupracovali s Radou, která téměř stejné návrhy projednávala v roce 2003. Domnívám se, že v této fázi je návrh správně vyvážený; evropským občanům dává jasně najevo, že rámec pro celé Společenství je skutečností. Nepochybuji o tom, že tento rámec se bude postupem času dále vyvíjet, jsem však velmi vděčen za zprávu pana Hökmarka, neboť náš návrh podporuje a zároveň udržuje nezbytnou rovnováhu. Za bezpečnost zařízení ve své zemi nesou zodpovědnost příslušné vnitrostátní regulační orgány. Tyto otázky jsou natolik choulostivé, že se jim nesmíme vyhýbat, potřebujeme však neustále zvyšovat normy pro jadernou bezpečnost. Tato směrnice k tomu dle mého názoru dává příležitost. zpravodaj. - Pane předsedající, především považuji za nezbytné zdůraznit, že by se nikdo neměl stavět proti zvýšení míry bezpečnosti a zpřísnění bezpečnostních pravidel. Kvůli tomu, že někteří nemají jadernou energii v oblibě a nesouhlasí s jejím využíváním, nesmíme podcenit význam pravidel, která potřebujeme. V tom smyslu se domnívám, že jednotný rámec Společenství je krokem vpřed, neboť dává prostor pro soudržnost a transparentnost a vytváří příležitost pro společný rozvoj směrem k vyšším standardům. Směrnice se skutečně dotýká stávajících elektráren, neboť posiluje význam a nezávislost vnitrostátních regulačních orgánů - která je zásadní - a připravuje půdu pro stále náročnější požadavky, jimiž zajistíme, že v oblasti bezpečnosti dosáhneme nejvyšší možné úrovně. Buďme zcela upřímní. Jaderné elektrárny tu v budoucnosti mít budeme, ať už dnes o této otázce rozhodneme jakkoli. Z mého pohledu je nezbytné, abychom mohli položit základ pro navýšení počtu jaderných elektráren. Musejí být spolehlivé a veřejné mínění k nim musí mít důvěru, avšak - což je ještě důležitější - ve správě jaderné energie je třeba nastolit jednoznačnou a reálnou míru bezpečnosti, kterou potřebujeme i ve všech ostatních činnostech. Stávající pravidla jsou dobrá a přísná, my však chceme podpořit jejich soudržnost, a to je pokrok. Chtěl bych vám poděkovat za spolupráci a za dnešní rozpravu. Domnívám se, že jsme dosáhli lepšího výsledku, a věřím, že Rada toto stanovisko vezme na vědomí. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu, 22. dubna 2009. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - Chtěl bych se zaměřit na stav životního prostředí v maltském zálivu Marsaxlokk. Nejmalebnější přístavní městecko na Maltě bylo zpustošeno stavbou elektrárny. Ta má zdravotní důsledky pro obyvatele regionu, především pro ty, kteří bydlí přímo v Marsaxlokku. Nyní se v zálivu plánuje spalovna odpadu a místní obyvatelé budou opět vystaveni dopadům ekologické noční můry. Kromě toho nelze odhadnout míru zdravotního rizika. Působil jsem jako právník v soudním případě, jehož cílem bylo zabránit výstavbě elektrárny v zálivu, a ve svém postavení jsem byl schopen dokázat, že látky vypouštěné do ovzduší nejsou zcela vstřebávány do atmosféry. Zjistil jsem, že některé z nich jsou příliš těžké, nemohou se tedy vypařit a padají na zem v blízkém okolí elektrárny. Na dlaždicích v otevřeném prostoru se objevovaly viditelné skvrny od látky rezavé barvy. Prokázalo se, že skvrny jsou způsobeny látkami vypouštěnými do ovzduší. Co se stane, až se po spuštění spalovny odpadu zvýší množství látek vypouštěných do ovzduší? S téměř šestiletým zpožděním je Evropská unie nyní nadosah přijetí směrnice o jaderné bezpečnosti, která je významným politickým dokumentem pro jadernou energetiku v Evropě, jež je nyní zdrojem téměř jedné třetiny dodávek energie v Evropské unii. Členské státy mají výhradní právo rozhodnout, zda budou spoléhat na jadernou energii. Některé státy tento druh energie přijímají a jiné jej odmítají, pro všechny je však stejně důležité, aby v jaderné energetice byly uplatňovány nejvyšší možné bezpečnostní normy. Uvítal jsem skutečnost, že základní bezpečnostní principy Mezinárodní agentury pro atomovou energii jsou součástí směrnice. Nejlepší postupy v oblasti bezpečnostních norem v jaderné energetice se díky tomu nedílně začlení do evropských právních předpisů, jimiž se členské státy musí řídit. Nedostatek obecně uznávaných bezpečnostních požadavků v oblasti jaderné energetiky dal v nedávné minulosti vznik situaci, kdy státům, které se připojily k EU, byla vnucena politická řešení jejich jaderné energetiky, která nyní nejsou v souladu s cíli EU omezit změnu klimatu a zabezpečit dodávky energie. V době, kdy se v EU buduje řada nových jaderných elektráren, je včasné přijetí směrnice o jaderné bezpečnosti nejen oprávněné, ale i nezbytné, neboť obyvatelům Evropy zaručí bezpečnost a klid. Schválení zápisu z předchozí schůze: viz zápis Prováděcí opatření (článek 88): viz zápis 7. Smlouvy v rámci rozvojových cílů tisíciletí ( Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis 9. Přistoupení Rumunska (hlasování) 11. Makrofinanční pomoc Arménii ( Zahájení zasedání Vyhlídky programu z Dohá pro rozvoj po sedmé ministerské konferenci WTO (rozprava) Dalším bodem je otázka k ústnímu zodpovězení Komisi (B7-0232/2009), kterou pokládá pan Moreira jménem Výboru pro mezinárodní obchod a která se týká vyhlídek rozvojové agendy z Dohá po sedmé ministerské konferenci WTO. Před několika týdny jsem měl čest vést delegaci Výboru pro mezinárodní obchod tohoto Parlamentu, která se zúčastnila sedmé ministerské konference Světové obchodní organizace v Ženevě. Ačkoli jednací kolo z Dohá - to jest, rozvojová agenda z Dohá - nebylo na oficiálním pořadu jednání této ministerské konference, faktem je, že velká většina oficiálních delegací z členských zemí WTO využily této příležitosti, aby zveřejnil své postoje k tomuto tématu a prohlásily, že chtějí jednací kolo z Dohá dokončit do konce roku 2010. Je však všeobecně známo, že v poslední době nebylo na jednáních dosaženo žádného pokroku. Proto mám tu čest jménem Výboru pro zahraniční obchod, jehož jsem předsedou, položit Komisi tyto otázky: Zaprvé, může nás Komise seznámit se svým hodnocením současného stavu v hlavních oblastech jednání v rámci jednacího kola z Dohá, zejména v zemědělství, v přístupu na trh pro nezemědělské produkty (NAMA) a ve službách? Jaké byly hlavní úspěchy Komise na sedmé ministerské konferenci WTO? O kterých otázkách se podle jejího názoru dál vede diskuse a která témata na jednáních jsou nejobtížnější? Zadruhé, jak ministerská konference WTO ovlivní probíhající jednání v rámci jednacího kola z Dohá? Jak Komise zajistí, aby se hlavní jednání soustředila na rozvoj? Může Komise zhodnotit, jaká je pravděpodobnost úspěšného dokončení jednacího kola rozvojové agendy z Dohá do konce příštího roku? Moje třetí a poslední otázka, jak hodlá Komise zapojit členy delegace Evropského parlamentu do probíhajících jednání v rámci jednacího kola z Dohá a do struktury WTO? Poté, co jsem položil otázky jménem Výboru pro mezinárodní obchod, chtěl bych na závěr zdůraznit, že tento parlamentní výbor považuje za velmi důležité sdílet novou odpovědnost a využívat nové pravomoci, které mu dává Lisabonská smlouva, a chtěl by také navázat užší a plodnější spolupráci s Komisí v oblasti mezinárodního obchodu. To na druhé straně ovšem vyžaduje, aby byla Komise ochotna spolupracovat s Parlamentem, počínaje odpovědí na otázky, které jsme jí položili. členka Komise. - Pane předsedající, sedmá ministerská konference WTO v Ženevě byla důležitou příležitostí k výměně názorů se všemi členy WTO o prioritních úkolech této organizace. Myslím si, že je důležité zdůraznit, že tato sedmá ministerská konference nebyla vyjednávací konferencí: byla to spíš diskuse k různým tématům. Pokud jde o naše priority, na prvním místě je samozřejmě rozvojová agenda z Dohá. Podaří-li se ji dokončit, přinese Dohá prospěch nejen Evropě, ale i celému světovému hospodářství. Všichni budeme postiženi, bude-li narůstat protekcionismus, a stejně tak všichni získáme, jestliže hospodářství nabere dech. Dohá je nejlepším nástrojem obchodní politiky, který na obou těchto frontách máme k dispozici. Dohá by také přineslo rozvoj, na který čeká tolik nejchudších zemí světa. Umožnila by to zejména nová pravidla přístupu na trhy, reforma zemědělství a zjednodušení cel. Rozvojový prvek pro dotyčné země byl již zohledněn ve všech oblastech jednání z Dohá. Jednací kolo z Dohá však samozřejmě můžeme dokončit jen společným úsilím všech členů WTO. Skutečnost je taková, že Spojené státy mají vážné obavy a zábrany, diskutují-li s velkými nově vznikajícími ekonomikami. Jak se tyto diskuse budou vyvíjet, uvidíme již za několik měsíců, neboť poslední lhůta, mají-li země G20 dokončit jednací kolo z Dohá v roce 2010, se blíží. Myslím si, že všichni souhlasíme s tím, že chceme-li dokončit jednací kolo z Dohá do konce roku 2010, musí být mechanismy přístupu na trh zemědělských a nezemědělských produktů hotové nejpozději do konce března 2010. To je nejzazší lhůta. Mezitím budeme i nadále prosazovat, aby byly zajištěny zájmy Evropské unie v oblastech, jako je obchod a služby a ochrana zeměpisných označení. Kromě Dohá se ministerská konference zabývala i některými dalšími otázkami, které jsou pro členy WTO důležité. Našimi prioritami byla potřeba posilovat úlohu WTO při monitorování a analýze protekcionismu; přistoupení nových členů k WTO - jako je například přistoupení nejméně rozvinutých zemí k WTO, což, jak si jistě myslíme, je nutné podporovat; rostoucí počet dohod o regionálním volném obchodu - zde musíme zajistit, aby tyto dohody vhodně doplňovaly mnohostranný obchodní systém; a konečně, přínos obchodní politiky v boji proti změně klimatu. U mnoha těchto problémů se členové WTO dohodli na tom, že tato organizace může a musí fungovat. Takže očekávám další pokrok. K vaší poslední otázce, o vývoji v těchto oblastech, a zejména o jednacím kole z Dohá, budeme samozřejmě Parlament podrobně informovat. Lisabonská smlouva skutečně poskytuje výbornou příležitost, aby se naše spolupráce s Parlamentem posunula o krok dál, a to bude jednou z hlavních priorit obchodní politiky Komise v příštích letech. Pane předsedající, mnohostranný obchodní systém a Světovou obchodní organizaci jako strážce obchodního systému založeného na dodržování pravidel a systému, který zaručuje efektivnější řízení globalizace a spravedlivější rozdělení jejích výhod, podporujeme. Je to právě acquis WTO, jež během současné hospodářské krize do značné míry pomohlo zabránit tomu, aby se jeho členové znovu uchylovali k ochranářským obchodním opatřením, a zároveň ponechávalo dostatečný manévrovací prostor v zájmu hospodářského oživení. Jako skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) podporujeme integraci rozvojové agendy z Dohá na základě komplexního, ambiciózního a vyváženého výsledku jednání. Požadujeme, aby Komise udržela pevnou vyjednávací pozici, jejímž cílem je skutečně zlepšit přístup evropského zboží a služeb na trhy vyspělých i vznikajících ekonomik. Pokud jde o zemědělství, vyzývám Komisi - a chtěl bych, abyste si to, paní Boelová, poznamenala -, aby striktně dodržela mandát pro vyjednávání, který získala od Rady a který také stanoví meze její vyjednávací pozice odvislé od stejných ústupků našich obchodních partnerů. Chtěl bych zdůraznit, že je nutné rozhodně hájit naši pozici v otázce zeměpisných označení. Úspěch rozvojové agendy z Dohá musí zajistit efektivnější integraci rozvojových zemí, a zejména méně rozvinutých zemí do světového obchodního systému. A konečně, vyzýváme k posílení spolupráce mezi Světovou obchodní organizací a dalšími mezinárodními organizacemi, aby byla zajištěna vzájemná podpora a soudržnost mezi obchodními a neobchodními aspekty, jako je udržitelnost životního prostředí, potravinová soběstačnost a zajištění jejich dodávek a slušné pracovní podmínky. Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, jednání z Dohá začala v roce 2001 s cílem napravit nerovnosti, a fakticky nespravedlnost systému mezinárodního obchodu, který byl zaveden po Uruguayském kole, kdy byla založena WTO. Bylo tak uznáno, že po Uruguayském kole nebyly dodrženy všechny jeho sliby týkající se rozvojových zemí a že země Jihu byly pravidly obchodu nespravedlivě znevýhodňovány, zejména v oblasti zemědělství, protože tato pravidla obchodu umožňují, aby nejbohatší země chránily svůj trh a pokračovaly v subvencování své výroby, a to i výroby určené na vývoz, a způsobily tak úpadek mnoha rolníků na Jihu. Symbolem této situace byla bavlna. Při zahájení tohoto "kola jednání o rozvoji” se proto členové WTO zavázali změnit pravidla mnohostranného obchodu, aby bylo zajištěno, že obchod bude skutečně prospívat hospodářskému a sociálnímu rozvoji v každé zemi, na každém kontinentu. Takže bychom měli vždy mít na paměti, že toto jednací kolo je jiné než všechna ostatní a i když stejně jako při všech jednáních každý očekává, že bude dosažen pokrok v otázkách jeho zájmu - v případě průmyslových zemí jsou to průmyslové výrobky a služby -, byla od počátku shoda v tom, že smyslem tohoto jednacího kola především je obnovit rovnováhu ve prospěch rozvojových zemí. Dnes, po sedmé ministerské konferenci, stejně jako před ní, jednání v podstatě uvízla na svazích Capitol Hill ve Washingtonu, stejně jako v minulosti utonula v pískách Cancúnu, a tehdy to bylo hlavně kvůli požadavkům Evropské unie. Tím, že na jednáních požadovaly příliš mnoho, poškodily průmyslové země konečný výsledek jednacího kola a dokonce i důvěryhodnost WTO. Každý se zaměřuje jen na své vlastní cíle, a ne na hlavní cíl, kterým je vytvoření rámce pro mezinárodní obchod, který bude založen na spravedlivějších pravidlech na podporu spravedlivějšího obchodu a který podpoří udržitelný rozvoj a odstranění chudoby. Prvním výsledkem této patové situace je narůstající počet dvoustranných dohod, které jsou často pro země Jihu ještě nevýhodnější. To je krok zpátky. Evropská unie proto musí zaujmout jasný postoj. Prioritou je dokončit toto kolo jednání jako kolo jednání o rozvoji a nepokoušet se, pokud jde o průmyslové výrobky a služby, vyzrát jeden na druhého. K těmto jednáním nelze přistupovat konvenčně a úzkoprse, kdy každý se jednoduše stará jen sám o sebe. To vede do slepé uličky a člověk pak ztrácí ze zřetele hlavní otázku: potřebu vytvořit nový způsob regulace systému mezinárodního obchodu, který bude součástí nové, globální veřejné správy, po které všichni volali, zejména po vzniku G20, aby bylo možné řešit skutečné výzvy dneška, jako je spravedlivý rozvoj na všech kontinentech, odstranění chudoby, potravinová bezpečnost, dodržování sociálních práv a práva na slušnou práci a boj proti změně klimatu. Během těchto jednání musí Evropská unie ukázat, co dělá pro to, aby zajistila, že obchodní pravidla v budoucnu budou napomáhat zlepšování této situace. Na tomto základě pak musí být posuzován každý z těchto projednávaných bodů: v oblasti zemědělství: dodržet závazky z června 2008; dokončit jednání o postupech; zaručit zejména zvláštní a diferencovaný přístup, respektování speciálních produktů a zachování mechanismů; rozvíjet podporu zemědělství v souladu s udržitelným zemědělstvím a s potravinovou bezpečností. u produktů NAMA: vyzvat rozvojové země ke snižování cel - a zde zakončím - úměrně úrovni jejich rozvoje; a v oblasti služeb: hájit právo každé země pokračovat v regulaci svých veřejných služeb. Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, před dvěma týdny se v Ženevě konalo sedmé zasedání ministerské konferece Světové obchodní organizace. Jako představitel delegace skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu jsem měl možnost se této konference zúčastnit a jako spoluautor přispět ke stávajícímu návrhu společného usnesení. Z těchto zkušeností lze a je nutné si vzít čtvero ponaučení. Hospodářská a finanční krize vyvolala prudký pokles i ve světovém obchodu. Je proto nezbytné jednání v rámci jednacího kola z Dohá urychleně dokončit, abychom poskytli nový impuls světovému hospodářství. Opětovné oživení spravedlivého a volného světového obchodu je něco, čeho Dohá může, a zajisté musí dosáhnout. Evropská unie udělala velmi mnoho pro to, aby uspokojila své partnery, zejména partnery v rozvojových zemích. Slíbili jsme například, že zrušíme všechny vývozní subvence na zemědělské produkty. Nyní musíme dovést tato jednání k závěru. Aby se tak stalo, potřebujeme signál politické vůle. Ve skupině ALDE jsme rozhodnuti dokončení Dohá prosadit. Nyní! Je proto důležité spojit síly a dovést toto jednací kolo k závěru. Evropská unie při tom může a musí sehrát vůdčí úlohu. Měli bychom se také ujmout úlohy prostředníka, například při sbližování stanovisek Spojených států a nově vznikajících ekonomik a rozvojových zemí, k čemu právě vyzýváme ve svém společném usnesení. Musíme také zlepšit informovanost veřejnosti. Potřebujeme větší podporu od občanů. Měli bychom zdůrazňovat výhody světového obchodu, neboť volný a spravedlivý světový obchod je dobrý pro nás všechny. Nevidím k Dohá žádnou alternativu. Alternativou by bylo soupeření o dvoustranné dohody, které by ohrozily přístup slabších zemí na trhy a zahrnutí lidských práv a cíle v oblasti životního prostředí. To se nesmí stát. Proto musíme dokončit jednací kolo z Dohá, a to hned teď. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, jednací kolo z Dohá se roztáhlo již na osm let a především, převážná většina rozvojových zemí toto jednací kolo z Dohá ve skutečnosti nechtěla. U jeho počátku stály USA a Evropa, které si pomocí konceptu "rozvoje” chtěly vynutit souhlas rozvojových zemí. Mezitím však jednání dvakrát zkrachovala. Na tom, aby zde bylo opravdu něčeho dosaženo, jsou skutečně zainteresováni jen významní zemědělští vývozci, Brazílie a Argentina, a možná Indie. Také EU de facto učinila krok opačným směrem, vezmeme-li v úvahu běžné požadavky EU za posledních několik let a také to, co je nyní na jednacím stole na několik příštích let. Musíme se však skutečně objektivně podívat na to, čeho bylo, kromě dvaceti let politiky liberalizace, za několik posledních let dosaženo. Tato politika liberalizace nese částečně vinu za hospodářskou a finanční krizi, kterou nyní prožíváme. Nesmíme se chovat tak, jako že můžeme pokračovat dál stejným způsobem. A to nehovořím o dopadech na světové klima, pokud se budeme chovat stejně jako dřív a nebudeme mít odpovídající pravidla. Měli jsme nyní konferenci v Ženevě, kde uprostřed krize všichni tvrdili, že musíme pokračovat stejně jako dřív a že můžeme jednoduše počkat, až krize skončí, a pak pokračovat od místa, kde jsme skončili. Tvrdí se stále dokola, že jednací kolo z Dohá dá nový podnět pro hospodářské oživení. Všechny údaje však nasvědčují tomu, že to není pravda, a kromě toho prováděcí období bude trvat příliš dlouho. Neustále se také tvrdí, že rozvojové země se pak na tomto oživení budou moci podílet. Při objektivním pohledu však musíme říci, že většině rozvojových zemí to oživení nepřinese, ale spíš naopak. Čistý efekt pro většinu rozvojových zemí bude negativní. Nemůžeme proto mnoha rozvojovým zemím doporučovat, aby s námi spolupracovaly uprostřed krize. I když se to nikdo z členů Světové obchodní organizace nebo některá z velkých politických skupin v Evropském parlamentu neodváží říci, my ze skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance to řekneme: vyzýváme k tomu, aby jednací kolo z Dohá, které na léta uvázlo ve slepé uličce a v této současné době je zcela nevhodné, bylo už konečně ukončeno. Jsme toho názoru, že WTO musí připravit reformu a že ve své nynější podobě nemůže pomoci při řešení světové krize. Do budoucna potřebujeme spravedlivý obchod, a nikoli pouze obchod, který je v zásadě volný. Pohlédneme-li na zemědělské odvětví za posledních dvacet let, co tato neustálá liberalizace skutečně přinesla? Vedla k obrovskému tlaku na racionalizaci v průmyslových státech. Procesy se industrializovaly, a rozvojové země tím kromě destabilizovaných trhů v podstatě nic nezískaly. Místo abychom se v diskusi oprávněně zaměřili na zásadu potravinové soběstačnosti, dali jsme absolutní přednost zásadě zcela svobodného obchodu. Z tohoto důvodu usnesení Zelených vyzývá k tomu, aby do mrtvého jednacího kola z Dohá již nebyl investován žádný politický kapitál. Vyzýváme k novému zahájení tohoto procesu. jménem skupiny ECR. - (CS) Pane předsedo, paní komisařko, nacházíme se samozřejmě v čase ekonomické recese nebo krize, a to je nepříjemné, ale takové krize přicházejí a odcházejí, jsou cyklickou součástí tržního hospodářství a nesmí být zneužity k zavádění nadměrných regulací podvazujících ekonomiku, protože takové regulace nám zůstanou, i když samotná krize už odezní, a to se týká i mezinárodního obchodu. Evropská unie proto nesmí podlehnout lákání protekcionismu v obchodních vztazích, tím bychom poškodili nejenom sami sebe, ale poškodili bychom hlavně ty, kterým chceme pomáhat, tedy zejména nejméně rozvinuté země, o jejichž plnou ekonomickou integraci do světového obchodního systému musíme usilovat. Jménem skupiny Evropských konzervativců a reformistů mi dovolte, abych ocenil přístup skupiny Evropské lidové strany a skupiny ALDE, které spolu s námi připravily vyvážený návrh rezoluce o rozvojové agendě z Dohá po sedmé konferenci Světové obchodní organizace. Právě této rozvojové agendě musí posloužit pokrok v mezinárodním obchodě a jestliže s tím Spojené státy americké mají problémy, pak je to Evropská unie, která by měla hrát vůdčí roli v úspěšném dokončení kola jednání z Dohá a také ve zprostředkování plné účasti těch nejméně rozvinutých zemí ve světovém obchodě. Evropská integrace začala na volném obchodě. Evropská unie, Evropská společenství začala jako obchodní zóna a Evropská komise - jak stávající, tak ta budoucí - si doufám uvědomí, kde jsou kořeny evropské integrace a vrátí se k nim. Měli bychom pokračovat ve zprostředkování plné účasti těch nejméně rozvinutých zemí ve světovém obchodě, stejně jako v uzavírání dalších bilaterálních a regionálních dohod o volném obchodu jako doplňku k multilaterálnímu rámci. Pane předsedající, paní komisařko, otázky položené v této rozpravě předsedou výboru jsou odrazem situace ve světě. Stav našeho světového hospodářského řádu je katastrofální. Dvě miliardy lidí žijí v krajní chudobě. Změna klimatu již donutila více než 40 milionů lidí opustit své domovy a nekontrolované šíření obchodování na světových finančních trzích vedlo k nejhorší hospodářské krizi za 80 let. Pane Zahradile, stojíme zde před historickým úkolem zahájit zcela novou regulaci světového hospodářství vycházející z cílů udržitelnosti, ochrany životního prostředí, sociální spravedlnosti a potravinové bezpečnosti. Ohlédneme-li se za Ženevou, mohu jen říci, že konference Světové obchodní organizace v tomto úkolu selhala. Přes všechna ujištění byla příležitost, kterou setkání států mohlo být, promarněna. Prostředníci v jednáních z Dohá dosud jasně působí na základě naprosto zastaralého a - to bychom si, myslím, měli poctivě přiznat - neúspěšného mandátu k vyjednávání. To se podle názoru skupiny konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice musí urychleně změnit, protože neúspěch Ženevy a Říma a nynější složitá jednání v Kodani spolu přímo souvisejí. Proto vyzývám Komisi, aby přímo spolupracovala s Evropským parlamentem na formulování nově definovaného mandátu pro jednání o dalším rozvoji a transformaci WTO. Musí zahrnovat význam struktury světového obchodu pro vznik světových krizí a potenciálně také pro boj proti nim, a zároveň musí také řešit nezbytné změny v regulaci obchodních vztahů. jménem skupiny EFD. - (NL) Pane předsedající, slepá ulička v jednacím kole z Dohá nevyhnutelně vrhá stín na summit WTO, který se konal počátkem tohoto měsíce. V době hospodářské krize, se stejně chabým výhledem do roku 2010, je úspěšné dokončení jednacího kola z Dohá jednou z největších politických priorit. Předpovědi značných výhod v podobě obchodního obratu a růstu prosperity mě opravňují k naději, že budou skutečně splněny ženevské závazky, že rok 2010 bude pro jednací kolo z Dohá rokem průlomovým. Jako Holanďan jsem velmi zvědav na názor komisařky ohledně dvou návrhů, které na summitu WTO předložila moje vláda. Co si myslíte o vytvoření skupiny "zelených průkopníků” ve WTO, složené ze zemí, jež chtějí zrušit obchodní cla na udržitelné výrobky, aby podpořily jejich používání? A také, paní komisařko, sdílíte stanovisko holandského představitele, že rozvoj systému jednání WTO nedokázal udržet krok s globalizací? Můžete usilovat o nějaké řešení? (FR) Pane předsedající, nehledě na očividný neúspěch liberalizace obchodu v posledních 30 letech, což vedlo k rozsáhlé deindustrializaci vyspělých zemí a k ožebračení málo rozvinutých zemí, nehledě na finanční a bankovní krizi, a nyní dluhovou krizi členských států, kterou, jak se na tom shodují všichni nezávislí ekonomové, vyvolala finanční a obchodní globalizace, generální ředitel WTO pan Lamy chce ještě víc urychlit proces plné liberalizace mezinárodního obchodu. Všechny statistiky, které máme k dispozici, ukazují, že globalizace vedla k masové nezaměstnanosti a ke snížení platů, jež skončí teprve tehdy, až budou evropské platy srovnatelné s platy v Číně nebo v Indii. To je ten hospodářský model, který by Evropa měla navrhnout Evropanům? Existuje jiný model: legitimní ochrana evropských hospodářství před nekalou konkurencí ze zemí s nízkými mzdami. Tento protekcionismus musí být doprovázen vytvořením nového mezinárodního měnového systému, který zaručí spravedlivý obchod. Není logické, a je tudíž nepřijatelné oddělovat obchodní jednání od jednání měnových. Pan Lamy a všichni ti, kdo podporují nekontrolovaný volný obchod, nehájí obecné blaho, ale spíše zájmy finančních a obchodních institucí, které je platí. Budou-li evropské instituce pokračovat tímto způsobem, krize legitimity dotýkající se dnes WTO a MMF, nevyhnutelně zítra zasáhne je samotné. Pokud je toto vaším cílem - zničit evropský průmysl a zemědělství a přeměnit náš kontinent na oblast s málo rozvinutým hospodářstvím - pak udělejte, co říká pan Lamy. Pokud naopak chcete zachránit Evropu, pošlete pana Lamyho pryč, jak to doporučuje Maurice Allais, francouzský nositel Nobelovy ceny za ekonomii. To je jediný přesun, který by Evropa mohla uvítat. (HU) Obchodní schodek Evropské unie za posledních pět let znepokojivě vzrostl třiapůlkrát. Růst obchodního schodku v takovém rozsahu je neudržitelný. Polovina tohoto růstu schodku připadá na obchod EU s Čínou. V důsledku globální hospodářské krize se výrazně snížil, ale polovina zbývajícího schodku, a ve skutečnosti celý obchodní schodek zaznamenaný v první polovině roku 2009 se rovná našemu současnému obchodu s Čínou. Nedávno jsem četl knihu jednoho amerického autora, který popisuje tento scénář: Ryby ulovené u pobřeží Evropy se zmrazí a dopraví do Číny. Tam se rozmrazí, naporcují, znovu zmrazí a dopraví zpět do Evropy. Dělá se to proto, že mzdy v Číně jsou mnohem nižší, takže se vyplatí obrovská spotřeba energie na zmrazení, dopravu, zmrazení a opětovnou dopravu ryb do Evropy. Každé ztracené pracovní místo v Evropě vede k nárůstu emisí CO2 ve výši mnoha set kilogramů. Současný systém obchodu podporuje růst emisí CO2. Rostoucí evropská nezaměstnanost znamená větší emise CO2. Od podpisu Kjótského protokolu Čína ztrojnásobila své emise CO2, protože s tím nejsou spojeny žádné sankce. Nová pravidla WTO jsou přijatelná jen tehdy, budou-li zohledňovat také hlediska ochrany klimatu. Chceme-li, aby tato pravidla bránila narůstu emisí CO2, a nepodporovala je, jsou sankce nezbytné. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, cíl jednacího kola z Dohá byl jasný: předpokládalo se, že toto kolo napomůže rozvoji, umožní rozvojovým zemím napravit nerovnosti vyvolané liberální politikou uskutečňovanou předtím v rámci známého washingtonského konsensu. Nepřekvapuje - i když to odsuzuji -, že v tomto krizovém období jsou postoje ve prospěch spravedlivého obchodu na ústupu. Za situace, kdy se Spojené státy nepohnou, dokud nebude přijata reforma zdravotnictví, a v souvislosti s narůstajícímu odporem odborů a hlavních průmyslových lobbistických skupin se Evropě nedaří posunout hranice, a není proto pravděpodobné, že bude brzy dosaženo dohody. Většina v tomto parlamentu proto využívá této skutečnosti k návratu ke své ideologii, ideologii agresivního obchodu založeného čistě na zájmech získání většího přístupu na trhy. Sveďte to na krizi. Při takovém chování, kdy jsou hledány především způsoby, jak proniknout na trh a odstranit všechny překážky bránící obchodu, ti na pravici navíc zcela zapomínají, že je v našem zájmu, abychom měli silné obchodní partnery, kteří jsou plně integrovaní do systému světového obchodu. Skutečnost je taková, že z takové dohody by nemohla vyjít posílena žádná rozvojová země. Spolu s panem Désirem, zpravodajem naší skupiny pro toto usnesení, jsme předložili několik pozměňovacích návrhů ke společnému kompromisnímu textu, který vypracovaly pravicové evropské politické strany. Samozřejmě bych chtěl, aby bylo přijato usnesení mé vlastní skupiny, ale to se nestane. Naše pozměňovací návrhy se proto zaměřují na několik bodů. Zaprvé je zcela nezbytné, aby veřejné služby zůstaly vně rámce jednání, protože souvisejí se základními lidskými potřebami a nelze je ponechat trhům. Dále, zvláštní pozornost je třeba věnovat produktům, které jsou pro rozvojové země citlivé, zejména v zemědělské oblasti. Nástup finanční a hospodářské krize vytěsnil z myslí lidí potravinovou krizi. Nezapomínejme, že naší absolutní prioritou by měla být soběstačnost v potravinách, první z rozvojových cílů tisíciletí. A konečně, věříme, že by měla zůstat zachována oblast veřejné intervence v rozvojových zemích nejen vyloučením jakékoli liberalizace veřejných zakázek, ale také prostřednictvím ochrany nových průmyslových odvětví. Těchto několik bodů, které netvoří vyčerpávající seznam, jsou absolutním minimem, aby se zajistilo, že jednací kolo z Dohá skutečně podpoří rozvoj. Neobjeví-li se v konečném textu, vyzvu svou skupinu, aby hlasovala proti němu. (Potlesk) (IT) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, chtěl bych především poukázat na to, že před několika měsíci v zákulisí zasedání finančního výboru Světové obchodní organizace, jehož jsem členem, kolega z Namibie vyjádřil své zklamání nad tím, že ceny určitých evropských zemědělských i nezemědělských produktů v Namibii jsou nižší než ceny místních produktů. To je jedna z deformací trhu, pro kterou musí jednací kolo z Dohá navrhnout řešení. V souvislosti s tím jsme jako skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu předložili pozměňovací návrh, který vyzývá - samozřejmě nejen v rámci Evropy, velmi důrazně se obracíme i na Spojené státy, jak je paní komisařce dobře známo -, aby byly urychleně zcela zrušeny vývozní subvence ve všech formách. Zadruhé k otázce služeb, z mnoha momentů, o kterých by se dalo hovořit, bych chtěl poukázat na to, že se musí jasně rozlišovat mezi službami a veřejnými službami. Musíme bojovat a v rámci jednacího kola z Dohá přijmout závazek, aby bylo dosaženo liberalizace služeb, což často znamená přizvat skutečné národní oligarchie, které potlačují rozvoj místních hospodářství. Tyto národní oligarchie existují v odvětví komunikací, v odvětví bankovnictví, v odvětví pojišťovnictví a v dalších. Zde se musíme skutečně snažit odlišit je od všeho, co se naopak týká veřejných služeb, za které samozřejmě musí být odpovědný národní stát. Zatřetí jeden bod, o kterém se dosud nikdo nezmínil: žijeme nyní v éře Lisabonské smlouvy, a vyzývám tedy z tohoto místa Komisi, stejně jako to dělá naše kompromisní usnesení, aby přezkoumala interinstitucionální dohodu. Musíme přejít na zcela nový modus vivendi ve vztazích mezi Parlamentem a Komisí, aby byl i Parlament plně zapojen do všech jednání a do různých fází jednání, aby Parlament v průběhu jednání mohl přijímat doporučení a mohl vystupovat jako plnoprávný a zodpovědný účastník jednání, mimochodem stejně jako při jiných, ale podobných jednáních s kandidáty přistoupení k EU. (FR) Pane předsedající, Maurice Allais, ekonom a držitel Nobelovy ceny, 5. prosince řekl, že skutečným původcem krize je Světová obchodní organizace a že je nezbytná urychlená reforma, přičemž argumentuje tím, že současnou masovou nezaměstnanost vyvolala všeobecná liberalizace obchodu - liberalizace, která je výhodná jen pro bohaté. WTO, G20 a Komise, hluché k utrpení lidí, i nadále chtějí dokončit jednací kolo z Dohá za každou cenu a vyhlásit absurdní válku protekcionismu jen proto, aby vyhověly mezinárodním financím a nadnárodnímu velkokapitálu. Aby toho dosáhly, neváhají zfalšovat hospodářské dějiny, když krizi roku 1929 a druhou světovou válku vysvětlují protekcionismem. Svůj hanebný cynismus povznášejí na ještě vyšší úroveň tvrzením, že to dělají v zájmu nejchudších zemí. Jak ukazují Maurice Allais a ekonomové s jasnou hlavou, úplná liberalizace obchodu vyvolává konkurenční boj všech proti všem a přemisťování výroby a vede ke snižování mezd, k masové nezaměstnanosti, a tedy ke krizi v našich hospodářstvích. Nebudeme-li nijak reagovat, celosvětový volný obchod nakonec zruinuje naši civilizaci mnohem rychleji než globální oteplování. Je naléhavé a důležité, abychom se vydali cestou umírněného protekcionismu, který je rozumný, sociálně spravedlivý a rovnoprávný a představuje vzájemně výhodnou spolupráci různých národů a kontinentů. (DE) Pane předsedající, potřebujeme revoluci v demokracii. Velmi jasně si vzpomínám, že diskuse, které dnes slyšíme, začaly v této sněmovně před deseti lety. Chtěl bych apelovat na vás, paní komisařko, abyste věnovala zvláštní pozornost tomu, co řekl pan Désir, ale i tomu, co řekla skupina Zelených/Evropské svobodné aliance a někteří z poslanců po levici. Nevidíte, že s přístupem, se kterým Evropská unie vstoupila do jednání, nemůžeme jako poctiví prostředníci překonat nevyváženost související s tím, čeho jsme nyní svědky v Kodani, a že ve skutečnosti potřebujeme nový přístup? V mnohém z toho, co nyní dělají, rozvojové země již nejsou rozvojovými zeměmi. Jsou to rozvíjející se ekonomiky, průmyslové země, a velmi sebevědomé. Neodhodláme-li se v Evropě začít znovu se spravedlivými požadavky, skončíme přesně tam, kam jsme se nechtěli dostat, totiž u protekcionismu a opakováním roku 1933 a následujícími lety v Evropě. (RO) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, nechci se pouštět do sporu s některými kolegy poslanci, kteří hovořili přede mnou, ale mám za to, že úloha Světové obchodní organizace je stále důležitější, neboť současné potíže, jež ovlivňují hospodářské prostředí, vyžadují mnohostrannou instituci, která bude dohlížet na obchodní praktiky. Světová obchodní organizace bude prostřednictvím rozvojové agendy z Dohá i nadále zlepšovat podmínky pro světový obchod a investice stanovením jasných pravidel. Vzhledem k velkému významu rozvojové agendy z Dohá z hlediska jejího dopadu na hospodářský růst a na snižování nezaměstnanosti a odstraňování chudoby, jsem toho názoru, že tento program musí být v průběhu roku 2010 dokončen a rozvojové kritérium musí zůstat jeho ústředním pilířem. Program se pak může stát pevným rámcem pro koordinaci činností různých hospodářských subjektů a pomůže nám dostat se z recese a zahájit hospodářské oživení. A konečně bych chtěl doporučit, aby Evropská komise pravidelně poskytovala Evropskému parlamentu aktualizované zprávy o příslušné fázi jednání o rozvojové agendě z Dohá. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, chtěl bych paní komisařce poděkovat zejména za to, že velmi jasně vysvětlila návrhy Evropské unie předložené na ženevských jednáních, protože pro nás jednací kolo z Dohá znamená zajištění nového rámce pro světové hospodářství, jež prochází touto krizí. Nemyslím si, že je zvlášť snadné, aby se 153 států dohodlo na společném řešení, ale zejména pro malé a střední podniky - které jsou páteří evropského hospodářství - je usnadnění obchodu samozřejmě jedním z nejdůležitějších bodů, přes které se musíme přenést, chceme-li do budoucna umožnit celosvětový hospodářský růst o 2-3 %, a abychom také byli schopni zajistit zaměstnanost nejen zde v Evropě, ale i v mnoha chudých zemích tohoto světa. Je proto také důležité, abychom chránili produkty, které vyrábíme, zejména v zemědělství pomocí označení původu, aby tato přidaná hodnota mohla být náležitě využita i v místních podmínkách. (FR) Pane předsedající, chtěl bych nejprve informovat o jedné znepokojivé skutečnosti a navrhnout její možné řešení. Zaprvé znepokojivou skutečností, kterou jsem zjistil, je to, že WTO je v žalostném stavu a není schopna dosáhnout cíle, pro který byla vytvořena a založena, totiž snižovat chudobu - v nejchudších zemích -, jak zde bylo již několikrát poukázáno. Nyní, dnes přibližně miliarda lidí trpí podvýživou, a 700 milionů z nich jsou paradoxně rolníci. Řešením ze zemědělského hlediska je to, že musíme nepochybně zastavit monokultury pěstované na vývoz, zejména na africkém kontinentu, a dát v těchto zemích přednost zemědělství k samozásobování, místo abychom upřednostňovali mezinárodní obchod. Buď budeme pokračovat stejně jako dosud, a africký kontinent bude na tom stále hůř, nebo radikálně změníme směr a mohou opět začít dýchat, zejména v Africe, a říkám znovu, bude to prostřednictvím zemědělství k samozásobování, jež musí dostat přednost před mezinárodním obchodem. (PT) Je čas změnit priority v mezinárodním obchodě a odmítnout volný obchod vzhledem k jeho negativním dopadům na finanční, hospodářskou, potravinovou a sociální krizi, kterou jsou nyní lidé postiženi, s rostoucí nezaměstnaností a chudobou. Volný obchod slouží jen zájmům nejbohatších zemí a hlavním hospodářským a finančním skupinám. Na jednáních musí dojít k zásadní změně, kdy bude položen důraz na rozvoj a sociální pokrok, vytváření pracovních míst s právy a na boj proti hladu a chudobě. Znamená to zrušit daňové ráje, investovat do potravinové soběstačnosti a potravinové bezpečnosti, podporovat kvalitní veřejné služby a respektovat právo vlád na ochranu svého vlastního hospodářství a veřejných služeb, zejména v oblasti zdravotnictví, školství, vodního hospodářství, kultury, komunikací a energetiky. členka Komise. - Pane předsedající, chtěla bych reagovat na to, co řekl jeden z vážených poslanců -, že Evropská unie by měla být na těchto jednáních poctivým prostředníkem. Ne že bych s tím nesouhlasila, ale nechci, aby Evropská unie byla tím jediným, kdo toto jednací kolo zaplatí. Všeobecně se uznává, že Evropská unie sehrála rozhodující úlohu, aby tato jednání mohla vůbec pokračovat. Důvod je takový, že v předchozích kolech jsme byli velmi zranitelní kvůli našemu zemědělskéhu odvětví, a při těchto jednáních tomu tak nebylo. Předložili jsme na jednáních silnou nabídku a to znamená, že jsme dnes ve velmi výhodné situaci. Musím však také říci - nejen zde, ale řekla jsem to i jinde, také na jednáních v Ženevě - že Evropská unie nehodlá již v zemědělství učinit žádné další ústupky. Šli jsme až na nejzazší mez toho, co můžeme udělat, a to bylo fakticky uznáno. Jednací kolo z Dohá mělo jistě být kolem o rozvoji. Myslím si, že text, o kterém se dnes vyjednává, ukazuje, že pokud toto kolo jednání dovedeme do konce, skutečně přinese rozvoj. Například závazky otevření trhu pro rozvojové země nebudou stejné jako pro rozvinuté země, a nejchudší země - nejméně rozvinuté země - nebudou muset otevřít své trhy vůbec. Evropská unie tento pružný přístup podpořila. Evropská unie je dnes jediným průmyslovým blokem, který zcela otevřel své trhy nejméně rozvinutým zemím a umožnil přístup bez cel a bez kvót ve všech oblastech. Žádné jiné průmyslové země neudělaly tolik co my, ale tyto bloky budou nuceny učinit totéž co my, dokážeme-li dovést toto kolo jednání do konce. Pokud jde o to, zda je dohoda dost dobrá, myslím si, že podaří-li se vám získat konsensus více než 150 různých zemí se zcela rozdílnými přístupy, pravděpodobně to znamená, že nikdy nezískáte úplné maximum. Myslím si však, že nabídky, které předložila Evropská unie, jsou silné a jistě přinesou prospěch světovému obchodu. A konečně bych chtěla jen potvrdit ochotu a otevřenost Komise, pokud jde o novou úlohu Parlamentu v budoucí spolupráci a o transparentnost diskusí, které jistě povedeme o obchodních otázkách v budoucnu. Rozprava skončila. Písemná prohlášení (článek 149) Dámy a pánové, obchod může být základem trvalého a spravedlivého rozvoje. Bez pomoci trhu nevymýtíme chudobu a hlad ve světě. Ti, kdo si myslí něco jiného, odsuzují chudé k věčnému přijímání pomoci, k věčné závislosti a k věčné nejistotě ohledně budoucnosti. Pouze vybudování skutečného tržního hospodářství může dostat chudé země a jejich obyvatele z pasti nynější závislosti. Globalizace může být požehnáním, a nikoli prokletím. Přerušení jednání o rozvojové agendě z Dohá Světové obchodní organizace nejvíce poškodilo rozvojové země. Ještě více zneklidňující je to, že k tomu došlo v době potravinové, palivové a hospodářské krize. Měli bychom využít všech možností, abychom obnovili důvěru v mnohostranný obchodní systém. Nebude-li nalezeno pro tento problém řešení, chudí, vyloučení a ohrožení budou ponecháni sami sobě. Velice vám děkuji, Dokončení jednacího kola z Dohá je i nadále problémem a sedmá ministerská konference, která se konala na počátku prosince v Ženevě, nevytvořila podmínky pro posílení mnohostranného rámce mezinárodního obchodu. Faktem je, že práce WTO je nezbytná pro celosvětovou hospodářskou obnovu. Pokrizový svět, který bude světem vzájemných závislostí, se tak bude muset chránit před hospodářským nacionalismem a přílišným protekcionismem a musí se zaměřit na regulaci a zachování spravedlivých podmínek pro obchod. Víc než kdy dříve nesmíme zapomínat, že našim cílem je ambiciózní a vyvážené dokončení jednacího kola z Dohá. Lze mít za to, že svými konstruktivními návrhy v zemědělské složce (četné ústupky a důkladná reforma SZP) Evropská unie učinila významný přínos, který ji přibližuje k dohodě. Tyto četné ústupky proto musí být nyní vyváženy pokrokem v přístupu na trh pro nezemědělské produkty (NAMA) a v oblasti služeb. WTO je mezinárodní instituce, která může přispět k boji proti nerovnostem a k posilování obchodních schopností rozvojových zemí. Musí však být schopna se reformovat a musí zohlednit vzájemné působení mezi obchodem a udržitelným rozvojem. 14. Uvádění biocidních přípravků na trh ( Uvádění na trh a používání krmiv (rozprava) Dalším bodem programu je zpráva pana Graefe zu Baringdorf za Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o uvádění na trh a používání krmiv - C6-0128/2008 -. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dnes projednáváme tzv. "otevřené prohlášení". Týká se transparentnosti v oblasti krmiv, které je základem zdravých potravin pro spotřebitele, a poskytuje těm, kdo používají krmné směsi, přehled o tom, co kupují. Urazili jsme dlouhý kus cesty, ale pokud dnes přijmeme toto nařízení, přivedeme, jak doufám, celou záležitost ke zdárnému konci, a rád bych poděkoval Komisi, která nám svým konstruktivním přístupem k této záležitosti významně pomohla. Komise se setkala v Parlamentu s bezvýhradnou politickou vůlí prosadit toto otevřené prohlášení a rovněž podstoupila neústupnou, i když čestnou rozpravu s Radou. Na výsledky můžeme být hrdí. Dovolte mi krátký pohled do historie. V roce 1997 vydal v důsledku krize související s BSE dočasný vyšetřovací výbor závěrečnou zprávu, v níž Parlament vyzývá k zavedení tohoto "otevřeného prohlášení". Komise předložila návrh, z něhož se později stala směrnice 2002/2/ES. Po dojednání kompromisu s Radou - který prošel všemi orgány - bylo prostřednictvím směrnice zavedeno otevřené prohlášení, z něhož vyplývá, že údaje na etiketě musí uvádět složky s tolerancí ± 15 %, přičemž informace o přesném složení se poskytují na požádání. Jednalo se o směrnici a nikoli o nařízení a členské státy ji uplatňovaly jen zdráhavě, pokud vůbec. Výrobci krmiv podali žalobu u Evropského soudního dvora, který vydal potvrzení prvního stupně: kromě přesného uvádění informací je zákonnost této směrnice nesporná. Rozsudek jsme následně zohlednili v dalším projednávání v Parlamentu a celou záležitost jsme nyní uzavřeli ve formě tohoto nařízení. Pokaždé se mi dostalo cti být zpravodajem a po celou tu dlouhou dobu jsem se těšil z usilovné spolupráce s Komisí založené na důvěře. Nyní máme před sebou výsledek tvrdého, ale čestného boje, na který můžeme být hrdí. Je rovněž zřejmé, že se těší z podpory této sněmovny i jednotlivých skupin. Ze skutečnosti, že nejsou předloženy žádné pozměňovací návrhy, usuzuji, že toto nařízení bude přijato velkou většinou. Máme tedy kvalitní nařízení, které zavádí otevřené prohlášení ve třech krocích - víte, o které se jedná - za prvé, uvádění složek v sestupném pořadí podle jejich hmotnostních podílů; za druhé, poskytování informací ze strany výrobců krmiv s tolerancí ± 15 % -v této souvislosti jsme v této právní úpravě nestanovili výhradu práv duševního vlastnictví, ale odkázali jsme na obecné právní předpisy -; a za třetí, ustanovení o poskytování přesných informací orgánům. Dále bych rád zdůraznil, že jsme zavedli registr. V Evropské unii od nynějška nebude zkrmována ani přimíchávána žádná složka, aniž by nebyla zveřejněna, protože tyto složky musí být zahrnuty do registru. To je důležité nejen pro dozorčí orgány, ale i pro veřejnost a spotřebitele. Mohu proto prohlásit, že z hlediska zpravodaje jsem s celkovými výsledky velmi spokojen. členka Komise. - Pane předsedající, v první řadě bych ráda poděkovala Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova za práci na tomto materiálu a zejména zpravodaji, panu Graefe zu Baringdorfovi, stejně jako stínovým zpravodajům, kteří všichni sehráli významnou úlohu. Pan Graefe zu Baringdorf dokázal řídit jednání velmi obratně, za což jsme mu velmi vděční. Kompromisní balíček zachovává vysokou úroveň bezpečnosti potravin, které bylo v EU dosaženo. Vytváří vhodnou rovnováhu mezi ochranou spotřebitele a právy duševního vlastnictví. Odstraňuje břemeno povolovacího řízení před uvedením výrobku na trh pro bio-proteiny, modernizuje označování krmiv prostřednictvím odpovídajících informací zákazníkovi a jádrem legislativního procesu se stává společná regulace. Zvyšuje transparentnost trhu prostřednictvím systému oznamování o nových krmných surovinách, usnadňuje inovace a konkurenceschopnost odvětví výroby krmiv EU a představuje konkrétní opatření v boji proti klamání spotřebitelů krmiv - ať už se jedná o zemědělce, nebo majitele domácích zvířat. Výsledkem jednání je kompromisní balíček, o kterém budete hlasovat a který představuje zjednodušení a modernizaci stávajícího právního rámce. Ustanovení o tzv. "otevřeném prohlášení" umožňují modernější označování. Krmné suroviny zapracované do krmných směsí pro zvířata, určená k produkci potravin, se budou uvádět na etiketě v sestupném pořadí podle hmotnosti. K tomu u stanovených krmných surovin a u dobrovolného označování musí být uváděn přesný hmotností podíl. Navíc ustanovení, že některé informace týkající se krmných směsí mohou v naléhavých případech příslušné orgány poskytnout kupujícímu, zlepšuje informovanost uživatele např. v případě kontaminace krmiv. V této souvislosti činí Komise tato prohlášení. Za prvé, v zájmu přijetí přílohy III o tolerancích při označování složení krmných surovin a krmných směsí pro vědecký a technický rozvoj Komise a její služby předpokládají zkoumání této přílohy. V této souvislosti bude Komise uvažovat i o některých krmných surovinách s obsahem vody větším než 50 %. Za druhé, pokud jde o označování doplňkových látek, Komise zváží, zda se zásada informování prostřednictvím označování krmiv může vztahovat i na doplňkové látky a premixy schválené podle nařízení o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat. Za třetí, Komise chápe, že naléhavé situace v oblasti zdraví lidí a zvířat a v oblasti životního prostředí mohou zahrnovat naléhavé situace způsobené mimo jiné nedbalostí, mezinárodním podvodem nebo trestným činem. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, jménem skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů i jménem svým bych rád vyjádřil co nejvřelejší poděkování našemu zpravodaji, panu Graefe zu Baringdorf. Jsem přesvědčen, že způsob, jak přistupoval k této zprávě, je vzorem parlamentní práce v této sněmovně. Dnešní hlasování nezahrnuje žádné pozměňovací návrhy, protože práce na tomto návrhu byla velmi důkladná a zahrnovala celé politické spektrum. Jsem přesvědčen, že na tento výsledek je možné být hrdý. Je to vyvážený výsledek, který zajišťuje zájmy zemědělců a uživatelů krmiv, výrobců krmiv i všech dalších článků potravinového řetězce. Zlepšuje transparentnost, a zejména moje skupina přikládá značný význam zavedení registru, kde musejí být registrovány veškeré suroviny přimíchané do krmiv. Čas od času se objevují skandály v souvislosti s potravinami a ani nová právní úprava tomu nedokáže zabránit, protože úkolem žádných evropských předpisů není předcházet trestné činnosti; tyto předpisy však pomohou zajistit, aby v případě, že k nějakému skandálu dojde, bylo snadnější zjistit, které látky byly do směsi přidány. Rovněž se domnívám, že je dobré, když výrobci mohou poskytovat další informace dobrovolně, a za skvělý návrh považuji, aby informace, které poskytují, musely být vědecky podloženy. Jsem toho názoru, že nový právní předpis o krmivech významně zlepšuje ochranu a že sestupné pořadí umožní zemědělcům zjistit podíl každé krmivové složky a zvolit si nejvhodnější krmivo pro svá zvířata. Opakuji své poděkování všem, kteří svým podílem přispěli ke vzniku tak dobré zprávy. Pane předsedající, paní komisařko, stejně jako jsem to už učinila na půdě Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, chtěla bych v první řadě poblahopřát zpravodaji, stínovým zpravodajům z ostatních politických skupin a rovněž Radě k odvedené práci. Díky této práci jsme mohli dosáhnout dohody v prvním čtení a navíc se jednalo o skvělý záběhový proces postupu spolurozhodování, který se stane v blízké budoucnosti běžnou praxí. Dámy a pánové, v současnosti je pohyb surovin pro krmiva a krmné směsi pro zvířata, včetně domácích zvířat - odvětví v hodnotě 50 miliard EUR v obchodování v rámci Společenství - regulován řadou směrnic a zhruba 50 změnami a prováděcími akty. Hlavním cílem, kterého bude bezpochyby tímto nařízením dosaženo, bude zjednodušení právních předpisů a jejich harmonizované uplatňování. Výbor Parlamentu pro zemědělství a rozvoj venkova již projednával umisťování krmiv na trh v roce 2006. Všichni si jistě vzpomeneme, že jsme jednomyslně žádali Evropskou komisi, aby se při příštím přezkumu snažila nalézt rovnováhu mezi zájmy zemědělců na získání podrobných informací o složení krmiv a zájmy průmyslového odvětví na zajištění dostatečné ochrany svého know-how. Podle mého názoru dosažený kompromis ohledně návrhu Komise v hlavních otázkách - otevřené prohlášení o surovinách a vytvoření seznamu surovin ES - tuto rovnováhu dobře odráží. Důkazem je souhlas, s nímž se tento kompromis setkal u všech zúčastněných. Prostřednictvím otevřeného prohlášení ve skutečnosti tento kompromis chrání práva kupujících být informován a práva výrobců uchovat si vlastnictví svého know-how tím, že stanoví, že poskytováním informací nejsou dotčena ustanovení směrnice z roku 2004 o právech duševního vlastnictví. Není pochyb o tom, dámy a pánové, že v rámci důvěry mezi dodavatelem a uživatelem by mělo být složení známé, bylo by však nelogické být povinen předávat recept prvnímu zákazníkovi, který vstoupí do dveří. Mnozí z nás pijí již léta Coca-Colu. I když neznáme její recept, neznamená to, že bychom měli pochybnosti, že vlastnosti tohoto produktu jsou sledovány a že splňuje zdravotní normy. Zmíněný rozsudek Evropského soudního dvora jednoznačně stanoví, že povinnost informovat zákazníky o přesném složení krmiva - pokud o to požádají - není odůvodněna zamýšleným cílem ochrany zdraví. K tomu je třeba připomenout, že příslušný orgán bude mít stále přístup k přesnému složení, a jak stanoví dosažený kompromis, v případě jakékoli naléhavé situace související se zdravím člověka nebo zvířat nebo se životním prostředím bude mít kupující přístup k přesným informacím o složení příslušného krmiva, jakmile budou zváženy legitimní nároky výrobce i kupujících. Pokud jde o seznam osvědčených postupů při označování, jedná se o dobrovolný seznam pro odborníky v odvětví, který se nikdy nestane úplným seznamem surovin pro výrobce krmných směsí, neboť tak požadavek nezní. Tato právní úprava bude na žádost Evropského parlamentu obsahovat novou přílohu zahrnující seznam surovin pro krmiva, jejichž umístění na trh nebo používání je zakázáno nebo omezeno. Tyto informace, ať už v příloze nebo v seznamu, může Komise aktualizovat. Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu, kterou zastupuji, podporuje dosažený kompromis a nepředložila do pléna žádné pozměňovací návrhy. Plně podporujeme stanovisko přednesené v této sněmovně a také pro ně budeme hlasovat. jménem skupiny ALDE. - (NL) Rovněž bych rád zahájil poblahopřáním zpravodaji, panu Graefe zu Baringdorfovi. Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu sdílí stanovisko, že kompromis, kterého bylo dosaženo, je dobrým kompromisem, a my dnes budeme moci hlasovat pro jeho přijetí. Nejdůležitější je zachování duševního vlastnictví výrobců krmiv pro zvířata. Jestliže chceme inovace v tomto odvětví - pro něž jsme včera hlasovali ve zprávě o životním prostředí - musí se mnohé zlepšit i v odvětví chovu dobytka, aby se snížily emise všech druhů plynů, které způsobují hospodářská zvířata. Této výzvě se musíme postavit čelem. Pokud se výrobci rozhodnou pro inovace, neměly by jim v tom bránit příliš přísné právní předpisy o zveřejňování informací. Toto zveřejňování je podle mého názoru ochráněno, jak již uvedli ostatní, a může k němu dojít např. na žádost vlády nebo některých zákazníků. Nic nebrání výrobcům krmiv poskytovat tyto informace dobrovolně. Jednotlivé složky nejsou samy o sobě nejdůležitější: mnohem důležitější je přesná nutriční hodnota krmiva, která by měla být odpovídajícím způsobem vyznačena. Veškeré údaje na etiketě, jako např. energetická hodnota, proteiny atd., jsou cenné informace. Stručně řečeno Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu tento kompromis podpoří. Rovněž říkáme výrobcům krmiv, že pokud chtějí inovovat např. své výrobní postupy a složení krmiv, toto je dobrý kompromis, který jim v tom pomůže. Pane předsedající, trh pro krmiva a jejich využití při chovu zvířat je nesmírně důležitý, protože se dotýká zdraví stovek milionů občanů členských států EU. Negativní zkušenosti z minulosti ve formě onemocnění zvířat způsobených nevhodnými krmivy si vyžádaly značné materiální i sociální náklady v zemích Společenství. Z tohoto důvodu je složení krmiv rovněž velmi důležité, máme-li omezit používání nevhodných krmiv. Také je důležité účinné vymáhání ustanovení obsažených v tomto nařízení, aby se nestala pouze prázdnými prohlášeními. V současnosti, kdy miliony lidí, a dokonce celé země v Evropě, jsou proti konzumaci potravin vyrobených za použití krmiv obsahujících geneticky modifikované rostliny, měli by tito lidé mít právo vědět, co se děje. Proto by to neměli být jen zemědělci, kdo by měli být informováni o obsahu krmiv, ale o této skutečnosti by měly informovat i podniky na zpracování potravin na etiketách potravin. To se však neděje. Před několika měsíci jsme v této sněmovně vedli rozpravu na téma rostoucího počtu obézních lidí v Evropě. Tento problém se však do značné míry týká právě obsahu krmiv, neboť právě tento obsah významným způsobem ovlivňuje kvalitu masa. Je dobře, že v návrhu nařízení je věnována značná pozornost hygieně výroby krmiv a problému přidávání kontaminovaných látek při výrobě krmiv. Této praxe využívají mnozí výrobci. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, ani já nebudu výjimkou a poblahopřeji svému stranickému kolegovi, Friedrichu-Wilhelmu Graefe zu Baringdorfovi, který odvedl obtížnou práci na tomto snad nejodbornějším materiálu, jakým jsme se tu doposud zabývali. Prokázal rovněž moudrost Šalamouna při hledání rovnováhy mezi potřebami spotřebitelů a legitimními potřebami výrobců na ochranu výrobků a práv duševního vlastnictví. Doma bych tento materiál nazval jedním z klasických materiálů Evropského parlamentu. Když se dívám na naše hosty v návštěvní galerii, mohu s poměrnou jistotou říci, že označování krmiv zjevně nepatří mezi nejpřitažlivější témata, o nichž budeme dnes hovořit, je to však téma, které má klíčový význam a představuje skutečný příklad toho, jak tento Parlament vytváří přidanou hodnotu a jak můžeme zajistit našim spotřebitelům, našim občanům a voličům, důvěru v potravinový řetězec potravin, které jedí. Je důležité vzpomenout si, odkud tento problém pochází. Krize BSE ukázala potřebu regulace toho, čím krmíme naše zvířata. Toto nařízení musí být transparentní a je třeba nalézt rovnováhu mezi potřebami spotřebitelů a potřebami výrobců, a ta může selhat. Už jednou selhala a my musíme zajistit, aby se to už neopakovalo. Tato zpráva má klíčový význam při prosazování tohoto cíle. Účastnil jsem se řady setkání se zástupci tohoto průmyslového odvětví ve Skotsku a se skupinami spotřebitelů i samotnými zemědělci a setkal jsem se téměř se všeobecnou podporou a schválením způsobu, jímž se k této záležitosti staví Komise a Parlament a zejména náš zpravodaj. Tento materiál vytváří přidanou hodnotu. Je dobrým příkladem fungování Parlamentu. Často říkáme, že mezi Komisí a Parlamentem byla dobrá spolupráce. V tomto případě tomu tak skutečně bylo a skutečnost, že bylo předloženo tak málo pozměňovacích návrhů k této zprávě, ukazuje, že projde velkou většinou hlasů. Dnešek je dobrý den pro Parlament. Pane předsedající, kompromis, kterého bylo dosaženo ohledně krmiv, má jisté výhody - harmonizuje a zjednodušuje právní předpisy EU - má však rovněž zásadní nedostatky: nenabízí dostatečné záruky bezpečnosti krmiv a potravin, poskytuje nedostatečnou ochranu zájmů pěti milionu zemědělců, kteří chovají naše zvířata, a neochraňuje dostatečně naše zdraví. Přístup uživatelů krmiv k informacím o obsahu krmiv je stále omezen ochranou práv duševního vlastnictví. Pokud výrobce krmiv používá nebezpečnou přísadu, budeme nadále zranitelní. Problém krmiv je dalším dokladem toho, že zemědělská politika se vydala špatným směrem, který navzdory prohlášením upřednostňuje průmyslové zemědělství, a v tomto zemědělství nepotřebují zemědělci vlastní krmiva a mohou krmit zvířata krmivy vyráběnými specializovanými podniky. Tyto podniky jsou samozřejmě zaměřené na zisk a budou se stále snažit nalézat způsoby, jak snížit náklady, nebudou však nutně brát ohled na bezpečnost zvířat a naše zdraví. V důsledku toho musíme znásobovat konkrétní ustanovení a posilovat sledování, což činí celou záležitost absurdní. Není čas na změnu těchto tendencí a na návrat k udržitelnému rozvoji zemědělství, v němž budou mít zemědělci vlastní krmiva a nebudou vystaveni ztrátám způsobeným dioxiny nebo BSE? Pokrok v zemědělství nemusí znamenat koncentraci produkce nebo koncentraci produkce krmiv. Měli bychom mít na paměti, že v EU máme v současnosti 15 milionů zemědělských podniků a 95 % z nich jsou malé a střední zemědělské podniky. Mnohé z těchto zemědělských podniků mohou uplatňovat udržitelný model zemědělství ku prospěchu zemědělců, životního prostředí a nás všech. Musíme jen zásadním způsobem změnit náš přístup k zemědělství a s tím změnit i náš přístup k současné společné zemědělské politice. (FR) Pane předsedající, na zvířatech je dobré to, že jak roky ubíhají, problémy zůstávají stejné. Když mluvíme o divokých zvířatech, vždycky dojde na nášlapné pasti, a v případě zemědělských zvířat se vždy objeví otázka přepravy, chovu a krmiva. Krmivo je klasickým příkladem; je to chaos, hromada svinstva. K výrobě krmiv se používají antibiotika, clenbuterol, růstové hormony, a dokonce ostatky jiných zvířat, a právě toho se týkal problém s kontaminovanými krmivy ve Spojeném království na konci devadesátých let dvacátého století. Dnes nám říkají, že éra nezdravých potravin je překonána. Máme tu směrnici z roku 2002 a rozsudek Evropského soudního dvora z roku 2005 a nyní chceme uvést do souladu trh a zisk - označované jako duševní vlastnictví - s bezpečností spotřebitele. Proto jsme dnes vyzbrojeni nařízením. Za pomoci klasického nástroje označování mají být všechny složky uváděny v sestupném pořadí podle hmotnostních podílů a k tomu otevřené prohlášení, příloha III a tolerance +/- 15 %. Navíc ti nejvšetečnější z nás budou moci dokonce požádat o jejich přesné složení. Zůstávají jen dva velké problémy. První se týká dovážených zvířat, která nebyla označena. Pan Parish je zde; měl velký zájem o zvířata pocházející z Brazílie, která nejsou označena a která byla krmena clenbuterolem. Pokud se týká bezpečnosti těchto zvířat, mnoho věcí nevíme. A pak je tu velký problém dovážených krmiv, jmenovitě surovin pocházejících z amerického kontinentu od šedesátých let dvacátého století. V šedesátých letech se jednalo o krmiva s kukuřičným lepkem - melasa, zbytky olejnatých semen - a dnes se jedná o transgenickou sóju z Argentiny, Paraguaje a Brazílie, a transgenickou kukuřici z Kanady a Spojených států. A to jen proto, troufám si říct, že lidé jsou proti místním geneticky modifikovaným potravinám, ale nikoli proti geneticky modifikovaným potravinám pocházejícím odjinud. Ve skutečnosti zde mluvíme o dvou třetinách veškerých krmiv pro naše stáda, a to už je skutečný zdravotní problém. Jediný problém zdravotní bezpečnosti v Evropě zastírá širší problém globálních zdravotních rizik z důvodu dohody Uruguayského kola a tzv. dohody "Blair House agreement", které nás zavazují dovážet olejniny k výkrmu dvou třetin našich stád. Pane předsedající, rád bych poblahopřál paní komisařce a panu Graefe zu Baringdorfovi k jejich vynikající práci a skvělé spolupráci, kterou jsme měli. Dovolte mi, abych svým dvěma předřečníkům a hostům na galerii řekl: buďte v klidu, až budete odpoledne jíst svůj oběd, protože pokud bychom měli věřit posledním dvěma řečníkům, není široko daleko nic bezpečné! Záměrem této právní úpravy je činit potraviny, které jíme, bezpečnými. A samozřejmě čím krmíme svá zvířata, má zásadní význam, protože my jíme jejich maso. Vím, že je to poněkud zjednodušený přístup, ale to je důvod, proč tu jsme. Dopustili jsme se v posledních letech řady chyb a byl bych mezi prvními, kdo připustí, že problém BSE způsobilo krmení dobytka jeho masokostní moučkou - na což nikdo nemůže být hrdý -, a to je důvod, proč předkládáme tento právní předpis. Veškerá polemika se nyní soustředí na otázku, zda chceme transparentnost a přísady uvedené na etiketě, protože přesně to tam bude. Výrobci namítali, zda mají uvádět přesný hmotnostní podíl, protože pak by mohl někdo tyto údaje okopírovat a vyrobit stejné krmivo. Právě zde byly kompromis a práce pana Graefe zu Baringdorfa, Komise a Rady tak prospěšné, protože nyní jsme dospěli do situace, kdy můžeme skutečně věřit našim krmivům. Pokud se zpětně podíváme na problémy, kterým jsme v Evropě v nedávné době čelili - a měli jsme problémy s krmivy v různých zemích -, nezpůsobily je problémy s označováním a chybnými postupy, ale společnosti, které porušovaly právní předpisy. Musíme proto zajistit nejen nápravu právních předpisů, ale i to, aby Komise a členské státy sledovaly tyto právní předpisy a kontrolovaly výrobce krmiv s cílem zajistit, aby nedocházelo k porušování předpisů, protože opět občané a spotřebitelé musejí mít důvěru v potraviny. Chci říci, že evropské potraviny jsou bezpečné, jak je to jen možné, nikdy však nesmíme polevit ve snaze zajistit, že naši spotřebitelé si budou moci být zcela jisti tím, že co jí, je bezpečné. Našim hostům bych řekl: nebojte se dát si oběd, je bezpečný! (PL) Pane předsedající, paní komisařko, ze srdce blahopřeji panu Graefe zu Baringdorfovi k další skvělé zprávě. Snahy o zjednodušení stávající právní úpravy v oblasti uvádění krmiv na trh a jejich použití a v oblasti povinných a dodatečných informací uváděných na obalech a dopravní dokumentaci jsou odůvodněné. Je jisté, že zjednodušení odborných ustanovení a rozšíření čistě administrativních ustanovení bude mít pozitivní vliv na konkurenceschopnost odvětví krmiv v EU i na bezpečnost potravin, o níž právě mluvil pan Parish. Jsem si jist, že tento předpoklad je oprávněný. Rád bych zde však upozornil na otázku, která může být problematická. Domnívám se, že povinnost umístit na výrobek bezplatné telefonní číslo je v případě malých a středních výrobců krmiv pro domácí zvířata zbytečná. Zavedení tohoto ustanovení může znamenat finanční zátěž, která bude pro malé a střední výrobce příliš veliká, přičemž většina výrobců krmiv spadá do těchto dvou kategorií. Na závěr bych rád zdůraznil, že se musíme snažit zjednodušit celý systém právní úpravy v oblasti uvádění krmiv na trh a jejich používání. Přitom je třeba dbát na bezpečnost. Avšak přijímání kontroverzních ustanovení, která způsobují nadměrné náklady, může mít negativní dopad právě na ty malé podniky, které vyrábějí pro místní trhy. (FI) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, rád bych rovněž nejprve poděkoval zpravodaji, panu zu Baringdorfovi, za důkladnou práci, kterou odvedl při přípravě této rozpravy. Bezpečností potravin v EU otřásla v posledních letech řada krizí, jako např. BSE a několik skandálů s dioxinem, přičemž poslední z nich se objevil vloni na podzim. Příčinou krize byly často kontaminované potraviny, způsobené buď nedbalostí, nebo dokonce trestnou činností. Toto nařízení, které má zjednodušit a vyjasnit právní úpravy, je přínosné. Nařízení musí posílit důvěru spotřebitelů v celém evropském potravinovém řetězci. Spotřebitelé potřebují ochranu a musejí mít možnost zjistit, jak a kde byly potraviny, které kupují, vyrobeny. Dalším cílem je právní ochrana zemědělců. Musejí se rozhodovat na základě označování a musejí být schopni věřit v bezvadnou jakost krmiva. Práva výrobce krmiv musejí být rovněž ochráněna, jak již uvedl pak Mulder. V řadě členských států je dobrá kontrola, avšak nařízení, které máme před sebou, které oblast označování vyjasní a usnadní sledování původu krmiv, je potřebné z hlediska zajištění řádné kontroly v celé EU a předcházení rozdílným názorům v interpretaci. Rád bych však zdůraznil, že u tohoto nařízení, stejně jako u ostatních, je důležité řádné uplatňování a sledování. Jasná a detailní nařízení nám nepomohou, pokud nebudou v praxi dodržována. Při sledování jakosti krmiv musí být zajištěno, že budou bezpečná a vhodná ke svému účelu a že splňují právní požadavky. Tímto způsobem můžeme zlepšit bezpečnost celého potravinového řetězce a chránit spotřebitele. (IT) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, před několika lety bylo v Itálii krmivo, které si míchali zemědělci v kůlně, prohlášeno za krmivo a tyto kůlny za výrobny krmiv. Zemědělští výrobci nebudou nikdy schopni splňovat složité zdravotní předpisy, HACCP a sledovatelnost, a budou proto nuceni nakupovat od skutečných výrobců krmiv krmiva, která po staletí vyráběli sami. Prozatím jsme se této nástraze vyhnuli. Zpráva, o které dnes jednáme, definuje krmiva, nikoli však výrobny krmiv. Aby se tedy Evropa vyhnula nové ostudě, musí být zcela zřejmé, že potrava pro dobytek, která je míchána v zařízení, kde se chová dobytek, nepředstavuje krmivo, ale pouze improvizovanou směs potravy a surovin produkovaných přímo na poli, a že zemědělské podniky nejsou výrobny krmiv. Snad je mé stanovisko příliš zaujaté, člověk si však nemůže být nikdy jist, jestliže výklady mají významný hospodářský dopad. Pane předsedající, po kontaminaci dioxinem v Irské republice, která způsobila takové ztráty u nevinných výrobců a zpracovatelů v Severním Irsku, jsme projednali nová opatření k označování krmiv. Nabízí se tedy otázka: mohly by některé z těchto návrhů uchránit výrobce před jejich současnými ztrátami? Odpověď naneštěstí zní "ne". Zavádějí samozřejmě větší transparentnost, což je samo o sobě prospěšné, ale pouze pokud se týká krmiv vyráběných v EU a zkrmovaných v rámci EU, nikoli pokud se týká krmiv, kterými se krmí zvířata, následně dovážená do EU. Poskytování co nejpodrobnějších informací o přesném složení krmiv je správné a pochopitelné, nesmíme však také porušovat práva duševního vlastnictví, aby se nestala zbytečnými. V této souvislosti máme stále určité obavy ohledně některých hledisek těchto návrhů. Skladba směsí je obchodním tajemstvím založeným na letech výzkumu a zkoušek. Je třeba je odpovídajícím způsobem chránit. Věřím, že 15% rozpětí při popisu bude dostatečné. Pokud jde o mne, nechci být ve svém volebním obvodu svědkem toho, jak jsou výrobny krmiv, které usilovně pracovaly a investovaly množství peněz k výrobě prvotřídního výrobku, podvodně přepláceny a jak jsou olupovány o svá práva duševního vlastnictví výrobci v levnějších produkčních oblastech, ať už v rámci EU nebo mimo ni. Věřím, že toto nařízení nebude tímto způsobem ani nesprávně používáno ani zneužito. Ano, zemědělci mají právo na co nejvíce informací o obsahu směsí, ale v rámci omezení, které umožní životaschopnost a budoucnost závodů, u nichž nakupují. (NL) Ráda bych připomněla všechny stížnosti, které již byly adresovány našemu zpravodaji. Je zbytečné uvádět, že veřejné zdraví a zdraví zvířat tvoří jádro právní úpravy v oblasti krmiv. To se promítá do jasných předpisů týkajících se používání a označování surovin. Je však třeba, aby tyto předpisy zůstaly proveditelné a aby nevytvářely větší administrativní zátěž, nebo - jak již bylo řečeno - nepodrývaly duševní vlastnictví výrobce. Tuto oblast budeme nadále kriticky sledovat, i když se zdá, že nové nařízení tyto požadavky splňuje. Ráda bych zmínila jeden postřeh týkající se kontrol. Účinné kontroly a postihy s cílem oddělit zrno od plev budou činitelem, který rozhodne, zda bude tato právní úprava úspěšná či nikoli. Nařízení stanoví, že pokuty, které členské státy mohou uplatňovat samy, musí být účinné, přiměřené a odrazující. Ráda bych vyzvala Evropskou komisi, aby sledovala situaci v blízké budoucnosti a ujistila se, že tomu tak bude ve všech členských státech Evropské unie. Ostatně je nepřijatelné, aby jedna země byla přísnější než jiná. Skvělým příkladem toho jsou - dle mého soudu - podmínečné rozsudky udělené tento týden, deset let po činu, v belgickém skandálu s dioxinem. Na závěr bych ráda zmínila téma, které nemůže zůstat nepovšimnuto, a to je masokostní moučka. Po emocionálním projevu prvního mluvčího nezávislých poslanců se omezím na fakta. Přidávání masokostní moučky do krmiva pro zvířata je zakázáno od krize s BSE. Avšak například v případě kuřat to má za následek nedostatek živočišných bílkovin v jejich krmivu, nemluvě o kritice toho, že se ničí hodnotné bílkoviny. Navíc krmivo pro zvířata je největším režijním nákladem pro pět milionů zemědělců v Evropské unii, kteří to nemají v začátcích lehké. Samozřejmě se nechceme vrátit do stavu, kdy se živočišné bílkoviny určitého živočišného druhu přidávají do krmiva téhož druhu. Kanibalismus už nikdy! Musíme provést zkoušky, abychom situaci zvládli řádně. Evropská komise tvrdí, že tyto zkoušky by mohly být k dispozici v roce 2009, což znamená, že masokostní moučka by mohla být opět bezpečně přidávána do krmiva např. pro kuřata nebo prasata. Ráda bych se od Evropské komise dověděla, jaký je nejnovější vývoj a jaké kroky můžeme v této oblasti očekávat v příštím roce. (PL) Pane předsedající, paní komisařko, jakost potravinářských výrobků živočišného původu (maso, vejce, mléko) a ochrana spotřebitelů proti nízké jakosti potravin je předmětem zájmu EU už mnoho let. Pokud mají být produkty živočišného původu kvalitní, je nezbytné mít kvalitní krmiva - to je nejdůležitější činitel - stejně jako vhodné životní podmínky pro zvířata. Většina složek krmiva se vyrábí v odvětví zemědělství, avšak doplňkové látky jsou většinou chemickými látkami. Největší polemiky vzbuzují právě tyto látky. Proto bychom měli usilovat, aby u průmyslových krmiv bylo sdělováno úplné složení. To nemá nic společného s právy duševního vlastnictví a jejich ochranou. Produkt je chráněn jen v případě, že mu patentový úřad udělí osvědčení o patentu. Pokud nebudou doplňkové látky dostatečně vyzkoušeny, mohou být škodlivé našemu zdraví, i když zaručují nejlepší růst nebo vzhled produktu. Zemědělec nemá možnosti ke zkouškám a je závislý pouze na informacích, které mu dodá výrobce. Neměli bychom zapomínat na BSE a důsledky, které mělo přidávání masokostní moučky do krmiva. Průmysl učiní cokoli pro zisk. Z tohoto důvodu podporuji zprávu pana Graefe zu Baringdorfa jako celek. (PL) Pane předsedající, doufám, že návrhy obsažené v kompromisním balíčku, který dnes projednáváme, zjednoduší ustanovení v oblasti uvádění krmiv na trh, a tím zlepší konkurenceschopnost odvětví výroby krmiv v Evropské unii. Rovněž doufám, že nové předpisy nezvýší náklady pro malé a střední výrobce krmných směsí. Při projednávání otázky označování nesmíme zapomínat, že problémem není často nedostatek informací na etiketě produktu, ale nedostatek znalostí ze strany běžného spotřebitele. Příliš mnoho informací na etiketě může ve skutečnosti bránit kupujícímu při volbě. Na jedné straně musíme zajistit našim občanům přístup k informacím, na druhé straně však musíme chránit duševní vlastnictví výrobců. Souhlasím s myšlenkou vytvoření seznamu přísad, jimiž nesmí být zvířata krmena. Jedna věc je jistá - nemůžeme dovolit opakování skandálů souvisejících s potravinami. Irské vepřové maso kontaminované dioxiny nebo melanin v čínském mléce jsou příklady případů, k nimž nesmí docházet. Měli bychom se ptát, proč systém sledování nefungoval správně a proč ke kontaminaci došlo. Systém sledování proto vyžaduje důkladnější dohled. Postupy musí být průhledné a jednoznačné. Pokuty v případě nesrovnalostí nebo porušení systému sledování by měly být vysoké, neboť se jedná o lidské zdraví. Navzdory případu, k němuž došlo v Irsku, bych rád všechny ujistil, že zemědělci a výrobci v Evropě zachovávají nepřísnější standardy na světě. Naše potraviny se vyznačují všeobecně uznávanou reputací a jakostí. Potraviny v Evropě jsou bezpečné. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dovolte mi, abych na úvod upřímně poděkovala našemu zpravodaji, panu Graefe zu Baringdorfovi. Nejen v této zprávě, ale již po mnoho let sleduje jasný cíl a snaží se dosáhnout toho, čeho bylo dosaženo dnes: vyjasnění pro zemědělce a stanovení jednoznačných požadavků v oblasti uvádění krmiva na trh a jeho používání. Dnes projednáváme druhý krok, který se zejména stává stále jasnějším. Paní komisařko, včera večer a v noci jsme projednávali první krok: výrobu. Ráda bych se k tomu vrátila. Druh výroby a druhy kontrolních mechanismů jsou nejdůležitějšími předpoklady pro tuto zprávu, která má nakonec zajistit, že budeme mít zdravé a bezpečné krmivo, díky němuž můžeme mít i zdravé a bezpečné potraviny. Ráda bych opět zopakovala své přesvědčení, že podniky, které rovněž zpracovávají potraviny k výrobě krmiv, by měly podléhat lepší kontrole, že koncepce HACCP by měla být vyžadována jako základ pro schvalování - pokud možno pro schvalování v celé Evropě -, neboť to byl problém jak včerejší, tak dnešní rozpravy. Potřebujeme stejné kontrolní mechanismy pro stejná rizika v celé Evropské unii. I když nemůžeme nikdy vyloučit zneužití, tato zpráva, stejně jako včerejší rozprava, položila dobré základy bezpečnosti, aniž by byla příliš přemrštěná. To je ostatně další smysl dnešní zprávy: že jsme se poučili z vývoje po krizi s BSE a že nyní víme, že pár věcí můžeme - a musíme - dělat jinak. Ráda bych znovu zopakovala své poděkování zpravodaji, který ze všech jednání vytvořil skvělou zprávu. Jsem přesvědčena, že se mu v této sněmovně dostane stoprocentní podpory. (FR) Pane předsedající, výborná zpráva našeho kolegy poslance - jemuž blahopřeji -, o níž budeme dnes hlasovat, je důležitá, neboť evropské odvětví výroby krmiv je jedním z hlavních zemědělských odvětví, a to jak z hlediska výroby, vždyť představuje polovinu zemědělské produkce Evropské unie - 120 milionů tun - i obratu - kolem 50 miliard EUR. V Evropské unii působí 5 milionů zemědělců a žije zde 60 milionů majitelů domácích zvířat. V minulosti se Evropská unie vyrovnávala s řadou zdravotních krizí, což znamená, že dnes musíme být ostražitější v oblasti transparentnosti, máme-li naplnit očekávání nejen zemědělců, ale i spotřebitelů. Ustanovení v této zprávě představují co nejnižší náklady pro průmysl a značné výhody pro spotřebitele, kteří věnují stále větší pozornost jakosti kupovaného zboží. Přijetí této zprávy umožní omezit rizika zaručením lepší jakosti zboží, lepšího sledování, lepší sledovatelnosti a informovanosti pro zemědělce a tím i pro spotřebitele. V současnosti, v době rostoucího mezinárodního obchodu, je životně důležité posilovat všechny systémy prevence a zajistit, že potravinové krize, k nimž v minulosti docházelo, se už nebudou opakovat. Tato zpráva uvádí do souladu právo na informace, přičemž přesně definuje nutriční složky, které musejí být uváděny na etiketách, s právem duševního vlastnictví, které je důležité z hlediska konkurenceschopnosti našeho průmyslu. Jsem přesvědčena, že výrobci by měli být ve skutečnosti povinni bezprostředně ohlásit použití veškerých nových surovin, které použijí do krmiva, s cílem zajistit transparentnost a usnadnit kontroly prováděné příslušnými orgány. Stanovení postupu pro případ naléhavé situace, který umožní zařadit nové nebezpečné látky na seznam zakázaných látek, je z mého hlediska zcela zásadní. Stejně tak možnost, která je dána zemědělcům, přednést námitky vůči rozhodnutí příslušného vnitrostátního orgánu nebo Evropské komise v případě pochybnosti o nespravedlivém obvinění umožňuje lepší kontrolu systému i ochranu spotřebitelů při současném zachování spravedlivých podmínek pro obchodování. Přeji si proto plně podpořit tuto skvělou zprávu, neboť zkušenost ukazuje, že nařízení o označování krmiv, které upřednostňuje kvalitu, transparentnost, sledovatelnost a sledování, je nejlepším prostředkem, jak předcházet dalším zdravotním krizím v Evropě. Pane předsedající, ráda bych poděkovala zpravodaji za tuto zprávu, která je velmi odborná a reaguje na otázky soudu ohledně ochrany práv zemědělců a práv těch, kdo pro ně vyrábějí krmiva. Souhlasím s myšlenkou, že práva duševního vlastnictví jsou hodna ochrany. Není možné, aby provozovatelé, kteří na trh přicházejí a odcházejí z něho, kopírovali složení, a z tohoto hlediska je zpráva úspěšná. Problém podvodných provozovatelů se dnes v rozpravě objevil. Pravdou je, že můžeme kontrolovat toto odvětví, pokud budeme kontrolovat ty, kteří porušují předpisy. Toho lze docílit jen pravidelným sledováním, kontrolami a prohlídkami během celého procesu. Včera večer jsme o tom živě jednali v tomto Parlamentu a jsem ráda, že byla slíbena zlepšení. Na závěr je tu závažná otázka nestálosti cen komodit. Komisařka pro zemědělství je tu dnes mezi námi. Je to velký problém pro výrobce krmiv a pro zemědělce a je to problém, který musíme řešit. Pane předsedající, za prvé vítám tuto zprávu a rád bych poblahopřál zpravodaji, který si zaslouží pochvalu za svou zprávu i tvrdou práci. Potřebujeme transparentnost a potřebujeme vědět, co obsahují krmné směsi - o tom není pochyb. Nevadí mi, že společnosti chtějí uchovat svá práva duševního vlastnictví v tajnosti. Avšak nedávné události v Irské republice v souvislosti s dioxinovým problémem nám všem jednoznačně ukazují na potřebu kontroly. Zemědělci mohou zachovávat nejvyšší možné standardy při chovu dobytka a dělat všechno správně, ale - jak jsme toho byli svědky - veškeré jejich dobré a tvrdé úsilí může přijít vniveč díky vlivům, kterým nemohou zabránit. Je to dobrý den pro tento Parlament a ukázka toho, co dokážeme spoluprací. A snad i ukázkou toho, co můžeme udělat pro lepší budoucnost zemědělství v celé Evropské unii. Jsem velmi ráda, že je zde dnes dopoledne přítomna paní komisařka Fischer Boelová s paní komisařkou Vassiliouovou, protože je nezbytné, abychom zmínili vážné nebezpečí, jemuž čelí zemědělci v Severním Irsku - v tomto okamžiku osm zemědělců - přicházejí o vše, protože jejich místní shromáždění je nebylo ochotno podpořit. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, ráda bych úvodem poděkovala zpravodaji, panu Graefe zu Baringdorfovi, který dokázal vytvořit skutečně uskutečnitelný kompromis v prvním čtení. Rovněž dokázal, že je možné uvést v soulad ochranu spotřebitele a bezpečnost potravin s nezbytnou ochranou duševního vlastnictví. Zemědělci musí mít možnost věřit tomu, že krmivo, které používají, obsahuje skutečně to, co uvádí etiketa. Černé ovce v odvětví výroby krmiv způsobily obrovské hospodářské ztráty v zemědělství a v řadě dalších oblastí. Ještě jednou vám děkuji, pane Graefe zu Baringdorfe. Pane předsedající, ráda bych uvedla dvě stručné poznámky. Za prvé, ano spotřebitelé a zemědělci potřebují jednoznačné a transparentní označování a já souhlasím se změnami pana zpravodaje dát výrobcům možnost odmítnout informace - pokud mohou doložit, že by tím bylo ohroženo jejich duševní vlastnictví - o složce, která představuje méně než dvě procenta dávky. Naléhavě potřebujeme větší investice do výzkumu, zejména výzkumu krmiv pro přežvýkavce, s cílem snížit emise metanu a oxidu dusného. Za druhé, není to tak dlouho, kdy se referenční hodnoty pro opatření reference vztahovaly na náhodnou přítomnost nepatrného množství geneticky upravených organismů v krmivech namísto současného režimu nulové tolerance, v důsledku čehož dochází k trestuhodně nepřiměřenému plýtvání s krmivy a obilovinami ve spojení s trestuhodně nepřiměřenými postihy. Mám samozřejmě na mysli přítomnost geneticky upravených organismů, které již dříve schválil Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA), jejichž rizika byla tedy přirozeně plně posouzena, nebo případně geneticky upravených organismů, které jsou plně schváleny v jiné oblasti. (DE) Pane předsedající, komisaři, pokud jde o obsah, nemám co dodat, protože již bylo řečeno dost. Rád bych poděkoval panu zpravodaji, který během třístranných rozhovorů prokázal značnou houževnatost. Tato zpráva je během na dlouhou trať. Evropský soudní dvůr, jak víme, vydal rozsudek, po němž následovala otevřená a čestná rozprava. Měli jsme dostatek příležitostí tuto záležitost projednat, a jak prokázal zpravodaj, pan Graefe zu Baringdorf, uspokojivého řešení lez dosáhnout i v krátké době třeba i v rámci dohody o prvním čtení. Již několikrát jsme se spolu "dostali do křížku" od roku 1994, avšak naše spolupráce byla vždy čestná, a já bych mu ještě jednou rád poděkoval za jeho práci. (DE) Pane předsedající, již jsem vyčerpal lhůtu, proto chci dodat něco nového. Pokud dnes v tomto Parlamentu přijmeme novou evropskou právní úpravu o krmivech, a to pravděpodobně velkou většinou hlasů, a Rada tuto právní úpravu přijme, budeme mít v Evropě novou a vysoce kvalitní normu. Rád bych požádal přítomné paní komisařky, aby rovněž v budoucnu trvaly na uplatňování těchto evropských norem v případě dovážených krmiv a potravin. Evropa může obstát v celosvětové hospodářské soutěži pouze v případě, že stejné normy se budou vztahovat i na dovoz. Komise proto musí prosadit, aby se naše evropské normy staly součástí jednání v rámci WTO a staly se celosvětovými normami - pak se nebudeme muset obávat světové konkurence. členka Komise. - Pane předsedající, ráda bych poděkovala všem za jejich připomínky a na některé z nich chci reagovat. Především otázka bezpečnosti: bezpečnost potravin je zaručena negativním seznamem krmných látek, které nesmějí být v krmivech použity. Návrh obsahuje seznam krmných látek, které jsou zakázány. Komise bude tento seznam rozšiřovat pokaždé, když bude přesvědčena, že je nezbytné jej doplnit. Na druhou stranu bych vám ráda připomněla, že existuje rozsáhlý seznam maximálních úrovní znečišťujících látek, jako např. nebezpečných mykotoxinů, těžkých kovů a dioxinů, který je v platnosti v rámci směrnice o nežádoucích látkách od roku 2002. Souhlasím se všemi, kteří řekli, jak jsem potvrdila, že potraviny v Evropě jsou bezpečné. Avšak, jak jsem rovněž uvedla včera večer během jednání, zákony a nařízení jsou takové, jaké je uděláme, a proto musíme být bdělí a dohlédnout na to, aby členské státy, prodejci krmiv a i Komise zajistili, že si všichni budou plnit své povinnosti, a zajistili, že zákony budou skutečně vymáhány a že to budou skutečně dobré zákony. Nedávný případ s irským masem ukazuje na potřebu přísnějšího vymáhání a přísnějších kontrol právních požadavků a moje služba bude nadále hledat způsoby jejich zlepšení. Jsem si jista, že jakmile vstoupí nové předpisy v platnost, regulace trhu s krmivy se významným způsobem zlepší k prospěchu jak výrobců krmiv, tak uživatelů. V neposlední řadě bych ráda ještě jednou poděkovala panu zpravodaji za jeho skvělý příspěvek a všem poslancům za jejich konstruktivní a pozitivní úlohu, kterou sehráli při dosažení dohody o této významné iniciativě. Pane předsedající, paní komisařky, rád bych poděkoval za všechna ta milá slova, která zde dnes zazněla. Jsem přesvědčen, že je to dobrá zpráva. Pokud jde o to, zda lze zabránit trestné činnosti, to samozřejmě tato zpráva nedokáže, avšak větší intenzita kontrol, kterou požaduje, může od této činnosti odrazovat. Trestná činnost se vždy soustředí tam, kde nachází příležitost, kde jsou mezery, a my jsme nyní dokázali některé z těchto mezer zacelit. Doufám - jak řekl pan Nicholson -, že jak odvětví výroby krmiv, tak zemědělci pochopí, že je co chránit, že se zde utváří společenství proti pokusům, jak se zbavit toxických látek prostřednictvím krmiv. Jsem přesvědčen, že i to zbrzdí trestnou činnost. Rád bych ještě jednou vyjasnil, že zde netvoříme samostatnou úpravu duševního vlastnictví, ale pouze odkazujeme na samostatnou právní úpravu, která se na tuto oblast rovněž vztahuje. Chtěli jsme předejít tomu, aby se povinné informace neskrývaly za tato práva duševního vlastnictví. Proto je to dobrá dohoda. Dovolte mi na závěr poděkovat stínovým zpravodajům. I mezi námi docházelo k polemikám - vždyť zastáváme v této sněmovně odlišné názory -, jsem však přesvědčen, že to, k čemu jsme nakonec dospěli, má podporu všech. Rád bych poděkoval administrativním pracovníkům našeho výboru - jmenovitě panu Emmesovi -, který připravil skvělé podklady. I když my, poslanci Evropského parlamentu, sehráváme vždy vůdčí úlohu v politické oblasti, v oblasti administrativní musíme mít možnost se spolehnout na své podklady. I v tomto ohledu se jednalo o úspěch. Rád bych dodal, že se spolurozhodováním je parlamentarismus hračkou. Vždy se říkalo, že spolurozhodováním v zemědělství se vše zkomplikuje a zdrží. Není to pravda, a jak jsme viděli, pokud je odvedena dobrá práce, pokud je dobré porozumění věci, dobré podklady a dobří političtí odpůrci, může vše proběhnout velmi rychle. Myslím, že je to dokladem toho, že zkušenost Evropského parlamentu může sloužit a pomoci k inicializaci dobré právní úpravy. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes ve 12:00 hodin. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (Zasedání bylo přerušeno ve 13:25 a pokračovalo v 15:00) Plán práce Vzhledem k tomu, že se otázkami k ústnímu zodpovězení určenými Radě, které se týkají podvodných "katalogových společností", nemůžeme zabývat dříve než ve 20:00 a zástupci Rady v tu dobu již nebudou moci být přítomni, což je samozřejmě politováníhodné - to zde není napsané, ale dovolil jsem si to doplnit sám - byli jsme požádáni, abychom otázku k ústnímu zodpovězení odložili na pozdější dílčí zasedání. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, nemáme jinou možnost než souhlasit. Řekl jste však, že zástupci Rady "nebudou moci být" přítomni. Pochybuji o tom, že nejsou schopni být zde. Nechci se tím nijak dotknout slovinského předsednictví, které je vždy velmi ochotné. Jak jsem již několikrát zmínil dříve, jelikož politický život neplyne podle harmonogramu Rady, mělo by být možné ihned poté, co je stanoven pořad jednání, Radě říci, že je požadována určitá pružnost, aby bylo možné o nově nastolených tématech diskutovat i s Radou. O to bych tedy chtěl požádat. Zadruhé, pane předsedo, chtěl bych požádat, abychom tuto problematiku zařadili do pořadu jednání pro příští zasedání, protože jde o naléhavou záležitost. Budou-li splněny tyto základní předpoklady, pak se dohodneme. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedo, souhlasím s předešlým řečníkem, že tato otázka k ústnímu zodpovězení je velice důležitá. Jsem velice zklamán, že Rada nebude při diskusi přítomna. Jde o záležitost týkající se tisíců, ne-li statisíců, podniků v celé Evropě, které jsou uváděny v omyl a v podstatě okrádány. Proto je velice politováníhodné, že se Rada diskuse nezúčastní. Domnívám se, že by Rada měla podnikům, a zejména malým podnikům a také této sněmovně přikládat větší význam. Oceňuji vaše slova. Slovinské předsednictví bývá obvykle velice ochotné, ale dnešní situace bohužel zcela oprávněně zavdává příčinu ke stížnostem. Všichni jsme tedy souhlasili, že se touto otázkou budeme zabývat na dalším zasedání. (Plán práce byl přijat v takto pozměněném znění) Uvítání Je pro mne velkým potěšením uvítat delegaci poslanců parlamentu Tádžické republiky, Madžlisi Oli, kteří zaujali svá místa v čestné galérii. (potlesk) Členové delegace přijeli do Štrasburku na jednání se svými evropskými protějšky v rámci třetího meziparlamentního setkání Evropského parlamentu s Madžlisim Olim. Je to poprvé, co se meziparlamentní setkání koná ve Štrasburku. Pana Makhkamboya Azimoviče Makhmudova doprovází pan Nosir Jusupovič Salimov a pan Gulkhoja Gangibekov. Doufám, že pobyt této delegace v Evropské unii bude příjemný a úspěšný. (potlesk) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 1. Barma: Přetrvávající zadržení politických vězňů Dalším bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení o Barmě. autor. - (ES) Vážený pane předsedající, jak jsem už řekl, podle kampaně za lidská práva, svobodu a demokracii v Barmě 12. března strávil nejstarší barmský politický vězeň své 78. narozeniny na samotce ve věznici Insein. Je jím U Win Tin, významný novinář a vůdčí osobnost Národní ligy za demokracii. U Win Tin je nejstarším vězněm svědomí v Barmě, který strávil posledních 19 let, od července 1989, ve vězení. Byl odsouzen na 21 let vězení. O jeho současném stavu víme jen díky zprávě o podmínkách barmských vězňů, kterou vypracoval Yozo Yokota, zvláštní zpravodaj OSN pro oblast lidských práv v Barmě. U Win Tin se odmítl vzdát svých politických ideálů výměnou za svoji svobodu. V lednu 2008 podstoupil v nemocnici druhou operaci kýly. Je jedním z 1873 barmských politických vězňů. V tomto usnesení chceme vyjádřit i náš nesouhlas s prodloužením domácího vězení paní Aun Schan Su Ťij. Moje skupina požaduje okamžité opatření na zahájení urychleného a nezbytného procesu politické a hospodářské reformy. Po prvé, propuštění všech politických vězňů. Po druhé, opětovné nastolení základních občanských svobod, a též politického dialogu mezi všemi stranami. Stejně opakujeme náš požadavek k Radě, aby přijala rázná opatření vůči barmské vojenské juntě, která se stala vedoucí skupinou v porušování lidských práv ve světě. autor. - Vážený pane předsedající, v tomto Parlamentě prošlo už množství usnesení, která odsoudila barmskou vojenskou juntu za vážné a opakované porušování lidských práv barmských obyvatel. Ale tito krutí generálové si sotva všímají toho, co jim říkáme. Naopak, pokračují v udržování moci neskutečně okázalým a popuzujícím způsobem. Dokonce po pustošení nedávného cyklonu nejenže bránili pomoci ze zahraničí, ale též těžili z utrpení svých obyvatel v těžkých časech propagováním svého vlastního image zdánlivého samaritána a dobrého anděla hrubými exhibicionistickými výstupy v juntou kontrolovaných státních médiích a uspořádáním referenda o ústavě jen několik dní po drtivém úderu cyklonu. Ti, kteří oponují juntě, jsou mučeni, zabíjeni nebo vězněni. Příkladem takového jednání je laureátka Nobelovy ceny za mír Aun Schan Su Ťij, která přivedla Národní ligu za demokracii k vítězství ve volbách konaných před 18 lety a strávila 12 let v domácím vězení - přičemž nedávno junta rozhodla o dalším prodloužení období jejího domácího vězení. Myslím, že přišel čas, abychom přijali tvrdší opatření vůči monstrózní juntě v Barmě. Nejefektivnějším opatřením by bylo využití tlaku na Čínu, aby Barmu přestala podporovat. Pokud by Čína nebyla ochotna takto spolupracovat, potom musíme využít naše obchodní vztahy s Pekingem vzhledem na konání čínských olympijských her. Toto je pravděpodobně jediná cesta, kterou můžeme napomoci svobodě a demokracii v Barmě. autor. - (PL) Vážený pane předsedající, domnívám se, že postoj země k mezinárodním nabídkám na pomoc v době neštěstí a přírodních katastrof dokazuje, s jakou zemí se zaobíráme. Ačkoli může existovat mnoho výhrad vůči Číně, víme, že tato krajina, ve velmi složitých časech, akceptovala mezinárodní pomoc. Právě tak jsme viděli postoj Barmy k mezinárodní pomoci včetně pomoci od členských států Evropské unie. Existuje americká hra s názvem Příští rok ve stejném čase. Náš Parlament se v souvislosti s Barmou chová trochu podobně. Každý rok se setkáváme a jednáme o situaci v Barmě. Upřímně, nevidím žádnou podstatnou změnu. Souhlasím se skutečnostmi, které byly prezentovány různými řečníky. Situace, v které je žena, vůdčí osobnost opozice, držená v domácím vězení tolik let je v dnešním světě neslýchaná. Na tuto situaci bychom si neměli zvyknout. Doufám, že můžeme překonat rozdělení v tomto Parlamentě a že můžeme promlouvat jedním hlasem na obranu demokracie v Barmě. autor. - (DE) Vážený pane předsedající, vojenská junta v Barmě pokračuje v izolování země a vlastních lidí od zbytku světa. V září 2007 po té, co byly brutálně potlačeny protesty buddhistických mnichů, bylo uvaleno embargo na zprávy. Minulý měsíc bylo mezinárodním organizacím zabráněno v pomoci obětem cyklonu. Zdlouhavé otálení zamezilo pracovníkům s pomocí přijít k lidem v nouzi, a proto pro některé přišla pomoc příliš pozdě. V současnosti se dostávají na veřejnost i jiné zprávy stejně znepokojivé povahy, jako je například zpráva o zatčení obětí cyklonu, kteří vyhledali pomoc úřadů OSN. Kromě toho bezpečnostní síly zastřelily nebo vážně zranily vězně, kteří se snažili utéct z vězení zničeného cyklonem Nargis. EU nezavřela oči před tímto konáním. Uvalila obchodní embargo, ačkoli toto opatření dosud nemělo požadovaný výsledek. Hrozí zavedením drsnějších sankcí, pokud se nezlepší situace lidských práv. Ale dosud tato opatření s barmskými lídry ani nepohnula. Neslevme z našich požadavků. Političtí vězni v této zemi musí být propuštěni. Domácí vězení, v kterém žije už desetiletí Aun San Su Ťij, musí být zrušené. Smělá odhodlanost, kterou projevuje držitelka Nobelovy ceny, by byla prokletím pro kteréhokoli diktátora. Barmští generálové musí dřív nebo později doplatit na způsob, jakým zacházeli s obyvateli své země, přičemž mnoho z nich je stále nezvěstných. Dialog se speciálním zpravodajem OSN a příslib, že bude moci navštívit zemi, představuje první krok. Vlády členských zemí Sdružení států jihovýchodní Asie (ASEAN) by též měly využít svůj vliv, aby přivedli juntu k rozumu. Právě tak je tu zapotřebí zvýšit tlak také na Čínu, která je pravděpodobně jediným podporovatelem Barmy, který zůstal. Pokud to bude nezbytné, Rada a členské státy EU musí přitvrdit v sankcích. Komisaři Micheli, skutečně čekáme na vaše jednání - lid Barmy potřebuje naši solidaritu. autor. - (NL) Vážený pane předsedající, vojenský režim v Barmě se snaží působit tak, že zastává dobrou politiku a důležité národní hodnoty proti nepřátelskému vnějšímu světu, který ohrožuje tyto pozitivní hodnoty. Vyžaduje jednotnou podporu obyvatelstva v bránění těchto hodnot. Kéž by toto tvrzení bylo pravdivé a aby lid Barmy mohl být se situací v posledních 40 letech spokojený, ale jaké jsou to hodnoty, které tento režim brání? Napadají mě čtyři věci. Po prvé, privilegia pro vojenskou kastu, uzavřená ozbrojená skupina kontroluje administrativu a hospodářství. Tato skupina se může obohacovat, zatímco ostatní zůstávají chudí. Po druhé, utláčení národnostních menšin, skupin, které v této zemi žijí a mají rozdílný jazyk a kulturu a které chtějí samosprávu. Jejich území byla připojena k Barmě v období britských kolonií, ale tady byli odsunuti na úroveň obyvatel třetí třídy. Po třetí, příjmy ze zahraničí jsou získávány z vývozu založeném na konkurenceschopnosti díky nízkým mzdám nebo nucené pracovní síle. Po čtvrté, systematické odmítání konzultace se skupinami, které chtějí situaci změnit, i navzdory tomu, že tyto skupiny vyhrály jediné svobodné volby uskutečněné tímto režimem. Prostřednictvím pomoci poskytnuté po povodních jsme si uvědomili, jak velmi se režim obává toho, aby cizinci neviděli na vlastní oči, jak špatná situace tu je, nebo aby neovlivnili obyvatelstvo. Domácí utečenci se musí rychle vrátit zpět do zpustošených vesnic, které ještě nebyly obnoveny, a to jedině z důvodu zabránění jejich kontaktu se vzbouřeným lidem. Ihned po katastrofě bylo prioritou uskutečnění referenda, hlavním důvodem kterého bylo trvalé odstavení demokratické opozice od moci prostřednictvím nepravdivého výsledku. Uvěznění lidí z politických důvodů je pro takový režim způsobem přežití. Vnější svět se musí postavit za tyto vězně a ostatní oponenty. Čína a Indie by měly udělat to samé, stejně jako Evropa. autor. - (PL) Vážený pane předsedající, zde ve Štrasburku jsme diskutovali o situaci v Barmě během čtvrtkových odpolední v posledním období téměř každý měsíc. Před sebou ještě máme dvě zprávy týkající se situace v Barmě. První byla vypracována Meziparlamentní unií a druhá je zpráva od speciálního zpravodaje OSN pro oblast lidských práv v Barmě. Tyto zprávy jsou jednoznačné. Hovoří o věznění poslanců parlamentu, atentátech, hrozných podmínkách politických vězňů ve věznicích a katastrofální situaci civilizace v této zemi. Jako Evropský parlament musíme vyvíjet tlak na orgány v Barmě. To, co je potřebné, aby se změnila situace v následujících týdnech a měsících, je společné jednání všech demokratických parlamentů ve světě, stejně jako spolupráce zemí, jako jsou Indie a Čína, při vyvíjení nátlaku na orgány v Barmě, abychom dosáhli skutečné zlepšení dané situace. Rád bych hovořil o osudu poslanců parlamentu, kteří jsou v současnosti uvězněni v Barmě, těch poslanců parlamentu, kteří byli uvězněni na podzim roku 2007, a těch, kteří zmizeli nebo zemřeli za nevysvětlených okolností, když byli uvězněni, stejně jako ti, na které byl spáchán atentát a kteří zemřeli za záhadných okolností. Zpráva předložená zpravodajem OSN je jasná. Okamžité propuštění Aun Schan Su Ťij by mohlo představovat začátek rozhovorů s barmskými orgány o demokracii a zlepšení situace v oblasti lidských práv v této zemi. Garantováním svobody pro politické vězně a v prvé řadě poskytnutí lékařské pomoci těmto vězňům je nejdůležitější, a to musíme prosadit před barmskými orgány. Dnes mluvíme o Barmě, o tisících politických vězňů trpících ve věznicích, o Au Sxhan Su Ťij, charizmatické představitelce Národní ligy za demokracii. Strana pod jejím vedením vyhrála volby v roce 1990, a to 82 % hlasů, ale generálové řídící zemi odmítli respektovat vůli národa a Aun Schan Su Ťij je od té doby vězněna v domácím vězení 13 let. "Využijte svoji svobodu, abyste podpořili naši," jak jednou řekla laureátka Nobelovy ceny. Nemám žádné pochybnosti o tom, že lid Barmy by zvítězil nad mocí generálů. Neexistují žádní nesmrtelní diktátoři, ale duch svobody je věčný. Nemáme právo zůstat nestrannými, když jsme konfrontováni s barbarským, nelidským chováním. Ráda bych citovala Martina Luthera Kinga, který řekl: "Na konci si nebudeme pamatovat slova našich nepřátel, ale mlčení našich přátel." Proto otázka, které dnes čelí Evropský parlament je: na čí straně jsme? Jsme na straně Aun Schan Su Ťij, na straně tisíců politických vězňů! Žádáme jejich okamžité propuštění, žádáme, aby byla v Barmě respektována lidská práva. jménem skupiny PSE. - (PL) Vážený pane předsedající, ještě neskončil rok a už tu máme třetí rozpravu o situaci v Barmě. Znovu vyzýváme vládu této země, aby respektovala lidská práva a základní humanitární normy v zacházení s vězni. Upozorňujeme na nepravosti, stěžujeme si, žádáme, naříkáme nad situací, uvalujeme sankce a zas a znova odsuzujeme režim v Barmě. Tento režim však ukazuje ohromující imunitu vůči tlaku mezinárodního společenství, ignoruje výzvy, jednoduše nedělá nic. Z tohoto důvodu jsem v rozpacích, když se mám vyjádřit k Barmě. Vidím naši bezmoc k dnešnímu dni, ale nejen naši, ale i bezmoc Evropského parlamentu a EU, a také všech zúčastněných včetně OSN. Z tohoto důvodu si myslím, že čas na řeči je pryč. Musíme vyjádřit pevné požadavky, aby byl vyvinutý diplomatický tlak tak, aby byl prostřednictvím diplomatických postupů Rady Evropské unie a členských států režim přinucen jednat přiměřeně. Ráda bych vyzvala k přijetí bodů sedm a deset usnesení, v kterých se požaduje proces národního smíření v této zemi. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, diktátorství a režimy, které využívají násilí, nebo režimy, které pronásledují svůj lid málokdy padnou v důsledku nějakého obecného diplomatického tlaku. Samozřejmě, že souhlasím s paní Grabowskou v tom, že takový tlak je nezbytný. Tyto režimy mohou padnout, jen když vnitřní situace dospěje k tomu, že režim ztrácí podporu těch, na kterých závisí vnitřní politika. Z tohoto důvodu by mělo celé diplomatické úsilí na jedné straně směřovat k podpoře, i když slabé a sotva viditelné opozici, a na druhé straně by bylo dalším řešením, pokud by mezinárodní politické organizace a mezinárodní tlak byly podpořeny silou. Proto bych chtěl znovu zopakovat: Evropská unie by měla mít své vlastní síly, aby mohla zasáhnout v případech, jako je ten v Barmě. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, problém porušování lidských práv v Barmě se projednával při vícerých příležitostech v průběhu tohoto volebního období Evropského parlamentu. Naneštěstí, rozpravy a usnesení, které byly přijaty, nezměnily politickou ani sociální situaci v této zemi, kde od roku 1962 drží ve svých rukách moc armáda v jednom z neslavně vyhlášených politických režimů na světě. Během posledních 40 let byly v této zemi uvězněny tisíce lidi, kteří byli pronásledováni a odsouzeni za svou politickou činnost. Tato krajina zažila katastrofy uštědřené nejen režimem. Lid Barmy je nucen pracovat a do armády jsou povolávány dokonce děti. Generální tajemnice Národní ligy za demokracii strávila třináct z posledních osmnácti let jako politická vězenkyně v domácím vězení. Nedávno bylo uvězněno 1 900 lidí - žijících v podmínkách, které nedodržují lidská práva - za vyjádření touhy po demokracii v Barmě, nebo dokonce za žádání humanitární pomoci, která byla nezbytná po úderu cyklonu. Režim v Barmě nepronásleduje jen opozici. Kromě toho porušuje lidská práva tím, že znemožňuje poskytnutí humanitární pomoci po cyklonu, čimž ohrozil životy vlastních občanů. Právě tak nutil oběti katastrofy opustit dočasné tábory a vrátit se do domovů, které byly zničeny cyklonem. Výzvy generálního tajemníka OSN a ostatních organizací vyústily do dalších věznění a zabíjení týraných obyvatel. Samozřejmě, podporujeme usnesení, které obsahuje nejen náš odpor vůči pronásledování laureátky Nobelovy ceny, ale také návrh na propuštění ostatních politických vězňů a zahájení vyšetřování pod záštitou OSN, obvinění ze zabíjení vězňů armádou během nedávné katastrofy. (PL) Vážený pane předsedající, uplynul jeden rok od doby, kdy upozornilo poslední usnesení Evropského parlamentu na dramatickou vnitřní situaci v Barmě. Vládnoucí vojenský režim neudělal žádné kroky na cestě k demokracii. Generální tajemnice Národní ligy za demokracii strávila posledních 13 let v domácím vězení. Laureátka Nobelovy ceny Aun Schan Su Ťij, která byla též oceněna Evropským parlamentem Sacharovovou cenou, byla uvězněna bez soudního procesu, navzdory tlaku mezinárodních organizací. 1900 opozičních aktivistů je drženo v barmském vězení v nelidských podmínkách. Právě tak znepokojující jsou i zprávy o zavraždění 36 vězňů ve vězení v Rangúnu a těžká zranění dalších 70, která vznikla jako důsledek paniky způsobené cyklonem, který zdevastoval Barmu v květnu tohoto roku. Vládnoucí režim má okamžitě zrušit všechna omezení svobody projevu a základních práv včetně zákazu nenásilné politické aktivity. Barma má zodpovědnost, aby poskytla pomoc obětem cyklonu a poskytla volný přístup mezinárodním humanitárním organizacím k postiženým regionům. Posilnění existujících ekonomických sankcí a kontrola nad přístupem junty k pomoci EU, stejně jako zintenzivnění politického tlaku ze strany sdružení ASEAN, by určitě zdokonalilo změny stabilizace situace v Barmě. (SK) Souhlasím se svými předřečníky v tom, že k zemi, kde arogance totalitní moci nezná hranic, musí Evropský parlament zaujmout razantní postoj. Je nepochopitelný a odsouzeníhodný takový totalitní režim, který si z neštěstí vlastních občanů těží svůj vlastní kapitál. Vážení kolegové, musíme využít všechny dostupné prostředky, abychom ve spolupráci s OSN pomohli obětem cyklonu Nargis. Vyzývám Radu, aby přijala další opatření a účinně zamezila juntě v přístupu k finančnímu systému EU. Na základě důkazů o pokračujícím porušování lidských práv v Barmě je nezbytné, aby EU podporovala demokratické síly v zemi a žádala o propuštění všech politických vězňů. (ET) Vážené dámy a pánové, dnes, v den 63. narozenin Aun Schan Su Ťij, barmské bojovnice za lidská práva a demokracii, bychom měli věnovat zvláštní pozornost tomu, co se děje v Barmě. Barma se distancuje od demokratických hodnot děsivou rychlostí. Dosud strávila nositelka Nobelovy a Sacharovovy ceny Aun Schan Su Ťij 12 let a 239 dní v domácím vězení. Nemůže přijímat návštěvy, telefonovat, ani dostávat poštu. Kromě této pozoruhodné ženy byly, z politických důvodů, uvězněny tisíce pokojných demonstrantů, a lidé tajně mizí. Barmská junta používá brutální násilí. Musíme zvrhnout nedemokratické a brutální jednání barmské vojenské vlády. Čína musí přestat podporovat Barmu. Au Schan Su Ťij a ostatní političtí vězni mají být propuštěni ihned, to znamená dnes. Vzdor Barmy vůči OSN a mezinárodnímu společenství nesmí pokračovat. (PL) Vážený pane předsedající, okolo 1900 lidí je vězněných ve velmi špatných podmínkách za vyjádření podpory zavedení demokracie v Barmě. Desítky účastníků protestů zmizely beze stop. Aun Schan Su Ťij strávila třináct let v domácím vězení bez soudního procesu, což je protizákonné dokonce i v Barmě. Tucty dalších lidí, obětí cyklonu Nargis, byly uvězněny, protože žádaly humanitární pomoc. Vězni v Rangúnu byli navíc ostřelováni, když cyklon zasáhl vězení. Vyzýváme orgány v Barmě, aby zrušily zákazy mírových aktivit a aby okamžitě osvobodily politické vězně. Očekáváme, že proběhne vyšetřování vražd politických vězňů během úderu cyklonu Nargis. (PL) Vážený pane předsedající, navzdory obrovskému zájmu o situaci v Barmě ze strany celého světa, stejně jako různých mezinárodních institucí a organizací, nebylo dosaženo žádných změn v této zemi. Tisíce lidí jsou stále uvězněny v hrozných podmínkách, protože se postavily za demokracii nebo protestovaly proti referendu o ústavě, jehož výsledky nemohou být považovány za spolehlivé. Vojenský režim se stává agresivnějším ve vztahu k politickým vězňům. Šance, že orgány v Barmě by začaly diskusi s opozicí a s mezinárodními organizacemi jsou velmi málo pravděpodobné. Proto je velmi důležité zavést účinné sankce a použít tlak na tamější režim se zapojením tolika zemí, kolik je to jen možné. (PL) Vážený pane předsedající, sotva osm dní po cyklonu donutil barmský režim zemi, svou vlastní zemi, k referendu. Referendum o kritizovaném a kontroverzním návrhu ústavy. A výsledek? Absurdní, jakoby byl přímo převzat ze starého komunistického období: 99% účast, přičemž 93 % zúčastněných podpořilo novou ústavu. Je to vzor nepravděpodobnosti, to je všechno, co můžeme o těchto výsledcích říci. Jsem přesvědčen, že režimy jako je i ten v Barmě, musí dřív nebo později padnout a Evropská unie má tomuto pádu napomoci. člen Komise. - Vážený pane předsedající, paní komisařko Ferrerová-Waldnerová tady, bohužel, dnes není přítomna, takže budu - jejím jménem - s vámi sdílet pár postřehů o situaci v Barmě. Návrh usnesení Evropského parlamentu se zaměřuje na politickou situaci a především na pokračující zadržování politických vězňů. Dřív než přejdeme k této problematice, bych vás rád informoval o aktivitách Komise v reakci na cyklon, který zdevastoval deltu řeky Ayeryawaddy před šesti týdny. Reakce Komise na cyklon byla rychlá a významná: schválili jsme 17 milionů eur v rámci humanitární pomoci včetně 5 milionů eur na potravinovou pomoc. Též jsme zahájili mechanizmus ochrany obyvatelstva - spolupráce s členskými státy EU, které se k tomuto mechanizmu připojily, probíhala velmi dobře. Pokryli jsme čištění vody, lodní dopravu, základní zdravotní péči a ostatní důležité oblasti v souvislosti se stavem po katastrofě. Humanitární pohotovost se nekončí. Dosud přibližně polovina lidí, kteří zůstali naživu a podařilo se je zastihnout, to je jeden milion, je stále v zoufalé situaci. Přístup do oblastí postižených katastrofou a distribuce pomoci není bezproblémová. Je to spojeno s velikostí území katastrofy, jako i s byrokracií. Naši pracovníci v terénu Barmy hlásí postupně lepší spolupráci ze strany orgánů. Naše vlastní humanitární aktivity pokračují s přiměřenou účinností. Zjišťujeme, že mezinárodní mimovládní organizace jsou v složitější situaci, co se týče přístupu do postižených oblastí. Země sdružení ASEAN převzaly vedení spolupráce vnější pomoci. Jsou členem takzvaného "tripartitního mechanizmu", který obsahuje země sdružení ASEAN, vládu Barmy a OSN. Vláda vydala nové direktivy pro vnější pomoc. Zatím nemáme žádné důkazy, že se používají na zmenšení prostoru na doručování pomoci. Pro nás je cyklon a jeho hrozné důsledky jen humanitární záležitostí. Bráníme pojem humanitární pomoc založený na potřebách. Pokud jde o politickou situaci v Barmě, zdá se, že vláda je odhodlaná přistoupit k svému takzvanému "plánu k demokracii". Přečetli jsme si tento plán a považujeme ho za pevně kontrolovaný, pomalý přechod směrem k civilní vládě, ve které hraje armáda stále dominantní úlohu. Zdá se, že vláda je odhodlaná splnit to, a to vlastním tempem a bez ohledu na názory a komentáře zvenčí. Reálně, těžko existuje nějaká alternativa. Národní smíření bude vyžadovat dialog přístupný pro všechny. Takový dialog se nemůže konat s politickými účastníky, kteří jsou ve vězení nebo v domácím vězení. Z tohoto důvodu pokračujeme v úsilí o propuštění všech politických vězňů. Moje kolegyně paní komisařka Ferrerová-Waldnerová veřejně prohlásila, že vláda zmeškala svoji šanci na vyslání signálu na smíření v době národního ohrožení, když vláda znovu prodloužila domácí vězení Aun San Su Ťij. Obyvatelé Barmy si zaslouží vládní systém, který se zaměří na hospodářský a sociální rozvoj, a na účast voličů v politickém procesu. Co se týče Evropy, vyjádření našeho rozhořčení a izolace země určitě není vhodná reakce. Lid Barmy by neměl platit za špatnou politickou situaci v zemi. Zaslouží si víc. Na závěr bych rád zdůraznil naše odhodlání pečlivě sledovat situaci v Barmě. To zahrnuje pokračování v úsilí o propuštění všech politických vězňů a úsilí o dialog přístupný pro všechny včetně politických stran a etnických skupin. Pokračujme ve vyváženém přístupu. Nejsme pro konfrontaci jen v zájmu konfrontace. Náš konečný cíl zůstává, napomoci mírové proměně na zákonnou civilní vládu. Z tohoto důvodu jsme plně nápomocni dobrým službám generálního tajemníka OSN a jeho samostatného vyslance pro Barmu. Zájem barmského lidu bude nejlépe uspokojen vyváženou politikou včetně značné pomoci. Komise pečlivě vybrala oblasti pomoci, v kterých je třeba pomoci té nejzranitelnější třídě společnosti. Už jsme podstatně zvýšili financování a doufáme, že - ve spolupráci s ostatními dárci - celková finanční úroveň může dosáhnout stejnou úroveň, jaká je věnována na jednoho obyvatele ve srovnatelných zemích, jako je Laos a Kambodža. Barmské obyvatelstvo si zaslouží lepší budoucnost. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční na konci rozpravy. 2. ( - Před hlasováním: členka Komise. - Paní předsedající, ráda bych využila této příležitosti k vysvětlení nejasnosti, která vyvstala při včerejší rozpravě ohledně návrhu směrnice o spotřebitelských úvěrech. Nejasnost se týkala článku 8 o povinnosti posuzovat bonitu spotřebitelů. Pozměňovací návrhy 46 a 45 počítají s tím, že členské státy, jejichž právní úprava vyžaduje, aby věřitelé posuzovali bonitu spotřebitelů na základě náhledu do příslušné databáze, tento požadavek budou moci zachovat. Osobně to chápu tak, že sankce, které tato vnitrostátní právní úprava věřiteli ukládá při nesplnění těchto požadavků, by rovněž mohly být zachovány. zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, protože o tomto pokynu debatujeme v institucích už šest let, rád bych se k tomu stručně vyjádřil. Předně bych rád řekl, že by to nemělo být bráno jako kritika a že toto dlouhé období ukazuje, jak se evropští zákonodárci tímto složitým tématem velmi seriózně zabývali a jak nám ochrana spotřebitelů v Evropě skutečně leží na srdci. Jsem přesvědčen, že zákonodárný proces bude uzavřen dnešním hlasováním, což je také mým úmyslem, a to i přes všechny rozpory na toto téma v různých bodech. Výslovně chci do záznamu uvést, že dle mého názoru všechny nyní dostupné společné pozměňovací návrhy bez výjimky vylepšují znění představení Radou, jedná se o společné stanovisko. V každém případě se také většinou vrací k mým vlastním návrhům. Abych to ujasnil, chci říci, že jsme chtěli dospět k dohodě, a abychom dohody dosáhli, včetně článku 16, odstavce 2, který byl mimochodem donedávna předmětem sporu pouze z formulačních důvodů, rozhodli jsme se schválit návrh socialistů a liberálů, abychom tuto otázku vyřešili smírně, a stejně tak jsme v zájmu harmonie rovněž stáhli některé další pozměňovací návrhy. Také bych chtěl výslovně poděkovat Komisi, Radě a poslancům (velmi intenzivně jsme spolu diskutovali a dokonce to vyústilo i v hádky) za příjemnou týmovou práci v duchu součinnosti. Pokud jde o zbývající návrhy, zdůrazňuji, že podle mého názoru se jedná pouze o další vylepšení společného stanoviska a nijak by to neohrozilo ochranu spotřebitele ani užitek, který v tomto směru plyne ze směrnice, protože toto je také jedna z našich nejvyšších priorit. Na závěr bych rád řekl, že doufám, že pozitivní očekávání, které od směrnice máme, budou rovněž naplněna. (Potlesk) Paní předsedající, včera frakce IND/DEM požádala, aby veškeré hlasování bylo prezenční. A vidím, že při dnešním hlasování je opět veškeré hlasování prezenční. Včera pan předseda řekl, že přezkoumá, zda skupina IND/DEM vůbec má právo prezenční hlasování požadovat. Mám to tedy chápat tak, že to možné je a že od nynějška bude veškeré hlasování prezenční? Pane Matsakisi, bude se o tom hovořit zítra na Konferenci předsedů, ale moje stanovisko by bylo takové, že toto je důležité hlasování, takže je pravděpodobně v zájmu nás všech, aby bylo prezenční. Pan Bonde se hlásí o slovo. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, o slovo jsem žádal už dříve. Včerejší hlasování proběhlo velmi dobře. Bylo rychlejší, než je obvyklé - mělo hladký, klidný průběh a nezazněl ani jeden požadavek na zdlouhavou a obtěžující kontrolu. Moje skupina tedy navrhuje, abychom pokračovali v elektronickém hlasováním. Asi tak před šesti měsíci mi bylo přislíbeno, že bude učiněn pokus zobrazovat čísla zpráv a čísla pozměňovacích návrhů vedle průběhu hlasování. Na nové displeje, které jsou o mnoho větší, se vejde celý rozpis hlasování, což nám ušetří daleko více času, protože budeme moci hlasovat ihned, jakmile na displeji uvidíme čísla různých barev. Nebudeme muset čekat na tlumočení. Vyhneme se situaci, kdy ti, kteří čekají na tlumočení přes jiné jazyky, hlasují o jednom bodě, a ti, kdo toto tlumočení nepoužívají, hlasují už o bodě následujícím. Ušetřili bychom tak spoustu času. (Potlesk) Děkuji, pane Bonde, bereme to na vědomí. Na tomto projektu se pracuje, ale myslím si, že sněmovna by nyní ráda přikročila k dnešnímu dopolednímu hlasování. 5. Uzavření Dohody o partnerství a spolupráci mezi ES a Republikou Tádžikistán ( Předání textů přijatých během schůze: viz zápis Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání přerušené ve čtvrtek 12. března 2009 za obnovené. Nejdříve bych chtěl přivítat nového generálního tajemníka Evropského parlamentu pana Klause Welleho, který sedí po mé levici, a popřát mu vše nejlepší. (Potlesk) Napravo ode mne je pan David Harley, náměstek generálního tajemníka. Představuje takříkajíc kontinuitu v rámci sekretariátu. Rovněž jemu bych chtěl popřát vše nejlepší. (Potlesk) Makrofinanční pomoc Gruzii - Makrofinanční pomoc Arménii - Makrofinanční pomoc Srbsku - Makrofinanční pomoc Bosně a Hercegovině (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava na následující témata: zpráva pana Moreiry jménem Výboru pro mezinárodní obchod o poskytování makrofinanční pomoci Gruzii - C7-0269/2009 - zpráva pana Moreiry jménem Výboru pro mezinárodní obchod o poskytování makrofinanční pomoci Arménii - C7-0268/2009 - zpráva pana Ransdorfa jménem Výboru pro mezinárodní obchod o poskytování makrofinanční pomoci Srbsku - C7-0270/2009 - zpráva pana Winklera jménem Výboru pro mezinárodní obchod o poskytování makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině - C7-0278/2009 - Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jelikož je to poprvé, co hovořím na plenárním zasedání Evropského parlamentu, dovolte, abych vás na tomto shromáždění, které zastupuje všechny evropské občany, všechny pozdravil a vyjádřil svou radost, nadšení a odhodlání. Pokud jde o úkol, který mě sem přivedl, mám vás dnes seznámit se dvěma zprávami o přidělení makrofinanční pomoci Gruzii a Arménii, jejichž cílem je zmírnit fiskální problémy a stabilizovat vnější účty obou těchto kavkazských zemí. Obě tyto země jsou našimi partnery v rámci evropské politiky sousedství a v minulých dvou letech byly vážně postiženy celosvětovou hospodářskou a finanční krizí. V případu Gruzie dopad krize ještě zhoršují přímé a nepřímé důsledky vojenského konfliktu, k němuž došlo loni s Ruskem, a rovněž velký počet lidí vysídlených v rámci země. Hospodářství sousední Arménie bylo také ovlivněno kombinací hospodářské recese, a především rychlého zhoršování ruské ekonomiky vzhledem k velké závislosti arménského hospodářství na obchodu s jeho největším sousedem na severu. Tím byly tyto dvě země zatlačeny do velice obtížné hospodářské, finanční a sociální situace. Dva návrhy na mimořádnou finanční pomoc, o kterých dnes diskutujeme, sníží rozpočtový schodek a budou mít bezprostřední příznivý dopad na veřejné finance a platební rovnováhu Gruzie a Arménie, za předpokladu, že budou prováděny s okamžitou platností. Z tohoto důvodu naše dvě zprávy plně podporují potřebu tuto finanční pomoc pro Gruzii a Arménii zajistit. Kromě toho jsem z titulu své funkce předsedy Výboru pro mezinárodní obchod navrhl svým kolegům ve výboru, aby tyto dva návrhy schválili beze změn zjednodušeným postupem, a návrh byl jednomyslně schválen. Nicméně ve zprávách, které jsme předložili na plénu, jsme zaznamenali stížnosti na průtahy a krátkou lhůtu, kterou nám Komise poskytla na projednání těchto dohod. V budoucnu budeme považovat takové průtahy za nepřijatelné, ačkoliv uznáváme, že rychlejší zpracování problematiky tohoto typu vzhledem k její výjimečné povaze je nevyhnutelné. Náš postoj k této otázce neznamená, že moji kolegové nebo já nemáme výhrady a obavy ohledně samotných navrhovaných dohod. Je navíc pravděpodobné, že někteří z nás, pokud bychom měli na výběr, by využili příležitosti a předložili pozměňovací návrhy s důrazem například na důležitost určitých podmínek a kritérií pomoci s cílem zvýšit transparentnost jejího obsahu a provádění. Jenomže to by znamenalo - už právě končím, paní předsedající - že bychom nedokázali tyto dohody o obou zemích schválit. Vzhledem k tomu a s přihlédnutím k reálným okolnostem a strategickému významu těchto dvou zemí v rámci evropské politiky sousedství, naléhavě žádám všechny přítomné, aby tyto dva návrhy na makrofinanční pomoc beze změn schválili, jak doporučuje Komise. Ve výboru proběhla rozprava o této zprávě, navržena byla zjednodušená procedura vzhledem k tomu, že se jedná o velice urgentní téma. Moje téma je makrofinanční pomoc Srbsku, které pokládám za centrální ekonomiku Balkánu, a domnívám se, že je řada důvodů pro to, abychom této zemi, která se uchází o členství v Evropské unii, výrazně pomohli v těžké chvíli, která je charakterizovaná velkou finanční nestabilitou. Je zde výpadek rozpočtových příjmů, jsou zde inflační tlaky a samozřejmě tato země také čelí řadě důsledků minulosti, např. má velký problém s ekologickými škodami, které vznikly v době útoků letectva Severoatlantické aliance. Rovněž je zde problém humanitární, protože v zemi je 750 tisíc uprchlíků, kteří přišli z dalších částí bývalé Jugoslávie, a samozřejmě současná finanční krize odhalila všechny strukturální nedostatky srbské ekonomiky. Mimo jiné válka, která byla v roce 1999, a letecké útoky snížily podíl finální produkce na celkovém produktu Srbska, a to zhoršilo také bilanci v oblasti zahraničního obchodu. K tomu přišly špatné žně v minulém roce, které dál oslabily příjmovou stránku rozpočtu Srbska. V současné době je situace velice vyostřená. Pokládám za nutné, abychom urychlili tuto pomoc tak, aby už začátkem příštího roku mohla fungovat, proto jsem navrhl prostřednictvím pana předsedy našeho výboru zjednodušenou proceduru. Chtěl bych zdůraznit, že se rovněž jedná o věc, která je v zájmu sousedů Srbska, tzn. některých zemí, které dosud nejsou členy Evropské unie, jako je Bosna a Hercegovina a Chorvatsko, ale jsou adepty tohoto členství. Ale jsou zde i země, které již jsou členy Evropské unie a které by nestabilita v Srbsku mohla ohrožovat, to je Maďarsko, Rumunsko a Bulharsko. V zájmu stability tohoto křídla Evropské unie a v zájmu vnitřní stability Srbska s důrazem i na posílení teritoriální integrity této země navrhuji, aby se opravdu urychleně přikročilo k realizování této makrofinanční pomoci. zástupce zpravodaje. - Paní předsedající, mám tu čest seznámit Parlament se zprávou Výboru pro mezinárodní obchod o makrofinanční pomoci (MFA) Bosně a Hercegovině. Stejně jako v jiných zemích, kterým Komise navrhla poskytnout MFA, bylo hospodářství Bosny a Hercegoviny hluboce zasaženo současnou hospodářskou a finanční krizí. Její ekonomika se nachází ve vážné situaci a je jasné, že je nutné nalézt z krize východisko. Bosna a Hercegovina proto zažádala o pomoc EU a Komise navrhla poskytnout pomoc ve formě půjčky ve výši 100 milionů EUR, které budou k dispozici ve dvou splátkách během roku 2010. Nyní musíme rozhodnout, zda tuto žádost podpoříme, či nikoli. Podle pravidel dosavadní smlouvy můžeme pouze konzultovat. Na jedné straně bychom proto mohli prohlásit: proč nepočkat, až vstoupí v platnost Lisabonská smlouva, a zabývat se upraveným návrhem již podle řádného legislativního postupu? Na druhé straně, i přes rostoucí význam naší činnosti po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost, se domnívám, že my jako Parlament musíme prokázat odpovědnost a politickou rozhodnost a naplnit svou úlohu při poskytnutí pomoci této balkánské zemi, která ji teď potřebuje, a to již začátkem příštího roku, nikoli pomoc zdlouhavě projednávat a dokázat ji poskytnout pomoc pouze v nějakém neurčitém termínu v budoucnu. Z uvedených důvodů Výbor pro mezinárodní obchod navrhuje ponechat návrh o MFA pro Bosnu a Hercegovinu a schválit ještě před vstupem Lisabonské smlouvy v platnost, beze změn zjednodušeným postupem. Moji kolegové v našem výboru tento návrh jednomyslně podpořili a nyní žádám o podporu také celou sněmovnu. místopředseda Komise. - Paní předsedající, v první řadě bych chtěl poznamenat, že Komise velmi vítá kladný a konstruktivní přístup Parlamentu k postupu přijímání návrhů Komise na makrofinanční pomoc pro čtyři partnerské země, Arménii, Gruzii, Srbsko a Bosnu a Hercegovinu. Komise oceňuje, že Evropský parlament zvolil postup, který umožňuje hlasovat - a to již zítra - o zprávách pro tyto čtyři země bez pozměňovacích návrhů k návrhům Komise. Rychlý a rozhodný postup Parlamentu umožní Radě, aby v příštích několika dnech rozhodla o těchto čtyřech transakcích, a Komise bude poté moci zahájit provádění programů. Makrofinanční pomoc je svou podstatou krátkodobý krizový nástroj a návrhy na makrofinanční pomoc obvykle vyžadují rychlou akci. To je nepochybně případ zemí, kterými se zde zabýváme. Arménie, Gruzie, Srbsko a Bosna a Hercegovina patří k těm zemím, na které krize dopadla nejvíce, bez ohledu na rozdíly v jejich struktuře hospodářství a v úrovni rozvoje. Patří také k těm, které zavádějí důsledné programy přizpůsobení se s pomocí Mezinárodního měnového fondu a které požádaly Evropskou unii o finanční podporu. A Komise je opravdu toho názoru, že podmínky pro rozšíření makrofinanční pomoci těmto zemím jsou v plném rozsahu splněny. Dovolte mi, abych se nyní zaměřil na nástroj makrofinanční pomoci a jeho budoucnost v rámci Lisabonské smlouvy. Změna, kterou Lisabonská smlouva přinese, poskytuje řádný legislativní postup pro makrofinanční pomoc, s rovným zapojením Evropského parlamentu a Rady. Zároveň všichni, myslím, připouštíme, že zdlouhavý legislativní postup zahrnující dlouhý proces opakovaně probíhající mezi různými institucemi není přizpůsoben nástroji makrofinanční pomoci a samozřejmě ani krizovým situacím. Komise proto považuje za klíčové zkoumat, jakým způsobem uplatňovat makrofinanční pomoc v budoucnu, zejména v rámci Lisabonské smlouvy. Chtěli bychom ji poskytovat v úzké spolupráci s Evropským parlamentem, a zajistit tak, aby s návrhy na makrofinanční pomoc bylo v budoucnu nakládáno na jedné straně rychle, což umožňuje účinné řešení krizí, ale na druhé straně v souladu s požadavky Lisabonské smlouvy na podrobnou kontrolu ze strany tvůrců právních norem v rámci postupu společného rozhodování. Komise je už tradičně pro rámcové nařízení upravující nástroj makrofinanční pomoci. Útvary Komise začaly z odborného hlediska zvažovat podobu tohoto rámcového nařízení na základě Lisabonské smlouvy. Toto rámcové nařízení by potenciálně mohlo mít důležité výhody. Dokud nebude takové rámcové nařízení přijato, budou o jednotlivých návrzích Komise na programy makrofinanční pomoci spolurozhodovat případ od případu Evropský parlament a Rada. Návrhy - počínaje nedávno přijatým návrhem Komise pro Ukrajinu - budou dobrou prověrkou interinstitucionální spolupráce. Doufám, že Parlament a Rada rychle dospějí k dohodě. Na závěr bych chtěl poznamenat, že Komise ráda souhlasí s podněty Parlamentu na zlepšení toku informací o programech makrofinanční pomoci. Komise je připravena vyvinout maximální úsilí a poskytnout Parlamentu více předběžných informací o programech makrofinanční pomoci. Chtěl bych nejprve poblahopřát zpravodajům za skvěle odvedenou práci. Zároveň chci vyjádřit své uznání těmto iniciativám na poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině a Srbsku, které navrhla Evropská komise a Rada. Tato finanční podpora ze strany Evropské unie je poskytována v době, která je pro obě země nesmírně svízelná. Po strašném utrpení, které tato část Balkánu prožila v 90. letech, kdy prolila spousty krve, vstoupil celý region do období obnovy, které však zmařila současná hospodářská krize. Hospodářská recese zasáhla obě země plnou silou na pozadí rozpočtového schodku a nezaměstnanosti, které již byly vysoké. Krize přinutila zahraniční investory ke stažení svých investic v mnoha východoevropských zemích, přičemž Srbsko bylo jednou ze zemí nejvíce postiženou schodkem způsobeným obrovským odlivem zahraničního kapitálu. Zhroucení hospodářského růstu spojeného s nutností plnit své závazky rychleji, aby byly splaceny krátkodobé dluhy, zvýšilo potřebu vnějších finančních prostředků. V důsledku toho je tato podpora z Evropské unie poskytována v době, kdy je pociťován plný dopad vnějšího financování schodku, a to nemluvím o chmurných hospodářských a sociálních vyhlídkách. Odhaduje se, že vrchol míry nezaměstnanosti zaznamenáme až v příštích dvou až třech čtvrtletích. Všichni si uvědomujeme, že sociální nespokojenost může mít zhoubný vliv na stabilitu země, zejména když se přidá k již existujícímu napětí a je zakořeněna v tak citlivé oblasti, jako je etnický původ. Tyto návrhy na makrofinanční pomoc proto vítám. Musím rovněž zdůraznit jejich nezbytnost, především jako činitele při zachovávání a posílení stability v regionu, který byl tvrdě postižen a kde panuje jen křehká rovnováha. Nemůžeme opomíjet ani vyhlídky na rozšíření Evropské unie na Balkán, což je další důvod, proč je naší povinností podpořit tyto státy usilující o evropskou integraci. Než skončím, chtěl bych zdůraznit naléhavý charakter této finanční podpory vzhledem k hospodářské situaci Srbska a Bosny a Hercegoviny, která se zhoršuje zrychlujícím se tempem. Naléhavá povaha této pomoci by podle mého názoru měla mít přednost před úvahami o procesní povaze diktované vstupem Lisabonské smlouvy v platnost. Proto podporuji návrh předložený oběma zpravodaji o převedení finančních prostředků Společenství dostatečně včas, aby nedošlo k prodlení, neboť Evropská komise musí změnit právní základ ustanovení. Paní předsedající, jako členské státy Evropské unie neseme odpovědnost za situaci v Gruzii. Autoři usnesení udělali dobře, že nám připomněli, že hospodářská situace v Gruzii před začátkem konfliktu byla velice dobrá. Konflikt v Gruzii v roce 2008 způsobil vážné zhoršení situace v zemi. Bavíme se o zemi, která usiluje o úzkou spolupráci s Evropskou unií a v budoucnu také o to, mít možnost tuto evropskou perspektivu rozvíjet. Chtěl bych upozornit, že ruské sankce, všeobecná situace na Kavkaze a dopady loňského konfliktu Gruzii nedovolují, aby se normálně rozvíjela nebo budovala normální ekonomiku. To je další a konkrétní důvod, a je nutno ho zdůraznit, proč by Gruzii měla být poskytnuta makrofinanční pomoc a proč by rozpočet Gruzie měl být posílen - aby Gruzie měla možnost hospodářsky se rozvíjet v souladu se svými vlastními cíli. Pokud je to možné a pokud je to nutné, pomoc Gruzii by se měla ještě dále zvýšit, a to chci jasně zdůraznit. Klíčovou otázkou je poskytnutí finanční pomoci v roce 2009. Z našeho pohledu nesmíme za žádných okolností připustit, aby procesní otázky a různé procesní náležitosti byly na překážku poskytování pomoci Gruzii v letošním roce. Gruzie si naši podporu zaslouží. Je to naše povinnost jako Evropské unie, zejména v situaci, kdy Sarkozyho plán pro Gruzii není naplňován a my nejsme schopni zajistit, jako arbitr, jako Evropská unie, úpravu vztahů mezi Gruzií a Ruskem v souladu s mezinárodním právem. Paní předsedající, makrofinanční pomoc, kterou Komise navrhuje pro Gruzii, Arménii, Bosnu a Hercegovinu a Srbsko, je nepochybně krok správným směrem. Nicméně rozsah této pomoci zdaleka nedostačuje na to, co je potřeba. Mám na mysli zejména Gruzii, která má obdržet 46 milionů EUR. Vzhledem k reálným problémům, se kterými se země musí potýkat, k hospodářské krizi a také k problémům vyplývajícím z války s Ruskem, která výrazně oslabila hybnou sílu hospodářského rozvoje v Gruzii, určitě není tato pomoc příliš velká. Nesmíme zapomínat, že země, jako je Gruzie, Arménie, Ázerbájdžán a Kazachstán, nejsou pro Evropskou unii jen významnými zeměmi z hlediska politického, ale mají také strategický význam v oblasti energetické bezpečnosti, neboť právě tyto země budou rozhodovat, a také již rozhodují, o tom, jak bude vypadat diverzifikace dodávky energetických zdrojů do Evropské unie. Když jim dnes neposkytneme finanční a politickou podporu, když jim neumožníme, aby se rozvíjely, pak to rychle udělá Rusko, protože tyto země mají pro Rusko nesmírně důležitý a strategický význam. Proto hodnotím návrh Komise jako konstruktivní a dobrý. Nicméně výše finanční podpory je příliš výrazně nízká. místopředseda Komise. - Paní předsedající, naše politika sousedství je ve značné míře schopna poskytnout finanční pomoc zemím v našem sousedství, které se dostaly do potíží, a proto mě velmi těší, že poslanci Parlamentu tento návrh Komise tak jednomyslně podpořili. Děláme vše, co je v našich silách, abychom své sousední země podpořili. Jeden poslanec se zmínil o tom, že procesní informace by nás neměly brzdit, ale ve skutečnosti by měly zajišťovat, aby peníze byly řádně využity. Vždy je nutno najít rovnováhu mezi cíli a postupy, které následují. Při poskytování pomoci je důležité dodržovat jasná pravidla. Jak jsem řekl, ve velmi blízké budoucnosti se dočkáme možnosti vypracovat rámcovou dohodu, která pro tento druh pomoci stanoví určitý rámec, a na základě tohoto rámce můžeme potom poskytovat rychlou pomoc. Dnes je to hlavní problém, neboť současné době rozhodujeme případ od případu a to zabírá obrovské množství času, stejně jako mnohé další postupy v naší velké Evropské unii. To bude klíčová otázka. Bude existovat rámcová dohoda a k dispozici bude mechanismus rychlého rozhodování o rozsahu pomoci. Vždy zde ale ze strany členských států existují omezení a vždycky tomu tak bude. Pomoc jiným zemím není nikdy neomezená, protože zároveň jsou čerpány prostředky na naše vlastní projekty. Paní předsedající, chtěl bych využít této příležitosti a učinit tři závěrečné poznámky. Za prvé, makrofinanční pomoc zemím zahrnutým do politiky sousedství EU je oprávněna ze dvou důvodů, v první řadě má vlastní politickou hodnotu, kdy je to způsob, jak Unie získává prestiž, neboť v rámci politiky dobrého sousedství pomáhá zemím, které se ocitnou v nesnázích. Druhým důvodem je vlastní zájem Evropské unie přispívat k finanční, sociální a politické stabilitě našich sousedních zemí, která je podmínkou jejich rozvoje a upevnění demokracie a také předpokladem naší vlastní politické stability. Za druhé, makrofinanční pomoc však musí být důsledně vázána na dvě podmínky: pomoc musí reagovat na výjimečné a dočasné finanční potíže v těchto zemích, nikoli na jiné účely. Kromě toho tyto země nesmí převést prostředky, které jim přidělíme, na účely neslučitelné s důvody pomoci EU, zejména na zvyšování vojenských výdajů. A jako svůj třetí a poslední bod bych rád zdůraznil důležitost a nezbytnost všeobecného regulačního rámce pro přidělování makrofinanční pomoci a provádění příslušných dohod s dotčenými zeměmi, a beru na vědomí a vítám závazek komisaře Kallase k této otázce. Zároveň doufám, že příští komisař bude připraven tomuto závazku dostát a že už brzy budeme mít k dispozici obecné nařízení o makrofinanční pomoci. Jeden velký spisovatel řekl, že Balkán si na svá bedra vždycky uložil více dějinné odpovědnosti, než byl schopen unést. Podobně by se to dalo říci o kavkazských národech, i ty si na svá bedra ukládaly více dějin, než byly schopny unést. Tak já si myslím, že by mohla Evropská unie tuto dějinnou zátěž z jejich beder trochu sejmout. Bylo by to ku prospěchu jich i nás, protože bez Balkánu není Evropská unie kompletní, a myslím si, že jestliže Srbové nedávno žertovali na téma, že mají za přátele pouze Boha a Řeky, tak bychom jim mohli ukázat, že mají přátele i v Evropském parlamentu. zástupce zpravodaje. - Paní předsedající, všechny čtyři země, kterým dnes Komise navrhla poskytnout makrofinanční pomoc, byly těžce postiženy současnou hospodářskou a finanční krizí. Jejich ekonomiky jsou ve vážné situaci a je jasné, že je nutno nalézt z této krize východisko. V případě Gruzie je navrhovaná makrofinanční pomoc ve výši 46 milionů EUR ve formě splátek grantu zaměřena na podporu obnovy Gruzie, poté co země zažila hluboký hospodářský propad po vypuknutí vojenského konfliktu s Ruskem a světové finanční krize. 100 milionů EUR pro Arménii má podle odhadů bezprostředně ovlivnit platební bilanci Arménie a tímto způsobem přispět ke zmírnění finančních omezení při plnění hospodářského programu a k financování rozpočtového schodku. Srbsko, třebaže bylo vážně zasaženo finanční a hospodářskou krizí, se rychle navrací k politické stabilitě. Jako balkánská země je potenciální kandidátskou zemí na členství v EU a podepsalo dohodu o stabilizaci a přidružení. Z tohoto důvodu je potřeba mu rovněž pomoci. Bosna a Hercegovina, politicky řečeno, je potenciální kandidátskou zemí, která také podepsala dohodu o stabilizaci a přidružení, a je v zájmu Evropské unie, aby jí pomohla. Na závěr zopakuji své přesvědčení, že my stejně jako Evropský parlament musíme projevit svou odpovědnost a politické odhodlání a poskytnout těmto zemím makrofinanční pomoc, kterou potřebují, nikoli tuto otázku zdlouhavě projednávat v rámci řádného legislativního postupu. Z výše uvedených důvodů jménem skupiny PPE navrhuji, abychom návrh na makrofinanční pomoc těmto zemím nyní přijali. Vyzývám své kolegy, aby ho jednomyslně podpořili. Společná rozprava je uzavřena. Hlasování se bude konat zítra ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 149) V první řadě chci říci, že s poskytnutím makrofinanční pomoci Arménii v zásadě souhlasím. Považuji tuto iniciativu za součást evropské politiky sousedství. Arménie, která je v obzvlášť těžké hospodářské situaci v důsledku finanční krize, tyto prostředky naléhavě potřebuje, aby jí umožnily plnit závazky, které přijala jako součást dohody s MMF o pohotovostním úvěru. Oceňuji, že zpravodaj si naléhavost situace uvědomil a jako řešení zvolil stanovisko bez pozměňovacích návrhů. Souhlasím však také s námitkami, které lze vznést na procesní úrovni. Článek 308 Smlouvy o fungování Evropské unie je zaměřen na opatření přijatá v rámci vnitřního trhu, která nejsou přímo stanovená v žádné smlouvě a nemusí se podobat těm, která je nutno přijmout, aby bylo možno poskytnout makrofinanční pomoc třetím zemím. Domnívám se, že interinstitucionální postupy vyžadují vysvětlení za účelem přijetí opatření na poskytnutí makrofinanční pomoci nastavených na jakákoli časová omezení, tak abychom se v budoucnu už nikdy znovu neoctli v situaci, kdy Parlament musí učinit výjimku z obvyklého postupu. Dále pokládám za přirozené, že také Rada EU bude reagovat pohotověji a nebude přitom opomíjet úlohu Parlamentu v těchto postupech. písemně. - Chci vyjádřit naši nespokojenost s tzv. zjednodušeným postupem pro soubory makrofinanční pomoci Gruzii a Arménii. Zatímco Parlament v minulosti uplatňoval soubory MFA rychle, Komise a Rada jsou pomalé. Zjednodušený postup téměř vylučuje úlohu Parlamentu. Můžete nám prosím vysvětlit důvody, proč Komise - která si byla vědoma toho, že první platba byla splatná již před rokem 2009 - má zpoždění? Ve skupině Zelených se tvrdilo, že musíme zajistit, aby MFA nebyla použita pro vojenské účely a to si přeji i já. Zároveň však do přístavu v Petěrburku připlouvá francouzská letadlová loď, aby zpečetila největší zbrojní obchod členského státu EU s Ruskem. Je více než zřejmé, že hlavně Rusko přispělo k tomu, že Gruzie tak zoufale potřebuje finanční pomoc. A vyzvat jednu stranu konfliktu, aby snížila své zbrojní vybavení, a druhou rukou prodávat nejmodernější technologie druhé straně nejenže destabilizuje strategickou situaci v černomořské oblasti, ale bude rovněž mít závažné důsledky pro oblast Baltského moře. (Zasedání bylo přerušeno v 21:10 a obnoveno v 21:20) Převody prostředků: viz zápis 3. Krátkodobá víza mezi ES a Bosnou a Hercegovinou (hlasování) Zpráva: Claudio Fava 23. Upevnění stability a prosperity v zemích západního Balkánu ( Texty smluv dodané Radou: viz zápis 13. Nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) (hlasování) Report: Guntars Krasts Přezkum jednotného trhu: odstraňovat překážky a neúčinnost pomocí lepšího provádění a vymáhání (rozprava) Dalším bodem je zpráva Jacquese Toubona jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů o přezkumu jednotného trhu: odstraňovat překážky a neúčinnost pomocí lepšího provádění a vymáhání. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, toto je zpráva z vlastní iniciativy navržená naší politickou skupinou, která po několikaměsíční práci získala velkou podporu ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. Tuto podporu velice vítám, protože bude-li stvrzena Parlamentem na plenárním zasedání, budeme se moci plně zapojit do prací na návrhu sdělení pro příští podzimní zasedání o strategii vnitřního trhu pro dvacáté první století, které v současné době provádí Komise, a zásadním způsobem průběh těchto prací ovlivnit. Ve více než padesátileté historii Evropské unie je vytvoření vnitřního trhu velkým úspěchem. Je ústředním prvkem evropské integrace a současné Lisabonské strategie. Je to však proces, který podléhá neustálému vývoji a my k němu musíme přistupovat především z politického hlediska. A to je podle mého názoru nejpůvodnější aspekt této zprávy, kterou vám zde předkládám. Evropa prochází velmi neklidným obdobím a je důležité, abychom si uvědomili, že vnitřní trh se nemůže rozvíjet, bude-li nadále čelit rozšířenému skepticismu a dokonce nepřátelství veřejnosti, v níž často převládá názor, že vnitřní trh a politika hospodářské soutěže jsou hlavními příčinami sociálních problémů, s nimiž se naši občané potýkají. Jakákoli strategie vnitřního trhu tedy musí usilovat o to, aby se nedůvěra a nepřátelství změnily v důvěru ve vnitřní trh, částečně tím, že bude upozorňovat na jeho výhody a zároveň sledovat cíle otevřenosti a hospodářské soutěže a také sociální soudržnosti s různými prvky z oblasti životního prostředí, zaměstnanosti, kultury a přístupu pro zranitelné skupiny. V naší zprávě jsme se pokusili dosáhnout rovnováhy mezi uvedenými prvky a myslím, že si zpráva získala tak širokou podporu právě proto, že se nám to z velké části podařilo. Naše hlavní doporučení Komisi tedy zní: bez podpory našich spoluobčanů nemůžeme rozšiřovat a rozvíjet vnitřní trh. Navrhli jsme proto tři přístupy: obnovení důvěry, snižování zátěže a zasazení naší politiky vnitřního trhu do mezinárodního kontextu. Důraz jsme přitom kladli na všechny aspekty, jako je životní prostředí a ochrana spotřebitele, které ovlivňují kvalitu života našich spoluobčanů. Požadovali jsme těsnější spolupráci s vnitrostátními parlamenty, aby získaly lepší představu o výhodách jednotného trhu. Důležitým pozměňovacím návrhem, který jsem vypracoval a který, jak doufám, získá obecný souhlas, je revidovaný pozměňovací návrh 12. V tomto pozměňovacím návrhu, založeném na rozhodnutích Evropské rady ze dne 21. června o mandátu uděleném mezivládní konferenci za účelem zařazení odstavce o veřejných službách do textu nové reformní Smlouvy, vyzýváme Komisi k objasnění úlohy veřejných služeb, služeb obecného zájmu (SGI) a služeb všeobecného hospodářského zájmu (SGEI), protože se domníváme, že tyto služby plní velmi důležitou funkci na úspěšném vnitřním trhu, který se těší veřejné podpoře. Tento fakt jsme si uvědomili již při projednávání směrnice o službách na vnitřním trhu. Velký důraz jsme kladli také na úlohu malých a středních podniků (MSP) a na zranitelné osoby, zejména osoby se zdravotním postižením. Co se týče rozvoje práva na spotřebu, zaznamenali jsme na přeshraniční úrovni velmi nízkou spotřebu, kolem 6 %, a to je opravdu velmi málo. Přirozeně do politiky vnitřního trhu řadíme energetickou politiku a opatření proti globálnímu oteplování, stejně jako otevírání síťových odvětví. Jedním z hlavních - a kontroverzních - návrhů je začlenění testu vnitřního trhu do každé nové legislativy. To je vše, co jsem chtěl ve svém krátkém vystoupení říci. Podaří-li se nám spojit přirozenou sílu vnitřního trhu s odpovědností výrobců a spotřebitelů vůči této politice, myslím, že dosáhneme skutečného zlepšení prosperity, zaměstnanosti a udržitelnosti evropského sociálního modelu a zároveň zajistíme Evropě silnou hospodářskou pozici ve světě. navrhovatel stanoviska Hospodářského a měnového výboru. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, mým úkolem je představit stanovisko Hospodářského a měnového výboru, a nutno říci, že v tomto případě tak činím s potěšením. Navrhovatel, kterého jsme vybrali, se rozhodl, že tuto zprávu nepředloží svým jménem, protože nesouhlasil s tím, že na základě hlasování ve Hospodářském a měnovém výboru byl důraz při budování harmonického vnitřního trhu položen na daňové podmínky. Jednoduše řečeno, Hospodářský a měnový výbor se domnívá, že k harmonickému fungování vnitřního trhu jsou zapotřebí určité iniciativy Komise, které by zabránily daňovým zkreslením. A já se s tímto názorem Hospodářského a měnového výboru naprosto ztotožňuji. Myslím, že by tu dnes měly být zdůrazněny ještě dva další body. Prvním je fungování politiky hospodářské soutěže. Nedávné události, týkající se zejména ratingových agentur, nám znovu ukázaly, což snad ani nebylo nutné, že jednotný trh vyžaduje přísnou politiku hospodářské soutěže aplikovatelnou na všechna odvětví trhu. Dalším aspektem, který zmínil i zpravodaj, je mezinárodní rozměr a schopnost Evropské unie učinit ze svého vnitřního trhu prostředek mezinárodní normalizace. Dnes to ještě více platí na finančních trzích, a já doufám, že také v tomto případě se Komise chopí iniciativy při navrhování mezinárodních norem, které potřebujeme k dosažení pokroku v oblasti dohledu. člen Komise. - Pane předsedající, vážení poslanci, od té doby, co Komise v únoru zveřejnila svoji prozatímní zprávu, jsme vedli hodně produktivních rozhovorů o přezkumu jednotného trhu. Práce nyní nabírá na obrátkách, protože v listopadu se očekává, že Komise oznámí své závěry. Rád bych poděkoval členům Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, především zpravodaji Jacquesu Toubonovi, za sestavení působivého balíčku doporučení a návrhů. Rád bych poděkoval členům Hospodářského a měnového výboru za jejich jasný a konstruktivní podíl na zprávě. Komise vyjadřuje svůj dík také politickým skupinám, které úzce spolupracovaly a předložily kvalitní politické dokumenty. Jako u všech dobrých zpráv panují ale v některých otázkách rozdíly v názorech nebo důrazu. Pojďme si stručně zrekapitulovat, oč se teď jedná. Jednotný trh je domovem 500 milionů občanů a více než 20 milionů podniků. Od doby vzniku vnitřního trhu v roce 1992 vzrostla celková produkce Evropy o více než 2 % a byly vytvořeny tři miliony nových pracovních míst. Prosperita a zahraniční vliv Evropy jsou velkým úspěchem. Abychom si tento úspěch udrželi, musíme neustále jednotný trh zlepšovat. Bylo by chybou považovat cokoli z výše uvedeného za samozřejmost. Musíme udržet konkurenční výhody pro evropské podniky a zejména pro evropské občany. Nemůžeme udržet Evropu, která poskytuje kvalitní veřejné služby v oblasti zdraví, vzdělávání a sociální péče, aniž by byly zdravé základy jejího hospodářství. Dovolte mi v tomto bodě poukázat na naše ústřední téma: my všichni - Komise, Parlament a členské státy - potřebujeme jediné, a sice prokázat své vůdčí schopnosti a odvahu při provádění reforem. Přezkum jednotného trhu je nezbytnou součástí úsilí této Komise o vybudování Evropy s hmatatelnými výsledky a realizaci jejího "programu pro občany". V rámci jednotného trhu však zůstává ještě řada nedořešených problémů. Dovolte mi uvést několik příkladů. V oblasti poštovních služeb připravujeme konečný balíček pro úplné otevření trhu. V oblasti energetické politiky zanedlouho představí pan komisař Piebalgs návrhy na vybudování jednotného evropského trhu s energiemi. Evropská komisařka Kunevová vede rozsáhlý přezkum evropských zákonů na ochranu spotřebitele. Spolupracujeme s vámi a členskými státy na vytvoření rámce pro evropský patent. Každá dílčí reforma jednotného trhu je důležitá, na každé záleží, ale jejich význam ještě roste, díváme-li se na ně jako na celek. Jednotný trh dneška - ten obrovský, dynamický, otevřený trh - je celkovým výsledkem všech obtížných reforem a obtížných rozhodnutí, která jsme museli přijmout. Krátce řečeno, abychom zachovali úspěšnost jednotného trhu - jeho potenciál ke zlepšování životní úrovně a sociálních podmínek evropských občanů - musíme prokázat vůdčí schopnosti a odvahu nejen při vytváření vize budoucnosti, ale i při volbě velmi reálných a mnohdy obtížných politických rozhodnutí, které dnes musíme činit. Nyní mi ale dovolte se vrátit k samotnému přezkumu a zdůraznit některé body: zaprvé, způsob naší práce - jak vytváříme politiku jednotného trhu - a zadruhé, jaké priority politiky sdílíme. Všichni víme, že pokud jde o způsob naší práce - a vámi navrhovaná zpráva to jasně dokládá -, musíme posilovat partnerství a vlastnictví. Takže výzva Parlamentu k vytváření sítí spolupráce zní mým uším jako rajská hudba. Jednotný trh je společný podnik a my jej musíme budovat společně a vždy s ohledem na potřeby občanů. Tím myslím, že je nutné navazovat na úspěšné projekty, jako byl SOLVIT, a nabízet občanům lepší pomoc při řešení přeshraničních problémů, s nimiž se setkávají. Myslím tím také nutnost prosazovat nové nástroje, jako je informační systém vnitřního trhu, k posílení spolupráce mezi členskými státy. Pevně věřím - stejně jako vy -, že úzká partnerství budou klíčem k našemu úspěchu. Ve vaší zprávě vítám jeden zajímavý návrh - myšlenku zavedení "testu vnitřního trhu" u všech nových opatření. Tento prvek je silně zastoupen v našich mechanismech "lepší právní úpravy", jejichž význam nelze než zdůraznit. Zjistíme-li, že nové návrhy skutečně brání přílivu osob, zboží, služeb a kapitálu - a tím ohrožují jednotný trh -, pak musíme tento fakt uznat a zamyslet se nad případnou změnou směru, dříve než dojde k jakékoli újmě. Nyní mi dovolte přejít k našim politickým prioritám, pokud jde o jednotný trh. Komise ve své prozatímní zprávě pro jarní zasedání Evropské rady zdůrazňuje množství směrů pro budoucí jednotný trh. Dovolte mi vybrat příklady z oblastí, které znám nejlépe. Vaše zpráva správně upozorňuje na maloobchodní finanční služby jako na oblast, kde jednotný trh může jít ještě dál. Věřím, že Evropa může pomáhat svým občanům získávat výhodnější nabídky za hranicemi vlastního státu: v oblasti hypoték, pojištění, platebních karet, bankovních účtů a v jiných oblastech. Komise bude 19. září v Bruselu pořádat slyšení s cílem zjistit více informací o prioritách všech zúčastněných stran. Srdečně zvu všechny, kdo mají zájem, k účasti na tomto slyšení. Dovolte mi zmínit se v této rozpravě také o jednom novém prvku, který by měl být jedním z ústředních bodů přezkumu jednotného trhu - totiž o elektronické veřejné správě (e-government). Všechny členské státy dnes dodávají hodně služeb elektronickou cestou, čímž snižují náklady a činí tak služby dostupnější pro občany. I když výhody převládají, existují zde i výzvy, s nimiž se musíme utkat. Dovolte mi uvést několik příkladů. V prvé řadě je to elektronické zadávání veřejných zakázek. Musíme zajistit, aby vnitrostátní orgány při přijímání technologií a bezpečnostních norem nevytvářely čistě vnitrostátní trhy v oblasti elektronického zadávání veřejných zakázek. Podobně i v rámci přípravy na provádění směrnice o službách musí mít členské státy společné systémy, aby byly schopny si bezpečně vyměňovat informace. A závěrem ještě několik slov k mezinárodnímu rozměru, kterému je ve vaší zprávě věnován značný prostor, čemuž jsem velmi rád.. Současná Komise má za cíl maximalizovat celosvětový vliv Evropy a budovat silné vazby. Takže kromě rozšiřování a prohlubování našeho dialogu se Spojenými státy a Japonskem pořádáme také vrcholná setkání s Čínou, Indií, Ruskem a Brazílií. Tyto celosvětové dialogy nám umožňují dozvědět se více o našich partnerech, obhajovat naše hodnoty a normy, řešit otázky oboustranného zájmu a vytvářet nové obchodní příležitosti pro evropské firmy. Stručně řečeno, vnější rozměr je jednou z hlavních součástí naší politiky vnitřního trhu. Dovolte mi shrnout, že mou velmi příjemnou povinností je vyjádřit svůj souhlas s prioritami přezkumu jednotného trhu, které navrhujete - jak s postupy budování jednotného trhu, tak se všemi oblastmi politiky, z nichž budou nejvíce těžit naši občané. Samozřejmě bych se sem rád vrátil, jakmile schválíme přezkum jednotného trhu, abych představil naše závěry a projednal s vámi další postup. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, s velkým potěšením dnes vítám zprávu pana Toubona, nejen jménem své skupiny, jako koordinátor, ale také jménem své kolegyně, místopředsedkyně paní Thyssenové, která tu dnes bohužel nemůže být s námi, protože musela narychlo odjet zpět do Belgie kvůli zhoršenému zdravotnímu stavu rodičů. Vítám tuto zprávu jménem všech poslanců naší skupiny. Jedním z nejdůležitějších aspektů vynikající práce pana Toubona je postup, jakým vytvořil velmi obsáhlý a komplexní obraz jednotného trhu, který podrobně popsal ve svém projevu. Jednotný trh se ve skutečnosti dotýká života každého občana Evropské unie. Problémem je, že jednotný trh, jeho úspěšnost a jeho budoucí rozvoj jsou až příliš často brány jako samozřejmost. Jak pan Toubon řekl, je naprosto správné vyslat silný signál nám všem, a především Komisi, která vytváří novou strategii, že je třeba přicházet s novými, byť i radikálními nápady a především posilovat celkový politický profil jednotného trhu a jeho význam pro všechny. Je nutné, aby členské státy a předsedové vlád maximálně využili tohoto doporučení při projednávání tohoto dokumentu na březnovém summitu. Druhým bodem, o kterém bych se chtěl zmínit - a jsem rád, pane komisaři, že jste jej zdůraznil -, je celkový globální rozměr. Je naprosto zřejmé, že plně funkční jednotný trh je obrovskou konkurenční výhodou Evropy v celosvětové ekonomice. Je odpovědností nás všech, všech našich kolegů, abychom si jménem všech našich občanů tuto rozhodující konkurenční výhodu udrželi. Docílit toho můžeme jen jasnou, prozíravou obhajobou výhod a politik, které umožňují další zlepšování jednotného trhu ve jménu našich občanů, jak se správně uvádí v této zprávě. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, skupina PSE právě přijala důležitý příspěvek týkající se přezkumu vnitřního trhu. Rád panu komisaři McCreevymu později předám kopii. My považujeme vnitřní trh, spolu s eurem, za největší hospodářský úspěch Unie, ale na rozdíl od pana komisaře nejsme tržní fanatici. Trh je přirozeným místem pro obchod mezi lidskými bytostmi od dob, kdy opustili sběračské stádium svého vývoje. Trh je užitečný, má dokonce i určité přednosti, ale sám o sobě není modelem pro společnost. Tržní ekonomika je v pořádku, pokud nevede ke společnosti, kde je všechno na prodej, kde lidské potřeby, jako je vzdělání, kultura, sociální a zdravotní péče, jsou zcela závislé na tržních silách. My obhajujeme sociálně-tržní ekonomiku, kde nezbytná hospodářská soutěž podléhá pravidlům, kde jsou spotřebitelé chráněni a účinné veřejné služby kompenzují nedostatky trhu. Ve Spojených státech vytváří oblast zdravotnictví více než 15 % HDP, což je dvojnásobek evropského průměru, ale 44 milionů amerických pracujících nemá zdravotní pojištění. Abychom se v Evropě vyvarovali dvourychlostní zdravotní péče, rádi bychom přijali evropskou podporu zdravotní péče. Naléhavě žádáme Komisi, aby konečně vyhověla žádosti přijaté na zasedáních Evropské rady v Nice, Laekenu a Barceloně, a předložila návrhy na rámec Společenství umožňující vnitrostátním, regionálním a místním orgánům nabízet účinné veřejné služby se zárukou úplné právní jistoty. Žádáme Komisi, aby usilovala o dosažení vysoké úrovně sociální ochrany v rámci vnitřního trhu. Každá legislativa zaměřená na dokončení jednotného trhu by měla být doprovázena studií jejího dopadu na zaměstnanost v dotyčném odvětví. Požadujeme ochranné doložky, jako je Montiho doložka, chránící právo na stávku a kolektivní dohody. Podle našeho názoru je k udržení vysokého stupně sociální ochrany nezbytné přijmout ambiciózní směrnice o pracovní době a mechanismech dočasného zaměstnávání. Sociální ochrana není neslučitelná s ekonomickou účinností. Vždyť mezi státy s nejúspěšnější ekonomikou v Evropské unii patří státy s nejlépe organizovaným sociálním dialogem, jako jsou skandinávské země, Německo, Nizozemsko a některé další. Stručně řečeno, skupina PSE podporuje hospodářskou soutěž, která stimuluje, spolupráci, která posiluje, a solidaritu, která sjednocuje. Právě jsem citoval Jacquesa Delorse. Komentář k Toubonově zprávě, o níž si dovolím říci, že je vcelku pozitivní, přenechám kolegyni Evelyne Gebhardtové. (Potlesk) Pane předsedající, ráda bych začala poděkováním panu Toubonovi za skvělou práci, kterou odvedl. Myslím, že jsme dosáhli zcela uspokojivého výsledku, s nímž můžeme být velmi spokojeni. Jsem rovněž vděčná svým kolegům stínovým zpravodajům z ostatních skupin, zejména panu Harbourovi ze skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, za jejich konstruktivní spolupráci. Máme před sebou zprávu, která podle mého názoru obsahuje řadu kvalitních liberálních návrhů. Ráda bych zdůraznila v prvé řadě liberalizaci poštovního trhu, kterou považuji za nezbytnou a velmi významnou, a také zesílenou hospodářskou soutěž na trhu s energiemi i obecná zlepšení v oblasti politiky hospodářské soutěže. Jsou to návrhy, které zabezpečí a zlepší uplatňování čtyř základních práv jednotného trhu. Cíl je jasný: chceme jednotný trh bez bariér. Konec konců jsme tlačeni neustálou potřebou zlepšovat jednotný trh a lépe připravit Evropu na globalizaci, stále zdokonalovat evropskou ekonomiku a v neposlední řadě zajistit pro spotřebitele širší výběr, nižší ceny a vyšší kvalitu. Ale to je nakonec podstatou jednotného trhu. Tato zpráva má naštěstí jasnou vizi, která si zaslouží pozornost. Zpráva je podnětem pro Komisi, příspěvkem k Lisabonské strategii, výzvou pro Evropu k urychlení změn, chce-li se dostat na nejvyšší úroveň a odolat konkurenčnímu tlaku, především ze strany Číny a Spojených států. Pokud tedy Komise chce pro Evropu a její občany i podniky to nejlepší, pak pan komisař McCreevy vezme při práci Komise tuto zprávu v úvahu a půjde v šlépějích Parlamentu. Jsem přesvědčena, že tímto způsobem jednotný trh získá další výhody nejen pro naše malé i velké podniky, ale i pro samotné občany. Bezbariérový jednotný trh vytvoří větší počet pracovních míst a větší růst, což je základní předpoklad pro financování evropského sociálního státu - a evropská veřejnost tak bude mít z jednotného trhu největší prospěch. Není to však jenom Komise, kdo musí tuto zprávu číst. Měli by si ji velmi, velmi pečlivě prostudovat i pan Sarkozy a paní Merkelová. Jestliže zde obhajujeme bezbariérový jednotný trh, nemůžeme a neměli bychom akceptovat situaci, kdy dvě velké a významné země nadále brzdí, neřku-li podkopávají, svobodný trh s energiemi. jménem skupiny UEN. - Pane předsedající, prvních deset let existence vnitřního trhu přispělo evropské ekonomice částkou 877 milionů EUR a pomohlo vytvořit více než 2,5 milionu pracovních míst, proto se domnívám, že nikdo nemůže zpochybnit fakt, že vnitřní trh fungoval opravdu dobře. Domnívám se, že v příštích deseti letech bude pro Evropu nejdůležitější zajistit fungování celosvětové hospodářské soutěže. Proto nemohu podpořit názor, že zavedení společného konsolidovaného základu daně z příjmu právnických osob nenaruší konkurenceschopnost EU, a to je bohužel jeden z důvodů, proč jsem jako zpravodaj Hospodářského a měnového výboru své jméno z této zprávy vyškrtl. Domnívám se, že konsolidovaný základ daně z příjmu právnických osob (CCCTB), což je jen jiný název pro nenápadné zavedení harmonizace daně, oslabí hospodářskou soutěž, vnitřní investice, růst a zaměstnanost v Evropě. Potřebujeme konkurenci v daních, nikoli harmonizaci. Chceme-li zajistit další růst Evropy a z evropské ekonomiky v budoucnu vytvořit dynamickou globální sílu, pak v této oblasti potřebujeme konkurenci. Vyzývám proto Komisi, aby co nejdříve předložila posouzení dopadu CCCTB na vnitřní trh. Domnívám se, že Evropa potřebuje zesílit úsilí v oblasti mezinárodních dialogů o finančních trzích nejen se Spojenými státy, Japonskem a Čínou, ale také s dalšími rozvíjejícími se ekonomikami, jako je Indie. Evropa ve skutečnosti ve srovnání s jinými zeměmi stagnuje ve vývoji i investicích do výzkumu a vývoje. Domnívám se, že členské státy musí podporovat větší spolupráci mezi technologicky náročným zbožím a službami, aby se vytvořily trhy vědomostí. Závěrem bych chtěl znovu opakovat, že má-li se Evropa v budoucnu stát dynamickou ekonomikou, je v oblasti daní nutná konkurence, nikoli harmonizace. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, ráda bych poděkovala panu zpravodaji za vynikající spolupráci a za otevřený a transparentní postup při přípravě této zprávy. Zpráva se dotýká důležitých otázek. Naším rozhodujícím úkolem je budování důvěry občanů ve vnitřní trh a tento proces bude vyžadovat, stejně jako v případě ekonomických zájmů, větší zohlednění problematiky životního prostředí a spotřebitelských zájmů. V průběhu léta se objevil další příklad nedostatků v této oblasti, kdy největší světový výrobce hraček Mattel musel již potřetí během jednoho roku stáhnout své výrobky z trhu. Veřejnost oprávněně očekává rychlou reakci od Evropské unie a Evropské komise a my požadujeme přezkum směrnice o bezpečnosti hraček. Zpráva se zabývá hlavními otázkami, včetně úlohy fiskální politiky, a zde se mé stanovisko zásadně liší od předchozího řečníka. Myslím, že je správné podstoupit riziko narušení hospodářské soutěže, nemůžeme-li dosáhnout větší daňové harmonizace. I k této otázce jsme oprávněni očekávat návrhy Komise. Problémy se však podle našeho názoru objevují i v prohlášeních o energetické politice. Kromě toho, že zde vůbec nezazněla otázka oddělení síťových a spotřebitelských služeb, která je velmi významná, musím s politováním konstatovat, že velmi silné postavení se přisuzuje jaderné energii. Mnoho nevyřešených bezpečnostních otázek souvisejících s jadernou energetikou, které se letos znovu objevily v popředí zájmu veřejnosti v důsledku havárií reaktorů v Německu a Švédsku, zůstává zcela nepovšimnuto, stejně jako problém likvidace jaderného odpadu a stále nevyřešená otázka zásady subsidiarity. Členské státy se rozhodly upustit od jaderné energetiky, a já si proto myslím, že je špatné, aby Evropská unie intervenovala v této oblasti finanční podporou. Deregulace poštovních služeb je další oblast, která nám připadá nedostatečně vyvážená. Nedomníváme se, že se věnuje dostatečná pozornost otázce financování všeobecných služeb v malých členských státech a ve vzdálených oblastech. Vždyť přístup ke všeobecné službě je z hlediska obnovení důvěry občanů ve vnitřní trh rozhodující. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, pan Toubon připouští, že "občané všech členských států mají pochybnosti o vnitřním trhu a dalších společných politikách". Připouští také, že EU se nepodařilo překonat krizi důvěry. Dále odkazuje na dokument, který tuto krizi urychlil - a který je nyní znám jako "Reformní smlouva" -, blahosklonným konstatováním, že zapojení vnitrostátních parlamentů jim pomůže lépe pochopit výhody jednotného trhu. Tyto ubohé, nevědomé parlamenty jsou mimochodem jedinými demokraticky zvolenými suverénními zákonodárnými sbory 27 evropských národů, narozdíl od tohoto absurdního poradního shromáždění, které nezastupuje, ani nemůže zastupovat ničí zájmy, jen zájmy Komise a s ní spřízněných elit. Touto zprávou se tak spouští plán, jehož cílem je mimo jiné oslabit vnitrostátní odpovědnost za všeobecné služby změnou definice těchto služeb a začleněním zdravotní péče a převzít kontrolu nad právy duševního vlastnictví, která, jak všichni víme, budou zahrnovat patenty na software, a dále upravit pravidlo "žádné daně společností bez zastoupení", a postavit něco jako trůn krále Knuta na izotermě k uchopení moci a získání peněz prostřednictvím obchodu s uhlíkem. Pokud jde o malé společnosti, všichni víme, že EU, její ekonomičtí partneři a Světová obchodní organizace budou pokračovat v jejich postupné likvidaci. Krize důvěry, pane Toubone? Ó ano! jménem skupiny ITS. - (RO) Pane předsedající, nezbývá nám než přivítat analýzu vývoje jednotného trhu - tohoto významného cíle evropského projektu - 50 let od jeho počátků. Není však jisté, zda bylo dosaženo významného pokroku, celý projekt vykazuje značné zpoždění oproti navrhovanému harmonogramu. Situace je politováníhodná s ohledem na fakt, že se tento významný nástroj solidarity, včetně čtyř základních svobod (volný pohyb osob, zboží, kapitálu a služeb), důsledně nepodílí na uskutečňování evropského projektu. Nebudeme-li k otázce budování jednotného trhu přistupovat analyticky, budeme se při plnění tohoto cíle potýkat s určitými problémy, a to minimálně ze tří důvodů. Prvním je stávající rozdíl mezi jednotlivými úrovněmi funkčnosti a účinnosti vnitrostátních trhů: teoreticky jsou všechny ekonomiky založené na vztazích volného trhu funkční; prakticky je funkčnost trhu podmíněna řadou politických, ekonomických, sociálních, kulturních a zejména historických faktorů, které dodávají trhu charakter vyšší či nižší funkčnosti; tento rozdíl nepříznivě ovlivňuje budování jednotného trhu. Ochranářská opatření některých států, zejména s rozvinutými ekonomikami, neumožňují rozvoj méně vyspělých trhů, a toto zneužívání hospodářské síly významně snižuje jejich práva na výhody plynoucí z účinků hospodářské soutěže, která je základní demokratickou součástí jednotného trhu. Konečně se domnívám, že absence společných právních ustanovení, zejména v daňové oblasti, má negativní účinky na projekt jednotného trhu, jelikož nestejnorodé zdanění by mohlo vyvolat mezi členskými státy napětí. Zprávu podporuji, ale myslím si, že k zajištění většího souladu měla být provedena analýza vnitrostátních trhů ve státech s méně rozvinutými ekonomikami, zejména v nových členských státech, jako je Rumunsko, a na základě výsledků by měla být v rozvinutých ekonomikách zavedena harmonizační opatření, protože se jedná o nezbytnou podmínku budování evropského jednotného trhu. (CS) Dámy a pánové, není pochyb o tom, že jednotný trh je úhelným kamenem konkurenceschopnosti Evropské unie a spokojenosti spotřebitelů. Zpráva, kterou projednáváme, jasně a podle mě velmi správně konstatuje, že tento trh, na který můžeme být pyšní, je vybudován na principu hospodářské soutěže. Proto chci upozornit na to, že jednotný trh je nyní v ohrožení.. Nebezpečí pro něj představuje reformní smlouva, kterou připravuje portugalské předsednictví . Upozorňuji, že podle mandátu německého předsednictví má ze základních cílů Unie, které jsou vždy rozhodující při řešení případných sporů, úplně vypadnout nenarušená hospodářská soutěž. Zůstává jen to, že Unie vytvoří vnitřní trh. Hospodářská soutěž se tak propadá do jakéhosi přídavného protokolu, který zdaleka nemá sílu reformní smlouvy. Obhajování principů nenarušené hospodářské soutěže v Unii tak bude po přijetí smlouvy ještě mnohem těžší, než je tomu dnes. A to nepozvedne ani konkurenceschopnost Unie ani spokojenost spotřebitele. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, kolegové, v prvé řadě musím poděkovat zpravodaji panu Toubonovi, který byl odpovědný také za vypracování našeho stanoviska ve skupině PPE-DE, jež probíhalo v těsné spolupráci se zástupci členských států v severní, jižní, východní a západní Evropě. V rámci této spolupráce proběhlo několik užitečných výměn názorů, během nichž jsme se shodli, že pozitivní aspekty vnitřního trhu značně přesahují rámec informovanosti široké veřejnosti a také informací, které zazněly v některých rozpravách zde v Parlamentu. Shodli jsme se také na tom, že Komise a její služby v oblasti styku s veřejností budou hrát významnou roli při zvyšování povědomí pracujících občanů o základních výhodách trhu. Podle mého názoru by se s ohledem na fúzi společností Suez a Gaz de France mohl test vnitřního trhu - který je v této zprávě navrhován a který naše skupina PPE-DE podporuje - velmi úspěšně provádět do vnitrostátních právních předpisů. Bylo by také nadmíru užitečné se ptát, zda by podobné fúze nebo jiné projekty na úrovni členského státu neměly být podrobovány podobnému testu z důvodu kontroly jejich dopadu na vnitřní trh a z důvodu zjišťování, zda příslušné aktivity v rámci uvedeného trhu přinášejí výhody prostým občanům. Do zprávy jsme vložili také pasáž o službách obecného zájmu, což byl nepochybně správný krok s ohledem na nový právní základ vytvořený Reformní smlouvou, o kterém již byla zmínka. Shodujeme se také v tom, že vnitřní trh je klíčovým přínosem pro Evropu v procesu globalizace. Pouze kvalitně fungující vnitřní trh může poskytnout ochranu před určitými vývojovými změnami na mezinárodních trzích. Proto nemůžeme, paní Rühleová, spoléhat pouze na monitorovací systémy, bez ohledu na jejich nesporný význam při stahování výrobků některých výrobců hraček: musíme také spoléhat na hrdost a charakteristickou kvalitu našich evropských výrobců, protože nikdy nebudeme schopni monitorovat všechno. Jsme zvědavi, jaké návrhy Komise v reakci na tuto zprávu předloží v přezkumu jednotného trhu na podzim, a doufáme, že budeme s to přijmout další rozhodnutí o správném směru vývoje vnitřního trhu na základě zprávy, kterou Komise v této fázi přijme. (DE) Pane předsedající, také já bych jménem Skupiny sociálních demokratů ráda poděkovala panu Toubonovi za zprávu, kterou v zásadě podporujeme, protože obsahuje mnoho pozitivních aspektů, které mají zvláštní význam pro členy naší politické skupiny. Tak by to mělo být, protože zde hovoříme o budoucnosti vnitřního trhu, o odpovědích na otázky, které kladou občané žijící v Evropské unii, a o důvěře v politiku Evropské unie. K příspěvku paní Riis-Jřrgensenové bych chtěla říci toto: nestačí si přečíst jen ty pasáže zprávy, které mi poskytnou osobní uspokojení; text je nutno posuzovat v celém rozsahu. Nikde se neříká, že svobodná hospodářská soutěž, vnitřní trh a deregulace jsou jedinými prioritami. Právě naopak, zpráva totiž obsahuje řadu sociálně-demokratických aspektů. Uveďme si příklad: v odstavci 8 jsme vysvětlili význam posouzení dopadů, které je zvláště významné z hlediska sociálních práv a pracovního práva. A to je klíč k dosažení tolikrát opakovaného cíle, kterým je zajistit, aby zájmy lidí byly vždy nadřazeny ekonomickým zájmům, a nikoli naopak - a tato priorita musí být součástí každé politiky, do které vkládáme naše úsilí. Dalším pozitivním aspektem pro nás, sociální demokraty, je posun směrem k rozšíření rozsahu harmonizace, oproti pouhému vzájemnému uznání. Vzájemné uznání není špatné opatření, ale harmonizaci považujeme za lepší. Ve skutečnosti jde o to, že jsme přišli s odpovědí, která nejen nabízí vysoký stupeň účinné ochrany pro veřejnost, ale dává také jasně najevo, že nemůžeme tolerovat hospodářskou soutěž mezi sociálními systémy členských států; my usilujeme o spolupráci mezi jednotlivými sociálními systémy založenou na nejvyšších možných hodnotách. Toto je mimořádně důležitý bod, a my jsme byli mimořádně úspěšní, když se nám podařilo ho prosadit. Dalším zvláště významným úspěchem pro sociální demokraty byla dohoda o službách obecného zájmu, uzavřená na poslední chvíli. Vítám fakt, že Evropská lidová strana dosáhla určitého pokroku na základě textu Smlouvy o Evropské unii, který se v současné době připravuje. Je správné, aby obrana služeb obecného zájmu byla jednou z našich priorit a abychom se zabývali otázkami právní nejistoty, s níž se tyto služby v Evropské unii v současné době potýkají, a aby našim cílem byl ochrana veřejnosti a uspokojení poptávky v této oblasti. Bohužel v jedné věci musí sociální demokraté svůj souhlas odepřít, a tou je "test vnitřního trhu". Nikde v textu nenaleznete, pane Schwabe, ustanovení o testu vnitřního trhu, a proto vám doporučuji, abyste si zprávu důkladněji prostudoval. Pro sociální demokraty není test vnitřního trhu měřítkem, které bychom chtěli uplatňovat - nebo alespoň ne do doby, než bude podobný důraz kladen na jiné testy, např. test rovného postavení žen a mužů nebo test sociálního dopadu, které vyplývají ze Smluv. Dokud nebudou tyto testy, které jsou součástí Smluv o Evropské unii, běžně prováděny, nemůžeme dát náš souhlas testu, který ani ve Smlouvách stanoven není. Toto je další bod, v němž je naše stanovisko naprosto jasné. (DE) Pane předsedající, vnitřní trh zajisté funguje, měříme-li jej z hlediska celkového hospodářského růstu. Zajisté funguje i tehdy, přijmeme-li pouhý fakt, že to, co nyní prožíváme - od doby vzniku vnitřního trhu v Evropě - je největší přerozdělování majetku, které tento kontinent zažil od konce války. Ovšem z hlediska souhlasu obyvatel vnitřní trh vůbec nefunguje. Proč? Právě proto, že máme mnoho rozdílných úrovní bohatství, že kapitálové příjmy rostou mnohem rychleji než mzdy - a proto bude tato zpráva za 15 let po panu Toubonovi považována za přesvědčivý důkaz porážky socialistů a sociálních demokratů. Přečtete-li si návrhy pozměňovacích návrhů k této zprávě, nenaleznete v nich nic překvapivého. Jsou v nich výzvy k zavedení účinných regulačních mechanismů, přezkumu strategie vnitřního trhu, iniciativám k posílení sociální agendy a zavedení ochranné sociální doložky. Sociální demokraté měli drtivou většinu v Evropě velmi dlouhou dobu, a po 15 letech zjistíme, že nedosáhli ničeho, s výjimkou zvýšené radikalizace na okraji evropského politického spektra. Pane předsedající, s potěšením konstatuji, že do vynikající zprávy pana Toubona byla zapracována převážná část příspěvku naší politické skupiny ke stanovisku Hospodářského a měnového výboru. Dokončení úplného jednotného trhu je nezbytným předpokladem hospodářského úspěchu Evropy. Abych byl konkrétnější, nedávno přijatá legislativní opatření v oblasti velkoobchodních finančních služeb prošla dlouhým procesem, než v této oblasti došlo k vytvoření jednotného evropského trhu s přísnými regulativními normami a výhodami, které pocítil i zákazník. V několika případech se z těchto norem stávají normy celosvětové, a dalším krokem bude zajistit, aby nařízení, kterým se upravuje tato oblast, bylo náležitě prováděno a rovnoměrně prosazováno v celé Evropské unii. Další zbytečné regulaci se pochopitelně budeme bránit. Přesto však existuje mnoho kulturních, tradičních, právních a daňových překážek, které stále brání vytvoření jednotného trhu s finančními službami na maloobchodní úrovni. Proto s nadějí očekáváme přezkoumání bílých knih Komise o maloobchodních finančních službách a hypotečních úvěrech, abychom se dozvěděli, jak můžeme dosáhnout zlepšení, která budou co nejméně rušivá. Rád bych se zde zmínil o Lamfalussyho procesu, protože byl až dosud velmi prospěšný při přizpůsobování základní legislativy v oblasti finančních služeb skutečnému světu tržních subjektů a regulačních orgánů. Tento proces je stále v zaváděcí fázi, ale dotkl se již mnoha zákonných předpisů a předběžné výsledky jsou pozitivní. I když většina pozměňovacích návrhů Hospodářského výboru je ve vynikající zprávě pana Toubona obsažena, s politováním musím konstatovat, že pozměňovací návrhy týkající se Lamfalussyho procesu zapracovány nebyly. Jedna oblast však stále brání řádnému fungování jednotného trhu. Je to daňový systém, který spadá do odpovědnosti Hospodářského výboru. Stávající systémy DPH a spotřební daně plně uznávají pravidlo jednomyslnosti v této citlivé oblasti a suverénní právo členských států na stanovení vlastních daňových sazeb, čímž nadále jednoznačně brání plné realizaci jednotného trhu a jeho výhod pro spotřebitele a podniky. Naléhavě proto vyzýváme Komisi, aby předložila praktické návrhy, které občanům EU usnadní uplatňování plných práv na volný pohyb zboží, týkajících se především daňových režimů u internetu a přeshraničních nákupů. Pane předsedající, jako předsedkyně Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů bych chtěla poblahopřát panu Toubonovi především ke způsobu, jakým se mu podařilo dosáhnout konsenzu mezi všemi skupinami na souboru doporučení o přezkumu vnitřního trhu, kterým se, jak doufám, Komise bude zabývat, stejně jako dnešní rozpravou. Chci zdůraznit některé návrhy, které jsou podle mého názoru klíčové z hlediska spoluúčasti občanů na růstu a rozvoji vnitřního trhu a zejména na zvyšování důvěry. Velmi důležitým návrhem je větší zapojení vnitrostátních parlamentů, které má za cíl lépe odrážet různorodé názory členských států. Neméně důležité je zařazení sociálního a environmentálního rozměru vnitřního trhu a samozřejmě je nutné, aby se v rámci vnitřního trhu nadále projevovalo úsilí o nabídku širšího výběru, lepší kvality a konkurenčních cen pro naše spotřebitele a malé podniky. Snižování administrativní zátěže a podpora inovací nám zároveň s ochranou duševního vlastnictví umožní čelit konkurenci na celosvětové scéně. Důvěra spotřebitele ve vnitřní trh může fungovat pouze tehdy, dokážou-li si občané uvědomit výhody EU a chopit se svých práv a příležitostí, které jim členství v Unii nabízí. Proto doufám, že půjdeme dál, za hranice pouhé ochrany našich spotřebitelů, až k zajištění právních prostředků nápravy ve prospěch spotřebitele v případě, že dojde k chybě. V této souvislosti bych chtěla vyzdvihnout významnou práci sítě SOLVIT a evropských spotřebitelských center. Tyto neoficiální praktické sítě poskytují rychlá řešení velmi náročných problémů v prostředí, které naši občané vnímají jako byrokratické. Jedním z důvodů, proč nechtějí nakupovat za hranicemi, je, že nevěří v možnost využití právních prostředků nápravy v případě, že dojde k chybě. Komise by proto měla posilovat tyto sítě jako základní součást procesu přezkoumávání. Domnívám se, pane komisaři, že sdílíme stejné cíle: vybudovat vnitřní trh, který je určen nám všem a reaguje na naše potřeby - jak jste sám řekl ve svém úvodním vystoupení - a myslím, že nyní nastal čas na společnou práci, abychom mohli nadále zajišťovat odpovídající míru přístupu na vnitřní trh pro naše občany, výhody a také ochranu spotřebitelů, včetně příslušných prostředků nápravy. Pane předsedající, pane komisaři, rád bych uvedl tři body. Prvním je poděkování panu Toubonovi za jeho zprávu a způsob, jakým řídil celý proces. Myslím, že všichni v této sněmovně, stojící napravo i nalevo od středu politického spektra, byli v zásadě s průběhem celého procesu spokojeni. Zpráva je podle mého názoru velmi dobrá a vyvážená. Druhý bod se týká prodeje vnitřního trhu. Domnívám se, že tento dokument se pokouší prodat vnitřní trh a že bychom to skutečně měli udělat. Již dříve jste se, pane Goebbelsi, zmínil o takzvaném "severském modelu". Dovolte mi říci, že severský model schvaluji; na jedné straně zajišťuje sociální péči, ale na druhé straně také hospodářskou otevřenost. Tyto země se plně řídí pravidly jednotného trhu - o volném pohybu zboží, volném pohybu služeb - s polskými instalatéry! - volném pohybu peněz a volném pohybu osob, kdy do nich za prací přicházejí lidé z jiných zemí, takže jsou zároveň otevřenými ekonomikami. Myslím, že bychom neměli likvidovat jednotný trh, protože je to pravděpodobně to nejlepší, co jsme kdy v Evropské unii udělali. Nakonec bych chtěl uvést příklad, jak jednotný trh nefunguje. Je to příklad ze života. Kapitán finského Finnairu si na začátku léta koupil v Itálii auto; nebudu uvádět, jaké auto to bylo. Půl hodiny poté, co odjel z obchodu, ho zastavila policie. Odebrali mu převozní poznávací značky, které byly platné, zakoupené v Německu, a vozidlo zabavili. Nebude mu vráceno, dokud nebude ukončen právní spor v prosinci. Velmi snadno by se mohlo stát, že o své auto přijde, a my zde diskutujeme o vnitřním trhu, kde by měl být zajištěn neomezený a svobodný pohyb zboží. Takže v rámci svého třetího bodu chci ocenit zprávu a důraz, který klade na další zlepšování a úpravy jednotného trhu s cílem dosáhnout optimální rovnováhy mezi volnou hospodářskou soutěží a sociální péčí. (RO) Pane předsedající, milí kolegové, rozvoj jednotného trhu je základním faktorem evropské integrace. Neměl by však být cílem, při jehož dosahování jsou opomíjeny sociální důsledky. S posledním rozšířením Evropské unie se vnitřní trh stal ještě více hospodářsky nehomogenní než v minulosti. Nedostatek stejnorodosti by mohli někteří neoliberální politici považovat za výhodu, nikoli však všichni občané. Soutěž je pro podniky, solidarita pro lidi, jak řekl Jacques Delors. Vedle nepochybných kvalit jsou ve zprávě pana Toubona právě s ohledem na uvedená fakta některá slabá místa. Teoreticky všichni podporujeme Lisabonskou strategii, znalostní ekonomiku a kvalitní pracovní místa, kde nemůže být levná pracovní síla srovnatelnou výhodou. Ve zprávě se také uvádí, že hlavním způsobem zvyšování konkurenceschopnosti podniků je pracovní mobilita, která by si zasluhovala podporu. Jako socialisté se domníváme, že odstraňování veškerých překážek volného pohybu osob a pracovních sil je základním právem stanoveným ve Smlouvách. Podpora mobility z výlučně ekonomických důvodů však již nyní vyvolává závažné sociální důsledky v zemích, odkud pracovníci pocházejí: vedle skutečných přínosů dochází k úbytku odborných a kvalifikovaných pracovních sil, odlivu obyvatel a ke snižování počtu ekonomicky aktivních obyvatel, kdy tisíce dětí žijí bez rodičů a vyžadují zvláštní výchovně- vzdělávací a sociální služby. Dlouhodobé důsledky z hlediska sociálního a lidského nejsou zatím známy. Žádáme proto o vypracování studie k tomuto problému, protože ekonomická opatření by nikdy neměla oslabovat sociální aspekt. (Potlesk) (ES) Pane předsedající, nejprve mi dovolte poblahopřát zpravodaji Toubonovi k obsahu jeho zprávy a k získání široké podpory pro její přijetí v tomto plénu. Opětovné utvrzování, že v procesu budování jednotného trhu v Evropské unii bylo dosaženo významného pokroku, je jen konstatováním známého faktu, nicméně i přesto se sluší zopakovat, že bez ohledu na to, jak známý je tento fakt, k dokončení vnitřního trhu je ještě dlouhá cesta. Ze zkušenosti víme, že otevřené ekonomiky dosahují největšího růstu a že zvýšená konkurence vždy přináší prospěch spotřebitelům v podobě vyšší kvality, nižších cen zboží a služeb, které si na trhu konkurují nebo na něj vstupují. Na globalizovaném trhu, jako je ten dnešní, není možné se domnívat, že pokroku je možné dosáhnout pomocí ochranářských opatření, a Evropská unie, jako jedna ze zainteresovaných stran na světové úrovni, pochopitelně může mít silnou ekonomiku pouze tehdy, bude-li pokračovat v provádění opatření směřujících k liberalizaci, budování a prohlubování jednotného trhu. Při mnoha příležitostech lidé popisovali zvýšenou konkurenci a liberalizační opatření na evropském trhu jako zřeknutí se evropského sociálního modelu nebo jako zřeknutí se ochrany zaručené sociálními právy. Jsem přesvědčena, že pravý opak je pravdou, zejména proto, že pro evropský sociální model je důležité, aby se dále rozvíjel, pro evropské občany je důležité, aby byli i nadále chráněni sociálními opatřeními a kvalitními sociálními službami, a stejně tak pro evropskou ekonomiku důležité, aby rostla, ale růst je možný pouze tehdy, budeme-li prohlubovat evropský jednotný trh. Řekla jsem, že bylo dosaženo významného pokroku, ale že nás ještě čeká dlouhá cesta, a jeden z mých kolegů to právě doložil konkrétními příklady. Jsem přesvědčena, že je nutné odstraňovat překážky, aby malé a střední podniky mohly fungovat po celé Evropě. Ve zprávě se také uvádí, že je důležité zkoumat a rozvíjet trh s maloobchodními finančními službami, a zejména s právy duševního vlastnictví. Chtěla bych požádat Komisi, aby vyzvala vnitrostátní vlády a Radu, aby zajistily řádné provedení předpisů Společenství do vnitrostátní legislativy. (DE) Pane předsedající, podporujeme odstraňování omezení na vnitřním trhu, abychom zesílili jeho pozitivní účinky, jako je udržitelný růst. V rámci tohoto procesu je důležité věnovat odpovídající pozornost sociálním zárukám pro občany. Z důvodu zvláštního významu těchto sociálních záruk není možné ponechat služby obecného zájmu - které považujeme za "základní" formy zaopatření - pouze na neregulované vůli trhu. V oblasti zdravotní a zejména sociální péče je nutné zavést specifická pravidla. S politováním jsem zaznamenal zcela zbytečnou zmínku o jaderné energii v odstavci 16. Jedná se bezesporu o vysoce rizikovou technologii, která vystavuje lidstvo velkému nebezpečí. V tomto bodě tedy zprávu nemohu podpořit. Dále je nutno říci, že odlišné vnitrostátní interpretace v rámci provádění evropského práva vytvářejí určitou nejistotu. Četné studie prokázaly, že tento problém je významnou překážkou dokončení vnitřního trhu. Závěrem bych se chtěl zmínit o mezinárodním významu evropských norem. Současné spory kolem kazových hraček z Číny jsou dokladem toho, jak je důležité se v dialogu se zahraničními obchodními partnery opírat o mezinárodně uznávané normy. I když se země, jako je Čína, cítí zavaleny dlouhými seznamy požadavků na kvalitu, přesto je nutné zavádět opatření, která zlepší bezpečnost výrobků a zdravotní nezávadnost potravin v zájmu ochrany evropských spotřebitelů. (SV) Pane předsedající, pane komisaři, vnitřní trh je jedním ze základních stavebních kamenů spolupráce uvnitř Evropské unie. Tato spolupráce je založena na vzájemné důvěře a úctě mezi členskými státy. Proto je také nezbytné, aby se na ní každý podílel rychlým a účinným prováděním právních předpisů EU do vnitrostátní legislativy. Síť SOLVIT je správným řešením, jak monitorovat dodržování, a toto řešení je možné dále rozvíjet. My politici, kteří pracujeme na evropské úrovni v Parlamentu nebo Radě, jsme odpovědní za to, aby právní předpisy podporovaly soutěž a nevytvářely zbytečnou administrativu, vyhovovaly potřebám a řešily problémy, které stále existují. Za tímto účelem musíme usilovat o politický konsensus a široké porozumění významu vnitřního trhu, k němuž pan Toubon a Komise přispěli velkým dílem. Děkuji vám, pane Toubone. Politická skupina PPE-DE chce jednu Evropu pro všechny, s pracovními příležitostmi pro všechny, účinnou zdravotní péčí a bez chudoby. Evropskou unii, která může být ještě silnější. Jediným způsobem, jak toho dosáhnout, je zajistit konkurenceschopnost trhu, zabránit narušování obchodu zastaralými právními předpisy, zbytečnými cly, dotacemi nebo kontrolami trhu. Bez hladce fungujícího trhu a silných evropských společností nebudou peníze na veřejnou sociální péči. Vnitřní trh a konkurenceschopnost automaticky vytvářejí předpoklady pro sociální zabezpečení a veřejnou sociální péči. (HU) Ráda bych začala tím, že bych vyjádřila, jak moc jsme přivítali jasnou a vyčerpávající diskusi, kterou s námi loni před přípravou této zprávy vedli kolegové pana Toubona . Také bych chtěla poblahopřát přímo panu Toubonovi za její přípravu. Nejprve bych se chtěla zastavit u odstavce 40, v němž se zdůrazňuje odpovědnost členských států. Mou hlavní myšlenkou v této souvislosti je, že členské státy nedluží provedení pravidel vnitřního trhu ani Evropské komisi nebo Evropskému parlamentu, ale hlavně a především samy sobě, a ze všeho nejvíce svým občanům a podnikům. Nemůžeme proto ignorovat hodnotící zprávu o vnitřním trhu z července 2007 a informace, které obsahuje. Podmínkou pro nové členské státy, které přistoupily v roce 2004 a 2005, bylo zavedení a provedení úplného acquis communautaire. Z hodnotící zprávy vidíme, že dva roky po uplynutí lhůty drží rekord za opožděné provedení směrnic bez výjimky staré členské státy, které mají na svědomí čtyři největší deficity v provádění. Poměr neplnění závazků vnitřního trhu mezi jednotlivými starými a novými členskými státy je 1:2, ale příležitostně dosahuje až 1:8, například mezi Slovinskem a Itálií. Přímým důsledkem je, že ti, kteří dodržují zákony, končí na poli poražených kvůli nerovnému zacházení a diskriminaci. Hovoříme-li o budoucím vnitřním trhu, musíme trvat na tom, že podniky a země, které se řídí pravidly a provádějí acquis communautaire, nesmějí v pokračujícím vývoji vnitřního trhu končit na poli poražených. Děkuji panu zpravodaji. Pane komisaři, před patnácti lety se členské země shodly na hlubší hospodářské integraci a zavázaly se vytvořit jednotný evropský prostor pro volný pohyb zboží, služeb, kapitálu a osob. V devadesátých letech tak vzniklo konkurenceschopné prostředí pro podnikatele, které spotřebitelům přineslo širokou nabídku a nižší ceny. Po roce 2000 však zjišťujeme, že zejména staré členské státy skrytě i viditelně chrání národní malé trhy před konkurencí ze sousedství, tolerují administrativní i jiné obstrukce a blokují tak rychlé a úplné dokončení vnitřního trhu bez překážek. Je to paradoxní chování, když si uvědomíme, jak rychle se liberalizuje světový obchod a jak překotně v Evropě vyklízíme prostor pro zboží ze třetích zemí. Přitom zdravý evropský trh by byl klíčem k řešení výzev globalizace a naší nezaměstnanosti. Příčinou této iracionality je populismus a vyvyšování falešných národních zájmů nad společné zájmy spotřebitelů a podnikatelů. Vítám proto zelenou knihu Komise a navrženou revizi, která odhalí obcházení platné evropské legislativy v řadě zemí, stejně jako ukáže trhliny, které snižují důvěru v jednotný trh. Jako například nejednoznačnost, kdy se uplatňuje princip země původu a kdy ne. Aby trh mohl dobře fungovat, potřebujeme pokročit v liberalizaci síťových služeb a i překonat mýty ve zdravotních a sociálních službách. Zavedení eura a nedávné směrnice zprůhlednily a prohloubily obchod uvnitř Unie. Všichni ovšem víme, že podnikatelé jsou zatěžováni narůstající administrativou a přitom potřebujeme rovné podmínky pro férovou mezinárodní soutěž. Potřebujeme modernizaci a zjednodušení regulací. Apeluji na Komisi, aby věnovala mimořádné úsilí kontrole implementace stávajících směrnic, dále aby pokročila na poli vzájemného uznávání a teprve pak navrhovala eventuálně další harmonizaci. Jsem si vědoma, že globalizace obchodu si vynutí pokrok ve standardizaci dalších produktů a dohodu o evropské značce původu. Souhlasím, že různorodost v oblasti daní z příjmu právnických osob je zdrojem napětí, které si vynutí další diskusi. Evropský trh není dogma, ale proces. (FI) Pane předsedající, neměli bychom ostře odsuzovat globalizaci za škody, které působí, ale přijmout praktická opatření. Ochrana vnitrostátních trhů ochromuje náš kontinent, čímž ohrožuje jeho hospodářský růst, na který, mimo jiné, sociální Evropa spoléhá. Budiž této zprávě ke cti, že zdůrazňuje význam dokončení procesu, jehož zásluhou jsou energetika a zejména komunikace otevřeny konkurenci, protože rozvinuté a otevřené sítě jsou vždy nakonec v zájmu spotřebitelů a zárukou růstu. K urychlení tohoto vývoje potřebujeme také účinné mechanismy tvorby práva a monitorování. Jeden mechanismus by měl být začleněn do takzvané zásady přeshraniční odpovědnosti vůči zákazníkům. Na základě uvedeného mechanismu by každý zadavatel práce odpovídal za transparentnost činnosti a za plnění závazků ze strany subdodavatelů. Tato Unie a tento Parlament zastávají příliš ideologické stanovisko při zvažování jednotlivých energetických alternativ. V praxi můžeme zabraňovat škodlivým účinkům změny klimatu snižováním emisí. Na rozdíl od toho, co zde před chvílí řekl pan Bulfon, je ale nereálné, že dosáhneme skutečných a účinných výsledků, aniž bychom za součást řešení považovali jadernou energii. Naším prvořadým cílem musí být omezení využívání fosilních paliv. (SK) Na úvod bych chtěla vyzdvihnout iniciativní zprávu kolegy Jacquesa Toubona, která je vynikajícím a vyváženým podkladem pro připravované oznámení Komise. Přestože čtyři základní svobody byly garantovány už Římskými smlouvami, stále existuje mnoho překážek bránících jejich uplatňování. Přezkum současné situace na vnitřním trhu je příležitostí, abychom podpořili existující pravidla a zrevidovali zastaralá. Tento nový přístup může odstranit propast mezi potenciální a skutečnou situací a poskytne řešení k odstranění bariér mezi trhy 27 členských zemí. Souhlasím se zpravodaje,. že úspěch jednotného trhu spočívá na třech pilířích: jsou to zlepšení postavení spotřebitelů a vytvoření příznivého prostředí pro podnikání, zvláště důležitého pro malé a střední podniky. Konkrétním příkladem je potřeba zlepšit přístup malých a středních podniků k veřejným zakázkám. V rámci druhého pilíře bychom měli odstranit přetrvávající bariéry, například překážky při budování jednotného platebního prostoru. Třetí pilíř spočívá v posílení mezinárodní dimenze vnitřního trhu EU budováním rozsáhlejšího transatlantického vnitřního trhu. EU bude v rámci světového hospodářství prosperovat pouze tehdy, když dosáhne inovačních schopností svých obchodních partnerů, nebo je dokonce překoná. Proto potřebuje zvláštní opatření na zvýšení inovačních schopností. Členské státy musí vytvořit příznivé prostředí pro aktivní spolupráci mezi podniky, veřejným sektorem a akademickou obcí. Přetavení veřejných a soukromých investic do vysoce specializovaných výzkumných center propojených s univerzitami může vytvořit živnou půdu pro podnikatelskou obec zítřka. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, mnoha občanům se může tato rozprava zdát poněkud zvláštní: konec konců, vnitřní trh existuje již nějakých 15 let a spousta lidí si na něj již docela zvykla. Přesto i po tak dlouhé době přetrvávají některé ohromující nedostatky způsobené v některých případech protekcionistickým chováním několika členských států. Některé věci se za ta léta také nepovedly. Občané - spotřebitelé - mají menší svobodu volby a trh v žádném případě není hrací plochou s rovnými pravidly pro všechny hráče; možná pro velké firmy, ale rozhodně ne pro malé a střední podniky. Všichni zastáváme stejný názor - a doufám, že nemluvím jen za Parlament, ale také za Komisi a Radu -, že vnitřní trh není sám o sobě cílem. Dovolte mi citovat jednoho ze skvělých zakladatelů jednotného trhu Jacquesa Delorse, který mluvil o třech klíčových zásadách - hospodářské soutěži, která stimuluje, spolupráci, která posiluje a solidaritě, která sjednocuje. Poslední zásada během let poněkud ustoupila do pozadí. Pro sociální demokraty je však solidarita a soudržnost na vnitřním trhu velmi důležitým faktorem. Závěrem mi dovolte prohlásit: účinný trh předpokládá účinné záruky a ochranu spotřebitele. Jedině s fungujícími zárukami a zajištěnou ochranou spotřebitele můžeme budovat důvěru, kterou nám každý připomíná. V posledních letech jsme zaznamenali zvýšený počet výrobků, které obsahují nebezpečné látky nebo představují riziko: čínské hračky jsou pouze špičkou ledovce. Tisíce výrobků jsou předmětem stížností. A v tom spočívá náš úkol, stejně jako váš, pane komisaři: musíme využít opatření na kontrolu trhu k opětovnému získání důvěry našich občanů; musíme konat, ne jen nechat věci plynout. (RO) Pane předsedající, ekonomická a sociální soudržnost a solidarita jsou podstatou Evropské unie. Na rozvoji všech evropských regionů se podílejí strukturální fondy, které jsou důležité zejména pro nové členské státy. Naším cílem nesmí být jen hospodářská unie s nejdynamičtější znalostní ekonomikou, ale také sociální Evropa, kde každý plní svou úlohu a kde fungují kvalitní veřejné služby, které jsou dostupné pro všech téměř 500 milionů evropských občanů. Potřebujeme služby v oblasti zdravotní péče a vzdělávání, potřebujeme systém udržitelné sociální ochrany. Doprava, energetika a komunikace jsou základem hospodářského rozvoje EU, ale tyto služby musí být dostupné pro všechny, a to je nutné zajistit. Elektronická veřejná správa a rozvoj finančních služeb jsou nezbytné pro transparentnost a kvalitu veřejných služeb, protože by měly zároveň zajišťovat ochranu spotřebitele v digitálním prostředí. Doufáme, že překážky týkající se přístupu na pracovní trh Společenství, uvalené na rumunské a bulharské pracovníky, budou odstraněny. Nediskriminační přístup na evropský trh práce je totiž důležitý pro zajištění rovných pracovních podmínek a pro zamezení sociálnímu dumpingu. (PL) Pane předsedající, jeden z pilířů Evropské unie, vnitřní trh, podléhá neustálým změnám. Každý den zjišťujeme, jak velký je jeho skutečný vliv na životy našich občanů. Prohlubování evropské integrace je přímo závislé na prohlubování integrace ekonomik jednotlivých členských států. Proto je pro všechny občany velmi důležité, aby bylo učiněno rozhodující opatření, které zbaví vnitřní trh postupně vznikajících bariér a překážek bránících volnému pohybu osob, zboží a služeb. Zpráva pana Toubona je precizní dokument stanovující oblasti, na které se musí zaměřit pozornost zákonodárných a politických orgánů EU, chtějí-li zlepšit fungování vnitřního trhu. Upozorňuje na řadu otázek, které se musí dostat do popředí našeho zájmu, ale především zdůrazňuje nezbytnost obnovení důvěry občanů - spotřebitelů i podnikatelů - ve vnitřní trh. Upřímně podporuji návrh obsažený ve zprávě pana Toubona, aby se vnitrostátní parlamenty podílely na legislativní práci Parlamentu, jehož důsledkem bude značné přiblížení Unie obyvatelům. Je to velmi užitečný návrh. Závěrem bych chtěla dodat, že jako bývalá podnikatelka souhlasím se všemi návrhy ve zprávě, které se týkají odstraňování administrativní zátěže podniků. Jen díky důsledné protržní a liberální politice bude evropská ekonomika schopna konkurovat ekonomikám Spojených států, Číny a Indie. Blahopřeji panu zpravodaji k vynikající zprávě, jejíž největší předností je vyvážený obsah. Troufám si říci, že je to druh nepolitického plánu, který určuje priority naší práce na vnitřním trhu. člen Komise. - Pane předsedající, vážení poslanci, pečlivě jsem naslouchal diskusi o budoucnosti jednotného trhu a chtěl bych všem zúčastněným poděkovat za jejich připomínky. Přezkum jednotného trhu je základní součástí návrhu na budování Evropy hmatatelných výsledků s jasným zaměřením na občany. Jednotný trh není prostředkem k dosažení cíle. Naše politika musí sloužit lidem a zlepšovat kvalitu jejich života. Všichni Evropané, vy i já, bychom se měli snažit s touto politikou ztotožnit. V rámci jednotného trhu však zůstává ještě řada nedořešených problémů. Již jsme podali některé návrhy. Ostatní již brzy podáme. Ke zdárnému dokončení těchto iniciativ potřebujeme vaši podporu. Přehodnocujeme způsob správy vnitřního trhu na vnitrostátní i evropské úrovni. Každá iniciativa je pečlivě připravována podle zásad lepší právní úpravy. To nám umožňuje prozkoumat všechny alternativy ještě před přijetím opatření a uvažovat o určitých oblastech, mimo jiné, i o samoregulaci. Potřebujeme zlepšit vlastnická práva vůči jednotnému trhu. Patří našim spotřebitelům, našim podnikům, našim pracujícím a naší občanské společnosti. Patří vnitrostátním, regionálním a místním orgánům. A naším úkolem je usnadňovat každodenní spolupráci mezi členskými státy. Ještě jednou bych rád poděkoval panu zpravodaji a těším se na další připomínky Parlamentu v příštích měsících. Rozprava je ukončena. Hlasování o tomto bodu se bude konat dnes. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - Tato zpráva z vlastní iniciativy je vynikajícím příspěvkem do současného přezkumu jednotného trhu. Je proto příležitostí pro tento Parlament, aby zdůraznil výhody, které vyplynou ze skutečného dokončení jednotného trhu. Zpráva poukazuje nejen na výzvy, kterým jednotný trh čelí, ale předkládá i konkrétní doporučení. Z těchto doporučení podporujeme zejména návrhy na řešení problému změny klimatu prostřednictvím opatření v rámci udržitelného rozvoje; nutnost zásadním způsobem zvyšovat důvěru spotřebitelů v přeshraniční nákupy; důraz na konkurenceschopnost, inovační potenciál růstu a zaměstnanosti a na malé a střední podniky; a dále důraz na skutečně volný pohyb pracovních sil po celé Unii a, obecněji řečeno, odstraňování všech překážek bránících dokončení integrovaného a efektivního jednotného trhu. Tato doporučení musí být nejprve provedena do směrnic o jednotném trhu, aby mohla být členskými státy důsledně realizována. K úspěšnému dokončení pravidel jednotného trhu se musí Unie vybavit nezbytnými prováděcími nástroji k podpoře spolupráce mezi správními orgány členských států, ke zřizování kontaktních informačních míst pro podniky a občany, zvyšování efektivity reklamačních řízení a v nezbytných případech k přijímání opatření prostřednictvím příslušných soudů. písemně. - Jednotný trh je stále jedním z největších úspěchů EU. Není ale ještě zdaleka dokončen. Všechny čtyři svobody stále vykazují určité nedostatky. Vidíme také upadající důvěru zúčastněných stran ve výsledky jednotného trhu. Převážně se pokládají za zaručené. Co se týče pohybu zboží, 25 % z celkového objemu stále čelí vnitrostátním technickým překážkám. Doufejme, že soubor politických opatření, který Komise přijala v lednu 2007, bude pohotově převeden do cílených opatření, která zbývající překážky odstraní. Co se týče pohybu osob, u některých základních zásad stále panuje nejistota, zejména u zásady přenositelnosti sociálních práv. Jsem ráda, že se o těchto citlivých otázkách postupně jedná, například o důchodech a přístupu k přeshraniční zdravotní péči. V oblasti volného pohybu kapitálu a služeb se chystají velké změny. Současný stav, např. absence společného základu daně z příjmu právnických osob, zkresluje investiční rozhodnutí na vnitřním trhu a znevýhodňuje malé a střední podniky. I když si Evropská unie vyhrnula rukávy, aby prostřednictvím Reformní smlouvy čelila budoucím výzvám, stále ještě chybí politický impuls k dokončení jednotného trhu. Ten by se měl zaměřit na odstraňování nejednoznačností v podnikatelském prostředí, objasnění platného regulačního rámce a snižování administrativní zátěže. písemně. - V zásadě vítám zprávu pana zpravodaje a souhlasím s tím, že rozvoj jednotného trhu přinesl evropským občanům řadu výhod, zejména spotřebitelům větší výběr a nižší ceny, čímž umožnil vytvoření dynamického podnikatelského prostředí a volnou výměnu zboží, služeb a myšlenek. Tento vývoj usnadnil evropskou integraci v řadě oblastí a posílil schopnost EU dosahovat celkových cílů. Nicméně mám k některým částem zprávy tyto výhrady: Ve zprávě se uvádí, že zavedení společného konsolidovaného základu daně je nezbytné nebo žádoucí. S tím nesouhlasím. Domnívám se, že takový návrh, pokud by jej předkládala Komise, by byl prvním krokem k daňové harmonizaci, kterou považuji za nepřijatelnou. Věřím, že členské státy jsou nejpovolanější rozhodovat o povaze a rozsahu svých daňových systémů. Závěrem chci k této zprávě ještě říci, že zmínku o jaderné energii jako nezbytné součásti energetické směsi EU považuji za nemístnou a tuto část zprávy nepodpořím. Hlasování (pokračování) We now resume the vote. Předložení dokumentů: viz zápis 8. Vědecká spolupráce s Afrikou (hlasování) Prohlášení o finančních zájmech: viz zápis Pořad jednání: viz zápis Zahájení zasedání (" συνεδρίαση αρχίζει στις 9.40 π.μ.) Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Petice: viz zápis Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 1. Evropský technologický institut (hlasování) Zpráva: Paasilinna 3. Pravidla hospodářské soutěže při výrobě zemědělských produktů a obchodování s nimi (hlasování) 33. Udělení absolutoria za rok 2006: Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací ( Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Akční plán o inteligentních dopravních systémech - Inteligentní dopravní systémy v silniční dopravě a jejich styčné body s jinými druhy dopravy (rozprava) Dalším bodem na programu je společná rozprava o zprávě o akčním plánu o inteligentních dopravních systémech, kterou předkládá Anne E. Jensenová jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch, a zprávě - C6-0512/2008 - o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec pro zavedení inteligentních dopravních systémů v silniční dopravě a jejich styčných bodů s jinými druhy dopravy, kterou předkládá Anne E. Jensenová jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch. zpravodajka. - (DA) Paní předsedající, nejsem si jistá, zda mohu mluvit se stejným nadšením jako pan Savary, ale inteligentní dopravní systémy jsou opravdu zajímavé téma. Takže co jsou inteligentní dopravní systémy? Na tuto otázku není tak snadné odpovědět, protože hovoříme o množství různých systémů: systémů, které umožňují bezpečnější, účinnější a ekologičtější dopravu využitím moderních informačních a komunikačních technologií. Inteligentní dopravní systém je tedy širší pojem zahrnující řadu různých skutečností. V rámci inteligentního dopravního systému můžeme například nalézt různé služby elektronického volání, které vytvářejí automatické volání středisku tísňového volání v případě nehody, systémy mýtného, což jsou systémy koncipované k vybírání poplatků na pozemních komunikacích, a již dobře známé systémy GPS, které má řada z nás ve svých automobilech a pomáhají nám hledat cestu neznámým územím. Inteligentní dopravní systém má však řadu dalších nevyužitých možností: možností komunikace mezi vozidly, mezi vozidlem a pozemní komunikací a mezi vozidlem a informačním střediskem. Proč tedy jednoduše nezačneme využívat tuto technologii ve větším měřítku, jestliže je tak dobrá? To, co tady řešíme, je otázka toho, co bylo první, jestli byla první slepice nebo vejce. Byla snad první technologie instalovaná do automobilu, která je schopná komunikovat s vysílačem impulsů na silnicích? Výrobci automobilů si jsou velmi dobře vědomi nových možností, nebudou ale schopni přilákat investice do těchto technologií, pokud nejdříve nebudou na silnicích instalovány vysílače impulsů. Příslušné orgány na druhé straně nechtějí investovat do vysílačů impulsů dříve, než budou automobily vybaveny k příjmu signálů. Něco se ale bude muset stát a my budeme muset uvést věci do pohybu. Komise v této souvislosti vytvořila akční plán o inteligentních dopravních systémech a předložila návrh směrnice, jejímž prostřednictvím by se mělo podpořit používání inteligentních dopravních systémů nastartováním standardizace. Měli bychom za to Komisi pochválit. Tato iniciativa je potřeba. Tyto dvě zprávy o inteligentních dopravních systémech, které budeme dnes projednávat, akční plán a směrnice, jsou navzájem velmi úzce propojené. A tak by to mělo být, neboť akční plán bez směrnice by nám neposkytl nic, co by bylo zcela nové. Řada skutečností zahrnutých do akčního plánu jsou projekty, které už probíhají. Klíčová je však směrnice, neboť posílí rozvoj důležitých standardů v EU. Na druhé straně je cílem akčního plánu vymezit oblasti působnosti směrnice a zajistit, aby při standardizaci byly využity zkušenosti získané ze společných projektů. Přijetí společných standardů prostřednictvím Evropského výboru pro inteligentní dopravní systémy se vztahuje na čtyři specifické oblasti: zaprvé je to optimální využití silničních, dopravních a cestovních údajů, zadruhé kontinuita služeb inteligentních dopravních systémů týkajících se dopravních koridorů a ve velkých městských aglomeracích, zatřetí bezpečnost a ochrana na silnicích a začtvrté začleňování vozidel do dopravní infrastruktury. Kromě toho zde máme co do činění s velice významnou otázkou ochrany údajů. Nechceme společnost, kde bude všechno veřejné, takže ochrana údajů a práva jednotlivce musí být zahrnuty do standardů od samého počátku. Další mimořádně významnou otázkou jsou odpovědnosti a rozdělení odpovědností. V případě potíží bychom měli být schopni určit, kde se nachází problém, zda u motoristy, v navigačním družicovém systému nebo v technologii vozidla. Jinak neučiníme žádný další pokrok. A v důsledku toho ani nezajistíme potřebné investice. Chtěla bych poděkovat stínovým zpravodajům z jiných skupin za úzkou spolupráci. Setkali jsme se s některými odlišnými názory, pokud jde o míru, v jaké bychom se měli zaměřit na přechod na jiný druh dopravy, než je silniční doprava, domnívám se ale, že musí platit rovnováha mezi tím, aby byla zajištěno používání technologií inteligentních dopravních systémů v silniční dopravě, a jejími styčnými body s jinými druhy dopravy. Informační technologie je možné využívat k tomu, aby se usnadnilo srovnání mezi různými způsoby, jak se dostat z místa A do místa B, a k získání přehledu o nejrychlejších, nejlevnějších a nejekologičtějších řešeních. Bývala bych ráda viděla, kdybychom dosáhli v této věci rychlé dohody s Radou, to však nebylo možné. České předsednictvím odvedlo velmi dobrou práci, já ale doufám, že to, jak jsme zpřísnili návrh Komise, učiní směrnici stravitelnější pro Radu, protože o směrnici usilujeme. místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval Parlamentu, a zejména zpravodajce Jensenové a všem stínovým zpravodajům za jejich skvělou práci a za to, jak vzali v úvahu návrhy Komise. Učiněnými rozhodnutími jsem samozřejmě potěšen a beru na vědomí navržené pozměňovací návrhy k návrhu směrnice. Především jsem velmi rád, že Parlament potvrzuje význam systémů EGNOS a zařízení družicového určování polohy Galileo pro uplatňování inteligentních dopravních systémů. Chtěl bych však Parlamentu položit několik otázek a pokusit se dát některé odpovědi, pokud jde o to, proč Komise předložila směrnici na podporu zavedení inteligentních dopravních systémů, a zadruhé, zda místní a národní iniciativy v této oblasti nejsou nedostatečné. Od roku 1988 financovala Komise zvláštní výzkumné a rozvojové programy inteligentních dopravních systémů, jež napomohly k dosažení nesporně pozitivních výsledků a staly se inspirací pro četná doporučení. Tyto výzkumné a vývojové projekty tvořily významný základ pro technologický pokrok, koordinované akce a povzbuzení úvodního rozšíření systému jako takového, které však bylo roztříštěné. Nyní je tedy načase postoupit od doporučení ke konkrétní akci s cílem sklízet plody používání inteligentních dopravních systémů: plody, které mohou mít podobu větší bezpečnosti na silnicích, řešení problémů s dopravními zácpami či snížení dopadů silničního systému na životní prostředí. To je cíl, který jde za tento klíčový návrh směrnice na podporu opatření zaměřených na odstranění překážek širšímu a lepšímu koordinovanému zavedení inteligentních dopravních systémů. Rád bych uvedl několik příkladů, které pomohou osvětlit, proč nejsou vždy dostačující dobrovolné strategie nebo strategie na místní úrovni: v současnosti je cesta dopravce mezi Barcelonou a Frankfurtem vybavena nejen mobilním telefonem a palubním navigačním systémem, ale řidič se během ní setká také s nejméně třemi různými terminály vybírání poplatku za používání pozemních komunikací v zemích, kterými musí projet, nebo aby se vyhnul průjezdu přes obytné oblasti. Komise v roce 2001 doporučila, aby členské státy vydaly podrobné informace o typu pozemních komunikací v rámci sítě a o dopravních zónách s omezením. Bohužel jen několik místních nebo národních orgánů toto doporučení naplnilo. V konečném důsledku se pak stane to, že řidiči s navigačním systémem používají celou silniční síť a až příliš často těžká vozidla jsou směrována po vcelku nevyhovujících komunikacích nebo nebezpečnými trasami, například v blízkosti škol nebo příkrými srázy. Nová směrnice umožní, aby byla přijata nezbytná opatření, aby nedocházelo k takovým situacím, čímž se zmenší všechny problémy, na které narážíme. Komise očekává, že bude dosaženo dohody mezi Parlamentem a radou o návrhu směrnice, což představuje klíčový nástroj k provedení akčního plánu. Budeme úzce spolupracovat s Parlamentem i Radou, aby bylo dosaženo dohody co nejdříve, a já doufám, že neformálním setkání Rady v Litoměřicích v České republice příští týden, kde jsou inteligentní dopravní systémy na pořadu, k tomu napomůže. Paní Jensenová byla přizvána, a bude se tedy účastnit, a já doufám, že i když jen prostřednictvím neformální kapacity, ale přece jen budeme schopni porovnat postoje Komise, Parlamentu a Rady v zájmu toho, abychom se pokusili urychlit to, co bude snad jednoduchá dohoda, a mohli tak dát praktickou odpověď občanům a schválit odsouhlasené znění směrnice co možná nejdříve. navrhovatel stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, účastnil jsem se přípravy plánu inteligentních dopravních systémů jako navrhovatel stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. Stanovisko našeho výboru, které bylo schváleno jednomyslně, bylo do značné míry zopakováno Výborem pro dopravu a cestovní ruch, v duchu spolupráce, která se nám podařila při vytváření dlouhodobých projektů. Chtěl bych poděkovat všem, kteří svou prací a myšlenkami přispěli. Pokusili jsme se všichni vyhnout přehnaně tvrdým slovům, kterými se až příliš často zásadní prohlášení vyznačují. Pokusili jsme se prosazovat to, abychom nediskutovali o tom, kolik silnic nebo jaké silnice plánovat, ale prostě rozpracovali, jak můžeme dál postupovat koordinovaněji, bezpečněji, vstřícněji k uživatelům, ohleduplněji k životnímu prostředí, a tudíž inteligentněji, což je samo o sobě nepochybný výkon. Pokusili jsme se ukázat, jako úlohu mají technologie, bezpečnost, okrajové zóny, vodní cesty, a především koordinace Strukturálních fondů v tom, aby naplánované harmonogramy a cíle byly soudržné a koordinované. Pokusili jsme se popsat zvyšující se úlohu bezpečnosti a také integrovaného řízení, nikoli jenom dopravy, ale především přepravovaných osob. Domnívám se, že se nám podařilo zajistit soudržný a přesvědčivý přístup. Já nyní doufám ve dvě věci: že to Komise pouze "nevezme na vědomí" a poté, až nastane čas k přijetí operativních rozhodnutí, bude bez ohledu na to postupovat směrem, který považuje za vhodný; a že řešení v rámci všech dalších programů v souvisejících oblastech budou vycházet z operativních strategií vytyčených v tomto plánu. Až příliš často jsme hleděli do křišťálových koulí a viděli v nich řadu úžasných plánů, ale každý takový plán je obtížně pochopitelný pro další navazující práci. Bylo by zklamáním, kdybychom měli nadále financovat silnice tam, kde jsme se rozhodli, že by mělo být méně aut na silnici; bylo by zklamáním, kdybychom měli pokračovat ve financování vozidel konstruovaných bez přihlédnutí k možnostem propojení nebo k pasivní bezpečnosti či bez ohledu na spotřebu paliva a celkový vliv na životní prostředí; bylo by zklamáním, kdybychom společně plánovali jít touto cestou a peníze a zdroje, za které neseme odpovědnost, by pak šly jiným směrem a byly by vydány nekoordinovaně z hlediska času. , jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Paní předsedající, Evropská lidová strana (Křesťanských demokratů) a Evropští demokraté se domnívají, že jedním z nejdůležitějších pilířů evropské dopravní politiky jsou inteligentní dopravní technologie. Před dvěma lety, když jsme zde v Parlamentu tuto záležitost projednávali při přezkumu bílé knihy o dopravní politice v polovině období, pro kterou jsem byla zpravodajem, jsme šíření inteligentních technologií označili za jeden z rozhodujících cílů jako nástroj, který může zlepšit účinnost na našich silnicích a zvýšit úroveň služeb. Tato inteligentní řešení, která přispějí k bezpečnosti na našich silnicích a k tomu, aby byla doprava ohleduplnější k životnímu prostředí, ale již nyní existují. Potřebujeme tento akční plán a směrnici k tomu, abychom zajistili rozšíření těchto technologických řešení. V nařízení jsem navrhla, abychom stanovili minimální úroveň pro aplikace inteligentních technologií, která nám umožní alespoň při této minimální úrovni poskytovat naši síť TEN-T. Uvedené aplikace pak budou podporovat účinnost a bezpečnost. Zajisté očekáváme návrhy financování ze strany Komise ve věci těchto inteligentních řešení, která nebude možné zavést využitím soukromého financování. Stejně tak očekáváme návrhy Komise ohledně toho, jak mohou být hladce napojeny dopravní cesty na vnějších hranicích na evropskou inteligentní infrastrukturu, v což doufáme. V souvislosti s touto směrnicí byla poskytnuta Komisi neobvyklá míra důvěry, uvážíme-li, že se jedná o rámcovou směrnici. Je proto důležité, aby se Parlament účastnil, v rámci postupu projednávání ve výborech, vypracování prováděcích nařízení. Paní předsedající, hlasovali jsme dnes o přezkumu zelené knihy o budoucnosti politiky v oblasti transevropské dopravní sítě (TEN-T). Můžeme si být jisti tím, že budoucnost spočívá v inteligentní dopravě. Mnohokrát vám děkuji. jménem skupiny PSE. - (RO) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych ráda poblahopřála paní Jensenové ke kvalitní práci, kterou odvedla, a k její zprávě. Inteligentní dopravní systémy jsou pokročilé aplikace, jejichž cílem je nabízet inovativní služby ve smyslu způsobů dopravy a jejího řízení, a dále umožnit různým uživatelům, aby byli lépe informováni, a přispět k bezpečnějšímu, lépe koordinovanému a "chytřejšímu" používání dopravních sítí. Myslím si ale, že je třeba, aby se inteligentní dopravní systémy týkaly všech druhů dopravy a nikoli jen městské dopravy, a v tomto smyslu jsem také učinila pozměňovací návrhy. Kromě toho jsou městská doprava a městská mobilita velmi významnou součástí rozvoje měst. Těší mě proto, že máme v jednacím sále rovněž kolegu z Výboru pro regionální rozvoj. Myslím si, že je nezbytné, aby používání inteligentních dopravních systémů mohlo účinně přispět ke snížení spotřeby paliva, to znamená k lepšímu ovzduší ve městech, a dopravnímu pohybu. Cestujícím je potřeba poskytnout informace, chránit údaje osobní povahy a samozřejmě zajistit, aby údaje byly anonymní do té míry, aby bylo možné chránit uživatele. A v neposlední řadě mám pocit, že je to krok kupředu, bude ale vyžadovat významné investice v tomto odvětví. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, v zásadě musím souhlasit s obecným cílem této směrnice. Zlepšení informačních systémů pro cestující a pro provozovatele silniční infrastruktury, například co se týče snížení počtu dopravních nehod a zlevnění a zefektivnění dopravy, je jistě dobré, stejně jako je dobré, že budeme mít prostředek ke shromažďování údajů o životním prostředí. Mám však tři největší obavy. Zaprvé víra v tzv. chytré technologie jednoduše vede k tomu, že lidé budou mít sklon k přenechání odpovědnosti strojům a přístrojům. Zadruhé stále více hrozí to, že shromážděné údaje budou zneužity. Soukromí lidí je v narůstající nejistotě. Zatřetí je tato směrnice příliš zaměřená na automobily. Interoeperabilita s dalšími dopravními systémy, jako je veřejná doprava, by byla mnohem potřebnější, než rozvíjet hru na kočku a na myš, kterou se s námi toto odvětví zkouší hrát. (DE) Paní předsedající, bez jakýchkoli výhrad podporuji záměr Komise vytvořit právní rámec pro koordinované zavedení a používání inteligentních dopravních systémů v oblasti silniční dopravy. Bojuji již dlouho za hromadné zavedení elektronického volání (eCall), systému elektronického tísňového volání, a s naléhavosti tohoto úkolu se setkávám téměř denně, přičemž inteligentní dopravní systémy to mohou ještě umocnit. Přispívají k udržitelnosti životního prostředí, vyšší účinnosti, posílení bezpečnosti a nediskriminační hospodářské soutěži v přepravě osob a nákladů. Podporují také propojení různých způsobů dopravy, včetně rozvoje styčných bodů s jinými druhy dopravy, jako je železnice, vodní cesty a letecká doprava, která začala se začleňováním inteligentních dopravních systémů již dávno. Žádného z těchto cílů nemohou dosáhnout členské státy samotné, je jich možné dosáhnout jedině koordinovanou prací Společenství. Inteligentní dopravní systémy vycházející ze závazných celoevropských minimálních základních standardů a technických specifikací zlepší prostředí pro inovace a povedou k jistotě v plánování, zejména pro malé a střední podniky. Vítám zejména plánovanou otevřenou platformu pro služby inteligentního dopravního systému zabudovanou do vozidel. Akční plán konečně obsahuje i časový harmonogram zavedení jednotlivých systémů a) pro bezpečnost v silniční dopravě, jako je ESP a eCall, b) pro kontinuitu řízení dopravy, například informace o poplatcích za přetěžování nebo o řízení parkování omezují počet automobilů, které jezdí okolo a hledají místo na zaparkování, c) k využívání silničních, dopravních nebo cestovních údajů v reálném čase, což bude přínosné pro profesionální řidiče nákladních vozů a všechny další osoby, které užívají silnice. Směrnice podrobně stanovuje požadavky na koordinované zavedení povinných standardů inteligentních dopravních systémů v celé EU a jejich uplatňování v členských státech. Zajišťuje také ochranu osobních údajů. Ale pozor, zavedení inteligentních dopravních systémů bude stát hodně peněz, neboť infrastruktura a vozidla budou muset být vybaveny nezbytnými informačními a komunikačními technologiemi. Víme stále příliš málo o tom, zda jsou případní uživatelé ochotni či schopni za tyto technologie zaplatit. (FR) Paní předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat paní Jensenové za její trvale vynikající práci, která je otevřená všem vyjádřeným názorům. Měl bych začít tím, že někde vzadu za inteligentními dopravními systémy stejně máme evropské fondy a že jsem byl poněkud ohromen zjištěním, jak byly tyto fondy prakticky stále nalévány do automobilů. Chápu, že automobily samozřejmě mají své body k dobru, automobilový průmysl je mimořádně výkonným hospodářským odvětvím v Evropě. Myslím si ale, že potřebujeme dodat jistou inteligenci všem druhům dopravy. Nezapomínám na to, že existuje ERTMS pro železnice, SESAR, GALILEO, ale podle mne nám chybí uživatelsky orientovaný přístup - co se týče informací pro uživatele co se týče přístupnosti dopravy pro osoby se sníženou pohyblivostí a možnosti přizpůsobit dnes vozidla do měst, co se týče zavedení energeticky úsporného městského vozidla, co se týče bezpečnosti v oblasti dopravy, zejména v souvislosti s veřejnou dopravou, která je velmi významnou otázkou, co se týče informací pro uživatele a co se týče prodávání jízdenek, oblastí, kde je často zapotřebí učinit skutečně významný pokrok. Proto se domnívám, že by zdroje měly být v následujících letech diverzifikovány. Byl bych rád, aby byla věnována pozornost zejména úctě k osobním údajům; musíme zabránit situaci, kdy se ocitáme zpět v Orwellově 1984, kdy usilujeme o to, abychom uskutečnili pošetilou představu o úplném nahrazení lidských bytostí stroji. Viděli jsme, co se stalo loni v zimě v Hudson River: kdyby tam nebyl pilot, nebyl by tam bezpochyby žádný mechanismus, který by mohl vyrovnat letadlo. Domnívám se, že musí být také dána priorita jiným druhům dopravy, než je automobilová doprava. Třebaže mám tyto výhrady, podporuji zprávu, která byla předložena. (HU) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové. Zavedení inteligentních dopravních systémů může přinést mnoho výhod. Doprava v Evropě bude díky tomu bezpečnější a účinnější a zároveň bude podpořena ochrana životního prostředí a také energetická účinnost. Měli bychom také oznámit akční plán Komise a jasnou lhůtu k jeho stanovení. Myslím si rovněž, že je třeba, aby při zavádění těchto systémů byla uplatněna také hlediska slučitelnosti, soudržnosti a právní úpravy. Co se týče spotřebitelů, musí tyto systémy zaručit kromě dostupnosti také právo spotřebitele učinit svobodné rozhodnutí a musí být zavedeny vhodné právní předpisy k zajištění toho, aby nebylo žádným způsobem možné zneužití soukromých údajů o jednotlivcích. Musí být používány logické inteligentní systémy na vysoké úrovni, které jsou schopné dalšího rozvoje a mohou účinně využívat nová technologická řešení. Uskutečnit to je v zájmu nás všech. Zároveň je mimořádně důležité pro evropský automobilový průmysl, abychom umožnili jeho zlepšování. Také bych chtěla zpravodajce poděkovat za její práci. Paní předsedající, hovořím jako stavební inženýr a můj syn má firmu v dopravním výzkumu s působností na celém území Spojeného království. Toto je mimořádně důležitá záležitost, neboť ze strany Evropy můžeme zajistit, aby nejnovější technologie působily na užitečnost a účinnost všech druhů silniční dopravy. Je to jedna velká oblast, která se rok od roku rozvíjí. Dokonce i v době recese odhadujeme, že například do roku 2020 dojde k nárůstu oproti současnému stavu o 55 % u nákladních a 35 % u osobních automobilů, a zároveň s tím se samozřejmě očekává růst spotřeby energie. Tak často jako volení poslanci cestujeme po svém volebním obvodu a ocitáme se v dopravních zácpách, a tak často musíme telefonovat, abychom zjistili, jaká je situace před námi. Potřebujeme víc údajů na čelním skle, abychom si mohli zvolit účinněji a efektivněji svou vlastní záchranu z dané situace. Přeji paní Jensenové a panu komisaři mnoho úspěchů. místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, vážení poslanci, myslím si, že bychom měli hledět do budoucnosti s optimismem, neboť co se týče schválení směrnice, věřím, že kromě úzké spolupráce ze strany českého předsednictví existuje vůle švédského předsednictví dospět ke konstruktivní dohodě mezi Komisí, Parlamentem a Radou. To mi proto dává naději, a myslím si, že by to dokonce mohlo zítra inspirovat Parlament k hlasování pro texty, které projednáváme. Rád bych reagoval na některé vznesené připomínky a ujistil paní Ţicăuovou stran našich cílů: začneme akčním plánem a směrnicí, která se dívá na dopravní systém obecně, tedy začneme z tohoto pohledu, a poté se zaměříme na městskou dimenzi a na důraz na tuto dimenzi, musíme ale rozhodně nejprve posoudit věci obecné, abychom přešli k věcem konkrétním. Chtěl jsem také odpovědět panu Kusstatcherovi na téma odvětví silniční dopravy a jiných dopravních systémů. V současnosti neexistuje soudržný evropský rámec pro zavedení a používání inteligentních dopravních systémů v odvětví silniční dopravy, jak to zdůraznil pan Savary, byly vytvořeny specifické plány: SESAR, systém řízení leteckého provozu nové generace, RIS pro říční dopravu a VTMIS pro námořní dopravu, nesmíme však zapomenout ani na systém RTMS pro dopravu po železnici. Akční plán o inteligentních dopravních systémech se týká především odvětví silniční dopravy, ale zahrnuje také specifická opatření a iniciativy, jejichž cílem je zajistit a zdokonalit propojení silniční dopravy s dalšími druhy dopravy, přes příslušné styčné body. Horlivě jsem zdůrazňoval, nejen panu Savarymu, že samozřejmě akční plán o inteligentních dopravních systémech neobsahuje jen opatření pro starší občany, ale také pro ty uživatele silnic, kteří jsou definováni jako "zranitelní", konkrétně se jedná o cyklisty a chodce. Ta se mimo jiné objevují na seznamu opatření, která mohou být přijata Výborem pro inteligentní dopravní systémy stanoveném ve směrnici. Týkají se zejména využívání inteligentních dopravních systémů pro bezpečnost uživatelů, jak tomu je například v případě inteligentních značek pro zrakově postižené. Lze v této souvislosti zavést ve směrnici jistá pravidla, ale problém je také mít inteligentní řidiče; nestačí mít inteligentní systémy, musíme také zajistit, aby každý, kdo sedne za volant osobního nebo nákladního automobilu nebo na kolo či motocykl, používal svůj rozum. To bohužel nejde upravit ve směrnici, nařízení ani v akčním plánu; musíme jednoduše používat jasná pravidla k přesvědčování evropských občanů, aby používali svou inteligenci a aby neužívali alkohol nebo drogy, pokud se chystají na silnici. zpravodajka. - (DA) Paní předsedající, myslím si, že komisař Tajani udeřil právě hřebík na hlavičku, protože to je přesně to, o co jde. Budeme muset přimět motoristy, aby se chovali inteligentněji. Projednávali jsme to důkladně a pan Kusstatscher také při řadě příležitostí řekl, že spíše než umožnit, aby nás tyto systémy vedly k hloupějšímu chování, musíme zajistit, aby skutečně napomáhaly tomu, aby byli občané lépe informovaní a jednali moudřeji. To je velmi důležité. Obdobně si myslím, že je třeba, abychom měli na paměti příklad nákladního vozu, který jede napříč Evropou - máme dnes řidiče nákladních vozů, kteří si stěžují, že velmi brzy nebudou schopni vidět přes čelní sklo kvůli všem těm pomůckám, které potřebují k tomu, aby mohli komunikovat se systémy k vybírání poplatků na pozemních komunikacích a systémy zpoplatnění silnic, a také dalším informačním systémům. Potřebujeme jednotnou platformu, aby veškeré údaje, které bude zapotřebí vložit do počítače, byly vkládány v jazyce řidiče nákladního vozu. Existují možnosti. Ve skutečnosti existuje neuvěřitelné množství různých možností. Strávili jsme také nějakou dobu diskusí o množství finančních prostředků, které budou na tento účel vyčleněny. Domníváme se, že to bude částka přibližně 300 milionů EUR, která bude většinou směrována do EasyWay - především a hlavně Komisí. Mohu říci, že v mé zemi, Dánsku, jsme právě přijali plán rozdělit v následujících pěti letech 400 milionů EUR na inteligentní dopravní systémy. 400 milionů EUR je hodně pro malou zemi s pěti miliony obyvatel, ale umožní nám to dosáhnout skutečně velkého pokroku. Proto se domnívám, že by bylo možné získat určitý pohled na situaci, podíváme-li se na jednotlivé členské státy. To je přesně to, co potřebujeme, abychom se pohnuli z místa, a věřím, že toto důležité téma bude zařazeno na pořad jednání ministrů dopravy při setkání 29. Na závěr bych se chtěla několika slovy vyjádřit k pozměňovacím návrhům: tento návrh směrnice je široce podporován a existují pouze čtyři pozměňovací návrhy ke zprávě, které přetrvávají před zítřejším hlasováním. Já osobně jsem pro pozměňovací návrh 57, který předložila skupina socialistů, a pozměňovací návrh 59, který předložili zelení, jsem ale proti pozměňovacímu návrhu 50 a 60. Myslím si, že to, že máme tak málo pozměňovacích návrhů, je důkazem silné podpory Parlamentu v této věci. Získal jste tedy, pane Tajani, silný mandát k jednání. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Dnešní doba vyžaduje rychlé přizpůsobení se dopravy exponenciálnímu nárůstu v jejím využívání a z hlediska očekávání ze strany společnosti. Myslím si proto, že zavedení inteligentních dopravních systémů je mimořádně užitečné. Měli bychom mít na paměti, že stávající stav věcí v silniční dopravě je velmi znepokojující. Dokreslují to například tyto statistiky: počet úmrtí na silnicích v EU byl v roce 2006 přibližně 43 000, z toho 5 500 v Polsku; ročně jsou náklady na dopravní zácpy v EU ve výši přibližně 1 % HDP; emise CO2 způsobené silniční dopravou tvoří přibližně 70 % celkových emisí CO2 souvisejících s dopravou. Je proto třeba: optimálně využívat údaje o silnicích a silničním provozu; zajistit kontinuitu a spolehlivost služeb inteligentních dopravních systémů v evropských dopravních koridorech a ve velkých městských aglomeracích; rozšířit do velkých městských oblastí používání telematických aplikaci, které v sobě propojují otázky dopravy s informačními technologiemi a telekomunikacemi; rychlé a harmonizované zavedení aplikací, které podporují bezpečnost silničního provozu, jako je eCall, ADAS a další; lepší začlenění dopravní infrastruktury u vozidel a mezi vozidly; celoevropská koordinace, využití zkušeností a osvědčených postupů nejvyspělejších zemí. Pokusme se tedy zavést inteligentní dopravní systémy v EU ve spojení se všemi dopravními prostředky a pro všechny cestující a pokud jde o veřejnou i soukromou dopravu. Zahájení zasedání (" συνεδρίαση αρχίζει στις 9.00 π.μ.) 6. Biologická rozmanitost a bezpečnost (hlasování) Lesní požáry v Řecku, jejich důsledky a závěry, které je třeba vyvodit za účelem preventivních a výstražných opatření (rozprava) Dalším bodem jednání je prohlášení Komise týkající se lesních požárů v Řecku, jejich důsledků a z nich vyplývajících závěrů, které je třeba vyvodit za účelem preventivních a výstražných opatření. člen Komise. - (FR) Vážený pane předsedo, nejprve mi dovolte omluvit nepřítomnost mého kolegy Stravrose Dimase, který měl v úmyslu zúčastnit se této rozpravy, ale zabránila mu v tom závažná operace oka. Dámy a pánové, Evropská komise chce vyjádřit svou nejhlubší lítost nad škodami, které způsobily lesní požáry v Řecku. Naše myšlenky patří obětem a jejich rodinám. Předseda Barroso odcestoval v tomto týdnu do Řecka, aby zjistil rozsah škod. Rovněž komisařka Hübnerová navštívila postiženou oblast, aby zhodnotila, do jaké míry je nutno přispět z evropských prostředků na její obnovu, a o své cestě podá zprávu na zítřejším zasedání kolegia. Komisař Dimas, který pobýval v Řecku v době vzniku požárů, byl svědkem nasazení mezinárodních jednotek na pomoc řeckým požárníkům a rovněž o tom podal zprávu kolegiu s cílem informovat celou Komisi o poskytnuté pomoci a požádat o mobilizaci veškerých dostupných nástrojů potřebných k rychlé obnově. Tyto požáry představovaly nejen lidskou tragédii, ale i ekologickou katastrofu. Zničily nejen lidské životy a domovy, ale i hospodářskou strukturu celého národa. Rozsah škod je značný: shořelo přinejmenším 180 000 hektarů půdy a zničeno bylo 130 měst a vesnic. V nejvíce postižených oblastech, například na Peloponésu a ve středním a východním Řecku, došlo ke značnému ochromení regionálního hospodářství. Záběry požárů zasáhly lidi v celé Evropě a když Řecko požádalo o pomoc, Evropa rychle reagovala a přijala patřičná opatření. Monitorovací a informační středisko Komise dokázalo koordinovat pomoc, kterou nabídlo 14 členských států a mezinárodní společenství poskytlo další pomoc při hašení požárů, a sehrálo tak významnou úlohu při zabránění jejich šíření. S pomocí Komise dokázali evropští partneři Řecka poskytnout odbornou leteckou pomoc v podobě 13 vrtulníků Canadair s vaky na vodu a 20 vrtulníků (tato informace bude aktualizována v pondělí), dále místních požárních jednotek, vozidel a jiných zařízení. Nejcennější pomoc poskytly Norsko, Švýcarsko, Srbsko, Rusko a Izrael. Šlo o největší evropskou civilní operaci v členském státě. Pomoc byla rychlá a účinná, byl to obdivuhodný příklad evropské solidarity. Škoda způsobená požáry v Řecku byla obrovská a postihla zemi v době zvýšeného výskytu přírodních katastrof tohoto druhu. V červenci a srpnu tohoto roku dostala Komise tucet žádostí o mezinárodní pomoc: z Řecka, Kypru, Itálie, Bulharska, Albánie a z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie. Obecně platilo, že členské státy reagovaly vždy velkoryse a bez prodlení. Vzhledem k vysokému počtu žádostí o pomoc však nastala situace, v níž se projevila provozní omezení leteckých protipožárních operací. Evropská unie by měla za prioritu považovat možnost mobilizace dodatečných kapacit a vybavit se mimořádnými protipožárními zařízeními, a to tím způsobem, že osloví buď země, které nejsou členy EU, nebo soukromý sektor. Řecká vláda odhadla škody na přibližně 4 miliardy EUR, resp. 2 % řeckého HNP. Vláda vypracovává soudržný akční plán pro nápravu situace a informovala Komisi o tom, že bude hledat pomoc v dostupných programech EU. Tyto obrovské zásahy do životního prostředí v Řecku provází navíc i riziko prudkých dešťů, které naplňují řeky, čímž se oslabený ekosystém dále poškozuje, a eroze půdy, která může způsobit sesuvy půdy a znečištění vody. Zničeno bylo veliké množství chráněných krajinných oblastí a Komise nyní zkoumá, jakým způsobem lze uvolnit finanční prostředky z dostupných fondů, zejména z fondu Life+, na pomoc při obnově zničených přírodních stanovišť. Komisaři tyto otázky podrobně prodiskutovali a Komise přijala všechna potřebná opatření na pomoc řecké vládě při řešení společenských, environmentálních a hospodářských důsledků požárů. Jedním z možných nástrojů, které jsou dostupné pro řešení potřeb řeckého lidu, je převedení strukturálních fondů na přímo postižené regiony a programy. Kromě toho, na základě požadavku předloženého řeckými orgány, je možno uvolnit finanční prostředky z Fondu solidarity. V této souvislosti bude základním předpokladem co největšího zkrácení procesu přijetí opravného rozpočtu, které navrhla Komise s cílem uvolnit finanční prostředky z tohoto fondu, spolupráce mezi Parlamentem a Radou. Pokud jde o podporu, která je předpokládána v rámci operačních programů na rok 2006, Komise v rámci stávajících regulačních ustanovení přezkoumá co nejpružněji žádost řeckých orgánů o úpravu, a to ihned po jejím předložení. Všechny dostupné finanční prostředky budou přesunuty na vyřešení okamžitých potřeb lidí a regionů nacházejících se v krizové situaci. Pro účel zabezpečení přijetí okamžitého rozhodnutí použije Komise zrychlený postup. Na základě žádosti řeckých orgánů a následného říjnového plánu přijme Komise nové programy na období 2007 - 2013. Programy lze přijmout později podle stanovených potřeb a dotčených regionů a sektorů, a to na základě celkového plánu předloženého řeckými orgány. V souvislosti s Evropským sociálním fondem je nutno požádat řecké orgány, aby do probíhajícího akčního plánu začlenily důležitou část týkající se lidských zdrojů. Plán se musí týkat všech oblastí: reformy zaměstnanosti, začlenění do společnosti a zdravotnictví, vzdělávání a školení, stejně jako veřejné správy. Změna klimatu mohou způsobit sušší zimy a teplejší léta, což představuje ideální podmínky pro vznik požárů. V současné době se riziko vzniku lesních požárů zvyšuje a reakce Evropy na tuto tragédii musí brát v úvahu i kroky zaměřené na snížení vlivu budoucích požárů. Za správu lesů jsou do velké míry odpovědny členské státy. Je to pochopitelné, neboť vnitrostátní vlády mají lepší možnost spravovat svá vlastní území, investovat do opatření na prevenci požárů a plánovat reakce zásahových služeb. Existuje i mnoho možností, jak může EU v této oblasti poskytnout své zálohy pro případ reakcí na vnitrostátní úrovni. Komise připravuje oznámení o lesních požárech a přezkoumá řadu praktických opatření, jimiž lze zlepšit prevenci požárů a přestavbu hospodářství a ekosystémů. Přestože byla reakce EU v oblasti civilní ochrany působivá, Komise zastává názor, že je v této oblasti potřebné zvýšit kapacity. Toto hledisko je zvažováno již od roku 2006 a předseda Barroso již požádal Michela Barniera o vypracování zprávy týkající se této záležitosti. Po předložení návrhů pečlivě přezkoumáme doporučení, která budou v Barnierově zprávě uvedena. Je povzbudivé, že Parlament vždy podporoval ambiciózní vývoj evropských kapacit v oblasti civilní obrany. Nová opatření však nelze přijímat bez jednomyslné podpory členských států a právě tato záležitost bývá často problematická. V roce 2006 Komise navrhla, aby byly finanční prostředky Společenství z Finančního nástroje pro civilní obranu použity na vytvoření mimořádných zařízení civilní obrany, například leteckých požárních jednotek pro případy požárů velkého rozsahu. Jedná se o téměř doslovné znění bodu 9 usnesení z tohoto dne. Mnohé z členských států však bohužel tento postoj nesdílí, a proto nemohl být tento program realizován. V důsledku toho Komise naléhavě vyzývá členské státy, aby v budoucnosti zaujaly při předkládání návrhů v této oblasti ambicióznější přístup. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Vážený pane předsedající, komisař Špidla podrobně popsal velkou katastrofu, která zasáhla mou vlast. Předseda Evropské komise, pan Barroso, a komisařka Hübnerová navštívili Řecko a další regiony postižené katastrofou. Jménem všech Řeků bych rád využil této příležitosti k tomu, abych poděkoval Evropské unii, členským státům a dalším zemím za okamžité vyslání speciálně vycvičených hasičů a letecké podpory, tedy za poskytnutí životně důležité pomoci mé zemi při hašení katastrofálních požárů. Rád bych také poukázal na to, že podobné katastrofální požáry se za stejných podmínek (i když ne v rozsahu, v jakém postihly Řecko) vyskytly ve všech jihoevropských zemích. Nyní je naším prvořadým zájmem zvládnout další fázi, která již probíhá. První opatření týkající se hospodářské pomoci obětem se již projevují jako účinná. Většina těch, kdo měli nárok na finanční prostředky určené k uspokojení svých základních potřeb a na opravu domácností, již finanční podporu během několika dní obdrželi. Mnoho lidí bez domova získalo dočasné ubytování v přívěsech. Po uzavření dohody mezi řeckou vládou a Evropskou komisí získají zemědělci a chovatelé dobytka (kteří, jak musím dodat, přišli během požárů o více než 73 000 kusů dobytka) předběžné náhrady, určené na kompenzaci ztracených zemědělských plodin, dobytka a zařízení. Rád bych také informoval pana komisaře, že to, o čem hovořil, se již uskutečňuje: pracuje se na studii a na návrhu plánu obnovy veškerých požárem zničených oblastí. Cílem plánu je rychle a účinně vyřešit lidské a hospodářské potřeby obětí a zároveň co nejrychleji odstranit poškození životního prostředí. Zvláštní součástí plánu je obnova krajiny v okolí archeologického naleziště v Olympii, které se, stejně jako starověký stadion, muzeum a další budovy podařilo díky nadlidskému úsilí hasičů zachránit. Musíme ocenit, že v rámci mechanismu Společenství pro civilní ochranu obdrželo Řecko nejvyšší finanční pomoc, jaká byla kdy poskytnuta od zřízení tohoto nástroje v roce 2001. Touto pomocí bylo dokázáno, že zásady spolupráce a solidarity jsou prvořadým zájmem Evropské unie. Pokud jde o usnesení, o němž budeme zítra hlasovat, naším cílem je, aby Evropská komise rychle uvolnila prostředky z Fondu solidarity EU a aby zabezpečila všechny předpokládané finanční zdroje určené k odstraňování střednědobých a dlouhodobých následků. Zadruhé by bylo potřeba zřídit pro případ velkých přírodních katastrof zvláštní mechanismus rychlé reakce; určité přípravné práce byly již v této oblasti vykonány. Věříme rovněž - zmínil se o tom i pan Špidla, ale rád bych tento bod zdůraznil - že Komise by měla zvážit možnost vytvoření nezávislých pomocných sil tvořených soukromými požárními letadly nebo jednotkami z evropských zemí, které v letních měsících nemusí čelit závažným hrozbám požárů. Tyto síly by měly být umístěny do zemí s vysokým stupněm ohrožení a měly by být připraveny zasáhnout od léta 2008. Jsem si jist tím, že EU podpoří mou vlast a že v praxi dokáže, že solidarita je základní zásadou, jíž se řídí naše vzájemné vztahy. Závěrem bych rád ještě jednou poděkoval za veškerou podporu, kterou jste nám poskytli. (potlesk) jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, během víkendu jsem měl příležitost spatřit v Řecku tuto katastrofu a její následky na vlastní oči. S kolegy jsme přijeli do některých postižených oblastí a musím říci, že jsem ještě nikdy v životě takovou tragédii neviděl. Lidé tam v důsledku požárů přišli během minuty o vše, co měli, o své domovy i majetek. Hovořil jsem s lidmi, kteří si útěkem před požárem zachránili život doslova v jediných šatech, které měli na sobě. Situace je kritická. Existence mnoha lidí je ohrožena a tito lidé potřebují pomoc co nejdříve. Komisař Špidla má proto pravdu, uvádí-li, že potřebujeme rychlou pomoc bez byrokratických překážek. Mluvím jménem své skupiny, a jestliže tvrdím, že potřebujeme rychlou pomoc bez byrokratických překážek, neznamená to, jak se domnívají někteří úředníci Komise, pomoc za dva až tři měsíce. Nikoli, hovořím o pomoci, kterou je nutno poskytnout ihned, okamžitě a přímo. Lidé nepotřebují pomoc za dva měsíce, potřebují ji ihned. Žádáme tedy, aby byly finanční zdroje dostupné přímo z Fondu solidarity. Jsou-li k dispozici i peníze ze strukturálních fondů či jiných rozpočtů, měly by být také co nejdříve zpřístupněny. O těchto katastrofách nejednáme poprvé. Již deset let sedíme a diskutujeme o tom, co dělat. Netýká se to pouze Řecka; týká se to i lidí v zaplavených oblastech Velké Británie, kteří byli letos v létě postiženi podobným způsobem, ale i lidí, které postihla zemětřesení, i všech ostatních oblastí zasažených katastrofami. Následující bod je důležitý: centralistický přístup nepomůže, pokud se bude pokoušet zmírnit následky katastrofy na místní úrovni. Vypuknou-li požáry v okolí Atén, jsou potřeba účinné místní požární služby, nikoli komisař pro katastrofy v Bruselu. Klíčové je to, že řízení katastrof je nutno organizovat na decentralizovaném základě. Vlády Evropské unie musí proto zřídit svou vlastní infrastrukturu ve vlastních zemích na základě svých místních podmínek a v rámci svých pravomocí. Infrastruktura je v případě povodní či požárů nevyhnutelná pro uplatnění rychlých a účinných kroků na místní úrovni. Evropská unie musí využít příležitosti podle vlastního uvážení s cílem zabezpečit účinnou koordinaci. Existují vlády, které chtějí všechno udělat samy, ačkoli během posledních deseti let promarnily všechny příležitosti k vybudování infrastruktury, a potom, když je již příliš pozdě, žádají bez nemístných rozpaků a ambicí o pomoc ostatní. Vyjasněme si tedy jednu věc: žádost o mezinárodní pomoc, dámy a pánové z vedení, není přiznáním chyby. Naopak, je důkazem smyslu pro zodpovědnost a svědčí o účinném postupu řízení. Vlády musí takto reagovat mnohem rychleji. V takovém případě je nutno vyvinout koordinační mechanismy, které jsou nevyhnutelné k přijetí účinných kroků. Jako politici si musíme vyjasnit jedno: lidé nemají v oblibě stát. Jejich zkušenosti se státem jsou omezeny na regulační úlohu státu nebo na úlohu výběrce daní, a my si velice dobře uvědomujeme, že tyto záležitosti jsou na okraji zájmu občanů. Občany zajímá na státu a na ústřední vládě ve skutečnosti jen jediné, a to je poznání, že stát je tady pro lidi, nastane-li to nejhorší. Neposkytne-li stát pomocnou ruku v případě naléhavé potřeby, nepřijme-li potřebné kroky, je-li zapotřebí zásahu policie či požárníků, občané na to nikdy nezapomenou. To by měli mít na mysli všichni, kdo ve své zemi zastávají zodpovědné funkce! K čemu zde vlastně jsme? Naší úlohou je vypracovat parametry, které budou sloužit ke zmírnění základních rizik, jimž musí lidé během svého života čelit. To je nutno uskutečňovat na místní úrovni. Tento bod musím zopakovat. Na místech, která jsem navštívil, neexistuje sbor dobrovolných hasičů. V mé zemi, v obci, v níž jsem byl starostou, jsme měli sbor dobrovolných hasičů, složený z mužů a žen obětujících svůj volný čas ochraně ostatních lidí před požárem. Na místech, která jsem navštívil v Řecku, nic takového neexistuje. Bylo by aktem solidarity, kdyby například země, v nichž je tento systém zaveden, spolupracovaly s obcemi postiženými katastrofou, např. v Řecku, a uvažovaly o zřízení takovéhoto systému, přičemž Evropská unie by poskytla pomoc, finanční prostředky a vybavení potřebné k zavedení těchto struktur. Takové poučení bychom si z této zkušenosti měli odnést. Dovolte mi ještě poslední připomínku, která má podle mého názoru velký význam: věřím, že v situaci, v jaké se nyní nacházejí lidé v Řecku, je velmi důležité, aby cítili, že nejsou sami. Proto cítím, že pro nás jako pro skupinu socialistů v Evropském parlamentu, je významné poslat lidem v Řecku toto poselství. Řekněme jim: "My všichni, bez ohledu na stranickou příslušnost, víme, jak se cítíte." V takovéto situaci neexistují ideologické rozdíly. Neexistuje přece křesťansko-demokratická či socialistická ochrana před požáry! Jediné, co existuje, je solidarita s lidmi v nouzi. Mám ještě jednu připomínku: vždy budou existovat lidé v nouzi, ať již to bude v důsledku povodní nebo požáru, pokud si uvědomíme, že nejde pouze o zločince. Ano, myslím si, že žháři, kteří si chtějí uzurpovat půdu zničením přirozeného životního prostředí, nejsou ničím jiným než jen primitivními zločinci. Skutečně existují. Ale i přesto je to, s čím jsme se během posledních let setkávali, většinou důsledkem změny klimatu, které se budeme muset přizpůsobit mnohem více než dosud. Nastane-li katastrofa, nestačí jen řešit důsledky. Musíme se zabývat také příčinami. Proto bude nová politika, přijatá v oblasti klimatu, hrát klíčovou úlohu při účinnějším řešení takových situací, s jakými jsme se setkali v Řecku nebo jinde. (potlesk) jménem skupiny ALDE. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, jsem vděčný panu Špidlovi za jeho dnešní přítomnost a za jeho prohlášení. Úvodem bych rád vyjádřil solidaritu s řeckým lidem, ale i s lidmi v jiných zemích a regionech, například na Sicílii a v jižní Itálii, které byly zasaženy podobnými katastrofami. Také bych chtěl vzdát hold obětavé práci požárníků a dobrovolníků a samozřejmě vyjádřit svou lítost nad zmařenými životy a soustrast rodinám obětí. Chci navázat na poslední část vystoupení pana Schulze, která se týkala významu preventivních opatření. Je to klíčová priorita, podle mého názoru především z pohledu změny klimatu, a doufám, že si dokážeme uvědomit, že jde o skutečnosti, nikoli o reklamní slogan. Tato změna má za následek zhoršení extrémních jevů, a proto býváme svědky silnějších dešťů a delších období sucha. Představují pro naše země zcela novou výzvu. Máme-li bojovat proti takovýmto jevům, zejména proti lesním požárům, údržba krajiny se musí promítnout do praktických kroků. Riziko lesních požárů je nutno zmírnit prořídnutím stromového porostu, vyčištěním lesa ode všeho, co by mohlo napomáhat vzniku požáru, a tím snižovat intenzitu požáru a rychlost šíření plamenů. Základem je proto údržba a do té musí být zahrnuty i vodní toky, aby se zvýšilo zadržování vody v případě povodní. V této souvislosti je nutno prostudovat množství návrhů předložených v rámci Barnierovy zprávy, které vyzývají složky Společenství k řešení následků přírodních katastrof. Z toho lze tedy závěrem vyvodit, že v odvětví civilní ochrany potřebuje EU kapacity pro účely zásahů, protože některé katastrofy jsou příliš rozsáhlé na to, aby si s nimi jednotlivé členské státy poradily. jménem skupiny Verts/ALE. - (SV) Vážený pane předsedající, především bych rád poznamenal, že naše myšlenky nyní patří rodinám, které ztratily své členy, své domovy, svůj majetek. Ke zmírnění následků katastrofy musí dojít mimořádně rychle. Také společnost přišla o své cenné lesy a přírodní stanoviště. Je důležité, aby byla zabezpečena dlouhodobá pomoc v souvislosti s trvale udržitelným rozvojem, a abychom tak neinvestovali finanční prostředky, které se vzápětí změní v popel. Hovoříme o přírodních katastrofách, avšak tyto katastrofy jsou stále více především katastrofami lidskými. Měníme klima a následkem toho vznikají extrémně suchá léta a silné deště. V některých případech se dostatečně nestaráme o svoje lesy. V některých případech oslabujeme civilní ochranu, která nás chrání před požáry. Usilujeme-li o dlouhodobou udržitelnost, musíme se zabývat změnou klimatu, a to v oblasti právních předpisů i zdravé ochrany přírodních stanovišť. Věřím, že jednou z podmínek pro získání evropské podpory určené pro výstavbu je zalesňování a že tyto peníze nejsou cynicky využívány k tomu, aby z oblastí zničených lesními požáry vznikaly nové turistické oblasti nebo aby na nich byly prováděny další změny v oblasti využívání půdy. Moji kolegové z řad řeckých zelených mne rovněž požádali (naneštěstí není v Parlamentu žádný zelený poslanec z Řecka), abych sdělil, že chceme zastavit pozměňující a doplňující návrhy k článku 24 řecké ústavy, kterými se oslabuje ochrana lesů. Právě nyní potřebují lesy ještě intenzivnější ochranu. Nechci dnes kritizovat ani obhajovat vládu. Probíhá volební kampaň, někdo vládu kritizuje, jiný ji obhajuje. Právě teď však musíme pomoci Řecku a dalším postiženým zemím - kritiku a analýzu si nechme na dobu, až budou následky katastrofy vyřešeny. Vážený pane předsedající, pane komisaři, má země, Řecko, čelí tragédii. V létě přišlo o život 75 lidí. Bylo vypáleno 300 000 hektarů lesů, čelíme obrovské ekologické a hospodářské katastrofě. Vláda na to nebyla připravena. Pokoušela se svalit odpovědnost za tuto tragédii na neviditelného nepřítele a na "asymetrické hrozby" týkající se vnitřní či vnější teroristické činnosti. Ve skutečnosti však platíme za hříchy současné a minulé vlády. Řecko je jedinou zemí, která nevede ani lesní ani pozemkovou knihu. Revizí článku 24 ústavy jde v Řecku o snahu snížit úroveň ochrany lesů. Je to země, v níž jsou 2 miliony nepovolených budov, z nichž mnohé stojí v lesních oblastech; díky přijatým pozměňujícím a doplňujícím návrhům vlád se na spálených pozemcích mohou vystavět vesnice, které později získají připojení k elektrické a vodovodní síti. To je nutno změnit. Naneštěstí nebyla přijata žádná přiměřená opatření, která by mohla této tragédii zabránit. I když suchá zima bez dešťů a teplotní výkyvy předznamenávaly vznik nebezpečných požárů, byla přijata pouze nedostatečná opatření. Když katastrofa přišla, koordinace byla nedostatečná a i nyní stále zůstává nevyužito několik desítek milionů eur z Fondu soudržnosti na ochranu lesů. Od roku 2000 bylo schváleno 33 milionů EUR, do dnešního dne se však nevyužilo ani jedno euro. Řecko jako členský stát toho musí udělat více. A my, Evropská unie a Evropský parlament, toho musíme také udělat více pro naše společné evropské lesní dědictví. Ale už bylo dost zbytečných řečí, pane Špidlo. "Přezkoumejme návrhy předložené v Barnierově zprávě": to jsou jen plané řeči, tyto návrhy přece registrujete již velmi dlouho. Vy jste k nim dal podnět, nyní je musíte realizovat a podpořit. Musíte okamžitě a bez byrokratických průtahů přidělit Řecku a dalším postiženým zemím finanční prostředky z Fondu solidarity a z Fondu na rozvoj venkova. Kromě toho by měl být zřízen fond na ochranu evropských lesů a na prevenci požárů. Přesně tak, jak je tomu v případě povodní, byste měl přezkoumat možnost přijetí směrnice o ochraně před rizikem vzniku požárů. Dále mi dovolte, abych jménem své skupiny přednesl jeden požadavek. Evropa se musí více podílet na ochraně lesů a životního prostředí. Namísto toho, abychom pomáhali americkým jednotkám rychlé reakce v Iráku a Afghánistánu, bychom měli zřídit evropské jednotky rychlé reakce na pomoc při přírodních katastrofách. Abstraktní diskuse o riziku změny klimatu nestačí. Naše Evropská unie toho musí udělat více, a to znamená přijmout společné politiky, přidělovat více peněz ze společných fondů a uplatňovat přísnější kontrolu členských států, které nepostupují v souladu s evropskými právními předpisy. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, obracím se na Parlament jménem pana Georgiose Karatzaferise, řeckého poslance z mé skupiny. Rozhodl se starat se o záležitosti v Řecku, kde zahynulo 63 občanů, 120 vesnic a městeček bylo poškozeno a miliony stromů shořely. Ztrátu HDP lze vyčíslit na úrovni 2 %. Je to tragédie. Řecko potřebuje veškerou podporu, kterou mu ostatní členské státy a evropské orgány mohou poskytnout. Zdá se, že prostředky EU, které byly určeny k tomu, aby takovýmto pohromám předešly, nebyly správně využity. Žádám proto Komisi, aby zahájila komplexní vyšetřování toho, jak bylo nakládáno s finančními prostředky Společenství, které byly určeny na mapování území a na prevenci požárů. Kdo je viníkem? Kdo je za to zodpovědný? Rodiny 63 řeckých občanů, kteří zahynuli, potřebují znát odpovědi na tyto otázky a potřebujeme je znát i my, protože zastupujeme daňové poplatníky. - (ES) Vážený pane předsedající, v posledních letech se stalo smutnou tradicí, že na zářijových schůzích ve Štrasburku diskutujeme o přírodních katastrofách. Není pochyb o tom, že jde o období s výjimečně velkými materiálními škodami a velkým počtem ztracených životů, zejména po těch děsivých požárech v Řecku, ale i v jiných evropských regionech. Především však musíme vyjádřit svou solidaritu s řeckými orgány a s řeckým lidem, ale nejvíce s rodinami obětí, které nedostávají vždy takovou podporu, jakou by si zasloužily. Evropští občané mají však právo žádat od svých orgánů něco více: pružné uplatňování Evropského fondu solidarity, přičemž, jak vysvětlil komisař Špidla, nejde vždy jen o to, ale i o realizaci některých konkrétních rozhodnutí. Proto se musíme zeptat Rady, co vše se ještě musí stát, aby konečně pochopila, že je potřeba reformovat zastaralý fond. Cítím potřebu připomenout Parlamentu, že návrh Komise a pozměňující a doplňující návrhy Evropského parlamentu byly předloženy již před více než rokem, a moje skupina proto žádá portugalské předsednictví, aby v této souvislosti vážně zvážilo svolání mimořádné schůze Rady. A další věc, která se také týká pasivního postoje Rady: moje skupina žádá Evropskou komisi, aby předložila konkrétní návrhy Společenství týkající se civilní obrany podle Barnierovy zprávy. Pane předsedající, moje skupina hraje aktivní úlohu při jednání o společném usnesení, které bez výhrad podporujeme. Jsem si jist tím, že tuto diskusi nebude nikdo zneužívat a plést se do volební kampaně v Řecku, protože věřím, že všichni souhlasíme s tím, že není nic odpornějšího než vytloukání politického kapitálu z lidského neštěstí. (EL) Vážený pane předsedající, dnes truchlíme pro 65 lidí, kteří zahynuli v plamenech nekontrolovatelných požárů v Řecku. V průběhu jediného týdne jsme byli svědky děsivého zničení více než 12 % celkové zalesněné plochy Řecka, která je součástí evropského lesního dědictví. V době velké katastrofy by měli mocní cítit nejen smutek, ale i odpovědnost. Samozřejmě, Parlament není za požáry zodpovědný, ale jako poslanci Parlamentu máme odpovědnost za to, aby Evropa okamžitě a bez byrokratických překážek uvolnila zdroje na obnovu postižených oblastí. Také máme odpovědnost za to, aby byly vyvozeny veškeré potřebné závěry z problémů souvisejících s prevencí těchto požárů a s jejich kontrolou, aby ani Řecko ani jiné státy EU již nikdy takovouto tragédii nezažily. My, poslanci parlamentu ze strany PASOK, bychom rádi poděkovali všem svým kolegům z různých politických stran, kteří telefonovali a posílali zprávy na podporu řeckých občanů. Rádi bychom poděkovali Martinu Schulzovi, který okamžitě navštívil naši zemi a spolu s Giorgosem Papandreouem podnikl kroky k oznámení situace a k zabezpečení evropské pomoci. Kromě toho chceme poděkovat všem evropským vládám, které poslaly svou pomoc, stejně jako Komisi za její úlohu koordinátora. Vážený pane komisaři, vítám závazky, které jste dnes přijal na základě žádostí socialistů a dalších politických skupin. Fond solidarity se musí konečně stát předmětem reformy, aby bylo možno poskytovat z něj skutečnou a okamžitou pomoc. Zvlášť oceňuji skutečnost, že Komise se k možnosti uvolnění prostředků z třetího podpůrného plánu Společenství staví vstřícně. Uprostřed takovéto tragédie se podívejme zblízka na prostředky určené obětem: existuje nebezpečí, že se nevhodným zacházením tyto prostředky ztratí. A konečně, zcela souhlasím s tím, aby se zřídil tým rychlé reakce, nikoli proto, aby převzal odpovědnost národních vlád, ale proto, aby jim pomáhal při odstraňování následků strašných katastrof. Katastrofa může přinést i naději, ale k tomu je potřeba splnit následující požadavky: · zaprvé, spálené oblasti je nutno proměnit v globální modely trvale udržitelného, dynamického rozvoje bez environmentálních kroků zpět, · zadruhé, ve velké míře je nutno provádět zalesňování, · zatřetí, je nutno ukončit diskuse o změně klasifikace zalesněné půdy, protože to pouze hraje do karet těm, kteří inklinují ke žhářství, · začtvrté, musí se přísně zakázat nepovolená výstavba na spálené půdě, · zapáté, v Řecku by se mělo konečně vytvořit dlouho očekávané nezávislé ministerstvo životního prostředí. Jaké závěry je z toho třeba vyvodit? Tato tragédie nebyla bohužel nevyhnutelná. Předvídala ji i samotná řecká vláda ve své nedávné zprávě Komisi; uznala, že koordinace mezi ministerstvy je hrozivě nedostatečná a že plány prevence neexistují. Přesto však, jak se ve zprávě zdůrazňuje, zaznamenalo Řecko v letech 2001 a 2004 obrovské zlepšení v oblasti účinnosti ochrany lesů. Množství vzniklých požárů však bylo neslýchané. V roce 2000 bylo zaznamenáno podobné množství vzniklých požárů, avšak jejich následky byly zcela jiné. Řecká tragédie z roku 2007 nám připomíná, že požáry jsou věčné a stejně tak i žháři. Klíčovým požadavkem je proto uplatňování přísných politik zaměřených na prevenci a potlačování požárů. Neměli bychom zkoumat problémy Řecka jen proto, abychom je odsoudili, ale především proto, abychom se v budoucnu podobným katastrofám vyhnuli. Pro Evropu roku 2007 je nepřijatelné, aby zemřelo 65 lidí. (potlesk) Pane předsedající, nedávné lesní požáry v Řecku měly na zasažené skupiny lidí zničující dopad. Desítky lidí přišly o život, stovky osob byly zraněny, tisíce zvířat zahynuly, celé vesnice zmizely v ohni a tisíce akrů lesa byly zničeny. Chtěl bych řeckému lidu vyjádřit naši upřímnou soustrast a lítost. Téměř deset dní jsme s hrůzou sledovali, jak požár v Řecku ničí životy, majetek a životní prostředí. V mysli jsme se vrátili k podobným pohromám, které se v posledních letech staly v Portugalsku, Itálii, Španělsku a v jiných zemích Evropy. Evropská unie má povinnost zabezpečit rychlý výkon přiměřených kompenzačních opatření. Rovněž má povinnost kriticky zhodnotit důvody toho, proč měly tyto požáry tak katastrofické následky, analyzovat, kde se z hlediska účinnosti prevence požárů a boje proti požárům stala chyba, a vyvodit z toho závěry, na nichž budeme moci v budoucnu stavět. Zprávy z Řecka poukazují na možné hrubé nedostatky několika po sobě následujících vlád a místních orgánů, týkající se schopnosti zavést přiměřená opatření na prevenci lesních požárů a na boj s nimi. Zdá se, že v lesích nebyly přiměřené protipožární zóny, funkční bezpečnostní vodní body a nádrže, neexistovaly náležité plány boje proti požárům ani plány řádné evakuace vesnic, k dispozici nebyla moderní protipožární zařízení a v některých případech chyběl i moderní výcvik požárníků. Co se stalo s centrálním monitorováním EU, pokud jde o uplatňování politiky zaměřené na prevenci lesních požárů? Nebyla si Komise vědoma zjevně špatného stavu věcí v Řecku, a jaká opatření byla přijata - pokud vůbec nějaká byla přijata - za účelem nápravy této situace? Na tyto otázky je nutno rychle a jasně odpovědět. Je tu však ještě další hledisko, které by nás mělo znepokojovat, a sice skutečnost, že podle řecké vlády existují přesvědčivé důkazy o tom, že mnohé požáry byly založeny organizovanými žháři. Požáry v Řecku prokázaly neustále se zvyšující hrozbu dalšího druhu terorismu: terorismu ve formě žhářství. Je to druh terorismu, proti němuž se mnohem hůře bojuje, protože teroristé - žháři nemusí procházet sofistikovanými bezpečnostními prohlídkami, ale prostě si vyjedou na venkov. Nemusí používat složitá výbušná zařízení, stačí jim krabička zápalek. Proto je nejvyšší čas, abychom začali rozhodně jednat a společně našli způsob, jak se vypořádat s tímto novým, velmi osudným druhem terorismu v Evropě. Na závěr bych rád řekl, že je velmi důležité znovu připomenout náš vděk všem těm, kteří bojovali a riskovali své životy v horách na ostrově Evia a na poloostrově Peloponés v boji proti katastrofálním požárům, zatímco politici v Aténách bojovali proti sobě v televizních pořadech. (DE) Vážený pane předsedající, chci vyjádřit svou hlubokou soustrast všem, kdo truchlí pro své rodinné příslušníky a přátele. Mé myšlenky patří těm, kdo přišli o své domovy a o svůj majetek. Potřebují naši solidaritu. Řecká vláda byla donucena připustit, že zničující požáry byly částečně zaviněny legislativními mezerami a politickými chybami. V době změn klimatu může mít odmítnutí regionální politiky takto zničující důsledky na životní prostředí. Tato situace se musí změnit, a to i v Řecku. V úsilí o obnovu musí být jednou z priorit zachování a obnova přirozené krajiny tak, aby byly zasažené regiony znovu obyvatelné a aby lidem poskytly novou základnu pro život a tím jim zabezpečily budoucnost. Spekulace s půdou je nutno odmítnout v jakékoliv podobě. Nelze to dovolit, a tím méně z peněz EU! Rovněž bych ráda varovala Komisi před změnou a doplněním nařízení o strukturálním fondu na úkor zásad udržitelnosti a partnerství, které jsou v něm zakotveny. V této době by to nebyla správná reakce na zničující účinky lesních požárů v Řecku. (EL) Vážený pane předsedající, katastrofální požáry a povodně, které letos v létě postihly nejen Řecko, ale i Itálii, Portugalsko, Velkou Británii a další země EU, nepřišly jako blesk z čistého nebe. Takovéto neslýchané katastrofy zvýrazňují potřebu odhalit skutečné příčiny, určit odpovědnost a zastavit tyto pokračující zločiny proti lidskosti. Přejeme si poukázat na toto: přijetím několika zpátečnických zákonů a opatření vstoupily vlády členských států na cestu komercializace lesů a půdy a obecně všeho, co lze považovat za společensky prospěšné. Požáry, které si vyžádaly 75 životů našich bližních a více než 250 000 hektarů lesa, přičemž způsobily obrovské ztráty tisícům domácností, jsou neslýchaným, odporným politickým, hospodářským a ekologickým zločinem spáchaným na lidu naší země. Včas jsme varovali před smutnými následky, které nám daly tragicky za pravdu. Dovolte, abych obrátil vaši pozornost na zjištění výboru několika stran řeckého parlamentu z roku 1993, která byla jednomyslně schválena všemi stranami. V těchto zjištěních se upozorňuje na nejistý stav vlastnictví, kterým jsou podporovány spekulace a nelegální zábory zalesněné půdy, zejména v okolí měst a pobřežních oblastí. Ve zjištěních se rovněž poukazuje na nedostatečné investice do lesnictví. Bylo navrženo zřízení jediného orgánu na ochranu lesů a vytvoření lesní knihy. A kam to vedlo? Vůbec nikam. Společné usnesení evropských parlamentních skupin o řeckých lesních požárech, jejich důsledcích a závěrech, které je třeba vyvodit za účelem preventivních a výstražných opatření, přehlíží skutečné příčiny a protilidovou politiku Evropské unie a vlád členských států. Absolutní nedostatek předvídavosti je zjevný. Tato mimořádně nebezpečná a protilidová politika vyhovuje žhářům a odměňuje uzurpátory půdy. Škodí životnímu prostředí a způsobuje vážnou změnu klimatu, která má pro lidstvo zničující následky. Dokud bude tato protilidová politika, podporovaná zvyšujícími se kapitálovými zisky, nadále pokračovat, žhářství bude i nadále ničit lesy a půdu. Dojde k dalšímu okleštění práv pracujících lidí a lidských práv obecně, a to v oblasti práce, vzdělání, zdravotní péče, kultury, sportu a v oblasti životního prostředí. Monopolní skupiny v odvětví cestovního ruchu se i nyní chystají hodovat na spálených pozůstatcích naší požárem zpustošené země. Myslíme si, že je potřeba zaručit Řecku alespoň toto: žádné změny v oblasti využívání půdy; okamžitou všeobecnou kompenzaci za zemědělskou výrobu a za poškozený zemědělský kapitál; přestěhování všech obyvatel venkova na státní náklady prostřednictvím vládních agentur. Veliký význam má i okamžité uskutečnění projektů na ochranu proti povodním a dalších základních infrastruktur v rámci prevence dalších tragédií způsobených povodněmi, stejně jako uplatnění opatření k okamžité ochraně životního prostředí a historických lokalit; sestavení lesní knihy; vytvoření jediného orgánu pro kontrolu a ochranu lesů; a zrušení zákonů proti lesům. (EL) Vážený pane předsedající, obrovské množství požárů, které zpustošily Řecko, z nichž mnohé byly zaviněny žháři, ve spojení s vysokými teplotami, prodloužením období sucha a silnými větry, vyústily ve ztrátu životů, zničení domů a úrody a ve ztrátu tisíců kusů dobytka. Požáry zničily veliké plochy nádherných lesů a způsobily neslýchanou ekologickou katastrofu. Jednou z klíčových zásad, na nichž je založena Evropská unie, je zásada solidarity. K solidaritě se zavázaly mnohé členské státy, Komise i jiné země a Řecko je vděčné těm, kteří podnikli rychlé kroky proti přírodní katastrofě vyplývající z podmínek, které se vymykají naší fantazii. Chceme-li však projevit rychlou a koordinovanou solidaritu, která bude zároveň účinná, musíme zřídit mechanismus Společenství pro civilní ochranu proti přírodním katastrofám, a to zejména pro případ, že závažnost těchto katastrof přesáhne veškeré kapacity místních a vnitrostátních orgánů ochrany. Mimo jiné se ve společném usnesení navrhují restrukturovaná a nová pružná pravidla pro Evropský fond solidarity, koordinace činností prevence a také účinná pomoc v boji proti přírodním katastrofám. Intenzivně je podporováno zřízení zvláštních evropských jednotek civilní ochrany, které budou v takovýchto situacích mobilizovány - samozřejmě, jako doplněk k vnitrostátním činnostem, a to v souladu s Barnierovým návrhem. Rád bych věřil, že mechanismus Společenství bude brzy zaveden a že Fond solidarity se při řízení katastrof a péči o jejich oběti prokáže jako účinnější. Nesmíme však znovu zůstat pasivní a Evropská unie nesmí čekat na nevyhnutelný vznik dalších katastrof v členském státu, než se k této otázce znovu vrátí. Právě nyní musíme jednat rozhodně; musíme se zbavit malomyslného a malicherného politického přístupu k problematice přírodních katastrof a civilní obrany. (DE) Vážený pane předsedající, všichni cítíme soucit s těmi, kdo ztratili své příbuzné nebo přátele, ale i s těmi, kdo přišli téměř o vše, co jim bylo drahé, a o mnohé velmi osobní věci. Ano, soucítíme s nimi, ano, je úlohou Evropské unie projevit solidaritu. To je naší základní zásadou a chceme ji uplatnit i v tomto případě, a chceme tak dostát i své odpovědnosti, která nás váže ke každé naší spřátelené zemi Evropské unie. Očekává-li se však od nás určitá odpovědnost, čekáme rovněž určitou odpovědnost jako protihodnotu. Musíme se zeptat: dalo se tomu zabránit? Sleduji své kolegy, kteří již vystoupili, dlouholeté poslance tohoto Parlamentu, kteří již přijali mnoho zákonů a akčních programů. Máme mnoho důvodů věřit, že bylo možno tomu zabránit. Od přijetí Akčního programu pro civilní ochranu uplynulo již devět let, a v čem tento program spočívá, pane Trakatellisi? S mnohými dalšími jste se podílel na jeho přípravě. Program spočívá v poskytování rychlé pomoci, ale týká se rovněž poskytování školení a organizace informačních aktivit, aby se občané na místní úrovni naučili, jak rychle reagovat a jak získat pomoc. To bylo pravděpodobně možné i v tomto případě, každý však zřejmě není v této oblasti odborníkem. A co systém Forest Focus? Bere se správa lesů vážně? Uvažuje se vůbec v zemích Evropské unie, které v létě trpí horkým počasím, tedy ve všech jihoevropských zemích, o silničních pruzích pro požárníky? A nebo to není dostatečně lukrativní? To je vše, nad čím je potřeba se zamyslet. Chceme-li převzít odpovědnost, máme rovněž právo žádat odpovědnost jako protihodnotu. A co politika v oblasti odpadů? Často se setkáváme s názorem, že existují členské státy, které ji neberou příliš vážně. Stále znovu nás Evropská komise informuje, že existují země nedodržující platné právní předpisy. To samozřejmě znamená, že bezmyšlenkovitě odhozená cigareta může způsobit okamžitý vznik požáru. Ano, chceme projevit solidaritu a poskytnout pomoc. V čem však spočívají tyto jednotky reakce? Chci se zeptat každého, kdo zde dnes volá po zavedení evropských jednotek reakce a snad i po zavedení evropského požárního sboru. Ptám se jich: kolika milionům lidí v 27 zemích budou sloužit? Téměř 500 milionům? Tito poslanci jsou buď krásně naivní, téměř jako v pohádce, nebo jsou populisté, jedno nebo druhé. Nenuťme lidi, aby věřili tomu, že Evropská unie v Bruselu nebo Komise či Parlament mohou poskytnout dostatečné množství požárníků nebo záchranářů potřebných k zásahu v případě katastrofy. Potřebujeme komunikační struktury a musíme žádat o vrtulníky z Německa, Finska a České republiky, jsou-li potřebné, a to ještě téhož dne. Kromě toho, existuje přece systém včasné výstrahy pro určité události v rámci potravinářského průmyslu. Jeho lhůta je 12 hodin. Věřím, že i v této oblasti lze dosáhnout rychlejší reakce než 12 hodin. Myslím, že bychom měli být k lidem upřímní a že bychom jim měli říci, že lze poskytnout finanční prostředky a že lze zřídit komunikační struktury. My můžeme poskytnout pomoc, ale i vy musíte být odpovědni na místní úrovni, ať již jste kdekoliv, v Německu, severní Evropě, jižní Evropě či jinde. Stejně intenzivně, jak cítíme celou hrůzu této situace a jak velice soucítíme s oběťmi a uvědomujeme si, že musíme být solidární, již pozítří musíme stanovit, co se musí změnit. (EL) Vážený pane předsedající, občané jižní Evropy, kteří trpí v důsledku katastrofálních požárů, zažívají velmi těžké chvíle. Všichni si velice dobře uvědomujete drama, které se v Řecku odehrává, to množství ztracených životů a obrovské plochy spáleného lesa. Následky této katastrofy nejsou jen hospodářské, ale i lidské a environmentální. Musíme si položit otázku, co se stane s těmi, kdo přišli o své domovy, o práci a půdu. Z Fondu solidarity bude poskytnuta finanční pomoc, ale co se udělá v sociální oblasti pro opětovnou integraci obětí? A co více, co se stane se životním prostředím? Brzy přijdou první deště a uprostřed zimy hrozí další katastrofy. Tyto otázky klademe Komisi a jak jsme se vyjádřili již v loňském roce v podobném usnesení, musíme trvat na zřízení orgánu pro evropskou civilní ochranu. (EL) Vážený pane předsedající, řecká vláda používá veškeré své zdroje k boji proti katastrofě, která zasáhla Řecko v biblických rozměrech. Rozměr katastrofy však do velké míry přesahuje kapacity země, jak měli možnost zjistit pánové Barroso a Schulz. V takových dobách nachází evropská solidarita svůj pravý smysl. Mezinárodní veřejné mínění nás sleduje a hodnotí to, jak si evropská rodina poradí s hlubokým neštěstím, jímž trpí jeden z jejích členů. Vyzval jsem pana Barrosa v jeho nepřítomnosti, aby zabezpečil úplné využití veškerých zdrojů, jimiž disponuje na základě svého ústavního postavení. Následující kroky je nutno podniknout okamžitě, a tím myslím skutečně okamžitě: · pružná aktivace Evropského fondu solidarity, · provedení čl. 100 odst. 2 Smlouvy, kterým se poskytují dodatečné prostředky Společenství v případě přírodních katastrof, · účast Komise a Evropské agentury pro životní prostředí na přípravě návrhu strategického plánu na obnovu požárem zasažených oblastí, · přijetí programů třetího a čtvrtého podpůrného plánu Společenství na nápravu škod, · výjimka z pravidel Společenství týkajících se zemědělských kvót a kvót na chov zvířat, státní podpory a daňových výjimek. Závěrem chci říci, že jsme vděčni za pomoc, kterou jsme v minulých dnech získali od členských států. Je skutečně neocenitelná. Nedomnívám se však, že odstraní potřebu zřízení jednotek evropské civilní ochrany, které navrhli pánové Sarkozy a Karamanlis. (PT) Vážený pane předsedající, všichni velice litujeme toho, co se stalo v Řecku a ve Spojeném království. Společně stojíme při obětech a doufáme, že takovéto situace se již nebudou znovu opakovat. Bohužel, jak zdůraznil vedoucí mé skupiny, každý rok v této době přijímá Evropský parlament usnesení, v němž vyjadřuje politování nad přírodními katastrofami, k nimž došlo během parlamentních prázdnin, a navrhuje opatření, která jsou jen zvolna přijímána. Musíme přejít od slov k činům, aby se takováto situace neopakovala každý rok, jak je to nyní běžné, ještě intenzivněji a s vyšším počtem obětí. Všechny tyto události nás přivádějí k závěru, že z důvodu změny klimatu a globálního oteplování se rizika zvyšují. Existují různé dokumenty, v nichž jsou navrhována řešení (dnes se již hovořilo o Barnierově zprávě a o dalších dokumentech předložených Parlamentu a Komisi), a to nejen pro zlepšení účinnosti mechanismu civilní ochrany na evropské úrovni, ale i pro zlepšení zdrojů na vnitrostátní úrovni. Pokud jde o často uváděné náklady, je zapotřebí zdůraznit, že v případě tragédie je nutno jednat a zničené hodnoty se musí nahradit, což stojí peníze. Je určitě nákladnější odstraňovat škody než těmto škodám předcházet. Ani jedno z usnesení přijatých Parlamentem se netýká vypracování map určujících oblasti s rizikem vzniku požárů, které je nutno při plánovaní a rozvoji zohlednit. Musí být rovněž zavedeny různé sankce, např. zákaz výstavby budov ve spálených oblastech na 10 až 15 let. Členské státy takové možnosti mají. Chci vám připomenout, že v letech 2003 a 2005 muselo řešit zničující požáry i Portugalsko a tento rok mohlo naštěstí pomoci Řecku vysláním letadel pro boj s požáry. Musíme proto zlepšit koordinaci na evropské úrovni a zlepšit mechanismus na vnitrostátní úrovni. Bylo by vítáno, kdyby Komise předložila směrnici o požárech, jak to udělala v případě povodní. Své vystoupení bych chtěla zakončit přáním brzkého uzdravení komisaři Dimasovi. (EL) Vážený pane předsedající, dnes jsem se vrátil z Peloponésu postiženého katastrofou. Navštívil jsem své rodiště, Messiniu, kterou vážně postihly nejhorší lesní požáry za poslední století. Nebyl to jen obyčejný požár nebo jedna nárazová vlna. Ve dne i v noci vznikaly stovky požárů najednou, všude a ve všech směrech. Viděl jsem hořící vesnice, lesy a úrodu, kterou pohltily plameny: staří lidé se ve svých domech raději nechali spálit, než by je bývali opustili, a požárníci hrdinsky obětovali své životy, aby splnili svou povinnost. Celkem 65 lidí zemřelo mučednickou smrtí, většina z nich při pokusu o záchranu svých domů a vesnic. Shořelo více než 250 000 hektarů půdy. Desítky tisíc obyvatel zůstaly bez domova a obyvatelstvo je šokováno. Jménem těchto lidí vás prosím o pomoc a solidaritu. Dejte jim naději, která jim umožní znovu se postavit na nohy. Rád bych poděkoval Evropskému parlamentu a Komisi, které přijaly několik důležitých návrhů předložených řeckou vládou. Rád bych vám poděkoval osobně a jménem Rozpočtového výboru, jehož jsem členem. Zítra předložím další příslušné návrhy a pozměňující návrhy. Evropa, kterou budujeme, znamená solidaritu i sebevědomí. Naši postižení bližní nyní potřebují solidaritu a sebevědomí, které jim Evropská unie může nabídnout. Posilujeme tak Evropu jako takovou, její soudržnost a víru v evropský lid v jeho jednotě. Pane předsedající, většina řečníků se v této rozpravě pochopitelně vyjadřovala k požárům v Řecku, jejichž rozsah je pro nás i nyní jen stěží představitelný, zejména vezmeme-li v úvahu, že k těmto událostem došlo teprve nedávno. Ale nezapomínejme, že tato rozprava - a určitě i usnesení, které přijmeme zítra - se týkají i jiných přírodních katastrof, k nimž došlo během letního období. Všichni víme, že jejich příčiny mají z dlouhodobého pohledu určitou souvislost. Upozorňuji především na povodně, které zasáhly mnoho oblastí Anglie, včetně mého volebního obvodu Yorkshire a Humber. Naléhavě žádám Komisi a všechny, kdo se podílejí na zpracovávání žádostí o podporu z rozpočtu Evropské unie, které se nyní podávají, aby z hlediska solidarity, kterou může Unie projevit, zabezpečili, že ve všech případech budou finanční prostředky zmobilizovány co nejrychleji, bez zbytečných byrokratických překážek. Pokud se rozhodnutí přijme rychle a lidé budou vědět, že peníze jsou již na cestě, je možné začít plánovat ještě než peníze skutečně přijdou. Z hlediska symboliky i politiky je také velice důležité, aby bylo toto gesto solidarity projeveno všem oblastem, které během letošního léta strádaly. Dokud náš program nezaplní nové události, a tyto události začnou v myslích lidí, kteří nestrádali přímo, postupně ustupovat do pozadí, je důležité, aby byla tato problematika v našem programu na předním místě a abychom co nejrychleji provedli vše, co je zapotřebí provést. (EL) Vážený pane předsedající, vědci předpověděli, že během několika desetiletí se Středozemí změní v poušť. Environmentální katastrofa, kterou způsobily lesní požáry v Řecku a požáry v dalších zemích Středozemí, mne přesvědčují o tom, že tato předpověď se skutečně splní, bude-li pokračovat globální oteplování a extrémní klimatické jevy. Tato hrozba pro Evropskou unii by měla být považována za stejně závažnou jako terorismus, nedovolené přistěhovalectví, organizovaný zločin atd. My v Evropské unii proto musíme spojit své síly, abychom se této hrozbě mohli postavit. Vítám oznámení pana Špidly, že se připravuje sdělení Komise. Doufám, že Komise s cílem zlepšit požární techniky pro boj s požáry zapojí do záležitostí týkajících se ochrany lesů a kontroly lesních požárů ty nejkompetentnější a nejschopnější odborníky. Věřím však, že Evropská unie by také měla podpořit výzkum vývoje leteckých požárních sil k nočnímu hašení požárů. Jak je absurdní, že vojenská letadla jsou schopna operovat i v noci, zatímco letecké požární síly, využívané při takovýchto závažných přímých hrozbách pro celou Evropu, nikoliv. Dalším bodem je program Natura 2000, jehož součástí jsou i naše lesy. Tento program bychom měli racionálně přezkoumat, neboť je v něm zakázáno budovat protipožární pruhy a přístupové cesty pro hasičská vozidla. Skutečností je, že ve snaze zachránit stromy přicházíme o lesy. Přezkoumejme tuto záležitost. A konečně se domnívám, že tyto studie, které jsou vypracovávány v celé Evropě, by měly být ještě více zaměřeny na zalesňování a na environmentální obnovu po takovýchto ekologických katastrofách. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, lesní požáry bohužel zasáhly několik zemí Evropské unie a přinesly i ztrátu lidských životů. Také Itálie byla letos znovu vážně postižena. Bohužel to není nic nového; tento jev je stále intenzivnější a nelze jej řešit každý rok jako stav nouze. Upřímně řečeno, mají-li být naše návrhy a požadavky smysluplné a účinné, musíme začít poukazovat na to, že ve velkém množství případů nejde o tragické nehody, ale o zjevné trestné činy: zločiny spáchané na životním prostředí, lidech, společnosti jako celku a její budoucnosti, zločiny spáchané ze spekulativních důvodů. Tyto zločiny musíme rychle, účinně a přísně řešit, a to odstrašujícím a dobře naplánovaným způsobem. Jakou úlohu může Evropská unie společně s členskými státy hrát při reakci na takovéto katastrofy a trestné činy? Jakými nástroji toho lze dosáhnout? Myšlenka zřídit zásahové jednotky EU poskytující rychlou pomoc se záchrannými operacemi, zdroje a pomoc je dobrá, ale musíme přijmout obecnější přístup, s jehož pomocí se dostaneme až k jádru věci. Musíme bojovat s kriminalitou a s jejím zvráceným systémem spekulativních zisků, a to legislativní koordinací orgánů členských států ve smyslu obhospodařování půdy a zamýšleného využívání oblastí postižených ničivými požáry. Je nutno stanovit časová omezení, jimiž bude zabráněno výstavbě nepovolených staveb v zemědělských oblastech a v oblastech chovu zvířat. Je nutno investovat finanční prostředky do pomoci místním celkům při zřizování společné ohlašovací sítě. To je způsob, jakým lze upřednostnit prevenci před prosazováním zákonů. (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, v dnešní diskusi bylo již několikrát zřetelně zdůrazněno, že nedávné přírodní katastrofy v členských státech EU, a nejen v Řecku, poukázaly na to, že kromě opatření, která je nutno přijmout na vnitrostátní úrovni, je naléhavě potřeba zavést lepší mechanismy krizových reakcí pro Evropskou unii jako celek. Jako zpravodaj pro Fond solidarity se ptám, proč Rada zatím nesouhlasila s projednáním revidované verze nástroje solidarity z roku 2002, kterou přijaly před rokem a půl Komise a Evropský parlament. Tato nová revidovaná verze je pružnějším a přímějším nástrojem pro poskytování pomoci: pokud nebude mobilizována nyní během portugalského předsednictví po nedávných katastrofách, kdy se tedy zmobilizuje? Evropští občané se zcela oprávněně ptají: proč EU nedokáže jednat rychleji? Jakou hodnotu má tolik vychvalovaná solidarita mezi členskými státy? Odpověď na tuto otázku určují podle mého názoru takové krizové situace, jako je právě tato. Verze Fondu solidarity, přijatá Evropským parlamentem v roce 2006, je silným a pružným nástrojem, který slouží zájmům EU, a jeho zavedení umožní občanům žijícím v postižených oblastech využívat výhod účinné pomoci a podpory založené na solidaritě. Tento fond není jen mechanismem na obnovu běžného stavu a funkčnosti infrastruktury a hospodářského a společenského života; ale rovněž vysílá, a to je pro EU významné, jasný politický signál EU k občanům, kteří se ocitli v kritické situaci. Nejde o dotování fondu dalšími penězi. O tom není sporu; nominální rozpočtová linie jedné miliardy EUR by měla zůstat zachována. Vzhledem k nedávným událostem však vyzývám Radu, a zejména portugalské předsednictví, aby si uvedení tohoto nástroje solidarity v platnost stanovily jako prioritu. - (ES) Vážený pane předsedající, přeji si vyjádřit solidaritu s řeckým lidem po katastrofě z letošního léta, a především chci vyjádřit soustrast rodinám těch, kteří v ní přišli o život. Jak již bylo při mnohých příležitostech uváděno, k přírodním katastrofám nedochází pouze v Řecku. Letos v létě vypuklo několik rozsáhlých požárů ve Španělsku ve Valencii, a zejména na Kanárských ostrovech. Naštěstí dobře fungovaly státní složky, požáry byly poměrně rychle uhašeny a státní orgány nyní řeší odškodnění postižených osob. Souhlasím se svým kolegou Galeotim a jsem rád, že nakonec pochopil, že v této debatě nejde o útoky na konkrétní vládu. Poznámky socialistů, které zde zazněly, byly vždy správné a zaměřené na vyjádření solidarity s Řeckem, nesloužily k vytloukání politického kapitálu. Věřím, že lidová strana si tento přístup udrží i během dalších rozhovorů. V každém případě si myslím, že paní Dagmar Roth-Behrendtová to vyjádřila velmi dobře: základní pravomoci stále patří členským státům, ale činnosti lze vykonávat na úrovni EU prostřednictvím Fondu solidarity. Pane komisaři, paní Roth-Behrendtová a další řečníci poukázali na zpoždění při rozvoji evropského Fondu solidarity. Doufám, že Portugalsko, které je zemí obzvláště náchylnou k takovémuto druhu katastrof, využije své předsednictví k dalšímu rozvoji Fondu solidarity, abychom ho mohli všichni v budoucnu využít, pokud se taková katastrofa znovu zopakuje. (EL) Vážený pane předsedající, letos v létě jsme byli v Řecku svědky nevídaných událostí a je smutné, že taková velká katastrofa zasáhne především lidi. Dnes bych se však chtěl věnovat zejména hrozbě, kterou přírodní katastrofy představují pro archeologická naleziště. Přírodní katastrofy, a zejména letní lesní požáry v Řecku, ohrozily památky evropského kulturního dědictví velkého významu. Trpěl jsem, když jsem sledoval záchranu starověkého muzea v Olympii a archeologického naleziště prvních olympijských her. Z důvodu počasí nebylo možno požár zastavit, než se rozšířil až k archeologickému nalezišti. I přes veškerou snahu byly starobylé lesy na vrchu Kronius navždy zničeny. Starověká Olympia je součástí světového kulturního dědictví. Je místem zrodu olympijských her, nejvýznamnějších her ve starověkém Řecku.Hry, které se konaly na počest Dia, prozařovaly celé antické období a dnes jejich záře oslňuje celou planetu. Kromě sportovních soutěží byly zásadní součástí této události i kulturní akce. Tak je tomu i v současnosti. Starověká Olympia je kolébkou civilizace. Proto jí v usnesení věnuji zvláštní zmínku. A na závěr mi v této souvislosti dovolte požádat, aby byly zdroje přiděleny zejména na případy ochrany památek a měst evropského kulturního dědictví proti příštím katastrofám a na jejich obnovu v případě poškození požárem. (EL) Vážený pane předsedající, hovoříme o nesmírné katastrofě, ztrátě lidských životů a hospodářské a environmentální katastrofě. Přinesla ji změna klimatu, sucha a vysoké teploty, spolu s nedostatkem prevence a plánování a především nedostatek koordinované činnosti. Musíme okamžitě a společně podniknout kroky na podporu obětí. Zalesňování a obnova chráněných oblastí musí být zahájeny okamžitě. Rovněž musíme zabránit nelegálním změnám půdy na staveniště. Toho lze dosáhnout prostřednictvím evropského reflexu, a to za předpokladu, že zmobilizujeme prostředky Společenství bez byrokratických průtahů, přijmeme a posílíme přísné environmentální právní předpisy na ochranu lesů a ekosystémů; zřídíme nezávislý evropský tým rychlé reakce a uskutečníme evropskou strategii boje proti vlivům změny klimatu. Měli bychom však klást důraz také na potřeby nejzranitelnějších skupin obyvatelstva, jako jsou děti, starší lidé a postižené osoby. Ráda bych poděkovala komisaři Špidlovi za to, že nám připomněl, abychom do řeckého akčního plánu začlenili také opatření proti vyloučení. (RO) Vážený pane předsedající, Evropa zažila letos v létě tragédii v podobě přírodní katastrofy v Řecku: ztrátu lidských životů a zničení tisíců hektarů lesů. To bude mít samozřejmě negativní vliv na životní prostředí i na hospodářství. Evropská unie se zapojila do poskytování lidské i materiální/operační pomoci a já doufám, že takto získané zkušenosti přispějí k budoucí evropské civilní ochraně. Realita nám ukazuje, že vytvoření stálých evropských jednotek rychlé reakce je nevyhnutelné. Měly by k nim patřit týmy reakce v závislosti na různých přírodních katastrofách, organizované v rámci regionálních středisek s cílem snížit dobu reakce. Rovněž musíme zabezpečit existenci mechanismu na zpřístupňování prostředků z Fondu solidarity. Kromě ničivých požárů zasáhlo letos v létě východní Evropu, zejména Rumunsko, také extrémní sucho a v posledních letech byly některé další země postiženy obrovskými povodněmi. V roce 2005 Rumunsko zasáhly nejvážnější povodně za posledních 20 let, které postihly všechny části země. Rumunsko získalo finanční pomoc od Evropské unie na projekty v postižených regionech, ale peníze byly uvolněny pozdě, nebyly k dispozici tehdy, když jich bylo nejvíce zapotřebí. Letos v létě způsobily příliš vysoké teploty v Rumunsku několik úmrtí, stovky lidí čelily mdlobám a Dunaj z poloviny vyschl, zatímco v loňském roce zaplavil desítky tisíců hektarů půdy, 10 okresů bylo prohlášeno za oblasti postižené katastrofou a poprvé byl vyhlášen nejvyšší stav pohotovosti. Je zřejmé, že členské státy by měly zaujmout společný postoj k otázkám změny klimatu. Komise pro změnu klimatu by měla co nejdříve vypracovat jasné závěry týkající se příčin a nevyhnutelných opatření s cílem tyto příčiny odstranit. (PT) Vážený pane předsedající, úvodem se chci připojit k podpoře obětí těchto katastrof, a to od Kanárských ostrovů na západě až po Řecko a Bulharsko na východě. Stejně tak jako ostatní i já chci pochválit práci služeb civilní ochrany a zejména požárníků při boji s těmito katastrofami. Zejména vítám prohlášení komisaře Dimase ze dne 31. července, v němž zdůraznil význam zprávy bývalého komisaře Barniera a jejího uplatnění, aby byla Evropa přiměřeně vybavena mechanismem civilní ochrany, který dokáže zabezpečit reakci, jež nám dosud chyběla. Je sice pravda, že koordinace existuje, nesmíme však zapomínat na její meze, například na skutečnost, že různé výzvy Bulharska v červenci zůstaly bez odezvy. Cestu kupředu vidím velice jasně: Komise musí využít obsahu této zprávy k přípravě vlastního návrhu a my v Parlamentu, samozřejmě spolu s Radou, bychom jej měli dobře zvážit a postupovat podle návrhů, které jsou důležité pro budoucí evropskou civilní ochranu. Pane předsedající, z návrhu usnesení je zřejmé, že v posledních letech panuje v Evropě extrémní počasí, ať se již jedná o vysoké teploty nebo o povodně. Slyšeli jsme o tom již mnoho. Společně s mými kolegy přirozeně vyslovuji co nejupřímnější soustrast těm, kteří byli postiženi požáry v Řecku. Jak již uvedl pan Corbett, jsou zde i lidé, které postihly povodně, k nimž shodou okolností došlo v mém volebním obvodu. Jsem překvapen, že se pan komisař k tomuto nevyjádřil. Hovoříme přece o přírodních pohromách, a mezi ně patří i povodně. V mé vlasti byly měsíce červen a červenec jedněmi z nejdeštivějších měsíců v dějinách. Jejich výsledkem jsou podle Sdružení britských pojišťoven škody, jejichž výška je odhadována až na 5 miliard EUR. Zahynulo deset osob, nespočet domů bylo zničeno, nespočet podniků bylo narušeno, infrastruktura byla zničena. Proto je mimořádně důležité, aby byly povodně zahrnuty do každého opatření, které má Komise v úmyslu navrhnout. Pane komisaři, místní lidé kladou například takovéto otázky: může EU udělovat granty, které by mohly být doplněny vnitrostátním financováním, aby se předešlo dalším povodním pomocí vybudování povodňových zábran? Zadruhé, měla by Evropská unie přezkoumat směrnici, která brání tomu, aby to, co se vybagruje z řek a toků, zůstávalo na březích těchto řek? Podíváme-li se na výhledy do budoucna, nemůže být pochyb o tom, že tyto klimatické podmínky se pravděpodobně ještě zhorší. Klimatologové předpokládají, že průměr dešťových srážek se v rámci jednotlivých zemí zvýší přibližně o 20 %, přičemž srážky mohou spadnout ve formě mimořádně prudkých přívalových dešťů, kdy měsíční objem srážek spadne v průběhu jediného dne. Za těchto konkrétních okolností by lidi, kteří poslouchají rozpravy v mém volebním obvodu, ve volebním obvodu pana Corbetta i v celém Spojeném království, velmi uspokojilo, kdybyste je ujistil, že záplavy budou zahrnuty tak, jak je to uvedeno v odstavci 2 návrhu usnesení naší skupiny, a že pomoc bude poskytnuta tak brzy a tak rychle, jak je to jen možné. Jako hlavní zpravodaj pro rozpočet na rok 2007 vás mohu ubezpečit, že budu situaci pozorně sledovat, abych zajistil, že všechny finanční prostředky budou vhodně a účinně použity. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, úvodem mi dovolte, abych jménem skupiny ITS vyjádřil svou soustrast a podporu rodinám obětí a celému řeckému lidu. Zemřeli šedesát tři lidé, další lidé zmizeli beze stopy, byly zničeny vesnice, spáleno bylo 200 000 hektarů půdy, a jak již uvedli mí kolegové, uhořely desetitisíce kusů dobytka, což bude mít následky pro národní hospodářství a zejména pro jednotlivá místní hospodářství; tyto následky, dosud nezhodnocené, představují smutný výsledek lesních požárů, které pustoší Řecko od konce srpna. Evropská unie vytáhne jako obvykle svou šekovou knížku na pomoc při obnově zničených oblastí a jako obvykle využije tragickou situaci k tomu, aby navrhla rozšíření svých pravomocí vytvořením stálého orgánu evropské civilní ochrany. Tím se však nijak nepřispěje k solidaritě evropských zemí, které poslaly helikoptéry, vrtulníky s vaky na vodu a požárníky na pomoc svým řeckým kolegům, tak jak to udělali již před dvěma lety v Portugalsku a jak to budou dělat i v příštích letech vždy, když bude členský stát potřebovat jejich pomoc. Tak jako při každé příležitosti, Evropská unie zastírá svou vlastní zodpovědnost. Politika prevence lesních požárů nemá žádné nezávislé financování a potácí se někde kolem programu Life, který je zaměřen na školení, komunikaci a statistické monitorování požárů v menším rozsahu. Řekové se zlobí a mají na to právo, protože rozsah katastrofy je zjevně výsledkem mnohých lidských selhání: zanedbaného podrostu, špatně vycvičených požárníků, nedostatečného vybavení, nulové koordinace operací, nepřiměřených politik územního plánování, příliš pozdě podané žádosti o pomoc a zejména neexistence prostředků prevence. Je to tím méně pochopitelné, že se jedná o středozemský stát, v němž jsou požáry a sucha běžnou událostí a v němž lidé od počátku roku čelí již třetí vlně horkého počasí. Nikdo si neuvědomil, že z důvodu typu klimatu by měla být k dispozici vlastní letecká jednotka s vaky na vodu. Není však potřeba poukazovat jen na vládu pana Karamanlise, i když právě její taktika vyčkávání v prvních dnech si zaslouží zvláštní odsouzení: pouze 1 000 požárníků, pouze 440 vojáků. Je třeba poukázat i na některé strany a hanba padá i na jejich socialistického předchůdce, stranu PASOK. Nová demokracie a její spojenci nesou kolektivní odpovědnost za nedostatečné lidské a materiální zdroje určené k boji s požáry, ale i za to, že neexistovalo nic, co by mohlo být nazváno politikou prevence požárů. Strašná katastrofa v Řecku svědčí bohužel o selhání systému a za několik dní bude mít řecký lid příležitost potrestat zkompromitovanou politickou třídu a zvolit si jiné zástupce k přijímání politických rozhodnutí. Doufejme, že si vyberou správně! člen Komise. - Dámy a pánové. Debata nad takto závažným předmětem samozřejmě zasáhne i oblasti, které souvisí přímo či nepřímo. Dovolte mi, abych se obecně vyjádřil k evropské solidaritě, k Fondu solidarity a k některým okolnostem, ze kterých se můžeme poučit. V roce 2002 jsem měl příležitost být v čele země, která byla postihnuta enormními povodněmi. Bylo to společně se Spolkovou republikou Německo a Rakouskem. Rozsah této katastrofy byl podnětem ke vzniku Fondu solidarity. Tato katastrofa se odehrála v srpnu a v lednu Česká republika obdržela první platby. Mohu jasně konstatovat, že to byla neuvěřitelná rychlost. Od úplné nuly vytvořit politickou koncepci, vytvořit strukturu a realizovat pomoc. Tato pomoc byla významná a byla také u nás velmi oceněna. Od té doby velmi dobře vím, jak důležitá je solidarita nejenom finanční, ale i obecná. Nemohu nikdy zapomenout na dánské hasiče, francouzské hasiče a mnoho lidí ze všech ostatních zemí Evropy, kteří se podíleli na tom, aby nám pomohli tuto katastrofu zvládnout. Zkušenost, kterou jsem udělal, je jasnou zkušeností, že i když je země dobře organizovaná, existují katastrofy, které prostě přesáhnou její hranice. Není možné udržovat sílu trvale na úrovni, která je potřeba ke zvládnutí těchto extrémních situací. A proto si myslím, že je velmi správné hledat techniky a postupy, které nám umožní zasáhnout v takovémto případě v koordinaci i na úrovni Evropské unie. Je to tedy velmi podstatná věc. A jakou najdeme konkrétní formu je možná ještě otázka v otevřené diskusi. Ale přesto je zřejmé, že kapacita reagovat a mobilizovat prostředky na evropské úrovni nebo prostřednictvím evropské úrovně je mimořádně významná a v současné době stále ještě nedostatečná. Protože velmi málo zaznělo, že Bulharsko neobdrželo pomoc. Protože prostě kapacita byla vyčerpaná. To nebyla žádná úvaha, která by se za tímto skrývala. Prostě nebyly letadla, nebyl dostatek vycvičeného personálu. Pokud jde o vlastní pomoc Řecku, v této situaci je zřejmé, že tato pomoc je připravena. Bude uvedena na základě podnětu řecké vlády. A v každém případě všechny orgány Komise budou postupovat tak, abychom mohli realizovat pomoc co nejrychleji a co nejcíleněji. Dovolte mi, abych jenom rychle podtrhl to, co koneckonců jsem již řekl ve své úvodní řeči. V úvahu přichází Fond solidarity, který od svého zřízení zasáhl už nejméně ve dvaceti nebo třiceti případech. Podnětem k jeho zřízení byly povodně. Zasahoval nebo pomáhal v případě obrovských uragánů, jako byl uragán Gudrun nebo Kyril. Bude užit v rámci pomoci při těchto katastrofálních lesních požárech. Jsou to možnosti strukturálních fondů, které lze na základě nové zkušenosti a nové potřeby přestrukturovat, a k tomu jsme také připraveni mimo jiné i proto, že komisařka Hübnerová byla v Řecku. Protože další zkušenost, která je velmi významná, osobní zkušenost s takovýmito katastrofami vydá za mnoho záznamů v televizi. Dámy a pánové, v současné diskusi se také objevily otázky klimatických změn, prevence, prevence povodní, otázky strategie ochrany přírody, otázky územního plánování, otázky výstavby a mnohé další. Všechny tyto věci spolu nepochybně souvisejí. A proto je velmi důležité hledat odpovědi na evropské úrovni, jak to koneckonců děláme. Dámy a pánové, dovolte mi, abych ukončil své vystoupení velmi prostě. Solidarita je potřebná a když ji cítíte, jste i ve velmi těžkých situacích daleko silnější, než byste očekávali. Děkuji. Před ukončením diskuse chci poděkovat všem poslancům ze všech politických skupin, kteří vystoupili, za jejich cenné příspěvky. Narodil jsem se v Peschici, jedné z vesnic v jižní Itálii, kterou letos v létě velmi vážně zasáhly požáry. Pocházejí odtud tři z obětí požárů. Rozumím bolesti a zděšení, které vyjádřili mnozí poslanci, a jsem vděčný, že jste byli tak rozhodní a věcní. Doufám, že taková bude i Rada při řešení úloh nastolených Parlamentem a Komisí. Dostal jsem pět návrhů usnesení v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, obraz závažných požárů v Řecku nás pronásledoval celé léto. Na rychlou pomoc poskytnutou ostatními zeměmi EU při boji s požáry a na současnou nabídku finanční pomoci ze strany EU Řecko nikdy nezapomene. Na něco se však v Řecku už celá desetiletí zapomíná a to mne přivádí k podstatě nedávné katastrofy: konkrétně k potřebě zřídit pozemkovou knihu. EU tuto povinnost Řecku uložila, dosud však žádná opatření nebyla přijata. Důsledkem je, že velké zalesněné oblasti zůstávají v Řecku společnou půdou, tedy územím nikoho. Kdokoliv, kdo vypálí určitou část lesa a postaví si v ní chatu, ví, že nebude následovat žádná reakce, takže jeho čin je v podstatě legalizován. Tato situace udělala ze žhářství národní sport. EU je ochotna řeckému lidu pomoci, ale Řecko si musí sáhnout do svědomí a bouchnout do stolu. To znamená především to, že pokud Řecko do 31. srpna 2008 nedokončí pozemkovou knihu, bude nejen čelit větším sankcím, jejichž výše bude dosahovat milionů, ale bude muset zvážit také další platby. Jako zpravodaj pro transparentnost zemědělských výdajů v EU budu tuto oblast velmi pozorně sledovat. písemně. - Přestože uznávám rozsah zpustošení způsobených lesními požáry v Řecku a lituji lidi, kteří v důsledku této události zahynuli, musím zdůraznit, že v tomto případě jde ve skutečnosti o usnesení o přírodních katastrofách. Proto jsem zklamána, že komisař vůbec nepřipomněl povodně, k nimž došlo ve Spojeném království. V celé zemi způsobily rozsáhlé škody, včetně mého regionu West Midlands. Ve Worcestershiru bylo postiženo více než 5 000 domů a podniků a více než 2 000 lidí bylo dočasně vysídleno. I dopad na infrastrukturu byl obrovský, mnoho cest bylo po mnoho týdnů pod vodou a některé cesty úplně zmizely. Zemědělství bylo také vážně narušeno, přičemž dopad není možno omezit pouze na ztrátu produkce, ale je potřeba vzít v úvahu i ztrátu zemědělských plodin, pastvin a výnosu nadcházejícího roku. Proto naléhavě žádám Komisi, aby zaručila, že předloží žádost Spojeného království o finanční pomoc z Fondu solidarity, aby se tak pomohlo zmírnit některé z okamžitých následků povodní. Je nevyhnutelné, aby systémy umožňující přístup k finančním prostředkům byly účinné a aby se kterýkoliv z navrhovaných orgánů EU pro rychlou reakci na pomoc členským státům vztahoval i na extrémní povodně. písemně. - (HU) Přírodní katastrofy v létě. Změny klimatu učinily z letošního léta přehlídku katastrof. Rekordní povodně, sucha a lesní požáry pustošily oblasti celé Evropy. V Maďarsku sucho zničilo většinu úrody kukuřice a více než 400 hektarů půdy padlo za oběť plamenům lesních požárů, přestože naši požárníci s nimi v Maďarsku i v Řecku statečně bojovali. EU si z těchto událostí musí vzít patřičné ponaučení. Rád bych připomněl, že žhářství a úmyslné zakládání ohně je předpokládanou příčinou vypuknutí požárů v Řecku i na Sicílii. Je velmi důležité, aby škoda způsobená těmito případy žhářství, spojená s poškozením nebo zničením chráněného přírodního bohatství, nevyústila ve změnu oficiálního statutu těchto oblastí. Pokud bude možno obejít úřady úmyslně odhozeným oharkem z cigarety a pokud bude potom možno získat povolení, například stavební povolení, která byla předtím z důvodu ochrany životního prostředí zamítnuta, brzy bude celá Evropa v plamenech. Evropská unie a její členské státy musí klást důraz především na správnou obnovu a rekonstrukci těchto zničených oblastí. Nakonec bych rád upozornil na jeden malý, naneštěstí správní nedostatek. Přestože dříve bylo možno získat před poskytnutím včasné pomoci na místě prostředky ke zmírnění následků katastrofy od Unie poměrně rychle, do dvou měsíců, nyní už je nutno čekat téměř rok. Doufám, že Unie změní své postupy a pomoc bude zase poskytována rychle. Pamatujte: kdo rychle dává, dvakrát dává. písemně. - (DE) Frekvence, rozsah, složitost a vliv přírodních katastrof se v posledních letech v Evropě stále zvyšují. Léto 2007 pokazily obrovské lesní požáry a několik povodní, které způsobily veliké materiální a environmentální škody. Tyto přírodní katastrofy znovu jasně ukázaly, že existující vnitrostátní zdroje dosahují svých mezí, a to po finanční i technické stránce. Dobře fungující, účinné a rychlé mechanismy evropské civilní obrany jsou proto naléhavě potřebné. Z tohoto důvodu vyzývám k účinnému zapojení Evropy a vyzývám Komisi k přijetí potřebných opatření. Každý si pamatuje povodně ve střední Evropě v letech 1999, 2001 a 2005 a jejich ničivý účinek v Rakousku a sousedních zemích. Reakcí na ně bylo zřízení fondu EU na zmírnění následků katastrof. Přišel čas, aby se tento fond stal co nejpružnějším a aby z něj mohly být bez váhání uvolňovány prostředky. Příprava mechanismu krizové reakce rovněž zjednoduší uplatnění rychlé reakce ve stavech nouze velkého rozsahu. písemně. - (FR) Podporuji názor vyjádřený v návrhu usnesení a rovněž si přeji vyjádřit svou solidaritu s řeckým lidem postiženým touto katastrofou. EU by měla co nejdříve poskytnout Řecku následnou pomoc a skutečně zlepšit své kapacity a prostředky v oblasti civilní obrany a akce ve stavech nouze. Počasí bylo letos v létě bohužel nemilosrdné i v jiných zemích Evropy. Uragán Dean, který dosahoval rychlosti více než 200 km/h, byl jedním z nejničivějších hurikánů, který zasáhl Antilské souostroví za více než 20 let: způsobil rozsáhlé škody v odvětví zemědělství a poškodil elektrické a telekomunikační sítě na ostrovech Martinik a Guadeloupe, dvou nejvzdálenějších regionech EU. Naléhavě vyzývám Evropskou komisi, aby přijala požadovaná opatření na podporu zemědělství na ostrovech Martinik a Guadeloupe, zejména odvětví banánů a cukrové třtiny, neboť ovocné plantáže byly téměř úplně zničeny, což má nepříjemné sociální, hospodářské a lidské důsledky. Je nevyhnutelné, aby co nejdříve vstoupil v platnost nový Fond solidarity a zdokonalený program EuropeAid. Ukončení zasedání (Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 00.05) 7. Udělení absolutoria za rok 2007: Evropská agentura pro léčivé přípravky ( Výsledky referenda v Irsku (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o výsledku referenda v Irsku. Rád bych dnes ve sněmovně uvítal švédského premiéra, který zastupuje švédské předsednictví. Jsme velmi rádi, že jste zde s námi, ale vyskytl se formální problém. Je mi to velmi líto. Pane předsedo Barroso, je skvělé, že v tento pro Evropskou unii tak významný okamžik jste zde s námi i vy. Děkuji vám. Vidíte, jak je někdy obtížné projít všemi formalitami, ale my jsme velmi demokratická instituce, jak vidíte. Je nezbytné, aby vše probíhalo podle pravidel. Pak je vše v pořádku a můžeme se dohodnout. Nyní postoupíme k hlavnímu bodu dnešního pořadu jednání. Je pro nás velmi důležité, že vás máme ve sněmovně při diskusi o tak významném tématu. úřadující předseda Rady. - Pane předsedo, jsem velmi vděčný, že zde dnes mohu být a že mám příležitost promluvit v Evropském parlamentu tak brzy po kladném výsledku referenda v Irsku. Vzdávám hold Brianu Cowenovi a jeho kolegům; také všem, kteří se podíleli na kampani, bez ohledu na jejich stranickou příslušnost nebo původ, kteří přispěli k tomuto úspěšnému výsledku, říkám: děkuji vám za veškeré vaše úsilí. Bylo to dobré rozhodnutí pro Irsko; je to dobré rozhodnutí pro Evropu. Domnívám se, že můžeme říci, že Evropa naslouchala kritice; vím, že právní záruky, které Evropská rada poskytla, byly v kampani pro referendum rozhodující. Mohu také říci, že francouzské a české předsednictví vyvinula snahy, které byly klíčové pro nalezení cesty, jak vyhovět zájmům irských občanů. Myslím, že bychom měli také říci, že bylo velmi pozitivní, jak silná většina byla v referendu pro, přesvědčivá většina 67,1 %, při vysoké, 59% účasti. Takže to vše jsou pro Evropu velmi dobré zprávy. A samozřejmě nemusím zde v Parlamentu vysvětlovat, jak je nutné uvést Lisabonskou smlouvu v účinnost. Díky ní budete demokratičtější, účinnější a transparentnější. Ve skutečnosti zvýší vliv EU v mezinárodní aréně a posílí nás v překonávání globálních problémů a já vím, že vy zde v Parlamentu také budete mít významnější úlohu v celkovém procesu rozhodování. Vítám tento vývoj. Proto je velmi důležité uvést Lisabonskou smlouvu v platnost. Evropská rada si svorně přeje, aby Smlouva vstoupila v platnost do konce tohoto roku a konce švédského předsednictví. Pokud jde o počet zemí, které ji ratifikovaly - nyní je to 24 zemí s úplnou ratifikací -, zemí číslo 25 by mohlo, vzhledem k signálům, které nyní dostáváme od polského prezidenta, být Polsko. V neděli, když byl výsledek referenda v Irsku znám, jsem hovořil s premiérem Brianem Cowenem, který řekl, že budou potřebovat několik týdnů, aby zajistili úplnou ratifikaci, a tak můžeme říci, že zemí číslo 26 bude nakonec Irsko. Tím nám zbývá pouze Česká republika, abychom měli všech 27 ratifikací. Za tímto účelem se dnes zde v Bruselu konalo setkání všech tří institucí: předsednictví, předseda Komise Jose Manuel Barroso a předseda Evropského parlamentu Jerzy Buzek. Byl s námi také český premiér Jan Fischer a snažili jsme se tuto situaci posoudit. Možná víte, že se v České republice 17 senátorů obrátilo na Ústavní soud se stížností ohledně Lisabonské smlouvy, aby prověřil, zda je v souladu s českou ústavou. Jan Fischer nám řekl, že jde o nezávislý soud, který se nyní snaží rychle o této stížnosti rozhodnout. My dnes nemůžeme předvídat, kdy toto rozhodnutí vydají, a samozřejmě na něj čekáme. Doufáme, že to bude do týdne nebo několika týdnů. To je tedy dnešní zpráva z České republiky: nezávislý soud rozhodne do týdne, nebo to mohou být dva týdny, než se dozvíme, jak budou postupovat. Jako předseda Evropské rady odpovídám za pokrok v činnosti Unie. Silně pociťuji, že nemáme času nazbyt. Proto jsem se rozhodl, že zatímco budeme čekat na vyjasnění situace v České republice, budeme zaprvé pokračovat v přípravách na vstup Lisabonské smlouvy v platnost a zadruhé, až bude jasné, kdy Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, zahájím porady o nominacích na nového předsedu Evropské rady a vysokého představitele a generálního tajemníka Rady. Tyto přípravy nebudou jen záležitostí předsednictví: je to záležitost tří institucí zároveň. Proto říkám, že je velmi důležité, abychom během tohoto procesu úzce a konstruktivně spolupracovali s Komisí a Evropským parlamentem. Až se budeme snažit Lisabonskou smlouvu konečně zavést, znovu svou nabídku na spolupráci Parlamentu zopakuji. Uvědomme si také, že navzdory těmto institucionálním záležitostem je toto švédské předsednictví - a tento podzim - samozřejmě velmi ovlivněno nutností pokročit v otázce změn klimatu, v otázce finanční krize, znepokojením v Evropě, že potřebujeme politiku pro vytváření pracovních míst - spoustou důležitých záležitostí, které je třeba vyřešit. Znamená to pro nás, že je třeba být aktivní, zavést Lisabonskou smlouvu, jak jsem právě řekl, a jako předsednictví být stále aktivními v těchto pro naše voliče velmi důležitých tématech. Pane premiére, děkuji vám za jasné sdělení týkající se událostí po irském hlasování a také za jasné sdělení o spolupráci mezi Evropským parlamentem a předsednictvím Evropské rady. Právě jsme zahájili diskuse s paní Malmströmovou, bývalou poslankyní Evropského parlamentu, na kterou si velmi dobře vzpomínáme. Velmi vám děkuji za váš návrh a za jasné sdělení. předseda Komise. - Pane předsedo, irští občané učinili o uplynulém víkendu velmi důležité a historické rozhodnutí: velmi důležité rozhodnutí pro Irsko; velmi důležité rozhodnutí pro Evropu. Irští občané drtivou většinou uznali význam Lisabonské smlouvy, smlouvy, která nabízí demokratičtější a účinnější Evropu, smlouvy, která nám poskytuje správný základ pro vybudování úspěšné Evropské unie, jakou si naši občané přejí. Smlouva má nyní demokratickou podporu všech 27 členských států. Všechny členské státy Evropské unie, v parlamentech nebo prostřednictvím všelidového hlasování, smlouvu schválily. Je to nepochybně velký úspěch. Ukazuje, jak rozšířená Evropa dokáže sdílet vizi naší budoucnosti a odhodlání jít dopředu. Bylo to demokratické rozhodnutí. Nyní je třeba dokončit ratifikační postupy. Jsem rád, že polský prezident Kaczyński podepíše velmi brzy. Jak mi vždy říkal, až Irové zvolí "ano", bude připraven podepsat. To je velmi dobrá zpráva. Samozřejmě musíme počkat, jak proces dopadne v České republice. Musíme respektovat ústavní postupy této země, stejně jako jsme je respektovali v ostatních zemích, ale jakmile budou tyto postupy dokončeny, nevidím důvod, proč by nemohla být jednání rychle uzavřena. Toto je důležité pro Evropu jako celek, ale obzvláště důležité je to pro Komisi. Chci, aby byla ustanovena nová Komise, a to v souladu s Lisabonskou smlouvou, a chci, aby byla ustanovena co nejrychleji. Dlouhé období s prozatímní Komisí není v ničím zájmu. Jsem připraven začít sestavovat příští Komisi, jakmile bude Rada definitivně připravena objasnit právní základ, a také jmenovat vysokého představitele, který se stane místopředsedou Komise. Oceňuji veškeré úsilí, které vyvinulo švédské předsednictví, a konkrétně premiér Reinfeldt, aby všechny tyto postupy byly brzy dokončeny. Iniciativa, kterou premiér Reinfeldt dnes převzal na setkání se mnou a s vámi, pane předsedo Buzku, a na videokonferenci s premiérem Fischerem, byla velmi dobrá a prospěšná. Také vím, že tento Parlament usilovně pracuje na propagaci Lisabonské smlouvy. Parlament a Komise pracují ruku v ruce a vysvětlují, proč je pro Evropu správnou smlouvou. Jsem hrdý na to, jakou úlohu hrála Komise v poskytování informací, které irští občané potřebovali, aby se mohli rozhodnout. Nyní, když je zde reálná pravděpodobnost, že Lisabonská smlouva bude konečně ratifikována, můžeme se soustředit na provádění smlouvy. Rád bych využil této příležitosti a zdůraznil čtyři oblasti, na nichž již usilovně pracujeme, abychom zajistili, že jakmile smlouva vstoupí v platnost, budeme moci začít jednat. Jednou z nejdůležitějších a nejsložitějších oblastí jsou inovace týkající se Evropské služby pro vnější činnost. Usilovně přemýšlíme o praktických způsobech, jak zajistit, aby Evropská služba pro vnější činnost byla skutečně úspěšná. Tato činnost se nyní zrychlí a, ve stejném duchu, v jakém právě hovořil švédský předseda, chci prohlásit, že Evropská komise je odhodlána spolupracovat s Parlamentem na dosažení tohoto cíle. Vím, že zde v Parlamentu se tomuto tématu věnuje hlavně Elmar Brok. Domnívám se, že o něm povedete rozpravu na příštím plenárním zasedání. Je to skvělé načasování, protože krátce před tím se tatáž otázka bude probírat v Evropské radě. Myslím, že zpráva je vynikajícím základem pro diskuse mezi našimi orgány, a vítám silného ducha Společenství, který k této zprávě vedl. Právě takového ducha hodlám podporovat při přípravách na důležitou novinku, kterou je Evropská služba pro vnější činnost. Dalším bodem je projednávání ve výborech. Je to významný aspekt způsobu fungování Evropské unie. Lisabonská smlouva zavádí nová pravidla, která do systému vnesou více logiky a transparentnosti. Je třeba, abychom přesně stanovili, jak má nový systém fungovat. Ale abych to řekl jasně: mnohá tato rozhodnutí mají velký politický význam a zaslouží si řádnou demokratickou kontrolu a skutečnou politickou odpovědnost. Proto je třeba, aby si Parlament udržel silnou pozici, jakou má dnes. Další významnou demokratickou složkou jsou nové mechanismy, které národním parlamentům umožní přímo se vyjadřovat k zásadě subsidiarity. Je třeba, abychom tyto mechanismy zasadili do širších souvislostí skvělých vztahů s národními parlamenty, které v několika uplynulých letech Komise a samozřejmě i Evropský parlament vybudovaly. Konečně bych rád zmínil evropskou občanskou iniciativu. Toto je jedna z nejvýraznějších novinek v demokratickém programu smlouvy a také novinkou, na které již Parlament podrobně pracuje. Margot Wallströmová vede naši snahu o vypracování zelené knihy, abychom co nejdříve zahájili konzultace, s cílem vložit tuto příležitost do rukou občanů do jednoho roku od vstupu v platnost. Když jsem zde v Parlamentu hovořil minulý měsíc, uvedl jsem, co vnímám jako největší výzvy a velké příležitosti dnešní Evropy. S Lisabonskou smlouvou budeme mít ten správný odrazový můstek, který nám pomůže realizovat tyto cíle, a jsem si jist, že s tímto konstruktivním partnerstvím našich orgánů budeme úspěšní. Takový je závazek Evropské komise. Pane předsedo Barroso, děkuji vám za váš projev a za to, že jste připraven spolupracovat v provádění Lisabonské smlouvy. Spolupráce mezi Parlamentem a Radou během videokonference s premiérem České republiky Janem Fischerem byla také skvělá, takže znovu děkuji panu premiérovi Fredriku Reinfeldtovi za zorganizování této videokonference. Pane předsedo, dámy a pánové, svým upřímným a jasným "ano" minulý pátek řekli Irové "ano" nejen Lisabonské smlouvě; především řekli "ano" Evropě jako oblasti solidarity a společných hodnot. Vyjádřili svou hlubokou oddanost Evropě, která ovlivňuje globalizaci, aniž by jí trpěla, Evropě, která se svými partnery sdílí volbu společnosti a volbu sociálně tržního hospodářství. Jménem skupiny PPE vyjadřuji radost z tohoto rozhodnutí, které ukazuje, že pokud je národ informován o tom, o co skutečně jde, například o to, patřit k Evropské unii, pak na položenou otázku odpoví a učiní tak s přesvědčením. V pátek naši irští přátelé odpověděli na otázku, zda souhlasí s Lisabonskou smlouvou, a pokud nesouhlasí, zda jsou připraveni zpochybnit členství své země v Evropské unii. Na tuto otázku odpověděli jednoznačným a silným ano. To dokazuje jedinou věc: že Evropa je považována za ochranný prvek, za bezpečnou zónu stability, míru a právního řádu. Jsem přesvědčen, že irská volba bude mít významný vliv na způsob, jakým budeme budovat Evropu, zejména v následujících měsících, protože dokazuje hlubokou oddanost našich občanů hodnotám, které Evropa představuje. Irské hlasování podporuje naše evropské jednání a zároveň nás spojuje. Podporuje nás, protože je to za dlouhou dobu poprvé, kdy evropský národ takto silně vyjádřil svou vůli účastnit se evropského dobrodružství navzdory - nebo spíše kvůli - krizi. Také nás spojuje, protože máme povinnost uspokojit potřebu solidarity, která je do velké míry příčinou irského "ano". Přesně to znamená navrátit se k evropským orgánům, což nám Lisabonská smlouva umožní. Díky této smlouvě bude Evropa účinnější, neboť jednomyslné hlasování, které je často paralyzující, bude výjimečné a pravidlem bude hlasování většinové. Zavedením stálého předsednictví Rady namísto současného střídavého smlouva umožní, aby byla Evropa lépe identifikovatelná, a také poskytne větší váhu vysokému představiteli pro zahraniční politiku. Evropa potřebuje jednotnou tvář, a to jak pro naše spoluobčany, tak pro naše mezinárodní partnery. A konečně, Evropa bude díky Lisabonské smlouvě demokratičtější, neboť tento Parlament bude mít větší váhu a větší slovo v evropských záležitostech dostanou také národní parlamenty a občané. V pátek byli Irové posledním národem, který vyjádřil kladný názor na Lisabonskou smlouvu. Všechny ostatní národy tak již učinily, buď přímo, nebo prostřednictvím svých parlamentů, a to včetně Polska a České republiky. Proto vyzývám prezidenty těchto dvou zemí, aby bez prodlení připojili ke smlouvě své formální podpisy, aby EU-27 mohla pokročit a nejpozději začátkem roku 2010 smlouvu provést. Rád bych řekl zejména prezidentu Klausovi, že 67 % irských hlasů by mu mělo pomoci rozhodnout se pro podepsání smlouvy, až nastane čas. Jménem skupiny PPE ho vyzývám k odpovědnému chování a jsem si jist, že se tak zachová. Nastal čas, aby Evropa odložila institucionální otázky stranou a věnovala se tomu, na čem 500 milionům Evropanů skutečně záleží: sociálně tržnímu hospodářství, energetice, klimatu a bezpečnosti. Děkuji pánům Reinfeldtovi a Barrosovi za jejich návrhy. Můžete počítat s tím, že PPE se zasadí o to, aby práce rychle pokračovaly. Pane předsedo, diskutujeme o výsledku tohoto referenda. Bylo řečeno mnohé o institucionálních aspektech a já nemám co dodat k tomu, co řekl premiér Reinfeldt. Domnívám se, že je dobré, že nehodlá jednat unáhleně a že řekl, že vyčkáváme, protože ještě nejsme v cíli; stále máme před sebou ještě závěrečné fáze tohoto ratifikačního procesu, a teprve pak budeme moci zodpovědět institucionální otázky. Stejně jako my ostatní i vy, pane Barroso, jste byl velmi potěšen. Vaši radost muselo v neděli večer trochu zchladit, že 382 hlasů, které jste obdržel, zahrnovalo 55 hlasů od členů skupiny, jejímž cílem je zabránit tomu, aby Lisabonská smlouva vstoupila v platnost. Když se radujete z Lisabonu, musíte myslet na to, že vás podpořili lidé, kteří chtějí pravý opak toho, o co se snažíte. Přemýšlejte o tom a založme vaši většinu na proevropské většině v této sněmovně. (Přerušování) Když hovoříme o výsledku tohoto referenda, pane předsedo, jde však o něco docela jiného. Nejde o institucionální hry, které se nyní budou hrát. Nejde o to, jak se tvoří většiny v tomto Parlamentu, ale o něco mnohem zásadnějšího, o to, co musíme říci prezidentovi České republiky. 27 členských států Evropské unie má dohromady 500 milionů obyvatel. Čína má 1,3 miliardy obyvatel. Indie má 1,1 miliardy. Tyto dvě země dohromady tvoří třetinu světové populace! Tyto země nyní sedí u kulatého stolu při rozhovorech G20. Největší členský stát EU zahrnutý do G20 tam zastupuje ekonomický potenciál pouze 82 milionů lidí. Máme dvě možnosti. Lisabonská smlouva nemá za cíl - jak tvrdí pan Klaus - učinit z Unie vlivnou sílu proti členským státům, ale něco naprosto jiného. Smlouva má z Unie učinit silného globálního partnera, aby posílila jednotlivé členské státy. To je jednoznačný cíl Lisabonské smlouvy. Tato smlouva naopak slouží zejména zájmům malých členských států EU. Země s 10 miliony obyvatel - vezměme například vaši zemi, pane Barroso - ve srovnání s Brazílií již Portugalsko nemá postavení, jako mělo v 19. století. Je jasné, že ve 21. století je silnější zemí Brazílie. Stejně jako všechny evropské státy i Portugalsko potřebuje Unii, abychom mohli být společně silní. Pokud jde o změny klimatu, finanční krizi, světovou kontrolu nemocí, pokud jde o boj proti hladomoru ve světě, zajištění míru, předcházení válkám kvůli zdrojům, pak Evropa může přetrvat jedině jako jednotný blok, a pokud se rozdělí na jednotlivé části, zhroutí se. Proto otázka, kterou musíme položit prezidentu Klausovi, zní takto: při zvážení odpovědnosti, kterou na sebe bere, je možné, aby jedinec - který nesporně využívá svého ústavního práva, o tom není sporu - byl schopen unést tuto odpovědnost sám, když všechny ostatní vlády a parlamenty a nyní také 67 % obyvatel Irska, kteří řekli "ano", mají jiný názor? Musíme panu Klausovi položit otázku. Je si plně vědom, že tento kontinent dospěl k zásadnímu bodu, jinými slovy, rozhoduje se, zda nás posílí jednota, nebo nás všechny oslabí rozdělení. Toto je zásadní otázka. Takže ano, byl to dobrý den pro Evropu a den, kdy bude tato smlouva podepsána, bude ještě lepší. Pan Klaus by měl přijmout svou historickou odpovědnost a tuto smlouvu podepsat. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedo, minulý pátek byl skutečně historickým krokem: 67 % hlasů. S dvoutřetinovou většinou můžete změnit všechny ústavy v Evropě; myslím, že dvoutřetinová většina je nezbytná také ve Švédsku. Musíme poděkovat Brianu Cowenovi. Obzvláště děkuji také Patu Coxovi, který odvedl skvělou práci, a všem prolisabonským irským poslancům EP, protože vedli ohromnou kampaň ve prospěch smlouvy. Proto jsem šťastný. Důvodem je, že jsme celou tuto operaci začali v důsledku Smlouvy z Nice, s Laekenskou deklarací, a trvalo to osm let - a tak slibuji, pane předsedo, že celý tento proces nebudeme začínat znovu. S irským "ano" již řekli Lisabonské smlouvě "ano" všichni občané Evropy, ať již v referendu, nebo prostřednictvím parlamentů. To byl také vzkaz euroskeptikům, kteří vždy říkali "ne - lidé jsou proti Evropě, proti evropským orgánům". Šedesát sedm procent irské populace: to, co jsme viděli v pátek, je jasný vzkaz euroskeptikům. Musíme každého žádat, aby nesl svou odpovědnost, aby mohla Lisabonská smlouva vstoupit v platnost co nejrychleji. Nyní nastal čas tento proces konečně dovést do konce. S irským "ano" víme, že Lisabonská smlouva vstoupí v platnost; víme to, protože referendum bylo poslední překážkou. Nicméně nevíme, kdy v platnost vstoupí, a myslím, že právě o tomto problému bychom měli dnes odpoledne diskutovat. Co budeme dělat mezi tím? Víme, že musíme čekat, dokud se nevyjádří Ústavní soud České republiky. Jak jste řekl včera v Le Monde, v nejhorším případě budeme čekat několik měsíců a já se domnívám, že nikdo v této sněmovně nemůže tolerovat skutečnost, že Unie bude v následujících měsících ochromena. Můžeme přijmout, že Komise se bude zabývat současnými záležitostmi, protože po 31. říjnu by se současnými záležitostmi zabývat měla. Potřebujeme jednat a potřebujeme jednat naléhavě. Proto vás, pane Reinfeldte, předsedo Rady, vyzývám k co možná nejrychlejšímu zahájení postupu jmenování Komise. Před třemi týdny jsme předsedu Komise zvolili z toho důvodu, že současná krize nám nedovoluje odkládat rozhodnutí. Byl to váš argument. Stejný argument se tedy vztahuje na jmenování Komise. Není třeba čekat: zvolení nové Komise je možné i se současnou smlouvou, se současným statusem vysokého představitele, a až bude Lisabonská smlouva ratifikována, můžete hladce jmenovat vysokého představitele s jiným statusem a předsedu Rady. Skutečně není důvod otálet se jmenováním Komise. To byl také cíl předsedy Komise, pokud jsem správně pochopil jeho projev před pár minutami. Obávám se, že vás slyším říkat "Ne, já čekám; čekám, protože chci celý balíček, celý balíček včetně předsedy Rady". Já říkám, že to není problém: připravte si svůj celý balíček. Připravte si jej teď a rozhodnutí o předsedovi Rady může být stejně politickým rozhodnutím, jako bylo vaše první rozhodnutí o panu Barrosovi. Představili jste ho jako kandidáta politického rozhodnutí, nikoli formálního rozhodnutí, protože jsme žádali o dodatečné formální schválení. Můžete udělat totéž s předsedou Rady a po ratifikaci smlouvy můžete celý balíček formálně schválit. Pak změníte status vysokého představitele: stane se místopředsedou Komise. Zároveň politické rozhodnutí o předsedovi Rady, které přijmete nyní, může být uvedeno do praxe; poté jej můžete formálně schválit. Je to nejlepší způsob, nejlepší tlak, který můžete vyvinout na ty země, které musí podepsat: postupujte formálně, protože ony vědí, že chceme postupovat kupředu. A nebudeme muset čekat několik týdnů a měsíců. V každém případě, řekl jste, že není času nazbyt. Souhlasím s vámi: v současné hospodářské a finanční krizi není času nazbyt. Sestavte nyní co nejrychleji Komisi. Přesvědčete své kolegy v Radě a rozhodněte o vysokém představiteli na základě současné smlouvy. Vyberte jednoho z kandidátů - vím, že je kandidátů dost - na předsedu Rady a navrhněte jej. Pane předsedo, dámy a pánové, myslím, že bychom se měli z toho, co se stalo v Irsku, poučit. Irové, jak řekl Guy Verhofstadt, dali 67 % kladných hlasů, což je velká většina, protože realita je přiměla prohlédnout. Především realita krize, v níž pocítili, že potřebují Evropu. Cítili však také to, že tato volba ve skutečnosti znamená - jak správně řekl Joseph Daul -, že buď řeknou ano, nebo započnou proces opouštění Unie. Je třeba chápat, že referenda v Evropě mají smysl, pouze pokud mají důsledky. Pokud je to hra, chvilkový rozmar, můžete říci ne, ale nic se nezmění. A tak reagujete podle své nálady. Jsem přesvědčen, že je třeba, aby debata o Evropě pokračovala. Musíme dospět k evropskému referendu, kde všichni Evropané budou hlasovat na základě kvalifikované většiny a ti, kteří řeknou ne, budou muset říci, zda respektují výsledek hlasování a zůstávají v Unii, nebo vystupují. Pokud se Angličané domnívají, že je tato poznámka adresována jim, nemýlí se, protože je třeba, abychom jednou pro vždy dali sbohem Evropě, která může být obětí vydírání. Demokratický prostor nemůže existovat s vydíráním, a pokud tento problém nevyřešíme, domnívám se, že evropský demokratický prostor nebude fungovat. Druhá věc, kterou je třeba správně chápat, je situace, v níž se nacházíme. Guy Verhofstadt řekl k tomuto tématu dvě nebo tři věci, ale děsí mě, že pro pana Barrosa probíhala veřejná diskuse. Nevyhráli jsme, prohráli jsme, takový je život, ale probíhala skutečná veřejná diskuse. Poté proběhla konfrontace a zvítězila většina. Pane Schulzi, neměl byste vždy ukazovat prstem na druhé. Kdyby všichni socialisté hlasovali s námi proti panu Barrosovi, nebyla by žádná většina. To je také třeba říci; nemůžete říci jen jedno nebo druhé. Takový je život; tak to je. Ano, je to pravda, Martine, vy rád obviňujete druhé, ale občas by sociální demokraté měli převzít odpovědnost za své porážky, jinak nikdy nezvítězíme. Rád bych nyní řekl něco o postupu a zde s vámi, pane Reinfeldte, nesouhlasím. Budeme mít předsedu Evropské rady. Nechci, aby to byl puč. Vy najednou, v poslední minutě, někoho navrhnete a během týdne bude přijato rozhodnutí. Domnívám se, že Evropa má právo na veřejnou diskusi, že všechny státy by měly mít právo vyjádřit názor na vaše návrhy. Ať jde o pana Blaira, pana Balkenendeho, pana Jean-Clauda Junckera nebo pana Guye Verhofstadta, myslím, že máme právo na veřejnou diskusi. O prezidentovi Evropy by neměly rozhodovat vlády za zavřenými dveřmi, v poslední minutě. Říkám to proto, že každý ví, že veřejné mínění dnes není na straně pana Blaira, každý ví, že je nefér, aby Jean-Claude Juncker nedostal šanci jen proto, že paní Merkelová a pan Sarkozy jsou proti němu. To není veřejná demokratická diskuse. Je třeba říci vše na rovinu a pak rozhodnete. Totéž platí pro vysokého představitele. Vyložte své návrhy na stůl. Chci vám říci jednu věc. V tomto případě má pan Barroso pravdu a pan Verhofstadt má pravdu. Přiměli jste nás volit pana Barrosa, když jste řekli, že je to naléhavé, a nyní budete mít ochromenou Komisi, která bude v provozu, dokud bude možné přijmout rozhodnutí. Vše záleží na Češích. Nicméně je zde ještě jedna úvaha. Navrhli jsme prodloužení celé Komise, včetně pana Barrosa, přesně na tak dlouhou dobu, aby mohla vést jednání týkající se Kodaně po celou dobu. Domnívám se, že je nepřijatelné ihned nezapočít postup jmenování Komise předložením jmen. Pan Verhofstadt předložil dobrý návrh: pokud Češi neoznámí svůj postoj, pak nebudou mít žádného komisaře, protože podle Smlouvy z Nice bude nutné snížit počet komisařů. Pokud Češi oznámí svůj postoj před koncem, bude se postupovat podle Lisabonské smlouvy a oni budou mít komisaře. Je třeba říci vše na rovinu. Závěrem bych jen rád řekl jednu věc. Po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost bychom měli pokračovat v diskusi. Lisabonskou smlouvou příběh nekončí. Konstitucionalizace Evropy nemůže skončit Lisabonskou smlouvou. Pokud nebudeme mít odvahu pokračovat v této diskusi, až Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, domnívám se, že propásneme důležitou schůzku s historií, evropskou schůzku. jménem skupiny ECR. - Pane předsedo, strávil jsem většinu své rané politické kariéry bojem proti nebezpečným jedincům, jako je pan Cohn-Bendit. Před chvilkou jsem byl skutečně zděšen, že s jednou nebo dvěma částečkami jeho řeči souhlasím, a zachránila mě jedině skutečnost, že při jeho závěrečných poznámkách jsem s ním mohl znovu naprosto nesouhlasit. Hovořím jako vůdce britských konzervativců v Evropském parlamentu a chci být ve svém postoji důsledný. Pro ty z nás, kteří podporují zásadu národních států, které v Evropě volně spolupracují, by úspěch Lisabonské smlouvy možná neměl být takovým důvodem k oslavě. Tragédií naší Unie je, že podle informací Eurostatu ji mnozí lidé vnímají jako elitářský projekt, který vnucuje svou ideologii stále skeptičtější veřejnosti. Prohrajete jedno referendum, tak svoláte další, abyste získali výsledek, který chcete. Pokud se slovo "ústava" ukáže jako nepopulární a nepřijatelné, dá se mu čerstvý obal, aby mohla být minulá odmítnutí ignorována. Pokud se zdá, že slíbené referendum nevyhrajete, je bez zjevného ostychu zrušeno. Ve Spojeném království všechny politické strany včetně úřadující vlády slíbily britskému lidu, že budou brát ohled na jeho mínění ohledně budoucnosti Evropy. Socialisté a liberálové svůj slib porušili. Takové politické triky mohou zajistit krátkodobé výhody, ale měli bychom litovat skutečnosti, že důvěra evropských občanů v jejich politiky takovými cynickými machinacemi těžko posílí. Skupina ECR chce Evropu postavenou na bezpečných základech podpory veřejnosti a demokratické oprávněnosti poskytované orgány jejích národních států. Ale Lisabonská smlouva je podle našeho názoru stále krokem špatným směrem. Otevřením dveří pro nadnárodní zahraniční a bezpečnostní politiku, zrušením práva veta členských států v politických oblastech klíčových pro naše státy se smlouva dramaticky přibližuje k superstátu, kterého se mnozí obávají. Evropské národy nechtějí Unii, v níž vládne stále užší centralizace, Unii, která posiluje svou moc na úkor svých členských států, Unii, která je vzdálená od jejich každodenních starostí. Chtějí však rozmanitou Evropu, Evropu, kde se mísí různé kultury a způsoby života, kde může být dosaženo přidané hodnoty. Chtějí reformovanou Unii, zodpovědnější, transparentnější, demokratičtější Unii, která dodá hodnotu penězům v oblastech, v nichž svěřila odpovědnost, Evropu bližší a více nakloněnou lidem. Proto je Lisabonská smlouva promarněnou příležitostí. Účastnil jsem se konventu následujícím po vydání Laekenské deklarace, kterou jsem velmi podporoval, konventu, který navrhl původní text ústavy. Znám dobře podrobnosti, dobré stránky stejně jako špatné. Britští konzervativci jsou konzistentní. Jsme přesvědčeni, že výsledná podoba Smlouvy neposune věci směrem, který je v zájmu lidí. A my ve Skupině ECR budeme pokračovat v boji za naši vizi Evropské unie, vizi, která je v souladu s nadějemi a touhami obyvatel Evropy. Nadále se budeme zasazovat o Evropskou unii, která vyhovuje cílům budoucnosti, nikoli minulosti, a o Evropskou unii, která se bezpečně opírá o podporu svých obyvatel, a nejen o priority nějaké elity. To bychom všichni měli mít na paměti. Pane předsedo, dámy a pánové, má skupina vždy obhajovala povinná referenda o reformní smlouvě v celé Evropě. Voliči v Irsku byli jediní, kteří před rokem a půl dostali příležitost rozhodnout přímo. Pokud chceme, aby lidé rozhodovali, pak musíme přijmout výsledek, i když se nám nelíbí. Irská vláda jednala proti zásadě demokracie a uspořádala druhé referendum, částečně v důsledku tlaku ze strany ostatních členských států. Nyní dostali výsledek, o jaký stáli. My levicoví politici uznáváme zásadu demokracie, ale naše znepokojení politickou orientací EU přetrvává. Počet záporných hlasů v Irsku naznačuje, že nejsme jediní, kdo je znepokojen. Tři hlavní body naší kritiky jsou, zaprvé, že předchozí politika liberalizace finančních trhů, daňové soutěže, oddělení finanční politiky od hospodářské politiky a zrušení sociálního státu přispěly k hospodářské a finanční krizi. Výsledkem této politiky je prohloubení chudoby a nerovnosti v Evropě. Pokud jde o regulaci finančních trhů, kromě slibů se toho udělalo velmi málo. Naopak, zatímco nezaměstnanost se zvyšuje, velké banky znovu očekávají ohromné zisky. Lisabonská smlouva bude v této politice tržní ekonomiky s volnou hospodářskou soutěží pokračovat. To je něco, co nemůžeme podpořit. My naopak žádáme naprosto odlišný přístup k překonávání sociálních problémů. Naším cílem je zavést doložku o sociálním růstu s minimálními mzdami platnou v celé EU - stejná odměna za stejnou práci na stejném místě. Musíme bojovat proti mzdovému dumpingu. Druhým bodem naší kritiky je, že výzva, aby členské státy postupně zvyšovaly svůj vojenský potenciál, není v souladu s cíli levice, stejně jako zakotvení Evropské zbrojní agentury v primárním evropském právu. Nebudeme podporovat světové vojenské mise v zájmu prosazení našich vlastních zájmů. Takovou smlouvu nechceme; chceme raději smlouvu o odzbrojení, nikoli o zbrojení. Je paradoxní, že jsem z tohoto důvodu vnímán jako odpůrce Evropy. Každý v Evropě, kdo je pro zbrojení, je označován za přítele Evropy, zatímco každý v Evropě, kdo je pro odzbrojení, je označován za nepřítele Evropy. To je politická absurdita! Takže, referendum v Irsku se uskutečnilo, a přestože nedopadlo přesně podle našich představ, budeme jako levice pokračovat ve snaze o dosažení lepší přímé demokracie v Evropě. jménem skupiny EFD. - Pane předsedo, takže ono je to všechno strašně jednoduché, že? Máme jeden výsledek hlasování v Irsku proti smlouvě a jeden výsledek hlasování v Irsku pro smlouvu, takže máme-li nějakého sportovního ducha, měli bychom uspořádat třetí, rozhodující kolo; ale rozdíl je, že třetí referendum bychom měli udělat svobodné a spravedlivé. Protože právě to se v Irsku rozhodně nestalo! Ve skutečnosti doufám, že jste na sebe velmi hrdí, protože jste vzali nejmenšího chlapce na hřišti, postavili ho do kouta a pořádně ho zmlátili. Toto je vítězství šikanistů; je to vítězství velkých peněz a vítězství byrokratů. Celá ta věc byla výsměch! (Přerušování) Aha, takže vy tento výsledek respektujete, že? A minulý výsledek jste nerespektovali, že? Evropská komise do referenda nalila miliony liber z peněz daňových poplatníků - dobře, libry nebo eura, na tom nezáleží, i když v našem případě záleží, protože my stále máme libru, díky bohu! - nalili jste do toho miliony. Útrata za "ano" převýšila útratu za "ne" faktorem někde mezi 10:1 a 20:1. Irský Výbor pro referendum nedělal svou práci, neřekl irským občanům, že Lisabonská ústavní smlouva má nesmírný dopad na jejich vlastní ústavu; a co je možná vůbec nejhorší, irská Komise pro vysílání změnila pravidla, takže strana pro "ano" a strana pro "ne" nedostaly stejný vysílací prostor. Celá záležitost byla skandální. Ale za co vedli kampaň, za co jste všichni vedli kampaň, to bylo "Řekněte ano zaměstnanosti". O to šlo. Čerstvě z tisku, přátelé: Aer Lingus dnes propustil lidi a Intel, lidé, kteří vložili 400 000 EUR do kampaně za "ano", dnes propustil 300 lidí. Od neděle padlo tisíc pět set padesát pracovních míst; jediná pracovní místa, která zůstala díky kladnému výsledku hlasování zachována, byla místa politické třídy. Obávám se, že už je konec. Obávám se, že období irské nezávislosti bude v její historii velmi krátké. Nemyslím si, že prezident Klaus zvládne vytrvat, doufám, že ano; je to skvělý a statečný muž. Ale zdá se, že zvítězila byrokracie nad demokracií členských států. Z historického hlediska se domnívám, že Británie je dnes velmi osamocena, možná tak, jako byla v roce 1940, ale... (Smíšené reakce) ...existuje skutečná diskuse, dnes je zde skutečná diskuse. Jaký má smysl mít konzervativního premiéra, když se svrchovaným vládcem stane pan Blair? Jaký má smysl mít ministra zahraničí, máme-li ministra zahraničí EU s vlastní diplomacií? Jaký to má všechno smysl? Pokud jde o mě, toto irské referendum zahajuje skutečnou diskusi. Je konec předstírání: pokud chcete pro jednotlivé státy demokracii, nemůžete zůstat členem této Evropské unie, a my povedeme kampaň, aby Británie vystoupila a aby vystoupila co nejdříve. Pane předsedo, včera jsem se zeptal paní Wallströmové, místopředsedkyně Komise, zda je Lisabonská smlouva v podstatě stejná jako ústavní smlouva, kterou nahrazuje. Řekla mi, že byly provedeny změny, které požadovala britská vláda, a že to byly změny týkající se jmen a symbolů. Nepoužila slovo "pouze", ale klidně jej použít mohla. Ústavní smlouvu již odmítli voliči Francie a Nizozemska a Spojené království mělo mít své referendum. Nepochybně by skončilo odmítnutím. Je zjevné, že nahrazení Ústavní smlouvy evropskou reformní smlouvou bylo provedeno na žádost britské vlády, aby mohla porušit svůj slib o uspořádání referenda. Obsah zůstane stejný, ale jména a symboly se změní jako součást naprosto nepravdivého tvrzení, že smlouvy jsou rozdílné, takže referendum nebude třeba. Jak si někdo může dovolit nazývat tento podvod a nečestné jednání demokracií? úřadující předseda Rady. - Pane předsedo, předně bych chtěl představitelům politických skupin poděkovat za jejich připomínky. Vidím, že mnozí z nich by tento proces rádi urychlili, a chápu to. Myslím, že bychom si měli ujasnit, že se vydáváme na více méně neznámé území. Pokud se podíváte na právní základ, ve skutečnosti se předvídalo, že Lisabonská smlouva už bude od 1. ledna letošního roku v platnosti. My se nyní snažíme v nové situaci, která nastala kvůli situaci v Irsku, ale i v jiných zemích, jednat flexibilně. Ve švédských diskusích často platí, že pokud vyjádříte svůj názor, dotknete se demokracie. To je dobré. A toho se také snažím dosáhnout zde. Pokud má nová smlouva vstoupit v platnost, je jasné, že musí být ratifikována 27 členskými státy. To je třeba zajistit a z tohoto důvodu jsem tak přesný a říkám, že jsme teď u čísla 24. Tři země se stále nepřipojily a nejdéle se bude zřejmě čekat na Českou republiku. Jakmile smlouvu ratifikuje 27. země, půjdeme dál. Irsko ještě neratifikovalo. Před dokončením procesu je třeba ratifikace v parlamentu. Můžete říci, že to je jednoduchý proces, ale je třeba být důkladný, takže nikdy nevíte. Až budeme mít všech 27 zemí, pak bude soubor kompletní a my přejdeme k Lisabonské smlouvě. Při tom je také velmi důležité říci, že všechny smlouvy, o nichž diskutujeme, byly uzavřeny s vyváženým zastoupením různých názorů, a je jasné, že já i ostatní zde přítomní se těmito smlouvami musíme řídit. Velice často se stává, že děláte něco jiného, co není v souladu se smlouvami. O to se zde během švédského předsednictví snažíme. Proto vám říkám, že se budeme snažit na situaci, která v tuto chvíli ve skutečnosti spočívá v rukou Ústavního soudu v Praze v České republice, rychle reagovat. Až se vyjádří, zda se budou touto stížností zabývat či nikoli, pak švédské předsednictví bude pokračovat v tomto procesu. Toto je demokracie v praxi, protože se přesně řídíme smlouvami a odezvou z různých zemí. Mým hlavním sdělením pro vás tedy je, že s touto jasnou většinou musíme mít Lisabonskou smlouvu co nejdříve, protože věříme, že nám zajistí lépe fungující Evropu, ale já hodlám odvést svou práci důsledně. Budu se držet smluv a také respektovat skutečnost, že než provedeme další krok, musí smlouvu ratifikovat všech 27 členských států. Mnohokrát vám děkuji za vaše příspěvky a děkuji za podporu. předseda Komise. - Pane předsedo, přednesu jen několik poznámek k připomínkám představitelů skupin a všem jim za jejich příspěvky děkuji. Tyto institucionální záležitosti přechodů mezi dvěma smlouvami jsou z právního a politického hlediska velmi náročné a vyžadují moudrý přístup ze strany všech orgánů. Samozřejmě bychom chtěli, aby nová smlouva byla schválena co možná nejdříve. Většina poslanců tohoto Parlamentu to chce, chtějí to všechny vlády a chce to rozhodně také Komise. Faktem však je, jak právě poznamenal pan premiér, že smlouva nebude schválena před koncem mandátu této Komise. Mandát Komise trvá do konce tohoto měsíce, takže nevyhnutelně přijde období, kdy Komise bude Komisí "dočasnou". Proto se domnívám, že Parlament před časem přijal správné rozhodnutí, když již rozhodl o předsedovi Komise, protože to předsedovi Komise poskytuje pravomoc, politickou pravomoc, zastupovat Komisi ve velmi důležitých mezinárodních závazcích. Bylo to od Evropského parlamentu moudré rozhodnutí. Důležitým bodem je nyní vědět, jak se vypořádat s tímto přechodem. Dnes jsme o tom diskutovali v Komisi a naším názorem v kolegiu je, že bychom měli, pokud možno, sestavit novou Komisi již podle Lisabonské smlouvy. Takový je náš názor, protože toto je smlouva, kterou chceme; toto je smlouva, která vám, Parlamentu, poskytuje více práv, pokud jde o samotné sestavení Komise. Například vysoký představitel bude místopředsedou Komise, takže vysokého představitele budete volit vy. To se nestane, pokud budeme provádět Smlouvu z Nice, takže se domníváme, že bychom měli, je-li to možné, sestavit novou Komisi podle lisabonských pravidel. Ale to je samozřejmě otázka moudrosti a také načasování. V minulosti, konkrétně, když jsem byl členem Komise poprvé, jsme také začínali s prodloužením mandátu předchozí Komise o tři týdny. Takže otázka zní: Jak dlouho to bude trvat? A proto jsem velmi rychle prohlásil - a premiér Reinfeldt ví, co si o tom myslím -, že jedna věc je čekat několik týdnů a jiná věc je čekat a nevědět do kdy. Je to otázka posouzení, politického posouzení, a já doufám, že Evropská rada přijme správná rozhodnutí na základě informací, které dostaneme od našich českých partnerů. Tuto otázku je třeba rozhodnout v Evropské radě na konci tohoto měsíce. Rozhodně nechceme mít - myslím, že to není v ničím zájmu - Komisi, která nemá plné právní pravomoci. Není to v zájmu Komise a jsem si jist, že to není ani v zájmu Evropského parlamentu. Proto jsem řekl, že jsem připraven: jsem připraven začít sestavovat novou Komisi, jakmile budeme mít právní jistotu a Evropská rada tento proces zahájí. K tomu potřebuji, aby Rada přijala některá rozhodnutí. Potřebuji, aby Evropská rada navrhla vysokého představitele, protože vysoký představitel musí být podle Lisabonské smlouvy schválen předsedou Komise a místopředsedou Komise. Pokud jde o některé poznámky, chci zdůraznit jisté body a uklidnit některé poslance Parlamentu. Někteří z vás říkali, že bude existovat "prezident Evropy". Je mi líto: žádný "prezident Evropy" nebude. Pokud bude platit Lisabonská smlouva, bude existovat předseda Evropské rady: v tom je rozdíl. Existuje předseda Parlamentu, existuje předseda Komise a bude předseda Evropské rady. Je důležité tuto skutečnost zdůraznit, protože myslím, že někdy se objevují myšlenky o jistých institucionálních odchylkách, a já nebudu akceptovat, a Evropská komise nebude akceptovat, myšlenku, že předseda Evropské rady je prezidentem Evropy, protože tak to ve smlouvách není. (Potlesk) Není to ve smlouvách a my budeme muset smlouvy respektovat. Musíme respektovat orgány. Je zde předseda Evropského parlamentu; je zde předseda Komise. Bude-li Lisabon, bude předseda Evropské rady. Je velmi důležité pochopit, že všechna naše rozhodnutí musí být přijata v rámci současných smluv. Proto jsem nyní přesvědčen, že jakmile Češi prošetří svou situaci, měli bychom se pohnout kupředu. Proto si myslím, že bychom měli pracovat na bodech, které jsem zmínil, od občanské iniciativy až po externí služby, v duchu spolupráce mezi všemi orgány, takže až budou rozhodnutí formálně přijata, budeme moci odhodlaně začít provádět vše, co Lisabonská smlouva naší Unii přináší, což je podle mého názoru větší zodpovědnost, více demokracie a větší účinnost. Pane předsedo, jako první Ir, který promluví v této rozpravě, bych rád poděkoval kolegům za jejich laskavá slova o irských voličích. Rovněž děkuji všem, kterým se zde již děkovalo. Rád bych upozornil, že dvěma osobám, které v této kampani za "ano" hrály výraznou roli a které nadřadily zájmy svých zemí nad politické zájmy své strany - panu Enda Kennyovi TD, vůdci strany Fine Gael, a panu Eamon Gilmorovi TD, vůdci Labouristické strany -, se poděkování nedostalo. Oni dva nezištně udělali více než kdokoli jiný, aby zajistili, že tato kampaˇm bude mít úspěch, a já chci, aby to zde bylo dnes zaznamenáno. Proces hlasování o Lisabonské smlouvě v Irsku ukazuje, že když se snažíme lidi získat, jsou ochotni reagovat na vedení. Evropský projekt zůstává pro lidi v Evropě i jinde největší nadějí na pokojnou a úspěšnou budoucnost. Nemůžeme předpokládat, že lidé ocení jeho výhody. Když jim tyto výhody vysvětlujeme, musíme být co možná nejotevřenější a nejpřístupnější. Rozšíření Evropy projekt neotupilo. Spíše nám umožnilo sdílet jeho výhody s ostatními. V rozmanitosti je skutečně jednota. Někteří lidé v Irsku pochybovali o obsahu smlouvy; jiní se obávali, že členské státy budou nuceny legalizovat potraty, znepokojovaly je otázky ohledně neutrality, ztráty komisaře a ohledně možnosti, že by země ztratila kontrolu nad vlastní politikou přímých daní. Irský parlament prostřednictvím zvláštního výboru na základě prvního referenda určil, co lidi znepokojuje, a vláda od našich partnerů v těchto záležitostech dostala záruky a zejména si vymínila změnu ve vztahu k budoucímu složení Komise. To byla demokratická praxe na všech úrovních. Důvod, proč měl irský parlament právo a povinnost udělat, co udělal, je ten, že svrchovaný irský lid mu toto právo a povinnost svěřil. Z vysoké účasti a drtivé převahy kladných hlasů je zjevné, že se projevila demokratická vůle lidí. Pane předsedo, souhlasím s tím, co jste řekl o obavách některých lidí. Dovolte, abych nyní zmínil jedno téma, o němž se domnívám, že je třeba jej zmínit. Někteří lidé v Irsku i jinde se domnívají, že z EU se stává nehostinné místo obzvláště pro křesťanství a pro náboženství obecně. Musím říci, že i já osobně jsem zažil neuctivé reakce od lidí, kteří sami sebe vnímají jako nezaujaté a liberální, ale mají-li se pokusit nahlížet věci z pohledu lidí, kteří mají náboženské vyznání, vůbec se tak nechovají. Já respektuji lidi, kteří jsou bez náboženského vyznání, ale plně očekávám, že mi tento respekt budou oplácet. A právě o to v celém projektu EU jde. Opakuji: jednota v rozmanitosti. Druhé irské referendum ukazuje, čeho se dá dosáhnout, když jsme skutečně přístupní. Směřuji tato slova k těm, kteří mají uši a poslouchají, a k budoucím generacím. Přejděme nyní k ratifikaci a pak k plnění slibů, které Lisabon obsahuje - více demokracie a transparentnosti, jednotnější úloha ve světě, uplatňování stejně tolerantních a otevřených zásad v našich jednáních s ostatními regiony světa, zejména s nejchudšími státy, jaké musíme uplatňovat uvnitř EU. Pane předsedo, když jsme naposledy diskutovali o této otázce, předpovídal jsem, že irští voliči odmítnou politický cirkus, který tvoří Gerry Adams, Nigel Farage a Joe Higgins. Jsem rád, že jsem to nazval pravým jménem. Je třeba říci, že nabubřelost Nigela Farage na chvíli irský národ rozveselila, ale jeho opovrhování irskou demokracií dnes samozřejmě vyzařovalo ze všech pórů jeho těla. Jeho manipulace s irskými voliči, aby přiměli Británii vystoupit z EU, podle mého názoru ukazuje na jeho chabé porozumění britské a irské historii. Důležitější je, že irští voliči velkou většinou prohlásili, že naše budoucnost je v Evropě, že Evropa je pro Irsko dobrá a že Irsko může pozitivně přispět k rozvoji Unie. Doufám, že všechny členské státy brzy smlouvu ratifikují a že institucionální, demokratické a sociální reformy budou moci být prováděny bez dalšího odkladu. Svět potřebuje účinnější Unii, abychom mohli důrazně plnit cíle udržitelného rozvoje - z hlediska hospodářského, environmentálního a sociálního. Chci vám ozřejmit, pane předsedo Barroso, i vám, pane úřadující předsedo, že Evropané žádají od Unie činy. Již je není třeba přesvědčovat, že pro problémy, kterým čelíme, potřebujeme domácí i globální řešení. Co ale chtějí vidět, to jsou činy, které začnou skutečně řešit krizi. Chtějí hmatatelné činy, nikoli rétorické. Skutečně doufám, že budeme mít Komisi, která je způsobilá a schopná zbavit se zejména té mrtvé ekonomické ideologie, která nás v Evropě a samozřejmě i v celém zbytku světa přivedla na pokraj katastrofy. Musíme splnit cíl, který jsme vytyčili v Lisabonské smlouvě: sociálně tržní ekonomiku, která vytvoří pracovní místa, která bude zanmenat prosperitu a která zajistí slušný životní standard všem našim občanům. Pane předsedo, minulý týden irští občané, 619 000 vítězných hlasů, jasně vyjádřili důvěru projektu Evropské unie. Rád bych poděkoval ostatním 26 vládám v Evropě a politickým skupinám zde v Parlamentu, které s irskou vládou v uplynulých 15 měsících úzce spolupracovaly, aby připomínky irských občanů k Lisabonské smlouvě I byly zcela vyřešeny. Bylo to vítězství pro irské občany, nikoli nutně pro vládu nebo politické strany. Irové jasně řekli, že irské území leží v srdci Evropské unie. (GA) Politické strany, které souhlasily se smlouvou, tentokrát spolupracovaly více než během prvního referenda. Občanské skupiny, jako je Ireland for Europe a We Belong sehrály stěžejní úlohu, aby veřejnosti dokázaly, že to není jen politický systém, kdo chce, aby lidé hlasovali v referendu kladně. Skupiny zemědělských podniků smlouvu silně podporovaly a byly v této kampani velmi aktivní. Toto je hlavní změna od minulého referenda a bylo to patrné. Právně závazné záruky pro Irsko v oblastech politiky daní, neutrality a sociálně etických záležitostí vyřešily hlavní obavy irských občanů. Doufám, že smlouva bude brzy ratifikována a jsem rád za zprávy z vaší země, pane předsedo. Ale musím říci, že poznámky, které zde dnes pronesl pan Farage ze strany UKIP, byly pro irské občany urážející a pro nás nepřijatelné. Irové jsou inteligentní, bystří voliči a poznali rozdíl mezi minulou smlouvou a touto smlouvou, a to že protokoly obsahují právně závaznou dohodu. Pane Faragi, vás a vaše kolegy jistě potěší, že váš zásah do smlouvy znamenal další 3 nebo 4 % kladných hlasů. Takový respekt mají irští občané k vám a vaší skupině. (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, i já jsem v sobotu cítila velkou radost a úlevu, že irští občané dvoutřetinovou většinou zvolili "ano", takže zjevně již nevěří mylným prohlášením a strašidelným příběhům například o minimální mzdě 1,84 EUR, a že řekli "ano" společné Evropě. Konečně máme možnost společně pracovat na naší zahraniční politice, abychom dosáhli lepší prevence konfliktů, lepší ochrany lidských práv a větší demokracie ve všech státech světa, jinými slovy silněji cítit globální odpovědnost, kterou Evropská unie má. Aby však toto mohlo skutečně platit - někteří to již zmiňovali -, potřebujeme podporu všech evropských hlav států nebo vlád, aby přesvědčily prezidenta Klause k podepsání smlouvy. Mám na mysli všechny z nich. Dnes ráno mě rozhořčilo, když jsem slyšela, že jeden z předsedů vlád, konkrétně rakouský kancléř Werner Faymann, v rozhovoru prohlásil, že pokud prezident Klaus smlouvu nepodepíše, bude mít také Rakousko příležitost uspořádat další referendum. To ukazuje nedostatek odpovědnosti vůči evropské politice. V tomto ohledu bych požádala úřadujícího předsedu Rady, aby rakouskému předsedovi vlády vysvětlil, že je třeba, abychom převzali společnou evropskou odpovědnost. Požádala bych také sociálně demokratické poslance, aby tuto věc vysvětlili. Je třeba, aby každý, kdo je pro společnou Evropu, vysvětlil prezidentu Klausovi, že i on musí smlouvu podepsat a že nepotřebujeme, aby cokoli podrývalo proces vedoucí k realizaci Lisabonské smlouvy. Takže nechytejme se něčeho jen proto, že to může být mezi lidmi populární. Považuji to za velmi nezodpovědné, pokud jde o evropskou politiku, a doufám, že rakouská hlava vlády toto své prohlášení odvolá. (CS) Dámy a pánové, není mým úmyslem se vměšovat do vnitřních záležitostí Irska a uznávám právo irské politické reprezentace nechat hlasovat o této smlouvě tolikrát, kolikrát uzná za vhodné, a samozřejmě respektuji výsledek toho referenda, stejně jako jsem respektoval výsledek loňského referenda, které dopadlo opačně. Nevím, který výsledek je hodnotnější nebo platnější, možná že by mi s tím mohli irští kolegové pomoci a poradit mi, nicméně jediné, co mohu hodnotit, je, jak to působí navenek a jak celá atmosféra okolo ratifikace Lisabonské smlouvy působí navenek, a bohužel musím říci, že ten dojem je otřesný. Já jsem žil prvních 26 let svého života v režimu, který nepřipouštěl svobodnou volbu, kde žádné svobodné volby nebyly možné a kde byl možný pouze jeden jediný výsledek. Já se velmi obávám, že mnozí v této místnosti i jinde v Evropské unii se domnívají, že jediný možný a myslitelný výsledek, pokud jde o ratifikaci Lisabonské smlouvy, byl a je "ano" a žádný jiný výsledek pro ně není přijatelný a není pro ně přípustný. A já se ptám, proč je tolik povyku a tolik politického tlaku kolem Lisabonské smlouvy, když přece bez této smlouvy by se Evropská unie ani nerozpadla, ani nezhroutila, ale fungovala by dále na stávajícím smluvním základu. A odpovídám si, že v tomto případě jsme svědky úplně exemplárního příkladu realpolitik, mocenské politiky, kdy nejde o demokratičtější Evropu nebo lépe fungující či transparentnější Evropskou unii, ale jde o nové rozdělení mocenských poměrů v Evropské unii. Říkám to bez hořkosti, jsem v politice dost dlouho na to, abych věděl, co to je realpolitik, ale alespoň si tady nelžeme do kapsy. Kdo vydělá na Lisabonské smlouvě? Bude to Evropská komise, takže se nedivím, že Evropské komise je jejím velkým zastáncem, bude to Evropský parlament, takže se nedivím, že mnozí v této místnosti jsou zastánci této smlouvy, a bude to několik silných států Evropské unie a budou to také federalisté ve všech frakcích, ať je to Evropská lidová strana nebo Strana evropských socialistů nebo Strana evropských liberálů. Nejvíc se ale obávám toho, že tento přístup, přístup ve stylu účel světí prostředky, se obrátí proti nám všem, že budeme svědky protireakce, která přijde v příštích letech, a že tento tlak na schválení Lisabonské smlouvy vyvolá protitlak v podobě nárůstu podpory pro skutečné antievropany, pro extremistické, xenofobní a antievropské síly, a že toto vítězství bude vítězstvím Pyrrhovým. (HU) Rád bych svému kolegovi poslanci položil následující stručnou otázku: Domníváte se, že skutečnost, že irská vláda může svolat referendum, kolikrát chce, je součástí demokratického procesu? Jaký je pak váš názor na zprávu, že rakouský předseda vlády nyní přemýšlí o svolání prvního referenda? Přijímáte to také jako známku demokracie, nebo byste to nazval zneužíváním moci, jak to popsala diskutující před vámi? Mohl byste prosím odpovědět? (CS) Já tady nejsem od toho, abych hodnotil postupy irské vlády nebo rakouské vlády nebo jakékoli jiné vlády, neudělal jsem to, nedělám to a dělat to v žádném případě nebudu. (GA) Pane předsedo, irští občané se vyjádřili. Já to akceptuji. Ti, kteří říkají, že tato volba byla "Ano" pro Evropu, tvrdí, že loňská volba byla "Ne" pro Evropu. Nebyla. Loni ani letos nešlo o podporu Irska pro Evropu. Evropská komise se rozhodla utratit velkou část prostředků na propagandistickou kampaň o výhodách Evropské unie přímo před referendem. To přispělo k přesvědčení, že v hlasování šlo o "Ano" či "Ne" Evropě, a nikoli o "Ano" či "Ne" Lisabonské smlouvě. Domnívám se, že je to politováníhodné. Každá osoba v tomto sále musí nyní čelit jasné těžké výzvě, to znamená uznat, že mnohé záležitosti, které vyšly najevo při kampani k referendu, musí být ještě vyřešeny. Lidé se obávají zejména o mzdy, o práva zaměstnanců a o veřejné služby, stejně jako o další nevyzbrojování a o hlas menších států. Tentokrát bylo irským občanům řečeno, že pokud budou podruhé hlasovat pro "Ne", ocitne se Irsko osamoceno a bude muset čelit hospodářské krizi samo. Lidé, kteří podporovali smlouvu jako smlouvu pro pracovní místa a investice, by nyní měli zajistit pracovní místa a obnovu. Sliby, které byly dány, by neměly být po dosažení výsledku, který si irská vláda a vůdci EU přáli, zapomenuty. (DA) Pane předsedo, pokud se dá z irského referenda něco odvodit, pak je to skutečnost, že máte-li dostatečně velký nedostatek vyváženosti mezi tábory pro "ano" a pro "ne", pokud existuje dostatečně velký nedostatek vyváženosti v mediální prezentaci záležitosti a pokud můžete otázku opakovat, kolikrát je třeba, je zcela nepochybně možné dostat odpověď "ano". Pokud však některý z těchto předpokladů chybí, pak Evropany nepřimějete, aby obětovali více svrchovanosti ve prospěch institucí, v nichž se právě nacházíme. To je skutečnost, ze které musí vycházet postoje nás všech. Dalším prvkem reality - který musí alespoň pro ty, kdo smlouvu podporují, být velmi nepříjemný - je metoda, jakou se smlouva realizuje, a to je jen jediná možná metoda, a to ještě v atmosféře strachu. V atmosféře strachu z nové situace vznikající ve Spojeném království, která povede k položení otázky britským obyvatelům. Musí být nepříjemné moci realizovat své vize jen v atmosféře strachu, že by obyvatelé další země mohli být požádáni o vyjádření svého názoru - že by demokracie mohla znovu promluvit. Slyšeli jsme, že pan předseda řekl Parlamentu, že strana, která řekla "ne", bude respektována. Ovšem, ve vší upřímnosti, těžko lze nějaký respekt pro tuto stranu vypozorovat. Slyšeli jsme, že ze smlouvy budou odstraněny symboly - přesto je celý tento Parlament zakryt vlajkami. Slyšeli jsme, že ze smlouvy bude vyňata hymna - přesto se nový Parlament oslavoval za zvuků Beethovenovy 9. symfonie. Záruky, které dostali irští voliči nebo my skeptikové, nejsou příliš důvěryhodné. Rádi bychom jim věřili, ale máme k tomu velmi málo důvodů. Pane předsedo, vyzývám ty, kterým se nelíbí výsledek irského referenda, aby přestali zpochybňovat demokratické postupy v Irsku. Irsko je demokratický stát. Je to nezávislý demokratický stát. Parlament Irské republiky rozhodl o konání referenda; toto referendum se uskutečnilo. Podpořilo je 95 % volených zástupců v irském parlamentu. Takže prosím, můžete si kritizovat Evropskou unii, ale nemáte právo zpochybňovat demokracii v mém státě. Podle pravidla o "modré kartě" musíte přednést otázku, nikoli prohlášení. Znění tohoto pravidla je velmi striktní a je velmi důležité, aby bylo respektováno. (DA) Pane předsedo, demokracie podle mě znamená položit otázku a dostat na ni odpověď. Demokracie neznamená pokládání otázky tak dlouho, dokud nedostanete odpověď, kterou jste předem očekávali. Pokud se poslanci tohoto Parlamentu a členové Komise a Rady obyvatelstva neobávají, proč tedy pokusy zabránit konání referenda neuspěly pouze v jedné zemi? Vládám a institucím EU se podařilo zabránit konání referend v ostatních 26 členských státech. To není demokracie. (ES) Pane předsedo, tento Parlament je palácem fantazie, palácem snů. Svou silnou volbou nám irský lid dodává elán a sílu pokračovat v úspěšném vedení a budování silné a hlavně federální Evropy. Jedině tak si zasloužíme titul právoplatných dědiců otců Evropy, jejichž zásluhou zde dnes jsme. (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, většina je šťastná a pociťuje úlevu. Očekávám, že menšina výsledek přijme. Většina v 27 národech a v Evropském parlamentu řekla opakovaně "ano" dalšímu rozvoji Evropské unie. Vidíme demokratickou většinu a blokující menšinu. Toto "ano" demokratické většiny bylo "ano" zdravého rozumu, "ano" pro demokratičtější, transparentnější Evropskou unii, která je blíže svým občanům, "ano" pozitivně proevropsky smýšlejících lidí a činitelů, "ano" pro posílení pozice Evropské unie ve světě a důležitý krok správným směrem. Ještě je před námi dlouhá cesta, protože potřebujeme společnou zahraniční a bezpečnostní politiku, abychom mohli být globálním hráčem. Je třeba, abychom pokračovali v rozšiřování demokracie, například prostřednictvím povolení možnosti evropského referenda, jednotného evropského práva volit a mnoha jiných věcí. Čekají nás povinnosti a nesmíme ztrácet čas. Očekávám, že Komise urychlí reformu dokumentu a započne rozhovory s členskými státy ohledně komisařů. Očekávám, že Rada poskytne vysvětlení ohledně svého postoje k tomuto výsledku. Také očekávám, že my v Parlamentu zlepšíme svou komunikaci a dialog s občany a že je budeme lépe informovat. Jasně jsme viděli, že čím lepší informovanost, komunikace a dialog, tím výraznější je většina. Politici, kteří nejsou přesvědčeni, že toho jsou schopni, nejsou na správném místě, stejně jako politici, kteří se schovávají za referenda, protože nechtějí před občany předstoupit sami a převzít odpovědnost. Čím více byla diskuse soustředěna na Evropu, tím výraznější byla většina. Říkáme "ne" nacionalizaci evropské politiky a "ne" národním referendům o evropských záležitostech, s výjimkou přistoupení země. (DE) Pane předsedo, pan Zahradil se ptal, kdo z toho bude mít prospěch. Domnívá se, že to budeme my, poslanci Parlamentu. Může to tak být a není to tak špatné, pokud v parlamentní demokracii mají parlamenty - samozřejmě se to netýká jen Evropského parlamentu, ale také vnitrostátních parlamentů - do určité míry prospěch. Nicméně ve skutečnosti to prospěje občanům, pokud budeme schopni silněji a lépe zastupovat jejich zájmy. Pan Schulz již poznamenal, že žijeme ve světě, který se mění, ve světě, kde je silná Čína, kde sílí Indie, Brazílie posiluje a Spojené státy americké jsou stále velmi silné. Pokud se dnes podíváme na Washington, vidíme, že i nová administrativa se ptá Evropy na názor ohledně různých problémů, od Afghanistánu po jiné záležitosti. Máme v tomto ohledu jasné stanovisko a jasný jazyk? Pokud ne, nebudou nás brát vážně. Rusko se vždy snaží poštvat členské státy EU proti sobě, protože to je pro naše partnery samozřejmě výhodnější. Každému, kdo ještě dnes bojuje proti této smlouvě v mylné představě, že je to smlouva, která posiluje vliv Evropské unie, bych řekl: ti, kteří bojují proti této smlouvě, ve skutečnosti posilují naše takzvané partnery nebo, chcete-li, naše protihráče. Již to zde bylo řečeno, ano, stále je zde několik institucionálních otázek, které musíme vyřešit, zejména v souvislosti s útvarem pro vnější činnost. Nicméně nepokoušejme se nyní vést další institucionální diskuse. Naši občané chtějí jasnou a pevnou odpověď. Chtějí, abychom rozhodně promluvili k otázkám souvisejícím s ochranou klimatu, bezpečnostními záležitostmi, finanční regulací. V každém jednotlivém případě můžeme dokázat, že Lisabon přináší zlepšení. Naše argumenty však musí mít smysl, aby lidé neměli pocit, že Evropská unie se zajímá jen sama o sebe, ale aby viděli, že se stará o zájmy svých občanů. (DE) Pane předsedo, také já jsem měl otázku pro pana Karase, kterou bych stále položit. Budu ji směřovat k panu Swobodovi - protože paní Lunaceková již našeho pana kancléře Faymanna a jeho stranické kolegy kritizovala. Jaký je jeho postoj jako postoj jako sociálního demokrata k návrhu předsedy strany v jeho státě a federálního kancléře uspořádat v Rakousku referendum? (DE) Pane předsedo, nemyslím si, že bychom zde měli vést rozpravu o vnitřních záležitostech Rakouska, ale jedna věc je zcela jasná - že ani v Rakousku nebude žádné referendum o Lisabonské smlouvě. To je naprosto jasné. Lisabonská smlouva byla ratifikována a musí co nejdříve vstoupit v platnost. To je můj, a náš, názor. Děkuji vám za zodpovězení otázky, ale, kolegové, přečtu vám dotyčný článek, protože jej musíme mít na paměti. "Předseda může udělit slovo poslancům, kteří zvednutím modré karty signalizují, že chtějí položit otázku, která nezabere více než půl minuty" - pouze otázku - "jinému poslanci během jeho řeči" - nikoli později - "pokud je předseda přesvědčen, že tím nedojde k narušení rozpravy, a pokud s tím řečník souhlasí." Pokud se budou modré karty zvedat příliš často, neudělím vám slovo, protože to povede k narušení rozpravy. To musíte vzít na vědomí. Zvedejte karty včas a pouze pro otázky, které zaberou půl minuty; odpovědi nesmí překročit jednu minutu. Taková jsou naše pravidla a my se jich musíme striktně držet. (DE) Pane předsedo, jedna věc zde dnes dosud nebyla řádně zmíněna, a to skutečnost, že pozitivní výsledek referenda v Irsku nebyl prvním pozitivním výsledkem referenda vztahující se ke konstitučnímu procesu, který zmínil pan Verhofstadt. Pozitivní výsledky měla i referenda v Lucembursku a ve Španělsku. Takže toto referendum v žádném případě nebylo první. Vždy je zábavné poslouchat pana Farage. Dnes to však zábavné nebylo. Euroskeptikové žalostně prohráli. Šok z dvoutřetinové většiny je skutečně bolestný. Tentokrát nebylo nijak zábavné vás poslouchat. Bylo také zajímavé vidět, jak se pan Kirkhope kroutí ve svém křesle, protože konzervativci mají k této zvláštní straně v názorech na evropskou politiku velmi blízko. Pevně doufám, že se to jednou změní. Viděli jsme, že v Irsku pro proces evropské integrace existuje demokratická podpora. Máve v Evropě dostatek demokracie? Je demokracie v Evropě dokonalá? V žádném případě, ale toto byl dobrý den pro demokracii v Evropě. Nyní si někteří lidé stěžují, že Irsko bylo vystaveno tlaku. Pan de Rossa řekl dost jasně, že se Irsko nezávisle rozhodlo uspořádat další referendum. Vzpomeňme si, jak se Evropská unie pokoušela bojkotovat Rakousko, když se dostal k moci Jörg Haider. Prostě to nefungovalo. My nemůžeme na členské státy vyvíjet nátlak. Mají svrchované právo rozhodovat si o těchto věcech. Jiní si stěžují, že Irsko řeklo "ano" jen kvůli krizi. Irsko během krize pocítilo evropskou solidaritu. To je pozitivní věc! Evropskou solidaritu očekáváme , i pokud se domácnosti v Bulharsku nebo Maďarsku ocitnou bez dodávky tepla, protože Rusko a Ukrajina se znovu hádají o plyn. Evropská solidarita je dobrá věc. Pokud toto je výsledek, myslím, že je to velmi dobrá věc. Smlouva otevírá nové příležitosti. Je zde zahrnuto několik oblastí politiky - rozpočtová politika, politika v soudní sféře, ve vztahu k vnitřním záležitostem - ale pro mě je nejdůležitější zahraniční politika. Přestože pan Swoboda řekl, že bychom neměli vést institucionální rozpravy, je třeba, abychom vedli vážnou rozpravu o Evropské službě pro vnější činnost. Musíme mluvit jedním hlasem. Tento Parlament - a vysvětlím to Komisi, ale také Radě - chce silného vysokého představitele a účinný Evropský útvar pro vnější činnost. Chceme EÚVČ s širokou základnou, chceme, aby byl blízký Komisi, a chceme, aby měl přístup ke všem útvarům včetně útvaru sekretariátu Rady. To spolu s projednáváním Komisí bude rozhodující zkouškou. Bude to také rozhodující zkouška pro budoucnost evropské zahraniční politiky ve 21. století, abychom zajistili, že budeme schopni hovořit jedním hlasem. (FR) Pane předsedající, ratifikací Lisabonské smlouvy dojde k něčemu pro Evropský parlament velmi jednoduchému; budeme mít dalších 18 poslanců z 12 členských států Evropské unie. Jsme opatrní, protože v březnu letošního roku Evropský parlament požádal všechny členské státy, aby předvídaly tento výsledek a oznámily, jako způsob jmenování, že volby 7. června budou demokratickým základem pro vyslání těchto dalších osmnácti poslanců EP. Některé členské státy to učinily, jako Španělsko a vaše země, paní úřadující předsedkyně Rady. Jiné země, které však prohlašují, že jsou velmi spokojené, stejně jako já, s výsledkem irského referenda a těší se, až bude Lisabonská smlouva implementována, stále nesplnily svou povinnost, co se týče vlastní vůle, oznámit svůj způsob jmenování. Můžeme počítat s tím, že vy, paní úřadující předsedkyně Rady, požádáte na zasedání Evropské rady 29. a 30. října každý členský stát, aby oznámil způsob jmenování těchto dodatečných poslanců EP podle Lisabonské smlouvy? Druhá věc, která mě skutečně šokuje, je skutečnost, že každý hovoří o ohromných ambicích Lisabonské smlouvy, ale ona nám v souvislosti s jednou velmi jednoduchou věcí ukládá jistou povinnost: rovnost mezi muži a ženami. Toto je závazný cíl Listiny základních práv v rámci Lisabonské smlouvy. Mám za to, že na další dva posty, které mají být obsazeny, místo vysokého představitele a místopředsedy Komise a předsedy Rady, se počítá pouze s mužskými jmény. Vaše země, Švédsko, je v této otázce velmi příkladnou zemí. Očekávám, že se tímto tématem budete zabývatvelmi vážně. Není možné, abychom měli na čtyřech hlavních odpovědných postech v Evropě pouze muže. Není to hodné Lisabonské smlouvy, není to hodné Evropy. Počítám, že zajistíte, aby rovnost mezi muži a ženami byla respektována i na této úrovni. (NL) Pane předsedající, jak jednou řekla nizozemská fotbalová legenda Johan Cruyff, všechny výhody mají své nevýhody. Výhoda Lisabonské smlouvy je, že dává členským státům větší slovo a vnitrostátním parlamentům větší vliv. Nevýhodou je, že přesouvá těžiště vlády spíše k Evropě. Pane předsedající, toto je nevýhoda, kterou nesmíme, obzvláště zde v Parlamentu, brát na lehkou váhu. Nakonec, v posledních 30 letech jsme v Evropě byli svědky, jak v Evropě moc narůstá nepřímo úměrně k účasti našich občanů na volbách do Evropského parlamentu. Přesouvání větší moci do Bruselu jde ruku v ruce s nižší účastí voličů v evropských volbách. Pokud Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, musí Evropa přijmout toto ponaučení: nechejme Unii jednat pragmaticky a nechejme ji opakovaně prokázat svou přidanou hodnotu. Jedině pak můžeme získat podporu evropských voličů. Pane předsedající, já jsem proti Lisabonské smlouvě z pohledu levice a socialistů a odmítám zasahování xenofobních a pravicových sil. Irské referendum nebylo vítězstvím demokracie. Irským občanům vyhrožovala velká koalice - politické vedení, velké podniky, většina kapitalistického tisku a Komise EU -, že pokud budou hlasovat pro "ne", budou ekonomicky izolováni, budou Evropskou unií potrestáni a že přijde boj o kapitál a investice, a bylo jim řečeno, že budou-li hlasovat pro "ano", přinese to zaměstnanost, investice a obnovu. Samé lži. Pokrytectví irské vlády se ukázalo na skutečnosti, že požádala vedení Aer Lingus, aby odložilo ohlášení surového rušení 700 pracovních míst až do dnešního dne, po referendu. Komise EU neustále intervenovala: zasahovala do procesu. Ti tři předsedové zde nejsou, ale chtěl bych, aby je jejich zástupci požádali o reakci na následující skandál. Pan Tajani, komisař EU pro dopravu, strávil celý den na cestách po Irsku v letadle Ryanairu s prezidentem této nadnárodní společnosti při volební kampani za "ano". Tento komisař je odpovědný za řízení dopravy a má chránit zákazníky a pracovníky a je beznadějně zkompromitován svými styky s prezidentem jedné z největších společností poskytujících dopravní služby. Jaká je vaše odpověď na tuto skutečnost? Konečně, spekuluje se o tom, že pan Tony Blair bude novým předsedou Rady EU. Řekněme to jasně. Pan Tony Blair je válečný zločinec. Za žádných okolností nesmí být - (Předseda požádal řečníka, aby řeč ukončil, protože překročil svoji řečnickou dobu) Nebylo nutné mě přerušovat, pane předsedající. Domnívám se, že jste zde jako předsedající, nikoli jako vážený člen. Prohlášení, které jsem chtěl dokončit, je, že pan Blair nesmí být jmenován předsedou EU. (Předsedající řečníka přerušil) Vidím modrou kartu. Rád bych upozornil poslance zvedajícího kartu, že pokaždé, když zvedne kartu, znemožňuje promluvit poslanci, který je na řadě. Na schůzi předsednictva se pokusím toto nařízení změnit, protože nemůžeme dovolit, aby docházelo k situacím, kdy poslanci, jejichž jména jsou na seznamu řečníků, měli znemožněno vystoupit, protože ostatní poslanci přerušují jednání dotazy, což je v současné době zákonný postup. Pane předsedající, ráda bych se zeptala pana Higginse, co by ho přimělo k podpoře smlouvy. Pane předsedající, Lisabonská smlouva přináší zesílení neoliberálního hospodářského programu, který způsobil hospodářskou katastrofu v celé Evropě s 21 miliony nezaměstnaných, větší vyzbrojování a zesílení zbrojního průmyslu a větší tlak na privatizaci. V tomto smyslu není ve smlouvě nic, co by přesvědčený socialista mohl podpořit. My podpoříme skutečné iniciativy, které budou zastávat práva pracujících v Evropě, ale když samotná Lisabonská smlouva i Listina základních svobod ve skutečnosti institucionalizují rozsudky Evropského soudního dvora, čímž přispívají ke zneužívání pracujících přistěhovalců dodavateli, kteří zásobují podniky na druhé straně hranic, jak toto můžeme podpořit? (FI) Pane předsedající, strávil jsem dětství a mládí v sousedství komunistické diktatury, Sovětského svazu, a strach byl všudypřítomný. Finsko, malá země, byla přímo tam. Nicméně my jsme to zvládli; byli jsme nezávislí. Nyní mě překvapuje, že v Evropské unii je povolen jen jediný konečný výsledek. Je možné vyjádřit názor, je možné dokonce nesouhlasit, dokonce euroskeptikové jsou povoleni, ale konečný výsledek musí být stejný. Pokud vyhrajete nečestnými prostředky, už jste prohráli. Abych použil fotbalové přirovnání, vzpomeňme si na případ s rukou Diega Maradony. Kdo si pamatuje zápas mezi Argentinou a Anglií a jeho konečný výsledek? Byl vyhrán nečestnými prostředky, že? Podívejte se, kde je dnes Maradona, ten, který vyhrál nečestnými prostředky. Konečně chci říci ke Švédsku, zemi, která drží předsednictví, že nadále respektujete rozhodnutí švédských občanů, kteří hlasovali proti euru. Nepřehodnotili jste tu záležitost znovu po roce nebo dvou, ani pěti. V tomto případě to ovšem bylo jen rok poté. Toto je demokracie EU a jednoho dne sklidí své zasloužené ovoce. (FI) Pane předsedo, i já jsem žila v malé zemi a stále žiji. Ráda bych se zeptala pana Soiniho, jestli nesouhlasí s tím, že toto je případ, kde Irsko ukázalo svou velkou sílu jako malá země, protože prakticky celou Evropu srazila na kolena. Tentokrát, po zdlouhavé diskusi, Irsko, malá země stejně jako Finsko, hledalo u Evropské unie ochranu a chce pomoci posílit EU. Nejsou zde Evropská unie a Lisabonská smlouva právě kvůli ochraně malých zemí? (FI) Pane předsedající, toto je pro malé země špatná dohoda. Oslabí hlas Irska, Dánska a Finska v Radě ministrů. Velké země získají na síle. Miluji Irsko; byl jsem tam 20krát. V Irsku jsem se stal katolíkem. O to nejde. Jen mě mrzí, když vidím takový posun. Nejprve bylo 53 % proti a 47 % pro. Tentokrát byl výsledek 67 % pro a 33 % proti. Co se stalo a proč? Já trvám na tom, že to byl strach. Přeji Irsku a Irům mnoho úspěchů a Bůh jim žehnej. (Liisa Jaakonsaari pronesla poznámku bez použití mikrofonu) (HU) Dámy a pánové, nejprve bych rád poděkoval irským občanům, zejména každému z 600 000 statečných Irů, kteří odmítli diktátorskou Lisabonskou smlouvu a připojili se k bitvě za demokracii v Evropě. Každý, koho těší výsledek tohoto referenda, bude také potěšen smrtí demokracie a diktaturou globalismu. Evropští politici by neměli podporovat globalismus, ale měli by se zabývat skutečnými problémy: jak vymýtit nezaměstnanost, zastavit hromadnou imigraci a zrušit diskriminační a nehumánní Benešovy dekrety a slovenský jazykový zákon. Také vyzývám všechny kolegy poslance, aby podpořili touhy po autonomii největší menšiny bez volebního práva v Evropě, Maďarů žijících za hranicemi Maďarska. Zástupci strany Jobbik mohou podpořit jedině Evropskou unii založenou na národních tradicích. Děkuji vám. (RO) Těší nás, že referendum, které se konalo v Irsku, potvrdilo výrazné vítězství příznivců Lisabonské smlouvy. Musíme blahopřát a zároveň poděkovat těm, kteří v Irsku vedli kampaň za "ano". Toto hlasování vyjadřuje rozhodnutí občanů Irska pokračovat v procesu rozvoje Evropské unie. Umožnili nám představit si v budoucnu dobu, kdy Evropská unie bude promlouvat silným hlasem ve všech debatách s hlavními světovými mocnostmi. Tento hlas bude promlouvat jménem 27 nebo více členských států. O tématu nové základní smlouvy se poprvé diskutovalo v roce 2002. Minulý pátek znamená konec procesu k přijetí nové smlouvy. Říkám, že znamená konec procesu proto, že věřím, že evropští občané vyslovili svůj názor, ať již přímo, nebo nepřímo. Polsko oznámilo, že smlouvu podepíše okamžitě. Zbývá ještě jedna osoba, která je přesvědčena, že ratifikaci této smlouvy je nutné blokovat, přestože parlament země, kterou on vede, ji ratifikoval. Doufám, že ten prezident vezme v úvahu přání občanů všech 27 členských států, včetně České republiky, a podepíše ratifikaci smlouvy. Dámy a pánové, budoucí provádění smlouvy bude pro Evropský parlament znamenat nové povinnosti. Je třeba, aby Parlament provedl příslušné přípravy, aby mohl tyto povinnosti plnit co nejrychleji a nezpůsoboval zpoždění legislativního procesu. Jeden konkrétní příklad zde dnes máme v tom, že v souvislosti se zemětřesením v Itálii byly z pořadu jednání odstraněny dvě zprávy o Fondu solidarity. I dnešní problém s modrými kartami je toho příkladem. Doufám, že administrativní útvary budou věnovat tomuto aspektu alespoň stejnou pozornost, jako věnovaly statutu poslanců. Rád bych vám znovu vysvětlil, že zaprvé jednací řád říká, že předseda "může udělit slovo". Tudíž "může udělit slovo" znamená, že může rozhodnout, zda poslanci slovo udělí nebo neudělí. Tento předseda upřednostňuje udělování slova poslancům, kteří jsou na seznamu, před udělováním slova poslancům, kteří se přihlásí o řečnickou dobu a tím brání v řeči poslancům, kteří jsou na seznamu podle řečnické doby přidělené každé skupině. Zadruhé, jednací řád říká, že modrá karta by se měla zvedat během řeči poslance, kterému má být položena otázka, a nikoli poté. (ES) Pane předsedající, nejprve bych rád řekl, že jsem touto rozpravou zděšen, protože ze dne, který měl být pro Evropu dnem oslav, se stala rozprava, v níž jsme se dostali až ke zpochybňování způsobu, jakým předseda Parlamentu uvítal výsledky. Zaznělo zde více než deset proslovů, které otevřeně kritizovaly nejen Evropu - což by mohlo být legitimní -, ale i demokratický výsledek referenda v Irsku. Jsem přesvědčen, že přišel čas říci v této sněmovně, že zde, sídlí svrchovanost evropských občanů, devět z deseti zde zastupovaných občanů podporuje Evropu a že zásadní přesvědčení hlavních demokratických stran Evropy jsou pro Evropu. Dámy a pánové, také bych rád upozornil, že Lisabonská smlouva je nezbytným předpokladem pro posílení Evropy, pro zajištění jednotnější a silnější Evropy, ale to bohužel samo o sobě nestačí. Rád bych vám všem řekl, že pokud před 60 lety zakladatelé zamýšleli, že Evropa by po válečné tragédii a následných pokusech vnutit ostatním politické přesvědčení nebo hegemonie měla tvořit společnou oblast míru, dnes má Evropa jiné odůvodnění. Dnes máme před sebou vedení světa, a buď na něj dosáhneme, nebo ne. Diskuse je jako ozvěna Shakespearových slov: být, či nebýt pro Evropu. Před pár dny jsem měl možnost hovořit s lidmi, kteří byli v Pittsburghu, a jejich názor byl, že svět nesleduje Evropu, ale Asii. Evropa musí být jednotná a silná, aby byla skutečně přítomna u stolů světových vůdců. Pokud tam nebudeme, nebudeme mít význam, nebudeme mít žádný vliv. Proto je Lisabon cestou, ale je to cesta, kterou teprve budeme muset ujít. Pane předsedající, upřímně, měli bychom poděkovat panu Farageovi za jeho příspěvek irské kampani. Jeho ojedinělý styl postkoloniálního hurávlastenectví nepochybně posloužil k získání několika irských republikánů pro "prosmluvní" věc. Ještě podivnější je však skutečnost, že se kampaně naprosto neúčastnili britští konzervativci, kteří se schovávali za sukně Declana Ganleyho a prezidenta Klause. Pravdou je, že konzervativní strana je jako možná vládní strana jediná, která stále je proti tomuto velkému kvalitativnímu kroku vpřed, vstříc evropské integraci. Posuďte absurditu jednání euroskeptiků, protože být proti Lisabonu znamená držet se současné Smlouvy z Nice a současné spíše neohrabané a neprůhledné - a příliš často neefektivní - Unie, které se nedaří reagovat na xpožadavky veřejnosti a na globální výzvy. Británie si zaslouží něco mnohem lepšího než konzervativní stranu a Evropa nepochybně potřebuje něco více. (DE) Pane předsedající, stejně jako mnozí, kdo zde dnes již hovořili, jsem potěšen irským kladným hlasováním a rád bych blahopřál těm, kdo za to bojovali, zejména irským zeleným v Comhaontas Glas. Nicméně pokud je pravda, že je to den hodný oslavy, pak je to v každém případě těžce vybojovaný den. Nebylo by správné, kdybychom se nyní prostě spokojeně vrátili ke svým obvyklým zaběhnutým institucionálním procesům, jako by se vlastně nic moc nestalo. Předseda Parlamentu se ve svém prvním prohlášení k tématu zmínil o skutečnosti, že bychom také měli pozorně naslouchat záporným hlasům. K tomu bych dodal, že bychom měli naslouchat také hlasům, které jsou sotva slyšitelné, těm, které při evropských volbách v červnu nepokládaly za nezbytné účastnit se voleb a hrát svou roli v podpoře tohoto procesu. Tím myslím, že musíme počítat se skutečností, že rozhodná cesta vpřed může být úspěšná, jedině pokud se budeme více snažit zapojit občany než doposud. Nepochybně jsme ztratili čas. Ztratili jsme celá léta. Evropa se z mezinárodního hlediska opozdila. Stačí se podívat na setkání G20. Evropa ale bude dynamičtější, pouzepokud se více zapojí občané. Nedomnívám se, že na občany České republiky by měl být vyvíjen tlak kvůli rušivému postoji jejich prezidenta tím, že jim oznámíme, že pokud se vyskytne nějaká pochybnost, nebudou mít komisaře. Je zde však něco, co je ještě důležitější, a to je skutečnost, že by bylo vážnou chybou rozhodnout se pro Tonyho Blaira nebo jiného možného kandidáta na úřad předsedy Rady za zavřenými dveřmi. Je třeba o této věci diskutovat otevřeně s evropskými občany. Navrhuji, abychom pro všechny kandidáty na tento úřad uspořádali v Parlamentu slyšení. (Předsedající řečníka přerušil) Pane předsedající, byl jsem v červnu zvolen, abych zastupoval jihovýchod Anglie a Gibraltar a během volební kampaně mě zarmoutilo, kolik jsem poznal lidí, kteří již nepodporují členství Británie v EU. Zarmoutilo mě to, protože jsem přesvědčen, že EU byl silou, která podporovala světové dobro. Prosazovala mír a usmiřování mezi obyvateli Evropy. Doufám, že v tom bude pokračovat. Jednotný trh podporuje obchod a prosperitu; přední světové společnosti, jako je Airbus v mém volebním obvodu, dokázaly, čeho můžeme dosáhnout, když spojíme své průmyslové zdroje. Když jsem studoval, žil jsem rok ve Francii a vrátil jsem se jako frankofil. Chci, aby Británie měla vřelé a přátelské vztahy se všemi evropskými sousedy. Obávám se, že vydáme-li se na současný pochod směrem k politické unii bez podpory občanů Evropy, hrozí, že zničíme tu dobrou práci, kterou EU vykonala. Respektuji skutečnost, že irští občané nyní hlasovali ve prospěch Lisabonské smlouvy, přestože považuji za ostudné, že byli nuceni k uspořádání druhého hlasování zeměmi, které neměly ani jedno referendum. Obzvláště trestuhodné je jednání Gordona Browna. Jeho odkaz Británii nebude jen to, že nás nechal zbankrotovat, ale také že upřel britským občanům hlasování o tomto posledním přenesení moci z Westminsteru do Bruselu. Hrozí, že jeho porušení slibu uspořádat referendum zničí britskou podporu EU a já toho hluboce lituji. Nepochopím, proč se ti, kteří jsou pro politickou unii, zřejmě rozhodli postavit tuto strukturu na nejhorších možných základech. Copak nechápou, že politická unie vybudovaná bez podpory veřejnosti pravděpodobně skončí nezdarem? (CS) Dámy a pánové, v tomto sále cítím z mnoha tváří a projevů uspokojení a někdy i radost z výsledku opakovaného irského referenda. Přestože ratifikační proces Lisabonské smlouvy ještě není dokončen, chtěl bych podotknout, že uspokojení a radost budeme moci pocítit teprve tehdy, pokud občané Evropského společenství potvrdí, například i v dalších volbách do Evropského parlamentu, že Lisabonská smlouva byla především v jejich prospěch, zlepšila sociální podmínky, snížila nebezpeční ozbrojených konfliktů a výrazně přispěla k moderní demokratické Evropě. Přiznávám, že výsledek opakovaného irského referenda pro mě nebyl překvapením. Všichni jsme byli svědky výrazného zájmu ze strany evropských struktur, který až hraničil s nátlakem na Irsko a který byl odpovídajícím způsobem podpořen i finančními prostředky. Svým hlubokým přesvědčením jsem byl federalistou, a to ještě v době společného státu Čechů a Slováků. Federalistou v nejlepším slova smyslu jsem a zůstávám. Vadí mi ale - a nejsem sám - že o tak důležitém dokumentu nemohli občané Evropské unie rozhodnout referendem ve všech státech. Prosadit dokument, který především dává možnosti posílit úlohu finančních institucí bez ohledu na sociální Evropu, považuji za chybu. Opakované referendum v Irsku považuji za precedent, který je nebezpečný pro celé Evropské společenství. Čas bude naším soudcem a myslím, že ukáže, že výsledek druhého irského referenda je Pyrrhovým vítězstvím. Chtěl bych požádat, aby byl respektován ústavní pořádek České republiky a aby nebyl činěn nátlak na české orgány, a zejména na prezidenta, při rozhodování... (Předseda řečníka přerušil) Je mi líto, dámy a pánové, ale stejně jako jsou mimo provoz výtahy, nefunguje ani tlačítko, kterým předsedající přerušuje řečníka, který přesáhl řečnickou dobu a okrádá o čas své kolegy poslance, kteří jsou na seznamu řečníků. Přestaňte prosím hovořit, když vás o to požádám, jinak, protože my předsedající nemáme tlačítko pro přerušení mikrofonu, polovina poslanců, kteří jsou na seznamu řečníků v této nesmírně důležité rozpravě, nebude moci vystoupit, což se mi jeví jako velmi nesolidární. (IT) Pane předsedající, pokusím se dodržet svoji řečnickou dobu. Strana Lega Nord, kterou zastupuji, hlasovala v italském parlamentu pro smlouvu a já osobně jsem byl zpravodajem. Pokud jde o referendum, zcela jsme respektovali irský nesouhlas se smlouvou a stejně tak jsme respektovali její schválení 67 % voličů, což je vysoké číslo. Vůle lidí vyjádřená prostřednictvím referenda je přímá a jednoznačná. Uvítal jsem dnešní řeč předsedy Parlamentu, když řekl, že bychom také měli naslouchat důvodům těch, kteří hlasovali záporně, a zejména se sami sebe zeptat, proč mnoho lidí vůbec nehlasovalo. Domnívám se, že to je inteligentní a vnímavá úvaha, protože evropská demokracie není budována na rozhodnutích shora, ale na politickém povědomí a růstu politického povědomí mezi evropskými občany. Jsem přesvědčen, že občané chtějí větší demokracii... (Předsedající řečníka přerušil) (DE) Pane předsedající, ve všech rozpravách, které jsme za posledních několik let o Lisabonské smlouvě vedli, dokonce i její zastánci vždy říkali, že tato smlouva není tak dobrá, jak by mohla být, že má spoustu nedostatků a že to vlastně není úplně úspěšný kompromis. Nyní jsou tito zastánci šťastní, protože smlouva je blízko implementaci a to je v pořádku. Nicméně když nyní slyšíme, jak tito zastánci říkají, že většina vyjádřila demokraticky svůj názor a menšina jej prostě bude muset přijmout, mají samozřejmě pravdu, ale čekal bych, že toto prohlášení uslyším také po prvním referendu v Irsku. Nakonec je jasná jedna věc: nevíme, zda tato smlouva bude pro Evropskou unii přínosem, nebo - jak jsem přesvědčen já - bude katastrofou. Jsem přesvědčen, že jejím výsledkem bude centralizovaný superstát. Jedna věc je však jasná: tato Evropa bude dobrou Evropou, jedině pokud bude demokratická. Demokracie, v níž se hlasování uskutečňuje tak dlouho, dokud establishment nedostane výsledek, který si přeje, není demokracií. Proto doufám, že se nebudeme snažit vyvíjet nátlak na českého prezidenta, aby svou práci dokončil co nejrychleji. (Předsedající řečníka přerušil) (DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane místopředsedo Komise, je mi velmi líto, že ti, kdo během prvního referenda šířili při irské kampani lži, musí dnes uznat, že parlamenty 26 zemí smlouvu ratifikovaly, že Irsko smlouvu ratifikovalo v referendu a že dosud všechna rozhodnutí ústavních soudů ohledně Lisabonské smlouvy byla pozitivní. Před touto skutečností nemohou utéci. Zadruhé, ve srovnání se Smlouvou z Nice je Lisabonská smlouva smlouvou parlamentů a občanů, takže je smlouvou pro větší demokracii. Zatřetí, rád bych poděkoval irským poslancům, irským občanům a také vůdci jejich opozice, Endovi Kennymu, který by měl být zahrnut na zmíněný seznam. Konečně bych rád řekl, že jsem přesvědčen, že proces ratifikace bude pokračovat, protože smlouvu ratifikovaly všechny parlamenty. Nemohu uvěřit, že by český prezident více lpěl na písemných žádostech vůdce opozice země, která již smlouvu ratifikovala, než na názorech vlastního parlamentu a vlastního ústavního soudu. To by bylo, jako kdyby vůdce francouzské opozice napsal britské královně a žádal ji, aby nepodepisovala zákon, který již prošel Dolní sněmovnou. Poslední věc: paní Malmströmová, žádám vás, abyste brala vážně názory, které jsme vyjádřili včera ve výborech ohledně Evropského útvaru pro vnější činnost. Dokumenty, které jsem zatím... (Předsedající řečníka přerušil) (CS) Dámy a pánové, dovolte, abych i já nejprve popřál Irům, popřál irskému lidu k úspěšnému provedení referenda o Lisabonské smlouvě. Jasné irské "ano" je dobrou zprávou pro Irsko, dobrou zprávou pro celou Evropu. Evropská unie potřebuje po svém historickém rozšíření nový, posílený smluvní základ. Jen tak totiž bude Evropa schopna v období světové hospodářské krize i v době všestranné globální konkurence úspěšně čelit výzvám a nástrahám 21. století. Své "ano" Lisabonské smlouvě řekli i Češi. Český parlament, obě jeho komory, jasnou ústavní většinou Lisabonskou smlouvu podpořily. Česká veřejnost Lisabonskou smlouvu schvaluje, stejně jako již předtím, v roce 2003, v referendu jasnou většinou schválila vstup do Evropské unie. Češi si jsou dobře vědomi, že desetimilionový národ, stejně jako celá Evropa, má svoji svobodu, nezávislost, bezpečnost, hospodářskou i sociální prosperitu zajištěnou pouze existencí demokratické, silné a výkonné Evropské unie. Česká republika je parlamentní demokracií. Pravomoci jejího prezidenta se odvíjejí od vůle parlamentu. Český prezident není absolutistický monarcha ani není v takovém postavení, jako byl nejvyšší představitel v politickém systému bývalého Sovětského svazu. Chtěl bych proto vyzvat Václava Klause, aby respektoval vůli českého lidu a po vyjasnění situace v českém Ústavním soudu Lisabonskou smlouvu bezodkladně podepsal. Jsem přesvědčen, že zdržování a obstrukce nejsou důstojné roli a postavení českého prezidenta. (SV) Pane předsedající, pane ministře, pane komisaři, pro naprostou většinu proevropsky smýšlejících byl irský výsledek dobrou zprávou. Jak již zde mnozí uvedli, budeme nyní mít demokratičtější a otevřenější EU. Irští občané sehráli svou úlohu ve vyvádění EU z ústavní krize. Nyní je to na nás ostatních. Domnívám se, že tentokrát několik bodů hrálo ve prospěch EU. Jste-li sami, když ve světě zuří bouře, nejste silní. Myslím, že na tom se všichni shodneme. Pochybnosti, které se smlouvou souvisely, byly odstraněny, ale já jsem také přesvědčen, že zde sehrál roli také starý, historický argument. Irsko nechce být spojováno s britským euroskepticismem. Dublin není Londýn! Někteří lidé řekli, že referendum se nemůže konat vícekrát než jednou. To je jako říci, že se vícekrát než jednou nemohou konat volby. Pro většinu z nás je dobré, že lidé - a možná i někteří poslanci zde - mohou změnit názor, když se změní okolnosti. Právě proto máme demokracii a proto volíme několikrát. Nyní je řada na Polsku a České republice, aby smlouvu ratifikovaly. Polsko by nemělo být problém. S prezidentem Klausem v Praze by to mohlo být složitější - zdá se, že je tvrdohlavý. Byl velmi upřímný, až jízlivý, když zde ve sněmovně na jaře vyjadřoval svou nedůvěru k Lisabonské smlouvě. My nyní víme, že toto je ve Spojeném království velmi citlivá otázka. Pokud se v Londýně příští rok na jaře změní vláda - a je zde reálná šance, že se změní - a pokud bude český proces trvat déle nebo budou chtít referendum, je zde riziko, že EU bude čelit dalším problémům ohledně ratifikace této smlouvy. Měl jsem v úmyslu oslovit švédského premiéra, ale on zde není. Má dobré vztahy s Davidem Cameronem. Doufám, že těchto vztahů využije k zajištění, abychom měli lepší rozpravu o EU, a to nejen v Evropě, ale také ve Spojeném království. Potřebujeme silnou... (Předsedající řečníka přerušil) (PL) Pane předsedající, dvojí referendum o Lisabonské smlouvě v Irsku vytvořilo nebezpečný precedens. Zdálo se, že pokud by Irsko dokument nepřijalo, muselo by hlasovat tak dlouho, až by bylo dosaženo požadovaného výsledku. Během kampaně byla použita celá řada nátlakových taktik, od výsad, jako byly záruky, že EU nebude zasahovat do vnitřní legislativy pro etiku, náboženství a ekonomiku, přes hrozby jako ztráta komisaře až po vydírání, že Irsko bude odsunuto a vyřazeno ze struktur EU. Všechna tato opatření, ve spojení se strachem živeným krizí, vedla ke známému výsledku. S využitím ohromných finančních prostředků mnozí agitátoři za EU dokonce slibovali pracovní místa výměnou za přijetí smlouvy a nesoustředili se na hlavní problémy. Političtí komentátoři upozornili na nedemokratické metody a aroganci politické elity EU. Vzhledem k používání dvojího metru vyzývám k uspořádání třetího referenda v Irsku a k možnému novému hlasování o tomto dokumentu ve vnitrostátních parlamentech členských států EU. Pane předsedající, řečník, který hovořil dříve, obvinil mého kolegu Nigela Farage z nerespektování irské demokracie. Rád bych je ujistil, že ji respektuje. Co však nerespektuje, to je neférový a neobjektivní způsob, jakým byla vedena kampaň. Jeho a naše strana respektují demokracii natolik, že bychom byli rádi, aby se referenda uskutečnila i v 26 zemích, kterým byla zatím upřena. Další řečník řekl, že toto nebylo první kladné hlasování, které se konalo, a že i v Lucembursku a Španělsku zvítězily hlasy pro "ano", ale byla to určitě referenda o ústavě, a nikoli o Lisabonské smlouvě? Říká se, že Lisabon se od ústavy liší, tak která to je? Měli jsme v šesti zemích stejné referendum, nebo to byla čtyři referenda o ústavě a ve dvou zemích referenda o Lisabonu? Pokud je to první případ, pak je skóre 3:3. Je-li to druhý případ, pak je skóre 2:2 a 1:1. To není příliš přesvědčivá podpora pro Lisabonskou smlouvu. (Předseda řečníka přerušil) (DE) Pane předsedající, je ostudou demokracie, když zavedení politikové upírají svým občanům referendum ve svých členských státech, a přitom vyžadují dvě referenda v Irsku. Ostudné je také to, že tito politikové vyžadují, abychom přijali výsledek druhého referenda, když oni nepřijali výsledek toho prvního. Bez ohledu na to, zda tato ústavu reformující Lisabonská smlouva vstoupí v platnost či nikoli, potřebujeme novou základní smlouvu. Tato nová základní smlouva by měla zahrnovat skutečné rozdělení moci, skutečně nezávislý soudní dvůr pro věci týkající se subsidiarity, úplné transparentnosti a hospodářství a zejména závazných referend. Takto ještě můžeme utéci z pasti Evropy a k tomu bychom měli upřít své snahy. (IT) Pane předsedající, není o tom pochyb: pozitivní výsledek irského referenda o Lisabonské smlouvě je nesmírně pozitivním krokem pro obnovu Evropské unie a pro rozhodující politické a institucionální reformy, které smlouva stanoví. Potěšili mě občané Irska, kteří odpovědně zvolili "ano", čímž zabránili úplné paralýze evropského projektu. Doufám, že prezident Klaus a prezident Kaczyński o tom budou také přesvědčeni, zrovna tak jako se doufá, že irská ratifikace prostřednictvím referenda přispěje ke snahám umožnit vstoupení smlouvy v platnost dne 1. ledna 2010. Kladný výsledek irského hlasování však ukazuje, že jednotná Evropa je jediným politicky věrohodným projektem, který může přinést užitek zemím a zejména občanům. Dnes není v Irsku nebo v jiném členském státě politik, který by dokázal navrhnout rozvojovou strategii pro svou zemi, pokud by opustila Evropskou unii nebo se na ní podílela nějakým omezenějším způsobem. Nyní je třeba, abychom ze strany Komise jednali rychle a odvážněji, pomocí odvážných pilotních iniciativ na různých frontách; například s větší odvahou vydáli eurobondy, s větší odvahou postupovali ve společné správě otázek imigrace a s větší odvahou řešili energetické záležitosti. Především však musíme zohlednit závažné chyby, k nimž docházelo v nedávných letech. Úpadek politického projektu, který nazýváme "Evropská unie", může být připisován specifickému činiteli: stalo se to, když jsme trvali na tom, že tento projekt by se již neměl řídit přáními obyvatel, ale přáními byrokratů. Proto, když říkám "s větší odvahou", hovořím především o větší odvaze na straně vedení Komise, abychom dokázali dosáhnout cílů, které jsme si sami stanovili. (PL) Pane předsedající, irští občané řekli "Ano" Evropské unii. Nyní přišel čas odstranit dvě největší překážky v Evropě, které již Irové vlastně zpochybnili. Prezidentům Polska a České republiky: dost bylo tohoto opovrhování Evropany! Neztrácejme čas, když ho máme tak málo a před sebou tolik práce. Chci apelovat na Donalda Tuska, polského premiéra, aby ze zřejmých důvodů přijal ve své zemi Listinu základních práv. Dosud jsme my politici říkali, že nemáme dostatečné nástroje a právní předpisy, které by nám umožnily jednat. Nyní máme zde ve sněmovně před sebou velký úkol. Velmi brzy budeme mít k dispozici novou smlouvu a musíme dostat Evropskou unii na společnou a rychlou cestu ven z krize, abychom jednali jménem občanů a v zájmu posilování postavení EU ve světě. Musíme bojovat proti nerovným mzdám a za lepší a rovnoprávný přístup ke vzdělání, kultuře a zdravotní péči. Nové právní předpisy nám pomohou udržet v EU rozmanitost, ale musíme zavést větší rovnost, která dnes občanům EU tolik chybí. Naším cílem by navíc mělo být dokázat všem, kteří jsou proti Lisabonské smlouvě, že můžeme dělat i něco pro ně a že jejich "Ne" pro nás bylo a je větší motivací. Dámy a pánové, je mi 35 let a očekávám v našem jednání větší dynamičnost. Očekávám, že budeme rychleji komunikovat s Evropskou komisí a Evropskou radou o procesních a personálních věcech a také o podstatných věcech. Budeme prezentovat velké evropské projekty. Také se ptám předsedy Evropského parlamentu, Konference předsedů a předsedů politických skupin: v jakém stadiu jsou naše přípravy? Budeme připraveni provádět Lisabonskou smlouvu, a pokud ano, tak kdy? (FI) Pane předsedající, dámy a pánové, výsledek irského referenda byl jasný a byl vynikajícím signálem jak pro Evropu, tak pro Irsko. Irům je třeba k tomuto výsledku z mnoha různých důvodů blahopřát. Osobně jsem však zvláště potěšen tím, že irské referendum znovu vrátilo Evropskou unii a její budoucnost na titulní strany novin. Skutečná debata je třeba, protože pokusy o reálnou vizi budoucnosti EU byly v nedávných letech dost žalostné. Také bychom neměli zapomínat, že Lisabonská smlouva je výsledkem úpravy předchozího návrhu ústavy EU. Pokud by Irové i tentokrát odmítli, museli bychom se vážně zamyslet a diskutovat o směru, jakým se jako Evropská unie ubíráme. Také bychom se museli zamyslet, jestli jsme v nedávných letech nepostupovali vpřed možná příliš rychle a s malou umírněností. Podle mého názoru problémy, které vyvstaly během procesu ratifikace, jen dokazují, že Evropská unie je považována za něco jaksi vzdáleného a těžko kontrolovatelného. Abychom tento problém vyřešili, osobně doufám, že diskuse o budoucnosti EU neskončí jen tady a bude nadále transparentní, i když bude platit reformní smlouva. Musíme vytvořit soudržnou Evropu a nesmíme ignorovat důvody, které vedly k tomu, že tato smlouva byla původně odmítnuta. Jsem přesvědčen, že v tomto smyslu je Lisabonská smlouva a její implementace je správnou cestouo a velkým krokem k demokratické Unii, k Unii, která projevuje větší solidaritu. Ovšem abychom toto dokázali, budeme muset pokračovat v otevřeném dialogu. Také mě těší, že Lisabonská smlouva pomůže oživit spolupráci mezi vnitrostátními parlamenty a Bruselem. Nyní je čas přesunout svou pozornost z Irska na Českou republiku. Doufám, že Evropa nebude muset dále zadržovat dech. Je důležité, aby se Lisabonská smlouva rychle realizovala a abychom... (Předsedající řečníka přerušil) Pane předsedající, je rozhodnuto. Jakkoli lituji, že první rozhodnutí nebylo respektováno, budeme muset počkat, co z tohoto rozhodnutí vyplyne. A nyní je na ostatních, aby rozhodli, a já doufám, že dostanou k tomuto rozhodování prostor. Jen doufám, že vysoké procento lidí, kteří v Irské republice hlasovali pro "ano", nezažije z dlouhodobého hlediska zklamání. Nic jiného k tomu říkat nechci. Nyní leží velmi těžké břemeno odpovědnosti na ramenou těch, kteří si přejí ještě hlubší centralizaci procesu rozhodování zde v Bruselu. Radím jim, aby se nedostali tak daleko před lidi, že by lidé nevěděli, kam směřují nebo co je nakonec může čekat. Nejsem protievropského smýšlení, ale chci Evropu, která je spokojena sama se sebou a která je schopna dát těm, kteří nesouhlasí, právo navrhnout alternativní pohled, a to už se zde ve sněmovně vždy neděje. (NL) Jakákoli euforie ohledně druhého referenda v Irsku naprosto není na místě. Vítězství tábora pro "ano" bylo ukradené vítězství, protože původní referendum bylo pořádáno zcela zákonným způsobem a v souladu s pravidly. Většina těch, kteří hlasovali pro "ne" v roce 2008, měla pochopitelně pocit, že oficiální Evropa nebude brát ohled na jejich verdikt, pokud se nebude hodit EU. Proto mnozí voliči zůstali doma. Demokracie EU je jednosměrná ulice. Nebyla zde žádná spravedlivá kampaň. Převaha tábora pro "ano" v médiích byla ještě posílena 16stránkovým svazkem Evropské komise ve všech nedělních novinách: to je nezákonné využívání peněz daňových poplatníků, které už musí skončit. Voliči byli zastrašováni. Hospodářská krize byla využita jako nástroj, jak lidi donutit, aby hlasovali pro "ano". Dámy a pánové z Evropské komise, mohu předpovědět, že vaše propagandistické triky se vám dříve či později vrátí. (ES) Pane předsedající, dámy a pánové, představme si, že dnes, až tato nekonečná rozprava skončí, vyjdeme ven a dole se setkáme s 27 kolegy poslanci a budeme muset jednomyslně rozhodnout, do které restaurace půjdeme. Když vyřešíme tento problém, tak si představte, že si všech 27 si bude muset vybrat stejné jídlo a že všech 27 z nás se bude muset rozhodnout, zda si dáme víno, nebo ne. Pane předsedající, tato metafora, která pochází od člověka, který drží dietu, dobře ilustruje současnou situaci Evropské unie a to, co přináší Lisabonská smlouva: podle mého názoru je tím nejdůležitějším toto, tedy zrušení požadavku jednomyslnosti. Pokud my všichni, kdo jsme zde hovořili, chceme, aby Evropská unie fungovala správně, byla účinná, nesla lidem přidanou hodnotu, pak to první, co je třeba udělat, je nahradit požadavek jednomyslnosti požadavkem superkvalifikované většiny. To je nejvýznamnější úspěch Lisabonské smlouvy. Být proti Lisabonské smlouvě znamená nechtít, aby Evropa správně fungovala nebo neměla významnou úlohu ve světě. Pane předsedající, nechápu, a je to pro mě politováníhodné, jak někteří kolegové poslanci, kteří do tohoto Parlamentu vstoupili dobrovolně, mohou mít větší důvěru v Radu ministrů než v Evropský parlament. Navíc jsou to lidé, kteří v Radě ministrů nikdy nebudou. Proč věří, že jejich zájmy lépe chrání Rada ministrů než tento Parlament, kde jsou přítomni a kde mohou hlasovat? Pane předsedající, další věc, které nerozumím, je, proč jeden kolega poslanec řekl, že chtějí oddělit svou zemi - a to je legitimní názor - od Evropské unie. V tom případě, dámy a pánové, je nutné být pro Lisabonskou smlouvu, protože Lisabonská smlouva poprvé zakládá klauzuli o opuštění Unie. Popravdě řečeno, je třeba mít odvahu a ambice, abyste řekli svým občanům, že je nutné vystoupit z Evropské unie. To je také něco, co bych rád viděl. Pane předsedající, abych to shrnul, věřím, že díky výsledku irského referenda se blížíme dokončení procesu. Pane předsedající, rád bych řekl panu Roučkovi a panu Brokovi - které znepokojuje postoj prezidenta České republiky -, že nemám žádné pochybnosti. Nemám pochybnosti, protože osoba, která odmítla podepsat to, co bylo přijato sněmovnami, které ji zvolily, osoba, která by odmítla podepsat smlouvu, by byla jako královna Anglie, která by odmítla podepsat zákon z Westminsteru. To není možné. Také jsem si jist, že takový patriot, jako je pan Klaus, by nerad viděl svou zemi zachvácenou vnitřní ústavní krizí. Pane předsedající, domnívám se tedy, že nastal čas spojit síly, abychom si uvědomili, že svět na nás Evropany nečeká a že se buď my Evropané musíme sjednotit a zastávat konstruktivní postoje ohledně problémů, které v této chvíli prožívají naši občané, nebo Evropa jako mocnost zmizí z mapy. Pane předsedající, jsem přesvědčen, že právě to musíme nyní udělat, společně, jako Evropané a jako Parlament. Pane předsedající, nejprve bych ráda blahopřála kolegům z Irska k tak skvělému výsledků. V Británii máme stranu UKIP a konzervativce, kteří, jak budete všichni vědět, bojovali za hlasy pro "ne" v irském referendu. UKIP nám neustále říká, že bychom neměli zasahovat do vnitrostátních záležitostí, ale oni rozhodně zasahovali do hlasování v Irsku, o tom není pochyb. Ráda bych poděkovla Nigelu Farageovi. Domnívám se, že odvedl skvělou práci, protože mám za to, že tyto zásahy ve skutečnosti napomohly kampani pro "ano". Tomu se říká nechtěné důsledky, ale my jsme za jeho zásah vděční. Na druhou stranu u konzervativců vládne naprostý zmatek. Mají neshody ohledně Evropy a to zastiňuje jejich konferenci, která se odehrává tento týden v Manchesteru. Postoj Davida Camerona k Lisabonské smlouvě je docela neudržitelný. Stále slibuje, že pokud vyhraje všeobecné volby a pokud smlouvu neratifikuje 27 členských států, uskuteční referendum. V nejlepším případě může být obviněn z váhavosti. V tom nejhorším může podle mého názoru být obviněn z neupřímnosti k britským občanům, protože nevím, jak toto hodlá udělat. A právě když hlavní aktuální problémy vyžadují více spolupráce, nikoli méně, problémy jako změny klimatu, jak vyřešit finanční krizi a jak naložit s rostoucí nezaměstnaností, právě tehdy se konzervativci rozhodli, že Británie bude izolována a na okraji EU. Byli by raději, kdybychom dění jen pozorovali, než ovlivňovali. A my jsme tento týden vyslechli, jaké mají plány: jak hodlají zredukovat veřejné služby a zvýšit věk odchodu do důchodu a jak pomohou bohatým tím, že sníží dědickou daň. Znovu kvůli Evropě bojují jako krysy v pytli, jak říkáme ve Spojeném království . Předstírají, že se změnili, ale zjevně to není pravda. Ne, jsou to stále ti stejní konzervativci, stále pomáhají několika privilegovaným na úkor mnoha jiných, stále upřednostňují dogma před zájmy britských občanů. Občané Irska jasně zvolili demokratičtější a dynamičtější EU a EU je nyní lepší místo pro řešení skutečných problémů dneška. Britští konzervativci by nyní měli vyjít s pravdou ven a říci nám, zda hodlají riskovat budoucnost britských občanů se všemi vážnými důsledky pro zaměstnanost a prosperitu. Takže, pane Camerone, vyložte karty na stůl a řekněte nám pravdu. (PL) Pane předsedající, paní Malmströmová, paní Wallströmová, místo používání vznešených slov - a já mám dojem, že v Evropském parlamentu je inflace vznešených slov - stojí za to zamyslet se nad tím, proč irští občané řekli "Ano", když loni řekli "Ne". Domnívám se, že ti, kdo říkají, že to byla krize, co postrčilo Iry do náruče Lisabonské smlouvy, tuto záležitost velmi zjednodušují. Zdá se, že hlavním důvodem, proč Irové, obyvatelé Zeleného ostrova, podpořili smlouvu, je to, co si mezi tím v Evropské unii zajistili. Irsko zajistilo sobě a všem členským státům vlastního komisaře. Za to bychom měli Irsku poděkovat. EU také přislíbila, že nebude zasahovat do irských daní, a to díky Dublinu. Snad je to definitivní konec německých a francouzských plánů na normalizování daní v EU. Konečně, Brusel slíbil, že se nebude vměšovat do právních předpisů Irska v oblastech morálních a sociálních norem, včetně ochrany nenarozeného dítěte. Irská vláda a irský národ si zaslouží blahopřání k účinnému vyjednávání. Mimochodem, je zábavné sledovat radost těch, které těší výsledek referenda v Irsku. V mnoha případech byli titíž lidé proti konání referend v jejich vlastních členských státech. Jak jsem již řekla zde ve sněmovně při předchozí příležitosti, přicházím před vás jako člověk nadšený pro Evropu spolupracujících národů. Důsledně vystupuji proti federalismu Lisabonské smlouvy a postupování moci národních států. Výsledek druhého referenda o Lisabonské smlouvě v Irské republice neznamená pro Spojené království žádnou změnu. Dokument, který poškozoval britské národní zájmy 2. října 2009, je 2. října 2010 poškozuje stejně. Ratifikace v Polsku to nezmění; ratifikace v České republice to nezmění; datum všeobecných voleb ve Spojeném království to nezmění; a proto chci využít této příležitosti zde ve sněmovně a vyzvat k tomu, aby britští občané měli možnost referenda k plnému znění Lisabonské smlouvy, tak jak by jej měl mít každý evropský národ. (PT) Pane předsedající, dámy a pánové, jen bych rád vyjádřil potěšení nad výsledkem referenda v Irsku, a to nejen za Skupinu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), jak již mnoho poslanců učinilo, ale hlavně jménem portugalských členů skupiny PPE. Jsem přesvědčen, že se tím zjevně posilují vyhlídky na rozvoj a růst Evropské unie a připravuje se scéna na novou fázi. Samozřejmě bychom chtěli blahopřát všem, kteří se podíleli na Lisabonské smlouvě, zejména Komisi a zde přítomnému komisaři a také samozřejmě portugalskému předsednictví Evropské unie, které v této věci sehrálo velmi důležitou úlohu. Proto bych také chtěl říci, že jsme rádi, že to tak je a že navzdory všem těmto těžkostem a skutečnosti, že stále napjatě očekáváme postoj České republiky, budou portugalští občané velmi rádi, že jméno jejich hlavního města bude spojováno s rozhodujícím krokem v rozvoji Evropské unie. V tomto ohledu bych také rád řekl, že také vždy budeme moci počítat s další vlajkou, která také vždy bude vlajkou portugalských členů skupiny PPE, a to je vlajka vnitrostátních parlamentů. Jsem přesvědčen, že Lisabonská smlouva je rozhodující krok směrem k zapojení vnitrostátních parlamentů do evropské demokracie. Proto jsem přesvědčen, že právě tento aspekt, který je nejdůležitějším aspektem demokracie, konkrétně zastupování, a nikoli, jak zde někdy slýcháme, referendum, je v demokracii nezbytný a zásadní, tedy zastupování a nikoli přímé hlasování. Lisabonská smlouva je také velkým krokem ke zvýšení účasti vnitrostátních zastupitelských demokracií v evropském procesu. Proto nás rozhodnutí irských občanů velmi těší. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, jistě budu opakovat věci, které již byly řečeny, a v každém případě vítám výsledek irského hlasování o Lisabonské smlouvě. Jen bych rád upozornil poslance, kteří zbyli ve sněmovně, na důvody změny, protože jsme spokojeni s kladným výsledkem, ale loni byl záporný. Co se změnilo? Text? Samotný název? Kontext? Mnohé. A na tom záleží. Můžeme zde diskutovat o institucionálních otázkách. Občané očekávají od Evropy politické odpovědi. To je podle mého názoru analýza, kterou je třeba u tohoto dvojího hlasování provést. Nebylo jen jedno hlasování, byla dvě. Nejprve bylo "ne" a potom bylo "ano. Irové řekli, že v době krize potřebují Evropu, a to je třeba velmi zdůraznit, protože žádají Evropu o ochranu a to je důležité Zopakuji, co již řeklo mnoho poslanců. Domnívám se, že je třeba, abychom nyní postupovali rychle. A tak se obracíme na švédské předsednictví Rady a obracíme se na Komisi. Pokud chceme reagovat na požadavky občanů Irska, musíme dávat konkrétní odpovědi. Ohledně hospodářské krize: je Evropa schopna stimulovat růst v evropském měřítku? Ohledně sociální krize: je Evropa schopna zavést politiku zaměstnanosti? Pro mě jsou tato témata jádrem diskuse a jsem spokojen s další věcí, kterou nám poskytuje Lisabonská smlouva, a to je, že Parlament bude mít rozšířenou pravomoc, a já se domnívám, že v politické diskusi může sehrát zásadní úlohu tím, že ukáže, že jsou zde různé možnosti a povede o nich diskusi. Nyní však, pokud to má být demokratická diskuse a pokud má Evropa poskytovat odpovědi, potřebujeme rychle jmenovat Komisi a zajistit, aby Češi ratifikovali co nejrychleji, aby se Evropa mohla vrátit na cestu k růstu a naději. (MT) Já také vítám výsledek irského referenda. Dovolte mi jeden postřeh. Ti, kteří to sledují z domovů, si pravděpodobně pomyslí: "Jaký dopad bude mít tento výsledek pro mě?" Chci dát pár konkrétních příkladů, jak výsledek ovlivní občany, tím, že uvedu několik příkladů z mého oboru, kterým je spravedlnost a vnitřní věci. Listina lidských práv je listina, na kterou bychom měli být hrdí, nejen jako občané našich jednotlivých zemí, ale jako občané Evropské unie. Naše občanská práva nás, občanů, budou touto smlouvou posílena. To zahrnuje oblasti jako je ochrana osobních údajů. Posílena bude i bezpečnost, protože Evropská unie hodlá díky smlouvě zesílit boj proti terorismu a kriminalitě. Budou upevněna naše zákonná práva, například v soudních případech týkajících se mezinárodní adopce nebo v otázkách výživného s mezinárodním dosahem. Navíc budou posíleny naše zájmy v obzvláště citlivé oblasti imigrace v rámci konceptu všeobecné solidarity. To znamená, že smlouva ovlivní občany konkrétním způsobem. Proč to tak může být? Je to proto, že vláda svěří více pravomocí tomuto Parlamentu a Parlament jí ukáže, že s pravomocemi zachází odpovědně, i když rázně, a využívá je ku prospěchu občanů. S tím vším musíme jako zástupci občanů vždy zůstat na jejich straně. Pane předsedající, přesvědčivé vítězství kladných hlasů v Irsku nebylo jen zásluhou lepšího porozumění Lisabonské smlouvě, ale také zásluhou pochopení skutečnosti, že skutečný respekt musí být vzájemný a soucitný. Naši irští spoluobčané si také uvědomili, že evropský vlak nečeká donekonečna na ty, kteří zmeškají svou schůzku s historií. Český případ je jiný. Čeští občané dali řádně najevo svou podporu političtější a sociálnější, účinnější a demokratičtější Evropě. Také vláda podpořila ratifikaci smlouvy a parlament smlouvu ratifikoval. Není tedy na nás, abychom českým občanům prokázali respekt, ale je na prezidentovi České republiky, aby prokázal respekt svým občanům a jejich parlamentu. Je důležité, abychom vyznačili správnou hranici mezi tím, co je právo, a tím, co je zneužívání, a postupovat tímto způsobem, abychom ukázali a dokázali, že pro nás končí právo tam, kde a když začíná zneužívání. Nemůžeme se nechat omezovat průtahy. Měli bychom uznat, že Lisabonská smlouva byla náležitě ratifikována všemi členskými státy, a zahájit zakládání institucí na jejím základě. Parlament by měl být do tohoto procesu plně zapojen. (IT) Pane předsedající, bylo mi také řečeno, že mám tři minuty, ale budu se snažit vejít se do dvou minut. Rád bych se připojil ke kolegům poslancům a vyjádřil spokojenost. Domnívám se, že je čas uvést v platnost a implementovat Lisabonskou smlouvu, jakmile dojde k ratifikacím, což se, jak doufáme, brzy stane. Výbor, kterému předsedám, již nějakou dobu dělá, co je v jeho silách, ale především je důležité, aby si Parlament byl vědom svých nových povinností: nesmí dopustit ztrátu žádného aspektu svých širších legislativních funkcí. Rád bych však zdůraznil jednu otázku, která, myslím, zatím nebyla vznesena: bylo mnoho důvodů, proč Irové původně smlouvu odmítli, ale jedním z nich byl strach některých hlasujících, že evropský právní systém by mohl v Irsku poškodit některé základní hodnoty vztahující se k právu na život a k pojetí rodiny. Tyto obavy byly utišeny prostřednictvím prohlášení přijatých Evropskými radami v prosinci 2008 a červnu 2009. Domnívám se, že toto není důležité jen pro Irsko, ale pro celou Evropu. Bylo vysvětleno, že acquis communautaire se netýká oblasti vztahující se k právu na život a k rodině. Vysvětlení neplatí jen pro Irsko, ale pro všechny členské státy. Ve skutečnosti nebylo třeba toto vysvětlovat, protože v různých rozsudcích týkajících se Francie, Spojeného království a Polska Evropský soud pro lidská práva již rozhodl, že v oblastech života, hodnoty života, úcty k životu a rodiny musí být umožněno členským státům, aby rozhodly podle své historie, tradice a kultury. Nicméně irská pozornost k detailům si zasloužila formální vysvětlení tohoto bodu, který, jak jsem řekl, nyní platí pro celou Evropskou unii. Jsem přesvědčen, že je to dobrá věc, díky níž se dvojité referendum vyplatilo. My samozřejmě víme, že evropská kultura se skládá z mnoha kultur všech zemí, které ji tvoří, a všichni chceme, aby Evropa nebyla jen hospodářskou oblastí, ale také, a především, společenstvím hodnot. Proto se domnívám, že je správné, abychom Irsku ukázali naši spokojenost a projevili i naši vděčnost za vše, co poskytuje Evropě, pokud jde o jeho historii a ideály. Evropa potřebovala Irsko, a to nejen z technických důvodů souvisejících s jejími mechanismy a organizační strukturou, ale také pro příspěvek Irska k tomu, co všichni hledáme: podstatě Evropy. (PT) Kladný výsledek hlasování v Irsku je dobrou zprávou pro Evropu i pro mě osobně jako portugalského občana a oddaného proevropana. Představuje vítězství zdravého rozumu nad demagogií a manipulací. Irští občané jasně prohlásili, že věří evropskému projektu. Kladným výsledkem hlasování byla překonána hlavní překážka vstoupení Lisabonské smlouvy v platnost. Prezident Klaus se nyní nemá na co vymlouvat a musí respektovat demokracii a parlament, který ho zvolil a který již Lisabonskou smlouvu schválil. Lisabonská smlouva znamená začátek nové éry. Evropská unie bude rozhodovat efektivněji a bude efektivnější ve svých zahraničních vztazích. Bude demokratičtější a transparentnější, blíže k veřejnosti a méně závislá na vládách. S novou smlouvou bude Evropská unie lépe vybavená pro boj proti změnám klimatu a pro řešení výzev globalizace. Pane předsedající, toto je dlouhá rozprava, ale ne příliš dramatická. Umíte si představit, že kdyby vyhrálo "ne", tato sněmovna by se vzdouvala emocemi, a domnívám se, že skutečnost, že vyhrálo "ano" a my zde v Evropské unii jsme klidní, mluví za vše. Já samozřejmě spolu se svými kolegy ze strany Fine Gael zde v Parlamentu vítám výsledek referenda v Irsku. Pro dosažení tohoto kladného výsledku jsem velmi tvrdě pracoval a řekl bych, že irští občané se povznesli nad vnitrostátní problémy a jiné domácí záležitosti a zaměřili se na evropskou otázku, na Lisabonskou smlouvu, na minulost a náš svazek s Evropskou unií a v převážné většině řekli "ano" Evropské unii, a to je skvělý výsledek. Na druhou stranu, komisařka Wallströmová, která byla tak laskavá a několikrát do Irska přijela, si jistě povšimla silných tendencí, které podle mého názoru existují ve všech členských státech, souvisejících s lidmi, kteří nejsou s podstatou Evropské unie spojeni. Domnívám se, že za to neseme vinu my všichni. Jsem přesvědčen, že nehovoříme dostatečně o projektu, o Evropské unii, o solidaritě, o tom, co to skutečně znamená; hovoříme spíše o tom, co můžeme dostat nebo co dáváme a co je špatného na některé směrnici nebo nařízení. Takže možná se potřebujeme ve své politice povznést nad některé z těchto záležitostí, protože když dojde na referendum, je třeba vysvětlovat lidem na ulicích a v obchodech a ve školách, co je Evropa, jak funguje, co dělám já, co dělá Komise, a to je skvělá činnost. Hovořit přímo s lidmi o Evropské unii je skutečně velmi působivá činnost. Lidé v Irsku ji nyní znají lépe, než ji znali při minulém referendu, protože jsme je tak dobře zapojili. A tak bych vyzval nás všechny zde ve sněmovně, abychom se této činnosti věnovali více ve svých zemích a předcházeli kritice Evropské unie v oblastech, kde to není nutné. Rozhodně kritizujte tam, kde je třeba, a lidem, jako je Nigel Farage, kteří se obávají, aby Irové nebyli šikanováni, bych řekl: není snadné nás šikanovat. Nic takového se nestalo. Nikdy se to nestane. A mohu říci, pane komisaři, že pokud zde nebudu na konec této rozpravy, není to z nedostatku úcty k vám nebo předsedovi či předsednictví; je to kvůli jiným závazkům, ale děkuji vám všem za podporu v poslední době. (HU) Dámy a pánové, jako poslanec EP z Maďarska, první země, která ratifikovala Lisabonskou smlouvu, výsledek irského referenda vítám. Nicméně byl bych rád, kdybychom se podívali za proces ratifikace a hovořili o tom, jak bychom měli provádět Lisabonskou smlouvu, která je velkým krokem k politické unii a vytvoření společenství hodnot. Velmi rozšíří sociální práva a ochrání je právně závazným vymáháním Listiny základních práv. Také učiní jazykovou a kulturní rozmanitost normou EU. Lisabonská smlouva má nicméně také nové nesmírně důležité ustanovení. Poprvé v historii EU jsou zmiňována práva osob patřících k menšinám. Národnostní a etnické menšiny, stejně jako přistěhovalecké menšiny tvoří 15 % obyvatelstva EU. Nyní můžeme konečně začít s vytvářením struktury EU pro ochranu menšin. Děkuji vám za pozornost. (PL) Pane předsedající, přijetím Lisabonské smlouvy končí historický proces významného rozšíření Evropské unie o 10 nových členských států. Tento proces začal v 90. letech a končí dohodou o institucionálních změnách, která přizpůsobuje EU nové realitě. Přijetí smlouvy znamená novou fázi a příležitost pro EU udělat krok vpřed. Instituce, které budeme moci založit, jsou jen příležitostí a záleží na nás, jak této šance dokážeme využít. Je to také vhodná chvíle ukázat těm občanům, kteří jsou k evropskému projektu skeptičtí, že EU je živá, mění se a především to, že reaguje na problémy lidí. Proto by se jako nejdůležitější jevilo navrhnout novou politiku, která reaguje na výzvy, jež nás čekají. Je zde však obava, že spíše převládne diskuse o formálních a personálních záležitostech: kdo by měl být vybrán na kterou pozici? Nesmíme dovolit, aby národní egoismus, který může v době krize zesílit, zničil příležitost, kterou nyní EU má. Zejména je třeba přesvědčit občany, že EU není jen elita s pracovními místy a nadměrnou byrokracií, ale že také představuje nové a účinnější způsoby řešení jejich problémů. Pane předsedající, dnes zde stojím jako hrdý irský poslanec EP. Zajistit historický kladný výsledek hlasování stálo zástupce veřejné správy, sportovce, obchodní skupiny, zemědělce krev, pot a slzy. Jsem také hrdý, že minulý pátek jsem ve své domovské oblasti sledoval přesvědčivé vítězství, které prokázalo něco, v co jsem vždy věřil, že Irsko je velkým stoupencem Evropy, a my jsme plně odhodláni sehrát v budoucnu svou úlohu. Nyní vím, že rarachové ze strany UKIP, kteří loni po prvním referendu navštívili sněmovnu, jsou pryč. Mnozí z vás se rádi dozvědí, že pevně věřím, že irští občané je odtud navždy vyhnali. Rozhodnutí o Lisabonské smlouvě bylo vítězstvím pravdy nad nesmírnými nepravdami a bájemi, které v některých případech šířili extremisté z tábora proti smlouvě, kteří se snažili využít upřímných obav lidí. Tito extremisté minulý pátek narazili na sobě rovného soupeře. Je však třeba se poučit. Všichni z nás, kdo podporujeme progresivní politiku a progresivní Evropu, musíme společně poskytnout občanům větší podnět, aby se zapojili do našich evropských institucí. Nikdy je nesmíme považovat za jisté. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, irští občané schválením Lisabonské smlouvy velkou většinou jasně rozhodli, že chtějí být v srdci Evropy. Jako nejmladší z francouzských poslanců EP vítám tuto volbu, která nám umožní se konečně soustředit na konkrétní zájmy našich občanů. Chtěl bych však přednést dvě poznámky. První je, že nikdo by neměl přehlížet skutečnost, že z Irů udělala euronadšence zejména krize a že irské "ano" tudíž znamená skutečnou potřebu Evropy, politické Evropy, která ochraňuje a navrhuje, potřebu Evropy, která je schopna reagovat na krizi a která zajišťuje, aby občané měli bezpečnost, kterou požadují. Zadruhé, neúspěch prvního irského referenda by nám měl sloužit jako příklad a ponaučení. Nemůžeme být pokaždé, když chceme Evropu posunout vpřed, vydáni na milost a nemilost postupům, které nejsou vhodné pro Evropu 27 států. Při současném systému je někdy nakonec více v zájmu členského státu říci smlouvě ne než říci ano. Tento bonus záporného výsledku by nás měl přimět k zavedení reálného postupu na úrovni Společenství, který zabrání tomu, aby byly rozpravy vydírány jednotlivými národy. Dnes je evropská dynamika znovu v pohybu a my poslanci EP konečně budeme moci řešit tak citlivé otázky jako je krize v mlékárenství nebo jako byla plynová krize loni v zimě. Dovolím si sněmovnu upozornit na to, co bude jedinou starostí v rozpočtu Společenství na rok 2010, konkrétně financování druhé fáze evropského plánu obnovy až do výše 2 miliard EUR. Patřím mezi ty, kdo si myslí, že bychom měli zajistit, aby tento plán nebyl financován pouze z částek přidělených na zemědělství, protože to by byl špatný signál pro naše zemědělce v kontextu této krize a také by to představovalo riziko do budoucnosti pro bezpečnost potravin a našich zemědělských pozemků. Závěrem bych rád znovu poděkoval našim irským přátelům a zaslal jim své vřelé a srdečné gratulace k jejich jasné evropské volbě. Nyní vyzývám naše polské a české přátele, aby přijali opatření pro zajištění, že Evropa bude mít své nástroje, které jí umožní v příštích dekádách překonávat výzvy globalizace. (ES) Pane předsedající, stručně, mám tři sdělení. Zaprvé, stejně jako mnozí předchozí řečníci vítám přesvědčivé "ano" vyjádřené v irském referendu. Zadruhé, jako předseda výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci bych zdůraznil význam pravděpodobnosti vstoupení Lisabonské smlouvy v platnost pro upevnění legitimity projektu evropské integrace, protože to souvisí s občanstvím, právy, svobodami a naší schopností společně bojovat proti organizovanému zločinu a terorismu a, v rámci Schengenské dohody s efektivitou v jednání o citlivých tématech, jako je azyl, imigrace, status cizinců a kontrola vnějších hranic EU. Zatřetí bych rád upozornil, stejně jako předchozí mluvčí, že toto není konec příběhu. A to nejen proto, že Česká republika ještě smlouvu neratifikovala, ale proto, že se musíme poučit z potíží, které jsme zažili při snaze o ratifikaci Lisabonské smlouvy. Nebylo to snadné; proběhlo 10 let rozprav a po této zkušenosti již budeme mnohem náročnější, nejen sami na sebe, ale také při budoucích rozšiřováních, a to v požadavcích ohledně loajálnosti, spolupráce a přebírání odpovědnosti od všech, kteří podepíší nová pravidla, která budou v platnosti od doby, kdy vejde v platnost Lisabonská smlouva. (FR) Pane předsedající, několik dnů po referendu v Irsku, které přineslo kladný výsledek, skutečně cítím, že můžeme říci, že dnes jsme evropštější, než jsme byli dříve. Z toho se skutečně, upřímně a nenápadně raduji. Bohužel jsme však stále do značné míry závislí na rozhodnutí Ústavního soudu a na dobré vůli českého prezidenta. Těm, kdo ve svých rukách drží budoucnost této smlouvy, která je klíčová pro Unii, pro naše instituce a pro 500 milionů Evropanů, které zastupujeme, musíme nyní vyslat jasný signál ohledně odpovědnosti. Nemůžeme již být rukojmími několika lidí, jejichž jediným cílem je bránit obecnému evropskému zájmu. Je-li legitimní, že někteří nechtějí pokračovat v cestě evropské integrace, je-li legitimní vyjadřovat pochybnosti, pak je legitimní také umožnit rozvoj těm, kdo chtějí větší evropskou integraci. Postupy pro ratifikaci evropských smluv obecně příliš často připomínají ságy nebo Pyrrhova vítězství. Musíme snad být neustále nuceni vyvíjet takový tlak, abychom zajistili vstoupení smlouvy a jejích institucionálních reforem v platnost? Musíme se z tohoto chaotického procesu ratifikace poučit a také, samozřejmě, z toho, že jsme vyjednávali o pořádání druhého referenda v Irsku, jako by snad bylo normální přimět hlasovat znovu obyvatelstvo, které učinilo svrchované rozhodnutí, a jako by snad bylo normální, aby se souhlas se smlouvou používal při vyjednávání jako páka. V sázce je institucionální soudržnost a rovnováha evropského projektu. Ratifikace smlouvy je minimální požadavek, pokud jde o loajálnost a soudržnost od okamžiku, kdy se někdo rozhodne, že by jeho země měla přistoupit k Evropské unii. Chtěli jsme vyslat silný signál občanům zajištěním ratifikace smlouvy k evropským volbám v červnu 2009. Co si podle vás občané myslí dnes o Lisabonské smlouvě a také o naší vnitřní soudržnosti a naší legitimitě? (SL) Irské jednoznačné ano Lisabonské smlouvě je důležitým krokem k jednotné Evropě a je to též pro euroskeptiky tak trochu rána. Toto rozhodnutí je o to důležitější, že jej učinili lidé, kteří hlasovali v referendu, a národ, který dostal rok na zvážení, zda by jeho původní ne přineslo Irsku nějaký skutečný prospěch. Vedle České republiky bude nyní pozornost upřena na věrohodnost Spojeného království, členského státu EU, kde vůdce opozice, pan David Cameron, slíbil, že pokud vyhraje volby v roce 2010, uspořádá referendum o smlouvě. Tento slib dal bez ohledu na to, že obě sněmovny parlamentu Spojeného království Lisabonskou smlouvu ratifikovaly v polovině roku 2008. Jak důvěryhodná pak budou rozhodnutí a mezinárodní závazky Spojeného království, jednoho z našich členských států, který již ratifikoval smlouvu, ale nyní, dva roky po jejich přijetí, hrozí zrušením svých rozhodnutí a závazků? (HU) Dámy a pánové, když téměř 84 % občanů Maďarska na jaře 2003 hlasovalo pro vstup naší země do Evropské unie, připadalo jim, jako by se vraceli tam, kam patří, do společné rodiny evropských občanů, z níž byli vyloučeni komunistickou diktaturou trvající více než 40 let. Maďaři proto vnímali Evropskou unii nejen jako strukturu pro hospodářskou spolupráci založenou na nařízeních, ale také jako společenství fungující na základě hodnot. Těší nás, že Irsko schválilo Lisabonskou smlouvu, protože tento krok staví naše hodnoty na jejich oprávněné místo v zakládající smlouvě a tyto hodnoty rozhodně zahrnují také uznání práv lidí patřících k menšinám. Proto, pane předsedající, jsem jako první zvedla modrou kartu, když pan Szegedi pronášel své poznámky. Chtěla jsem se ho zeptat, jestli Lisabonskou smlouvu četl, protože kdyby ji četl, pravděpodobně by znal článek o menšinách, který jsem právě zmínila. Občané Maďarska vědí, že jakmile smlouva vstoupí v platnost, bude EU citlivější k otázkám týkajícím se menšin, takže opatření podobná slovenskému jazykovému zákonu budou jednou pro vždy nepřijatelná. To znamená, že každý musí nejen dodržovat literu zákona, ale musí také respektovat postoj Evropské unie. Jinými slovy každý evropský občan sdílí odpovědnost za to, aby menšiny mohly svobodně používat svůj mateřský jazyk bez omezení a aby se cítily jako doma v zemi svého narození. Pevně věřím, že Lisabonská smlouva také významně napomůže tomu, aby instituce EU lépe chápaly, že musíme také chránit své hodnoty v rámci EU a že musíme přijmout okamžitá opatření, pokud jsou narušovány. Kolegové poslanci ze skupin socialistů, liberálů a nezávislých skupin, my prostě nemůžeme měřit dvojitým metrem. Jinými slovy, hovoříme o hodnotách, pokud je to v našem zájmu, ale když se nám to nehodí, zapomínáme na ně. Evropská lidová strana (Křesťanských demokratů) nechce takovou Evropu. (ET) Pane předsedající, minulý týden jsem byl v Irsku, kde jsem podporoval své přátele z irské labouristické strany. Jsem rád, že Irsko řeklo silné "ano", protože to je velmi důležité rozhodnutí jak pro Irsko, tak pro Evropskou unii. Jako zemědělec jsem obzvláště rád, že tentokrát irští zemědělci podpořili kampaň pro referendum hned od začátku. To bylo velmi dobré rozhodnutí, protože až smlouva vstoupí v platnost, Evropský parlament dostane v záležitostech týkajících se zemědělství stejnou pravomoc jako Rada, což se dotkne i postupu spolurozhodování ve společné zemědělské politice, a to je pro evropské zemědělce rozhodně dobrá zpráva. (GA) Pane předsedající, rád bych řekl, že jsem hrdý na pozitivní výsledek hlasování irských občanů v referendu o Lisabonské smlouvě minulý pátek. Také jsem hrdý na živou rozpravu, která se zde dnes odehrává. Lidé se ptají, proč Irsko změnilo názor. Byly zde zřejmě čtyři hlavní faktory. Jedním byla, myslím, skutečnost, že jsme dostali komisaře; tím druhým záruky; třetím to, že jsme vedli řádnou diskusi a lidé byli tentokrát řádně informováni. Dalším faktorem byla také hospodářská krize, ale klíčovým faktorem bylo to, že tentokrát byla mobilizována pozitivní kampaň, zatímco předtím nebyla. Občanské skupiny a politici se spojili, a, pokud si vzpomínám, tak poprvé politické strany - hlavní politické strany - odložily stranou své odlišnosti a vedly kampaň pro dobro Irska. Irští občané na to odpověděli. Kampaň za negativní výsledek byla také dobře organizovaná a každý dostal slovo, včetně strany United Kingdom Independence Party, která zajistila, že tento dokument - Pravda o smlouvě: zastavte buldozer EU - byl v Irsku hojně rozšířen. Ovšem irští občané rozhodli, že mnohem raději budou cestovat ve vlaku EU než v buldozeru UKIP. Minulý víkend byl triumfem pro komunikaci. Často slýcháte o komunikačním deficitu. Toto byl triumf pro komunikaci, a pokud budeme takto pokračovat, podaří se nám přiblížit Evropu lidem. Nyní je na českém prezidentovi, aby podepsal dohodu a přivedl ji k životu, protože pokud to neudělá, bude to podle mého názoru největší diktátorský čin v historii světa a naprosté popření demokracie. Velmi vám děkuji za podporu a těšíme se, že budeme pozitivními Evropany z Irska i ve vzdálené budoucnosti. (DE) Pane předsedající, po osmi letech a mnoha rozpravách a vyjednáváních je zde reálná šance, že reformní smlouva vstoupí v platnost mimo jiné díky tvrdé práci mnoha lidí v této sněmovně, kteří se tomuto projektu věnovali od začátku do konce ve shromáždění a později na mezivládních konferencích. Jsem přesvědčen, že Parlament sehrál ve vzniku této reformní smlouvy konstruktivní úlohu. Domnívám se, že pokud Ústavní soud v Praze v České republice vydá pozitivní rozhodnutí, nebude mít prezident Klaus již žádný právní základ pro další blokování EU. Ostatní ústavní orgány v České republice také naleznou způsoby, jak takovou nezákonnou blokádu překonat. Nyní se dozvídáme, že ze Spojeného království přichází hrozba nového problému. Nicméně pokud by britská vláda povolila referendum, pak by to nebylo o Lisabonské smlouvě, ale o tom, zda jsou britští občané pro EU, nebo zda chtějí z Evropy vystoupit. Toto by muselo být předmětem referenda, nikoli smlouva, která již byla ratifikována. To by bylo naprosto nepřijatelné. Domnívám se, že je třeba, abychom se z toho vzali ponaučení, a to je, že naši občané potřebují více informací. Proto doufám, že v nové Komisi také budeme mít místopředsedu pro komunikaci a pro informace a možná i komisaře pro evropské občanství. To by byla odpověď na tyto spory o evropské politice. (PL) Pane předsedající, díky Lisabonské smlouvě se může Evropa věnovat výzvám, které daleko přesahují vnitřní problémy členských států. Bude na to Evropa připravená? To je stále těžké odhadnout. Jisté je, že v této záležitosti bude hodně záležet na občanech Evropy. Nicméně vedle smlouvy musí EU mít také vůli jednat a musí se účastnit jednání na světové úrovni. Musí cítit odpovědnost za svět, za jeho stabilitu a rozvoj. Na tom závisí také vlastní bezpečnost a rozvoj EU. Musíme se vzepřít rozšířené metafoře Evropy jako bezpečné, prosperující a demokratické země, která ctí lidská práva, ale která je zaujata svými vlastními vnitřními událostmi a od světa se odvrací. Lisabonská smlouva nás nutí, abychom měli lepší pochopení pro výzvy, které jsou před námi. Po irském "ano" nyní sjednocená Evropa hledí k Polsku a České republice. Nemám nejmenších pochyb, že Lisabonská smlouva brzy vstoupí v platnost. Zatímco budeme čekat na podpisy prezidenta Kaczyńského a prezidenta Klause, zamysleme se ale nad tím, jak probíhala diskuse během současné reformy a vyvoďme závěry z toho, co se stalo. Měli bychom se připravit na budoucnost. Měli bychom se připravit na další reformy, protože ten krásný plán, který vytváříme - Evropská unie - je myšlenka, která dosud není dokončena. Závěrem bych rád řekl ještě jednu věc - Irsko, děkuji. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, 2. říjen byl díky Irům, kteří hlasovali ve prospěch Lisabonské smlouvy, skvělým dnem pro Evropu. Zavedení spolurozhodování bude skutečnou demokratickou revolucí pro společnou zemědělskou politiku. Díky souhlasu Irů a kladným výsledkům hlasování ve vnitrostátních parlamentech včetně českého bude Parlament konečně mít stejné rozhodovací pravomoci jako Rada ministrů zemědělství. Jakékoli zdržení by znamenalo problémy pro zemědělce ve všech členských státech. Ve skutečnosti zemědělské odvětví prochází jedním ze svých nejcitlivějších a nejobtížnějších období posledních let, kdy klesají ceny většiny výrobků, a nejen mléčných výrobků, jak tomu bylo v posledních několika dnech. Protože čekáme na formální vstoupení smlouvy v platnost, očekáváme, že Rada a Komise, pane předsedající, bude ode dneška pečlivě zvažovat rozhodnutí přijatá Parlamentem - který byl demokraticky zvolen všemi evropskými občany - a to i v záležitostech týkajících se zemědělství, počínaje opatřeními pro řešení krize v odvětví mléka. (RO) Pane předsedající, dámy a pánové, také mě těší, že Irové nakonec schválili Lisabonskou smlouvu, protože tento dokument vnímám jako důležitý pro evropskou integraci. Potřebujeme novou smlouvu, která poskytne Evropské unii moderní nástroje a lepší pracovní metody, které nám umožní účinně zvládat výzvy moderního světa. Tato smlouva je především krokem vpřed, pokud jde o demokratizaci procesu rozhodování na úrovni EU, protože nám v Evropském parlamentu umožní být mezi prvními, kdo zažijí pozitivní výměny názorů poskytované v rámci této smlouvy. Rozšíření procesu spolurozhodování postaví Evropský parlament na stejnou úroveň, jako je Rada, pokud jde o zákonodárnou moc pro 95 % právních předpisů Společenství. Například ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, kterého jsem členem, rozšíříme proces spolurozhodování ze 40 na 80 oblastí odbornosti, čímž zvýšíme demokratickou legitimnost právních předpisů EU. Domnívám se, že nový právní základ pomůže urychlit hospodářský rozvoj a uzpůsobit právní systémy členských států. Také pevně věřím, že toto opatření nám pak umožní snáze dosáhnout jednoho z hlavních cílů Evropské unie, což je vytvořit hospodářskou, sociální a územní soudržnost. Očekávám s velkým zájmem dokončení ratifikačního procesu a nemohu se dočkat, až ji začneme implementovat. (PT) Dámy a pánové, vítám přesvědčivé "ano", které minulou neděli vyjádřili irští občané v referendu o Lisabonské smlouvě. Doufejme, že namáhavý proces ratifikace této smlouvy je konečně u konce. Jsem si jist, že smlouvu ratifikuje i Česká republika. Podle mého názoru by bylo nepochopitelné a nepřijatelné, kdyby budoucnost Evropy měla být brzděna, kdyby měla být blokována osobním názorem, který se na nic neohlíží a je v rozporu s většinovým hlasem příslušného parlamentu. Všichni chceme, aby slepá ulička, v níž jsme se nacházeli téměř 10 let, konečně skončila. Proto děkuji irským občanům, protože vůle, kterou projevili, nám dává naději na silnější, úspěšnější Evropu, která je více sjednocená a rozšířená, přičemž zavazuje všechny evropské instituce k takovému jednání, aby tuto vůli nezradily. Kromě toho tuto vůli sdílí velká většina evropských občanů. Doufám, že si všichni zasloužíme Evropu, která je stále významnější a soudržnější a která podporuje demokratické hodnoty, sociální a základní práva a hospodářský růst v celém světě, a podporuje také ochranu životního prostředí. (PT) Pane předsedající, pane ministře, pane komisaři, dámy a pánové, rád bych několika slovy vyslovil chválu historickému a dalekosáhlému výsledku referenda v Irsku a zdůraznil rozhodující úlohu strany Fine Gael a jejího vůdce, příštího irského premiéra Endy Kennyho při v tomto procesu. Během tohoto procesu bylo velmi zřejmé, že je třeba Evropskou unii přiblížit jejím občanům. Právě hlavně tito občané, vlastně všichni z nás, těží ze všech opatření Unie. Je nezbytné, aby si byli všichni vědomi dopadu a přínosu, který má Evropa v našem každodenním životě. Evropa je naším domovem. Co je dobré pro Evropu, to je dobré pro každý členský stát a pro jeho občany. To nepochybně platí také o Lisabonské smlouvě. Tato smlouva mnohem jasněji ukazuje, že lidé mohou být jak hrdými a loajálními občany svých států, tak rozhodnými stoupenci evropského projektu. Když Evropská unie dokončila nesmírně dlouhou diskuse o své organizaci a funkci, bude se moci mnohem více, a s novými a účinnějšími nástroji, soustředit na reálné problémy, kterým Evropané čelí: na konkurenceschopnost, růst a zaměstnanost. Závěrem, pane předsedající, pane ministře, vyslovím doporučení pro budoucí generace. Vzhledem k nedostatku informací ohledně hodnot, pravomocí, cílů a pracovních postupů Evropské unie by měl Parlament navrhnout na konci povinné školní docházky v každém členském státě nový povinný systém evropských studií. Mladí Evropané se efektivně dozvědí o našich zásadách, kdo jsme, co děláme a kam chceme jít, a to objektivním, originálním a reálným způsobem. Pokud si to v mládí osvojí, budou v životě chápat potenciál a nesmírnou užitečnost evropské identity, kterou vytvořil tento ojedinělý projekt dobrovolného sdílení suverenity v kontinentálním měřítku. (MT) Ano, toto rozhodně je historická chvíle, a to nejen proto, že Irové silnou většinou přijali smlouvu, ale také proto, že dnes Polsko oznámilo, že smlouvu ratifikuje. Tato smlouva ušla velmi dlouhou cestu. Já jsem zde jen pět let, ale jsou zde delegáti, kteří se snaží dopracovat k tomuto historickému okamžiku již velmi dlouho. Mezi ně patří můj kolega Méndez de Vigo. Tato významná událost nyní nám jako politikům uloží větší odpovědnost, a to platí i pro prezidenta České republiky. Jeho osobní názor je důležitý; nicméně jedinec nemůže držet celou zemi a stejně tak celou Evropskou unii jako rukojmí kvůli svému osobnímu politickému názoru. Jako politici musíme nést velkou odpovědnost. Musíme dávat odpovědi a musíme odpovídat jedině občanům Evropské unie, protože právě je nakonec zastupujeme. Evropa čelí těžkým výzvám v oblastech, jako je finanční krize, změny klimatu, problémy s imigrací a vytváření pracovních míst v Evropě. Z tohoto důvodu nesmí názor prezidenta České republiky zdržovat Evropu v úsilí k dosažení stanovených norem. Souhlasím s předřečníkem, který řekl, že je třeba jmenovat Komisi. Máme předsedu, a proto nechápu, proč bychom měli se sestavením Komise čekat na výrok Ústavního soudu České republiky. Je toho třeba vykonat mnoho a Komise se musí okamžitě dát do práce, aby zajistila, že to vykoná. (HU) Přidávám se k mnoha kolegům poslancům, kteří již přede mnou přivítali rozhodnutí irských voličů přijmout Lisabonskou smlouvu. Nyní se můžeme optimisticky těšit na dokončení ratifikace. Je to však pouze první krok na cestě, na níž musíme podle mého názoru splnit tři cíle. Musíme prohloubit integraci nových členských států, musíme odstranit bariéry, které zapříčinily dvourychlostní vývoj Evropy, a musíme pokračovat v procesu rozšiřování EU směrem na Balkán. Lisabonská smlouva je založena na evropské solidaritě a já doufám, že tato solidarita bude fungovat i v praxi a že nezůstane jen u ohlášení záměru na různých fórech evropských institucí. Domnívám se, že hospodářská krize také ukazuje, že solidarita je jediným způsobem, jak reagovat na výzvy, kterým čelíme, a že silná EU nám všem umožní být důležitými hráči na globální scéně. Naše cesta byla tedy zatím dlouhá a náročná. Nemůžeme si dovolit oslabit základy evropské integrace. Pevně věřím, že realita ukáže euroskeptikům, že společně jsme silnější a že návratem ke geopolitické situaci počátku 20. století nemůžeme nic získat. (PT) Pane předsedající, pane ministře, pane komisaři, doufám, že díky výsledku z minulého pátku Evropa může vystoupit z krize týkající se smluv a že tudíž bude možné mít stálý institucionální orgán vhodný pro organizaci sdružující 27 členských států, který se liší od toho, jež je založen na Smlouvě z Nice. Pane předsedající, smlouva skutečně není umělecké dílo, právní dokument, který existuje jen proto, aby byl obdivován. Musí být užitečný a musí být účinný. Proto, jakkoli je z politické perspektivy důležité vést diskusi například o tom, kdo bude předsedou Rady, důležitější je, aby ratifikační proces skončil, aby smlouva mohla vstoupit v platnost, v neposlední řadě proto, že vzhledem k výsledku irského referenda je jasné, že Evropa nemůže být budována proti vůli lidí. Ať již prostřednictvím zástupců nebo referenda, toto sjednocování je skutečností. Důležité také je upozornit, že záporný výsledek hlasování je stejně demokratický jako kladný výsledek. Někteří lidé si tuto věc zřejmě pletou. Doufám, že po ratifikaci v Irsku, České republice a Polsku může být potvrzeno de facto solidární postavení členských států. Také doufám, že se blížíme situaci, kdy je tento velký krok doprovázen modelem Schumanovy Evropy: Evropy budované po malých krocích, den po dni a, s největší důležitostí, s prosazováním evropských ideálů. (HU) Pane předsedající, úspěšný výsledek irského referenda je triumfem pro celý evropský koncept. Čemu za to vděčíme? Jedním důvodem je, že Irové dostali záruku. Jinými slovy, většina vzala v úvahu přání menšiny. Skutečná demokracie nespočívá jen v tom, že v hlasování zvítězí názor většiny, ale také v v tom, že se zohlední přání menšiny. Právě to by bylo také třeba k ochraně evropských menšin. Druhým důvodem pro úspěšný výsledek je, že ti, kteří byli pro smlouvu, měli lepší kampaň než poprvé, když byla v referendu odmítnuta. Evropská unie je unie, která spíš říká "ano" než "ne". V neposlední řadě svou roli ve volebním úspěchu sehrála také hospodářská krize. Irsko by čekal stejný osud, jako potkal Island, který není součástí EU. Krize zdůrazňuje, že spolu jsme silnější a že spolupráce a solidarita jsou lepší než napjaté vztahy. Pane předsedající, nové irské hlasování, při němž tentokrát byla Lisabonská smlouva schválena, je samozřejmě dobrou zprávou. Nicméně jsou zde nejméně dva body, které vyžadují naši opatrnost. Tím prvním je, že smlouva ještě musí být podepsána prezidentem Klausem, kterého jsme jen rozhořčili svou reakcí na jeho otevřený skepticismus a antievropanství, když loni v létě hovořil zde ve sněmovně. Jen bych si přál, abychom jednali chytřejším způsobem, než tehdy. Druhým aspektem, kde je třeba opatrnosti, jsou vysoká očekávání, která upínáme k novému započetí integrace, včetně rozšiřování, až bude Lisabonská smlouva účinná. Pravdou je, že pokud zpomalujeme, není to kvůli nepřítomnosti Lisabonské smlouvy, to je pouze alibi, ale kvůli negativním dopadům současné krize, které podporují novou nacionalizaci některých politik Společenství a odstředivé tendence v rámci Unie. Tyto problémy od sebe musíme oddělit a důkladně se s nimi vypořádat, pokud chceme, aby Lisabonská smlouva splnila naše očekávání. (ES) Pane předsedající, jsem přesvědčen, že jedním ze závěrů této debaty je, že když se věci vysvětlí, když se s lidmi diskutuje, když existuje komunikace, když se dementují lži, pak lze dosáhnout větší účasti a podpory pro evropský projekt. Proto se odvažuji, vedle toho, co již mnozí řečníci řekli, pozitivně a konstruktivně přispět a požádat Evropskou komisi, aby zvážila, zda by při sestavování nové Komise neměly být povinnosti komisaře pro lidská práva zahrnuty do širšího portfolia, jako je to v případě komisaře pro občanství, aby zahrnovaly komunikaci, která je nezbytně nutná, abychom byli schopni dobře komunikovat, dobře vysvětlovat a mohli započít skutečný dialog o evropském projektu. Pane předsedající, výsledek víkendového referenda o Lisabonské smlouvě v Irsku je živoucím důkazem, že tento Parlament není demokratický, upřímný ani odpovědný. Ale komu na tom záleží? No, tak třeba mě na tom záleží Skutečnost, že Irové byli donuceni hlasovat dvakrát, dokazuje, že EU se stala diktaturou. Pokud hlasování nedopadne podle diktátorů EU, pak prostě hlasují znovu a znovu, dokud nedosáhnou požadovaného výsledku. To není fér a podle mého názoru je to morálně špatné. Lisabonští fanatici zde v Parlamentu se nyní rozjedou plnou parou vpřed, aby vytvořili nový evropský superstát s 500 miliony obyvatel. Nespravedlivé je, že lidem v mé zemi, Spojeném království, bylo referendum slíbeno, ale bylo jim odepřeno. Je ironií, že podle Lisabonské smlouvy budeme mít prezidenta na plný úvazek. Je pravděpodobné, že jím bude Tony Blair. Nový prezident EU bude hlavou státu. Nemůžete mít dvě hlavy státu, a protože EU má přednost před vnitrostátními orgány, prezident EU - možná Tony Blair - bude mít přednost před naší královnou. Lidé z mé země nepřijmou nějakého nezvoleného zkrachovalce nebo někoho takového, kdo měl mít přednost před naší královnou. Bůh ochraňuj naši královnu! (RO) Jak dobře víte, kromě hospodářské a sociální krize Rumunsko právě prochází i nebývalou politickou krizí. V tuto chvíli jsou v plném proudu přípravy velkého volebního podvodu. Hovořím o rumunských prezidentských volbách, které se mají konat 22. listopadu. Všechny volby v Rumunsku byly zmanipulované, ale rozsah podvodu, který se chystá nyní, je neuvěřitelný. Neobviňuji nikoho konkrétního, ale již byly vytvořeny a zdokonaleny mechanismy pro spáchání tohoto typu podvodu, který je naprosto ohavný. Patří mezi ně falešné průzkumy veřejného mínění, volební turistika, doplňkové seznamy, zrušení hlasů pro skutečné voliče a platné hlasy pro mrtvé lidi, obrovské sumy peněz a haldy spotřebního zboží jsou používány jako úplatky pro chudé, rodiče jsou přesvědčováni uplácením školních dětí, dějí se počítačové podvody a mnoho dalších nezákonných činů. Prosím, pomozte zachránit Rumunsko. Vysílám SOS jménem rumunských občanů. Instituce Evropské unie, včetně Evropského parlamentu, mají morální povinnost pomoci členskému státu zachovat jeho civilizovanost. Nedovolte balkánské mafii zničit ušlechtilý projekt Evropské unie. Zvoním zde na poplach, protože instituce Evropské unie jsou pro rumunské občany poslední nadějí. (HU) Ti, kdo podporují Lisabonskou smlouvu, neoslavují po kladném výsledku hlasování pouze vítězství, ale vítězství samotné demokracie. Nicméně skutečný výsledek je 3:1 ve prospěch oponentů smlouvy. Nezapomeňme, že lidé ve Francii i Nizozemsku řekli "ne" ústavní smlouvě, která obsahovala naprosto shodná ustanovení. Tehdy byla navržena tvůrčí, ale cynická myšlenka, že když občané Evropy tuto ústavu nepřijímají, nazveme ji Reformní smlouvou a političtí vůdci pro ni budou v různých parlamentech hlasovat. Bohužel, maďarský parlament byl první, který to udělal. Uznávám, že mnozí lidé se domnívají, že Lisabonská smlouva je cestou ke štěstí pro evropské občany, ale to jim přesto nedává žádný právní základ, aby říkali, že právě to evropští občané chtěli. (RO) Chtěl jsem dostat slovo, jen abych připomněl panu Vadimu Tudorovi, že téma současné rozpravy je referendum v Irsku a že ta naprosto nepravdivá prohlášení, která pronesl, nemají s tímto tématem nic společného. Zároveň bych rád přivítal vítězství proevropského tábora v Irsku. úřadující předsedkyně Rady. - Pane předsedající, vidím, že rozprava o irském referendu zde na zasedání stále žije a hodně se zde hovoří o demokracii. Je demokratické nechat Iry znovu hlasovat? Ano, je. Je to velmi demokratické. Pokud nasloucháte lidem, zeptáte se jich: Proč jste hlasovali pro "ne"? Naleznete důvody. Objasníte tyto věci tím, že dáte irským občanům právní záruky ohledně daní, neutrality, ohledně některých etických otázek a také ohledně záruky, že všechny členské státy včetně Irska budou mít, po vstoupení nové smlouvy v platnost, komisaře. S tímto objasněním máte nové referendum. Lidé odpověděli "ano" s dvoutřetinovou většinou a za vyšší účasti než minule. To je demokratické a domnívám se, že bychom se měli radovat a blahopřát irským obyvatelům. Také vidím, že je zde výrazná domácí rozprava Spojeného království; bylo by lákavé se do ní zapojit, ale nezapojím se. Jen chci říci, že bez ohledu na to, kdo bude příští rok v Downing Street, Británie potřebuje Evropu a Evropa potřebuje Británii. Také zde cítím jistou frustraci ohledně časového plánu. Chápu a sdílím ji, ale chci sněmovnu ujistit, že postupujeme tak rychle, jak můžeme. Máme záruky nebo přísliby, že polský prezident podepíše během několika dnů. Časový plán v Praze je stále trochu nejasný. Poletím tam dnes večer, pokud stihnu letadlo, a zítra se setkám s mnoha lidmi, abych si vytvořila jasnější představu o různých scénářích, různých časových plánech a abych zhodnotila situaci u Ústavního soudu. Smlouva je u Ústavního soudu, a dokud tam bude, prezident ji nemůže podepsat. Jsem poměrně optimistická: domnívám se, že to bude brzy hotovo, ale je třeba několik dnů počkat na toto vyjasnění. Mezi tím předsednictví samozřejmě pracuje. Funguje mnoho pracovních skupin, abychom se připravili na plnou implementaci smlouvy. Probíhají diskuse s Evropským parlamentem, s Komisí, abychom vše připravili a aby smlouva mohla velmi rychle vstoupit v platnost. Obdržela jsem otázku od paní Flautreové ohledně mimořádných poslanců EP; to je otázka, kterou budeme muset vyřešit, jakmile vstoupí smlouva v platnost, a já ji chci ujistit, pokud nyní poslouchá, že děláme, co je v našich silách, abychom zajistili provedení rozhodnutí co nejdříve. Chci poděkovat Parlamentu, že rozhodl udělit těmto poslancům EP pozorovatelský status, zatímco čekáme na vyřešení formalit po přijetí smlouvy. Paní Flautreová také jmenovala mnoho mužů, kteří jsou zmiňováni v souvislosti s vrcholnými místy, ale to jsou lidé jmenovaní v médiích, v tisku; Rada dosud neudala žádná konkrétní jména kandidátů. Budou. Ale všechna již zmíněná jména jsou zmiňována v médiích. Velmi bych uvítala, kdyby jeden z těchto vrcholných postů mohla zastávat žena. Nemohu vám zaručit, že s tím uspějeme, protože předsednictví musí vyslechnout všechny vlády a nalézt kandidáty, ohledně kterých se 27 členských států bude moci dosáhnout konsensu, ale já bych velmi vítala kandidaturu ženy; tím by Evropa byla mnohem reprezentativnější, než je dnes. Také mám zde ve sněmovně velmi silný pocit, pane předsedající, že Evropa by se měla snažit být silnějším, větším hráčem ve světě a ukázat odhodlání, pokud jde o hospodářství, boj proti nezaměstnanosti, řešení výzev globalizace a klimatické otázky. To je třeba udělat. Lisabonská smlouva je pro to důležitým nástrojem; ale je také třeba, abychom šli dál nezávisle na tom, jakou máme smlouvu, abychom vykázali konkrétní výsledky. Jedině pokud dáme obyvatelům to, co od nás očekávají - a to platí pro Radu, Komisi i Evropský parlament -, pak získáme svoji legitimitu a důvěru našich občanů. Mohu vás ujistit, že předsednictví, s pomocí Evropského parlamentu, dělá, co je v jeho silách, aby posunulo proces ve všech těchto oblastech. Mnohokrát vám děkuji za zajímavou rozpravu, pane předsedající. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, byla to zajímavá rozprava, ve které se jistě do určité míry opakovaly diskuze, které již dříve proběhly v Irsku i jinde. Ráda bych na začátek zmínila několik skutečností: Jsou to vlády členských států, které rozhodují o způsobu ratifikace. Neexistuje jediný způsob, kterým by instituce Evropské unie mohly přinutit členský stát k tomu, aby si vybral ratifikaci referendem nebo parlamentním hlasováním. Domnívám se, že je velmi důležité to říct. Je pozoruhodné, že ti, kteří nejhlasitěji prosazují nezávislost národních států, by zároveň chtěli uvalit referendum na všechny ostatní členské státy, což mi připadá podivné. Nyní se Irsko rozhodlo uspořádat druhé referendum. Řekněme si to na rovinu, referendum s sebou vždy přináší politické riziko, ale byla to irská vláda, která se rozhodla pro jeho uspořádání. A proč tak učinila? Shodou okolností není opakování referend nikterak neobvyklé: stalo se tak v minulosti v případě některých domácích otázek, v určitých členských státech je možné o vnitrostátních otázkách rozhodovat několikrát, takže si ohledně této procedury nic nenamlouvejme. Domnívám se, že jsme vyslechli velmi dobrou analýzu i od samotných poslanců za Irsko, od pana Kellyho, Mary MacDonaldové, od pana De Rossy: poskytli nám vysvětlení, proč obyvatelé Irska změnili názor, proč se rozhodli hlasovat kladně, domnívám se, že se nám dostalo dobrých odpovědí. Mám pocit, že někteří poslanci pohlížejí na demokracii velmi zvláštním způsobem, jako na cosi velmi statického a absolutního. Snad by raději zapomněli, že se zde hovoří o reformě. Tento proces byl zahájen před mnoha lety v Laekenu a jeho součástí je řada nejrůznějších demokratických orgánů a diskuzí, které se v průběhu let snažily nalézt cestu, jak společně přijímat rozhodnutí modernějším, demokratičtějším a účinnějším způsobem. Členské státy a jejich představitelé samozřejmě věnovali tomuto procesu spoustu času a energie, a proto se nejedná o proces statický: nelze ho porovnávat s fotbalovým zápasem. Je mi líto, ale nelze v něm počítat skóre stejně jako při fotbalovém zápase, protože si musíme i vzájemně naslouchat. A k tomu došlo. Obavy obyvatel Irska byly vyslechnuty a byly vyslechnuty Iry samotnými, v Irsku. Proč musíme něco vysvětlovat? Sami Irové, jejich národní parlament, diskutovali v podvýboru o příčinách, které vedly k negativnímu hlasování v referendu - protože odmítnutí mnohé překvapilo. Proto se těmito příčinami zabývali. Já jsem tam byla osobně. Byla jsem na módním veletrhu v Dublinu, byla jsem na rybím trhu v Corku, byla jsem na veřejném setkání v Donegalu a mnozí lidé tam nejdříve říkali: No, my jsme vlastně celý text Smlouvy nečetli, je to hodně složitý právnický text, takže je těžké porozumět, o čem vlastně je. Někteří říkali, že měli obavy, že by mohla být pravda to, co říkalo na plakátech, tedy že EU stanoví minimální mzdu, která je 1,48 EUR: je to skutečně pravda? Nebo je pravda, že Evropská unie zavede odvody do evropské armády a s ní pošle do Afgánistánu mladé lidi: je snad tohle možné? Co to je za prohlášení? Mám jim věřit? Takže zde byla spousta strachu, spousta skutečných obav a hlavně, řekla bych, nedostatek informací a bylo třeba, aby se obavami lidí někdo skutečně zabýval. To se tedy stalo. Zapojila se i občanská společnost, jak podle mého názoru dobře vysvětlil pan Kelly. Nestydím se za skutečnost, že jsme vypracovali občanské shrnutí Lisabonské smlouvy, které bylo otištěno ve významných periodikách - pokud mohu dodat, tak bez jakýchkoli připomínek - aby si občané sami mohli přečíst shrnutí celého obsahu Smlouvy ve srozumitelném jazyce, aby mohli sami posoudit, co obsahuje, co je pravda a co ne. Domnívám se, že pomohly právní záruky, protože objasnily, že obyvatelé nemusejí mít obavy ohledně neutrality, potratů a dalších otázek. To se tedy objasnilo, dostali právní záruky a dostali komisaře - a já Irsku děkuji, protože to znamená, že ode dneška bude i švédský komisař, německý, řecký a tak dále, takže se domnívám, že za vyřešení této záležitosti musíme poděkovat Irům. O těchto záležitostech pochopitelně nediskutujeme v politickém vakuu. Realita kolem nás rovněž ovlivňuje způsob našeho uvažování, na tom není nic špatného, ale domnívám se, že bychom v následné analýze měli vzít v úvahu faktor strachu na obou stranách, protože strach je velmi silná emoce a je možné jej zneužít. Domnívám se tedy, že diskuze, která bude v Irsku následovat, by se měla zaměřit i na to, jak zabránit využívání či zneužívání strachu. Skutečnost však ukázala, že Irové věří, že jejich místo je v srdci Evropy, že jim prospěje plná příslušnost k Evropě a nikoli neustálé zpochybňování, zda tomu tak je či nikoli. Rovněž doufám, že Komise dokáže pokračovat ve své roli a poskytovat faktické, objektivní informace, ale diskuze neskončí, protože, mějte na paměti, pozitivní stránkou referenda je to, že se musíte zapojit do komunikace s občany. Musíte poskytovat informace, možnost diskuze a debaty. Jeho odvrácenou stranou je, že zároveň rozděluje obyvatelstvo. Musíte říct "ano" či "ne" a to také může zůstat v srdcích a myslích Irů zapsáno po dlouhou dobu. Máme povinnost, demokratický závazek, zabývat se vážně obavami těch, kteří se vyjádřili zamítavě, pokračovat v diskuzi a zajistit, aby se otázky EU staly integrální součástí běžné politické debaty, aby je od teď přejala občanská společnost v Irsku i ve zbytku Evropy. To je jedním z důvodů, proč volební účast nebyla vyšší: nejsou součástí každodenní politické diskuze v každém jednotlivém členském státu. To se nyní stalo a já doufám, že ode dneška, a doufejme v rámci nové Lisabonské smlouvy, bude existovat komisař mající na starosti občanství a komunikaci. Děkuji vám, paní komisařko, a děkuji vám všem, kteří jste se účastnili této velmi významné rozpravy o výsledku irského referenda. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (Článek 149) písemně. - (RO) Irské hlasování představuje rozhodnou proevropskou volbu. Až vstoupí Lisabonská smlouva v platnost, odstraní patovou situaci, v níž se Evropa již několik let nachází. Hodně se hovořilo o nedostatku demokracie, kterým Evropa trpí, a o propasti mezi Evropskou unií a jejími občany. Někteří poslanci rovněž hovořili a neschopnosti evropských institucí vypořádat se s faktickou nesourodostí Evropské unie, kterou vytváří 27 členských států, přičemž mnohé z nedávno přistoupivších zemí jsou na rozdílném stupni rozvoje a mají odlišný typ hospodářství. Nedostatky institucionální struktury Společenství, potřeba zvýšit legitimnost EU v očích občanů a nutnost existence konkrétních nástrojů, které Evropské unii umožní chopit se globální zodpovědnosti v obtížném hospodářském klimatu, ospravedlňují odhodlání členských států podpořit posun směrem k demokratičtější Evropě. Až Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, připraví cestu reformě Evropské unie a umožní institucím podniknout konkrétní kroky. K vypořádání se s těmito výzvami je však zapotřebí politické vůle. Úspěšná realizace Lisabonské smlouvy bude proto hrát klíčovou roli. písemně. - (RO) Evropská unie se rychle blíží k okamžiku, kdy se uskuteční nejvýznamnější reforma od jejího vzniku: Lisabonská smlouva. Irsko Smlouvu schválilo šestnáct měsíců po svém hlasitém odmítnutí, které vyvolalo obavy u všech evropských vlád. Evropská unie nyní vyčkává, až polský prezident urychleně ratifikuje Lisabonskou smlouvu, jak slíbil, a až Ústavní soud České republiky učiní to, co český prezident učinit odmítá. To Evropskou unii učiní pružnější a urychlí její činnost, ale to není vše. Lisabonská smlouva rovněž dodá novou energii snahám států, které se snaží stát členy Společenství. Západobalkánské státy irskou ratifikaci Smlouvy nadšeně přivítaly. Až dojde ke zřízení a reformě jejích institucí, EU získá silnější hlas ve světě. Evropská unie už nebude pouhým společným trhem, ale rovněž mocností v oblasti mezinárodních vztahů. Sílu jí poskytuje 27 členských států, jejichž počet by se v nepříliš vzdálené budoucnosti mohl ještě zvýšit. Doufáme, že Lisabonská smlouva vstoupí v platnost v roce 2010. To by zároveň mohl být rok obnovy EU, která si ve své historii pro sebe vždy dokázala najít novou cestu. Výsledkem irského referenda o Lisabonské smlouvě je zásadní pokrok v evropské integraci a posílení role Evropy. Lisabonská smlouva umožňuje Evropské unii posílit roli Evropy v oblasti energetické politiky, boje proti klimatickým změnám, politiky v oblasti vědy a spolupráce s rozvojovými zeměmi. Lisabonská smlouva stanovuje boj proti klimatickým změnám jako konkrétní cíl politiky ochrany životního prostředí EU, potvrzuje, že EU hraje v tomto boji na mezinárodní scéně vedoucí úlohu. Poprvé bude zařazena kapitola týkající se energetiky, která pro evropskou politiku stanovuje cíl dosažení energetické bezpečnosti, podpoří snahu o efektivní využívání energie a využívání obnovitelných zdrojů energie. Lisabonská smlouva pokládá základy pro vznik Evropského výzkumného prostoru, čímž posiluje evropské působení v oblasti, která má zásadní význam pro hospodářský růst a zaměstnanost. Lisabonská smlouva též poprvé zavádí konkrétní právní základ pro poskytování humanitární pomoci a prohlašuje, že snížení a odstranění chudoby v rozvojových zemích je hlavním cílem politiky rozvojové spolupráce Evropské unie. písemně. - (PT) Výsledek druhého referenda o Lisabonské smlouvě, které se konalo v Irsku, nikterak nemění nedemokratickou povahu procesu, který od samého počátku nehleděl na vůli lidí. Nedovolíme, aby se zapomnělo na odmítnutí Ústavní smlouvy ze strany obyvatel Francie a Nizozemí ani na podvod, který představuje její přeměna v Lisabonskou smlouvu. Ignorování irského zamítnutí v prvním referendu a následné nepřijatelné vydírání a vměšování se, které vyvrcholilo obrovskou kampaní, během níž se bezostyšně využívalo prostředků irského státu a Evropské unie, rovněž vstoupí do historie. Ani ratifikační proces ani obsah této Smlouvy neospravedlňují pokračování v politice, která je kořenem vážné hospodářské a sociální krize, kterou zakoušíme v EU a zejména v Portugalsku a která se Lisabonskou smlouvou jen zhorší. My budeme s neochvějným odhodláním pokračovat v boji proti neoliberalismu, federalismu a militarismu uvnitř Evropské unie. S přesvědčením v srdci budeme bojovat za jinou Evropu, za Evropu pro pracující a za Evropu pro lidi, a proti znovu se vynořivšímu ohrožení sociálních a pracovních práv, demokracie, suverenity, míru a spolupráce, kterému nyní čelíme. písemně. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, komu se vysmíváme? Poněkud přehlíživé uspokojení, které se zde projevuje po vydolování irského souhlasu po měsících zastrašování, kampaní vyvolávajících pocit provinění, lží a polopravd, je hanbou demokracie a urážkou vůle lidí. V soudnictví je vynucené přiznání bezcenné: Totéž by mělo platit i pro tyto zmanipulované ratifikace, ve kterých je možná pouze jediná odpověď, kterou jsme ochotni získat tím, že občany necháme hlasovat znovu a znovu až do vyčerpání, pokud se ovšem nerozhodneme je obejít úplně pomocí parlamentního hlasování. Dnes zůstává Václav Klaus, prezident České republiky, jedinou osobou, která se snaží vzdorovat tomuto svobodu ničícímu textu Lisabonské smlouvy. Všichni evropští patrioti, všichni, kdo odmítají evropský superstát, všichni, kdo se domnívají, že lidé mají právo rozhodovat o své budoucnosti, mu dnes musí vyjádřit podporu a pomoci mu vzdorovat tlaku, kterému je vystaven a který v blízké budoucnosti ještě zesílí. písemně. - (HU) Ráda bych využila této příležitosti a přivítala výsledek irského referenda, které dláždí cestu umožňující Lisabonské smlouvě vstoupit v platnost, a tím vytvořit Evropskou unii zasazující se ještě více o demokracii a solidaritu. Ráda bych poukázala na skutečnost, že Lisabonská smlouva na jedné straně poskytuje národním parlamentům větší vliv, ale na straně druhé je založena na Listině základních práv Evropské unie, čímž zachovává a konsoliduje závaznost tohoto dokumentu, který stanovuje lidská a menšinová práva. To má obzvláštní význam v Maďarsku, neboť zákaz diskriminace vůči osobám patřícím k národnostním menšinám, který je Listinou stanoven, představuje velice významné gesto z pohledu jak Maďarů žijících mimo Maďarsko, tak z pohledu menšin žijících v Maďarsku. Během současného hospodářského poklesu je třeba si uvědomit, že efektivní a účelná spolupráce v rámci Evropy může středně velkým zemím, jako je Irsko a Maďarsko, pomoci krizi překonat. Až Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, značně usnadní legislativní postupy. Nejvýznamnějším pokrokem v tomto směru bude zvýšení počtu oblastí, v nichž Rada EU bude přijímat rozhodnutí na základě kvalifikované většiny (nikoli jednomyslně), jakož i zvýšení počtu oblastí, v nichž bude Evropský parlament zastávat úlohu spoluzákonodárce spolu s Radou EU. Tyto nové rysy značně usnadní rozhodovací proces na úrovni EU, zejména v oblastech jako jsou strukturální fondy a Fond soudržnosti, jež mají nesmírný význam pro Rumunsko, které prostředky z těchto fondů potřebuje pro svůj další rozvoj. Rovněž vítám skutečnost, že se Evropskému parlamentu dostane větších pravomocí, například co se týče zemědělských fondů, což je oblast, která byla tvrdě zasažena hospodářskou krizí, jíž nyní procházíme, ale zároveň je to oblast, v níž je zapotřebí konkrétních opatření, která přinesou rychlé výsledky, aby došlo ke zlepšení života zemědělců a zajištění dodávek potravin pro naše občany. písemně. - (PL) Prezident Lech Kaczyński přes svůj veřejný slib dosud Lisabonskou smlouvu nepodepsal. Tato prodleva už trvá více než rok a půl. To je neopodstatněné, odsouzeníhodné a dokonce nezákonné. 1. dubna 2008 byl prezident polským parlamentem vyzván k ratifikaci Lisabonské smlouvy. Podle Ústavy Polské republiky má prezident povinnost podepsat. Nejde tu o problém jeho dobré vůle či osobních preferencí - jedná se o povinnost. Neplněním této povinnosti porušuje zákon. Tím, že podmiňuje podepsání Smlouvy souhlasem občanů jiného státu, postavil prezident Kaczyński Polsko do pozice státu, který není schopen učinit suverénní rozhodnutí, a urazil patriotické cítění Poláků. V Irsku zvítězili zastánci silné, sjednocené Evropské unie. V Polsku stojí prezident v cestě vítězství a v současnosti nemá ve společnosti téměř žádnou podporu. Je možné, že zdržuje z osobních důvodů, z obavy, že ztratí hlasy nepružných protievropských voličů včetně těch, kteří jsou spojeni s rozhlasovou stanicí Radio Maryja? Pokud je tomu tak, pak nastal nejvyšší čas zahájit postup vedoucí k odvolání prezidenta. Podle Ústavy Polské republiky existují dva možné způsoby. Prostřednictvím státního soudu, nebo uplatněním článku 131, odstavce 2, pododstavce 4 Ústavy Polské republiky - "prohlášením Národního shromáždění o prezidentově trvalé neschopnosti vykonávat své povinnosti ze zdravotních důvodů". Obyvatelé Polska nechtějí bránit rozvoji Evropské unie. Naopak, chtějí v Evropě iniciovat prospěšné změny. Prezident Kaczyński nemá právo tomu bránit. písemně. - (PL) Přestože Evropská unie a její instituce efektivně plní běžnou agendu bez Lisabonské smlouvy, její neschválení by vytvořilo obraz Společenství, které není schopno dosáhnout důležitých rozhodnutí a schválit je. Lisabonská smlouva zavádí nové zásady hlasování, v nichž je hlasovací síla státu jasně závislá na počtu obyvatel. V porovnání se současným systémem hlasování podle smlouvy z Nice dojde ke zvýhodnění velkých zemí, jako je Německo, zatímco středně velké státy, včetně Polska, ztratí. Podíl hlasů přidělených Polsku podle Niceské smlouvy byl velmi výhodný. Vznikly určité obavy týkající se rozdělení kompetencí kvůli založení nové instituce - předsedy Evropské rady, obecně známé jako prezident Evropské unie. Pamatujme však, že už máme předsedu Evropské komise a předsedu Parlamentu, je zde rovněž představitel země, která vede EU, tedy to, co se nazývá předsednictvím, k tomu navíc očekáváme jmenování vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku. Kromě zavedení této pozice vysokého představitele, známé jako ministr zahraničních věcí EU, posiluje Lisabonská smlouva evropskou zahraniční politiku zavedením společné diplomacie. Navíc byla ustanovena možnost opustit EU, byla vytvořena Iniciativa evropských občanů a tato smlouva rovněž hovoří o potřebě vytvoření evropské energetické politiky, která má pro budoucnost Evropy velký význam. S nadějí očekáváme závěrečné ratifikace této smlouvy. písemně. - (RO) Lisabonská smlouva umožní, aby vnitrostátní parlamenty umístily otázky vztahující se k Evropě na program vnitrostátní diskuse. V podstatě každý legislativní návrh pocházející z Evropské komise bude prozkoumán vnitrostátními parlamenty, aby se potvrdilo, že je v souladu s principem subsidiarity. Pokud třetina vnitrostátních parlamentů Komisi informuje, že došlo k porušení této zásady, pak má Komise povinnost svůj návrh přepracovat. Pokud polovina vnitrostátních parlamentů dospěje k názoru, že došlo k porušení principu subsidiarity, mají Evropský parlament a Rada povinnost vydat prohlášení, zda tato zásad byla dodržena či nikoli. Po přijetí jakékoli evropské legislativy mají vnitrostátní parlamenty právo do dvou měsíců od zveřejnění požádat Evropský soudní dvůr o její zrušení. Vzhledem k délce legislativního procesu na evropské úrovni umožní zařazení evropských témat na program vnitrostátních diskusí členským státům včas získat veškeré body a prováděcí instrukce, aby mohly vyvíjet své vlastní současně s evropskými. Lisabonská smlouva znovu potvrzuje, že hospodářství Evropské unie je sociálně-tržní a poskytuje EU nové pravomoci v oblastech, jako je boj proti změnám klimatu a energetická politika. Tyto pravomoci budou mít zvláštní význam zejména v souvislosti s energetickou závislosti EU na třetích zemích. písemně. - Irské schválení Lisabonské smlouvy představuje pro Evropu dobrou zprávu. Není pochyb, že Lisabonská smlouva Evropské unii prospěje tím, že zjednoduší rozhodovací proces a vytvoří lepší prostředí pro zvýšení jeho efektivity. Navzdory tomu, co tvrdí její kritici, Lisabonská smlouva nepřináší žádnou zásadní revoluci. Nikdy předtím však tolik nezáleželo na prováděcím procesu. Nástrahy se skrývají v podrobnostech. Svými inovacemi může Lisabonská smlouva například více zviditelnit EU na mezinárodní scéně. Mnohé ovšem závisí na konečném uspořádání, které rozhodne o povaze nových nástrojů, jakým je například Evropská služba pro vnější činnost. Proto je nutné, aby se Evropský parlament při každé příležitosti chopil své řádné role v procesu vytváření nového institucionálního uspořádání naplánovaného Lisabonskou smlouvou. Proces tím získá na transparentnosti, zvýší se jeho legitimita a podle mého názoru to přinese i lepší výsledky. 31. Udělení absolutoria za rok 2007: Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu ( 2. Jednotky měření (hlasování) - Zpráva: Arlene McCarthy - Před hlasováním místopředseda Komise. - Pane předsedající, Komise potvrzuje, že bude nadále sledovat vývoj v oblasti této směrnice a jejího provádění a že na základě výsledků tohoto sledování zváží možnost přijetí návazných opatření. Návrh souhrnného rozpočtu na rozpočtový rok 2009 (lhůta pro předložení předloh změn): viz zápis 11. Přechod od analogického vysílání na vysílání digitální: příležitost pro evropskou audiovizuální politiku a kulturní rozmanitost (hlasování) 5. Násilí v Konžské demokratické republice (hlasování) Přerušení zasedání Přerušuji zasedání Evropského parlamentu. (Zasedání skončilo v 16:15) 5. Důsledky rozsudku Soudního dvora ze dne 13. 9. 2005 (C-176/03 Komise proti Radě) (hlasování) Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Prohlášení předsednictví S hlubokým smutkem jsme se dozvěděli o dramatických událostech v Kauhajoki v západní části Finska, kde při tragickém incidentu ve škole přišlo o život 11 lidí. Mnoho dalších bylo zraněno útočníkem, který poté obrátil zbraň proti sobě. Rád bych jménem Evropského parlamentu vyjádřil nejhlubší soucit a solidaritu s rodinami a příbuznými obětí. Všechny oběti byli mladí nevinní studenti odborné školy, ve které se připravovali na profesní dráhu v oblasti služeb. K této tragedii došlo ani ne po roce po podobně děsivému vražednému řádění v Jokela High School. Jak je známo, Finsko je považováno za jednu z nejpokojnějších a nejbezpečnějších zemí v Evropě, můžeme tedy chápat, proč jsou lidé z Finska šokováni. Sdílíme jejich zármutek. Podobné formy opakujících se krveprolití vídáme bohužel často. I přesto, že v tomto případě útočník před vražedným řáděním zveřejnil na internetu výhružné video, nebylo možné tragedii zabránit. Jako zodpovědní politici v Evropě a ve všech členských státech musíme maximálně zaručit, aby takové násilné činy byly odhaleny a bylo jim včas zabráněno. Ještě jednou bych chtěl jménem Evropského parlamentu vyjádřit naše nejhlubší sympatie a solidaritu s oběťmi a jejich rodinami. Provádění směrnice 2004/38/ES o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států (předložené návrhy usnesení): viz zápis (The sitting was suspended at 19.50 and resumed at 21.05) Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis 1. Humanitární situace v pásmu Gazy (hlasování) - Návrh usnesení: humanitární situace v pásmu Gazy - Před hlasováním o odstavci 5: Paní předsedající, rád bych v článku 5 změnil název Izrael na název Izraelský stát. Důvodem je to, že mě někteří poslanci včetně pana Daviese informovali, že hnutí Hamas uznává Izrael, nikoli však Izraelský stát. Uznání přitom potřebuje Izraelský stát. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) Stav transatlantických vztahů v důsledku voleb v USA (rozprava) Dalším bodem je zpráva Millána Mona jménem Výboru pro zahraniční věci o stavu transatlantických vztahů v důsledku voleb v USA (2008/2199/INI)). Pane předsedající, na úvod bych rád poděkoval stínovým zpravodajům, především panu Severinovi, panu Lambsdorffovi a panu Lagendijkovi, a rovněž Výboru pro zahraniční věci a navrhovatelům, panu García-Margallovi a paní Quisthoudt-Rowohlové. Děkuji jim všem za spolupráci při vypracování této zprávy o vztazích mezi Evropskou unií a Spojenými státy. Tato spolupráce umožnila vytvořit zprávu, kde vládne široká shoda o důležitém tématu. Zpráva, o které budeme zítra hlasovat, je tudíž sama o sobě ve velice vhodný čas silným a přesvědčivým poselstvím Evropského parlamentu. Chci říci, že se jedná o důležité téma proto, že je jasné, že Evropská unie a Spojené státy jsou dva velice významní hráči na světové scéně, kteří spolu musí úzce spolupracovat, jestliže sdílí stejné zásady a hodnoty a mají také řadu společných zájmů. Klíčovým sdělením této zprávy je to, že se nalézáme ve velice příhodné době k posílení transatlantických vztahů. K tomu existují tři zásadní důvody: prvním je nová vláda ve Spojených státech, která je pragmatická, která ví, že žádná země nemůže řešit globální výzvy sama, a do které vkládá velká očekávání široká veřejnost v Evropě i ve světě. Druhým je silnější Evropská unie, která je ve vnějších jednáních schopnější než v roce 1995, kdy byla schválena nová Transatlantická agenda; navíc bude EU brzy podpořena nástroji Lisabonské smlouvy týkajícími se zahraniční politiky a obrany. Třetím důvodem jsou nové souvislosti, včetně globálních výzev, jako je hospodářská krize a změna klimatu, které již nejsou výzvami vojenského rázu, jak tomu bylo dřív. V řešení těchto výzev bude Spojeným státům spolupráce s Evropskou unií velmi užitečná. Tyto transatlantické vztahy by měly být posilovány ve dvou směrech: ve směru institucionálním a ve směru fyzickém, zahrnujícím praktickou spolupráci. K posílení institucionálních struktur bychom měli využít Lisabonskou smlouvu: dva výroční summity místo jednoho, kterých se zúčastní nový stálý předseda Evropské rady; vytvoření transatlantické politické rady, v jejímž rámci by se čtvrtletně sektávali vysoký představitel - a místopředseda Komise - a státní tajemník; modernizace dialogu zákonodárných orgánů pořádáním transatlantických schůzí; a zlepšení v Transatlantické hospodářské radě. Všechna tato zlepšení umožní, aby byla spolupráce intenzivnější a účinnější; bylo by vhodné je kombinovat s novou dohodou o transatlantickém přidružení, přičemž by vyjednávání měla začít, až Lisabonská smlouva vstoupí v platnost. Druhým cílem této zprávy je posílit praktickou spolupráci. To znamená vytvořit agendu pro společné řešení řady výzev a sporných bodů, spolu s dvoustrannými záležitostmi. Aby mohla být tato společná agenda vytvořena, měla by v příštích měsících Rada a Komise zintenzivnit své kontakty s novou washingtonskou vládou. Těší mne tedy vrcholná schůzka s prezidentem Obamou 5. dubna v Praze, jak je ostatně zdůrazněno i v pozměňovacím návrhu předloženém mou skupinou. Zpráva uvádí řadu globálních výzev, ve kterých by měly Spojené státy a Evropská unie usilovat o jednotný postup, například hospodářskou krizi, účinný multilateralismus s cílem zahrnout nově vznikající velmoci, rozvojové cíle tisíciletí, změna klimatu, dodržování lidských práv apod. Dále zmiňuje různé regionální otázky, ve kterých bychom měli jednat koordinovaně; sem patří konflikty, například konflikt na Středním východě, a jaderný program v Íránu a v Afghánistánu; jsou zmíněny i vztahy s Ruskem a zeměmi Latinské Ameriky. Dalšími oblastmi, kde je nutná lepší koordinace, jsou odzbrojování a bezpečnost, mimo jiné boj proti závažné hrozbě terorismu, který by měl být veden v plném souladu s mezinárodním právem, včetně dodržování lidských práv. Dámy a pánové, zpráva se věnuje i některým dvoustranným záležitostem v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí, včetně otázky víz. Zdůrazňuje také potřebu transatlantického partnerství, aby byla využita široká podpora občanské společnosti, především mladých lidí. Jsou zahrnuty také hospodářské a obchodní vztahy a je zdůrazněno, že je nezbytné dosáhnout pokroku v integraci transatlantického trhu. Do těchto témat jsem samozřejmě začlenil řadu doporučení Hospodářského a měnového výboru a Výboru pro zahraniční věci. A na závěr, dámy a pánové: věřím, že v případě, že bude tato zpráva zítra přijata, vyšle Parlament jasné poselství. Požadujeme posílení vztahů mezi Evropskou unií a Spojenými státy,a to i na institucionální úrovni. Věřím, že toto posílení bude výhodné pro obě strany i pro mezinárodní společenství jako celek. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, omlouvám se za zpoždění, které bylo způsobeno schůzí konference předsedů výborů, jíž jsem se účastnil. Ve skutečnosti jsem dnes dopoledne přiletěl z Washingtonu. Chci vám poděkovat za vaše pozvání k účasti v této významné a aktuální rozpravě o transatlantických vztazích, a děkuji především zpravodaji Millánu Monovi za tuto důležitou a obsáhlou zprávu, kterou jsem na své cestě s velkým zaujetím přečetl. Předsednictví a Rada s ní mohou v řadě věcí souhlasit. Ať už je naše politické zázemí jakékoli, všichni víme, že transatlantické vztahy mají pro naši budoucnost, budoucnost Evropy, zásadní význam. Již šest desítek let je pevné transatlantické partnerství hybnou silou míru, stability a prosperity pro Evropu a Severní Ameriku i pro celý svět. Tvrdím, že to není jen historie. Je to nejlepší možná agenda i pro 21. století. Transatlantické vztahy nám dovolí společně dosáhnout výsledků, jaké by ani jeden z partnerů nemohl splnit sám. Rád bych zde citoval viceprezidenta Joe Bidena při jeho první cestě do Mnichova, kde jasně řekl, že Amerika potřebuje Evropu a Evropa potřebuje Ameriku. Myslím, že takové prohlášení lze snadno pochopit. Když se dohodneme, můžeme stanovit prinicpy globální agendy. V případě, že se nedohodneme, je obtížné pokračovat v jakékoli agendě, tedy společných výsledků, jakých bychom nedosáhli sami, nám umožňují dosáhnout transatlantické vztahy. Prezidentské volby ve Spojených státech v listopadu minulého roku generovaly tady v Evropě nevídané nadšení, očekávání a zájem. Volba amerického prezidenta se totiž týká i Evropanů. Prezident Obama naznačil nový přístup k výzvám, kterým čelíme. Tato změna a nový přístup zaujaly řadu Evropanů. Očekávání byla podpořena na obou stranách Atlantiku. Tato očekávání jsou příležitostí k naší vzájemné spolupráci v době, kdy ji nejvíce potřebujeme. Tato změna však bude muset být řízena opatrně, protože nic by našim vztahům neuškodilo víc, než nenaplněné naděje - a čím větší tyto naděje jsou, tím těžší je naplnit. Nová vláda zahájila energicky. Většina prezidentovy agendy se podle očekávání soustředila na hospodářskou a finanční krizi. Bylo povzbuzující vidět, jak záhy padla rozhodnutí o Guantanámu - před pouhými několika měsíci jsme zde o něm hovořili - obnoveném závazku angažovat se na Středním východě a o svolání konference o Afghánistánu, která se bude konat v Haagu dne 31. května. Jsou to iniciativy, po kterých mnozí v Evropě volali. Dialog se Spojenými státy byl znovu oživen. Z mých kontaktů s novou vládou, mimo jiné ze setkání s novým viceprezidentem Bidenem a státní tajemnicí Clintonovou zde v Bruselu, je jasné, že Spojené státy chtějí dát vztahům s EU a našimi partnery nový tón. Vítám pragmatický přístup, jakým se tyto počáteční kontakty vyznačovaly. I když je změna tónu důležitá, nezahrnuje samozřejmě sama o sobě konkrétní výsledky. Jestliže máme konstruktivně spolupracovat, musíme společně přezkoumat naše politické priority a přehodnotit způsob, jakým funguje transatlantické partnerství. Vaše zpráva k tomuto procesu významně přispívá. Ovšemže je to proces, který byl započat na straně EU minulý rok, když byly transatlantické vztahy projednávány na dvou neformálních setkáních ministrů zahraničí v Avignonu a Marseille. Myslím, že je zde na místě poděkovat francouzskému předsednictví, které tato setkání iniciovalo, a Portugalsku, které také sehrálo svou úlohu. Je to proces, který bude zapotřebí rozvíjet v následujících měsících. Vynikající příležitost se k tomu naskytne příští týden při neformálním setkání hlav států a vlád s americkým prezidentem v Praze. Transatlantické vztahy jsou bohaté a rozmanité a zahrnují mnoho oblastí politik. Za všechny bych rád zdůraznil ty, kterými bychom se chtěli zabývat při nadcházejícím setkání v Praze. Zaprvé je to zabezpečení energie a změna klimatu. Tato navzájem propojená témata zneklidňují velké množství Evropanů. Zabezpečení energie je klíčovou prioritou, která musí být řešena prostřednictvím komplexní strategie zahrnující nejen energetickou účinnost a podporu obnovitelných zdrojů energie, ale také diverzifikaci dodávek energie, jejích zdrojů a dopravních tras. Při jakékoliv příležitosti by EU a Spojené státy měly v těchto oblastech spolupracovat a podporovat společnou agendu. Co se týče klimatu, bude tento rok velice významným. Konference OSN o změně klimatu, která se bude konat koncem prosince v Kodani, je historická příležitost k tomu, aby byly revidovány a rozšířeny závazné mezinárodní cíle k řešení změny klimatu. EU přijala před konferencí ambiciózní závazky v energetické a klimatické oblasti. Zdá se, že prohlášení a rozhodnutí prezidenta Obamy, pokud jde o změnu klimatu, ukazují na významný politický posun, ale čeká nás ještě mnoho tvrdé práce. Podpora ze strany Spojených států je v této otázce samozřejmě zásadní, ale nestačí to. Musíme si zajistit podporu i moderních rozvojových zemí, jako je například Čína. Zadruhé je to hospodářská a finanční krize. Současná krize je vážná a celosvětová a vyžaduje silnou politickou odpověď po celém světě a na všech úrovních. Zvláštní zodpovědnost mají v této souvislosti EU a Spojené státy, a to ve smyslu opatření, která přijímají na vnitrostátní úrovni, i ve smyslu mezinárodní koordinace. Musíme spolupracovat se Spojenými státy, a zajistit tak, abychom dali na současnou světovou krizi a finanční problémy koordinovanou odpověď. Musíme spolupracovat, abychom vyřešili otázku dohledu nad finančním systémem a reformu mezinárodních finančních institucí. Musíme koordinovat i naše politiky a podpořit růst a zaměstnanost. Musíme zajistit, aby přístupy, které zvolíme, byly slučitelné a aby nevedly k narušení hospodářské soutěže na transatlantickém trhu. Mnohé z toho se odehraje ve skupinách jako G8 a G20, konkrétně na vrcholné schůzce skupiny G20 v Londýně, kterou začne návštěva prezidenta Obamy v Evropě. Je ovšem jasné, že transatlantické vztahy budou klíčové pro vytvoření širší globální agendy. Třetí klíčovou otázkou pro Evropu i Spojené státy je Afghánistán. Je to společný problém - z této oblasti pocházejí teroristé, kteří útočí ve Spojených státech i v Evropě. Pro všechny evropské politické vůdce je důležitým, i když nesnadným, úkolem, aby vysvětlili svým občanům, že v Kábulu musí být chráněna jejich vlastní bezpečnost. Afghánistán byl také hlavním tématem neformálního setkání trojky Evropské unie s viceprezidentem Bidenem dne 10. března v Bruselu. Viceprezident vyjádřil naději, že Afghánistán zůstane na předním místě politického programu EU. Bylo zřejmé, že Spojené státy očekávají naši podporu nejen co se týče celkové strategie v Afghánistánu, ale i závazku, že budou této podpoře odpovídat také konkrétní zdroje. S vědomím, že hlavním zájmem je bezpečnost afghánských občanů, jsme navýšili naši policejní misi v zemi. Kromě civilní mise EUPOL je zapotřebí i vojenská policie - "četníci", o nichž tady hovoříme. Předsednictví v této souvislosti jedná s nově zvoleným zvláštním vyslancem pro Pákistán a Afghánistán v zemích EU o možnosti účasti EU na misi NATO formou vyslání četnických instruktorů do oblasti. Setkal jsem se například s Pierrem Lellouchem z Francie a hovořili jsme o tom také s Dickem Holbrookem. Musíme také zajistit, aby byly v Afghánistánu vytvořeny podmínky pro úspěšné prezidentské volby, a musíme mít na paměti i regionální aspekty, především tím, že budeme poskytovat další pomoc rozvoji udržitelné civilní vlády v Pákistánu. Tyto regionální rozměry jsou tedy velice důležité a musíme je kromě národních a světových rovněž brát v úvahu. Za čtvrté bude mimořádně důležitá mnohostranná odpověď s cílem řešit riziko šíření zbraní hromadného ničení. EU a Spojené státy vyjádřily rostoucí znepokojení íránským jaderným programem, a především nedodržováním mezinárodních závazků v jaderné oblasti ze strany Íranu. EU a Spojené státy musí společně zajistit, aby byl rozvoj jaderné technologie omezen na legitimní a civilní účely. Nejlépe toho lze dosáhnout vytvořením přísných a mezinárodně závazných pravidel, které budou podpořeny spolehlivými mechanismy ověřování. Zároveň jsou EU a Spojené státy připraveny zaujmout k Íránu konstruktivní přístup, pokud jde o tento problém a další problémy v oblasti. Další výzvou, které čelíme, je způsob spolupráce v posílení praktického uplatňování zákonného multilateralismu založeného na sdílených hodnotách. Je toho mnoho, co můžeme udělat společně. Sdílím postoj prezidenta Obamy podporovaný státní tajemnicí Clintonovou i viceprezidentem Bidenem, že jakákoli volba mezi bezpečností a ideály je špatná. Vítám v tomto ohledu postup prezidenta Obamy směřující k uzavření Guantanáma. Vítáme také to, jak záhy se prezident Obama zapojil do řešení arabsko-izraelského konfliktu, včetně jmenování George Mitchella zvláštním vyslancem v této oblasti. Trvalý mír zohledňující požadavky Izraelců i Palestiny má pro obyvatele v této oblasti zásadní význam a zůstává klíčovým cílem pro EU i Spojené státy. Mírová dohoda může přinést i další výhody, zejména i hlubší porozumění mezi Západem a širším muslimským světem. Se zájmem jsem si ve vaší zprávě přečetl řadu doporučení týkajících se institucionální struktury transatlantických vztahů. Souhlasím s tím, že by institucionální vazby mezi EU a Spojenými státy měly odrážet význam těchto vztahů. Iniciatiy zahájené českým předsednictvím to zdůrazňují. Jednali jsme se Spojenými státy a jejich novou vládou od samého počátku a na všech úrovních. A za deset dnů přivítá předsednictví v Praze prezidenta Obamu na neformální vrcholné schůzce s hlavami států a vlád EU. Již jsem uvedl, že to bude příležitost ke zhodnocení dimenze transatlantických vztahů a k potvrzení naší vůle ke spolupráci. Tato jednání budou pokračovat mimo jiné tím, že se budou konat pravidelná neformální setkání ministrů zahraničí EU a Spojených států. Jsem také přesvědčen, že by byly záslužné pravidelnější a užší kontakty mezi Evropským parlamentem a Kongresem Spojených států. Jsem Parlamentu vděčný za jeho stálou podporu rozvoji transatlantických vztahů, a především za vaši zprávu. Letos máme novou příležitost tyto vztahy rozvinout. Pro toto předsednictví, a pro Radu, mělo toto partnerství vždy strategický význam pro Evropu jako celek. Mohu vás ujistit, že se české předsednictví zavázalo zajistit, aby toto partnerství zůstalo jádrem naší širší vnější strategie, a při řešení mnoha výzev a problémů, kterým dnes musíme čelit, bude hrát rozhodující úlohu. členka Komise. - Pane předsedající, vztahy EU-USA pod novou vládou prezidenta Obamy měly kladný a svižný začátek. V Komisi všichni velmi tvrdě pracujeme na tom, abychom přiměřeně přispěli k naší společné znovuoživené agendě. Proto také oceňuji tuto velmi dobře načasovanou rozpravu. S potěšením sleduji, že mají Parlament a Komise v této oblasti zjevně shodný názor na mnoho priorit. Těšíme se na rušný harmonogram ve vztazích EU-USA. Mé úvodní poznámky budou zaměřeny na seznam věcí k okamžitému splnění, ale také bych ráda zdůraznila dva body týkající se institucionálních struktur EU-Spojené státy. Zaprvé jsem přesvědčena, že pro úspěšné transatlantické partnerství jsou nezbytné pevnější vazby mezi zákonodárci Evropské unie a Spojených států. Zadruhé navážu na doporučení zprávy, pokud jde o přepracování Nové transatlantické agendy z roku 1995. Jako řada dalších jsem se i já setkala při různých příležitostech se státní tajemnicí Clintonovou a také jsem hovořila s viceprezidentem Bidenem, když nedávno navštívil Brusel. Jedna věc je jasná: tato americká vláda bude hledat spolehlivé partnery pro řešení všech globálních i regionálních výzev a v Evropě vidí svého spolehlivého partnera. Tuto příležitost musíme využít. Zároveň budou ale očekávat konkrétní "vklad" Eropské unie do těchto jednání - a to nejen co se týče složitých otázek, jako je Afghánistán nebo uzavření Guantanáma. Musíme proto vyvinout jasné postoje založené na našich společných zájmech a hovořit jedním hlasem. Ráda bych zcela jasně řekla, že toto zásadní transatlantické přatelství není jednosměrná ulice. Evropa a Evropská unie musí přispět také. Silná EU je tedy pro Spojené státy důležitým partnerem při řešení globálních výzev. Domnívám se, že bychom se měli zpočátku zaměřit na omezené množství priorit. Světové hospodářství ve velice složité situaci nám naše kroky samozřejmě neulehčí. Prvotním cílem je lepší spolupráce Evropské unií, Spojených států a dalších význaných aktérů v makroekonomické politice a reformování regulace finančního odvětví. Musíme lépe spolupracovat, abychom podpořili oživení poptávky a zaměstnanost, a musíme zajistit, aby se naše politiky vzájemně doplňovaly a aby nenarušovaly obchod. Na obou stranách Atlantiku je třeba zabránit protekcionismu. Evropská unie a Spojené státy by měly více spolupracovat při realizaci výstupů vrcholné schůzky skupiny G20, která se bude konat příští týden, včetně rozvíjení slučitelných přístupů k reformě regulace finančního odvětví. V tomto směru učinilo velký pokrok poslední zasedání Evropské rady v Bruselu. Musíme také pečovat o transatlantické hospodářství, které představuje polovinu světové produkce a obchodu. Zpráva toto téma velice správně zdůrazňuje. Měli bychom posílit Transatlantickou hospodářskou radu (TEC), aby byla účinnější v odstraňování regulačních překážek a napomáhání růstu, a současně ji výhledově učinit strategičtější. TEC - jak se nazývá - by měla být schopná diskutovat například o tom, jak ve vnitrostátních plánech obnovy předcházet politikám typu požádej svého souseda. Co se týče změny klimatu: poprvé za deset let se EU a Spojené státy začínají sbližovat. Měli bychom se soustředit na uzavření dohody v prosinci v Kodani. Musíme jednat společně, abychom například pro mnohostranné dohody získali i Čínu a Indii nebo abychom spustili integrovaný trh s uhlíkem, jako součást budoucího celosvětového trhu. Společně musíme podporovat myšlenku, že v hospodářské obnově mohou hrát úlohu čisté, účinné technologie a "zelená pracovní místa". Prezident Obama již tuto skutečnost velice správně zdůraznil. Znamená to také přimět k užší spolupráci naše energetické výzkumy a posílit náš dialog o zabezpečení energie - jak ostatně řekl také náš předseda. Co se týče zahraniční pomoci a rozvojové politiky zdůraznili prezident Obama i státní tajemnice Clintonová jejich význam coby součásti komplexní zahraniční politiky. To nahrává silné pozici EU, světového největšího dárce. Měli bychom usilovat o obnovený závazek Spojených států vůči rozvojovým cílům tisíciletí a obnovit dialog EU-USA o rozvojové spolupráci se zaměřením na otázky, jako je účinnost pomoci a soudržnost politik. Hospodářství je zásadním tématem nové agendy prezidenta Obamy, ale Spojené státy rychle přehodnotily i hlavní otázky zahraniční politiky. K otázce Afghánistánu a Pákistánu: nová vláda se shodla na důležitosti komplexnější politiky - aby byl vojenský nárůst provázen nárůstem v civilní oblasti. Nová americká vláda klade důraz na budování občanských kapacit a regionální přístup, zaměřený na sbližování pákistánských politik s dlouhodobými politikami EU. Úsilí Komise v Afghánistánu zahrnuje i podporu policejního výcviku, reformu soudnictví a podporu alternativních zdrojů obživy ve venkovských oblastech, například s cílem bojovati proti pěstování drog. Obdržela jsem - a to i od samotného viceprezidenta Bidena - i jasné signály o tom, že Spojené státy podporují naši aktivní snahu v přípravě na možnou volební pozorovací misi EU v Afghánistánu, za podmínky, že budou splněny bezpečnostní požadavky. Aktivně se zajímám o to, zda všem těmto oblastem můžeme poskytnout dodatečné financování. Nedávno jsme o tom hovořili i s Richardem Holbrookem, zvláštním vyslancem pro Afghánistán a Pákistán. Oba se těšíme, že se zúčastníme regionální konference v Haagu a také konference o Pákistánu v Tokiu. Obdobně i na Středním východě již od samého počátku vyzýváme k většímu zapojení Spojených států do situace. Povzbudila nás přítomnost tajemnice Clintonové na konferenci v Sharm el-Sheik a také její aktivní účast a přítomnost při prvním kvartetu. Měli bychom diskutovat o tom, jak nejlépe zapojit novou vládu Izraele - a doufejme i palestinskou vládu národní jednoty -, abychom vytvořili řešení se dvěma státy. Těší nás, že se chce vláda prezidenta Obamy zabývat i zbytkem oblasti, včetně Sýrie. Měli bychom také pracovat - jak již bylo řečeno - s iniciativami Spojených států v Íránu - jako součást předcházení jaderného zbrojení v této oblasti, a posilovat naši činnost co se týče pobídek, ale také sankcí. Evropská unie hraje významnou úlohu i v našem východním sousedství. Zůstaneme v naší práci v úzkém kontaktu se Spojenými státy, abychom podpořili demokratické a tržně orientované reformy v oblasti, a to i pomocí nového východního partnerství, které zahrnuje cíle politického přidružení a hospodářské integrace s šesti našimi východními sousedy. Více než v minulosti budeme se Spojenými státy hovořit o spolupráci se strategickými partnery, například Ruskem a Čínou, ale také Latinskou Amerikou. Mým úplně prvním úkolem je zajistit, aby setkání EU s prezidentem Obamou v Praze dne 5. dubna znamenalo významný posun v partnerství, zaměřený již na konkrétní výsledky. Poté připravíme vhodné prostředí pro úspěch vrcholné schůzky EU-USA, pravděpodobně v červnu. Červen bude také příležitostí ke zpracování obnovené transatlantické agendy a udržitelného programu praktické spolupráce mezi EU a Spojenými státy. navrhovatel stanoviska Výboru pro mezinárodní obchod. - (DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, dámy a pánové, rád bych začal poděkováním zpravodaji panu Millánu Monovi za představení této vynikající zprávy, ve které se řeší všechny důležité body nutné pro spravedlivé transatlantické vztahy. Tento návrh usnesení o transatlantických vztazích po volbách ve Spojených státech ukazuje, jak významné tyto vztahy jsou. Podle údajů Komise je na těchto transatlantických hospodářských a investičních vztazích závislých v EU a Spojených státech téměř 14 milionů pracovních míst. Věřím, že nový prezident Spojených států si bude těchto vztahů, jak to řekl ve své předvolební řeči v Berlíně v červenci roku 2008, vysoce cenit. Jak tehdy řekl, nemá Amerika lepšího partnera, než je Evropa. V návrhu usnesení konstatujeme, že je toto partnerství strategicky nejvýznamnějším i pro Evropu. Obzvláště v současné světové finanční a hospodářské krizi je toto partnerství skutečně nutným předpokladem k řešení globálních výzev. Podmínkou životaschopného transatlantického partnerství je nicméně i to, aby Američané také uznali oprávněné obavy Evropy o transatlantický obchod. V Evropské unii máme obzvláště přísné standardy, například pokud jde o ochranu spotřebitelů, dobré životní podmínky zvířat či ochranu životního postředí. Chceme také, aby tyto standardy splňovaly i americké výrobky dovážené do Evropy. Doufám, že nový prezident a jeho nová vláda budou pracovat na zavedení těchto standardů ve Spojených státech. Potom nebudeme mít žádné problémy. Jsem přesvědčen, že tento návrh usnesení bude zítra přijat, protože podle mého názoru obsahuje vše, co je třeba pro dobré vztahy. navrhovatel stanoviska Hospodářského a měnového výboru. - (ES) Pane předsedající, rád bych na úvod poděkoval panu zpravodaji za práci, kterou odvedl, aby sněmovně dnes předložil úplnou, přesnou a mimořádně dobře načasovanou zprávu. Zástupce předsednictví a paní komisařka hovořili o schůzkách, které nás čekají, nejprve setkání v Londýně a následně pak setkání v Praze, kde zahájí Evropská unie a Spojené státy nové vztahy, v návaznosti na zvolení prezidenta Obamy. Chci hovořit o zprávě Hospodářského a měnového výboru, který udělal kus dobré - jednomyslně přijaté -práce, zaměřené na tyto cíle. Prvním cílem je zotavit se z krize. Buď se zotavíme společně, nebo se nezotavíme vůbec. V této chvíli můžeme pozorovat největší fiskální balíčky, jaké jsme nepoznali od krize v roce 1929. Jejich účinek bude větší a daňové poplatníky vyjdou levněji, pokud budou naše snahy koordinované. Druhým cílem je reforma architektury finančních institucí - ta se ukázala v současné krizi jako neúspěšná - a znovunastolení transparentnosti u výrobků, subjektů a trhů. Buď to uděláme společně, nebo nebudeme schopni to udělat vůbec. Jak nám připomněla paní komisařka, tvoříme nyní největší světový hospodářský celek a sdílíme - jak řekl pan zpravodaj - hodnoty, které nám takové sblížení umožní. Třetím cílem je integrace finančních trhů, aby v soutěži odolaly soutěži s nově se rozvíjejícími trhy. Aby se tak stalo, je nutné přiblížit se regulovaným trhům, na které lze v praxi použít principy vzájemného uznání a lepšího dohledu orgány na obou stranách Atlantiku. Paní Komisařka hovořila o čtvrtém cíli a představila ho lépe, než dokážu já: musíme společně odolávat pokušení protekcionismu a bylo by vhodné přijmout společné stanovisko k jednacímu kolu z Dohá. Na závěr, ale se stejnou důležitostí, musíme, paní komisařko, vyřešit globální nerovnosti, které byly z velké části původcem krize. Musíme vytvořit nový mezinárodní měnový systém a byla by ostuda, kdyby se kvůli neporozumění s naším hlavním partnerem náš hlas v globální diskusi ztratil. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Pane předsedající, partnerství Spojených států a Evropské unie je v prvé řadě založeno na hodnotách a na obrovském finančním potenciálu. "Kombinovaný výrobek" těchto dvou regionů dosahuje 23 miliard EUR, což představuje 60 % světového hrubého domácího produktu. Tyto dva regiony představují 60 % světového obchodu a byly schopny mobilizovat 75 % světových čistých investic. Přesná a vyvážená zpráva, kterou nám předložil zpravodaj Millán Mon, nemohla přijít v lepší chvíli - jak sám právě řekl - kdy se shoduje s první návštěvou nově zvoleného prezidenta Spojených států v Evropě, aby se zúčastnil setkání G20, 60. výročí NATO a mimořádné vrcholné schůzky mezi Evropskou unií a Spojenými státy. Evropská unie a Spojené státy musí mít možnost jednat, aby upevnily vedoucí pozici, jejíž tři aspekty je podle mého názoru třeba znovu posoudit. Zaprvé bychom měli chránit principy a hodnoty, které vedou k posílení této transatlantické aliance. Zadruhé potřebujeme v tomto transatlantickém dialogu ambicióznější cíle, pokud jde o otázky, o kterých hovořili pan zpravodaj a rovněž paní komisařka: Írán, Irák, Střední východ, Afghánistán atd. Zatřetí bychom se měli pokusit zahájit nový dialog o strategických aspektech souvisejících s globálními tématy, jako je například boj s chudobou, zabezpečení potravin a energie, boj proti změně klimatu aj. Pane předsedající, je zcela zřejmé, že Evropa jako "síla", jak ji chceme vytvořit, se nebude moci vzepřít proti Spojeným státům, ale namísto toho bude muset stát po jejich boku jako partner, se kterým sdílí určitý náhled na svět, jisté hodnoty a se kterým se vzájemně uznává. To neznamená, pane předsedající, že by Evropská unie měla vypsat bianko šek: musí v případě potřeby bránit své postoje, například co se týče trestu smrti, Mezinárodního trestního tribunálu, Kjótského protokolu, Guantánama a legislativy s extraterioriálním účinkem, a Spojené státy budou muset respektovat Evropskou unii jakožto faktor stability a vyváženosti ve světě. Pane předsedající, nová státní tajemnice Hillary Clintonová to velice dobře shrnula - a tím již končím - když před výborem Senátu pro zahraniční vztahy řekla: "Amerika nemůže nejpalčivější problémy vyřešit sama a svět je nemůže vyřešit bez ní." jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, Spojené státy americké potřebují silné Spojené státy evropské. Evropská unie potřebuje silnou Americkou unii. Společně mohou být Spojené státy a Evropská unie zárukou světové bezpečnosti a stability a nabídnout model globálního řádu. Tato zpráva je nejen o transatlantických vztazích, ale také o jejich vyváženosti. Asymetrie mezi dvěma břehy Atlantického oceánu transatlantickou spolupráci negativně narušuje. Proto má pro budoucí spolupráci se Spojenými státy zásadní význam posílení Evropské unie. Umožní to lepší sdílení zátěže při dodržování mezinárodních závazků oboustranné spolupráce. Vztahy mezi těmito dvěma dlouhodobými strategickými partnery musí být hlubší a lépe strukturované a je nezbytná i institucionalizace těchto vztahů. Zpráva, kterou dnes projednáváme, doporučuje strategicky posílené partnerství a proces, který mu odpovídá. V souladu s tím bychom měli usilovat o vytvoření skutečně konfederativního transatlantického celku mezi námi a Spojenými státy americkými. Současně by upevnění transatlantického strategického partnerství mělo nabídnout novou příležitost k podpoře spolupráci se třetím významným aktérem na severní polokouli, kterým je Rusko. Propojení Spojené státy-Evropská unie by nemělo být považováno za transatlantickou alianci proti Rusku, ale za výchozí bod v rámci vytváření modelu třístranné spolupráce s ohledem na udržení bezpečnosti a stability ve světě. Závěrem bych chtěl říct, že naší prioritou není klamat sama sebe očekáváním, ale stavět na realistických odhadech toho, co jsou Evropská unie a Spojené státy schopny nabídnout, a současně zvyšovat naší schopnosti konat. Vzhledem k tomu podporujeme doporučení obsažená ve zprávě. Dovolte mi, abych osobně poděkoval panu Millánu Monovi za skvělou a laskavou spolupráci, kterou nám nabídl ohledně budoucí podoby těchto doporučení. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, ráda bych hovořila o otázkách práva a bezpečnosti obsažených v této zprávě, a to nikoli kvůli tomu, že by mě snad hospodářské otázky nezajímaly, ale proto, že mám jen tři minuty. Existuje jasná potřeba transatlantické spolupráce v boji proti terorismu a závažné trestné činnosti; ta však musí být prováděna v plném souladu se zákony - vnitrostátními a mezinárodními - a se základními právy. Co se týče sdílení dat, je zapotřebí robustní a závazný právní rámec ochrany údajů. Nejjasnějším příkladem změny v přístupu je záměr prezidenta Obamy uzavřít zátoku Guantánamo. To je velmi vítané a tato sněmovna vyzývá členské státy, aby reagovaly kladně na oficiální žádost Spojených států o umístění přibližně šedesáti bezrizikových nebo nízkorizikových původních zadržených, kteří nebudou obvinění. Tento požadavek byl oficiálně předložen minulý týden při příležitosti návštěvy místopředesedy Barrota a ministra Langera a doufám, že se brzy dočkáme výsledků. Chápu, že sami Američané tomu v současnosti napomáhají, když se některé z nich snaží umístit sami, například 17 ujgurů. Bylo by také vhodné, kdyby mohl prezident Obama jít ještě dále než ve svých lednových výkonných nařízeních, a vyhlásil uzavření všech zadržovacích středisek CIA, a tedy úplný konec mimořádného vydávání. Aby bylo zajištěno, že se nic takového již nebude opakovat, a že se nevrátí především tajné dohody s Evropou, je nutné úplné zveřejnění toho, co se dělo v posledních sedmi a půl letech, včetně trestuhodného využívání outsourcingu k mučení. Zpráva tím, že přijímá pozměňovací návrh, který jsem předložila, naléhavě žádá novou vládu Spojených států, aby ratifikovala a schválila statut Mezinárodního trestního tribunálu. To by samozřejmě tento tribunál posílilo. Zrušení trestu smrti Spojenými státy by obdobně znamenalo jejich vedoucí úlohu ve světovém měřítku. Jakmile by vstoupily v platnost dohody o vydávání stíhaných osob a právní pomoci uzavřené mezi EU a Spojenými státy, znamenalo by to povzbuzení spolupráce v oblasti trestního práva a také omezení šedé zóny, která umožnila lety a mimořádné vydávání. Ale taková spolupráce může být podporována, pouze pokud zajišťuje spravedlivé zacházení. Jednomu mému voliči hrozí vydání a desetiletí v nejpřísnějších vězeních za to, že se naboural do počítačové sítě Pentagonu. Je šokující, že uspěl, ale je to počítačový nadšenec, ne terorista, a trpí Aspergerovým syndromem. Spojené státy by měly stáhnout svou žádost na jeho vydání a nechat ho stíhat, jestli vůbec, ve Spojeném království. Na závěr bych chtěla poukázat na téma pozměňovacích návrhů skupiny ALDE, které se týkají hazardních her na internetu. Je důležité dospět v tomto sporu k rychlému řešení, protože zákazy a obvinění ze strany Spojených států se v rámci nezákonného selektivného stíhání dotýkají jen evropských provozovatelů hazardních her na internetu. Spojené státy před WTO tvrdí, že jsou tam veškeré hazardní hry na internetu zakázené, ale to není pravda. Dostihové sázení a samozřejmě oficiální státní loterie, oboje sídlící ve Spojených státech, jsou tolerovány, a stíháni jsou jen zahraniční poskytovatelé. Nemám v hazardních hrách na internetu žádné zalíbení - ve skutečnosti mě velmi znepokojují - ale diskriminační zacházení za nepokrytého porušování pravidel WTO nemá ve zdravém transatlantickém vztahu co dělat. Mimochodem tam nemají co dělat ani víza, tak doufám, že velice brzy dosáhneme pro občany Evropské unie jejich zrušení. Pane předsedající, pravděpodobně neexistuje jediný závažný mezinárodní problém, který bychom mohli vyřešit sami. Nemluvím jen o Íránu, Iráku či Afghánistánu. Kvůli terorismu se otřásají ty nejzákladnější principy mezinárodního řádu. Je třeba přepracovat Ženevské úmluvy, aby bylo možné lépe reagovat na hrozby, které nejsou spojené s jedním konkrétním státem. I přes optimistická prohlášení je dnes otázkou budoucnost NATO. Jestliže má aliance zůstat zárukou naší bezpečnosti, musí evropské země přijmout své politické a vojenské závazky. Naše spolupráce by nicméně měla být pragmatická - měli bychom přiznat, že Amerika představuje odlišný, i když neméně platný, model demokracie, a chovat se umírněně, když radíme o mezinárodním právu, Mezinárodním trestním tribunálu nebo trestu smrti. jménem skupiny Verts/ALE. - (NL) Pane předsedající, jsme na pokraji nových vztahů mezi Evropskou unií a Spojenými státy. Všichni víme, jak byly tyto vztahy poškozeny za osm let vlády George W. Bushe v Bílém domě. Proto bylo mnoho Evropanů tolik potěšeno, když viděli, že byl zvolen Barack Obama, který slibíl, že bude v řadě oblastí postupovat zásadně odlišnou cestou. Zpráva pana Millána Mona se všemi těmito tématy zabývá. Patří sem například společný přístup k problémům změny klimatu a finanční a hospodářské krizi. Jsou i jiné příklady, například nutnost postupovat podle nové strategie v Afghánistánu a Pákistánu a uzavření zadržovacího tábora v zátoce Guantánamo. Tato poslední záležitost, zátoka Guantánamo, byla jednou z chyb, jež ve světě významně poškodily morální autoritu Spojených států. Totéž platí i otázkách jako mučení a vydávání. Prezident Obama zamýšlí takovéto praktiky ukončit, a to má skupina vřele vítá. Je zde ještě jedno rozhodnutí, možná ne tak jednoznačné, ale podle mého názoru je stejně trestuhodné a musí být napraveno co možná nejdříve. Hovořím o odmítnutí Spojených států spolupracovat s Mezinárodním trestním tribunálem (MTT) v Haagu. Je to o to horší, že jako odplatu schválil Kongres Spojených států zákon na ochranu členů americké armády, a to jen měsíc po tom, kdy v červnu 2002 začal Mezinárodní trestní tribunál fungovat. Co přesně tento zákon říká? Listina zakazuje občanům a institucím Spojených států spolupracovat s MTT a předávat mu informace. Zavazuje Američany, aby si před účastí v operacích Organizace spojených národů zajistili mezinárodní záruku imunity. Jinak řečeno znemožňuje jejich obvinění. Země, které se přihlásily k MTT, za to mohou být potrestány, a Spojené státy je také trestají. Na závěr zde existuje jeden prvek, který v mé zemi, Nizozemsku, způsobil největší rozruch - skutečnost, že Listina dává prezidentovi Spojených států všechny nutné prostředky - možnost využít všechny nutné prostředky - k tomu, aby dosáhnul propuštění jakéhokoli občana Spojených států, který byl zadržen Mezinárodním trestním tribunálem. Proto se v Nizozemsku tento zákon označuje jako "zákon haagské invaze". Mohli bychom udělat na to téma mnoho vtipů, a také jsme si je udělali, a byly vcelku pravdivé. To by nás ale mohlo vést k podcěňování významu celé věci. Tato listina byla neobyčejně protichůdnou a velice symbolickou reakcí strany prezidenta Bushe na vznik Mezinárodního trestního tribunálu. Nyní potřebujeme obdobně symbolickou, ale doufám že velmi přátelskou reakci prezidenta Obamy. Naléhám na něj, aby uvedený zákon odvolal a spolupracoval s MTT, a vyzývám Komisi a Radu, aby tuto otázku s prezidentem otevřely, až se s ním příští týden setkají. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) Pane předsedající, vážené kolegyně a kolegové, s velkým zájmem jsem se seznámil s projednávanou zprávou a musím upřímně říci, že ve mně vyvolala určité rozpaky. Zpráva je členěná do 61 bodů, je vyčerpávající, ale řekl bych velmi nepřehledná. Zcela se v ní ztrácejí nebo dokonce chybí otázky, které nejvíce hýbou evropskou a českou veřejností. Postrádám jednoznačné stanovisko k současné globální hospodářské krizi a postupu Evropské unie a Spojených států. Postrádám postoj k válce, kterou vedou některé státy Evropské unie po boku Spojených států velmi neúspěšně v Afghánistánu. Tento postoj je ve zprávě neodpovědně opatrný. Co znamená výzva "přijít s novým strategickým pojetím"? Nebo tvrdit, že "vítáme jmenování Richarda Holbrooka jediným zvláštním vyslancem pro pákistánsko-afghánskou oblast" je ve zprávě tohoto typu velmi nevhodné a je to pouhý projev vzájemné podpory skupinky politiků, kteří se podíleli na rozhodnutí o bombardování Jugoslávie před deseti lety. A jasné stanovisko k plánované výstavbě prvků Národní protiraketové obrany Spojených států ve střední Evropě, která se stala mimochodem jablkem sváru v mezinárodních vztazích a startuje program zbrojení v kosmu, tady zcela chybí. I když je ve zprávě patrný posun od politiky dvojího metru ve vztahu k východní Evropě, větší důraz na mezinárodní právo, celkově zpráva vypadá jako obhajovací spis vysokého představitele Evropské unie Javiera Solany. Vše bylo činěno dobře, zásadní změny nejsou potřebné. Materiál obsahuje výzvy a návrh na zřízení dvou nových společných orgánů EU-USA. Domnívám se, že napříště by neměly být plénu Evropského parlamentu předkládány takovéto literární výtvory, ale usnesení, jak postupovat v zásadních otázkách, které dnes hýbou světem. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Pane předsedající, sdílím přístup, který prostupuje zprávou pana Millána Mona, totiž že mají spolehlivé transatlantické vztahy pro Evropu mimořádný význam. Millán Mon se správně zmiňuje o skutečně sdílené politické a sociální hodnotě. Kromě této pochvaly mám ale i některé kritické komentáře. Myslím si, že je chybou, že pan zpravodaj doporučuje jen mimochodem v bodu 35 společný transatlantický postoj k Číně. Nejsou zde žádné konkrétní návrhy, a to ani v době globální krize a v přípravě na setkání G20 v Londýně, kde budou všichni pozorně zkoumat finanční rezervy a sledovat moc Pekingu. Jistě, v bodu 47 pan zpravodaj zdůrazňuje společné transatlantické obchodní zájmy, jako je například posílení práva na ochranu duševního vlastnictví. A co společná oblast zájmu - Čína - pane Milláne Mone? Moje druhá poznámka se týká uvažování o multilateralismu, myšlenky, která byla v této sněmovně tolikrát hlásána. Vůli a schopnost dosáhnout globální stability a bezpečnosti mají jen Spojené státy, které tak činí na základě své politické vůle a vojenské síly. Uděláme rychlé srovnání s Evropou. Úkolem Evropy je jednoduše podporovat Washington, zodpovědně a spolehlivě. To je pro mne jediná skutečná transatlantická spolupráce, neboť Spojené státy Evropu nepotřebují a my si musíme uvědomit, že Evropa potřebuje Američany mnohem více, než oni potřebují nás. Uvažujme i tento fakt. - (CS) Dámy a pánové, blahopřeji kolegovi Millánu Monovi k užitečné a inspirativní zprávě o stavu transatlantických vztahů. Vzhledem k tomu, že k podrobné analýze zde není časový prostor, dovolte alespoň několik poznámek. Za prvé v textu rezoluce bodu b nelze tak jednoznačně tvrdit, že Lisabonská smlouva vstoupí v platnost. To totiž ještě nevíme. Za druhé v částech, kde se správně hovoří o potřebě reformovat mezinárodní finanční systém, Světovou banku a Mezinárodní měnový fond, chybí požadavek reformovat a tvrdě kontrolovat ratingové agentury. Ty totiž dávaly bankám a pojišťovnám nejvyšší možná kladná ohodnocení, tzv. TripleA i ve chvílích, kdy byly plné toxických aktiv, de facto krachovaly a jejich vedení si při tom vyplácelo miliardy. Za třetí v bodu 24 se hovoří o zprávě amerického výboru 16 zpravodajských služeb, o globálních trendech do roku 2025. Mimochodem obdobné analýzy vypracovali i v Rusku a Číně. Zpráva ale nebere tyto analýzy dostatečně na vědomí. Jinak by nemohla zmiňovat Čínu pouze jedním slovem. Upozorňuji, že podle Financial Times z minulého týdne jsou největší tři banky na světě, měřeno tržní kapitalizací, právě čínské. HDP Číny dohání Spojené státy. Tomu by měla Evropská unie přizpůsobit své kroky. A za čtvrté v bodech 31 a 32 je řada správných plánů vůči Rusku. Hovoří se o nutnosti konstruktivní spolupráce, ale už v bodě 33 se Evropská unie a Spojené státy vyzývají k vypracování společné strategie vůči šesti zemím bývalého Sovětského svazu, kde se hodně mluví rusky a žijí tam také Rusové. Dámy a pánové, tato strategie se má podle zprávy dělat bez Ruské federace. Pokud ano, obávám se, že nejde o konstruktivní spolupráci, ale bohužel o zárodek řady konfliktů a to doufám nechceme. Pane předsedající, paní komisařko, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, Evropská unie a její členské státy jsou se Spojenými státy silami svobody a demokracie. Určují více hodnot, než téměř kdokoli jiný ve společenství států na této planetě. Spojené státy při posledních volbách znovu prokázaly, že mají v tomto procesu, založeném na hodnotách a demokracii, kapacitu pro obnovení a oživení. V tomto globálním řádu, kdy se znovu projevila finanční krize, je jasné, že my Evropané více spolupracujeme s Američany a propojujeme naše zájmy, protože jedině tak můžeme stanovit standardy a prohloubit vztahy mezi našimi státy. To je důvod, proč považuji zprávu Millána Mona za mimořádně významnou v tomto důležitém okamžiku. Musíme se snažit pokročit v Transatlantické hospodářské radě a uplatňovat politiku, která povede k odstranění mimocelních překážek obchodu, abychom tak mohli zajistit propojení zájmů, dokončení transatlantického trhu, a tím budou také trvale prohlubovány politické vztahy. Musíme uznat, že k tomu dojde pouze při zapojení parlamentů, neboť většinu regulací lze vhodně přizpůsobit jen prostřednictvím parlamentů, a že tento proces a návrhy spojené s transatlantickým dialogem zákonodárců a transatlantickým shromážděním jsou nesmírně důležité. Kromě toho je velice důležité i to, že dnes rozvíjíme dlouhodobé strategie, že jsme schopni vytvářet společné plány a že obě strany vědí, jaké budou naše společné zájmy za deset nebo dvacet let, takže na nich můžeme založit naši praktickou politiku. Jsem také přesvědčen, že to českému předsednictví poskytne výchozí bod k tomu, aby bylo toto téma zdůrazněno při setkání s Američany dne 5. dubna tak, abychom dosáhli pevnějšího propojení společných zájmů. Jedna věc závěrem: to vše bude fungovat, pouze pokud bude Evropská unie silnějším a úctyhodnějším partnerem, bude existovat něco jako Lisabonská smlouva a Evropská unie bude mít svobodu jednání v zahraniční politice. Proto bych vás chtěl požádat, abychom v této době chránili naše zájmy a pamatovali na to, že musíme v těchto otázkách pokročit, pokud chceme uskutečnit skutečné upřímné partnerství se Spojenými státy. Pane předsedající, ráda bych řekla několik slov o našich hospodářských vztazích. Chci poděkovat mému kolegovi panu Millánu Monovi za jeho vynikající zprávu. Musíme si uvědomit, čeho chceme dosáhnout. Myslím, že to byl Evropský parlament, který přišel s touto myšlenkou posílit hospodářský vztah a vytvořit transatlantický trh, a až mnohem později ho v tom podpořily Rada a Komise. Na myšlenku transatlantického trhu navázala Transatlantická hospodářská rada (TEC). Každá z těchto iniciativ potřebuje k tomu, aby přežila, silnou podporu obou stran. Přítomnost nové vlády ve Spojených státech sama o sobě neznamená získání silné podpory Hospodářské radě, neboť jsme v současnosti zaměstnáni mimořádnou hospodářskou a finanční krizí. Proto naléhavě žádám Komisi i Radu, aby zajistily, aby Transatlantická hospodářská rada získala veškerou nutnou podporu, neboť ta není automaticky dána. Ráda bych vám krátce připomenula tři body na pořadu jednání, které jsou teď velice významné a jež je nutno vyřešit. Jedním z nich je agenda obchodních sporů. Tato agenda je stále velice široká, ale ráda bych vaši pozornost zaměřila na konkrétnější téma, které je důležité, a tím je případ Airbus-Boeing, který projednává WTO a je neustále odkládán. Naléhám na vás, abyste našli řešení. I když se nejedná o agendu Transatlantické hospodářské rady, je zapotřebí nalézt rychle řešení, jinak budeme čelit velkým obtížím ve významném odvětví. Mou druhou prosbou k vám je, abychom zajistili, že budeme konečně mít cestovní mapu, a abychom již konečně zprůhlednili, o jakých tématech se v TEC jedná. O to jsme žádali mnohokrát. Vím, že na tom Rada pracuje, ale přesto jsme stále nedosáhli odpovídajícího pokroku. Rádi bychom na obou stranách brzy měli slyšení o bezpečnosti kontejnerů. To bylo dohodnuto již na našem posledním setkání TEC, ale je na tom třeba stále pracovat. Posledním bodem se chci ujistit, že pozornost TEC zaměříte v oblasti energeticky náročných odvětví na myšlenku společně uznávané srovnávací úrovně. Jedině tak mohou být problémy v energeticky náročných odvětvích vyřešeny. Pane předsedající, příští týden navštíví prezident Obama, prezident Spojených států, při své první zámořské cestě Evropu, aby ukázal své odhodlání směrem k transatlantické alianci a dialogu. Jeho zvolení prezidentem přineslo naději a změnu, a to nejen ve Spojených státech, ale také v celém světě a v Evropě. Je nutné, aby EU vytvořila komunikační sítě k udržení intenzivního dialogu se Spojenými státy o řadě klíčových otázek, jako je například konlikt na Středním východě, hospodářská krize či změna klimatu. Tyto otázky jsou globálními problémy, a je proto třeba je řešit mezinárodní spoluprací Spojených států, Evropské unie, evropských států, Číny, Indie a všech států světa. (PL) Pane předsedající, prezidentské volby ve Spojených státech odstartovaly novou éru v dějinách vztahů s touto zemí a novou éru i pro tuto zemi jako takovou. Doufám, že to pro Spojené státy bude evoluce a nikoli revoluce. Přesto jsem zneklidněn zvláštními zintenzivňujícími se vztahy Spojených států s Ruskem na úkor mezinárodních dohod uzavřených s některými evropskými zeměmi, například Polskem nebo Českou republikou o otázkách, jako je budování protiraketového štítu, kde Spojené státy vycouvaly ze svých dřívějších závazků vůči těmto zemím. Vzpomeňme také na víza, která Spojené státy od některých členských států stále vyžadují. To by se v transatlantických vztazích mezi EU a Spojenými státy dít nemělo. Posilování transatlantické spolupráce musí být obzvláště důležité i co se týče boje proti terorismu, přičemž musí být tento boj založen především na dodržování mezinárodního práva. Barack Obama řakl: "Žádný národ bez ohledu na to, jak je velký či mocný, nemůže takové výzvy zvládnout sám." Připomeňme si to i zde v této sněmovně, neboť se mi občas zdá, jako bychom si mysleli, že může Evropská unie těmto globálním výzvám čelit sama. (PL) Pane předsedající, náš kolega Millán Mon v tomto dokumentu a také paní komisařka a pan ministr představili možná řešení, strategie a cíle, které nám měly být vodítkem při spolupráci s Amerikou. Rád bych se vrátil k jiné myšlence a hovořil s vámi o ní. Myslím si, že volební motto Baracka Obamy - "Změna, kterou potřebujeme" - se týká i nás, Evropanů. Mám na mysli změnu v našich postojích vůči Spojeným státům. Na jednu stranu obdivujeme bohatství, hospodářství, vědu, film, hudbu a svobodu historicky mladé společnosti. Na druhou stranu pociťuje především řada levicových poslanců odpor, až nepřátelství vůči americké politice, americké religiozitě a americkému kapitalismu. Rusko je paradoxně stálým přítelem, ať již dělá cokoli, třeba zabíjí novináře, zatímco Amerika je partnerem téměř nepřátelským, který, a to je skutečně pravda, pomohl osvobodit Evropu od nacistů a třebaže nemusel, ze své vlastní vůle se obětoval. Je považován za nepřítele, který pomohl znovupostavit Evropu, ale přesto nezískal postavení stálého koaličního partnera. To je důvod, proč zdůrazňuji přiměřené standardy a úsudky založené na zdravém rozumu a ne jen na korektní a správné ideologii, jako kdybychom odráželi ozvěny z Moskvy. Vše, co je na Spojených státech špatné a chybné, by odpovídajícím způsobem mělo být řešeno, ale všeho, co je dobré a může nám pomoci při realizaci cílů EU, bychom si měli vážit. Spolupráce musí vycházet z reálného stavu, ale musí být také založena na stabilní vůli řešit problémy společně. Mnoho prohlášení, potlesky, pozměňovací návrhy a celá usnesení, které navrhla v posledních čtyřech letech levice a jichž jsem mohl být svědkem, vycházely často z negativního, všeobecného postoje a nebyly ve všech případech podložené fakty. Pane předsedající, dovolte mi ještě jednu poslední větu. Barack Obama se stal prezidentem jen z vůle národa, národa, se kterým stojí za to pracovat, národa, který zastává hodnoty důležité i pro nás. - (CS) Dámy a pánové, Evropa a Spojené státy stojí před celou řadou globálních problémů a globálních výzev. Finanční a hospodářská krize, problémy globálního oteplování, problémy terorismu, šíření jaderných zbraní, nevyřešené problémy a konflikty na Blízkém východě, v Iráku, v Afghánistánu a mnoho dalších problémů. Evropská unie ani Spojené státy žádný z těchto problémů nevyřeší bez spolupráce, která je zde nutná. Strategická spolupráce, strategické partnerství tak, jak již tady o tom byla řeč. Partnerství založené na společných hodnotách svobody, lidských a občanských práv, demokracie, hodnotách, které se za posledních šedesát let osvědčily. S příchodem nové administrativy ve Spojených státech je zde obrovská vůle spolupracovat. My se svými kolegy jsme měli možnost před několika týdny navštívit Washington, mluvit nejenom s náměstky na State Departament, ale také s našimi kolegy v Kongresu, v Senátu, v nejrůznějších vědeckých institucích. Zde je vůle spolupracovat, dělat věci společně, řešit věci společně. Čili i já bych se chtěl připojit k výzvě, abychom i my zde v Evropském parlamentu navázali mnohem užší a intenzivnější spolupráci s našimi kolegy. Strategická spolupráce Evropy a Spojených států by se ale neměla obracet proti třetím zemím, proti našim partnerům, jakým je Rusko nebo Čína. Například problémy odzbrojování, kontroly jaderných zbraní není možno vyřešit bez spolupráce s Ruskem. Proto já například vítám obnovení rozhovorů o smlouvě START, proto já vítám diskusi s našimi ruskými partnery i v otázkách americké protiraketové obrany v Evropě. To vše je důležité. Na závěr bych chtěl popřát českému předsednictví úspěch při nadcházejícím summitu v Praze a panu Millánu Monovi poděkovat za tuto zprávu. (ES) Pane předsedající, Gordon Brown ve svém projevu ve Washingtonu ve Spojených státech, jako první evropský vůdce, který hovořil v tomto hlavním městě, nedávno řekl, že politika nepamatuje dobu, kdy by si byly Evropa a Spojené státy tak dobře nakloněny. O tom určitě není pochyb. V našich společnostech jako celku, ale i v politických, kulturních a sociálních elitách nikdy nebylo tolik proamerikanismu, nebo spíše amerikanismu. Toho je třeba využít. To je obecný pocit, který jde nad rámec osobních sympatií k nové vládě a je spojen s rozsáhlou společnou agendou, na které můžeme pracovat a která je reálná a je skvěle popsána ve zprávě, o níž budeme zítra hlasovat. Je ale také velice důležité, abychom si byli vědomi skutečnosti, že i když mnoho věcí sdílíme, nejsou naše zájmy vždy stejné, a proto se, jako přátelé, kteří k sobě mají blízko, jsou k sobě upřímní a jsou schopni spolupracovat, budeme i nadále v některých oblastech lišit. Je to tak zejména proto, že sloužíme rozdílným společnostem, mám na mysli především konkrétní oblasti hospodářství a obchodu. V těch se čeká na řešení, které bude muset být založeno na co možná nejlepší spolupráci, ovšem s přihlédnutím k postojům obou stran. V této souvislosti musí Evropská unie být sebekritická v tom, co je třeba učinit a co by měla zlepšit pro získání důvěryhodnosti. Víme, že až bude přijata Lisabonská smlouva, budeme mít jasnější nástroje, které pak budeme mít možnost uplatňovat. Již od této chvíle si však musíme uvědomit, že pokud chceme získat respekt Spojených států a objevit se v jejich zorném úhlu, musíme přezkoumat i náš vlastní způsob práce. Pane předsedající, myslím si, že dokázal-li náš zpravodaj, pan Francisco Millán Mon, získat ke své zprávě téměř jednomyslné stanovisko Výboru pro zahraniční věci, má tato zpráva, kterou máme před sebou, skutečně velký význam. Nikdy v minulosti jsem se s tím nesetkal: všechny skupiny opravdu spolupůsobí, aby ukázaly, že jsou pro pevnější transatlantické partnerství. V této zprávě jsem si vlastně poprvé všimnul, že toto partnerství nazýváme nejstrategičtějším, které máme. Máme řadu jiných, ale toto je pro nás v Evropské unii to klíčové. Jak již bylo zmíněno, je zde nový tón, ale cítím, že to je tón Američanů, kteří hledají, co může Evropa učinit, aby byla partnerem v globálním systému, a že se poté musíme zamyslet nad tím, čím dokážeme k tomuto procesu přispět. Myslím si, že nejvýraznější jste byla v této rozpravě vy, paní komisařko, když jste říkala, že usilujeme o strategičtější dialog, možnost sledovat dlouhodobé trendy tak, jak tomu je ve zprávě NIC 2025, schopnost dohlédnout dále na této cestě, abychom viděli, že můžeme vycházet ze společných analýz, abychom byli ve výsledku schopni přijít se společnou akcí. Předpokládám, že to bude v Evropské unii vyžadovat další práci a možná i naši podporu v rozpočtu na rok 2010, abychom byli schopni formulovat naše vlastní dlouhodobé úvahy - protože dlouhodobých úvah je zde minimum, a to v Komisi, a dokonce i v této sněmovně - ohledně dlouhodobých trendů tak, jak tomu je například ve zprávě NIC. V rámci těchto kroků budeme muset nalézt způsob, jak vytvořit rovnější podmínky pro zapojení Evropanů a Američanů do těchto diskusí. V posledních pěti letech jsme mohli v Bruselu pozorovat obrovský příval amerických nezávislých výzkumných center říkajících nám, jak bychom měli v konkrétních aspektech politiky jednat, ale ve Washingtonu je velmi málo Evropanů, kteří mohou Američanům sdělovat náš pohled na formování evropské politiky. Musíme se zaměřit na to, abychom poskytli odpovídající podporu z rozpočtu k zajištění takového vlivu, který povede v rámci těchto transatlantických diskusí k rovným vstupům a zapojení se. Pane předsedající, transatlantické partnerství, zachráněné z trosek Bushovy vlády zvolením Obamy, již není schopné řešit největší výzvy, kterým čelí lidstvo, ale stále je nezbytné. Tuto příležitost musí Evropa využít a vyzvat Spojené státy k tomu, aby byla vytvořena strategie, která by nám napomohla vybřednout ze současné globální krize, zatímco bude zároveň kladen důraz na bezpečnost lidstva - a to neznamená jen reformu mezinárodního finančního systému, ale také regulaci celého procesu globalizace a investice do udržitelného hospodářství v celosvětovém měřítku. Musíme posílit Evropu, aby pomohla Obamovi v uzavření Guantánama, skoncování s tajnými věznicemi, stanovení alternativní strategie, pokud jde o bezpečnostní výzvy v Afghánistánu, Pákistánu, Íránu a Súdánu, a zajištění spravedlnosti a míru Izraelcům a Arabům. Musíme posílit Evropu a skutečné partnerství se Spojenými státy, abychom dosáhli rozvojových cílů tisíciletí. Jen s EU schopnou sdílet zátěž a převzít svou globální odpovědnost, EU, která není jen součtem svých jednotlivých součástí, budeme ve Washingtonu respektováni, budeme schopni ovlivnit politiky Obamovy vlády a budeme v pozici, která nám umožní zajistit skutečné transatlantické partnerství, které svět stále potřebuje. (HU) Ve svém projevu minulý rok v Berlíně Barack Obama prohlásil, že Amerika ve světě nemá lepšího partnera, než je Evropa. Je nejvyšší čas, abychom i my prohlásili, že ve světě nemáme lepšího nebo významnějšího partnera, než jsou Spojené státy americké. Spojence musíme hledat mezi těmi, s nimiž sdílíme společné hodnoty a společné zájmy, a ne mezi těmi, kteří jsou nám velmi vzdáleni. Pro Evropu neexistuje jiné alternativní řešení k transatlantickým vztahům. Celý západní svět musí čelit zásadním výzvám - mezinárodnímu terorismu, šíření jaderných zbraní, změně klimatu a hospodářské krizi. V těchto výzvách můžeme obstát, jen pokud budeme držet pohromadě. Co se týče hospodářské krize, lze v každé zemi pociťovat pokušení k protekcionismu. Jak víme, i ve Spojených státech vyhlásili program "Kupujte americké". Protože protekcionismus nás ve výsledku nechrání, ale škodí všem, je zapotřebí proti němu společně postupovat. S první návštěvou pana Obamy do Evropy jsou spojována velká očekávání. Předpokládáme, že vrcholná schůzka skupiny G20 položí základy ke společné institucionální odezvě a že stanoví společná pravidla, která nám umožní překonat světovou hospodářskou krizi. Ambicí Evropy je být významným mezinárodním aktérem. Lisabonská smlouva k tomu poskytuje institucionální předpoklady, ale nic nemůže nahradit politickou vůli. Našich cílů můžeme dosáhnout, pouze pokud se ujmeme větší role v mezinárodním dění. (RO) Rád bych poděkoval Franciscu José Millánu Monovi za jeho vynikající zprávu o transatlantických vztazích. Jako poslanci Evropského parlamentu musíme trvat na tom, aby Evropská unie se Spojenými státy vyvinuly společnou strategii pro šest východoevropských států: Moldávii, Ukrajinu, Gruzii, Arménii, Ázerbájdžán a Bělorusko, na které se soustředí evropská politika sousedství, aby mohly být dosaženy konkrétní a dlouhodobé výsledky v provádění nového východního partnerství a co se týče Černomořské synergie. Těší mne, že byl můj pozměňovací návrh na toto téma zahrnut do zprávy, a rád bych poděkoval mým kolegům poslancům za podporu této myšlenky. Dalším bodem, který nás velice zajímá, je návrh pana zpravodaje zrušit vízovou povinnost pro evropské občany, kteří chtějí cestovat do Spojených států. Všichni občané Evropy musí mít rovné podmínky. Je nepřijatelné, aby se s některými občany Evropské unie zacházelo jako s druhořadými. Rád bych vás upozonil na konkrétní významný pokrok, kterého jsme dosáhli s ohledem na cíl zrušení víz. Jsou to například nové biometrické pasy zavedené od ledna 2009 v Rumunsku, které jsou vybavené elektronickým čipem s osobními údaji občana a obsahují padesát bezpečnostních prvků, tedy o osmnáct více oproti současným pasům. I přesto si myslím, že by biometrické pasy neměly být podmínkou k zahrnutí země do programu bezvízového styku. Prioritou v dialogu mezi Evropskou komisí a Spojenými státy musí být začlenění všech evropských členských států do programu bezvízového styku. (PL) (zpočátku vypnutý mikrofon) (...) jak prezident Barack Obama nazývá své sdělení na vrcholné schůzce skupiny G20 v Londýně. Hospodářská krize se stala výzvou pro celý svět, ale je také příležitostí k prohloubení transatlantických vztahů a k jejich přeformulování. Zpráva pana Mona poukazuje na strategické stránky partnerství mezi Evropskou unií a Spojenými státy. Je jednoznačnou výpovědí o významu, jaký transatlantickým vztahům přikládá Evropský parlament. Tuto novou kapitolu vztahů mezi EU a Spojenými státy bychom měli využít i k posílení činnosti institucí EU ve Spojených státech. Mám na mysli evropské instituce, evropské univerzity a evropské nadace. Je čas přeformulovat naše partnerství, aby Evropa ukázala ve Washingtonu samotném i celým Spojeným státům potenciál současné Evropské unie, potenciál evropské vědy, evropské kultury a evropské civilizace. Měli bychom měli využít toho, že mají Spojené státy nového prezidenta - prezidenta, který představuje Ameriku takovou, jakou ji Evropa odjakživa viděla, jako symbol demokracie a svobody. Pane předsedající, prezident Obama řekl: "Amerika nemá lepšího partnera, než je Evropa." Věřím, že mluvím za mnohé z nás, když řeknu, že je tento pocit vzájemný. Zvolení prezidenta Obamy otevřelo novou kapitolu transatlantických vztahů, které utrpěly řadou nezdarů. Jako místopředseda Delegace pro vztahy s Kanadou jsem byl v jednu chvíli dokonce svědkem situace, kdy Kanada figurovala jako prostředník mezi Evropskou unií a Spojenými státy. Zadruhé: Vítám závazek prezidenta Obamy vůči diplomacii s Íránskou islámskou republikou. Jako podporovatel Přátel svobodného Íránu ovšem doufám, že bude přizvána i demokratická opozice Íránu. Jednání s Íránem musí být za ve všech ohledech transparentní. Tato nová éra vztahů EU-Spojené státy se doufejme rozšíří i na vztahy Spojených států se třetími zeměmi. Velká očekávání, která Evropa vkládá do prezidenta Obamy, musí být nyní podpořena činy. (SL) Novou byla transatlantická agenda v roce 1995. Od té doby se změnila řada věcí, a proto potřebujeme také novou dohodu o partnerství. Od pádu Berlínské zdi uplynulo dvacet let a na tuto událost navázalo historické rozšíření Evropské unie. Během té doby jsme se stali svědky tragického nárůstu terorismu a nových hrozeb pro mír v oblasti. Kromě toho jsme si začali více uvědomovat změnu klimatu a čelíme finančním, hospodářským a energetickým krizím. Bylo by užitečné, kdybychom přezkoumali světovou situaci po pádu komunismu a sledovali podmínky ve světě a více přitom uvažovali o jejich dopadu na vzájemnou závislost globálních aktérů. Naše užší partnerství se Spojenými státy by se mělo rozvíjet ve vazbě na nové výzvy a nový hlubší pohled. Nezabýváme se toliko samotnou finanční a hospodářskou krizí. Potýkáme se zde i s krizí vedoucího postavení ve světovém měřítku. Musíme jednat na několika frontách současně. Nebudeme úspěšní v reformě mezinárodního finančního systému, dokud nedosáhneme pokroku v jednání z Dohá a dokud nebudeme úspěšnější v naší práci v zájmu míru a odstranění chudoby. Jestliže hovoříme o účinném multilateralismu, musí být rozvíjen takovým způsobem, aby v něm byl každý vítězem. "Yes, we can." Podporuji v této souvislosti pravidelné politické konzultace mezi těmito dvěma partnery, a zejména posílení parlamentního rozměru spolupráce ustavením Transatlantického shromáždění. Co se týče této zprávy, těší mne především důraz kladený na omezování regulace investic a transatlantických finančních služeb. Na závěr také vítám, že zpráva vyjadřuje vůli k bližší spolupráci v oblasti vesmírných programů, především mezi Evropskou vesmírnou agenturou a NASA. Tím ovšem nechci říct, že bych se chtěl stát astronautem, spíše mne zajímají moderní technologie. (DE) Pane předsedající, v listopadu velká část obyvatel Evropské unie, možná většina vlád Evropské unie a téměř určitě většina této sněmovny doufala, že bude Barack Obama zvolen prezidentem. To je dobře, i když se do některých vystoupení při této debatě vplížil určitý skepticismus, jestli to doopravdy je tak dobře. Ovšemže musí v budoucnosti Evropa vědomě zastávat své postoje, ale protože už nemůžeme vše tradičně shazovat na George Bushe, je doba nevraživých poznámek na Spojené státy minulostí, a to nás staví před nový úkol. Na straně Evropské unie, na straně tohoto Parlamentu, už nemůže politika transatlantických vztahů sestávat z pouhého přehazování požadavků na Spojené státy; nyní musíme odpovědět, jak hodláme přispět k tomu, aby bylo toto partnerství účinné. Vezměme si například Afghánistán, který již několik poslanců zmínilo. Co opravdu chceme, aby Evropská unie učinila, aby podpořila a posílila policejní mise, aby pokročila v civilní podpoře a civilní obnově v této zemi? To je úkol pro nás jako EU, o vojenskou stránku se může postarat NATO. Musíme o tom hovořit velice konkrétně. Co opravdu chceme nabídnout? (PL) Pane předsedající, padesát let po skončení války byly základem úvah o bezpečnosti v západní Evropě úzké spojenectví se Spojenými státy a zásada, že bezpečnost je nedělitelná, že bezpečnost Spojených států je přímo spojená s bezpečností v Evropě. Zdá se, že konec studené války a odklad možného velkého konfliktu v Evropě věřme že na neurčito přesto stále vyžadují, aby tato zásada nebyla zdiskreditována. Měla by naopak být zdůrazňována a měla by být základem našich úvah o naší společné bezpečnosti. Zadruhé bych chtěl navázat na to, co zde před okamžikem řekl pan Kuhne. Spojené státy uzavřely éru jednostranných politických kroků a jsou připraveny k dialogu s Evropou, jsou připraveny přijímat společná rozhodnutí v partnerství s Evropou. Otázkou je, zda jsme na to připraveni my, zda jsme připraveni spolehlivě provádět tato společně přijatá rozhodnutí? Pane předsedající, pan Millán Mon nám předložil důležitou a skvělou zprávu. Otázkou teď je, jak ji provést, aniž bychom ztráceli čas. Světová hospodářská krize je pro dvě největší demokracie světa praktickou pobídkou k tomu, aby na základě sdílených hodnot a podobných hospodářských systémů spojily své síly, protože Spojené státy a Evropská unie společně tvoří více než polovinu světového HDP. Pan Severin výborně zmínil strategickou reciprocitu - že Ervopa potřebuje silné Spojené státy a Spojené státy potřebují silnou Evropu. Pokud budou tito partneři schopni své činnosti lépe a účinněji koordinovat, bude to mít jednoznačně pozitivní vliv na světovou stabilitu i na řadu jednotlivých regionálních problémů. Ano, větší zájem o Evropu, větší pružnost a větší otevřenost, které nabízí nová vláda Spojených států, jsou vítanou příležitostí, kterou je třeba využít. Je však zapotřebí neustále myslet na to, že vztahy se Spojenými státy jsou i nadále nejvýznamnějším strategickým partnerstvím Evropské unie. Teď ovšem není čas na prohlášení, je čas na provádění a existují tři konkrétní priority, které jsou ve zprávě zdůrazněny. Vyzýváme k dohodě o společné agendě krátkodobých a dlouhodobých cílů týkajících se globálních i regionálních otázek. Vyzýváme k tomu, aby byly čtrnáct let staré vztahy nahrazeny novou dohodou o transatlantickém partnerství, jež bude zahrnovat i Hospodářskou radu, a vyzýváme k vytvoření Transatlantické politické rady a dále k posílení parlamentních vztahů formou transatlantického shromáždění. (ES) Pane předsedající, volba prezidenta Obamy znamenala pro Spojené státy vstup do historického období, jehož zvláštní význam široce pociťujeme a sdílíme v Evropě. Co se týče politických kroků vycházejících z klíčových slov "rekonstrukce" a "obnova", je dnes prezident Obama naladěn na stejné vlně jako Evropa. Včerejší vystoupení předsedy vlády Gordona Browna zde v této sněmovně je jasným důkazem existujícího vzájemného porozumění. Tato slova, "rekonstrukce" a "obnova" si bezpochyby zaslouží veškerou proaktivní vedoucí úlohu, která je možná, pokud jde současnou krizi, v reakci na níž zamýšlíme zaměřit rozvoj na zelené hospodářství, kde růst a ochrana životního prostředí nejdou proti sobě, ale navzájem se výborně doplňují. "Rekonstrukci" a "obnovu" chápeme však i ve smyslu rekonstrukce a obnovy mostů mezi Evropou a Spojenými státy, které za posledních deset let utrpěly škody. Návrat Spojených států k multilateralismu je pro Evropu dobrým znamením a činí životaschopnějšími naše cíle celosvětového míru, spravedlnosti a prosperity. Poslední roky znamenaly však i roztržku mezi občanskými společnostmi na obou stranách Atlantiku. Jako evropské orgány bychom měli posilovat veškeré druhy spolupráce mezi organizacemi, akademickým světem, sdělovacími prostředky a subjekty činnými v sociální oblasti, abychom zajistili, že bude tato trhlina zacelena. (PT) Na rozdíl od paní Gomesové, která zde hovořila před okamžikem a řekla, že se transatlantické partnerství znovuzrodilo spolu se zvolením prezidenta Obamy, jsem přesvědčen o tom, že zprávy o konci tohoto partnerství byly nepochybně zveličené. Tato zpráva to znovu dokazuje, a proto blahopřeji panu zpravodaji. Dlouho byly Evropa a Spojené státy zásadními spojenci co se týče prosperity, rozvoje a globalizace. Dlouho sdílely Evropa a Spojené státy společné výzvy, a měly dokonce i stejné nepřátele, třebaže se to někteří, zejména na této straně Atlantiku, zdráhali uznat. Dlouho Evropané i Američané věděli, co musí udělat, aby byly uspokojeny potřeby světa, který je stále nespravedlivý, nerovný a nebezpečný, a který je teď i v globální krizi. Tato krize by nás však neměla vést k ústupkům, neměli bychom oslabovat naši diplomatickou neústupnost ani politické a vojenské závazky, ani se obracet zády ke společnému hospodářství, neměli bychom ani dovolit návrat protekcionismu, který by byl pro obnovu našich hospodářství zhoubný. Ponechány na milost hospodářství, které jsme otevřeli v celosvětovém měřítku, mají nyní Evropa a Spojené státy silné spojence v Japonsku, Indii, Brazílii a řadě zemí Asie. Nehledě na současnou krizi existuje ve světě stále řada států, které se dívají na naše země a doufají, že jednoho dne budou žít jako my. Pro všechny tyto země se Evropa a Spojené státy musí znovu stát spojenectvím, které má vedoucí roli prosperujícího hospodářství, toto hospodářství sdílejí a globalizují. Proto je tak důležitá nadcházející vrcholná schůzka skupiny G20 - nikoli proto, že je to možnost, jak zjistit, kdo má nejblíže k Baracku Obamovi, ale proto, že je to příležitost dokázat, že můžeme nabídnout odpovědi a vedoucí úlohu: vybaveni novými pravomocemi budeme spolupracovat na nezbytných reformách, musíme však pamatovat na to, že jen model hospodářství založeného na tvůrčí síle lidstva je cestou, která umožní vytvoření bohatých pracovních míst - mám na mysli bohatství, nikoli hamižnost - a rozvoj a povede k překonání krize. Pane předsedající, neexistuje jiná alternativa, jestliže chceme trvalé řešení s cílem vytvořit nová pracovní místa či k tomu, abychom zajistili solidaritu s těmi, kdo ji v této obtížné době potřebují. (BG) Paní komisařko, ráda bych zpravodaji Millánu Monovi poděkovala za jeho vyčerpávající zprávu a rozhodný postoj ke zrušení vízového režimu. Čtyři roky po zahájení jednání o zrušení vízové povinnosti mezi Spojenými státy a Evropskou unií musí stále 80 milionů občanů členských států čekat ve frontě a žádat o americké vízum do svých pasů. Ačkoli jsme již dosáhli významného pokroku, odmítá vláda Spojených států podniknout závěrečný krok a uplatnit zásadu reciprocity i na zbývajících pět členských států a zahrnout je do programu bezvízového styku. V našem usnesení ze dne 22. května 2008 jsme požadovali jednání o dokončení začlenění všech členských států do programu bezvízového styku do červnových voleb do Evropského parlamentu. Znepokojující je nedostatečný pokrok v této oblasti a rovněž řada náznaků v tisku, že není reálná šance na změnu politiky Spojených států. Chci také zdůraznit návštěvu pana komisaře Barrota ve Washingtonu minulý týden, kde pokračovala jednání o zrušení vízové povinnosti. Zatím není jasné, zda budou po této návštěvě následovat i konkrétní výsledky. Obávám se tedy, že i přes úsilí, které vynaložila Komise, nebudou cíle, které jsme si stanovili, dosaženy do konce tohoto funkčního období Parlamentu. Chci však podotknout, že kroky, které přijaly jednotlivé členské státy, spíše bohužel svádí naše americké partnery k tomu, aby na Evropskou unii nenahlíželi jako na spojený celek. Proto využívám tuto příležitost a vyzývám evropské vlády, aby změnily své politiky a přijaly konkrétní opatření, jimiž zajistí skutečnou podporu představitelům Evropské komise. Kromě toho naléhavě žádám kolegy poslance, aby podpořili prohlášení, které iniciovali jistí poslanci, mimo jiné i já, na podporu zrušení vízové povinnosti ve Spojených státech pro občany všech členských států Evropské unie. Pane předsedající, zvolení prezidenta Obamy se setkalo s příznivými ohlasy ve Spojených státech i v Evropě, ale od 44. prezidenta Spojených států se očekává velký kus práce. Čelí takovým výzvám, jaké nemusel řešit žádný mírový vůdce tohoto národa za dobu, kam sahá naše paměť. Doma má finanční a hospodářskou krizi, hraničící až se zhroucením finančních trhů, která poznamenala světové hospodářství a ještě zdaleka není vyřešena. Zavázal se nalézt řešení pro válkou zmítaný Afghánistán i přerůstání tohoto konfliktu do Pákistánu. Čelí nebezpečí ze strany Íránu, který je stále blíže tomu, aby se stal jadernou velmocí. Věříme v pevné transatlantické vztahy, založené na našich společných hodnotách demokracie a tržním hospodářství. Respektujeme priority, které si nastavil prezident Obama a jeho nová vláda. Neurazíme se, pokud Spojené státy dojdou k názoru, že některé z těchto cílů lze dosáhnout jen ve spolupráci Spojených států a Ruska. Evropa je prodloužená ruka Spojených států. Je to jen několik týdnů, kdy jsme v této sněmovně vyhlásili naši ochotu podílet se na uzavření zátoky Guantánamo a přijmout bývalé vězně. Členské státy z bývalého východního bloku mají vůči Spojeným státům jistý dluh. Byli jsme součástí transatlantického společenství o několik let dříve, než jsme stali členy Evropské unie. Například Polsko tento vděk prokázalo ochotou podporovat Spojené státy vždy, když to bude třeba, včetně vojenské účasti v Iráku a Afghánistánu. Apeluji na novou vládu, aby nebrala tuto podporu za samozřejmou. Mladší generace Poláků, vychovaná v demokracii, na tento závazek vděčnosti rychle zapomněla. Při realizaci svých širších cílů by si Spojené státy měly uvědomit, že i tito věrní spojenci mají svá citlivá místa, zejména v případě, že se schyluje ke zmáčknutí pomyslného nulovacího tlačítka pro vztahy Spojené státy-Rusko. Pane předsedající, rád bych řekl několik varovných slov, především o nové vládě prezidenta Obamy. Za posledních šedesát let měly postoje Spojených států k evropské integraci řadu podob. Přirozeně ji sledují zvnějšku, a mohou si dokonce i myslet - podle mne chybně - že je obdobná vlastní historické zkušenosti Ameriky. Tento pohled je navíc podporován převažujícími federalistickými tendencemi v orgánech EU. Hrozí, že Američané přijmou příběh prezentovaný EU jako skutečnost, a nikoli jako dokument, kde je i řada klamů a fiktivního obsahu. Spojené státy by měly pochopit, že řada z nás považuje směřování Evropské unie za nesprávné a jsou přesvědčeni, že snaha o vytvoření státu Evropa neodráží přání našich občanů, neboť popírá suverenitu jejich národů a jejich právo volit a odvolávat vlády. Zájmem Spojených států není ani to, aby byl svobodně rozhodnutý závazek řady evropských zemí ke koalici uzurpován odlišně smýšlející Evropskou unií. Musím říci, že pana Millána Mona si velice vážím a mohu souhlasit s řadou tvrzení v jeho zprávě, nikoli však s hlavní myšlenkou, kterou je posílení úlohy instituce EU jako našeho jediného mluvčího při jednáních se Spojenými státy. Pane předsedající, i když nám západní jednota pomohla vyhrát naši nezávislost a ukončila studenou válku, v době, kdy se naše země připojily k NATO a EU, nebyly transatlantické vztahy v nejlepším stavu. Současná krize a její společné výzvy - zhoršení bezpečnostní situace, globální otázky jako energetika, změna klimatu, šíření jaderných zbraní a nová střediska moci, regionální otázky jako Blízký a střední východ, Afghánistán, Pákistán, Írán a Afrika - vyžadují maximální prohloubení transatlantické spolupráce. Zpráva v této souvislosti pozitivně přispívá především tím, že navrhuje způsoby, jak tyto vztahy institucionalizovat, jak společně přistupovat k Rusku a šesti východoevropským zemím, jak dosáhnout sjednoceného transatlantického trhu, jak postupně integrovat naše finanční trhy a zahrnout do programu bezvízového styku Spojených států všechny členské státy EU. Nemůžeme zklamat. Západ by musel zaplatit ztrátou výhody ovlivňovat záležitosti světa, a to pravděpodobně nadlouho. (RO) S přihlédnutím k vývoji v posledních letech v Evropské unii, na úrovni vlády Spojených států a také v celosvětovém měřítku si myslím, že je teď vhodná doba k tomu, abychom přezkoumali transatlantické vztahy a přizpůsobili je novým skutečnostem. V tomto ohledu vítám zprávu mého kolegy, pana Millána Mona, a rád bych mu při této příležitosti poblahopřál. Zpráva tvoří velice užitečný dokument o hlavních prioritách Evropy v jejích vztazích se Spojenými státy. Těší mne také, že byly do zprávy zahrnuty mnou navržené pozměňovací návrhy. Rád bych řekl několik postřehů. Zaprvé to, že spolupráce v této oblasti musí pokračovat. Je na čase, aby se Evropa větší měrou zapojila v otázce afghánských bojišť, kde se odehrává zásadní válka pro budoucnost této oblasti. Také bych rád podotknul, že má země, Rumunsko, poskytla Spojeným státům podporu v Iráku i Afghánistánu. Zadruhé, pokud jde o energetické téma, jsem přesvědčen, že je zapotřebí podniknout společné kroky směřující k tomu, abychom sladili naše výzkumné úsilí a určili nové zdroje čisté energie, Co se týče vztahů s Ruskem, mám pocit, že je vhodný okamžik zaujmout ve vztazích mezi Spojenými státy a Evropou na jedné straně a Ruskem na straně druhé důsledný přístup. A nakonec bych uvítal podrobné konstruktivní návrhy týkající se zřízení transatlantických konzultačních orgánů, mimo jiné v otázkách zahraniční a bezpečnostní politiky. (ES) Pane předsedající, měli bychom zvolat "dobré zprávy! Dobré zprávy!" Prezidentu Obamovi se podařil další zázrak, když po mnoha letech dokázal sjednotit tento Parlament a Evropskou unii ve společném cíli, kterým je posílení transatlantických vztahů. Podobná situace se stala v minulosti, když Bill Clinton a Felipe Gonzáles podepsali v roce 1995 Transatlantickou agendu; tehdy jsme budoucnost pociťovali velice optimisticky. Potom přišlo osm černých let vlády prezidenta Bushe. Tento muž zásadně rozdělil evropské vlády, ovšem už ne tolik veřejné mínění. Jeho vláda soustavně popírala principy, které jsou pro Evropskou unii zásadní - například multilateralismus, podporu Organizaci spojených národů a mezinárodní zákonnost. To vše nyní budujeme znovu a jsme plni oprávněné naděje ohledně budoucnosti vztahů mezi Evropskou unií a Spojenými státy. Proto blahopřeji panu Millánu Monovi za jeho vynikající zprávu, která přichází v té nejlepší době pro posílení vztahů mezi těmito dvěma kontinenty. (ES) Pane předsedající, i já bych se rád připojil ke zvolání "dobré zprávy!" pana Yańeze-Barnuevo Garcíy, neboť jsem přesvědčen, že tato zpráva znamená obrat ve vztazích se Spojenými státy. Přítelkyně mi nedávno řekla, že navštívila Spojené státy a byla překvapena tím, jak malá je tam informovanost o nových institucích a nových postupech, které má zavést Lisabonská smlouva. Kdybych měl ve velice kladném hodnocení vynikající zprávy pana Millána Mona něco vychválit, bylo by to přesně toto: umísťuje transatlantické vztahy do blízkosti Lisabonské smlouvy a vytyčuje všechny hlavní mechanismy, které z Lisabonské smlouvy vycházejí tak, že může Evropská unie udržovat se Spojenými státy přímé vztahy. Poskytuje nám Evropanům nástroje, které potřebujeme k tomu, abychom mohli vyslovit toto přání Evropy a které byly tolik potřebné v minulosti, jsou potřebné i teď a budou bezpochyby i v budoucnosti. Chtěl bych se připojit k blahopřání panu Millánu Monovi k vynikající zprávě, kterou vytvořil. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, děkuji za všechny vaše příspěvky a připomínky v této rozpravě. Těší mne, že na nejvýznamnější otázky strategického dialogu EU a Spojených států mají Evropský parlament, Komise a předsednictví stejný pohled. Těší mne, že tématům, která jsme zvolili pro naše první neformální setkání s prezidentem Obamou, zazněla tak silná podpora. Jmenovitě jsou to tato: zaprvé energetická bezpečnost a změna klimatu; zadruhé hospodářská spolupráce; a zatřetí spolupráce v bezpečnostních otázkách a ve vnějších vztazích. Pozorně jsem naslouchal připomínkám ostatních, například o nutnosti vybudovat novou transatlantickou agendu, prohloubit spolupráci v zahraniční pomoci a rozvojové politice, spolupracovat v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí, udržovat hybnou sílu Transatlantické hospodářské rady, prozkoumat možnost vytvoření Transatlantické politické rady aj. Přihlédneme k nim, až se budeme připravovat na pravidelnou vrcholnou schůzku EU-Spojené státy, která se bude konat v červnu. Ti z vás, kteří zmínili další otázky - například bezvízový styk, do kterého nejsou zahrnuty všechny země EU - si mohou vzpomenout, jak byla před rokem má země v tomto úsilí vedoucí silou. Bylo to i předmětem rozpravy zde v Parlamentu, a mohu vás tedy ujistit, že budeme v jednáních o této otázce s vládou Spojených států pokračovat. Na závěr bych rád dodal několik postřehů. Zdá se být jasné, že vláda Spojených států vzala v úvahu řadu poselství týkajících se transatlantických vztahů, která jsme k ní vyslali v posledních měsících a letech. V současnosti na ně reagují. Například se po nás dnes žádá, abychom se větší měrou podíleli na strategických vstupech v Afghánistánu. Je také jasné, že strategické vstupy musí být provázeny velice praktickými závazky, a tak věřím, že si na to vzpomenete, až budeme hovořit o našem praktickém příspěvku pro budoucí afghánské mise. Nemělo by to pro nás být překvapením, až se doopravdy zapojíme do hluboké a vážné rozpravy. Když prezident Obama před rokem v Berlíně řekl, že Amerika nemá lepšího partnera než Evropu, nebylo to jen zásadní prohlášení, ale také výzva pro Evropu, aby to dokázala. Zadruhé je nám všem jasné, že výzvy, kterým čelíme, jsou stále četnější a stále složitější. Chtěl bych se vrátit k jednomu z bodů, kterými jsem začínal, a to že až se EU a Spojené státy dohodnou, můžeme pomoci vytvořit globální agendu. To znamená také převzít náš podíl ve vedení a vést ostatní k tomu, aby stanoveným cílům poskytli svou podporu a prostředky. Ale abychom byli schopní to udělat a mohli být důvěryhodným partnerem Spojených států, musí EU mluvit co možná nejvíce jedním hlasem. České předsednictví bude dál zajišťovat, aby transatlantické partnerství zůstalo jedním z pilířů zahraniční politiky EU. Těším se na další rozvoj tohoto partnerství, neboť novým úkolům čelíme společně, a těším se přitom na další spolupráci s tímto Parlamentem. členka Komise. - Pane předsedající, jak zde již mnozí řekli, tato rozprava ukázala, že je otázkou, jak bychom měli provádět nejvýznamnější záležitosti s tak zásadním strategickým partnerem, jakým jsou Spojené státy americké. Vzhledem k tomu, že jsem řadu jasných a praktických poznámek přednesla již v úvodu, řeknu teď jen několik konkrétních postřehů. Zaprvé že ve vztazích EU-Spojené státy je velice důležitá úloha zákonodárců a také institucionální struktura. V zásadě jednoznačně podporujeme pevnější vazby mezi zákonodárci EU a Spojených států. Prvotní popud k tomu ovšem musí přijít od zákonodárců samotných. Vím, že Evropský parlament je to připraven udělat, a stejný signál by měl přijít i z Kongresu. I přesto podotýkám, že by bylo pro zákonodárce EU výhodné udržovat hlubší kontakty se senátem, který má delší funkční období, a se členy Kongresu, jejichž znalost oblasti by byla pro agendu Transatlantické hospodářské rady výhodou. Jak již bylo řečeno, zajistí Lisabonská smlouva, až vstoupí v platnost, Evropskému parlamentu silnější pozici při utváření dialogu EU-Spojené státy, především v otázkách regulace; a jak bylo zmíněno, budou nejen ze strany Spojených států, ale i ze strany EU vůči Spojeným státům velice důležitá nezávislá výzkumná centra. Co se týče institucí EU-Spojené státy, ráda bych nejprve varovala, že transatlantická agenda by se měla odvíjet od podstaty a nikoli od formální stránky procesu. Proto bude, jak jsem již řekla, při našich prvních setkáních s prezidentem Obamou důležité, abychom prokázali schopnost soustředit se na výsledky. Ve vašem ožadavku na přepracování stávajících dohod v rámci nové transatlantické agendy jsem však zaznamenala opatrnost. Hodlám vyvolat přezkum struktur s cílem zlepšit jejich fungování, a Komise připraví příslušné návrhy. Dovolte mi také krátce pohovořit o Transatlantické hospodářské radě (TEC). Pan Verheugen se již setkal se svým novým americkým protějškem, panem Fromanem, a to dne 23. března 2009. Hlavní otázky pro TEC v rámci nové vlády jsou tyto: Zaprvé je to zvyšování profilu politických strategických otázek a zároveň zbavení se zátěže většího množství technických záležitostí na pořadu jednání vrcholných schůzek. Zadruhé je to časový horizont pro budoucí pracovní plán - v této otázce chce pan Verheugen stanovit velice dlouhodobý výhled, ale v jeho rámci musí být zohledněn i mandát této Komise a potřebujeme i určité krátkodobé výsledky. Na závěr je to otázka, jak se vyrovnat s tlakem členských států - kterým jsme slíbili, ale doposud nepředložili, střednědobý plán - aby byly více zapojeny do činnosti TEC: Dále bych chtěla zdůraznit, že jsme sice společenství, které se Spojenými státy sdílí hodnoty, ale stále ještě je před námi hodně práce. Proto budeme muset dál usilovat o to, aby Spojené státy přistoupily k základním úmluvám o lidských právech Organizace spojených národů, za všechny jmenuji úmluvu o odstranění diskriminace žen a úmluvu u právech dětí. S tím souvisí i náš postoj k Mezinárodnímu trestnímu tribunálu, což bylo ostatně zdůrazněno při různých příležitostech s Bushovou vládou, ale tyto rozhovory budou znovu zahájeny. Zatřetí, co se týče otázek bezvízového styku a reciprocity ve vízové politice, které řada z vás zmiňovala: víme, že díky nemalému úsilí členských států a EU jako celku bylo v listopadu/prosinci 2008 přijato sedm členských států do programu bezvízového styku. I přesto zůstává pět členských států, které bezvízového cestování do Spojených států využít nemohou. Proto budeme tuto otázku řešit i nadále. Mohu vám říci, že místopředseda Barrot a český ministr Langer tuto otázku znovu vznesli minulý týden ve Washingtonu a strana Spojených států projevila obecné porozumění pro náš postoj, ale také zdůraznila, že kroky federální vlády vycházejí ze zákonných ustanovení, které jasně určují rámec budoucích rozšíření programu a jsou pečlivě sledovány Kongresem. Tajemnice Napolitanová nám sdělila, že se jeden další členský stát vstupu do programu bezvízového styku velice přiblížil. Na závěr k otázce Afghánistánu: učinili jsme hodně nejen v minulosti, ale jak jsem již dříve řekla, jsme připraveni podílet se na civilním průzkumu a z našeho rozpočtu pro Asii vyčleníme další prostředky na volby, policii a pravděpodobně také na zemědělství, neboť je důležité mít i další alternativní zdroje obživy. Vždy jsem přístupná novým myšlenkám a jedním příkladem, který je převzatý z vaší zprávy, by bylo povýšit setkání ministrů zahraničí na Transatlantickou politickou radu s větším zaměřením na strategická témata. Jak jsem již řekla dříve, hodláme z tohoto pohledu na pozadí 15. výročí Nové transatlantické dohody v roce 2010 zlepšit stávající transatlantickou agendu. Pane předsedající, na úvod bych rád vyjářil své poděkování za vystoupení a za projevená blahopřání. Za nejdůležitější prvek této rozpravy považuji to, že existuje široký konsenzus ohledně důležitosti vztahů mezi Evropskou unií a Spojenými státy i o potřebě posílit tyto vztahy, a to nejen pomocí společné agendy k řešení závažných výzev a závažných konfliktů, ale také prostřednictvím nových institucionálních mechanismů. Až na jednu výjimku jsem nezaznamenal žádné významnější námitky proti dvěma výročním vrcholným schůzkám ani proti vytvoření Transatlantické politické rady, ovšem ani proti zlepšení nebo povýšení úrovně dialogu mezi zákonodárci na dialog lépe strukturovaný - něco jako transatlantické sdružení, jak se to doporučuje v této zprávě. Z tohoto pohledu velice vítám skutečnost, že paní komisařka považuje toto posílení dialogu mezi zákonodárci za velice užitečné a že ani ona ani představitel Rady nejsou proti tomuto posílení jiných institucí, jak je podle mne velice potřebně, z velké části, vyjádřeno v Lisabonské smlouvě. To by bylo velice užitečné a výhodné pro obě strany. V jedné minutě nemohu odpovědět na všechny přiomínky, které jsem vyslechnul, ale co se týče Ruska bych rád řekl, že jak ví pan Severin, doporučuje se ve zprávě konstruktivní spolupráce, přirozeně aniž jsou dotčena lidská práva a mezinárodní právo. Co se týče Číny, hovoříme-li o zapojení rychle se rozvíjejících velmocí do vlády v celosvětovém měřítku, existují k tomu ve zprávě explicitní i implicitní vyjádření. Zpráva se samozřejmě - a touto poznámkou odpovídám na širokou oblast pozměňovacích návrhů, které jsem obdržel, naštěstí jich nebylo mnoho - nemůže věnovat všem tématům. Zpráva si musí stanovit priority; je již tak velice dlouhá, a určování priorit znamená výběr, volbu a čas od času také vyřazování. Nemohu velice důležitá témata míchat dohromady s těmi, která jsou sice stále důležitá, ale již ne tolik. Zpráva musí být čitelná. Proto by vám při čtení, jak říkáme ve Španělsku, neměla "vypadnout z rukou" kvůli své váze. Dámy a pánové, myslím si, že spolupráce se Spojenými státy má klíčový význam; tuto skutečnost nám zde včera připomenul i pan ministerský předseda Gordon Brown. Věřím, že zítřejším přijetím této zprávy splní Parlament svůj úkol: vyšle poselství, že si přejeme a požadujeme ještě pevnější strategické vztahy se Spojenými státy. Tato zpráva nám připomíná - a pan Elles to před několika minutami zopakoval - že nejdůležitějším strategickým partnerstvím Evropské unie je partnerství se Spojenými státy. Jsem si jist, a věřím v to a doufám, že Komise a Rada udělají v nadcházejících týdnech a měsících, které jsou velice důležité, vše, co je v jejich silách, aby tyto vztahy posílily, a to i na institucionální úrovni. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Zvolení Baracka Obamy prezidentem může znamenat počátek nové éry ve vztazích mezi Spojenými státy a Evropskou unií za předpokladu, že obě strany promění dobrý úmysl a přátelská prohlášení na konkrétní kroky, zaměřené na posilování vazeb a vytvoření účinnější spolupráce. Hospodářská krize a současné geostrategické klima způsobují, že zlepšení transatlantické spolupráce nabývá na významu, neboť jsme společně vystaveni závažným výzvám. Spojené státy a Evropskou unii k sobě váže partnerství, které má pro obě strany zásadní význam a zahrnuje všechny oblasti činnosti, od obchodu až po vojenské spojenectví. Za těchto okolností věřím, že je nanejvýš důležité odstranit poslední stopy diskriminace, které ve vztazích Spojené státy-EU existují. Prioritou dialogu, který vedou Komise a Evropský parlament s úřady Spojených států s cílem dosáhnout rovného zacházení se všemi občany ze zemí EU a jenž musí být založen na neomezené reciprocitě, musí být skutečnost, že pro občany šesti členských států Evropské unie jsou víza stále nutnou podmínkou vstupu do Spojených států. Vítám v této souvislosti, že byl do této zprávy zahrnut požadavek vůči Spojeným státům na zrušení vízové povinnosti pro šest států, které ještě nejsou součástí programu bezvízového styku. písemně. - "Amerika nemá lepšího partnera než Evropu", prohlásil v Berlíně v červnu 2008 prezident Obama. Evropa zase nemá lepšího partnera než Ameriku. To je hlavní závěr a motto této vynikající zprávy. V globálním světě 21. století čelí Evropa a Amerika společným výzvám, ale také sdílí stejné hodnoty a bojují za stejné ideály. Proto jsou všechna doporučení obsažená ve zprávě a týkající se zlepšení ve vztazích EU-US nejen vítaná, ale také velice potřebná. Za klíčové pro trvalé vztahy a spolupráci považuji ak zlepšení kontaktů mezi lidmi. Proto znovu a znovu plně podporuji výzvu americké vládě a trvám na tom, aby co možná nejdříve byl zcela odstraněn vízový režim pro občany EU. Je nepřijatelné, aby státní příslušníci pěti členských států EU museli stále překonávat překážky a potřebovali víza k tomu, aby mohli cestovat do Ameriky. Evropa je sjednocený celek a takový musí být i přístup ke všem jejím obyvatelům ohledně jejich práv a svobod. Nechme lidi vstupovat do vzájemné interakce, výzkumné pracovníky spolupracovat a podniky nalézt společné řešení na současnou ekonomickou krizi. Svoboda pohybu mezi dvěma kontinenty se stala nutností a měla by se stát prioritním tématem již na pražském setkání dne 5. dubna 2009. písemně. - V posledních osmnácti letech musely Spojené státy čelit množství urážek - a možná v případě předchozí republikánské vlády prezidenta Bushe byly často oprávněné. Chci vám připomenout, že bez americké podpory a účasti by některé problémy evropského kontinentu stále visely ve vzduchu nevyřešeny. Ve zmíněním období se mnohokrát stalo, že se Evropská unie ukázala jako slabá a neschopná řešit konflikty, které se dějí na našem kontinentu za našimi zády. Bez americké účasti a Daytonské dohody by válka v Bosně možná dosud neskončila. A jsem přesvědčen, že nemusím zdůrazňovat, že by stále nebylo jasné postavení Kosova, což by bylo velice frustrující jak pro obyvatele Kosova, tak pro evropské velmoci. I přes mnoho nedostatků se americká demokracie dostala do postavení, o kterém se nám v tuto chvíli může jen zdát: mají za prezidenta černocha. Do transatlantických vztahů vkládám velké naděje a upřímně doufám, že se situace zlepší a že to bude výhodné pro EU i pro Spojené státy. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Podrobnosti o výsledku hlasování: viz zápis) 14. Ochrana finančních zájmů Společenství, boj proti podvodům (2004) (hlasování) Nous en avons terminé avec les votes. Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05) 2. Návrh souhrnného rozpočtu EU na rok 2008 (oddíl III) (hlasování) - Zpráva pana Virrankoskiho Členství v politických skupinách: viz zápis 15. Situace ve včelařství (hlasování) 4. Víceletý plán obnovy populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři (hlasování) Summit EU/Rusko (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise k summitu Evropské unie a Ruska. úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jak víte, 20. summit EU a Ruska se uskuteční tento týden v pátek v portugalském městě Mafra. To podle našeho názoru představuje vynikající příležitost pro vůdce Ruska, ale i Evropské unie, aby posoudili naše vztahy. Věříme, že vztahy mezi Evropskou unií a Ruskem jsou všeobecně dobré a určitě mnohem lepší, než nás někdy nutí uvěřit mezinárodní tisk. Rusko je klíčovým partnerem EU a náš vztah bereme velmi vážně. Summit bude otevřeně řešit situaci v EU a v Rusku. Podáme zprávu o vývoji v Evropské unii, zejména pokud jde o pokrok při přípravě návrhu reformní smlouvy, která byla právě přijatá v Lisabonu, a o balíčku týkajícím se liberalizace energetiky, který navrhla Komise a který byl přijat 9. září. Pokud jde o společný prostor, přezkoumáme pokrok, kterého bylo při realizaci plánů dosaženo. Tento proces je i nadále velmi pozitivní, i když některé oblasti je potřebné posunout dopředu. V určitých důležitých oblastech pomohla dosáhnout tohoto cíle stálá rada pro partnerství (PPC). Stálá rada pro partnerství v oblasti kultury, která bude zasedat den před summitem, pomůže zintenzivnit naši spolupráci v oblasti kultury. Pokud jde o priority summitu, máme v úmyslu dosáhnout dohody o spuštění systému včasného varování v energetickém odvětví, což se v zásadě dohodlo už během minulého summitu, který se konal v Samaře. Pokud vezmeme v úvahu vzájemnou závislost Evropské unie v otázce energetiky, musí dojít ke zvýšení důvěry a vzájemné spolupráce. Proto zdůrazníme cíle a zásady, které musí EU respektovat ve vztahu k našemu energetickému partnerství, zejména vzájemnost, transparentnost, otevřenost a vytváření účinné právní a regulační soustavy. Podle našeho názoru musí být zásady smlouvy o energetické chartě a dokument o celosvětové energetické bezpečnosti, které skupina G8 přijala v Sankt-Petěrburgu, zahrnuty do nové dohody mezi EU a Ruskem, která bude právně závazná a nahradí současnou dohodu o partnerství a spolupráci (PCA). V oblasti investic vítáme oficiální dialog vytvořený v plánu pro společný hospodářský prostor. Je životně důležité, aby se pro EU vytvořily transparentní, nediskriminační a předvídatelné podmínky pro podniky investující v Rusku, se zřetelem na zákon o strategických investicích, o němž uvažuje Duma. Též budeme naléhat na Rusko, aby se vyhnulo selektivnímu užívání doprovodných politik, týkajících se životního prostředí nebo zdaňování, zdržování existujících investic nebo vytváření skrytých překážek pro nové investice. Věříme, že vstup Ruska do Světové obchodní organizace (WTO) je prioritou, která je důvodem, proč máme v úmyslu otevřít tuto otázku během summitu. Možná bude mít Komise k tomu co říct. Musím zdůraznit, že summit využijeme i k tomu, aby jsme vyvinuli tlak, v zájmu zajištění pokroku, pokud se do té doby nenajde uspokojivé řešení hlavních nevyřešených otázek, jako je vývozní clo na dřevo nebo diskriminující cla vlakové přepravy. Jsme si vědomí toho, že tento summit přichází v době, kdy jsou v Rusku aktuální prezidentské volby i volby do Dumy. Ve volebním procesu budou mimořádně důležité svoboda projevu a svoboda tisku a shromažďování a budou společně představovat skutečný test demokratické legitimnosti Ruska. Úřad pro demokratické instituce a lidská práva (ODIHR) musí dostat volný přístup ke sledování voleb do Dumy. Rusko má jako člen Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) a Rady Evropy mimořádnou odpovědnost za ochranu společných hodnot. Je politováníhodné, že určité otázky zastínily vztahy mezi Evropskou unií a Ruskem, vzhledem k tomu, že naše vzájemná závislost roste, nezmenšuje se. Rusko a EU musí spolupracovat, aby překonaly své odlišnosti, neboť k naší spolupráci skutečně neexistuje žádná alternativa. Naneštěstí je začátek jednání o nové dohodě mezi EU a Ruskem stále na mrtvém bodě. Zákaz, který Rusko uvalilo na vývoz polského masa a zeleniny stále přetrvává a představuje významnou překážku v zahájení jednání. Komise naznačila svou připravenost na pokračování ve vytváření kontaktů, s cílem najít vzájemně přijatelné řešení. Situace se bohužel i nadále komplikuje, a to rozhodnutím, které přijaly ruské veterinární úřady koncem minulého měsíce, na základě kterého došlo k zákazu dovozu masa vyrobeného 36 podniky EU. Sporným bodem, který zabraňuje rozběhnutí jednání o nové dohodě mezi EU a Ruskem, je též přerušení dodávek ropy směřující do Litvy přes ropovod Družba. Uplynul více než rok, aniž by Rusko vydalo oficiální informace o úniku z ropovodu nebo o vyhlídce na pokračování v dodávkách. Proto je nevyhnutné najít uspokojivé řešení, které vytvoří potřebnou důvěru v pokračování v rozvíjení partnerství mezi EU a Ruskem v oblasti energetiky. Navzdory současné patové situace v jednání by se situace neměla nadměrně dramatizovat. Ve skutečnosti jsme se v roku 2006 dohodli s Ruskem, že dohoda o partnerství a spolupráci zůstane i nadále v platnosti, čímž se vyhneme jakémukoliv právnímu vakuu v našich vztazích s Ruskem. Nakonec zcela určitě zmíníme nejdůležitější otázky, o kterých se momentálně hovoří na mezinárodním plénu, zejména otázku Kosova a Iráku. Zároveň zdůrazníme, důležitost pozitivní spolupráce s Ruskem v našem společném sousedství, abychom tak mohli řešit společné otázky zájmu a obavy, za všechny bych zmínil nevyřešené konflikty. členka Komise. - Vážený pane předsedající, Rusko není jen naším blízkým sousedem, je naším strategickým partnerem. Pokud se podíváme na obchod a investice, vidíme, že jsou na vzestupu, a též vidíme, jako řekl náš pan předseda, že roste naše vzájemná závislost. Ale víme i to, že Rusko je klíčovým partnerem při řešení národních konfliktů a globálních problémů, které jsme už též zmínili, a že je potřebné toho ještě mnoho udělat, abychom plně využili potenciál našeho vztahu. Nadcházející summit, který se uskuteční v pátek, je další příležitostí posoudit naše vztahy. Pokud nevyřešíme několik přetrvávajících problémů, budeme pokračovat v řešení jiných, a tím připravíme půdu pro další spolupráci v tomto momentu přechodu. Víme, že pro Rusko je to kritické období, je několik měsíců před důležitými parlamentními a prezidentskými volbami, a též víme, že Evropská unie už vyjádřila své obavy z uplatňování demokratických zásad a závazků vůči lidským právům v Rusku. My, Evropská unie, sledujeme tento rozvoj velmi pozorně, nadcházející volby budou v tomto ohledu důležitým testem, a očekáváme, že Rusko přijme rozumné rozhodnutí a pozve pozorovatele OBSE, aby monitorovali volby. Též využijeme příležitost a vyjádříme naše obavy v oblasti lidských práv, jako je omezování svobody tisku, útoky na novináře, tlak na nevládní organizace a situace v severním Kavkazu. Když jsem byla 11. a 12. října v Kaliningradu, měla jsem příležitost hovořit o nadcházejícím summitu s hlavním poradcem pana prezidenta, zvláštním vyslancem panem Jastrzembským. Dovolte mi na začátek uvést několik dobrých příkladů, ale potom ukázat, kde nezaznamenáme pokrok. Domnívám se, že se Rusko připravuje oznámit svůj finanční příspěvek do několika mezinárodních programů spolupráce, které řídí EU. To bude velmi vítaný krok, neboť spolupráce na našich rozvíjejících se hranicích je po rozšíření z roku 2004 důležitou věcí. A Kaliningrad je též samozřejmě velmi specifický případ, díky jeho jedinečné zeměpisné poloze. To si vyžaduje, jak jsme vždy tvrdili, specifické dohody na ulehčení mezinárodní spolupráce a místní přeshraniční dopravy. Finanční příspěvek Ruska však bude také velmi dobře načasovaný, vzhledem k velmi závažnému přetížení dopravy na hranicích mezi členskými státy a Ruskem v Kaliningradu a na hraničních přechodech s jinými členskými zeměmi na jiných místech. Řady kamionů, které se táhnou až 50 km na straně EU, určitě nelze akceptovat. Potřebujeme zavést jisté kroky, a proto jsme souhlasili s tím, aby Rusko zredukovalo zábrany. Právě nyní začínáme realizovat zkušební projekt Komise zaměřený na vyměňování celních informací a modernizaci financování hraniční infrastruktury. Úlohou Ruska je zefektivnit své postupy na hranicích. V zásadě je připravené to učinit, ale vyžaduje si to jistý čas. Náš pan předseda se již zmínil o energetice. Jen bych ještě ráda dodala, že bychom měli být schopní oznámit dohodu o mechanismu včasného varování, který řeší problémy s dodávkami ještě před tím, než přijdou do krizového bodu. Náš pan předseda mluvil o energetické kultuře a též o investicích, takže k tomu už nemusím nic dodávat. Ráda bych to jen doplnila tím, že řeknu, že investiční a obchodní vztahy se též budou projednávat u kulatého stolu průmyslníků v Lisabonu, s účastí pana Güntera Verheugena a Andrise Piebalgse, který začne zítra, tedy ve čtvrtek. Tento kulatý stůl potom podá zprávu o svých závěrech na summitu v pátek. Myslím, že je to dobrý příspěvek ke skutečnému růstu obchodních vztahů. Rusko je klíčovým hospodářským subjektem Světové obchodní organizace, a ráda bych dodala, že úsilí Ruska pomůžeme. Víte, že jsme byli vždy oddaní přijetí Ruska do Světové obchodní organizace. Taktéž si myslíme, že je velmi důležité mít vyrovnané hrací pole, a to je i důvod, proč klademe tak velký důraz na dokončení přijetí Ruska do Světové obchodní organizace. Summit dodá tomuto komplexnímu procesu, který se nachází v kritickém stadiu, nový impuls. Během summitu podepíšeme novou dohodu o oceli, čímž zvýšíme množství, které může Rusko vyvážet do Evropské unie. Dalším pozitivním znakem spolupráce EU a Ruska je fakt, že se během summitu podepíše memorandum o porozumění mezi Evropským monitorovacím centrem pro drogy a drogovou závislost a Ruským federálním úřadem pro kontrolu drog. Co je méně pozitivní, ráda bych vás informovala, že i když se Rusko jasně v květnu v Samaře zavázalo, že konečně podepíše dohodu o přeletech nad Sibiří, a to včas před dalším summitem v Mafře, vyhlídky na to se zdají být velmi malé. Chceme v této dlouhotrvající roztržce obrátit list. Pozitivní krok ze strany Ruska by nám potom umožnil pokračovat v leteckém summitu, který je naplánovaný na listopad v Moskvě, kde by došlo k určení obrovského potenciálu pro spolupráci v tomto odvětví. Pokud jde o mezinárodní otázky, bude Kosovo zaručeně tím nejdůležitějším, a potřebujeme společně s Ruskem zvážit, jako najít řešení této otázky, s ohledem na přetrvávající snahy Trojky. Musíme se vyhnout obnovení konfliktu na Balkáně. Též prodiskutujeme další důležité mezinárodní otázky, jako je Střední východ před konferencí v Annapolisu; Írán po nedávné návštěvě prezidenta Putina v Teheránu a Afghánistánu; Barma/Myanmar; a situace s ohledem na zmrazené konflikty zejména v Gruzii a v Moldavsku. Rádi bychom spolupracovali s Ruskem v konstruktivním duchu a hledali řešení těchto choulostivých otázek. Proto musíme pokračovat v začaté práci a nikdy neztrácet ze zřetele naše dlouhodobé projekty. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Vážený pane předsedající, doufáme, tak jako to zdůraznil tisk, že portugalský podzim bude teplejší než ruské jaro, aspoň pokud jde o summit v Samaře. Jak řekl pan komisař, domnívám se, že potřebujeme pokračovat v budování strategického přidružení s Ruskem, ale klima bude ve větší míře záviset na teplotě v Rusku než na teplotě v Evropské unii: do jisté míry vzhledem k tomu, co řekl pan komisař, především v souvislosti s novou úlohou, kterou chce Rusko sehrát na mezinárodní scéně, a zejména pokud jde o otázku zabezpečení dodávek energie. Tento vztah, pane předsedající, však musíme vybudovat na řadě pilířů. Za prvé bude jakékoliv rozhodnutí nebo krok proti členskému státu považováno za rozhodnutí nebo krok proti Evropské unii jako takové. Za druhé, vážený pane předsedající, Evropská unie je neodvolatelně a nepopiratelně odhodlaná prosazovat lidská práva a musí být při bránění těchto postojů velmi silná. V tomto ohledu se mi zdá, že bychom měli přivítat rozhodnutí ruské vlády konečně souhlasit s udělením víz skupině Zelených/Evropské svobodné aliance, aby se tak mohla zúčastnit setkání v Moskvě. Jedna věc, která způsobuje obavy, je vyhlášení v souvislosti s nedávným summitem zemí sousedících s Kaspickým mořem, o formovaní určitého typu široké fronty, který bude do jisté míry bojovat s vnitrostátními a mezinárodními hrozbami a některými názory v Organizaci spojených národů. Už budu končit, pane předsedající. Vážený pane komisaři, pane úřadující předsedo, braňte pragmaticky zájmy Evropské unie, vybudujte toto přidružení, ale nezapomeňte, že výsledky musí odpovídat ideálům. Vzpomínám si na něco, co jsem nedávno četl v přirozeně vynikajícím článku v časopise The Economist: pan Putin prý na wiesbadenském summitu řekl spolkové kancelářce paní Merkelové, že právě tam Dostojevský prohrál v ruletě. Věřím, že Evropská unie bude mít v Portugalsku větší štěstí než ruský spisovatel ve Wiesbadenu. jménem skupiny PSE. - (NL) Vážený pane předsedající, v přípravě před blížícím se summitem, zůstává nejdůležitějším předpokladem mé skupiny to, že Rusko a Evropská unie mají řadu společných zájmů, a i přes naše odlišné názory by měla Evropská unie během nadcházejícího summitu i nadále pokračovat v práci na základě tohoto předpokladu. Rusko a Evropa se navzájem potřebují, aby mohly zvládat problémy v Evropě, ale zejména potřebují jeden druhého při řešení významných mezinárodních otázek. Trvale udržitelná bezpečnost v Evropě je možná jen ve spolupráci s Ruskem. Z těchto důvodů jsme my, moje skupina a já, vždy podporovali strategické partnerství s Ruskem. Na tento summit je připravený zcela zaplněný program, o čemž již pan komisař a zástupce předsednictva hovořili. Stejně však doufáme, že v určitém bodě nastane pohyb směrem k otázce mandátu pro vyjednávání o nové dohodě partnerství a spolupráce. Věříme, že nová polská vláda bude schopná lépe spolupracovat s Moskvou a důsledkem bude možná vytvoření většího prostoru pro pokrok. Vztah energetiky je mimořádně důležitý a také si myslíme, že počátečním bodem musí být reciprocita, ale musíme si uvědomit, že jde o jistou formu vzájemné závislosti, kterou bychom spolu měli zvládat snáz. Též žádáme větší spolupráci s oblastí Černého moře a doufáme, že se na summite též prodiskutují otázky jako podněsterská oblast a Gruzie. Předcházející řečníci se už zmínili o stavu demokracie v Rusku a to samozřejmě není něco, co bychom mohli z této diskuse vynechat. Též nás znepokojuje příprava voleb do Dumy. Chceme také, aby byly kampaně svobodné a čestné a aby měly všechny strany stejnou možnost projevu. To je důvod, proč je tak důležité prosazovat otázku pozorovatelů v Moskvě: nejen pozorovatelů v daný den voleb, ale i pozorovatelů během kampaně před samotnými volbami. Všichni víme, jak je důležité mít možnost správně volby posoudit; země, která má ambice předsedat Parlamentnímu shromáždění Rady Evropy by opravdu měla být schopná a ochotná pracovat s OBSE, pokud jde o pozorování voleb. Na závěr opakuji, co jsem řekl již na začátku, měli bychom pokračovat ve svém kritickém postoji vůči Rusku, kritickém pokud jde o lidská práva a demokracii, ale neměli bychom zbytečně věci polarizovat. Naším výchozím bodem by stále měla být snaha být dobrým sousedem, spolupracovat a snažit se řešit situace v Evropě společně, a nikoliv ustavičně věci zveličovat. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, květnový summit v Samaře odhalil trhliny v našem strategickém partnerství s Ruskem, pokud jde o otázku energetiky, Kosova a lidských práv. Tyto trhliny se staly zlomovou linií, která je nyní tak hluboká a široká, že musíme rychle zdůraznit, jak lze usilovat o smysluplné "partnerství" založené na společných hodnotách. Jak přiznává samotný pan Putin, "Rusko se tak rychle nestane, pokud vůbec někdy, zemí, kde budou mít liberální hodnoty hluboké historické kořeny". Jak dlouho ještě můžeme ignorovat tuto skutečnost, tento důkaz? Ne že by Rusové odmítali kulturní požitky západu, protože prezident Putin často hovořil o místě své země v srdci Evropy. Ne, tato prudkost, toto odmítnutí, je namířené především proti tomu, co prezident Barroso nazývá "posvátné hodnoty" Evropy, hodnoty jako svoboda, demokracie a právní řád, což v dnešním Rusku viditelně chybí. Pan Salafranca Sánchez-Neyra měl pravdu. Od Rady a Komise jsme slyšeli příliš mnoho reálné politiky a příliš málo etické politiky. Náš vztah s Ruskem je určitě strategický, ale nedá se popsat jako partnerství. Potřebujeme pragmatický přístup, musíme, kde se dá, spolupracovat na otázkách oboustranného zájmu, jako jsou hraniční přechody, dodávka energie a připojení k Světové obchodní organizaci, i když včerejší oznámení kontroly cen potravin představuje návrat k hospodářským strategiím z minulosti. S Ruskem může dojít k jistému pokroku, ale bez fanfár, a potom bude následovat frustrace, která poznamenává příliš mnoho summitů EU a Ruska. Potřebujeme trošku víc otevřenosti, neboť Rusové stojí před dvěmi významnými volbami. Pokud by vývoj lidského klonování dosáhl vyššího stupně, prezident Putin by pravděpodobně kandidoval na prezidenta i na ministerského předsedu, podle příkladu Kaczýnských v Polsku. Pro zemi, která svrhla v roce 1917 oligarchii, je dost neuvěřitelné, že převahu získává nový absolutismus, a my bychom neměli naši kritiku omezovat ze strachu z ohrožení partnerství, které existuje jen na papíře. Jen tehdy, kdy bude existovat nezávislé soudnictví, svoboda projevu a demokracie i ve skutečnosti, a kdy novináři, opoziční strany a nevládní organizace budou moci spolupracovat bez strachu z odplaty, může Evropa na sebe vzít solidaritu s Ruskem. To je i důvod, proč má skupina hledala řešení jak ukončit tuto rozpravu, a více než 300 poslanců Parlamentu naši výzvu podpořilo. Musíme být připraveni dát na papír to, co říkáme na veřejnosti, a odmítnout ty, kdo tvrdí, že Parlament není nic jiného než místo, kde se hodně diskutuje, ale které nepřináší žádný konkrétní výsledek. Reformní smlouva slibuje Parlamentu poprvé možnost říct svůj názor na vnější činnost. Proto nám dovolte toho využít, abychom se mohli úkolu zhostit a vyslovit na summite poselství, které nebude moci prezident Putin ignorovat. jménem skupiny UEN. - (PL) Rozhodnutí, které včera přijali lídři Skupiny Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, a to nepřijmout před summitem EU a Ruska usnesení, ukazuje, že pro nás Rusko stále představuje jistý problém. Rozhodnutí znamená vážnou chybu. Toto není ten druh francouzsko-německého motoru, který očekáváme v naší části Evropy. Naše usnesení ze dne 2. května před summitem v Samaře bylo velmi užitečné. Věřím, že dnešní ticho nesvědčí o pokusu vybočit od jasně vymezené a demokratické politiky vůči Rusku. Pokud přístup přijatý v Samaře zmaříme, Rusko se ještě více přesvědčí, že integrace a zejména rozšíření z roku 2004 jsou vývojem, který může ignorovat nebo bagatelizovat. Politici, kteří se momentálně snaží zavírat oči před krokem Ruska směrem k diktatuře ve jménu pseudorealismu, souhlasí s tím, aby se zopakoval finský případ. Souhlasí s diskriminací střední Evropy, a tím i s oslabením pozice Evropské unie jako globálního partnera. Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové. Pane ministře, ve svém úvodu jste řekl, že vztahy s Ruskem jsou dobré nebo v každém případe lepší, než se píše v mezinárodním tisku. Pane ministře, žijete na Marsu? Nebo na Venuši? Odvažujete se říkat Rusům, na čem záleží, nebo pro vás znamená Evropská unie jen peníze a obchod? Je to pro vás důležitější než demokracie a lidská práva? Dovolte nám to říct na plná ústa: Rusko klouže po kluzkém břehu na cestě k plnohodnotné diktatuře, v čele se silným vůdcem: silným vůdcem, který nebude tolerovat žádný protest a který nasadí svou tajnou policii FSB vždy, kdy si smyslí, že je to nutné, vůdcem, který se nevzdá své moci za žádných podmínek a který použije všechny triky, aby po parlamentních volbách v prosinci a prezidentských volbách v březnu udržel v rukou opratě moci. Rusko se, pane ministře, vyvíjí do uzavřené společnosti, kde by vládní režim nejraději nikomu neumožnil dívat se mu přes ramena. Nerad bych zůstal u teoretických úvah. Skutečností je, že lidská práva jsou v Rusku neustále pod tlakem a stav demokracie je žalostný. Skutečností je, že svoboda projevu a svoboda tisku podléhá přísné autocenzuře. Nedávno přijatý zákon o extremismu se dá snadno použít na umlčení novinářů a politických oponentů. Skutečností je, že ruský režim považuje silnou a nezávislou občanskou společnost za nežádoucí, a že pozice nevládních organizací je pod silným tlakem z důvodu omezujících právních předpisů. Skutečností je, pane ministře, že svobodné volby jsou tam utopií. Zúčastnit se mohou jen ti, které režim toleruje. Například koalici Jiné Rusko, seskupené kolem Garriho Kasparova, zakázali se bezprostředně se blížících parlamentních voleb zúčastnit. Abych to shrnul, pane ministře, situace v Čečensku možná už není aktuálním problémem v politice, ale situace je tam stále mimořádně znepokojující. Lidi tam vraždí, zajišťují a nezákonně zadržují, vydírají, únosy jsou na denním pořádku a mučení je běžnou praxí. Toto je realita v Rusku, pane ministře, a doufám, že si to budete pamatovat, až budete koncem týdne mluvit s panem Putinem. Vážený pane předsedající, stabilita a rozvoj v Evropě a ve světě není možná bez rozumné spolupráce mezi Evropskou unií a Ruskem. Čeho bys se rád dočkal v porovnání se Samarou? Byl bych rád, kdybyste se vrátil a řekl nám, že máte s Ruskem společnou strategii řešení kosovského problému a společnou strategii mírového procesu na Středním východě a že máte společný postoj v otázce jaderného problému v Íránu a společnou strategii řešení problému podněsterské oblasti. Není to jen otázka dodávky energie. Zapomeňme na projekt Galileo. Průmysl ho nechce a účet mají vyrovnat plátci daní. Spolupracujme s Ruskem na vypracování rozumné energetické politiky za pomoci nových technologií. Pojďme s Ruskem vyřešit problém bezvízového cestování. Proč jsme v této oblasti stále nedosáhli většího pokroku, kromě těchto konkrétních skupin? Podle mého názoru se toho dá udělat opravdu mnoho. Jaká bude pozice Evropské unie v otázce raketového štítu? Budeme stát při Rusku nebo řekneme, že nechceme obranný štít Spojených států? Myslím, že by bylo úžasné, pokud by se nám toho podařilo dosáhnout. Samozřejmě, též musíme být k Rusku kritičtí a říct, že pokud vystupujeme proti protiteroristickým plánům, které zpracoval pan Schäuble a pan Jung v Německu, musíme Rusku také říct, že odmítáme tyto antidiskriminační zákony. Je to dost jasné. Pokud si myslíme, že se v Čečensku nedodržují lidská práva, musíme to Rusům velmi jasně říct, ale potom se tím musíme podrobně zabývat. Myslím si, že pokud máme rozumnou partnerskou dohodu, toto je něco, co dobří partneři mohou a musí jeden druhému říct. Potřebujeme Rusko a Rusko potřebuje nás, a spolu budeme dosáhneme pokroku, pokud vyložíme všechny problémy na stůl a především, pokud navrhneme jejich řešení. (CS) Dámy a pánové, pokud chceme obstát v globální realitě, je nutné, aby Unie jako silné uskupení a Rusko jako velmoc lépe integrovaly své ekonomiky. Jen tak budou úspěšně čelit nevyhnutelným politickým tlakům, které mohou toto partnerství z rozumu rozdělovat. Nyní je realita taková, že pokud vyjmeme z obchodních vztahů energii, ruské vývozy do Unie jsou zhruba stejně velké jako do Maroka nebo do Argentiny. Proto podporuji výzvu komisaře pro obchod Mandelsona, který požádal Unii i Rusko, aby se přestali chovat, cituji: "jako dvě města, která spojuje jen úzká silnice a plynovod". Jsem přesvědčená, že oba partneři se musí zaměřit na vytvoření dlouhodobých, vzájemně výhodných hospodářských a obchodních vztahů a nepropadat krátkodobému politickému taktizování. Domnívám se, že je v zájmu občanů Unie, aby postupovala vůči Rusku jednotně, což se nyní neděje. Měli bychom tlačit na vytvoření stabilnějšího podnikatelského a politického klimatu v Rusku, které by zahrnovalo méně dovozních bariér a vytvořilo větší prostor pro investory právě z Evropské unie. (FI) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, existují dva způsoby, jak uvažovat o vztazích mezi EU a Ruskem. Můžeme je vnímat buď jako problém, nebo jako příležitost. Jak víme, v současnosti jsou oba přístupy hojně zastoupené. Minulý týden podnikli v Lisabonu lídři Unie kroky směrem k koherentnější zahraniční politice. Nemohla by být politika týkající se Ruska pro obě strany první zastávkou ve prospěch Ruska? Je potřebné vylepšit partnerskou a kooperační dohodu a my to víme. V oblasti Severní dimenze se něčeho dosáhlo v otázkách souvisejících s Baltským mořem, ale musíme se posunout do nových oblastí. Plány existují, ale na cestě není až tak mnoho cestovatelů. Potvrdili jsme členství Ruska ve Světové obchodní organizaci. Musíme dotáhnout smlouvu do konce. Potom bude možné kontrolovat daň ze stavebního dřeva a nelegální poplatky uvalené na hranicích, o kterých se paní komisařka Ferrerová-Waldnerová zmiňovala. Jsme plně závislí jeden od druhého v otázkách energií, ale tato závislost musí fungovat oběma směry. Vývoz představuje závislost právě tak jako dovoz. Proto potřebujeme tuto švejkovinu s Ruskem ukončit. Bohužel tato situace trvá už velmi dlouho, ale vzdávám poctu novému lídrovi Polska, který se pokusil zlepšit vztahy s Ruskem i s Německem. Je zjevné, že Rusko představuje větší problém. Rozhovory musí dospět k výsledkům v oblasti práv občanů, nejen pokud jde o otázku zboží. Chtěl bych se zeptat Rady, zda se bude na summitu hovořit o clech na stavební dřevo. A co nový zákon v Rusku týkající se postupu, podle kterého se podezřelý nevydává na výslech do země, ve které spáchal zločin? Toto je velmi zvláštní postup. Jinými slovy, zločinec, který spáchá zločin v členském státe, může hledat azyl v Rusku. Bude se Rada na summitu věnovat této otázce? (NL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jak tak poslouchám celou tuto diskusi a prohlášení Rady a Komise, je mi absolutně jasné, jak je to náročné, s ohledem na Rusko, kombinovat nezbytný respekt vůči této velké a důležité zemi a těmto velkým a důležitým lidem s propagací našich základních zásad právního řádu, s fungující demokracií, svobodou pro média a s dodržováním lidských práv. Je náročné najít správnou rovnováhu, tím spíš, že prezident Putin, tak jako nikdo jiný, ovládá umění využívat každého rozdílu v názorech nebo rozličných odstínů v názorech mezi členskými státy. Slyšeli jsme, že v Rusku se mají brzy konat volby a víme, že se tak stane zakrátko. V tomto kontextu bych ráda zdůraznila, že podmínky, které dostaly jednotlivé strany, jež nejsou zastoupené v Dumě, jsou zcela nehodné demokracie. Ať už mluvíme o výšce depozitu, počtu požadovaných podpisů či kontrol, podívejme se, co se stalo v Sankt-Petěrsburgu před několika měsíci - ani v jednom z těchto bodů nesplnili kritéria, která bychom my a zbytek světa považovali za nezbytná pro svobodné a spravedlivé volby. Jinými slovy, to nevěstí nic dobrého. Také jsme slyšeli znepokojující zprávy o pokusech udržet kontrolu nad kontakty studentů a nad lidmi z výměnných programů. Jinými slovy, a už končím, pane předsedající, členské státy se musí lépe sjednotit a být ostražitější, aby mohla tato spolupráce pokračovat i nadále. (LV) Dámy a pánové, Rusko je významným partnerem, ale jeho politika nám způsobuje obavy. Zatím nebyly v ulicích Ruska vztyčené sochy pana Putina, ale už nyní se projevují znaky kultu osobnosti. Kandidatura prezidenta státu v parlamentních volbách je dosud nepoznaný precedens v historii demokratického státu, právě tak jako nominace hlavy radikálního hnutí Naši na post ministra pro záležitosti mladých a odmítnutí přijmout delegaci z podvýboru pro lidská práva Evropského parlamentu. Manipulace zahraničních národů ze strany Ruska považuji za nebezpečné. Průzkumy v Lotyšsku ukázaly, že podpora Ruska pro lidi je v radikálním rozporu s integrací společnosti. Též se obávám, že historie politické aktivity lidí, kteří nedávno v Evropském parlamentu organizovali Ruské fórum, zavdává důvod se domnívat, že v jiných Evropských státech mohou existovat destruktivní plány. Naší povinností je tyto manipulace porazit, neboť Rusko neustále posouvá hranice naší trpělivosti. Pokud jde o rozhovory o energetice, je potřebné, aby se vytvořily zásady a ratifikovala se Energetická charta, která bude tvořit neoddělitelnou součást nové dohody, navzdory tomu, že Moskva vyjadřuje svou nespokojenost s doložkou vzájemnosti. Děkuji. - (FR) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, řekněme si to jasně! Rozhodnutí, které jsme přijali včera, již dnes ruské úřady interpretují jako velký úspěch: žádné usnesení, žádný vzkaz. Je to skutečné odškodnění za odmítnutí oficiální delegace pro lidská práva Evropského parlamentu. Ruská společnost je více než kdy jindy zajatcem propagandistického tisku a uchyluje se k nebezpečnému nacionalismu. V dnešním Rusku převládá násilí na základě strachu a zisky z toho má rasismus a xenofobie. Slovo "nezávislý" se nedá dál používat. "Nezávislí" aktivisté za lidská práva, novináři nebo političtí oponenti dostávají automaticky pojmenování "nepřátelé režimu". Byl jim ostatně věnovaný zákon přijatý v roce 2007. Pod rouškou boje proti extremismu ve skutečnosti dává úřadům úplnou svobodu v nespravedlivém boji. A jak nám včera řekla paní Maria Mendrasová, toto prostředí neustálého násilí páchaného na lidských právech lidi nemobilizuje. Risk pana Putina se tedy vyplatil: podařilo se mu přesvědčit své spoluobčany, že v oblasti demokracie a lidských práv existuje určitá ruská specifičnost. Vzhledem k této koncepci vůbec nepřekvapuje, že Rusko je stále posledním členem Rady Evropy, který neratifikoval protokol č. 14. To je pro pana Putina dar z nebes, požehnání. Znamená to, že nemusí postupovat v souladu s pravidly a může zabránit, aby se soudní případy někam pohnuly, zejména pokud jde o případy mučených Čečenců. Vzhledem k této situaci by bylo naivní očekávat, že v Rusku dne 2. prosince proběhnou svobodné a nezávislé volby. Není to za daných okolností ve skutečnosti jen lidové hlasování, kdo je za a kdo proti Vladimíru Putinovi? Bez změny ústavy bude mít i nadále kontrolu nad všemi politickými, hospodářskými, finančními, administrativními, soudními a bezpečnostními otázkami. V předvečer summitu Evropské unie a Ruska vyzývám Radu a Komisi, aby postavily lidská práva na nejvyšší politickou úroveň. Je nevyhnutné, abychom sehráli klíčovou úlohu, ať už diskutujeme o budoucí dohodě, Kosově, nebo energetice. To je to, co od nás žádají ruští demokraté. Jednoduše říkají: "I nadále o nich mluvte, říkejte dál pravdu". Přinejmenším při tom aspoň neriskujeme naše životy. (CS) Vážení přítomní, diskuse na téma vztahů Unie s Ruskem patří k našim nejčastějším debatám. Pravidelně tu ale slyším stále stejná klišé, ať už motivovaná záměrem, nepochopením nebo neznalostí věci. Jenže my nemůžeme jednat s Ruskem jinak než jako s partnerem, ať se nám to líbí nebo ne. A pokud nebudeme hledat spíš společná slova a postupnými kroky nedosáhneme zlepšování vztahů, tak na to doplatí Unie víc než Rusko. To neznamená zavírat oči nad problémy, ale vnímat realitu a měřit stejným metrem. To, že je dnes Rusko ekonomicky silnější a proto i sebevědomější je prostě fakt, to že hájí svoje zájmy je totéž, co dělají třeba Spojené státy a ostatně i my. Potřebujeme střízlivý přístup, i proto jsem rád, že jsme odložením rezoluce dali v EP volnější ruku našim zástupcům pro summit v Portugalsku. Dnešní Rusko není Sovětský svaz - to říkám nejen z vlastní dlouholeté zkušenosti práce v této zemi - to pro zajímavost zároveň opakuji slova šéfky americké diplomacie. (NL) Paní předsedající, chtěla bych poděkovat úřadujícímu předsedovi Rady a předsedovi Komise. Nechystám se měřit úspěch summitu podle délky závěrečného společného vyhlášení. Pro mě je důležité, abychom zhmotnili detaily těch témat, u kterých víme, že musíme najít společné řešení, a věřím, že se o nich bude hovořit. Vztahy mezi EU a Ruskem jsou nesmírně složité. To se během tohoto volebního období nezmění. Musíme však vzít na vědomí, že pro Rusko a EU neexistuje žádná jiná hospodářská a politická alternativa než partnerství. Paní předsedající, pro takové partnerství máme vynikající dohodu. Existuje už deset let. Jak ji v budoucnu kreativně využijeme? Summit je též významnou příležitostí požádat o vyjasnění pojmu demokracie, a děkuji Komisi za to, co v souvislosti s touto otázkou plánuje udělat. Vždy mě zasáhne, že v Rusku se stabilita a demokracie chápou jako protiklady, což samozřejmě není a ani nikdy nebude náš názor. Pro nás všechny je velmi důležitý vstup Ruska do Světové obchodní organizace (WTO). (DE) Paní předsedající, jak uvedl pan Watson, nemá smysl stavět proti sobě věcnou politiku a etickou politiku. Faktem je, že potřebujeme obě. Během jednání s Ruskem musíme být realističtí, musíme jasně a pevně obhajovat naše etická a morální stanoviska. Mnozí z nás si mysleli, že po pádu komunismu Rusko jednoduše zmizí ze světové scény, a mnoho lidí si to přálo. To se však nestalo. Nestalo se tak zejména proto, že růstem cen energie bylo Rusko schopné zvýšit svoje výnosy, a tím znovu získat moc na mezinárodním poli. Tento fakt musíme přijmout, protože v opačném případe nejsme schopní přijmout realitu. Existují však věci, které akceptovat nechceme. Jsou to negativní vývojové trendy, jak objasnil pan úřadující předseda Rady a paní komisařka. Nejsme jednoduše připravení akceptovat, že se dělá stále víc a víc kroků k potlačení demokracie v Rusku. Jsou to kroky, které nemůžeme akceptovat, kroky, které nemají nic společného s budováním demokracie, ale přispívají k jejímu narušování. Neschvalujeme postoj Ruska, které bohužel odmítá nabídnout svým sousedům, našim společným sousedům, otevřené partnerství, což by bylo i v našem zájmu. Musíme jasně říct, že na upevňování tohoto partnerství chceme s Ruskem spolupracovat, ale s Ruskem, které uznává nezávislost a suverenitu všech svých sousedů. Nesmíme akceptovat například situaci, kdy se Rusko oprávněně snaží ovlivnit jiné země prostřednictvím svého členství v Radě Evropy nebo v OBSE, na druhé straně však odmítá zodpovědnost a například protestuje proti přítomnosti pozorovatelů voleb. Ze zásady bychom k volbám neměli pociťovat nedůvěru, ale země jako Rusko, která si myslí, že má plně rozvinutou demokracii, musí též povolit jistá kontrolní opatření. Pokud Rusko chce hrát významnou roli v Radě Evropy a v OBSE, je potřebné ho vyzvat, aby tento fakt dokázalo tím, že připustí přítomnost pozorovatelů voleb, kteří zaručí transparentnost a spravedlivost voleb. Tuto jasnou zprávu by Evropská unie měla Rusku vyslat. (PL) Pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, myslím si, že při jednáních o vztazích mezi Ruskem a Evropskou unií bychom si měli položit otázku, co chce Rusko od Evropské unie a co Evropská unie očekává od Ruska. Jistý ruský politik se vyjádřil, že Rusko by nyní mělo volit takzvanou politiku zadržování . Pokud tak Rusko skutečně učiní, v určitém smyslu to bude znamenat návrat do období studené války. Měli bychom zvážit, co přesně by Rusko chtělo zadržet. Že by závan svobody pocházející z Evropské unie? Jde o vážný problém. Zároveň Evropská unie tvrdí, že se snaží o strategické partnerství s Ruskem. Výzva, které čelíme, je určitě náročná a udělali bychom dobře, kdybychom měli na paměti, že nevyhnutným předpokladem rozvíjení zdravého partnerství s Ruskem jsou zásady právního státu. Právní stát znamená nezávislost soudnictví. Znamená svobodu médií, svobodu projevu a hospodářskou svobodu. Znamená to také nezavírání podnikatelů do vězení. Navíc to znamená uplatňování zásad právního státu v oblasti mezinárodních vztahů, což by znamenalo uvolnění konfliktů na Kavkazu a v Moldávii a naléhání na mezinárodní společenství v otázce Kosova. (PL) Paní předsedající, summit EU - Rusko připadá na velmi důležitý moment v ruské historii, a to na konec éry pana Putina. Bude to však opravdový konec této éry? Výsledkem prezidentských voleb v Ruské federaci nebude změna, protože moc zůstane i nadále v rukou té stejné osoby, která se tentokrát bude oslovovat premiér. Andrej Lugovoj, údajný vrah Alexandra Litviněnka, se má stát členem parlamentu, a tím získat imunitu. Ruské orgány tedy otevřeně chrání osobu, která zřejmě spáchala závažný trestný čin na území Evropské unie. Takovým jednáním vysílají jasnou zprávu, že zájmy Kremlu jsou prioritou nad všemi zákony, jako i nad úctou k členským zemím Evropské unie. Po volbách se nic nezmění. Obyvatelé Čečenska budou i nadále vyvražďováni, tisk bude i nadále umlčován, a bohaté zásoby přírodních zdrojů Kremlu umožní i nadále uskutečňovat brutální zahraniční politiku. Velmi si přeji, aby představitelé Evropské unie měli tento fakt na paměti během jednání s ruskou delegací. Naši představitelé by též měli myslet na to, že rozhovory samy o sobě nejsou podstatné. Důležitými se stanou až tehdy, kdy povedou ke skutečným změnám v rámci Ruské federace. Paní předsedající, chtěl bych požádat pana úřadujícího předsedu Rady a paní komisařku, aby poskytli tomuto Parlamentu záruky, v souladu se včerejší žádostí, že názory, které tu odezněly budou v pátek v Mafře přednesené přímo prezidentu Putinovi a jeho poradcům. Dozvěděli jsme se o třech hlavních zásadách, které předseda Barroso označil jako posvátné zásady solidarity, reciprocity a právního státu. Úřadující předseda Rady si je jako občan Portugalska určitě vědom, že moje země, Anglie, má jedno z nejstarších spojenectví právě s jeho zemí. Proto rozumíme významu solidarity a vzájemné podpory. V případě, že zapomeneme, je tu náš společný patron, sv. Jorge, aby nám to připomněl. Útok na jednu členskou zemi nebo na diplomaty jedné členské země, případně útoky hackerů na jednu členskou zemi, jsou útokem na celou EU. Bylo by jistě vhodné připomenout prezidentu Putinovi, že tato solidarita a reciprocita jsou pro nás podstatné. Nemůžeme přijmout koncepci suverénní demokracie, pokud to na jedné straně znamená, že Rusko vstoupí do mezinárodních organizací - paní komisařko, vy jste se zmínila o WTO - s příslibem dodržování závazků, a potom tyto závazky neplní. Toto je potřebné zdůraznit. Zítra Michailu Chodorkovskému končí čtyřletý trest odnětí svobody, který si odpykal na Sibiři. Podle ruského práva si měl trest odpykávat v Moskvě. Bylo by vhodné připomenout prezidentu Putinovi, že v našich vztazích je právní stát obousměrná záležitost. Pan Chodorkovskij osvobozený nebude, neboť byla vznesena nová obvinění. Možná si položíte otázku, co to má společného s EU. Odpovědí jsou obavy mnoha podnikatelů z EU z porušování obchodních a právních závazků. Nakonec, pane úřadující předsedo Rady, my nejsme odsouzení ke spolupráci a nemůžeme mít partnerství bez vzájemného respektu a vzájemného porozumění, na dosáhnutí čehož naše strana vyvíjí velké úsilí. Potřebujeme záruky od prezidenta Putina, že rozumí našim základním zásadám. (CS) Dámy a pánové, já plně souhlasím s výrokem ministra Antunese, že vztahy mezi EU a Ruskem jsou mnohem pevnější a silnější, než by se mohlo na první pohled zdát. S Ruskem nás pojí společný zájem na strategickém partnerství. Obýváme koneckonců společný kontinent, s Ruskem nás pojí vzájemná hospodářská závislost, bez vzájemné spolupráce nevyřešíme žádný vážný mezinárodní problém. Ať se jedná o globální oteplování, nešíření zbraní hromadného ničení, konflikt na Blízkém východě, v Kosovu apod. Jinými slovy, silné, všestranné a vyvážené sousedské vztahy mezi Unií a Ruskem mají zásadní význam pro stabilitu, bezpečnost a prosperitu celé Evropy. Při pěstování a posilování těchto vztahů bychom však neměli zapomínat na základní hodnoty, na kterých je Evropská unie postavena, tzn. na základní hodnoty lidských a občanských práv, demokracie a právního státu. Já jsem přesvědčen, že tyto hodnoty je nutno připomínat našim ruským kolegům právě nyní v souvislosti s nadcházejícími volbami v Rusku. Na nadcházejícím summitu v Mafře by Unie měla našim ruským partnerům připomínat také zásady transparentnosti a reciprocity v hospodářských vztazích. Ano, evropské trhy by měly zůstat otevřeny pro ruské firmy. Stejně plně otevřeny by však měly být i trhy ruské pro firmy evropské, a to včetně trhů a firem energetických. (EL) Paní předsedající, přechod k novému strategickému partnerství mezi EU a Ruskem není jednoduchou záležitostí. Komplikují ho postupné rozdíly, které jsou někdy zdrojem značného napětí. Zveličování těchto rozdílů vyvolává návrat omezujících postojů z minulosti, přítomnost znejišťuje a překáží konstruktivnímu pokroku. Ve věci partnerství EU a Ruska by bylo potřebné položit několik uvážlivých otázek. Vyrovnalo se Rusko s realitou rozšiřování Unie? Překonala Unie počáteční problémy spojené s jejím rozšiřováním směrem na východ? Pociťují nové členské státy svou účast ve fungujícím Evropském bezpečnostním systému? Jak reaguje Unie na snahy Ruska nanovo vymezit a posilnit svou novou úlohu, kterou sehrává v mezinárodní rovnováze sil? Budou obě strany pokračovat v ovzduší nedůvěry a "tiché diplomacie", nebo se budou snažit dosáhnout společných akčních plánů? Dámy a pánové, podle mého názoru nejsou samotné odvětvové přístupy nejlepší volbou. Ohlášený plán vytvoření čtyř společných prostor musí zůstat politicky závazný, stejně jako i snaha Ruska o vstup do WTO. Na spolupráci v hospodářských otázkách, otázkách svobody, bezpečnosti a spravedlnosti, vnější bezpečnosti, výzkumu, vzdělávání a kultury je proto potřebná rozsáhlá a pevná partnerská struktura. Rusofobie nemá v Evropské unii založené na zásadě demokracie, právního řádu a základních svobod místo. Chápu zvýšenou citlivost některých občanů z nových členských států, ale přílišné zaobírání se událostmi z minulosti může zpochybnit vyhlídky na transparentní politickou spolupráci a úzké institucionální propojení. Pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, stanovit společné politické a hospodářské cíle v zájmu demokratických zásad, míru, stability a bezpečnosti je vzájemně výhodné pro obě strany. (PL) Paní předsedající, paní komisařko, na úvod bych rád zdůraznil důležitost strategického partnerství mezi Evropskou unií a Ruskem a chtěl bych vyjádřit své sympatie občanům Ruské federace, a samozřejmě všem národnostem žijícím v Rusku. Také bych chtěl vyzdvihnout úspěchy Ruska v hospodářském rozvoji a při řešení sociální krize. Skutečné strategické partnerství však vyžaduje seriozní a čestný přístup k vzájemným vztahům. Evropská unie se znepokojením zaznamenala vznik nového systému moci koncentrované do rukou prezidenta Putina. Hrozí, že tento systém bude soustavně oslabovat liberální demokracii v samotném Rusku. Také rozdmýchává plameny neoimperialismu v ruské zahraniční politice. V dokumentech připravených před summitem EU a Ruska upozorňuje Amnesty International na případy porušování lidských práv v Rusku. Informace, které Amnesty poskytla, se týkají nedodržování lidských práv ze strany vládních organizací na území severního Kavkazu, hlavně v Čečensku a Ingušsku, zhoršující se situace, pokud jde o svobodu projevu a sdružování, vražd novinářů a nárůstu rasově motivovaného násilí. Portugalské předsednictvo by mělo na summitu, který je naplánovaný na 26. října v Mafre, dát podnět k řešení problémů, o kterých se Amnesty International zmiňuje. Je důležité, aby ruská občanská společnost, novináři a aktivisté za lidská práva vnímali Evropskou unii jako ochránce základních práv a jako spojence demokratického, liberálního a světu otevřeného Ruska. (DE) Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, dámy a pánové, doufám, že summit EU a Ruska nás donutí na chvíli se zastavit a konečně si určit naše společné zájmy, protože tyto zájmy nepochybně existují. Patří sem hospodářské zájmy a zájmy bezpečnostní politiky, zejména otázky Blízkého východu, Íránu, boje proti terorismu a jiné, kde si musíme přiznat, že nedokážeme dosáhnout našich cílů bez účasti Ruska. Ale Rusko musí též pochopit, že když se nezúčastní, poškodí tím svoje vlastní zájmy. Při pohledu na demografický vývoj v Rusku a jeho nekonečné sibiřské planiny, a na lidnaté země tu u nás, nebál bych se hrozby z Evropy, kdybych byl na ruské straně. Dlouhodobě bych tuto hrozbu viděl jinde. Myslím si, že tu je vysoká úroveň shody, na základě které musíme jednat. Na tzv. západní straně, kam zahrnuji i Spojené státy, jsme Rusko nebrali vážně v době, kdy se této zemi příliš nedařilo. Výsledkem je její odvrácení se od nás a nárůst imperialistického chování. Platí to i na vývoj v samotném Rusku, zejména v oblasti lidských práv a svobody tisku a jeho stále častějších a nepřijatelných vyhlášení týkajících se nezávislosti jeho sousedů. Je nepřijatelné žádat od zemí ruského "blízkého zahraničí", aby si osvojily jistý typ chování vůči jedné konkrétní zemi. Každá země má právo na svobodné a nezávislé rozhodnutí a právo zvolit si cestu, po které se bude ubírat. Rusko to musí akceptovat. Návrat k starým pořádkům není možný a použití energie jako zbraně je dokonce ještě méně přijatelné. Při podrobné analýze našich zájmů zjistíme, že existuje jen cesta vpřed. Myslím si, že po skončení voleb v Rusku to bude znovu možné a také doufám, že to zabrání Rusku vydat se po nesprávné ekonomické cestě. Vysoké příjmy přicházející do země z jejího ropného a plynárenského průmyslu se používají na revitalizaci starých koncernů těžkého průmyslu v leteckém a loďařském odvětví a podobných odvětvích. Pokud se jejich situace zhorší, Rusko bude muset čelit stejně katastrofální situaci jako předtím, z důvodu nevybudování pevných a jasných hospodářských struktur skládajících se z malých a středních podniků. Následky takového úpadku jsou zřejmé. Je také v našem zájmu zabezpečit, aby v Rusku nevzniklo žádné nové vakuum, pokud ceny ropy poklesnou. (PT) Tento summit může napomoci vyřešit nesrovnalosti, které nadále ovlivňují vztahy mezi Evropskou unií a Moskvou. Ministr Amado však už opatrně snížil laťku, když objasnil, že předsednictvo neplánuje na summit v Mafře žádný ambiciózní program. Jeho partner pan Lavrov si v nedávném interview pro agenturu Lusa stěžoval na nemoc šířící se v Evropské unii, při čemž narážel na nekonstruktivní postoj některých jejích členů. Jenže naše vztahy zhoršuje pomalé odumírání demokracie, lidských práv, svobody tisku a právního řádu v Rusku, jakožto i beztrestnost některých bývalých členů bezpečnostních sil, s níž vytvářejí agendu Ruské federace. Toto vše znepokojuje veřejné mínění v Evropě a odráží se i ve vzájemných vztazích. Tuto nemoc šířící se v Evropské unii, tyto rozkoly se snažíme léčit a velmi účinným nástrojem je reformní smlouva. Naneštěstí zatím neexistuje lék, který by zastavil směřování Putinova Ruska k autokracii, a nalezení léku nám zabere mnohem víc času, pokud bude Rada Evropské unie nadále zavírat před tímto problémem oči. (RO) Summit v Mafře, který je naplánovaný na 26. října 2007, se bude konat na pokraji událostí s velkým vlivem na budoucnost vztahů mezi Evropskou unií a Ruskem. Vyjmenovala bych jen některé z nich: ukončení platnosti dohody o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a Ruskem, parlamentní volby v prosinci 2007 a prezidentské volby v březnu 2008 v Rusku. Tyto události poskytují možnost nejen vyzvat Rusko k otevřenému a čestnému dialogu s Evropskou unií, ale i ke zhodnocení spolupráce za uplynulých 10 let. Připojuji se k projevům svých kolegů které tu již zazněly, a stejně jako oni bych se chtěla soustředit na důležitost úlohy Ruska v společném sousedství a regionu Černého moře. Pohled na posledních 10 let dokazuje, že zamrznuté konflikty, přetrvávající v tomto regionu a politické i hospodářské vztahy Ruska se zeměmi v regionu a s jeho sousedy, současnými členy Evropské unie, se ne vždy zakládají na reciprocitě, důvěře a zásadě dobrých vztahů. Pokud hovoříme o zamrznutých konfliktech, dobrým příkladem je nedávný a velmi dobře známý případ týkající se podmínek, za kterých byli propuštění političtí vězni Andrej Ivanţoc a Tudor Popa. Ti jsou živým důkazem nestability, existující v této oblasti. Jsou důkazem nejistoty na tomto území, která postihuje celý region. Proto by měl summit v Mafře otevřít tato témata a připomenout základní cíl, kterého chce Evropská unie dosáhnout - vytvořit v regionu Černého moře a jeho sousedství skutečné území demokracie, stability a prosperity. Tématem rozhovorů Evropské unie s Ruskem by proto měla systematicky být pozice této země a její konstruktivní zainteresovanost v tomto ohledu v souladu s mezinárodními normami a závazky. Skutečné strategické partnerství a pevné, prospěšné vztahy vyžadují zvýšenou odpovědnost a pevný příslib na obou stranách. (ET) Včera se v Parlamentu odehrálo maďarské loutkové divadlo. Přinutilo mě to zamyslet se nad tím, jako tu někdy hlasujeme. Jednoduše zvedneme ruku. Stali jsme se též loutkami? Šíří se zvěsti o zákulisních dohodách týkajících se návrhu předsednictva nechat projít usnesení o Rusku, pravděpodobně s cílem vyhnout se dusné atmosféře na summitu Evropské unie a Ruska. Je hanebné, jak snadno opouštíme svůj vlastní postoj k sebevyjádření. Toto je nejlepší příklad toho, jak Evropa nepochopila, že problémy ve vztazích s Ruskem nespočívají v detailech, ale v našem chování. V minulosti Evropský parlament čelil takovým situacím, jako jsou tyto. Dnes se mi však zdá, že strach paralyzující ruskou společnost začal ovlivňovat i nás. Proč opakovaně děláme Rusku ústupky? Zachovali jsme si víru v naše vlastní zásady, nebo jsme se nechali přesvědčit, že Rusko je tak odlišné, že nejen naše palačinky, ale i partnerské vztahy musí být podle ruské módy. Takovéto chování je škodlivé pro obě strany, jak pro Evropskou unii, tak i pro Rusko samotné. Paní předsedající, myslím si, že je nejvyšší čas čelit realitě. Poslanec Watson se zmínil o prasklinách v mechanismu současné spolupráce, ze kterých se postupně stávají trhliny. Ve smlouvě o partnerství a spolupráci se mluví o stejných hodnotách pro všechny. Chris Patten však před několika lety napsal, že nevěří, že v tomto sdílíme ty stejné hodnoty. Přetvářka a stavění Potěmkinovských vesnic je tradičním rysem ruské státní politiky a pan Putin se stále tváří, že má demokracii, zatímco téměř úplně završil budování autoritativního, do velké míry nacionalistického státu. Tváříme se také, že nadcházející volby budou klíčové, o čemž já pochybuji, protože se udělalo vše pro manipulaci těchto voleb s cílem dosáhnout výsledků v souladu s přáními pana Putina. Dokonce se vytvořily umělé opoziční strany a falešné nevládní organizace. Pokud nyní budeme souhlasit s touto přetvářkou a budeme se tvářit, že věříme v takovýto druh demokracie, budeme spoluodpovědní za dění v Rusku a za osud obyčejných Rusů, kteří si zaslouží něco lepšího než takovouto falešnou demokracii. Proto rozhodně nesouhlasím s vyhlášením Rady, že neexistuje žádná jiná alternativa spolupráce. Tvořit a mít rozličné alternativy patří mezi základy demokracie a mezi naše závazky patří i ochrana lidských práv. Naše vztahy musíme uvést do rovnováhy a musíme vyslat signál o naší připravenosti ukončit spolupráci, pokud Rusko naši reciprocitu a otevřenost neopětuje. úřadující předseda Rady. - (PT) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, při všech dnešních projevech o nadcházejícím summitu Evropské unie a Ruska a celkových vztazích mezi Evropskou unií a Ruskem a též o vnitropolitické situaci v Rusku, jako ji vidíte vy. Mojí povinností je říct, že jsem tyto názory vzal na vědomí a vezmu je v úvahu. Podle mého názoru existuje jedno pojivo společné pro všechny poznámky a analýzy, které tu dnes odezněly. A tím je fakt, že Rusko je strategickým partnerem Evropské unie. Evropská unie Rusko potřebuje, stejně jako Rusko potřebuje Evropskou unii. Opírá se to o absolutně nevyvratitelné zjištění o potřebě budování vztahu založeného na společných hodnotách a zásadách, který je přirozeně vzájemně prospěšný, ale i pevný a solidní. Hovořilo se o solidaritě, lidských právech a reciprocitě. Dnes, více než kdykoliv předtím, se musí Evropská unie prezentovat před Ruskem pevná ve své vnitřní solidaritě. Vždy jsem tvrdil, že problém jednoho členského státu je problémem všech členských států. Za žádných okolností nesmí být tato soudržnost zpochybněná. Co se týká otázky lidských práv, všichni víme, že v naší Unii je zakořeněna úcta k právnímu státu, demokracii a lidským právům. Toto jsou naše neodmyslitelné hodnoty a zásady, kterými se za každých okolností musí řídit naše vztahy s třetími zeměmi. Pochopitelně je naší úlohou zajistit reciprocitu, ale při jejím zajišťování na ni máme stejné právo od jiných. Pokud v této chvíli, jak se vyjádřil jeden z poslanců, existují trhliny, myslím si, že Evropská unie a Rusko mohou jen získat, pokud udělají vše, co je v jejich silách v rozsahu tohoto referenčního rámce, o kterém jsem se zmínil. Jinými slovy, v rámci solidarity, reciprocity a dodržování lidských práv. Pro Evropskou unii je samozřejmě nevyhnutné, aby se tyto pukliny zacelily. A na to musíme vynaložit své úsilí. Během plnění této úlohy si přirozeně budeme vědomi těžkostí a rozdílných cílů, ale také budeme rozhodní, protože si uvědomujeme, že současná situace neslouží nejlepším zájmům Unie. Je samozřejmě naší povinností pracovat v zájmu Evropské unie a budeme tak jednat otevřeně a transparentně, jednáním tváří v tvář, což musíme dělat vždy s partnery, které považujeme za strategické. Nepochybně to bude intenzivní a významný dialog. Budeme hovořit o hospodářství, obchodu, lidských právech a samozřejmě o mezinárodní a regionální politické situaci. Doufáme, a vynaložíme na to naše úsilí, že i navzdory těžkostem, problémům a rozdílnosti názorů, navzdory všemu, budeme v pátek, na konci summitu, moci říct, že v našich vztazích nastal posun a i navzdory těmto těžkostem se nám podařilo dosáhnout našich cílů. členka Komise. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, chtěla bych navázat na některé body, které tu zazněly. Tato diskuse jednu věc zcela vyjasnila: dnes je tu velmi výrazný vztah napětí. Stále zastávám názor, že Rusko je strategický partner. Také jsem však řekla, že je to sousední země, a proto je obzvlášť důležité brát věci, o nichž hovořil Graham Watson a Christopher Beazley i další, velmi vážně. My je skutečně vážně bereme. Podívejme se zpět na předcházející summit v Samaře. Při této příležitosti Angela Merkelová ve funkci předsedkyně Rady vyložila karty na stůl nejen na setkání, ale také vůči médiím. Proto si prosím nemyslete, že tyto hodnoty nejsou pro nás důležité. Víme o některých znepokojujících vyhlídkách týkajících se svobody médií, nezávislosti soudnictví a otázek spravedlnosti, i ve vztahu k volbám. Všechny otázky, které tu dnes zazněly, jsou samozřejmě správné. Musím však dodat, že poznámky Elmara Broka vystihly i moje vlastní stanovisko, a to potřebu jasně vymezit naše zájmy. Samozřejmě, na jedné straně jsou ve hře velmi důležité otázky bezpečnosti, zatímco na té druhé jsou lidská práva a zájmy demokracie. Samozřejmě je též důležité zmínit se o třech základních zásadách, o nichž mluvil pan Beazley. Těmito zásadami jsou solidarita, reciprocita a právní stát. Přirozeně mají různé formy, o tom nemůžeme mít pochyb. Pan Beazley, máte úplnou pravdu, ale mohu vás ujistit, že i ony budou na stole. Vím, že pan předseda Barroso bude o těchto záležitostech mluvit velice jasně, například zejména v souvislosti s energiemi. Jak už víte, Komise právě přijala balíček opatření, které jsou zaměřené tímto směrem. Chceme jasná pravidla, podporované všemi v zájmu skutečné reciprocity. Nyní bych vám chtěla připomenout už jen jeden bod: čím lépe jsme připravení mluvit v rámci Evropské unie skutečně jednohlasně, tím budeme silnější. Jak všichni víme, ne vždy se nám to daří. Čím silnějším se však stává Rusko, tím jednohlasněji bychom měli mluvit. Jsme na této energii závislí, ale naše zájmy ochráníme nejlépe tehdy, když vyšleme silný a jasný odkaz. Možná jsme v minulosti nevěnovali tomuto dost pozornosti, a když mělo Rusko slabší hospodářskou pozici, pravděpodobně jsme mu nedali dostatečnou podporu. Dnes však musíme usilovat o pozici založenou na reciprocitě a snažit se o skutečně partnerský přístup. Znamená to, že Rusko musí též uznat, co je důležité pro nás. Bylo předloženo šest návrhů usnesení na ukončení rozpravy v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční během následující schůze. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) V souvislosti se summitem EU-Rusko, bych chtěl upozornit na několik faktorů týkajících se energetické politiky. Nemyslím si, že přeháním, když řeknu, že pravidla tržního hospodářství se v současné energetické politice Ruska neuplatňují. Rusko se neztotožňuje se zásadami ochrany zahraničních investic a nediskriminačního obchodu. Rusko se uchází o přijetí do evropského energetického sektoru, ale svůj trh neotevírá zahraničním podnikům. Při mnoha příležitostech jsme mohli být svědky toho, že Moskva ve věcech souvisejících s energiemi využívala v posledních letech svůj vývoz energií jako nástroj na vyvíjení politického tlaku. Dělo se tak ruku v ruce s úsilím zaměřeným na rozsévání nesouladu mezi členskými státy Evropské unie. Při vymezování společné Evropské energetické politiky musíme brát zřetel na skutečnost, že Rusko už není schopné uspokojit vlastní spotřebu zemního plynu a vývozní požadavky z vlastních zdrojů zemního plynu. Nezanedbatelné procento zemního plynu dováží Rusko ze Střední Asie. Pokles dodávek plynu by mohl znamenat, že bude Moskva využívat politiku v ještě větší míře jako základ plnění objednávek energií v budoucnosti. Věříme, že je důležité uplatňovat zásadu svobodné hospodářské soutěže také v zahraničních vztazích Evropské unie. Musíme dát jasně najevo, že pokus o vytvoření monopolu v oblasti energetických zdrojů považujeme za nepřijatelný. Základním zájmem Evropské unie je zajistit stabilní dodávky energií. Jsme přesvědčení, že se zvyšujícím se tlakem na členské státy je možné úspěšně bojovat jedině jednotnou Evropskou unií, která bude jednat podle zásad solidarity Společenství. Zajištění evropských dodávek energií bez Ruska není v současnosti možné. Zároveň však musí být tento zvláštní vztah založený na reciprocitě. EU a Rusko byly jak v současnosti, tak i v minulosti spojeny společnou historií, silnými hospodářskými a politickými kontakty a sdílenými tradicemi. Tato spolupráce se ještě více prohloubila při pokračujícím procese globalizace a rostoucí poptávce evropských zemí po fosilních palivech. Členské státy EU se při zjišťování dodávek energií i do budoucnosti spoléhají na intenzivnější spolupráci v tomto odvětví už od roku 1990. V tomto kontextu představuje Smlouva o energetické chartě klíčový nástroj. Tato smlouva přispívá k podpoře rozvoje energetického potenciálu východoevropských zemí při garantování stálých dodávek energií členským státům EU. Vzhledem ke stále rozmazanější hranici mezi otázkami zahraniční politiky / zahraničního obchodu, je neúspěch Ruska ratifikovat Smlouvu o energetické chartě znepokojující. V této souvislosti nesmí nikdy dojít k ohrožení práv zakotvených v Listině základních práv a to i ve vnějších vztazích EU. Vzhledem k silné hospodářské nezávislosti mezi EU a Ruskem nemohou být výhružné hospodářské projevy účelným prostředkem k dosažení cílů zahraniční politiky, a proto se musí odmítnout. Vyzývám Komisi a Radu, aby odolala projevům Ruska zabezpečit si jednostranné výhody na evropských trzích s energiemi. Musí být zabezpečená plná reciprocita liberalizace trhu a ochrany investic. (Jednání bylo přerušeno v 11:40 kvůli udělování ceny LUX a pokračovalo ve 12:00.) jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, chci přednést žádost předsedovi Parlamentu, ne vám jako předsedajícímu, ale předsedovi Parlamentu. Toto je žádost, kterou přednáším jménem své skupiny. Jsem si ale jistý, že mluvím za všechny demokratické skupiny v Parlamentu. Myslím si, stejně jako i moji kolegové, že záležitost, na kterou chci upozornit, je tak závažná, že musím požádat pana předsedu Pötteringa, aby podniknul kroky proti jednotlivcům, které se chystám jmenovat. Během posledních dvou dní došlo v Budapešti ke dvěma velkým protestním akcím. Na tom není nic neobvyklého: demonstrace se v hlavních městech Evropy vyskytují běžně a někdy se končí násilnostmi. Rozhodně se s tím nedá souhlasit, ale nedá se tomu zabránit. Události, které se odehrály v Budapešti v uplynulých dnech, dostaly nový rozměr a rád bych vám řekl proč. Můžete si o ministerském předsedovi Gyurcsánym myslet , co chcete. Můžete ho podporovat, nebo být proti němu. Co je nepřijatelné, dámy a pánové... (Rozruch v sále) Můžete podporovat předsedu vlády Gyurcsánye, nebo být proti němu. Co je nepřijatelné, dámy a pánové - navrhuji, abyste se pozorně podívali, kdo se mě snaží překřičet - co je nepřijatelné, je, aby byl ministerský předseda v Evropské unii označený během demonstrací za "špinavého žida". Přidává to nový rozměr, a to rozměr fašistů v tomto Parlamentu. (Hlasitý potlesk) Byl bych vděčný, pane předsedající, pokud byste požádal pana Pötteringa o vyjádření absolutní podpory Parlamentu při pokárání těchto osob. (Parlament povstal a řečníka ocenil potleskem) Velmi vám děkuji. Myslím si, že poselství bylo vyslechnuto, ale budu o něm samozřejmě informovat. Vážený pane předsedající, vystupuji k úplně jiné záležitosti. Rád bych Vám jen vyjádřil, jménem mnoha členů v mé skupině a jsem si jistý, že i mnoha dalších osob, náš vděk za zorganizování předávání ceny LUX. Je to něco, co jsme jako Parlament ještě neudělali. Je to něco, co bychom měli dělat, a jak jednou řekl bývalý premiér Švédska: "Politici by udělali dobře, pokud by chodili víc do kina." (Potlesk) Děkuji, jsem vám vděčný za vaše vyjádření. Dámy a pánové, mám tu čest vám připomenout, že dnes oslavujeme 62. výročí založení Organizace spojených národů. Měli byste v tyto dny dostat poštou kopii poselství generálního tajemníka OSN k této příležitosti. Chci vás také informovat, že dnes byla v Evropském parlamentu ve Štrasburku oficiálně představena výroční zpráva o spolupráci mezi Evropskou unií a OSN o krizovém řízení, rozvoji, podpoře demokracie a základních právech. Tento akt je svědectvím důležitosti vztahu mezi našimi institucemi, společného závazku ve prospěch multilateralismu a důležitosti naší společné práce pro mír a blahobyt našich spoluobčanů. 10. Finanční nástroj pro životní prostředí (LIFE+) (hlasování) 12. Evropská vesmírná politika: Evropa a vesmír (hlasování) Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) 3. Doplnění Malediv na seznam zemí, na které se po ničivých vlnách tsunami v Indickém oceánu v prosinci 2004 vztahuje krytí ztrát z úvěrů (hlasování) Předložení dokumentů: viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava) 9. Problémy a perspektivy občanství Unie ( Členství vdelegacích: viz zápis Kolektivní přeshraniční správa autorských práv (rozprava) Dalším bodem programu je rozprava o ústním dotazu pana Giuseppe Garganiho jménem Výboru pro právní záležitosti o dalším postupu v návaznosti na usnesení EP o kolektivní přeshraniční správě autorského práva (zpráva Lévaiové - B6-0381/2007) adresovaným Komisi. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, 13. března 2007 přijal Evropský parlament na plenárním zasedání usnesení k doporučení Komise ze dne 18. října 2005 o kolektivní přeshraniční správě autorského práva a práv s ním souvisejících pro zákonné on-line hudební služby. V tomto usnesení Parlament vyzval Komisi, aby objasnila, že usnesení z roku 2005 se uplatňuje výhradně na on-line prodej prodeje hudebních nahrávek, a aby co nejdříve po konzultaci se zainteresovanými stranami předložila návrh pružné rámcové směrnice, kterou má přijmout Parlament a Rada v rámci postupu spolurozhodování o kolektivní přeshraniční správě autorského práva a práv s ním souvisejících pro zákonné on-line hudební služby, a brala při tom v úvahu specifičnost digitální éry a ochraňovala evropskou kulturní rozmanitost. Parlament také zdůraznil, že navrhovaná směrnice by v žádném případě neměla poškozovat konkurenceschopnost tvůrčích podniků, účinnost služeb poskytovaných kolektivními správci práv nebo konkurenceschopnost podniků zaměřených na uživatele, zejména malé nositele práv a uživatele, a že by měla na druhé straně zaručit nositelům práv vysoký stupeň ochrany a rovného zacházení; zaručit, aby měla zákonná ustanovení skutečný, významný a přiměřený dopad na účinnou ochranu všech kategorií nositelů práv; zdůrazňovat využívání alternativního řešení sporů; zajistit demokratické, transparentní a odpovědné řízení kolektivních správců práv; podpořit kreativitu a kulturní rozmanitost; dovolit pouze spravedlivou a kontrolovanou soutěž bez územních omezení, ale s nezbytnými a vhodnými kvalitativními kritérii; zohlednit zájmy uživatelů a trhu; odpovídajícím způsobem uspokojit budoucí potřeby efektivního on-line trhu a podpořit rozvoj zákonných on-line hudebních služeb. Dnes se Evropský parlament ptá Komise, jaké kroky podnikla ve smyslu požadavků tohoto usnesení. člen Komise. - Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval Evropskému parlamentu za projevený zájem týkající se přeshraniční správy autorského práva a doporučení o on-line hudebních službách z roku 2005. Cílem tohoto doporučení Komise z roku 2005 o on-line hudebních službách je umožnit hudebnímu trhu v Evropě rozvoj v digitálním prostředí. Jeho cílem je vytvořit rámec, ve kterém se vytvoří nejlepší nový on-line model poskytování licencí k hudebním dílům na základě vzájemných dohod jednotlivých subjektů na trhu. To by mělo umožnit autorům, skladatelům a hudebním vydavatelstvím získat spravedlivý podíl na distribuci svých on-line děl. Doporučení nepředepisuje žádný konkrétní model EU poskytování licencí a zavádění jeho zásad se ponechává na trhu. Přesně dva roky od schválení doporučení Komise posuzuje vývoj on-line postupů poskytování licencí v hudebním odvětví v Evropě. Zainteresované strany jsou vyzývány, aby předložily připomínky ke vznikajícím trendům v poskytování licencí k 1. červenci 2007. Komise obdržela 88 odpovědí od zúčastněných stran, jako jsou organizace kolektivních správců, autoři, tvůrci a uživatelé hudby v členských státech. Jejich přezkum stále probíhá. Až po hloubkovém přezkoumání Komise posoudí další opatření na úrovni politik o provozu on-line organizací kolektivní správy. Z dosud analyzovaných výsledků vyplývá, že většina zúčastněných stran nevidí potřebu pro rámcové směrnice a dávají přednost tržnímu řešení před regulačními zásahy. V souvislosti s otázkou, zda je doporučení z roku 2005 omezeno na on-line prodej některých nahrávek, by Komise ráda poznamenala, že zásady o transparentnosti a správě stanovené v doporučení by se neměly omezovat na on-line prodej hudby a měly by se vztahovat na všechny činnosti organizací kolektivní správy. Závěrem se domnívám, že vydávání zákonů na podporu nějakého konkrétního modelu poskytování licencí se při proměnlivosti on-line trhu s hudbou jeví jako unáhlené. Komise bude sledovat vývoj a informovat o něm Parlament a Radu, jak předpokládá doporučení. Veškerá další opatření, pokud budou potřebná, budou úzce koordinována s Evropským parlamentem a Radou. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Vážený pane předsedající, Evropský parlament 13. března 2007 schválil usnesení o kolektivní přeshraniční zprávě autorských práv. Parlament ve svém usnesení vyzývá Komisi, aby co nejdříve předložila návrh rámcové směrnice, kterou se řídí kolektivní přeshraniční správa autorského práva a práv s ním souvisejících pro zákonné on-line hudební služby. Rovněž vyzval Komisi, aby objasnila, zda se doporučení z roku 2005 v této oblasti vztahuje výhradně na on-line prodej hudebních nahrávek. Může Komise informovat Parlament o opatřeních, která doposud podnikla v reakci na žádost Parlamentu? Může Komise informovat Parlament, zda se řídí stejnými hlavními směry a pokyny vydanými předsedou Barrossem o jednotném, demokratickém, rychlém vývoji sjednocené Evropy? Kdy začne Komise respektovat procesní pravidla Parlamentu a stanovisko schválené většinou jejích 785 poslanců? Usnesení ze dne 13. března odráží jasné stanovisko Evropského parlamentu o kolektivní přeshraniční správě autorského práva. Doporučení Komise bylo prvním krokem směrem k budoucí správě různých postupů v 27 členských státech. Jménem Výboru pro kulturu a vzdělávání, který je podle mého názoru příslušným výborem, jsem podporoval význam zajištění rovného zacházení se všemi držiteli práv, ať už jde o spisovatele, skladatele, vydavatele, producenty nahrávek nebo účinkující. Jinak řečeno, tato otázka se týká milionů držitelů práv v celé Evropě. Situace v současnosti, pokud jde o on-line služby, není považována pro uživatele práv ani pro držitele práv za dostatečně efektivní. Proto jsme se všichni snažili představit Komisi a Radě návrhy, o kterých věříme, že přinesou změnu k lepšímu v kolektivní správě autorských práv. Úzká spolupráce mezi správci práv musí být zachována ku prospěchu všech stran. Pirátství je největším problémem, kterému dnes čelí hudební průmysl. Tři důvody pro šíření pirátství v mezinárodním měřítku jsou technologická zařízení na nízkonákladové ilegální kopírování, nepříznivé hospodářské podmínky a šíření po internetu. Všichni musíme mít na paměti, že šíření hudebního pirátství má největší vliv na malé země, ve kterých je hudební průmysl zejména místní a regionální povahy. Konkrétně, pirátství umožňuje úbytek legálního trhu s hudbou a jeho výsledkem je pokles oprávněného prodeje; ovlivňuje proto životaschopnost vnitrostátního průmyslu hudebních nahrávek. Pirátství jistě způsobuje ztráty autorských práv skladatelů a textařů písní, ale rovněž obírá stát o daň z příjmu a DPH. Boj proti pirátství se proto musí zahrnout do hlavních cílů Komise v případném legislativním návrhu o kolektivní správě autorského práva. Proto bych rád vyzval Komisi, aby co nejdříve podnikla opatření ve smyslu žádosti Parlamentu a předložila návrh rámcové směrnice s cílem regulovat kolektivní přeshraniční správu autorského práva. Nakonec, jak jsem vždy říkal, hudba není zboží a je povinností nás všech chránit a posilovat tvořivost v Evropě. Směrnice, která s největší pravděpodobností nevstoupí v platnost do roku 2010, je pohromou pro miliony umělců v EU. jménem skupiny PSE. - (HU) Velmi pěkně vám děkuji. Ráda bych zdůraznila, že jde o mimořádně důležitou oblast, neboť příjem ze zboží a služeb chráněných autorským právem a s ním souvisejícími právy se podílí na HDP Evropské unie 5 - 7 %. To ukazuje význam toho, aby byla také práva přiměřeně spravována. Jak víte, Evropská komise v roce 2005 přijala doporučení o přeshraniční správě pro zákonné on-line hudební služby. V té době komisař McCreevy popsal toto nařízení jako "nástroj měkké právní úpravy, který poskytuje trhu příležitost vyvíjet se správným směrem". Nařízení má dalekosáhlé důsledky pro trh s autorskými právy a mnoho subjektů na trhu už na jeho základě jedná. Jednoznačně překračuje interpretaci a doplnění stávajících pravidel a jeho vliv má všechny vlastnosti plné regulační iniciativy. V souvislosti s tímto doporučením se objevila řada obav včetně toho, že by mohlo mít za následek nekontrolovatelnou hospodářskou soutěž a že tržní síly by se soustředily v rukou několika velkých společností správců a vytvořily by se monopoly. To je právě důvod, proč jsem si myslela, že bych měla udělat doporučení ve zprávě z vlastní iniciativy, aby byl on-line hudební trh regulován jiným způsobem. Doporučení, které přijala Komise, zbavilo Evropský parlament a členské státy příležitosti významným způsobem ovlivnit změny týkající se hospodářské soutěže a kulturní rozmanitosti v Evropě. Právě z tohoto důvodu jsem mohla získat podporu celého Parlamentu a všech politických stran pro svou zprávu, abychom využili rozhodovacího trojúhelníku tak, aby Parlament nemohl být vynechán z právní úpravy týkající se tak důležité oblasti, a doporučila jsem, aby Komise navrhla rámcovou směrnici. Podle mého názoru musí tato směrnice splňovat tyto požadavky: musí zaručovat držitelům práv vysokou úroveň ochrany a rovného zacházení. Musí vycházet ze solidarity a přiměřené, spravedlivé rovnováhy mezi nositeli práv v rámci správcovských společností. Musí zajistit demokratické, transparentní a odpovědné řízení správcovských společností mezi jiným vytvořením minimálních norem pro organizační struktury, průhlednost, zastupování, pravidla autorského práva týkající se šíření, odpovědnost. V organizacích správce práv musí být zajištěna úplná transparentnost. Musí se tu podporovat tvořivost a kulturní rozmanitost. Dovolit je možné pouze spravedlivou a kontrolovanou soutěž bez územních omezení, ale s nezbytnými a vhodnými kvalitativními kritérii pro kolektivní správu autorského práva a zachování hodnoty práv. Uživatelům je třeba zajistit vysoký stupeň právní jistoty a zachovat dostupnost celosvětového repertoáru. Žádáme vás proto, nebo já vás žádám, abyste přemýšleli, zda by na správu této důležité oblasti nebyla potřeba směrnice. (ES) Vážený pane předsedající, odpověď komisaře Borga na otázku položenou panem Dumitrescem mě naplňuje obavou: komisař mluvil o ponechání záležitosti v rukou trhu. Ale o čem to tedy hovoříme? Hovoříme o právech, jejichž vývoj trval dvě století: o právech tvůrců, autorů, skladatelů, umělců. A nyní nám někdo řekne, že tato práva se mají regulovat trhem: jakým trhem? Trhem zlodějů, trhem lidí, kteří se zbavili producentů a tvůrců jejich duševního vlastnictví používáním nových prostředků komunikace? O jakém druhu práv tu hovoříme? Práva regulují veřejné orgány; konkrétně v evropské aréně máme orgány, tedy Komisi, Radu a Parlament: Komisi s jejím právem na iniciativu, Radu a Parlament prostřednictvím postupu spolurozhodování. Zdá se mi, že není teď vhodný čas na to, abychom se vydali po cestě, která povede ke zničení duševního vlastnictví. A pokud se ztratí duševní vlastnictví, ztratí se i duševní tvorba. Někteří z moudrých mužů a žen, kteří dnes mluvili o výhodách informační společnosti, říkají, ano, skladatelé a autoři se mohou toulat po ulicích a dělat koncerty jako ve středověku. Změníme naše autory na středověké pěvce a básníky, kteří budou hrát na ulici s čepicí na zemi a doufat, že jim někdo hodí almužnu? Myslím si, že je čas, aby orgány Evropské unie reagovaly rozhodně na ochranu této evropské tradice, jejíž politický základ je velmi důležitý a je rozhodující pro udržení duševní tvořivosti. Jen prostřednictvím společností autorů, kolektivní správy těchto společností můžeme právě nyní hájit práva na duševní vlastnictví proti skutečným zlodějům v podobě vysílacích společností, které používají duševní tvořivost ke svému vlastnímu prospěchu. (PL) Vážený pane předsedající, reakcí na nařízení Komise o kolektivní přeshraniční správě autorského práva a práv s ním souvisejících pro zákonné on-line hudební služby bylo usnesení Parlamentu o tom, že na regulování této otázky by se měla vytvořit rámcová směrnice. Komise však neuskutečnila potřebnou a rozsáhlou konzultaci se zainteresovanými stranami, jak se požadovalo, včetně Parlamentu, což bylo porušením demokratických postupů. Je zcela nepřijatelné ignorovat institucionální trojúhelník a namísto toho uplatňovat takzvaný přístup měkké právní úpravy bez předchozí konzultace a bez oficiální účasti Parlamentu a Rady na dané otázce. Toto nařízení, jehož cílem je v praxi vytvořit více svobody pro majitele autorských práv k volbě instituce, která poskytuje kolektivní správu v závislosti na požadavcích, by mělo dalekosáhlé následky pro autorská práva a související trhy a potenciálně ohrozilo nejen pravidla hospodářské soutěže, ale i kulturní rozmanitost. Následkem toho by se síla trhu soustředila v rukou několika největších subjektů, které potom budou moci obcházet svět dvoustranných dohod a udělovat licence celému evropskému trhu. Stojí za to si připomenout, že 5 - 7 % HDP EU pochází z prodeje zboží nebo služeb, které jsou chráněny autorskými právy nebo podobnými právy. Vnitrostátní organizace kolektivní správy by nezmizely; autoři by stále byli členy místních organizací kolektivní správy a výnosy by se stále rozdělovaly prostřednictvím společností zajišťujících výběr začleněných do nových licenčních platforem. Pokud jde o otázku práv, ráda bych zdůraznila, že není důvod myslet si, že tento více územní licenční model je špatný pro kulturní rozmanitost nebo pro práva umělců, pokud je výhodný pro nositele práv, kteří získají více peněz než podle starého územního modelu. Smysl kulturní rozmanitosti a práv umělců je i v lepším finančním ohodnocení autorů, které jim umožní pokračovat v tvorbě. Dovolte mi poslední poznámku. Komise aktivně podporuje rozvoj vlastního on-line trhu udělování licencí pro hudbu. Tímto stylem bude Komise úzce monitorovat vývoj tohoto rozvíjejícího se trhu a přitom bude opatrně zvažovat otázky nastolené ve zprávě paní Lévaiové ze dne 5. března 2007. Pokud do roku 2010 například zjistíme, že se na internetu objevují monopolistické licenční struktury, že repertoár dostupný na internetu neodráží přiměřeně kulturní rozmanitost Evropy a že samotný trh neposkytuje licenční struktury EU, které jsou přizpůsobeny éře internetu, potom Komise zváží přiměřené alternativní prostředky k dosažení těchto cílů. člen Komise. - Vážený pane předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat všem poslancům, kteří přispěli do diskuse, za jejich názory. V každém případě je předám svému kolegovi, komisaři McCreevymu. Rád bych se vyjádřil k některým bodům, o kterých se diskutovalo. Co se týká potřeby legislativního zásahu, dovolil bych si tvrdit, že díky doporučení Komise z roku 2005 týkajícího se udílení hudebních licencí on-line se již dosáhlo významného pokroku na trhu. Toto doporučení dalo organizacím kolektivní správy podnět k zavedení licenčních platforem v rámci celé EU, pomocí nichž může být jejich repertoár zpřístupněn všem on-line obchodům v Evropě. Dovolte mi uvést tři relevantní příklady. Britské a německé společnosti vytvořily platformu pro udílení licencí v rámci celé EU pro repertoár EMI, CELAS. Britské a španělské společnosti spolupracují na platformě, která bude spravovat anglicko-španělský repertoár na úrovni EU, a francouzské a španělské společnosti zveřejnily platformu na společné udílení licencí, která zajistí v rámci EU přístup k francouzsko-španělskému repertoáru. Za těchto okolností není podle Komise potřeba se předčasně uchylovat k legislativnímu zásahu. Rád bych také podotkl, že doporučení Komise z roku 2005 týkající se udílení hudebních licencí on-line již vedlo k výraznému pokroku na trhu. Toto doporučení podpořilo organizace kolektivní správy v zavedení licenčních platforem v rámci celé EU, pomocí nichž může být jejich repertoár zpřístupněn všem on-line obchodům v Evropě. Odkazuji se na tři právě uvedené příklady. Samotný společný podnik CELAS může udílet licence přibližně 25 % všech hudebních děl pro jakýkoli on-line maloobchod v Evropě, například pro iTunes, Sony's CONNECT, nebo eMusic, a to prostřednictvím jediné transakce. Co se týká kulturní rozmanitosti, rád bych uvedl, že naše doporučení kulturní rozmanitosti neškodí. Existují jasné ukazatele, že nové platformy pro anglo-americkou, francouzskou a španělskou hudbu jsou platformy otevřené. Tyto platformy mohou obsahovat i repertoáry jiných hudebních vydavatelů nebo celý repertoár existujících společností. Vnitrostátní organizace kolektivní správy by nezmizely; autoři by stále byli členy místních organizací kolektivní správy a výnosy by se stále rozdělovaly prostřednictvím společností zajišťujících výběr začleněných do nových licenčních platforem. Pokud jde o otázku práv, ráda bych zdůraznila, že není důvod myslet si, že tento více územní licenční model je špatný pro kulturní rozmanitost nebo pro práva umělců, pokud je výhodný pro nositele práv, kteří získají více peněz než podle starého územního modelu. Smysl kulturní rozmanitosti a práv umělců je i v lepším finančním ohodnocení autorů, které jim umožní pokračovat v tvorbě. Dovolte mi poslední poznámku. Komise aktivně podporuje rozvoj vlastního on-line trhu udělování licencí pro hudbu. Tímto stylem bude Komise úzce monitorovat vývoj tohoto rozvíjejícího se trhu a přitom bude opatrně zvažovat otázky nastolené ve zprávě paní Lévaiové ze dne 5. března 2007. Pokud do roku 2010 například zjistíme, že se na internetu objevují monopolistické licenční struktury, že repertoár dostupný na internetu neodráží přiměřeně kulturní rozmanitost Evropy a že samotný trh neposkytuje licenční struktury EU, které jsou přizpůsobeny éře internetu, potom Komise zváží přiměřené alternativní prostředky k dosažení těchto cílů. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek, 29. listopadu v Bruselu. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (FR) Účelem otázky pana Dumitresca je připomenout Komisi její povinnosti. Svým doporučením ze září 2005 a svým rozhodnutím zpochybnit územní kompetenci kolektivních správců práv Komise pokazila vztah mezi držiteli práv a vnitrostátními společnostmi pro výběr a to se stalo mimo kontext jakéhokoli zákonodárného nebo harmonizačního opatření. Pod rouškou přizpůsobení se digitálnímu prostředí Komise vnesla do evropského systému autorského práva a práv s ním souvisejících zmatek. To následně podpořilo koncentrování a přístup založený na formátu na úkor umělců a ve prospěch průmyslníků a jiných hospodářských subjektů. Je velmi potřebné, aby Komise zastavila podnikání náhodných iniciativ bez vážného posouzení dopadu; je třeba přezkoumat situaci ve všech odvětvích umění a kultury spolu se všemi zúčastněnými stranami a přijmout komplexní politiku, která bude odrážet požadavek kulturní rozmanitosti, stejně jako hodnoty Evropy a cíle lisabonské strategie na základě vědomostního a inovačního hospodářství; je třeba, aby Parlamentu a Radě představila soudržné návrhy směrnic respektující zásady, které jsem uvedl. 6. Omezení uvádění na trh a používání perfluoroktansulfonátů (hlasování) 1. Vykonávání hlasovacích práv akcionářů (hlasování) 18. Jaká budoucnost čeká mladé zemědělce v rámci probíhající reformy SZP? ( Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Seznam poslanců přejících si podat vysvětlení k hlasování je uzavřen. Chtěl bych dát zaprotokolovat, že pan Brons požádal o slovo. Podle jednacího řádu měl pan Brons nyní dostat slovo. Chtěl bych proto, aby bylo dáno do zápisu, že panu Bronsovi byla dána příležitost vystoupit, ale nemohl jí využít, neboť nebyl přítomen. (Zasedání bylo přerušeno ve 14:10 hod. a obnoveno v 15:00 hod.) Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) 6. Kvalita vnějšího ovzduší a čistší vzduch pro Evropu (hlasování) (La seduta è sospesa alle 11.55 e ripresa 12.00) Krize v automobilovém průmyslu (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Rady a Komise o krizi v automobilovém průmyslu. Pane předsedající, pane komisaři Verheugene, dámy a pánové, ve třetím čtvrtletí tohoto roku postihla evropský automobilový průmysl prohlubující se krize světového hospodářství. Tato situace nastala po období dobrého výkonu ve druhém čtvrtletí. Všechny přední automobilové trhy světa jsou touto krizí dotčeny, avšak v rozdílné míře. Prodej ve Spojených státech poklesl během jednoho roku o 32 %, a dosáhl tak nejnižší úrovně za posledních 25 let. Tři největší američtí výrobci automobilů -General Motors, Ford a Chrysler - požádali federální vládu o naléhavou pomoc. Nově se rozvíjející trhy, které až do letošního léta vyvažovaly úbytek prodeje v těchto zemích, byly rovněž postiženy krizí, ne však v takové míře. V Číně poklesl v září prodej o 1,4 %. Už druhý měsíc po sobě klesá v Číně prodej; v srpnu činil pokles 6,3 %. V Brazílii poklesl prodej vozidel minulý měsíc o 11 %, což je poprvé od roku 1999. Automobilový trh v Rusku zatím nezaznamenal pokles, došlo zde však k významnému zpomalení a první pokles se očekává na začátku příštího roku. Vidíme, že situace se zhoršuje i ve velkých rozvíjejících se ekonomikách. Počet registrací vozidel v Evropě poklesl v období od začátku roku do srpna loňského roku téměř o 4 %. Konec roku může být obtížný a pokles v automobilovém průmyslu může činit kolem 5 % za celý rok 2008, což by byl pro tento trh nejhorší výsledek od roku 1993. V celém světě však automobilový průmysl vyvíjí značné úsilí k vyřešení této krize a pokouší se nalézt základy pro nový růst. Opatření ve formě omezení výroby budou mít negativní dopad na pracovní místa v celém cenovém řetězci, stejně tak jako na poptávku. To se projeví v příštích několika dnech. Navzdory obtížné hospodářské situaci budou přední evropští výrobci vozidel v roce 2008 stále ziskoví, i když rychlost růstu marží se zpomalí. Ziskovost si dokážou zachovat díky značnému zvýšení produktivity v posledních několika letech. Konkurenceschopnost evropského automobilového průmyslu proto zůstává poměrně dobrá - a neříká se mi to lehce -, což může být dáno třemi činiteli. Za prvé, je to stále větší přítomnost evropského automobilového průmyslu v rozvíjejících se ekonomikách, které jsou jednak trhy a jednak místem výroby. V těchto rozvíjejících se ekonomikách je růst i navzdory zpomalení, o němž jsem hovořil, stále hnací silou. Druhým činitelem je kvalitnější modelová politika, jejíž modely jsou v současnosti hospodárnější, ekologičtější a lépe odpovídají požadavkům spotřebitelů. A konečně, jak jsem již uvedl, vzhledem k posílení produktivity v předchozích letech je finanční situace evropského automobilového průmyslu v současnosti stále relativně zdravá. V této situaci je především důležité dbát na to, aby podpory poskytované některými mimoevropskými vládami nenarušily spravedlivou hospodářskou soutěž na světovém trhu, zejména na nově se rozvíjejících trzích. Cílené a dočasné podpory pro evropské výrobce by mohly být užitečné zejména s ohledem na zlepšení technologického a ekologického výkonu v Evropě vyráběných vozidel, jehož regulační prostředí z hlediska právních předpisů v oblasti životního prostředí patří - jak víme - k nejnáročnějším na světě. To vedlo evropské výrobce k tomu, že v mnohem větší míře než jejich američtí konkurenti investovali do výzkumu a vývoje, který jim umožní čelit ekologickým výzvám. Můžeme být potěšeni skutečností, že tím získal náš automobilový průmysl vedoucí postavení v oblasti životního prostředí, musíme však zůstat bdělí a zajistit, aby si toto vedoucí postavení zachoval. Komise - a ponechám na panu komisaři Verheugenovi, aby tuto otázku blíže rozvedl - předloží 26. listopadu návrhy týkající se opatření EU na podporu průmyslu, zejména automobilového průmyslu. Výzva je rovněž adresována Evropské investiční bance, která by se měla podílet na prováděných opatřeních na evropské úrovni. Členské státy musí v případě potřeby poskytnout bance odpovídající prostředky, aby byla schopna rozdělovat nové prostředky na podporu automobilového průmyslu. Členské státy rovněž uvažují o přijetí vnitrostátních opatření na podporu svých výrobců. Tyto snahy musí být koordinovány s cílem co nejvíce zvýšit účinnost této podpory. Francouzské předsednictví učiní vše, co je v jeho silách tak, jak to činilo i v jiných oblastech v reakci na krizi, aby byla s ohledem na tento závažný průmyslový problém podniknuta společná evropská akce. Evropská rada bude na svém prosincovém zasedání projednávat návrh Komise a jednotlivé vnitrostátní plány podpory, které budou do té doby předloženy. Bude samozřejmě zapotřebí jednat důsledně v souladu s jinými politickými cíli Unie. Podpora automobilového průmyslu musí zejména respektovat integritu vnitřního trhu. Nikdo nemá zájem na tom, aby využíval krize k narušování automobilového trhu, a tato podpora musí být také rozhodně v souladu s ekologickými cíli Evropské unie, které stanovila v rámci souboru opatření v oblasti energie a změny klimatu. Jsem přesvědčen, že Komise se o to snaží. Předsednictví je rozhodnuto podporovat vytvoření vyvážené dohody mezi členskými státy a Parlamentem ohledně koordinovaného ofenzivního přístupu na podporu automobilového průmyslu. Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, není překvapením, že skutečný hospodářský dopad krize finančních trhů se jako první v plné míře projevil na automobilovém trhu. Automobilový trh je zvláště citlivý na chování spotřebitelů. Je pochopitelné, že v situaci, kdy spotřebitelé nevědí, jaká bude jejich hospodářská budoucnost, kdy nevědí, zda budou mít příští rok práci, zda bude jejich příjem tak vysoký jako doposud, nebo zda budou mít ještě kapitál, nebudou pospíchat s nákupem nového vozu. Je to dobře známá a pravděpodobně i přirozená reakce. Tato zdrženlivost však není pouze důsledkem krize na finančních trzích. Je to rovněž nejistota mezi výrobci a spotřebiteli ohledně požadavků, které budou politici klást na automobil budoucnosti. Spotřebitelé například nevědí, zda mohou počítat s daňovými pobídkami nebo příspěvky v případě, že si koupí či nekoupí určitý druh vozidla. Je proto nezbytně nutné, aby byly zákonné podmínky pro toto průmyslové odvětví co nejrychleji vyjasněny. Situace je jasná. Automobilový průmysl je klíčovým průmyslovým odvětvím - ne-li nejdůležitějším průmyslovým odvětvím - v Evropě a netvoří jej pouze výroba automobilů. Nesmíme zapomínat na celý zásobovací řetězec a celý automobilový trh, který samozřejmě zahrnuje i obchod s automobily a servisy. V celém tomto odvětví je v Evropě zaměstnáno 12 milionů lidí a má dalekosáhlý dopad s vlivem na ostatní průmyslová odvětví. Pan úřadující předseda Rady už hovořil o poklesu. Mám zde další údaje. Doposud bylo v celé Evropě registrováno o 700 000 méně nových automobilů než v minulém roce. Vzhledem k tomu, že toto číslo pokrývá v podstatě devítiměsíční období, do konce roku toto číslo pravděpodobně vzroste na 1 milion. Jsem si jist, že hospodářské dopady této skutečnosti si umíte snadno představit. Nemáme doposud důvod doufat, že se na tomto stavu v roce 2009 brzy něco změní. Jinak řečeno musíme předpokládat, že i rok 2009 bude pro automobilový průmysl rokem krizovým, což bude mít významný dopad na využití kapacity, počet zaměstnanců a investice ze strany výrobců automobilů, zejména rozsáhlé investice potřebné k vývoji automobilů s nízkými emisemi znečišťujících látek a s nízkou spotřebou. Tento hospodářský vývoj má rovněž negativní vliv na situaci v oblasti životního prostředí. Čím starší budou automobily na evropských silnicích, tím více škodlivých látek budou produkovat - a to je velmi důležitý zřetel, na který nesmíme zapomínat. Pokud chceme skutečně snížit emise škodlivých látek, zejména CO2, a to je náš společný cíl, je důležité, abychom rychle nahradili staré automobily na evropských silnicích. Po určitou dobu dochází k pravému opaku. Automobily na evropských silnicích jsou stále starší a emise škodlivých látek narůstají. A říkám vám zcela jednoznačně, že pokud všechny dotčené strany - Parlament, Rada a Komise - nebudou věnovat důkladnou pozornost tomu, aby se automobily staly v příštích letech pro spotřebitele dostupné, tento stav se ještě zhorší. Už dnes dokážeme nabízet automobily s nulovými emisemi. Problém je, že si je nikdo nemůže dovolit koupit. Mezi oběma hledisky proto musíme vytvořit rozumný vztah. Jak víte, máme zde proces Cars 21. Jelikož si uvědomujeme závažnost celé situace od samého počátku, uspořádali jsme v rámci tohoto procesu před několika týdny v Bruselu automobilový summit výrobců automobilů, členských států, v nichž se vyrábí automobily, odborů, sdružení zabývajících se otázkami životního prostředí a všemi dotčenými subjekty. Prostřednictvím tohoto summitu se vyjasní řada potřebných záležitostí. Za prvé, zákonné podmínky pro podniky musí být skutečně stabilní a předvídatelné. Zástupci průmyslu musí vědět, na čem jsou a co od nich očekáváme. Musíme sledovat kumulativní účinky opatření, která přijímáme. Myslím, že je správné, abych vám připomněl, že pokud jde o automobilový průmysl, nejednáme pouze o CO2. Schválili jsme už normy Euro 5 a Euro 6. Tato opatření nebyla doposud realizována, avšak i ta budou vyžadovat vysoké investice a ponesou s sebou zdražení automobilů. Přijali jsme už další požadavky související s ochranou chodců. Ty si opět vyžádají značné investice, které vozidla dále zdraží. V současnosti probíhá legislativní proces související s přijetím přísnějších právních předpisů s cílem zlepšení bezpečnosti evropských vozidel. Dopad je stejný. Pokud všechna tato zdražení shrneme, vidíme, že evropské automobily zaznamenají v příštích několika letech značný nárůst cen, a to musíme rovněž vzít v úvahu. Dále jsme se shodli na tom, že je třeba posílit poptávku. Toho je možné docílit několika způsoby. Podle mého názoru jsou daňové pobídky dobrým nástrojem, avšak pouze v případě, kdy jsou tyto daňové pobídky založené na emisích CO2. Daňové pobídky, které vedou k tomu, že lidé kupují jakékoli staré auto, jsou k ničemu. Tyto pobídky musí posílit poptávku po automobilech s nízkou spotřebou a šetrných k životnímu prostředí. Totéž se vztahuje na veřejné zakázky. Dále je tu otázka investičních možností. V tomto ohledu již několik let existuje bankovní úvěr u Evropské investiční banky, jehož prostřednictvím mohou výrobci automobilů získat výhodnou půjčku na vývoj nových automobilů šetrných k životnímu prostředí. Tyto úvěry byly využívány i v minulých letech, takže se nejedná o nic nového. V současnosti budeme muset limit tohoto úvěru zvýšit, pokud máme pokrýt poptávku, a Evropská investiční banka je na to připravena. Vycházím z toho, že ještě do prosince budou všechna potřebná rozhodnutí přijata. Závěrem bych rád opět zdůraznil, že musíme i v rámci naší obchodní politiky zajistit, aby se připravenost evropského automobilového průmyslu zachovala i do budoucna. Hospodářská soutěž se bude stále častěji přemisťovat do regionů světa, kde se očekává vysoký růst. V těchto regionech budeme soutěžit s výrobci z jiných částí světa, kteří vyrábí za podstatně výhodnějších podmínek než výrobci evropští. Dovolte mi to říci zcela jasně: největší výhodou, kterou evropští výrobci mají z hlediska celosvětové konkurence, je skutečnost, že Evropa bude brzy vyrábět nejekologičtější a nejbezpečnější vozidla na světě, a to, jak doufám, i z hlediska kvality, a bude tedy nabízet nejlepší automobily na světě. Dovolte mi, abych se dotkl naléhavého problému, kvůli kterému především vedeme dnes tuto rozpravu. Jeden evropský výrobce automobilů, Adam Opel GmbH v Německu, 100% dceřiná společnost firmy General Motors, se v současnosti nachází ve velmi znepokojivé finanční situaci. Mezi firmou Opel a německou vládou probíhají jednání, zda je možné prostřednictvím státních záruk vyřešit finanční problémy firmy Opel. Objevují se velmi závažné námitky strukturálně politické povahy a já těmto námitkám rozumím, protože naše průmyslová politika není založena na podporách a nebude ani v budoucnu. Naše evropská průmyslová politika se zaměřuje na to, aby se všemi možnými prostředky zabránilo návratu starého dotačního přístupu, a místo toho aby se průmyslu umožnilo růst prostřednictvím předvídatelných a neměnných podmínek pro podniky, aby mohl obstát v hospodářské soutěži. Avšak problémy firmy Opel nebyly způsobeny chybami v řízení, špatnou výrobou nebo špatnou kvalitou vozidel. Tato společnost vyvíjela v posledních letech značné úsilí k naplnění budoucích požadavků a investovala množství prostředků do moderních technologií. Problémy jsou způsobeny výhradně vzniklou krizí a americkou mateřskou společností. Jsem skutečně přesvědčen, že se v tomto případě jedná o výjimečné okolnosti, okolnosti, které se nevztahují na jiné výrobce v Evropě a které ospravedlňují i zvážení výjimečných opatření. Opět zdůrazňuji, že zde nehovoříme o dotacích, ale o možných zárukách. Hovoříme zde o konkurenceschopné společnosti. Z evropského hlediska nemáme zájem na tom, aby firma Opel zmizela z trhu, a také se nejedná pouze o německý problém. Firma Opel má výrobní podniky v řadě evropských zemí a dodavatelské řetězce v celé Evropě. Tyto dodavatelské řetězce jsou úzce propojeny se všemi dalšími výrobci automobilů, což znamená, že pokud jeden velký evropský výrobce automobilů zmizí z trhu, bude to mít dopad také na všechny ostatní výrobce. Jak říkám, nebylo by to v našem zájmu, protože ze sociálního a politického hlediska by jistě nebylo ospravedlnitelné, kdybychom řekli, že zaměstnanci firmy Opel musí zaplatit - to chci říci zcela jednoznačně - za vážné a nezodpovědné chyby mateřské společnosti ve Spojených státech. (Potlesk) Uvidíme, k jakému rozhodnutí vlády dospěly, a říkám otevřeně vlády, což nebylo doposud na veřejnosti dostatečně zdůrazněno. I ve Švédsku mají problém s další dceřinou společností General Motors, firmou Saab, jejíž problémy jsou strukturální a podstatně horší. Další problémy jsou také ve Španělsku, kde je ohrožena výroba nového automobilu šetrného k životnímu prostředí. Chci říci, že jako Evropa učiníme vše, co bude v našich silách, abychom pomohli evropským výrobcům překonat tuto obtížnou dobu, aby se mohli v budoucnu stát skutečnou hnací silou růstu a zdrojem kvalitních pracovních míst. (Potlesk) Paní předsedající, dámy a pánové, hovoříme o výrobním průmyslovém odvětví Evropské unie, ve kterém se vyrábí jedna třetina celosvětové produkce automobilů. V Evropě jsou v tomto odvětví zaměstnány 3 miliony lidí, nemluvě o nepřímé zaměstnanosti, a toto odvětví představuje jedno z klíčových průmyslových odvětví v celosvětovém měřítku z hlediska přímých prodejů, nepřímých prodejů a celkového počtu zaměstnanců. Uvažme také v rámci této rozpravy, že podle posledních odhadů se v příštím roce počet nezaměstnaných v celé Evropské unii zdvojnásobí. Osobně jsem přesvědčen, že i tyto odhady jsou optimistické. Souhlasím s panem komisařem, že automobilovému průmyslu by měla být poskytnuta pomoc, a to i s ohledem na naše snahy o výrobu automobilů s nízkými emisemi a s nízkou spotřebou pohonných hmot. Musíme napomáhat změně a nikoli postihovat ty, kteří zůstávají pozadu, a musíme provázat financování a inovace. Pokud by se pomoc automobilovým společnostem, určená na obnovu, zdála někomu příliš nákladná, krach některých těchto společností by stál EU mnohem a mnohem více. Toto odvětví se na celém světě nachází v krizi a cestu ven z této situace nabízí technologický pokrok - v tom jsme zajedno - a my se musíme rozhodnout, jestli budeme v Evropě vyrábět automobily pro jedenadvacáté století, anebo jestli tuto výrobní činnost přenecháme zemím, které ve velkém vyrábějí méně kvalitní a laciné automobily, jako je Indie nebo Čína. Je pravda, že banky už nepůjčují peníze, že velké automobilové společnosti vyčerpaly likviditu, kterou vytvořily dříve a kterou měly ještě v polovině tohoto roku, že trh významně poklesl a na konci roku 2008 skončí v záporných číslech, a to, jak jsem přesvědčen, pane Jouyete, možná až v desítkách procent, přičemž předpovědi na rok 2009 jsou pesimistické. Evropa má velkou příležitost: podpořit nediskriminačně strukturální změny v tomto odvětví, a to dlouhodobě, prostřednictvím nízkoúročených půjček a pomoci určené na výzkum. Paní předsedající, dámy a pánové, v situaci hospodářského poklesu zastává skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu jednotnou evropskou politiku. To se týká nejen důvěrné povahy finančních informací, ale rovněž dalších hospodářských odvětví, včetně odvětví průmyslu. Často vyslovujeme lítost nad absencí silné průmyslové politiky v Evropské unii. Země, jako jsou Spojené státy a Velká Británie, umožnily úpadek svého průmyslu a podporují zejména služby. Výsledek není zrovna přesvědčivý. Evropa musí usilovat o zachování rozsáhlé průmyslové struktury, na níž jsou závislé malé a střední podniky a služby pro podniky. Automobilový průmysl v Evropě není žádným dinosaurem, není druhem určeným k vyhynutí. V tomto ohledu plně souhlasím s místopředsedou Verheugenem. Náš automobilový průmysl představuje jednu třetinu světové produkce, a to i navzdory skutečnosti, že v poslední době zaznamenala výroba automobilů pokles. Automobily vyrobené v Evropě se musí stát čistějšími a méně energeticky náročnějšími, přičemž v nejbližší budoucnosti se nebudeme schopni bez tohoto nezbytného individuálního dopravního prostředku obejít. Ani sebelepší hromadná doprava nedokáže uspokojit lidskou potřebu mobility. Evropská unie proto musí vypracovat společnou reakci na problémy tohoto odvětví a touto reakcí nemůže být, jak právě uvedl pan Verheugen, zardoušení evropského automobilového průmyslu. Nechci, aby po evropských silnicích jezdily jen japonské - nebo v budoucnu čínské - automobily. Jsem si vědom toho, že politicky správná argumentace vyžaduje podporu takzvaných ekologických pracovních míst. Podle jedné nedávné zprávy OSN se odhaduje, že potenciál ekologických pracovních míst ve světě činí přibližně 3 % všech pracovních míst. To by bylo jistě velmi pozitivní. Avšak jednoduchou matematikou zjistíme, že 97 % pracovních míst ekologických není a že spadají do oblasti tradičních odvětví, což je další důvod, proč bychom měli usilovat o zachování evropského automobilového průmyslu, který zaměstnává 2 miliony lidí přímo a nepřímo 10 milionů lidí, což činí 7 % všech pracovních míst v Evropě. Jestliže Spojené státy, Čína a Japonsko investují značné prostředky do hospodářských programů, Evropa si nemůže dovolit nečinně přihlížet, jak mizí jedno celé průmyslové odvětví. Ti, kteří nám tvrdí, že máme ponechat trh sobě samému, jsou naivní ideologové. Bez veřejného zásahu skrytá ruka trhu, tak blízká Adamu Smithovi, zničí struktury, které budou nezbytné pro naši společnou budoucnost. Závěrem bych rád dodal, paní předsedající, že očekáváme, že Komise vytvoří aktivní rámec na zachování konkurenceschopnosti a samotné existence evropského automobilového průmyslu. (Potlesk) Paní předsedající, komisař Verheugen velmi působivě vykreslil krizi, která se přelévá z finančních trhů na trh s automobily. Navíc situace je taková, že se vytratila důvěra a převládá nejistota ohledně budoucích nařízení v oblasti CO2. Z toho důvodu chci pouze požádat své kolegy poslance a Radu, aby co nejrychleji vypracovali jednoznačné a spolehlivé nařízení v oblasti CO2 pro automobily - a vycházeli přitom z návrhů francouzského předsednictví, k nimž vám, pane Jouyete, mohu pouze poblahopřát. Ale ani ten nejdokonalejší automobil šetrný vůči klimatu, jaký bychom si v Evropě mohli přát, není k ničemu, pokud bude stát ve výloze a nikoli na silnici. Lidé musí mít nejen možnost řídit takové auto, ale musí mít i čím zaplatit. Z toho důvodu požadujeme následující třífázový přístup. Za prvé, dostat nové modely na silnice. To vyžaduje množství investic do výzkumu, a proto vítám program Evropské investiční banky. 2. prosince bude zasedat ECOFIN - doufáme, že zde bude dosaženo rozhodnutí umožňující flexibilní a výhodné úvěrové toky do automobilového průmyslu. Za druhé, je třeba ochránit finanční instituce automobilového průmyslu. To nemůžeme učinit zde na evropské úrovni - toto opatření je třeba učinit v rámci vnitrostátních záchranných balíčků, které musí zůstat otevřené. Za třetí, musíme v Evropě zavádět režimy šrotovného. Přední místo v této oblasti zaujímá Itálie, stejně jako Švédsko, i když švédské úsilí není tak působivé jako v Itálii. Je to způsob, jak lze prostřednictvím daňových pobídek dostat nové modely na silnice. Bylo by dobré, kdyby Evropa nestavěla této snaze do cesty žádné překážky ve formě právních předpisů o hospodářské soutěži. Z tohoto důvodu bych byl rovněž rád, kdyby zde byla přítomna paní Cruzová. Je to nová cesta vpřed! Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, stejně jako včera musím vyjádřit značné pochybnosti nad upřímností, s níž Komise vede tuto rozpravu. Podle mého názoru byste, pane komisaři, jako zakladatel strategické skupiny CARS 21 měl pro začátek přijmout odpovědnost za skutečnost, že skupina nedokázala dosáhnout svého cíle vytvořit dobrý základ, který připraví evropský automobilový průmysl na budoucnost. Co jste dělal v posledních letech, že nyní musíte využívat této finanční krize k bilancování účetnictví? Skutečnost, že se automobilový průmysl v Evropě dostal do strategických problémů, je jedna věc. Avšak skutečnost, že do této uzávěrky nezahrnujete strategické chyby, jichž jste se dopustil v posledních letech - svou neschopnost vsadit na ekologické inovace -, považuji za nečestnou. Za to, že se v současnosti tisíce a desetitisíce evropských rodin obávají o budoucnost svých pracovních míst v automobilovém průmyslu, nese svůj díl odpovědnosti i Komise a pan komisař i CARS 21. Jak můžeme říci, že Komise, konkrétně vy, pane komisaři, jste nezapříčinil situaci, kdy nebyly strategické cíle vyplývající z nestabilních cen ropy způsobených omezenou povahou ropných zásob a z potřeby ochrany klimatu nakonec realizovány? Pane komisaři, vy osobně blokujete návrhy svého kolegy komisaře pana Dimase v oblasti CO2 po celá léta. Vy jste tím, kdo drží nohu na brzdě, pokud jde o zavedení závazného cíle pro úsporné automobily - tj. v záležitosti přeměny cílů, které byly dobrovolně schváleny v polovině devadesátých let dvacátého století, na závaznou dohodu do poloviny příštího desetiletí. Chcete, abychom měli méně ekologických inovací, než jaké jsme považovali za samozřejmé v polovině devadesátých let dvacátého století. Včera jsme se dozvěděli, že Rada není v důsledku německého tlaku stále připravena podepsat závazné cíle na rok 2020, které jsou ostatně velmi podobné cílům z poloviny devadesátých let dvacátého století. Považuji tento dvojí standard, tuto neupřímnost v rozpravě ohledně ekologických inovací, za skandální. Vyzývám všechny v tomto trialogu, abyste konečně dostáli svým slibům v oblasti inovace v automobilovém průmyslu. Jinak ponesete ještě větší díl odpovědnosti za to, že toto průmyslové odvětví a jeho dodavatelé nebudou připraveni na budoucí výzvy. Krize v automobilovém průmyslu má různé příčiny, avšak mezi nejdůležitější z nich patří jednoznačně omezení kupní síly většiny obyvatelstva v důsledku nižších příjmů, zejména v důsledku nízkých mezd, nejisté zaměstnání a nezaměstnanost. Nejúčinnějším opatřením by proto bylo zvýšení mezd prostřednictvím spravedlivého rozdělování příjmu. Avšak v současnosti jsou přirozeně zapotřebí jiná opatření. Důvodem je, že zastavení výroby automobilů může mít dopad i na řadu dalších odvětví, včetně výrobců různých součástí a dopravců, což může zhoršit celkovou hospodářskou a sociální situaci. Proto by měla být přijata pro automobilový průmysl výjimečná opatření, stejně tak jako byla přijata výjimečná opatření pro finanční odvětví, s cílem zajistit zaměstnanost. Nelze říci, že ochrana výroby a zaměstnanosti je méně důležitá než finanční odvětví. Musíme zajistit nezbytnou solidaritu na podporu průmyslu v Evropské unii, zejména v křehčích hospodářstvích a odvětvích. V Portugalsku je tato situace velmi znepokojující, protože toto odvětví je ve velké míře závislé na strategii nadnárodních společností. V posledních letech jsme byli svědky řady přemístění, a to jak v oblasti výroby automobilů, jako například u firmy Opel a Renault, tak v oblasti výroby součástek, jako zejména v případě firmy Yazaki Saltano a Lear, spolu s hrozbou snížení počtu zaměstnanců v jiných firmách, jako například Sunviauto a Delphi a ve stovkách mikropodniků a malých podniků postižených tímto stavem. V některých případech byla v důsledku nedostatku objednávek přerušena výroba na několik dní, jako v závodě Autoeuropa v Palmele a v továrně na výrobu součástek firmy Renault v Cacie, v Aveiru. Vzhledem k tomu, že se převáží méně automobilů a méně součástek, je postižen rovněž přepravní průmysl. Proto, pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, je nesmírně důležité, aby Evropská unie poskytla výjimečnou pomoc na podporu průmyslové výroby a zajištění zaměstnanosti. (DE) Paní předsedající, pane komisaři, první známky krize automobilového průmyslu, jako například první pokles zakázek, nebyly pravděpodobně brány dostatečně vážně. Na počátku jsme pravděpodobně doufali, že postiženy budou pouze americké automobily s vysokou spotřebou paliva. Každý, kdo hovořil s prodejci automobilů, ví, že ani naftové automobily nešly v posledních měsících v EU na odbyt. Evropská unie by proto neměla být překvapena stále se zhoršujícími problémy, protože sama přispěla k tomuto pádu kdysi vzkvétajícího průmyslového odvětví mimo jiné i prostřednictvím záplavy nařízení, která se valí na automobilový průmysl. Společnosti potřebují stabilní a předvídatelný právní základ, na základě kterého můžou vytvářet své plány. Neustálá změna pravidel ze strany EU by pravděpodobně přivedla nakonec ke krachu každé průmyslové odvětví. Vzpomeňme na neustálé stupňování daňové zátěže spojené s naftou či na nedávné dobrodružství s biopalivy. K vyřešení krize proto nebude stačit uvolnění plánovaných úvěrů ve výši 40 miliard EUR. Evropská unie musí vytvořit předvídatelné podmínky pro budoucí obchod, které umožní plánování, a musí tak učinit v každém průmyslovém odvětví. (DE) Paní předsedající, rád bych opět upozornil na význam automobilového průmyslu s ohledem na 12 milionů přímých a nepřímých pracovních míst a jeho status celosvětové technologické špičky v tomto odvětví. Musíme připomenout - jak to učinil pan komisař Verheugen a další -, že automobilový průmysl je samozřejmě závislý na stavu hospodářství a na cenách ropy a že v chování spotřebitelů se projevuje dramatická ztráta důvěry v dobách krize na finančních trzích. V tom spočívá hlavní problém automobilového průmyslu. Konkurence je velmi těsná a jednotlivé společnosti - či dokonce ani jednotlivé členské státy - nemohou zavádět opatření, která narušují hospodářskou soutěž, aniž by Evropská komise tomuto narušení zabránila. Říkám to jako předběžnou poznámku. S ohledem na to je návrh na vytvoření celoevropského balíčku pobídek stejně kontraproduktivní jako jednotlivé návrhy na vytvoření ochranného štítu nad celým automobilovým průmyslem. Jsem přesvědčen, že krokem správným směrem by byla podpora výzkumu a vývoje automobilů s nízkými emisemi škodlivých látek, a to buď prostřednictvím výzkumných programů, nebo prostřednictvím úvěrů, jak to navrhuje Komise. Domnívám se, že je zapotřebí zajistit, aby ani pomoc na úrovni členských států nemohla narušovat hospodářskou soutěž. Jsem rovněž rozhodně přesvědčen, že nesmíme měnit celkovou politiku hospodářské soutěže, jak požadují některé návrhy z posledních dní, včetně některých prominentních zdrojů z této sněmovny. Je v pořádku, jestliže Komise uplatňuje předpisy o hospodářské soutěži důsledně. Je však možné, že budeme potřebovat vytvořit určitá přechodná řešení v rámci Evropy - nikoli však dlouhodobé dotování - pro případ chyb řízení podniku, k jakým došlo v GM ve Spojených státech a v jeho dceřiných společnostech, přičemž tato řešení musí být v souladu s právními předpisy o hospodářské soutěži. Jedině tak je možné zajistit dlouhodobě pracovní místa v tomto odvětví, a řekl bych, že nejlepší pobídkou by bylo odložit uplatňování citlivých politik v oblasti změny klimatu týkající se automobilů, učinit automobily dostupnými, jak již bylo řečeno, a ne klást žádné nadměrné požadavky. To, co zde v této souvislosti řekla paní Harmsová, je za dané situace zcela odtrženo od reality. (DE) Paní předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, skutečností je, že automobilový průmysl se nachází v krizi, a existuje pro to řada důvodů. Krizi v tomto odvětví dále posílila zejména finanční krize a členské státy se v současnosti snaží nalézt řešení. Evropský automobilový průmysl je klíčovým průmyslovým odvětvím. Z toho důvodu potřebujeme celoevropské řešení, pokud chceme překonat krizi tohoto klíčového evropského průmyslového odvětví. Téměř všichni výrobci automobilů mají evropské struktury. Pokud máme být schopni realizovat potřebné investice do automobilů šetrných k životnímu prostředí - jak dnes řada z vás uvedla - a do technologií s nízkou spotřebou paliva, musejí výrobci automobilů dostat veřejné záruky nebo úvěry s nízkým úrokem od Evropské investiční banky. Nesmíme rovněž zapomínat na dodavatele, což je velmi důležité. Dodavatelský průmysl zahrnuje malé a střední podniky, které vytvářejí pracovní místa a jsou zdrojem inovací. Co však může Evropská unie dělat na ochranu tohoto klíčového průmyslu? Na posledním plenárním zasedání navrhl úřadující předseda Rady, aby klíčová průmyslová odvětví byla chráněna. Považuji to za dobrý nápad, protože v důsledku by to znamenalo přijetí tzv. "zákona Volkswagen" pro celý automobilový průmysl v Evropě. Byl by to jistě spolehlivý nástroj. Evropská komise však v současnosti proti tomuto ochrannému nástroji bojuje. Rád bych proto Komisi adresoval tuto otázku: potlačí Komise svou zaujatost navzdory krizi v automobilovém průmyslu, nebo s ohledem na tuto krizi změní svůj postoj? (NL) Paní předsedající, je výmluvné, že je zde přítomný komisař pro podnikání a průmysl, ale nikoli Komisař pro hospodářskou soutěž. Proti pomoci automobilovému průmyslu mám zásadní výhrady. I když se jedná nesporně o velmi závažný problém, proč podporovat automobilový průmysl a nikoli jiná odvětví? Úvěrová krize mohla tyto problémy zhoršit, ale jistě je nezpůsobila, a státní pomoc by neměla být odměnou za chybné jednání. I když Smlouva o EU umožňuje poskytnutí záchranné pomoci, neměli bychom používat prostředky z daní - které ostatně platí veřejnost - abychom udrželi nad vodou chátrající průmysl. Neměli bychom ani zapomínat, že ohromné množství prostředků už bylo v minulých letech vynaloženo na záchranu výrobců automobilů - a musím dodat, že ne vždy úspěšně. I když máme krátkodobou odpovědnost za pracovní místa, která jsou ohrožena, máme rovněž dlouhodobou odpovědnost za to, abychom po sobě budoucím pokolením zanechali zdravé hospodářství, zdravé životní prostředí a rovněž zdravé státní finance. Považuji za poněkud nespravedlivé, že po léta jsme neměli dostatek peněz na zdravotní péči, vzdělání, péči o děti nebo životní prostředí a nyní se po nás chce, abychom načerpali miliardy do automobilového průmyslu a zachránili jej tak před katastrofou. Pokud je poskytována pomoc, měly by existovat přísné podmínky ohledně toho, co musí automobilový průmysl učinit výměnou ve formě restrukturalizace, a měla by být poskytována pomoc pouze na činnosti zaměřené na budoucnost, šetrné k životnímu prostředí a na inovativní činnosti; vždyť státní pomoc může zachránit některé společnosti, může však také zapříčinit úpadek jiných společností v důsledku narušení hospodářské soutěže. (FR) Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, dámy a pánové, byla o tom řeč několikrát. Automobilový průmysl v Evropské unii přímo či nepřímo vytváří 12 milionů pracovních míst. To je 10 % celoevropského HDP. Automobilový průmysl dnes čelí vážné krizi: pokles na evropském trhu činí přibližně 15 %. V posledním čtvrtletí 2008 by tento pokles mohl dosáhnout 17 % až 20 %. Hospodářské výsledky výrobců automobilů klesají. V této souvislosti čelí toto průmyslové odvětví především nebezpečí nedostatku finančních prostředků. V důsledku toho výrobci omezují výrobu a snaží se snížit strukturální výdaje. První obětí krize se stávají pracovní místa. Jak jste uvedl, pane předsedo, v této krizové situaci je zapotřebí koordinovaná reakce ze strany Evropy a členských států, zejména těch členských států, které jsou přímo dotčeny. Plánovaná finanční podpora ze strany EIB je nezbytná. Váš návrh samozřejmě podporuji. Za prvé, musíme podpořit investice, zejména investice do projektů a vývoje čistých automobilů a vývoje hybridních automobilů a automobilů na elektrický pohon. Musíme rovněž podpořit trh prostřednictvím finančních pobídek pro obnovu automobilů na silnici. Jak řekl pan komisař, na celkovém množství znečišťujících látek vytvářených automobily se významně podílejí staré automobily. Musíme samozřejmě vytvořit stabilní a ambiciózní, zároveň však i realistický regulační rámec. Cíle pro snížení emisí CO2 je třeba splnit, čemuž výrobci věnovali - a věnují - značné finanční prostředky, je však třeba zachovat zdrženlivost při ukládání pokut za nedodržení těchto cílů. Nadměrné pokuty by mohly být pro výrobce likvidační. Nesmíme zapomínat, že automobilový průmysl je postižen nejpřísnějšími ekologickými požadavky. Konečně, za současných okolností by bylo pro výrobce na škodu, pokud by byla ohrožena ochrana vnějších částí karosérie. (IT) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, domnívám se, že naše rozprava o jednom z nejdůležitějších odvětví evropského hospodářství je velmi aktuální. Světové hospodářství stále upadá a již tak negativní podmínky pro automobilový průmysl v Itálii i v Evropě se rovněž zhoršují. Jak už uvedl pan ministr dříve, v roce 2008 došlo k poklesu prodeje o 5 %. V Itálii jen za říjen poklesl prodej o více než 18 %, což je nejhorší výsledek za posledních 10 let v celém odvětví. Jedná se proto o krizi, která ovlivňuje všechny nejdůležitější evropské trhy, ráda bych však zdůraznila, že dopady krize nepociťuje pouze odvětví automobilové výroby, ale celý dodavatelský řetězec, přičemž zvláště negativně se dopad projevil u firem specializujících se na výrobu součástek pro automobily. Jak už bylo řečeno, krize se dotýká celého odvětví a jen jako příklad bych ráda připomněla situaci v Itálii na toskánském pobřeží, kde musely v posledních měsících stovky obyvatel využít v důsledku přemístění záruční mzdový fond, a došlo k propouštění dočasných pracovníků. Jak vážná situace je, může ilustrovat jeden příklad za všechny, a tím je případ skupiny Delfi, jejíž pracovníci byli závislí na záručním mzdovém fondu dva a půl roku. Je naléhavě zapotřebí přijmout opatření s cílem jejich přeřazení a zahájit snahy iniciované místními orgány státní správy. Nyní je však zřejmé, že vnitrostátní, regionální a místní orgány jsou zčásti neschopné, a je tedy zapotřebí, aby byla přijata a podniknuta opatření ze strany Evropy, včetně jednání s nadnárodními společnostmi o problému přemísťování, a přijmout na evropské úrovni opatření, jejichž cílem je zvládnout krizi a zabránit pádu v sociální oblasti a dopadům na zaměstnanost. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, finanční krize je pro nás lekcí, že se musíme vrátit ke skutečnému hospodářství a pomoci evropskému výrobnímu průmyslu k obnově, zejména v době, kdy se USA pod vedením Baracka Obamy připravují na celosvětovou změnu hospodářských vztahů. Neměli bychom hovořit o státní pomoci, ale měli bychom posílit náš výrobní průmysl ve třech oblastech: recyklace, která by měla být chápána v celé Evropě stejně, přemístění výroby tak, aby se více zaměřovala na inovativní odvětví a poskytování informací spotřebitelům a rozhodné kroky v rámci Světové obchodní organizace s cílem nastolit rovnováhu mezi celními překážkami především ve vztazích mezi Evropskou unií a Dálným východem. A navíc nesmíme zapomínat na investice do výzkumu v tomto odvětví a do rozsáhlých infrastruktur - jak hmotných, tak nehmotných. Musíme se ve světě chovat spravedlivě. Dnes se pravidla mění a musíme uplatnit závěry jednání G20 a vrátit se zpět k výchozímu bodu, který bude pro všechny stejný. (SV) Paní předsedající, v současné chvíli jde v Evropě především o pracovní místa. Vývoj, kterého jsme svědky v automobilovém průmyslu, je průmyslovou výzvou, která je příznačná i pro další odvětví evropského hospodářství. Nyní však musíme zabránit tomu, aby nastala situace, kdy by státní pomoc narušovala zaměstnanost v určité společnosti v jedné zemi, ale posilovala ji v jiné. Není možné, aby státní pomoc poškozovala průmysl v jedné oblasti a pomáhala mu v jiné oblasti, protože by to mělo za následek nezaměstnanost a ztrátu pracovních míst, jež by postupně procházela celou Evropou. Nesmíme dopustit, aby státní pomoc komplikovala fungování životaschopným společnostem a udržovala nad vodu společnosti, které by jinak samy neobstály. Problém automobilového průmyslu je dlouhodobý, což se zřetelněji projevilo během finanční krize, avšak v celém světě se toto odvětví už dlouho potýká s problémem rozsáhlých ztrát a klesající poptávky, stejně jako nadměrné kapacity. Nyní je především důležité zajistit existenci poptávky v Evropě. Je třeba zavést daňové úlevy s cílem umožnit poptávku evropských domácností po výrobcích vyráběných v Evropě. Zajistíme tím, že evropský průmysl bude schopen v jednotlivých oblastech stát v čele z hlediska technologie a vývoje stejně tak jako z hlediska ekologického a energetického. Tímto směrem by se mělo veřejné úsilí zaměřovat. Zároveň je však třeba umožnit evropskému automobilovému průmyslu stát se globálním hráčem. To znamená zajistit existenci otevřeného volného obchodu, v rámci kterého bude mít evropský automobilový průmysl přístup na světové trhy. Nezapomínejme proto, že ti, kteří dnes brání rozvoji volného obchodu a pokroku jednacího kola z Dohá, ve skutečnosti brání příležitostem evropského automobilového průmyslu růst a uplatnit se v budoucnosti na předních trzích. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, v situaci velmi vážné krize, která postihuje automobilový průmysl od USA po náš kontinent, má Evropa před sebou zcela jednoznačnou volbu: buďto bude ve jménu abstraktní soudržnosti s teoretickým modelem tržního liberalismu nadále nečinně přihlížet propadu poptávky a výroby, jehož důsledky dnes nejsme schopni ani odhadnout, a bude plně respektovat hospodářskou soutěž, jak to dnes někteří požadují, nebo se chopí své odpovědnosti a začne situaci odpovídajícím způsobem řešit. Rozhodli jsme se pro druhou možnost a vyzýváme Komisi a Radu, aby projevily rozhodnost a odhodlání. Uvítali jsme, co řekl komisař Verheugen, a doufáme, že žádný z jeho kolegů nebude bránit jeho odhodlání. Je to výjimečná situace, která vyžaduje výjimečnou reakci. Na jedné straně, dámy a pánové, finanční krize přiměla některé politické a hospodářské orgány ke krokům a investicím z veřejných prostředků, které by ještě před několika měsíci byly nemyslitelné. Naše jednání by však mělo - a tím už budu končit - být selektivní, mělo by spojovat strategii s naléhavostí, a mělo by podněcovat selektivní reakci ve smyslu ekologicky udržitelnější výroby, a to jak prostřednictvím atraktivních úvěrů, tak prostřednictvím podpory poptávky. Paní předsedající, podle mého názoru evropský automobilový průmysl prokázal v posledních letech obdivuhodnou odolnost navzdory některým velmi složitým hospodářským podmínkám a skutečné záplavě právních předpisů ze strany Evropské unie. Naši výrobci automobilů vedou svět k vnímavosti v otázkách životního prostředí, v oblasti technických norem a inovací. Tato pověst si zaslouží podporu a nikoli záhubu. Jsem zvláště hrdý na automobilový průmysl ve Spojeném království, a pokud mohu, rád bych udělal reklamu své místní továrně firmy Nissan - nejproduktivnější továrně v Evropě -, která leží blízko mého regionu v severovýchodní Anglii. Nikdo nezpochybňuje význam ochrany životního prostředí, velmi se však obávám, že ve své snaze o získání zelených bodů někdy můžeme zničit i velmi důležité a úspěšné průmyslové odvětví. Už dnes jsme svědky značného poklesu prodeje ve Spojeném království. Prodej za poslední měsíc poklesl o 23 %. Namísto přísných a nepružných časových harmonogramů změn v tomto průmyslovém odvětví bychom se měli snažit jej podpořit a nabízet mu pobídky, které jej přimějí ke změnám potřebným pro budoucnost. Bude-li mít náš automobilový průmysl politickou podporu - a tím myslím i politickou podporu pro dodavatele a výrobce součástek -, můžeme těmto odvětvím pomoci překonat toto obtížné období. Doufám, že Komise bude bdělá ohledně členských států překračujících limity státní podpory pro výrobce automobilů. V Británii máme velmi dlouhou a velmi negativní zkušenost se státní podporou do automobilového průmyslu. Dokázali jsme se z ní vymanit v osmdesátých letech dvacátého století. Doufám, že se k ní nebudeme vracet, protože pokud budeme poskytovat veřejné prostředky automobilovému průmyslu, co potom bytová výstavba, stavebnictví a potravinářský průmysl? Všechna průmyslová odvětví jsou postižena, a musíme zajistit, aby se už další prostředky přetížených daňových poplatníků do automobilového průmyslu nedostávaly. Nefungovalo to v minulosti a nebude to fungovat ani v budoucnosti. Doufám, že Komise bude bedlivě a ostražitě sledovat chybující členské státy, které by mohly podlehnout pokušení vydat se po této neúspěšné cestě. (NL) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jak již bylo řečeno, automobilový průmysl je životně důležitým průmyslovým odvětvím; je to klíčové odvětví pro evropské hospodářství, přímo či nepřímo poskytující zaměstnání pro 12 milionů lidí. Je to obrovské číslo. Jsem proto přesvědčen, že zvýhodněné půjčky pro toto klíčové odvětví jsou více než odůvodněné, avšak tyto nové prostředky by měly být jednoznačně použity na technologie šetrné k životnímu prostředí. Lze očekávat, že evropští výrobci ještě více spojí síly při přípravě těchto nových technologií, například při vývoji dostupných a vysoce výkonných baterií pro elektromobily. Navíc bychom měli uznat, že Evropa sama se dopustila řady chyb. Investovali jsme značné množství prostředků do vodíku, přičemž nyní budeme v krátké době potřebovat úsporný elektrický hybridní motor. Z tohoto důvodu bychom patrně měli upravit naše priority a projekty, zejména v rámci Sedmého rámcového programu pro výzkum a technologický rozvoj. Mělo by být naším cílem, aby do roku 2020 byla všechna v Evropě vyráběná vozidla na elektrický pohon, ať už s hybridními motory či nikoli. Proč by to nemělo být možné? Pokud toho máme dosáhnout, musíme co nejrychleji změnit kurs, což znamená, že musíme rovněž investovat do odborné přípravy pracovníků. Pane komisaři, spoléháme na váš souhlas s tím, že podpora odborné přípravy pracovníků je na budoucnost orientovaná a odůvodněná investice. Navíc různí výrobci, včetně firmy Ford v Genku a firmy Opel v Antverpách, už nyní investují značné prostředky a vyvíjejí snahy včetně snah na pomoc zranitelným skupinám na pracovním trhu. Podle mého názoru je odůvodněné takovouto politiku dále podporovat a odměňovat. Na závěr, právní předpisy v oblasti emisí CO2, které budeme schvalovat v příštích několika týdnech, představují skvělou příležitost se na tuto oblast zaměřit. Krize vždy vytvářejí příležitosti. Nyní musíme vyvinout společné úsilí o vytvoření těchto automobilů nové generace. Pokud nyní vytrváme, Evropská unie bude ovládat tento trh po celá příští desetiletí, a proto vyzýváme evropské výrobce, aby opustili své zajeté koleje a přešli do útoku. (FR) Paní předsedající, jakou strategii bychom měli zvolit na překonání této krize? Máme před sebou všechny potřebné skutečnosti. Krize postihuje všechny výrobce a řetězová reakce postihuje 12 milionů evropských občanů, kteří pracují v automobilovém průmyslu. Musím především myslet na tyto pracovníky a jejich rodiny a pro nás by mělo být prioritou, aby nemuseli odpovídat na tuto palčivou otázku: jakou strategii bychom měli zvolit na překonání této krize? Tato situace vyžaduje přijetí rychlých a účinných strukturovaných průmyslových politik pro střednědobý a dlouhodobý výhled, nový "automobilový úděl" - tj. kombinovanou reakci ze strany členských států a Evropské unie. V tomto Parlamentu se opět objevují staré dogmatické názory překonaného liberalismu: žádná pomoc, žádné podpory, hospodářská soutěž a nic než hospodářská soutěž. Dámy a pánové, nastal čas pro regulaci, pro veřejná opatření. Potřebujeme proto nový automobilový úděl, ambiciózní a inteligentní plán pro automobilový průmysl, především s cílem zachovat pracovní místa a jejich rozvoj v Evropě, společně s podporou pro odbornou přípravu. Dále pak musíme urychlit technologické změny v těchto podnicích a zavést čistější a inteligentnější automobily, což oživí poptávku, a také zjednodušit obnovu starých automobilů na silnici, které jsou zdrojem znečišťujících látek, prostřednictvím vytvoření evropského ekologického bonusu. Stručně řečeno, Evropa musí jednat a nesmí svou reakci zmeškat. Musí jednat a nesmí mlčet. Musíme jednat a jednat inteligentně na podporu této přeměny. (RO) Žijeme ve světě, kdy namísto jednoho koně na osobu využíváme desítky či stovky koňských sil. Ve více než 75 % případů vozí čtyř až pěti sedadlová vozidla pouze jednu osobu. Za posledních 100 let jsme spotřebovávali 7,5 litru paliva na 100 km. Hlavním problémem, před kterým dnes lidstvo stojí, je problém související s chováním a znečišťujícími látkami. Musíme proto uvažovat nad tím, jak používat automobily jinak. Musejí být mnohem menší, bezpečnější, ekologičtější, musejí mít mnohem menší spotřebu paliva na 100 km a musí být dostupné za ceny, které umožní kontrolovat lidské chování v budoucnosti. (NL) Paní předsedající, přes všechnu kritiku automobilového průmyslu a způsobu, jakým jednala Komise, nemáme jinou možnost než věnovat pozornost problémům průmyslu, protože toto odvětví čelí stejně jako stavebnictví dramatickému poklesu. Všechny zvony bijí na poplach, a proto musí být náš zásah včasný, brzký a cílený. Ráda bych zdůraznila tři věci: toto opatření by se nemělo vztahovat pouze na velké výrobce automobilů, ale rovněž na dodavatele a finanční společnosti. Restrukturalizace by se měla zaměřit na čistější a úspornější automobily, přičemž některá hlediska bude zapotřebí koordinovat na evropské úrovni. Musíme zabránit členským státům, aby jednaly samostatně, protože by to mohlo zhoršit problémy v sousedních zemích. To je zvláště důležité pro dodavatele, protože působí přeshraničně, v rámci vnitřního trhu, a měli by mít možnost využívat všude stejných opatření ve stejné míře a nikoli jen na vnitrostátní úrovni. Tyto rovné podmínky by měla důkladně sledovat Evropská komise. Proto podporuji úlohu, která byla v této souvislosti přisouzena generálnímu ředitelství pro hospodářskou soutěž. (FR) Paní předsedající, poté, co jsme zaplatili za záchranu bank, máme nyní zaplatit za záchranu automobilového průmyslu, a opět samozřejmě z veřejných prostředků. Už více než deset let se snažíme varovat automobilový průmysl před důsledky emisí CO2 pro veřejné zdraví. Už více než deset let vyzýváme toto průmyslové odvětví, aby začalo vyrábět čistější automobily. Už více než deset let se tváří, že neslyší, a odolává s pomocí mocné automobilové lobby. Brání jakémukoli rozvoji. Nedávno se v tomto Parlamentu - a vy byste o tom měl vědět, pane komisaři, - postavilo proti návrhu "CARS 21" s cílem zabránit snížení emisí pod 130 gramů. Po letech značných zisků, které nebyly zpětně investovány do průmyslové restrukturalizace, přišla finanční krize a skvělá záminka pro žádost o veřejnou pomoc a propouštění na všech stranách. Nechají se spotřebitelé opět napálit? Spotřebitelé budou muset zaplatit za to, aby mohli na trhu získat čistější automobil, aniž by měli záruku, že bude levnější, jak je tomu v současnosti. Automobilový průmysl se proto musí vydat zcela jiným směrem, aby předešel úpadku, protože se musíme připravit na po-automobilovou éru. (DE) Paní předsedající, pokud se podíváme na ty evropské trhy, které nebyly v takové míře postiženy úpadkem, zjistíme, že se jedná o trhy s jednoznačným regulačním prostředím v oblasti právních předpisů týkajících se zdanění CO2 a jednoznačné regulační prostředí, pokud jde o to, co se očekává od výrobců automobilů. Pane Jouyete, pokud by se vašemu předsednictví podařilo co nejrychleji přimět členské státy k vytvoření jednoznačného regulačního prostředí, pomohlo by to k obnovení důvěry i na straně spotřebitelů. To by byla nejlepší pomoc pro automobilový průmysl. A je ještě jedna věc, kterou bychom měli učinit. Neměli bychom za této situace hovořit o podporách v řádu miliard a zároveň hrozit automobilovému průmyslu pokutami v řádu miliard, pokud nedodrží stanovené cíle. To je nesmyslné. Vytváří to značnou nejistotu a zdražuje to automobily pro spotřebitele. Musíme postupovat odlišně: musíme stanovit výhled a ohlásit, že do konce dvacátých let 21. století by mělo být 20, 25 nebo 30 % automobilů bez emisí. To podnítí inovaci a upozorní na ni, a zároveň poskytne jasnou představu spotřebitelům ohledně budoucí strategie automobilového průmyslu v Evropě. (ES) Paní předsedající, v současné krizové situaci bychom měli poblahopřát francouzskému předsednictví a komisaři pro průmysl, panu Verheugenovi, k jejich chvályhodným snahám. Potřebujeme však víc a potřebujeme to naléhavě. Potřebujeme, aby komisaři pro průmysl a pro hospodářskou soutěž hovořili jedním hlasem. Automobilový průmysl, který zahrnuje výrobce, doplňkový průmysl, distributory a finanční společnosti, potřebuje rychlý a odvážný mnohostranný plán pomoci. Lidé nebudou mít porozumění pro zdrženlivost a rezervovanost, pokud jde o rozhodnutí o potřebné pomoci na podporu automobilového průmyslu, vzhledem k tomu, že přímo vytváří ohromné množství kvalitních pracovních míst, a to i s ohledem na přičinlivost, jakou jsme projevili při podpoře finančnímu odvětví, jehož nejzávažnější chyby byly posuzovány shovívavě. Zaměstnanci továrny Opel ve městě Figueruelas v Zaragoze, kteří svou pomocí přispěli k budoucnosti své společnosti ve Španělsku a v Německu, nebudou mít pochopení, a nebude je mít ani vláda v Aragónu nebo španělská vláda, které poskytují vlastní investiční prostředky a očekávají ze strany Evropské unie spolupráci a vedení. Potřebujeme rychlý a odvážný plán, který bezodkladně pomůže nahradit evropské automobily bezpečnějšími a čistšími. Je třeba, abychom od prosince přijali celoevropský "Plan Renove" neboli program obnovy, který povzbudí vše - od přímých investic po spotřebu. Výrobci automobilů, stejně jako doplňkový průmysl, distributoři a finanční společnosti v Evropě, rovněž potřebují pomoc a záruky. Prospěšná by byla i rychlá, přímá a logická dohoda o problematice automobilů a emisí. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, pan Juncker, předseda skupiny Eurogroup a ministerský předseda Lucemburska, prohlásil, že v reakci na záchranný plán ohlášený Spojenými státy potřebujeme evropskou strategii na záchranu automobilového průmyslu. S tím, co bylo řečeno, plně souhlasím a doufám, že se tento plán uskuteční. Na příštím zasedání ministrů financí členských států předloží Evropská investiční banka návrh na zvýšení objemu půjček o 20 % v roce 2009 a o 30 % v roce 2010, což činí ročně 10 až 15 miliard EUR pro automobilový průmysl, a toto rozhodnutí je velmi dobře načasováno. Některé členské státy už přijaly samostatná opatření: německá vláda například předložila na začátku tohoto měsíce plán pomoci hospodářství s cílem získat v příštím roce nové investice ve výši 50 miliard EUR. Jedním z klíčových odvětví, na které se tento plán vztahuje, je automobilový průmysl. Doufám, že Evropská komise jako orgán učiní totéž. Prostředky z podpory tomuto odvětví by měly být investovány v rámci Evropské unie, a měly by proto být určeny společnostem, které nepřemísťují své výrobní provozy. Za daných okolností je každé rozhodnutí o udělení pomoci některé společnosti velmi vítané a jejím hlavním cílem by mělo být podpořit zaměstnanost a povzbudit investice v rámci Evropy. (NL) Paní předsedající, pane komisaři, ve skutečnosti se ztotožňuji se slovy paní Harmsové. Podpora, kterou potřebuje automobilový průmysl, ve skutečnosti představuje selhávající průmyslovou politiku. Již celá léta hovoříme o potřebě připravit automobilový průmysl na 21. století, což se nakonec nestalo. Automobilový průmysl byl stále hluchý k výzvám po čistějších a úspornějších automobilech. Výsledky však nemáme žádné. Automobilový průmysl nedosáhl žádného pokroku, pokud jde o inovace ve výrobě automobilu s nižšími emisemi CO2, a stále tu máme lobby, která požaduje snížení požadavků na automobilový průmysl v oblasti CO2, což je věčná škoda. Otázkou zůstává, kam tímto způsobem dospějeme? Domnívám se, že můžeme nadále podporovat automobilový průmysl, tato podpora však musí být spojena s přísnými požadavky, a že skutečná podpora by měla být poskytnuta automobilům na elektrický pohon, kompletní program umožňující elektrifikaci automobilového průmyslu a samozřejmě zachování pracovních míst. Je přece důležité, aby zaměstnanci v automobilovém průmyslu měli budoucnost. Nesmíme na ně nikdy zapomínat. Paní předsedající, rád bych poděkoval všem řečníkům. Je to velmi bohatá rozprava k důležitému tématu a já společně s předsednictvím sdílím názor, který vyslovili mnozí z nás, a sice že je naprosto nezbytné, abychom přijali plnou odpovědnost za zvládnutí této výjimečné situace, která postihuje jedno klíčové průmyslové odvětví: jedná se, jak jste již uvedli, o 12 milionů pracovních míst v Evropské unii a o průmyslové odvětví postižené finanční krizí v důsledku nedostatku spotřebitelských úvěrů, které jsou pro tento průmysl charakteristické. Navíc se jedná o průmyslové odvětví, které musí čelit bezpříkladným úkolům v oblasti životního prostředí. Opozdit se je jedna věc, nedohonit ztracený čas je věcí jinou, zvláště když máme před sebou ještě úkol přijetí souboru opatření v oblasti energie a změny klimatu, který představuje jeden z největších úkolů, kterým Evropská unie čelí. Je to proto výjimečná situace a reakce Evropy - předsednictví - musí těmto výzvám odpovídat. Tato reakce musí zohledňovat tři hlediska. Za prvé, co dělají naši partneři ze třetích zemí. Musíme zachovat konkurenceschopnost tohoto evropského průmyslového odvětví. Za druhé, musíme zachovat hlavní cíl Evropské unie: návrh Komise musí podporovat dosažení cílů souboru opatření v oblasti energie a změny klimatu, které všichni znáte. Pokud jde o otázku emisí CO2 z automobilů, jsem přesvědčen, že máme na dosah dohodu, které bude dosaženo v rámci postupů zahrnujících tento Parlament, Komisi a Radu. Za třetí, musíme respektovat nedotknutelnost vnitřního trhu. Transparentnost, rovné zacházení a koordinace jsou nezbytné, to však v žádném ohledu nevylučuje, abychom v situaci, v jaké se nyní nacházíme, neposkytli časově cílenou podporu, stanovenou a udělenou na základě přijatého závazku ze strany automobilového průmyslu. Beru na vědomí strategii navrhovanou komisařem Verheugenem, kterou považuji za dobrou iniciativu a kterou předsednictví podporuje, ať už prostřednictvím úvěrů u Evropské investiční banky na většinu významných ekologických investic, nebo prostřednictvím daňových pobídek, jejichž cílem je uvést poptávku po automobilech více do souladu s ekologickými požadavky, omladit automobily na silnicích, které stárnou, a nesplňují proto ekologické požadavky, snížit ceny motorových vozidel, což je rovněž jeden z důležitých cílů, a napomoci širšímu zavedení úspornějších automobilů. Závěrem se domnívám, že v situaci krize je pro toto odvětví rovněž důležité přijetí veřejných záruk. Rovněž se domnívám, že potřebujeme vytvořit pobídky na odbornou přípravu a v některých případech i rekvalifikaci, protože podle předpokladů se situace v příštích týdnech i v prvních několika měsících roku 2009 ještě zhorší. Vše, co navrhuje komisař Verheugen, směřuje podle mého názoru správným směrem a měli bychom jej podpořit. Nyní je to otázka času, musíme jednat rychle, a rovněž se připojuji k myšlence, kterou vyjádřil pan Goebbels, o stabilním a ambiciózním evropském rámci, který napomůže udržet konkurenceschopnost tohoto životně důležitého průmyslového odvětví. Paní předsedající, dámy a pánové, domnívám se, že je škoda, že paní Harmsová zde už není. Po tak neobvyklém útoku - který hraničí s urážkou na cti - by bylo správné, aby mi dala možnost reagovat. Učiním tak písemně. Avšak jménem Komise se co nejrozhodněji ohrazuji proti tvrzením paní Harmsové, a to jak s ohledem na způsob, tak na obsah. (Potlesk) Je to nepřijatelné. K věci samotné: evropský automobilový průmysl neskomírá. Některá vystoupení budila dojem, jako bychom tu hovořili o odvětví, které je závislé na podporách, nebo o podporu žádá. Nikdo nevyplácí evropskému automobilovému průmyslu žádné podpory, ani nikdo žádné podpory nepožaduje. Celá naše průmyslová politika je samozřejmě založena na myšlence, že si nepřejeme být závislí na žádných podporách. Jediný nástroj, který máme k dispozici, jsou nízkoúročené úvěry od Evropské investiční banky. Dovolte mi, abych všem přesně objasnil, co to znamená - jedná se o úvěry, jejichž úroková míra je přibližně o 1 % nižší, než jsou běžné úrokové sazby na trhu. Tyto úvěry jsou potřebné k financování investic, které například vy - evropští zákonodárci - požadujete od výrobců automobilů, konkrétně investic do moderních a k životnímu prostředí šetrných technologií. To je důvod, proč Evropská investiční banka tyto úvěry poskytuje, a to nikoli jen evropskému automobilovému průmyslu. V této sněmovně se vytváří dojem, jako kdyby automobilový průmysl byl jediným evropským průmyslovým odvětvím, které by mohlo využívat tento úvěrový nástroj Evropské investiční banky. Nikoli, tak tomu není. Protíná všechna odvětví a není určen pouze pro automobilový průmysl. Rád bych vás všechny naléhavě požádal, abyste nevytvářeli v této sněmovně dojem, že evropský automobilový průmysl je na mizině a závislý na státní podpoře. Tento průmysl neskomírá, ani nepotřebuje podporu, protože jeho technologická úroveň a konkurenceschopnost z něj činí jednoznačně nejlépe fungující automobilový průmysl světa. Jsem plně přesvědčen, že tomu tak bude i nadále. Už několik let pracujeme - společně s tímto průmyslovým odvětvím a vědeckými pracovišti - na vývoji moderních technologií budoucnosti. V rámci Sedmého rámcového programu vynakládáme na tento účel řadu prostředků a činíme tak už řadu let. Snažíme se usilovně zajistit, aby rámcové podmínky pro toto průmyslové odvětví byly stabilní. Bylo to vůbec první průmyslové odvětví, pro které jsme vypracovali takovouto sektorovou politiku, a důvodem byla právě skutečnost, že jsme včas předvídali budoucí problémy, kterým bude toto průmyslové odvětví čelit. V případě firmy Opel bych rád znovu zdůraznil: je to naprosto výjimečná a mimořádná situace, která nemá nic společného s obchodní politikou vlastní společnosti. Jedná se výhradně o důsledek problémů vzniklých ve Spojených státech amerických, které mají dopad na Evropu a na něž je třeba reagovat. A konečně - pan Groote se zmínil o tématu, na kterém má zvláštní zájem, totiž o "zákonu Volkswagen". Nejsem přesvědčen o tom, že by bylo dobré zahájit celoevropskou iniciativu s cílem vytvořit podobné zákonné nařízení pro všechny výrobce automobilů v Evropě. Myslím, že ani nikdo jiný by s touto myšlenkou nesouhlasil. Pokud vím, pane Groote, Komise v této otázce nezměnila názor. Avšak rozhodnutí bude přijato v brzké době. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v 11:30. Písemná prohlášení (článek 142) Světový automobilový průmysl se dostal do potíží, i když to neplatí o všech podnicích. Společnost Porsche nalezla nový způsob, jak získat peníze a tím je využít příležitostí k nákupu akcií Volkswagenu. To však neřeší problémy Volkswagenu ani jiných výrobců automobilů. Krize bankovnictví s sebou přinesla i krizi v automobilovém průmyslu: v době hospodářského poklesu si lidé nemohou dovolit kupovat nová auta ani pohonné hmoty. Evropská investiční banka chce zachránit automobilový průmysl ve jménu Evropské unie, musíme si však znovu odpovědět na otázku, zda svět bude v budoucnu potřebovat veškerou kapacitu, která se dnes využívá k výrobě automobilů. Pokud by tyto půjčky EIB byly určeny na nové energetické a ekologické technologie, pokrývaly by současné potřeby světa mnohem lépe. Volné prostředky, za které si spotřebitelé v posledních letech kupovali nová auta, jsou minulostí a už se nikdy nevrátí. Automobilový průmysl je jedním z hnacích motorů evropského hospodářství. Každým rokem se v Evropě vyrobí přibližně 300 000 automobilů a 300 000 nákladních a osobních automobilů. Silniční doprava je odpovědná za 72 % všech emisí z dopravy, nyní však nastal čas, abychom se zamysleli nad významem automobilového průmyslu z hospodářského a sociálního hlediska. Finanční krize a hospodářský pokles mají vážný dopad na automobilový průmysl, který přímo či nepřímo zajišťuje více než 15 milionů pracovních míst. Klíčovým rokem pro evropský automobilový průmysl bude rok 2012, kdy vstoupí v platnost nové požadavky ohledně kvality pohonných hmot, omezení v oblasti emisí znečišťujících látek, typu osvědčení a bezpečnosti silničního provozu. S cílem učinit naši silniční dopravu ekologičtější má Evropská unie v úmyslu zavést prémie pro ekologičtější automobily a postihy pro ty, kteří způsobují větší znečištění. Soubor opatření pro změnu klimatu se tak stane jedním z prostředků zaměřených na posílení poptávky po ekologičtějších a bezpečnějších automobilech. Sociální Evropa je založena na zásadě hospodářského rozvoje a ve stejné míře na sociálních hodnotách. Evropský automobilový průmysl je třeba - s ohledem na nové výzvy - podpořit, aby tak mohla být zachována stávající pracovní místa a aby mohl zůstat i nadále konkurenceschopný. (Zasedání bylo přerušeno v 11:25 a obnoveno v 11:35.) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 18. Předcházení praní peněz a financování terorismu (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Zpráva: Philip Bradbourn 3. ( 19. Znečištění ovzduší: kvalita vnějšího ovzduší a čistější vzduch pro Evropu (hlasování) Zpráva: Holger Krahmer Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno ve 12:20) 5. Program "Evropa pro občany" (2007-2013) (hlasování) 8. Summit EU/Čína - dialog EU/Čína o lidských právech (hlasování) - Návrh usnesení - Po hlasování: (NL) Pane předsedající, faktická poznámka k článkům 114 a 166, které komisař Mandelson jistě zná: když jsme v Číně vítáni, používáme oficiální symbol, vlajku. To je nyní ze Smlouvy vypuštěno a já bych rád vyzval všechny země, aby následovaly příkladu Německa a vlajku opět oficiálně uznaly za symbol, abychom mohli být na celém světě vítáni oficiálním symbolem. To vše bude postoupeno příslušným orgánům. Přistěhovalectví - Legální přistěhovalectví - Politické priority v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví státních příslušníků třetích zemí (rozprava) Dalším bodem zasedání je společná rozprava o stanoviscích Rady a Komise k přistěhovalectví, zprávě paní Lilli Gruberové jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci o plánu politiky v oblasti legálního přistěhovalectví a zprávě pana Javiera Morena Sáncheze jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci prioritách politiky v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví občanů ze třetích zemí. Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, Evropská unie stále čelí velkým výzvám, pokud jde o její reakci na vývoj migrace. Základní rámec pro definování reakce na tyto výzvy tvoří doposud globální přístup k migraci, který přijala Evropská rada v prosinci 2005. Při přijímání globálního přístupu zvýraznila Evropská rada potřebu vyrovnaného, globálního a soudržného přístupu, který pokrývá politiky boje proti nelegálnímu přistěhovalectví a, ve spolupráci se třetími zeměmi, využívá výhod legální migrace. Uskutečnění globálního přístupu bylo hlavní prioritou předchozích předsednictví. Globální přístup k migraci nestagnoval, Evropská rada jej naopak zdokonalila a rozvinula ve světle událostí a pokroku dosaženého v rámci jeho vykonávání. V současnosti je začleněn do komplexní migrační politiky Evropské unie. Evropská rada přijala na svém zasedání ze dní 21. a 22. června letošního roku závěry týkající se rozšíření a posílení globálního přístupu. V těchto závěrech je uvedeno především uplatňování globálního přístupu na regiony sousedící s východním a jihovýchodním územím EU a také rozvoj partnerství mezi Evropskou unií a třetími zeměmi z hlediska cirkulační migrace a mobility. Na význam uplatnění globálního přístupu poukázaly události z léta a zejména události, k nimž došlo na jižních námořních hranicích EU. Zatímco nadále uplatňujeme globální přístup, opatření, která je třeba přijmout, musí zahrnovat opatření týkající se boje proti nelegálnímu přistěhovalectví i opatření týkající se rozvíjení příležitostí k legální migraci. V souvislosti s těmito dvěma neoddělitelnými cíli se Rada pokoušela dosáhnout pokroku. Na svém červnovém zasedání diskutovala o situaci na jižních hranicích Středozemí. Znovu zdůraznila význam úlohy, kterou musí hrát agentura Frontex, a rozhodla se zahájit další práci v souvislosti s návrhy přednesenými Maltou. Tato práce byla vykonána a jejím výsledkem bylo přijetí závěrů na zasedání Rady ze dne 18. září, které se týkaly posílení správy jižních námořních hranic EU. Některé z těchto závěrů vyzývají k uskutečnění naléhavých kroků k posílení současných opatření a existujících ujednání. Členské státy jsou vyzývány, aby poskytly dvoustrannou podporu těm členským státům, které čelí výjimečnému tlaku z hlediska nelegálního přistěhovalectví v důsledku své geografické polohy a úrovně spolupráce se sousedními třetími zeměmi. Tato spolupráce bude zahrnovat např. opatření týkající se vracení nelegálních přistěhovalců, podmínek přijetí, odpovědnosti za žadatele o azyl, uprchlíky a nezletilé osoby. V těchto závěrech je také zdůrazněna potřeba posílit v této oblasti spolupráci se třetími zeměmi původu a tranzitu, zejména z hlediska správy jejich vlastních hranic, přebírání jejich odpovědnosti za pátrací a záchranné akce, boje proti obchodu s lidmi a pašování osob a budování účinného rámce pro vracení nelegálních přistěhovalců. Důraz byl kladen na potřebu užší spolupráce s mezinárodními organizacemi jako je Úřad Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) a Mezinárodní organizace pro migraci. Dalším nevyhnutelným prvkem je pokus o posílení činností agentury Frontex, zejména prostřednictvím zavádění dlouhodobých společných operací a rozšiřování činností v rámci Evropské sítě pobřežních hlídek. Pokud jde o dlouhodobá opatření, Rada vyzvala Komisi, aby v rámci probíhající rozpravy o zelené knize Komise o společném evropském azylovém systému, který se týká vytvoření specializovaných azylových týmů, předložila zprávu o možných dodatečných opatřeních spolu s hloubkovou analýzou některých návrhů Malty, studií příslušných částí námořního práva a závazkem. Úloha agentury Frontex při zabezpečování účinné kontroly vnějších hranic EU ze strany členských států nabývá na významu. Jak víte, agentura Frontex začala fungovat až v říjnu 2005, ale v poměrně krátké době svou provozní kapacitu rozvinula a podnikla důležité kroky směrem k posílení bezpečnosti vnějších hranic Evropské unie prostřednictvím orientace na boj proti nelegálnímu přistěhovalectví. Byly uskutečněny různé společné operace, které agentura Frontex koordinovala, a další operace probíhají ve Středozemí a Atlantickém oceánu. Obzvlášť důležitým momentem bylo zahájení provozu Evropské sítě pobřežních hlídek v květnu letošního roku, která bude z dlouhodobého hlediska sjednocovat budoucí evropský monitorovací systém. Velmi významné bylo rovněž to, že Rada v červenci letošního roku přijala nařízení, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce, známých jako RABIT, a které nabylo účinnosti dne 20. srpna. Nařízením se zřizuje mechanismus pro poskytování rychlé operativní pomoci na omezenou dobu, a to ve prospěch žadatelského členského státu, který čelí výjimečnému a naléhavému tlaku z důvodu příchodu vysokého počtu státních příslušníků třetích zemí na vnější hranice, kteří se snaží neoprávněně vstoupit na území Evropské unie. Agentura Frontex se v současnosti nachází v procesu uplatňování tohoto nařízení. Pokud by však byly operace koordinované agenturou Frontex účinné, je velmi důležité, aby bylo k dispozici přiměřené vybavení. V souladu s nařízením o agentuře Frontex zřídila tato agentura centrální rejstřík dostupného technického vybavení, známý jako CRATE. Tento rejstřík již obsahuje rozsáhlý seznam vrtulníků, letadel, lodí a jiného vybavení, které jsou členské státy připraveny poskytnout pro operace koordinované agenturou Frontex. Pokud jde o legislativní opatření zaměřená na nelegální přistěhovalectví, příslušné orgány Rady již začaly provádět analýzu návrhu směrnice tohoto Parlamentu a Rady, který stanoví sankce vůči zaměstnavatelům nelegálně zaměstnávajícím státní příslušníky třetích zemí. Tento návrh, zaměřený na boj proti nelegálnímu zaměstnávání, předložila Komise v květnu 2007. Rada, použitím postupu spolurozhodování s cílem rychlého dosažení dohody, přiřadila vysokou prioritu rovněž návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o společných normách a postupech v členských státech při vracení nelegálně pobývajících státních příslušníků třetích zemí. Tento návrh v současnosti analyzují příslušné orgány Rady. Vzhledem k readmisní politice by se mělo uvést, že poté, co v červnu vstoupila v platnost readmisní dohoda s Ruskem, bylo již přijato rozhodnutí o podepsání readmisní dohody s Ukrajinou a bylo podepsáno několik readmisních dohod se zeměmi západního Balkánu a Moldavskem. Všechny tyto dohody budou dokončeny, až Evropský parlament předloží své stanovisko. Rád bych nyní řekl několik slov o plánu politiky pro legální migraci. Jak víte, i Rada a portugalské předsednictví dávají přednost podpoře legální migrace. Předsednictví zorganizovalo v Lisabonu ve dnech 13. a 14. září konferenci na vysoké úrovni, věnovanou problémům legální migrace. Zúčastnili se jí ministři, vyšší úředníci a známí akademičtí pracovníci společně se zástupci tohoto Parlamentu a Komise. Tato konference řešila problémy legální migrace, jako jsou kanály legální migrace a řízení migračních toků, integrace a lisabonská agenda, a migrace a rozvoj. Výsledky této konference budou velmi důležité při řízení naší práce během příštích několika měsíců. Rada začne rovněž brzy pracovat na návrzích rámcové směrnice o právech migrantů s legálním pobytem na území členského státu s cílem pracovat na zavádění jednotného povolení k pobytu a na návrhu směrnice o podmínkách vstupu a pobytu vysoce kvalifikovaných pracovníků, který, jak doufáme, Komise předloží v průběhu několika týdnů. Tyto dva návrhy, spolu s ostatními, které budou předloženy během několika let, představují další kroky v plánu politiky pro legální migraci, který předložila Komise v lednu 2006. Rada již začala provádět analýzu navrhované směrnice Rady, kterou se mění a dopĺňuje směrnice 2003/109/ES s cílem rozšířit její působnost na osoby požívající mezinárodní ochrany. Záměrem tohoto návrhu je rozšířit možnost získání právního postavení osoby s dlouhodobým pobytem i na osoby požívající mezinárodní ochrany. Rada právě čeká na stanovisko Parlamentu, aby mohl být tento návrh nástroje rychle přijat. Pokud jde o vnější vztahy v oblasti migrace, musím vás informovat o tom, že Rada se aktivně věnovala uskutečňování globálního přístupu k migraci, jak ve svých závěrech definovala Evropská rada v prosinci 2005 a v roce 2006. Vaše pozornost je upřena také na závěry týkající se rozšíření a posílení globálního přístupu k migraci, které Rada přijala v červnu. V prosinci 2006 vyzvala Evropská rada Komisi, aby: předložila návrhy týkající se způsobu uplatňování globálního přístupu na východní a jihovýchodní regiony sousedící s Evropskou unií; navrhla způsoby začleňování příležitostí k legální migraci do vnějších politik EU s cílem rozvíjet vyvážené partnerství se třetími zeměmi, vhodné pro zvláštní potřeby trhu práce v členských státech; navrhla způsoby a prostředky podpory dočasné cirkulační migrace a předložila podrobné návrhy týkající se toho, jak lépe organizovat a poskytovat informace o různých formách legálního pohybu mezi Evropskou unií a třetími zeměmi. Komise v reakci na tyto výzvy předložila dvě oznámení a po přijetí těchto oznámení předložilo předsednictví Radě návrh závěrů zaměřených na zahájení práce na opatřeních, které uvedla Komise. Konference ministrů partnerství Euromed o migraci se bude konat v listopadu. Záměrem této konference je rozvíjet iniciativy a opatření k řešení otázek souvisejících s migrací. Zvláštní pozornost je kromě toho věnována Africe, a to prostřednictvím uskutečnování a prohlubování dialogu o otázkách souvisejících s migrací, který byl s africkými zeměmi navázán v roce 2005. Priorita byla věnována rovněž monitorování Ministerské konference o migraci a rozvoji, která se konala v červenci 2006 v Rabatu a v listopadu 2006 v Tripolisu. Na těchto ministerských konferencích, z nichž první z nich byla regionální a druhá kontinentální, bylo označeno několik oblastí, v nichž je možno posílit spolupráci mezi zeměmi původu, zeměmi tranziu a cílovými zeměmi migrantů. Rada v této oblasti aktivně pracuje s cílem převést společný program, dohodnutý v Rabatu a Tripolisu, na konkrétní opatření. místopředseda Komise. - (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, jsem velmi vděčen zástupci Rady za jeho popis obecných rysů naší společné akce a rád bych poděkoval zvlášť dvěma zpravodajům, paní Gruberové a panu Morenovi Sánchezovi za dvě zprávy, o nichž dnes diskutujeme a k nimž vznášíme připomínky. Úvodním postřehem nebo spíše optimistickou poznámkou je samozřejmě to, jak velkého pokroku dosáhla Evropa za tak krátkou dobu. Všichni si pamatujeme, že až do schůzky na nejvyšší úrovni, která se konala v Hampton Courtu v říjnu 2005, se šířily pochybnosti dokonce i o tom, zda je Evropa schopna mít společnou strategii v oblasti přistěhovalectví. Dnes to není pouze heslem nás všech, ale my již uskutečňujeme některé iniciativy, o nichž bylo rozhodnuto a které začaly přinášet skutečné ovoce. To ukazuje, že Evropa hraje svou úlohu při řízení globálního fenoménu migrace, který nelze zastavit. Vnitrostátní akce členských států již nepostačují. Je to důkazem toho, že evropská akce je výhodná pro Evropu jako takovou, pro členské státy a pro všechny naše partnery, jak na jihu (zejména v afrických zemích), tak na východě, protože, jak nám bylo připomenuto, Komise navrhla rozšířit globální přístup směrem na východ, to znamená, na migrační toky směrující z východu. Rada souhlasila v plném rozsahu. Pravidelně diskutujeme o globálním přístupu. Všichni se nyní shodneme na tom, že to znamená vytvoření absolutně neoddělitelného propojení vnějšího rozměru s vnitřními politikami přistěhovalectví. Nemůžeme se omezit na řízení přistěhovalectví výhradně na našem území, musíme se zabývat základními příčinami přistěhovalectví, na němž se i dnes v převážné většině podílejí zoufalí lidé unikající před pronásledováním, chudobou nebo válkou, lidé, kteří nemají možnost odejít z vlastní země ani v ní zůstat. Musí opustit svou vlast, aby přežili. Proto je zřejmé, že základní příčiny přistěhovalectví není možné řešit pouze prostřednictvím přístupu založeného na bezpečnosti, v jehož rámci bylo a nadále bude všechno to hlídání ve Středozemí nevyhnutelné pro ochranu oblasti kolem Kanárských ostrovů. To nemůže být naší jedinou strategií a musíme se rozhodně věnovat požadavku, který předkládají členské státy EU: řídit legální migraci. To představuje jeden z nejlepších způsobů boje proti nelegálnímu přistěhovalectví. Čím větší budeme mít schopnost řídit hospodářskou migraci, což dělat musíme, tím více se nám podaří minimalizovat tu šedou, mlhavou vrstvu nelegálního přistěhovalectví. Proto bych na začátku rád řekl několik slov o legální migraci, o níž jsme diskutovali před několika dny na významném zasedání v Lisabonu. Diskutovali jsme o vyhlídkách do budoucnosti a já jsem nabyl dojmu, doufám, že to potvrdí i tento Parlament, že existuje pozitivní politický podnět vnímat hospodářskou migraci neideologickým způsobem. Upřímně řečeno, musíme se tak chovat s vědomím, že potřebujeme pracovníky, kteří nesídlí na území Společenství, a s vědomím, že nesmíme panikařit z důvodu přetřásání velkých čísel, která by mohla vyvolat mylný dojem. Někteří pozorovatelé a dokonce i články v některých velkých novinách uvedly: "Jsme připraveni přijmout 20 milionů legálních migrantů." Taková čísla jsou, popravdě řečeno, nebezpečná. Je třeba poukázat na jednu věc, a to na zřejmý demografický vývoj: Evropa stárne a počet evropských pracovníků se sníží v důsledku demografického poklesu. Jinou věcí je vymýšlet si v současnosti čísla, která by mohla být správnou odpovědí za 50 let. Měli bychom tedy řídit všechny aspekty tohoto fenoménu a začít s demografickým poklesem v Evropě. Druhým aspektem je však uskutečnění cílů lisabonské strategie, pokud jde o konkurenceschopnost a atraktivitu evropského hospodářství. Na uskutečnění těchto cílů potřebujeme pracovní sílu ve všech odvětvích, která, jak by se dalo říci, naši evropští spoluobčané již do jisté míry opustili. Třetím faktorem je skutečnost, že přistěhovalectví nemůže být jediným prostředkem řešení demografického poklesu. Nesmíme například zapomínat na to, že zatímco zde diskutujeme o přistěhovalectví ze zemí, které nepatří do Společenství, stále trváme na překážkách volného pohybu pracovníků ve Společenství. Některým našim evropským spoluobčanům není v plné míře umožněno pracovat ve všech ostatních zemích EU. V technickém žargonu se tomu říká zásada "přednosti Společenství", ale je to však nutno objasnit prostřednictvím politické akce, nikoliv byrokratickým termínem. Znamená to, že Evropa bude využívat skutečné mobility práce až tehdy, když se odstraní překážky, které jsou kladeny našim evropským spolupracovníkům, a tím mám samozřejmě na mysli spolupracovníky z nových členských zemí. To je tedy další prvek, který je třeba vzít v úvahu. Čtvrtým aspektem je to, že odmítáme považovat demografický pokles za něco, čemu se musíme podřídit, a to způsobem: "nevadí, vždyť přicházejí pracovníci z Afriky". Náš demografický pokles i naše budoucnost musí být důvodem k obavám. Proto jsou v této souvislosti například opatření na pomoc rodinám a na zvýšení porodnosti mezi Evropany stejně důležité jako řízení procesu přistěhovalectví z území mimo Evropu. Samozřejmě přijímáme iniciativy k dosažení všech těchto cílů, z nichž některé byly již v oblasti přistěhovalectví přijaty. Mohu vám říci, že zahajujeme výběrová řízení v souvislosti s evropským portálem o přistěhovalectví. Doufám, že výběrové řízení bude ukončeno v průběhu několika měsíců, pokud to byrokratické postupy umožní, a že budeme mít první evropský jednotný portál o přistěhovalectví. Portál bude zabezpečovat přístup k pracovním příležitostem, nabídkám práce, vyhledávání práce, odvětvím, v nichž existuje poptávka po práci a podobně. Do velké míry zvýší potenciál Evropy v této oblasti. Evropský fond pro integraci je konečně skutečností. Diskutovali jsme o tom při jiných příležitostech a vy jste mu vyjádřili svou podporu. Musím říci, že Rada mírně okleštila finanční rezervu, kterou jsem původně navrhl, ale aspoň je tento fond zřízen a funguje. Máme k dispozici téměř 1 miliardu EUR na řešení tohoto hlavního prvku naší migrační strategie. Přistěhovalectví nemůže existovat bez integrace. V současnosti existuje evropský fond. Financujeme jazykové kurzy a kurzy odborné přípravy v zemích původu. Dalším z předpokladů řízení hospodářské migrace je: pokud nemají osoby, které sem přicházejí, odbornou přípravu, kterou vyžadujeme v tomto odvětví nebo pokud neovládají jazyk zemí, v nichž pracují, jsou odsouzeny k sociální izolaci, a to nechceme. Evropská unie již finančně podporuje iniciativy v této oblasti. Jak již pravděpodobně víte, Komise bude na můj návrh přijímat dvě legislativní iniciativy v průběhu několika dní. Zástupce Rady je uvedl. Obě budou mít podobu směrnic, spíše inovačních, a první se bude týkat vysoce kvalifikovaných pracovníků. Nebude se však určitě věnovat hře čísel: kolik inženýrů potřebuje Itálie nebo kolik lékařů potřebuje Belgie. O takovýchto otázkách společně rozhodnou vlády a pracovní trhy příslušných zemí. To, co nás zajímá, je vybudovat z Evropy atraktivnější oblast, než představují naši konkurenti jako Spojené státy, Kanada a Austrálie, které lákají 95 % vysoce kvalifikovaných mimoevropských pracovníků - z afrických a asijských zemí - zatímco Evropa jako celek je schopna přilákat jen 5 %. To je příliš málo! Jádro návrhu pracovního povolení na základě evropské "modré karty" je takovéto: vysoce kvalifikovaný pracovník, jehož služby jsou v určité zemi žádány, má po uplynutí určité doby právo přestěhovat se do jiné země Evropské unie, v níž má pochopitelně práci, bez jakýchkoliv komplikovaných formalit nebo postupů. Tato osoba má právo vrátit se do své země, pokud chce, a potom, pokud chce, má právo vrátit se po další době opět do Evropy. Tento druh cirkulační migrace může zabránit stálému úniku mozků ze zemí původu. Druhá směrnice o společných právech pro hospodářské migranty bude přirozeně stejně důležitá, protože poprvé tak budeme mít pracovní povolení a povolení k pobytu v jednom dokumentu. Osoba přichází do Evropy pracovat. Nemám samozřejmě na mysli žadatele o azyl nebo sloučení rodiny, myslím tím lidi, kteří přicházejí do Evropy pracovat: hospodářské migranty. V zásadě by neměl být rozdíl mezi pobytem a prací a tento druh dokumentu musí být transparentní. Tím zjevně dosáhneme harmonizace práv. V některých členských státech není zcela zaručeno právo na zdravotní péči, zatímco v jiných státech ano. V návrhu, který má Komise předložit Radě a Parlamentu, bude samozřejmě ponechána členským státům možnost překročit současnou úroveň v případě, že např. některé vnitrostátní systémy jsou již příznivější. Samozřejmě, že nechceme, aby bezúhonnější země svou úroveň práv snížila, ale hovoříme o tom, že méně bezúhonné země musí zvýšit úroveň svých práv na sociální, vzdělávací, zdravotní a jiné služby. V roce 2008 předložím návrhy týkající se ostatních kategorií migrujících pracovníků: sezonních pracovníků, pracovníků, kteří se účastní placených kurzů odborné přípravy, a tzv. mezipodnikových transferů. Například, má-li podnik kanceláře v různých evropských městech, jádrem návrhu je usnadnit pohyb v rámci téhož podniku, aniž by byl postup znovu zahajován v každé zemi. Potom by přišli na řadu nekvalifikovaní pracovníci: největší kategorie, v rámci níž je potřeba dosud vykonat velké množství průzkumných prací. Dávám přednost tomu, abychom před vypracováním legislativního návrhu předložili možnosti nebo nedořešené návrhy, což udělám na začátku budoucího roku, s cílem shromáždit připomínky a návrhy před vypracováním nejlepšího možného návrhu. Nehovoříme zde o malých skupinách, ale o převážné většině osob, které přicházejí do Evropy bez jakékoliv odborné přípravy. V této souvislosti je třeba řešit mnoho aspektů. Jedním z klíčových aspektů, a to cituji zprávu paní Gruberové, je spolupráce se zeměmi původu, s cílem zabránit úniku mozků. Kvůli tomuto aspektu si dělám obzvlášť velké starosti. Jak jsem již uvedl, myšlenka cirkulační migrace je určena přesně k tomuto účelu: vyhnout se neustálému plýtvání energií. Spolupráce s některými zeměmi v subsaharské Africe byla již zahájena, například především s cílem posoudit způsob, jak nejlépe zacházet s nejkvalifikovanějšími pracovníky, kteří pracují určitou dobu v Evropě a potom se vracejí domů, kde mohou být zaměstnáni a umístěni ve prospěch své země původu. Toto je otevřený dialog, který chci během příštích měsíců vést důkladně, částečně díky silné podpoře, kterou mi vyjadřuje současné portugalské předsednictví a kterou mi vyjadřovala i předchozí předsednictví. V tomto směru máme obrovskou příležitost. Brzy se budou konat dva summity ministrů na nejvyšší úrovni: Evropsko-středomořská summit, který již byl uveden, a summit vedoucích představitelů EU a Afriky. Doufám a věřím, že nám tato schůzka pomůže dosáhnout pokroku, neboť přirozeně očekávám, že předsedové vlád přijmou na summitu Evropa-Afrika skutečné prohlášení o partnerství mezi Evropou a Afrikou pro oblast přistěhovalectví, mobility a zaměstnanosti. Pokud se tak stane, věřím, že se nám podařil velký krok vpřed, částečně proto, že, jak bylo dohodnuto s portugalským předsednictvím, návrh, o němž jsme diskutovali během německého předsednictví s ministrem práce a ministrem vnitra spolkové republiky, bude nyní přesunut na první společné zasedání Rady ministrů práce a vnitra. Na začátku prosince budou poprvé přijata hmatatelná politická opatření zaměřená na spojení různých prvků naší migrační strategie: nestačí se zabývat pouze bezpečností, ale i otázkami hospodářství a zaměstnanosti, které jsou velmi důležité ze všech důvodů, které jsem uvedl. Dalším zásadním problémem jsou dohody o spolupráci se zeměmi původu. Komise začala spolu s některými zeměmi přijímat v této oblasti zkušební opatření. Vypracovali jsme zkrátka profily zemí. Jednotlivé země se od sebe liší a my nemůžeme řídit migrační tok z Mali stejným způsobem jako migrační tok ze Senegalu. Každá země má svůj vlastní profil a musí být považována za odlišnou. Pokud to budeme dodržovat, nabídneme partnerské příležitosti jako součást celkové dohody. Tyto dohody jsme nazvali prostě "platformami spolupráce". Jsou to dohody s platformou témat, která byla dohodnuta: společný boj proti obchodování s lidmi, protože obchodování s lidmi začíná v zemi původu; a tím i odstranění korupce, která toto obchodování s lidmi chrání, a dále řízení pracovních příležitostí prostřednictvím poskytování informací a nabídek odborného vzdělávání a jazykových kurzů. Otevřeli jsme první úřad práce v Bamaku, hlavním městě Mali, který je financován z evropských prostředků. Zmínili jsme se rovněž o tom, že v tomto úřadu budeme poskytovat informace o evropských právních předpisech, pracovních příležitostech a vzdělávacích kurzech. Vlastně to již vykonáváme. Mali je první zemí, která vyjádřila zájem, a my jsme s ní již začali tuto iniciativu organizovat. Stejným způsobem se chceme angažovat i v ostatních zemích, pokud se na nás obrátí. Pokud jde o integraci, dovolte, abych jen velice krátce uvedl, že integrace je nevyhnutelnou součástí migrační politiky a že prostředky fondu se budou samozřejmě využívat na všechny tyto politiky orientované na sociální začlenění těch, kdo dodržují naše pravidla. Nelegální přistěhovalectví ostatně tvoří část naší politické strategie. Vím, a jsem rád, že Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci schválil zprávu pana Webera o evropské návratové politice. O tomto tématu budeme diskutovat v budoucnosti, ale je také důležité. Bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví znamená nepodporovat nelegální práci, která přitahuje nelegální pracovní sílu. Jak víte, v Evropě vzrůstá podíl přistěhovalců, kteří přicházejí o zaměstnání. To je hlavním důvodem k obavám. Zprvu mělo práci hodně lidí - sezonní práce, zemědělská práce, práce v cestovním ruchu, práce na veřejných stavbách - avšak v současnosti bohužel prudce vzrůstá míra nezaměstnanosti. Co budeme dělat s těmito lidmi, kteří přišli o svá zaměstnání? Z tohoto důvodu bychom neměli podporovat nelegální zaměstnávání: trestejme ty zaměstnavatele, kteří těží z nelegálních přistěhovalců; zaručujme návratovou politiku, která dodržuje základní lidská práva, ale která je také velmi jasná a velmi pevná ve vztahu k našim cílům. Nemůžeme tolerovat nezákonnost a opakující se případy protiprávního chování. Evropská agentura Frontex pomohla zastavit tisíce nelegálních přistěhovalců. Jen během letošního léta zachránila více než 1 200 lidí, kteří by jinak zahynuli, i mnoho dalších, a posádkám lodí, letadel a vrtulníků nasazených v misích této agentury musíme vyslovit veliké poděkování. Agentura Frontex byla však také schopna snížit tok nelegálních přistěhovalců v oblastech, v nichž hlídkuje. Byla, je a zůstane klíčovým nástrojem v rámci tohoto globálního přístupu. Vážená paní předsedající, svůj projev zakončím prohlášením, že přistěhovalectví bude součástí našeho pracovního vytížení nejen během příštích několika měsíců, ale během příštích několika desetiletí. Proto je správné, že si Evropa uvědomuje, že má skvělou příležitost být aktérem na světové scéně v této i v jiných oblastech. zpravodajka. - (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, přistěhovalectví není naléhavým ani přechodným fenoménem. V roce 2006 bylo v evropské sedmadvacítce 18,5 milionu migrantů. Jak víte, příčin je mnoho: války, chudoba, environmentální katastrofy a bezohledné diktátorské režimy v mnohých světových regionech. Evropská unie je jedním z hlavních světových aktérů a tak musí přestat otálet a měla by vytvořit strukturální politiky, aby čelila této výzvě, která se týká nás všech. Sami se nikam nedostaneme! V boji proti nelegálnímu přistěhovalectví bylo vykonáno mnoho práce, to však nestačí. Hlavním způsobem boje proti nelegálnímu přistěhovalectví je otevřít legální kanály pro vstup do Evropské unie. To jsou dvě strany jedné mince, a proto jsme se s panem Javierem Morenem Sánchezem rozhodli předložit naše zprávy společně. Naše hospodářství by již bez migrujících pracovníků nemohla dále fungovat a bez jejich příspěvků na sociální zabezpečení by byl náš systém sociálního zabezpečení paralyzován, neboť již dnes je ohrožen poklesem porodnosti. Číselné údaje Eurostatu jsou naprosto srozumitelné: v roce 2050 bude věk u třetiny ze 490 milionů Evropanů vyšší než 65 let. Akční plán Komise z roku 2005 byl důležitým krokem vpřed, protože uváděl praktické návrhy otevření kanálů pro legální migraci, a to jednotným způsobem na úrovni EU. Jednotlivé členské státy jsou samozřejmě odpovědny za stanovení kvót pro vstup. Pane komisaři Frattini, z pěti směrnic, které navrhnete v příštích měsících, je naší prioritou směrnice, která zaručuje společný rámec práv pro migranty. Přeji vám mnoho úspěchů, protože všichni víme, že jednání v Radě se určitě neobejdou bez komplikací, avšak Parlament bude stát plně za vámi. To je důvod, proč je nutno přejít k postupu spolurozhodování a zrušit právo veta v Radě. Ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci byla má zpráva přijata jednomyslně, s výjimkou jednoho hlasu proti, a já jsem velice vděčna svým kolegům z ostatních skupin za jejich neochvějnou podporu. V této zprávě žádáme, aby byly na úrovni EU k dispozici konzistentní a spolehlivé statistické údaje. Není možné přijímat právní předpisy o přistěhovalectví, aniž bychom znali jeho skutečný rozsah; bez jednoznačných číselných údajů se z toho snadno může stát nástroj propagandy. Je potřeba řešit tento fenomén bez demagogie, populismu a tabuizování. Proto se domnívám, že je rozhodující, aby politici a novináři ukázali v postoji k tomuto citlivému tématu větší smysl pro odpovědnost. Obě skupiny, jako víte, hrají v procesu integrace klíčovou úlohu. Integrace je pro obě skupiny obousměrným procesem práv a povinností a aktivní účast přistěhovalců na hospodářském, sociálním a politickém dění hostitelské země je důležitá. Souhlasím s vámi, pane komisaři Frattini, ve věci zásady rovného zacházení, pokud jde o sociální a hospodářská práva, protože základní práva se týkají rovného odměňování a stejné bezpečnosti při práci, ale i uznávání diplomů, převoditelnosti nároku na důchod, slučování rodiny a zaručení právního postavení pro ženy, které je nezávislé na jejich manželovi. Pokud jde o směrnici o vysoce kvalifikovaných pracovnících, tzv. modrá karta může být také vynikajícím prostředkem, jak přilákat odborníky, které Evropa velmi potřebuje. Pane komisaři, v každém případě bychom rádi o této modré kartě věděli trochu více vzhledem k tomu, že, jak jste uvedl, v současnosti je pouze 5 % migrujících pracovníků vysoce kvalifikovaných v porovnání s 95 % migrujícími pracovníky bez kvalifikace. Ve směrnici o sezónních pracovnících by měly být kompenzovány nedostatky v právech této poslední skupiny pracovníků, a já si myslím, že sezónním pracovníkům, kteří dodržují pravidla, by měla být poskytnuta možnost přednostního přístupu k ostatním formám dočasného nebo trvalého přistěhovalectví. Pane komisaři Frattini, nedořešené návrhy nebo možnosti, jak je nazýváte, týkající se nízce kvalifikovaných a nekvalifikovaných migrantů, jsou sice všechny velmi dobré, ale jak dlouho ještě musíme čekat na přijetí směrnice v této oblasti? Má otázka je určena především Radě. Můj čas uplynul, dámy a pánové. Chtěli bychom vyzvat vlády a Radu, aby byly realističtější a odvážnější. Potřebujeme zodpovědnou politiku, abychom rozptýlili obavy a nejistoty našich stále více znepokojených společností. Neexistují uzavřené hranice a my nejsme napadáni přistěhovalci! Přistěhovalectví je nutnost, a pokud se s ním zachází uvážlivě, může být prospěšné pro občanskou společnost, která respektuje rozdíly. (potlesk) zpravodaj. - (ES) Vážená paní předsedající, vážený pane místopředsedo Komise, vážený pane úřadující předsedo Rady, vážená paní Gruberová, dámy a pánové, představovat si v období globalizace budoucnost Evropy a našich společností bez přistěhovalectví znamená zavírat oči před skutečností. Přistěhovalectví je potřebné a má kladný vliv na demografickou stabilitu EU, hospodářský růst a kulturní rozmanitost. Potřebujeme legální migrující pracovníky s právy a povinnostmi, a nikoliv otroky. Vytvoření a úspěch politiky legálního přistěhovalectví do značné míry závisí na neustálém zápasu s druhou stranou mince: nelegálním přistěhovalectvím. Řízení a kontrolování těchto nelegálních migračních toků přesahují rámec schopnosti členských států jednat individuálně a není pochyb o tom, že to je nejchoulostivější stránka společné obecné přistěhovalecké politiky, kterou musí Evropská unie vytvořit. V důsledku nedávných sociálních a hospodářských výkyvů, mezinárodních konfliktů a změn klimatu se zintenzivní nelegální toky do EU. Tyto toky jsou rychlejší než naše politická opatření a nezastaví se samy od sebe. Je načase jednat. Vítáme a podporujeme přístup Komise. Je nevyhnutelný pro rozvoj soudržnější a účinnější politiky členských států, která je založena na plném dodržování lidské důstojnosti a dodržování základních práv, a to v duchu solidarity, společné odpovědnosti, transparentnosti a vzájemné důvěry. Zaprvé, musíme zajistit bezpečné pozemní, vzdušné a námořní hranice prostřednictvím integrovaného dohledu a monitorování. V této souvislosti se musíme ubírat cestou využívání agentury Frontex a pohraničních jednotek rychlé reakce (RABIT): cestou vedoucí ke společné odpovědnosti a solidaritě. Vážené dámy a vážení pánové, agentura Frontex funguje. Tam, kde byly vykonány operace, byly zachráněny životy a výrazně se omezilo nelegální přistěhovalectví. Nelegální přistěhovalci museli hledat jiné trasy, jak tomu bylo nedávno ve Španělsku a v Itálii. Agentura Frontex je však novorozencem, dítětem EU, které může jenom růst a plnit svou funkci s podporou svých rodičů, členských států, jež bychom rádi požádali o to, aby přispěly ke zdokonalení svých podniků zajištěním potřebných lidských a logistických zdrojů. Kromě toho je nevyhnutelné, abychom jakožto odrazující prostředek zavedli evropskou politiku týkající se vracení nelegálních přistěhovalců, která plně dodržuje lidská práva, a pracovali na vytvoření readmisních dohod se třetími zeměmi. Byli bychom rádi, kdyby byla během portugalského předsednictví přijata směrnice týkající se vracení nelegálních přistěhovalců. Dámy a pánové, musíme nalézt politickou odvahu a touhu čelit největšímu lákadlu nelegálního přistěhovalectví: nelegálnímu zaměstnávání. Musíme zvítězit v boji proti mafiím a bezohledným podnikatelům, kteří nelegálních přistěhovalců zneužívají. Je to obchod, který se týká ohromného množství skrytých zájmů a finančních prostředků, a to vyžaduje pevnou a ráznou odezvu. Jak jste uvedl, pane místopředsedo, vůči nelegálnímu zaměstnávání musíme uplatňovat nulovou toleranci s cílem omezit ekonomické aktivity podsvětí, které vyvolávají "magnetismus". Psychologický rozměr je očividný. Pokud příležitost k nelegální práci nebude v EU existovat, bude méně pohnutek se k nelegální práci uchýlit. Chceme rovněž požádat členské státy, aby s využitím přiměřených finančních prostředků přijaly rozhodující kroky k boji proti obchodování s lidmi prostřednictvím soudní a policejní spolupráce a aby věnovaly zvláštní pozornost nejzranitelnější kategorii - ženám a dětem - a zajistily jejich přístup ke zdravotní péči a ke vzdělání. Vnější akce si žádá dialog a úzkou spolupráci se zeměmi původu a tranzitu. Musíme jít dále cestou, která byla navržena na ministerských konferencích v Rabatu a Tripolisu a na světovém fóru v Bruselu, a klást důraz na propojení mezi přistěhovalectvím a rozvojem. Musíme přistěhovalectví proměnit ve faktor rozvoje v zemích původu a hostitelských zemích a postarat se o to, abychom využili společného rozvoje k řešení hlubších příčin nelegálního přistěhovalectví. Rovněž musíme maximalizovat pozitivní dopad finančních prostředků, které přistěhovalci posílají nazpět do svých zemí, a přezkoumat potenciál mikroúvěrů. Navíc musíme mít soudržnou vnější politiku k zajištění slučitelnosti obchodních cílů a rozvojové pomoci, aby mohly méně rozvinuté země vyvážet své výrobky a nemusely vyvážet své vlastní státní příslušníky. Dámy a pánové, nerad bych zakončil svou řeč, aniž bych vyjádřil své poděkování všem zpravodajům, s nimiž jsem měl úzkou a přínosnou spolupráci, jejímž výsledkem byl široký konsenzus dosažený ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Neudělejme však žádnou chybu, dámy a pánové, musíme bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví a zabývat se jeho příčinami a kanály, ale nemusíme bojovat proti nelegálním přistěhovalcům samotným, neboť oni nejsou zločinci: emigrace není trestný čin. Musíme přestat s populistickými xenofobními vyjádřeními, které vyvolávají představu přistěhovalectví spojeného s nedostatečným pocitem bezpečí, trestnou činností, terorismem nebo nezaměstnaností. Nikdo neemigruje z rozmaru: je to vždy z důvodu nutnosti. Chovejme se tak, abychom tuto možnost eliminovali a změnili ji v osobní výběr. (potlesk) navrhovatel stanoviska Výboru pro rozvoj. - (EL) Vážená paní předsedající, chtěl bych nejprve blahopřát paní Lilli Gruberové a panu Javieru Morenovi Sánchezovi k vynikající práci, kterou vykonali, a ke spolupráci, na níž jsme měli čest se podílet při vypracovávání těchto dvou zpráv. Komise EU si vyjasnila stanovisko ohledně skutečné přistěhovalecké politiky, kterou má přijmout 27 členských států. Přistěhovalectví je nerozlučně spjato s rozvojem a vzhledem k demografickému problému, jemuž v dnešní době EU čelí, je legální přistěhovalectví v současnosti součástí řešení mnohých problémů Evropy, nikoliv pouze dalším problémem. Prostřednictvím vyjádření stanoviska můžeme my ve Výboru pro rozvoj, v úloze Evropského parlamentu, zajistit rovnost práv obou pohlaví, chránit nejzranitelnější skupiny jako jsou např. přistěhovalci ženského pohlaví a děti přistěhovalců, a také poskytovat informace a jazykové kurzy pro nové přistěhovalce. Kromě toho byl zohledněn problém úniku mozků ze světových regionů, jako je Afrika, kde je akutní poptávka po lidských zdrojích v odvětví zdravotní péče. Tyto oblasti trpí vždy, když lékaři opouštějí svou zemi s vyhlídkou na lepší budoucnost v EU. Proto vítáme návrh Komise na posílení cirkulační migrace. Přistěhovalci budou mít takto možnost vrátit se po jednom roce do své vlasti a přinést zpět do své země vědomosti a zkušenosti nabyté v členských zemích EU. Pro Komisi je také nevyhnutelné, aby poskytovala více informací o právním rámci, který se bude vztahovat na termín "cirkulační migrace". V tomto bodu bych rád poděkoval panu komisaři Francovi Frattinimu za jeho citlivost, kterou projevil během posledních dvou let v otázce přistěhovalectví, a za jeho vytrvalou snahu dosáhnout toho, aby se 27 členských zemí shodlo na společné přistěhovalecké politice. (potlesk) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, jako zpravodajka Výboru pro kulturní a vzdělávání jsem zdůraznila význam zvážení sociálních, vzdělávacích a kulturních aspektů ve vztahu k přistěhovalectví. Tyto faktory významně přispívají k hospodářskému růstu a sociální soudržnosti. Rovněž je důležité usnadnit začlenění těchto lidí do rámce hostitelských zemí a zmírnit tak vzájemnou nedůvěru. Pokud jde o vzdělávání, navrhla jsem zavedení politik zaměřených na přístup přistěhovalců ke vzdělání a na jejich začlenění do takového vzdělávacího systému, v rámci něhož se uznávají akademické a odborné kvalifikace dosažené ve třetích zemích. V souvislosti se zamezením úniku mozků jsme se zaměřili na návrh Komise podpořit zaměstnávání etnické pracovní síly v zemích, v nichž by emigrace kvalifikovaných odborníků mohla destabilizovat sociální a hospodářskou situaci. A závěrem bych ráda zdůraznila význam a odpovědnost sdělovacích prostředků vysílajících informace v zemích původu i v hostitelských zemích, aby se předcházelo předsudkům souvisejícím s fenoménem migrace. navrhovatelka stanoviska Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. - (EL) Vážená paní předsedající, Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví s lítostí konstatuje, že v oznámení o návrhu strategie pro legální migraci i v textu, o němž máme dnes hlasovat, byla uvedena jen malá zmínka o problému rovnosti žen. Proto vyzýváme Komisi, členské státy a různá seskupení v rámci Rady, která jsou za tuto oblast odpovědná, aby zvýšily své úsilí. Koordinace politik legální migrace musí zabezpečit zvláštní právní ochranu, která má být poskytnuta migrantům ženského pohlaví, kteří jsou oběťmi dvojí diskriminace. Je třeba se postavit na odpor nelegálnímu přistěhovalectví; které podporuje sítě různých forem zneužívání zranitelných mužů, žen a dětí. Zdůrazňujeme význam globálního přístupu k politikám legální migrace. Je nutné zahrnout do nich integrační opatření týkající se obousměrné akce, aby bylo posíleno přijetí ze strany hostitelských společností a aby se zvýšila připravenost přistěhovalců mužského a ženského pohlaví k začlenění. Ženy a jejich rodiny k tomu velmi přispívají a mělo by být tedy usnadněno sloučení rodiny zavedením nezávislého postavení. Musíme bojovat proti diskriminaci, mrzačení, manželstvím z donucení, polygamii, zločinům ve jménu cti a jakýmkoliv formám násilí ve společnosti původu, a posílit tak legální rozvoj kvalifikace žen. Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři Frattini, vážený pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, otázka přistěhovalectví je politickou záležitostí zvláštního významu, protože se často týká lidského neštěstí. Skupina Evropské lidové strany a evropských demokratů si uvědomuje závažnost této rozpravy a naše myšlenky se upírají na stovky životů, neboť tyto oběti snily o životě v Evropě. Při navrhování naší přistěhovalecké politiky musí být úcta k lidskému životu na prvním místě. Rád bych poděkoval zpravodajům za jejich práci a panu komisaři Frattinimu za jeho ochotu a politické odhodlání, které projevil. Musíme udělat vše, co je v našich silách, abychom kontrolovali nával migrantů. V sázce je soudržnost naší společnosti, naše schopnost přijímat přistěhovalce a naše odhodlání bojovat proti rasismu, nedostatku tolerance a xenofobii. Chceme-li řídit přistěhovalectví, je nevyhnutelné přijmout přístup založený na respektování lidské důstojnosti, na realismu a pevném právním rámci. Dámy a pánové, diskutujeme-li o otázce přistěhovalectví, je důležité rozlišovat mezi žadateli o azyl, dočasnými uprchlíky a hospodářskými migranty, přičemž kategorie hospodářských migrantů je daleko nejpočetnější. V rámci kategorie hospodářských migrantů musíme také rozlišovat mezi nelegálním přistěhovalectvím, za něž je odpovědna Evropská unie, a legálním přistěhovalectvím, které spadá do pravomoci členských států. Pokud jde o nelegální přistěhovalectví, přikláníme se k přijetí přísných opatření. Evropa musí převzít svou odpovědnost a musí se vypořádat s hrozbou mafiánskýh gangů, které obchodují s lidským neštěstím. Uznáváme, že bylo dosaženo určitého pokroku, např. zřízení agentury Frontex, Evropského fondu pro vnější hranice a pohraničních jednotek rychlé reakce v pohraničních oblastech. To je však velmi málo, stále nám chybí lidské, věcné a finanční zdroje. Jsme připraveni poskytnout pro tyto nástroje nezbytné dodatečné prostředky. Pokud však máme dosáhnout vyšší účinnosti, členské státy, které vystupují jako strážcové našich vnějších hranic, budou muset při svých činnostech používat společné předpisy. Je nevyhnutelné, abychom vypracovali skutečný protokol Společenství pro ochranu našich vnějších hranic, doplněný o systém monitorování. Ne všechny naše členské státy čelí stejným problémům, pokud jde o migrační toky. Musíme důsledně odlišovat státy, které vystupují jako strážci našich hranic, od ostatních států. Úloha čelit státům, které sousedí s jižním a východním územím Unie, je velmi náročná. V souvislosti s touto otázkou musí svou úlohu v maximální možné míře hrát solidarita a musí být využity technické, logistické a finanční prostředky na podporu členských států, které jsou v první linii a které čelí hromadnému nelegálnímu přistěhovalectví. Zatímco boj proti nelegálnímu přistěhovalectví vyžaduje, aby byla na našich vnějších hranicích přijata určitá opatření, je také třeba zvýšit úsilí v samotné Unii. V současnosti se na našem území nachází 10-15 milionů lidí, kteří mají nelegální pobyt. Vzhledem k tomu, že hlavní zásadou našich demokracií je rovnost před zákonem, je nevyhnutelné, abychom přijali politiku, která stanoví, aby byly osoby, které nelegálně vstupují na území EU, soustavně vraceny do své země původu. Evropská unie musí organizovat vracení nelegálních přistěhovalců způsobem, při němž se co nejdůsledněji dodržují lidská práva a lidská důstojnost. Chceme, aby Evropa zůstala útočištěm těch, kdo prchají před pronásledováním, a z tohoto důvodu nesouhlasíme s hromadnou regulací nelegálních přistěhovalců. To zdaleka není řešením. Nelegálním migrantům a osobám, které se snaží vstoupit na území EU, se jen nabídne iluze, že jim bude dříve či později uděleno právní postavení. Takovéto amnestie by pouze podporovaly činnost zločineckých gangů zapojených do nelegálního přistěhovalectví a obchodování s lidmi. Velmi vítáme návrh Komise týkající se ukládání pokut zaměstnavatelům, kteří zaměstnávají nelegální migranty. Co se týče současné situace legálního přistěhovalectví, naše skupina se domnívá, že podmínkou pro naše jednání se třetími zeměmi by měl být závazek země původu kontrolovat nelegální přistěhovalectví. Za regulaci legálního přistěhovalectví jsou samozřejmě odpovědny členské státy, nikoliv Evropská unie. Pokud však máme v této oblasti zvýšit účinnost a zlepšit soudržnost, musíme účinněji koordinovat naše snahy na úrovni evropské sedmadvacítky. Měli bychom také přezkoumat možnosti zavedení společného procesu přijetí, který by umožnil vstup na evropský trh práce vysoce kvalifikovaným pracovníkům a pracovníkům s určitou zvláštní kvalifikací. Návrh týkající se evropské modré karty by se měl ještě více propracovat a prodiskutovat, spolu s myšlenkou projektu cirkulační migrace nekvalifikovaných pracovníků. Dámy a pánové, přistěhovalectví na jedné straně závisí na udržování správné rovnováhy mezi soudržnou společností, která je silná a otevřená vůči ostatním, a na straně druhé na dodržování zásad právního státu. Nechceme vůbec zavírat naše dveře, chceme zajistit, aby byli případní přistěhovalci vítáni a řádně začleněni do naší společnosti, tak jako v ostatních světových regionech. jménem skupiny PSE. - (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, dovolte mi, prosím, abych poděkoval oběma zpravodajům za jejich práci, která byla hodnotná a zcela věcná. Rád bych začal připomenutím scény, kterou jsme měli v myslích během několika měsíců: fotografie 40 ztroskotanců, kteří přežili a kteří se dva dny a dvě noci přidržovali sítě na tuňáky uprostřed Středozemního moře. V tomto případě se zdálo, že je důležitější zachránit ryby než životy těchto zoufalých lidí: nebyli vytaženi na palubu rybářské lodi, která k nim připlula. Říkám to proto, protože, jak připomněl pan komisař, potřebujeme globální, ale diferencovaný přístup k otázce přistěhovalectví. Musí to být přístup, v němž se spojuje rovnováha, solidarita a - jak uvedla paní Gruberová - absence tabuizování. Přistěhovalectví nelze považovat pouze za otázku bezpečnosti. Je to potřebná výzva pro Evropu, je to aspekt integrace a sociálního rozvoje, kterému musíme čelit. Souhlasíme s panem komisařem Frattinim, který uvedl, že Evropa hraje svou úlohu. Evropa hraje svou úlohu za předpokladu, že dokáže řešit všechna úskalí tohoto problému. Během několika vteřin, které mi zbývají, bych rád upozornil na tři základní zásady obsažené v těchto dvou zprávách. Nejúčinnějším způsobem, jak zastavit nelegální přistěhovalectví, je otevřít kanály legální migrace, pokud mají migranti a přijímající země vzájemná práva a povinnosti. V souvislosti s nelegálním přistěhovalectvím chci říci, že mezi členskými státy musí být zavedena zásada solidarity, za předpokladu, že se bude vztahovat na všechny členské státy, nikoliv pouze na ty, které mají hranice se Středozemím. Zároveň, jak již uvedli mnozí z mých kolegů, proti nelegálnímu přistěhovalectví musíme bojovat tak, že v zemích původu vytvoříme takové podmínky, aby se zmírnily příčiny hlubokého zoufalství, před nímž tito lidé prchají: ty základní příčiny, o nichž hovořil pan Frattini. Vážená paní předsedající, dovolte mi, abych závěrem uvedl, že dodržování lidských práv zůstává pro naše politiky nevyhnutelným referenčním bodem. Proces evropské integrace bude silný a smysluplný jedině tehdy, pokud dokážeme zabránit tomu, aby Evropa zavřela před přistěhovalci své dveře. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, co by mohlo objasnit potřebu společné evropské přistěhovalecké politiky více než případ tuniských rybářů? Vše, co souvisí s touto tragickou událostí - počínaje migranty v gumovém člunu na volném moři a konče pašeráky lidí, kteří je tam zavedli, a orgány, které uvěznily jejich zachránce - je jasným důkazem selhání evropského přístupu k migraci. V souvislosti s každou lidskou tragédií během tohoto desetiletí zoufalství a pasivity kladli liberálové a demokraté jedinou prostou otázku: kolik lidí musí ještě zahynout, než si vlády uvědomí, že zvedání padacího mostu pevnosti zvané Evropa nikomu neprospěje? Řízení migrace je v našem zájmu, zrovna tak jako v zájmu těch, kdo se snaží dosáhnout našich břehů nebo kdo jsou připraveni při tomto pokusu zemřít. Zatímco populismus prosazoval politiku ukutou v peci strachu, my se musíme postavit tváří v tvář skutečnosti. Skutečnost číslo jedna: během příštích 20 let ztratí Evropa 20 milionů pracovníků zaměstnaných v odvětví služeb, z jejichž daní se hradí služby našim občanům. Skutečnost číslo dvě: vnitrostátní vlády odrazují lidi, jež Evropa potřebuje v době, kdy máme konkurovat, vlastně přežít, na bezohledném celosvětovém trhu. Osmdesát pět procent nejlepších mozkových kapacit odchází do Ameriky a Austrálie, protože jsou znechuceni naší byrokracií, naší tvrdohlavostí a našimi překážkami volnému pohybu. Skutečnost číslo tři: pouze tři z dvaceti migrantů, kteří vstoupili na území Evropy, jsou kvalifikovaní; většina z nich nemá kvalifikaci, je zoufalá a byla připravena o majetek. Návrh pana komisaře Frattiniho se věnuje jen jedné polovině tohoto problému, přičemž se opírá o myšlenky paní Hennisové-Plasschaertové o vyplnění mezer v kvalifikaci prostřednictvím evropské zelené karty. Jeho samotný plán týkající se "modré karty" má však mezery: například v něm nejsou uvedeni pracovníci, které potřebujeme v odvětví stravovacích služeb, zdravotní péče nebo cestovního ruchu. Tento plán by se mohl věnovat hospodářským a demografickým výzvám, pokud souvisí s volným pohybem pracovníků z nových členských států EU, ale jen v malé míře se věnuje boji proti výzvě týkající se nelegálních migrantů na našich jižních hranicích. Jedna věc je jistá: opatrnické odhady Komise, že můžeme vzít to nejlepší a zbytek nechat být, nebude fungovat. Lidé budou pod tlakem chudoby, hladu, špíny a válek nadále překračovat hranice Středozemí, ať již budou naše kritéria splňovat nebo ne. Proč? Protože naše politiky v oblasti zemědělství a rybolovu vyřazují v cenové konkurenci jejich výrobky a plení jejich přírodní zdroje. Musíme samozřejmě hlídat hranice Evropy. Ve zprávě pana Morena Sáncheze je právem uveden požadavek, aby byl agentuře Frontex poskytnut rozpočet, personál a vybavení potřebné k vykonávání této práce, i když se prostě nedá uvěřit tomu, že agentura Frontex byla zbavena odpovědnosti za oblast Gibraltaru, což je totéž jako nechat díru v plotě. S převládajícími trendy však z dlouhodobějšího pohledu může bojovat jedině taková komplexní politika EU, která trestá pašeráky lidí, zabezpečuje legální trasy a vytváří naději tam, kde je zoufalství. Pravdou je, že při řešení problémů souvisejících s rozvojovými zeměmi máme jen jednu možnost: buď si vezmeme jejich zboží nebo jejich obyvatele. Chceme-li umožnit menšímu počtu lidí, aby přišli, musíme pomoci většímu počtu lidí v jejich domovské zemi, jak je uvedeno ve zprávě paní Gruberové. Portugalské předsednictví musí proto zdvojnásobit své úsilí s cílem snížit celní poplatky pro evropské zemědělské subjekty a dovést jednání v Dohá k úspěšnému závěru, a Komise proto musí vypracovat velkorysý program pro Afriku, v jehož rámci se propojí finanční prostředky a otevřou se trhy, které budou dodržovat lidská práva a právní stát, aby tak dala lidem naději na lepší život v domovské zemi. Pane Lobo Antunesi, pane Frattini, uspořádejte další zasedání Rady v muzeu přistěhovalectví na newyorském ostrově Ellis Island. Poučte se z našich dějin o výpravách směrem na západ, o nichž chcete diskutovat na prosincové schůzce na nejvyšší úrovni EU - Afrika. Migrace nezmizí: je poháněna silným koktejlem zoufalství a naděje, řídí se zákonem nabídky a poptávky, ale má schopnost, je-li správně řízena, obohatit Evropu a dodat jí energii. (potlesk) jménem skupiny UEN. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, již existují různé směrnice o legální migraci a další se ještě budou navrhovat, ale skutečným nevyřešeným problémem je zatím stále předcházení nelegálnímu a nekontrolovanému přistěhovalectví, stejně jako jednoznačné definování a záruka dodržování zákonů a pravidel platných v zemích EU: to je nevyhnutelným předpokladem občanského soužití. Jsem vděčna panu komisaři Frattinimu za předložené návrhy. Problém je však nadále závažný, a to proto, že existují rozhodnutí policejních soudců - mám na mysli případy z Německa a Itálie - v nichž se uvádí, že rodiče děvčete, které je uvězněno doma, nemohou být trestně stíháni, nebo že žádost o rozvod podaná ze strany ženy, kterou opakovaně týral její manžel, nemůže být uznána, nebot podle těchto policejních soudců je takové chování v souladu se zvyklostmi a s běžnou praxí v zemích původu přistěhovalců. Všechny tyto skutečnosti jsou závažné z hlediska návrhu reformní smlouvy: obsahuje ustanovení o společné přistěhovalecké politice, ale to je běh na dlouhou trať, zatímco k zastavení nelegálního přistěhovalectví potřebujeme společnou politiku ihned. V únoru 2004 jsem byla navrhovatelkou stanoviska Výboru pro zahraniční věci k agentuře Frontex, která byla zřízena v roce 2004 a funguje od roku 2005, ale stále nemá dostatečné zdroje. Ve velkém množství případů nedisponuje finančními prostředky nejen pro účel monitorování oficiálních hranic, ale ani pro účel monitorování našich hranic, neboť právě hranice našich zemí je třeba monitorovat více. Pokud chceme vybudovat slušnou společnost bez otevřených i skrytých konfliktů, u nichž jsou rizika zřejmá - včetně rizika nejasností okolo naší vlastní identity i identity ostatních lidí - potřebujeme silnou politiku boje proti nezákonnému jednání. Vyzýváme Komisi a Radu, aby nejen zintenzivnily kontroly na hranicích EU, ale aby rovněž zavedly harmonizované právní předpisy, aby překupníky s lidmi trestaly rychle a rozhodně a aby prosazovaly lepší dohody se zeměmi původu přistěhovalců. Zajišťování lidských práv a důstojnosti jednotlivců je zcela v rozporu se slabými politikami, které podporují hrozbu terorismu a sociální neduhy. To je dalším důvodem, proč bychom měli upozornit na to, že absence společného předpisu o právu na azyl zhoršuje situaci, ale mezi politickými skupinami není velká aktivita znatelná. jménem skupiny Verts/ALE. - Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval Komisi, Radě a našim dvěma zpravodajům za to, že uznali složitost problému z dlouhodobého hlediska a potřebu soudržného přístupu. Víme, že migrace je známou skutečností, víme, že je hnací silou rozvoje, a víme, že mnoho státních příslušníků EU míří do míst, kde si chtějí vydělávat, vzdělávat se nebo toužit po něčem lepším, tak jako to dělají ti, kdo přicházejí ze subsaharské Afriky. Vítáme opatření týkající se rovných práv pro všechny skupiny migrantů, protože jsme se obávali, že vnímání této otázky v rámci odvětvového přístupu může mít za následek ještě větší složitost z hlediska různých práv pro různé pracovníky. Obáváme se také, že ty, kdo se v současnosti nemohou vrátit do své země původu z důvodu konfliktu a jsou proto ponecháni napospas chudobě, budeme moci často nalézt na našich ulicích. Vítáme rovněž výzvu k projevení čestnějšího přístupu ze strany členských států, pokud jde o potřebu migrujících pracovníků v našich současných hospodářstvích. Globalizace urychlila proces migrace a já naprosto souhlasím s těmi poslanci, kteří hovořili o potřebě změnit naše pravidla obchodu. Jak zde již bylo řečeno, pokud vytahuješ na palubu naše ryby, vytáhni i naše rybáře. V tomto případě naléhavě žádám tyto poslance, aby neprolévali krokodýlí slzy nad neutěšenou situací některých migrantů - a nehlasovali v tomto Parlamentu pro dohody v oblasti rybolovu ani pro pravidla obchodu, která na některých jiných místech devastují hospodářství. Je rovněž správné, že v této rozpravě zkoumáme zaměstnanost z hlediska rovných práv, rovného odměňování, kvalitní kontroly užitečné pro všechny pracovníky, kteří musí znát svá práva. Pokud nás znepokojuje únik mozků, musíme také přezkoumat opatření týkající se zadržování pro naše vlastní kvalifikované pracovníky. Musíme využít a rozvinout kvalifikaci migrujících pracovníků, kteří k nám přicházejí, a program EQUAL nám poskytl několik skvělých příkladů těch, které nesmíme ztratit. Pokud budeme chtít přilákat vysoce kvalifikované pracovníky, nebude to jen otázka volného pohybu, ale také otázka řešení rasismu a xenofobie, které odrazují mnohé z vysoce kvalifikovaných lidí od příchodu do Evropské unie. (potlesk) jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, pan komisař Frattini dnes hovořil nejprve o legální migraci a potom o nelegálním přistěhovalectví. Pokud by byly politiky Evropské unie v souladu s logikou jeho slov, mohl bych s ním souhlasit. Bohužel tomu tak není. Politiky EU používaly v posledních letech především takovou terminologii, jako je zamítnutí vstupu, trestná činnost přistěhovalců, útlak, hrozba invaze; teprve nyní začínáme konečně hovořit o politikách vstupu. Proto můžeme všichni souhlasit s tím, že politika v oblasti legální migrace je rozhodující, chceme-li bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví, zamezit obchodování lidmi, předcházet tomu, aby námořní hranice překračovali lidé plní nadějí, a zastavit to, aby se Středozemní moře stávalo postupně pohřebištěm ve volné přírodě. Musíme však postupovat logicky. Z toho vyplývá, že ještě před předkládáním návrhů politik o zamítnutí vstupu bychom měli diskutovat o tom, jak rozšířit legální kanály pro vstup a jak řešit demografickou výzvu. Skutečně jsem neporozuměl tomu, co měl dnes pan Frattini na mysli a zda nehovořil o tajných informacích, které pronikly na veřejnost. Ve skutečnosti samotná Komise uvedla ve své zelené knize prognózu, podle níž se počet přistěhovalců do roku 2030 odhaduje na 20 milionů, čímž se vysvětlilo, že demografická krize v Evropě je tak závažná, že do roku 2030 budeme potřebovat 20 milionů přistěhovalců. 20 milionů přistěhovalců však neznamená 20 milionů kvalifikovaných přistěhovalců. Postupujeme nelogicky: nejprve uplatňujeme politiky týkající se zamítnutí vstupu, potom rozhodujeme o tom, jak přilákat kvalifikované přistěhovalce a nakonec řešíme hlavní problém, co dělat se všemi ostatními. Myslím si, že bychom se měli blíže podívat na politiky uplatňované v posledních letech a analyzovat je. Musíme také posoudit, jaký druh politiky chceme uplatňovat v oblasti zamítnutí vstupu. Úvahy o 18 měsících správního zadržování jsou ve své podstatě, podle mne, útokem proti lidským právům a systematickým porušováním lidských práv. Měli bychom také přezkoumat činnost agentury Frontex. V letošním roce jsme vynaložili 45 milionů EUR; agentura Frontex má 90 zaměstnanců a během letošního léta vykonala čtyři mise na moři. Nemyslím si, že můžeme být s politikou agentury Frontex spokojeni. V rámci její politiky má zamítnutí vstupu přednost před záchranou života. Svůj příspěvek bych rád zakončil tímto prohlášením: záchrana života musí být prioritou. Na žádost předsedy naší skupiny a dalších skupin nám měla dnes Komise předložit zprávu o případu sedmi tuniských rybářů, které vězní v Itálii za záchranu 44 migrantů. Doufám, že nám pan komisař Frattini bude schopen objasnit tento případ, který odpovídá postupům trestního stíhání přistěhovalectví. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, chudák pan komisař Frattini stále ještě bloudí v bludišti schůzky v Hampton Courtu, zatímco my jsme svědky dalšího vzdalování se EU od břehů demokracie. Porovnejme naše postavení, a to nikoliv poprvé, se Švýcarskem. Švýcarsko ví, že místní znalosti jsou klíčem k přistěhovalecké politice. EU se snaží centralizovat kontrolu přistěhovalectví nad úroveň vnitrostátních vlád. Švýcaři ji naopak přenášejí směrem dolů, kdykoliv je to možné, a sice na úroveň svých kantonů. Ve Švýcarsku rozhoduje o roční kvótě pro přistěhovalce částečně federální vláda a částečně kantony. Návrhy na zřízení federální migrační agentury tam byly zamítnuty. Švýcarské kantony a jejich dlouhá tradice přímé demokracie byly historickými hnacími mechanismy přistěhovalecké politiky, která funguje ve prospěch národního hospodářství a zabezpečuje, že přistěhovalci jsou velmi dobře začleněni do švýcarské společnosti. Jak se vyjádřil pan profesor Windisch ze Ženevské univerzity v bulletinu Francouzské nadace pro politické inovace (French Foundation for Political Innovation) z dubna 2006, švýcarská přímá demokrace se musela - otevřeně a od úplného počátku - vyrovnávat s problémem týkajícím se přistěhovalectví a integrace prostřednictvím - raději na to ani nepomyslet! - referend a lidových iniciativ. Dále píše: "Na rozdíl od extrémně centralistických zemí, k jakým patří např. Francie, byla diskuse vedena zároveň na federální úrovni i úrovni kantonů a obcí, vyzývalo se v ní ke společným reakcím a týkala se takových iniciativ jako jsou vytvoření integračního úřadu v každém kantonu a geografické rozptýlení nových přistěhovalců." Ponaučení pro ty z nás, kteří jsme na rozdíl od Švýcarů neměli to štěstí zůstat mimo území EU, je toto: ve Švýcarsku funguje přistěhovalecká politika, protože se o ní rozhoduje jak podle místních, tak podle národních potřeb, a protože místní územní celky, které nejsou anonymním ani centralizovaným byrokratickým aparátem, jsou odpovědny za začleňování migrantů na základě těchto potřeb. Ve Spojeném království, týká-li se toto téma dočasně členství v EU, se přistěhovalecká politika vzdaluje ještě více od tohoto pramene místních znalostí, a my ze Strany za nezávislost Spojeného království jsme na nedostatky tohoto přístupu okamžitě upozornili. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, úvodem bych rád poděkoval oběma zpravodajům za jejich skvělou práci. Podpora a regulace legální migrace je jediným realizovatelným řešením, nejen v oblasti boje proti zločinnému jednání souvisejícímu s migračními toky, ale i ochrany a zaručení lidských práv. Tak jako všichni ostatní evropští občané musí být i přistěhovalci začleněni a zahrnuti do příslušných společenství a musí dodržovat všechna související práva a povinnosti. Před rokem jsem byl zpravodajem Výboru pro rozvoj v souvislosti se zprávou o překračování vnějších hranic. Chtěl bych nyní, tak jako dříve, znovu upozornit na to, že je nutné, aby Evropa uvolnila dostatečné zdroje k zabezpečení přiměřených ubytoven, odborné přípravy našich zaměstnanců, přístupu zahraničních občanů k informacím o jejich právech a povinnostech, přísných pokut pro každého, kdo zneužívá nelegálního přistěhovalectví, a především úplné spolupráce mezi členskými státy. Nyní, když začala fungovat agentura Frontex, je třeba jí poskytnout přiměřené prostředky, aby mohla co nejaktivněji zapojit do svých činností ostatní sousední země zasažené migračními toky. - (ES) Ano, vážený pane předsedající. Promiňte, měl jsem nějaké potíže s tlumočením, pokud mi poskytnete několik vteřin, rád bych pouze řekl, že ... (řečník hovořil baskicky) Omlouvám se: chtěl jsem jen dodat několik slov v baskičtině k Evropskému dni jazyků, neboť, jak již bylo v této rozpravě uvedeno, nejsme zločinci, chceme jen hovořit svým mateřským jazykem. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, musím vzdát hold panu místopředsedovi Frattinimu a poděkovat mu za předložení akčního plánu, v němž jsou konečně uvedeny zásadní informace, o které se máme opírat v našich diskusích a při řešení legální migrace v budoucnosti. Pokud jde o zprávu, myslím, že je to vyvážený text, jsou to plody našich užitečných jednání a významné kompromisní pozměňovací návrhy různých politických skupin, které nám dávají možnost vyjádřit tomuto textu širokou podporu a zároveň vyjádřit za celý Parlament podporu budoucí práce Evropské komise na tomto tématu. Chci zdůraznit, že stanovisko skupiny PPE-DE přispělo k velmi potřebné vyváženosti a významu při navrhování této zprávy. Klíčové body stanoviska, které naše skupina zaujala vždy v souvislosti s fenoménem přistěhovalectví, byly potvrzeny. Z těchto zvláštních bodů bych připomněl náš závazek v oblasti pevných, rozhodujících opatření k boji proti nelegálnímu přistěhovalectví, v oblasti podpory silnějšího propojení mezi legálním a nelegálním přistěhovalectvím a hledání dalších mechanismů pro dialog a pro začlenění přistěhovalců. Tuto zprávu můžeme nepochybně charakterizovat jako evropskou zprávu, v níž se nejen z hlediska účinku rétoriky posuzuje fenomén přistěhovalectví jako něco, co musí řešit společně všichni evropští partneři, a to v obou jeho pozitivních i negativních aspektech. Každý musí projevit solidaritu a tedy čelit problémům se stejnou mírou pozornosti a odhodlání, přestože mají na některé země větší dopad než na ty ostatní. Pokud loď s nelegálními přistěhovalci ztroskotá u Sicílie nebo u Kanárských ostrovů či někde jinde, musí se to považovat za společný problém. Je takříkajíc nevyhnutelné zavést na evropské úrovni politiku zaměřenou na koordinaci fenoménu přistěhovalectví. Tato zpráva nám ukazuje správný směr, abychom se utvrdili v tomto přesvědčení, a zároveň vyjadřuje naprosté respektování vnitrostátní pravomoci v oblasti kvantitativních hledisek a toků migrantů. - (ES) Vážený pane předsedající, tak jako každý, i já bych nejprve ráda poblahopřála zpravodajům k jejich skvělé práci. Jak všichni víme, přistěhovalectví není novým fenoménem, ale to, co je nové, je jeho obrovský nárůst během posledních let, což je způsobeno zvyšováním úrovně chudoby a skutečností, že chudoba zasahuje stále vyšší počet zemí. Proto se domnívám, že hlavní současnou výzvou je kontrolovat migrační toky, členit je podle skutečných potřeb a zabezpečit vyšší úroveň začlenění lidí do hostitelských zemí, stejně jako zintenzivnit dohled nad našimi hranicemi s použitím politik, které zaručují vracení do zemí původu. Především musíme řešit mafiánské obchodování s lidmi. Je nevyhnutelné přijmout vhodná opatření a ukončit lidské tragédie související s nelegálním přistěhovalectvím: v tomto směru jsme jednotní. Hraniční kontroly by však měly být věcí členských států. Společná odpovědnost a solidarita by měly jít ruku v ruce. Nyní bych ráda řekla několik slov o agentuře Frontex, která vykonala vynikající práci, a s jednou otázkou bych se ráda obrátila na Radu, která nám předložila dlouhý seznam lodí a vrtulníků. Otázka, nad níž si nyní lámu hlavu, je: kde jsou nyní? Nestačí jen to, že jsou uvedeny na tomto seznamu. Myslím si rovněž, že Rada se chová jako schizofrenik, když požaduje větší podporu pro agenturu Frontex a zároveň snižuje rozpočet o 2,5 % v situaci, kdy byly již úvěry na rok 2007 vyčerpány. Bez ohledu na agenturu Frontex si však uvědomujeme, že nával přistěhovalectví bude pokračovat bez ohledu na to, zda jsme zcela ochotni jej kontrolovat nebo ne: to, co potřebujeme, je naše ochota, a nikoliv právní předpisy, protože Komise a Rada rozhodly proti jednotné směrnici o právních podmínkách pro vstup do EU. Je to stejné, jako kdyby vše to, v co jsme doufali v Tampere, vše to, co naše socialistická skupina tak důsledně obhajovala, prostě lehlo popelem. - (NL) Vážený pane předsedající, ve světě, v němž čelíme stále vyššímu počtu regionálních konfliktů, v němž existují velké rozdíly v bohatství a v němž vzrůstá mobilita, bude mít kontrola migračních toků stále větší význam a zároveň bude náročná. Je Unie v takovém postavení, aby sa mohla ujmout svých odpovědností týkajících se komplexního balíčku ohledně migrace, ať již legální, či nelegální? Již mnohokrát jsme o tom diskutovali: odrazující faktory, které lidi nutí vydat se na cestu, lákající faktory, které lidi lákají k tomu, aby opustili svou vlast, význam výpomoci v regionu, často nelidské podmínky, v nichž se lidé nacházejí, zamýšlené rozdělení zátěže mezi členské státy, návrat nelegálních migrantů, nedostatek příležitostí k legální migraci, riziko úniku mozků, nemluvě o demografických změnách, jimž čelíme v Unii. Všechna tato hlediska byla řešena jen částečně nebo budou řešena v blízké budoucnosti prostřednictvím směrnic, akčních plánů a jiných nástrojů. V této souvislosti bych ráda poděkovala panu komisaři Frattinimu. Minulý čtvrtek jste znovu velmi nadšeně stanovili své cíle na konferenci Shaping Migration Strategies, kterou jsem se svými kolegy organizovala. Vážený pane úřadující předsedo Rady, obdivuji stanoviska pana ministra Socratese. Země Evropské unie nesou ve skutečnosti historickou odpovědnost vůči těm, kdo nyní cestují opačným směrem. Vy, jakožto úřadující předseda Rady, jste projevil dalekosáhlé ambice, a přece nám skutečnost dokazuje, že EU má před sebou ještě dlouhou cestu, pokud jde o převzetí globální odpovědnosti. V mnohých členských státech jsou diskuse o migraci zcela polarizovány. Nedělají se rozdíly mezi žadateli o azyl a hospodářskými migranty, přičemž hospodářští migranti jsou často nelegální. V diskusi převládají problémy týkající se začlenění. V sázce jsou prý systémy sociálního zabezpečení a pokud nebudeme opatrní, průměrný přistěhovalec bude považován za teroristu. Otevřená, slušná a transparentní diskuse je velmi často téměř nemožná. To se bohužel odráží v pomalých rozhodovacích procesech v Radě, přičemž Rada rozhoduje o harmonizaci, ale výsledkem jsou nejnižší možné minimální standardy. Rozhodnutí o konkrétních opatřeních jsou vždy založena na nejnižším společném jmenovateli. Ano, jsem od přírody netrpělivý člověk, ale přesto jsem si řekla, že se o tom zmíním. Skutečnost je však taková, že mnohé z členských států nemají ambice. Nedostatek solidarity je šokující - já sice uvádím agenturu Frontex, ale takových příkladů je mnoho. Kdy členské státy dokážou, že podporují dlouhodobou perspektivu, že už nejsou poháněny strachem, že už nedovolí, aby je ovlivnil kritický článek na titulní stránce novin nebo aby je ovládaly příští volby? Nedokážeme to jen na základě správných závěrů samotné Rady. Takže má otázka, vážený pane úřadující předsedo Rady, je: jak zabezpečíte, že se tato situace změní? Je pan úřadující předseda Rady ochoten před přijetím nové smlouvy udělit Parlamentu pravomoci v postupu spolurozhodování v souvislosti s novými směrnicemi o legální migraci, jako je modrá karta? To by bylo tím správným signálem, vážený pane úřadující předsedo Rady. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, paní předsedkyně Doyleová nás varuje před úskalími zjednodušujících řešení. Úspěchy agentury Frontex, jíž by měly být poskytnuty mnohem lepší prostředky, naznačují, že se něco začíná dít a že se objevují výsledky. Politika Francie směřuje správným směrem a mohla by sloužit jako příklad. Totéž je uplatňováno i v rámci některých soudních rozhodnutí, např. v Itálii, kde se začínají zabavovat domy pronajaté nelegálním přistěhovalcům. Takováto praktická opatření by měla být přijata v celé Evropě. Jak zavádějící argumenty však slyšíme ze strany levice, která je otevřená a má dobré úmysly! Je mi líto, paní Gruberová, ale jsem překvapen, že tak inteligentní osoba jako vy řekne, že legální migraci je možno podporovat a proti nelegálnímu přistěhovalectví je možno bojovat tak, že otevřeme dveře legálním migrantům. Pravý opak je pravdou! Pouze odstraněním epidemie nezákonnosti je možno se otevřít tomu, co je přijatelné a tolerovatelné i v číselném vyjádření, jinými slovy regulérnímu, čistému a transparentnímu přistěhovalectví. Slyšela jste již někdy o mafii? Tento výraz se vskutku ve vaší zprávě nevyskytuje, stejně jako výraz terorismus, ale mafie i terorismus žijí a bohatnou z obchodování s lidmi a ze smrti ubohých nelegálních přistěhovalců. I vy byste to měla pochopit, není to těžké! - (NL) Vážený pane předsedající, ráda bych vám citovala ze zprávy o výzkumu, který financoval Parlament. Uvádí se v ní: "Někdo se logicky může domnívat, že počet osob, které zahynuly na evropských hranicích, se výrazně zvýšil od té doby, co byly v roce 1995 kontroly rozšířeny na vnější hranice.” (NL) Vážený pane předsedající, ve skutečnosti se počet osob snažících se nalézt cestu do Evropy nezvýšil, ale hranice jsou hlídány mnohem lépe a tak lidé volí složitější a nebezpečnější trasy. V této zprávě se rovněž uvádí: Návrhy Evropské rady pravděpodobně zvýší lidské náklady z důvodu zvýšeného ohledu na bezpečnost a dohled. (NL) Vážený pane předsedající, velmi ráda bych slyšela reakci Komise a Rady na tyto skutečnosti. Domnívám se, že bychom se na takovýto výzkum neměli spoléhat, ale že bychom měli shromáždit naše vlastní údaje o případech překročení hranic, které skončily smrtí. Souhlasíte? A pokud ano, kdo by podle vás měl tyto údaje shromažďovat? Vážený pane předsedající, netvrdím, že by pohraniční kontroly vůbec neměly existovat, avšak tvrdím, že by mělo existovat více příležitostí k legální migraci. V souvislosti s tím bych tedy ráda uvítala návrh Komise týkající se modré karty. Modrá karta: tento název se vztahuje na modrou barvu na evropské vlajce, ale zdá se, že se týká zejména hvězd. To si žádá doplnění. Těší mne, že Komise uvedla, že se na tom chystá pracovat. Budu netrpělivě očekávat její návrhy, protože si myslím, že je nezbytně nutné doplnit návrhy, které byly zatím předloženy. (SV) Vážený pane předsedající, k migraci docházelo během celých dějin lidstva. Migrace byla jednou z nejzákladnějších hnacích sil těchto dějin. Hovoříme-li o migraci mezi zeměmi, řešíme naprosto základní otázky, existenční otázky týkající se lidské svobody. Nemají lidé právo rozhodnout se, kde ve světě chtějí žít? Nic z toho není ve skutečnosti předmětem našich diskusí. Moderní sociální stát je neslučitelný s volným přistěhovalectvím a ve všeobecnosti je sotva slučitelný s rozsáhlejší migrací z důvodu rozdílných životních úrovní. Přistěhovalectví jakožto prostředek omlazení naší vlastní populace je podle výzkumů prakticky "utopencem ve vodě". Přistěhovalectví ze strany rodinných příslušníků ovlivňuje demografickou strukturu jen ve velmi nízké míře. Pokud bychom chtěli omladit obyvatelstvo takové země jako Japonsko, museli by přistěhovalci tvořit 50 - 70 % všech lidí v zemi. Únik mozků je hlavním problémem mnoha rozvojových zemí. Účinně se zde navrhuje, abychom okrádali ostatní země o jejich vzdělané obyvatele. Tento přístup je nutno změnit. (FR)Vážený pane předsedající, dámy a pánové, poslední číselné údaje uvedené ve výroční zprávě o systému Eurodac za rok 2006, což je biometrický nástroj, který používá Evropa k monitorování žadatelů o azyl, ukazují, že počet osob, které nelegálně překročily jednu z hranic EU, stoupl od roku 2005 o 64 %. Tento znepokojující vývoj jen dokazuje, jak nutný je důkaz toho, že Evropa není schopna kontrolovat prudký nárůst nelegálního přistěhovalectví, zejména z Afriky. Jediným zrnkem útěchy v této zprávě je to, že, jak se zdá, Parlament vyburcovala skutečnost, že hromadná regulace přistěhovalců, kteří nelegálně vstoupili na území Evropské unie, není sama o sobě řešením a ani tento problém nevyřeší. Bravo! Španělsko, Belgie, Francie, Itálie a Nizozemsko se však musely nejprve uchýlit k této nebezpečné politice regulace, která nezvratně zapříčinila vznik tzv. fenoménu "touhy" a na základě toho pak ovlivnila migrační toky jejich evropských sousedů dříve, než si to konečně uvědomily. Buďme však optimisty. Alespoň jsme začali. Pokud však máme účinně bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví, musíme především přijmout jedno opatření: opětovné zavedení kontrol vnějších hranic Evropské unie. Trik s agenturou Frontex, která je skutečně jen prázdnou schránkou s nedostatkem lidí i vybavení a kterou ani nepodporují některé z evropských zemí, které se horlivě snaží zachovat svou svrchovanost pomocí řízení přistěhovalectví, nikdy neuchrání Evropu před touto ďábelskou spirálou. Za pokračující a prudce se rozvíjející problém přistěhovalectví může sama Evropa, která jej vyvolala podepsáním kriminálních schengenských dohod. Ty je nutno okamžitě zrušit. (SK) Evropská unie má extenzivní právní předpisy v oblasti migrační politiky, máme ženevské úmluvy, dublinskou úmluvu, několik nařízení a mnoho směrnic na stole. Nacházíme však velké problémy v jejich uplatňování a jejich velké množství vede k nepřehlednosti celého systému. Právní předpisy členských států kromě toho často nejsou správně uplatňovány, často splývá status uprchlíka a žadatele o azyl. Kvůli stručnosti se budu věnovat pouze otázce dětí, které nejsou doprovázeny rodiči a které překročí hranice státu původu a hledají útočiště v jiném státě. Vždyť přece 5 % ze všech žadatelů o azyl tvoří právě děti. Máme statistiky, kolik z těchto dětí požádalo o azyl, avšak nevíme, kolik z nich překročí hranice státu a o azyl nikdy nepožádá. Víme, kolika z nich byl azyl udělen, ale chybějí nám informace, co se stane s těmi, jimž byla žádost zamítnuta. Po příchodu do země musí být těmto dětem zároveň přidělen právní zástupce, který bude hájit nejlepší zájem dítěte, avšak nevíme, jaká je přesně definice nejlepšího zájmu dítěte. Právním zástupcem dítěte nesmí být nezkušený dobrovolník, student, případně právnická osoba v postavení střetu zájmů. (FR) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, s potěšením jsem si nedávno přečetl, že socialistická skupina v Evropském parlamentu vyzývá k tomu, abychom tuto ranní rozpravu nezměnili v nácvik předvolební kampaně. Ba co více, když jsem vás ráno poslouchal, uvědomil jsem si, že vaše postoje se stále více blíží k postojům mé vlastní skupiny. Souhlasím s paní Gruberovou, že členské státy již nemohou řídit přistěhovalectví nezávisle ve svém koutě Evropy. Souhlasím i s panem Morenem, že chceme pomoci rozvíjet země s vysokou úrovní emigrace tak, aby jejich občané více tíhli k možnosti zůstat doma. Souhlasím i s panem Favou v tom, že Evropa by měla zaujmout pevný postoj vůči zaměstnavatelům, kteří bezohledně zneužívají své pracovníky. Jsou ti, kdo si spojují přistěhovalectví s násilím a kdo tvrdí, že přistěhovalci jsou příčinou všech potíží, které postihují jejich zemi. Tito lidé nesdílejí základní hodnoty Evropské unie. Naštěstí existují i ti, kteří bojují lidským způsobem proti nelegálnímu přistěhovalectví, vytvářející novodobé otroky, a kteří podporují legální přistěhovalectví, poskytující hospodářské, kulturní a intelektuální příležitosti pro nás všechny. My v tomto Parlamentu víme jedno: tento problém nelze řešit pouze činy na vnitrostátní úrovni. Jediná cesta vpřed vede skrz společnou evropskou politiku. Nezřídili jsme agenturu Frontex k tomu, aby z moří jižní Evropy vytahovala utopence nebo aby ve východních oblastech sbírala děti, které zemřely hladem a žízní. Agentura Frontex není neproniknutelnou hranicí, je to prostředek k omezení příchodu nadměrného množství přistěhovalců, jimž nemůžeme nabídnout dostatečnou sociální péči a materiální zdroje. Kontrola našich hranic není technickým problémem a není ani problémem armády: je to politická záležitost. Tak jako vy se i já snažím nalézt nejrealističtější a nejhumánnější řešení. Jak všichni víme, musíme ho nalézt zde u evropského stolu, musíme se na něm dohodnout s těmi, kdo vládnou v zemích, které jsou hlavními zdroji přistěhovalectví. Je na nás, abychom iniciovali novou účinnější formu společného rozvoje, která zabezpečí rozumnou regulaci migračních toků a klidný příchod přistěhovalců do Evropské unie. Kolegové poslanci, migranti často nemají možnost rozhodnout o tom, co se s nimi stane, ale my tu možnost máme: my můžeme rozhodnout o jejich přijetí se zájmem, s důstojností a porozuměním. Je na nás, abychom uspěli tam, kde ostatní tak dlouho selhávali. (potlesk) (FR) Vážený pane předsedající, samozřejmě, že jsme uvítali tuto společnou rozpravu, protože v současnosti nelze mít skutečně účinnou a soudržnou evropskou přistěhovaleckou politiku, aniž by se tyto dvě otázky řešily najednou a na úrovni Společenství. Již před mnoha lety přijaly naše země restriktivní politiku pro oblast přistěhovalectví, a přece tato politika nezabránila příchodu migrantů. Naopak, přistěhovalci nadále přicházejí do Evropy a podstupují přitom veliké osobní nebezpečí s cílem nalézt lepší životní podmínky a pro mnohé z nich je to otázka přežití. Svět je v současnosti světovou obcí a nám se nikdy nepodaří zastavit ty, kdo prchají před utrpením a beznadějí. Někteří lidé si nadále vytvářejí klamné představy o tom, že můžeme zavřít naše hranice, ti ovšem nemají žádnou odpovědnost! Všechno je otázkou morálky a solidarity a je na nás, abychom pomohli zemím, které se ocitly v tísnivé situaci. I z tohoto důvodu bych byla ráda, kdyby se tato rozprava netýkala jen agentury Frontex. Evropská rada musí nepochybně vysvětlit, proč byla agentura Frontex v polovině srpna přinucena přerušit své operace ve Středozemním moři z důvodu nedostatku provozních zdrojů. Otázka, na niž bychom se měli zaměřit, však zní: jak umožníme osobám, které chtějí přijet do Evropy, aby toho dosáhly náležitě regulovaným způsobem? Měli bychom pochopitelně přezkoumat možnost zavedení evropské modré karty: tím by se migrantům umožnil transparentní a bezpečný volný pohyb mezi územím Evropy a jejich zemí původu. Zároveň je ale důležité, aby Komise nejprve předložila návrh, v němž bude definován společný základ práv migrantů. V různých našich zemích je velké množství lidí, kteří jsou ostudně zneužíváni. Musíme si plně uvědomit, že v dnešním měnícím se světě je momentálně otázkou priority, aby se země, v nichž dosud žijí lidé v utrpení, mohly rozvíjet harmonickým způsobem. Není to nic více než naše povinnost. Každý by měl mít právo zůstat a žít ve své rodné zemi: podle současného stavu však tuto možnost každý nemá. A konečně doufám, že členské státy respektují mandát mezivládní konference, který umožňuje uplatnit v otázce legálního přistěhovalectví hlasování kvalifikovanou většinou a postup spolurozhodování. Opakuji pouze, že máme-li v této oblasti přijmout soudržnou evropskou politiku, pak je to naprosto nevyhnutelné. (FR) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, vážený pane úřadující předsedo Rady, konečně jsme schopni společně diskutovat o otázkách nelegálního přistěhovalectví a takového přistěhovalectví, které se vydává za legální: to jsou dvě strany jedné mince, bez nichž dnes nemůže žádná země skutečně tvrdit, že má úspěšnou přistěhovaleckou politiku. Popravdě, většině z nich se podařilo pouze úspěšně vytvořit volební nevyváženost, která jen zhoršuje problémy, které skutečně nemůžeme potřebovat, pokud máme jednat účinně. V současnosti nemůže žádný členský stát prohlásit, že chce řídit svou přistěhovaleckou politiku samostatně. Tragédií Evropské unie přitom je, že mnohými jejími členy jsou země, které z historického hlediska, během dvou či více staletí, získaly veškeré poznatky o přistěhovalectví, jehož obětí byly. Politikové si dnes připravují nejrůznější pózy, ale já si myslím, že přišel čas zařadit vyšší rychlost. V oblasti, kde je umožněna svoboda pohybu, jak je tomu u nás, budou mít rozhodnutí přijatá jedním členským státem okamžitý dopad na sousední země. Vzhledem k tomu, že o vnější hranice se od nynějška budou dělit všechny země Unie, nemůžeme však očekávat, že členské státy v jižní a východní části EU budou muset čelit, samy a bezradně, takovému návalu migrantů, jaký dnes můžeme sledovat na Maltě, Kanárských ostrovech a na ostrově Lampedusa, ve východních částech Unie a dokonce i na severozápadě. Prostřednictvím vyjádření solidarity, jíž se zde dožadujeme, musíme uplatnit takovou formu politické vůle, na jejíž projevení nejsou podle mého názoru členské státy dostatečně připraveny. Nemůžeme vytvořit náležitou evropskou přistěhovaleckou politiku, neodstraníme-li nerovnováhu, která je ve stávajících smlouvách: boj proti nelegálnímu přistěhovalectví musí být součástí řádného systému Spoločenstva a nelze již dále tolerovat současnou všeobecnou paralýzu, která postihuje naši politiku týkající se legálního přistěhovalectví. Proto bych rád znovu zdůraznil, že v případě naší politiky legálního přistěhovalectví a začlenění, jak to umožňuje mandát mezivládní konference, musíme uplatňovat zásady hlasování kvalifikovanou většinou a postupu spolurozhodování s Evropským parlamentem. To je jediný způsob, jakým lze účinně a demokraticky čelit jedné z největších výzev, která v současnosti stojí před Evropskou unií. (LV) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, jsem mimořádně rád tomu, že Parlament se v rámci posilování přístupu Společenství rovněž potýká s problémy legálního přistěhovalectví v mé zemi, Lotyšsku, které souvisejí s nedostatečnou zaměstnaností v různých odvětvích, např. ve stavebnictví a službách veřejného stravování. Ano, mnoho lidí odešlo z Lotyšska do zemí EU za nelegální prací v těchto odvětvích a občané zemí, které nejsou členy EU, vyplňují tato pracovní místa v naší zemi, ať již legálně či nelegálně. Avšak kvůli těm, kdo si velmi přejí posílit úlohu Evropského parlamentu a oslabit úlohu členských států, zejména malých států, v otázkách týkajících se přistěhovalectví, bych rád změnil směr. Musíme se ze všech sil snažit přesvědčit různé členské státy, aby přestaly omezovat vstup na trh práce členským státům, které vstoupily do EU v roce 2004, nemluvě o postoji k členským státům, které vstoupily do EU v roce 2007, neboť takováto omezení podporují nelegální zaměstnávání i u občanů EU. Buďte soudržní, dámy a pánové! Děkuji. (FR) Vážený pane předsedající, v rámci navrhování legálních kanálů přistěhovalectví, tedy myšlenky, kterou v podstatě podněcují hospodářské potřeby Evropy, z velké části necitlivé vůči skutečným potřebám lidí žijících v jižních částech Unie, ve skutečnosti nerozhodujete natolik o počtu migrantů přicházejících do Evropy, ale spíše o těch z nich, kdo mohou vstoupit na naše území legálně. Co však s ostatními? Těm zbývá pouze hrůzostrašná cesta. Bylo jim bráněno v opuštění jejich rodné země, byli zadrženi na moři, nelegální kanály, věznění nebo utopení - a chtěla bych od vás slyšet znovu a znovu, že záchrana lidí na moři je obecnou a základní povinností, o čemž se můžete přesvědčit na případu sedmi tuniských rybářů, a že to je to nejmenší, co bychom měli očekávat - a potom možná nucená repatriace, nekonečné toulání po nepřátelských tranzitních zemích, závažná porušování lidských práv a podobně. Vykonáváte-li funkci komisaře odpovědného za spravedlnost, svobodu a bezpečnost, pak by mělo být vaším hlavním zájmem - tak jako i naším - zajistit, že budou dodržována lidská práva, a vaše pravomoci v této oblasti jsou rozhodně hodně veliké, vlastně, jak všichni víme, jsou obrovské. Pokud se čečenským státním příslušníkům zamítne na Slovensku žádost o azyl a jsou vykázáni přes Ukrajinu zpět do Ruska, jak můžete zaručit, že se nestanou oběťmi špatného zacházení? Co bylo výsledkem prvních readmisních dohod, o nichž v této oblasti Evropa jednala? Jak lze zaručit, že nedojde k útlaku, když budeme takto bez ceremonií vracet lidi zpět? Když agentura Frontex vykonává prohlídku lodí zadržených na moři a plných migrantů, jak zaručíte, že lidé na lodi mohou účinně požádat o azyl a že příslušná hlídka bude zacházet s nezletilými osobami náležitým způsobem a s ohledem na jejich nejlepší zájmy, jak ukládá mezinárodní právo? Mohla bych vás závěrem požádat, abyste jasně vysvětlil, proč nemáte proaktivní politiku, která by od členských států požadovala, aby ratifikovaly Mezinárodní úmluvu o právech migrujících pracovníků a jejich rodinných příslušníků? (PT) V rámci jednominutového vystoupení můžeme pouze zdůraznit, že je nutno skoncovat s represivními politikami zaměřenými na bezpečnost, které trestně postihují migranty, muže i ženy, toužící po práci a důstojném životě. Záchytná střediska pro migranty musí být uzavřena a nehumánní repatriační politika musí být ukončena. Je nutno bojovat proti xenofobii, rasismu a všem politikám a celé té korupci, které je podněcují. Je nutno právně upravit postavení migrujících pracovníků tak, že jim budou zaručena jejich pracovní a sociální práva, což je nevyhnutelnou podmínkou pro ukončení nepřijatelné situace zneužívání. Musí existovat účinná integrační politika, která zahrnuje zvlášť opětovné sloučení rodiny. Myslíme si, že vytváření společné migrační politiky není přiměřenou reakcí na tyto otázky a problémy, jak ukázaly výsledky ostatních společných politík. V každé zemi Evropské unie je stav migrace jiný. Rozhodnutí přijatá v souvislosti s touto politikou musí respektovat svrchovanost každého státu, která samozřejmě není překážkou spolupráce na úrovni EU, tolik potřebné v této oblasti. Více než společnou politiku však potřebujeme rozdílnou politiku a rozdílná opatření, která budou účinně chránit práva migrantů a bojovat proti hlubším příčinám migrace. (FR) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, skončeme již s celou touto politickou přetvářkou. Právo na azyl a přistěhovalectví, pokud jde o podobné druhy civilizace, není problémem. Otázka se v podstatě týká přistěhovalectví z oblastí jiné civilizace, což neprospívá nikomu. Přistěhovalectví uchazečů o práci je dvojnásobnou nespravedlností: okrádá zemi původu o kvalifikace, za něž zaplatila, zatímco v hostitelské zemi decimuje trh práce a bere pracovní příležitosti místním nezaměstnaným osobám. Přistěhovalectví žadatelů o finanční příspěvky je chybou ze dvou důvodů: vyhání chudé lidi, jimž učarovalo lákadlo západního světa, zatímco v hostitelské zemi destabilizuje rozpočet sociálního zabezpečení, který byl vytvořen a může přežít jedině v omezeném a ochranném kontextu národa. To znamená, že, v protikladu s tím, co bylo před měsícem napsáno na stěnách poslanecké restaurace v Bruselu, Evropská unie přistěhovalectví nepotřebuje. Ve skutečnosti je tomu právě naopak: to, co Evropa potřebuje, je řádná rodinná a demografická politika, suverénní spolupráce mezi státy a hranice, nikoliv agentura Frontex. Svět musí například pochopit, že mír nepřichází skrze přistěhovalectví, ale skrze soběstačný rozvoj, a potom také to, že skutečná proletarizace nastane, až lidé ztratí své kulturní kořeny. Vážený pane předsedající, schopnost státu kontrolovat jeho vlastní hranice a změnit jeho přistěhovaleckou politiku, jak se vyžaduje, je hmatatelnou ukázkou suverenity. Skutečnost, že Spojené království nemůže nyní opravit velmi nesprávný výpočet, který provedlo v roce 2004 v rámci své politiky otevřených dveří pro východní Evropu, je výmluvným dokladem toho, jak vysoké svrchovanosti jsme se my ve Spojeném království vzdali, abychom patřili do tohoto klubu. Říkám "velmi nesprávný výpočet", protože namísto 13 000 předpokládaných migrujících pracovníků jsme jich měli 750 000, s čímž byla spojena obrovská zátěž našeho systému sociálního zabezpečení ve výši milionů ročně v oblasti příspěvků na děti a daňových úvěrů pro děti, které ani nežijí ve Spojeném království, ale mají na ně nárok, protože jejich otcové tam pracují. Kvůli pravidlům EU nemáme možnost s tím něco udělat a přesto by nás někteří chtěli přesvědčit, abychom se ve prospěch Bruselu vzdali dalších pravomocí. Jak hloupí bychom byli, kdybychom to udělali. (HU) Vážené dámy, vážení pánové, nedostatky evropské přistěhovalecké politiky a obtíže, které jsme dosud pociťovali v souvislosti se společnou akcí, nyní ve společnosti úspěšně oslabují podporu společných hodnot, jako je volný pohyb občanů v Evropské unii. Otevřeli jsme naše vnitřní hranice, ale nemáme zatím společnou přistěhovaleckou politiku. To je naprosto absurdní. Evropští občané mezitím nabývají dojmu, že otevřené hranice v rámci EU s sebou nesou nekontrolované přistěhovalectví. Chceme-li udržet mír v našich společnostech a zachovat veřejnou podporu volného pohybu, potřebujeme silnou Evropu, silnější než v současnosti je, v otázce přistěhovalectví. V této souvislosti bychom však neměli zapomenout na to, že občané nových členských států stále čelí značným omezením, pokud jde o přistěhovaleckou politiku, navzdory tomu, že jsou evropskými občany. Evropská lidová strana si myslí, že pro přiměřenou a transparentní evropskou přistěhovaleckou politiku potřebujeme toto: zaprvé solidaritu mezi členskými státy, zabraňující jednostranným rozhodnutím, která mají v důsledku otevřených hranic dopad na každého, tak jako v případě rozhodnutí španělské vlády. Zadruhé, hlavní zásadou musí být lidská důstojnost. Zatřetí, musíme učinit rázné kroky proti nelegálnímu přistěhovalectví. Paní kolegyně poslankyně ze socialistické skupiny před malou chvílí uvedla, že přistěhovalectví není trestný čin. Dámy a pánové, každá osoba, která porušuje evropské předpisy a předpisy členských států, však ve skutečnosti páchá trestný čin, a proto hovoříme o nelegálním přistěhovalectví. Pokud chceme podniknout kroky proti nelegálnímu přistěhovalectví, potřebujeme silnější ochranu našich vnějších hranic, než jakou máme nyní, a zákonné ustanovení týkající se vracení přistěhovalců do jejich vlastních zemí. Začtvrté, předpisy týkající se nelegálního přistěhovalectví musí být posíleny a musí být transparentnější - omlouvám se, chtěl jsem říci předpisy týkající se legálního přistěhovalectví - aby byly ve vyšší míře zohledněny typy práce, kterou v našich zemích potřebujeme. Zapáté, přistěhovalecká politika nesmí začínat na našich hranicích. Je zarážející, že i když je Evropská unie jednou z největších světových organizací poskytujících pomoc, nemáme stanoveno mnoho podmínek týkajících se korupce, dodržování lidských práv a demokracie v přijímajících zemích. To musí být ukončeno a přijímajícím zemím musí být uloženy podmínky tohoto druhu. Ceterum censeo: Evropa potřebuje silnější přistěhovaleckou politiku. (EL) Vážený pane předsedající, před několika desetiletími emigrovaly miliony našich evropských spoluobčanů do Ameriky, Austrálie, Jižní Afriky a jiných evropských zemí. Nebyli bohatí. Prchali před chudobou. Žádali jsme, aby byli přijati a aby jim byla udělena práva. Finančními prostředky, které poslali domů, jsme podporovali naše hospodářství. V den oslav našich národních svátků jsou v těchto zemích vyvěšeny tisíce italských, řeckých a irských vlajek. Milují země, do nichž odcestovali, ale mohou milovat i své země původu; nikdo se necítí touto dvojitou láskou ohrožen. Zlepšili a oživili jsme hospodářství a kulturní a demokratické bohatství hostitelských zemí. Proto by se přistěhovalectví nemělo zajisté považovat především za bezpečnostní fenomén a už vůbec ne za pravděpodobný zdroj terorismu, jak se o něm diskutuje v Evropě. Přistěhovalecká politika by měla být komplexní a měla by pokrývat celou škálu aspektů: zaprvé, zdokonalení kanálů legální migrace; zadruhé, boj proti utajenému přistěhovalectví, zejména proti nelidským kruhům obchodování s přistěhovalci; prosazování dodržování lidských práv v záchytných střediscích. Jediným trestným činem, který tito lidé spáchali, je to, že se narodili v chudých a válkou rozvrácených zemích; zatřetí, příčiny zvýšeného počtu přistěhovalců: války, chudoba, málo rozvinutá země, diktátorský režim; Evropa musí tyto otázky řešit v rámci své zahraniční a hospodářské politiky; začtvrté, měli bychom se zeptat, proč je Evropa pro přistěhovalce tak zajímavá. Zároveň musíme bojovat proti nelegálnímu zaměstnávání; zapáté, demografické, výzkumné, vzdělávací a hospodářské potřeby Evropské unie; musíme přilákat velmi potřebnou pracovní sílu; zašesté, dodržování lidských práv; zasedmé, vytvoření evropského mostu mezi lidmi a kulturami, a tedy posílení naší zahraniční politiky. Pouze některé z uvedených aspektů vyžadují kroky ze strany policie. Na druhé straně, tyto aspekty si vyžadují politiky, kteří mají přehled a odvahu. Jsem rád, že po svém počátečním zaměření na přístup opírající se o policii Komise nyní uplatňuje mnohem lepší celkový přístup. Blahopřeji, pane komisaři Frattini! (DA) Vážený pane předsedající, v samotném jádru problémů, kterými se nyní zabýváme, je demografická nerovnováha ve světě. Legalizací nelegálního přistěhovalectví se žádné problémy nevyřeší a už vůbec se nevyřeší řízením přistěhovalectví podle jednotného souboru pravidel. Pomůže jen podpora rozvoje a demokracie. Země EU jsou natolik rozdílné, že je nemožné vykonávat jednotná pravidla. V Dánsku není k dispozici pro trh práce více než polovina ze všech přistěhovalců nepocházejících ze západních zemí, a ti, kdo se zapojí do trhu práce, se potýkají s vysokou mírou nezaměstnanosti. Je to proto, že má tato země vysokou minimální mzdu a vysoké sociální dávky, které jsou ve skutečnosti natolik vysoké, že jen málo lidí v tomto Parlamentu může pochopit to, že v Dánsku prostě nelze přesvědčit nekvalifikované osoby k tomu, aby vstoupily na trh práce, bez ohledu na státní příslušnost dané osoby a bez ohledu na iniciativu značné finanční podpory. Protesty ve všech členských státech proti zvýšenému přistěhovalectví ze zahraničních kultur by měly postačovat k tomu, aby se Evropský parlament přesvědčil o tom, že má více naslouchat svým voličům. - (ES) Vážený pane předsedající, jakákoliv rozprava o přistěhovalectví se musí opírat alespoň o čtyři skutečnosti. Lidé budou nadále riskovat své životy při cestě k nám, bez ohledu na to, kolik zdí, vězeňských mříží nebo lodí rozmístíme. Lidé nepřicházejí do Španělska, na Maltu nebo do Itálie: přicházejí do Evropy. Všechny studie poukazují na skutečnost, že populace přistěhovalců je v EU potřebná, aby byla zaručena současná úroveň sociálního státu. Míra zneužívání mnohých z těchto lidí bezohlednými podnikateli využívajícími jejich zranitelnosti k tomu, aby je vykořisťovali, je však stále znepokojivě vysoká. Pokud tomu tak je - a chtěl bych vám připomenout, že to bylo již prokázáno a není to jen výsledkem nějakých předsudků nebo podezření - pokud tomu tedy tak je, pak nyní musíme především vytvořit rozumnou a inteligentní evropskou politiku týkající se vstupu na našich hranicích: tím, že lidem bráníme v překračování hranic, kontrole procesu nenapomáháme; naopak situaci ještě více dramatizujeme. Také musíme zaujmout zodpovědné stanovisko k našemu procesu přijetí a zaručit přitom přistěhovalcům azyl a status uprchlíka, osobní přístup ke každému člověku a realistická řešení. (EL) Vážený pane předsedající, pozorně jsme si přečetli zprávy našich dvou vážených kolegů poslanců. Neuvádějí se v nich návrhy, které by se výrazně lišily od opatření a politik navržených Radou a Komisí. Agentura Frontex, pro kterou se nyní snažíme sehnat více prostředků, není jen nástrojem policejního dohledu na našich hranicích, může být využita rovněž jako platforma pro kontrolu zemí, které nejsou členy EU a hraničí s EU. Řešením boje proti nelegálnímu přistěhovalectví není zavedení nástrojů útlaku a intervence. Neměli bychom zřizovat záchytná střediska, shromažďovat biometrické údaje v centrálních databázích ani bychom neměli se všemi osobami, které se pokoušejí překročit naše hranice, zacházet stejně jako s teroristy nebo jako s kriminálními živly. Způsob boje proti nelegálnímu přistěhovalectví není ani vytvoření rámce specifikací pro legální přistěhovalectví. Neměli bychom tento rámec nadále používat jako záminku k prosazování opatření, která budou sloužit Evropské unii jako celku, aniž by byla zohledněna práva samotných přistěhovalců. V příslušné důvodové zprávě se nekritizuje používání biometrických údajů; nerozlišují se v ní kontroly od řízení přistěhovalectví ani se v ní neuvažuje o tom, že přistěhovalci, kteří nepatří do kategorií užitečných intelektuálních schopností nebo důležitých manuálních prací, mohou sloužit potřebám nadnárodních společností. Přistěhovalectví je vzájemným vztahem mezi nabídkou a dialogem, mezi výměnou a vzájemným ovlivňováním, mezi spoluprací a respektováním lidí a jednotlivců, mezi porozuměním a zajištěním rovných příležitostí. Proto je naší povinností podporovat politiky, které zohledňují tento přístup, a pouze tento přístup. (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, otázce migrantů jsme dnes věnovali hodně času. Chtěl bych na okamžik upoutat vaši pozornost na to, na co se nás ptají naši občané. Otázka našich občanů zní: v Evropské unii máme miliony nezaměstnaných, a přece zároveň hovoříme o přistěhovalectví vysoce kvalifikovaných pracovníků. Jako politikové budeme muset vynaložit značnou energii na to, abychom našim občanům vysvětlili, že pokud jde o kvalifikované pracovníky, potřebujeme ty nejlepší mozkové kapacity na světě. Občané nám kladou také další otázku: "Berete vážně naše obavy týkající se tohoto problému?" Hovoříme o cirkulační migraci. V průběhu minulých desetiletí jsme přivezli do mé země turecké občany a zaměstnali jsme je jako pracovní sílu. V České republice máme Vietnamce. Cirkulační migrace - jinými slovy návrat těchto pracujících hostí domů - dosud v těchto zemích nefungovala. Naši občané se ptají: jak chcete tento problém vyřešit? Jak je to všechno vzájemně propojeno? Budeme muset občanům vysvětlit také to, že migranti mají podle našeho názoru povinnost začlenit se, jak uvedl pan Lambrinidis, čímž se rozumí učit se jazyku a snažit se začlenit do společnosti. Objasníme-li, že pokud jde o nelegální migraci, nelegální migranti budou muset z Evropy odejít, vzbudíme tím pochopení občanů pro evropskou migrační politiku - legální přistěhovalectví. To je jediný způsob, jak získat legálnímu přistěhovalectví veřejnou podporu. Nejdůležitějším prvkem zprávy je podle mne jasný závazek vůči evropským občanům, že stanovování kvót - jinými slovy, úkol určit, kolik lidí vstoupí na trh práce - ponecháme členským státům, jak to bylo předtím. V to mají občané největší důvěru. Chtěl bych poděkovat našim dvěma zpravodajům, kteří předložili dobrou zprávu. Dovolte mi, abych jménem mé skupiny PPE-DE řekl, jak nás těší, že naši kolegové poslanci z levicových stran v tomto Parlamentu se v mnoha oblastech rovněž přiklonili k našemu stanovisku, zejména v otázce pevné politiky týkající se vracení nelegálních přistěhovalců, v otázce ponechání úkolu týkajícího se stanovování kvót vnitrostátním rozhodovacím orgánům a v otázce zavádění účinných hraničních kontrol. Je pro mne nesmírně potěšitelné, že jako skupina PPE-DE jsme v těchto otázkách dokázali prosadit své stanovisko. (HU) Děkuji vám, vážený pane předsedající. Evropa potřebuje společnou přistěhovaleckou politiku. Od Tampere po Haag, od Claudea Moraese a Patricka Gauberta po dnešní dvě skvělé zprávy a všechna oznámení, která mezitím předložila Komise - to byly různé zastávky na cestě tam, kde jsme už byli schopni zjistit, že přísnost přistěhovalecké politiky není sama o sobě přínosem. Naším úkolem je koordinovat a rozlišovat. Musíme koordinovat složitý fenomén, který představují faktory týkající se migrace, včetně osob migrujících pouze z hospodářských důvodů, ale i těch, které překračují hranice nelegálně. Mezi těmito lidmi musíme rozlišovat žadatele o azyl, osoby, které se infiltrují v souvislosti s trestnou činností, a osoby, které k vykonávání nelegální činnosti zřejmě donutily samy orgány. Až dosud jsme my, nové členské státy, byly tranzitními zeměmi, ale nyní budeme i cílovými zeměmi a naše odpovědnost se zvýší, neboť také potřebujeme čerstvé zásoby pracovních sil. Nepotřebujeme však žádnou další "sílu svalů" ani "šedou hmotu". To, co potřebujeme, je čerstvá pracovní síla pro náš trh práce. Proto vítám nařízení, v nichž mají přistěhovalci vymezeno své místo na našem trhu práce. Vítám i plán týkající se společných právních předpisů a nástroje navržené v jeho rámci. Závěrem bych chtěla zdůraznit, že spolupráce se zeměmi původu symbolizuje skutečnou budoucnost s lidskou tváří, kde legální a nelegální přistěhovalectví není rozhodnutím, které ovlivňuje celou délku života, a neznamená útěk ze země a z domova; je to spíše přechodné období, v němž musí být podmínky pro návrat zavedeny na základě porozumění a začlenění. Děkuji vám, vážený pane předsedající. - (MT) Děkuji vám, vážený pane předsedající, vážený pane komisaři. Agentura Frontex vynakládá veliké úsilí, ale musím říci, že jsme stále daleko od dosažení požadovaných výsledků. V důsledku mise agentury Frontex během minulého července ve Středozemním moři se počet přistěhovalců přijíždějících do mé vlasti, Malty, snížil o polovinu v porovnání s červencem minulého roku. Zní to neuvěřitelně, ale i přesto byla mise na konci července ukončena a v srpnu jsme pak zaznamenali dvojnásobný počet přistěhovalců v porovnání s loňským rokem. V tomto měsíci mise agentury Frontex pokračovala, ale my jsme stále zaznamenávali nárůst v porovnání s měsícem zářím loňského roku. Vážený pane předsedající, co to všechno znamená? Znamená to zaprvé, že potřebujeme agenturu Frontex ještě více posílit a proto je tento Parlament odhodlán rozpočet této agentury zvýšit, nikoliv snížit, o což se snaží Rada. To znamená, že členské státy, které přislíbily agentuře Frontex tak velké množství lodí, vrtulníků a letadel, neplní své sliby, a já od agentury Frontex i od Komise očekávám, že budou spolupracovat s tímto Parlamentem, aby donutily členské státy k dodržování jejich povinností. Znamená to také to, že je potřeba vykonat více práce k tomu, aby s námi v oblasti přistěhovalectví spolupracovaly i třetí země, jako např. Libye. Také to však znamená, vážený pane předsedající, že v evropské přistěhovalecké politice je dosud možné nalézt znaky pokrytectví. Každý souhlasí s tím, že hlavní prioritou by měla být záchrana životů lidí, kteří se topí ve Středozemním moři. V pořádku, tak by to mělo být. Ale zeptáme-li se, tak jako Malta, kdo přijme lidi zachráněné před utopením, nastane hluboké ticho. (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, je dobře, že jsme konečně uznali, že boj proti nelegálnímu přistěhovalectví není jen věcí společného úsilí, ale že ke společnému řízení a ke koordinaci legální migrace jsou zapotřebí i komplexní strategie, zejména v Evropě bez hranic. To však nemůže být pouze úkolem ministrů vnitra, kteří se rychle dohodnou na opatřeních týkajících se řešení otázky nelegálních migrantů; je to také úloha pro ministry práce a sociálních věcí. Proto vítám iniciativu Rady a Komise, týkající se zapojení příslušných specializovaných ministerstev, například i našeho místokancléře pana Münteferinga. Skutečnost je taková, že legální migrace vždy znamená průnik přistěhovalců na trh práce a tedy i do systémů sociálního zabezpečení. Musíme však také intenzivněji bojovat proti příčinám migrace a proti příčinám, které nutí tak veliké množství lidí k tomu, aby se útěkem ze svých pustých zemí snažili napravit svou situaci. Musíme vytvořit legální pracovní příležitosti. "Modrá karta" a cirkulační migrace jsou prvními kroky správným směrem. Mám také jednu poznámku týkající se agentury Frontex: to, jak se zde některé členské státy chovají, je skandální. Solidarita, která se vždy vyžaduje, se musí týkat všech zemí EU, nejen některých z nich, a uprchlíci musí být podle mého názoru rozmístěni mezi všechny členské státy podle modelu, který zatím není stanoven. Nemůže to být pouze záležitostí Malty nebo Kanárských ostrovů nebo Řecka. Závěrem, agentura Frontex může být tedy jen tak kvalitní, jak jí to dovolí členské státy. Chtěl bych se okrajově vyjádřit k agentuře Frontex: agentura Frontex vždy dává svým operacím názvy z řecké mytologie, např. Nautilus. Nejbližší operace se však jmenuje Hydra. Toto pojmenování se mi zdá dosti nevkusné. Podle mne by se název této operace měl změnit, neboť každý, kdo má alespoň základní znalosti řecké mytologie, ví, co Hydra znamená. (potlesk) - (ES) Vážený pane předsedající, chci pronést několik připomínek a vyzdvihnout jen několik statistických údajů. Podle úřadu Eurostat se 45 % cizinců přijíždějících do Evropy rozhodne zůstat ve Španělsku. Mezi 21. zářím a časnými ranními hodinami 24. září přijelo na španělské pláže 595 státních příslušníků subsaharské Afriky. Na samotné Kanárské ostrovy přijelo od začátku roku 11 000 přistěhovalců, z nichž 9 000 přijelo od začátku mise Héra dne 23. dubna. Nehledě na agenturu Frontex, na operace Héra, Hermes, Nautilus, Poseidon a Malta, číselné údaje nám ukazují, že mafie obchodující s lidmi disponují prostředky nezbytnými k tomu, aby se vyhnuly našim kontrolním mechanismům a otevřely nové trasy po moři. Jedním z těchto příkladů je velký počet přistěhovalců, kteří přišli na pobřeží východního Španělska, nebo případ více než 4 000 přistěhovalců ze Srí Lanky a z Pákistánu čekajících na to, že je přivezou do Evropy z pláží ve městě Konakry v Guinei. Prioritou proto musí být mise zaměřené na identifikaci a zatčení členů mafie, a dále na zintenzivnění policejní a mezinárodní spolupráce prostřednictvím společných vyšetřovacích týmů. V krizových oblastech musí agentura Frontex nepřetržitě vykonávat své mise. Je velmi důležité, aby Rada prosazovala Evropskou síť pohraničních hlídek s cílem zkvalitnit úkoly týkající se monitorování a dohledu. EU musí jako celek podpořit a prosadit dohody o spolupráci a informační kampaně, nejen na jazykovém a profesionálním základě; země původu a tranzitní země musí mít také informace o rizicích, která přijímají přistěhovalci, i o jejich úmrtích. Závěrem, na evropské úrovni musí existovat koordinace přistěhovaleckých politik s cílem předejít schvalování permisivních právních předpisů a regulačním procesům, které vyvolávají nežádoucí účinky. Musíme také prosazovat velkorysou a humanitární azylovou politiku a potřebnou mezinárodní ochranu. Vážený pane předsedající, svůj příspěvek ukončím slovy: nelze vést rozhovor s Radou o 20% solidaritě. Agentura Frontex poskytuje 80 % pro charterové lodě, letadla, palivo, vše s výjimkou materiálového znehodnocení. Rada proto musí podpořit 20% solidaritu a upustit od používání dvojznačného vyjadřování v politice, která má dopad na celou Evropskou unii. (SV) Vážený pane předsedající, dovolte mi, abych svůj projev zahájila poděkováním zpravodajům za jejich velmi dobře vykonanou práci. Velmi mne těší, že se připravují plány, jak ztížit život zaměstnavatelům a soukromým osobám zaměstnávajícím lidi nelegálně. Nelegální zaměstnávání, např. v rámci domácích prací a péče o dítě, se týká především žen, které často patří mezi přistěhovalce. Toto nemá dopad jen na příslušné jednotlivce, ale i na systémy sociálního pojištění, finanční systémy a hospodářskou soutěž v daných zemích. Jsem také potěšena tím, že boji proti obchodování s lidmi, především proti obchodováním se ženami a dětmi, které je převládající, bude věnována neustálá podpora. Jsem vděčna za podporu zaměřenou na snížení počtu obětí o polovinu v průběhu následujících deseti let s cílem zcela odstranit tyto praktiky. Na druhé straně jsem však zklamána tím, že konzervativní skupina ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci mi nevyjádřila podporu ohledně pomoci ženám a dětem při útěku a hledání nového života. Prostřednictvím hlasování pro pozměňovací návrh č. 29 se nám nabízí nová příležitost, jak podpořit ženy a děti, aby mohly zůstat v EU nebo aby se mohly vrátit. Udělejme to, aby ženy mohly mít lepší život - poté, co zažily praktiky obchodování s lidmi. Těší mne rovněž to, že nadále říkáme "ne" uprchlickým táborům mimo území EU. Chci však varovat před pracovní silou hospodářských migrantů, kterou získáme, pokud neumožníme jejich rodinám, partnerům a dětem, aby je doprovázeli. Pak budou většinou přicházet jen mladí lidé, což není pro žádnou společnost v EU dobré. Hovoříme o hranicích EU. Je důležité zakázat vstup osobám podílejícím se na obchodování s lidmi, trestné činnosti, obchodu s drogami, obchodu se zbraněmi a praní špinavých peněz, zatímco lidé, kteří potřebují ochranu, jsou v humánní EU vítáni. Jsou páteří EU a nelze je vyloučit ze společné budoucnosti EU. Migrace bude důležitá, nejen pro nás, kteří zde žijeme teď, ale i pro budoucí generace, a my musíme dosáhnout jak globálního, tak i našeho vlastního rozvoje. - (PT) Vážený pane úřadující předsedo Rady, vážený pane místopředsedo Komise, vážené dámy, vážení pánové, dnešní rozprava se opírá o dvě zprávy, které zjevně zastupují dva doplňující se přístupy: plán politiky pro legální migraci a priority v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví. Obrana jednoho přístupu a opomenutí toho druhého by bylo závažnou chybou. Jsou to dvě strany téže mince. Migrace je v současnosti obrovským fenoménem. Podle odhadů je v Evropské unii v současnosti 26 milionů migrantů s legálním nebo nelegálním pobytem. Migrace je jev, který má jasně evropský rozměr, nejen proto, že ji nemohou účinně řídit členské státy samotné, ale především proto, že jakákoliv změna migrační politiky jednoho členského státu může ovlivnit migrační toky a jejich vývoj v ostatních členských státech. Vážený pane místopředsedo Komise, jednoznačně podporuji myšlenku modré karty i vytvoření evropského portálu o přistěhovalectví, který by ve velkém rozsahu poskytoval informace o podmínkách a možnostech legální migrace v Evropské unii. Vítám strategii opuštění myšlenky jednotné směrnice, po mnohých letech patové situace v Radě, a přijetí progresivní metody týkající se navržení čtyř odvětvových směrnic během příštích tří let. Chtěl bych zdůraznit potřebu politiky v oblasti rozvojové pomoci, která si žádá podepsání dohod se třetími zeměmi o účinném řízení migrace. Spolupráce se třetími zeměmi původu je v boji proti obchodování s lidmi a nelegálnímu zaměstnávání nevyhnutelná. Vážený pane předsedající, závěrem bych chtěl říci, že musíme rovněž zajistit hraniční kontrolu a použití dostupných zdrojů, jako např. agenturu Frontex a pohraniční jednotky rychlé reakce, které musí mít přístup ke zdrojům potřebným pro vykonávání jejich práce. (PL) Migrace není jen problémem jižní Evropy. Má dopad i na Unii jako takovou, včetně mé země, Polska, které se nachází v severovýchodní části světadílu. Východní hranice Polska je nejdelší pozemní hranicí Unie a my jsme odpovědni za její bezpečnost. Agentura Frontex, od níž se tolik očekává, má sídlo ve Varšavě. Převedli jsme na ni určité povinnosti a odpovědnosti a proto bychom měli zabezpečit, aby měla k dispozici potřebné nástroje a zdroje, aby byla schopna jednat a účinně chránit naše hranice. V posledních letech odešly z Polska téměř 3 miliony mých krajanů. Odcestovali do jiných členských států Unie a využili přitom zásad společného trhu. K nám však přišly tisíce osob z Dálného východu, např. z Koreje a Vietnamu. Další lidé přišli přirozeně také z Ukrajiny a Běloruska. Potřebujeme tyto nové přistěhovalce. Pomáhají nám budovat Polsko. Proto vítám zprávy paní Gruberové a pana Morena Sáncheze, především zprávu o přistěhovalecké politice, neboť její premisy civilizují přistěhovalectví pomocí vytvoření cest pro legální přistěhovalectví. Tyto dvě zprávy se velmi dobře dopĺňují. Spolu s návrhem směrnice, kterou se stanoví sankce zaměstnavatelům nelegálních přistěhovalců a na které nyní pracuje Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, představují řádný právní základ pro přistěhovaleckou politiku Unie. Jsem ráda, že v této oblasti hraje Parlament tak významnou úlohu. Dovolte mi závěrečnou poznámku. Přistěhovalectví by nemělo být chápáno jako problém. Měli bychom jej chápat jako příležitost pro stárnoucí Evropu. Měli bychom využít energie a nadšení lidí, kteří k nám přicházejí legálně, měli bychom je zapojit do vytváření nových národů a naší společné Evropy. (PL) Vážený pane předsedající, za úvahu stojí otázka, na co je ve zprávě o nelegálním přistěhovalectví kladen důraz. Tato zpráva je zaměřena zejména na Středozemí. Objevuje se v ní rovněž nepřiměřeně vysoká důvěra v nástroje opatření Společenství. Jsme si všichni vědomi toho, že odpovědnost za hraniční kontroly spadá do pravomoci členských států. V tomto směru však stále závisí velké množství otázek na připravenosti zvláštních služeb příslušného členského státu, i přes odkazy na zásadu subsidiarity a existenci agentury Frontex. Situace na jihovýchodní pozemní hranici vyžaduje rovněž pozornost, finanční prostředky a společné kroky, i když tato hranice není v současnosti hlavní trasou nelegálního přistěhovalectví. Kromě toho, rozšíření schengenského prostoru může prohloubit problémy týkající se migrace. Proto je politika Unie v oblasti legální migrace tak významnou záležitostí. Abychom však byli schopni řídit legální hospodářskou migraci, musíme se v první řadě zabývat využitím potenciálu a mobility pracovní síly v Unii. Existence přechodných období, týkajících se otevření trhů práce pro občany nových členských států, a skutečnost, že se tato ujednání selektivně ruší tak, že se trhy práce otevírají pouze pro vysoce kvalifikované pracovníky, vážně ohrožují všechny kroky směrem k migrační politice Společenství pro občany třetích zemí. Význam mají rovněž kulturní a zeměpisné faktory týkající se legální migrace. Členské státy jsou na základě své zeměpisné polohy a kulturních a jazykových podobnosti samozřejmě ochotnější uplatňovat migrační politiku týkající se určitých třetích zemí. Jde o země, jejichž občané se dokáží snáze ztotožnit s evropskou kulturou a s evropskými hodnotami z důvodu zeměpisné blízkosti a podobnosti, byť třeba pouze jazykové. Tento druh legální migrace má proto dvojnásobnou přidanou hodnotu. - (ES) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, Středozemí představuje nejnespravedlivější hranici na světě. Značný rozdíl mezi těmito dvěma stranami, projevující se v oblasti hospodářství a příjmů, vyvolává tok lidí, který nelze kontrolovat jen pomocí policejních složek. V létě roku 2006 jsem měl příležitost blahopřát panu komisaři Frattinimu, protože společně s několika španělskými rybáři obhájili čest Evropy tím, že zachránili skupinu lidí zmítajících se v mořských vlnách, a pak jsme se stali svědky ostudného procesu kompromisů o tom, co bychom s nimi měli dělat. Pane komisaři, lze nyní po roce řešit tento problém lépe? Ve skutečnosti postupujeme příliš pomalu a naše míra pokroku je neslučitelná se závažností problému, který před námi stojí. Je to problém, který nebudeme schopni vyřešit bez dalšího rozvoje v zemích původu. Musíme si to vštípit do povědomí. Nebudeme schopni vyřešit tento problém bez rozvoje v zemích původu, protože i když potřebujeme velký počet přistěhovalců, nemůžeme zvládnout celý demografický přebytek subsaharské Afriky. A navíc to, co se zde děje, je děsivá kombinace hladu na jedné straně a televizí se satelitními přijímači na straně druhé. Prázdná mísa v kuchyni a satelitní přijímač chrlící naděje jsou tou nejlepší možnou živnou půdou pro nelegální přistěhovalectví, které můžeme kontrolovat jedině tak, že budeme přispívat k rozvoji zemí původu a zabráníme skutečnému "magnetismu": nelegálnímu zaměstnávání. (potlesk) Vážený pane předsedající, téma, o němž dnes diskutujeme, je pro Evropu nepochybně jedním z nejdůležitějších. Je to téma, v rámci něhož čelí každý členský stát různým výzvám. Z téhož důvodu, ať již se zabýváme legální či nelegální migrací, se nesmíme ubírat cestou univerzálního přístupu. Otázka migrace musí být i nadále svrchovaným právem každého členského státu. Jsem však zastáncem prohloubení spolupráce mezi členskými státy, v rámci níž lze určit společný postoj, a to ve prospěch všech. Tak jako ostatní řečníci bych i já rád upoutal pozornost tohoto Parlamentu na systém Frontex, v jehož rámci jsme pro tuto organizaci nedávno uvolnili dalších 12 milionů EUR. Od začátku fungování se tento systém potýká s obtížemi, neboť členské státy, které se zavázaly poskytnout zdroje, své závazky neplní. Pokud má být tento projekt úspěšný, musíme zabezpečit, aby byly tyto přislíbené zdroje poskytnuty pro účely operací, pokud to bude potřeba. V boji proti nelegálnímu přistěhovalectví to však představuje pouze jeden nástroj. Musíme prozkoumat nová a inovativní řešení, a to u samotného zdroje, u nějž migranti začínají svou cestu. Je potřeba zaměřit se na cílené kampaně ve státech původu, abychom dali jasně najevo, že Evropa nepředstavuje dveře dokořán. Především se však musíme zaměřit na obchodníky s lidmi. Druhou stranou této mince je skutečnost, že naše členské státy mají účinné repatriační politiky, aby odradily ty, kdo vyhledávají nebo organizují nelegální přistěhovalectví. Závěrem bych to rád shrnul slovy, že to, co mezi členskými státy potřebujeme, je spolupráce, nikoliv regulace. Univerzální přístup nemůže vyřešit problém přistěhovalectví a my se nesmíme nechat chytit do pasti tím, že se budeme spoléhat na řešení typu "více Evropy". - (MT) Vážený pane předsedající, je pravdou, že se v minulých měsících dostavily určité výsledky v souvislosti se stálým závazkem pana komisaře Frattiniho a s prioritou udělenou ze strany portugalského předsednictví, a to i přes značnou byrokracii a zřetelný nedostatek solidarity v některých aspektech, v důsledku čehož je účinnost mnoha iniciativ opožděna. Tato smutná záležitost si však zasluhuje společnou evropskou politiku, která bezodkladně řeší základní "otázky", včetně: přijetí politik týkajících se "rozdělení zátěže" mezi všechny členské státy, revize nařízení Dublin II, jak se navrhuje v odstavci 18 zprávy pana Sáncheze, přiměřené finanční podpory nebo podpory jiného druhu, včetně poskytnutí finančních prostředků pro projekty v oblasti infrastruktury a posouzení životaschopnosti, nebo jinak, posouzení rozvoje úřadů, např. úřadů práce v zemích původu a v tranzitních zemích, vytvoření realistické politiky týkající se vracení přistěhovalců, uplatňování politiky včasného začlenění a boje proti organizované trestné činnosti týkající se obchodování s lidmi i boje proti xenofobii a rasismu. Nemáme bohužel evropskou agenturu se sídlem ve Středozemí, která by vytvořila tuto společnou přistěhovaleckou a azylovou politiku. Agentura Frontex nikdy nesplní svou úlohu, pokud se výrazně nezmění rozsah jejích pravomocí. Vážený pane předsedající, dovolte mi, abych závěrem poděkoval oběma zpravodajům, kteří nám na konkrétních příkladech ukázali, jak velice v této oblasti Unie zaostává. Věnovali se právům a důstojnosti přistěhovalců, kteří se často stávají oběťmi politického útlaku, chudoby a organizované trestné činnosti, i obtížím, jimž čelí malé členské státy, jako např. Malta, které jsou nepřiměřeně zatěžovány, aniž by jim často byla projevena nějaká skutečná solidarita. (CS) Dámy a pánové, Evropa stojí před dvojí výzvou. Na straně jedné vidíme stárnutí a demografický pokles. Na straně druhé klepou na jižní a východní brány Unie statisíce a miliony zájemců ze třetích zemí o legální i ilegální vstup. Tuto výzvu je nutno řešit v Evropské unii společně. Žádná země, byť sebevětší, ji nevyřeší sama. Vítám proto snahy Komise hledat a navrhovat společná řešení. Řešení, jak například prostřednictvím FRONTEXu bránit nelegální migraci. Řešení, jak například prostřednictvím systému modrých karet či kooperativních dohod se zeměmi původu řídit legální přistěhovalectví. Vítám i opětovnou dnešní výzvu komisaře Frattiniho těm zemím Evropské unie, které ještě neotevřely své pracovní trhy pro spoluobčany z nových členských zemí, aby tak co nejdříve učinily. Vážený pane předsedající, vážené dámy a vážení pánové, budu stručný. Toto byla určitě jedna z nejkomplexnějších, nejpodrobnějších a nejrozsáhlejších diskusí, kterým jsem měl tu čest předsedat, kterých jsem měl tu čest se zúčastnit a do kterých jsem měl tu čest se zapojit v rámci Rady a tohoto Parlamentu. Byla to diskuse, v jejímž rámci jsem si uvědomil a samozřejmě i osvojil různé podněty, rady a návrhy, které jsou podle mého názoru pro naši budoucí práci mimořádně důležité a významné. V souvislosti s tím se domnívám, že mohu oprávněně dospět k závěru, že Evropská unie má soudržnou a komplexní strategii řešení otázek migrace a že je na dobré cestě k uskutečnění politik, které této strategii poskytnou fyzickou a praktickou podobu. Samozřejmě, že budou existovat určité pochybnosti, určitá nejistota a také potřeba být trochu více ambiciózní, musím však zdůraznit, že v rámci kontextu, ve kterém žijeme, a vzhledem k potížím, jimž čelíme, bude všechno vyváženo. Myslím si, že jsme na správné cestě a že se můžeme a musíme pohnout kupředu s odhodláním uskutečnit skutečně globální přístup k migraci. Podle našeho názoru jsou základem této politiky dva zásadní výrazy, humanismus a solidarita: humanismus proto, že tato politika je založena na lidech a na lidi je také zaměřena. Na tuto otázku humanismu nemůže předsednictví zapomenout a ani nikdy nezapomene. Jak již bylo uvedeno, hovoříme o lidech, kteří se svou snahou začlenit se do našich společností legitimním způsobem snaží o lepší život a lepší život pro své rodiny. Je to lidská touha a přání, které musíme plně respektovat. Dalším zásadním výrazem je solidarita, protože nejde o záležitost nebo problém, který by mohl vyřešit jen jeden členský stát nebo dva či tři členské státy, jako již bylo uvedeno. Jde o problém, který se týká každého, a který proto má a musí mít společnou odezvu. Naštěstí jsme přesvědčeni, že při definování a uplatňování evropských migračních politik existuje stále vyšší povědomí o významu sladění těchto dvou pojmů - humanismu a solidarity. Zřídili jsme společný nástroj pro boj proti nelegálnímu přistěhovalectví, agenturu známou jako Frontex, která již existuje dva roky. Během tohoto období uskutečnila tato agentura své první kroky a i přes některé potíže se velmi dobře osvědčila. Jednoznačně musíme zvýšit úsilí, s cílem vybavit tuto agenturu potřebnými nástroji, aby mohla dosahovat cílů, pro něž byla zřízena, účinnějším, rychlejším a přesnějším způsobem. Usuzujeme však, že tento společný nástroj byl zatím spolehlivým důkazem toho, že jeho zřízení bylo nevyhnutelné a správné. Pokud jde o legální migraci, dnes se zde velmi správně uvedla potřeba posílení dialogu se třetími zeměmi, zejména s těmi, které jsou zdrojem migračních toků. Tento dialog je naprosto nevyhnutelný, a jak zde již bylo uvedeno, zcela souhlasím s tím, že bez posuzování, analýzy a nějakého řešení příčin těchto migračních toků v uvedených zemích původu nebudeme nikdy schopni nalézt dlouhodobé řešení tohoto problému. V této oblasti jsme posílili dialog s Afrikou a jsme přesvědčeni o tom, že v kontextu migrace a dialogu o migraci se zeměmi původu můžeme na další schůzce na nejvyšší úrovni Evropa-Afrika dosáhnout velmi dobrých výsledků a tím i legální migrace. Portugalské předsednictví zařadilo legální migraci mezi prioritní opatření své agendy během příštího šestiměsíčního období. Komise byla v této oblasti rovněž aktivní a předložila návrhy, které považujeme za velmi zajímavé. Bude se o nich diskutovat během našeho předsednictví a jsme přesvědčeni, jak jsem již uvedl, že budeme schopni dosáhnout během tohoto období značného pokroku. Abych to tedy shrnul, navzdory potížím, navzdory velkým problémům, jimž musíme čelit, si myslíme, že jsme na správné cestě. Občas musíme být snad o něco ambicióznější. Občas musíme být snad o něco rychlejší, myslím si však, že nikdo nemůže v dobré víře zpochybnit to, že jsme během minulých let vykonali veliký kus práce. Rada samozřejmě vítá a podporuje tuto diskusi s Evropským parlamentem. Byla zde dnes uvedena otázka spolurozhodování a reformní smlouva. Jak jistě víte, reformní smlouva vznikla na základě mandátu, který schválila Evropská rada a tedy všechny členské státy. Rozhodnutí tohoto druhu musí samozřejmě přijímat všechny členské státy, nejen předsednictví. V každém případě jsem přesvědčen, že reformní smlouvou jsou, podobně jako ústavní smlouvou, přijímány velmi významné kroky směřující k rozšíření postupu spolurozhodování na mnoho legislativních iniciativ v rámci EU. místopředseda Komise. - (IT) Vážený pane předsedající, vážené dámy a vážení pánové, jsem také vděčen všem, kdo přispěli k této velmi důležité diskusi. Jsem přesvědčen, že Evropa musí být skutečně jednotná ve svém přístupu k tomuto globálnímu jevu, který se týká milionů dětí, žen a mužů a který zasahuje všechny světadíly. Zaznělo zde především - a já s tím souhlasím - že musíme bojovat proti nezákonnému jednání prostřednictvím přijímání opatření proti obchodníkům s bílým masem, kteří využívají nelegální přistěhovalce, a prostřednictvím takové politiky repatriace, která je důvěryhodná a plně respektuje individuální práva a důstojnost každého člověka. Evropská unie již uskutečnila určité repatriační kroky a může v tom pokračovat. Rád bych připomněl, že repatriační iniciativy spadají obvykle do pravomoci Úřadu Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky s cílem zabezpečit maximální transparentnost při dodržování lidských práv. Jsem přesvědčen o tom, že evropská politika musí propojit pomoc, dodržování lidských práv, obchodní politiku s Afrikou a přistěhovalectví. Zcela souhlasím s moudrými slovy pana Watsona o těchto zemích: "vezmeme si jejich zboží nebo jejich obyvatele". Měli bychom se nad tím zamyslet, a to především proto, že tato strategie musí být globální a nesmí vylučovat obchodní vztahy nebo naši politiku rozvojové pomoci pro Afriku. Kontroly na vnějších hranicích jsou rovněž velice důležité. Někteří z vás se o nich zmínili; jiní vyjádřili obavy. Jsem přesvědčen, že si Frontex zasluhuje podporu. Zasluhuje si podporu, protože během letošního léta zachránili zaměstnanci agentury Frontex nejen lidské životy, které by jinak vyhasly, ale kromě toho i zatkli mnoho lidí: 400 osob, členů organizací obchodujících s bílým masem, bylo zatčeno a vydáno orgánům. Je to velké množství, protože se týká pouze minulého léta. Jsem tedy přesvědčen o tom, že tento Parlament uzná potřebu poskytnout v rámci rozpočtu na rok 2008 agentuře Frontex další zdroje. Vím, že existuje pozměňovací návrh, jehož cílem je zmrazit s okamžitým účinkem 30 % provozních nákladů agentury Frontex. Jsem přesvědčen, že bude tento návrh přehodnocen a že rozpočet se vzhledem k monitorování a plně zodpovědnému postoji k výdajům naopak zvýší. Mnohokrát zde byla samozřejmě připomenuta hospodářská migrace. Podrobný návrh týkající se evropského pracovního povolení, který předložím, určitě neznamená to, že budeme v Bruselu rozhodovat o tom, kolik přistěhovalců která země potřebuje. Každého, kdo má pochybnosti nebo obavy v souvislosti s touto otázkou, bych rád ubezpečil, že to bude nadále odpovědností vnitrostátních vlád a otázkou vnitrostátního trhu každé země. Jinými slovy, každý členský stát bude moci rozhodnout o tom, kolik pracovníků, kteří nepocházejí ze Společenství, v každé kategorii potřebuje. Vážené dámy a vážení pánové, jediná věc, kterou nebudou moci členské státy udělat, je říci "my nepotřebujeme žádného přistěhovalce" a potom nadále tolerovat nelegální přistěhovalectví a využívání nelegálního zaměstnávání. To není možné, protože budou existovat evropská pravidla. Přistěhovalectví nás samozřejmě přivádí k obecné hodnotě, kterou někteří z vás uvedli: mobilitě mezi lidmi. Jsem přesvědčen, že existují možnosti, ale i práva. K právům patří vždy i povinnosti. Politika, která se týká jen práv a nikoli povinností, by byla nemyslitelná. Nemůžeme, a ani bychom si nepřáli, někomu vnucovat naše evropské právní předpisy nebo financování, pokud s tím nesouhlasí naši partneři. To si musíme ujasnit: naší představou, naší politikou je partnerství. Je to rozsáhlá dohoda se zeměmi, z nichž přistěhovalci přijíždějí a s těmi, jimiž procházejí. Takováto dohoda by měla zahrnovat - a to je klíčovým prvkem - úplné dodržování našich právních předpisů, základních práv a nejpevnějších obecných hodnot na našem území: život, důstojnost každé ženy a každého muže, respektování jednotlivce. To nás přivádí k otázce začleňování. Začleňování přistěhovalců znamená respekt k jejich prostředí a náboženství, která jsou pro každého z nás zdrojem obohacení, také však znamená to, že přistěhovalci by měli respektovat naše tradice, naše prostředí, naši kulturu a naše náboženství. Z tohoto důvodu si myslím, že začlenit se znamená zapojit se. Upřímně řečeno, pomocí právních předpisů nelze začleňovat osoby, které si začlenění nepřejí, ty, které nejsou připraveny na krok kupředu, ty, které si myslí, že Evropa může stále tolerovat vynucená manželství nebo polygamii. Tyto záležitosti jsou nepřijatelné, protože máme své právní předpisy a své obecné hodnoty. Znamená to tedy vzdělávání, studium jazyků, odbornou přípravu, stálé zaměstnání a odmítání všeho nezákonného. Znamená to zaujetí pevného postoje k nezákonnosti. Někdo uvedl tuto myšlenku, s níž naprosto souhlasím: přistěhovalci, kteří páchají trestnou činnost, jsou největšími nepřáteli přistěhovalců, kteří pracují a své živobytí si obstarávají běžným způsobem. Důvodem je to, že tuto politiku musíme vysvětlit našim občanům, kteří mají obavy: neměli by se obávat samotného přistěhovalectví, ale těch, kdo páchají trestnou činnost. Naší povinností je zabezpečit, aby byli lidé páchající trestnou činnost potrestáni, protože v opačném případě to naši občané nebudou rozlišovat a nevyřešíme tento strach, tuto obavu, která se pak změní v rasismus a xenofobii, strašný, avšak sílící jev v rámci Evropské unie. Paní předsedající, závěrem bych rád uvedl, že politikové musí přijímat rozhodnutí. Jsem toho názoru, že naším rozhodnutím musí být vytvoření obecné dohody o právech a povinnostech mezi rovnocennými partnery. Neměla by existovat jedna strana, která si stanoví podmínky, a druhá strana, která je přijímá. Také by nám nemělo být ukládáno nic, co by bylo pro nás nepřijatelné. Je to potřeba, neboť hovoříme o důstojnosti a právech lidí. Nehovoříme ani o hospodářské pomoci ani o byrokratických opatřeních. . - Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra ve 12:00. (Zasedání bylo přerušeno v 11:45 a pokračovalo ve 12:00 ) Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Nelegální přistěhovalectví je do určité míry paradoxním pojmem. Vyrůstal jsem v politickém systému, v němž ti, kdo byli u moci, považovali v rámci své propagandy určité pojmy a priori za pozitivní nebo negativní. Mezinárodní se například považovalo za pozitivní, ale kosmopolitní se považovalo za negativní. Nemůžeme dopustit, abychom uvízli v podobné významové síti. Xenofobie je nesprávnou věcí a proto ji sotva můžeme považovat za prospěšnou pro ochranu země či Evropské unie proti nelegálnímu přistěhovalectví. Většinou jde jen o nutné zlo. V mém rodném městě, v Poznani, jsem viděl na zdi napsána slova "nikdo není nelegální". Někdy má cenu zamyslet se nad tím, zda může být člověk skutečně nelegální. Lidé riskují své životy při pokusech o překročení hranic Unie nejen v rámci Atlantiku a Středozemí. Minulý týden zemřela na hranici mezi Ukrajinou a Polskem čečenská žena se svými třemi dcerami. Prchaly před tragédií, která postihla jejich rodnou zemi. Není vůbec překvapující, že se lidé pokoušejí o útěk z Čečenska a jsou přitom dokonce připraveni riskovat své životy. Skutečnost, že v Evropě je přítomno několik milionů přistěhovalců, kteří vstoupili do Unie nelegálním způsobem, je skutečně vážným problémem. Při snaze o řešení tohoto problému však musíme mít na mysli obecné hodnoty, na ńichž je založena evropská integrace. Nelze zapomínat ani na to, že samotné přistěhovalectví není negativním prvkem, a to z velmi jednoduchého důvodu, že žádný člověk není negativním prvkem. písemně. - (HU) Vážené dámy a vážení pánové, vážený pane předsedající, 85 % nekvalifikovaných přistěhovalců z rozvojového světa žije v Evropské unii a jen 5 % odchází do Spojených států amerických, přičemž pouze 5 % vysoce kvalifikovaných přistěhovalců přijíždí do zemí starého kontinentu a více než polovinu absorbuje hospodářství Spojených států. Těší mne, že se ve zprávě paní Gruberové projevuje snaha o zastavení a zvrácení tohoto procesu. Myslím si, že musíme hledat způsoby, jak přilákat vysoce kvalifikovanou pracovní sílu, zároveň však musíme také předcházet "úniku mozků" z rozvojových zemí. Z uvedeného důvodu by měl být vymezen pojem "vysoce kvalifikovaná pracovní síla" a v rámci Evropské unie by měla být standardizována a stanovena společná kritéria pro odbornou přípravu. V současnosti nepodporuji Komisi při uplatňování zásady "čím více, tím lépe" a souhlasím s tím, že pět směrnic by se mělo spojit. Snížení byrokracie bude pro kvalifikované pracovníky také zajímavější. Před navržením směrnice (směrnic) navrhuji provést počáteční hodnocení vlivu, v němž budou zohledněny i sociální faktory. Toto hodnocení by mohlo pomoci zajistit, aby připravované právní předpisy, které budou zastupovat skutečné zájmy občanů, ušetřily Evropské unii miliony EUR. Návrh pana Frattiniho, který se týká zavedení souboru kvót legálního vstupu, by mohl podle mého názoru umožnit snížení nelegální migrace v rámci Evropské unie a zároveň by mohl vést i k účinnější kontrole nelegální migrace ve třetích zemích. Jsem přesvědčena, že namísto zelených karet EU, které jsou ve zprávě navrhovány, bude při dosahování našich cílů, které se týkají legálního přistěhovalectví, pravděpodobně úspěšnější nový systém modrých karet. Předložení dokumentů: viz zápis 9. Přírodní katastrofy - hlediska regionálního rozvoje (hlasování) 6. Informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů (hlasování) - Zpráva: Bogdan Golik 14. Založení společného podniku Clean Sky (hlasování) Zpráva: Lena Ek 3. Zvláštní zpráva evropského veřejného ochránce práv pro Evropský parlament v návaznosti na návrh doporučení Rady Evropské unie ohledně stížnosti 1487/2005/GG ( Zahájení zasedání Doba vyhrazená pro otázky (otázky na Radu) Dalším bodem programu je doba vyhrazená pro otázky na Radu (B6-0382/2007). Byly položeny tyto otázky. Předmět: Přistěhovalecká politika s efektem "otočných dveří" Někteří političtí představitelé a odborníci zvýšili šanci na dosažení dohody mezi členskými státy, které by skloubily monitorování vnějších hranic unie s novou přistěhovaleckou politikou "otočných dveří", a umožnili tak zákonným přistěhovalcům žijícím v Unii vrátit se do země původu beze strachu, že by narazili na zavřené dveře při návratu do EU. Považuje Komise tuto koncepci za realizovatelnou a bylo by možné vytvořit takovouto politiku s pomocí přímé mezivládní spolupráce nebo by bylo potřebné k dosažení tohoto cíle vytvořit nové institucionální mechanismy? úřadující předseda Rady. - (PT) Jak ctihodný poslanec určitě ví, v květnu 2007 Komise předložila Evropskému parlamentu, Radě a Výboru regionů sdělení o cirkulační migraci a partnerstvích mobility mezi Evropskou unií a třetími zeměmi. Komise v tomto sdělení považuje cirkulační migraci za užitečný nástroj, který by se měl rozvíjet na úrovni Společenství, čímž by se zajistilo účinnější řízení migračních toků. Závěry z června 2007 o rozšíření a posílení globálního přístupu k migraci, možnosti zákonné migrace, včetně dobře řízené cirkulační migrace, na které upozornila Rada, mohou potenciálně přinášet prospěch všem zúčastněným stranám. Rada se domnívá, že pro přijetí závěrů Rady nejspíše do konce roku 2007 by se měly v úzké spolupráci se všemi zúčastněnými stranami přezkoumat všechny dobře řízené možnosti cirkulační migrace. Rada Evropy ve svých závěrech z června 2007 opětovně zopakovala potřebu přezkoumat možnosti cirkulační migrace v souladu se sdělením Komise ze dne 16. května 2007. V současnosti Rada zkoumá otázky přijetí specifických nástrojů a opatření s cílem zjistit, jaká opatření by bylo možné zavést. Komise ještě nenavrhla žádná speciální opatření. (ES) Vážený pane předsedající, myslím si, že portugalské předsednictví věnuje dostatečnou pozornost tomuto problému. Domnívám se, že odpověď byla velmi zřetelná. Uvědomuji si, že portugalské předsednictví pomalu končí a i když je toto půlroční období relativně krátké, nevím, zda se domníváte, že bude ještě možné formulovat některé konkrétní návrhy před 31. prosincem nebo se budete snažit povzbudit Komisi, aby předložila konkrétnější návrhy týkající se institucionálních aspektů, o tom, zda jsou současné mechanismy dostatečné nebo zda by bylo vhodné vytvořit příslušnou instituci, která by ulehčovala okružní migraci. úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval váženému poslanci za jeho laskavá slova. Předsednická období jsou z důvodu letních dovolených ve druhé polovině roku vždy o něco kratší, ať už je to dobré či nikoli, tím si nejsem jist. Ve skutečnosti bychom však chtěli do konce roku dosáhnout v této otázce většího pokroku, ale pochopitelně jsme závislí na iniciativách, které Komise hodlá předložit a které by nám umožnily konat v této věci. To je naším záměrem a naším přáním. Momentálně to nemohu zaručit, pokud to však bude možné a dostaneme příležitost, určitě jí využijeme. (ES) Vážený pane předsedající, na přistěhovaleckou politiku otočných dveří mám stejný názor jako předsednictví Rady a souhlasím i s myšlenkou modrých karet, které by měly přitáhnout vysoce kvalifikované přistěhovalce. Přece bych se však rád zeptal předsednictví Rady, zda je přesvědčeno o tom, že bude schopno zvládat masivní příliv přistěhovalců, které Evropská unie zaznamenává každým rokem, s ohledem na fakt, že ve světě existují země, jejichž úroveň rozvoje je bídná a velmi nízká. (PT) Rád bych se zeptal, zda by neměly existovat zvláštní mechanismy, které by zajišťovaly cirkulační migraci především v oblasti odborné přípravy v dotčených zemích. Mám například na mysli lékaře a zdravotní sestry z Moldavska, kteří pracují ve Spojeném království. úřadující předseda Rady. - (PT) O otázce cirkulační migrace se jednalo a stále se ještě jedná, a tuto otázku položila i Komise během širší diskuse o problémech přistěhovalectví v Evropě, především nezákonného a zákonného přistěhovalectví, a byla jedním z mechanismů, o kterých se mluvilo v diskusi o otázkách přistěhovalectví. Komise uvažovala o problému a vyzvala i Radu, aby učinila totéž a zapojila se do diskuse. Podle mého názoru samotný mechanismus cirkulační migrace nevyřeší všechny vzniklé problémy v této oblasti, ani problémy, které se objevily během diskuse. Je to jen opatření, které by se mohlo stát návrhem a mohlo by představovat způsob na zmírnění našeho břemene a k vyřešení otázek v oblasti přistěhovalectví, a v tomto případě dokonce zákonného přistěhovalectví, ale v žádném případě nevyřeší všechny problémy. To bude přirozeně vyžadovat širší soubor politik, o kterých, jak už jistě víte, na návrh Komise jedná Rada. Rovněž jistě víte, že portugalské předsednictví ve svém programu dává do popředí otázky přistěhovalectví, ať už nezákonného nebo zákonného. Během následující prosincové Rady, která bude předznamenávat konec našeho předsednictví, bychom rádi předložili soubor závěrů o základních otázkách zákonného přistěhovalectví a boji proti nezákonnému přistěhovalectví, které signalizují reálný pokrok v těchto dvou oblastech. Pokud se týká konkrétních technických otázek, kterými by se měly zabývat jednotlivé skupiny, nezahrnují proces úvah, do kterých Rada je a musí být zapojená, a jsem si jistý, že pan poslanec ocení, že v tomto okamžiku vám ještě nemohu říct, jaké jsou výsledky procesu úvah o těchto velmi specifických a ad hoc otázkách. Předmět: Rozdělení zátěže v oblasti azylu a přistěhovalectví Jakého pokroku bylo dosaženo v otázce "rozdělení zátěže" v kontextu rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na léta 2007 - 2013? Jaké praktické kroky podnikly členské státy k dosažení spravedlivého rozdělení zodpovědností v oblasti azylové politiky a přistěhovalectví? úřadující předseda Rady. - (PT) V květnu 2007 Evropský parlament a Rada schválily tři rozhodnutí: rozhodnutí o zřízení Evropského fondu pro uprchlíky na období let 2008-2013, rozhodnutí o zřízení Fondu pro vnější hranice na období let 2007-2013 a rozhodnutí o zřízení Evropského fondu pro navracení státních příslušníků třetích zemí do země původu pro období 2008-2013. V červnu 2007 Rada také schválila rozhodnutí zřídit Evropský fond pro integraci státních příslušníků třetích zemí na období let 2007-2013. Tato čtyři rozhodnutí jsou neoddělitelnou součástí všeobecného programu "Solidarita a řízení migračních toků". V souladu s cíli stanovenými Evropskou radou cílem tohoto programu je spravedlivé rozdělení zodpovědností mezi členskými státy za finanční břemeno vznikající při zavádění integrovaného řízení vnějších hranic EU a zavádění společných azylových a přistěhovaleckých politik. Evropský fond pro uprchlíky splňuje podmínky stanovené v čl. 63 odst. 2 písm. b) Smlouvy ES o přijetí opatření na zajištění rovnováhy mezi členskými státy při vynakládání úsilí při přijímaní a snášení důsledků v souvislosti s přijímáním uprchlíků a vysídlených osob. Rada se snaží vybízet k solidaritě i jinými způsoby. Například závěry Rady z 18. září 2007 o posilnění řízení jižních námořních hranic Evropské unie vyzývají členské státy k poskytování bilaterální podpory členským státům, které musí čelit specifickým problémům, přičemž taková forma podpory se může poskytovat na úrovni operací v případech navracení, podmínek pro přijímání žadatelů, pracovní odbornosti nebo dobrovolných závazků s cílem převzít zodpovědnost za lidi hledající azyl, uprchlíky, osoby požívající druhotnou ochranu a nezletilé osoby bez doprovodu. Toto byla komplexní zpráva o teoretickém stanovisku k rozdělení břemene. Víme, jaké nástroje máme k dispozici, ale dovolte mi, abych se vás upřímně zeptal, jaký postup zavádění by byl vhodný v případě Malty, ostrova Lampedusa a Kanárských ostrovů? Máte pocit, že během dalších šesti měsíců členové Rady, včetně členů rady v západní Evropě, vzali vážně závazek rozdělení břemena pro oblasti, kde vládne krizová situace? Někteří zde přítomní kolegové to znají a vidí každý den. Nikdo nenaznačil, že by Portugalsko bylo lhostejné vůči tomuto problému, ale jak je to s Radou, která aktivně vykonává rozdělení břemena? Je tato politika realizována? Prosím o upřímnou odpověď. úřadující předseda Rady. - (PT) Jsem velmi rád, že mohu odpovědět na otázky ctihodného pana poslance, obvykle o této problematice mluvím jménem portugalského předsednictví a v souladu s jeho názory. Vážený pan poslanec ví, že migrace a migrační toky, hlavně nezákonné migrační toky především z regionů jižní Evropy představují nový problém, se kterým jsme se ještě před několika lety nesetkávali. Proto, samozřejmě, musíme reagovat na tento neznámý fenomén a musíme přijmout vhodná opatření. Tak jako je tomu vždy v případě takového problému, pokud se reakce na určitý problém a použité nástroje formují postupně, tak si i my jen postupně uvědomujeme jeho důležitost a závažnost. Ještě chci v této souvislosti říct, že klíčovým slovem tohoto problému pro portugalské předsednictví a pro Portugalsko jako členský stát je solidarita. A jako všichni dobře víme, pokud nějaké problémy ovlivňují jeden nebo dva členské státy, musí se tyto problémy stát problémem nás všech, a proto i v případě nezákonného přistěhovalectví je solidarita vhodným slovem, pokud si ovšem uvědomujeme, že tyto jevy často ovlivňují především jednotlivé státy. Je pravda, že dost často vedeme jen rozhovory, a je pravda i to, že musíme a měli bychom dělat více než jen vést rozhovory. Uvědomit si, že tato otázka je globálním problémem, který ovlivňuje každého z nás, a že všichni za něj máme zodpovědnost, je prvním krokem k jeho řešení. Samozřejmě, jsme přesvědčeni, že postupně a realisticky, ale s nezbytnou dávkou naléhavosti, se můžeme odvolávat na solidaritu a zároveň ji transformovat do konkrétních činů a opatření. To je úkolem předsednictví a úkolem, který musí vykonat Portugalsko jako členský stát. Rovněž pochopíte, že není v silách jen jednotlivého státu nebo samotného předsednictví ovlivnit všechny události a všechna opatření, jak bychom si možná přáli. Mohu vás však ujistit, že existuje zvýšené a stále silnější vědomí, že musíme společně nést odpovědnost a přeměnit solidaritu na konkrétní výsledky. (MT) Ve vší úctě, vážený pane úřadující předsedo, vaše odpověď mě nepřesvědčila, i když Rada ministrů o ní přemýšlí, víme, že lidé se stále topí ve Středozemním moři a že země Středozemí nejsou schopny řešit takovéto nečekané situace; to je i důvod, proč jste mě nepřesvědčil. Položím vám nyní konkrétní otázku: Malta předložila Radě návrh o rozdělení břemena. Podle tohoto návrhu přistěhovalce zachráněné v moři mimo vody EU - například ve vodách Libye - by si měly rozdělit mezi všechny země EU. Rád bych nyní věděl, jaká byla rekce Rady. úřadující předseda Rady. - (PT) Velmi dobře znám tuto situaci a velmi dobře znám i problém, který předložila vláda Malty ohledně této problematiky a na vaši otázku odpovídám stejně, jako jsem odpověděl svému kolegovi: předsednictví a Portugalsko jakožto členský stát jsou si vědomi skutečnosti, že Portugalsko je jižní zemí, a proto my všichni budeme dělat všechno, co je v našich silách, abychom zajistili, že slovo solidarita se bude realizovat v praxi, přičemž nezapomínáme na existující těžkosti a problémy, i když jako mnoho jiných věcí, i tato vyžaduje houževnatost a vytrvalost. Předmět: Opatření na zajištění důstojných životních podmínek pro nezákonné přistěhovalce, zejména ženy a děti. Jaká opatření má v úmyslu přijmout Rada, aby zajistila, že nezákonní přistěhovalci, zejména ženy a děti, budou žít v důstojných životních podmínkách, aby tak členské státy jednotně plnily své mezinárodní závazky? úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, nevím, zda je to možné nebo zda je to v souladu s předpisy, ale pokud někdo položí otázku, rád bych přesně věděl, který z vážených poslanců je jejím autorem, protože moje odpověď bude adresována v první řadě jemu. Jak jistě víte, návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o společných standardech a postupech členských států pro navracení ohledně neoprávněně se zdržujících státních příslušníků, stanovuje zvláštní pravidla pro zacházení s příslušníky těchto zemí. Článek 13 návrhu směrnice stanovuje ochranné opatření jako podmínku pro pobyt všech osob spadajících do oblasti působnosti této směrnice do doby, než budou vráceni do země jejich původu. Článek 15, který stanovuje podmínky dočasné vazby, definuje pravidla pro zacházení se státními příslušníky třetích zemí až do jejich navrácení. Čl. 15 odst. 3 stanovuje, že zvláštní pozornost je třeba věnovat situaci zranitelných osob a obsahuje zvláštní ustanovení pro nezletilé osoby. Jak jistě víte, Evropský parlament a Rada v současnosti posuzují návrh směrnice. - (EL) Děkuji, vážený pane předsedající; dovolte mi zopakovat připomínku pana Moraese: teoreticky odpovídáte velmi dobře a detailně na naše otázky. Jaká je však zodpovědnost členských států, když ještě není dokončena vaše analýza? Jsou k dispozici nějaké mezinárodní dohody a uplatňují se stejně všemi členskými státy nebo se některé členské státy z různých příčin starají více či méně? Jaká je zodpovědnost přístupových zemí, které slouží jako tranzitní cesty pro nezákonné přistěhovalce, zejména ženy a děti? Během včerejšího zasedání jsem připomenula panu komisaři, že byl zatčen dokonce čtrnáctiletý nezákonný převaděč uprchlíků. úřadující předseda Rady. - (PT) Právě jsem řekl, že Rada a Evropský parlament momentálně jednají o návrhu směrnice, která tento problém řeší. Protože návrh směrnice nebyl zatím ještě schválený, nemohu přesně říct, jaká opatření navrhne na obranu a ochranu nejslabších jednotlivců, kteří naši ochranu potřebují nejvíce. Uvidíme. Návrh směrnice nyní řeší otázky ochrany nejslabších. Mohu vám říct, že pokud my, portugalské předsednictví, mluvíme o otázce nezákonného přistěhovalectví, vždy zdůrazňujeme, že boj proti němu je založený na dvou základních zásadách: na solidaritě a úctě k lidem a na úctě k humanitárním tragédím, které stojí v základu tohoto jevu. Neměli bychom zacházet s lidmi jak s věcmi, a ani předsednictví ani Portugalsko nepřijímá a ani nikdy nepřijalo, že humanitární rozměr by měl být v takových situacích považovaný za druhořadý. To je naše principiální stanovisko jako předsednictví, stejné je i naše principiální stanovisko jako členského státu EU a za žádných okolností toto stanovisko neopustíme. Předmět: Evropská bezpečnostní strategie Jaké jsou dosavadní výsledky zavádění Evropské bezpečnostní strategie? Především, jakých výsledků bylo dosaženo při rozšiřování bezpečnostní zóny včetně okrajových regionů Evropy? Je Rada spokojená se strategiemi "Mír prostřednictvím regionální integrace" a "Regionální integrace prostřednictvím míru" na geopolitických hranicích EU? úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, ctihodný pane poslanče, během čtyřletého období, které uplynulo od přijetí Evropské bezpečnostní strategie v prosinci 2003, se zahraniční a bezpečnostní politika Evropské unie dynamicky rozvinula. Úspěšně jsme reagovali na hrozby uvedené v Evropské strategii při zachování základní linie, která udávala náš přístup. Měli jsme však být aktivnější, důslednější i kompetentnější. Na nové hrozby terorismu, šíření zbraní hromadného ničení, regionálních konfliktů, degenerace státu a organizovaného zločinu jsme odpověděli konkrétními akcemi, které odrážely celou škálu momentálně dostupných nástrojů Evropské unie, jakými jsou diplomatické akce, občanské a vojenské misie a obchodní a rozvojové činnosti. Aktivně jsme se zasazovali za účinný vícestranný přístup, který by podporoval a posiloval spolupráci s Organizací spojených národů v oblasti krizového řízení, války proti terorismu a nešíření jaderných zbraní. Naše operace ve vztahu k Evropské a bezpečnostní a obranné politice jsou nejviditelnějším příspěvkem ke globálnímu míru a bezpečnosti a ukazují naši ochotu převzít globální odpovědnost. Od roku 2003 jsme iniciovali 16 operací krizového řízení, čtyři vojenské a 12 civilních operací v různých častech světa. Operace v rámci bezpečnostní a obranné politiky se uskutečnily na 3 kontinentech a zahrnovaly celou škálu operací od operací výlučně vojenských, které byly současně spojeny i s reformou bezpečnostního sektoru a institucionálního rozvoje, až po politické mise na zajištění právního státu. Od Acehu po Ramaláh, od Kinšasy po Sarajevo zavádí EU do života hlavní katalyzátory míru a stability. Tlak na EU však neustále roste. Nyní jsme se v zásadě rozhodli zorganizovat vojenskou misi do Čadu a Středoafrické republiky, jejímž cílem bude pomoci při odstraňovaní regionálních následků krize v Dárfúru. Jsme rovněž připraveni vést politické mise zaměřené na zajištění právního státu v Kosovu. Aktivně jsme pracovali v zájmu prosazování míru a stability v našem sousedství od západního Balkánu až po oblast Středozemního moře, přičemž jsme využívali všech způsobů, které jsme měli k dispozici. Věřím, že práce vykonaná vysokým představitelem Javierem Solanou, politikou pro rozšíření EU, Barcelonským procesem, Evropskou politikou sousedství, o které tu právě vedeme diskusi, zvláštními představiteli v Bosně a Hercegovině, Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie a severním Kavkazem i mírovým procesem na Blízkém východě, jako i úloha EU jak člena Kvarteta a Trojky pro Kosovo, plus další misie EOBP (Evropské obranné a bezpečnostní politiky), které jsem tu uvedl, odrážejí naše odhodlání o vytvoření bezpečnosti v našem sousedství. - (EL) Vážený pane předsedo, děkuji za vaši odpověď. Mám pocit, že Evropská bezpečnostní strategie se jeví mnohem úspěšněji při misích uskutečňovaných mimo evropský kontinent než při naplňování výzev vznikajících v rámci EU. Věřím, že také situace, jaké vznikly v Kosovu, řízení vznikajících krizí, politika podmínečnosti v Bývalé jugoslávské republice Makedonie (FYROM), kandidátské země, jejichž politický systém je v rozkladu, a rusofobie, která zaměstnává naše kolegy z východní Evropy - jsou výzvou k vytvoření důslednější a účinnější Evropské bezpečnostní strategie. úřadující předseda Rady. - (PT) Právě nyní jsme v plenární sekci diskutovali o Evropské politice sousedství, která je přesně určená pro naše partnery na tomto kontinentu. Navzdory možným těžkostem a zlepšením, která se možná dala zavést, ze všeho je možné vyvodit všeobecný závěr, že Evropská politika sousedství, která je součástí naší strategie, pracovala dobře a zajistila, že mnozí naši partneři se mohou těšit ze stability, hospodářského pokroku a hospodářského a sociálního rozvoje. Z dobře známých historických příčin mnozí z našich přátel nyní přirozeně prožívají období, která by se dala nazvat jako přechodné etapy, upevňování demokracie a upevňování právního státu, a ve většině případů se to neobejde bez těžkostí, nepokojů a problémů. A toto platí pro některé země. Nedávno jsme vedli diskusi o Gruzii, během níž jsem řekl, že přibližně před třemi týdny jsem předsedal Asociační radě s Gruzií a měl jsem možnost informovat našich gruzínské kolegy, že jsme s potěšením shledali například významný pokrok v oblasti hospodářského rozvoje i navzdory problémům, které má tato země s Ruskem. Musíme být proto připraveni na výrazný pokrok, který očekáváme, a chceme, avšak z dobře známých příčin někdy musíme očekávat i kroky zpět, které, jak upřímně doufáme, budou jen přechodné, a věříme, že státy a země se velmi rychle vrátí na cestu pokroku a posilování právního státu. Ve vší upřímnosti musím proto říct ctihodnému panu poslanci, že i když my občané Evropské unie někdy mluvíme velmi skromně o svých výsledcích a výsledcích naší práce, musíme být k sobě navzájem přátelštější, než tomu bylo v minulosti. Myslím, že jsme něčeho dosáhli i navzdory těžkostem. Vzhledem k tomu, co se říká ve Smlouvě o EU a k obsahu Reformní smlouvy o otázkách bezpečnosti a obrany, a vzhledem k tomu, co tu včera řekl francouzský prezident, stejně jako vzhledem ke skutečnosti, že Francie příští rok přebírá předsednictví, mohla by Rada říci Parlamentu, zda předpokládá vytvoření společné obranné politiky v rámci Evropské unie během funkčního období tohoto Parlamentu nebo až v období následujícího Parlamentu, a kdy s jejím vytvořením počítá? úřadující předseda Rady. - (PT) Jak ctihodný pan poslanec ví, Rada nekomentuje projevy hlav států členských států Evropské unie. Přirozeně však znám stanovisko prezidenta Sarkozyho, které je stanoviskem hlavy státu, velmi významného členského státu EU. Zda se budeme vyvíjet tímto směrem nebo ne, směrem k Evropě s posílenou obranou, o tom musí rozhodnout Rada, a jak si jistě dokážete představit, nemohu rozhodnutí Rady předvídat. Pokud to bude rozhodnutí Rady - a jak jistě víte, obrana je specifickou oblastí, která vyžaduje velmi silný konsensus - potom se přirozeně budeme moci po této cestě vydat, ale rozhodnutí je pochopitelně v rukou Rady. Nemám křišťálovou kouli, a proto vám nemohu říct, jak daleko se tato myšlenka rozvede. Uvidíme, ale zatím je to jen návrh ze strany prezidenta Sarkozyho, který bude nepochybně velmi pozorně vyslyšen jako všechny jeho návrhy. Předmět: Přístupová jednání s Makedonií Jak hodnotí Rada stav přiblížení Makedonie k členství v EU a kdy by podle ní bylo možné nebo vhodné stanovit datum pro začátek přístupových jednání? úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, ctihodný pane poslanče, rozhodnutí Rady z prosince 2005 udělit status kandidátské země Bývalé jugoslávské republice Makedonie bylo uznáním výsledků země při zavádění reforem. Evropská rada uvedla, že další kroky směrem k členství v EU by se měly zvážit v první řadě na základě diskuse o strategii rozšiřování, jak to stanoví závěry Rady ze dne 12. prosince, jejíž zasedání skončilo "obnoveným konsenzem" v oblasti rozšíření, kterého bylo dosaženo na zasedání Rady Evropy ve dnech 14.-15. prosince 2006; v druhé řadě, na základě Kodaňských kritérií, které musí Bývalá jugoslávská republika Makedonie úspěšně splnit, za třetí, na základě požadavků stabilizačního a asociačního procesu a účinného zavádění stabilizační a asociační dohody, a nakonec na základě potřeby pro další významný pokrok, který je nezbytný pro splnění dalších kritérií uvedených ve stanovisku Komise a zavádění priorit v evropském partnerství. Komise ve svých zprávách o dosaženém pokroku detailně zkoumala dosažený vývoj. Po vyhodnocení situace v Bývalé jugoslávské republice Makedonie, jak je uvedeno ve zprávě Komise z roku 2006, během svého zasedání ve dnech 11.-12. prosince 2006 vyjádřila Rada politování nad tím, že rychlost procesu reforem se v roce 2006 zpomalila. Ve dnech 14.-15. prosince 2006 Evropská rada znovu zopakovala, že pokrok každé země směrem ke členství v Unii bude nadále záviset na snaze země plnit Kodaňská kritéria a na podmínkách pomoci v rámci stabilizačního a asociačního procesu. Rada vyzvala Bývalou jugoslávskou republiku Makedonie ke zrychlení procesu reforem v klíčových oblastech a zavedení priorit stanovených v evropském partnerství s cílem posunout se směrem k přístupovému procesu. Čtvrté setkání Stabilizační a asociační rady mezi Evropskou unií a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie se uskutečnilo minulý rok 24. července. Mimořádně významným poselstvím, které je uvedeno ve společném stanovisku unie pro Stabilizační a asociační radu, bylo neochvějné přesvědčení a potvrzení, že stabilita a řádné fungování demokratických institucí jsou podstatnými aspekty politických kritérií, které jsou nezbytné pro zajištění pokroku při Evropské integraci. Instituce jako vláda, parlament a prezident musí efektivně vykonávat své funkce a spolupracovat. Musí však plnit i své diferencované úlohy a společně působit tak, jak je to stanoveno v ústavě. Je třeba vytvořit a udržovat příznivé politické prostředí, aby se země mohla soustředit na potřebné reformy, zaměřené na dosažení pokroku na cestě ke členství v Unii. Další úsilí je třeba vyvinout na vybudování důvěry mezi etnickými komunitami na všech stupních. Unie připomněla, že trvalé zavádění Ochridské rámcové dohody bylo klíčovým prvkem politických kritérií. Bude třeba vyvinout maximální úsilí na dosažení co nejširší politické dohody o společných reformách uskutečňovaných v plném souladu se smyslem dohody. Setkání také připomnělo důležitost dosažení pokroku v oblastech spravedlnosti a vnitřních záležitostí, především v boji s organizovaným zločinem a korupcí. Rada současně připomněla, že regionální spolupráce a dobré sousedské vztahy jsou nezbytnou součástí procesu evropské integrace. Na závěr bych ještě rád řekl, že Rada velmi důkladně zkoumá zprávu Komise zveřejněnou 6. listopadu, která bude v prosinci předmětem závěrů Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. (DE) Vážený pane úřadující předsedo, děkuji za vaši vyčerpávající odpověď. Mám ještě dvě stručné doplňující otázky. Za prvé, myslíte si, že datum pro zahájení přístupových jednání by bylo možné stanovit v průběhu příštího roku? Makedonie získala status žadatele už před dvěma lety a je proto skutečně nejvyšší čas začít přemýšlet o datu. Moje druhá doplňující otázka zní: jaký přístup se přijme? Jsou nějaké pokusy spojit přístupový proces Makedonie s procesem ostatních zemí, jako například Srbska, nebo se k této zemi přistupuje zvláštně, nezávisle na ostatních? úřadující předseda Rady. - (PT) Jak ctihodný pan poslanec jistě pochopí, nevím, zda bychom nyní momentálně byli nebo nebyli schopni určit datum zahájení přístupových jednání s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie na příští rok. Před zahájením takových rozhovorů musí Bývalá jugoslávská republika Makedonie splnit nelehká a náročná kritéria a podle toho, do jaké míry se jí tato kritéria a podmínky bude dařit plnit, bude se vzdalovat nebo přibližovat dni, kdy bude oznámeno zahájení přístupových jednání. Řekl bych však, že na tuto otázku by uměla lépe odpovědět kandidátská země než Evropská unie. Pokud jde o spojení přístupových procesů, předsednictví zastává a vždy zastávalo názor, že každá kandidátská země musí být posuzována samostatně na základě toho, čeho dosáhla. Pokud se kandidátská země stane vhodným kandidátem, neboť splnila závazky a podmínky zahájení přístupových jednání, měl by jí být udělen status kandidátské země nezávisle na tom, co se odehrává v paralelních procesech ostatních kandidátských států. Předmět: Ochrana tygrů Co učinila EU a o jakých opatřeních uvažuje na podporu a pomoc Indii a ostatním zúčastněným zemím v problematice ochrany tygrů, do které by byli zapojeni a současně i zainteresováni místní obyvatelé? úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, ctihodná paní poslankyně, Dohoda o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a rostlin (CITES), vytváří mezinárodně právní rámec pro ochranu tygrů a ostatních ohrožených druhů. EU a její členské státy výrazně podporují CITES ve finanční i politické oblasti. V posledních letech EU kladla zvláštní důraz na potřebu zvýšení snah při uplatňovaní praktických postupů při vykonávaní kontrol CITES s cílem omezit nezákonné porážení a obchod se zvířaty a zajistit udržitelný obchod se živočišnými druhy. Na podporu této potřeby Komise vydala doporučení č. 207/425/ES ze dne 13. července 2007, které stanoví soubor opatření na prosazování nařízení Rady (ES) č. 338/97 ze dne 9. prosince 1996 o ochraně druhů volně žijících živočichů a rostlin a reguluje obchodování s nimi. Zatím se druh "pantera tygris" dostal na seznam uvedený v příloze A nařízení Komise ze dne 9. srpna 2005 a také na seznam uvedený v příloze I CITES, což znamená, že exempláře tohoto druhu je možné přemisťovat jen za výjimečných okolností, které podléhají přísným kritériím. Na splnění těchto kritérií a získání rozhodnutí o povolení obchodu je třeba poskytnout záruky, že neohrozí stav zachování tohoto druhu. Chceme upřít vaši pozornost i na potřebu mezinárodní spolupráce především v oblasti vybudování kapacit, které by ulehčovaly zavedení politik na ochranu a trvale udržitelné využívání volně žijících živočichů a rostlin v zemích, kde se tyto druhy nacházejí. EU proto podpořila rozhodnutí o asijských velkých kočkách, které bylo schváleno na 14. zasedání stran CITES začátkem tohoto roku, zaměřené na zintenzivnění postupů a snah při ochraně živočišných a rostlinných druhů. Jsme také připraveni poskytnout pomoc Indii a ostatním státům distribuční oblasti při zavádění těchto rozhodnutí. Uvědomujeme si, že účinné zavedení opatření na ochranu druhů vyžaduje účast místní populace. Podtrhli jsme prostřednictvím CITES potřebu zabezpečit podporu a spolupráci místních a vesnických obcí při řízení zdrojů volně žijících živočichů a rostlin a postupně i spolupráci v boji s nelegálním obchodem s těmito druhy. Velmi pěkně děkuji předsednictví za odpověď a uvedené dokumenty si přečtu. Vážným problémem však je, že situace týkající se populace tygrů je kritická. Ve volné přírodě žije v současnosti jen okolo 3000 tygrů. Do roku 2020 mohou tato volně žijící zvířata vyhynout. Hlavní příčinou je pytláctví, jehož hnací silou je lukrativní nezákonný obchod s tygří kůží a všemi částmi jeho těla, který se začíná rozšiřovat do východní Evropy. Indické lesní úřady nejsou schopny poradit si s organizovanými skupinami pytláků z důvodů chronického nedostatku finančních prostředků. Může EU pomoci vyřešit tuto situaci? Máme konkrétní projekty? Jeden čínský představitel nedávno řekl, že je velmi těžké odolávat tlaku na otevření trhu s tygry. Samozřejmě, že klíčem k vyřešení tohoto problému je na jedné straně vzdělání, ale i poskytnutí finančního podílu místnímu obyvatelstvu za zachování vyšší hladiny populace tygrů. Co momentálně dělá EU v oblasti konkrétních projektů? úřadující předseda Rady. - (PT) Ctihodná poslankyně si zajisté povšimne, že jsem obšírně a detailně hovořil o mezinárodním právním rámci, ve kterém Evropská unie existuje a vykonává své aktivity. Vyjádřil jsem přirozeně ochotu, připravenost a závazek Rady v mezích tohoto mezinárodního rámce vyvíjet maximální úsilí na zajištění toho, aby byla uplatněna všechna stanovená opatření. Velmi jasně jsem také řekl, že si uvědomujeme potřebu pracovat společně s místním obyvatelstvem, které je v přímém styku s ohroženými druhy. Boj proti pašeráctví a podobným nezákonným aktivitám není lehký, a lidé, kteří s takovýmito věcmi přicházejí do styku, to vědí. Jsou si vědomi toho, že je to dlouhý, ale nezbytný boj, což je hodnocení, se kterým souhlasím. Veřejné mínění celé Evropy je s vámi, protože to, čeho jsme nedávno byli svědky v souvislosti s nezákonným obchodem s ohroženými druhy, ukazuje, že lidé si dnes většinou uvědomují potřebu věnovat více pozornosti těmto problémům, než tomu bylo v minulosti. Tlak veřejného mínění a pozornost vyvolaná touto situací jsou proto mnohem silnější než dříve. Můžete se proto spoléhat na veřejnou informovanost, která je nezbytná i proto, abychom i my jako EU a naše členské státy mohli účinněji jednat. Jak jsem už řekl, musíme si uvědomit, že je to těžký boj. Vážený pane úřadující předsedo, jasně jste dal najevo, že vy a Rada jako celek jste se zavázali k ochraně tygrů. Stejně tak indický předseda vlády ve svých stanoviscích se nadšeně zavázal k ochraně tygrů. V současnosti probíhají dvoustranná jednání s Indií s cílem vytvořit dvoustrannou smlouvu mezi EU a Indií, myslíte si, že toto je předmět, který by mohl být zahrnutý do této smlouvy a že bychom mohli jít až za hranice našich současných závazků v rámci CITES, a pomoci tak se vzděláním, odbornou přípravou, ochranou - tedy opatření, o kterých hovořila paní baronka Ludfordová? (DE) Vážený pane předsedající, vážený pane úřadující předsedo, moje otázka souvisí s touto problematikou, ale týká se trochu jiného aspektu. Myslím si - a vy jste na to správně poukázal - že podobné otázky, o kterých tu právě diskutujeme, vyvolávají u veřejnosti silné emoce. Na druhé straně - a vy jste také poukázal na právní status - máme v Evropské unii plné právo osvojovat si nárok na zákonodárné pravomoci v každém problému, který hluboce znepokojí některého člena EU? Neměli bychom být spíše zdrženliví v těchto záležitostech? úřadující předseda Rady. - (PT) Velmi dobře, musím se přiznat, vážený pane předsedající, že jsem plně nerozuměl vaší druhé otázce, možná pro časové zpoždění při tlumočení. Pokud jde o otázky ochrany tygrů a dialogu s Indií, musím ve vší upřímnosti říct, je to specifická otázka, nad kterou jsem neuvažoval, ale v budoucnu tak učiním, a proto si zaznamenám podněty ctihodného pana poslance. V našem dvoustranném dialogu s Indií - v připravovaném summitu EU-Inde - bychom také mohli projednat problematiku chráněných druhů a možnosti lepší ochrany ohrožených druhů. Musím se přiznat, že z důvodu tlumočení, aspoň si to myslím, jsem nerozuměl vaší druhé otázce. (DE) Děkuji velmi pěkně a omlouvám se, že jsem mluvil moc rychle. Úmyslně jsem se snažil vyhnout se překročení časového limitu. Myslím, že je důležité, že řešíme otázky, na kterých Evropanům záleží. Na druhé straně bychom si měli být vědomi právních omezení Unie, a pokud je to v našich silách, dbát na respektování těchto omezení. Přístup, který jste navrhl, vypadá zajímavě, neměli bychom se však nechat obviňovat z toho, že Unie si nárokuje kompetence ve všech globálních problémech. úřadující předseda Rady. - (PT) Souhlasím se ctihodným panem poslancem, Evropská unie nemůže a neměla by být zodpovědná za všechno a ani by neměla být ze všeho obviňována nebo za všechno posuzována. Mnohé tyto aspekty a zodpovědnosti v souladu se smlouvami leží na bedrech členských států a v tomto případě se mohou stát odpovědnostmi členského státu a státu, kde se tato situace vyskytuje. Evropská unie není a ani nemůže být univerzálním lékem, protože existuje jedna zásada, zásada subsidiarity, která musí být vždy respektována. Předmět: Centra finančních služeb ze třetích států Zveřejní Rada stanovisko k tomu, jak se zapojuje do činnosti center finančních služeb ze třetích států v oblastech společných zájmů? úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, ctihodný pane poslanče, Rada v závěrech přijatých v květnu 2006 vítá Bílou knihu Komise o politice finančních služeb na léta 2005 - 2010. Rada specificky vítá, cituji: "myšlenky předložené s ohledem k narůstajícímu významu externí dimenze ve finančních službách - zejména prohloubit a rozšířit regulační dialogy s třetími zeměmi a usilovat o další otevření globálních finančních servisních center". Na základě iniciativy portugalského předsednictví Rada ECOFIN 9. října přezkoumala aktuální stav makrohospodářských, finančních a regulačních dialogů s hlavními partnery unie - Spojenými státy, Japonskem, Ruskem, Indií a Čínou. Během diskuse byla vyzdvihnuta důležitost těchto strategických dialogů. Takovéto dialogy umožňují posílení sbližování, spolupráce a vzájemného porozumění mezi globálními partnery, a tím pomáhají ulehčovat přístup na příslušné trhy a podporovat makroekonomickou a finanční stabilitu především ve finančních službách. Výsledkem těchto dialogů byl významný pokrok v oblasti přiblížení a sjednocení účetních standardů. Rada podporuje úsilí Komise, a domnívá se, že globalizace finančního trhu vyžaduje posílení snah s cílem dosáhnout konvergence a spolupráce na mezinárodní úrovni v souladu se strategickou vizí Komise a Rady o potřebě posílit vnější dimenzi Lisabonské smlouvy prostřednictvím podpory mezinárodního přístupu k regulační spolupráci a přiblížení a sjednocení standardů. Důraz se kladl na důležitost zajištění jednotného přístupu v této oblasti pro Evropskou unii a uvažovalo se, že informace o vývoji takových dialogů by se měly nadále pravidelně zasílat Radě. Rád bych poděkoval předsednictví Rady za jeho odpověď. Ví předsednictví Rady o tom, že existuje teorie, podle níž by rozvojovému světu pomohlo, pokud by na jeho území existovalo odvětví finančních služeb? Vzhledem ke zkušenosti Portugalska hlavně z Afriky, mohl bych se zeptat předsedy Rady, zda jeho zpráva neobsahuje nějakou reakci na tyto zkušenosti a zda by nemohl zařídit, aby byly tyto návrhy přezkoumány a aby se v této činnosti i nadále pokračovalo, protože to může být způsob, jak pomoci nejen rozvojovému světu, ale při globálních výměnách, což by této části světa mohlo prospět. úřadující předseda Rady. - (PT) Ctihodný pan poslanec má pravdu, nemám k dispozici písemnou odpověď, kterou bych vám mohl poskytnout, ale dám vám své stanovisko. V této souvislosti jsme měli dnes ráno velmi zajímavou diskusi o globalizaci, kde jsme také diskutovali o otázkách finančních služeb a otázkách týkajících se otřesů na některých finančních trzích. Otázka, kterou považuji za podstatnou ve vztahu k Africe a která je velmi úzce spojená s Evropsko-africkým summitem, se týká postavení Afriky v procesu globalizace: měla by být Afrika plnoprávným partnerem, podle nás měla, měla by být Afrika aktivním partnerem při řešení problémů a výzev vzniklých v procesu globalizace, a měla by mít k dispozici účinné nástroje tak, aby skutečně byla plnoprávným partnerem v rámci globalizace, nebo chceme Afriku odsouzenou k válce, nejistotě, nízké úrovni rozvoje a chudobě? V tomto kontextu bychom proto rádi přivítali, aby se finanční nebo jiné nástroje, iniciativy nebo mechanismy, které by mohly spojit Afriku s námi se všemi, s Evropskou unií a s dalšími velkými vznikajícími bloky, staly hlavním tématem rozhovorů a diskusí o globalizaci. Děkuji, vážený pane předsedající a vážený pane úřadující předsedo, že jste tu zůstali s námi všemi déle nad rámec vyhrazeného času, velmi to oceňujeme. Jaké jsou podle vás příčiny, jež zabraňují výraznějšímu pokroku v této oblasti, a myslíte si, že současný stav je postačující a že se už učinilo v této oblasti dost? Protože je to právě spotřebitelská důvěra v odvětví finančních služeb v rámci Evropy i mimo její území, o které tu právě hovoříme. úřadující předseda Rady. - (PT) Daný problém a vedení dialogu v této specifické oblasti, která je i součástí otázky, která mi byla položena, řídila Komise a byla za ni i odpovědná. Musím se také přiznat, že nejsem finančním odborníkem, a proto ani nemám potřebné důkladné znalosti potřebné na to, abych vám dal odbornou odpověď. Žádáte odbornou odpověď, ale já vám ji nemohu dát. Mohu vám dát jen politickou odpověď, která načrtne novou realitu, nový problém a novou výzvu, ale i novou příležitost. Tento problém by se měla a i byl zkoumán a rozvinul se do nevídaných rozměrů. V Evropské unii musíme přirozeně hledat odpovědi na vzniklé problémy, a pokud se záležitost vyvíjí a pokročí, musíme mít k dispozici i vhodné nástroje. Nemohu vám přesně říct, jaké překážky mohly vzniknout nebo mohou vzniknout, mohu vám však říci, co já si myslím o tom, jaké jsou v této oblasti politiky Evropské unie a povinnosti Rady. Dovolte mi závěrem říct, že je pro mě velkým potěšením zůstat tu s vámi déle, protože můj mandát se blíží ke konci. Budu moci být s vámi už jen jednou, a proto musím co nejlépe využít tuto zkušenost. Otázky, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, budou zodpovězeny písemně (viz příloha doslovného záznamu). Doba vyhrazená pro otázky na Radu skončila. (Jednání bylo přerušeno v 19:45hod. a pokračovalo od 21:05) 1. Jmenování člena Výkonné rady Evropské centrální banky (hlasování) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:00.) Plán práce Konečná verze návrhu pořadu jednání, jak ji vypracovala Konference předsedů na své schůzi 10. prosince v souladu s článkem 137 jednacího řádu, byla rozeslána. Byly navrženy následující změny: Pondělí - beze změn Úterý Obdržel jsem žádost ze strany skupiny Evropa svobody a demokracie ohledně začlenění ústní otázky Komisi o zásadě subsidiarity. Byla to písemná žádost podaná předsednictvu Evropského parlamentu. Rád bych požádal zástupce skupiny EFD, aby k tomu něco řekl. Pane předsedo, dámy a pánové, požádali jsme o zařazení této otázky na pořad jednání, protože jsme přesvědčeni, že Parlament by měl dostat odpověď v tak závažné záležitosti, a proto žádáme o tuto změnu v pořadu jednání. (Parlament žádosti vyhověl) Dámy a pánové, tato otázka bude tedy zařazena na pořad jednání jako poslední bod pro čtvrtek večer. Lhůta pro předkládání návrhů usnesení je úterý 15. prosince 10:00 a lhůta pro předkládání návrhů společných usnesení a pozměňovacích návrhů je středa 16. prosince 10:00. Hlasování se bude konat ve čtvrtek. To je tedy poslední bod zítra, návrhy usnesení ve středu a hlasování ve čtvrtek. Pane předsedo, jestli jsme to správně pochopili, hovořil jste o usnesení v souvislosti s návrhem, který byl zpočátku předložen. Nedohodli jsme se však výslovně, zda má vzniknout usnesení, či nikoliv. To je pravda. Požadavek byl předložen spolu s usnesením. Středa - beze změn Čtvrtek Má někdo poznámky ke čtvrtku? Pane předsedo, dámy a pánové, na čtvrtek je na programu několik naléhavých záležitostí. Jako třetí z těchto naléhavých věcí máme probírat situaci Ázerbájdžánu. Média, včetně západních, informovala o potyčce na veřejnosti, které se účastnili dva mladí bloggeři a další dva lidé. Došlo k zatčení a byl vynesen rozsudek a já jsem přesvědčen, že podívat se na tuto záležitost podrobněji a zjistit, jestli vše proběhlo v souladu se zákonem, je jedině správné. Zároveň však v nedávných dnech došlo k nesmírně závažným událostem na Filipínách: 57 lidí v konvoji stoupenců prezidentského kandidáta bylo povražděno ozbrojenou skupinou, která zneužila revoluční situace, aby pozvedla zbraně proti vládě, což vedlo až k tomu, že na Filipínách bylo vyhlášeno stanné právo. Proto bych vás rád požádal, dámy a pánové, aby jako třetí položka na pořadu dne ve čtvrtek byla místo "ázerbájdžánské otázky" zařazena situace na Filipínách. Je zde zjevný rozdíl mezi závažností toho, co se stalo v Ázerbájdžánu, a tím... (Předseda řečníka přerušil) 2. Podpora pro zpracování lnu a konopí pěstovaných na vlákno (hlasování) Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis 1. Společná organizace zemědělských trhů (hlasování) - Bericht: Busk 1. 1 - 2050: Budoucnost začíná dnes - doporučení pro budoucí integrovanou politiku ES v oblasti změny klimatu ( Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Předání textů přijatých během zasedání: viz zápis Evropská vesmírná politika: Evropa a vesmír (rozprava) Dalším bodem je rozprava o: otázce k ústnímu zodpovězení (B6-0482/2008), kterou pokládá pan Pribetich za Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku Radě: Evropská vesmírná politika: Evropa a vesmír a otázce k ústnímu zodpovězení (B6-0483/2008), kterou pokládá pan Pribetich za Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku Komisi: Evropská vesmírná politika: Evropa a vesmír. Jsem, rád, že jako rodák z Toulouse mohu předsedat této rozpravě. autor. - (FR) Pane předsedající, pane místopředsedo, pane ministře, "je nejvyšší čas znovu rozsvítit hvězdy". Chtěl jsem zahájit svou řeč tímto veršem z jedné básně Guillauma Apollinaira, abych podtrhl význam, jaký má obnovení vesmírné politiky pro Evropský parlament. Evropská unie a její členské státy se už více než třicet let společně podílí na financování, přípravě a rozvoji vesmírné politiky. Tato politika však bohužel postupně ztrácí na své záři a oslnivosti. Je pravda, že základy evropské vesmírné politiky stanovila rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Evropskou kosmickou agenturou. Je rovněž pravdou, že Rada pro vesmír, která zasedala 22. května 2007, se vyslovila pro politické pokračování této rámcové dohody. Avšak záře vycházející z této hvězdy je nedostatečná. Z hlediska evropské nezávislosti, úlohy Evropy na mezinárodní scéně, její bezpečnosti a prosperity představuje tato politika jedinečný "trumf" v oblasti průmyslové politiky vytvářející pracovní místa a podporující růst; je to ambiciózní politika s dopady v oblasti kulturní, hospodářské i vědecké, která je upevňována na mezinárodní scéně a představuje nezbytný nástroj, jehož prostřednictvím může společnost získat potřebné znalosti. V institucionálním trojúhelníku Evropské unie a ve snaze zajistit, aby se tento trojúhelník nezměnil v trojúhelník Bermudský, musí Evropský parlament jménem evropských občanů sehrávat při přípravě a při formulování této politiky významnou a stále významnější úlohu. Je nejvyšší čas znovu rozsvítit hvězdy. 26. září 2008 se Rada zavázala podpořit tento zákon a i my bychom se na jeho přípravě rádi podíleli. V tomto duchu se samozřejmě nese tento projev, který nyní pronáším jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. Pokud se máme vydat po správné cestě, nesmíme podle mého názoru zapomínat na základní prvky, jimiž je tato vesmírná politika tvořena. Za prvé, je zde otázka rozpočtu. Žádáme, aby byla od nynějška vytvořena rozpočtová položka, která by odrážela a vyjadřovala naši angažovanost vůči evropské vesmírné politice. Jestliže má vesmírný průmysl zvýšit svou kapacitu v oblasti výzkumu a vývoje a - jinak řečeno - zůstat ziskovým, musí mít odpovídající veřejnou podporu. Mezinárodní hospodářská soutěž je tvrdá a nelítostná. Zatímco Spojené státy, Rusko, Japonsko a dokonce Indie výrazně navyšují rozpočty určené na vesmírný průmysl a mnohonásobně zvyšují veřejné zakázky, my, Evropané, stále hledáme odpovídající způsob financování k dosažení našich ambiciózních cílů, jako když hledáme ztracený čas. Jaké iniciativy by tedy měla Komise vyvíjet, aby tak lépe podpořila evropské vesmírné odvětví, a stala se tak nejen jedním z aktérů, nýbrž hlavním aktérem reagujícím na tuto rostoucí celosvětovou poptávku ve všech hlediscích vesmírné politiky od začátku až do konce? Druhým bodem je otázka strategické volby aplikací souvisejících na jedné straně se systémy Galileo a EGNOS a na straně druhé s programem GMES s cílem vytvořit účinnou strukturu přehledného řízení v zájmu větší účinnosti všech evropských vesmírných programů. A konečně otázka využívání vesmíru. Jaká je dlouhodobá vize evropské vesmírné politiky a proč existuje? Vydat se na dlouhou výpravu za účelem dobývání vesmíru je projekt na řadu desítek let a vyžaduje jak dlouhodobou vizi, tak ambice. Vzpomínám si v této chvíli na projev prezidenta Kennedyho, který připomínal americkému národu nové, nepřekonané hranice. Slavný den 21. července 1969 představoval jednoznačně významný pokrok v technologických dějinách naší civilizace, urychlující činitel pokroku veškerého vesmírného i jiného průmyslu. Vytvořme v tomto koncertu národů dlouhodobou vizi. Nacházíme se na milníku dlouhé cesty. Evropa se v oblasti vesmírné politiky nachází na křižovatce. Možnosti činností a uplatnění v oblasti vesmíru se mnohonásobně zvětšují. Od vědy po obranu pokrývá vesmír tak širokou a rozmanitou oblast činností, jako je ochrana životního prostředí nebo rozvoj malých a středních podniků. Přibližme se uživatelům a zlepšeme životaschopnost a kvalitu shromažďovaných údajů. Staňme se předními výrobci na vesmírném trhu. Je naší povinností, kterou dlužíme budoucím pokolením, posílit tuto evropskou vesmírnou politiku a učinit životně důležité rozhodnutí vynést na oběžnou dráhu průkopnickou a futuristickou Evropu, v níž budou moci žít příští pokolení. Vesmír je naší novou evropskou hranicí. Otevírá se nová učebnice dějepisu s ohromným množstvím nepopsaných stránek. Evropa musí v této historii nejen sehrát svou úlohu, ale musí sehrát hlavní úlohu. Proto je nejvyšší čas znovu rozsvítit hvězdy. Pane předsedající, pane místopředsedo Komise, pane Verheugene, vážení poslanci, váš projev, pane Pribetichi, a otázky jsou velmi trefné a vzhledem k zápalu, s nímž jste je přednesl, bude velmi obtížné na vaši řeč navázat. Jsou trefné, protože vesmír se stal, jak jste řekl, nezbytným nástrojem pro všechny evropské země. Tyto mise nám pomáhají při získávání znalostí, ať už se týkají pozorování země nebo oceánografie či satelitní meteorologie. Rovněž souvisí s růstem našeho hospodářství prostřednictvím satelitních telekomunikačních technologií a satelitní navigace. Vesmír se stal postupně nezbytným nástrojem moderního života a jeho nedílnou součástí. Vesmír je rovněž nástrojem, jak jste uvedl, který umožní v Evropě sjednotit se na základě společné ambice a vytvořit evropskou identitu. Právě v tomto duchu uspořádalo francouzské předsednictví vloni v červenci v čele s Valérií Pécresseovou první neformální schůzku evropských ministrů pro vesmír ve městě Kourou, kde je, jak víte, umístěn evropský kosmodrom. Evropský parlament zde, pokud vím, zastupoval pan Rovsing a já mu za to děkuji. Toto setkání nám umožnilo formulovat společnou vizi pro Evropu ve vesmíru, která se opírá o tři základní aktéry evropské vesmírné politiky: Evropskou unii, Evropskou kosmickou agenturu a členské státy - přičemž uznává rostoucí odpovědnost Unie. Tito tři aktéři mohou společně učinit z Evropy jednu z předních vesmírných velmocí světa, tím jsme si jistí. K vytvoření evropské vesmírné politiky, která bude prospěšná všem Evropanům, potřebujeme v první řadě zajistit otevřený a rovný přístup všech členských států Evropské unie k výhodám, které přináší činnosti ve vesmíru. Za druhé, musíme posílit stávající mechanismy koordinace v odvětví vesmíru, evropskou odbornost a investice financované jak z prostředků Společenství, tak z mezivládních a vnitrostátních zdrojů. Za třetí, je nezbytné zlepšit součinnost mezi civilními a obranými vesmírnými programy. Evropská unie, Evropská kosmická agentura a členské státy tak zajistí, že budeme moci využívat výhod přístupu do vesmíru, přístupu, který bude nezávislý, životaschopný a za nejlepší možnou cenu, což je zapotřebí s ohledem na naše největší partnery. To pochopitelně vyžaduje posílení úlohy Evropské unie v oblasti evropské vesmírné politiky. Úkolem Evropské unie je sjednocovat požadavky pro vesmírné aplikace, vést přehled o požadavcích uživatelů, stanovit priority a zajišťovat pokračování poskytovaných služeb. Rovněž musíme na úrovni Unie vytvořit nástroje a finanční režimy Společenství, které by zohledňovaly zvláštní charakteristiky odvětví vesmíru, zejména s ohledem na budoucí finanční výhledy. Rada pro vesmír, která zasedala 26. září, vyslala na oběžnou dráhu a - mohu-li to tak říci - potvrdila význam dvou vlajkových lodí mezi vesmírnými programy, Galileo EGNOS a GMES. Pokud jde o Galileo EGNOS, může být Evropská unie hrdá na to, že podepsala značný počet dohod o spolupráci se třetími zeměmi, jako jsou Spojené státy, Čína, Izrael, Jižní Korea, Ukrajina a Maroko. Stejná Rada ze dne 26. září vyzdvihla význam rostoucí spolupráce mezi Komisí, Evropskou kosmickou agenturou a členskými státy v oblasti výzkumu a vývoje, konkrétně v oblasti satelitních navigačních systémů. Pokud jde o program GMES, nadcházející Rada, která bude zasedat ve dnech 1. a 2. prosince, by měla stanovit příslušné hlavní směry vývoje a podmínky partnerství mezi Evropskou unií a členskými státy a rovněž legislativní návrhy, které tento program do konce roku 2009 formálně schválí. Už nyní vás mohu informovat o tom, že Rada je přesvědčena, že pokud se má tento program úspěšně rozvíjet, musí být založen na přístupu obecné prospěšnosti. Dále je třeba urychleně přijmout politiku pro oblast informací. Musíme tedy stanovit čtyři priority, o nichž hovořil rovněž pan Pribetich: první se dotýká vesmíru a změny klimatu, vzhledem k tomu, že přispění vesmírných aplikací je v této oblasti jedinečné. Druhou je přispění vesmírných činností Lisabonské strategii. Třetí se týká vesmíru a bezpečnosti s ohledem na sledování a dohled evropských vesmírných infrastruktur nad vesmírným odpadem na evropské úrovni. A konečně čtvrtou prioritou je využívání vesmíru, což je politická otázka, a planetární politika, kde by měla Evropa postupovat v rámci celosvětového programu. V tomto ohledu musí Evropa vypracovat společnou vizi a dlouhodobý strategický plán a rovněž musí navázat potřebný politický dialog s ostatními státy v širším rámci mezinárodní spolupráce. V tomto ohledu je Rada velmi ráda, že Komise oznámila na rok 2009 uspořádání politické konference na vysoké úrovni týkající se dlouhodobé celosvětové vize pro využívání vesmíru. A proto, pane předsedající, dámy a pánové, tato obnovená vize evropské vesmírné politiky dokládá nové odhodlání členských států, odhodlání, které bezpochyby v zájmu této mimořádné ambice Evropy nalezne ve sněmovně ohlas. Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, jsem velmi vděčný panu Pribetichovi, že mohu zahájit svou řeč k tomuto velmi technickému tématu veršem z básně mého oblíbeného francouzského básníka Guillauma Apollinaira: Il est grand temps de rallumer les étoiles. Jsem přesvědčen, že francouzské předsednictví již dosáhlo značných úspěchů ve snaze přiznat evropské vesmírné politice význam, který jí skutečně náleží. V posledních letech jsme dosáhli značného úspěchu a poprvé také máme evropskou vesmírnou politiku, což jsme nikdy předtím neměli. Máme rámec společné evropské politiky, v němž Komise sehrává úlohu koordinátora. Dospěli jsme ke značné shodě ohledně strategického, ekologického a hospodářského významu vesmírné politiky pro Evropu. Tento význam nikdy nepopírala. Rád bych zvláště vyzdvihl setkání Evropské rady pro vesmír, které se uskutečnilo na konci června ve vesmírném středisku Kourou ve Francouzské Guayaně, kdy se poprvé jednoznačně ukázalo, že Evropa je připravena na tuto novou cestu do vesmíru. Rovněž se nám podařilo prokázat, že evropský vesmírný průmysl je vysoce konkurenceschopný. Pokud však srovnáme prostředky, které Evropa může vynaložit na činnosti ve vesmíru, s prostředky, které například vynakládají naši američtí přátelé, nemáme dobrou pozici. Evropa zastává přední úlohu v oblasti satelitních technologií a technologií raketových nosičů. Máme nejlepší systém raketových nosičů na světě. V Kourou máme k dispozici infrastrukturu, která se nenachází nikde jinde na světě. Náš příspěvek mezinárodní vesmírné stanici v podobě vesmírné laboratoře je dokladem vysoké úrovně evropské vesmírné technologie. Jsem velmi rád, že Evropská kosmická agentura provedla v rámci naší sluneční soustavy celou řadu úspěšných výzkumných výprav, kterých se jiným zemím nepodařilo dosáhnout. Jako Evropané nemáme žádný důvod schovávat se za druhé. Spolupráce mezi Evropskou komisí a agenturou ESA je vynikající a rozdělení funkcí funguje hladce. S ohledem na účinnost této spolupráce neexistuje žádný důvod uvažovat nad změnou struktur v této oblasti. Přesto však existují problémy, které ještě musíme řešit. Jako Evropané nemáme nezávislý přístup do vesmíru. Nemůžeme vyslat lidi do vesmíru, ani je dopravit zpět. Musíme se rozhodnout, zda chceme být dlouhodobě závislí na jiných, či nikoli. Nechci před vámi skrývat svůj názor. Evropa potřebuje nezávislé a bezpečné prostředky pro přístup do vesmíru. Budeme muset zvážit, jakou formu zvolit pro příští větší mise na výzkum sluneční soustavy. Podle mého názoru může být další rozsáhlá mise uskutečněna jen jako úkol, který bude uskutečněn jménem celého lidstva. Měli bychom se vyhnout jakémukoli národnímu či regionálnímu soutěžení. V každém případě je cílem naší politiky dosáhnout co nejvyšší míry spolupráce. To bude rovněž tématem konference, o níž právě hovořil pan Jouyet a kterou hodlá Komise uspořádat v příštím roce. Abychom nikoho nenechali na pochybách, chceme jednat o tom, jaká bude příští velká mise, která bude přesahovat čistě technické využití vesmírných technologií. Jaká bude příští velká mise, další velký cíl, který uspokojí lidskou touhu po zkoumání vesmíru? Vesmírné technologie jsou pro naši civilizaci, naši bezpečnost a pro naše hospodářství naprosto nezbytné. Jen si vzpomeňte na všechny naše komunikační technologie nebo finanční trhy, které by dnes bez satelitů vůbec nefungovaly. Je pravda, že tato politika by měla obsahovat výrazný aspekt bezpečnosti. Snažíme se na to nezapomínat. Podařilo se nám vytvořit pravidelný a strukturovaný dialog mezi Radou a Komisí, který zahrnuje i Evropskou obrannou agenturu a Satelitní středisko Evropské unie. Cílem tohoto dialogu je lepší koordinace mezi civilními, bezpečnostními a obrannými vesmírnými činnostmi. Pokud jde o oblast životního prostředí, reakci ze strany Evropy na světovou krizi v oblasti životního prostředí představuje systém GMES (Globální monitorování životního prostředí a bezpečnosti), který je v současnosti ve vývoji. Tento systém nám poskytne údaje a informace, které potřebujeme, abychom mohli s předstihem reagovat na katastrofy. Oba naše vlajkové projekty - GMES a Galileo - představují významný příspěvek k realizaci Lisabonské strategie tím, že vytvářejí silnou průmyslovou a technologickou základnu v Evropě pro vesmírné aplikace. Pokud jde o systém GMES, jsem velmi rád, že vám mohu oznámit, že před pouhými několika dny přijala Komise můj návrh sdělení, který se týká úpravy financování a otázek spolupráce v rámci systému GMES. Rada pro konkurenceschopnost bude toto sdělení projednávat za několik dní. Mohu říci, že systém GMES se dobře rozbíhá. První ukázkové projekty už byly zahájeny, a pokud mohu říci, budeme také schopní je včas dokončit. Ohledně vesmírné infrastruktury systému GMES se plně shodujeme s agenturou ESA. Agentura ESA už učinila značný pokrok ve vývoji evropských satelitů potřebných pro tento systém, takže vyhlídky máme dobré. Jednu věc je však ještě třeba vyřešit. Rozpočet Společenství poskytuje systému GMES pouze prostředky na výzkum. Chybí prostředky na provoz. Příští rok budeme poprvé potřebovat malé množství provozních prostředků, které již rozpočtový orgán schválil. Potřebujeme však dlouhodobé řešení, protože je jasné, že systém GMES není systémem, který by mohl financovat sám sebe. Bude sice vytvářet zisk, ten však nikdy nepokryje náklady. Systém GMES je projektem evropské infrastruktury, a tak je na něj také třeba pohlížet při zajišťování dlouhodobého financování. Příští rok vypracujeme přesný harmonogram a akční plán budoucí realizace iniciativy GMES. Jinak řečeno, v roce 2009 Komise předloží návrh financování prvního rozmístění systému GMES v roce 2011 na základě podrobného posouzení dopadu a analýzy nákladů a přínosů. O programu Galileo jsme již jednali. Chci zde pouze říci, že díky účinné spolupráci mezi orgány mají programy Galileo a EGNOS pevný právní základ a jsou připraveny na uvedení do provozu. Součástí plánu je rovněž provádění programů Galileo a EGNOS, musíme však zjistit, zda je průmysl schopen splnit požadavek nařízení o provádění programů GNSS dokončit systém Galileo do konce roku 2013. Tato skutečnost se ukáže v průběhu výběrových řízení. Rád bych vyzval evropský vesmírný průmysl, aby využil skvělou příležitost, kterou představuje program Galileo, a aby s námi co nejúžeji spolupracoval a mobilizoval všechny své zdroje. Galileo je pro nás jedním z nejdůležitějších - ne-li nejdůležitější projekt v oblasti průmyslové politiky a musíme zajistit jeho bezchybný průběh. Sem spadají otázky vyplývající z usnesení, jako například otázky hospodářské soutěže, které se objevují v souvislosti s mezinárodní obchodní praxí a s trhy s veřejnými zakázkami. Je pravda, že praxe při zadávání veřejných zakázek ve vesmírném průmyslu se řídí různými mezinárodními nařízeními. Tato praxe se liší v závislosti na tom, zda je předmětem veřejné soutěže poskytování služeb nebo prodej zboží, a především na tom, které země příslušné dohody podepisují. Během procesu udělování veřejných zakázek ve fázi rozmisťování programu Galileo uplatňovala Komise důsledně zásadu reciprocity a jsme přesvědčeni, že se tím oživilo vyjednávání se třetími zeměmi o vzájemném otevírání trhů. A na závěr - a jsem velmi rád, že Parlament věnoval tomuto bodu pozornost - otázka zapojení malých a středních podniků do evropských vesmírných projektů. Považuji tuto oblast za velmi důležitou, protože evropský vesmírný průmysl je tvořen jen několika málo velkými evropskými subjekty. Jen málo evropských zemí se může skutečně dostat do vesmíru. Mnohé jiné země však mohou přispět svým dílem a jsem velmi rád, když zjišťuji, že specializované vesmírné technologie jsou stále častěji vyráběny v řadě členských států, zejména v nových členských státech, v malých a středních podnicích, které mnohdy nabízejí velmi složité a vyspělé výrobky a služby. Z tohoto důvodu je důležité, abychom zajistili, že malé a střední podniky budou dostávat odpovídající podíl zakázek na velkých projektech. Tento podíl je stanoven ve výši 40 % a Komise učiní vše, co je v jejích silách, aby zajistila, že tento podíl bude dodržován. Nejedná se pouze o otázku hospodářskou, ale i politickou, protože tímto způsobem můžeme zajistit, aby evropské vesmírné činnosti nebyly vnímány pouze jako privilegium několika velkých evropských zemí, ale aby byly vnímány jako oblast, na které se podílí všech 27 zemí, které z nich také mohou mít prospěch. Děkuji vám za slovo, pane předsedající. Název naší rozpravy zní Evropa a vesmír. Dámy a pánové, průměrný evropský občan použije denně až 50 satelitů. Využití vesmíru se poměrně nenápadně stává součástí našeho každodenního života. Otázkou je: může na tomto procesu Evropa spolupracovat, může se aktivně podílet i na využití vesmíru? Na místě je několik poznámek. Vesmír je naším společným celosvětovým majetkem. Mezinárodní spolupráce má proto pro Evropu nesmírný význam. Evropa se však může do této spolupráce smysluplně zapojit pouze pokud si zajistí nezávislost v oblasti politické, technologické a provozní. To je významné pro Parlament. S ohledem na světovou finanční a částečně už i hospodářskou krizi je zřejmé, že iniciativy v oblasti vyspělých technologií, jako je využití vesmíru, představují významnou výhodu z hlediska naší konkurenceschopnosti. Navíc s ohledem na výzvy, kterým čelíme, a související úkoly jsme stále více závislí na vesmírných technologiích: např. ve snaze pochopit a monitorovat změnu klimatu či zajistit bezpečnost prostřednictvím obrany, předcházet stále častějším přírodním katastrofám nebo v oblasti poskytování stále rozsáhlejších komunikačních a navigačních služeb. Hovoříme zde proto o strategických otázkách. Evropský parlament chce v tomto procesu sehrát konstruktivní úlohu především podporou strukturovaného dialogu mezi EU a vládními orgány. Podle našeho názoru nabídne tento dialog všem členským státům možnost účastnit se a získat otevřený a spravedlivý přístup. Náš společný evropský projekt Galileo byl průkopnickým projektem v mnoha ohledech. Jmenujme jen některé: vytvořil provozní model interinstitucionální skupiny odborníků pro Galileo k posílení spolupráce a v případě větších projektů umožnil zajistit společné financování zasazené do rozpočtu Společenství. To je však pouze začátek. Program Galileo, jak uvedl komisař Verheugen, zajistil účast malých a středních podniků, protože, jak už dnes víme, společnosti vzniklé odštěpením jsou společnosti, které dokážou ve světě vyspělých technologií dosahovat vynikajících výsledků. Skupina Evropské lidové strany a Evropských demokratů předložila nespočet návrhů, které se zčásti týkaly naší průmyslové politiky, v níž máme ještě mnoho co dohánět, než se stane pevným základem. Navíc jsme posílili naši úlohu v oblasti výzkumu a vývoje. Tyto znalosti jsou navíc rovněž důležité pro obrannou a bezpečnostní politiku. Tímto způsobem se může evropská vesmírná politika stát součástí evropské identity. Děkuji vám za pozornost. Satelitní navigační systémy a satelitní telekomunikační sítě, služby a aplikace jsou nástroji, do nichž musí Evropská unie investovat. Výzkum je jedním ze základních pilířů, na nichž stojí Lisabonská strategie. Program Galileo je jedním z prioritních projektů evropského výzkumu s ohledem na jeho potenciální využití v řízení dopravy, sledování účinků změny klimatu či zásahu v případě naléhavých situací a přírodních katastrof. V loňském roce Evropský parlament společně s Komisí a Radou dokázal vyčlenit prostředky na financování projektu Galileo, který je považován za jeden ze strategických projektů Evropské unie. Ráda bych vyzdvihla význam rozvoje vesmírné průmyslové politiky. Rovněž bych vám ráda připomněla, že nařízení o programu Galileo stanoví měřítko pro zapojení malých a středních podniků do evropských vesmírných průmyslových politik. Evropa zároveň vytváří společnou vizi a strategické plánování využití vesmíru. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, podle všeho se všichni shodneme na skutečnosti, že vesmírná politika se stala nedílnou součástí budoucnosti naší společnosti. Tři nejdůležitější prvky bychom mohli shrnout takto: bezpečnost a obrana, ochrana proti ekologickým krizím a poskytování nových služeb pro lidské činnosti. Ano, dámy a pánové, jako Evropané musíme uznat, že vesmír nabývá strategicko-obranný rozměr. Vím, že někteří mí kolegové poslanci s tím nebudou souhlasit. Ano, je třeba zajistit pozorování planety z dlouhodobého hlediska, abychom mohli zkoumat její pomalé a dynamické změny a zejména změny způsobené činností člověka ovlivňující světové klima, přírodní zdroje a biologickou rozmanitost. Přitom značný počet skupin v oblasti veřejné politiky a hospodářských činností potřebuje informace a předpovědi z pozorovacích systémů ve vesmíru. Zvláště zde se ukazuje význam evropského systému GMES v rámci světového procesu GEO. Ano, vesmírné politiky mají stále větší dopad na vědecký výzkum, technologické inovace a navíc podporují představivost. Proto budou mít programy výzkumu vesmíru a planetárního výzkumu do budoucna zásadní význam. Telefony a televize, GPS, předpovídání počasí nebo dokonce lékařská péče na dálku zásadním způsobem změnily způsob našeho života. Neumíme si ani představit, co by se stalo, kdyby přestaly satelity pracovat. Zkušenosti v oblasti vesmírných technologií - zejména prostřednictvím úspěšné rakety - samy o sobě odůvodňují realizaci skutečné evropské vesmírné politiky. Pokud máme naplnit naši touhu po nezávislosti, budeme muset dosáhnout nejen dobré správy věcí veřejných, ale samozřejmě také zajistit dobré financování. Vesmírná politika, kterou prosazuje Evropa, ukáže její snahu buď zůstat vlivným aktérem na světové scéně, jehož úloha bude však víceméně omezena na úlohu partnera, nebo se stát silnou Evropou, jedním z hlavních představitelů světové vlády schopným vyřešit klíčové problémy, před nimiž bude lidstvo v budoucnu stát. Pane předsedající, dámy a pánové, ve své někdejší funkci zpravodaje Výboru pro dopravu jsem k projektu Galileo zastával nadšený postoj. Dnes vidím, že tento ústřední projekt uvízl na mrtvém bodě v důsledku všemocnosti a technokratické ochablosti našich orgánů. Pokaždé, když Unie odmítla svobodnou a rozmanitou spolupráci mezi státy, vyloučila tím některou soukromou iniciativu, zvýšila náklady a zabránila vzniku konkurenčních, kvalifikovaných a pevných konsorcií. Avšak pokaždé, kdy se státy spojily svobodně, projekty byly úspěšné. Proto zde, stejně jako v jiných oblastech, je úlohou našich orgánů sehrávat pouze vedlejší úlohu, chceme řídit vše, a přitom bychom měli být garanty mála. Měli bychom mít na paměti jednu věc: pokud jde o vesmírné záležitosti, musí mít Evropa především nohy na zemi. Pane předsedající, v dětství jsem měl přání stát se jedním z průkopníků vesmíru - a, troufám si říci, stejně jako mnoho jiných dětí - a když jsem rostl, v roce 1969 mě inspirovaly výjevy z přistání na Měsíci, zejména pohled z vesmíru na Zem, který jsem viděl v televizi. Vesmír se už dnes nedostává na titulní strany novin, je však nesmírně důležitý ze všech důvodů, které zde kolegové uvedli, a já tleskám odhodlání Evropské unie vytvořit vesmírnou politiku. Navštívil jsem před rokem Goddardovo středisko NASA ve Washingtonu a v nedávné době i středisko Evropské kosmické agentury v Římě a práce, kterou jsem zde viděl vykonávat, činí vesmír stejně fascinujícím jako předtím. Čím více lidí tyto výjevy uvidí, tím více přiblížíme vesmír Zemi. Co však pro mě bylo nové, je dosah, jaký má využití vesmíru pro vědu, výzkum a hospodářství, a význam satelitů a jejich odpalovacích zařízení. Pane komisaři, byl jsem informován o obavách provozovatelů satelitů ohledně potřeby zachovávat mezinárodní dohody v oblasti využívání spektra a satelitních pásem. Existuje obava, že pokud bychom tolerovali jakékoli porušení mezinárodních dohod, budou je ostatní regiony porušovat také. Podle mého názoru spočívá účinné využívání vesmíru zejména v zachovávání schválených předpisů a zásad a doufám, že v tomto ohledu se nám i jim dostane ze strany Komise příslušných záruk. Historie našich úspěchů a naše vyhlídky ve vesmíru jsou rozhodně zajímavým příběhem. (ES) Pane předsedající, pane komisaři, pane Pribetichi, podle mého názoru je váš návrh komplexní a vyvážený. Chci vám proto poblahopřát, neboť se vám podařilo tuto problematiku lépe osvětlit a my můžeme vidět hvězdy zřetelněji. Evropská unie musí bezesporu přijmout odpovědnost a hájit politické úsilí Evropy v oblasti vesmíru, využívat jej ve prospěch Evropanů a evropského hospodářství a zajistit nezávislý a spolehlivý přístup do vesmíru. Vítám závěry zasedání Rady ze září obsahující užitečný politický závazek k rozvoji Evropské kosmické politiky. Prioritou musí jednoznačně zůstat včasné uplatňování programů Galileo a EGNOS a programu Globálního monitorování životního prostředí a bezpečnosti, jehož cílem je pomáhat při posuzování a realizaci evropských politik, které mají vliv na životní prostředí. Pokud jde o financování, musíme nalézt odpovídající nástroje pro Evropskou kosmickou politiku, které spolu s nástroji uvedenými v Sedmém rámcovém programu umožní střednědobé a dlouhodobé plánování. Případné začlenění zvláštní kapitoly do rozpočtu by bylo projevem závazku Evropské unie vůči této politice, a zvýšilo by tak průhlednost a transparentnost pro případ, že vstoupí v platnost ustanovení Lisabonské smlouvy. (PL) Pane předsedající, jsem velmi rád, že rozvíjíme náš vesmírný program ve spolupráci s Rusy. Nesmíme však zapomínat, že v pozadí je ještě jeden partner, s nímž musíme navázat spolupráci - Ukrajina. Nejlepší sovětské rakety byly postaveny na Ukrajině. Její potenciál v této oblasti je ohromný. Domnívám se, že bychom si jej měli uvědomit a využít jej pro dobro všech. Další moje poznámka se týká programu Galileo. Nesmíme zapomínat, že tento program může mít a měl by mít rovněž značný význam pro naše vojenské operace a vojenské mise. Je však důležité, aby bylo využití tohoto systému pro vojenské účely dobře zabezpečeno, aby další účastníci programu - mám na mysli především Čínu - neuměli a nemohli tento systém zablokovat. Než předám slovo Radě, rád bych vás, dámy a pánové, upozornil na skutečnost, že tři poslanci této sněmovny se narodili 5. srpna - což je den narození Neila Armstronga. Patřím shodou okolností mezi ně, a proto jsem si této skutečnosti vědom. Můžete o tom uvažovat během následujícího projevu zástupce Rady. Nijak mě to nepřekvapuje, pane předsedající, a jsem velmi rád, protože jste toho hoden! Pane předsedající, pane místopředsedo Komise, vážení poslanci, budu velmi stručný, protože mnohé již bylo řečeno. Za prvé, vaše projevy a rozpravy ukázaly mobilizaci této sněmovny, pokud jde o problematiku Evropské kosmické politiky. Snažíme se vypracovat jednotící evropský projekt. Snažíme se vypracovat evropské projekty, které budou skutečně podněcovat a zajistí, aby se na tomto jedinečném dobrodružství mohla podílet i další pokolení Evropanů. Jak již bylo řečeno, usilujeme o projekty, jejichž cílem je zlepšit každodenní život našich spoluobčanů. Usilujeme o vytvoření projektu, jehož skutečným cílem je rozvoj konkurenceschopnosti, spojení různých evropských průmyslových partnerů a podpora činnosti v době současného hospodářského poklesu. Usilujeme o projekty zaměřené na zlepšení výzkumu, vývoje a inovací. Usilujeme o projekty - mám-li být zcela vyčerpávající -, které učiní Evropu viditelnější, učiní z ní globálního aktéra, který bude mít vliv na řešení budoucích celosvětových výzev, ať už se jedná o boj proti změně klimatu nebo záležitosti rozvoje či strategické rovnováhy s našimi partnery. Jsem přesvědčen, že z vaší rozpravy vyplývá, že nesmíme v našem úsilí povolit. Naopak musíme soustředit všechny prostředky, všechny naše schopnosti spolupráce na tento nejsymboličtější evropský projekt: Evropskou kosmickou politiku. Pane předsedající, dámy a pánové, jsem vděčný za širokou podporu, kterou jste během rozpravy projevili Evropské kosmické politice. Byl bych velmi rád, kdyby se tato široká podpora promítla i do procesu tvorby finančních základů pro stálou a trvalou evropskou přítomnost ve vesmíru. Rád bych vás upozornil na skutečnost, že naši konkurenti nesedí se založenýma rukama. Ostatní regiony světa jsou už dnes daleko před námi, pokud jde o vizi do budoucna. Pokud nedokážeme nalézt nové projekty a vytvořit nové technologie, nebudeme ani schopni si zachovat přední pozici v oblasti vesmírných aplikací jednoduše proto, že nebudeme mít potřebnou základnu ve vědě a výzkumu. Proto znovu opakuji, že jsem rád, že se už všechny tyto záležitosti vyjasnily. Pokud dokážeme společně zvýšit povědomí o vesmíru, pokud dokážeme sdělit všem občanům Evropy příběh, o kterém hovořil pan Chichester, příběh o tom, že evropské vesmírné projekty nás všechny mohou spojovat dohromady. Rozprava je ukončena. Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 11. Rybolovné techniky šetrnější k životnímu prostředí (hlasování) Přivítání Je mi potěšením, že mohu přivítat delegaci politických představitelů a dalších hostů z kanadského parlamentu a z kanadské mise Evropské unie, kteří sedí na oficiální galerii. Členové delegace se mají při příležitosti 32. meziparlamentního zasedání mezi Evropskou unií a Kanadou setkat v Bruselu se svými protějšky z Evropského parlamentu. Tento týden v pondělí a v úterý měli možnost hovořit s řadou poslanců a včera navštívili město Ypres, kde se zúčastnili vzpomínkové akce u příležitosti Dne příměří. Přeji delegaci i nadále příjemný pobyt v Evropské unii. 5. Odtahové úchyty a zpětný chod kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikované znění) (hlasování) Zpráva: Hans-Peter Mayer Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Informace o výsledku a ostatních podrobnostech hlasování: viz zápis) Prozatímní dohoda o obchodu s Turkmenistánem - Prozatímní dohoda s Turkmenistánem (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o ústní otázce, kterou Radě předložili Jan Marinus Wiersma, Erika Mannová, Daniel Caspary, Robert Sturdy, Cristiana Muscardiniová a Eugenijus Maldeikis jménem skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu, skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a skupiny Unie pro Evropu národů ohledně prozatímní dohody o obchodu mezi EU a Turkmenistánem - B6-0019/2009); ústní otázce, kterou Komisi předložili Jan Marinus Wiersma, Erika Mannová, Daniel Caspary, Robert Sturdy, Cristiana Muscardiniová a Eugenijus Maldeikis jménem skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu, skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a skupiny Unie pro Evropu národů ohledně prozatímní dohody o obchodu mezi EU a Turkmenistánem - B6-0020/2009); a zprávě pana Casparyho za Výbor pro mezinárodní obchod o návrhu rozhodnutí Rady a Komise ohledně uzavření prozatímní dohody o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Turkmenistánem na straně druhé (05144/1999 - C5-0338/1999 -. autor. - (NL) Pane předsedající, je dobře, že dnes projednáváme postoj Evropského parlamentu k prozatímní dohodě o obchodu s Turkmenistánem, což je problém, který tento Parlament a Evropská unie dlouho odsouvaly do pozadí. Rada a Komise usilují o pokrok v této otázce a v předvečer této prozatímní dohody potřebují požehnání či kladné stanovisko Evropského parlamentu, neboť by to mohlo pomoci zlepšit vztahy s Turkmenistánem. Tato otázka byla dlouho v pozadí a má to svůj důvod. Parlament se proto velmi zdráhal o této dohodě hlasovat, neboť jsme skutečně nespokojeni se situací v oblasti lidských práv v Turkmenistánu, zejména za vlády předchozího prezidenta/diktátora Turkmenbashiho, který zemi uzavřel před světem a s jejími obyvateli nakládal velmi nelidsky. Otázkou samozřejmě je, zda se v novém režimu, který se ujal úřadu po Turkmenbashiho smrti, situace změnila - a já bych rád od Rady a Komise slyšel, jaké změny a zlepšení v posledních letech pozorovaly - a zda je to dost na to, abychom zahájili proces uzavření a podepsání obchodní dohody. Ovšemže mají Komise a Rada dva silné argumenty k tomu, aby situaci přehodnotily. Změnily se strategické souvislosti. Na střední Asii pohlížíme jinak než před několika lety. Sama paní komisařka vynaložila v této oblasti velké úsilí, jsem si ovšem vědom i názoru předsednictví, že nesmíme tento region ponechat napospas Číňanům a Rusům. Máme zde rovněž své zájmy a tento region je uznává. Před nedávnem jsem byl v Kazachstánu a bylo velice patrné, že zde existuje velký zájem o zlepšení vztahů s Evropskou unií. Druhým silným argumentem, který Komise uvádí, je to, že naše vztahy s Turkmenistánem nemají žádný pevný právní základ. Je nepřijatelné, že stále používáme dohodu z dob Sovětského svazu. Bez lepší dohody nemůžeme podle tohoto argumentu zahájit ani důstojný dialog o lidských právech. Otázka však zůstává nevyřešena - změnila se situace v oblasti lidských práv natolik, že bychom měli učinit ten podstatný krok a doporučit Parlamentu, aby dohodu schválil? Domnívám se, že tato otázka skutečně vyřešena není, a očekávám v dané záležitosti reakce Komise a Rady. Dál budu pochybovat. Podrobně jsem o této věci hovořil s panem Casparym ze skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, který je zpravodajem k tomuto tématu. V řadě bodů, o nichž bude hovořit i on, i nadále stojíme o vysvětlení ze strany Komise, zejména pokud jde o postavení médií v Turkmenistánu, vzdělávání, přístup do vězení pro pracovníky Červeného kříže aj. Jsme přesvědčeni, že musí dojít ke skutečnému zlepšení v těchto oblastech, a tomu může napomoci i tato dohoda o obchodu a dialog s Turkmenistánem o lidských právech. Je zde ještě jedna věc, o které bych rád hovořil a která je také jednoznačně vyjádřena v usnesení, které jsme vytvořili ve spolupráci se skupinou Aliance liberálů a demokratů pro Evropu a skupinou Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů. Chceme dále silné záruky, že pokud skutečně schválíme vydání kladného stanoviska v souvislosti s touto dohodou, existuje zde možnost odstoupení. Chceme být v takovém postavení, aby mohl Parlament v případě, že dojdeme k závěru, že metody navržené Komisí a Radou selhávají a situace v oblasti lidských práv v Turkmenistánu se nezlepšuje, požádat Komisi, aby dohodu pozastavila. Jestliže takový příslib neobdržíme, bude pro mě zřejmě velmi obtížné přesvědčit mou skupinu na našem dnešním zasedání, aby hlasovala pro tuto dohodu. V takovém případě bychom pravděpodobně navrhli odložení hlasování. Je pro nás skutečně nesmírně důležité mít tento příslib, že pokud se situace v Turkmenistánu zhorší, případně pokud nedojde k jejímu výraznému zlepšení, budeme mít možnost vést další rozpravu o tom, zda by obchodní dohoda měla být pozastavena. Parlament musí mít petiční právo k Radě a Komisi za tímto účelem. autor. - (PL) Pane předsedající, otázka ratifikace dohody s Turkmenistánem je velice sporná, vzhledem k tomu, že jsou v této zemi porušovány demokratické zásady a základní lidská práva. Navzdory tomu by s touto zemí měly probíhat rozhovory a měla by být podepsána dohoda. Ve vztazích s Turkmenistánem je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, že v případě, že mezi EU a Turkmenistánem nebude existovat žádná hospodářská spolupráce, životní úroveň v této zemi poklesne. Naopak ratifikace dohody může rozhodně přispět ke zvýšení životní úrovně obyvatel. Mějme na paměti, že zde už došlo k jistým pozitivním jevům ve společnosti. V Turkmenistánu byla například nedávno přijata legislativa zakazující práci dětí. Turkmenistán musí samozřejmě teprve ratifikovat řadu úmluv Mezinárodní organizace práce - o tom není pochyb. Nepřestává nás též znepokojovat skutečnost, že změny v Turkmenistánu probíhají pomaleji, než jsme očekávali. Jen několik podniků bylo privatizováno, vláda si zachovává pevnou kontrolu nad řadou odvětví hospodářství a míra zahraničních přímých investic zůstává na velmi nízké úrovni. Přestože má Turkmenistán jedny z nejrozsáhlejších přírodních zdrojů plynu a je jedním z největších vývozců bavlny, zhruba polovina obyvatel - a na to nezapomínejme - žije v chudobě, dalo by se říci v mimořádné chudobě. Ani politický systém není zdaleka uspokojivý, zejména pokud jde o trvalé potlačování všech politických stran kromě vládnoucí strany i represe vůči řadě náboženských skupin. Navzdory tomu všemu se zdá, že by dohoda s Turkmenistánem měla být podepsána a ratifikována, neboť jen tím, že spolu budeme hovořit a že půjdeme Turkmenistánu příkladem, můžeme této zemi podat pomocnou ruku, aby se nakonec mohla připojit k rodině demokratických zemí. autor. - ?Pane předsedající, rád bych se omluvil, neboť jsem si neuvědomil, že mi byla k tomuto konkrétnímu tématu vyhrazena řečnická doba. Rád bych se jen vyjádřil k tomu, co řekl můj předřečník. Domnívám se, že je důležité, abychom podporovali právní předpisy, které vznikají za účelem sblížení s Turkmenistánem. Podobně jako u všech těchto zemí musíme zajistit jejich platnost v tomto velice komplikovaném prostředí. Na tomto místě bych rád poděkoval Danielu Casparymu, který neúnavně pracoval na tom, aby byly tyto právní předpisy přijaty. Vím, že bude za minutu či dvě hovořit, na těchto konkrétních právních předpisech ale pracoval ve Výboru pro mezinárodní obchod. V době, kdy je svět sužován obrovským tlakem na finanční služby a řadou dalších problémů, potřebujeme zajistit bezpečnost v těchto zemích a také to, aby se tyto k těmto právním předpisům, které Daniel navrhuje, připojily. Nemám, co bych k tomu více řekl, a omlouvám se za nedodržení limitu. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, prozatímní dohodou o obchodu s Turkmenistánem se zde v Evropském parlamentu zabýváme již téměř tři roky. Téměř před třemi jsme dosáhli bodu, kdy Výbor pro mezinárodní obchod přijal zprávu, která však byla zamítnuta v plénu, přičemž jedním z důvodů bylo, že Rada a Komise zastavily práce na tomto tématu a Parlament řekl, že jestliže Rada a Komise nepokračují, není ani potřeba, abychom pokračovali my. Jsem velmi potěšen tím, že se dnes nacházíme v jiné situaci, i když situace v Turkmenistánu naše normy ještě zdaleka nesplňuje. V řadě oblastí jsou stále porušována lidská práva a dosud existuje hodně oprávněné kritiky ve smyslu nedostatečných demokratických struktur v této zemi. Jsou výrazně omezovány osobní svobody. Svoboda informací v této zemi zdaleka nesplňuje naše představy. V současnosti probíhá, dle informací, které jsme získali od nevládních organizací, kampaň za odstranění satelitních přijímačů, a tím se ještě více ztíží přístup ke svobodným médiím. Ve vzdělávacím systému se dosud nepodařilo vyvořit normy, které požadujeme v zájmu osvíceného, a především informovaného vzdělávání lidí v oblasti demokracie a lidských práv. Rovněž situace ve vězeňství a otázka politických vězňů a přístupu pracovníků Červeného kříže do věznic je stále zcela neuspokojivá a nevysvětlená. Na druhé straně existuje také hodně kritiky neoprávněné, která je předávána dál nám. V posledních letech byla vydána řada nepravdivých zpráv tzv. nevládními organizacemi. U některých nevládních organizací mám pocit, že snad bojují za společnosti z jiných zemí, které mají zájem dělat vše, co je v jejich silách, aby zabránily rozhovorům mezi Evropskou unií a Turkmenistánem. Mám dojem, že za řadou prohlášení a spoustou nepravdivých informací, které pronikly do Evropské unie, byl jednoznačný zájem na zmaření rozhovorů mezi Evropskou unií a Turkmenistánem. Mluvím zde o zprávách, že všechny nemocnice v zemi byly zavřeny kromě dvou v hlavním městě, že až na dvě byly zavřeny všechny knihovny, že zde propukl mor v důsledku lékařských podmínek, které jsou údajně děsivé. Všechny tyto zprávy se ukázaly jako nepravdivé. Takže jaký je hlavní problém? Je naprosto nemožné získat skutečný obrázek o této zemi, zejména proto, že místní vláda nám nedovolí, abychom se na ni náležitě podívali, a protože my, jako Evropská unie, bohužel nemáme žádný zahraniční úřad, který by zde vykonával nezbytnou činnost. Můžeme však zaznamenat řadu reforem, které zahájil nový prezident. Na země střední Asie se zaměřuje Strategie Evropské unie pro střední Asii, kterou nedávno přijal tento Parlament. Prozatímní dohoda by možná mohla být prvním krůčkem, který ukáže Turkmenům, že přebíráme otěže dialogu, posouváme jej kupředu a chceme jim také pomoct na jejich pozvolné, ale doufejme že trvalé, cestě k lidským právům a demokracii. V našem usnesení, které bylo zde v Parlamentu předloženo jako usnesení několika skupin, se výslovně zabýváme některými příčinami kritiky. Jsou také přesně uvedeny oblasti, kde lze zaznamenat pozitivní vývoj, jde však především o to, že nechceme nikomu dávat zadarmo jízdenku, určitě nechceme Turkmenistánu prodávat naše hodnoty, kterých si vážíme, chceme tyto hodnoty udržovat a bránit. To je důvod, proč bychom dohodu o partnerství a spolupráci neměli uspěchat, a jak řekl můj předřečník, musí dát Komise a Rada jasné stanovisko k případnému pozastavení prozatímní dohody v případě, že o to Parlament někdy v budoucnosti požádá. Parlament písemně předložil Radě a Komisi řadu otázek. Byl bych rád, kdybyste je mohli posoudit a poskytli nám pádné odpovědi, abychom tak doufejme zítra mohli společně dát prozatímní dohodě zelenou. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, jednoznačně vítám zájem poslanců Evropského parlamentu o toto téma vztahů EU s Turkmenistánem a je mi potěšením odpovědět jménem Rady na různé otázky, které byly v Parlamentu vzneseny. Význam Turkmenistánu v mnoha ohledech vzrůstá. Dlouho to byla země velmi zahleděná do sebe. Za poslední dva roky však učinila řadu významnných kroků, aby se otevřela vnějšímu světu. Rosta ochota vlády ke spolupráci. To se promítá ve větší snaze o konstruktivnější zapojení v rámci strategie EU pro střední Asii. Navzdory těmto změnám se náš smluvní vztah s Turkmenistánem za posledních dvacet let nezměnil. Jak uvedl pan Wiersma, je stále založen na zastaralé dohodě o obchodu a obchodní a hospodářské spolupráci podepsané se Sovětským svazem. S ohledem na pozitivní vývoj v Turkmenistánu máme příležitost posílit naše dvoustranné vztahy. Prozatímní dohoda, která byla podepsána v roce 1999, se dočasně použije na obchodní strany podle Dohody o partnerství a spolupráci, podepsané rovněž v roce 1999, kterou pouze tři státy dosud neratifikovaly. Vztahy Unie s Turkmenistánem mají mnoho aspektů. Jádrem dvoustranného vztahu je ovšem podpora lidských práv a demokracie, neboť je to klíčové, pokud jde o širší strategii pro střední Asii. Turkmenistán je strategicky významný i z toho důvodu, že sousedí s Afghánistánem. Turkmenistán se současně podílí i na obnově Afghánistánu a poskytuje logistické zázemí pro operace a činnost řady členských států EU v rámci ISAF (přelety) a rovněž na dvoustranné bázi. Turkmenistán je klíčový pro regionální bezpečnost a pro boj proti obchodování s drogami. Jeho rostoucí hospodářství skýtá možnosti pro společnosti z EU. Kromě toho je Turkmenistán klíčovým partnerem v diverzifikaci energetických vztahů EU a zabezpečení energie. Všechny tyto oblasti jsou důležité a je třeba, abychom je rozvíjeli ve vlastním zájmu. Kromě toho proběhla v Turkmenistánu řada významných reforem, zejména ústavních, po prezidentských volbách v únoru 2007. Řada nových ustanovení v ústavě i další ohlášené reformy jsou důkazem toho, že se země vydává správným směrem, i když se jedná o proces dlouhodobý a je třeba udělat ještě hodně práce. Co se týče otázky lidských práv, zapojil se Turkmenistán konstruktivně do lidskoprávního dialogu s EU o širokém spektru témat. Tento dialog byl také přizpůsobován vývoji v některých důležitých oblastech v této zemi. Především byli propuštěni někteří političtí vězni a došlo k větší spolupráci s Organizací spojených nárojů. Turkmenistán dále povolil návštěvu zpravodajce Organizace spojených národů pro svobodu náboženství, země se řádně podílela na periodickém přezkumu Organizace spojených národů, a v Ašchabadu bylo zřízeno Středisko OSN pro preventivní diplomacii. Dále byla uvolněna vnitřní cestovní omezení a byl zahájen dialog s Mezinárodním výborem Červeného kříže a v rámci reformy vzdělávání bylo obnoveno desetileté sekundární a pětileté vysokoškolské vzdělání. Turkmenistán přistoupil k mezinárodním úmluvám, jako je druhý opční protokol k Mezinárodnímu paktu o občanských a politických právech a Úmluva o politických právech žen. To vše je důkazem, že Turkmenistán postupuje kupředu. Samozřejmě je třeba udělat stále ještě mnoho práce v oblasti lidských práv a dodržování právního státu a demokracie. Budeme i nadále tlačit zejména na propuštění všech politických vězňů, volný přístup pracovníků Mezinárodního výboru Červeného kříže k vězňům, na zrušení omezení pro cestování do zahraničí a na svobodu médií a občanské společnosti. Předsednictví je přesvědčeno, že nejlepší cestou, jak zajistit, aby Turkmenistán tyto věci splnil, je stálá účast. Má-li Turkmenistán v budoucnu dosáhnout plného souladu s mezinárodními standardy, musíme mít možnost vést otevřený dialog, a v případě potřeby umět vyslat jasný signál. A právě proto musíme zlepšit naše vztahy i své vlastní nástroje a opatření. Stávající smluvní uspořádání s Turkmenistánem umožňuje pouze nejzákladnější dvoustranný dialog. Pouze dialog založený na dohodě znamená každoroční setkání smíšeného výboru na úrovni vysokých úředníků. Prozatímní dohoda by učinila z lidských práv klíčový prvek vztahů, a posílila by tak naši schopnost ovlivnit budoucí vývoj v Turkmenistánu v této oblasti. Jakmile vstoupí v platnost dohoda o partnerství a spolupráci, bude kromě toho možný plnohodnotný politický dialog. Ve strategii EU pro střední Asii přijaté v červnu 2007 se uvádí, že "v zájmu prohloubení spolupráce se státy střední Asie EU plně využije možnosti dohody o partnerství a spolupráci". Takové dohody již existují s Kazachstánem, Kyrgyzstánem a Uzbekistánem. A v případě Tádžikistánu je prozatímní dohoda uzavřena a očekává se její ratifikace a vstup dohody o partnerství a spolupráci v platnost. Pro úspěšné provedení strategie EU pro střední Asii je důležité, aby se zapojily všechny země střední Asie, a právě proto je důležité vytvořit podmínky k tomu, aby se mohl zapojit i Turkmenistán. Bez toho by provedení našich cílů a zájmů ve střední Asii bylo velmi obtížné. Předsednictví je přesvědčeno, že v současnosti potřebujeme vytvořit vhodný právní rámec našich vztahů s Turkmenistánem, přičemž by prvním krokem měla být prozatímní dohoda. To nám umožní stavět na probíhajícím vývoji v této zemi a posílit naši větší účast ve střední Asii. Prozatímní dohoda je nejlepší způsob, jak zajistit, aby Turkmenistán dosahoval pokroku v různých klíčových oblastech, které jsem naznačil, a to nejen pokud jde o lidská práva, demokracii a právní stát. Vím, že tyto cíle sdílíte, a proto doufám, že můžeme spoléhat na vaši podporu rozvíjení této myšlenky. členka Komise. - (FR) Pane předsedající, vážení poslanci, po zvolení prezidenta Berdymuchamedova vstoupil Turkmenistán zjevně do nové fáze rozvoje a objevilo se několik pozitivních známek změny. Nové vůdčí osobnosti skutečně projevují otevřenější postoj. Byla například zrušena některá omezení svobody pohybu uvnitř země, změnila se ústava tak, aby se posílila úloha parlamentu, vznikl institut demokracie a lidských práv, byl umožněn vznik střediska OSN pro preventivní diplomacii v Ašchabadu a mezinárodním pozorovatelům bylo poprvé dovoleno, aby sledovali zákonné volby, které se konaly v prosinci minulého roku. Navíc jsou, jak víte, současnou prioritou vlády reformy vzdělávání a zdravotní péče. V roce 2006 navrhl Evropský parlament turkmenským úřadům, aby přijaly četná opatření, která Parlamentu nakonec umožní schválit prozatímní dohodu o obchodu. V posledních dvou letech, od zvolení nového prezidenta, byla navíc některá z navržných opatření přijata - nechci opakovat to, co řekl úřadující předseda Rady, zejména v souvislosti s Mezinárodním výborem Červeného kříže. Byly rovněž zahájeny reformy v oblasti vzdělávání, včetně modernizace systému výuky, odborná příprava učitelů v zahraničí, prodloužení doby vzdělávání a zavedení internetu do škol. Došlo k propuštění některých vězňů, dokonce byl mimo jiné, dámy a pánové, nedávno propuštěn Valery Pal, jehož propuštění jsme požadovali. Navíc bylo v září 2008 - opět poprvé - uděleno povolení ke vstupu zvláštní zpravodajce Organizace spojených národů pro náboženství a víru, která došla k závěru, že - cituji - "jednotlivci i společenství stále čelí řadě problémů, i když se situace od roku 2007 výrazně zlepšila". Další pozitivní skutečností je zahájení nových strukturovaných dialogů, jako je například dialog o lidských právech, o kerém jsme již slyšeli. Samozřejmě vás mohu ujistit, že na těchto setkáních budeme trvale řešit problematické otázky, konkrétně situaci politických vězňů, svobodu shromažďování, svobodu médií, vyznání a práva menšin, a při každé příležitosti budeme zdůrazňovat náš závazek dodržovat lidská práva a význam těchto práv pro dlouhodobý hospodářský a sociální rozvoj. Vzhledem k těmto obavám - vcelku oprávněným - týkajícím se situace v Turkmenistánu odložil Parlament své rozhodnutí o prozatímní dohodě. V zásadě tyto obavy sdílím a domnívám se, že Turkmenistán musí ještě vyvinout mnoho úsilí, než dosáhne plného souladu s mezinárodními normami v oblasti demokracie a lidských práv. Je to však pozitivní vývoj, který jakkoli může být omezený, svědčí o snaze dosáhnout pokroku a otevřít se změnám. Považujeme to za příležitost, kterou bychom měli využít s cílem navázat kontakt s turkmenskými orgány, a abychom je podpořili. Jsem pevně přesvědčená, že se Evropská unie musí více zavázat, aby tak připravila podmínky pro další pozitivní rozvoj v nejrůznějších oblastech. Uplatňování prozatímní dohody o obchodu, čímž mám na mysli ustanovení dohody o partnerství a spolupráci vztahující se k obchodu, by bylo prvním pozitivním krokem, který by nám umožnil užší kontakt s Turkmenistánem a důrazněji podporovat spolupráci, reformy a celkovou modernizace. Prozatímní dohoda dále obsahuje klíčovou doložku o lidských právech, a jsem si vědoma vašich připomínek ohledně možnosti pozastavení dohody. Chci v této souvislosti poukázat na to, že článek 1 prozatímní dohody o obchodu a článek 2 dohody o partnerství a spolupráci obsahují články, kde se hovoří o úctě k demokracii a základním právům jakožto základních prvcích každé dohody, a zejména na to, že obě dohody obsahují články umožňující oběma stranám přijmout příslušná opatření, pokud druhá strana závažně poruší podmínky, a v případech zvláště naléhavých pak dokonce bez předchozí konzultace se smíšenými výbory. Pozastavení těchto dohod je v případě nepopiratelného, trvalého a závažného porušování doložky o lidských právech tudíž možné. Prozatímmí dohoda o obchodu není nicméně všelék. Rozhodně nevyřeší všechny problémy v oblasti lidských práv v Turkmenistánu, pomůže ale zajistit, aby bylo dosahováno větší shody s mezinárodními standardy, zejména v oblasti právního státu a lidských práv. Existují dva další důležité důvody, proč bychom měli posílit naše vztahy s Turkmenistánem v zájmu ochrany našich vlastních zájmů: bezpečnost a energie. Turkmenistán vskutku leží na křižovatce Evropy a Asie a sousedí mimo jiné i s Íránem a Afghánistánem. Je důležité, aby v tomto velmi napjatém regionu, kde může kdykoli dojít k destabilizaci, vystupoval jako aktivně neutrální prvek. Za tím účelem s Turkmenistánem aktivně spolupracujeme v oblasti správy hranic a v boji proti terorismu, islámskému extremismu, obchodování s drogami a obchodování s lidmi. Tato spolupráce nabývá na stále větším významu proto, že mezinárodní společenství nedávno obnovilo svou účast v Afghánistánu a Pákistánu, a že se velmi brzy mají konat regionální konference v Haagu a Tokiu. Jak všichni víme, může hrát střední Asie velmi důležitou úlohu z hlediska zabezpečení energie. Od té doby, co se v Turkmenistánu změnil režim, jsme naši spolupráci v této oblasti posílili. Evropská unie velmi usiluje o výstavbu jižního koridoru pro přepravu plynu v rámci širší politiky diverzifikace našich energetických zdrojů a přepravních tras. Turkmenistán je pro úspěch tohoto projektu zcela klíčový. Na závěr bych ráda řekla, že naše vztahy s Turkmenistánem musí být formovány v souladu s našimi hodnotami a našimi zájmy. Proto jsem i nadále přesvědčena, že pokud navážeme vztah s Turkmenistánem, budeme v lepší pozici, pokud jde o předkládání našich argumentů ve prospěch otevřenější společnosti v této zemi. Měli bychom i nadále vyzývat orgány k dosahování pokroku v dalších oblastech, jako je reforma trestního a občanského zákoníku, právní předpisy upravující církve, svoboda médií, propuštění politických vězňů, povolení vstupu do věznic pro mezinárodní pozorovatele a zvýšená přítomnost nevládních organizací v zemi. Na základě všech těchto důvodů vás žádám, abyste laskavě schválili prozatímní dohodu s Turkmenistánem. - Paní komisařko, dámy a pánové, dříve než dám slovo jednotlivým řečníkům v rámci rozpravy, dovolte mi, abych vám - vzhledem k tomu, že jsem v předsednictvu Evropského parlamentu zodpovědný za otázky mnohojazyčnosti - přečetl několik informací z příručky připravené pro nové poslance Evropského parlamentu o tom, jak se vyjadřovat, aby bylo možné řeč správně tlumočit, a aby tak mohl i dále denně fungovat tento zázračný nástroj, který nemá obdoby ani vzoru v žádném jiném orgánu. Nejedná se o žádné zákony, které snesl Mojžíš dolů z hory, říká se zde však toto: "Mluvte přiměřenou rychlostí, ale ne příliš rychle. Mluvte ve své mateřštině, pokud je to možné. V průběhu řeči neměňte jazyk. Je lépe mluvit než číst, pokud se však čtení nelze vyhnout, zajistěte, aby tlumočníci měli text před sebou. Uvádějte jasné odkazy na dokumenty. Zřetelně vyslovujte čísla. Vysvětlete zkratky, které ve své řeči používáte. Mějte na paměti, že žertování se obtížně překládá, a mluvte k tlumočníkům. Dále jestliže předsedáte shromáždění, vyčkejte okamžik před tím, než udělíte slovo dalšímu řečníkovi, čímž umožníte překladatelům, aby řeč dokončili a přepnuli na příslušný kanál." Děkuji za tlumočení a rád bych tuto příležitost využil k tomu, abych poblahopřál tlumočníkům, kteří svou prací umožňují práci nám, což je velmi obtížné a současně velmi účinné. , jménem skupiny PPE-DE. - (RO) Nejprve bych rád, a není to v kontextu této rozpravy náhoda, vyjádřil potěšení z toho, že bylo na posledním zasedání Evropské rady dosaženo kompromisu ohledně financování plynovodu Nabucco. Rád slyším, že byl projekt Nabucco označen za prioritní energetický projekt a že naše úsilí jako poslanců Evropského parlamentu přineslo výsledky. Pokud se však vrátíme k dnešní rozpravě, domnívám se, že dvě z našich přípomínek spojených s Turkmenistánem mají jednoznačně největší význam - je to hospodářská spolupráce, zejména v oblasti ropy a plynu, a sociální pokrok a lidská práva v této zemi, jak uvedla i paní komisařka. Vítám tuto zprávu a panu Casparymu k ní blahopřeji. Domnívám se dále, že dohoda, kterou projednáváme, poskytuje lepší rámec spolupráci s Turkmenistánem než ta současná. Přesto bych rád zdůraznil, že není nijak brzy na to, abychom diskutovali o konkrétních způsobech spolupráce s Turkmenistánem a o jeho začlenění do energetických projektů Evropské unie. Dnes projednávaná dohoda je velmi vítaná jako prostředek k urychlení hospodářské spolupráce mezi EU a touto zemí. Ze zprávy jsme pochopili, že jsou orgány v Ašchabadu připraveny jednat o tématu lidských práv a občanských svobod. Z dosavadní zkušenosti EU by mělo být zřejmé, že v těchto věcech dochází k největšímu pokroku v případě, že jsou součástí širší diskuse, která se týká i dalších otázek, včetně vyhlídek na dlouhodobou hospodářskou spolupráci. Energetická a zahraniční politika Turkmenistánu jsou spolu úzce spjaty. Můžeme je řešit zároveň, a to tím, že posílíme hospodářskou spolupráci a přijmeme konkrétní opatření, a rovněž vyjádřením trvalého zájmu o lidská práva. Vítám kritéria hodnocení s ohledem na dosažený pokrok v Turkmenistánu, a rovněž ta, která se týkají norem EU v oblasti duševního vlastnictví. Zvažuji, zda by nebylo vhodné mít podobná kritéria pro hodnocení úrovně hospodářské integrace, musela by to však být kritéria realistická a dlouhodobá, nebo pro hodnocení pokroku v oblasti občanských svobod. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, děkuji paní komisařce a zástupci Rady panu Vondrovi za objasnění, jsem si však jistá, že zaznamenali, že se stále poněkud zdráháme dát jim naši plnou podporu. Myslím, že to lze snadno pochopit, neboť je to velmi prosté. Problémy plynou z toho, že k dohodě o partnerství a spolupráci musí Parlament udělit souhlas, zatímco v případě prozatímní dohody o obchodu tomu tak vzhledem k našim právním závazkům není. Kvůli tomu můžeme ve svém usnesení o prozatímní dohodě o obchodu pouze zdůraznit naše názory a vznést připomínky a podpořit některá konkrétní témata; jenže právě z toho důvodu se Parlament, a zejména moje politická skupina, zdráhá prozatímní dohodu o obchodu plně podpořit. Věřím, že je to pochopitelné, a doufám, že můžete tento problém vyřešit. Vím, že s ohledem na zákonný postup a na to, že již byl podepsán právní základ, je velmi obtížné, či snad přímo nemožné, obnovit jednání. Plně si uvědomujeme situaci, jsem si však jistá, že naleznete nějakou formu závazku a prověříte další možnosti rozvíjení a zkoumání právního základu, což by napomohlo sblížení našich postojů, neboť jsme si všichni vědomi významu Turkmenistánu a v případě jiných smluv jsme již svou podporu dali. Neznamená to tedy, že bychom nevěděli, jak se věci mají, ani že bychom si nepřipouštěli důležitost Turkmenistánu, jen se jedná o velmi problematický případ. Chci se na tuto záležitost znovu podívat, a proto vás výslovně prosím o laskavost - podívejte se na bod 11, kde jsme vyjádřili naše znepokojení ohledně právních závazků a rozdílů mezi prozatímní dohodou o obchodu a dohodou o partnerství a spolupráci. Prosím seznamte se s bodem 9 našeho usnesení, který hovoří o začlenění doložky o lidských právech do dohody o partnerství a spolupráci. Paní komisařko, jsem si vědoma vašich názorů a beru je na vědomí, ale jsem si jistá, že můžete ještě více prověřit, jak by bylo možné tento konkrétní bod posílit. Totéž platí i o bodu 10, a tentokrát je to důležité i pro Komisi. Rádi bychom viděli doložku o přezkumu. Vím, že není zahrnuta, znovu vás však prosím, prokažte nám laskavost a prověřte, co by bylo možné, jestliže byste pokračovali v jednání. Pokud by bylo možné něco učinit i v případě bodu 8, bylo by to pro nás velice užitečné; týká se to monitorování, za něž jsme vždy rádi a které trvale požadujeme. Monitorování neznamená, že bychom chtěli sedět u jednacího stou. To jsme dělali za jiných okolností, proto se teď podívejte, co můžete učinit, jak nám můžete pomoci při definování toho, co to monitorování je, prokažte nám však laskavost a podívejte se na to. Mimochodem myslím, že jste odvedli skvělou práci. Všechny body jsou upraveny v nové dohodě o partnerství EU-střední Asie pro 21. století. Obsáhli jste dokonce i doporučení Mezinárodní organizace práce. Věnovali jste se i otázkám lidských práv a já jsem si jistá, že lze nalézt kompromis, je však třeba ještě trochu zapracovat. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedající, domnívám se, že si musíme přestat něco nalhávat a musíme si uvědomit, že přestože byl propuštěn Valery Pal, turkmenská vláda dál zatýká, vězní a mučí jiné lidi v Turkmenistánu na základě smyšlených zločinů. Přestože zvláštní zpravodajka Organizace spojených národů pro svobodu náboženství cestovala do Turkmenistánu, devět dalších zvláštních zpravodajů na udělení licence čeká, a to se jedná o lidi, kteří se zabývají tak významnými tématy, jako je mučení, ochrana lidských práv, nezávislost soudnictví, vzdělávání, zdraví, svoboda projevu aj. Některé projevy vypadaly jako cvičení v sebepřesvědčování. Jsme stále konfrontováni s jedním z nejrepresivnějších a uzavřených režimů na světě, i když zde došlo k určitému pokroku a i když musíme nalézt správnou strategii na podporu tohoto pokroku. Je důležité, abychom ani nebyli naivní, ale zjevně ani nelze žádat Turkmenistán, aby se stal modelem demokracie a lidských práv, a do té doby s ním odmítali uzavření jakékoli dohody. Co tedy můžeme dělat mimo tyto dva extrémy? Prostě navrhuji, abychom měli skutečnou zahraniční politiku a abychom naplňovali kritéria, která jsou mimořádně přesná, které jsou měřitelná, realistická, a která jsou kritérii Evropského parlamentu. Mám na mysli povolení ke vstupu pro zvláštní zpravodaje nevládních organizací a Organizace spojených národů a pro Mezinárodní červený kříž. Víme, že jednání probíhají, ale že dosud neskončila. Hovořím o opětovném uvedení vzdělávacího systému do souladu s mezinárodními normami - které sice probíhá, k dokonalosti má však stále daleko - hovořím o propuštění všech politických vězňů a svobodě jejich pohybu - zkrátka úplném základu lidských práv. Návrh mé skupiny je ambiciózní a realistický. Lze jej shrnout do jednoduché formule. (Předsedající řečnici přerušil a na žádost tlumočníků ji požádal, aby mluvila pomaleji) Nemůžeme sabotovat svou vlastní politiku popřením vlastních hodnot. Není to otázka obhajování izolace Turkmenistánu, ale dialog s touto zemí. Jak to tedy udělat? Dobrá, vezměme si do každé ruky jednu tužku. První tužkou chceme podepsat akční plán, kde stanovíme jednotlivé fáze nutné ke splnění kritérií stanovených Parlamentem. Tyto fáze budou přesně označeny a časově vymezeny a budou o nich jednat podvýbory pro lidská práva na zasedáních konaných v této zemi. Jakmile tento plán podepíšeme, druhou tužkou ve druhé ruce budeme moci podepsat prozatímní dohodu, kterou máme před sebou. Domnívám se, až nastane čas, kdy budou Komise a Rada jednat o budoucnosti doložek o lidských právech, je zásadní, aby byly tyto doložky systematické a aby byly systematicky doprovázené mechanismem konzultací, který může v případě nutnosti vést i k pozastavení dohody. - Paní Flautreová, předsedající neměří, jak rychle řečník mluví. Má však před sebou světýlko, jehož prostřednictvím k němu tlumočníci vysílají signál SOS v okamžiku, kdy přestanou tlumočit, neboť nejsou schopni stíhat tempo řečníka. Nikomu neměřím rychlost; obdržím jen nouzový signál a předám ho poslancům, aby každý mohl sledovat rozpravu. Děkuji jako vždy za pochopení. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, již před rokem Parlament jasně a jednoznačně řekl, jaký pokrok považuje za nezbytný k tomu, aby mohl souhlasit s dohodou o obchodu mezi ES a Turkmenistánem. Jeho požadavky byly relativně snadno splnitelné: volný a nerušený přístup Mezinárodního červeného kříže, propuštění politických vězňů a osob, které odmítají vojenskou službu z důvodu svědomí, zrušení veškerých omezení pohybu ze strany státu, lepší přístup a pracovní podmínky pro nevládní organizace a agentury OSN a komplexní reforma vzdělávacího systému. Otevřeně přiznávám, že vláda prezidenta Berdymuchamedova dosáhla pokroku. To je nesporné. Dle mého názoru to však nestačí k tomu, abychom s dohodou v této chvíli vyslovili souhlas. Oba jste, pane úřadující předsedo Rady a paní komisařko, promeškali velkou příležitost. Nesdílím vždy stanoviska sociálně demokratických poslanců, souhlasím však s tím, že my jako Parlament chceme záruky, že nám vyhovíte v případě, že Parlament požádá o odstoupení od dohody. Pan Vondra k tomu neřekl vůbec nic a vy, paní komisařko, jste nám objasnila, že tato možnost je v dohodě zakotvena. Nejedná se o to, že je možnost zakotvena ve dohodě, ale o to, abyste byli případně připraveni vyhovět žádosti Parlamentu. O to se tu jedná. Vážení přátelé, já vás žádám, chceme-li si sami sebe vážit, neudělujme zítra svůj souhlas dřív, než se Komise písemně zaváže naší žádosti vyhovět a svůj závazek zde přečte. Jednalo se o balíček bezpodmínečných požadavků, k němuž jste se však vůbec nevyjádřili. Musím na tomto místě říct, že mám pocit, jako byste nás nebrali vážně. Přinejmenším jste se k tomu mohli vyjádřit prostřednictvím prohlášení postoje. A proto říkám, že za těchto okolností není dohoda o prozatímní dohodě možná. Doufám, že to zítra dáme společně jednomyslně najevo. - Pane předsedající, podobně jako mí dva předřečníci se obávám, že si Komise a Rada současnou situaci v Turkmenistánu malují poněkud v růžových barvách. Současný prezident je zřejmě výrazně lepší než ten, jehož v únoru 2007 nahradil, je však tak dobrý, aby to stačilo k vyslovení souhlasu s prozatímní dohodou o obchodu, která je předstupněm dohody o partnerství a spolupráci? Jak řekl pan Markov i paní Flautreová, Výbor pro mezinárodní obchod stanovil pět velmi jednoznačných požadavků, které by měl Turkmenistán splnit, abychom souhlas s dohodou udělili. Za prvé jsme řekli, že do Turkmenistánu musí mít volný přístup Mezinárodní červený kříž. Nevyvrátí-li mi to Komise a Rada, mám za to, že až dosud nemohl Červený kříž v Turkmenistánu navštívit jediné vězení či vězně. Zadruhé jsme řekli, že musí svůj vzdělávací systém znovu uvést do souladu s mezinárodními normami. Rada správně podotýká, že svůj systém sekundárního vzdělávání rozšířili o jeden rok, mně se však opět zdá, že to, navzdory mírnému zlepšení vzdělávacího systému, nebylo zaměřeno masově, ale jen na turkmenské elity a přípravu těch, kdo chtějí pracovat v odvětví ropy a plynu. Zatřetí jsme požadovali propuštění všech politických věznů. Někteří propuštěni byli, nebylo jich ale moc, a další doslova stovky, ne-li tisíce, politických vězňů strádají v turkmenských vězeních a stále čekají na spravedlivý proces. Začtvrté jsme řekli, že chceme zrušení všech omezeni cestování do zahraničí. Je zajímavé, že se Rada i Komise zaměřily na vnitrostátní cestování. My jsme řekli, že musí existovat i svoboda cestování do zahraničí. A to splněno nebylo. A konečně jsme řekli, že musí existovat volný přístup pro nevládní organizace, volný přístup pro orgány OSN pro lidská práva a svoboda tisku. Žádná svoboda tisku nicméně není, neexistuje žádný volný přístup pro nevládní organizace, a přestože inspektorce OSN pro náboženskou toleranci byl vstup povolen, před branami Turkmenistánu stojí nejdelší fronta čekatelů na vstup z řad OSN na světě. Opravdu chceme s touto zemí obchodovat? Dobrá, předpokládám, že většina v tomto Parlamentu i dalších orgánech odpoví bez váhání ano. Proč se to změnilo od roku 2007, kdy přijal své usnesení Výbor pro mezinárodní obchod? Cynici možná řeknou, že je to kvůli objevu ropy a plynu v Turkmenistánu, kvůli tomu, že chceme stavět nový produktovod, kvůli tomu, že jsme náhle objevili svůj strategický zájem. Pokud tomu tak je, nepředstírejme, že to má co dělat se zlepšením situace v oblasti lidských práv. Jedná se tady o osobní zájmy na úrovni Evropské unie. (Předsedající řečníka přerušil) - (DA) Pane předsedající, ani já zcela nesouhlasím s tím, že by Evropský parlament měl bezpodmínečně souhlasit s dohodou o obchodu s Turkmenistánem, o čemž zde koneckonců diskutujeme. Do našeho odůvodnění můžeme napsat, co chceme, ale jakmile jednou zmáčkneme zelenou a nebudeme mít od Komise záruku, že bude možné dohodu zrušit, ta věc již nebude v našich rukou. Co je ve skutečnosti důvodem tomu, abychom schválili dohodu s Turkmenistánem? Slyšeli jsme o probíhajícím zlepšení a je pravda, že diktatura skutečně některá zlepšení provedla a učinila řadu příslibů. Jak jsme se však nakonec dozvěděli od Amnesty International, byla tato zlepšení provedena pouze ve velmi omezeném rozsahu. Co zde bylo použito jako zdůvodnění? Odůvodněním bylo, že pokud neexistuje dohoda, nebudou ani žádné výsledky. Dle mého názoru se jedná o absurdní odůvodnění, které nepřímo vyzývá všechny diktátory, aby se nevzdávali, že s jejich pomocí se někdy v budoucnosti přizpůsobíme. Myslím si, že by mělo nahlas a zřetelně zaznít, že cena za plyn může být příliš vysoká; pokud by touto cenou měli být dohody s turkmenskou diktaturou, je to cena mimořádně vysoká. (LT) Je politováníhodné, že kroky přijaté Evropskou unií a dalšími mezinárodními organizacemi na obranu lidských práv v Turkmenistánu dosud nepřinesly pozitivní výsledky. Novináři a ochránci lidských práv tam byli umlčeni. Ženy a děti jsou stále znásilňovány a jsou oběťmi obchodování s lidmi. Jsem však přesvědčen, že politika pozastavení vztahů a izolace vůči Turkmenistánu neslibuje příliš dobrý výsledek. Nikoli proto, že má tato země bohaté zásoby plynu, ale jednoduše proto, že pouze podpora vztahů s vnějším světem může přivodit demokratickou změnu. Proto podporuji stanovisko Evropské komise a prozatímní dohodu, kterou bude možné v případě nutnosti v reakci na události v zemi pozastavit. Přístup Evropské unie k energii by ve vztazích s Turkmenistánem nepochybně neměl být oddělován od ostatních změn v oblasti lidských práv. Pane předsedající, na Turkmenistánu je mnohem více zajímavých věcí, než jen ropa a plyn. Tím nechci říct, že by zdroje uhlovodíku v této zemi nebyly důležité. Ve skutečnosti mají pro EU zásadní strategický význam, vzhledem k přání Unie a zjevné touze Turkmenistánu posunout se v oblasti dodávek energie z ruského stínu. Ohromné a zjevně přístupné turkmenské zdroje zemního plynu dostačují k tomu, aby oni sami požadovali užší vztahy s EU. Existují však i další důvody, proč se domnívám, že bychom měli usilovat o prozatímní dohodu o obchodu s Turkmenistánem. Jedná se o ukázkový příklad mírové a stabilní muslimské země se sekulární vládou, která se zavázala k boji proti islámskému terorismu v Afghánistánu, kde v současnosti probíhá válka. Samozřejmě přetrvává vážné znepokojení v oblasti lidských práv, demokracie a politických svobod, takové obavy však panují i ohledně Ruska a Číny a já si nepamatuji, že by socialisté v poslední době poukazovali na otázku Tibetu. A přitom s oběma těmito velkými zeměmi udržujeme přátelské vztahy. Další změny v Turkmenistánu podpoříme prostřednictvím dialogu a partnerství, nikoli izolace. Obecně jsem spíše zastáncem lepších vztahů mezi EU a zeměmi střední Asie. (Předsedající řečníka přerušil) (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, věřím, že tato rozprava o prozatímní dohodě s Turkmenistánem může posloužit jako příležitost k zahájení důkladného prozkoumání situace v Turkmenistánu a k tomu, abychom požadovali praktičtější opatření na zlepšení současného velmi negativního stavu. Vláda v Ašchabadu nedávno odmítla řadu doporučení včetně propuštění politických vězňů, přezkoumání nedávných případů uvěznění z politických důvodů a zrušení zákazu cestování, který byl svévolně uložen aktivistům v oblasti lidských práv. Jedná se, bez přetvářky, o stát, který byl až dosud uzavřen pro monitorování ze strany mezinárodních organizací, jimž po dobu deseti let nebyl vstup do země povolen. Novináři ani aktivisté nemohou svobodně pracovat a všichni odpůrci jsou denně v ohrožení. Evropská unie a mezinárodní společenství v současnosti požadují změnu podstaty vztahů s ohledem na dodržování lidských práv; výhradně hospodářská dohoda by byla jen obtížně přijatelná. (FR) Pane předsedající, pane ministře, paní komisařko, domnívám se, že se v této věci musíme přestat přetvařovat. V roce 2006 jsem se osobně účastnila delegace Evropského parlamentu do Turkmenistánu a učinili jsme v té době řadu návrhů, které jste, paní komisařko, převzala. Zcela chápu vaše argumenty i argumenty Rady, ale když porovnám to, co bylo navrženo, a zprávu o střední Asii - pro niž jsme v tomto Parlamentu hlasovali před několika měsíci, konkrétně 20. února 2008, a v níž jsme zopakovali náš požadavek na propuštění vězňů, požadavky týkající se Červeného kříže aj. - došlo zde skutečně k nějakému pokoku? Nikoli. Když jsem si já osobně četla zprávu o Turkmenistánu, četla jsem ve skutečnosti zprávu o plynovodu Nabucco, protože v konečném důsledku máme zájem o energie, o plyn této země, která je třetím největším producentem plynu na světě. Kromě toho vím - bylo nám to velmi dobře vysvětleno při naší cestě do Turkmenistánu - že pokud by Evropská unie neměla zájem o turkmenský plyn, měla by země jiné zákazníky, v neposlední řadě Čínu. Nebuďme pokrytci a zjednodušme to. (Předsedající řečníka přerušil) Pane předsedající, chci říci, že plně souhlasím s mým kolegou Dr. Charlesem Tannockem. Kdyby nebyl přerušen, chtěl říci, že by EU měla být povzbuzena k výstavbě transkaspických produktovodů do střední Asie - a Komise a Rada by to měly financovat -, čímž by se snížilo riziko závislosti na monopolním zdroji, a my bychom se tak případně nemuseli podřizovat cílům zahraniční politiky jednoho z našich sousedů. - Děkuji vám, pane Beazley. Vždy je důležité přidat se k myšlenkám pana Tannocka, který bývá konstruktivní a je zdrojem inspirace pro Parlament. Nyní má slovo poslední řečník, pan Martin. V předsednictvu Evropského parlamentu se chystáme přezkoumat, zda je v této části možné udělit slovo řečníkům, kteří se již rozpravy zúčastnili, neboť ji obvykle znovu otvírají. V tomto případě však, vzhledem k tomu, že právo mluvit má pět řečníků, uděluji slovo panu Martinovi. Děkuji za slovo, pane předsedající. Rád bych se vrátil, protože bych rád položil Komisi, dříve, než se znovu ujme slova, velmi konkrétní otázku. Chtěl bych přesně vědět, jak by byla jakákoli doložka o lidských právech, kterou bychom schválili, uplatňována a prováděna. Rozhodovala by o tom, zda došlo k porušení lidských práv, Komise? A pokud by rozhodla, že ano, schválila by Rada pozastavení smlouvy jednomyslně nebo kvalifikovanou většinou? Jak budou doložky o lidských právech fungovat v praxi? Máme doložky o lidských právech v řadě našich mezinárodních smluv a dodnes - s výjimkou příští rozpravy - jsme je téměř nikdy nepoužili; jednou z mála výjimek je totiž Bělorusko. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, domnívám se, že to byla užitečná rozprava. Rozprava se soustředila především na lidská práva, a to pro nás není překvapením, Chci znovu zdůraznit, že stávající doložka o lidských právech umožňuje v případě porušení lidských práv pozastavení dohody, a já se domnívám, že pokud se situace v Turkmenistánu zhorší, budeme muset brát skutečně vážně to, co Parlament navrhuje. Konečné rozhodnutí učiní samozřejmě Rada poté, co zváží všechna možná omezující opatření, včetně možnosti pozastavení, přičemž tak vznikají některé skutečnosti, které budou muset být zohledněny i v případě ostatních středoasijských zemí. Někteří se dotkli i spolupráce s Červeným křížem. Není pro nás snadné posoudit spolupráci mezi Červeným křížem a Turkmenistánem, protože Červený kříž zde uplatňuje základní princip volného uvážení. Na základě dostupných informací tedy musíme připustit, že je zde stále co dělat a zlepšovat, zároveň však zaznamenáváme pozitivní věci a vývoj. Obecně a závěrem, stav lidských práv v Turkmenistánu má samozřejmě k ideálu daleko, trvalá izolace však není volbou. Podmíněný přístup k uzavření prozatímní dohody vyjednané před jedenácti lety není účinným prostředkem k zajištění pokroku v oblasti lidských práv a demokracie. Musíme samozřejmě zahájit dialog s Turkmenistánem o otázce lidských práv - a o to se snažíme. Nedávno Turkmenistán navštívil český premiér. Hovořil s prezidentem v Ašchabadu právě na toto téma. Předsednictví je přesvědčeno, že dnes existuje příležitost k navázání vztahu s Turkmenistánem a že takový přístup je jediným účinným prostředkem k nastolení otevřeného dialogu o otázkách jako lidská práva. Klíčoví partneři Turkmenistánu, tj. Rusko a Čína, kteří v současnosti zvyšují svůj vliv v oblasti, nejsou podle všeho ochotni klást na tyto otázky důraz. Vytvoření vhodného smluvního vztahu, na jehož počátku by stála prozatímní dohoda, je tak klíčovým krokem v této politice ingerence. Negativní stanovisko Parlamentu by poškodilo náš rodící se vztah s Turkmenistánem a oslabilo by naši schopnost zajistit pokrok v klíčových oblastech, jako je lepší dodržování lidských práv. Rád bych proto Parlament vyzval, aby - slovy zpravodaje Daniela Casparyho - dal uzavření prozatímní dohody svou plnou podporu. členka Komise. - Pane předsedající, Eleanor Rooseveltová kdysi řekla, že je lepší zapálit svíčku, než proklínat tmu. To platí i v případě Turkmenistánu. Prosazování lidských práv a podpora demokracie v této zemi musí samozřejmě zůstat naší prioritou. Řada z vás - například paní Flautreová, která už není přítomná - správně podotkla, že jsou změny pomalé. Ano, jsou, ale pořád jsou to změny a ty musí být uznávány a musí být podporovány. Musíme tedy pomoci Turkmenistánu, aby si pomohl sám. Proto se musíme v této zemi angažovat konstruktivně, trvale a strategicky. Musíme vytvořit příslušný rámec našich smluvních vztahů, lež existující dohoda o partnerství a spolupráci je příliš omezená a neumožňuje to. Dovolte mi rovněž říci několik slov k pozastavení či případnému pozastavení. Jak víte a jak právě řekl úřadující předseda Rady, rozhoduje o těchto záležitostech Rada, mimochodem jednomyslně. Komise může za tím účelem předložit návrh. Dovolím si vám připomenout, že například po událostech v Andižanu se Rada rozhodla uložit Uzbekistánu omezující opatření, včetně zbrojního embarga a omezení cestování pro uzbecké úředníky, u nichž se prokázala účast na daných událostech. Kromě toho byly pozastaveny technické schůzky na základě dohody o partnerství a spolupráci, činnost Výboru pro spolupráci a podvýborů. Tato opatření jsou neustále přezkoumávána a každoročně příslušně obnovena nebo pozměněna. Rada by tedy v případě, že by došlo k takovému incidentu nebo hrubému porušení, mohla přijmout obdobná opatření či dokonce uvažovat o pozastavení, a Komise by určitě zvážila všechny dostupné možnosti včetně pozastavení. Začlenění zvláštní doložky o pozastavení v souvislosti s lidskými právy do dohody o partnerství a spolupráci by vyžadovalo změnu této dohody. Z našeho pohledu se to jeví poněkud obtížné, neboť by to znamenalo obnovení jednání s Turkmenistánem - který již dohodu podepsal a ratifikoval v roce 2004 - i s členskými státy EU, kdy jich dvanáct tuto dohodu rovněž ratifikovalo. Protože cílem je stanovit, zda porušení lidských práv může vést k pozastavení dohody o partnerství a spolupráci, ráda bych připomněla, že dohoda o partnerství a spolupráci i prozatímní dohoda obsahují doložku, která označuje dodržování lidských práv za podstatný prvek - jak jsem už výslovně uvedla. Dohoda o partnerství a spolupráci i prozatímní dohoda obsahují doložku o tom, že pokud se jedna strana domnívá, že druhá strana neplní své povinnosti vyplývající z dohody, může přijmout odpovídající opatření, přičemž v případech zvláště naléhavých tak může učinit, aniž by to předem konzultovala se smíšeným výborem. Prozatímní dohoda i dohoda o partnerství a spolupráci rovněž obsahují společné vysvětlující prohlášení, že případy zvláště naléhavými se rozumí zásadní porušení dohody jednou ze stran, přičemž v obou dohodách se zásadním porušením rozumí porušení podstatného prvku. Zásadní porušení tedy v naléhavých případech dává stranám právo přijmout odpovídající opatření. Podle našeho názoru by takovým opatřením mohlo být i pozastavení smlouvy. Proto vás, vážení poslanci, znovu - jako již předtím - žádám, abyste udělili svůj souhlas aktivaci prozatímní dohody o obchodu s Turkmenistánem. Jednoznačně bych souhlasila s politickým závazkem z mé strany - ze strany Komise - ohledně monitorování dialogu o oblasti lidských práv a ohledně podávání pravidelných zpráv Parlamentu. To by byl v dohodě o obchodu základní kámen k posílení spolupráce a my bychom se přiblížili vytvoření rámce dialogu s Turkmenistánem, obdobně jako existuje s ostatními zeměmi v tomto regionu. Ani na to nezapomínejme. Pouze prostřednictvím posíleného závazku budeme mít možnost pozitivně působit na vývoj a na zlepšení situace ve stavu lidských práv. Pane předsedající, dámy a pánové, velice vám děkuji za dnešní rozpravu. Posunula nás mnohem dál dopředu. Rád bych poděkoval všem mým váženým kolegům na tomto tématu v posledních měsících spolupracovali. Jedno zásadní prohlášení Rady, vážený pane Vondro, mne zvláště zaujalo: lid Turkmenistánu se v žádném případě nenaučí, co jsou demokraci a lidská práva, od Číny, Ruska ani Íránu. V posledních letech stanovil Parlament jasné podmínky, za nichž můžeme souhlasit s touto prozatímní dohodou, nejnověji ve zprávě pana Özdemira o strategii pro střední Asii. Byl by to velký ústupek ze strany Evropského parlamentu, kdybychom teď v zásadě ignorovali požadavky, které jsme stanovili před třemi či šesti měsíci, a řekli, že nehledě na to schválíme mou zprávu o prozatímní dohodě. Na druhé straně je mi zároveň jasné, že dnes hovoříme o prozatímní dohodě. Nebylo by dobré hlasování odkládat. Mám také jasno v tom, že bychom neměli používat Turkmenistán a prozatímní dohodu jako rukojmí v boji o moc mezi evropskými orgány. Je mi rovněž jasné, že pokud by Komise a Rada souhlasily s požadavky, které řada z nás dnes vznesla, vznikl by precedent, i když - jak jsem již zcela jasně uvedl, jsou dle mého názoru požadavky Parlamentu zcela oprávněné. Očekávám proto - nejlépe dnes - že Komise přislíbí, že v případě, že monitorování ukáže, že se situace v Turkmenistánu zhoršila, a pokud Parlament přijme usnesení, kde bude žádat, aby Komise navrhla Radě pozastavení této prozatímní smlouvy, Komise Radě takový návrh předloží. Domnívám se, že by to v rámci platných dohod mělo být možné. Byl bych rád, kdybychom v každém případě obdrželi příslib Rady, že tuto věc na návrh Komise neprodleně zařadí na pořad jednání a projedená na jednom ze svých příštích zasedání. Obě instituce mohou zajisté takový příslib učinit, aniž by přitom řešily celkové uspořádání spolupráce orgánů Evropské unie. Byl bych vděčný, kdybyste dnes, či nejpozději zítra před hlasováním, mohli takové pohlášení učinit. Nemám zájem o to, abych musel doporučovat mým váženým kolegům před zítřejším hlasováním, aby bylo hlasování o mé zprávě odloženo. Dostal jsem dva návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. 10. Žádost o ochranu poslanecké imunity pana Renata Brunetty (hlasování) - Zpráva: Aloyzas Sakalas 8. Situace v Íránu(hlasování) - Před hlasováním (ES) Pane předsedající, jenom bych rád řekl, že naše skupina podporuje skupiny, které prosazují návrh společného usnesení, a bude toto usnesení podporovat. - Před hlasováním o odstavci 6 Pane předsedající, lituji, že mé pozměňovací návrhy jsou předkládány tímto zvláštním způsobem kvůli technickým problémům. Žádám o pomoc s náhradou jednoho slova. Tímto by se "potenciální vojenské použití" stalo "potenciálním vojenským spojením". (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o odstavci 9 Pane předsedající, je to opět velmi jednoduché. Vložení jednoho slova: "upřímná spolupráce". (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 9 Pane předsedající, s politováním oznamuji tomuto shromáždění, že pan Zamel Bawi, v jehož případě jsme žádali o zastavení popravy, byl popraven včera ve 4 hodiny ve vězení Karún v Ahvazu. Proto předkládám ústní pozměňovací návrh ke stávajícímu pozměňovacímu návrhu pana Salafranca Sánchez-Neyra, ke kterému, jak doufám, získám jeho souhlas. Tento ústní pozměňovací návrh se vztahuje k uvedené popravě a uvádí, že jedním z vězňů v bloku cel smrti je ve skutečnosti evropský občan, který byl unesen ze Sýrie. Druzí dva jsou uprchlíci registrovaní Vysokým komisařem OSN pro uprchlíky, kteří již získali azyl v Norsku. Ústní pozměňovací návrh má následující znění: "Silně protestuje proti popravě Zamela Bawi, aktivisty arabské menšiny Ahvazu v Íránu dne 30. ledna 2008 ve 4 hodiny místního času, 19. aktivisty arabské menšiny v Ahvazu popraveného za posledních 12 měsíců, a nabádá íránskou vládu, aby upustila od popravy nizozemského občana a aktivisty v oblasti lidských práv Faleha Abdulaha al-Mansouriho a uprchlíků registrovaných UNHCR, Rasoula Ali Mazrey a Saida Sakiho, jejichž přesídlení do Norska byla zajištěno, a aby jim umožnila pokračovat dál do země jejich občanství nebo do země, kde mají azyl". Pokračování je stejné jako dříve. "žádá propuštění kurdských novinářů Abdolvaheda "Hiwa" Butimara a Adnana Hassanpoura, kteří byli odsouzeni k smrti". (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o odstavci 15 Pane předsedající, když se zmiňujeme o všech formách mučení, navrhuji vložit "včetně nadmíru nehumánních poprav", protože k takovým popravám dochází, zejména popravám s mučením. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o odstavci 17 Pane předsedající, toto se vztahuje ke stávajícímu textu. V textu se již "požaduje, aby menšiny mohly vykonávat všechna práva udělená íránskou ústavou". Ale dokonce ani práva podle jejich vlastní ústavy nejsou uznávána. Takže navrhuji, aby poslední část textu začínala "naléhavě žádá íránské úřady, aby jednaly v souladu s ústavou a de iure i de facto eliminovaly všechny formy diskriminace". Zbývající část by zůstala beze změn. Takto by měli jednat podle své vlastní ústavy, která není dodržována. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o odstavci 19 Pane předsedající, souhlasím se stažením tohoto ústního pozměňovacího návrhu, protože doplňuje konsenzus, který byl již odsouhlasen. Odstavec 19 se zabývá ignorováním rozsudku Evropského soudního dvora Radou. To již bylo kompromisně ujednáno, takže souhlasím s jeho odstraněním. - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 3 (ES) Pane předsedající, jsme přesvědčeni, že v případě usnesení tohoto politického významu je velmi prospěšné mít v tomto shromáždění co nejvíce podpory a shody. S ohledem k tomu navrhujeme ústní pozměňovací návrh, který by z původního pozměňovacího návrhu odstranil jakékoliv hodnocení a změnil jej v jednoduchý odkaz na konkrétní skutečnost, kterou bychom mohli nazvat "relevantní skutečností" vztahující se k předmětu usnesení, ale, opakuji, odstranil by jakékoliv hodnocení, aby se dosáhla maximální podpora ze strany tohoto shromáždění. Ústní pozměňovací návrh by nahradil text pozměňovacího návrhu následujícím: "bere na vědomí rozsudek Soudu prvního stupně Evropských společenství z 12. prosince 2006." Jinými slovy, jednoduchá zmínka, bez hodnocení, o relevantní skutečnosti. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o bodu odůvodnění C Pane předsedající, omlouvám se. To, že se moje pozměňovací návrhy zobrazily takovým zvláštním způsobem, způsobil technický problém. Nejsem takový enfant terrible, abych vás tady trápil. Tak jako tak, když už jsou předloženy, musím je nyní přednést. Jedná se o uplatňování doplňujícího protokolu, k jehož uplatnění byl Írán nabádán, k nejbližšímu možnému datu. Můj návrh je doplnit "což se ještě nestalo". (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o bodu odůvodnění H Pane předsedající, dochází k velmi nepříjemnému využívání jeřábů k veřejným popravám oběšením, zejména oběšením, která jsou doprovázena mučením. Takže navrhuji, aby se za slova "často veřejnou popravou oběšením" vložilo "ke které se používají jeřáby dodávané západními obchodními společnostmi". To nás netěší. Myslím si, že to netěší nikoho. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Po bodu odůvodnění R Pane předsedající, toto je důležitý pozměňovací návrh a já žádám toto shromáždění, aby mu věnoval pozornost, protože naši vlastní lidé a občané EU jsou některými aktivitami ohroženi. Takže nový bod odůvodnění: "jelikož se několik členských států EU účastní mezinárodní mezinárodním projektu budování demokracie v Iráku a chrání své občany před teroristy, kteří jsou také cvičeni a dodáváni externími mocnostmi, včetně Íránu, což znamená, že vojáci z členských států EU - občané EU - zažívají ztráty a zranění způsobená teroristickými útoky, u kterých není vyloučeno spojení s Íránem". Prosím o vaši podporu. (Ústní pozměňovací návrh nebyl přijat.) Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 12:25.) Prohlášení o finančních zájmech: viz zápis Dopady současné krize na plynárenství - Druhý strategický přezkum energetické politiky - Zlepšování energetické účinnosti pomocí informačních a komunikačních technologií (rozprava) - Dalším bodem na pořadu jednání je společná rozprava o: prohlášení Komise k dopadům současné krize na plynárenství; zpráva o druhém strategickém přezkumu energetické politiky, kterou vypracovala paní Laperrouzeová jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku; otázka k ústnímu zodpovězení (B6-0003/2009), kterou pokládá pan Remek Komisi jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, o řešení problému energetické účinnosti pomocí informačních a komunikačních technologií. člen Komise. - Vážená paní předsedající, rád bych nejprve poblahopřál Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a zpravodajce paní Laperrouzeové. S přípravou této zprávy o bezpečnosti dodávek již na toto únorové plénum si dali obrovskou práci. Když paní zpravodajka začala, nikdo nemohl očekávat, že budeme mít úplné dodávky plynu z Ruska přes Ukrajinu, a to nás jistě upozorňuje na problematiku bezpečnosti dodávek. Co se týče plynové krize, jaký je současný stav hry? Všechna nasmlouvaná množství přicházejí do míst určení, což znamená, že většina spotřebitelů má úplné dodávky plynu. V Polsku ještě jeden tok chybí, ale pracujeme na něm. Je výjimečný v tom, že byl původně dodáván společností RosUkrEnergo, která již v nové dohodě nemá místo, ale pracujeme i na úplném obnovení dodávek plynu do všech částí Evropské unie, které byly krizí zasaženy. Dohoda o dodávkách byla uzavřena na deset let, a tak můžeme očekávat, že poskytne solidní základnu pro to, aby se podobná situace v budoucnu neopakovala. Rád bych ovšem také zdůraznil, že všichni pozorovatelé EU jsou stále na místě a sledují toky plynu a očekáváme, že v budoucnu je nebudeme potřebovat. Písemně jsem se otázal kolegů v Rusku a na Ukrajině, jak bychom měli při monitoringu postupovat do budoucna, protože podle mého názoru nejsou nyní žádní pozorovatelé zapotřebí, pokud budeme důvěřovat dohodě a pokud bude dohoda stabilní, nicméně pozorovatelé jsou v současné době na místě. Věřím, že bychom v tomto problému tranzitu plynu neměli zůstávat nečinní. Měli bychom i nadále pracovat s oběma stranami - se stranou nabídky, Ruskem, a s Ukrajinou jako tranzitní zemí - a měli bychom skutečně zajistit oddělení dodávek plynu na Ukrajinu od tranzitních toků směřujících do Evropské unie, jakož i finanční přínos těchto tranzitních toků pro Ukrajinu, aby do této země přitekly zisky a velmi potřebné hospodářské přínosy. Na této otázce budeme pracovat i nadále, ale v zásadě lze říci, že krize je za námi. Jaké bychom si měli vzít ponaučení? Již jsem řekl minule, že ponaučením je, že Evropa je silnější, než jsme čekali. V této obtížné situaci pracovaly země EU prostřednictvím předsednictví a podpory Komise skutečně jednotně. Viděli jsme řadu důkazů solidarity, kdy některé členské země pomáhaly jiným. Rovněž jsme si jasně uvědomili, že vnitřní trh fungoval tam, kde mohl. Byl jsem rovněž velmi potěšen silnou a koordinovanou odpovědí evropského plynárenského průmyslu, který především demonstroval společný postoj vůči Gazpromu, ale také přišel se společným návrhem, který by mohl být užitečný v případě neuzavření stálé dohody mezi Ruskem a Ukrajinou. Jaké slabé stránky jsme odhalili? Za prvé, jedná se o nedostatek infrastruktury. Ten byl zcela zřejmý a částečně v důsledku tohoto nedostatku také nemohl fungovat trh. Nedošlo k výraznému zvýšení ceny plynu a promptního trhu, ale to spíše kvůli tomu, že do některých částí Evropské unie, které dodávky plynu potřebovaly nejvíce, nebylo další plyn možné dodat. Solidarita mohla být v některých případech větší. Rovněž jsme viděli jiné případy, kde nebyla dostatečná průhlednost, a na řešení krize rozhodně potřebujeme silnější koordinační mechanismy. Strategický přezkum energetické politiky, který navrhla Komise v listopadu, se věnoval pěti oblastem, které paní Laperrouzeová a Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku podrobněji studují a modernizují. Jedná se o energetickou účinnost; využití místních zdrojů (a rád bych uvedl, že v roce 2008 připadalo 43 % instalované kapacity na větrnou energii; jedná se o největší instalovanou kapacitu a vítr je místním zdrojem); vnější vztahy, tj. fakt, že spolupracujeme s našimi kolegy; krizové mechanismy; a infrastrukturu. Věřím, že Komise, jak k tomu vyzývá této zpráva, vyvine podstatně větší úsilí v jednom konkrétním bodě, a to při konsolidaci činností v různých oblastech, neboť jsme skutečně vyvinuli celou řadu činností při provádění balíčku pro energetiku a boj proti změnám klimatu, v oblasti technologií, ve vnějších vztazích a na vnitřním trhu. Je ale velmi důležité, abychom věděli, jak tyto činnosti konsolidovat, a jaké další kroky bychom případně měli přijmout. Na závěr uvedu jeden konkrétní návrh vypracovaný Komisí, který se velmi úzce týká této problematiky, ale také všeobecné hospodářské krize, se kterou se potýkáme. Jedná se o část balíčku hospodářské obnovy věnovanou energetice. Toto financování navrhujeme využít ve třech oblastech. 3,5 miliardy EUR je na infrastrukturu - cílem není podpořit každý jeden projekt, ale prohloubit diverzifikaci toků plynu z jihu, západu a východu a získat vyvážený a udržitelný mix dodávek plynu. Pokud jde o elektřinu, tak neslabší místa představuje izolace pobaltských států a Pyrenejského poloostrova. Pak se jedná o dvě otázky, které jsou občas považovány za luxus, ale podle mého názoru jsou vysoce důležité: příbřežní větrné elektrárny - je důležité získat podporu veřejnosti na probíhající projekty - a zachycování a ukládání uhlíku. Tato opatření jsou absolutně nezbytná k dosažení našich globálních cílů v boji proti změnám klimatu, ale také jimi dáme evropskému průmyslu velmi potřebný impulz k rozvoji technologie, která by mohla být využívána v budoucnu. Díváme se tedy na kombinaci zabezpečení dodávek, technologických cílů a také cílů při obnově evropské ekonomiky. Věřím, že se jedná o správný návrh. Objem prostředků není nikterak obrovský a věřím, že směřují na správná místa a že do posilování zabezpečení dodávek v Evropské unii by měla být zapojena veřejnost. zpravodajka. - (FR) Vážená paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, naše diskuse o tomto druhém strategickém přezkumu energetické politiky byla přirozeně poznamenána novou krizí dodávek plynu mezi Ruskem a Ukrajinou. Tato krize nasvítila nedostatky, křehkost vzájemného propojení a těžkopádnost Evropské unie při formulování reakce a nalézání společného hlasu. Za třetí, krize odhalila potřebu společné energetické politiky. Musím však říci - a náš pan komisař to právě sám zdůraznil -, že nyní vidíme pokrok a vzestup spolupráce a solidarity mezi členskými státy, a tedy i tužby k nalezení léku na zvládání těchto krizí. Ráda bych poděkovala poslancům a poslankyním, kteří velkým dílem obohatili tuto narychlo sestavenou zprávu, neboť o sdělení Komise jsme se dozvěděli v listopadu. Nebudu dopodrobna vysvětlovat vše, co jsme do tohoto usnesení napsali, a namísto toho spíše zdůrazním, jaká poselství chtěl Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku jejím prostřednictvím předat. Kontext je následující: manévrovací prostor daný změnami klimatu se bude zužovat, zabezpečení dodávek energie do Evropské unie ohrožují čím dál závažnější a častější krize a může dojít k narušení konkurenceschopnosti. To vede k nutnosti nově promyslet spotřebu a využívání energie v Evropské unii, nově promyslet naše energetické zdroje a najít schopnost zužitkovat tento značný zdroj pracovních míst, který v energetice máme, pracovních míst, která jsou v kontextu současné hospodářské krize tolik klíčová. Co navrhujeme? V krátkodobém horizontu podporu vize balíčku pro energetiku a boj proti změnám klimatu nazvaného "třikrát 20 do roku 2020", který by se stal evropskou energetickou politikou. Jedná se o spojení opatření na několika úrovních - globální, evropské, vnitrostátní a místní - což znamená, že mezi hlavní priority, které jsme označili, patří samozřejmě energetické úspory, energetická účinnost a rozvoj obnovitelných zdrojů energie, neboť v této oblasti chová Evropská unie obrovský potenciál. Zejména cíl dvacetiprocentního zvýšení energetické účinnosti bude nutno učinit závazným. Za druhé, bude zapotřebí zvýšit zabezpečení dodávek do Evropské unie prostřednictvím investic do sítí, a zejména do jejich vzájemného propojení. Solidarita mezi členskými státy znamená, že sítě musí zásobovat regiony, které jsou izolované a vysoce závislé na jediném dodavateli. To rovněž znamená, že budeme muset přezkoumat směrnici o zajištění dodávek plynu, abychom z ní učinili evropský nástroj krizového řízení. Posílení zabezpečení dodávek rovněž vyžaduje prohloubení a strukturování dialogu s tranzitními zeměmi a producentskými zeměmi. Musí být rozvíjeny tyto vztahy vzájemné závislosti v energetice, a to zejména s Ruskem a ve Středomoří. Za třetí, klíčovým faktorem zabezpečení dodávek je existence vnitřního trhu. Jak však může jeden členský stát získávat dodávky z jiného členského státu, když propojení mezi nimi neexistuje nebo má malou kapacitu? Za čtvrté, musíme označit nejlepší postupy na mezinárodní úrovni. V této souvislosti posilme výměnu informací s Japonskem a Spojenými státy, a zejména s Kalifornií, ale na druhou stranu nezavírejme oči před tím, že naše vztahy s těmito odběratelskými zeměmi jsou založeny nejen na spolupráci, ale i na vzájemné konkurenci, zejména v oblasti energetických technologií. Pak máme dlouhodobý horizont, který je velmi důležitý. Úkolem je předvídat budoucnost dodávek energie do Evropské unie. Přibližně v letech 2010-2020 bychom měli být schopni sestavit plány dodávek do Evropské unie v podobě scénářů s horizontem do roku 2050. K tomu si musíme vytyčit odvážné cíle při boji proti změně klimatu. Náš výbor navrhuje do roku 2050 snížení emisí CO2 o 60-80 %, ale do budoucna asi nejméně o 80 %, zvýšení energetické účinnosti o 35 % a zvýšení podílu obnovitelných zdrojů na 60 %. Náš Parlament volá po tom, aby plán předpovídal vývoj podílu různých zdrojů energie, aby mohly být naplánovány investice do výroby, propojení, výzkumu a vývoje. V energetickém mixu na rok 2050 potvrdil Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku podíl jaderné energie i ostatních zdrojů, jako například obnovitelných zdrojů, a také záměr rozvíjet prostředky skladování energie a využití sluneční energie, která je zdrojem zcela nevyčerpatelným. Vážená paní předsedkyně, vážení přítomní, dámy a pánové, text otázky na Komisi, která se týká řešení problémů energetické účinnosti pomocí informačních a komunikačních technologií (IKT), máte k dispozici, a tak mi dovolte pár poznámek. Chci poděkovat za zodpovědnou práci všem stínovým zpravodajům i dalším poslancům, kteří přispěli řadou podnětů k finální verzi rezoluce, která uvozuje otázku na Komisi. Nakonec se podařilo najít kompromisní řešení pro téměř 90 pozměňovacích návrhů a dokument byl výborem ITRE přijat jednomyslně. Jsme ve snaze o zvyšování energetické účinnosti pomocí IKT teprve na začátku. Možná se nám na podzim minulého roku zdálo, že připravujeme především výhled a strategii pro budoucnost. Události uplynulých týdnů nás postavily před jinou realitu. Jak finanční krize, tak už zmiňované přerušení dodávek plynu do některých členských zemí EU nastoluje potřebu nasadit všechny dostupné možnosti k řešení energetických výzev v co nejkratší době. Tak je to i s nutností výrazného zvýšení energetické účinnosti - tedy efektivního využívání energií - při co nejširším uplatnění IKT. Je více než jasné, že bez jejich rozumného - rád bych zdůraznil - promyšleného a co nejrozmanitějšího nasazení se nám nepodaří snižovat spotřebu energií ani omezovat nepříznivé klimatické změny. S pomocí specializovaných pracovišť, výzkumných ústavů, ale také představitelů významných průmyslových odvětví i orgánů státní správy členských zemí Unie jsme se pokusili zmapovat situaci ve využívání IKT pro lepší zhodnocení energií. Neměli bychom připustit, aby snaha o snižování energetické náročnosti byla v protikladu s ambicemi EU zachovat si konkurenceschopnost a také udržitelnost rozvoje ekonomiky. Nemůžeme rozhodně jít extrémní cestou "ušetříme, ať to stojí, co to stojí". Je faktem, že snižování energetické náročnosti je jedním z nejefektivnějších prostředků pro omezování emisí skleníkových plynů. Pohybujeme se ale také v pojmech jako inteligentní sítě, inteligentní budovy, účinnější měření spotřeby energií. Hovoříme o uplatňování IKT v dopravě, ve stavebnictví, téma je také o omezení pohybu zboží, jde o účinnější osvětlovací systémy a taková řešení, jakými jsou nanotechnologie apod. Zkrátka možná bychom těžko hledali obor, kde nelze energetickou účinnost s pomocí rozvoje IKT zlepšit. Při přípravě dokumentu jsme si jen potvrdili, že jsou všechny naše snahy při řešení energetických výzev v EU těsně provázané a jedna souvisí s druhou. Tak třeba podpora projektu Galileo, kterou jsme jako EP tomuto systému dali, se projeví v efektivitě dopravy, pohybu zboží i osob atd. Rád zde konstatuji, že máme už v EU nejeden příklad úspěšného uplatňování IKT při efektivnějším využívání energií. A je dobře, že se o nutnosti popularizace těchto příkladů v zájmu pozitivní motivace mezi veřejností hovoří. V podstatě víme, co musíme udělat. Jde jen o to přejít od výzev konečně ke konkrétním činům. Jinak nám občané v členských zemích přestanou důvěřovat. Bohužel pro mnohé jsme už teď víc debatním a byrokratickým klubem než institucí, která jim může pomáhat překonávat překážky a vylepšovat život. A tato slova beze zbytku platí také o celkové energetické politice, které se věnuje zpráva paní kolegyně Laperrouzeové. K dokumentu o druhém strategickém přezkumu této politiky jsem byl stínovým zpravodajem a chtěl bych paní kolegyni poděkovat za její vynikající práci při hledání konečné kompromisní podoby zprávy. Výsledek je konkrétnější a údernější, než byl původní text. Jak se dalo čekat, s blížícími se volbami do EP se stupňuje určitý populismus, směrovaný k voličům. Projevují se velké ambice, na které lidé rádi slyší. Splnění je ale mnohdy za hranicemi reality. Ano, všichni bychom byli rádi, kdyby šlo řešit energetickou spotřebu výhradně pomocí obnovitelných zdrojů. To by bylo ideální. Osobně ale vyzývám k realismu. Podobně je to se snahou protlačit do dokumentu ohromující 80 % snížení emisí do roku 2050 místo reálnějších 50 až 80 %. Znovu se také opakují pokusy odpůrců jaderné energie vytěsnit tento pro Evropu životně důležitý zdroj bez emisí z celkového energetického mixu. Každému, kdo se nechce jen připojit k módní vlně a využívat politiku vyvolávání strachu z jádra, přece musí být jasné - bez jádra se prostě neobejdeme. A budeme muset investovat i do nové generace jaderných elektráren, do bezpečného ukládání a znovuvyužívání paliva i do jaderné fúze. Považuji za rozumné, že zpráva nakonec v podstatě podporuje místo jádra v mixu. Důležitá je podle mne konečně i snaha lépe propojit energetické sítě, např. s pobaltskými státy. Ty jsme nechávali léta "na holičkách" a jen jim slibovali. A oceňuji také, že je tu znovu myšlenka lepší koordinace využívání přenosových sítí, možná i pomocí jakéhosi dispečinku, chceme-li. členka Komise. - Vážená paní předsedající, ráda bych nejprve poděkovala panu Remkovi a výboru ITRE za obrovskou práci, kterou si dali s tímto tématem nejvyšší důležitosti, neboť skutečně prostřednictvím IKT můžeme významně přispět k boji proti změnám klimatu a dosáhnout dvacetiprocentního snížení jak spotřeby, tak i emisí uhlíku. Víme, že se jedná se o výzvu nesmírně velkou, ale nikoli nezdolatelnou. Vyrovnat se s ní můžeme jedině tehdy, naučíme-li se používat IKT. Proto Komise nehovoří, nýbrž jedná, a to následujícím způsobem. Za prvé, pracujeme na sdělení o komplexní strategii pro řešení energetických a klimatických problémů prostřednictvím IKT. Tuto strategii doprovodí doporučení, ve kterém stanovíme úkoly, cíle a časový rozvrh opatření v odvětví IKT, včetně úloh pro zainteresované aktéry a členské státy. Tyto úlohy budou směřovat k urychlení přijetí IKT jako prostředku umožňujícího nám zvládnout poptávku po energii v našich domácnostech, podnicích a společnosti jako celku. A teď na jaké úrovni? Za prvé, samozřejmě, na úrovni produktů IKT samotných. Jejich uhlíková stopa má klíčový význam a vím, že toto odvětví na tom pracuje. Doufáme, že se to podaří investicemi do výzkumu. Druhou úroveň představují IKT jako nástroj usnadnění hospodářské činnosti napříč všemi odvětvími. Zde potřebujeme pobídky ke změně chování - jak řekl pan zpravodaj, ke změně myšlení - ale ta u vlád, řídících orgánů, podniků a občanů nastane jedině, pochopí-li, jaký potenciál úspor se zde nachází. To znamená, že musíme měřit, co máme teď a co děláme lépe. Nebudeme-li měřit, nebudeme mít výsledky, a proto potřebujeme základnu, se kterou budeme poměřovat dosažená zlepšení. Výzva měření a kvantifikace bude v jádru našeho návrhu. V jádru tohoto návrhu je rovněž cesta od výsledků výzkumu k inovacím a úspěchům v praxi. Začali jsme samozřejmě výzkumem. Také programy Komise na financování výzkumu a technického vývoje směřují k využití tohoto potenciálu v systémech a infrastrukturách pro služby. Nejvýznamnější výsledky jsou očekávány například v oblastech distribuce elektrické energie, budov, dopravní logistiky a osvětlení. Zpravodaj má pravdu, když říká, že je v těchto projektech zapotřebí mezioborová účast. Proto jsme také založili projekty mezioborového výzkumu a velmi úzce spolupracujeme s průmyslem na zkrácení doby mezi výzkumem a vývojem a inovacemi. To je rovněž důvodem, proč jsme v našich inovačních programech podpořili demonstrace a ověřování nových řešení a technologií v reálném světě, aby se maximalizovalo jejich zavádění. Součástí tohoto výzkumu je i zmenšování stopy produktů IKT. Co se týče financování, dosud jsme do této iniciativy investovali přes 4 000 milionů EUR. Partnerství soukromého a veřejného sektoru ve výzkumu a vývoji má v agendě Komisí navrženého plánu hospodářské obnovy velký význam, neboť jednou z námi navrhovaných iniciativ jsou energeticky účinné budovy, oblast, kde IKT samozřejmě sehrají čelnou úlohu. Jedním z nyní rozbíhaných pilotních projektů je inteligentní dopravní systém. Hodně jsme již investovali do inteligentních systémů v automobilech a nyní se přesouváme k dalšímu kroku, kterým je vztah mezi automobilem na silnici a dopravními značkami. Souhlasím v tomto bodě se zpravodajem, že pro zvýšení účinnosti v tomto ohledu bude velmi důležité, abychom měli vlastní satelitní program. Vážená paní předsedající, rád bych poblahopřál paní Laperrouzeové a poděkoval jí za spolupráci, které jsme se po celé toto období těšili. Jménem Výboru pro zahraniční věci Vám v základních obrysech přiblížím některé základní návrhy, které paní Laperrouzeové předkládáme. Za prvé, měla by existovat společná evropská zahraniční politika v oblasti energetiky s důrazem na zabezpečení energetických zdrojů a zásobovacích cest. Všichni chápeme význam tohoto návrhu v době, kdy se o energetické zdroje svádějí bitvy. Za druhé, musíme prohloubit naše vztahy s jinými zeměmi, v první řadě se zeměmi produkujícími energii, ale také se zeměmi, přes které vedou zásobovací cesty, jinými slovy zeměmi tranzitními. Za třetí, potřebujeme novou generaci závazných pravidel vzájemné energetické závislosti. Tato pravidla jsou nesmírně důležitá, zejména v jednáních, která vedeme s jinými zeměmi, a především například - a to je aktuální otázka - v jednáních, která vedeme s Ruskem ohledně nové dohody, která má nahradit tu z roku 1997. Dotkli jsme se boje o energetické zdroje, důležité otázky, která nás vedla k rozlišování mezi energetickými zdroji a cestami, po kterých k nám energie proudí. V současnosti existuje řada důležitých projektů. Rád bych zmínil plynovod South Stream, plynovod TGI z Turecka přes Řecko do Itálie, plynovod Nabucco a musím samozřejmě zmínit kaspický region, jemuž se věnujeme v mnoha diskusích. Mám zde mapu Kaspického moře a věřím, že když se na Kaspické moře díváme, musíme se dívat na všechny jeho strany, včetně strany ázerbájdžánské a turkmenské; o této otázce budeme vést v Evropském parlamentu rozpravu zítra nebo pozítří, ale rád bych vám připomněl význam Turkmenistánu a konečně samozřejmě také Íránu. Energie je jednou ze základních životních potřeb. Lidstvu však před určitou dobou přestalo stačit pouhé uspokojování základních životních potřeb; usilujeme také o takový společenský rozvoj, který nám usnadní živobytí. Proto v kterékoli společnosti platí, že energie souvisí s ekonomickými trendy. Teprve nedávno jsme začali pohlížet na blahobyt jednotlivce z celistvějšího hlediska, a již jej neměříme pouze jeho kupní silou. Proto potřebujeme, pokud jde o energii, nalézt rovnováhu mezi zabezpečením a spolehlivostí dodávek, ochranou životního prostředí a opatřeními proti změnám klimatu a konkurenceschopností. Naše politická skupina podporuje všechny tři tyto cíle jako úhelný kámen společné evropské energetické politiky a v tomto smyslu také vítá zprávu paní Laperrouzeové. Změny klimatu a problémy s dopravou ruského plynu do Evropy, které jsme zažili v lednu, svědčí o významu rozmanitosti ve společné energetické politice. Evropská unie musí co nejdříve přijít s projekty na posílení naší energetické infrastruktury, aby se usnadnil dovoz dodávek různými zásobovacími cestami. V této souvislosti musíme zajistit naši schopnost dovážet plyn jak přes různé tranzitní země, tak i z různých zemí vývozních. V tomto směru má obzvlášť vysokou důležitost realizace projektu Nabucco. Navíc musíme obohatit náš energetický mix. Nanejvýš důležité je zvýšit podíl energetických zdrojů, které nezpůsobují emise skleníkových plynů, tedy jak obnovitelných zdrojů, tak i jaderné energie. Nemůžeme se úplně obracet zády ani k uhlí, ale musíme zajistit používání nejlepších možných technologií, například na zachytávání a skladování uhlíku. Ráda bych zdůraznila, že naším prioritním úkolem je účinné využívání energie. Řada studií však prokázala, že potřebujeme investovat finanční, intelektuální a tvůrčí prostředky do kapacit na výrobu a distribuci. Ani se všemi opatřeními, která jsem zmínila, nebudeme ještě nějakou dobu schopni snížit naši závislost na dovozech na nulu. K minimalizaci problémů při dovozu energie musíme formulovat účinnou zahraniční politiku v oblasti energetiky. Z toho důvodu bych byla ráda, aby byla schválena Lisabonská smlouva, umožňující odstranit veškeré institucionální překážky tvorby zahraničních politik. Na tomto místě se dotýkám Irska. Očekáváme, že Irové tento problém vyřeší. Naše očekávání od společné zahraniční energetické politiky však budou realističtější, přijmeme-li konkrétní kroky v oblastech, které jsme již zahrnuli do naší společné energetické politiky. Podle mého názoru bychom měli přijmout třetí balíček pro liberalizaci plynu a elektřiny již v tomto volebním období, a to spolu s jednotnými pravidly trhu pro celou Unii. Závěrem bych ráda představila svůj názor na předložené pozměňovací návrhy. Zpráva paní Laperrouzeové je podle mého názoru dostatečně kvalitní, a tak nejsou potřeba žádné podstatné změny. Dlouhodobé cíle, které splníme prostřednictvím balíčku 20-20-20, podpořeného Evropskou radou i Evropským parlamentem, by se neměly měnit. Naše politická skupina nepodpoří žádné pozměňovací návrhy ke snížení rozmanitosti energetických zdrojů. Podpoříme však takové návrhy, které budou směřovat ke zvýšení počtu zásobovacích cest a zlepšení energetické bezpečnosti v Unii. Na závěr bych chtěla poblahopřát zpravodajce k výjimečně zdařilé zprávě a poděkovat za její spolupráci.. Vážená paní předsedající, milí komisaři, dámy a pánové, ráda bych vyjádřila poděkování zpravodajce Anne Laperrouzeové za skutečně kooperativní způsob, kterým byla vedena vyjednávání. Dále bych ráda poděkovala zaměstnancům sekretariátů za jejich neocenitelný příspěvek. Na pozadí poslední plynové krize se druhý strategický přezkum energetické politiky ukazuje nanejvýš skvěle načasovaný. V jádru evropské energetické politiky musí spočívat zabezpečení dodávek a solidarita mezi členskými státy. Jsem pevně přesvědčena, že by došlo k podstatnému zlepšení, kdyby výzva této zprávy k větší diverzifikaci plynových koridorů našla svou odezvu. Navíc musí Komise do konce letošního roku předložit také návrh na změnu směrnice o plynu z roku 2004, která by do ní zahrnula požadavek na závazné a účinné nouzové plány členských států a EU. Jako poslanci skupiny socialistů v Evropském parlamentu však přikládáme zásadní význam povinnosti členských států EU věnovat obzvláštní pozornost, a to i v běžných dobách, nejzranitelnějším spotřebitelům ve společnosti, tedy obětem finanční nedostupnosti paliv. Máme nedostatek národních strategií na řešení tohoto problému. Proto moje skupina předložila další pozměňovací návrh, který členské státy vyzývá k vyvinutí skutečného úsilí na řešení tohoto problému. Zpráva zdůrazňuje obzvláštní význam úspor energie a energetické činnosti. Zvýšení energetické bezpečnosti a energetické úspory jednoznačně představují nejúčinnější a nejvíce nákladově efektivní způsoby zlepšení zabezpečení dodávek. Zároveň musíme mít odvážné a realistické cíle pro budoucí dodávky energie do Evropy. Těší mě, když vidím naše pokroky v tomto směru, například když voláme po cíli 60 % podílu obnovitelných zdrojů v našem energetickém mixu do roku 2050. Zpráva dále zdůrazňuje obzvláštní význam místních iniciativ v boji za úspěšnější klimatickou a energetickou politiku. V tomto ohledu sehraje klíčovou úlohu Pakt primátorů, je však třeba podporovat i jiné podobné přístupy, například myšlenku Paktu ostrovů. Pointou nicméně je, že našich cílů budeme jen obtížně dosahovat bez investic do infrastruktury energetických sítí a další liberalizace vnitřního trhu. Potřebujeme fungující jednotný energetický trh se spravedlivou soutěží a zaručeným volným přístupem k sítím a rovným rozdělením práv mezi všechny výrobce. V tomto ohledu budou klíčové nadcházející týdny. Potřebujeme vytvořit a rozvíjet chytrou elektrickou síť, složenou z kombinovaných elektráren postavených na IKT a decentralizované výroby energie. Toto je jediný způsob účinného přenosu zdrojů energie do oblastí, kde jsou skutečně zapotřebí. Potřebujeme evropskou "supersíť", propojující obrovské potenciály regionů Severního moře, Baltu a Středomoří. Neudržitelné je nicméně volání zprávy po tom, aby Komise sestavila konkrétní plán pro investice do jaderné energetiky. Z toho důvodu předložila moje skupina pozměňovací návrh, který jasně zdůrazňuje náš společný zájem na jaderné bezpečnosti a zároveň skutečnost, že případné investice do jaderné energetiky musí zůstat suverénním rozhodnutím členských států. Podle mého osobního názoru jadernou energii nepotřebujeme. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, loňský přezkum energetické politiky přinesl nové informace v aktuální době a rád bych poblahopřál Anne Laperrouzeové k důkladné zprávě o něm. Řešené otázky jsou dosti složité, ale můžeme je zredukovat do následujícího tvrzení: Evropa potřebuje energetickou politiku, která nám poskytne udržitelné, cenově dostupné a bezpečné zdroje energie. Udržitelné zlomením naší životní závislosti na fosilních palivech, která dusí planetu; cenově dostupné zajištěním stabilních a realistických nákladů pro spotřebitele; a bezpečné vyvázáním evropských občanů ze závislosti na nespolehlivých nebo monopolních dodavatelích. V pátek se skupina komisařů setká s premiérem Putinem a jeho týmem ministrů. Na pořadu jednání je energetika a naše strana by měla jasně uvést, že nemůžeme tolerovat, aby se spor mezi Ruskem a Gruzií uprostřed zimy vyvinul do evropské plynové krize. Měli bychom usilovat o záruky, ale měli bychom také poskytnout varování. Tato situace nastala v minulosti a nesmí nastat znovu. Nastal čas zásadním způsobem přehodnotit dodávky energie do Evropy. Tento názor sdílejí poslanci všech skupin v této sněmovně, a aby mohly nastat potřebné změny, měli by nás tito poslanci vést společnými silami. Proto tento týden malá skupina našich členů, včetně pana Hammersteina, který promluví později, vydá nadstranické prohlášení nazvané Uskutečnit zelenou přeměnu energetiky v čase krize. Jsem vděčný všem poslancům a poslankyním, kteří přispěli svými nápady, a těší mě míra konsensu, která mezi námi zavládla. V této sněmovně existuje vůle pracovat rychle, pracovat společně na hledání trvalého řešení evropské energetické krize - a tuto vůli musíme čerpat. Ze všech potenciálních plánů na zahájení nové éry v energetické jeden vyčnívá: takzvaná supersíť neboli DESERTEC. Francouzské předsednictví se o ní zmínilo jako o možném operačním projektu pro novou Evropskou unii pro Středomoří. Řada poslanců, včetně paní Harmsové, v nedávné době navštívila jižní Španělsko, aby si tuto technologii prohlédla v provozu: solární termální energie ze severní Afriky a slunečných oblastí jižní Evropy využívající energie ze slunce a vyrábějící ekvivalent 1,5 milionu barelů ropy na čtvereční kilometr ročně. Při existenci energeticky účinného přímého vysokonapěťového vedení by tato energie mohla být dodávána do evropské supersítě, a to ze zdrojů obnovitelné energie napříč EU - přílivové energie z pobřežních regionů, větrné energie a energie mořských vln z větrné severozápadní Evropy a biomasy a geotermální energie ze všech míst, na kterých se vyskytují jejich přebytky. Na počátku jsou náklady. Německé aerokosmické centrum odhaduje, že vybudování by stálo 45 miliard EUR, ale také říká, že během příštích 35 let by to ušetřilo spotřebitelům mnohonásobek této částky na levnějších účtech za energii a investice by vytvořila tisíce pracovních míst. Jedná se o masivní projekt pro energetickou budoucnost, která je udržitelná, cenově dostupná a bezpečná. Právě o takovou energetickou budoucnost musí Evropa bojovat. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, rád bych srdečně poděkoval paní Laperrouzeové za její práci, se kterou do značné míry souhlasím. Jsem však zmaten v některých aspektech, nejspíše kvůli přílišné provázanosti s hodnoceními Komise. Za prvé cítím, že předpověď vývoje poptávky po plynu je podhodnocená. Pokud tomu tak je, obávám se, že se to nepříznivě promítne do zdrojů na financování projektů. Co se týče infrastruktury, nacházejí se příslušné projekty v různých fázích vývoje. Neměli bychom nově abstraktně definovat pořadí priorit a současně závažným způsobem přehlížet oblast Středomoří. Namísto toho by bylo vhodné přehodnotit projekty z hlediska doby na vývoj, finanční struktury, dostupnosti dodávek a vazby mezi veřejnou podporou a soukromými závazky. Paní Laperrouzeová dále doporučila diverzifikovat zdroje a zásobovací cesty. Jedním z příkladů je Jižní koridor. U těchto otázek cítím nutnost programového přístupu rozděleného do etap. V případě Kaspického moře bude v první etapě k dispozici pouze plyn z Ázerbájdžánu. Přístup k dalším zemím bude vytvořen ve druhé etapě, což zkomplikuje trh z politického, regulačního a infrastrukturního hlediska. Návrh Komise na rozvojovou spolupráci se zeměmi kaspické oblasti může tyto problémy překonat, pokud bude jeho úlohou mimo jiné usnadnění rozvoje chybějící infrastruktury. Předposledním aspektem je skutečnost, že mechanismy solidarity jsou bezpochyby životně důležité jak pro energetické politiky Unie, tak i ve vztahu k Lisabonské smlouvě. Pro zvýšení proveditelnosti těchto opatření by však bylo vhodné vyvarovat se nejen potenciálních výpadků, ale i příliš zdlouhavých postupů. Na závěr bych se chtěl zmínit o vnějších vztazích. Vedle úlohy Energetické charty je důležitým cílem také rozšíření působnosti Výboru pro energetiku, zejména o tranzitní země a o oblast obnovitelných energií. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, přes dobrou atmosféru, jež vládla během naší práce na Druhém strategickém přezkumu energetické politiky, musím bohužel říci, že jsme nedospěli k takovým opravám návrhu Komise, které jsem považovala za nutné. Název "Strategický přezkum energetické politiky" vyvolává v mojí mysli silný obraz utváření budoucnosti. Ovšem pokud se na tento přezkum podíváme, musíme dospět k závěru, že je celý velmi silně zakotvený v minulosti. V ohnisku tohoto strategického plánu energetické politiky - a zpráva paní Laperrouzeové to bohužel nenapravuje - spočívá starý energetický mix uhlí a jaderné energie - a důraz na jaderný pilíř je opravdu opět velmi silný. Zajímalo by mne, pane komisaři Piebalgsi, co se stalo s návrhy, které jste nám představil na začátku tohoto volebního období, když jste nám řekl, že obrovská rizika spojená s jadernou energií musí být spoutána, že problém jaderného odpadu, financování vyřazování jaderných zařízení z provozu a všechny tyto otázky musí být vyřešeny předtím, než Komise přijme nějaké pozitivní kroky k rozvoji jaderné energetiky. Ani jeden z těchto problémů nebyl vyřešen, a přesto nám teď Komise zahajuje tuto projadernou ofenzívu. Skutečnost, že ve Finsku právě probíhá jeden z největších debaklů západoevropské jaderné energetiky, že mezi Finskou energetickou společností a Arevou se nyní vede spor o 2,4 miliardy EUR, protože v komplexu Olkiluoto vznikl tak velký objem dalších nákladů - vás zřejmě ani v nejmenším neznepokojuje. Zajímalo by mě, jaký je smysl tohoto nového přílivu investic do odvětví, které navzdory desítkám let veřejných investic, s velkým odstupem převyšujících objem vložený do všech ostatních odvětví, nám opět působí tento obrovský nepořádek. Velmi ráda bych věděla, zda skutečně toto vše myslíte vážně, nebo zda tady za nitky tahají jiní hráči. Podle mého názoru je tento mix uhlí a jádra přesně tou strategií, která energetickou politiku Evropské unie zavedla do slepé uličky. O jaderné energii jsem řekla dost, ale nešetrné využívání fosilních paliv - další věc, kterou se přezkum vůbec nezabývá - se také podílí na nynější klimatické katastrofě, a přesto se tento přezkum nepokouší o podstatnou změnu této zastaralé, včerejší strategie. Moje skupina si při vyjednáváních o zprávě paní Laperrouzeové stanovila jasné priority. Nemusím zdůrazňovat, že jaderná energie byla jednou z nich, ale podstatné změny jsme se pokusili vnést i do jiných oblastí. Chtěli jsme, aby byl cíl dvacetiprocentního snížení spotřeby primární energie konečně učiněn závazným. To se nestalo. Očekáváme realistický návrh na rozvoj "supersítě", jinými slovy sítě, která musí umožňovat zapojení velmi rozsáhlých kapacit do výroby energie z obnovitelných zdrojů při březích Severního moře, v jiných pobřežních oblastech nebo v jižních pouštních oblastech. Žádná z těchto věcí se ve zprávě ani v návrhu Komise reálně neodrazila. Rovněž věříme, že bylo velkou chybou vypustit z tohoto strategického plánování energetické politiky celou oblast dopravy, neboť my, stejně jako vy, se chceme zbavit závislosti na ropě. Rozhodli jste, že otázky dopravy by měly být projednávány zvlášť, ale podle našeho názoru by tato problematika měla být jedním z klíčových ohnisek strategického plánování energetické politiky. Zvyšování rozmanitosti dodávek plynu je dobré po všech stránkách a je to určitě něco, co bychom udělali i my, ale zároveň je třeba vyvinout veškeré úsilí k účinnému využití tohoto plynu, jinak nám totiž diverzifikace nakonec v ničem nepomůže. Minulý týden mě zděsila zpráva, že plán hospodářské obnovy Evropské komise všechna tato strategická pokřivení znovu uplatňuje a staví na tom samém, do minulosti zahleděném přístupu jako tento Strategický přezkum energetické politiky. Jménem mojí skupiny musím oznámit, že nepodpoříme ani zprávu paní Laperrouzeové, ani Strategický přezkum energetické politiky, a že v rámci plánu hospodářské obnovy budeme volat po udržitelnosti a zdravém rozumu. Vážený pane předsedající, vážení komisaři, solidarita je překrásné slovo. Obvykle patří ke slovníku levice. Solidarita by neměla být vzývána jen ve jménu politiky proti Gazpromu a proti Rusku, ale také abychom zabránili všeobecné energetické chudobě. Energie je potřebná i ve formě elektřiny a vytápění pro chudé. Hlavním problémem evropské energetické strategie je fakt, že nebyla postavena od základů, nýbrž má kořeny v geografii, historii a energetické ekonomice jednotlivých zemí. Pokud budeme mít společnou strategii a budeme harmonizovat její struktury, bude to znamenat vítěze a poražené. Některé země jsou ve jménu solidarity nuceny vzdát se ozkoušených struktur. Takhle solidarita nemůže vypadat. Harmonizace elektrických sítí rovněž znamená harmonizaci cen elektřiny. K té v praxi dojde nikoli na základě nejnižších cen, nýbrž na základě nějakého cenového průměru. I tento krok tak bude mít své poražené, a sice země s levnou elektřinou. Stejným způsobem se budou dívat na prostředky vynaložené z rozpočtu EU na stavbu plynovodů ty země, které je nevyužívají. Paní Laperrouzeová má pravdu, když říká, že investice do sítí musí podniknout členské státy nebo firmy v nich, nikoli EU. EU nemůže být provozovatelem sítě pro dodávky ropy, plynu nebo elektřiny a značné částky z rozpočtových fondů EU by neměly být vynakládány na investice do sítí. Na závěr by naše skupina chtěla všechny upozornit - stejně jako paní Harmsová - na známé problémy spojené s využitím jaderné energie. Na jedné straně se sice snižují emise oxidu uhličitého, ale na straně druhé roste objem plutonia. Zpráva paní Laperrouzeové se věnuje důležitým otázkám týkajícím se dodávek energie, se kterými se Evropská unie v současné době potýká. Nedávný konflikt o plyn mezi Ruskem a Ukrajinou v žádném případě neponechal Evropskou unii bez újmy. Zpráva podrobně rozebírá řadu politických linií pro evropský energetický trh, jejichž prostřednictvím by mohla být snížena zranitelnost Evropské unie v případě dalšího konfliktu. Podporuji snahu o zvýšení rozmanitosti zdrojů energie a partnerských zemí, ze kterých EU dováží energii, jinými slovy diverzifikaci dodávek energie. Konflikt o plyn mezi Ruskem a Ukrajinou znovu zdůraznil naléhavost této otázky a já upřímně doufám, že projekt Nabucco - abych uvedl jeden příklad - bude v blízké budoucnosti doveden ke zdárnému konci. Konkrétně toto úsilí znamená, že Evropská unie a členské státy musí věnovat větší pozornost regionální integraci. V současné době jsou sítě řady členských států příliš navzájem izolované a v důsledku toho nadměrně závislé na dovozech ze třetích zemí. Tvorba nových propojení mezi energetickými sítěmi členských států rovněž umožní účinnější fungování vnitřního trhu. K dalšímu zlepšení provozu vnitřního trhu je rovněž zapotřebí úplné vlastnické oddělení výrobních společností od společností síťových. To je nejlepší způsob jak zabránit asymetrickému otevření trhu. Mezitím uvažuje řada členských států o opětovném spuštění jaderných elektráren, uzavřených na základě dohod s Evropskou unií. To se nám nejeví jako nejlepší způsob postupu vpřed. Závislost na jedné nebo více třetích zemích by účinněji snížily investice do většího počtu přeshraničích propojení. Další důležité politické linie obsažené ve zprávě, se kterými plně souhlasím, představuje zvyšování energetické účinnosti a zvyšování podílu udržitelné energie. Ovšem členské státy mají rozdílné názory na otázku, zda má při snižování emisí CO2 hrát úlohu jaderná energetika. Toto je věc, o které by měly rozhodovat především samy členské státy, a nikoli EU. Ve zprávě bychom proto uvítali jasnější vyjádření k tomuto bodu. Doufáme, že toto bude napraveno pozměňovacími návrhy. (BG) Dámy a pánové, povšiml jsem si, jak se v této sněmovně zatím velmi abstraktně rozebírá, co je údajně pro Evropu nejlepší, ale mě sem vyslali bulharští voliči, a proto mě více zajímá, co je nejlepší pro moji vlast, Bulharsko. Pro nás, vlastence ze strany Ataka, je prioritou číslo jedna energetická nezávislost Bulharska. Během "rozhovorů", které my nazýváme "diktáty EU", jsme byli donuceni uzavřít reaktory č. 1, 2, 3 a 4 jaderné elektrárny Kozloduj. Rád bych vám připomněl - a pokud to nevíte, můžete si to nyní zapamatovat -, že tyto bloky prošly veškerými kontrolami a byly prohlášeny za zcela bezpečné. Na začátku roku 2007 zaslal můj kolega Dimitar Stoyanov otázku Evropské komisi, zda bylo takovýmto požadavkem na uzavření všech těchto jednotek podmíněno přijetí Bulharska do EU. Vyšlo najevo, že takovýto požadavek ze strany Evropské komise neexistoval. Pan Günter Verheugen však lhal bulharskému parlamentu, že takovýto požadavek existuje. Před pár dny se Bulharsko potýkalo s krajně závažnou energetickou krizí. Podle článku 36 naší Smlouvy o přistoupení máme právo zahájit opětovné uvedení do provozu této jaderné elektrárny. Je to naše právo, a proto moji kolegové v bulharském parlamentu navrhli zákon o reaktivaci bloků 1 a 4 jaderné elektrárny Kozloduj, které jsou momentálně uzavřeny. S mými kolegy v Evropském parlamentu Dimitarem Stojanovem a Slavim Binevem jsme předložili písemné prohlášení 0005/2009 požadující opětovné uvedení do provozu těchto reaktorů s cílem zajistit energetickou nezávislost Bulharska. Závěrem vám chci říci, že Evropa bude silná, pokud bude každý členský stát silný sám o sobě a bude mít svou vlastní energetickou nezávislost. To je jediný možný způsob, jak můžeme pracovat pro naše voliče a pro naše občany. Vážený pane předsedo, když projednáváme Strategický přezkum energetické politiky, je podle mého názoru důležité zdůraznit některá rizika, která podstupujeme - nejen riziko nejistých dodávek energie se všemi problémy, které s sebou tato nejistota nese, ale také skutečnost, že jsme vystaveni politickému tlaku ze strany režimů, které své energetické dodávky zneužívají jako páky k ovlivňování jiných vlád. V důsledku toho rovněž riskujeme rozdrobení Evropské unie, rozdělení jejích členských států podél linií jejich rozdílných zájmů, a tedy podkopání společné zahraniční a bezpečnostní politiky. Myslím, že je dobré si uvědomit, že politiky potřebné ke zvládnutí klimatických změn se do značné míry shodují s politikami, které potřebujeme k posílení naší energetické bezpečnosti. Snížení spotřeby fosilních paliv znamená menší závislost na nespolehlivých dodavatelích. Zvýšení dodávek z jiných energetických zdrojů znamená snížení poptávky po fosilních palivech, snížení cen pro evropské spotřebitele a v neposlední řadě přiškrcení toku výdělků do ropných režimů po celém světě. Toto má obrovské bezpečnostní důsledky, které musíme při diskusi o budoucí energetické strategii Evropské unie brát v úvahu. Myslím, že některé díly do této mozaiky snadno zapadnou, pokud zaujmeme tuto perspektivu. V Evropské unii potřebujeme více vnitřního trhu, protože to je ve skutečnosti jedinou zárukou solidarity mezi členskými státy. To znamená, že potřebujeme dělat více pro přeshraniční propojení a lepší síť, spojovat členské státy dohromady a tímto způsobem upevňovat trh. Potřebujeme vyvinout více biopaliv. Nesouhlasím s těmi, kteří říkají, že je zde riziko; naopak je možné, abychom - nejen Evropa, ale i jiné části světa - rozšířili prostor, který využíváme. I malý příspěvek biopaliv vede ke snížení závislosti na fosilních palivech a ke změně cen. Musím rovněž zdůraznit otázku jaderné energie. Občas mám pocit, že pro stromy nevidíme les, neboť tento zdroj je dnes i do budoucna jedním z nejpevnějších pilířů schopnosti Evropské unie snížit emise oxidu uhličitého. Tímto bych rád přešel k závěru. Pokusíme-li se spojit všechny tyto prvky dohromady, získáme příležitost posílit nejen energetickou politiku, ale také politiku bezpečnostní. (RO) Energetická politika je vysokou prioritou EU a bude jí i nadále. Plynová krize letos v zimě, kdy byly zaznamenány extrémně nízké teploty, znovu zvýraznila závislost Evropské unie a jejích členských států na tradičních dodavatelích plynu. Mottem Evropské unie je "spojeni v rozmanitosti". Doufám, že nás tato plynová krize svede dohromady, abychom vytvořili společnou energetickou politiku. Rozvoj projektu Nabucco a stavba terminálu LPG v Konstanci, významném přístavu u Černého moře, spolu s propojením národních elektrických infrastruktur, to vše jsou opatření, jež pomohou zvýšit zabezpečení dodávek energie a schopnost EU solidárně pomáhat členským státům postiženým energetickou krizí. Vyzývám Komisi a členské státy k investicím do modernizace evropské energetické sítě, zvyšování energetické účinnosti a výrobě energie z obnovitelných zdrojů. Rovněž naléhavě žádám Komisi a členské státy, aby poskytly financování opatřením na snížení emisí z uhelných zařízení. Nynější krizová situace vede členské státy k pozornějšímu stanovování priorit a strategických směrů rozvoje. Energetická účinnost dává EU možnost dosáhnout rychle a za dostupnou cenu výsledků v boji proti změnám klimatu. Zvyšování energetické účinnosti existujících budov a podpora pasivních domů, jakož i využívání informačních a komunikačních technologií na snižování spotřeby energie a zvyšování energetické účinnosti rozsáhlým použitím inteligentních měřících zařízení a automatických systémů, to jsou strategické směry rozvoje, do kterých musí Evropa investovat. Dále naléhavě vyzývám Komisi a členské státy, aby poskytly financování opatřením ke snížení znečištění pocházejícího z uhelných zařízení. Nynější ekonomická krize vede členské státy k pozornějšímu stanovování priorit a strategických směrů rozvoje. Do roku 2020 musí EU zvýšit svoji energetickou účinnost o 35 % a snížit svoji spotřebu primární energie o 20 %. Žádám Komisi a členské státy, aby podporovaly a financovaly výzkumné projekty zaměřené na zvýšení energetické účinnosti. Paní komisařko, naléhavě vyzývám Evropskou komisi, Evropskou investiční banku a členské státy k založení evropského fondu pro energetickou účinnost a obnovitelné zdroje, který by zajistil akumulaci dostatečného veřejného a soukromého kapitálu na realizaci projektů energetické účinnosti, na nichž se v současnosti pracuje po celé Unii. V neposlední řadě bych ráda zmínila odvětví dopravy, které je největším konzumentem ropy. Myslím, že nyní potřebujeme na evropské úrovni přijmout určité velmi odvážné střednědobé i dlouhodobé cíle do roku 2020 týkající se energetické účinnosti vozidel. Rovněž vyzývám členské státy, aby zformulovaly inteligentní dopravní politiky pro zboží a pohyb osob, zejména v městských oblastech. Inteligentní doprava je v neposlední řadě jedním ze strategických směrů rozvoje dopravy. (SV) Vážený pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, všichni víme, že evropský energetický trh má problémy. V současné době dovážíme takřka 50 %, a pokud nic neuděláme, za deset let to bude 70 %. Energie, kterou vyrábíme, často vzniká způsobem poškozujícím naše životní prostředí a přispívajícím ke skleníkovému efektu, což poškodí naše zdraví, hospodářství a stabilitu, a to nejen v naší části světa, ale i v mnoha dalších částech světa. Energie, kterou v Evropě máme, musí být distribuována prostřednictvím distribuční sítě, která je zastaralá a není renovována ani dobře udržována. Rovněž máme blízké sousedy a spory o energetické otázky, které jsou krajně znepokojivé. V této sněmovně jsme v posledním roce již několikrát hovořili o našich vztazích s Ruskem a je absolutně nepřijatelné, aby se energetická krize stala novoroční tradicí a aby se obyčejní lidé ocitali v situaci, kdy nám staří lidé budou umírat na podchlazení, nemocnice budou zavírány a celá odvětví budou vyřazována z činnosti. To je absolutně nepřijatelné. Absolutně nepřijatelné je rovněž to, o co se Rusko a Gazprom pokoušejí v případě plynovodu Nord Stream - hrubou silou překonat švédské předpisy na ochranu životního prostředí a evropské předpisy pro bezpečnost Baltského moře, přestože toto vnitrozemské moře již dnes má nesmírně rozsáhlé oblasti mrtvého dna. To je absolutně nepřijatelné. Na řešení všech těchto problémů budeme potřebovat všechny zdroje energie, všechny nové technologie, všechny inovace, všechen výzkum a všechen výkon počítačů. Návrhy předpisů předložené Komisí, včetně balíčku pro financování, jsou velmi dobré, ale naši občané stále čekají, až se vlády rozhoupou k energetické solidaritě a rozbití velkých státních monopolů. Tyto monopoly se zabývají nejen výrobou energie, ale také její distribucí, a občané a podniky, malé podniky stejně jako rozsáhlá odvětví, jsou proto uzavřeni v nepřijatelném postavení. Myslím, že paní zpravodajka Laperrouzeová sestavila výjimečně dobrou zprávu. Rovněž myslím, že návrh Komise v těchto oblastech je velmi dobrý, a doufám, že v této věci budeme schopni dospět k rozhodnutí co nejdříve. Děkuji vám. (LT) Hlavním ponaučením z plynové krize je vědomí značné zranitelnosti evropské energetické soustavy a vysoké riskantnosti dodávek. Toto riziko přetrvává, neboť dohoda mezi Ukrajinou a Ruskem má jednorázový charakter a tato situace se bude bezpochyby opakovat. Dvojstranné energetické otázky zůstávají v podstatě nevyřešeny, a to nejen mezi Ruskem a Ukrajinou, ale i mezi Ukrajinou a Evropskou unií a mezi Evropskou unií a Ruskem, a to tím spíše, že nemáme žádnou společnou operační soustavu EU - Ukrajina - Rusko. Dosud neexistují žádné záruky - ty se musí teprve vytvořit. Rád bych zdůraznil, že závislost na dodávkách plynu a spotřebě plynu dramaticky roste a po uzavření elektráren v Litvě, Bulharsku a na Slovensku poroste ještě výrazněji. To znamená, že riziko přetrvává a snad i roste. Máme velmi jasnou dlouhodobou energetickou strategii pro celou Evropskou unii. Svedli jsme o ni velmi vášnivé debaty. Hovoří se o dlouhodobých opatřeních. Podle mého názoru je nejslabším místem naše krátkodobá až střednědobá energetická politika. Ta totiž neobstála ve zkoušce reality, jak prokázala plynová krize. Vyzývám Komisi, aby prozkoumala následující scénář, který bohužel z různých právních a politických důvodů nebyl prozkoumán. Jaké by byly náklady, výnosy a dopady dočasného prodloužení provozu jaderných zařízení v Bulharsku, na Slovensku a v Litvě, které by za této situace podstatně posílilo energetickou bezpečnost jak těchto zemí, tak i celé Evropy? Vzhledem k podmínkám dlouhodobé a nevyzpytatelné ekonomické krize by to navíc umožnilo účinnější využití zdrojů a značně snížilo dopady krize na naše občany a podnikovou sféru. (DE) Vážený pane předsedající, o strategii energetické bezpečnosti a o zprávě kolegyně Laperrouzeové se domnívám, že návrh Komise a zpráva paní Laperrouzeové mají jedno společné - neurčují žádné priority. Je to sbírka všeho, co na různých místech přednesli buď Komisi, nebo Parlamentu lobbisté. Nestanovíme-li však žádné priority, nebudeme smysluplně využívat finanční prostředky. Priorita je skutečně jednoznačná. Začněme s účinností: budovy, auta, ledničky atd. Nic není levnější a nic nevytvoří více pracovních míst. Za druhé: obnovitelné energie. Říkáme-li 60 % obnovitelných zdrojů v celkovém energetickém mixu do roku 2050, znamená to, že budeme mít nejméně 90 % elektřiny z obnovitelných zdrojů. Těchto 90 % obnovitelných zdrojů budeme mít v elektřině daleko dříve než v roce 2050, protože jsme již přijali směrnici, podle níž to má být 35 % do roku 2020. Podaří-li se nám z dnešních 15 % zelené elektřiny poskočit do roku 2020 na 35 %, tak do roku 2030 budeme již mít 60 % a více. Za třetí: plyn jako přechodné řešení. Jak to má tedy fungovat? Dnes investujeme miliardy do plynovodů a pak má spotřeba plynu v Evropě klesnout. To píšete, pane Piebalgsi, ve vašem dokumentu a to je i mezi řádky zprávy paní Laperrouzeové. To znamená, že máme účinnost, obnovitelné energie a plyn a potom vložíte investice ve výši 1,3 miliardy do zachycování a ukládání uhlíku (CCS). Kde pak ještě vůbec zbývá místo pro pokračování věrnosti atomu? Milý pane komisaři, vy si ta čísla ani jednou nesečtete dohromady. Když nasadíme účinnost a obnovitelné zdroje a zároveň budeme dělat napůl slušnou plynovou politiku, a když už to musí být, ještě trochu investujeme do CCS, tak nepotřebujeme žádnou jadernou energii, toto riziko nemusíme podstupovat. Podívejte se přeci na fakta! Musím říci, že i já se na Komisi hodně zlobím kvůli plánu hospodářské obnovy. Nula eur na energetickou účinnost! Nula eur na partnerství mezi městy! Pane komisaři, zástupci tří stovek obcí z celé Evropy přijedou 10. února na vaše pozvání do Bruselu. Co jim asi řekneme? Že Barrosův kabinet mezi pondělkem a středou minulého týdne škrtnul 500 milionů na partnerství mezi městy. To považuji za velmi protimluvné a velmi špatné. Protože města potřebujeme jako partnery pro novou energetickou politiku. Nula eur na solární energii, nula eur na biomasu. To znamená, že děláme plán hospodářské obnovy, ve kterém dáváme 3,5 miliardy energetickým oligopolům a ani jedno euro partnerům, které potřebujeme pro zelenou změnu. (CS) Děkuji, já budu mluvit krátce. Chtěl bych se podívat na dva momenty, které, myslím si, zatím diskutovány nebyly, a sice to, že potřebujeme integrovaný energetický systém v Evropě, který bude propojovat jednotlivé druhy energií, který bude propojovat jednotlivé sítě tak, aby bylo možné nahradit případné výpadky. Nedávná plynová krize nám ukázala, že to je úkol, který je nanejvýš nutný. A druhá věc je to, že potřebujeme, aby byly tyto energetické sítě navázány na obdobné sítě v jiných oblastech, tzn. sítě dopravní a sítě komunikační, aby mezi nimi existovala určitá symetrie. Tomu zatím tak není a myslím si, že bližší pohled ukáže, že tady souvislosti jsou. Chtěl bych říci, že právě úloha sítí je do budoucna při konstruování Evropy velmi významná, že tyto sítě jsou pro soudržnost Evropy daleko důležitější než byrokracie, která nám tak utěšeně roste jak v Bruselu, tak i v národních státech. Myslím si, že do budoucna bude Evropská unie jako jakýsi náhrdelník, který bude navlečen na nitě těchto sítí. (SK) Nynější finanční krize se promítá do krize hospodářské. Navíc vzhledem k nedostatku dostupných úvěrů hrozí krize energetická a potravinová. Pro zachování alespoň dnešní úrovně výroby energií bude třeba do roku 2030 celosvětově investovat do rekonstrukce a otevírání nových ložisek ropy a plynu, jakož i do výroby a distribuce energií všeho druhu cca 26 miliard amerických dolarů. Zároveň bude třeba integrovat toky ropy, plynu a elektrické energie tak, aby se vytvořil účinný a výrazně diverzifikovaný systém. Ten musí napomoci k překlenutí důsledků lokálních politických střetů, ale i důsledků případných živelných událostí, a umožnit funkční zásobování energiemi v celoevropském kontextu. Slovenská republika měla možnost v uplynulých týdnech na vlastní kůži zakusit složitost situace, kdy v důsledku konfliktu mezi Ukrajinou a Ruskem řadu dní nepřišel na Slovensko ani kubík plynu. Zkušenost Slovenska, ale i dalších evropských zemí, ukázala, že je třeba razantně podpořit priority Evropské unie zaměřené na propojování a integraci izolovaných energetických trhů v Evropě. Nemohu si však odpustit poznámku, že v současné situaci se jako chybné a neprozíravé ukazuje vynucené a předčasné odstavení dvou bloků jaderné elektrárny Jaslovské Bohunice. Tyto bloky splňovaly veškerá kritéria bezpečného provozu. Jejich odstavení si v přístupové smlouvě vynutila Evropská komise jako daň za vstup Slovenska do Evropské unie. Uvedené rozhodnutí nepochybně oslabilo energetickou soběstačnost nejen Slovenska, ale i Evropské unie. (EL) Vážený pane předsedající, boj proti změně klimatu a potřeba energetické bezpečnosti a posílení konkurenceschopnosti našeho hospodářství nás vede na cestu třetí průmyslové revoluce, do éry odpoutání od nerostných paliv. Tato opravdová revoluce přinese obrovské strukturální změny ve vzorcích produkce a spotřeby a v důsledku toho i v našem životním stylu. Věřím, že jako Evropská unie si v této revoluci podržíme celosvětovou vůdčí roli. Aby tomu tak bylo, budeme muset vyvinout veškeré možné úsilí na využití potenciálu informačních a komunikačních technologií (IKT). K využití technologií potřebujeme značné pobídky, abychom v rámci cíle 20-20-20 zvýšili energetickou účinnost Evropské unie o 20 % do roku 2020. Návrh, který máme za několik dní schvalovat a který se týká posílení energetické účinnosti prostřednictvím IKT, klade obzvláštní důraz na výzkum a vývoj průkopnických technologií, jako jsou nanotechnologie a fotonové technologie, a na tvorbu politik k posílení zavádění těchto technologií do praxe. Podobně dává návrh prostřednictvím řady opatření a činností značný impulz zelenějším inovacím a podnikání. Zejména bych se zmínil o zeleném zadávání veřejných zakázek, které umožní agenturám veřejného sektoru sehrát vůdčí úlohu při úsporách energie využitím nových technologických aplikací IKT. Návrh obsahuje konečně také pobídky pro chytřejší a integrované soustavy energetického řízení v našich městech a chytré soustavy řízení dopravy s racionálnějším chováním na silnici a racionálnějšími dopravními systémy. Z mých slov je zřejmé, že přes svou nelegislativní povahu je návrh, o kterém budeme za pár dnů hlasovat, vysoce důležitý, neboť v podstatě proměňuje IKT v jeden z hlavních ukazatelů udržitelného rozvoje v Evropské unii. Proto vás vyzývám, abyste jej v hlasování za několik dnů podpořili. (DE) Pane předsedající, doufám, že seznam priorit je nám jasný: energetická účinnost, úspory energie a obnovitelné zdroje. Nemůžeme se však vyhnout tomu, že nám zásobování plynem bude přidělávat starosti ještě po mnoho let. Jaká ponaučení si nyní odneseme ze sporu mezi Ukrajinou a Ruskem a z krize, která z tohoto sporu vzešla? Z mého pohledu, pane komisaři, nerad to říkám, ale vycházím z toho, že na příště jsme připraveni stejně nedostatečně nebo jen o málo lépe. Nelze přeci říci, že krize je za námi. Neslyšel jsem moc o tom, že by z tohoto sporu mezi Ukrajinou a Ruskem byla vyvinuta strategie a vyvozen závěr. Pokud někteří v této sněmovně myslí, že bychom měli uzavřít dvoustranné dohody s Ukrajinou, musím poukázat na to, že i Ukrajina má na situaci, kterou jsme přednedávnem měli, alespoň malý podíl viny, a také bych nechtěl být závislý na sporech mezi panem Juščenkem a paní Tymošenkovou nebo panem Janukovičem nebo kýmkoliv dalším. Je přeci zřejmé, že Ukrajině by bylo samozřejmě milejší - podobně jako Turecku v případě Nabucca, k tomu se ještě vrátím - kdyby plyn kupovala od Ruska a nám jej prodávala s přirážkou. Pokud tedy chceme, aby byl plyn stejně nejistý, ale dražší, pak bychom měli uzavřít bilaterální dohodu. Pokud ovšem chceme skutečné řešení, pak musíme dospět k dohodě trojstranné, ve které vezmeme na palubu Rusko jako dodavatele, Ukrajinu jako tranzitní zemi a nás samy a ujednáme obzvlášť otázky tranzitu a infrastruktury. O tom ale od Komise není nic slyšet, jaké alternativní návrhy Komise má. Nyní k výstavbě infrastruktury. Vezmu-li východní dimenzi, diskutuje se především o třech potrubích: North Stream, South Stream a Nabucco. North Stream je zásobovací potrubí pro sever. Řeší problém tranzitu, ale nesnižuje závislost na Rusku. South Stream řeší snad také problém tranzitu, ale závislost na Rusku rovněž nezmenšuje. Kromě toho podíváme-li se na náklady, je South Stream o něco dražší než Nabucco, přinejmenším podle řady studií. Z toho vyplývá, že musíme masivně investovat do Nabucca. Podíváme-li se - již jsem to, pane komisaři, několikrát zmínil - jak rychle Američané prosadili ropovod PTCP a jak dlouho my potřebujeme na plynovod Nabucco, je pro Evropu škoda, že jsme dosáhli tak málo. Je to známka naší slabosti. Musíme jednat rychle, nejen s ohledem na Ázerbájdžán nebo Turkmenistán - o tom budeme diskutovat za chvíli -, ale i s ohledem na Irák. Je skutečně chybou, že je tam plyn jednoduše vypouštěn do vzduchu, bez zvážení způsobu jak jej přepravit k plynovodu Nabucco. Prosím vás, pane komisaři, abyste s Tureckem jednal rychle a důrazně, abychom také od Turecka získali souhlas. K tomu bude ovšem také nutné přimět Kypr, aby přestal blokovat kapitolu o energetice. To také není od Kypru solidární, aby říkal, že se o teď této kapitole vůbec nesmí jednat, protože pak samozřejmě narážíme na potíže s Tureckem - přikyvujete, pane komisaři, na to vám dávám plné právo, máte zde úplně stejný názor jako já. Za poslední, co se týče jaderné energie, vyskytují se v této sněmovně jednoznačně rozdílné názory. Bohužel nemohu například já se zprávou paní Laperrouzeové souhlasit, protože je v této otázce příliš jednostranná. Na celé této debatě mi vadí následující: máme teď nový vývoj ve Francii - méně jaderného odpadu. Když se ale podíváme zblízka, je tento jaderný odpad více radioaktivní. Takovým způsobem se tento problém, a zejména problém odpadu, vyřešit nedá. Abychom problém odpadu a nakládání s ním vyřešili, musíme mu věnovat ještě mnoho energie a duševního úsilí. (PL) Vážený pane předsedající, energetická krize odhalila slabost Evropské unie. Stále nám činí potíže správně rozumět politickým výzvám, které z této situace vyplývají. Výrazným příkladem této chyby je návrh Angely Merkelové, která nám po třetí energetické krizi dnes navrhuje ještě posílit vazby na ruské energetické zdroje stavbou severních a jižních plynovodů. Pravdou je ovšem pravý opak. Krize dokazuje, že bychom měli vsadit vše na stavbu nezávislé infrastruktury, která nás přivede k nezávislým zdrojům surovin pro výrobu energie z Ázerbájdžánu a Turkmenistánu. Krize dokazuje, že bychom měli škrtnout severní plynovod ze seznamu priorit Evropské komise, abychom zabránili monopolu Ruska v Evropě. Řešení energetického problému bude klíčovým momentem v celém procesu integrace. EU má šanci ukázat svoji účinnost a získat novou sílu. Může ale také ukázat pasivitu a zavírat před rizikem oči. (ES) Pane předsedající, rád bych pohovořil o potřebě propojení revoluce v informačních technologiích informační společnosti s revolucí energetickou, která se stala předmětem skvělého usnesení Parlamentu. Potřebujeme chytré elektrické sítě - ty současné jsou nešetrné a zastaralé. Potřebujeme řídit spotřebu v souladu s produkcí. Musíme postavit chytré sítě a chytré budovy. Tuto chytrou spotřebu může umožnit jedině internet a spojení všech elektrických sítí s informacemi pocházejícími z domů, továren, budov apod. Tímto způsobem bychom mohli být mnohem více nezávislí a Evropa by se mohla zhostit vůdčí úlohy v této životně důležité globální otázce, aby nemusely existovat desítky nepotřebných elektráren tak jako dnes. Většina zemí vyrábí třikrát více energie, než spotřebuje, neboť výroba se řídí spotřebou ve špičce. To by se s chytrými sítěmi nestávalo. Chytré sítě by nám umožnily přizpůsobovat spotřebu udržitelné produkci a existující úrovni produkce. Tímto způsobem bychom rovněž mohli spolupracovat se sousedními zeměmi ve Středomoří. Potřebujeme protáhnout rozsáhlou, čistou, chytrou síť k našim sousedům na jihu, kteří mají potenciál pro výrobu solární energie prostřednictvím technologicky vyspělých a velkokapacitních elektráren. To by byla skvělá příležitost ke spolupráci na průhlednosti technologií. Mohli bychom budovat čistou budoucnost pro nás pro všechny. Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval zpravodajce za její práci. Chci uvést několik poznámek ke strategickému přezkumu energetické politiky a poslední energetické krizi, jež s ním úzce souvisí. První poznámka: v naší zprávě, která vyzývá členské státy, aby v energetické politice mluvily společným evropským hlasem, jsme výslovně uvedli, že všichni Evropané v minulých týdnech zažili na vlastní kůži, jak poškození dodávek energie do členských států zasahuje Evropskou unii jako celek. To je velmi důležité. Jedná se o základ evropské solidarity a základ pro rozvoj opatření na řešení naléhavých situací. Za druhé bych rád řekl, že zpráva spojuje technologii CCS s potenciálem naplňování našich cílů při ochraně životního prostředí při současném využívání zdroje energie - uhlí -, který máme ve velkém množství k dispozici v Evropě. Rozvojem CCS se může Evropa stát světovým průkopníkem pokročilých technologií, což přispěje k naší konkurenceschopnosti v celosvětovém měřítku a posílí naše hospodářství. To samé platí pro technologii zplyňování uhlí, která je velmi důležitým doplňkovým zdrojem plynu - přispívá k diverzifikaci dodávek plynu. Moje třetí poznámka se týká faktu, že strategický dokument výslovně zdůrazňuje potřebu investovat do infrastruktury pro distribuci energie. Projekty infrastruktury, které získají podporu na úrovni EU, by měly v první řadě přispívat ke skutečné diverzifikaci zdrojů a zásobovacích cest do členských států a EU jako celku. Zdá se, že obzvláštní význam pro nás nesou investice na Ukrajině. Spolu s našimi ukrajinskými partnery bychom v budoucnu mohli převzít společnou odpovědnost za dodávky na rusko-ukrajinskou hranici. Důvod pro takovýto krok z naší strany je velmi prostý. V energetických vztazích se Ukrajina ztotožňuje s mezinárodními normami. Ratifikovala Energetickou chartu, a proto hraje podle průhledných pravidel. Za čtvrté, náš strategický dokument skvělým způsobem doplňuje naše úsilí o realizaci třetího energetického balíčku. Co to znamená? Znamená to fungující vnitřní trh s energií v Evropské unii, znamená to solidaritu a podporu na mnoha stranách. Dokončeme tento legislativní proces v příštích třech měsících. Je pro nás velmi důležitý. (FI) Vážený pane předsedající, setkáváme se zde s pozůstatky minulosti. Naše energetické sítě byly postaveny na míru potřebám studené války a tehdejších politických poměrů. V současnosti jsme je vylepšili a tu tam vyspravili, ale to nám způsobilo problém, ke kterému se budeme znovu a znovu vracet. Jak s prudkým rozvojem naší ekonomiky dramaticky narůstala potřeba energie, měnily se i ceny, nabídka a problémy životního prostředí. Ty se pro nás staly největší výzvou. Tyto problémy jsou celosvětové, a proto potřebujeme globální řešení. Je proto třeba, abychom do společného procesu energetické politiky zapojili USA a rozvojové země. My ukážeme cestu, ale Spojené státy musí následovat příkladu Evropy a musí pracovat po našem boku. Vzhledem k celosvětové povaze řešení potřebujeme evropskou energetickou diplomacii a jsem si vědom toho, že komisař pro energetiku udělal v tomto ohledu a ve vztahu k poslední energetické krizi hodně práce. Potřebujeme energetickou diplomacii z toho prostého důvodu, že se jedná o tak velké problémy, že se o ně sváděly a budou svádět války. Jedná se o velmi vážný problém. Je zcela zřejmé, že potřebujeme energetický mix složený z různých zdrojů energie na co nejširším základě, protože to povede ke stabilizaci energetické situace, a tím bude naplno využit potenciál rozmanitosti každé země a Evropy jako celku. Důležitým řešením problému jsou samozřejmě i úspory energie, neboť se jedná o nejlevnější a nejúčinnější postup. Pro tento účel potřebujeme něco, co dnes považuji za nejdůležitější jednotlivý úkol, před kterým stojíme: dát energii inteligenci. Nedosáhneme-li výrazného zvýšení použití inteligentních technologií, nenaplníme naše cíle. Chytré technologie se naštěstí vyvinuly právě v tu samou dobu. Bez chytrých technologií lidé a firmy nevědí o energii, kterou spotřebovávají. Informační a komunikační technologie (IKT) jsou proto řešením, které nám pomůže plnit cíle a udržet pořádek. Jsou připomínkou naší výstřednosti. Jsou proto jako dobrý učitel, ale také dobrý pracovník, protože inteligence je zapotřebí nejen pro síť, ale i pro vybavení domů a automobilů. Inteligenci potřebujeme na kontrolu spotřeby energie ve všech oblastech lidské činnosti. V této souvislosti bych zejména zdůraznil význam sektoru malých a středních podniků a inovací, které z něj vycházejí, neboť tyto podniky umějí být skutečně vynalézavé. Potom zde je sociální rozměr: s tím, co bylo právě zmíněno, je spojena finanční nedostupnost energie a zároveň zaměstnanost. Považujeme za zvláštní, že je tranzitní zemí Ukrajina. Jak řekl pan Swoboda, plynovod by měl být přirozeně spravován alternativním způsobem, například trojstranným řídícím orgánem zahrnujícím EU, a tím by byl problém vyřešen. Vážená paní předsedající, v celé debatě o energetické krizi je přítomen jeden aspekt, o kterém se kolegyně Anne Laperrouzeová nezmínila a kterému se obecně dostává nedostatečné pozornosti. Hovoříme o energetické účinnosti v souvislosti se změnami klimatu nebo finanční nedostupností paliv, ale energetická účinnost má rovněž obrovský strategický význam. Regulace poptávky snímá tlak ze strany nabídky a je klíčovou cestou k dosažení energetické nezávislosti v Evropě. Ráda bych uvedla dvě poznámky v souvislosti s otázkou k ústnímu zodpovězení o použití informačních a komunikačních technologií. Za prvé, znepokojuje mě, že rozvoj chytrých měřičů nepokračuje tak intenzivně, jak to vyžaduje směrnice o energetické účinnosti u konečného uživatele a o energetických službách a zpráva kolegyně Morganové. V některých zemích umožňují digitální displeje spotřebitelům zjistit, kolik energie spotřebovávají - což je příznivé - ale opravdový chytrý měřič umí mnohem více. Umožňuje oboustrannou komunikaci, podrobnou analýzu poptávky spotřebitele a přesné měření a placení elektřiny dodané z malých obnovitelných zdrojů. Chytré měřiče potřebujeme bezodkladně. Jsou klíčové pro transformaci budov ze "spotřebičů" energie na čisté výrobce energie. Za druhé, pokud jde o osvětlení, věřím, že přistoupíme ke stažení nejméně účinného osvětlení z trhu a že bude ta samá potřeba naplněna i u kancelářského a pouličního osvětlení. Měli bychom však již vzhlížet k příštím technologickým krokům, například k širšímu použití chytrých systémů osvětlení využívajících senzory pohybu a intenzity denního světla, aby se omezila spotřeba energie na svícení - popřípadě aby se osvětlení úplně vypnulo. Energeticky účinné osvětlení je mnohem více než jen kompaktní zářivky a je načase, aby se veřejný sektor - včetně evropských institucí - chopil vůdčí úlohy při používání IKT pro energetickou účinnost. (LV) Vážená paní předsedající, vážení komisaři, nejprve bych rád poděkoval paní Laperrouzeové za velice komplexní zprávu. Krize vždy skýtají příležitosti k dělání významných rozhodnutí a mohou klíčovým způsobem změnit naše hodnoty a politiky. Mám důvod věřit, že nedávná plynová krize otevřela oči politikům, pokud jde o zranitelnost mnoha částí Evropy ve vztahu k dodávkám energie. Nejen plán obnovy a druhý strategický přezkum energetické politiky z dílny Komise, ale i tato zpráva nám dávají naději na sjednocenou evropskou energetickou politiku, naději na to, že izolované energetické ostrůvky v Evropě, včetně pobaltských států, budou konečně propojeny. Dalším aspektem je rozvoj terminálů na zkapalněný zemní plyn. Ty by se v řadě lokalit mohly stát skutečnou alternativou dodávek ruského plynu, ale pouze za předpokladu, že národní vlády budou schopny odolat tlaku a nebudou je vytvářet jako doplňkovou kapacitu na vývoz ruského plynu, nýbrž pouze jako dovozní terminály. Děkuji vám. (DE) Paní předsedající, vážený pane komisaři, paní komisařko, dámy a pánové, investice potřebujeme již dnes. Stojíme na prahu energetické krize, finanční krize. Měli bychom se snažit realizovat investice co nejrychleji a co nejlépe. Proto můžeme říci stavbě plynovodů, ale i stavbě lodí na zkapalněný zemní plyn (LNG) jedině rozhodné ano. Měli bychom je postavit co nejrychleji, tím bychom v Evropě získali pracovní místa a díky tomu také úplnou zaměstnanost. Plynovody by si neměly navzájem konkurovat. Naopak, stavba každého plynovodu nás staví do situace vítěz-vítěz, stejně jako stavba terminálů LNG. To je důležitá otázka pro budoucnost. Především bychom měli investovat do energetické účinnosti. Prostředky by neměl investovat stát, nýbrž v mnohem větší míře by měly být poskytovány daňové odpočty. Pokud bychom dali každému občanu k dispozici částku ve výši 10 000 EUR ročně, kterou by si mohl odečíst z daní, pak by se s investicemi do energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů mohlo začít okamžitě. U obnovitelných zdrojů by významným přístupem byly především zrychlené odpisy, tedy okamžité uplatnění nákladů v hospodářském výsledku. Kdyby zde byla zavedena tříletá lhůta, bylo by to pro nás všechny velmi úspěšné. Mohli bychom lépe zvládat zaměstnanost a energetiku. Na tomto místě by měl vyvinout iniciativu komisař Kovács. Dalším bodem, který nás u tohoto programu samozřejmě velmi zaměstnává, je jaderná energetika. Zde je v první řadě o bezpečnost a zabezpečení jaderných elektráren, a sice na nejvyšší možné úrovni. Zde nemůžeme mít příliš malé ambice, zde potřebujeme jednoduše důvěru v Evropskou unii, že zde budou podniknuty odpovídající kroky k realizaci posíleného bezpečnostního výzkumu a k přijetí právně závazných požadavků, aby mohly být nebezpečné jaderné elektrárny prostřednictvím soudního nebo správního rozhodnutí ihned odpojeny od sítě. Evropské obyvatelstvo má zde právo dbát na bezpečnost, abychom si vytvořili budoucnost, ve které nebudou lidé výrobou energie ohrožováni, a budou moci klidně a bezpečně spát. K tomuto může Komise výrazně přispět. Nakonec bude ale záležet také na Radě, aby ve skupině zodpovědné za jadernou bezpečnost dostála své odpovědnosti a aby se blokováním návrhů Evropského parlamentu a Komise nevydávala po cestě, kterou občané nechtějí. (ES) Vážená paní předsedající, pane komisaři, paní komisařko, nedávná situace okolo Ruska a Ukrajiny a dodávek plynu jasně ukázala, že více než kdy jindy potřebujeme diverzifikovat naše dodávky a zlepšit propojení mezi členskými státy navzájem a s producentskými zeměmi. Návrhy Komise míří tímto směrem, ale v zájmu větší účinnosti by měly rovněž zahrnovat - a jsem ráda, že to dnes pan komisař zmínil - potenciál na jihu našeho kontinentu, a konkrétně v mé zemi, ve Španělsku. Španělsko je členským státem s největší rozmanitostí dodávek, a to jak z hlediska počtu zemí - plyn dovážíme z deseti různých zemí -, tak i z hlediska formátu. Z toho důvodu tvoří moje země skvělou platformu dodávek do Evropské unie. Dodávky získáváme prostřednictvím plynovodu z Alžírska a také ve formě zkapalněného zemního plynu v podobných objemech jako Nabucco, ale s nižšími náklady a kratšími dodacími lhůtami. Tato platforma však v současné době nemůže být využívána Evropskou unií v důsledku neexistence propojení do Francie. Pane Piebalgsi, prioritou Evropské unie se musí stát Medgas a rovněž specifické problémy našich ostrovních území. Trpí-li Pyrenejský poloostrov jasnou energetickou izolací, pak ostrovy jako například Baleáry, ze kterých pocházím, trpí izolací dvojnásobnou. To je velmi nespravedlivé vůči obyvatelům těchto ostrovů, neboť my jako Evropané máme stejná práva jako ostatní. Pane Piebalgsi, upřímně vás žádám, abyste při přijímání rozhodnutí a určování priorit bral v úvahu zvláštní situaci ostrovních území. Na závěr bych chtěla poděkovat paní zpravodajce za její práci. (SV) Vážená paní předsedající, pane komisaři, EU získala tvrdé ponaučení, co to znamená být přespříliš závislá na jediném dodavateli energie. Občané řady členských států byli zcela nepřijatelným způsobem postiženi libovůlí Ruska. Víme, že Rusko nemilosrdně zachází se svými sousedy, ale to, že byli jako rukojmí sporu mezi Ruskem a Ukrajinou jati mrznoucí Slováci a Bulhaři, se, doufám, stalo budíčkem pro nás všechny, včetně nás v lavicích tohoto parlamentu. Ukrajina potřebuje podporu EU a musí být zahájena mimo jiné stavba Nabucca pro plyn z Ázerbájdžánu. Přesně jak požaduje pan Swoboda, EU musí nyní prokázat schopnost jednat. Víme, že Rusko tlačí na Nord Stream, plynovod v Baltském moři. Tyto návrhy by měly být odmítnuty. Baltské moře je jedním z našich nejzranitelnějších vnitrozemských moří. Tento plynovod by neměl být položen v Baltském moři kvůli zájmům životního prostředí a hospodářství, ke kterým se přidávají aspekty bezpečnostní politiky. Namísto toho musí být podrobně prozkoumána pozemní alternativa. Evropský parlament vyjádřil pochybnosti o těchto plánech i při dřívějších příležitostech. Jsem rád, že zpráva trvá na nutnosti zachovat jadernou energii jako významnou součást budoucího energetického mixu v Evropě. Máme-li splnit požadavky energetického balíčku na omezení emisí, potřebujeme modernizovat evropskou jadernou energetiku. Je dobré, že o tom můžeme v Evropském parlamentu v příštích dnech diskutovat. (PL) Vážená paní předsedající, paní komisařko, pane komisaři, je načase hovořit prostě. Za prvé, Evropská unie nemá energetickou strategii. Tato skutečnost povzbuzuje například Rusko, které s energetickými zdroji zachází jako s politickou zbraní, ke snahám o nátlak a vydírání, což situaci EU zhoršuje. Za druhé, EU podlehla kolektivní manipulaci v podobě zastrašování globálním oteplováním klimatu emisemi CO2. Rostoucí počty expertů a důkazů potvrzují, že to není pravda. U těch, kteří tuto teorii rozšiřují a globálním oteplováním nás zastrašují, by stálo za to prošetřit, v čím zájmu jednají. Za třetí, EU potřebuje energetickou strategii založenou na zásadě nejslabší vazby, jinými slovy pomoci v podobě finanční podpory a investic do těch zemí, které jsou nejvíce závislé na jednom dodavateli, například pobaltských států a Polska. Za čtvrté, EU se musí omluvit a vzít opět na milost černé uhlí a hnědé uhlí, kterého má hojná ložiska a které je levné. Za páté, EU potřebuje daňovou a úvěrovou politiku na podporu nových technologií a úspor energetických emisí, a tuto nemá. (DE) Paní předsedající, milé kolegyně a kolegové, nejprve bych chtěl srdečně poděkovat kolegyni Laperrouzeové a také komisaři Piebalgsovi za návrhy a podklady. Nemohu vždy souhlasit se všemi podrobnostmi a jednotlivostmi. Ale strategické směřování je správné. Je důležité a potřebné obrátit opět větší pozornost na to, že zabezpečení dodávek představuje jednu z ústředních otázek. Možná jsme se v posledním roce příliš zabývali jinými otázkami energetické politiky. Jsem velmi vděčný, že se zabezpečení dodávek opět silněji dostává do naší pozornosti. Za druhé, jsem také vděčný, že je předkládán takto diferencovaný postoj. Jak jsem řekl, nemusím se vždy podepsat pod každý bod. Ale to, co stojí v této zprávě, je správné, na rozdíl od toho, co právě navrhl kolega Turmes. Kolego Turmesi, je falešné věřit, že na tento obrovský, komplikovaný problém existuje nějaká snadná odpověď, že existuje jen jediná odpověď. Politika se vždy snaží hledat rychlou, jednoduchou odpověď, aby byli všichni spokojení. To ale nejde! Je to bohužel zatraceně složité, a proto je odpověď rozmanitá. Nesmíme lidem slibovat a předstírat, že máme jedno řešení a jako mávnutím kouzelného proutku se vše uvede do pořádku. Ostatně tak budou lidé jednoho dne hořce zklamáni, až zjistí, že to tímto způsobem nefunguje. Rozmanitost znamená, že neexistuje jen jeden zdroj energie, nýbrž že budeme delší dobu pracovat s vícerem zdrojů. Není morálně správné vzdávat se nějakého energetického zdroje. Považuji za nezodpovědné jednoduše vymazat jadernou energii. Patří k tomu a není samozřejmě jediným řešením, ale je příspěvkem, který musí být zohledněn. Varuji také před tím, abychom se příliš spoléhali na plyn. Právě jsme hodně slyšeli o tom, jakou to znamená závislost. Prosím o to, abychom také viděli, že se jednoduše nevzdáme uhlí, energetického zdroje, který máme v naší zemi a na více místech v Evropě, a neřekneme, že uhlí znamená CO2, a proto nesmí být. To by bylo nezodpovědné. Rozmanitá odpověď je ostatně žádána i u otázky různých zásobovacích cest. Neexistuje jedna odpověď s jedním plynovodem, to právě řekl kolega Rübig. Je falešné sázet jen na jeden. Musíme otevřít rozličné cesty a možnosti. Dnes nemůže nikdo s jistotou předpovědět, co bude za 10, 20 nebo 30 let. V tomto smyslu je správné říci ano inteligentním řešením. Inteligentní znamená totiž rozmanitý, často to znamená přebírat nové, nezůstávat na místě. Odpověď zní technologie. Odpověď zní, investovat do výzkumu a být otevřeni řešením, která dnes možná vůbec nevidíme, a neuzavírat se jednoduše některým možnostem. To také znamená ano investicím. Bylo by fatální - a je chybou mnoha rozhodnutí v energetické politice - dávat těm, kteří musí investovat peníze, tedy podnikům, příliš málo prostoru a příliš malou podporu. Věří snad někdo, že my, členské státy, stát nebo společenství států, vyřešíme problém investic? Nikoli, to budou muset udělat soukromníci. (BG) Vážená paní předsedající, vážení komisaři, nejprve bych rád vyzdvihl konstruktivnost debaty ve Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku nad zprávou paní Laperrouzeové, a zejména chci vyzdvihnout její úlohu při sestavení objektivní a všeobjímající zprávy. Chci se zaměřit konkrétně na návrhy této zprávy učiněné s cílem reflektovat problémy, s nimiž se potýkají země nejvíce postižené vnějšími dodavateli energetických zdrojů, a zejména plynu. Za prvé, byla vyzdvižena důležitost aktivní účasti Evropského parlamentu na přidělování projektů nových energetických propojení, zejména mezi plynovými a energetickými sítěmi členských států. S lítostí však konstatuji, že na projekt pro Bulharskou republiku a její propojení s Řeckem Komise uvolnila jen 20 milionů EUR, přestože je Bulharsko jednou z nejvíce postižených zemí. Například plynové pole v Chirenu, které vyřeší problémy krize minimálních dodávek, nebylo zmíněno vůbec. Za druhé, zpráva pojednává o veškerých možnostech stavby jižního plynového koridoru, jinými slovy, vedle projektu Nabucco zmiňuje také projekty South Stream a TGI. Zmiňuje také dlouhodobý plán umožnit dodávky plynu z jiných zemí regionu, například Uzbekistánu a Íránu. Za třetí, je zdůrazněn význam stavby terminálů na zkapalněný zemní plyn v Evropské unii a skutečnost, že podle zásady solidarity by k nim měly mít přístup všechny členské státy. To je opět velmi důležité pro společné využívání těchto terminálů Bulharskem a Řeckem. Za čtvrté, vyzývám Komisi, aby prozkoumala možnost rozšíření energetického společenství v jihovýchodní Evropě a dalších sousedních zemích s cílem vytvořit jednotný trh pro celý region. Jako zpravodaj k tématu právní úpravy a podmínek přístupu k plynovým sítím chci ještě jednou zdůraznit význam třetího energetického balíčku pro utváření jednotného evropského trhu s energiemi a naléhavě vyzvat k jeho co nejrychlejšímu provedení. Na závěr chci zdůraznit, že zpráva objektivně popisuje úlohu jaderné energie. Podle mého názoru se stávající rámcová směrnice pro jadernou bezpečnost stane dobrým základem pro analýzu stavu všech reaktorů v Evropské unii, nejen těch nově budovaných, a objektivním základem pro hodnocení jejich bezpečnosti. Je zřejmé, že politicky motivovaná rozhodnutí jako to o elektrárně Kozloduj nemohou při současném vývoji energetické rozmanitosti v Evropské unii dlouhodobě obstát. Doufám, že členské státy budou schopny otázku uzavřených reaktorů přehodnotit na základě objektivních kritérií. - (FR) Vážená paní předsedající, zpráva paní Laperrouzeové o energetické politice se zabývá problematikou, která má obrovský význam pro všechny země Unie. Chovám k práci, kterou se jí podařilo vykonat, velkou úctu, ale situace je i nadále velmi vážná. Lednové vyčerpávající a katastrofické zkušenosti našich zemí na jihu, jakož i předpovědi našeho ohrožení výrazným nedostatkem energie v příštích desetiletích ukazují na nutnost, aby se energetická politika stala klíčovou součástí naší zahraniční politiky. Budoucnost je však, pane komisaři, chmurná, neboť se nám nedostává jednoty, solidarity a zdrojů. Můj výrok o solidaritě se možná netýká Komise, ale spíše některých velkých evropských zemí. Nemluvíme jedním hlasem. Naprosto souhlasím s panem Swobodou, že Nabucco je velkou hanbou Evropské unie. Například hrozí, že ruský South Stream, podporovaný státem a některými zeměmi EU, vytlačí Nabucco, které je dvakrát levnější a které funguje v souladu s tržními pravidly. Hrozí, že zdrojů dodávek Nabucca v Ázerbájdžánu se zmocní jeho odpůrce, což z něj činí nejistou investici. Tímto způsobem Unie nejspíše ztratí jedinečnou příležitost rozmanitosti a větší bezpečnosti... (Předsedající řečníka přerušila) (HU) Vážená paní předsedající, Druhý strategický přezkum energetické politiky nemohl přijít v příhodnější dobu. Zabezpečení dodávek do východní poloviny Evropské unie bylo bezpochyby narušeno událostmi na počátku roku. Po třítýdenní krizi plyn od 20. ledna do Evropy opět proudí, ale otázkou je, jak dlouho bude. Abychom mohli skutečně zabezpečit dodávky, potřebujeme si z plynového konfliktu vzít ponaučení. Tím myslím především diverzifikaci používaných druhů energie, zdrojů dodávek a zásobovacích cest. Podle propočtů Evropa spotřebovává 500 milionů kubíků plynu ročně a tato poptávka možná podle některých analýz v příštích dvaceti letech vzroste až o 30 %. Nápady na možné alternativy jsou již na stole. Již se staví plynovod Nord Stream na přepravu ruského plynu do Evropy a připraven je Blue Stream v Turecku. Zainteresované strany se dohodly na postavení cesty South Stream, Ukrajina začala budovat White Stream a pak je zde často diskutovaný plynovod Nabucco, ovšem s nejistými zdroji finančních prostředků. V každém případě však závislost na Rusku zůstane z větší části zachována. I kdyby Nabucco přepravoval asijský plyn, Evropa dosud - na rozdíl od Gazpromu - neučinila Baku nabídku. Co můžeme udělat nyní? Mnozí říkají, že momentálně můžeme věřit, že vyjednávání evropských komisařů s ruskou delegací na moskevském summitu povedou k podstatným výsledkům a významnému pokroku, pokud jde o plynovody, a že v budoucnu nebude ceny diktovat ruský plynový monopol sám. To je možné, ale podle mého názoru půjdeme cestou vpřed, budeme-li navíc k tomu všemu používat méně a čistší energie. To je přesně důvod, proč tvrdím, že potřebujeme evropský zelený "New Deal", jinými slovy, plán zaměřený na udržitelný rozvoj a zároveň na povzbuzování a uplatňování inovací v odvětví ochrany životního prostředí. V důsledku nynější světové finanční krize si čím dál více lidí uvědomuje nutnost nové logiky hospodářské organizace. Rostoucí počty lidí uznávají, že pro únik z hospodářské krize je nutná čerstvá hnací síla a motor běžící na nových organizačních zásadách. Tuto nutnost změny paradigmatu uznává čím dál více lidí. Zelený "New Deal", jinými slovy nová logika hospodářské organizace založená na inovacích ekologických technologií a podpořená mezinárodními kapitálovými trhy, se stane základním kamenem rostoucího počtu záchranných a stimulačních programů pro hospodářství, včetně těch mezi členskými státy Evropské unie. Tyto stimuly potřebujeme, neboť loni vzrostl počet nezaměstnaných v Evropě o 1,7 milionu. Dostane-li evropský zelený "New Deal" zelenou, bude to mít zásadní vliv na budoucí energetickou politiku Evropy. Děkuji vám. (CS) Dámy a pánové, Evropská unie v současné době dováží 50 % energie, kterou spotřebovává, a tento podíl neustále roste. Závislost Unie na dovozech konvenčních zdrojů energie a na omezeném počtu dodavatelů představuje vážné ohrožení naší bezpečnosti, stability a prosperity. Strategická analýza energetické politiky Evropské unie proto přichází podle mého názoru v pravý čas. Jsem toho názoru, že trojí cíl stanovený pro rok 2020 je z bezpečnostního, hospodářského i ekologického hlediska správný. K naplnění tohoto cíle je však nutno postupovat společně, a to v celé Evropské unii, jednotně dovnitř Unie i navenek. Pro vytvoření společné energetické politiky je nutno dokončit ratifikaci Lisabonské smlouvy a předložit návrh této společné energetické politiky. Na vnitřním trhu je vedle vytvoření jednoznačného a stabilního právního rámce nutno především dokončit propojenost našich energetických soustav v celém prostoru Evropské unie. Doložka o vzájemné solidaritě zůstane jen prázdnou floskulí, pokud si tyto energetické soustavy nepropojíme. Je nutno rovněž posílit využití všech domácích energetických zdrojů, a to od úspor přes zvýšení podílu obnovitelných zdrojů až po silnější využití bezpečné jaderné energie. Není třeba zdůrazňovat, že finanční investice do naší domácí energetiky se vrátí i v podobě opětovného nastartování ekonomického růstu. Pokud jde o vnější vztahy v oblasti energetiky, i zde je nutná mnohem větší diverzifikace než doposud. Je nutno zintenzívnit dialog s producentskými, tranzitními i dalšími spotřebitelskými zeměmi. Je nutno zvýšit spolupráci se zeměmi Blízkého východu, středomořského regionu a severní Afriky. Toto je nutno učinit v rámci barcelonského procesu, v rámci středomořské iniciativy. Do dialogu je nutno více začlenit i kandidátskou zemi Turecko a také je nutno, podle mého názoru, hledat mnohem efektivněji cesty i do zemí, jako je například Irán. Na závěr dovolte, abych poblahopřál naší zpravodajce paní Laperrouzeové k, podle mého názoru, velmi kvalitní a vyvážené zprávě. (LT) I když jsme začali hovořit o potřebě společné energetické politiky již v roce 2006, za zabezpečení energetických dodávek si zodpovídá každý členský stát EU sám. Avšak pro přežití EU jako celku je zapotřebí solidarita mezi členskými státy. EU musí bezodkladně přijmout účinné právní předpisy, které by pomohly při překonávání krizí dodávek energie anebo jim úplně zabránily. Komise navrhuje Akční plán EU pro zabezpečení dodávek energie a jejich solidární využití, jehož nejdůležitějšími prvky jsou tvorba infrastruktury a diverzifikace zdrojů energie. Jsem potěšena, že mezi infrastrukturními projekty, které se mají stát prioritami politiky EU na zabezpečení dodávek energie, figuruje i plán na propojení zemí u Baltského moře, který by odstranil nezabezpečené ostrůvky, které stále ještě v EU máme. Ráda bych požádala Komisi o veškerou podporu na stavbu energetického propojení mezi Litvou a Švédskem a na litevsko-polský energetický most. Zde bohužel potřebujeme také politickou vůli. Mezitím, vrátím-li se k základnímu principu Evropské unie, solidaritě, a její uplatnění v oblasti energetiky, vzniká mnoho pochyb o budoucnosti tohoto principu. Projednáváme třetí energetický balíček, zahrnující tvorbu vnitřního trhu EU s elektřinou a plynem s Agenturou pro spolupráci energetických regulačních orgánů. Zároveň Německo a Rusko zakládají rusko-německou energetickou agenturu. Jak je toto slučitelné se solidaritou členského státu EU, společnou energetickou politikou a energetickou bezpečností? (PL) Vážená paní předsedající, komisaři, v této rozpravě bych rád poukázal na trojici otázek. Za prvé, je čím dál jasnější, že Rusko zneužívá dodávky energetických zdrojů, a zejména plynu, k uplatňování silného politického vlivu. Poslední plynový konflikt mezi Ruskem a Ukrajinou způsobil nejen rozsáhlé hospodářské ztráty v řadě států EU, ale s jakýmsi posvěcením od EU znovu posunul Ukrajinu do jasné ekonomické závislosti na Rusku. Je totiž obtížné představit si, že ukrajinské hospodářství bude schopno fungovat při ceně plynu přes 400 dolarů za 1000 kubíků. Za druhé, musí být vyjednána nová dohoda o partnerství mezi EU a Ruskem, která bude zahrnovat podrobnosti o energetice a rovněž jasné ustanovení, že Rusko nezneužije dodávek energetických zdrojů k uplatňování politického vlivu a že ruští dodavatelé budou odpovídat za škody způsobené přerušením dodávek. Za třetí a za poslední, Evropská unie by svými vlastními finančními prostředky a rovněž za pomoci Evropské investiční banky měla v první řadě podpořit takové investice do plynu, které skutečně rozšíří rozmanitost plynu pro EU, a které tedy napomohou reálné schopnosti dovážet plyn z jiných zemí než Ruska, například ropovod Nabucco. Vážená paní předsedající, nikdy nedosáhneme energetické bezpečnosti ani osmdesátiprocentního snížení emisí oxidu uhličitého do roku 2050, budeme-li i nadále účinně ignorovat otázku zabezpečení dodávek a klíčový význam panevropského vysokonapěťového propojení stejnosměrného proudu (HVDC). K tomu patří i vedení HVDC do severní Afriky, tedy inteligentní elektrické sítě v Evropě a severní Africe. Jelikož jsem minulý týden měla příležitost na vlastní kůži spatřit vzrušující solární termální zařízení v Granadě a Seville a o víkendu jsem četla o názorech harvardského profesora Michaela McElroye, jak osvobodit Spojené státy od jejich ročního účtu za dovoz ropy ve výši 750 miliard dolarů, zajistit vítězství USA v boji o energetickou bezpečnost a zároveň zachránit planetu, kladu si otázku: o čem ještě debatujeme? Odpovědi známe. Inteligentní rozvodná síť umožní vyrovnat graf zabezpečení dodávek pomocí solární, větrné a vodní elektřiny. Nebude-li zrovna vát vítr na irském západním pobřeží, bude svítit slunce ve Španělsku nebo bude vát vítr a svítit slunce na západním pobřeží severní Afriky. Stručně řečeno, co znamená slunce pro Španělsko, tím je vítr pro západní pobřeží Irska. Naše vnitrostátní regulační orgány budou mít jednodušší život, neboť od této chvíle bude jejich jedinou starostí, aby světla stále svítila a naše domovy a kanceláře byly vytápěny i ve špičce. Nemůžeme již déle trpět, aby naši občané byli rukojmím energetické politiky nebo vrtkavých cen ropy. Větrná energie je schopna konkurovat uhlí, ropě a plynu a toto "palivo" je zdarma. Ano, výzva, před kterou stojíme, je vybudovat nové energetické hospodářství - energetické hospodářství založené na obnovitelné elektřině. Na závěr: výraz "stát něco Zemi" ("to cost the earth"), který - tedy alespoň v angličtině - s bezstarostností používáme v přeneseném smyslu, musí být nyní brán vážně. Pokud rychle nezměníme naši takřka úplnou závislost na fosilních palivech, jak opakovaně a s rostoucí naléhavostí zdůrazňují naši recenzovaní klimatičtí vědci, stane se kvůli globálnímu oteplování přesně toto - bude nás to stát Zemi. (BG) Vážená paní předsedající, jako stínový zpravodaj Výboru pro zahraniční věci bych rád poblahopřál paní Laperrouzeové k této zprávě poskytující širokou perspektivu na problémy Evropské unie v oblasti energetiky, včetně nutnosti společné energetické politiky. Zpráva rovněž velmi jasně označuje opatření, která musí být provedena, abychom se vyrovnali s výzvami energetické bezpečnosti. Dále vítám skutečnost, že je jaderné energii věnováno místo, které si v takovéto zprávě zaslouží, a jádro je představeno jako nezbytný zdroj energie. Především dnes, po plynové krizi, je také jasné a velmi dobře zdůrazněné, že potřebujeme diverzifikovat naše zdroje energie. Na druhé straně, pro budoucnost potřebujeme pokračovat v práci na zvýšení počtu alternativních koridorů, energetických koridorů, a nejen jednoho koridoru na úkor dalších. Díky konkurenci pak můžeme získat všichni. Rád bych poukázal na dvě otázky. V říjnu loňského roku jsem na půdě této sněmovny poznamenal, že energetický projekt Nabucco je stále "kouřem bez ohně". Vyzval jsem tehdy Evropskou komisi, aby přijala rázné kroky. Dnes můžeme říci, že Komise v tomto směru přijímá významná opatření. Pochopení jejich významu je zjevné, zejména nyní, po plynové krizi. Musí však být jasné, že přes kroky a opatření přijaté na cestě k čím dál větší energetické bezpečnosti je nutné vyvinout mnohem větší úsilí, včetně seriózní politické aktivity, abychom zahlédli světlo na konci tunelu. Druhou otázkou je kapacita pro ukládání energie. Rád bych vám řekl, že Bulharsko by bylo bývalo v prokleté situaci, pokud by bylo nemělo kapacitu rezerv na nejméně dvacetidenní dodávky v chirenském zásobníku plynu, jehož kapacita byla vloni, jako by byla vláda tušila, co přijde, rozšířena o třetinu. Proto bych rád, dnes již podruhé, zdůraznil, že naprosto nechápu, proč Komise zcela ignorovala Bulharskem předložený projekt dalšího rozšíření tohoto zásobníku. To byl náš jediný zachránce a myslím, že podobné projekty potřebujeme podporovat ve všech zemích. (PL) Vážená paní předsedající, plynová krize a finanční krize nás nutí k přijetí naléhavých a pragmatických opatření, která přesahují individuální, ekonomicky neodůvodněné zájmy a nápady, například plynovod Nord Stream. Druhý strategický přezkum energetické politiky neposkytuje žádoucí přidanou hodnotu. U řady otázek, které přezkum pojednává, čelíme závažným potížím při jejich realizaci. Občané a hospodářství EU vyžadují rychlá a konkrétní rozhodnutí a kroky, které zajistí relativně nízké a stabilní náklady na energii v příštích patnácti letech: rozhodnutí, která povedou k nejvýraznějším možným úsporám v průmyslu, dopravě a domácnostech; rozhodnutí, která v rozsáhlé míře sníží závislost hospodářství EU na dovozu uhlovodíků a zajistí jejich řádné dodávky; rozhodnutí, která povedou k co nejrychlejšímu rozvinutí programu a plánu konkrétních na výzkumu založených opatření, včetně způsobů jejich financování a provádění. Vlivem těchto ekonomických opatření dojde ke snížení emisí CO2 a byrokratické obchodování emisemi - tak přínosné pro obchodníky, ale nikoli pro hospodářství - již nebude zapotřebí. Vážená paní předsedající, jsem dojata výrazy jako "chytrý" nebo "inteligentní", která se tak často skloňují v této rozpravě, neboť řešení, která zkoušíme a uplatňujeme v naší sněmovně ke snížení spotřeby energie, bezpochyby nefungují a nejsou ani chytrá, ani příliš inteligentní. Není prostě řešením říkat dětem, aby zhasínaly. Přála bych si, aby tomu tak bylo, protože by to znamenalo, že mám věci pod kontrolou. Takže ano, potřebujeme všechny věci, o kterých mluvili ostatní, tj. senzory a jiné technologické vymoženosti, které usnadní život každého člověka při plnění našich cílů energetické účinnosti. Dnešní rozprava je velmi rozsáhlá: týká se naší klimatické agendy, zabezpečení dodávek, solidarity mezi členskými státy a také hospodářského růstu - a ten je teď pro nás problémem - a způsobů, jak můžeme dosáhnout lepšího využívání našich energetických zdrojů. Země, ze které pocházím, Irsko, pokrývá ropou takřka 60 % svých energetických potřeb a veškerá tato ropa je dovážena. Takže my zcela zřejmě máme zvláštní problém. Potřebujeme zmenšit tuto závislost, potřebujeme rozvinout naše domácí zdroje, a jak již jsem řekla, potřebujeme zvýšit naši účinnost. Je zřejmé, že otázka propojení mezi členskými státy je klíčová zejména pro země na periférii. Všechny aspekty, které jsou součástí této zprávy, a otázky k ústnímu zodpovězení jsou tedy pro nás krajně důležité. Je třeba řešit především otázku využití půdy. Švédské zkušenosti s lesními hospodářstvími jsou z pohledu Irska, kde nemáme rozvinuté lesnictví, zajímavé. Klíčovým problémem je ale to, abychom nalezli tu správnou rovnováhu mezi produkcí potravin a paliv. (PT) Vážená paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, rozvoj logicky provázané a všeobjímající politiky Společenství v oblasti energetiky je logickým krokem a nezbytným zásahem. Návrh Komise a zpráva paní Laperrouzeové ukazují tímto směrem. Evropská unie poskytne iniciativám vyvíjeným jednotlivými členskými státy přidanou hodnotu. Zásoby ropy jsou konečné a produkce Evropské unie a Norska v roce 2007 pokryla domácí poptávku pouze z 30 %. Závislost Evropské unie na dovozech ropy nepřímo zvyšuje naši závislost na politicky nestabilních zemích nebo zemích, které v pozici energetického partnera přispívají ke značným geostrategickým napětím, jak jsme nedávno viděli v případě Ruska. Z těchto důvodů je strategicky důležité přesměrovat poptávku po alternativních zdrojích energie na ropu, ale ze zeměpisného hlediska je rovněž důležité podrobněji zkoumat jihoamerické a africké trhy, které v současné době expandují a kterým by mohl výrazně prospět rozvoj partnerství mezi Evropskou unií a Brazílií a mezi Evropskou unií a Afrikou. V tomto směru bychom měli postupovat prostřednictvím zemí Pyrenejského poloostrova - Španělska a Portugalska, z něhož pocházím - jako klíčové základny pro logistiku a distribuci do evropského prostoru. Pokud jde o základní potřebu zvýšit energetickou účinnost, je třeba dbát na vhodné synergie mezi odvětvími, která ke zvýšení energetické účinnosti mohou přispět. Strategii obsahující dlouhodobou vizi budeme schopni zformulovat jedině na základě globálního a koordinovaného přístupu spojujícího politiky Společenství a vnitrostátní politiky, zejména v oblastech soudržnosti, zemědělství a dopravy. Vazba mezi energetikou a územní soudržností je nesporná v tom smyslu, že má vliv na možnosti dlouhodobých řešení pro všechny regiony Evropské unii, včetně těch nejizolovanějších a nejodlehlejších. (BG) Paní Laperrouzeová, ráda bych Vám poblahopřála, zejména k dobré práci, kterou jste vaší aktuální a příhodnou zprávou vykonala. Dosud jsme jen stěží schopni vyčíslit ztráty, které evropské země a evropští občané utrpěli v důsledku plynové krize. Jen přímé ztráty bulharského hospodářství, které bylo sporem mezi Ukrajinou a Ruskem zasaženo nejvážněji, činí 230 milionů EUR, a to bez jakékoliv náhrady. Následná nouzová situace vyvolala řadu otázek. Velká otázka energetické závislosti je nám bohužel připomínána při každém projevu politické krize a politického antagonismu mezi Ruskem a Ukrajinou. Mnozí si pamatují situaci před třemi lety, kdy se tyto dvě země opět nedohodly na cenách. Tehdy jsme se zavázali ke společné evropské energetické politice, ale zdá se, že o tři roky později se nic nezměnilo. Nyní si klademe otázku, zda jsme připraveni na jednotný energetický trh, nebo převáží individuální zájmy vtělené do dvoustranných dohod. Udělali jsme dost k propojení evropských plynových sítí mezi členskými státy, nebo jsme čím dál méně ochotni vytvářet rezervy pro krizové situace? Jak postupujeme v práci na plynovodech Nord Stream, South Stream a Nabucco? Těší mě, když se dozvídám, že je jaderná energie řešena na stejné úrovni jako ostatní energetické zdroje. Aniž bychom ustupovali v otázce bezpečnosti, je načase, abychom přehodnotili náš postoj k jaderným zařízením v Evropě a abychom se vyvarovali dalších politicky motivovaných rozhodnutí. Jadernou energii potřebujeme a významně by nám pomohla čelit dalším krizím, ke kterým může dojít. Nikoli náhodou požádal bulharský parlament evropské partnery v době vrcholící krize o znovuoživení debaty o opětovném uvedení do provozu uzavřených reaktorů v Kozloduji, které byly příslušnými orgány uznány za bezpečné. Doufáme ve vaše porozumění. Jedná se o obtížná rozhodnutí, ale nesuďme a nezavrhujme je předem. Pane komisaři, vám bych ráda určila následující slova. Před několika málo dny, když Evropská komise rozdělovala prostředky z evropského plánu rozvoje, obdržela nehůře zasažená země nejmenší objem prostředků. Dnes večer jsem od vás neslyšela žádnou zmínku o tom, že je Bulharsko na seznamu stoprocentně závislých zemí, které potřebují zvláštní pomoc. Jaká jsou kritéria a mechanismy přidělování těchto prostředků? Podle mého názoru se budou jen obtížně vysvětlovat bulharským a evropským občanům. Je zřejmé, že rovněž musíme vložit více úsilí do třetího energetického balíčku a urychlit jej. Jako členka Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů jsem věnovala hodně práce ochraně energetických dodávek pro spotřebitele, ale pochopte, prosím, že důležitější je zabezpečit samotné dodávky energie. (RO) Chci zdůraznit, že Evropská unie potřebuje vnější energetickou politiku, aby sedmadvacítka členských států hovořila při vyjednáváních s hlavními producenty jedním hlasem. To je jediný způsob, jak může Evropská unie dosáhnout přijatelných cen za dovážený plyn a ropu a zároveň zabezpečit dodávky. Jedním z hlavních cílů Evropské unie musí být diverzifikace zdrojů energetických dodávek. Chci vás však upozornit na to, že projekt ruského plynovodu South Stream nijak k této diverzifikaci nepřispívá, neboť zdroj dodávek zůstává úplně stejný - Rusko. Navíc obrovské náklady na stavbu tohoto plynovodu by nakonec vedly ke zvýšení ceny plynu, ceny, kterou by museli platit evropští spotřebitelé. Proto Evropská unie podle mého názoru potřebuje naléhavě přijmout kroky k tomu, aby do budoucích smluv s Ruskem a Ukrajinou zahrnula úplná ustanovení o vzájemné energetické závislosti, která by zakotvila jasné povinnosti a účinné mechanismy rychlého řešení jakýchkoliv problémů. Cílem strategického partnerství mezi Evropskou unií a Ruskem a nového východního partnerství by měla být realizace... Vážená paní předsedající, nyní více než kdykoli předtím jsou energetická politika a zahraniční politika nerozlučně spjaty. Ve světle nedávného vývoje dodávek plynu do střední a východní Evropy vidíme potřebu společné energetické politiky, ale přestože jde o jednu z klíčových inovací Lisabonské smlouvy, musím bohužel zdůraznit, že tento aspekt nebyl v debatách o ratifikaci Smlouvy dostatečně zdůrazněn. V Irsku máme v kterýkoli okamžik zásoby plynu na dvanáct dnů. Šedesát procent naší elektřiny vyrábíme z dováženého plynu, přičemž průměr EU je okolo 40 %. 28. ledna Komise uveřejnila návrh na urychlení práce na odbourávání deficitů v energetické infrastruktuře EU, které by současně přispělo k hospodářské obnově, v rámci balíčku o objemu pěti miliard eur. Velmi vítaným vývojem v tomto ohledu je, že Komise zahrnula elektrické propojení mezi Irskem a Spojeným královstvím mezi prioritní oblasti financování v rámci balíčku pro hospodářskou obnovu. Návrh dále zdůrazňuje, že bude-li všech 27 členských států spolupracovat, můžeme dosáhnout změn potřebných k zabezpečení dodávek energie. (Předsedající řečníka přerušila) Vážená paní předsedající, dva významné dokumenty, které tady dnes projednáváme - akční plán Komise a zpráva o něm - jsou navzájem časově odděleny nedávným přerušením dodávek plynu v důsledku obvyklé zimní třenice mezi Ruskem a Ukrajinou. Díky tomu je zpráva více sladěna s realitou, snaží se zvednout naši vnitřní solidaritu a urychlit provádění plánu, který leží před námi, a tedy těžit z ponaučení poslední krize. Vedle podpory diverzifikace zásobovacích cest pro dovoz plynu osobně považuji za hlavní příspěvky zprávy apel na urychlení tvorby vnitřního trhu s energií v současné legislativě a potřebu přehodnotit celý problém ukládání plynu. Doporučení plně otevřít projekt Nabucco Rusku je však diskutabilní, protože jak každý ví, Nabucco bylo považováno za alternativu ruskému plynu a v důsledku toho dělá Rusko vše, co je v jeho silách, pro jeho likvidaci. (SK) Vážení kolegové, nedávná plynová krize nám ukázala, jak důležitá je společná energetická politika EU. I Slovensko se přesvědčilo, co znamená stoprocentní závislost na ruském plynu. Stovky firem musely zastavit výrobu a zaměstnancům vyplácet jen 60 % jejich mzdy. Vážím si toho, že velkou úlohu ve vztazích mezi členskými státy EU hraje solidarita. Kdybychom na Slovensko nezískali nouzový transfer plynu z Německa přes Česko, byly by ohroženy i domácnosti. Jsem přesvědčena, že potřeba zajistit plynulou dodávku energie patří mezi základní celospolečenské priority. Společné krytí potřeby převážně ze zdrojů neobnovitelných forem energie začíná přerůstat meze únosnosti pro životní prostředí. Musíme budovat bezpečné jaderné elektrárny a zároveň prostřednictvím strukturálních fondů povzbuzovat venkovské obce ke strategické orientaci na vazbu energie - voda - biotechnologie a tímto způsobem prohlubovat diverzifikaci energetické základny. (PL) Vážená paní předsedající, poslední, nikoli ovšem jediná plynová krize znamená, že se neustále vracíme k problému zabezpečení dodávek tohoto vysoce důležitého zdroje. Co se týče polohy, není situace Evropy špatná. Jsme takřka obklopeni zdroji plynu: severní Afrika, Blízký východ, střední Asie a Rusko. Problémem je, že Evropa nemá sjednocený trh s plynem. S tím souvisí, že Evropa nemá víceméně sjednocenou cenu. Rád bych zdůraznil, že ve Spojených státech mají sjednocený trh a cena za 1000 kubických metrů plynu tam nedosahuje 200 USD. V Evropě platíme okolo 400 USD. To je důsledkem skutečnosti, že nemáme infrastrukturu umožňující přepravu plynu z jedné země do druhé. Nakonec je zde otázka plynovodu Nabucco. Je nejvyšší čas, abychom mu dali tu správnou prioritu a nasadili finanční prostředky, aby mohl být konečně realizován Paní předsedající, mám tři otázky na komisaře Piebalgse. Za prvé, jak jsme se dozvěděli od premiéra Erdoğana, Nabucco se může stát rukojmím tureckých přístupových rozhovorů. Uvažujeme v jižním koridoru i o projektu White Stream (Kaspické moře - Gruzie - Černé moře - Ukrajina - Rumunsko)? Za druhé, uvažovali byste v pozměněné plynové směrnici o povinných devadesátidenních rezervách plynu pro všechny členské státy? Za třetí, představil jste působivý balíček 3,5 miliardy EUR na energetickou infrastrukturu. Očekáváte u balíčku nějaké překážky v Radě? Protože ten musí být ještě schválen v Radě a slyšel jsem, že čtyři členské státy jsou proti. A jak může Evropský parlament, který balíček také musí schválit, napomoci k jeho co nejrychlejšímu schválení? (RO) Plynová krize, se kterou jsme se nedávno potýkali, vznikla mezi Ukrajinou a Ruskem, ale bohužel zasáhla i některé členské státy Evropské unie. Tato krize znovu zvýraznila značnou závislost Evropské unie na jediném zdroji dodávek plynu. Proto cítím, že rozvíjení partnerství s Ruskem prospívá celku Evropské unie, ale zároveň si myslím, že Evropská unie musí okamžitě zahájit projekty umožňující nalezené alternativních řešení přesně s tím cílem, abychom odvrátili dopady krizí, které by mohly nastat v blízké nebo vzdálenější budoucnosti. Když budu pokračovat v tomto myšlenkovém proudu, věřím, že vedle jiných řešení musí být zváženy dva projekty, Nabucco a South Stream. Hovořím zde o polích v Severním moři a těch, která se mají nacházet na pevninském šelfu Černého moře. Vzhledem k tomu, že zásoby libovolného druhu jednou dojdou, jsem přesvědčen, že musíme investovat do vědeckých projektů, které mohou vést k objevu alternativních zdrojů energie a tím zaručit rozvoj budoucím generacím. (RO) Nedávná plynová krize zostřila pozornost, kterou věnujeme rozvoji alternativních zásobovacích cest a zdrojů energie prostřednictvím budování přepravní infrastruktury a propojení. V současném klimatu je třeba urychlit projekt Nabucco, který má potenciál přispět k naplnění cílů Evropské unii při diverzifikaci nejen přepravních cest, ale hlavně zdrojů dodávek ze třetích zemí. Musíme podporovat tranzitní cesty přes území sousedních zemí prostřednictvím projektů zahrnujících propojení sítě v Rumunsku se sítěmi v Maďarsku a Bulharsku. Zároveň cítím, že projekt South Stream nemůže být považován za jakkoli prospěšný Evropě, a to přesně z toho důvodu, že nevyužívá alternativní zdroj, jak vyžaduje strategický přezkum zprávy. Máme ovšem také naše vlastní energetické zdroje. Jediná malá vodní elektrárna není životaschopná ani efektivní, ale stovky tisíc vodních elektráren od Alp po Karpaty nebo od Balkánu přes Tatry až po Pyreneje by znamenaly energetickou nezávislost. člen Komise. - Vážená paní předsedající, tato rozprava byla skutečně fascinující a odrazila se v ní celá rozmanitost názorů na energetickou politiku a význam, který si tato problematika zasluhuje. Je pravdou, že každý z nás vidí detaily odlišně. Pro tuto problematiku neexistují žádná jednoduchá řešení, žádné všeléky. Ještě jednou blahopřeji zpravodajce k tomu, že skutečně prošla všemi kroky, aby zajistila zohlednění všech názorů ve zprávě a zároveň druhý strategický přezkum Komise jasně podpořila. Mnozí z vás hovořili o supersíti. Supersíť je nástrojem, který byl považován za kouzelné řešení. Je sice pravda, že disponuje značným potenciálem, ale s takovou sítí také přicházejí problémy. Někdo za ni musí zaplatit, a jak víte, hledáme rovnováhu mezi dostupnou cenou, zabezpečením dodávek a udržitelností. Chceme-li tedy s touto supersítí opravdu pohnout, představuje plán obnovy první krůček správným směrem. Plán obnovy může vést do začarovaného kruhu, kdy budeme říkat: "Potřebujeme sice toto, potřebujeme sice tamto, ale udělat by to měl průmysl." Ano, musíme samozřejmě různými pobídkami povzbuzovat průmysl, ale nepřipojí-li se k němu veřejné fondy a evropské fondy v souladu s našimi politickými prioritami, pak plán neuspěje. Dále bych navázal na pana Paparizova a zdůraznil další otázky. Ke třetímu balíčku pro vnitřní trh chci říci, co pro Evropu dělá. Především je zde agentura pro spolupráci evropských regulačních orgánů. Tím se řeší řada problémů. Za druhé, evropský orgán pro provozovatele přenosové soustavy. Tyto dvě otázky budou klíčovým způsobem souviset se zabezpečením dodávek a zároveň zůstane zachována národní svrchovanost nad energetickou politikou. Pokud tedy tento balíček nyní schválíme, vytvoříme značnou hnací sílu. Pokud jej odložíme, ztratíme značnou hnací sílu pro zabezpečení dodávek. Plán obnovy a třetí energetický balíček je tedy podle mého názoru něco, co je potřeba udělat. Většinou si nejlépe pamatuji poslední dotazy, a tak na ně ve stručnosti odpovím, protože se velmi jasně týkají otázek, o nichž jsme diskutovali. Co projednává Rada? Myslím, že zde jsou v podstatě tři otázky. Jednak, proč bychom vůbec měli věnovat veřejné prostředky na energetiku. Menšina věcí sice stále věří, že je dobré, aby financování pocházelo z průmyslu, ale pro průmysl je velmi těžké pohnout s vysoce nákladnými projekty s nejistou návratností. Druhou otázkou je "spravedlivý výnos pro moji zemi". Mohl bych sice zdůraznit, že mojí země se tento plán obnovy konkrétně netýká, je tedy dobré, že byla vznesena řada otázek v tomto smyslu. Jak jsem vysvětlil, jakékoli propojení s Pobaltím jako celkem pomůže i mojí zemi. Takže se na tuto problematiku stále do značné míry díváme z národní perspektivy: "spravedlivý výnos pro mě". Věřím, že zde činíme první krok k podpoře rozvoje tohoto druhu z evropských veřejných prostředků. To by mohlo představovat největší problém, ale věřím, že Rada bude na schválení našeho návrhu opravdu tvrdě pracovat, byť není pro každý členský stát ideální. V otázce Nabucca bezpochyby upřednostňujeme tranzit přes Turecko. Nyní pracujeme, zahájili jsme mezivládní konferenci s cílem uzavřít ji v březnu mezivládní dohodou a dohodou o podpoře projektu. To by mělo investicím do plynovodu Nabucco poskytnout dostatečnou právní a správní jistotu. Pokud to selže, budeme hledat alternativy. Alternativy tedy existují, ale naší prioritní trasou je Turecko a myslím, že pro Turecko je tato varianta také prospěšná. Pokud je o zásobníky plynu, uvažujeme o tom, ale 90 dní by nemělo být nutných pro každého, neboť to do značné míry závisí na dovozech. Pokud země plyn sama vyrábí, nemusí mít stejnou výši zásob, a tak by měl existovat pečlivěji vyladěný poměr, který poskytuje jistotu dodávek a je dostatečně realistický pro případ krize. Stále tedy zkoumáme, jak by takový pečlivě vyladěný návrh na povinné zásoby plynu měl vypadat. Ještě jednou bych vám chtěl za tuto rozpravu poděkovat. Byla to velmi těžká rozprava, ale věřím, že máme všechny prvky a musíme jen vytrvat v usilovné práci na realizaci těch prvků, na kterých jsme se v této sněmovně dohodli. Ještě jednou bych chtěl Parlamentu poděkovat za jeho silnou podporu evropské energetické politice. členka Komise. - Vážený pane předsedající, tato rozprava byla velmi fascinující. Souhlasím, že velká část a možná i většina odpovědnosti připadá na našeho kolegu příslušného pro energetiku. Vše, po čem jste volali - energetická bezpečnost, větší účinnost, inteligentní sítě, decentralizované sítě, supersíť, mikrosíť, virtuální elektrárny - ovšem potřebuje ke svému provozu IKT. Je proto nezbytné, abychom vyvinuli veškeré možné úsilí k získání tohoto inteligentního prostředku, abychom uvedli do praxe výborem navrhovanou politiku energetické účinnosti. Ekonomicky a technologicky jsme na správné cestě a jedná se rovněž - a to musím zdůraznit - o jedinečnou obchodní příležitost. Nasadíme-li IKT na správné nasměrování energetické účinnosti, tak tím vytvoříme řadu průmyslových odvětví, velký růst a mnoho pracovních míst. To je rovněž důvodem, proč musíme pokročit s inteligentními budovami, inteligentním osvětlením a inteligentní dopravou. Jen pokud prakticky uplatníme možnosti, které nám ukazuje výzkum, budeme nejen méně závislí, protože budeme účinnější, ale také vybudujeme novou průmyslovou kapacitu. Uvedu vám jeden příklad, abych vám ukázala, jak by to mohlo fungovat. Jak víte, budeme zavádět vysoce účinné světelné diody - proslulé LED -, které již dnes uspoří 30 % spotřeby energie na osvětlení a do roku 2025 až 50 %. Díky evropskému výzkumu jsme již udělali jeden krok vpřed. V roce 2007 jsme prostřednictvím našeho evropského rámcového programu pro výzkum dodali OLED, organické LED, jejichž účinnost o 50 % převyšuje účinnost LED. Evropský výzkum přinesl výsledky a je nyní na národních a regionálních politikách, aby je zavedly do praxe. Slyšela jsem určitou kritiku, že evropský plán obnovy není o účinnosti. Ale pokud tento plán čtu správně, tak vidím jednu miliardu eur vyčleněnou na energetickou účinnost v budovách. Všichni jste se v této sněmovně přihlásili k tomu, že se jedná o správnou cestu vpřed. Pět miliard eur jde na čistá auta, aby auta již nebyla závislá na benzínu jako dnes, a jedna miliarda eur je vyčleněna na inteligentní výrobu, abychom v našich průmyslových odvětvích spotřebovávali méně času a méně energie. Jsme na správné cestě a myslím, že s pomocí Parlamentu a značného úsilí na straně členských států zvládneme tyto prostředky nejen zajistit, ale také je uplatnit v praxi. Pak již energetická účinnost nebude jen o projevech, ale také o faktech. zpravodajka. - (FR) Pane předsedající, paní Redingová, pane Piebalgsi, dámy a pánové, děkuji vám za výjimečně hodnotné příspěvky, které ukazují, jak rozsáhlá je oblast energetické politiky, a fakt, že energie skutečně představuje základní potřebu. V naší rozpravě a ve zprávě, která navíc odráží diskuse, které jsme vedli v jednotlivých politických skupinách, jsem si povšimla široké shody na potřebě posílit sítě a propojení, využívat informační a komunikační technologie k tomu, abychom sítě učinili inteligentními, dále, jak právě vysvětlila paní Redingová, posílit vztahy s producentskými zeměmi a tranzitními zeměmi - to bylo zejména cílem Výboru pro zahraniční věci a našeho zpravodaje pana Dimitrakopoulos - a konečně dosáhnout dohody na energetické účinnosti, úsporách energie a rozvoji obnovitelných zdrojů. Shrnuto a podtrženo, konsensus, kterého jsme dosáhli, zahrnuje zvyšování energetické účinnosti, rozvoj obnovitelných zdrojů, diverzifikaci našich zdrojů a zásobovacích cest, upevnění dialogu s producentskými zeměmi, ale také dosažení toho, aby 27 členských států hovořilo společným hlasem a především abychom dosáhli změny v našich životech. Všechny tyto dimenze představují životně důležité cesty k zajištění této společné energetické bezpečnosti, kterou všichni chceme. Rozdíly se samozřejmě týkají složení energetického mixu. O jaké zdroje energie se jedná? Ráda bych odpověděla kolegům a kolegyním ze skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance a pak také ostatním poslancům a poslankyním, kteří se vyslovili proti jaderné energii. Chtěla bych říci, že opravdu musíme být opatrní. V tom, co bylo řečeno, bylo hodně přehánění. Věřím, že pro rok 2050 jsme vytyčili některé velmi odvážné cíle. Bylo zmíněno snížení emisí CO2 o 80 % a šedesátiprocentní podíl obnovitelných zdrojů. Je zcela zřejmé, že všem obnovitelným zdrojům byl vyčleněn velký podíl. Pokud jde o jadernou energii, ve zprávě je uznávána jako součást energetického mixu. V tomto ohledu bych vám na závěr ráda připomněla cíle: koncentrace CO2 450 ppm, která byla stanovena k zajištění růstu teplot o maximálně 2 °C. Ráda bych vám připomněla, že v tomto ohlášeném úsilí hovoříme o 9 % podílu jaderné energie, 54 % energetické účinnosti, 35 % obnovitelných zdrojů a 14 % geologického zachytávání a ukládání uhlíku. To vše je do roku 2030. Jaderná energie je tedy součástí mixu, stejně jako uhlí. Já osobně nejsem příznivkyní uhlí, nejsem příznivkyní jádra, ale potřebujeme mít co nejširší škálu energetických zdrojů. Nerada bych na rok 2050 vybírala mezi uhlím a jádrem. - Děkuji paní Laperrouzeové. Bez ohledu na ostatní je v každém případě vaše energie pro Parlament velmi cenná. Společná rozprava je ukončena. Hlasování o zprávě paní Laperrouzeové se uskuteční zítra. V souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu jsem obdržel jeden návrh usnesení ukončujícího rozpravu k otázce k ústnímu zodpovězení pana Remka. Hlasování o něm se uskuteční ve středu. Písemná prohlášení (článek 142) Solidarita mezi členskými státy Evropské unie v energetice se musí stát prvotním cílem na evropské, regionální a bilaterální úrovni. Strategie přijímané jednotlivými členskými státy na národní úrovni totiž nesmějí zasahovat do energetických zájmů ostatních členských států a musí být v obecném zájmu Evropské unie, pokud jde o energetickou bezpečnost. V této souvislosti se účinným nástrojem v procesu tvorby evropské bezpečnostní politiky musí stát úloha zlepšování legislativního rámce Společenství zaměřeného na vzájemnou energetickou závislost uvnitř EU a sepsání nové generace právních předpisů upravujících vztahy Evropské unie s dodavateli energie vně EU i tranzitními státy. Bude zapotřebí, aby nové právní předpisy utvářely mechanismy právních omezení za účelem upevnění spolupráce v energetice a rozvoje životaschopné soutěže na evropských energetických trzích. Je nezbytně nutné povzbuzovat úsilí ke zvýšení investic EU do diverzifikace přeshraničních struktur, pobídek na výrobu alternativních, netradičních forem energie na místní úrovni a zvyšování schopnosti infrastruktury zajistit propojení k novým zdrojům energie. Evropská unie musí také vážně zohlednit potřebu povzbuzovat soukromou energetiku v členských státech, která již pociťuje důsledky celosvětové hospodářské krize. Můžeme říci, že lednová energetická krize se pomalu stává výročním rituálem. Čím tužší zima, tím větší jistota, že Ruská federace odpojí dodávky plynu do evropských zemí. O to překvapivější proto je, že tváří v tvář dalšímu sporu o plyn, jehož oběťmi byli občané zemí Evropské unie, kancléřka Angela Merkelová stále prosazuje návrh na stavbu plynovodu Nord Stream z prostředků Společenství. Evropská komise by v tuto chvíli měla připravovat plán na zvýšení rozmanitosti energetických zdrojů. Mělo by být investováno do stavby nových přenosových sítí, které by obešly nespolehlivé vývozce energetických zdrojů, jako je Ruská federace. V jednom z pozměňovacích návrhů ke zprávě paní Laperrouzeové, které jsem předložil, zdůrazňujeme význam podpory "plynovodu Nabucco, jediného existujícího projektu, který diverzifikuje energetické zdroje a přepravní cesty plynu" bez účasti Ruska. Prioritou by mělo být vybudování plynových propojení mezi soustavami umožňujících rychlý přesun plynových rezerv v případě dalších krizí. Naše obchodní dohody by měly být založeny na zvláštní "doložce energetické bezpečnosti", která by představovala projev podnikatelské etiky tohoto odvětví. Pro Evropu a zbytek světa, které obchodují civilizovaně, je důležité, aby Ruská federace schválila Smlouvu o energetické chartě. Myslím, že Kreml k takovému rozhodnutí přesvědčí jedině soudržný a nekompromisní postoj spojené Evropy. Energetické problémy jsou největší výzvou naší doby. Plynová krize, které EU čelila v lednu, v historii EU není první. V Evropě jsou země se stoprocentní závislostí na plynu z Ruska, včetně Litvy, která v prosinci 2009 uzavře svoji jadernou elektrárnu. EU musí přijmout další kroky k tomu, aby se krize neopakovala. Musí být vybudováno chybějící energetické propojení a musíme rovněž posílit směrnici o zabezpečení dodávek plynu a zavést koordinační mechanismus EU, který umožní reagovat na podobné krize. Je zcela nezbytné vytvořit dostatečné zásoby na dodávky energie v těchto členských státech, které jsou na dodávkách energie nejvíce závislé. Krize mezi Ruskem a Ukrajinou je nejen krizí vzájemné důvěry, ale i krizí geopolitickou. Za to, že členské státy nedostávaly plyn, musí přijmout odpovědnost obě země. Evropa sama musí diverzifikovat zdroje energie a zvýšit zabezpečení dodávek. Evropa musí jednat s rozhodností, neboť řešení této energetické krize nad dodávkami plynu z Ruska je pouze dočasné. Rád bych paní Laperrouzeové poděkoval za tuto zprávu a řekl, že podporuji většinu jejích závěrů. EU musí být v boji proti změnám klimatu odvážná, což znamená, že nelze podceňovat úlohu jaderné energie a obnovitelných zdrojů. Je třeba urychlit proces budování jednotného trhu s elektřinou a zemním plynem. Proto vítám návrh Evropské komise na vyčlenění 1,5 miliardy EUR na projekty vzájemného propojení. Kromě toho musí všechny členské státy splnit barcelonská kritéria propojení. Rovněž je zapotřebí zlepšit energetickou účinnost, zejména v nových členských státech. Například Rumunsko má obrovský potenciál úspor a byl bych rád, aby došlo k jeho využití. Rusko-ukrajinská krize znovu zvýraznila potřebu společného přístupu EU. Podporuji závěr zprávy, včetně bodu o podpisu dohody mezi EU, Ruskem a Ukrajinou. Nesouhlasím však s výrokem, že projekt South Stream je pro energetickou bezpečnost EU stejně zásadně důležitý jako projekt Nabucco. South Stream je konkurentem Nabucca a vůbec nenaplňuje potřebu diverzifikace zdrojů dodávek, aby byla zaručena energetická bezpečnost EU. Proto navrhuji, abychom do budoucna věnovali více pozornosti postoji, který vůči tomuto projektu zaujímají různé dokumenty EP. Dámy a pánové, dnes v Evropském parlamentu projednáváme jednu z nevýznamnějších zpráv, které jsou na pořadu této plenární rozpravy. V této zprávě vidíme klíčové prvky energetické politiky, které chceme realizovat po celé Evropské unii, například národní nouzové akční plány, doložku o energetické bezpečnosti, diverzifikaci zdrojů dodávek a zachování jaderné energie v energetickém mixu. To vše ukazuje, jak pružné jsou naše politiky a opatření a jak rychle mohou být uzpůsobeny současnému stavu. Cítím, že jednou z priorit EU po zažehnání plynové krize z počátku roku je regulace obchodních smluv a dohod o přidružení, partnerství a spolupráci s producentskými a tranzitními zeměmi za účelem zakotvení kodexu chování a následků nedodržování smluv. Kromě toho je třeba v rámci současných projektů Komise financovat diverzifikaci zdrojů dodávek energie prostřednictvím budování propojení mezi členskými státy, vytváření nových zásobovacích cest jako Nabucco a stavby terminálů na zkapalněný zemní plyn. Závěrem bych rád paní Laperrouzeové k její zprávě poblahopřál. Doufám, že ji podpoří převážná většina kolegů. Děkuji vám. písemně. - (HU) V prvních několika týdnech roku 2009 se členské státy EU staly rukojmím Ukrajiny, jejíž vůdci vyvolali spor o náhradu dodávek a cenu plynu s Moskvou. Kyjev k těmto krokům vedlo očekávání, že v důsledku tradičních protiruských nálad v západní a východní Evropě získá podporu většiny členských států EU. Je zřejmé, že to byla závažná politická chyba. EU potřebuje prolomit svůj vlastní začarovaný kruh. Jednou z jeho součástí je energetická fobie, podle níž musíme chování Rusů snášet, jinak nám zavřou plynové kohoutky. Toto mylné stanovisko může vést jedině k chybným důsledkům! Problematika totiž zahrnuje více než jen energetiku. Je-li dlouhodobým cílem Evropské unie partnerství s Ruskem založené na demokracii, jež nám otevře obrovský trh, který se rozvíjí a je schopen dalšího rozvoje, pak musí Unie také předpokládat, že se centra hospodářské a politické moci legitimně přesunou do Ruska. EU musí aktivně a důvěryhodně předávat poselství, že má zájem na vzniku moderního Ruska. Chování EU složené z povzbudivých slov, ale omezujících, nemluvných a odsuzujících opatření, je odsouzeno k selhání. Naše Unie je zranitelná kvůli neexistenci společné energetické a zahraniční politiky, která zatlačuje diverzifikaci energetické spotřeby do pozadí a zdůrazňuje některé historické křivdy a obchodní výhody. Sjednocená EU by dala Moskvě čas na přemýšlení, neboť ta v minulosti nic takového neviděla. Tváří v tvář zemím provozujícím vrtkavou politiku však obrovská země jako Rusko může snadno prosadit svou vůli. V sázce je mnohem, mnohem více než jen energie! Strategický přezkum energetické politiky dobře shrnuje všechny kroky, jež musí Evropská unie podniknout ke snížení svojí závislosti na vnějších energetických zdrojích. Výpadky dodávek plynu v posledních týdnech poskytly některé zvlášť dobře načasované argumenty pro tento návrh. Nelze než souhlasit, že regulaci plynových rezerv Společenstvím je třeba postavit na nových základech. Vedle zavedení povinných minimálních zásob je podle našeho názoru důležité, aby předpisy Společenství v souladu s Lisabonskou smlouvou posilovaly mechanismy solidarity. Je chvályhodné, že Komisí provedený přezkum energetické politiky vyjmenovává prvky infrastruktury, jejichž vybudování by bylo ve společném zájmu všech členských států. Vítanou událostí je, že návrh vedle jižního plynového koridoru považuje za významný cíl také vzájemná propojení plynovodů ve střední a jihovýchodní Evropě. Význam iniciativy, která původně souvisela s maďarským petrochemickým podnikem MOL, spočívá v tom, že zapojené země si budou moci snadněji navzájem pomáhat v případě výpadků dodávek. Propojení sítí rovněž povzbudí hospodářskou soutěž v regionu. Rozhodnutí Evropské komise vyčlenit část nevyužitých prostředků EU na energetickou infrastrukturu považujeme za dobré. Méně pozitivní je však fakt, že většina zranitelných členských států má na svoji infrastrukturu obdržet menší podíl financování, než o jaký měly zájem. Těmto prioritním závazkům však můžeme dostát jen při rozsáhlejším finančním příspěvku a solidaritě ze strany Společenství. "Po bitvě je každý Polák generálem" - toto staré rčení, pro moje spoluobčany nepříliš lichotivé, může být rozšířeno na celou Evropskou unii. Nepříjemná zkušenost rusko-ukrajinského sporu o plyn z ledna 2009 byla potřebná pro to, aby otázka energetické bezpečnosti získala prvořadý význam pro celé Evropské společenství. Nemůžeme se schovávat za to, že Lisabonská smlouva, která o energetické solidaritě hovoří, dosud nebyla ratifikována. K tomu, abychom ochránili Evropskou unii před problémy podobnými těm způsobeným blokádou dodávek plynu přes Ukrajinu, potřebujeme totiž pouze politickou vůli, podpořenou chladným rozborem poslední krize, který nám umožní popsat budoucí scénáře. Jak sdělení Komise, tak i zpráva paní Laperrouzeové upozorňují na způsoby zvládání nouzových situací, jako je zvýšení rezerv a zbudování přenosové soustavy, která zajistí technickou dostupnost. O žádnou z těchto věcí se nevedou spory. Obtížnější bude nalézt shodu na dlouhodobé strategii, která bude muset zahrnovat realistický postoj k Rusku, neboť to je - v současné době - hlavním dodavatelem ropy a plynu do Evropy. Jak jsme se poučili, vzájemná závislost nezaručuje plynulost dodávek a vztahy založené na racionálních ekonomických předpokladech. Vliv politických motivů je natolik zjevný, že nás vede ke ztrátě naivity. Nejobtížnější ve vztazích s našimi východními sousedy bude vykořenit tendenci k dvojstranným dohodám, a podle toho bude skutečně hodnocena úspěšnost nebo neúspěšnost politiky Společenství pro zajištění dodávek energie a energetickou solidaritu! Pane předsedající, dámy a pánové, chci poděkovat těm, kteří připravili tuto zprávu, za jejich všestranné úsilí a za to, že do jádra debaty vnesli důležitou problematiku. Tak jako paní zpravodajka si i já myslím, že je pro Unii v její energetické strategii velmi důležité, aby se zavázala ke společným dlouhodobým cílům. Naprosto klíčová k radikálnímu snížení spotřeby energie jsou opatření na úsporu energie. Celoevropské problémy nemají žádná národní řešení. K zaručení energetické bezpečnosti v Evropě potřebuje Unie investovat do vybudování společné kostry sítě a společného trhu s energií a zlepšit koordinaci. Zpráva příliš zdůrazňuje jadernou energii jako jednu z hlavních oblastí investic v budoucí Evropě. Vzhledem k rizikům a nevýhodám jaderné energie je toto krátkozraká a škodlivá politika. Zpráva není dostatečně odvážná, pokud jde o obnovitelné zdroje energie. Konkurenceschopná Evropa postavená na udržitelné spotřebě musí mít za cíl zvýšení podílu obnovitelných zdrojů v energetickém mixu na 80 % do roku 2050. Mnohé studie, včetně studií Německého aerokosmického centra a ERENE Nadace Heinricha Bölla, ukazují, že účinné zavedení nových a čistých forem energie by bylo technicky i ekonomicky možné. Chybí zde pouze politická vůle. Zpráva paní Laperrouzeové se týká problematiky, která se stává velmi důležitou pro každého evropského občana, zejména během plynové krize, jakou jsme nedávno zažili. Všichni potřebujeme přispět k úspěšnému dosažení odvážných cílů, které tento druhý strategický přezkum energetické politiky navrhuje, tj. udržitelnosti dodávek energie, konkurenceschopnosti a bezpečnosti. Rád bych zdůraznil význam vyššího zabezpečení našich energetických zdrojů. Musíme přijmout opatření na diverzifikaci našich zdrojů energie a zásobovacích cest. Potřebujeme podporovat investice do infrastruktury a do nových technologií snižujících spotřebu energie, abychom úspěšně naplnili cíle "20-20-20". Dnes více než kdykoli předtím musí členské státy prokázat solidaritu a spolupráci k zabezpečení energetických rezerv. Zároveň musí tato nová strategie položit základy hospodářského růstu v EU. Rád bych vám připomněl geopolitický význam Rumunska a černomořského regionu pro zabezpečení a diverzifikaci zdrojů dodávek energie. Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám Dalším bodem jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. (EL) Pane předsedající, v EU nedávno vzrostly požadavky ohledně rozšíření jaderné energie pro mírové účely, zejména aby se vyhovělo energetickým požadavkům v Evropě. Problémem je neočekávaný nárůst ceny ropy, rostoucí poptávka velkého počtu zemí s rychle rostoucími ekonomikami, regionální nepokoje v zemích produkujících ropu a také skutečnost, že obnovitelné zdroje energie nebo zemního plynu pokryjí pouhý zlomek energetických potřeb Evropy. Proto se stala tématem diskuse výstavba jaderných elektráren. Evropské občany znepokojuje mnoho otázek. Lze zaručit bezpečný provoz jaderných elektráren? Existují vhodné systémy včasného varování, aby zajistily adekvátní zprávu v případě provozního problému? A konečně, jak bezpečné je zacházení s jaderným odpadem? Vzhledem ke všem těmto otázkám věřím, že by iniciativa Evropského parlamentu ve spolupráci s Komisí by mohla vést k jasnému dialogu, k jednoznačným závěrům pro evropské občany. Vyzývám francouzské předsednictví, aby ve svém programu zařadilo toto téma na seznam skutečných priorit. (BG) Pane předsedající, milí kolegové, ráda bych vás upozornila na téma, které nás činí zodpovědnými za budoucnost Evropské unie a celého světa. Jedná se o nezákonné obchodování s dětmi. V jednadvacátém století, v době moderních technologií a pokroku, tento problém přetrvává a je příliš nelidský a brutální na to, abychom jej ignorovali nebo zaměnili za jiné problémy. Obchodování s dětmi existuje. Není to pouze neoprávněný zásah do lidských práv; ale je to i zásah do budoucnosti. Život jakéhokoliv dítěte je požehnáním a jeho zničení je zločin proti lidstvu. Obchodování s dětmi má kruté následky. Nazývá se "moderní otroctví". Následuje fyzické a duševní týrání, sexuální zneužívání, vražda. Potřebujeme spojit naše úsilí a spolupracovat na společné politice, abychom omezili a minimalizovali jeho existenci. Evropská komise by měla připravit zvláštní program a akční plán v rámci strategie pro děti a podniknout opatření potřebná pro založení společných struktur a politiky. (RO) Pane předsedající, milí kolegové, evropská závislost na dovozu vodíkových paliv vzrostla, cena ropy dosáhla alarmující hranice a Evropská unie je stále více závislá na zemích OPEC a na Rusku. Je zapotřebí přistupovat k zahraničním vztahům v energetické oblasti se společným úsilím. Dvoustranné smlouvy mezi členskými státy a třetími zeměmi musí posílit společný evropský přístup, nikoliv jej oslabit. Dohody s Ruskem, podepsané Itálií, Maďarskem a Bulharskem v rámci budování ropovodu South STREAM, který je navržen tak, aby se vyhnul členskému státu jako Rumunsko, a to bez jakýchkoli ekonomických důvodů, vážně narušují soudržnost evropské energetické politiky a představují politické strategie, kterým se musí členské státy vyhnout. Při posuzování této situace Evropskou komisí jsem očekával přísnější postoj. Pokud jde o právní předpisy o energetické bezpečnosti, které budou přijaty ve druhé polovině tohoto roku, domnívám se, že bychom měli prokázat míru úsilí srovnatelnou s mírou úsilí v případě právních předpisů "Energie - Změny klimatu". Zásada hovořit jedním hlasem musí začít fungovat v praxi a Komise by měla navrhnout mechanismus ohledně dohod se třetími zeměmi, inspirovaný třeba oblastí jaderné energie. Pokud chceme být úspěšní, musíme jednat společně. (DE) Pane předsedající, minulou neděli reakční nacionalisté brutálně zbili homosexuály na mírovém shromáždění v Moskvě, čímž do našeho povědomí kladivem znovu vtloukli obraz nesvobodného Ruska. Diskriminace gayů a lesbiček je zde stále ve velkém měřítku. V nedávných letech byl na shromáždění zbit a uvězněn německý zelený politik Volker Beck. Často ani nelze dostatečně vyjádřit, jak špatně je řízena občanská společnost v Rusku. Na konci června se konečně bude jednat o nové smlouvě EU-Rusko na Sibiři. Jsme dlužni lidem Ruska a dalších autokratických režimů, že téma energetické bezpečnosti nesmí zastínit všechny ostatní sektory. Lidská práva a základní demokratické svobody musí tvořit základ této nové dohody. (PL) Pane předsedající, polskému lodnímu průmyslu hrozí úplné uzavření, protože Evropská komise požaduje vrácení prostředků poskytnutých na veřejnou pomoc. Důsledkem toho bude, že tisíce zaměstnanců na Baltu ztratí svou práci a desetitisíce dělníků v továrnách, které spolupracují s loděnicemi, jak v Polsku, tak i ostatních zemích EU, budou rovněž bez práce. Evropská komise se skrývá za sloganem volné soutěže a nechce si přitom přiznat, že v období obrovského nárůstu cen v celosvětovém měřítku je zapotřebí některá ekonomická odvětví chránit, jak to dělají asijské země. Evropská komise si nechce vzpomenout, že východní země dostaly na pomoc více než půl miliardy marek od německé vlády, která zahrnovala také loděnice umístěné na Baltu. Ptám se, zda lidé a místo, kde začalo hnutí za solidaritu - pád Berlínské zdi, osvobozování Evropy -, se musí stát obětí svévolných rozhodnutí učiněných v Bruselu v zájmu spekulantů, kteří očekávají, že vydělají na štěrku a půdě loděnic. Požadujeme, aby Evropská komise učinila rozhodnutí, která umožní, aby lodní průmysl v Polsku byl zachráněn a rozvíjel se. Dámy a pánové, chci vás požádat o podporu přehodnocení rozhodnutí Evropské komise č. 318/2007, případně vrácení se k původnímu materiálu z roku 2005, na základě žádostí chovatelských organizací z Německa, Holandska, Belgie a České republiky obchodujících s exotickým ptactvem. Podstatou novely je zákaz dovozu exotických ptáků z volné přírody do Unie. Podmínky pro jejich dovoz jsou v praxi chovu malých ptáků těžko realizovatelné. Je zřejmé, že bylo využito mediální paniky okolo ptačí chřipky k prosazení výše uvedené normy. V EU je vybudován systém karanténních zařízení, ve kterých dochází k zachycení ptačích nemocí nebezpečných pro člověka. Chovatelé se zasloužili mnohokrát o návrat různých druhů zvířat do volné přírody. Respektují zákon o ochraně silně ohrožených druhů obsažených v CITESu. Zákazy jen vyvolávají protitlak a snahu je obcházet. Rozběhne se černý obchod, bude vzkvétat pašeráctví a porostou i ceny ptáků. Narůstat mohou i zdravotní rizika. Při zachování standardních a praxí ověřených veterinárních předpisů včetně Washingtonské úmluvy o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a rostlin není třeba na tomto rozhodnutí setrvávat. (PL) Pane předsedající, ráda bych využila fóra Evropského parlamentu k vyjádření protestu proti neoprávněnému ukončení smlouvy Národního fondu pro ochranu životního prostředí, který je podřízený polské vládě, s nadací Lux Veritatis o realizaci geotermální investice pro Toruń, přičemž fond zároveň prohlašuje, že nebudou splaceny obrovské sumy, které nadace vynaložila na tuto investici. Okolnosti naznačují, že toto rozhodnutí bylo nadiktováno politickými důvody a porušuje nejen domácího polské právo, ale i právo Společenství, což dokazuje, že ve jménu bitvy proti lidem, kteří jsou vnímáni jako političtí nepřátelé, se právo přehlíží a podpora pro obnovitelnou energii není přípustná, což tedy porušuje základní zásadu EU, zásadu nediskriminace z politických nebo náboženských důvodů. Bývalé orgány Národního fondu pro ochranu životního prostředí a vodního hospodářství říkají, že využití nadací Lux Veritatis bylo velmi pečlivě sledováno a v každém případě je nežádoucí. (SK) Dámy a pánové, ráda bych vás informovala o incidentu, ke kterému nedávno došlo ve Spojeném království. Slovenský občan, který tam legálně pracoval, o čtyři dny překročil termín pro obnovu registrace svého vozidla a za jeho přestupek mu britská policie hrozila zničením jeho vozidla. Během vyslýchání se policie chovala xenofobním a urážejícím způsobem, využívajíc jeho pasivní znalosti angličtiny. Všechny jeho doklady byly bezdůvodně zabaveny, dostal útržek novin namísto oficiálního certifikátu o zabavení vozidla a britské orgány neakceptovaly ani jeho dokumentaci - evropskou kartu pojištění (zelenou kartu) nebo slovenské ověření. Za tento přestupek, pouze za přestupek, britská policie a úřady hrozily zničením jeho vozidla. Chtěla bych vyjádřit svou vděčnost svému kolegovi poslanci panu Chrisovi Daviesovi za jeho pomoc při vyšetřování této nešťastné události stejně jako dalším britským poslancům, kteří projevili zájem o tento případ. Věřím, že tento čin britské policie byl ojedinělým incidentem a že její přístup vůči občanům, kteří legálně pracují ve Spojeném království, je spíše výjimkou než pravidlem. Termín k navrácení jeho vozidla včera vypršel a doposud nemáme informaci o tom, zda vozidlo bylo nebo nebylo zničeno. Tak či onak náš občan nemá své vozidlo, i když britské úřady obdržely všechny potřebné doklady. (BG) Pane předsedající, členové Evropského parlamentu, za deset dní, 14. června 2008, Bulharsko vzdá hold památce a životnímu dílu Alexandra Stambolijského, státníka a vůdce rolnického hnutí v zemi. V Bulharsku získal moc v roce 1919 po dvou národních katastrofách, věnoval své úsilí národním záležitostem, modernizaci a demokratické obnově země. Byl svržen ve státním převratu v roce 1923. Byl velmi brutálně zavražděn, ale jeho myšlenky o volnosti a nezávislosti Bulharska na cestě k budování a evropské integraci zůstaly nesmrtelné. Stambolijského lekce státnictví jsou zvláště relevantní dnes, 85 let po jeho tragické smrti, kdy je Bulharsko členem Evropské unie. Ochrana národních zájmů ve velké evropské rodině, zachování národní identity ruku v ruce s rychlým přizpůsobováním se novým podmínkám by měly upevnit úsilí nás všech, občanů jednotné Evropy, pro které hodnoty nejsou pouhým pojmem, ale postojem, přístupem a sociální odpovědí. (BG) Pane předsedající, bulharské pracovní programy v rámci fondů EU byly mezi prvními, které byly schváleny Komisí na období 2007 až 2013. Musíme si přiznat, že být novým členským státem znamená čelit různým problémům při provádění jednotlivých programů. Problémy sahají od nedostatečných informací až po neregulérnost, dokonce zneužívání zdrojů z fondů EU - "poruchy", kterých nezůstane ušetřen žádný z členských států. Bulharská vláda považuje využití fondů za hlavní úkol. Proto provedla radikální reformy ve všech institucích zodpovědných za fondy EU. Byl jmenován zástupce předsedy vlády, aby zajistil všeobecnou koordinaci tohoto procesu. Dosud neuspokojivé výsledky používání fondů se staly důvodem intenzivní kampaně domácí opozice, která se opakovaně pokusila zdiskreditovat zemi dokonce zde, ve sněmovně Evropského parlamentu. Vyjádření z anonymních zdrojů, které předpovídají strašnou zprávu Komise pro Bulharsko v červenci, dokonce předtím než ji vůbec začala psát, jsou jen podněty pro účely domácí politiky, ale nepřispívají k řešení problémů. Bohužel jediné, k čemu vedou, je zpochybňování dobrého jména mé země. Chci velmi jasně prohlásit, že bulharský stát v této sféře podnikne radikální opatření a že má pevnou vůli k tomu, aby překonal stávající problémy. Pane předsedající, nepochybně jste si vědom toho, že budovy Evropského parlamentu ve Štrasburku obsahují mnohem větší množství azbestu, než se původně očekávalo. Práce ke zlepšení stavu a v poslední době spíše odstraňování azbestu se začaly provádět od roku 2004 - očividně v době, kdy se budovy používaly. To je podle mého názoru nerozumné a hazardní chování, protože jakékoli práce s materiály, které obsahují azbest, nevyhnutelně uvolňují karcinogenní látky do atmosféry. Podle mého názoru by se Evropský parlament ve Štrasburku neměl používat, dokud všechen azbest nebude odpovídajícím způsobem odstraněn a budovy nebudou důkladně asanovány. V zájmu veřejného zdraví a transparentnosti požaduji, aby předseda tohoto Parlamentu co nejdříve učinil komplexní prohlášení o této záležitosti, tedy o odstranění azbestu z budovy Evropského parlamentu ve Štrasburku. (ES) Pane předsedající, v současné době čelíme v celé Evropské unii velké krizi v oblasti rybářství, která vyžaduje rychlou odpověď ze strany evropských orgánů. Domnívám se, že je podstatné, abychom vytvořili třístranný výbor zahrnující veřejné orgány, odbory a majitele lodí. Abychom se vyrovnali s touto krizí jednou a provždy, nemůžeme pouze zaretušovat praskliny, ale potřebujeme zformulovat kompletní, strukturální návrh, který bude zahrnovat všechny aspekty krize v této oblasti. Samozřejmě se zasazujeme za zodpovědné rybářství; potřebujeme vyřešit uvádění výrobku na trh; potřebujeme se vyrovnat s nedostatkem posádky v loďstvu a zajistit spravedlivé zaměstnanecké vztahy a východisko z této situace nejisté pro pracovníky. Domnívám se, že v současné době je velmi důležité, aby Evropský parlament podpořil řešení této krize, protože ta také ovlivňuje kvalitu zaměstnanosti, a my musíme být schopni se vyrovnat s nastávajícími okolnostmi. Pane předsedající, můj londýnský volič pan Budd Margolis mě informoval, že jeho litevská příbuzná, Rachel Margolisová, publikovala své vzpomínky, kde líčí své zážitky z druhé světové války. Utekla z ghetta ve Vilniusu a pak spolupracovala s partyzány proti nacistům. Litevské úřady nyní využívají jejích vzpomínek jako důkazu obžaloby přeživších židovských partyzánů jako válečných zločinců. Týká se to také Jicchaka Arada, bývalého ředitele Izraelského centra pro holocaust, a Fanie Brancovské, knihovnice Židovského institutu na Vilniuské universitě. Litva se zavázala trestně stíhat přeživší zločince z druhé světové války, ale doposud žádného nedostala před soud. Židovští partyzáni, kteří bojovali proti Němcům a jejich kolaborantům, jsou považováni za zrádce Litvy. Jménem svých židovských i nežidovských voličů se ptám: kde je spravedlnost v pronásledování židovských partyzánů, kteří bojovali proti nacistům, zatímco vrazi těchto židů zůstávají nepotrestáni? Pane předsedající, napříč Evropou jsem viděl plně oprávněné protesty rybářů proti přehnaně vysokým cenám paliva. Některé vlády čelí své zodpovědnosti; jiné, jako ta moje, ne. Očekává se od nás společná rybářská politika, ale v mnoha regionech Evropy je přístup jakýkoli, jen ne společný. V mém volebním obvodě platí majitelé malých rybářských lodí za palivo více než 2 000 EUR denně. Jejich žádost o krátkodobou pomoc nebyla vyslyšena, i když je v pravomoci místní ministryně zaplatit minimální pomoc podle vládních nařízení. Ministryně hanebně odmítla tak učinit. Nicméně ve Francii a ve Španělsku tak vláda učinila. Jak lze mít realizovatelnou společnou rybářskou politiku s takovou nerovností v případě základní komodity? Odsuzuji lhostejnost ministryně Gildernewové a vyzývám nejen ke krátkodobé pomoci, ale i k dlouhodobé palivové strategii pro náš rybářský sektor. (GA) Pane předsedající, irská vláda se chystá spustit národní širokopásmové schéma. Širokopásmová lokální síť je nedostupná pro 10 % země a většina z těchto 10 % se nachází v regionu, odkud pocházím - na západě a ve středu země. Přestože rozsah širokopásmové sítě roste, míra růstu není dostatečná a neshoduje se s průměrem Evropské unie. V Irsku činí dostupnost širokopásmové sítě v městských oblastech 86 %, ale v oblastech venkova je dostupnost této sítě mnohem nižší. S tím se musí něco udělat. Závidíme situaci severní části země, kde je širokopásmová síť dostupná všude. Byl bych rád, kdyby Evropská komise vyvinula na irskou vládu tlak, abychom mohli dosáhnout cílů Lisabonské strategie. (RO) Brzy budou zveřejněny zprávy Evropské komise odrážející pokrok, kterého dosáhlo Rumunsko a Bulharsko ohledně reforem v oblasti justice. Dnes, rok a půl po integraci, stále více nespokojených lidí hlasitě hovoří o evropské úrovni, což má za následek, že pokrok, kterého se doposud dosáhlo, se považuje ve srovnání s předpokládanými cíli za zanedbatelný. Třebaže podle některých znaleckých posudků mělo být Rumunsko a Bulharsko přijato do Evropské unie již mnohem dříve, domnívám se, že Komise a Parlament by těmto dvěma novým členským státům měli nadále pomáhat a podporovat je. Když vezmeme v úvahu, že se příští rok budou konat volby do Evropského parlamentu, jsem přesvědčen, že následující měsíce budou pro Bulharsko a Rumunsko podstatné, aby plně dokázaly své evropské členství. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych vyzdvihl téma jazykové diskriminace uvnitř Parlamentu: rozhraní funkcí počítačů členů Parlamentu je pouze v angličtině. Řízení našich operačních systémů a přístup k souborům na našich počítačích jsou možné jen příkazem v anglickém jazyce. Připadá mi to zcela diskriminační vůči členům Parlamentu, kteří neumí anglicky, ale přesto by rádi dělali svou práci přímo na svých vlastních počítačích. Jedná se o problém jazykové autorizace, který se naši přátelé z esperantského hnutí pokoušejí vyřešit v OSN, ale nejsem si příliš jistý, co frankofonní hnutí vyřeší, pokud se tímto problémem nebudeme zabývat také zde. Doufám, pane předsedající, že tento problém bude odstraněn a že se náprava bude týkat také technologické diskriminace, se kterou jsem se setkal, když jsem 2. června předložil otázku k písemnému zodpovězení v otevřeném formátu - v ODF formátu -, odlišném od formátu Microsoftu, který se v současnosti používá. Odpověď, kterou jsem dostal od oddělení, které je za to zodpovědné, byla, že nelze předkládat otázky v otevřeném formátu. Doufám, že tyto formy jazykové a technologické diskriminace budou brzy překonány. (EL) Pane předsedající, cenový nárůst veškerého spotřebního zboží, dopravy a služeb v kombinaci s nízkými mzdami a důchody a drastickými škrty v oblasti sociálních dávek způsobily opakované poškození příjmů lidí za vzniku enormních zisků monopolů. Ve všech členských státech nekontrolovatelně vzrostly ceny pro obyčejné rodiny pracující třídy. Ti, kdo se snaží obvinit z vysokých cen několik špatných spekulantů, klamou lidi. Zakrývají fakt, že vysoké ceny jsou poháněny zisky monopolů a politikami volného trhu a konkurence, které jsou základem samotné EU a jejích politik, které vytvořily a zavedly členské státy a jejich vlády. Vysoké ceny začínají monopoly v oblasti výroby a obchodu, které dominují obchodní skupiny plenící příjmy lidí a ničící tisíce malých obchodů a podniků. Vyzýváme zaměstnance, aby zintenzivnili svůj boj za zvýšení reálné mzdy, důchodů, sociálních dávek a za zrušení DPH na běžné spotřební zboží, služby obecného zájmu a paliva, aby se snížily ceny veřejných služeb. (HU) Dne 15. května vznikl v USA právní předpis, který je milníkem v krizi týkající se nelegální těžby dřeva, kterou můžeme zažít kdekoli na světě. Kongres byl prvním na světě, kdo přijal podobný zákon, který zakazuje dovoz nelegálně vytěženého dřeva. V roce 2006 pocházelo 10 % dovozů do Spojených států z nelegálně vytěženého dřeva. Po přijetí tohoto zákona analýzy zdůrazňovaly, že tento zákon napomáhá konkurenceschopnosti amerických továren, chrání práci a vysílá jasný vzkaz, kterému by měly lesnické společnosti naslouchat. Má otázka zní: jak dlouho bude ještě Evropská unie čekat a na co čeká? Je ostudné a potupné, že čekáme se založenýma rukama. Ale my, členové Parlamentu, můžeme něco udělat: Doporučuji, aby každý podepsal petici 23, která byla prezentována před několika měsíci a jejímž cílem je, abychom přesvědčili Komisi, aby konečně, po Spojených státech, představila tyto právní předpisy, dokud ještě máme lesy. Děkuji mnohokrát. Pane předsedající, chci upozornit na nepříjemnou situaci jednoho z mých voličů, Alana Jonese z Knightonu, venkovského městečka na středozápadě země, který je pozoruhodným příkladem podnikatele v Evropě, který byl ponechán na holičkách absencí vysokorychlostního připojení ve venkovských oblastech. Chce založit malou online společnost, která by nabízela služby rámování fotografií. Jako pro zdravotně postiženou osobu pracující z domova by pro něj bylo ideální zahájit nový druh podnikání. Nicméně je zde pouze jeden poskytovatel internetových služeb, který má monopol na širokopásmové připojení ve městě, a přestože se připojení rozšiřuje, je extrémně pomalé a jednoduše neumožňuje spojení vhodné pro tento druh podnikání. Komise plánuje překonat rozdíly v digitálních technologiích a rozšířit širokopásmové připojení do venkovských oblastí; naléhavě musí vyřešit problém poskytovatelů internetových služeb a zajistit přiměřené zdroje, aby tyto oblasti nezaostávaly, pokud jde o kvalitu a rychlost připojení a nízké náklady. Byla bych ráda, pane předsedající, kdybyste mě ujistil, že Komise zajistí, že se podnikatelům jako pan Jones nebude bránit v započetí podnikání ani od něj nebudou odrazováni, neboť takový postup brání vzniku mnoha potřebných pracovních příležitostí ve venkovských oblastech. (LT) Evropská komise a členové WTO (Světové obchodní organizace) pospíchají, aby dokončili rozhovory z Dohá o zemědělství a otevření trhu pro průmyslové zboží, NAMA. Je zřejmé, že na současnou situaci ve Spojených státech mají vliv volby. Nicméně ve srovnání s očekáváním kola jednání v roce 2006 je téma NAMA zřejmým krokem zpět. Vyspělým zemím se daří ponechat situaci životního prostředí takřka beze změny. Cla na textil a oděvy z EU budou snížena z 12 na 4 %. Trhy rozvíjejících se ekonomik se neotevřou, neboť není třeba snížit cla, ale závazky maximálních cel. Kromě toho se uplatní na Čínu, zemi, která zaplavuje Evropu a zbytek světa zbožím nízké kvality, osmnáctileté přechodné období. Předložený projekt NAMA je nepřijatelný pro Litvu a další země EU, protože by ohrozil jejich konkurenceschopnost. Je zde jasně viditelná rovnováha mezi zemědělstvím a NAMA. EU by neměla pospíchat s dokončením rozhovorů z Dohá jedině z důvodu své vlastní ekonomiky. Naléhám na Komisi, aby nepospíchala a spravedlivě zastupovala zájmy zemí EU. (PT) Pane předsedající, chtěl bych blahopřát rybářům z různých zemí Evropské unie, a zejména z Portugalska, k jejich boji za ochranu strategického odvětví rybářství, pracovních míst, slušných mezd a životních podmínek pro tisíce rybářů a jejich rodin. Konfrontováni se společnou rybářskou politikou a Evropskou unií, která je lhostejná k této dlouhodobé sociálněekonomické krizi v tomto sektoru, jež je stále více akutní kvůli nárůstu cen a finanční spekulaci s palivy - naftou a benzínem -, rybáři konečně ukázali, že existují řešení a opatření, která měla být provedena již dávno. Řešení a opatření vyžadující, aby Evropská unie přestala být hluchá k přijetí nových politik, které budou chránit a podporovat rybářský sektor, a neprodlužovala agonii a zkázu. Rybolov má budoucnost. Nemohu uzavřít tento krátký projev, aniž bych vyjádřil uznání tisícům pracovníků, kteří budou zítra demonstrovat v Lisabonu za obranu svých skutků a pracovních práv. Pane předsedo, rozšíření schengenského prostoru se stalo skvělou zprávou pro občany v mé zemi. Symbolizovalo rovnoprávné postavení občanů České republiky v Unii. Bohužel dnes jsou noviny plné titulků o šikaně českých řidičů německou a rakouskou policií, neboť od dubna dochází k cíleným podrobným kontrolám autobusů a osobních aut s českou poznávací značkou na území Německa a Rakouska. Teprve po více jak měsíci plošných kontrol oznámilo Rakousko, že hodlá konat kontroly od června v souvislosti s Mistrovstvím Evropy ve fotbale. Budiž. Důrazně však protestuji proti plošným kontrolám českých řidičů na německém území. Jde o jednostranné, těžko vysvětlitelné opatření, které zhoršuje sousedské vztahy. Občané mi píší, že si přejí odvetu na české straně. To není dobrá situace a navíc to ovlivní politické klima před ratifikací Lisabonské smlouvy. Podala jsem již interpelaci a nyní žádám vás, kolegové z Německa, abyste tomu také věnovali pozornost u vás doma. (RO) Milí kolegové, ráda bych přivítala společný program iniciovaný Radou Evropy, který se zaměřuje na odstranění veškerých forem násilí na dětech, a jsem přesvědčena, že v roce 2009 budou fyzické tresty zakázány na celém světě. Ještě bych ráda zdůraznila potřebu společné kampaně na evropské úrovni, jejímž prostřednictvím si děti uvědomí, že násilí vůči nim je protiprávní a že musí přiznat jakékoli špatné zacházení, jemuž byly vystaveny. V některých členských státech EU rodiče považují fyzické tresty za běžnou metodu výchovy a děti se domnívají, že je to normální. Budoucnost Evropské unie závisí na způsobu, jakým budou respektována práva dětí, a během jejich výchovy a vzdělávání musíme mít na paměti přístup, který zakazuje jakoukoli formu násilí. (PT) Nadace Eurofound nedávno informovala, že 25 % přebytku Portugalska v období 2003 až 2006 pochází z přesídlování společností. Záznamy ukazují, že několik nadnárodních společností tak učinilo poté, co získaly miliony eur pomoci Společenství a přeměnily je v zisk, což je nepřijatelné. Jsou zde případy zaměstnanců, kteří ještě nedostali odškodnění, na které mají nárok, jako v případě společnosti Vila Nova de Gaia and Brax, jejíž zaměstnanci šli včera před budovu Soudního dvora, aby požádali o odškodnění, které se jim dluží již pět let. Nezaměstnanost slouží jako ospravedlnění stále nejistější zaměstnanosti, na kterou vláda odpovídá zvýšeným úsilím odsunout do pozadí pracovní práva. Tudíž vítám den akce, který pořádá zítra Všeobecná konfederace portugalských pracujících (CGTP) v portugalském Lisabonu. Pane předsedající, jen bych ráda upozornila Parlament na konferenci o celosvětové potravinové krizi, která se koná v Římě. Naše zájmy v této záležitosti jsme v Parlamentu vyjádřili v nedávném usnesení o cenách potravin. Jedním z klíčových témat jsou nedostatečné investice v zemědělství, jak ve vyspělém, tak i rozvojovém světě. Rozsah tohoto problému jsem si uvědomila minulý týden na konferenci v Irsku, když misijní sestra komunity Holy Rosary, Nora MacNamarová, velmi zřetelně připomněla, že když se před mnoha lety zapojila do zemědělství v Africe, investovalo se tam. A potom, řekla, se Afrika - nebo spíše zemědělství - stalo nečistým slovem při hledání prostředků k podpoře projektů v této oblasti. Potřebujeme se vrátit k našim kořenům a investovat do zemědělství. V diskusi o Lisabonské smlouvě v Irsku mohu jen říci, že tato smlouva skutečně posílí roli Evropské unie v rozvojovém světě a podle mého názoru nám pomůže při řešení potravinové krize, které v současnosti nečelíme pouze v Evropě, ale na celém světě. (HU) V únoru tohoto roku měl pan Erdogan, turecký předseda vlády, v Kolíně velmi kontroverzní projev, v němž nazval asimilaci zločinem proti lidskosti. Z pozice svobody volby vlastní identity je toto tvrzení nepřijatelné; zachování kulturní odlišnosti je důležitým cílem, ale rozhodnutí musí být učiněno jednotlivcem. Přirozeným řešením pro Turky v západní Evropě může být dvojí identita. Erdoganův požadavek, aby se turečtina používala na německých univerzitách, je nereálný, vzhledem k tomu, že v mnoha zemích Unie žijí původní národní menšiny, které po staletí neměly svou vlastní státní univerzitu, jako Maďaři v Sedmihradsku, kde během komunistické diktatury byla maďarská komunita zbavena nezávislé státní univerzity. Je důležité, aby Turecko kvůli dosažení cílů své vnitřní politiky nemanipulovalo s menšinami přistěhovalců, kteří žijí v západní Evropě. Bylo by také dobré, kdyby si předseda vlády zametl před svým vlastním prahem, zejména pokud jde o situaci Kurdů, uznávání genocidy Arménů a rovnost práv žen. (RO) Pane předsedající, evropští socialisté doufají, že se Evropa stane příkladem pro celý svět, pokud jde o kvalitu života. 27 členských států nyní buduje novou sociální Evropu, která přinese prosperitu všem občanům Evropské unie. Z rozpočtu Unie na rok 2008 je takřka 45 % je určeno na růst, inovace, tvorbu pracovních míst a na ekonomickou a sociální soudržnost, 42,6 % pak na zemědělství. Zemědělské oblasti představují 90 % území Evropské unie. Přestože v roce 2008 bylo 41 milionů EUR přiděleno na zemědělství, nárůst nákladů na zemědělské práce a nárůst cen energií se sebou přinesl také nárůst cen zemědělských produktů a způsobil zhoršení ekonomické situace. Domnívám se, že politika dotací pro zemědělství a náležité podmínky pro podporu investic v této oblasti jsou odpovědí na některé výzvy, s nimiž se Unie v následujících letech setká. Vyspělé zemědělství umožní všem evropským občanům přístup ke zdravým potravinám a jejich dostatečnému množství za dostupné ceny. Zdravá výživa je základním aspektem kvality života. Tímto je tento bod ukončen. Zavedení ekologického hospodářství založeného na využívání vodíku a zahájení třetí průmyslové revoluce v Evropě (písemné prohlášení): viz zápis 20. Interoperabilita železničního systému Společenství (přepracování) (hlasování) Zpráva: Josu Ortuondo Larrea 4. Jazykový režim, který se použije na opravné prostředky podané proti rozhodnutím Soudu pro veřejnou službu Evropské unie ( Vysvětlení hlasování Písemná vysvětlení hlasování písemně. - - V důsledku rozsudků Soudního dvora ve věci Open Skies Komise umožnila nahradit dvoustranné dohody, které uzavřely členské státy a třetí země, dohodami Společenství. Komise proto vyjednala dohodu, která nahradí dvoustranné dohody mezi Mongolskem a členskými státy EU. Tento návrh má nahradit některá ustanovení dvoustranných dohod o leteckých službách uzavřených v minulosti členskými státy EU a mongolskou vládou a zabývá se aspekty, které považuji za mimořádně důležité, včetně technických záležitostí, zdanění paliva a tvorby cen. Vítám zejména význam, který se přikládá souladu s právem hospodářské soutěže Společenství, neboť některá ustanovení v dřívějších dvoustranných dohodách byla jasně protisoutěžní. Podporuji proto zprávu pana Simpsona, neboť se řídí těmito obecnými pokyny. písemně. - - Když Rumunsko a Bulharsko přistoupily k EU, bylo v jejich aktu o přistoupení stanoveno, že bude třeba vyhotovit protokol, kterým se upraví dohoda o námořní dopravě mezi EU a jejími členskými státy a Čínou. Hlasuji pro uzavření tohoto protokolu. Hlasoval jsem pro zprávu o uvolnění prostředků z Fondu solidarity EU ve prospěch Francie, protože si myslím, že tento fond pomáhá zemím účinně a pružně se vypořádat se situacemi vzniklými po přírodních katastrofách, v tomto případě s lednovou bouří, která zasáhla jihozápad Francie a způsobila vážné škody. Finanční nástroj solidarity se mobilizuje v případě, kdy je škoda způsobená katastrofou tak závažná, že vnitrostátní zdroje nejsou dostatečné na to, aby účinně vyřešily krizovou situaci, a cílem je podnítit hospodářskou obnovu a vyhovět potřebám postiženého členského státu. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu svého váženého německého kolegy a přítele, pana Bögeho, v níž vyzývá Evropský parlament, aby schválil návrh na rozhodnutí o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie a poskytl přibližně 109 milionů EUR jako položky závazků a plateb v roce 2009 na pomoc Francii, oběti katastrofy způsobené bouří Klaus, která v lednu 2009 zasáhla 31 departementů na jihozápadě země a způsobila závažné škody v odhadované výši přibližně 4 miliardy EUR. Využiji tohoto projevu a pogratuluji panu Lamassoureovi, předsedovi našeho parlamentního Rozpočtového výboru, k rychlosti, s níž společně se službami Evropské komise tuto záležitost vyřídil. písemně. - V lednu 2009 způsobila bouře v jihozápadní Francii vážné škody, což umožnilo Francii žádat o finanční prostředky z Fondu solidarity Evropské unie. Hlasoval jsem pro uvolnění těchto prostředků. Podle mého názoru je solidarita mezi členskými státy v Evropské unii, zejména podpora zemí postižených katastrofou, jasnou známkou, že EU již není jen oblastí volného obchodu. Přijetím zvláštních nástrojů, jako je Fond solidarity Evropské unie, ukazuje Společenství, které má podle nás být "jednotné v rozmanitosti”, svou schopnost zůstat jednotné v protivenství, dokonce i v situacích, které kladou vysoké nároky na lidské i materiální zdroje. To je něco, co upřímně vítám. Doufám, že Fond solidarity není využíván příliš často, neboť to znamená, že Evropa není sužována mnoha nepředvídanými událostmi, ale věřím zároveň, že jeho struktura a dostupnost se neustále zlepšuje a přehodnocuje, takže může na skutečné požadavky reagovat pohotově a bez přílišné byrokracie. Musím se zmínit o požárech, které zpustošily mou zemi, a to zejména v roce 2003, a potvrzuji, jak důležité a užitečné byly takové mechanismy, jako je tento fond. Věřím, že mimořádně obtížné období, jaké Francie zažila v lednu tohoto roku, odůvodňují uvolnění prostředků z tohoto fondu. Přesvědčivě pozitivní hlasování v Rozpočtovém výboru potvrzuje, že je to dobré opatření. písemně. - (FR) Vítám zásah Fondu solidarity Evropské unie, z něhož bude mít Francie prospěch a který pomůže napravit škody způsobené bouří v lednu 2009, jež těžce zasáhla evropské a francouzské lesnictví. Poskytnuté částky by měly být k dispozici v říjnu 2009, jinými slovy devět měsíců poté, co došlo k bouři. Tento zásah je rychlejší, než je průměrná doba, již fond potřebuje k zásahu; mezi katastrofou a vyplacením pomoci obvykle uběhne přibližně jeden rok. Je sice správné uvítat tento pokrok, ale má smysl i nadále žádat, aby finanční prostředky byly k dispozici rychleji. Díky stávajícímu způsobu řízení Fondu solidarity je to obtížné. Nicméně Evropská komise předložila revidovaný návrh nařízení a v květnu 2006 ho podpořila velká většina v Parlamentu. Je mi líto, že Rada tuto záležitost stále ještě neprojednala, a chtěla bych ji doporučit, aby nyní co nejdříve zvážila možnost rychlejší mobilizace Fondu solidarity Evropské unie. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu svého váženého německého kolegy a přítele, pana Bögeho, v níž vyzývá Evropský parlament, aby schválil návrh na rozhodnutí o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci a poskytl 4,1 milionů EUR jako položky závazků a plateb na pomoc španělskému a portugalskému odvětví textilu (v Katalánsku a severních a středních regionech). Cílem je poskytnout výpomoc pracujícím postiženým důsledky výrazných změn ve struktuře mezinárodního obchodu a pomoci jim vrátit se na trh práce. Sdílím názor svého kolegy na urychlení uvolňování prostředků z tohoto fondu a na posouzení jeho komplementarity s dalšími existujícími nástroji, jako je Sociální fond. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na dodatečnou pomoc portugalským pracujícím postiženým nadbytečností v textilním průmyslu, kteří trpí následky velkých strukturálních změn v celosvětovém obchodu. Uvolnění 832 800 EUR z fondu má reintegrovat pracující na trh práce prostřednictvím osobních plánů zaměstnanosti, které budou připraveny společně s pracujícími a budou zahrnovat rozvoj osobních dovedností a strategie pro vstup na trh práce. Podpora EU, zejména Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, je zásadní pomocí pro ty, kdo ztratili zaměstnání v důsledku přemístění výroby, k němuž dochází na globalizovaném trhu. V uplynulých letech pocítilo Portugalsko, zejména v důsledku světové hospodářské krize, problém, jak opětovně vstřebat a integrovat nezaměstnané na trh práce. Bezpočet firem přemístilo výrobu, aby využily nižší náklady na pracovní sílu například v Číně a v Indii, což mělo strašlivé následky pro celé národní hospodářství. Schválení prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci je zásadní nejen pro zlepšení jejich osobní a rodinné situace, ale i pro celé národní hospodářství, neboť cílem těchto mimořádných opatření je výhledově pomoci těmto pracujícím najít a udržet si nové zaměstnání. Hlasoval jsem pro, jelikož si myslím, že tato podpora je pro portugalské pracující důležitá. Zdá se mi však, že portugalská žádost nebyla dostatečně ambiciózní. Portugalská vláda požádala Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci o 833 EUR na každého pracujícího, který se stal nadbytečným v textilním průmyslu, zatímco Španělsko požádalo o 3 006 EUR na pracovníka v tomtéž odvětví. Je pro mě rovněž překvapující, že uprostřed hospodářské krize a rostoucí nezaměstnanosti, v níž lze pociťovat důsledky globalizace, Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci obdržel a přijal tak málo žádostí od členských států. Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci má ve skutečnosti k dispozici pro všechny členské státy 500 milionů EUR, z nichž bylo do dnešního dne využito asi jen 60 milionů EUR. písemně. - (PT) Hlasovali jsme pro tuto zprávu, neboť Evropský parlament dává zelenou tomu, aby Portugalsko dostalo 832 800 EUR na pomoc pracujícím, kteří se stali nadbytečnými v textilním průmyslu v regionech severního a středního Portugalska. Je to však velmi malá částka a jde spíše o utišující opatření vzhledem k vážné nezaměstnanosti, která dnes panuje v Portugalsku, zejména v těchto regionech. Jak všichni víme, Portugalsko požádalo Evropskou komisi o tyto prostředky v lednu tohoto roku a týkalo se to 1 588 ohlášených nadbytečných pracovních míst v období od února do listopadu 2008 ve 49 textilních továrnách v severních a středních regionech země. Byla však schválena i částka 3 306 750 EUR na podporu 1 720 pracovníků propuštěných ze 30 textilních továren ve španělském Katalánsku. To, co bylo skutečně potřeba, byla politika na podporu výroby, zejména v textilním průmyslu, která by zabránila dalšímu zavírání továren a vzniku dalších nadbytečných pracovních míst. písemně. - (FR) I když souhlasím se základní zásadou, myslím si, že vážnost krize vyžaduje opatření v naprosto odlišném měřítku, v neposlední řadě i umožnit malým a středním podnikům přístup k úvěrování, což by vedlo k zaměstnanosti, územnímu rozvoji a rozvoji lidských schopností. písemně. - (DE) Podněty podané Španělskem a Portugalskem na uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci znovu objasňují důsledky globalizace. V zemích jihovýchodní Asie, zejména ve zvláštních hospodářských zónách, kde jsou lidé vykořisťováni a zaměstnáváni bez minimálních sociálních standardů, se textil vyrábí za dumpingové ceny a poté se prodává na evropském trhu. Evropské společnosti, které berou ohled na sociální práva zaměstnanců, jež byla ustavena a získána v průběhu mnoha desítiletí, jsou v nevýhodě vzhledem k vyšším nákladům, které v důsledku toho mají. Musíme okamžitě zastavit tento vývoj, aby nedocházelo k dalšímu šíření. Co nejdříve je třeba zakázat dovoz produktů, které nejsou vyráběny při zajištění určitých minimálních standard, do EU. Dokud toho nebude dosaženo, můžeme se snažit pouze zmírňovat škody způsobené globalizací v příslušných zemích. Proto jsem bez výhrad hlasoval pro uvolnění prostředků z fondu. Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci uznává negativní dopad globalizace, který je v průmyslových oblastech Evropy příliš zjevný, je založen na solidaritě evropského projektu a přibližuje jej lidem tím, že poskytuje pomoc těm pracovníkům, kteří jsou těmito změnami postiženi nejhůř. Regiony v severním a středním Portugalsku, kde se hospodářství opíralo o tradiční odvětví, jako je textilní průmysl, se od počátku 90. let dvacátého století modernizují ve snaze přizpůsobit se rychle rostoucí hospodářské soutěži. Textilní průmysl zaměstnává zhruba 15 % pracovních sil v těchto oblastech země a téměř 98 % nezaměstnanosti v tomto odvětví v celé zemi se soustředí v těchto dvou regionech. Zhoršující se hospodářské ovzduší, které poškodilo tyto regiony společně s dalšími, zejména nejvzdálenějšími region, jako je např. Madeira, kde je velmi důležitý turistický ruch, má znepokojující důsledky, co se týče sociální soudržnosti, a to především díky nárůstu nezaměstnanosti. Proto podporuji uvolnění částky 832 800 EUR z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci v souvislosti s 1 588 nadbytečnými pracovními místy v textilním průmyslu v severních a centrálních regionech Portugalska. Tuto částku je potřeba použít rozumně na rekvalifikaci těchto pracovníků a na jejich rychlé a trvalé navrácení na trh práce. písemně. - Toto se týká revize tradičních vlastních zdrojů, DPH a HND a uvádí úpravy s odkazem na hospodářské prognózy. Návrh je vysoce odborný, takže mohu jednoduše prohlásit, že jsem hlasoval pro tento návrh. písemně. - V lednu 2009 byla jihozápadní Francie zasažena bouří, která způsobila vážné škody, a proto se Francie přihlásila o prostředky z Fondu solidarity EU. Souhlasím s tím, že je vhodné držet se při schvalování návrhu opravného rozpočtu č. 7/2009 stanoviska zpravodajky. písemně. - (FR) Považuji za nepřijatelné směšovat při tomtéž hlasování položky na podporu očkování proti katarální horečce a položky pro Europol a Eurojust. Podporuji položky určené na vymýcení katarální horečky, ale jsem proti položkám pro Europol a Eurojust. písemně. - (DE) V lednu 2009 byla Francie postižena prudkou bouří. Bouře Klaus způsobila zejména zničení infrastruktury v zemi. Cílem Fondu solidarity je pokrýt část nákladů na nápravu škod, které musí být zaplaceny z veřejné kapsy. V tomto případě jsou splněny všechny požadavky. Z tohoto důvodu, a zejména z důvodu přeshraniční solidarity s francouzskými občany, kteří byli a v některých případech stale ještě jsou postiženi bouří Klaus, jsem hlasoval pro návrh opravného rozpočtu. písemně. - (FR) Vítám, že dnes byla schválena zpráva naší kolegyně a poslankyně, paní Haugové, kterou jsem plně podpořil. Tímto hlasováním umožňujeme, aby z Fondu solidarity Evropské unie byly uvolněny prostředky podruhé v tomto roce. Po pomoci Rumunsku teď tedy Evropská unie ukazuje solidaritu s obyvateli Francie, která v lednu 2009 naplno pocítila sílu ničivé a velmi prudké bouře Klaus, jež byla vylíčena jako "největší přírodní katastrofa" a jako takovou ji bylo možno zahrnout do oblasti působnosti tohoto fondu. Takto bylo poskytnuto celkově více než 120 milionů EUR. Jak víte, tato pomoc je velmi nutná v jihozápadních departementech mé země, které utrpěly značné škody. Chtěl bych poděkovat svým kolegům poslancům za to, že hlasovali pro tuto zprávu. Nyní bude samozřejmě nutné zajistit, aby francouzská vláda důkladně zapojila do tohoto procesu místní orgány a aby tyto orgány nebyly podvedeny, pokud jde o způsob využití těchto prostředků. Bylo by skutečně nepřijatelné, kdyby z toho měla mít užitek pouze soukromá sféra. písemně. - Uznáváme velmi reálnou potřebu vakcíny proti katarální horečce, zejména pro chovatele hovězího dobytka a ovcí v jižní a východní části Anglie, kteří díky masovému očkování na svých farmách vytvořili štít proti katarální horečce, z něhož měli prospěch jejich kolegové v severní a západní části. Abychom mohli hlasovat pro uvolnění finančních prostředků EU pro tuto vakcínu, jsme nuceni (v tomtéž hlasování) hlasovat pro zvýšení finančních prostředků pro Eurojust a Europol. To jsou dvě agentury, které působí mimo hranice přijatelné pro britské právo a závažným způsobem posilují pravomoc státu na úkor svobody jednotlivce. Je zavrženíhodné, že EU se snaží ukrýt tyto finanční položky do zpráv tohoto typu a poté požaduje, aby pro ně poslanci EP hlasovali hromadně, nikoli po částech. Nemůžeme tak s čistým svědomím podpořit tuto zprávu, čímž vysvětlujeme skutečnost, že jsme se v této věci zdrželi hlasování. písemně. - Tato zpráva se týkala změn v rozpočtu a vytvoření nových závazků ve výši 51 640 000 EUR. Tyto finanční prostředky půjdou kromě financí směřujících do Europolu a úřadu OLAF na boj s katarální horečkou a na vybudování reaktoru s vysokým tokem neutronů. Můj hlas v této věci je shodný se stanoviskem zpravodajky. písemně. - Uznávám skutečnou potřebu vakcíny proti katarální horečce a lituji, že vláda Spojeného království odmítla pomoci svým zemědělcům v této důležité záležitosti. Tato zpráva obsahovala položky týkající se této situace. Tato zpráva ovšem obsahovala i položky, které nemají nic společného se zemědělským hospodařením a které by měly katastrofální dopad na Spojené království. Tato zpráva požadovala zejména finanční prostředky pro Eurojust a Europol, agentury, které působí mimo hranice přijatelné pro britské právo. Je zavrženíhodné, že EU se snaží ukrýt tyto finanční rezervy do zpráv tohoto typu a poté požaduje, aby pro ně poslanci EP hlasovali hromadně, nikoli po částech. Nemohu tak s čistým svědomím podpořit tuto zprávu, čímž vysvětlujeme skutečnost, že jsem se v této věci zdržel hlasování. písemně. - Uznávám skutečnou potřebu vakcíny proti katarální horečce a všímám si postoje vlády Spojeného království, která v této záležitosti nechce být nápomocna. Tato zpráva obsahovala položky týkající se této situace. Tato zpráva ovšem obsahovala i položky, které nemají nic společného se zemědělským hospodařením a které by měly katastrofální dopad na Spojené království. Tato zpráva požadovala zejména finanční prostředky pro Eurojust a Europol, agentury, které působí mimo hranice přijatelné pro britské právo. Je zavrženíhodné, že EU se snaží ukrýt tyto finanční rezervy do zpráv tohoto typu a poté požaduje, aby pro ně poslanci EP hlasovali hromadně, nikoli po částech. Nemohu tak s čistým svědomím podpořit tuto zprávu, čímž vysvětlujeme skutečnost, že jsem se v této věci zdržel hlasování. písemně. - Členové skupiny EPP ze strany Fine Gael hlasovali pro návrh opravného rozpočtu č. 8/2009. Víme, že toto hlasování zahrnuje vytvoření rozpočtové položky na dodatečné financování reaktoru s vysokým tokem neutronů v obci Petten v Nizozemsku. Toto zařízení bylo původně budováno proto, aby zhodnocovalo materiál používaný ve fúzních a štěpných reaktorech. Stalo se nepostradatelným při výrobě radioizotopů pro zdravotnictví a pokrývá přibližně 60 % evropské poptávky. Ve zprávě je rovněž uvedena mimo jiné podpora posílení rozpočtu na vymýcení katarální horečky a pomoc při evropských policejních akcích a v boji proti podvodům. Při bližší úvaze a vzhledem k povaze reaktoru s vysokým tokem neutronů a k různým rozpočtovým položkám hlasovala delegace strany Fine Gael pro návrh opravného rozpočtu č. 8/2009. písemně. - Hlasoval jsem pro výše uvedenou zprávu, která zahrnuje zvýšení úvěrových závazků na program, jejichž cílem je vymýcení a sledování chorob zvířat, jež mohou díky propojení s externími faktory představovat hrozbu pro veřejné zdraví, a dodržování dobrých životních podmínek zvířat. Zároveň bych chtěl zdůraznit svůj nesouhlas s ostatními záležitostmi uvedenými ve zprávě, které by do ní neměly být zahrnuty: vytvoření rozpočtové položky 10 04 04 02 (reaktor s vysokým tokem neutronů); vytvoření rozpočtové položky 18 05 02 03 (evropská policie); posílení dotace Společenství agentuře EUROJUST; změny organizační struktury úřadu OLAF bez dodatečných finančních prostředků. písemně. - (FR) Zpráva o návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 8/2009 na finanční rok 2009 zahrnuje některé sporné body. Soustředí se na navýšení prostředků na vymýcení katarální horečky ovcí, pokračování výzkumného programu ohledně využití jaderného reaktoru umístěného v Nizozemsku, program agentur Europol a Eurojust a úřadu OLAF. Jestliže jsem hlasovala proti tomuto návrhu zprávy, nechtěla jsem pochopitelně zaujmout stanovisko proti poskytnutí finančních prostředků, které jsou mimořádně důležité pro zemědělce. Chtěla jsem zaujmout stanovisko proti přetrvávajícímu využívání jaderné energie. Kromě toho jsem chtěla upevnit své odhodlání bojovat proti vybudování opevněné, bezpečnostními silami ovládané a neefektivní Evropy, která by měla zajišťovat bezpečnost našich spoluobčanů prostřednictvím rozpočtů agentur Europol a Eurojust. Tyto politiky, které ve jménu boje proti nejistotě a terorismu stale více podkopávají základní svobody a práva našich spoluobčanů, je třeba zkrotit a je nutné revidovat a nově definovat mandáty různých agentur a orgánů Společenství zapojených do těchto politik, Sdělení společných postojů Rady: viz zápis 6. Spotřebiče plynných paliv (kodifikované znění) ( Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (CS) Paní předsedkyně, včera jsem v rozpravě k CE značce znovu Komisi upozornila, že stále není zahájena registrace CE značky, ačkoliv je v evropské legislativě zakotvena už 16 let a před třemi měsíci jsem o to požádala v interpelaci. Vítám, že pan komisař pro podnikání včera opět slíbil, že věc urychlí, ale nejsem si jista, zda vnímá, že je důležitá registrace i na zahraničních trzích. Do té doby totiž není možné podávat žaloby na náhradu škody vůči těm výrobcům a importérům, kteří evropskou značku shody symbolizující bezpečnost výrobku zneužívají pro nekalou konkurenci a klamání zákazníků jak v Evropě tak v zahraničí. Jistě by to přispělo k vyčištění trhu od nekalé konkurence. (HU) Velice děkuji. Vstoupit do pásma Gazy a setkat se tváří v tvář s každodenními důsledky okupace a blokády byl šokující zážitek. 80% obyvatel je nezaměstnaných, Izraelci čas od času přerušují dodávky elektřiny a vody, mnoho lidí má jídlo jen jednou denně a velká většina obyvatel neměla po řadu let možnost opustit území menší než Budapešť. Jak uvedl izraelský profesor, Gaza je vězení a její obyvatelé jsou vězni, u kterých se dá těžko očekávat rozumné chování. Současně je rovněž rozhořčující, že některé palestinské skupiny používají rakety z území Gazy k ohrožování životů nevinných izraelských civilistů. Krize zašla příliš daleko na to, aby ji bylo možné řešit tradičním způsobem. Obě strany se staly vězni svých vlastních extremistů a nejsou kvůli nim schopny dosáhnout skutečných ústupků. Mezinárodní společenství a především Evropská unie musí Izrael a Palestince nutit ke smírnému vypořádání. Hlasoval jsem pro doporučení v naději, že členské státy přijmou rozhodnější kroky. (CS) Také nesmírně hluboce soucítím s lidmi v pásmu Gazy, kteří se stali rukojmí v rukou Hamásu. Ovšem dnešní rezoluci Evropského parlamentu jsem nemohla podpořit, protože nebyl odstraněn článek vyzývající k jednání mezi Palestinskou samosprávou a Hamásem. Všichni víme, že se s teroristy, kteří obsadili Gazu, nedá jednat. Tato výzva Parlamentu je pokrytectví, jehož cílem je postavit Hamás do role partnera pro Palestinskou samosprávu. Nechci se podílet na legitimizaci teroristické organizace. Myslím, že situace bohužel spěje k intervenci, která by však měla mít legitimitu Spojených národů. A v tom by měla Evropa hrát velice aktivní úlohu. - (NL) Paní předsedající, na rozdíl od toho, co tento Parlament tvrdí, nemá Rada Spojených národů pro lidská práva ve skutečnosti při prosazování lidských práv ve světě tak důležitou úlohu. Jak by tomu také mohlo být jinak? Pouze 25 ze 47 členů Rady jsou svobodné demokratické státy, devět z nich je nesvobodných a tři, Čína, Kuba a Saúdská Arábie, patří k největším porušovatelům lidských práv na světě. Tyto země pošlapávají deklaraci lidských práv OSN a brání sebe a ostatní režimy proti jakékoli kritice. V některých případech Rada prostě narušila dohled nad lidskými právy. Rada stále ani v nejmenším neodsoudila současnou největší světovou krizi lidských práv, Dárfúr. Spíše než aby provolával slávu takové posluhovačské instituci, měl by tento Parlament raději do svého usnesení zahrnout uvedené záležitosti. - (NL) Paní předsedající, chci nejen souhlasit s tím, co právě uvedl můj kolega pan Dillen, ale rovněž chci poukázat na to, že usnesení uráží postoje k náboženství, které Rada přijala. Toto usnesení doslova uvádí, cituji, že lidé "s odpovědností musí vyjádřit svůj názor a že svoboda vyjádření názoru může být omezena ve věcech týkajících se veřejného zdraví a morálky omezena". Toto usnesení se samozřejmě týká zákazu veškeré kritiky islámu. Rada pro lidská práva OSN tím směřuje přímo proti svým vlastním oficiálním cílům, ochraně práva na svobodné vyjadřování a tedy i ochraně lidských práv samých. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, je mi velkým potěšením vyslovit se jménem celé skupiny Evropské lidové strany a Evropských demokratů i svým vlastním jménem ve prospěch hlasování pro konečné znění této zprávy. Zpráva se zabývá krutou skutečností, že je mnohem více starších než mladých lidí, protože lékařská péče i způsob života nám všem umožňují žít v průměru déle - bohužel ne všem, ale v průměru. Proto je i v důsledku poklesu porodnosti mnohem více seniorů, což je důvod, proč v dokumentu požadujeme opatření podporující nárůst porodnosti. Chtěl bych poukázat na to, že Evropská lidová strana spolu se skupinou Unie pro Evropu národů a jinými skupinami požádala o vypuštění bodu 24. Hlasovali jsme pro vypuštění, bohužel většina v tomto Parlamentu nebyla pro. Domnívám se, že doba pro mé vystoupení již uplynula. - (NL) Paní předsedající, podstatou zprávy paní Castexové je nepochybně to, že naznačuje obrovské demografické výzvy, před kterými Evropa stojí. Zpráva nepochybně uvádí mnoho dobrých otázek, myšlenek a řešení. Skutečně musí být urychleně zajištěny lepší úlevy na děti, starší pracovníci musí skutečně získat další příležitosti na trzích práce a zdravotnické služby se musí skutečně připravit na výzvu, kterou představuje zrychlené stárnutí obyvatel. Na druhé straně tento Parlament schází ze správné cesty úvahami o imigraci jako nástroji pro zajištění demografické a hospodářské budoucnosti Evropy. Právě nedávno jeden z nejdůležitějších poradců britského předsedy vlády, Lord Turner, popsal axiom, podle kterého jsou přistěhovalci nezbytní pro doplnění nedostatku pracovníků jako axiom, cituji: "ekonomicky neznalý a zcela nesprávný". Evropa již má milion nezaměstnaných přistěhovalců, spolu se všemi s tím souvisejícími problémy. S příchodem dalších přistěhovalců se tyto stávající problémy mohou jen zhoršit. Paní předsedající, při hlasování o zprávě, kterou předložil pan Guellec o politice soudržnosti, jsem nemohl podpořit kompromisní pozměňovací návrh 4, který požaduje "navýšené finanční zdroje pro politiku soudržnosti" v budoucnosti. Automatické zvyšování dotací EU snad není nejodpovědnější přístup, máme-li praktický problém s jejich smysluplným a účinným využitím. Namísto toho jsem pro používání pojmu "dostatečné finanční zdroje". Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (PT) V Evropské unii, zaplavené nejrůznějšími směrnicemi o podrobných otázkách, které by byly vzhledem k jejich konkrétní povaze a úrovni rozvoje lépe řešeny na úrovni členského státu, nemůže být nezajímavé zjistit, jak bude Evropská Komise postupovat při kontrole provádění práva Společenství. Jedním ze závěrů, které lze vyvodit je to, že každé generální ředitelství má svůj vlastní a velmi odlišný způsob práce, ale není jasné, zda různým způsobem pracují i členské státy, ačkoli nám zkušenost říká, že malé a střední země postupují zpravidla přísněji než evropské velmoci. Právě k tomu došlo v případě Paktu stability. Tato poslední zpráva zavádí nový prvek, kterému Petiční výbor Evropského parlamentu tleská. Do výroční zprávy a jejích příloh Evropský parlament poprvé zařadil údaje o konkrétním a podrobném řešení porušování právních předpisů ve věci petic. písemně. ? (PL) Paní Frassoni připravila dobrou zprávu. Podporuji návrh na zjednodušení provádění práva Společenství a zavedení souhrnných schůzí k tomuto účelu. Rovněž jsem pro semináře věnované provádění právních aktů Společenství. Kromě toho podporuji myšlenku zlepšení účinnosti provádění práva Společenství pomocí užší spolupráce Evropského parlamentu a parlamentů vnitrostátních. Tato opatření pomohou zlepšit efektivitu politik Evropské unie týkajících se například akcí Evropského fondu a harmonizace norem pro výrobky na trhu Společenství. v písemné formě. - (CS) Pokud jde o zprávu týkající se výroční zprávy Komise o kontrole provádění práva Společenství, domnívám se, že jedním z jejích ústředních témat je záměr Komise zlepšit pracovní metody týkající se avizovaných případů porušení práva Společenství v členských státech. V rámci navržené nové pracovní metody mají být dotazy a stížnosti občanů adresované Komisi přímo předávány dotčeným členským státům. Jak zcela správně upozornila zpravodajka paní Frassoni, tato nová pracovní metoda Komise, tedy zpětné postoupení stížnosti, může představovat riziko, že se Komise tímto způsobem bude zbavovat své zásadní odpovědnosti za uplatňování práva Společenství. V této souvislosti bych rovněž rád upozornil na skutečnost, která už byla na půdě Evropského parlamentu kritizována: lobbyistické skupiny si dokáží zajistit přístup k oznámením Komise adresovaným členským státům při podezření z porušení práva Společenství, zatímco občané nikoliv. Ovšem jsou to právě občané, jejichž petice jsou nenahraditelným zdrojem upozornění týkajících se porušování resp. neuplatňování práva Společenství, nikoli tendenčně založená zájmová seskupení. písemně. ? (PL) Hlasoval jsem pro zprávu paní Frassoni o kontrole provádění práva Společenství (2005). Paní Frassoni předložila velmi dobrou zprávu. Zejména jednotlivé otázky obsažené v návrhu usnesení žádají soudržnost v oblasti společné akce orgánů EU, vnitrostátních parlamentů a samotných občanů. Hlavní body se týkají myšlenek ohledně lepšího sledování a návrhů na zjednodušení provádění práva Společenství a zlepšení jeho efektivity. Jejich realizace je nezbytná pro zlepšení efektivity politiky Evropské unie například ve věci akcí Evropského fondu a harmonizace norem pro výrobky na trhu Společenství. Kromě toho je velmi důležitá výzva určená vnitrostátním parlamentům obsažená v návrhu usnesení. Vnitrostátní parlamenty jsou žádány, aby k provádění právních předpisů Společenství nepřistupovaly jen z čistě formálního hlediska a aby se vyvarovaly fragmentace při jejich začleňování vnitrostátních právních předpisů. písemně. - Vítám návrh, který André Brie předložil ve věci akreditace a dozoru nad trhem výrobků v Evropském společenství. Návrh zvýší míru ochrany poskytované spotřebitelům a zlepší bezpečnost výrobků. Pro zajištění větší bezpečnosti je nutné, aby akreditaci a dozor nad trhem prováděl veřejný orgán. Zpráva věnuje těmto otázkám pozornost a já jsem hlasoval pro její doporučení. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, v době, kdy se zdá, že evropský trh naprosto není schopen se bránit proti dumpingu neevropských zemí, s velkým uspokojením konstatuji první "institucionální" krok k nové právní úpravě a harmonizaci trhu EU. Evropský parlament ve Štrasburku navrhl nový způsob regulace výrobků uváděných na trh Společenství. Tyto výrobky budou muset splnit platná pravidla a po pečlivém posouzení budou moci nést označení CE. Nad rámec zavedené společné odpovědnosti dovozců a zahraničních výrobců za škodu způsobenou nevyhovujícími výrobky zpráva navrhuje vývoj komplexního systému sledování, který stanoví sankce úměrné závažnosti přestupku, aby účinně odstrašovaly od nesprávného použití. Spotřebitelé a podniky tedy mohou hledět do budoucnosti s novým optimismem. Odstraňování překážek, od samého počátku základní kámen evropské politiky volného obchodu, a vytvoření podnikání příznivých hospodářských podmínek budou odrážet vysokou úroveň ochrany pro spotřebitele prostřednictvím dodržování náročných norem pro zdraví a bezpečnost výrobků i pro podniky, které budou nakonec mít prospěch z přísného systému kontrol a vyrovnávacích opatření na ochranu zboží vyrobeného v Evropě. Z tohoto důvodu hlasuji pro zprávu. písemně. - (PT) Tato zpráva Evropského parlamentu přináší určité prvky, které by mohly být příznivé, ačkoli si vzájemně poněkud odporují. Například všechny subjekty zúčastněné uvádění výrobku na trh by nesly stejnou odpovědnost, od výrobce po distributora a dovozce, není však řádně řečeno, jak by to fungovalo. Zpráva rovněž povoluje zachování vnitrostátních označení, která by podle návrhu Evropského parlamentu zmizela a bylo by uznáváno pouze označení CE. Kompromis nahrazuje odkaz na "vnitrostátní označení" termínem "ostatní označení". Zpráva rovněž uvádí, že se jedná o nezávazný rámec, avšak každý, kdo jej přijme, se jím bude muset řídit. Kromě toho zpráva vkládá odkaz na malé a střední podniky a požaduje zohlednění jejich zvláštních potřeb. Cílem návrhu Evropské komise, který zpráva nezpochybňuje, je usnadnit fungování jednotného trhu odstraněním přetrvávajících překážek, aniž by však byla tato úprava uplatněna na určitá odvětví činnosti, zejména potraviny, krmiva, zdraví a dobré životní podmínky zvířat, tabákové výrobky, veterinární léčivé přípravky, humánní léčivé přípravky, lidskou krev a lidské tkáně a buňky, pro které již harmonizované právní předpisy existují. písemně. ? (PL) Paní Schaldemose správně poukazuje na to, že dotčené rozhodnutí, které hodlá vytvořit širší a přísnější systém kontroly Společenství nad uváděním výrobků na trh, může mít významný dopad na provádění zahraničního obchodu. To si žádá samostatnou analýzu. Souhlasím s tím, že návrh na společnou odpovědnost dovozců za škody způsobené výrobky, které nejsou bezpečné, a výrobky, které nejsou v souladu s akreditačním systémem, má zlepšit efektivitu systému a chránit veřejný zájem Společenství. Rovněž má zaručit základní právo občanů na ochranu před protiprávním a nebezpečným jednáním. písemně. - Zpráva paní Schaldemose požadující společný rámec pro uvádění výrobků na trh, je zpráva, kterou vítám a pro kterou jsem hlasoval. Doporučení ve zprávě posílí snahy EU o ochranu spotřebitelů. Označení CE je často nesprávně chápáno jako označení bezpečnosti, zatímco ve skutečnosti se jedná jen o prosté prohlášení shody výrobku s právními předpisy EU. Je nezbytné, abychom se ujistili, že označení není zneužíváno, a informovali spotřebitele o tom, co označení CE zaručuje. písemně. - (SK) Jako zpravodajka pro politickou skupinu PPE-DE ve zprávě Christel Schaldemose o návrhu rozhodnutí o společném rámci pro uvádění výrobků na trh vyjadřuji spokojenost s výsledkem hlasování o kompromisu, který umožnil ukončit legislativní proces už v prvním čtení. Dohodnutý kompromis zahrnuje přesun článků týkajících se označení CE do nařízení o dozoru nad trhem, tedy do zprávy pana Brie, z důvodu jejich rychlejšího provádění v praxi. K tomuto kroku jsme přistoupili na základě jasných argumentů, které uvádí, že se v evropské databázi nebezpečných výrobků RAPEX stále častěji objevují výrobky ze třetích zemí, které neoprávněně nesou označení CE, tedy evropské logo vyjadřující shodu výrobku s evropskými právními předpisy. Důvěra nebo nedůvěra v označení CE se nemůže vázat jen na samotné označení CE, ale musí být spojena s důvěrou v celý systém akreditace, oznamování a dozoru nad trhem. Zastávám názor, že uvádět na výrobcích další označení není žádoucí, i kdyby šlo o označení jakosti, protože pro konečného spotřebitele by nová označení mohla být matoucí a kromě toho by do ceny zboží mohly promítnout nové náklady. Z toho důvodu budu zvědavá na výsledky studie dopadů věnované používání vnitrostátních označení současně s označením CE, kterou by Komise měla na základě požadavku Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele vypracovat písemně. - (PT) Argument Evropské komise pro předložení návrhu uvedené nařízení zní, že "zásadě vzájemného uznávání ... brání několik problémů" (jinými slovy u výrobků uvedených na trh v jednom členském státě může být bráněno jejich uvedení na trh ve státě jiném). Komise je přesvědčena, že by měla být minimalizována možnost, že vnitrostátní technická pravidla vytvoří nezákonné překážky volného pohybu zboží mezi členskými státy. Proto stanoví požadavky, které musí při provádění vnitrostátního technického pravidla orgány splnit, a uvaluje na ně důkazní břemeno. Jinými slovy, ukládá podmínky s jasným cílem omezit možnost každého státu uplatňovat svá vlastní pravidla. Sama zpráva Evropského parlamentu vlastně ještě doplňuje další překážky pro opatření, která může každý stát přijímat, například: "Cílem tohoto nařízení je posílit fungování vnitřního trhu s volnou a nenarušovanou hospodářskou soutěží prostřednictvím zlepšení volného pohybu zboží a zároveň zajištění vysoké míry ochrany spotřebitele a bezpečnosti výrobků". V praxi bude členským státům zakázáno omezovat na svém území prodej výrobků vyráběných a uváděných na trh v jiném členském státě, i kdyby tyto výrobky zcela nesplňovaly pravidla členského státu určení. písemně. - Souhlasím s doporučeními uvedenými ve zprávě, kterou předložil pan Stubb. Cílem dokumentu je vyjasnit a definovat úlohu vnitrostátních orgánů a hospodářských subjektů při provádění zásady vzájemného uznávání. Jakkoli jsem pro zvýšení účinnosti provádění zásady vzájemného uznávání, nesmí tím být narušen základ jednotného trhu pro další harmonizaci. Kromě toho musí provádění zásady zahrnovat i bezpečnostní aspekty. Jsem přesvědčen, že zpráva se těmito otázkami zabývá dostatečně, a proto jsem hlasoval pro zprávu. písemně. - Nesouhlasíme se zásadou vzájemného uznávání jako zárukou posílených práv spotřebitelů, práv sociálních nebo práv na ochranu životního prostředí. Zásada říká, že je-li výrobek akceptován někde v Evropě, nelze mu odepřít přístup do jiného členského státu, pokud orgány nemohou poskytnout důkaz o tom, že je uplatnění vnitrostátního technického pravidla odůvodněné. Kritéria pro výjimky z této zásady však již stanoví rozsudky Soudního dvora EU. A ty platí pro všechny členské státy, bez ohledu na to, zda balíček opatření pro trh zboží přijmeme. Kromě toho jsou práva spotřebitelů na úrovni EU balíčkem opatření posílena. Také jsme proti jakýmkoli opatřením v balíčku, která mohou poskytovat politickou podporu budoucí harmonizaci trestního práva na úrovni EU. Po zvážení těchto aspektů jsme se rozhodli hlasovat pro zprávy. písemně. - (DE) Jsem pro balíček opatření pro vnitřní trh zboží, protože je nutné mít společný rámec pro uvádění výrobků na trh v zahraničí. Na vnitřním trhu, který je založen na zásadách technické harmonizace pravidel upravujících prodej výrobků na evropském trhu a na zásadě vzájemného uznávání, nemůžeme mít situaci, ve které je u výrobků, které již lze prodávat v určitém členském státě, podstatně zdržováno uvedení na trh nebo je mu v nejhorším případě dokonce bráněno v důsledku nadměrné byrokracie ve státě jiném. Proto vítám zprávy našich kolegů poslanců, paní Schaldemose a pana Brie, kteří hájí omezování byrokracie a společný právní rámec pro budoucí odvětvová ustanovení, aby byla v budoucnosti zaručena politicky a technicky co nejvyšší míra souladu. Nakonec bych však upozornil na to, že oba návrhy vyžadují další propracování, aby byly řádně vyjasněny klíčové definice a zvláště působnost právního rámce. Pokud by tyto návrhy samy postrádaly jasnou terminologii, bylo by dosažení požadované harmonizace nemožné. písemně. - (DE) Balíček předpisů o uvádění výrobků na trh v Evropě, o kterém máme dnes hlasovat, nepochybně přináší pro spotřebitele zlepšení. Problémy s dováženými dětskými hračkami v minulém roce ukázaly, že je zde třeba jasně zasáhnout a že musí být možné činit dovozce ve větší míře odpovědnými za bezpečnost výrobků. Důležité je to, čeho Parlament dosáhl, jmenovitě to, že tzv. Nový přístup bude prováděn v menší míře a jeho uplatnění je nutno individuálně posoudit. Nemůžeme být spokojeni s dosud platným režimem pro označení CE. Rozhodně to není označení jakosti označující výrobek vyrobený v Evropě, jak jeho současná podoba mnoha spotřebitelům naznačuje, a proto je velmi zavádějící. písemně. - (NL) Paní předsedající, dámy a pánové, s plným přesvědčením jsem hlasovala pro třístrannou dohodu o tomto balíčku právních předpisů, které zajistí skutečně svobodný společný trh. Jsem rovněž přesvědčena, že tuto záležitost můžeme ukončit v jednom čtení, a dokonce do roka od předložení návrhů. Tyto právní předpisy jsou tak potřebné, že jsem se sama skutečně divila, proč museli spotřebitelé a malé a střední podniky čekat tak dlouho. Zásadu vzájemného uznávání formuloval Soudní dvůr bezmála před 30 lety a nyní je tato zásada zakotvena v právních předpisech. Členské státy ji však neprovádějí systematicky. Jsem přesvědčena, že přenesení důkazního břemene, které nyní provádíme, je nejlepším způsobem, jak tuto zásadu dodržovat a umožnit fungování vnitřního trhu pro neharmonizované výrobky. Kromě toho skutečně zajišťujeme mnohem lepší ochranu spotřebitele s daleko lepším dozorem nad trhem. Nic menšího by v Evropě, která se chlubí svými náročnými normami, nebylo přijatelné. A konečně, snažíme se také zbavit řady špatných protekcionistických tendencí. Nový systém akreditace pro organizace, jejichž výrobky jsou certifikovány jako výrobky splňující harmonizované standardy, přinese náklady, ale povede k lepšímu výsledku, fungujícímu vnitřnímu trhu a rovnějším podmínkám hospodářské soutěže. Náklady, které tímto balíčkem ušetříme, v konečném důsledku povedou k tvorbě více pracovních míst a hospodářskému růstu. Lepší ochrana spotřebitele je velmi dobrým důvodem pro nadšené schválení tohoto balíčku. písemně. - Budu hlasovat pro toto usnesení. Humanitární a politická krize v pásmu Gazy musí být posuzována s hlubokou účastí. Musíme požádat Hamás, aby zastavil útoky proti Izraeli z jím ovládaného území, a Izrael, aby zastavil vojenské akce, které usmrcují civilní obyvatelstvo a ukončil cílené zabíjení bez řádného soudu. Politika izolace pásma Gazy na politické i humanitární úrovni zcela selhala. Blokáda musí být ukončena a musí být znovu otevřeny hraniční přechody do Gazy a z Gazy. Vítám finanční příspěvky, které EU v minulých letech poskytla Palestincům a které by při řádné kontrole a sledování měly pokračovat. písemně. - (SV) EU bohužel opět využívá humanitární katastrofu k prosazování svého postavení v oblasti zahraniční politiky. Strana June List vyjadřuje své sympatie s civilním obyvatelstvem postiženým konfliktem, ale tento konflikt je možné vyřešit pouze prostřednictvím OSN se širokou mezinárodní podporou, a nikoli prostřednictvím EU. písemně. - (PT) Jakkoli je pravda, že sdílíme mnohé obavy vyjádřené v usnesení, je také pravda, že usnesení postrádá nezbytné odsouzení izraelské kolonialistické politiky vůči Palestině a jejímu lidu. Mimo jiné: ještě jednou, usnesení staví agresora a jeho oběť, okupanta a okupovanou zemi, na stejnou úroveň, a tím ignoruje terorismus izraelského státu; usnesení neodsuzuje zločinné embargo, které Izrael uvalil na pásmo Gazy a její obyvatele, ani neodsuzuje tichý souhlas nebo mlčení Spojených států amerických nebo Evropské unie v této věci; usnesení neříká nic o odsouzeníhodných prohlášeních, která uvedl komisař Frattini, který je odpovědný za spravedlnost a vnitřní věci a který prohlásil, že EU bude připravena "pochopit izraelské obavy a zájmy tak, jak to v prvních letech intifády nečinila". Je naprosto odporné, že někdo, kdo tolik hovoří o terorismu, nejen ignoruje terorismus Izraele, ale je připraven s ním spolupracovat. Z naší strany nadále odsuzujeme izraelskou politiku apartheidu vůči Palestině a hájíme nezadatelná práva palestinského lidu, vyjádřená v četných rezolucích OSN. písemně. - Hlasoval jsem pro společný návrh usnesení o Gaze a jsem rád, že Parlament zaujal tak pevné stanovisko ke zrušení blokády. Je to rodící se humanitární katastrofa. V nemocnicích chybí léky pro poskytování základní péče; potravinová pomoc části obyvatel uspokojuje jen dvě třetiny denních požadavků; rybolovný průmysl (který zaměstnával zhruba 10 000 lidí) je pod těžkým tlakem, protože lodě se mohou plavit jen těsně u pobřeží. Dochází i ke katastrofě ekologické, která ohrožuje pobřežní oblasti regionu, protože čistička odpadních vod v Beit Lahia nepracuje řádně a nelze provést opravy, protože dodávky jsou blokovány. Podniky nemohou přežít a nezaměstnaní musí hledat práci mezi pašeráky a extrémisty. Raketové útoky pokračují a několik málo zúčastněných subjektů ohrožuje mír a budoucnost mnoha - Izraelců a Palestinců. Hamás musí pachatele zastavit. Prospěch mají jen extrémisté na obou stranách, jak jsem se opakovaně dozvídal při své nedávné návštěvě Gazy. EU musí učinit vše, co je možné, aby blokádu prolomila, a Izrael musí uznat, že blokáda mu nezajišťuje dlouhodobou bezpečnost. písemně. - (DE) Řekněme si to zcela jasně hned úvodem: izraelské embargo je jasným porušením mezinárodního práva a je naprosto nepřijatelné. V důsledku embarga a odepření přístupu k pitné vodě a potravinám Izrael pro obyvatele pásma Gazy uměle vytváří situaci, která nemá obdoby z hlediska své nelidskosti a opomíjení lidské důstojnosti. Jen díky egyptské vládě a rozumnému uvažování velitele pohraniční policie dosud nedošlo k obrovské katastrofě a lidem, kteří sami nejsou účastníky konfliktu, byl umožněn přístup k základním druhům zboží pro jejich nezbytné potřeby. Co je na druhé straně neodpovědné, je přesouvání odpovědnosti na Egypt, který nenese žádnou vinu na eskalaci současné situace. Je nepřijatelné, že ve 21. století je civilní obyvatelstvo obětním beránkem za teroristické činy Hamásu. Proto je třeba ihned obnovit infrastrukturu a zaručit dodávky místním obyvatelům. Palestinská strana by měla učinit vše, co je v jejích silách, k uklidnění situace, aby umožnila uzavření dohody do konce roku 2008. V současné situaci se však vyhlídky na dosažení tohoto vznešeného cíle jeví velmi vzdálené. písemně. - Jakkoli je třeba vynaložit veškeré úsilí na nalezení řešení pro situaci v Gaze, toto usnesení v nejlepším případě nebude mít žádný přínos a v nejhorším případě bude mít škodlivý dopad. Pokud chce být Parlament skutečným zprostředkovatelem míru na Středním východě, měl by přestat vydávat nevyvážená usnesení. Pro každého poslance je těžké nehlasovat pro usnesení, které se zabývá humanitárními problémy, ale propojením těchto problémů s nepravdivým obrazem Izraele jeho hodnota padá. Parlamentní usnesení by nemělo žádat Hamás, aby propustil zajatce jako pouhý "akt dobré vůle". Hamás není vlídný středověký král; je to teroristická organizace, která je do velké míry za situaci v Gaze odpovědná. Ohledně požadavku, aby Izrael plnil své závazky, by si tento Parlament měl uvědomit, že izraelští dělníci nadále riskují své životy, aby dodávali do Gazy elektřinu, i přes manipulace s těmito dodávkami elektřiny ze strany Hamásu. Při řešení potřeb trpících musíme zahrnout i obyvatele jižního Izraele, na které je v některých dnech vypálena v průměru jedna raketa za hodinu a o kterých se uvádí, že 75 % jejich dětí trpí úzkostí a posttraumatickým stresem. písemně. - (EL) Izraelské orgány páchají na Palestincích trestné činy. Po mnoho měsíců narušují pohyb osob, zboží a potravin a brání v přístupu k pitné vodě, elektřině a ostatním základním službám, zatímco izraelská armáda nadále útočí na civilní obyvatele a vraždí je. Sympatie vyjádřené v tomto usnesení ve věci katastrofy, které Palestinci čelí, jsou jen přetvářkou, protože EU a Spojené státy jsou součástí problému. Imperialistické zájmy podporují Izrael v jeho zločinné politice. Imperialisté chtějí znovu ovládnout region, který je důležitý pro svou polohu a geostrategickou činnost; chtějí si uchovat své právo zasahovat, včetně práva na zásahy vojenské. Plány kvartetu prokázaly neúspěch dalšího imperialistického pokusu a stejný výsledek budou mít i dohody z Annapolis. Návrh na jejich oživení je pokusem obalamutit lidi; v podstatě staví oběti naroveň s utlačovateli. Imperialisté nemohou palestinský problém vyřešit. Řešení musí vzejít z úsilí samotného lidu Palestiny a Izraele a z mezinárodní solidarity s jejich bojem za mírové spolužití prostřednictvím vzniku nezávislého palestinského státu, jehož hlavním městem bude východní Jeruzalém. písemně. - (FR) Pokud bych i přes určité zdráhání v důsledku zcela nevyváženého znění případně pro usnesení hlasovala, bylo by to proto, že pozměňovací návrh, který předložila skupina Evropské lidové strany, do jisté míry vrátil vyjádření k současné situaci v Gaze pravdivost. Bez ohledu na to, kdo nese odpovědnost, je naprosto nepřijatelné, bezvýhradně a naprosto nepřijatelné, že původně bod 3 textu stavěl Izrael a Hamás na stejnou úroveň. Má snaha Izraele chránit své obyvatele před násilím, které denně páchají Hamás a palestinské milice, cokoli společného s nevybíravými útoky, naposledy v Dimoně, nebo s proudem raket Kassám, které denně prší na Sderot a jejichž cílem jsou hlavně školy, a tedy děti, krev izraelské společnosti? Samozřejmě můžeme mít na konflikt rozdílné názory, ale čestní poslanci v tomto Parlamentu odmítnou činit z Izraele, demokratické země a vlády, a Hamásu, teroristického hnutí, které EU jako takové registruje (to je pravda, stejně jako opakované odmítnutí splnit podmínky kvartetu, které toto usnesení navíc nezvykle skrývá), rovné partnery uprostřed strašného násilí. písemně. - Tón, a především obsah usnesení o Gaze, je protiizraelsky překroucen. Je jistě pravda, že Palestinci v Gaze žijí v trvalém stavu nouze a že je to nehumánní. Ale vinu na tom nese Izrael jen částečně, především jsou na vině palestinští teroristé a extrémisté, jako je Hamás, a to, že arabské země nepomohly při rehabilitaci obyvatel a obnově území. Bylo dovoleno, aby Gaza nadále zůstala bolavým místem. Lituji, že nyní odpovědné subjekty v Gaze nebyly vyzvány, aby přijaly nezbytná opatření k mírovému vypořádání s Izraelem. Vítám požadavek na propuštění desátníka Šalita. Proto jsem se hlasování zdržel. písemně. - (SV) Strana June List podporuje Radu pro lidská práva Spojených národů a důležitou práci tohoto orgánu. Jsme však proti ustanovení bodu 34, který uvádí, že každý členský stát EU musí vyjadřovat postoj EU k daným záležitostem. Každý členský stát EU je autonomním členem OSN, a proto má právo vyjadřovat svůj vlastní postoj. Proto jsme se rozhodli hlasovat proti usnesení. písemně. - (PT) Nezapomínaje na předešlé postoje k definici činnosti tohoto orgánu OSN, ve kterých byly zjevné pokusy zaručit jeho sledování a organizaci - připomínáme kritiku EU a související tlak, například ve věci způsobu volby určitých zemí do tohoto orgánu (lítost nad zásadou "čistého štítu" a obhajoba zavedení kritérií způsobilosti), mechanismu "Zvláštního postupu", posílení mandátů zemí a možnosti zřizování nových mandátů prostou většinou, nebo dokonce podmínek "Celosvětového periodického přezkumu" - přijal Evropský parlament usnesení, které se sice řídí stejnými zásadami, ale je daleko mírnější, pokud jde o vysvětlení jeho skutečných cílů. Mimo jiné bychom chtěli upozornit na nepřijatelný tlak vyvíjený na každý členský stát, aby své návrhy v tomto orgánu OSN odvozoval v závislosti na případných postojích EU, což znamená podřízení suverenity států ve věci zahraniční politiky. Rovněž chceme poukázat na odebrání možnosti politického stanoviska zmíněným - a rovněž některým nezmíněným - zemím, což opět ukazuje uplatnění "dvojích norem", jinými slovy organizování lidských práv podle zájmů EU. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme hlasovali pro zprávu o demografické budoucnosti Evropy. Jsme však přesvědčeni, že zpráva je příliš obsáhlá a zabývá se aspekty, které přesahují záležitosti s demografickou změnou související. Rovněž jsme proti různým návrhům na daňové prázdniny pro podniky, které organizují jesle a pro osoby schopné pracovat z domova. Rozhodli jsme se však hlasovat pro zprávu, protože řeší i důležité aspekty výzvy, před kterou Evropa stojí. písemně. - (PT) Litujeme, že nebyly přijaty všechny námi předložené pozměňovací návrhy. Jejich účelem bylo zprávu zlepšit, zpochybnit určitá východiska a zařadit opatření, která jsou dle našeho názoru nezbytná pro obranu práv žen, rodina a dětí. Víme například, jak nízké mzdy a nejisté zaměstnání zhoršují sociální nestabilitu a v důsledku toho drasticky snižují stabilní vyhlídky těch, kdo se rozhodnou mít děti. Proto zlepšení stability pracovních míst, zvýšení mezd, rozšíření sociálního zabezpečení a opatření pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, zkrácení celkové pracovní doby bez ztráty mzdy a zajištění spravedlivějšího rozdělení příjmů a plná zaměstnanost představují zásadní otázky pro řešení demografické změny. Rovněž je důležité vytvořit nové a lepší vzdělávací a sociální infrastruktury pro mladé lidi i seniory, včetně více zařízení pro celoživotní vzdělávání, péče o děti, ošetřovatelské péče a péče o seniory. To vyžaduje více veřejných služeb v lepší kvalitě se zaručeným rovným přístupem pro všechny. Tím, že tyto aspekty plně neprosazuje, nereaguje zpráva efektivně na uvedené problémy, ačkoli obsahuje pozitivní návrhy, kterým tleskáme, které však nejsou dostatečné k tomu, aby nám umožnily pro zprávu hlasovat. písemně. - (SV) Velké části Evropy čelí demografickým výzvám. Ty by však měla řešit vnitrostátní opatření a nikoli všeobecné návrhy EU, které možná některým zemím vyhovují, ale pro jiné členské státy mohou být nevhodné. Mnoho zemí EU včetně Švédska se již ve velké míře vyrovnalo s nízkou porodností a demografickými problémy, zčásti prostřednictvím dobře propracované sociální politiky a pomocí imigrace. Pro členské státy, které o tom mají zájem, by bylo prospěšné prozkoumat Švédsko a ostatní skandinávské země a kopírovat zde přijatá opatření. písemně. (PL) Plně podporuji zprávu o demografické budoucnosti Evropy. Je skutečností, že trvalý pokles přirozeného růstu, v posledních letech doprovázený nárůstem průměrné doby dožití, pravděpodobně povede k významným změnám struktury obyvatelstva Evropské unie do roku 2050. Změny budou zahrnovat obecné stárnutí obyvatelstva a pokles počtu pracujících osob. To povede k významnému nárůstu zátěže pro rozpočty členských států. Proces bude bolestivý nejen pro jednotlivé členské státy, ale i pro Unii jako celek. Ta může se může potýkat se ztrátou své konkurenční výhody a poklesem hospodářského růstu v porovnání se situací v jiných částech světa, pro které je typický rychlý demografický růst. Je také jasné, že tato demografická nerovnováha bude mít škodlivé dopady na financování sociální péče a udržitelnost penzijních systémů. Proto podporuji nápravná opatření navržená ve zprávě a zaměřená na demografickou obnovu, prodloužení doby profesní aktivity, zaručení vysoce kvalitní sociální péče a prosazování solidarity mezi generacemi. Tato opatření jsou nezbytná pro udržení konkurenceschopnosti hospodářství Unie a současně zaručují dlouhodobé fungování evropského sociálního modelu. Evropané jsou vymírající druh. Při průměrné míře porodnosti nižší než 1,5 ztratí do roku 2050 27 členských států EU zhruba 20 milionů lidí a počet osob starších 65 let bude činit 30 % počtu obyvatel. Opatření, která navrhuje paní Castexová pro nápravu evropské porodnosti, jsou směšná, protože stejně jako všichni Europeanisté u moci, ani naše kolegyně poslankyně nechce evropské obyvatelstvo obnovit, ale nahradit je přistěhovalci z Afriky a Asie. Proto využívá 15 článků své zprávy pro požadavky na sjednocování rodin, občanská práva pro přistěhovalce a zvýšené úsilí o jejich integraci... Tato politika, kterou ve Francii hájí pan Attali a provádí pan Sarkozy, přivede do roku 2050 do Evropy dalších 80 milionů přistěhovalců a v konečném důsledku povede k vymizení našich národů. Abychom zaručili přežití evropských národů, musí být migrační toky zvráceny a musí být zavedena rozsáhlá politika podpory porodnosti na základě rodiny a ochrany života. To znamená, že naše národy musí usilovat o svou svrchovanost a identitu v nové Evropě, Evropě národů. písemně. - (DE) Podporuji politiku soudržnosti pro demografický rozvoj Evropské unie, protože strukturální posun věkové pyramidy evropské společnosti poukazuje na hrozivou budoucnost. Upozorňuji na skutečnost, že všechny industrializované země Evropy čelí stejným zásadním problémům sociální politiky, které představují závažné riziko pro evropský model sociální péče, který je nezbytnou podmínkou naší současné prosperity. V této souvislosti bych chtěl zvláště zdůraznit nárůst evropského průměrného indexu závislosti 53 % v roce 2050, který je důsledkem současné mimořádně nízké porodnosti v EU ve výši 1,5 a který vede nejen k mezigeneračním konfliktům, a tudíž může být považován za překážku sociální soudržnosti, ale může i oslabit konkurenceschopnost Evropy v rámci světové ekonomiky. Probíhající demografická změna tedy vyžaduje obecné úpravy jednotlivých sociálních systémů a rychlé a efektivní provádění. písemně. - (FR) Zpráva paní Castexové o demografické budoucnosti Evropy je neuvěřitelně banální a obsahuje všechna klišé, která lze očekávat ve studiích na toto téma. Paní Castexová mimo jiné zapomíná zmínit metody antikoncepce, které jsou ve velké míře odpovědné za pokles porodnosti v Evropě, která činí pouze 1,5 dítěte na ženu, což je zcela vzdáleno obnově budoucích generací. Prostředí podporující populaci závisí na možnosti žen chtít vychovávat své děti po poměrně dlouhou dobu. Je to prioritní investice do společnosti, která by podstatně snížila předčasné ukončování školní docházky a trestnou činnost mladistvých. Pokud jde o imigraci jako prostředek vyrovnání prázdných kolébek, jedná se o nebezpečnou myšlenku, která by nejen destabilizovala naše západní společnosti, ale mohla by být skutečnou časovanou bombou se všemi důsledky, které si umíme dobře představit. Ospravedlňování imigrace nedostatkem pracovních sil, kvalifikovaných nebo nekvalifikovaných, je v situaci, kdy má Evropa více než dvacet milionů nezaměstnaných, trestáním evropských pracujících, kteří jistě návrhy Komise nebo Evropského parlamentu ocení. Z těchto důvodů chceme hlasovat proti zprávě paní Castexové. písemně. ? (PL) Paní Castexová správně upozorňuje, že vzhledem k tomu, že průměrná evropská hodnota indexu závislosti (počet osob starších 65 let dělený počtem osob ve věku 14-65 let) se zvýší z 25 % v roce 2004 na 53 % v roce 2050, riskuje Evropská unie ztrátu své konkurenční výhody a pokles hospodářského růstu. Souhlasím s návrhy na rozvoj pěti hlavních směrů opatření zaměřených na demografickou obnovu, jmenovitě vysoce kvalitní aktivní život, výkonnější Evropu, lepší integrace přistěhovalců, zaručení sociální péče a solidarity mezi generacemi. písemně. - Hlasovali jsme proti této zprávě, protože v ní navrhovaná řešení demografické krize jsou kontraproduktivní. Na rozdíl od toho, co říká zpráva, zajistí nápravu, kterou potřebujeme, pouze tradiční rodiny a společenská úcta k mateřství. Sociální experimenty navrhované ve zprávě (tzv. alternativní rodinné struktury) nepřinášejí našim společnostem nic jiného než rizika. písemně. - (FR) Zřídka mívám takovou radost z hlasování pro usnesení, protože to jasně ukazuje, že ženy a senioři mají při řešení naší demografické budoucnosti zásadní úlohu. Od žen se očekává, že budou ochotny přivádět na svět více dětí a současně vykonávat profesní činnost po delší období. V takovém případě musí být vytvořen prostředek jejich motivace. Nelze očekávat, že ženy budou mít pocit méněcenných nebo že se vystaví chudobě vždy, když přivedou na svět dítě. Čím více dětí rodí, tím více jsou diskriminovány z hlediska krytí sociální péče, zvláště pokud pečují o rodinu na plný úvazek, čím vydělávají méně, tím bude kratší doba jejich důchodu. Proto nebudou ani nejúžasnější ustanovení k ničemu, pokud nebude existovat politická odvaha je provádět. K tomu bohužel došlo v případě usnesení z roku 1995 o rozdělení penzijních nároků v případě rozvodu a usnesení o situaci manželů vypomáhajících v malých a středních podnicích, která měla napravit mnoho diskriminace, kterou ženy stále trpí, a hroznou situaci mnoha mužů v případě otcovské dovolené. písemně. - Vítám doporučení Françoise Castexové o demografické budoucnosti Evropy. Obecné poselství spočívající v podpoře hospodářské konkurenceschopnosti při zachování evropského sociálního modelu je podle mě logické i odůvodněné. Souhlasím s tím, že se zpráva zaměřuje na úlohu oblastí, jako je vzdělávání, péče o děti a finanční mechanismy při zabezpečování tohoto cíle. Existuje i nutnost prosazování profesní rovnosti mužů a žen spolu s dobrou a promyšlenou imigrační politikou zahrnující cíl úspěšné integrace. Zpráva se těmito otázkami zabývá a já jsem hlasoval pro její doporučení. písemně. - (DE) Masová imigrace a stárnutí ohrožují původní obyvatelstvo. První jev je oslavován jako zázračný lék na jev druhý, ale vede jen k umělým etnickým změnám - jinými slovy Umvolkung: tedy nucené změně etnické skladby obyvatelstva. Pokud nezačne vedení EU konečně prosazovat politiku podporující porodnost u původních Evropanů, nezačne podporovat tradiční rodinu s mnoha dětmi, nezakročí konečně proti pokusům - například svatbám homosexuálů - o zničení tradiční rodiny a nezavede znovu nulovou toleranci vůči imigraci, i v oblasti slučování rodin, budeme zde za padesát let sedět a stěžovat si na "zkosovštění" Evropy, stejně jako to teď děláme u otázky Kosova samotné. Zpráva, kterou máme před sebou, se nám opět pokouší podsunout imigraci jako všelék, při které by se dědici Evropy museli brzy přizpůsobovat migrantům. Proto jsem dnešní zprávu zamítl. písemně. - (SK) EU musí čelit vážným demografickým změnám v zájmu zachování demografické a územní rovnováhy EU. Na jedné straně je třeba se vypořádat se stárnutím obyvatelstva. Situace je alarmující. Každý rok po roce 2010 se sníží počet produktivního obyvatelstva o 1 milion, což ohrozí solidaritu mezi generacemi. Na straně druhé hrozí problémy související s poklesem porodnosti, které trvají již několik let. Zvyšující se výskyt neplodnosti manželských párů může způsobovat odkládání narození dítěte na pozdější dobu. Ochrana mateřství a rodiny musí být středobodem pozornosti všech politik EU. Penzijní systémy nesmí ženy za mateřství trestat. V posledních letech se pokračovalo ve vyrovnávání rozdílů mezi členskými státy, ale rozdíly uvnitř členských států se výrazně prohloubily. Právě znevýhodněné regiony jsou méně rozvinuté a jsou nejvíce postižené demografickou změnou, zejména stárnutím obyvatelstva a migrací. V důsledku nedostatku dobře placených pracovních míst odchází kvalifikovaná pracovní síla do velkých měst. Silná koncentrace hospodářských činností v hlavních městech narušuje demografickou, hospodářskou. sociální a environmentální rovnováhu a způsobuje snižování počtu obyvatel ve venkovských oblastech, kterým často chybí základní infrastruktura nutná k rozvoji. Hlasovala jsem pro zprávu paní Castexové o demografické budoucnosti, která patří k důležitým zprávám. Musíme si uvědomit, že demokratický vývoj je základní složkou všech politik ve střednědobém a dlouhodobém výhledu. písemně. - (PT) Obnova evropské populace je zásadní faktor pro zajištění rovnováhy mezi nejmladšími a nejstaršími a zvýšení poštu osob v produktivním věku. Důsledkem současného poklesu porodnosti a prodloužené doby dožití bude růst indexu závislosti a pokles počtu obyvatel v produktivním věku. Proto je nezbytné přijmout opatření na podporu demografické obnovy, která zajistí produktivnější a modernější Evropu s vysokým stupněm sociální ochrany a solidarity mezi generacemi. Musíme vypracovat politiky podporující trvalou obnovu evropského obyvatelstva, které zajistí pokračující hospodářskou konkurenceschopnost a současně zachovají evropský sociální model. Nemůžeme ignorovat ani další aspekt této otázky spojený s tím, že Evropa je cílovým územím značných migračních toků, vzhledem k tomu, že tito lidé stále pomáhají zvyšovat porodnost. Kombinace demografického problému s otázkou migrace přináší možná rizika a nelze se na tyto obyvatele ve věci demografické obnovy jednoduše spolehnout. Proto chci zdůraznit opatření zaměřená na podporu porodnosti doprovázená vhodnými politikami vzdělávání a odborné přípravy a solidarity mezi generacemi, které by měly demografický pokles Evropy zastavit. písemně. - (SV) Demografická výzva, před kterou Evropa stojí, je obrovská. Je to dokonalé vhodné téma diskuse na evropské úrovni - sám jsem se jím zabýval jako autor stanoviska ke koncepci flexicurity. Nezbytnou podmínkou ohledně výchozího bodu diskuse je však to, že většina navrhovaných opatření, například pozdější věk odchodu do důchodu, obezřetná rodinná politika, dobré podmínky při rodičovské dovolené atd., spadá do působnosti zásady subsidiarity. Řada návrhů v široké škále řešení, přinejmenším těch, které zpráva zmiňuje, se již provádí a dobře funguje ve Švédsku. Neznamená to však, že by stejně dobře fungovaly i v jiných částech Evropy. Zásadní problémem zprávy paní Castexové proto není záměr, ale to, že většina projednávaných témat se týká politik, které by měly provádět členské státy - někdy na úrovni obcí. Proto jsem hlasoval pro pozměňovací návrhy, které zdůrazňovaly zásadu subsidiarity, a při konečném hlasování jsem se zdržel. písemně. (PL) Přijali jsme důležitou zprávu o demografické budoucnosti Evropy. Umožnit občanům delší život jistě znamená pro členské státy nebo Unii úspěch. Rovněž to však vede k postupnému stárnutí obyvatelstva. V dlouhodobém výhledu může tato situace jen zhoršit rovnováhu mezi produktivními obyvateli a seniory. Je to hrozba solidaritě mezi generacemi, protože menší počet profesně aktivních osob než dnes bude muset nést stále rostoucí náklady na dávky, příspěvky, penze, pečovatelské a zdravotní služby pro neproduktivní osoby. Pro řešení této situace se požaduje opatření, které by prodloužilo dobu profesní činnosti a zvýšilo porodnost. Jsou žádány i programy pro plnou integraci přistěhovalců. Technická modernizace a zavedení informační technologie na pracoviště zajistí účinnější a produktivnější práci. To významně přispěje ke zlepšení situace. Je také třeba zvážit migrační toky z venkova do měst a skrytý lidský kapitál na venkově, zejména v méně rozvinutých zemích. Demografie je pro Evropskou unii jednou z hlavních výzev, zvláště v kontextu značného přelidnění jiných částí světa. písemně. ? (PL) S ohledem na závažnost demografického problému, kterému Evropa čelí, je zcela odůvodněné, že mu Parlament a Komise věnují čas. Bohužel jsem zjistila, že musím hlasovat proti zprávě paní Castexové, protože bylo zamítnuto tolik klíčových pozměňovacích návrhů. Nelze prominout zvláště to, že Parlament akceptoval ustanovení, které znamená plné přijetí definice rodiny v právním řádu země původu emigranta v případě konfliktu s právními předpisy hostitelské země, společně s následnými finančními závazky v případě mnohoženství. To zasahuje do vnitrostátních ustanovení členských států, a tím je porušena zásada subsidiarity. písemně. (GA) Nesouhlasím se vším, co uvádí zpráva, kterou předložil pan Guellec, nicméně zprávu vítám a hlasovala jsem pro ni. Vítám důraz, který pan Guellec klade na vyvážený regionální rozvoj. Rozdíl mezi členskými státy se musí nejen zmenšit, ale musíme zmenšovat i rozdíly uvnitř členských států i rozdíly mezi regiony. Musíme zajistit, aby bylo více zdrojů směřováno na podporu regionálního rozvoje a řešení sociálního vyloučení. Jediným způsobem, jak pojmout politiku soudržnosti, je použít ji jako nástroj provádění Lisabonské strategie. písemně. - (PT) Ačkoli tato zpráva obsahuje určité aspekty, které i přes jejich umírněnost považujeme za přínosné, neřeší účinně zásadní otázky financování. Příkladem tohoto kompromisu je přístup k finančním zdrojům Společenství nutným pro účinnou politiku soudržnosti. Zpráva v bodech odůvodnění uznává, že "v budoucnosti musí být pro politiku soudržnosti zaručeny větší finanční zdroje, abychom mohli čelit novým, očekávaným výzvám" (bez ohledu na to, zda se to týká soudržnosti, je to samostatná otázka, kterou je třeba ještě vyjasnit). V bodech textu, jinými slovy ve vlastním návrhu, však zpráva jen zmiňuje neurčitou potřebu posílení politiky soudržnosti, pro kterou je třeba vyčlenit "dostatečné" finanční zdroje. Bohužel byly námi předložené pozměňovací návrhy zamítnuty. Cílem těchto pozměňovacích návrhů například bylo uznat, že existují země a regiony, které jsou s EU ve sporu, zabránit využívání politiky soudržnosti pro jiné účely, zejména pro financování cílů začleněných do Lisabonské strategie, což by bylo v rozporu se soudržností, uznat potřebu navýšení zdrojů Společenství pro soudržnost, uložit podmínky pomoci Společenství pro podniky, aby se předcházelo jejich přemisťování, upozornit na nutnost přijetí trvalých opatření s přiměřeným financováním pro nejvzdálenější regiony a uznat úlohu rybolovu v soudržnosti. písemně. - Vítám zprávu, kterou Ambroise Guellec předložil o čtvrté zprávě Komise o hospodářské a sociální soudržnosti. Zjištění naznačují rozhodný pokrok ve zlepšování hospodářské a sociální soudržnosti v celé EU. Zjištění toho, že se v řadě členských států zvětšily rozdíly, zvláště mezi hlavními městy a venkovem, však prokazují, že je nutné v tomto cíli politiky pokračovat a řešit a snižovat rozdíly uvnitř četných regionů EU a mezi nimi. písemně. - (SK) Politika soudržnosti pomáhá řešit problémy, jako jsou demografické změny, přesídlování obyvatel z venkova do měst, segregace, klimatické změny a další. Těmto výzvám lze čelit pouze v případě, že politika soudržnosti zůstane politikou Společenství. Proto tuto zprávu rozhodně podporuji. Že je tato politika prospěšná, je vidět na zemích, které v minulosti čerpaly prostředky z Fondu soudržnosti. Řecko, Španělsko, Portugalsko a Irsko zaznamenaly výrazný růst. Podobně je třeba pomoci i novým členským státům. Jako každý, kdo vyrůstal a žije ve vzdálenějším regionu, vím, že rozdíly mezi regiony i v rámci regionů jsou výrazné. Někdy dokonce větší než rozdíly mezi jednotlivými státy. A to v životní úrovni, v množství nabízených pracovních míst, v příjmech i možnostech vzdělávání. Proto zdůrazňuji, že je velmi nutné snížit rozdíly mezi územně dostupnými regiony a regiony se strukturálním znevýhodněním. Cestu vidím v upřednostnění politik, které by snížily tlak na hlavní města a podpořily vznik druhotných center. Je třeba podpořit rozvoj venkovských oblastí a v tom hrají důležitou úlohu malá a střední města. Také je nutné nasměrovat finanční prostředky do projektů, které se snaží, aby měl každý region svou přitažlivost. Podporuji tuto zprávu, protože vím, že politika soudržnosti je správnou odpovědí na mnohé demografické změny. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, soudržnost byla v minulosti jedním z hlavních témat politiky Společenství, vyjádřením zásady solidarity, která odlišila a doprovodila hospodářský růst Evropské unie. Pro mnoho evropských zemích a regionů to byl příběh hospodářského úspěchu, někdy se hovořilo i o zázraku a díky řádnému provádění politik soudržnosti se kvalita života mnoha našich občanů zlepšila. Ještě větší úlohu hraje soudržnost v Evropě 27 členských států, která obsahuje výrazné hospodářské a sociální rozdíly. První účinky hospodářské pomoci EU začínají být v některých zaostávajících regionech vidět, přestože bude možné hodnotit hospodářskou konvergenci až v dlouhodobém měřítku v důsledku velmi nízkého výchozího HDP na obyvatele. Komparativní podmínky budou v blízké budoucnosti, možná však i dnes, odlišné. Proto bude muset politika soudržnosti čelit dalším novým výzvám se silným územním dopadem, jako jsou demografické změny, urbanizace a nové územní plánování měst, migrační přesuny, dodávky energií a změna klimatu. Hlasoval jsem pro tuto zprávu, ale chci vyzvat Komisi a vnitrostátní vlády, aby vypracovaly společný přístup k vhodnému dynamickému a kooperativnímu řešení těchto otázek. písemně. - (EL) Cílem hospodářské a sociální soudržnosti je vytvořit u pracujících falešnou představu o tom, že propast sociálních a regionálních rozdílů lze zmenšit a že lze životní úroveň pracujících v zemích a regionech odchylujících se od průměru Společenství zlepšit. Zákon nerovného růstu v kapitalismu je však neměnný. Tyto rozdíly dokonce narůstají; chudí chudnou a bohatí bohatnou. S tím se musejí pracující denně potýkat. Tváří v tvář zátěži působené kapitalistickou restrukturalizací a frontálnímu útoku na pracovní práva však i slovní užívání tohoto pojmu mizí a s ním i ubohé prostředky v rozpočtu Společenství. Ve třetí fázi provádění Lisabonské smlouvy je třeba všechny politiky nahradit kouzelnými slůvky imperialismu - "hospodářská soutěž". To povede k soutěži mezi státy, regiony a pracujícími a nadvládu získá zákon džungle. Ustanovení se omezuje na květnatá prohlášení a pouhá přání, která se nedotýkají podstaty problému. Pouze boj pracujících, neposlušnost a nepodřizování se politikám EU, které směřují proti pracujícím a proti lidem, mohou zvrátit trend životních podmínek pracujících tříd. Tento trend je nyní výraznější i v méně rozvinutých zemích. písemně. - (PT) Politika soudržnosti je jednou z charakteristických obchodních značek Evropské unie, jedním z jejích největších úspěchů i jedním z nejpřitažlivějších rysů našeho společenství. Myšlenka, která je správná a nutná pro zajištění stejné úrovně rozvoje ve všech členských státech, je koncepcí, od které nesmíme upustit a jejíž kladné výsledky musíme oslavovat. Vše v této oblasti však nebylo úspěšné. Za prvé je nutné, aby byly fondy soudržnosti stále více integrovány s ostatními programy financování, aby bylo zaručeno, že užitky z těchto fondů se neztratí při absenci průvodní investice do politik přímo zaměřených na pokročilejší fáze rozvoje. Někdy je nutné udělat větší kroky, jinak zůstaneme vždy pozadu. Za druhé, je varující, že jsme u portugalského státu svědky trvalého procesu ústupu od zajišťování rovného přístupu k základním službám na celém jeho území. Jakou má pak cenu volat po soudržnosti na úrovni Společenství, když chybí ve vnitrostátních politikách, když jsou opomíjeni občané v méně rozvinutých regionech nikoli ve jménu rozvoje, ale jen na základě účetního pohledu na rozdělování zdrojů? Rozhodně žádnou. písemně. - (GA) Nesouhlasím se vším, co stojí ve zprávě Gisely Kallenbachové, ale přesto ji vítám a hlasovala jsem pro ni. Zvláště vítám to, že paní Kallenbachová klade důraz na posilování úlohy městských místních orgánů. Udržitelný rozvoj městských oblastí je v jednadvacátém století velkou výzvou a rámec, který paní Kallenbachová dnes navrhla, nám může pomoci se s touto výzvou vypořádat. písemně. - (PT) Tato zpráva o monitorování územní agendy a Lipské charty obsahuje aspekty, které považujeme za důležité. Je však třeba zdůraznit, že skutečný obsah územní soudržnosti je ještě třeba definovat, při přijetí zelené knihy na toto téma plánovaném na příští září. Ačkoli mnoho z dosud zmiňovaných cílů je nutno přivítat a všechny dávají smysl - například vybudování vyváženého polycentrického systému měst a vytvoření nového pojetí vztahu mezi městem a venkovem, zajištění rovného přístupu k infrastrukturám, ochrana přírodního a kulturního dědictví, zachování kvalitních veřejné prostorů a modernizace bytového fondu a infrastruktury ulic, posílení místního hospodářství a místní politiky trhu práce a zajištění aktivní politiky vzdělávání a odborné přípravy dětí a mládeže - chtěli bychom zdůraznit, že: pozemková správa a územní plánování musí být odpovědností každého členského státu; nové priority musí získat nové finanční zdroje; územní rozměr nesmí být v rozporu s hospodářskou a sociální soudržností ani ji nesmí oslabovat, jinými slovy jde o snižování rozdílů mezi úrovní rozvoje různých regionů a podporu zaostávajících nejvíce znevýhodněných regionů. písemně. - Zpráva Gisely Kallenbachové "o monitorování územní agendy a Lipské charty" je zpráva, které jsem dal svůj hlas. Musíme být citlivější vůči územnímu a městskému rozměru politik EU. Úspěšně toho můžeme dosáhnout zlepšováním spolupráce mezi městem a venkovem a prováděním účinných strategií zaměřených na udržitelný územní rozvoj. 38. Rámec Společenství pro jadernou bezpečnost ( Plán provádění 10. Evropského rozvojového fondu (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Carlottiové za Výbor pro rozvoj o plánu provádění 10. Evropského rozvojového fondu. zpravodajka. - (FR) Paní předsedající, rozvojová pomoc byla v minulých dnech ve středu pozornosti médií, třebaže vesměs v negativním světle. Pomoc EU v roce 2007 poprvé od roku 2000 klesla. To je děsivý politický vzkaz zemím Jihu a jejich obyvatelům v době, kdy jsou nejohroženější z nich zasaženi potravinovou krizí. Parlament podporuje Komisi, podporuje vás, pane komisaři, v tom, aby byl opětovně zdůrazněn závazek EU na evropské vrcholné schůzce v Bruselu a abychom trvali na pevném časovém rozvrhu. Máme dvojí odpovědnost ve smyslu mezinárodní solidarity - jednak dodržet své slovo a zadruhé zaručit, aby naše pomoc hmatatelně a účinně přispívala ke zmírňování chudoby. A to je to, o co jde při provádění 10. Evropského rozvojového fondu s více než 22,7 miliard EUR v průběhu příštích šesti let. Domnívám se, že EU v něm má nejvýznamnější zbraň k řešení chudoby a budování spravedlivějšího světa. Proto jsme mimořádně znepokojeni zpožděním v procesu ratifikace. Připusťme, že se Komise zavázala ke kontinuitě financování, alespoň dočasně, ale situace by se u nejzranitelnějších afrických zemí mohla stát velmi rychle neudržitelnou. Naší hlavní prioritou pro 10. Evropský rozvojový fond je demokratická kontrola. V první řadě demokratická kontrola Evropského parlamentu, při sestavování rozpočtu Evropského rozvojového fondu - a věřím, že tentokrát splníme lhůtu pro přezkum finančního výhledu v roce 2010 - a demokratická kontrola národních parlamentů, u posíleného programu budování kapacit. Rádi bychom, aby cílem opatření byly přednostně i oblasti vzdělávání a zdravotnictví a aby na tyto oblasti bylo vyčleněno 20 % finančních prostředků Evropského rozvojového fondu. Bohužel v plánech je pro tyto oblasti počítáno pouze s 6,1 % pomoci, tedy ještě méně než v 9. Evropském rozvojovém fondu. Komise slíbila, že cíle 20 % dosáhne prostřednictvím rozpočtové pomoci, vezměme ji tedy za slovo. Tato zpráva rovněž upozorňuje na nedostatky z hlediska rovnosti pohlaví, které v současnosti nejsou plnoprávným cílem opatření. Je zapotřebí, abychom tuto diskusi znovu otevřeli v konzultaci s našimi partnery ze zemí AKT, jejich parlamenty a občanskou společností při přezkumu v polovině období v roce 2010. Osobně jsem vždy považovala rozpočtovou pomoc za dobrý nástroj, samozřejmě za předpokladu, že respektuje demokracii, řádnou správu věcí veřejných a koordinaci dárců. Vzhledem k tomu, že si myslíme, že rozpočtová podpora musí sloužit rozvojovým cílům tisíciletí, vyzýváme Komisi, aby šla touto cestou u svých smluv týkajících se rozvojových cílů tisíciletí. Pokud jde o pobídkové tranše navržené v 10. Evropském rozvojovém fondu, souhlasíme samozřejmě s "prémií" na základě řádné správy věcí veřejných, ovšem nikoli u takového modelu veřejné správy, který by přednostně odrážel zájmy Severu. Mám na mysli boj proti terorismu, přistěhovalectví aj. Budeme obezřetní rovněž ve věci finančních prostředků dohod o hospodářském partnerství. I zde se EU a členské státy zavázaly, a to ke dvěma dodatečným miliardám EUR ročně do roku 2010 na podporu obchodu. Zdá se však, že se tyto dvě miliardy EUR rozplynuly a že Komise již plánuje financovat dohody o hospodářském partnerství z integrovaných regionálních programů. Je třeba, aby Komise jasně stanovila své záměry v této věci, neboť pokud víme, finanční prostředky Evropského rozvojového fondu by neměly být využívány jako odměna za podepsání dohod o hospodářském partnerství. Zpráva se zabývá řadou dalších otázek, já však nemám dostatek času, abych o nich teď hovořila. Přesto dvě z nich na závěr připomenu. Zaprvé musíme samozřejmě podporovat úsilí Africké unie o mír a předcházení konfliktům na kontinentu, domnívám se však, že tento nástroj spadá pod SZBP, a musí tudíž být financován z jejích prostředků. K otázce spolufinancování se ve zprávě požaduje počáteční hmotné použití, tedy vytvoření "panafrického fondu pro rozvoj" financovaného z Evropského rozvojového fondu a nástroje sousedství. Takový je v zásadě obsah mojí zprávy, v pozitivech i negativech. Pane Micheli, nedávno jste řekl, že "jsme první generací, která může řešit mimořádnou chudobu a situaci s opravdovým nasazením - k tomu, abychom skoncovali s chudobou, máme peníze, léčiva a vědu. Máme k tomu však vůli?" V tom je s vámi, pane Micheli, Parlament zajedno. člen Komise. - (FR) Paní předsedající, paní zpravodajko, dámy a pánové, nejprve bych chtěl poděkovat za tuto vynikající zprávu a paní zpravodajce k ní pogratulovat. Zpráva je pro mne příležitostí, abych se vyjádřil k bodům společného zájmu. Rád bych také řekl, že jsem potěšen tím, že naše orgány, jak zpráva dokládá, se shodují ve svých názorech. Je jasné, že základním cílem našich akcí je v prvé řadě boj proti chudobě v kontextu rozvojových cílů tisíciletí. V tomto smyslu je 10. Evropský rozvojový fond, který má být zahájen, první skutečnou příležitostí Evropské unie k tomu, aby rozvinula evropský konsensus a agendu týkající se účinnosti pomoci. Nejprve k výši prostředků. Rozpočet se podstatně zvýšil z 17,9 miliard EUR v 9. Evropském rozvojovém fondu na 22,6 miliard EUR v 10. Evropském rozvojovém fondu. S potěšením také konstatuji, že poprvé v historii Evropských rozvojových fondů, a tedy od počátku evropské spolupráce, byla Komise, jak se ve zprávě uvádí, schopna provést veškerý zbývající úhrn vkladů z předcházejících Evropských rozvojových fondů ke dni 31. ledna 2007, aniž by se ztratilo jediné euro v důsledku ustanovení o skončení platnosti, kterým členské státy 9. Evropský rozvojový fond zatížily. Mezitím byly dokončeny strategie téměř všech zemí, které jsou zapojeny do 10. Evropského rozvojového fondu. Dosud bylo Výboru Evropského rozvojového fondu předloženo 58 strategických dokumentů, 14 dalších se očekává do příštího června a plány na jejich provedení se již zpracovávají. Po ratifikaci ze strany zemí AKT lze 10. Evropský rozvojový fond zahájit ihned a bez jakýchkoli pozůstatků z minulosti, přičemž by jeho prováděcí cyklus měl být sladěný s předchozím rozpočtovým cyklem. To je jen první krok a vy i já budeme pokračovat v kampani za zahrnutí ERF do rozpočtu. Vaše podpora je rovněž klíčová k tomu, abychom byli schopni jednou provždy posunout spolupráci se zeměmi AKT od mezivládního přístupu a plně ji zahrnout do rozpočtu Společenství a postupu spolurozhodování. Zahrnutí do rozpočtu rovněž uspokojí vaše požadavky, které plně podporuji a jež se týkají řádné demokratické kontroly Evropského rozvojového fondu. Již dříve jsme schválili zásadu, že strategické dokumenty musí být automaticky předkládány Smíšenému parlamentnímu shromáždění. To však očividně nestačí; pověřil jsem již naše delegace, aby strategické dokumenty dané země zaslali poslancům vnitrostátních parlamentů, a já sám se osobně angažuji ve zvýšení informovanosti v našich partnerských zemích, aby tyto země mohly zapojit své parlamenty do sledování spolupráce Společenství. Již bylo domluveno první setkání s ghanskou vládou, ale musel jsem jej, jak víte, odložit kvůli náhlé změně ve svém programu - vrcholné schůzce SADEC v Zimbabwe, z níž jsem se právě vrátil. Jsem přesvědčen, že hlavní výhoda strategií, které zpracovaly zeměmi AKT v rámci plánování svého vnitrostátního rozpočtu 10. Evropského rozvojového fondu, spočívá v tom, že tyto strategie přispěly k tomu, aby se správa věcí veřejných zaměřila na naše vzájemné vztahy. Proto jsme se při přidělování prostředků 10. Evropského rozvojového fondu rozhodli zavést pobídkové tranše vázané na správu věcí veřejných odpovídající částce více než 3 miliardy EUR. Nejde o jinou formu podmiňování, jak někdo nesprávně řekl, ale o prémie přidělené na základě relevance, reálnosti a ambicí plánů správy věcí veřejných, které naši partneři vypracovali. V zájmu autonomie a transparentnosti jsou plány správy věcí veřejných připojeny ke strategickým dokumentům, a jsou tudíž veřejně přístupné. Podobně mne kritéria jako vhodnost, účinnost a zaměření na výsledky přivedla k tomu, abychom požadovali větší využívání rozpočtové podpory, než je tomu v běžných projektech. 45 % naší pomoci zemím AKT bude přiděleno mimo vnitrostátní rozpočty, a to v podobě rozpočtové podpory do konkrétních odvětví i jako všeobecná rozpočtová podpora. Rád bych využil této příležitosti k objasnění některých bodů zprávy, které pravděpodobně vznikly nedorozuměním. Zpráva kritizuje nedostatek finančních prostředků do odvětví zdravotnictví a vzdělávání. Vím, že jde o dlouhodobý spor mezi Evropským parlamentem a Komisí. Mohu jen zopakovat, že vymýcení chudoby a dosažení rozvojových cílů tisíciletí nelze uskutečnit výlučně prostřednictvím přímé podpory do odvětví zdravotnictví a vzdělávání. Značná část všeobecné i odvětvové rozpočtové podpory bude po jejím přidělení samozřejmě použita na úhradu platů, například pro učitele, budování zdravotnických zařízení a poskytování sociálních služeb. Jsem přesvědčen, že stanoveno a přímo označeno bylo nejméně 20 %, resp. 6 % celkem. Zbytek bude zřejmě pocházet z přímé nebo odvětvové podpory, nicméně slibuji, že se to pokusím kvantifikovat a prokázat. Mimochodem, nemáme samozřejmě právo vybírat za naše partnery odvětví - je na nich, aby je vybrali. Výběr se uskutečňuje rovněž na základě dvoustranné pomoci. Řada zemí si například zdravotnictví nebo vzdělávání vybrala, jde však o dobrou otázku, a já se ji proto budu snažit objektivizovat a pak vás seznámím s výsledky. Máte však pravdu v případě hlediska rovnosti pohlaví. Jsem první, kdo uznává roli žen v rozvoji a potřebu tuto roli podporovat. Leč opět, Parlament, Rada a Komise byly v zájmu účinnosti, při přijímání evropského konsensu nuceny uznat, že otázky rovnosti mají vzhledem ke svým důsledkům nadodvětvový rozměr, a že proto musí být začleněny do všech příslušných programů pomoci, pokud možno v omezeném rámci konkrétního odvětví. Moji plnou podporu máte v případě poznámek k finančním prostředkům Evropského rozvojového fondu pro Africký mírový projekt; nelze popřít zjevné vazby mezi rozvojem a bezpečností. Financování mírových opatření by nicméně neměla být považována za rozvojová, resp. by se neměla odečítat z rozvojových zdrojů. Máte tedy v zásadě pravdu. Víte však také, jak tyto věci bohužel fungují. Domnívám se, že je naprosto klíčové klást důraz, stejně jako to činíte vy, na národní parlamenty, strukturovat a institucionalizovat konzultace s vládami a posilovat úlohu občanské společnosti a zároveň budovat její kapacity a reprezentativnost, aby se mohla stát hybatelem rozvoje a demokratické otevřenosti. Děkuji vám za tuto zprávu; slibuji, že ji dobře využiji a nepochybně z ní načerpám inspiraci. za stranu PPE-DE. - (SL) Vymýcení chudoby v rámci rozvoje tisíciletí je velkým a náročným úkolem. Zahrnuje nejen úkoly ze sociální oblasti, ale také širší spektrum témat, které lidstvu umožní, aby se rozvíjelo udržitelným způsobem. Účinné využití 10. Evropského rozvojového fondu může k naplnění tohoto cíle významně přispět. Souhlasím s paní zpravodajkou, že vzdělávání a zdravotní péče patří mezi dvě základní oblasti, které se podílejí na zvyšování kvality života nejchudších obyvatel. Musíme příslušně tomu zvýšit podíl finančních prostředků, které na tyto dvě oblasti vyčlenila Evropská unie ve své rozvojové pomoci, mimo jiné i v 10. Evropském rozvojovém fondu. V době globálních problémů, jako je změna klimatu, to však nestačí. V současnosti rostou souběžně s hospodářským růstem a růstem HDP emise skleníkových plynů. Proto se životní podmínky obyvatel v některých oblastech, navzdory hospodářskému pokroku, zhoršují. Dobré životní podmínky v rámci udržitelného rozvoje musíme vymezit při koncipování veškerých našich rozvojových politik. Proto je tak důležité, aby 10. Evropský rozvojový fond odrážel vyváženost hospodářské, sociální a environmentální složky. Další oblastí, kterou bych měla připomenout, je rovnost pohlaví. Ženy mají ve společnosti rozmanité úlohy, od péče o základní rodinnou existenci a z toho plynoucí odpovědnost, až po předávání zkušeností a životních vzorů svým dětem. Ženy však často nemají žádné výsady, žádnou možnost stát se nezávislými a činit vlastní rozhodnutí. Proto se domnívám, že zajištění rovných příležitostí je jedním ze základních horizontálních - opakuji horizontálních - stavebních kamenů každé rozvojové politiky. Na závěr bych ráda řekla, že politika může být úspěšná, pouze pokud získá vhodnou podporu obyvatel, která se odráží v demokratických a čestných volbách. V budoucnosti by parlamenty měly hrát mnohem významnější úlohu při navrhování, řízení a provádění rozvojových politik - a to nejen Evropský parlament, ale také parlamenty členských států. jménem skupiny PSE. - (FR) Paní předsedající, pane komisaři, paní Carlottiová, především vám bych rád pogratuloval k této znamenité kvalifikovaně zpracované zprávě. Kromě připomenutí, že je nyní naléhavé povzbudit naše partnery, aby ratifikovali 10. Evropský rozvojový fond, bych rád znovu otevřel otázky, které jsou pro nás, evropské socialisty, zásadní se zřetelem k současným výzvám, jimž obyvatelstvo na jihu čelí; výzvy, které jsou tragicky zdůrazněny současnou potravinovou krizí. Zaprvé potřebujeme lépe porozumět zemědělství, které představuje neadekvátní podíl v Evropském rozvojovém fondu. Jen připomenu, že 9 ze 78 zemí v 9. Evropském rozvojovém fondu a pouze 8 % částek přidělených v 10. Evropském rozvojovém fondu se týká zemědělství a iniciativ v rozvoji venkova. Probíhá také opožděná realizace ohlášeného zvýšení Komisí jako součást podpory rozvoje zemědělství v jižních zemích. Je důležité, abychom sledovali soulad našich politik a politik členských států s prioritami vyjádřenými v 10. Evropském rozvojovém fondu, zejména ve smyslu společné zemědělské politiky, neboť jakákoli rozvojová politika nemůže dávat smysl, pokud budeme i nadále jednou rukou dávat a druhou brát. Další významnou otázkou je pro nás samozřejmě hledisko rovnosti mužů a žen, především proto, že si uvědomujeme ústřední úlohu žen v rozvoji ve většině těchto zemí. A nakonec, jak bylo řečeno dnes ráno v rozpravě o udělení absolutoria, je nutné Evropský rozvojový fond, který doposud nepodléhal žádné demokratické kontrole, zahrnout do rozpočtu, přestože jde o rozpočet ve výši 22,6 miliard EUR, jak jste nám, pane komisaři, připomněl, a vzhledem k tomu, že tvoří většinu našich rozvojových zdrojů. Tato výzva je směřována spíše k Radě než ke Komisi, se kterou jsme v této otázce dosáhli dohody. Promiňte, ale musím opakovat to, co řekla má kolegyně paní Carlottiová ohledně nutné bdělosti, aby 10. Evropský rozvojový fond nebyl využíván jako páka či nápravné opatření u dohod o hospodářském partnerství. To by jistě nebylo odpovědné. Paní předsedající, dámy a pánové, Evropský rozvojový fond slaví 50. výročí od svého vzniku. Za tu dobu se stal významným prostředkem rozvojové spolupráce se zeměmi AKT posilujícím jejich hospodářský a sociální rozvoj. Při jednáních o 10. Evropském rozvojovém fondu se členské státy EU shodly na jeho významu a potřebě dále podporovat rozvoj zemí AKT spolu s navýšením fondu o 10 miliard EUR oproti 9. Evropskému rozvojovému fondu. Přispělo by to ke zvýšení účinnosti boje proti chudobě a umožnilo by nám to pokračovat v realizaci rozvojových cílů tisíciletí. Ráda bych zdůraznila skutečnost, že do rozpočtu 10. Evropského rozvojového fondu začaly od roku 2008 přispívat nové členské státy EU. Jsou povinny zaplatit téměř 820 milionů EUR. Provádění 10. Evropského rozvojového fondu však zatím nezačalo, a to především proto, že polovina zemí AKT neratifikovala revidovanou dohodu z Cotonou. Ráda bych proto vyzvala země AKT k tomu, aby revidovanou dohodu z Cotonou ratifikovaly co nejdříve. Ratifikaci současné finanční iniciativy předcházely diskuse o začlenění Evropského rozvojového fondu do rozpočtu EU, přičemž hlavní myšlenkou bylo, že by se tím zvýšila účinnost jeho provádění. V této otázce stále očekáváme rozhodnutí. Ráda bych také vyzvala EU, aby vyčlenila větší část finančních prostředků Evropského rozvojového fondu na lékařskou péči a vzdělávání. Počínaje rokem 2001 bylo v rozpočtu EU stanoveno, že 20 % pomoci bude přiděleno primární lékařské péči a vzdělávání a totéž by se mělo použít v případě Evropského rozvojového fondu. Se zřetelem na inovace Evropského rozvojového fondu bych ráda zdůraznila podporu správného řízení. Ačkoli není úplně jasné, jak by mělo v současnosti probíhat, podporuji začlenění dodatečných kritérií - liberalizace trhů, boj proti terorismu, závazky týkající se zbraní hromadného ničení a opětovného přijetí přistěhovalců. Zavedení těchto kritérií by mělo přispět k posílení stability v zemích AKT. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, plán provádění 10. Evropského rozvojového fondu na období 2008-2013 má značný humanistický a politický význam. Cílem těchto programů je odstranit chudobu a dosáhnout sociální stability v partnerských zemích a regionech v kontextu trvalého rozvoje, zejména v Africe. Účinnost takové pomoci vytvořené Evropským parlamentem, členskými státy a dalšími dárci a dosahující částky mnoha miliard eur, bude záležet na vhodném navržení cílů, zjednodušení formálních překážek, harmonizaci akcí a trvalém sledování, což bude zčásti vykonáno evropskými orgány. V hospodářském smyslu by pomoc měla být vázána na dohody o hospodářském partnerství a měla by zajistit rozvoj požadované infrastruktury, která umožní tvorbu nových pracovních míst v těžebním a zpracovatelském průmyslu a v zemědělství. Odbytištěm produktů by měla být Evropská unie s trvalým nedostatkem surovin a některých produktů. Fondy by měly být provázeny logistickou pomocí, aby se zajistilo jejich účinné využívání. jménem skupiny Verts/ALE. - (ES) Paní předsedající, pane komisaři, především bych rád pogratuloval paní Carlottiové k její vynikající zprávě. Dále bych rád podotkl, že pokud hovoříme o provádění této agendy, musíme se dívat na každou zemi jednotlivě, na skutečné náklady, které musí daná země nést, a na jejich řízení. Nemělo by se zapomínat na to, že Evropský rozvojový fond nespadá do všeobecné finanční pomoci Komise, a proto lze požadovat plnou transparentnost a konkrétní cíle, na které se peníze mají použít. 23 miliard EUR na dobu pěti let pro 78 zemí na všechno nestačí, proto musí být v souladu s tím, co bylo dohodnuto v rámci Pařížské deklarace v roce 2005, vždy dosaženo dvoustranných dohod týkajících se projektů, plánů a strategií, které mají být plněny - zdůrazňuji dvoustranných dohod. Nakonec, třebaže víme, že na strategie k vymýcení chudoby je prvotně zaměřena všeobecná finanční pomoc, která je přidělovaná zemím AKT, nebylo by nadbytečné zajistit, aby byl konečný cíl Evropského rozvojového fondu tentýž. (PL) Paní předsedající, provádění 10. Evropského rozvojového fondu v letech 2008-2013 spadá do období mimořádně významných skutečností týkajících se evropské a světové rozvojové agendy. Uveďme alespoň některé z nich: provádění nově přijaté společné strategie EU-Afrika; naplňování rozvojových cílů tisíciletí, které jsou navrženy, jak všichni víme, do roku 2015; provádění nových dohod o hospodářském partnerství; a přezkum finančního výhledu v polovině období, stanovený na rok 2009. Budeme tedy řešit některé mimořádně obtížné problémy, co se týče plánování, zavádění nových řešení a provádění 10. Evropského rozvojového fondu. Z mého hlediska se zpravodajka Carlottiová svého úkolu zhostila skvěle; přesně zachytila a shrnula nejvýznamnější cíle a problematická témata, která budou výzvou při provádění Evropského rozvojového fondu. Rád bych upozornil na dvě otázky, které považuji za nejdůležitější. Evropský rozvojový fond předpokládá rozdělení téměř 23 miliard EUR určených na spolupráci s nejchudšími zeměmi světa. Bude-li správně využit, může Evropský rozvojový fond významně přispět k dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Z toho důvodu by potom absolutní prioritou našeho evropského pohledu měly být rozvojové cíle tisíciletí - vymýcení extrémní chudoby a hladu. Musíme proto zajistit, aby se prováděcí nařízení skutečně zaměřovalo na naplňování tohoto cíle a upřednostňovalo jej před jinými sociálními cíli. I ostatní cíle jsou důležité, ale my bychom se měli trvale soustředit na vymýcení extrémní chudoby. Zadruhé, s cílem zvýšit soudržnost, transparentnost a účinnost evropské rozvojové spolupráce by Evropský rozvojový fond měl být zahrnut do rozpočtu EU. Otázka zahrnutí Evropského rozvojového fondu do rozpočtu EU by měla být diskutována v průběhu přezkumu finančního výhledu. Jsem si vědom toho, že některé členské státy se tohoto řešení obávají, z hlediska Výboru pro rozvoj a pravděpodobně i celého Evropského parlamentu však není pochyb o tom, že by to bylo přínosné pro evropskou rozvojovou politiku. (SK) Vážení kolegové, setkání s paní předsedkyní Panafrického parlamentu Getrude Mongellovou v Evropském parlamentu ve mně zanechalo velmi silný dojem. Gertude Mongellová na půdě EP řekla: "Evropa hraje v Africe velkou úlohu. Evropa je v Africe přítomná už dlouho, a to v pozitivním i negativním smyslu slova. Evropa má technologie, Evropa má zdroje, Evropa rozvíjí své vědecké poznatky. Evropa může hrát velkou roli. Navíc si Evropa nemůže dovolit existovat bez Afriky." 10. Evropský rozvojový fond pro roky 2008-2013 považuji za významný nástroj ke splnění politických závazků EU a jejích členských států poskytovat rozvojovou pomoc, proto vyzývám členské státy EU a země AKT, které ještě neratifikovaly vnitřní dohodu a revidovanou dohodu z Cotonou, aby tak učinily, aby tento fond mohl vstoupit v platnost co nejdříve. člen Komise. - (FR) Paní předsedající, budu stručný, neboť přestože jsem to v té chvíli netušil, na řadu otázek jsem již odpověděl v mé úvodní řeči. Rád bych se vrátil k bodu, který byl paní Carlottiovou kritizován - kritika byla samozřejmě na místě - a to, že v době, kdy jsme vystaveni historicky nejvíce výzvám souvisejícím s rozvojem, mělo by být řečeno, že naše členské státy omezují svou rozvojovou pomoc. Ve skutečnosti se chystáme ztratit 1 700 000 000 EUR - k poklesu dochází poprvé. Jde o ohromnou částku. Představte si, co by z nich mohlo být uhrazeno - nemocnice, lékaři a učitelé pro rozvojové země. Proto, paní Carlottiová, Evropská rada navrhuje, že by každý členský stát měl alespoň stvrdit závazek, který, jak si vzpomínáte, přijal v roce 2005, a souhlasit s vytvořením přechodného plánu, jenž objasní, jak mohou dosáhnout cílů stanovených pro rok 2010 a 2015. Věřím, že je k tomu donutí závazky, které veřejně přijaly. Druhá věc je, pane Hutchinsone, že máte pravdu, pokud jde o procenta. Jen bych rád řekl, že v 9. Evropském rozvojovém fondu bylo pro zemědělství a rozvoj venkova vyčleněno 650 milionů EUR, zatímco v 10. Evropském rozvojovém fondu je to 1 miliarda 250 milionů EUR. Jde o navýšení v absolutních číslech, nikoli v procentuálních údajích, to máte pravdu. Zadruhé, původně se pro zemědělství rozhodly 4 země, dnes je jich 25. To je však málo, je to stále nedostatečně ambiciózní a my musíme skutečně hodně lobbovat, abychom některé země přiměli, aby s tímto přístupem souhlasily. Pokud jde o dohody o hospodářském partnerství, vyměňovali jsme si vždy stanoviska k tomuto tématu při každém setkání. Nyní je však velmi pozdě, což poněkud zmírnilo moje nadšení pro tuto věc. Navzdory tomu bych ale rád potvrdil něco, co se vám bude líbit. Vždy říkám, že země, které nepodepsaly dohody o hospodářském partnerství, jednoznačně nebudou finančně postiženy a že samozřejmě spolu tyto dvě věci nesouvisí. Nikterak nebudeme používat rozpočet ani jeho provádění jako nátlak či vyhrožování, abychom je přiměli podepsat dohodu o hospodářském partnerství. Za tím jsme si vždy stáli a platí to i nadále. Pokud jde o ratifikaci, myslím, že se k tomu vyjadřovala paní Budreikaitéová. K dnešnímu dni proběhla ratifikace ve všech členských státech, dosud však neproběhla v pěti partnerských zemích. Věřím, že k tomu dojde do konce tohoto měsíce, aby vše mohlo být zahájeno v červnu. Rád bych znovu uvedl své přesvědčení, že zahrnutí Evropského rozvojového fondu do rozpočtu EU by nám nepochybně dalo možnost být mnohem účinnější, mít demokratickou kontrolu, setkávat se s angažovaností v této rozvojové politice a kontrolou nad ní, jako tomu je u jiných našich politik. Podle mého názoru by to znamenalo více prostoru pro akce, schopnost reagovat, legitimitu a věrohodnost. Věřím, že se nám podaří přesvědčit státy, které jsou stále v opozici, aby v ní spatřovaly smysl. zpravodajka. - (FR) Děkuji všem za tuto rozpravu a za to, že jste zde vydrželi tak dlouho. Děkuji i vám, pane komisaři. Ráda bych řekla, že pokud jde o oficiální rozvojovou pomoc, Parlament stojí za vámi. Četla jsem vaše komentáře v tisku - vím, že k vyslovení takových věcí je zapotřebí odvahy. Přesto bych se ráda vrátila ke dvěma bodům. Tím prvním je pobídková tranše. Jak víte, tento nástroj je obestřen řadou nejasností. Rozhodovací proces není příliš jasný. Neexistuje žádná kontrola a není informován Evropský parlament ani Smíšené parlamentní shromáždění ani vnitrostátní parlamenty, a jak již jsem řekla, existují některá kritéria v modelech správy věcí veřejných, která jsou pro nás problematická. Nechci se opakovat, ale domnívám se, že tuto nejednoznačnost by odstranila pouze vnější kontrola nezávislá na Komisi, tedy kontrola ze strany Evropského parlamentu, vnitrostátních parlamentů a Smíšeného parlamentního shromáždění týkající se toho, jak a za jakých podmínek je pobídková tranše vyplácena. Také si myslím, že by tato kontrola výslovně tvořila součást provádění Evropského rozvojového fondu. O regionální integraci a dohodách o hospodářském partnerství si osobně myslím, že financování v rámci dohod o hospodářském partnerství musí být dodatečné k financování z Evropského rozvojového fondu. Slyšela jsem váš názor na tuto věc. Musíme si však ujasnit rozdělení finančních prostředků, integrovaných regionálních programů, mezi regiony a země AKT. Věříme tomu, když říkáte, že nevznikají žádné nové podmínky, potřebujeme však rovněž tento druh ujištění a vyjasnění. V každém případě vám děkuji, že jste zde zůstali tak dlouho. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu v 11:30. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (FR) 10. Evropský rozvojový fond poskytuje dlouhodobý rámec pro spolupráci a rozvoj mezi EU a zeměmi AKT. Pro období 2008-2013 dosahuje výše 22,7 miliard EUR a je koncipován, aby pomohl některým nejchudším a nejzranitelnějším zemím světa. Aby byl tento fond, který je finančním nástrojem Evropské rozvojové politiky, účinný, musíme jít dále, než jsou nesouměrné příspěvky členských států, a zahrnout jej do rozpočtu Společenství. Zahrnutí evropské pomoci do rozpočtu skutečně přinese určité výhody, neboť pomoc pro země AKT bude podléhat stejným pravidlům plánování a řízení jako další nástroje EU pro vnější akce, čímž se posílí soudržnost, transparentnost, účinnost a demokratická kontrola rozvojové spolupráce. Musíme se přenést přes myšlenku "historických vazeb" mezi určitými členskými státy a zámořskými zeměmi a územími a učinit Afriku a rozvoj prioritou EU jako celek. Pokud EU chce, aby tyto politiky a programy byly účinné, musí i nadále modernizovat svou vnější pomoc a zahrnout od roku 2009 Evropský rozvojový fond do rozpočtu Společenství. Prvních deset let fungování Hospodářské a měnové unie a budoucí výzvy (rozprava) Nyní budeme pokračovat v rozpravě o prvních deseti letech fungování Hospodářské a měnové unie a budoucích problémech. V této souvislosti bych rád srdečně uvítal předsedu vlády a ministra financí Lucemburska a předsedu Euroskupiny, pana Jeana-Clauda Junckera, na půdě Evropského parlamentu. (Potlesk) Je mi samozřejmě potěšením přivítat i příslušného komisaře, Joaquína Almuniu. Pane předsedo, pane předsedo Euroskupiny, pane komisaři, domnívám se, že se jedná o významný okamžik a že téma, o kterém dnes budeme hovořit, ovlivňuje obyvatele Evropy jako celek. Domnívám se, a všichni jsou dnes přesvědčeni, že euro je náš největší kapitál, naše nejlepší investice. Nyní nastal čas záležitosti posoudit, ale prostřednictvím hodnocení v období krize musíme očividně nalézt prostředky, jak se opět pohnout kupředu. V jaké bychom se nacházeli situaci, kdyby nebylo euro? Bez eura by Island dnes více méně připomínal Irsko, či spíše Irsko by připomínalo Island. Znovu otevíráme tyto debaty dnes v době krize proto, že všichni rozpoznali, jakou ústřední roli hrálo euro při řešení událostí nejen v normálních časech, ale i v době krize. Pane komisaři, ráda bych vám poděkovala za prozíravost, neboť když jste v květnu roku 2008 nastolil tento dokument, nikdo nerozpoznal, jak užitečný a důležitý bude, ani jak podpoří zásadní práci směřující do budoucnosti a řešící současnou krizi díky pevnému základu, kterým je euro. Plně si však uvědomuji, že když jste hovořil s ministry hospodářství a financí, měli najednou plnou hlavu jiných záležitostí, měli plnou hlavu věcí, kterým nevěnovali pozornost: záležitostí kolem finančních trhů. Musíte jim připomenout, že pokud se v budoucnu chtějí dostat ze současné krize, nemohou se obejít bez vykonání dvou věcí. Musí Hospodářskou a měnovou unii vyvážit. Viděli jsme to při řešení krize na finančních trzích. Nyní to sledujeme při řešení krize v reálné ekonomice, které nyní čelíme. Měnová politika může vykonat značný kus práce prostřednictvím injekcí likvidity za účelem usnadnění fungování trhů a pomocí snižování úrokových sazeb ve snaze o oživení investic. To je ale vše! Pak už je na vládách, aby podnikly kroky pro záchranu bank, pro odstranění toxických produktů a pro budoucí oživení hospodářské činnosti v rámci Evropské unie. Nastal tedy čas, aby ministři hospodářství a financí využili Smlouvy, která jim přikazuje pohlížet na hospodářskou politiku jako na politiku společného zájmu. Na tomto základě, pane komisaři, znovu zahajte debatu v Ecofinu, požadujte plán činnosti, který jste jim navrhl, a přidejte se k nám na základě návrhů, našich návrhů, které přijmete za své, aby v budoucnu euro skutečně sloužilo růstu a tvorbě pracovních příležitostí. Co se týká měnové politiky, samozřejmě respektujeme nezávislost Centrální banky, ale zároveň respektujeme Smlouvu jako takovou, a její článek 105 stanovuje, že kromě cenové stability musí Centrální banka usilovat o plnění ostatních cílů Evropské unie. Musím to zdůrazňovat? Musím prohlašovat, že zítra možná zahájíme novou debatu? Není to zapotřebí, toto v naší zprávě není, ale nebude zapotřebí zahájit diskusi o začlenění cíle stability finančního trhu mezi cíle měnové politiky? Tuto otázku vám pokládám. Samozřejmě nepokročíme ve věci fungování Hospodářské a měnové unie, pokud nevezmeme do úvahy vztah mezi reálnou ekonomikou a finančními trhy. Nyní platíme cenu za to, že jsme na toto zapomněli. Co se týká rozšíření, tato krize otevírá diskusi o podmínkách, avšak jsem přesvědčená, že musíme zůstat přísní. Reformy před vstupem do eurozóny jsou snadnější než provádění reforem po vstupu do ní, ačkoli jsou velmi náročné. Pane komisaři, toto bylo klíčovým bodem vaší zprávy: myšlenka, že rozdíly, které objevily při fungování eurozóny, jsou důvodem k obavám. Jsou větší, než jsme se původně domnívali. Proto vás my v Evropském parlamentu vyzýváme, abyste Evropské unii poskytli nástroje, které by jí umožnily sledovat kvalitu veřejných výdajů, aby se zjistilo, jak členské státy reagují, aby se toto nestalo jen diskusí o minimálních požadavcích, diskusí, která by umožňovala jen velice obecnou rozpravu a nikoli debatu o kvalitě veřejných výdajů, která je zodpovědností ministrů hospodářství a financí. Domníváme se, pane komisaři, že ohledně plánu, který nám navrhujete, se musíte obrátit na členské státy a vyzvat je, aby přezkoumaly své plány. Jejich vnitrostátní plány reforem v současnosti neberou do úvahy nejnovější předpovědi, které jste nyní předložil. Pokud chceme brát pokus o koordinaci společné hospodářské politiky vážně, je třeba tyto plány přezkoumat na základě odhadů růstu, které jste předložil a které byly podpořeny a potvrzeny MMF a OECD. Konečně, mezi návrhy, které jsme zformulovali, bych vaši pozornost ráda obrátila k otázkám, které jsou v sázce při vnější reprezentaci eurozóny. Příliš dlouho jsme zaujímali pasivní postoj. Euro nás ochraňovalo. Kromě ochrany nám však dnes ještě musí umožnit působit na mezinárodní scéně s mocným hlasem, abychom se nestali pouhým nestálým článkem v diskusi mezi ostatními významnými finančními mocnostmi. Jsme významnou finanční mocností, musíme plně přijmout následky vyplývající z této skutečnosti, což je také záležitost, která by měla být předmětem soustavné, koordinované rozpravy v rámci Rady ministrů. V Evropském parlamentu jsme, jak víte, více než ochotni sehrát svou roli v tomto úsilí. zpravodaj. - (DE) Pane předsedo, rád bych přivítal zástupce eurozóny, pana ministerského předsedu a komisaře pro hospodářské a měnové záležitosti. Při celkovém hodnocení myslím můžeme říci, že prvních deset let eura představuje naprostý úspěch. Ne vše šlo úplně hladce, ale zejména během nedávné krize na finančních trzích prokázaly instituce svou hodnotu. Díky institucionální spolupráci v rámci eurozóny bylo možno rychle vypracovat rozhodnutí, promptně je provádět a zejména dát příklad všem 27 členským státům. Předložili jsme zprávu, která obsahuje 62 konkrétních bodů včetně hodnocení minulosti a vyhlídek do budoucna. Paní Berèsová již zmínila určité body, které se týkají vyhlídek do budoucnosti, já bych je rád rozvedl. Za veškerými pozitivními reakcemi na euro stále zůstává otázka, co se stane dál. Jsou eurozóna a Evropská centrální banka připraveny na budoucí problémy? Zcela jistě se objeví ten či onen problém, který bude třeba analyzovat. Rád bych vám připomněl rozdíly v rozvoji konkurenceschopnosti v rámci eurozóny, protože v pozadí zůstává skutečnost, že sice máme centrální měnovou politiku, ale máme místní rozpočtové a finanční politiky. Pakt o stabilitě a růstu může sloužit jako ukotvení těchto dvou úrovní, pouze pokud budou členské státy připraveny ho dodržovat, přijmout jeho podmínky a prokázat potřebnou disciplínu. Pakt o stabilitě a růstu proto nyní stojí před první velkou zkouškou, kterou představuje řešení finanční krize. Podle mého názoru má nezbytnou pružnost a ve výjimečných případech lze vždy přistoupit k uplatnění dočasných výjimek, ale Pakt o stabilitě a růstu nelze nastavit pouze na jednu stranu. Další otázkou je, co se stane ve věci dluhu. Došlo k rychlému vypracování balíku opatření pro finanční trhy, vlády podnikly kroky a prokázala se schopnost jednat v krizi, a to včetně Komise, ale otázkou nyní je, jestli nyní odložíme zásady, které přispěly ke stabilitě eura, nebo jestli uspějeme a tyto principy rozvineme a udržíme. Navíc nyní máme nespočet návrhů, které vzhledem k překvapivě krátkému času, který mi byl přidělen, nemohu a nebudu vyjmenovávat. Skutečností však je, že potřebujeme autoritativnější a jednotnější vnější reprezentaci eura - v tomto ohledu plně sdílíme názor lucemburského předsedy vlády a předsedy Euroskupiny. Zarazilo mne, že pan Juncker nebyl jako předseda Euroskupiny pozván na poslední summit do Washingtonu. Mohu to říct naprosto otevřeně, vždyť je to v takovém rozporu s veškerým pozitivním vývojem. Přirozeně také chceme, aby došlo k příslušnému zapojení Evropského parlamentu, a na programu je jedna otázka, o níž již dlouho diskutujeme, konkrétně otázka, zda stačí zvýšit koordinaci rozpočtové a finanční politiky, nebo zda - jak se domnívá Francie - to nestačí a musíme namísto toho vytvořit institucionální formu "hospodářské vlády", což je velice kontroverzní z německého pohledu. Která cesta je ta správná? Pro naši skupinu je odpověď jasná: nepotřebujeme hospodářskou vládu, ale rozhodně potřebujeme větší koordinaci, a to i v ohledu dohodnuté politické směsi. Rovněž však potřebujeme, aby členské státy prokázaly potřebnou disciplínu, jinak se euro může ocitnout v dlouhodobých potížích, o což nikdo nestojí. Díky patří všem zodpovědným. Parlament je připraven úzce spolupracovat a jsme si jistí, že touto zprávou stanovíme správný tón. Pane předsedo, pane předsedo Euroskupiny, dámy a pánové, především musím jménem Komise poděkovat oběma zpravodajům, paní Berèsové a panu Langenovi, a všem, kteří pracovali na této vynikající zprávě. Je třeba poblahopřát ke kvalitě této zprávy o desetiletém výročí Hospodářské a měnové unie. Je třeba blahopřát i ke spolupráci mezi různými politickými skupinami, která dokládá velkou soudržnost v rámci Parlamentu. To představuje další výhodu a pozitivní prvek této Hospodářské a měnové unie, současné i budoucí. Hospodářská a měnová unie existuje deset let. Z toho jsme vycházeli při naší analýze a to bylo rovněž výchozím bodem pro zprávu vypracovanou Komisí. Byl to i výchozí bod pro sdělení Komise, které jsem měl tu čest vám předložit dne 7. května. Desáté výročí zavedení eura a vzniku Hospodářské a měnové unie však přichází ve výjimečně obtížné a složité hospodářské situaci. To nám umožňuje analyzovat Hospodářskou a měnovou unii z pohledu užitečnosti eura, naší jednotné měny a znamení integrace, pro řešení situace, již jsme dosud nezakusili. Závěrem je, že první desetiletí eura bylo velmi pozitivní. Co se týká užitečnosti Hospodářské a měnové unie pro řešení současné situace, závěry jsou rovněž pozitivní. Prožíváme těžké období, ale v rukách držíme nesmírně užitečný nástroj pro řešení těchto obtíží. Je samozřejmě třeba závěry uvedené ve sdělení, které jsem zde předložil 7. května, a závěry vaší zprávy uvést v praxi, aby mohlo být tohoto nástroje v tuto konkrétní chvíli správně využito. Souhlasím s oběma zpravodaji, že klíčovým prvkem je koordinace. Na zasedání ve Washingtonu o tomto víkendu se rovněž hovořilo o koordinaci. Bez ní nemůžeme současnou situaci efektivně řešit. Nikdo nedokáže vyřešit hospodářské problémy v situaci, ve které se nacházíme, bez koordinace hospodářské politiky. To bylo zcela zřejmé před několika týdny, kdy jsme museli čelit riziku zhroucení finančního systému. Je rovněž jasné, že nyní musíme čelit vyhlídkám na recesi ve většině našich ekonomik a rovněž, poprvé v našem životě, čelíme i riziku deflace. Je třeba koordinovat rozpočtové politiky. Zpráva o Hospodářské a měnové unii hovoří o potřebě zvýšit rozpočtový dohled, rozšířit způsob, kterým jsou koordinovány fiskální a rozpočtové politiky, jak řekl pan Langen. Musíme však pamatovat, jak zmínila paní Berèsová, na udržitelnost kvality veřejných financí a na skutečnost, že v Paktu o stabilitě a růstu, který byl revidován v roce 2005, máme systém pravidel. Ukazuje se, že tato revize je velmi užitečná, protože nám v době hospodářského zotavení umožnila pokročit v oblasti fiskální konsolidace. Eurozóna ukončila rok 2007 téměř vyrovnaně - poprvé v historii, s deficitem 0,6-0,7 % - což ale znamená, že nyní máme dostatečnou flexibilitu, aby nám fiskální politika skutečně pomohla udržet poptávku, což by měla rovněž činit naše měnová politika. Závěry naší zprávy jsou nyní obzvláště užitečné, co se týká propojení rozpočtových politik a strukturálních reforem, a v tomto ohledu souhlasím s paní Berèsovou: Musíme přezkoumat a přizpůsobit vnitrostátní lisabonské programy a vnitrostátní programy reforem a musíme rovněž přezkoumat stabilizační a konvergenční programy členských států a přizpůsobit je současné situaci. O těchto otázkách budeme hovořit v následujících měsících a z tohoto důvodu Komise, jak víte, předloží 26. listopadu akční plán zahrnující cíle, nástroje, politiky a závazky. Tento plán naznačí potřebu přizpůsobit vnitrostátní programy, aby došlo ke sjednocení vnitrostátních politik a k jejich sladění a soudržnosti s evropskou strategií, politikou a nástroji. Souhlasím s vámi a se zprávou v tom, že musíme posílit vnější rozměr eura a Hospodářské a měnové unie. Jak pan Juncker dobře ví, potřebujeme strategii ve vztahu k mnohostranným organizacím a ostatním hlavním účastníkům, s jejíž pomocí budeme moci hájit své zájmy, co se týká naší měny a Hospodářské a měnové unie, a tím hájit hospodářské zájmy Evropské unie. Tuto strategii je třeba založit na zásadách a prioritách, jakož i na nástrojích umožňujících podnikat kroky, které nám umožní promlouvat jednotným hlasem a tak posílí vliv jednoho každého Evropana a zejména eurozóny. Jedná se tu i o otázku správné správy. Naprosto souhlasím s mnohými aspekty řízení, které jste zařadili do své zprávy, a doufám, že souhlasit budou i ministři financí v Radě Ecofinu a v Euroskupině. Paní Berèsová - už se blížím k závěru - ve svém projevu řekla, že by komisař a Komise měli obrátit pozornost ministrů financí k závěrům této zprávy. V Molièrově hře je postava muže, který říká, že si myslel, že mluvil ve verších, ale ve skutečnosti mluvil v próze, aniž by si to uvědomoval. Domnívám se, že diskuse, které v současnosti probíhají mezi ministry v Euroskupině za předsednictví Jeana-Clauda Junckera, mezi ministry v Radě Ecofinu a mezi ministry na zasedání ve Washingtonu, jsou debatami, které ideálně zapadají do priorit a potřeby koordinace, jak je odráží zpráva Komise a vaše zpráva, přestože si toho někteří pravděpodobně nejsou vědomi. (Potlesk) Pane předsedo, pane komisaři, paní Berèsová, pane Langene, dámy a pánové, rád bych především blahopřál oběma zpravodajům ke zprávě, kterou vám i nám předložili, neboť ji studujeme a hovoříme o ní. Zpráva je spravedlivá a zachází dostatečně daleko, aby nás v nadcházejících měsících dostatečně zaměstnala. Souhlasím s rozborem uvedeným ve zprávě paní Berèsové a pana Langena, který se týká hodnocení prvních deseti let jednotné měny. K tomu, co ve své zprávě vyjádřili, není co dodat, ani nelze nic ubrat. Navíc má tato zpráva podporu valné většiny této sněmovny, přinejmenším v oblastech, k nimž Komise vyjádřila svůj názor. Pozoruji, že nadšení sněmovny pro jednotnou měnu je mnohem zřetelnější, než tomu bylo před dvanácti, třinácti či dokonce ještě před deseti lety, a to by nás mělo těšit. Ve věci hospodářských rozdílů, rozdílů mezi strukturálními reformami a rozdílů v oblasti správy veřejných financí bych především rád podotkl, že jsem nerozuměl, co měla zpráva na mysli, když uvedla, že výsledky nenaplnily očekávání, která existovala v době zavedení jednotné měny. Nevím o žádné kvantitativní zprávě o rozdílech mezi jednotlivými členskými státy eurozóny. Jelikož neexistuje taková zpráva, jde o podružnou poznámku, které nerozumím. Sdílím názor, že tyto rozdíly čas od času narůstají, což až dosud neohrožovalo soudržnost eurozóny, ale pokud by tyto rozdíly měly přetrvávat, mohly by poškodit soudržnost v dlouhodobém horizontu. Co se týká zbytku, a v tomto bychom měli být potěšeni, Evropa - Evropská unie obecně a Euroskupina zejména -, která v současnosti čelí jedné z nejvážnějších krizí, které musela za posledních několik desetiletí řešit, ji řeší kompetentně a mimo jiné se vyvarovává chyb, které jsme v Evropě učinili v sedmdesátých letech. Prohlásit, že jsme neopakovali stejné chyby, není malá věc ekonomicky a politicky, umožnilo nám to zabránit krizi plynoucí ze prohlubování rozdílů v rámci měnové unie a zabránit podkopání její soudržnosti. Skutečností je, že tváří v tvář krizi takových rozměrů, jakou nyní zažíváme, tváří v tvář krizi, která stále více zasahuje do reálné ekonomiky, je zapotřebí silné, koordinované hospodářské politiky na evropské úrovni a my se musíme zamyslet nad nejlepším způsobem jejího organizování tím, že na jedné straně vezmeme v úvahu náš koncepční a regulační rámec - mám zde na mysli Pakt o stabilitě a růstu a Lisabonskou strategii - a na druhé straně závažnost této krize, jejíž následky jsou mnohem vážnější, než jsme si před několika měsíci představovali. Vytvoření druhé významné světové měny rozhodně přináší výhody, ale zároveň to zahrnuje závazky a zasedání G20 minulý pátek a sobotu nám připomnělo závazky naše i ostatních. Musíme co nejlépe využít tří týdnů, které zbývají do prosincového zasedání Evropské rady, abychom zručně dopracovali evropskou strategii a předešli nesourodým reakcím na vnitrostátní úrovni. Takové nesourodé reakce nás samozřejmě ohrožují. Dojímá mne, když slyším výzvy a opakované výzvy ke koordinaci hospodářské politiky, které většinou zaznívají v jazyce Voltaira. Rád bych, aby ti, co volají po koordinaci hospodářských politik, nejdřív a především šli příkladem a dokázali upřímnost svých slov. Zaznamenal jsem, že různé vlády různých členských států eurozóny se dychtivě a oprávněně vrhají do řešení problémů, kterým čelí jejich automobilový průmysl. Rád bych, aby ti, kteří hovoří a automobilovém průmyslu a kteří neustále mluví o koordinaci hospodářských politik, koordinovali své národní akce, když přijde na iniciativy týkající se automobilového průmyslu. Zbytek má minimální význam. Je třeba skutečně koordinovat a prostřednictvím hmatatelného důkazu dokázat upřímnost těchto slov. (Potlesk) Co se týká měnové politiky, víte, jak plachý v tomto ohledu jsem, nikdy bych o ní neřekl ani slovo kromě toho, že se stále domnívám, že Evropská centrální banka v posledních několika měsících hrála vskutku příkladnou roli. Integrace a dohled nad finančními trhy - to je další důležitá oblast, kterou vaši zpravodajové ve zprávě zpracovali. G20 nám stanovila ambiciózní plán postupu. Je třeba ho přetvořit v konkrétní kroky G20, a tedy Evropské unie a členů Euroskupiny. Bezpochyby si vzpomenete, že členské státy Euroskupiny a Evropské unie jako první požadovaly, abychom si ze současné krize vzali poučení, a já nechci uschovávat vzpomínky na tuto epizodu na nějakou pozdější dobu. Po čtyři roky jsme - mluvím zde o těch, kteří jsou zodpovědní za Euroskupinu - opakovali ministrům financí Japonska a Spojených států a obraceli jejich pozornost k riziku jejich dvojitého deficitu a k nebezpečí vytvářenému systematickým podceňováním rizik, zejména co se týká nemovitostí. Po dva roky někteří z nás na úrovni G7, zejména během německého předsednictví G7, s určitou otevřeností požadovali rozsáhlejší regulaci finančních trhů. Nelíbí se mi skutečnost, že ti, kteří v minulosti toto odmítali, nyní vytvářejí dojem, že vedou evropskou reakci. Vlády Spojených států a Spojeného království měly veškerý potřebný čas, aby přijaly návrhy Euroskupiny na lepší regulaci finančních trhů, ale nechtěly tak učinit. Neměly by dnes vytvářet dojem, že jdou v čele ostatních. Ve věci rozšíření eurozóny nemám co říct, co by se lišilo od toho, co napsali vaši zpravodajové. Jen bych prostě poukázal na skutečnost, že členství v eurozóně je samozřejmě výhodou a příležitostí, ale že zahrnuje i závazky, z nichž některé je třeba splnit ještě před vstupem do eurozóny. Tento naprosto pochopitelný optimismus pro zformování nové G7 však způsobuje problémy, co se týká vnější reprezentace eurozóny. V rámci Euroskupiny jsme vždy vyzývali k většímu zastoupení Evropské unie a Euroskupiny v G20, v Mezinárodním měnovém fondu a ve Fondu finanční stability. Euroskupina jako první požadovala trvalé stálé místo v G20 pro Komisi, což nezabránilo tomu, aby se předseda Komise neucházel o předsednictví Euroskupiny - následky čehož uvidíme později. Nicméně se domníváme, že by Evropská centrální banka a Komise měly být zastoupeny u G20 na dlouhodobé bázi, stejně tak i Euroskupina, ať už by mělo jít o zastoupení předsedou Euroskupiny, který se skromně snaží řídit práci ministrů financí, o nichž pan Sarkozy poznamenal, že jsou nerovní, nebo zastoupení někým jiným. Neusiluji o předsednictví Euroskupiny na úrovni ministrů financí pro své vlastní potěšení a slávu, která není nekonečná, činím tak z pocitu zodpovědnosti. Pokud se jiní domnívají, že při plnění těchto úkolů jsou schopni odvést lepší práci, tak ať tak učiní, ale měli by se jim v budoucích letech věnovat se stejnou intenzitou, s jakou se zdá, že o ně nyní usilují. Co se týká zbytku, hospodářských nástrojů Hospodářské a měnové unie a řízení naší skupiny, domnívám se, že jsme v posledních několika letech učinili značný pokrok, ale když diskutujeme o kurzové a měnové politice na mezinárodní úrovni, je nemyslitelné, aby druhá hlavní světová měna nebyla zastoupena, pokud jde o politické a měnové otázky, těmi, kteří jsou zodpovědní za řízení těchto dvou aspektů a dvou oblastí naší společné politiky. Pokud chceme, aby ministři financí v rámci Euroskupiny řádně řídili hospodářskou oblast Hospodářské a měnové unie, pak musí jednotliví představitelé států a vlád dát svým ministrům financím potřebné pokyny. V Lucembursku to, jak víte, nepředstavuje žádný problém. (Potlesk) Velmi vám děkuji, pane Junckere, nejen za tuto zprávu, ale i za vaši oddanou práci v této oblasti ve funkci předsedy Euroskupiny. Pane předsedo, pane předsedo Euroskupiny, pane Junckere, pane komisaři, dámy a pánové, především blahopřeji svým kolegům, paní Berèsové a panu Langenovi, ke kvalitě jejich zprávy a děkuji jim, že do ní zapracovali pozměňovací návrhy nastolené Výborem pro mezinárodní obchod. Deset let po svém vzniku by měla být Hospodářská a měnová unie považována za evropský úspěch a měli bychom na ni být hrdí. Nikdo nemůže zpochybnit skutečnost - a řada studií to dokládá -, že skutečně existuje propojení mezi měnovou politikou a obchodní politikou a že v tomto ohledu hraje měnová stabilita pozitivní úlohu nezbytnou pro udržitelný růst mezinárodního obchodu. Větší využívání eura jako mezinárodní měny přináší výhody členským státům eurozóny, protože evropským podnikům umožňuje snižovat kurzová rizika a zvyšovat svou konkurenceschopnost v mezinárodním prostředí. Přestože však Evropská centrální banka stanovením cenové stability za prioritu zvýšila důvěru v euro, nikdo nemůže zpochybňovat skutečnost, že inflace je globální realitou a že v otevřeném tržním hospodářství nelze tento globální jev řešit pouze prostřednictvím evropské měnové politiky. Je zřejmé, že směnný kurs eura byl příliš vysoký po příliš dlouhou dobu, což mělo negativní dopady, v neposlední řadě ochromením vývozu a podporou dovozu v rámci vnitřního trhu. Mnozí výrobci vyjádřili v této souvislosti své obavy. Podle studie, kterou jsme ve Výboru pro zahraniční obchod zadali, nás politika Evropské centrální banky stanovující vysoký kurs eura stála v posledních několika letech 0,5 procentního bodu růstu ročně. Kvůli tomu lituji, že Komise neprovedla přesnější rozbor mezinárodní úlohy eura a jeho vlivu na vnitřní trh s přihlédnutím k mezinárodnímu obchodu. Měnové politiky některých partnerů EU, kteří usilovali o podhodnocení svých měn, neférově ovlivnily obchod. Daly by se považovat za necelní překážky v mezinárodním obchodu. Právě v tomto kontextu navrhujeme prozkoumat schůdnost vytvoření orgánu pro regulaci měnových rozdílů na způsob toho, co se podařilo vytvořit v oblasti obchodu ve Světové obchodní organizaci. Tento orgán, který by spadal pod Mezinárodní měnový fond, by mohl přispět ke stabilizaci mezinárodního měnového systému, snížit riziko zneužívání a vrátit světovým trhům důvěru, kterou potřebují. Podporuji návrh Komise na vytvoření společných evropských měnových pozic prostřednictvím získání, v dlouhodobém horizontu, jednoho křesla pro eurozónu v mezinárodních finančních institucích a fórech. A na závěr, je mi líto, že se zpráva nepřihlásila k myšlence hospodářské správy. Pane Junckere, nejedná se zde o problém upřímnosti, jde o politický návrh na zorganizování nástrojů Společenství. V minulých dobách by vlády urovnaly velké mezinárodní nepokoje pomocí válek. Dnes vedeme hospodářské a sociální války, v nichž lidé neumírají, ale přicházejí o práci, a není úplně jasné, kdo je vlastně nepřítel. Nebuďme v této souvislosti naivní a pracujme usilovně na zavedení evropské hospodářské a sociální správy. To samo o sobě rozhodně nemusí stačit, ale je to nezbytná podmínka pro úspěch evropského sociálně-tržního hospodářství. Pane předsedající, dámy a pánové, velmi rád bych poděkoval zpravodaji za poznámky týkající se budoucnosti eura a všech souvisejících politických oblastí a řekl, že ve výboru získal širokou podporu. Jsem rovněž vděčný dalším účastníkům, zejména panu Junckerovi, který byl tváří Evropy na zasedání Mezinárodního měnového fondu ve Washingtonu a odvedl tam výbornou práci. Byli jsme na něj hrdí a já bych mu jen rád vzkázal: nenechte se negativními diskusemi odradit od pokračování ve své velice úspěšné práci. Před deseti lety jsem měl tu čest promluvit o euru jménem skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a tehdy jsem prohlásil, že "euro bude silné, navzdory negativním poznámkám", jakými byly například poznámky tehdy nastávajícího kancléře Gerharda Schrödera, který ho tehdy označil za nemocné, předčasně narozené dítě. To jsme podle mého názoru úspěšně vyvrátili. Koneckonců euro přišlo na svět po několikaleté dietě pomocí strohého, neutuchajícího kondičního programu a bylo úspěchem. Už se tím nechci dále zabývat. V té době byl Gordon Brown úřadujícím předsedou Rady a zcela jasně tehdy prohlásil, že Evropský parlament hraje významnou roli v historickém procesu vytváření měnové unie. Promluvili i další hráči, včetně Jacquese Santera a také Wilfrieda Maartense, který tehdy označil země eurozóny - nejdříve 11, pak 15 a nakonec 16 - za průkopníky odvážné Evropy. Domnívám se, že Evropa potřebuje do budoucna odvahu, abychom mohli stejně úspěšně pokračovat v práci a dále úspěšně figurovali s eurem mezi ostatními hlavními mocnostmi - USA, Asií a ostatními. Devizové rezervy uložené po světě v euru jsou nejlepším možným důkazem úspěchu eura a eurozóny. jménem skupiny PSE. - (PT) Ráda bych blahopřála nejen zpravodajům, ale rovněž Komisi k její iniciativě, s níž připravila tento text hodnotící prvních deset let fungování Hospodářské a měnové unie. Je to text strategický a této analýzy bylo nezbytně zapotřebí. Jak zde již dnes zaznělo, euro je nepopiratelným úspěchem. Od Lisabonu po Helsinki a od Dublinu po Bratislavu ukázalo euro svou sílu a spolehlivost, a to i dokonce i během současných vážných otřesů. Je očividně životně důležité, aby se hranice tohoto klubu dále rozšiřovaly. Dnes je však důkladnost evropského projektu každodenně vystavována zkouškám v mnoha dalších dimenzích. Jak bylo řečeno, euro má ústřední význam pro fungování finančního systému. Nicméně i samotný text Komise jasně poukazuje na zásadní závěr, že ani růst v reálné ekonomice, ani sociální či prostorové sbližování nedokázaly s tímto úspěchem držet krok. Naopak, Komise dochází k jasnému závěru, že v prvním desetiletí jednotné měny došlo k prudkému nárůstu rozdílů. Tyto rozdíly mají dopad na regiony v mé vlasti, zejména v severním Portugalsku, i na další regiony v ostatních členských státech. Jednotná měnová politika, zejména vysoký směnný kurz, měly významnější dopad na ty regiony, které jsou více vystaveny mezinárodní konkurenci, a ty, které především vyvážejí. Dnes má krize vyplývající z deregulace finančních trhů závažné důsledky pro reálné hospodářství a dále zhoršuje situaci mnoha občanů v řadě regionů. Regiony, které jsou vystaveny zahraniční konkurenci, závisejí na malých a středních podnicích, a regiony, pro které je velmi důležitý přístup k úvěrům, se nyní stávají oběťmi tohoto procesu a hrozí dokonce hospodářský pokles. Úspěch eura závisí na důvěře, kterou do něj vloží evropští občané. Nejmocnější evropské země již podnikly kroky k podpoře svých národních hospodářství. Jako příklad můžeme uvést iniciativy podniknuté v oblasti automobilového průmyslu. Evropa však není jen automobilový průmysl. Musí se jednat o mnohem více než jakýsi víceméně koordinovaný souhrn vnitrostátních politik. Nastal čas vytvořit z eura jeden z ústředních evropských nástrojů pro zabezpečení zdravé měny a zdravého reálného hospodářství. Euro musí doprovázet mechanismy, které zaručí plnění základního cíle dosažení sociální a regionální konvergence, protože to je v podstatě jádrem projektu jednotné Evropy. Diskuse na téma koordinování hospodářských politik v eurozóně je nyní bezpochyby relevantnější a aktuálnější. Koordinace vnitrostátních politik však nestačí. Je třeba udělat víc. Máme Lisabonskou strategii, která je čistě souhrnem vnitrostátních iniciativ, a máme Pakt o stabilitě a růstu, který vyvíjí různý stupeň tlaku na jednotlivé země, které ho užívají, a s tím souvisejí omezení, ke kterým můžeme ještě přidat omezený rozpočet, který máme k dispozici. Krize vytváří příležitosti. Měnovou unii lze udržet, pouze pokud bude docházet ke sbližování blahobytu členských států a jejich občanů bez ohledu na to, kde se narodili. Jakým jiným způsobem bychom mohli zmobilizovat podporu lidí pro jednotnou měnu? Komise se musí vyrovnat se svou vlastní diagnózou. A právě proto netrpělivě očekáváme konkrétní návrhy, které by Komise měla předložit 26. listopadu této sněmovně a evropským občanům. Je životně důležité, aby tato krize vedla k nové fázi ve vývoji Unie, kdy konsolidace a posilování finančního systému budou doprovázeny skutečnou prosperitou založenou na soudržnosti a konceptu občanství, které je rovněž hospodářské. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, zažíváme nyní nejvážnější finanční krizi za posledních několik desetiletí a Evropská centrální banka a euro zatím procházejí touto obtížnou zkouškou s vyznamenáním. Evropská centrální banka krizi řešila s rychlostí a rozhodností a pracovala lépe než některé jiné centrální banky, čímž podala působivý důkaz o svých schopnostech řešit krize v obtížných dobách. Euro ukázalo, že je silnou měnou, čímž pomohlo udržet stabilitu v eurozóně a dokonce dokázalo poskytnout pomocnou ruku ve formě cílových opatření určitým zemím mimo ni. Volání po evropské hospodářské vládě zapomíná na skutečnost, že mnohé se již učinilo a činí ve věci koordinace a harmonizace politik jednotlivých členských států. Úspěchy v této oblasti lze přičíst v neposlední řadě i vám, pane Junckere, a já bych rád využil této příležitosti a konkrétně vám poděkoval. Země vně eurozóny, jako je Dánsko či Maďarsko, nyní na vlastní kůži zakoušejí, jak se může prodražit nepatřit do Euroskupiny a nebýt pod ochranným deštníkem eura. Země, které se původně stavěly proti myšlence vstupu do eurozóny, jako například Dánsko a Švédsko, nyní mění postoj a uvažují o připojení v průběhu několika let. Finanční krize také ukázala, jak těsně jsou propojeny finanční systémy a jak jsou zranitelné. Je proto v našem vlastním zájmu, aby země, které ještě nedošly do fáze přijetí eura, tak učinily co nejrychleji, a země, které se rozhodly nepřijmout jednotnou měnu, aby změnily svůj názor, byť bez ústupků, které by byly v rozporu s podmínkami vstupu. Evropská Hospodářská a měnová unie je stabilní oblast s jasnými podmínkami pro vstup, a ty by se neměly rozmělňovat. Jedinou věcí, o které by se snad mohlo uvažovat ve věci míry inflace, by bylo nepoužívat tři nejlepší státy Evropské unie jako referenční bod, ale namísto toho pohlížet na eurozónu jako celek, neboť teď už jsme rozsáhlejší klub se šestnácti členy. Jelikož před několika lety došlo k přezkoumání Paktu o stabilitě a růstu, je nyní dostatečně flexibilní, aby dokázal v dobách hospodářské nerovnováhy příslušně reagovat na výzvy, jaké představuje současná krize. Proto by bylo chybou snažit se oslabit a předefinovat požadavky paktu. Krize rovněž jasně ukázala, že obrovské deficity, jaké vidíme například v USA, nejsou dlouhodobě udržitelné, že hospodářský rozvoj založený na rozsáhlém úvěrování nefunguje, a proto neexistuje žádná alternativa k opatřením pro vytrvalou konsolidaci rozpočtu. Jsme přesvědčeni, že navzdory tomu, co se v současnosti říká o finančních trzích a o čem se přemítá v médiích, finanční krize nakonec měnovou unii neoslabí, ale naopak posílí. jménem skupiny UEN. - Pane předsedající, především bych chtěl blahopřát paní Berèsové a panu Langenovi k úsilí, které vložili do vypracování této velmi významné zprávy. Je to zpráva vynikající, která si zaslouží pozornost. Když se o tomto tématu poprvé mluvilo na úrovni výborů, zažívali jsme velmi odlišné hospodářské klima. Už se objevila hypoteční krize ve Spojených státech amerických, ale myslím, že nikdo nepředvídal, jaké následky bude mít a jaký bude rozsah dopadů na finanční trhy po celém světě. Jak se zhoršovala situace ve finančnictví, měnil se i tón našich diskusí v Hospodářském a měnovém výboru. Současná krize je krizí celosvětovou, a máme-li se s ní vypořádat, potřebujeme globální koordinovanou reakci, proto nanejvýš vítám iniciativu přijatou o víkendu a její výsledek. Je zapotřebí vykonat ještě mnohem více, ale domnívám se, že jde o dobrý počinek. Pro Irsko je stabilita, kterou přináší euro, zejména co se týká úrokových měr a směnných kurzů, klíčovým faktorem, který nám umožňuje vyplout z bouřlivých vod, nikoli bez šrámů, ale stále na hladině. Pokud ještě někdo v Irsku nebo jinde v eurozóně či jinde v Evropě stále pochybuje o výhodách příslušnosti k euru, ať se prostě jen podívá na severozápadní Evropu a uvědomí si, k čemu dochází na Islandu. Kdyby obyvatelé Irska bývali naslouchali těm, co odmítali nejen Lisabonskou smlouvu, ale i Maastrichtskou smlouvu, kde by dnes Irsko bylo? Byli bychom mimo. Nebyli bychom v eurozóně a byli bychom tvrdě zasaženi po hospodářské stránce, protože by nám chyběla stabilita, kterou zemi přineslo euro. Neočekávám odpověď od stran typu Sinn Féin, které se trvale staví proti Evropě a krokům, které podnikáme, ale skutečně se domnívám, že nastal čas, aby se postavili a řekli, co si vlastně myslí a jakou pozici celkově zastávají k otázce Evropy a naší hospodářské budoucnosti. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedající, pane předsedo Euroskupiny, pane komisaři, jménem své skupiny bych chtěl i já poděkovat paní Berèsové a panu Langenovi za významnou zprávu, kterou nám předložili. Ve svých 62 odstavcích na čtrnácti hustě popsaných stranách poskytuje množství materiálu k přemýšlení. Rád bych také využil přítomnosti předsedy Euroskupiny a komisaře, abych se s nimi jménem své skupiny znovu podělil o několik poznámek, které si podle našeho názoru zaslouží větší pozornost, než jaká jim byla věnována ve zprávě. První poznámka se týká politiky směnného kurzu eura. Připouštím, že mi stále není jasné, zda existuje politika směnného kurzu eura ve vztahu k ostatním mezinárodním měnám či nikoli, a zda v G20 nebo jinde probíhá diskuse o způsobu, jakým budou dále financovány velmi podstatné deficity Spojených států. Má druhá poznámka se týká tématu koordinace. Domnívám se, že euro je úspěšné zejména z politického hlediska, protože dává Evropské unii status politické mocnosti. Domnívám se však, že koordinace nefunguje dobře, a to zejména ve třech bodech. Prvním z nich je otázka danění. Víte, jaký je názor skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance na tuto otázku: jsme pro daňovou soutěž v rámci Evropské unie, ale pro spravedlivou daňovou soutěž. Domníváme se, že daleko zaostáváme v boji proti daňovým rájům, včetně těch v rámci Evropské unie, a domníváme se, že rovněž daleko zaostáváme ve věci rozšíření směrnice o příjmu z úspor. Ve věci koordinace rozpočtových politik - což je můj druhý bod - jsem zaregistroval, že se členské státy vydávají cestou plánů na "oživení". Například na evropské úrovni slyším pana Trausse-Kahna říkat, že je třeba, aby se vyčlenilo 1 % HDP Společenství, což představuje v podstatě celý roční rozpočet EU. Jaký je náš postoj k takovým názorům? Domnívám se, že úsilí o koordinaci nepokračuje příliš dobře, a domnívám se rovněž, že reakce, které poskytujete ve vztahu k revidovanému Paktu o stabilitě a růstu, jsou nedostatečné a neodpovídají výzvám, které nás očekávají A konečně, třetím bodem, kde je podle mne koordinace slabá a nedostatečná, je mzdová politika, kterou provádějí různé státy Evropské unie. Skutečností je, že Německo vybudovalo svůj robustní výkon v posledních deseti letech na základě uplatňování mzdové politiky, což se stalo vzhledem k velikosti německého hospodářství impulsem pro růst celé eurozóny. Domnívám se, že to představuje problém, co se týká úrovně vnitřní poptávky a úrovně mezd pro řadu druhů zaměstnání, o problému jistoty práce ani nemluvě. Pane předsedo Euroskupiny, pokud jde o tyto tři body, očekávám od vás a od Rady ministrů financí, kterou zastupujete, že v budoucnu prokážete větší ambice, neboť zde hovoříme i o budoucích výzvách. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, deset let po zavedení měnové unie se Evropa nachází ve vážné krizi. Banky se hroutí nebo jsou při životě udržovány miliardami z národních rozpočtů, hroutí se trh a miliony lidí se strachují o své zaměstnání a budoucnost. Nezklamal pouze trh: zdá se, že převládající politika se nedokáže poučit ze svých chyb. Musíme se na to podívat z toho úhlu, že při zakládání Hospodářské a měnové unie došlo k vážným chybám. Jednou z těchto chyb bylo strukturální oddělení měnové a fiskální politiky: nelze vytvořit jednotnou měnu, aniž by zároveň nedošlo alespoň v hrubých rysech k harmonizaci danění a výdajové politiky. Zdá se mi, že došlo k enormnímu nárůstu hospodářské nerovnováhy v rámci eurozóny. Co potřebujeme nyní, je skutečně lepší koordinace hospodářské a zejména zdaňovací politiky. Potřebujeme účinná opatření pro boj proti daňovému dumpingu, musí dojít k uzavření daňových rájů a je třeba konečně znovu dostat pod kontrolu pohyby kapitálu. Další závažná chyba se podle našeho názoru skrývá ve struktuře Paktu o stabilitě a růstu. V časech, jako zažíváme nyní, každý, kdo se domnívá, že konsolidace rozpočtu je nezbytná, zcela zjevně žije v jiném světě: v této chvíli by nic nemělo katastrofálnější následky než reagovat na hospodářskou krizi nabízejícími se úspornými opatřeními. Pakt o stabilitě jasně ukázal, že neuspěl. Měl by být nahrazen integrovanou evropskou strategií pro solidaritu a udržitelný rozvoj. Podle našeho názoru potřebujeme investiční ofenzivu za účelem obnovy veřejné infrastruktury a zlepšení života sociálně znevýhodněných skupin obyvatel Evropy. Třetí chyba podle našeho pohledu leží ve struktuře samotné Evropské centrální banky, která nepodléhá žádnému demokratickému dozoru a má jediný cíl, kterým je cenová stabilita. Měli bychom prosazovat zavedení demokratického dohledu nad Evropskou centrální bankou a měli bychom rovněž vyzvat k úpravě mandátu ECB tak, aby v budoucnu byla dána růstu a zaměstnanosti přinejmenším stejná váha jako cenové stabilitě. Současná krize poskytuje rovněž příležitost pro dalekosáhlé reformy evropské měnové a finanční architektury. Tato příležitost by neměla být jen tak zahozena. Pane předsedající, kdybychom měli v Evropě společné literární vzdělání, začal bych svůj příspěvek citátem jednoho velkého švédského básníka: Hlas lichotek tě ukolébá do spánku: čas od času naslouchej hlasu pravdy. Báseň je psána v alexandrinu s cézurou. Oba zpravodajové dospěli ve svém hodnocení k závěru, že měnová unie je úspěšná. Následně pomáhají vytvářet mýtus obklopující euro, který v západním kritickém myšlení nemá tradici. Pravda o euru je docela jiná. Prvních deset let především zahrnovalo obrovské náklady ve formě nižšího růstu a vyšší nezaměstnanosti. Za druhé, měnová unie doposud nebyla vystavena tvrdé zkoušce. Výzkum poukazuje na skutečnost, že její vliv na objem zahraničního obchodu může být dosti velký, snad dokonce i 3-4 % HNP. Na druhou stranu je zjevné, že sociálněhospodářský zisk z tohoto nárůstu obchodu je velmi skromný, snad 3-5 promile HNP, což je jednorázový zisk. Tohoto zanedbatelného nárůstu prosperity bylo dosaženo na úkor toho, že státy eurozóny nemohly provádět nezávislou měnovou a finanční politiku. Německo vstupovalo do této měnové unie s velmi nadhodnocenou měnou a žilo s vysokou úrokovou mírou a příliš restriktivní finanční politikou. Náklady byly značné, takže jak vypadá situace nyní? Byl vytvořen příběh, že se země eurozóny spojily a vedly boj s finanční krizí. Jak všichni vědí, je to pouhý mýtus. Bylo to Spojené království, které není členem měnové unie, a Gordon Brown, kdo se chopil iniciativy. Eurozóna se připojila poté. Pane předsedající, dovolte mi poblahopřát panu Lundgrenovi k jeho poznámkám a rovněž zpochybnit pohled pana Ryana ze skupiny UEN, který nám tvrdí, že stabilita poskytnutá eurem byla pro Irsko obrovským přínosem. Pokud by sledoval nedávný hospodářský vývoj Irska, věděl by, že nepružnost měnové politiky eura přispěla k vážným inflačním potížím, zejména v oblasti trhu s nemovitostmi, a že irská bublina na tomto trhu byla mnohem vážnější, než by bývala byla, pokud by Irsko mohlo řídit svou vlastní měnovou politiku. S eurem nám byla nabídnuta vyhlídka úžasných výhod, bylo nám nabídnuto snadnější cestování, růst a efektivita a snadnější převody peněz mezi členskými státy. K tomu ovšem nedošlo. Ano, cestování je snadnější, ale nevidíme onen růst a efektivitu a domnívám se, že je téměř stejně složité a drahé převádět peníze mezi státy eurozóny, jako to bylo kdykoli v minulosti. Ukázalo se, že ti z nás, kteří o projektu eura pochybovali, se nemýlili. Máme zde špatné úrokové míry pro většinu států po většinu času. V Itálii došlo k nejhorší krizi konkurenceschopnosti, kdy náklady na jednotku práce vzrostly o 40 % ve srovnání s Německem. Tvrdí se nám, že euro je obrovský úspěch díky své síle coby měně. Nu, měli bychom se jít zeptat některých vývozců z eurozóny, co si myslí o síle eura. Působí jim obrovské škody. Skutečnou zkouškou úspěšnosti měny je stupeň důvěry trhu, a ten se v tomto případě měří obligačním rozpětím mezi státy eurozóny. Když jsem se naposledy díval na údaje, přesahovalo obligační rozpětí mezi Řeckem a Německem 150 základních bodů. To není udržitelné. To ukazuje na naprostý nedostatek důvěry v euro na trzích. Otázka, která před námi stojí, nezní, jak dlouho euro vydrží, ale který členský stát odstoupí jako první. (SK) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, úvodem mi dovolte poděkovat oběma zpravodajům za velmi dobře vyváženou zprávu. V souvislosti s touto zprávou budu nejprve reagovat na současné problémy eurozóny. Navzdory deseti letům pozitivních efektů dosažených díky svému fungování stojí eurozóna před novými výzvami, jak čelit finanční krizi a následné hospodářské recesi. Svým příspěvkem bych chtěl poukázat na některé nesystémové regulační zásahy některých vlád členských států do tržního prostředí pod záminkou řešení této nové situace. S překvapením musím konstatovat, že k určitým nezdravým intervencím do finančního sektoru jsou vlády členských států často povzbuzovány i některými prohlášeními některých představitelů Evropské unie, kteří často řeší pouze okrajové projevy této situace. Týká se to například i dodržování podmínek Paktu o stabilitě a růstu, kde se některé vlády už nechaly slyšet, že zřejmě nedodrží plánovaný deficit veřejných financí, a odvolávaly se v tomto kontextu na podněty z Evropské unie. Přebíráním problémových finančních institucí vládami některých členských států se vytváří nebezpečný precedent pro vyvlastňování soukromých společností v kterémkoli sektoru, pokud nejsou ochotné přizpůsobit se nesystémovým regulačním a diskriminačním zásahům, například v zájmu udržení nízké úrovně inflace. Rozsáhlé finanční intervence do některých oblastí hospodářství, jako je například automobilový průmysl, vyvolávají otázky, zda nedochází k přílišné deformaci trhu a diskriminaci ostatních oblastí. Bez jasné a důsledné koordinace a jasných pravidel na úrovni Evropské unie, respektive eurozóny, lze tyto velmi závažné procesy jen těžko zvládnout. V této souvislosti chci vyzvat zástupce Evropské komise a Evropské centrální banky a dalších relevantních institucí Evropské unie, aby zaujali rozvážný postoj a koordinovaně hledali nejlepší řešení v této nelehké době, kdy vlastně celá Evropa čelí hospodářské recesi. Přehnaná regulace a vládní zásahy do volného trhu mohou v krátkodobém horizontu na určitou dobu pozastavit další propad hospodářství v Evropské unii, ale ve střednědobém horizontu rozhodně nepřinesou tolik očekávaných rozvojových impulsů. (ES) Pane předsedající, pane komisaři Almunio, dámy a pánové, Hospodářská a měnová unie dodala novou dimenzi evropskému integračnímu procesu. Její správa se opírá o dva asymetrické pilíře: o měnovou unii, která je ze své podstaty federální, a o hospodářskou koordinaci, která je mezivládní. Obojí musí zajišťovat stabilitu, růst, spravedlnost a udržitelnost, jak naši občané vyžadují. Hodnocení deseti let existence eurozóny je pozitivní. Důkazem je skutečnost, že na euro se stále více nahlíží jako na útočiště a bezpečný přístav pro členské státy. Potřebujeme však jít ještě dále a rozšířit jeho záběr. Musíme tak učinit, abychom se vypořádali s výzvami, které před nás staví globalizace, změny klimatu a stárnutí populace, ale i současná finanční krize, která vyžaduje vylepšení způsobu, kterým fungujeme. Musíme tak učinit i proto, abychom byli schopni bojovat s přízrakem recese, která se poprvé vynořuje. Euro nemůže fungovat prostě jako pevný záchytný bod, musí být i motorem, který potáhne růst. Eurozóna a Hospodářská a měnová unie musí být schopny reagovat na tyto výzvy. Musím poblahopřát zpravodajům k vynikající práci a poděkovat jim zejména za zařazení mých dvou návrhů. Prvním z nich bylo zavedení - v rámci definování naší měnové politiky spolu s hospodářským a měnovým pilířem - potřeby finanční analýzy za účelem správného stanovení této politiky. Toto definování musí brát do úvahy převádění měnové politiky, vývoj úvěrů a finančních aktiv, charakteristiku nových produktů a koncentraci rizik a likvidity. Dále musíme vzít do úvahy rozdíly mezi členskými státy, které se budou zvětšovat s postupem procesu rozšiřování. Měnová politika typu "jedna velikost pro všechny" nebude v mnoha případech vhodná pro situaci různých zemí. Měla by proto být přizpůsobena pomocí zavedení finančních nástrojů pro ty země, které by se mohly potýkat s kontraktivními účinky univerzální politiky, vzhledem k tomu, že expanzivní dopady se dají lehce řešit prostřednictvím fiskální politiky. (LT) Říká se, že každá krize zvýrazňuje přednosti i slabá místa hospodářských a institucionálních struktur. Musím připustit, že jsem v minulosti nepochybovala o tom, že větší pozornost věnovaná zemím eurozóny vytvoří podmínky pro vznik dvojrychlostní Evropy a že státy s rozvíjejícím se hospodářstvím, jako je například Litva, budou čelit při vstupu do eurozóny překážkám. Současné události na finančních trzích však změnily můj pohled na úlohu Euroskupiny a její vliv na Evropskou unii. Je zřejmé, že eurozóna přestála první mocnou vlnu finanční krize. Je zjevné, že hospodářský pokles lze zastavit uskutečňováním hospodářské politiky, která je lépe koordinovaná mezi členskými státy a která urychluje integraci a expanzi vnitřního trhu. Země, které zůstaly vně hranic eurozóny, byly zasaženy více. Z valné části jsme trpěli a stali se obětí finanční krize, protože dochází ke stahování kapitálu. Z tohoto důvodu někdy velmi rázně protestujeme proti opatřením, která by usnadnila pohyb kapitálu v zemích Evropské unie, a neznamená to, že jsme proti integraci. Jako profesionální ekonomka vím, že proces integrace podporuje hospodářský růst. Ale skutečně bychom chtěli, aby se eurozóna stala skálou, o kterou by se roztříštily vlny finanční krize, skálou, na kterou bychom se uchýlili a nalezli na ní útočiště před mrazivým vichrem. Co je třeba vykonat, aby se síla eurozóny stala silou celé Evropské unie? Měli bychom se rozhodně vyvarovat předkládání návrhů na spousty nových opatření. Pane komisaři, dnes jsem procházela usnesení, která Evropský parlament přijal k hospodářské politice. Skutečně by nám prospělo, kdyby bývalo bylo došlo k uskutečnění alespoň některých z těchto návrhů. Existuje spousta návrhů a mám pocit, že už nic dalšího nevymyslíme. Nyní bychom měli tyto návrhy konsolidovat. V současné době probíhají diskuse, zda pro překonání hospodářské recese potřebujeme větší státní zásahy nebo liberálnější politiku. Já bych řekla, že by mělo dojít k využití obou hospodářských strategií. Především je zjevné, že potřebujeme sociální záchrannou síť, kde stát poskytuje podporu a umožňuje pokračovat v činnosti, aby lidé, kteří kvůli krizi či restrukturalizaci ztratili zaměstnání, měli příležitost nalézt si nové místo v životě. Na druhou stranu potřebujeme liberální reformy, aby došlo k posílení integračního procesu a k vytváření příležitostí pro rozvoj podnikání v Evropské unii. Zde má eurozóna významnou úlohu. Závěrem bych se ráda připojila ke svým kolegům a řekla vám, pane předsedo Euroskupiny, že oceňujeme vaši práci a víme, jak je toto vše složité - přinejmenším v Evropském parlamentu však máte podporu. (PL) Pane předsedající, hodnocení deseti let existence Hospodářské a měnové unie by mělo být prováděno z mezinárodní perspektivy. Otázka, kterou bychom si měli klást, zní, ve kterých oblastech prokázala Evrpská unie své přednosti před svými hlavními konkurenty, tedy USA a Asií. Tato perspektiva jasně ukazuje, že bilance eurozóny je v červených číslech. Evropská unie se rozvíjela pomaleji než konkurenti. Vytváření nových pracovních příležitostí a zejména růst produktivity práce zaostával za USA, o Asii ani nemluvě. To znamená, že společná měna neplní svou základní úlohu. Dalším aspektem je budoucnost eurozóny: dokumenty Evropské centrální banky a orgánů EU kladou rostoucí důraz na potřebu využívat euro jako nástroj pro uvalení jednotné politiky na členské státy, zejména co se týče rozpočtové a fiskální politiky. Toto prohlášení působí obavy zemím se zaostalejším hospodářstvím, zejména novým členským státům. Jak se mají rozvíjet a dohnat staré členské státy, pokud jsou nuceny sledovat politiku, která zpomaluje hospodářský růst ve všech členských státech? Hlavní kritika Evropské centrální banky spočívá v tom, že při svém úsilí učinit z eura světovou měnu přehlíží hospodářské potíže regionů a méně rozvinutých členských států. Rovněž nebere do úvahy sociální aspekty, jako je demografická struktura a mobilita obyvatel. Postoj orgánů EU je ještě nepřijatelnější, vezmeme-li do úvahy, že po řadu let Německo ani Francie neplnily přísné podmínky stanovené Maastrichtskou smlouvou, protože věděly, že je to v jejich národním zájmu. Navíc nebyly nikdy pohnány k zodpovědnosti ani potrestány. Podle mého názoru proto není zapotřebí pokračovat v současné hospodářské doktríně eurozóny, ale provést radikální změny, které nám pomohou vypořádat se nejen se současnou finanční krizí, ale především uvolní energii, která umožní hospodářský rozvoj všech členských států EU. (EL) Pane předsedající, návrh Evropské komise v souvislosti s prvním desetiletím existence Hospodářské a měnové unie obsahuje řadu rozporů. Snaží se uzavřít cyklus tržní deregulace, zatímco v reálném hospodářství jsou ceny zboží a služeb na historickém maximu a předpokládá se, že nezaměstnanost v eurozóně dosáhne výše 8,6 % v roce 2009 a 9 % v roce 2010. Vývoj potvrzuje, že nedošlo k žádnému zmenšení rozdílů mezi bohatými a chudými. Globální hospodářská a finanční krize má přímé spojení s omezením úlohy státu a politikou deregulace. Navíc, přestože se potvrdilo, že dochází k nerovnoměrnému rozdělování bohatství, Komise usiluje o pokračování uplatňování a rozšíření Paktu o stabilitě a růstu a o silnější roli pro Mezinárodní měnový fond. Tento postoj nebere v potaz zvláštnosti hospodářství jednotlivých členských států a je v rozporu s filozofií rozdílného tempa růstu v členských státech. (DA) Pane předsedající, letos uplynulo deset let od zavedení eura v řadě zemí Evropské unie. V Dánsku jsme po dlouhých, důkladných diskusích zavedení eura dvakrát odmítli a nyní nastal čas provést inventuru a zhodnotit situaci. Musíme se na naši společnou měnu podívat velmi kritickým okem. Od července kleslo euro vůči dolaru o 30 % od začátku finanční krize. Investorům chybí důvěra vůči euru. Otázka zní, proč tomu tak je? Odpověď je z části zjevná: mnohé nasvědčuje tomu, že měnová politika prováděná v rámci EU, která se zaměřuje pouze na boj s inflací, není správná. Velmi přísná finanční politika, kterou členské státy musí provádět na základě Paktu o stabilitě, prostě v tomto okamžiku není vhodná. Nízký směnný kurz eura vůči dolaru je výsledkem nedostatku důvěry v hospodářskou politiku zemí, které euro užívají. Můžeme rovněž prohlásit, že finanční krize ukázala i něco jiného - že jednotná norma pro všechny není to pravé. Stále více a více ekonomů se domnívá, že by měla být vedena expanzivní finanční politika. Pokud ji chceme využívat jako nástroj, potřebujeme mnohem více individuálních hospodářských politik, než euro umožňuje. "Jednotná velikost" nikdy nikomu pořádně nepadne. Vždy bude každý cítit, že dobře nesedí. A na závěr musím sdělit panu Klinzovi - který tvrdil, že my v Dánsku bychom se chtěli připojit k euru a že naše měna je slabá -, že dánské hospodářství je pevné jako skála a že jsme se s finanční krizí vypořádali lépe než průměrná země užívající euro. (DE) Pane předsedající, při příležitosti desátého výročí existence Hospodářské a měnové unie je skutečně velmi malý důvod k oslavám. Zoufale se snažíme využít rozmanitých záchranných balíčků, abychom zabránili prolomení hráze v našem finančním systému, a jediné, čeho jsme schopni, je nedostatečné záplatování děr. Banky shrábly miliardy státních peněz, zatímco zároveň rozdělují prémie a zisky a průměrný občan byl již několikrát za hlupáka: peníze z jeho daní skončily na ruletních stolech bank a za odměnu mu hrozí ztráta zaměstnání a snad i ztráta úspor a penzijních fondů. Uprostřed tohoto dilematu se ozývají hlasy, které říkají, že musíme konečně udělat něco, aby se evropské podniky neocitly v rukou neevropských, například čínských, vlastníků. Tento výprodej Evropy začal již před lety s přeshraničním leasingem a podobnými machinacemi. Navíc je Hospodářská a měnová unie v určitých obtížích vzhledem k narůstajícímu dluhu Řecka a lehkovážnosti Itálie po vstupu do euroklubu. Musíme proto zajistit, aby noví členové eurozóny neopakovali stejné chyby v souvislosti s eurem, aby se už nehrály hazardní hry s veřejnými financemi, tedy jinými slovy s penězi lidí. Potřebujeme nejen přísné sledování pochybných finančních konstruktů po celé EU, ale potřebujeme rovněž solidární příspěvek od těch, kteří měli zisky ze spekulací. EU musí především v principu odvrhnout naprosto neřízený kapitalismus a namísto toho chránit své občany před bezohlednou hamižností a negativními dopady nekontrolované globalizace. - (DE) Pane předsedající, pane Junckere, dámy a pánové, zdá se, že pan Mölzer nemluví k věci, protože nic z toho, co tu řekl, nemá moc co do činění s eurem. Euro a rozšíření představují nejviditelnější úspěchy Evropské unie za posledních deset let. Musíme však mít na paměti, že tyto úspěchy by byly nedosažitelné bez maastrichtských kritérií, Paktu o stabilitě a růstu, Evropské centrální banky a bez politické vůle a ochoty chopit se zodpovědnosti na evropské úrovni. Hovoříme nyní o spolupráci a koordinaci. Je pravda, že potřebujeme více spolupráce a koordinace, ale aby toto bylo možné, budeme si muset navzájem více důvěřovat. Potřebujeme více spolupráce a koordinace, v neposlední řadě za účelem větší role Evropy v záležitostech hospodářských postupů. Během rozličných krizí pomohla Evropská centrální banka, americká centrální banka a japonská banka uchránit Evropu před měnovou krizí. Proto chci znovu zdůraznit, že nelze pořádat žádný summit bez zástupců eurozóny a Evropské centrální banky. Finanční krize ukázala, že nám euro pomohlo vyhnout se spekulacím s měnou a zabránit jejich objevení v eurozóně. Reakce v Dánsku, Spojeném království, Švédsku a Maďarsku nám jasně ukazují, co pro nás euro vykonalo. Mým závěrečným bodem, pane předsedající, je, že chceme, aby byla Evropská unie zastoupena v Mezinárodním měnovém fondu, ve Světové bance a ve světovém finančním hospodářství, jak přísluší její síle. Vyzýváme ty, kteří se nyní dožadují globálních regulačních opatření, aby v Evropě a ve svých členských státech uskutečnili to, co požadují od ostatních. (SV) Pane předsedající, pane komisaři, pane Junckere, rád bych zahájil srdečným blahopřáním desetiletému vyzrálému dítěti a poděkováním oběma zpravodajům za vynikající zprávu. V posledních několika měsících se samozřejmě prokázala síla eura. Před deseti lety nevěřilo mnoho lidí, že se euro stane takovým obrovským úspěchem. Některé země, včetně mé vlastní, čekaly opatrně stranou. Někteří kritikové se pravděpodobně domnívali, že euro zkouškou neprojde, jak řekl pan Lundgren. Ale on i ostatní proroci zkázy se mýlili. Po měsících finanční nejistoty je zřejmé, že jedině spolupráce v hospodářských záležitostech s eurem coby pilířem může poskytnout jistotu, kterou současný světový hospodářský systém potřebuje. Právě skutečnost, že společný postup vedl k odlehčení situace na trhu, dokazuje sílu spolupráce v oblasti eura. Euro by se mělo stát měnou celé Evropy. Pokud má dojít k uskutečnění této vize, nesmí dojít k dalšímu zpřísňování již tak dosti přísných konvergenčních kritérií. Proto se domnívám, že je chybou přeměnit členství v eurozóně v exkluzivní klub s vysokými vstupními požadavky, jak požaduje jeden z pozměňovacích návrhů. Dovolte mi několik slov na téma švédské pozice vně eurozóny. Pro Švédsko, které stojí v Evropské unii jen jednou nohou, ale zůstává stále mimo eurozónu, jsou nyní výhody a nevýhody jasnější než kdykoli předtím, snad i panu Lundgrenovi. Když Švédsko zasáhla předchozí finanční krize v roce 1992, nemohli jsme nakonec udělat nic jiného, než nechat švédskou korunu propadnout. Tehdejší lekce vedla k rozhodnutí stát se součástí evropské rodiny. V průběhu loňského roku švédská koruna vůči euru poklesla. Když nyní dochází k řešení finanční krize, ocitá se Švédsko mimo ochranu poskytovanou eurem a rozhodnutími přijatými a potřebnými pro řešení krize v rámci Euroskupiny. Právě nyní by malé země jako Švédsko měly rozpoznat hodnotu společné měny. Stabilita, kterou poskytuje euro, umožňuje dlouhodobý výhled, který je velmi důležitý pro zemi, která závisí na vývozu v takové míře jako Švédsko. Je pravda, že hospodářský rozvoj Švédska je dobrý, ale členství v euru by nám poskytlo větší stabilitu v měnové politice a vytvořilo více pracovních příležitostí, stabilnější hospodářství a silnější vývoz. Švédské strany by proto měly být připraveny přehodnotit svůj pasivní postoj k euru coby měně pro Švédsko. Švédsko by se mělo stát plným členem Evropské unie. Nastal proto čas, aby se v mé vlasti začalo vážně hovořit o novém referendu. Za sebe doufám ve švédské členství v horizontu pěti let. (PL) Pane předsedající, rád bych obrátil pozornost ke dvěma otázkám této rozpravy, k otázkám, které podle mého názoru vrhají stín na fungování Hospodářské a měnové unie. Především tu máme mnohem rychlejší rozvoj zemí vně eurozóny než uvnitř. V období 2002-2007 se staré členské státy vně eurozóny - Anglie, Švédsko a Dánsko - rozvíjely mnohem rychleji než státy eurozóny. Růst HDP byl v těchto zemích téměř dvojnásobkem průměru eurozóny a míra nezaměstnanosti byla významně nižší než ve státech uvnitř eurozóny. Rozdíly mezi zeměmi eurozóny a novými členskými státy jsou ještě mnohem zřetelnější. Dále je tu nerovný přístup k zemím, které usilují o připojení k Hospodářské a měnové unii, v porovnání se stávajícími členy. Kandidáti na členství v měnové unii musí před přijetím jednotné měny po dva roky plnit přísná fiskální a měnová kritéria, zatímco dvě největší země EU - Německo a Francie -, které jsou členy eurozóny, v období 2002-2005 po čtyři roky překračovaly povolený rozpočtový deficit. Bylo zapotřebí změny Paktu o stabilitě a růstu, aby se tyto dva státy vyhnuly placení několika miliard eur v pokutách za jeho nedodržování. (SV) Tato zpráva chválí Hospodářskou a měnovou unii. Zajímalo by mne však, co lze ve skutečnosti oslavovat. Eurozóna prochází recesí a nezaměstnanost prudce stoupá. Některé největší státy Hospodářské a měnové unie už neplní základní hospodářské požadavky na členství. To samo o sobě poukazuje na to, o jak zkostnatělý projekt se jedná. Před pěti lety hlasovali obyvatelé Švédska proti vstupu do Hospodářské a měnové unie. Při řadě příležitostí jsem však slyšel Komisi prohlašovat, že Švédsko dříve či později do Hospodářské a měnové unie vstoupit musí. Proto bych rád využil této příležitosti a zeptal se Komise, zda by tuto záležitost mohla jednou pro vždy objasnit. Musí Švédsko vstoupit do Hospodářské a měnové unie? Hospodářská a měnová unie vyžaduje fundamentální reformy. Do nich by měl být zahrnuto i stanovení boje proti nezaměstnanosti jako jednoho z úkolů pro Evropskou centrální banku. Měla by být umožněna větší hospodářská pružnost. To by představovalo několik významných kroků správným směrem. Děkuji vám, pane předsedající. Považuji zavedení eura za úspěch, neboť jsme byli svědky poklesu nezaměstnanosti a růstu zaměstnanosti díky stabilitě, kterou euro přináší. Další důkaz přinesla současná krize, protože žádná země, která může využívat tuto silnou rezervní měnu, prostě nemůže mít potíže s platební bilancí, zatímco ostatní - jako Maďarsko - tyto problémy zakouší. Eurozóna však přes podporu Fondu soudržnosti neuspěla v úsilí o dosažení konvergence a nyní bychom měli zkoumat příčiny tohoto stavu. Eurozóna je velkým magnetem pro kapitál. Proto doporučuji, abychom se při zkoumání toho, co se stalo, zabývali nejenom HDP, ale i hrubým národním důchodem. Těší mne, že zpráva zahrnuje bod, že by měla být přijata opatření proti členským státům, které trvale poskytovaly nesprávné, optimistické předpovědi - jak víme z událostí v Maďarsku v roce 2006 - a já se domnívám, že je to skutečně nezbytné. Domnívám se, že je důležité, abychom zachovali prestiž členství v Evropské unii. Na druhou stranu by však státy, které nejsou členy Evropské unie, neměly vstupovat do eurozóny, protože to by znamenalo, že bychom nemohli ospravedlnit dramatické úsilí určitých států, které se chtějí stát členy. Nástroje Evropské centrální banky by zejména během současné krize měly být užívány pro všechny členské státy, zejména co se týká likvidity, v tomto ohledu bychom neměli být sobečtí. To dává význam ochrannému štítu Evropské unie a členství ve vnitřním trhu, který představuje značnou výzvu, zejména pro méně rozvinuté členské státy. Podobně bychom ale měli brát do úvahy složení výkonné rady ECB. Nejdůležitějším bodem, kterým se musíme zabývat, je však vnější reprezentace eurozóny. Ta je nutná, nicméně každý členský stát by měl být zapojen do udělování mandátu pro vnější reprezentaci eurozóny. Tato reprezentace by neměla být exkluzivním klubem, protože Evropská unie je jednotným subjektem. Závěrem bych rád řekl, že členské státy musí co nejdříve vstoupit do eurozóny, za přísných, ale logických podmínek. Proto mne těší rozumný návrh pana Klinze, aby se referenční země omezily na země v oblasti EU. Děkuji vám za pozornost. (SK) V souvislosti s finanční krizí v posledních týdnech získali obyvatelé Evropy zkušenost, že členské státy eurozóny jsou lépe vybavené pro zvládání velkých otřesů. Vidí to lidé v mé vlasti, Slovensku, které se 1. ledna připojí k eurozóně. Finanční investoři a spekulanti z devizových trhů nás již dnes považují za součást eurozóny. Už se nevyplatí spekulovat s naší měnou, když je stanovený pevný směnný kurz. Měny našich sousedních států přitom klesají. Spekulanti v nich vidí riziko, které z důvodu krize na finančních trzích nechtějí podstupovat. Některé měny se propadly na několikaletá minima. Přijetí eura pro malé, otevřené ekonomiky chrání podnikatele a obyvatele před kolísáním kurzu. I obyvatelé státu s nejvyšší mírou zaměstnanosti na světě, Dánska, které dlouhodobě patří mezi země s největší konkurenceschopností a nejvyšší životní úrovní na světě, zjistili, že kdyby byli členy eurozóny, měli by příznivější úrokové sazby a snadněji by se vypořádali se současnými celosvětovými potížemi. To samé platí samozřejmě i o Švédsku, o kterém jsme tu dnes hovořili. Možná nastal ten správný čas, aby i oni přehodnotili svůj postoj ke vstupu do eurozóny. Dnes tu zazněla kritika z úst kolegy z mé země, že vláda na Slovensku připravuje opatření pro posílení rámce regulace a dozoru. Rád bych obrátil jeho pozornost k usnesení Evropského parlamentu, který nedávno požádal Komisi, aby navrhla opatření pro posílení rámce regulace a dozoru v celé Evropské unii. Není jiné cesty. Proto pro tuto cestu hlasovala většina poslanců Evropského parlamentu z různých politických skupin. Na závěr bych rád poblahopřál oběma zpravodajům k výborné zprávě. (LT) Hospodářské a měnové unii je deset let. Jde o pěkné výročí, ale zároveň i o příležitost k zamyšlení nad tím, jak se změnila EU a světová hospodářská, finanční a politická situace a zda maastrichtská kritéria vyhovují současným celosvětovým výzvám. V roce 2005 došlo k revizi Paktu o stabilitě a růstu, snad proto, že největší země eurozóny neuskutečňovaly jeho požadavky. V průběhu deseti let v podstatě žádná ze zemí eurozóny neplnila všechna maastrichtská kritéria. Víme, že inflační cíl Evropské centrální banky je 2 %. Pokud bychom se na plnění tohoto cíle podívali nyní, viděli bychom, že ho nedosáhla žádná ze zemí EU; jejich inflace se letošního září pohybovala v rozmezí od 2,8 % v Nizozemsku po 14,7 % v Lotyšsku, maastrichtské kritérium pro cenovou stabilitu by bylo 4,5 %. Pokud členové eurozóny nedokážou naplnit kritérium cenové stability, jak můžeme hovořit o inflační stabilitě? O té se začalo mluvit v roce 2006, kdy se eurozóna začínala rozšiřovat. Hovoříme zde o nových požadavcích čistě pro nové kandidáty na vstup do eurozóny? Jaké jsou vyhlídky na další rozšiřování eurozóny? Vyzývám Evropskou komisi a Evropskou centrální banku, aby znovu přezkoumaly principy Hospodářské a měnové unie a položily si otázku, zda dochází k jejich provádění za současné světové hospodářské a finanční situace a co Hospodářskou a měnovou unii a kandidáty na členství v eurozóně očekává v budoucnu. (PL) Pane předsedající, pane Junckere, štěstí vám nepřeje, protože dnešní rozprava o úspěchu Eurolandu se koná ve chvíli, kdy Eurostat oznámil, že v zemích, které užívají společnou měnu, začíná významná recese. To by vás mělo nasměrovat k sebekritice, nikoli k neomezenému propagování úspěchu. Autoři ve své zprávě oceňují pokles nezaměstnanosti, která v posledních devíti letech skutečně jen lehce přesahovala 1,5 %, avšak odhady nyní předpovídají významný nárůst nezaměstnanosti v eurozóně v průběhu příštího roku. Druhá strana mince už není tak přívětivá, a zpráva to zdůrazňuje, totiž že docházelo k velmi neuspokojivému hospodářskému růstu a k významnému poklesu produktivity (z 1,5 % v devadesátých letech na 0,75 % v minulém desetiletí). Je zjevné, že euro není ani všelékem na hospodářské potíže, ani nástrojem, který ze své podstaty vede k rychlejšímu hospodářskému růstu a větší prosperitě než v zemích EU, které se k euru nepřipojily - Švédsku, Dánsku a Velké Británii. (EL) Pane předsedající, nemůže být pochyb o tom, že vznik Hospodářské a měnové unie a eura patří k nejvýznamnějším okamžikům šedesátileté historie evropské integrace. Poprvé došlo v Evropě a ve světě k tak strukturovanému přechodu na společnou měnu, bez války, bez krveprolití, prostřednictvím konsensu a díky politické vůli nezávislých států, které se společně demokraticky rozhodly vykročit touto cestou k měnové stabilitě. Byla to cesta složitá, ale vyhovovala oběma složkám Evropy: Jak zemím, které byly zvyklé na finanční stabilitu a pokračovaly ve sledování stejných protiinflačních politik, tak ostatním, které po letech bez jakékoli finanční disciplíny nalezly poprvé v euru oázu, kde mohou racionalizovat a restrukturalizovat své hospodářské základy. Tolik k minulosti. Nyní se však nacházíme ve velmi složité fázi, v klíčovém období, kdy se musíme zabývat slovem "hospodářská" v názvu Hospodářské a měnové unie. Až dosud nám její "m", tedy měnová součást, pomohla dostat se tam, kde se nacházíme dnes, ale obávám se, že počínaje dneškem zjistíme, že bez soudržného, konzistentního, jednotného evropského přístupu k hospodářským aspektům celé záležitosti nám přijdou naše úspěchy před očima vniveč. Do budoucna tedy před námi stojí dvě záležitosti: koordinace pravidel pro správu evropského hospodářství, což zároveň naočkuje světový systém proti výstřelkům a anarchii, které způsobily současnou krizi, a dále musíme odsoudit hospodářské podbízení se těch, kdož chtějí využít krize, aby zpochybnili významné úspěchy. (PT) Musím začít blahopřáním zpravodajům k vynikající zprávě. Pouze těch pár, kteří zcela postrádají paměť, nebo ti mnozí, kteří naprosto nechápou, se mohou domnívat, že euro a s ním spojená měnová politika nebyly obrovským úspěchem lidstva a úžasným úspěchem evropského hospodářství. Stačí se podívat na obrovské množství pracovních příležitostí, k jejichž vytvoření došlo v Evropě za vlády eura, aby člověk pochopil jeho význam. Nevýznamná také nemůže být skutečnost, že v krizové situaci, v níž evropské hospodářství může díky svým nástrojům reagovat příznivěji než ostatní regionální ekonomiky, ti, kteří byli donedávna skeptičtí ohledně společné měnové politiky a eura, nyní kvapně žádají o spolupráci s eurozónou či dokonce o integraci. To však není všechno a neznamená to, že já osobně jsem spokojen s tím, jak se Evropská unie vypořádávala s otázkami finanční konsolidace a finanční stability. Už jsem v této sněmovně při mnohých příležitostech prohlásil, že jsem zastáncem finanční stability a Paktu o stabilitě a růstu, ale mám pocit, že tento pakt nebyl vždy příznivý vůči reálnému hospodářství. Ani on, ani měnová politika nebyly skutečně vstřícné vůči reálnému hospodářství. To často trpělo obrovskými problémy kvůli přespříliš konvenčnímu uplatňování pravidel Paktu o stabilitě a růstu. Nikdy jsem se nesetkal s ekonomem ani nečetl učebnici ekonomie, která by říkala, že dvě, tři a šedesát, magická čísla Paktu o stabilitě a růstu (inflace, deficit a míra zadlužení), jsou nějak vědecky podložená. Nikdy jsem se nesetkal s nikým a zejména jsem se nikdy nesetkal s ekonomem nebo teoretikem ekonomie, který by tvrdil, že je naprosto nezbytné se zarputile držet této konfigurace. Jednou z myšlenek, kterou tvrdě obhajuje Komise a konzervativnější sektory Evropy, je, že musíme mít vyrovnané nebo nulové rozpočty. To je naprosto absurdní myšlenka. Při jakékoli úrovni růstu znamená vyrovnaný rozpočet naprostou eliminaci budoucího zadlužení. To není spravedlivé ze sociálního hlediska, není to spravedlivé z mezigeneračního hlediska a nemá to žádný vztah k realitě a reálnému hospodářství. Pane předsedající, zpráva paní Berèsové a pana Langena je vynikající, protože nám předkládá historii Hospodářské a měnové unie v uplynulých deseti letech a říká nám, kudy bychom se měli vydat v budoucnosti. Euro představuje ohromný úspěch: je druhou nejvýznamnější světovou měnou, inflace v prvních deseti letech byla zhruba v souladu s dvouprocentním cílem Evropské centrální banky, navíc euro usnadnilo cestování, obchod a zaměstnávání, a co je vůbec nejdůležitější, představuje další krok v konsolidaci Evropské unie. Oznámení z minulého týdne, že se eurozóna nachází v recesi, znamená, že nyní bude třeba podniknout rychlou akci v EU i celosvětově, ale rozhodně nemůžeme ze současné krize vinit euro. Pravidla Paktu o stabilitě a růstu stanovila s dobrým úmyslem pokyny pro maximální půjčky členských států, nemohla však předvídat - nikdo nemohl předvídat - současnou celosvětovou hospodářskou krizi. Současná krize podle mého názoru vyžaduje flexibilitu, protože pokud nedojde k uvolnění úvěrového sevření ze strany finančních institucí, pak tu je velká pravděpodobnost, že se krize ještě zhorší a dojde ke ztrátě dalších pracovních míst. Musím říct, že chci pochválit předsedy Barrosa a Sarkozyho za to, jakým způsobem zastupovali Evropskou unii na jednáních G20 ve Washingtonu minulý týden. Myslím, že nám prokázali čest a že prokázali čest Evropě. A konečně, musíme prozkoumat, jak jsme se ocitli v současné krizi a jaké byly její příčiny. Musíme se poučit a musíme zajistit, že se to nebude opakovat. Pokud to znamená reformu - reformu institucí, reformu Mezinárodního měnového fondu -, pak ji proveďme. Pokud to znamená přezkoumat činnost Evropské centrální banky, pak to proveďme. Učiňme v této fázi ohledání místa činu a ať už Evropa nyní zažívá jakoukoli krizi - nevíme, jak je vážná, nevíme, čím skončí ani jaké bude mít následky -, prozkoumejme ji řádně a učiňme opatření pro její řešení. (PL) Pane předsedající, pane Junckere. Sdílím názor, že společná měna je obrovským evropským úspěchem. Po několik let jsme měli nízké ceny a nízkou inflaci, měli jsme nízké úrokové míry, měli jsme transparentnost cen mezi státy, měli jsme makroekonomickou stabilitu - to je zejména úspěch pro země, které se v minulosti potýkaly s inflací a deficitem rozpočtu. I já se domnívám, že toto představuje úspěch. Rád bych reagoval na to, co můj kolega poslanec z Polska řekl před několika minutami, kdy prohlásil, že v eurozóně máme rostoucí nezaměstnanost a finanční krizi. Bohužel už odešel ze sněmovny, ale kdyby býval zůstal, možná by si vyslechl pár moudrých slov. Protože opomíjí skutečnost, že bez eura by se Evropa nacházela v mnohem horší situaci, než je nyní. To je naprosto zřejmé při pohledu na situaci zemí, jako jsou Island nebo Maďarsko, které v současnosti čelí obrovským hospodářským problémům. Kdyby byly součástí eurozóny, nacházely by se v mnohem lepší situaci. Rád bych řekl, že o dlouhodobém úspěchu jakékoli měny rozhodnou reálné faktory, rozhodne o něm dlouhodobý hospodářský růst, který nyní v Evropě chybí. Měli bychom vzít na vědomí, že v posledních týdnech posílil dolar vůči euru, což dokládá, že i během hospodářské krize investoři, či přinejmenším většina z nich, považují dolar za bezpečné útočiště pro své investice. Právě proto musíme vytvořit základ pro dlouhodobý hospodářský růst v Evropě, který posílí evropskou měnu. To však vyžaduje reformu, vyžaduje to hospodářský impuls a vyžaduje to vyšší produktivitu. Dále se domnívám, že bychom měli přezkoumat nominální konvergenční kritéria a měli bychom zajistit přizpůsobení těchto kritérií novým podmínkám, zejména se to týká inflačního kritéria a způsobu vypočítávání srovnávací úrovně, aby byl velmi dynamickým ekonomikám nových členských států umožněn vstup do eurozóny. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval panu předsedovi Euroskupiny a panu komisaři, jakož i oběma zpravodajům, kteří vypracovali tuto zprávu, protože jsem přesvědčen, že zavedení eura umožnilo občanům lépe spravovat rodinný rozpočet tím, že jim pomohlo ušetřit při nákupech zboží a služeb, a nejenom to. Jak už poukázali ostatní, byli jsme v průběhu těchto deseti let svědky spoutání růstu inflace v oblasti kolem 2 %, jakož i vytvoření přibližně 16 milionů pracovních příležitostí a snížení deficitu veřejných rozpočtů, který v roce 2007 činil - jak řekl pan komisař - přibližně 0,6 % HDP v porovnání se 4 % v osmdesátých a devadesátých letech. Navíc euro získalo mezinárodní prestiž a stalo se atraktivní měnou i pro země mimo Společenství a přes nedávné finanční otřesy, které uštědřily tvrdé údery světovému finančnímu a bankovnímu systému, euro bezpochyby zmírnilo ničivý dopad této finanční krize celosvětových rozměrů. Dnes je tu však nebezpečí, že celosvětové ochlazení poptávky dále oslabí vývoz a vyruší výhodu diskontní sazby eura, které je ohroženo propadem hodnoty dolaru. Je zřejmé, že musíme znovu provést významné úpravy základní struktury eura, abychom členským státům s podprůměrným HDP umožnily vypořádat se se svou nevýhodou. Proto je nanejvýš vítaný plán Hospodářské a měnové unie na lepší analýzu hospodářských rozdílů, postup strukturálních reforem, monitorování veřejných financí a finančních trhů a urychlení jejich integrace. Toho všeho lze dosáhnout krůček po krůčku, jak se budeme - doufejme, že co nejdříve - vynořovat z této nestabilní situace, která nejen zhoršuje naléhavá rozhodnutí, jež musí činit vnitrostátní vlády, ale zhoršuje i zmatek, do něhož jsou vrženi střadatelé. Je třeba obnovit jejich důvěru, aby se rozpohybovaly investice a spotřeba a došlo ke zlepšení celkového rámce, v němž pak budeme moci jednat mnohem klidněji. Jinými slovy, je zapotřebí kolektivní zodpovědnosti, ale zároveň je zapotřebí sladěného úsilí ze strany kompetentních orgánů k posouzení, které reformy se mají podpořit přísnou správou a rozhodným politickým vedením. Pane předsedající, především bych ráda blahopřála oběma zpravodajům, paní Berèsové a panu Langenovi, k velmi vyvážené zprávě, která se zeširoka zaobírá danou problematikou. Dále si myslím, že v době, kdy byla tato zpráva iniciována, nikdo netušil, jak aktuální v této chvíli bude. Domnívám se, že jde o projev schopnosti EU reagovat na celosvětové výzvy, udržet si konkurenceschopnost a vytvářet stabilitu. Bez Evropské měnové unie by země užívající euro i země stojící mimo eurozónu v této finanční krizi byly mnohem zranitelnější. V uplynulých deseti letech hrála Evropská centrální banka pozitivní roli a tato iniciativa zajistila velmi stabilní měnovou a hospodářskou politiku, což nám umožnilo včas reagovat na krizi a podnikat aktivní kroky, nejenom na území EU, ale i po celém světě, když se diskutuje o reformách světové finanční architektury. Domnívám se, že nejde jen o krizi finanční: jde o krizi způsobu rozhodování a pravidel hry. Nyní je nám zapotřebí ráznějšího evropského dozoru a silnější Evropské centrální banky. Potřebujeme lépe harmonizovanou regulaci pro všechny nejrůznější finanční nástroje. Potřebujeme transparentnost vyplývající z řádných postupů a především potřebujeme, aby si Evropané udrželi jednotu při celosvětovém prosazování této politiky. Musíme být jednotní, protože trhy přerostly schopnosti našich národních států, proto jsou zapotřebí systémové kroky na vnitrostátní, evropské a celosvětové úrovni. (SK) Euro bude nejlepším investičním stimulem pro zahraniční investory i v regionu střední Evropy. Proto bude v souvislosti se zavedením eura na Slovensku od 1. ledna 2009 záležet na vládě Roberta Fica, jak tuto šanci využije. Udržitelnost inflace a deficitu veřejných financí budou na Slovensku velmi pečlivě sledované, současná vláda proto musí pokračovat v reformách předchozí vlády Mikuláše Dzurindy. V opačném případě může mít Slovensko po vstupu do eurozóny problém s udržením inflace. Věřím, že si slovenská vláda vezme k srdci doporučení zpravodajů Evropského parlamentu a nebude zemi zadlužovat do budoucnosti. Neměla by sahat na důchodovou reformu ve snaze získat zdroje od soukromých střadatelů pro krátkodobé vylepšení deficitu veřejných financí a věřím, že nebude přijímat zákony v rozporu tržními pravidly a že přispěje ke zlepšování podnikatelského prostředí. (RO) Pane předsedající, pane komisaři, Evropská unie zakládá svou sílu na zhruba 490 milionech evropských občanů. Eurozóna je pilířem stability Evropy a celého světového hospodářství. Jen v posledních deseti letech bylo v eurozóně vytvořeno 16 milionů pracovních příležitostí. V budoucnu bude Evropská unie muset reagovat na výzvy, které před ni staví demografické změny a změny klimatu. Stárnutí obyvatelstva způsobí významné potíže sociální, hospodářské a rozpočtové povahy. Domnívám se, že je třeba bojovat za zachování principu volného pohybu zboží, osob, kapitálu a služeb, zejména nyní na pozadí finanční krize a hospodářské recese. Odstranění překážek, jež brání volnému pohybu pracovníků, zaručuje řádné, slušné pracovní podmínky pro všechny evropské pracovníky a poskytuje účinné prostředky pro boj proti sociálnímu dumpingu a daňovým únikům. Vyzývám členy Evropské komise a členy Euroskupiny, aby spolu s vládami členských států podnikli nezbytná opatření a odstranili omezení uvalená na rumunské a bulharské pracovníky. Eurozóna musí vytvořit příklad sociálně-tržního hospodářství. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval panu komisaři Almuniovi a panu předsedovi Junckerovi za práci odvedenou při rozvoji tohoto tak důležitého nástroje. Euro představuje hmatatelnou realitu, která nás ochraňovala během této krize. Musíme proto postupovat dále a vytvořit hospodářskou politiku, která by fungovala společně s touto tak úspěšnou měnovou politikou, hospodářskou politiku pro celou Euroskupinu, ale potenciálně i pro celou Evropskou unii, protože právě na této křižovatce musíme přijmout tísňový program, který bude řešit předpovídané hospodářské obtíže. Proto jsem přesvědčen, že je zapotřebí silného odhodlání; musíme spustit program se zásadními dopady, který vybuduje energetickou infrastrukturu Unie a uspoří energii. Jsem přesvědčen, že tak musíme učinit co nejdříve. Pane předsedající, dovolte mi pronést mé poznámky formou výčtu. Homogenní trhy jsou jádrem systémového selhání, které nyní zažíváme, a pokud skutečně dobří provozovatelé jako pánové Juncker a Almunia nedokážou trhům vrátit heterogenitu, pak selhání pouze oddalujeme na pozdější dobu. Jádrem tohoto problému jsou homogenní trhy. Za druhé, v Irsku se předpovídalo, že euro coby měna se stane jakýmsi vozidlem bez brzd, bez volantu a bez světel. Jak moc se mýlili! Kde by dnes Irsko bylo, kdyby neexistovalo euro a Evropská centrální banka? Proč si za to nepřičítáme větší zásluhy? To je jedna z věcí, která by nám mohla pomoci s procesem ratifikace Lisabonské smlouvy. A konečně k otázce očkování. Rodiče mají právo se rozhodnout, ovšem pokud se každý rodič rozhodne proti očkování, pak vypukne epidemie. Chci říci jen toto: nikdo není ostrov. Británie sice ostrovem může být, ale nastal čas, aby se znovu zabývala otázkou přijetí eura, protože nemůžeme všichni jít každý svou vlastní cestou. Pane předsedající, vždycky bylo z ekonomického hlediska nesmyslem, aby skupina hospodářství o různé výkonnosti sdílela stejné úrokové míry a směnné kurzy. Navíc má Evropská centrální banka primárně funkci a právní povinnost kontrolovat inflaci, která pro nás při probíhající hospodářské krizi představuje ten nejmenší problém. To jsou praskliny, které nakonec roztrhají jednotnou evropskou měnu na kusy. Eurofilové ve Spojeném království nyní používají argumentu, že klesající směnný kurz libry pro nás představuje příležitost k přijetí eura. Základní znalosti ekonomie by jim řekly, že právě to je důvod, proč by se Británie připojit neměla. Schopnost libry nalézt svou hodnotu vůči měnám ostatních zemí bude základní faktor, který Británii umožní přestát přicházející hospodářskou bouři. Spojené království potřebuje jednotnou evropskou měnu asi jako topící se muž potřebuje svěrací kazajku. (RO) Pane předsedající, pane komisaři, rád bych především poděkoval oběma zpravodajům, paní Berèsové a panu Langenovi. Období deseti let není ani dlouhé, ani krátké, ale zcela zjevně výrazně přispělo ke konsolidaci jednotného trhu a v tomto okamžiku i k vytvoření štítu chránícího před finančními spekulacemi. Domnívám se, že přísnější regulace finančního a bankovního sektoru spolu s podporou investic do výzkumu a vývoje, podpora soutěže a poskytování finančního vzdělání občanům mohou představovat mnohem účinnější řešení během této krize. Domnívám se, že státy Evropské unie musí v tuto chvíli ukázat hospodářskou a finanční solidaritu, neboť intervence do bankovního a finančního sektoru samy o sobě nepostačují k jiné než povrchní stabilizaci hospodářské krize. Doufám, pane komisaři, že následky krize nebudou mít dopad na rozpočtové výhledy pro období 2007-2013, neboť evropské fondy mohou stále dosáhnout kýženého výsledku a zajistit Unii udržitelný rozvoj. Pane předsedající, co se týká otázky britského členství v eurozóně, domnívám se, že od samého počátku se Británie připojovala k evropským smlouvám vždy neochotně. Velmi rychle začala svého rozhodnutí litovat. Pak žádáme o připojení v nejhorší možný okamžik. Kdybychom byli zakládajícím členem eurozóny - což jsme měli být -, byli bychom nyní v mnohem silnější pozici. Těším se, že příští konzervativní vláda brzy podá žádost o připojení k eurozóně. (Potlesk) (DE) Pane předsedající, rád bych učinil jen dvě poznámky. Za prvé, euro prošlo zkouškou. Bez eura bychom během této finanční krize pravděpodobně nebyli ušetřeni spekulací, které by šly proti celým národním hospodářstvím Evropy. V tomto smyslu tedy euro úspěšně prošlo zkouškou. Pravděpodobně bychom čelili vážným potížím - pokud ne naprostému chaosu -, kdyby Evropa během této krize euro neměla. Podle mého názoru budou v budoucnu naprosto klíčové dvě věci. Euro si může uchovat stabilitu a postoupit vůči dolaru coby světová rezervní měna, pokud budou zaručeny dvě skutečnosti: především musí Evropská centrální banka, která se během krize osvědčila, zůstat nezávislá - jak už zde bylo dokazováno - a za další musí dojít k rozšíření Paktu o stabilitě a růstu. Je výjimečně užitečný i v současné podobě, ale je třeba ho rovněž uplatňovat a chránit. Pane předsedající, rád bych poděkoval všem poslancům, kteří promluvili v této rozpravě. Domnívám se, na základě této rozpravy, že můžeme učinit závěr, že existuje široký konsensus příznivý k diskutované zprávě a zároveň široká podpora pro pokračování projektu Hospodářské a měnové unie a naší jednotné měny. Neříkám to proto, že mám touhu opakovat důvody předkládané těmi z nás, kteří před deseti lety podporovali vytvoření Hospodářské a měnové unie, ale za účelem analýzy toho, co se událo v uplynulém desetiletí a co musíme učinit nyní v těchto hospodářsky velmi obtížných dobách. Současné problémy samozřejmě nemohou být přičítány euru. Jak všichni dobře víme, příčiny této velmi hluboké krize neleží zde v Evropě ani v eurozóně. Očividně však za ni platíme, stejně jako ostatní průmyslové země, nově se rozvíjející ekonomiky a rozvojové země. Je tomu tak proto, že v globální ekonomice není možné oddělení. Nicméně díky Hospodářské a měnové unii máme přinejmenším nástroje k efektivnějšímu řešení problémů. Domníváme se, že se dokážeme z této krize vyprostit rychleji, pokud budeme spolupracovat, než když každá země půjde jen sama za sebe. Souhlasím s těmi - a bylo jich mnoho -, kteří prohlásili, že Evropská centrální banka je institucí, která od svého vzniku více než dostatečně ospravedlnila důvěru, již jsme do ní vložili v Maastrichtské smlouvě. Domnívám se, že svou práci odvedla velmi dobře a že by se její práci mělo dostat podpory, protože je nezbytnou součástí Hospodářské a měnové unie. Souhlasím rovněž s těmi, kteří řekli, že by měl být Pakt o stabilitě a růstu zachován v současné podobě po revizi z roku 2005, abychom mohli využít letos zavedené flexibility, o níž se zde tolikrát hovořilo. Tato flexibilita nám umožní udržet rozpočtovou disciplínu a dodržovat pravidla rozpočtové disciplíny. Umožní nám ukotvit cíl udržitelnosti našich veřejných účtů. Zároveň nám však umožní využívat naši fiskální politiku v situacích, které vyžadují aktivní politiku, co se týká nástrojů daňové a fiskální politiky. Aby byl fiskální podnět efektivní, musí být koordinovaný. Náš rámec rozpočtové disciplíny tuto koordinaci usnadňuje, ale rovněž stanovuje omezení, která zajišťují, že koordinace fiskálního stimulu neohrozí udržitelnost veřejných účtů. Za třetí - a mnozí řečníci se o tom dnes zmínili - bezpochyby musíme posílit hlas eura při obraně stability naší měny a při dvoustranných a mnohostranných jednáních s držiteli naší měny, s představiteli ostatních měn a zejména s ostatními měnami významných hráčů na poli světového hospodářství. Tato krize v konečném důsledku vychází z makroekonomické nerovnováhy, která se měla řešit, ale kterou řešit nebylo možno kvůli nedostatku efektivních mechanismů pro řešení globální nerovnováhy. Hovořili jsme o tom ve Washingtonu a musíme o tom diskutovat i nadále. Jako Evropané to můžeme efektivně učinit, pouze pokud euru poskytneme plnou politickou podporu a nezbytné správní mechanismy, aby bylo možné chránit naše zájmy tak, jak si zaslouží, prostřednictvím směnných kurzů naší měny. Domnívám se, že toto je správná cesta, jak se uvádí ve zprávě, jak prohlásil předseda Euroskupiny, jak se shodla Komise a jak se v nadcházejících měsících postupně shodnou představitelé členských států. To vyžaduje koordinaci, ale musí jít o správný druh koordinace. Neznamená to zpochybňování nezávislosti Evropské centrální banky či nepřirozenou koordinaci hospodářské politiky, která musí být dále vytvářena v závislosti na podmínkách jednotlivých zemí. To není skutečná koordinace. Musí se jednat o koordinaci, která vždy stála za hospodářskou částí Hospodářské a měnové unie, koordinaci, která slouží cílům Hospodářské a měnové unie jak v oblasti makroekonomické politiky, tak i jako nezbytné spojení, které musí existovat mezi makroekonomickou politikou a strukturální politikou. Když v Komisi hovoříme o koordinaci, máme na mysli tento druh koordinace. Mám pocit, že za současných podmínek nám riziko recese, které čelíme, ukazuje, že tato koordinace představuje prioritu a Hospodářská a měnová unie nám poskytuje nástroje, jak jí dosáhnout. Pane předsedající, budu velmi stručný, protože většina těch, kteří chtěli vést tuto rozpravu, už není ve sněmovně. Proto není zapotřebí jim odpovídat. Ostatním bych rád řekl, že na mne zapůsobil široký konsensus, který vyplynul z rozprav v Evropském parlamentu, neboť jsme se téměř všichni shodli v tom, že euro představuje úspěch. Těší mne, že to říkají ti, kteří do eurozóny patří. Těší mne, že to říkají i ti, kteří si přejí, aby se jejich země stala členem eurozóny. Zaznamenal jsem, že ti, kteří vždy tvrdili, že všechno, co děláme, je naprostá pitomost, si tento názor udržují, což nelze charakterizovat jinak než tak, jak oni charakterizují náš postoj. V rámci Parlamentu pak nedošlo k žádným změnám kromě toho, že do našich rozprav prosákla kapka - a to je velmi jemný výraz - nervozity. To je zapříčiněno finanční a hospodářskou krizí, které v současnosti čelíme. V tuto chvíli bych proto rád v reakci na řadu řečníků řekl dvě věci. Nikdo v Evropě radikálně nebojuje za přehnanou konsolidaci rozpočtu. Nikdo. Máme tu reformovaný Pakt o stabilitě a růstu. Někteří poslanci Parlamentu s reformami tohoto paktu nesouhlasili. Právě oni dnes jako první chválí moudrost rozhodnutí přijatých v březnu 2005, kdy jsme do interpretace Paktu o stabilitě a růstu vložili větší hospodářskou perspektivu. Tato perspektiva dnes členským státům a jejich rozpočtům umožňuje lehčeji dýchat, přestože nyní vstupujeme do fáze, která není poklesem, ale která neumožňuje tak přímočarou konsolidaci veřejných financí. Členské státy, které v uplynulých letech řádně prováděly konsolidaci rozpočtů, mají dostatečné rozpočtové rezervy, které jim umožňují reagovat na současnou hospodářskou krizi, což zahrnuje i strukturální aspekty, kterým čelíme v současné době. Členské státy, které tak řádné nebyly, mají nyní větší potíže s uvolňováním rozpočtových zdrojů, které by jim umožňovaly reagovat na krizi, kterou nyní zažíváme. Napříč eurozónou však máme povinnost reagovat na krizi tam, kde je dotčena hospodářská politika. Nestačí pouze hovořit o rozpočtové stabilitě. Nestačí zaměřit naše úsilí výhradně na řešení finanční krize. Je jasné, že eurozóna musí na hospodářskou krizi rázně a koordinovaně reagovat. Proto máme několik týdnů na to, abychom shromáždili veškeré prvky, které potřebujeme pro analýzu a podniknutí potřebných kroků, abychom mohli zformulovat tuto praktickou, ráznou reakci. Avšak ti, kteří požadují větší koordinaci hospodářských politik, musí samozřejmě směřovat k tomuto cíli tím, že se nebudou snažit předjímat hospodářská rozhodnutí, o kterých se nezmíní svým kolegům v rámci Euroskupiny. V rámci Parlamentu je velmi snadné volat po koordinaci hospodářské politiky. Na základě jednacího řádu bych vám navrhl, abyste předložili meziskupinový text, v němž by velké skupiny jednající za Evropský parlament vyzvaly Euroskupinu a jednotlivé vnitrostátní vlády, aby už neohlašovaly hospodářská opatření před tím, než s nimi seznámí své kolegy v Euroskupině. Naléhejte na své vlády - je snadné to požadovat zde - naléhejte na své vlády, aby respektovaly zásadu koordinace hospodářských politik. Vytvořte meziskupinové usnesení a uvidíme. Uvidíme, zda za dva, tři, čtyři měsíce vlády - a politické strany, k nimž patříte, jsou velmi často součástí vlád, na něž byste se obraceli - učiní, co jste po nich žádali. To by bylo důvěryhodné, rozumné, logické, racionální a důsledné. Proto prohlašuji, že potřebujeme ráznou, koordinovanou hospodářskou reakci na to, co se stále více a více stává hospodářskou krizí. Co se týká otázky mzdové politiky, neřekneme všechno, co bychom chtěli říct, ale všechno, co stojí za to říct. Máte pravdu, když prohlašujete, že socialistická vláda Zelených v Německu uplatňovala mzdovou politiku, která omezovala kupní sílu německých pracovníků. Mezitím došlo ke zlepšení situace. Stejná poznámka se navíc vztahuje i na Francii, jejíž vláda v daném období - mezi lety 1998 a 2002-2003 - nebyla vládou reakcionářskou. Z toho, co je mi známo, tomu bylo právě naopak. Poznámkám určitých lidí by rozhodně prospěla menší dávka sebekritiky. Co se týká zbytku, zdanění příjmů z úspor, jsme napřed tři roky před časovým plánem, na němž jsme se dohodli. Máte naprostou pravdu, pane Jonckheere, když voláte po rozšíření spektra finančních produktů, které by měly spadat do rozsahu působnosti této směrnice. Co se týká daňových rájů, hovořte jazykem své země se svou vlastní vládou a zjistíte, že před vámi leží pořádný kus práce. Pane předsedající, dámy a pánové, děkuji vám za tuto rozpravu. Domnívám se, že jde ze strany Evropského parlamentu o významný příspěvek k tomu, co očekáváme, že vy, pane komisaři, pane předsedo Euroskupiny, posléze prostřednictvím plánu uskutečníte. Pane Junckere, řekl jste nám: "Kdyby se tak skupiny dokázaly dohodnout!" Nu, skupiny se dohodnou: zítra budou hlasovat pro schválení odstavců 61 písm. d) a písm. g), ve kterých požadují přesně to, co chcete, aby požadovaly. Můžete se tedy na to zítra spolehnout, až se půjdete setkat s ministry hospodářství a financí. Říkal jste: "Neexistuje žádná zpráva o rozdílech." Neexistuje sice žádná přesná zpráva, ale jedna věc je jistá: sbližování hospodářské situace v rámci eurozóny, které jsme očekávali, nenastalo, a paní Ferreiraová vám poskytla konkrétní příklad. Co se týká rozporů mezi členskými státy, pane předsedo Euroskupiny, v tomto bodě s vámi opět nemohu souhlasit. Nemám čas na ty, kteří požadují koordinaci, když se jim hodí do krámu, a kteří ji potom odmítají a bojují za národní suverenitu, když se jim hodí lépe. Otázky koordinace hospodářské politiky jsou otázkami společných zájmů a situace, ve které se dnes nacházíme, je nepřijatelná: na straně USA už bylo možné uskutečnit dva Paulsonovy plány, zatímco v Evropě nám tvrdíte, že potřebujeme ještě pár týdnů, abychom nalezli něco, co můžeme sdělit obyvatelům Evropy, kteří čekají na naši reakci. Musíme spojit síly a Komise má nyní ve svých rukou prostředky, s jejichž pomocí lze na základě návrhů Evropského parlamentu postoupit vpřed. Doufám, že budeme vyslechnuti a podpořeni. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, rád bych navázal tam, kde pan ministerský předseda skončil. Domnívám se, že flexibilita, kterou v posledních týdnech prokázala eurozóna a 27 členských států, je dobrým počátkem. Nyní je třeba ji dále rozvíjet a já nemám pochyb, že pokud členské státy přijmou zkušenosti, které jste zde oba předložili, půjdeme po správné cestě. Rád bych všem poděkoval za jejich příspěvky. Pan Hoppenstedt citoval první rozpravu, v níž bylo euro nazváno předčasně narozeným dítětem. Dnes, o deset let později, je z něho statný chlapec - euro je mužského rodu v mém jazyce, zatímco německá marka byla rodu ženského -, který po celou školní docházku na základní škole dobře prospíval a nyní postoupí na školu střední. Uvidí se, zda bude dále úspěšně překonávat překážky, ale jsem v tomto smyslu rozumně optimistický. Když slyším od pana Beazleyho, že už i konzervativci ve Spojeném království vážně uvažují o přijetí eura, jde o zcela novou perspektivu. Mohu k tomu říct pouze to, že ani Spojené království se nebude moci k euru připojit zadarmo: budete muset splnit své závazky týkající se koordinace a regulace finančních trhů a podřídit se nezbytné minimální harmonizaci. V tomto smyslu jsme na správné cestě. Rád bych poděkoval Komisi, zejména panu Almuniovi, a předsedovi Euroskupiny za vynikající spolupráci. Ve věci vašich doporučení vás vezmeme za slovo. Chceme s vámi spolupracovat. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý 18. listopadu 2008 ve 12:00. Ukončení zasedání (Se levanta la sesión a las 23.10 horas) Předložení dokumentů: viz zápis Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno ve 12:20.) Prohlášení o finančních zájmech: viz zápis 3. Přístup na trh mezinárodní silniční přepravy zboží (přepracované znění) ( (DE) Pane předsedající, s ohledem na stovky hlasování, která jsou před námi, byste možná mohl jen oznámit "přijato" nebo "zamítnuto" a nepředčítat všechny jednotlivé body. Ano, pane Gahlere, velmi rád bych udělal to, co si přejete, a v minulosti jsem to již udělal. Dnes to ale neudělám, protože mě Asociace evropských novinářů požádala, abych hlasování konkretizoval. Pokud to neuděláme, nemůže být výsledek řádně zaznamenán, a jak oni správně uvádějí, pokud neznají výsledek hlasování, nemohou stanovisko sněmovny politicky vyhodnotit. Jednominutové projevy o důležitých otázkách politické povahy Dalším bodem jsou jednominutové projevy o důležitých otázkách politické povahy. (MT) Rád bych začal tím, že i já blahopřeji nové komisařce paní Vassiliou. Paní předsedající, rozhodnutí, které máme učinit zítra ohledně schválení příspěvku téměř 700 000 EUR z Fondu globalizace pro 675 maltských dělníků, kteří ztratili své zaměstnání u společností VF a Bortex na Maltě, je projevem solidarity a solidarita je hlavním pilířem Evropské unie. Pokud Evropská unie něco znamená, je to právě toto. Ano, členské státy by měly otevřít své ekonomiky a trhy hospodářské soutěži, ale současně nejsou samy a Evropská unie je zde, aby usnadnila problémy, aby je pomohla zužitkovat a aby omezila jejich případný škodlivý dopad. Paní předsedající, dnes již pracující ze společností VF a Bortex vědí lépe, co znamená solidarita a co znamená Evropská unie, a já je z tohoto místa zdravím. (RO) Nedávné demonstrace v Ljubljaně vynesly do popředí téma mzdových rozdílů mezi ženami a muži jako škodlivý činitel při dosahování požadavků sociální soudržnosti. Ačkoli jsme na úrovni Evropské unie učinili značný pokrok, stále existuje rozdíl ve výši 15 % a v Rumunsku 13 %. Ráda bych upozornila na problém, který přetrvává ve veřejném sektoru, jmenovitě v oborech, v nichž pracují hlavně ženy - zdravotnictví, sociální péče, vzdělávání, lehký průmysl a veřejná správa - a které patří k nejhůře odměňovaným. Vítám podporu, kterou komisař Špidla projevil v otázce vyloučení mzdových rozdílů, a jsem přesvědčena, že je nutné urychlit opatření obsažená v souvisejícím akčním plánu, zejména v bodu 2 - mzdové rozdíly jako hlavní složka politik zaměstnanosti. Paní předsedající, ráda bych řekla několik slov o provádění směrnice o přírodních stanovištích v Irsku, se zvláštním zřetelem na těžbu rašeliny na vrchovištích. Irští dělníci těžící rašelinu z vlastních rašelinišť jsou nyní žádáni, aby přestali těžit rašelinu pro vlastní potřebu. Tato situace vznikla v důsledku neomezené průmyslové a komerční těžby rašeliny v celé EU, které vedla k tomu, že v podstatě všechna vrchoviště v Evropě byla zničena. Je naprosto nutné pochopit, že mnoho irských obyvatel na venkově i ve městech těžilo rašelinu po generace. Tito lidé by neměli být nuceni platit za to, že jiní rašeliniště zničili. Také vzhledem k tomu, že cena ropy nyní dosahuje zhruba 110 EUR za barel, můžeme zjistit, že rašelina je pro dotčené jednotlivce velmi cenný hospodářský zdroj. V této souvislosti musí na vnitrostátní úrovni existovat plné odškodnění za ztrátu práv na těžbu rašeliny a bude třeba zavést pružný režim, abychom mohli dosáhnout rovnováhy mezi právy vlastníků a potřebou zachovat vrchoviště. (ES) Mnohokrát děkuji, paní předsedající. Chtěl bych požádat Evropskou komisi, aby rychle jednala ve věci obtíží, které zažívá akreditovaný španělský tisk v Marockém království: marocká vláda vyvíjí tlak a hrozí španělskému akreditovanému tisku vypovězením za zpravodajství o konfliktu na Sahaře. Od ledna letošního roku nedostaly Televisión Espańola, TV3 a Canal Sur povolení vysílat v důsledku zpravodajství, které přinesly o konfliktu, a v nedávné době hrozili korespondentovi rozhlasové stanice Cadena COPE vypovězením ze země, stejně jako rozhlasové stanici Cadena SER a deníku La Vanguardia. Domnívám se, že je vzhledem k naší politice sousedství nepřijatelné, aby vláda - marocká vláda vytvářela závažný problém svobody projevu a hrozila veškerému akreditovanému španělskému tisku v Marockém království a nečinila tak vůči ostatnímu evropskému tisku. Proto požaduji rychlou důraznou odpověď Evropské komise, která by tuto situaci ukončila. (SK) Hned na začátku svého vystoupení chci podotknout, že nemám radost, že v dnešní společné Evropě řeší dva sousedské státy svůj spor zde v Evropském parlamentu. O co jde v případu maďarské obce Mlynky? Podle poslední statistiky v obci žije 54 % Slováků, kterým starosta odebral dvě místnosti, kde provozovalo svou činnost 5 slovenských spolků. Upozorňuji, že tento akt je jen špičkou ledovce v zacházení se slovenskou menšinou. Ve slovenské škole se v maďarské obci vyučuje slovenština jako cizí jazyk 3 hodiny týdně a kněz slouží mše v maďarštině. Již se nevydávají dvojjazyčné obecní noviny. Chci poděkovat maďarskému prezidentovi Sólyomimu, který obec navštívil hned na počátku a vyslechl obě strany. Zároveň chci vyjádřit poděkování maďarskému ombudsmanovi, který věci řeší ve prospěch slovenské menšiny. Zdá se však, že místní samospráva trvá na svém. Jen 30 km od této obce je most přátelství, který je u Ostřihomi vybudován z peněz Evropské unie. Doufám, že v této oblasti převládne přátelství, přátelství symbolizované tímto mostem. (PL) Paní předsedající, v Bukurešti se Němci postavili proti oficiálnímu pozvání Ukrajiny a Gruzie do NATO. Jako důvod uvedli obavy a znepokojení z možného zhoršení vztahů s Ruskem. Němci však vědí, že strach Ruska je zcela bezdůvodný, protože NATO je obranný pakt a učinilo mnoho pro zachování míru v Evropě a mnoha oblastech světa. Proto vzniká otázka jak, koho a proti komu chtějí Němci vyzbrojovat ve sjednocující se Evropě 21. století. Jistě ne proti státům jihovýchodní Evropy včetně Ukrajiny a Gruzie, které mají svou zkušenost se sovětskou okupací? Chtějí v této sjednocující se Evropě Němci vyvolávat duchy a démony politiky 20. století, tzn. unie a pakty, které vedly k válkám, zločinů, holokaustu a rozdělení Evropy? Je stanovisko, které Německo v Bukurešti zaujalo, varovným signálem, že společnou evropskou zahraniční politika lze uskutečňovat na žádost Německa, které se stará o své vlastní zájmy, ale zapomíná na hořkou pravdu o minulosti? (PL) Paní předsedající, Rada Evropy byla zřízena k ochraně lidských práv, ke kterým patří i právo každého na život, a k prosazování společných základních hodnot a současnému posilování bezpečnosti pro občany Evropy, což představuje odmítnutí práva na zabíjení. Nicméně, na svém plenárním zasedání dne 16. dubna 2008 bude parlamentní shromáždění projednávat zprávu nazvanou "Přístup k bezpečnému a legálnímu potratu v Evropě", ve které se doporučuje, aby byl ženám zaručen přístup k potratu, aby byly odstraněny překážky provádění potratů a aby byla antikoncepce dostupná za nízké ceny, včetně metod časného potratu, což je nejen z lékařského hlediska škodlivé, ale rovněž vysoce neetické. Ráda bych vyjádřila svůj nesouhlas se zprávou, která se tím, že popírá cíle, pro které byla zřízena Rada Evropy, rovná prosazování antikoncepce a vraždy nejbezbrannějších. (FR) Paní předsedající, energetický a klimatický balíček znamená příchod nového druhu vydírání: vydírání pomocí emisí uhlíku. Poté, co oznámila ztrátu 575 pracovních míst v Gandrange v kraji Moselle dne 4. dubna 2008, souhlasí společnost Arcelor-Mittal se zachováním 124 pracovních míst v místě za předpokladu, že bude moci získat certifikáty na emise CO2. A aby osladila hořkou pilulku ztráty pracovních míst v Lorraine, nechává Arcelor-Mittal kolovat zvěsti o možném pilotním projektu zachycování CO2, ačkoli tento proces dosud nebyl ověřen z hlediska své energetické neutrality. Gandrange v oblasti Moselle se stává trojským koněm energeticky náročných průmyslových odvětví, jejichž velkým zastáncem v Evropské radě je francouzský prezident pan Sarkozy. Jsem ráda, že je tu paní komisařka s námi, protože bych opravdu chtěla, abychom tento nový druh vydírání pomocí emisí uhlíku odmítli. Aby byl efektivní, musí se energetický a klimatický balíček řídit evropskými právními předpisy. Evropský parlament musí požadovat, aby Rada splnila pravidla, která jsou stanovena, a neustupovala volání průmyslu požadujícího kvóty zdarma. Jako spoluzákonodárce musíme zajistit spravedlivý přístup ke kvótám pro evropské malé a střední podniky střetávající se s velkými průmyslovými společnostmi. (HU) Maďarští občané, kteří emigrovali z Rumunska do Maďarska a stali se starobními důchodci po roce 2007, po přistoupení Rumunska k Evropské unii, dosud nedostali důchod, na který mají nárok za své roky práce v Rumunsku kryté důchodovým pojištěním. Na základě dohody platné mezi Rumunskem a ostatními členy Evropské unie měly od 1. ledna 2007 rumunské orgány vyplácet důchody přímo dotčeným osobám. Již několik měsíců to Rumuni nečiní a Maďarští občané, kteří pobírají důchod od okamžiku přistoupení Rumunska v roce 2007, dostávají pouze část svého důchodu, která je splatná v Maďarsku. Rumunské orgány mají tendenci s řešením těchto záležitostí otálet, přestože příslušné směrnice EU by měly platit i v Rumunsku. Protože úkolem Evropské komise je dohlížet na plnění směrnic EU, žádám Komisi, aby vyšetřila, k čemu v Rumunsku dochází ve věci vyměření a výplaty důchodů, a aby upozornila rumunské orgány na nutnost řešit tento problém co nejdříve. Je malou útěchou, že tito důchodci by svůj spor v Lucemburku vyhráli. Děkuji vám mnohokrát. (SK) Místní samospráva maďarské obce Mlynky, ve které žije 55 % obyvatel slovenské národnosti, odsouhlasila návrh starosty na vystěhování 2 organizací slovenské menšiny z tradičního slovenského domu. Organizace poslaly vedení obce protestní dopis, ve kterém upozorňují na porušení stávajícího statusu a poškození národních zájmů slovenské menšiny v Mlynkách. Rozhodnutí o vystěhování však není náhodný akt. Navazuje na předcházející rozhodnutí, kterými vedení obce zastavilo vydávání dvojjazyčného časopisu, změnilo televizní vysílání v neprospěch menšinového vysílání a snížilo příplatek pro slovenské pedagogy. Jde o všeobecně negativní tendenci a já musím proti takovým postupům protestovat. Nebezpečnost takovéhoto jednání a rozhodování spočívá především v tom, že zásadním a možná promyšleným způsobem narušuje postavení menšiny v daném prostředí a snižuje stávající standard práv menšin. Ombudsman pro menšiny v Maďarské republice pan Kállai také označil tato rozhodnutí za nepochopitelná. Akty místní samosprávy v Mlynkách opakovaně útočící na slovenskou menšinu jsou velice špatným signálem zejména v době, kdy vysocí představitelé slovenské a maďarské vlády připravují setkání premiérů obou vlád, od kterého se jasně očekává zlepšení vztahů mezi našimi zeměmi. (SK) Na půdě Evropského parlamentu zazněly obavy z výstavby uhelné tepelné elektrárny ve městě Trebišov na východě Slovenska. Chci říci, že ministerstvo hospodářství Slovenské republiky vydalo k věci záporné stanovisko, které nepočítá s výstavbou elektrárny v rámci strategie energetické bezpečnosti Slovenské republiky do roku 2030. Chci podpořit úsilí občanů města Trebišov, kteří také statečně brání výstavbě uvedené elektrárny. Zároveň zdůrazňuji, že iniciativu občanů Trebišova podpořili bývalý premiér Slovenské republiky Mikuláš Dzurinda a další politici, kteří mají obavy ze škodlivého vlivu elektrárny na životní prostředí, kvalitu života v Trebišově a škodlivého dopadu na unikátní tokajskou oblast, která je vinařskou oblastí a hraničí s Ukrajinou a Maďarskem. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, rád bych dal Komisi, předsednictvu našeho Parlamentu a Rady několik informací. Dostane-li se nám z Pekingu potvrzení, byť náhodného, že žádném svém veřejném vystoupení a prohlášení v minulém roce Dalajláma nikdy nepožadoval nezávislost, ale vždy žádal autonomii, a bude-li rovněž uznáno, že ve všech svých veřejných vystoupeních volal po nenásilí, bylo by možné toto prohlášení Pekingu okamžitě vykládat jako gesto otevřenosti a dobré vůle exilové vlády a Dalajlámy samotného. Doufám, že to je směr, kterým chceme jít. (EL) Paní předsedající, dámy a pánové, evropští ministři financí se rozhodli neschválit celoevropský růst mezd, který by vyrovnal rostoucí životní náklady. Všichni víme o demonstracích v Ljubljaně. Má kolegyně poslankyně, která právě hovořila, se o nich již zmínila. Všichni víme i o nárůstu životních nákladů, který ruinuje skupiny obyvatel se středními a nízkými příjmy. Co s tím EU udělala? Vůbec nic! Namísto toho mzdy vedení velkých společností nadále rostou, zatímco pro běžné pracující je přežití do konce měsíce stále těžší. Rád bych závěrem poukázal na to, že pan Almunia naznačil dopad možného zvýšení mezd na produktivitu. Taková prohlášení jsou políčkem do tváře stovek tisíců pracujících, kteří mají finanční problémy. Obrovské zisky nadnárodních podniků samozřejmě nejsou žádným tajemstvím. (SK) Nedávné aktivity maďarské gardy proti Romům, otevřené hlásání extremismu a revisionismu i hledání vnějšího nepřítele v sousedních státech a příslušnících jiných národů umocněné pokračováním činnosti gardy a před necelými dvěma týdny další přísahou nových členů této organizace, podporované podobně naladěnými politickými stranami a seskupeními nejen v Maďarsku, ale i za jeho hranicemi, představují závažnou hrozbu pro základní principy, na kterých je postavena současná Evropa. Je to rostoucí hrozba a současně výzva, která se bytostně dotýká nejen všech demokraticky smýšlejících občanů Maďarska, občanů sousedních zemí, ale je to problém, který se dotýká celé Evropy. Projevy agresivního nacionalismu, rasismu, xenofobie, antisemitismu či neofašismu nemají a nemohou mít v demokratické Evropě místo. Tyto jevy nelze relativizovat, marginalizovat, nelze pro ně přijmout žádné odůvodnění. Chci proto požádat a apeluji tímto na evropské orgány, aby se tímto problémem začaly vážně zabývat. (PL) Program Erasmus Mundus, který má šířit mezikulturní porozumění a propagovat Evropskou unii prostřednictvím svých velmi dobrých výsledků ve vzdělávání, není dostupný mladým lidem v Bělorusku. Bělorusko je země, která nedodržuje lidská práva a ve které jsou diskriminovány národnostní menšiny a odbory a projev občanského postoje vede k pronásledování. Zejména mladí lidé jsou trestáni za své přesvědčení tím, že jim je odepírána možnost vzdělávat se. Musíme nalézt způsob, jak mladým lidem v Bělorusku, kteří ve své vlastní zemi trpí diskriminací v přístupu ke vzdělání, umožnit přístup k výhodám programu Erasmus Mundus. Varšavská univerzita a jiné vzdělávací instituce přijaly studenty, kteří byli ze vzdělávacích institucí v Bělorusku vyloučeni za účast na demonstracích. Doufám, že Evropská unie nalezne vhodný způsob řešení tohoto problému. Pane předsedající, o nadcházejícím víkendu má začít druhá fáze největšího komerčního lovu tuleňů na světě u atlantického pobřeží Kanady. Kanadská vláda vydala ujištění, že tento lov bude prováděn humánně a podmínkou pro získání povolení je pro lovce tuleňů nyní to, že musí tuleně omráčit a zkontrolovat, zda ztratili vědomí, a pak je před stažením z kůže vykrvit. Podle nezávislých pozorovatelů však není příliš důkazů o skutečném uplatňování tohoto postupu. Je samozřejmě používán, pokud pozorovatelé získají povolení lov tuleňů pozorovat. Systematické pokusy ministerstva rybolovu zabránit pozorováním letošního lovu byly téměř stejně alarmující, jako bezostyšné porušování předpisů pro lov tuleňů, které bylo dosud zaznamenáno. Jsou-li kanadské úřady natolik přesvědčeny o dodržování uvedených předpisů, proč činí vše, co je v jejich silách, aby zabránily odborníkům na dobré životní podmínky zvířat a novinářům tuto situaci pozorovat na vlastní oči? Kromě toho bychom neměli zapomínat, že nikdy nebyly dány žádné záruky zacházení se zvířaty pro komerční lovy tuleňů jinde na světě, například v Rusku a Namibii. Protože současný zákonodárný sbor bude končit, je nezbytné, aby v reakci na písemné prohlášení 38 Komise přijala rychlé opatření a zveřejnila návrh zákazu dovozu a vývozu výrobků z tuleňů a obchodu s nimi. Takový zákaz by neovlivnil samozásobitelské zemědělství, ale prokázal by úsilí o dobré životní podmínky zvířat. (PT) Pane předsedající, v Portugalsku v současné době více nadnárodních společností hrozí přemístěním své výroby, například Yasaki Saltano a Delphi. V obou případech tyto nadnárodní společnosti, výrobci automobilových dílů, získali miliony eur z financování Společenství na zřízení svých závodů a odbornou přípravu svých dělníků. Nyní Yasaki Saltano tvrdí, že automobilový průmysl zažívá potíže, a chce pro nadbytečnost propustit více než 400 dělníků ve Vila Nova de Gaia. Zhruba 70 % z nich tvoří ženy, mnoho z nich má zdravotní problémy, například záněty šlach, způsobené prací pro podnik. V této souvislosti vznikají dvě otázky: jaký je postoj ve věci sociální odpovědnosti těchto společností a kdy budou přijata opatření, která zabrání takovým přesunům v zájmu obrany práv pracujících a výroby v našich zemích? (HU) Nejdříve Kosovo, pak Tibet. V obou případech násilná politika kolonialismu, kterou prováděly nacionalistické a komunistické policejní státy, vedla ke krveprolití. V obou případech nebyla národům přiznána práva na sebeurčení, což spustilo krizi, která ohrožuje světový mír jako celek. Nositel Nobelovy ceny Dalajláma odhalil kulturní genocidu a demografickou agresi páchanou na lidu Tibetu. I v dřívějším komunistickém Rumunsku to byly známé metody. I Ceauşescu považoval utlačování menšin za vnitřní rumunskou otázku, stejně jako to Čína tvrdí o Tibetu. Ať se Evropský parlament postaví vedle papeže Benedikta XVI v krocích proti nespravedlnosti, nenávisti a násilí, ať se připojí k boji za zajištění územní autonomie pro Tibet. Těšme se na to, až Dalajláma a římskokatolický papež řeknou zde v Evropském parlamentu světu, že není míru bez spravedlnosti. (SK) Nejžhavějším tématem 10. zasedání Výboru pro parlamentní spolupráci EU a Ukrajiny, které se v únoru uskutečnilo na půdě Evropského parlamentu, bylo zjednodušení postupu vydávání víz. Po rozšíření schengenského prostoru koncem minulého roku byly zpřísněny podmínky pro ukrajinské občany při získávání víz do EU, byly zvýšeny poplatky a prodloužila se čekací lhůta. Na vnějších hranicích EU nesmí vyrůst nová berlínská zeď právě v době, kdy Ukrajina rozhoduje o své budoucnosti. Z toho důvodu vítám smlouvu mezi Slovenskem a Ukrajinou o malém pohraničním styku, která ulehčí časté překračování slovensko-ukrajinské státní hranice v pohraničí zejména ze sociálních, kulturních, hospodářských nebo rodinných důvodů. Rychlé vyřešení otázek týkajících se vízového režimu může přesvědčit ukrajinské občany o výhodách, které členství v EU přináší. (PL) Pane předsedající, jedním z kladných výsledků posledního rozšíření schengenského prostoru bylo odstranění kontrol na vnitřních hranicích EU. Polsko samozřejmě odstranilo všechna kontrolní stanoviště a v důsledku toho jsme jen v mém kraji zavřeli 55 hraničních přechodů. Jejich uzavření samozřejmě postavilo místní orgány před nutnost spravovat zbylou infrastrukturu. Ta zahrnuje řadu budov, věří, hangárů, skaldů a parkovišť s přilehlými pozemky s vynikající polohou, často vedle mezinárodních dopravních tras. Oblasti místní samosprávy, ve kterých jsou tato zařízení umístěna, mají zájem o jejich správu, nemají však k tomu finanční prostředky. V důsledku toho existuje velká pravděpodobnost, že všechna tato zařízení budou využita pro komerční účely. Proto vyzývám Evropskou komisi, aby zřídila zvláštní fond, který pomůže okresům v pohraničních oblastech spravovat infrastrukturu pro účely veřejných služeb, včetně přeshraničních účelů, a tím podpoří kulturní integraci. (PL) Pane předsedající, rád bych využil této příležitosti a vyjádřil svůj obdiv statečnému horskému národu v Tibetu, který bojuje za národní nezávislost. To, co chci říci, není projev odporu vůči Číňanům. Naopak. Vážím si čínského lidu, který také bojoval za národní svobodu proti japonské okupaci a za svobodu a občanská práva v Číně samotné - například v boxerském povstání v 19. století. Tím více by Číňané se svou tradicí na mysli neměli upírat lidu Tibetu právo na sebeurčení. Jako poslanci Evropského parlamentu musíme dát svou solidaritu s Tibetem najevo nejen slovy, ale i činy. Evropští politici by neměli svou účastí propůjčovat důvěryhodnost Olympijským hrám v Pekingu. Měli se bychom v této době Pekingu vyhnout. Říkám to jako nadšený fanoušek a divák Olympijských her v Aténách. Z naší strany je to to nejmenší, co můžeme udělat. Pane předsedající, zítra je 10. výročí dohody z Belfastu. Pro někoho je to velký důvod k oslavě, pro mě ne. Proč? Protože právě dohoda z Belfastu odměnila 30 let terorismu v Severním Irsku narušením spravedlnosti i demokracie: spravedlnosti tím, že udělila amnestii všem řádně odsouzeným vězněným teroristům, a demokracii tím, že stanovila, že zatvrzelí teroristé se musí stát součástí vlády země, kterou po desetiletí pustošili. Toho se má dosáhnout zločinnou povinnou koalicí. Region, který zastupuji, je jediný region v celé Evropské unii, ve kterém je občanům upíráno základní demokratické právo hlasováním odvolat stranu z funkce. Proč? Protože dohoda z Belfastu zákonem stanoví, že všechny smluvní strany musí být ve vládě, pokud má vláda existovat. Taková je dohoda z Belfastu a to je špatné. Je to něco, co je třeba odsoudit a nikoli oslavovat. (BG) Pane předsedající, vážení kolegové, jedním z největších úkolů, před kterými má země, Bulharsko, v prvních letech svého členství ve Společenství stála, bylo zajištění transparentnosti a zamezení jakémukoli zneužívání zdrojů čerpaných z evropských fondů. Na podporu protikorupčního úsilí jsem iniciovala zřízení Veřejné rady pro občanské sledování čerpání fondů EU v bulharském zemědělství. Nebude to formální instituce, ale orgán občanské společnosti, který bude sdružovat úsilí všech, kdo se chtějí ujistit, že tato příležitost podpořit rozvoj Bulharska nebude promarněna v důsledku korupce, zneužívání a špatné správy. Velkým cílem je zřízení mechanismů veřejné kontroly a obecného přístupu k informacím o využívání finančních prostředků v zemědělství, informacím o provádění projektů a šíření nejlepších postupů v odvětví. Mějme na paměti, že podpora aktivní občanské účasti na sociálních a hospodářských procesech je klíčovou prioritou programu Společenství. (RO) Více než jeden rok poté, co se Rumunsko a Bulharsko připojily k EU, a téměř devět let po zahájení Boloňského procesu osm evropských zemí neuznává vysokoškolské tituly a jiné kvalifikace získané v uvedených dvou členských státech. Rumunští občané jsou častokrát diskriminováni, když chtějí nastoupit do zaměstnání nebo pokračovat ve svém vzdělávání v zahraničí. Neuznávání diplomů rovněž přispívá k nízké účasti v evropských programech mobility studentů, zvláště pokud jde o postgraduální diplomy. Rumunský student by se například nemohl zúčastnit magisterského programu financovaného v rámci Erasmus-Mundus na univerzitním centru kteréhokoli z osmi členských států, které neuznají základní vysokoškolský titul studenta. To je diskriminace občanů členského státu, která vede k omezení jejich šancí na získání evropských finančních prostředků na akademickou mobilitu. Evropská komise toto jednání nedávno odsoudila. Jsem přesvědčena, že Evropský parlament by měl mít v tomto ohledu stejně zásadový postoj. (RO) Na pozadí změny klimatu a v kontextu stále vzácnějších a nákladnějších primárních přírodních zdrojů, zvláště zdrojů energetických, by společná zemědělská politika mohla představovat účinný nástroj pro dosahování cílů Evropské unie. Na druhé straně nedodržování pravidel Společenství v oblasti výdajů na zemědělství nyní vede k tomu, že Evropská komise vymáhá od jedenácti členských států částku přesahující 83 milionů eur. Není to částka příliš vysoká, protože je však společná zemědělská politika financována z veřejných prostředků, jsem přesvědčen, že je nutná důslednější účast Evropské komise na pomoci členským státům, zvláště na pomoci nově začleněným státům, aby byly takové nesrovnalosti podstatným způsobem omezeny a aby byla bezpečnost potravin a jejich dodávek skutečně dosažitelným cílem Evropské unie. (RO) Komise brzy navrhne novou změnu směrnice o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly. Do roku 2008 musí Komise po prozkoumání všech možností, včetně nákladů spojených s ochranou životního prostředí, hlukem, dopravními zácpami a zdravím, předložit obecně platný, transparentní a obecný model pro ocenění všech vnějších nákladů, který by definoval následný výpočet poplatků za užívání infrastruktury a sloužil jako základ následného výpočtu těchto poplatků. Všechny tímto způsobem vybrané příjmy by měly být investovány zpět do souvisejících infrastruktur. Silniční dopravci potřebují zvlášť vybavená parkoviště, kde mohou řidiči odpočívat za zcela bezpečných podmínek, stejně jako jejich vozidla a přepravovaný náklad. Jsem přesvědčena, že členské státy by měly být finančně podporovány a současně nuceny k větším investicím do budování bezpečných parkovišť, zlepšování a rozvoje dopravní infrastruktury. (ET) Dámy a pánové, členské státy Evropské unie od Estonska po Polsko ztratily miliony a miliony svých nejnadanějších a podnikavých občanů v důsledku nacistické agrese a desetiletí trvajícího sovětského teroru. Zpráva Evropského parlamentu "Občané pro Evropu" stanovila akci nazvanou "Aktivní evropská paměť". Cílem bylo bránit nacismu a stalinismu a stejně tak připomenou památku obětí nacistického a stalinistického režimu. Nyní, 70 let po tajném paktu Stalina a Hitlera, je v Evropě stále velmi malé povědomí o krutostech Stalinova donucovacího aparátu. Členské státy by měly zřídit stálou mezivládní pracovní skupinu pověřenou provedením nestranného šetření zločinů bolševiků a KGB a jejich posouzením z hlediska evropských hodnot. Dnes by však mělo být datum 23. srpna vyhlášeno Evropským dnem památky obětí stalinismu a nacismu. 23. srpna 1939 si nacisté a bolševici rozdělili Evropu na dvě sféry vlivu. Přitom zasadili Evropě strašnou ránu, která se do dnešních dnů zcela nezhojila. (RO) Rád bych využil této příležitosti a promluvil k plénu Evropského parlamentu o historii summitu NATO, který hostilo hlavní město Rumunska Bukurešť ve dnech 2. až 4. dubna. Všichni známe význam NATO pro bezpečnost euroatlantické oblasti i pro demokratizaci a prosperitu nově začleněných zemí. V Rumunsku k tomu došlo v roce 2004 a doufáme, že k tomu dojde i v případě Chorvatska a Albánie, zemí, které v Bukurešti obdržely pozvání do NATO. Jsem přesvědčen, že dialogem s Řeckem bude vyřešena i krize ohledně názvu Makedonie, aby mohl pozvání do NATO obdržet i další spolehlivý partner Evropské unie, Bývalá jugoslávská republika Makedonie. Víme také, že vstup do NATO je důležitým krokem pro integraci Evropské unie. Jako člen skupiny ALDE v Evropském parlamentu vítám otevřenost NATO vůči Ukrajině a Gruzii jako rozhodný signál k začlenění těchto zemí na evropskou cestu. Věřím, že i my, tedy Evropská unie obecně a Evropský parlament konkrétně, budeme rovněž schopni otevřenosti a povzbudíme Ukrajinu a Gruzii k nastoupení správné cesty, cesty evropské. (PL) Pane předsedající, proces ratifikace Reformní smlouvy pokračuje. Kráčeje ve stopách mimo jiné francouzského, rumunského, slovinského a maďarského parlamentu, také polský parlament přijal rozhodnutí o ratifikaci. Na tom by snad nebylo nic nečekaného, kromě toho, že poslanci ratifikovali Smlouvu ve velkém spěchu a často se řádně neseznámili s jejím obsahem. Vzhledem k této situaci jsou četné iniciativy požadující ratifikaci prostřednictvím vnitrostátních referend naprosto oprávněné. Přece jen jsou v demokracii nejvyšší mocí občané a nikoli poslanci a nejdůležitější formou vyjádření je referendum, a nikoli kompromisní hlasy poslanců a parlamentů. Občané mají právo neuznat ratifikaci Smlouvy, která nebyla přečtena. Tyto skutečnosti již představují základ budoucích politických a vnitrostátních konfliktů, a přitom vše mělo proběhnout v souladu s lidskými právy a vůlí svobodných států ve jménu společného dobra. (PL) Pane předsedající, ve svém vystoupení bych chtěl poukázat na problém dodržování vlastnických práv, práv národů a práv náboženských menšin na Ukrajině, která deklarovala své přání přistoupit k Evropské unii. V roce 1962 sovětské úřady zavřely katolický kostel Sv. Magdaleny ve Lvově a přeměnily jej na varhanní koncertní síň, přičemž zničily mnoho cenných relikvií. Od roku 1991 se obyvatelé Lvova snaží o to, aby byl jejich kostel vrácen a znovu zasvěcen Sv. Magdaleně, dosud bez úspěchu. Maje na paměti usmíření polského a ukrajinského národa, rád bych prostřednictvím fóra Evropského parlamentu vyzval úřady města Lvov k navrácení kostela církevním orgánům, v zájmu prohloubení přátelství mezi našimi národy, polským a ukrajinským, a také v zájmu toho, aby se tento kostel stal symbol usmíření, které je z hlediska blížícího se mistrovství Euro 2012 tak důležité. (RO) Chtěl bych upozornit na problém lidí trpících leukémií, kteří každý den umírají v Rumunsku či jiných členských státech, aniž by mohli cokoli učinit, protože některé země nejsou začleněny do mezinárodního registru nepříbuzenských dárců. Tento registr v Evropě existuje, ale bohužel do něj nemají přístup všechny členské státy. V Rumunsku tento registr nefunguje. Uvedený nedostatek vedl v Rumunsku k mnohem vyšší úmrtnosti než v ostatních členských státech. Stovky lidí každý den umírají z prostého důvodu, že nemají do tohoto registru přístup. Tento problém však pro současnou vládu v Rumunsku není prioritní. Chtěl bych aby měly členské státy do tohoto registru rovný přístup. To by vedlo k omezení nezákonného obchodu s orgány a nabídlo by to lidem trpícím leukémií šanci na život bez ohledu na jejich finanční situaci. Rovněž jsem přesvědčen, že nemocní lidí by měli mít možnost transplantace kostní dřeně podle závažnosti zdravotního stavu a nikoli podle státní příslušnosti. S ohledem na to, že jsme dnes hlasovali pro paní komisařku Vassiliou, žádám paní komisařku, aby nalezla řešení tohoto problému. Informační kampaň by měly podpořit všechny evropské orgány včetně Parlamentu. (RO) V minulém týdnu se Rumunsku dostalo cti hostit v Bukurešti summit NATO. Jako zpravodajka pro regionální spolupráci v černomořské oblasti bych ráda ocenila organizaci této zásadní události i v oblasti Černého moře, zejména však výslovné uznání strategického významu této oblasti. Doufám, že toto uznání bude znamenat konsolidované a konkrétní úsilí na úrovni Evropské unie a NATO o transformaci regionu Černého moře na oblast stability a prosperity a zajištění bezpečnosti celého evropského kontinentu. Neméně důležité je uznání transatlantických aspirací Gruzie a Ukrajiny. Cesta těchto dvou zemí do NATO by měla být nezvratná a období 2008-2009 by mělo být co do pokroku v tomto směru významné z hlediska obou uvedených zemí i NATO. Závěrem vítám skutečnost, že členské státy Aliance prokázaly flexibilitu a dlouhodobou vizi a učinily z bukurešťského summitu důležitý mezník rozšiřování NATO a následný rozvoj bezpečnostního systému. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, znovu za několik posledních dnů v Saint-Nazaire ve Francii nedostali svou mzdu někteří dělníci, v tomto případě řečtí, které zaměstnal německý subdodavatel jiného subdodavatele v loďařském průmyslu. Judikatura Evropského soudního dvora znovu potvrdila práva z pracovního poměru u dělníků vyslaných do zahraničí v rámci EU, jak účinná však tato práva jsou, nemá-li Evropa dostatečné právní předpisy k tomu, aby selhání subdodavatelů napravila? Již nemluvíme o ojedinělých případech. V celé Evropské unii využívají zákazníci řady subdodavatelů z jiných členských států a případy zahraničních dělníků, kteří nedostanou zaplaceno, se množí. Tři muži, tři řečtí zaměstnanci, nakonec svou mzdu dostali, ale až po třech týdnech protestní hladovky. Nemůžeme vést velké řeči o Evropě a nedělat nic. Je nezbytné, abychom co nejdříve přišli s nutnými právními předpisy, které učiní objednatele odpovědnými za selhání subdodavatelů. Pane předsedající, rád bych upozornil na paralelu mezi Olympijskými hrami v Pekingu a v Moskvě před 28 lety. Udělení práva pořádat Olympijské hry v Moskvě v roce 1980 byl pravděpodobně důmyslný plán, který připravila administrativa Jimmyho Cartera a jeho poradce pro národní bezpečnost Zbigniew Brzezinski, aby alespoň na krátkou dobu otevřeli Sovětský svaz západu a jeho demokratickému vlivu. Naším cílem je aktivovat demokratizaci v Číně, a proto bychom si měli vážit šance na takovou mezinárodní přítomnost v zemi, která je jinak spíše v izolaci. Bojkotováním pekingských Olympijských her samozřejmě připravujeme čínské orgány o jejich triumf. Také ztrácíme možnost představit čínským lidem na základní úrovni demokratické hodnoty. Naše přítomnost na Olympijských hrách v Pekingu by neměla být vnímána jako akceptace čínských orgánů, ale jako snaha ukázat Číňanům potřebu přechodu k novému režimu. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval 25 kolegům poslancům, kteří podepsali dopis kambodžskému předsedovi vlády a diktátorovi Hun Senovi ohledně případu Saumura Tioulonga, jednoho z vůdců strany Sam Rainsy. Rád bych na tento případ upozornil i Komisi. Máme informace, že existuje reálné nebezpečí, že Saumura Tioulong, který je také členem nenásilné radikální strany, bude v Kambodži uvězněn. Dosud k tomu nedošlo a já doufám, že to je částečně díky intervenci mých kolegů poslanců, je to však situace, kterou je třeba velmi pečlivě sledovat. Rád bych využil tohoto a sdělil předsedajícímu i svým kolegům poslancům, že čínské velvyslanectví nám všem poslalo dopis, který hovoří o separatistické povaze Dalajlámova "gangu", který je podle tohoto dopisu ze své podstaty násilný. Zdá se mi, že je to jedno z prohlášení a myšlenek, které musíme čínskému režimu pomoci překonat, abychom přinesli demokracii do Číny, Tibetu i jinam. (BG) Za posledních 48 hodin došlo v Sofii v Bulharsku ke třem nájemným vraždám. Od doby, kdy se Roumen Petkov, současný ministr vnitra, ujal funkce, bylo v Bulharsku provedeno celkem 22 nájemných vražd podnikatelů, mafiánských bossů a politiků. Ani jedna nebyla vyřešena, ani jedna osoba nebyla odsouzena. V pondělí časně ráno byl zavražděn spisovatel Georgi Stoev. Napsal několik knih o vyšetřování organizovaného zločinu. Mezitím vyšlo najevo, že ministr Petkov pravidelně komunikoval s kriminálními živly a dokonce se s takovými osobami setkával. Tyto skutečnosti jsou jasnými známkami úplného splynutí vlády a mafie. Chci říci, že bulharský ministr vnitra je mafián. V předvstupním období bylo obyvatelům Bulharska řečeno, že Unie bude pojistkou, která zajistí úspěch v boji proti banditismu a vraždám, ochráncem stability a bezpečnosti, který zajistí život bez zločinu. Dnes, kdy se kdokoli z nás může stát příští obětí, musí Unie jednat, aby tuto ostudnou ránu odstranila. Nejen z Bulharska, ale také sama ze sebe. (BG) Pane předsedající, kolegové, k tomuto vystoupení mě vede další tragická událost v Bulharsku, ke které došlo před několika dny a která nás nutí promluvit. V pondělí byl v centru bulharského hlavního města Sofie zastřelen Georgi Stoev, který se stal obětí demonstrativního atentátu. V sérii zhruba deseti knih se odvážil osvětlit celou pravdu o organizovaném zločinu v naší zemi a jeho úzkých vazbách na politickou elitu a soudnictví. Tato nájemná vražda, jedna z mnoha, nemilosrdně jasně ukázala, že úřad státního zástupce, soudní systém a ministerstvo vnitra v naší zemi nemají moc si poradit s trestnou činností, nebo, což je ještě děsivější, nemají k tomu ani vůli. Prostřednictvím své nečinnosti se stávají spolupachateli a jsou využíváni pouze k politickému vydírání nekonformistů. Není náhodou, že to při své nedávné návštěvě Bulharska přímo řekl i pan Barroso, předseda Evropské komise. Hořkou pravdou je, že v Bulharsku si již nikdo není jist životem a musíme přiznat, že bez pomoci Evropy je státnost naší země ohrožena. Pane předsedající, Evropský soud pro lidská práva vydal 24 rozsudků ve věci žalob podaných obyvateli Čečny - 200 dalších se projednává. Soud došel k závěru, že Rusko nese odpovědnost za šokující porušování lidských práv v Čečně, které zahrnuje vraždy, mučení a nezákonné zadržování. Tato porušování práv trvají. Kromě toho až 5 000 lidí "zmizelo" v rukách státních bezpečnostních služeb, většinou byli zavražděni. Je to neuvěřitelné, ale za tyto činy nebyl uznán odpovědným ani jediný úřední činitel. Vyzývám EU, Komisi a Radu, aby prezidentu Medveděvovi vyjasnily, že plné respektování rozsudků štrasburského soudu ze strany Ruska bude vysokou prioritou očekávání EU ve věci dalšího partnerství. Pane předsedající, podnikl jsem týdenní misi do Čadu ve snaze zvýšit informovanost o humanitární krizi, zvláště na východě země. Rovněž jsem chtěl posoudit, jaký možný kladný dopad by mohla mít mírová mise EU vedená Irskem v nynější fázi jejího pokračujícího rozmístění v Čadu. Od roku 2003 překročilo hranici zhruba 250 000 súdánských uprchlíků, z nichž téměř všichni byli umístěni ve 12 táborech na východě země. Ve východním Čadu žije také zhruba 180 000 vnitřně vysídlených osob, které uprchly a nadále prchají před mezietnickým násilím. Světový potravinový program ve východním Čadu nyní čelí znepokojivému problému dodávek potravin pro tyto uprchlíky a vnitřně vysídlené osoby na šest měsíců před obdobím dešťů. Aby bylo zajištěno, že nákupy budou v nadcházejících měsících dokončeny a že se potraviny do Čadu dostanou včas, jsou naléhavě nutné dárcovské příspěvky. Pokud jde o jednotky EUFOR, které mají zajišťovat ochranu uprchlíků, stávají se nyní součástí EUFOR někteří příslušníci francouzské vojenské mise. Je důležité, aby jednotky EUFOR nebyly posuzovány jako prodloužení francouzských vojenských operací v Čadu. Pane předsedající, v posledních šesti měsících od zvolení pana Christofiase novým prezidentem Kypru byl dosaženo většího pokroku ve svaze o nalezení řešení na ostrově než za předchozí čtyři roky. Ovzduší na Kypru je plné nové naděje, existuje však jedna věc, která hrozím zničením této euforické nálady. Tou je pokračující vměšování turecké armády. Před týdnem vykonal velitel štábu turecké armády neočekávanou návštěvu Kypru a pronesl řadu provokativních prohlášení, která mírový proces téměř zastavila. Dnes měl na Kypr jet velitel tureckých pozemních sil a očekává se, že jeho přítomnost vytvoří další problémy mírových jednání. Naléhavě žádám předsedu tohoto Parlamentu a své kolegy, aby využili veškeré diplomatické prostředky, které mají k dispozici, a důrazně připomenuli tureckým generálům v Ankaře, že by se měli přestat pokoušet zničit mírový dialog na Kypru a měli by nechat Kypřany, aby si sami poradili s řešením vnitřních problémů ostrova. Děkuji vám, a rád bych ještě řekl, pane předsedající, jak jsem všichni vděčni za vaši ochotu umožnit dnes odpoledne vystoupení tolika lidem. Pane předsedající, Evropská unie je dnes největší vývozce na světě. Toto postavení je způsobeno i hospodářskou různorodostí jejích členských států, z nichž některé se zaměřují hlavně na služby a jiné na výrobu. Abychom udrželi vedoucí postavení evropských vývozců, musíme se ujistit, že mohou konkurovat ve spravedlivém globálním obchodním prostředí. Nástroje ochrany obchodu Společenství, které mají zvýšit jistotu evropských hospodářských subjektů v mezinárodním obchodě, je třeba reformovat. Používání nástrojů na ochranu obchodu musí být dostupnější, účinnější a transparentnější. Reformované nástroje ochrany obchodu Společenství musí být stejně dostupné a účinné pro subjekty z ekonomik založených na službách i z ekonomik se silnými výrobními sektory. Nástroje musí být stejně dostupné pro nové i staré členské státy. Pokušení protekcionismu musí být důrazně odvraceno. (FR) Pane předsedající, dne 5. dubna byl v centru Bagdádu neznámými útočníky zavražděn duchovní křesťanské ortodoxní církve Youssef Adel. Chaldejský arcibiskup z Mosulu, Monsignor Rahho, byl koncem února unesen. Parlament na to nereagoval a v polovině března bylo nalezeno arcibiskupovo tělo. Pokud bude mezinárodní společenství zavírat oči, tato oblast nikdy nedosáhne míru. Finanční zdroje, které poskytuje Evropská unie, budou promarněny, pokud nebude Evropská unie chránit místní obyvatelstvo. Žádám Komisi, aby zvážila možnost správy evropských finančních prostředků určených pro Irák, dokud budou iráčtí křesťané cílem násilí, únosů, vražd a bombových útoků. Žádám našeho předsedu, aby naším jménem vydal společné prohlášení s Radou, kterým důrazně odsoudí pronásledování civilistů, humanitárních, zdravotnických a církevních pracovníků v Iráku. (PL) Blížíme se čtvrtému výročí nejvýznamnějšího rozšíření Unie - rozšíření, které zahrnovalo 10 nových členských států. Většinou to jsou země, které vyžadují značné výdaje a značené finanční prostředky na podporu modernizace a transformace hospodářství. Pak se připojilo i Bulharsko a Rumunsko. Tato rozšíření byla pro rozpočet Evropské unie velmi levná. Výhody rozšíření pocítily staré i nové členské státy. Jsme uprostřed procesu ratifikace Lisabonské smlouvy. Je to velký úspěch, současně se však v rámci diskusí o budoucnosti Evropské unie hovoří o snížení rozpočtu na období 2014-2020. Jak chceme odpovědět na tyto nové výzvy, nové výzvy pro rozšířenou Evropu, pokud budeme vynakládat méně peněz na záležitosti tak důležité pro Evropu, pro svět a pro Evropskou unii? Tím jsou ukončeny jednominutové projevy. Situace ve včelařství (rozprava) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení o situaci ve včelařství, kterou adresoval Komisi (B6-0480/2008) pan Parish, jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. zpravodaj. - Vážená paní předsedající, nejprve mi dovolte, abych upřímně poděkoval paní Astrid Lullingové, protože projednání této otázky je především její zásluhou. Jako předseda zde dnes večer přednesu zprávu o situaci ve včelařství, protože jsme mimořádně znepokojeni situací v této oblasti. Co se stane se včelami, je otázka důležitá nejen pro Evropu, ale pro celý svět. Ve Spojených státech došlo za uplynulé dva roky k záhadnému úhynu jedné třetiny včel medonosných. V roce 2007 zaniklo zhruba 800 000 včelstev. V Chorvatsku zmizelo 5 milionů včel za necelých 48 hodin. Ve Spojeném království stojí před zánikem každé páté včelstvo, a komerční včelaři hlásí od roku 2006 ztráty ve výši až 90 %. Co se děje, a jak závažné důsledky bude tato situace mít pro nás a pro budoucnost lidstva? Albert Einstein předpovídal, že člověku budou zbývat pouhé čtyři roky života, pokud na Zemi vymřou všechny včely, a proto musíme brát tuto situaci velmi vážně. Včely medonosné zajišťují opylení rostlin a květů, které představují asi jednu třetinu veškeré potravy, kterou jíme. V opylování jsou nejlepší v přírodě, a bez nich by z našeho stolu zmizely sojové boby, cibule, mrkev, brokolice, jablka, pomeranče, avokádo, broskve a mnoho dalších potravin. Nebyly by jahody. Dokážete si představit, jak by Wimbledon mohl přežít bez jahod! Nebyla by vojtěška, která se používá jako součást krmiva skotu. Je zřejmé, že jsme na včele medonosné zcela závislí. Včely opylují pochopitelně i bavlnu, takže bychom neměli ani žádné oblečení. Skutečně nemůžeme brát tuto situaci na lehkou váhu. V některých čínských regionech nejsou prakticky žádné včely, a velké množství plodin je proto nutno opylovat ručně. Devadesát druhů hospodářských plodin, pěstovaných na celém světě, které jsou závislé na opylení, vyprodukuje ročně zhruba 30 miliard liber šterlinků. Včely přispívají ekonomice Spojeného království každoročně částkou vyšší než 100 milionů liber a evropské ekonomice částkou zhruba 400 milionů eur, je tedy zcela zřejmé, že stojíme před závažným problémem. Dovolte mi proto požádat Komisi, zda by nemohla shromáždit víc prostředků na výzkum - a pokud to bude možné, věnoval bych část svého času paní Astrid Lullingové, protože je to ona, kdo stojí za celou iniciativou. Po setkání s profesionálními včelaři a dalšími odborníky již víme, že příčiny úhynu včel jsou částečně obestřeny záhadou, protože jejich stav je v posledních několika letech velmi špatný, a vypadá to, že umírají doslova jako mouchy. Problém je také v tom, že nemáme k dispozici správné chemikálie k léčbě chorob včel. Domnívám se, že vaší povinností jako Komise je nejen poskytnout peníze na výzkum, ale také shromáždit informace o tom, co dělají všechny členské státy. Musíme okamžitě jednat. Nemůžeme čekat, až všechny včely vymřou, protože pak problém naroste do neuvěřitelných rozměrů. člen Komise. - Paní předsedající, děkuji panu Parishovi a také paní Lullingové za tuto otázku k ústnímu zodpovězení, a za usnesení k odvětví včelařství v EU. Komise jednoznačně uznává význam včel pro ekologii a celý ekosystém EU. Komise také ví o zprávách ohledně významného úbytku včelstev, které byly předloženy v několika členských státech. Dovolte mi přejít rovnou k vašim konkrétním dotazům - několik jsem jich zaznamenal - a pokusit se poukázat přímo na konkrétní činy Komise v tomto odvětví. Co se týče úmrtnosti včel a výzkumu, Komise letos v únoru oslovila Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) s žádostí o prozkoumání příčin úmrtnosti včel v Evropské unii. EFSA shromáždil informace z členských států a nyní je hodlá analyzovat, aby mohl Komisi poskytnout jasnější obraz epidemiologické situace související se zhroucením včelstev, a tato studie by poskytla základ pro další opatření v této oblasti. Kromě činnosti EFSA podporuje Komise, a nadále bude podporovat, v rámci svého rámcového programu pro výzkum řadu výzkumných projektů týkajících se včel medonosných. Budete-li mít zájem, mohu se o některých z nich zmínit později. V souvislosti s ekologickými zónami na podporu opylování, a navzdory faktu, že se zdá být velmi obtížné takové zóny zřizovat, si vám dovoluji připomenout, že na zajištění účinnosti přesunů včelstev již byla poskytnuta finanční podpora. Toto opatření, které je stanoveno v nařízení Rady č. 1234/2007, má za cíl pomoci při řízeném přesunu včelstev ve Společenství a určit lokality, kde lze shromáždit vysoké koncentrace včelařů během období květu. Toto opatření může zahrnovat také obohacení včelařské flóry v určitých oblastech. V odpovědi na vaši třetí otázku si vám dovoluji připomenout, že uvádění na trh a schvalování výrobků na ochranu rostlin je upraveno směrnicí Rady 91/414/EHS. V této směrnici se stanoví, že pesticidy mohou být použity pouze tehdy, nebylo-li prokázáno jejich významné riziko ve formě nepřijatelných účinků na zdraví lidí a zvířat a na životní prostředí. Toto hodnocení tedy zahrnuje také akutní a dlouhodobá rizika pro včely medonosné a jejich larvy. Testy, které byly dosud aplikovány, se opírají o normy vypracované mezivládními organizacemi, například Evropskou a středozemní organizací ochrany rostlin, v níž spolupracuje 47 vlád z různých zemí. Za pozornost stojí fakt, že právní předpisy Společenství jsou založeny na míře rizika. Je nepopiratelné, že insekticidy jsou ve své podstatě pro včely toxické. Nicméně jejich použití je přesto možné, pokud nedochází k expozici, nebo k ní dochází jen v minimálním rozsahu, který nevyvolá škodlivé účinky. Klasickými příklady takovýchto opatření ke zmírňování rizik jsou: správně upravené agronomické postupy, vhodný poměr a načasování aplikací (například večer po skončení denního letu včel nebo mimo období květu hospodářských plodin, případně sousedících plevelných druhů), přímá aplikace přípravku do půdy, použití ve sklenících, kam včely nemají přístup, nebo ošetření semen ve specializovaných zařízeních. Co se týče kvality povrchové vody, v rámcové směrnici o vodě je stanovena ochrana všech vodních zdrojů; povinnost zajistit/udržet dobrou kvalitu vody u všech zdrojů povrchové a podzemní vody do roku 2015, dále zákaz poškozování stavu vod; povinnost zřídit monitorovací systém; povinnost vypracovat nezbytné plány a programy do prosince 2009 na základě rozsáhlé veřejné konzultace s místními samosprávami, zúčastněnými stranami a nevládními organizacemi. Co se týče otázky podpory včelínům, které se potýkají s obtížemi, Komise může s potěšením konstatovat, že v letech 2004 až 2006 došlo ke zvýšení počtu včelstev - rozšíření není zahrnuto. Co se týče úbytku včel, měl byste vědět, že v roce 2004 bylo do seznamu způsobilých opatření v rámci vnitrostátních programů pro včelařství doplněno nové opatření o obnově včelstev. Proto je nyní možné kompenzovat ztráty včel (a produkce) financováním činností na podporu chovu včelích královen, nákupu včelstev nebo dokonce úlů. Samozřejmě souhlasím, že otázka, kterou jste vznesl, je mimořádně závažná, a s podobnou závažností je nutno k ní i přistupovat. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Paní předsedající, hrozí-li z prodlení nebezpečí, mohu se spolehnout na celý Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova, a jeho předsedu, kolegu Parishe. Děkuji jim za rychlou, účinnou odezvu na mou iniciativu formou otázky k ústnímu zodpovězení s rozpravou a usnesením, aby Evropská komise řešila krizi včelstev. V situaci, kdy jsou včelstva oslabována a trpí nadměrnou úmrtností, je nezbytné analyzovat všechny faktory způsobující tuto zvýšenou úmrtnost včel a navrhnout plán na odvrácení tohoto zhoubného trendu. Komise nám právě přednesla dlouhý příspěvek o tom, co již v tomto směru učinila, ale já musím říci, že v posledních letech, od té doby, co vykonávám funkci zpravodajky o situaci ve včelařství - od roku 1994 - nás stálo hodně přesvědčování přimět Komisi k činu, ačkoli jsem se s kolegy mnohokrát snažila Komisi upozorňovat na znepokojivou situaci v tomto odvětví, která je již všeobecně známa a byla i dokonale popsána, zejména kolegou Parishem. Nemám tolik času, abych mohla znovu vyjmenovat všechny naše snahy, případně doplnit další, ale vzhledem k tomu, že dnes již nikdo nepochybuje o závažnosti rizika, jež představuje včelí úmrtnost pro pěstování ovoce a zeleniny, tedy plodin, které jsou závislé na opylení, požadujeme, aby Komise jednala s větší důsledností a vyčlenila na řešení tohoto problému více prostředků. Musí se podílet na analýze příčin včelí úmrtnosti a v neposlední řadě zahrnout výzkum chorob včel a boj proti těmto chorobám do evropské veterinární politiky. Komise by také měla podpořit opatření k omezení a odstranění rizika nedostatečného opylení a zajistit dostatečnou a různorodou potravinářskou produkci k uspokojení potřeb obyvatelstva i hospodářských zvířat. Je nutné si uvědomit, že krize zdravotního stavu včelstev je pro přežití lidstva stejně nebezpečná jako finanční krize pro reálnou ekonomiku. Nebudu citovat žádná čísla, s výjimkou jednoho celosvětového údaje: hodnota opylení pro pěstování zemědělských plodin, které tvoří základ jídelníčku celého lidstva, je odhadována na 153 miliard eur. Řešení, která my doporučujeme, jsou mnohem méně nákladná, než řešení použitá v případě finanční krize, a i kdybychom nakonec museli k záchraně včel v Evropě zavést opylovací příplatek a finanční podporu pro včelaře v tísni, jednalo by se o zanedbatelnou maličkost v porovnání s jinými rozpočtovými položkami. Hodláte-li poslat do Afriky bez jakékoli kontroly 1 miliardu eur na boj proti hladomoru - což hodláte - se všemi katastrofálními důsledky, které z toho plynou, měli byste být schopni najít nějakých 60 milionů eur na něco užitečného zde v Evropě. Paní předsedající, vzhledem k mé funkci zpravodajky, mohu ještě něco říci k pozměňovacím návrhům? Ještě jsem nevyčerpala čas, který mi poskytl pan Parish... (Předsedající řečníka přerušila.) jménem skupiny PSE. - (ES) Paní předsedající, chci poblahopřát paní Lullingové k odhodlání, jaké prokázala při prosazení této otázky, která se někomu může jevit jako okrajová, na pořad jednání Parlamentu, třebaže v tak pozdní hodině. Včelařství je pěstitelská činnost s významnými hospodářskými důsledky a příznivými účinky na rozvoj venkova a ekologickou rovnováhu. V mé zemi se včelařstvím zabývá zhruba 27 000 chovatelů, kteří spravují více než 2 300 000 včelstev. Díky tomu je má země největším producentem medu v Evropské unii. Španělští včelaři čelí spolu s ostatními včelaři problémům pramenícím nejen ze sníženého množství pylu a nektaru, ale také z výskytu nových chorob, které decimují včelstva. Komise by se měla zaměřit na výzkum původu těchto chorob, a v této souvislosti se uvolnění rozpočtových prostředků zdá být nezbytné. Nicméně chci dodat, že dovážené produkty - mám na mysli dovoz medu - musejí splňovat stejné požadavky jako naše produkty, a poskytovat plné záruky spotřebitelům. V této souvislosti považuji za nezbytné správné označování našich produktů a Komise musí v tomto směru sehrát významnou roli. Na hraničních přechodech je nutno udržovat vysokou frekvenci a úroveň kontrol, aby bylo možno zaručit, že se na území Evropské unie z třetích zemí nedostanou včelařské produkty obsahující rezidua. Pro mnoho našich zemědělců představuje včelařství doplněk k jejich mnohdy omezenému příjmu. Jedná se také o odvětví, která zaměstnává mnoho žen. Med nesmí chybět na žádném tržišti a včelaři vyvinuli značné úsilí, aby své produkty rozlišili, zajistili jejich označení, lepší hygienickou úroveň a zdravotní nezávadnost a otevřeli nové distribuční kanály. Pane komisaři, nemůžeme dopustit, aby veškeré toto úsilí přišlo nazmar. jménem skupiny ALDE. - (IT) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, včelařství není pouze produktivním odvětvím s dlouholetou tradicí v rámci našeho zemědělství, ale je také jedním ze systémů, které se v současné době díky cizosprašnému opylení zásadním způsobem podílejí na udržení úrovně produktivity stromových a bylinných hospodářských kultur. Dovolte mi zdůraznit, že 80 % pěstovaných rostlin vytváří plody díky pylu přenášenému včelami a zajišťuje tak genetickou variabilitu druhů při rozmnožování. Dnes je zřejmé, že včelařství a související činnosti nelze ničím nahradit, protože představují jediný způsob, jak zachovat vhodnou biodiverzitu. Včelařské produkty musejí stále častěji a ve větším množství soupeřit na světovém trhu v tržních podmínkách, které nejsou transparentní, s produkty, které jsou masově dováženy, mimo jiné i ze zemí mimo EU, a nemají tudíž potřebné záruky. Kvalitu dovážených produktů není vždy možno zaručit částečně kvůli pesticidům, které se v Evropě používat nesmějí, ale jinde je jejich použití povoleno. Proto je nezbytné provádět označování s vyznačeným místem původu produktu. Dále se domnívám, že je nutné poukázat na závažné důsledky viru, který již zničil více než padesát procent včelařského odvětví v Evropě. Žádám Evropskou komisi, aby vyvinula další úsilí v oblasti vědeckého výzkumu s cílem nalézt způsob, jak se vypořádat s touto závažnou chorobou, pomocí zákazu jakéhokoli fytosanitárního ošetření během období květu. Paní předsedající, pane komisaři, přírodní bohatství nám mizí před očima. Celé živočišné druhy vymírají decimovány parazity, chorobami, chemikáliemi a nezodpovědným chováním lidí. V mnoha regionech byla narušena ekologická rovnováha a došlo k závažným a nevratným ztrátám. Se znepokojením sledujeme masové vymírání včel a postupný zánik včelstev, a s nimi zanikají i druhy rostlin závislé na opylení. Stav včelařství určuje výnosy u 84 % druhů plodin pěstovaných v Evropě. Tímto způsobem včely do značné míry rozhodují o množství jídla na našich stolech. Včely jsou decimovány chorobami a škůdci, s nimiž si včelaři sami nedokáží poradit. Kontrola a studium těchto chorob a škůdců vyžaduje další finanční prostředky. Včelaři si sami nedokáží poradit také s ochranou vlastních trhů a zajištěním životaschopnosti svých produktů. Proto potřebujeme ochránit náš vnitřní trh před přílivem méně kvalitního medu z třetích zemí, který často nesplňuje požadavky na ochranu veřejného zdraví. Včelařům musí být poskytována podpora ve formě dotací nebo levnějšího cukru, jakož i velkoplošných propagačních kampaní. Shrneme-li uvedená fakta, musíme konstatovat, že je nejvyšší čas, abychom začali pracovat jako včeličky. Jako včelař si mohu jen přát, aby si Evropská komise vzala ze včel příklad a abychom nemuseli na smysluplný program, který se paní Lullingová snaží tak usilovně prosadit, čekat patnáct let. jménem skupiny Verts/ALE. - Paní předsedající, také já bych chtěl bez nadsázky vzdát hold paní Lullingové za její houževnatost, se kterou se jí podařilo prosadit projednání této otázky v Parlamentu. Zároveň bych chtěl poděkovat panu komisaři za působivý seznam činností, v nichž se Komise angažuje, aby vyřešila tuto palčivou otázku, a myslím, že se shodneme, že nám jde o větší míru financování a koordinace. Existuje totiž riziko, že různé části institucí odvádějí jednotlivě skutečně dobrou práci, ale my ji nedovedeme spojit dohromady. Myslím, že dnešní rozprava by mohla vnést trochu světla do tohoto problému. Jedná se o závažný problém. Dříve bylo zvykem, že si horníci brávali s sebou do dolů kanáry, aby je varovali před jedovatými plyny. Kanáři je varovali před jedovatými plyny tím, že uhynuli. Pro kanáry to bylo zlé, pro horníky dobré. Obávám se, že evropské včely nám v zásadě poskytují stejnou službu. Jedna třetina veškerého jídla v EU - každé třetí sousto - je vázáno na včelí opylení. Jsme svědky katastrofálního úbytku včel, a proto musíme podniknout kroky na evropské úrovni. Vědci jsou zajedno, že včel ubývá. Slyšeli jsme již mnohé o tom, jak dramatický je tento úbytek, ale méně jasné jsou jeho příčiny. Jsou na vině pesticidy? Nebo klimatické podmínky? Jsou to paraziti a roztoči a další choroby, které se možná vymykají naší kontrole? V této souvislosti bych se chtěl, pane komisaři, zvláště zmínit o Společnosti na ochranu čmeláků (Bumblebee Conservation Trust), působící na univerzitě ve skotském Stirlingu, která v tomto ohledu vykonala průkopnickou práci. Evropa netrpí nedostatkem odborných znalostí. Co nám chybí, je koordinace. Myslím, že dokument, který máme před sebou, obsahuje řadu konkrétních kroků, které nás tímto směrem povedou - především včelařské rezervace, zóny biodiverzity, dokonce i podél silnic a na neúrodné půdě, výzkum pesticidů, povrchových vod a úvahy o podpoře. Jak zde již zaznělo, dokážeme-li najít miliardu eur a vnutit ji Africe na další rozvoj, myslím, že dokážeme najít peníze na náš vlastní výzkum. Je proto správné, abychom přijali plán EU, a troufám si říci, že to bude poměrně jednotný a ucelený plán B, protože plán A, společná evropská zemědělská politika, u evropských včel neuspěl. Domnívám se, že ke zmírnění dopadů této složité situace je nutné zlepšit komplementární charakter nových opatření a sladit je s opatřeními, která jsou již prováděna. (PL) Paní předsedající, včelaři a včely se potýkají s obrovskými problémy a potřebují pomoc. Jsme svědky dramatického úbytku včelstev, nejen v Evropě, ale na celém světě. Naneštěstí ziskovost této profese upadá a s ní i zájem mladých lidí o tento obor. Měli bychom se co nejdříve zabývat několika otázkami. V prvé řadě musíme rozvinout výzkum parazitů, chorob a virů, které decimují tento pilně pracující hmyz. Zadruhé, potřebujeme zavést testování medu dováženého ze třetích zemí. Všechny produkty musejí splňovat příslušné požadavky na kvalitu. Kromě toho by na etiketách mělo být uvedeno označení země původu. Zatřetí, musíme zahájit informační kampaň vysvětlující blahodárný vliv včel na přírodní prostředí a medu a dalších včelích produktů na lidské zdraví. Vzhledem k rozsahu problému bychom měli uvažovat o poskytnutí finanční podpory včelínům, kterým hrozí zánik. Včelařská komunita požaduje levnější cukr, který používá jako krmivo pro včely. Vzhledem k blahodárnému vlivu včel na přírodní prostředí by zavedení zvláštního systému podpory pro včelařský sektor jistě stálo za úvahu. (PL) Paní předsedající, dovolte mi poblahopřát paní Lullingové, a poděkovat jí za neúnavnou a neutuchající starost o evropské včelařství. Je správné, že o tomto problému diskutujeme, protože včelaři v Evropě a na celém světě jsou pobouřeni a znepokojeni úhynem tolika včel. Vyšetřování příčin tohoto jevu probíhá. Mezi možnými příčinami se podle vědců objevují účinky biotechnologií, konkrétněji pěstování geneticky modifikovaných plodin, které mohou mít nepříznivý vliv na fungování včelstev. Chtěl bych proto položit Evropské komisi, která schvaluje pěstování geneticky modifikovaných plodin v Evropské unii, následující otázku. Jaké jsou výsledky příslušných testů a jak jsou všeobecně vnímány účinky geneticky modifikovaných organismů na stav včel v Evropě? Paní předsedající, dovolte mi nejprve, abych poděkoval Astrid za její práci na řešení této otázky. Pokud je mi známo, zabývá se problematikou včel již nějaký čas, o to víc mě tedy těší, že usnesení, předložené Výborem pro zemědělství a rozvoj venkova, dalo Parlamentu možnost projednat problém, který v současnosti sužuje celý včelařský sektor. I když tato otázka upoutala velkou pozornost a vyvolala značnou publicitu, pravděpodobně díky nezvyklému tématu, my si velmi dobře uvědomujeme, že ve skutečnosti se jedná o velmi závažný problém s potenciálně ničivými důsledky. Je mi jasné, že nikomu nemusím připomínat význam včel - a již to zde dnes zaznělo - nikoli pouze z hlediska významných vedlejších produktů, jako je vosk a med, ale také díky roli, kterou plní při opylování a zachování zdravých ekosystémů. Pocházím z hrabství Armagh v Severním Irsku, kterému se na ostrově přezdívá ovocná zahrada a kde včely jsou nepostradatelné pro opylování jablek, a mohu říci, že v této oblasti je již problém patrný. Komise naléhavě potřebuje urychlit výzkum skutečných příčin tak prudkého poklesu včelí populace, a doufejme, že přijde s nějakými návrhy řešení. Situace se bude nadále jen zhoršovat, pokud se nám nepodaří nalézt způsob, jak zlepšit zdravotní stav včel a snížit jejich úmrtnost a zastavit vymírání a zánik včelstev. Tato situace vyvolává velké znepokojení všech zúčastněných stran, nejen v Evropě, ale dokonce i ve Spojených státech a dalších zemích. Nedávno jsem vystupoval na konferenci včelařů v mém regionu Severním Irsku, a opětovně jsem se při poslechu mnoha příspěvků, které tam onoho dopoledne zazněly, utvrdil v tom, že včelaři mají velké obavy ze ztrát svých včelstev, zejména během zimního období. Potřebujeme tedy vyčlenit mimořádné finanční zdroje na další výzkum a vývoj, abychom se pokusili zjistit skutečnou příčinu této pohromy, která včelaře zasáhla. Děláme-li něco špatně, musíme urychleně zjistit co. Jsou na vině pesticidy nebo je příčina jiná? Teorií a spekulací je mnoho, ale pravda je taková, že odpověď neznáme, a znát potřebujeme, a proto potřebujeme i získat tuto mimořádnou podporu. Paní předsedající, velice dobře si uvědomujeme význam včel. Všichni o něm mluvili. Nicméně, jednou z otázek, o kterých se v této rozpravě nehovořilo, je čilý obchod s čmeláky. Pohyb včel po celém světě je doslova volný, a pokud je mi známo, i tam, kde je to nutné, existuje pouze velmi nízká míra regulace pohybu včel. U jiných živočišných druhů a hospodářských zvířat regulace pohybu existuje, a víme, že funguje i z hlediska kontroly nemocnosti. Pohybem včel může být do země zanesen roztoč varroa, jako tomu bylo v případě Irska. Problémem je nyní také malý úlový brouk, který způsobuje včelařům rozsáhlé škody. Máme tedy před sebou složitou otázku, na kterou neznáme odpověď. Existuje nejméně půl tuctu možných příčin stávající situace, a výzkum je v tomto směru zcela nezbytný. Pro nalezení odpovědí je nutná také koordinace výzkumu v celé Evropské unii. Musíme se zabývat také otázkou samotných včelařů, protože se zdá, že na toto povolání doléhá stárnutí, a my jich potřebujeme více, a ne méně. Paní předsedající, pokud paní Lullingová setrvá v tomto sále dostatečně dlouho, bude mi potěšením jí poděkovat za její neutuchající zájem o včelařství a trvalou podporu, jakou tomuto odvětví vyjadřuje na půdě Evropského parlamentu. Úbytek včelích populací a jeho strašlivé následky pro opylování rostlin a biodiverzitu obecně si zasluhují naši plnou pozornost. Musíme podporovat výzkum, spojit se s vědci z celého světa a snažit se nalézt příčiny. Infekce vyvolané parazity, změna klimatu, pesticidy: v této fázi můžeme pouze spekulovat. Dvacet pět procent naší stravy je přímo závislých na včelách, pomineme-li jejich podíl na zachování našich luk a pastvin. Jediné výzkumné středisko v Irsku, které se zabývalo touto problematikou, bylo v Clonroche, hrabství Wexford, ale bohužel irská vláda jej před několika lety uzavřela. Nejsem si proto jistá, zda Irsko bude moci přispět; máme vědce a máme znalosti, ale co zcela jistě nemáme, je podpora vlády. Těším se na stanovisko Komise k otázce, jak může Evropa a Evropská unie podpořit výzkum a co se v této věci dělá nyní. - (FR) Paní předsedající, jelikož pan Parish musel odejít, požádal mě o přednesení našeho stanoviska k pozměňovacím návrhům, které se k nám dostaly doslova na poslední chvíli. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova jednomyslně schválil usnesení se všemi pozměňovacími návrhy, které jsem pojímala jako celek. Nicméně, Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance, která při projednávání usnesení nepřišla s žádnými oslnivými návrhy, se teď na poslední chvíli snaží napravit dojem a předkládá čtyři pozměňovací návrhy, které nejenže neposkytují žádné nové informace, ale do stávajícího znění, jež je nyní soudržné a srozumitelné, by pouze vnesly zmatek. Pozměňovací návrh č. 1 pramení z chyby v německém překladu, jelikož návrh pana Graefe zu Baringdorf je zcela totožný s tím, co jsem navrhla já, ale jak jsem uvedla, německý překlad mého odůvodnění je chybný. Pozměňovací návrh č. 2 konstatuje zřejmé, pozměňovací návrh č. 3 je nesrozumitelný, a pozměňovací návrh č. 4 je kopií odstavce 8, který obsahuje jasnou výzvu k intenzivnějšímu výzkumu účinků pesticidů na úmrtnost včel, a dále konstatuje, že schvalování uvedených produktů by mělo být prováděno v závislosti na výsledcích tohoto výzkumu, jak tomu již je. Navrhuji proto, aby tyto pozměňovací návrhy byly zamítnuty, protože nepřinášejí nic nového, a zničily by text, který je jasný a správně formulovaný. Trvám na tom, aby návrh byl kvalitní, protože se jedná o velice důležité usnesení, a my chceme, aby bylo formulováno správně. Z toho důvodu požadujeme zamítnutí uvedených pozměňovacích návrhů. (PL) Paní předsedající, rozprava o včelařství na půdě Evropského parlamentu vyvolala značný zájem včelařů. Jako včelař jsem se ve městě Puławy osobně sešel se včelaři, kteří přicestovali z celého Polska. Požádali mě, abych Evropské komisi položil jedinou otázku, a získal na ni definitivní odpověď - s čím mohou včelaři skutečně počítat v nadcházejících letech? člen Komise. - Paní předsedající, jsem přesvědčen, že toto byla velmi plodná diskuse, která přinesla mnoho zajímavých podnětů, nejen mé kolegyni, ale i útvarům GŘ pro zemědělství, pro můj úřad i jiné útvary. Kromě GŘ pro zemědělství se otázkou, kterou tu dnes projednáváme, zabývá řada generálních ředitelství: GŘ pro zdraví a ochranu spotřebitele, GŘ pro výzkum a GŘ pro životní prostředí. Je to skutečně víceoborová záležitost. Máme-li hovořit o finančních prostředcích, které jsou skutečně vynakládány na řešení tohoto problému, myslím, že je nutné se podívat i na další oblasti. Dovolte mi, abych se z mnoha vašich otázek pokusil nejprve zodpovědět tu, která se týká naší aktuální činnosti, toho, co připravujeme, a co skutečně rozumíme pojmem výzkum ve včelařství. V rámci šestého rámcového programu byl zahájen zvláštní výzkumný projekt zaměřený na kvalitu a bezpečnost potravin nazvaný ,,Včely v Evropě a udržitelná produkce medu" (BEE SHOP). Tento projekt sdružuje devět evropských výzkumných skupin, které se zabývají otázkami souvisejícími s kvalitou včelího medu, patologií, genetikou a chováním. Nenechte se mýlit: projekty, které jsou součástí 6. rámcového programu, už probíhají; projekty, které jsou součástí 7. rámcového programu, právě startují. Kromě toho, zvláštní opatření na podporu výzkumu nazvané "Výzkum včel a virologie v Evropě" (BRAVE) umožnilo uspořádat dvě velké víceoborové konference za účasti expertů z oblasti základního i aplikovaného výzkumu včel - odborníků zabývajících se virologií, diagnostikou, imunologií a epidemiologií - ale také mezinárodním obchodem, tvorbou politiky, posouzením rizik onemocnění. Výzva k předložení návrhů byla zveřejněna dne 3. září tohoto roku. Tématem je zemědělská výroba potravin a biotechnologie v rybolovu, identifikace nových škůdců a chorob včely medonosné a znovuobjevení patogenů, cílem je objasnit vnitřní mechanismy a příčiny zvýšené úmrtnosti včel. Jedná se tedy o otázky přímo související s tématem většiny vašich dnešních otázek. Zohledněny budou také environmentální aspekty, včetně chronického vystavení vlivu pesticidů. Integrovaný projekt ALARM, zaměřený na rozsáhlé posuzování environmentálních rizik ohrožujících biodiverzitu, je také financován z prostředků 6. rámcového programu a obsahuje modul pro ztrátu opylovačů. V rámci projektu ALARM budou vytvářeny a testovány metody a protokoly pro posuzování rozsáhlých environmentálních rizik s cílem minimalizovat přímý a nepřímý nepříznivý dopad na člověka. Výzkum se zaměří na posuzování změn ve struktuře biodiverzity, ve funkci a dynamice ekosystémů - posuzováno bude především riziko plynoucí ze změny klimatu, environmentálních chemikálií, biologických invazí a ztráty opylovačů v souvislosti se současným a budoucím kvalitnějším využíváním půdy. Toto jsou tedy iniciativy, které jsou v současné době realizovány. Jedna věc, kterou bych rád zdůraznil - jelikož ji zdůraznil také vaš kolega - je fakt, že Evropa netrpí nedostatkem odborných znalostí. Je nutné, abychom si tento fakt dobře uvědomili, a abychom také byli k sobě poctiví. Na úrovni Evropské unie se pohybujeme na úrovni 5 % - opakuji 5 % - veřejných finančních prostředků věnovaných na výzkum. Je tedy nanejvýš důležité, abychom spojili své síly a udělali, co se prakticky udělat dá. Vytvoření evropského výzkumného prostoru, které plně podporuji, v zásadě znamená toto - abychom všichni věděli, co děláme, a abychom navázali na odborné znalosti, které již v Evropě máme. Tento prvek v dnešní Evropě nepochybně chybí. Zajistím, aby vaše výzvy k provádění dalšího výzkumu byly komisařem odpovědným za výzkum - tedy mnou, ale dnes jsem zde v jiné roli, vyslyšeny. Ještě bych se rád zmínil o jedné věci, protože pravděpodobně nebyla zcela pochopena z mého úvodního příspěvku. Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) se věnoval komplexnímu posouzení otázky včelí úmrtnosti a dohledu nad zdravotním stavem včelstev v Evropě. Výsledky zveřejnil dne 11. srpna 2008, je to tudíž nový materiál. Jedná se přesně o tu programovou analýzu, o kterou vám jde. Důležité je, abychom se všichni společně zabývali tím, co máme před sebou. Musím odpovědět také kolegovi, který se ptal na geneticky modifikované plodiny. Jedinou geneticky modifikovanou plodinou, která se v současné době v Evropské unii pěstuje, je Bt-kukuřice MON 810. Bt-kukuřice a Bt-toxin obecně, byly rozsáhle analyzovány s ohledem na jejich případný vliv na zdraví včel. Pokusy s nuceným krmením, kdy jsou zdravé včely vystaveny vysokým dávkám bt-toxinu, neprokázaly žádné negativní účinky. Obecně převážná většina studií prokázala, že pyl z bt-kukuřice nemá jako potrava žádný dopad na zdraví včel. K tomu mohu pouze dodat, že je nepravděpodobné, že by nedávné masivní úhyny včel v důsledku jevu nazývaného ,,syndrom zhroucení včelstev'' (CCV), k nimž došlo v Severní Americe a také v Evropě, souvisely s použitím geneticky modifikovaných plodin, jelikož výskyt tohoto syndromu byl hlášen i z jiných oblastí, kde se geneticky modifikované plodiny nepěstují. Kupříkladu, ztráty včelstev hlášené z jižních oblastí Německa, jsou jednoznačně připisovány otravě pesticidem Poncho Pro. Ten má také latinský název, který je ale tak složitý, že se raději nebudu pokoušet jej vyslovit. Závěrem mi dovolte konstatovat, že Komise bude nepochybně pokračovat v přijímání nových a posilování stávajících opatření. Ta pomohou včelařům čelit současným problémům a podpoří je v jejich další činnosti. Doufám také, že uvedená opatření podpoří zájem o tuto profesi, protože její význam je mimořádný, nejen z hlediska evropské biodiverzity, ale také z hlediska hospodářského. Má kolegyně komisařka Fischer Boelová bude nadále v rámci svých přímých povinností zajišťovat maximální efektivitu vnitrostátních programů na podporu včelařství. Nicméně, je především povinností členských států, aby vhodným způsobem vynakládaly vlastní rozpočtové prostředky. V současné době máme každoročně v evropském rozpočtu 26,3 milionů eur. Tato částka se zdvojnásobí, přičteme-li peníze z členských států - tyto prostředky ale nevynakládáme. Vynakládáme jich pouze 80 %. Členské státy nevynakládají všechny prostředky, které mají v současné době k dispozici. Závěrem chci říci, že nejlepším řešením, jak tomuto odvětví zaručit budoucnost, je podpořit spotřebu evropského medu. Od roku 2004 je med na seznamu produktů způsobilých k propagaci na vnitřním trhu, a v tomto ohledu bylo schváleno několik programů. Má odpověď byla delší, protože jsem vám chtěl vysvětlit, že uvedená opatření bereme vážně, a že se můžete spolehnout, že v nich budeme pokračovat - rozhodně i v mé oblasti. Děkuji vám za pozornost a za to, že jste vydrželi tak dlouho. V souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu jsem obdržela jeden návrh usnesení od Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 20. listopadu 2008. Písemná prohlášení (článek 142) Včely jsou důležité pro mnoho kultur v mnoha různých částech světa. Jejich všudypřítomnost není náhodou. Včelařství je odpradávna, ještě od dob před počátkem psaných dějin, významnou součástí hospodářství. Ve Španělsku se med sbíral již před 6 000 lety. Dnes může práce včel a včelařů přijít nazmar díky fenoménům, které poškozují přírodní prostředí, a nepřímo i samotné lidstvo. V Evropě stále žijí lidé, jejichž živobytí je závislé na jejich vlastní práci a na práci včel. Prodávají med, který sami vyrobili. Měli bychom být rádi, že tomu tak je. Byli jsme také svědky pokusu o návrat k tradičnímu chovu lesních včel. V Polsku byly tyto pokusy podporovány včelaři, kteří přišli z Baškirska, protože v naší zemi si již nikdo staré metody chovu nepamatoval. Včelařství má svůj kulturní, sociální i hospodářský význam. Proto bychom měli evropské včelařství chránit. Bohužel, rizik, před kterými je nutno včelařství chránit, je velmi mnoho. Ekonomické ohrožení ve formě nekalé soutěže ze strany třetích zemí, ohrožení zdraví včel, biologické ohrožení ve formě chorob, parazitů, znečištění životního prostředí a neuvážené použití pesticidů. Evropská komise a členské státy by měly podpořit včelařské odvětví, které čelí závažným výzvám. Samotní včelaři nemusí na náročný úkol zachování přírodního bohatství, k němuž včely přispívají, stačit. Petice: viz zápis 6. Transatlantická hospodářská rada (hlasování) Před hlasováním o článku 13: (DE) Paní předsedající, v našich diskusích o společném návrhu na rozhodnutí, které se odehrály v pondělí mezi všemi stranami, jsme zapomněli, že doporučení MMF ohledně finanční krize jsou již dostupná a že nyní se jedná o jejich provádění. Proto bych doporučila - doufám, že mé doporučení bude mít podporu sněmovny - aby do textu byla vložena následující fráze: "K provádění oběma stranami ujednání." (DE) (Parlament souhlasil s přijetím ústního pozměňovacího návrhu) Termíny příštích zasedání: viz zápis 3. Schválení jmenování pana Paweła Sameckiho do funkce člena Komise ( Hlasování Dalším bodem na pořadu jednání je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti o hlasování: viz zápis z jednání) Směrem ke strategii EU o právech dítěte (rozprava) Dalším bodem programu je zpráva paní Roberty Angelilliové jménem Výboru pro Občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci - K evropské strategii o právech dětí. zpravodajka. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, předně bych chtěla poděkovat svým kolegům za cennou spolupráci, hlavně pak panu Frattinimu, který již od počátku svého mandátu odhodlaně pracuje na zajišťování práv dítěte. Není třeba předstírat, že zpráva podává na tuto problematiku zcela vyčerpávající pohled, ale myslím si, že je dobrým odrazovým můstkem. Naším cílem bylo položit základy společné strategie, která by měla podpořit a zajistit práva nezletilých ve vnitřní i vnější politice Evropské unie, a která by taktéž podporovala snahy členských států v této oblasti. Naším základním předpokladem byla specifická povaha těchto práv. Ta je totiž zcela odlišná od povahy obecnější skupiny základních práv, přestože práva nezletilých jsou její nedílnou součástí. Naše strategie má vyšší cíle než všechna rozhodná prohlášení o právech dítěte, kupříkladu právo na rodinu, na zdravotní péči, na vzdělání, na sociální začlenění, ale také právo na zábavu, na hraní, na zapojení se do sportovních aktivit a to vše společně s právem na čisté a zabezpečené životní prostředí. Celkově vzato je naším cílem vytvořit společnost šitou dětem na míru, kde se budou děti cítit bezpečně a budou se do ní moci aktivně zapojit. Naše zpráva tudíž stojí na dvou hlavních předpokladech: 1) na přímé účasti dětí na rozhodnutích, která se jich přímo týkají; 2) na mainstreamingu, což znamená začlenění a podporování práv dítěte v rámci celé politiky Evropské Unie. Stručně řečeno se práva nezletilých musí konečně stát evropskou politickou prioritou, jelikož děti tvoří přibližně 30 % občanů Evropské unie a ještě stále pro ně musíme mnohé udělat, počínaje bojem proti násilí a zneužívání, jež se ve světle znepokojujícího nárůstu pedofilie a dětské internetové pornografie jeví potřebnější než kdy jindy. Obecným cílem je zakázat veškeré formy násilí, včetně takzvaných tradičních metod, zločinů ze cti či vynucených sňatků. Zajištění spolehlivého potrestání násilníků nestačí, je třeba zaručit, že tato strategie zajistí prevenci zaměřenou hlavně na děti, kterým podobné problémy hrozí. Naší další prioritou je boj s dětskou chudobou. Stojí za zmínku, že i v Evropské Unii žije 19 % dětí pod hranicí chudoby. Musíme tudíž vytvořit opatření na pomoc a podporu těchto rodin. Nejdůležitější budou opatření pro romské děti a pro děti žijící na ulici, které jsou často nuceny žebrat, a stávají se proto snadnými obětmi zneužívání, nelegálního obchodu a organizovaného zločinu. Dalším základním hlediskem, kterým se strategie zabývá, je zajištění vzdělání a výchovy pro všechny děti včetně těch nejchudších a znevýhodněných. Potřebujeme také opatření zaměřená na méně schopné jedince, čímž se zabrání jakýmkoliv formám diskriminace. Jelikož se zde v sále nachází samí odborníci, není třeba sněmovně vyjmenovávat veškeré akutní problémy volající po co možná nejrychlejším vyřešení: od prodeje videoher plných násilí k vzestupu případů mezinárodních únosů nezletilých, přes administrativu ztěžující mezinárodní adopce, tragédie dětských vojáků, dětskou práci, znemožnění registrace narození dítěte, až po vysoký počet zmizelých dětí, o kterých už nikdo více neslyšel. V tomto výčtu bych samozřejmě mohla dále pokračovat. Popravdě řečeno, musíme používat vhodné způsoby a poskytovat okamžité informace, abychom si mohli vyměňovat osvědčené postupy a zkušenosti; musíme vybudovat součinnost mezi potřebnými právními a trestními prostředky, aby mohly být problémy určitých situací řešeny v reálném čase a aby se nám pokud možno povedlo těmto problémům předcházet. Na závěr bych chtěla říct, že schválení Lisabonské smlouvy nám dává nové možnosti. Listina základních práv Evropské unie nyní tvoří součást Smlouvy, včetně článku 24, který přímo upravuje práva dětí, a vytváří tak právní základ pro zavedení této strategie. V této chvíli se musíme my jako Parlament, ale hlavně všechny členské země, ihned dát do práce. místopředseda Komise. - - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi srdečně poděkovat paní Angelilliové za přednesenou zprávu. Od začátku svého funkčního období vnímám problémy spojené s právy dítěte jako svoji hlavní prioritu, jako hlavní bod svého programu. Spolupráce s Parlamentem v této oblasti vyústila ke stanovení politických linií, které budou závěrem této zprávy - o níž doufám, že bude valnou většinou Parlamentu přijata - jde o hlavní linie, jímž se komise bude řídit. Ve zprávě totiž není jediný bod, se kterým bych se plně neztotožňoval. Předkládá nám horizontální iniciativy pokrývající řadu oblastí politických zájmů, jež mají společný základ, a sice to, že nezletilí - čili děti - tvoří jádro naší společnosti, a je tudíž zřejmé, že si zaslouží naši nejvyšší pozornost. V příštích týdnech budu společně se svým týmem zvažovat, jak na základě konkrétních podnětů převést jednotlivé body ze zprávy paní Angelilliové do praxe. Ve skutečnosti se již několik opatření uplatňuje. Zahrnují sdělení, které bylo zveřejněno v červnu 2006, jež již bylo vzato v úvahu. Jde o obecné sdělení o evropské strategii o právech dítěte se zcela politickým cílem - udělat z těchto práv evropskou politickou prioritu, jak uvedla paní Angelilliová. Další zaváděné opatření se týká vytvoření standardizované linky bezpečí s jednotným celoevropským číslem 116 000. Chtěl bych touto cestou přizvat další členské země, ve kterých toto opatření ještě nevstoupilo v platnost, aby neztrácely čas a přijaly jej; zde samozřejmě nemluvím k Parlamentu, ale k vládám členských států. Toto rozhodnutí bylo přijato jíž více než před rokem, přesto více než polovina členských států stále nemá tuto linku bezpečí zavedenou, i když se jedná o rozhodnutí, jehož provedení by, alespoň podle mě, nemělo zabrat mnoho času. V loňském říjnu se během předsednictví Lisabonu projednávala možnost založit evropskou síť systémů včasného varování pro případ únosu nebo zmizení dítěte. Jak známo, dobrým příkladem je nám francouzský systém, studovali jsme i systém používaný v Belgii, zjistili jsme, že v Portugalsku a v Řecku podobný systém buď připravují, nebo jej v těchto týdnech již zprovoznili. Je ale zřejmé, že ti, kteří zneužívají děti, nehledí na hranice států, a je proto nutné, aby tyto systémy včasného varování nebyly omezeny hranicemi jednotlivých států. Udělali jsme hodně práce, pokud jde o trestné činy páchané na dětech po internetu. Naše práce společně s expertní konferencí, jež se konala loni v listopadu, přinesla důležité výsledky ve smyslu technické spolupráce, která povede k propojení elektronických systémů pro prevenci a reagování na on-line pedofilii. Toto je jeden z nejhorších způsobů ohrožení dětí a jak víte, díky jeho zařazení mezi hlavní cíle Evropské jednotky pro soudní spolupráci (EUROJUST) a Europolu pro rok 2007 jsme nyní schopní objevit a odstranit mnoho mezinárodních pedofilních sítí operujících na internetu. Loni v listopadu jsme taktéž zveřejnili zprávu - což byl jeden z bodů, na který jsme se již zaměřili - popisující vývoj při implementaci rámcového rozhodnutí o boji se sexuálním zneužíváním dětí z roku 2004. V této zprávě, jak si možná pamatujete, jsem zdůraznil fakt, že příliš mnoho členských států zmíněné rozhodnutí o sexuálním zneužívání dětí z roku 2004, které vstoupilo v platnost už před čtyřmi roky, ještě neprovedlo. Vytvořením Evropského fóra se nám podařilo získat užitečný nástroj. První zkušenost s ním jsme získali během německého předsednictví a týkala se především zneužívaní dětí po internetu a videoher plných násilí. Další Evropské fórum o právech dítěte, které se bude konat během slovinského předsednictví, se dotkne i dalších témat, hlavně potom problematiky mezinárodních adopcí. Zjistíme, jaká je skutečná situace a budeme, jak doufá paní Angelilliová, také přemýšlet o praktických způsobech, jakými by se daly děti nebo jejich zástupci přizvat k přímé účasti na všech budoucích jednáních Evropského fóra. Zajisté pochopíte, že přizvat děti, a to včetně poměrně malých dětí, na zmíněná jednání je poměrně delikátní záležitost, nicméně takový cíl byl rozhodnut a my se budeme snažit tento návrh Parlamentu taktéž splnit. Vytváříme evropský internetový server pro děti, psaný a představený jednoduchou formou, který například neagresivní a nenásilnou formou vysvětlí, jak se lze chránit před mnohými nástrahami každodenního života; vysvětlí, jak se řekněme takovým nástrahám lze vyhnout. Velmi málo bylo řečeno k Agentuře Evropské unie pro základní práva, ačkoliv jedním z mých návrhů bylo z práv dítěte učinit prioritu pro víceletý program této agentury. Před námi je stále mnoho práce. Jak správně řekla paní Angelilliová, musíme vzít v potaz i děti migrantů. Toto hledisko se specificky týká rámce evropské imigrační politiky: děti jsou často obětmi, v obecném kontextu přistěhovaleckých vln jsou často nejzranitelnější. Musíme klást větší důraz na potřebu vytvořit evropský akční plán pro boj proti nezákonnému obchodu s lidmi, se zvláštním ohledem na děti a na ženy, které jsou jakožto dvě nejslabší skupiny nejčastějšími obětmi mezinárodního nelegálního obchodu s lidmi. Musíme hledat prostředky k financování dalších praktických návrhů a projektů v evropských programech. Je možné, že nám nový program Daphne a nový program základních práv například umožní získat finanční pomoc pro Evropskou síť ombudsmanů pro děti. Připisuji této síti ohromný význam, stejně jako nevládním organizacím pohybujícím se v této oblasti. Nový program Daphe III byl refinancován a může se stát naším poměrně významným nástrojem. Závěrem je třeba říct, že jsem více než připravený a odhodlaný pokračovat v rozvoji této politické strategie a mým cílem je přinést našim občanům velmi konkrétní výsledky v této problematice, která se nás všech velmi dotýká. zpravodajka ke stanovisku Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. - (EL) Vážený pane předsedající, ochrana práv dítěte nikdy nechyběla mezi vnitřní ani vnější politikou Evropské unie, ale protože chyběl právní základ, byly tyto snahy neucelené a z tohoto důvodu byl, pane místopředsedo, váš návrh na zavedení společné strategie na ochranu práv dítěte kladně přijat jak Evropským parlamentem, tak i celou společností. Doufáme, že bude dále podpořen i poté, co vstoupí v platnost reformní smlouva, jejíž nedílnou součástí bude Listina základních práv, jak již zmínila zpravodajkyně, paní Angelilliové, které tímto blahopřeji k její schopnosti shrnout podstatné body a k její dnešní prezentaci. Díky četným a zajímavým návrhům Komise máme možnost na evropské úrovni přistupovat k ochraně dětí sjednocenně a společně, kdy se dítě nesmí brát jako obět, ale jako nositel nesporných práv a povinností, který by měl vyrůst ve fungující rodině s jistotou, že bude mít dostačující prostředky na své materiální i nemateriální potřeby. Respekt k právům dítěte by měl být posílen nejen při plánování evropských akcí, ale také pomocí politické vůle jednotlivých členských států a dalšími opatřeními, které budou odpovídat základním potřebám dětí a které je budou chránit před hrozícím nebezpečím. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví se podle svého přesvědčení zaměřila na otázku podporování matky a rodiny v jejích povinnostech. Vybízí k podporování zranitelných skupin, hlavně dětí, kterým hrozí zneužívání a nedostatek vzdělání, zdravotní péče, vhodné výživy a možností rozvoje jejich schopností a dosažení jejich potenciálu. Co se týče skloubení pracovního života rodičů s rodinným životem: Toto je nezadatelným právem dítěte, které pro nás zároveň znamená vytváření hodnotného kapitálu a investici do budoucí společnosti. Uvnitř i vně Evropské unie jsou pozitivní práva dětí často porušována a stále se objevuje diskriminační zacházení založené na nerovnosti pohlaví. Existují totiž určité silné stereotypy v oblasti rovnosti žen a mužů a zažité vnímání, které staví určité skupiny dětí na okraj společnosti, obzvlášť se jedná o dívky a mladé matky. Je nutná ochrana žen, hlavně během těhotenství a výchovy dětí, aby děti již od počátku svého života mohly využívat svých základních práv. zpravodajka Výboru pro zahraniční věci požádaného o stanovisko. - Děkuji vám, pane předsedající, děkuji i paní Angelilliové za její zprávu. Vítám, že slovinské předsednictvo zvolilo jako jednu ze svých priorit otázku dětí v ozbrojených konfliktech, která též byla jedním z témat mého stanoviska. Moje zpráva v rámci zahraničního výboru se zabývá i nutností registrace dětí při narození. Neregistrované děti jsou neviditelné, takže se často stávají obětí sexuálního zneužívání, obchodování s lidmi, jsou vězněné společně s dospělými, působí jako aktivní bojovníci v armádě, protože není možné určit, zda jsou už dospělé nebo ne. Rodný list dítěte mu zaručuje jméno, národnost i přístup např. k lékařské péči. Zároveň vyjadřují lítost nad tím, že přijetí této zprávy je až v lednu. Většina stanovisek byla odhlasovaná a postoupená výboru už před létem, takže zpráva mohla být odhlasovaná dříve. Řešení problematiky dětí je velmi urgentní. Svědčí o tom i nedávný případ převozu více než 100 čadských dětí do Francie. Záměrem akce bylo pomoci opuštěným rodinám z Dárfúru, aby se o děti - sirotky postarali pěstouni v Evropě. OSN však potvrdila, že děti ve většině případů nebyly siroty a nepocházely z Dárfúru, ale z Čadu, který s ním sousedí. Urgentní řešení otázky práv dítěte není jen problémem zemí třetího světa, ale i naším. autorka stanoviska Výboru pro rozvoj. - - Pane předsedající, na úvod bych ráda řekla, že Výbor pro rozvoj se domnívá, že pro Komisi je důležité, aby zahrnula dětská práva do veškerých součástí politiky rozvoje, neboť jde o prostředek k dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Vím, že Komise ve svém sdělení navrhuje se těmto otázkám věnovat. Chci jasně uvést, že potřebujeme přístup zaměřený na práva dětí a potřebujeme se dostat z obecného zaměření, kterému se tato debata zatím věnuje, k otázkám jako je obchod s dětmi, únosy a pornografie. Musíme zajistit, že budeme chápat, že mluvíme o právech dětí: práva dětí musíme brát v potaz; právům dětí musíme naslouchat; a práva dětí musí dospělí respektovat, a ne mluvit o tom, co se má udělat. Také velice vítám to, že se o dětských právech zmiňuje Lisabonská smlouva. Vítáme to, protože v současnosti mají v Evropské unii tento právní základ jen práva zvířat a musíme urgentně zajistit i práva dětem. A konečně v celém světě a v samotné Evropě potřebujeme zajistit ochranu životů dětí a obecně zlepšení blaha všech dětí v Evropě i po celém světě. zpravodaj ke stanovisku Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. - (EL) Vážený pane předsedající, nejprve bych rád pogratuloval paní Angelilliové za její konstruktivní práci. Strategie pro práva dítěte je dobrým krokem vedoucím ke koordinovanému přístupu jak ve vnitřní politice, tak i ve vnějších vztazích. Výbor pro zaměstnanost, jehož názor jsem zformuloval a nyní jej zde prezentuji, se zajímá o porušování práv dítěte ze sociálního hlediska. Zaměřuje se na dětskou chudobu, která se v Evropské unii týká téměř jednoho dítěte z pěti. Zdůrazňuje také problémy spojené s dětskou prací a se sociálním vyloučením dětí a nabádá nás ke zvýšení pozornosti ke zranitelným sociálním skupinám, jakými jsou děti přistěhovalců, děti žijící na ulici a děti se zdravotním postižením. Máme, pane předsedající, obavu, že dnešní děti musí žít v horším světě, než ve kterém vyrůstaly předchozí generace. Evropská unie tudíž musí jednat nyní, a to rovnou vytyčením zásadních závazků, cílů a nutných zdrojů, jak na úrovni Společenství, tak i na úrovni jednotlivých členských států. autorka návrhu stanoviska Výboru pro kulturu a vzdělávání. - (DE) Pane předsedající, dovolte mi, abych začala gratulací pro paní zpravodajku za její zprávu a za kooperativní charakter naši diskuse. Plně se shodujeme v mnoha hlavních bodech této zprávy. Chtěla bych přesto vyzdvihnout dva body, kterým přikládám veliký význam. První z nich je právo na vzdělání jako předpoklad pro sociální vývoj dítěte. Členské státy musí všem dětem a mladistvým zajistit přístup ke vzdělání, bez ohledu na jejich etnické nebo sociální podmínky či rodinné zázemí. Také to znamená, že musíme předcházet všem formám vyloučení, diskriminace nebo násilí na dětech. Nejdůležitější je urychlit zavedení linky bezpečí. Druhým, pro mě velmi důležitým bodem, je podporování jazyků, jelikož jazyky jsou jedním z hlavních evropských kulturních dědictví. Ještě jednu novinku bychom neměli nechat nepovšimnutou. Práva dítěte se totiž nyní vztahují i na nový vývoj v oblastech školství a odborného vzdělávání, hlavně na zlepšování mediální gramotnosti veřejnosti. Schopnost používat informační a komunikační média je nesmírně důležitým nástrojem ve vzdělávání a musí být aktivně rozvíjena. jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Děkuji vám za slovo, pane předsedající. Myslím si, že mezi námi není mnoho těch, kterých by se - ať přímo nebo nepřímo - ochrana práv dětí nedotýkala. Instituce Evropského společenství se již opakovaně zabývaly různými hledisky této problematiky, ale jak bylo předestřeno výborem předkládajícím návrh, je toto nedostačující a musí být vytvořena ucelená strategie. Existují problémy, které musíme při koncipování celkové vize určitě vzít v úvahu. Je to například zákaz všech druhů násilí na dětech, boj proti chudobě a diskriminaci a právo na vzdělání. Jak pan Frattini předestřel ve svém úvodu, agentura se bude zabývat právě tímto problémem a já bych vám chtěla něco doporučit: Proč by Komise nemohla agenturu pověřit, aby začala zkoumat prosazování zákona právě v této sféře týkající se práv dítěte? Já sama považuji sexuální zneužívání dětí, dětskou práci a nynější obrovské rozdíly v přístupu k dětem se statusem uprchlíka v jednotlivých členských státech za velmi znepokojující. Dalším vážným problémem v našem bezprostředním okolí je otázka dětí žijících na ulici a dětí nucených k žebrání. Jsem také přesvědčena, že boj za celkové prosazování práv dítěte v Unii musí především znamenat kontrolu role rodiny v naší nové Evropě a nové posílení důležitosti výchovy vedle vzdělání tak, aby se našim dětem dostalo správného vedení a odborných znalostí i v našem světě, který je více než kdy jindy plný různých problémů. Možná by se méně dětí přiklánělo k násilí, kdyby psychicky netrpěly a nebylo jim fyzicky ubližováno. Děkuji vám. jménem skupiny PSE. - (SV) Pane předsedající, ráda bych nejprve poděkovala nejen paní Angelilliové a stínovým zpravodajům, ale také všem členům, kteří mají zásluhu na tom, že se brzy dočkáme prvního rozhodnutí Evropského parlamentu o strategii o právech dítěte. Hlavní otázka se zabývá zapojením dětí a jejich vlivem na rozhodování. Čeká nás mnoho velice pečlivé a důležité práce, kterou je třeba udělat, než zajistíme, aby se tak skutečně stalo a nezůstalo jen u planých slov. Děti a mladí lidé to od nás očekávají. Bod programu, který já osobně považuji za největší úspěch, je návrh týkající se násilí na dětech. Výbor se jednomyslně postavil za můj návrh, že jakékoliv násilí na dětech, včetně domácích tělesných trestů, musí být zákony Evropského společenství zakázáno. Toto rozhodnutí představuje pro děti velký úspěch. Ve Švédsku, v mé rodné zemi, kde jsou tělesné tresty zakázány, vědí všechny děti v mateřských školách i všechny starší děti, že dospělý nesmí dítě uhodit. To, že nyní vysvětlujeme, že je nutné společně odstranit všechny formy zneužívání dětí, znamená, že se mezi jednotlivými správními orgány musí zintenzívnit spolupráce, ať už se jedná o banky, cestovní agentury, úvěrové společnosti a směnárny, aby se zastavila dětská pornografie, sexuální turistika a zneužívání dětí a aby nebyla provozována pedofilie po internetu. Nezákonné internetové stránky musí být zrušeny. Členské státy musí vytvořit dostatečný legislativní základ pro potírání placeného sexu, aby se z dětí nestalo zboží. Největším problémem našeho výboru bylo rozhodování o adopcích. Jsem velice ráda, že jsme se shodli na právu dítěte na rodinu, nehledě na to, jde-li o biologickou rodinu, pěstounskou rodinu, nebo o rodinu získanou během domácí či mezinárodní adopce. Měli bychom mít na paměti nejlepší zájmy dítěte, nikoliv dospělých. Všichni máme v živé paměti, co se nedávno odehrálo v dětských domovech v Rumunsku a v Guatemale - únosy dětí kvůli adopci. A děti přece nejsou zboží. Nyní je v rukou Komise, aby vyslechla rozumné návrhy, které zazněly v Parlamentu, a aby přišla s konkrétními návrhy způsobů, jak zavést do praxe práva dítěte, jež se nyní díky Lisabonské smlouvě stala naším cílem, který bude zařazen do právních předpisů Evropské unie. S novou Lisabonskou smlouvou musí EU právům dítěte naslouchat a začlenit je do své práce. Tento krok musíme považovat za samozřejmý a musí se vztahovat na problematiku celkově, na práce při dalším rozvoji, na kulturu a na všechny ostatní sféry. Našim hlavním zájmem bude samozřejmě dětská chudoba, stejně jako otázky běžných životních potřeb dětí ve válce a dopadu veškerých zdravotních rizik. Jsem hrdá, že jsem se mohla na této práci v Parlamentu, který o věci zítra rozhodne, podílet. jménem skupiny ALDE. - (ET) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jsem ráda, že si Evropský parlament konečně našel čas na debatu o strategii Evropské unie o právech dítěte, jelikož politika podporující zájmy dítěte bude vytvářet základní principy budoucí společnosti. Blaho společnosti a státu záleží na hodnotách a na metodách, které budou budoucí rodiče uplatňovat. Mé díky patří paní zpravodajkyni za to, že připravila tak srozumitelný dokument. Je vhodné, aby zásady Úmluvy OSN o právech dítěte a doplňující dokumenty byly použity jako základ pro další rozvoj strategie EU o právech dítěte. Jelikož je ale třeba, aby byla tato strategie účinná a aby bylo možné ji uplatňovat ve všech 27 členských státech, musí obsahovat přesnější ustanovení týkající se provádění opatření, na jejichž zavádění se budou podílet zdroje členských států i Evropské unie. Strategie je srozumitelná a já nemám dost času, abych mohla promluvit o všech hlediscích. Chtěla bych vyzdvihnout jen jednu pozitivní iniciativu, která je účinná ve všech směrech, a tou je doporučení, aby byla v rámci této evropské strategie vytvořena společná celoevropská linka bezpečí. V Estonsku již podobná linka funguje tři roky a mohu vám potvrdit, že funguje výborně. Chtěla bych vaši pozornost obrátit ke dvěma důležitým cílovým skupinám, ochranou jejichž práv bychom se měli zabývat především. První z těchto cílových skupin jsou děti se zdravotním postižením. Jsem hluboce přesvědčená, že v naší strategii o právech dítěte by měla být věnována větší pozornost dohlížení na práva dětí se zdravotním postižením, aby jim byla stejně jako ostatním cílovým skupinám zajištěna množnost, rovnocenná možnost, aktivně se zapojit do života společnosti. Druhou oblastí, kterou bych ráda vyzdvihla, je zajištění práv dětem, o které se rodiče nestarají. Všechny děti mají nesporně právo na rodinu. Bohužel dnes není možné, aby všechny děti vyrůstaly v rodinném kruhu, a některé tudíž musí žít v dětských domovech. Nevěnovali jsme dost času evidenci dětí, kteří v 18 nebo v 19 letech opustily dětský domov: právně se z nich už stali dospělí lidé, v rámci společnosti tomu tak zatím není. Tomuto tématu je zapotřebí se začít věnovat. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, jako poslanec Evropského parlamentu, který se už několik let věnuje ochraně práv dítěte, jsem potěšen zprávou paní Angelilliové o záměru vytvořit sjednocenou evropskou strategii o právech dítěte. Porušování práv dítěte, násilí na dětech, nelegální obchod s dětmi kvůli adopcím, prostituce, nelegální práce nebo žebrání na ulicích: toto všechno jsou stále obrovské problémy pro celou EU. Každá strategie týkající se práv dítěte by měla být založena na hodnotách a zásadách obsažených v úmluvě OSN, hlavně co se týče ochrany před všemi formami diskriminace. Každému dítěti musí být zaručeno právo na stálý a přímý kontakt s oběma rodiči, stejně jako právo na výchovu v kultuře svých rodičů a právo naučit se jazyk obou rodičů. Tato práva jsou - u dětí s jedním rodičem cizincem - neustále porušována německým Úřadem péče o děti a mládež (Jugendamt). V případě rozvodu používá Jugendamt jakékoliv metody k tomu, aby rodiči, který nepochází z Německa, odepřel jeho rodičovská práva. Dětem je odpíráno právo naučit se jazyk druhého rodiče a během dohodnutých schůzek není dovoleno vést konverzaci v jiném jazyce než v němčině. Oficiální dokumenty uvádějí, že pro děti je škodlivé být bilingvní. Na Petiční výbor bylo doručeno přes 250 stížností na jednání tohoto úřadu. Přestože před rokem Evropská komise uznala, že kroky německého Jugendamtu porušují článek 12 Evropské smlouvy zakazující jakoukoliv formu diskriminace, Německo dokonce zpřísnilo své diskriminační praktiky proti dětem cizinců, což je absolutně skandální. Doufám, že vzhledem k tomu, že se v této zprávě odráží názor Evropského parlamentu, pomůže z této oblasti odstranit diskriminační tendence. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, děti nejsou malí dospělí, ani přirozená součást rodiny nebo společnosti, jak se často říká. Jsou právními subjekty s vlastními právy. Všechny členské státy EU podepsaly průkopnickou Úmluvu OSN o právech dítěte, ale v mnoha ohledech stojíme v Evropě prakticky na začátku. Jediným světlým místem je zařazení problematiky práv dítěte do programu Evropské komise, ale podle našeho názoru se návrh komise zatím skládá z příliš mnoha pěkných slov s příliš malým množstvím skutečných opatření. Jsem potěšena, že zpráva zhmotňuje doporučení Komise, a chtěla bych proto paní zpravodajce poděkovat. Musíme doufat, že Komise splní své povinnosti a že nám přinese bližší podrobnosti v zelené knize o právech dítěte za rok 2008. Potřebujeme ukazatele a přesný rozvrh postupu při zavádění práv dítěte. Dovolte mi zaměřit se na tři body, které jsou pro mě důležité. První z nich se vztahuje na práva dívek, hlavně dívek pocházejících z prostředí migrantů. Zavedení práv dítěte nepochybně vyžaduje i stanovení rovnoprávnosti mezi dívkami a chlapci a rovnocenné možnosti pro obě skupiny, což se ve zprávě také objevuje. Dovolte mi vyjádřit svoje uspokojení, že Komise i zpravodajky schválily náš návrh, aby dívky měly mít zakázáno nošení šátků alespoň na základních školách v EU, aby dostaly šanci se svobodně rozhodnout a mohly prožít klidné dětství. Stejně tak není důvod zakazovat dívkám z rodin migrantů chodit do školy. Druhým bodem, kterému přikládám velkou důležitost, je násilí na dětech a vzrůstající opomíjení tohoto problému. Je třeba zlepšit dětskou mediální gramotnost. V poslední době se výrazně zhoršilo šíření pornografických materiálů a scén plných násilí prostřednictvím mobilních telefonů, což vede ke znecitlivění a zrychlení spirály násilí. Žádám vás, pane Frattini, abyste se dlouhodobě a tvrdě zaměřil na způsoby zlepšování ochrany mládeže v médiích a nalezení účinnější ochrany dětí před násilím. Můj třetí bod se týká práva dítěte na životní prostředí, tématu, které zde ještě nebylo předneseno. Tímto myslím právo dítěte vyrůstat v neporušeném prostředí. Bohužel, ve své strategií o právech dítěte nepovažovala Komise za důležité, abychom při stanovování budoucích stropů znečišťujících látek brali na vědomí potřeby dětí, nejen dospělých. Týká se to hladiny hluku stejně jako nebezpečných látek. Chci vás proto požádat, abyste do strategie začlenili práva dětí na životní prostředí, protože dnešní děti jsou budoucími občany. Všichni společně neseme zodpovědnost za zajištění toho, aby byl náš evropský dům také domem přátelským k dětem. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval paní Angelilliové za citlivý přístup k této závažné problematice. Společnost, která umí přivítat své děti, bude zároveň umět přivítat všechny své občany. Stejně tak věřím, že dnes v Parlamentu činíme obrovský krok, jelikož instituce, které se umí postarat o své nezletilé občany, se zcela jistě budou umět lépe postarat o zájmy všech evropských občanů. Tato zpráva obsahuje mnoho zajímavých a dynamických nápadů, které zároveň slouží Komisi jako ukazatelé budoucích očekávaných kroků. Některé body je třeba zdůraznit, hlavně je třeba věnovat větší pozornost nezletilým osobám, které zůstávají bez doprovodu ve střediscích pro administrativní zadržování migrantů. Když Výbor pro občanské svobody Evropského parlamentu prováděl v těchto střediscích inspekce, zjistil, že v mnoha zemích, například ve Francii, Belgii a v Itálii, je mnoho nezletilých bez doprovodu a mnoho dětí drženo v nelidských a potupných podmínkách, které nejsou přípustné ani pro dospělé, natož pro děti. Zdůrazňujeme, že je třeba na vyřešení tohoto bodu trvat. Také si myslíme, že je třeba věnovat větší pozornost zabránění dětské práce. Dětská práce je často úzce spojená s vykořisťováním a chudobou. Proto musí Parlament výrazněji napomáhat zlepšování sociálních podmínek v Evropské unii. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, k otázce práv dítěte mám mnoho věcí na srdci. Předně vítám dodatky k této zprávě, které se zaměřují na rodinu a její úlohu při rozvoji dítěte. Chtěla bych zdůraznit hlavní úlohu rodičů - nikoliv státu - jako zástupců dítěte, a tudíž i důležitost podporování rodin při zajišťování jejich povinností. Stát by měl rodičům pomáhat s ochranou a podporou dítěte, ale roli rodičů by měl zastupovat jen tehdy, nechtějí-li nebo nemohou-li tuto úlohu zastat sami. Co se týče dětí se zdravotním postižením, chválím tuto zprávu za názor, že i tyto děti by měly být plně respektovány a mělo by jim být zajištěno rovnocenné zacházení. Sama jsem zastupovala mnoho dětí se zdravotním postižením a jejich rodiče, kteří museli bojovat, aby dětem zajistili běžné vzdělání. Kvůli tragické mezeře v Úmluvě OSN o právech dítěte, o níž se tento problém opírá, existuje sice zásada, která zajišťuje základní vzdělání všem dětem, ale ze vzdělávání dětí se zdravotním postižením dělá "předmět zkoumání". Tato dvě slova mluvila proti dětem se speciálními potřebami, jež v mé zemi žádají o pomoc, kterou potřebují. Dodatek 3 pojednává o dětech, které již někdy byly v rámci EU v ústavní péči. Tato důležitá otázka se ke členům Evropského parlamentu dostala prostřednictvím dokumentu BBC Opuštěné děti v Bulharsku (Bulgaria's abandoned children), který byl věnován domovům pečujícím o děti se zdravotním postižením. Dokument se bude promítat za přítomnosti autora dne 4. března 2008, a tímto bych na něj chtěla všechny své kolegy pozvat. Evropská unie nedávno hlasovala proti návrhu předloženému Rozpočtovému výboru, podle kterého by se měly finanční prostředky určené pro instituce použít do pěstounských rodin nebo dětských domovů. Tento návrh neprošel. Musíme zaujmout soudržný postoj ve snaze o zmenšení pravomocí institucí a o zapojení dětí do společnosti a musíme v budoucnu poskytovat tomuto přístupu Společenství finance. Taktéž vítám pevnou pozici Parlamentu vůči nelegálnímu obchodu, obzvláště v dodatku 1. Těžko si lze představit, že se dítěti stane něco horšího, než je únos od rodiny, ať už z vojenských, sexuálních nebo pracovních důvodů, nebo dokonce kvůli naplnění přání jiného páru mít dítě. Chci také zmínit nelegální obchod s dětmi před a po narození za účelem získání orgánů nebo buněk a chci svým kolegům připomenout, že preambule Úmluvy OSN o právech dítěte zmiňuje i děti před narozením. Jsem ráda, že zpráva zmiňuje přistěhovalecké rodiny a nezletilé bez doprovodu. S přibývajícím míšením kultur nesmíme zapomínat, že do naší stále se měnící společnosti musíme zahrnovat všechny děti. Přestože je krásné, že stěhování za prací umožňuje rodičům vycestovat do zahraničí za větším výdělkem, a lépe tak zabezpečit svoje rodiny, musíme se stále snažit vytvářet takové podmínky, aby nebylo nutné rodiny rozdělovat a aby mohly zůstat pohromadě ve své rodné zemi, popř. v zemi svého výběru. Nyní bych chtěla přejít k otázce sexuálních a reprodukčních práv, které se opakují v šesti článcích této zprávy. Osobně se starám o šest dospívajících dcer a dva dospívající syny. Jistěže musí znát pravdu o životě, ale zároveň musí znát tu nejdůležitější životní pravdu: že jsou nesmírně cennými, rozvíjejícími se jedinci, osobami se ctí a budoucností a jsou jedinečným příspěvkem pro svoji rodinu a společnost. Nedostává se jim sdělení, které se tak často uvádí jménem sexuálních a reprodukčních práv, že za sebe nejsou zodpovědní a že jsou ve skutečnosti chodící pohromou, která k odstranění následků svého chování potřebuje dospělé, a že tuto pomoc mohou dostat bez jakýchkoliv neblahých následků pro sebe nebo bez vědomí jejich rodičů. Krása dospívání může a měla by být podporována staršími, těmi, kteří mají dospívající rádi a kteří si tím vším již sami prošli. (Předsedající řečníka přerušil) (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, zpráva mé kolegyně je vynikající a akci a strategii Unie na ochranu práv dítěte považuji za naše priority. Musíme si uvědomit, že nezletilí mají svá práva a musíme v této oblasti přijmout politiky a opatření, která by zároveň chránila život jednotlivce od okamžiku početí. Ve zprávě se její autoři dovolávají dalších opatření a potvrzení práv dítěte jako zásadní součásti práv, která jsou závazná pro Unii i členské státy, s čímž nelze nesouhlasit, a žádá vytvoření potřebného právního základu. Z mnoha neodkladných problémů týkajících se dětí bych chtěl vyzdvihnout značně vysoký počet odvlečení; tato odvlečení často končívají tragicky, a to jako důsledek sexuálního zneužití a násilí spojeného s dětskou pornografií. Domnívám se, že Unie nemůže akceptovat, aby jakýkoliv její členský stát jakkoliv toleroval pedofilii jakéhokoliv druhu a že musí zakázat jakoukoliv její propagaci a samozřejmě její vytváření. (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Vzhledem k demografické krizi je každý dětský život nesmírně cenný. Nemůžeme jednostranně naléhat na zvýšení porodnosti, nedbáme-li na zajištění podmínek pro život, rovnocenných možností a duševního a psychického rozvoje narozených dětí. Považuji tudíž snahu pana Frattiniho dát zajištění práv dítěte v rámci politiky Unie horizontální prioritu za nesmírně důležitou. Ve zprávě, za kterou paní Angelilliové děkuji, se správně vyzdvihují některé problémy, s jejichž řešením nemůžeme otálet. Rozsah dětské chudoby je enormní, a jak již moji kolegové uvedli, každé páté dítě žije v chudobě a často je kvůli tomu nuceno předčasně zanechat studia. Nemůžeme zavírat oči před situací několika tisíců dětí žijících na ulici a dětí bez domova v členských státech Unie, z nichž řada je nucena žebrat, krást, ilegálně pracovat nebo je nucena k prostituci. Podle nedávné studie UNICEF neexistují země, ani členské země Evropské unie, kterých by se nelegální obchod s dětmi netýkal. Nevíme téměř nic o dětech, jejichž počet se odhaduje na několik stovek, které každoročně zmizí z dětských domovů a táborů pro uprchlíky. Důvodné obavy vzbuzuje násilí na dětech a zvyšující se agrese mezi dětmi. Pane předsedající, podle Lisabonské smlouvy jsou práva dítěte zaručena článkem 24 Listiny základních práv. Zpráva, jejíž přijetí schvaluji, je pro evropské instituce včetně Evropského parlamentu prvním krokem k učinění dalších významných kroků vedoucích k dodržení práv dítěte a k důraznějšímu zlepšení jejich postavení. Potom snad snahy členských státu nepřijdou vniveč. Děkuji vám za pozornost. (FR) Pane předsedající, pane komisaři, jsem šťastná, že Komise navrhuje zřídit evropskou strategii pro práva dítěte. Obrovská část evropských politik se totiž dětí dotýká, a je proto nutné přijmout specifická opatření, která umožní ochránit jejich práva a podpoří jejich aktivní činnost. Jsem potěšena zejména, že Parlament požaduje definici pojmu "děti v ohrožení". Tento nástroj nám totiž umožní poskytnout konkrétní pomoc dětem, které jsou oběťmi sociální situace, jež ohrožuje jejich duševní a fyzickou integritu. Na druhou stranu nemůžeme nechat děti žijící v chudobě jejich osudu. Tyto děti nejsou vždy pod takovou ochranou, jakou potřebují, protože jejich rodiče nemají dostatečné prostředky. Potřebují zvláštní pomoc, aby nebyly odsouzeny k sociálnímu vyloučení a státy musí nést odpovědnost za to, aby měly všechny děti přístup ke zdravotnictví a vzdělávání, bez ohledu na sociální nebo právní situaci jejich rodičů, aby se v praxi zajistila skutečná rovnost šancí pro všechny. Chci také zdůraznit zvláštní situaci dětských přistěhovalců. Administrativní zadržování dětí je nepřijatelné. Nemůžeme pohlížet na lidi, kteří prchají před válkou nebo beznadějnou situací, jako na zločince, a už vůbec ne na jejich děti, které musí všechny dostat podle Úmluvy o práv dítěte ochranu a vzdělání. - (LT) Uznáváme, že práva dítěte patří mezi lidská práva, která musíme na základě mezinárodních a evropských smluv uznávat. Práva dítěte jsou potvrzena Listinou základních práv Evropské unie. Měla by se stát součástí reformní smlouvy a také by měla být povinná pro všechny členské státy. Pane komisaři Frattini, ve svém sdělení říkáte, že situace týkající se práv dítěte v rámci Unie není stále uspokojivá. Osobně si ale myslím, že je hrozná. Skoro jedna pětina dětí žije v chudobě. V Litvě žije v chudobě téměř polovina rodin, skládajících se z jednoho rodiče a dětí, které jsou na něm závislé. Navíc nejsme schopni získat údaje, kolik dětí v rozšířené Unii žije bez rodičů, kteří emigrovali za prací a zanechali své děti bez odpovídající péče. S mrazivými pocity čteme o sexuálním a psychickém násilí na dětech. Máme soucit s dětmi, které potkáme na ulicích a dáme jim minci do žebrajících rukou. Nicméně častěji neděláme nic, protože je jednodušší otočit se zády, zavřít oči a říct si, že to není naše chyba, že za to může někdo jiný. Vy, pane komisaři Frattini, říkáte, že je to zodpovědnost jednotlivých členských států a že nechcete zasahovat do jejich záležitostí. Brusel se vměšuje do mnoha záležitostí jednotlivých členských států: považujeme za důležité regulovat zemědělství, vnitřní trh, tok kapitálu. Myslíme si, že zde se jedná o záležitosti velkého významu. Já si ale myslím, že naším největším zájmem by měla být lidská práva a hlavně práva dětí. Jsou naší budoucností. Myslím si, že zvláště Evropská unie by měla přijmout zodpovědnost za zaručení lidských práv a hlavně pak práv dítěte. Nesouhlasím s dokumentem, který se o problematiku zajímá jen letmo, zmiňuje se o ní a povzbuzuje k nějakým činům. Podle mého názoru jsme tu proto, abychom se o své občany aktivně starali. (PL) Pane předsedající, chtěl bych poblahopřát paní Angelilliové za výbornou zprávu o tématu, které je pro budoucnost Unie klíčové. Většina návrhů z této zprávy zasluhuje podporu, ale pár věcí mě znepokojuje. Za prvé hovoříme o zásadě rovnoprávnosti mezi dívkami a chlapci, což by se také dalo pochopit tak, že jsou identickými bytostmi, zatímco každý rodič ví, že chlapci a dívky jsou odlišní a k naplnění své podstaty, která je stejně důležitá, vyžadují při výchově rozdílný přístup. Za druhé, z pohledu práv dítěte představuje vzestup počtu náhradních rodin, o kterém se zpráva zmiňuje, hrozbu, čemuž bychom se měli snažit zabránit. O takové hrozbě se však už zpráva nezmiňuje. A za třetí, v bodu 167 je obsažena výzva k poskytnutí sexuální výchovy dětem a mladistvým, proto jsou body 163 a 164 o sexuálních a reprodukčních právech nadbytečné, pokud ovšem tyto názvy neslouží k zamaskování práva na potrat. Z tohoto bodu je dobře patrné, že nejde oddělit práva již narozených dětí od práv dětí nenarozených. Přestože začnou svůj život jako embrya, nevyhnutelně se z nich stanou děti a pokud o tom má někdo jakékoliv pochybnosti, měl by si uvědomit, že i on sám byl kdysi embryem. (PT) V tomto jednominutovém příspěvku bych chtěl zdůraznit, že za přední prioritu Evropské unie ve spojitosti s dětmi považuji zhodnocení důsledků její politiky na úspěšnou či neúspěšnou snahu prosadit práva dítěte, obzvláště v souvislosti s rychlým a výrazným snížením dětské chudoby, které by zajistilo všem dětem stejné možnosti. V tomto kontextu bych se chtěl za pomoci jednoduchého příkladu zeptat: Jaký je dopad evropské peněžní politiky a její snahy o stabilitu cen nebo lépe o mzdovou regulaci na neúspěšnou snahu o prosazení práv dítěte? Jaký je dopad flexicurity Evropské unie, deregulace pracovního trhu, jednodušších postupů při dávání výpovědí, stoupajícího počtu nejistých pracovních smluv, delší pracovní doby a zpružňování pracovní doby na neúspěšnou snahu o prosazení práv dítěte? Jaký je dopad současných politik Evropské unie podporujících deregulaci a privatizaci veřejných služeb včetně zdravotnictví a školství na neúspěšnou snahu o prosazení práv dítěte? Toto jsou jen některé příklady toho, co by měla Evropská unie projednat jako nejpatřičnější, nejnutnější a nejurgentnější záležitosti ve spojitosti s právy dítěte. (PT) Pane komisaři, dámy a pánové, násilí na jedincích, kteří nejsou schopní se bránit, je obzvláště trestuhodné. Násilí na dětech je obzvláště nechutné. Je nutné přijmout právní předpisy Společenství zakazující veškeré formy násilí, ať už psychického, fyzického nebo sexuálního. Již byla zmíněna údaje UNICEF z roku 2003, která ukazují, že v některých zemích Společenství, jako je například Francie, zemřou týdně kvůli zneužití a zanedbání přibližně tři děti, zatímco v jiných zemích jako je Německo a Velká Británie se toto číslo pohybuje okolo dvou za týden. Vítám odhodlání členských států a institucí Evropské unie uplatňovat politiky zaměřené na děti, jejichž počet za poslední roky vzrostl. Stávající právní předpisy, politiky a struktury zatím bohužel stále nedostačují k pokrytí celé široké škály otázek, často kladených v souvislosti s ochranou dětí, ať už jde o děti, jež jsou obětmi chudoby, nelegálního obchodu, domácího násilí, sexuálního zneužívání, pornografie, dětské práce nebo násilnosti dětských vojáků, které přetrvávají i v 21. století. Chtěl bych proto pogratulovat panu Frattinimu k této iniciativě, ukazující existenci potřebné vůle k tomu, aby se tato problematika stala prioritou EU, a k vytvoření obecné strategie Evropské unie, která by účinně prosadila a chránila práva dítěte ve vnitřní i vnější politice jednotlivých států. Jsem také velmi potěšen, že byla do nové Lisabonské smlouvy zahrnuta i práva dětí jako jeden z cílů EU, což poskytne dětským právům nový právní základ. Prevence a zvyšování povědomí se musí zlepšit a také se musí posílit sociální práva na podporu obětí. Přeshraniční operace v boji proti internetovým stránkám s dětskou pornografií se musí posílit tak, aby bylo zajištěno zrušení takových stránek a odstranění kriminálních sítí. Internet poskytuje dětem skvělou možnost, jak komunikovat s ostatními a získávat informace, nicméně naší povinností je zajistit, aby to probíhalo bezpečně. (EL) Pane předsedající, naše děti jsou nezávislé osobnosti, mají nedotknutelné právo na ochranu svých základních práv, což v praxi znamená žádné ponižující tresty, žádné násilí, žádné nelidské pracovní podmínky, žádné vyloučení ze vzdělávání, žádná chudoba, žádné sexuální využívání ani zneužívání a žádní dětští vojáci ve válkách. Děti tato univerzální práva potřebují více než dospělí. Za prvé proto, že se o nich vždy smýšlí jako o mladých a zranitelných. Za druhé proto, že rodič, učitel nebo kněz a všichni ostatní, se kterými dítě přijde do kontaktu, jsou vůči nim vždy v pozici autority. A za třetí proto, že pokud se něco během dětství pokazí, má to nepochybně rozhodující vliv na budoucí život dítěte. K podpoře těchto práv dnes vyzýváme. Zaměřím se na dvě: Předně, nejvíc zranitelné jsou možná děti přistěhovalců. Ti, kteří se narodí mezi námi, musí přinejmenším okamžitě přijmout národnost naší země. Neměli by být již od narození stigmatizováni, zcela jistě by měli chodit do školy nehledě na postavení svých rodičů a neměli by být odsouzeni k sociálnímu vyloučení. Následně by měly děti být chráněné před nástrahami internetu: Děti, které se často připojují k internetu, bezstarostně surfují a vybavují se s cizími lidmi, a děti, které mohou být obětmi sexuálního využívání - jsou komoditami velmi dobrého byznysu. Pane předsedající, internet je novodobou návsí. Stejně jako rodiče varují děti před mluvením s cizinci na návsi, měly by děti být podobně vychovávány v souvislosti s internetem a měli bychom je upozornit na podobná rizika a dát jim potřebné rady. Evropa by měla v této výchově sehrát svou roli a zajistit linku pomoci pro rodiče a děti, kteří se s podobnou situací setkali. Pane předsedající, plně souhlasím se všemi doporučeními této vynikající zprávy. Především souhlasím s tím, že by měla budoucí strategie EU uznat významnou úlohu rodiny jako základní instituce ve společnosti pro přežití, ochranu a rozvoj dítěte. Podporuji rovněž právo dítěte na pravidelný osobní vztah a přímý kontakt s rodiči, pokud to pochopitelně není v rozporu s nejlepšími zájmy dítěte. Plně podporuji návrhy v této zprávě na vytvoření společnosti přátelské pro děti, kde se budou děti cítit bezpečně a budou se do ní moci aktivně zapojit. Bod 27 vybízí Komisi a členské státy, aby přijaly opatření k zajištění dodržování práv mentálně postižených dětí na vzdělání. V Irsku mají tyto děti právo na vhodné základní vzdělání, ale závisí to na finančních zdrojích. Ve skutečnosti to často znamená, že dostanou nevhodné základní vzdělání. Bod 27 také uvádí, že mentálně postižené děti musí mít přístup k soudům. V Irsku se nedávno objevil případ sexuálního napadení mladé dívky s Downovým syndromem a soudce rozhodl, že není způsobilá říct soudu pravdu. Vyslýchali ji u soudu za pomoci právníků prokuratury. Během výslechu byl přítomen obžalovaný a jeho právníci, ale rodina dívky musela soud opustit. Pokud nebudou mít všechny děti zaručeno absolutní právo na přístup k soudu, naše děti zklameme. Nakonec bych rád položil krátkou otázku panu komisaři. Nedávné rozhodnutí zahrnout práva dětí do Lisabonské smlouvy jako jeden z cílů EU poskytne dětským právům nový právní základ. Může pan komisař alespoň krátce říct, jaké praktické výsledky od toho očekává? Kladu tuto otázku zvláště s ohledem na blížící se referendum o Lisabonské smlouvě v Irsku. (PL) Pane předsedající, chtěla bych upozornit na problém nadnesený v bodu 118 zprávy, který se týká omezení volného styku dětí s rodiči v případě rozvedených rodin, kdy rodiče pochází z různých států. Nejzářivější příklady můžeme spatřit v Německu. Jedná se o rozhodnutí instituce zvané Jugendamt. Jejich rozhodnutím jsou rodiče, kteří nemají německé občanství, zbaveni práva mluvit se svým dítětem ve svém rodném jazyce a, v krajním případě, mohou být dokonce zbaveni svých rodičovských práv. Předpisy Jugendamtu se datují již do roku 1939, opakuji, 1939, a tato instituce od té doby funguje na základě téměř nezměněných právních norem. Instituce jedná jménem něčeho abstraktního, čemu se říká dobro dítěte, dodnes ale neexistuje přesná definice tohoto pojmu, což znamená, že si ho můžeme vykládat libovolným způsobem. Během řízení upřednostňuje Jugendamt rodiče s německou národností nebo zázemím. Obavy budí i fakt, že se nepodrobuje žádné vnější kontrole. Proto žádám, aby Evropská komise vytvořila regulativní návrh, který by umožnil se vyvarovat všech forem diskriminace v institucích členských států jako se momentálně děje v Německu. (PL) Pane předsedající, předně bych chtěl vyjádřit úplný souhlas s proslovem paní Foltyn-Kubické. Téma ochrany dítěte se těší zvýšenému zájmu zákonodárců Evropské unie. Zároveň se ovšem zvyšuje počet oblastí v jurisdikci EU, které mají na práva dítěte přímý dopad. Z tohoto důvodu přijímám oznámení Komise o zavádění strategie o právech dítěte s radostným pocitem. Záměr učinit z této problematiky prioritu Evropské unie, to znamená uznat děti jako právoplatné právní subjekty, si zaslouží naši plnou podporu. Nicméně opatrnost v názvu zprávy "směrem ke strategii" nikoliv prostě "strategie" naznačuje, že je třeba ještě učinit další kroky ve formě veřejných konzultací, které nám pomohou vhodně určit klíčové priority pro budoucí opatření Evropské unie. Evropská unie doposud nevytvořila žádný zvláštní právní základ ohledně práv dítěte. Co se tohoto bodu týče, chtěl bych vyjádřit své znepokojení. Pokud by již totiž byla ratifikovaná ústavní smlouva, byl by podle článku I-3, který má přímý dopad na práva dítěte, vytvořen vhodnější právní rámec. Ochrana práv dítěte jako cíl vnitřní i vnější politiky Evropské unie byla součástí Lisabonské smlouvy. Tato práva jsou také zaznamenána v Listině základních práv. Je proto trestuhodné, že jeden milion dětí, které žijí v Evropské unii, si není navzájem rovno, i přes práva a svobody, které jim náleží. Je zřejmé, že kvůli své bezbrannosti a zvláštním požadavkům vyžadují děti vedle vhodné právní ochrany i zvláštní péči. Nicméně práva dítěte by neměla být oddělena od obecně platných lidských práv, ani by neměla být jiná. Analýza dokumentů Evropské unie ukazuje, že snad existuje snaha o přistupování k právům dítěte jako k tématu, které je jaksi odděleno od lidských práv celkově. Jsme na nebezpečné stezce, která může vytvářet nebezpečné rozdíly. Chtěl bych vyjádřit své díky paní zpravodajkyni, že se podařilo, aby jí delikátní povaha problému nezabránila přistoupit k tématu nezaujatě. Je dobře, že se zpráva nesoustředí pouze na ochranná opatření, ale snaží o kladné potvrzení práv dítěte, jako je právo na rodinu, vzdělání, sociální začlenění, zdravotní péči a rovnocenné možnosti. (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Silná společnost a ekonomika může být vybudována jenom na generacích a občanech, kteří umí správně uvažovat, takže musíme vynaložit veškeré své úsilí, abychom zajistili osud a práva budoucích generací, a to i ve vlastním zájmu, protože dříve či později budeme na solidaritě těchto generací závislí i my všichni. Paní Angelilliová zasluhuje uznání za svoji zprávu, která o tématu pojednává komplexně. Právo dítěte na plnohodnotný život je složitým systémem sociálních požadavků a právních záruk: jde o právo dítěte být narozeno a vychováno ve zdravém okolí, právo na studium a na splnění svých snů. Chudoba rodin a dětí je při vynucování těchto práv základním omezením, takže není možné dostatečně zdůraznit, jak rozhodující je pro instituce EU a její členské státy začít s bojem proti chudobě. Musíme to udělat také proto, abychom zabránili zločinům na dětech a jejich zneužívání. Evropa bez hranic přešla na konci minulého roku do své nové éry. Je velkou výzvou, aby otevření Schengenského prostoru nepředstavovalo zároveň ideální podmínky pro zločince. Bylo by proto vhodné vytvořit systém dostupný pro všechny členské státy, který by informoval o zločinech na dětech a jejich potrestáních a který by zároveň chránil děti před zločinci v jejích okolí. Výborná zpráva paní Angelilliové se pro nás stane skutečně cennou, pokud ji budou následovat i potřebné právní kroky. Věřím, že tomu tak bude. Děkuji vám, pane předsedající. (RO) Práva dětí jsou hlavním tématem, které nás všechny spojuje, nehledě na zemi našeho původu či na politický názor. Mluvit o dětských právech znamená mluvit o naši budoucnosti, budoucnosti obyvatel Evropské unie i budoucnosti samotné Unie. Zprávu o evropské strategii o právech dítěte proto musím pouze uvítat. Vypracování zprávy samo o sobě potvrzuje důležitost tématu, stejně tak jako zahrnutí šesti stanovisek různých výborů do textu Listiny základních práv. Nejlepší zájem dítěte bychom měli považovat za prvořadý. Evropská unie má z hlediska svých hodnot a koncepce svého vývoje morální zodpovědnost zajistit, že práva dítěte budou v jejích aktivitách hlavní prioritou, ať už v rámci vnitřní, nebo zahraniční politiky. V rámci Evropské unie bych chtěla zopakovat důležitost dvou hledisek: zaprvé jde o negativní následky přistěhovalectví a zoufalou situaci dětí ponechaných po odjezdu rodičů v rodné zemi. Chtěla bych poděkovat zpravodajkyni za to, že přijala můj návrh a upozornila na tento problém, který stále ovlivňuje životy občanů Evropské unie a chtěla bych ji ujistit o mé podpoře pro její výzvu týkající se zajištění odpovídající péče, začlenění do společnosti a srozumitelného vzdělání pro tyto děti. Neméně důležitý je cíl stanovující zajištění práva na vzdělání pro všechny děti v rámci Evropské unie. Mimo Evropskou unii je nutné podporovat práva dítěte na mezinárodní úrovni, hlavně jako součást vztahů mezi Evropskou unii a jejími sousedícími státy a strategickými partnery. Mezi rozdílnými situacemi po celém světě bych chtěla zdůraznit porušování práv dítěte v případech krize nebo konfliktu, obzvláště v případě takzvaných zmrazených konfliktů, kdy je role práva zcela potlačena. Evropská unie nesmí podobné situace tolerovat a musí učinit razantní opatření, aby se všude zajistilo respektování práv dítěte. Evropská unie v roce 2007 přijala několik rozhodných kroků, ale rok 2008 bude rozhodujícím pro skutečné zavedení této nové strategie o právech dítěte. Chci proto apelovat na Komisi a Radu EU, aby patřičně přihlédly k doporučení Parlamentu, a zajistily tak této strategii úspěch. (ES) Pane předsedající, tato zpráva přináší srozumitelnou, ucelenou vizi práce, kterou, pokud se týká práv dítěte, musíme na úrovni Evropské unie podporovat. Musíme zapojit všechny, kteří nesou v této oblasti nějakou zodpovědnost, ať už je to při plnění práv dívek a chlapců na rovnocenné vzdělání, při boji proti násilí a dětské práci nebo při ochraně dětí přistěhovalců. Jsme si vědomi vývoje společnosti a uznáváme, že tradiční model rodiny nemůže být jediným referenčním bodem a že se stále zvyšuje počet alternativních modelů, které musíme vzít v úvahu i přes své hluboce zakořeněné přesvědčení, že děti musí mít dobré rodinné zázemí. Chtěla bych také podnítit debatu o souvisejícím tématu, kterým jsou mezinárodní adopce, kde je potřeba vytvořit směrnice, jež by lépe odpovídaly realitě a jež by se mohly potýkat s neznámými faktory, se kterými se dnes střetáváme; podobný proces chránící nejlepší zájmy nezletilých již v některých státech, např. ve Španělsku, existuje. Dříve než skončím, bych chtěla nicméně vyjádřit výhrady delegace španělských socialistů k paragrafu 127 zakazujícímu nošení šátku ve školách, kde se přikláníme spíše k metodě dialogu a smíru. Dámy a pánové, jednáme tu o nejzranitelnější části společnosti, ale také o budoucnosti, která se bude moct opřít o pevné základy v hodnotách jako je respekt, tolerance a soužití. Pane předsedající, tuto zprávu a práci zpravodajkyně vítám. Z rozpravy plyne, že zde máme takřka úplný souhlas s tím, co musíme udělat, když se hovoří o právech dítěte, a ušli jsme dlouhou cestu od starého úsloví, že "děti je nutné vidět, a ne slyšet". Dnes nechceme naše děti jen vidět, ale i slyšet a poslouchat, co chtějí říct. Potřebujeme si však něco vyjasnit - a možná by to mohl pan komisař pro mě udělat - týká se to kompetencí EU v oblasti práv dětí s ohledem na Smlouvu, o níž se zde hovořilo, a s ohledem na hlasování v Irsku právě o této reformní smlouvě. Jak víte, podle irské ústavy jsou práva dětí nejlépe chráněna v kontextu rodiny. Potřebujeme uznat význam úlohy rodiny pro ochranu práv dětí a potřebujeme opatření určená k posílení rodin a v případě potřeby k jejich podpoře. Je to také otázka manželské a nemanželské rodiny a toho, zda jsou práva děti v obou těchto situacích stejná. V Irsku zaznamenáváme výrazný nárůst odloučených a rozvedených osob a nárůst párů žijících společně bez sňatku. Tuto formu má každá dvanáctá rodina a vyrůstá v nich 50 000 dětí. Musíme zjistit, jak jsou v současnosti podle irského práva těchto dětí ochráněna. Problém je i to, zda mají tyto děti přístup k oběma rodičům, a to, že se o těchto dětech v irském rodinném právu nemluví, což je nutné řešit. Poslední bod: v roce 2006 vyvolal pobouření případ, kdy irský nejvyšší soud zrušil zákon o pohlavním zneužívání na základě toho, že neumožňuje obžalovanému hájit se na základě toho, že opravdu netušil, jaký je věk oběti. Šlo o případ 41letého muže a 12leté dívky. A dnes byla, ironicky u dublinského obvodního soudu, odvolaná žaloba proti této osobě za pokus o znásilnění. Musíme v Irsku odhlasovat dvě ústavní novely týkající se rodiny a případu, o kterém jsem se zmínila, a myslím, že potřebujeme vidět, že EU vychází vstříc právům dětí, abychom mohli v Irsku volit správným způsobem. (PL) Pane předsedající, pane komisaři, dnešní diskuse dokazuje, že se Evropský parlament chce podílet na vytváření evropské politiky týkající se dětí. Z tohoto důvodu je názor mnoha členských států, že veškeré předpisy týkající se práv dítěte spadají pod pravomoc rodinného práva, a tudíž jsou téměř výhradně v odpovědnosti jednotlivých států, velmi znepokojující. Natolik omezený přístup některých států staví Parlament mimo celé hlavní rozhodování o právech dítěte a nutí nás jako Parlament stát se pouze poradním orgánem. V Evropě, která se stále více sjednocuje, toto nepředstavuje dobrý přístup. Příkladem může být nařízení týkající se nadnárodního vymáhání nároků na výživné, které Parlament schválil na základě konzultačního procesu v prosinci. Účelem tohoto nařízení bylo zajistit, aby děti, na které jeden z rodičů zapomněl, netrpěly hlady a opuštěností a aby dostaly prostředky, které byly díky novému a efektivnějšímu systému vymoženy. Z tohoto důvodu se domnívám, že Parlament, který v podstatě jedná jménem všech evropských dětí, má morální povinnost aktivně se zapojit do vytváření zákonů pro jejich dobro. Souhrnně bych řekla toto: Pane komisaři, Parlament by měl být více zapojen do vytváření evropských předpisů týkajících se dětí. Pane předsedající, rád bych poděkoval paní zpravodajce Robertě Angelilliové a ostatním zpravodajům za jejich práci v této důležité věci a pochopitelně panu komisaři Frattinimu za jeho podnět k tomuto sdělení a za práci, kterou Komise v této oblasti vykonala. I když uznávám, že tyto záležitosti jsou v prvé řadě záležitostí pro členské státy, věřím také, že je zde i úloha pro Evropskou unii, a otázka je pochopitelně také zakotvena v Listině základních práv, která poprvé zahrnuje i práva dětí. Věřím tomu, že společnost se nejlépe posuzuje podle toho, jak se stará o své nevinné členy, a my jako Evropská unie společnost jsme. V této věci se obzvlášť zajímám o případy, kdy jeden z rodičů unese dítě přes hranice. Zabýval jsem se v této oblasti mnoha případy a každoročně dochází k několika stovkám případů mezi členskými státy EU a ovšem i mezi členskými státy a našimi sousedními zeměmi i zeměmi vzdálenějšími. I když existují mezinárodní úmluvy jako Haagská úmluva a na interní rovině úmluva Brusel II, jsou zde stále nedostatky. Nedávno jsem byl vděčný mezinárodní právnické firmě Freshfields, která přezkoumala několik případů spadající do úmluvy Brusel II a zjistila několik problémů v rámci našich vlastních členských států. Domnívám se, že na práci, kterou vykonal Evropský parlament a Komise se musí pohlížet v kontextu mezinárodního vývoje práva. Myslím, že je zde právem zcela zásadní stará Úmluva OSN o právech dítěte, která kladla na první místo nadřazenost zájmů dítěte. Listina základních práv také obsahuje pojem práva dítěte na oba rodiče. Jde o zcela zásadní a nyní po celém světě obecně rozšířenou koncepci. Jsou zde ale dvě stránky, které závisí na tom, jak soud věc pojme. I když tento bod není ve zprávě explicitně uveden, měli bychom pamatovat na práva dítěte, které je natolik vyspělé, že ho soud může vyslechnout, jako v případě z mého volebního okrsku, kdy Nejvyšší soud nedávno vyslechl 7letou Jessiku. Za druhé by mělo být v případě potřeby dítěti zajištěno nezávislé právní zastoupení. To jsou dva body, kterým se podle mého musíme v následujících měsících věnovat. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, děkuji paní zpravodajkyni za vynikající práci. Do 20. století jsme vstupovali bez jakýchkoliv práv dítěte a opouštěli jsme jej s evidentními a nepopíratelnými pokroky, ale stále před sebou máme ještě dlouhou cestu, která nebude jednoduchá, což už mnoho částí zprávy naznačuje. V krátkém čase, který mám k dispozici, a také na základě osobních zkušeností s UNICEF, bych chtěl vybídnout Komisi ke zdůraznění jednoho hlediska: potřebujeme nástroj Společenství pro adopce, protože zde přítomných 27 států má v tomto ohledu zcela nesourodou legislativu. Bylo by užitečné přijmout legislativní kroky, které by pomohly zlepšit kvalitu podpory poskytovanou informačními službami, aby bylo možné vytřídit kroky nutné k přípravě mezinárodních adopcí a aby bylo možno řešit postup vyřizování žádostí a otázku podpůrné pomoci rodinám v postadopčním období. Ještě dnes se v této oblasti setkáváme příliš často se zneužíváním, nedostatky, odklady a potížemi, které si adoptivní rodiny a hlavně děti opravdu nezaslouží. Všechny členské státy ratifikovaly Dohodu OSN o právech dítěte v roce 1989, ta však neobsahuje žádný sankční mechanizmus. Existuje několik orgánů zabývajících se ochranou práv dětí, jejichž aktivity je potřebné lépe koordinovat a zabezpečit jejich publicitu, např. vytvořením společné internetové stránky. Tímto způsobem bychom předešli nežádoucímu vzájemnému překrývání jejich poznatků. Dalším krokem by mohlo být pověření komisaře pro lidská práva ochranou práv dětí. Přivítal bych, kdyby se komisař podle prioritních oblastí zabýval bojem proti chudobě a proti všem formám násilí. K násilí páchanému na dětech by nikdy nemělo dojít, proto je podle mého názoru důležité nejen trestat pachatele, ale hlavně předcházet nelidským činům. V tomto smyslu podporuji zpravodajkyni v žádosti o zavedení postupů, které umožní lepší mezistátní koordinaci stíhání, což by v praxi mělo zabezpečit, že člověk odsouzený v jednom členském státě bude vedený v záznamech jako pachatel násilí na dětech i v ostatních členských státech. Domnívám se, že tento způsob bude významným krokem v předcházení dalšímu krutému zacházení s dětmi, jako je např. sexuální mrzačení, pohlavní zneužívání, dětská pornografie, únos a obchodování s dětmi. Pokud jde o dětskou pornografii, vysoce si vážím iniciativy Evropské komise ve spolupráci s některými bankovními institucemi a společnostmi vydávajícími kreditní karty, které se snaží vyloučit stránky prodávající dětskou pornografii ze systémů on-line plateb. Tato činnost by dopomohla k vytvoření databáze prodejců dětské pornografie, z níž budou informace o autorech a šiřitelích tohoto odpuzujícího typu obchodování předložené policii příslušného členského státu, EUROPOLU a INTERPOLU. Poněvadž si uvědomuji, že jde o velmi důležitou oblast, podporuji, aby se na ochranu dětských práv vyčlenily potřebné lidské i finanční zdroje. Jde přece o budoucnost našich dětí, takže o naši budoucnost. (EL) Pane předsedající, chtěla bych ve svém příspěvku poblahopřát paní Angelilliové, která opravdu poskytla ucelený rámec pro upevnění pozice Listiny práv dítěte. Chtěla bych zaměřit své poznámky na tři témata kromě těch, která zde již byla projednána. Zaprvé musíme urychleně jasně pojmenovat a řešit problém násilí a zneužívání dětí a zavést zvláštní systém vedení záznamů, jenž přispěje k účinnému postupnému odstranění tohoto problému. Za druhé jde o to, aby všechny státy přijaly Protokol OSN o prevenci, potlačování a trestání obchodu s lidmi a sexuálního využívání lidí, kde bude nutné se mezi jinými znovu věnovat otázce vydávání dočasných nebo netrvalých povolení k pobytu v rámci hranic států. A konečně je tu otázka řešení problému kriminality mezi nezletilými, zahrnující opatření k předcházení tomuto problému a k začlenění mladistvých do společnosti a opatření týkající se se soudních a mimosoudních zásahů. Pane předsedající, letošní rok je rokem mezikulturního dialogu a je nutné zachovat všechny mosty spojující různé kultury a různé náboženské názory. Myslím si, že paragraf 127 této zprávy nemůže být přijat. (HU) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, osud Evropy je silně ovlivněn tím, zda bude schopna rozvíjet společnost, která začlení a podpoří děti. Podpora a ochrana práv dítěte je pro budoucnost Evropské unie zásadní. Vývoj společnosti přátelské k dětem nemůže být v Unii oddělen od dalšího prohlubování a posilování evropské integrace. Potřebujeme srozumitelnou strategii pro Evropskou unii, abychom mohli podporovat a zajistit prosazení práv dítěte uvnitř i vně Evropskou unii. Děti si zaslouží zvláštní předpisy a odpovídající právní ochranu. Členské státy jsou v mnoha směrech zodpovědné za podporu rodičů v jejich výchovných povinnostech. Bezpečná a otevřená Evropa může být postavena jenom pomocí těchto nástrojů. Naše politiky by měly mít stále na vědomí odlišnosti a rozdílné potřeby dětí a měly by věnovat zvláštní pozornost otázkám chudoby, sociálního vyloučení a negativní diskriminace, a to na úrovni Unie i na celosvětové úrovni. Považuji za důležité, aby byla v rámci dvoustranných dohod uzavíraných mezi EU a zeměmi mimo EU neustále a systematicky brána v potaz doporučení Úmluvy OSN o právech dítěte. Skupina PSE by chtěla o pozměňovacím návrhu 127 hlasovat odděleně. Pane předsedající, vítám rozhodnutí zahrnout práva dětí do Lisabonské smlouvy jako jeden z cílů EU, který poskytne dětským právům nový právní základ. Zpráva paní Angelilli se zabývá důležitými otázkami, jež se týkají blaha a ochrany dětí. Chci však zdůraznit, že byl uznán fakt, že pro děti znamená chudoba a sociální vyloučení jejich rodičů vážnou překážku pro provádění jejich práv. Podporuji požadavek ve zprávě, aby EU spolupracovala s příslušnými agenturami OSN, mezinárodními organizacemi a výzkumnými centry na zdokonalování získávání srovnatelných statistických dat o situaci dětí v EU, za účelem rozvoje a zahrnutí většího počtu ukazatelů týkajících se konkrétně dětí, dětské chudoby a sociálního vyloučení. Dětská chudoba je opomíjený problém, i když pětina dětí v EU žije na hranici chudoby. Neodsoudí to 20 % budoucích dospělých v EU k tomu, že nikdy nevyužijí svého skutečného potenciálu? Je-li zde politická vůle, pojďme společně napříč členskými státy pracovat na tom, abychom se rozdělili o své osvědčené postupy a učili se jeden od druhého. Po celé EU jsme svědky kampaně, jejímž cílem je skončit s chudobou v rozvojovém světě, proč nemůžeme udělat podobnou kampaň po celé EU, aby se skoncovalo s chudobou dětí? (ET) Děkuji vám, pane předsedající. Vzhledem k tomu, že třetina dětí na světě nemá dostatek jídla a šestina dětí nechodí do školy, může se zdát poněkud podivné mluvit o chudobě v Evropě. Zároveň si musíme přiznat, že takový problém existuje a je obzvlášť zajímavé, že počet dětí žijících v chudobě je o mnoho větší než počet dospělých v podobné situaci. V podstatě to neznamená, že děti hladoví, ale že chybí možnosti potřebné pro jejich rozvoj. Chtěla bych vás upozornit na skutečnost, že při bouřlivém rozvoji tržního hospodářství v nových členských zemích se zde vytvořilo mnoho sociálních vrstev, což má přímý dopad na dobro dítěte. Sociální problémy tuto situaci ještě zhoršují. A nejedná se o tragédii, která by ovlivňovala jen děti. Podstatná část lidských zdrojů zůstává například nezaměstnaná - právě to se v mé rodné zemi Estonsku neustále zhoršuje - a z tohoto důvodu představuje pro Unii a členské státy problém. Přestože většina politik, které se týkají práv dítěte, spadá do pravomoci jednotlivých členských států, chtěla bych zdůraznit důležitost společné strategie Evropské unie, jejích ukazatelů, databází a zpráv. Doufám, že jejich vliv se bude v členských státech neustále zvyšovat. Jako politik vím, jak je náročné vysvětlit svým vlastním voličům například proč něčí sousedi pečují o děti více než jiní. (PL) Pane předsedající, pane komisaři, iniciativa o strategii o právech dítěte, která byla před nás postavena, není jen signálem pro Evropu, ale i pro celý svět, jakým způsobem by měla být chráněna práva nejmladších členů naší společnosti. Z tohoto důvodu bych chtěl vyjádřit své uznání paní Angelilliové za vynikající zprávu. V určitých částech Evropy se bohužel často objevují případy porušování práv nezletilých - v Evropě, na kterou jsme pro náš vysoce rozvinutý systém ochrany lidských práv tak hrdí. Právě proto musíme zajistit, aby se děti, zažívající různé formy ponižování, dozvěděly o tom, že mají šanci se obrátit na někoho, kdo jim může pomoci a kdo to taky udělá. Chtěl bych tudíž podpořit návrh autora zprávy na vytvoření účinnějšího monitoringu a plán Evropské komise na zavedení telefonické linky bezpečí pro děti, které potřebují pomoc. Dalším problémem jsou děti z chudých přistěhovaleckých nebo uprchlických rodin. Trpí z důvodů, které nemají možnost ovlivnit, a ve výsledku jsou často odsouzeni k horšímu životu, než jaký prožívají jejich vrstevníci, kteří nemuseli utéct ze své vlastní země. Chtěl bych proto podpořit návrh na zaručení plných práv těmto dětem, ať už je právní situace jejich rodičů jakákoliv, a na poskytnutí rovnocenného přístupu ke vzdělání. místopředseda Komise. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, chci poděkovat všem řečníkům, a jsem rád, že uznali, že se poprvé v Evropě - a dokonce ještě před tím, než Lisabonská smlouva vstoupí v platnost - snaží Komise a Parlament vytvořit skutečnou evropskou horizontální politiku ve všech oblastech týkajících se ochrany a podpory práv dítěte. Tento politický úspěch při řešení problému, který ještě před dvěma roky vůbec nebyl na programu EU, je zároveň reakcí na ty, kteří o potřebě dosáhnout reálných výsledků vědí. Evropa v tomto směru vykročila vpřed. Velmi mě potěšily názory pana McMillana. Jedním z hlavních kritérii pro vyhodnocování stupně civilizovanosti země je způsob, jakým se chová ke svým nejmladším členům, ke svým dětem. Členské státy Evropské unie a my všichni Evropané bychom chtěli vést svět způsobem, jakým jednáme s dětmi, a v souladu s možnostmi, které jim poskytujeme. Bylo nadneseno mnoho otázek, z nichž některé se již nyní objevují ve mnou podaném návrhu a ve velmi užitečných doporučeních, které připravila paní Angelilliové, stále si ale myslím, že existují i další body, na které se musíme v příštích měsících zaměřit detailněji. Pojďme z roku 2008 učinit rok, kdy dojde v této evropské strategii k dalšímu pokroku. Paní Gálová a paní Sinnotová mluvily o úloze rodiny a zcela jasně vyslovily názor, že mnoho z problémů, se kterými se potýkáme, vycházejí ze zastaralého a nevhodného pohledu na postavení rodiny. Zabývali jsme se tím již minulý rok, jak si jistě pamatujete, v souvislosti s videohrami plnými násilí. Statistický průzkum v Evropě ukázal, že pouze 20 % respondentů se zajímalo o to, k čemu jejich děti používají internet, a stejný počet někdy přišel s videohrami do kontaktu nebo je hrál. Znamená to zároveň, že 80 % dotázaných rodičů neví, jaké typy elektronických her jejich dítě hraje nebo jaké internetové stránky navštěvuje. Toto zjištění nám přesně ukazuje proč je rodina, jak již bylo řečeno, klíčovým místem, kde musíme práva dítěte podporovat. Pan Cataina a další mluvili o otázce dětské práce. Jistě si vzpomenete, že v návrhu jsem zdůraznil zavedení přísných trestů pro ty, kteří zneužívají nelegální práce legálních přistěhovalců, zvláště jsem odsuzoval používání dětí přistěhovalců, které jsou bezbranné jak tím, že jde o přistěhovalce, tak proto, že nelegální práce znamená vykořisťování; a jsou především bezbranné, protože děti by neměly pracovat, ale měly by chodit do školy. Pokud by návrh, čekající na schválení, byl přijat, stane se z něj evropská směrnice a členské státy budou potom povinny zavést potřebná pravidla, která dodnes bohužel nemáme. Otázka osamocených přistěhovaleckých dětí je velice důležitá a jednáme o způsobech financovaní vybraných projektů, jelikož jsme kromě případů, o kterých se zde již hovořilo, přišli na další velmi tragické případy. Například na Kanárských ostrovech přišla španělská vláda na velmi znepokojivé případy, kterým se musíme samozřejmě věnovat, kdy se najednou objevil velký počet osamocených dětí, protože je jejich rodiče prostě poslali pryč samotné. To je samo o sobě dost šokující. Musíme posílit evropské právní předpisy, abychom byli schopni bojovat proti násilí na dětech, což připomněla již paní Segelströmová. Jeden velmi vážný problém se mě osobně dotýká. Existují pravidla, která zajišťují, aby v případě rozluky nebo rozvodu skutečně došlo ke svěření dítěte do péče jednoho z rodičů. Ve skutečnosti nejsou v mnoha členských státech tyto pravidla používaná v praxi, což nemusí znamenat, že je vlády nevyžadují, často o nich soudy téměř nejsou informovány. Jsou případy, kdy jeden z rodičů doslova ukradne dítě druhému. V některých případech je nemožné vymáhat rozhodnutí, proto se musíme této otázce spadající do oblasti přidělování opatrovnictví daleko více věnovat. Dalším tématem, kterému se musíme věnovat, je sexuální turistika, včetně spolupráce s veřejnými správními orgány a soukromými osobami, cestovními agenturami a společnostmi vydávající kreditní karty kvůli identifikaci lidí, kteří si po internetu pořizují materiál s dětskou pornografií. Je jasné, že pedofilové neplatí hotově, ale kreditními kartami. Pokud by fungovala spolupráce, kterou právě spouštíme, byli bychom také schopní snížit a zastavit tragický dopad sexuální turistiky. Novým tématem je právo vyrůstat v neznečištěném prostředí, čili environmentální práva dítěte. Zaměřme na něj dobře svoji pozornost, jelikož nejde pouze o nové téma, ale o téma, kterému se musíme zjevně věnovat všichni. Paní Harkinová je jedna z těch, kteří nadnesli otázku dopadu Lisabonské smlouvy. Tato smlouva nepřináší žádný specifický právní základ, ale dává strategii, o níž zde nyní jednáme a která byla dodnes založena pouze na společné domluvě politiků, hodnotu evropské politiky. Díky Lisabonské smlouvě můžeme na strategii o právech dítěte nahlížet jako na čistě evropskou záležitost, což je docela ojedinělý krok kupředu. Na závěr je třeba říct, že i v nadcházejících měsících se musíme této problematice věnovat a je jasné, že jde o investici, kterou Evropa dělá pro svou budoucnost. Investuje do svých mladých lidí, investuje do dětí. Vidím však ještě jednu oblast, ve které by se mohly děti stát protagonisty jedné z nejdůležitějších politik Evropské unie: je jí politika začleňování přistěhovaleckých skupin do společnosti. Pokud vložíme důvěru do dětí, i do nejmenších dětí ve školách, a uděláme z nich velvyslance pro začlenění - protože pro ně bude daleko snadnější hrát si nebo se učit po boku dětí z odlišných kultur a prostředí - dáme dětem úkol, jak již někdo řekl, ne aby byly malými dospělými, ale aby byly skutečnými protagonisty nebo spoluprotagonisty politiky integrace. Pokud tato politika nebude založena na začleňování dětí ve školách, nebude nikdy skutečnou politikou začleňování přistěhovalců z jiných zemí. zpravodajkyně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve mi prosím dovolte poděkovat komisaři Frattinimu za to, že znovu ukázal, že má Evropská komise o oblast práv dítěte vážný zájem. Také mu děkuji za to, že ve svém úvodním prohlášení vyzval členské státy, aby urychleně zprovoznily dětské linky bezpečí, protože odklad tohoto tématu je neopodstatněný. Velmi jsem také uvítala, že zdůraznil, že některé členské státy dodnes nezavedly vnitrostátní záruky spojené s právy dítěte, což jsme ve zprávě také zmínili a absence těchto záruk nás mrzí. Jsem také vděčná všem svým kolegům, kteří se zapojili do tvorby tohoto dokumentu, a těm, kteří se k němu vyjádřili, protože se domnívám, že jsme se všichni shodli na konceptu vyššího zájmu dítěte. Samozřejmě také podporuji a sdílím znepokojení, které dnes sněmovna vyjádřila. Musíme donutit naše členské státy, aby začaly rychleji přecházet od slov k činům, k čemuž se musí také připojit Parlament a Evropská komise. Dovolte mi prosím říct pár krátkých slov k některým otázkám, které zde byly nadneseny. Co se životního prostředí týče, chtěla bych panu Frattinimu potvrdit, že jsme se možná mohli v rámci této zprávy problému věnovat více, ale jasně jsme řekli, že právo na zdravé a čisté prostředí musí být jedním z hlavních práv, na které mají nezletilí nárok. Jsem ráda, že jednou z otázek, kterou se bude zabývat další Evropské fórum o právech dítěte, bude problém mezinárodních adopcí. V této souvislosti chci upozornit, že kromě obrovských a často čistě byrokratických problémů při mezinárodních adopcích tu máme ještě tragickou situaci dětí, o něž se během rozvodu nebo během rozluky hádají rodiče. Zcela nepochybně se jedná o významný evropský problém, který se přirozeně objevil ve spojitosti s otevřením hranic. Dovolte mi zakončit vyjádřením svého uspokojení s prací, kterou jsme udělali a věřím, že přestože výsledek není zcela dokonalý, bude dobrým odrazovým můstkem pokud, což chci zopakovat, budou bezodkladně přijaty vážně míněné a zodpovědné praktické kroky. Rozprava je ukončena. Hlasování o tomto bodu se bude konat ve středu ve 12:00. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - Segregace ve vzdělání je jednou z nejzhoubnějších forem diskriminace, se kterou se setkávají romské děti. Vzdělání je jako základní lidské právo klíčové pro dosažení ostatních lidských práv a investice do vzdělání v raném dětství Romů je politika, která funguje na rozmanitých úrovních a přináší prospěch nejen dětem, které se snaží vzdělat. Přínos vzdělání v raném věku zahrnuje: podporu sociální spravedlnosti, zvýšení individuální a širší společenské produktivity, snížení úrovně chudoby a odstranění diskriminačních postojů a sociálního vyloučení. Vzdělanější romské děti si zvyšují šanci, že se stanou produktivní součástí pracovní síly. Když si vydělají peníze a přispějí prostřednictvím daní z příjmu a spotřební daně do národního rozpočtu, začnou ovlivňovat to, jak na ně pohlíží neromská populace, a tím ovlivní širší sociální otázky. Takže když se Romové stanou produktivnější a jejich úroveň chodby poklesne, stanou se členy společnosti, kteří na ni přispívají místo toho, aby byli příjemci státní podpory. Kombinace vyšších příspěvků a nižších vyplacených státních podpor představuje jasný zisk pro národní rozpočet. Z programu, který tento vývoj podporuje, by měli zisk všichni obyvatelé Evropy, a nejen Romové. písemně. - (FI) Jednou ze základních struktur podpírajících společné evropské hodnoty je naše povinnost ochraňovat nevinné duše, čímž mám na mysli děti. Je jen málo témat, na kterých se takto jednohlasně shodneme. Je životně důležité chránit práva dětí účinněji než doposud, což se týká i úrovně Společenství. Zpráva Komise o zavedení strategie o ochraně práv dítěte byla přijata velmi pozitivně. Zpráva Parlamentu o strategii je vskutku vynikající. Chtěla bych k této rozsáhlé problematice poznamenat pár věcí. Zaprvé, postavení rodiny je přímo spojeno s právy dítěte. Rodina je pro dítě bezpochyby nejlepším prostředím. Rodina a ochrana rodinného života jsou ve skutečnosti právy dítěte a ta jsou prováděna, pokud rodina funguje dobře. Strategie by měla také obsahovat opatření k podpoře blaha rodiny. Za každou cenu bychom měli chránit právo dítěte na styk s oběma rodiči. Děti jsou velmi brzy vystaveny hrůzostrašným, násilným a sexuálním formám zábavy, což má katastrofální následky. Návrh této zprávy, například na vytvoření jednotného klasifikačního a popisného systému pro prodej a distribuci audiovizuálního materiálu a videoher pro mladistvé v rámci celé EU, je hodnotný. Zásada "znečišťovatel platí" by měla platit i pro násilné formy komerční zábavy, protože jí způsobené škody jsou obrovské. Za třetí se musíme rozhodným způsobem snažit o vymýcení dětské pornografie. Prioritou Komise je posílení přeshraničních operací, rušení serverů utlačujících děti a zlepšení spolupráce mezi veřejnými úřady a soukromým sektorem. Bohužel ani práva dítěte neušla obecné představě o relativitě hodnot, která v naši společnosti stále existuje. Musíme nahlas vyhlásit, co relativní rozhodně není. Práva a ochrana dítěte jsou jedny z nejdůležitějších lidských hodnot, proto musíme lidem stál připomínat hrozivé následky čekající na provinilce. písemně. - (HU) Evropská unie má mimořádnou odpovědnost za ochranu základních lidských práv a především za práva dítěte. I přesto žije 19 % dětí v Evropské unii na hranici chudoby a toto číslo je vyšší než u dospělé populace (15 %). Na celém světě je 40 milionů dětí mladších 12 let obětí nějaké formy násilí. Téměř 6 milionů dětí je nuceno pracovat, jeden a půl milionů je obětí překupníků s lidmi. Oproti těmto faktům má evropská strategie nulové tolerance zaměřená na ochranu práv dítěte obrovský význam. Domnívám se, že hlavní roli v tomto procesu mohou sehrát lepší právní předpisy, včetně zkoumání dopadu nových a již existujících pravidel na mladistvé. Sama ale vytvoření zvláštního parlamentního orgánu zodpovídajícího za práva dítěte nepodporuji. Veškeré úkoly takovéto orgánu může plnit koordinátor pro dětská práva, kterého ustanoví Komise. Vytvoření postu komisaře pro lidská práva a menšiny, který by taktéž zodpovídal za práva dítěte, však podpořím. Je potřeba si uvědomit, že většina dětí žijících ve znevýhodněných podmínkách je romského původu, nebo patří k některé menšině žijící v Evropě. Bylo by vhodné doporučit provedení reformy institucí Evropy, v rámci které by koordinátoři pro práva dítěte podléhající komisaři představovali spojnici mezi institucemi, nevládními organizacemi a vládami, aby mohl být veden plynulý dialog a aby mohla fungovat spolupráce. S ohledem na skutečnost, že se již mnoho evropských organizaci a institucí v rámci unie o práva dítěte stará, musíme podporovat sjednocování těch zavedenějších a zlepšování efektivity jejich práce, spíše než vytvářet stále nové a nové. Vedle ochrany práv dítěte se do popředí dostává stále více otázka vzdělání. Soustředěné studium umožní neinformovaným mladým delikventům vyrůst v informované občany dodržující zákony. Dopustil bych se opomenutí, kdybych se v kontextu této debaty o právech dítěte nezmínil o případu Shauna Attarda, který zlomil srdce obyvatelům Malty a ostrova Gozo. Toto dítě z ostrova Gozo bylo odebráno otci takovým způsobem, že ho to muselo zcela jistě psychicky poznamenat. Je možné, že byl v tomto případě dodržen zákon a že byly respektovány i evropské směrnice. Existují nicméně vážné pochybnosti, zda to, co se stalo, bylo opravdu v nejlepším zájmu dítěte. Je mi líto, že ze svého úhlu pohledu musím říct, že se britské orgány snaží otci dítěte v tomto případě ztížit právo na spravedlivé slyšení. I těch pár setkání dítěte s otcem doprovázejí velké překážky. Chtěl bych apelovat na to, aby bylo Mariu Attardovi podle platných právních předpisů umožněno právo na spravedlivé slyšení a aby se navíc jednalo v nejlepším zájmu Shauna. písemně. - (PL) Dnešní debata týkající se práv dítěte vyvolává mnoho podstatných otázek o správném vývoji mládeže. Budoucnost našich dětí, zabezpečení jejich správného rozvoje, je podmínkou toho, jaká bude budoucnost našeho kontinentu, pokud jde o řádné mezilidské vztahy. Práva dítěte musí být respektována. Musí být také dodržena práva rodičů, aby mohli děti vychovávat v souladu s hodnotami, kterým věří. Mluvit o právech dítěte a vynechat otázku jejich práva na výchovu v přirozené rodině, kde figuruje otec i matka, je narušením těchto práv. Rozhodnutí o adopci dítěte, kdy je dítě předáno páru stejného pohlaví, čímž předurčíme jeho budoucnosti a svým způsobem mu i vnutíme sexuální orientaci, je bezpochyby narušením jeho základních práv. Při rozhodování nemůžeme o této otázce mlčet, protože porušuje politickou korektnost Evropské unie. Změna směrnice 2003/87/ES tak, aby se činnosti v oblasti letectví začlenily do systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (rozprava) Dalším bodem je doporučení do druhého čtení jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o společném postoji přijatém Radou pro účely přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2003/87/ES tak, aby se činnosti v oblasti letectví začlenily do systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (05058/3/2008 - C6-0177/2008 - (Zpravodaj: Peter Liese úřadující předsedkyně Rady. - (FR) Vážená paní předsedající, především bych chtěla vyjádřit svou vděčnost slovinskému předsednictvu, zpravodaji Parlamentu a Komisi, kteří spojili svoje síly, aby dosáhli dohody o začlenění letecké dopravy do evropského systému obchodování s povolenkami na emise, a uvědomuji si, že to bylo náročné. Tato dohoda je velmi důležitým politickým signálem a nástrojem k dosažení ambiciózních cílů, které jsme si stanovili pro boj se změnami klimatu. Je to též ambiciózní závazek, který je součástí širokého politického kontextu, a to současných jednání o energetickém/klimatickém balíčku v Evropě a současných rokovaní o boji proti změnám klimatu, které se odehrávají na celém světě. Mezinárodní ekonomický a politický kontext je náročný a způsobuje, že jednání o tomto textu jsou obzvlášť choulostivá. V úvahu je třeba vzít několik faktorů: zaprvé a především, rostoucí ceny ropy, jakož i potřeba zachovat celkovou konkurenceschopnost evropských leteckých společností, požadavek a závazek Unie bojovat proti změnám klimatu a uzavření mezinárodní dohody v Kodani v roce 2009. Bylo důležité vzít v úvahu zájmy všech stran, včetně zájmů regionů, které jsou z důvodu jejich zeměpisné polohy velmi závislé na letecké dopravě pro jejich rozvoj či spojení mezi územími na kontinentu. Počítáme také s dopravními společnostmi v nových členských státech, kde je míra mobility v současnosti nízká, ale rychle roste. A konečně se bere v úvahu také specifická situace malých a středních podniků, což má za následek, že z kompromisu je dnes vyvážený, avšak ambiciózní balíček opatření. Tento kompromis uznává, že letecký průmysl musí přispívat k snahám o snížení emisí CO2, a současně umožní tomuto odvětví, které je samozřejmě velmi důležité, připravit se na nové požadavky životního prostředí a přijmout je. Podíl povolenek, které se smí dražit, je nízký, velmi nízký a limit použitý na výpočet povolenek přidělených různým provozovatelům je realistický. Tato dohoda má globální rozsah: týká se evropských společností, ale i společností ze třetích zemí. Na jedné straně musí vzít v úvahu rovnocenná opatření, která by tyto třetí země mohly zavést, a na druhé straně musí být považována hlavně za předchůdce budoucí globální dohody o účasti mezinárodní letecké dopravy na trhu s emisemi CO2. O to se snažíme. Členské státy a Komise si proto přejí pokračovat v diskusích s různými mezinárodními orgány, aby vytvořily podmínky pro takovou globální dohodu nebo bilaterální dohody s cílem vytvořit v budoucnosti propojení mezi evropským systémem a jinými vnitrostátními nebo regionálními systémy. Konečně, zaslali jsme zvláštní zprávu rozvojovým zemím, ve kterých by mnohé dopravní společnosti mohly být vyjmuty ze systému z důvodu klauzule de minimis začleněné do textu dohody. Na závěr v tom samém duchu text naznačuje, že zisky z dražby by se měly použít na řešení účinků klimatických změn v rámci Evropy a mimo Evropu prostřednictvím celé řady opatření, která jsou uvedená v textu.Zvláštní důraz se kladl na opatření, která se zaměřují na pomoc při přizpůsobování klimatickým změnám v rozvojových zemích, na letecký výzkum a formy dopravy s nízkými emisemi. člen Komise. - (EL) Vážená paní předsedající, především bych chtěl poděkovat a poblahopřát panu zpravodaji, doktoru Liesemu, za jeho vynikající práci na návrhu o začlenění letecké dopravy do evropského systému pro obchodování s povolenkami na emise, jakož i Evropskému parlamentu za jeho kladný a konstruktivní příspěvek. Jsem spokojený, že se při druhém čtení podařilo dosáhnout dohody. Poslanci Evropského parlamentu hráli rozhodující úlohu při zabezpečení integrity návrhu Komise a při stanovení vyšších cílů pro životní prostředí v určitých důležitých bodech. Dosažením dohody o směrnici ukázaly instituce Komise, že Evropská unie je schopna přijmout zvláštní opatření ke splnění svých ambiciózních cílů týkajících se klimatických změn. Tato směrnice je prvním z řady opatření, která se snaží dosáhnout cíl EU týkající se skleníkových plynů v roce 2020. Její přijetí je pozitivní zprávou pro nastávající jednání o balíčku klimatických a energetických opatření. Všechna odvětví ekonomiky mají povinnost přispívat k dosažení cílů EU spojených se změnami klimatu. Začlenění odvětví letecké dopravy do systému obchodování s povolenkami je nevyhnutelnou součástí celkového přístupu Evropské unie k řešení vlivu letecké dopravy na změny klimatu. Množství emisí letecké dopravy se rychle zvyšuje; od roku 1990 se dokonce zdvojnásobilo a očekává se nové zdvojnásobení do roku 2020. Z tohoto důvodu je nezbytné učinit rozhodný čin, který lze uskutečnit jen na úrovni Evropské unie, nikoli na úrovni členských států. Dosažení dohody při druhém čtení potvrzuje také sílu evropského systému obchodování s povolenkami na emise, který je největší na světě. Prostřednictvím mezinárodních jednání, která měla za cíl vytvořit mezinárodní dohodu o klimatu po roce 2012, může systém obchodování s povolenkami na emise tvořit základ, na kterém se bude budovat globální trh s CO2. Účast v systému obchodování s povolenkami na emise EU umožní leteckým společnostem získat zkušenosti, které se budou požadovat pro budoucí omezení emisí oxidu uhličitého na globální úrovni. Kromě přijetí a uplatňování směrnice bude Komise pokračovat ve svém úsilí na základě Rámcové úmluvy o změně klimatu a s Mezinárodní organizací pro civilní letectví, aby dosáhla efektivní globální dohody, která má řešit emise letecké dopravy. Dále budeme naléhat na začlenění letecké dopravy do mezinárodního kontrolního režimu změn klimatu po roce 2012, kdy přestanou platit Kjótské cíle. Globální dohody však nelze dosáhnout, pokud nikdo není ochoten stát v čele celosvětového úsilí. Při začlenění letecké dopravy do systému obchodování s povolenkami na emise převezmeme tuto vedoucí úlohu, ale současně zdůrazňuji, že jsme otevřeni diskusím s našimi partnery, což jak doufáme povede k celosvětovému systému. V určitých rozhodujících bodech byl Evropský parlament úspěšný při jednáních a z tohoto důvodu konečný legislativní akt přesahuje prvotní návrh Komise, zejména vzhledem k maximálnímu limitu a podílu dražených povolenek. Především jsem rád, že Evropský parlament trval při jednáních na potřebě vypracovat ambiciózní směrnici, která by řešila vliv letecké dopravy na změny klimatu. Dohoda o této směrnici je důležitým krokem směrem k boji proti klimatickým změnám. Z tohoto důvodu je Evropská komise schopna přijmout kompromisní balíček, aby byla dohoda přijata už ve druhém čtení. zpravodaj. - (DE) Vážená paní předsedající, pane komisaři, paní předsedkyně Rady, emise skleníkových plynů se zdvojnásobily od roku 1990 a dokonce zřejmě víc než zdvojnásobily, neboť nejnovější čísla ještě nejsou k dispozici. To vůbec neodpovídá cílům Evropské unie snížit množství skleníkových plynů o 20 % do roku 2020 a o 30 %, pokud se přidají i jiní. Rozhodnutí začlenit leteckou dopravu do obchodování s povolenkami na emise bylo z tohoto důvodu už dávno potřebné a je dobře, že jsme teď dosáhli kompromisu při druhém čtení. Tato dohoda je důležitým signálem pro všeobecný klimatický a energetický balíček, který doufejme dokončíme tento rok. Rád bych poděkoval všem, kteří přispěli k tomuto úspěšnému výsledku, a to stínovým zpravodajům, zástupcům ostatních výborů, jako např. panu Jarzembowskému z Výboru pro dopravu a cestovní ruch, spolupracovníkům, zástupcům Komise a Rady a zejména slovinskému předsednictví, kterému se podle mě podařil mistrovský kousek vzhledem k náročným diskusím, které se uskutečnily na úrovni Rady. Museli jsme se přít a dohadovat kvůli mnohým důležitým otázkám, ale na závěr dne jsme přistoupili na přijatelný kompromis, který obsahuje mnoho prvků, které lze všeobecně považovat za pozitivní. Obchodování s povolenkami na emise pro odvětví letecké dopravy bude teď moci hladce fungovat už od začátku, což nebyl případ výroby elektrické energie a energeticky náročných druhů průmyslu. Nebudou zde žádné alokační plány, a tedy žádné související problémy, jako např. přerozdělování, deformace, konkurence apod. Poskytneme standardizovaný evropský distribuční systém založený na orientačním testování a dražení, což znamená, že podniky, které už investovaly do čisté technologie, budou odměněné a ne, jako v minulosti, v některých případech penalizovány. Je důležité, že jsme přesvědčili Radu ministrů, aby souhlasila s formulací, která zahrnuje vyčlenění příjmů a přesahuje všechno, co už Rada připravila k přijetí. Týká se to ochrany klimatu: nechceme zavést nové daně, ale spíše zabezpečit, aby se vyčlenily příjmy. Osobně mi leží na srdci, abychom se zaměřili na podporu těch, kteří využívají ekologicky přijatelné dopravní prostředky, jako např. vlaky a autobusy, poněvadž také musí snášet vysoké ceny za ropu a v porovnání s leteckými společnostmi si musí někdy poradit s rozličným druhem daní, což v naší zemi znamená také placení ekologické daně. Teď máme příležitost vážně popřemýšlet o provedení změn. Revolučním aspektem je, že jsou začleněny lety i letecké společnosti třetích zemí. To je potřebné z důvodů životního prostředí, poněvadž dvě třetiny emisí kryté naším systémem nepocházejí z vnitřní evropské letecké dopravy, ale z mezinárodních letů. Chceme třetí země začlenit také z konkurenčních důvodů. Jsme přesvědčeni, že naše nařízení jsou porovnatelná s mezinárodním právem, např. s Chicagskou úmluvou, a existuje tu značný právní prostor, který to potvrzuje. Musíme žít se skutečností, že současná administrativa ve Spojených státech se na to dívá jinak. Nejsem ten, kdo kritizuje prezidenta Bushe ve všem, co dělá - mám sklon být více kritický - ale v tomto případě pokládám skutečně za neúnosné, aby vláda Spojených států říkala, že bychom měli jednat na mezinárodní úrovni, což znamená na úrovni ICAO (Mezinárodní organizace pro civilní letectví). ICAO má na starosti snížení emisí letecké dopravy od roku 1997, jinými slovy od Kjóta, a dosud nedosáhla ničeho, absolutně ničeho, a jedním z hlavních důvodů je odpor, který klade současná americká administrativa. Z tohoto důvodu bych chtěl ještě jednou zdůraznit: Chceme mezinárodní dohodu, ale realisticky je třeba říci, že jí dosáhneme jen tehdy, pokud do Bílého domu přijde někdo, kdo vezme ochranu klimatu vážně, ať už to bude John McCain nebo Barack Obama. Potom budeme moci nějakým způsobem pokročit. Celkem si myslím, že všichni musíme učinit ústupky, ale toto je dobrý kompromis a byl bych rád, kdyby pro něj Parlament tentokrát hlasoval velkou většinou. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Vážená paní předsedající, paní úřadující předsedkyně Rady, pane komisaři, jménem skupiny Evropské lidové strany a Evropských demokratů bych rád co nejupřímněji poděkoval panu zpravodajovi Liesemu za to, čeho dosáhl. Existují dvě hlediska: za prvé, existuje tu dobře vyvážený a úspěšný výsledek jednání mezi Parlamentem a Radou, a za druhé, máme také vyvážený výsledek pokud jde o zájmy životního prostředí a zájmy dopravního průmyslu a obchodního odvětví, a vidíme, že je to velmi složitý soubor otázek. Především jsem rád, že jsme se dohodli na roku 2012 jako na datu zavedení systému. To nám dává příležitost pokročit v jednáních se třetími zeměmi. V tomto bodu bych rád apeloval na vás, pane komisaři: Nemůžeme jednoduše zaujmout postoj, že máme pravdu a každý by nás měl následovat, poněvadž potom ostatní země přijmou odvetná opatření proti našim leteckým společnostem. Takto nelze. Neměli bychom obětovat letecké společnosti ani evropská letiště jednostranné politice životního prostředí z důvodu translokačního efektu. Apeluji také na vás, abyste brali vážně úlohu, kterou stanovila Rada a Parlament, a v nejbližších letech urychleně vedli jednání. Připouštím, že s Amerikou můžete řešit věci do roku 2010, ale s ostatními zeměmi - jako např. Rusko a Čína - musíme řešit věci ihned, aby naše neintegrované řešení neohrozilo naše letecké společnosti a naše letiště s tisíci a milióny zaměstnanců. Jsem rád i tomu, že se udržuje rovnováha, poněvadž ve skutečnosti se vracíme do let 2004 a 2006 jako referenčních dat pro udělení certifikátů, ale velmi rozumně jsme stanovili limit na 97 % a 95 %, zpočátku se bezplatně přidělí 85 % certifikátů a 15 % se dá do dražby. Doufáme, že tímto dosáhneme zamýšlený efekt snížení zatížení životního prostředí způsobeného leteckým průmyslem. Současně jsme schopni udržet náklady letecké společnosti a poplatky cestujících v rámci rozumných hranic. Vzhledem k dramatickému nárůstu ceny leteckého benzínu musíme zajistit rovnováhu zájmů našich obyvatel mezi životním prostředím na jedné straně a jejich potřebami dopravy a mobility na straně druhé.Z tohoto důvodu bych ještě jednou chtěl poblahopřát zpravodaji k jeho úspěchu. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážená paní předsedající, paní předsedkyně Rady, pane komisaři, vážené dámy a pánové, v první řadě bych chtěl poděkovat panu zpravodaji Liesemu za jeho užitečnou a dobrou spolupráci. Dává mi to velké naděje pro budoucí energetický balíček, který vytváříme zde, v tomto Parlamentě, a potom společně s Radou, a to vše ještě v tomto legislativním období. Současný kompromis ukazuje, že Evropa teď bere klimatické změny vážně. Tento kompromis, který přesahuje národní hranice, je též znakem, že v mezinárodním měřítku činíme pokrok nejen pro ochranu klimatu, ale i pro energetickou účinnost. Jsem rád zejména tomu, že všechny letadla nad 5,7 tuny jsou začleněna do opatření, a že určitá letadla jako např. podniková letadla nejsou vyloučena. Veřejnost by nepochopila, pokud bychom poskytli výjimky privilegovaným skupinám. V posledních týdnech a měsících jsme poslouchali v tomto Parlamentě mnoho projevů o klimatických změnách. Každý odborník říkal, že musíme zastavit růst emisí a musíme to učinit v nacházejícím desetiletí. S tímto kompromisem jsme byli úspěšní při zastavení růstu v odvětví letecké dopravy. V roce 2012 zavedeme při udělování osvědčení horní limit 97 %, který se od roku 2013 sníží na 95 %. To zastaví růst v tomto specifickém odvětví, kde rapidně narůstají úrovně emisí, od roku 1990 do roku 2003 o 73 %. Tím možná dosáhneme obratu v růstu. Někteří z mých kolegů už o tom hovořili: 85 % osvědčení se přidělí bezplatně, zatímco 15 % se bude dražit. Dal bych zde přednost ambicióznějšímu přístupu. Je to však kompromis, se kterým se dá žít, a kompromis je lepší než další, třetí čtení. Příjmy by se měly použít na boj proti změnám klimatu a na financování adaptačních opatření. To je jasně uvedeno ve směrnici. Ještě jednou bych chtěl vyzvat členské státy, aby použily peníze na tento účel, a nikoli na zalátání děr v rozpočtu atd. Tyto příjmy musí být přiměřeně přidělené, v opačném případě budou považovány za dodatečnou daň. Vítám především skutečnost, že směrnice se zhodnotí v roce 2014, což nám umožní zjistit, zda ji musíme někde přepracovat nebo můžeme přijmout ambicióznější přístup. Při legislativním procesu týkajícím se emisí NOx jsem podporoval zavedení systému násobení. Obracím se na pana komisaře s otázkou: Kdy Komise v této souvislosti předloží legislativní návrh? Vážená paní předsedající, jsem překvapený, potěšený a současně znepokojený. Překvapený jsem rychlostí, z jakou parlamentní zpravodaj v zákulisí na setkání s předsednictvím Rady dokázal smést se stolu prakticky všechno, co Parlament považoval poslední dva roky za důležité k těmto podkladům. To by se nemělo stát pravidlem pro naši rozpravu o energetickém balíku, který je před námi, protože to představuje zákulisní politiku a nikoli transparentní demokracii. Jsem však rád, že stojíme nohama na zemi. Při začlenění leteckých společností je obzvlášť důležité udržet náklady systému na spodní úrovni, poněvadž jakákoli letecká společnost, která nemá efektivní režim řízení paliva, za to platí svým zánikem. Závěrem, znepokojuje mě zbožné přání, které, zdá se, ovlivňuje mnohé z vás ve vztahu k mezinárodní situaci. Vážený pane Liese, obchodování s emisemi v USA prezident neodmítl, ale bylo odmítnuto v senátu, v němž ze strany, která má většinu, možná podruhé vzejde prezident. Skutečně musíme být realisty při posuzování situace, poněvadž i kdybychom uspěli a přesvědčili Američany, aby se připojili do systému obchodování s emisemi, stále budeme muset čelit seznamu jiných zemí ve světě a osobně si nejsem jist, jak s nimi zahájíme rozhovory. Mám například na mysli dubajského emíra. Z komerčního hlediska je tento region pro nás daleko větší výzvou a konkurence z tohoto zdroje je důležitější než ta ze strany několika - promiňte ten výraz - zkrachovalých amerických leteckých společností. Úplně jsme to ignorovali. Je velmi důležité zachovat smysl pro míru, smysl pro perspektivu, pokud hovoříme o tom, že bychom měli pokročit dál, ale nikoli příliš daleko, neboť by nám ostatní nestačili. Vyvoláváme zde obchodní válku. To je něco, pane Liese, čeho si osobně musíte být vědom při vašich projevech v americkém kongresu, i když to tu nikdy otevřeně neříkáte. Z tohoto důvodu tu máme kompromis, který je celkem realistický, ale je třeba doufat, co se týče postupu není... (Předsedající řečníka přerušila) jménem skupiny UEN. - (LV) Vážená paní předsedající, paní předsedkyně Rady, pane komisaři, nejprve bych chtěl poděkovat panu zpravodaji Liesemu za jeho dobrou spolupráci s Radou s cílem dosáhnout tohoto jemného kompromisu. Připomenu pouze dva body. Jedním je samozřejmě úspěch - skutečnost, že od roku 2012 začne obchodování s povolenkami v celém odvětví a také ve třech státních společnostech, které provozují lety v rámci Evropské unie. Za druhé bych rád zdůrazni 3 % kvótu, která nabízí další příležitost novým a rychle rostoucím společnostem EU s průměrným růstem víc než 18 % za čtyři roky. Myslím si, že jim to poskytne příležitost konkurovat na trzích a současně to také vytvoří povolenkový strop jeden milión pro tyto společnosti. Z tohoto důvodu je to vynikající úspěch a vynikající kompromis. Děkuji. jménem skupiny Verts/ALE. -Vážená paní předsedající, nejprve bych ráda poděkovala panu Liesemu za jeho vynikající práci v této oblasti. Je mi jen líto, že i přes jeho úsilí dohoda, kterou máme dnes před sebou, je dohodou, kterou moje skupina podpoří jen velmi neochotně. Je to přímý výsledek hlubokého zklamání nad nedostatkem úsilí, který projevila Rada. Několik let hovoří vlády s takovým nadšení o ETS (systém obchodování s emisemi), jako o důležitém řešení, kterým letecká doprava reálně přispěje k snížení emisí. Obchodování má vskutku potenciál hrát užitečnou roli, vše však závisí na návrhu systému. Vzhledem k nekompromisnosti Rady máme dnes dohodu, která se vzdaluje tomu, co je skutečně třeba a představuje obrovskou mezeru mezi rétorikou našich vlád o klimatických změnách a intenzitě politické vůle, kterou jsou opravdu ochotny zaujmout. Této dohodě chybějí rozhodující aspekty, například jak limitovat stupeň, po který může letecká doprava vykonávat obvyklou činnost nákupem emisních povolení z jiných odvětví. Chybí ji úplná dražba emisních povolení i přes skutečnost, že splňuje kritérium Komise o schopnosti úplně převést náklady a chybí jí limit, který má být alespoň takový, jaký je vyžadován u jiných odvětví. Parlament se snažil ze všech sil a předložená dohoda představuje alespoň několik zlepšení společného postoje. Je to malý krok správným směrem, ale je to i skutečně zmeškaná příležitost toho, co mohla dohoda obsahovat.Aby se stala smysluplnou a skutečně řešila emise letecké dopravy, musíme se ubezpečit, že snahy rychle narůstají a týkají se integrity životního prostředí. jménem skupiny GUE/NGL. - (SV) Vážená paní předsedající, toto léto může být prvním létem bez ledu v Arktidě. Některé z největších světových ledovců mizí z vnitrozemí Grónska v Severním Atlantiku. Nikdy předtím neroztávalo tolik ledu jako poslední roky. Viděl jsem to na vlastní oči, když jsem minulý rok navštívil Grónsko. Každý, včetně odborníků z Mezivládního panelu pro změny klimatu OSN, byl ohromený z tohoto jevu. Tento děsivý vývoj je samozřejmě přímo spojen s emisemi a globálním oteplováním. Právě my z bohatého světa - USA, Austrálie, Japonska a samozřejmě EU - jsme ti, které je potřeba za to obvinit. Z tohoto důvodu musíme podrobit důkladné kontrole všechny odvětví, která přispívají emisemi oxidu uhličitého a skleníkových plynů. Průmysl letecké dopravy zvýšil své emise od roku 1990 přibližně o 100 %. Průmysl letecké dopravy se z toho dosud dostal vždy lacino. Letecké palivo je osvobozené od daně a místní a regionální orgány často dotují letiště v Evropě. V EU se ještě nikdy tak nelétalo. Kompromis, na kterém se dnes musíme dohodnout, se bohužel vzdaluje od potřebného činu, který jsme ve skupině GUE/NGL požadovali. Různé cíle pro leteckou dopravu by měly být vyšší, měly by se začlenit i jiné emise než jen emise CO2; práva na emise by se neměla rozdělovat bezplatně. V každém případě je to dohoda, která je malým krokem správným směrem. Letecká doprava bude přinucena snížit své emise a malý podíl emisních práv se musí dát do dražby. Dražba bude také produkovat příjmy, které se použijí na klimatická opatření v Evropě a v rozvojových zemích. Nakonec bych rád položil otázku Komisi: můžete přislíbit, že země, které chtějí přijmout podobná opatření na snížení emisí z letectva, jako např. Air Passenger Duty (poplatek cestujících leteckou dopravou) ve Spojeném království, to mohou dělat i nadále? Před námi je druhé čtení dohody o začlenění odvětví letecké dopravy do systému pro obchodování s povolenkami. Chtěl bych srdečně poděkovat panu zpravodaji Petrovi Liesemu za způsob, jakým vedl jednání s Radou a za jeho snahu o dosažení tohoto výsledku. To, co je teď před námi, opravdu není tak ambiciózní, jak navrhoval Parlament. Například emisní limit je vyšší než navrhoval Parlament, zatímco dražební procenta jsou nižší. Přesto tato dohoda ukazuje víc ambicí než originální návrh Komise a věřím, že je to dobrá věc. Odvětví letecké dopravy se též musí stát čistším odvětvím a musí snížit emise skleníkových plynů. Tato dohoda je důležitým krokem správným směrem v našem boji proti znečišťování životního prostředí a změnám klimatu, určitě ve světle energetického balíčku, kterým se teď Parlament aktivně zabývá. (FR) Vážená paní předsedající, paní předsedkyně Rady, pane komisaři, vážené dámy a pánové, dnes diskutujeme o dohodnutém kompromisu, který umožňuje začlenit činnosti letecké dopravy do systému obchodování s emisemi. To je pozitivní krok, poněvadž všichni podporujeme evropský závazek týkající se klimatických změn a všichni souhlasíme, že musíme snížit emise CO2, nikoli však za každou cenu. Z tohoto důvodu potřebujeme mezinárodní dohodu a nepochybně v tom musí sehrát svou úlohu ICAO. Evropská unie musí hrát rozhodující roli v rozhovorech vedených v rámci ICAO, aby zabezpečila realistický přístup. Stále chceme mít konkurenceschopnější Evropu; nechceme si pod sebou řezat větev a začlenit letecké společnosti z třetích zemí. Musíme být opatrní, abychom nezničili naše nízkonákladové letecké společnosti, nebo dokonce naše velké letecké společnosti, které by se mohly rozhodnout zastavit služby určitým trhům, které jsou příliš nákladné. Nakonec to bude spotřebitel na konci řetězce, který bude trpět a považovat leteckou dopravu za luxus. Z tohoto důvodu máme kompromis, který je základem pro rozhovory v Poznani koncem roku 2009 a samozřejmě pro náš kodaňský závazek v roce 2009. Je tu však jeden velmi důležitý bod: Zisky vytvořené při dražbách. Evropský parlament bude velmi opatrný při využití zisků, které se musí použít pro čistou dopravu, musí se použít pro výzkum a vývoj v odvětví letecké dopravy, ale které se především nesmí použít na jiné účely; jinak bude efekt obzvlášť zničující a mohl by zabránit uzavření mezinárodní dohody. Bude proto důležité urychlit boj proti emisím CO2 zabezpečením současné implementace jiných prvků politiky: Technologický prvek a prvek "jednotného nebe". Vážená paní předsedající, děkuji panu Petrovi Liesemu, Matthiasovi Grootemu a ostatním stínovým zpravodajům za předložení toho, co považuji za dobrou dohodu. Mohla by být lepší, ale stanovuje několik velmi důležitých zásad dražby a využití zdrojů. Vážená paní ministryně, říkala jste, že chceme ukázat světu, že dokážeme řešit klimatické změny, že jen nevyprávíme na evropských summitech, ale že kráčíme ruku v ruce s legislativou Evropské unie. Myslím, že tato dohoda je teď dobrým znamením, že můžeme mít, pokud budeme chtít dohodu o balíčku klimatických změn ještě před koncem roku. Vyslechněte si však, jakož i pan komisař, lidi v tomto Parlamentu, kteří říkají, že nejsou spokojeni s dohodou, kterou připravil pan Liese. Chtěla bych se jich zeptat na alternativu. Co navrhují místo ní, když si nemyslí, že by Evropa měla ukazovat cestu letecké dopravě? Jakou cestou máme jít? Co budeme dělat se systémem obchodování s emisemi? Budeme čekat, zda se něco v Bílém domě změní? Vážená paní ministryně a pane komisaři, doufám, že oba uhájíte své místo a že budeme spolupracovat s paní Doylovou na systému obchodování s emisemi. Je to dohoda o letecké dopravě. Chceme také pracovat na lodní dopravě. Žádáme-li občany, aby se zúčastnili řešení změn klimatu, musíme učinit kus práce zde v Evropské unii na právních předpisech. Žádám tedy ty na druhé straně Parlamentu, kteří tu teď nejsou, ale kteří vyjadřovali pochybnosti, aby přednesli alternativy, pokud chtějí něco lepšího. (PL) Vážená paní předsedající, množství výzkumných studií ukázalo, že současné letectvo má malý vliv na klimat díky nízkým hodnotám antropologického oxidu uhličitého a oxidů dusíku ve svých emisích a jen 0,1 % vliv na tvorbu mraků nebo cirů z kondenzačních stop. Zvyšující se ceny ropy výrazně snížily rozsah, do něhož jsou letečtí dopravci schopni zvýšit ceny dopravy, která spolu s dodatečným požadavkem pokrytí nákladů nákupu v systému obchodování s emisemi zabrzdí růst v tomto odvětví, jakož i zdrží nebo dokonce znemožní zavedení ekologických řešení.Z tohoto důvodu by bylo rozumné zabránit náhlým a riskantním opatřením v odvětví letecké dopravy, zejména v nových členských státech, které teprve začínají dobíhat náskok.Letecká doprava se nedá omezit bez poskytnutí praktické alternativy nebo poskytnutí potřebného času pro systematickou adaptaci. (LV) Vážená paní předsedající, děkuji. Začlenění letecké dopravy do systému obchodování s emisemi skleníkových plynů EU je logický krok.Bude to bezplatné přidělování 85% povolení, ale nakonec to bude znečišťovatel, který bude platit. To nám dává příležitost kontrolovat klimatické změny.Budeme mít také větší příležitost zachovat kvalitu života v Evropě.Jsem vděčen panu zpravodaji Liesemu, se kterým jsme našli výborné řešení pro specifickou rezervu poskytnutou rychle rostoucím leteckým společnostem.Přístup Lotyšska do Evropské unie z něj vytvořil jeden z nejrychleji se rozvíjejících států a taktéž jsem hrdý na naši národní leteckou společnost airBaltic, jejíž růst v posledních letech dosahoval 50 %.Evropský parlament vytvořil kvalitní politiku životního prostředí ve spojení se zodpovědnou dopravní politikou.Samozřejmě to bude mít vliv na evropskou politiku cestovního ruchu.Jsem přesvědčený, že zodpovědný cestovní ruch povede k lepší kvalitě života.Zodpovědný, kvalitní cestovní ruch formuje základ evropského cestovního ruchu a je hnací silou ekonomiky a způsobuje velmi málo škod na životním prostředí, infrastruktuře a kultuře.Přijetí směrnice o začlenění leteckých činností do ETS určitě nepoškodí postavení leteckého průmyslu a postavení "posvátné krávy" národních leteckých společností.Na její přijetí byl zřejmě už nejvyšší čas.Ještě jednou bych chtěl poděkovat panu Liesemu a vyzývám vás k podpoře této zprávy, první skupiny pozměňovacích návrhů a zvláštní rezervy 3 % pro nově vzniklé a rychle rostoucí společnosti.Jménem rychle rostoucích společností děkuji. (PT) Vážená paní předsedající, rokujeme o záležitosti, která je velmi důležitá pro vzdálené regióny. V těchto regiónech, vzdálených ostrovech, je cena za letenku cenou za vzdálenost ke svobodě a to musíme pochopit. Chci poděkovat našemu zpravodaji Petrovi Liesemu za jeho hluboké pochopení postavení vzdálených regiónů. Je mi však líto, že je Komise necitlivá k situaci našich regiónů a musím říci, že i přes dosažený kompromis, který je pozitivní a znamená několik kroků správným směrem, cítíme, že tato záležitost není vyřešená. Chci proto apelovat, hlavně na Avril Doylovou, která je zodpovědná za zprávu, kterou budeme zakrátko posuzovat, abychom brali v úvahu postavení vzdálených regiónů a uvědomili si, že žít v regiónu naprosto odříznutém od světa je úplně odlišné od toho žít zde ve středu Evropy. Když to nepochopíme, nepodaří se nám dosáhnout dobré legislativy, a tak vyzývám paní Doylovou, aby se inspirovala duchem zprávy Petra Lieseho, abychom mohli těmto regiónům poslat pozitivní zprávu. (FI) Vážená paní předsedající, je pravidlem etikety poděkovat zpravodaji za jeho práci. Taktéž mu děkuji, ne za dobré způsoby, ale za jeho zásluhy. Pan Liese je kolega, který pochopil svoje povinnosti zpravodaje. Nejde o to přinutit skupinu poslouchat svoje vlastní myšlenky, ale přinutit lidi chtít poslouchat, přemýšlet o myšlenkách skupiny a zhodnotit je. Pan Liese to učinil velmi dobře, takže děkuji. Spolupracovali jsme v oblasti letecké dopravy několik let. Relativně nás může těšit konečný výsledek, pokud vezmeme v úvahu skutečnost, že obchodování s emisemi nemůže být nikdy vhodný způsob práce. Jednostranné rozhodnutí může způsobit obchodní spory a taktéž, v nejhorším případě, spory ve vzdušném prostoru. Unikání uhlíku je nebezpečné, poněvadž má přímý vliv na životní prostředí, ale zejména na evropskou ekonomiku a zaměstnanost. Hrozba je skutečná, poněvadž letecké společnosti jsou v současnosti trestané vyššími cenami za ropu. Bylo tu mnoho bankrotů a pozastavených činností. Chceme, aby se toto rozhodnutí realizovalo rychle a nechceme čekat na výsledky z Kodaně, chceme dosáhnout mezinárodní dohody v tomto odvětví. Místo toho jednotné evropské nebe, ve kterém by okamžitě vznikly úspory oxidu uhličitého - 12 % za rok - čeká na ratifikaci víc než deset let. To poukazuje na skutečnost, že obchodování s emisemi není vždy jen o ochraně životního prostředí, ale víc o politice. Doufám, že nás budou brzy akceptovat při obchodování se světovými emisemi z letecké dopravy a že to nezpůsobí unikání oxidu uhličitého, ale skutečně odmění redukci emisí a racionalizaci všech druhů činností spolu s cíli životního prostředí na mysli. V současnosti trestá obchodování s emisemi hlavně evropské společnosti, které létají s úplně novými stroji. V tomto případě bylo moudré vzdát se použití násobitele v této fázi, poněvadž by vedl k podvázání a snížil by se přínos životnímu prostředí. Jsem především ráda, že můj názor na použití příjmů z emisního obchodování ve výzkumu snížení emisí z letecké dopravy byl přijat v závěrečném kompromisu.Bylo by vážnou chybou vynechat z toho leteckou dopravu a investovat finanční prostředky do konkurenčních způsobů dopravy, jak bylo zpočátku navrhováno. Pokud skutečně... (Předsedající řečnici přerušila.) Vážená paní předsedající, v první řadě bych chtěla poděkovat mému kolegovi Petrovi Liesemu za jeho úžasnou práci na tomto dokumentu. Úspěšně dosáhl kompromisu s členskými státy v Radě a přesto, že není tak ambiciózní, jak by někteří mohli doufat (zřejmě je to známka dobrého kompromisu), poskytuje rámec pro začlenění nejrychleji rostoucího dopravního odvětví do systému obchodování s emisemi EU (ETS) od roku 2012. Jako zpravodajka pro posouzení návrhu ETS vím, jak náročné je dosáhnout dobrého a vyváženého kompromisu z důvodu komplikovanosti této záležitosti a těžkostí při jednání. Petr ukázal, že toho dosáhnout lze a výzvou pro mne bude opakovat jeho úspěch v mé zprávě. Od deregulace odvětví, kterou sponzorovala EU, utratili občané EU okolo 80 miliard eur za rok za letenky a toto číslo dokonce nezahrnuje nízko nákladové dopravce. Nelze pochybovat, že přístup k nižšímu cestovnému, v posledních letech dokonce k nulovému cestovnému, o mnoho víc zpřístupnil cestování. Když se však podíváme na problém ve světle globálních klimatických změn a cíle 2°C, bylo by nezodpovědné vyloučit odvětví letecké dopravy a samozřejmě odvětví námořní dopravy z přispívání k urychlenému řešení rychle rostoucího globálního problému. Musíme se pohybovat směrem k úspěšné ekonomice s nízkým podílem uhlíku a podporovat inovace a nové technologie a obchodování s emisemi je nákladově nejefektivnější způsob dosažení těchto cílů. Jestliže je odvětví letecké dopravy schopno převést náklady na spotřebitele, je rozumné, aby byly povolenky přidělované prostřednictvím dražby, dokonce i při současných cenách paliva, tím se však jakýkoli rozhovor o převádění nákladů stává choulostivým. Nový systém se bude týkat letů v rámci EU i mezinárodních letů, včetně leteckých společností třetích zemí a zajistí, aby byla zaručena konkurenceschopnost leteckých společností v EU. Řízení letišť, řízení letového provozu a jednotné evropské nebe má obrovský přínos pro snížení spotřeby paliva a tím pro snížení nákladů na palivo a uhlíkové kredity pro letecké společnosti. Vážená paní předsedající, ETS s limitem a dražbou by měl nahradit všechny daně letecké dopravy, daně cestujících a každou případnou daň, která hrozí pro letecké palivo. ETS je daleko efektivnější pro skutečné dosažení našich emisních cílů než daně. Náklady cestujících, dopravců a leteckých společností se budou týkat přímo emisí, které způsobují a vlády nebudou moci odůvodnit doplňování svých prázdných pokladem předstíranými zelenými daněmi z letecké dopravy a cestujících. ETS je spravedlivý způsob dosažení našich emisních cílů a ETS je spravedlivý způsob pro leteckou dopravu a její zákazníky, kteří budou mít v tomto důležitém záměru jen a jen svou odpovídající roli. (NL) Je to dokonalá dohoda? Ne. Je to krok správným směrem? Nepochybně. Rád bych za to poděkoval zprostředkovatelům. Skutečnost je taková, že chceme, aby letecký průmysl přispíval k dosažení našich ambiciózních klimatických cílů. Systém obchodování s emisemi poskytne leteckým společnostem stimuly na zlepšení jejich organizace a používání ekonomičtějších letadel a nových letadel, aby zabránily zbytečným nákladům. Projekt nesmí samozřejmě zůstat osamocen. Musí být kombinován s množstvím dalších opatření, jako byly například návrhy z minulého měsíce na efektivnější organizaci evropského vzdušného prostoru a podobně. Na závěr bych rád řekl, že od nynějška se musíme snažit zaangažovat třetí země a dát jim prostor představit podobné systémy, abychom se obeznámili se světovým systémem obchodování s emisemi pro leteckou dopravu.Jen tehdy dosáhneme skutečných výsledků. (PL) Vážená paní předsedající, děkuji za tuto zprávu a za jednání, která se uskutečnila, i když musím říci, že jsem trochu nespokojný. Přijatá opatření je třeba pečlivě zvážit a v úvahu vzít ochranu životního prostředí i náklady letecké dopravy. Nebylo by proto správné diskriminovat evropské dopravce a evropské cestující, zejména v nových členských státech. Musíme si uvědomit, že vzdušný prostor pokrývá celou zeměkouli, takže naše činnost musí být koordinována s činností jiných zemí. V opačném případě utrpíme ztráty a ostatní dopravci se nám budou smát.Doufejme, že to povzbudí aktivitu, která bude vést ke konstrukci nových leteckých motorů, nové generace motorů, jako i k hledání jiných zdrojů pohonu letadel.V této záležitosti bychom měli jednat rozvážně. (PT) Vážená paní předsedající, neměli bychom zapomenout, že začlenění letecké činnosti do evropského obchodování s povolenkami na emise způsobí problémy v těch zemích, které mají ekonomické těžkosti, zejména tam, kde jsou vzdálené regiony jako například Portugalsko, které má Azory a Madeiru. Nesmíme zapomenout na důležitost letecké dopravy pro poskytovaní spojení mezi kontinentem a těmito dvěma ostrovy, aby se jejich obyvatelé necítili jako uvěznění. Z tohoto důvodu je důležité přinejmenším zaručit výjimku pro vzdálené regiony.Z tohoto důvodu trváme na tom, aby letecká spojení vzdálených regionů, nejen mezi sebou, ale i s kontinentem, byla vyloučena z uplatnění tohoto systému. (RO) Kompromisní text, který vypracoval Peter Liese, představuje krok vpřed pro dosažení programu Evropské unie o klimatických změnách. V první řadě zdůrazňuji dohodu o zřízení rezervy bezplatných povolenek pro rychle rostoucí letecké společnosti. Toto opatření má upevnit odvětví v nových členských státech přesně tam, kde je nejvíce potřebná expanze a rozvoj. Zdůrazňuji taktéž možnost používat část příjmů získaných prostřednictvím dražeb na rozvoj odvětví letecké dopravy. Pro jednotné, čisté a bezpečné nebe musíme vyvinout a zavést kooperativně technická a provozní opatření, která by zefektivnila náklady. Rychlé opětovné sjednocení evropského vzdušného prostoru rozhodne o zkrácení tras, samozřejmě o snížení spotřeby paliva a následně snížení emisí, což bude znamenat nižší náklady v ETS a následně nižší ceny. předsedkyně Rady. - (FR) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, jak jste někteří zdůraznili, žádný kompromis není dokonalý. Tento kompromis však představuje rovnováhu mezi požadavky životního prostředí a ekonomickými omezeními, které se týkají kvality. Pokud schválíte tento kompromis, učiníte důležitý krok pro Evropskou unii. Po prvé ukážete, že je Evropa schopná vývoje své vlastní legislativy, aby mohla bojovat proti změnám klimatu, což je samozřejmě dobrým znamení pro diskuse o klimatickém/energetickém balíčku. Posilníte úlohu Evropy jako vůdce v globální politice proti antropogenním emisím uhlíku, což je také dobrým znamením pro mezinárodní jednání v Poznani v prosinci 2008 a v Kodani v prosinci 2009. V neposlední řadě povzbudíte osobnosti a politické síly mezi našimi zahraničními partnery, kteří chtějí dát nový podnět ke snahám o snížení emisí skleníkových plynů. Mám na mysli samozřejmě bilaterální rozhovory, které bychom mohli vést se zeměmi, které chtějí zavést stejný typ systému, ale i multilaterální diskuse v rámci ICAO. Z těchto důvodů vás žádám o podporu této dohody. (potlesk) člen Komise. - Vážená paní předsedající, rád bych poděkoval všem, kdo přispěli, za jejich velmi pozitivní postoje. Dosažením dohody o této směrnici demonstrují orgány Společenství své odhodlání přijmout konkrétní opatření, která jsou potřebná pro implementaci ambiciózních cílů Evropské unie týkajících se klimatických změn. Tato směrnice je první z řady opatření vytvořených pro splnění cílu Evropské unie týkajícího se skleníkových plynů do roku 2020. Její přijetí je pozitivním signálem pro nadcházející jednání o klimatickém a energetickém balíku a pro mezinárodní jednání v Poznani a Kodani. Byl jsem právě informován, že G8 souhlasila s dlouhodobým cílem snížení o 50 % do roku 2050. I když to vítáme, je to jen částečný krok vpřed, poněvadž se nedohodli na střednědobém cíli i přes skutečnost, že členské státy Evropské unie i Komise trvaly na nevyhnutelnosti střednědobého cíle. V současnosti na základě dohodnutého textu, všechny lety z letišť a na letiště Evropské unie budou zcela začleněny do systému Evropské unie obchodování s emisemi od roku 2012. To znamená, že od roku 2012 budou všichni letečtí provozovatelé potřebovat povolenky n emise, aby pokryli své lety do Evropské unie a z Evropské unie. V roce 2012 bude množství povolenek na emise přidělených do odvětví letecké dopravy 3 % pod průměrnými ročními emisemi odvětví z let 2003-2006. Od roku 2013 bude množství povolenek o 5 % nižší. Jako i ostatní odvětví průmyslu v systému, budou moci prodat povolenky, které na trhu nepotřebují, ale pokud budou jejich emise vyšší, musí si zakoupit víc povolenek nebo emisních kreditů z projektů čisté energie v třetích zemích. To je způsob, jakým systém obchodování s emisemi vytváří stimul pro účastníky k minimalizování svých emisí. Většina povolenek do leteckých společností bude bezplatných, ale 15 % bude dražených. Příjmy z této dražby by se měly použít na řešení změn klimatu v Evropské unii a třetích zemích, zejména v rozvojových zemích. Tato hladina se může zvýšit od roku 2013 jako součást pokračujících diskusí o přepracování směrnice o obchodování s emisemi. V lednu tohoto roku Komise navrhla, že 20 % povolenek pro leteckou dopravu bude dražených v roce 2013 se zvýšením na 100 % v roce 2020. Při podpoře této dohody postoj Komise v souvislosti s revidovanou směrnicí o obchodování s emisemi zůstává takový, že dražební hladina v odvětví letecké dopravy má být 20 % v roce 2013 a zvýší se v souladu s jinými odvětvími než odvětví energetická. Pro tyto odvětví je navržené dražit 20 % povolenek v roce 2013 se zvýšením na 100 % v roce 2020. Pokud jde o záležitost emisí oxidu dusíku, Komise naznačila ve svém původním návrhu, že bude navržené zvláštní opatření týkající se emisí oxidu dusíku a vydává následující prohlášení: "Komise prohlašuje, že hodlá vydat do prosince 2008 legislativní návrh na zavedení opatření, aby byly omezeny emise oxidu dusíku z letecké dopravy, efektivně se zabývat vlivem na klimatické změny a zabránit negativním stimulům, aby se emise oxidu uhličitého snížily na náklady oxidů dusíku." Závěrem, Komise je velmi potěšena. Zvláště bych chtěl poděkovat panu doktorovi Liesemu za jeho vynikající práci a výsledky. Nás všechny velmi těší výsledek jednání. Komise může přijmout navrhované kompromisní pozměňovací návrhy v plném rozsahu. (potlesk) zpravodaj. - (DE) Vážená paní předsedající, pane komisaři, paní předsedkyně Rady, dámy a pánové, rád bych vám poděkoval za vaše projevy uznání a rád bych je věnoval všem těm, kteří na tomto projektu pomáhali. Chtěl bych vám také poděkovat za kritická slova, která zazněla na některých místech. Dovolte mi opět objasnit některé záležitosti: jeden z řečníků řekl, že jsme prováděli zákulisní politiku. Vím, že to není pravda. Celý proces byl velmi otevřený a samotný řečník byl přítomen ve všech stádiích, stínový zpravodaj byl informován o všech podrobnostech a v mé skupině jsem také mezi sebou prodiskutovali některé záležitosti. Nevím, zda tomu tak bylo i ve skupině řečníka, ale v každém případě to bylo u nás velmi upřímné a otevřené, dokonce i na vnitřní úrovni. Dokázali jsme, že Rada ministrů akceptovala mnoho našich návrhů. Pan komisař řekl, že byly o mnoho ambicióznější než původní návrh Komise a samotný počet pozměňovacích návrhů, který jsme úspěšně prosadili - asi 30 - ukazuje, že jsme byli schopni změnit společný postoj a v některých případech dost zásadně. Pan Lucas, pan Holm a ostatní říkali, že to neuspokojuje očekávání skupin životního prostředí. Je to pravda, ale nebyl by to dobrý kompromis, pokud bychom začlenili vše, co požadují environmentalisti a zelení. Ve dvou oblastech - a pan komisař je také připomněl - ještě stále existuje prostor pro úpravu. Se zprávou, kterou předložila Avril Doylová máme opět příležitost upravit limit a dražební hladinu tak, aby byly spravedlivé k ostatním účastníkům systému obchodování s emisemi. Musíme se na to důkladně podívat v druhé půlce roku. Na závěr bych rád zdůraznil, že to, co chceme, jsou stejné konkurenční podmínky. Chceme celosvětovou dohodu a chceme do ní také začlenit lety ze třetích zemí. Je však načase, aby nám pomohly i letecké společnosti. Četl jsem dopis z AEE - Asociace evropských leteckých společností - ve kterém se uvádí, že i po dosažení kompromisu ho ostatní vlády pochopitelně odmítnou. Musíme zvážit, zda stále máme zaměstnávat takové lidi, když jsou velmi slabými lobbyisty. Teď velkou většinou přijmeme tuto dohodu a spojíme naše síly, abychom ji obhájili před třetími zeměmi. Potom budeme všichni spolupracovat. Pokud však nebude přijato demokratické rozhodnutí Parlamentu, budeme muset leteckým společnostem říci, že škodí samy sobě. Žádám vás, abyste schválili doporučení a rád bych vyjádřil svůj dík za širokou podporu, kterou jsem dostal. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes. Písemné prohlášení (článek 142) písemně - (GA) Od roku 1990 se emise skleníkových plynů z mezinárodní letecké dopravy EÚ víc než zdvojnásobily a v současnosti tvoří 5 % - 12 % celkových emisí CO2 v EU. I když je kompromisní opatření od dokonalosti vzdáleno, umožňuje nám stanovit limity emisí leteckého průmyslu od roku 2012. Začleněním letecké dopravy do systému obchodování s emisemi (ETS) vysíláme zprávu, že příčiny klimatických změn bereme vážně. Příštích deset let bude rozhodujících v boji proti klimatickým změnám a v odvrácení nenapravitelných škod. Je důležité, že všeobecný posudek zahrnuje přísnější požadavek pro odvětví letecké dopravy spolu s přísnějšími cíli na redukci od roku 2013. Na základě nových nařízení smí členské státy využívat příjmy z dražby povolenek na zmírnění a adaptaci klimatických změn v rámci EU a rozvojových zemí a na podporu výzkumu a vývoje klimaticky příznivé dopravy.Tato investice je potřebná, pokud chceme mít prospěch ze začlenění letecké dopravy do ETS. , písemně. - (HU) Řešení hlavních problémů spojených s klimatickými změnami, vytváření důraznějších opatření v této oblasti a urychlení jejich tvorby jsou zásadní úlohy. Snižování emisí plynu z letecké dopravy, které způsobují skleníkový efekt a stanovení přesného horního limitu pro emise po roce 2012 je velmi důležité. Viditelného výsledku lze dosáhnout snížením plynů, které způsobují skleníkový efekt, ale i přísností systému obchodování s emisemi. Příjmy z dražeb je třeba využít pragmaticky (například pro rozvoj a používání technologie přijatelné pro životní prostředí), primárně v odvětvích, které jsou financované Evropskou unií a v souvislosti s tím stojí za to přezkoumat vytvoření zvláštního peněžního fondu. Komplexní implementace programů Galileo, SES a ETS v co nejkratší době by také prosazovala efektivní využití paliv. Klimatické změny jsou celosvětovým jevem. Musíme využít všechny možné politické nástroje a způsoby jednání, abychom zapojili největší světové producenty skleníkových plynů do snižování hladin znečištění na celém světě. , písemně. - (RO) Tato směrnice představuje ambiciózní iniciativu, se kterou může odvětví letecké dopravy hrát důležitou úlohu v boji proti klimatickým změnám. Jednání o tomto kompromisu jsou náročná, poněvadž bylo třeba vzít v úvahu cenu ropy, konkurenceschopnost evropských leteckých společností, ochranu životního prostředí a pokusit se vytvořit modelový systém na mezinárodní scéně pro začlenění letecké dopravy do ETS. Přesto by však systém neměl ohrozit evropské letecké společnosti, které by mohly ztratit svou konkurenceschopnost v souvislosti s konkurenčním leteckým odvětvím v USA nebo v Dubaji. Ukládání pokut pro vnitřní letecké odvětví způsobí výskyt jevu "úniku uhlíku", a to orientací na trhy s méně přísnými pravidly než jsou pravidla stanovená EU, což způsobí začátek obchodní války. Musíme najít rovnováhu mezi ochranou životního prostředí, ochranou spotřebitele a leteckým odvětvím, pokud chceme, aby byl evropský vzdušný prostor efektivnější. Také příjmy z dražeb povolenek se musí použít na snížení emisí skleníkových plynů a na adaptaci na klimatické změny, bez poskytnutí možnosti členským státům použít tyto peníze na jiné účely. Pokud dokážeme správně využít tyto příjmy z dražeb jako nástroj životního prostředí, vyhneme se pokutám vyplývajícím z mezinárodních dohod. Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis Sdělení předsednictva: viz zápis 17. Udělení absolutoria za rok 2007: Hospodářský a sociální výbor ( Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis 7. Statistiky v oblasti masa a chovu hospodářských zvířat ( Před začátkem hlasování: zpravodaj. - (DE) Vážený pane předsedo, ve skutečnosti to byla zábava. Z hlediska obsahu je tato zpráva významná, ale o tom jsem nyní hovořit nechtěl. O této zprávě jsme nediskutovali, protože bylo dohodnuto, že o ní řeknu několik slov. Zpráva se týká postupu spolurozhodování. S Radou jsme měli spor v souvislosti s komitologickým postupem. Pokud jde o postup spolurozhodování, bylo celkem přirozené, že jsme chtěli mít, v souladu s tím, k čemu jste dospěli v rámci jednání, kontrolu nad regulačním postupem. Chtěli jsme, aby mohl Parlament zasáhnout v případě, že dojde ke změně administrativních postupů. Rada nám to chtěla odepřít. Došlo k několika prudkým hádkám, ale nakonec jsme zvítězili. Pokud vstoupí v platnost mlouva, která byla předtím nazývána ústavou, bude se muset provést další revize komitologického postupu. Potom bude nutno zajistit, aby se opět nestalo to, co již Rada uskutečnila, a abychom v podstatě neztratili v této oblasti vliv. Říkám to proto, aby se touto problematikou zabývaly i skupiny. 15. Dobrovolná účast organizací v programu Společenství pro systém řízení podniků a auditu z hlediska ochrany životního prostředí (EMAS) ( 19. Výroční zprávy EIB a EBRD za rok 2007 ( Logistika nákladní dopravy v Evropě a udržitelná mobilita (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Inés Ayaly Senderové jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch s názvem Logistika nákladní dopravy v Evropě - klíč k udržitelné mobilitě. zpravodajka. - (ES) Pane předsedající, dnes odpoledne diskutujeme o odvětví, které má klíčový význam pro evropský růst, konkurenceschopnost a zaměstnanost, tedy o logistice. Logistika je důležitý faktor, který denně ovlivňuje kvalitu života občanů, ačkoli si to občané takto jasně neuvědomují. Tato zpráva se mimo jiné snaží tuto problematiku mezi občany zviditelnit. Toto odvětví představuje v Evropské unii přibližně 13 % HDP a má velký ekonomický dopad, neboť tvoří zhruba 10 až 15 % konečné ceny hotových výrobků v Evropě. V některých odvětvích, např. v automobilovém průmyslu, dokonce přesahuje sociální náklady. Dosud také převládal názor, že jde o odvětví, které slouží výlučně průmyslu a trhu; jeho úspěch a potenciál růstu byly považovány za nevyvratitelné, a tak tomu musí být i nadále. Jsme pevně přesvědčeni, že nejlepším trhem je řádně regulovaný trh, který usnadňuje a podněcuje rozvoj pozitivních schopností a kromě toho zamezuje vzniku možných rizik dříve, než se z nich stanou zábrany a překážky pro nezbytný růst, tvořivost a rozvoj našich občanů, a proto schvalujeme, že se Komise rozhodla uvažovat v souvislosti s tímto odvětvím také o otázce, jak může Evropská unie přispět k tomu, aby zvýšila příležitosti a omezila zjevná rizika vyplývající z odhadů růstu odvětví dopravy v Evropě. Řeč je přibližně o 50% růstu v letech 2000 a 2020. Proto bude toto odvětví schopno využít příležitostí, které se mu nabízejí, a tyto příležitosti zvýšit za situace, která je podle našeho názoru definována pěti hlavními prioritami. První prioritou je nedávné rozšíření na východ, v jehož důsledku se prodloužily vzdálenosti a vznikly nové okrajové oblasti; zároveň však díky němu v rámci rozmanitých kultur našich občanů vznikají nové příležitosti jak z hlediska trhů, tak z hlediska obchodu. Druhou prioritou je globalizace, neboť urychluje obchod, diverzifikuje poptávku a znovu definuje zeměpisnou polohu různých území a národů. Nyní mám na mysli například vlastní zemi, Španělsko, o němž lze říci, že se jej rozšíření téměř netýká, přesto je však globalizace postavila na křižovatku mezi tak významnými oblastmi, jako jsou Latinská Amerika, Afrika nebo Asie. Dalšími prioritami, kterými je třeba se v souvislosti s logistikou zabývat, jsou změna klimatu a stávající spotřeba energie. Musíme zajistit, aby infrastruktura byla využívána účinněji, zlepšit řízení dopravního provozu a omezit jízdy bez nákladu; k tomu může současná logistika velkou měrou přispět. Čtvrtou prioritou jsou příležitosti k výměně informací, které v Evropě vyhledáváme v rámci sedmého rámcového programu a které jsou nezbytné pro budoucnost znalostní ekonomiky. Logistika je samotným ztělesněním inteligentní dopravy - dopravy, jejímž základním konceptem je plánování a která v rostoucí míře vychází z inteligentních dopravních systémů. Mezi nástroje a nové technologie, které jsou v tomto odvětví v současnosti úspěšně uplatňovány, patří SESAR, SafeSeaNet a Track and Trade. Závěrem nutno podotknout, že logistika může mít také rozhodující přínos při demografických změnách a z hlediska očekávání mladých lidí, pokud jde o zaměstnání. Za tímto účelem se návrh zprávy konkrétně snaží podpořit Komisi ve snaze zjistit slabiny a vypracovat nové návrhy. Je třeba, abychom zabránili nadměrnému nárůstu administrativní zátěže, a to tím, že tyto inteligentní systémy použijeme ke snížení a omezení formalit, které jsou dosud složité, zejména formalit celních a formalit v rámci námořního obchodu; domnívám se nicméně, že návrhy, které Komise v této souvislosti předkládá v rámci svého akčního plánu, mohou být velice přínosné. Další slabinou, k níž rovněž předkládáme řadu řešení, je chybějící infrastruktura a s ní související nedostatečné financování. V tomto kontextu znovu opakujeme, že je nezbytné ukončit systém přeshraničních sítí tím, že otevřeme nepoužívané historické přechody v Pyrenejích nebo v Alpách, kde by to podle našeho názoru bylo též užitečné, a otevřením železničních tunelů snížíme dopravní zatíženost některých silnic. Touto otázkou se zabývá jeden konkrétní návrh, který obzvláště podporuji, a to návrh systému zaměřeného na nákladní železniční dopravu. Nabádáme Komisi, aby nám v této věci předložila svůj plán. Co se otázky financování týče, uvítali bychom, kdyby byla do rozpravy o budoucím financování dostatečně ambiciózní evropské dopravní politiky zahrnuta také logistika jakožto hlavní priorita. Vzhledem k nedostatku pracovních sil podporujeme návrh Komise učinit toto povolání přitažlivější, rádi bychom kromě odborné přípravy vyzdvihli i zlepšení sociálních a pracovních podmínek. Na závěr bychom Komisi v tomto ohledu rádi podpořili a povzbudili a zdůrazňujeme, že je třeba do budoucích úvah o městské dopravě zařadit také kapitolu o městské logistice. Jsme přesvědčeni, že selhává-li logistika, která při úspěšném fungování zůstává skryta, jsou občané každodenně nuceni snášet dopravní zácpy. Proto se domníváme, že je na čase, aby logistika zaujala v evropských diskusích své právoplatné místo. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych především poděkovat paní Ayale Senderové za zprávu o logistice nákladní dopravy. Také bych jí rád sdělil, že si stále pamatuji na naši návštěvu v Zaragoze, kde jsme měli možnost se na vlastní oči přesvědčit o výhodách plynoucích ze všech prací, které jsou v současnosti v Evropě při rozvoji logistiky prováděny. Díky zprávě vkládáme velké naděje do přístupu, který Komise zaujala ve sdělení o logistice v roce 2006. Toto usnesení je důležitým krokem ve společném úsilí Parlamentu a Komise o zlepšení provozu nákladní dopravy v Evropě. To považuji za velmi povzbudivé, protože již za pár týdnů předložím akční plán pro logistiku. Paní Ayala Senderová výmluvně popsala důležité otázky: ekonomický rozměr a účinnost logistiky, jež jsou klíčovým faktorem pro konkurenceschopnost našich ekonomik. Logistika usnadňuje oběh zboží a zvyšuje konkurenceschopnost našich výrobků tím, že jim otevírá přístup i na vzdálenější trhy. Proto se z logistiky stalo důležité a dynamické odvětví, které vytváří pracovní místa, a v Evropě sídlí v tomto ohledu nejúspěšnější logistické společnosti. Kromě toho zvyšuje logistika environmentální účinnost. Jak zmínila paní Ayala Senderová, pomáhá logistika minimalizovat dopravní zácpy. Nákladní doprava a logistika se rovněž musí vyrovnat s výzvami spočívajícími ve snížení počtu silničních nehod a emisí znečišťujících látek a hluku. Práce, kterou je třeba v odvětví logistiky vykonat, nespočívá v regulaci tohoto rychle rostoucího odvětví, musí mu však zaručit udržitelnou budoucnost tím, že umožní mobilizovat potenciál, který je v odvětví dopravy dosud skryt. To nás v podstatě přivedlo na myšlenku účinné součinnosti různých druhů dopravy. V této souvislosti lze logistiku využít k tomu, abychom sladili ekonomické a environmentální cíle. Rozvoji logistiky však stále brání určité překážky. Za prvé, novým řešením, především rozvoji informačních a komunikačních technologií, brání nedostatečná harmonizace a chybějící společná pravidla. Nákladní dopravu bychom mohli plánovat lépe, mohli bychom zlepšit funkčnost a bezpečnost dopravních systémů, měli bychom zlepšit sledování zboží a zaručit, že zákazníci mají k dispozici nezbytné informace. Logistický řetězec musí fungovat jako pevný celek, a to i v případě, že se na něm bude podílet více partnerů a bude tvořen více způsoby dopravy. Za druhé, musíme klást větší důraz na kvalitu nákladní dopravy, na ukazatele kvality služeb a sdílení osvědčených postupů. To znamená, že musíme zlepšit odbornou přípravu pracovníků a uznávání jejich dovedností. Za třetí, musíme se zabývat problémem zúžených průjezdů, neboť jsou pro nákladní dopravu překážkou. Konzultovali jsem všechny subjekty působící v odvětví logistiky a obdrželi jsem pět set odpovědí, které nám při přípravě akčního plánu pro logistiku pomohou. Zpráva paní Ayaly Senderové rovněž právem vyzdvihuje zjednodušení administrativních postupů, potřebu investovat do infrastruktury a problémy, které souvisejí s logistikou v městských oblastech. Na všechny tyto otázky musíme nalézt konkrétní odpovědi. Jsem potěšen, že Výbor pro dopravu a cestovní ruch přikládá akčnímu plánu pro logistiku, který hodlám v říjnu předložit, skutečný význam. Plán by měl obsahovat konkrétní opatření s jasnými cíli a pevně stanovenými harmonogramy. Bude součástí souboru iniciativ, které budou zahrnovat také prioritní železniční síť pro nákladní dopravu, přístavní politiku a dva dokumenty Komise o námořním prostoru bez hranic a námořních dálnicích. Přijetí těchto opatření bude důležitým znamením a zároveň nám ukáže způsob, jak nalézt alternativní způsoby dopravy, které jsou účinné, integrované, šetrné k životnímu prostředí a samozřejmě také vyhovují požadavkům uživatelů. Akční plán bude doplněn opatřeními, která by měla zvýšit přitažlivost železniční a námořní dopravy a také dopravy po vnitrozemských vodních cestách. Komise netvrdí, že je schopna vyřešit problémy nákladní dopravy, jimž Evropa čelí, vlastními silami, ale i v tomto ohledu se zpráva paní Ayaly Senderové snaží členské státy povzbudit, aby zahajovaly vlastní logistické iniciativy, zejména tím, že budou v úzké spolupráci s Evropskou unií investovat do infrastruktur. Úspěchu dosáhneme pouze v případě, že budou členské státy a Evropská unie jednat společně. Logistika představuje závažný problém. Budeme-li se jí zabývat, podaří se nám přejít na jiný druh dopravy, a to je v rámci boje proti globálnímu oteplování velice důležité. Podle mého názoru lze udržitelnost evropské mobility, tedy její slučitelnost s našimi environmentálními požadavky ku prospěchu ekonomiky a evropských občanů, zajistit prostřednictvím řádné logistiky a dobrých dopravních infrastruktur. Rád bych paní Ayale Senderové upřímně poděkoval za návrhy k rozvoji logistiky, neboť jsou klíčem k rozvoji udržitelné dopravy. navrhovatelka stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (FI) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych paní zpravodajce Ayale Senderové co nejvřeleji poděkovat za velice úctyhodnou zprávu. Přesto lituji, že Výbor pro dopravu a cestovní ruch ve zprávě vynechal některé klíčové otázky, které Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku přednesl. Z nich je nedůležitější otázka internalizace externích nákladů na dopravu, např. nákladů souvisejících s životním prostředím. Základním prostředkem k tomu, aby byl dopravní systém inteligentní, účinný a racionální, je stanovení cen, při němž jsou zohledněny skutečné náklady včetně nákladů environmentálních a sociálních. Ve Švýcarsku bylo mýtné za nákladní dopravu příčinou toho, že se zásilky začaly přepravovat po železnici a že se snížil počet jízd nákladních vozidel bez nákladu. Z toho se můžeme poučit. Je třeba si uvědomit, že racionální dopravní systém není totéž co neustálý nárůst dopravního provozu. Emise oxidu uhličitého z dopravy nemohou dále narůstat jako dosud; jinak by snížení emisí, jichž bylo dosaženo v jiných odvětvích, např. v průmyslu, byla jen ztrátou času. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych rád poděkoval Komisi a paní zpravodajce za odvedenou práci. Logistika nákladní dopravy je tak široké téma, že není vždy snadné zabývat se pouze důležitými body. Jak říkají Francouzi: "qui trop embrasse mal étreint". Buďte proto rádi, že se nám dnes podařilo tyto klíčové body určit! Musíme si klestit cestu neznámým terénem, protože toto odvětví nepatří mezi ta nejméně problematická. Střetávají se v něm ekonomika a růst na jedné straně s životním prostředím a bezpečností na straně druhé. Jednoduše řečeno: každý chce zboží, nikdo nechce dopravu. To znamená, že toto odvětví, ačkoli je z hlediska zaměstnanosti perspektivní, nemá příliš dobrou pověst. Musíme se snažit, abychom lidem připomněli, že se zaprvé jedná o důležité odvětví ekonomiky, zadruhé že se v novém terénu orientujeme a zatřetí že toto odvětví má i dnes stále potenciál z hlediska zaměstnanosti. Odkaz na odbornou přípravu považuji za velmi důležitý a řada zemí by se z něj měla poučit. Specializace v těchto oblastech může vyústit ve vznik nových a zajímavých pracovních míst. Také výzkum může zvýšit účinnost nákladní dopravy, její slučitelnost s životním prostředím a její bezpečnost. Velký význam má i nadále spolupráce jednotlivých zemí. Stačí si připomenout transevropské sítě. Všichni přemýšlíme globálně, nikomu se nechce přemýšlet v místním měřítku. Jednoduše řečeno chceme, aby tyto sítě byly všude, k tomu nám však chybí zdroje, ať už o finančních prostředcích na transevropské sítě jednáme s Radou, nebo přímo s členskými státy. Pokud jde o způsoby dopravy, jsem přesvědčen, že nikdo nemá nic proti tomu, aby se doprava zboží přesunula na železnici a vnitrozemské vodní cesty, klíčovým bodem však zůstává efektivita. Efektivita není jen otázkou ceny. Bude-li doprava po železnici levnější, ale nikoli efektivnější, přechod na jiný způsob dopravy se nám nepodaří. Proto musíme efektivitu a cenu zkombinovat, chceme-li tuto problematiku uspokojivě vyřešit. Na závěr mi dovolte, abych se zmínil o otázce obrovských kamionů a normalizace. Nemůžeme všechno zakázat či snad povolit výlučně na evropské úrovni. Měli bychom řádně spolupracovat s členskými státy a společně nalézt směrnice, např. v odvětvích bezpečnosti a infrastruktury, které určí, zda tyto obrovské kamiony tolerovat, či nikoli. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, chtěl bych nejprve poděkovat paní Ayale Senderové za její iniciativu. Pane komisaři, domnívám se, že jsme si ve skutečnosti dosud nezvykli hovořit o logistice, ať už na úrovni Evropy, nebo členských států. Často diskutujeme o politice v oblasti silniční dopravy, železniční dopravy, letecké dopravy či dopravy námořní a zjišťujeme, že v některých zemí je velice složité tyto politiky koordinovat. Logistika není ničím jiným než snahou zabránit tomu, aby příliš často docházelo k přechodům mezi různými způsoby dopravy, a zaručit, že jsou tyto způsoby co nejúčinněji či nejvýnosněji optimálně využívány. Domnívám se, že práce, kterou zahájila paní Ayala Senderová, je v tomto ohledu velice slibná a samozřejmě s napětím očekáváme sdělení Komise. Rád bych také znovu zopakoval, co zde již bylo zmíněno Výborem pro průmysl, výzkum a energetiku. Podle mého názoru není kladen dostatečný důraz na zprávy o environmentálních aspektech celé problematiky. Je zřejmé, že musíme v Evropě logistiku rozvíjet a že dopravní politika doplňuje vnitřní trh a je předpokladem jeho rozvoje, nemůžeme však na jedné straně spřádat ambiciózní plány na snižování emisí skleníkových plynů a na druhé straně být příliš skromní. V této souvislosti jsem znepokojen tím, že se ve všech zprávách objevují zmínky o šedesátitunových kamionech. Ranější zpráva se skromně zmiňovala o evropském modulovém přístupu; některé zprávy hovoří o megakamionech a gigakamionech, přičemž teorie silniční lobby říká, že čím větší kamion, tím menší spotřeba a tím větší úspory. To není pravda. Čím je kamion větší, tím více je schopen konkurovat železniční dopravě a dopravě po vnitrozemských vodních cestách, a tím více bude oslabena politika Komise v oblasti železniční dopravy a dopravy po vnitrozemských vodních cestách a námořních dálnicích. Už ani nebude stát za řeč. Počet kamionů bude stále stejný, určitě se však výrazně zvýší objem zboží přepravovaného po silnici, což bude znamenat, že naše snaha nebude úspěšná. jménem skupiny ALDE. - (NL) Pane předsedající, ve svém sdělení Komise správně tvrdí, a to nikoli poprvé, že logistika je důležitou součástí naší reakce na všechny možné nové výzvy, např. výzvy spojené se životním prostředím. Úloha logistiky je samozřejmě stejně důležitá, co se konkurenceschopnosti Unie týče. V tomto ohledu je nutné se přednostně věnovat optimalizaci dopravního systému, řešení problémů zúžených průjezdů a uplatňování vyspělé logistiky. Je třeba jednat. Jak můžeme zvýšit účinnost jednotlivých způsobů dopravy a kombinací těchto způsobů? To je otázka za milion dolarů. A při této příležitosti bych zdůraznila, že očekávaný nárůst poptávky po nákladní dopravě je třeba řešit co nejpragmatičtěji. Máme-li se s takovýmto tempem vyrovnat, je třeba co nejvíce využívat všechny způsoby dopravy. Empaticky se tedy nejedná o jeden či druhý způsob dopravy, ale o způsoby všechny. Je politováníhodné, že hrozilo, že se reakce sněmovny na sdělení rozmělní v politické debatě o tom, zda by tato dlouhá těžká nákladní vozidla - ekokamiony či gigakamiony - měla být povolena, jak právě prohlásil pan Savary. Po dlouhém naléhání jsme se nyní dohodli na kompromisu, který je tak neutrální, jak jen to je možné. Jelikož tato velká, dlouhá a těžká vozidla podporuji, ráda bych ještě doplnila jednu věc, a to že budeme-li volat po inovativních myšlenkách, abychom je následně na základě falešných argumentů zamítli, nikam se nedostaneme. Proto říkám, vycházejte při rozhodování z řádného výzkumu. Ještě jednou podotýkám, že očekávaný nárůst silniční nákladní dopravy pro nás bude tou nejtěžší zkouškou. Výsledky v okamžité budoucnosti budou záviset na tom, jakým způsobem upřednostníme současné překážky. Svaté krávy bude nutné obětovat, a to například včetně těch, které se pasou kolem dlouhých těžkých vozidel a šíření zákazů jízdy v Evropské unii, či svatých krav souvisejících s kabotáží. Upřímně doufám, že tyto priority budou zakrátko jasněji vyjádřeny v akčním plánu Evropské komise. Nezbývá mi než poděkovat paní zpravodajce za tvrdou práci. Musím nyní odejít, nikoli z nedostatku slušnosti, ale proto, že mě čeká důležité setkání. jménem skupiny UEN. - Pane předsedající, vítám obsah této dnešní zprávy, která podporuje širší rozvoj transevropských silničních sítí. Druhým největším silničním rozvojovým projektem v Irsku je v současnosti výstavba 112 km dlouhé silnice s názvem M3, která povede kolem měst Dunshaughlin, Navan a Kells v okrese Meath. Úlohou Komise v rámci projektu M3 se v Irsku v poslední době rozsáhle zabýval tisk. Někteří lidé, kteří s tímto projektem nesouhlasí, si zcela mylně vykládají úlohu Komise v této záležitosti. Rád bych úlohu Komise v projektu M3 uvedl na pravou míru. Dne 29. června 2007 zaslala Komise irské vládě dopis se zdůvodněným stanoviskem, v němž požadovala vysvětlení, proč irská vláda neprovedla druhé posouzení dopadu, když bylo loni v březnu v Lismullenu odkryto archeologické naleziště. Irská vláda svoji pozici obhájí, protože jednala teprve poté, co obdržela nezávislou zprávu od ředitele irského národního muzea. Tato zpráva doporučovala, aby bylo toto lismullenské naleziště prozkoumáno a náležitě zdokumentováno. Tento navrhovaný postup podporoval také hlavní irský státní archeolog. Avšak fakt, že Komise zaslala irské vládě dopis se zdůvodněným stanoviskem, neznamená, jak se řada lidí domnívá, že Evropská unie Irsku uložit pokutu ve výši stovek milionů EUR nebo že snad bude již započatá výstavba této silnice ukončena nebo že bude proti Irsku zahájeno soudní řízení. Jsem si vědom, že jde o citlivou otázku, je však nutné uvést roli Evropské unie v této věci na pravou míru. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jakožto zástupkyně strany zelených samozřejmě podporuji jakákoli vylepšení logistiky, neboť pomáhají snížit poškození životního prostředí. Musím však hned na počátku říci, že existuje jen málo oblastí, v nichž má Evropská unie pravomoc v tomto ohledu cokoli učinit. V oblastech, v nichž nefunguje spojení mezi různými způsoby dopravy, vždy existují logistické slabiny; tato skutečnost je zejména nepříznivá v případech, kdy železnici nelze použít, protože je spojení obtížné, byrokratické, neexistuje nebo není dostatečně vyspělé. I v případech, kdy řada dopravních prostředků podniká jízdy bez nákladu, však zjišťujeme, že zjevně chybí logistika nebo že se jednoduše nevyplatí využívat kolejová vozidla účinně a cíleně. Tyto otázky mají zásadní význam a zpráva se jimi samozřejmě zabývá. Současně je využívá řada lobbistů. Podle mého názoru není zlepšení infrastruktury dosud logistické; i na těch nejlepších silnicích či železnicích dosud vídáme nenaložené vozy, což nám situaci nijak neusnadňuje. Zejména se ohrazuji proti skutečnosti, že byla tato zpráva zneužita jako nástroj k propagaci nákladních souprav známých jako tzv. "gigalinery". Již dnes nepříznivě pociťujeme fakt, že jsou zcela nedostatečně využívána kolejová vozidla. Nicméně čistě ze soukromého ekonomického zájmu - v minulosti zejména ze strany dřevařského průmyslu - je prosazováno zavedení velmi těžkých nákladních vozidel, což nepříznivě ovlivní údržbu silnic. Všichni si konec konců musíme uvědomit, že budou-li vozidla ještě více naložena a asfalt o to více zatížen, silnice bude třeba opravovat mnohem častěji. Z toho důvodu nemohu v tomto kontextu hovořit o environmentálním či logistickém zlepšení, protože tato velmi těžká vozidla nakonec také závažně naruší hospodářskou soutěž se železnicemi. jménem skupiny GUE/NGL. - (NL) Pane předsedající, na silnici je v současnosti přepravováno mnohem více zboží, než svědčí kvalitě ovzduší, naší ochraně před nadměrným hlukem a naší bezpečnosti a rovněž je tím omezen prostor, který potřebujeme. Tato doprava je čím dál intenzivnější, a to tím spíše, že se v průběhu času stala poměrně levnou. Společnosti organizují stále více jízd, které nejsou nutné. K tomu existují dva důvody: těžba surovin, různé stupně jejich zpracování a prodej konečných výrobků probíhají v lokalitách, které jsou od sebe značně vzdálené, a to je příčinou mnoha zbytečných přesunů mezi těmito lokalitami. Navzdory tomu, že byly zřízeny hlavní přístavy a další velká distribuční střediska, je zboží dopravováno dále, než je nutné. V řídce obydlených zemích, v nichž je železniční síť řídká nebo neexistuje vůbec, především v Americe a v Austrálii, byla vyvinuta obrovská silniční nákladní vozidla, tzv. silniční vlaky. Díky nim jsou ceny silniční dopravy nízké, na druhou stranu jsou však tato vozidla zdrojem příliš mnoha nepřekonatelných problémů. Tato těžká vozidla nesmíme do Evropy pustit. Nákladní dopravu je třeba omezit, a zcela nezbytné zboží je třeba v co největší míře dopravovat po železnici nebo po vodě. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Pane předsedající, význam logistiky pro společnost je dobře znám. Každý, kdo je do této problematiky zapojen, je povinen zaručit, že logistické operace probíhají hladce. Veřejné orgány se snaží, aby byl operační rámec co nejpříznivější, a podniky a výrobní odvětví navrhují koncepty, které by co nejlépe vyhovovaly poptávce na trhu. Jsem potěšen, že paní zpravodajka označuje a vyzdvihuje různé oblasti, jimž je třeba věnovat pozornost. Příčinou rozsáhlé diskuse je v souvislosti s touto zprávou problematika dlouhých těžkých nákladních vozidel, tzv. souprav "ekokombi". Ačkoli praktické zkoušky na vnitrostátní úrovni skončily úspěšně, názory na tato vozidla se značně různí. Kompromis je podle mého mínění dobrým výchozím bodem pro další diskusi. Jsem zvědav, co do této rozpravy vnese Evropská komise, a to jak akčním plánem pro logistiku nákladní dopravy, tak studií zabývající se hmotností a rozměry vozidel. Studie bude v krátké době zadána a její výsledky budou zveřejněny příští léto. Na závěr již jen v rychlosti složím poklonu paní Ayale Senderové za její zprávu a doufám, že směrem, jímž jsme se vydali, budeme letos schopni pokračovat. jménem skupiny ITS. - (DE) Pane předsedající, již celé roky se v důsledku globalizace zvyšují výdaje na nákladní dopravu; kromě toho jsme se rozšířili na východ a politika EU v oblasti podpor směřuje špatným směrem. Výsledkem je, že náklad každodenně přepravují miliony vozidel, od soukromých po těžká nákladní vozidla, a narůstají nepříznivé účinky, např. zácpy, hluk, znečištění životního prostředí a znečištění způsobené jemnými částicemi prachu. Koncentrace silniční dopravy současné problémy v hustě osídlených oblastech a na hlavních dopravních trasách nepochybně ještě zhorší. Těžká nákladní vozidla se na dopravních nehodách podílejí mnohem častěji než jiné dopravní prostředky a přísná celoevropská pravidla pro dobu odpočinku na tom příliš nezmění. Ani Brusel nebere ochranu veřejného zdraví příliš vážně, protože neexistuje žádné vysvětlení, proč dosud nebyla provedena Úmluva o ochraně Alp. Ve skutečnosti se EU těmito otázkami zabývala před mnoha lety, připravovala akční plány a vyzývala, aby se doprava přesunula ze silnice na železnici. Ale ani tentokrát se jí nepodařilo dosáhnout jakýchkoli hmatatelných výsledků. Co se transevropských sítí týče, nemůžeme stále zavírat oči před skutečností, a nakonec se doprava po venkovských silnicích nevyhnutelně stane ekonomicky atraktivní. (DE) Pane předsedající, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, dovolte mi, abych připomněl, že sama Komise prohlásila, že logistika je věcí průmyslu. Jsem přesvědčen, že tento přístup je správný. Proto doufám, že až bude Komise předkládat svůj akční plán, rozdělí jej na opatření, která můžeme přijmout na úrovni Společenství, na opatření, která mohou přijmout členské státy, a na opatření, o jejichž přijetí rozhodne samo průmyslové odvětví. Samozřejmě že musíme omezit byrokracii, která stále brání pobřežní lodní dopravě, kdy je neustále třeba vyplňovat řadu formulářů, zatímco těžká nákladní vozidla bez potíží jezdí po celé Evropské unii. Musíme bezpochyby také snížit vládní byrokracii a prosazovat moderní dopravní infrastrukturu a systémy. Nenechme se však zmást. Logistika je věcí průmyslu a neměli bychom na sebe brát břemeno, které jednoduše nemůžeme unést. Pokud jde o gigakamiony (možná by bylo lepší říci buď šedesátitunová, nebo 25 metrů dlouhá těžká nákladní vozidla), je moje skupina v tomto okamžiku zcela jednoznačně proti tomu, aby bylo jejich obecné využití v dopravě povoleno. Konec konců ve většině částí Evropské unie zcela určitě není infrastruktura, např. mosty, křižovatky a kruhové objezdy, pro takováto dlouhá či těžká nákladní vozidla vůbec vhodná. Ministerstva financí nevyčleňují finanční prostředky na to, aby byly zesíleny mosty či upraveny kruhové objezdy. Vzhledem k této dopravní situaci jsou obrovské kamiony zdrojem značných potíží z hlediska bezpečnosti dopravy. Jen si představte, jak se takový 25 metrový kamion snaží vměstnat do zatáčky v malé vísce, řidič špatně odhadne její rozměry a musí vycouvat. Proto si myslím, že bychom měli pokračovat směrem, kterým jsem se v minulosti vydali. Měli bychom je povolit ve Finsku a Švédsku, v nichž se táhnou dlouhé otevřené úseky umožňující dopravu dřeva. V tomto ohledu předložil Výbor pro dopravu a cestovní ruch moudrý návrh. Tvrdí, že bychom měli tyto obrovské kamiony ve členských státech povolit, ale pouze za velmi přísných podmínek, pokud Komisi prokážeme, že je zaručena nezbytná bezpečnost dopravy a že existuje nezbytná dopravní infrastruktura. To znamená, že bychom tyto podmínky měli ověřovat jednotlivě pro každý případ a každou zemi. (RO) Pane předsedající, pane komisaři, členské státy musí zaručit příznivé prostředí pro rozvoj logistiky nákladní dopravy a odstranit překážky, které tomuto rozvoji brání. Jak pro dopravce, tak jejich klienty je krajně důležité, aby bylo zboží dopraveno na místo určení včas a za stanovených podmínek. Předpokládá se, že do roku 2020 vzroste nákladní doprava o 50 %. Logistika nákladní dopravy představuje 13 % hrubého domácího produktu Unie a náklady na dopravní logistiku tvoří 10 - 15 % konečné ceny výrobků. Proto by členské státy měly nákladní dopravu usnadnit a zjednodušit pravidla, kontroly by měly být prováděny podle společných norem, aniž by bylo jakkoli bráněno volnému pohybu zboží. Tyto normy by měly být přednostně sděleny všem dopravcům, aby mohli dodržovat regulační ustanovení a plnit své smluvní závazky... (Předsedající řečníka přerušil.) Evropská unie musí používat dopravní prostředky, které jsou šetrnější k životnímu prostředí. Není náhodou, že se 70 % prioritních projektů v rámci rozvoje evropské dopravní sítě zabývá železniční dopravou a dopravou po vodních cestách. Členské státy bohužel jen málo využily program Marco Polo, aby přesunuly větší objem nákladní dopravy ze silnic na systém námořní dopravy. Splavné vodní cesty vybudované na Rýně, mohučském kanále a Dunaji zkracují vzdálenost mezi jihozápadní a severovýchodní Evropou o 4000 km. Kromě toho má Evropská unie od roku 2007 přístup k Černému moři. Inteligentní dopravní systémy a využívání technologií budou pro logistiku nákladní dopravy nutností. Nákladní doprava však vyžaduje kvalitní dopravní infrastrukturu, a proto doufáme, že rozpočty, které se týkají dopravních projektů Společenství a jednotlivých států, budou do budoucna prioritou. Tuto zprávu považuji za velice důležitou pro hospodářský rozvoj Evropské unie. Členské státy by měly logistice nákladní dopravy věnovat větší pozornost. Paní zpravodajce blahopřeji. (ES) Pane předsedající, pane komisaři, patřím mezi lidi, kteří jsou přesvědčeni, že pokroku a dobré životní úrovně nelze dosáhnout bez ambiciózních cílů, zároveň jsem však přesvědčen, že jsme ve Společenství a Evropské unii až příliš často uzavírali přepjaté dohody a stanovovali si nerealistické cíle. K tomu podle mého názoru došlo v případě lisabonské strategie, která z nás měla do roku 2010 učinit nejvíce konkurenceschopnou a dynamickou ekonomiku na světě; nebo v případě essenských dohod o transevropských sítích z roku 1994, z nichž většina dosud čeká na realizaci. Letos v březnu stanovila Evropská rada cíl, a to dosáhnout 20% snížení emisí skleníkových plynů a spotřeby energie, zatímco ve skutečnosti se ukázalo, že nejsme schopni plnit ani mnohem skromnější cíle, které jsme si vytyčili v Kjótském protokolu. O logistice nákladní dopravy v Evropě nyní diskutujeme jako o klíči k udržitelné mobilitě, zásadním předpokladu pro náš růst a zaměstnanost; a vzhledem k očekávanému výraznému nárůstu nákladní dopravy do roku 2020 si nemůžeme dovolit logistiku ignorovat, neboť je důležitým nástrojem ke zvýšení dostupnosti, účinnosti a bezpečnosti nákladní dopravy, jakož i její udržitelnosti. Zároveň je však nutné napravit přetrvávající nedostatky, například zúžený průjezd v rámci transevropské silniční sítě na přechodu Biriatu v Baskicku nebo jiné aspekty, v nichž se projevují slabiny, např. nedostatek koridorů, které jsou v současné době vyhrazeny pro železniční nákladní dopravu (takovéto koridory nemusí nutně být vysokorychlostní, aby byly konkurenceschopné), nebo nedostatečná interoperabilita železnic či nedostatek účinných překládek. Musíme vytvořit inteligentní dopravní systémy a k řízení nákladní dopravy využít potenciál internetu, abychom normalizovali hmotnost, rozměry a pravidla upravující náklad, omezili byrokracii a zřídili jednotná kontaktní místa. Musíme podporovat součinnost jednotlivých způsobů dopravy a nezapomínat přitom na námořní dálnice a vnitrozemské vodní cesty, a především musíme do ceny za dopravu začlenit skutečné náklady, především náklady environmentální. Žádného z těchto cílů však nelze dosáhnout, pokud zároveň snížíme příspěvky států do rozpočtu Společenství. (DA) Pane předsedající, dopravní politika EU se ubírá špatným směrem. Obecně řečeno, nikdo se nezabývá klíčovými problémy: změnou klimatu, dopravními zácpami a nehodami. Je to, jako bychom si na zácpy a nehody zvykli - nemůžeme si však zvyknout na změnu klimatu, jakmile začala. Musíme jednat hned. Pokaždé však převládne tradiční myšlení, a to dokonce i v této jinak vynikající zprávě - která obsahuje absurdní návrh povolit používání megakamionů. Co by se stalo, kdybychom tyto až šedesátitunové kamiony povolili? Jezdilo by na našich silnicích méně nákladních vozidel? Samozřejmě že nikoli. Přínos stále větších rozměrů nákladních vozidel by byl pohlcen nárůstem dopravní tonáže. Takový je zákon přírody; přesně k tomu dojde, když doprava zlevní. Naše silnice by byly těmito pojízdnými skladišti přeplněné a ani "inteligentní" řízení dopravního provozu, ani žádné jiné triky by nám nijak nepomohly. Bylo by to stejné, jako kdybychom na rozšklebenou ránu lepili malé náplasti a rána by se tím jen zvětšovala, stejně jako je tomu u současné dopravní politiky. Dámy a pánové, naléhavě vás žádám, abyste hlasovali proti obrovským kamionům v odstavci 21. Tento druh těžkých nákladních vozidel nesmíme v Evropě povolit. Dopravu zboří po silnici nesmíme zlevňovat. Jak již bylo zmíněno dříve, byla by tím ohrožena konkurenceschopnost námořní a železniční dopravy: tedy právě těch způsobů dopravy, které je třeba posílit, pokud máme vůbec kdy v Evropě zavést udržitelnou nákladní dopravu. (RO) Pane předsedající, tato zpráva je vítána, jelikož logistika je klíčem k hospodářskému rozvoji a doprava a mobilita jsou hybnou silou udržitelného rozvoje a musí reagovat na současné nevyhnutelné výzvy, tedy na potřebu odstranit dopravní zácpy a bojovat proti změně klimatu. Tváří v tvář nutnosti udržitelného hospodářského rozvoje a nutnosti snížit znečištění představují logistika, plánování, výměna osvědčených postupů a také spolupráce všech zúčastněných subjektů - orgánů, výrobců, dopravců a příjemců - jediná životaschopná řešení. V současné době dávají jak dopravci, tak příjemci přednost rychlé silniční či letecké dopravě. Extrémní teploty byly bohužel letos v létě v některých regionech, např. v Rumunsku, příčinou řady omezení provozu těžkých nákladních vozidel, a nákladní doprava tudíž čelila řadě potížím a byly též hlášeny finanční ztráty. Za těchto okolností mají železniční doprava a především doprava po vnitrostátních vodních cestách a krátkých námořních trasách nepochybné výhody, neboť mohou snížit zatížení silniční infrastruktury. Je nezbytné znovu oživit diskusi o spolufinancování transevropských dopravních sítí, protože finanční úsilí jednotlivých států, zejména nových členských států, jakkoli je významné a dobře míněné, nestačí k tomu, aby umožnilo tak rozsáhlé investice do evropské infrastruktury. Komise musí mít tento fakt na paměti a od roku 2008 začít přidělovat více finančních prostředků. Soustředil bych se nyní na význam doporučení paní zpravodajky, v němž členské státy nabádá, aby v návaznosti na obecný evropský akční plán vypracovaly národní akční plány pro logistiku nákladní dopravy. Tyto národní akční plány by měly klást důraz předevšín na přeshraniční dopravu do/z třetích zemí a na bezpečnost nákladu. Tyto plány mohou úspěšně přispět ke zlepšení prioritního řízení a ke vstřebání finančních prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti, které mají zlepšit a rozšířit dopravní infrastrukturu a také přeshraniční spolupráci mezi transevropskými sítěmi a projekty Marco Polo. (PL) Pane předsedající, rád bych paní Ayale Senderové poblahopřál k vynikající zprávě. Zmíním se o dvou konkrétních bodech: za prvé, i já oceňuji, že se zpráva zmiňuje o záměru Evropské komise prozkoumat, zda lze vytvořit jednotný dokument pro všechny způsoby dopravy. To je velice zajímavé prohlášení a mohlo by podpořit interoperabilitu a přispět k součinnosti různých způsobů dopravy, zároveň však nevyžaduje výdaje na investice a mohlo by nám do velké míry usnadnit integraci. Druhým bodem, který je podle mého názoru obzvláště důležitý, je vytvoření systému odborné a další přípravy v oblasti dopravy a logistiky s cílem zřídit systém vzájemného uznávání dovedností a kvalifikací. Tato záležitost je zmíněna v odkaze na odstavec 17. Tento koncept bych z výše uvedených důvodů rozhodně rád podpořil. Třetím bodem, který bych zde rád vznesl, je Schengen, konkrétně způsob, jak mají nové členské státy v praxi uplatňovat jeho zásady. (FR) Pane předsedající, ráda bych paní Ayale Senderové poděkovala za skvělou práci, která již v okamžiku, kdy o ní jednáme v Parlamentu, dala podnět ke vzniku této zprávy z vlastní iniciativy o logistice nákladní dopravy v Evropě, což je pro naše spoluobčany problematika velice důležitá, jak již bylo mnohokrát zmíněno. Jelikož mám málo času, zmíním se o dvou hlavních bodech. Zaprvé, je více než když dříve důležité, abychom logistiku zohlednili v naší celkové strategii pro přepravu zboží, a musíme věnovat obzvláštní pozornost městské logistice a problémům, které s ní souvisejí. Zadruhé, a nyní hovořím jako členka Rozpočtového výboru, investice ze strany Evropské unie musí zahrnovat také financování logistických infrastruktur. Pamatujeme si, jak hluboce jsme byli zklamáni částkami finančních prostředků, které byly přiděleny na sítě RTE-T, a spoléhám na pana komisaře, že dohlédne na to, aby členské státy poskytly vyšší příspěvky, nebo že se je přinejmenším bude snažit přesvědčit, až budou znovu projednávány finanční výhledy. Na závěr bych ráda věnovala pozornost názorům na to, zda by na evropské silnice měly vyjet obrovské kamiony vážící přes 60 tun. Jak již dnes večer řeklo mnoho mých kolegů, tyto kamiony nevyhovují evropským cílům v oblasti bezpečnosti, ochrany životního prostředí ani udržitelného rozvoje. (NL) Pane předsedající, pane komisaři, logistika je především záležitostí průmyslu a dopravního odvětví a tak by to podle mého názoru mělo zůstat. Úvahy o logistice zaujímají přední místo v evropské a samozřejmě i světové agendě, a proto návrh Komise vítáme. Měli bychom se však spíše soustředit na to, abychom zabezpečili lepší dopravní rámec a snížili počet překážek, než na tvorbu dalších evropských předpisů či zákazů. Předpisy je třeba pročistit. V tomto ohledu mám radost z toho, že jsme návrh zprávy paní zpravodajky výrazně zjednodušili. Rád bych se podrobněji zmínila o překážkách, které logistice stojí v cestě. Loni jsme v této sněmovně hovořili o zprávě týkající se programu Naiades. V tomto ohledu Komisi plně podporujeme, protože i vnitrozemské vodní dopravě brání řada překážek, a doufám, že Komise nebude s předložením návrhů Parlamentu otálet. Další překážkou bránící logistice je omezení těchto šedesátitunových nákladních vozidel. Podporuji kompromis, tedy že členské státy musí mít možnost se samy rozhodnout, zda tato vozidla povolí, či nikoli, jsem si však také vědoma, že o této problematice koluje celá řada mnohdy přehnaných výmyslů. Pane komisaři, nechal jste provést studii. Naléhavě vás vyzývám, abyste studoval skutečnosti a abyste prozkoumal mezinárodní trasy. Souhlasím s panem kolegou Jarzembowskim, že do našich měst a vesnic nesmíme tyto obrovské kamiony vpustit. Na dlouhých trasách však nemáme jinou možnost. Dáte na fakta? Se zájmem očekávám vaše závěry. (HU) Ráda bych své kolegyni, paní Ayale Senderové, poděkovala za vynikající zprávu. Připravila obsáhlý materiál, který se týká všech oblastí a bude užitečný při přípravě návrhu akčního plánu Komise. Včasné a účinné zavedení logistiky nákladní dopravy v celé EU představuje investici do budoucnosti Evropské ekonomiky. Její existence přispěje k udržitelnému ekonomickému rozvoji, ke zvýšené konkurenceschopnosti a k rozvoji regionů. Abychom však tohoto cíle dosáhli, je třeba, aby logistika byla ještě kvalitnější, dochvilnější, efektivnější a bezpečnější, a zejména aby byly harmonizovány způsoby dopravy, a bylo tak možné v plném rozsahu těžit z účinnosti a výhod jednotlivých způsobů dopravy. K tomu je třeba vytvořit odpovídající technické, praktické a ekonomické podmínky. Jsou požadována posouzení dopadů, která by vycházela z jednotné strategie pro rozvoj logistiky. Je důležité, aby byla oddělena úloha státu od úlohy soukromého sektoru. Efektivní logistika je klíčem k udržitelné mobilitě. Vyspělá logistická řešení přispívají k optimalizaci nákladní dopravy, a proto je také užitečné snažit se nalézt příležitosti pro výzkum a podporu rozvoje v oblasti logistiky. (PT) Doufáme, že touto počáteční zprávou, ke které paní zpravodajce blahopřeji, přispějeme k vymezení strategického rámce pro logistiku nákladní dopravy v Evropské unii. Logistiku považujeme za důležitý nástroj pro účinné plánování a vyvážené a udržitelné používání různých dopravních prostředků. Logistika má tudíž ústřední význam pro racionalizaci, jejímž prostřednictvím má být v budoucnosti dosaženo co nejvíce konkurenceschopných a udržitelných úrovní. Navzdory výhodám, které z moderního logistického systému plynou pro efektivitu a konkurenceschopnost ekonomiky, optimální využívání zdrojů, vytváření pracovních příležitostí, ochranu životního prostředí a zlepšení bezpečnosti a zabezpečení, uznáváme, že stále zůstává řada problémů, které je třeba vyřešit, a jedním z nejzřetelnějších problémů je chronický nedostatek finančních prostředků vyčleněných na transevropské sítě a rozvoj logistiky nákladní dopravy. Proto je důležité zkoumat alternativní zdroje financování prostřednictvím společných iniciativ soukromého a veřejného sektoru, Evropské investiční banky, strukturálních fondů atd. Dalším naléhavým bodem, který zpráva obsahuje, je již zmíněná potřeba akčního plánu Komise, který by stanovil opatření na boj proti organizované trestné činnosti v rámci mezinárodní nákladní dopravy a opatření, která přepravovaný náklad zabezpečí proti zcizení a únosu. Je na veřejných orgánech, aby tato opatření a další záležitosti regulovaly a aby usnadnily součinnost různých způsobů nákladní dopravy, ke které dochází především v rámci podnikání. Opatření jako "jednotné administrativní místo" a omezení byrokracie pomáhají snížit náklady a jsou cestou k rozumnější a více konkurenceschopné ekonomice daného odvětví. Vzhledem k tempu, jakým nákladní doprava podle očekávání poroste, bude úloha logistiky v budoucnosti velice důležitá pro vytvoření efektivního, udržitelného, dostupného a bezpečného dopravního systému. Jsme si jisti, že z tohoto hlediska bude logistika stále výrazněji přispívat k dosažení lisabonských cílů. (ES) Pane předsedající, pane komisaři, účinná logistika nákladní dopravy má velký význam pro územní soudržnost. Tak to vyjádřila paní Ayala, které blahopřeji k moudré a důkladné zprávě. V této souvislosti bych Komisi chtěla požádat, aby věnovala pečlivou pozornost specifickým potížím, s nimiž se potýkají ostrovní oblasti, pro které je obzvláště důležitá námořní doprava. Zjednodušení postupů, řešení otázek souvisejících s ostrovními přístavy, např. jak se vyrovnat s nadměrnými náklady vzniklými v důsledku tržních omezení či jak pomocí transevropských sítí, strukturálních fondů a Fondu soudržnosti zjednodušit nové infrastruktury: to jsou opatření, která by přispěla k ekonomickému rozvoji a konkurenceschopnosti ostrovů. Na závěr bych Komisi chtěla požádat, aby v nadcházejícím akčním plánu pro logistiku dopravy, který hodlá předložit, věnovala potřebám těchto ostrovních oblastí zvláštní pozornost. (DE) Pane předsedající, Evropa se dnes v rámci dopravní politiky zaměřuje zejména na dopravní software, tj. na inteligentní řešení, jimiž hodlá zvýšit účinnost, ale také chránit životní prostředí a zdraví. Tuto změnu nebudeme zdlouhavě zdůvodňovat, ačkoli je zřejmé, že je do velké míry způsobena skutečností, že na nové velké projekty v rámci infrastruktury nemáme dostatek prostředků - stačí si připomenout poměrně skromné finanční prostředky vyčleněné na transevropské sítě apod. Za těchto okolností je nanejvýš důležité, abychom zaručili, že se k nám nový hardware nevplíží zadními vrátky pro rakouských a evropských dopravních trasách. Stejně jako řada mých kolegů mám na mysli šedesátitunové kamiony neboli gigakamiony či jak se jim říká. V každém případě nesmí být za žádných okolností povolen jejich vjezd na infrastrukturu, která pro ně není vhodná; tyto kamiony mohou být dobrým řešením v rovinách, kde je jen řídký provoz, ale v hustě zastavěných či horských oblastech by byly zcela nevhodné. Rakousko je zemí, která pro takovéto supertěžké kamiony v žádném případě vybavena není. Během posledních několika měsíců jsme byli opakovaně svědky toho, co tyto kamiony znamenají pro mostní konstrukce a jejich nosnost. Nemáme žádný zájem na tom, abychom si v této oblasti přidělávali další potíže. Stejně tak nejsou tyto kamiony prospěšné pro dopravní politiku, natož pro politiku zdravotní a politiku v oblasti životního prostředí. Pokud nejsme schopni vyčlenit další evropské finanční prostředky, abychom uhradili externí náklady spojené se stávající infrastrukturou, pak bychom měli nechat věci tak, jak jsou, v tomto konkrétním případě bychom tedy měli obrovské kamiony ponechat na severu Finska. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, děkuji vám, že jste společně s paní zpravodajkou zdůraznili, jak je logistika významná, a to nejen pro ekonomiku, ale také pro životní prostředí a společnost. Myslím, že se jednomyslně shodneme, že logistiku je třeba rozvíjet a že by měla být efektivnější a více šetrná k životnímu prostředí. Zprávu paní Ayaly Senderové vítám, neboť tuto skutečnost vyjadřuje zcela jednoznačně. Řada vašich přání, jimž jsem dnes odpoledne bedlivě naslouchal, bude zařazena do akčního plánu pro logistiku, který bude dokončen koncem října. Jelikož opravdu nemám čas na to, aby moje odpovědi byly obsáhlé, soustředím se pouze na pravidla pro rozměry nákladních vozidel. Jde dozajista o jednu z nevíce rozporuplných otázek a dnes nebudeme schopni se jí důkladně věnovat. Mám tedy jen několik připomínek. Je faktem, že ačkoli doufáme, že bude v budoucnosti mnohem častěji docházet k přesunům mezi jednotlivými způsoby dopravy, v současnosti je většina zboží přepravována po silnici. Musíme posoudit opatření, která by mohla zvýšit účinnost tohoto způsobu dopravy a snížit jeho dopad na životní prostředí. Posouzení by se rovněž mělo zabývat pravidly pro rozměry nákladních vozidel, která jsou stanovena ve směrnici 96/53. Myslím si, že je třeba všechny změny zvažovat nanejvýš obezřetně, protože by mohly mít rozsáhlé následky. Musíme přezkoumat, jak by širší či těžší nákladní vozidla mohla ovlivnit infrastrukturu, bezpečnost, životní prostředí, systém odesilatelů a dopravců a soutěž mezi jednotlivými způsoby dopravy. Jak jsem již řekl, domnívám se, že bychom se těmito otázkami měli zabývat velmi vážně. Útvary, za které odpovídám, budou proto provádět výzkum, v jehož rámci vyhodnotí dosavadní zkušenosti. Na základě výsledků tohoto výzkumu se budeme moci zabývat jemnými detaily této velmi důležité problematiky, která nesmí být v žádném případě brána na lehkou váhu. Tolik k prvnímu bodu a velmi rychle, podle mého názoru až příliš rychle, skončím, oceňuji však, že Parlament dodržuje harmonogram. Druhý důležitý bod, hovoříme-li o logistice, se týká infrastruktury. Padla zde zmínka o financování infrastruktur. Rád bych upozornil na nový program Marco Polo II, který nám umožní financovat logistická řešení, která dávají přednost přechodu na jiný způsob dopravy či snížení dopravního provozu. Na závěr se zmíním o odborné přípravě. Poslední řečník, pan Rack, prohlásil, že je třeba rozvíjet novou kulturu. Přesně to je samozřejmě zcela nezbytné a vždy se nakonec vracíme k mužům a ženám, kteří v odvětví dopravy pracují, neboť si potřebují osvojit celou řadu nových dovedností, má-li být doprava skutečně účinná a mobilita více udržitelná, jinými slovy šetrnější k životnímu prostředí. Parlamentu vřele děkuji a tuto zprávu i navazující rozpravu beru v plném rozsahu na vědomí. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Zahájení zasedání (Die Sitzung wird um 9.00 Uhr eröffnet.) Schválení zápisu z předchozího zasedání (PT) Vážený pane předsedající, mám procesní námitku. Dnes ráno jsme zde hlasovali o ospravedlnění vyjednávání, která probíhají mezi Evropskou unií a Marokem. Jelikož byl právě vydán dokument Komise, který nese dnešní datum a v němž se říká, že ve vyjednáváních mezi Evropskou unií a Marokem o zemědělsko-potravinářském a rybářském odvětví došlo k pokroku, ráda bych věděla, zda to byla právě tato vyjednávání, o nichž se předseda skupiny Progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu dnes ráno zmiňoval, když použil vyjednávání jako argument pro to, aby bylo z dnešního programu vymazáno téma Aminatou Haidarové, sahrawijské bojovnice, která už 32 dní drží hladovku a nachází se v této chvíli v ohrožení života. Pak jde o bod, který musí být patřičně vysvětlen, protože to, co se zde dnes ráno stalo, je naprosto nepřijatelné. Děkuji vám, paní Figueiredová. Bohužel vám na toto nedokážu odpovědět, protože už si sám nepamatuji, co předseda této skupiny dnes odpoledne říkal. (ES) Pane předsedající, dnes ráno byly z programu staženy dva body. Rád bych se informoval o usnesení, na němž se dohodly parlamentní skupiny. Mohli byste prosím objasnit, v rámci kterého článku jednacího řádu došlo k tomu, že byla položena tato otázka a hlasovalo se na místě o stažení tohoto bodu z programu, o němž jsme měli dnes večer diskutovat? Jsem toho názoru, že jde o důležité téma a že ti poslanci, kteří jsou dnes přítomni, musejí být náležitě a bezodkladně informováni. Paní Bilbao Barandicová, toto se týkalo procesní námitky v souladu s pravidlem 140 jednacího řádu, který umožňuje, aby byl program jednání pozměněn. Lituji toho, že nyní mohu povolit již pouze dvě procesní námitky. Tuto rozpravu nebudeme znovu otevírat. Rád bych zdůraznil, že okamžitě přeruším jakéhokoli řečníka, který se pokusí tuto rozpravu znovu otevřít. (ES) Vážený pane předsedající, podle článku 177 jednacího řádu může skupina čítající přinejmenším 40 členů skutečně předložit návrh k tomu, aby byla rozprava odročena. K tomu také dnes ráno došlo, a to navýsost podivným způsobem. V jednacím řádu je vlastně stanoveno, že má-li dojít k požadavku na odročení rozpravy, musí být předseda Parlamentu informován 24 hodin předem. Předseda musí poté bezodkladně informovat Parlament. Rád bych se dozvěděl, zda byl tento postup dodržen, protože situaci, v níž se nacházíme, je nanejvýš neobvyklá: toto je poprvé, kdy bylo Evropskému parlamentu znemožněno debatovat o usnesení, na němž se shodly všechny parlamentní skupiny v odpovědi na tak nesmírně závažnou situaci, jako je případ paní Haidarové. Z tohoto důvodu bych rád věděl, zda byl tento postup dodržen. Jestliže nebyl, mělo by se o tomto usnesení okamžitě debatovat. Toto usnesení, na němž se shodly všechny parlamentní skupiny, musí být vráceno na program a musí se o něm hlasovat. Jsou nějaké další procesní námitky? (RO) Vyčkával jsem z toho prostého důvodu, že mezitím stihl do sněmovny dorazit pan Schulz, a my bychom byli potěšeni, kdyby nám mohl odpovědět na otázku, kterou položil náš kolega poslanec na začátku, když pan Schulz nebyl přítomen. (Potlesk) Pane Predo, to byla velice stručná otázka, avšak nebyla to procesní námitka. (ES) Vážený pane předsedající, i my bychom chtěli odkázat ke článku 177 jednacího řádu. S ohledem na tento článek nedokážeme pochopit, jak může být nějaký bod stažen z programu, ledaže by tak bylo učiněno před související rozpravou či hlasováním. V důsledku toho se rovněž domníváme, že jednací řád nebyl dodržen podle pravidel. Z tohoto důvodu apelujeme na pana předsedajícího, aby tuto záležitost vyřešil. Jelikož se otázky vztahují k tomuto bodu, rád vám dám odpověď. Podle článku 140 odstavce 2 jednacího řádu může být program jednání pozměněn za jistých podmínek, mezi něž patří i "na návrh předsedajícího". Předseda skupiny vznesl procesní námitku a předsedající souhlasil s tím, že se o ní bude hlasovat. To je v souladu s jednacím řádem. Vážený pane předsedající, ohledně procesní námitky týkající se mého požadavku vzneseného jménem mojí skupiny, tj. skupiny ECR, na odročení hlasování, k němuž pan Schulz vyzýval, na 15:00, abychom měli dostatek času pochopit, o co v celé této věci vlastně jde. Ten nebyl ve skutečnosti sněmovně předložen. Předsedající pouze předložil sněmovně návrh pana Schulze a nepředložil můj požadavek na návrh odročení, abychom získali dvě nebo tři hodiny, uklidnili se a zjistili fakta. Protestuji proti skutečnosti, že ten ve skutečnosti sněmovně nebyl předložen. Pane Tannocku, procesní námitka, kterou vznesl pan Schulz, je na řadě. Vaše procesní námitka je tudíž zbytečná. (ES) Vážený pane předsedající, rád bych zdůraznil to, co řekl pan Meyer. Budu stručný. Mnoho poslanců, velká část těch, kteří jsou přítomni v této sněmovně, bylo překvapeno vývojem událostí kolem návrhu z dnešního rána. Ten byl schválen zcela neočekávaně schválen, a to způsobem, který naznačuje, že neodpovídá smyslu platných ustanovení a není s nimi v souladu. Už jsem vám vysvětlil, jak si vykládám jednací řád. Postup byl tudíž v souladu s jednacím řádem. Už nemůžu povolit žádné další procesní námitky. Rád bych vás poprosil, abyste se ovládali. Máme ještě dva další důležité body. Pane Salafranco, pokud máte procesní námitku, prosím, pokračujte. Musím vás však varovat, že vás přeruším, jestliže tomu tak nebude. (ES) Vážený pane předsedající, mám skutečně procesní námitku. Dnes ráno požádal předseda skupiny progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu o to, aby byl návrh společného usnesení odstraněn z programu jednání. Takové rozhodnutí je bezprecedentní a v této souvislosti byly vzneseny silné argumenty, jmenovitě ten, že život paní Haidarové je ohrožen. S ohledem na to moje skupina nechtěla nastalou situaci ohrozit, s ohledem na názory vyjádřené panem Schulzem. Jak to vidím já, není zde jediný důvod, proč by prohlášení této sněmovny mělo ohrozit život paní Haidarové. Zejména nemohu pochopit, proč by mělo být nezbytné jednat v rozporu s jednacím řádem. Vážený pane předsedající, článek 177 jednoznačně stanoví, že předkládat by se mělo 24 hodinu v předstihu a před rozpravou. (Předsedající řečníka přerušil) Pane Salafranco, je mi to velice líto, ale už nemůžeme zjišťovat motivy poslanců Parlamentu z dnešního rána. Otázka, jaké informace byly získány tento večer, už není předmětem dnešního programu jednání. Z toho důvodu se vrátím k programu. (Zápis z předchozího zasedání byl schválen.) (DE) Vážený pane předsedající, jsem toho názoru, že článek 140 se nevztahuje na zrychlený postup, a proto vás žádám, abyste předložil tuto záležitost k prověření Výboru pro jednací řád, protože by mohla založit nebezpečný precedens. Tento návrh rád přijmu, ale ani tohle nebyla procesní námitka. Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.30 horas) 18. Uplatňování občanské iniciativy ( - Před hlasováním (FR) Pane předsedající, podle článku 1 kodexu cti Evropského parlamentu a jménem své skupiny bych vám rád poděkoval za zasedání, jimž jste předsedal. Byl jste jedním z nejlepších - děkuji vám. (Hlasitý potlesk) Je pravdou, že se blížíme k závěrečnému hlasování - rád bych vám vyjádřil několik osobních poděkování za vaši důvěru a přátelství, jež jste mi tak dlouho projevovali. Naposledy v tomto volebním období a naposledy za svou existenci vás proto žádám, abyste hlasovali. Poté se naše cesty rozejdou. Jsem přesvědčen o tom, že bez ohledu na naše politické rozdíly a naše směřování zůstaneme věrni ideálům Evropy, měli byste však vědět, že z mého pohledu to, že jsem měl to štěstí po dobu 10 let a v kolegiální atmosféře předsedat těmto rozpravám, pro mě navždy zůstane obrovskou poctou. (Hlasitý potlesk) Předložení dokumentů: viz zápis 3. Hodnocení evropského zatykače (hlasování) Perspektivy rozvoje občanského dialogu podle Lisabonské smlouvy (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva paní Grabowské předložená jménem Výboru pro ústavní záležitosti o perspektivách rozvoje občanského dialogu podle Lisabonské smlouvy. Pane předsedající, pane komisaři, měníme téma a budeme mluvit o kontaktech mezi orgány Evropské unie a jejími obyvateli. Tyto kontakty jsou nedostatečné. Existuje hluboký rozpor mezi Unií a jejími občany; již Jean Monnet poukazoval na to, že Unie se vytváří pro občany, nikoli pro státy a vlády. Unie se rozšiřuje a přijímá nové obyvatele, ale orgány mají problémy s vytvářením kontaktů s těmito občany. Začalo to být evidentní v případě bolestné zkušenosti s francouzským a nizozemským "ne" Lisabonské smlouvě. Je sice pravda, že se orgány Unie snaží kontakty s občany vylepšit. Otevírají se jim a zřetelně uznávají roli občanské společnosti. V této oblasti je stále širší škála komunikačních politik Unie. K popisu těchto politik byl dokonce vytvořen název občanský dialog. Je však třeba učinit ještě víc. Evropský parlament se proto snaží se toho chopit a pokouší se vytvořit mechanismus vhodný pro tyto účely a podporovat kontakty tohoto typu mezi orgány Evropské unie a jejími občany. To by mělo vyřešit otázku nedostatku demokracie a ukázat, že občané hrají v rozhodovacím procesu Evropské unie významnou roli. Článek 10 Lisabonské smlouvy stanoví: "Každý obyvatel má právo podílet se na demokratickém životě Unie. Rozhodování jsou přijímána co nejotevřeněji a co nejblíže občanům." Je zde i dodatečné ustanovení, které umožňuje legislativní iniciativu jednoho milionu obyvatel Evropské unie. Poté, co Lisabonská smlouva začne platit, bude se moci jeden milion obyvatel obrátit na Evropskou komisi a vyzvat ji, aby podala legislativní návrh k otázce, která je pro obyvatele důležitá. Proto v této zprávě mluvím o občanském dialogu. Tento dialog není v zákoně definován. Je však důležitý a chtěla bych, aby byl řízen následujícími principy, nebo spíše aby se jimi sám řídil. Za prvé jsem do této zprávy zavedla princip zastupování občanské společnosti. Chtěla bych, aby byla občanská společnost na úrovni Evropské unie řádně zastoupena, což znamená, že bych chtěla, aby ji zastupovali partneři, kteří dané zájmy odrážejí a zastupují řádně. Chtěla bych, aby měl občanský dialog vzájemný, dvoustranný charakter. To znamená, že by Evropská unie měla oslovovat občany a oni by jí měli odpovídat, a nejen to. Unie by také měla občany informovat, když byly jejich názory vzaty do úvahy, a vysvětlovat důsledky těchto názorů. Proto také potřebujeme zpětnou vazbu od Unie k obyvatelům. Chtěl bych, aby se občanský dialog opíral o principy srozumitelnosti a transparentnosti. Když vyzýváme zástupce společnosti, aby se zapojili do dialogu, měli bychom se řídit jasnými pravidly. Měli bychom systematicky zveřejňovat seznam organizací zapojených do konzultace. Bylo by rozumné, kdyby Unie určila kontaktní osobu odpovědnou za tuto oblast, tedy dialog. Není snadné vytvořit pravidla, kterými se má tato oblast řídit. Evropská komise připravila koncept posílení kultury konzultací a dialogu již v roce 2002, a proto doufám, že je připravena připravit návrh vhodných principů. Tyto principy by měly být společné pro všechny tři orgány. Chtěla bych také dodat, že i členské státy by měly být povinny podporovat občanský dialog. Nebyla jsem schopná zmínit se o všech částech zprávy. Chtěla bych však, aby byl obsah otestován při první vhodné příležitosti, tedy při volbách do Evropského parlamentu v roce 2009. Chtěla bych také využít této příležitosti a učinit první krok ke kontaktu s evropskými občany, ukázat jim, co nejlepšího jim Unie může nabídnout, a zjistit od nich, za co bychom měli v této sněmovně bojovat. členka Komise. - Pane předsedající, Komise by především chtěla paní zpravodajce Grabowské i Výboru pro ústavní záležitosti poděkovat za jejich vynikající zprávu. Souhlasíme s tím, že občanská společnost hraje v evropské integraci významnou úlohu. Jde o jeden z hlavních nástrojů pro komunikaci mezi evropskými orgány, evropskou společností a evropskými občany. Napomáhá občanům uplatňovat právo účastnit se demokratického života v Unii. Komise má dlouhou a životaschopnou tradici vzájemného působení s organizacemi občanské společnosti. Tato spolupráce mezi Komisí a občanskou společností narůstala a dnes pokrývá širokou škálu otázek od politického dialogu po řízení projektů, jak v rámci EU, tak v našich partnerských zemích. Lisabonská smlouva by měla naše stávající praktiky postavit na vyšší úroveň a dát jim čerstvý impuls, aby se ještě zlepšily. Měla by také otevřít dveře další možnosti pro občanskou společnost, aby své názory přivedla do praxe prostřednictvím občanské iniciativy. Zapojení stran do aktivního dialogu vyžaduje vhodné nástroje k tomu, aby mohla občanská společnost vyjádřit své názory a byla vyslyšena. Orgány EU také potřebují vhodné nástroje k zajištění toho, aby byly názory, které slýcháme od občanské společnosti a občanů, řádně zachyceny a vloženy do systému. Komise vítá fakt, že současná zpráva podporuje mnoho myšlenek, které již Komise realizovala. Současná Komise přijala prostřednictvím svého mandátu řadu iniciativ, které zapojují organizace občanské společnosti a individuální občany do veřejné debaty o otázkách EU. Jedním z nejinovativnějších příkladů tohoto úsilí byly konzultace občanů, kde se vyzkoušely deliberativní průzkumy veřejného mínění a konzultace tváří v tvář. Porozumění potřebám a očekávání lidí, o něž se již více než 35 let snaží Eurobarometr, bylo rozvinuto do velmi cenného nástroje po monitorování veřejného mínění v Evropě. Komise ani Parlament však nemohou samy zorganizovat celoevropskou veřejnou debatu. To lze provést pouze ve spolupráci orgánů EU a členských států. Je to účelem politického prohlášení "Partnerství pro komunikaci o Evropě", které Parlament, Rada a Komise podepsaly dne 22. října 2008. Komise a Parlament v této souvislosti vždy koordinují své úsilí s členskými státy, a to prostřednictvím partnerství v oblasti řízení, která zahrnují regionální a místní kampaně ke konkrétním otázkám, spojené s akcemi místních orgánů a nevládních organizací. Jedenáct partnerství v oblasti řízení v roce 2009 tento přístup ještě zefektivní. Komise sdílí názor, že plodný dialog závisí na aktivní účasti všech stran: orgánů EU, členských států a občanské společnosti. Komise doufá, že Lisabonská smlouva vstoupí v platnost a je připravena podniknout akce nutné k tomu, aby se její ustanovení uvedla do praxe, a je připravena pokračovat v rozvíjení občanského dialogu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Má-li být Evropská unie skutečně demokratická a blízká svým občanům, vyžaduje to úzkou spolupráci na místní, regionální a vnitrostátní úrovni mezi orgány Unie a jejími členskými státy na jedné straně a občanskou společností na straně druhé. Občanská společnost zastupuje mnoho nevládních a neziskových organizací, které založili občané ze své vlastní svobodné vůle. Hraje důležitou úlohu v procesu evropské integrace a seznamuje evropské orgány s postoji a přáními občanů Unie. Je proto velmi důležité dávat občanům jasné a spolehlivé informace a propagovat občanský dialog. Platí to především v otázce podpory a šíření akcí a úmyslů Evropské unie, rozvoje evropské sítě spolupráce a posilování evropské identity v rámci občanské společnosti. Pokud chce Evropská Unie dosáhnout svých politických cílů a záměrů, potřebuje větší politické uvědomění, efektivnější občanský dialog a širší politickou debatu. Lisabonská smlouva posiluje občanská práva ve vztahu k Unii tím, že občanům a sdružením zastupujícím občanskou společnost usnadňuje účast v diskusích o takzvané občanské Evropě. Orgány Evropské unie by měly úžeji spolupracovat na rozvíjení evropského občanského dialogu a měly by podporovat občany Unie, aby se pro Evropu více angažovali. Je nesmírně důležité podporovat širší účast občanů v evropských debatách a diskusích. Občané by se měli aktivněji zapojit do nadcházejících voleb do Evropského parlamentu. Koneckonců jak uvedl Jean Monnet, nevytváříme Unii pro státy a vlády, ale tvoříme ji pro obyvatele. písemně. - (HU) Účast v organizacích občanské společnosti dává občanům možnost aktivně se zapojit do tvorby politiky. Vzhledem k dosahovaným cílům EU představuje aktivní zapojení občanů do tohoto procesu a vytváření konkrétních hmatatelných příležitostí, aby se mohli chopit iniciativy, dále poskytování zpětné vazby a vyjádření kritiky a opačných názorů skutečnou výzvu. Ale vzhledem k tomu, že neexistuje jediná přesná definice organizace občanské společnosti, může to představovat problémy. Aby mohli občané EU pochopit, jaké výhody jim Evropská unie nabízí, musíme dál rozšiřovat demokracii, zvyšovat transparentnost a zlepšovat efektivnost operací EU. Deficit demokracie vyplývá v mnoha případech z toho, že občané vždy nemají přístup k základním informacím. Některé z dokumentů týkajících se procesu rozhodování ve Společenství stále nejsou přístupné, proto musíme pokračovat v procesu zaměřeném na větší přístupnost pracovních dokumentů Společenství. Mechanismus konzultací je nedílnou součástí aktivit evropských orgánů. Musíme stanovit hlavní principy a minimální soubor pravidel, týkajících se konzultací, a vytvořit konzultační rámec, který bude soudržný a přitom dostatečně flexibilní, aby se přizpůsoboval konkrétním očekáváním příslušných stran. písemně. - (DE) Tato zpráva vysílá jasný signál k tomu, aby se EU dostala blíž k občanům, a navrhuje hmatatelné kroky k uskutečnění tohoto cíle. Vyzýváme všechny orgány EU, aby z dialogu s občanskými institucemi učinily významný paušální úkol v rámci své politické práce. Lidé budou podporovat EU, pouze budou-li informovaní o politických plánech a aktivitách a budou-li se moci účastnit rozhodování, například prostřednictvím konzultací. Když Irsko odmítlo Lisabonskou smlouvu, viděli jsme, jaké negativní důsledky pro evropskou integraci může mít úmyslně rozšířená mylná informace. V budoucnu je tomu nutné předcházet politikou proaktivního informování a dialogu. Platí to především pro Radu a vlády členských států, které by měly být mnohem aktivnější při podávání lepších informací o EU. Je nutné zjednodušit a zlepšit přístup k dokumentům ze všech orgánů EU, aby mohl každý občan získat obrázek o jejich práci. Našim cílem je vybudovat silnou evropskou občanskou společnost jako nutný předpoklad pro rozvoj evropského veřejného prostoru. Proto požadujeme, aby se konečně vytvořily nezbytné rámcové podmínky, což především znamená statut pro evropská sdružení, a také základní nutnou infrastrukturu pro aktivní občany na evropské úrovni. Pane předsedající, dámy a pánové, zpráva paní Grabowské o perspektivách rozvoje občanského dialogu podle Lisabonské smlouvy je příkladem plýtvání časem a zdroji. Proto se objevuje otázka zásadní povahy. O čem je skutečně tato debata? Lisabonská smlouva je přece mrtvá. Irsko ji odmítlo v národním referendu. Znamená to, že výše uvedený dokument nemá žádnou právní moc. Budování čehokoliv na ní je budováním na písku, bez základů. Budování na základě smlouvy, která ve skutečnosti neexistuje, protože byla odmítnuta, je porušením demokracie a rovnocenných práv svobodných národů. Člověka pak napadá, jaká je definice demokracie. Jak tomu rozumím já, je demokracie svobodnou volbou, ne něčím, co je vnuceno a co ignoruje vůli občanů. V demokracii je suverénním národ, a ne nějaká zájmová skupina. Nejvyšším výrazem vůle lidu je referendum, ne rozhodnutí vládnoucí kliky, odporující vůli lidu. Je to tak těžké pochopit? písemně. - (BG) Chci pogratulovat paní Grabowské za její skvělou zprávu, která, jak jsem si jistá, přispěje ke zlepšení a rozvoji občanského dialogu. O rozvoji dialogu mezi občany Evropské unie a jejími orgány by se toho dalo říct hodně. Jako předsedkyně jednoho bulharského občanského sdružení se upřímně domnívám, že jde o jednu z nejdůležitějších věcí pro budoucí rozvoj Evropy, kterou je nutné urychleně reformovat a zlepšit. Věřím, že tato zpráva umožní Evropskému parlamentu dát instrukce a doporučení ostatním orgánům, ale i občanským organizacím, protože bez jejich spolupráce a účasti nebudeme schopni dosáhnout cíle, který jsme si sami dali. Zpráva počítá s rovnocenným dialogem, který zohlední rozdíly a nezávislost jednotlivých sdružení. Podporuje účast občanů na politických procesech, aby bylo možné se chopit závažných výzev, které před námi stojí na vnitrostátní i evropské úrovni. Proto je nesmírně důležité, abychom našli diferencovaný přístup a dosáhli výsledků na místní úrovni, protože v jednotlivých zemích a v jednotlivých odvětvích existuje různá úroveň rozvoje. Počítám s tím, že ostatní orgány a členské státy zohlední naše doporučení, i kdyby Lisabonská smlouva nezačala brzy platit. Boj s rakovinou v rozšířené EU (rozprava) (PT) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení týkající se boje s rakovinou v rozšířené Evropské unii, kterou Komisi položil Miroslav Ouzký jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin - B6-0015/2008). Poprvé je tu s námi paní komisařka Vassiliou, aby se zúčastnila této rozpravy. Vítejte, paní komisařko, doufám, že budeme mezi námi jako doma. Vaše vystoupení, až na ně přijde čas, bude znamenat začátek vaší spolupráce a součinnosti s Evropským parlamentem. autor. - (CS) Nejprve mi z tohoto místa dovolte jako předsedovi Výboru pro životní prostředí a veřejné zdraví poblahopřát paní komisařce k jejímu dnešnímu zvolení a jmenování do Komise. Byť jsem se osobně nemohl z vážných důvodů zúčastnit jejího slyšení, musím zde říci, že dojem, který zanechala v mém výboru, byl excelentní a byla jednomyslně uvítána ve své funkci. K otázce k ústnímu zodpovězení: já bych si dovolil pouze úvodem říct, co nás přimělo k této otázce a co nás přimělo vyzvat jednotlivé státy k tomu, aby se vážněji zabývaly touto závažnou diagnózou. Asi víte, jak je již i v té zprávě a v té otázce zdůrazněno, frekvence výskytu rakoviny v Evropě stoupá. Jsou zde některé podpůrné faktory, víme, že nám populace stárne, víme, že trvají některé závažné expozice tzv. kancerogenními látkami. Odborové organizace upozorňují, že v celé Evropě až 8 % výskytu rakovinných onemocnění je způsobeno stále ještě pracovní expozicí kancerogeny. Musíme si uvědomit, že během svého života každý třetí Evropan onemocní touto diagnózou a každý čtvrtý Evropan na tuto diagnózu zemře. Dalším závažným podnětem je i to, že stále ještě existuje velmi výrazný rozdíl mezi léčebnými úspěchy ve starých členských zemích a v nových členských zemích. Tato nerovnováha je také jistě důvodem k zamyšlení. Co my v této oblasti můžeme dělat a můžeme doporučit Evropskému společenství? Jistě je takovýto útvar, jakým je Evropská unie, rozhodně vybaven schopnostmi a pravomocemi ke koordinaci jednotlivých národních politik. Je také známo, že při přijetí národních akčních programů lze mortalitu na tuto diagnózu snížit až o 30 %. Víme, že pouze 3 % všech prostředků v rozvinutých zemích se vydávají na prevenci rakoviny, 97 % prostředků spolyká vlastní léčení. Chtěl bych z tohoto místa vyzvat i k tomu, aby se pacient, který může být středobodem našeho léčení a měl by být středobodem naší péče, dostával lépe k novým vědeckým poznatkům, k novým informacím. Aby se Evropská unie zasadila o jednotný registr, aby se zasadila i o pokud možno jednotné vzdělávání. Je paradoxem, že Evropská unie stále ještě nemá ve všech zemích zavedený jednotný obor, jakým onkologie bezesporu je. Jedná se sice o interdisciplinární obor, ale její uznání jako svébytného oboru je podmínku nutnou, nikoli postačující k úspěšnému boji s touto diagnózou. Já bych z tohoto místa chtěl přenechat část svého řečnického času svému kolegovi z frakce EPP-ED, panu profesoru Trakatellisovi, a tímto své úvodní vystoupení končím. členka Komise. - (EL) Pane předsedající, dámy a pánové, toto je mé první oficiální vystoupení v Parlamentu, dovolte mi tedy nejprve poděkovat jeho poslancům za to, že ve mě svými hlasy vložili důvěru. Opakuji, co jsem řekla při svém slyšení: Chci s poslanci Evropského parlamentu spolupracovat plodně a podle svých nejlepších schopností. Nyní, pane předsedající, k tématu rakoviny: Kromě toho, že otázku rakoviny upřednostňujete vy i slovinské předsednictví, po mnoho let jsem se o ni velmi zajímala i já sama, a proto jsem ráda, že to je první téma, kterým se mám před plénem zabývat. Každoročně je rakovina diagnostikována u 3,2 milionů Evropanů, tato zátěž však není v Unii rozložena stejnoměrně. Například poslední údaje ukazují, že výskyt rakoviny děložního čípku je v Bulharsku více než čtyřikrát vyšší než ve Finsku a že riziko úmrtí na rakovinu děložního čípku je téměř pětkrát vyšší v Litvě než v Itálii. Tyto odchylky ukazují, že v celé Unii je co zlepšovat. Primární odpovědnost za komplexní přístup k rakovině je samozřejmě na členských státech, evropské opatření však může mít svůj význam. Komise v současné době připravuje zprávu o provádění doporučení Rady o screeningu rakoviny z roku 2003. Očekávám, že zpráva ukáže, že bylo dosaženo určitého pokroku, ale že je stále ještě třeba hodně udělat. Při této činnosti budeme spolupracovat s členskými státy. Přestože je screening důležitý, domnívám se, že akce Společenství proti rakovině musí zasahovat širší okruh témat. Například: zdravotní údaje a údaje o počtu případů rakoviny, které poukáží na nerovnosti a nejlepší postupy v celé Evropě; preventivní opatření a zdravotnická osvěta zaměřená na témata, jako je tabák, výživa a alkohol; nejlepší postupy léčby a integrované péče o nemocné rakovinou, například paliativní péče; sdružování zkušeností prostřednictvím evropských referenčních sítí; zajišťování investic do infrastruktury prostřednictvím strukturálních fondů a podpora výzkumu rakoviny na úrovni Společenství. Hodlám předložit návrhy akčního plánu pro rakovinu v příštím roce. Plán se bude snažit zajistit soustředěnost a sladěnost všech uvedených opatření. Rovněž zvážíme, zda vědecké důkazy odůvodňují stávající doporučení o screeningu rakoviny. Některá opatření již probíhají. Plánujeme zařadit ustanovení o evropských referenčních sítích do nadcházejících návrhů o uplatňování práv pacientů v přeshraniční zdravotní péči. Návrhy, které budou předloženy koncem tohoto roku ohledně vzácných onemocnění, také pomohou zlepšit mimo jiné stav týkající se vzácných typů rakoviny. Kromě toho, pokud má někdo rakovinu, ovlivňuje to nejvíce jeho, ale i jeho rodinu, jeho zaměstnavatele a společnost jako celek. Moje návrhy bude doprovázet posouzení dopadů, které vyjasní cenu rakoviny nejen z hlediska jednotlivce, ale i širší sociální a ekonomické náklady. Těším se na vaše návrhy k tématům, která musíme řešit při přípravě těchto návrhů. Ujišťuji vás, že vaše návrhy budou při přípravě uvedeného akčního plánu vzaty v úvahu, a počítám s vaší podporou pro veškerou naši budoucí činnost. Pane předsedající, nejprve mi dovolte poblahopřát paní komisařce k nástupu do funkce. Vítám již vyjádřené názory na téma rakoviny. Paní komisařko, myslím, že nadešel čas, abychom přijali efektivní strategii pro rakovinu v souladu se současným vědeckým a technologickým pokrokem, aby toto onemocnění mohlo přestat být hlavní příčinou úmrtí v Evropě. Dnes lze jedné třetině všech případů rakoviny předcházet. Proto musíme revidovat stávající programy prevence a vytvořit nové, které pokryjí všechny eventuality. Rozšíříme-li naše vědecké poznání, musíme přezkoumat doporučení Rady o včasné diagnóze a zlepšení diagnostických metod pro více typů rakoviny. K rakovině prsu, děložního čípku a tlustého střeva musíme doplnit rakovinu kůže a případně i rakovinu plic a prostaty. Posílení prevence a včasná diagnóza by mohly pokrýt téměř 70 % případů. V případech, kdy prevence nebo včasná diagnóza není možná, jak jste uvedla, musíme zlepšit léčebné strategie a postupy, které musí být efektivnější a inovativnější. Musíme zajistit, aby byly plně využívány druhy léčby, které nabízí stále úspěšnější inovace a výzkum. Je nutné prostě podněcovat výzkum léčby rakoviny a zvýšit financování výzkumu. Výzkum by samozřejmě neměly zdržovat byrokratické formality. Kromě toho by měly být přezkoumány postupy vydávání povolení tak, aby bylo možné urychlit postupy pro nová léčiva a dodržet přitom vysokou míru bezpečnosti. Paní komisařko, to vše je dnes možné. Prostředky, které poskytuje EU, nám v blízké budoucnosti možná umožní rakovinu kontrolovat, a tím téměř zbavit evropské občany této metly. Při trvalém soustředění na tento cíl tedy dnes musíme pokročit kupředu. Jak jste řekla, musíme to učinit tak, že navrhneme jednotlivé prvky takové strategie. Doufáme, že i Evropská komise i Rada podpoří usnesení Parlamentu a přijmou vhodná opatření pro dosažení našich cílů. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, rakovina postihuje jednoho ze tří obyvatel Evropské unie a vede k více než milionu úmrtím. Proto jsou s touto nemocí spojeny dvojí náklady: za prvé lidské náklady ve smyslu dopadu rakoviny na nemocné a jejich rodiny, a za druhé velké zdravotní břemeno pro společnost jako celek. Kromě toho se v důsledku současných demografických změn a v důsledku stárnutí obyvatel jedná o problém, který bude dále jen narůstat. Potřebujeme zajistit, aby všichni naši občané měli přístup k vysoce kvalitním screeningovým programům, diagnostice a léčbě včetně paliativní péče. Specializované pracovní skupiny pro rakovinu by zajistily soudržný a koordinovaný přístup ke všem aspektům onemocnění, zabezpečily by výměnu informací a prosazování nejlepších postupů. Musíme zajistit, aby bylo učiněno více pro zajištění výzkumu a inovací, které poskytnou co největšímu počtu lidí přístup k nejlepší prevenci a léčbě rakoviny. Musíme upozorňovat i na vztah rakoviny a obezity - po tabáku nejsnáze vyloučitelné příčině rakoviny. Je také nutné zajistit, aby byli pracovníci chráněni před rakovinotvornými látkami - zhruba 8 % všech případů rakoviny je způsobeno expozicí karcinogenům při práci - a potřebujeme závazné limity pro krystalický křemen, který může působit onemocnění s trvalými následky a smrtelnou chorobu plic. V tomto ohledu bych chtěla naléhavě vyzvat poslance, aby podpořili bod 33 a bod odůvodnění K původního textu schváleného výborem - připomínám, že stavebnictví není smluvní stranou dohody sociálních partnerů o krystalickém křemenu. V rámci Evropy existují obrovské rozdíly v léčbě a screeningu rakoviny. Mnoha úmrtím způsobeným rakovinou by bylo možné předejít preventivními opatřeními, například dostupností informací a komplexními screeningovými programy. Řešení těchto rozdílů musí být prioritou. Je to naše morální povinnost a je to možné. K dosažení tohoto cíle potřebujeme jen politickou vůli. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, rád bych využil této příležitosti a poděkoval slovinskému předsednictví za to, že rakovinu zařadilo tak vysoko do popředí svého politického programu. Chtěl bych upozornit zejména na jednu iniciativu: Evropský summit pacientů s rakovinou, který se konal tento týden zde v Bruselu pod patronací slovinského předsednictví a kterého se účastnilo více než 150 skupin zastupujících pacienty z celé Evropy. Tento velmi úspěšný summit, na kterém jsem měl rovněž tu čest promluvit, byl první událostí, které naše nová komisařka pro zdraví ve své funkci zúčastnila. Musím přiznat, že proslov paní komisařky na mě udělal dojem, stejně jako její závazek k boji s rakovinou obecně a s problémy pacientů s rakovinou konkrétně. Také mě velmi potěšilo, když jsem se dozvěděl, že paní komisařka hodlá předložit nový akční plán pro rakovinu počínaje příštím rokem, aby zajistila, že rakovina zůstane mezi prioritními tématy Komise. Tyto iniciativy předsednictví a Komise nás musí všechny povzbudit k tomu, abychom se zaměřili na to, co je nutné učinit, zamysleli se nad tím, čeho jsme dosáhli, a objevili místa, která nyní mají určité nedostatky. A nyní se s velkým očekáváním těšíme na nadcházející závěry Rady k tomuto tématu. Věřím, že tyto závěry poskytnou příštím předsednictvím velmi dobrý a pevný základ k pokračování ve směrech, které závěry vytyčí. Proto by rád důrazně povzbudil nadcházející francouzské předsednictví, aby pokračovalo ve stanovených iniciativách a zachovalo téma rakoviny jako prioritní bod svého programu. Konečně bych také chtěl poděkovat všem kolegům, kteří velmi přispěli k přípravě návrhu usnesení o boji proti rakovině v rozšířené Evropské unii, o kterém budeme zítra hlasovat. Pane předsedající, paní komisařko, i já se chci připojit k blahopřání. Jste odbornice na rakovinu, protože předtím, než jste se ujala funkce komisařky, jste byla ředitelkou onkologického centra, proto jste jistě na informace, které zde slyšíte, zvyklá. Nebudu polemizovat se statistickými údaji, které vám poskytují mí kolegové poslanci. Pan Trakatellis uvedl, že 30 % lidí lze zachránit prevencí. Jako onkolog vás mohu ujistit, že dalších 30 % lze zachránit spolehlivými programy screeningu. Ale kolik ze 27 členských států takové programy má? S tím musíte něco udělat; je třeba zajistit koordinaci a tedy i pomoc. Možná budete muset využít i finanční prostředky ze strukturálních fondů a 7. rámcového programu, aby mohly přispět všechny tyto metody. Musíte pomoci při zviditelnění onkologie, protože, jak jste řekla, je to velice důležité. Slovinskému předsednictví je třeba poblahopřát, ale stejně tak důležité je vytvoření pracovní skupiny plně zaměřené na problém rakoviny. (SK) Vážená paní komisařko, dovolte mi, abych vám blahopřála ke zvolení. Jsem velmi ráda, že se dnes otázka rakoviny dostává k řešení nejen do odborných kruhů, ale i do kruhů politických, které jsou v tomto případě velmi důležité. Odborníci upozorňují na alarmující statistiky, trendy výskytu jsou velmi nepříznivé. Včera dopoledne jsem vedla jednání organizací pacientů a mohu říci, že tyto organizace požadují přiměřenou léčbu, která je hlavně v případech vzácných onemocnění velmi náročná. Mezi starou patnáctkou a novou dvanáctkou je stále velká propast ve výskytu tohoto onemocnění, v pozdním záchytu i v přístupu k léčbě ve všech fázích nemoci. Slabá prevence, pozdní diagnostika nebo léčba zhoršují stav pacienta a jeho šanci na vyléčení. Vážená paní komisařko, prosím vás, aby boj proti rakovině nebyl jen prioritou šestiměsíčního předsednictví. Odborné lékařské kruhy i ESMO, pacientské organizace i my v Evropském parlamentu vás při hledání řešení podpoříme. (SL) Paní komisařko, nečekal jsem, že budu mít možnost hovořit s vámi o rakovině třikrát v jednom týdnu. Vidím, že máme komisařku, která zná situaci týkající se rakoviny a která spolu s námi zahájí boj. Protože evropští občané, kteří vědí, že zdraví je odpovědností členských států, chtějí, aby byly určité úkoly prováděny na evropské úrovni, protože pouze na této úrovni je lze provádět řádně. Jsem rád, že jste oznámila akční plán boje s rakovinou. Naléhavě jej potřebujeme a má-li rakovina exponenciální dynamiku epidemie, musíme mít svou vlastní politickou dynamiku i my, jinak se tato mezera a důsledky rakoviny budou nadále ještě zhoršovat. Jsem potěšen tím, že slovinské předsednictví posílilo naděje na to, že v budoucnosti budou činnosti koordinovanější, bude existovat větší kontinuita a iniciativy budou důraznější, a jak jste sama při jiné příležitosti na počátku tohoto týdne řekla, bude tento vývoj spojen s mnohostrannými partnerstvími. Kromě toho jsem přesvědčen, že by bylo lepší, kdyby země vykonávající předsednictví EU neupřednostňovaly jednotlivé aspekty, ale obecně zvažovaly celou přední linii boje proti rakovině, jak již dnes bylo řečeno. V tomto duchu doufám, že s vaší pomocí bude možné zřídit pracovní skupinu (které můžeme říkat i jakkoli jinak), která by svedla dohromady hlavní instituce a klíčové subjekty boje proti rakovině, nikoli s úmyslem vytvořit novou byrokracii, ale dosáhnout lepších kombinovaných výsledků díky dobrým metodám spolupráce. Paní komisařko, přeji vám mnoho úspěchů ve vaší práci. (DE) Paní předsedající, paní komisařko, sdělovací prostředky v mé zemi zaznamenávají dobré výsledky Německa v oblasti mammografického screeningu. Hlavní směry EU pro zajištění jakosti opět prokázaly svou cenu. Objevují se však i požadavky na zajištění této nabídky i pro mladší ženy. To ukazuje, jak jsou evropské hlavní směry významné. Proto i tento Parlament bude zítra ve svém návrhu usnesení požadovat další rozvoj hlavních směrů EU založených na důkazech a upracujících včasné rozpoznání, diagnózu a léčbu všech obecně rozšířených typů rakoviny a přípravu nezbytně nutných akreditačních a certifikačních postupů pro příslušná zařízení. Samotná kritéria zde nestačí. Pouze tímto způsobem se nám podaří postavit jakost nad populismus a nad třídní a tržní zájmy v oblasti včasného rozpoznání a léčby rakoviny. Ráda bych požádala své kolegy poslance i paní komisařku, aby nadále přesvědčovali a přesvědčili členské státy, které dosud o potřebě akreditačního postupu pochybují. Paní předsedající, rakovina je již druhou nejvýznamnější příčinou úmrtí v Evropě, skutečností však je, že mnoha typům rakoviny lze předejít a mnoho úmrtí na rakovinu je zbytečných. Screening, diagnostika a léčba se zlepšily, ne však dostatečně. Musíme vybudovat mechanismy na úrovni EU, které zajistí efektivnější sdílení nejlepších postupů. Vezměme si například rakovinu tlustého střeva. Odhaduje se, že by v EU bylo možné zachránit více než 27 000 životů ročně, kdyby v celé Evropě existovaly moderní screeningové programy. Také musíme zajistit, aby osoby, kterým byla rakovina diagnostikována, nebyly diskriminovány na pracovišti. To by mohla upravovat směrnice o zaměstnanosti z roku 2000 o boji proti diskriminaci na pracovišti, mnohé členské státy však neklasifikují chronická onemocnění a rakovinu jako sníženou pracovní schopnost. Proto na úrovni EU potřebujeme definici snížené pracovní schopnosti, která by mohla zahrnovat osoby s rakovinou. (GA) Paní předsedající, podporuji zřízení meziinstitucionální pracovní skupiny pro rakovinu, která by umožnila pravidelná setkání zástupců Evropského parlamentu, Komise a Rady. Výzkum zjišťování a prevence rakoviny by měl být financován i v rámci 7. rámcového programu. Vítám příspěvek Komise do dnešní rozpravy. Musí být zavedeny strategie zaměřené na ženy, a zvláště nenákladný a pravidelný screening děložního čípku a rychlý screening prsu. Musíme také zkoumat účinek chemických látek, které je třeba regulovat prostřednictvím nařízení REACH. A konečně, klíčovým faktorem špatného zdravotního stavu je chudoba. U chudých lidí existuje větší pravděpodobnost, že onemocní a zemřou v nižším věku než lidé bohatší. To platí zvláště pro prevenci a léčbu rakoviny. (SK) I já chci přivítat skutečnost, že jsme dnes jmenovali do funkce paní Vassiliou, novou komisařku pro zdravotnictví. Od této nové spolupráce si slibuji velmi mnoho a mě osobně její vystoupení ve Výboru pro životní prostředí, zdravotnictví a bezpečnost potravin přesvědčilo o jejích kvalitách a o její chuti řešit některé problémy, například ty, které jsem vyzdvihl ohledně kouření. Nyní bych se právě v této souvislosti chtěl věnovat podobnému tématu. Víme, že každý třetí občan Evropy onemocní některým druhem rakoviny a mezi nejčastější patří rakovina plic, karcinom tlustého střeva, jak již někteří zmínili, a rakovina prsu. Je známo, že rakovina plic se vyskytuje až 5-krát častěji než všechny ostatní druhy rakoviny celkem. Je nesporné, že pasivní kouření vyvolává rakovinu stejně jako kouření aktivní, a víme i to, že až 95 % lidí, u kterých diagnostikují rakovinu plic, jsou kuřáci nebo pasivní kuřáci. Nápisy na krabičkách cigaret nestačí. Je čas zavést kvalitní zákony na ochranu nekuřáků i v těch starých a nových členských zemích Evropské unie, kde s tím z nepochopitelných příčin dosud váhají. V zemích, kde platí dobré a dostatečně omezující zákony, se výrazně zlepšil zdravotní stav a ušetřily se miliardy, které jinak vydáme na léčbu pacientů s rakovinou. Vážení přátelé, v poslední době se v odborné lékařské literatuře objevují články, které hovoří o přímém vztahu mezi užíváním hormonální antikoncepce a rakovinou prsu. Rád bych vyzval Komisi i naše programy k přidělení finančních prostředků i na tento výzkum, abychom tyto možné trendy mohli omezit a zlepšit zdravotní stav žen. Paní předsedající, rakovina, jak mnozí vědí, nemusí být nutně nevyléčitelné onemocnění. Moderní metody léčby spolu s včasnou a přesnější diagnózou znamenají, že mnoho forem rakoviny lze dnes úspěšně léčit. Samozřejmě je třeba ještě mnoho udělat, a proto musí EU na sebe vzít závazek vyhlásit totální válku rakovině. Musíme s tímto onemocněním bojovat na všech frontách, velmi agresivně a s nekonečnou rozhodností. Naše úsilí se musí například snažit zajistit, aby fungovaly efektivní screeningové programy a aby byly prováděny v těchto skupinách obyvatel, které je nejvíce potřebují. Programy se také musí snažit zajistit, aby bylo k dispozici dostatečné financování pro výzkumné instituce, které zajišťují naši naději pro budoucnost. Naši občané musí být znovu ujištěni, že rakovinu lze porazit, a my v Evropském parlamentu jsme rozhodnuti nadále tento boj podporovat, dokud nebude dovršen. Závěrem mi při této příležitosti dovolte poblahopřát nové komisařce pro zdraví paní Vassiliou. (HU) Děkuji vám, paní předsedající a zdravím novou komisařku. Rakovina je druhou neběžnější příčinou úmrtí. V letech 1993 i 2003 bylo Maďarsko na prvním místě na světě, pokud jde o úmrtí na rakovinu, a nejběžnějšími typy byly rakovina plic, tlustého střeva a prsu. Příčiny známe: nezdravá strava, příliš málo tělesného pohybu, antikoncepce, alkohol, kouření a škodlivé vlivy životního prostředí. Víme, že z hlediska nákladů nejefektivnějším způsobem boje s rakovinou je prevence, a přesto stále existují členské státy, včetně například Maďarska, kde se peníze investují jen do screeningových programů pro rakovinu úst, prsu a děložního čípku, ale nikoli jiných typů rakoviny. Pacienti musí čekat šest až osm měsíců na CT a MRI vyšetření a na zahájené léčby. Doufám, že tato zpráva otevře členským státům i maďarským politikům oči a bude silným příspěvkem k současné legislativní debatě o zákazu kouření. Velice vám děkuji a přeji ještě jednou vše nejlepší paní komisařce. (PL) Paní předsedající, je dobré, že si slovinské předsednictví stanovilo boj proti rakovině jako jednu ze svých priorit, nesmí to však být jednorázová akce. Boj proti rakovině musí patřit k prioritám každého následujícího předsednictví, alespoň z toho důvodu, že výskyt tohoto strašného onemocnění v Evropě narůstá a bude narůstat s tím, jak naše společnost stárne. Ráda bych upozornila na nerovnosti, které paní komisařka zdůraznila v oblasti rozpoznávání a léčby rakoviny, které jsou při porovnání starých a nových členských států Unie tak zjevné. Statistické údaje ukazují vysokou míru přežití a nižší úmrtnost ve starých členských státech EU, a proto vyzývám Evropskou komisi, aby zvlášť sledovala provádění programu EU "Evropa proti rakovině" zejména ve střední a východní Evropě. Občané nových členských států by měli mít stejné podmínky jako občané staré Unie pokud jde o možnosti vyhnout se rakovině a bojovat s ní, jestliže již toto onemocnění mají. (FR) Paní předsedající, ráda bych připomněla, že prevence je nejlepším způsobem boje proti rakovině a že v důsledku toho nesmíme ustupovat ze svého pevného postoje ve věcí uvádění karcinogenních látek a endokrinních disruptorů na trh. Apeluji na všechny kolegy poslance, kteří nepřijali správné stanovisko v prvním hlasování o pesticidech. Mohli by věci napravit při druhém hlasování o uvádění pesticidů na trh. Pokud jde o vedení vnitrostátních registrů, ráda bych paní komisařku upozornila, že to bylo navrhováno při hlasování o 7. rámcovém programu před dvěma lety, návrh však nebyl přijat. Proto budete muset, paní komisařko, svou práci uzpůsobit tak, abyste přiměla členské státy k přijetí tohoto principu. Do té doby vám blahopřeji ke jmenování a přeji hodně štěstí. (HU) Velice děkuji, paní předsedající. I já bych chtěl říci několik slov o významu prevence. Tato rozprava se dotkla otázky kouření. Kouření je možná dobrý příklad toho, jak lze vytvořit společenský odpor. Na mnoha místech dnes kouření není, mohu-li použít ten výraz, "cool" nebo "trendy". Současně má rakovina i další příčiny, které dosud zdravý společenský odpor nevzbudily. Chemická kontaminace a znečištění ovzduší jsou hlavními příčinami rakoviny. V oblasti ochrany životního prostředí se však dosud nevyvinul druh společenského povědomí, díky kterému bychom si uvědomili, že určité chemické látky je třeba z našeho systému odstranit, že nadměrná doprava ve městech škodí zdraví jejich obyvatel nebo že snížení množství toxických látek a znečištění, kterému jsme vystaveni, znamená změnu celého našeho života. Proto bych chtěl, abychom si uvědomili, jak úzce propojeny jsou myšlenky boje s rakovinou, zdravého životního stylu a ochrany životního prostředí. Děkuji vám. (PL) Paní předsedající, je třeba poděkovat slovinskému předsednictví za to, že uznalo boj proti rakovině za jednu ze svých priorit v roce 2008. V Evropské unii si bohužel rakovina každoročně vyžádá jeden milion životů. Čísla jsou šokující. Během života bude nádor diagnostikován u zhruba 33 % obyvatel Evropy a pro 25 % bude příčinou smrti. Nejvyšší procento lidí umírajících na rakovinu plic, prostaty nebo prsu je evidováno v nových členských státech, tedy v nejchudších zemích. Je třeba přijmout opatření na úrovni EU, která umožní vymýtit rozdíly mezi onkologickými službami, zvláště pokud jde o monitoring a screening. Nezapomínejme, že včasné rozpoznání rakoviny nabízí nejlepší šance na její léčbu. Odhaduje se, že zhruba jedné třetině případů by bylo možné předejít zdravým životním stylem, nekouřením tabáku nebo neužíváním alkoholu a provozováním sportů a zdravou stravou. (RO) I já bych chtěla poděkovat slovinskému předsednictví za nastolení tohoto tématu a samozřejmě také paní komisařce za možnost vést rozpravu o této otázce za její přítomnosti. Ráda bych zdůraznila, že je důležité mít kvalitní služby pro sledování, rozpoznávání a léčbu tohoto onemocnění. Rovněž jsem přesvědčena, že je důležité certifikovat instituce, které mají odpovědnost v oblasti onkologické léčby, a že by vlády členských států měly tyto instituce přiměřeně financovat. A v neposlední řadě zdůrazňuji význam sociální integrace nemocných; neměli by se považovat za zdravotně postižené, a proto jsem přesvědčena, že psychický stav těchto pacientů by jim mohl v boji s onemocněním pomoci. členka Komise. - Paní předsedající, se zájmem jsem sledovala rozpravu o rakovině a musím ještě jednou říci, že rakovina není jen naším dočasným tématem: je to něco, co je pro celou Evropskou unii a nejen pro ni natolik závažné, že se nesmíme spokojit s ničím a rakovina musí být trvale mezi našimi prioritami. Bylo řečeno, že jsem v oblasti rakoviny odborník. Musím říci, že odborník na rakovinu nejsem. Existují lidé, které lze skutečně označit za odborníky na rakovinu, já jsem však jen dlouho pracovala a budu pracovat v oblasti boje s rakovinou. Slyšela jsem velmi zajímavé připomínky. Pokusím se na některé u nich odpovědět, ale ujišťuji vás, že jsem si poznamenala všechny uvedené připomínky a že je vezmeme v úvahu při přípravě svého akčního plánu. Pokud jde o strukturální fondy, Komise nyní zařadila zdraví jako jednu z prioritních oblastí k financování, fondy tedy lze využít pro zdravotnickou infrastrukturu včetně oblasti rakoviny. Byly zmíněny karcinogenní látky na pracovišti. Jak víte, již máme přísné evropské normy v oblasti ochrany zdraví a bezpečnosti. Komise se bude samozřejmě snažit tyto normy průběžně aktualizovat s tím, jak se budou aktualizovat naše znalosti rizik. Na tomto tématu budu pracovat s komisařem Špidlou, který odpovídá za oblast legislativy. Opakovaně bylo navrhováno zřízení meziinstitucionální pracovní skupiny pro boj s rakovinou. Tuto otázku prošetřím v rámci nadcházejících jednání Rady pro zdraví ve Slovinsku a já bych k tomuto návrhu ještě dodala, že bych v této pracovní skupině ráda viděla i zástupce pacientů a odborníků. Uznání onkologie jako odbornosti je skutečně velice nutné, poukázala bych však na to, že to je na členských státech. Ale pokud jde o mě, vynaložím veškerý svůj vliv, abych k tomu členské státy povzbudila. Mnoho řečníků hovořilo o protikuřáckých kampaních. Všichni víme, že kouření způsobuje jedno z nejzávažnějších poškození zdraví a mým úmyslem je nejen pokračovat v kampani proti kouření, ale pokusit se také zapojit do této kampaně mladé lidi, nejen proto, aby pro ně bylo kouření méně módní, ale také aby pochopili, že je v jejich zájmu nezačít kouřit, a aby se do kampaně sami aktivně zapojili a šířili ji mezi mládeží, protože to je první fáze prevence kouření - začít u mladých lidí. Jak jsem řekla, bylo předloženo mnoho dalších zajímavých návrhů. Všechny je vezmu v úvahu a budu nadále úzce spolupracovat s poslanci Parlamentu, abychom pro příští rok dosáhli velmi dobrého akčního plánu. (Potlesk) (FR) Podle čl. 108 odst. 5 jednacího řádu jsem obdržela návrh usnesení jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin na ukončení této rozpravy. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlavní myšlenky dotčené zprávy podporuji. V jedné věci však podle mě musíme hovořit jasněji a jednat rozhodněji: je třeba investovat více prostředků do výzkumu, a to skutečně a nejen slovy, a výzkumným pracovníkům musí být zaručeny lepší podmínky. Za posledních několik let bylo dosaženo důležitých výsledků, což dává větší naději nemocným rakovinou i jejich rodinám, stále je však před námi dlouhá cesta. Myslím si však, že v každém ze 27 členských států by byl žádoucí sekulárnější přístup k etickým otázkám, protože ty jsou často překážkou a omezením svobody výzkumu. Prioritním cílem by při dodržení platných právních předpisů mělo být vymýcení tohoto onemocnění, které si ve svých nejrůznějších a strašných podobách neustále žádá příliš mnoho obětí v celé Evropě. Úkol a povinnost vydat se na tuto cestu náleží nám. písemně. - (SK) Hovořit o výskytu případů rakoviny ve státech Evropské unie jako o epidemii je alarmující. Přesto je tomu tak, protože si vyžádá víc než milion lidských životů ročně. Epidemie však vznikají v oblastech, kde mají lidé špatné životní podmínky, nedodržují hygienické a epidemiologické zásady nebo nemají přístup k účinné zdravotní péči. Nevím, kterou z těchto podmínek EU splňuje. Ve stejné době, kdy v EU hovoříme o epidemii rakoviny, hovoříme i o růstu ekonomiky, konkurenceschopnosti, vysokých investicích do prevence, nových efektivních léčebných metod a farmaceutického průmyslu. V mé zemi, ve Slovenské republice, už více než 30 let probíhá národní onkologický program za účelem prevence právě onemocnění rakovinou. Navzdory tomu je výskyt rakoviny stále častější. Je chyba v lékařích nebo v pacientech? Jak se využívají fondy EU k prevenci rakoviny? Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví vypracoval v roce 2003 zprávu z vlastního podnětu o karcinomu prsu. Přesně pojmenoval příčiny i možnosti řešení, přesto se však jen málo ze zprávy realizovalo. Někdy mám pocit, že pravá ruka neví, co činí levá, že v naší společnosti, v celé EU, snad v zájmu lepšího obrazu a z obav z vyslovení pravdy záměrně zamlčujeme pravé příčiny výskytu těchto onemocnění. Boj proti rakovině nemůže být prioritou jednoho předsednictví EU, ale měl být už několik let její systematickou politikou Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 2. Návrh opravného rozpočtu č. 5/2007 (hlasování) - Zpráva: Elles Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis Přivítání Vážené dámy a pánové, je pro mne velkým potěšením, že mohu přivítat delegaci mexického kongresu v čele se senátorem Guadarramou, která sedí na čestné galérii. Srdečně vás vítám. (potlesk) Delegace se dnes zúčastní šestého setkání Společného parlamentního výboru EU - Mexiko. Mexiko je blízkým partnerem Evropské unie a toto setkání se uskuteční v době velmi důležité pro vztahy mezi Mexikem a Evropskou unií. Na summitu v Limě minulý víkend se ukázalo, že máme mnoho společných zájmů. Měl jsem příležitost pohovořit si i s vaším prezidentem, panem Felipem Calderónem. Společný parlamentní výbor bude dnes odpoledne diskutovat též o změně klimatu, a proto věřím, že o tuto plenární rozpravu projevíte zájem. Kolegům a přátelům z Mexika přeji úspěšný pobyt ve Štrasburku. 2. Nikaragua (hlasování) - Před hlasováním Jménem Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu byly předloženy nějaké žádosti o oddělené hlasování o bodech 1 a 4, jakož i některé ústní pozměňovací návrhy, zejména pokud jde o bod 2 a body odůvodnění A a F. Jsem si jist, že paní předsedající si toho je vědoma, avšak pokud ne, mohl bych jí to vysvětlit. Rádi bychom do bodu 2 začlenili ústní pozměňovací návrh uvádějící obce, v nichž dochází k nesrovnalostem, jimiž jsou León a Managua, a to v tomto znění: "obce (León a Managua)". (Parlament rozhodl o přijetí tohoto pozměňovacího návrhu) - Před hlasováním o bodu odůvodnění Á S ohledem na znění bodu odůvodnění A předložila Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu ústní pozměňovací návrh na nahrazení slova "nařčení" v množném čísle stejným slovem v čísle jednotném. (Parlament rozhodl o přijetí tohoto pozměňovacího návrhu) - Před hlasováním o bodu odůvodnění F V bodě odůvodnění F navrhujeme nahradit výraz "trestní vyšetřování" výrazem "soudní vyšetřování"; jinými slovy, navrhujeme nahradit slovo "trestní" slovem "soudní". Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Pokud jde o výsledky a jiné podrobnosti týkající se hlasování: viz zápis) 18. Statut politických stran na evropské úrovni a pravidla pro jejich financování (hlasování) - Zpráva: Jo Leinen - Před hlasováním zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, díky tomu, že portugalské předsednictví vedlo jednání na toto složité téma se skutečnou efektivitou a odhodlaností, dnes můžeme toto usnesení přijmout v prvním čtení. Všechny kompromisní pozměňovací návrhy jsou v bloku 1, což znamená, že všechny ostatní pozměňovací návrhy odpadají. Toto nařízení konečně umožní evropským politickým stranám účastnit se voleb do Evropského parlamentu. To se možná považuje za úplnou samozřejmost, ale dříve to samozřejmost nebyla. Já doufám, že nové nařízení skutečně dá všem deseti typům politických stran možnost vnést do příštích voleb do Evropského parlamentu v roce 2009 svěží dynamismus. Děkuji všem, kdo se mnou na tomto legislativním textu spolupracovali. (Potlesk) Rámcová směrnice o udržitelném využívání pesticidů - Tematická strategie udržitelného využívání pesticidů - Uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (rozprava) Dalším bodem programu je společná debata o zprávě Christy Klaßové jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, jíž se stanoví rámec pro akci Společenství k dosažení udržitelného využívání pesticidů - C6-0246/2006 -, zprávě Ireny Belohorské jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o tematické strategii udržitelného využívání pesticidů, a zprávě Hiltrudy Breyerové jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh - C6-0245/2006 -. člen Komise - (EL) Vážený pane předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat Evropskému parlamentu a především zpravodajkám paní Belohorské a paní Klaßové za jejich velmi svědomitou práci. Poděkování patří též Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, panu Ebnerovi a Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, a paní Corbeyové a Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku za zprávy a názory, které prezentovali v prvním čtení. Za více než třicet let nám politika a právní předpisy EU o ochraně veřejného zdraví a životního prostředí umožnily dosáhnout významného pokroku a podstatně snížit rizika spojená s používáním pesticidů. Současné právní předpisy se však zaměřují na jedné straně na schvalování a uvádění produktů na trh a na druhé straně na monitorování reziduí v potravinách a krmivech. Mezi těmito dvěma body zájmu neexistuje žádné nařízení, které by pokrývalo období používání pesticidů. To je však klíčovou fází, během níž je ohroženo lidské zdraví a životní prostředí. Monitorovací programy zavedené v členských státech odkryly stopy po pesticidech nejen v potravinách a krmivech, ale i v samotném životním prostředí v koncentrovaných množstvích přesahujících limitní hodnoty stanovené evropskými právními předpisy. Navíc je zřejmé, že pesticidy znepokojují občany EU. Proto bychom se měli více snažit o zvýšení ochrany občanů EU a svého životního prostředí. Tematickou strategii udržitelného využívání pesticidů a s ní související rámcovou směrnici zastřešuje společná hlavička zabývající se vlivem pesticidů na lidské zdraví a životní prostředí. Hlavní složky návrhu Komise o rámcové směrnici jsou: Za prvé, každý členský stát připraví své národní akční plány, v nichž si vytyčí cíle, opatření a časový rozvrh pro redukování rizik a závislosti na pesticidech. Za druhé, profesionální uživatelé pesticidů, jimiž jsou především farmáři, distributoři a konzultanti, budou muset projít školením, které jim poskytne dostatečné množství informací o rizicích používání pesticidů a o existujících alternativách. Bude také třeba zvyšovat povědomí veřejnosti o rizicích používání pesticidů. Za třetí, profesionální vybavení pro postřiky pesticidy bude nutné pravidelně kontrolovat a správně udržovat. Za čtvrté, letecké postřiky budou zakázány, ale členské státy mohou udělit výjimky pro ojedinělé případy, kdy je letecký postřik jediným možným řešením. Za páté, budou přijata zvláštní opatření na ochranu široké veřejnosti a citlivých populačních zón, stejně jako vodního hospodářství a geografických oblastí spadajících do sítě Natura 2000. Tato opatření mohou zahrnovat, kromě jiného, vymezení ochranných pásem nebo zákazy a omezení pro používání pesticidů. Za šesté, je stejně důležité, abychom podpořili zemědělské postupy, které napomáhají použití nízkých dávek pesticidů. To by mělo umožnit zavedení integrované ochrany proti škůdcům, která by měla být závaznou od roku 2014. Další opatření plánovaná v tematické strategii byla zakomponována, případně v dohledné době teprve budou zakomponována, do dalších právních aktů, které obsahují návrh na regulaci uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh. Regulace přinese ještě větší omezení škodlivých aktivních látek, které se na trhu vyskytují. Bude tomu umožněno především díky srovnávacímu hodnocení a dodržování principu substituce. Toto je návrh mého kolegy, pana Kyprianoua, o němž budeme diskutovat dnes večer na základě návrhu zprávy paní Breyerové. Padl též návrh regulovat získávání statistických údajů o výrobcích na ochranu rostlin. Tento návrh je velmi důležitý, protože vytváří indikátory pro měření pokroku při snižování rizik. Nyní se o něm jedná v příslušném parlamentním výboru. Dále byla navržena byla nová směrnice stanovující základní technické požadavky na postřiková zařízení, která mají být uvedena na trh. Tento návrh doplní již existující ustanovení, která upravují údržbu a pravidelnou kontrolu postřikových zařízení. Na závěr mi, pane předsedající, dovolte zdůraznit, důležitost navrhované směrnice o udržitelném používání pesticidů a integrované ochraně proti škůdcům. Je to zásadní opatření návrhu Komise, které už projednávají jiné parlamentní podvýbory. Nikdo nepochybuje o tom, že závislost na pesticidech musíme snížit a že musíme začít používat alternativní ekologické prostředky na ochranu rostlin před škůdci. Integrovaný management a integrovaná ochrana proti škůdcům jsou nejúčinnější cestou k dosažení tohoto cíle. Je tedy velmi důležité, byl náš návrh zohledněn a aby se od roku 2014 stal povinný ve všech členských státech. člen Komise. - (EL) Vážený pane předsedající, dnes bychom měli projednávat opravdu složitou, nicméně důležitou věc. Dovolte mi nejprve poděkovat všem, kteří se zasloužili o to, že se tato debata dnes může konat, především zpravodajce paní Breyerové. Toto téma bylo vždy složité. Je třeba najít rovnováhu a posílit ochranu zdraví a životního prostředí, a současně zjednodušit pracovní postupy a snížit administrativní náklady na zajištění větší konkurenceschopnosti a inovace. Jsem přesvědčen, že návrh Komise pomůže dosáhnout těchto dvou cílů, neboť je doplňkem vnitřního trhu. Provádí to pomocí zavádění systému flexibilního vzájemného uznávání zón a umožnění členským zemím provádět opatření a přijímat omezení v případech zvláštních zdravotních a environmentálních rizik, ať už v celém členském státě, nebo jen jeho části. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, faktem je, že výrobky na ochranu rostlin sehrávají důležitou roli v zemědělství, lesnictví i v zahradnictví. Přál bych si, abychom je vůbec nepotřebovali, protože nepochybně ovlivňují zdraví lidí a zvířat i životní prostředí. Proto musíme zajistit, aby byla příslušná pravidla účinná a vyvážená. Právní předpisy, které v současnosti platí, pocházejí z roku 1991. Na základě zprávy Komise z roku 2001 o funkci a možnosti vylepšení těchto právních předpisů požádal Evropský parlament a Evropská rada Komisi, aby předložila návrhy na novelizaci směrnice. Dovolím si tvrdit, že nikdo nepochybuje o tom, že je třeba stávající právní předpisy aktualizovat. Dovolte mi, abych poděkoval zainteresovaným orgánům ve všech sektorech a zmínil jejich důležitý přínos v práci na tomto předběžném návrhu. Komise také provedla ucelené hodnocení vlivů. První prioritou je bezesporu dosažení nejvyšší možné úrovně ochrany zdraví lidí a zvířat, jakož i ochrany životního prostředí. Toho můžeme dosáhnout prostřednictvím několika opatření: zavedením jasných a přísných kritérií pro schvalování aktivních látek, přenecháním hlavní role v posuzování aktivních látek Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin a zavedením povinnosti pro zemědělce, aby si vedli záznamy o použití výrobků na ochranu rostlin, které by měly být na vyžádání dostupné jejich sousedům a vodohospodářům. Úřady v členských státech taktéž budou muset posílit kontrolu komerčního využití a používání výrobků na ochranu rostlin a Komise bude prověřovat a ověřovat, jak efektivně členské státy tyto kontroly provádějí. Další pokusy na zvířatech budou rovněž zakázány. Na podporu trvale udržitelného zemědělství budou nebezpečné výrobky nahrazeny nejbezpečnějšími alternativami. Návrh tedy vytvoří bezpečnější rámec pro používání výrobků na ochranu rostlin v EU a posílí opatření na ochranu životního prostředí. Tento návrh má, stejně jako lisabonská strategie, snížit administrativní náklady. Proces bude kratší a účinnější, přičemž věřím, že bude navíc zachovávat úrovně bezpečnosti a chránit životní prostředí, což je ještě důležitější. Členské státy už nebudou muset pracovat v izolaci, protože se vzájemné uznávání stane pravidlem, nikoli výjimkou. Tím se zabrání rozdělení vnitřního trhu podle výrobků na ochranu rostlin a zastaví se štěpení trhu podle zemědělských výrobků. Změny pravidel na ochranu údajů povedou k větší transparentnosti a korektní hospodářské soutěži, aniž by byl brzděn výzkum a inovace. Návrh nařízení je jedním z pilířů celkové strategie Komise v oblasti pesticidů. Doplňuje návrh směrnice o udržitelném používání prostředků na ochranu rostlin, které už analyzoval můj kolega pan Dimas. Ještě mi dovolte zmínit množství pozměňovacích návrhů, které byly předloženy. Při tak složitém tématu to sotva někoho překvapí, a možná jsme stále ještě nedosáhli úplné jednoty názorů. Upřímně věřím, že se nám to v krátkém čase podaří. Zatím může Komise některé pozměňovací návrhy přijmout a jiné zamítnout. Kompletní seznam s vyjádřením Komise ke každému návrhu a s příslušným vysvětlením je k dispozici Parlamentu a jeho poslancům. Nepřísluší mi, abych rozebíral každý pozměňovací návrh zvlášť, protože na to určitě není dostatek času. Požádám o připojení tohoto seznamu k zápisu z jednání. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, těším se na konstruktivní a zaujímavou diskusi. zpravodajka. - (DE) Vážený pane předsedající, vážení páni komisaři Dimasi a Kyprianou, dámy a pánové, vítám návrh Komise na vytvoření rámce pro Společenství týkajícího se dosažení udržitelného používání pesticidů a moje dnešní připomínky se budou věnovat této části programu jednání. Jde o široké pole, na němž je v Evropě potřeba více úprav v zájmu spotřebitelů a uživatelů a především v zájmu životního prostředí. Rozdílná pravidla v jednotlivých státech způsobují nejen rozdíly v normách bezpečnosti, ale i matoucí a zdeformovanou hospodářskou soutěž. Zničení celoroční úrody škůdci je v Evropě naštěstí věcí minulosti. V současnosti však čelíme novým velkým výzvám, na které musíme reagovat účelnou politikou na ochranu rostlin. Světová populace roste a potraviny začínají být na celém světě čím dál vzácnější. Změny klimatu mají vliv na změnu podmínek pro zemědělskou výrobu-objevují se noví škůdci a přírodní katastrofy znehodnocují úrodu. Proto je dnes stále důležité úrodu chránit, čemuž napomáhá používání přípravků na ochranu rostlin. Stejně jako v jiných věcech v životě, i při ochraně rostlin je účinek závislý na dávkování. Zatímco jeden prášek na spaní pomáhá, více takových prášků může mít smrtelné následky. Musíme věnovat pozornost tomu, aby výrobky na ochranu rostlin byly používány správně a profesionálně, protože jejich nesprávné užití je nebezpečné. Platí to nejen pro zemědělskou půdu, ale i pro veřejná prostranství, jakými jsou hřiště, sportoviště, chodníky nebo železnice. Klíčovými body této směrnice jsou informovanost, vzdělání a znalosti o důsledcích použití pesticidů, o jejich užitečnosti, i rizích. Prodejci a uživatelé přípravků na ochranu rostlin musí být školení a informovaní. Prostřednictvím národních akčních plánů musejí členské státy zajistit, aby byly výrobky na ochranu rostlin používány ekologicky. Zároveň se musejí snažit o soudržnost s jinými ustanoveními Společenství. Ochrana rostlin bude zajišťována vyzkoušenými a bezpečně použitelnými zařízeními, aby se zabránilo možným rizikům. Snížení počtu všech druhů přípravků na ochranu rostlin naráží na záměry dobré zemědělské praxe a integrovaného boje proti škůdcům. Potřebujeme oba tyto faktory, pane komisaři Dimasi, a měli bychom se i nadále snažit o dobrou zemědělskou praxi i integrovaný boj proti škůdcům, protože potřebujeme dynamismus. Podmínky schvalování se přísným nařízením ještě omezily. Výrobky se škodlivými účinky se nesmějí vůbec schvalovat, jako by nestačilo omezit jejich používání na polovinu. Pokud již přípravky na ochranu rostlin prošly přísným schvalovacím procesem, nebylo by snížení jejich používání o určitá procenta logické. Navíc mi dosud nebyl nikdo schopný přesně vysvětlit, jak by takové snížení mělo být řízeno a počítáno. Totéž se týká ochrany vodního prostředí. Svévolné vymezování standardních ochranných pásem okolo vodních ploch nemá žádný význam. Důležitý však je diferencovaný přístup. Ochranná pásma musejí být vhodná z hlediska geografické situace, vlastníků půdy a rostlin, které vyžadují ochranu. Takový přístup už byl zahrnut do návodů na použití, které jsou přiloženy k jednotlivým výrobkům na ochranu rostlin. Pane komisaři, již jste zmínil postřiky plodin ze vzduchu. Na příkrých viničních svazích podél řeky Moselle, v zemi, odkud pocházím, nebo i na rýžových plantážích jižní Evropy není jiné řešení. Letecké postřiky plodin jsou na takových místech nezbytné. Nasazení helikoptér pro postřiky plodin však musí být regulováno. Zvláštní péče je nutná v citlivých oblastech, například v parcích, na veřejných a školních hřištích. Používání pesticidů na těchto místech musí být udržováno na absolutním minimu a měly by se upřednostňovat nechemické postupy. Myslím si, že by to dokonce mohlo být řešeno tak, že pošleme celou školní třídu na školní pozemek vytrhávat plevel. Zákaz ochrany rostlin v oblastech, které jsou domovem zvláštních druhů rostlin a živočichů by nebyl konzistentní se snahou o ochranu jejich biotopu. Pesticidy jsou vlastně důležité pro přirozené zachování jejich prostředí. Výrobky na ochranu rostlin jsou drahé a žádný zemědělec si nedovolí aplikovat více, než je nezbytně nutné. Daňové přirážky narušují hospodářskou soutěž na světovém trhu. Jejich důsledkem by mohl být nákup levnějších produktů z neevropských zemí, což by mělo neblahý vliv na udržitelnost. Požadujeme stejnou ochranu a stejné normy pro všechny státy EU. V mnoha zemích byla navrhovaná opatření po nějakou dobu dobrým postupem. Z toho důvodu je sladění pravidel regulujících použití přípravků na ochranu rostlin nezbytné. Proto je postoj Komise správný. Teď je na nás všech - a můžeme to chápat jako pozvání - navrhnout směrnici, která bude držet byrokracii na minimu a umožní nám realizovat naše cíle. Žádám vás o podporu. (FR) Vážený pane předsedající, požádala jsem o slovo, protože moc nechápu, o co tady jde. Zúčastnila jsem se diskusí o těchto zprávách ve Výboru pro životní prostředí, jenže se mi zdá, že to, co paní Klaßová právě přednesla, nebyla zpráva, kterou výbor jednomyslně schválil. Šlo spíše o reflexi jejího osobního stanoviska. Proto bych chtěla vědět, jestli můžeme doufat v objektivnější prezentaci stanoviska Výboru pro životní prostředí o této velmi důležité zprávě. zpravodajka. - (DE) Vážený pane předsedající, dovolte, abych řekla paní Islerové-Béguinové, že ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin nedošlo k jednomyslné volbě a že jsme jistě dospěli k opačnému názoru a většina mé skupiny oponovala stanovisku, o kterém se paní poslankyně zmiňuje. Určitě jsem zdůraznila, že podporuji návrh Komise. zpravodajka. - (SK) Tematická strategie udržitelného využívání pesticidů je neprávní politický dokument, který je doprovodným dokumentem ke směrnici. Reaguje na nesnižující se riziko v oblasti používání pesticidů. Dnešní hodnoty reziduí v potravinách převyšují přípustné hodnoty. 44 % ovoce je znečištěno pesticidy, z toho 5,5 % maximální hodnotou reziduí. Zvýšené množství reziduí bylo nalezeno také v ovoci prodávaném přímo v prostorách Evropského parlamentu. Cílem mé zpávy je snížit nebezpečí a rizika pro zdraví a životní prostředí, která vyplývají z jejich používání. V první řadě chci zdůraznit, že používání pesticidů je spojeno se vznikem zhoubných nádorů či imunologických a jiných neurotoxických poruch. Proto pro mě bylo překvapením, bohužel negativním, že se Komise jen okrajově zmiňuje ve svém textu o zdravotních rizicích, která vyplývají z používání pesticidů, a to hlavně z jejich kumulativního účinku. Nejrizikovější skupinou jsou těhotné ženy, děti a plody. Jsem pro ochranu rostlin, ale v první řadě pro ochranu lidského zdraví. Je nutné poukázat na souvislost se změnami klimatu. Globálním oteplováním se bude zvyšovat množství škůdců, a nebude možné donekonečna zvyšovat množství používaných pesticidů. Nejdůležitější částí celého procesu jsou národní akční plány jednotlivých členských států, které stanovují individuální cíle na snížení nebezpečí. Návrh Komise, který odmítá množstevní kritéria redukce, považuji za nedostatečný, a formulaci "snížení nebezpečí, rizik a závislosti na pesticech" za vágní, která nepovede ve členských státech ke skutečnému snížení. Tematická strategie jako všeobecný dokument neřeší detailní způsob vypočítavání množství, avšak ve směrnici společně s ostatními kolegy navrhuji tento postup: pro nejnebezpečnější látky, které jsou v určitých velkých množstvích karcinogeny a mutageny, snížení o 50 %, pro biologické a málo nebezpečné pesticidy snižování momentálně není potřebné a pro ostatní bude uplatněn tzv. index frekvence. Budou zohledněny specifické rysy a podmínky každého členského státu. Je nutné zdůraznit, že ani indikátory množství v národních akčních plánech neznamenají stejné snížení množství použitých pesticidů v každé zemi. Budou zohledňovat specifické geografické a zemědělské podmínky každé země. Je pravda, že automatické snížení množství nemusí znamenat snížení nebezpečí. V mnoha případech však ano. Tematická strategie, stejně jako směrnice, musejí zahrnovat jak prostředky na ochranu rostlin, tak biocidy. Je třeba zvýšit ochranu vodního prostředí před znečištěním pesticidy pomocí vymezení přiměřeně širokých ochranných pásem podél vodních toků. Podporuji zákaz leteckého postřiku pesticidy. Je třeba podotknout, že za určitých podmínek, nebude-li vhodnější alternativa, bude možné udělit výjimku. O leteckých postřicích bude veřejnost vhodným způsobem informována o čase, místě a o látce postřiku. Strategie není namířena proti zemědělcům. Domnívám se, že všechna tato opatření je možné provést bez radikálního škrtu v jejich rozpočtu. Poukazuje na to také dánská zkušenost. Všichni si musíme uvědomit, že je důležité, aby byli zemědělci konkurenceschopní a aby se nestalo, že jejich výrobky budou nahrazeny výrobky zemědělců ze třetích zemí. Na závěr mi dovolte, abych se vyjádřila k podaným pozměňovacím návrhům. Nemohu souhlasit s pozměňovacím návrhem č. 4, podle kterého by se měl změnit název celé tematické strategie. I když jsem, samozřejmě, pro to, aby používání pesticidů bylo opatrné, myslím si, že bychom měli ponechat oficiální název celého dokumentu. Jedná se o oficiální název v úředním věstníku, který je, myslím, vhodný. Zároveň se chci vyjádřit k pozměňovacím návrhům č. 3 a 5, ve kterých jsou zmiňovány rezidenční zóny. V pozměňovacím návrhu č. 3 se navrhuje doplnit termín "urban", což podle mne znamená "příměstskou zónu", tedy vylučuje obyvatele, kteří žijí na venkově. Termín "rezidenční zóny" je vágní a nepřesný. Navrhuji též, aby bod č. 8 byl upraven po stránce jazykové, protože termín "practitioner" je špatným překladem, ve francouzštině je uveden jako "médecin". Na závěr mi dovolte, pane předsedo, abych poděkovala všem, kteří spolupracovali na této zprávě. zpravodajka. - (DE) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, mám tu čest přednést vám zprávu, o níž se bude zítra v Parlamentu hlasovat. Mohla by vést k přelomu v oblasti zlepšování zdraví, ochrany životního prostředí a ochrany spotřebitele. Podle Eurobarometru je používání pesticidů hlavní obavou evropských spotřebitelů a Komise to bere v úvahu. Každý rok je v Evropě použito více než 220 000 tun pesticidů. To představuje 25 % z celosvětové spotřeby pesticidů na pouhých 4 % světové zemědělské půdy. Myslíme si, že by základem nařízení mělo být odstranění vysoce nebezpečných pesticidů. Jde o pesticidy, které mají karcinogenní, mutagenní nebo reprodukčně-toxické vlastnosti, a o pesticidy s neurotoxickými, imunotoxickými a hormonálními účinky. Toto nařízení by bylo obrovským přínosem pro výrobu bezpečnějších pesticidů, ale musíme do něj zakomponovat také pravidla pro méně nebezpečné pesticidy. Aktivní látky, které sa často nacházejí v koncentrovaných množstvích převyšujících limity EU pro rezidua, by měly být staženy z trhu, protože se bohužel potvrdilo, že jsou nekontrolovatelné. Stejně tak nás teší, že princip substituce, který už znamenal důležitý krok k lepší ochraně zdraví tím, že byl zapracován do nařízení ES o chemikáliích, bude v navrhovaném nařízení zachován. Substituce je totiž zvlášť silným stimulátorem pro hospodářskou soutěž ve výrobě pesticidů. Je skandální, a téměř poplašné, prohlašovat, že až polovina všech pesticidů by mohla zmizet z trhu. Dovolte mi, abych poděkovala Komisi za zavedení přísných kritérií substituce; kritéria pro pesticidy je však třeba výrazně vylepšit. Měla by - a toto je návrh z dílny parlamentního Výboru pro životní prostředí - být autorizovaná na období, které nepřesahuje pět let. Návrh Komise však též reguluje to, jak bychom měli postupovat v případě odmítnutí. Dalším klíčovým rysem navrhovaného nařízení je lepší ochrana citlivých skupin. Jak víme, jsou embrya, novorozenci a děti obzvlášť ohroženy toxickými účinky nebezpečných chemikálií. Z toho důvodu jsem ráda, že Výbor pro životné prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin navrhl, aby se o schválení aktivních látek a vyhodnocení rizik, která z nich vyplývají, rozhodovalo se zřetelem k nejzranitelnějším skupinám společnosti. S potěšením vám mohu oznámit, že jsme zavedli i pravidla pro označování. Potravinářské výrobky, které nejsou v souladu se směrnicí 2006/215, musí tuto skutečnost označit. To je obrovský skok k větší transparentnosti, protože studie, především studie vypracované environmentálními nevládními organizacemi v našem parlamentním supermarketu, ukázaly, jak mohou být výrobky, zvláště pak výrobky denní spotřeby, rizikové. Naměřené hodnoty byly až 200-krát vyšší, než jsou hodnoty běžně předepsané pro kojeneckou a dětskou výživu. Větší transparentnost v zájmu těchto citlivých skupin, ale také spotřebitelů a lidí žijících v okolí zemědělských ploch znamená také větší podporu pro Evropu jako celek. Nesmíme dovolit další problémy s informovaností. Zprávy, seznamy povolených pesticidů, informace o reziduích a především toxikologické a ekotoxikologické údaje musejí být dostupné každému téměř v reálném čase a místní obyvatelé musejí být o bezprostředních postřicích plodin informováni prostřednictvím centrálního informačního systému. Tzv. pesticidní pas umožní sledovat u velkých a malých prodejců, který pesticid byl kdy použit. To vytvoří hospodářskou soutěž. Ta bude výhodná především pro spotřebitele, kteří si budou vybírat mezi výrobci pouze bezpečných produktů. Dalším z našich cílů je, aby tento předpis zajistil vysoké environmentální normy. Proto se Výbor pro životní prostředí postavil proti nápadu rozdělit Evropu na tři zóny, které se nezakládají na environmentálních nebo klimatických kritériích nebo na typu země. Navíc, pane komisaři, tento nápad nezískal většinovou podporu v Radě. Podobně jako Rada, také my při schvalování produktů podporujeme zlepšení dobrovolné spolupráce v Evropě. Ráda bych též připomněla, že proti tomuto rozhodnutí stojí vážné právní výhrady, neboť uvnitř zamýšlených zón neexistují žádné mezivládní dohody o vzájemném závazném uznávání licencí pro pesticidy. Taková ustanovení existují v kontextu EU ve formě evropských smluv, ale neexistuje žádný právní rámec pro vzájemné uznávání v rámci definovaných zón. Obyvatelé Evropy odmítají jedy na svých talířích. Doufám, že toto nařízení taktéž vylepší postavení Evropy v mezinárodním obchodě, protože z Evropy udělá lepší místo pro život, a to prospěje všem a všemu - nejen životnímu prostředí, spotřebitelům i živočichům, ale především výrobcům a zemědělcům, kteří získají více stimulačních prostředků na inovaci a posílení své konkurenceschopnosti. Na závěr bych chtěla vyjádřit vřelé díky stínovým zpravodajům, kteří skutečně ochotně spolupracovali na této zprávě. Doufám, že toto nové nařízení o pesticidech nám umožní pozvednout ochranu zdraví a životního prostředí v Evropě na vyšší úroveň. navrhovatel stanoviska Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. - Vážený pane předsedající, musíme vzít v úvahu fakt, že v Evropě potřebujeme produkovat potraviny - minulý měsíc jsme snížili objem neobdělávané půdy na nulu a vrátili tím 10 % půdy do užívání - a na tuto práci potřebujeme nezbytné nástroje. Chápeme, že všichni chtějí bezpečné potraviny a chemikálie, ale - a Komise v tomto směru jedná správně - musí to být uskutečněno s jistou dávkou rizika podobně jako při nařízení REACH: pokud je použití chemikálie bezpečné, potom je možné ji používat, jakmile to bezpečné není, je třeba ji z trhu stáhnout. Tak by to mělo fungovat. Postřiky, jejich častost a doba, jsou ovlivněny klimatickými podmínkami. Nyní existují satelitní systémy, které mohou postřik správně načasovat tak, abychom mohli snížit počet postřiků a objem používaných chemikálií. Vezměme si jako příklad tento rok, který byl ve mnohých částech Evropy extrémně deštivý. V mé zemi, v Británii, není možné koupit organické brambory, protože je nebylo možné postříkat a ochránit před plísní. Proto je organických brambor nedostatek. Potřebujeme nezbytné nástroje, a proto nemůžeme schválit každoroční poměrné snižování. Musíme zvolit citlivý systém založený na riziku. Taktéž, pokud jde o desetimetrová pásma, věřte nebo ne, existují chemikálie, které je možné použít ve vodních tocích. Chemikálii Roundup je možné aplikovat na březích řeky nebo potoka. Chceme zakázat její používání v pásmu desetimetrové vzdálenosti od potoka, když ji můžeme používatt na jeho březích? Buďme racionální. V Evropě potřebujeme bezpečnost potravin, potřebujeme potravinářskou výrobu a potřebujeme bezpečné potraviny. Pracujme všichni na tom, abychom toho dosáhli. navrhovatelka stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (NL) Vážený pane předsedající, myslím, že jedna minuta pro dvě stanoviska nestačí, ale dobře, pokusím se být co nejstručnější. Pesticidy jsou užitečné a potřebné a bez těchto produktů bude těžké nasytit 6 miliard lidí. Jistě, je třeba toho udělat ještě dost v boji proti škodlivým účinkům pesticidů na životní prostředí a zdraví. Zavádění nových produktů na trh je dlouhý a vždy nákladný proces. Pro průmysl je dobré, aby byla osvědčení o schválení vydávána rychleji, ale Parlament se právem ptá, zda by členské státy měly mít právo odmítnout na svém území určité produkty. Průmysl se zaměřuje na hlavní plodiny, tzv. velkou pětku, a to na rýži, pšenici, kukuřici, sójové boby a bavlnu, protože pomocí nich mohou pokrýt většinu nákladů. Ale je samozřejmě také důležité řádně chránit i méně pěstované plodiny. Výbor pro průmysl v této věci vypracoval několik dobrých návrhů. Výbor také vypracovává několik dobrých návrhů na zavedení stimulačních podpor na přechod k ekologičtějším produktů. To je taktéž velmi důležité. Mám ještě jednu připomínku v souvislosti s používáním pesticidů. Závazné ochranné pásmo v šířce 10 metrů od vodních ploch není dobrý nápad pro některé členské státy. Proto vítám pozměňovací návrh předložený skupinou PSE. Povrchová voda je nyní jedním z hodnotících kritérií pro schválení a na tomto základě mají členské státy samy právo vymezit si ochranné pásmo pro jednotlivé produkty. Celkově se domnívám, že toto je pro Parlament vyvážené a realizovatelné stanovisko. navrhovatel stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (ES) Vážený pane předsedající, návrh Komise o této zprávě měl dvojí právní základ, a to konkrétne čl. 37 odst. 2 o zemědělské politice, a čl. 152 odst. 4 písm. b) o ochraně zdraví. Výbor pro právní záležitosti si tyto návrhy prostudoval. Zodpovědný výbor například navrhl odstranění čl. 37 odst. 2 a zahrnutí čl. 175 odst. 1, odstranění čl. 37 odst. 2, zachování čl. 152 odst. 4 písm. b) a přidání čl. 175 odst. 1. Pro právní základje klíčové zaměření na cíl a obsah. Výbor pro právní záležitosti vyjádřil jednomyslný názor, že platným článkem je čl. 152 odst. 4 písm. b), a není třeba odkazovat na čl. 175 odst. 1. Podle našeho názoru je to úplně jasné a není třeba ani dvojího právního základu navrženého Komisí, ani dvojího právního základu, který navrhuje zodpovědný výbor. To, co je opravdu třeba, je zmínka o čl. 152 odst. 4 písm. b), protože účelem tohoto návrhu směrnice je ochrana lidského zdraví. navrhovatelka stanoviska Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. - (DE) Vážený pane předsedající, jako navrhovatelka stanoviska našeho výboru k návrhu paní Breyerové, týkajícího se nařízení o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh, bych ráda vyjádřila svůj názor. V tomto návrhu nařízení je důležité, abychom našli rovnováhu mezi těmito zájmy: na jedné straně je to zájmy spotřebitelů o zdravé potraviny, jinými slovy o bezpečné přípravky na ochranu rostlin, které neohrožují veřejné zdraví a životní prostředí, a zájem o čistou pitnou vodu. Na druhé straně mají spotřebitelé zájem o spolehlivé dodávky čerstvých a dostupných produktů, přičemž chtějí raději ovoce a zeleninu pěstovanou ve své zemi, než dovoz ze zemí mimo EU, protože pesticidy, které jsou v těchto zemích používány, nejsou většinou kontrolované. Naši zemědělci potřebují určité přípravky na ochranu rostlin, pokud chtějí bojovat proti odporu. Ale bez určitého množství přípravků na ochranu rostlin to udělat nelze. Zároveň chtějí bezpečné přípravky bez rizika. Proto se domníváme, že prokazatelně karcinogenní látky musí být zakázané. Pokud jde o další licenční kritéria, chceme se spoléhat na vědecké důkazy a náš přístup založit na maximálních hodnotách. Naši spotřebitelé jsou chráněni vyváženým řešením, které zaručuje, že domácí ovoce a zelenina jsou dostupné, a zároveň adekvátně testované. Co se týče informování sousedů, v případě, že máme přísná licenční kritéria a správně testujeme přípravky na ochranu rostlin, nechápu, proč bychom museli absolvovat byrokratické procedury, abychom upozornili sousedy a místní obyvatele na používání přípravků na ochranu rostlin, pokud oni takovéto informace ani nežádají. Co by měli spotřebitelé s takovými informacemi dělat? Jak mají zemědělci informovat všechny své sousedy a obyvatele v okolí předtím, než aplikují přípravky na ochranu rostlin? Z těchto důvodů jednoznačně nesouhlasím s návrhem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, který má takovéto požadavky. Taktéž jsem proti informační doložce Komise týkající se obeznámení společnosti, protože pokud máme bezpečné přípravky na ochranu rostlin, těchto byrokratických procedur není třeba. Dovolte mi ještě stručnou poznámku k pásmovému přístupu. Jde nám o větší harmonizaci, což je hlavní bod Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. Ustanovení, která ve zprávě navrhuje paní Breyerová, budou mít za následek 27 vnitrostátních licenčních oblastí. Naším cílem je harmonizace s patřičným ohledem na názory členských států, které si mohou toto povolení přizpůsobit podle svých podmínek. Proto důrazně žádám Parlament, aby tuto harmonizaci a návrh Komise o zónování podpořil. navrhovatel stanoviska Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. - (FI) Vážený pane předsedající, téma, o němž hovoříme, čili použití a umístění pesticidů na trh, je velmi závážné. Je vstřícné k otázce ekologického zemědělství, i k záležitostem týkajícím se veřejného zdraví. Je proto politováníhodné, že se pan komisař pro zemědělství a rozvoj venkova v této chvíli této diskuse neúčastní. Celá tisíciletí musí lidstvo čelit škůdcům, plevelu a nemocem rostlin a plodin, které měly dopad na úrodu a znemožnily lidem konzumaci postižených plodin. V uplynulých desetiletích lidstvo do určité míry tyto těžkosti překonalo, zejména díky novým přípravkům na ochranu rostlin. Zároveň však stále přetrvávají obavy z ohrožení zdraví. Návrhy směrnice, kterou máme před sebou, jsou velmi přísné. Účelem nových nařízení je celkové zlepšení situace týkající se veřejného zdraví. Žádné jasné analytické důkazy o nebezpečích onemocnění rostlin a o plevelu, kterému pesticidy zabraňují, však nebyly předloženy. To je obrovský nedostatek, protože v takovém případě to, co je nejlepší, nemusí být zároveň správné. Udržitelné postupy v zemědělství by tímto mohly být zpomaleny. Nepoužívání pesticidů není nezbytně dobrou možností, a to dokonce ani tehdy, když jde o veřejné zdraví. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Vážený pane předsedající, téma, o kterém dnes diskutujeme, je důležité, složité a choulostivé. Boj proti škůdcům, kteří požírají a ničí plodiny, je velkou výzvou z hlediska bezpečnosti potravin, jako i ochrany a zlepšení stavu našeho životního prostředí. Rozumné využívání pesticidů je nezbytné. Je důležité, aby byla rizika s tím spojená posuzována vyváženě, a to s ohledem na lidské zdraví. Je též důležité, aby byla opatření na snížení používání pesticidů řádně naplánována. Podle mne je návrh usnesení o tematické strategii vhodnou odpovědí na klíčové otázky, s nimiž se setkáváme. Rád poděkoval naší zpravodajce, paní Ireně Belohorské, za spolupráci při přípravě textu. Uvedu jen některé připomínky: základní problém řízení rizika souvisí s množstvím použitých pesticidů. Zásadní je odstraněvání používání toxických nebo extrémně nebezpečných látek. Pokud jde o ostatní pesticidy, musíme uplatnit zásadu subsidiarity. Povinností členských států, fungujících ve společném evropském rámci, bude určit si své vlastní cíle, harmonogramy a kritéria pro snižování používaných množství. Národní akční plány ulehčí přizpůsobení se podmínkám v každé zemi. Ochrana vodního prostředí je taktéž nesmírně důležitá. Tady musíme být přísní a musíme vytvořit ochranné zóny v souladu s místními podmínkami. Nakonec bych rád poukázal na to, že systém, který chceme zavést, logicky navazuje na směrnici REACH. Co se týče množství pesticidů, podstatou našich argumentů by mělo být "tak málo, jak je možné, a tak mnoho, jak je třeba.” jménem skupiny PSE. - (DA) Vážený pane předsedající, mí britští kolegové někdy mají ve zvyku říkat: "Jedno jablko denně doktora ven ze dveří vyžene." A tak by to mělo být! Ovoce a zelenina patří obvykle mezi zdravé typy jídla, ale bohužel to není vždycky pravda. V mnoha případech zůstávají zbytky pesticidů v ovoci a zelenině a to má, přirozeně, přímé negativní následky na lidské zdraví. Téma, kterým se zabýváme, je proto velmi důležité. Proto je nezbytné, abychom tyto přípravky používali udržitelným způsobem, tedy abychom zredukovaly použití pokud užíváme příliš mnoho pesticidů. Má to negativní dopad na naše životní prostředí, zdraví, a na zásoby podzemní vody. Proto si myslím, že máme důvod kritizovat Komisi, a to zejména proto, že vy, pane Kyprianou, jste znám (i v mé zemi) jako člověk, který se zabývá zájmy spotřebitelů, a který toho udělal opravdu mnoho pro ochranu životního prostředí a zdraví. Nechápu, jak tu dnes můžete stát a bránit návrh Komise o zónování, které přinutí evropské země snížit úroveň ochrany životního prostředí i úroveň ochrany spotřebitelů. Dovolte mi, abych uvedl pár příkladů toho, co se stane, pokud akceptujeme návrh, který jste předložil. V Dánsku je povolených asi 100 druhů pesticidů. Od začátku osmdesátých let jsme snížili používání pesticidů asi o 50 %. Jsem si jistý, že budete souhlasit s tím, že to je velmi rozumné řešení. Pokud váš návrh projde, budeme nuceni zdvojnásobit množství pesticidů povolených v Dánsku. Zdvojnásobit množství! To bude pravděpodobně znamenat, že nebudeme moci pít čistou podzemní vody,kterou používáme v současnosti. Tuto otázku nevnímám jako čistě národní. Hovořím jménem celé Socialistické skupiny v Evropském parlamentu a, naštěstí, také jménem většiny, která jasně vyjádřila své postoje při hlasování ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Existuje mnoho příkladů. V každé jednotlivé zóně existuje případ, že každá země kromě jedné bude nucena schválit pesticidy, které v současnosti neschvalují. Dovolte mi uvést příklad jedné plodiny-kukuřice. Ve Velké Británii se na kukuřici používají pesticidy, které obsahují přibližně 15 aktivních látek. V Maďarsku se používá 57 aktivních látek, zatímco v Polsku se používá 37 těchto látek. Pokud však návrhy Komise budou uskutečněny, každá země schválí pesticidy, které mohou obsahovat až 57 aktivních látek. To znamená, že ve Velké Británii bude úroveň aktivních látek v pesticidech čtyřnásobně vyšší. Nemělo by být úlohou EU nutit země, aby používaly více pesticidů. Bude to mít vliv na životní prostředí, na zdraví a na podzemní vody. A to určitě není naším záměrem. Doufám, že podpoříte to, co jsme navrhli ve Výboru pro životní prostředí, ulehčí to též fungování průmyslu. To, co jsme přijali ve Výboru pro životní prostředí, je kompromis. Řekneme ne vzájemnému povinnému schválení pesticidů, ale řekneme ano vzájemnému povinnému schválení údajů. Kromě toho nehovoříme jen o zónách, ale i o údajích v celé Evropě. Toto daleko více ulehčí fungování průmyslu. Zároveň dáváme zemím právo říci ne, pokud mají klimatické podmínky, které vyžadují, aby tak učinily. Pokud jde o redukční cíl, rád bych řekl panu Dimasovi, že je neuvěřitelně pozitivní, když se zbavujeme nejnebezpečnějších látek-látek, které způsobují rakovinu, látek, které ovlivňují vývoj dítěte, atd. Je přirozené, že chceme tyto látky z trhu odstranit. Vždyť jich ani není třeba. Kromě toho si myslím, že bychom se měli posunout o krok vpřed a pokusit se o celkové snížení všech látek. To by samozřejmě mělo být něco, o čem se rozhoduje individuálně v každé zemi. Pokud to spojíme s evropským cílem, který plánuje snížení přibližně o 20 %, myslím, že budeme úspěšní. Navzdory všemu stále věřím, že jsme ve stadiu, kdy je to možné. Bude to velmi důležité pro zdraví a životní prostředí v Evropě. Vzhledem k omluvě Komise za to, že nezavedla tyto redukční cíl, jsme my představili index frekvence užívání, který zohledňuje body, které jste zdůrazňovali. jménem skupiny ALDE. - (FR) Vážený pane předsedající, členové Komise, dámy a pánové, je pravda, že některé členské státy už začaly s opatřeními na snížení rizik souvisejících s pesticidy, ale trendy v používání pesticidů jsou v každé zemi jiné. Určité látky, jejichž používání je v některých členských státech zakázané, jsou v těchto zemích ještě na trhu, protože v jiných zemích jsou stále povolené. Je třeba, abychom zharmonizovali pravidla, aby byly podmínky v celé Unii stejné. Skupina ALDE je pro přísnou kontrolu pesticidů, ale přitom uznává, že jejich používání je praktické a potřebné. Máme několik pozměňovacích návrhů, díky nimž by měl být text snadněji uplatnitelný, přičemž by měly být podporovány bezpečnější a nechemické alternativy. Naše skupina se snaží zaměřit na snižování množství nebezpečných látek. Podepsali jsme pozměňovací návrh k článku 4 o národních akčních plánech, které mají za cíl snížit frekvenci použití nebezpečných látek během deseti let o 20 % a zredukovat nebezpečné látky o 50 % do roku 2013. Někomu se může zdát paradoxní, že naše skupina předložila další pozměňovací návrh k článku 4, v němž nabízí členským státům postup založený na snižování rizik. Je to realističtějjší přístup, ale výpočty jsou složitější, než jaké jsou se snižováním množství. Považovali jsme za důležité tento pozměňovací návrh předložit, protože je to téma, které bychom rádi viděli v prvním čtení po hlasování v meziinstitucionální diskusi. Nyní bych se rád věnoval několika specifickým bodům. Ochrana vodních toků by byla logičtější pomocí opatření přizpůsobených geologickému prostředí než určení ochranných zón. Hledání způsobů na ochranu specifických životních prostor jako jsou parky, dětská hřiště a školní dvory je opodstatněné, protože používání pesticidů v blízkosti takovýchto oblastí by mělo být omezeno na množství, které je jen nezbytně potřebné, nebo by mělo být zakázáno úplně a namísto toho by měly být upřednostňovány nechemické metody. Návrh Komise ohledně leteckých postřiků, stanovující zákaz postřiků vyjma případů, které musí být odůvodněné, je velmi rozumný. Text Výboru pro životní prostředí je však opodstatnitelný. Chápu, že je třeba informovat veřejnost o aplikování pesticidů, ale myslím si, že by mělo být na každém členském státě, aby si uvědomil, jaká je povaha a míra informovanosti a jaké jsou nejlepší způsoby její aplikace. Zabýváme se tu množstvím různých typů terénů a množstvím různých přístupů, při nichž se jakýkoli pokus o standardizování zdá být nereálný. Skupina ALDE se snaží dosáhnout rovnováhy, jejíž podstatou je, že nikoli jednotlivec, ať už uživatel nebo výrobce, by měl být potrestán, ale měly by být zavedeny přísné a důsledné právní předpisy, které by umožňovaly uživatelům pesticidů chránit své plodiny. Taktéž by umožňovaly výrobcům prodávat své produkty, které budou méně škodlivé a spotřebitelům nejen konzumaci zdravých potravin, ale i život v bezpečném životním prostředí. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, všechny tři prezentované zprávy spolu úzce souvisejí. Evropská unie se snaží udělat všechno pro to, aby snížila negativní vliv pesticidů na životní prostředí a aby zabránila jejich prosakování do půdy, do vody a do rostlin. V posledních letech se udělalo mnoho na minimalizování těchto účinků. Zvlášť důležitou úlohu tu sehrály výzkumné organizace, které vyvinuly moderní přípravky, které fungují selektivněji. Měli bychom však mít na paměti, že v uplynulých letech byla kvalita pesticidů mnohem horší a používaly se v mnohem vyšších dávkách. Znečištění životního prostředí je tedy důsledkem aktivit z minulých let. Proto musíme kromě nových směrnic doplnit existující legislativu směrnicí o deaktivaci a zneškodňování zastaralých pesticidů. Jelikož postupem času problémy neubývají, ale přibývají, je třeba aktivnějšího přístupu k této problematice. Totéž se týká rizik, jak jsme mohli vidět na posledním fóru MVO v Kišiněvě. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Vážený pane předsedající, páni komisaři, chtěla bych poblahopřát paní Breyerové k vynikajícímu výsledku, kterého dosáhla. Nemohu však podporovat ty, kteří souhlasí s používáním pesticidů, protože je nesmírně důležité, abychom se zbavili nebezpečných látek v našem životním prostředí a v našich tělech. Doufám, že Evropský parlament v budoucnosti podpoří nejperspektivnější postoje k této otázce a nepodlehne nejnovějšímu volání výrobců, kteří zastupují smrtící průmysl. Odstranění karcinogenních, mutagenních a reprotoxických pesticidů a látek, které oslabují a poškozují náš nervový, hormonální a imunitní systém, je nepochybně dobrým cílem. Taktéž bychom měli přijmout snahu našich kolegů, kteří usilují o dosažení informační transparentnosti pro spotřebitele, kteří se stali "nevinnými oběťmi” těchto nebezpečných látek. Páni komisaři, je určitě nejvyšší čas přijmout opatření. Nikdy předtím se insekticidy, fungicidy a herbicidy různých typů nepoužívaly tak systematicky jako dnes. Stačí se podívat jen do Francie, kde situace, kterou můžeme popsat jako "kolektivní rozhodování” státu a chemického průmyslu v otázkách veřejné politiky o pesticidech uspěla v tom, že odsouvá na okraj očekávání obyčejných lidí ohledně veřejného zdraví a zdravého životního prostředí. Není brán ohled na výsledky výzkumů o toxicitě životního prostředí ani na statistické studie, které ukazují propojení mezi chemickými látkami a patologickými podmínkami. V úvahu nejsou brána ani nedávná varování lékařů, například během Pařížské výzvy, a fóra o životním prostředí v Grenelle ve Francii. Průmysl se snaží udělat maximum pro snížení vlivu pesticidů. Proto poté, co byly vodní toky znečištěny herbicidem atrazin, o čemž všichni ví, a poté, co byla zničena včelstva, se chemický průmysl snaží utajit skutečnost, že Francie je stále na prvním místě v používání pesticidů v Evropské unii. Každý rok pronikne do životního prostředí ve Francii 70 000 až 80 000 tun pesticidů. V souvislosti s "otázkou pesticidů”, na rozdíl od směrnice REACH, poslanci Parlamentu nedovolí, aby byli zdiskreditováni. Nároky obyčejných lidí nezeslábly, o čemž svědčí obrovské množství korespondence, kterou dostáváme, a v níž nás žádají o rychlé a rázné jednání. Ozývají se nám lidé, kteří zdůrazňují nebezpečí vdechování pesticidů, které na jihu Francie používají pěstitelé zeleniny, jiné zase znepokojuje enormní používání herbicidů ve veřejných parcích a zahradách, a žádají, aby byly vyhlášeny zóny bez pesticidů. za skupinu GUE/NGL. - (CS) Kolegyně a kolegové, já bych chtěl především poblahopřát naší kolegyni Bělohorské k její zprávě o tematické strategii udržitelného používání pesticidů. Myslím, že se jí podařilo vypracovat dokument, který zohledňuje a vyvažuje jednak nutnost udržitelné konkurenceschopné zemědělské výroby v Evropě, současně prosazuje takový způsob užívání pesticidů, který by měl co nejmenší negativní dopad na lidské zdraví a životní prostředí. Velmi vítám, že do zprávy byl zahrnut i pozměňovací návrh, jehož jsem spoluautorem, a to "zásada předběžné opatrnosti s ohledem na lidské zdraví a ochranu půdního a vodního ekosystému". Stejně jako kolegyně Bělohorská i já lituji toho, že i když nedůležitějším očekávaným výsledkem tematické strategie má být omezení negativních dopadů používání pesticidů na lidské zdraví, zdravotními dopady používání pesticidů jako takovými se strategie zabývá velmi okrajově. Myslím si, že zde je rezerva pro budoucí práci Evropské komise. Z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci velmi vítám ty body zprávy, které poukazují na nutnost řádné informovanosti, ale i odpovídajících ochranných prostředků a pravidelných kontrol používaných zařízení. Myslím, že dostáváme do rukou nástroj s mnoha konkrétními účinnými možnostmi pro omezování a bezpečnější užívání pesticidů. jménem skupiny IND/DEM . - (NL) Vážená paní předsedající, v diskusích o pesticidech jsem se vždy snažil zaujmout věcný a objektivní postoj k zájmům ochrany životního prostředí, jako i k zájmům výrobců a spotřebitelů. Rád bych se teď podrobněji věnoval některým aspektům těchto zpráv. Jeden z návrhů představuje politiku založenou na omezení užívání pesticidů. Mám k tomu skeptický postoj. Určitě je možné snížit množství pesticidů, ale často jsou to právě nejpoužívanější pesticidy, které jsou nejméně nebezpečné. V takovém případě zůstává hrozba víceméně stejná. Jsem spíše zastáncem politiky, která se zakládá na snížení rizika. Nizozemsko se řídí takovou politikou od roku 2000 a díky tomu se nám podařilo snížit hrozbu pro životní prostředí o 86 %. Další nevýhodou omezování využití pesticidů je skutečnost, že k dispozici máme méně druhů a rezistence vůči nim se vytváří rychleji. Dalším bodem je zavedení ochranných zón v okolí vodních toků. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin schválil návrh na vytvoření desetimetrové ochranné zóny. V zemi, která má mnoho vodních ploch, například v Nizozemsku, představuje hranice deseti metrů problém. Ve skutečnosti to znamená, že na 35 % zemědělské půdy nemůže být prováděn postřik. Nakonec bych chtěl zdůraznit, že nejen norma, ale bezpochyby i její uplatnění je důležité. V současnosti je v této oblasti mezera, což je zjevné v případě výrobků určených ke konzumaci, kde se pravidelně setkáváme s tím, že danou normu nesplňují, a to ani v Evropském parlamentu. jménem skupiny ITS. - (DE) Vážená paní předsedající, jak všichni víme, už dlouhou dobu se předpokládá, že existuje spojení mezi pesticidy používanými v zemědělství a geneticky modifikovanými potravinami na jedné straně, a některými chorobami na straně druhé. A když už pesticidy tu a tam nacházíme v pitné vodě, je bezpochyby nejvyšší čas pořádně roztočit pomalá kola byrokracie v EU. Ukáže se, jak daleko jsme ve skutečnosti schopni zajít, abychom splnili současný záměr snížit používání chemických látek na ochranu rostlin. Všichni pochopitelně známe ambiciózní cíle, kterých nakonec není dosaženo. Domnívám se však, že plánovaná náhrada karcinogenních látek není ani zdaleka chválihodným počinem, za který je považována. Právě naopak, podle mého názoru jde o naléhavou nutnost. Náhrada těchto látek přichází s velkým zpožděním. Když uvážíme, že množství pesticidů využívaných v EU představuje čtvrtinu z jejich celosvětové spotřeby, navzdory tomu, že EU má jen 4 % z celosvětové orné půdy, problém je hned jasný. Tato statistika zároveň dokazuje, že podpůrné programy EU zjevně vedou tradiční zemědělství nesprávným směrem. Spotřebitelé mají jisté podezření-a není zcela nepodložené-že vynalézaví zemědělci se pokoušejí obejít stanovené horní limity kombinováním schválených přípravků na ochranu rostlin. Vzhledem k nedostatečnému výzkumu v oblasti interakce těchto přípravků je nejvyšší čas zasáhnout a omezit tyto praktiky. Kromě toho je třeba zvrátit neustále se zvyšující maximální koncentrace objevující se v posledních letech, protože představují zvyšující se hrozbu pro rizikové skupiny, například pro děti. Dovoz organických výrobků z druhé strany zeměkoule je nejen v rozporu s různými environmentálními cíly, je i jednou z příčin zvýšeného objemu dopravy, jako i neustálých obvinění vůči zavádění podpůrné politiky Unie. Naše podpůrné programy by proto měly být přehodnoceny, zejména pokud jde o poskytování pomoci evropským zemědělcům, kteří se vyhýbají používání pesticidů. Pokud místo toho budeme i nadále zemědělce trápit byrokratickými překážkami, nemůžeme být překvapení, když nakonec frustrovaně rezignují, zatímco Brusel zůstane v údivu nad kritickým zmenšováním se zemědělské komunity. Vážená paní předsedající, jsem v pokušení říci, že politický pesticid, který by si věděl rady s agresivním plevelem v podobě směrnice EU, by nám všem pomohl. Když se podívám na některé z těchto změn, doplnění a návrhů, například návrh pravidla deseti metrů, vidím tam výraznou nepřiměřenost. Domnívám se, že si musíme přiznat některé skutečnosti. Bez kontrolovaného použití pesticidů v našem zemědělství vytlačíme více potravinové produkce do méně regulovaných oblastí světa, čímž ohrozíme kvalitu a bezpečnost potravin. Pro některé je možná ještě zajímavejší, že bez fungicidů a herbicidů určených k ochraně a ošetření kvalitních trávníků by mnohá golfová a bowlingová hřiště zůstala zamořena plevelem a byla by prakticky nepoužitelná. Ano, kontrola pesticidů je nezbytná, ale naše opatření musejí vycházet ze spolehlivých vědeckých poznatků a být použitelné nejen v oblasti zemědělství, ale i v běžném životě. Jsem přesvědčen, že razantní pravidla upravující používání pesticidů u nás jsou přiměřená, a proto budu hlasovat proti změnám založeným na dogmatech, jejichž zavedení by si někteří přáli. (FR) Vážená paní předsedající, vážení členové Komise, je škoda, že představitelé sektoru zemědělství nejsou zapojeni do této rozpravy. Bylo by totiž nesmírně zajímavé, vzhledem k nedávné reformě společné zemědělské politiky, vyslechnout si také jejich názor. Naším úkolem je nejen zajistit budoucnost zemědělství v Evropě a kvalitu i kvantitu potravinářské výroby, ale také podporovat výzkum a zajistit ochranu údajů. Největší výzvou samozřejmě zůstává ochrana zdraví lidí a zabránění hromadění jedovatých splodin ve vodě a v životním prostředí. Předmětem našeho zájmu by mělo být též zdraví zemědělců a jejich rodin, kteří potřebují lepší ochranu, protože to jsou právě oni, kdo přichází do bezprostředního kontaktu s těmito výrobky a rady, které se k nim dostávají, jsou většinou od firem prodávajících pesticidy. Tyto společnosti je sotva informují o skutečnosti, že výzkumníci začali zkoumat spojitost mezi používáním pesticidů a ustavičně narůstajícím výskytem některých zdravotních obtíží-například Parkinsonovy nemoci, Alzheimerovy nemoci, rakoviny prostaty, nádorů na mozku a vrozených deformací. Proto bude absoltně nezbytné, aby byla stanovena přísná pravidla pro uvádění výrobků na trh. Měli bychom zároveň podporovat výzkum prostřednictvím náležitých opatření na zajištění ochrany údajů, jakož i propagovat výzkumné programy zaměřené na biologické prostředky kontroly škůdců, které jsou dobrým příkladem inovace. Tyto výrobky by také měly být cenově dostupné pro zemědělce. Moje poslední myšlenka, pane komisaři, sa týká ochrany včel. Dlouhodobá hodnocení ustanovená ve směrnici 91/414 nebyla uskutečněna. Mít pravidla a směrnice jednoduše nestačí, musejí být také uplatňovány, a proto potřebujeme systémy, které jejich uplatňování zajistí. Souhlasím, že regulace uvádění těchto výrobků na trh je nejdůležitější, ale chci poznamenat, paní předsedající, že během této žhavé diskuse jsou snahy o lobing ze strany chemického průmyslu, i když ne časté, pobuřující. (FR) Vážená paní předsedající, vážení členové Komise, dámy a pánové, všechny údaje týkající se zdraví a životního prostředí, které máme k dispozici, a které nemám v úmyslu dnes vyjmenovávat, musí bezpodmínečně přinutit Parlament, aby podnikl rozhodné kroky ve věci pesticidů a podmínek jejich používání. Je nezbytné, aby tyto kroky byly založeny na meřitelných cílech. Z diskusí, které probíhaly před hlasováním na plenárním zasedání, je zřejmé, že mezi jednotlivými členskými státy jsou velké rozdíly pokud jde o jejich postupy a také přístup k politice. Vzhledem k tomu jsme se dohodli na kompromisu ve vztahu k jistým záležitostem, stejně jako na uplatnění subsidiarity. Doufám, že nás subsidiarita nezklame, bude mít totiž za následek flexibilitu, která se lehce může stát záminkou pro oslabení naší politiky a omezit ji na projev politické a veřejné vůle, která je tu dnes vyjádřena. Zejména se to týká otázky spojené s vystavováním se nebezpečí a s rozsahem ochranných zón v okolí vodních toků. Pokud má mít subsidiarita smysl ve vztahu k pesticidům, potom musí podporovat komplexnější myšlení týkající se problémů zemědělství a životního prostředí v každém evropském regionu. To vyžaduje intenzivnější výzkum a transfer technologií, zapojení všech zainteresovaných včetně zemědělců, výzkumných pracovníků, nevládních neziskových organizací, odborníků na zdraví a zástupců potravinářského průmyslu, dále provádění výzkumu v každé geografické oblasti, společné určování nejlepších postupů a alternativ bez použití chemických látek, které jsou vhodné pro půdu, podnebí a plodiny. Je jen pár regionů, kde jsou tyto činnosti prováděny. Proto navrhuji, aby Komise podpořila zavedení takového přístupu a napomáhala výměně zkušeností a zároveň zajišťovala, aby byly evropské zákony náležitě uplatňovány. (DE) Vážená paní předsedající, mnozí z mých parlamentních kolegů se domnívají, že potřebujeme přísná pravidla týkající se chemických látek na ochranu rostlin. Mají pravdu, zároveň však nesmíme zapomínat na vliv právních předpisů, které přijímáme. Faktem je, že výrobky na ochranu rostlin jsou důležitou částí současného zemědělství. Jako příklad si vezměme směrnici o autorizaci. Právě se zabýváme zákazem celé skupiny aktivních látek na základě kritérií vyloučení, zkrátka pouze kvůli abstraktní představě o jejich škodlivosti. Tento přístup nezohledňuje reálné riziko, které představuje jejich použití v zemědělství. Vede nás k zakazování aktivních látek, které v praxi vůbec nepředstavují problém. V důsledku toho nebudeme mít v budoucnosti k dispozici dostatek aktivních látek, abychom patřičně bojovali proti škůdcům. Pokud budeme používat jen málo aktivních látek, odolnost proti pesticidům se bude vyvíjet mnohem rychleji. Nezůstanou nám žádné spolehlivé prostředky na zvládnutí problémů se škůdci. A to jsou pravděpodobně ty nové vrcholy, o kterých se zmínila paní Breyerová. Když dosáhneme tohoto stupně, ochrana potravin v Evropě se propadne ještě hlouběji. Namísto zavádění všeobecných zákazů bychom měli zajistit spolehlivost postupů udělování licencí, které prozkoumají skutečné riziko spojené s používáním každé látky. Nasledující příklad se týká strategického přístupu k tomuto problému, v rámci něhož obhajujeme všeobecný celoevropský plán zaměřený na snížení použití výrobků na ochranu rostlin. A to nemá vůbec nic společnéo s nebezpečím, které s sebou prináší jejich použití. Komise stanovila cíle na snížení skutečné hrozby. To je dobrá myšlenka, kterou bychom měli zachovat. Koneckonců, měli bychom se soustředit na to, co je uskutečnitelné, zejména na účinnou kontrolu škůdců spojenou s patričným rizikovým managementem. Přece jen je vše také otázkou uspokojení narůstající potřeby syrové zeleniny v budoucnosti. V minulosti pomohly inovativní výrobky na ochranu rostlin zvýšit výrobu více než byla poptávka po orné půdě. Naším cílem v budoucnosti by neměla být snaha tuto situaci zvrátit. - (LT) Opravdu si nemyslím, že byste v této místnosti či v zde v Parlamentu našli jediného člověka, který by tvrdil, že ekologie, zdravé životní prostředí a lidské zdraví nejsou důležité. Nevěřím, že by nějaký evropský občan někdy něco takového prohlásil. Navzdory tomu, dámy a pánové, při přijímaní rozhodnutí, v diskusích o legislativě a při vytváření a zavádění pravidel, která musí dodržovat několik statisíců lidí a která nepochybně ovlivňují životy milionů lidí, nemůžeme vycházet z emocí a dobrých úmyslů. Je třeba, abychom našeho cíle dosáhli vyváženým a rozumným způsobem. Jedním z klíčových cílů stanovených pro zemědělský sektor je dodávání kvalitních potravin za přijatelné ceny. EU je známá vysokou úrovní kvality potravinářské výroby a přísnými pravidly zemědělské produkce, která ukládá svým členským zemím. Na druhé straně je zemědělství v EU pod neustálým tlakem-musí být konkurenceschopné a musí vyrábět kvalitní zemědělské produkty. V diskusích o pravidlech týkajících se ochrany rostlin nemůžeme tyto faktory opomíjet. Stanovisko Komise a Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova splnilo očekávání všech zúčastněných stran. I tak však navržené změny či změny zavedené v době, kdy probíhala diskuse ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, vyvolaly vážné obavy. Přijetí těchto pozměňovacích návrhů může mít nedozírné následky. Představují nebezpečí nejen pro zemědělství a potravinářský průmysl, ale i pro samotnou přírodu. Znamená to, že geneticky modifikované potraviny vstoupí na evropský trh? V případě, že by bylo 90 % výrobků na ochranu rostlin stažených z trhu, velmi by to ovlivnilo tradiční plodiny. Dámy a pánové, ještě jednou vás vyzývám, abyste při svém rozhodování vycházeli ze spolehlivých vědeckých důkazů a osvědčených metod, a ne z různých fám a emocí. Doufám, že váš hlas bude odrazem názoru zúčastněných stran s vyváženým a správným závěrem, který nebude mít za následek zničené zemědělství, občany EU bez evropských potravin a miliony lidí bez práce kvůli ochraně životního prostředí. (DA) Vážená paní předsedající, zítra brzo ráno půjdu do potravin, abych si koupila pitnou vodu v láhvi. Lidé v mnoha zemích to dělají také, protože zdroje podzemní vody byly zamořeny znečištěním. Voda prochází chemickým čištěním, jako by byla špinavým kabátem. Dále je upravována chlorem, chutná nepříjemně a je drahá. V Dánsku máme vydatný pramen křišťálově průzračné podzemní vody. Pijeme ji přímo, aniž ji předtím upravujeme. Je zdravější než voda v lahvích, má lepší chuť a je mnohem levnější. To však také znamená, že na ni musíme dávat pozor a zamezit postřikům proti škůdcům v případech, kde by pesticidy mohly proniknout do podzemní vody. Dánsko proto zakázalo 13 druhů pesticidů, z nichž 12 se vyskytuje také v pitné vodě. V tomto bychom chtěli pokračovat, a proto prosím, aby mí parlamentní kolegové hlasovali pro pozměňovací návrh, který umožňuje vymezení ochranných zón. Tento návrh už byl schválen v předchozích směrnicích. Nyní to musíme zopakovat, aby nebyly zrušeny. Ostatně, získali jsme podporu velké většiny v Parlamentu a následně i podporu předsedy Komise, José Manuela Barossa. Děkujeme! Nepodpořila nás dánská komisařka pro zemědělství, která společně s dánskou ministryní potravin, zemědělství a rybolovu (taktéž členkou dánské liberální strany Venstre) raději podporuje zemědělce v ničení pitné vody. Je velmi krátkozraké usilovat o trochu vyšší výnosy obilí a potom platit miliardy dánských korun za čištění podzemní vody. Smlouva uvádí, že platit budou sami znečišťovatelé. To navrhuji v pozměňovacím návrhu a prosím své kolegy, aby podpořili požadavky Smlouvy. Nikdo nemá právo znečišťovat naši společnou půdu a vodu. (ES) Vážená paní předsedající, vážení členové Komise, návrh směrnice, který vypracovala Evropská Komise jakožto náhradu směrnice 91/414/ES nabízí lepší sladění autorizačních postupů a zároveň zajišťuje ochranu spotřebitele. Avšak závěry, které byly vyvozeny v rámci Výboru pro životní prostředí, nejenže neberou ohled větší harmonizaci, ale neomluvitelným způsobem obměňují opatření zaměřená na ochranu spotřebitele a životního prostředí. Zpráva je postavena na úplném nedostatku důvěry v současné způsoby zemědělské výroby v Evropské unii. Nejsou to však jen zemědělci, kdo bude s největší pravděpodobností trpět, budou to i spotřebitelé, protože mnoho plodin nedokáže přežít, bude nezbytný dovoz, což se následně projeví v bezpečnosti potravin. Nebyla dostatečně zvážena skutečnost, že schválení a používání výrobků na ochranu rostlin už podléhá přísným kontrolám Evropského úřadu pro bezpečnost potravin, stejně jako kontrolám příslušných úřadů v členských státech. Navíc, tímto návrhem se mění počet aktivních látek z 1 100 povolených v roce 1991 na 148, které jsou uvedeny v Příloze I tohoto návrhu. Z těchto 148 látek je jen 34 insekticidů, nematocidů případně akaricidů, což jsou nejpotřebnější látky používané v zemědělství v evropských oblastech Středozemního moře, kde je stupeň napadení hmyzem nejvyšší v celé Evropě. Hmyz nepředstavuje jen nebezpečí pro rostliny, ale je rovněž přenašečem závažných lidských onemocnění. Návrh Komise rozdělit Evropskou unii na tři zóny s cílem zajistit vzájemné uznávání prostředků na ochranu rostlin by měl být obnoven. Kritéria vyloučení pesticidů musejí vycházet z vhodných analýz rizika. Bez analýzy rizika není možné určit vliv těchto látek na lidské zdraví a životní prostředí. Nakonec bych chtěla zdůraznit, že škodlivost je závislá na množství dávky. (FR) Vážená paní předsedající, vyzdvihuji důležitost dnešní rozpravy, protože v sázce není nic menšího než naše vize budoucnosti evropského zemědělství a potřeba posunout se od intenzivního zemědělství, které zjevně přináší přílišné znečištění, k trvale udržitelné zemědělské výrobě, která bere ohled na biologickou různorodost. Je to výzva, kterou musí Evropa přijmout ze třech důvodů: za prvé, vzhledem ke skutečnosti, že se objevuje více rozhořčení a zdravotních rizik, veřejné mínění je namířeno proti používání pesticidů; za druhé, většina zemědělců chce, aby jim Evropská unie pomohla změnit obvyklé postupy, aby nemuseli volit mezi zachováním svého zdraví a zvyšováním výnosnosti a za třetí, chovatelé včel v celé Evropě se dožadují přísnějších zákonů na zastavení prodeje pesticidů, jejichž důsledky na chov včel nebyly zmíněny. Je proto nezbytné, aby byl tento smělý postoj Výboru pro životní prostředí potvrzen v zítřejším hlasování o třech zprávách od Hiltrude Breyerové, Christy Klaßové a Ireny Belohorské. Musíme potvrdit, že zdraví a životní prostředí jsou nejdůležitější, že potřebujeme konkrétní opatření na ochranu těch najzranitelnějších, že najnebezpečnější látky budou podléhat zásadě předběžné opatrnosti, že používání nechemických náhrad bude skutečně podporováno a že letecké postřiky budou v principu zakázány. Jednoduše musíme proměnit v reálné činy obavy mnohých mužů a žen v Evropě, kteří, jak uvedla paní Islerová-Béguinová, nám napsali a vyzývají nás, aby zemědělství v budoucnosti nebylo závislé na chemických látkách. (PL) Vážená paní předsedající, používání výrobků na ochranu rostlin-pesticidů-je za jistých okolností nezbytné. V Polsku převažují menší zemědělské podniky, jejichž majitelé šetří kvůli nedostatku finančních prostředků na drahých pesticidech, což někdy vede k velkým ztrátám způsobených škůdci. Jsem zástancem všech aktivit zaměřených na podporu rozumného používání prostředků na ochranu rostlin, například včetně poradenství, školení, výzkumu, finanční podpory na zakoupení moderního zařízení na ochranu rostlin, zavedení náhradních výrobků, které pomáhají chránit životní prostředí a zdraví a které jsou slučitelné se zájmy zemědělců, namísto použití pesticidů. Tam, kde hrozí ztráta úrody, může ignorace a nedostatek náležité pomoci zemědělcům vést k nekontrolovatelnému používání pesticidů. Problémy, které máme už dlouhou dobu a které jsme ještě úplně nevyřešili, jsou rekultivace půdy a skládky vysoce jedovatých pesticidů, které se vyskytují nebo vyskytovaly v zemích bývalého sovětského bloku. Kontaminují vodu i půdu, a proto by tato přítěž mohla snížit účinnost opatření navrhovaných v těchto dokumentech. (PL) Vážená paní předsedající, výrobci, kteří jsou nuceni vyrábět skvěle vypadající produkty, používají pesticidy, které jsou škodlivé nejen pro životní prostředí a hospodářství, ale i pro lidské zdraví. Očekávám, že dokumenty, které projednáváme, povedou ke zlepšení kvality konzumovaných potravin a podpoří používání organických výrobných metod s větším využitím přirozených hnojiv na výživu půdy. Navíc, v souvislosti s bezohlednými a neetickými praktikami týkajícími se vyvozu látek, o jejichž škodlivosti se ví, do zemí třetího světa, bych chtěla citovat známé polské přísloví:"Nedělej jiným to, co sám nechceš, aby ti dělali.” Je to velmi důležité, neboť nebezpečné pesticidy se nám vracejí ve formě potravinových výrobků, které bohaté země levně nakupují a které ničí zdraví lidí. Kromě všeobecných instrukcí by strategie udržitelného používání pesticidů měly být připravovány na národní úrovni, kde je možné podniknout vhodné kroky. Snížení počtu výrobků na ochranu rostlin by mělo být výraznější oblastech, kde se používá více pesticidů. (SK) Za mimořádně cenné však považuji také požadavky všech třech zpráv na vysokou kvalifikovanost lidí ve všech fázích manipulace pohybu pesticidů. Akční plány, integrované řízení a přísnost při dovozech jsou velmi pozitivními příklady všech zpráv. Ale formulace zákazu leteckých postřiků a zároveň možných užití těchto postřiků podle mne vyžadují přesnou a jasnou formulaci. Podobně i záměry v omezeních množství nejsou srozumitelné a neselektivním uplatněním mohou vést k mnohým rizikům. Například ve Slovenské republice je průměrně na jeden hektar použito méně než 1 kg pesticidů, přičemž v jiných zemích je to až 8 kg. Existují tedy země, kde je opravdu třeba snižovat, ale jsou také země, kde je třeba používání zvýšit. Navrhuji proto využít při hlasování doporučení Evropské asociacie ochrany rostlin, případně v prvním čtení nepodpořit zprávy 347 a 359 a ponechat vyvážené doporučení Komise. (NL) Vážená paní předsedající, vážení členové komise, dámy a pánové, je čas, abychom dali podobu tematické strategii o udržitelném používání pesticidů a začali její část rovnou uplatňovat. Vzhledem k značným důsledkům na kvalitu potravin, veřejné zdraví, životní prostředí a trvalou udržitelnost zemědělství-vše to jsou záležitosti hlavního zájmu-věnovala celá naše skupina i naši zpravodajové a stínoví zpravodajové mnoho času tomuto balíku. Ráda bych zmínila zejména čtyři body. Za prvé, další snižování používání pesticidů je rozumné. To ve skutečnosti musí vést k menšímu vlivu na životní prostředí a vzhledem k tomu, jsme proti pouhému snížení používaného množství. Chceme snížení skutečného vlivu na základě vědeckého přehodnocení rizika. Za druhé, máme podobný názor na bezpostřikové zóny v okolí vodních toků. Také tady zastáváme přístup založený na analýze rizika a domníváme se, že členské státy jsou schopny zodpovědných rozhodnutí lépe než my, a to částečně na základě kritérií stanovených v rámcové směrnici o vodě. Za třetí, zajímalo by mě, proč by se tento Parlament, který je přece obhájcem vnitřního trhu s vysokým stupněm ochrany spotřebitele, zdraví a životního prostředí, postavil proti prvnímu kroku k harmonizaci v této oblasti. Zastáváme myšlenku vytvoření zón s vnitřním vzájemným uznáváním, které navrhuje Komise, a rádi bychom též zaznamenali dobrovolné vzájemné uznávání mezi zónami. Za čtvrté, jsme proti všeobecnému poskytování informací sousedním státům, které ve své zprávě obhajuje paní Breyerová. Nejenže jsou tyto informace pro přísně regulované činnosti zbytečné, způsobují také znepokojení a frustraci. Samozřejmě cílem nemůže být posun k jakoby soukromému uplatňování. To je typ společnosti, kterou nechceme podporovat a ani nepodporujeme. (PL) Vážená paní předsedající, dnešní rozprava je nesmírně důležitá pro evropské zemědělství a ochranu životního prostředí. Mnozí lidé jsou zástanci používání pesticidů a mnozí jsou proti. Já se však domnívám, že hlavní zásadou, kterou by se měli zemědělci řídit, je používání co možná nejnižšího množství pesticidů, a pouze takových látek, které jsou nezbytné. Hlavní zásadou pro distributory by měla být bezpečnost, ta by měla být nejvyšší princip pokud jde o životy a zdraví spotřebitelů vždy, když zavedení nových pesticidů vzbuzuje obavy-ať už rozporností výsledků vědeckého výzkumu, nebo nedostatkem času, který je třeba na konečné stanovení nezávadnosti konkrétního výrobku nebo látky pro lidi a živočichy. Domnívám se, že v kontextu udržitelného využívání pesticidů je třeba provést především nasledující kroky: Komise i členské státy by měly zajistit pravidelná školení a poradenské a vzdělávací programy, které by byly aspoň z části financovány výrobci pesticidů. Je třeba zajistit koordinované monitorování a shromažďování údajů o škodlivých vlivech pesticidů na lidské zdraví a životní prostředí. Toto by mělo zahrnovat i dlouhodobé výzkumné programy a uvalování sankcí znečišťovatelům. Je třeba vytvořit koordinovaný systém shromažďování údajů týkajících se výroby, dovozu, vývozu, prodeje, distribuce a používání pesticidů, který by byl přístupný i veřejnosti. Je třeba podporovat zemědělské metody, které prosazují používání nižších dávek pesticidů, což pomůže změnit celkovou spotřebu těchto přípravků. Také je důležité zavést náležité kontroly a zakázat dovoz zemědělských potravinových produktů vyrobených pomocí chemických látek. (NL) Vážená paní předsedající, prostředky na ochranu rostlin jsou pro zemědělskou výrobu a dodavatele potravin v Evropě nezbytné. Když provedeme určitá opatření v rámci Evropy, musíme uvažovat o tom, jaký vliv budou mít na konkurenční vztahy se zbytkem světa. Pokud budeme v Evropě příliš přísní a nebudeme schopni prosadit stejná pravidla i pro ostatní části světa, znamená to, že v Evropě budeme moci konzumovat jenom produkty, které si tu sami nedokážeme vyrobit, což se mi nezdá správné. Samozřejmě, pro nás je stále důležité, abychom pokračovali v přehodnocování škodlivých vlivů, ale nesmíme to přehánět. Souhlasím s každým, kdo říká, že bychom se měli soustředit na riziko a nikoli na snižování množství. Desetimetrová ochranná zóna by pro Nizozemsko a jiné státy znamenala katastrofu, a proto by měla být ze směrnice vypuštěna. Na závěr ještě poznámka týkající se sousedů. Pokud je něco odsouhlaseno, proč by o tom měli být informováni sousedé? To je úplně zbytečné nařízení. Vážená paní předsedající, pesticidy ve Spojeném království byly přísně kontrolované v roce 1985. Firmy, jako například Syngenta, tvrdí, že by zemědělcům neměly být odpírány nástroje, které potřebují. Tyto směrnice nás odvádějí od zásady kvalitní a vědecky podložené směrnice. Například odstraňování plevele z chodníků je bez použití chemikálií až 400-krát nákladnější. Provozovatelé golfových a jiných travnatých hřišť tvrdí, že bez pesticidů není možné trávníky udržovat. Podle asociace ochrany rostlin by oficiální zákaz používání pesticidů znamenal snížení produktivity obdělávané půdy o 65 % až 200 %. Společnost Corbett Farms tvrdí, že se letos projevil význam postřiků proti plísni bramborové. Pesticidy jsou drahé a na ochranu rostlin se používají v nejnižším možném množství. Rozhodování o tom, v jakém množství a kdy postřik provést, musí být učiněno pro každé pole zvlášť. Svévolné snížení nemůže být v praxi vědecky podloženo. Vážená paní předsedající, prosím, odstraňte tyto šničivé směrnice. Strana za nezávislost Spojeného království (UKIP) bude hlasovat proti nim. (DE) Vážená paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, dovolte mi, abych úvodem poděkoval zpravodajům a stínovým zpravodajům. Nemusím snad připomínat, že nám všem záleží na zdraví a ochraně spotřebitele, a proto by v rámci této velmi napjaté rozpravy měla být ztlumena intenzita pocitů, které projevují někteří poslanci našeho Parlamentu. Navzdory všemu je důležité, abychom se rozhodovali na základě faktů a nesnažili se úplně protiřečit realitě tím, že si vytvoříme obětní beránky, jak tomu bylo v minulosti. Obzvlášť v případě tohoto právního balíku by bylo velmi jednoduché zaměřit se na jednu konkrétní skupinu zaměstnanců a vůbec nehledět dále. To by však bylo celkem nesprávné. Od začátku nám musí být jasné, že my všichni potřebujeme v Evropě fungující zemědělský sektor, a k tomu je nezbytné také používání určitého množství prostředků na ochranu rostlin. Co se týče některých bodů zprávy kolegyně Klaßové, chtěl bych říci, že zásada snižování je skutečně správná, avšak myslím si, že množstevní přístup, který použila, je příliš rigidní. Každý členský stát by měl reálně zvážit, co by sám mohl udělat, protože snížení celkového množství v naději, že se tím sníží znečištění životního prostředí, je vyloženě neodborné. Co se týče ochranných zón, nevidím žádný problém ve strategii vybrané Komisí, která považuje decentralizaci za klíčový prvek. Každý členský stát by měl zvážit, jak chce tyto ochranné zóny regulovat. Slepě určit pro celé Společenství deset metrů široké pásmo by bylo nesprávné. Měli bychom také bez výhrad podpořit snahu o hledání alternativních postupů bez chemikálií v citlivých oblastech, které jsou domovem vzácné flóry či fauny. Co se týče zprávy kolegyně Breyerové, je důležité, abychom podpořili koncepci třech zón. Určení rozsahu oprávnění jednotlivým členským státoů by bylo nepřiměřeně specifickým vymezením. Vylučovací kritéria vyžadují zvláštní péči. Jednoznačný zákaz látek CMR1 by mohl být přijat tak, jak zazněl v čtení, ale v případě chemických látek CMR2 jsem i já pro to, aby byla licenční rozhodnutí provedena na základě zhodnocení vědeckých údajů. (EL) Vážená paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, cílem právního návrhu, o kterém budeme hlasovat, je zajištění vysoké úrovně ochrany lidského zdraví a životního prostředí zavedením strategie udržitelného využívání pesticidů v rámci Společenství a pravidel jejich uvádění na evropský trh. Věřím, podpořením návrhu vypracovaného Výborem pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin ohledně snížení používání pesticidů v Evropě o 20 %, vysíláme směrem ven jasný vzkaz. Musíme zvýšit kontrolu racionálního používání pesticidů, a zejména podporovat výzkum v oblasti bezpečnějších alternativních metod ochrany rostlin. Zároveň považuji návrh na zrušení systému zón a povinného vzájemného udělování licencí za vyvážený. Toto řešení se snaží, se zřetelem k obavám zemědělců a průmyslu, umožnit členským státům realizaci vyšší úrovně ochrany životního prostředí v souladu s místními podmínkami. Na závěr mi dovolte, abych připomněla zvláštní potřebu ochrany sekundárního používání. Dámy a pánové, vyzývám vás, abyste podpořili návrh na vytvoření Evropského fondu pro podporu výzkumu. Tak zaručíme prosperitu zemědělců a zachování našich specifických národních produktů, které jsou součástí evropské zemědělské tradice a výrazně podporují ekonomiku zemědělství v Evropě. Vážená paní předsedající, děkuji, že mohu říci několik slov k těmto třem zprávám. Za prvé, jsem přesvědčena, že v Evropě potřebujeme být v takové pozici, abychom byli schopni pěstovat vlastní plodiny, evropské ovoce a zeleninu, které budou pro konzumaci bezpečné. Tohoto cíle bychom však měli dosáhnout vyváženým a co nejjednodušším způsobem, tak, abychom chránili zdraví lidí bez penalizování zemědělství. Jistě nechceme vymyslet omezení, která by působila negativně na evropské zemědělství, a potom skončit tak, že budeme nuceni dovážet mnoho potravin a snášet všechny důsledky v oblasti potravinového průmyslu a samozřejmě malého dohledu nad množstvím pesticidů použitých při výrobě dovezených potravin. Za druhé, podporuji návrh na posouzení rizik, založený na vědeckých poznatcích, pokud se prokáže, že bude pro členské státy uskutečnitelný. A poslední věc, myslím si, že 10 metrová ochranná zóna je řešením typu "stejný metr na všechny", a proto je třeba ho upravit, aby členské státy mohly zohlednit své individuální podmínky. Jak už jsem uvedla, ani Evropský parlament nemůže vydávat zákony vztahující se na klimatické a půdní podmínky celého kontinentu. (FI) Vážená paní předsedající, tematická strategie a rámcová směrnice o přípravcích na ochranu rostlin jsou náročné právní projekty a zrcadlí základní problém, kterému čelí politika Evropské unie v oblasti životního prostředí. Je jím způsob, jak efektivně spojit ochranu prostředí a zdraví v rámci politiky, která zohledňuje sociální skutečnosti. Musíme si uvědomit, že používání prostředků na ochranu rostlin a pesticidů je ekonomicky výhodné. Pokud máme být upřímní, v moderní době je specializované používání těchto látek klíčovým předpokladem ve výrobě potravin. Zároveň je tu však opravdu velmi nepříznivý vliv postřiků na životní prostředí a především na vodní toky. Jak tedy používat tyto chemické látky, abychom mohli mít užitek z pesticidů a zároveň snížili nepříznivé vlivy? Pocházím ze země, v níž si lidé považují povolání zemědělců a domácí zemědělství je považováno za důležité. Na druhé straně je tam obzvlášť zranitelné životní prostředí. Například Finsko má téměř 200 000 jezer, statisíce vodních toků a jedno z nejvíce znečištěných moří na světě. Difuzní znečištění vod je obrovským ekologickým problémem, jehož součástí jsou i prostředky na ochranu rostlin. Jde o velmi složitou rovnici, a tak je jedině správné, že směrnice by měla brát v úvahu rozdíly mezi jednotlivými členskými státy. Evidentně však potřebujeme jisté standardy platné pro celou Evropskou unii, ale opatření zavedená ve Finsku nemohou být tatáž, jako řekněme třeba v Lucembursku. Z tohoto důvodu rozum a obavy o životní prostředí diktují, abychom se zaměřili na cíle a ponechali prostředky na samotných členských státech. Dobrým příkladem toho jsou ochranné zóny, které mají nepochybně velký význam pro ochranu vodních toků. Jsem přesvědčena, že ochranné zóny přizpůsobené situacím a v souladu s návrhy Komise jsou správným krokem vpřed. Pokud nyní rozhodneme o přesně vymezených hodnotách tak, že zavedeme zásadu "stejného metru na všechny", existuje skutečné nebezpečí, že se mnohé země dostanou z louže do bláta. Možná bych spíše měla říct, že neuchopí problém dostatečně flexibilně a uspokojivě. (DA) Vážená paní předsedající, v některých stanoviscích mých kolegů, která tu dnes zazněla, jsou jistá nedorozumění. Jsem proto rád, že mohu promluvit podruhé. Konkrétně jde o tři sporné záležitosti. První se vztahuje na cíl snižování, o kterém někteří kolegové prohlásili, že není možné ho uskutečnit. Mezi jednotlivými zeměmi existují rozdíly, a proto není možné vytvořit společný evropský cíl ohledně snižování. Ne, to opravdu není možné! Ani to není to, o co se snažíme. Jde nám o to, aby společný evropský redukční cíl byl 20 %. Samozřejmě, že to může v některých zemích znamenat 30 % a v jiných 10 %. Redukční cíl jednotlivých zemí bude určen na základě národních akčních plánů. Pokud se tohoto cíle někdo obává, jde o nedorozumění. Podstatné je brát v úvahu skutečnost, že jeden gram pesticidů jednoho typu může být mnohem škodlivější než celý kilogram jiného druhu. Z tohoto důvodu jsme uvedli index frekvence jakožto součást redukční povinnosti. Umím si dost dobře představit, že Komise o tom také bude chtít něco říci, když vy, pane Dimasi, budete mít za chvíli možnost znovu promluvit. Druhé nedorozumění sa týká zón. Existuje přesvědčení, že pokud nebudeme mít zóny, bude to téměř urážka pro vnitřní trh. Nikoli, leč právě naopak! Skoncujme s touto pochybnou myšlenkou o zónách a s mluvením o tom, že postupně zavedeme vzájemné sdílení údajů. Podle nás je celá EU zónou, v jejímž rámci se navzájem dělíme o údaje. Je však jasné, že nemůžeme mluvit o vzájemném povinném přiznávání pesticidů, a to jednoduše proto, že každá země má odlišné geografické, klimatické a environmentální podmínky. Myslím, že s tímto faktem bude souhlasit téměř každý člen Parlamentu, kdo už dnes měl slovo. Třetím zásadním omylem je, že dojde ke zničení konkurenceschopnosti zemědělství. Ne! V Dánsku jsme od roku 1980 snížili používání pesticidů o 50 % bez jakéhokoli vlivu na zemědělskou konkurenceschopnost. Používání pesticidů je finančně nákladné, a proto čím lépe a v menší míře se budou používat, tím lépe pro naši konkurenceschopnost. (SV) Vážená paní předsedající, času je málo a ve své promluvě bych chtěl v prvé řadě vyjádřit svoji podporu paní Erně Hennicot-Schoepgesové ze skupiny PPE-DE, která je spoluzpravodajkou ve zprávě paní Breyerové. Je mi líto, že větší část mé skupiny se rozhodla ignorovat rady paní Hennicot-Schoepgesové obsažené ve několika důležitých bodech a nepodpořit důležité návrhy, které tato zpráva předkládá. Samozřejmě souhlasím s tím, že požadavek na poskytnutí informací 48 hodin před provedením postřiku by v praxi nefungoval. Není však ani moudré myslet si, že nepotřebujeme vůbec žádnou povinnost informovat. Návrh paní Hennicot-Schoepgesové je v této věci dobře vyváženým kompromisem. Dalším důležitým problémem jsou kritéria zákazu používání určitých sporných chemických látek. Naše rozhodnutí musejí být samozřejmě v souladu s rozhodnutími Parlamentu, týkajícími se nových chemických právních předpisů REACH. V nich bylo jednou z hlavních zásad postupné stažení chemických látek, u nichž je obtížné určit mezní hodnoty rizika v případě vysoce nebezpečných látek. Tuto linii musíme následovat, a to tím spíš, když se zabýváme látkami, které jsou v kontaktu či mají tendenci dostat se do kontaktu s potravinami. Další oblast, v níž podporuji paní zpravodajku Breyerovou, je návrh na určení zón. Když jsem se seznámil s návrhem Komise, hned se mi zdálo zajímavé pokusit se rozdělit Evropu na zóny, které jsou relativně podobné z hlediska podmínek vegetace, podnebí atd. Avšak navrhované určení zón je, bohužel, příliš svévolné. Tento postoj nemohu podpořit a myslím si, že členským státům musí být ponecháno právo odmítnout jisté přípravky, i když jim okolní státy daly zelenou. Rád bych hovořil také o jiných problémech, ale můj čas vypršel. (NL) Vážená paní předsedající, když vyjdu ze své vesnice, ocitnu se uprostřed jedinečné zemědělské oblasti, v uprostřed zeleně, mezi velkými městy, jakými jsou Amsterdam, Rotterdam a Utrecht. Dodnes to je zelená zemědělská oblast, avšak desetimetrová ochranná zóna, kterou navrhuje Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, prakticky znemožní zemědělskou činnost v této oblasti, kde je právě díky zemědělství toto území stále zelené. Minulý týden jsem se to snažila otestovat, ale jen stěží jsem našla mezi mnoha potůčky nějakou půdu, která by byla široká 20 metrů. Každý, kdo jen trochu pozná Nizozemsko, ví, že to neplatí jen pro jeho zelený střed. Charakteristické pro holandské zemědělské podniky totiž je, že i mezi pastvinami protéká mnoho potoků. To znamená, že s 10metrovými ochrannými zónami by Nizozemsko ztratilo 800 000 hektarů zemědělské půdy, a tedy 35 % zemědělského území. Proto žádám poslance, aby tento návrh nepodpořili, také z hlediska zemědělské výroby, která je potřebná v Evropě a ve světě, jak to zdůraznil i předseda Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. To však neznamená, že jsem proti ochraně přírody a zdraví veřejnosti. Všichni máme stejné přání. Já se jen domnívám, že ho můžeme lépe dosáhnout přístupem, který je založen na analýze rizika a snižování nebezpečí. Alternativní redukční používání, které má přinést celkové snížení o 20 % zajisté zní dobře a jednoduše, ale neposkytuje nejlepší ochranu pro spotřebitele, protože uplatňuje pouze hledisko množství a ne konečného vlivu a rizika. V tomto kontextu se mi zdá opravdu těžké porozumět trapným zkomoleninám Aliancie liberálů a demokratů pro Evropu, která je pro celkové 20% snížení, stejně jako pro přístup zohledňující rizika. Ještě mám dvě poslední poznámky. K licenčnímu systému chci říci, že tři klimatické zóny jsou pro 27 členských států vhodnější, pokud samozřejmě zohledníme podmínky jednotlivých zemí. Na závěr bych chtěla poprosit Komisi, aby v rámci všech těchto závažných polemik neopomněla plodiny menšího významu. (FR) Vážená paní předsedající, rezidua pesticidů jsou nyní všude, v potravinách, ve vodě, ve vzduchu, v tkáních našeho těla, v mateřském mléce, a co je ze všeho nejhorší, také v tělech našich nenarozených dětí. Zatím jen začínáme pociťovat dlouhodobé následky všudypřítomných reziduí pesticidů, včetně různých druhů rakoviny, endokrinních poruch, snížené plodnosti mužů, poruch imunitního systému, stejně jako degenerativních onemocnění nervového systému. Takže ano a ještě jednou ano eliminaci používání pesticidů, a to co nejrychleji. Plně podporuji návrh vypracovaný mou kolegyní paní Hennicotovou ke zprávě paní Breyerové a v zájmu šetření časem zdůrazním další bod, který považuji za podstatný a o kterém se již se diskutovalo v rámci skupiny PPE. Konkrétně jde o obeznámení lidí, kteří žijí v oblastech ošetřovaných pesticidy. Myslím si, že část naší skupiny nemá pravdu, když taková hlášení považuje za nepodstatná a odůvodňuje to tím, že látky, které již byly schváleny, nemohou být škodlivé. Letecké postřiky jsou běžné zejména v oblastech lesních porostů a vinohradů. Nesou s sebou nebezpečí, že chemické látky se dostanou i na obydlená a citlivá území, a proto musejí být přísně kontrolované. Je nezbytné, aby pěstitelé předem na ošetřování pesticidy upozornili lidi, kteří jsou v těsné blízkosti, mohly by tedy být potenciálně zasaženi. Lidé s dýchacími potížemi, například trpící astmatem, mohou být ohroženi, pokud nebudou s leteckým postřikem předem seznámeni. Postoupení a prezentování informací by nemělo zemědělcům přinést žádnou další administrativní zátěž, jak to navrhovali někteří mí kolegové poslanci. Stačí jen jednoduchá oznámení s daty plánovaných postřiků umístěná v ohrožené oblasti v blízkosti lidské usedlosti. Chtěla bych svou promluvu ukončit upozorněním, že je čas na posun k nové éře zemědělských postupů, které respektují životní prostředí, a proto se snaží o modernizaci zemědělského sektoru. (PL) Vážená paní předsedající, klíčem k trvale udržitelnému používání pesticidů je racionální snižování rizika. Tohoto cíle bychom měli dosáhnout pomocí realizace směrnice o trvale udržitelném používání pesticidů. Každá země bude vyzvána, aby si připravila svůj vlastní plán v souladu s doporučeními danými v této směrnici. Každá země by měla být schopná tento plán vypracovat na základě zohlednění místních podmínek a rozdílů. Rozdíly jsou především v úrovni zemědělské vyspělosti, opakuji, v úrovni zemědělské vyspělosti. Státy, které jsou novými členy Evropské unie, musí často vynakládat velké úsilí k tomu, aby se dostaly na požadovanou úroveň rozvoje. Nižší míra používání pesticidů v těchto zemích, v porovnání se současnou mírou jejich používání, bude v konečném důsledku zaměřena proti nám, spotřebitelům, pokud v tomto procesu snižování jejich používání nezohledníme současnou úroveň používání těchto prostředků, která je relativně nízká. I naše země se liší. V Polsku je možné chránit obrovské území lesů před škůdcem jen pomocí leteckých postřiků. Je naší povinností vůči životnímu prostředí chránit tyto lesy a je povinností Parlamentu, aby vydal pokyny pro bezpečné využívání prostředků, které chrání přírodu. Směrnice se obšírně vyjadřuje k tomu, že úroveň vědomostí zemědělců je nejdůležitějším faktorem v souvislosti se zavedením trvale udržitelného používání pesticidů. Naší povinností je podporovat vzdělávání a vytvořit podmínky, aby tyto informace byly dostupné pro každého zemědělce. Při předkládání pozměňovacího návrhu o současných vnitrostátních povolených dávkách pesticidů k projednání jsem pro to, aby se co nejvíce vyměnily starší přípravky za moderní a bezpečnější. Žádám vás o podporu. Směrnice by měla podpořit racionální opatření, nikoliv odradit členské státy a zemědělce. člen Komise. - (EL) Vážená paní předsedající, děkuji řečníkům za jejich pozitivní připomínky na dnešním jednání. Dovolte mi, abych stručně uvedl stanoviska Komise k určitým důležitým problémům, které se vyskytly. Začal bych s tematickou strategií a konkrétně s těmi body, které směrnice neobsahuje. V první řadě mě těší, že zpráva podporuje tematickou strategii trvale udržitelného používání pesticidů. Obzvlášť dobrý je i návrh na zavedení nových právních předpisů, která se zabývá nebezpečným používáním pesticidů. Souhlasím s tím, že je velmi důležité pokračovat ve výzkumu v oblasti vlivu kombinovaného a kumulativního používání pesticidů na naše zdraví. Podle mého názoru je podstatná zásada substituce; tj. odstranění nejnebezpečnějších chemických látek z trhu a jejich nahrazení bezpečnějšími alternativními řešeními, z nichž některá nejsou chemická. A nakonec, zpráva paní Belohorské schválená Výborem pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin předkládá další opatření, která jsou obzvlášť pozitivní. Dovolte, abych se nyní zaměřil na rámcovou směrnici. Mnohé pozměňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem podávají užitečné vysvětlení a mohou být přijaty. Další pozměňovací návrhy by mohly přinést nechtěné výsledky. V první řadě bych chtěl komentovat základní pozměňovací návrhy, které Komise může v celém rozsahu nebo zčásti přijmout. Komise zčásti přijímá návrh, aby si členské státy vytyčily jednotlivé cíle v rámci svých vlastních národních akčních plánů na omezení využívání nejrizikovějších pesticidů. Avšak příprava takových cílů musí být v souladu se všeobecným cílem směrnice, aby se redukovalo riziko využívání pesticidů. Určení celkového trvalého cíle pro snížení používání pesticidů na úrovni EU a k tomu ještě vymezení národních cílů není potřebné, a proto je Komise ani nepodpoří. Ve skutečnosti natolik neodpovídá celkové snížení množství pesticidů i snížení rizika, nakolik se rozsah nebezpečí mění od jedné chemické látky k druhé. Aktivity na limitování rizika se tedy musí zaměřit především na nejškodlivější chemické látky. Komise v zásadě může přijmout navrhovanou minimální šířku ochranných zón, který by se měly vytvořit v blízkosti vodních toků, protože je to ve prospěch životního prostředí. Avšak nekritické zavedení 10metrového pásma ve všech případech se nám nezdá být vhodné. Komise upřednostňuje, aby členské státy měly určitou míru flexibility a mohly si stanovit přiměřenou šířku ochranných zón v souladu se svými geografickými podmínkami. Komise může přijmout užitečná vysvětlení dalších záležitostí, jakými jsou například technická školení a vydávání osvědčení. Jsou tu však i pozměňovací návrhy, které Komise přijmout nemůže. Za prvé, Komise je přesvědčena, že závazné dodržování společných všeobecných pravidel integrované ochrany proti škůdcům prostřednictvím odborného využívání pesticidů je základním opatřením ke snížení závislosti na pesticidech. Jde o důležitý přínos pro životní prostředí v rámci celé EU a přispěje to k rozvoji trvale udržitelného a konkurenceschopného zemědělského sektoru. Nemohu proto souhlasit s odstraněním pozměňovacího návrhu č. 86, tohoto obzvlášť důležitého opatření obsaženého v návrhu Evropské komise. Za druhé, Evropská komise souhlasí s opatřeními k ochraně populace žijící v blízkosti polí, kde se vykonávají letecké postřiky. Přesto považuje úplný zákaz pesticidů v takzvaných "senzitivních" oblastech za nepřiměřený. Měli bychom to do jisté míry ponechat na zvážení členským státům a místním orgánům. Pokud je to ve výjimečných případech potřebné, a pokud je efektivní pouze použití pesticidů, potom musí mít možnost zabývat s riziky, které mohou mít vliv na zdraví lidí a biodiverzitu. Za třetí, i když se Komise zavázala rozšířit obsah směrnice o používání biocidů, takové rozhodnutí si vyžaduje důsledné prostudování a realizaci určitých částí směrnice o pesticidech. Když budeme mít díky programu vypracovanému v rámci směrnice o biocidech k dispozici více údajů, budeme se moci využíváním bidocidů lépe zabývat. Za čtvrté, Komise nemůže podpořit dodatek vztahující se k článku 152 odst. 4 Smlouvy, protože navrhovaná směrnice je jasně zaměřena na ochranu životního prostředí, které zahrnuje i otázky veřejného zdraví. Za páté, i když zavedení daní a ukládání pokut je v souladu se zásadou "plateb za znečišťování", v současnosti neexistuje efektivní systém na odlišení daňové sazby na základě nebezpečí, které představují jednotlivé pesticidy. Z toho důvodu Komise upřednostňuje, aby se daně a pokuty neukládaly na úrovni Společenství nyní, ale až poté, co se vypracuje studie o této problematice. Vážená paní předsedající, ze 166 předložených pozměňovacích návrhů může Komise přijmout 121, z toho 25 v celém rozsahu a zcela nebo zčásti jich přijímá 96. Spolu se sekretariátem Parlamentu podávám celý seznam stanovisek Komise k pozměňovacím návrhům. Ještě jednou mi dovolte poděkovat všem, kteří přispěli k této večerní rozpravě, a obzvlášť zpravodajům za jejich práci. Děkuji vám za pozornost. člen Komise. - (EL) Vážená paní předsedající, dovolte mi, abych na úvod připomněl poslancům, kteří v současnosti zastávají zásadní politiku EU, aby propagovali a podporovali zdravé stravování. Ovoce a zelenina jsou určitě pro správnou výživu velmi důležité, a podstatné je, abychom si tento fakt uvědomili. V současnosti máme tedy dva cíle. Potřebujeme zabezpečit produkci ovoce a zeleniny, což je výborná příležitosti pro rozvoj a podporu zemědělství. Za druhé musíme zajistit, aby ovoce a zelenina byly bezpečné pro konzumaci. Věříme, že se návrh Komise úspěšně dotkne obou těchto cílů vyváženým způsobem. S velkým zájmem jsem sledoval průběh jednání všech poslanců. Předložené připomínky jsou vážné a my je budeme skutečně zohledňovat. Kvůli omezenému času se nechci rozšiřovat o všech problémech. Dovolte mi, abych se dotkl dvou nebo tří, které zazněly právě dnes a já je považuji za velmi důležité. Za prvé jde o otázku ochrany ohrožených skupin; souhlasím s tím, že je musíme chránit, a to jsme zohlednili i v navrhovaném nařízení. Taktéž chceme přijmout pozměňovací návrh týkající se definice ohrožených skupin, jednoduše proto, že jim zaručí ještě větší ochranu. Chtěl bych dodat ještě jednu poznámku, i když přímo nesouvisí s diskutovaným problémem, a to o dovážených produktech. Zdůrazňuji, že u nich se také kontrolují zůstatky pesticidů díky dalšímu předpisu o maximální povolené úrovni zůstatků pesticidů. Máme pravidla kontroly, která zajišťují ochranu spotřebitele také pro dovážené produkty.. Nakonec se dostávám ke kontroverznímu tématu vzájemného uznávání, které vzniká překrýváním různých zón v tomto odvětví. Věřím, že náš návrh byl špatně vyložen. Nejprve mi dovolte, abych připomenul, že nový návrh zavede přísnější kritéria, která budou zavedena podle pásem. Měli bychom si toho být vědomi, jelikož toto opatření zajistí vyšší úroveň ochrany zdraví a životního prostředí. Je potřeba, abychom se zároveň snažili o jednotný vnitřní trh a vyhnuli se tak anomálii jednotného trhu pro zemědělské produkty na straně jedné a rozděleného trhu pro přípravky na ochranu rostlin na straně druhé. Pokud budeme mít na paměti zvláštní charakteristiky vztahující se ke klimatu a půdě, bude rozdělení do jednotlivých pásem nevyhnutelné. Tento problém však není tak jasný a prostý a proto zde vidím možné nedorozumění. Na jedné straně členské státy mohou jednat tak, aby se chránily. Na straně druhé budou odborníci z ostatních členských států během rozhodovacího postupu, který vyžaduje schválení prvního členského státu z daného pásma, hrát aktivní roli během postupu poskytování licencí, čímž budou mít možnost zhodnotit podmínky pro celé pásmo. Jinými slovy, toto rozhodnutí nebude učiněno izolovaně a jednostranně tím členským státem, který náleží k danému pásmu, ale bude učiní ho představitelé dalších členských států z daného pásma, kteří se budou podílet na tomto postupu. Budou moci vnášet svoje názory a přesvědčovat ostatní o zvláštních podmínkách, které jsou charakteristické v jejich zemích. Vyberu ochranu vod. Tímto citlivým bodem se již zabývalo několik poslanců. Návrh vysvětluje, že je potřeba chránit vodní zdroje a zvlášť zahrnuje rámcovou směrnici o vodohospodářské politice. Jestliže je z posouzení rizik jasné, že podle navržených podmínek používání budou limity v ohrožených oblastech překročeny, daný členský stát může a musí odmítnout používání pesticidů v této dané oblasti. Jestliže členský stát může prokázat, že veškerá jeho půda je v ohrožené oblasti, má navíc možnost daný produkt neschválit vůbec. Zvláštní charakteristiky a potřeba chránit vodní zdroje se tudíž jasným způsobem berou v potaz v navrhovaném postupu nového nařízení. Z tohoto důvodu, i když Komise bere v úvahu poznámky, které byly na toto téma učiněny, by nemohla přijmout pozměňovací návrhy, které se vztahují k systému schvalování založeném na principu pásem. Jak jsem už zmiňoval, je tu více než 250 pozměňovacích návrhů a málo času na jejich detailní analýzu. Chápu, že máme odlišné názory, a vážím si toho, že způsob práce a jednání nám dává možnost najít společné zájmy. člen Komise - Příloha - Stanovisko Komise Zpráva paní Klaßové Komise může přijmout pozměňovací návrhy č. 2, 3, 6, 17, 26, 49, 52, 53, 60, 61, 66, 68, 76, 94, 95, 97, 103, 105, 106, 107, 108, 109, 111, 115 a 117. Komise může zcela nebo zčásti přijmout pozměňovací návrhy č. 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 18, 19, 20, 21, 24, 25, 27, 31, 33, 34, 35, 36, 38, 39, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 50, 51, 54, 56, 59, 62, 63, 64, 65, 67, 70, 71, 74, 75, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 85, 87, 90, 92, 93, 100, 101, 110, 112, 113, 114, 116, 118, 119, 122, 126, 128, 129, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 160, 163, 164 a 165. Komise nemůže přijmout pozměňovací návrhy č. 1, 5, 16, 22, 23, 28, 29, 30, 32, 37, 40, 41, 46, 55, 57, 58, 69, 72, 73, 77, 84, 86, 88, 89, 91, 96, 98, 99, 102, 104, 120, 121, 123, 124, 125, 127, 132, 138, 139, 157, 158, 159, 161 a 162. Komise odkládá svoje stanovisko k pozměňovacímu návrhu č. 166. Zpráva paní Breyerové Komise může přijmout, nebo přijmout po přeformulování, pozměňovací návrhy č. 9, 11, 20, 22, 26, 29, 31, 32, 33, 36, 41, 43, 45, 49, 51, 56, 57, 64, 67, 75, 78, 79, 82, 84, 92, 93, 96, 102,107, 112, 114, 119, 124, 130, 131, 140, 145, 153, 155, 156, 157, 159, 160, 167, 170, 181, 184, 190, 195, 196, 197, 201, 203, 206, 212, 213, 215, 217, 220, 254, 258, 274, 282, 283, 286 a 301. Komise může přijmout pozměňovací návrhy č. 4, 5, 6, 7, 10, 14, 18, 19, 21, 24, 25, 27, 34, 39, 46, 50, 53, 54, 59, 61, 62, 63, 66, 76, 77, 80, 87, 89, 94, 95, 98, 99, 100, 108, 109, 115, 116, 121, 122, 123, 133, 134, 136, 149, 163, 169, 175, 176, 177, 180, 183, 188, 189, 193, 199, 209, 218, 225, 233, 243, 244, 248, 251, 252, 268, 279, 284, 290, 296, 297, 300, 302 a 305, zcela nebo zčásti. Komise nemůže přijmout pozměňovací návrhy č. 1, 2, 3, 8, 12, 13, 15, 16, 17, 23, 28, 30, 35, 37, 38, 40, 42, 44, 47, 48, 52, 55, 58, 60, 65, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 81, 83, 85, 86, 88, 90, 91, 97, 101, 103, 104, 105, 106, 110, 111, 113, 117, 118, 120, 125, 126, 127, 128, 129, 132, 135, 137, 138, 139, 141, 142, 143, 144, 146, 147, 148, 150, 151, 152, 154, 158, 161, 162, 164, 165, 166, 168, 171, 172, 173, 174, 178, 179, 182, 185, 186, 187, 191, 192, 194, 198, 200, 202, 204, 205, 207, 208, 210, 211, 214, 216, 219, 221, 222, 223, 224, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 245, 246, 247, 249, 250, 253, 255, 256, 257, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 269, 270, 271, 272, 273, 275, 276, 277, 278, 280, 281, 285, 287, 288, 289, 291, 292, 293, 294, 295, 298, 299, 303, 304 a 306. písemně. - Pesticidy patří mezi nejnebezpečnější chemické látky, neboť jejich cílem je zabíjet a naše životní prostředí a potraviny jsou jejich vlivu záměrně vystavovány. Ve skutečnosti asi jen 1 % pesticidů zasáhne svůj cíl. Proto při přípravě právních předpisů o používání a povolení pesticidů musíme mít na zřeteli, jaký je v této záležitosti zájem různých zúčastněných stran. V zájmu zemědělců je mít vysokou úrodu a kvalitní produkty při nízkých nákladech. Kdyby mohli tohoto cíle dosáhnout s menším množstvím pesticidů, mohli by ušetřit výdaje a poskytovat zdravější produkty. V zájmu obyvatel je mít k dispozici bezpečné, levné produkty a pitnou vodu bez přítomnosti pesticidů. Proto je používání menšího množství a bezpečnějších pesticidů téměř v zájmu každého. Pokud chceme dosáhnout významného snížení používání pesticidů v Evropě, potřebujeme efektivní vnitrostátní plány pro jejich redukci, které budou zaměřeny na místní podmínky a využití lokálních možností. písemně. - Jsem zastánkyní klíčové myšlenky této zprávy, protože rozšiřuje současný stav právních předpisů zabývajících se přípravky na ochranu rostlin způsobem, který by měl poskytnout spotřebitelům větší důvěru v konzumované potraviny a dále poskytnout těm, kteří jsou v přímém kontaktu s těmito prostředky, jako například výrobci, zemědělci a dodavatelé, jasnější směrnice vztahující se k používání pesticidů, a tedy ve všeobecnosti zaručit bezpečnou výrobu zemědělských produktů v rámci EU. Avšak je třeba zdůraznit, že rozšíření právních předpisů v této oblasti bude efektivní, jen když budou existovat dostatečné kontroly a monitorování na úrovni členských států. V současnosti se zdá, že i když máme určité kontroly ke zjištění přítomnosti zůstatků pesticidů v potravinových výrobcích, nemusí to stačit k dostatečnému ujištění konzumentů těchto výrobků. Je potřeba učinit určité kroky k tomu, aby byla prostřednictvím efektivního monitorování uplatněna opatření, která přinesou tyto právní předpisy. písemně. - (HU) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, už několik měsíců důkladně jednáme o tomto legislativním balíku zabývajícím se přípravky na ochranu rostlin. Dosud jsme prozkoumali velké množství stanovisek a zapracovali jsme je do textu. Výsledkem tohoto procesu je pracovní verze, kterou máme před sebou a která je, podle mého názoru, v mnohých oblastech kompromisem a splňuje tolik požadavků, kolik jen bylo možné. Jsou však určité záležitosti, které by neměly být vystaveny žádnému kompromisu. Když jde o zdraví obyvatel, nesmíme dát přednost ekonomickým zájmům. Tato část legislativy se netýká konkurenceschopnosti zemědělského odvětví Evropy, ale ochrany zdraví jejích obyvatel. Vidíme, že současná pravidla jednotlivých členských států se od sebe značně liší. Moje země uplatňuje jedny z nejpřísnějších. Zatímco my ve Štrasburku diskutujeme o tom, zda mají být ochranné zóny v blízkosti vodních toků široké 5 nebo 10 metrů, v Maďarsku jsou už desetiletí vymezeny 50metrové, na některých místech dokonce 500metrové ochranné zóny. Navíc, i když naši zemědělci používají 15krát menší množství přípravků na ochranu rostlin, než je běžně používáno v Holandsku, sklady intervenčních zásob, pokud ještě existovaly, praskaly ve švech díky kukuřici z Maďarska. Žádám své kolegy poslance, aby po zohlednění všech těchto skutečností podpořili v zítřejších volbách zavedení přísných kritérií k omezení používání pesticidů. Na základě kompromisního návrhu znění textu by se to vztahovalo jen na 29 chemických látek z více než 600 substancí. Není to příliš vysoká cena za to, abychom zajistili, že potvrzené karcinogenní a toxické směsi zůstanou mimo náš jídelní lístek. I když v důsledku specifik jednotlivých zemí mezi námi existují rozdíly, myslím si, že se v této věci při hlasování shodneme. Hlasujme tedy tak, abychom si k prostřenému stolu mohli sednout s klidným svědomím. písemně. - (SK) Podobně jako léky pro člověka, pesticidy jsou oprávněně považována za léčiva pro rostliny v boji proti chorobám, škůdcům i proti plevelu. Samozřejmě musí být používány podle stanovených pravidel. Při nesprávné aplikaci vedou k selhání organismu v podobě onkologických onemocnění. Vážení kolegové, k tomuto důležitému tématu musíme zachovat přístup založený na vědecké analýze a zbytečně nepodlehnout hysterii kolem pesticidů rozpoutané v Evropském parlamentu. Potravinová soběstačnost Evropy se snižuje a to vede ke stále větší závislosti zemědělsko-potravinářského průmyslu na dodávkách ze světových trhů. Musíme si být vědomi, že nedostatek potravin by způsobil zvýšení jejich cen. Některé pozměňovací návrhy Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin ke směrnici 91/414/EHS a k rámcové směrnici o udržitelném používání pesticidů pokládám po mé konzultaci s odborníky za nepoužitelné. Tyto nové prvky nás odsouvají stranou od principu vědecky podložených právních předpisů, které jsou cílené a proporcionální. Uvědomuji si, že potřebujeme harmonizaci evropských právních předpisů zabývajících se pesticidy, jejímž výsledkem musí být bezpečné potraviny. Nesmíme však zemědělcům zabránit používat takové nástroje, které potřebují pro naplnění potřeb při výrobě bezpečných, výživných a dostupných potravin. Zprávy paní Christy Klaßové a paní Hiltrudy Breyerové tak, jak byly schváleny ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, nemohu podpořit. Hlasovat pro tyto zprávy budu jen v případě, že budou schváleny pozměňovací návrhy naší politické skupiny PPE-DE. 4. Protokol o zemědělství v horských oblastech k Alpské úmluvě (hlasování) 12. Program roční činnosti na rok 2009 pro tematický program "nestátní subjekty a místní úřady v rozvoji" (Část II: zaměřené činnosti) ( Vysvětlení hlasování Písemné vysvětlení hlasování písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení Evropského parlamentu, kterým se schvaluje jmenování pana Algirdase Šemety do funkce člena Evropské komise. Zpochybňuji však právní stránku tohoto rozhodnutí. Podle čl. 215 odst. 3 Smlouvy o založení Evropských společenství, který stanoví pravidla v případě odstoupení komisaře, je to Rada, kdo v takové situaci kvalifikovanou většinou rozhodne o náhradním komisaři. Dle mého názoru nemá Evropský parlament v tomto konkrétním případě žádnou pravomoc, a jeho jednací řád, jmenovitě bod 2 odst. 2 přílohy XVII, který stanovuje tajné hlasování, není v souladu se Smlouvou. Ustanovení jednacího řádu je zcela jistě závazné pro Evropský parlament, nikoli však pro řádně jmenovaného komisaře. Čl. 214 odst. 2 Smlouvy o ES, překvapivě uvedené jako právní základ tohoto usnesení, neupravuje jmenování Komisaře v případě odstoupení, ale hlasování, které má schválit celou Komisi jako kolegium. Dále je podivné, že toto usnesení bylo přijato na základě čl. 106 odst. 4 jednacího řádu, který se týká volby Komise jako celku, nikoli nahrazení komisaře. Hlasoval jsem pro pana Šemetu, kterému bych rád blahopřál k jeho jmenování a přeji mu mnoho úspěchů. Musím však znovu vyjádřit své znepokojení - jak jsem ostatně již učinil ve Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova - v souvislosti s návrhem pana komisaře, aby část nutných finančních prostředků k financování evropského plánu hospodářské obnovy byla získána snížením prostředků vyčleněných pro přímou podporu zemědělcům. Věřím, že se jedná o pouhé nedorozumění a že toto opatření, které by nebylo možné akceptovat, nebude provedeno. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení Evropského parlamentu, kterým se schvaluje jmenování pana Paweła Sameckiho do funkce člena Evropské komise. Zpochybňuji však právní stránku tohoto rozhodnutí. Podle čl. 215 odst. 3 Smlouvy o založení Evropských společenství, který stanoví pravidla v případě odstoupení komisaře, je to Rada, kdo v takové situaci kvalifikovanou většinou rozhodne o náhradním komisaři. Dle mého názoru nemá Evropský parlament v tomto konkrétním případě žádnou pravomoc, a jeho jednací řád, jmenovitě bod 2 odst. 2 přílohy XVII, který stanovuje tajné hlasování, není v souladu se Smlouvou. Ustanovení jednacího řádu je zcela jistě závazné pro Evropský parlament, nikoli však pro řádně jmenovaného komisaře. Čl. 214 odst. 2 Smlouvy o ES, překvapivě uvedené jako právní základ tohoto usnesení, neupravuje jmenování Komisaře v případě odstoupení, ale hlasování, které má schválit celou Komisi jako kolegium. Dále je podivné, že toto usnesení bylo přijato na základě čl. 106 odst. 4 jednacího řádu, který se týká volby Komise jako celku, nikoli nahrazení komisaře. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení Evropského parlamentu, kterým se schvaluje jmenování pana Karela De Guchta do funkce člena Evropské komise. Zpochybňuji však právní stránku tohoto rozhodnutí. Podle čl. 215 odst. 3 Smlouvy o založení Evropských společenství, který stanoví pravidla v případě odstoupení komisaře, je to Rada, kdo v takové situaci kvalifikovanou většinou rozhodne o náhradním komisaři. Dle mého názoru nemá Evropský parlament v tomto konkrétním případě žádnou pravomoc, a jeho jednací řád, jmenovitě bod 2 odst. 2 přílohy XVII, který stanovuje tajné hlasování, není v souladu se Smlouvou. Ustanovení jednacího řádu je zcela jistě závazné pro Evropský parlament, nikoli však pro řádně jmenovaného komisaře. Čl. 214 odst. 2 Smlouvy o ES, překvapivě uvedené jako právní základ tohoto usnesení, neupravuje jmenování Komisaře v případě odstoupení, ale hlasování, které má schválit celou Komisi jako kolegium. Dále je podivné, že toto usnesení bylo přijato na základě čl. 106 odst. 4 jednacího řádu, který se týká volby Komise jako celku, nikoli nahrazení komisaře. Zahájení ročního zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu 2008-2009 za zahájené. 12. Občanské soudnictví (2007-2013) (hlasování) Rozpočet na rok 2009 - odhad příjmů a výdajů Parlamentu (rozprava) Dalším bodem je zpráva o odhadu příjmů a výdajů Parlamentu na rozpočtový rok 2009, kterou předkládá pan Lewandowski jménem Rozpočtového výboru. zpravodaj. - (PL) Vážený pane předsedající, při posuzování odhadů příjmů a výdajů Parlamentu na rozpočtový rok 2009 jsme brali v úvahu zvláštní okolnosti a výzvy, kterým budeme v nadcházejícím roce čelit. Všichni se zde shodujeme, o jaké výzvy se jedná: Parlament se musí přizpůsobit rozšíření pravomocí po předpokládaném vstupu Lisabonské smlouvy v platnost, za dveřmi jsou volby a je třeba financovat volební kampaň, musí být přijata nová pravidla odměňování poslanců EP, a jak doufám, také průhledná pravidla zaměstnávání a odměňování poslaneckých asistentů. Ne všechny výzvy nadcházejícího roku byly vyčísleny a zohledněny v rozpočtových odhadech. V nejistých případech je zřejmou odpovědí rozpočtová rezerva a právě o ní jsme jednali na setkání s předsednictvem Parlamentu, které v našem rozpočtovém žargonu nazýváme "preconciliation". S potěšením Vám mohu říci, že na setkání vládla dobrá atmosféra a že řada našich návrhů byla přijata. Konkrétně bylo do odhadů zapracováno 65 nových pracovních míst a určité prostředky byly uloženy do rezervy. Dále byla vytvořena "lisabonská rezerva", zohledňující zjištění pracovní skupiny ad hoc, která nyní posuzuje dopady Lisabonské smlouvy na nové potřeby Parlamentu. Rozpočtový výbor zvážil požadavky politických skupin a uznal potřebu posílit řady podpůrných zaměstnanců, ale s výhradou zásad rozpočtové disciplíny, tj. před vytvářením nových pracovních míst musí mít přednost nasazování stávajících pracovníků. Co se týče nemovitostí a správy budov, očekáváme představení dlouhodobé strategie v květnu, zejména vzhledem k podstatné velikosti částek v tuto chvíli vyčleněných a držených v rezervě i převodů prostředků z aktuálního roku. V rozpočtu jsme nalezli položku 3,4 milionu EUR na odstranění azbestu z budovy SDM ve Štrasburku. S ohledem na nepříznivou publicitu sporu s městskými orgány ve Štrasburku a citlivost otázky tato věc vyžaduje vyjasnění, a za tím účelem byly vytvořeny pozměňovací návrhy. Jejich smyslem je vytvoření rezervy na financování potřebných opatření. Nebudu zde zabíhat do dalších záležitostí, jež představují silné finanční břemeno, a sice vybavení návštěvnického centra počítači a doplňkových služeb pro poslance. Především je třeba zdůraznit, že se stále držíme pod hranicí 20 % celkových administrativních nákladů evropských institucí. Tato dvacetiprocentní hranice není cílem sama o sobě, nýbrž rozumným dobrovolným omezením, které zvyšuje důvěryhodnost našeho volání po rozpočtové disciplíně u ostatních institucí. Věřím, že se rozpočtové odhady budou nakonec blížit skutečnému rozpočtu Parlamentu. Doufám, že udržíme atmosféru důvěry, která je do značné míry osobním úspěchem generálního tajemníka Rømera. Zítřejší hlasování by mělo proběhnout hladce, neboť byly předloženy pouhé čtyři pozměňovací návrhy. Na závěr bych rád poděkoval všem, kteří napomohli k dosavadnímu hladkému fungování pilotního postupu, u kterého byly původně očekávány obtíže. Doufám, že to bude pokračovat i nadále až do konečného schválení rozpočtu Parlamentu. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, existence pouhých čtyř pozměňovacích návrhů ke zprávě pana Lewandowského je dostatečným důkazem prvotřídní přípravné práce pana zpravodaje a jeho vynikající snahy dosáhnout dohody s politickými skupinami. Možná to také dokazuje účel postupu, který nazýváme pilotním a ve kterém se letos snažíme učinit první krok k úspěšnému systému spolupráce mezi předsednictvem a Rozpočtovým výborem na základě dělby odpovědnosti. Předcházely tomu velmi intenzivní diskuse jak s předsednictvem, tak i se správou Parlamentu, aby se odstranila nedorozumění a nepochopení toho druhu, ke kterým často docházelo v minulosti. Nadevše ostatní je důležité, abychom přijali společný přístup. Dále je důležité, zejména v čase, kdy se diskutuje o provádění reformní smlouvy, abychom znovu zdůraznili, že Parlament zůstává pevně odhodlán k dodržování rozpočtové disciplíny, a že dokud bude pokračovat současná situace, nepřesáhne u položky 5 dvacetiprocentní hranici. Je neméně důležité, abychom znovu zdůraznili, že se prakticky jedná o kulturní revoluci, přinejmenším pak o dobrý začátek, když se předsednictvo samo rozhodne, tak jak učinilo nyní, vložit prostředky vyčleněné na některá nová pracovní místa do rozpočtové rezervy, nikoli jednoduše tu a tam orazítkovat administrativní návrh, a naopak se zapojit do podrobnější diskuse o tom, co konkrétně se za rozpočtem skrývá. To rovněž usnadní práci Rozpočtového výboru a spolupráci mezi výborem a předsednictvem. V prvním čtení musíme samozřejmě mnohem podrobněji projednat otázku přesunu prostředků na posílení výborů a politických skupin, abychom mohli úspěšně plnit úkoly, které před nás klade reformní smlouva. Jednoduše řečeno, očekávám - v neposlední řadě na základě rozhodnutí pléna a našich předběžných rozhovorů s předsednictvem - že tento týden, buď dnes, nebo ve středu, předsednictvo skutečně přijme potřebná rozhodnutí o otázkách režimu asistentů, statutu asistentů a dalších nevyřešených otázkách. Tyto otázky byly jasně rozhodnuty v plénu a předsednictvo má pouze přijmout prováděcí opatření způsobem odpovídajícím vnitřní a veřejné debatě. jménem skupiny PSE. - (NL) Jak dlouho ještě bude nejméně jedna desetina poslaneckých asistentů pracovat bez sociálního zabezpečení v labyrintu různých druhů smluv, který je zcela nejasný a zavdává podezření z podvodů? Kdykoli se socialistická skupina v Evropském parlamentu pokusí dát poslaneckým asistentům řádnou smlouvu se všemi obvyklými zárukami sociálního zabezpečení, postaví se skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů proti takovémuto statutu pro asistenty. Slovo "statut" je pro PPE-DE skutečně tabu. Tentokrát má být slovo "statut" nahrazeno "režimem". To ovšem není pouhá hra se slovy. Tento Parlament by měl jít v oblasti pracovních podmínek příkladem, ale přitom beznadějně zaostává za tím, co již dlouho představuje zcela běžný standard. Bez jednotného statutu se našim kolegům a kolegyním nikdy nedostane ochrany, na kterou mají normálně nárok. Tento bod, statut pro asistenty, je proto důležitý a pozměňovací návrh směřující k jeho odstranění by byl skvrnou na jinak skvělé zprávě pana Lewandowského. Souhlasím s jeho poznámkami a poznámkami pana Bögeho. Přes rozšíření pravomocí Parlamentu novou Smlouvou se rozpočet i nadále drží v mezích. Rozhodně je zapotřebí vnést větší jasno jak do přidělování zaměstnanců, tak i do odstraňování azbestu z budov Evropského parlamentu. Vyjasněním těchto bodů musí být výslovně podmíněno uvolnění prostředků, které hodláme pro tento účel vložit do rezervy. jménem skupiny ALDE. - (DA) Vážený pane předsedající, rozpočet Parlamentu se přijímá až v říjnu, ale se zprávou pana Lewandowského v zásadě vyjadřujeme podporu i návrhu rozpočtu přijatému v dubnu předsednictvem, a zejména dialogu o podrobnostech návrhu, který je letos prováděn jako pilotní projekt. Myslím, že počáteční zkušenosti ukazují užitečnost takového dialogu. Znamená to, že rozpočet bude podrobně přezkoumán těmi, kdo nesou politickou odpovědnost, a že je do toho řádně zapojen Rozpočtový výbor. To je dobře. Dialog se velmi silně zaměřil na požadavky, které nové úkoly Parlamentu v rámci Lisabonské smlouvy vloží na bedra zaměstnanců, a v neposlední řadě na to, aby předtím, než začneme hovořit o zvyšování počtu zaměstnanců, bylo uspokojování potřeb zajištěno jejich případnými převody mezi pozicemi. Samozřejmě jsme zaznamenali rozsáhlý nárůst počtu zaměstnanců při rozšíření EU, ale nyní se musíme po nějakou dobu konsolidovat a potřebu zaměstnanců bedlivě zkoumat. Rovněž jsme se dohodli, že do konce tohoto měsíce bude vypracován dlouhodobý strategický plán pro budovy a jejich údržbu. Opět je důležité brát v úvahu budoucí politiku v této oblasti. Případ azbestu odhaluje důležitost detailů. Vyčleněním finančních prostředků na odstranění azbestu z budovy SDM jsme překvapeni, neboť když Parlament tuto budovu pořizoval, bylo nám řečeno, že v ní žádný azbest není! Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu proto podporuje návrh předložený skupinou socialistů v Evropském parlamentu uložit prostředky do rezervy. V neposlední řadě bych rád zdůraznil, že potřebujeme přijmout režim pro asistenty, jak o něm hovořil generální tajemník Parlamentu pan Harald Rømer. Tentokrát se to nesmí pokazit. Musíme tuto věc vyřešit. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, návrh usnesení Evropského parlamentu o odhadu příjmů a výdajů Evropského parlamentu na rozpočtový rok 2009, předložený panem Lewandowským, spolu s předběžným návrhem rozpočtu, slaďuje plnění úkolů Parlamentu v příštím roce - úkolů vycházejících ze vstupu Lisabonské smlouvy v platnost, voleb do Evropského parlamentu, nového statutu poslanců, politiky v oblasti budov, zkvalitnění služeb pro poslance, energetických úspor a tak dále - s dalšími rozpočtovými úsporami. To, co se vždycky říkalo o rozpočtu EU jako celku - že nelze udělat více za méně peněz - se nyní ukázalo jako možné. Tento malý zázrak nastal díky know-how a obrovské zkušenosti pana Lewandowského a nás ostatních a díky skvělé spolupráci s předsednictvem. Moje skupina bude hlasovat pro návrh usnesení. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, dne 21. dubna předsednictvo schválilo předběžný návrh odhadu příjmů a výdajů, podle kterého přesáhnou náklady Evropského parlamentu 1,5 miliardy EUR. V roce 2009 nastanou důsledky Lisabonské smlouvy - pokud bude ratifikována skutečně všemi členskými státy. Bylo nám řečeno, že Lisabonská smlouva - jinak také tzv. Ústava pro Evropu - je pouze jakýsi úklid, který zjednoduší fungování Parlamentu. Nyní ale úředníci požadují 2 miliardy EUR na krytí dodatečných nákladů vzniklých na základě této Smlouvy a jen v Parlamentu bude vytvořeno 65 nových pracovních míst, abychom politickým skupinám pomohli Smlouvu pochopit. To vše se schvaluje ještě předtím, než dojde k ratifikaci Smlouvy ve Spojeném království a než se budou moci v referendu vyjádřit obyvatelé Irska. Parlament má samozřejmě již jasno v tom, že rozhodnutí irských občanů, pokud jím bude "ne", hodlá ignorovat, a na povzbuzení irského "ano" přislíbila EU Irsku další finanční prostředky o objemu 332 milionů EUR. Doufejme, že si Irové necení svoji svobodu tak nízko. Jak ale jednou řekl skvělý Angličan Ken Dodd, každý mráček má svůj stříbrný okraj - plus DPH. Zpráva konstatuje, že jsou zapotřebí další prostředky pro návštěvnické centrum. Vždycky jsem si myslel, že čím více návštěvníků do Parlamentu přijede a spatří ten úžasný povídací stroj na výrobu předpisů, tím více se jich postaví proti němu. Kdyby každý evropský občan viděl, jak chaotickým a absurdním způsobem se v tomto Parlamentu hlasuje o legislativních návrzích, pak by strana jako britská Independence Party vznikla v každém členském státě EU. To by alespoň byly dobře vynaložené peníze. (EL) Vážený pane předsedající, myslím, že jsme u rozpočtu Parlamentu na rok 2009 skutečně začali ze správného konce. Je to začátek realistický a politicky rozumný, neboť nesmíme zapomínat, že rok 2009 je rokem volebním. Věřím, že plán, který dnes projednáváme, má nejméně tři aspekty, které nám umožňují považovat jej za dobrý začátek. Prvním z nich je disciplína. Na rozdíl od toho, co slýcháme od euroskeptiků, se jedná o třetí rok v řadě, ve kterém se Evropský parlament udržel pod hranicí 20 % administrativních nákladů. Disciplinovanou a racionální prací Parlament vyvrátil extrémní názory na Evropu. Za druhé, lidské zdroje poprvé odrážejí zvýšenou potřebu spolurozhodování v rámci nové Smlouvy. Naše organizační struktura je transparentní a zřetelná. Třetím kladným aspektem je politika v oblasti budov. Myslím, že bychom měli být štědří. Pokud jde o odstraňování azbestu, měli bychom mít na paměti, že bezpečnost nelze vyvážit penězi a její cena je irelevantní. Musíme proto být štědří a jednat moudře. My všichni zde v tomto plénu spolu se všemi našimi kolegy úředníky a kolegyněmi úřednicemi musíme pracovat v prostředí, které zaručuje ochranu zdraví a bezpečnost na pracovišti. Toto je samozřejmě pouhý začátek, protože nejsme ještě hotovi a první čtení nastane až na podzim. Skvělá spolupráce mezi Rozpočtovým výborem a předsednictvem v těchto otázkách by měla podle mého názoru pokračovat. Očekáváme, že předsednictvo zůstane s námi v přímém styku, aby nadcházející první a druhé čtení stála na skutečně zdravém základě. (SK) Blahopřeji zpravodaji ke kvalitní zprávě. Tento rozpočet je specifický tím, že musí zohlednit nové významné skutečnosti. Ratifikaci Lisabonské smlouvy, volby do Evropského parlamentu, zavedení nového statutu poslanců, věřím, že i statutu asistentů. Ale musíme zohlednit a efektivně nastavit i parametry v oblasti politiky v oblasti budov, včetně výdajů na údržbu a ochranu životního prostředí. Abychom mohli správně rozhodnout, potřebujeme v této oblasti dlouhodobou strategii, kterou budeme moci posoudit již příští měsíc. Naším hlavním posláním je připravovat kvalitní právní předpisy. Návrh systému řízení znalostí, služby v oblasti tlumočení, překladů a analytická služba knihovny přinesou vyšší kvalitu a úsporu zdrojů. I to je důvod, abychom před prvním čtením rozpočtu měli k dispozici všechny potřebné analýzy, na jejichž základě prokážeme našim občanům, že jejich finance využíváme zodpovědně. (NL) Stejně jako řada dalších lidí si myslím, že by měl co nejdříve existovat statut poslaneckých asistentů. Mohl by nám do budoucna ušetřit mnoho starostí. Rád bych se také vyjádřil k budovám. Když jsme před několika lety zakoupili několik budov ve Štrasburku, byla pro nás otázka, zda jsou kontaminované azbestem, velmi důležitá. Byla provedena expertiza, která odhalila, že v budovách azbest je - bylo tomu tak u všech budov postavených ve stejné době - ale rozhodně ne v nebezpečném množství. Na tomto základě jsme budovy pořídili. Nikdy nebylo nijak naznačeno, že budeme muset azbest co nejdříve odstraňovat. Proto si myslím, že správa nyní žádá o vyčlenění prostředků u nesprávného zdroje, protože pokud je odstranění azbestu opravdu nutné, mělo by je zaplatit město Štrasburk. Dokud v této otázce panuje nejistota, nemyslím si, že bychom měli začínat s odstraňováním azbestu z budov na náklady Parlamentu. Musíme si nejprve vyjasnit postoj vůči štrasburské radnici, protože ta musí zaplatit za odstranění. (PL) Vážený pane předsedající, rád bych učinil tři poznámky. Za prvé, pokud bude Lisabonská smlouva ratifikována všemi členskými státy, stane se rok 2009 prvním rokem, v němž bude Parlament na základě této smlouvy fungovat. Nejenže bude mít Evropský Parlament větší pravomoci, ale také bude povinen konzultovat legislativní návrhy s parlamenty členských států. To určitě přinese značný nárůst provozních nákladů v důsledku zvětšení počtu zaměstnanců, zvýšení výdajů na expertní stanoviska a konzultace apod. Za druhé, v roce 2009 proběhnou nové volby do Parlamentu, a zejména bude zaveden nový statut poslanců, který bezpochyby povede ke značnému nárůstu výdajů Parlamentu. Za třetí a za poslední, experti odhadují, že průměrná roční míra inflace v EU bude v roce 2009 činit okolo 4 %, což povede k nemalému nárůstu administrativních nákladů Parlamentu. Věřím, že všechny tyto faktory budou vzaty v úvahu při přípravě konečného návrhu rozpočtu Evropského parlamentu. (LV) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, s ohledem na odhad rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2009 bych především chtěl poblahopřát zpravodaji ke skutečnosti, že jeho důsledný přístup k rozpočtovým výdajům se osvědčil a celková výše nákladů Evropského parlamentu v příštím roce nepřesáhne 20 % celkových administrativních výdajů EU. To znamená, že bez ohledu na změny v práci Evropského parlamentu očekávané v roce 2009 - v rámci Lisabonské smlouvy jimi bude mimo jiné růst objemu legislativní práce, změna systému odměňování poslanců a poslankyň a veřejná informační kampaň v souvislosti s volbami do Evropského parlamentu - že celkový objem nákladů zůstane v původně stanovených hranicích. V rámci rozpočtu na rok 2009 bychom také měli řádně vyhodnocovat rentabilitu jednotlivých odvážných projektů. Za prvé, hovoří se o projektu internetové televize Evropského parlamentu. K posouzení užitečnosti tohoto a podobných projektů bychom měli sebrat údaje o popularitě internetové televize EP a zjistit, kolik diváků tyto mnohamilionové investice vlastně přilákaly. Co se týče komunikační politiky Evropského parlamentu a očekávané veřejné informační kampaně, je třeba položit větší důraz na decentralizovanou komunikaci prostřednictvím informačních kanceláří Parlamentu v členských státech. S občany v jednotlivých členských státech lze takto komunikovat účinněji než při centralizované komunikaci. Děkuji za pozornost. . - (FR) Vážený pane předsedající, ještě jednou v této rozpravě o rozpočtu musím poděkovat panu Lewandowskému za jeho velice vyváženou zprávu. A ještě jednou bych připomněla, jaký význam bude rok 2009 mít pro evropskou demokracii: Úřadu se ujme nový Parlament i nová Komise, a proto půjde o klíčový rok pro komunikaci našich institucí s veřejností. Aby však veřejnost pocítila zájem o evropské otázky a jejich vliv na sebe a přišla k volbám jako jeden muž, bude třeba, aby z jednotlivých institucí vycházela konzistentní a jasná komunikace. Z toho důvodu je v zájmu větší účinnosti pouhý rok před volbami nanejvýš důležitá úzká spolupráce mezi třemi hlavními institucemi, které se na komunikaci podílejí, ať již přímo, nebo na decentralizované úrovni prostřednictvím jejich zastoupení v členských státech. Taková je logika pozměňovacího návrhu č. 2 ke zprávě pana Lewandowského, který předložila moje skupina. Naším cílem je být více přátelští k občanům a to je věc, na které v této sněmovně skutečně záleží nám všem. . - (FI) Vážený pane předsedající, chci poděkovat za skvělou práci zpravodaji Lewandowskému a rád bych se zaměřil na několik bodů. Za prvé, rád bych se vyjádřil k režimu pro asistenty. Podporuji to, co navrhl pan zpravodaj. Uvádí zde, že jde o důležitou otázku a že musí být v souvislosti s touto zprávou konečně vyřešena. Teď se chci vyjádřit k problému azbestu, který zde byl diskutován. Před přidělením jakýchkoli finančních prostředků musí být určeno, kdo je odpovědný a kolik peněz vlastně bude potřeba. Rovněž musí být k dispozici jasný plán postupu. Je zcela zřejmé, že nemůžeme pracovat v budově, kde poté, co jsme ji zakoupili, neuvěřitelným způsobem zjišťujeme přítomnost azbestu. Dále bych Vás rád upozornil na skutečnost, že již dlouho se hovoří o systému EMAS (speciální povrch na okraji vzletových a přistávacích drah), ačkoli v tomto ohledu nejsou žádné jasné plány. Věřím také, že většina Parlamentu jednoznačně rozhodla, aby správa připravila návrh, na jehož základě bychom více investovali do vozidel přátelských k životnímu prostředí ke každodennímu použití zde v Parlamentu, a přitom ani toto není nijak plánováno. (FI) Vážený pane předsedající, v zásadě schvaluji zprávu pana Lewandowského, ale zdržujeme se hlasování, protože o rozpočtu Parlamentu bude hlasováno nejdříve na podzim a první návrh rozpočtu je neuspokojivý. Naše zkušenosti ukazují, že do podzimu bude více jasno, a proto ještě teď nemůžeme zaujmout postoj ke konečnému znění, které také nebude do té doby představeno. Pozitivnější je výrok generálního tajemníka Rømera, že v příštím funkčním období Parlamentu budou cestovní náhrady vypláceny zcela na základě skutečných nákladů a že nebudou uplatňována žádná přechodná ani dočasná řešení. Souhlasím s kritikou pana Muldera ohledně programu pro štrasburské budovy: podle našeho názoru budeme podvedeni, pokud budeme muset kvůli azbestu budovy renovovat. zpravodaj. - (PL) Vážený pane předsedající, za prvé, průhlednost pravidel odměňování poslaneckých asistentů, které jsme se snažili dosáhnout, by neměla být předmětem dohadování a sporů mezi politickými skupinami. Jedná se o společnou odpovědnost Parlamentu jako celku, který bude v příštím roce žádat o nový hlas důvěry. Za druhé, atmosféra důvěry mezi námi a předsednictvem bude tím lepší, čím častěji a úplněji budeme předem informováni o záměrech s finančními dopady. Za třetí, účelem naší práce na rozpočtu je právě příprava nejpravděpodobnějšího scénáře na příští rok. Na situace, kde přetrvává nejistota, je odpovědí rozpočtová rezerva a to se vztahuje i na nejistotu ohledně Lisabonské smlouvy a jejího dopadu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra 20. května 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (FR) Účelem zprávy, která je nám dnes předkládána, je, aby naše instituce vyjádřila stanovisko k odhadu rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2009. Bude to klíčový rok: rok, ve kterém dojde ke znovuzvolení Parlamentu; rok, ve kterém nastanou významné změny ve statutu poslanců a jejich asistentů; a především rok, ve kterém vstoupí v platnost Lisabonská smlouva, jež naší instituci dává větší odpovědnost a práci navíc, která s ní je spojena. Ráda bych odhad příjmů a výdajů předložený předsednictvem podpořila. Přes zvýšené finanční potřeby, s nimiž se Parlament bude potýkat, nám tyto odhady umožňují nepřekročit hranici 20 % výdajů v položce 5. Naše správa musí pokračovat ve svém racionalizačním úsilí s cílem dále optimalizovat naší účinnost, zejména prostřednictvím převodů zaměstnanců mezi pozicemi. Dodala bych, že v současné době je prováděna analýza dopadů, která vymezí potřeby vzniklé vstupem zjednodušené Smlouvy v platnost, a že před podzimním hlasováním v prvním čtení bude možné odhad příjmů a výdajů upravit. Ověřování pověřovacích listin: viz zápis 34. Požadavky na předkládání zpráv a na dokumentaci v případě fúze nebo rozdělení ( Před hlasováním o pozměněném usnesení: člen Komise. - Pane předsedo, Komise vítá přijetí zprávy paní Weberové schválené v kompromisním znění o zjednodušených požadavcích na předkládání zpráv a na dokumentaci v případě fúze nebo rozdělení veřejných společností s ručením omezeným. Přestože šla Komise ve svém původním návrhu ještě dále, zachová se tak velmi podstatná část potenciálu úspor původního návrhu Komise, který činí 172 milionů EUR ročně. Program snížení administrativní zátěže postupuje a to přispěje k potenciálu růstu a pomůže to Evropě na její cestě k obnově. Přivítání Byl jsem požádán, abych na galerii přivítal delegaci, která je zde na návštěvě z oblasti Piemontu. Pravidelně vítáme pouze delegace národních států, ale protože si přejeme podporovat regiony, udělám výjimku a prosím o milé přijetí delegace z Piemontu. Termíny příštích zasedání: viz zápis 17. Přizpůsobení některých aktů podle rozhodnutí Rady 1999/468/ES ve znění rozhodnutí 2006/512/ES - Přizpůsobení regulativnímu postupu s kontrolou (čtvrtá část) ( - Před zahájením hlasování místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, Komise vítá dohodu dosaženou v prvním čtení týkající se posledních čtyř návrhů o sladění stávajících legislativních aktů v rámci nového postupu projednávání ve výborech s kontrolou. V rámci této dohody by Komise chtěla učinit dvě prohlášení, jejichž text předám vašim službám, aby je začlenily do zápisu z tohoto zasedání. První prohlášení se týká závazku Komise týkajícího se předání navrhovaných opatření Evropskému parlamentu při omezených lhůtách a druhé prohlášení se týká uplatňování regulativního postupu s kontrolou v případě procesních pravidel aktualizace černé listiny leteckých dopravců, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství. Prohlášení Komise Předání navrhovaných opatření Evropskému parlamentu Lhůty, dokdy se mohou Evropský parlament a Rada podle čl. 5a odst. 3 písm. c) rozhodnutí Rady 1999/468/ES vyjádřit proti navrhovanému opatření, byly v některých ustanoveních následujících základních aktů omezeny na čtyři týdny, neboli jeden měsíc: směrnice 2004/17/ES, směrnice 2004/18/ES a nařízení (ES) č. 2111/2005. Při předávání navrhovaných opatření Evropskému parlamentu a Radě v rámci uplatňování těchto ustanovení se Komise s výjimkou období prázdnin Evropského parlamentu zavázala přihlížet k tomu, že je nezbytné, aby Evropský parlament zasedal na plenární schůzi před uplynutím příslušných omezených lhůt, a připomíná své závazky podle dohody mezi Evropským parlamentem a Komisí týkající se postupů uplatňování rozhodnutí Rady 1999/468/ES ve znění pozměněném rozhodnutím 2006/512/ES, zejména pokud se týká systémů včasného varování stanovených v jejím bodu 16. (FR) Uplatňování regulativního postupu Komise bere s politováním na vědomí rozhodnutí uplatnit regulativní postup s kontrolou na čl. 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 2111/2005. V této souvislosti by se mělo zdůraznit, že prováděcí opatření uvedená v tomto článku jsou ze své povahy procesní a administrativní a že poskytují podrobnosti o pravidlech již stanovených v základním aktu. Komise připomíná, jak důležité je zajistit nejvyšší možnou úroveň bezpečnosti letectví. Používá přísná, mezinárodně uznávaná kritéria, která se objektivně uplatňují, aby bylo dosaženo tohoto cíle; od vstupu nařízení (ES) č. 2111/2005 v platnost se tak vždy děje v případech aktualizace černých listin. Podle názoru Komise by práce na tomto tématu měla pokračovat tak, že bude vycházet výlučně z technických kritérií, a proto se domnívá, že by procesní pravidla měla v každém případě nadále zajišťovat vysokou úroveň bezpečnosti a účinnosti. Sdělení společných postojů Rady: viz zápis Přezkoumání doporučení 2001/331/ES, kterým se stanoví minimální kritéria pro inspekce ochrany životního prostředí v členských státech (rozprava) Dále je na řadě otázka k ústnímu zodpovězení - B6-0479/2008), kterou Komisi pokládá pan Ouzký jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin týkající se přezkumu doporučení 2001/331/ES, kterým se stanoví minimální kritéria pro inspekce životního prostředí v členských státech. autor. - Paní předsedající, je velmi obtížné se ujímat slova po takovéto velmi živé diskusi a měnit téma! Rád bych zdůraznil, že správné a konzistentní uplatňování právních předpisů v oblasti životního prostředí je zásadní pro zajištění důvěryhodnosti, rovných podmínek a splnění cílů v oblasti ochrany životního prostředí. Proto je otázka inspekcí životního prostředí nesmírně důležitá pro práci našeho výboru, Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Dne 14. listopadu uveřejnila Komise sdělení o inspekcích životního prostředí v členských státech. Toto sdělení přezkoumávalo doporučení Evropské komise 2001/331/ES, kterým se stanoví minimální kritéria pro inspekce životního prostředí. Toto sdělení obsahuje několik varovných zpráv. Říká se v něm zaprvé, že informace členských států o realizování doporučení jsou neúplné nebo obtížně porovnatelné. Zadruhé, že stále existují velké rozdíly v tom, jak se inspekce životního prostředí v EU provádějí. Zatřetí, že účel doporučení je neadekvátní a neobsahuje mnoho důležitých aktivit, jako je Natura 2000 nebo kontrola nelegální přepravy odpadu. A začtvrté, že se nerealizují plány inspekce a pokud existují, nejsou často veřejně přístupné. Náš výbor s obavami zaznamenal závěry Komise, podle nichž nelze zajistit úplnou realizaci právních předpisů v oblasti životního prostředí ve Společenství. To by vedlo nejen k dalšímu ničení životního prostředí, ale také k narušení hospodářské soutěže v jednotlivých členských státech i mezi nimi. Náš výbor proto formuloval čtyři otázky pro Komisi, které mohou být shrnuty následovně. Zaprvé, proč chce Komise doporučení pouze pozměnit, proč nenavrhuje směrnici o inspekcích životního prostředí? Zadruhé, proč se Komise rozhodla pro velmi zdlouhavý proces namísto toho, aby požadavky inspekcí životního prostředí samostatně přiřadila k již existujícím směrnicím? Zatřetí, proč není Komise připravena využít směrnice, aby definovala pojmy jako "inspekce" nebo "audit", které jsou v různých členských státech vykládány různě? A za čtvrté, proč není Komise připravena transformovat Evropskou síť pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (síť IMPEL) v účinný orgán inspekce životního prostředí v rámci EU? Chtěl bych předem poděkovat Komisi za její odpověď a rád bych svůj příspěvek zakončil zdůrazněním, že by se podle mého názoru měla realizaci a uplatňování právních předpisů v oblasti životního prostředí věnovat stejná politická pozornost jako jejich přijímání v Komisi, v Radě a v Parlamentu. místopředseda Komise. - Paní předsedající, jsem velmi rád, že zde vedle svých pověřovacích listin týkajících se opatření proti podvodům mohu prezentovat také své ekologické pověřovací listiny, takže změna tématu mě také těší. Chtěl bych poděkovat Evropskému parlamentu za tuto diskusi o velmi důležitém tématu inspekcí životního prostředí. Parlament i Rada si uvědomily, že je třeba akce v rámci celé EU, a v roce 2001 přijaly doporučení o inspekcích životního prostředí. Cílem bylo ustanovit společná kriteria inspekcí životního prostředí, aby byla zajištěna lepší a konzistentnější realizace předpisů v oblasti životního prostředí v celém Společenství. V té době probíhala dlouhodobá diskuse o tom, zda by tato kriteria měla být závazná, či nezávazná. Nakonec bylo přijato kompromisní řešení, tedy nezávazné doporučení. Členské státy se zavázaly jej plně realizovat a Komise byla požádána o přezkum tohoto rozhodnutí na základě zkušeností s realizováním doporučení ze strany členských států. Komise zahájila tento přezkum společně s vydáním sdělení o něm v listopadu roku 2007. V tomto sdělení došla Komise k závěru, že toto doporučení, ač vedlo ke zlepšením v inspekcích životních prostředí v některých členských státech, bohužel nebylo plně realizováno ve všech členských státech. Komise proto předložila předběžné názory na to, jak by se tato situace mohla zlepšit. Opatření, která považujeme za nezbytná, jsou následující. Zaprvé, upravit doporučení tak, aby bylo pevnější a jasnější, a to včetně mechanismu hlášení. Zadruhé, tam, kde to je nutné, doplnit doporučení o právně závazné požadavky na inspekce životního prostředí v jednotlivých směrnicích. A zatřetí, nadále podporovat výměnu informací a osvědčených postupů mezi inspektoráty v kontextu Evropské sítě pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (sítě IMPEL). Komise nyní sbírá data relevantní pro tyto první návrhy od dalších institucí a zúčastněných stran, a následně představí návrhy závěrečné. Nyní bych rád učinil několik poznámek k otázkám, které tu byly vzneseny. Zaprvé bych rád vysvětlil, že názory prezentované ve sdělení Komise z listopadu roku 2007 nevylučují možnost, že Komise v budoucnu představí návrh směrnice o inspekcích životního prostředí. Podle názoru Komise, vyjádřeného v jejím sdělení, je potřeba v celé EU zavést právně závazná pravidla, aby byly zajištěny účinné inspekce životního prostředí. V tomto ohledu zastáváme shodné stanovisko jako Parlament. Otázkou nicméně zůstává, zda by taková pravidla měla být horizontální a pokrývat všechny inspekce životního prostředí, nebo zda by měla být odvětvová a vztahovat se jen na určité aktivity a zařízení. Oba tyto přístupy mají své výhody i nevýhody. Horizontální přístup by byl snadnější a rychlejší. Na druhou stranu by nám přístup odvětvový umožnil zabývat se konkrétními aspekty různých zařízení a činností. Například požadavky na převoz odpadu se zcela liší od požadavků na inspekce průmyslových zařízení. Přesnějším zacílením bychom mohli stanovit účinnější požadavky. Odvětvový přístup do jisté míry využíváme již několik let. Například ve směrnici Seveso II se objevuje ustanovení o inspekcích zařízení pro předcházení nehodám. Tato ustanovení se ukázala jako velmi úspěšná. Nyní jsme zahrnuli požadavky na inspekce v našem návrhu na přezkum směrnice o integrované prevenci a omezování znečištění (směrnice IPPC). Další oblastí, v níž vidíme potřebu další činnosti, je realizace nařízení o přepravě odpadů. Vzrůstající problém nelegální přepravy odpadu ohrožuje lidské zdraví a životní prostředí. Existují pádné důkazy o nelegálním převozu, které byly získány během společných inspekcí přepravy odpadu v rámci EU, jež byly koordinovány Evropskou sítí pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (sítí IMPEL). Aktuální obchodní údaje a studie o vývozu jistých toků odpadů, konkrétně elektrického a elektronického odpadu a vozidel s ukončenou životností, ukazují, že velké množství odpadu opouští EU. V mnoha případech se zdá, že tyto převozy porušují zákazy o vývozu z nařízení o přepravě odpadů. Vážné případy vývozu evropského odpadu do rozvojových zemí, jako byl např. případ Pobřeží slonoviny v roce 2006, jen zvyšují závažnost celého problému. Komise v současnosti zkoumá, je-li potřeba dalších iniciativ, např. požadavků na zlepšení legislativy, aby byly posíleny a zkvalitněny prohlídky a inspekce převozu odpadu. Jak jsme uvedli v našem sdělení, je rovněž potřeba vytvořit společné definice pojmů, které se týkají inspekcí. Pro tento účel je, jak se domníváme, nejvhodnějším nástrojem horizontální doporučení. Co se týče návrhu na přeměnu Evropské sítě pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (sítě IMPEL) na orgán EU pro inspekci životního prostředí, síť IMPEL byla vytvořena jako neformální síť pro kontrolní orgány členských zemí. Jejím cílem je umožnit výměnu informací a osvědčených postupů mezi lidmi, kteří se skutečně starají o právní předpisy v oblasti životního prostředí v členských státech. Myslím, že bychom měli zachovat tuto funkci sítě IMPEL, která spočívá ve shromažďování odborných znalostí inspektorů a umožňování neformální výměny nápadů na evropské úrovni. Komise bude i nadále podporovat síť IMPEL a upevňovat úspěšnou spolupráci. Tento rok se síť IMPEL přeměnila z neformální sítě na mezinárodní sdružení. To síť IMPEL nejen zviditelní, ale také jí otevře širší pole působnosti. Pokračovat dále a vytvořit orgán EU pro inspekci životního prostředí, který by měl možnost vstupu a možnost nahlásit počínání členského státu Soudnímu dvoru, je velmi zajímavý a ambiciózní nápad. Avšak to by vzneslo důležité právní a institucionální otázky. Rovněž bychom se měli zaměřit na nástroje pro zlepšení uplatňování právních předpisů v oblasti životního prostředí, které máme k dispozici, a zvážit, zda by je šlo dále vyvíjet nebo lépe využívat. Např. případy horizontálního zasahování, které Komise zavedla proti některým členským státům kvůli jejich systematickému selhávání při uplatňování jistých závazků, jako např. kvůli existenci tisíců nelegálních skládek v některých členských státech, vedly ke zlepšení strategií při uplatňování právních předpisů. Dalším příkladem iniciativy, která vedla ke zlepšení uplatňování právních předpisů v oblasti životního prostředí, jsou smíšené inspekce převozu odpadu napříč celým Společenstvím organizované v rámci sítě IMPEL s podporou Komise. Zvážíme způsoby, jak upevnit tuto spolupráci a pobídnout všechny členské státy, aby se jí účastnily. jménem skupiny PPE-DE. Paní předsedající, to, co zde řekl pan komisař, mě poněkud zklamalo. Vím, že tu zastupuje pana Dimase a mohl pouze přečíst to, co dostal do rukou, ale myslím, že potřebujeme víc než to. Právní předpisy v oblasti životního prostředí jsou něčím, co většina lidí - možná že všichni - v této komoře podporuje, snad dokonce včetně členů United Kingdom Independence Party, kteří tu zdá se nejsou a nejspíš někde přežehlují vlajku Velké Británie. Problém je, že nevíme, co se děje v členských státech, a návrhy Evropské komise jsou v tomto ohledu jen málo užitečné. My ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin jsme stále spíše pro směrnici než pro doporučení. Já sama například nevím, proč bychom tam, kde to je vhodné, nemohli mít obecnou směrnici týkající se inspekcí životního prostředí a konkrétní pravidla přičleněná ke konkrétním směrnicím. Nyní mi dovolte věnovat se otázce orgánu UK pro inspekci životního prostředí. Je možná trochu zvláštní, že tento nápad vyšel z úst britského konzervativce - volte modré, buďte zelení -, nicméně takový nápad potřebujeme, protože jinak by Komise byla zcela závislá na členských státech ohledně informací, které se rozhodnou jí poskytnout. Je zvláštní, že devět let poté, co vstoupila v platnost směrnice EU o skladování odpadů, je nyní Španělsko stíháno u Evropského soudního dvoru za to, že má 60 tisíc nelegálních skládek, na nichž je více než půl milionu tun nelegálního odpadu. Myslím, že všichni víme, co se děje na jihu Neapole. Směrnice o ptácích z roku 1979 je stále široce ignorována. Komise často zjišťuje, že její stíhání před Soudním dvorem ve věcech životního prostředí jsou často iniciovány jednotlivci. Nemyslím si, že to je dobře. Měli bychom říci Evropanům, že si nemůžeme být jisti, že právní předpisy v oblasti životního prostředí, které přijímáme, jsou dodržovány. Vzhledem k tomu, že se nyní zabýváme právními předpisy v oblasti změny klimatu, jde o velmi závažný problém. Musíme se vrátit k myšlence orgánu EU pro inspekci životního prostředí, kterou plně podporuji. jménem skupiny PSE. - (PL) Paní předsedající, jménem své skupiny a coby členka Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin bych ráda vyjádřila svou plnou podporu vzneseným otázkám. Sdílím obavy poslanců obsažené v těchto otázkách. Sdělení Komise z listopadu roku 2007 vskutku podnítila mnoho kontroverzí a pochybností mezi všemi, kdo mají obavy o životní prostředí, a těmi, kdo si přejí, aby byly právní předpisy v oblasti životního prostředí v Evropském parlamentu nejen vytvářeny, ale aby byly také uplatňovány a aby byly uplatňovány tak, jak bylo zamýšleno. Abychom toho dosáhli, potřebujeme účinný systém monitorování zavádění a dodržování právních předpisů, který jsme stále ještě nevyvinuli. Máme vnitrostátní systémy, které fungují odchylně a odlišně, a na evropské úrovni máme doporučení. Jak všichni víme, doporučení nejsou závazná. To je stanoveno v čl. 249 Římské smlouvy, který upřesňuje rozdíly mezi směrnicí a doporučením. Proto bych chtěla požádat Komisi, aby se zabývala tímto tématem se vší vážností a aby představila celý systém dodržování, inspekcí a výsledných zpráv ve formě závazného nástroje, směrnice o dodržování právních předpisů Evropské unie v oblasti životního prostředí. Nemůžeme nechat tuto záležitost ležet ladem a očekávat, že se doplněním doporučení z roku 2001, tj. doplněním povinností nových členských států, všechno změní. Pane komisaři, nezmění to vůbec nic. Skutečnost je taková, že pokud chceme mít účinné právní předpisy v oblasti životního prostředí, musíme mít účinný systém jejich dodržování a kontrolování. Opakuji: ptali jste se, zda máme zavést odvětvové nebo globální kontrolní nařízení. Já bych se však chtěla zeptat, jestli chcete ochránit životní prostředí jako celek, nebo jen určitá odvětví. A to je odpověď na vaši otázku. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Paní předsedající, v posledních letech jsme v Evropském parlamentu prosadili mnoho předpisů z oblasti životního prostředí. Životní prostředí je jedním z hlavních bodů na pořadu jednání, a to je dobře. Důležité však je, abychom pouze nevydávali předpisy. Je také nutné je realizovat, a vypadá to, že přesně v této oblasti jsou problémy. Podle informací z Evropské komise je třeba v oblasti realizace politiky ochrany životního prostředí ještě leccos vykonat. Současná politika inspekce je obsažena v doporučení, které je v různých členských státech vykládáno různě. Bylo rovněž zjištěno, že inspekce životního prostředí nejsou prováděny zevrubně, a to vše znamená, že z toho životní prostředí, navzdory existenci právních předpisů v této oblasti, ne vždy těží. Chceme-li zvýšit kvalitu životního prostředí, musejí být naší nejvyšší prioritou účinné inspekce, abychom zajistili, že jsou právní předpisy prováděny. Pane komisaři, tvrdíte, že zde prezentujete ekologické pověřovací listiny. V této oblasti toho však zbývá ještě hodně udělat. Já sám jsem byl zpravodajem nařízení o přepravě odpadů v roce 2007 i předtím, a v této oblasti toho zbývá udělat opravdu spoustu. Byl byste v souvislosti se zlepšením provádění politiky ochrany životního prostředí připraven učinit stávající doporučení závazným? (PL) Paní předsedající, sdílím názor Evropské komise, že mezi různými metodami, které vyžívají různé členské státy, existují v monitorování souladu v oblasti životního prostředí velké nesrovnalosti, což znemožňuje zajištění konzistentního zavádění a dodržování evropských zákonů. Při své pozici poslance Evropského parlamentu jsem měl mnoho možností ke zkoumání výsledků mnoha dílčích projektů sítě IMPEL, včetně přeshraničního přesunu odpadu přes přístavy. Zjistil jsem, že spolupráce kontrolních služeb sítě IMPEL nezahrnuje pouze sdílení zkušeností, ale také, a to je zřejmě nejdůležitější, společné monitorovací operace a výměny informací o trestných činech a přestupcích týkajících se životního prostředí. Některé nepoctivé společnosti záměrně přesunují své nezákonné operace do zemí, o nichž je známo, že mají slabší kontrolní systém, a kde mohou nadále beztrestně působit. Kdyby byly kontrolní systémy ve všech členských státech jednotné, k takovým věcem by nedocházelo. To je další argument pro to, aby Evropská unie měla účinný a jednotný systém monitorování toho, zda jsou splňovány ekologické požadavky. Inspekce jsou důležitým nástrojem v procesu zavádění a dodržování evropských zákonů, ale přesto jim členské státy přisuzují různě vysoké politické priority. Proto plně podporuji návrh Evropské komise, který pozměňuje, a tedy zefektivňuje, stávající doporučení. Souhlasím s návrhem na začlenění právně závazných požadavků týkajících se inspekcí konkrétních zařízení a operací v odvětvových nařízeních. Až bude toto hotovo, budeme schopni přisoudit inspekcím vyšší politickou prioritu a zlepšit dodržování zákonů týkajících se životního prostředí v celém Společenství. - (RO) Inspekce představují důležitý prvek při zajišťování uplatňování a dodržování zákonů týkajících se životního prostředí ve Společenství. V tomto smyslu bylo doporučení Komise, které stanovilo minimální kritéria pro inspekce životního prostředí v členských státech, důležitým krokem, když bylo v roce 2001 přijato. Nicméně vyhodnocení provádění tohoto doporučení zdůraznilo více otázek, jimiž je třeba se zabývat. Sdělení Komise zaznamenává fakt, že stále existují velké rozdíly v tom, jak jsou prováděny inspekce životního prostředí na místní, regionální a celostátní úrovni. Navíc bylo zjištěno, že se celostátní opatření přijatá ve sdělení Komise významně liší, jak v oblasti uplatňování, tak i v oblasti inspekce. Nezdá se, že by vady tohoto doporučení byly ve sdělení Komise uspokojivě odstraněny. I kdyby mělo za cíl odstranit výše zmíněné problémy, chybí mu jeden klíčový prvek, který pro doporučení znamenal skromný úspěch. Mám na mysli samotnou právní povahu tohoto dokumentu. Proto věřím, že pouhým přezkumem tohoto doporučení dosáhneme jen zachování současného stavu nejistoty. Pouze přijetím směrnice můžeme dosáhnout zásadního a účinného zlepšení inspekcí životního prostředí. místopředseda Komise. - - Paní předsedající, rád bych poděkoval váženým poslancům za jejich připomínky a postřehy ohledně velmi citlivých problémů životního prostředí, neboť všichni chceme zlepšit úroveň jeho ochrany. Dvě připomínky na toto téma vedly k dalším postřehům. Komise sdílí názor, že právně závazné požadavky na inspekce životního prostředí jsou cenné a také velmi potřebné. Komise v tomto směru pracuje. Otázkou je, kam zasadit tyto závazné požadavky v otázce přeměny sítě IMPEL v evropský orgán inspekce. Komise je stále toho názoru, že bude lepší zachovat síť IMPEL v její současné podobě. Dostala jsem návrh usnesení předložený v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes ve 12:00. (Jednání bylo přerušeno před hlasováním v 11:55 a pokračovalo ve 12:05.) 9. Návrh opravného rozpočtu č. 5/2009 ( 9. Konference na Bali o změně klimatu (hlasování) Návrh usnesení: - Před začátkem hlasování: (FI) Vážený pane předsedo, chtěla bych jen říci, že jeden důležitý bod byl ve finském znění tohoto usnesení nesprávně přeložen. V odstavci 1, který se týká mandátu k jednání na konferenci na Bali, se ve finském znění nesprávně naznačuje, že v tomto usnesení půjde o vnitřní mandát EU k jednání před konferencí na Bali. V skutečnosti mandát k jednání na konferenci na Bali znamená, že na konferenci na Bali se země, které ratifikovaly dohodu týkající se klimatu, budou snažit získat mandát k jednání, aby umožnily přijetí nové smlouvy týkající se klimatu. Jinými slovy, finské znění odstavce 1, v němž se stanoví "aby se dohodl potřebný mandát k jednání na konferenci" by mělo znít "aby se dohodl potřebný mandát k jednání o dohodě na této konferenci." - Po ukončení hlasování: Vážený pane předsedo, mělo by být zaznamenáno, že jsem hlasoval v neprospěch pozměňovacího návrhu 7. Obávám se však, že když jsem stiskl tlačítko, rozsvítilo se nesprávné světlo. Měl to být hlas v neprospěch. Nemění to výsledek hlasování, avšak pro mě jde o citlivou záležitost. Proto bych chtěl požádat, aby bylo mé hlasování zaznamenáno jako hlasování v neprospěch návrhu. Bude to zaznamenáno, jak jste řekl. 24. Jmenování člena Účetního dvora (pan Harald Noack) (hlasování) - Zpráva: Inés Ayala Sender Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování Pane předsedající, v době, kdy vlády jednotlivých zemí musí upravovat rozpočty a kdy všichni naši voliči musí v rámci svých domácích rozpočtů šetřit, je příznačné, že by si Evropská unie jako jediná dovolila svůj rozpočet značně navýšit. Bude to mít okamžité a citelné rozpočtové dopady v členských státech. Například v mé zemi vzrostou naše příspěvky do rozpočtu v následujících 12 měsících o 60 %. Abychom to zasadili do souvislosti: na minulém setkání naší strany se tato strana zavázala ušetřit každoročně 7 miliard GBP napříč všemi vládními výdaji. Jen v této jedné položce našich hrubých příspěvků do rozpočtu EU vydáme dvakrát tolik. Můžete to vydávat za pobídkové výdaje a reakci na úvěrovou krizi a podobné věci, ale víte, že to není pravda. Ve skutečnosti bereme peníze z kapes nebo peněženek lidí a jejich jménem je prostřednictvím byrokracie utrácíme. Pokud by to byl nejúčinnější způsob rozdělování finančních zdrojů, byli bychom prohráli studenou válku. Nyní známe pravdu, tedy že hlavní funkcí EU je zaměstnávat vlastní zaměstnance, což je důvodem jejího stále se zvyšujícího rozpočtu. Pane předsedající, ráda bych jasně řekla, že jsem podpořila pozměňovací návrhy č. 732 a 733, a je škoda, že je tato sněmovna nepodpořila. Vítám jakékoli opatření, které zabrání financování programů plánování rodičovství zahrnujících programy potratů a nařízených sterilizací. Mimoto je potřeba nařídit příjemcům finančních prostředků, aby aktivně bojovali proti selektivnímu genderovému přístupu, pokud jde o děti narozené v některých asijských zemích. Tento pozměňovací návrh by EU poskytl příležitost podložit svá odsuzující slova pozitivními kroky a odmítnutím podpory takových systémů. (CS) Pane předsedající, já bych chtěla také vyjádřit, že jsem roztrpčena, že jsme dnes nedokázali odhlasovat v rozpočtu pro rozvojovou pomoc podmínku, že z evropských peněz nesmí být placeny takové aktivity, jako je plánování rodičovství vynucenými potraty či nařízenými sterilizacemi. Protestuji proti metodám, kdy v řadě zejména asijských zemí jsou ženy přinucovány k potratům, a to zejména v případech, kdy je jejich plod ženského pohlaví. Říká se, že se tak nenarodilo 35 milionů dívek. Ty, kdo tohle organizují, nesmíme podporovat a už vůbec ne jim posílat peníze z Evropy. Dnešní černé hlasování liberálů, komunistů a části socialistů zablokovalo takovouto pojistku při přijetí našeho rozpočtu. (HU) Mezi množstvím předložených pozměňovacích návrhů byla jedna změna znění, kterou se trefuje hřebíček přímo na hlavičku. Tento pozměňovací návrh zní: "odmítá myšlenku používat rozpočet Společenství pro financování militarističtější a neoliberálnější EU." Parlament tento pozměňovací návrh zamítl. Ukázal tak, že se nepoučil z krize nedávných let a ze závěrů, ke kterým došli dokonce i bývalí zastánci liberálního trhu, že již není možné touto cestou dále pokračovat. Rozpočet Evropské unie stále počítá s vládou liberálního trhu, která může výrazně ublížit evropskému obyvatelstvu, jak jsme se již v nedávné minulosti přesvědčili. (FR) Pane předsedající, zatímco různým institucím a programům, které sledují politicky upřednostňované linie komunikace a vzdělávání nebo převýchovy obyvatelstva, byly přiděleny miliardy eur, připravil procesní trik naše výrobce mléka o podporu, kterou právem očekávali. Byly nám totiž předloženy dva pozměňovací návrhy: Pozměňovací návrh č. 812, který měl možná podporu Rady, pouze na 300 milionů EUR, a pozměňovací návrh č. 70 na 600 milionů EUR. Je logické, že mělo být nejdříve hlasováno o pozměňovacím návrhu č. 70. Navíc je to velice jasně uvedeno v čl. 161 odst. 2 našeho jednacího řádu: "Jestliže byly předloženy dva nebo více vzájemně se vylučujících pozměňovacích návrhů ke stejné části textu, má přednost pozměňovací návrh, který se nejvíce odchyluje od původního znění, a hlasuje se o něm nejdříve". Zpravodaj se odvolal na neformální pravidlo, ale formální pravidlo má přednost před údajnými neformálními pravidly, a tento postup byl použit k tomu, že druhý pozměňovací návrh, který tuto dotaci stanovil až na 600 milionů EUR, nebyl vzat v potaz. To je skandální! (LT) Hlasovala jsem pro rozpočet na rok 2010, protože finanční prostředky, které jsou v tomto rozpočtu vyčleněny, skutečně trochu usnadní situaci pro občany členských států EU postižené hospodářskou, sociální a finanční krizí. Navíc v tomto rozpočtu bylo vyčleněno více finančních prostředků pro sociální potřeby, a to je v současné době obzvláště důležité. Také jsem podpořila ta ustanovení, která vyčleňují dodatečné finanční prostředky pro zvýšení zaměstnanosti a zajištění pracovních míst. Je také velmi důležité, že jsme vyčlenili speciální finanční prostředky pro odvětví mléka. Samozřejmě jsme pro odvětví mléka mohli vyčlenit více finančních prostředků, jak navrhovali zástupci sociálně-demokratické strany, ale je dobře, že pro tento účel byly v tomto návrhu vyčleněny alespoň nějaké finanční prostředky. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti rozpočtu, protože v době, kdy všechny členské státy bojují s poklesem příjmů, zůstaly všechny položky buď na stejné úrovni, nebo se zvýšily. A my tady v Evropě utrácíme stále více peněz! Tomu nerozumím. Hlasoval jsem proti také z toho důvodu, že je nyní stanoveno, že navíc k platu a nákladům na úhradu cestovních a jiných výdajů má každý poslanec Evropského parlamentu nárok na 4 202 EUR na všeobecné výdaje. Poslanci mají tuto značnou částku použít například na úhradu kancelářských a telefonních nákladů, ale nikdo není povinen doložit, jakým způsobem tuto částku utratil. To znamená, každý měsíc každý poslanec Evropského parlamentu obdrží bianco šek, který by překvapil i Santa Klause. To považuji za nanejvýš hanebné. Pokud se tato sněmovna bere vážně, musí s takovými praktikami přestat. Toho je možné dosáhnout, pokud se mnou budete hlasovat proti rozpočtu, a také bych vyzval každého poslance, aby dobrovolně pečlivě prověřil, jakým způsobem je těchto 4 202 EUR utráceno. (HU) Hlasovala jsem samozřejmě pro návrh, který je určen ke zmírnění krize v odvětví mléka. Opět chci zdůraznit, že se jedná pouze o almužnu, která nestačí ani na uhašení ohně. Považovala bych však za chybné hlasovat proti. Jsem zklamána a zarmoucena, že jsem ani přes několik pokusů neobdržela žádnou odpověď na své tři otázky. První otázka se týkala toho, co chce Evropská unie učinit, aby zajistila, že se v budoucnu nebude dále potácet od jedné krize ke druhé, ať už v odvětví mléka nebo v jiných oblastech. Jaké ponaučení si Evropská unie odnesla z této hrozné krize, která zničila a ničí životy mnoha rodin? Moje druhá otázka určená paní komisařce, když zde byla, a tedy i Komisi, se týkala toho, jak tyto peníze mohou být rozděleny mezi členské státy nebo zda je to možné učinit tak, aby malí výrobci, jejichž živobytí je ohroženo, je získali nejdříve. Moje třetí otázka, na kterou jsem nedostala odpověď, se týkala toho, jaká opatření chtějí nové členské státy přijmout proti diskriminující situaci, v níž se nacházejí. 100 % našeho trhu muselo být... (Předsedající řečnici přerušil) (DE) Pane předsedající, rád bych učinil tři poznámky týkající se usnesení o odvětví mléka: zaprvé výslovně vítám skutečnost, že Komise může nyní rychleji reagovat na narušení trhu v odvětví mléka. Zadruhé jsem potěšen, že se nám společně podařilo přiznat finanční podporu evropským zemědělcům zaměřeným na produkci mléčných výrobků. Zatřetí nyní musíme, právě protože peníze nejsou všechno, využít čas k tomu, abychom se připravili na dobu po zrušení mléčných kvót. Proto doufám, že se rozvine dialog mezi politiky a zástupci průmyslového sektoru, protože otázka, jak je potřeba upravit trh s mlékem a mléčnými výrobky pro zemědělce zaměřené na produkci mléčných výrobků po roce 2015, stále není zodpovězena, a to je dle mého názoru hlavní problém. (CS) Plně podporuji rozšíření působnosti článku 186 i na sektor mléka a mléčných produktů. Umožní to pružně reagovat na nenadálé změny na světovém i evropském trhu s mlékem, aby nedošlo k negativnímu ovlivnění producentů či narušení hospodářské soutěže. Pochybuji však o efektivitě odkupu kvót financovaného z rozpočtu jednotlivých členských států pro řešení krize v sektoru mléka. Ne všechny státy Společenství mají stejné možnosti, pokud jde o financování tohoto opatření. Myslím, že to naruší konkurenceschopnost farmářů v těchto státech a samozřejmě i hospodářskou soutěž. Jako zástupce České republiky proto v tomto ohledu preferuji financování odkupu kvót z rozpočtu Společenství, který by mohly využívat všechny státy ve stejné míře. Proto jsem se zdržela hlasování. (PL) Pane předsedající, po mnoha měsících čekání, po dlouhých diskusích ve Výboru pro zemědělství a po mohutných protestech zemědělců v různých členských státech jsme schválili další formy podpory pro zemědělce zaměřené na produkci mléčných výrobků. Ještě to ale není dostatečné, protože tito zemědělci utrpěli obrovské ztráty a mnoho z nich se ocitlo na pokraji bankrotu, což narušilo autoritu Evropské unie a také nás, poslanců Evropského parlamentu. Muselo se tak stát? Proč Komise reagovala tak pozdě? Znamená to, že nesledujeme trh důkladně? Pokud ano, vypovídá to nelichotivě o stavu správy Evropské unie. Jako poslanci Evropského parlamentu jsme tuto záležitost celé měsíce neustále zdůrazňovali. Nezapomínejme, že opožděný zásah je mnohem méně účinný a ve svém důsledku také stojí více. Měli bychom si z toho odnést do budoucna ponaučení. Potřebujeme dlouhodobou stabilitu pro tak obtížnou, pracovně náročnou a nákladnou činnost, jakou je produkce mléka. Je to naší povinností vůči tvrdě pracujícím zemědělcům. Děkuji, pane Siekierski. Obdržel jsem další dvě vysvětlení hlasování, obě od nových poslanců. Měl bych zdůraznit, že podle článku 170 po zahájení prvního vystoupení s vysvětlením hlasování nejsou žádné další žádosti o vysvětlení hlasování přípustné. Výjimečně tato dvě vysvětlení povolím, ale rád bych požádal útvary, aby na to znovu vhodným způsobem skupiny upozornily. Nebudeme-li se do určité míry držet pravidel, vymknou se nám věci z rukou. Uděluji slovo panu Seánu Kellymu. Pane předsedající, zaprvé bych rád řekl, že i já jsem potěšen, že jsme dnes odhlasovali finanční prostředky z rozpočtu určené pro odvětví mléka, což ukazuje, že Evropská unie naslouchá a reaguje - přirozeně v mezích svého rozpočtu. Lepší by bylo, kdybychom mohli odvětví mléka poskytnout více finančních prostředků, ale snad to v budoucnu budeme moci zlepšit. Je lepší něco než vůbec nic. Zadruhé bych rád zdůraznil, že při tlumočení do angličtiny bylo dnes učiněno velké množství chyb. Je milé, že pan Buzek uvedl, že se tak možná stalo proto, že mluvil příliš rychle. Nevadí, nejde o to někoho obviňovat, ale 908 bylo přeloženo jako 909, 444 jako 445 a 440 jako 444, takže vyskytnou-li se následně dotazy, měla by být tato záležitost zohledněna. Obrazovka bohužel také chvíli nefungovala, ale to byla elektronická chyba, ne lidská. (PL) Pane předsedající, hlasoval jsem pro změnu nařízení, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů, ačkoli pochybuji, zda by nový způsob výpočtu sankcí za překročení národních kvót měl být v platnosti od 1. dubna tohoto roku. Znamená to rušení právních předpisů se zpětným účinkem, což porušuje zásadu právní jistoty. Hlasoval jsem však pro, protože tento pozměňovací návrh uvolní finanční prostředky pro producenty mléka ve výši 280 milionů EUR a dává naději, že producenti mléka mají to nejhorší již za sebou. Zůstává však základní otázka týkající se budoucnosti produkce mléka v Evropské unii, a v této oblasti je nejdůležitějším bodem budoucnost mléčných kvót. V současné době jsou v opatřeních přijatých Komisí rozpory. Na jednu stranu existují návrhy na zvýšení kvót i zrušení kvót v roce 2015. Na druhou stranu se dnes předložený návrh týká omezení podpory. Musíme se rozhodnout pro jednu z těchto možností. Já jsem pro pokračování kvót. Pane předsedající, francouzský filosof René Descartes se, jak je známo, domníval, že všechny naše smysly mohou být ovládány zlým démonem. Někdy, když poslouchám tyto zprávy, mám dojem, že žijeme v karteziánském světě, v němž Evropská unie zastupuje pouze hodnoty demokracie, svobody a spravedlnosti a své hodnoty šíří prostřednictvím obchodních dohod, spíše než válkou. A potom, po návratu do skutečného světa, si kladu otázku, co Evropská unie skutečně dělá? Uklidňuje tyrany v Pekingu a izoluje Tchaj-wan. Odmítá mluvit s Castrovými odpůrci na Kubě. Pokouší se rozverným způsobem odradit ajatolláhy od jejich jaderných snah. Je hlavním sponzorem Palestiny řízené hnutím Hamás. Neexistuje žádná souvislost mezi touto zprávou o šíření demokracie a současným chováním našich institucí. Neříkám, že Evropská unie je pokrytecká, protože samozřejmě používáme stejné normy v rámci našich vlastních hranic, bezstarostně házíme do koše výsledky referenda, když se domníváme, že vedlo ke špatnému výsledku. V zahraničí i doma přehlížíme vládu zastupující občany a opovrhujeme demokratickou vůlí. Dovolte mi zopakovat, že o Lisabonské smlouvě by mělo být rozhodnuto v referendu. Pactio Olisipiensis censenda est! Pane předsedající, nemyslím si, že by někdo mohl nesouhlasit s potřebou prosazovat a podporovat demokracii v celém světě, vně i uvnitř EU. Když se však díváte zpět na ponaučení, která přinesla historie, vzpomínám si, že Spojené státy prosazovaly demokracii po celém světě a lidé říkali: "A jak to vypadá u vás, co Afroameričané, kteří nemohou volit nebo jimž je odpírána volební způsobilost?" Před lety říkávala Británie a jiné koloniální velmoci koloniím "Pojďme šířit demokracii"a přesto zakazovaly ženám volit. Nyní se podívejte, co dělá EU. EU hovoří o šíření demokracie napříč EU a můj kolega pan Hannan již uvedl mnoho konkrétních příkladů takového pokrytectví. Jednu věc bychom ale měli mít na paměti. Mluvíme-li o šíření demokracie, ujistěme se, že máme pořádek u sebe doma. Když obyvatelé Francie a Nizozemska hlasovali v referendu proti ústavní smlouvě, řekli jsme, že si ponecháme čas na přemýšlení, a poté jsme výsledky hlasování ignorovali. Když Irové hlasovali v prvním referendu proti, řekli jsme "Ach, víte co, souhlasíme s demokracií, ale pouze pokud zvolíte správnou cestu. Dáme vám ještě jednu šanci". Nastal čas, abychom si udělali pořádek u sebe doma. Pane předsedající, opět shledávám, že musím kolegům připomenout, že Evropská ústava ani Lisabonská smlouva nejsou formálně v platnosti. Každé ustanovení, každý článek Brokovy zprávy je založen na tom, že je tato smlouva již závazná, což samozřejmě není. Musím říci, že je trochu podezřelé, že byla tato zpráva udržována v tajnosti, dokud nebylo irské referendum bezpečně v kapse a všechny hlasy nebyly spočítány, a že poté byl náhle předložen návrh zřídit po celém světě velvyslanectví EU odpovědná této sněmovně a jednotný evropský diplomatický sbor. Samozřejmě všichni víme, že zahraniční politika EU existuje de facto, pokud ne de jure. Po celém světě máme delegace, které zastíní jakékoli národní mise, máme vyslance EU, i když se tak nenazývají, a nyní opět vidíme, že zpráva opožděně formalizuje to, co v Evropské unii již mnoho let funguje v praxi. A nyní, když vznášíme námitky, je nám řečeno, že není důvod si nyní stěžovat, protože to je běžná praxe již řadu let. Stávají se tak nemyslitelné evropské politiky nevyhnutelnými, aniž by mezi nimi byla jakákoli fáze? Pane předsedající, podpořil jsem toto usnesení, protože přikládám nadcházejícímu summitu mezi EU a USA velký význam. Na nedávném zasedání G20 bylo učiněno mnoho slibů, které bude obtížné uskutečnit, pokud země budou jednat na vlastní pěst. V tomto ohledu by se EU a USA měly ujmout vedoucí úlohy v provádění závazků přijatých skupinou G20. Proto potřebujeme lepší a účinnější koordinaci mezi opatřeními přijatými USA a EU. Nepotřebujeme strategické partnerství EU a USA. Doufám, že Komise tuto žádost Evropského parlamentu pochopí. Pane předsedající, rád bych všem, včetně všech tlumočníků, kteří odvádějí znamenitou práci, poděkoval za trpělivost. Všichni se shodneme na významu vztahů mezi EU a USA a jsem toho názoru, že všichni vítáme summity a diskuse na úrovni Transatlantické hospodářské rady a různé jiné transatlantické dialogy. Je však skutečně důležité, abychom uznali, že celý svět hledí na tyto summity a hledí na morální vedení, které můžeme nabídnout nejen na úrovni EU, ale také na úrovni vlády USA. Jedním z nejlepších způsobů povzbuzení našeho hospodářství, zejména v době stávající krize, je bezpochyby ujištění, že když hovoříme o otevřeném trhu, skutečně to tak myslíme. Velice mě znepokojuje otázka naší společné zemědělské politiky a zdá se, že společnou zemědělskou politiku dotujeme a zvyšujeme protekcionismus, což vážně poškozuje zemědělce v rozvojovém světě. Také skutečnost, že Obamova administrativa nedávno uvalila clo čínské pneumatiky, nás vrhá do kolotoče protekcionismu. Je na čase, abychom se vrátili k zásadám otevřeného trhu, a povzbudili tak světové hospodářství. Písemná vysvětlení hlasování Příspěvek evropského rozpočtu na rok 2010 na podporu hospodářského růstu, konkurenceschopnosti, soudržnosti a ochrany pracovních míst je klíčovou odpovědí na stávající hospodářskou krizi. Jako konkrétní pobídku pro evropské hospodářství bych ráda zdůraznila plán evropské hospodářské obnovy, který, mimo jiné, podporuje projekty v odvětví energetiky (distribuční soustavu elektřiny, rozvodnou síť zemního plynu a projekty v oblasti zachycování a ukládání uhlíku), financuje opatření týkající se širokopásmového připojení k internetu, čímž rozšiřuje tzv. informační dálnice do venkovských oblastí, vyčleňuje finanční prostředky pro odvětví chovu dojného skotu, což je nová výzva společné zemědělské politiky, a pro další programy pomoci přijaté Společenstvím, jako je například distribuce ovoce a mléka do škol. Obzvláště ráda bych zdůraznila pozměňovací návrh k návrhu souhrnného rozpočtu na rok 2010 předložený Skupinou Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), který jakožto další cíl programu Erasmus podporuje první zaměstnání pro mladé lidi prostřednictvím odborné přípravy ve spolupráci s podniky, stáže a kurzy podnikání. Soubor pozměňovacích návrhů k rozpočtu EU na rok 2010, která tvoří "svazek 3", obsahuje zásahy a podpůrná opatření, s kterými ze zásady nesouhlasím. Patří sem různá opatření pro skladování, například pro alkohol, a rozsáhlá podpora EU pro odvětví vína. Součástí je také podpora EU pro mléko a ovoce do škol, což sice může být důležité, není to ale otázka, o které by měla rozhodovat EU. Zároveň soubor obsahuje důležité investice například v oblasti dobrých životních podmínek zvířat a kontroly přepravy zvířat, které vítám. Protože mě však postup hlasování nutí zaujmout stanovisko k souboru pozměňovacích návrhů jako celku, rozhodla jsme se zdržet hlasování o svazku 3. Pozměňovací návrh 886 má chvályhodný cíl - investice do sportu. Tato otázka však nepatří na úroveň EU. Proto jsem hlasovala proti tomuto návrhu. Pozměňovací návrh 905 je založen na postoji vůči přistěhovalcům, který ze zásady nemohu přijmout. Mají být například poskytovány finanční prostředky na to, aby se lidem žijícím v Africe vysvětlovalo, jak nebezpečné je dostat se do Evropy. Neměli bychom stavět kolem našeho světadílu zeď. Proto jsem hlasovala proti tomuto pozměňovacímu návrhu. Pozměňovací návrh 909 obsahuje zdroje pro sledování evropských občanů. To je něco, co nemohu přijmout, a proto jsem hlasovala proti. písemně. - Členové Strany nezávislosti Spojeného království (UKIP) hlasovali pro tyto pozměňovací návrhy v zásadě proto, že se stavíme proti JAKÉMUKOLI navyšování rozpočtu a protože omezení ve využívání těchto rozpočtových linií, jak navrhuje skupina ECR, může vyústit ve snížení plateb uskutečněných z rozpočtu. Rádi bychom však také zdůraznili, že finanční prostředky EU, které jsou hojně financovány britskými daňovými poplatníky, by neměly být využívány k prosazování politik, jako jsou například nucené potraty, vůči menšinovému a jinému obyvatelstvu, které je nuceno žít v nedemokratických režimech. Takové využití není v souladu s právními předpisy Spojeného království. Není v souladu ani s právními předpisy jiných států EU a je v rozporu se Všeobecnou deklarací lidských práv Organizace spojených národů, kterou Spojené království podepsalo, a v rozporu s Evropskou úmluvou o lidských právech, kterou Spojené království také podepsalo. Ať už dotyčná částka dosahuje řádu milionů nebo ne, pokud by delegace UKIP hlasovala proti těmto pozměňovacím návrhům, místní postižené obyvatelstvo by oprávněně spojovalo skupinu UKIP s tyranií své vlastní vlády. Hlasoval jsem pro pozměňovací návrh 812 svazku 3, aby nebyla znevýhodňována podpora pro zemědělce zaměřené na produkci mléka a mléčných výrobků, jakkoli je směšně nízká (280 milionů EUR). Je však nepřijatelné, že by přijetí tohoto pozměňovacího návrhu mělo vést k zamítnutí pozměňovacího návrhu 70, který přiznává podporu ve výši 600 milionů EUR místo 280 milionů EUR, jak požaduje parlamentní Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova. Protestuji proti tomuto pravidlu návrhu nejnižšího rozpočtu na úkor zemědělců. Domnívám se, že opatření oznámená komisařkou Fischer Boelovou v závěru zasedání Rady ministrů zemědělství v Lucemburku a ve Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova ve Štrasburku (dne 19. října) jsou nepřiměřená. Balíček, který stále musí 19. listopadu schválit Rada Ecofin, činí 280 milionů EUR a bude členským státům poskytnut ve formě finanční částky založené na produkci a ročních kvótách. Podle výpočtů obdrží Portugalsko pro boj s poklesem výrobních cen, který oproti cenám v letech 2007-2008 činil více než 50 %, finanční částku ve výši 6 až 7 milionů EUR. Domnívám se, že 0,003 EUR na litr mléka vyprodukovaného v Portugalsku (výpočty poskytnuté producenty) je směšná částka pro řešení problému, který se táhne již mnoho měsíců, zejména když ministr zemědělství použije tyto finanční prostředky na budoucí reformy, jak již oznámil. Tato částka ve výši 280 milionů EUR je důležitým signálem ze strany Evropské komise, avšak není přiměřená skutečným potřebám producentů, pokud jde o překonání krize. Jednání o rozpočtu patří mezi nejdůležitější postupy Společenství, v nichž Parlament, Komise a Rada sdílejí rozhodovací pravomoci. Dnes, na závěr prvního čtení, Parlament znovu potvrzuje svoji úlohu rozpočtového orgánu tím, že ve srovnání s návrhem Rady úspěšně navýšil jak prostředky na závazky, tak prostředky na platby, ačkoli stále o méně, něž bychom si přáli. Klíčové body, jež Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) podporuje s ohledem na oživení evropského hospodářství v souvislosti se stávající krizí, byly nyní podpořeny tím, že byl položen důraz na to, aby politika soudržnosti napomáhala hospodářskému růstu a konkurenceschopnosti zejména malých a středních podniků, které jsou hlavní hnací silou při vytváření pracovních míst. Jako portugalský sociálně demokratický poslanec Evropského parlamentu mám důvod být obzvláště potěšen, že byl velkou většinou hlasů schválen pozměňovací návrh naší delegace zaměřený na vytvoření programu Erasmus pro první zaměstnání, který je jedním z návrhů, jež jsme předložili v minulých volbách do Evropského parlamentu. Také byla zajištěna podpora pro producenty mléka a záruka vyšší bezpečnosti občanů, a to i pokud jde o dodávky energie. Proces však ještě není u konce, protože tyto tři orgány budou muset dosáhnout společného postoje, o kterém se bude hlasovat ve druhém čtení v prosinci. Vzhledem ke stávající hospodářské, finanční a sociální krizi bylo nezbytné, aby se rozpočet Evropské unie na rok 2010 na tuto situaci zvlášť zaměřil a aby se stal účinným nástrojem k překonání krize. Proto jsem hlasovala pro návrh rozpočtu EU na rok 2010, neboť se domnívám, že je komplexní reakcí na tyto potřeby. Parlament je povinen udělat vše, co je v jeho silách, pro zaručení přiměřeného financování pro všechny činnosti a politiky, které podporují růst a tvorbu pracovních příležitostí a které přinesou řešení pro evropské občany. Konkrétně to znamená zlepšení zabezpečení dodávek energie, větší podporu pro výzkum a inovace, zejména v oblasti čistých technologií, podporu malých a středních podniků a větší podporu pro celoživotní vzdělávání. V tomto ohledu bych ráda zdůraznila důležitost vytvoření programu Erasmus na podporu zaměstnanosti, které navrhli portugalští sociálně demokratičtí poslanci Evropského parlamentu; tento program by byl zaměřen na pomoc mladým lidem hledajícím první zaměstnání, aby tohoto cíle dosáhli. Konečně musím zdůraznit, že nesouhlasím s dodatečnými škrty, jež provedla Rada v rozpočtových položkách na podporu Lisabonské strategie, a to proto, že takové škrty jsou v rozporu s tím, co by mělo být učiněno pro podporu růstu a hospodářského oživení. Ačkoli politika soudržnosti hraje zásadní úlohu v úsilí o boj proti hospodářské krizi a změně klimatu, Rada navrhla podstatná omezení prostředků na platby, které byly pro tyto oblasti vyčleněny pro rok 2010. Jelikož jsme si vědomi významu evropských finančních prostředků a očekávání, jež jsou s nimi spojena na místě jejich určení, bylo nezbytné, abychom my, poslanci Evropského parlamentu, navrátili částky navržené předem Evropskou komisí na původní úroveň, a v některých případech je dokonce navýšili. Toto hlasování je vyjádřením politické Evropy, kterou potřebujeme, takové, která je schopna činit rozpočtová rozhodnutí, která zajistí dobrou budoucnost pro solidaritu, konkurenceschopnost a růst ve prospěch svých občanů. Poslanci Evropského parlamentu dnes potvrdili svoji podporu pro evropskou politiku soudržnosti, jež skutečně disponuje zdroji pro splnění svých ambicí. Schvaluji rovněž obecné směřování zpráv poslanců Surjána a Maňka o návrhu rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010, a proto jsem rozhodně hlasovala pro jejich přijetí. Podporuji zprávu poslance Surjána jako možný kompromis, co se týče rozpočtu EU. Lituji, že Rada ještě více snížila předběžný návrh rozpočtu Komise, který dle mého názoru již zaostává za tím, co by bylo potřeba. Nemůžeme mít více Evropy se skrovným rozpočtem, který zcela zjevně není přiměřený. Zejména nesouhlasím se škrty provedenými v rozpočtových položkách určených na podporu Lisabonské strategie. Nepoměr mezi veřejnými prohlášeními o prioritě řešení hospodářské krize a podpory "konkurenceschopnosti pro růst a zaměstnanost" na jedné straně a vyhrazenými částkami obsaženými v tomto návrhu rozpočtu na straně druhé by nemohl být větší. Vítám navýšení prostředků v oblasti svobody, bezpečnosti a práva a ráda bych zdůraznila, že vytváření Evropy občanů také závisí na řádném plnění těchto rozpočtových položek. Nehlasovala jsem pro vyčlenění 300 milionů EUR a pro okamžitou podporu pro producenty mléka, protože se domnívám, že producenti mléka a mléčných výrobků čelí pádu výrobních cen, který způsobuje nejistotu. Postoj přijatý Skupinou progresivní aliance socialistů a demokratův Evropském parlamentu (S&D) ve prospěch vyčlenění 600 milionů EUR by byl totiž rychlejším a účinnějším prostředkem pro boj s příčinami, a především dopady výrazného poklesu na trhu s mléčnými výrobky, který v situaci stávající hospodářské krize dále pokračuje. Také se domnívám, že soubor podpůrných opatření přijatých Evropskou komisí přišel příliš pozdě. Finanční prostředky ve výši 600 milionů EUR by poskytly skutečnou podporu členským státům potýkajícím se s touto krizí. Soubor pozměňovacích návrhů k rozpočtu EU na rok 2010, který tvoří "svazek 3", obsahuje zásahy a podpůrná opatření, se kterými ze zásady nesouhlasíme (stejně tak jako jsme kritičtí vůči podpoře EU pro pěstování tabáku a hlasujeme proti ní). Patří sem různá opatření pro skladování, například pro alkohol, a rozsáhlou podporu EU pro odvětví vína. Soubor zahrnuje také podporu EU pro mléko a ovoce do škol, což je samo o sobě důležitý program, domníváme se ale, že by měl být řešen na vnitrostátní úrovni. Zároveň soubor pozměňovacích návrhů svazku 3 obsahuje například důležité investice do oblasti dobrých životních podmínek zvířat a kontroly přepravy zvířat, které bychom jako takové uvítali, protože tyto otázky výrazně podporujeme i jinde. Jelikož nás však postup hlasování nutí zaujmout stanovisko ke skupině pozměňovacích návrhů jako celku, rozhodli jsme se zdržet hlasování o svazku 3. Domnívám se, že zvýšení prostředků navrhované Parlamentem pro různé položky a částka ve výši 1,5 miliardy EUR na financování plánu evropské hospodářské obnovy jsou pro EU životně důležité, aby překonala hospodářskou krizi, v níž se nachází, a aby posílila svou úlohu na světové scéně. Jak jsem již řekl, domnívám se, že je obzvláště důležité vyčlenit nezbytné finanční prostředky, aby malé a střední podniky, které patří k hlavním obětem krize, získaly podporu, jež jim umožní tuto krizi přežít. Zvýšení prostředků související s rámcovým programem pro konkurenceschopnost a inovace umožní podněcovat podnikatelského ducha a inovace životně důležité pro to, aby se EU prosadila na celosvětovém trhu, a pro sociálně-ekonomický rozvoj na vnitřním trhu. Lituji však, že pro odvětví chovu dojného skotu bylo vyčleněno pouze 300 milionů EUR. Jsem toho názoru, že vážná krize, kterou v současné době odvětví zažívá, by odůvodnila vyčlenění většího množství finančních prostředků, původně 600 milionů EUR, na pomoc producentům překonat obtíže, kterým v současné době čelí. Proto se domnívám, že 300 milionů EUR je nepřiměřená částka, a doufám, že vyčlenění této částky může stále být podstatně revidováno vzhledem k potřebám subjektů, které byly tímto rozhodnutím dotčeny. Pokud jde o stanovisko Parlamentu, rád bych zdůraznil: a) pozměňovací návrhy na přerozdělení finančních prostředků předložené Komisí a později zrušené Radou; b) plán evropské hospodářské obnovy jako prioritu Evropského parlamentu, který musí poskytnout "nové" finanční prostředky na jeho financování; c) návrhy na navýšení finančních prostředků na zabezpečení dodávek energie, výzkum a vývoj, podporu pro malé a střední podniky a celoživotní vzdělávání; d) vyčlenění finančních prostředků pro odvětví mléka v hodnotě 300 milionů EUR, jež je sice nepřiměřeně nízkou, ale maximální dosažitelnou částkou (domnívám se, že je zásadně důležité mít mechanismus pro regulaci a zachování kvót na mléko); e) financování širokopásmové služby pro venkovské komunity z rezervy dostupné v rozpočtové položce 2; f) námi předložený předběžný pozměňovací návrh na posílení a změnu programu Erasmus, aby se z něj stal také nástroj k vytváření příležitostí prvního zaměstnání pro mladé lidi. Doufám, že celkový rozpočet s hodnotami plateb v řádu 127 miliard EUR bude plně využit, vzhledem ke zpoždění ve využívání prostředků, které odpovídají rozpočtovému roku. Návrh rozpočtu Společenství na rok 2010, o kterém dnes, uprostřed hospodářské a sociální krize s drastickými dopady na pracovní příležitosti a životní podmínky obyvatelstva, jednáme, velice zaostává za tím, co je potřeba, a opět ukazuje, co skutečně znamená "evropská solidarita". Místo reagování na sociální krizi je významná část rozpočtu vyčleněna, v souladu s posilováním vojenských a neoliberálních trendů Evropské unie, na zvýšení vojenských výdajů a podporu hospodářských a finančních skupin. Ačkoli návrh Parlamentu představuje zvýšení oproti návrhu rozpočtu Rady a Evropské komise, stále o přibližně 6 miliard EUR zaostává za prostředky vyčleněnými na rok 2010 ve víceletém finančním rámci na období 2007-2013, přestože konečná částka, o níž bude rozhodnuto v prosinci, stále není známa. Vítáme však schválení našeho návrhu na vytvoření nové rozpočtové položky pro opatření v textilním a obuvnickém průmyslu za účelem vytvoření programu Společenství pro toto průmyslové odvětví. Cílem návrhu je boj s krizí v tomto průmyslovém odvětví způsobenou exponenciálním nárůstem dovozu ze třetích zemí, a to zejména v oblastech, které jsou na tomto odvětví nejvíce závislé. Pokud jde o rozpočet EU na rok 2010, podporujeme základní zásady, o které se opírá, a rádi bychom zdůraznili, že musí lidem zajistit dobré zhodnocení finančních prostředků. Rámec stanovený finančním výhledem by měl zůstat zachován, a proto vítáme skutečnost, že rozpočet bude zachován v tomto rámci. Chceme výrazně omezit zemědělskou a regionální podporu a snížit celkový rozpočet. Chceme vložit více našich sdílených zdrojů do výzkumu a vývoje, hospodářského růstu, infrastruktury a bezpečnosti. Rád bych začal vyjádřením politování nad tím, že Rada ještě více snížila předběžný návrh rozpočtu Komise a že navzdory předpokladu, že prioritou rozpočtu na rok 2010 jsou občané a boj s hospodářskou krizí, nejsou finanční prostředky v rámci položky 1a - Konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost, přiměřené. Rozpočtové škrty učiněné Radou odvádějí finanční prostředky od provádění Lisabonské strategie, což je v rozporu s bojem se stávající hospodářskou krizí. Rád bych však uvítal skutečnost, že pozměňovací návrh navržený portugalskými sociálně demokratickými poslanci Evropského parlamentu, který byl volebním slibem portugalským voličům, byl schválen, pokud jde o vytvoření koncepce prvního zaměstnání v rámci programu Erasmus jako způsobu podpory zaměstnání pro mladé lidi a pomoci v boji s hospodářskou krizí. Konečně, nesouhlasím se škrty provedenými Radou v položce 1b - Soudržnost pro růst a zaměstnanost v době, kdy jsou strukturální fondy a fondy soudržnosti důležité pro povzbuzení růstu a hospodářské oživení, ale také proto, že mnoho důležitých politik zaměřených na boj proti změně klimatu a podporu růstu a zaměstnanosti je financováno v rámci této podpoložky. Hlasovala jsem pro založení nového fondu pro mléčné produkty, který poskytne producentům podporu v jejich úsilí překonat krizi v tomto odvětví, ačkoli tato podpora měla být zavedena mnohem dříve. Lituji, že jsme nemohli hlasovat pro získání 600 milionů EUR, jak bylo plánováno ve zprávě z vlastního podnětu, o které hlasoval dne 1. září Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova, a jak by si skupina S&D přála. Pokud se zemědělci EU nemohou těšit větší podpoře ze strany EU, povede to k pocitu rozladění z evropské pravice. písemně. - Navrhovaný rozpočet EU na rok 2010 je namířen proti prostým lidem, odráží každý aspekt jejích zpátečnických cílů a opět dokazuje, že EU je nadnárodní imperialistická unie ve službách kapitálu. Kapitalistická krize je využívána k provádění hlubokých, zpátečnických kapitalistických restrukturalizací na úkor pracující třídy a ke zvyšování zisků monopolních podniků. Jsou financovány programy k převracení pracovních vztahů, pošlapávání pracovních a sociálních práv, podpoře flexibilních forem práce a převracení podmínek kolektivních dohod. Jsou posilovány systémy nejisté práce a vydírání mladých lidí prostřednictvím stáží a celoživotního vzdělávání, spíše než podpora pracovních příležitostí. Je posilována koncentrace půdy a odvracení zemědělců od uplatňování SZP ve prospěch potravinářského průmyslu a obchodu. Prostředky a mechanismy pronásledování a potlačování dělnických hnutí, jako například Frontex, Europol a Eurojust, se stupňují a posilují, stejně jako databáze osob a mechanismy pro prosazování imperialistické politiky EU, společná zahraniční a bezpečnostní politika a vojenská infrastruktura. Hlasování stran pravého a levého středu v Evropském parlamentu pro rozpočet EU představuje totální útok na pracující třídu. Hlasovali jsme proti rozpočtu EU, protože slouží velkým podnikům a lidem situaci ještě více ztěžuje. písemně. - Britští konzervativci stále věří ve vyšší efektivitu a větší odpovědnost v rámci rozpočtu Evropského parlamentu. Parlament se však opět snažil o výrazné zvýšení rozpočtu oproti tomu, co stanovila Rada ministrů. Proto konzervativci hlasovali pro snížení výdajů EU v mnoha oblastech. I nadále podporujeme oblasti, kde EU přispívá svou přidanou hodnotou, jako je například výzkum nových technologií, přístup občanů EU k informacím, evropský veřejný ochránce práv a Účetní dvůr. Hlasovali jsme však proti velkému množství dalších rozpočtových linií, které jsou neodůvodněné a nehospodárné v době, kdy bychom měli všichni projevit hospodářskou rozvážnost. Hlasovali jsme zvláště proti financování Výboru regionů a podpořili jsme kroky vedoucí ke zrušení některých nejvíce marnotratných rozpočtových linií, jako jsou například dotace na pěstování tabáku, a celé řady dalších linií souvisejících se zemědělskými dotacemi a systémy a s plýtváním v administrativě. písemně. - Skupina ECR věří ve vyšší efektivitu a větší odpovědnost v rámci rozpočtu Evropského parlamentu. Parlament se však opět snažil o výrazné zvýšení rozpočtu oproti tomu, co stanovila Rada ministrů. Proto skupina ECR hlasovala pro snížení výdajů EU v mnoha oblastech. I nadále podporujeme oblasti, kde EU přispívá svou přidanou hodnotou, jako je například výzkum nových technologií, přístup občanů EU k informacím, evropský veřejný ochránce práv a Účetní dvůr. Hlasovali jsme však proti velkému množství dalších rozpočtových linií, které jsou neodůvodněné a nehospodárné v době, kdy bychom měli všichni projevit hospodářskou rozvážnost. Hlasovali jsme zvláště proti financování Výboru regionů a podpořili jsme kroky vedoucí ke snížení některých nejvíce marnotratných rozpočtových linií souvisejících se zemědělskými dotacemi a systémy a s plýtváním v administrativě. V této diskusi o souhrnném rozpočtu Evropské unie jsem pro to, aby byly v jednáních o vyčleňování finančních prostředků pro různá odvětví evropského hospodářství zohledněny specifické podmínky krize, kterou v současné době zažíváme. Rád bych upozornil na naléhavou nutnost vyčlenit finanční prostředky pro odvětví chovu dojného skotu vzhledem ke složité situaci, které producenti v této oblasti čelí, a doufám, že budou přijata účinná podpůrná opatření pro toto odvětví činnosti. Je obzvláště důležité vyčlenit nezbytné finanční prostředky, tak aby malé a střední podniky, které patří k hlavním obětem krize, získaly podporu, která jim umožní tuto krizi přežít. Posílení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace umožní podnítit podnikatelského ducha a inovace, které jsou životně důležité pro to, aby EU obhájila své postavení na celosvětovém trhu, a pro sociálně-ekonomický rozvoj na vnitřním trhu. Vítám skutečnost, že politika rozpočtu s nulovým základem na počátku každého volebního období, kterou jsem jménem Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) předložil, byla přijata. Rozpočet Parlamentu tak bude odrážet skutečné potřeby a zvýší se jeho transparentnost, rozpočtová disciplína a účinnost. Podporuji také rozlišování mezi pevnými náklady a proměnnými náklady, přičemž proměnné náklady by měly být odůvodněny na základě analýzy nákladů a výnosů. V oblastech, jako je například komunikační politika, je tato analýza nákladů a výnosů důležitá k zajištění lepších výsledků a řízení zdrojů. Rád bych zdůraznil, že tento návrh rozpočtu nezohledňuje požadavky vyplývající z budoucího vstupu Lisabonské smlouvy v platnost, což bude pravděpodobně vyžadovat navržení opravného rozpočtu. Rád bych zdůraznil, že dokonalost při tvorbě právních předpisů by měla být hlavní prioritou Parlamentu, a měly by být k tomuto účelu vyčleněny nezbytné zdroje. Zároveň se domnívám, že je zásadní přijmout dlouhodobou politiku v oblasti budov, která by měla zohlednit náklady na jejich údržbu. V prvním čtení jsem hlasovala pro rozpočet na rok 2010, jehož platby činí 127,5 miliardy EUR, avšak doufám, že druhé čtení nám umožní dosáhnout ambicióznějších výsledků, zejména pokud jde o zdroje vyčleněné na plán obnovy, které by měly být přiměřené výzvám, jimž bude muset čelit v souvislosti s pracovními příležitostmi, sociální soudržností, změnou klimatu a bojem proti chudobě. Šlo mi především o podporu pro mikroúvěry, která je prioritou socialistů, prostřednictvím poskytnutí zdrojů pro sociální hospodářství a současného zachování programu PROGRESS v celém jeho rozsahu. Zdroje pro tento rozpočet jsou skutečně omezené, zejména v důsledku omezeného finančního výhledu, jehož jsou součástí. V diskusi o novém rozpočtovém výhledu bude nutné vynaložit značné úsilí. Vítám skutečnost, že celková částka rozpočtu Parlamentu je pod hranicí 20 % výdajů v rozpočtové položce 5 (administrativní výdaje) víceletého finančního rámce, kterou si Parlament sám stanovil. V roce krize je důležité, aby Parlament zapůsobil svou disciplínou a kontrolou nákladů. Schválený rozpočet nezahrnuje úpravy, které mohou být nezbytné, vstoupí-li Lisabonská smlouva v platnost, a to zejména, pokud jde o oblast právních předpisů. Pokud tedy Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, může být přijat opravný rozpočet. Je důležité konstatovat, že hlavní prioritou Parlamentu je (podle Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) jeho zákonodárná funkce a že by měly být pro Parlament vyčleněny nezbytné zdroje na to, aby mohl odvádět vynikající práci. Pokud jde o informační politiku, vítám dohodu o financování politických stran a politických nadací na evropské úrovni, což by mělo pomoci zlepšit komunikaci s občany a jejich účast na politickém životě EU. Vyzývá také k hlubší diskusi o dlouhodobých rozpočtových zásadách v této oblasti. Hlasovala jsem pro tuto zprávu. Rád bych uvítal skutečnost, že celková úroveň rozpočtu Parlamentu je pod hranicí 20 % výdajů v rozpočtové položce 5 (administrativní výdaje) víceletého finančního rámce, kterou si Parlament sám stanovil. Je však důležité poznamenat, že vstup Lisabonské smlouvy v platnost a následný nárůst odpovědností Parlamentu znamená, že bude muset být vytvořen opravný rozpočet a 20% hranici administrativních výdajů bude obtížné udržet. Hlavní prioritou Parlamentu by měla být dokonalost při tvorbě právních předpisů a měly by být vytvořeny nezbytné podmínky k jejímu dosažení. Rád bych také vyjádřil uznání práci vykonané stínovým zpravodajem Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), José Manuelem Fernandesem, který přispěl k tomu, aby byl z této zprávy vytvořen pro Parlament velmi významný dokument. Z jeho práce bych rád zdůraznil právě schválený návrh na provádění politiky rozpočtu s nulovým základem na počátku každého volebního období, která umožní, aby rozpočet odrážel pouze skutečné náklady, a která zvýší transparentnost, rozpočtovou disciplínu a účinnost. Od roku 1998 Parlament všechny iniciativy, které mu jsou předkládány při konzultacích o konkrétních otázkách souvisejících s Europolem, systematicky odmítal, dokud Europol zůstával svou působností mezivládní institucí nepodléhající demokratické nebo právní kontrole. Nyní, když bylo schváleno rozhodnutí přeměnit Europol na agenturu EU financovanou z rozpočtu Společenství a byla rozšířena kontrolní úloha Parlamentu, není již dále nutné tuto zásadu dodržovat. Proto jsem hlasoval pro tuto iniciativu České republiky, jejímž cílem je vyřešit administrativní otázku, totiž úpravu výše základních platů a příspěvků zaměstnanců Europolu tak, aby byla přizpůsobena nárůstu životních nákladů v Nizozemsku. Rád bych však zdůraznil, že jakékoli rozhodnutí o úpravě platů zaměstnanců Europolu musí být jednomyslně přijato Radou. Hlasovala jsem pro tento návrh rozhodnutí, jehož cílem je úprava základních platů a příspěvků zaměstnanců Europolu. Cílem této zprávy je tedy přizpůsobit jejich odměny nárůstu životních nákladů v Nizozemsku a změnám platů ve veřejné službě v členských státech. Tato podpora je ještě potřebnější od doby, kdy se Europol stal agenturou Evropské unie financovanou z rozpočtu Společenství. Hlasoval jsem pro zahrnutí mléka pod článek 186 s cílem umožnit Komisi rychle reagovat na krizové situace, neboť tento článek zavádí nástroj, jehož využívání je důležité. Používání tohoto nástroje však nesmí Parlament od tohoto procesu vzdálit, a to tím spíše, že se blíží postup spolurozhodování; proto je zásadní, aby Komise dohlížela na tyto aktivity. Pokud jde o dobrovolnou úpravu režimu doplňkové dávky, obecně známé jako "pokuty", určené k zajištění vnitřního financování restrukturalizace odvětví chovu dojného skotu, domnívám se, že to je opatření, které vyvolává vnitrostátní reakce, ačkoli jsem toho názoru, že by bylo vhodnější přistoupit k evropské reakci na krizi, která se týká celé Evropy. Na závěr se domnívám, že poté, co jsme během uplynulých měsíců tak tvrdě bojovali o to, aby Komise navrhla opatření, nemůžeme v této složité době zamítnout jakýkoli příspěvek pro evropské producenty mléka a jejich rodiny. písemně. - Hlasoval jsem pro tyto změny jednotné společné organizace trhu, protože se domnívám, že balíček ve výši 280 milionů EUR je realistický a bude odvětvím mléka pozitivně přijat. Proto jsem přesvědčen, že za účelem poskytnutí této podpory bude nezbytné udělit dočasné pravomoci řídícímu výboru podle článku 186. Domnívám se však, že Komise by měla požívat těchto pravomocí pouze po dobu maximálně dvou let, aby zajistila bezproblémovou realizaci tohoto balíčku. Nemohu však podpořit národní program zpětného odkupu mléčných kvót, který Komise také navrhla a který zahrnoval plány na zvýšení doplňkové dávky výrobcům překračujícím kvótu. Neměli bychom postihovat schopné producenty, kteří jsou budoucností odvětví. Tento balíček je krátkodobým opatřením určeným pro krátkodobé řešení, avšak odvětví do budoucna potřebuje jasnou dlouhodobou strategii. písemně. (FR) Pokud jde o zahrnutí mléka pod článek 186 a program zpětného odkupu kvót, jsem potěšena, že zavedení tohoto rozhodnutí nebylo odloženo na pozdější datum... toho jsme se v jednu chvíli mohli ze strany některých obávat, protože mléčný rok (který trvá od 1. dubna do 31. března) je již v plném proudu! Ačkoli souhlasím s opatřeními, která byla navržena, ráda bych nicméně zašla dále: tato opatření totiž zdaleka ještě nejsou dostatečná, zejména proto, že pokud jde o zpětný odkup kvót, řada je opět na členských státech a vnitrostátním financování. Kromě toho zde mluvíme o střednědobých a dlouhodobých opatřeních. Je však naléhavě nutné zavést krátkodobá opatření Společenství. Ta jsou zásadní: očekávání jsou v této oblasti v tomto ohledu velice vysoká. Konečně, v rámci článku 186 bude v budoucnu nezbytné dohlížet na každoroční obnovení mechanismů a poskytnout Komisi příležitost automaticky toto opatření každý rok obnovit. To také umožní Parlamentu a Radě vyvinout větší tlak na Komisi. Hlasovala jsem pro návrh "jednotného nařízení o společné organizaci trhů" protože, vzhledem k vážné krizi, kterou zažívá odvětví mléka v Evropě, je nezbytné přijmout naléhavá opatření k obnovení tržní rovnováhy a k zaručení odpovídajícího příjmu pro zemědělce, jak je uvedeno v cílech SZP, které byly znovu potvrzeny v Lisabonské smlouvě. Tyto návrhy jsou uznáním selhání politiky Komise v oblasti odvětví chovu dojného skotu. Je několik důvodů, proč jsme hlasovali proti: 1) částka navržená Komisí ke stabilizaci trhu s mlékem je zjevně nedostatečná a bude dostupná až v roce 2010, a neumožňuje proto v potřebném rozsahu řešit zjevně naléhavou situaci, zejména v případě malých a středně velkých producentů; 2) zahrnutí mléka a mléčných výrobků pod článek 186, které se v návrhu objevuje, zaručuje Komisi pravomoci udělené Parlamentem a Radou, aniž by byla blíže určena opatření, jež mají být přijata; 3) navrhovaná opatření nemění cíl poslední reformy společné organizace trhů: zcela liberalizovat a zrušit nástroje tržní regulace, kvóty a výrobní práva, což jsou kroky, které jsou příčinou stávající krize; 4) schválené finanční prostředky jsou navíc určeny k restrukturalizaci odvětví, což podle Komise znamená, že tisíce producentů ukončí svou činnost, se všemi sociálními a environmentálními dopady, které s tím souvisejí; 5) návrh zvětší stávající nerovnováhu v rozdělování prostředků mezi producenty a mezi jednotlivé země, což celou situaci pro velký počet producentů pouze zhorší. Hlasovala jsem pro nová protikrizová opatření v oblasti ceny mléka s cílem podpořit producenty, kteří se v současné době potýkají se zvláště obtížnými podmínkami pro výkon svého povolání. Tato opatření přicházela pomalu, přestože producenti mléka hovoří o svých problémech již od jara. Rozpočet ve výši 280 milionů EUR navrhovaný členskými státy je nedostatečný; musíme ukázat, že jsme ambicióznější, a podpořit balíček pomoci ve výši 600 milionů EUR, a tím umožnit výrobcům dostat se z propadu, ve kterém se nacházejí. Jsem velmi vážně znepokojena budoucností tohoto odvětví, protože nejsou podnikány žádné kroky pro osvobození výrobců ze sevření tržních mechanismů, přestože Účetní dvůr oznámil, že je zapotřebí nástrojů pro řízení trhu s mlékem ohroženého narušením produkce mléka ve velkém počtu zranitelných oblastí a přehlížením skutečnosti, že si Evropa může na světovém trhu zajistit své postavení právě díky výrobkům s vysokou přidanou hodnotou. písemně. - Zemědělci v odvětví mléka a mléčných výrobků se nyní nacházejí pod velmi silným tlakem. V Irsku, kde je mlékárenský průmysl strategicky důležitý, bude téměř každý zemědělec v odvětví mléka a mléčných výrobků v roce 2009 ve ztrátě. To pro jedno z klíčových evropských odvětví není udržitelná situace. Hlasoval jsem pro dnešní pozměňovací návrh, abych v době krize vyjádřil solidaritu se zemědělskou komunitou. Lituji jedině toho, že nehlasujeme, abychom jim poskytli 600 milionů EUR, jak bylo touto sněmovnou původně navrhováno, ale pouze 300 milionů EUR. Hlasování v této věci však bylo na úrovni výboru zablokováno stranami pravého středu Parlamentu. 300 milionů EUR je lepší než nic, ale v budoucnu budou na podporu tohoto průmyslu nutná radikálnější opatření. písemně. - Při závěrečném hlasování o jednotném nařízení o společné organizaci trhů jsem se zdržela (článek 142), protože opatření navrhovaná Komisí nejsou dle mého názoru dostatečná. Krize v odvětví mléka je problémem, který vyžaduje naléhavá opatření, a proto jsem také hlasovala pro naléhavý postup podle článku 142 za účelem přizpůsobení jednotného nařízení o společné organizaci trhů. Stávající návrh Komise je však příliš slabý a ráda bych velice brzy viděla přiměřená a podpůrná opatření, která jsou v boji s krizí v odvětví mléka účinná. Hlasování pro tento návrh by vyloučilo jakákoli účinnější opatření v budoucnosti. Krize v mlékárenském průmyslu přivedla četné zemědělce na pokraj bankrotu. Po měsících čekání na lepší ceny mléka Evropská komise konečně přijala nouzová opatření pro záchranu producentů mléka. Podpora pro soukromé sklady sýra má být zvýšena na 15 milionů EUR, což přinese zisk hlavně Italům. Intervenční období pro sušené mléko a máslo má být prodlouženo a vývozní náhrady mají být zvýšeny. Tato opatření by měla ve střednědobém horizontu ceny mléka stabilizovat. Mezi členské státy má být rozdělen mléčný fond ve výši přibližně 280 milionů EUR na financování vnitrostátní ch opatření podpory. To je však jen o málo více než kapka v moři. Komise nabízí členským státům dobrovolný program zpětného odkupu kvót s cílem motivovat producenty mléka, aby částečně nebo zcela od produkce mléka ustoupili. Produktivní provozy, které vyrábějí příliš mnoho, mají sahat hlouběji do kapes. Tato opatření vyžadují vysoké vnitrostátní náklady, a protože v době všeobecné hospodářské krize nezbývá ve vnitrostátních rozpočtech žádná rezerva. Nedávám jim příliš velkou naději. Nejhmatatelnější opatření v krizovém balíčku je zahrnutí mléka pod článek 186 nařízení (ES) č. 1234/2007, aby Komise mohla přijímat rychlá opatření pro boj s krizí. Zdá se mi však sporné toto opatření časově omezovat. S touto výhradou jsem hlasovala pro stanovisko Parlamentu. Hlasoval jsem proti usnesení o odvětví mléka, protože jsem toho názoru, že návrh Komise vyčlenit odvětví 280 milionů EUR přichází příliš pozdě, aby byl uskutečněn tento rok, a v každém případě nebude toto opatření dostatečné. Z tohoto důvodu jsem podpořil návrh vyčlenit tomuto odvětví 600 milionů EUR. Na druhou stranu zahrnutí mléka a mléčných derivátů pod článek 186 uděluje určité pravomoci výboru zřízenému Evropským parlamentem a Radě, přestože nebylo konkrétně uvedeno, jaká praktická opatření je potřeba přijmout. Přijatá opatření nicméně nemění cíl nejnovější reformy SZP, zejména celkovou liberalizaci trhů s mlékem a mléčnými výrobky, kterou naše skupina odmítá. Tato opatření zvýhodňují zemědělský a potravinářský průmysl a velké distribuční řetězce na úkor menších a středně velkých producentů a přispívají ke koncentraci výroby a zvýšení zisku pro průmysl, který v minulých letech rostl díky poklesu cen vyplácených producentům mléka a nárůstu konečné prodejní ceny. Podpořila jsem vytvoření "mléčného fondu" s cílem pomoci odvětví v krizi a zvláště podpořit ty zemědělce, kteří čelí nejnaléhavějším problémům. Zejména jsem hlasovala pro pozměňovací návrh požadující o 20 milionů EUR více, než kolik oznámila Evropská komise, což celkovou částku zvyšuje na 300 milionů EUR. Jedná se pozměňovací návrh k jednotnému nařízení o společné organizaci zemědělských trhů, který především umožňuje Evropské komisi přijmout nouzová opatření z vlastní iniciativy v případě vážného narušení trhu s mlékem, jak je tomu nyní po několik měsíců. Tento rozpočet zjevně není dostatečný, aby vyvedl všechny producenty ze složité situace, v níž se nacházejí. Vzhledem ke stávajícím rozpočtovým rezervám by však bohužel bylo nezodpovědné požadovat více. Kromě toho, kdybychom požadovali více, mohlo by se také stát, že nedostaneme vůbec nic. Ráda bych zdůraznila, že byly položeny pouhé základy. Diskuse pokračuje, pokud jde o regulační strukturu, kterou bude nutné zavést po roce 2013, a Evropský parlament bude v tomto ohledu pokračovat ve svém úsilí dosáhnout účinného zodpovědného rámce pro zemědělské trhy. Lisabonská smlouva nám v této věci navíc poskytne nové nástroje. Na plenárním zasedání Parlamentu ve Štrasburku byly přijaty zprávy obsahující tři konkrétní opatření (280 milionů EUR jako přímá podpora pro výrobce, dočasné pravidlo pro výpočet zpětného odkupu kvót a zahrnutí mléka do společné organizace trhů podle článku 186 (nouzová opatření). Domnívám se, že tato opatření jsou důležitá, jedná se ale o nedostatečná jednorázová opatření týkající se problému, který již nabyl velice závažných strukturálních rozměrů. Toto odvětví potřebuje užitečné a účinné mechanismy řízení, které by v případě nutnosti mohly do trhu zasáhnout, narozdíl od přístupu doporučeného Evropskou komisí, která podporuje liberalizaci a deregulaci. Krize v odvětví chovu dojného skotu naplno ukázala, že společná organizace trhů pro mléko stále vyžaduje nástroje pro řešení nerovnováhy trhu, zejména mechanismus kvót. Balíček, který stále ještě musí dne 19. listopadu schválit Rada Ecofin, dosahuje 280 milionů EUR a bude členským státům poskytnut ve formě finanční částky založené na produkci a ročních kvótách. Podle výpočtů obdrží Portugalsko pro boj s propadem výrobních cen, který v letech 2007-2008 činil více než 50 %, finanční částku ve výši 6 až 7 milionů EUR... (Vysvětlení hlasování zkráceno podle článku 170 jednacího řádu) Opatření Komise a vlád týkající se krize v odvětví chovu hospodářských zvířat úzce souvisejí s obecnější SZP namířenou proti řadovým občanům, a co je důležitější, s rozhodnutím o plné liberalizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky, které přijala EU. Nejzávažnější je, že navrhnuté položky jsou používány k urychlení restrukturalizace vedoucí ke zvýšení zisků potravinářského průmyslu, čímž jsou posilovány obchodní skupiny v odvětví mléka na úkor chovatelů dobytka. Tato opatření neřeší naléhavé problémy, proti kterým demonstrují malí a středně velcí majitelé mléčných farem: zejména vysoké výrobní náklady a směšně nízké výrobní ceny. Přesněji řečeno, neřeší naléhavé problémy všech chovatelů hospodářských zvířat, v oblasti chovu dobytka, produkce masa a chovu ovcí a koz. Průmyslové subjekty a obchodníci zdvojnásobují své zisky, a to jak díky směšně nízkým výrobním cenám, tak díky mnohonásobně vyšším cenám, které za tyto základní potraviny zaplatí pracující. Hlasovali jsme proti návrhu, protože jeho cílem je další koncentrace produkce v tomto odvětví. Řešením pro majitele malých a středně velkých farem je boj proti politice EU nakloněné monopolům a boj za jiný směr vývoje, který ukončí vykořisťování chovatelů dobytka, zaručí jim příjem a budoucnost a bude obecně sloužit potravní potřebě a blahobytu obyvatelstva. Pane předsedající, dámy a pánové, skutečnost, že vnitřní hranice Evropské unie byly zrušeny, aniž by zároveň nebo dokonce v předstihu byla posílena kontrola vnějších hranic a aniž by byly plně funkční alespoň minimální původně předpokládané bezpečnostní nástroje, představuje skutečný problém. Podle zásady přednosti skutečnosti nebudeme hlasovat proti tomuto usnesení, v němž je vyjádřeno znepokojení ze zpoždění způsobeného novými systémy pro výměnu informací ve věcech trestnních a vízových. To všechno je však ve skutečnosti jen zdánlivým problémem: skutečným problémem je Schengen samotný, jeho pseudo-acquis, které je nyní součástí Smluv, a politiky Bruselu v oblasti víz, přistěhovalectví a pohybu osob... Evropa je dnes zaplavena legálními a nelegálními přistěhovalci a prudce se zvyšuje míra trestné činnosti a její projevy jsou stále násilnější, protože státy byly zbaveny práva kontrolovat své vlastní hranice. Schengen podpořil rozmach přeshraniční trestné činnosti a nelegálního proudění osob a zboží, které je samo o sobě někdy legální a jindy ne, a to bez jakéhokoli skutečného užitku pro Evropany. Proto uplatněte alespoň do doby, kdy budou tyto systémy funkční, ochrannou doložku a znovu zaveďte kontroly! Zcela podporuji usnesení o situaci v oblasti systémů SIS II a VIS. Vývoj systému SIS II se protáhl a četné technické nesnáze již zpozdily vstup nových zemí do schengenského systému. Proto je nutné, aby Evropský parlament neustále sledoval pokrok v zavádění systémů SIS II aVIS. Systém SIS II je klíčovým politickým projektem pro celou Unii. Jeho dlouho očekávané zavedení a řádné fungování je nezbytné pro další rozšiřování schengenského prostoru a pro výsledné zajištění volného pohybu osob v rámci EU pro další občany (Bulharsko, Rumunsko, Kypr, Lichtenštejnsko). Systém SIS II je také klíčovým prvkem v boji proti trestné činnosti a nelegálnímu přistěhovalectví. Příslušníci polské pohraniční stráže dokázali v první polovině roku 2008 zadržet o 50 % více cizinců nelegálně překračujících hranice ve srovnání se stejným obdobím předcházejícího roku díky vstupu Polska do schengenského prostoru (ze zprávy Ministerstva vnitra a správy za rok 2008). Na polském území bylo zatčeno více než 350 osob hledaných na základě evropského zatýkacího rozkazu a v zahraničí bylo zadrženo přibližně 600 osob hledaných polským soudním systémem. Zvlášť důležitá je databáze pohřešovaných dětí, která nebyla součástí systému SIS I a je plánována pro systém SIS II. Naše důvěryhodnost v očích našich občanů závisí na důležitých projektech, jako jsou tyto. Sjednocená Evropa si nemůže dovolit další zpoždění a nedbalost. Přijetí tohoto usnesení se nemůže obejít bez několika připomínek k jeho cílům a obsahu. Za prvé by se Evropská unie místo prohlašování, že je přeborníkem v demokracii, jímž není, a vydávání "praktických doporučení" jiným zemím měla především sama zabývat stavem demokracie uvnitř EU. Proces ratifikace Lisabonské smlouvy je jedním z nedávných příkladů toho, jak je takzvaný "evropský projekt" namířen proti demokratické účasti evropských obyvatel a proti jejich zájmům, přáním a touhám, neboť na ně vyvíjí nátlak, vydírá je a přehlíží jejich rozhodnutí, pokud jde o směr, kterým by se podle jejich představy měla ubírat jejich společná budoucnost. Za druhé by země EU měly v rámci svých vnějších vztahů místo podporování obnovy závodů ve zbrojení a militarizace mezinárodních vztahů měly přispívat k demokracii podporou skutečné politiky míru a mezinárodní spolupráce založené na respektování svrchovanosti každé země a principu nevměšování a na dodržování mezinárodního práva a Charty Organizace spojených národů. K takovému příspěvku máme bohužel daleko. EU se stále se zvyšujícím nedostatkem demokracie nemůže jít příkladem, a tím méně pomáhat "upevňovat" demokracii ve světě. Proto jsme hlasovali proti. Pane předsedající, dámy a pánové, toto usnesení jako obvykle ukazuje takzvané dobré úmysly této sněmovny, pokud jde o lidská práva: Evropská unie by chtěla zprostředkovávat lidstvu jako celku své představy o demokracii, financovat demokratický rozvoj ve všech zemích atd. Jak potom může být tato Unie důvěryhodná, když tak málo, pokud vůbec, používá ochranné doložky, které v této oblasti nicméně existují ve všech jejích dohodách o zahraničním obchodu, a když dále pokračuje v obchodování s čímkoli a financování čehokoli? Jak může být důvěryhodná, vzhledem ke způsobu, kterým jedná dokonce i v Evropě, když vnucuje národům Evropskou ústavu překřťenou na Lisabonskou smlouvu, pokud některé z nich jasně řekly, že ji nechtějí? A jak můžete být vy, dámy a pánové z levicové části tohoto Parlamentu, důvěryhodní po včerejší děsivé frašce týkající se Itálie, kde jste projevili do té doby nevídanou míru sektářství a předpojatosti? Hlasovala jsem pro zprávu poslance Broka o institucionálních aspektech zřízení Evropského útvaru pro vnější činnost (EÚVČ), který bude nesmírně důležitý, má-li být dosaženo vetší jednoty a účinnosti ve vnějších vztazích Unie. Je důležité zajistit, aby zřízení EÚVČ v důsledku inovací, které zavádí Lisabonská smlouva, umožnilo zachování a další rozvoj modelu Společenství v oblasti zahraničních vztahů Unie a zachování rovnováhy mezi jejími orgány. Zřízení Evropského útvaru pro vnější činnost je přirozeným důsledkem procesu, ve kterém Evropská unie získává stále větší vnější pravomoci. Mohl by se stát důležitým nástrojem koordinace a prosazování pozice EU v zahraničí, pokud se mu podaří odolat tlaku ze strany ředitelství a zakládat svá opatření více na spolupráci s diplomatickými zastoupeními členských států než na soupeření s nimi. Lituji, že ve Výboru pro zahraniční věci nebylo možné získat podporu pro pozměňovací návrh, který jsem předložil a který vyzýval k tomu, aby byly při vytváření budoucího vnitřního jazykového režimu EÚVČ zváženy evropské světové jazyky. Je to stále zřejmější, neboť prioritou EÚVČ by mělo být vytváření mostů, kontaktů a spojení se zbytkem světa, a proto by měl tento útvar jako svůj pracovní nástroj zvolit nejvhodnější jazyky, aby je mohl vytvářet přímo. Je proto nepochopitelné, že při posuzování této záležitosti Parlament nezohledňuje vnější složku mnohojazyčnosti a strategickou povahu těchto jazyků, která je uznávána nejen Parlamentem samotným, ale také Evropskou komisí. Podpořila jsem stanovisko Evropského parlamentu ke struktuře budoucí diplomatické služby EU. Doufám, že Evropský útvar pro vnější činnost (EÚVČ) bude uplatňovat zásadně přístup Společenství a umožní EU účinně a demokraticky využívat svého diplomatického vlivu. EÚVČ musí v administrativních a rozpočtových záležitostech podléhat Komisi a musí oficiálně tvořit součást Komise. Zároveň doufám, že nový komisař pro rozvoj bude moci zůstat zcela nezávislý a zachovat si své výsady vůči tomuto útvaru, na rozdíl od myšlenky, že by mohl soustředit pravomoci v odvětvích souvisejících s vnější činností Evropské unie, včetně obchodní politiky EU a rozšiřování EU. Je důležité, aby byl hlas Parlamentu vyslyšen Radou, která by měla na svém zasedání ve dnech 29. a 30. října 2009 stanovit obecné směry pro tento nový orgán. písemně. (ES) Hlasoval jsem proti zprávě poslance Broka o Evropském útvaru pro vnější činnost (EÚVČ), protože ji považuji za zjevný příklad militarizace Evropské unie. Tento útvar, který má být zřízen po přijetí Lisabonské smlouvy, zahrnuje veškeré aspekty bezpečnostní a obranné politiky EU. Podle zprávy převezmou EÚVČ a vysoký představitel (a místopředseda Evropské komise) úlohu vnějších zástupců EU podporovaných sítí 5 000 úředníků, aniž by přitom podléhali jakémukoli druhu parlamentní kontroly. Vysoký představitel bude mít na starost civilní a vojenské řízení krizí a bude zodpovědný za lidská práva, nebude však odpovědný vůči členským státům. Navíc bude EÚVČ zřízen rozhodnutím Rady se souhlasem Komise. Parlament bude pouze konzultován, což odráží nedemokratickou povahu tohoto systému. Domnívám se, že Evropský útvar pro vnější činnost neodpovídá duchu evropského projektu, který chce naše skupina hájit, totiž projektu Evropy vytvořené občany pro občany, a nikoli projektu nynější Evropy, která je vystavěna na hospodářském modelu založeném na bránění jakýmkoli zásahům do hospodářství. písemně. (EL) Evropský útvar pro vnější činnost (EÚVČ) zřízený zpátečnickou Lisabonskou smlouvou je mechanismem podporujícím zvýšenou imperialistickou výbojnost a strategii EU namířenou proti prostým lidem. Spěch kapitalistických politických představitelů v Evropském parlamentu - konzervativců, sociálních demokratů, liberálů a rovněž zelených - hlasovat pro EÚVČ dokazuje jejich oddanost hospodářským politikám a vojenským řešením jednotného evropského kapitálu: • nezávislé zastoupení EU ve všech mezinárodních organizacích, nezávisle na jejích členských státech, jak je stanoveno Lisabonskou smlouvou; • zřízení EÚVČ, autonomního útvaru EU s civilními a vojenskými pravomocemi založenými na směrech přijatých v oblasti SZBP a APCA, jehož členy jsou služebně starší civilní a vojenští zaměstnanci EU podřízení vysokému představiteli; • využívání EÚVČ jako nástroje podpory imperialistické politiky EU s vlastními velvyslanectvími a diplomatickou činností nezávislou na členských státech. Cestu pro tento vývoj připravila Maastrichtská smlouva, která vytvořila SZBP EU a APCA a předznamenala vystupňování vojenské výbojnosti a militarizace EU. Komunistická strana Řecka hlasovala proti zprávě, která odhaluje každý aspekt Lisabonské smlouvy a nebezpečí, která skrývá její uplatňování pro lidi, kteří bojují proti EU, této nadnárodní unii kapitálu a její politice namířené proti prostým lidem. Neúčastnila jsem se tohoto hlasování, neboť odmítám myšlenku opětovného posílení našich hospodářských vztahů se Spojenými státy. Partnerství mezi EU a USA není pro Evropu tím nejdůležitějším, a není ani tím, co jednací kolo z Dohá potřebuje: pokud si EU chce udržet co největší nezávislost, musí diverzifikovat volbu svých partnerů. Musí proto zvýšit počet dohod s rozvojovými zeměmi. Namísto poameričťování evropských norem musíme upřednostňovat budování multipolárního modelu rozvoje, ve kterém Evropa nakonec nalezne své legitimní místo a plný smysl. Vztahy mezi EU a USA pro EU nepochybně představují nejdůležitější strategické partnerství. Sdílíme zodpovědnost za prosazování společných hodnot, jako je například dodržování lidských práv, demokracie nebo stabilita a mír, ale také za nalezení lepších řešení pro různá globální nebezpečí a výzvy, jako je tomu v případě hospodářské a finanční krize, změny klimatu, šíření jaderných zbraní, boje proti mezinárodnímu zločinu a terorismu a boje za vymýcení chudoby a dalších otázek. S ohledem na spolupráci v soudní a policejní oblasti a v oblastech vnitřní a vnější bezpečnosti bych rád zdůraznil, že pro úspěch budoucích jednání je nezbytné, aby bezpečnostní opatření nezasahovala do občanských svobod a základních práv, nemluvě o nutnosti respektovat právo na soukromí a ochranu údajů. Opět bych zopakoval, že evropské osobní údaje by měly být předávány třetím zemím až po zvážení dvou základních zásad: nezbytnosti a přiměřenosti. Měl by být také zohledněn plný soulad s evropskou a vnitrostátní právní úpravou o ochraně údajů a měly by být poskytnuty přiměřené procesní záruky. Hlasovala jsem pro společný návrh usnesení o nadcházejícím summitu mezi EU a USA a schůzi Transatlantické hospodářské rady (TEC), protože zdůrazňuje nutnost posílit transatlantické vztahy v době, kdy velké mezinárodní výzvy vyžadují koordinovanou globální reakci. Zdůraznila bych úlohu TEC při podpoře a zajišťování koordinované reakce na celosvětovou finanční krizi a důležitost transatlantických vztahů pro dosažení mezinárodní dohody na konferenci COP 15 v Kodani, která zahrnuje přiměřená finanční opatření pro pomoc rozvojovým zemím v boji proti změně klimatu, a to jak z hlediska jak opatření ke zmírnění, tak z hlediska adaptačních opatření. Z důvodu vzájemného strategického významu Spojených států a EU by mělo být transatlantické partnerství na příštím summitu posíleno, aby byla posílena schopnost přijímat opatření k vypořádání se s výzvami, kterým v současné době čelíme, od stávající vážné socioekonomické krize až po záležitosti, jako je odzbrojení, boj proti terorismu, změna klimatu, dodržování lidských práv, atd. Koordinovaný postup USA a EU je také klíčový pro dosažení stádia větší zralosti v hospodářských a obchodních vztazích mezi oběma stranami, které by vedlo k vytvoření skutečného transatlantického trhu s nižší mírou byrokracie do roku 2015, a v důsledku toho k vytvoření stabilnějšího a přitažlivějšího prostředí pro podniky na obou trzích, které jim nabídne nižší provozní náklady. Pokud navíc USA nepřijmou rovnocenná opatření, zejména v oblasti finanční regulace, ocitne se EU v konkurenční nevýhodě, která bude velmi škodlivá pro evropské hospodářství. Proto znovu zdůrazňuji nutnost chránit zájmy EU prostřednictvím koherentní a koordinované politiky mezi EU a USA v různých oblastech společného zájmu. Hlasoval jsem proti usnesení o nadcházejícím transatlantickém summitu mezi Spojenými státy a Evropskou unií, neboť přestože příchod prezidenta Obamy do Bílého domu a jeho historické zvolení v zemi, v níž etnické menšiny stále ještě čelí diskriminaci, vzbudil velké naděje, učinil Obama až dosud pouze symbolická gesta. Stávající prezident Spojených států sdílí s předchozí vládou tentýž hospodářský model nezasahování do hospodářských záležitostí, pokračuje ve vojenské politice svého předchůdce (vyslal další vojenské jednotky do Afghánistánu a buduje nové vojenské základny v Kolumbii), neuzavřel ještě základnu na Guantánamu ani nezrušil embargo uvalené na Kubu. Nevyvinul žádný tlak na Izrael ani Maroko, aby dodržovaly mezinárodní právní předpisy. Ve 38 federálních státech Spojených států se dodnes provádí trest smrti. USA dosud neratifikovaly Ottawskou úmluvu o kontrole obchodu se zbraněmi nebo Kjótský protokol. Z těchto důvodů jsem hlasoval proti tomuto usnesení. Hlasovala jsem pro toto usnesení, protože summitu mezi Evropskou unií a Spojenými státy, který se bude konat začátkem listopadu 2009, přikládám velkou důležitost. Během nedávného zasedání zemí G20 bylo učiněno mnoho slibů, které bude těžké dodržet, pokud země budou jednat na vlastní pěst. V tomto ohledu by měly EU a Spojené státy převzít vedoucí úlohu při provádění závazků, které přijala skupina G20. Z tohoto důvodu je nutná účinnější koordinace mezi opatřeními přijatými Spojenými státy a EU. Podporuji proto tato společná zasedání Evropanů a Američanů, a zejména diskuse na úrovni Transatlantické hospodářské rady (TEC). 9. Prodloužení protokolu k dohodě o rybolovu se Svatým Tomášem a Princovým ostrovem (hlasování) Systém protiraketové obrany USA (rozprava) Další bod se týká prohlášení Rady a Komise k systému protiraketové obrany USA. úřadující předseda. - (SL) Rada neprojednávala umístění systému protiraketové obrany USA na území Evropské unie. Proto bohužel nemohu sdělit postoj Rady k této záležitosti, ale rád bych vám připomněl, že umístění ozbrojených sil nebo vojenského zařízení spadá do pravomoci každého jednotlivého členského státu. Z tohoto důvodu rozhodují členské státy o takových otázkách nezávisle. Dovolte mi, abych to objasnil: mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými doposud neproběhly žádné diskuse o umístění protiraketového systému. A žádná ze stran ani neplánovala žádnou možnou spolupráci v této oblasti. Rada Evropské unie proto neplánovala žádná jednání, na kterých by tuto záležitost projednala, a to ani se Spojenými státy americkými, ani se Severoatlantickou aliancí. Jak víme, protiraketová obrana je předmětem spolupráce v rámci NATO a také v rámci Rady NATO-Ruská federace. členka Komise. - Pane předsedo, dnes budu velmi stručná, protože Komise má v této záležitosti velmi malou kompetenci. Ale dovolte mi říci, že interakce mezi Spojenými státy americkými, Ruskem a členskými státy EU v oblastech bezpečnosti a obrany má pro tato důležitá partnerství širší důsledky. To je jasné. Proto přestože, jak jsem uvedla, opravdu nemáme kompetence nebo odpovědnost v této otázce, doufáme, že bude možné nalézt vyrovnané řešení, které bude nakonec uspokojivé pro všechny. Od samého začátku jsme vítali rozhovory na vysoké úrovni, které začaly v říjnu minulého roku v Moskvě a na které navázaly schůzky expertů. A v nedávném přímém dialogu mezi Moskvou a Varšavou vidíme příležitost k objasnění příslušných postojů týkajících se státní suverenity. Na závěr bych ráda řekla, že nehledě na fórum, na jakém jsou tyto otázky diskutovány, ať už je to NATO nebo OSCE, by myslím bylo důležité, aby do rozhodování o budoucnosti evropské bezpečnostní architektury byla zapojena i Evropská unie jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, když zde v Evropě hovoříme o protiraketové obraně, diskuse se obvykle točí okolo umístění systému, který plánují Spojené státy v Polsku a České republice. Mnoho lidí si není vědomo, že se jedná o pouhá rozšíření stávajícího systému, který je navržen k obraně Spojených států amerických. My v Evropském parlamentu se však musíme zaprvé a především zaměřit na dopad, který bude tento systém mít na bezpečnost evropského kontinentu. Jak víme, Spojené státy již utratily za svůj systém protiraketové obrany více než 100 miliard dolarů a investují dalších deset miliard ročně do jeho pokračujícího vývoje. A přece jsou Spojené státy mnohem dál od potenciálních zdrojů nebezpečí, než jsme my v Evropě. Stávající situace by se dala tak trochu připodobnit situaci, kdy Lucembursko utrácí peníze za stavbu hrází, ale Nizozemsko nepovažuje za nutné se zachovat podobně. Musíme si položit otázku, zda nebezpečí skutečně existuje, a pokud ano, jestli na ně potřebujeme reagovat. Rozprava s panem Solanou, kterou jsme právě slyšeli, ukazuje, že situace v Íránu zůstává zdrojem obav. Jsme si také vědomi hrozby, která by mohla vyvstat z nestabilní situace v Pákistánu. My v podvýboru pro bezpečnost a obranu jsme se zapojili do intenzivního dialogu s představiteli Spojených států amerických, včetně generála Henry Oberinga, ředitele Agentury protiraketové obrany. Z těchto rozhovorů jasně vyplynulo, že by tento systém USA byl teoreticky schopen ochránit část Evropy, ale ne celý kontinent. Zejména by nemohl ochránit Kypr, Maltu, části Řecka, Rumunska, Bulharska nebo jižní Itálie. Z evropského pohledu však nemůžeme rozdělení našeho kontinentu na oblasti s odlišnými úrovněmi bezpečnosti tolerovat. Proto tedy musíme společně definovat naše společné evropské bezpečnostní zájmy v tomto kontextu. Stávající hodnocení nám připomíná, že v současné době neexistuje žádné fórum, kde by se tato otázka projednávala a kde by tyto společné evropské bezpečnostní zájmy byly definovány. Toto je evidentně další oblast, která vyžaduje velmi těsnou koordinaci s Ruskem. Očekáváme, že na summitu NATO v Bukurešti, který se koná v dubnu, budou předloženy návrhy na společný systém, a očekáváme, že tyto návrhy vezmou v úvahu naše specifické evropské bezpečnostní zájmy. jménem skupiny PSE. - (NL) Pane předsedo, není to poprvé, kdy jsme tuto otázku projednávali; není to ani poprvé, kdy jsme dostali podobné odpovědi od Rady, která říká, že zde nemá žádné kompetence, stejně jako to říká i Komise, i když - a za to jí musím pogratulovat - paní komisařka nakonec řekla, že je třeba záležitosti v Evropské unii jinak organizovat. Pokud se stane něco, co se dotkne bezpečnosti všech Evropanů a co spadá pod bezpečnostní strategii, kterou nám pan Solana popsal, je třeba, abychom o tom mezi sebou mohli mluvit. Parlament naštěstí je schopen o tom mluvit. Je to otázka, která se týká jak občanů, tak členských států Evropské unie, takže cítíme, že je naprosto v pořádku, aby to bylo na pořadu jednání. Nemám v úmyslu vracet se ke všem námitkám, které naše skupina proti tomuto plánu, se kterým přišli Američané, již vyslovila. Co však považujeme za nesprávné, je, že probíhají dvoustranná vyjednávání se dvěma členskými státy NATO, které - ať už shodou okolností nebo z jiného důvodu - jsou také členskými státy Evropské unie, a to ovlivňuje vztahy s Ruskem, včetně vztahů, které má tato země s Evropskou unií. Je také špatné, že se tento systém vytváří jednostranně, třebaže v rámci NATO, a že nebylo jasně vysvětleno, k čemu přesně je tento systém potřebný, zda bude fungovat a zda se nestává příliš nákladným. V Polsku probíhá v této chvíli velmi zajímavá rozprava, při které nová vláda řekla, že může být připravena spolupracovat na systému, ale proto, že to chtějí Američané a protože v sázce je spíš bezpečnost Ameriky než Polska. A přece jen je systém pro bezpečnost Polska nakonec více ohrožením než zlepšením. Proto také Poláci žádají o více pomoci například s rozvojem vzdušné obrany pro polskou armádu, a tak vytvářejí určitý druh závodů ve zbrojení. Je tedy zajímavé, že v Polsku začala rozprava o tom, zda je tento systém užitečný nebo nezbytný, a že nový polský premiér nebo alespoň polský ministr zahraničí měl odvahu o tom s Ruskem mluvit. Bezvýhradně to podporujeme. Situace v České republice je poněkud odlišná. Tam máme dojem, že jak systém, tak to, čím do něho země přispívá, jsou protlačovány proti vůli jejích občanů, protože jsem přesvědčen, že 70 % Čechů je proti výstavbě systému. Proto mám obavy, že se daly do pohybu akce, které mají ještě tento rok protlačit rozhodnutí uzavřít smlouvy s Polskem a Českou republikou, dříve než vládu ve Spojených státech převezme - doufejme - nová správa. Víme, že demokraté jsou, pokud se týká rozvoje systému protiraketové obrany, poměrně skeptičtí. V každém případě doufáme, že se o tom Radě bude jednat, a naléhavě žádáme, aby se tato záležitost brala velice vážně. Pokud projde, bude to určitě mít dopad na naše již tak těžké vztahy s Ruskem. Veřejnost je zneklidněna. Máme tady nové závody ve zbrojení a existuje ještě několik jiných věcí, o kterých podle nás musí Parlament hovořit. Jednali jsme tak v minulosti a měli bychom tak jednat i nadále. Myslím, že naším hlavním úkolem je zjistit, zda je to nezbytné; zda se nejedná o začátek nových závodů ve zbrojení, zda to skutečně zlepší bezpečnost a zda nám to skutečně pomůže bojovat s "ničemnými státy". Stále ještě nejsem přesvědčen, že Íránci budou schopní odpálit rakety tak rychle, jak to Američané tvrdí. To je další věc, o které máme rozporuplné informace. Takže doufám, že můžeme diskusi o tomto tématu posunout dopředu a také monitorovat, co se děje v Polsku a České republice. Moje skupina je i nadále proti tomuto systému. jménem skupiny ALDE. - (FI) Pane předsedo, největší hrozbou pro lidstvo není šíření jaderných zbraní do jiných zemí. Skutečným problémem je existence jaderných zbraní obecně. Jedinou etickou a trvalou alternativou pro náš přístup k protiraketovým obranným systémům a jiným systémům jaderných zbraní je vzdát se jejich používání. Evropská unie by se také měla zavázat k novým dohodám o kontrole zbrojení a proaktivně usilovat o iniciování procesu odzbrojení. Systém protiraketové obrany USA by zvýšil riziko jaderné války. Jaderný štít plánovaný pro Polsko a Českou republiku je založený na předpokladu, že jadernou válku lze vyhrát. Typ protiraketové obrany uplatňovaný Spojenými státy se radikálně liší od jejich dřívější politiky odstrašování, protože cílem této politiky bylo zabránit jedné zemi v odvetě vůči jiné zemi. Dřívější odstrašující účinek jaderného zbrojení je tedy mimo hru. Rovnováha strachu proto mizí. Proto je tedy protiraketový systém USA v Polsku nebo České republice zásadní záležitostí, která vyvolává obavy v celé Evropě a ve všech jejích členských státech. A protože tomu tak je, je důležité, aby EU o této záležitosti diskutovala a dala najevo obavy svých občanů. Opravdu bychom zde měli zvážit, jestli to zlepší bezpečnost Evropy a obrany Evropy nebo zda to nebude mít jiný účinek, kdy tento nový systém ve skutečnosti bezpečnost v Evropě oslabí. jménem skupiny UEN. - (LV) Dámy a pánové, rétorika prezidenta Putina nás občas upomíná na možnost, že by Rusko mohlo namířit svoje rakety na Evropu. To dokazuje, že mezi Spojenými státy a Ruskem je určitá strategická rovnováha. Žádná taková rovnováha ovšem neexistuje mezi Evropou a Ruskem. A nemohou ji zajistit ani "jaderné deštníky" Francie a Velké Británie. Jsem proto přesvědčen, že je správné se ptát, jak lze zajistit společnou protiraketovou obranu spíše pro Evropu než Spojené státy. Diskutujeme o těchto otázkách pouze protože se Spojené státy starají o svoji obranu? Paní Ferrero-Waldnerová, členové Komise a Evropské unie se takovou formou obrany ani nezabývají. Nemyslíte si, že je prostě přirozené, aby se Spojené státy, NATO a také určité členské státy o této záležitosti rozhodovaly společně? Jsem přesvědčen, že Evropská unie musí formulovat jednoznačný postoj, který by pak měl být realizován společně s NATO a Spojenými státy. Jinak bychom tady neměli marnit čas, protože o všem bude rozhodovat NATO. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedo, pane ministře, paní komisařko, připouštím, že se nepochybně jedná o novou evropskou politiku. Připomíná mi to mého syna, když mu byly čtyři roky. Když jste se ho zeptali: "Kde jsi?", dal si ruce na oči a řekl: "Já tady nejsem." A právě to nám říká Komise: "My tady nejsme. To nemá s námi nebo s Evropou nic společného." jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Je mi líto, ale to je naprostý nesmysl. Musíme se teď rozhodnout, jestli chceme společnou evropskou zahraniční a bezpečnostní politiku. Máme novou smlouvu, která nám dává našeho vlastního ministra zahraničí s odpovědností za společnou zahraniční a bezpečnostní politiku, a když máme společného ministra zahraničí, budeme jistě muset jednat o záležitostech na evropské úrovni, ne jako jednotlivé vlády, které projednávají bezpečnost své země s jinými jednotlivými vládami, nebo jako pan von Wogau, který trvá na svém názoru, že Evropa je ohrožena Íránem nebo kdovíjakými jinými zeměmi. Nesdílím tento názor a opravdu musíme o věcech alespoň jednat na evropské úrovni. Nemůžeme jednoduše říci, že Američané přišli na nějaký pošetilý plán, že George Bush za šest měsíců už nebude ve své funkci, takže možná od toho svého pošetilého plánu upustí, ale Evropané s tím vším nemají nic společného. Jsme velmi skeptičtí k celé této strategii protiraketové obrany, ale jsme pevně přesvědčeni, že je to něco, o čem máme my Evropané povinnost mezi sebou hovořit. Nejedná se o rozhodnutí, které leží na Polácích nebo Češích jako členech Evropské unie nebo na členech jakékoliv jiné konkrétní národnosti - zítra na Rumunech a Bulharech, jiný den na Sicilanech nebo někom jiném. Ne, máme společný zájem na přijímání rozhodnutí o naší bezpečnosti. Je to v podstatě stanoveno ve smlouvě, kterou jste ratifikovali a kterou my máme v úmyslu ratifikovat, v ustanoveních o společné zahraniční a bezpečnostní politice. A proto tato otázka musí být záležitostí Evropské unie. Takové rozhodnutí nemůže být přijato dvoustranně mezi Polskem a Spojenými státy nebo mezi Českou republikou a Spojenými státy. Je to evropské rozhodnutí. Je to evropský problém a my musíme najít evropské řešení. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) Vážení přítomní, oceňuji, že se problém umístění prvků americké protiraketové obrany na území Česka a Polska, tedy na území Evropské unie, dostává na půdu Evropského parlamentu, tj. nejdemokratičtější instituce, protože přímo volené občany Unie, a těch se tento problém dotýká. V této souvislosti zdůrazňuji, že se opírám jak o názory svých kolegů z frakce GUE/NGL, tak o svoji vlastní zkušenost vojenského odborníka, ale hlavně o většinový názor občanů mé země, kde je 70 % obyvatel proti umístění amerického radarového systému. Americká protiraketová obrana je nám prezentována jako obranný štít. Proč tedy nebylo například umožněno České republice prodat pasivní radiolokační systém Tamara bez výkonných zbraňových prostředků do Číny? Zdůvodněním je, že by Čína získala neadekvátní výhodu ve vztahu k ostatním zemím. Není to ale manipulace s pojmy? Není pravým důvodem instalace radaru v České republice také získání výhody? I laik chápe to, co znali válečníci už dávno před Hanibalem, že totiž štít v rukou bojovníka je prostředek pro lepší a efektivnější využití jeho meče. Deklaruje se zvýšení bezpečnosti. Ale nejde vlastně o zvýšení bezpečnostních rizik? Budeme totiž logicky rázem cílem číslo jedna pro potencionální protivníky. Tvrdí se nám, že máme USA vyhovět, abychom potvrdili, že jsme dobří spojenci. Kanada také nevyhověla a je špatný spojenec USA? Nepoučila se třeba z účelového zdůvodnění vojenských akcí v Iráku? Divíme se reakci Ruska. Pokud USA jednostranně vypověděly dohodu o ABM a podnikají kroky, které jim mají přinést výhodu, pak se mi tato reakce nezdá nelogická. Byla snad Spojeným státům po chuti před lety blízká přítomnost sovětských raket na Kubě? USA jsou určitě velmocí a jejich stanoviska, návrhy a požadavky nelze jen tak shodit ze stolu. Ale pokud nám jde skutečně o větší bezpečnost, zejména pro Evropu, cesta vede složitějším směrem vyjednávání a dohod, a ne jednostranných kroků. V tom je zodpovědnost nejen velkých hráčů USA a Ruska, ale i nás samotných v Evropské unii. (CS) Proliferace nosičů středního a středně-dlouhého doletu na přelomu 21. století je ohromná. Bohužel bez existence mezinárodního bezpečnostního režimu ji neumíme zastavit jinak než účinnou obranou. Účinná obrana je svrchovaným právem členských států Unie. Sjednávání SOFA, které právě probíhá v Praze, je legitimním právem České republiky. Protože radar umístěný na území České republiky bude poskytovat bezpečnost mnoha evropským zemím a bude to poprvé, co Česká republika, po léta okupovaný stát, bude moci aktivně přispět k evropské bezpečnosti, musí česká vláda jednat obzvláště odpovědně. Protiraketová obrana musí být důvěryhodná, obranná a musí respektovat nedělitelnost bezpečnosti. Proto vítáme informace o bukurešťském summitu, který by měl rozhodnout o výstavbě komplementárního LTBMD systému. Přenesení jednání do NATO je zárukou splnění nedělitelnosti. Vyjasnit, že se jedná o čistě obranný systém, je předmětem americko-polsko-česko-ruských jednání. Zbývá třetí bod - účinnost. I s ohledem na to, co víme o íránských listopadových testech, musíme si říct: "Uvědomme si společnou odpovědnost. Neničme účinnost společné obrany vzájemnými spory o to, zda se vůbec máme bránit." (CS) Dovolte, abych využil tohoto jednominutového projevu a vyzval Radu Evropské unie i vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku k diskusi k tématu americké protiraketové obrany na evropské úrovni. Umístění prvků americké protiraketové obrany v Evropě je celoevropskou otázkou. Není to jen záležitostí Čechů, Poláků či Američanů. V sázce jsou vztahy uvnitř Evropské unie, vztahy EU-NATO, vztah Evropa-Spojené státy, Evropa-Rusko. Zařaďte proto tuto otázku na pořad jednání Rady. Pokud jde o Českou republiku, zde bych chtěl uvést jednu skutečnost. Sedmdesát procent občanů České republiky je proti tomuto systému. Tři čtvrtiny občanů České republiky vyžadují referendum k tomu systému. Česká vláda nekomunikuje s veřejností, česká vláda neinformuje poslance českého parlamentu, česká vláda dělá vše za zády českých občanů. I to je potřeba vědět a i na to je potřeba v Radě Evropské unie poukázat. (PL) Pane předsedo, dovolte mi nejprve všem připomenout, že štít protiraketové obrany není jenom záležitostí Polska a České republiky. Týká se také Spojeného království a Dánska, protože do tohoto systému mají být zahrnuty také zařízení v obou těchto zemích. Takže nehovořme pouze o Polsku a České republice. Zadruhé štít protiraketové obrany a zařízení, která jsou jeho součástí, nebudou magnetem pro teroristy. Teroristé útočí na měkké cíle, ne vojenské základny s dobrou obranou. A nakonec zatřetí. Evropská unie není vojenský spojenec. Je možná škoda, že není, ale je to tak, a nová smlouva, Lisabonská smlouva, v tomto ohledu nic nemění. Protože tomu tak je, je otázka obrany buďto odpovědností NATO, nebo odpovědností zemí, které se nerozhodly připojit k alianci a chtějí se bránit samy. Je nasnadě, že v NATO musí dojít k diskusi o způsobu, jak by tento systém měl zapadat do jiných systémů, které má NATO v plánu vyvíjet. Je to naprosto nezbytné. Nezapomínejme, že členy NATO je 21 zemí v Evropské unii. (DE) Pane předsedo, jeden skvělý protiválečný román je o dobrém vojáku Švejkovi a napsal ho Jaroslav Hašek. Postoj, který zaujala Komise a Rada, Švejka zastiňuje; překonává také Franze Kafku a dokonce překonává i pštrosa. Tuto politiku strkání hlavy do písku nemůžeme sledovat. Musíme o této otázce diskutovat mezi sebou, na půdě Evropského parlamentu, ale také o ní musíme samozřejmě diskutovat se členy NATO. Musíme o ní diskutovat s Čechy, Poláky a Rusy. Jedná se o zásadní proces, který musí probíhat v celoevropském měřítku. (DE) Pane předsedo, technickou funkcí plánovaného protiraketového systému je znemožnit potencionálnímu nepříteli možnost druhého úderu - o tom není pochyb. Jinými slovy - jedná se také o útočný systém. To je třeba vzít během rozpravy v úvahu. Ať už je takový raketový systém vytvořen Spojenými státy, NATO a Spojenými státy nebo jakoukoliv jinou kombinací partnerů, zůstává programem zbrojení. Pro mě je charakteristickým rysem, že Evropská unie není schopna přijít se společným postojem k této otázce. V tomto ohledu je společná zahraniční a bezpečnostní politika Evropské unie vystavena posměchu. Pan Cohn-Bendit může citovat Reformní smlouvu do soudného dne - dokud bude trvat stávající situace a dokud nebude přijat žádný postoj, Unie ze sebe jednoduše udělá terč posměchu. Naším úkolem je jasně říci, že tento protiraketový systém nechceme. Je skutečností, že velice zřetelná většina tohoto Evropského parlamentu tomuto systému říká "ne". V zemích Evropy, včetně České republiky, stojí veřejné mínění pevně proti protiraketovému systému a polská vláda svůj postoj nepochybně vytříbila. Z těchto důvodů bych přivítal, kdybychom přijali usnesení, ve kterém Parlament jasně odmítne tento raketový systém. (CS) Dovolte, abych poděkoval Radě, ztělesněné slovinským předsednictvím, a Komisi v podobě paní komisařky Ferrero-Waldnerové za to, že se celkem striktně přidrželi znění evropských Smluv, podle kterých jde o problematiku, která spadá plně do jurisdikce národních států. A dovolte mi, abych připomněl, že i v nové Lisabonské smlouvě se explicitně praví, že otázky národní bezpečnosti jsou plně v jurisdikci jednotlivých členských států Evropské unie. Jsem přesvědčen, že evropská bezpečnost je nedělitelně spojena s bezpečností celého euroatlantického prostoru a v situaci, kdy Evropská unie není ani finančně, ani technologicky schopná zajistit bezpečnost svých členů před novými riziky, toto spojení vyvstává ještě v daleko větší naléhavosti. Pokud jde o vůli obyvatel, která tady byla několikrát zmíněna, mohu jenom připomenout, že ti, kdo se odvolávají na průzkumy veřejného mínění a požadují referendum, jsou často titíž, kteří odmítali referendum v jiné velmi důležité otázce, tj. v otázce nových evropských Smluv. (CS) Dámy a pánové, já bych s dovolením shrnul veškeré argumenty. V podstatě se nejedná pouze o zvýšení vlastní bezpečnosti České republiky, Polska, ale v podstatě i celé Evropy jako takové. Jednání o umístění takového zařízení spadá do kompetence národního státu jako takového. Obdobná zařízení existují i v jiných státech, v členských státech Evropské unie. Řečníci, kteří zde dnes vystoupili, jasně poukázali na to, že existuje reálné nebezpečí. Uvědomme si, že v otázce bezpečnosti je třeba rozhodovat velmi rychle. A toto rozhodnutí má význam i preventivní. Jedině, když budeme připravení a silní, můžeme přinutit agresory k jednání a k dodržení bezpečnostních podmínek. A závěrem bych chtěl říci, že naprosto odmítám, že by česká vláda nekomunikovala o tomto zařízení s občany, a že v současné době probíhá již několikaměsíční informační kampaň.. (CS) Já bych si dovolil čtyři poznámky k tématu. Za prvé, je tady zakládající akt mezi NATO a Ruskou federací z května 1997. V tomto aktu se obě strany zavázaly, že na evropském kontinentu vyloučí společně použití síly a dokonce hrozbu silou. Pokud je tento akt platný, tak vlastně vylučuje, že by mohla na našem kontinentu vzniknout situace, o které se tu mluví. Druhá poznámka se týká helsinského procesu. V Helsinkách se signatáři tehdejší smlouvy, tehdejší deklarace, zavázali, že budou snižovat přítomnost zbraňových systémů na evropském kontinentu. Tento trend by tímto postupem byl zvrácen. A domnívám se, že by se ve snižování zbraňových systémů na evropském kontinentu mělo pokračovat. Třetí poznámka se týká počtu základen. Máme v osmnácti zemích Evropy americké základny. Teď s těmi novými základnami by jich bylo dvacet. Potvrdili bychom to co, říkal Zbigniew Brzeziński o Evropské unii, že je v podstatě americkým protektorátem. A čtvrtá poznámka se týká smyslu celého systému. Ten je podle mě jasný. Jde o zpravodajské pokrytí a zpravodajskou kontrolu evropského celého kontinentu. (PL) Paní předsedkyně, premiér Tusk je citlivý na argumenty svých evropských sousedů. Možná účast Polska na tomto americkém projektu se nesmí stát zdrojem nedorozumění v rámci unie samotné. Nová polská vláda si cení dobrých vztahů se Spojenými státy, ale ví, že Polsko je především členem evropské rodiny. Polsko si také všímá výhrad Ruska a reaguje klidně navzdory drsnému tónu, který nasadili někteří představitelé ruských ozbrojených sil. V současné době, kdy Evropská unie nemá společnou zahraniční a bezpečnostní politiku, bude konečné rozhodnutí Polska o umístění prvků štítu protiraketové obrany na svém území jeho rozhodnutím svrchovaným. Polsko si cení různých názorů a nemá nikomu za zlé, je-li kritizováno. Dámy a pánové, žádáme vás, abyste respektovali náš postoj, který musí nejprve a především zaručit bezpečnost našich vlastních občanů. (Potlesk) úřadující předseda. - (SL) Rád bych poděkoval panu Cohn-Benditovi za připomenutí skutečnosti, že se včera Slovinsko stalo druhým členským státem, který ratifikoval Lisabonskou smlouvu. Smlouva však ještě nenabyla účinnosti. Jak víme, potřebujeme, aby ji ratifikovalo ještě dalších 24 zemí, a slovinské předsednictví doufá, že ji státy ratifikují včas a že nová Lisabonská smlouva nabude účinnosti do plánovaného termínu. Rád bych zdůraznil, že nepřinese žádné zásadní změny nebo cokoliv nového ve smyslu základních předpokladů, na kterých jsou založeny evropské bezpečnostní a obranné politiky. Zejména nezmění skutečnost, že tato politika je založena na pravomoci členských států, kterou si tyto státy ponechají ve sféře zájmu národní bezpečnosti a obrany. Evropská unie již má evropskou bezpečnostní a obrannou politiku, která již zajišťuje rámec pro podobné diskuse také v Radě. Nebo jinak - takové diskuse se budou konat v rámci Rady, ale nebude tolik záležet na předsednictví jako na vůli a zájmu členských států. Dovolte mi, abych vás ujistil, že Rada bude o dnešní rozpravě a názorech, které během ní byly vyjádřeny, podrobně informována. Rozprava je uzavřena. 1. Složení výborů (hlasování) 17. Zajištění kvality potravin - harmonizace nebo vzájemné uznání norem ( 1. Dohoda ES-Panama o některých aspektech leteckých služeb (hlasování) - Zpráva: Paolo Costa 8. Evropská síť pro předcházení trestné činnosti (EUCPN) ( Palestinští vězni v Izraeli (předložené návrhy usnesení): viz zápis Následný postup na základě usnesení Parlamentu: viz zápis 6. Zvláštní zpráva evropského veřejného ochránce práv jako důsledek stížnosti na Evropské školy (hlasování) Předložení dokumentů: viz zápis Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Petice: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 10. Program Marco Polo II ( Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a zásad právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis Kapacita letišť a služby pozemní obsluhy: směrem k účinnější politice (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předkládá paní Jensenová jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch o kapacitě letišť a službách pozemní obsluhy: směrem k účinnější politice. navrhovatelka stanoviska. - (DA) Vážená paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nápor na evropská letiště je v současnosti tak velký, že i malé zpoždění na jednom letišti může znamenat výrazné zpoždění na jiných. Kromě toho, pokračující růst v letecké dopravě zvětší problémy na letištích, a to bude mít nepříznivý vliv na efektivitu, konkurenceschopnost a životní prostředí. Kapacitní problémy na evropských letištích nejsou jen vnitrostátním problémem, ale evropským, a proto vítám akční plán Komise a 14-bodový plán jako úvodní krok ke zlepšení kapacity na evropských letištích. Návrhy Komise jsou však nedostatečné, a proto se v mé zprávě navrhuje, aby Komise do roku 2009 navrhla všeobecný plán na zlepšení kapacity letišť v Evropě. Samozřejmě, v konečném důsledku je povinností členských států, aby stavěly a rozšiřovaly letiště. Všeobecný plán má být nástrojem, anebo postupem, aby se zajistilo, že členské státy budou koordinovat své iniciativy na podporu a rozšíření kapacity letišť. Je třeba, aby se tento problém zkoumal z mezinárodního úhlu pohledu. Letiště mají různé charakteristické rysy, různé silné stránky, důležitá však je interakce. To platí nejen pro interakci mezi letišti, ale také pro interakci s ostatními způsoby dopravy a infrastrukturami obklopujícími letiště (tzv. komodalita). Ráda bych poděkovala Komisi, také mluvčím ostatních politických skupin, panu El Khadraouimu, panu Jarzembowskému, panu López-Istúriz Whitovi a paní Lichtenbergerové za jejich mimořádně konstruktivní spolupráci na této zprávě a jsem ráda, že Parlament je schopen prezentovat jasnou zprávu ukazující širokou podporu v záležitostech kapacity i liberalizace směrnice o pozemní obsluze. Samozřejmě, letiště jsou milována i nenáviděna. Vytvářejí růst a prosperitu a poskytují spojení mezi regiony, ale také vytvářejí hluk a znečištění a zabírají prostor. Proto je důležité, aby se problémy řešily způsobem vhodným pro všechny zúčastněné strany. Za prvé, navrhujeme podporování ekologického rozšiřování kapacity. Ucpání samotného letiště může mít nepříznivý vliv na životní prostředí, když se letadla nechávají kroužit, následkem čehož jsou nevyhnutelné emise CO2. Následně rovněž vítám iniciativu Komise začlenit leteckou dopravu do systému obchodování s emisními kvótami Evropské unie. Měla bych však zdůraznit, že je pro nás důležité, abychom věci zavedli také na globální úrovni. Za druhé, je důležité, aby Komise sledovala, jak země zavádějí společná pravidla na přidělování termínů. V této souvislosti se ve zprávě také vyžaduje, aby Komise stanovila časový rámec a lhůty s cílem zlepšit spolupráci mezi sousedními členskými státy, pokud jde o stavění funkčních bloků vzdušného prostoru (FAB). Je nevyhnutelné, aby v této oblasti nastaly podstatné změny do roku 2008 - je to pro Parlament vysoká priorita. Za třetí, je vzdušným zámkem představovat si, že může existovat rozšíření kapacity letiště bez řádného zapojení a spolupráce s regionálními a místními správami. Je proto důležité, aby mezi těmito evropskými regiony s letišti vznikl dialog o koordinaci rozšiřování kapacity. Regiony si mohou vyměňovat zkušenosti a učit se od sebe navzájem (Jaký má letiště environmentální vliv na okolní obyvatelstvo? Jaké jsou plány územního rozvoje? Jaký význam obecně má letiště pro růst a zaměstnanost v oblasti?) a možná z toho vyvinout osvědčené postupy. Doufám, že Rada podpoří základní myšlenky v této zprávě, konkrétně, že akční plán Komise není dostatečný, že se musí připravit směrnice na optimalizaci a rozvoj kapacity letišť, že se přesto požaduje dodatečná kapacita, a že slova musí být doprovázena také skutky. Druhá část mé zprávy se týká pozemní obsluhy, to znamená veškeré obsluhy kolem letadla a na letišti od dodávání paliva a nakládání se zavazadly až po postup registrace před odletem. Zde se Komise připravuje na revizi existující směrnice o přístupu k trhu s pozemní obsluhou na trzích na letištích Společenství, což je, jak víme, ožehavé téma. Ráda bych poděkovala mluvčím za konstruktivní spolupráci, kterou jsme měli. Souhlasíme, že Komise by měla vykonat aktualizovanou analýzu implementace a vlivu současné směrnice o pozemní obsluze před tím, než na program dáme novou liberalizaci. Musíme mít úplný přehled o vlivu na uživatele, cestující a personál a budoucí směrnice musí zajistit kvalitu v pozemní obsluze a přiměřené pracovní podmínky pro zaměstnance. Musíme zajistit, aby nešlo o monopolistické podmínky, a že půjde o jasná pravidla výzev na předkládání nabídek s cílem zapojit uživatele. Doufám, že zpráva bude inspirovat Komisi, aby postupovala se směrnicí o pozemní obsluze, i se 14-bodovým plánem. místopředseda Komise. - (FR) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval vám, paní Jensenová, stejně jako Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Děkuji za podporu akčního plánu Komise a za vaše odhodlání pro politiku Společenství týkající se letecké dopravy. Jednou z výzev politiky letecké dopravy je zabránit ucpání evropských letišť. Náš akční plán se zaměřuje na rozvoj společné globální letištní politiky. Zahrnuje optimalizaci výstupu existujících kapacit letišť a zlepšení plánování nové infrastruktury zamezením porovnávání čistě místních řešení a tvorbě překážek. Vždyť Parlament velmi dobře ví, že optimální fungování sítě evropských letišť lze zaručit, jen pokud místní akcie budou součástí soudržné globální politiky. Postup navrhovaný Komisí má být realistický, neboť respektuje hospodářská a environmentální omezení, která je třeba vzít v úvahu. Proto, paní Jensenová, byla priorita dána na úvod lepšímu využití existujících kapacit letišť, díky rozvoji a harmonizovanému zavádění nové technologie. Je úplně zřejmé, že když získáme jednotné nebe s funkčními kontrolními bloky leteckého provozu, budeme schopni využívat existující infrastrukturu mnohem lépe. Je pravda, že výstavba nové infrastruktury způsobí ještě více problémů, zejména ve velkých městských oblastech s výraznou poptávkou po letecké dopravě. Náš akční plán se však zabývá problémem tvorby nové infrastruktury, která je často nutná a chceme plánovat novou infrastrukturu pro lepší ocenění její užitečnosti a umístnění s cílem učinit ji příznivější pro životní prostředí. Vážená paní předsedající, Výbor pro dopravu a cestovní ruch přijal 2. října závěry, které jsou méně náročné než závěry Parlamentu. Mnoho členských států, možná příliš náchylných poslouchat osoby mající na starosti jejich vlastní letiště, není ochotno přijmout koordinaci Společenství a raději budou nadále přikládat priority místním řešením zavedeným na každém letišti. Tento druh neochoty ztěžuje realizaci akčního plánu, ale podpora Parlamentu umožní Komisi, aby pracovala specificky směrem k iniciativám na základě příspěvků paní Jensenové. Děkuji jí a rovněž bych rád poděkoval Výboru pro dopravu a cestovní ruch za kvalitu práce a za to, že nám pomohl posunout se v této otázce dále, což je důležité také v zájmu harmonického, trvale udržitelného rozvoje celého odvětví letecké dopravy. navrhovatel stanoviska Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti. - Paní předsedající, pokrok v leteckém průmyslu přispěl velkou měrou k hospodářskému pokroku a všeobecné prosperitě a může k nim přispívat i nadále. Tento průmysl si nezaslouží nepřátelství environmentalistů, kterému musí často čelit. Tento přístup je také politicky nerozumný, protože z vývoje mají velký prospěch naši voliči - jak v práci, tak i v době odpočinku. Letectví učinilo mnoho pro to, aby splnilo své závazky vůči životnímu prostředí. Vyvinulo a přijalo nové technologie a zlepšilo efektivnost provozu. Je na politických orgánech a administrativních a regulačních úřadech, aby se chopily své úlohy a povolily a s nadšením podpořily pokračující zlepšování. Skvělá zpráva paní Jensenové obsahuje velkou část toho, co můj výbor navrhoval. Jsou zde však tři věci, které Výbor pro hospodářské a měnové záležitosti předložil ve svém stanovisku, a které se neobjevily v závěrečné zprávě. Za prvé, provoz tišších letadel by měl umožnit zrušení omezení otvírací doby letišť a takřka všude napomoci přechodu na 24-hodinový provoz. To by výrazně zvýšilo využívání kapitálu a kapacit letištních infrastruktur a samotných letadel, zlepšilo produktivitu a přineslo levnější služby, přičemž vliv na životní prostředí by nebyl výrazný. Za druhé, výběr efektivních provozovatelů pozemní obsluhy rovněž zvyšuje produktivitu prostřednictvím zlepšení využívání letištní infrastruktury, hlavně tam, kde zvyšují obrat letadel a přispívají k dochvilnosti a spokojenosti cestujících. Za třetí, obhajovali jsme uplatnění tržních sil otevřenými aukcemi letištních provozních intervalů a opuštění původních národních předpisů, přičemž by se zachoval definovaný podíl provozních intervalů na centrálních letištích pro podstatné regionální přepravní služby. Orgány zodpovědné za vytváření prostředí, ve kterém pracují letecké společnosti, musí prostřednictvím poskytování adekvátní a efektivní infrastruktury a stanovení přiměřených regulačních podmínek umožnit vyšší produktivitu. navrhovatel stanoviska Výboru pro zaměstnanost a sociální záležitosti. - (DE) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, mnozí z vás zřejmě přiletěli sem do Bruselu přes mé domácí letiště, Frankfurt nad Mohanem. Rychlá obsluha je klíčovým faktorem v kvalitě pozemních služeb, které jsou zodpovědné za nakládání a vykládání, čištění a doplnění paliva do letadla a usnadnění systému pro cestující. Tyto postupy práce však musí do sebe hladce zapadat. Evropský parlament s cílem udržovat na všech letištích v Evropě dobré profesionální normy přijal ještě v roce 1996 rozhodnutí v tom smyslu, že mimo provozovatelů letišť získají licenci na práci na letištích pouze ti poskytovatelé služeb, kteří dokáží pracovat dlouhodobě efektivně. Počet těchto poskytovatelů služeb je však omezen. Tehdy, stejně jako nyní, jsem byl zpravodajem pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci a mohl jsem zabránit neomezené liberalizaci těchto služeb. I když plně respektuji potřebu hospodářské soutěže, lze ji akceptovat, jen když je spravedlivá a není na úkor pracovníků anebo bezpečnosti. Ne každý dodavatel dokáže zajistit požadovanou vysokou úroveň odborné přípravy, přiměřenou úroveň mezd a dobré služby. Hospodářská soutěž v oblasti cen však znamená, že stále pracovní místa jsou čím dál více nahrazována smlouvami na dobu určitou a smlouvami s agenturami s nízkou úrovní kvality. Chtěl bych poděkovat Anně Jensenové. Můj Výbor pro zaměstnanost a sociální věci a váš Výbor pro dopravu a cestovní ruch spojily své síly a vyzvaly Komisi, aby zajistila, aby se především řádně provedla směrnice z roku 1996 ve všech členských státech EU. Údaje, které nám byly poskytnuty, nejsou aktuální. Obsahují informace jen o zkušenostech v 15 členských státech. Chceme pečlivou analýzu výhod a nevýhod liberalizace pro pracovníky i pro cestující. Služby pozemní obsluhy jsou klíčovým příspěvkem k bezpečnosti letecké dopravy. Klíčové infrastruktury, jakými je evropská křižovatka ve Frankfurtu nad Mohanem a na jiných místech, jsou zcela nevhodné jako hřiště pro ty jednotlivce, kteří chorobně prosazují příčinu harmonizace v Evropě. navrhovatel stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. - (PL) Vážená paní předsedající, pane Komisaři, jménem Výboru pro regionální rozvoj bych rád pogratuloval paní Jensenové k její vynikající práci. Technické a organizační otázky jsou v souvislosti s kapacitou letišť velmi důležité. Měl by se přijmout holistický přístup k otázce, ale také s odkazem na místní a regionální životní prostředí letišť. Letecká doprava přispěla ke zlepšení územní, hospodářské a sociální soudržnosti, zejména v případě oblastí daleko od center. Existence takových spojení je často rozhodující, když se rozhoduje o umísťování investic a přijímání turistů. Ve zkratce, tato spojení jsou velmi důležitá pro rozvoj regionu. Letiště jsou důležitá i pokud jde o tvorbu pracovních míst. Členské státy, regionálně a místně zodpovědné orgány musí zajistit, aby letiště, bez ohledu na jejich řídící orgány, byla zahrnuta do regionálních plánů územního plánování a národních strategií rozvoje. Koordinace by měla být také na úrovni evropské sítě. Umístění letišť by nemělo být až tak určováno ambicemi zapojených zodpovědných orgánů, ale spíše logikou jednotlivých situací. V rámci Unie existují případy, kdy dosti velké městské aglomerace umístěné méně než 100 kilometrů od sebe mají samostatná letiště. Bylo by citlivé, aby oběma městům sloužilo jedno letiště. Umístění letišť by se mělo zvolit tak, aby jim umožnilo sloužit sousedním a hraničícím regionům. Pokud je to možné, měla by se uplatnit intermodální řešení, neboť rychlá železniční spojení mezi letišti výrazně zvyšují jejich kapacitu. Samozřejmě, je velmi důležité zabezpečit dobré dopravní spojení mezi letišti a centry měst v jejich oblasti. Údržba a rozšiřování existujících letišť a výstavba nových musí být předmětem relevantního hodnocení územního vlivu. Je to zvláště důležité v souvislosti s přírodním životním prostředím, pokud jde o hluk, emise škodlivých látek, hustotu silniční dopravy v blízkosti letiště, blízkost palivových nádrží, a také ve vztahu k meteorologickým faktorům. Nakonec bych rád řekl na základě mé vlastní zkušenosti a vyjádření mých voličů, že otázky související s kapacitou letišť zahrnují více než pouze technické otázky, systémy kontroly letecké dopravy a koordinování odletů a přistávání. Organizace zapojených úloh je rovněž relevantní a zároveň je příliš často nedostatečná. Příkladem jsou osobní kontroly cestujících. Pan Mann zmínil letiště ve Frankfurtu, na kterém jsou cestující kontrolováni dvakrát, přičemž jedna kontrola by mohla stačit. Velká část času se promrhá i při vyzvedávání zavazadel. Dokonce i v případě renomovaných leteckých společností často nastávají zpoždění údajně z technických příčin. Že by byla skutečným důvodem obyčejná neschopnost? Není neobvyklé, že se cestující na letišti cítí, jakoby nebyli vítáni, anebo jako břemeno. Vnucuje se jim dojem, že zaměstnancům letiště překážejí a svou přítomností narušují zaběhnuté pracovní postupy. Lidé potřebují a chtějí létat, a to také postižené osoby. Služby letecké dopravy, které nabízejí dopravci a letiště by měly být poskytovány bezpečně a přesně. K cestujícím by se měli za každých okolností chovat s respektem. Potom by byly obě strany spokojené. Prohlášení komisaře ve mně vzbuzuje naději, že tomu tak jednoho dne bude. navrhovatel stanoviska Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. - Paní předsedající, jako navrhovatel stanoviska Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci požádaný o stanovisko bych v této rozpravě rád poznamenal jen jednu věc, a to s ohledem na návrh Komise týkající se radiového identifikačního označování. Původní návrh označovat zavazadla cestujícího, stejně jako palubní lístek každého cestujícího, pro mne znamená významné anebo možné porušení občanských svobod. Na označení pohybu zákazníka po terminálech letiště vidím jen malý přínos, přičemž se zároveň ptám, kolik by realizace takových opatření letiště stála. Schopnost kdykoli rychle identifikovat místa, kde se nacházejí určité kusy zavazadel pomocí identifikačních zařízení s radiovou frekvencí je jasným přínosem, ale v tomto bodě vidím dělící čáru. Můj pozměňovací a doplňovací návrh na omezení označování zavazadel, který přijal Výbor pro občanské svobody, stejně jako Výbor pro dopravu, mi připadá jako správná rovnováha mezi schopností snížit zpoždění letů a respektováním osobních svobod cestujících v době kdy přecházejí budovami letišť a terminálů. S tímto úmyslem mohu proto v plné míře podpořit text, který dnes máme před sebou. PPE-DE. - (ES) Vážený pane předsedající, věřím, že by nás mělo těšit opatření dosažené v této zprávě. Jde jasně o vyváženou zprávu, která je výsledkem konsensu a hĺoubkového přezkoumání věci. Chci blahopřát zpravodajce, paní Anně Jensenové, zejména k její ochotě zapojit se do rozhovoru a konsensu při návrhu této zprávy. Dnes později bude Evropský parlament hlasovat o zprávě, která jasně demonstruje svou podporu Komisi se zřetelem na zmírnění problému nedostatečné kapacity letišť. Jak sama Komise varuje, a místopředseda Jacques Barrot to potvrdil, toto představuje ohrožení účinnosti, bezpečnosti a konkurenceschopnosti pro všechny, kteří jsou zapojeni do odvětví letecké dopravy. Podle statistik by do roku 2025 mohlo existovat o 4 milióny více letů ročně a následkem toho bude kapacita na více než 60 evropských letištích naplněna. Od prvních kontaktů v souvislosti s přípravou této zprávy bylo důležité mít na paměti, že, jak víme, Evropská komise není zodpovědná za hospodářskou soutěž v souvislosti s letišti, a proto, bohužel, nemůže požadovat od členských států, aby přijaly soubor opatření týkajících se kapacity letišť. Členové Výboru pro dopravu a cestovní ruch a Komise však chápou, že je velmi důležité realizovat všeobecný plán na řízení letecké dopravy a navrhnout členskému státu opatření, která jsou potřebná k optimalizaci kapacity evropských letišť, čímž se zároveň snižují problémy vytvořené naplněním kapacity. Ve zprávě se navrhují opatření včetně lepšího využití služeb pozemní obsluhy, podporování komodality, zlepšení provozního plánování, optimalizace sekvence odletů a především, v souvislosti se známými termíny, zajištění souladu mezi termíny a letovými plány. Majíce to na paměti jsme podporovali vytvoření Evropského střediska pro monitorování kapacity letišť pod záštitou Komise. Upřímně doufám, že se tento návrh pohne vpřed. jménem skupiny PSE. - (NL) Vážený pane předsedající, vážený pane Komisaři, dámy a pánové, rád bych začal tím, že poblahopřeji paní Jensenové. Nedělám to proto, že se to sluší, ale zcela upřímně. Vypracovala výbornou a mimořádně vyváženou zprávu. Je jasné, že obě témata, která se musela řešit, jsou mimořádně důležitá a vyžádají si velký kus navazující práce na straně Komise. S ohledem na kapacitu letišť je jasné, že potřebujeme globální vyhlídku. Obrovský růst bude způsobovat problémy, což je evidentní již nyní, a ty se nedají vyřešit jednoduše výstavbou nových letišť tu a tam. V oblastech, v nichž je to nejpotřebnější, to bude velmi složité anebo dokonce nemožné z důvodu hustoty zalidnění a odporu místních obyvatel. Nejprve je tedy třeba optimálně využít kapacitu, kterou máme nyní. K tomu existuje mnoho způsobů, ale absolutně nutný je integrovaný přístup. Je zapotřebí vícestopá politika, v níž spojíme síly na všech úrovních. Týká se infrastruktury, jako je například spojení s tratěmi vysokorychlostních vlaků, dobré spojení mezi městy a letišti. Týká se technologie. Již jste zmínili CESAR, funkční bloky letového prostoru, jednotný vzdušný prostor, stejně jako tišší letadla, která umožní místním obyvatelům tolerovat více letů. Není to jednoduché. Když však vezmeme všechna tato opatření dohromady, jsou mimořádně důležitá. Zatím je důležitým krokem vpřed myšlenka všechno zmapovat a připravit všeobecný plán pro letištní kapacitu do roku 2009. Počítáme s tím, že to učiní Komise. S ohledem na pozemní obsluhu není úplně příznivé hodnocení prvních kroků směrem k liberalizaci, které se provádějí již mnoho let. Je jasné, že ceny poklesly, a že z toho měly prospěch letecké společnosti. Na druhé straně vliv na zaměstnance je určitě problematický. Odborové organizace v celé Evropě si stěžují na nižší mzdy, horší pracovní podmínky a sníženou bezpečnost pracovních míst. Víte, že každých sedm let se koná veřejné výběrové řízení. Společnosti vykonávající pozemní obsluhu mohou být nahrazeny jinými, ale personál nemá žádné záruky, že bude zaměstnán. Odborové organizace nám hlásí, že mzdy poklesly v průměru o 20 %. Hlásí se také zvýšený počet pracovních úrazů. Toto jsou záležitosti, které opravdu musíme hlouběji přezkoumat. Dále, zdá se mi, že potřebujeme novou studii, nejen abychom získali aktuálnější údaje, s nimiž bychom mohli pracovat, ale také abychom viděli počet a kvalitu pracovních míst. Ve zkratce, pane komisaři, jde o dvě fascinující záležitosti, k nimž se určitě budeme chtít mnohokrát v blízké budoucnosti vrátit a myslím si, že tato zpráva je dobrým základem pro následující v budoucnosti. jménem skupiny ALDE. - (LT) Nejprve bych chtěl poděkovat řečníkovi za tuto spolupráci a za to, že byl otevřen různým návrhům. V mém příspěvku bych vám rád představil mé myšlenky v souvislosti se směrnicí o pozemní obsluze. Mám obavy, neboť zúčastněné státy zablokovaly opětovné zvážení směrnice před několika lety, když Komise dokonce měla připravený její nový návrh. Obavy nastolené účastníky trhu a obsah zlepšení, která se navrhla dnes, dokazují potřebu zrevidovat směrnici co nejdříve. Kromě toho nemůžeme zapomenout, že po roce 2004 byl trh EU s leteckou dopravou doplněn o specifika nových členských států, která, bohužel, nebyla tentokrát posouzena v dokumentu Komise. Rád bych se zaměřil na několik specifických poznámek. Cílem v současnosti platné směrnice je regulovat podmínky konkurence pro obsluhu třetích stran a samoobslužné společnosti. Je však třeba zvážit, že v postsovětských státech existoval donedávna státní monopol na všechny služby pozemní obsluhy. Proto se nutně objeví nezávislí poskytovatelé služeb, když začnou fungovat tržní podmínky. Kontrolováním letišť a používáním infrastruktury, která jim patří, zároveň pokračují ve svých aktivitách, poskytují stejné služby pro letecké společnosti, a tak soutěží se svými nájemci. Většinou taková hospodářská soutěž porušuje zásady stejných práv a transparentnosti z důvodu objektivního vzniku konfliktu zájmů. Konflikty se prohlubují také proto, že výbor uživatelů letišť nestanovuje oblasti pro poskytovatele služeb pozemní obsluhy. Na ochranu zásady nestrannosti je třeba rozšířit práva uživatelů letišť: letiště by si mělo zvolit poskytovatele, který by neměl splňovat očekávání správy letiště, ale očekávání uživatelů, tj. leteckých společností. Rostoucí náklady na vybavení, které splňují bezpečnostní podmínky, zvyšuje objem investic, které jsou potřeba. Sedmileté období pro výběr poskytovatelů však donutilo poskytovatele služeb, aby si kompenzovali zvyšující se investice dříve, často snižují náklady na úkor pracovních podmínek a plateb zaměstnanců. Proto si myslím, že je třeba, prodloužit období na výběr poskytovatelů služeb pozemní obsluhy. Podporuji Komisi, aby předložila návrh revidované směrnice a vzala v úvahu návrhy Evropského parlamentu co nejdříve (v době tohoto funkčního období) a tím ušetřila čas na opakovaná zlepšení v budoucnosti. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, zpráva paní Jensenové je spolehlivým a podrobným přehledem otázek souvisejících s letištní kapacitou a pozemní obsluhou. Dramatický nárůst letecké dopravy v členských státech Evropské unie vyžaduje výstavbu nových letišť a rozšíření a modernizaci existujících. Paní Jensenová správně upozorňuje, že výběr místa na výstavbu letiště zahrnuje složitá rozhodnutí s ohledem na požadovanou plochu a potřebu souladu s celou škálou technických, organizačních a sociálních podmínek, jako například souhlas místních zodpovědných orgánů a obyvatelstva, stejně jako požadavky týkající se bezpečnosti a ochrany životního prostředí. Proto by se měla výstavba velkých a středných letišť plánovat v dostatečném předstihu a měla by zahrnovat celkový plán rozvoje letecké dopravy v rámci Unie. Výstavba letišť této povahy je velmi rozsáhlou investicí. V mnoha případech si vyžádá podporu Unie. Zdálo by se, že akceptované odhady pro osobní leteckou dopravu nezohledňovaly vysokorychlostní železniční spojení. V případě cest do 500 kilometrů jsou právě tato spojení velmi atraktivní možností pro cestující, pokud jde o poplatky a také o cestovní doby. Dobrým příkladem je trasa Brusel - Paříž. Poskytuje přímé spojení mezi centry měst, umožňuje cestujícím vyhnout se dodatečným cestám a všem kontrolám spojeným s cestováním letadlem. Daně a palivové přirážky v letecké dopravě ústící do nárůstu cen mají pravděpodobně také vliv na odhady. Pro odvětví a pro cestující je důležité, aby plně využili skryté možnosti zahrnující lepší a účinnější řízení letů a pozemní obsluhy. Jak víme z vlastní zkušenosti, kvalita letištních služeb a přepravců se do značné míry liší. Měly by se garantovat a regulovat podle předpisů Unie určité minimální standardy. Dobrým způsobem jak zlepšit kvalitu služeb, by bylo, kdyby instituce Unie převzaly iniciativu a zjednodušily výměnu osvědčených postupů mezi letišti. Zpráva a stanoviska vytvářejí velmi potřebný dokument. Verts/ALE. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, touto zprávou se zaměřuje pozornost na některé problémy, zejména přetížení, které my, lidé, kteří musíme létat velmi často, velmi často zažíváme, ale, které přirozeně ovlivňuje leteckou dopravu jako celek, nejen obchodní lety, ale také rekreační lety. Chtěla bych poděkovat navrhovatelce stanoviska zejména za snahu sladit dvě stanoviska, která se objevila v souvislosti s touto otázkou ve výboru. Na jedné straně to byla nespoutaná euforie o vyhlídkách růstu, přičemž se zdálo, že se opírala výhradně o výstavbu nových letišť s cílem odlehčit starým. Na druhé straně byla obava týkající se organizačních aspektů a, samozřejmě, věc zodpovědnosti za ochranu životního prostředí, stejně jako místních obyvatel. Čelíme situaci, v níž je kvalita života lidí žijících kolem hlavních letišť, anebo také nevhodně umístěných regionálních letišť, vážně narušena. Také v tomto případě máme zodpovědnost. Nemůžeme se jednoduše zabývat touto otázkou se zřetelem na nové vyhlídky růstu. Je to otázka organizace. Systém křižovatek a termínů, který v současnosti v evropské letecké dopravě existuje, není tak dobrý, jak by mohl být. V některých oblastech máme tak velká střediska, že zajištění komplexnosti navazujících letů znamená, že jedna malá chyba může mít potenciálně velké důsledky, nejen pro jedno letiště, ale pro letový prostor jako celek. Je třeba tento problém vyřešit a správa v tomto případě poskytuje několik důležitých návrhů. Tato řešení se však nesmí realizovat na úkor cestujících a zejména ne na úkor zaměstnanců poskytujících letištní služby, protože také oni mají právo na kvalitu života. Vážený pane předsedající, odvětví letecké dopravy je v posledních několika měsících v centru pozornosti. Několika příklady jsou návrhy zahrnout odvětví do systému obchodování s emisemi skleníkových plynů, dohoda se Spojenými státy a reforma práv přistávání. Zpráva paní Jensenové dodává tomuto seznamu nový rozměr: organizaci letecké dopravy na zemi. Zabývá se poskytovanými službami, ale také hlukem a dostupnou kapacitou. Pokud jde o služby pozemní obsluhy, budeme muset počkat na nové hodnocení Komise, v němž budou zahrnuty všechny členské státy. Souhlasím s návrhy pro Komisi, pokud jde o body, na které se budeme muset zaměřit v budoucnosti. Jsem poněkud kritičtější, pokud jde o oddíly týkající se kapacity. V textu se vyzývá Komise, aby podnikla zásadní kroky. Cílem všeobecného plánu je, aby byl klíčem k řešení problému kapacity v letecké dopravě na zemi. Všeobecný plán dokonce nabízí dobrý přehled o současné situaci a může určit problematické oblasti. Nepřipadá mi však žádoucí, aby Komise, když má k dispozici takový plán, nutila členské státy, aby podnikly určité kroky anebo dokonce, aby jim stála v cestě. Hlavním účelem všeobecného plánu je podpořit mezinárodní spolupráci mezi všemi zainteresovanými stranami, tak, aby se mohla nalézt integrovaná řešení pro specifické problémové oblasti prostřednictvím dobrých konzultací a se zřetelem na existující příslušné orgány. Těší mě, že některé oddíly obsahují v této souvislosti citlivé poznámky. Dospívám proto k závěru, pane předsedající, že jsem schopen podpořit zprávu paní Jensenové. Velmi rád jsem s ní pracoval. (DE) Vážený pane předsedající, vážený pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, když dojde na otázku kapacity letišť, musím rozlišovat mezi dvěma záležitostmi. Chceme zmírnit nepříznivý vliv letecké dopravy a z toho důvodu souhlasíme s obchodováním s emisními kvótami pro odvětví letecké dopravy. Nemůžeme souhlasit s použitou metodikou anebo časovými škálami, paní Lichtenbergerová, ale v zásadě souhlasíme, že odvětví letecké dopravy by mělo přispět svým dílem ke zmírnění vlivu na životní prostředí. Musíme však mít také odvahu, paní Lichtenbergerová, říci, že z hospodářských důvodů potřebujeme, aby odvětví letecké dopravy rostlo, a to interně a také se zřetelem na třetí země. Pokud jde o hospodářství, pracovní místa a mobilitu občanů, je přiměřená kapacita letišť velmi důležitá a je, mimochodem, velmi důležitá také z environmentálních důvodů. Kdyby letadlo nemuselo trávit tak dlouhou dobu na zemi čekat na vzlétnutí a nemuselo strávit tak dlouhou dobu kroužením před přistáním, jen si představte, jak by to pomohlo životnímu prostředí! Musíme uznat, že je třeba rozvíjet naše letiště. Pan Blokland má celkem pravdu: nechceme vzít zodpovědnost členským státům anebo regionům, ale podle našich zkušeností mají v mnoha částech Evropy problémy s rozšiřováním letišť. Proto je náš přístup správný. Žádáme Komisi, aby předložila soudržný návrh týkající se toho, jak můžeme mít evropský všeobecný plán, a jak můžeme zavést osvědčené postupy tak, abychom se všichni učili navzájem a efektivně podpořili toto rozšiřování. Můj druhý bod souvisí se službami pozemní obsluhy. Myslím si, že bychom měli počkat na novou analýzu vlivu. Myslím si, že základní směrnice byla velmi úspěšná, protože účinnost služeb pozemní obsluhy se v posledních letech zlepšuje a náklady na cestující se snižují. To, zda potřebujeme další změny, je otevřená otázka. Nechtěl bych, aby se dnes rozhodlo nezvratně. Myslím si, že bychom měli počkat na výsledek analýzy Komise, který se očekává letos v zimě, a až potom bychom měli rozhodnout, zda existuje potřeba revize anebo ne. Dnes bychom se neměli unáhlit se žádnými rozhodnutími. (ES) Vážený pane předsedající, ráda bych začala gratulací paní Jensenové k vynikající zprávě. Věřím, že bude velmi užitečná, pokud jde o zlepšení návrhů Komise a zlepšení letišť, na kterých jsou evropští občané čím dál více nuceni tábořit. Samozřejmě, letiště jsou takřka druhým domovem pro poslance Evropského parlamentu. Ráda bych poblahopřála zejména panu Barrotovi a jeho útvarům za tento postup s cílem posunout vpřed přípravu právních předpisů. Obyčejně a rostoucím způsobem z důvodu své komplexnosti jsou tyto právní předpisy podnětem konfliktu a mohou vzbuzovat podezření, a stávají se známým jako vágní metoda. Jinými slovy, je dobré udržovat velmi přísně široké konzultace s cílem identifikovat silné body a překážky, které je třeba odstranit při maximálním využívaní všech dostupných dobrých nápadů. Zpráva, kterou předložila paní Jensenová, je plná takových dobrých nápadů. Zvláště vítám pevnou spolupráci a mandát udělený Eurocontrolu k přípravě nových opatření. Je důležité, abychom odložili jakékoli náznaky konfrontace mezi několika orgány zodpovědnými za organizaci letecké dopravy. Rovněž věřím, že je mimořádně důležité posílit všechny inteligentní systémy v této oblasti, počínaje systémem řízení dopravy CESAR, které nám pomohou nejen zlepšit dopravu, ale také, pokud to bude možné, snížit vliv na životní prostředí Velmi také doufám, že tento budoucí akční plán pomůže výrazně rozhýbat systém Galileo. Kromě toho mě velmi zaujímá úloha, kterou sehrává územní soudržnost prostřednictvím regionálních letišť, i když rozumím výhradám týkajícím se rozsáhlé výstavby místních letišť, která nejsou dostatečně účinná anebo realizovatelná, a ztotožňuji se s nimi. Proto je třeba zajistit také to, abychom zvládali budoucí konflikty se sousedy týkající se hluku, znečištění, dokonce i využití prostoru, a myslím si, že v tomto ohledu by bylo velmi zajímavé, kdybychom byli schopni zhodnotit nové požadavky: druhy kyvadlové dopravy, soukromá letadla, volnočasové aspekty atd. Kromě toho podporuji návrhy na posílení sociálních standardů v oblasti služeb pozemní obsluhy, neboť služby subdodavatelů, které se v tomto odvětví využívají čím dál více, nezaručují vždy dostatečnou ochranu těchto sociálních standardů. Vítám také návrh paní Jensenové zajistit, aby se konzultovalo s uživateli, aby byla hospodářská soutěž v oblasti pozemní obsluhy skutečně efektivní. Podporujeme, samozřejmě, vytvoření střediska pro monitorování kapacity letišť, protože věříme, že s podporou Komise bude v budoucnosti pozitivním nástrojem. Na závěr bych byla ráda, kdyby Komise zahrnula do své budoucí práce logistický aspekt a vztahy s nákladní leteckou dopravou, která je čím dál oblíbenější, a je možnou alternativou, pokud jde o komodalitu navrhovanou revizí bílé knihy. Vážený pane předsedající, tato zpráva dává smysl v tom, že by měl existovat celkový přístup EU ve vztahu k potřebě mimořádných letištních kapacit. Může to znamenat, že všechna letiště, která se považují za velká centrální letiště, budou mít menší důvod k růstu. Jako na příklad se podívejte na letiště Charles De Gaulle v Paříži, Schiphol, Frankfurt a londýnské Heathrow, možná dospějete k závěru, že třetí vzletová a přistávací dráha na letišti Heathrow by nebyla opodstatněná. Nechtěla bych však, aby se výzva zprávy k plánu rozšířené letištní kapacity nesprávně chápala jako vytahování se Bruselu a jako diktování vnitrostátním, regionálním a místním úřadům, kde mají postavit nová letiště. Má jen shromáždit informace a cíle. Rozhodnutí o rozvoji letišť jsou v rukách decentralizovaných orgánů. Je zde však také druhé riziko nepochopení. Zpráva cituje předpovědi růstu poptávky o přibližně 5 % ročně a říká, že v roce 2025 bude poptávka po letech 2,5krát vyšší než v roce 2003. Jsem si jista, že toto by se nemělo považovat za podlehnutí zdiskreditované politice "předpovídej a poskytni". Nejsem si jista, zda výzva ve zprávě, zavést vedle růstu letecké dopravy opatření omezující její externí náklady, stačí. Víme, že můžeme a musíme učinit mnoho, abychom alespoň zmírnili růst leteckého průmyslu na udržitelnou úroveň, ať už prostřednictvím obchodování s emisními kvótami, správného a spravedlivého zdaňování, budování vysokorychlostních železničních alternativ a podobně, abychom dokázali bojovat proti globálnímu oteplování a chránit před nebezpečím znečisťování vzduchu a škodlivým hlukem. Překvapilo mě, že Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin nepředložil své stanovisko. Proto jsem si jista - a doufám - že se vyhneme riziku nedostatečného souladu mezi touto zprávou a loňským usnesením o omezení vlivu letecké dopravy na klimatické změny. Na tuto zprávu musíme hledět ve světle tohoto usnesení a ne jinak. Jsem si jista, že záměrem, alespoň ne záměrem zpravodajky, není spokojit se s myšlenkou, že stačí budovat letiště na základě předpovědí o zvýšeném poptávce, přičemž mnohé z nich pochází od leteckých společností, bez všech dalších opatření, o kterých víme, že je musíme přijmout, abychom zabezpečili udržitelný letecký průmysl. . - (SV) Zpráva o kapacitě letišť a pozemní obsluze je zpráva z vlastní iniciativy s ambiciózními plány, pokud jde o ústřední plánování na straně EU. Proto se musíme zeptat, jaký druh společnosti chceme: tržní hospodářství, anebo plánované hospodářství? Podle zprávy Evropa čelí podstatnému nárůstu využívání letišť a existuje potřeba optimalizace existujících zdrojů. Evropský parlament se však domnívá, že Komise ještě úplně nepřezkoumala možnost globálního přístupu, pokud jde o potřebu další kapacity. Zmiňuje se tam plánování budoucích investic a stanovení strategických os. Zastává se názor, že lze předpokládat rizika tlaku na kapacity. Evropský parlament vyzývá Komisi, aby zaujala přístup shora dolů. Když členské státy nedosáhnou v této věci do roku 2008 výrazného pokroku, musí se podniknout kroky a tak dále. V zásadě nevěřím v tento globální přístup. Myslím si, že takové ústředně plánované projekty jsou odsouzeny k neúspěchu. Ve velké většině případů existuje hospodářská soutěž mezi zeměmi, aby uspokojily poptávku po letecké dopravě. Některým zemím se bude dařit dobře, jiným zemím zase špatně. Země, které jsou úspěšné, získají cestovní ruch a obchod. Nechme země, aby navzájem soutěžily. Z vlastní zkušenosti také vím, že v mnoha zemích stavějí letiště soukromí investoři a jsou vedeni investičními rozhodnutími, které jsou naprosto odlišná od rozhodnutí uskutečněných státními orgány. V některých případech se rozhodnutí přijímají také regionálně. Není možné koordinovat tyto tři typy rozhodnutí, soukromé, státní a regionální. Proto bychom měli umožnit, aby vývoj nabral svůj směr a regulovat jen to, co je absolutně nutné, konkrétně řízení letecké dopravy potřebné k dosažení organizovaných systémů letecké dopravy v EU. Má zkušenost je, že náklady na rozšířené kapacity letišť takřka nikdy nesedí. Náklady jsou často tři až čtyřikrát vyšší, než se odhadovalo a projekty trvají dvakrát déle, než se původně plánovalo. Technický rozvoj je také faktorem nejistoty. Poptávka se rychle posouvá. Najednou chceme úplně nové regiony dopravy. Najednou chceme novou technologii s vysokorychlostními železnicemi, které možná snižují zajímavost leteckých dopravních spojení. Tak nevěřme v globální přístup. Nemyslím si, že bychom se měli vrátit ke způsobu ústředního plánování, který existoval v bývalých socialistických zemích. Proto nebudu podporovat tento návrh. (RO) Také já chci poblahopřát paní Jensenové k této zprávě. Evropa potřebuje hospodářský rozvoj a určitě rozvoj letecké dopravy. Proto věřím, že evropské programy, jako jsou CESAR a ClearSky, budou důležitými přínosy k rozvoji evropského odvětví letecké dopravy. Jen během prvních jedenácti měsíců loňského bylo vyvinuto 225 nových tras, což vlastně znamená 1800 nových letů každý týden. Proto se letecká doprava rozvíjí a vyžaduje se rozvoj nových kapacit letišť. Bohužel, velká letiště jsou zalidněna, vyskytuje se velmi mnoho zpožděných letů, čeká se buď na zemi anebo ve vzduchu, což na jedné straně přispívá ke znečisťování, a na druhé straně má určité sociální důsledky. Neměli bychom však zapomínat, že rozvoj infrastruktur letišť si žádá mnoho času, od 5 do 10 let, a značné investice. Proto věřím, že je pro členské státy důležité, a myslím tím také nové členské státy, aby se jim pomohlo ve využívání strukturálních fondů, fondů regionálního rozvoje na rozvoj nových letišť. Mělo by se také přistoupit k rámcovému plánu nových kapacit letišť v Evropě, nejméně simultánně, anebo pokud ne, po rozvinutí akčního plánu týkajícího se přiměřeného a účinného řízení existujících kapacit letišť. Přístup k potřebě dalších kapacit letišť v Evropě by měl být součástí strategie rozvoje letecké dopravy osob a zboží nejen v evropském a kontinentálním kontextu, ale také ve větším měřítku. Směrnice a nařízení týkající se letišť by měly zůstat v rámci norem stanovených a přijatých dodatkem č. 14 Chicagské úmluvy. Pokud má Komise návrhy na zlepšení těchto norem, měla by je představit a podpořit také v ICAO. (HU) Děkuji vám, pane předsedající a ráda bych vám poblahopřála k vašemu ocenění. Letecká doprava se rozvíjí velkolepě a doprava se za posledních 20 let ztrojnásobila. Lze očekávat, že tento trend bude pokračovat, a proto je optimalizace kapacity evropských letišť naléhavou potřebou. Strategie pro kapacitu, účinnost a bezpečnost evropských letišť dává prioritu optimalizovanému využívání a rozvoji současné kapacity, pomoci pro kombinovanou dopravu a snižování zátěže pro životní prostředí. Doporučení je komplexní, vyžaduje pragmatický postoj a dialog příslušných odborných skupin a zodpovědných úřadů. Může být milníkem v tvorbě standardizovaného evropského regulačního rámce. V souladu s lisabonskou strategií sehrávají evropská letiště důležitou úlohu v udržování hospodářské a sociální konkurenceschopnosti Společenství, v regionálním rozvoji a nyní, na rozdíl od předcházejících zkušeností, budou moci uplatňovat standardizovaná pravidla v Evropě. Při optimalizaci kapacity je důležité věnovat pozornost zařízením letišť, vozidlům, která přepravují cestující, a zajistit, aby měli postižení lidé přístup do letadla, neboť toto je jediný způsob, jak zajistit rovnost v letecké dopravě. místopředseda Komise. - (FR) Děkuji vám, pane předsedající. Určitě jsem velmi pozorně poslouchal vše, co se říkalo. Nejprve bych rád upřímně poděkoval paní Jensenové za její zprávu. Vidím, že si získala velkou míru podpory od Parlamentu. Paní Jensenová, použijeme vaše postřehy, které považuji za mimořádně zajímavé, co nejlepším způsobem. Rád bych dodal, že, jak řeklo mnoho řečníků, letecká doprava se rozvíjí vysokým tempem, a přestože v určitých případech může doprava vysokorychlostními vlaky zabrat podíl na trhu, letecká doprava je způsob cestování, který se v následujících letech bude nadále vyvíjet: Myslím si, že je to určitě tak. Musíme tedy držet krok s tímto rozvojem v letecké dopravě a čím dál více jej přizpůsobovat potřebám a přáním uživatelů. Rád bych také řekl, že celý problém lepšího přizpůsobení infrastruktur letišť našim potřebám v zásadě závisí na třech záležitostech. První záležitostí je určitě infrastruktura. Pane předsedající, dámy a pánové, určitě nemohu dovolit tvrzení, že řešením je centralizace. Není to otázka centralizování, ale spíše koordinace a výměny osvědčených postupů. Myslím si, že toto všechno je pro naše občany velmi potřebné a musíme se snažit optimalizovat využívání existujících infrastruktur předtím, než se zamyslíme nad novými investicemi. Potřebujeme lepší koordinaci a, pane předsedající, chci poděkovat různým výborům, které poskytly k této věci stanovisko. Výbor pro hospodářské a měnové záležitosti, Výbor pro zaměstnanost a sociální záležitosti a Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní záležitosti. Cítím, že všechny jejich příspěvky vnesly trochu takového potřebného světla na zprávu. První záležitostí je tedy infrastruktura. Druhou, jak správně zdůraznila paní Ayalová, je využívání technologie satelitní navigace, modernizace kontroly letecké dopravy, a to je nutné. Pokud máme funkční skupiny pro kontrolu letecké dopravy, budeme vlastně mít šanci snížit zpoždění a počet letadel kroužících dokola na obloze a neschopných přistát. Tato druhá záležitost je mimořádně závažná. Třetí se týká služeb pozemní obsluhy, které musí být efektivní a produktivní. Na základě těchto tří záležitostí se musíme snažit optimalizovat zařízení spojené s leteckou dopravou, která je rychle se rozvíjejícím odvětvím. Chci odpovědět na několik otázek, pane předsedající, a omlouvám se za to, že neodpovím na všechny. Chtěl bych odpovědět na otázku pana Bradbourna o údajích. Pokud jde o štítky, jejich používání se omezuje na oblast terminálů, neexistuje zaznamenávání údajů a zejména, štítky se používají v plném souladu se společnými pravidly spravujícími ochranu osobních informací. Nepřichází v úvahu, aby se vytvořila výjimka z těchto pravidel. V souvislosti s Výborem pro regionální rozvoj, pane Janowski, hlavní střediska určitě nemohou růst donekonečna. Vyžaduje se lepší využívání existujících kapacit. Rozšíří se úloha regionálních letišť. Rovněž jste trval, a bylo to správně, na spojeních letišť ve svém vlastním regionu, ve svém zázemí, prostřednictvím několika rychlých dopravních prostředků, zejména železniční dopravy. Někteří z vás se mě ptali na pozemní obsluhu. Dnes určitě, jak řekl pan Jarzembowski, nemůžeme zařídit, že nová směrnice se bude vztahovat na služby pozemní obsluhy, neboť jsme ještě nedostali analýzu vlivu a raději se zaměříme na uplatňování existující směrnice. Zaměříme se proto na monitorování řádného uplatňování existující směrnice. Ve vztahu k novým členským státům jsme požadovali přesné informace na základě úrovní letišť ve vztahu k počtu poskytovatelů, jejich závislosti na letišti a podmínek k udělení smluv, a pokud nejsme spokojeni s odpověďmi, vždy můžeme podat žalobu pro nesplnění povinnosti, která se v takových případech uplatňuje. Musím také říci, že kdybychom skutečně byli přinuceni změnit tuto směrnicu o službách pozemní obsluhy, věnovali bychom významnou pozornost sociálnímu vlivu změn pravidel. Rovněž zde byla zmínka - zmínil to váš Hospodářský a měnový výbor - potřeba lepšího využívání infrastruktur v noci s tiššími letadly. Byl jsem v pokušení říci "ano", ale ve střednědobém a dlouhodobém horizontu. Zatím nejsme tak daleko. Chtěl bych to uzavřít zmíněnými environmentálními problémy: jak se rozvíjí letecká doprava, musíme určitě udělat vše, co je v našich silách, abychom zajistili, aby neohrozila náš boj proti globálnímu oteplování. Proto Evropa přijala dosti avantgardní přístup podporou myšlenky, že se letecká doprava stane součástí systému obchodování s emisními kvótami. Pokud jde o infrastruktury letišť, také se obáváme všech těch problémů, které se tu mohou způsobit, zejména míry obtěžování místních obyvatel a úrovně hluku. Vážený pane předsedající, taková produktivní rozprava mi neumožnila nalézt odpovědi na vše, ale jak pravili mnozí řečníci, zpráva, kterou předložila paní Jensenová, určitě tvoří výborný základ, na němž je možné stavět. Budu sledovat žádosti Parlamentu s velkým zájmem ve snaze poskytnout přiměřenou reakci. Rád bych také řekl, že v každém případě jsem rád, že jsem pracoval v úzké spolupráci s Parlamentem ve prospěch našich občanů. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v hlasovací době, která nastane za několik minut. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Je všeobecně známo, že s létáním souvisí poškozování životního prostředí, s výjimkou emisí skleníkových plynů, z větší části vznikajících při vzlétání, přistávání a rolovaní. Toto se v prvé řadě týká oblasti v okolí letišť a lidí, kteří tam žijí. Jejich požadavky na omezení letecké dopravy jsou odůvodněné. Na druhé straně, létání je součástí našeho každodenního života a náš způsob života se změnil tím, že létání se stalo dostupnějším pro lidi s nízkými příjmy, důchodce a studenty. Ani Evropská unie by nemohla fungovat, kdybychom se nemohli dostat z Budapešti, Atén anebo Helsinek do Bruselu za pár hodin. Řešením je proto reorganizace letecké dopravy ekologickým způsobem. Dlouhé rolování letadla na zemi, které není nutné, a dlouhé kroužení nad letišti se musí zastavit. Znečištění oblastí v okolí letišť by se snížilo, kdyby milióny cestujících používaly namísto aut systém vlaků anebo metra, aby se dostaly na letiště. Železniční linky a linky metra na letiště musí být proto vytvořeny paralelně s rozvojem letiště a nemělo by se postavit žádné mezinárodní letiště, aniž by mělo vhodné železniční linky. písemně. - (RO) Ohromný nárůst v letecké dopravě zintenzivňuje problémy související s ucpáním na letištích a přetěžuje systémy kontroly provozu. Velké problémy způsobuje fragmentace evropského vzdušného prostoru, což způsobuje zpoždění a neúčinnost. Velká letiště se stále více blíží k maximální hranici svých kapacit, některé z nich ji již dosáhly a v současných podmínkách je těžké uvěřit, že na trh by mohly vstoupit nové letecké společnosti. Navzdory tomu bychom mohli účinným řízením a integrovaným rozvojem zajistit spravedlivý a nediskriminující přístup všech existujících a potenciálních provozovatelů k letištním strukturám. Vyřešení těchto problémů si žádá dlouhodobý strategický přístup, zejména pro výstavbu nových kapacit, anebo rozšíření již existujících. Z tohoto důvodu je velmi důležité koordinovat vnitrostátní a zahraniční iniciativy s cílem optimalizovat existující kapacity, zlepšit rámec pro výstavbu nových letištních infrastruktur, rozvoj nových technických řešení, podporu komodalit vzájemným spojováním různých způsobů dopravy a zajištění bezpečné dopravy dodržováním souladu se všemi právními předpisy týkajícími se bezpečnosti a ochrany životního prostředí. Rozšíření kapacit letišť je nutné a povinně by mělo být sladěno s pevnými nařízeními o snížení hladiny hluku, stejně jako snížení emisí letadel. (Zasedání bylo přerušeno v 10:50 hod. a pokračovalo v 11:00 hod.) 12. Zrušení nepřímých daní z kapitálových vkladů (hlasování) - Zpráva: Werner Langen Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Závěry schůze na nejvyšší úrovni G20 (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a komise k závěrům schůze na nejvyšší úrovni G20. úřadující předseda Rady. - Vážený pane předsedo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, 2. dubna 2009 se v Londýně sešly hlavy států a vlád zemí G20, aby diskutovaly další kroky na cestě k ozdravení světové ekonomiky a prevence budoucích krizí současného rozsahu. Na své schůzce se hlavy států a vlád zavázaly udělat vše, co bude nezbytně nutné, aby došlo k obnovení důvěry, ekonomického růstu a zaměstnanosti, k nápravě finančního systému tak, aby obnovil tok úvěrů, k posílení finanční regulace a obnovení důvěry na trhu, k financování a reformě našich mezinárodních finančních institucí tak, aby účinně pomohly překonat tuto krizi a předejít krizím budoucím. Současně se hlavy států a vlád zavázaly, že v zájmu posílení prosperity budou propagovat globální obchod a investice a odmítnou protekcionismus a že připraví ekonomiku na inkluzivní, ekologicky přívětivé a udržitelné oživení a růst. EU a její návrhy a postoje sehrály velmi podstatnou roli. V mnoha oblastech, ne-li ve většině, totiž EU a evropští členové G20 byli tahounem, nebo jedním z tahounů, práce v přípravných skupinách a významným způsobem ovlivnili jak šíři dosaženého konsensu, tak konečnou podobu dohodnutých návrhů. To se týkalo oblasti regulace finančního trhu, dohledu nad ním a celé transparentnosti finančního systému, odmítnutí protekcionismu, tlaku na dokončení Rozvojové agendy z Dauhá, přístupu k ekonomickému oživení včetně důrazu na nutnost zprůchodnit finanční sektor vyčištěním od znehodnocených aktiv i formování základů budoucí udržitelné globální ekonomiky. V neposlední řadě to byl závazek zemí EU o poskytnutí finanční injekce Mezinárodnímu měnovému fondu, který nejen ovlivnil ochotu dalších zemí přijmout podobné závazky, ale především sehrál důležitou, ne-li klíčovou roli v rozhodnutí, že stabilizace ekonomik, které si nedokáží pomoci samy, nebude vedena cestou hledání ad hoc řešení a bilaterální pomoci, ale že pro ni systematicky využijeme multilaterální instituce, které pro tento účel máme, a že jim v tomto zájmu vedle finančního posílení vrátíme také respekt a autoritu. Dovolte mi proto, abych se z odstupu podíval na to, co londýnský summit G20 může znamenat pro světovou ekonomiku a specificky také pro Evropskou unii. Začnu vzpomínkou na rok 1933. V červnu 1933 se v Londýně sešli zástupci 66 zemí, aby se pokusili vytvořit společný plán obnovy světové ekonomiky uprostřed velké hospodářské krize. Londýnská měnová a ekonomická konference, která si dala za cíl oživit globální obchod, stabilizovat ceny a obnovit zlatý standard jako základ měnového systému, byla organizována Ligou států a sešla se v podobné globální ekonomické situaci, jakou zažíváme nyní. Během měsíce ale tato konference skončila krachem a následnou ztrátou důvěry, dalším propadem ekonomik a řetězcem devalvací měn s cílem posílit vlastní ekonomiku na úkor ostatních. Evropské země se obrátily do sebe, americká ekonomika dospěla k izolacionismu, který trval mnoho let. Jak se recese měnila v hlubokou depresi, rostla nezaměstnanost a sociální napětí a politické důsledky tenzí vedly až ke 2. světové válce. V týdnech předcházejících londýnskému summitu z roku 2009 bylo obtížné nepřipomínat si analogie s londýnským summitem roku 1933. Naštěstí se zdá, že svět se ze zkušenosti poučil, alespoň prozatím. Po mnoha měsících zklamaných očekávání a nadějí, nízké důvěry v trhy a prohlubující se recese bylo téměř politickým imperativem, aby summit G20 skončil úspěchem. Byl to úkol hodný nočních můr s ohledem na to, jak významně se lišila očekávání různých skupin i různých zemí i s ohledem na to, že některá tato očekávání nebyla zcela realistická. Je příliš brzo na to, dámy a pánové, abychom mohli posoudit, jestli setkání hlav států a vlád G20 skončilo úspěchem. Nicméně týdny, které uplynuly od summitu, nás opravňují k opatrnému optimismu, že summit skutečně byl bodem zvratu v této globální recesi a že se může stát i klíčovou historickou událostí v globální ekonomické spolupráci. Má i šanci ustát test času a zapsat se do historie podobně významně jako brettonwoodská konference z roku 1944, jejíž některé výsledky předurčily podobu globální ekonomické spolupráce na čtvrtstoletí a jiné ji spoluutvářejí i po 60 letech. Historický význam základů položených na londýnské vrcholné schůzce zemí G20 se ale ukáže teprve tehdy, až všechny závazky z tohoto summitu budou splněny, pokud vůbec splněny budou. Přes tuto nutnou rezervovanost existují čtyři důvody, proč londýnské setkání hlav států a vlád zemí G20 můžeme hodnotit jako úspěšný start k ekonomickému oživení a k nové, udržitelnější podobě globální ekonomiky a globálního ekonomického rozhodování. Za prvé, vrcholné setkání G20 skutečně posílilo důvěru v ekonomiku a v trhy. Dosud nebylo toto posílení důvěry závratné a je přirozené, že plný návrat důvěry bude potřebovat čas. Nejpodstatnější z hlediska posílení důvěry byl způsob, jakým účastníci vrcholné schůzky G20 vystupovali. Tváří v tvář hlubokému globálnímu propadu udrželi jednotu a dospěli k širokému konsensu. Klíčové pro důvěru v současném období nejistoty bylo i to, že účastníci vrcholné schůzky potvrdili některá základní ekonomická paradigmata: jádrem, srdcem našeho plánu na globální oživení musí být pracovní místa, potřeby a zájmy lidí, kteří se nebojí práce, a to na celém světě, nejen v bohatých, ale i v chudých zemích. V srdci našeho plánu na globální ozdravení musí být potřeby a zájmy nejen lidí dnes aktivních, ale i budoucích generací. Oživení nemůže jít na úkor zájmů našich dětí a vnuků. Jediným spolehlivým základem udržitelné globalizace a rostoucí prosperity je otevřená světová ekonomika postavená na tržních principech, účinné regulaci a silných globálních institucích. Za druhé, vrcholná schůzka G20 poslala velmi silný signál, zřejmě nejsilnější za posledních 60 let, že svět se v ekonomickém rozhodování o záležitostech globálního dosahu vrací k multilateralismu. V závěrech summitu hlavy států a vlád deklarovaly přesvědčení, že prosperita je nedělitelná, a že má-li ekonomický růst být udržitelný, státy jej musí sdílet. Jestli je jedna lekce, kterou si ze současné globální krize můžeme odnést, pak je to poučení, že ve svém ekonomickém údělu jsme všichni spojeni. Jsme na jedné lodi, malé i velké země, otevřené nebo izolované. Propojenost našich ekonomik nám zejména v posledních 10-15 letech přinesla nesmírné výhody v podobě dlouhého období bez rozsáhlých konfliktů, v podobě nebývalé ekonomické prosperity, nejrychlejšího globálního ekonomického růstu v lidské historii, v podobě stovek milionů lidí, kteří dostali šanci dostat se z extrémní chudoby. Přinesla rozšíření trhů pro naše výrobce, nízkou inflaci a nízkou nezaměstnanost. Za žádnou cenu bychom se těchto výhod neměli vzdát. To nevyhnutelně vyžaduje koordinaci naší politiky, v dobrých časech, i ve zlých, a summit zemí G20 toto poznání stvrdil. Za třetí, hlavy států a vlád dosáhly konsensu i v těch otázkách, kde ještě před rokem nebo před devíti měsíci byl konsensus téměř nepředstavitelný. Závazky z Londýna završily tři měsíce intenzivních diskusí na pracovní úrovni a jsou skutečně průlomové. Pokud budou naplněny a dovedeny do života, jistě budou dobrým základem prevence, abychom se v příštích desetiletích vyhnuli podobně ničivým krizím, jako je ta současná. Za čtvrté, vrcholná schůzka změnila podobu prostoru pro globální ekonomickou spolupráci, vedla k novému rozdělení sil. Největším nově se probouzejícím ekonomikám se dostalo plného uznání jejich role v globální ekonomice. Rozvinuté země a rychle se rozvíjející ekonomiky také společně uznaly, že stabilita a prosperita chudých zemí a nejzranitelnějších sociálních skupin všude ve světě je ve vlastním zájmu nás všech. Jde o strategicky významnou změnu. Pro Evropu to znamená, že o udržení své pozice v globálním ekonomickém rozhodování bude muset bojovat s novou vizí a s dobře promyšlenou politikou. Jen sama velikost ekonomiky EU a dědictví minulosti k udržení její významné strategické role v globálním ekonomickém rozhodovacím systému nebude do budoucna stačit. Nicméně z pohledu EU byly výsledky vrcholné schůzky v Londýně nesporným úspěchem. Vrcholná schůzka souhlasila se všemi prioritami, na kterých se vrcholní představitelé členských zemí EU dohodli v závěrech Evropské rady z 19.-20. března 2009. Londýnský summit G20 odmítl protekcionismus, zavázal se k odpovědné a udržitelné ekonomické politice, podpořil multilateralismus a souhlasil se všemi prioritami regulace finančního sektoru, které členské země EU kolektivně považovaly za zásadní. Jak už bylo řečeno, v řadě oblastí byli členové EU klíčovými tahouny jednání v rámci G20, anebo jedním z tahounů. Řada otázek však po londýnské schůzce vrcholných představitelů zemí G20 zůstává otevřená. Za prvé, v oblasti finanční regulace a dohledu je i přes nesmírný pokrok v posledních měsících řada otázek ve stadiu polotovarů a práce na nich pokračují. Na úrovni EU ovšem existuje jasná mapa a harmonogram na příští dva měsíce a rozdělení rolí mezi Evropskou komisi, Evropskou centrální banku, Evropskou finanční komisi, ECOFIN a červnovou Evropskou radu. Tento program mimo jiné zahrnuje i okamžitý úkol učinit rezolutní kroky v oblasti účetních standardů, které evropským bankám umožní podnikat ve srovnatelných konkurenčních podmínkách s americkými bankami. Za druhé, v oblasti globálního obchodu potvrdili vrcholní představitelé zemí G20 v Londýně svůj předchozí závazek ze setkání ve Washingtonu, že nebudou vytvářet nové bariéry obchodu. Vrcholná schůzka G20 také potvrdila závazek dokončit Rozvojovou agendu z Dauhá "s ambiciózním a vyváženým výsledkem". Tento závazek už však byl rovněž přijat na summitu G20 loni v listopadu, kde se hlavy států a vlád dokonce zavázaly, že dohody Rozvojové agendy z Dauhá bude dosaženo do konce roku 2008. Zůstává proto otázkou, nakolik vážný je tento závazek tentokrát. Nicméně vrcholní představitelé G20 v Londýně nově vyhlásili, že od nynější doby budou Rozvojové agendě z Dauhá věnovat svou osobní pozornost a že zaručí, aby jí také byla věnována politická pozornost na všech nadcházejících mezinárodních setkáních, která budou z tohoto hlediska relevantní. Pro EU musí tlak na dosažení těchto dohod být jednou z klíčových priorit. Za třetí, účastníci summitu G20 přijali závazek, že na podporu obnovení úvěrových toků, ekonomického růstu a pracovních míst ve světové ekonomice poskytnou 1,1 bilionu USD, a to prostřednictvím Mezinárodního měnového fondu a multilaterálních rozvojových bank. Detaily tohoto závazku je teprve třeba dohodnout a vyjasnit. Uvedený závazek má stadium krátkodobé, střednědobé a dlouhodobé a ono krátkodobé stadium zahrnuje i 75 miliard EUR přislíbených zeměmi EU Mezinárodnímu měnovému fondu na obnovu stability platebních bilancí zemí v případě, že se taková potřeba akutně objeví. Ani detaily tohoto závazku ještě nejsou rozpracovány a ministři financí našich zemí musí na podobě a mechanismu tohoto závazku pracovat. Pokud jde o střednědobé a dlouhodobé závazky ohledně posílení multilaterálních institucí, patří sem závazek poskytnout Mezinárodnímu měnovému fondu bezprecedentně velký, mnohostranný úvěr ve výši 500 miliard USD. Vedle toho vrcholná schůzka v Londýně vedla k závazku, že země G20 podpoří novou emisi SDR (zvláštních práv čerpání), tedy vlastní měny MMF, kterou mohou členské země MMF používat k vzájemným platbám. Závazek hovoří o 250 miliardách SDR. Jak mnohostranný úvěr, tak emise SDR bude vyžadovat jak poměrně komplikované technické návrhy, tak souhlas oprávněných orgánů MMF, vyjednávání se zúčastněnými zeměmi a ratifikace dohod národními parlamenty členských zemí. To vše může trvat i několik let, je proto třeba, abychom v očekáváních byli pevní, ale realističtí. Výše uvedené závazky byly spojeny také s dohodou, že země G20 udělají vše, co je v jejich silách k rychlé implementaci reformy rozhodovací struktury Mezinárodního měnového fondu z dubna 2008, kterou zatím brzdí pomalá ratifikace v národních parlamentech. Země G20 také požádaly Mezinárodní měnový fond, aby uspíšil příští kolo reformy členských podílů a hlasovacích práv tak, aby byla připravena v lednu 2011. Této nadcházející reformě musí země EU věnovat dostatečnou pozornost, protože při ní mnoho členských zemí EU, možná i většina, může ztratit možnost přímé i nepřímé účasti svých národních vyslanců u rozhodování v MMF a přímý přístup k informacím. K reformě navíc dojde v kontextu posilující se role Mezinárodního měnového fondu v globálním ekonomickém rozhodování. Dosud byla tato problematika na okraji pozornosti mnoha členských zemí EU, ale v následujících měsících by neměla jejich hledáčku a pozornosti uniknout. Za čtvrté, zůstává jedna oblast, kterou bude nutno vážně a důkladně diskutovat a řešit. Tou je globální nerovnováha a otázka celého globálního měnového systému budoucnosti. Tyto otázky nebyly na programu londýnské vrcholné schůzky vědomě a záměrně a tak zůstávají na seznamu oblastí, kde práce je ještě před námi. V tomto kontextu stojí za připomenutí, že to byla právě neschopnost dosáhnout dohody o globálním měnovém pořádku, na které ztroskotal londýnský summit roku 1933. V dnešní době není tato otázka jednodušší než tehdy. EU musí této problematice věnovat odpovídající pozornost, protože její řešení zůstává jednou z důležitých ingrediencí udržitelného ekonomického oživení a prevence devastujících globálních krizí. Na závěr mi, dámy a pánové, dovolte, abych poděkoval Velké Británii, předsednické zemi G20, za organizaci vrcholné schůzky a především za organizaci celého procesu diskusí a vyjednávání na pracovní úrovni v týdnech a měsících, které summitu předcházely. Organizátoři odvedli skvělou práci a zaslouží si naše velké uznání, neboť k dosaženému pokroku a k rozsahu dojednaného konsensu přispěly značným dílem. Je naděje, že jednání vrcholných představitelů zemí G20 v Londýně zahájí novou a úspěšnou éru globální ekonomické spolupráce. Jsme přesvědčeni, že má nezanedbatelnou šanci. Závěry vrcholné schůzky G20 v Londýně jsou velmi dobrým východiskem pro co nejrychlejší ukončení globální ekonomické krize. Otevřela se také možnost změnit podobu budoucí globální propojené ekonomiky tak, aby byla lépe připravena pro dlouhodobě udržitelnou produkci koordinace ekonomických rozhodnutí. Zbývá rozsáhlá nedokončená agenda a závazky, které bude nutno naplnit. Příští měsíce a roky ukáží, nakolik se londýnský summit zapíše do historie. V každém případě vrcholné jednání zemí G20 posvětilo změnu strategických pozic v globální ekonomice. Pro EU je důležité, aby do tohoto období vstoupila s jasnou a realistickou vizí a s politikou, která evropské ekonomice i v budoucnosti zajistí tu strategickou roli, které se těšila dosud a kterou si 500 milionů obyvatel EU zaslouží. (FR) Pane předsedající, dobře vím, že nelze nic dělat proti Radě, ale přesto, naše práce je velmi opožděná. Máme program plný důležitých diskusí. Radě je vyhrazeno pět minut, ale ona hovoří již 20 minut. Domnívám se, že to je vůči poslancům EP neuctivé. Paní Berèsová, vy znáte náš jednací řád stejně dobře jako já. Mohu použít své kladívko u všech poslanců, ale Komisi a Radu mohu pouze vyzvat ke stručnosti, jakou jste nyní prokázala vy. Pane komisaři, prosím. Nemáte žádný časový limit, ale uvědomte si, prosím, že mám před sebou papír, který říká, že byste měl hovořit pět minut. člen Komise. - Pane předsedající, výsledky schůze na nejvyšší úrovni G20 v Londýně jsou významné. Dávají jasné poselství globálního odhodlání pracovat společně na vyvedení světového hospodářství z krize a jeho uvedení zpět na cestu hospodářského růstu a vytváření pracovních příležitostí. G20 se soustředila na tři hlavní směry činnosti a já zde dnes zastupuji svého kolegu Joaquína Almuniu, který tyto směry činnosti rozvíjí na významném setkání MMF ve Washingtonu, a proto se nemůže účastnit tohoto dílčího zasedání. Dovolte mi seznámit vás s tím, jak Komise hodnotila závěry, a s následnými opatřeními týkajícími se těchto tří hlavních směrů činnosti. Zaprvé, je zjevné, že vůdci se shodli, že učiní, co bude třeba, aby obnovili růst, a v současnosti je naprostou prioritou obnovit kanály pro úvěrové toky. V tomto ohledu je nezbytné vypořádat se se znehodnocenými, toxickými aktivy a podpořit tak zásady, které přijali ministři financí G20 v březnu a které jsou naprosto v souladu s postojem Evropské unie. Bylo také dohodnuto včasné provedení ohlášených stimulujících hospodářských opatření a koordinovaný finanční stimul EU ve výši více než 3 % - možná spíše 4 % - HDP je pro Evropu zásadní a představuje hlavní příspěvek ke krátkodobé makroekonomické odpovědi G20 na krizi. Výsledek G20 by měl zajistit odpovídající rovnováhu mezi krátkodobou fiskální expanzí, která je samozřejmě nezbytná, a dlouhodobou fiskální udržitelností, která vyžaduje, aby byl stimul v pravý čas promyšleně stažen. Zde také evropský konsensus o potřebě ochraňovat střednědobou fiskální udržitelnost přispěl v Londýně k vyváženému přístupu. Obchodní protekcionismus je potenciální hrozba v každé světové recesi. Proto je důležité, že G20 potvrdila rozhodnutí nechat obchod a investice otevřené a předejít jakémukoli druhu protekcionismu. Druhý směr činnosti je ambiciózní plán na přetvoření světových finančních předpisů a bylo dohodnuto, že v budoucnu bude třeba, aby se předpisy vztahovaly ke každé bance, všude a vždy. G20 učinila velký krok k celosvětovému sbližování právních předpisů, po kterém Evropa dlouho volá. Uspěli jsme v dosažení následujících cílů: lepší požadavky na bankovní kapitál a ochranné rezervy likvidity stejně jako opatření pro omezení využívání pákového efektu; regulace zajišťovacích fondů a soukromých rezerv kapitálu; dohoda o lepších předpisech a dozoru nad trhy s úvěrovými deriváty; zakládání celosvětových kolegií orgánů dohledu pro všechny velké přeshraniční banky; přijetí nových zásad Rady pro finanční stabilitu pro odměny a bonusy vrcholných zaměstnanců ve finančních institucích. Odsouhlasena byla také rázná opatření pro nespolupracující zahraniční daňové ráje. Proto by v budoucnu neměla v žádné části světa existovat místa, kam se mohou schovat finanční příživníci. Zejména vítáme zmínku o konci bankovního tajemství. Také vítáme nedávné oznámení několika zemí o přiklonění k normám OECD pro výměnu informací pro daňové účely. Celkově bylo dosaženo většího pokroku, pokud jde o finanční předpisy, než za celé poslední desetiletí. Zatřetí, byla dohodnuta reforma mezinárodních finančních institucí, aby byly zajištěny silné instituce pro celosvětové hospodářství a odpovídající reprezentace pro vznikající a rozvojové země. Bylo dohodnuto, že se výrazně navýší prostředky MMF, a EU a její členské státy v tomto ohledu proces řídily a razily cestu. Některé země EU a Japonsko následovaly v přislíbení prostředků MMF, ale je třeba více příslibů, zejména od Spojených států a Číny. Dále je nezbytné, aby rozhodnutí G20 byla rychle splněna. Také bychom se měli snažit budovat vyváženější světové hospodářství a vyvarovat se minulých chyb. Možná bude zapotřebí zásadní úprava modelu celosvětového růstu - hovořím o obrovském rozpočtovém deficitu USA a velkém přebytku čínského obchodu -, aby se celosvětové hospodářství vrátilo na cestu udržitelného růstu. Vůdci se dohodli, že se setkají znovu před koncem letošního roku, zřejmě v září. Aby mohla Evropa nadále řídit proces G20, což by měl být náš stálý cíl, bude nezbytná účinná koordinace. Závěrem, vypořádání se se současnou krizí vyžaduje jak účinný a koordinovaný fiskální stimul, tak reformu finančních předpisů i mezinárodních institucí. Pamatujme, že tato krize měla původ přebytku a nenasytnosti na finančních trzích, zejména na Wall Street. Pro Evropu je to záležitost návratu k základním hodnotám evropského modelu, který vyžaduje skloubení podnikatelských iniciativ, respektu k produktivní práci a snah o solidaritu. Jinými slovy, naší společnou výzvou je nyní záchrana evropské sociálně tržní ekonomiky před systematickými chybami finančního kapitalismu. Pane předsedající, pane Nečasi, pane Rehne, dámy a pánové, právě procházíme vůbec první celosvětovou recesí. Tato recese vyžaduje koordinovanou reakci na mezinárodní úrovni. Jedině tak se z ní můžeme všichni dostat. Dohoda, které dosáhla G20 na schůzi na nejvyšší úrovni, nám pomůže nalézt správnou cestu k růstu a zaměstnanosti. Světoví vůdci v Londýně ztrojnásobili prostředky přidělované MMF, přiznali zvláštní úvěry rozvojovým bankám a potvrdili podporu volného mezinárodního obchodu. Tento program, který má za cíl obnovu důvěry, růstu a zaměstnanosti, by nám měl poskytnout čas potřebný k upevnění trhů a zejména k obnově důvěry v celosvětovou ekonomiku. Musíme však být ostražití a nenechat se svést jednoduchými řešeními. Je naprosto nezbytné, abychom opustili přízrak protekcionismu. Pokud uzavřeme své hranice obchodu a výměně, budeme jen opakovat chyby, které již udělali naši předchůdci v krizi roku 1929. V současnosti potřebujeme obchod více než kdy jindy. Pokud bychom pak dokázali vytvořit reálnou transatlantickou ekonomiku bez hranic s naším hlavním komerčním partnerem, Spojenými státy, už tím bychom vytvořili 3,5% růst. Na tom bychom měli pracovat. Musíme povzbuzovat růst, nejen abychom ochránili stávající pracovní místa, ale také, a to hlavně, abychom vytvořili nová. Moji kolegové poslanci z levice volají po vyšších sociálních výdajích a po větší sociální bezpečnosti. Pravděpodobně chtějí ochraňovat pracovní místa uzavřením našich ekonomik. Transparentní ekonomika, která umožňuje každé osobě vyjádřit své nadání, je inovativní a udržitelná ekonomika. Potřebujeme sociálně tržní ekonomiku. Musíme se poučit z chyb několika posledních měsíců, a jedním z hlavních problémů ve finančním odvětví byl nedostatek předpisů a finančního dozoru. Skutečnost je, že nebudeme schopni obnovit důvěru našich spoluobčanů v ekonomiku, dokud neobnovíme důvěru v náš finanční systém. Abychom toho dosáhli, musíme rozšířit platnost předpisů a dozoru na všechny finanční instituce a všechny nástroje včetně zajišťovacích fondů. Musíme bojovat proti daňovým rájům, zbavit se bankovního tajemství a zvýšit dohled nad ratingovými agenturami. V globalizovaném hospodářství, kde trhy nikdy nespí, je naší jedinou obranou transparentnost. Investoři musí vědět, že se po celém světě uplatňují stejné normy. A konečně, také máme odpovědnost vůči rozvojovým zemím. Tato krize nesmí zničit všechnu práci, kterou jsme v této otázce za celá léta vykonali. Proto musíme dále vyvíjet tlak, aby se Světová obchodní organizace rychle přizpůsobila 21. století a novým pravidlům. Nejchudší národy světa potřebují pomoc, aby se mohly stát skutečnými hráči v celosvětové ekonomice. Takto bude celosvětová ekonomika moci růst o 150 milionů USD ročně. Většinu těchto peněz obdrží právě rozvojové země. Proto podporujeme rozhodnutí G20 přidělit 850 miliard dalších prostředků na podporu růstu na nově vznikajících trzích a v rozvojových zemích. Dámy a pánové, z hospodářské a finanční krize se dostaneme jedině změnou mezinárodní správy a změnou našeho tolerantního postoje k těm, kteří porušují pravidla. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, základní otázkou samozřejmě je, co máme dělat nyní. Co musí Evropa dodat, až v září příštího roku znovu začne setkání G20? Mám zde nejnovější prognózu z MMF. Lituji, že musím pana komisaře Rehna informovat, že podle této prognózy i přes vše, co jsme udělali, klesne letos hospodářský rozvoj v eurozóně o 4,2 % a jen v Německu o 5,6 %. Promítli jsme tyto údaje do našich makroekonomických výpočtů a mohu vám říci, milí kolegové, že to znamená, že na jaře 2010 bude v Evropské unii 27 milionů nezaměstnaných. To v podstatě znamená, že za dva roky stoupne nezaměstnanost v Evropské unii o 10 milionů ztracených zaměstnání. Nyní je třeba, abychom jednali rychle, koordinovaně a účinně, přesně jak řekl pan Olli Rehn. Závěr ze setkání G20 v Londýně byl, že pokud je třeba udělat více, pak chceme udělat více. Nemohu říci nic jiného než jen opakovat údaj o 27 milionech nezaměstnaných lidí. Je třeba dalších argumentů pro to, abychom udělali více? Před zářijovým setkáním G20 bych navrhl udělat čtyři věci: zaprvé připravit nové, koordinované aktivity pro omezení této hrozby masové nezaměstnanosti; zadruhé postupovat podle dvou návrhů Larosièrovy skupiny - zřídit dozorčí radu a dát více pravomocí takzvaným sociálně odpovědným organizacím; zatřetí zavést účinné finanční předpisy, které zahrnují zajišťovací fondy a soukromý kapitál; a začtvrté připravit Evropu na aktivní úlohu v prosazování nové globální úmluvy i pro hospodářskou krizí nejhůře postižené rozvojové země. Prosím, pane komisaři, neříkejte mi znovu, že jste učinili 4% finanční stimul včetně automatických stabilizátorů. Příště, až se nezaměstnanost zvýší na 27 milionů nezaměstnaných, to bude 5 %. Buďme spravedliví a vytvořme pracovní příležitosti. Spolu to dokážeme. jménem skupiny ALDE. - (LT) Také bych ráda uvítala dohodu dosaženou v Londýně, ale zároveň zdůrazňuji, že globální ekonomika potřebuje globální řízení. Evropská unie může převzít roli tohoto vůdce ze dvou důvodů - protože jak po válce, tak po zhroucení sovětského bloku dokázala v krátkém čase restrukturalizovat své ekonomiky. Máme v řízení takového komplikovaného procesu významné zkušenosti. Musí být založeny na strukturálních reformách. Musíme poskytnout prostor pro nové iniciativy. Pokud se nyní budeme soustředit na technické detaily, zlepšování předpisů, které je samozřejmě nezbytné, pak ztratíme iniciativu a prostor k pohybu. K pohybu a zaměstnanosti dochází, jedině pokud dojde ke strukturálním změnám. Jaké strukturální změny může Evropská unie poskytnout světu? Především musíme modernizovat řízení, modernizovat finanční trhy Evropské unie, stavět na síle našeho společného evropského trhu a neuzavírat se v malých vnitrostátních koutcích. Pokud budeme schopni fungovat společně na jednotném evropském trhu, bude to skvělý příklad světu, že není třeba pěstovat protekcionismus a že pomoci udržet stabilitu a oživit ekonomiku může právě otevřenost, spolupráce, pohyb kapitálu a makroekonomická rovnováha, založené na dohodách. Zkušenosti Evropy v této oblasti jsou neocenitelné. Vždy je pro mě těžké pochopit, proč to tak neděláme. Možná věnujeme příliš mnoho pozornosti různým zajišťovacím fondům a příliš málo lidským životům. jménem skupiny UEN. - (LV) Děkuji vám, pane předsedající. Náš návrh usnesení o schůzi na nejvyšší úrovni G20 říká, že, zaprvé, různé země Evropské unie obdržely podporu od Mezinárodního měnového fondu na řešení problémů platební bilance a zadruhé, že různé země v eurozóně v této situaci dokázaly, díky euru, předejít tlaku směnného kurzu. Ovšem nové členské státy Evropské unie bohužel nemohou snížit tento tlak kurzového rizika, protože nemohou vstoupit do eurozóny. Zároveň je v několika nových státech EU přehřátá ekonomika jako přímý důsledek injekcí velkých finančních částek z mnoha evropských bank, které se snažily v těchto státech pomoci trhu. Nyní veškeré kurzové riziko nesou lidé, kteří si zde půjčili. Proto bych apeloval, abychom se zamysleli, zejména v nových členských státech EU, které přijaly nástroj mechanismu směnných kurzů a drží se pevného směnného kurzu, který umožňuje, aby velká část těchto půjček byla evropským bankám splacena, zda by to nemělo znamenat, že by se těmto zemím mohlo pomoci rychlejším zavedením eura. To je obzvláště významné, protože v obtížných dobách je nesmírně důležitá solidarita. Ve skutečnosti jsme na jedné lodi - zvláště nyní, kdy, popravdě řečeno, ani země, které již přijaly euro, nedokáží, s rozpočtovými deficity přes 10 %, splnit maastrichtská kritéria. Protože jsme na jedné lodi, mysleme stejně. Děkuji. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, schůze G20 byla značně nevyužitá příležitost pro řešení jak environmentální krize, tak zároveň krize hospodářské - jinými slovy pro zavedení toho, čemu říkáme "Zelený nový úděl". Toto setkání mělo být rozhodující například pro rozsáhlé investice do obnovitelné energie a energetické účinnosti, a to nejen proto, že musíme naléhavě řešit problém změny klimatu, ale proto, že investice do zelených technologií jsou jedním z nejlepších způsobů, jak lidem znovu zajistit zaměstnanost. Například zelená energie poskytuje mnohem více pracovních příležitostí než investování do obchodu jako obvykle, přesto balíček odsouhlasený G20 ve skutečnosti uzamkne svět do ekonomiky s vysokou produkcí uhlíku právě v době, kdy bychom měli přecházet na nízkouhlíkovou udržitelnou ekonomiku. Pro MMF a Světovou banku se našly miliardy eur, ale na tento nezbytný přechod na zelenou ekonomiku se žádné skutečné peníze nenašly, jen nejasné plány - pouhá jednání o jednáních. Slova v komuniké o změně klimatu a nízkouhlíkové ekonomice se omezila pouze na dva odstavce na konci komuniké, bez jakýchkoli závazků. Je tragické, že právě v době, kdy se hospodářský systém a světové životní prostředí vyhrocují, byla promeškána tato zásadní příležitost změnit směr a zajistit řešení obou těchto krizí a vrátit lidem práci. Pane předsedající, hodnocení výsledků schůze G20, které jsme právě slyšeli - neočekávaný úspěch, bod obratu v krizi, ohromný úspěch pro Evropskou unii a tak dále - podle mého názoru vzbuzuje dvě otázky. První se týká analýzy současné situace světového finančního systému, s nímž je Evropa, jak je vidět, těsně propojena. Ujasněme si, že přání vůdců G20 vyslat za každou cenu uklidňující poselství trhu a samozřejmě veřejnosti, je vedlo k velkému zlehčování současné situace. Ve skutečnosti předběžné odhady stále značně skrytých bankovních ztrát z měsíce na měsíc rostou. Nejhorší nemáme za sebou, ale před sebou. Před třemi měsíci se hovořilo o ztrátách 2 bilionů USD, a již tato částka byla astronomická. Nyní MMF již hlásí 4 biliony USD. Komise právě zveřejnila údaj o 3 bilionech EUR v prostředcích vyhrazených pod různými záminkami členskými státy na záchranu bank, jinými slovy o čtvrtině jejich HDP. To je cena za zběsilý hon za penězi pro zisk a zisk pro peníze. Tato pochmurná skutečnost zdůrazňuje význam mé druhé otázky. Jaká je skutečná podstata pokroku, kterého G20 dosáhla v Londýně v tvorbě předpisů? Když se Josepha Stiglitze, který, jak víte, byl jmenován Organizací spojených národů předsedou nezávislého výboru expertů pro finanční krizi, zeptali: "Souhlasíte s ekonomem Simonem Johnsonem, když říká, že regulační přínos G20 se blíží nule?", pan Stiglitz odpověděl: "Ano, souhlasím." Inkoust na londýnském prohlášení ještě ani nezaschl, když hlavní členský stát G20, Spojené státy, požádal spekulativní fondy, které jsou pohodlně usazeny v daňových rájích, aby za směšnou cenu odkoupily toxická aktiva, která blokují bilance amerických bank. Skutečně zvyšujeme morální normy kapitalismu. Ve skutečnosti G20 neudělala nic, aby zastavila volnou globalizaci. Přehlížela hlavní otázky reorganizace mezinárodního měnového systému. Podporovala MMF, aniž by uvažovala o jeho transformaci. Překrývala ohromný sociální problém, který vytvořila tato krize. Předepisovala homeopatické léky tam, kde byl zjevně potřebný chirurgický zákrok. Podle mého názoru musí Evropa jít mnohem dále za rámec G20. Dům už hoří. Slyšíte z našich společností rozhněvané výkřiky? Nevyžadují utěšující slova, ale důrazná, praktická opatření, a to hned! - (CS) Dámy a pánové, rozhodnutí summitu G 20 nalít pro boj s krizí bilion dolarů do Mezinárodního měnového fondu považuji za kontraproduktivní a škodlivé. A to hned ze tří důvodů. Zaprvé, tento závazek donutí věřitelské země, aby sáhly do devizových rezerv nebo aby se zadlužily. Zadruhé, tento závazek paradoxně nutí přispět do fondu i ty státy, které Mezinárodní měnový fond svými nekompetentními analýzami trvale poškozuje. Jako příklad uvádím Českou republiku, jejíž občany zde zastupuji. Ačkoliv se prognózy fondu pro mou zemi zcela rozcházejí s realitou, přispějí do něj čeští občané jednou miliardou a čtyřmi sty miliony dolarů. A zatřetí, MMF bude půjčovat peníze státům za mnohem měkčích pravidel než doposud a nebude tlačit na to, aby podmínkou půjčky byl realistický návrh opatření k řešení ekonomických problémů dlužníka. Dámy a pánové, jsem přesvědčena, že tak dochází k deformaci mezinárodního úvěrového trhu na úkor daňových poplatníků. (DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo, dámy a pánové, schůze na nejvyšší úrovni byla politicky úspěšná a vyslala důležité poselství, konkrétně že se svět sjednocuje a existuje politická vůle společně hledat a uplatňovat globální odpovědi na krize a problémy. Nicméně, rád bych jasně řekl, že bychom neměli přeceňovat význam výsledků schůze. Schůze jen oznamují záměry; schůze nepřijímají rozhodnutí, schůze nejsou zákonodárci, schůze nemají žádný právní základ. Evropská unie je žádána o několik věcí. Musíme mít ambici převzít vůdčí roli v budování globálního finančního a hospodářského pořádku. Vůdčí roli však můžeme ztvárnit, jedině pokud máme evropské předpisy a můžeme poskytovat modely. Jsme na správné cestě, pokud jde o náš model sociálně tržní ekonomiky, pojištění vkladů a dnes přijaté předpisy pro ratingové agentury. Pro mě však výsledkům schůze schází jasná dohoda o omezení procyklického efektu stávajících předpisů na evropské úrovni a globálně, s heslem Basilejská dohoda II. Stále je před námi spousta práce: mimo jiné zajišťovací fondy, platy vedoucích pracovníků, směrnice o bankovnictví a evropský dohled. My jsme, prostřednictvím Komise, mluvčí tohoto kontinentu. Nicméně reprezentovány jsou i jednotlivé státy. Zájmy Společenství stojí na světové scéně vedle zájmů jednotlivých států. To může být příležitost, ale také slabost. Proto je zvláště důležitá koordinace. Pokud nebudou naši zástupci táhnout za jeden provaz, budeme na globální scéně oslabeni. Má závěrečná myšlenka: o našem úspěchu rozhodne právní účinnost politických prohlášení o záměru, jejich provádění a koordinace globálního provádění v čase a obsahu. Schůze jen ukáže směr. Výsledku bude teprve dosaženo. (PT) Pane předsedající, schůze na vysoké úrovni G20 byla důležitá zejména proto, že vytvořila prostor pro mnohostranný dialog a přiměla lidi, aby si uvědomili, že bez této mnohostrannosti nemůže být krize vyřešena. Byl to však teprve výchozí bod, nikoli konečný. Úloha Evropské unie musí být posilována a ujasněna a EU musí fungovat jako hnací síla. Dosud nic nenaznačuje, že se tak stane. Máme nesmírně důležité vodítko, konkrétně Larosièrovu zprávu, ale Komise je pomalá v jejím provádění a v reakci na ni. Podívejme se například na reakci na zajišťovací fondy. Mezi tím reálná ekonomika v Evropě stále neukazuje známky obnovy a vyčkávací politika, která byla přijata, znamená čekání na horší údaje a na stále vážnější situaci. Podívejme se na nejnovější odhady Mezinárodního měnového fondu a OECD (Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj), podle nichž je zde 27 milionů nezaměstnaných lidí, což je obrovský problém. Komise také dluží Parlamentu vysvětlení, co hodlá dělat, co její činnost vlastně zahrnuje a v jakém stadiu je politika, která má koordinovat iniciativy členských států. Neměli bychom dále čekat. Politická vůle k jednání by již měla existovat. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, G20 je tou správnou cestou vpřed; jednou bude G20 muset zrušit G8. Pak bychom měli o jednu schůzi na vysoké úrovni méně. Evropané selhali. Evropská unie s 27 státy je tou správnou arénou pro organizování nového pořádku finančního trhu. Dodnes jsme o tomto tématu mnoho řekli, ale nedošli k žádným jasným řešením. Slyšeli jsme mnoho o pročišťování daňových rájů, kontrole zajišťovacích fondů a konci podvodných produktů finančního trhu. Kdyby Evropané jeli do Londýna s politickým postojem, kdo by proti nim mohl obstát? Stejně jako má drahá přítelkyně paní Lucasová se domnívám, že je nepřijatelné, že londýnský summit jednoduše odložil klimatickou krizi a krizi energetické bezpečnosti a dodávek. Nejen že to velmi poškodilo oblast klimatu a bezpečnosti a dodávek energie, ale také to ohrozilo šanci na tisíce nových pracovních příležitostí. (DE) Pane předsedající, zde mohu hladce navázat. Je tragické, že tento kontinent není schopen dosáhnout většiny z toho, o čem hovořila má kolegyně poslankyně paní Lucasová. Kdyby byl schopen, byli bychom v mnohem lepší pozici a mohli se budoucím generacím podívat do očí. To v současné situaci nemůžeme. Kritika, kterou musím vznést, je, že velká část rozpravy o finanční katastrofě a způsob, jakým se vznikající nebo již reálná klimatická katastrofa odsouvá stranou, mi připomíná německý Bundestag po druhé světové válce. Mnozí poslanci parlamentu a mnozí politici v Bundestagu již neměli žádný zájem na tom, co se stalo do roku 1945. Museli s tím být konfrontováni pomalu. To je výchozí bod: pokud nepřekonáš svou minulost, nepřezkoumáš své vlastní chyby a nepodíváš se do budoucnosti, neexistuje cesta vpřed. EU a zejména političtí představitelé ve finanční krizi dramaticky selhali. Musí z toho vyvodit závěry a nejprve zjistit, co udělali špatně. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, v usnesení, které zítra přijme, uvítá Parlament postoje přijaté ohledně ratingových agentur, které mají zvýšit transparentnost a posílit spolupráci mezi vnitrostátními dozorčími orgány. V tomto ohledu právě dnes Evropa ukázala cestu vpřed. Dnes ráno COREPER přijal kompromis dosažený mezi členskými státy, Komisí a Parlamentem. Parlament tento kompromis na oplátku přijal dnes v poledne naprostou většinou 569 ku 47 hlasům. A tak může předpis navržený Komisí a pozměněný Parlamentem rychle vejít v platnost. Rád bych zdůraznil, že tento předpis pokládá základy pro evropský dohled v duchu návrhů Larosièrovy zprávy. Evropský výbor regulátorů trhů s cennými papíry bude jediným vstupním bodem pro registrování agentur a bude nejprve zastávat roli koordinátora. Komise se zavázala v několika příštích měsících navrhnout legislativní opatření, které umožní dokončit skutečně evropský systém dohledu. Než skončím, rád bych zdůraznil, že návrat důvěry, který je skutečným cílem všech přijatých opatření, zjevně závisí na lepších předpisech, zejména pro finanční systém. Musíme však také brát v úvahu obavy našich spoluobčanů a pozitivně na ně reagovat. Měli bychom jim podávat realistické signály naděje. Pokud nezvýšíme morálku našich spoluobčanů, neobnovíme důvěru spotřebitelů, bez které nebude možná ani hospodářská obnova. Informace poskytované našim spoluobčanům musí být vyvážené a otevřené a nepodporovat poraženecké nálady zatajováním pokroků, úspěchů a praktických důsledků plánů obnovy, přičemž je třeba zohledňovat dobu potřebnou k tomu, aby přinesly účinky. (FR) Pane předsedající, chtěla jsem říci panu Daulovi, ale on odešel, že je dnes udivující vidět konzervativce, kteří obviňují nás socialisty, že chtějí zvyšovat sociální výdaje, když jejich hlavním argumentem pro odmítání plánů obnovy je, že Evropa má známé automatické stabilizátory. Které to jsou, když ne podpory v nezaměstnanosti, které jsme my hlasitě obhajovali? Pokud jde o G20, mám jednu hlavní výtku: G20 přejala Barrosovu metodu, která spočívá ve shromáždění existujících plánů a předstírání, že se jedná o plán obnovy. To není plán obnovy. Navíc, podíváme-li se na včerejší údaje OECD, dnešní údaje MMF a zítřejší údaje Komise, jak si někdo může myslet, že to Evropu uspokojí? Potřebujeme skutečnou evropskou obnovu a jediná metoda, kterou pro ni máte, pane komisaři, je financování evropskou půjčkou. Je na čase, abyste se pustili do práce, i když tento Evropský parlament tu již nebude, aby vás v této úloze podpořil. A konečně, upozorňuji, že G20 měla podle zprávy, kterou jí zaslala Dominique Strauss-Kahnová v den jejího setkání, vykonat jeden úkol: "Tento systém se nezotaví, dokud nebude vyřešena otázka toxických aktiv." Je zjevné, že v tomto ohledu byla G20 neúspěšná. Tento úkol musíme teprve splnit. Dva postřehy: závěry G20 hodnotí přínosy kola jednání WTO v Dohá na 150 miliard USD. Odkud pochází toto číslo? Jak může být vysvětleno? Vyzýváme vás, pane komisaři, abyste to vysvětlil. A konečně, pokud jde o dohled, pokud chce Evropa jít správnou cestou, musí naléhavě začít provádět návrhy Larosièrovy skupiny. (ES) Pane předsedající, G20 vyslala cenné poselství: prosperita je nedělitelná a jediná udržitelná obnova je sdílená a souhrnná prosperita. Nyní je třeba, abychom to uskutečnili. Je třeba pokračovat v tomto směru. Schůze G20 potvrdila společné priority, uskutečnila dohody pro zajištění prostředků Mezinárodnímu měnovému fondu, rozvojovým bankám a pro podporu obchodu. Provedla reformy v globálním finančním řízení, uskutečnila ambiciózní plány ohledně předpisů a dohledu a pokročila v boji proti daňovým rájům. Bez G20 by situace byla zoufalá a nemoc světové ekonomiky by byla chronická. Nicméně nejdůležitější věcí, kterou si musíme uvědomit, je, že iniciativa G20 není jedinou událostí, ale spíše procesem. Evropská unie je nejdůležitější, nejjednotnější a nejvyváženější hospodářskou oblastí na světě, a proto musí vést, neboť má velký potenciál a může obohatit globální program poznáním, že nejsme jen uprostřed cyklické krize, ale že ve skutečnosti jsme konfrontováni s krizí, která má hlubší kořeny a která vyžaduje politická opatření ze strany Evropské unie. - (LT) Jedno z opatření v prohlášení vydaném Mezinárodním měnovým fondem o příležitostech, jak země střední a východní Evropy mohou rychleji uniknout krizi, je zavedení eura. To je navrhováno pro země, které mají měnové výbory. V Litvě zavěsili litas na euro v pevném směnném kurzu na čtyři roky, což je dvakrát déle, než vyžaduje mechanismus měnového výboru. Také bychom měli zkrátit období mechanismu směnných kurzů na jeden rok pro ostatně země mimo eurozónu. Hospodářský pokles v EU a po celém světě vyžaduje nová, urychlená a kreativní rozhodnutí a kompromisy, tím spíše, že za deset let existence eura žádná země eurozóny nesplnila všechna kritéria a požadavky pro eurozónu, takzvaná maastrichtská kritéria. (NL) Rád bych využil této příležitosti a odsoudil trochu pokrytectví v souvislosti se schůzí na vysoké úrovni G20. Tato schůze byla ohlášena jako historická dohoda, jako něco neuvěřitelného, jako krok vpřed, například v boji proti podvodům a daňovým rájům. Byla také sepsána černá, šedá a bílá listina. Ale pokrytectví Evropské unie tkví ve skutečnosti, že - mám-li jmenovat jen jeden příklad - sotva týden a půl před summitem G20 jsme uzavřeli dohodu o hospodářském partnerství s karibskými zeměmi. Osm ze čtrnácti zemí jsou daňovými ráji, a přesto jsme s nimi podepsali dohodu o volném obchodu, jejímž důsledkem bude zavedení volného obchodu a liberalizace finančních služeb, čehož následkem bude, že toxické úvěry a špinavé peníze mohou volně téci z těchto daňových rájů do Evropské unie. Proto bych rád využil této příležitosti a vznesl stížnost na pokrytecké pořádání dobré mediální show, summitu G20, který tvrdí, že se vypořádá s daňovými ráji, ale v praxi jde o politiku, která je diametrálně odlišná od toho, co bylo řečeno. To je vše, co jsem chtěl říci. úřadující předseda Rady. - Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, velmi děkuji za tuto diskusi. Chtěl bych jednoznačně říci, že souhlasím s poslancem Daulem, který označil za klíčový prvek obranu proti protekcionismu. Protekcionismus by byl jakousi pomyslnou rakovinou, která by definitivně zničila naši ekonomiku a obrátila by se proti občanům Evropské unie a vedla by jenom k prohloubení ekonomické krize a k dalšímu propadu životní úrovně. Souhlasím také velmi s tím, když pan poslanec Daul volal po transparentní ekonomice, která je doprovázena účinnou a musím říci rozumnou mírou regulace a samozřejmě posílením globálních finančních institucí. Pan poslanec Rasmussen a paní poslankyně Starkevičiūtmluvili o nalévání peněz do ekonomiky. Tady musím zdůraznit, že my nenaléváme peníze do ekonomiky proto, abychom pomohli finančním institucím. Pokud tak činíme, činíme tak proto, abychom pomohli zaměstnanosti, abychom pomohli konkrétním lidem, abychom jim pomohli udržet pracovní místa, protože se asi všichni shodneme v tom, že nejdůstojnější způsob, jak si občané Evropské unie mohou zajistit obživu, je, pokud si ji budou moci zajistit svou prací. Současně ale při těchto krocích, tzn. při finančních stimulech do ekonomiky, nesmíme myslet jenom sami na sebe, ale také na své děti a vnuky, tzn. tento krok nesmí vést k nějakému dramatickému, dlouhodobému ohrožení stability veřejných financí. Naše úsilí se musí koncentrovat na ochranu zaměstnanosti, proto ve spolupráci s Evropskou komisí předsednictví bude pořádat summit o zaměstnanosti, který bude mít jako prioritu především opatření v oblasti zaměstnanosti. Dovolím si nesouhlasit s paní poslankyní Lucasovou, naprosto nesouhlasím s tím, že summit G20 byla ztracená příležitost, ale musím také vyzvat nás všechny k politickému realismu. Současná ekonomika je nemocná, potřebuje léčit, potřebuje první pomoc, potřebuje dlouhodobou péči, potřebuje určitou míru rekonvalescence. Nemůžeme počítat, že během tří nebo čtyř měsíců se okamžitě dostaví kladné výsledky. I problémy, do kterých v současné době spadla světová, tedy i evropská ekonomika, mají přece hlubší kořeny, měly dlouhodobější charakter a i to léčení bude mít dlouhodobější charakter a je při něm třeba mít trpělivost. Já jsem přesvědčen, že z tohoto pohledu summit G20 představoval pozitivní krok. Pan poslanec Wurtz kritizoval hloubku dohod o finančním trhu. Souhlasím, že Evropská unie v mnoha ohledech musí jít hlouběji, a jsem přesvědčen, že se to také děje. Nesmíme vzpomínat pouze na kroky, které udělaly hlavy států a vlád, ale také na kroky, které dělají ministři financí a které jsou velmi často shrnuty v přílohách jednotlivých dokumentů. Chtěl bych také zdůraznit, že už tento týden jednala Evropská finanční komise o dalších specifických opatřeních. Ale opět bych chtěl vyzvat k realismu. Během tří nebo čtyř měsíců nelze očekávat nalezení zázračné medicíny. Světová ekonomika je v potížích a i toto léčení bude velmi dlouhodobé. To, co je nezbytné zdůraznit, je, že i v rámci Evropské unie musíme postupovat koordinovaně. Nikdo z nás není izolovaný ostrov, pouze koordinovaná cesta umožní úspěšně zvládnout dopady globální ekonomické krize. člen Komise. - Pane předsedající, rád bych vám poděkoval za velmi závažnou a konstruktivní rozpravu. Samozřejmě o ní zpravím Komisi, pana předsedu Barrosa a svého kolegu Joaquína Almuniu. Mám dvě nebo tři poznámky, zaprvé ohledně evropského plánu obnovy. Stejně jako Poul Nyrup Rasmussen i já jsem se samozřejmě dobře seznámil s aktuálním ekonomickým výhledem MMF, který je velmi chmurný. Zároveň je třeba říci, že jsme již přijali velmi zásadní a významná politická rozhodnutí, abychom stimulovali evropskou a světovou ekonomiku. Tím se již obecně podařilo pomoci zastavit finanční zhroucení. Ale samozřejmě je čestné říci, že z reálné ekonomiky budou ještě nějaký čas přicházet špatné zprávy, zejména pokud jde o zvyšování nezaměstnanosti. Proto musíme být velmi ostražití. Musíme neustále hodnotit, jak balíček pro hospodářskou obnovu, fiskální stimul a fiskální reformy fungují a jaké vykazují výsledky. Bude-li to nutné, budeme muset v následujících měsících udělat více - a lépe. Abych reagoval na několik kolegů, plníme své úkoly v oblasti reformy finančního trhu. Na programu zasedání Komise příští týden například máme velký balíček právních předpisů týkajících se finančních trhů, zejména odměňování členů správních orgánů a doporučení pro politiky odměňování v sektoru finančních služeb. To je velmi důležitá část reforem finančních trhů. A konečně, přestože reforma finančních předpisů v Evropě i v celém světě je samozřejmě nezbytná, aby byly napraveny systémové chyby finančního kapitalismu, zároveň je důležité, abychom nevylili z vaničky s vodou i dítě, pokud jde o tržní ekonomiku jako takovou. Jinými slovy musíme zachovat jednotný trh - který je motorem prosperity v Evropě - a snažit se o novou dohodu o světovém trhu v souvislosti se Světovou obchodní organizací. Jak řekl pan Daul, potřebujeme více, nikoli méně obchodu. To je zvláště důležité pro rozvojové země, které jsou současnou recesí a zpomalením světového obchodu zasaženy velmi zle. Vzhledem k mým povinnostem jsem příští měsíc jako náhradník za Louise Michela do této věci také zapojen. Rozvojové země patří mezi země, které touto hospodářskou recesí trpí nejvíce. Proto bychom neměli ztrácet rychlost a brzy dosáhnout ambiciózního uzavření kola jednání z Dohá. V současném hospodářském klimatu velmi výrazně stoupla hodnota uzavření Dohá. Dohá by oživilo světovou ekonomiku a zamezilo rozvinutí protekcionismu. Proto by všechny země G20 měly vidět i mimo své domácí politické pole a ukázat skutečné odhodlání pokračovat bez prodlení, pokud jde o kolo jednání z Dohá. Domnívám se, že je také důležité poznamenat, z hlediska rozvoje, že vůdci na summitu G20 také odsouhlasili balíček pro financování obchodu v hodnotě 250 miliard USD po dva roky, který má podpořit globální obchodní tok a k němuž Evropa významně přispěje. Upozorňuji, že v souladu s článkem 103, odstavec 2 jednacího řádu jsem v závěru této rozpravy obdržel šest návrhů usnesení předložených šesti hlavními skupinami Parlamentu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v pátek 24. dubna 2009. 1. ( - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 29 zpravodaj. - Pane předsedo, jen bych rád objasnil, že tento pozměňovací návrh by se měl týkat odst. 2 písm. c), jak je uvedeno na našem hlasovacím lístku, tj. tam, kam se skutečně v textu hodí, nikoli odst. 5 písm. e). - Po hlasování o návrhu usnesení (Potlesk vestoje) (Protesty ze skupiny IND/DEM) Dámy a pánové, drtivou většinou jste hlasovali ve prospěch přijetí Reformní smlouvy. Vaše hlasy jsou vyjádřením svobodné vůle národů, které zde reprezentujete. Upřímně vám k tomuto přesvědčivému výsledku gratuluji. Evropský parlament reprezentuje národy Evropy. Tato smlouva dává Evropské unii větší způsobilost k právním úkonům a zajišťuje více demokracie. (Potlesk) Hájíme společné hodnoty Evropy a nikdy nedovolíme těm, kdo nejvíce křičí, aby překřičeli otevřenou diskusi o důvodech pro a proti. Toto je svobodná, demokratická Evropa. Srdečně blahopřeji k tak přesvědčivému výsledku! (Potlesk) (Protesty ze skupiny IND/DEM) Ti, kteří požadovali jmenovité hlasování k pozměňovacím návrhům, jejichž obsahem není nic jiného než otázky, nechť vysvětlí svým voličům, kolik to stálo. Jsem si jist, tak jako že zde teď sedím, že to, co jste udělali, poškodí vaši pověst. Myslím, že vaši rodiče by na vás nebyli pyšní, kdyby vás teď viděli. (Potlesk) Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu 26. Právní předpisy použitelné v manželských věcech ( - Před hlasováním jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, chci předložit následující pozměňovací návrh: "Manželé se mohou dohodnout na právu rozhodném pro rozvod a odluku, pokud je toto právo v souladu se základními právy definovanými ve Smlouvách a Listině základních práv Evropské unie a se zásadou veřejného zájmu." Tento ústní pozměňovací návrh omezuje právo manželů na výběr práva podle článku 20. Jsem přesvědčen, že je to uspokojující pro politiku skupiny PPE-DE, která chce omezit výběr práva tak, aby bylo v souladu, jak bylo řečeno, se základními právy a také s veřejným zájmem. Takže soudce, v případě, kdy bude řešit tuto žádost manželů o použití zahraničního práva, rozhodne a řekne, že ji nepřijímá, protože odporuje veřejnému zájmu nebo základním právům. Paní předsedající, mohu přijmout tento pozměňovací návrh, protože je zcela evidentní. Rozhodné právo musí samozřejmě odpovídat zásadám v našich smlouvách a s Listinou základních práv. S tímto pozměňovacím návrhem nemám problém. Je někdo proti tomuto ústnímu pozměňovacímu návrhu? Nikoho nevidím. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) (IT) Paní předsedající, samozřejmě nemohu nesouhlasit s tím, že při výběru práva musí být dodržována základní práva. To není problém. Problémem je, že pokud mají manželé možnost výběru práva - chtěl bych zdůraznit, že výběr práva je výjimkou ve všech právních systémech -, tak jestli toto právo musí patřit mezi práva 27 států Unie, nebo se může jednat o právo jakékoliv země. Proto nejsem proti tomuto pozměňovacímu návrhu, ale domnívám se, že to nemůže zabránit hlasování o souvisejících pozměňovacích návrzích skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, které stanoví, že může být použito pouze právo jedné z 27 zemí Evropské unie. (FR) Paní předsedající, z této rozpravy je zřejmé, že tato záležitost není ještě zcela vyřešena. Proto mám to potěšení a žádám vás v souladu s jednacím řádem, abyste tuto zprávu vrátila výboru. (Žádost o vrácení do výboru byla zamítnuta) po hlasování o pozměňovacím návrhu č. 32 Paní předsedající, dohoda mezi skupinou Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, Skupinou sociálních demokratů v Evropském parlamentu, skupinou Zelených / Evropské svobodné aliance a skupinou Aliance liberálů a demokratů pro Evropu byla následující. Pokud přijmeme tento ústní pozměňovací návrh skupiny PPE-DE, všechny další pozměňovací návrhy této skupiny budou staženy. Očekávám, že tak skupina PPE-DE učiní. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Paní předsedající, je pravda, že dotčená dohoda obsahovala tuto podmínku. Pan Casini měl jiný názor. Jsem přesvědčen, že pozměňovací návrhy PPE-DE jsou zahrnuty do ústního pozměňovacího návrhu, který jsem přeložil a který byl schválen, a proto není třeba hlasovat o těchto pozměňovacích návrzích, jež byly předloženy právě pro podporu požadavku na omezení práva. Pozměňovací návrhy č. 32 až 37 včetně proto nebudou brány v potaz. Budeme proto pokračovat. Skupina chce něco uvést. Před hlasováním o legislativním usnesení (FR) Paní předsedající, občas je třeba nasadit si brýle, aby bylo vidět, jestli nějaký poslanec chce, v souladu s jednacím řádem, promluvit s předsednictvem. Jak víte, jedna skupina může přijmout pozměňovací návrhy, které jiná skupina zamítne. Pokud se týká vystoupení pana Casiniho, netěší nás to. Budeme hlasovat o pozměňovacím návrhu skupiny Unie pro Evropu národů. Paní Muscardiniová, právě jsem řekla, že pozměňovací návrhy nebudou brány v potaz. Jakmile nejsou brány v potaz, nemůže se o nich hlasovat. Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava) Složení Parlamentu: viz zápis 3. Odrůdové právo Společenství (hlasování) - Zpráva: Neil Parish (A6-0373-2007) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05.) Dámy a pánové, doufám, že omluvíte mé několikaminutové zpoždění. Náš bývalý kolega poslanec Otto von Habsburg dnes oslavuje své 96. narozeniny. Byl členem Evropského parlamentu v letech 1979 až 1999. Jeho účast na jednáních i kvalita práce jsou pro nás všechny příkladem. Zpozdil jsem se tedy proto, že jsem s ním před chvílí telefonoval, abych mu mohl poblahopřát k jeho 96. narozeninám jménem vás všech - doufám, že i s vaším souhlasem - a samozřejmě i jménem jeho politických přátel z Bavorska. 4. Uvolnění prostředků z nástroje flexibility ( 4. Summit G20 v Pittsburghu (24.-25. září 2009) (hlasování) Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 13: Paní předsedající, chtěli bychom předložit tento ústní pozměňovací návrh k pozměňovacímu návrhu 13: "naléhavě žádá, aby byl vypracován systém hlášení v rámci jednotlivých zemí, který by investorům, podnikatelským partnerům a daňovým úřadům poskytoval komplexní pohled na každou z mateřských společností skupiny, což by vedlo k vytvoření účinnějšího a transparentnějšího přehledu o rozhodnutích založených na daňových předpisech". 4. O strategii rozšíření v roce 2009, která se týká zemí západního Balkánu, Islandu a Turecka (hlasování) 10. Aplikovaný výzkum v oblasti společné rybářské politiky ( Ochrana poslanecké imunity: viz zápis 1. Třídění surového dříví (hlasování) Přerušení zasedání Vyhlašuji zasedání Evropského parlamentu za odložené. (Zasedání skončilo v 16:20 hod.) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Zhoršení situace v Gruzii (předložené návrhy usnesení): viz zápis 13. Ekonomické a sociální dopady restrukturalizace podniků v Evropě (hlasování) Doba vyhrazená pro otázky (otázky na Komisi) Dalším bodem programu je doba vyhrazená pro otázky (B6-0156/2008). Následující otázky jsou určené pro Komisi. První část Věc: Obchodní praktiky týkající se biopaliv Jaká opatření přijímá Komise, aby zastavila obchodní praktiky, které využívají polnohospodářské dotace USA? Tyto praktiky spočívají v dopravě bionafty z Evropy do USA, kde se přidá určité množství paliva, které umožňuje obchodníkům požadovat v USA dotaci ve výši 11 p na litr. Potom se bionafta dopraví zpět a prodává se za ceny, které jsou nižší, než domácí. Podle odhadů tvoří součást tohoto podvodného postupu až 10 % vývozu biopaliv z USA do Evropy. Není to nezákonný čin, ale vystavuje riziku evropský průmysl biopaliv. Jeho součástí je též zbytečná doprava přes Atlantik, což zvyšuje emisí skleníkových plynů. Vyřeší tento problém kritéria trvalé udržitelnosti, která navrhla Komise, a postaví prodej takových biopaliv na evropském trhu mimo zákon? členka Komise. - Komise se nemůže vyjádřit k rozsahu údajných praktik uvedených v otázce, chápe však obavy týkající se dopadu daňových dotací USA na evropský průmysl. Zdá se, že dotace zvýhodňují veškerou bionaftu bez ohledu na její původ, vyváženou z USA a vlastně prodávanou ve Spojených státech. Podle průmyslových údajů vzrostl vývoz USA do Evropské unie ze 100 000 tun v roce 2006 na 1 milion tun v roce 2007, co se představuje přibližně 15 % evropského trhu. Můj kolega, komisař Mandelson, na to upozornil svou americkou partnerku, obchodní zástupkyni Susan Schwabovou při více příležitostech. Jako možné řešení tohoto problému doporučil změnu amerických právních předpisů, například omezení této dotace na zboží prodávané ve Spojených státech. Ze strany Spojených států nebyla dosud žádná odezva a daňový dobropis zůstává v platnosti. Komise by měla být připravena zvážit antisubvenční vyšetřování po přijetí náležitě zdokumentované stížnosti průmyslového odvětví Evropské unie, obsahující dostatečný důkaz o napadnutelných subvencích a újmě. Vážená paní poslankyně se ptá, zda tento problém, který způsobily obchodní praktiky uvedené v otázce, vyřeší plán trvalé udržitelnosti, který Komise navrhla ve svém návrhu směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a který Komise přijala v lednu tohoto roku. Schéma udržitelnosti stanovené směrnicí o obnovitelné energii se týká zabezpečení udržitelnosti biopaliv. Schéma má podpořit používání udržitelně vyráběných biopaliv a zároveň zabránit používaní neefektivních biopaliv. Diskusi o 35 % si budete určitě pamatovat. Schéma udržitelnosti proto podobné obchodní praktiky, jaké se uvádějí v otázce vážené paní poslankyně, nevyřeší. Vážená paní komisařko, jsem ráda, že se tím zabýváte. Myslím si, že je to skandál a výsměch celé naší práci, kterou děláme v souvislosti s klimatickými změnami. Pokud máme kritérium na úsporu skleníkových plynů, nedostaly by se tyto druhy biopaliv do konfliktu s kritérii udržitelnosti, protože se dopravovaly po celém Atlantiku a přispěly k emisím skleníkových plynů z dopravy, které v současnosti tvoří 5 % světového CO2? Jak dlouho to bude trvat, pokud musíme čekat na stížnost průmyslového odvětví a na zahájení jednání o protiprávních dotacích? Obávám se, že než něco podnikneme, evropský průmysl zbankrotuje. členka Komise. - Metoda výpočtu porovnání emisí skleníkových plynů z biopaliv s emisemi z fosilních paliv uvedená ve směrnici o obnovitelné energii postupuje podle postupu, který nazýváme přístup zohledňující životní cyklus, při kterém se bere v úvahu i úroveň emisí vznikajících při dopravě biopaliv v rámci Evropské unie i mimo Evropskou unii. V této souvislosti mi dovolte znovu zopakovat, že snížení emisí skleníkových plynů z dopravy je jedním hlavních cílů politiky v oblasti biopaliv. Věc: Evropský program potravinové pomoci určené nejchudšímu obyvatelstvu Evropský parlament v roce 2005 schválil písemné prohlášení o udržitelnosti Evropského programu potravinové pomoci určené nejchudšímu obyvatelstvu. Toto prohlášení obhajuje program trvalé potravinové pomoci a roční rozpočet a vyzývá též k jejímu rozšíření. S cílem zabezpečit distribuci vyvážených potravinových dávek Evropský parlament vyzval k otevření programu pro nová odvětví, jako jsou odvětví vepřového masa, drůbeže a vajec. Realizací tohoto prohlášení byla pověřena evropská komisařka pro zemědělství a rozvoj venkova Mariann Fischer Boelová. Skutečností je, že po třech letech stále nejsou žádné náznaky základu pro nové nařízení a že se učinily jen malé kroky. Dosud je úplně nejasné, jaké rozpočtové financování je k dispozici. Potravinová pomoc je ve velké míře problémem Evropské unie, v které žije pod hranicí chudoby 16 % obyvatelstva. Může Komise zabezpečit program potravinové pomoci na Evropské úrovni? Naváže při tomto procesu dialog s nevládními organizacemi, které jsou aktivní v této oblasti? členka Komise. - Evropský program potravinové pomoci 20 let významně přispíval k uspokojení potravinových potřeb osob trpících podvýživou, žijících ve Společenství. Tento parlament dne 4. dubna 2006 přijal prohlášení o podpoře evropského programu potravinové pomoci určené nejchudšímu obyvatelstvu ve Společenství. Toto prohlášení vyzývá Komisi a Radu k poskytnutí víceletých rozpočtových prostředků a na zavedení série opatření na řízení programu. Velký důraz se též klade na potřebu zabezpečit lidem v nouzi vyváženou stravu. Tento program ve skutečnosti začal již v roce 1987 v době bohatých přebytků zemědělské výroby, jako mimořádné opatření. V prvních letech se program potravinové pomoci spoléhal hlavně na dodávky z intervenčních zásob. Protože zásoby se v průběhu posledních let v důsledku postupných reforem společné zemědělské politiky snižovaly, Komise zavedla sérii změn na zabezpečení pokračování tohoto schématu a tyto změny umožňovaly nakoupit na trhu výrobky, které nejsou dostupné z našich intervenčních zásob, výměnu výrobků v rámci téže "rodiny" a kombinovat nebo zahrnout intervenční výrobky a výrobky koupené na trhu. Upraven byl i rozpočet, zejména kvůli zohlednění nedávného rozšíření Evropské unie. Rozpočet se zvýšil z 213 milionů EUR v roce 2004 na 305 milionů EUR v tomto roce 2008. Komise proto vynaložila veškeré úsilí na udržení fungování programu založeného na intervenčních zásobách i přes skutečnost, že tyto zásoby mizely. Proto můžeme skutečně říci, že jsme se dostali až na hranice možností tohoto programu. Nyní nadešel čas na promyšlení budoucnosti tohoto programu, bez toho, aby se pustil ze zřetele jeho širší obraz. Útvary Komise již pracují s tímto cílem na hodnocení vlivu, které zkoumá možnosti do budoucnosti. Konzultace na internetu přitáhla obrovskou účast s více než 12 000 odpověďmi, které potvrzují velký zájem evropských občanů o tuto iniciativu. Při realizaci tohoto programu sehrávaly skutečně klíčovou úlohu nevládní organizace, které budou klíčovým hráčem i v budoucnosti. Na semináři, který jsme organizovali v dubnu, vyjádřily přání udržet program potravinové pomoci pod správou generálního ředitelství pro zemědělství a zdůraznily též potřebu zavést určitý druh víceletého přidělování finančních prostředků a dodávaní širšího sortimentu různých výrobků. Nyní zkoumáme tyto požadavky nevládních organizací a zůstaneme s nimi v úzkém kontaktu. Po ukončení hodnocení vlivu mám v úmyslu v září tomuto Parlamentu předložit návrh umožňující pokračování tohoto projektu v budoucnosti, avšak na velmi pevném základě. Velmi pěkně vám děkuji za váš zájem a pozornost věnovanou tomuto velmi důležitému projektu. (NL) Vážená paní předsedající, v první řadě bych chtěl poděkovat paní komisařce za její velmi jasnou, úplnou odpověď, která též nabízí vyhlídky na větší životnost tohoto programu potravinové pomoci, založenou na v současnosti probíhajícím hodnocení. Chci se jen zeptat, zda toto hodnocení bere též v úvahu skutečnost, že velký počet lidí stále očividně závisí na tomto programu potravinové pomoci a že téměř 16 % evropského obyvatelstva žije pod hranicí chudoby a zda bere též v úvahu současnou potravinovou krizi a velký růst cen potravin. členka Komise. - Bereme v úvahu všechny vstupy, které dostáváme z našeho velmi otevřeného přístupu k tomuto procesu. Podle současných dostupných údajů využívá zvláštní program pro nejchudší obyvatelstvo 13 milionů obyvatel Evropské unie. Podle našich informací poptávka v současnosti neklesá. - (DE) V mnoha případech nejvíc trpí nedostatkem děti. Nedostatek potravin narušuje nejen fyzický rozvoj, ale i schopnost koncentrace a úspěch ve škole. To může mít potom vliv i na budoucí úspěch dítěte v živote. Jaká opatření se v rámci plánovaného programu potravinové pomoci přijímají v této problémové oblasti například prostřednictvím škol? (DE) Jsem přesvědčen, že to bude dobrý návrh, zejména proto, protože jste se též zmínili o potřebě vyvážené stravy. Je velmi důležité, aby to byl klíčový záměr. V této souvislosti by Komise mohla též doplnit další klíčový bod, totiž soustředit se na čerstvé organické potraviny. Každý má právo jíst výrobky, které mohou být o něco dražší, ale mnohem zdravější. Do jaké míry to budete brát v úvahu? členka Komise. - Především, právě nyní vyhodnocujeme všechny nápady a informace, které jsme dostali. V této souvislosti se pokoušíme posoudit, zda bychom své peníze měli nasměrovat specifickým způsobem. Ještě jsme neukončili naše interní diskuse, co se však týká dětí, můžeme říci toto: myslím si, že je nesmírně důležité, abychom dobrou výživu zabezpečili především našim mladým lidem, a proto v tomto roce uveřejníme též myšlenku (a doufám, že pro ni získáme plnou podporu) programu školního ovoce, spolufinancovaný členským státy, který může dětem v určitém věku nabídnout možnost dostávat ve škole ovoce. Myslím si, že je to ve všeobecnosti dobrý nápad, aby mladí lidé získali dobrý návyk, který si, doufejme, zachovají po celý život. Co se týče zvláštní priority ekologické výroby, myslím, že si musíme vybrat mezi dvěma ohni, protože pokud si vybereme ekologickou výrobu, získáme méně potravin, a myslím, bude velmi těžké udělat toto rozhodnutí. Věc: Spekulace a potravinová krize Hlavním faktorem za rostoucími cenami a světovou potravinovou krizí jsou finanční spekulace. Rostoucí zájem investičních fondů přitahuje zejména trh s komoditami. Je Komise připravena akceptovat, že pro prospěch malé skupiny lidí, se komodity jako je rýže nebo pšenice stávají předmětem spekulací, zatímco zároveň miliony lidí umírají hladem? Plánuje Komise podniknout praktické kroky na ukončení všech finančních spekulací, které přímo ohrožují potravinovou bezpečnost milionů lidí? Hodlá Komise podpořit i realizaci mechanismu na mezinárodní úrovni, který by zabránil zemím omezovat vývoz potravin, jejichž velké zásoby udržují, a všeobecněji, vykonávat všechny politiky, jejichž přímým důsledkem je zabránění nejzranitelnějším skupinám obyvatelstva uplatňovat jejich právo na potraviny? Druhá část členka Komise. - Komise se skutečně velmi obává vlivu současných vysokých cen v Evropské unii a též v globálnějším kontextu. Rozvojové země a nejzranitelnější skupiny obyvatel byly postiženy skutečně velmi nepřiměřeně a hrozí jim hlad, podvýživa a sociální nepokoje. Oznámení, které dnes Komise představila, se pokouší analyzovat základní příčiny těchto vysokých cen. Komise představila sérii iniciativ proti krátkodobým vlivům potravinového cenového šoku, na dlouhodobější zlepšení zásobovaní zemědělskými výrobky, na zabezpečení potravinové bezpečnosti a na přispění ke globálnímu úsilí o řešení vlivu nárůstu cen na chudé skupiny obyvatel. Co se týče základních příčin, světové dodávky snižuje velký počet faktorů působících současně: nepříznivé povětrnostní podmínky v hlavních zemích produkujících a vyvážejících obilí, hlavně Rusko a Ukrajina, které se dříve nazývaly obilnicí Sovětského svazu. Po tři po sobě následující roky jsme měli nepříznivé povětrnostní podmínky v Austrálii. Měli jsme vyšší náklady na energii. Měli jsme pomalejší růst výnosů a rostoucí celosvětovou spotřebu. Tyto přímé vlivy na nabídku a poptávku jsou významnými přispěvateli k cenám zemědělských komodit a k nárůstu, kterého jsme byli svědky. Na pozadí růstu cen potravin a v návaznosti na krizi na finančním trhu došlo ke zvýšené aktivitě na finančních trzích s komoditami zaměřené na omezení cenových rizik nebo diverzifikaci investičních portfolií. Tyto aktivity mohly vést ke zvýšenému pohybu cen a nestálosti na termínovaných a spotových komoditních trzích a přispěly ke zvýšení základních cenových pohybů, jejich vliv na dlouhodobou tvorbu cen je však nejistý. Komise se v dnešním sdělení proto zavazuje, že bude pozorně sledovat činnosti investorů spekulujících na finančních trzích s komoditami a na jejich vliv na pohyb cen. Oznámení poukazuje na to, že některé vyvážející země reagovaly na zvýšené ceny omezením vývozu. Indie zavedla zákaz vývozu, Vietnam a Thajsko vývozní omezení na rýži, Indonésie vývozní daně na palmový olej a Kazachstán zákaz vývozu pšenice. Takové daně a zákazy vývozu jsou zaměřeny na ochranu domácích trhů v krátkodobém horizontu před výpadky v zásobování a před cenovými otřesy. Vyvíjejí však další tlak na mezinárodní zemědělské trhy, zejména na úkor rozvojových zemí dovážejících potraviny. V střednědobém horizontu jsou taková omezení nepochybně špatnými tržními signály a nepodněcují producenty k investicím a zvyšování produkce a přispívají k nerovnováze na regionálních trzích. Otázka velmi negativního vlivu vývozních omezení by se měla řešit na nadcházejících zasedáních WTO a jiných příslušných mezinárodních fórech. Komise je stále přesvědčena, že výsledky kola jednání v Dohá mohou rozvojovým zemím přinést významné potenciální výhody v podobě nových tržních příležitostí, které by mohly pomoci získat dodatečné příjmy z vývozu, stimulovat zemědělskou výrobu a zvýšit dostupnost potravin, a tím zmírnit vliv současného nárůstu cen potravin. Komise bude proto nadále pracovat na komplexní a vyvážené dohodě z Dohá. Komise věří, že může počítat s podporou tohoto Parlamentu pro směr politiky představený v dnešním sdělení jako východisko při řešení problémů, kterým čelíme v této situaci s cenami, které se v některých oblastech skutečně rapidně zvýšily. (FR) Vážená paní předsedající, paní komisařko, děkuji vám za tuto poměrně dlouhou a zajímavou odpověď. V souvislosti s jedním z prvků, které spustily tuto krizi finanční spekulace se zemědělskými výrobky, bych se vás však chtěl zeptat, po skandálním chování určitých evropských bank - zejména KBC a Deutsche Bank, které, jak víte, organizovaly ve spojení se spekulacemi s potravinovými výrobky naprosto "neetickou" reklamu... Chci se zeptat, co s tím Komise hodlá udělat. Spolu s kolegyní, paní Carlottiovou, jsme 6. května napsali dopis panu předsedovi Barrosovi a ještě jsem nedostal potvrzení o jeho přijetí, doufám však, že jednoho dne dostanu odpověď. V dopise jsme požadovali a navrhli přijetí všech opatření zaměřených na zákaz a nyní přečtu text z dopisu: "nabízení, šíření nebo podporování finančních nástrojů v rámci Evropské unie, včetně investičního pojištění a zejména pojistných produktů spojených s investičními fondy, pokud jsou jejich výnosy přímo spojené se spekulací s růstem cen potravinářských surovin". Mohli byste mi říci, jaké záměry má v tomto směru Komise? členka Komise. - Budu velmi stručná, protože jsem se o tom zmínila ve svém prvním vystoupení. Možná proto bylo dosti dlouhé. V oznámení, které Komise dnes předložila, se zavazuje, že bude pozorně sledovat aktivity investorů spekulujících na finančních trzích s komoditami a vliv těchto spekulací na ceny. (LT) Jako spotřebitelé pociťujeme účinky každého zvýšení ceny okamžitě. V cenovém řetězci, v kterém se spekuluje, jsou však vítězové a poražení a výrobci zemědělských produktů jsou nejčastěji v pozici poražených. Co by se podle vašeho názoru mohlo udělat, aby růst cen zemědělských surovin byl úměrný celkovému nárůstu cen, jinými slovy, aby se zabezpečily spravedlivé ceny komodit a slušné životní podmínky producentů? Vážená paní předsedající, i když plně uznávám dobrý úmysl paní poslankyně, která položila otázku, a skutečnou složitost problému, který před námi stojí, mohla by paní komisařka potvrdit, že ani ona ani její kolegové nemají v úmyslu v kolegiu komisařů zasahovat do fungování komoditního trhu, což by při tomto postupu mohlo nadělat více škody než užitku? Paní poslankyni bych na její otázku odpověděla, že souhlasíme s cílem, nikoli s prostředky k jeho dosažení. členka Komise. - Úplně souhlasím s položenou otázkou o následcích pro prvovýrobce, pro producenty. Situace je skutečně taková, že jsme byli svědky růstu cen, zejména v obilninovém sektoru. Když hovoříme o těchto mimořádně vysokých cenách, vždy se ráda ohlédnu trochu zpět na vývoj cen v minulosti, a když vezmeme posledních 30 let, ceny od prvovýrobců po celou dobu klesaly. Neznamená to, že ceny v maloobchodním sektoru nerostly. Pokud však porovnáte ceny obilnin v roce 1975 a dnes a podíváte se na pevné ceny, ceny v roce 1975 byly v porovnání s dnešními dvojnásobné. Vidíme situaci, kdy jsou lidé zvyklí na skutečnost, že v Evropě se na potraviny vynaloží v průměru myslím jen 14 % příjmu a že tento podíl též po celé období klesal. Když se ve sdělení hovoří o tom, co bude třeba udělat, tak je jasné, že se musíme podívat na celý řetězec. Přezkoumáním situace je pověřen komisař pro hospodářskou soutěž a v této etapě nevíme, zda bude výsledek pozitivní nebo negativní. Budeme však pozorně sledovat všechny příčiny zvyšování cen, které vidíme od konce srpna minulého roku. Věc: Komunikace a Lisabonská smlouva Mohla by Komise v kontextu plánu D a nedávno zveřejněného sdělení Debate Europe - využití zkušeností získaných v rámci Plánu D pro demokracii, dialog a diskusi informovat o své komunikační strategii ve vztahu k ratifikačnímu procesu Lisabonské smlouvy? Jaká konkrétní opatření Komise přijala na zabezpečení hladké ratifikace Lisabonské smlouvy? místopředsedkyně Komise. - Na otázku o Plánu D a sdělení o Debate Europe mi dovolte říci, že komunikaci s občany o všech našich politikách a stanoviscích vnímám jako naši povinnost a též povinnost členských států a dalších instituce EU. I když hlavní zodpovědnost v souvislosti se smlouvou mají samozřejmě členské státy, informovat a vysvětlovat musí být připravena i Komise. Naše nedávné oznámení Debate Europe se zaměřuje na podpoření aktivního dialogu mezi občany a činiteli s rozhodovací pravomocí, a i když se nevztahuje zvláště na Lisabonskou smlouvu nebo jen na Lisabonskou smlouvu samotnou, opatření přijatá v rámci Debate Europe mohou být spojena s komunikací o smlouvě. Smlouva je jednou z našich komunikačních priorit na rok 2008. Naše aktivity se decentralizovaly a diferencovaly, aby odpovídaly vnitrostátní realitě v každém našem členském státě, a to je přiblížení se občanům uskutečňované v praxi. Naši zástupci pracovali s informačními kancelářemi členských států a Parlamentu na vytvoření národních komunikačních plánů reagujících na různé potřeby a tyto aktivity zahrnovaly kontakt se zainteresovanými stranami z jednotlivých členských států, vzdělávání novinářů, informační místa a subjekty vytvářející veřejné mínění, diskuse s občanskou společností a aktivity na školách a univerzitách. Připravili jsme široké spektrum podpůrných materiálů, včetně prezentací v PowerPointu, podkladů pro projevy, otázek a odpovědí, přehledů údajů o různých oblastech, všechny s cílem pomoci komunikátorům poskytovat fakta o těchto otázkách. A jak víte, v Bruselu zřídila Komise též webovou stránku v 23 úředních jazycích věnovanou smlouvě a kromě toho se před nedávnem obnovilo naše vlastní on-line fórum Debate Europe s diskusemi o smlouvě, které se ukazuje jako jedna z nejpopulárnějších oblastí s mnoha tisíci příspěvků. Děkuji vám, paní komisařko. Proč tedy Debate Europe nefunguje? V Irsku se téměř celý čas strávil vysvětlováním nekonečného množství otázek, často důležitých, ale úplně nepodstatných vzhledem k obsahu Lisabonské smlouvy, což vytváří záměrně nebo z jiných důvodů strach a zmatek a vážně snižuje hodnotu pozitivní zprávy z Lisabonu. A při referendech EU je informovanost důležitá. Pro úspěšný výsledek tohoto referenda je rozhodující, aby voliči důvěřovali svým vlastním poznatkům o záležitostech, které obsahuje Lisabonská smlouva, aby poté, co se v první řadě rozhodnou vůbec hlasovat, hlasovali "ano". "Jak naznačuje veřejné mínění [v Irsku], úroveň vědomostí o smlouvě odpovídá spíše Nice 1 než Nice 2", to nejsou moje slova, ale slova profesora Richarda Sinnotta. Paní komisařka, přestože Debate Europe, Komise a členské státy v současnosti propastně selhaly při komunikování o Evropě a způsobu jejího fungování a pochopení jejích současných smluv u více než 90 % našich občanů, jak nám nyní radíte komunikovat o pozměňujících a doplňujících návrzích k těmto smlouvám, pozměňujících a doplňujících návrzích k Evropě, aby se zabezpečil potřebný stupeň poznatků pro ratifikaci Lisabonské smlouvy? Selhali jsme při komunikování o Evropě, jak budeme komunikovat o pozměňujících a doplňujících návrzích k Evropě, které nikdo nerozumí? místopředsedkyně Komise. -, Klíčovým slovem je především partnerství. Nemůžeme to dělat jen z Bruselu, nemůžeme to dělat ze jen ze strany Komise samotné: při komunikování o rozhodnutích, která jsme přijali společně, musíme pracovat společně. Myslím si, že Komise a instituce mají přidělené odlišné úlohy, například v porovnání s ministry, kteří samozřejmě také musí být všude v Irsku, jakož i ve všech ostatních členských státech v terénu, aby pomáhali, vysvětlovali, poslouchali a sdělovali, o čem to všechno je. Domnívám se, že pokud začnete komunikovat o pozměňujících a doplňujících návrzích, obávám se, že v té chvíli jste již přišli o posluchače. Mám zkušenost, že mnohem lehčí je to tehdy, když komunikujete jasně o základních otázkách a přesně toto se pokouší náš zastupitelský úřad v Irsku dělat: komunikovat o různých základních otázkách. Vím, že po výzvě na předkládání nabídek se zúčastnili, myslím, 20 různých místních setkání, do kterých zapojili také politiky, irské politiky, aby se pokusili šířit informace a zapojit je do různých základních problémů. Možná to nebude stačit, ale musíme pokračovat tímto způsobem. Samozřejmě si myslím, že jednou z nejdůležitějších věcí je zaangažování médií. Zároveň je důležité respektovat velmi zvláštní zákony a nařízení týkající se diskusí před referendem, které v Irsku máte, a my se samozřejmě snažíme to dělat také tak. My však máme povinnost komunikovat a zapojovat občany do politik a stanovisek, která přijímají instituce, a doufám, že v tom budeme moci pokračovat. - (DE) Existují nějaké výsledky průzkumu trhu a průzkumů veřejného mínění, které by ukazovaly, jaké informace o reformní smlouvě evropští občané skutečně potřebují? Zaměřují se tyto činnosti i na evropské politiky od úrovně místní samosprávy po evropskou úroveň? Jaké informace se tu požadují a co uděláte pro zlepšení nabídky informačních kanceláří v hlavních městech? Paní komisařko, zmínila jste se o referendu v Irsku a za tři týdny budou mít v této zemi velmi důležité, možná rozhodující hlasování. Všichni si pamatujeme na výsledek referenda v této proevropské zemi o Smlouvě z Nice přibližně před 10 lety. Jaké poučení se vyvodilo z této nešťastné zkušenosti a jak se Komise zúčastňuje předreferendových diskusí v Irsku? místopředsedkyně Komise. - Děkuji vám velmi pěkně za tyto důležité otázky. Co víme o veřejném mínění? Nuže, mnoho užitečných usměrnění získáváme z průzkumů veřejného mínění uskutečněných prostřednictvím Eurobarometru, z nichž můžeme též zjistit některé požadavky na informace. Samozřejmě, že kromě toho se uskutečňují různé průzkumy veřejného mínění v každém členském státě, které umožňují získat podrobnější informace a přizpůsobit tyto průzkumy specifikům jednotlivých zemí. Proto se domnívám, že máme celkem dobré základní poznatky o očekáváních a potřebách našich občanů, pokud jde o informace, i když si také myslím, že se to mezi jednotlivými členskými státy může trochu lišit. Myslím, že jedním z ponaučení z Irska bylo zjištění, že je potřeba velmi široké zapojení, a proto bylo vytvořeno národní fórum, myslím, že po mojí návštěvě a nedávné návštěvě pana předsedy Barossa jsme se pokusili zapojit a vyslechnout národní fórum a jeho potřeby a pokoušíme se reagovat na tyto potřeby prostřednictvím našeho zastupitelského úřadu, přičemž rovněž respektujeme, že referendum vždy představuje velmi zvláštní situaci: například musíte respektovat i legislativu McKenna, která platí v Irsku. To samozřejmě omezuje nebo stanovuje velmi jasná omezení vztahující se na to, co ministři nebo vláda mohou dělat. Zároveň máme všeobecnou povinnost angažovat se a poskytovat informace, která se nám nedá odejmout a myslím, že takto jsme se naučili zaangažovat národní fórum a také dělat více pomocí médií a zejména s mladými lidmi, ale též se ženami, protože podle naší zkušenosti jsou to právě ženy, které se často cítí odcizené a vyloučené z diskusí. Toto je též oblast, kde musíme používat moderní komunikační nástroje jako je internet: dalším ponaučením je, že se musíme angažovat přes internet. Věc: Užší spolupráce mezi zástupci Evropské Komise a Evropského parlamentu. Komise se snaží o větší zapojení občanů do diskusí o záležitostech EU. Začátkem dubna tohoto roku oznámila Komise iniciativu Debate Europe. Záměrem je další rozšíření aktivit uskutečňovaných na úrovni členských států EU: konzultace s občany, výměna informací, poznatků a představ o EU a nabízení možnosti voličům setkávat se s úředníky EU. V některých hlavních městech EU se říká, že zástupci Komise a Evropského parlamentu slabě spolupracují, když jde o poskytnutí lepší představy o tom, co se děje v EU a jejich seznámení s její agendou, institucemi a členskými státy. Zástupci Komise a Parlamentu často pracují odděleně a vzájemně kopírují své činnosti a neuskutečňují velké společné projekty. Vynakládá se, vzhledem k blížícím se volbám do Evropského parlamentu v roce 2009 úsilí na zlepšení spolupráce mezi zástupci Komise a Parlamentu v různých zemích? Pokud ano, co se dělá konkrétně? místopředsedkyně Komise. - Rok 2008 je klíčovým rokem na přípravu všech instituce na evropské volby v následujícím roce. V našem zájmu je pracovat společně, abychom v červnu 2009 dosáhli co největší účast voličů. Měla by k tomu přispět práce zahájená nedávným sdělením Debate Europe, které podporuje aktivní dialog o evropských záležitostech mezi občany a činiteli s rozhodovací pravomocí. Komise a Parlament však v těchto oblastech již úzce spolupracují. V Bruselu i na úrovni našich zástupců a informačních kanceláří v členských státech. Minulý měsíc naše služby vytvořily novou pracovní skupinu zaměřenou na maximální zvýšení společného vlivu našich činností a též ve snaze o bližší spolupráci mezi zástupci Komise a Parlamentu a úřady. Chceme upravit Kodex chování z roku 2001 o pracovních vztazích, což nám otevře nové způsoby společné práce a ulehčí společné využívání zdrojů, jako jsou audiovizuální nástroje nebo nástroje na monitorování tisku. Zavázali jsme se též, že našim cílem budou společné prostory v členských státech, takzvané Domy Evropské unie, a již v 25 z 27 členských států mají naše úřady společné prostory v téže budově. Jak víte, jsme v pilotním projektu třech těchto Evropských domů v Madridu, Dublinu a Tallinu se společným prostorem, který nazýváme evropský prostor pro veřejnost. Dokázali jsme rozšířit rozsah našich aktivit a zapojit se do kulturních činnosti a vědeckých akcí, jakož i podniků týkajících se mládeže. Máme nyní první zprávu o tomto pilotním projektu s evropskými prostory pro veřejnost. Zpráva vypadá velmi pozitivně a budeme pokračovat podle tohoto vzoru. Paní komisařko, děkuji vám za vyčerpávající a jasnou odpověď. Jsem přesvědčen, že jste od přírody optimistka. Na druhé straně vaše pozice v Komisi si optimismus též vyžaduje. Jsem přesvědčen, že počítáte s ratifikací Lisabonské smlouvy ve všech zemích v tomto roce. Chci se zeptat, jaký by byl podle vašeho názoru rozdíl mezi volební kampaní do Evropského parlamentu v roce 2004 a v příštím roce, když zohledníme, že to bude pravděpodobně po ratifikaci Lisabonské smlouvy? místopředsedkyně Komise. - Budu velmi upřímná. Myslím si, že abychom zabezpečili vyšší účast voličů, musíme se mnohem více zapojit do mobilizace voličů i ze strany Komise, prostřednictvím našich zastupitelských úřadů. Nemůžeme být příliš opatrní. Myslím, že všichni musíme říci, že chceme aby evropští občané uplatnili své volební právo a tímto způsobem zapojíme členské státy znovu do partnerství, nikoli zaujetím politického stanoviska, ale skutečně jen mobilizováním voličů. Spolu s Evropským parlamentem zkoumáme prostřednictvím Interinstitucionální skupiny pro informace a komunikaci, jak bychom to mohli udělat. Parlament již představil dobře a podrobně vypracovaný plán na volby do Evropského parlamentu a my k němu přispějeme nejlepším možným způsobem, využitím všech našich nástrojů a zejména našich zastupitelských úřadů. Společně s Parlamentem můžeme ujistit, že zvýšíme účast voličů. (LT) Chtěla bych zdůraznit, že pro informační společnost je velmi důležité, aby měla připravené materiály ve všech jazycích EU. Velmi doufám... - Budu hovořit anglicky. Možná mne neslyšíte, protože vidím, že paní komisařka je zaneprázdněná. Právě jsem chtěla říci, že je těžké dostat informace v litevštině, protože já tu zastupuji Litvu. Pokud zkusíte zavolat bezplatné telefonní číslo Europe Direct a položíte otázku v litevštině, oznámí vám, abyste půl hodiny počkali. Knihy v litevštině je těžké najít dokonce i tady v Parlamentu v kanceláři pro návštěvníky, protože brožury jsou tu k dispozici jen v hlavních jazycích. Chápu, že tu je velký problém s tlumočením a finanční problém, ale možná byste měli stanovit určité priority. Byla byste tak laskavá a zkontrolovala byste, jak střediska Europe Direct pracují v různých jazycích, jako to dělá například paní komisařka Kuneva? Myslím, že situace je celkem jasná, že pokud máte občanům co říci přímo, budou poslouchat. Dnes jsme měli rozpravu o společnosti European City Guides, ale z hlediska reakcí ze strany Rady jsme dostali velmi málo a myslím si, že musíme občanům přinášet jasnější zprávy o tom, co tu v Evropské unii děláme, že jsme tu skutečně pro ně a ne pro to, abychom o nich jen hovořili. Byla bych sice raději, kdyby se na úrovni členského státu postavili do čela místo zástupců Komise zástupci Parlamentu, ale samozřejmě bych to řekla, a budu naléhavě vyzývat k respektování a pozornosti ratifikačnímu procesu v Irsku. Toto je nepokojná doba a zprávy přicházející z WTO nám v tomto směru odvahu nedodávají. Myslím, že musíme mít na paměti skutečné obavy našich voličů. místopředsedkyně Komise. - Ano, je to samozřejmě neustálý zápas ujistit se, že dokážeme poskytovat informace, že dokážeme zabezpečit tlumočení a překlad ve všech 23 úředních jazycích. Někdy nedokážeme úplně reagovat, například kvůli nedostatku tlumočníků nebo když ještě nemáme kompletní personál, který by na tento požadavek dokázal reagovat, ale vaši poznámku beru na vědomí a také se na to podíváme. Brzy navštívím i Litvu a jsem si jista, že o tom uslyším více, není to však způsobeno nedostatkem vůle Komise. Základem každé komunikace je, abyste mohli komunikovat ve vašem vlastním jazyce a rozumět tomu, co se říká také ve vašem vlastním jazyce. Proto se budeme nadále snažit ujistit, že na to poskytujeme všechny potřebné zdroje, proto plně respektuji vaši otázku a myslím si, že je velmi vážná. Dalším bodem byla samozřejmě poznámka a my musíme skutečně začít tam, kde jsou občané. Musíme odpovědět na otázky občanů a samozřejmě pravdou je, že velmi zřídka se začnou ptát na ustanovení smlouvy nebo pozměňující a doplňující návrhy. Začnou otázkou "Co děláte s přistěhovalectvím? Co děláte s klimatickými změnami? Jak bojujete proti problémům, které vnímáme jako přeshraniční problémy a jak je řešíte? A na tyto otázky musíme odpovědět a v běžném jazyce. Myslím na to, co skutečně pomohlo a k čemu se hlásím, že jsme nyní začali s těmito souhrny pro občany, stručnými shrnutími všech předkládaných návrhů. V našem pracovním programu budeme mít též průvodní shrnutí pro občany a vidím, že to je velmi užitečné a tímto směrem musíme pokračovat. Věc: Plán D pro demokracii, dialog a diskusi a Debate Europe Plán D pro demokracii, dialog a diskusi, který Komise předložila v říjnu 2005, byl reakcí na období reflexí EU po záporném výsledku referend o ústavě. Domnívá se snad Komise dva a půl roku, že skutečně dosáhla cíle svého plánu? Pokud ne, proč? Jaké byly překážky? Co se týká nedávného sdělení Komise o projektu Debate Europe (duben 2008) na přiblížení občanů k Unii a jejím institucím, může Komise poskytnout podrobné informace týkající se oprávněných výdajů, částek, které budou mít k dispozici jednotlivé členské státy a organizace a příjemci, kteří budou vykonávat celoevropské konzultační projekty s občany? Jakým způsobem projekt poskytne rámec pro spolupráci mezi institucemi EU a zejména s Evropským parlamentem? Jakým způsobem přispěje k vytvoření elektronických sítí, na kterých budou podílet poslanci EP a poslanci vnitrostátních a regionálních parlamentů? Jakým způsobem vytvoří evropské prostory pro veřejnost v hlavních městech členských států? Jak se stane aktivnějším na místní úrovni? místopředsedkyně Komise. - Mohu říci, že Plán D sehrával klíčovou úlohu při zkoušení nových metod pro organizace občanské společnosti na zapojení občanů ze všech společenských vrstev do diskusí o budoucnosti Evropy. Pozváním náhodně vybraných občanů ze všech členských států, aby si společně sedli a diskutovali o agendě Evropské unie nám poskytl příklady diskusí, jaké jsme nikdy předtím neměli. Byla to skutečně vzrušující zkušenost. Jedním z hlavních poučení z této zkušenosti bylo, že musíme posílit rozhraní mezi občany a činiteli s rozhodovací pravomocí, protože pokud slíbíme, že budeme lépe poslouchat, co uděláme s tím, co uslyšíme? To chtějí občané vědět. Plán D jsme se rozhodli prodloužit až do evropských parlamentních voleb v červnu následujícího roku. Tato nová etapa se nazývá Debate Europe (diskutujeme o Evropě). Na Debate Europe jsme vyčlenili 7,2 milionů EUR, z toho 2 miliony EUR na spolufinancování nadnárodních projektů a 5,2 milionů EUR na spolufinancování decentralizovaných výzev a činností podporujících místní projekty spravované zastupitelstvy. O tom, kolik finančních prostředků mají k dispozici jednotlivé členské státy, nebo kteří příjemci se zúčastní těchto celoevropských konzultačních projektů nerozhodujeme předem. Závisí to na výsledcích výzev na předkládání návrhů, které v současnosti Komise rozbíhá centrálně i prostřednictvím našich zastupitelstev. Domníváme se, že Debate Europe by měla též poskytnout účinný rámec pro meziinstitucionální spolupráci. Jedním z modelů byla závěrečná konference, která se uskutečnila v první etapě Plánu D v prosinci minulého roku. Kromě Parlamentu a Komise se jí zúčastnil i Výbor regionů a Hospodářský a sociální výbor. Myslím si, že se vhodně doplňovaly při řešení specifických problémů občanů a že tento druh spolupráce by se měl v rámci Debate Europe stát pravidlem i na vnitrostátní nebo regionální úrovni. Doufáme též, že do těchto místních a regionálních aktivit můžeme zapojit mnohem více poslanců Evropského parlamentu. Právě jsem informovala tuto meziinstitucionální skupinu pro informace (tzv. IGI) o požadavku Parlamentu na zapojení do pilotní informační sítě. Připravili jsme a co nejdříve představíme Evropskému parlamentu výsledek našeho projektu: příprava na takovou síť, propojení poslanců národních parlamentů a Evropského parlamentu, a doufáme též, že přizveme i novináře, aby se zapojili do diskusí o evropských otázkách. V pilotním projektu jsem již uvedla veřejné sféry, evropské prostory pro veřejnost. Podle tohoto vzoru můžeme pokračovat v Plánu D, učit se z dosavadní zkušenosti a zapojovat občany do více projektů a modelů, které, jak doufáme, dokážeme zřídit natrvalo, nejen jako něco, co běží po dobu šesti měsíců nebo podobně a zabezpečit, abychom tímto způsobem mohli zainteresovat činitele s rozhodovacími pravomocemi spolu s evropskými občany. (EL) Vážená paní předsedající, paní komisařko, problém nás všech spočívá ve skutečnosti, že Evropa je odříznutá od obyčejných lidí. Přes všechny dobré snahy Komise a nás poslanců Evropského parlamentu jasně vidíme, že informace se nedostávají k běžným občanům. Chtěl bych se zeptat, které agentury přiblíží občany k Evropě, jak se to předpokládá v plánu Debate Europe. místopředsedkyně Komise. - Samozřejmě, jednou z nových iniciativ je, že potřebujeme evropskou politickou kulturu a to, jak víte, jsme předložili. A Parlament to přijal, jakož i zapojení politických nadací, které mohou přispět k diskusi. Proto se tím musíme zabývat v pravidelných politických diskusích na všech úrovních. Záležitosti EU se musí lépe integrovat. Domnívám se, že pomůže tato iniciativa na podpoření evropských politických nadací. Myslím, že to musíme provádět prostřednictvím médií, musíme mít evropská média přinášející zpravodajství o záležitostech EU, a to je důvod, proč máme novou internetovou strategii, novou audiovizuální strategii, budeme lépe vybavení, abychom mohli evropské záležitosti dávat do médií přinášejících zpravodajství do celé Evropy. A myslím si, že musíme zabezpečit místa na shromažďování, veřejné prostory, a v této oblasti máme několik pilotních projektů, které by to měly umožnit. Myslím si, že tyto nadnárodní projekty, v rámci nichž jsme se zapojili do diskusí s občany, nám mohou dát užitečná ponaučení a zkušenosti, které snad jednoho dne budeme schopni zavést do praxe natrvalo. Musíme však využít všechny tyto kanály, abychom byli efektivní nikoli v izolování, ale v zapojování občanů: jejich posloucháním, vysvětlováním a obhajováním toho, co děláme na úrovni EU. (EL) Vážená paní předsedající, před programem vnitřního trhu v roce 1992 byla předložena Cecchiniho zpráva o ceně za nejednotnou Evropu. Plánuje Evropská Komise vypracovat zvláštní oznámení o ceně za nepřijetí Lisabonské smlouvy? Jakou cenu zaplatí Evropa, pokud se neschválí Lisabonská smlouva? místopředsedkyně Komise. - Nejtěžší věcí je vždy říci, co se stane, pokud neuděláme to nebo ono. Chtěli bychom aktivně představit výhody, proč si myslíme, že je potřebná nová smlouva. Jak můžeme být efektivnější? Za Komisi jsme se pokusili vybrat a formulovat otázky a odpovědi, své různé podklady a to, co jsme dali na internet v takové formě, abychom aktivně a ofenzivně argumentovali, proč potřebujeme novou smlouva a jaké problémy je potřebné řešit. To bylo naše východisko, za Komisi jsme se angažovali též v pokusech vysvětlit, jakou cenu by mělo neodsouhlasení, protože si myslím, že to též ovlivní přesvědčení a důvěru občanů, zda skutečně dokážeme řešit velké problémy a výzvy, které jsou před námi. Otázky č. 35 až 39 budou zodpovězeny písemně. Věc: Omezení konkurence sportovními federacemi Sportovní federace některých zemí EU se snaží zavést pro své členy pravidla, která omezují možnosti sportovců a sportů a žen v souvislosti s uzavíráním smluv a svobodu pohybu s jasným ohrožením právních předpisů EU, zkoumala Komise důsledky těchto postupů z hlediska volné soutěže? členka Komise. - Možnost uplatnění pravidel ES na sportovní odvětví potvrdilo mnoho případů přicházejících před soudy Společenství. Například v rozsudcích ve věci Walrave a Donà Evropský soudní dvůr potvrdil, že pravidla založená na státní příslušnosti, která omezují pohyb sportovců, neodpovídají zásadě volného pohybu osob. V rozsudku ve věci Bosman Soudní dvůr prozkoumal dva druhy omezení, při kterých zjistil, že nejsou slučitelné s volným pohybem osob. Zaprvé, z důvodu diskriminace na základě státní příslušnosti zakazuje pravidlo UEFA, které omezilo mnoha zahraničním hráčům z členských států EU možnost účasti na národních fotbalových šampionátech. Zadruhé, odsoudil jako překážku volného pohybu osob pravidlo FIFA o přestupu hráčů, které požaduje v souvislosti s přestupy hráčů v rámci EU vyplácení odškodnění při přestupu po skončení platnosti smlouvy za hráče, kteří jsou státními příslušníky členského státu EU. Případy Piau a Meca Medina byly prvními rozsudky Soudního dvora, při kterých se na tento sektor uplatnila pravidla hospodářské soutěže ES. Komise od té doby při posuzování, zda pravidlo přijaté sportovní federací nebo asociací porušuje články 81 a 82 postupovala podle metodického přístupu této judikatury. Proto se každé sportovní pravidlo, které by mohlo mít restriktivní účinky na soutěž, musí přezkoumat individuálně, aby se určilo, zda prosazuje legitimní cíl. Komise musí být zároveň přesvědčena, že jakékoli účinky narušující soutěž vyplývající z takového pravidla jsou obsaženy v úsilí o ochranu tohoto cíle a jsou přiměřené jeho dosažení. Komise se zabývala otázkou mezinárodních fotbalových přestupů, když zkoumala legálnost pravidel FIFA o odškodnění při přestupu hráčů před ukončením platnosti smlouvy. Toto vyšetřování bylo ukončeno v roce 2002 poté, co se FIFA zavázala, že upraví svá pravidla přestupů na základě určitých zásad zaměřených na usnadnění přestupů. Bílá kniha o sportu, kterou Komise přijala 11. července 2007, se rovněž podrobně zabývala otázkami, jako je volný pohyb sportovců, zejména v průvodním dokumentu s názvem EU a sport: Pozadí a souvislosti. V tomtéž legislativním balíku Komise přijala akční plán Pierra de Coubertina, který doporučuje, aby se opatření související se sportem přijímala na úrovni EU, a obsahuje mnoho návrhů, které by Komise měla zavést nebo podpořit v mnoha oblastech sportu. Jedna taková oblast se týká volného pohybu osob s cílem bojovat proti diskriminaci na základě státní příslušnosti ve všech sportech. Tento cíl je třeba musí dosáhnout prostřednictvím politického dialogu, prostřednictvím doporučení, strukturovaného dialogu se zainteresovanými stranami a v případě potřeby prostřednictvím jednání o porušení, které iniciuje Komise proti členským státům. Komise kromě toho uplatňuje předpisy ES o hospodářské soutěži na sportovní organizace, které řídí hospodářské činnosti. Komise přitom bere v úvahu zvláštnosti sportu. (ES) Vážená paní předsedající, paní komisařko, velice vám děkuji za vaši rozsáhlou a velmi podrobnou odpověď na mou otázku. V krátkosti, jako doplňující připomínka k vysvětlení, které podala paní komisařka, soudím, že Komise v současnosti neuvažuje o přijetí žádných legislativních opatření, protože si myslí, že současná legislativa včetně smluv a judikatury je postačující, a proto je třeba jít cestou neformálních dohod s federacemi, kodexů chování a podobně. Komise si nemyslí, že v současnosti jsou potřebná nějaká další opatření, prostě je třeba jen uplatňovat současné právní předpisy. členka Komise. - Správně. Vážený pan poslanec již vycítil, kam mířím. Evropský soudní dvůr rozhodl v rozsudku Meca Medina, že slučitelnost sportovních pravidel s předpisy ES o hospodářské soutěži se nemůže hodnotit takovým způsobem, že určité kategorie pravidel se vyhlásí a priori za vyňaté z uplatňování předpisů ES o hospodářské soutěži. Proto bude muset Komise nadále uplatňovat pravidla o hospodářské soutěži podle jednotlivých případů a odvoláváním se na přijatá rozhodnutí a platnou judikaturu. Ostatně rozsudek Meca Medina poskytuje v tomto ohledu jasný metodický rámec. Aby se dalo posoudit, zda dané pravidlo porušilo pravidla EU o hospodářské soutěži, musí být jeho účinek přiměřený legitimnímu skutečnému sportovnímu zájmu, proto se tato zkouška přiměřenosti může uplatňovat jen v jednotlivých případech. (EL) Vážená paní předsedající, paní komisařko, národní sportovní federace ve všech členských státech, zejména fotbalové federace, si pokaždé, když jejich činnosti zkoumá vláda, nahlas stěžují na základě stanov mezinárodních sportovních federací (FIFA, UEFA atd.). I když uznáváme nezávislost těchto federací, souhlasí EU se stanovami, které jsou v rozporu s vnitrostátními právními předpisy a ústavou země a považují se za nadřazené? Souhlasí Komise s tím, že pravidlo UEFA o domácích hráčích je slučitelné se smlouvou? Podporuje fotbalové kluby, aby část hráčů procházela přes jejich juniorské týmy a jejich akademie mládeže bez ohledu na státní příslušnost, a proto na rozdíl od pravidla FIFA 5+6, které se zakládá na státní příslušnosti a bylo by jasně nezákonné, pravidlo UEFA je přiměřené, legitimní a bude kluby nutit investovat do přípravy svých mladých hráčů, nikoli se jen spoléhat na finanční svaly na mezinárodním trhu s přestupy. členka Komise. - Pokusím se tyto dvě otázky sloučit, protože se týkají stejné oblasti a cílem je boj proti diskriminaci na základě státní příslušnosti ve všech sportech. Domnívám se, že to je hlavní věc a takříkajíc základní zásada. Tohoto cíle by mělo být dosaženo prostřednictvím politického dialogu, doporučení, strukturálního dialogu se zúčastněnými stranami a v případě potřeby prostřednictvím jednání o porušení. Proto si myslím, že musíme vzít v úvahu, že linie soutěže, kterou jsem vysvětlovala předtím, je celkem jasná a že by se neměla napadat jinými způsoby myšlení. Věc: Zvyšování cen a konkurenceschopnost. V posledních měsících se v mnoha členských státech zaznamenalo větší zvyšování cen, zejména potravin, které vážně snížilo kupní sílu evropských občanů. Mnozí pozorovatelé naznačili, že kromě nárůstu ceny surovin došlo k nadměrnému zvýšení cen distribučními kanály a kromě toho k možným porušením svobodné hospodářské soutěže. Může Komise uvést, zda má nějaké trvalé příznaky, které mohou upozorňovat na explozi určitých spotřebitelských cen, a také zda se nedávno po náhlém zvýšení cen zaznamenaném v určitých členských státech uskutečnila nějaká vyšetřovaní distribučních kanálů? členka Komise. - Komise je samozřejmě znepokojena nedávným nárůstem velkoobchodních a maloobchodních cen potravin a potravinářských výrobků. Má to důsledky pro občany Evropy a co je ještě vážnější, pro miliardy dalších na celém světě. Inflace v oblasti cen potravin v EU se ve skutečnosti zrychlila v posledním čtvrtletí 2007. Nárůst cen zaznamenaný na spotřebitelské úrovni odráží nedávný vývoj hodnoty výrobků, nákladů a zisku v potravinovém dodavatelském řetězci. Je třeba poznamenat, že ceny hlavních potravinářských komodit se zvyšovaly po dobu několika měsíců a trvale překonávaly rekordní úrovně. Tento vývoj byl způsobený hlavně kombinací strukturálních podnětů: neustálé zvyšování celosvětové poptávky po potravinách, vznik trhu s biopalivy (jen velmi malý vliv) a více krátkodobých faktorů, jako jsou nepříznivé klimatické podmínky, které v roce 2007 způsobily snížení objemu produkce obilnin ve většině členských států EU a restriktivní vývozní politika některých klíčových dodavatelů na světový trh a všeobecně rostoucí zapojení investičních fondů na trzích se zemědělskými komoditami. Přesto je třeba zdůraznit, že ceny surovin netvoří přesně úměrnou část cen potravin, zejména pokud jsou potraviny dále zpracovávané. Proto nedávný nárůst cen potravin v Evropské unii ovlivnily též některé další složky prodejní ceny a mám na mysli cenu energie a práce. Je třeba poznamenat, že tyto nárůsty cen nejsou nevyhnutelně spojeny s nedostatečným uplatňováním pravidel hospodářské soutěže. Jak jistě vážená paní poslankyně ví, hlavním cílem politiky hospodářské soutěže ES je, aby trh fungoval lépe ve prospěch spotřebitelů v EU. Jak se uvádělo ve více odpovědích na nedávné parlamentní otázky, Komise spolu s vnitrostátními úřady pro hospodářskou soutěž tvořícími evropskou síť pro hospodářskou soutěž monitoruje trhy, aby zabránila a sankcionovala také narušení hospodářské soutěže, která by mohla poškodit spotřebitele. Komise koná jen tehdy, když má lepší možnost přijmout opatření, než vnitrostátní úřady pro hospodářskou soutěž. Jako první budou vyvíjet aktivitu vnitrostátní orgány pro hospodářskou soutěž, ale pokud toho nejsou schopny, zapojíme se my. Členské státy mají dobrou pozici na řešení problémů týkajících se maloobchodního sektoru, protože rozsah těchto problémů je často vnitrostátní. Komise by však chtěla zdůraznit, že pokud by byla konkrétní narušení pravidel hospodářské soutěže potvrzena a podpořena právními a hospodářskými důkazy, nebudeme váhat přijmout opatření. Samozřejmě je důležité vzít v úvahu všechny významné faktory, které ovlivňují tyto trhy, a Komise bude nadále monitorovat spotřebitelské ceny, koncentraci maloobchodního trhu a všechna obvinění z jednání zaměřeného proti hospodářské soutěži. Za velmi důležitou úlohu považuje Komise monitorování trhu. V rámci přezkoumání jednotného trhu bude Komise analyzovat možné důvody selhání maloobchodních služeb při pohledu z perspektivy spotřebitelů i dodavatelů. Úrovně a rozdíly spotřebitelských cen mezi členskými státy se též monitorují ve výroční zprávě hodnotící tabulky spotřebitelských trhů. Jak víte, první vydání hodnotící tabulky bylo zveřejněno začátkem roku 2008 a bude se uveřejňovat každoročně. Mezi hlavními screeningovými ukazateli jsou ceny. Některé cenové rozdíly, zejména v případě neobchodovatelných výrobků a služeb mohou být samozřejmě způsobeny rozdíly v příjmech mezi jednotlivými členskými státy. Přesto zejména velké rozdíly mezi členskými státy mohou svědčit o potřebě další kontroly. Kromě toho se Komise v rámci skupiny na vysoké úrovni pro hospodářskou soutěž v zemědělsko-potravinářském průmyslu dotkne problému vlivu distribučního sektoru na trh. Komise zahájí tuto iniciativu s cílem analyzovat potravinářský průmysl, který v posledních letech čelil novým rizikům a výzvám, které zpochybňovaly konkurenceschopnost tohoto sektoru. V následujících týdnech Komise rovněž oficiálně zašle odpověď na písemné prohlášení Evropského parlamentu o vyšetřovaní a nápravě zneužívání pravomocí velkými obchodními domy v EU. Odpověď Komise poskytne kromě jiného určité vysvětlení v souvislosti s otázkami týkajícími se pravomoci kupujícího. (FR) Jak víte, dnes dopoledne se v Kehlu setkali ministři Francie a Německa, aby jednali o cenových rozdílech mezi těmito dvěma zeměmi. U některých výrobků s vysokou spotřebou mohou tyto rozdíly dosahovat 30 %. Mezi příčinami, o kterých diskutovali, se zmínili o rozdílech maloobchodních struktur a zejména o nedokonalé hospodářské soutěži v některých zemích. Internetový prodej by měl spotřebitelům umožnit tyto rozdíly využít nakupováním v zemích, v kterých jsou nejvýhodnější ceny. Mailová objednávka přes internet však někdy představuje problém. Například na některých německých internetových stránkách francouzští občané nemohou nakupovat. Plánujete přijmout příslušná opatření, aby byl evropský vnitřní trh pro občany konečně skutečností? členka Komise. - Naprosto si uvědomuji důležitost vaší otázky a sladění jednotného trhu. Můžete si být naprosto jistá, že Komise učiní vše, co je v jejích silách, aby se jednotný trh realizoval i v oblasti maloobchodu. (LT) Z vaší zprávy jsem pochopila, že Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž spolupracuje s úřady pro hospodářskou soutěž v členských státech. My občané však vidíme, jak se uskutečňují určité dohody, jejichž výsledkem je nárůst cen ve všech zemích současně a úřady pro hospodářskou soutěž zatím nedokáží najít žádné porušení zákona. Co byste řekli na základě vlastní zkušenosti, je to věc nedostatečné kvalifikace v členských státech nebo případ zneužití? členka Komise. - Zatím je odpovědí jasné "ne", ale uvědomujeme si, že si to vyžaduje naši pozornost, a nejen pozornost z hlediska probíhajícího monitorování. Udělali jsme to, že jsme to přidali do programu Evropské sítě pro hospodářskou soutěž a shromažďujeme informace ze všech členských států, které mají zkušenosti, některé dělají průzkumy, jiné analyzují, další se právě pokoušejí zjistit, co není v maloobchodní oblasti v pořádku. Francie, Německo, Spojené království, Belgie, všechny tyto státy mají k dnešní situaci rozdílné přístupy. Zatím není žádný důvod říkat, že tu existuje kartel. Mohu vás ujistit, že jen co se dozvíme o kartelu, budeme konat, ale myslím si, že to není také zlé, protože vnitrostátní úřady pro hospodářskou soutěž jsou aktivní a sledují celou situaci v tomto sektoru. Otázky č. 35 až 39 budou zodpovězeny písemně. Věc: Přístupová jednání s Chorvatskem Domnívá se Komise, že přístupová jednání s Chorvatskem se ukončí do konce roku? Jaký je přesný časový harmonogram pro zbytek tohoto roku? Věc: Současný stav postupu přistoupení Chorvatska do Evropské unie Mohla by Komise poskytnout prohlášení o současném stavu ve věci žádosti Chorvatska o přistoupení do Evropské unie? Věc: Ukončení přístupových jednání s Chorvatskem Od zahájení přístupových jednání s Chorvatskem již tato země udělala výrazný pokrok vedoucí k otevření mnoha jednacích kapitol a je na dobré cestě ke splnění referenčních kritérií na otevření a uzavření dalších kapitol. Příznivý vývoj byl především v souvislosti se slaďováním chorvatských právních předpisů s předpisy EU, ochranou menšin a v úsilí o dosažení reformy soudnictví. Chorvatsko si kromě toho nedávným rozhodnutím nezavést chráněné ekologické a rybolovné zóny uvolnilo cestu k rychlejšímu pokroku v přístupových jednáních. Tyto vítané úspěchy potvrzuje zpráva Parlamentu o pokroku Chorvatska z roku 2007, která v odstavcích 31 a 32 vyzývá ke zvýšené podpoře EU a zejména Komise Chorvatsku. Jak Komise zvýší poskytovanou podporu? Za předpokladu, že Chorvatsko splní příslušná kritéria, předloží Komise na podzim roku 2008 předběžný časový harmonogram na ukončení přístupových jednání v roce 2009? člen Komise. - Vážená paní předsedající, pan Posselt, pan Crowley a pan Ebner se ptali na současný stav přístupových jednání s Chorvatskem a můžeme jim odpovědět společně. Tato jednání s Chorvatskem pokračují celkově dobře. Zatím byla otevřena jednání o 18 kapitolách z 35 a dvě z těchto kapitol jsme uzavřeli. Co se týká otevíracích referenčních kritérií, stanovili jsme 11 souborů referenčních kritérií. V sedmi z těchto 11 případů Komise vyhodnotila referenční kritéria jako splněná. V těchto případech členské státy nyní v Radě diskutují o našich doporučeních nebo se připravují jednací stanoviska. Ve zbývajících kapitolách, jako je politika hospodářské soutěže a veřejné zakázky již Unie stanovila otevírací referenční kritéria. Chorvatsko však bylo pomalé při přijímání opatření potřebných ke splnění těchto referenčních kritérií. Chorvatsko ještě stále pracuje na otevíracích referenčních kritériích pro kapitolu o soudnictví a základních právech, kde je mnoho závažných problémů v oblastech, jako jsou reforma soudnictví, boj proti korupci a návrat utečenců. Přestože Chorvatsko vykonalo mnoho dobře odvedené práce na harmonizaci se 16 klíčovými kapitolami, kde máme uzavírací referenční kritéria, Chorvatsko v této etapě v žádné z těchto 16 kapitol neudělalo dost ke splnění všech uzavíracích referenčních kritérií. Vzhledem ke zbývajícím podmínkám, které ještě musí Chorvatsko splnit, není reálné předpokládat, že přístupová jednání by se mohla uzavřít v tomto roce 2008. Přesto Chorvatsko udělalo celkově velký pokrok, a proto by mohl být rok 2008 rozhodujícím rokem při jednáních Chorvatska o přistoupení do EU. Za předpokladu, že Chorvatsko splní množství podmínek, Komise v tohoto podzimním rozšiřovacím balíčku představí indikativní časový rozvrh nebo podmínečný plán na ukončení ostatních technických jednání v roce 2009. První podmínka, která se musí splnit je, že Chorvatsko musí v červnu tohoto roku, tj. v následujícím měsíci, splnit všechny otevírací referenční kritéria. Zadruhé, Chorvatsko musí dodržovat všechny právní povinnosti podle dohody o stabilizaci a přidružení a musí i nadále dodržovat všeobecné podmínky stabilizačního a přístupového procesu. A zatřetí, Chorvatsko musí urychleně zlepšit správu finanční pomoci EU v rámci programů PHARE a IPA. Předseda Komise bude Chorvatsku nadále poskytovat významnou finanční a technickou pomoc, s cílem pomoci mu splnit požadavky členství v EU. Pokud Chorvatsko učiní dostatečný pokrok při plnění otevíracích a uzavíracích referenčních kritérií, Komise připraví a předloží v řádném čase potřebná doporučení členským státům na přijetí stanovisek na mezivládní konferenci. Tedy v krátkosti, rychlost postupu Chorvatska směrem k Evropské unii bude nakonec určena jeho vlastní schopností splnit nevyhnutelné podmínky. Pracovat a pokračovat můžeme tedy na základě skutečných zásluh Chorvatska. - (DE) Pane komisaři, znáte moje stanovisko, že pokud by zvítězila spravedlnost, Chorvatsko se mělo stát členem již dávno. Nevyjadřuji tu však svůj osobní názor, ale názor tohoto Parlamentu. Parlament řekl, že jednání by se měla ukončit nejpozději v roce 2009. Společný parlamentní výbor před několika týdny na svém zasedání v Chorvatsku řekl, že všechny kapitoly by se měly otevřít v době slovinského předsednictví a uzavřít v době francouzského, nebo nejpozději českého předsednictví. Domnívá se Komise, že tento harmonogram je realistický a co dělá pro jeho urychlení? Vážená paní předsedající, chtěl bych poděkovat panu komisaři za odpověď. Dvě věci. Především, pokud jde o kapitolu o soudnictví a základních právech, v které se v souvislosti s jednáními objevuje mnoho problémů: jak můžeme Chorvatsku nejlépe pomoci pokročit v této oblasti? Zadruhé, v souvislosti s rozdělováním finančních prostředků z programu PHARE a spravováním těchto finančních prostředků, kde jsou největší úskalí, která musí překonat chorvatský systém finančního řízení? Zatřetí, když se vrátím k tomu, co řekl můj kolega, pan Bernd Posselt, mysleli jsme si, že jsme se dohodli, že by se to mělo ukončit velmi rychle. Pokud ještě zůstává 17 kapitol, o kterých se ještě ani nezačalo jednat, jak můžeme pokračovat tempem, které jsme chtěli? člen Komise. - Děkuji za tyto velmi výstižné a důležité doplňující otázky. Komise pracuje s Chorvatskem jako s jakoukoli jinou kandidátskou zemí, takže postupujeme podle jednacího rámce jednomyslně schváleného Radou a členskými státy. Naší úlohou a zodpovědností je monitorovat pokrok při plnění referenčních kritérií na základě naší poměrně nové metodiky referenčních kritérií, která byla vytvořena s cílem zlepšit kvalitu procesu přistoupení k EU a byla přijata s velmi silnou podporou Parlamentu koncem roku 2006. Znamená to, že když je nějaká země schopna otevřít jedno referenční kritérium a potom totéž kritérium uzavřít, tato země prokázala, že v příslušných tématech učinila dostatečný pokrok. Uvedu vám jeden velmi konkrétní příklad: je to loďařství v Chorvatsku. Očekáváme, že Chorvatsko poskytne velmi konkrétní restrukturalizační strategii celého sektoru, jakož i pro všechny jednotlivé loděnice v tomto sektoru. Před nedávnem se setkali místopředseda vlády Chorvatska a moje kolegyně, paní Neelie Kroesová, evropská komisařka pro hospodářskou soutěž, aby v této souvislosti prověřili situaci. Stále čekáme na trochu přesvědčivější úsilí chorvatských orgánů dokazující, že Chorvatsko bude schopné náležitě restrukturalizovat své loďařství, abychom se mohli pohnout kupředu v oblasti politiky hospodářské soutěže, kde je velmi kritickým referenčním kritériem státní pomoc. Je to potřebné, aby se potvrdilo, že splnění těchto referenčních kritérií je skutečně v rukou chorvatské vlády a orgánů. Vždy jsme věděli, že některá referenční kritéria byla náročnější než jiná a Komise povzbuzovala Chorvatsko, aby usilovně pracovalo na splnění těchto složitých referenčních kritérií, zejména v oblasti reformy soudnictví, kterou uváděl pan Crowley, jakož i v další oblasti, o které jsem se zmínil, v loďařství. Pokud jde o reformu soudnictví, poskytujeme Chorvatsku právní a technickou pomoc v rámci části nástroje předvstupní pomoci zaměřené na budování institucí. Podporujeme budování partnerství a samozřejmě poskytujeme Chorvatsku své vlastní zkušenosti. Členské státy poskytují též posudky partnerských orgánů, které jsou důležitým kritériem pro posouzení, zda se Chorvatsko v této oblasti zlepšuje. Takže rozpravy probíhají celkově dobře. Tempo jednání závisí v podstatě na tempu těchto kritických reforem, aby Chorvatsko nejdříve splnilo otevírací a uzavírací referenční kritéria. Věc: Pokrok v postupu přistoupení Bývalé jugoslávské republiky Makedonie (FYROM) k Evropské unii Na tiskové konferenci, která se konala 5. března 2008 na summitu NATO v Bruselu komisař zodpovědný za rozšíření, pan Rehn, uvedl, že pokud by se Řecko a Bývalá jugoslávská republika Makedonie (FYROM) nedohodly na jejím názvu, mělo by to nepříznivý vliv na její přístup k Evropské unii. EU chce podpořit pokračování jednání pod záštitou OSN s cílem najít v blízké budoucnosti vzájemně přijatelné řešení problému názvu této země. Jaká opatření tedy Komise přijme, aby usnadnila obnovení jednání a nalezení vzájemně přijatelného řešení? člen Komise. - Vážená paní předsedající, dovolte mi prosím vysvětlit, že 5. března jsem se nezúčastnil summitu NATO. Možná jsem chtěl, ale summitu NATO jsem se nezúčastnil, jak se mylně uvádí v otázce. Místo toho jsem se zúčastnil týdenního zasedání Komise a na tomto zasedání jsme přijali sdělení Komise s názvem Západní Balkán: podpora Evropské perspektivy. Následně jsem se k této otázce vyjádřil na tiskové konferenci a vážený pan poslanec se odvolává na toto prohlášení. V této souvislosti jsem na tiskové konferenci poznamenal, že hlavním problémem byla velká spotřeba politické energie. Podpořil jsem vedoucí představitele obou dvou zemí při hledání modelu, který bude přijatelný pro obě dvě strany. Dělal jsem to veřejně i soukromě. V odpovědi na otázku jsem vysvětlil, že rozhodnutí týkající se procesu přistoupení k EU přijímají členské státy na základě jednomyslnosti. V této souvislosti jsem vyjádřil svou obavu, že nevyřešení hlavního problému by mohlo mít negativní vliv na proces přistoupení země. Mohu vás ubezpečit, že Komise bude nadále vyzývat zúčastněné strany, aby se konstruktivně zapojily do vyřešení hlavního problému. Komise však nemá na takové opatření žádné kompetence, žádné pravomoci, a proto by úsilí mělo pokračovat pod záštitou Spojených národů v rámci dvou důležitých rezolucí Výkonné rady OSN z roku 1993. (EL) Vážená paní předsedající, pane komisaři, děkuji vám za odpověď, která potvrzuje vaše vyjádření v Bruselu. Poděkoval jsem vám i 5. března ve své otázce na tiskové konferenci o této záležitosti. Vzhledem k tomu, že v usnesení o perspektivách přistoupení Bývalé jugoslávské republiky Makedonie (FYROM) Evropský parlament nedávno uznal potřebu urychlit jednání s cílem dosáhnout všeobecně uznávaného řešení, dovolte mi zeptat se: plánujete, společně s Parlamentem a uplatněním svých pravomocí, podniknout nějaké kroky před vypracováním zprávy na podzim? člen Komise. - Nadále podporujeme obě dvě zainteresované země, aby našly řešení tohoto dlouhotrvajícího, řekl bych, že velmi dlouhotrvajícího problému. Plně důvěřujeme zprostředkovatelovi OSN panu Nimitzovi, který má jasný mandát na usnadnění rozhovorů mezi těmito dvěma stranami v rámci dvou kritických rezolucí Rady bezpečnosti OSN z roku 1993. Komise proto nemůže sehrávat úlohu zprostředkovatele. Nemáme žádné pravomoci, žádné kompetence, ale podporujeme obě dvě stany, aby přijaly velmi konstruktivní přístup, zabývaly se touto záležitostí a nakonec našly řešení. - (DE) Pane komisaři, Komise má zodpovědnost, Komise je ochránkyní smluv. V dočasné dohodě se uvádí, že se nesmí dovolit aby se bilaterální problémy staly překážkou přístupu. Chtěl jsem vás požádat, abyste to potvrdil, a zeptat se, zda jste pozoroval nějaké úsilí ze strany makedonské vlády tyto problémy vyřešit a zda podle vašeho názoru v posledních měsících dosáhla Makedonie pokrok. člen Komise. - Podle mého názoru máte skutečně pravdu, že země učinila přibližně za poslední půlrok výrazný pokrok z hlediska některých kritických reforem, jako je reforma soudnictví a reforma veřejné správy, jakož i v uplatňování zákona o policii. Skutečně, v březnovém sdělení jsme stanovili osm referenčních kritérií založených na klíčových kritériích, klíčových prioritách přístupového partnerství, které odrážejí nevyhnutelné reformy, které, jak očekáváme, bude Bývalá jugoslávská republika Makedonie schopna uskutečnit a dosáhnout tak dostatečného pokroku, abychom mohli v naší podzimní zprávě navrhnout doporučení otevřít přístupová jednání. Bude to záviset na konkrétních výsledcích reformních prací a samozřejmě se to odrazí v naší zprávě o pokroku, která se v současnosti připravuje. Chtěl bych upozornit, že na přijetí doporučení Komise a zahájení přístupových jednání platí v Radě požadavek jednomyslnosti všech členských států EU, a proto, i když to vnímáme jako bilaterální záležitost, musíme brát v úvahu politickou realitu. Co se týče našeho doporučení, to závisí výlučně na pokroku, kterého Bývalá jugoslávská republika Makedonie dosáhne při zavádění reforem do praxe. Věc: Evropské finanční prostředky poskytnuté turecké armádě na Kypru. Zprávy v médiích tvrdí, že EU poskytla turecké armádě finanční prostředky ve výši 13 milionů EUR. Může Komise potvrdit, že turecká armáda byla skutečně financována z evropských finančních prostředků? Pokud ano, které fondy a projekty se využívaly a jak dlouhou dobu? Kolik finančních prostředků turecká armáda celkově dostala? Kdo dal podnět ke schválení těchto finančních prostředků? Plánuje Komise v budoucnosti pokračovat ve financovaní turecké armády? člen Komise. - Velmi rád odpovím na tuto otázku, protože to mohu udělat velmi stručně. Evropská unie neposkytla turecké armádě na Kypru žádné finanční prostředky uváděné v názvu otázky, kterou předložil vážený pan poslanec. Evropská unie podporuje v Turecku v rámci předvstupního programu IPA projekt, který se nazývá Civilní příprava branců, a, samozřejmě, probíhá v Turecku, nikoli na Kypru. Účelem tohoto projektu je, aby turecké ozbrojené síly vychovávaly brance, kteří vykonávají vojenskou službu v oblasti lidských práv, rovnosti pohlaví, práv žen, práv dětí, ochrany životního prostředí, všeobecné zdravotní péče a v boji proti drogové závislosti: podle mého názoru vše velmi hodnotné cíle, na jejichž dosažení se program nazvaný Civilní příprava branců zaměřuje. (NL) Chtěl bych poděkovat panu komisaři za odpověď, v této souvislosti však mám dvě krátké otázky. Především, jak pan komisař vysvětlí šíření takových informací tiskem? Tyto informace pocházejí z přehledů tisku a domnívám se, že byly uvedeny v publikaci tureckých Kypřanů. Zadruhé, jak může pan komisař zaručit, že turecké jednotky, které okupují Kypr, nějakým způsobem nezískávají část těchto finančních prostředků, tedy, že tyto finanční prostředky nepoužívají na své účely? člen Komise. - Je skutečně důležité, abychom odlišili mýty od faktů a odstranili nedorozumění poskytováním konkrétních a objektivních faktických informací. Proto jsem velmi vděčný váženému panu poslanci za položení této otázky. Potom, co jsem právě odpověděl na vaši otázku, jsem přesvědčen, že nyní můžeme poskytnout fakta, která napraví tato nedorozumění v médiích, na která poukázal pan Claeys. Jak jsem již řekl, tento projekt běží v Turecku a spravují ho turecké ozbrojené síly, a to by měla být jasná odpověď na otázku předloženou váženým panem poslancem, kde tento projekt a program probíhá. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). Predsedajúca. - Tímto končím dobu vyhrazenou pro otázky. (Jednání bylo přerušeno v 19.55 hod. a pokračovalo ve 21.00 hod.) Převody prostředků: viz zápis 2. Uzbekistán (hlasování) - (EL) Společný návrh usnesení Β6-0451/2007 Po hlasování o prvním návrhu usnesení: Paní předsedající, nemohl jsem hlasovat včas, hlasuji pro návrh. Sdělení předsednictva: viz zápis 7. Státní přístavní inspekce (přepracované znění) ( Doba vyhrazená pro otázky (otázky Komisi) Dalším bodem je doba vyhrazená pro otázky (B6-0227/2009). Komisi byly položeny následující otázky. První část Předmět: Elektronický obchod Jaké další kroky nyní Komise činí, aby zajistila úplné odstranění překážek, které jsou kladeny zákazníkům kvůli zemi bydliště nebo místu registrace platební karty a brání jim v přístupu k nejlepším cenám a plné škále zboží a služeb, mezi něž patří stahování hudby, vlakové jízdenky a letenky, DVD a počítačové hry, zejména jsou-li prodávány online, nabízených kdekoli v EU? člen Komise. - Komise si je plně vědoma obtíží, jimž čelí zákazníci mající zájem o nákupy online, protože jim je znemožněn přístup na internetové stránky nebo jsou diskriminováni z geografických důvodů. Rád bych vás ujistil, že boj proti geografické segmentaci trhu, ať už k ní dochází v důsledku státních opatření nebo chování soukromých stran, stojí vysoko v žebříčku priorit naší politiky vnitřního trhu. Takové postupy, na jaké poukázala paní poslankyně ve své otázce, zbavují evropské občany práv a příležitostí, které jim skýtá jednotný trh. Jsou v příkrém rozporu se svobodou přijímat služby ze zahraničí, což je základní protějšek volného poskytování služeb zakotveného ve smlouvě o EHS. Směrnice o službách nám nyní dává účinný nástroj k podstatnému zmírnění obtíží, jimž čelí spotřebitelé diskriminovaní při nákupu zboží a služeb ze zahraničí, včetně nákupů přes internet. Směrnice o službách je prvním právním předpisem v oblasti vnitřního trhu, který na členských státech výslovně požaduje, aby zamezily diskriminačním postupům uplatňovaným podniky na základě státní příslušnosti nebo místa bydliště spotřebitelů. Jak víte, směrnice o službách se musí začít provádět nejpozději od konce prosince tohoto roku, a poté, co bude doložka o zákazu diskriminace ve smyslu článku 20 provedena do vnitrostátních právních předpisů, budou takové postupy, na jaké poukázala paní poslankyně ve své otázce, protiprávní. Jedinou výjimkou z tohoto pravidla budou případy, kdy podniky mohou prokázat, že odlišné zacházení s jednotlivými kategoriemi spotřebitelů je přímo odůvodněné objektivními skutečnostmi, a proto nepředstavuje diskriminaci. Komise v současnosti spolupracuje s členskými státy na tom, aby byl článek 20 směrnice o službách prováděn včas a aby byl orgány a soudy členských států účinně vymáhán. Krom toho Komise dne 5. března zveřejnila zprávu, která se zaměřuje na přeshraniční aspekty elektronického obchodu. Tento pracovní dokument útvarů Komise o přeshraničním elektronickém obchodu je iniciativou mé kolegyně, komisařky Megleny Kunevové. Zpráva ukazuje, že vývoj elektronického obchodu v Evropské unii je celkově spíše dobrý, ovšem přeshraniční elektronický obchod zaostává. Online obchodování skrývá velký potenciál pro přeshraniční obchod. Tento potenciál přeshraničního obchodu se ovšem nerealizuje kvůli praktickým a právním překážkám, jež postihují jak spotřebitele, tak podniky. Výsledkem je roztříštěnost vnitřního trhu online. To se zjistilo a řeší při monitorování trhu, které Komise zahájila za účelem zkoumání počtu dodavatelských řetězců na konkrétních maloobchodních trzích. Tato práce by Komisi měla umožnit prohloubit analýzu maloobchodního odvětví a následně odhalit postupy, které narušují vztahy mezi dodavateli a maloobchodníky a mezi maloobchodníky a spotřebiteli. Dále by měla vést k posouzení potřebnosti dalších reforem příslušných vnitrostátních nebo evropských právních předpisů. Práce se soustředí na pět konkrétních odvětví včetně výrobků pro rekreaci, mezi něž patří hudba a knihy prodávané online i offline, a měla by vyústit ve sdělení Komise, které se plánuje na podzim 2009. Účinné a důsledné provádění článku 20 směrnice o službách by nám spolu se zkoumáním dalších nedořešených otázek v kontextu monitorování trhu mělo poskytnout vyčerpávající odpověď na problémy nebo překážky objevující se na poli elektronického obchodu, jež poškozují příjemce služeb obecně, zvláště však spotřebitele. Tato otázka je důležitá pro Evropu občanů, zvláště v době recese. Všichni chtějí a zaslouží si ten nejvýhodnější nákup bez ohledu na to, zda žijí v Lisabonu nebo v Londýně. Není to ostuda, že 50 let po zřízení společného trhu se stále může stát, jak zjistil časopis British Consumers' Association (Britského sdružení spotřebitelů) Which?, že na internetových stránkách španělského železničního dopravce Renfe zaplatíte na anglické verzi stránek o 60% více než na španělské verzi? Určitě to nesouvisí jen s rozdíly v právních předpisech. Hodlá Komise zatočit i s bezostyšným vykořisťováním? člen Komise. - Souhlasím s baronkou Ludfordovou v tom, že i 50 let po založení ES a se znalostí jeho základních zásad může k takové diskriminaci docházet. Ale hlavním důvodem k předložení směrnice o službách bylo to, že jsme si přiznali, že v oblasti služeb jsme nedosáhli takového úspěchu jako u zboží. Proto také článek 20 směrnice o službách, která musí být prováděna od konce tohoto roku, stanoví, že jakékoli odlišné zacházení, například takové, jaké zmínila baronka Ludfordová, musí být přímo odůvodněno objektivními skutečnostmi. Aniž bych zabíhal do detailů konkrétního případu, o němž hovořila, protože se jedná o oblast dopravy, která přísluší spíše mému kolegovi panu Tajanimu, bych řekl, že jediný případ, kdy by diskriminace mohla být odůvodněná z objektivních příčin, by byl průkazný vznik dodatečných nákladů. Tak by mohl vypadat objektivní pohled na situaci. Pokud si například online objednáte něco, co vám má být doručeno do Dublinu ze Štrasburku, vzniknou pochopitelně určité dodatečné náklady na poštovné a balné atd. To by mohl být objektivní důvod pro to, že se cena bude o tolik a tolik lišit. Ale nelze diskriminovat z jakýchkoli jiných důvodů. Až se tedy začne provádět směrnice o službách, takových konkrétních případů snad ubude. Je třeba si ještě uvědomit, že pokud jde o dopravu, je toto odvětví v současnosti ze směrnice o službách vyňato. Avšak můj kolega pan Tajani a jeho spolupracovníci zvažují určité konkrétní iniciativy i v tomto konkrétním odvětví. Předmět: Strategie EU v boji s Alzheimerovou chorobou Spojené království v únoru představilo svou Národní strategii pro demence, jejíž součástí budou investice do sítě poraden pro poruchy paměti ("memory clinics"), zlepšení pomoci lidem postiženým touto chorobou a zahájení velké osvětové kampaně. Krom toho dne 5. února přijal Parlament ve Štrasburku písemné prohlášení 0080/2008 - http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2009-0081&language=SL" , které vyzývá k uznání Alzheimerovy choroby jako priority evropského zdravotnictví. Jaké iniciativy plánuje Komise v této oblasti z hlediska výzkumu, prevence a zlepšování osvěty? Zváží Komise vytvoření celoevropské strategie pro boj s Alzheimerovou chorobou po vzoru strategie ve Spojeném království, především s přihlédnutím k doporučením formulovaným v projektu evropské spolupráce pro demence, která už byla Komisi předložena? členka Komise. - Alzheimerova choroba byla v legislativním a pracovním programu Komise na rok 2009 zařazena mezi prioritní iniciativy v návaznosti na závěry Rady k Alzheimerově chorobě, které byly přijaty za francouzského předsednictví. Komise plánuje sdělení k Alzheimerově chorobě a jiným formám demence - mělo by být přijato ještě v tomto roce. Za účelem podnícení koordinovaného efektivního výzkumu v této oblasti se navíc předpokládá, že sdělení bude přijato spolu s návrhem doporučení Rady o společném plánování ve výzkumu neurodegenerativních onemocnění včetně Alzheimerovy choroby. To vyplývá ze sdělení o společném plánování ve výzkumu, které bylo přijato dne 15. července 2008. V oblasti Alzheimerovy choroby potřebujeme přesné údaje, které lze shromáždit jedině na úrovni EU, abychom mohli plánovat a přizpůsobovat zdravotnické služby na úrovni členských států. Projekt evropské spolupráce pro demence dodal přesné kvalitativní a kvantitativní údaje a analýzu zátěže představované Alzheimerovou chorobou v Evropské unii. Tyto údaje byly zveřejněny asociací Alzheimer Europe v ročence Dementia in Europe (Demence v Evropě). Projekt ovšem skončil na konci roku 2008 a nyní je třeba vyhodnotit možnosti další návazné práce. Otevřená metoda koordinace v sociální oblasti je pro členské státy EU rámcem pro reformu jejich systémů sociální ochrany na základě výměny politik a zkušeností. Prostřednictvím otevřené metody koordinace mohou členské státy zjistit, jakým společným výzvám čelí, a dohodnout se na společných cílech pro všeobecný přístup, kvalitní a udržitelnou zdravotní péči a dlouhodobou péči. V národních strategických zprávách členské státy určují, jak budou rozvíjet své politiky ve prospěch společných cílů. Evropská unie podporuje činnost členských států při řešení společných úkolů a cílů prostřednictvím otevřené metody koordinace tím, že zprostředkovává dialog o zkušenostech a výměnu osvědčených postupů na poli zdravotní péče a dlouhodobé péče. Pomocí svých finančních programů rovněž podporuje rozvoj novátorských osvědčených postupů. Výměna zkušeností probíhá buď mezi omezeným počtem účastníků formou vzájemných hodnocení ("peer reviews") soustředících se na konkrétní téma, nebo na konferencích s širšími diskusemi. Na základě údajů z národních strategických zpráv za rok 2008 a syntézy ve společné zprávě z roku 2009 proběhne příští měsíc ve Francii zvláštní vzájemné hodnocení na téma "Alzheimerova choroba a jiná související onemocnění: Jak se postavit ke krizové situaci aneb domácí péče o pacienta". Na to naváže zářijová konference za švédského předsednictví na téma "Zdravé a důstojné stárnutí", jejíž součástí bude seminář o koordinaci péče o osoby postižené Alzheimerovou chorobou a jinými formami demence. Útvary Komise ještě uvažují o další možné konferenci, která by se konala v polovině roku 2010 a jejíž konkrétní obsah bude záviset na výsledcích akcí z roku 2009 a na dalších zdrojích. Krom toho akční plán Komise pro oblast zdravotních postižení na období 2003-2010 obsahuje akce, které jsou relevantní i pro osoby s Alzheimerovou chorobou - například podpora samostatného života, kvalitní podpůrné a pečovatelské služby, dostupnost běžného zboží a služeb a asistenční řešení. Vzhledem ke stárnutí evropského obyvatelstva se dá očekávat, že se bude zvyšovat počet starších lidí s vážným postižením, které vyžaduje dlouhodobou péči. Proto je tato záležitost zařazena mezi priority prací navazujících na stávající akční plán pro oblast zdravotních postižení. Komise rovněž spolupracuje s členskými státy prostřednictvím skupiny na vysoké úrovni pro zdravotní postižení a společně s nimi sleduje provádění Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením, jejímž signatářem je Evropská komise i všechny členské státy. Úmluva pokrývá širokou škálu politických cílů relevantních pro osoby s Alzheimerovou chorobou, včetně dostupnosti, samostatného života, rehabilitace, zapojení do společnosti a sociální ochrany, a provádí se na úrovni členských států i Společenství. Paní komisařko, vzhledem k tomu, že demencí trpí více než šest milionů evropských občanů a mnoho milionů Evropanů o tyto lidi pečuje nebo je jinak dotčeno touto kritickou chorobou, vřele vítám rozhodnutí Komise učinit z této otázky prioritu zdravotnictví. Poskytla jste vyčerpávající odpověď. Rád bych ale požádal, až budete diskutovat o akčním plánu pro oblast zdravotního postižení, abyste vy, jako komisařka, a celá Komise přihlédly k tomu, že se dopady Alzheimerovy choroby prolínají napříč problematikou zdravotního postižení, stárnutí a zdravotnictví, abyste vytvořila rozsáhlou strategii, která se nebude týkat pouze Alzheimerovy choroby, nýbrž i všech souvisejících aspektů, a aby toto téma zůstalo vaší prioritou. Jedná se o naléhavou zdravotnickou otázku pro stárnoucí obyvatelstvo. Nicméně děkuji za podrobnou odpověď. členka Komise. - Vyrozuměla jsem, že pan poslanec je spokojen s mou vyčerpávající odpovědí. Co se týče akčního plánu pro oblast zdravotního postižení, jedná se samozřejmě o širší problematiku, nicméně určité aspekty jsou pro Alzheimerovu chorobu specifické a musíme je zahrnout do naší činnosti v této oblasti. Předmět: Hrozba recese v jihovýchodní Evropě a dopady na evropské hospodářství Podle posledních analýz mezinárodních finančních institucí a ratingových agentur se v jihovýchodní Evropě dá očekávat výrazný hospodářský pokles spolu s hrozbou prodlení při plnění finančních závazků ze strany spotřebitelů a podniků. To by mohlo mít mimořádně závažné dopady na hospodářství členských států EU, vzhledem k rozsáhlým investicím západoevropských podniků a bank v této oblasti. Souhlasí Komise s poskytnutím podpory bankám v zemích jihovýchodní Evropy - v rámci národních akčních programů, které jsou součástí evropské politiky sousedství - ve spolupráci s těmito zeměmi a případně s Evropskou investiční bankou? Jak hodlá Komise rozdělit dostupné zdroje financování, například nástroj předvstupní pomoci (NPP) a evropský nástroj sousedství a partnerství (ENSP), tak aby se posílila místní hospodářství a odvrátila hrozící recese? člen Komise. - Otázka se týká názoru Komise na možnou evropskou hospodářskou a finanční podporu zemí východní a jihovýchodní Evropy, které byly těžce zasaženy celosvětovou hospodářskou krizí. Odpovídám jménem svého kolegy komisaře Almunii. Prudký hospodářský pokles v některých zemích tohoto regionu skutečně může mít nepříznivý dopad na hospodářství samotných členských států Evropské unie, zvláště pak těch, jejichž obchodní banky poskytovaly, často prostřednictvím místních poboček, rozsáhlé úvěry podnikům a domácnostem v zemích dotyčného regionu. Je třeba především poznamenat, že hospodářské a finanční podmínky těchto zemí se značně liší. Komise tedy svou reakci na krizi nemohla formulovat globálně, nýbrž musela přihlédnout ke konkrétní situaci v každé zemi. Co se týče kandidátských a potenciálně kandidátských zemí jihovýchodní Evropy, na období 2007-2013 byla naplánována dosti vysoká technická pomoc, která má podpořit strukturální reformy a vytváření institucí - jedná se o 9,1 miliardy eur, jak víte, v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP). Komise rovněž provádí balíček opatření reagujících na krizi ve výši 150 milionů eur, který je financován na základě tohoto nástroje a měl by v krátkodobém horizontu vyvolat pákovým efektem další půjčky ve výši 500 milionů eur od mezinárodních finančních institucí. Balíček zahrnuje opatření sahající od poskytování mikroúvěrů a financování malých a středních podniků až po energetickou účinnost a specifickou technickou pomoc pro dohled nad finančním odvětvím a finanční regulaci. S cílem dále podpořit reálnou ekonomiku připravila Komise společně s EIB, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj (EBRD) a s Rozvojovou bankou Rady Evropy iniciativu na podporu infrastruktury, v jejímž rámci bude poskytnuta technická pomoc a spolufinancování prioritních investicí do infrastruktury v odvětví dopravy, energetiky, životního prostředí a v sociální oblasti. Tato iniciativa byla urychlena a právě se začíná uskutečňovat. Jedná se o první krok k investičnímu rámci pro západní Balkán, který bude zahrnovat i investice do dalších socioekonomických odvětví, např. do malých a středních podniků nebo do energetické účinnosti. Ve východoevropských zemích, které spadají pod evropskou politiku sousedství (Ukrajina, Bělorusko, Moldavsko a tři kavkazské země), jsou nástroje určené na řešení potřeb finančního odvětví omezenější. Nicméně i v těchto zemích poskytuje EU významnou technickou pomoc prostřednictvím národních a regionálních programů evropského nástroje sousedství a partnerství - tato pomoc podporuje společné akční plány v rámci evropské politiky sousedství. Za účelem další pomoci reálné ekonomice byl zřízen investiční nástroj sousedství, který má sloučit dotace z programů ENSP a členských států Evropské unie s půjčkami od evropských veřejných finančních institucí. Tento nástroj poskytl v roce 2008 71 milionů eur na dotacích, jež podpořily rozsáhlé projekty infrastruktury o hodnotě přibližně 2,74 miliard eur. Dovolte, abych nyní řekl pár slov o podpoře obchodních bank v regionu, kterou poskytují specializované finanční instituce. Zde je nejaktivnější EBRD, která používá celou škálu nástrojů včetně vlastního kapitálu a krátkodobých závazků. EIB nemá mandát pro přímou kapitalizaci bank v tomto regionu a její činnost se omezuje na infrastrukturu v odvětví dopravy, telekomunikací, energetiky a životního prostředí. Mandát nezahrnuje malé a střední podniky. Velkou finanční podporu hospodářství v regionu poskytují brettonwoodské instituce, zejména Mezinárodní měnový fond (MMF). Mezinárodní měnový fond uvolňuje velké finanční prostředky na podporu komplexních stabilizačních programů. Komise považuje roli MMF v boji s důsledky krize za velmi důležitou. Konečně několik předvstupních a sousedních zemí požádalo Evropskou unii o makroekonomickou pomoc. Komise v současnosti zkoumá, jak nejlépe pomoci těmto zemím, které se zároveň dohodly na stabilizačním programu s Mezinárodním měnovým fondem. (EL) Pane předsedající, pane komisaři, děkuji mnohokrát za poskytnuté informace. Ráda bych se zeptala, zda si myslíte, že zmíněné dotace ve výši 71 milionů eur jsou pro naše východoevropské partnery dostačující. Domnívám se, že sdělení Komise o krizi a jejím dopadu na východní Evropu nevěnuje této otázce dostatečnou pozornost. Dále, myslíte si, že bychom měli přezkoumat cíle, prostředky a priority předvstupní pomoci? Srbsko totiž již požádalo o pomoc s pokrytím naléhavých potřeb přímo ve svém rozpočtu. člen Komise. - Jak jsem řekl, pokud jde o reálnou ekonomiku a východoevropské země, finanční možnosti, které máme k dispozici, jsou opravdu omezené. Proto se získat pákovým efektem co možná nejvíce peněz od jiných finančních institucí. Proto jsem uvedl, že částka, která je v současnosti ve výši 71 milionů eur, mimo jiné vedla k financování rozsáhlých projektů infrastruktury, jejichž hodnota přesahuje 2,5 miliardy eur. Abych odpověděl upřímně - myslím, že všichni v této oblasti čelíme hlubokým obtížím a že je třeba bedlivě sledovat vývoj v tomto regionu, protože jsme s nimi úzce propojeni a mnohé evropské země mají s tímto regionem silné obchodní vazby. Co se týče možné makrofinanční pomoci, požádalo o ni mnoho zemí, jež se potenciálně mohou stát členy EU, jež jsou kandidáty, nebo potenciálními kandidáty. Je pravda, že o ni požádalo Srbsko. Je vysoce pravděpodobné, že o ni požádá také Černá Hora. Ze zemí v jižním regionu o ni požádaly prakticky všichni s výjimkou Ruska a Ázerbajdžánu. Potenciál pro makrofinanční pomoc je, po pravdě řečeno, spíše omezený a seznam zemí, které o ni požádaly, je dosti dlouhý. Myslím, že hlavní nástroj - a proto tato diskuse patřila mezi nejdůležitější témata vrcholné schůzky G20 - by měl být zajišťován prostřednictvím podpory z MMF. Jsme velmi příznivě nakloněni takové činnosti a posílené úloze nebo kapitalizaci MMF v tomto směru, protože se bezpochyby jedná o celosvětový problém. Ještě bych mohl říci, že bude-li tato makrofinanční pomoc jakémukoli z těchto států poskytnuta, musí také projít procesem konzultací s Evropským parlamentem. Předmět: Státní podpora evropským zemím, které nejsou členy EU V současné době poznamenané hospodářskými otřesy je zcela nezbytné, aby všechny evropské národy měly stejné podmínky a nemusely se znepokojovat odlivem pracovních míst do zemí mimo EU, které poskytují státní podporu podnikům v nesnázích. Jestliže členové EHS nebo ESVO, např. Švýcarsko, chtějí těžit z výhod rostoucího obchodu s blokem zemí EU, pak musejí jednat recipročně, tedy hrát podle stejných pravidel v oblasti státních podpor. Stávající postupy pro napravení porušení této zásady jsou pomalé a těžkopádné a nezajišťují žádnou ochranu lidem, kteří nyní přicházejí o práci. Jak hodlá Komise zpřísnit tuto oblast práva hospodářské soutěže a jak hodlá zajistit rychlé a účinné postupy pro řešení stížností? členka Komise. - Zaprvé chci říci, že je třeba vyjasnit, že státy ESVO, které zároveň podepsaly Dohodu o EHP (tj. Norsko, Island a Lichtenštejnsko), podléhají v oblasti státních podpor přísné disciplíně po vzoru EU. Článek 61 Dohody o EHP byl formulován velmi podobně jako článek 87 Smlouvy o ES. Jeho prováděním je pověřen Kontrolní úřad ESVO, kterému jsou na základě protokolu 26 k Dohodě o EHP svěřeny pravomoci rovnocenné s těmi, jaké má v oblasti státních podpor Evropská komise. Tyto státy musejí oznamovat každé nové opatření státní podpory Kontrolnímu úřadu a získat jeho souhlas ještě před zavedením opatření. Kontrolní úřad může rovněž vyšetřovat údajnou neslučitelnost státní podpory poskytnuté těmito zeměmi ESVO. Švýcarsko je jiný případ, protože neratifikovalo Dohodu o EHP. Ve vztahu se Švýcarskem platí pro státní podpory pravidla, která jsou stanovena v článku 23 Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací, podle nějž státní podpory, pokud mohou ovlivnit obchod mezi Společenstvím a Švýcarskem, které narušují nebo hrozí, že naruší hospodářskou soutěž, jsou považovány za neslučitelné s touto dohodou. Z procedurálního hlediska to znamená, že v případě neslučitelné podpory se postižená strana může obrátit na smíšený výbor zřízený dohodou a přijmout ochranná opatření, jestliže strana poskytující podporu neukončí zpochybněný postup. Ve švýcarských případech neslučitelných podpor je sice obtížnější dosáhnout nápravy, Komise se nicméně snaží, je-li to možné a nezbytné, uplatňovat ustanovení dohody o volném obchodu z roku 1972. Například dne 13. února 2007 přijala rozhodnutí, podle nějž jsou tři švýcarské kantonální daňové režimy neslučitelné s dohodou z roku 1972, a v současnosti jedná se švýcarskými úřady o uspokojivém řešení této záležitosti. Komise si je vědoma, že ustanovení o státních podporách obsažená ve stávajících obchodních dohodách, jakou je například dohoda z roku 1972 se Švýcarskem, by se měla vylepšit, a proto v souladu se závěry ve svém sdělení z roku 2006 "Globální Evropa: Konkurenceschopnost na světovém trhu" je cílem Komise pokusit se v budoucích dohodách o volném obchodu vyjednat přísnější pravidla pro státní podpory a lepší opravné prostředky, například využívání mechanismu pro urovnání sporů. Děkuji paní komisařce za užitečnou odpověď. Paní komisařka nejspíš ví, že mám na mysli firmu SR Technics, působící na dublinském letišti, která donedávna zaměstnávala něco málo přes 1 100 lidí; 600 z nich nyní přišlo o práci. Tato firma měla vynikající průmyslové vazby, vynikající schopnosti, plnou knihu objednávek a skvělou budoucnost. Panují oprávněné pochybnosti o skutečných důvodech přemístění této firmy do zahraničí. Objevuje se podezření, že buď švýcarská vláda nebo některý z jejich arabských přátel poskytli podpory, kvůli nimž přišli o práci lidé v Irsku, v Evropské unii. Prozkoumá komisařka tuto záležitost a využije všech svých pravomocí k řešení? Jsou to velmi rozumní lidé, kteří se v okolí těší velké podpoře a chápou obtíže, jimž čelí jak z řad podnikatelů, tak z řad široké veřejnosti. členka Komise. - Jsem vám za otázku velice vděčná, může být pro nás užitečná, neboť potřebujeme více informací. Zatím o tomto případu nemáme tolik stoprocentních informací, které přitom tak potřebujeme. I když nemůžeme zaručit, že budeme úspěšní, stojí to za pokus. Při přípravě stanoviska k existenci státní podpory, nemluvě o její neslučitelnosti s dohodou se Švýcarskem z roku 1972, se berou v úvahu nejen služby, nýbrž i výroba zboží a obchod se zbožím. Takže prosím, abyste ty, s nimž jste v kontaktu, přiměl k předání informací Komisi. Zároveň bych chtěla vyzvat dotčené osoby a podniky v Irsku, aby útvarům Komise poskytly jakékoli další informace, které k tomuto případu mají, abychom k němu mohli zaujmout postoj. Ještě musím dodat, a říkám to zcela otevřeně a upřímně, že podle dohody z roku 1972 může postižená strana pouze požádat stranu poskytující podporu o ukončení opatření, a v rozhodnutí přijatém v roce 2007 Komise dospěla k názoru, že taková opatření představují státní podporu neslučitelnou s dohodou se Švýcarskem z roku 1972. Na základě tohoto rozhodnutí zahájily švýcarské úřady dialog s Komisí o hledání vhodného řešení. Poslední odborná schůzka se konala dne 13. února 2009. Švýcarské úřady předložily určité konstruktivní návrhy - například zrušení osvobození od daně pro správcovské společnosti. Nicméně preferenční zacházení s holdingovými a smíšenými společnostmi do značné míry přetrvává. Proto tolik potřebujeme další diskuse. Předmět: Diskriminace polských loděnic ve světle rozhodnutí Komise o schválení státní podpory pro automobilový průmysl Vlády několika členských států se poté, co poskytly pomoc ve výši desítek miliard eur svým bankám, nyní rozhodly podpořit automobilový průmysl. Spojené království, Německo, Francie a Itálie chtějí tomuto odvětví poskytnout podporu ve výši několika desítek miliard eur a Komise v zásadě tento návrh přijala bez výhrad, přestože takové dotace naruší hospodářskou soutěž na trhu. Aniž bych tuto pomoc zpochybňoval, zajímalo by mě, proč měla Komise v minulosti námitky proti státní podpoře, kterou polská vláda poskytla našim loděnicím. Dvě polské loděnice kvůli tomuto postoji Komise ukončily svou činnost a desítky tisíc lidí zaměstnaných v loděnicích a u dodavatelů byly propuštěny. Přihlédneme-li k tomu, že Komise nedávno schválila pomoc automobilovému průmyslu, nebylo rozhodnutí o loděnicích diskriminační? členka Komise. - Komise zdůrazňuje, že v případě polských loděnic použila zcela stejná pravidla jako v případě jakékoli jiné státní podpory na restrukturalizaci a že k Polsku přistupuje stejně jako ke všem ostatním členským státům. Loděnice se začaly potýkat s problémy v 90. letech, konkrétně v roce 1990, tedy dlouho před přistoupením Polska k EU, a jejich potíže rozhodně nebyly způsobeny současnou finanční a hospodářskou krizí. V roce 2004 začala Komise prošetřovat podporu na restrukturalizaci polských loděnic. Postavení polských loděnic proto nelze srovnávat s postavením jiných podniků, které mají konkrétní problémy související se současnou finanční krizí. Loděnice v Gdyni a ve Štětíně dostávaly řadu let státní podporu na úkor jiných evropských loděnic. Polské loděnice bohužel poskytovanou podporu nevyužily na investice a potřebnou restrukturalizaci. Ještě ke všemu byly loděnice nadále ztrátové, nebyly schopny platit daně a odvody na sociální zabezpečení a nahromadily vysoké dluhy. Z těchto důvodů neměla Komise jinou možnost než přijmout ve věci loděnic v Gdyni a ve Štětíně záporné rozhodnutí a nařídit vrácení protiprávní a neslučitelné podpory poskytnuté těmto loděnicím. Ve snaze omezit neblahé hospodářské a sociální důsledky svého rozhodnutí Komise nicméně povolila Polsku, aby vracení protiprávní podpory zajistilo formou řízeného prodeje majetku loděnic a následné likvidace podniků. Tím by se měla maximalizovat šance, že v závodech bude pokračovat životaschopná podnikatelská činnost. Především je třeba poukázat na to, že proběhne-li prodej úspěšně a řádně, pak podniky, které koupí majetek loděnic, nebudou muset splácet protiprávní dotace ani v případě, že budou chtít ve stavbě lodí pokračovat. Komise chce ještě připomenout, že ke ztlumení sociálních dopadů ztráty pracovních míst lze využít strukturální fondy a zvláště Evropský sociální fond a Evropský fond pro regionální rozvoj. Za určitých okolností a podmínek se dá uvažovat i o využití Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci. (PL) Paní komisařko, chápu, že jste povinna kontrolovat výši státní podpory poskytované podnikům, ovšem polská společnost má dojem, že s polskými loděnicemi se bohužel zachází jinak než s podniky ve starých členských státech EU - u nich se kvůli záchraně pracovních míst podpora schválí, ovšem k souhlasu se záchranou pracovních míst v polských loděnicích ochota chybí a tato nerovnost nás velmi tíží. Trváme na rovném zacházení s podniky ve starých a nových členských státech. Rád bych se při této příležitosti ještě zeptal, jaké pochybnosti má Komise o programu restrukturalizace loděnic v Gdaňsku. členka Komise. - Lidé v Polsku, kteří tvrdí to, na co poukazuje pan poslanec, se zásadně mýlí. Není to pravda a mohu to prokázat pomocí čísel a údajů. A než zareaguji na vaši narážku na německé loděnice (hovořil jste jen o těch starých), chci zdůraznit, že loďařství v jiných zemích - nejen v Německu, ale například i v Dánsku, Spojeném království, Nizozemsku či Španělsku, kde státní měšec nebyl tak velkorysý, muselo podstatně zeštíhlet a někde skončilo úplně. Existuje několik příkladů loděnic, které se zavřely. A mluvíme-li o rovném zacházení, musíme si uvědomit i toto a nemluvit jen o emocích - a nekárám nikoho za to, že pociťuje emoce; dovedu si představit, že to je velmi obtížná situace, ale vyvolává to opravdu špatný dojem, tvrdíte-li, že se nejedná o rovné zacházení. Každopádně vás mohu ujistit, pane předsedající, že Komise svá pravidla uplatnila stejně v případě německých i polských loděnic a v případě všech ostatních, které bychom zde mohli citovat. Při posuzování státní podpory se používají vždy stejná kritéria, z nichž nejdůležitější je životaschopnost, a německé loděnice - dovolte, abych se k tomuto příkladu vrátila - prošly úspěšnou restrukturalizací a stal se z nich životaschopný podnik. Naproti tomu z restrukturalizačních programů předložených polskými úřady má Komise pocit, že nezaručují dlouhodobou životaschopnost. Konečně, pane předsedající, je třeba činit paralely i s případy, v nichž Komise státní podporu v jiných členských státech nepovolila a dokonce nařídila vrácení protiprávní státní podpory. Předmět: Online prodej parfémů, oděvů a značkových výrobků Nařízení Komise (ES) č. 2790/1999 (ve spojení s pokyny k vertikálním omezením) stanoví pravidla pro dohody o distribuci určitých výrobků, mezi něž patří parfémy, oděvy a jiné "značkové výrobky". Podle těchto ustanovení je prodej (včetně online prodeje) mnoha značkových výrobků zakázán v případě, že dodavatel má podíl na trhu nižší než 30%. Považuje Komise za nezbytné i nadále uplatňovat tato zastaralá pravidla na úkor zdravé hospodářské soutěže v oblasti tvorby cen a šíře výběru pro spotřebitele, přestože je taková praxe finančně prospěšná jen velkým skupinám, které jsou v pohodlné pozici, neboť většinu svých příjmů získávají právě z výhradních zákonných práv na tyto výrobky? členka Komise. - Stávající politika EU v oblasti hospodářské soutěže a vertikálních dohod velmi podporuje prodeje přes internet, což určitě dobře víte, pane předsedající. Pokyny k vertikálním omezením, které jsou podkladem pro výklad nařízení (ES) č. 2790/1999, proto jasně říkají, že "každému distributorovi musí být umožněno volně využívat internet k reklamě a prodeji výrobků". Je proto zřejmé, že dodavatelé nemohou omezovat způsob, jakým distributor využívá internet - nemohou distributorovi zakázat, aby měl vlastní internetovou stránku, aby na této stránce používal jazykové verze dle vlastní volby nebo aby jednotlivým zákazníkům rozesílal elektronickou poštu, s výjimkou případů, kdy by takový zákaz byl objektivně odůvodněn. Dokonce i v rámci sítí selektivní distribuce, které se používají především v odvětví luxusního zboží a při distribuci složitého zboží, např. elektroniky (bez ohledu na podíl dodavatele na trhu), se jakékoli omezování online prodeje ze strany výrobce vůči schváleným prodejcům považuje za jasné porušení pravidel hospodářské soutěže. To ovšem neznamená, že by výrobky od určitého výrobce mohl konečnému spotřebiteli prodávat jakýkoli maloobchodník, ať už online nebo jiným způsobem. Výrobce má právo určovat kritéria distributorům, kteří budou jeho zboží prodávat na internetu, stejně jako je určuje pro prodej v kamenných obchodech. Taková kritéria mohou sloužit k vybudování určité image nebo k zajištění určité úrovně poskytovaných služeb. Podle stávajících pravidel je selektivní distribuce legální v případě, že podíl dodavatele na trhu nepřesahuje 30%, neboť se předpokládá, že při neexistenci tržních sil přináší takový přístup spotřebitelům více užitku než možné škody. Komise v současnosti zkoumá, jak se dosud nařízení (ES) č. 2790/1999 uplatňovalo a zda je třeba provést další změny, včetně oblasti selektivní distribuce. Komise chce dosáhnout správné vyváženosti - na jedné straně je třeba zajistit, aby spotřebitelé mohli využívat internetový prodej, na straně druhé je třeba umožnit výrobcům, aby si své distribuční systémy uspořádali podle vlastních potřeb. (FR) Pane předsedající, paní komisařko, děkuji vám, ale obecně doufám, že Komise dospěje k názoru, že je načase přezkoumat pokyny k vertikálním omezením, o nichž jste právě hovořila, jsou totiž už asi deset let staré. Pochopitelně je třeba přizpůsobit se nejnovějšímu vývoji - prodej po internetu a elektronické aukce prudce změnily způsob distribuce i podmínky hospodářské soutěže. To si musíme jasně uvědomit. (DE) Paní komisařko, zajímal by mě váš názor na situaci kolem vlivu na relevantní trh, který je vyvíjen na zmíněné způsoby distribuce. V jakém okamžiku vzniká podle vás takový vliv na trh a jaké kroky byste proti němu podnikla? členka Komise. - Mohu jen zopakovat, co jsem už řekla, a sice že Komise nyní zkoumá, jak se dosud nařízení (ES) č. 2790/1999 - které, jak správně řekla paní poslankyně, je 10 let staré - uplatňovalo. Musíme se rozhodnout, zda je třeba provést další změny, včetně oblasti selektivní distribuce. Pro Komisi je při tomto přezkumu důležité dosáhnout té správné vyváženosti tak, aby evropští spotřebitelé mohli plně využívat internetu k překonání zeměpisných překážek, zároveň však musíme umožnit výrobcům, aby si své distribuční systémy uspořádali podle vlastních potřeb. V tomto kontextu se určitě budeme znovu zamýšlet nad výhodami, jaké selektivní distribuce přináší spotřebitelům v prostředí online i offline. Pan Rübig se ptal, co můžeme dělat v dnešní situaci. Po dokončení přezkumu musíme přihlédnout ke zjištěným potřebám a pak se vrátíme s definitivními závěry a také k záležitosti, o níž se zmínil pan poslanec. Předmět: Státní podpora pro malé a střední podniky Může Komise sdělit, jaké další prostředky - slučitelné s právem Společenství v oblasti státní podpory - mají v současné hospodářské krizi členské státy k dispozici, aby pomohly malým a středním podnikům (MSP), zejména co se týče jejich přístupu k financím? členka Komise. - Pokusím se. Dne 19. ledna 2009 Komise schválila nový dočasný rámec státních podpor, který členským státům otevírá dodatečné příležitosti k poskytování státních podpor do konce roku 2010. Tato iniciativa byla Komisí zmíněna již v jejím plánu obnovy z předchozího měsíce. Hlavním cílem tohoto rámce je omezit dopady krize tím, že se usnadní přístup podniků k financím. Tato opatření jsou použitelná pro všechny podniky - ovšem malé a střední podniky (MSP) mohou získat pomoc ve větším rozsahu, neboť právě na ně zřejmě nejvíc doléhá snížení dostupnosti úvěrů. Jinými slovy toto opatření je zvláště prospěšné pro MSP. Pro MSP je nejdůležitější nová možnost udělit dotaci 500 000 eur na podnik, která je určena na pokrytí investic a/nebo provozního kapitálu na dvouleté období. Jedná se o novou dočasnou slučitelnou podporu - nikoli tedy o novou podporu de minimis ve výši 500 000 eur - a za předpokladu, že splňuje určité podmínky, je tato nová podpora Komisí považována za slučitelnou ve smyslu čl. 87 odst.3 písm. b Smlouvy; jinak řečeno, jde samozřejmě o zcela výjimečný právní základ, který přímo souvisí se současnou finanční krizí. Tuto novou podporu lze kumulovat s podporou de minimis, nesmí však přesáhnout 500 000 eur v období 2008-2010. Krom toho mohou členské státy díky dočasnému rámci poskytovat státní podpory v podobě záruk za půjčky se sníženou prémií, v podobě subvencované úrokové sazby použitelné na všechny druhy půjček a v podobě subvencovaných půjček na výrobu ekologicky šetrných výrobků, které zahrnují včasné přizpůsobení se budoucím normám Společenství pro výrobky nebo překonání těchto norem. Komise dále navýšila povolený rizikový kapitál - injekci do MSP - z 1,5 milionu eur na 2,5 milionu eur ročně a snížila požadovaný minimální podíl účasti soukromého sektoru z 50% na 30%. Konečně, všechna opatření přijatá v tomto dočasném rámci sice musejí být i nadále oznamována Komisi, přijali jsme však konkrétní kroky směřující k rychlému schvalování rozhodnutí Komise. Opatření jsou tedy rychlá, účinná a efektivní. (EL) Pane předsedající, děkuji komisařce za opravdu podrobnou odpověď. Evropská komise jakožto strážkyně politiky hospodářské soutěže právem umožnila tuto dočasnou pomoc malým a středním podnikům, protože jak všichni v tomto Parlamentu víme, malé a střední podniky jsou páteří evropského hospodářství. Mám ještě jednu otázku, která přesahuje rámec mé první otázky. Evropská unie není na světě sama - mimo Evropu existují další význační obchodní hráči a hospodářské mocnosti, naši partneři z třetích zemí, kteří narušují hospodářskou soutěž až na samou hranici saturace trhu, jež se nyní v důsledku hospodářské krize projevila. Daří se vám s třetími zeměmi spolupracovat na řešení porušování pravidel hospodářské soutěže? (DE) Chtěl bych vědět, jaká pravidla v tomto kontextu v současnosti platí pro půjčky na obnovu vlastního jmění. (EL) Pane předsedající, chtěla bych se zeptat paní komisařky, zda tyto mimořádné dotace zahrnují i sociální opatření pro malé a střední podniky. Lze dotovat tato opatření zaměřená na pracující, jestliže je zároveň dotován i podnik? členka Komise. - To je velmi zajímavá otázka. Podíváme-li se na hřiště jako celek, jsme význační hráči, zároveň ale víme, že existuje i několik dalších hráčů, kteří se ne vždy chovají tak, jak bychom chtěli. Nicméně, pane předsedající, hned v několika orgánech se každopádně snažíme co nejvíce prosazovat do jednání právě to hledisko, o němž hovořil pan poslanec - například na jednání G20 v Londýně, na němž to byl velmi důležitý bod diskuse, ale také v rámci naší účasti ve vyjednávacím kole WTO. Myslím, že je smysluplné, že vyvíjíme tlak a snažíme se dostat k uspořádání, které by bylo přijatelné pro všechny hráče. Jsem hrdá na to, že více než sto členských států má stejný typ politiky hospodářské soutěže, jakou prosazujeme my, takže nejsme jediní. Jsme v úzkém kontaktu, někdy prostřednictvím oficiálních dohod, jindy prostřednictvím bilaterálních dohod, a snažíme se mít přehled o celém světě. Samozřejmě s novou americkou vládou teprve znovu začínáme a máme vynikající spolupráci s našimi partnery ve Washingtonu, například s Federální obchodní komisí (FTC) nebo s ministerstvem spravedlnosti. To je tedy hlavní věc, ale pokud mi dovolíte trochu odbočit od tématu vaší otázky, jedná se také o protekcionismus - to by byl ďábel mezi námi a proti jeho příchodu musíme bojovat. Protekcionismus je totiž zastaralý, je neslučitelný s jednotným trhem a je to opravdu velmi špatný nástroj, když je naším cílem umožnit našim občanům, našim spotřebitelům a našim podnikům dosáhnout úspěchu ve spravedlivých podmínkách. Za činnosti na poli zaměstnanosti a sociálních věcí samozřejmě odpovídají členské státy a ony samy se musejí rozhodnout, jak je propojit s tímto mírným pootevřením pravidel pro státní podpory. Komise by také chtěla upozornit, že členské státy mohou ke ztlumení sociálních dopadů ztráty pracovních míst používat strukturální fondy (a o tom jsem hovořila u jedné z dřívějších otázek, která se týkala polských loděnic), zejména Evropský sociální fond a Evropský fond pro regionální rozvoj, a za určitých okolností lze zvážit i použití Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Předmět: Výzkum a povolání v námořním odvětví Námořní věda, technologie a výzkum mají klíčový význam pro udržitelný rozvoj námořních činností a přispívají k rozšíření rozsahu námořních studií a ke zlepšování kvalifikací a dovedností souvisejících s povoláními v námořním odvětví. Může Komise v této souvislosti sdělit, jaká opatření hodlá přijmout na podporu výzkumu v této oblasti, aby se před Evropany otevřely širší a početnější kariérní příležitosti v námořním odvětví? Bude mít na tento cíl negativní dopad hospodářská krize? člen Komise. - Komise v loňském roce uznala, že mořská věda a technologie je průřezovou prioritní oblastí. V září 2008 pak Komise přijala sdělení o evropské strategii mořského a námořního výzkumu. Strategie by především měla posílit integraci napříč tematickými prioritami, které se zabývají složitými otázkami souvisejícími s moři, zlepšit synergii mezi výzkumem prováděným v členských státech, podpořit financování finanční infrastruktury mořského výzkumu a vytvořit novou správu ve spolupráci s mořskými a námořními vědci, především pomocí zesílené spolupráce mezi mořskou vědou a námořním průmyslem. V rámci strategie se již uskutečnily následující akce. Zaprvé, připravují se společné výzvy k předkládání projektů, které by měly být spuštěny ještě letos se zaměřením na hlavní průřezová mořská a námořní témata. Zadruhé, podnikly se kroky k převedení programu BONUS na významnou výzkumnou iniciativu Společenství ve smyslu článku 169 Smlouvy - této záležitosti se týká i jedna z pozdějších otázek. Zatřetí, podnikly se kroky k postupnému nahrazení všech stávajících mořských sítí ERA-NET jedinou integrovanou mořskou sítí ERA-NET. Začtvrté, podnikly se kroky k prostudování nových zdrojů financování kritické infrastruktury mořského výzkumu, zejména pomocí strukturálních fondů. Konečně budou financovány dva projekty na posílení spolupráce mezi mořskou vědou a námořním průmyslem a na posílení integrace mezi jednotlivými subjekty mořských vědeckých kruhů. Provádění evropské strategie mořského a námořního výzkumu v rámci stávajícího finančního výhledu zajistí v dalších letech podporu mořského a námořního výzkumu na úrovni Společenství díky nástrojům rámcového programu. Rozšíření kariérních příležitostí v námořním odvětví, které bylo rovněž součástí vaší otázky, není přímo cílem výzkumné politiky. Díky podpoře spolupráce mezi mořskými vědci a námořním průmyslem a díky integrovanějšímu mořskému a námořnímu výzkumu ovšem evropská strategie mořského a námořního výzkumu může nepřímo rozšířit rozsah dovedností v námořním odvětví a pomoci mořským oblastem. Touto cestou může strategie nepřímo přispět ke zlepšení kvalifikací a dovedností souvisejících s povoláními v námořním odvětví. Konečně pojmu-li vaši otázku a svou odpověď v širším kontextu, mohu říci, že Komise loni na podzim v plánu evropské hospodářské obnovy navrhla členským státům a soukromému sektoru, aby navýšily plánované investice do výzkumu a vývoje. Na to navázaly závěry jarní Evropské rady, které vyslaly silný signál v tom smyslu, že k dosažení hospodářské obnovy je třeba rozvinout a zlepšit kvalitu investic do znalostí a výzkumu. To samozřejmě plně platí i pro mořský a námořní výzkum. Je zatím předčasné hodnotit, jak a zda se členské státy budou těmito doporučeními řídit. Jedna věc je každopádně jistá - i za stávajících složitých hospodářských a finančních podmínek bychom neměli ztrácet ze zřetele takové dlouhodobé cíle, jakými jsou udržitelný rozvoj a nízkouhlíková ekonomika. Je proto důležité soustředit se na tzv. chytré investice, které se snaží překonat krizi v krátkodobém časovém horizontu, zároveň si ale všímají i dlouhodobých možností a toho, jak silní z krize vyjdeme. (EL) Pane předsedající, děkuji komisaři za podrobnou odpověď, kterou mi poskytl, a ráda bych se ho zeptala, zda výzkumný program může zahrnout i sousední země, především země ve Středomoří v rámci evropsko-středomořské spolupráce. člen Komise. - Sousední země se samozřejmě mohou zapojit. Je celkem jasné, že rámcový program je otevřený za předpokladu, že tyto země spolupracují s členskými státy Evropské unie. Budu však ještě přesnější. Máme hned několik - více než 10 - tzv. přidružených členů rámcového programu. Tito přidružení členové, kteří platí příspěvek, mají prakticky stejná práva a povinnosti jako členské státy. Mezi přidružené země patří například země západního Balkánu, Švýcarsko, Norsko, Island, Izrael a několik dalších. Takže všechny tyto země mají přesně stejná práva a povinnosti. Pro ostatní se v rámci naší strategie snažíme vytvořit politiku, kterou jsme ostatně už navrhli. Pokusili jsme se učinit vše pro to, aby se všechny země zapojené do politiky sousedství - v závislosti na jejich schopnostech a vzájemném zájmu - mohly spíše dříve než později stát přidruženými zeměmi. To ve skutečnosti znamená, že hovoříme-li o výzkumu, je Evropská unie mnohem větší než Unie o 27 členech. Předmět: Hodnocení tvořivosti, inovací a technologického rozvoje v členských státech Protože byl rok 2009 vyhlášen evropským rokem tvořivosti a inovací a vzhledem k tomu, že existují programy EU, zejména sedmý rámcový program pro výzkum a technologický rozvoj (2007-2013) a rámcový program pro konkurenceschopnost a inovaci (CIP), mohla by Komise říci, zda má nějaké statistiky členěné podle položek v rozpočtu, které by vypovídaly o tom, jak jednotlivé členské státy čerpaly prostředky v odvětvích, na která se tyto programy vztahují? Jaká odvětví jsou v jednotlivých státech nejoblíbenější (v procentech)? Existuje nějaké posouzení toho, jak na tyto programy reagují malé a střední podniky (v procentech)? člen Komise. - Mohu vás, vážený pane poslanče, ujistit, že pokud jde o sedmý rámcový program pro výzkum (FP7), Komise systematicky shromažďuje a pro všechny zveřejňuje jasné a podrobné statistické údaje, které dokreslují provádění tohoto programu. Je třeba připomenout, že financování výzkumu Společenstvím je příjemcům přidělováno výhradně na základě kritéria vědecké kvality jejich žádosti. I když při přidělování prostředků není brána v úvahu státní příslušnost, shromažďujeme a pečlivě sledujeme dokonce i údaje týkající se zeměpisného rozdělení příjemců sedmého rámcového programu a jejich spolupracujících subjektů v projektech. Poskytuje nám to nezbytné znalosti o úrovni a intenzitě součinnosti zemí, ke které dochází v návaznosti na jejich účast v aktivitách sedmého rámcového programu. Všechny tyto údaje a řadu dalších podrobných statistik o provádění FP7 můžete nalézt v příloze výroční zprávy o činnosti výzkumu a technologického rozvoje, kterou Komise každoročně předkládá Radě a Parlamentu. Všechny tyto zprávy od roku 1998 jsou navíc veřejně přístupné na internetových stránkách Komise s názvem Europa. A co nám tyto údaje říkají? Nemohu zde dnes odříkávat dlouhý výčet statistik, neboť na to nemáme čas, dovolte mi však zmínit několik příkladů, které se týkají toho, kam směřuje vaše otázka: relativní oblíbenosti oblastí výzkumu v rámci FP7 v jednotlivých členských státech. Relativně nejoblíbenějšími z hlediska počtu zapojených subjektů na základě uzavřených smluv o poskytnutí dotace byly oblasti informačních a komunikačních technologií (ICT), zdraví a také stipendia Marie Curie. Je však třeba uvést, že jejich obliba plyne také z velikosti rozpočtu, který je pro každou z těchto oblastí FP7 k dispozici, a také z počtu a typu uzavřených smluv o poskytnutí dotace v databázích v okamžiku, kdy bylo toto zhodnocení provedeno. Obecně lze konstatovat, že účast nových členských států je výraznější v oblastech bezpečnosti, sociálně ekonomického výzkumu a vesmíru a slabší pak například v oblastech ICT a zdraví. V zemi, odkud, vážený pane poslanče, pocházíte, existuje významné zaměření na oblast ICT, ale poměrně méně se vaše země zapojuje například v oblasti zdraví, sociálně ekonomického výzkumu a vesmíru. Co se týče reakce malých a středních podniků na FP7, Komise zveřejňuje každoročně podrobné zhodnocení účasti malých a středních podniků v členění podle země původu jako součást výroční zprávy, kterou jsem zmínil. Z posledních údajů o účasti malých a středních podniků v FP7 vyplývá, že s těmito subjekty bylo uzavřeno 2 431 smluv o poskytnutí dotace. Podrobné údaje jsou, vážený pane poslanče, k dispozici v samotné správě. Pokud však chcete, mohl bych vám tu dnes některé tabulky s příslušnými informacemi z FP7 vyhledat, neboť je zde mám s sebou. Opatření rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci jsou určována spíše politicky než orientována dotačně. Zejména specifický program pro podnikání a inovace (EIP) slouží hlavně jako program politické podpory. Podíváme-li se na jeho hlavní nástroje, jsou malé a střední podniky výhradními příjemci Enterprise Europe Network, tj. sítě, kde jsou jim poskytovány informace o přístupu k různým typům vhodného financování. Lze tam také určit nejvhodnější možnosti financování daného projektu a nalézt pomoc při vyhledání technologických nebo obchodních partnerů. Finanční nástroj EIP, který tvoří přibližně polovinu rozpočtu těchto programů, je rovněž vyhrazen pouze malým a středním podnikům. Do konce září 2008 obdrželo přibližně 12 000 malých a středních podniků finanční prostředky ze záručního mechanismu pro malé a střední podniky na základě žádostí pocházejících ze sedmnácti členských států. Kromě toho byla v roce 2008 zveřejněna první výzva k předkládání návrhů projektů zabývajících se prvním uplatněním nebo tržní replikací ekologicky inovačních technik s cílem realizovat projekty v oblasti recyklace, potravinářském průmyslu, ve stavebnictví a v environmentálních technologiích. Výzvou z roku 2008 se významně podařilo řešit priority týkající se malých a středních podniků. Celkem 74 % všech příjemců bylo z řad malých a středních podniků. A konečně byly zahájeny výzvy k předkládání návrhů na rok 2007 a 2008 se zaměřením na pilotní projekty testování inovací založených na ICT v rámci specifického programu pro podporu konkurenceschopnosti a inovací (CIP), kde malé a střední podniky budou příjemci více než 30 % celkového rozpočtu. Tento program se navíc zaměří na otevření celoevropských trhů pro inovace, které jsou poskytovány malými a středními podniky v celé Evropské unii. Stejně jako zprávy FP7 jsou zprávy týkající se programu pro konkurenceschopnost a inovace zveřejněny na internetových stránkách Europa. (EL) Pane předsedající, děkuji panu komisaři za odpověď, informace tedy existují na internetových stránkách. Děkuji vám také, pane komisaři, za tabulky, které jste mi dal. Mám jednu doplňující otázku: můžete nám říci, kolik pracovních míst bylo vytvořeno v členských státech Evropské unie v důsledku realizace projektů z programů prováděných prostřednictvím malých středních podniků? Spočítali jste také zvýšení hrubého domácího produktu plynoucí z těchto projektů? Zmínil jste několik oblastí, kde své aktivity vyvíjejí v obou programech nové členské státy. Rád bych se vás zeptal, co byste řekl celkově: jsou nové členské státy méně aktivní ve srovnání se starými členskými státy, a pokud ano, co může Komise udělat pro to, aby jim pomohla? člen Komise. - První otázka je poměrně specifická. Ovšemže nevíme, kolik nových pracovních míst bylo vytvořeno: ekonomiky jsou zkrátka mnohem složitější, než aby existovala příčinná souvislost mezi tím, kolik peněz jste do nějakého programu vložili a jak moc jste danou oblast podpořili. Jsme si vcelku jisti - a i já si jsem vcelku jistý, když se pohybuji mezi výzkumnými pracovníky, mezi malými a středními podniky, když slyším reakce a když vnímám jejich emoce a vidím, jak úspěšně ve skutečnosti program využívají, pak jsem někdy mnohem spokojenější, než když slyším, že jsme trochu moc byrokratičtí a tak dále. I přesto si myslím, že o tom musíme přemýšlet. Pokoušíme se vyhovět různým potřebám malých a středních podniků: těch, které si na trhu konkurují, které mají vlastní kapacity na to, aby konkurovaly, které mají výzkumné kapacity, ale pokoušíme se vyhovět i jiným, které mají výzkumné potřeby, ale nemají kapacity. To je důvod, proč například platíme za výzkum prováděný vysokými školami, vědeckovýzkumnými institucemi apod. Co se týče zvýšení HDP, statisticky samozřejmě není možné nalézt přímou vazbu, ale můžete si udělat korelační analýzy, ze kterých lze přijít na to, že zde existuje vzájemná souvislost z dlouhodobého hlediska. Je jasné, že země, které investují více do výzkumu a vývoje, jsou více rozvinuté, a naopak. Taková je tedy pak skutečnost: že ti, kdo jsou bohatší, investují následně více do výzkumu a vývoje. V podstatě tedy i když nemohu přesně odpovědět na tuto otázku, mohu vám dát poměrně jistou odpověď vyplývající ze statistických analýz, že toto je cesta, jak posílit konkurenceschopnost a následně pak také HDP, pracovní místa atd. těch, kdo takto více investují. Co se týče zapojení nových členských států - a to je skutečně zajímavá otázka, neboť to pochopitelně velmi pozorně sledujeme - mohu říci, že tyto státy jsou poměrně aktivní, že hodně žádají, jejich úspěšnost je mírně vyšší než úspěšnost rozvinutějších členských států, což je podle mne normální, neboť je jakási síla institucí v těchto zemích, které mají delší a bohatší tradici ve výzkumu a vývoji, a samozřejmě jsou tyto země také obecně průraznější. Pokud se ale podíváte na něco velmi jednoduchého - pokud se podíváte na vzájemný vztah mezi tím, jak moc země investuje do výzkumu a vývoje doma a jak moc získává z rámcového programu na základě ryzí soutěže - existuje zde silná korelace. Země, která skutečně investuje více doma a která má proto silnější výzkumný potenciál, inkasuje tedy dvakrát - inkasuje doma i prostřednictvím soutěže v rámci evropského rámcového programu, který je určen pro špičkovou úroveň. Zajímavé je ale ještě něco. Pokud se podíváte, jak moc členské státy - nové členské státy - investují do svého výzkumu a vývoje v rámci globálních evropských investic a jak moc dostávají ze sedmého rámcového programu, pak podíl FP7 je vyšší, než tyto země skutečně investují doma. Uvedené souvislosti jsou tedy velmi jasné a já bych poradil toto: využijte všechny dostupné nástroje pro posílení kapacit doma; využijte - správným směrem - strukturální fondy a Fond soudržnosti, pokud je v nich částka rámcového programu alokována skutečně za tím účelem - alokováno je 50 miliard EUR - a využijte těchto prostředků k tomu, aby vám v budoucnosti pomáhaly doma a aby vám pomáhaly také v možnosti konkurovat na globální úrovni, neboť svět je globální. Předmět: BONUS-169 Projekt BONUS (financující organizace výzkumu Baltského moře) je velice důležitým prostředkem k seskupení vnitrostátních a regionálních výzkumných programů na podporu udržitelného rozvoje v mořském regionu Baltského moře z hlediska koordinace, vytváření a provádění těchto programů na základě koordinovaných společných aktivit. Proto Litva a další státy kolem Baltského moře usilují o přechod programu BONUS ERA-NET+ na BONUS-169. Mohla by Komise uvést, o jakých nových opatřeních se uvažuje v rámci BONUS-169? Bude návrh představen během současného funkčního období Komise? Existuje něco, co by mohlo přechod na BONUS-169 ohrozit? člen Komise. - Pane Paleckisi, jsem přesvědčen, že iniciativa podle článku 169 programu BONUS výrazně zlepší účinnost politik environmentálního a udržitelného rozvoje pro celý baltský region. Výrazně přispěje zejména k provedení hlavní environmentální součásti strategie pro region Baltského moře Evropské unie, kterou Komise plánuje představit Evropské radě v červnu 2009. V současnosti jsme výrazně pokročili s přípravou tohoto legislativního návrhu k článku 169 a zahrnuli jsme BONUS-169 do našeho legislativního plánu na rok 2009. Činíme vše pro to, aby legislativní návrh byl předložen co možná nejdříve, a myslíme si, že by to mohlo být v roce 2009. Termíny legislativního návrhu však nezáleží jen na nás. Budou se odvíjet i od včasné a uspokojivé reakce konsorcia BONUS při revidování prozatímního akčního plánu. Obdrží-li Komise revidovaný plán nejpozději počátkem června - na tom se dohodlo konsorcium BONUS - pak jsem si jistý tím, že legislativní návrh může být předložen ještě v rámci mandátu stávající Komise. (LT) Velice děkuji, pane komisaři, za vaši podrobnou a jasnou odpověď. Zjevně existuje naděje, že se tato záležitost dá brzy do pohybu. Rád bych se vás zeptal, zda to, že má být ještě více posílena ochrana životního prostředí v Baltském moři, znamená, že tento projekt má něco společného s dopadem projektu Nord Stream, který se týká ochrany životního prostředí v Baltském moři? Je tomu tak, nebo ne? člen Komise. - Já si od programu BONUS také mnohé slibuji. Proto pracuji velmi intenzívně na tom, abych vám jej předložil, dokud jsem ještě ve funkci. Měl byste vědět, že naše zkušenosti s iniciativami podle článku 169, počínaje partnerstvím Evropy a rozvojových zemí v oblasti klinických pokusů (EDCTP) v rámci předchozího rámcového programu, nebyly občas příliš dobré. Pana van Velzena jsme proto požádali, aby o tom vypracoval zprávu. Dnes je mimochodem partnerství EDCTP vynikající a funguje skutečně dobře, požádali jsme však pana van Velzena, aby předložil návrhy k budoucnosti iniciativ článku 169, a my teď jeho doporučení plníme. Mělo by se také brát v úvahu to, že se jedná o vzácnou původní přírodu, a opravdová evropská přidaná hodnota by měla být poskytována právě prostřednictvím takového programu. Jsem si jistý, že to bude příklad, který bude později následován dalšími regiony. Zkrátka jsem rozhodně pro tento návrh, ale myslím si, že čím silnější bude, tím lépe pro BONUS a pro region. Předmět: Komunikace s občany Vzhledem k tomu, jaký význam přikládá Komise účinné komunikaci s občany, zejména v souvislosti s hospodářskou krizí, kdy řada občanů vnímá budoucnost jako velmi nejistou, a vzhledem k tomu, že konzultační proces je účinným nástrojem k posílení přímé účasti občanů v politickém procesu na úrovni EU, souhlasí Komise s tím, že je třeba učinit další kroky ke zvýšení informovanosti občanů o konzultacích EU prostřednictvím médií a dalších vhodných fór na vnitrostátní, regionální a místní úrovni s cílem zajistit, aby se zapojilo více jednotlivců a organizací působících v terénu? místopředsedkyně Komise. - Především chci říci, že občanská společnost je jedním z klíčových aktérů demokracie. Hraje velice významnou úlohu v evropské integraci a plní důležitou funkci v komunikaci mezi evropskými občany a orgány EU. Občanská společnost napomáhá občanům uplatňovat právo účastnit se demokratického života v EU. Komise uznává, že je třeba stanovit jasnější přístup k EU pro organizovanou občanskou společnost i pro jednotlivé občany, a existuje zde dlouhá a prospěšná tradice vzájemné interakce s organizacemi občanské společnosti, která začala před více než třiceti lety. Za ta léta rozvinulo množství našich služeb pravidelný dialog se zúčastněnými stranami. Tento dialog zohledňuje naši politiku otevřenosti a začlenění, kterou prosazujeme již dlouhá léta, a odráží i rozdíly v oblastech politiky a různorodost zúčastněných subjektů. Komise konzultuje občanskou společnost různě, mimo jiné prostřednictvím konzultačních dokumentů, sdělení, poradních výborů, expertních skupin, seminářů a diskusních fór. Běžně se používají konzultace na internetu. Mimoto organizujeme také schůzky ad hoc a otevřená slyšení. V některých případech je konzultace kombinací různých nástrojů a probíhá v několika fázích přípravy návrhu politiky. Potřebujeme společný operativní rámec, který by zajistil, aby tyto konzultace byly prováděny transparentně a soudržně. Komise proto v roce 2002 stanovila zásady a minimální standardy pro konzultování vnějších stran. Podle těchto standardů se mimo jiné musí věnovat pozornost poskytování jasných konzultačních dokumentů, konzultování všech relevantních cílových skupin, ponechání dostatečného času k tomu, aby se tyto skupiny mohly zapojit, zveřejňování výsledků a poskytování zpětné vazby. Evropská iniciativa za transparentnost přislíbila také to, že se bude ještě více posilovat používání stávajících minimálních standardů pro konzultace. Byla zavedena jednotná šablona pro otevřené, veřejné konzultace, která mimo jiné zahrnuje výzvu organizacím zúčastněných stran, aby se zaregistrovaly do rejstříku zástupců zájmových skupin. Ti budou upozorněni na konzultace oznámené prostřednictvím jednotného přístupového místa Komise pro veřejné konzultace, portálu "Váš hlas v Evropě". Použití této šablony zlepší transparentnost a soudržnost prezentace konzultací zúčastněných stran. Potřebujeme ovšem neustále přemýšlet o tom, jak dále podpořit informovanost o zahájení specifických konzultací v zájmu toho, aby se více lidí dozvědělo o tom, že konzultace začíná. Pravděpodobně můžeme aktivněji využívat naše zastoupení. Závěrem mi dovolte dodat, že iniciativy v rámci plánu D, včetně konzultací občanů, rovněž poskytují nové nápady, jak upoutat občany a zahrnout i ty, kdo ještě nepatří k politickým stranám nebo organizacím občanské společnosti, aby bylo zajištěno, že vedeme skutečně otevřenou konzultaci. Zkoušíme různé metody, jak občany zapojit. Děkuji paní komisařce za odpověď a souhlasím: Komise zcela jistě vyvíjí úsilí. Ale když 53 % evropských občanů říká, že je nezajímají evropské volby, myslím si, že je to mimo jiné proto, že řada evropských občanů neví, že mohou působit na změnu a mít vliv prostřednictvím konzultačního procesu: ze své zkušenosti ze styku se zúčastněnými stranami v rámci občanské společnosti vím, že řada z nich si jednoduše není tohoto procesu vědoma. Já sama jsem pravidelně vždy po pár měsících usilovala o to, abych upozornila zúčastněné strany na různé probíhající konzultační procesy, a skutečně věřím a ráda bych se vás, paní komisařko, zeptala, zda si také myslíte, že by bylo velmi užitečné, aby zastoupení Komise v každé zemi vypracovala velmi široký seznam všech zúčastněných subjektů a zajistila, aby byly tyto subjekty upozorněny na konzultační proces, aby o něm věděly a mohly se zapojit. místopředsedkyně Komise. - Plně souhlasím - stoprocentně. Je to téma, o kterém jsme diskutovali právě dnes odpoledne v interinstitucionální skupině pro informace a komunikaci: o povzbuzení našich zastoupení a evropských domů - neboť ve většině hlavních měst sdílíme tytéž prostory. Měli bychom je jako evropské domy využívat, obeznámit občany s tím, že existuje konzultace, kde mohou sdělit své názory na společnou zemědělskou politiku či obchodní nebo environmentální politiku. Sdílím tedy rozhodně váš názor, že je třeba učinit ještě více pro mobilizaci občanů. Myslím si také, že budeme-li se pokoušet konzultovat občany, povede to mimo jiné ke zvýšení zájmu o EU. Jeden konzultovaný řekl: o EU jsem se začal zajímat v okamžiku, když mi dala najevo, že se zajímá ona o mne, když se zeptala na můj názor. Jsem přesvědčena, že budeme-li se ptát občanů a konzultovat je, budou naše politiky nakonec také lepší. Předmět: Úloha Komise a její účast v nadcházejících volbách do Evropského parlamentu. Mohla by mne Komise informovat, v čem bude spočívat její nestranná úloha ve zvýšení volební účasti při evropských volbách? místopředsedkyně Komise. - Komise podporuje a doplňuje úsilí o komunikaci s občany Evropského parlamentu a vnitrostátních orgánů a politických stran prováděním tematických osvětových činností na evropské i místní úrovni. Náš cíl je především informovat voliče o datu, kdy se volby konají, a o významu těchto voleb, a povzbuzovat je tak k účasti ve volbách. Zvláštní pozornost bude věnována ženám a mladým lidem, kterým budou určeny některé specifické produkty a činnosti. Budeme vysílat i televizní a rozhlasové spoty vyrobené zde v Parlamentu, které budou dokreslovat prioritní témata evropských voleb pro Evropu, přes satelitní vysílání a na EU Tube. Budeme rovněž napomáhat šíření těchto spotů prostřednictvím vnitrostátních, regionálních a místních televizních a rozhlasových stanic v jednotlivých členských státech. Kromě toho Komise vytváří multimediální kampaň zaměřenou na mladé lidi ve všech členských státech a počítá i s publicitou přes sociální sítě na internetu, blogy a internetové informační zpravodaje. Všechny hlavní internetové stránky, například Europa a další, mají volební logo a na všech je také odkaz na internetovou stránku voleb do Evropského parlamentu. Připravují se ale také tradiční prostředky publicity jako plakáty, pohlednice a venkovní instalace. V členských státech využijeme všechna svá zastoupení k organizované činnosti související s volbami a k mobilizaci veškerých dalších možností publicity, přičemž je plánováno téměř 500 akcí informačních středisek Europe Direct k šíření propagačních materiálů a poskytnutí diskusní platformy kandidátům. A nakonec je zde kontaktní středisko Europe Direct, které telefonicky, e-mailem nebo prostřednictvím asistence na internetu poskytuje zdarma ve všech 23 úředních jazycích faktické informace týkající se EU na otázky občanů a podniků. Paní komisařko, děkuji vám za informace o činnosti Komise. Mohu mít ještě jednu otázku? Během volební kampaně bude o Evropské unii řečeno mnoho nepravdivých informací. Některé budou věcí názoru a já neočekávám, že Komise bude v těchto situacích zasahovat, ale v případě, že budou o Společenství řečeny vyložené lži, bude Komise pro příští dva nebo tři měsíce zřizovat jednotku, která tyto lži okamžitě vyvrátí, pročež buď budete moci přímo reagovat na lži a zkreslující informace o Evropské unii, nebo se kandidáti mohou na vás obrátit, aby získali faktické informace, které by nepravdivé informace o činnosti Společenství vyvrátily? místopředsedkyně Komise. - Děkuji za tuto navazující otázku. Různé způsoby vyvracení nepravdivých informací jsou v různých obdobích a situacích pravidelnou součástí naší práce a patří to mimo jiné také k činnosti, kterou vykonávají naše zastoupení. Myslím si ale, že Komise bude pravděpodobně hrát úlohu spíše v poskytování faktických informací, než aby byla součástí diskuse, která je podle mne vyhrazena politickým stranám a kandidátům. Faktické informace se ale budeme snažit nabízet vždy a děláme to standardně. Moje doplňující otázka je obdobná otázce pana Martina, neboť jedna z věcí, kterou považuji za velmi problematickou během referenda o Lisabonské smlouvě, byla neschopnost obstarat faktické informace dostatečně rychle na to, aby se řešily některé lži a nesprávné informace, které se mezitím šířily. Chtěla bych vědět, jestli Komise - vzhledem k tomu, že se nyní blíží volby - bude uvažovat o tom, aby zajistila, aby v každém členském státě existovala zvláštní skupina několika lidí s příslušným telefonním číslem atd., kam by se kandidáti mohli ihned obrátit na Komisi pro informace ke konkrétním otázkám, jako je tato. Vím, že se blíží volby, ale ráda bych požádala paní komisařku, aby se vážně zamyslela nad možností pokusit se něco takového zavést. místopředsedkyně Komise. - Pochybuji, že budeme mít čas vytvořit zvláštní službu v této pokročilé fázi a před volbami. Máme však již službu, kam je možné zatelefonovat nebo se obrátit se žádostí a pokusit se dostat co možná nejvíce informací. Ale uděláme například to, že začneme připravovat shrnující informace o Lisabonské smlouvě pro občany. Budeme to dělat ve spolupráci s ostatními orgány. Pokusíme se samozřejmě udělat toto shrnutí co možná nejrychleji, nikoli jako součást kampaně. Zajistíme, aby bylo k dispozici ve všech úředních jazycích a ve všech členských státech. Mám ale také pocit, že máme příležitost setřídit dotazy v této věci, neboť již známe většinu dotazů. Jsme také například zvyklí zodpovídat tyto dotazy přes Europe Direct nebo prostřednictvím našich zastoupení, tak se pokusíme pomoci, jak jen to bude možné. Máme také soubor dotazů a odpovědí, které jsme shromáždili. Myslím, že to může pomoci kandidátům i jiným zúčastněným stranám. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). Tím končí doba vyhrazená pro otázky Komisi. (Zasedání bylo přerušeno ve 20:00 a obnoveno ve 21:05.) Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené a přeji všem příjemnou cestu domů. (Zasedání bylo ukončeno v 16:25) Harmonogram dílčích zasedání v roce 2007: viz zápis 16. Integrace přistěhovalců v Evropské unii (hlasování) 9. Udělení absolutoria za rok 2006: souhrnný rozpočet EU, Oddíl III - Komise ( - Před hlasování o pozměňovacím návrhu 4: zpravodaj. - Pane předsedající, je zde ústní kompromisní pozměňovací návrh nahradit pozměňovací návrh 4 a 2. Zní následovně: "Vítá závazek Komise předkládat každý měsíc zprávu výboru odpovědnému za provádění opatření následujících po rozhodnutí o udělení absolutoria za rok 2006 a závazek, kdy každý měsíc jeden odpovědný komisař představí, jaký vývoj nastal v oblasti jeho odpovědnosti, přičemž budou tyto oblasti pokrývat vnitrostátní prohlášení a roční souhrny, vnější akce a uplatňování akčního plánu na posílení dohledu vykonávaného Společenstvím nad sdíleným řízením strukturálních opatření." (Parlament souhlasil s přijetím ústního pozměňovacího návrhu) 7. Kolové zemědělské a lesnické traktory (kodifikované znění) (hlasování) - Rapport Wallis 9. Zpráva o pokroku Chorvatska za rok 2008 (hlasování) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 13: Děkuji, pane předsedo. V několika posledních dnech a v podstatě až do poslední minuty probíhaly mezi jednotlivými skupinami četné diskuse. Následující pozměňovací návrh se mi nyní jeví jako návrh, který se těší na tomto shromáždění nejširšímu souhlasu a podle toho, jak jsem byl přímo informován, byl odhlasován společně se souhlasem jak Chorvatska, tak i Slovinska. V anglickém jazyce zní pozměňovací návrh následovně: 'Recalls the informal agreement reached on 26 August 2007 by the Prime Ministers of Croatia and Slovenia on the submission of their border dispute to an international body; welcomes the readiness of Croatia and Slovenia to accept the mediation offer made by the Commission and takes the view that this mediation should be based on international law; in this context, looks forward to a rapid advancement of the accession negotiations;'("Připomíná neformální dohodu, které bylo dosaženo dne 26. srpna 2007 mezi předsedy vlád Chorvatska a Slovinska, o předání jejich sporu o hranice k vyřešení mezinárodnímu subjektu; vítá připravenost Chorvatska a Slovinska přijmout nabídku k urovnání tohoto sporu učiněnou Komisí a domnívá se, že toto urovnání by mělo být založeno na mezinárodním právu; v této souvislosti očekává rychlý pokrok v přístupových jednáních;") Převody prostředků: viz zápis 27. Soudržnost politik pro rozvoj a dopady využívání některých biologických přírodních zdrojů Evropskou unií na rozvoj západní Afriky ( Před začátkem hlasování: Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů požádala na základě článku 168 jednacího řádu o to, aby byla zpráva vrácena zpět výboru. Poté, co jsme s ostatními politickými skupinami dosáhli kompromisu týkajícího se přijetí pozměňovacího návrhu č. 1, který předložila naše skupina, skupina PPE-DE stahuje svou žádost o vrácení zprávy zpět výboru. Složení Parlamentu: viz zápis 9. Bezpečnost v souvislosti s fotbalovými zápasy (hlasování) Práva spotřebitelů (rozprava) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení předložené Komisi týkající se návrhu směrnice o právech spotřebitelů, kterou položila paní Arlene McCarthyová jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů - B6-0232/2009). autorka. - Pane předsedající, vím, že je zde paní komisařka Kunevová, a na posledním zasedání ve funkčním období Parlamentu - dokonce i v tuto pozdní hodinu - velmi vítám tuto příležitost uskutečnit výměnu názorů o návrhu Komise týkajícím se práv spotřebitelů. Vytvořili jsme pracovní dokument a vy si jistě pamatujete, že pracovní skupina Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, v jejímž čele jsem jako předsedající a zpravodajka stála já, učinila rozhodnutí s tímto návrhem nespěchat, a zohlednit veškeré jeho důsledky, zejména z toho důvodu, že byl označen za nejdalekosáhlejší změnu v přístupu ke spotřebitelskému právu v Evropě. Výbor svou práci podle mého názoru odvedl velmi svědomitě, s veřejným slyšením, několika výměnami názorů, prezentací pana Harboura o posouzení dopadu a konzultací online, v rámci níž jsme za pouhé tři týdny obdrželi přibližně 100 odpovědí od organizací po celé Evropě. Uspořádali jsme také výměnu názorů se zástupci 27 vnitrostátních parlamentů, na níž byla pozvána také paní komisařka. Paní komisařko, vím, že vy a vaši zaměstnanci jste si plně vědomi, že je to rozporuplný návrh, jenž si v řadě oblastí zaslouží další prostudování. Oceňujeme snahu zlepšit práva spotřebitelů na vnitřním trhu. Rovněž souhlasíme, že je potřeba zdokonalit fungování vnitřního trhu mezi podniky a spotřebiteli odstraněním překážek v přeshraničním obchodu, ale naše spotřebitele je také třeba znovu ujistit, že mohou i nadále očekávat vysokou úroveň ochrany. V průběhu našich diskusí, rozpravy a konzultací zainteresovaných subjektů jsme se setkali s řadou zástupců, kteří se v souvislosti s tímto návrhem obávali o nedostatečnou jasnost a jistotu. Vybízeli jsme organizace spotřebitelů a zainteresované strany z řad podnikatelů, aby zahájily dialog o tom, jak můžeme zrealizovat fungování tohoto návrhu, a já vím, že paní komisařka od podnikatelských a spotřebitelských organizací obdržela společně sepsaný dopis, jehož kopii obdrželi všichni poslanci EP. Ráda bych z něj citovala. Uvádějí: "klademe velký důraz na právní jasnost a kvalitu tohoto návrhu, ale i na potřebu vědět, jaké důsledky a změny by v porovnání se současným stavem přinesl. Domníváme se, že zde existuje značná nejistota, co se týče rozsahu a důsledků tohoto návrhu, zejména v souvislosti s jeho dopadem na vnitrostátní právní řády." Jejich obavy jsou jasné. Ve svém konečném návrhu musíme být jednoznační. Požadujeme po spotřebitelích, aby se vzdali některých svých práv, která jim dává vnitrostátní právo? Je-li tomu tak, co spotřebitelé na oplátku dostanou? A pokud je nežádáme o postoupení určitých práv spojených se smluvním právem, jako je v právu Spojeného království a Irska právo na odmítnutí vadného zboží, není pak stále podnikatelské odvětví konfrontováno s 27 různými soubory předpisů pro spotřebitele, jejichž zrušení bylo v prvé řadě cílem? Já a mí kolegové jsme toho názoru, že naší prvořadou prioritou je zhodnotit, co tímto návrhem skutečně a prakticky uděláme pro spotřebitele a podniky. Z tohoto důvodu se v dnešních otázkách k ústnímu zodpovězení vymezují některé zásadní body, na nichž bychom s vámi chtěli pracovat a jejichž řešení potřebujeme zajistit, abychom vypracovali realizovatelný soubor předpisů, z něhož budou mít prospěch všechny zainteresované strany. Naše otázky se tedy soustředí na podrobnosti v konkrétních oblastech, ve kterých bychom chtěli dosáhnout dalšího pokroku. Někteří členové pracovní skupiny měli obavy v souvislosti s nedostatky, které byly konstatovány v rámci posouzení dopadu, a požadují více důkazů ohledně nákladů, které přináší právní roztříštěnost v případě, že nebudeme jednat. Požadují také více informací o hospodářském dopadu tohoto návrhu, nikoli pouze o dopadu požadavků na předkládání informací. Zkrátka bychom chtěli, aby Komise mezitím v období voleb, než bude Parlament v červenci znovu ustaven, věnovala nějaký čas následující práci (toto obsahuje otázka k ústnímu zodpovězení): rozbor praktických a právních důsledků návrhu pro práva spotřebitelů v každém členském státě; objasnění vztahu mezi plně harmonizovanými ustanoveními směrnice a všeobecnými nápravnými prostředky dostupnými ve vnitrostátním smluvním právu; objasnění souhry předlohy návrhu se stávajícími právními předpisy Společenství, zejména směrnicí o nekalých obchodních praktikách, směrnicí o elektronickém obchodu, směrnicí o službách, nařízením Řím I a samozřejmě s navrhovaným smluvním referenčním rámcem. Požadujeme další důkazy v rámci posouzení dopadu, abychom mohli analyzovat a vymezit náklady a výnosy tohoto návrhu a jakékoli alternativní přístupy, jež by bylo možné navrhnout. Chceme, abyste nám pomohli, a budeme s vámi spolupracovat, abychom zajistili, že podporujeme mezi zainteresovanými stranami dialog o tom, jaká opatření jsou potřeba, aby praktický prospěch měli podniky i spotřebitelé. Paní komisařko, věřím, že je možné vypracovat funkční účelný návrh, který budou podporovat všechny zainteresované strany. Slibuji vám, že poslanci této sněmovny s vámi chtějí nadále spolupracovat a zajistit tak, že tento návrh vytvoříme a že budeme moci v tomto Parlamentu v dohledné době odhlasovat novou směrnici o právech spotřebitelů. členka Komise. - Pane předsedající, mnohokrát děkuji paní Arlene McCarthyové za její slova, protože v souvislosti s touto směrnicí bylo skutečně odvedeno mnoho práce. Ráda bych však, aby tato směrnice - na níž budeme dále pracovat - nebyla pouze přijata, ale aby ji za svou vzaly všechny zainteresované strany. Uděláme pro to vše, co je v našich silách. Vzhledem k tomu, že je to naše poslední zasedání, chtěla bych této příležitosti využít k tomu, abych vám všem velmi srdečně poděkovala, zejména Arlene jakožto předsedkyni našeho výboru, ale i panu Harbourovi a především paní Cederschiöldové. Předpokládám, že s vámi budu nadále v nějaké podobě udržovat styky, protože jsem s vámi skutečně ráda spolupracovala, a doufám, že naše práce bude nějakým způsobem dále pokračovat. Nyní bych se chtěla soustředit na další důležité kroky spojené s touto směrnicí, protože se skutečně domnívám, že je tato směrnice velmi důležitá pro každého z nás. Tuto směrnici potřebujeme pro vnitřní trh 21. století. Dovolte mi, abych objasnila, že před předložením návrhu Komise provedla srovnávací právní rozbor, "kompendium", jenž zahrnuje právo všech členských států provádějících přezkoumávané spotřebitelské směrnice. Komise se nyní s členskými státy podrobněji zabývá různými ustanovení návrhu, aby lépe pochopila praktický dopad vnitrostátního práva. Můj úřad připravuje přehled, na základě kterého bychom měli doložit dopad tohoto návrhu na stávající úroveň ochrany spotřebitelů v celé EU. Tento přehled bude zahrnovat taková ustanovení (například délka lhůty pro odstoupení od smlouvy a právní záruky), v souvislosti s nimiž je možné posoudit, zda tento návrh v různých členských státech přinese nesporné zvýšení nebo snížení ochrany spotřebitele. Tento přehled bude k dispozici nejpozději do konce května. V rámci tohoto návrhu si členské státy budou moci zachovat obecné smluvní opravné prostředky v případě vadného zboží, pokud se právní požadavky spojené s uplatněním těchto opravných prostředků liší od požadavků platných pro opravné prostředky v rámci tohoto návrhu. Oceňuji, že tento vzájemný vztah tohoto návrhu a vnitrostátních obecných smluvních opravných prostředků bylo možné ve znění návrhu objasnit. To znamená, že by mohly být zachovány opravné prostředky, jako je ve Spojeném království právo odmítnout vadné zboží ("right to reject") či ve Francii odpovědnost za skryté vady ("garantie des vices cachés"). Jsem však rovněž ochotna zvážit alternativy, prostřednictvím nichž by mohly být do tohoto návrhu začleněny prvky těchto vnitrostátních opravných prostředků, pokud by takovému řešení Rada a Parlament daly přednost. Tento návrh doplňuje směrnici o nekalých obchodních praktikách. Zatímco touto směrnicí jsou spotřebitelé chráněni před pochybnými obchodními praktikami ničemných obchodníků kolektivně, návrh směrnice o právech spotřebitelů dává spotřebitelům, kteří uzavřou smlouvu s obchodníkem, individuální smluvní práva, jež mohou vymáhat v občanskoprávním sporu. Co se týče směrnice o službách a směrnice o elektronickém obchodu, bude se kromě požadavků v rámci návrhu uplatňovat také požadavek na poskytování informací obsažený v těchto směrnicích a ten bude v mít případě rozporu s tímto návrhem přednost. Co se pak týče nařízení Řím I, v preambuli návrhu se jasně uvádí, že tento návrh není na úkor tohoto nařízení. V důsledku toho se bude vnitrostátní právo platné pro spotřebitelské smlouvy v rámci působnosti navrhované směrnice řídit výhradně tímto nařízením. Komise se při přípravě tohoto návrhu inspirovala zjištěními spojenými se smluvním referenčním rámcem, například pokud jde o černou listinu nepřiměřených smluvních podmínek, předpisy pro vydávání do oběhu a dodávání a zjednodušení požadavků na předsmluvní informace. Do budoucna bude důležité zajistit soudržnost smluvního referenčního rámce a směrnice o právech spotřebitelů. Vzhledem k tomu, že smluvní referenční rámec bude dlouhodobějším projektem, budeme muset zajistit, aby konečné definice a předpisy obsažené ve směrnici o právech spotřebitelů byly začleněny do oddílu smluvního referenčního rámce o spotřebitelských smlouvách. Návrhu směrnice o právech spotřebitelů předcházelo podrobné posouzení dopadu. V tomto posouzení dopadu se rovněž vyčíslila administrativní zátěž, jež by vyplynula z navrhovaných změn, a ta byla porovnána s náklady na plnění požadavků, jež musí obchodníci, kteří chtějí prodávat v jiných členských státech, vynaložit v důsledku roztříštění předpisů spojených s ochranou spotřebitelů a Římem I. V tomto posouzení se ukázalo, že úplné sladění základních práv spotřebitelů bude mít významné pozitivní účinky na integraci vnitřního trhu a důvěru spotřebitelů. V počátečních fázích legislativního procesu se zdálo, že mohou být užitečné další důkazy a znalosti o chování a prioritách spotřebitelů týkající se opravných prostředků spojených s obchodem. V brzké budoucnosti ohledně této otázky plánuji zahájit kvalitativní studii s cílem shromáždit důkazy na základě podrobných rozhovorů se spotřebiteli a obchodníky. Výsledky této studie by měly být k dispozici ve třetím čtvrtletí roku 2009. Komise je zavázána udržovat konstruktivní dialog - a to je můj politický závazek vůči vám - se zainteresovanými stranami, jichž se navrhovaná směrnice v rámci legislativního procesu týká nejvíce. Za tímto účelem shromáždím na společném zasedání v červnu 2009 zainteresované strany z řad spotřebitelů a podnikatelů, abychom objasnili prvky tohoto návrhu a dále diskutovali o nejdůležitějších hlediscích tohoto návrhu. Parlament o tom bude náležitě informován. Chtěla bych jen dodat, že v minulém týdnu jsem se setkala se všemi organizacemi spotřebitelů pod záštitou organizace BEUC a znovu jsme o této záležitosti diskutovali. O dva dny později přijelo do Bruselu o této směrnici diskutovat nejméně 10 představitelů Sněmovny lordů. To je velmi dobrá známka toho, že zájem o spotřebitelskou politiku vzrůstá, což je také dobré pro vnitřní trh. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, nejprve bych chtěl srdečně poděkovat paní Kunevové za všechnu práci, kterou věnovala spotřebitelským tématům, protože je to v tomto Parlamentu naposledy, kdy máme příležitost s ní diskutovat. Paní komisařko, já osobně, a domnívám se, že i celý výbor, vaši značnou angažovanost skutečně oceňujeme. Vím, že vás možná poněkud zklamalo, že jsme byli toho názoru, že tento návrh nejsme schopni podrobně přezkoumat a dostat jej do prvního čtení před koncem tohoto funkčního období. Myslím si však, že dějiny ukážou, že jsme udělali dobře, protože díky práci, kterou paní Arlene McCarthyová velmi dobře vedla - pokud jde o posouzení dopadu a pochybování o tématech - se rozšířilo povědomí o tomto návrhu a zapojilo se do něj mnohem více lidí, na což jste sama upozornila. Zdá se mi - a to jsou zásadní body, které chci v tom krátkém čase, jejž mám tento večer k dispozici, uvést - že jedna důležitá věc, jež v tomto návrhu chybí, je celkový strategický rámec, kterým se chce Komise při utváření spotřebitelského acquis řídit. Tento návrh je zaměřen na zboží, ale na konci tohoto roku, dříve, než bude tento návrh zaveden, bude zavedena směrnice o službách a v souvislosti s ní existuje řada otázek týkajících se spotřebitelů. Víme, že se také zabýváte tématy jako digitální produkty, balení, cestování a tak dále. Domnívám se, že musíme vědět, co s tímto balíčkem týkajícím se zboží máte v úmyslu dělat jakožto součástí širší strategie pro orientaci spotřebitelského acquis. To je velmi důležité. Musí být platný i pro budoucnost; musí být součástí celkového procesu. To je jedna z věcí, ohledně nichž bych byl v rámci přístupu, jež doposud zaujímáte, zlehka kritický. Doufám, že v tom budeme moci pokročit. Byl jsem potěšen, že jste se zmínila o Sněmovně lordů, protože jsem o tom chtěl také hovořit. Její představitele jsme ujistili, že jejich zpráva bude moci podstatným způsobem přispět k výsledku, s ohledem na dostupný čas. Těšíme se nakonec na velice dobrý výsledek pro spotřebitele Evropy a vnitřní trh. (FR) Pane předsedající, paní komisařko, budu hovořit o pracovním dokumentu paní McCarthyové a paní Wallisové. V zájmu příštího Parlamentu se v něm pokládají otázky obsažené v tomto návrhu týkající se co největší harmonizace a zdůrazňuje se v něm riziko, které některé země vnímají ve smyslu oslabení ochrany vlastních spotřebitelů. Na druhou stranu Komise správně požaduje rozšíření přeshraničního obchodu, jehož rozsah je pro vnitřní trh abnormálně malý. Proto se těmito souvislosti již znovu nebudu zabývat - neboť tak již učinila paní McCarthyová - a namísto toho bych dal Komisi několik rad, pokud mi to dovolíte. Zaprvé doufám, že paní Kunevová bude ve své práci pokračovat a že se jí podaří, aby byla přijata navrhovaná horizontální směrnice. Toho však dosáhnete pouze v případě, že v prvé řadě velmi přesně posoudíte dopad na všechny vnitrostátní právní předpisy, což nebylo zrealizováno; zadruhé, pokud tento návrh bude mít velmi přesně vymezenou roli vůči stávajícím a navrhovaným nařízením, směrnicím a dohodám na úrovni Společenství, což nebylo zrealizováno; zatřetí, pokud velice přesně stanovíte, že jsou zajištěny některé zásadní předpisy, jako jsou ty spojené se skrytými vadami, což nebylo zrealizováno; a začtvrté, pokud uvedete - a to je nejdůležitější bod - jaká míra ochrany vyplyne z uplatňování této směrnice, a nikoli pouze to, jaká budou její ustanovení. V tomto smyslu bychom tento návrh neoznačili jako srozumitelný dokument. My ale potřebujeme harmonizaci, prostřednictvím níž se zvýší úroveň ochrany. Stručně řečeno jste se, paní komisařko, unáhlila. Poradil bych vám, abyste tomu věnovala nějaký čas - svůj čas - a předložila veškeré argumenty, prostřednictvím nichž se vám podaří zcela přesvědčit vlády a Evropský parlament. (SV) V současné době zde existuje prostor pro zlepšení nařízení o ochraně spotřebitelů. Jednání nebyla zahájena, Parlament neučinil prohlášení a členské státy právě začínají s diskusí. Potřebujeme plnou harmonizaci v oblasti ochrany spotřebitelů. Mám prostor pro tři body, které je vhodné dle mého názoru uvést. 1. Jasnější rozsah působnosti této směrnice. 2. V současné době lze zboží s původní vadou vrátit do dvou let; toto období by mělo být tříleté. 3. Lhůta pro odstoupení od smlouvy by měla být stanovena na jeden rok, čímž se ve většině členských států zvýší ochrana spotřebitelů. Jasné, jednoznačné předpisy a vysoká úroveň ochrany spotřebitelů přináší prospěch jak spotřebitelům, tak podnikům. Nejasné předpisy škodí poctivým podnikům a malým a středním podnikům. Rada a Parlament by nyní měly tyto tři ústřední body začlenit do plně harmonizovaného návrhu. Vzhledem k tomu, že se jedná o mou poslední rozpravu s Meglenou Kunevovou, chtěla bych vyjádřit své díky za to, že naše spolupráce byla vždy tak neuvěřitelně příjemná. členka Komise. - Pane předsedající, nejprve bych chtěla odpovědět panu Harbourovi. Jasně chápu, proč se musíme zabývat otázkou služeb, a služby jsou rozhodně velmi důležitou součástí spotřebitelské strategie na období 2007-2013. Plně si uvědomuji, že evropské hospodářství je hospodářstvím služeb. Co se týče otázky, proč se nezabýváme například digitálním obsahem a vyjímáme jej z rozsahu působnosti tohoto návrhu, mohu říci, že otázka ochrany spotřebitelů z hlediska služeb digitálního obsahu byla obsažena v konzultaci zelené knihy. Několik zainteresovaných stran, a zejména spotřebitelských organizací, toto téma považuje za důležité. Vyvolalo však závažné obavy v podnikatelských kruzích a respondenti tvrdili, že kvůli komplexnosti tohoto tématu je potřeba provést další pečlivou analýzu. Za tímto účelem Komise provede studii, aby zjistila šíři tohoto problému a rozsah, v jakém nezačlenění digitálního obsahu spotřebitelům způsobuje škody. K otázkám digitálního obsahu bych se chtěla vrátit příště, s nezvratnými argumenty. Aniž bych chtěla plýtvat časem Parlamentu nebo spotřebitelů a podniků, ráda bych vás informovala, že zítra předložím společně s komisařkou Redingovou digitální příručku. Je to velice praktická příručka vycházející ze stávajících právních předpisů - přibližně 20 směrnic - a představuje jakési kompendium toho, co můžeme nyní učinit k vymáhání svých práv, protože někdy je nejdůležitějším problémem to, jak vymáháme právní předpisy. Co se týče poznámek pana Toubona, chtěla bych říci, že na základě tohoto návrhu si členské státy budou moci obecné opravné prostředky smluvního práva v případě vadného zboží uchovat a to znamená, že mohou být zachovány opravné prostředky, jako je ve Spojeném království právo na odmítnutí vadného zboží ("right to reject") či ve Francii odpovědnost za skryté vady ("garantie des vices cachés"). Někdy je třeba investovat více času, abychom vysvětlili obsah směrnice, a právě to dělají mí kolegové v Radě. Je třeba, abychom přinejmenším vysvětlili, co v tom kterém textu máme na mysli, a právě v tomto stadiu můžeme jednoznačně vyjasnit sporné otázky. Komise nyní s členskými státy podrobněji prochází různá ustanovení tohoto návrhu, aby byl lépe chápán praktický dopad na vnitrostátní právo přesně tak, jak jste, pane Toubone, s Parlamentem požadovali. Stále děláme, co je v našich silách, abychom vše objasnili. Jedná se o právní text; jedná se o občanskoprávní text; a jenom to, jak lze tento právní text přeložit, je samo o sobě problémem. Proto budeme v tomto ohledu nadále vysvětlovat a udržovat správnou míru spolupráce s Radou a Parlamentem. Ještě jednou vám, paní Cederschiöldová, děkuji za poslední poznámku. Vaše návrhy budu mít na paměti. Máte pravdu, že o směrnici jednáme. Poslouchala jsem velmi pozorně, ale dovolte mi, abych velice jasně řekla, že v jednom bodě nebudu dělat kompromisy, a to je plná harmonizace. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (SK) Ochrana spotřebitele má v členských státech různou úroveň. V průběhu slyšení ve výboru IMCO představitelé neziskových organizací zaměřených na ochranu spotřebitele ve starých členských státech neoznámili finanční problémy. Spotřebitelé před uskutečněním spotřebitelských rozhodnutí často využívají služby spotřebitelských organizací za úhradu. Tím těmto organizacím vyvstává lepší možnost být nezávislými. Spotřebitelské organizace na Slovensku dostaly na své aktivity sumu 152 500 EUR. Obávám se, že taková směšná suma spotřebitelské organizace odradí zastávat práva spotřebitelů. Být spotřebitelem hned po rozšíření Unie je čím dál tím složitější a komplexnější záležitost. Spotřebitelů se přímo týká celá řada otázek od nezávadnosti výrobků, které kupují, přes důvěru v obchod až po nakupování on-line a reklamu. Vzhledem k tomu, že mnohé z těchto problémů překračují rámec jednotlivých zemí, potřebujeme harmonizovanou legislativu, intenzivní a preventivní osvětu, jež nás vyzbrojí dostatečným sebevědomím, abychom se nestali hračkou v rukou ostřílených obchodních společností. Z tohoto důvodu by spotřebitelé měli umět využívat portály, které jim poskytují nové informace, například RAPEX o nebezpečných výrobcích, SOLVIT o vnitřním trhu, DOLCETA o finančním vzdělávání a mnohé jiné. Významným způsobem jim může pomoci Evropské spotřebitelské centrum a Evropský diář. Paní komisařko Kunevová, vyzvěte jménem Komise hlavně nové členské státy, aby nepodceňovaly ochranu spotřebitele nedostatečnou podporou spotřebitelských organizací. 9. Krátkodobá víza mezi ES a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií (hlasování) Zpráva: Adina-Ioana Vălean Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (Zasedání bylo přerušeno ve 12.25 hod a obnoveno v 15.00 hod.) Oprava k textu přijatému Parlamentem (článek 204a jednacího řádu): viz zápis 12. Ochrana osobních údajů (hlasování) - Informe: Roure Předložení dokumentů: viz zápis Reakce Evropské unie na problematiku státních investičních fondů (rozprava) dalším bodem je společná rozprava o těchto otázkách na ústní otázky: otázka k ústnímu zodpovězení, kterou položila paní Berèsová Radě jménem Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti o reakci Evropské unie na problematiku státních investičních fondů - B6-0164/2008) a otázka k ústnímu zodpovězení, kterou položila paní Berèsová Komisi jménem Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti o reakci Evropské unie na problematiku státních investičních fondů - B6-0165/2008). autorka. - (FR) Paní předsedající, paní uřadující předsedkyně Rady, pane místopředsedo Komise, děkuji, že jste nám dali příležitost k této rozpravě se dvěma zainteresovanými institucemi. Pane Verheugen, doufám, že se vám podaří podat zprávu komisaři Charliemu McCreevymu o charakteru této rozpravy. Dlouho jme v Evropě měli aktivní státní investiční fondy, zejména norský fond, a až doposud nám žádná činnost tohoto fondu nezpůsobila problémy. Dvě události však otřásly současnou situací. První z nich je tvorba důležitých rezerv ropnými monarchiemi a zeměmi, které nahromadily obchodní přebytky, z kterých se podporují tyto státní investiční fondy. Druhou událostí je, samozřejmě, krize rizikových hypotečních úvěrů. Ta vrhla světlo na strategickou úlohu, kterou by mohly tyto státní investiční fondy plnit. V minulosti, kdy se tyto fondy používaly k investování na různých místech, hlavně ve Spojených státech, se jejich strategický charakter zpochybňoval. Když se nyní podíváme na úlohu, kterou převzaly státní investiční fondy od investičních bank při zajišťování likvidity, nebo vkládání vlastních finančních prostředků, uvědomíme si, že se naopak staly investory poslední možnosti. Za takových okolností vstupují do hry emoce, a právě proto jsme chtěli položit tuto otázku. Není rovněž pochyb o tom, proč sám předseda Komise, na rozdíl od komisaře zodpovědného za vnitřní trh, považoval za potřebné a užitečně zveřejnit 27. února dokument, který se stal základem naší dnešní diskuse. Podstupujeme riziko, že se v jednotlivých členských státech uplatní strategie, která nám nakonec nepomůže vyrovnat se se skutečností, že státní investiční fondy dnes převzaly zodpovědnost, aktivní úlohu na kapitálovém trhu. V důsledku toho vytváří i nám tato nová situace v určité míře povinnosti při rozhovoru, který chceme vést s manažery těchto fondů. Proto bychom chtěli jménem Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti položit dnes pět otázek. Za prvé, máme dojem, že reakce Komise až doposud byla v tomto duchu: "Nechme, ať každý členský stát uplatňuje z hlediska požadavků transparentnosti a řízení související s těmito fondy svou vlastní strategii, a na úrovni Společenství jednoduše ověříme, zda požadavky jednotlivých členských států porušují pravidla Smlouvy, nebo pravidla fungování vnitřního trhu." Nám to nepřipadá jako správná strategie. Podle našeho názoru bychom měli v takovém případě právě pracovat na aktivním přístupu a zřízení koordinace na úrovni Společenství: na jedné straně proto, abychom zabránili nespravedlivé konkurenci mezi členskými státy - když je jasné, že se členské státy v jisté míře předhánějí v tom, který z nich dokáže vytěžit nejvíce z bezpečných, dlouhodobých investičních možností těchto státních investičních fondů - a na druhé straně proto, abychom definovali strategické anebo citlivé sektory, které je třeba zachovat, a společně na tom pracovali. Druhá otázka souvisí s problémem registrace těchto fondů. Bylo by možné, na úrovni Společenství počítat s registrací těchto fondů tak, jak o tom momentálně uvažujeme v případě ratingových agentur? Třetí otázka se týká výkladu článku 58, který hovoří o omezeních volného pohybu kapitálu na základě společenské objednávky. Pokud jde o názor Rady a Komise, existuje podle nich jeden výklad, který by měl mít přednost v této oblasti? Chtěli bychom k tomu více informací. Čtvrtá otázka zní: Není toto rozprava, která má mezinárodní rozměr? Zastáváme názor, že by byla Evropská unie mnohem lépe vybavena a připravena na vyrovnání se s mezinárodním rozměrem této rozpravy, kdybychom namísto pozice jednoho členského státu, která by mohla popohnat tyto závody přitahované finančními možnostmi, vymezili do určité míry pozici našeho základního tábora, pozici Evropské unie. Poslední otázka souvisí s devizovým kurzem. Jaký je váš názor na situaci, kdy ropné monarchie v současnosti investují do aktiv v eurech pomocí finančních prostředků získaných z prodeje ropy v dolarech, čímž zhoršují napjatou situaci v oblasti směnných kurzů s důsledky pro naše obchodní bilance? Paní předsedající, pane místopředsedo, to byly otázky, které chtěl Výbor pro hospodářské a měnové záležitosti položit. Těšíme se na odpovědi Rady a Komise. uřadující předsedkyně Rady. - (FR) Paní předsedající, pane místopředsedo Komise, paní Berèsová výborně shrnula otázky, které se týkají státních investičních fondů. Ráda bych přidala další důvody, proč o nich hovoříme. Samozřejmě, v posledních letech zaznamenaly úspěch: podle MMF v současnosti vytvářejí od 2 200 miliard do 300 000 miliard EUR. Musíme se však podívat také na jejich investiční strategie, jejich transparentnost, jasnost těchto strategií, a možná i na vznik nových fondů. Ministři financí zemí G8 požádali v říjnu 2007 MMF a OECD, aby přezkoumaly tyto otázky. Na základě této výzvy se obě instituce pustily do práce: MMF se zaměřil na země zodpovědné za státní investiční fondy a organizace OECD se soustředila na přijímající země. MMF přezkoumal současné postupy fondů, zorganizoval debatu za kulatým stolem zaměřenou hlavně na tato témata, a vytvořil mezinárodní pracovní skupinu sestávající se z 25 zemí, které takové fondy vlastní, s cílem vypracovat zprávu, která má být zveřejněna na konci října tohoto roku. Cílem je sepsat osvědčené postupy, které budou moci státní investiční fondy přijmout zejména v oblasti jejich transparentnosti, investičních strategií a řízení. Z tohoto hlediska je třeba poznamenat, že mnozí označili Norský vládní penzijní fond za referenční fond v této oblasti. Pokud jde o organizaci OECD, důraz se kladl na osvědčené postupy v přijímajících zemích, přičemž ministři této organizace přijali před několika týdny prohlášení. Práce teď bude pokračovat v investičním výboru a bude se zaměřovat především na vzájemné monitorování rozvoje politiky a širší rozpravu o investicích ovládaných cizími vládami. Nyní přejdu k aspektu Společenství. Jako vít, v únoru 2008 Komise předložila oznámení s názvem Společný přístup Evropy ke státním investičním fondům. V oznámení Komise poznamenává, že není zapotřebí nových legislativních opatření na úrovni Společenství, ale prosazuje společný evropský přístup založený na spolupráci mezi zeměmi, které jsou příjemci ze státních investičních fondů, samotnými fondy, jakož i subjekty, které za ně zodpovídají. Cílem je přitom vytvořit, cituji, "soubor zásad zajišťujících transparentnost, předvídatelnost a zodpovědnost investic státních investičních fondů." Společný přístup doporučený Komisí by měl vycházet z pěti zásad: závazek k otevřenému investičnímu prostředí, podpora multilaterální práce, používání existujících nástrojů, respektování povinností a mezinárodních závazků vyplývajících ze Smlouvy o ES, a nakonec proporcionalita a transparentnost. Je důležité poznamenat, že sdělení Komise doporučuje společný evropský přístup jako doplněk k pravomocem členských států, pokud jde o používání jejich vnitrostátních právních předpisů. Dne 4. března Rada přezkoumala toto sdělení a předložila zprávu na jarním zasedání Evropské rady. Ta převzala myšlenky stanovené Komisí a objasnila především dvě zásady. Na jedné straně namísto vyjádření podpory multilaterálnímu přístupu všeobecně upřednostnila vyjádřit své stanovisko konkrétně k probíhající práci MMF a OECD, kterou jsem právě zmínila. Na druhé straně namísto zmínky o používání existujících nástrojů, a tedy všeobecnějšího přístupu, považovala Rada za vhodnější, přijmout jako základní zásadu používání vnitrostátních nástrojů, a v případě potřeby nástrojů EU. Nechci nic vynechat, a proto musím zmínit také to, že otázka státních investičních fondů se projednávala také na schůzi Transatlantické hospodářské rady, o které pan komisař Verheugen dobře ví, a která se konala 9. listopadu 2007 ve Washingtonu. Pokud jde o národní iniciativy, je pravda, že některé členské státy už k nějakým přistoupily, anebo to plánují. Týká se to také jiných zemí, které jsou hlavními příjemci ze státních investičních fondů mimo Evropskou unii. Taková vnitrostátní opatření by, samozřejmě, neměla být v rozporu se společným evropským přístupem, který prosazuje Komise na základě zmíněných zásad, a který podporuje Evropská rada. Vnitrostátní opatření by se měla realizovat v kontextu společného evropského přístupu, který by měla doplňovat. Domnívám se, že to odpovídá obavám, které vyjádřila paní Berèsová. Koordinace vnitrostátních opatření je jedním ze základních pilířů společného evropského přístupu, který navrhla Komise. Jak jste navrhovali, pravděpodobně bude zapotřebí analýza existujících iniciativ členských států s cílem účinně zřídit takovou koordinaci a zajistit, aby nezasahovala do vnitrostátních pravomocí a kompetencí v oblasti ochrany. Tato analýza evropských postupů by měla vycházet z výsledků vzájemného monitorování, které, jak jsem zmínila před chvílí, provede Investiční výbor OECD. Pokud jde o článek 58, který jste zmínila, paní Berèsová, tento článek stanoví, že členské státy mají právo stanovit omezení na základě společenské objednávky, anebo veřejné bezpečnosti. Podle vědomostí Rady se však tento článek nikdy neuplatnil v souvislosti se státními investičními fondy. Z hlediska potřeby objasnit toto ustanovení jednoduše jen poukážu na to, že Lisabonská smlouva jej neměnila, ani nedoplňovala. Na závěr, Rada by se chtěla podívat na úlohu Evropské unie v mezinárodních orgánech. Ze sdělení Komise jasně vyplývá, že se aktivně zúčastňujeme, a budeme zúčastňovat práce MMF, OECD a ostatních orgánů. Protože státní investiční fondy mají mezinárodní působnost, je pochopitelně důležité, aby Evropa spolupracovala s ostatními přijímajícími zeměmi na jedné straně, stejně jak se státními investičními fondy a subjekty, které za ně odpovídají, na straně druhé. Namísto sledování diskusí v pozici tichého pozorovatele by proto Unie měla hrát aktivní roli při zajišťování toho, aby práce v multilaterálních orgánech, které jsem zmínila, pokračovala. Právě proto Evropská rada na svém jarním zasedání podpořila myšlenky předložené Komisí. Výslovně přitom podpořila současnou práci směřující k dosažení mezinárodní dohody o kodexu osvědčených postupů, který budou moci státní investiční fondy přijmout, a který by vymezil zásady týkající se přijímajících zemí na mezinárodní úrovni. Evropská rada doplnila také to, že by se Unie měla snažit, koordinovaně přispívat k současné rozpravě, a vyzvala Komisi a Radu, aby pokračovaly v práci tímto směrem. Rada v plné míře plánuje pokračovat touto cestou. Pokud jde o vaši poslední otázku týkající se propojení s finančními otázkami souvisejícími s ropou, jak dnes prohlásily všechny státy G8, uvědomujeme si význam otázek při snižování globálních nerovností. Rychle rozvíjející se země, zvláště země vyvážející ropu, určitě mají obrovské přebytky. Je rozhodující, aby došlo k úpravám, hlavně prostřednictvím přiměřených zhodnocení měny. Tyto otázky, přirozeně, velmi podrobně monitorují země G7/G8, jakož i MMF, samozřejmě za účasti členských států EU. Vážená paní předsedající, paní uřadující předsedkyně Rady, dámy a pánové, státní investiční fondy se staly hlavními hráči v globálním finančním systému a v poslední době právem přitahují zájem veřejnosti. V již zmíněném únorovém sdělení Evropská komise proto stanovila, jak by podle našeho názoru měla Evropa reagovat na tuto výzvu. Evropská rada na svém jarním zasedání bez výhrad podpořila přístup navrhovaný Komisí. Situace je momentálně jednoduchá: Evropská unie je největším vývozcem přímých investic na světě, a zároveň přitahuje mnoho investičního kapitálu i opačným směrem. To velmi vítáme. Investice a otevřenost jsou dvěma hlavními motory růstu a zaměstnanosti v Evropě. Ze svého závazku zabezpečit otevřené prostředí pro investice nemůžeme ustoupit. Státní investiční fondy nepřišly na investiční scénu včera, ale investují v Evropě již přibližně 50 let. Tito zodpovědní a spolehliví investoři uskutečňují dlouhodobou, stabilní politiku, která navíc prošla testem v období posledních nepokojů na finančních trzích. Tyto fondy poskytly kapitál v době, kdy byl zoufale potřeba. Stejně momentálně nemáme žádné podklady, podle kterých můžeme předpokládat, že státní investiční fondy mají negativní vliv na směnné kurzy. Nic ve skutečnosti nesvědčí o tom, že by takové fondy měnily americké dolary na eura, přičemž navíc jejich míra důležitosti není zatím na úrovni, která by jim umožňovala výrazně ovlivňovat vývoj na mezinárodních peněžních trzích. Počet a velikost těchto fondů v současnosti strmě roste. Investiční modely se mění. Dokonce se mění také geopolitická mapa zemí, které zřizují tyto fondy. Rozsah a kvalita informací, které fondy zpřístupňují trhu, má tendenci velmi se lišit, fond od fondu, a tím vzniká také obava, že by investice těchto finančních částek umožnily zainteresovaným zahraničním vládám nadměrný politický vliv. A tuto obavu musíme brát vážně. Pokud budou fondy transparentní a budou dodržovat jasná pravidla zodpovědnosti, skutečnost, že jde o státem vlastněné investiční subjekty, by nám neměla dávat důvod k obavám. Potřebujeme důvěru v čistě obchodní povahu jejich cílů, což znamená, že klíčovými faktory jsou transparentnost a firemní řízení. Sdělení Komise stanoví několik dostupných možností. Regulace je sotva nejlepší odpovědí. Všichni investoři na jednom trhu by měli dodržovat tytéž předpisy týkající se konkurence, vnitřního trhu a pracovněprávních předpisů. Různé nástroje pro zahraniční investice, které členské státy přijmou s cílem chránit veřejnou bezpečnost, právo a pořádek, musí být v mezích linií Společenství. Rád bych však poukázal na to, paní Berèsová, že členské státy mají právo přijmout taková opatření, přičemž mnohé z nich tak již nějakou dobu také činí. Komise to bude podrobně sledovat, zatím však neexistují žádné plány provádění podrobného auditu. Jakákoli kontrola investic v citlivých odvětvích na úrovni EU musí přezkoumat také všechny investiční zdroje, nejen státní investiční fondy. Určitě se shodneme na tom, že existují jiné typy fondů, které dávají více důvodů k obavám, než státní investiční fondy, a při kterých se nehovoří snadno o transparentnosti a firemním řízení. Je určitě správné říci, že nemůžeme řešit globální problém přijetím úzkého evropského přístupu. Musíme hledat mezinárodní a globální řešení. Komise se domnívá, že nejlepší odpovědí by byl kodex chování, který by na globální úrovni společně vypracovaly přijímající země a samotné fondy. Dobrovolný kodex chování, který stanoví základní normy řízení a transparentnosti, by zabezpečil větší přehlednost fungování fondů. Poněvadž Evropská rada na svém zasedání v březnu dala najevo svou podporu tomuto přístupu, Evropská komise se aktivně zapojila do práce MMF a OECD na určování osvědčených postupů. V obou těchto organizacích se dosáhlo pokroku. Mohu s určitostí říci, že řešení nyní začíná dostávat podobu, a že máme jasně vymezený a integrovaný evropský přístup, o který usilujeme. Neměli bychom zapomínat, že jde o bilaterální proces. Je v zájmu všech, dosáhnout přehlednosti. Pro samotné fondy to bude znamenat stabilitu a snížení rizika překážek. Pro ta národní hospodářství, do nichž fondy investují, stabilní, předvídatelný a nediskriminační rámec odstraní riziko odchodu těchto důležitých investorů, jinými slovy, opuštění Evropy a investování na jiných místech. Naším cílem je pokračovat dále v práci MMF a OECD. V Unii panuje výrazný konsensus, a to znamená, že máme společný přístup. Členské státy se nerozhodly pro samostatný postup. Dokonce si ani jediný členský stát si nepřeje hrát sám za sebe. To posiluje naše argumenty a je důležité zachovat tento přístup bez ohledu na to, co se stane. Při takové podpoře se dá očekávat, že naše politiky budou mít velkou váhu, a Komise věří, že na konci tohoto roka budeme moci Parlamentu oznámit konkrétní pozitivní výsledky. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, v plné míře souhlasím s hodnocením státních investičních fondů Komisí a Radou. Jsou trendem 21. století a tato rozprava je velmi vítaná. Tyto fondy se znovu zviditelnily v období finanční krize, do které bylo zapojeno několik bank a investičních firem, když zasáhly a poskytly velmi potřebné kapitálové injekce některým takovým firmám. V blízké budoucnosti se očekává rychlejší nárůst státních investičních fondů a nemělo by nás to vystrašit. Je to přirozená součást vývoje trhu. Kapitál, který na globální trh přinášejí státní investiční fondy, je potřebný k udržení toku investic. Mají možnosti zajišťovat likviditu finančního trhu a společností. A to někdy rozhoduje o jejich přežití. Díky své velikosti a zdrojům dokážou státní investiční fondy investovat tam, kde jsou finanční prostředky zoufale potřeba, ale kde jiné společnosti nemohou, anebo nebudou investovat. Stejně jako jiné investiční fondy, také státní investiční fondy teoreticky usilují o dobré zisky ze zdravých investic, které mají navíc sklon k dlouhodobosti. Nepředstavují od počátku hrozbu pro globální finanční trhy anebo evropské hospodářství, právě naopak, mohou být velmi přínosné. I když v současnosti panují určité obavy z rostoucího hospodářského vlivu některých zemí bohatých na ropu, jakož i zemí jako je Čína, a jeho následků, odpovědí na toto znepokojení by nemělo být vyloučení těchto zemí z globálního finančního a investičního trhu. Právě naopak, Evropa by měla vítat příliv finančních prostředků pocházejících z těchto států a jejich investičních fondů. Přirozeně, důvodem k určitým obavám může být skutečnost, že některé z těchto zemí nedodržují stejné základní zásady jako my z politického hlediska. Jestliže politické cíle vedou jejich investiční strategie - i když toto není ten případ -, neexistuje žádný důkaz o tom, že by státní finanční fondy způsobily velkou krizi. Jsou provozovány rozumně a bez politických zásahů. Diskriminace všech státních investičních fondů na základě jejich původu je kontraproduktivní a proti všem zásadám dobrých právních předpisů. Stejné zacházení se všemi účastníky zapojenými do podobných činností by mělo být základní zásadou právních předpisů o finančních trzích a firemním řízení. Kodex chování by byl, samozřejmě, vítaný, měl by však vycházet z tohoto nerozlišování zdroje příjmu. jménem skupiny PSE. - (PT) Otvírání se obchodu a investicím je znakem evropské integrace. Státní investiční fondy jsou zde již dlouho. Jak už bylo řečeno, v současném kontextu závažných hospodářských problémů se jejich potenciál kapitalizace a zájem o tento potenciál zvýšily. Otvírání strategických sektorů a přidělování nutných veřejných aktiv na soukromé iniciativy je další vlastností Evropské unie. Je však třeba zaručit, aby byly všechny subjekty, a hlavně státní investiční fondy, vedené na základě jasných a transparentních pravidel, a aby byly jejich cíle shodné se správným fungováním trhů, spravedlivou konkurencí mezi subjekty a s krátkodobou i dlouhodobou ochranou práv evropských občanů. Vítáme závazek Komise k vytvoření multilaterálního kodexu chování pod záštitou Mezinárodního měnového fondu. Jak však vidíme na příkladě hedgingových fondů a soukromého kapitálu, kodex osvědčených postupů nestačí. Chtěli bychom požádat Komisi o nezávislou a mnohem důraznější záruku, že všechny finanční subjekty, včetně těchto fondů, budou náležitě respektovat vnitřní trh, zásady transparentnosti a řízení na základě evropských, a nejen výlučně vnitrostátních nebo mezinárodních kritérií. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, v posledních měsících se státní investiční fondy ve zvýšené míře staly tématem rozhovorů, protože fungují v evropském a americkém bankovním sektoru. Mnoho lidí se domnívá, že tato angažovanost je pouze prvním krokem, a že se státní investiční fondy momentálně připravují na masivní skupování, díky němuž skončí mnoho společností v Evropě a také jinde ve světě pod jejich vlivem, anebo dokonce jejich kontrolou. Obava z politického vlivu se tu mísí se znepokojením, že by se měl učinit alespoň pokus o získání přístupu k technologiím, které by jinak nebyly dostupné, hlavně proto, že obchodujeme s partnery a tržními hráči, kteří v minulosti nepůsobili aktivně na mezinárodní scéně, a to státními investičními fondy z Ruska a Číny. Peníze jsou skutečně na dosah. S disponibilní sumou více než 3 miliardy USD mají tyto subjekty k dispozici momentálně dvakrát tolik než mezinárodní hedgové fondy. Z historického hlediska je však třeba říci, že neexistuje žádný důkaz, který by podpořil tuto domněnku. Fondy, jak zde již bolo zdůrazněno, se zatím vždy ukázaly jako dobří akcionáři. Zajímají se o dlouhodobý, pozitivní rozvoj svého podnikání, a tím o získání dobré, dlouhodobé míry návratnosti svých investic. Stejně bychom však neměli být naivní při sledování vývoje těchto událostí. Potřebujeme množinu pravidel, nechceme však žádný izolacionismus ani protekcionismus. Vždyť státní investiční fondy jsou nakonec příkladem toho, že volný kapitálový trh funguje, a je v našem zájmu, aby to tak zůstalo. My liberálové proto podporujeme Komisi v jejím přístupu a výzvě k vytvoření kodexu chování. Doufáme, že takový kodex skutečně přinese transparentnost, že se základní stimuly investování těchto státních investičních fondů vyjasní, a že samotné fondy uplatňují dobré firemní řízení, kterého se budou držet. Potřebujeme však řešení týkající se celé EU - ne 27 různých řešení EU - a potřebujeme také mezinárodní řešení. Proto nás těší slova komisaře, hlavně o intenzivních jednáních, která probíhají s organizací OECD a Mezinárodním měnovým fondem. Volný pohyb kapitálu přispěl v průběhu let ke všeobecnému růstu v Evropě i ve světě. A to nesmíme v budoucnosti ohrozit nadměrnou regulací a protekcionismem, ale raději bychom se měli držet našich zásad volného trhu. - (NL) Státní investiční fondy aktivně působí na finančním trhu více než 50 let. Suma finančních prostředků ve státních investičních fondech se v posledních letech ohromně zvýšila v zemích, jako je například Čína, Rusko a arabské státy. Účelem státních investičních fondů je investovat přebytek státních rezerv do ziskových aktivit. Myslím, že tyto země mají nárok usilovat o nejlepší způsob investování svých rezerv do zahraniční měny, proto mám na přispívání těchto fondů pozitivní názor. Tyto fondy zlepšují likviditu finančních trhů a jsou zdrojem růstu a pracovních míst. Přispívají také k dlouhodobým investicím. Vytvářejí stabilitu pro společnosti, do kterých investují. Měli bychom jim proto i nadále dávat prostor k investování. Tyto fondy však se sebou, samozřejmě, mohou přinášet také hrozby. Budeme se muset zabývat typem jejich investic a tím, zda splňují požadavky transparentnosti. Stejně v oblasti politické angažovanosti v těchto státních investičních fondech není zcela jasno. Nevýhodou nedostatku transparentnosti je to, že může vyústit v naše rostoucí znepokojení ve vztahu k těmto státním investičním fondům. Komise by proto měla jednat, a to je dobré. V opačném případě se budou země zabývat těmito státními investičními fondy na vnitrostátní úrovni. Jsem proti tomu, aby v této oblasti bylo příliš mnoho národní politiky. Správnou úrovní pro reakci je Evropa a měli bychom reagovat společně. Je důležité, mít koordinované stanovisko na evropské úrovni. Mám proto radost z odpovědi, že Rada a Komise úzce spolupracují na úrovni MMF a OECD. Těším se proto na směrnice, které vypracují MMF, Světová banka a OECD, a doufám, že budou obsahovat transparentnost, dobré řízení a reciprocitu. Pokud jde o reciprocitu, zastávám názor, že bychom se měli omezit na státní investiční fondy. Stále chceme soukromé investory, ale reciprocitu můžeme požadovat od státních investičních fondů. (ES) Vážená paní předsedající, za posledních 50 let vytvořilo státní investiční fondy více než 30 zemí. Jejich nárůst v posledních letech je výsledkem deviz z ropy a obchodních přebytků a některé země nyní dokonce hledají způsob, jak využít tyto přebytky k posílení veřejných důchodových systémů. Jak jsme viděli, státní investiční fondy mohou globálně přispět k finanční stabilitě i k hospodářskému růstu s cílem zajistit solidaritu mezi generacemi. Mohou však vést také k problémům a deformacím. Právě proto potřebujeme společný evropský přístup. Musíme zajistit, aby fungovaly transparentně, předvídatelně a na základě rozumného řízení. Musíme předejít střetům zájmů a paradoxu, pomocí kterých se evropské sektory, jejichž účinnost byla svěřena tržní logice, znovu stanou věcí veřejného rozhodování, tentokrát však jde o rozhodnutí třetích zemí. Nejenže musíme zajistit koherenci a reciprocitu, ale musíme o této problematice uvažovat a postupovat vpřed z pohledu vymezení určitých mezinárodních pravidel. (SV) Vážená paní předsedající, pane komisaři, jsem vášnivým zastáncem volného obchodu a jsem alergický na protekcionismus, to však neznamená, že jsem naivní. Jedním z problémů fondů ve vlastnictví státu je jejich enormní růst. Jen od února tohoto roku hodnota jejich aktiv narostla o 600 miliard dolarů na přibližně 4 biliony dolarů. Ta moc! To v kombinaci se skutečností, že mnohé z těchto fondů nejsou dostatečně transparentní z hlediska jejich investičních postupů, což zde již bylo zmíněno, a že některé z nich pocházejí z nedemokratických zemí, podle mě znamená, že by nás to mělo zajímat. Potřebujeme tyto fondy a potřebujeme tyto investice, ale potřebujeme také pravidla hry a regulační systémy platné pro všechny, v jejichž rámci musí být transparentnost příkladem. Myslím, že Norský ropný fond, který se zde zavázal, může posloužit jako příklad. Mohl by sloužit také jako model při vypracování kodexu chování. Paní předsedající, když svítí slunce, nepotřebujeme deštníky. Ale možná je budeme potřebovat, když bude pršet. (ES) Vážená paní předsedající, pokusím se neopakovat poznámky, které zde již zazněly. Musím však poukázat na to, že poprvé jsem o státních investičních fondech slyšel v roce 1993 v souvislosti se skandálem Kuvajtského investičního úřadu ve Španělsku, který podle tehdejších kuvajtských úřadů napáchal větší hospodářské škody než invaze Saddáma Husajna v roce 1991. Od té doby jsme zde měli více jmen. Hovořili jsme již o společnosti Gazprom, čínské činnosti v Africe a venezuelském využívání finančních prostředků k vývozu bolivarské revoluce a v důsledku finanční krize dnes budeme hovořit o dalších. Prostřednictvím těchto fondů roste mnoho společností, anebo od nich dostávají finanční pomoc. Jak již jménem mé skupiny řekla paní Kauppi, je pravda, že tyto fondy přinášejí několik nezpochybnitelných výhod: pomáhají zlepšovat rozdělování zdrojů, dodávají likviditu a snižují nestálost, což je velmi užitečné přesně v této rozhodující chvíli. Byly zde zmíněny také obavy, které vyplývají z těchto fondů: rozsáhlejší intervence vlád do ekonomik, intervence, které mohou být někdy vedeny politickými, a ne hospodářskými cíli - což může vést k deformacím trhu a ohrozit národní bezpečnost - a národní reakce jednotlivých vlád, které by mohly ještě více roztříštit vnitřní trh. Kdybych parafrázoval Lenina, co je třeba učinit? Je zřejmé, že musíme pokračovat ve vyšetřování způsobu, jakým tyto fondy fungují, a vytvořit přesnou diagnostiku jejich činnosti. Musí se revidovat také rámec Společenství. Je pravda, že podléhají pravidlům o kompetencích a ochraně investorů, stačí to však? Zároveň musíme vytvořit dobrovolný kodex chování, který zaručí transparentnost, předvídatelnost a zodpovědnost. Tento kodex chování by se měl nakonec převést také do mezinárodního rámce. Upřímně mě proto těší transatlantická spolupráce a spolupráce s orgány, jako je OECD a Mezinárodní měnový fond. Musíme jednat a musíme jednat co nejdříve. Vážená paní předsedající, sdílím obavy, které zde zazněly z úst mnoha řečníků, týkající se fondů ve vlastnictví státu. Ale chtěla bych zdůraznit, že soukromé obchodní fondy, jako například hedgingové fondy, anebo soukromý kapitál, představují často závažnější důvody k obavám. Je to proto, že často nemají záměr orientovaný dlouhodobě, zatímco státní investiční fondy spolu s důchodovými fondy často mají takovou dlouhodobou orientaci a mohou posílit úlohu minoritních akcionářů a sehrát také pozitivní úlohu při poskytování likvidity na trhu. Problémem je, že často nejsou dostatečně transparentní ve své investiční strategii a záměrech. Doufám, že Komise se na to zaměří. Výbor pro právní záležitosti nedávno přijal v tomto Parlamentu zprávu o transparentnosti institucionálních investorů, ve které jsme Komisi žádali o předložení směrnice zaručující společné normy transparentnosti. Doufám, že Komise může reagovat na tento požadavek. Má poslední poznámka bude o kodexu chování a postupu "dodržet anebo vysvětlit". Zvažovala Komise také tento prvek? (DE) Vážená paní předsedající, státní investiční fondy se staly středobodem zájmu hlavně od minulého roku, kdy Čína oznámila svůj záměr investovat 3 miliardy USD, jen 3 miliardy USD, svých finančních rezerv do soukromých holdingových společností. Kapitál nacházející se ve státních investičních fondech v současnosti představuje celkově více než 3 biliony USD, což je dvojnásobek kapitálu v hedgových fondech. To je dostatečný důvod, abychom se na celé toto podnikání podívali. Doposud víme jen o transparentním norském systému, který má dobré firemní řízení. Státní investiční fondy však, podobně jako soukromý rizikový kapitál, mohou zakrýt, kdo přesně je podnikatel. Státní investiční fondy mohou strategicky investovat a prudce růst. Transparentnost je proto velmi potřebná. V důsledku firemních převodů ovlivněných státními investičními fondy může dojít k omezení práv zaměstnanců a pracovních podmínek. V této oblasti se proto požaduje transparentnost a řádné oznamování. Dalším bodem, který stojí za zmínku, je, že MMF, ministerstvo financí USA a německá kancléřka vyzývají ke zvýšené kontrole a regulaci. Zdá se, že něco určitě musíme učinit. Vážená paní předsedající, chtěl bych své kolegy varovat před démonizováním státních investičních fondů, nemluvě již o investorech soukromého kapitálu, paní van den Burgové. Recyklování přebytků je mimořádně zapotřebí, ať už ve formě výdajů nebo investic. Krize ve 30. letech minulého století byla výsledkem shromažďování zásob zeměmi s přebytkem. Je mnohem lepší, když se tyto přebytky recyklují jako investice do míst, kde jsou potřeba - do našich bank při nedostatku kapitálu, do naší infrastruktury, která potřebuje modernizaci, do našich nemovitostí s jejich současnými problémy a do našich podniků a průmyslu všeobecně s cílem vytvořit a zachovat pracovní místa. Ano, potřebujeme reciprocitu, EU je však i přesto největším mezinárodním investorem. To nesmí být ospravedlněním protekcionismu k vyloučení jiných investorů. Jistě, máme naši politiku konkurenční soutěže, která řeší kartely a monopoly. Máme naše pravidla v oblasti práce, zdraví a bezpečnosti, které mají chránit naše pracovníky, a jako poslední možnost máme naše svrchované právo, vytvořit právní předpisy proti nepřijatelným politickým zásahům. Darovanému koni na zuby nekoukej! (HU) Jen několik poznámek ve zkratce. Jsme heterogenní - já například pocházím z nových členských států, a jsem první osoba z těchto států, která zde dnes hovoří - s nedostatkem kapitálu, s bezbranným veřejným sektorem a velmi nešťastnou minulostí, která nám hrozí svým návratem ve formě imperialismu. A to musíme brát všichni vážně. Druhá věc, o které se tu dnes hovořilo, je, že tyto státní investiční fondy často slouží imperialistickým cílům, a nejen svými střednědobými investicemi, ale i v rámci světových energetických zdrojů. Vždyť se podívejte na nakupování Číny v Africe. Není proto jisté, že tato mezinárodní dohoda anebo kodex chování sám o sobě bude stačit. Po příslušné analýze se musíme pořádně zamyslet nad tím, zda některé členské státy přijímají opatření v oblasti národní bezpečnosti na jednotném základě, který zabrání investicím zahraničních zlodějů do strategických sektorů, a který by nejednal proti volnému toku kapitálu, ale stále by znamenal určitou bezpečnost. Děkuji. (LT) Chtěla bych upozornit své kolegy poslance, že bychom asi neměli investovat tolik času do zahraničních fondů, ale soustředit se raději na naše vlastní, jak pravil pan Purvis - příliš mnoho investujeme do třetích zemí a přicházíme o peníze, proto potřebujeme investice investičních fondů. Mohli bychom snad zorganizovat naši hospodářskou politiku tak, aby se úspory našich občanů mohly bezpečně investovat v Evropě. Potom bychom nemuseli mít obavy z investičních fondů třetích zemí. Ráda bych skončila poděkováním francouzskému předsednictví za to, že si nakonec přišli vyslechnout naše rozpravy. Slovinsko je mnohem menší země, nemohla jsem si však nevšimnout, že její zástupci se vždy zúčastňovali parlamentních rozprav. Zástupci Francie, která je velkým státem, zatím nebyli velmi aktivní a doufám, že tyto rozpravy je podpoří, aby se našich schůzí zúčastňovali častěji. Paní předsedající, děkuji, že jste mi znovu dali prostor. Je to proto, že pan Purvis říká, že možná démonizujeme státní investiční fondy a soukromý kapitál a hedgové fondy, a já si nemyslím, že by právě o toto šlo. Zvolili jsme také velmi vyrovnaný přístup v ústní otázce, která byla předložena, také v usnesení a myslím, že je moudré neignorovat ani nepopírat, že pro nás jako pro Parlament je důležité vzít v úvahu, co se v této oblasti děje. Myslím, že právě to je naší povinností a naším právem, a byla bych nerada, kdybychom to odsunuli stranou jako pouhé démonizování. uřadující předsedkyně Rady. - (FR) Vážená paní předsedající, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, překvapuje mě konsensus, který vyplynul z vašich projevů, a který bych shrnula takto: ani démonizace, ani naivita. Vyslechli jsme si připomínky od poslanců, že, samozřejmě, nesmíme bránit tomu, aby byly státní investiční fondy dobře využívány, přičemž s cílem evropské prosperity zde bylo popsáno vícero využití. Odezněla zde však také dohoda o určitém množství politických zásad, které by nám měly zabránit naší přílišné naivitě. Jde o zásady transparentnosti, spravedlnosti, předvídatelnosti a reciprocity. Tyto příspěvky poslanců nám jistě pomohou pokračovat v práci v Radě a v Komisi s cílem vypracovat kodex chování. Mimořádně povzbudivé a důležité je to, že poslanci vyzdvihli potřebu koordinované práce mezi členskými státy, a z tohoto pohledu chci říci, že je velmi uspokojivé slyšet země eurozóny hovořit jednotně, protože jsou schopné koordinace proti proudu a koordinace s ECB. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, chci vám znovu poděkovat za širokou podporu, kterou jste v průběhu této rozpravy vyjádřili přístupu Komise. Vnímal jsem určité rozdíly v prioritách, ne však v politickém stanovisku, a za to jsem mimořádně vděčný. Někdo se zde ptal, jak pokračuje tato práce na mezinárodní úrovni. Dovolte mi říci, že činnosti v MMF a organizaci OECD sice probíhají současně, nezabývají se však úplně stejnými tématy. Dali by se spíše charakterizovat jako doplňující. Pracovní skupina v rámci Mezinárodního měnového fondu, která se setkává měsíčně, se pokouší zjistit, jak by se chování samotných státních investičních fondů dalo ovlivnit způsoby, o nichž jsme hovořili. Pracovní skupina v rámci OECD se na druhé straně pokouší určit, jak bychom se my sami měli chovat v reakci na vliv ze strany státních investičních fondů. Toto téma se řeší ze dvou stran a já mohu jen znovu odpovědět, že posun dosažený k dnešnímu dni je uspokojivý. Jsme celkem přesvědčeni, že něčeho dosáhneme, a že - navážu na to, co řekl pan Schmidt - budeme mít deštník, který bychom potřebovali. Abych rozpravu ukončila, byl mi předložen jeden návrh usnesení podle čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu 9. července 2008. 7. Spotřební daň z rumu (hlasování) - Zpráva: Gerardo Galeote 15. Mediální gramotnost v digitálním světě ( Členství ve výborech a delegacích: viz zápis (DE) Paní předsedající, rád bych vám poděkoval zejména za to, že jste přečetla jména poslanců, kteří dnes ráno obvinili tuto sněmovnu z nedemokratičnosti, protože jim nebylo umožněno promluvit. Podíváte-li se nyní do poslaneckých lavic těchto kolegů, kteří hlasitě protestovali a stěžovali si na absenci demokracie, zjistíte, že si ani nedali tu práci, aby zůstali až do konce zasedání. Takový přístup může jen ztěží být příkladem pro Evropu. Požaduji, aby tato poznámka byla vložena do zápisu. Pane Rübigu, vaše poznámka bude zaznamenána. Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 4. Aféra "prezidenta Světové banky" (hlasování) Proposition de résolution Nous en avons à présent terminé avec les votes. 3. Doplňující pravidla společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky pro konzumní mléko (hlasování) Zpráva: Jeggle Vážený pane předsedající, vzhledem k tomu, že v galerii sedí delegace parlamentu Jižní Afriky, mohli bychom ji požádat, aby od nás odnesla zprávu, že odsuzujeme režim prezidenta Mugabeho v Zimbabwe a očekáváme, že Jihoafrická republika navrhne vhodná opatření k dosažení zlepšení situace v této zemi? (potlesk) Poznamenávám si váš požadavek, který osobně vítám, a budeme se snažit tuto situaci vyřešit, avšak zároveň budeme dodržovat jednací řád, pokud jde o průběh hlasování. Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu viz zápis 14. Integrovaná námořní politika pro Evropskou unii ( 4. Kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel ( Role Evropské unie na Blízkém východě (rozprava) Dalším bodem je prohlášení vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku a Komise o úloze Evropské unie na Blízkém východě. Je mi potěšením přivítat mezi námi vysokého představitele, pana Solanu a požádat ho o vystoupení. vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku. - Pane předsedo, v letošním roce 2009 se před vámi objevuji poprvé. Je mi velkým potěšením zde být a doufám, že dobrá spolupráce z minulosti bude tento rok pokračovat. Válka v Gaze skončila před měsícem - 18. ledna a myslím, že byste se mnou souhlasili, že je to, jako by to bylo včera. Míra utrpení a zkázy byla ohromná a zanechala nám hořkou pachuť v ústech. Humanitární situace zůstává srdcervoucí. Potřebujeme najít nutné řešení k poskytnutí pomoci a snížení míry utrpení těchto lidí. Zároveň musíme učinit, co bude v našich silách, abychom ukončili konflikt mezi Izraelci a Palestinci a mezi Izraelem a arabským světem. Parametry řešení jsou ve skutečnosti dobře známy a byly známy již po nějakou dobu. Nyní je důležitá politická vůle k tomu, aby byly zavedeny mezi Izraelci a Palestinci a mezi Araby a širším mezinárodním společenstvím. Evropská výzva k míru na Blízkém východě zůstává jako vždy silná. Náš závazek vytvořit životaschopný a nezávislý Palestinský stát a soužití s Izraelem je úplný. Je středem naší politiky na Blízkém východě. Všechny naše činy mají na mysli strategický cíl. Dáme svou záruku všem, kteří chtějí mírové řešení mnoha výzev napříč oblastí Blízkého východu. Tato sněmovna - Parlament - ví, jak obtížná a jak neovladatelná se tato situace může zdát. Příliš často byla tato oblast sužována koloběhem násilí, rostoucím extremismem a hospodářským strádáním. Zároveň jsou podmínky Evropanů a Američanů pro společné hledání míru na Blízkém východě pravděpodobně lepší než kdykoliv předtím. Vrátil jsem se z Washingtonu, kde jsem vedl dobrou diskusi s každým z Obamovy administrativy. Domnívám se, že jsem od nich obdržel slib, že je tento vyjádřený silný závazek skutečností. Jsme ochotni a připraveni společně s nimi pracovat na dosažení úspěchu v tomto konfliktu. Domnívám se, že jmenování senátora Mitchella vyslancem USA dalo lidem na Blízkém východě a jeho přátelům obnovenou naději. Známe ho. Pracovali jsme s ním. Měl jsem tu čest s ním pracovat v roce 2001 na známé zprávě a zrovna nedávno jsem měl příležitost s ním pracovat v této oblasti. Pevně doufám, že tyto změny povedou k novému sblížení. Takovému, které stranám zajistí větší slovo k tomu, jak ovládat své záležitosti. Víme, že řešení a návrhy by měly být inspirovány místními podmínkami. Nicméně zároveň zůstává nezbytný hlubší mezinárodní závazek. Proto je arabská mírová iniciativa tak důležitá. Tato iniciativa je kolektivním vyjádřením arabského světa k tomu, jak mohou pomoci ukončit svůj konflikt s Izraelem. Je to jejich odpověď na otázky, které brzdily jejich vývoj a jejich integraci do našeho globálního světa. To zůstává a mělo by zůstat na stole. V Izraeli právě proběhly velmi důležité volby. Je samozřejmě na Izraelcích a jejich politických špičkách, aby rozhodli o složení své nové vlády. Z našeho pohledu doufáme, že nový premiér a vláda bude solidním partnerem v mírových rozhovorech. Není třeba říkat, že totéž se týká i Palestinců. Oni musí také dát svou sněmovnu do pořádku včetně usmíření. Jak každý ví, že důrazně podporujeme intra-palestinské usmíření za prezidenta Abbáse a veškeré snahy Egypta a Arabské ligy tímto směrem. Toto bude klíčem k míru, stabilitě a rozvoji. Jak jsem již řekl, vím, že tak jako my všichni byl tento Parlament hluboce zaujatý krizí v Gaze. Dovolte mi využít této příležitosti, abych vyzdvihl nejvýznamnější mezinárodní úsilí, která se soustředila na ukončení násilí a zklidnění nepříjemné situace civilního obyvatelstva. Role Egypta v řešení situace v Gaze a samozřejmě se samotnými Palestinci zůstává rozhodující. Doufáme, že jejich snaha brzy povede k trvalému a udržitelnému klidu zbraní, k otevření hranic veškerému zboží a lidem a nějakému druhu intra-palestinské dohody. Bez tohoto bude obtížné - ne-li nemožné - Gazu obnovit. Těšíme se na uvítání kladných ohlášení o klidu zbraní. Předevčírem proběhly dobré schůzky a doufejme, že budou pokračovat dnes i v budoucnu, aby byl klid zbraní bez odkladu vyhlášen. Jak víte, Egypt bude 2. května hostit důležitou konferenci o obnově a my očekáváme, že všechna mezinárodní společenství tam přijme závazky. Evropská unie rovněž sehrála svou roli. Okamžitě jsme vyjádřili svou ochotu přispět v konkrétních směrech k trvalému klidu zbraní. Zároveň jsme oznámili svou připravenost k opětovnému vyslání svých pozorovatelů na hraniční přechod Rafáh podle dohody, kterou jsme podepsali v roce 2005. Jsme připraveni zasáhnout v Rafáhu nebo na jakémkoliv hraničním přechodu, kde je pomoc potřebná nebo žádaná. Mnoho evropských zemí rovněž vyjádřilo svou připravenost pomoci v zákazu nezákonného obchodování konkrétně pašování zbraní do Gazy. Aktivity Evropského parlamentu jako odpověď na krizi byly důležité a jsou částí celkových reakcí Evropské unie na tuto krizi. Pokud jde o Spojené národy, můžeme vřele doporučit agenturu OSN pro pomoc palestinským uprchlíkům za její práci a vytrvalost a zdůrazňujeme, že bude Evropská unie pokračovat v podporování veškerého jejího úsilí. Je jasné, že žádná jednotlivá země nebo organizace se může sama pustit do konfliktu na Blízkém východě. Skutečná podstata obtíží vyžaduje mnohostranné řešení. Kvarteto bude v nastávajících měsících hrát rozhodující roli. Nová administrativa USA ve spolupráci s námi potvrdila svůj záměr plně využít Kvarteta. Hrozné události v Gaze by nás zároveň měly přinutit podívat se více strategicky a dlouhodobě na Gazu. Pásmo Gazy představuje úplnou část palestinského teritoria okupovaného v roce 1967 a bezesporu bude součástí palestinského státu. Gaza se potřebuje stát hospodářsky a politicky životaschopná. Gaza se potřebuje stát součástí politického řešení. Okamžitou prioritou zůstává bezpečný, trvalý a plně respektovaný klid zbraní a povolení nepřerušovaných dodávek humanitární pomoci. Potřebujeme vidět otevření hranic humanitární pomoci, obchodnímu zboží a lidem na pravidelném a předvídatelném základu. Jak víte, diplomatický dopad konfliktu v Gaze v celé oblasti byl velmi závažný: nepřímé rozhovory mezi Sýrií a Izraelem byly odloženy; Mauretánie a Katar přerušily vazby s Izraelem; ústup arabské mírové iniciativy byl ohrožen. Jak víte, arabská část se prohloubila. Bez arabské jednoty bude v Gaze i v mírovém procesu v široké oblasti Blízkého východu velmi obtížné pokročit. Mír na Blízkém východě vyžaduje jednotný arabský svět. Nadcházející vrcholná schůzka Arabské ligy bude velmi důležitá k obnovení arabské jednoty a konkrétně pro arabskou mírovou iniciativu. V nadcházejících měsících se budou zároveň konat volby v Íránu a Libanonu. 12. června budou Íránci volit nového prezidenta. Opakovaně jsme vyjádřili hluboký respekt Íránu a své přání o vytvoření zcela rozdílného druhu vztahu s touto zemí. Je to jasně zájem všech, ale aby toho bylo dosaženo, potřebujeme důvěru a tato důvěra musí být obnovena. Dovolte mi zakončit sdělením, že rok 2009 bude kritický pro Blízký východ. Jsme zřejmě na prahu. Můžeme zvolit pokračování stejnou politikou stejným způsobem, přestože víme, že to povede ke stejným výsledkům - výsledkům, které již dnes známe. Na druhé straně se můžeme pokusit pracovat s energií, odhodláním a přizpůsobit své politiky, přizpůsobit směr, kterým rozšíříme dosažené výsledky. Musíme pracovat na obou krizích vedení a řešení sporů - o tom není pochyb. Nicméně přišel čas, abychom se rozhodně soustředili na řešení sporů. Je to jediná cesta, jak ukončit tento nekonečný sled smrti a zkázy. (Potlesk) Velice vám děkuji, vážený pane vysoký představiteli. Dámy a pánové, rád bych přivedl vaši pozornost na skutečnost, že povedu ve funkci předsedy Evropsko-středomořského parlamentního shromáždění tuto nadcházející neděli dvou a půl denní delegaci do Gazy, Ramalláhu, Sderotu a Jeruzaléma. Mezi jinými se bude jednat s prezidentem Peresem a premiérem Olmertem v Jeruzalémě a prezidentem Mahmúdem Abbásem za palestinskou samosprávu a premiérem Fayyadem v Ramalláhu. Gaza se bude připravovat na návštěvu Spojených národů, která se poté uskuteční. členka Komise. - Pane předsedo, Blízký východ je nyní v období přeměny. Pravděpodobně vznikne s největší pravděpodobností nová izraelská vláda. Existuje již nová administrativa USA formující zahraniční politiku a priority. Brzy můžeme čelit přeměně na okupovaném palestinském území. Změna dynamičnosti tak může vytvořit příležitosti pro nová zapojení. Nedá se nicméně popřít, že výsledkem tohoto nedávného konfliktu je obrovské lidské utrpení a zkáza. Nechal mírový proces na Blízkém východě, což si musíme přiznat, v obzvláště křehkém stavu. Tato sněmovna to ví příliš dobře a já se odkazuji na jednání a rozpravy, které zde již proběhly. Na tomto místě rozhodně začátkem roku 2009 nechceme být. Ale pokud má jednoho dne dojít mezi Izraelem a Palestinou k míru, jediná cesta vpřed je učinit vše pro to, aby pokračovala jednání. Tato lidská tragedie v Gaze měla ohromný dopad na celou oblast. Zrovna včera v noci jsem se vrátila z cesty do Sýrie a Libanonu a samozřejmě o tom zvláště něco řeknu. Dovolte mi říci, že je nutné objasnit všem představitelům Izraele, že Evropská unie očekává trvalý závazek k mírovému procesu a k dvoustátnímu řešení. Zároveň musíme posílit zprávu Palestincům, že silný palestinský úřad s účinným vedením celého okupovaného palestinského území je podstatný pro znovusjednocení západního břehu a Gazy a pro obnovení mírového procesu. Proto Evropská unie podporuje snahy Egypta, Turecka a ostatních k jeho dosažení. Potřebujeme souhlasit s novou administrativou USA a jít společnou cestou vpřed. Telefonicky jsem minulý týden hovořila o těchto cílech s ministryní Clintonovou. Souhlasila s nutností klidu zbraní a obnovení mírového procesu, který je naprosto klíčový. Zároveň jsme se shodly na tom, že by měl Kvartet před koncem tohoto měsíce blíže diskutovat o této otázce. Jsem ráda, že americká administrativa vidí Kvartet jako velmi důležitou instituci směrem blíže k míru. Konečně musíme zvýšit svůj závazek k zemím Arabské ligy. Shoda o míru se probouzí nejen v Izraeli a na území okupované Palestiny, ale také v Arabské lize, kde se objevují znepokojující skupiny. Proto jsem zmínila, že jsem se právě vrátila ze Sýrie a Libanonu, kde jsem se v Sýrii setkala s prezidentem Assadem, v Libanonu s prezidentem Sleimanem a s ostatními klíčovými partnery. Nedávný konflikt silně poškodil vyjednávání nejen na palestinské ale i na syrské straně. Proto jsme si vyměnili názory na délku mírového procesu. Znovu zdůrazňuji silnou podporu Evropské unie arabské mírové iniciativě a naléhám na partnery, aby dodrželi své závazky, protože nabízí vážné rámce pro místní mírová jednání. Zároveň jsem zdůraznila mylně učiněné rozhodnutí Sýrie a Libanonu zavést diplomatické vztahy a tlačila jsem k ukončení všech kroků v tomto procesu. V obou zemích jsme hovořili o účelných směrech, kterými může Evropská unie proces reformy podpořit. V Libanonu jsem znovu opakovala naši připravenost v zásadě rozmístit mise volebních pozorovatelů Evropské unie a již jsem se rozhodla, že by se tam měla průzkumná mise okamžitě vydat. Evropská unie jako celek byla v uplynulých měsících neobyčejně aktivní na obou politických i praktických směrech. Politických směrem tím, jak jsem v lednu naposledy oznámila, že jsme se všichni zabývali intenzivními diplomatickými aktivitami. Byli jsme v popředí při volání o klid zbraní a spolupracovali jsme s Egyptem a ostatními na docílení trvalému klidu zbraní. Lednové závěry Rady ukázaly, že Evropská unie vyvíjí "pracovní plán" pro trvalý klid zbraní. Tento dokument upozorňuje na šest oblastí činnosti včetně humanitární odezvy, prevence pašování do Gazy, znovuotevření hraničního přechodu v Gaze, obnovu, intra-palestinské smíření a opětovné zahájení mírového procesu. Probíhá velmi citlivá práce. Dát, ale příchuť rychlosti činů, ve kterým jsme byli všichni zapojeni: Byla jsem například 15. ledna na pracovní večeři pařížských spolupředsedů, 18. ledna na vrcholných schůzkách v Sharm el-Sheikhu a Jeruzalémě a 21. ledna na setkání ministrů Evropské unie s Izraelem a 25. ledna se skupinou slouženou z Egypta, palestinské samosprávy, Jordánu a Turecka. Kromě toho komisař Louis Michel, který je zodpovědný za humanitární pomoc, navštívil 24. a 25. ledna Gazu. Jsme v pravidelném kontaktu s kolegy z Kvarteta. Měli jsme v Moskvě důležitou schůzku s trojkou. Měla jsem tento telefonický rozhovor s Clintonovou; Javier Solana byl ve Washingtonu a dohodli jsme se na potřebě obnovy mírového procesu. Pokračujeme s naší silniční mapou ve sledování a zároveň rozšiřujeme pomoc ve státních strukturách včetně citlivých oblastí jako je právní stát a hraniční řízení. Akční strategie Evropské unie na Blízkém východě zároveň předvídá podporu Evropské unie pro určitý konečný stav otázek například pro Jeruzalém, uprchlíky a bezpečnostní opatření. V praktických příkladech - Evropská unie upřednostnila dodání humanitární pomoci lidem v Gaze. Komise již zmobilizovala prakticky přes noc 10 miliónů EUR a dalších 32 miliónů bylo slíbeno na nadcházející období. Egyptská vláda pořádá na začátku března mezinárodní konferenci v Sharm el-Sheikhu na podporu palestinského hospodářství pro obnovu Gazy. My jako Komise budeme spolupořadatelem této události. Jsem potěšena, že máme příležitost hovořit o slibech, které se chystá Komise učinit zde v Parlamentu společně s předsedy Výrobu pro zahraniční věci a Rozpočtového výboru v brzkém stádiu 2. února. Znovu vám děkuji za vaši podporu. V tuto chvíli není probléme jen financování, ale přístup konkrétně do Gazy. Byli jsme velmi hlasití jak na veřejnosti jako i v soukromí, jde-li o nepřípustné uzavření hranice v Gaze. Tato sněmovna bude společně se mnou ještě jednou vyvolávat přání, aby byla hranice plně otevřena. (Potlesk) Pokud se přístup opravdu zlepší - a o tom nepochybuji - budeme moci zhodnotit náš finanční odhad. V tom momentě bude potřeba, abych se vrátila a toto s vámi projednala. Doufám, že budu opět moci počítat s vaší podporou. Vážení poslanci, můžete počítat se závazkem Komise - a zároveň s mým osobním závazkem - učinit vše, co bude v našich silách, abychom pomohli přivést mír tak rychle, jak to bude možné, do těch nejvíce problémových částí světa. Budeme samozřejmě pokračovat v úzké spolupráci s touto sněmovnou. (Potlesk) Pane předsedo, pane Vondro, pane Solano, paní komisařko Ferrero-Waldnerová, dámy a pánové, situace v Gaze se každým dnem nepatrně zhoršuje. Populace enormně trpí. Všeho je nedostatek. Embargo uvalené na Gazu znamená, že každé dodání humanitární pomoci musí projít mnoha překážkami. I přesto, že je humanitární pomoc dodána, nedostatečně naplňuje potřeby země. Nemocnice již nemohou dále náležitě operovat. Již není možné nadále o obyvatelstvo pečovat. To, co se dnes v Gaze odehrává, je humanitární katastrofa významného rozsahu. Evropská unie již v této oblasti hraje zásadní roli. Finanční podpora, kterou již Palestincům poskytla a s níž pokračuje, je značná. Učinila tím mnoho počátečních kroků k zamezení humanitární katastrofy, jejíž svědkem dnes jsme. Navzdory překážkám dodávky humanitární pomoci, podpora obyvatelstva pásma Gazy pokračuje. Právě dnes poskytla Evropská unie 41 miliónů EUR na pomoc Organizaci Spojených národů palestinským uprchlíkům. Toto tedy pro nás není ta chvíle, kdy bychom měli mlčet. Pro mě musí být evropská zpráva jasná. Nesmíme tolerovat, aby byla v tomto konfliktu brána humanitární pomoc jako rukojmí. Je důležité, aby se byla tato pomoc schopna pohybovat volně bez omezení a aby byly hranice otevřeny. Mimoto bylo vydáno Hamásu varování. Incident z minulého měsíce, kdy Hamás zkonfiskoval a odmítl vrátit humanitární pomoc, která byla dodána této oblasti Organizací Spojených národů, byl ostudný, nepřijatelný a nesmí být opakován. Všichni zúčastnění hráči musí předejít fázi obnovy a aktivně se připravit vyčíslováním ztrát v zemi, připravováním plánu pro finanční, hospodářskou a sociální obnovu pásma Gazy. Tato obnova je důležitá pro stabilitu regionu. Toto je předmětem dárcovské konference, která se uskuteční v Sharm el-Sheikhu 2. března. Nicméně nám dovolte být jasní. K žádné obnově - nebo další - nemůže dojít, nebyl-li ještě vyhlášen klid zbraní. Klid zbraní a ukončení vojenských operací zároveň i v části Izraele je bezpodmínečně nutné pro obnovu míru v této oblasti. Zároveň to začíná s ohledem na Hamás - a říkám to nekompromisně - definitivně ukončit střílení raket z Gazy na Izrael. Zároveň se musíme zaměřit na boj proti vstupu vojsk a munice tunely spojujícími Gazu s Egyptem. Obnovení dialogu mezi všemi sektory palestinské společnosti a zahájení současného vyjednávacího procesu je nezbytné. Egypt, který je vzhledem ke své poloze na hranici s Gazou částečně zodpovědný, musí hrát aktivní roli v tomto vyjednávacím procesu. Veškerá naše budoucí diplomatická úsilí musí vzít tuto konkrétní roli Egypta v úvahu. Můžeme pouze doufat, že najdeme řešení tohoto konfliktu udržováním otevřené diplomatické cesty. Vyzývám všechny zúčastněné politické skupiny včetně Kvartetu, Arabské ligy a diplomatů členských států, aby pokračovali v zapojování se do vyjednávání s neústupností a odhodlaností. Děkuji, pane předsedo, dámy a pánové. Z naší diskuse může být poselstvím jedna věc: na Blízkém východě není žádné násilné řešení. Není zde ani vojenské řešení. Ani terorismus není řešení. Může se jednat o případ, kdy má jedna skupina krátkodobou vojenskou výhodu. Může se jednat o případ, kdy teroristický čin může způsobit velký zmatek. Přesto nám zkušenost ukazuje, že každý násilný čin plodí více násilí a posouvá kruh násilí dále. Proto je důležitý dialog, který je však na Blízkém východě nesmírně obtížný, zvláště v období nejistoty a v určitém rozsahu asynchronity. Ještě přichází naděje ze Spojených států. Prezident Obama, Hillary Clintonová a jejich týmy nabízí shodu a model zaměřeného dialogu, něco zcela odlišného od předchozí administrativy, která právě naštěstí opustila úřad. Proto je ve Washingtonu naděje. Ale co s Jeruzalémem? To, co řekl během volební kampaně Benjamin Netanyahu, jistě znamenalo ohrožení mírového procesu, zatímco Avigor Liebermann je rovněž jistou hrozbou mírového procesu na Blízkém východě. Tato asynchronita představuje nebezpečí. Co se odehrává v Libanonu? Jaký vliv bude mít Hizballáh v budoucnosti? V jakém stádiu je zajištěna příprava konstruktivního dialogu před a po volbách v Libanonu? A co západně orientovaná většina? Byla by tato většina schopna reagovat na vítězství začleňujícího se Hizballáhu? Je Hizballáh připraven se začlenit? V rozhodující míře záleží na tom, kdo bude řídí Teherán. Výsledek voleb v Íránu má největší důležitost. Rovněž záleží na postoji Hamásu. Zásadní otázkou pro stabilizaci celé oblasti je, zda máme buď radikálního prezidenta, který popírá práva Izraele - jak to popírá ten současně úřadující - nebo vznikne vláda, která je připravena jednat a ochotně hovořit v rozpětí od Teheránu k Bejrútu a dále k Rafáhu. Jsme v přízni jednotné vlády pro Palestince. Bez jednotné vlády pro Palestince je mírový proces nezvládnutelný. Proto je do této chvíle na Hamásu, aby ukázal, že je ochotný a schopný připojit se k takové vládě. Nicméně základním předpokladem pro to je jednání s Hamásem, aby ti, kteří jsou proti palestinským lidem, jenž chtějí s Hamásem jednat, byli podporování a nebyli nuceni k obraně vládou v Jeruzalémě, která zná pouze politiky přetrvávající dohody. Vedlejším bodem, je-li to pravda, je, že 163 hektarů bylo uvolněno na základě dohody. Toto je nestabilizující prvek a je to něco, co musíme naprosto otevřeně objasnit našim přátelům v Izraeli. Na Blízkém východě je vše propojené. Není možné jednoduše vybrat jednotlivý prvek a věřit, že je možné vyřešit jednotlivé problémy vojenskými prostředky. Proto je základem všeho připravenost jednat. Plán Arabské ligy a mírový plán Saudské Arábie předpokládají konec násilí současným uznáním práv Izraele. Je to smělý a ambiciózní plán, který musí být projednán. Je pokrokem, že jsou lidé v Arabské lize a v arabském táboře, na toto jednání připraveni. To musí být podporováno. Pumoví útočníci nejsou tou cestou, jak toto podpořit a mohl bych uvést, že tou podobnou cestou k podpoře práce Evropské unie není to, co jsme vybudovali, aby bylo znovu zničeno z vojenských důvodů. Z tohoto důvodu je naším poselstvím předpoklad k jednání. Vysoký představiteli Solano, řekl jste, že jste dnes před námi tento rok poprvé. Pravděpodobně je to před námi vaše poslední návštěva před červnovými volbami. Protože dialog je pro úspěch sine qua non, rád bych vám jménem své skupiny řekl, že představujete ztělesnění tohoto dialogu. Vaše práce si zaslouží více než jen respekt. Zasluhuje velký stupeň obdivu především za vaši nepřetržitou obhajobu tohoto dialogu. Proto máte naše upřímné uznání. (Potlesk) Velice vám děkuji, pane Schulzi. Samozřejmě doufáme - a na tom se můžeme všichni shodnout - že pan Solana mezi nás přijde víckrát, než skončí toto parlamentní období. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedo, opět s těžkým srdcem diskutujeme o tom, co může Unie udělat, aby zmírnila bolest na Blízkém východě. Pokud se podíváme na nedávný konflikt v Gaze, všechny ty známe fráze žádají: vina na obou stranách; provokace Hamásu; nepřiměřená reakce Izraele. Ale ve tváři vracejícího se násilí jsme recyklovali tyto omšelé fráze tak často, že ztratily svůj vliv, které kdysi měly. Nemůžeme takto pokračovat. Je samozřejmě naší morální povinností napomáhat při obnově Gazy. Dává samozřejmě smysl hledat záruky od Izraele. Je natolik špatné vidět, jak vybuchují systémy letišť, škol a kanalizací; je horší přestavět je za pomocí evropských peněz, víme-li, že budou pravděpodobně znovu zničeny. Je možné i uvěřitelné si představit, že nás Izrael může ujistit, že se to znovu nestane? Obnova a humanitární pomoc Evropské unie v žádném případě nezabrání budoucím konfliktům. Potřebujeme pokud možno nový a kladný přístup společně se Spojenými státy nebo bez nich. Násilí minulého měsíce a výsledek voleb z tohoto měsíce změnily podmínky jednání. Hamás je politicky silnější a vojensky nedotknutelný, brání uznání Izraele a očekávaná koalice v Izraeli bude více nekompromisní než kdykoliv předtím a široce odolná k uznání samotnému Palestinského státu. Zatímco se propast mezi západním břehem a Gazou prohlubuje ještě více, hrozí trvalé rozdělení. Rada a Komise ještě skutečně neřekly, jak bude na tento obrat událostí reagovat a zdá se, že chce české předsednictví tuto záležitost vypustit ze svého programu, my si však nemůžeme dovolit déle čekat. V tomto přívalu situací, ani pokud spolu Hamás a Izrael nejednají, musíme nastavit dosažitelné podmínky, na základe kterých můžeme jednat s oběma stranami. Izolace vedla pouze k beznaději. Přišel čas pro diplomacii - citlivou, ale odhodlanou. Při které veřejné diskusi? V Kvartetu, pane Solano? Tedy možná dobře, ale dovolte nám nejdříve uznat politický neúspěch, zklamané naděje a plíživý extremismus posledních sedmi let, který se odehrával před zraky Kvartetu. Jeho vyslanec Tony Blair v Gaze nikdy nebyl. Kdyby tam jel, mohl by navštívit průmyslovou oblast, která je jedním z jeho oblíbených projektů navržených k vytváření pracovních míst, ale který se minulý měsíc urovnal. (Potlesk) Kvartet musí otevřít oči novým přístupům, ale pokud naši partneři nemohou takový krok udělat, musíme my hledat cesty, kterými by mohl jít kvartet. Nakonec se my můžeme připravit na budoucnost jen tehdy, uznáme-li upřímně, co se událo v minulosti. Mělo by být uplatněno volné a spravedlivé mezinárodní vyšetřování údajných válečných zločinů při konfliktu v Gaze. Úřad pro palestinské uprchlíky na Blízkém východě a náš vlastní parlamentní výbor přinesly alarmující důkazy válečných zločinů a obvinění jsou skutečně vážná. Je-li Izrael neprávem obviňován, jeho jméno by mělo být očištěno, ale pokud tyto zločiny spáchal, musí své odpovědnosti čelit. Naším cílem musí být vytvoření dohody o mírové a úspěšné budoucnosti na obou rozdělených stranách, kde se z nepřátel mohou stát opět partneři. Neúspěch našeho dosavadního přístupu je nicméně napsán na zemi prolitou krví. Pane Solano, musíme propagovat novou cestu k míru a pokud je to možné, Evropská unie se musí ujmout vedení. (Potlesk) jménem skupiny UEN. - (GA) Pane předsedo, vysoký představiteli a paní komisařko Ferrero-Waldnerová, vřele vítám dnešní dohodu o poskytování humanitární pomoci do pásma Gazy. Pro Evropský parlament je to krok správným směrem. Současná humanitární situace v Gaze je špatná a Evropská unie má zodpovědnost pomoci. jménem skupiny UCS. - Bylo již řečeno mnoho, jde-li o potřebu míru, dialogu, porozumění a umírnění - pokud si někdo přeje použít toto slovo - jde-li o reakci a protireakci na odlišné události. Tři záležitosti však na nás okamžitě vyskočí, hovoříme-li o Blízkém východu. Zaprvé nejde o vyjednávání rovných. Na jedné straně je síla, na druhé straně je slabost. Zadruhé to není rovná účast vnějších vlivů a vnějšího mediálního působení. Jedna strana získává pozitivnější ochranu mezinárodních médií a zemí; druhá strana trpí pod hanlivým termínem "terorismu" nebo "zpátečnictví". Za třetí, a to je nejdůležitější, navzdory všem politickým neshodám, geografickým neshodám a historickým rozepřím se jedná o tytéž lidi, kteří den za dnem trpí: ženy, děti, nevinní civilisté, lidé, kteří nemají nic společného s politickými skupinami, politickými organizacemi nebo polovojenskými skupinami či teroristickými organizacemi. Jedná se o ty chudé nevinné uvězněné uprostřed raketových střel, bombardování a jak se říká - a já se směji, když slyším tato slova používat - "cílené inteligentní bombardování". Neexistuje nic takového jako "inteligentní" nebo "bezpečná" bomba. Pokud přistane na zemi, vybuchne - a zabíjí lidi. Máme dostatečné důkazy, abychom ukázali, že nejen rakety Hamásu mířené do Izraele zabily nevinné lidi, ale že stokrát více bomb a střel izraelských sil zabylo tisíce a zranilo tisíce lidí uvnitř Gazy a okupovaných území. Máme skutečně důkazy od Ira Johna Kinga, který pracuje pro agenturu OSN pro pomoc palestinským uprchlíkům v Gaze. Například, když informovali izraelské úřady, že jejich bomby přistávaly blízko stanoviště OSN v Gaze, který skladuje paliva a jídlo a byl zároveň i úkrytem pro děti, jejichž školy byly dříve toho dne bombardovány, bomby přišly blíž; a když jim museli podruhé telefonovat, bomby přistály na sklad paliva uvnitř stanoviště OSN. Snad se jedná o nedbalost, dezinformaci nebo úmyslné míření, ale ať tak nebo tak, jedná se o čin - možná ne úplně válečný zločin podle názorů některých lidí - ale o útok na zákon míru, humanity a svobody. Během války existují pravidla dohody, existují určité činy, které nesmí být vykonány. Samozřejmě musíme poskytnout pomoc a podporu palestinským lidem na opětovné vybudování jejich území. Samozřejmě musíme zajistit rozhovory a trvat na jejich konání a zajistit, aby bylo míru dovoleno vzkvétat, což po nás ale vyžaduje, abychom zároveň učinili odvážné kroky uvnitř Evropy. Jako Martin Schulz blahopřeji Javieru Solanovi, že kráčí tou dlouhou osamělou cestou a hovoří s lidmi, se kterými by nikdo jiný nehovořil, otevírá dveří dialogu, protože skutečně pouze dialogem mezi nepřáteli můžete vytvořit mír a pouze pomocí míru můžete vybudovat základy pro pevné dvoustátní řešení, které zabezpečí mír, slušnost, bezpečnost a spravedlnost na Blízkém východě. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedo, byla jsem členkou delegace Evropského parlamentu, která minulý týden cestovala do Gazy, aby viděla to zpustošení, a hlavním bodem dnešního usnesení Parlamentu je humanitární činnost, která je naléhavě nutná. Jedná se o skutečnou humanitární krizi. Jak tento fakt naléhavě zdůraznit? Devadesát procent lidí v Gaze je závislých na pomoci OSN. Toto není spojené s žádným vyjednáváním. Musíme zajistit, aby se tato pomoc dostala do oblasti, a klíčem k tomu je narušení obklíčení a otevření hraničních přechodů. Jak se může hustě obydlená oblast 1,5 miliony obyvateli, která byla po 22 dní bombardována a ve které bylo zabito více než 1 000 lidí, začít obnovovat, byl-li povolen vstup pouze 15 skupinám humanitárních položek: potravinám, některým lékům a matracím? Nemůžete přestavět domovy a kanceláře bez cementu a skla, které jsou zakázané. Nemůžete učit děti ve školách, ve kterých není papír, protože byl zakázán. Nemůžete nasytit lidi, není-li dostatek jídla, kterému je dovolen přístup. Není to proto, že pomoc není na místě, ale protože jí není dovolen přístup. Musíme vyvinout tlak na izraelskou vládu, aby ukončila tuto blokádu a otevřela hranice. Jakýkoliv odhad škody způsobené v Gaze musí upoutat pozornost úmyslného míření a zničit infrastrukturu a hospodářství. Viděli jsme školy, továrny, domy a nemocnice, které byly úmyslně napadeny. Opět jsme byli svědkem ničení Izraelem projektů, které byly financovány Evropskou unií a raději než podniknout akci, hovoříme o aktualizaci obchodních vztahů, zatímco jsou současně stávajícími dohodami porušovány podmínky lidských práv. Pan Solana hovořil o tom, jak nás může následování stejných politik přivést na totéž místo. Já samozřejmě souhlasím. V roce 2006 odmítla Evropská unie uznat palestinskou jednotnou vládu, která obsahovala členy Hamásu, přesto jsme připraveni uznat novou izraelskou vládu, která může obsahovat členy, kteří odmítají dvou-státní řešení a kteří nepodporují Palestinský stát. Nyní je rozhodující, že Evropská unie musí být připravena společně pracovat a uznat prozatímní palestinskou národní vládu shody, která by mohla vzejít z jednání v Káhiře v příštích několika týdnech a musíme šířit jasný signál našich záměrů mezinárodnímu společenství. Musíme podpořit proces usmíření v Palestině jako součásti dosažení trvajícího řešení, což znamená zajistit, abychom neopakovali chyby minulosti. (Potlesk) Pane předsedo, pane Solano, paní komisařko, jak jsem téměř před měsícem slyšel mluvit děti v Gaze v ruinách jejich domů o tom, jak se třásly, když padaly bomby nebo jejich rodiče, jak popisovali peklo v těchto 22 dnech a nocích, které navždy poznamenalo jejich životy a vzpomínky pro budoucí generace, nebyl jsem na Evropu hrdý. Myslel jsem na některé představitele našich členských států, na všechny ty, kteří se budou zodpovídat historii za svůj nedostatek politické odvahy, promarněné příležitosti, za svůj nedostatek předvídavosti. Ptal jsem se sám sebe na toto: do jakých extrémů musí izraelští představitelé tlačit svou nelidskost vůči Palestincům a své opovržení zákonem a nejzákladnějšími hodnotami, než se ti hlavní evropští političtí představitelé odváží zdvihnout prst a konečně říci "čeho je moc, toho je příliš"? Ti, kdo se nazývají přáteli Izraele, aby ospravedlnili beztrestnost a neomezenou výpomoc současné vládnoucí třídě, by měli přemýšlet o slovech velkého izraelského spisovatele Davida Grossmana, kterého bych rád citoval: "Uprostřed vlny vlastenecké nadsázky, která nyní hýbá národem, by neuškodilo připomenout, že v konečném rozboru tato poslední operace v Gaze je jen další zastávkou na cestě planoucí ohněm, násilím a nenávistí. Cestě značené někdy vítězstvím, jindy porážkou, která nás však nevyhnutelně vede ke zkáze." Nebo je nechme ptát se na stejnou otázku jako Shlomo Sand, slavný izraelský historik, kterého také cituji: "Oseli jsme bídu. Dokázali jsme, že nemáme žádnou morální rezervu. Posílili jsme mírový tábor mezi Palestinci?" Pokračuje: "Izrael tlačil Palestince do beznaděje." Po 20 let uznával Jásir Arafat a palestinské orgány stát Izrael a nechtěli nic na oplátku. Izrael v roce 2002 odmítl nabídku Arabské ligy, dámy a pánové. Všichni mluví o Arabské lize a o jejím mírovém projektu. Existuje již sedm let. Co učinila Evropa, aby se chytla této příležitosti? Proto se vracím k Shlomu Sandovi: "Izrael v roce 2002 odmítl nabídku Arabské ligy na plné uznání Izraele s hranicemi před rokem 1967." Izraelský historik končí takto: "Izrael učiní mír, pouze pokud bude vyvinut tlak na jejich politiku". To vede k otázce, pane Solano, protože jste neřekl nic o tématu mezinárodního práva. Jaký tlak je Unie připravena vynaložit na Izrael, jde-li o Gazu a západní břeh včetně Jeruzaléma, aby připomněla jejich současným a budoucím představitelům, že je členství v mezinárodním společenství hlavní, konkrétně privilegovaná spolupráce s Evropskou unií přidává na ceně, že nemají místo pro vojenskou okupaci ani válečné zločiny ani politiku, která každým dnem posouvá Evropu a arabsko-muslimský svět k odloučení? Jako Evropan bych si přál, aby se naděje na změnu politiky na Blízkém východě nesoustředila výhradně jen na obyvatele Bílého domu. Rád bych stále věřil v úplný obrat pomocí Evropy. (Potlesk) (IND/DEM). - Pane předsedo, dnes diskutujeme o usnesení o humanitární pomoci. Před mým příspěvkem bych ráda zdůraznila, že nehovořím jménem Skupiny nezávislých/demokracie, protože nemá žádný postoj k tomuto tématu. Namísto toho hovořím sama za sebe a mé lidi jako poslankyně Evropského parlamentu. Naprostá většina lidí z Gazy musí kvůli svému přežití spoléhat na humanitární pomoc - potraviny, vodu, přístřeší, oblečení a zvláště léky. Toto obyvatelstvo bylo v obklíčení velmi dlouhou dobu. Všechny hraniční přechody byly po 18 měsíců zavřeny a vzhledem k hroznému nedávnému útoku na obyvatele Gazy, jsou ještě více zoufalí. Vzhledem k tomu, že obležení stále nebylo ukončeno a hranice jsou stále uzavřeny, je velmi obtížné lidem základní náležitosti dodat. V bodu odůvodnění E tohoto usnesení jsem si všimla, že se my Evropané plácáme po zádech za naše úsilí s humanitární pomocí. Vy jste, paní komisařko, hovořila o politickém úsilí, které vykonáváte, ale zasloužíme si tuto chválu? Obchod mezi Izraelem a Evropskou unií má roční hodnotu 27 miliard EUR. Pokud bychom chtěli jednat v Gaze, použili bychom sílu, kterou nám tento obchod dává k impozantní hospodářské sankci. Odmítnutí toho i přes čestnost bombardování v lednu ukázalo, že jako vždy upřednostňujeme status quo obchodu a náš příspěvek humanitární pomoci je ulehčením našeho svědomí. Nejen protože nejsme ochotni tak dalece zrušit, nebo jen odložit dohodu mezi Evropskou unií a Izraelem. Mám rád židovské lidi. Na vysoké škole jsem využil příležitosti studovat několik předmětů jejich historie a literatury, které vyučovat rabín. Nicméně přátelství neznamená slepotu, ale ochotu být čestný. Skutečně soudit podle demonstrací, které se konaly ve významných městech Izraele, existuje mnoho izraelských občanů, kteří se veřejně brání proti činům své vlády. Abych se vrátil k naléhavosti humanitární pomoci: přestavba hmotné infrastruktury je důležitá, ale je pochopitelné, že se agentury brání přestavbě, vypadá-li to, že ještě více hrozivý režim přebírá Izrael. Přestavba lidské infrastruktury nicméně nemůže čekat. Musíme provézt zásoby. Zvláště bych upozornila na to, že obzvláště špatné ozbrojení, které bylo v lednu použito, zanechalo mnoho lidí bez končetin a s hroznými popáleninami. Já osobně vím, jaké to je, když se ze zdravého dítěte stane postižené. Musíme zasáhnout - s léky a vzděláním - všem tisícům lidí zvláště dětem, které se začátkem roku staly postižené na celý život. Zatímco jim pomáháme, musíme zaznamenat jejich příběhy, abychom zahájili proces shromažďování důkazů o mířených útocích a možných válečných zločinech. (FR) Pane předsedo, dámy a pánové, rozhodně to není Evropa a ještě méně vysoký představitel pro zahraniční politiku, Javier Solana, či současný generální tajemník NATO, kdo může hrát roli prostředníka mezi Izraelem a Palestinou. Nanejvýš budou vyzváni, aby financovali obnovu pásma Gazy tak, jak dnes činí pro Kosovo, Libanon a Afghánistán. Spojené státy a Izrael bombardují, zatímco Evropa financuje obnovu. Takto jsou rozdělené úlohy mezi spojenci. Nicméně by to měli platit ti, kteří způsobují škody. Egypt je uprostřed jednání o míru, kdy se s Hamásem diskutuje o prodlouženém klidu zbraní. Jedná se nicméně o obrovskou výzvu, pokud nová izraelská vláda pod tlakem třetího muže, pana Liebermanna, krajně pravicového představitele, který tam byl demokraticky přijat, riskuje vidět svou úlohu v tomto vyjednávání neobyčejně složitou. Pan Netanyahu, který je představován jako budoucí předseda vlády, byl ve skutečnosti vždy odpůrcem příměří s Hamásem. Další překážkou je, že se palestinská autorita Mahmúd Abbás stal na západním břehu jakýmsi druhem mezinárodního protektorátu, jehož legitimita mezi obyvatelstvem podstatně oslabila. Konečný faktor, se kterým musíme počítat, je, že rozšíření izraelských kolonií, které se od roku 1967 nezastavilo, činí vytváření Palestinského státu na západním břehu částečně ošidným. Dnes je míč na izraelské straně sítě, ale přijmou hrdlořezi z každého tábora boží klid, který vyžadují obě strany, bez toho, aniž by si dodali zásoby. Dovolte mi přidat myšlenku na návrat Francie do jednotného vojenského složení NATO, které bude diskutováno v rámci Vatanenovy zprávy. Tento návrat vyplyne ve Francii za přibrání těžkých břemen. Ve skutečnosti se k NATO samovolně připojujeme, přestože studená válka je ukončena od roku 1990. Zdá se, že pan Sarkozy zapomněl na pád berlínské zdi a návrat Ruska na pozici svobodných národů. Je tedy potřeba posílit koaliční linii v období, kdy vidíme mnohopólnost a rostoucí sílu rozvíjejících se zemí, včetně té vojenské úrovně? Kromě toho se členství Francie v jednotném složení zaváže k posílení svého kontingentu v Afghánistánu, přestože má již 3 300 mužů v zemi. Které fondy budou použity k financování této operace, pokud má obranný rozpočet klesnout pod 2 % HDP a více než 30 pluků má být odříznuto? Paradoxně se chystáme zvýšit náš finanční podíl na opětovném spojení s NATO, zatímco se snižuje přítomnost naší vojenské přítomnosti v Africe. Evropská obrana, tak milovaná prezidentem Sarkozym, proto bude pilířem Atlantické aliance. Pouze musíte číst Lisabonskou smlouvu a její dodatečné zápisy, abyste se o tom přesvědčili. Ať je to v podmínkách pro zahraniční politiku nebo společné bezpečnosti, evropská cesta je mrtvý bod, který může vést pouze k vyrovnání se Spojenými státy a jejich spojenci. Je to logika stahování, jež jsme zamítli jménem národní suverenity a nezávislosti a která zbývá především na naší nezávislé nukleární hrozbě. Ostatní členové lehce přesáhli, ale musíme poskytnou stejnou péči každému. vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku. - (ES) Pane předsedo, nebudu schopen během krátkého času, který mám k dispozici, odpovědět všem, kteří vystoupili během této diskuse. Dovolte mi vyjádřit své nejupřímnější poděkování za to, co jste řekl o mé osobě a mé práci. Rád bych vám jen řekl a ujistil vás, že budu pokračovat ve své práci stále tak rozhodně - a pokud možno ještě rozhodněji - protože se situace stává každým dnem obtížnější. Věřím, že se u pěti otázek můžou shodnout všichni ti, kteří hovořili přede mnou. Nejprve humanitární otázky: nemůžou být žádné pochyby o tom, že tou nejvíce naléhavou a důležitou otázkou je ta humanitární. Násilí uplynulých dní a týdnů způsobilo ostrý řez některých ohromných rozdílech v tom, co je potřeba ke zmírnění utrpení obyvatelstva konkrétně lidí v Gaze. Proto uděláme, co bude v našich silách, abychom zmírnili velké útrapy denního života v Gaze. Komise tak učiní - bez nejmenšího váhání - stejně tak členské státy Rady; učiní tak i celé mezinárodní společenství. Za druhé je naprosto nezbytné otevření hraničních přechodů mezi Gazou a Izraelem a mezi Gazou a Egyptem. Navíc musí být otevřeny rychle a bez odkladů. Podle našeho hlediska bude veškerá pomoc dodána tam, kde je nutná, co se konkrétně týká Rafáhu, budeme připraveni k rozmístění, jakmile to bude možné. Již tam jsou k dispozici pozorovatelé Evropské unie, budeme tedy v okamžiku otevření hranic v Rafáhu připraveni se rozmístit. Třetí otázkou - a to velmi důležitou otázkou - je palestinské jednota. Vážení poslanci, věřím, že je zřejmé, že v tuto chvíli neexistuje řešení bez zahájení smíření mezi Palestinci. Proto, jak uvádí nejnovější usnesení Rady pro všeobecné záležitosti, Evropská unie vynaložené úsilí buď prezidentem Abbásem nebo prezidentem Mubarakem podporuje a bude v tom pokračovat, aby byl udělán pokrok v usmíření mezi Palestinci. Mnoho řečníků zmínilo závazek, který bychom mohli převzít a který záleží na tom, zda vznikne nová palestinská jednotná vláda. Mně se zdá, vážení poslanci - a toto je můj osobní názor - že pokud vznikne palestinská jednotná vláda, vláda, jejíž cílem jsou dva státy, vláda, jejíž cílem je vytvořit tyto dva státy mírovou cestou, vláda, jejíž programem je obnova Gazy a vláda, která se pokusí vytvořit volební proces v roce 2009, věřím, že takovou vládu by měla Evropská unie podpořit. Za čtvrté, k otázce Izraele: jsou zde dvě důležité záležitosti vycházející z voleb. Za prvé, vláda, která vzešla z těchto voleb, nebo která vzejde z většiny vytvořené z voleb, je povinna, jak dalece můžeme vidět, pokračovat v mírovém procesu. Proto, ať z těchto voleb vzejde jakákoliv vláda, budeme pokračovat v práci a učiníme vše, co budeme moct, pro zajištění toho, aby byla ustanovena a aby fungovala a přispívala v pokračování mírového procesu a udělala vše, co bude v její moci, pro brzké ukončení tohoto procesu během roku 2009. Za páté je z našeho pohledu otázka dohody naprosto zásadní. Věřím, že nejnovější údaje týkající se stádia dohod z roku 2008, uveřejněné Izraelskou vládou, by nás všechny měly přinutit cítit se zodpovědní. Rád bych vám řekl, že jsem v roce 2001 pracoval s někdejším senátorem Mitchellem na známé zprávě, která nese jeho jméno. Byl jsem jeden ze čtyř lidí, které na tomto programu pracovalo. Přál bych si, vážení poslanci, abyste si znovu přečetli tuto zprávu vydanou v roce 2001, ve které byly řečeny věci, jež musejí být bohužel dnes opět řečeny; například k tématu dohod. Pokud jsme v Evropské unii neschopni ve snaze změnit způsob, jakým jsou dohody ustanoveny, existuje malá šance pro jakékoliv mírové iniciativy, které jsou důvěryhodné. Proto musí být brán tento problém vážně. Musíme vážně hovořit s našimi přáteli z Izraele, abychom zajistili, že je jednáno s tématem dohod zcela jiným způsobem. Nakonec, pane předsedo, vážení poslanci: Arabská liga. Jednota mezi arabskými státy je zásadní. Je nezbytné, abychom spolupracovali se všemi zeměmi Arabské ligy a zajistili tak, aby zůstaly mírové iniciativy podepsané Arabskou ligou v platnosti. Tento mírový proces musí rozhodně vyústit v usmíření mezi Palestinci a Izraelci a zároveň mezi Araby a Izraelem. Proto plně podporujeme ty, kteří pracují na tom, aby učinili mírové iniciativy skutečností. Vidíme hluboké rozdělení uvnitř Arabské ligy. Budeme muset učinit vše, čím můžeme diplomaticky zabránit prohlubování těchto rozdílů a namísto toho podpořit obnovu procesu shody a spolupráce uvnitř velké arabské rodiny. Pane předsedo, vážení poslanci, jak jsem již řekl, rok 2009 bude nesmírně důležitým rokem. Musíme pokračovat ve zvládání krize, přivést humanitární pomoc, učinit vše, co bude v našich silách, abychom zajistili klid zbraní a učinit vše, co bude v našich silách, abychom zajistili jednání mezi Izraelem a Gazou a mezi Egyptem a Gazou. Pokud však, vážení poslanci, nezměníme naše smýšlení k řešení konfliktu z postoje vedení krize na jedno hluboce zakořeněné, budeme ve stejné situaci, do které jsme se bohužel vrátili začátkem roku 2009. Pane předsedo, doufám, že pokud budeme všichni spolupracovat, bude ve finále rok 2009 rokem, ve kterém skutečně můžeme vyřešit tento ohromný konflikt, který nás bohužel zatěžuje příliš dlouho. členka Komise. - Pane předsedo, opět bych znovu řekla, že selhání jako v minulém roce není varianta, jak již bylo jasně řečeno. Všichni jsme byli plni naděje za annapolského procesu a plni naděje z mírového procesu. Vojenská invaze do Gazy poté, co byly vypuštěny rakety z Gazy do Izraele, bohužel změnila rovnováhu. Nyní již všichni víme, že existuje sled elementů, které jsou nezbytně nutné, abychom se mohli vrátit k mírovým dohodám. V každém případě je nicméně jasná jedna věc: vojenské řešení není žádné řešení. Na tomto se shoduji s vámi všemi. Proto bez ohledu na to, kolik to bude stát, se musíme všichni snažit zajistit mír. Je zde mnoho aktérů: v Evropské unii, v mezinárodním společenství - ať jsou to Spojené státy Americké, OSN nebo Rusko - ale je zde také mnoho arabských přátel a kolegů. Mohu pouze doufat, jakmile bude na místě izraelská vláda, že se budou všichni tito aktéři chtít spojit pro mír. Naše odůvodnění je jasné, ale zda nás city přivedou na správnou cestu, teprve uvidíme. Buďte si jisti, že proto budeme pracovat. (Potlesk) Návrh na ukončení rozpravy byl předložen na základě čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes. Písemná prohlášení (článek 142) Situace v Gaze je nepřijatelná. Osmdesát osm procent obyvatelstva potřebuje potravinovou pomoc, v nemocnicích je nedostatek základních zdravotnických potřeb, tisíce tun pomoci nemůže být dopravena do Gazy, protože není dovolen vstup potřebnému množství nákladních automobilů. Lidé celého světa byli zděšeni nízkou úrovní mezinárodní odezvy, když bylo během nedávného útoku v Gaze zavražděno více než tisíc Palestinců včetně více než tři sta dětí. Dlouhodobá aktivní strategie Evropy a nové vlády USA musí obsahovat práva Palestinců na udržitelný stát, založený na hranicích, které byly před rokem 1967. Musí zastavit aktivity osad na okupovaných územích a musí zbourat zeď apartheidu. Musí být dosaženo bezpečí pro Izrael a svobodný Palestinský stát, ale v situaci, kdy Izrael využívá bezpečnost jako omluvu pro ničení životů nevinných Palestinců, tomu musí být učiněna přítrž. Musí začít skutečný vyjednávací proces. Evropská unie musí zrušit dohodu o přidružení mezi Evropskou unií a Izraelem, pokud se Izrael nepřizpůsobuje mezinárodnímu a humanitárnímu právu. Co by mělo být (nebo nebýt) "rolí Evropské unie na Blízkém východě"? Jakými principy by se měla řídit? Musí vyžadovat ukončení agrese a nelidské blokády palestinských lidí v pásmu Gazy a musí zajistit, aby jim byla poskytnuta okamžitá humanitární pomoc. Musí odmítat brutální agresi, zločin, násilí na těch nejzákladnějších lidských právech a státní terorismus páchaný Izraelem proti palestinským lidem, které nemůže nic ospravedlnit. Musí jasně odsoudit skutečnost, že v Palestině existují kolonizující a kolonizovaní, útočníci a oběti, utlačovatelé a utlačovaní a vykořisťovatelé a vykořisťovaní. Musí pozastavit dohodu o přidružení a jakékoliv zesilování vzájemných vztahů s Izraelem, jako například to z 8. a 9. prosince obhajované Radou pro vnější vztahy. Musí vyžadovat souhlas Izraele s mezinárodním právem a rozhodnutími OSN a ukončení okupace, osad, bezpečnostního oplocení, atentátů, věznění a nesčetných ponižování páchaných na palestinských lidech. Musí vyžadovat a bojovat za respekt nezcizitelného práva palestinských lidí, za nezávislý a svrchovaný stát s hranicemi z roku 1967 a hlavním městem ve východním Jeruzalémě. V podstatě musí přestat být spoluviníkem v beztrestnosti izraelských kolonistů. Nedávné volby v Izraeli a nová administrativa USA nabízí příležitost pro nový začátek mírového procesu na Blízkém východě. Věřím, že Evropská unie musí zprostředkovat jasnou zprávu o podpoře nového kabinetu v Tel Avivu, zatímco současně vyjadřuje, co je od izraelským partnerů očekáváno, jde-li o míru sledování, která pomůže trvajícímu míru, což zahrnuje uzavření osad na západním břehu a nabídka silné podpory pro dvoustátní řešení a pomoc vyhnout se vojenským excesům a humanitární odezva, která je nutná. Přístup Evropské unie k Blízkému východu musí být založen na silných základech. Prvním základem je uzavřít spolupráci s USA, bez které nemůžeme dosáhnout dlouhodobého řešení v této oblasti. Druhým základem je, že náš přístup musí být zaměřený na možné zabránění násilí na obou stranách, odsouzení palestinského extremismu a přehnaných opatření přijatých Izraelem, jakož i podpora mírného správního řešení na obou stranách, které je schopné usnadnit mírový proces. Přeji si vyjádřit svou podporu usnesení Evropského parlamentu, o kterém se dnes hlasuje a které potvrzuje závazek Evropské unie k procesu obnovy v Gaze a poskytuje základy pro jednání, která budou v březnu vedeny v Káhiře ve stejné chvíli jako mezinárodní dárcovská konference. Demokracie, mír a respektování lidských práv jsou základními hodnotami Evropské unie, jež má úlohu a povinnost to prosazovat jak uvnitř Evropské unie tak ve svých vztazích s ostatními státy. Situace, která ovlivňuje obyvatele Gazy, je tragická a musí být okamžitě vyřešena. Zjevné porušování lidských práv a svobod je v této oblasti příčinou k znepokojení Evropské unie jak z hlediska vztahů s Izraelem, tak bezpečnosti a stability na Blízkém východě. Evropská unie musí přijmout okamžitá opatření pro poskytnutí humanitární pomoci obyvatelstvu v oblasti Gazy a zároveň přemýšlet ve středním a dlouhodobém rozsahu o opatřeních navržených na prosazování míru, bezpečnosti a stability v této oblasti. Na tomto základě musí Evropská unie urychlit své diplomatické úsilí na vyřešení tohoto konfliktu a vyvolat jednání a smíření v této oblasti. Zároveň musí bez odkladů uvalit přísné sankce na jakýkoli protidemokratický přístup nebo porušování lidských práv a svobod. Dosáhnout dohody mezi Evropskou unií a Blízkým východem, pokus o obnovení stability a pomoc v chápání mírového programu v pásmu Gazy by mělo v tuto chvíli pokračovat a být prioritou. Evropská unie by měla zároveň učinit vše, co bude v jejích silách, aby dosáhla ukončení sporu, ve kterém přicházejí o život nevinní lidé. Kromě toho by se měla snaha soustředit na poskytnutí pomoci lidem a na ujištění, že mají základní prostředky k životu. Obyvatelstvo v Gaze má k dispozici pouze 60 % svých denních potravinových potřeb, což znamená, že jsou ještě více ohroženi nemocemi a jsou vystaveni obtížným podmínkám. Nedostatek pitné vody představuje nemenší hrozbu než nedostatek potravin. Myslím, že nemusím zmiňovat nedostatek zdravotní pomoci nebo zničení škol a veřejných institucí, což významně brání zavedení pořádku a návratu do normálnosti. Měli bychom si pamatovat, že pouze pokud jsou vyřešeny základní problémy každodenního života, budeme schopni se soustředit na hospodářský rozvoj Blízkého východu a na úzkou obchodní spolupráci s touto oblastí. Evropská unie má příležitost pomoct arabskému světu a všem zemím Blízkého východu stát se oblastí, kde vítězí úspěch, který postupně vytvoří rámec pro bližší spolupráci mezi Blízkým východem a Evropskou unií. 2. Lidská práva v Etiopii (hlasování) - Joint motion for a resolution Termíny příštích zasedání: viz zápis Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:10.) 1. Financování intervencí záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (hlasování) 2. Bělorusko Dalším bodem programu je rozprava o šesti návrzích usnesení o Bělorusku. autor. (PL) Pane předsedající, většina politických vězňů v Bělorusku byla nedávno propuštěna, tedy v podstatě všichni, s jednou jedinou výjimkou. To neznamená, že bychom měli věřit, že se v Bělorusku věci pohnuly správným směrem. Ve stejný den byly provedeny domovní prohlídky u celé řady osob spojených s běloruskou opozicí. Kromě toho byl z práce propuštěn středoškolský učitel. Jako vysvětlení mu bylo sděleno, že vzhledem k tomu, že je členem opoziční Občanské strany, nezastupuje ideologii, která by byla v souladu s ideologií státní. V Bělorusku je velmi podivná situace. V této zemi existuje koncepce státní ideologie, a proto není nijak překvapivé, že při podání přihlášky ke studiu žurnalistiky, práva a mezinárodních vztahů musí uchazeči předložit doporučení úřadů. Tak funguje výběrový proces. Je to naprosto nepřijatelné, ačkoli přijaté opatření vítáme a opatrně vyjadřujeme své potěšení. Pokud jde o Bělorusko samotné, okamžitě nás napadne otázka, jaký může být důvod takového kroku. Zdálo by se, že tímto opatření a souhlasem s otevřením úřadu delegace Evropské komise v Minsku chce prezident Lukašenko ukázat, že se necítí být neodvolatelně povinen přijímat proruskou politiku vylučující všechny ostatní. Je ale stále obtížnější takovou politiku v Bělorusku provádět. Země nechce být zcela pohlcena Ruskem. V tomto případě pan Lukašenko přijal takovýto postoj, ale události hovoří samy za sebe. Rusko prostě Bělorusko vykupuje. Gazprom právě dokončil další transakci, v jejímž důsledku nyní vlastní jednu čtvrtinu akcií společností ovládajících tranzitní trasy ropy a plynu přes Bělorusko. Podíl Gazpromu brzy vzroste na 50 %. Také se zdá, že Rusku se podaří přesvědčit Bělorusko, aby jako svou národní měnu přijalo rubl. V důsledku toho všeho je situace stále hrozivější. Podpora nezávislé činnosti a občanské společnosti v Bělorusku je stále nezbytnější. Podpora již poskytována je, ale je třeba ji zesílit. Zejména musí být podpořeny instituce, které byly v Bělorusku právě zřízeny. Mohl bych se zaměřit na televizní vysílání do země, které je důležitým zdrojem zajišťujícím informovanost místních obyvatel o aktuálních událostech. Podle mého názoru bychom neměli pouštět Bělorusko ze zřetele, protože to je problém Evropy jako celku. Nemůžeme tolerovat situaci, kdy v samém srdci Evropy existuje země jako Bělorusko, která je řízena diktátorem. autor. - (CS) Kolegyně a kolegové, nehledě na velmi kritický tón předkládaných dokumentů jsem rád, že mohu konstatovat, že se zde nacházejí minimálně dva pozitivní momenty. Ten první moment je zřízení stálého zastoupení Evropské komise v Minsku, které pokud vím bylo schváleno i prezidentem Běloruské republiky. Myslím, že otevření stálého zastoupení Evropské unie dává základ pro další aktivizaci a rozšíření vztahů s Evropskou unií v takových vzájemně výhodných oblastech jako je energetika, doprava, tranzit, ale i ochrana životního prostředí. Druhý pozitivní bod, který se mi zdá důležitý, jsou proběhnuvší expertní jednání v Bruselu v červnu minulého roku, která se týkala zejména otázek energetiky, a plánované rozhovory expertů, které se budou týkat jak dopravních koridorů, tak i ochrany životního prostředí. Tento směr považuji za velmi, velmi důležitý. Nesmíme zapomínat na to, že Bělorusko ještě stále samo bojuje s velmi vážnými následky černobylské havárie. Současné tendence vzájemných vztahů ukazují, že se v politických kruzích Evropské unie zafixoval pevně určitý názor na Bělorusko, velmi kritický a jednostranný. Je nezbytné nejen kritizovat, ale i spolupracovat. Přišla doba na vstřícný krok i ze směru Běloruska a myslím si, že oficiální běloruská moc by měla přijít minimálně s krokem moratoria na trest smrti, což by umožnilo jednat znovu o obnovení statutu členství Běloruska v Radě Evropy. Ze strany Evropské unie bych přivítal například usnadnění vízového režimu nebo podporu stážistů, mladých specialistů z Běloruska, kteří by se mohli seznámit s prací evropských institucí bezprostředně. autor. - Pane předsedající, dnes odpoledne bych nejprve rád přivítal pozitivní známku vztahů mezi EU a Běloruskem. Poslední vývoj dohod o ustanovení delegace Evropské komise v Minsku je příznivým krokem k obnově dialogu Evropské unie a Běloruska. Chtěli bychom povzbudit Komisi k uplatnění plného potenciálu spojeného se zřízením delegace. Nadešel čas, aby mezinárodní společenství jako celek poskytlo větší podporu občanské společnosti v Bělorusku, zejména aby navýšilo finanční pomoc pro nezávislé sdělovací prostředky, nevládní organizace a běloruské studenty studující v zahraničí. Rozhodnutí Komise o udělení finanční podpory Evropské univerzitě humanitních věd ve Vilniusu je velmi moudré. Komise a Rada by měly zvážit nabídku finanční podpory již existujícímu projektu zřízení nezávislého běloruského televizního kanálu Belsat. Za druhé, Evropský parlament vyzývá Komisi a Radu, aby podnikly další kroky k usnadnění a uvolnění postupů udělování víz běloruským občanům. Vyzýváme členské státy v schengenském prostoru, aby využily veškeré dostupné nástroje, zejména poplatky za vnitrostátní víza, za účelem usnadnění pohybu běloruských občanů v rámci území jednotlivých členských států. Za třetí, žádáme režim prezidenta Lukašenka, aby v rámci směřování k liberalizaci a demokratizaci propustil všechny vězně svědomí v zemi, zavedl právní stát a svobodu sdělovacích prostředků a zrušil trest smrti. Závěrem chci dnes odpoledne vyjádřit naši solidaritu se Sjednocenou demokratickou opozicí Běloruska, vůdcem demokratického hnutí Alexandrem Milinkevičem a se všemi běloruskými občany v jejich boji za otevřenou společnost. autor. (PL) Děkuji vám, pane předsedající. Opatření diktátorského režimu pana Lukašenka proti jeho vlastnímu lidu v Bělorusku jsou dobře známa. Jen od počátku tohoto roku byly brutálně potlačeny tři pokojné demonstrace. Úřady opoziční aktivisty systematicky perzekuují. Zavedly omezení cest duchovních a učitelů náboženství do zahraničí. Byla přijata i dosti kuriózní opatření. Například každý, kdo chce studovat právo nebo žurnalistiku, musí získat souhlas vládních orgánů. V této situaci se uvalení přísnějších sankcí na Bělorusko bohužel jeví jako jediná možná odpověď na nedávné události. Nesmíme však zapomínat, že je naším morálním právem a povinností v Bělorusku vytvořit a podporovat občanskou společnost. Jedním z okamžitých opatření na pomoc opozici je překonání cenzury zpráv. Dobrým příkladem toho je iniciativa polské státní televize, která dne 10. prosince 2007 zahájila vysílání do Běloruska prostřednictvím prvního nezávislého kanálu zvaného Belsat. Bohužel, jak mi dnes řekla paní Romaszewska, produkční odpovědná za tento projekt, nedostali zatím ze strany Evropské unie žádnou finanční podporu. Dokonce ani neexistuje položka rozpočtu, ze které by bylo možné lidská práva a demokracii v Bělorusku podporovat. Dámy a pánové, chtěl bych vám připomenout, že dalším velkým problémem pro Bělorusy jsou vysoké poplatky za schengenská víza. Pokud bude omezen přístup příslušníků režimu pana Lukašenka do Evropské unie, musíme přístup do Unie usnadnit lidem, kteří s tímto režimem spojeni nejsou. autor. - Pane předsedající, v lednu tohoto roku bylo 10 mladých aktivistů mládežnického křídla běloruské lidové fronty a organizace Malady Front ("Mladá fronta") uvězněno poté, co se v Minsku setkali s delegací Společenství demokratické mládeže Evropy (DEMYC), a následně čelili vyloučení ze svých univerzit. Je to poslední skutečná diktatura v Evropě. V Bělorusku je stále trest smrti, političtí vězni, svévolné zatýkání, cenzura sdělovacích prostředků, násilí a zákazy přístupu na Internet. Žádný Evropan by neměl svou svobodu považovat za samozřejmost a mladí Evropané by měli následovat příkladu DEMYC a projevit solidaritu se svými sousedy hájením demokracie a lidských práv. Bělorusko nemůže být partnerem EU, dokud bude trvat toto neodpustitelné zastrašování a cílené zatýkání. Při čtení oficiálního životopisu prezidenta Lukašenka na Internetu jsem zjistil, že se považuje za "výjimečného pro své hluboké chápání věcí, tvrdou práci, smysl pro povinnost, realismus, čestnost a věrnost zásadám". Proč si tedy pan Lukašenko není schopen uvědomit velmi prostou a jednoduchou věc: tyrani sovětského stylu patří minulosti? Pokud jde o studenty, kteří jsou utlačováni a zbavováni svého základního práva na vzdělání, naléhavě žádám náš Parlament, aby se ke mně připojil parafrázováním písně: Hey, Lukashenko, leave the kids alone! autorka. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, Bělorusko pro naši Politiku sousedství je a zůstane problémovým dítětem. Diktátor Lukašenko nadále zajišťuje, aby se jeho země systematicky distancovala a izolovala od svých sousedů. Pošlapává lidská práva a zachovává trest smrti. A to není jediné, co nás znepokojuje; je to i masová opozice mezi vlastními obyvateli Běloruska. Stále více mladých lidí z Běloruska odchází. Pro tuto zemi je to dramatická situace. Úkolem Evropské unie proto je pomoci Bělorusku v návratu na cestu k demokracii. Dle mého názoru toho nebude dosaženo s diktátorem Lukašenkem a jeho prezidentským aparátem, ale pouze s opozicí, občanskou společností a mladými lidmi, kteří mohou vytvořit budoucí elitu země. Apeluji tedy na členské státy, aby změnily svou vízovou politiku vůči těmto lidem a daly jim šanci zapojit se do výměny s mladými lidmi v Evropské unii, šanci na demokratické vzdělání a šanci skutečně zažít demokracii při návštěvě Evropské unie. Vízová politika se nesmí stát nepřekonatelnou překážkou na cestě k demokracii. To je mimořádně důležité. Při jednání s Lukašenkem by však neměly být činěny žádné ústupky ve věci lidských práv. V této věci existuje v Parlamentu konsenzus všech parlamentních skupin: chceme propuštění všech politických vězňů, moratorium na trest smrti, svobodu sdělovacích prostředků a dodržování všech základních zásad demokracie. To je základní předpoklad jednání. Žádné ústupky. Klíčovým faktorem je to, k čemu dojde v příštích volbách. Pevně doufám, že běloruský lid převezme vládu nad svým vlastním osudem. jménem skupiny PPE-DE. - (PL) Pane předsedající, pan Alexander Kazulin, bývalý běloruský kandidát na úřad prezidenta, má za sebou již dva roky z trestu odnětí svobody v délce pěti a půl let, který mu byl uložen za vandalismus. Manželka pana Kazulina Irina i přes svou těžkou nemoc neúnavně bojuje za svobodu svého muže. Prezident Lukašenko navrhl, že by pan Kazulin mohl být propuštěn, aby mohl svou ženu doprovodit do Německa, kde by mohla podstoupit léčbu. Prezident reagoval překvapeně, když byla jeho nabídka odmítnuta. Pro paní Kazulinovou by její přijetí znamenalo zbabělý útěk z vlasti. Domnívám se, že chce-li prezident Lukašenko skutečně zlepšit svůj obraz, měl by pana Kazulina propustit okamžitě a bezpodmínečně. Doufejme, že se manželé Kazulinovi budou brzy moci těšit dobrému zdraví a svobodě ve své vlasti. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, Bělorusko je soused Evropské unie. Sdílí s námi těžkou historii komunistické nadvlády, přesto však se stále netěší z demokratické vlády a dodržování lidských práv. Režim prezidenta Lukašenka brutálně potlačuje veškeré pokusy o vytvoření občanské společnosti. Připomněla bych Parlamentu, že pan Lukašenko porušil demokratické postupy, aby získal další funkční období. Novináři a vůdci nezávislých mládežnických organizací a nezávislých odborů jsou zastrašováni. Příslušníci politické opozice jsou zatýkáni. Mohla bych zmínit případ pana Kazulina, který právě uvedla paní Gacek, a utlačování národnostních menšin včetně polské národnostní menšiny. V poslední době začal mít režim obavy z finanční nezávislosti drobných podnikatelů a přijal proti nim represivní opatření. Taková je neveselá situace v Bělorusku. Je morální povinností Evropské unie poskytnout finanční podporu a informace všem, kdo usilují o obranu lidských práv a demokratických svobod v Bělorusku prostřednictvím nezávislých sdělovacích prostředků, například televizního vysílání do Běloruska. Zřízení delegace Evropské komise v Minsku by mohlo být dobrou příležitostí ke sledování situace. Deset let po katastrofě v Černobylu jsem se legálně účastnila demonstrace v Minsku. Viděla jsem zvláštní policejní jednotky OMON přivezené z Moskvy, aby se postaraly o lidi evakuované z nebezpečné oblasti. Viděla jsem kaluže krve na ulicích Minsku. To se již nikdy nesmí stát. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, mám synovce z Běloruska, vychovávaného v pěstounské péči, který je nyní již dospělý a je skvělým přírůstkem do naší velké rodiny. Ale pamatuji si, v jakém stavu poprvé v létě přijel k mé sestře, což je zkušenost, která mně osobně umožňuje chápat příslušné problémy, zvláště pokud se týkají někoho se zdravotním postižením, kdo vyrostl v ústavní péči v tak nestabilním prostředí. Bělorusko potřebuje pomoc - pomoc nejen z hlediska hospodářské a politické nestability, ale pomoc pro lidi. Lidé v Bělorusku jsou izolovaní, kontrolovaní režimem, který nadále ohrožuje demokratické hodnoty a svobody, na které mají lidé nárok. Před Vánoci jsem se setkala se dvěma zástupci z Běloruska. Informovali mě o trvajícím problému hájení svobody náboženského vyznání. Náboženská činnost je bez registrace u vlády zakázána a za neregistrovanou náboženskou činnost může být uložena pokuta nebo trest odnětí svobody, ačkoli je nesmírně obtížné takovou registraci od vlády získat. (PL) Pane předsedající, chtěl bych podpořit prohlášení předešlých řečníků. Kromě toho bych však chtěl zmínit další velmi důležitý problém, kterým je to, že politiku vůči Bělorusku nelze řešit izolovaně od východní politiky Evropské unie jako celku. Měli jsme sklon promíjet ruské administrativě dost nedemokratických činů. To je třeba mít na paměti. Vím, že události v Bělorusku nesnesou srovnání se současnou situací v Rusku, ale zcela jistě je lze srovnat s událostmi v Čečensku. Nemůžeme přijmout jeden druh jednání vůči Bělorusku a jiný vůči Rusku. Další velmi důležitou otázkou je provádění naší východní politiky z hlediska rozšíření Evropské unie. Osud Ukrajiny je na vahách a pokud se převáží směrem k demokracii, obohatí to celou Evropu. Budeme-li připraveni otevřít dveře lidem z Ukrajiny, vyšleme tak signál lidem v Bělorusku a ukážeme jim, že existuje i jiná možnost, možnost užších vazeb a vztahů k Evropské unii. V budoucnu by to mohlo znamenat i členství v Unii, ačkoli asi až za mnoho let. Dámy a pánové, zjistil jsem problém. Odhadovali jsme dvě minuty na postup "catch-the-eye": to znamená dva řečníky. Již jsem obdržel osm nebo devět žádostí a vidím i další zdvižené ruce, čímž se dostáváme na počet deseti i více. Proto tedy buď dám slovo prvním dvěma, což je pro mě dost snadné, nebo vás mohu požádat o vystoupení v délce třiceti sekund a pokusíme se vyslechnout všechny. (Bylo zvoleno druhé řešení) (PL) Pane předsedající, z této rozpravy je jasné, že Parlament problém Běloruska uznává a přikládá mu velký význam. Rád bych poděkoval všem těm, kdo hovořili o stavu lidských práv v Bělorusku. Také bych rád Parlament upozornil na to, že na podzim tohoto roku se mají v Bělorusku konat parlamentní volby. Musíme učinit vše, co je v našich silách jako poslanců tohoto Parlamentu i zástupců velkých evropských politických skupin, abychom podpořili běloruskou opozici v tomto spravedlivém, ale nerovném boji za demokratické Bělorusko. (SK) Od doby, kdy jsme v tomto sále i navzdory zákazu bezpečnostních služeb s Berndem Posseltem zapálili svíčku na znamení solidarity s běloruským lidem za přítomnosti paní komisařky Ferrero-Waldnerové, uplynula už značná doba. Jaké je Bělorusko dnes? Poslední evropský diktátor Alexander Lukašenko se v Bělorusku těší popularitě i přes přísnou regulaci ekonomiky a zastrašování politických oponentů. Vláda zesiluje represálie a vězní opoziční aktivisty. Vláda kontroluje běloruské sdělovací prostředky, proto lidé v zemi často nevědí, že Lukašenkův režim je pro Evropskou unii nepřijatelný. Evropský parlament nemůže být uspokojen jen udělením Sacharovovy ceny za svobodu myšlení Alexandrovi Milinkievičovi. Tato cena zavazuje Evropský parlament k podrobnému sledování situace v Bělorusku. (PL) Pane předsedající, chtěl bych zmínit konkrétní případ. Týká se Franka Wieczorka, mladého opozičního aktivisty, který byl nedávno vyloučen z univerzity. Oficiálním důvodem jeho vyloučení bylo to, že nedocházel na výuku. Důvodem jeho absence však bylo jeho zatčení. Vyloučení z univerzity znamená náhlé ukončení vzdělávání. Rovněž to také znamená, že existuje velká pravděpodobnost jeho odvedení do armády. Umím si představit, že jen ti, kdo mají osobní zkušenost s životem v diktatuře, pochopí, jaká může být služba v armádě režimu pro člena opozice. Mohla by být pro tohoto mladého muže velmi nebezpečná. Jsem přesvědčen, že bychom měli učinit vše, co je v našich silách, abychom situaci v Bělorusku pomohli. (CS) (Začátek projevu nebylo slyšet) osobně jsem jako lékařka navštívila epicentrum oblasti zasažené radiací. Lékaři a vědci jsou zastrašováni a dokonce i vězněni za to, že pravdivě referují o zdravotním stavu obyvatel. Obyvatelům byly odebrány dozimetry a oni konzumují radioaktivní potraviny. Mám jen 30 vteřin a tak můžu jenom shrnout: Lukašenko je vrah a my to musíme říkat nahlas. Kdo jiný než Evropská unie? Děkuji vám, vaše sdělení je jasné. (PL) Pane předsedající, jedním z rysů diktatury je to, že si nikoho nevšímá. Můžeme říkat, co chceme, a oni se budou chovat tak, jak chtějí oni. Proti diktatuře lze bojovat jen demokracií. Řekl bych paní komisařce, že kdybych byl na jejím místě, snažil bych se ze všech sil pomáhat při výchově k uvažování demokratické elity. Pokud se nám to nepodaří v Bělorusku, můžeme to provádět v jiných zemích. Někdo musí ukazovat cestu, a já bych se spoléhal na tyto elity. (PL) Pane předsedající, je ostudné, že Bělorusko, země ležící v geografickém středu Evropy, je dnes předmětem jednání v Radě Evropy, protože porušuje lidská práva. Je ostudné, že Bělorusko je jediná evropská země vyloučená z Rady Evropy pro své nedodržování základních lidských práv. Proto jsem přesvědčen, že pan Bielan měl naprostou pravdu, když říkal, že je důležité posilovat občanskou společnost v Bělorusku podporováním sdělovacích prostředků zaměřených z Polska na tuto společnost. Pane předsedající, rád bych upozornil na represe vůči mladým běloruským demokratům. V polovině ledna jich bylo několik na 15 dnů uvězněno a pak vyloučeno z univerzity. Tady je několik konkrétních jmen: Zmitser Zhaleznichenka, Anton Kalinouski a Franak Viachorka. Vyzývám univerzity EU, aby těmto statečným mladým lidem nabídly alternativní možnost pokračovat ve studiu, usnadnily vystavení víz a na černou listinu EU doplnily jména univerzitních činitelů, kteří souhlasili s tím, že budou využiti jako nástroj Lukašenkových represí. Pane předsedající, jak jsem pochopil, Svobodná univerzita Minsku nyní sídlí ve Vilniusu v Litvě. Přemýšlím, zda by pan komisař Figeľ mohl zvážit napsání dopisu ministrům školství a kultury ostatních 26 členských států EU, ve kterém by navrhl, aby bylo zřízeno 27 Svobodných univerzit Minsku. Pokud jde o Spojené království, jsou tu samozřejmě velké univerzity jako Oxford a Cambridge, já bych ale doporučoval Bristol. (DE) Pane předsedající, před dvaceti lety jsem hovořil na podzemních univerzitách v Československu a Polsku. Mám velkou radost, když dnes slyším, jak naši kolegové z pobaltských zemí, Slovenska, České republiky a Polska podporují opozici v Bělorusku. Chtěl bych jim co nejsrdečněji poděkovat. Děláte pro EU něco důležitého - víc, než lidé, kteří se účastní rozhovorů, které jen povzbuzují a podporují zkorumpovaný režim, který je třeba zrušit. Souhlasím s panem Buzkem: Rusko zde nese odpovědnost. Jedná se o postkoloniální a předkoloniální stav, který bychom již neměli nadále akceptovat. Tím končí náš nový "zrychlený postup catch-the-eye". Vidím, že jsem prokázali, že je za krátkou dobu možné říci mnoho, a děkuji vám za to. Nyní přejdeme k reakci Komise. členka Komise. - Pane předsedající, situace v Bělorusku se v poslední době rychle vyvíjí. Od poloviny ledna bylo propuštěno šest vězňů, již dříve označených za politické. Jeden z těchto politických vězňů, bývalý kandidát na úřad prezidenta Aleksandr Kozulin, je stále ve vězení a jeho zdravotní stav není dobrý. Komise ústy mé kolegyně komisařky Ferrero-Waldnerové vyjádřila svou spokojenost v souvislosti s propuštěním vězňů, které dlouho požadovaly všechny orgány EU včetně Evropského parlamentu. Stejně tak jsme ale jasně uvedli, že předtím, než bude možné dát našemu vztahu s Běloruskem nový rozměr, požadujeme propuštění všech politických vězňů a chceme, aby byl ukončen systematický nátlak na běloruskou občanskou společnost. Jinými slovy, naše prohlášení vůči Bělorusku je stále stejné: plné partnerství s Běloruskem nemůže existovat, dokud Bělorusko neprovede přesvědčivé kroky směrem k demokratizaci, dodržování lidských práv a právnímu státu. To je podstata evropského prohlášení vůči Bělorusku, které Komise vydala před rokem a které obsahuje "12 bodů pro demokratizaci", které vaše usnesení zmiňuje. Propuštění politických vězňů by v tomto ohledu bylo významným krokem. Kromě toho budeme pečlivě sledovat parlamentní volby plánované na září 2008. Organizace svobodných a spravedlivých voleb by byla posouzena jako zásadní krok ze strany běloruských orgánů. Doufáme, že OBSE bude schopna vyslat na tyto volby plnohodnotnou pozorovatelskou misi a že bude své zástupce moci vyslat i Evropský parlament. Dalším důležitým bodem, který vaše usnesení požaduje, je žádost, aby Bělorusko vyhlásilo moratorium na trest smrti. Evropská unie toto sdělení běloruským orgánům předala. Vrátíme-li se k poslednímu vývoji v Bělorusku, došlo v poledních měsících k rychlému pokroku v další pro nás významné otázce: otevření delegace Evropské komise v Minsku, o které jsme oficiálně požádali před více než dvěma lety, je nyní velmi blízko. Doufáme, že budeme brzy moci podepsat dohodu o zřízení, aby naše delegace mohla být neprodleně otevřena. Tato delegace nám umožní posílit naše vztahy běloruskou občanskou společností i rozvíjet kontakty se střední vrstvou státní správy, která by mohla být nakloněna demokratické změně. V této souvislosti, jak vaše usnesení zdůrazňuje, se na technické úrovni konala řada setkání s běloruskými experty ve věcech oboustranného zájmu, například energie, dopravy a životního prostředí. Dovolte mi však zopakovat, že působnost těchto setkání je za současné politické situace v Bělorusku nadále omezená. Pokud jde o akce Komise na podporu občanské společnosti v Bělorusku, Komise se více než kdy předtím snaží občanskou společnost v Bělorusku podporovat a náš plán pomoci na rok 2008 má zejména upevnit běloruskou občanskou společnost a nezávislé sdělovací prostředky. Kromě toho Komise rovněž jasně uvedla, že podpora Evropské univerzitě humanitních věd v exilu ve Vilniusu bude pokračovat tak dlouho, dokud bude nezbytná. Předám i vzkaz o Svobodné univerzitě pro komisaře Figeľa. Myslím, že je to myšlenka velmi zajímavá a chytrá. Ještě několik poznámek pro pana Piniora a paní Schroedter. Zahájení jednání o usnadnění víz a readmisi je jedním z prvků, které by byly zváženy v případě skutečného průlomu v našem vztahu. Podle politiky EU lze o usnadnění udělování víz uvažovat pouze v kontextu readmisní politiky Evropské komise v rámci skutečného partnerství ve vnějších vztazích. Bělorusku to byl vysvětleno v nótách, které Komise zaslala dne 8. května. Sdělení Komise v této věci z prosince 2006 rovněž potvrdilo ochotu Evropské unie zahájit tato jednání se sousedními zeměmi s platným akčním plánem. V případě Běloruska tyto podmínky nejsou splněny. Pokud jde o připomínku pana Bielana, smlouvy Komise jsou udělovány na základě přísného výběrového řízení, které má zajistit transparentní a spravedlivou hospodářskou soutěž. To znamená, že Komise nepodporuje rozhlasové a televizní stanice jako takové, ale konkrétní programy. Regionální informační a komunikační program v rámci evropského nástroje sousedství a partnerství (CSPI) zahrnuje podporu pro činnost sdělovacích prostředků ve výši 7 milionů EUR za tři roky pro sedm zemí. Výběrové řízení probíhá a sdělovací prostředky z Evropské unie i partnerských zemí mohou předkládat své nabídky. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat po skončení rozprav. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Jako spoluautorka usnesení Evropského parlamentu o Bělorusku bych chtěla upozornit na stav demokracie, dodržování lidských práv a obecně na situaci běloruského lidu. Bělorusko není jen blízký soused Unie, zařazený do Evropské politiky partnerství, je i bezprostřední soused mé země, Polska. Máme společnou hranici. To je pravděpodobně nejlepší vysvětlení toho, proč je otázka naplnění skutečných nadějí a očekávání prostých lidí v uvedené zemi pro mě při mé práci zde v Evropském parlamentu tak důležitá. Přece jen nelze zůstat lhostejný k tomu, co člověk vidí hned za hranicí: zákazy a správní tlak na nevládní organizace, zastrašování, perzekuce a věznění aktivistů demokratické opozice, včetně vůdců mládežnických hnutí známých jako Běloruská lidová fronta a Mladá fronta. Proto by měl být rychle zahájen skutečný dialog mezi běloruskými orgány a Evropskou unií. Není to jen právo Unie, ale i její povinnost, aby na vládě Běloruska požadovala propuštění všech politických vězňů, zaručení svobody sdělovacích prostředků, nezávislost soudnictví a dodržování demokratických hodnot a základních práv běloruského lidu. Prioritu musí mít zrušení trestu smrti. Evropský parlament pokročil k usnadnění vstupu a pobytu běloruských občanů na území EU. Nyní je zvažováno snížení nebo i úplné zrušení vízových poplatků. Je to jediný způsob, jak zabránit tomu, aby se Bělorusko a jeho občané dostali do ještě větší izolace. 3. ( - Před hlasováním: zpravodaj. - (SV) Děkuji vám, pane předsedající. S odkazem na dopis, který evropská odborová organizace minulý týden rozeslala všem svým členům, bych rád podotkl, že chápu, proč se odbory ptají, zda se uskutečnily konzultace mezi sociálními partnery a Komisí. Je však nad naše možnosti s tím cokoli učinit. Obsah této směrnice se žádným způsobem nezmění. Stane se pouze to, že její provedení bude o pár let odloženo. A to proto, že pokud by k provedení došlo v dubnu, mohlo by dojít k tomu, že nebudeme moci používat některé velmi důležité zdravotnické přístroje. V současné době jsou prováděny studie, abychom zjistili, jak je možné uvést toto vybavení do souladu se směrnicí. Proto jsme s jednomyslným souhlasem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci odložení směrnice podpořili. místopředseda Komise. - Pane předsedající, jménem Komise bych rád poskytl následující vysvětlení. Když Komise navrhovala, aby byl vstup této směrnice v platnost odložen, odpovědně tím reagovala na nové vědecké poznatky - opakuji: nové vědecké poznatky - konkrétně na studii zadanou vládou Spojeného království a zveřejněnou v červnu 2007. Z těchto nových vědeckých poznatků vyplývá, že by případný vstup směrnice v platnost v její současné podobě v dubnu 2008 měl nezáměrný nepříznivý dopad na praxi zobrazování magnetickou resonancí (MRI), což je nejvýkonnější a nejbezpečnější technologie, kterou má současné lékařství k dispozici. Jelikož jsem za toto odvětví odpovědný, rád bych doplnil, že bez této technologie by nebylo možné poskytnout tisícům pacientů v Evropské unii tu nejlepší péči. Rád bych dodal, že naši výrobci jsou v tomto odvětví světovou špičkou. Pan Andersson zmínil otázku konzultací. K tomu bych řekl, že zástupci pracovníků byl plně informováni a zúčastnili se debat, které byly vedeny se sociálními partnery, než Komise návrh přijala. Potíže, k nimž může při provádění stávající směrnice dojít, a také úmysly Komise byly vyzdvihnuty a projednány v Poradním výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci zřízeném Radou. V poradním výboru jsou tři řádní členové z každého členského státu, zástupci vlád jednotlivých států, odborů a organizací zaměstnavatelů. Program jednání pro příští zasedání: viz zápis 1. Zatčení čínského disidenta Chu Ťie (rozprava) - Dalším bodem je rozprava o pěti návrzích usnesení o zatčení čínského disidenta Chu Ťie. autor. - (DE) Vážená paní předsedající, naše skupina nominovala Chu Ťie a jeho manželku, Ceng Ťin-jen, na Sacharovovu cenu. Protože jsou oba v domácím vězení, použili webovou kameru k účasti na slyšení v Evropském parlamentu o situaci v oblasti lidských práv v Číně. Nové zatčení Chu Ťie slouží jen jako důkaz něčeho, před čím sám varoval. Přeje si Čína svým jednáním vyjádřit pohrdání stanoviskem Evropského parlamentu? Lidská práva musejí být pevnou součástí všech vztahů mezi EU a Čínou. My musíme také postupovat jednotným a konzistentním způsobem a neměli bychom jednoduše obětovat naše hodnoty na oltář dobrých hospodářských vztahů. Vyzýváme proto Radu a Komisi, aby nejen zaujaly stanovisko k situaci Chu Ťie, ale aby využily příštího summitu Evropské unie a Číny k vyjádření požadavku na dodržování lidských práv. Čína musí ukončit systematické zastrašování aktivistů bojujících za lidská práva. Nezmění-li Čína své chování, budeme se muset znovu zabývat otázkou naší účasti na olympijských hrách. Kromě toho, příští zimní olympijské hry se mají konat v Rusku a také Rusko je zemí, kde dodržování lidských práv nemá tradici. (Potlesk) autor. - (NL) Vážená paní předsedající, problém lidských práv v Číně se vždy objevuje v těchto rozpravách k naléhavým tématům s náležitým opodstatněním. Hospodářský růst a rostoucí mezinárodní význam Číny dosud nevyústily v žádný patrný rozdíl v přístupu Číny k občanským svobodám, ve zneužívání moci ze strany úřadů, v poskytování prostoru opozici a nezávislosti soudnictví. V Číně jsou stále ukládány vysoké tresty, často i trest smrti. Čína není jedinou zemí, která odsuzuje lidi k smrti a popravuje, ale je v tomto oboru bezpochyby mistrem. Jediným pokrokem, kterého bylo v tomto směru dosaženo, je, že se nyní více dbá na prokázání pachatelovy viny před vykonáním rozsudku smrti, takže je zabíjeno méně lidí, jejichž nevina později vyjde najevo. Mezitím se však do značné míry odvrátila mezinárodní pozornost, která se upírala na tři velká dramata v Číně. Krvavé lázni na náměstí Tiananmen v roce 1989, pronásledování stoupenců hnutí Falun Gong a změnám ve složení obyvatelstva Tibetu a východního Turkestánu je věnováno stále méně pozornosti. Veškerá pozornost se nyní upírá na hospodářský růst, příležitosti k vývozu do Číny, možnosti levného dovozu z Číny, rostoucí úlohu Číny v Africe a nadcházející olympijské hry v Číně. Za těchto okolností se tlak na zlepšování situace v oblasti lidských práv v Číně zmenšuje. Olympijské hry se staly důvodem ke zbourání obytných oblastí a vyhnání jejich obyvatel. Čínští velvyslanci tvrdí, že kritikou těchto opatření ze zahraničí je pošpiňována národní čest Číňanů. Nadcházející olympijské hry mohly být dobrou příležitostí ke zlepšení. Jak se ale v tuto chvíli zdá, budou dobrou příležitostí k rozvoji cestovního ruchu a k dokončení velkých veřejných zakázek na stavební práce, ale v ničem nepřispějí ke zlepšení situace v oblasti lidských práv. V Nizozemsku se nyní rozšiřuje diskuse o možnosti bojkotu těchto olympijských her. Usnesení týkající se jednoho uvězněného aktivisty za lidská práva, Chu Ťie, je nezbytná, ale nedostatečná. Nejdůležitějším faktorem ve vztazích mezi Evropou a Čínou by neměl být vlastní ekonomický zájem, ale společná obava o osud lidských práv v Číně. autor. - (PL) Souhlasím s panem Meyerem, který právě řekl, že bychom měli bojkotovat olympijské hry z důvodu pronásledování, kterému jsou obyvatelé Číny vystavováni. Nejsou to ale jen Číňané, kteří jsou v této zemi nepřetržitě perzekuováni. Otázka pronásledování Tibeťanů a jiných národnostních menšin byla v této sněmovně často projednávána. Dnes hovoříme o protiprávním zadržování a pronásledování aktivisty bojujícího za svobodu v Číně, jmenovitě politika Chu Ťie. Jeho manželka a rodina sdílejí jeho osud. Dámy a pánové, pamatuji si na bojkot olympijských her, které se před několika desetiletími konaly v Sovětském svazu. Tento krok přispěl k pozdějšímu pádu komunistického režimu. Nemůžeme se nyní nechat oslnit hospodářským úspěchem Číny. K takovému úspěchu můžeme Číně blahopřát, ale nesmíme zavírat oči nad pronásledováním tak vysokého počtu lidí a porušováním jejich základních práv. Jak jsem již uvedl, pronásledováni nejsou pouze Číňané, ale i obyvatelé oblastí, které se také nazývají Čínou. Ostatně Tibet, o jehož situaci se v této sněmovně opakovaně hovořilo, není Čína. Vyzývám k bojkotu olympijských her. autor. - (DE) Vážená paní předsedající, sedm měsíců před zahájením olympijských her dává Čína najevo, jak málo jí záleží na lidských právech. Naděje, že by rozhodnutí Mezinárodního olympijského výboru mohlo zlepšit situaci v Říši středu, je jen iluzí. V říjnu a listopadu 2007 státní bezpečnostní služby unesly a týraly advokáty Kao Čišenga a Li Chepchinga. Na konci prosince uvěznily aktivistu za lidská práva a "kyberdisidenta" Chu Ťie na základě obvinění z podněcování k rozvracení státní moci. Dne 10. října se Chu Ťie zúčastnil tiskové konference o lidských právech, která se konala v Evropském parlamentu v Bruselu. Spojil se s námi v živém telefonátu z Číny. Musíme mu poděkovat za jeho statečný čin. V loňském roce byli Chu Ťia a jeho manželka Ceng Ťin-jen nominováni Evropským parlamentem na Sacharovovu cenu. Na svém internetovém blogu podává zprávy o politických vězních a o obětech záborů půdy pro účely nadcházející olympiády. Ve svém dopise poděkoval kancléřce Angele Merkelové za přijetí dalajlamy. To bylo pro oficiální Čínu jednoznačně příliš. V otevřeném dopise požadovalo 57 čínských intelektuálů propuštění Chu Ťie. Náš předseda, Hans-Gert Pöttering, tuto iniciativu podpořil. Zatýkání aktivistů za lidská práva, zejména kvůli jejich kontaktu s Evropským parlamentem není nic jiného, než políček přímo do tváře EU. Musíme využít všechny dostupné diplomatické prostředky, abychom zajistili okamžité propuštění Chu Ťie. Čína slibuje světu nejlepší olympijské hry, které se kdy konaly. Cenou za olympiádu by ale neměla být cenzura nebo pohrdání právním státem. , jménem skupiny PPE-DE. - (PL) Vážená paní předsedající, když bylo v roce 2001 rozhodnuto, že se v Pekingu budou konat olympijské hry, mnozí z nás věřili, že navzdory svému kontroverznímu charakteru může toto rozhodnutí vyvolat v Číně pozitivní politické změny. Měli jsme pocit, že přiměje hostitelskou zemi k zastavení rozsáhlého porušování lidských práv a k rozšíření rámce základních svobod na jejím území. Souhlasím s panem Mannem, že sedm měsíců před zahájením olympijských her se všechny tyto naděje ukázaly jako marné. Opak je pravdou: vláda teroru v Číně je ještě intenzivnější. Zastánci lidských práv, jako je Chu Ťia a jeho manželka, jsou zavíráni do vězení a protiprávně drženi bez řádného soudu na neznámých místech, týráni, terorizováni a je jim upíráno právo na obhajobu. Čínské úřady do světa vysílají jiný signál, čímž přiznávají, že jejich země není demokratická ani otevřená. Čínský olympijský výbor zároveň rozhodl, že hlavním heslem her bude "jeden svět, jeden sen". Trvají na tom, že tímto snem se rozumí společná touha po rozkvětu a životu v míru. Člověku zůstává rozum stát nad tím, jaký mír mají Číňané na mysli a zda vůbec chápou, o čem olympijské hry jsou. jménem skupiny PSE. - Vážená paní předsedající, čínský aktivista Chu Ťia byl zatčen druhý den po vánočních svátcích odpoledne ve svém bytě. Je to velmi smutná zpráva, zvláště proto, že Čína, velká země, velká globální velmoc v současném světě, je organizátorem letošních olympijských her. Evropský parlament a celá Evropská unie musí zdůrazňovat, že Čína je povinna vysvětlit šest hlavních otázek souvisejících s dodržováním lidských práv na jejím území: svou neschopnost nebo neochotu plně uplatňovat nové předpisy umožňující větší svobodu tisku; své povrchní závazky na podporu základů právního státu, omezenou podporu mezinárodnímu úsilí o zajištění ochrany civilních osob v súdánském Dárfúru, omezenou podporu mezinárodnímu úsilí o prosazení lidských práv v Barmě, absenci transparentnosti v oblasti čínské pomoci nezákonným vládám, a především propustit z vězení všechny politické vězně v Číně. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, Chu Ťia a Ceng Ťin-jan jsou pro nás symbolem boje za svobodu projevu a lidská práva v Číně. Oba manželé byli nominováni touto sněmovnou za svou činnost na Sacharovovu cenu, zatímco ve vlastní zemi jsou za stejnou činnost vystaveni represím. Chu Ťia byl zatčen 2. ledna. V 80.letech v Polsku, po vyhlášení výjimečného stavu, sloužila transparentnost jako ochrana před nejdrastičtějšími formami represe. Tisk a rozhlasové stanice na druhé straně železné opony oznamovaly jména uvězněných osob, což nám dodávalo naději, že budeme v bezpečí. Já sama vím, co znamenala pomoc ze zahraničí poskytovaná lidmi, kterým nebyl náš osud lhostejný. Proto je pro mě nyní velmi důležité, aby v Číně byl slyšet náš hlas, hlas Evropského parlamentu, hlas stovek poslanců z různých evropských zemí. Čínské úřady musejí slyšet naši výzvu a zastavit represe vůči aktivistům, jako je Chu Ťia a mnoho dalších obětí persekucí. jménem skupiny Verts/ALE. - (ES) Pane předsedající, olympijské hry by měly být vnímány čínskými úřady a zbytkem světa jako šance pro Čínu na změnu své mezinárodní image, která je obzvláště poškozována nepřetržitým porušováním lidských práv, jímž trpí velmi rozdílné skupiny osob, z velmi rozdílných důvodů. Zatčení Chu Ťia a mnoha dalších je důkazem, že Čína se této příležitosti nechopila tak, jak by měla. Slouží také znovu jako memento pro ty, kteří v Číně spatřovali zemi, která je připravená a dostatečně nepředpojatá, aby mohla uspořádat mezinárodní akci domněle propagující solidaritu, jako jsou olympijské hry. Čína má stále ještě čas svou image změnit, ale aby se tak stalo, musela by nejprve brát vážněji svobodu projevu a svobodu sdružování, a skoncovat se svou posedlostí zatýkáním, trestáním a odsuzováním čínských mužů a žen obviněných z trestného činu, který je prokazatelný stejně těžko jako podněcování k rozvracení státní moci. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, každá olympiáda obrací naši pozornost k otázce zachování lidské důstojnosti, která je zakotvena v olympijské chartě. A budou to zvláště olympijské hry 2008 v Pekingu, které budou naši pozornost obracet k otázce zachování - nebo porušování - lidské důstojnosti v Číně. Doufejme, že díky olympijským hrám bude čínská vláda pod tlakem a rozmyslí si podobné akce, jako bylo zatčení Chu Ťie. Je to příležitost pro tuto zemi zlepšit si špatnou pověst v této oblasti. Místo toho se ale zdá, že čínská vláda je rozhodnuta zamést porušování lidských práv pod koberec, což dává najevo zatýkáním aktivistů a osob protestujících proti této politice. Znepokojení vyvolává nákup nejmodernějšího bezpečnostního zařízení ze západu, které čínské úřady očividně hodlají použít ke zpřísnění bezpečnostních opatření během olympijských her. Mé znepokojení je dvojí. Obávám se, že uvedené bezpečnostní zařízení bude použito proti čínským obyvatelům nejen v létě, ale že bude nadále zneužíváno i po skončení her. Buďto olympijských her využijeme k podpoře lidských práv nebo je budeme bojkotovat, ale rozhodně nesmíme dopustit oslavy Číny, pokud na jejím území budou nadále zjevným způsobem pošlapávána lidská práva. (BG) Vážení kolegové, během 20. století padly miliony životů na celém světě za oběť komunismu. S politováním musím konstatovat, že tato nesmírně zhoubná, misantropická a téměř protikřesťanská ideologie si vybírá své oběti dodnes a dodnes má své představitele. Dokonce i zde v této sněmovně. Pro ilustraci a jasnější pochopení uvedu příklad. Chu Ťia je v současné době v domácím vězení v Číně, protože tam žije dostatečné množství lidí, kteří si myslí, že je nositelem jejich názorů. Proto je pro čínský režim nebezpečný. Zde, v Evropském parlamentu sedí, zaplať bůh, dostatečný počet poslanců, kteří byli zvoleni miliony občanů proto, aby zastupovali jejich názory, i přesto, že v rámci pravomocí, kterými Evropská unie disponuje, a které mnozí přirovnávají k "pyramidě", existují určité priority, k nimž kupříkladu nepatří referendum o Lisabonské smlouvě. Proto jsme my poslanci stejně nebezpeční, jako je Chu Ťia pro čínský režim. Nehrozí nám sice domácí vězení, i když pan Pöttering by jako čestný a upřímný muž musel přiznat, že by až tak daleko mohl zajít. Já ho ale mohu uklidnit, čestné zastupování našich voličů je důležitější než taková vyhlídka. Děkuji. Paní předsedající, případ pana Chu Ťie a jeho manželky bohužel není ojedinělý. Aby čínská vláda získala výsadu pořádat letošní olympijské hry v Pekingu, přijala dodatečné závazky ke splnění mezinárodně uznávaných standardů v oblasti lidských práv. V rozporu s uvedeným očekáváním Peking považuje olympijské hry za příležitost k odůvodnění narůstajících represí proti aktivistům za lidská práva. Takže systematickým porušováním svých vlastních závazků čínská vláda prokazuje, že nemá v úmyslu respektovat ani základní hodnoty olympijské tradice. Naopak, je na nejlepší cestě ke ztrátě hodnověrnosti. Demokratické státy proto nemohou omezovat své reakce na pouhé stížnosti. Pokud čínské úřady neprovedou věrohodné změny situace, pak budou demokratičtí účastníci olympijských her riskovat svou vlastní hodnověrnost s ohledem na hodnoty, které zastávají. (PL) Paní předsedající, v roce 2001 místopředseda pekingského organizačního výboru her XXIX. olympiády Liou Ťing-min prohlásil, že udělení pořadatelství olympijských her Pekingu pomůže podpořit rozvoj lidských práv v Číně. V posledních měsících ale čínské úřady porušují svobodu projevu častěji než obvykle. Uplatňují také represe proti novinářům a aktivistům. Zatčení Chu Ťie, vedoucího aktivisty za lidská práva, který byl v roce 2007 nominován na Sacharovovu cenu, hluboce zasáhlo veřejné mínění. Chu Ťia byl zatčen pod záminkou, že podněcoval ostatní ke svržení národní vlády. Je mu stále upíráno právo na obhájce a na lékařskou péči. Čína musí být donucena k plnění mezinárodních standardů v oblasti lidských práv a k dodržování těchto práv. Musí také skoncovat se zneužíváním olympijských her k omluvě protiprávního zadržování novinářů a disidentů. Měli bychom čínským úřadům stále připomínat základní myšlenku olympijského hnutí, tj. propojení sportu s vizí mírové společnosti a se zachováním lidské důstojnosti. Zároveň bychom měli vyzvat k okamžitému propuštění Chu Ťie a všech dalších aktivistů zadržovaných bez soudu, aby se mohli vrátit ke svým rodinám a aby se jim dostalo základní lékařské péče. (PL) Paní předsedající, jen jsem se chtěl zeptat, zda tu také funguje postup zvednuté ruky, a pokud ano, chtěl jsem jen krátce říci, že i když v Číně nemůžete odhalit žádné zjevné znaky fungování kontrolního systému, přesto funguje. Obyvatelé se cítí silně utlačováni tyranským režimem, který na ně systém uvalil. Jsme přesvědčeni, jak už tady jiní kolegové přede mnou řekli, že naším úkolem je o této situaci informovat zbytek světa. To je jediná zbraň, kterou máme k dispozici. Můžeme si vážit ekonomického rozvoje Číny, ale stěží nalezneme jinde na světě zemi, kde jsou lidé tak prostoupeni strachem a autocensurou. Proto si nesmírně vážím těch statečných obyvatelů Číny, kteří riskují svá zaměstnání, svou svobodu a samotné životy proto, aby upozornili na tuto situaci. Je naší morální povinností se postavit na jejich stranu. Jiné řešení nemáme, jiná alternativa neexistuje. (PL) Paní předsedající, ještě bych rád k poznámkám svého kolegy poslance z Polska připojil dotaz na paní komisařku Kunevovou a využil tak její přítomnosti zde ve sněmovně. Je skutečně možné na pozadí událostí několika uplynulých let prohlásit, že se v Čínské lidové republice opravdu zlepšuje situace v oblasti dodržování lidských práv? Znamená to tedy, že díky olympijským hrám, které se mají letos v červenci konat v Pekingu, se mohou čínští disidenti nyní cítit bezpečněji, a že vztahy s Tchaj-wanem nyní fungují na mnohem civilizovanějším základě? Zlepšila se v posledních dvou nebo třech letech dostupnost internetu? Byl bych paní komisařce vděčen za její odpověď. Ostatně, Bible nám říká: "Ptej se a bude ti odpovězeno". členka Komise. - - Vážená paní předsedající, před pouhým měsícem zde v této sněmovně má kolegyně, komisařka Ferrero-Waldnerová, vyjádřila hluboké znepokojení nad nepřetržitým a systematickým útlakem obránců lidských práv v Číně. Komise byla proto o to více znepokojena, když se dozvěděla o svévolném zatčení pana Chu Ťie, a má ještě v živé paměti, že byl v minulosti za svou činnost v oblasti lidských práv opakovaně mučen a týrán. Jsme rovněž znepokojeni obavami o zdraví pana Chu Ťie. Trpí žloutenkou typu B a denně musí brát léky. Nemáme zprávy, zda má zaručen denní přístup k lékům, které potřebuje, a zda se během svého zadržování v pekingském zadržovacím středisku v Toukečuangu může spoléhat na lékařskou péči. Podle názoru Komise ukládá zadržování pana Chu Ťie Evropské unii povinnost zaujmout pevné stanovisko na základě jasného úsudku, že k zatčení došlo v důsledku svobodného a čestného vyjádření pana Chu Ťie o útlaku obránců lidských práv, a to prostřednictvím telefonického spojení s účastníky zasedání podvýboru Evropského parlamentu pro lidská práva v listopadu 2007. Tento případ nápadně připomíná osud Cchao Tunga, autora petice na záchranu hnutí Falun Gong, který byl zatčen, a je stále vězněn, poté, co se v květnu 2006 setkal v Pekingu s místopředsedou Evropského parlamentu. Zadržování pana Chu Ťie vyžaduje reakci EU, která je mezinárodním ochráncem bojovníků za lidská práva. EU trojka včera předala čínským úřadům diplomatickou demarši požadující jeho okamžité propuštění. Upřímně doufáme, že čínské orgány pochopí, že otázka obránců lidských práv má významný dopad na postavení Číny u evropské veřejnosti, a že budou podle toho jednat. Ráda bych znovu tuto sněmovnu ujistila, že EU bude důkladně monitorovat vývoj případu pana Chu Ťie. Komise by ráda využila této příležitosti a opětovně vybídla čínskou vládu, aby umožnila projevy všech forem názorů. Tento důležitý faktor ovlivňuje utváření celkového názoru na Čínu v očích mezinárodní veřejnosti, zejména v tomto roce, kdy se Čínu upírá pozornost celého světa z důvodu příprav na olympijské hry. Jsme přesvědčeni, že poskytnutím práva na svobodu projevu lze dosáhnout mnohem stabilnější situace ve společnosti. Dovolte mi na závěr uvést, že Komise zintenzívní své úsilí o zlepšení celkové situace v oblasti lidských práv v Číně. V této souvislosti budeme i nadále plnit pomocnou úlohu v rámci trojky při přípravách dialogu a semináře o lidských právech mezi EU a Čínou s cílem zajistit větší orientaci na cíl v průběhu diskusí. Navzdory pomalému pokroku v oblasti lidských práv v Číně jsme pevně přesvědčeni, že dialog mezi EU a Čínou o lidských právech zůstává i nadále jedním z nejúčinnějších pokusů o začlenění Číny do otevřených a podrobných diskusí, jejichž cílem je dosáhnout reforem v oblasti lidských práv v této zemi. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční na konci rozpravy. 11. Činnost Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU (2005) (hlasování) 21. Program Erasmus Mundus (2009-2013) ( Ověřování pověřovacích listin: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 4. 8.4 - ( Výklad jednacího řádu: viz zápis Hodnocení doby řízení a doby odpočinku (rozprava) Dalším bodem programu je prohlášení Komise týkající se hodnocení doby řízení a doby odpočinku. Pane předsedající, přečtu vám prohlášení Komise týkající se hodnocení doby řízení a doby odpočinku. Nařízení (ES) č. 561/2006 vstoupilo v platnost dne 11. dubna 2007, tedy před přibližně dvěma lety, kdy nahradilo pravidla o době řízení a době odpočinku, která se za více než dvacet let nezměnila. Od chvíle, kdy bylo nařízení přijato, dohlíží Komise aktivně na jeho uplatňování prostřednictvím mnoha setkání se zástupci členských států, průmyslu a odborů na zasedáních výboru a v řadě pracovních skupin, které výbor vytvořil. Komise v nejbližší době zveřejní pololetní zprávu o uplatňování sociálních pravidel. Jedním z předběžných závěrů je, že je nutné posílit úsilí a investice, které členské státy věnují kontrole, aby dosáhly úrovně požadované evropskými právními předpisy. Iniciativy Komise zahrnují hlavní zásady, které budou zveřejněny se souhlasem členských států. Jejich cílem je zajistit jednotné uplatňování pravidel o době řízení a době odpočinku, například v případech, kdy řidič musí v naléhavé situaci dobu odpočinku přerušit. Komise také aktivně pracuje na zlepšení digitálního tachografu. V lednu byl přijat balíček opatření ke zvýšení bezpečnosti systému. Členské státy musí podle něj vyvinout zvláštní zařízení sloužící ke kontrole tachografů. Druhý balíček opatření, který má upravit technické specifikace tachografu, se momentálně projednává ve výborech. Tato opatření řidičům usnadní používání tachografů , neboť zjednoduší ruční vstupy. Komise z těchto kontrol uplatňování nařízení vyvozuje, že poslední dva roky, kdy platí nové právní předpisy týkající se doby řízení a doby odpočinku, byly úspěšné. Komise proto nedávno ve spolupráci se členskými zeměmi přesvědčila země, které podepsaly dohodu AETR (o mezinárodní silniční dopravě), aby tato nová pravidla od roku 2010 přijaly. Členské státy však musí pochopitelně zajistit, aby se sociální pravidla v Evropě zavedla harmonizovaným způsobem. Toto jsem chtěl Parlamentu jménem Komise říct a nyní budu pozorně naslouchat reakcím jednotlivých poslanců. jménem skupiny PPE-DE. - (NL) Pane předsedající, dnes tu došlo k mírnému zmatku ohledně prohlášení Komise, ale je jasné, že základem dnešního prohlášení byly ústní otázky skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů. Ústní otázky pramenily z velké obavy, která i přes úsilí Komise existuje v otázce praktického provádění tohoto nařízení. Pokud v nějaké zemi řídím o minutu déle, protože musím své auto někam přesunout, mohl bych za několik týdnů platit v jiné zemi vysokou pokutu. To je jeden příklad problémů, se kterými se setkávají řidiči a dopravní společnosti. Může způsobit obrovské problémy, například pokud řídíte navíc jen pár kilometrů, abyste se dostali na bezpečné parkoviště (neboť všechna parkoviště v Evropě jsou přeplněná) nebo abyste se dostali na dobré parkoviště na noc. Jsem ráda, že jste spustili řadu akcí a také že se chystáte předložit svou zprávu. Chtěla bych požádat, abyste se v této zprávě věnoval nejen zavádění předpisů, ale také na samotné nařízení, a abyste pokračoval v rozsáhlém hodnocení, díky němuž získá odvětví možnost konzultovat s vámi věci, o nichž jsem právě mluvila. Rozsáhlé hodnocení je tudíž potřebné, abychom mohli zjistit, kde je možné provést nějaká vylepšení. Jistě, nevýhodou těchto zásad je, jak jsem pochopila, že doposud nemají v členských státech právní účinek. Pokud řidiči spoléhají na tyto hlavní směry, mohli by mít prázdné ruce, neboť nejsou právně závazné - a to je problém. Pane komisaři Barrote, vzhledem k tomu, co o věci víte, jsem rád, že tu dnes jste místo pana komisaře Tajaniho a upřímně doufám, že nám můžete toto rozsáhlé hodnocení slíbit. jménem skupiny PSE. - (RO) Evropské předpisy ohledně pracovní doby, doby řízení a doby odpočinku pro dopravce se týkají nejen sociálních podmínek v odvětví silniční dopravy, ale především bezpečnosti silničního provozu. Evropské unii se bohužel nedaří dostatečně omezit nehody na silnici. Členské státy nepochybně potřebují zlepšit dopravní kontroly. Jako zpravodajka pro sociální podmínky jsem posuzovala první zprávu Evropské komise, která by měla být vypracovávána dvakrát ročně. Měla bohužel zpoždění, ale zjistila jsem z ní, že některé členské státy překročily v praxi minimální kvótu kontrol, které mají provádět, zatímco jiné členské státy tyto povinnosti nesplnily. Jsem ráda, že se nám ve zprávě pana Grosche o přístupu na trh podařilo společně s Radou Evropské unie vytvořit kompromisní text, konkrétně jde o požadavek, aby kontroly na silnicích nebyly diskriminační, a to ani na základě státní příslušnosti, ani na základě země sídla dopravce. Pane komisaři, určitě potřebujeme bezpečná parkoviště. Existoval návrh studie o výstavbě bezpečných parkovišť na hranici mezi Evropskou unií a Ruskem, ale tato parkoviště jsou bohužel nedostatečná. Členské státy musí investovat do bezpečných parkovišť víc, neboť bohužel ke 40 % oloupení dopravců dochází právě na parkovištích. Připravili jsme rovněž změnu rozpočtu, abychom mohli přidělit více peněz na výstavbu bezpečných parkovišť. Myslím, že podmínky, podle kterých se má řídit doba na řízení a doba na odpočinek, lze splnit jen pokud vytvoříme takové podmínky pro dopravce, které umožní, aby se tyto předpisy splnit daly. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, má kolegyně ze skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů uvedla, že odvětví si dělá velké starosti s tím, že když někdo řídí jen o minutu déle, musí za to po týdnech zaplatit. Bohužel - z mého pohledu - ji mohu uklidnit. Za prvé, kontroly v členských státech jsou velmi laxní, většina států je bere na lehkou váhu, nebo své kontrolní povinnosti zcela ignoruje. Za druhé, trestní stíhání v této oblasti je stále v plenkách, i když poměry jsou zcela katastrofální. Když například řidiče, který pracoval 38 hodin bez přestávky, zastaví na inntalské dálnici, ať mi nikdo netvrdí, že se mu nepodařilo najít parkoviště; ale místo toho často existuje tlak ze strany zaměstnavatelů, aby řidiči jeli dál, dokud nepadnou. Je to nebezpečné pro všechny ostatní účastníky silničního provozu. Nemusím zacházet do podrobností o závažnosti nehod s těžkými nákladními vozy. Znepokojuje to pochopitelně i místní obyvatele, neboť některé tyto vozy mohou převážet nebezpečné zboží, které pak způsobí škodu. Proto si myslím, že je nesmírně důležité a významné, aby tato oblast byla řádně kontrolovaná - to je naprosto nezbytné! Za druhé si myslím, že zvláště se zavedením digitálních tachografů, o kterých se v členských státech mluví již dlouho, přichází pomalu ale jistě čas, aby ti, kdo chtějí provádět kontroly - ve prospěch řidičů, místních obyvatel, ostatních účastníků silničního provozu a obecně pro bezpečnost na silnicích - to mohli konečně dělat účinněji. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Pane předsedající, fungování nařízení o době řízení a době odpočinku se konečně dostává na program plenárního zasedání. Od té doby, co nařízení vstoupilo v platnost, se hrnou stížnosti na jeho uplatňování - často slýcháme slova "nejasná" a "nepřiměřená". V tomto ohledu je nutné jednat. Směrnice musí být revidována, a to rychle. Co je nutné zlepšit? Právní předpisy musí být předvídatelné. Neobhajuji harmonizaci všech postihů. To musí zůstat v kompetenci členských států. Obhajuji však jasný, předvídatelný a rozumný systém. Je to jediný způsob, jak se vyhnout pokutám, které jsou absurdně vysoké a nepřiměřené a jejich vyřizování je velmi zdlouhavé. V rámci současných právních předpisů je evidentně prostor k diskriminačnímu přístupu k zahraničním řidičům kamionů především na evropských silnicích, což je nepřijatelné. Tento problém prostě představuje závažnou deformaci vnitřního trhu. Na závěr uvedu krátký případ absurdnosti současného nařízení o době řízení a době odpočinku. Řidič projíždějící přes Francii dostal pokutu 750 EUR za to, že si udělal o 15 minut kratší přestávku. Navíc trvalo šest hodin, než se pokuta vyřídila. To znamenalo, že řidič nemohl tento den provést nakládku ani vykládku, se všemi souvisejícími důsledky. Skutečná ztráta, kterou utrpěl v důsledku pokuty za 15 minutové porušení předpisu, je přibližně 1 750 EUR. Komise se musí zaujmout mnohem pevnější postoj vůči členským státům, které nesou vinu za takovouto deformaci vnitřního trhu. Jako Nizozemec mám na mysli především jih. (RO) Dodržování doby řízení a doby odpočinku je v případě řidičů zcela zásadní pro zachování vysoké úrovně bezpečnosti na evropských silnicích a pro ochranu cestujících. Evropská komise přijala v lednu 2009 balíček opatření proti zneužívání tachografů a pro posílení možností členských států kontrolovat dodržování předpisů týkajících se doby řízení a doby odpočinku. Tato opatření vítám, vzhledem k řadě problémů, které se mezitím objevily v souvislosti se systémy zaznamenávání pracovní doby, především pokud jde o digitální tachografy, a rovněž vzhledem k tomu, že existující předpisy jsou považovány za nepružné a obtížně prosaditelné. Domnívám se, že jeden z nejdůležitějších aspektů, které musí Komise mít na paměti, je význam provádění směrnice 22/2006 do vnitrostátních právních předpisů členských států a harmonizace vnitrostátních právních předpisů vypracovaných na základě článku 19 nařízení č. 561/2006. Rumunsko z tohoto hlediska své povinnosti splnilo, ale existují stále členské státy, které tento proces ještě nedokončily, v důsledku čehož vnikají problémy v řádném prosazování sankcí v přeshraničním režimu a ve vybírání pokut za porušování práva. S ohledem na půlroční zprávy členských států během posledního referenčního období a řadu problémů, které zmiňují přepravci, vyzývám Komisi, aby posoudila možnost revize nařízení 561/2006. zpravodaj. - (PL) Pane předsedající, o době odpočinku a pracovní době pro řidiče diskutujeme uprostřed hospodářské krize. Tisíce aut stojí, protože pro ně není práce. Totéž platí pro řidiče. Velké množství firem je navíc blízko okamžiku, kdy nebudou moci finančně přežít. Pan Jarzembowski, paní Wortmann-Koolová a ostatní poslanci odpovědní za tuto otázku měli naprosto pravdu, když se zmínili o následujících třech věcech: komplikovaném systému, jeho spolehlivosti nebo nespolehlivosti a dosavadní praxi při uplatňování restrikcí. Neexistuje vědecký důkaz o tom, že by flexibilnější uplatňování, které by za určitých okolností mohlo umožnit delší pracovní dobu v konkrétním týdnu, mělo mít negativní dopad na bezpečnost na silnicích, zvláště když se provoz snižuje. Naopak je více než pravděpodobné, že budoucnost tohoto odvětví bude ohrožena přísným uplatňováním restrikcí a také uvalováním nových souvisejících břemen na silniční dopravu. Chci se především zmínit o evropské dálniční známce a o internalizaci vnějších nákladů. Téma rozhodně stojí za diskusi a přivítal bych v této věci stanovisko Komise. Pane předsedající, dámy a pánové, pozorně jsem naslouchal tomu, co tu zaznělo. Řekl bych, že tato směrnice je v záběhu - když už mluvíme o dopravě - a že je pochopitelně nesmírně důležitá jak z hlediska bezpečnosti silničního provozu, tak ze sociálního hlediska. Chtěl bych poněkud uklidnit ty, kteří vyjádřili své obavy o profesi. Komise si je vědoma, že nařízení Parlamentu a Rady se provádí postupně. Je v kontaktu se sociálními partnery, experty členských států, a snaží se o postupnou harmonizaci v souladu s potřebou výkladu. Je pravda, že Komise přijala dne 30. ledna 2009 směrnici, která harmonizuje definice přestupků, a že pokud jde o pokuty, zveřejní k této věci zprávu, jak vyžaduje článek 10 směrnice 2006/22. Tato zpráva ukáže, že pokuty se liší jak v jednotlivých členských státech, tak podle toho, jak jsou přestupky kategorizovány. Takže to byl první bod. Chci také reagovat na paní Wortmann-Koolovou, která se zmínila o tom, že je nutné, aby řidiči nalezli bezpečná parkoviště, a která bojovala za to, aby těchto míst bylo víc, a chtěl bych jí říci, že nařízení počítá s možností, že řidič pojede déle, aby si našel bezpečné místo na parkování. Je pravda, že pan Liberadzki právě řekl, že bychom neměli odvětví tolik omezovat, ale sami víte, že účelem je umožnit tomuto odvětví, aby se vyvarovalo bezpečnostních rizik, a jde také o způsob, jak určitým způsobem ochránit řidiče před riziky, kterým jsou vystaveni. Paní Lichtenbergerová nám připomněla význam těchto ustanovení pro bezpečnost silničního provozu. Pane Marinescu, myslím, že se provádění snažíme hodnotit neustále, ale je pravda, že prozatím nemůžeme znovu prodiskutovávat právní předpisy. Těmto předpisům musíme nechat čas na to, aby se vytvořily nové návyky, které, jak jsem přesvědčen, budou přínosem pro celé odvětví, pokud budou harmonizovat o něco lépe pracovní podmínky, a to tím, že zachovávají úctu k soukromému životu řidičů i k větší bezpečnosti. To je všechno, co jsem chtěl říci. Vaše připomínky pochopitelně předám svému příteli panu Tajanimu, aby mohl zajistit, že se v tomto hodnocení bude pokračovat na základní úrovni a s ohledem na všechna zjištění, a především, pane předsedající, s ohledem na věcné poznámky, které tu vyslovili jednotliví poslanci. Rozprava je ukončena. Dárcovství orgánů a transplantace: opatření na úrovni EU (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předkládá Adamos Adamou jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, o dárcovství orgánů a transplantaci: opatření na úrovni EU. Vážený pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, dovolte mi nejprve poděkovat Evropské komisi za její oznámení a vynikající spolupráci, kterou jsme společně měli. Rád bych rovněž poděkoval všem kolegům, především stínovým zpravodajem, za velmi složitou práci, kterou jsme společně vykonali s cílem dosáhnout kompromisní změny a doplnění, které byly jednomyslně přijaty. Hlavní otázky, kterými se Komise ve svém oznámení zabývá a kterými se zabývám já jako zpravodaj, jsou: rizika a bezpečnost transplantace, například přenos chorob, nedostatek orgánů a nelegální obchodování s orgány. Dovolte mi promluvit jednotlivě o každé z nich. S ohledem na kvalitu a bezpečnost, když se orgány používají k léčbě chorob, se riziko přenáší na příjemce. S cílem minimalizovat rizika pro příjemce je proto důležité testování dárce. Dárci musí projít kontrolním vyšetřením, aby se zjistilo, zda existuje riziko přenosu nějaké choroby. S cílem stanovit standard bezpečnosti dárce třeba vykonat minimální soubor zkoušek. Musíme však upozornit, že mezi členskými státy o těchto testech neexistuje konsenzus. Vážný nedostatek dárců orgánů zůstává hlavním problémem, kterému čelí členské státy v případě transplantace orgánů. Vážným problémem jsou rostoucí seznamy čekatelů. Vytvoření účinného systému na identifikaci těch, kteří by se mohli stát dárci orgánů po své smrti, samozřejmě za předpokladu, že budou splněny všechny povinné požadavky týkající se souhlasu v členských zemích, je tedy klíčovým prvkem v boji proti nedostatku orgánů. Další důležitou možností zvýšení počtu dárců je možná podpora altruistických darů od žijících lidí. Důsledné zvážení se také vyžaduje o těch potenciálních dárcích, kteří by normálně nebyli považováni za ideální kandidáty, ale jsou známí jako rozšíření dárci. Mohla by se například umožnit transplantace od jednoho HIV pozitivního pacienta jinému. Pokud jde o nelegální obchod s orgány, paní komisařko, každý ví, že černý obchod s orgány probíhá. Všichni víme, že bohatí turisté ze Západu využívají ekonomické potřeby lidí z nejchudších zemí. Všichni jsme slyšeli, že existují ceníky orgánů, že existuje černý trh s orgány, především v zemích Dálného východu, jako je Indie, Pákistán a Čína, a že tyto věci se dokonce dějí v rozšířené Evropě. Proto schvaluji pozměňovací návrh 7 k odstavci 57 od kolegů poslanců paní Brepoelsové, pana Lieseho a pana Bowise jménem skupiny Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a evropských demokratů a je důležité zlepšit kontrolu případů nezákonného obchodování s orgány tak, abychom konečně mohli navrhnout potřebné závěry. Zároveň bych rád zdůraznil, že altruismus musí tvořit hlavní prvek dárcovství a transplantace orgánů. Hospodářská terminologie užitá v oznámení Komise proto není přiměřená, především z pohledu zásady nekomerzializace lidského těla. To je zároveň důvod, proč bych nemohl podpořit pozměňovací návrh 2 pana Martina a pana Matsakise k odstavci 38 . Samozřejmě, po mých podrobných rozhovorech s panem Matsakisem, plánuje, jak vám to sám vysvětlí, stáhnout ho a zítra bude podporovat jiný pozměňovací návrh, který podporuji já. Myslím si však, jak jsem předtím řekl, že s orgány by se nemělo zacházet jako s komoditou interního trhu, a tedy bych nesouhlasil s odstraněním tohoto doplňku. Kromě toho, zásada nekomercializace lidského těla je vysloveně uvedená v čl. 3 odst. 2 Listiny základních lidských práv Evropské unie. Dámy a pánové, nemám víc času, poněvadž čtyři minuty uběhly. Budu pokračovat ve svém závěru, když znovu promluvím po vašich poznámkách. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi nejprve pogratulovat panu Adamouovi za vynikající zprávu, kterou připravil o dárcovství a transplantaci orgánů. Jsem velmi ráda, že zpráva podporuje názor Komise, že opatření týkající se dárcovství a transplantace orgánů se musí zaměřovat na za prvé, zlepšení kvality a bezpečnosti orgánů, za druhé, zvýšení dostupnosti orgánů a za třetí, bezpečné vykonávání transplantací. Zajištění vysokých kvalitativních a bezpečnostních norem v oblasti lidských orgánů je na prospěch všem. Víme, že množství orgánů se vyměňuje mezi členskými státy EU. V současnosti jsou společné kvalitativní a bezpečnostní normy v obstarávání lidských orgánů nedostatečné, a proto je splnění této potřeby velmi důležité. Poskytuje nejen porovnatelnou bezpečnostní normu, která se bude uplatňovat v celé EU, ale povede i k pocitu bezpečnosti a solidarity v systému transplantací. Komise plánuje navrhnout legislativní rámec o základních bezpečnostních a kvalitativních zásadách v souvislosti s dárcovstvím a zprostředkováním lidských orgánů. Tyto požadavky budou široké a flexibilní, aby se v co největší míře zvýšil počet uskutečňovaných transplantací. Konečně to celé spočívá v zachraňování životů. Především musíme pamatovat na to, že na listinách čekatelů na orgány je v Evropě v této chvíli 50 000 lidí. Zvýšení dostupnosti orgánů vyžaduje zvýšení povědomí veřejnosti o této otázce. Je třeba, aby občané věděli, že systémy transplantace jsou bezpečné a spolehlivé. Jinak nedají souhlas k dárcovství. Už máme několik dobrých příkladů v členských státech, když například přidání koordinátorů transplantací má pozitivní vliv na míru dárcovství. Komise plánuje navrhnout akční plán s deseti prioritními opatřeními s cílem splnit výzvy dárcovství a transplantace orgánů v EU. Komise uznává význam boje proti ilegálnímu obchodu s orgány, jak se odráží v oznámení o dárcovství a transplantaci orgánů. Všimla jsem se i poznámky pana Adamoua a budu nad nimi vážně uvažovat. V jeho zprávě se objasňuje, že bychom se měli pečlivě zabývat tím, jak plánujeme reagovat na hrozbu ilegálního obchodování s orgány v EU. Komise bude situaci monitorovat ve spolupráci s našimi mezinárodními partnery, Radou Evropy a Světovou zdravotnickou organizací. Rovněž bychom měli podpořit Interpol s cílem pokračovat v monitorování tohoto problému. Kromě toho věřím, že zvyšováním dostupnosti orgánů v Evropské unii budeme nepřímo bojovat proti turismu kvůli transplantaci a proti ilegálnímu obchodování s orgány. Kromě toho bude ilegální obchodování s orgány zahrnuto do letošní zprávy Komise o akčním plánu EU o ilegálním obchodování s lidskými bytostmi. zpravodajka stanoviska Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci.. - Vážený pane předsedající, dárcovství orgánů a transplantace jsou citlivou a důležitou otázkou, při které může dobrá legislativa společně s osvědčenými postupy zachránit tisíce lidských životů ročně. Otázky o citlivé hranici mezi životem a smrtí jsou skutečně citlivé. Je těžké pomáhat s legislativou, ale je lehké něco pokazit. Proto je velmi důležité respektovat osvědčené postupy v členských státech. Na druhé straně je životně důležité odhalit všechny ty postupy, které způsobují nedostatek důvěry a transparentnosti v řízení seznamů čekatelů nebo které vedou ke skandálním případům zneužitých mezer v lprávních předpisech. Ráda bych upozornila na tři témata ve stanovisku Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Za prvé, žijící dárci většinou nemají žádný vztah k příjemci. Se zřetelem na to by měly právní postupy minimalizovat možnost protizákonného předávání orgánů. Otázka náhrady sociálních nákladů dárců stále očekává vhodné řešení. Za druhé, v těch případech, ve kterých je v procesu transplantace zapojená mezinárodní spolupráce, by měla legislativa zajistit tak jasné pravidla jako mezi členskými státy. Turismus z důvodu transplantace nastoluje nové otázky, jak uvedla paní komisařka. Jak je třeba zacházet s takovými případy? Za třetí, mezinárodní spolupráce při odhalování případů ilegálního obchodování s orgány by měla být organizovanější a vážnější, poněvadž skryté ilegální obchodování a jeho následky mohou zničit naděje tisíců pacientů čekajících na orgány, které by jim zachránily život. Na druhé straně by Evropská legislativa o ilegálním obchodování s lidmi měla zahrnovat i předávání a ilegální obchodování s orgány, i když je stále skryté, ale stává se rostoucím globálním problémem. Ráda bych pogratulovala zpravodaji a také stínovým zpravodajem a poděkovala jim za dobrou spolupráci. jménem skupiny PPE-DE. - (NL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, transplantace orgánů skutečně každodenně zachraňují v Evropě lidské životy. Bohužel nedostatek dárců znamená, že každý rok zemřou tisíce Evropanů čekajících na seznamu čekatelů. Problémem je, jak bezpečně zvýšit počet dárců. Jako stínová zpravodajka pro skupinu Evropské lidové strany a evropských demokratů mě dnes velmi těší, že Parlament bezvýhradně schvaluje iniciativu Komise a uznává, že zde Evropa může sehrávat významnou úlohu. Dárcovství orgánů a transplantace jsou velmi komplexním a emotivním předmětem, jak uvedli jiní řečníci, a názory na ně se v jednotlivých členských státech výrazně liší. Při práci na zprávě jsem hovořila s několika doktory, pacienty a organizacemi. Slyšení, které se uskutečnilo, a studijní návštěva v Španělsku nám poskytly zajímavé pohledy a dnes musím velmi pěkně poděkovat zpravodaji za to, že všechny naše příspěvky zapracoval do své zprávy. Čtyři body. Za prvé, musíme se především starat o to, aby se zajistilo, že směrnice o kvalitě a bezpečnosti, kterou předkládá Komise, byla dostatečně flexibilní, nevytvářela dodatečné administrativní zátěže, nebo nezpůsobila dokonce pokles počtu dostupných orgánů. Podle našeho názoru to musí být nakonec lékař, kdo v konečném důsledku rozhodne o kvalitě a bezpečnosti. K zajištění kvality a bezpečnosti také žádáme, aby členské státy monitorovaly a vyhodnocovaly výsledky po transplantacích a po dárcovství. Neboť je v tomto případě velmi důležitá porovnatelnost údajů mezi členskými státy, možná bychom měli přemýšlet o společné metodice analýzy údajů. Za druhé, myslím si, že nejvýznamnějším faktorem v získávání vyššího počtu dárců, důležitějším než právní předpisy, je způsob, kterým je zorganizovaný dárcovský systém. Proto bychom byli rádi, kdyby nemocnice vyčlenily více personálu na identifikování potenciálních dárců, ale také aby poradily a pomáhaly dalším příbuzným. V zemích, které používají koordinátory transplantací tohoto druhu, roste počet dárců. Za třetí, to zároveň dokazuje, jak velmi je důležitá výměna osvědčených postupů mezi členskými státy. Evropská unie to může jednoduše podpořit. Rovněž je důležité, aby nemocnice zveřejňovaly pozitivní výsledky transplantací a byly iniciativní ve své komunikaci s médii. Za čtvrté, myslíme si, že je velmi důležité zvažovat žijící dárce, stejně tak dárce po smrti. A byli bychom rádi, kdyby žijící dárci nebyli opět diskriminováni, například pojišťovnami. Konečně dárcovství orgánů musí nadále být přísně nekomerční, altruistický a dobrovolný proces. Jakékoli platby musí být podle našeho názoru jen za výdaje a komplikace spojené s dárcovstvím. Komise společně s členskými státy musí být mnohem iniciativnější v boji proti prodeji a nelegálnímu obchodování s orgány a turismu z důvodu transplantace. Možnost vysledovat původ orgánu je v tomto případě velmi důležitá a i Europol musí monitorovat věci lépe a identifikovat případy prodeje nebo nelegálního obchodování s orgány. Jsem si jistá, že Parlament prostřednictvím této zprávy vysílá velmi vyvážený a silný signál, a vyzývám ho, aby zítra hlasoval za zprávu. jménem skupiny PSE. - (ES) Vážený pane předsedající, paní komisařko, těším se na nadcházející návrh směrnice od Komise, kterým se ustanoví kvalitativně a bezpečnostní normy pro dárcovství a získávání orgánů v celé Evropské unii. V zájmu transparentnosti tohoto procesu bych chtěla říci, že jako socialisté, podporujeme opatření zaměřené na ochranu dárců a zajištění toho, aby se dárcovství orgánů uskutečňovalo nezištně a dobrovolně, bezúplatně s výjimkou přísné náhrady za výdaje a komplikace způsobené procesem dárcovství. Nadcházející právní rámec nemá tvořit nadměrnou administrativní zátěž pro členské státy ani ohrozit používání existujících osvědčených postupů. Pokud jde o praktický postup jako takový, chtěla bych upozornit, že některé velmi tvrdé kvalitativní normy by neměly zvýšit náklady a především, neměly by snížit počet orgánů dostupných pro transplantaci. Samozřejmě, neměly by se přijímat opatření, pokud zabraňují transplantaci orgánů, které by byly v současnosti považované za přijatelné, poněvadž se snažíme zachraňovat lidí a zajistit, aby byl lidský život pro nemocné co nejpohodlnější. Bohužel vynikající výsledky získané pomocí transplantací, pokud jde o zvýšenou délku života a lepší kvalitu života, zvyšují poptávku po této formě léčby. Pocházím ze Španělska, ze země, která je vedoucím představitelem na světě v oblasti dárcovství orgánů a transplantací. Pokud jsme dosáhli toto cenné zařazení, je to nepochybně díky existenci Národní transplantační organizace, která koordinuje všechny týmy profesionálů v příslušných nemocnicích, přičemž každá z nich má vlastního koordinátora transplantací, lékařského odborníka, který koordinuje celý tým a postup vedoucí k dárcovství. Doufám, že navrhované právní předpisy Evropské komise vezmou tento druh modelu v úvahu, neboť se ukazuje, že je velmi úspěšný. Konečně bych chtěla zdůraznit nezbytnost zahrnout odkaz na potřebu zapojit občanů z třetích zemí, s různými kulturami a náboženstvími, do kultury dárcovství prostřednictvím specifických opatření na zvyšování povědomí, kampaní v jejich rodném jazyku, kulturními zprostředkovateli atd. a vyzýváním států, aby upřímně bojovaly proti ilegálnímu obchodování přijímáním opatření trestněprávní odpovědnosti proti evropským občanům, kteří podporují tzv. zdravotní turismus s cílem získat orgány v třetích zemích. Zůstává mi jen poděkovat zpravodaji a všem zpravodajem, kteří nebyli jednotlivě uvedení, poněvadž se spolupracovalo hladce a bylo jednoduché dosáhnout dohody. jménem skupiny ALDE. - (NL) Vážený pane předsedající, pokouším se vcítit se do pozice rodičů tříletého děvčátka s diagnózou srdeční vady, pro které nebylo v jeho vlastní zemi možné najít tříletého dárce srdce. V jiné evropské zemi může být jeden k dispozici, ale tato země se nezajímá o spolupráci se zbytkem Evropy. V takovém případě bych od Evropy požadoval, aby něco podnikla. A to je dobrý důvod, proč je potřebný evropský zásah. V současnosti máme na seznamech 400 000 lidí čekajících na orgány v Evropě a přibližně deset z nich každý den zemře, poněvadž je nedostatek dárců orgánů. Pokud jde o bezpečnostní a kvalitativní kritéria, zpráva pana Adamoua správně varuje proti dalšímu ukládání byrokratické zátěže legislativou z Bruselu a navrhovaná právní úprava - jsem rád, že jí komisař právě dal své požehnání - určitě nemusí zvyšovat byrokracii. Pokud existuje odvětví, které je zranitelné kvůli byrokracii, potom je to toto. Velmi rád také od vás slyším, že chcete otevřít cestu pro co nejvyšší počet transplantací a nechcete jejich počty omezovat. Považuji to za důležitou zásadu. Potřebujeme záruky užší spolupráce mezi členskými státy. Přeshraniční spolupráce znamená, že proces transplantace se uskutečňuje v nemocnicích a s lékaři, kteří se řídí různými právními systémy. Minulý rok bývalý komisař pro zdravotnictví, Markos Kyprianou podporoval zavedení karty evropského dárce. Kypr, jak víme, pane Adamou, paní Vassiliouová, je studnicí vědomostí. Na této kartě, ať už kombinované s evropskou kartou zdravotního pojištění nebo ne, může zajistit, aby orgány, které se stanou dostupnými, byly použity co nejúčinněji. Průzkumy Eurobarometru ukazují, že 81 % Evropanů podporuje používání karty dárce orgánů, ale jen 12 % ji skutečně nosí. Pan poslanec Adamou ve své zprávě žádá schválení karty evropského dobrovolného dárce a já bych rád využil tuto příležitost, abych podpořil paní komisařku, aby předložila právní úpravu do konce roku, která by umožňovala zavést takovouto kartu s cílem doplnit vnitrostátní karty. , jménem skupiny Verts/ALE. - (DA) Vážený pane předsedající, ráda bych poděkovala panu Adamouovi za velmi dobrou zprávu a za výbornou dosavadní spolupráci během přípravy této zprávy. Potřebujeme více orgánů - na tom se určitě shodneme. Je však důležité, aby se toto uskutečňovalo správným způsobem. Spolupráce je dobrá a já osobně věřím, že jsou potřebné přiměřené informace, lepší informace, aby se lidé cítili dobře v pozici dárců orgánů. Výsledkem bude, že lidé budou vědět, že všechno se děje s respektem, a to platí i o dalších příbuzných, kteří samozřejmě čelí nejhorší situaci svého života, a lidé si budou jistí i vědomím, že o jejich příbuzné bude dobře postaráno. Pokud jim toto umožní vzájemně prodiskutovat tuto otázku, bude to mít příznivý výsledek. V žádném případě však nesmí potřeba orgánů vést ke komercializaci procesu. Věřím, že každý je velmi rád a souhlasí s tím, že tato záležitost se nyní řeší a že budeme bojovat s nelegálním obchodováním, které probíhá. Je nepřijatelné, že jsme dostatečně nezapojili Europol, poněvadž jde skutečně o zločin. Dokonce i v případech, když to není nelegální, je to samozřejmě trestné, že chudé lidi přesvědčují, aby prodávali své ledviny, a tím podpořili vlastní rodiny. Dovolte mi nakonec zdůraznit, kolik záruk budeme muset předložit. Bude potřebné, abychom si toho byli vědomi, neboť budeme podléhat nesmírnému tlaku. Myslím, například, že formulace, jak lidé umírají "v důsledku chronického nedostatku orgánů" je škodlivá. Lidé umírají, poněvadž jsou nemocní. Ostatně, nikdy nebudeme mít dost orgánů. Existují lidé, kteří mají to štěstí a získají orgán, a jejich životy se tak zachrání. Tuto zprávu musíme přijmout, abychom mohli dosáhnout víc takových případů. Nikdy však nenastane situace, že bychom měli dostatek orgánů. Dokonce i kdybychom zrušili všechna omezení rychlosti v Evropě, nestačilo by to. za skupinu GUE/NGL. - Pane předsedo, kolegyně a kolegové, já bych především chtěl poblahopřát upřímně jako lékař a poslanec kolegovi Adamovu za velký kus práce, který vykonal na této zprávě. Téma transplantací a dárcovství může být někdy chápáno kontroverzně. Důvod je jasný, na jedné straně musíme brát v úvahu otázky etiky a na druhé straně bychom neměli připustit, aby se zastavil pokrok v medicíně, a tím pádem i možnost, jak pomoci člověku, nebo abychom dokonce nedávali možnost pomoci člověku. Velmi vítám, že zpráva je vypracována na pilířích, které i já sdílím. Za prvé právní nástroje, které musí zaručit jistotu, že darování orgánů zůstane darem, nikoli obchodem. Je dobře, že budeme mít standardy, ale měli bychom mít takové, které nebudou snižovat legislativní úroveň a možnosti v jednotlivých členských státech. Druhý pilíř, stejně jako v ostatních oblastech se neobejdeme bez vzájemné spolupráce členských států. Třetí pilíř, žádné opatření se neobejde bez spolupráce s občany, proto vítám nutnost zvýšené informovanosti a větší transparentnost. Společným úkolem, a zpráva Adamova k tomuto cíli směřuje, je dosáhnout za každou cenu likvidace nelegálního obchodu. Všechny tyto předpoklady zpráva kolegy Adamova naplňuje. jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Vážený pane předsedající, vznešené cíle oznámení Komise o dárcovství orgánů a transplantacích a o politických krocích na úrovni EU, stejně jako zpráva pana Adamoua, ve které se zdůrazňuje, že dárcovství orgánů je dar a že je důležité respektovat a ochraňovat svobodu darování nebo nedarování orgánů na transplantaci, jsou nedostatečné. Podobně ustanovení o zavedení evropské karty dárcovství orgánů budou nedostatečné, pokud všechny změny a doplnění týkající se řízení se etickými a morálními zásadami obsaženými v dokumentech Evropského parlamentu, budou odmítnuty. Nedostatek morálních zásad a jejich použití v právních předpisech vede k ztrátě morálního zdraví našich společenství a k různým zneužitím ve všech oblastech sociálního života včetně vědy a medicíny. Kromě rozšíření liberalismu a komercializace jsou obrovské sociální rozdíly důvodem obchodování s orgány a jiných zneužití. Existují velmi bohatí lidé, kteří si mohou koupit cokoli včetně orgánů na transplantaci. Jsou i tací, kteří jsou bez prostředků. Mohou darovat své orgány jako poslední možnost nebo pod nátlakem, a tak snížit své šance na dobré zdraví a přežití. Tato situace se nezmění ubezpečeními o rovných příležitostech a o rovném přístupu k zdravotní péče. Požadavkem je skutečná sociální ochrana a povinná ochrana lidského zdraví a života. (SK) Vážené dámy, vážení pánové, také já se připojuji k těm, kteří blahopřejí doktorovi Adamosovi Adamouovi za vypracování této zprávy, která byla ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin odhlasovaná jednomyslně, tedy žádný poslanec nehlasoval proti. Zároveň ani v jednom z výborů, které podávaly stanovisko, se nikdo nepostavil proti. Tato vzácná shoda se však dosáhla i díky častým a dlouhým jednáním, které o této zprávě organizoval zpravodaj. Náš úkol v problematice transplantací má dvě roviny, a to: pomoci lidem, pro které je transplantace jedinou možnou alternativou přežití, na druhé straně je naší povinností zabránit obchodování s orgány, tedy jedné z nejzávažnějších trestních činností. Víme, že obchod s orgány kvete v současnosti hlavně v chudších částech světa, kde se dárcovství stalo jedinou možností pro chudé, aby přežili. V této souvislosti je pro mě šokující, že v dnešní Evropské unii, která je založená na hodnotách, morálce a etice, dnes někdo žádá legalizaci tohoto obchodu. Vzhledem k velkému rozdílu mezi nabídkou orgánů od živých, resp. mrtvých, dárců a poptávkám je důležité zvýšit počet dárců. Ve zdravotním programu na roky 2008-2013 Komise uvádí jako jednu z priorit v rámci zdravotní bezpečnosti i hodnocení výsledků po transplantacích, a tedy je daná také možnost čerpat prostředky z grantů na tyto účely. Sice velmi vítám možnost financování projektů prostřednictvím grantů, ale mám několik výhrad. Vím, že tato diskuse nespočívá ve zdravotním programu na rok 2008. Musím podotknout: Co se týká projektů, zarazil mě matematický nesoulad mezi počtem schválených a počtem ukončených projektů. V roce 2004 bylo schváleno 72 projektů, ukončen devět. V roce 2005 bylo schváleno 61, ukončeno sedm. V roce 2006 bylo schváleno 87 a nebyl ukončen ani jeden. V roce 2007 bylo schváleno šest a neukončen žádný projekt. Existuje nějaká kontrola efektivity těchto projektů spolufinancovaných Evropskou unie? Vážený pane předsedající, používání lidských orgánů na transplantace za poslední desetiletí výrazně roste. Transplantace orgánů je nyní nákladově nejvýhodnější léčbou selhání ledvin v konečném stadiu. V případě selhání orgánů, jako jsou játra, plíce a srdce, je to jediná možná léčba. Transplantace jsou jedním z nejzázračnějších výdobytků moderní medicíny, ale méně než 25 % obyvatelstva Spojeného království je zaregistrovaných jako dárci orgánů. Minulý rok využilo v Spojeném království transplantaci přibližně 2 400 lidí, ale více než tisíc každoročně umírá během čekání na transplantaci. Nedostatek orgánů je společným problémem všech evropských zemí a existuje jasná potřeba zlepšit systém podporující dárcovství orgánů v rámci EU. Proto srdečně vítám tuto zprávu a zvláště vítám rozšířený oddíl o černém obchodu s orgány. Nedostatek dárců vyústil do obrovského nárůstu turismu z důvodu transplantace v rozvojových zemích světa. Mezinárodní černý trh orgánů zajímá lidí při hledání ledvin nebo jiného orgánu a lidé žijící v strašné bídě nebo za jiných zranitelných okolností jsou tomu vystavováni. Stali se inventářem náhradních dílů pro nemocné. Když se však uskutečňují nelegální transplantace orgánů, často se ignoruje bezpečnost a jsou ohrožené životy dárců i příjemce. Britské noviny už zveřejnili několik otřesných internetových stránek zaměřených na takzvané turisty z důvodu transplantace, včetně nabídky ledvin od popravených vězňů z Číny. Neměli bychom to vnímat jako vzdálený zločin. Některé evropské země se rovněž zapletly do obchodu s transplantacemi včetně Moldavska, Srbska, Turecka a Ruska. Vlády v celé Evropě musí udělat víc, aby zabránily tomuto hanebnému zločinu, proto bych ráda pogratulovala panu Amadouvi k této rozsáhlé a promyšlené zprávě. Pane předsedající, rád bych poblahopřál zpravodaji k této skutečně výborné zprávě. Dovolte mi využít tuto příležitost a nastolit důležitou, ale velmi kontroverzní otázku, kterou, i když není v současnosti předmětem rozhodování, bude přesto potřebné v určitém stadiu řešit. Jde o koncepci předpokládaného souhlasu. Většina orgánů potenciálních dárců se nikdy nezpřístupní, poněvadž systém získávání souhlasu dárců během života nebo jeho příbuzných, nikdy nemůže fungovat do takového účinného stupně, aby se překonaly překážky zábran časových omezení, citlivé psychosociologické projevy bolestné ztráty a komplexní formální stránky odběru a přepravy orgánů. Odpovědí na problém dostupnosti orgánů je rozhodně předpokládat, že všichni mrtví lidé jsou dárci, pokud vůči tomuto specificky nenamítá v daném době blízký příbuzný nebo dárce během svého života. Vím, že toto není pro zákonodárce jednoduché přijmout, ale doufám, že to v budoucnosti způsobí vážné a zralé uvažování založené na realitě a a zároveň vezme v úvahu obrovské počty životů, které by se mohly zachránit, kdyby se takovýto systém zavedl do praxe. (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, pane Adamoue, víme, že poptávka po orgánech převyšuje nabídku. Rovněž však víme, že jediný způsob, jak zvýšit nabídku, je zajistit zásadu nekomercializace. Takže nemůže existovat obchodování s orgány a nemůžeme dovolit, aby se příspěvky na výdaje a proplacení nákladů změnily v skryté formy platby. Problém nelegálního obchodování s orgány se v Evropské unii nebere vážně. Potěšilo mě prohlášení paní komisařky, že ilegální obchodování s orgány se má nakonec zahrnout do zprávy o ilegálním obchodování s lidskými bytostmi. Co se však stane, pokud evropský občan přijde s orgánem z třetí země, jako například z Filipín? Žádný doktor ani nemocnice nebude zpochybňovat původ orgánu. Evropští občané nebudou muset dokazovat, že orgán nepochází z ilegálního obchodování. Proto je nezbytné, abychom dokázali sledovat původ orgánů, pokud máme účinně odstranit ilegální obchodování s nimi. Právě zde má Evropská unie velkou odpovědnost, poněvadž nemůžeme dovolit situaci, ve které lidé v Číně, na Ukrajině nebo v jiných zemích mají žít v strachu z orgánové mafie. Je tragické, že chudoba a beznaděj nutí lidi prodávat své orgány. Samozřejmě, je rovněž tragické, že lidé umírají, poněvadž je velmi málo orgánů k dispozici pro transplantaci, je však zapotřebí, abychom zvážili obě strany mince. Vážený pane předsedající, být osvobozen od smrti a nemoci darem v podobě orgánu je zázračná věc, ale máme nedostatek orgánů. Dospělé kmenové buňky jsou slibným vývojem, který je hodný připomenutí. Mnoho lidí, kteří by jinak potřebovali transplantaci, ubývají ze seznamu, neboť se na opravu jejich poškozených orgánů používají jejich vlastní kmenové buňky. Rovněž ve výzkumu se vytvořily nové orgány pro zvířata s použitím jejich vlastních kmenových buněk. Takovéto náhradní orgány nepředstavují problémy s přijetím pro příjemce. Ráda bych poděkovala zpravodaji za podporu změn a doplnění o rovnosti dárcovství orgánů pro lidi s postižením. Výzkum Komise pro práva postižených naznačuje, že lidé s postižením jsou čtyřikrát náchylnější ke smrti na léčitelnou chorobu, přičemž jednou z těchto okolností je selhání orgánů. Musíme bojovat proti takovéto institucionalizované diskriminaci a zajistit spravedlivý, volný a rovný přístup k dárcovství orgánů pro všechny. Rovněž chci gratulovat panu Dereku Roweovi a všem v Irské letecké ambulanci, kteří navzdory tomu, že nedostali od irské vlády žádnou podporu, nakonec budou mít v provozu první vzdušnou ambulanci v Irsku, at již do konce roku. Za vzor si vzali cornwallskou leteckou ambulanci. Úplně první misí cornwallské letecké ambulance byla osoba, která se utopila, tento dárce daroval čtyři své orgány - orgány, které by byly bez letecké ambulance ztraceny. (PL) Vážený pane předsedající, transplantologie trpí nedostatkem orgánů. Poptávka je vysoká, proto se v ní točí mnoho peněz. Tam, kde je moc peněz, dochází k jejich zneužívání. Následně se objeví nový druh zločinu. Existují příklady nákupů od chudých dárců - za několik penny si můžete koupit ledviny k transplantaci. Slyšíme o tom, že se odbírají orgány popraveným osobám, které nebyly požádány o svolení. Slyšíme o potenciálních dárcích, o jejich únosech a zabití s cílem získat orgány. Existují případy urychlení smrti s cílem získat orgány. Tomuto se chci věnovat. Jakmile se objevila věda o transplantacích, změnila se definice smrti. Kritérium mozkové smrti se objevilo, resp. bylo definované, poprvé v Bostonu v roce 1968. Je známé jako harvardské kritérium. Od té doby se objevila nové kritéria mozkové smrti, přičemž každé další bylo méně restriktivní. Zastavení mozkové činnosti se nerovná vnímání. Je to hypotéza. Na její ověření se odpojuje stroj na podporu života, a to samo o sobě způsobuje smrt. Někdy se využije anestetik při získání orgánů z klinicky mrtvého tak, aby jejich odebrání bylo bezbolestné. Potřebná je však přísnější, ne liberálnější definice smrti. Vzít život jednomu na záchranu jiného je nepřijatelné. (DE) Vážený pane předsedající, kdybychom chtěli spojenou zdravotní politiku, potom přichází výzva pro Komisi, aby předložila návrh směrnice o dárcovství orgánů a transplantacích, právě včas. Mimořádně omezená nabídka orgánů, která v některých členských státech přetrvává, znamená, že mnoho pacientů je tam na seznamech čekatelů roky a mnozí z nich umírají. Kdybychom měli jen 20-30 mrtvých a živých dárců na milion obyvatelů, Evropská unie by měla dostatečnou zásobu orgánů. Dosažení toho však závisí na zákonech o transplantaci, které v zásadě umožňují odebrání orgánů po smrti, pokud příslušná osoba nezanechala pokyny o opaku. Jen členské státy s tímto druhem právní úpravy, a v současnosti je jejich jedenáct, mohou doufat, že problém na evropské úrovni vyřeší spravedlivě. Článek 38, nebo spíš pozměňovací návrh k němu, je v rozporu s takovým řešením. V Rakousku, i když zásadu odebrání orgánů zahrnuje zákon, diskutuje o postupu odborník intenzivní péče s psychologickým školením s rodinou zesnulého dárce a tento systém je velmi úspěšný. Pokud se příbuzní postaví proti odebrání orgánů, jejich názor se respektuje. Jiné přístupy, jako například ten, který se uplatňuje v největší sousední zemi Rakouska, vedou k zásadním problémům se zásobou orgánů, a to dělá z celé věci evropský problém. Fungující systém získávání orgánů závisí na existenci stejného souboru pravidel v Evropě a od opatření na distribuci orgánů, které jsou transparentní a spravedlivé a mohou být kontrolována na vnitrostátní úrovni. Jakýkoli přístup, kterým se nedokáží uplatnit tyto prvky, bude nevypočitatelnou ztrátou času, a co je nejhorší, bude tvořit pochybnou formu podnikání pro chudé a především neevropské země. Vím, o čem hovořím, poněvadž jako ministr zdravotnictví v Rakousku jsem byl odpovědný za tuto otázku a naše zkušenost je dnes pozitivní. Návrh, který je nyní předkládaný Parlamentu, nejde dostatečně do hloubky, aby tento problém vyřešil na evropské úrovni. Očekávám od vás víc a doufám v to, paní komisařko. . - (NL) Vážený pane předsedající, předcházející řečníci už uvedli, že darování orgánů je emotivní záležitost. Je to také věc, která by se podle mě měla řešit více na úrovni členského státu. Ale evropský přístup může mít smysl, především pokud jde o kvalitativní kritéria a sdílení informací. Je třeba, abychom udělali tlustou čáru v případě ilegálního obchodování s orgány. Iniciativní zpráva pana Adamoua je v tomto výrazným přínosem a děkuji mu za ni. Někteří poslanci obhajovali zavedení systému odstupování, ale já mám vůči tomu vážné výhrady. Nemůžeme nikoho nutit, aby udělal rozhodnutí o darování orgánů, když možní dárci ještě jasně a odpovědně nezvážili otázky. Jsem rád, že usnesení, které je nyní před námi, dělá z této záležitosti bod zájmu pro členské státy. Konečně schvaluji změny a doplnění, které předložila paní Sinnottová, paní Liese a Bowis a další, pokud jde o dokázané výhody používání dospělých kmenových buněk. (PT) Vážený pane předsedající, paní komisařko, chci nejprve poblahopřát panu Adamouovi k jeho práci. Jedním z cílů této zprávy je prolomit překážky dárcovství orgánů a zajistit bezpečnost transplantace orgánů, první problém se jasně týká soběstačnosti v rámci jednotlivých členských států a v rámci Evropské unie. Nedostatek orgánů je problém, kterému v různé intenzitě čelí všechny členské státy. Zatím co tato situace, která má tragické následky pro lidi, kteří čekají na transplantaci orgánů, může být jedním z důvodů ilegálního obchodování s orgány, není důvodem jediným. Zdá se, že hlavním důvodem ilegálního obchodování s lidskými orgány je jejich tržní hodnota. S cílem napravit tuto situaci, přinejmenším v rámci Evropské unie, musí být dárcovství orgánů vedeno třemi základními zásadami: musí být neplacené, dobrovolné a anonymní. Pokud není komercializace lidských orgánů možná, potom bude ilegální obchodování složitější. Ve snaze vyřešit tento fundamentální problém nedostatku orgánů, jak se zdůrazňuje ve zprávě, je třeba nejen vést efektivní kampaně na zvýšení povědomí veřejnosti, ale také zvýšit povědomí mezi potenciálními dárci. Některé členské státy už stojí v čele této záležitosti. Je třeba poznamenat, že v případě dárcovství krve, které jsou v Evropě také nedostatečné zásoby, jsme před několika lety vyzývali všechny členské státy, aby vykonávaly kampaně na podporu dárcovství krvi. Jaký byl výsledek této žádosti? Můžeme stavět na této zkušenosti a rozšířit ji a případně ji zlepšit s cílem zahrnout dárcovství orgánů? Přece bych ráda zdůraznila několik bodů, které mě trápí: Za prvé, karta dárce není vhodná k danému účelu, a za druhé, je třeba regulovat otázku žijících dárců efektivněji. Oba body zdůrazňují ústřední roli, kterou mají sehrávat lékaři a chirurgové. Konečně v zprávě se odkazuje na různé možnosti dostupného léčení s využíváním dospělých kmenových buněk. Chci připomenout také příležitosti, které se nabízejí využíváním krevních kmenových buněk z pupeční šňůry v léčbě rakoviny krve jako náhrady za transplantace kostní dřeně. Nezavrhujme tento přístup. Už jsem ho o něm hovořila na vašem slyšení, paní komisařko. (SV) Vážený pane předsedající, otázka dárcovství orgánů je eticky citlivá záležitost a musí se řídit národními hodnotami. Spolupráce přes státní hranice se může uskutečňovat s cílem zajistit kvalitu a bezpečnost, ale volba toho, zda člověk daruje nebo přijme orgány, musí být volbou jednotlivce nebo jeho rodiny. Tato volba má často původ v kulturním kontextu. Navrhovaná karta evropského dárce je nepřiměřená, neboť pravidla souhlasu, umístění a organizační struktury se od jednoho členského státu k druhému liší. Zdraví je a mělo by i nadále být vnitrostátní otázkou. Navzdory tomu je švédská strana Junilistan pro dobrovolnou výměnu orgánů a odborných znalostí mezi existujícími organizacemi v členských státech. Parlamentem navrhované opatření na podporu diskuse o dárcovství orgánů, o vnitrostátních transplantačních horkých linkách, pozitivní publicita dárcovství v médiích a výchovné sportovní hvězdy je možné hodnotit pozitivně, ale o těchto iniciativách musí rozhodovat členské státy samy na základě převažujícího sociálního klimatu v příslušné zemi. (SK) Srdečně gratuluji kolegovi Adamouovi. Vzhledem k nedostatku orgánů někteří neváhají používat kriminální metody. Z péče o lidské bytosti si udělali výhodný obchod s lidskými orgány. Nejvíc ohroženou skupinou jsou děti. Před dvěma týdny jsem vyzvala na Slovensku a nyní vyzývám Evropský parlament a Evropskou komisi k intenzivní kampani za zvýšení ostražitosti rodičů vůči nebezpečí, která hrozí jejich dětem. Vyhlasme celoevropskou kampaň pod názvem Víte, kde je nyní vaše dítě? Tato kampaň by měla probudit v rodičích větší odpovědnost za jejich děti. Berme tento problém velmi vážně. Evropská unie musí přijmout opatření, jimiž bude čelit přeshraničnímu charakteru ilegálního obchodu s lidskými orgány. (HU) Neodůvodněně velký počet lidí umírá nebo trpí, poněvadž není včas k dispozici orgán pro transplantaci. Ale mnozí lidé nepovažují použití svých orgánů po smrti za etický problém, pokud vědí, že se to může stát, ale své orgány nedarují kvůli nedostatečným informacím. Přirozeně každý musí učinit vlastní rozhodnutí sám a nikdo je nemůže změnit nebo druhého nutit. Je však důležité, aby občané v našich zemích pochopili, že s různými pravidly v jednotlivých členských státech, pokud nedělají opatření na darování jejich orgánů, některé země dovolí transplantaci, zatím co jiné ne. Vítám návrh Evropského parlamentu, aby právní zástupce rozhodl o použití orgánů po smrti, pokud zesnulá osoba nevykonala žádné jiné opatření. Ilegální trh s orgány je nejhnusnějším zločinem spojeným s transplantací orgánů. Musí se proti tomu učinit razantní opatření a především v tom případě, když ho podporují ti, kteří jsou označováni za spojence Západu, by bylo zakrývání těchto zločinů kolektivní hanbou. (ET) Transplantace orgánů se musí uskutečňovat rychle. Mezi odebráním a transplantací nesmí uplynout více než několik hodin. Proto ve zvyšování dárcovství orgánů sehrává důležitou úlohu veřejné povědomí a veřejné mínění. Dárcovství orgánů a transplantace jsou lékařské postupy a s cílem, aby se dále rozvíjely, je nezbytné zapojení a větší povědomí veřejnosti. Zdá se, že nejefektivnějšími prostředky zvyšování připravenosti veřejnosti by bylo zvýšení vědomostí o otázkách transplantací ve veřejnosti a v médiích. To musí být první krok. Za druhé bych ráda zdůraznila, že v případě, pokud v současnosti neexistuje koordinace výměny orgánů na evropské úrovni, by bylo důležité zavést v této oblasti zlepšení, především se zřetelem na koordinaci systému pro výměnu orgánů, jak v současnosti existuje mezi členskými státy, například prostřednictvím evropské karty dárce nebo evropské horké linky. (PL) Vážený pane předsedající, vidím, že obecně se všichni shodujeme, že transplantace orgánů se nesmí stát komerční činností. Jakékoli komerční využití orgánů je jednoduše neetické a v rozporu se základními lidskými hodnotami. Obrovská poptávka po orgánech k transplantaci může vést k patologickým jevům, nebo dokonce k zločinu. Celá Evropa byla nedávno šokovaná těmi částmi knihy Carly Del Ponteovej, kde hovořila o albánských teroristech, kteří použili srbské obyvatele Kosova pro komerční transplantace. Toto je otázka, kterou by měl řešit Evropský parlament a členské státy. Věřím, že pro darování a pro transplantaci orgánů musí být vždy získán informovaný souhlas dárce. Existuje potřeba zajistit také řešení, které musí být v Evropě normou. (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Dámy a pánové, možná ne každý ví, že první transplantaci orgánu na světě uskutečnila ve Vídni v roce 1902 osoba s maďarským původem, Imre Ulmann. Toto jedinečné spojení s rakouským kapitálem od té doby existuje, a to tak pevně, že i když personální a technické zdroje jsou na obou stranách zhruba stejné, maďarské transplantace plic se stále provádějí ve Vídni. A proč ne? Stojí to třikrát víc, a dokonce i počet pacientů je omezený. Nejsou pochybnosti o tom, že do oddělení intenzivní péče v evropských nemocnicích je třeba jmenovat koordinátory transplantací. Jejich počet v Maďarsku je v současnosti přesně nula, v Španělsku jich je údajně 156. Pokud jde o transplantace srdce, má země dosahuje vynikajících výsledků, vede si dobře v mezinárodních srovnáních, přesto jsme na posledních místech seznamu v Evropě. Důvodem je nedostatek dárců, nedostatečné vybavení, letecké cestování a nedostatečné lidské zdroje. Doufám, že tato zpráva pomůže řešit tyto anomálie, neboť problém neleží v našich srdcích, ale v našich myslích. Děkuji vám a navrhuji, aby byla zpráva schválena. Vážený pane předsedající, chtěla bych poděkovat zpravodaji za jeho zprávu. Dnes čeká ve Skotsku 700 lidí na transplantaci orgánu: to znamená 700 rodin čekajících na telefonát, který by mohl umožnit přežití jejich milovaných. Potřeba konsenzu v případě této citlivé věci je důležitá a je to smutný den, když se na tom členské státy nedokáží dohodnout. Byla bych ráda, kdyby byl systém dárcovství orgánů, jak řekl pan Matsakis, systém, do kterého se každý rozhodl přispět, pokud nepožádal o vyřazení. To by pomohlo na straně zásoby, především pro mladé a pro lidi patřící k etnickým menšinám, kde jsou nedostatky nejnaléhavější. Takový systém by pomohl zachraňovat evropské životy. I když vítám akční plán Komise, přesvědčme se, že to není příliš málo a příliš pozdě. členka Komise. - Vážený pane předsedající, toto byla velmi zajímavá a živá rozprava a žádný div, když vezmeme v úvahu závažnost a význam tohoto problému. Bylo nastoleno mnoho otázek. Pokusím se vyjádřit se k některým z nich. Nekomercializace orgánů je velmi důležitou otázkou a věřím a souhlasím, že darování orgánů by mělo probíhat na nezištném a dobrovolném základě. Proto by samozřejmě měly být karty dárce dobrovolné, a to jisté platí pro evropskou kartu dárce, kterou plánujeme zavést v našem akčním plánu. V některých členských státech existují osvědčené postupy a tyto osvědčené postupy by se měly sdílet s jinými členskými státy na prospěch všech. Ujišťuji vás, že směrnice Komise o kvalitě a bezpečnosti bude dostatečně flexibilní, aby neovlivňovala dárcovství a zároveň zajistila dodržování základních požadavků v celé Evropské unii. Rovněž chci potvrdit, že do směrnice bude zahrnuta možnost sledovat původ orgánů. Souhlas k darování je zvláště citlivou záležitostí, při které je třeba respektovat místní a kulturní postoje k dárcovství a transplantaci. V tomto bodě chci upozornit, že vnitrostátní orgány jsou odpovědné za rozhodnutí o právních požadavcích a postupech, které se týkají souhlasu s dárcovstvím ve vlastním členském státu, a za zajištění toho, aby si občané byli vědomi svých práv v této oblasti. Ráda bych řekla, že používání kmenových buněk z pupeční šňůry se prokázalo jako užitečné při léčbě některých zhoubných onemocnění, jako například rakoviny. Komise podporuje rozvoj bank pupečníkové krve a používání této technologie. Rovněž si myslím, že je velmi důležité, abychom zvýšili povědomí mezi evropskými občany, abychom podpořili zvýšení objemu darování během života i po smrti, poněvadž takovýmto způsobem, jak jsem řekla už na začátku, nepřímo budeme bojovat proti ilegálnímu obchodování. S cílem zabránit turismu z důvodu transplantace považuji za velmi důležité, aby občané byli seznámeni s ohroženími týkajícími se bezpečnosti a jistoty orgánů a etickými otázkami, které mohou vzniknout. Jak víme, v mnohých třetích zemích jsou velmi chudí a zranitelní lidé využíváni k odebrání orgánů. Konečně, vážení poslanci, opět bych vám ráda poděkovala za to, že jste nám poskytli takovou konstruktivní zprávu. Především chci zdůraznit zásadní cíl zachraňovat životy při uznávání důležitých vědeckých pokroků v oblasti dárcovství orgánů. Proto se těším na pokračování naší úzké a konstruktivní spolupráce a na představení návrhu Komise tomuto Parlamentu později v tomto roce. Vážený pane předsedající, dovolte mi poděkovat všem, kteří promluvili na toto mimořádně citlivé téma, a dovolte mi vyjádřit několik poznámek. Pan Maaten a další hovořili o evropské kartě dárce, kterou jsme přijali jako doplněk k tomu, co se poskytuje v členských státech. Pan Maaten citoval několik čísel: 80 % občanů, kteří se zúčastnili průzkumu, bylo pro, ale jen 12 % z nich má kartu dárce. Jiná statistika by nám měla působit starosti: z těch, kteří měli kartu dárce, 50 % nedarovalo své orgány proto, že jejich rodiny odmítly, když nastal čas stát se dárci. Existují tedy problémy, o kterých si nemůžeme být jisti, že se vyřeší díky evropské kartě dárce. Pokud jde o bod, který nastolil pan Matsakis o "předpokládaném souhlasu", v tomto případě je to věcí členských států. Podle mého kolegy, poslance, který hovořil o Skotsku, předpokládaný souhlas řeší problém. Je na členských státech, aby se rozhodly, zda opatření také přijmou. Neměli bychom zapomínat na zásadu subsidiarity. V tomto případě se musíme podívat na to, které systémy uspěly, abychom si mohli vyměňovat zkušenosti a postupy, jako v případě Španělska, na které odkazovala paní Sornosaová Martínezová. Proč nemáme v různých nemocnicích koordinátory, specializované lékaře a sestry schopné rozeznat potenciálních dárce tak, aby mohla probíhat transplantace, a my bychom tak vytvářeli dostupnost orgánů? Paní Aukenová, která tu v této chvíli není, řekla, že nikdy nebudeme schopni naplnit nedostatek v oblasti darování orgánů. Má odpověď jako lékaře a vědce je, že možná se takového dne nedožiji, nebo ani budoucí generace ne, ale v následujících desetiletích budeme schopní vyrobit orgán, který chceme, z buněk jednotlivce, jenž ho potřebuje, například z jeho kůže nebo odjinud. Pani komisařko, hovořila jste o krevních buňkách z pupeční šňůry a o jejich skladování. Dovolte mi nyní upozornit na to, že skutečně nesmíme dovolit, aby padly do rukou soukromých společností pracujících s cílem zisku. V mé zemi, na Kypru, poskytuje tuto službu bezplatně nadace Karaiskakio. Existují i tři soukromé firmy, které účtují pacientům poplatky za skladování krevních buněk z pupeční šňůry. Tyto buňky jsou i prekurzorem a kmenovými buňkami. Jsou velmi cenné, jak víte. Co mohu říci o poznámce v souvislosti s cestováním? Můj kolega poslanec se odvolával na zprávu od Carly Del Ponteovej. Abych byl upřímný, očekával jsem, že tuto zprávu uvidím dříve. Přirozeně je ještě větším důkazem toho, že ilegální obchodování se uskutečňuje v rozšířené Evropě. Ještě jednou vám všem děkuji. Myslím, že nyní nastal čas, abychom my jako evropští občané přijali kroky. Musíme se zmobilizovat, zkoordinovat, zvýšit povědomí lidí okolo nás a stát se dobrým příkladem: my sami se musíme stát dárci orgánů. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý 22. dubna 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (BG) Tímto bych rád vyjádřil svou hlubokou spokojenost se zprávou, kterou předložil pan Adamou. Podporuji stanovisko, že snížení nedostatku orgánů je hlavní výzvou, které čelí členské státy EU, pokud jde o transplantace orgánů. Mí kolegové ze strany ATAKA, Dimitar Stojanov a Desislav Chukolov, a já jsme 9. 4. 2008 předložili písemné prohlášení o podpoře informovaného souhlasu s dárcovstvím orgánů, tkání a buněk v Bulharsku, ve kterém jsme vyzývali Evropskou unii, aby předložila návrh o kvalitě a bezpečnosti dárcovství orgánů. Zavedení evropské karty dárce jako doplnění k existujícím vnitrostátním systémem přispěje k rychlé identifikaci dárců, a tak zvýší dostupnost potřebného transplantačního materiálu. Veřejné povědomí o dárcovství orgánů a transplantacích a zavedení jednotné legislativy EU a přísného opatření trestního stíhání proti těm, kteří jsou zapojení do ilegálního obchodování s orgány, včetně opatření proti zdravotnickému personálu, budou sloužit jako ochrana postupů darování a informovaného souhlasu. Ještě jednou vám gratuluji ke zprávě. písemně. - (RO) Podpora návrhu usnesení Evropského parlamentu o politických opatřeních na úrovni Evropské unie o dárcovství orgánů a transplantacích. Žádám, aby Evropská komise předložila komplexnější směrnici, kterou by se stanovovaly kvalitativní a bezpečnostní požadavky týkající se dárcovství a přepravy orgánů v Evropské unii. Tato směrnice by obsahovala i postupy k zabránění možnému zneužití. Nový právní akt by měl doplnit a posílit snahy členských států zlepšit současnou situaci uvedením linií dodržování souladu na evropské úrovni a vzít v úvahu pokrok medicíny. Trvám na zapojení členských států včetně členského státu, z kterého pocházím, Rumunska, do vzdělávání občanů představováním výhod dárcovství orgánů a uznáváním skutečnosti, že dárcovství orgánů a transplantace znamenají zachráněné životy. Rovněž podporuji zapojení Evropské komise do organizování veřejných diskusí společně s příslušnými evropskými mimovládními organizacemi s cílem určit nejlepší řešení, pokud jde o komunikační kampaně i respektování zkušeností a osvědčených postupů členských států. V takových případech je rozhodující rychlost reakce. Je zapotřebí lepší organizace zdravotnických systémů na vnitrostátní úrovni, stejně tak zabezpečení, aby byl zdravotnický personál citlivý v případě takových naléhavých případů. písemně. - Toto je velmi důležitá zpráva a skutečná příležitost zachránit životy. Chronický nedostatek orgánů v celé Evropě způsobuje 60 000 zbytečných úmrtí. Proto jsou potřebná naléhavá opatření: 1. Odstranění omezení v dárcovství orgánů a zvýšená spolupráce mezi členskými státy a počtem kvalitních bezpečných orgánů dostupných k transplantaci. Co je třeba, to je směrnice Komise, kterou se přidává hodnota a stanovují se společné kvalitativní a bezpečnostní normy v EU, které doplňují stávající opatření v členských státech. 2. Podpora členských států, aby přijali systém "vyřazení" místo "zařazení" do darování orgánů. To by zvětšilo povědomí o nedostatcích a umožnilo by většímu počtu lidí aktivně zvažovat stanovisko k této otázce. 3. Zcela podporuji důraz, který se v této zprávě klade na ilegální obchodování s orgány. Zvláště jsem znepokojená, že právě nejchudší se stávají terčem při darování orgánů. Musíme ukončit toto kruté využívání chudoby a ochránit nevinné oběti, které jsou manipulované tak, aby se vzdali svých orgánů. To není jen problém rozvojových zemí, ale také východní Evropy. Ráda bych viděla důrazné opatření uplatňované prostřednictvím Europolu a Interpolu k potlačení tohoto ilegálního obchodu. písemně. - (HU) Vítám zprávu pana Adama Adamoua o dárcovství orgánů a o obchodu s orgány. I když technická expertiza v této oblasti je v členských státech často na velmi odlišných úrovních, používání lidských orgánů k transplantaci se v posledních desetiletích dramaticky zvýšilo. V západní Evropě je na seznamu čekatelů přibližně 40 000 lidí a kvůli tomu kvete obchod s orgány jako forma živobytí v nejchudších oblastech zemí východní Evropy. Evropská karta dárce představuje správní řešení právních otázek dárcovství, na ilegální obchodování s orgány je však potřebné uplatňovat přísnější opatření. Pokud zvážíme, že navzdory izolovaným snahám neexistuje jednoduše použitelný systém pro orgány dostupné na transplantaci ani na vnitrostátní úrovni, je důležité zavést certifikát, podobný schengenskému systému, přístupný na internetu, platný v celé Unii, podporovaný lékařským stanoviskem a jednotná transplantační databáze Unie. Certifikované zařízení zapojené do zákonného transplantování lidských orgánů by měla stále k dispozici tyto život poskytující informace a mohla by tvořit dvojstranné dohody, přičemž chudí a zranitelní by byli ochráněni, aby se nestali oběťmi ilegálního obchodování s orgány. Vytvoření databáze je absolutní nezbytností, aby se mohly využívat orgány dostupné v několika zemích, a proto je rozhodující, aby členské státy ukončily právní předpisy, kterými se to zakazuje. Rovněž je důležité, aby dárcovství orgánů zůstalo přísně nekomerční, ale musí se definovat podmínky, podle kterých se může nabídnout finanční náhrada. Jakýkoli nedostatek nebo opoždění v opatřeních v odvětví dárcovství orgánů stojí životy, které by mohly být zachráněné. Jako Evropané se můžeme navzájem hodně učit. Kromě toho země se zkušenostmi a infrastrukturou v tomto odvětví mohou pomoci jiným zemím, jako Maltě, které možno nemají kritické množství, především v případech mimořádných podmínek. Nedávno byli obyvatelé ostrovů Malta a Gozo dojetí případem Jamieho Zammita. Jamie má problémy najít dárce, který by ho zachránil ze stavu známého jako Fanconiho anémie, poněvadž na Maltě v současnosti nemáme registr dárců kostní dřeně. Maltská vláda nyní oznámila, že plánuje vytvořit takovýto registr. To je dobrá zpráva. Ale abychom ho mohli vytvořit, potřebujeme speciální postup typizace HLA-antigenů, který ještě na Maltě neexistuje, a rovněž potřebujeme dlouhodobou odbornou přípravu v jiných zemích, aby se to mohlo zavést. Vyzývám, aby v rámci evropské solidarity byla Maltě poskytnuta veškerá pomoc, kterou potřebuje, především do chvíle, když v naší zemi bude vytvořený tento systém, abychom mohli zachránit co nejvíc nevinných životů. písemně. - (RO) Nouze v oblasti orgánů, která vede k rychlému rozvoji merkantilismu a turismu kvůli hledání orgánů, představuje významný problém zdravotnictví, kterým se zabývá Evropská unie. Ilegální obchodování s orgány je způsobené kombinací faktorů, jakými jsou chudoba, korupce a kriminalita, což je důvodem, proč jsou země východní Evropy nejvíc vystaveny tomuto jevu. S cílem zamezit tomuto tzv. transplantační turistice se v zprávě Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin požaduje, aby se dárcovství orgánů vykonávalo nezištně a dobrovolně, aniž by se stalo zdrojem zisku pro dárce. Členské státy by měly podniknout kroky na ochranu nejchudších a nejzranitelnějších dárců, aby se nestali oběťmi ilegálního obchodování s orgány. Navzdory tomu existují výrazné rozdíly mezi členskými státy EU, pokud jde o způsoby, jimiž organizují činnosti dárcovství a transplantace, komunitu dárců a zdroje získávání orgánů. Například nízký počet dárců v Rumunsku je způsoben neexistencí účinného systému k identifikování dárců a lékařů připravených koordinovat organizaci transplantace. Z tohoto důvodu je evropský průměr počtu dárců dvacet, kdežto v Rumunsku jen 0,5. Potřebujeme přiměřené technické a logistické infrastruktury, stejně tak psychologickou a organizační podporu na snížení rozdílů mezi poptávkou a nabídkou. V současnosti je na transplantaci zaregistrovaných v Rakousku téměř tisíc pacientů. Bohužel ne všichni tito vážně nemocní pacienti dostanou transplantát, který by je mohl zachránit. Každoročně zemře kvůli velmi omezenému počtu dostupných dárcovských orgánů přibližně 150 pacientů, kteří čekají na transplantaci. Nedostatek orgánů je zásadní výzvou, jíž Evropa čelí. Právě proto potřebujeme směrnici o kvalitě a bezpečnosti dárcovství orgánů. Stejně však potřebujeme spolupráci mezi členskými státy a výměnu osvědčených postupů. V současnosti existují výrazné rozdíly v rámci Evropy v počtu darovaných orgánů a v kvótě transplantací. Spolupráce členských států by se měla zaměřovat na objevování nejúčinnějších systémů, na výměnu zkušeností a na podporu dobře fungujících postupů. Členské státy se musí navzájem hodně učit. Jsem přesvědčený, že živé dárcovství by mělo vždy zůstat doplňkem k dárcovství po smrti. Kromě toho je důležité, aby darování zůstalo dobrovolné a neplacené. Peněžní transfery mezi dárcem a příjemcem jsou nepřijatelné. Komise a členské státy musí podniknout opatření k efektivnějšímu boji proti transplantačnímu turismu a ilegálnímu obchodu s orgány. Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (ES) Pane předsedající, doufám, že Silvio Berlusconi bude ze strany soudních orgánů stíhán za zločiny, které napáchal a že jeho samovláda nad tiskem bude ukončena. Jistí poslanci Evropského parlamentu, kteří nehlasovali pro jeho usvědčení, by měli přestat zavírat oči před tím, co se děje v Itálii v souvislosti se svobodou, neboť se jedná o velmi závažnou záležitost. Situace se týká se všech evropských občanů a má na ně dopad, ať už je výsledek dnešního hlasování jakýkoli. (LT) Hlasovala jsem ve prospěch usnesení navrženého Skupinou progresivní aliance socialistů a demokratů ve spolupráci s ostatními skupinami, neboť svoboda informací, svoboda vyjadřování a různorodost názorů musí být ve všech členských státech Evropské unie zaručena. Svoboda informací je základem svobodné demokratické společnosti a Listina základních práv stanovuje, že každá osoba má právo na svobodu vyjadřování, a součástí tohoto práva je právo na vlastní přesvědčení a na získávání a předávání informací a myšlenek bez zásahu vládních orgánů. Z toho důvodu musíme z pozice poslanců Evropského parlamentu podporovat rozvoj nezávislých sdělovacích prostředků a spravedlivé konkurence na vnitrostátní úrovni. Chceme-li účinným způsobem zajistit svobodu tisku, musí být vládní instituce připraveny postavit se na obranu svobody vyjadřování a podporovat její rozvoj, což představuje nejdůležitější otázku pro zajištění základních hodnot a práv Evropské unie. (IT) Pane předsedající, "to, čemu housenka říká konec světa, člověk nazývá motýlem". Je to myšlenka čínského filozofa, která je pro tuto rozpravu příhodná, zvážíme-li skutečnost, že prezident Barack Obama získal Nobelovu cenu za mír, přestože napadl nepřátelskou odezvu vůči jeho osobě v médiích, a nyní zde vedeme rozpravu o neopodstatněných tvrzeních ohledně nedostatku svobody, jejichž motivací je jediná věc: nenávist vůči Silviovi Berlusconimu Nenávist, již dokládá fotomontáž s premiérem za mřížemi, která se objevila na pouliční demonstraci za svobodu tisku, kde převažovaly rudé vlajky a urážky nejrůznějšího typu. Nenávist, za niž musí tento Parlament převzít zodpovědnost, chce-li zabránit potupnému protidemokratickému útoku ze strany jakobínské levice. Je možné, že Evropa, která od nepaměti zápasila s tolerancí vůči silné a rozhodné Itálii, předstírá, že o tom všem neví a tím se snaží omezit moc Itálie. Občané Itálie to však nedovolí; nedovolí, aby se pochybné evropské síly pokusily moc Itálie umenšit kvůli nenávisti těch Italů, kteří jde výlučně o zvrácení výsledků demokratických voleb ve prospěch střední pravice. Osmnáct z celkového počtu novinových titulů s nejvyšším percentuálním podílem čtenářů se staví proti vládě, nebo s ní nejsou propojeny, a pouze pět z nich lze připsat střední pravici, a přesto jsme terčem nejrůznějších urážek. To je pravdivá skutečnost a v zájmu demokracie je na čase, aby se tato sněmovna zabývala italskou levicí, která je protidemokratická a závislá na své nenávisti. (HU) Vyšleme jednoznačné poselství lhářům v Maďarsku, kteří prohlašují, že pro stranu Jobbik v Evropském parlamentu není a nemůže být místo, a tvrdí, že hlasy tříčlenné maďarské delegace strany Jobbik rozhodly o tom, že Itálie zde dnes nemohla být odsouzena ze strany nespravedlivých a diskriminačních sil. To je první věc, k níž bych se chtěla vyjádřit. Za druhé, to, co jsme učinili, nebylo podmíněno příslušností k politické skupině, ale hlediskem spravedlnosti. Na prvním místě jsme vzali v potaz i skutečnost, že oni by se byli pokusili o uplatnění dvojího metru. Skutečně jsem si včera panu Barrosovi stěžovala, že sociálně-liberální vláda v Maďarsku porušovala svobodu přesvědčení, ne koncentrací tisku nebo sdělovacích prostředků, ale tím, že střílí lidem do očí, zavírá je do vězení, mučí je ve vazbě a organizuje řadu zinscenovaných procesů. Pan Barroso reagoval tím, že se jedná o interní záležitost. Jak se může jednat o interní záležitost, když situace v Itálii interní záležitostí není? Strana Jobbik nedovolí, aby tento Parlament takovým způsobem používal dvojí metr. (IT) Pane předsedající, i Evropa si všimla toho, že italská opozice začala blouznit a představovat si věci, které ve skutečnost neexistují. Samozřejmě nám to nedělá radost, neboť bychom se v rozpravách Parlamentu raději zabývali skutečnými problémy, o jejichž řešení nás žádají naši občané, můžeme se však utěšovat tím, že Evropa alespoň dospěla k rozhodnutí, že ani Antonio Di Pietro nebude moci vyslovit pochybnosti. Ke stejné situaci vlastně došlo v roce 2004 a její ústřední postavou byl opět Antonio Di Pietro s podporou dalších poslanců, a nyní vyslal jiné, aby jeho snahy zopakovali, nicméně toto hnutí nikdo ani v nejmenším nevítal s nadšením. Kromě toho italští voliči chtěli z politické arény odstranit komunisty, a ti se již v politických funkcích nenachází. Téma svobody tisku v Itálii není ničím jiným, než pokusem vydavatelských skupin, magistrátů a politiků o kompromitaci premiéra a jeho vlády. Toto však dává vzniknout situaci, kde se jediná osoba stala štvancem, který je fanaticky pronásledován, a občanské válce, již podněcují jisté levicové složky a která může mít velmi vážné důsledky. (ET) Chceme-li zničit pluralitu sdělovacích prostředků, předkládat občanům zkreslené informace a zabránit různorodosti názorů, můžeme toho dosáhnout několika způsoby. Jedním z nich je monopolním způsobem využít institutu vlastnictví ovládnout média ekonomicky, není to však jediná možnost. Monopolizace informací lze například dosáhnout tím, že na pozice hlavních veřejnoprávních médií dosadíme výlučně členy jedné politické strany - tedy vládnoucí strany - a ostatní názory znemožníme. Existují další příklady, a v této sněmovně jsme o nich slyšeli v průběhu rozprav na toto téma. Pravděpodobně to byla fakta. Všechno to je dokladem skutečnosti, že pokud Evropa chce být demokratická, potřebuje pravidla a potřebuje směrnice, jimiž vytvoří pluralitu sdělovacích prostředků. Z toho důvodu jsem podpořila usnesení, které předložily skupiny ALDE, socialistů a zelených, neboť jednoznačně představuje návrh tohoto typu. (IT) Pane předsedající, za prvé bych chtěl opravit svůj první a druhý hlas - měl jsem v úmyslu se hlasování zdržet, avšak jednal jsem ukvapeně a stlačil jsem špatné tlačítko. Moje první dva hlasy dnešní den měly být zdržením se hlasování. Nyní bych chtěl prohlásit následující: na návrhu, který vedl k dnešní rozpravě, spočívá těžký prvotní hřích, na nějž již poukázal prezident Italské republiky K tomuto hříchu se přidávávají oportunistické sklony projevené ve skutečnosti, že právní opatření učiněná ze strany premiéra proti některým novinovým titulům, což je proces, který v plné míře odpovídá právnímu státu, jsou použita jako prostředek k jeho napadení. Z toho důvodu jsme nehlasovali ve prospěch návrhu předloženého skupinou Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, Konfederací Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice a tak dále, avšak nehlasovali jsme ani v prospěch návrhu Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) neboť, ač si zaslouží uznání z toho hlediska, že zachovává italskou hrdost, naprosto přehlíží problém rovnováhy mezi sdělovacími prostředky a dalšími státními pravomocemi, s nímž se potýká celá Evropa a jež představuje vážný problém i v Itálii. Tato oblast se netýká pouze střetu zájmů italského premiéra, ale i dalších problémů. Na druhou stranu Svaz středu (UDC), naše strana na vnitrostátní úrovni, neustále v tomto ohledu zpochybňuje většinu. Domnívám se, že i my musíme vyjádřit podporu tím, že se zdržíme. (IT) Pane předsedající, dnešní rozprava je dokladem toho, že se italská levice stále ve větší míře vzdaluje smýšlení našeho lidu. Mezi italskými občany nedošlo k povstání; došlo pouze k politickým manévrům ze strany soudních, vydavatelských a politických elit s cílem vyvrátit platnost rozhodnutí, které učinil lid před několika měsíci. Dámy a pánové, ti, kteří v uplynulých dnech v této sněmovně tvrdili, že je italská veřejnost znepokojena ohrožením svobody tisku ze strany Silvia Berlusconiho, lžou, a jsou si toho vědomi. Všichni čestní Italové uznávají skutečnost, že v Itálii existují noviny, rádiové stanice a televizní kanály, které působí svobodně; že redakční politika řady těchto novinových titulů se staví do opozice vůči italskému premiérovi; že, setkáváme-li se někde s nedostatkem plurality, pak je to v rámci jediného - dámy a pánové, opakuji, jediného - odborového svazu, jejž novináři uznávají a který je zcela nestoudně zaujatý vůči levici; a že tvůrci programů, komentátoři a herci, jejichž názory se liší od názorů italského premiéra, mohou snadno najít zaměstnání ve státních televizních kanálech nebo na televizních kanálech, které patří italskému premiérovi, aniž by byla jejich svoboda jakkoli ohrožena. Mají-li italští občané nějaké obavy a starosti, pane předsedající, pak se jako u všech Evropanů týkají krize nelegálního přistěhovalectví, pracovních příležitostí a důchodů, zcela jistě se však netýkají svobody informací, která nikdy ohrožena nebyla, naopak, která každý den čelí záškodnickým útokům ze strany levice. Pane předsedající, budu citovat Johna Stuarta Milla a poté budu pokračovat ve švédštině. "Kdyby celé lidstvo bylo téhož mínění a jen jeden byl mínění opačného, nemělo by lidstvo větší právo umlčovat tohoto jednoho, než on by měl právo umlčet celé lidstvo." (SV) Itálie je součástí evropské kolébky demokracie. Situace, v níž se v současné době nachází italské sdělovací prostředky, je tedy politováníhodná. Ústředním motivem spolupráce EU je dodržování základních lidských práv ve všech státech Evropy. Je zcela nesprávné tvrdit, že tomu tak není, jak to zaznívá od Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů). Skupina PPE se za tyto argumenty schovává a tím pomáhá věci Silvia Berlusconiho. Různorodost sdělovacích prostředků zahrnuje nezbytnost, aby řada rozdílných subjektů měla možnost fungovat, aniž by do obsahu jejich práce zasahoval stát. Chceme-li se v Evropě těšit živé demokratické diskusi, potřebujeme ve všech členských státech nezávislá média. Není záležitostí EU jakým způsobem toho bude dosaženo. Zajištění svobody tisku, je naopak záležitostí, která by měla být ošetřena na úrovni EU. Z toho důvodu vyjadřuji své politování nad výsledkem dnešního hlasování ohledně usnesení o svobodě sdělovacích prostředků v Itálii. (NL) Pane předsedající, politické a morální vedení pana Berlusconiho na mě nedělá dobrý dojem a Itálie bohužel v oblasti svobody tisku mezi ostatními státy nezaujímá přední místa. Nicméně svoboda informací a tisku je především záležitostí samotné Itálie. V této oblasti musí jednat Italové. Naštěstí také již jednají, například tím, že italského premiéra zbavili imunity. Kromě toho byl nedávno založen italský deník Il Fatto Quotidiano, což dokazuje, že v Itálii existuje kritický tisk a že pro svou činnost má dostatek prostoru. Proto vyzývám italskou veřejnost k tomu, aby si sama zachovala ostražitost vůči jakýmkoli útokům na svobodu tisku v její zemi. Věřím, že není nutné, aby do této záležitosti zasahovala bruselská byrokracie. Konec konců nechceme "více Evropy", ale Evropu, která se soustředí na klíčové úkoly. Pouze poté si Evropa může získat důvěru svých voličů. (FI) Pane předsedající, svoboda informací je velmi významná záležitost a co se mě týče, hlasoval jsem v její prospěch. Musíme však mít na paměti i skutečnost, že svoboda vyžaduje zodpovědnost, a my v Evropě potřebujeme kritická a transparentní sdělení. Rovněž potřebujeme zajistit, aby tomu tak bylo i v budoucnosti. Evropská historie je dokladem toho, k jakým hrůzám může dojít v případě, že jsou média izolována a informace nemohou svobodně plynout. V souvislosti s touto otázkou se domnívám, že zde v Evropském parlamentu musíme brát v úvahu celou Evropu, ne pouze jeden konkrétní členský stát. Z toho důvodu potřebujeme tuto oblast rozšířit a stanovit zásady, které budeme dodržovat, ať budou u moci socialisté, liberálové nebo pravice. Pro všechny musí za všech podmínek platit stejná pravidla a musíme se zasazovat o to, aby byla zachována svoboda informací. Představuje jednu ze základních svobod a já věřím, že ji Evropská unie zachová i v budoucích letech. Rovněž doufám, že s každým bude zacházeno podle stejného metru. Pane předsedající, Evropská unie prohlašuje, že zahrnuje kvalitní zásady týkající se svobody a demokracie a že jsou všechny znovu formulovány a posíleny Lisabonskou smlouvu, avšak čas od času zavíráme oči před donebevolajícími prohřešky, k nimž v některých státech dochází. Neukazujeme prstem na ty, kteří nedodržují zásady, jež tvoří základ Evropské unie. Neradi víříme hladinu, avšak dnes jsme měli šanci postavit se na odpor a vyjádřit, že kontrola tisku ze strany italského premiéra je jednoznačným zneužíváním. V dalších členských státech rovněž existují problémy, avšak v Itálii je situace nejhorší. Kvůli hlasům členů britské Strany nezávislých a britských konzervativců jsme dnes prohráli o jeden hlas: rozhodnul jen jeden hlas. Konzervativci v Británii tvrdí, že chtějí od evropské unie vrátit sociální politiku a politiku zaměstnanosti. Neuvádí však, že rovněž chtějí zabránit Evropské unii v tom, aby se jakýmkoli způsobem angažovala v podpoře základních svobod, které v celé Evropě přispívají k demokracii. (NL) Pane předsedající, i já jsem nadšen tím, že usnesení bylo zamítnuto, neboť je nepřijatelné, aby tato sněmovna byla zneužívána k vedení honu na čarodějnice proti nějakému konkrétnímu politikovi. Stejně tak je nepřijatelné, aby se tato sněmovna stavěla do role evropského velkého bratra, nejvyššího vyšetřovatele, který přímo zasahuje do záležitosti, jež spadá pod výlučnou pravomoc jednotlivých členských států. Ti, kteří se tu ohání domnělým ohrožením svobody informací v Itálii, jež je naprosto fiktivní, jsou zároveň těmi, co obhajují omezující zákony vydané s jediným cílem politicky diskvalifikovat disidenty. Pokrytectví levice se mi příčí. Kdybychom v Belgii měli alespoň o polovinu více svobody informací, jako je v Itálii, znamenalo by to značný pokrok. Pane předsedající, nemůžeme této sněmovně přičíst k dobru, že celý náš dnešní program a celé naše hlasování zabrala záležitost, která se nikdy neměla dostat na půdu této sněmovny. Nachází se mimo dosah tohoto Parlamentu a spadá pod pravomoci jednoho našeho členského státu. Osobu Silvia Berlusconiho nijak nepodporuji. Velmi mě těší, že britští konzervativci s ním již nesdílí stejnou skupinu v rámci Evropské lidové strany, zajisté jsem však nebyl sám, koho znechutilo farizejské pokrytectví, jímž se zde v průběhu rozpravy prokázala druhá strana. Stěžovali si na to, že Silvio Berlusconi má imunitu, která jej chrání před trestním stíháním, a nezmínili se o tom, že oni sami se jako poslanci Evropského parlamentu těší stejné imunitě. Stěžují si na to, že ovládá sdělovací prostředky, ale nezmiňují se o desítkách milionů EUR z veřejných finančních prostředků, které tento Parlament vynakládá na vlastní propagaci. Toto usnesení a skutečnost, že se dnes dostalo až k nám, si nikdo nemůže připsat k dobru - Italové, kteří do této sněmovny zatáhli spor, jejž ve vlastním státě prohráli ani my, kteří jsme se podvolili do něj zapojit. Podobné záležitosti je třeba řádně upravit pomocí vnitrostátních demokratických mechanismů a postupů v Italské republice. Chtěl bych zopakovat výzvu, aby Lisabonská smlouva byla podrobena hlasování. Pactio Olisipiensis censenda est! Pane předsedající, domnívám se, že všichni v této sněmovně se zabývají pluralitou sdělovacích prostředků. Všichni bychom chtěli, aby jí v celé EU bylo více. V řadě členských států mám ohledně plurality sdělovacích prostředků obavy. Ohledně řady zemí i za hranicemi EU mám obavy ohledně plurality sdělovacích prostředků, avšak o těch se socialisté nikdy nezmíní, patří mezi ně například Kuba a Severní Korea. Socialisté o těchto zemích v souvislosti s pluralitou sdělovacích prostředků mlčí. Zde však narážíme na velmi důležitou zásadu. Rolling Stones zpívali "nemůžeš vždy dostat to, co chceš" - a nemůžete-li toho dosáhnout, spoléháte se na demokratický proces ve vaší zemi, jehož pomocí přesvědčíte občany, aby odstranili vládu, kterou nepodporujete. Nerozhodnete se jít do Evropského parlamentu a pokusit se o to, aby zvrátil demokratické rozhodnutí. Konzervativci tuto zásadu ctí a z proto jsem hrdý na to, že Evropská konzervativní a reformní skupina sehrála svoji úlohu při zamítnutí tohoto zavrženíhodného usnesení. (IT) Pane předsedající, domnívám se, že demokratické hlasování tohoto Parlamentu je nesporným dokladem toho, že v Itálii existuje svoboda informací, což je všem známá skutečnost. Levice se zjevně snažila o to, aby nalezla témata, v souvislosti s nimiž by mohla vznést námitky - z jakého důvodu? Jak jsem již uvedl v Bruselu, příčinou je vysoký počet novinových titulů v Itálii, které však neví o čem psát, tudíž jediné, co mohli tvrdit - a čím průběžně zdrželi práci Parlamentu na celý měsíc - bylo, že zastávají názor, že v Itálii neexistuje svoboda informací. V celé řadě svých novinových titulů nemohou napsat, že vláda v Itálii přesunula oběti zemětřesení v Aquile ze stanových městeček zpět do řádných domovů v období čtyř měsíců; V celé řadě svých novinových titulů nemohou napsat, že za tři měsíce nová vláda v čele se Silviem Berlusconim odstranila odpadky z ulic Neapole, které se tam mohly vršit po několik let; nemohou uvést, že podle OECD je Itálie zemí, v níž navzdory krizi došlo k nejnižšímu počtu ztrát zaměstnání; nemohou do novin napsat, že se v Itálii navzdory krizi nezhroutila žádná banka a žádní spořitelé nepřišli o své peníze; nemohou to napsat, nikdo je nečte, nikdo jim nevěří a oni to kladou za vinu údajnému nedostatku svobody informací. Víte, co v Itálii říkáme? Říkáme, že jsou jako ti, co otevřeli ohradu, nechali utéct býky a nyní hledají rohy: v Itálii přišli o býky, hlasy a o podporu; pokusili se - tím budu končit, pane předsedající - je znovu získat v Evropě, kde rovněž měli většinu, avšak kde i tuto většinu ztratili. S patřičnou úctou k těm, kteří v Evropě chtěli prokázat, že opak je pravdou, demokracie opět dala najevo, že svoboda informací je v Itálii činná a dobře se jí daří. Pane předsedající, jsem velmi potěšen výsledkem dnešního hlasování o usnesení, neboť Itálie je členským státem Evropské unie a zahrnovat ji zvlášť do návrhu usnesení by bylo poněkud nadbytečné. Doufám však, že v budoucnosti budeme mít příležitost diskutovat o svobodě informací, svobodě tisku a svobodě jednotlivých novinářů vyjádřit svá stanoviska v rámci orgánů pro něž pracují. A měli bychom zajistit, aby se to týkalo celé Evropské unie, jelikož bychom se neměli zabývat pouze jedním konkrétním členským státem. Dnešní výsledek byl prospěšný pro Evropskou unii i pro demokracii. (IT) Pane předsedající, jako obvykle zjišťujeme, že o otázkách, které spadají výlučně do vnitrostátních zájmů, diskutujeme a hlasujeme v Evropském parlamentu a tudíž ne v italské poslanecké sněmovně nebo v italském senátu. Touto sněmovnou před časem proběhla obvinění italské vlády související s přistěhovalectvím vznesená těmi, kteří tvoří opozici - ne kvůli nějakému podivnému spiknutí, jehož se z jejich hlediska stali oběťmi, avšak ze svrchované vůle lidu - a nyní se opět setkáváme s oportunistickým, směšným a vypočítavým pokusem o zkreslení skutečné reality v Itálii, jehož jediným cílem je očernit vládu a naši zemi zosobněnou naším premiérem Silviem Berlusconim. Menšinové strany se opět pokusily o vítězství ve volbách za pomoci jednostranné volební propagační kampaně a nedostatek ideologie a obsahu ve svých politických programech vyrovnávaly kampaní, která byla navržena tak, aby naši zemi v Evropě systematicky poškodila. Poslanci Evropského parlamentu, kteří italskou opozici podpořili, by se měli striktně zaměřit na otázky týkající se výlučně jejich vlastních států, a nezvažovat situaci v Itálii ze zkresleného a zkreslujícího pohledu mých spoluobčanů. Patří k politické straně, která se v průběhu uplynulých let vyznačovala vyznáváním politiky, která spočívá pouze v jedné věci: systematické a cílené napadání italského premiéra, vůdčího představitele koalice, která byla demokraticky zvolena 17 miliony italských občanů. Písemná vysvětlení hlasování Hlasoval jsem ve prospěch usnesení Skupiny progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu o svobodě informací, neboť se domnívám, že svoboda tisku představuje jeden z pilířů svobodné a demokratické společnosti, kterou podporuji, a kdykoli je ohrožena, jako nyní v Itálii, musíme být připraveni postavit se na její obranu. Svoboda projevu a svoboda tisku jsou v Itálii jednoznačně v ohrožení. Skutečnost, že premiér přímo či nepřímo ovládá celou řadu nakladatelství, deníků, týdeníků a tři televizní kanály, jednoznačně odporuje politickému úřadu, jejž Silvio Berlusconi zastává, a požadavkům demokratického státu a členského státu Evropské unie. Spolu s tím můžeme zmínit snahy o vyvíjení tlaku na veřejnoprávní televizi a o její manipulaci. Neměli bychom zapomínat na skutečnost, že sdělovací prostředky jsou oslabeny současnou hospodářskou krizí, díky čemuž mohou být otevřenější vůči tlaku ze strany reklamních společností a veřejných institucí. Je zcela nezbytné, aby Evropská komise konečně předložila návrh směrnice o pluralitě a koncentraci sdělovacích prostředků, skrze nějž objasní pravidla, která v této oblasti s klíčovým významem pro demokracii musí veškeré členské státy dodržovat. Hlasoval jsem ve prospěch změny názvu návrhu usnesení o svobodě informací v Itálii na základě prohlášení Komise ze dne 8. října 2009 v tom smyslu, aby bylo vyškrtnuto slovo "Itálie". Situace v Itálii je velmi znepokojivá vzhledem k trvajícímu konfliktu zájmů, který spočívá v tom, že některé politické síly vlastní a/nebo ovládají veřejné či soukromé sdělovacích prostředky, přesto však sdílím názor řady svých kolegů, že Evropský parlament by na ten či onen členský stát neměl ukazovat prstem. písemně. - Dnes jsme hlasovali o řadě usnesení a pozměňovacích návrhů. V zásadě jsme před sebou měli návrhy, které odsuzovaly fungování mediálních služeb v Německu, Portugalsku, Maďarsku a Itálii. Jako členové nejsilnější politické strany irské vlády jsme se systematicky stavěli proti návrhům předloženým v Evropském parlamentu, které odsuzují interní činnosti jednotlivých vlád a států Evropské unie. Od doby, kdy jsme součástí Evropského parlamentu se systematicky stavíme proti politickým strategiím, v nichž je Evropský parlament žádán o vynesení rozhodnutí ohledně politických rozdělení a sporů, k nimž dochází interně v rámci jednotlivých států Evropské unie. Tento politický postoj jsme zachovávali v minulosti a je naším postojem i nyní. Vždy jsme byli důslední. Vždy budeme podporovat svobodu projevu, která je základním právem všech občanů Evropy. Překvapivý výsledek dnešního hlasování, jak věřím, přinese příležitost ke skutečné rozpravě o podstatě problémů týkajících se ohrožení plurality sdělovacích prostředků v Evropě. Takovou rozpravu v plné míře podporujeme. Je nám všem známo, že svoboda tisku je pod tlakem v několika členských státech (viz nejnovější zpráva o pořadí zemí světa z hlediska svobody sdělovacích prostředků, kterou včera zveřejnila organizace "Reportéři bez hranic"). Je však nezbytné, abychom k těmto problémům zaujali zásadní postoj a vytvořili nástroj, jímž situaci zlepšíme v celé EU, a zajistíme, aby novináři mohli vykonávat svoji práci bez tlaků ze strany soukromých nebo politických subjektů. Někteří poslanci této sněmovny dali přednost vnitrostátnímu přístupu a vyrovnání účtů na domácí scéně, je však dobře, že tato strategie selhala, jelikož bychom riskovali, že by tato rozprava zanikla již v zárodku. Nyní musíme od těchto vnitrostátních machinací jednou pro vždy ustoupit a naši energii věnovat strukturálním řešením problému, který z dlouhodobého hlediska představuje skutečnou hrozbu pro právní stát a demokracii v Evropě. písemně. - Představa, že v Itálii dochází k jakémukoli narušování práva na informace, je mylná. Za prvé, Evropský parlament by neměl být používán jako fórum, v němž je možné probírat záležitosti, které by měly zůstat ve vnitřní pravomoci domácích soudů a parlamentů členských států. Dále je jasné, že nedávná kritika Itálie byla pouze pokusem o napadení italského premiéra Silvia Berlusconiho. Hlasoval jsem tedy proti tomuto usnesení. Vztah mezi politickou mocí a sdělovacími prostředky je komplikovaný a choulostivý, je mi však jasné, že by nikdo neměl mít právo vynucovat si svoji vlastní "pravdu", cenzurovat myšlenky, perzekuovat novináře nebo omezovat svobodu přesvědčení a informací. Svoboda informací a projevu je jedním z hlavních principů, které tvoří základ Evropské unie, a pro jakoukoli demokracii je klíčová. Rovněž to znamená, že bychom tuto diskusi neměli banalizovat nebo zneužívat k získání politických výhod. Skupina progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu předložila usnesení o svobodě informací v Itálii, avšak spletla si přitom Evropský parlament s italským. Do části, která zmiňuje neoprávněné zrušení vysílání zpravodajského pořadu Jornal Nacional, odmítli návrhy na připojení dalších případů z jiných států, jako je Německo, Maďarsko nebo Portugalsko, což je dokladem toho, že uplatňují dvojí metr. Nezajímá je svoboda informací v Evropě, ale pouze v Itálii... Je zajímavé, že ve stejný den se dozvídáme, že Portugalsko se v pořadí zemí světa z hlediska svobody sdělovacích prostředků, které zveřejnili reportéři bez hranic, posunulo o 14 bodů níže. V demokratické společnosti má svoboda tisku klíčový význam. Domnívám se tedy, že nutnost udržet rovnováhu na trhu se sdělovacími prostředky je třeba zaštítit všemi členskými státy, které se na individuální i společné úrovni musí zavázat k tomu, že evropským občanům zajistí příležitost získávat co nejpřesnější možné informace. Dle mého názoru je naprosto nezbytné, aby všichni evropští občané aktivně uplatňovali svá práva a povinnosti, aby byli řádně informování a zároveň mohli chápat a kritizovat způsob, jímž jsou informování ze strany evropských orgánů i jednotlivých členských států. Z pozice bývalé novinářky jsem se tuto středu zdržela hlasování o usnesení i o pozměňovacích návrzích. Chtěla bych tím vyjádřit svůj ostře kritický postoj k tomu, že je ke stranickým politickým účelům zneužívána diskuse o tak klíčové otázce, jíž je svoboda tisku, základní právo, které by se ze své podstaty za žádných podmínek nemělo stát předmětem machinací a střetů mezi levicí a pravicí! Itálie zakouší útoky na svobodu tisku, což je zcela nepřijatelné. Slyšeli jsme však něco od bulharských, rumunských nebo francouzských novinářů? Prošetřili jsme řádným způsobem politické nebo hospodářské vměšování, k němuž dochází v dalších zemích EU? Jak si můžeme být jistí tím, že politika v našich vlastních státech nezasahuje do textové a obsahové kontroly? Pokud bychom naši studii rozšířili o novou zprávu, mohli jsme upravit usnesení tak, aby co nejvhodnějším způsobem zasáhlo skutečný cíl: svobodu tisku v Evropské unii! Domnívám se, že toto základní právo si zaslouží větší investice, než jaké se objevily v těchto dokumentech - dokumentech, které se všechny minuly cílem. písemně. - Hlasoval jsem pro toto usnesení, které požaduje směrnici o koncentraci sdělovacích prostředků a ochraně jejich plurality. Právní rámec EU v oblasti koncentrace sdělovacích prostředků a jejich plurality je bohužel stále nedostačující. Evropská unie zaručuje svobodu projevu a informací v souladu s článkem 11 Listiny základních práv a článkem 10 Evropské úmluvy o lidských právech V článku 11 Listiny se skutečně doslova uvádí, že "pluralita sdělovacích prostředků musí být respektována". Svoboda a pluralita sdělovacích prostředků jsou klíčové pro svobodnou, zdravou a demokratickou společnost. Narůstající výskyt případů, kdy se sdělovací prostředky ocitají v rukou bohatých patronů, jednoznačně potlačuje otevřenou debatu. Musíme se mít velmi na pozoru před obchodními zájmy bohatých, kteří ovládají tok informací a prosazují program řízený vlastním prospěchem, trhem a zaujatým přístupem vůči regulacím a velmi často proti odborům. Stejně tak a z podobných důvodů zajištění nestrannosti by provozovatelé veřejných sdělovacích prostředků měli být nezávislí, bez pravděpodobnosti, že by je mohly ovlivňovat vládní orgány. Evropský parlament byl znovu vyzván k tomu, aby vydal stanovisko k vnitrostátní záležitosti, konkrétně k ohrožení svobody projevu v Itálii. Lucemburští členové skupiny PPE zastávají názor, že by Evropský parlament ze zásady neměl zasahovat v případě konfliktů zájmů, skutečných nebo domnělých, v členském státě. Parlament by neměl sahat k evropským legislativním opatřením pokaždé, nelze-li v daném členském státě určitou politickou nebo právní otázku vyřešit z hlediska všech zúčastněných stran dostačujícím způsobem Z toho důvodu jsme hlasovali proti jakýmkoli snahám o vydávání právních předpisů k problému střetu zájmů v konkrétním členském státě. Za této situace dáváme přednost skutečné evropské debatě o tisku a sporných fúzích, k nimž v této oblasti dochází. Debata by se neměla soustředit na jeden konkrétní členský stát, ale zhostit se tématu objektivním a systematickým způsobem v celé EU, aby řešení těchto problémů mohlo vycházet ze stávajících právních předpisů Společenství. Portugalská socialistická delegace v Evropském parlamentu kritizuje a veřejně odsuzuje činy některých portugalských poslanců ze Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), kteří se pokusili o pošpinění jména Portugalska a portugalského premiéra na základě nepodložených obvinění z ovlivňování sdělovacích prostředků. Tyto činy byly součástí kampaně, jejímž cílem bylo zamaskovat útoky italské vlády Silvia Berlusconiho na svobodu projevu a sdělovacích prostředků. Socialistické delegaci nezbývá než vyjádřit politování nad tím, že jistí poslanci Evropského parlamentu vedou tuto debatu, kterou podnítily jisté strany v průběhu nedávné volební kampaně a na niž portugalští voliči jednoznačným způsobem reagovali na mezinárodní úrovni. Socialisté na rozdíl od těch, kteří stojí za touto kampaní, nežádají jakéhokoli portugalského občana, aby se vzdal své národnosti, odsuzujeme však ty, kteří napadají dobrou pověst Portugalska s cílem splnit možné závazky vůči Silviovi Berlusconimu. Komisařka Viviane Redingová tuto sněmovnu vyzvala k tomu, aby v průběhu debaty o této záležitosti nepoužívala evropské orgány jako nástroj k řešení problémů, jimiž je třeba se zabývat na vnitrostátní úrovni, jak to vymezují naše Smlouvy. Nemůžu než souhlasit a odsoudit uplatňování této taktiky ze strany evropské levice, konkrétně socialistů. Vzpomínám si na to, že v předchozím volebním období se španělští socialisté snažili zmanipulovat Evropský parlament tím, že získali podporu zvenčí - zatímco ve vlastním státe byla podpora minimální - k prosazení katastrofální protiteroristické politiky. Tento nešťastný model chování stále přetrvává. V souladu s tím, na co si stěžoval předseda Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), tyto postoje jsou časté, doprovází je zlý úmysl a nijak nepřispívají k budování důvěry veřejnosti k evropským orgánům Zajímalo by mě, zda by se Skupina progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu se stejnou horlivostí zasazovala o konání podobné rozpravy o Portugalsku a o tom, jak jeho vláda opakovaně zasahuje do sdělovacích prostředků, což v průběhu několika měsíců vedlo k nahrazení šéfredaktora známého deníku (O Público) a náhlému ukončení televizní zpravodajského programu (TV1), který byl již otevřeně odsouzen regulačním orgánem pro sdělovací prostředky. Hlasovali jsme ve prospěch usnesení na obranu svobody informací, jelikož věříme více v podporu svobody projevu a informací a v pluralitu, než v koncentraci sdělovacích prostředků. Nesouhlasíme však s určitými aspekty tohoto usnesení, které hraničí se zasahováním do demokratického života jednotlivých států, a máme zásadní pochyby o tom, že by v této záležitosti mohla být vydána směrnice, především vzhledem k současnému složení Evropského parlamentu. Naše úsilí o svobodu informací a projevu, práva novinářů a dalších odborníků v oblasti sdělovacích prostředků, všeobecný přístup k informacím a záruku plurality sdělovacích prostředků nelze zneužívat jako zástěrku pro záškodnické machinace, jejichž prvořadým cílem je, aby Evropský parlament zasahoval do vnitřních záležitostí členských států a uplatňoval k tomu dvojí metr na základě toho, který politický subjekt má na konkrétní záležitosti zájem. Z toho důvodu jsme se rovněž zdrželi hlasování o návrzích Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) o otázkách týkajících se programu TV1 v Portugalsku, přestože je Portugalská komunistická strana známá svojí kritikou této situace v Portugalsku. Tuto rozpravu o svobodě tisku považuji za velmi důležitou. Situace v Itálii je znepokojující, avšak úlohou Evropského parlamentu je zabývat se tématem z obecného hlediska nebo vzhledem ke všem státům, které jsou v této oblasti problematické. Hovoříme-li pouze o Itálii a je-li nám zároveň známo, že problémy existují i v dalších zemích, například v Rumunsku, Bulharsku, Portugalsku a Maďarsku, vytváříme tím záškodnickou debatu, která nepřispívá ke svobodě projevu a tisku. Dnes jsem hlasovala proti společnému návrhu usnesení, jejž předložily skupiny PPE, ECR a EFD o svobodě informací v Itálii a dalších členských státech i proti pozměňovacím návrhům, které tyto skupiny předložily ke společnému usnesení navrženému levicí a skupinami sjednoceného středu, z toho důvodu, že jejich zásadním cílem bylo zbavit italského premiéra jeho odpovědností a vyhovět požadavkům zásady plurality, jež představuje základní hodnotu našich demokracií. Rovněž skandálním způsobem napadly prezidenta Italské republiky Giorgia Napolitana. Vyjádřila jsem jednoznačnou podporu společnému usnesení, které spolupodepsala naše skupina, neboť zásadně podporuji svobodu projevu a vytvoření evropských právních předpisů pro mediální fúze, přes opozici ze strany pravice, která se již při několika příležitostech projevila. Měli bychom vzít na vědomí obavy Itálie pramenící ze skutečnosti, že Silvio Berlusconi v nedávné době vyvinul tlak na italský a evropský tisk i na svobodu projevu Evropské komise v záležitosti posílání migrantů z moře zpět do Libye italskými orgány, což porušuje zásadu nenavracení. Hlasoval jsem proti návrhu usnesení, neboť je škodlivý a nevyhovuje evropským standardům. Ve jménu jistých konkrétních zájmů levice porušila mimo jiné zásadu uplatňování jednotných standardů na všechny členské státy. Pozměňovací návrh předložený panem Szájerem nebyl odhlasován, což poskytuje dostačující důkaz pro skutečnost, že opravdovým cílem usnesení nebylo prokázat zájem o svobodu sdělovacích prostředků. Skutečným cílem usnesení byla touha napadnout italskou vládu, výlučně vládu italskou. Příčinou je skutečnost, že italskou vládu nemá levice v oblibě. Levice má právo chovat italskou vládu v nelibosti. Nevidím však jediný důvod k tomu, aby pokračovala ve svojí snaze využívat Evropský parlament jako nástroj a zatahovat tuto sněmovnu do vleklých politických sporů v rámci jednoho členského státu. Svoboda sdělovacích prostředků je všeobecně platná a důležitá i v okamžiku, kdy je ohrožována levicovými vládami. Jsem velmi rád, že jsme návrh odmítli, jelikož byl na programu pouze proto, aby levice mohla napadnout své politické oponenty v Itálii. Pane předsedající, svoboda projevu a nezávislé sdělovací prostředky jsou úhelným kamenem demokracie a je třeba si jich vysoce cenit a chránit je. Stejně jako řadu mých kolegů mě znepokojily události, jichž jsme byli svědky v některých členských státech, včetně Itálie a Maďarska. V případě, že by se usnesení zabývalo komunikací a s ní spojenými problémy v celé EU obecně, rovněž bych jej s nadšením podpořila. Tentokrát jsem je podpořit nemohla. Podporuji zásadu, kterou předložila naše skupina, Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), aby EU nezasahovala do jakýchkoli vnitrostátních záležitostí, k nimž nemá oprávnění. Z toho důvodu jsem spokojená s výsledkem hlasování o svobodě informací v Itálii a s tím, že všech devět návrhů usnesení bylo na dnešním plenárním zasedání zamítnuto. Sdílím obavu naší skupiny, že Parlament a jeho požadavky na právní předpisy pro celou Evropu v oblasti plurality sdělovacích prostředků a jejich vlastnictví by spíše přispěl ke zničení svobody tisku než k jejímu upevnění. Každý členský stát EU má své vlastní řádné orgány, jejichž prostřednictvím může nalézat řešení zásadních problémů, a zmíněný problém v Itálii je rovněž třeba řešit na vnitrostátní úrovni. Neznamená to však, že bychom měli zcela popírat existenci problému. Já sama jsem hlasovala v souladu se stanoviskem naší skupiny ke společnému návrhu usnesení socialistů, liberálů a zelených, s výjimkou jedné záležitosti. Pozměňovací návrh číslo 10 naší skupiny podceňuje, nebo dokonce popírá problémy spojené se svobodou informací v Itálii, nemohla jsem jej tudíž podpořit. Logické myšlení mi rovněž zabránilo v tom, abych podpořila vlastní návrh usnesení naší skupiny, neboť rovněž podlehlo pokušení zabývat se situací pouze v jednom členském státě a pomocí kompromisu spěla k podceňování problémů. Pane předsedající, dámy a pánové, je to Itálie, v níž hlava státu vyhrožuje, přistupuje k právním krokům na základě nepatrného náznaku kritiky a je osobně zapojena do soudního případu o zabití politického oponenta? Je to Itálie, v níž vládnoucí strana sebemenší nedostatečně pochlebnickou informaci považuje za "podlost", za "zcela nevídanou násilnou kampaň" a za úmyslný pokus "podrazit nohy" hlavě státu? Je to Itálie, v níž je tisk kritizován za šíření informací o záležitostech, jako je protekce, které se těší dítě hlavy státu? Je to pouze Itálie, v níž osoby u moci mají zvláštní vztahy s vedoucími pracovníky soukromých televizních stanic a jmenují ředitele veřejných stanic? Je to Itálie, v níž se mění zákon o audiovizuální reklamě tak, aby vyhovoval našim známým? Je to Itálie, v níž ministr přijal pozvání do hlavního zpravodajského programu v televizi a přiznal v něm, že byl zapojen do sexuální turistiky, což je trestný čin, který je s výjimkou případu tohoto ministra trestně stíhán? Ne, je to Francie! Překvapuje mě, že francouzští socialisté, komunisté a zelení v této sněmovně nepovažují za užitečné využít této rozpravy k veřejnému odsouzení pochybných praktik zastánců sarkozismu! písemně. - Hlasoval jsem proti usnesení o svobodě informací v Itálii a dalších členských státech EU zejména kvůli odstavci D, který zmiňuje "kritickou situaci v Rumunsku a Bulharsku" a cituje zprávu organizace Freedom House. Zprávu jsem pečlivě pročetl, zejména část, která se týká mého státu, a proto mohu uvést, že tato věta je nepravdivá. V citované zprávě je jasně uvedeno, že "rumunská ústava chrání svobodu tisku a vláda tato práva ve stále větší míře respektuje". Co se týče rumunského prezidenta, Traiana Băsescu, zpráva uvádí, že "prokázal, že oproti svým předchůdcům v menší míře kontroluje a manipuluje sdělovací prostředky". Dalším silným argumentem, který dokazuje svobodu projevu u nás je skutečnost, že "Rumunsko má ve svém regionu vůdčí postavení v oblasti vysokorychlostních širokopásmových připojení". Prostřednictvím Internetu se všichni novináři mohou svobodně vyjadřovat a udržovat kontakt s veřejností. Domnívám se tedy, že zmínka o Rumunsku a Bulharsku byla použita bez zvážení celého kontextu. písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch usnesení a jednoznačně podporuji požadavky, abychom předešli vzniku a fungování mediálních monopolů v Evropě. Svoboda informací je nesmírně významná záležitost, a vzhledem k silným pocitům a těsnému výsledku hlasování věřím, že i k tomuto tématu se vrátíme. Zklamala mě skutečnost, že poté, co byly zamítnuty pozměňovací návrhy, jsme nebyly schopni přijmout konečné znění usnesení. písemně. - (ES) Hlasoval jsem proti usnesení RC7 0088/2009 předloženému pravicí a pro společné usnesení RC7 0090/2009 předložené ostatními skupinami sněmovny, jelikož hájím svobodu projevu a informací a pluralitu sdělovacích prostředků, a znepokojuje mě situace v Itálii, kde došlo ke konfliktu zájmů mezi politickými, hospodářskými a mediálními silami, a zneklidňující koncentrace sdělovacích prostředků, na níž se podílí veřejné i soukromé sdělovací prostředky. Situace v Itálii představuje vážný útok na pluralitu sdělovacích prostředků a v tomto ohledu je činnost pravicové vlády v čele se Silviem Berlusconim nepřijatelná. Považuji za správné napravit tuto anomální situaci, která by mohla mít vážné důsledky pro celou Evropskou unii, a učinit kroky k zaručení nezávislosti veřejných sdělovacích prostředků a jejich ochrany před jakoukoli formou vládních zásahů. Chtěl jsem svým hlasem zřetelně vyjádřit svůj nesouhlas s tím, že italské orgány jakýmkoli způsobem vyvíjí tlak na evropský vnitrostátní tisk nebo jej zastrašují. Dnešní hlasování o návrzích usnesení vychází z rozpravy, která není příliš přesvědčivá v důsledku toho, že je politicky jednostranná. Sjednocená levice zahájila útok na Silvia Berlusconiho a mstí se mu. V Itálii je skutečně vysoká koncentrace sdělovacích prostředků, avšak ohrožení svobody projevu a demokracie jsou přehnané. Samozřejmě se budou stavět proti všemu, co není levice. Ve společném návrhu usnesení zelení, sociální demokraté, komunisté a liberálové žádali o to, aby EU byla přidělena autorita pro dohled nad pluralitou sdělovacích prostředků, jak to bylo eufemisticky nazváno. To zcela odmítám, neboť autorita v této oblasti musí být svěřena výlučně členským státům. Měl jsem pocit, že musím proti těmto stranickým pokusům o vměšování vystoupit a že musím hlasovat proti společnému návrhu usnesení, který předložila levice, jelikož pro mě a pro naši rakouskou Stranu svobody představuje svoboda sdělovacích prostředků a svoboda projevu jedny z nejdůležitějších aspektů demokracie, které je třeba hájit. Svoboda projevu je jednou z hlavních hodnot, které tvoří základ demokracie. Orgány Evropské unie musí svobodu projevu chránit pomocí svých opatření, a v tomto ohledu rovněž být inspirací pro celý svět. Evropský parlament se však nemůže v roli rozhodčího nebo soudce zapojovat do domácích politických sporů v jednotlivých členských státech, jak to předpokládá toto usnesení i usnesení týkající se "situace" v Litvě, o němž jsme hlasovali na předchozím zasedání. Na základě těchto úvah jsem hlasoval proti návrhu usnesení. V Itálii je velký nedostatek svobody informací, to je pravda, a to především z toho důvodu, že italský premiér Silvio Berlusconi přesunul většinu televizních kanálů do sféry svého přímého či nepřímého vlivu, což je důsledkem jeho politického postavení a mediálního panství. Tento problém však není charakteristický pro Itálii. Například ve Francii přinesla ústavní reforma zavedení regulací, které povolují prezidentovi republiky jmenovat vedoucí pracovníky veřejných vysílacích společností (Groupe France Télévision, France 2-5). Ve Francii to vyvolalo značnou polemiku. (Kromě toho šel předseda největšího soukromého televizního kanálu, TF1, panu Sarkozymu za svědka, tudíž s ním mám velmi blízký vztah.) Je možné, že v tomto případě z hlediska Evropské unie převládá motivace stranické politiky a opozice vůči Silviu Berlusconimu, než že by se jednalo o skutečnou debatu o svobodě sdělovacích prostředků a svobodě informací. Z toho důvodu jsem hlasoval proti tomuto návrhu usnesení. Tři členské státy Evropské unie (včetně Rumunska) byly organizací Freedom House označeny, že jejich sdělovací prostředky jsou "částečně svobodné" a s vědomím této skutečnosti jsem nabyla silného přesvědčení, že je nutný zásah na evropské úrovni, který zajistí dodržování jedné z nejdůležitějších zásad demokracie, konkrétně svobody sdělovacích prostředků. Domnívám se, že musíme vyzvat Komisi, aby pomocí uplatňování společných standardů na úrovni EU zaručila pluralitu sdělovacích prostředků. Hlasovala jsem ve prospěch usnesení Evropské unie a ráda bych této příležitosti využila k opětovnému zdůraznění toho, že je nutné přijmout směrnici v oblasti svobody informací. písemně. Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance spolu se skupinami S&D, ALDE a GUE předložily společný dokument. Do poslední chvíle všechny dávaly najevo, že jsou ochotny se spojit s dalšími politickými skupinami v této sněmovně a přijmout i návrhy skupiny PPE na začlenění obav ohledně svobody tisku v ostatních členských státech. Ukázalo se, že tyto návrhy nebyly vážně myšlenými pokusy o dosažení shody. Tato dohoda nás stála vyškrtnutí jakékoli zmínky o Itálii a naší výzvy, aby Komise o předložila směrnici o koncentraci sdělovacích prostředků a pluralitě v EU, což byla samotná podstata našeho usnesení. Pozměňovací návrhy skupiny PPE měly jediný cíl, a to oslabit dokument a rozdělit jeho zastánce. Z toho důvodu museli Zelení hlasovat proti, přestože se nám alespoň s některými podařilo v průběhu jednání dosáhnout shody. Ze strany skupiny PPE se nejedná o konstruktivní způsob spolupráce. Vyjadřujeme politování nad tím, že pravicové strany opět odmítly požádat o evropskou reakci na evropský problém. Svoboda tisku je absolutním požadavkem. Evropský parlament jako demokratický zákonodárný orgán samozřejmě nemůže zpochybňovat její přínos. Ochrana a obhajoba svobody informací musí být za všech okolností zaručena. Není však povinností Evropského parlamentu zastávat funkci nadnárodního soudního dvora. Pluralita a svoboda veškerých sdělovacích prostředků musí být v Evropské unii zajištěna, avšak z pozice poslanců Evropského parlamentu nám nepřísluší rozhodovat o jednom státu, jeho vedoucích představitelích a povaze vztahů mezi tiskem a politickou sférou. Zasahování ze strany Evropského parlamentu je v této oblasti nepřípustné. Jaké máme právo k tomu, abychom vydávali jakákoli stanoviska ke stavu italských sdělovacích prostředků? Jedná se o interní politickou debatu konkrétního členského státu, která se musí odehrát a vyřešit na území daného státu. Zamítnutí návrhu, jehož záměrem bylo změnit název tohoto usnesení a dodat mu orientaci na celé Společenství, je dokladem toho, že tato debata měla úzce zaměřený a čistě politický charakter. Musíme být obezřetní a nezměnit naši sněmovnu na soudní dvůr. Odmítli jsme se zúčastnit závěrečného hlasování o návrhu usnesení, které pod záminkou toho, že Silvio Berlusconi ovládá italské sdělovací prostředky, podporuje obecnější plutokratické zájmy a usiluje o soustředění sdělovacích prostředků na vnitrostátní a evropské úrovni. Vyzývá k přijetí směrnic, které zásadním způsobem pozmění právo na informace a svobodu projevu na vnitřním trhu a v otázkách konkurence zavedením manipulace informací ze strany velkých podniků a přizpůsobením veřejných služeb kritériím soukromého sektoru a pravidlům volného trhu. Středně pravicoví a středně levicoví zastánci evropské jednosměrky se vychvalují, nemohou se dočkat přímého zasahování EU do vnitřních záležitostí členských států EU, podporují suverénní postavení velkých podniků v oblasti informací a pomocí nechutných konfrontací a skrytých úmyslů se perou o přízeň plutokracie, která nejlépe poslouží jejich zájmům. Hlavní smluvní strany sdělovacích prostředků se vulgárním způsobem pokouší zmanipulovat svědomí pracujících a prosadit tak protilidovou politiku kapitálu, již uplatňují středně pravicové a středně levicové vlády. Lidé se nenechají oklamat kohoutími zápasy v Evropském parlamentu a pokusy o jeho povýšení na pozici cenzora, což je navíc základní podpůrnou strukturou pro zájmy kapitálu. Podporujeme společný návrh usnesení, nepřejeme si však, abychom byli zmiňováni v souvislosti s návrhem směrnice Komise o koncentraci sdělovacích prostředků a ochraně plurality, neboť se domníváme, že tato pravomoc v natolik závažné a nezbytné oblasti by měla být svěřena členským státům. písemně. - Hlasoval jsem pro společné usnesení předložené skupinami S&D, ALDE, Zelených a GUE a domnívám se, že jsem tím vyjádřil svoji podporu svobodě sdělovacích prostředků v Itálii. Z pozice zvoleného zástupce považuji za svoji úlohu podporování kroků, jimiž lze zabránit přílišné míře kontroly sdělovacích prostředků, nejen v Itálii ale ve všech členských státech Evropské unie. Monopolizace sdělovacích prostředků je dle mého názoru nebezpečná a domnívám se, že je nezbytné prosazovat větší svobodu pro sdělovací prostředky v Evropě. Evropští občané by neměli být vystaveni cenzuře sdělovacích prostředků a selektivnímu zpravodajství. Pane předsedající, přibližně více než před rokem jsem se poprvé usadila na své místo v těchto lavicích a byla jsem neuvěřitelně dojata hlubokým respektem, který chovám k evropským orgánům a především k tomuto Parlamentu. S hlubokým politováním se pozastavuji nad skutečností, že tato sněmovna je degradována a nucena plýtvat časem na zamířené útoky ze strany politických stran, které ji používají a zneužívají pro své vlastní vnitrostátní a regionální zájmy. Pane předsedající, dámy a pánové, právě ty události, které se odehrávají na nejnižší regionální úrovni v Itálii jsou největším dokladem svobody tisku a informací: zamyslete se nad veškerými lokálními novinami, novinami ve velkých i malých městech, novinami, které občané každý den čtou, a podívejte se, o kom píší! Zamyslete se nad novinami jako je deník La Repubblica a nad celým levicovým tiskem. Evropský parlament dnes opět promarnil příležitost zabývat se závažnou debatou o svobodě sdělovacích prostředků v Evropě, již ti, kteří tuto sněmovnu zneužívají k účelům napadání italského premiéra, drží v pozici rukojmí. Hlasovala jsem ve prospěch tohoto usnesení, které kritizuje zhoršující se situaci tisku v Evropě, zejména v Itálii, a požaduje právní předpisy pro mediální fúze. Z toho důvodu považuji skutečnost, že evropská pravice - mezi nimi i poslanci UMP - vystoupila proti ochraně svobody projevu, za naprosto skandální, neboť se tím ztotožnila s pozicemi extrémní pravice a eurofobních poslanců Evropského parlamentu. Tímto hlasováním evropská pravice doložila, že bezděčně reaguje na ochranu italského premiéra Silvia Berlusconiho, člena skupiny PPE a hlavy mediálního panství, jež u politické osobnosti nemá obdoby, pan Berlusconi pravidelně vyhrožuje novinářům a zvoleným zástupcům, kteří se staví proti jeho činům. Není žádným vměšováním, uvedu-li, že hlava italské vlády ovládá zaalpské sdělovací prostředky a že tato skutečnost je urážkou svobody evropského tisku. Italská demokracie si zajisté zaslouží respekt jako všechny demokracie EU. Dnes se však ukázalo, že její zástupce tohoto respektu není hoden. Vzhledem k našemu respektu vůči italskému lidu je dnes naší povinností jej zavrhnout. písemně. - Hlasovala jsem ve prospěch tohoto společného usnesení kvůli svému hlubokému znepokojení nad koncentrací vlastnictví sdělovacích prostředků v Itálii a v celé Evropě. V Irsku může brzy nastat podobná situace a já doufám, že Evropský parlament se bude touto záležitostí opět zabývat. Tyto otázky je třeba v plné míře prošetřit a Parlament by měl nad vývojem a trendy ve vlastnictví sdělovacích prostředků v Irsku a celé Evropě nadále dohlížet. Rovněž vyslovuji své zklamání nad tím, že strana Fianna Fáil hlasovala proti tomuto skromnému návrhu na téma vlastnictví sdělovacích prostředků v Itálii. písemně. - Záležitost, jež byla předmětem hlasování, se týká regulace vlastnictví sdělovacích prostředků. Řada lidí hovoří o demokratickém deficitu EU; avšak vzhledem ke koncentraci vlastnictví sdělovacích prostředků v Evropě představují největší hrozbu demokracie mediální magnáti ve světě. Domnívají-li se někteří, že vlastníci nemají na tisk vliv, zamysleme se znovu. Rupert Murdoch vlastní více než 200 zpravodajských subjektů na celém světě. Pouhá menšina z nich zachovávala protiválečný postoj vůči Iráku. Demokracie závisí na informované veřejnosti. Koncentrace vlastnictví sdělovacích prostředků znamená, že podporu obchodních zájmů elitní menšiny lze převléci za nezávislý článek. Co se týče šíření zpravodajství, veřejnost musí vždy mít možnost výběru. V Irsku se v oblasti vlastnictví sdělovacích prostředků potýkáme s vlastními problémy, které musíme regulovat. Tato sněmovna musí podporovat svobodu projevu a svobodu projevu sdělovacích prostředků. Je politováníhodné, že kolegové z pravice se v tomto názoru liší. Po hlasování ohledně společného usnesení o svobodě informací v Itálii a v Evropské unii jako celku je Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) velmi spokojena. Bylo nezbytné jednoznačně vymezit úlohu Evropského parlamentu: jsme zákonodárné shromáždění a ne soudní dvůr pro vnitřní záležitosti členských států. Nebylo by vhodné, aby Parlament tento zamaskovaný osobní útok podpořil. Velmi mě potěšil výsledek hlasování. Bylo velmi těsné, nicméně znovu obnovuje hodnotu zásady subsidiarity v Evropské unii a jejích orgánech. 6. Přijetí jednotné měny Maltou ke dni 1. ledna 2008 (hlasování) - Bericht: Langen Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 14. Rybolov a akvakultura v souvislosti s integrovaným řízením pobřežních zón v Evropě ( - Před začátkem hlasování: zpravodaj. - Vážený pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi, abych se stručně zmínil o integrovaném řízení pobřežních zón v Evropě, které se vytvořilo především za účelem ochrany odvětví rybolovu a chovu ryb. Rozprava o zprávě byla zrušena kvůli rozpravě o situaci v Gruzii, což je naléhavá a důležitá záležitost. Proto vystupuji dnes. Moje zpráva se týká především ochrany životního prostředí, proto vás vyzývám, abyste ji svým hlasováním podpořili. Poznamenávám, že Výbor pro rybolov hlasoval jednomyslně. Součástí mojí zprávy jsou různé návrhy a zvlášť důležité jsou čtyři z nich. První se týká plánu mořského průzkumu, druhý dlouhodobého plánu, ale také pokračujících diskusí, kterých se mají zúčastnit zástupci všech profesí, především rybáři. Zatřetí je možné, že bude vytvořen centrální koordinační orgán, neboť v minulých letech byla mezi orgány zaznamenána nedostatečná koordinace. Začtvrté by se měl vypracovat harmonogram, protože od roku 2002 byly po podobných diskusích přijaty některé kroky bez určení časového rámce. Navrhuji, aby se naše rozhodnutí realizovala na základě určitého časového plánu. Jsem přesvědčený, že všem nám jde o ochranu oceánů, a proto vás žádám, abyste hlasovali pro zprávu. Předem vám děkuji. Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, je pro mě velkým potěšením, že mohu promluvit v této velké parlamentní sněmovně zaplněné poslanci ze všech našich 27 členských států. Málokdy mívám takovou příležitost, aby mě poslouchalo takové množství lidí. Přísluší mi při této příležitosti, abych vysvětlil své hlasování ve prospěch zprávy pana Beldera o obchodních a hospodářských vztazích se zeměmi západního Balkánu. Jsem rozhodně pro to, aby Evropská unie balkánským států co možná nejvíce usnadnila jejich vstup do Evropské unie. Domnívám se, že je důležité, aby hospodářská pomoc byla vyšší, než jaká je pro tento účel nyní uvolněna, a že bychom měli umožnit vytvoření silnějších vazeb mezi balkánskými státy a Evropou, rozvíjet cestovní ruch a dát všem balkánským občanům, starým i mladým, možnost vést lepší život, než jaký vedli doposud. Paní předsedající, za prvé bych si přála, aby byly zaznamenána skutečnost, že jsem při hlasování o zprávě paní McGuinnessové stiskla chybné tlačítko. Ve skutečnosti její zprávu o zabezpečení potravin bezvýhradně podporuji - ale později se na to ještě podívám se službami. Souhlasím zejména se závěrem, že SZP musíme přizpůsobit tak, aby vyhovovala nárokům zabezpečení potravin a faktu, že zemědělci potřebují stabilní politické prostředí, aby mohli plánovat do budoucna. Nemůžeme mít jistotu, ale potřebujeme mít zajisté určitou stabilitu. Dále také podporuji fakt, že samotný trh nemůže výrobcům zajistit jistotu příjmu, a rovněž výzvu k důkladnému zhodnocení dopadů, a to zejména, dovolím si říci, pokud jde o důsledky pro zabezpečení potravin. Podíváme-li se na konkrétní návrhy EU, například na návrh na ochranu rostlin, potřebujeme i zde odpovídající podrobné hodnocení dopadů a při provádění tohoto hodnocení potřebujeme rovněž vzít v úvahu zabezpečení potravin. Paní předsedající, ráda bych poděkovala kolegům za vstřícné přijetí této zprávy a Marianě Harkinové za její slova podpory. Představuje jasné vyjádření stanoviska této sněmovny k zemědělské politice nejen na evropské, ale i na celosvětové úrovni. Zejména pak - a to je důležité - žádá o opětovné obrácení pozornosti k zemědělské politice v rozvojovém světě a poskytování pomoci, aby ti, kteří jsou schopni produkovat potraviny, tak činili na místní úrovni. Domnívám se, že 1 miliardy EUR, které chce Evropská unie poskytnout k tomuto účelu, je krokem správným směrem. Já jsem pochopitelně svou zprávu podpořila. Domnívám se, že je to projekt budoucnosti, pokud jde o to, jakým způsobem tato sněmovna pohlíží na zemědělství. Debata o zabezpečení potravin sice zmizela z politické agendy, problém 30 000 dětí umírajících každého dne hladem tu však s námi přetrvává. Paní předsedající, jsem vám velmi vděčný za příležitost, kterou jste mi dala, abych vysvětlil, proč jsem se zdržel hlasování o zprávě paní McGuinnessové. Zabývá se velmi významným aspektem Evropské unie, a sice zcela zásadní otázkou zajištění dodávek potravin těmi, kteří hladovějí, a těm, kterým dostatečné zásoby potravin chybí. Proti tomu nemůže nikdo nic namítat a pochopitelně ani já nic nenamítám. Problém této zprávy je však podle mého názoru v tom, že se v ní mluví o společné zemědělské politice bez toho, aby se řešila otázka naléhavé potřeby reformy a další reformy této politiky. Tato politika neslouží dobře lidem Evropy; neslouží dobře ani zemědělcům v Británii. Dokud nebude toto břemeno sňato z beder daňových poplatníků, tak se budeme i nadále dostávat do potíží. Ano, cíle zprávy jsou správné, ale obávám se, že velmi nesprávně si vede, pokud jde o řešení základního problému. Plně podporuji většinu návrhů a prohlášení, jež jsou obsažena v právě přijaté zprávě paní McGuinnessové. Nenadálé výkyvy v cenách potravin se budou na globálním trhu objevovat se stoupající četností, což s sebou ponese neblahé důsledky. Nárůst cen pocítí nejvíce rodiny s nízkými příjmy, které utrácejí podstatnou část svého rozpočtu na potraviny. Jsou to právě tito lidé, kteří potřebují pomoc: nejpotřebnější lidé jak z rozvojových zemí, tak z Evropské unie. Souhlasím s tím, že společná zemědělská politika by se měla přizpůsobit novým podmínkám, aby se jí dařilo lépe řešit problémy spojené se zabezpečováním potravin, a z tohoto důvodu bychom se z budoucího finančního hlediska měli postavit proti odstraňování nástrojů umožňujících řízení trhu a proti snižování výdajů z rozpočtu EU plynoucích na zemědělství. Dobrým nápadem je zřídit pod záštitou Organizace OSN pro výživu a zemědělství (FAO) mezinárodní orgán, který bude sledovat ceny zemědělských produktů a faktorů podílejících se na jejich výrobě, aby byly tyto údaje monitorovány v celosvětovém měřítku, a bylo tak možné rychle reagovat na výkyvy cen. Domnívám se, že zvážit bychom měli rovněž vybudování celosvětového systému uskladňování potravinových zásob. Paní předsedající, i já jsem vděčný za příležitost, že mohu vysvětlit, proč jsem se zdržel hlasování o této zprávě. Myslím, že většina lidí v této sněmovně, ať už patří do jakékoli části politického spektra, bude asi souhlasit s tím, že zabezpečení potravin je velmi důležitá věc. Problém je v tom, že se neshodujeme v tom, co to zabezpečení potravin vlastně je. Pro mnoho z nás znamená zabezpečení potravin zajištění toho, že je dostatek potravin pro lidi na celém světě - ať už pocházejí odkudkoliv. Pro jiné je to záminka k protekcionismu. Zabezpečení potravin pro ně neznamená nic jiného než výroba potravin v EU určených pro Evropany. Často slýchanou frází je zde "místní výroba". Je mi známo, že těmto lidem slouží zabezpečení potravin jako záminka k tomu, aby bránili dovozům ze zbytku světa a zatratili tak i velmi kvalitní vývozy, které, jak známo, pocházejí i z řady chudších zemí světa, a spolu s tím odsoudili k chudobě ještě mnohem více zemědělců v chudších zemí. Věta, že společná zemědělská politika, by se měla stát úhelným kamenem zabezpečení potravin, je ohromující tvrzení, které je třeba vymýtit. Paní předsedající, shoduji se ve svých námitkách s tím, co zde k této věci řekl můj vynikající kolega, pan Syed Kamall. Zdržel jsem se hlasování, protože zdržet se hlasování o této zprávě bylo příkazem mé strany, každý však ví, že zabezpečení potravin je velmi téma, které je důležité pro nás pro všechny, a z tohoto důvodu mě mate způsob, jakým se zde tato záležitost projednává. V této konkrétní zprávě - pro kterou jsme, jak věřím, všichni hlasovali - zmiňujeme problém, který jsme si mohli sami způsobit tím, že bychom hlasovali pro směrnici o ochraně rostlin. Právě tím jsme ohrozili zabezpečení potravin v Evropě. Zhruba tři minuty poté, co jsme hlasovali pro tuto zprávu, jsme se v zásadě postarali o to, aby naši zemědělci nebyli v budoucnu schopni vypěstovat dostatečné množství potravin pro náš kontinent. To považuji za bizarní. Je ostuda, že nikdo jiný, jak se zdá, nečte některé z těchto zpráv, které projdou tímto místem. Paní předsedající, jednou z největších obav a rovněž jedním z klíčů v souvislosti s celosvětovým zabezpečením potravin je zajištění dostatečné, udržitelné výroby, což se ve skutečnosti týká i zabezpečení potravin v takzvaném rozvinutém světě, tedy například i zde v EU, abychom mohli vyvážet naši nadvýrobu a nekonkurovali si přitom na světových trzích s potravinami, a nezvyšovali tak ceny lidem žijícím v regionech, kde nemají příznivé podnebí, půdu, znalosti a investice na to, aby si mohli vyrábět vlastní potraviny. Musíme ve svých politikách dbát na to, abychom zajistili, že na nutnost udržitelné výroby potravin odpovídáme nejen environmentálně, ale i globálně. Hlasoval jsem pro zprávu o společné zemědělské politice a celosvětovém zabezpečení potravin, protože řeší problémy, které prioritně v Evropském parlamentu trvale prosazuji. Konkrétně je to za prvé snižování výrobních nákladů a tím růst globální konkurenceschopnosti. Za druhé, snižování volatility potravinových trhů, především zvýšením zásob. Za třetí, zastavení znevažování významu zemědělství ve společnosti zvyšováním veřejného povědomí o jeho jedinečné a nezastupitelné funkci. Za čtvrté, zastavení nahodilého působení společné zemědělské politiky uplatněním systémové organizace společné zemědělské politiky při orientaci na dlouhodobé cíle. A za páté, zastavení rozkladu zemědělství v nových členských státech diskriminačními principy společné zemědělské politiky a zásadně zvýšit využívání utlumeného zemědělského potenciálu v těchto státech, nových členských státech. Paní předsedající, dotýkáme se zde podstaty celé této Evropské unie. To, co zde schvalujeme, je vynaložení dalších peněz na to, abychom se pokusili přesvědčit veřejnost, aby hlasovala ve prospěch neblahé Lisabonské smlouvy. Když veřejnost dostala v Irsku příležitost, dala zcela jasně najevo, že tuto smlouvu nechce, a bude-li dána příležitost i lidu Británie - a dána by mu být měla, neboť mu to labouristická vláda slíbila - bude i on ve své drtivé většině hlasovat pro odmítnutí Smlouvy. Tato zpráva by měla zaznít jasně a hlasitě v celé Evropské unii, skutečně měla: lidé ji nechtějí. Lidé nechtějí podléhat další kontrole z Bruselu a Štrasburku. Lidé chtějí, aby o tom, co se jich týká, rozhodovaly jejich vlastní vlády a jejich vlastní zákonodárné orgány. Dokud k nám tato zpráva nedolehne, budeme i nadále vyhazovat další peníze daňových poplatníků na to, abychom lidi donutili přijít k hlasovacím urnám a domnívali se, že je můžeme skutečně přesvědčit, aby změnili svůj postoj. Lidé však svůj postoj nezmění. Paní předsedající, nejprve bych chtěla říci, že je to vynikající zpráva. Stále mluvíme o přiblížení EU k jejím občanům a o tom, že projekt EU se nemůže obejít bez účasti občanů EU. Jsou dva typy demokracie: zastupitelská, kterou máme zde ve sněmovně, a participativní, o níž je celá tato zpráva. Je ovšem důležité chápat, že občanský dialog je dvoustranný. Že je reciproční. Je tudíž nutno, aby instituce EU braly v úvahu obavy a myšlenky, s nimiž přicházejí občané. Myslím, že výborným příklad toho je milion podpisů ve prospěch zdravotně postižených a dále dokument, který je nyní v Parlamentu předmětem rozpravy. Nesouhlasím s posledním řečníkem, protože se domnívám, že pokud Lisabonská smlouva projde, dá nám možnost přiblížit EU občanům ještě smysluplnějším způsobem. Naší úlohou zde ve sněmovně je zajistit, aby Lisabonská smlouva, pakliže projde, fungovala co nejúčinněji. Paní předsedající, mnohé lze usoudit již z názvu této zprávy: Perspektivy rozvoje občanského dialogu v souladu s Lisabonskou smlouvou. Zdá se, že je nutné v této sněmovně pravidelně opakovat a připomínat, že Lisabonská smlouva dosud nenabyla účinnosti, ale na tom nesejde. Různým způsobem byla již třikrát odmítnuta, 55 % francouzských, 62 % nizozemských a 54 % irských voličů. Zaměřme se raději na orwellovské ministerstvo lásky a jeho dílo pod názvem Perspektivy rozvoje občanského dialogu. Běžní voliči, kteří si neosvojili svérázný jazyk Evropské unie, možná nebudou dost dobře rozumět těmto slovům, tak jako jim rozumíme my tady ve sněmovně, a nebudou vědět, že se ve skutečnosti mluví o vytvoření nového rozpočtu na propagandu s cílem pokusit se přesvědčit lidi, aby změnili své postoje. Musím říci, že ani jedno euro uložené v trezorech Evropské centrální banky neposlouží k tomu, aby přesvědčilo lidi o myšlence, která je od základu špatná. Dialog již ze své definice předpokládá dvě strany. EU musí být schopna fungovat nejen jako vysílač, ale také jako přijímač. To znamená umožnit referendum o Lisabonské smlouvě: Pactio Olisipiensis censenda est! Paní předsedající, děkuji vám za příležitost, abych vysvětlil, proč jsem o této zprávě hlasoval způsobem, jakým jsem hlasoval. Když jsem si četl název zprávy, Občanský dialog v souladu s Lisabonskou smlouvou, připomněl mi jednu větu Mahatmy Gandhího. Když se ho jednou zeptali, co si myslí o západní civilizaci, řekl, že "by to byla hezká myšlenka". Stejně jsem si pomyslel i já, když jsem si přečetl ten název, Občanský dialog v souladu s Lisabonskou smlouvou - byla by to hezká myšlenka, ne? Kéž bychom měli občanský dialog. Kéž bychom měli obousměrný dialog. Jeden z mých předřečníků mluvil o tom, že dialog je podstatně dvousměrný proces, ale pohlédneme-li na řadu organizací občanské společnosti, které byly založeny za účelem prosazování Lisabonské smlouvy, vidíme jen organizace, které se upsaly prosazování této od základu nedemokratické smlouvy. Kolik bude založeno organizací působících proti Smlouvě či kolika z nich bude dovoleno, aby takto působily? Žádný obousměrný dialog neexistuje a občané EU, až dostanou příležitost, aby se k Lisabonské smlouvě vyjádřili, právě z tohoto důvodu Smlouvu odmítnou. Paní předsedající, děkuji vám všem ve sněmovně za vaši trpělivost. Chtěl jsem o tom mluvit, ale dnes už jsem toho řekl až příliš, tolik mě všechna ta hlasování, která dnes ve sněmovně proběhla, zaujala. Ano, společná rybářská politika; ano, bavme se o udržitelném rozvoji - jedno a druhé se však navzájem vylučuje. Pokud se chcete zabývat udržitelnou rybářskou politikou, měli byste se zabývat vlastnickými právy a tržními způsoby řešení. Podívejte se na země, kde mají rybáři práva, s nimiž mohou obchodovat a předávat je z generace na generaci. To je ten nejlepší způsob, jak zajistit udržitelné zásoby ryb, žádná uměle vytvořená komunistická metoda s centrálním plánováním rybolovu. Z tohoto důvodu dochází k rozsáhlému úbytku rybích zásob, což se nám nakonec všem vymstí. Zasedání bude nyní přerušeno. K vysvětlením hlasování se vrátíme po skončení slavnostního zasedání. 5. Návrh opravného rozpočtu č. 6/2009 ( Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Přivítání Dámy a pánové, s potěšením vám sděluji, že na oficiální galerii se dostavila delegace japonského parlamentu. Chtěli bychom je zde co nejsrdečněji přivítat. Účastní se 29. meziparlamentního zasedání EU-Japonsko, které se koná od 2. do 6. června v Bruselu a ve Vídni. Japonskou delegaci vede pan Taró Nakajama, velký přítel Evropy, a tvoří ji sedm poslanců Poslanecké sněmovny a dva poslanci Sněmovny rádců. Toto meziparlamentní zasedání se zaměřuje na změnu klimatu, abychom podpořili společný přístup vycházející z provádění Kjótského protokolu a to, co přijde po něm. Jsme velmi rádi, že máme tak plodnou, stabilní a trvalou spolupráci s Japonskem, se zemí, s kterou máme společné základní hodnoty demokracie, respektování lidských práv a zásadu mnohostranné spolupráce. Vítáme tedy své japonské přátele! (Potlesk) Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení (rozprava) Dalším bodem je zpráva připravená paní Marie Panayotopoulosovou-Cassiotouovou jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální záležitosti k návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o Evropském roku boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení (2010) - C6-0469/2007 --. člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, chtěl bych poděkovat zpravodajce paní Panayotopoulosové a Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a rovněž navrhovatelce Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví paní Geringerové za to, že vykonaly mnoho velmi kvalitní práce. Evropský rok 2010 bude hrát významnou roli v rozvoji sociální Evropy. Zvolený přístup, tedy jeden rok kombinující centralizované a decentralizované činnosti, je přístupem, který by měl nejlépe podporovat politickou soudržnost mezi subjekty a různými úrovněmi správy a umožnit určitou pružnost k tomu, aby byla vzata v úvahu specifická situace jednotlivých členských států. Evropský rok 2010 umožní Evropské unii a členským státům obnovit jejich politický závazek a zdůrazní, že chudoba a vyloučení mají dopad na sociální a hospodářský rozvoj Unie a na důstojnost našich občanů. Jeho cílem bude ukázat, že boj proti chudobě je možný a může být úspěšný. Evropský rok také umožní debatu o evropských hodnotách a respektování těchto hodnot coby zásad pro rozvoj veřejné politiky a to jak na úrovni Unie, tak i na úrovni členských států. Přispěje k tomu, aby se na osoby, které jsou chudobou a vyloučením dotčeny, začalo nahlížet jinak, než tomu je doposud. Komise vždy trvala na tom, aby byl v textu tento návrh, tento přístup zachován. Domnívám se, že většina pozměňovacích návrhů, které předložil Parlament, jde tímto směrem. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, podle Společné zprávy o sociální ochraně a sociálním začlenění 2008 žije stále 16 % obyvatel EU pod hranicí chudoby a 19 % dětí je ohroženo nouzí a sociálním vyloučením, a to i přes veškeré závazky členských států z roku 2000 k zásadnímu omezení chudoby do roku 2010. Chudoba nemá dopad pouze na ženy, děti a některé sociální skupiny, které jsou vždy zvlášť zranitelné. Chudoba není zdaleka vymýcena, naopak je dokonce posilována mezinárodním vývojem v odvětví energetiky a výroby potravin a vnitřními nerovnostmi v méně prosperujících oblastech Unie samotné. Na těchto místech se vyskytují chronické strukturální nevýhody, jako jsou odlehlé, ostrovní, deindustrializované a jiné oblasti. Chudoba a sociální vyloučení jsou hrozbou rozvoje, konkurenceschopnosti a sociálního modelu. Porušují rovněž lidská práva v Evropě, která si přeje stát se vzorem k respektování lidské důstojnosti a k podpoře rovných příležitostí pro všechny. Návrh Komise o Evropském roku boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení v roce 2010, s podstatně vyšším rozpočtem, než který byl vyčleněn na předchozí evropské roky, je významným krokem při podpoře solidarity, sociální spravedlnosti a větší hospodářské a sociální soudržnosti. Naším cílem je, aby rok 2010 byl milníkem v uznávání vícerozměrné povahy chudoby a sociálního vyloučení. Toto uznání zahrnuje nejen materiální chudobu, ale také přístup ke zdravotnickým službám, bydlení, sociální ochraně, vzdělání, odborné přípravě, zaměstnání a kvalitnímu životu. Musíme akceptovat, že ti, kdo žijí v chudobě, mají právo na důstojný život a účast na sociálním a hospodářském životě. Musíme potvrdit společnou odpovědnost evropských agentur členských států, sociálních partnerů a všech občanů za zvyšování sociální soudržnosti. Rok 2010 položí základy pro účinné struktury kolektivní odpovědnosti a pro spravedlivé přerozdělování bohatství. Skupina Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů se chopila vedení, pokud jde o návrhy, a přijala pozměňovací návrhy s cílem umožnit spolupráci všech politických skupin v Evropském parlamentu. Posílili jsme tak návrh Komise rozšířením definice zranitelných kategorií a vložením otázek, jako je uspokojování potřeb rodin se specifickými problémy, rodin s jedním rodičem a velkých rodin, řešení specifických problémů lidí se zdravotním postižením a bezdomovců a podpora aktivního začlenění a přístupu ke kultuře a rekreaci. To ovšem nijak nezlehčuje prvořadý cíl, kterým je zlepšení finanční situace jednotlivců a rodin tím, že se jim umožní přístup k důstojnému a trvalému zaměstnání. Dobré zaměstnání poskytuje uspokojení z účasti a soběstačnost nezbytnou pro uspokojování potřeb zranitelnějších členů společnosti, jako jsou děti a starší lidé. Jako poslanci Evropského parlamentu jsme pozorně sledovali správné prosazování právních předpisů Společenství o rovných příležitostech. Dbali jsme na formování a uplatňování integrovaných a koordinovaných politik na regionální a místní úrovni. Tyto politiky jsou vytvářeny veřejnými a soukromými orgány s účastí dotčených osob s cílem zachovat zásady dobré správy věcí veřejných, subsidiarity a proporcionality. Faktory, které přispívají k úspěchu Roku boje proti chudobě, bude posilování otevřené metody spolupráce, koordinace opatření mezi stávajícími evropskými programy a výsledky předchozích evropských roků, aktivní účast občanské společnosti a správné vyhodnocování návrhů a výsledků Evropskou komisí. Otázka účasti nevládních organizací a úrovně financování jejich činností byla předmětem dohodovacího řízení mezi Parlamentem, Komisí a Radou. Jsme rádi, že Rada přijala návrh, aby bylo k rozhodnutí připojeno dodatečného prohlášení Komise o podpoře a účasti malých a středních podniků a o možnosti plného financování jejich činností vnitrostátními agenturami. Ráda bych poděkovala odpovědným úředníkům a kolegům poslancům za jejich příspěvek k přípravě tohoto rozhodnutí. autorka návrhu stanoviska Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. - (PL) Pane předsedající, zvýšení kvality života občanů členských států EU je jádrem evropské integrace. Přesto statistika ukazuje, že 78 milionů lidí v EU žije pod hranicí chudoby a většina z nich jsou děti, ženy a starší osoby. To kromě hospodářských opatření znamená, že Evropská unie musí rovněž vyvinout iniciativy v sociální oblasti, což Evropský parlament při mnoha příležitostech připomněl. Ve svém usnesení ze dne 15. listopadu 2007 Parlament zdůraznil, že posílení sociální soudržnosti a vymýcení chudoby a sociálního vyloučení se musí pro Evropskou unii stát politickými prioritami. Iniciativa Komise stanovit rok 2010 jako Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení dokonale zapadá do tohoto kontextu a mohla by být významným příspěvkem k nasměrování politické pozornosti a k podpoře rozsáhlých aktivit pro další posílení sociální ochrany a sociální integrace. Rozpočet, který byl pro tuto iniciativu vyčleněn - 17 mil. EUR - je rekordní částkou, ale klíčovým prvkem pro úspěch této iniciativy je provedení projektů na vnitrostátní úrovni. Z tohoto důvodu musíme vyzvat členské státy k účasti na této iniciativě a k vyčlenění vhodných lidských a finančních zdrojů pro tento účel. Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (NL) Pane předsedající, zpráva pana Leinena je jen dalším důkazem o zhoubném prospěchářském systému, který tato Evropská unie rozvíjí ve všech politických stranách. Podle mě je typické, že dokonce i evropské volební kampaně budou nyní financovat daňoví poplatníci, tyto kampaně, které povedou samozřejmě jen strany eurofilů, protože jak víme, limit je schválně posazen vysoko a pro euroskeptiky je reálně nemožné splnit kritéria pro financování. Je to nevím kolikátý případ zpronevěry daní, který tato sněmovna v přestrojení propaguje jako demokratizaci. Lidé, kteří nyní pomáhají sami sobě, kteří si berou peníze z pokladny Společenství, jsou titíž lidé, kdo hned zkraje odmítli uspořádat demokratické referendum ve Francii a v Nizozemsku a dříve i v Dánsku a odmítají to doposud. Jsou to stejní lidé, kdo tvrdí, že se naši občané nemohou vyjádřit k tomu, zda by Turecko mělo nebo nemělo přistoupit k EU. Ať už proboha přestanou tlachat o demokratizaci a předstírat, že jejich nenasytná touha po penězích je ve skutečnosti snaha pomoci společnosti. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě paní Roureové z několika základních důvodů. Jedním z nich je ten, že členské státy jsou zcela bez problému schopné zavést zákonné pojistky proti rasismu, jinými slovy je tedy činnost EU v této oblasti zcela v rozporu se zásadou subsidiarity. Rámcová směrnice je rovněž útokem na svobodu vyjádření. I když je přijatelné bojovat proti rasismu - a rasismem myslím konkrétní podněcování nebo použití násilí - není přijatelné tento pojem směšovat s legitimní veřejnou diskusí, jako je odpor proti masovému přistěhovalectví, odpor proti islamizaci nebo obrana národní identity. (FR) Pane předsedo, jako všichni mí kolegové jsem hlasoval pro zprávu paní Roureové o boji proti rasismu a xenofobií trestněprávními prostředky. Učinil jsem tak proto, že schvaluji její vyznění, ale také proto, že nám zpravodajka a Výbor pro občanské svobody poskytli zprávu, jejímž cílem je chránit svobodu myšlení, výzkumu a vyjádření. Každé rozhodnutí tohoto typu obnáší jisté nebezpečí: nebezpečí, že svěříte politickému orgánu právo říkat lidem, co si dle zákona smějí či nesmějí myslet, říkat a psát. V mé zemi jsme zažili příklady nevhodné právní úpravy. Pan Gollnisch například chtěl, aby součástí školních osnov byly pochvalné odkazy na koloniální činnost Francie. A co bylo ještě chytřejší, zákony, jejichž úmysl byl zcela jasný, jako zákon paní Taubirové, byly nesprávně vykládány nebo zneužívány k zahájení neopodstatněných soudních procesů proti historickým pracím, jejichž objektivitu, intelektuální důslednost a akademickou znamenitost již dříve obec historiků všeobecně chválila. Stanovisko, které jsme přijali, podle všeho pravděpodobně těmto zneužitím zabrání, za prvé proto, že oficiálně uznává svobodu vyjádření jako základní právo, za druhé proto, že cílem rámcového rozhodnutí není trestat komentáře, analýzy nebo názory, ale podněcování nenávisti, což je něco naprosto jiného. Doufejme, že všechny členské státy a politická uskupení dokážou zaujmout stejný vyvážený a moudrý přístup jako naše zpravodajka. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě pana Leinena o financování evropských politických stran, protože není přijatelné, aby se evropské prostředky investovaly do stávajících evropských politických sdružení a aby se tím vytvářela diskriminace skupin, které nemají potřebu organizovat se na evropské úrovni. Je velmi cynické tvrdit, že financování kampaní k volbám do Evropského parlamentu a všemožných evropských politických nadací z evropské pokladny znamená posílení evropské demokracie. Protože shodou okolností, jak pan Claeys právě řekl, jsou dotčené strany přesně ty, které vždy sborově hlásaly, že je potřeba zamést francouzské a nizozemské odmítnutí evropské ústavy pod stůl a prostě pokračovat v ratifikačním procesu. Tyto strany se rovněž nijak nevyjadřují k otázce referenda o tureckém přistoupení. Ale to by bylo posílení evropské demokracie. Jenže financování očividně přísluší pouze těm stranám, které o Evropě smýšlejí politicky korektně. Proto bychom měli hlasovat proti. (NL) Pane předsedo, protože jsem právě komplexně zkritizoval první zprávu pana Leinena, rád bych jen zopakoval pocity svého přítele Philipa Claeyse, který skutečně vhodně zareagoval na poněkud zvláštní poznámky pana Bourlangese. Zcela se směšují pojmy rasismus na jedné straně a legitimní veřejná debata na straně druhé. Je to jasně vidět z vyjádření Evropského monitorovacího centra rasismu a xenofobie, které uvedlo, že islamofobie je novou formou diskriminace a že reakcí na dánské kreslené vtipy byl zákon proti rouhání. To je velmi nebezpečné, jestliže zjišťujeme, že normální veřejná diskuse o islámu a islamizaci může být vykládána jako podněcování nenávisti k muslimům. Ze všech těchto různých důvodů považujeme celou diskusi za nepřijatelnou a hlasovali jsme proti zprávě pana Leinena i proti zprávě paní Roureové. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě pana Leinena, protože ještě rozšiřuje pravidla financování evropských stran, která již tak považuji za nepřijatelná. K tomu, aby strana získala podporu, se mají používat nejen početní, ale také ideologická kritéria, což znamená, že strany, které jdou proti proudu, nebudou mít šanci. O tom, kdo financování dostane, rozhodují již dobře zavedené strany a seskupení. Ani se nijak neupravuje odvolání proti takovým rozhodnutím. Musíme si rovněž být vědomi, že tu dochází k plíživému rozhodování, že se tu používá typická salámová taktika. Princip financování evropských stran byl opatrně uveden na pořad dne už před několika lety. V té době bylo výslovně rozhodnuto, že prostředky nemají být používány na podporu volebních kampaní. A co se děje nyní? Ano, volební kampaně se financovat budou. A navíc se budou peníze nalévat do všemožných politických nadací. Za těchto okolností, pane předsedající, jistě chápete, že jsem hlasoval proti tomuto prospěchářskému opatření. (PL) Pane předsedající, dnes jsem hlasoval pro přijetí usnesení o situaci v Gruzii. Chtěl bych vyjádřit hluboké znepokojení nad nedávnými událostmi v Tbilisi a násilím ze strany bezpečnostních sil. Situace v regionu si vyžaduje dialog se všemi stranami včetně opozičních vůdců. Mezinárodní společenství, jehož jsou Evropská unie a Ruská federace součástí, musí vynaložit veškeré možné úsilí k zajištění toho, že nadcházející volby v Gruzii proběhnou demokraticky s dodržením lidských práv a svobody sdělovacích prostředků. Byl jsem však překvapen, že členové skupiny UEN chtěli odstranit z odstavce C větu, která se týká propuštění osob považovaných za politické vězně. Pane předsedající, myslím, že jste mé jméno na začátku nevyslovil zcela správně, proto to na začátku trvalo déle. Nebyl jsem si jist, zda jsem již dostal slovo. (CS) Nesdílím obecně zde panující nadšení nad tímto textem. V oblasti lidských práv musí podle mého názoru platit to, co kdysi dávno sdělil světu Mojžíš v desateru Božích přikázání. Samozřejmě také to, co je zakotveno v Chartě lidských práv OSN. Nejvyšší hodnotou musí pro nás být svoboda jednotlivce, která má být omezena jen z takových důvodů, které chrání svobodu jiných. Zejména některá ustanovení týkající se sociálních práv jsou zde nejasně definovaná a obtížně interpretovatelná. To se týká především ustanovení antidiskriminačních, ale také takových práv, jako je samozřejmé právo seniorů na účast ve veřejném životě. Domnívám se, že samozřejmosti nemají být legislativně ošetřovány. Spíše problémy než jasné zásady přináší ta ustanovení, která se týkají práv zaměstnanců. Evropská unie podle mého názoru není jen sdružením námezdně pracujících.. Listina pak působí nevyváženě, když dostatečně nezdůrazňuje ochranu soukromého vlastnictví a práv vlastníků a podnikatelů. Soudím tedy, že existence této Listiny naše životy ničím podstatným neobohatí. (GA) Pane předsedající, hlasuji pro tuto zprávu, protože jsem pevně přesvědčen, že reformní smlouva neboli smlouva Lisabonská propůjčuje Listině základních práv charakter zákona i s jejími 54 právy jednotlivce včetně práva na život, zákazu mučení, rovnosti před zákonem, úcty k rodinnému životu a práva na spravedlnost. Domnívám se, že tuto chartu podporuje většina občanů Irska a rovněž vláda, vzhledem k tomu, že před několika lety byla schválena evropská ústava. Pane předsedající, v Irsku bude nutno uspořádat referendum o evropské reformě, tedy o Lisabonské smlouvě, a má-li být toto referendum úspěšné, budeme muset vést jasnou, transparentní, viditelnou a profesionální kampaň. Myslím si, že irské "ano" bude v každém případě záviset na krocích, které Evropa podnikne k zajištění plného dodržování lidských práv ve Smlouvě. Pane předsedající, článek 3 odstavec d) evropské Listiny základních lidských práv umožňuje terapeutické klonování, protože zakazuje pouze reproduktivní klonování. To je v rozporu s Deklarací OSN o lidském klonování ze dne 8. března 2005, která uznává nutnost zákazu všech forem klonování lidí. Klonování, ať už prováděné z jakéhokoli důvodu, ničí lidské bytosti pocházející z embrya. Pro toto bych nemohla hlasovat. Bývala bych ráda podpořila článek 26 o právech na integraci osob s postižením. (NL) Pane předsedající, nechci, aby tu došlo k nedorozumění. To, že jsem hlasoval proti zprávě pana Leinena o základních právech v žádném případě nesmí být chápáno tak, že jsem proti tomu, aby Evropané dostali více základních práv a svobod, naopak. V této sněmovně i mimo ni jsem často vystupoval na obranu svobody vyjádření a proti zákonům, které lidem svazují ústa. Věc se ale má tak, že v této zprávě nejde o lidská práva. Evropané jsou naštěstí již vyzbrojeni zcela základními právy a zcela základními svobodami, díky nimž se mohou postavit proti špatnému zacházení ve vlastních zemích i na úrovni Evropské unie. Hlasoval jsem proti, protože to, že se tato Listina stane závaznou, bude znamenat opravdu velký krok k federální Evropě. Jsem zastáncem Evropy jakožto konfederace svobodných národů, a proto jsem hlasoval proti této zprávě o základních právech, ale samozřejmě nejsem proti základním právům jako takovým. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, sedm hodin v podzemní cele belgického Justičního paláce, které jsem tam strávil díky starostovi města Brusel a mlčení příslušných orgánů, mi poskytlo spoustu času na úvahy o základních právech. Chci poukázat na to, že se nevěnovala pozornost nebezpečím plynoucím z článku 10, a právě proto hlasovala Lega Nord proti Listině základních práv. Pokud jde o svobodu vyznání, ta je bez debat, ale svoboda dodržování zvyklostí, a to bez omezení? Myslím tím omezení zakotvená v ústavě mé země, Itálie: omezení na základě veřejné slušnosti, bezpečnosti a zákona a pořádku. Uvědomuje si Evropská unie, že stále existuje problém kanibalismu? Ví, jaké jsou rituály voodoo? Myslím si, že naši vlámští kolegové zcela správně a velmi jasně podotkli, že Evropská unie vydává nejednoznačné texty, například proti islamofobii. Nikdy se ale nehovoří o christianofobii či rasismu zaměřeném proti bílým. Jedná se o skutečné problémy a Evropská unie by si rovněž měla tato rizika a nebezpečí uvědomovat a chránit vlastní občany, vlastní kulturu a vlastní tradice, identitu evropských národů, pokud chceme Evropu národů a ne Evropu, která se stane tavicím kotlem, ve kterém nebudou základní práva opravdu chráněna. My jsme toho důkazem, my, kdo jsme byli vsazeni do vězení, protože jsme bránili své myšlenky a práva evropských občanů, zatímco tomu Evropa mlčky přihlížela. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, také jsem hlasoval proti zprávě o Listině základních práv, a to ne proto, že jsem proti těmto právům, ale proto, abych upozornil na nejednoznačnost, na nebezpečí obsažené ve znění těchto práv, zejména - jak již uvedl pan Borghezio - v článku 10, kde nejsou stanovena žádná omezení svobodě náboženského vyznání, praktikování náboženství a dodržování náboženských zvyklostí. Protože žádná omezení nejsou, mohly by být velmi snadno povoleny a provozovány satanistické praktiky, rituály voodoo, rituály v rozporu s veřejným pořádkem, v rozporu s veřejnou morálkou. Kdyby měl Soudní dvůr v Lucemburku text vykládat doslovně, neměl by na výběr a musel by v žalobách podaných těmi, kdo takové rituály provozují, rozhodnout v jejich prospěch, což by bylo nejen v rozporu s letitými tradicemi, ale také se zdravým rozumem. Pane předsedající, frakce PPE-DE se rozhodla hlasovat na tomto miniplenárním zasedání pro zprávu pana Lipietze o obchodu a změně klimatu. Zpráva je hodnotná a věnuje se mnoha obavám, které všichni sdílíme. Rozhodli jsme se však hlasovat proti některým pozměňovacím návrhům k určitým odstavcům, protože jsme přesvědčeni, že proti globálnímu oteplování se má bojovat udržitelnými opatřeními, která nemají nepříznivý vliv na hospodářský růst nebo dlouhodobé perspektivy evropského sociálního modelu. Naše politická skupina připisuje otázce změny klimatu velký význam. Evropská unie se ujala aktivní role při navrhování dalekosáhlých řešení v boji s klimatickými změnami. Domníváme se, že návrhy Evropy se staly měřítkem pro veškerá budoucí rozhodnutí a že jsou slučitelné s naším hospodářským modelem. Jsme přesvědčeni, že globální obchod je pro světovou ekonomiku přínosem, ale zároveň uznáváme, že je nutno podniknout další kroky ke snížení škodlivých emisí, zejména v odvětví dopravy. Světový obchod jako takový by však narušen být neměl. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - Budu hlasovat pro tuto zprávu, protože konečně umožňuje členským státům, zejména Spojenému království, nadále používat imperiální měrné jednotky. Osobně dávám přednost metrické soustavě, ale jsou některé oblasti, kde samotný charakter prováděné práce vyžaduje použití imperiálních měrných jednotek. Nehovořím o prodeji zeleniny, ale o práci, jako je renovace historických a tradičních dopravních prostředků, zejména historických železnic. Chtěl bych upozornit na to, že ne každý ve Spojeném království lpí na imperiálních měrných jednotkách. Skvělá hra rugby a její liga přešly na metrický systém již před lety. písemně. - Nyní je i přes ty nejhorší pokusy jistých osob očerňovat Evropskou unii z důvodu měrných jednotek jasné, že EU dokáže řešit problémy prakticky. Občané Spojeného království jsou již delší dobu zvyklí na používání imperiálních i metrických měrných jednotek zároveň. I když školy nyní vyučují metrický systém a mnoho lidí s těmito měrnými jednotkami vyrostlo, mnozí další se stále drží zásady používat imperiální jednotky. Vítám to a mělo by to uklidnit ty, které zmátly předchozí tiskové zprávy v opačném smyslu. písemně. - Libanon je nyní jednou z nejzadluženějších zemí na světě a to, že EU poskytuje makroekonomickou finanční pomoc, je zcela opodstatněné. Je však potřeba nastolit podmínky pro zajištění toho, že využití finančních prostředků EU bude řádně vykazováno a že se k podvodům a špatnému hospodaření bude přistupovat s nulovou tolerancí. Stojí za zmínku, že izraelské útoky na sousední zemi jdou opět na účet EU. písemně. - (PT) Musíme zajistit, aby spravedlnost v Evropě nebyla omezena národními hranicemi, které již mezi členskými státy fyzicky neexistují. Je nezbytné zaručit rovné zacházení pro všechny občany EU bez ohledu na jejich státní příslušnost nebo zemi pobytu. S podezřelou osobou, která nemá bydliště ve státě soudního řízení, nesmí být nakládáno jinak než s osobou, která v tomto státě bydliště má. Nevazební kontrolní opatření nelze v současné době transponovat ani převádět mezi členskými státy, protože neexistuje vzájemné uznávání těchto opatření. Tím je zpochybněna soudní ochrana práv jednotlivce. Proto podporuji tento návrh rámcového rozhodnutí o soudní kontrole v případě přípravných řízení mezi členskými státy, který by měl umožnit vzájemné uznávání opatření soudní kontroly v přípravných řízeních, v jehož rámci by se podezřelé osoby mohly v průběhu vyšetřování vrátit do členského státu jejich pobytu. To snižuje rozsah zatýkání (zejména u méně závažných porušení zákona) a podporuje účinnější právní spolupráci. písemně. - (PT) Stejně jako předchozí procesy je toto rámcové rozhodnutí Rady o soudní kontrole v případě přípravných řízení mezi členskými státy, které právě bylo schváleno zprávou Evropského parlamentu, součástí pokusu posílit a dovršit "společný evropský prostor spravedlnosti" ve smyslu nastíněném programy z Tampere a z Haagu ve snaze o "Evropu bez (vnitřních) hranic". Návrh rámcového rozhodnutí a zpráva se mimo jiné zasazují o rozšíření platnosti evropského zatýkacího rozsahu na všechny trestné činy (a nestanoví žádnou prahovou hranici). Cílem tohoto a dalších plánovaných opatření je zvýšit rozsah harmonizace trestního práva v jednotlivých členských státech, posílit federalistickou povahu Evropské unie, podporovat "reformní" smlouvu a těžit z této smlouvy, která státům odebírá další oblasti soudní pravomoci v otázkách práva a vnitřních věcí. písemně. - (FR) Po více než pěti letech jednání Rada konečně dospěla k dohodě o rámcovém rozhodnutí o boji proti určitým formám a projevům rasismu a xenofobie prostřednictvím trestního práva. I když tento průlom snad můžeme přivítat, musíme také vyjádřit politování nad tím, že k němu došlo za cenu minimální ochrany. Jak podotýká zpráva paní Roure, rámcové rozhodnutí stanoví pouze minimální úroveň harmonizace a jeho účinnost a rozsah jsou vážně omezeny mnoha výjimkami, které tvoří jeho součást. I přes to, že Evropský parlament, který byl ohledně rámcového rozhodnutí konzultován, vyvinul úsilí o jeho posílení, je tento dokument nedostatečně ambiciózní a nebude stačit k řešení problémů, před kterými stojíme, tedy k boji proti rasismu a zajištění toho, že budou sdíleny naše všeobecné hodnoty. Toto rámcové rozhodnutí je nutno chápat jako první krok v zápase s rasismem a xenofobií na evropské úrovni a ve snaze o nejvyšší možnou harmonizaci v této oblasti. I přes tyto nedostatky jsem na plenárním zasedání hlasoval pro přijetí této zprávy, protože je životně důležité, aby Evropská unie a zejména Evropský parlament vyslaly silný politický signál na podporu základních práv. písemně. - (FR) Podporuji menšinový názor, který oficiálně vyjádřil pan Dillen. Rámcové rozhodnutí o kriminalizaci "určitých forem a projevů rasismu a xenofobie" je svobodu ničící evropská právní úprava, která nevede k ničemu jinému, než že poškozuje svobodu myšlení a vyjádření, tak jako zákony pana Gayssota a paní Taubirové ve Francii. Od nynějška žádný politický projev na obranu národních identit, vyjadřující hrdost nad národní historii nebo na protest proti šíření migrace a všeobecnému ohrožení svobody způsobenému neochabující islamizací našeho kontinentu, neunikne hněvu myšlenkové policie. Evropa se opět nepostavila na stranu vlastních občanů, protože ti, kteří tuto směrnici vypracovali, a ti poslanci Evropského parlamentu, kteří ji právě přijali, již mají jasno v tom, kdo jsou údajní zločinci a kdo jsou údajné oběti. Pokud jde o harmonizaci trestního práva, v době, kdy se na francouzských předměstích střílí na policii válečnými zbraněmi, kdy je náš kontinent pod neustálou hrozbou teroristického krveprolití a kdy protřelí zločinci využívají zrušení hranic k provádění strašných trestných činů v jedné zemi za druhou, se musíme věnovat neodkladnějším věcem než tomu, abychom z těch, kdo podporují všechno cizí a vynucený multikulturalismus, dělali myšlenkové a soudní diktátory. písemně. - (FR) Účelem zprávy paní Roure je boj proti rasismu. To je velmi záslužný cíl, ale bohužel je používán jako záminka k uplatňování politiky, jež diskriminuje občany našich členských států, kteří se stávají druhořadými obyvateli ve svých vlastních zemích. Dokreslují to dvě tragické události z minulé neděle. Vražda mladé Francouzky Anne-Lorraine Schmidtové odsouzeným sexuálním násilníkem tureckého původu se nedostala na první stránky novin, na rozdíl od úmrtí dvou "mladíků" Moushina a Laramiho, kteří stejný den jeli nepovolenou rychlostí na neregistrovaném malém motocyklu bez přileb a střetli se s policejním autem. Nehodě se dostalo velkého prostoru v televizních zprávách a s rodiči obou chlapců se setkal francouzský prezident. Chcete-li soucit státu, musíte nutně vypálit a vydrancovat město, jak to udělalo několik stovek chuligánů, abyste pomstili smrt svých soukmenovců Moushina a Laramiho? Proč mají nevinné oběti nárok na menší ohledy než zločinci? Je nejvyšší čas na to, aby se skoncovalo s tímto pomateným jednáním - s měkkým přístupen policie, šílenou přistěhovaleckou politikou z posledních 30 let a údajným antirasismem, který ve Francii vypadá spíše jako vyložený protifrancouzský rasismus. písemně. - (FR) Evropská unie není jen jednotný trh, je to především unie národů, které sdílejí stejné hodnoty, zejména ochranu základních práv jednotlivce. Přijetí rámcového rozhodnutí o boji s některými formami a projevy rasismu a xenofobie trestněprávními prostředky bylo tedy neodkladně zapotřebí. Evropa podniká kroky v boji proti rasismu a diskriminaci, a proto je nutno mít nástroj, který zajistí stejnou úroveň ochrany proti rasistickým a xenofobním činům ve všech členských státech. Musíme dosáhnout spravedlivé rovnováhy tím, že zajistíme stejnou úroveň trestu za slova i za činy podněcující k násilí a nenávisti, a zároveň zaručíme právo na svobodu vyjádření. Například tedy respektujeme národní tradice, pokud jde o odsouzení revizionismu. Je mi ovšem líto, že se rozsah tohoto návrhu zúžil kvůli požadavku jednomyslnosti v Radě, a ráda bych členské státy vyzvala k tomu, aby společně s Evropským parlamentem zašly ještě dál, až dojde k dalšímu zkoumání tohoto dokumentu. písemně. - (SV) Zpráva paní Roure vyvolala spoustu rozpaků. Samozřejmě plně podporuji ambici bojovat proti rasismu a xenofobii všude, kde k nim dojde, na několika frontách. Jsou dobré důvody k tomu, proč jednat o právní úpravě na úrovni EU. Myšlenky, dobré i špatné, se rychle pohybují přes hranice a mezi lidmi. Soudní ochrana je v Evropě nejednotná. Zároveň máme důvod k opatrnosti, pokud jde o harmonizaci trestního práva, zejména v oblasti, která má ústavní dopady. Švédsko má štědrý přístup ke svobodě vyjádření, svobodě tisku a svobodě vyznání. Některé části Evropy tento přístup ze zjevných důvodů nesdílejí. Rozhodnutí Rady, jehož vznik horlivě dojednalo německé předsednictví, zaručuje minimální úroveň ochrany. Zpráva paní Roure se pokusila zajít dále a obsahovala celou řadu velmi nejasných úvah. Nakonec jsem se tedy rozhodl hlasovat proti zprávě. Svoboda vyjádření samozřejmě nemůže být absolutní. Když to však řekneme takto, nevyplývá z toho jasně, že všechna omezení musí být obzvláště dobře odůvodněna. písemně. - (FR) Dokument, který jsme dnes přijali, je důležitým krokem pro odvětví audiovizuálních médií a také pro občany Evropy. Je výsledkem dlouhodobých vyjednávání, ve kterých sehrál Evropský parlament významnou roli. Přináší značná zlepšení k původnímu návrhu Evropské komise, zejména tím, že rozšiřuje rozsah směrnice na nová média, a také díky praktickým opatřením na podporu evropské audiovizuální produkce. Tyto faktory jsou zárukou toho, že se tradiční a digitální audiovizuální média mohou konkurenceschopně rozvíjet při současném zajištění kulturní rozmanitosti, která dává Evropě její identitu. Uznání práva na přístup ke krátkým pasážím je rovněž pro subjekty provozující vysílání, včetně těch celoevropských, skutečným pokrokem, za předpokladu, že toto právo bude uplatňováno přiměřeným způsobem. A konečně budeme mít poprvé jasná pravidla týkající se umísťování komerčních výrobků, tzv. "produkt placement". Tato praxe již existuje, ale v současné sobě se rozvíjí mimo jakýkoli zákonný rámec a tedy netransparentně či bez právní jistoty. S navrhovanými zárukami otevře "product placement" nové možnosti evropské audiovizuální produkci a tvorbě a zároveň poskytne spotřebiteli nezbytnou ochranu a informace. písemně. - (FR) Nacházíme se na konci zdlouhavého a namáhavého procesu. Dostali jsme z Rady tolik, kolik nám toho mohla dát. Znovu jsme do textu zařadili to, co nám připadalo zásadní, a ke svému překvapení i potěšení musíme uznat, že téměř všechny naše nové návrhy byly přijaty. Samozřejmě bychom byli raději, kdyby se nám podařilo dostat pod kontrolu soukromé vysílatele a provozovatele, pokud jde o liberalizaci reklamy. Samozřejmě bychom dali přednost zákazu umísťování komerčních výrobků, "product placementu". Samozřejmě bychom dali přednost pevnějšímu postoji k reklamě zaměřené na děti. Ale očividně tento názor nezastávala většina této sněmovny ani Rady. Protože audiovizuální mediální služby tuto novou právní úpravu potřebují co nejdříve a protože musíme připustit, že Rada a německé předsednictví poskytovaly otevřenou a nakonec i produktivní spolupráci, můžeme nyní říci, že jsme takřka spokojení. Skupina sociálních demokratů tedy podporuje návrh na schválení dokumentu vyplývajícího z jednání. písemně. - (PT) Nezákonná výroba a pašování střelných zbraní, jejich součástek, složek a munice mají škodlivý dopad na bezpečnost všech obyvatel EU. Kromě toho je sledování pohybu střelných zbraní nanejvýš důležité v boji proti organizovanému zločinu. Je nezbytné přijmout veškerá nutná opatření k prevenci tohoto typu trestné činnosti, boji s ní a jejímu vymýcení. Podle údajů Světové zdravotnické organizace se násilí mezi osobami a sebevražednost řadí na třetí, respektive čtvrté místo v žebříčku celosvětově nejčastějších příčin špatného zdravotního stavu a předčasné úmrtnosti osob ve věku od 15 do 44 let a jejich významná část je způsobena použitím střelných zbraní. Cílem této iniciativy je tedy přijmout směrnici o kontrole nabývání a držení zbraní a stanovit společná pravidla, které umožní členským státům sledovat nabývání a držení střelných zbraní a jejich přesuny do jiných členských států. I když je návrh Komise obecně pozitivní, omezuje se na začlenění aspektů protokolu OSN z roku 2001. Je důležité, aby také brala ohled na změny, které zpráva Komise z roku 2000 vyhodnotila jako nezbytné. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu o zbraních mojí kolegyně ze stejné politické skupiny, paní Kallenbachové, protože představuje zasloužený kompromis. Legitimní používání střelných zbraní hraje v celé Evropské unii důležitou roli. Střelné zbraně přispívají různým odvětvím hospodářství, ať už jde o jejich výrobu nebo prodej či o oblasti venkovského hospodářství, kde je střelba nutností. Tisíce lidí se také věnují střelbě ve volném čase. Je nicméně nezbytné, aby existovaly přiměřené kontroly, které zabrání používání legitimních střelných zbraní pro trestnou činnost. Dnešní zpráva našla rozumnou rovnováhu, díky které budou legální uživatelé zbraní moci ve své činnosti pokračovat, avšak ti, kdo se pokusí přestoupit hranice zákona, neuspějí. písemně. - (PL) Pane předsedající, hlasuji pro přijetí zprávy paní Kallenbach o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 91/477/EHS o kontrole nabývání a držení zbraní - C6-0081/2006 -. Souhlasím s tím, že nezákonná výroba a pašování střelných zbraní, jejich součástek a složek a munice mají škodlivý dopad na bezpečnost všech obyvatel EU. Zpráva správně poukazuje na to, že malé zbraně jsou nástrojem násilí ve společnosti, protože jsou dobře dostupné, levné, přenosné a snadno se používají. Rovněž zdůrazňuje potřebu zahrnout do působnosti směrnice internetový obchod a provoz internetových platforem pro obchod se zbraněmi. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu a vítám přistoupení Evropských společenství k Protokolu OSN o nabývání a držení zbraní. Protokol zajistí vyšší ochranu spotřebitele, protože posílí dohled na trhu, umožní rychlou vysledovatelnost zbraní díky počítačovým databázím i ničení nezákonných zbraní, a tak pomůže ke snížení nezákonné výroby a pašování střelných zbraní na území členských států. písemně. - (SK) Zbraně nejsou běžné produkty. Znamenají velké nebezpečí hlavně pro děti a mladé lidi, které ohrožuje šířící se kultura používání zbraní prostřednictvím internetu. V Evropě došlo v poslední době k mnoha negativním událostem, v nichž byli hlavními aktéry mladiství používající zbraně. Jsem ráda, že nás události ve Finsku a v belgických Antverpách nenechaly v nečinnosti. Uvědomuji si, že zákaz zbraní by znamenal zvýšení nezákonného obchodování, proto si tato otázka vyžaduje velmi citlivý politický přístup. Východiskem této směrnice byly protokoly OSN. Před jejich ratifikací bylo nutné přenést jejich závazky do evropské legislativy. Hlasovala jsem pro zprávu, protože přináší životaschopný kompromis, který zabrání nelegálnímu prodeji zbraní a zároveň respektuje oprávněné zájmy legálních držitelů sportovních zbraní a lovců. Směrnice povede k lepšímu označování zbraní a zároveň uznává, že každý členský stát má svou tradici a kulturu používání zbraní. Směrnice zakazuje používat zbraně mladistvým mladším 18 let. Mladiství budou moci provozovat sportovní činnost jen pod dohledem trenérů a rodičů. Věřím, že díky zodpovědné práci výboru EP pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů bude mít Evropa moderní legislativu týkající se zbraní. Částečná harmonizace pravidel v rámci Unie přinese nejen eliminaci nelegálního prodeje, ale zajistí také, aby nebezpečné zbraně, které ohrožují nevinné občany, postupně zmizely z našich ulic. písemně. - Tuto zprávu o kontrole nabývání a držení zbraní bychom měli přivítat. Boj proti trestné činnosti páchané s použitím zbraní a proti nelegálnímu pašování zbraní do EU musí být prioritou. písemně. - (FR) Hlasovala jsem pro zprávu pana Dumitrescu a těší mě, že díky úsilí Parlamentu jsme dokázali přijmout kompromisy přijatelné pro všechny zúčastněné strany. Pro Lucembursko je článek 5 nařízení životně důležitý. Tento článek znovu hovoří o smluvní svobodě, která oběma stranám - spotřebiteli a obchodníkovi - umožňuje zvolit si, jaké vnitrostátní právo by se na jejich smlouvu mělo vztahovat, zda právo členského státu bydliště spotřebitele nebo právo členského státu obchodníka. Komise se ve svém návrhu pokusila toto změnit a stanovit, že rozhodným právem má být právo země pobytu spotřebitele. To by mělo ničivé následky pro menší členské státy, protože podniky z těchto zemí fungující na jednotném trhu by byly nuceny uplatňovat až 27 různých vnitrostátních právních úprav, což by zejména malé a střední podniky odrazovalo od provozování obchodní činnosti za hranicemi jejich členských států. Spotřebitelé menších členských států by zaznamenali značné snížení nabídky, protože zvýšení byrokratických úkonů vyplývajících z tohoto návrhu by mohlo provozovatele přimět k tomu, aby přestali spotřebitelům žijícím v těchto zemích poskytovat služby. písemně. - (SV) Švédští sociální demokraté hlasovali pro zprávu, protože si myslíme, že bychom s ohledem na právní jistotu a v kontextu vývoje, který proběhl v oblasti obchodu i marketingu, měli mít moderní společná pravidla pro volbu rozhodného práva pro smluvní závazky. Nejsme však spokojeni s kompromisem, který vznikl, a proto jsme hlasovali proti odstavci 2 v pozměňovacím návrhu 77, který se týká spotřebitelských smluv. Myslíme si, že Evropa potřebuje silnější ochranu spotřebitelů s jasnými pravidly jak pro podnikatele, tak i pro spotřebitele. Dle našeho názoru kompromis tuto věc neřeší uspokojivě. Spotřebitelé, kteří mají jistotu, jsou si vědomi svých práv a mají důvěru v přeshraniční nákupy, jsou důležití pro hospodářství a prosperitu Evropy. Sdílíme však obavu, kterou vyjádřily malé podniky a která se týká zátěže pro ty, kdo se v Evropě věnují elektronickému obchodu, pokud jde o získávání zkušeností se spotřebitelskou právní úpravou jednotlivých členských států. Je to důležitá otázka, kterou stále zbývá dořešit. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu Karin Scheele o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech, protože se domnívám, že změny představené ve zprávě, jejichž cílem je rozšířit oblast působnosti nařízení, posilují roli Evropského parlamentu při jeho provádění, což podporuje lepší zákonodárství. písemně. - (PT) Evropský parlament dnes přijal zprávu paní Scheele o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech. Jak se dobře ví, o geneticky modifikovaných potravinách přetrvává mnoho pochybností, zejména pokud jde o jejich dopad na lidské zdraví a zdraví zvířat. Protože nemáme vědeckou jistotu, je tedy nutno držet se zásady opatrnosti. Krmení zvířat geneticky modifikovanými potravinami kromě toho znamená, že tyto produkty vstupují také do našeho potravinového řetězce, ačkoli neexistují vědecky podložené důkazy o tom, že to není zdraví škodlivé. V této zprávě Evropský parlament podporuje stanovisko Komise k prováděcím pravomocem svěřeným Komisi a opatřuje stávající právní úpravu celou řadou podmínek, aniž by řešil zásadní otázky. Proto nemůžeme pro tuto zprávu hlasovat. I když jsou tyto podmínky možná pozitivní věc, neřeší základní problematiku. písemně. - Moje skupina předložila důležitý pozměňovací návrh ke zprávě paní Scheele. Jsme přesvědčeni, že v záležitostech týkajících se GMO by Evropský parlament měl mít plnou kontrolní pravomoc. Dle mého názoru představují GMO značnou hrozbu pro zdraví a životní prostředí v EU a že si veškerá rozhodnutí o podobných záležitostech zasluhují nejrozsáhlejší možnou kontrolu. písemně. - (DE) My, zpravodajové z politických skupin v této sněmovně, jsme se po dlouhých úvahách dohodli na kompromisu o změně nařízení (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi. Tohoto kompromisu bylo dosaženo po konzultaci s ostatními orgány včetně Rady. Plně zohledňuje nový regulativní postup s kontrolou. Podařilo se nám jednak ve srovnání s návrhem Komise rozšířit pravomoci Parlamentu. Také se nám povedlo opravit návrh zprávy Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin a přeměnit ho v návrh proveditelný a realistický. Všechny návrhy, jejichž cílem mělo být zneužít nového postupu projednávání ve výborech k nenápadné změně klíčových prvků stávající právní úpravy o GMO, byly zamítnuty. Není pochyb o tom, že si nemůžeme dovolit stavět se k ekologickému genetickému inženýrství zády . GMO jsou naopak pro naši budoucnost nezbytné. V souvislosti s diskusí o klimatu by nyní již mělo být více než jasné, a to dokonce i politikům Zelených, kteří padají pod tíhou ideologie, že je potřeba uplatnit metody bioinženýrství ke zlepšení obnovitelných zdrojů pro využití ve výrobě biomasy a energie. Jednoduše nemáme dost orné půdy na to, abychom mohli pěstovat dostatečné množství běžných energetických plodin. Kromě toho musíme zaručit to, aby potravinářské a energetické plodiny nemusely soupeřit o prostor. Povolené GMO jsou bezpečné a ideologie žaludky nenaplní! písemně. - (SV) Vyšším dotacím pro politické strany na úrovni EU říkáme "ne". Ze samotné podstaty demokracie vyplývá, že politické strany se utvářejí od nejnižších rovin, kde se tvoří názory, poté nastupuje formulace politických programů a posléze vzniká strana, která nakonec získá podporu ve všeobecných volbách. Myšlenka, že by politicko-technokratická vládnoucí vrstva měla mít možnost zakládat politické strany EU seshora za použití peněz daňových poplatníků, je demokracii odporná. Výsledkem budou strany, které jsou nezávislé na svých členech, avšak závisejí na politické elitě. Proto je zcela nesprávné navyšovat nyní dotace stranám EU formou přídělů za účelem vytvoření politických nadací na evropské úrovni. Strany EU již v roce 2007 stály daňové poplatníky přes 10 milionů eur a vypadá to, že stejnou částku budou na finančních příspěvcích dostávat i politické nadace. Znamená to tedy, že daňoví poplatníci EU budou muset v budoucnosti platit stranám EU a na ně navázaným organizacím kolem 190 milionů švédských korun. Finanční prostředky putují stranám EU, které nejsou ničím jiným, než intervencemi Bruselu na papíře, stranám, o které se nikdo neprosil, ať už jako občan nebo jako daňový poplatník. Rovněž je z hlediska morálky pochybné to, že politici této sněmovny s takovou samozřejmostí přivlastňují peníze daňových poplatníků svým vlastním organizacím, a to v době, kdy se omezují veřejné výdaje v členských státech. písemně. - (PT) Při svých pokusech prosadit postatu návrhu smlouvy, která již byla zamítnuta a které se střídavě říká "ústavní", "mini", "zjednodušená" a "reformní", podporují nadále nadnárodní instituce EU umělou tvorbu takzvaného "evropského veřejného mínění". Kromě toho, jak si všichni vzpomeneme, se z tohoto odhodlání po francouzském a nizozemském zamítnutí "euroústavy" stala jakási křížová výprava, která se uchýlila ke všem dostupným prostředkům, včetně "evropských politických stran" a nyní i jejich základních politických uskupení, aby podpořila "tvorbu evropského svědomí". Jak prohlásilo portugalské předsednictví, zapojení "všech našich občanů do tohoto fascinujícího procesu budování Evropy" je "skutečnou podstatou", "skutečnou věcí", "skutečným cílem". Proto bychom se měli ptát, proč je navzdory takovému nadšení snaha vyhnout se pořádání referend o evropské smlouvě. To však dominantní síly v EU nechtějí. Mimo jiné nyní chtějí, aby se z prostředků rozpočtu Společenství financovaly volební kampaně evropských politických stran do Evropského parlamentu, což by mohlo představovat jasné vměšování do politických záležitostí a demokratického fungování každé země. písemně. - (NL) V zemích, kde společně žije několik národů, obvykle neexistují politické strany působící po celém území státu. Bývalé Rakousko-Uhersko mělo celou škálu sociálnědemokratických, katolických a liberálních stran, z nichž každá zastupovala různé skupiny obyvatelstva a každá byla spjata se zájmy vlastní skupiny a jejím jazykem. Ani Belgie již desítky let nemá celostátní strany, jen strany vlámské a valonské. Jak by tedy EU mohla mít "evropské strany"? Naše strana, Socialistická strana Nizozemska, považuje politické strany za organizace občanů, lidová hnutí, která spolupracují, aby naplnila svou vizi o podobě společnosti, a sledují zájmy skupin, jež do dané strany vkládají důvěru. Strany nejsou součástí státní mašinérie a neměly by být zřizovány s použitím prostředků plynoucích z daní. Z tohoto důvodu jsme hlasovali proti předchozím rozhodnutím o financování evropských stran a jsem rovněž proti tomu, aby se jeho úroveň zvýšila na 85 %. Rovněž považujeme za nerealistické podporovat před budoucími volbami do Evropského parlamentu evropské kampaně na úkor vnitrostátních. Volby probíhají ve dvaceti sedmi státech v celé řadě různých kontextů. Vzniká z nich jeden parlament s mezinárodní členskou základnou, který je složen ze skupin stejně smýšlejících lidí. Jsme zcela pro mezinárodní spolupráci stejně smýšlejících lidí, ale k tomu není potřeba financování EU. písemně. - (EL) Politické strany na evropské úrovni mají různé a někdy vzájemně si odporující politické postoje k evropským politikám v různých oblastech. Každá evropská politická organizace, která je spojena s politickými stranami, tedy musí být nezávislá, tak aby mohla prosazovat své politické názory dle vlastního uvážení. Evropské politické organizace v rámci tohoto nařízení mají dostat úkol podporovat oficiální evropské politiky, které jsou často v rozporu s deklarovanými stanovisky politických stran. To představuje přímé vměšování do politického působení evropských politických stran a národních politických stran, ze kterých jsou složeny. Rovněž by se jednalo o přímé zasahování do politických a volebních postupů v členských státech, protože by na tomto základě - prostřednictvím plánovaného financování - existovaly politické strany "v přízni" a "v nepřízni", což by mělo následné dopady na výsledky voleb do Evropského parlamentu. Každé nařízení tedy musí podporovat svobodu vlastního názoru a transparentnost bez jakékoli provázanosti, která by představovala omezení stanovisek a činnosti evropských vnitrostátních politických stran. písemně. - Vítám tuto zprávu, jejímž cílem je zajistit nejnižší možnou hladinu reziduí pesticidů v potravinách a krmivech či na jejich povrchu. Jedná se o důležitou věc pro zdraví zvířat i lidské zdraví. písemně. - (PT) Jak jsme již jednou upozorňovali, nemůžeme podpořit "konsensus" o zásadách, cílech a strategiích EU pro poskytování humanitární pomoci ve třetích zemích, která od nás vyžaduje, abychom podporovali "humanitární" intervence jako "právo" či dokonce "povinnost", uplatňovali "donucovací opatření, včetně vojenských zásahů, jako krajní prostředek" a tím zpochybňovali základní zásady mezinárodního práva. Dopady takové politiky jsou bohužel velmi viditelné (přestože jsou skrývány a opomíjeny). Tato politika zastírá nepřípustné cíle a zájmy pod rouškou "dobrých úmyslů", jako by nestačilo neustálé odsuzování vojenské agrese a okupace Iráku Spojenými státy a jejich spojenci, která přinesla statisíce mrtvých a drancování nezměrných přírodních zdrojů země. "Humanitární intervence" je nástroj, který velké mocnosti používají k ospravedlnění svých zásahů v situacích, které tak často dlouhá léta samy živily a stupňovaly svými zásahy ve snaze dosáhnout strategických zájmů a na podporu bezohledných manévrů nadnárodních podniků. Mají-li být vážné problémy s dopadem na miliony obyvatel vyřešeny, je nutno respektovat svrchovanost národa, mezinárodní konflikty řešit mírovou cestou a uspokojit neodkladné potřeby hospodářsky nejchudších zemí. písemně. - (RO) Hlasovala jsem pro toto usnesení s nadějí, že bude mít konkrétní dopad na situaci v Gruzii a na její rozhodnutí odhodlaně pokračovat v demokratické reformě, ale i na proces konsolidace činnosti EU v této zemi a obecně v jejím východním sousedství. Jakožto zpravodajka pro černomořskou spolupráci bych ráda zopakovala, jaký význam má vytvoření oblasti politické stability a skutečné demokracie v tomto regionu. Můj návrh zprávy toto uvádí mezi ostatními klíčovými prioritami regionální spolupráce a situace v Gruzii nám potvrzuje, že je zcela nezbytné podporovat v tomto směru spolupráci a konsolidovat ji. Domnívám se, že zde jsou tři základní úkoly: konsolidovat demokratickou reformu v Gruzii, vybudovat dobré sousedské vztahy v daném regionu, a to i za konstruktivního zapojení Ruska do tohoto procesu, a konečně zajistit hluboké a aktivnější zapojení EU do samotné stabilizace a demokratizace Gruzie a obecně i černomořského regionu. písemně. - (PT) Jen několik slov k usnesení Evropského parlamentu o situaci v Gruzii. Za prvé: přestože hovoří o zhoršení politické situace v Gruzii, jedná se jen o další projev vměšování EU, které je eufemisticky popsáno jako podpora "nezbytných politických a hospodářských reforem" a "euroatlantických hodnot". Za druhé, což je důsledkem prvního bodu, uznává "politický, demokratický a hospodářský pokrok, jehož dosáhl současný prezident a nynější vláda", ačkoli obsah usnesení hovoří o pravém opaku a nezmiňuje vlnu represí, kterým jsou již dlouho vystaveny progresivní kruhy v zemi. Za třetí usnesení odhlíží od skutečnosti, že právě zhoršení sociální a hospodářské situace v Gruzii a životní podmínky většiny obyvatelstva související s poklesem příjmů a zaměstnanosti jsou zdrojem současné sociální nespokojenosti a zostření vnitřních nerovností, kterých se vládnoucí garnitura snaží využít a manipulovat jimi, tak jak to činila i v nedávné minulosti. A konečně Evropský parlament v reakci na tyto významné události "naléhavě vyzývá" prezidenta Saakašviliho a gruzínské orgány, když jiné za mnohem méně závažné činy "odsoudil". písemně. - (PT) Listina základních práv schválená v roce 2000 v Nice je výčtem společných evropských hodnot, se kterými se mohou ztotožnit všichni občané. Tyto hodnoty vyplývají z bohatého kulturního dědictví jednotlivých zemí EU, jejich ústavních tradic a zákonů, a charakterizují Unii nejen jako hospodářské uskupení, ale také jako společenství sdílených hodnot. Evropský parlament systematicky požadoval, aby byla Charta vyzdvižena na úroveň primární právní úpravy a tím se stala ústředním referenčním dokumentem pro Soudní dvůr a vnitrostátní soudy a stala i se právně závaznou. Jsem tedy velmi spokojen, že je to konečně potvrzeno, a těší mě, že v návrhu Reformní smlouvy je zachována podstata části II Smlouvy zakládající evropskou ústavu. Je mi líto, že byla listina zapracována ve formě přílohy a neobjevuje se v normativní části Smlouvy, tak jak by si to její důležitost zasluhovala. Rovněž mi je líto, že Spojené království a Polsko využily svého práva výjimky z tohoto závazku k základním právům, ačkoli nejnovější vyjádření nové polské vlády zřejmě naznačují jiný postoj, který je v daleko větším souladu se společným naladěním. písemně. - (PT) Je jasné, že tato zpráva o Chartě základních práv je využívána jako zástěrka pro vzkříšení podstaty evropské ústavy a k tomu, aby se obešla svrchovaná vůle francouzského a nizozemského národa, které ji zamítly, a zamezilo se pořádání referend o takzvané Reformní smlouvě. To je nepřijatelné, a proto jsme hlasovali proti. Svým způsobem je pokrytectví hovořit o ochraně základních práv, když tu je snaha skrýt obsah smlouvy před lidmi, vyhnout se otevřené diskusi pro ujasnění všech otázek a zabránit občanům ve vyjádření vlastního názoru u uren ve vnitrostátních referendech. Znovu však musíme zdůraznit, že Listina je slabší než ostatní nástroje, jako je ústava Portugalské republiky, Evropská sociální charta a Úmluva Rady Evropy o ochraně lidských práv a základních svobod, které platí mezinárodně, jsou komplexnější a jejich legitimita je uznávána. Konečně nelze zapomínat na to, že hlavním účelem Listiny je usnadnit skok vpřed neoliberálním, federalistickým a militaristickým směrem, což je cíl takzvané Reformní smlouvy. písemně. - (FR) Skutečnost, že se Evropská unie znovu chystá schválit Listinu základních práv, jen ukazuje, jak jsou evropští občané klamáni. Původní listina byla pozměněna, zejména pokud jde o její soudní dopad, aby se zajistilo, že Spojené království podepíše v Římě ústavní smlouvu. Jednalo se o ústupek, který vyhráli Britové. Protokol 7 budoucí Lisabonské smlouvy, který upravuje výjimku Spojeného království a Polska, stanoví, "aby se předešlo jakékoli pochybnosti", že "Listina nerozšiřuje možnost Soudního dvora Evropské unie" vydávat rozsudky o zákonech či právních úpravách těchto zemí na základě Listiny, ani "nezakládá soudně vymahatelná práva platná v Polsku či ve Spojeném království". To tedy znamená, že práva vymezená v Listině nebudou právy Společenství. S takovým obelháváním nebudu mít nic společného. písemně. - (SV) Všechny instituce EU již jsou vázány mezinárodním právem, které zaručuje ochranu lidských práv. To zcela jasně vyplývá z rozsudku Evropského soudního dvora ve věci Racke. Kromě toho všechny státy EU ratifikovaly Evropskou úmluvu o ochraně lidských práva a základních svobod. Úmluva je závazná pro všechny členské státy a svoji funkci plní dobře. Nový dokument by ovšem znamenal riziko právní nejistoty, protože Evropský soudní dvůr v Lucemburku by mohl vydávat rozsudky v rozporu s rozhodnutími Evropského soudu pro lidská práva ve Štrasburku, který již funguje uspokojivě. Stavíme se proti myšlence, že by Listina základních práv ve znění přiloženém k této zprávě měla být právně závazná. Myslíme si, že je špatné dát předsedovi pravomoc slavnostně vyhlásit Listinu před podpisem Smlouvy a jsme proti veškerým krokům směrem k jejímu zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie před tím, než bude ratifikační proces kladně uzavřen, dojde-li k tomu. Namísto toho vyzýváme členské státy k zahájení vyjednávání o tom, aby EU dostala možnost přistoupit k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, čímž budou těmito obecnými ustanoveními o lidských právech vázány i instituce EU. písemně. - (PT) Zdálo by se, že po sedmi letech Evropský parlament schválil (?) "Listinu základních práv" už podruhé. Zde je nutno podotknout, že Listina základních práv byla vypracována takzvaným "konventem", který byl pro tento účel zřízen a který dospěl k dohodě na základě minimálního společného jmenovatele pod tlakem sil prosazujících nejreakčnější stanoviska, totiž britské labouristické vlády pod vedením Tonyho Blaira. Výsledkem tohoto procesu je Listina základních práv, která je v oblasti sociálních práv o mnoho slabší, než například ústava Portugalské republiky či Evropská sociální charta, kterou Portugalsko ratifikovalo. Například ochrana práva na práci, které je jasně a výslovně zakotveno v ústavě Portugalské republiky (článek 58) a v Evropské sociální chartě (článek 1) je v Listině základních práv "upravena" a "modernizována" a stává se z ní "právo pracovat". Jsou i další příklady, jak je patrno z "vysvětlení vyhotovených pod vedením prezídia Konventu, jež vypracovalo tuto listinu, a doplněných pod vedením prezídia Evropského konventu", který vypracoval "evropskou ústavu". Tato "vysvětlení" jsou zásadní pro výklad obsahu Listiny základních práv, ale téměř nikdy ji nedoprovázejí. Proč asi? písemně. - (NL) "Národy Evropy, vytvářejíce mezi sebou stále těsnější unii, se rozhodly sdílet mírovou budoucnost založenou na společných hodnotách." Tak zní první věta preambule Listiny základních práv Evropské unie, kterou 7. prosince 2000 podepsali vedoucí představitelé EU v Nice. A tato věta ve své stručnosti říká základní pravdu. V Unii máme sdílené hodnoty a standardy, které jsou nyní Listinou zakotveny jako práva: svobody, rovnost, lidskou důstojnost, solidaritu, občanská práva a spravedlnost. Dle mého názoru by bylo lepší, kdyby EU podepsala pouze Evropskou úmluvu o lidských právech Rady Evropy. Avšak i toto je nakonec přijatelné řešení. Je to výslovné uznání lidských práv v EU. písemně. - Zprávu pana Leinena o Listině základních práv vítám a hlasoval jsem pro ni. Zdržel jsem se však hlasování o pozměňovacím návrhu, který naléhavě vyzývá Polsko, aby vyvinulo veškeré úsilí k plnému uplatnění Listiny základních práv - jako poslanci ze Spojeného království se mi zdálo, že by to možná bylo poněkud pokrytecké. písemně. - (PT) Zdržel jsem se hlasování o tomto návrhu, protože portugalská ústava poskytuje lepší ochranu základních práv a protože názor, který někteří zastávají, totiž že právo Společenství je nadřazeno vnitrostátnímu právu členských států, by mohl vést k právním sporům s velmi negativním dopadem. písemně. - Hlasoval jsem dnes pro znovupřijetí Listiny v nové formě, tak aby se stala pro evropské instituce závaznou. Má socialistická strana v Polsku i v Evropě přijetí Listiny silně podporuje a já také. Listina je klíčovým nástrojem naší Unie, který dává všem občanům Unie práva - práva jednotlivce i práva související s občanstvím. Touto Listinou vyplňujeme velikou mezeru. Výjimka není skutečnou výjimkou, protože je Listina nadále závazná pro instituce i pro právo Společenství, i když některé země stále doufají, že vnitrostátní právo neovlivní. Správné použití Listiny bude zajišťovat Soudní dvůr. Vyhlášení přepracované Listiny a odkaz na ni v nové Smlouvě posílí Evropskou unii jakožto společný prostor společných hodnot a společných práv. A proto stále doufám, že se Listina bude vztahovat bez výjimky na všech 27 členských států, a to i v první řadě na mou zemi, Polsko. písemně. - (PL) Hlasuji pro přijetí zprávy pana Leinena o schválení Listiny základních práv Unie Evropským parlamentem. Dle mého názoru by Listina základních práv Evropské unie měla být bez výhrad přijata, a to i v mé vlastní zemi, v Polsku. Spolu s přijatou novou reformní smlouvou bude Listina závazným právním dokumentem, který bude na stejné úrovni jako smlouvy. Pro naše občany je to důležité a rovněž je to pobídka ke kontrole činnosti institucí EU v oblastech, ve kterých od členských států dostaly právo jednat. Každý občan bude mít možnost přímo se dovolávat Listiny a domáhat se svých práv u soudů po celé Evropské unii na základě práva EU. písemně. - (PL) Listina základních práv komplikuje systém ochrany základních práv v Evropě. Systém se její vinou stává ještě méně čitelný pro občany a mnoho Evropanů má o něm pochybnosti. Proto se dva členské státy rozhodly pro protokoly, které je chrání před jakýmikoli neočekávanými vlivy Listiny. A proto také hlasuji proti zprávě pana Leinena. písemně. (SV) My, švédští a dánští sociální demokraté, jsme se rozhodli hlasovat pro pozměňovací návrh 41 ve zprávě. Na pracovním trhu jsou problémy způsobené nezajištěnými smlouvami o pracovním poměru a mzdami, které k životu nestačí. To je nutno napravit. Některé země tak činí prostřednictvím zákonem stanovených minimálních mezd. V jiných zemích se tyto otázky řeší vyjednáváními mezi sociálními partnery. V severských zemích jsme si zvolili druhý jmenovaný model. My, švédští a dánští sociální demokraté, máme za to, že bychom nadále měli mít možnost používat k tomu, abychom zaměstnancům zajistili slušné mzdy, model kolektivních smluv. Vzhledem k tomu, že předložený pozměňovací návrh vyzývá k tomu, aby byla věc upravena vnitrostátními systémy členských států, domníváme se, že to je slučitelné s modelem kolektivních smluv, pro jehož využití jsme se rozhodli. písemně. - Frakce PPE-DE silně podporuje princip flexikurity a to, že zaměstnancům i zaměstnavatelům se má pomoci při adaptaci na výzvy spojené s globalizací. Úzce jsme spolupracovali s ostatními politickými skupinami i se zpravodajem z PSE a vznikla zpráva, která byla pozitivní i vyvážená a ve všech důležitých bodech se jí dostalo výrazné podpory. Také jsme však jasně řekli, že konečnou zprávu nemůžeme podpořit, budou-li schváleny dva pozdější pozměňovací návrhy. Nemohli jsme přijmout pozměňovací návrh 41 předložený na poslední chvíli frakcí GUE-NGL, který se týká nuceného zkrácení pracovní doby, což by omezovalo rozhodnutí jednotlivců i odměny za práci, a stejně tak jsme nemohli přijmout pozměňovací návrh 45 této frakce o minimální mzdě na území celé EU, protože Smlouva potvrzuje, že jde o záležitost členských států EU, nespadá to mezi pravomoci EU a v této zprávě pro tento návrh není místo. Nadále budeme úzce spolupracovat se všemi politickými skupinami, jejichž cílem je přijít s konstruktivními myšlenkami, které pracovníkům pomohou vyrovnat se s obtížemi spojenými se změnami. Neimponuje nám ale žádná politická skupina, která se stará o vlastní volební kampaň, místo aby na první místo kladla skutečné potřeby občanů. písemně. - (PT) Hlasovali jsme proti, protože je nepřijatelné, aby Evropský parlament podpořil základní cíle Evropské komise v oblasti flexikurity. Dokument připouští, že pracovníci i zaměstnavatelé mají zájem na flexibilitě, a tím schvaluje základ sdělení Evropské komise, které usiluje o deregulaci pracovního trhu, uvolňuje právo na propouštění pracovníků bez oprávněného důvodu, znehodnocuje kolektivní smlouvy a oslabuje odbory a snahy pracujících, přestože v některých ohledech se zpráva staví ke sdělení kriticky. V textu se opakovaně odkazuje na potřebu "flexibilních pracovních trhů", "adaptabilních smluvních ujednání" a "adaptabilní pracovní síly". Není tak žádných pochyb o skutečném úmyslu této zprávy, která je výsledkem dohody mezi dvěma hlavními politickými skupinami Evropského parlamentu, PPE a PSE, do nichž spadají portugalští europoslanci ze stran PS, PSD a CDS/PP. Vyjadřujeme politování nad tím, že naše návrhy byly zamítnuty, včetně našich protestů proti začlenění zásad flexikurity do rámce Lisabonské strategie, přezkumu hlavních směrů zaměstnanosti na období 2008-2010 a národních reformních plánů a využívání prostředků Společenství k financování útoků na práva pracujících. písemně. - (SV) Politiky zaměstnanosti členských států by měly být stanoveny na národní úrovni na základě široké a demokraticky ukotvené diskuse založené na výzkumu a zkušenosti dané země. Politiky zaměstnanosti jednotlivých zemí EU by se měly vyvíjet z procesu institucionální soutěže. Nyní naštěstí máme možnost jednat o dánském modelu flexikurity, protože EU zhruba před 25 lety nezavedla společnou politiku pracovního trhu. Kdyby tomu tak bylo, některé země z kontinentu v čele s Německem by zavedly právní úpravu EU, která by měla ničivé dopady na zaměstnanost a růst v Evropě a její změna by byla téměř nemožná. Nové členské státy by byly nuceny přijmout tuto politiku jako součást acquis communautaire a musely by tedy začínat v roli nových členských států za nepřiměřených podmínek. A právě díky skutečnosti, že v dané oblasti neexistuje společná politika, nyní můžeme vedle sebe postavit flexikuritu, severský model, anglosaský model a kontinentální model a porovnat je. Díky tomuto soupeření institucí o nalezení dobrých řešení existují v reálném životě řešení, která můžeme srovnat. Vzhledem k výše uvedeným argumentům jsme v závěrečném hlasování hlasovali proti návrhu a proti veškerým předloženým pozměňovacím návrhům, které obsahují názory na to, jakou formu politiky zaměstnanosti mají členské státy uplatňovat. písemně. - (FR) Množení nových slov je jedním z příznaků nevyléčitelné choroby: nedostatku talentu či zkušeností i přes bohatství stávající slovní zásoby. Jedná se také o skluz směrem k jednotnému jazyku používaného elitou, která nemá žádnou vlast, žádnou víru a žádné zákony, i jejím propagandistickým soukolím. "Flexikurita", která má být způsobem dosažení prosperity po celé Evropě díky vyvážené kombinaci "flexibility" v hospodářské oblasti a "zabezpečení" v oblasti sociální, je jen další nový europeistický proglobalizační manévr. Pro Evropskou Komisi to v podstatě znamená jen to, že uvolní pracovní právo ve jménu boje proti nezaměstnanosti. Ve skutečnosti však hlavním dopadem této liberální koncepce bude to, že pro podniky bude snadnější a levnější propouštět pracovníky, aby mohly najmout méně nákladnou pracovní sílu. To sem přiláká ještě více migrantů z neevropských zemí, ale také to bude představovat sociální hrozbu v podobě efektu domina, protože nejprve o něco větší nejistota postihne málo placená místa, posléze se však rozšíří i na místa s vyššími platy. Parlamentní Výbor pro zaměstnanost a sociální věci se tento text pokusil pozměnit a zmírnit tak dopad na zaměstnanost, to však nebude stačit k tomu, abychom ultraliberální choutky europeanistů potlačili. písemně. - (FR) Hlasovala jsem pro zprávu pana Christensena, protože zaujímá vhodný přístup ke kombinaci flexibility a zabezpečení, který má širokou podporu. Velmi jasně říká, že flexibilní pracovní trh může jít ruku v ruce s jistotou pracovních míst. Pojem "flexikurita" se často démonizuje, ale v této zprávě se nám povedlo překonat negativní konotace toho, co by mělo být směrující zásadou pro politiku zaměstnanosti v Evropě. Vytváření pracovních míst je pro boj s nezaměstnaností v Evropě životně důležité, protože nezaměstnanost je i přes pokrok z posledních let nadále příliš vysoká. Flexikurita nám dává realistické vyhlídky na dosažení cílů Lisabonské strategie. Pokud se nám to má povést, musíme najít způsoby, jak usnadnit přístup k zaměstnání i vzdělávání kvalifikované, flexibilní, mobilní a motivované pracovní síly. Zaměstnání je nejlepší ochrana před veškerými formami sociálního vyloučení. Evropa musí členské státy povzbuzovat k tomu, aby usnadnily přístup k zaměstnání těm, kteří se snaží vstoupit nebo znovu vstoupit na pracovní trh. Veškerá právní úprava o zaměstnanosti a pracovních podmínkách je záležitostí členských států a já podporuji pozměňovací návrhy, které posilují zásadu subsidiarity. písemně. - Z obecného hlediska vítám hlavní body dokumentu Komise o flexikuritě. Touto zprávou dává Parlament jasně najevo, že by flexikurita měla zlepšit jistotu pracovních míst a podpořit jistotu v zaměstnání. Žádnému pracovníkovi by nemělo být upíráno právo na rovné zacházení, celoživotní vzdělávání nebo na dávky sociálního zabezpečení. písemně. - (FR) "Flexikurita" je jen zástěrka, která se snaží zakrýt skutečnost, že z práce a z pracujících se stává zboží. Tato zástěrka zřejmě přišla z Dánska. Po švédském modelu z 60. let, jugoslávském modelu samosprávy ze 70. let, přetrvávajícím maoistickém modelu, bývalém sovětském modelu, blairistickém a dokonce i zappatistickém modelu tu teď máme model dánský. Je to andersenovská mánie, Margaret Thatcherová převlečená za malou mořskou vílu, aby nám namluvila, že když "pracovníkům na jedno použití" dáme pár příspěvků, nějaké to školení a rychlé znovuzapojení na pracovní trh, poskytneme jim i větší jistotu. V Dánsku je více stávkových dní než ve Francii, ale to nevadí. Flexikurita z něj udělala ráj flexibilních pracovních trhů a spokojených pracovníků (i když se člověk musí divit, proč i přesto stávkují...). Kde je zde pravda? Pravda je taková, že se tu v Evropě snažíme vytvořit obdobu čínských "Mindong", napůl zemědělců, napůl dělníků, kteří pracují v těch nejhorších možných podmínkách. Jde prostě o to, aby se snížila úroveň ochrany, kterou poskytuje zákoník sociálního zabezpečení a zákoník práce. "Flexikurita" je farizejství v pracovním právu. Hospodářský výsledek - tak jako v případě snížení příspěvků na sociální pojištění, které nesplnilo cíl ukončit nerovnováhu výrobních nákladů mezi Asií a Evropou - bude iluzorní. písemně. - Vítáme skutečnost, že se zpráva určitým způsobem pokouší vyvážit sdělení Komise na stranu ochrany práv pracujících. Ačkoli nás těší uznání potřeby vytvářet kvalitní pracovní místa, zajišťovat celoživotní vzdělávání, průběžně zvyšovat kvalifikaci pracovníků a školit je a uplatňovat konkrétní strategie na začlenění mladších pracovníků a žen, je nám líto, že závazky jsou jen vágní a že v těchto oblastech chybí konkrétní cíle. Dynamická a flexibilní ekonomika musí sloužit právům a potřebám pracovníků stejně jako zájmům podniků. Odmítáme jednostrannou verzi flexibility, která je zde předkládána. Stavíme se proti zprávě z toho důvodu, že v situaci, kdy jsou atypičtí pracovníci neustále zneužíváni a stává se z nich příležitostná pracovní síla, nedokážou EU ani členské státy jednat, zejména pokud jde o pracovníky zasílané agenturami na dobu určitou. Hlasoval jsem proti zprávě pana Christensena o flexikuritě, protože ve jménu flexibility pracovněprávních vztahů oslabuje ochranu řádného zaměstnání a pracovní jistoty zaměstnanců. Navzdory snahám a návrhům frakce evropské levice přijal Evropský parlament díky schválenému kompromisu evropské pravice a sociální demokracie základní filozofii neoliberálních návrhů Komise, i když došlo k některým dílčím změnám. Ve jménu konkurenceschopnosti a zisku podniků se na úspěchy vydobyté odbory nyní nahlíží jako na "neflexibilitu" a "zátěž". Propouštění bude snazší a pro podniky nebude obnášet žádné náklady, a náklady na ochranu nezaměstnaných mladých lidí budou zcela přeneseny na obec. Zodpovědnost podniků za zaměstnance se nahrazuje zodpovědností společnosti za nezaměstnané. V tomto novém modelu je výrazně oslabeno kolektivní vyjednávání a úloha odborů. Ve spolupráci s odbory usiluje evropská levice prostřednictvím svých návrhů ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a v plénu o ochranu všech zaměstnanců bez ohledu na typ smlouvy, v jejímž rámci jsou zaměstnáni. Trvá na tom, že právo na kolektivní kroky je důležitá součást pracovního práva. Vyzýváme členské státy, aby podporovaly řádné zaměstnanecké poměry a aby zabezpečily a zlepšily práva zaměstnanců spolu s vysokou úrovní sociální ochrany. písemně. - (FR) Zásadně důležitý pozměňovací návrh ke zprávě Ole Christensena o společných zásadách flexikurity byl bohužel Evropským parlamentem zamítnut, a proto jsem hlasoval proti zprávě. Pozměňovací návrh 41 o podpoře evropské mzdové politiky navrhoval minimální mzdu ve výši alespoň 50 % průměrné mzdy v členském státě, a to jsem považoval za základní prvek boje proti nízkým platům, které často vedou k chudobě. Harmonizace minimální mzdy na evropské úrovni by mohla znamenat životně důležitý pokrok v podmínkách zaměstnávání evropských pracovníků. Vyjadřuji hluboké politování nad tím, že toto hlasování bohužel znovu zabránilo sociální Evropě v pokroku směrem k větší spravedlnosti a soudržnosti. písemně. - Pro hnutí pracujících po celé EU je naprosto nezbytné, aby existoval zavedený soubor základních práv, která mohou být v případě nutnosti vymáhána právní cestou. Vzhledem k tlakům na zaměstnanost milionů občanů, které v moderním liberalizovaném hospodářství působí, a vzhledem k dopadům budování vnitřního trhu je důležité, aby byla vytvořena řádná a účinná rovnováha. Podpořil jsem ty prvky zprávy, které tyto otázky řeší, a to z výše uvedených důvodů. písemně. - (DE) Hlasovaly jsme proti této zprávě, protože to je spleť protichůdných tvrzení bez známky jasného zaměření na jakoukoli důležitou sociální problematiku. Text si můžete vyložit naprosto dle vlastní libosti. A navíc dává Komisi volnou ruku k tomu, aby jednala bez řádného právního základu. Dále odmítáme pojem "flexikurita", protože to je bezvýznamné slovíčkaření. písemně. - Flexikurita může fungovat pouze tehdy, pokud člověk, který přijde o práci, dostane slušnou podporu, a to jak finanční, tak i v podobě pomoci v hledání nového zaměstnání. písemně. - (SV) Pojem "flexikurita" už je nyní v diskusi tak zavedený, že není možné se mu vyhnout. Zuří zde spor o tom, čí definice má platit. Řeknu-li to poněkud zjednodušeně, konzervativci kladou důraz na flexibilitu a socialisté na zabezpečení. Ve zprávě o flexikuritě, o které jsme dnes v Evropském parlamentu hlasovali, naštěstí zvítězila první definice. Právě z tohoto důvodu jsem mohl zprávu podpořit, a to i přes několik nepříliš šťastných faktorů. Máme-li se však vypořádat s vyloučením, musíme se na zcela prvním místě zbavit nepružnosti, která zejména brání mladým lidem a starším pracovníkům ve vstupu na pracovní trh. písemně. - (PT) Návrh Evropské komise na novou evropskou politiku cestovního ruchu, který je předložen ve sdělení "Nová politika EU v oblasti cestovního ruchu: posílení partnerství pro cestovní ruch v Evropě", což je název této zprávy, si zasluhuje naši plnou podporu. Zpráva posiluje a doplňuje ustanovení návrhu Komise a zlepšuje jej, protože hájí myšlenku harmonizace standardů kvality turistického ubytování v Evropě a podporuje vznik evropského rámce pro systémy řízení kvality; chrání spotřebitele, zejména pokud jde o elektronické služby cestovního ruchu (rezervace a platby); v oblasti přístupného cestovního ruchu řádně zohledňuje nejen turisty se sníženou pohyblivostí, ale také problematiku přístupnosti v regionech se specifickým přírodním či zeměpisným charakterem, jako jsou nejvzdálenější regiony; podporuje udržitelný cestovní ruch (z hospodářského, sociálního, územního, environmentálního a kulturního hlediska); v oblasti letecké dopravy posiluje práva cestujících; podporuje turistickou destinaci "Evropa" a jednotlivé evropské destinace. Z těchto důvodů jsem hlasoval pro. písemně. - (PT) I když jsme některé aspekty této zprávy uvítali, například podporu standardů kvality turistického ubytování, ochranu spotřebitelů, zlepšení přístupu do turistických destinací a turismu pro všechny, je nám líto, že naše návrhy byly zamítnuty, protože zdůrazňovaly potřebu chránit práva pracovníků a kvalitní pracovní místa investicemi do vzdělávání a rozvoje lidských zdrojů včetně zajištění zabezpečených smluv o pracovním poměru a spravedlivých a důstojných mezd; zaujmout horizontální přístup k danému odvětví v politikách a financování Společenství, a to prostřednictvím vytvoření zvláštního programu Společenství, který by doplňoval iniciativy členských států; snížit sezónnost poptávky, minimalizovat dopad odpadu a využívání zdrojů a rozvinout cestovní ruch dostupný všem bez jakékoli diskriminace. Těší nás, že byly schváleny návrhy, jejichž cílem je zaručit udržitelný cestovní ruch, který podporuje další hospodářskou činnost jak základní, tak i návaznou, váží si krajiny a našeho kulturního, historického a ekologického dědictví a propaguje územní soudržnost; staví se proti vzniku turistických zařízení založených na masovém cestovním ruchu, který by měl silně negativní dopad na místní obce, životní prostředí a historické a kulturní dědictví. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu pana Costy o politice cestovního ruchu.. Odvětví cestovního ruchu hraje důležitou roli v hospodářství každé evropské země a zcela na něm závisí mnoho venkovských oblastí, jako je Skotská vysočina a skotské ostrovy. Je důležité, abychom my v EU plně podpořili rozvoj cestovního ruchu, který zohledňuje místní ekonomiku, kulturní a jazykovou rozmanitost a dobrý stav životního prostředí. písemně. - (SK) Vzhledem k možnostem, které odvětví cestovního ruchu nabízejí nové technologie, se stále více turistů vyhýbá zprostředkovatelským a cestovním agenturám a rezervuje si služby cestovního ruchu, především dopravu a ubytování, elektronicky. Často se vyskytují případy, kdy spotřebitelé zažívají zklamání, že nedostali služby, které v předstihu zaplatili. Nedávno jsem dostala informaci o praktikách v hotelu Viktoria Garden Suites ve Štrasburku, kdy byli slovenští turisté přeřazeni z trojhvězdičkového do dvouhvězdičkového hotelu a bylo s nimi nakládáno jako s občany druhé kategorie. Rozdíl mezi zaplacenými a skutečně poskytnutými službami jim hotel nevrátil, ačkoli na úhradu měli nárok. Rozvoj používání informačních technologií v oblasti služeb cestovního ruchu si vyžaduje v případě elektronické rezervace rámec pro zabezpečení ochrany spotřebitelů a osobních údajů. Je důležité, aby spotřebitelé dostávali pravdivé, nikoli klamné informace, informace aktuální a jednoznačné. V zájmu ochrany spotřebitele by pomohlo vydávat internetovým stránkám, které poskytují informace a nabízejí služby elektronické povahy v oblasti cestovního ruchu, rezervace a platby, zvláštní osvědčení. Pro cestovní ruch není nic horšího, než nespokojenost evropských spotřebitelů, a proto jsem zprávu "Nová politice EU v oblasti cestovního ruchu: Posílení partnerství pro cestovní ruch v Evropě", tak jak ji navrhl zpravodaj Costa, plně podpořila a zejména se ztotožňuji s jejím zaměřením na ochranu spotřebitele. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože obsahuje mnoho dobrých myšlenek ohledně toho, jak dovést naši politiku cestovního ruchu dále. Chtěl bych ale zdůraznit důležitost průmyslového dědictví a to, že nám toto dědictví může pomoci ozdravit staré průmyslové oblasti a přitom nám bude stále nabízet kulturu a historii. Zachování kulturního dědictví je stejně důležité jako zachování starých uměleckých předmětů nebo geografických jevů. Pocházím z regionu, kde se zrodila průmyslová revoluce, revoluce tak zásadní pro životy mnoha lidí, že si zasluhuje uznání jakožto součást naší jedinečné evropské kultury. Zdroje věnované průmyslovému dědictví na vnitrostátní i evropské úrovni jsou však přesto v porovnání s ostatními odvětvími cestovního ruchu nízké. Například evropský orgán pro historické a muzejní železnice "FEDECRAIL" je světově proslulý v oblasti ochrany železnic, a přitom od Evropské unie dostává jen málo pomoci. Evropská unie by měla uznat význam průmyslového dědictví a učinit z tohoto odvětví cestovního ruchu prioritu, tak aby mladí lidé pochopili význam naší průmyslové minulosti. Nyní je přeci správná doba na to, abychom uznali, že průmyslové dědictví může hrát zásadní roli v jakékoli budoucí politice cestovního ruchu v Evropě. písemně. - (DE) Zprávu o nové politice cestovního ruchu EU podporuji. Ukazuje, kde EU v oblasti cestovního ruchu může působit. Ačkoli EU v tomto odvětví nemá žádné všeobecné pravomoci, může přesto přijmout opatření na podporu cestovního ruchu. Tak může Unie pomoci zlepšit konkurenceschopnost sektoru cestovního ruchu, který je významným hospodářským faktorem a ještě významnějším zaměstnavatelem. Osobně připisuji zvláštní důležitost cíli podpory trvale udržitelného cestovního ruchu, tedy formy cestovního ruchu, v němž mají ekologické, ekonomické a sociální prvky stejnou váhu. Trvale udržitelný cestovní ruch je zásadní jakožto základ rozvoje a pokračujícím provozu turistických aktivit a je klíčovým faktorem pro uchování a zkvalitnění našeho přírodního a kulturního dědictví. Zachování přírodního dědictví je zásadní pro to, aby toto hospodářsky důležité odvětví bylo nadále úspěšné, a jen díky němu evropské turistické destinace obstojí v mezinárodní konkurenci. Kromě toho nesmíme zapomínat na to, že EU neustále slouží ostatním jako vzor. V četných oblastech činnosti se čím dál častěji mnoho částí světa řídí naším příkladem. To pro nás znamená velkou zodpovědnost. Proto bych ráda požádala kolegy poslance, zejména ty, kteří pocházejí z regionů spjatých s cestovním ruchem, aby tuto snahu o udržitelnost podpořili. písemně. - (FR) Nová politika cestovního ruchu EU musí lépe ošetřit ochranu spotřebitele, a právě proto požaduji, aby byly internetové stránky nabízející turistické služby certifikovány. Spotřebitelům musí být nabízeny jasné a transparentní služby, které splňují příslušné normy zabezpečení, pokud jde o rezervace a platby. I když v podpoře "destinace Evropa" došlo k skutečnému pokroku, protože byl vytvořen portál turistických destinací, chci vyzvat Komisi a členské státy, aby pokračovaly v úsilí o rozvoj izolovaných regionů s velkým turistickým potenciálem (zejména nejvzdálenějších regionů), v nichž je cestovní ruch hlavní oblastí činnosti a je životně důležitý pro jejich hospodářský a sociální rozvoj. Také bych ráda vyzvala odborné subjekty působící v daném odvětví, aby se dohodly na harmonizovaném systému hodnocení ubytovacích služeb a zřídily za tímto účelem partnerství veřejného a soukromého sektoru. Na závěr bych chtěla Komisi vybídnout, aby provedla hodnocení dopadu, pokud jde o důsledky sezonního cestovního ruchu na regionální úrovni, včetně záběru do minulosti. Pokud tento jev lépe pochopíme, budeme schopni bojovat proti němu účinnějším způsobem. písemně. - (SV) Hned na začátku, v bodu odůvodnění A, zpráva poznamenává, že neexistuje právní základ pro evropskou politiku cestovního ruchu. Poté hovoří o tom, jak důležitou roli může cestovní ruch hrát v podpoře integrace společnosti, a o významu zesílené spolupráce v oblasti nabídky turistických zařízení. Je v ní mnoho informací o sběru statistických údajů a o společných opatřeních pro zajištění kvality a ochrany spotřebitele. Také zde jsou úvahy o potřebě chránit, zachovat a obnovit evropské kulturní dědictví. Parlament Komisi vyzývá, aby členským státům poskytla vodítko ke zlepšení politické koordinace v oblasti rozvoje cestovního ruchu na celostátní, regionální i místní úrovni. Evropský parlament rovněž chce zavést známku "Evropské dědictví", aby byla zvýšena podpora těm prvkům, které je dle obecného názoru potřeba zachovat (jako příklady jsou zde uvedeny evropské kulturní cesty a památky). Dle mého názoru je politika cestovního ruchu regionální záležitostí a potvrzuje to i stávající právní úprava. Odvětví cestovního ruchu se musí rozvíjet v rámci soutěže s činnostmi cestovního ruchu jiných zemí a každá země musí mít volnost utvořit si vlastní politiku. Proto jsem hlasoval proti této zprávě. písemně. - Na listopadovém miniplenárním zasedání v Bruselu jsem se rozhodl hlasovat pro zprávu Alaina Lipietze "Obchod a změna klimatu". Zpráva je hodnotná a věnuje se mnoha obavám, které všichni sdílíme. Rozhodl jsem se však hlasovat proti některým pozměňovacím návrhům a odstavcům, protože jsem přesvědčen, že proti globálnímu oteplování se musí bojovat udržitelnými opatřeními, která nemají nepříznivý vliv na hospodářský růst nebo dlouhodobé perspektivy evropského sociálního modelu. Otázce změny klimatu připisuji velký význam. Evropská unie se ujala aktivní role při navrhování dalekosáhlých řešení v boji s klimatickými změnami. Domnívám se, že návrhy Evropy se staly měřítkem pro veškerá budoucí rozhodnutí, a domnívám se také, že jsou slučitelné s naším hospodářským modelem. Jsem přesvědčen, že globální obchod je pro světovou ekonomiku přínosem, ale zároveň uznávám, že je nutno podniknout další kroky ke snížení škodlivých emisí, zejména v odvětví dopravy. Světový obchod jako takový by ale narušen být neměl. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu pana Lipietze o obchodu a klimatické změně, protože se domnívám, že by Evropa měla zastávat vůdčí světovou pozici v boji proti změnám klimatu, a z tohoto důvodu si myslím, že obchodní politika Evropské unie musí být podstatně změněna tak, aby podporovala ekonomiku s nízkými emisemi oxidu uhličitého. Zpráva zdůrazňuje potřebu rozvinout vzorce výroby, spotřeby a obchodu, které změnu klimatu i její hospodářský dopad zmírňují. Proto je nutno vypracovat opatření povzbuzující místní výrobu jakožto prostředek omezení dopravních potřeb a zavést společné standardy a systémy označování Evropské unie, jejichž cílem bude zvýšit povědomí spotřebitele o ekologických dopadech jednotlivých výrobků. písemně. - (SV) Naše strana Moderaterna dnes úspěšně přesvědčila Evropský parlament, aby hlasoval proti návrhu na zavedení cel na zboží pocházející ze zemí, které nepodepsaly Kjótský protokol. Stejně tak jsme přesvědčili Evropský parlament, aby nepodpořil stanovisko, že za ekologické problémy světa může tržní ekonomika. Proto jsme hlasovali pro zprávu o obchodu a klimatické změně. Obchod jako takový není hrozbou pro životní prostředí - právě naopak. Obchod vytváří prosperitu, kterou potřebujeme, abychom se dokázali vyrovnat s ekologickými imperativy budoucnosti. Poskytuje nám možnost účinněji využívat vzácné zdroje a vyzdvihuje lidi z chudoby, která je prapůvodem většiny světových ekologických problémů. Otevřenost a obchod jsou rovněž předpokladem transferu technologií, který dnešním rozvojovým zemím umožní získat lepší životní prostředí rychleji, než jsme ho mohli dosáhnout my. Na druhou stranu je velký problém to, že doprava nenese své vlastní ekologické náklady. My, zástupci strany Moderaterna, se domníváme, že v dnešním hlasování zaujímá Parlament nesprávný přístup, podporuje-li návrhy na blokování a omezení obchodu. Parlament by se měl místo toho zaměřit na to, aby přinutil dopravu nést ekologické náklady. To, že nám všem jde o životní prostředí, se nesmí stát záminkou k protekcionismu, protože protekcionismus je hrozba pro rozvoj a také hrozba pro kvalitní životní prostředí. písemně. - Zpráva pana Lipietze se věnuje důležité problematice. Pokud to myslíme se snahou o kontrolu výroby skleníkových plynů vážně, musíme zajistit, aby tyto náklady byly systematicky započítávány. Obchod - volný obchod - je důležitou hnací silou pro globální ekonomiku a je to něco, co musíme podpořit. Dlouhodobě však nesmíme pokračovat v zasílání zboží po celé planetě na tisícikilometrové vzdálenosti, kdy v podstatě stejné zboží cestuje tam a zpátky, aniž by bylo zajištěno plné krytí nákladů. Pokud však zátěž zhýralosti průmyslového světa, který bezstarostně zneužívá zdroje životního prostředí planety, nemají nést ty nejchudší národy na světě, bude tento přechod muset být řízen opatrně. Evropa má povinnost chránit ty, jejichž živobytí je ne jejich vlastní vinou postaveno na neschopnosti vážit si dlouhodobé životaschopnosti planety s vidinou krátkodobého zisku. písemně. - (SV) Strana Junilistan se domnívá, že EU má důležitou úlohu při snižování vlivu lidstva na podnebí Země. Jakožto jeden z hlavních aktérů světového obchodu má EU možnost vyvíjet tlak na ekologické dopady výroby a mezinárodní dopravy. S touto zprávou je však spojeno několikeré vážné nebezpečí. V řádcích i mezi řádky je patrno, že politika založená na těchto východiscích otevře dveře protekcionistickým sklonům, které podporuje mnoho zájmových skupin i zemí EU. Zvláštní zájmy se vždy snaží prezentovat jako nejlepší zájmy veřejnosti. Podpořit tuto zprávu by tedy bylo velmi nebezpečné. Výsledkem by totiž nakonec mohl být vyšší protekcionismus a tím i vyšší náklady pro chudé obyvatele z celého světa i pro spotřebitele z EU. Namísto toho by EU měla pokračovat cestou, kterou si zvolila,jako vzor a spojenec všech zemí světa, které chtějí v otázce změny klimatu jednat zodpovědně. Strana Junilistan se tedy rozhodla hlasovat proti této zprávě. písemně. - (PT) Zcela souhlasíme se zprávou, když uvádí, že "současný hospodářský model, který s sebou přináší neustálý nárůst spotřeby, výroby a obchodu, není udržitelný, neboť tento model vede k ustavičnému zvyšování nároků na využívání zdrojů a na dopravu a zároveň s sebou nese rostoucí množství odpadu a emisí", a že současný obchodní režim "vede ke globální dělbě práce, která předpokládá velmi vysoký podíl přepravy výrobků", které by mohly být vyrobeny lokálně udržitelnějším způsobem. Rádi bychom však poukázali na některé negativní aspekty, jako je výzva k dohodě o odstranění celních a necelních překážek pro "zelené zboží a služby" v rámci současného kola jednání Světové obchodní organizace z Dohá a implicitní přijetí dojednávaných dohod o volném obchodu, které je v rozporu s tím, co zpráva na úvod říká o současném obchodním režimu. Rovněž jsme kategoricky proti zavedení principu "znečišťovatel platí, v ideálním případě prostřednictvím celosvětového rozšíření systému pro obchodování s emisemi"; tento systém odmítáme z důvodu dopadů, které by měl. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu pana Lipietze o obchodu a klimatické změně. Otázka klimatické změny je jedna z nejnaléhavějších otázek dneška a vyžaduje hmatatelná opatření na úrovni členských států, EU i celého světa. I když dnešní zprávu, která se mnoha z těchto důležitých mezinárodních otázek věnuje, podporuji, chtěl bych také upozornit na návrhy zákona o klimatické změně předložené skotskou vládou. Vláda stanovila povinný dlouhodobý cíl, jímž je 80% snížení emisí ve Skotsku do roku 2050. Domnívám se, že to je chvályhodné, a doufám, že i ostatní členské státy si při svých vlastních snahách o boj proti globálnímu oteplování stanoví stejně ambiciózní cíle. písemně. - Ačkoli panuje široká shoda na tom, že je potřeba snížit škodlivé komise, autor této zprávy volá po opatřeních, která by omezila obchod s chudšími zeměmi, a odsuzuje tak jejich občany k chudobě, narušuje světové řetězce dodávek a zavádí nereálné postihy. Konzervativci zastávají názor, že nejlepší způsob snížení škodlivých emisí spočívá ve větším důrazu na technologii, dojednání reálných cílů a zesílení obchodu s chudšími zeměmi, aby si mohly dovolit investovat do čistějších a ekologičtějších technologií a postupů. Tento návrh usnesení je přestrojen do laciných ekologických barev a zevšeobecněných projevů dobré vůle, aby skryl svůj reakční obsah, který nese pečeť imperialistických hnutí a organizací. Kritizuje vzdušnou a silniční dopravu za to, že jsou v porovnání s dopravou námořní a železniční významnými původci emisí CO2, a přitom obsahuje sdělení, že svoboda volby (nadnárodních podniků) je zásadní pro světový obchod. V oblasti dopravy vybízí k obchodování s emisemi skleníkových plynů, které nedokázalo snížit emise CO2, avšak ukázalo se jako výnosný burzovní mechanismus pro kapitál. Podporuje cíle mezinárodních monopolů na štědré financování prostřednictvím "mechanismu čistého rozvoje" (CDM). Evropské investiční bance přisuzuje roli "ekologického" dozorce, který bude jednat v souladu s tím, "jak to doporučily OECD a G8", a požaduje, aby budoucí návrhy byly ty, které diktuje WTO. Základní věcí je, že nadnárodní firmy stále drancují přírodní zdroje, devastují se lesy, snižují a znehodnocují se zásoby čisté vody, postupují pouště, rozšiřují se geneticky modifikované plodiny, toxické chemikálie způsobují znečištění, ozbrojené konflikty a imperialistické zásahy nemají konce, hromadí se skleníkové plyny, miliardy lidí snášejí plenění a vydírání ze strany kapitálu, a toto usnesení to vše podpoří a napomůže tomu. My, europoslanci z Řecká komunistické strany, tedy budeme hlasovat proti této zprávě. písemně. - Vítám tuto zprávu, která vymezuje celou řadu realistických opatření, pokud jde o to, jak lze využít obchod v rámci boje proti klimatickým změnám. Řešení, jako jsou nulové celní sazby pro výrobky s nízkými hodnotami emisí či spotřeby skleníkových plynů, zákaz dovozu exotického dřeva, politika označování energeticky účinných výrobků a začlenění letecké dopravy do systému obchodování s emisemi, by měla být rozvinuta. písemně. - (SV) Zpráva pana Lipietze o obchodu a klimatické změně se dotýká dvou oblastí, v nichž má EU největší možnost mezinárodně působit. Je tedy nesmírně důležité, aby Evropský parlament zveřejnil svůj názor na tuto záležitost. Všechny země světa potřebují svůj podíl na mezinárodní ekonomice ve formě obchodu. Jen rozvinutý systém obchodování a hospodářský rozvoj poskytuje skutečný základ, na němž lze vyzdvihnout obyvatele z chudoby a ovlivnit životní prostředí. Skutečnost, že Evropě záleží na životním prostředí a rozvoji, musí být i nadále katalyzátorem udržitelné ekonomiky, která je postavena na obchodě a nestaví se mu do cesty. Proto lituji, že zpráva, která dnes byla odhlasována, jde směrem, jenž není pro obchod a rozvoj příznivý tak, jak by mohl. S velkými výhradami jsem se však rozhodl hlasovat pro, neboť nejproblematičtější formulace byly ze zprávy vyňaty. písemně. - V hlasování o pozměňovacím návrhu 6 ke zprávě paní Morgantini o africkém zemědělství jsme získali všeříkající vhled do náklonností a sympatií skupiny GUE/NGL a širší levicové rodiny. Tím, že dali najevo své přátelství s tyranem Mugabem a postavili se proti odpůrcům jeho přítomnosti na summitu Afrika-EU v Lisabonu, se ukázali v pravých barvách. Protože jsem přesvědčen, že Mugabe je odsouzeníhodný despota, který zdevastoval svou zemi, s velkou radostí jsem hlasoval proti pozměňovacímu návrhu 6, abych vyjádřil své pobouření nad jeho chováním a jeho plánovanou přítomností na summitu. Skutečnost, že Parlament velmi nízkou většinou zprávu přijal, znamená pro tohoto tyrana šokující podporu. písemně. - (PT) Odsuzujeme nepřijatelný politický manévr nejreakčnějších křídel Parlamentu, která se snaží využít zprávu o africkém zemědělství ke kritice legitimní účasti prezidenta Republiky Zimbabwe, plnoprávného člena Africké unie, na nadcházející vrcholní schůzce mezi EU a Afrikou. Tento manévr byl ve své podstatě potlačen. Pokud jde o zprávu samotnou, domníváme se, že obsahuje celou řadu pozitivních bodů, jako je kritika v tom smyslu, že zakládání pomoci na "podporu afrického zemědělství" výlučně na dohodách o hospodářském partnerství (EPA) je formou vydírání povzbuzující liberalizaci obchodu se zemědělskými produkty. Vybízení mnoha těchto zemí k tomu, aby si v zemědělství vybudovaly závislost na EU, je pokusem zavázat tyto země dohodou, která jim nutí zemědělský model založený na monokulturách určených k vývozu, a to s důsledkem samozřejmých a závažných hospodářských, sociálních a ekologických problémů pro obyvatele mnoha afrických zemí i pro obyvatele členských států EU. Proto se domníváme, že pomoc africkému zemědělství má spočívat v podpoře sociálně zodpovědného rozvoje zemědělského modelu založeného na místních specifických potřebách a na potravinové nezávislosti a jistotě každé země. Ukončení zasedání (Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 23.55) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Spolupráce mezi Agenturou Evropské unie pro základní práva a Radou Evropy (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Adamose Adamou jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Radou Evropy o spolupráci mezi Agenturou Evropské unie pro základní práva a Radou Evropy - C6-0311/2007 -. Člen Komise. - Paní předsedající, rád bych poděkoval Parlamentu a zejména panu zpravodaji Adamouovi za nepřetržitou a konstruktivní spolupráci stejně jako za podporu k dosažení této velmi důležité dohody o spolupráci. Založení Agentury pro základní práva bylo velkým úspěchem pro prosazování a dodržování základních práv v Evropské unii. Je to úspěch také z hlediska interinstitucionální spolupráce. Vždy jsem byl odhodlán zajistit, aby byla tato důležitá iniciativa plně podporována všemi třemi institucemi. Hladká spolupráce mezi Evropskou unií a Radou Evropy je nezbytná pro úspěch agentury. Návrh rozhodnutí Rady tento cíl odráží. Představuje upřímnou snahu obou organizací pracovat spolu a já jsem potěšen, když vidím, že vyjednávání dohody byla rychlá a vedená na obou stranách konstruktivně. Tato významná dohoda umožní agentuře pracovat podle jejích nejlepších schopností. Ve skutečnosti, aby mohla být plně funkční, již nyní byla přijata mnohá opatření a některá jsou stále v jednání. Tato dohoda pomůže rozvíjet komplexní rámec spolupráce. Pomůže zajistit strukturální platformu pro oba orgány, díky čemuž budou vzájemný dialog a společná činnost dosažitelnější a účinnější. Také pomůže vyvarovat se zdvojení práce mezi oběma orgány. Dohoda stanoví pravidelné kontakty a schůzky mezi představiteli agentury a Rady Evropy stejně jako pravidelné výměny informací. Jmenování nezávislé osoby do správní a výkonné rady agentury podporuje výměnu názorů a spolupráci. Konečně, tato dohoda upevňuje náš společný cíl prosazovat a chránit základní práva v Evropské unii. zpravodaj. - (EL) Paní předsedající, pane komisaři, kolegové poslanci, rád bych začal vyjádřením spokojenosti s dosavadní skvělou spoluprací mezi Agenturou Evropské unie pro základní práva a Radou Evropy, zejména v dosažení dohody, s níž jsou spokojeny obě strany. Doufám, že jejich spolupráce bude pokračovat stejně hladce. Navzdory prodlouženým diskusím a poradám se stínovými zpravodaji o podstatném obsahu zprávy jsme byli informováni ze strany "tabling office", že podle čl. 83 odst. 7 a čl. 51 odst. 2 jednacího řádu nebylo možné změnit text dohody a, pokud jde o samotnou zprávu, budou přípustné jen procedurální změny, což vedlo několik členů Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k hlasování pro zprávu s výhradami. Má zpráva proto prostě schvaluje uzavření dohody mezi Radou Evropy a Agenturou pro základní práva. Systém zásad ochrany základních práv EU byl vyvinut zejména pomocí precedenčního práva Evropského soudního dvora a potvrzen výslovným uznáním obsaženým ve smlouvách o EU. Nicméně je zvláště důležité zajistit, aby tento systém ochrany lidských práv byl dále posilován a aby ochraňoval základní zásady, jako je zákaz diskriminace, vyloučení, dodržování svobody projevu a vyznání, svoboda názoru a sociální a hospodářská práva. Evropská Agentura pro základní práva by mohla poskytovat příslušným institucím, orgánům, úřadům a agenturám Společenství a jeho členským státům tyto záruky během provádění práva Společenství. Je důležité uznat, že to byla Rada Evropy, kdo prostřednictvím své pokročilé práce v této oblasti vyvinul komplexní systém norem a právních a soudních nástrojů ochrany a prosazování lidských práv a právního řádu a nasbíral rozsáhlé zkušenosti. Společného cíle ochrany základních práv, který Agentura pro základní práva a Rada Evropy sdílí, je tedy třeba dosáhnout hodnotným a pozitivním způsobem a vyvarovat se zdvojení a jakéhokoli rizika nestálosti v dobře zavedeném soudním a nesoudním systému, který zavedla Rada Evropy pro ochranu lidských práv a práv jedince. Musíme zajistit, aby nebyly žádné námitky proti právnímu precedentu a obsahu ochrany lidských práv stanoveným Radou Evropy, organizací se 47 členskými státy. Také bych rád zdůraznil, že musíme zamezit jakémukoli nebezpečí zdvojení sil a postupů, abychom předešli zmatkům ohledně cílů a odpovědností dvou orgán a mohli dosáhnout harmonické spolupráce. To se musí odrazit především v ročním programu agentury a v posílení soudržnosti a doplňování mezi těmito dvěma institucemi. Co se týče výměny informací mezi Radou Evropy a Agenturou pro základní práva, je nesmírně důležité, aby se odehrávala co nejvíce v podmínkách naprosté důvěrnosti na obou stranách. Agentura pro základní práva a Rada Evropy by se měly domluvit na přesnějších pravidlech ohledně provádění článku 15 dohody, který stanoví, že Rada Evropy má dostávat od agentury dotace s cílem dosáhnout naprosté transparentnosti a zabránit jakémukoli náznaku přílišné provázanosti těchto dvou institucí. Také je nezbytné provádět článek 7 dohody způsobem, který umožní těmto dvěma institucím si na základě vzájemného souhlasu vyměňovat co nejvíce informací, s náležitou úctou k jejich pravidlům jednacího řádu, jak jen je možné při platnosti pravidel důvěrnosti. Tyto informace by neměly využívat jiné instituce než ty, které se přímo účastní zkoumání příslušných problémů, ani by neměly být k dispozici institucím nebo agenturám třetích zemí, pokud neexistují záruky a kontrolní mechanismy ohledně jejich využívání. Jak jsem řekl, spolupráce mezi Komisí a Radou Evropy během vyjednávání ohledně dohody se ukázala jako plodná a očekává se, že tyto instituce budou pokračovat v účinné společné práci, ve stejném duchu spolupráce, transparentnosti a doplňování se. Nicméně je velice důležité, aby se tohoto procesu účastnil Evropský parlament, prostřednictvím pravidelných zpráv, a aby Rada Evropy byla vyzvána k projevení svého názoru na všechny vypracované průzkumy a hodnocení, za účelem doplňování, zamezení zdvojování práce a transparentnosti akcí těchto dvou institucí. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, jsem rád, že mohu dnes hovořit jako stínový zpravodaj za skupinu PPE-DE ohledně této zprávy o uzavření dohody mez Evropským společenstvím a Radou Evropy o spolupráci mezi Agenturou Evropské unie pro základní práva a Radou Evropy. Vedli jsme dlouhé rozpravy a diskutovali jsme o otázkách, jestli je zde takové agentury třeba, jestli to Rada Evropy může přijmout, jestli bude mezi těmi dvěma institucemi bude docházet ke skutečné, prospěšné spolupráci. Parlament a Komise celou dobu říkaly: Ano, potřebujeme agenturu, vidíme v této instituci smysl a předpokládáme dobrou spolupráci mezi Radou Evropy a agenturou. Proto vítám skutečnost, že nyní, když je na světě dohoda, můžeme hovořit o institucionální spolupráci. Na druhou stranu mě mrzí, že jsme tento text nemohli skutečně zdokonalit opravou některých aspektů, protože bych zdůraznil potřebu brát v úvahu, kdykoli se agentura zabývá konkrétními problémy, veškerou zkušenost, odbornost, kterou nasbíralo parlamentní shromáždění Rady Evropy se svým systémem hlášení v různých svých výborech, například ve Výboru pro právní záležitosti a lidská práva, kde mají vynikající odbornost a zkušenost s řešením těchto problémů. Nicméně jsem rád, protože uzavření této dohody signalizuje, že je třeba, aby tento orgán, agentura, začal pracovat co nejdříve. Agentura byla slavnostně otevřena dne 1. března, ale její provozní a správní struktura stále nefunguje. Je nutné, abychom pokročili a napravili situaci, abychom mohli pokračovat. Sleduji tento materiál od samého začátku mého mandátu, všímal jsem si nesmírných obtíží při navrhování jeho rámce, oblasti působnosti a rozhodovacích struktur ke spokojenosti všech zúčastněných. Všichni máme obavy, protože agentura bude sbírat údaje a připravovat doporučení institucím v oboru, což je pravomoc, kterou je těžké vymezit, která je horizontální a prochází všemi politikami Společenství. Můžeme být spokojeni jedině tehdy, pokud vytvoříme spolehlivou a odpovědnou agenturu, které je svěřena dostatečná pravomoc a odpovídající rozpočet na splnění jejího úkolu. Tato smlouva tomu může napomoci. Zajistíme, aby se zabránilo jakémukoli prolínání úkolů a zdvojení činnosti. Doufejme, že slavnostní vyhlášení Listiny základních práv dnes bude jednou stranou a agentura bude druhou stranou jedné mince: první praktický krok k budoucí politiky Unie o lidských právech a základních svobodách. jménem skupiny PSE. - (PL) Paní předsedající, dnes zde diskutujeme o netradičním postupu, vzhledem k tomu, že se Evropský parlament vyjadřuje ke vhodnosti dohody o spolupráci mezi Evropskou unií a Radou Evropy. Máme příležitost zasáhnout do této dohody: prostě ji hodnotíme a vyjadřujeme své názory. Rada Evropy je nejstarší evropskou organizací zabývající se lidskými právy a prosazováním demokracie. Není zde třeba připomínat, že spolupráce mezi Radou Evropy a Evropskou unií - a dříve Evropskými společenstvími - existovala od počátku. Přístup státu, který si přeje připojit se k Evropské unii, ke členství je podmíněn respektováním hodnot, které jsou zapsány ve statutu Rady Evropy: právní řád, demokracie a zejména respekt k lidským právům. Proto je dobré, že by tyto dvě instituce, Evropská společenství - nyní Evropská unie - a Rada Evropy, měly spolupracovat, a to nejen tím, že budou vedle sebe sedět ve Štrasburku, ale angažováním se ve společných oblastech činnosti. Dohoda, o níž dnes diskutujeme, není příliš originální ani nová, stejně jako Agentura pro základní práva není zcela nová instituce. Jak víme, Agentura pro základní práva nahradila Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie sídlící ve Vídni, které mělo podobnou dohodu o spolupráci s Radou Evropy. Tato dohoda, uzavřená v roce 1999, zohledňovala obě strany a platila až do současnosti, tedy do chvíle, kdy bylo středisko nahrazeno Agenturou pro základní práva. Nicméně, protože jde o nový orgán EU, musíme prozkoumat novou dohodu o spolupráci s Radou Evropy, abychom zajistili, že instituce, které se jeví jako podobné, spolu nebudou soupeřit, ale spolupracovat. Musím říci, že dohoda byla vyjednána rychle, a přesto dobře. Nemáme žádné větší výhrady k jejímu obsahu, ani bychom nemohli. Stanoví rámec pro spolupráci, určuje pravidelné kontakty, a co je nejdůležitější, vytváří osobní vztahy, protože stanoví, aby Rada Evropy přizvala nezávislou osobu - a jejího zástupce - do správní a výkonné rady. To vše mě přesvědčuje, abych návrh plně podpořil a přijal dohodu, která bude oběma institucím dobře sloužit. (SK) Dámy a pánové, děkuji za příležitost k vystoupení. Zpráva se zabývá možnými konflikty zájmů mezi evropskou Agenturou pro základní práva a Radou Evropy. Podle mého názoru je tento problém druhotný. Skutečný problém je mezi Evropským soudem pro lidská práva ve Štrasburku a Evropským soudním dvorem v Lucembursku. Oba tyto soudy mají pravomoc jednat v oblasti porušování lidských práv a existují rozhodnutí, kde si tyto dva orgány odporují. Většina těchto případů souvisí s články 6 a 8 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod a týkají se postupů při porušení pravidel hospodářské soutěže, jako jsou případy National Panasonic, Hoechst AG, Niemetz atd. A konečně, Listina základních práv pracovníků Evropské unie a Evropská úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod schválená Evropskou unií jsou dva podobné, i když odlišné dokumenty. Pravomoci Evropské Agentury pro základní práva se soustředí na dohlížení a podporu. Dohoda uzavřená v souladu s článkem 300 Smlouvy o založení Evropského společenství, která vyjasní jednotlivé kompetence, bude tedy vítána. Skutečnost, že Rada Evropy bude mít zástupce ve správní radě, také oceníme. Vzhledem k tomu, že pravomoci agentury jsou omezené, domnívám se, že její činnosti se budou spíše doplňovat s činnostmi Rady Evropy, než že by jim konkurovaly. V každém případě budeme muset dále diskutovat o tomto tématu na základě změn v právním statutu Listiny základních práv. (EL) Paní předsedající, pane komisaři, v nedávných měsících podnikla Evropská unie čtyři rozhodující kroky pro prosazování a ochranu lidských práv. Zaprvé byla vytvořena zvláštní Agentura pro základní práva. Zadruhé byly do reformní smlouvy zařazeny články o právní závaznosti Listiny základní práv a o přistoupení Evropské unie k Evropské úmluvě o lidských právech z roku 1950. Zatřetí dnes byla v Parlamentu slavnostně podepsána Listina základních práv; ta se se svým formálním prohlášením stává součástí evropského acquis. Moderní kodex lidských práv! Začtvrté uzavření - o němž dnes diskutujeme - dohody mezi Agenturou EU pro základní práva a Radou Evropy jasně signalizuje, co Evropská unie zastává - prosazování lidských práv - a ukazuje, že tento prvek je základem pro každou moderní společnost, pro každý moderní stát. Nevidíme v agentuře žádnou podřízenost, žádné zdvojení, ani náhradu role Rady Evropy, která stojí pevně na svém místě mezinárodního strážce lidských práv. Naopak začíná nová fáze spolupráce, nikoli soupeření. Proto souhlasím se svým krajanem, panem zpravodajem, ve všem, co k této otázce řekl, a plně tuto zprávu podporuji a blahopřeji mu k ní. Jsem čestným členem parlamentního shromáždění Rady Evropy, čehož si vážím; ale dnes také cítím pýchu a radost nad tím, že dvě instituce, Evropská unie a Rada Evropy, slavnostně zahajují svou spolupráci v této oblasti a doufám, že toto století si ve světové historii vyslouží místo jako století lidských práv. (PL) Paní předsedající, Agentura Evropské unie pro základní práva ve Vídni je jen další nákladnou institucí, která si navíc osobuje právo sledovat a kázat členským státům o souladu s Listinou základních práv a dalších věcech. Je těžké odolat dojmu, že peníze evropských daňových poplatníků putují na další agendu na posílení úřadů v Bruselu a nově vznikajícího eurostátu. Rada Evropy a OBSE jsou existující instituce, které se zabývaly stejnými záležitostmi na mezinárodní, nadnárodní úrovni. Nyní jsme svědky zdvojování již existujících institucí, čímž vzrůstá vliv Evropské unie a byrokracie EU. Země Evropy - včetně mé země, Polska - jsou zavázány ochraňovat a prosazovat lidská práva mimo jiné plněním Evropské úmluvy o lidských právech. Ovšem Agentura pro základní práva je, spolu s ostatními agenturami, které vznikají překvapivým tempem, nejen plýtváním penězi, ale také další pochybnou, neřku-li škodlivou iniciativou ze strany Bruselu. (RO) Dámy a pánové, toto plenární zasedání se vyznačovalo různými evropskými aktivitami v oblasti lidských práv, stejně jako možností dosáhnout jejich zhodnocení za rok 2007. Zároveň se vznikem Agentury pro základní práva a s vyhlášením Listiny základních práv, je rozhodnutí uzavřít dohodu o spolupráci mezi výše zmíněnou agenturou a Radou Evropy součástí úsilí Evropské unie o posílení svého výkonu a úlohy ochránce lidských práv, a to jak vnitřně, tak v zahraničí. Ráda bych upozornila na dva aspekty, které jsou v této oblasti podle mého názoru důležité. Předně vítám záměr dosáhnout touto dohodou dvojího cíle, konkrétně na jedné straně účinnosti a upevnění evropské politiky v oblasti lidských práv a na druhé straně soudržnosti a vyvarování se zdvojení. To je jediný způsob, jak budeme moci nadále prosazovat respekt k základním hodnotám stanoveným v Evropské úmluvě o lidských právech a doplněných Listinou základních práv, včetně upevnění našich vlastních mechanismů určených k tomuto účelu. Zadruhé vítám záměr upevnit spolupráci na konkrétních projektech v oblasti ochrany lidských práv, které zahájila Rada Evropy. Tento druh vzájemného působení nám umožní dále přispívat ke zlepšování situace v oblasti lidských práv v konkrétních případech, a to jak vnitřně, tak v zahraničí. Ráda bych upozornila na skutečnost, že taková spolupráce by měla být podporována zejména evropských zemích sousedících s Evropskou unií v zájmu vytvoření skutečné oblasti demokracie na vnější hranici Unie. Jako zpravodaj o regionální spolupráci v černomořské oblasti žádám evropské instituce, aby podporovaly regionální projekty. Považuji iniciativu na vytvoření černomořského euroregionu v zájmu prosazování demokracie na regionální úrovni, kterou zahájila Rada Evropy, za dobrý výchozí bod v tomto směru a vyzývám Komisi, aby projevila veškerou podporu v zájmu jejich úspěchu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 13. prosince 2007. 17. Barcelonský proces: Unie pro Středomoří (hlasování) - Před hlasováním o článku 8: (DE) Pane předsedající, nejprve je zde další pozměňovací návrh, konkrétně pozměňovací návrh 1. Ústní pozměňovací návrh je dodatek. Pokud mohu pokračovat v angličtině, pozměňovací návrh říká: "vítá návrh Komise, aby spolupředsednictví za EU zastávaly příslušné orgány EU", a poté pokračuje původní text. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 2: (FR) Pane předsedající, na základě článku 150 odstavce 5 bych jménem skupiny zelených ráda požádala o jmenovité hlasování o pozměňovacím návrhu 2. - Před hlasováním o článku 10: Nový text článku 10 by měl znít následovně: "Domnívá se, že navrhovaný nový sekretariát by měl být integrován do aparátu Komise a mohl by zahrnovat úředníky vyslané..." Poté pokračuje původní text. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) Corrigendum (článek 204a): viz zápis 2. Bělorusko (hlasování) Před hlasováním o bodu 3 autor. - (FR) Paní předsedající, chci jen opravit názvy organizací uvedených v bodu 3. Názvy máte na hlasovacích seznamech, proto je není nutné opakovat. (Parlament vyslovil souhlas s přijetím ústního pozměňovacího návrhu) - Před bodem 1 Pane předsedo, jménem své skupiny předkládám ústní pozměňovací návrh k navrženému pozměňovacímu návrhu. Jakkoli dokument Komise zmiňuje svobodu projevu, není bohužel výslovně zmíněn ani vyloučen Internet. Proto v zájmu politické korektnosti a zahrnutí všech svobod projevu, nejen na Internetu, žádáme o vypuštění slov "na Internetu" z pozměňovacího návrhu. (Parlament vyslovil souhlas s přijetím ústního pozměňovacího návrhu) Převody prostředků: viz zápis Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Pro výsledky a další podrobnosti o hlasování: viz zápis.) Schvalování typu motorových vozidel a motorů (rozprava) - Dalším bodem je zpráva pana Grooteho jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o schvalování typu motorových vozidel a motorů s ohledem na emise z těžkých nákladních vozidel (Euro VI) a o přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidel - C6-0007/2008 -. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři Verheugene, dámy a pánové, nejdřív bych rád poděkoval stínovým zpravodajům za výbornou a konstruktivní spolupráci během legislativního procesu. Chtěl bych poděkovat francouzskému předsednictví za to, že nyní můžeme uzavřít tento legislativní postup kompromisem díky významnému přispění předsednictví. Evropský parlament bude zítra hlasovat o kompromisním balíčku k emisním normám pro těžká nákladní vozidla Euro 6. Nové emisní normy pro těžká nákladní vozidla se vztahují na snížení množství znečišťujících látek, nikoli skleníkových plynů. Tyto dva pojmy někdy bývají zaměňovány. Euro 6 je důležitým nástrojem pro zlepšení kvality ovzduší v Evropě. Euro 6 snižuje především množství jemných částic a oxidů dusíku: samotné jemné částice jsou odpovědné za více než 348 000 předčasných úmrtí v Evropě, což je důvod, proč jsem v tomto případě možná trochu doufal v ambicióznější omezení. Technické studie toto podporují. Nicméně zítřejší hlasování a celý balíček představují, jak jsem řekl, kvalitní kompromis. Ve srovnání se stávající emisní normou 6, která se používá od 1. října 2008, dosáhneme u samotných jemných částic snížení o 66 % a o více než 80 % v případě oxidů dusíku. Oxidy dusíku jsou obzvlášť nebezpečné pro děti a starší lidi, protože vedou k tvorbě ozonu nízko nad zemí. Rád bych také této příležitosti využil ke zmínce o datu zavedení. Dokázali jsme posunout datum zavedení dopředu, tak abychom k normě Euro 6 dospěli dříve, čímž se zlepší kvalita ovzduší. Celkově jsme dosáhli uspokojivý kompromis; tento nástroj nepochybně zlepší jak kvalitu ovzduší, tak kvalitu života. Téměř přesně před dvěma roky jsme zde v Parlamentu vedli rozpravu o emisních limitech Euro 5 a Euro 6 pro osobní automobily a přijali jsme je. Při přípravě návrhu prováděcích opatření se ukázalo, že v této souvislosti dochází ke zdržením. Musím opět naléhavě požádat o to, aby se totéž nestalo při tomto legislativním postupu - výrobci musí mít k dispozici veškeré informace včas. Proto mě těší, že nyní Komise jistě učiní prohlášení, podle nějž můžeme počítat s prováděcími opatřeními nejpozději koncem března 2010, přesněji 1. dubna. Na posledním plenárním zasedání jsme s panem Verheugenem diskutovali o krizi v automobilovém průmyslu. Všimli jsme si přitom, že došlo k drastickému snížení počtu jednotek prodaných v odvětví užitkových vozidel, a mě tudíž těší, že jsme dokázali prostřednictvím právních předpisů, které nyní máme před sebou, vytvořit nástroj, který členským státům umožní poskytovat daňové pobídky pro brzké zavedení emisní normy Euro 6. To nepochybně posílí hospodářství a také to pomůže zlepšit kvalitu ovzduší, kvalitu života a zdraví nás všech. Znovu bych rád poděkoval všem zúčastněným a těším se na rozpravu, která bude zajisté zajímavá. místopředseda Komise. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi, abych nejprve srdečně poděkoval zpravodaji panu Grootemu za obětavou spolupráci v souvislosti s tímto návrhem. Řešíme důležité nařízení, které představuje rozhodující krok pro zavedení všeobecně harmonizovaných ustanovení vztahujících se na emise znečišťujících látek z těžkých nákladních vozidel a autobusů. Chtěl bych hovořit o něčem, co zmínil pan Groote, jmenovitě o tom, že tak činíme na pozadí nanejvýš kritického propadu trhu s užitkovými vozidly v Evropské unii, protože trh s užitkovými vozidly je zasažen daleko více, než je tomu v případě osobních vozidel. Veřejnost tuto skutečnost pociťuje v menší míře, neboť většina občanů těžká nákladní vozidla nekupuje. Nicméně to má rozsáhlé hospodářské následky a tato situace je pro Komisi zdrojem velkého znepokojení. V tomto světle je také důležité poskytnout výrobcům právní jistotu a jednoznačný právní rámec, aby věděli, co se od nich očekává. To je důvod, proč o normě Euro VI rozhodujeme už nyní, v době, kdy norma Euro V prakticky právě vstoupila v platnost. Tento návrh normy Euro VI byl vypracován společně s programem Čistý vzduch pro Evropu neboli CAFE a tématickou strategií o znečišťování ovzduší. V souvislosti s touto strategií je zapotřebí další snižování emisí znečišťujících látek v oblasti silniční dopravy všeobecně a v dalších oblastech, aby EU dosáhla svých cílů ve zlepšení kvality vzduchu. Chceme udržet škodlivé vlivy na zdraví občanů na co nejnižší úrovni a obecně lépe chránit životní prostředí. Limitní hodnoty v rámci norem Euro VI, které představují část této celkové strategie, opět významně snižují emise sazí a oxidů dusíku ve srovnání s fází Euro V, která vstoupila v platnost 1. října letošního roku. Naprostá novinka je zavedení limitní hodnoty pro množství vypouštěných částic, čímž se monitoruje velmi jemná složka vypouštěná motorem. Kromě toho se zavádí další ustanovení týkající se monitorování emisí z těžkých užitkových vozidel ve skutečných provozních podmínkách a o přístupu k informacím o opravách a údržbě. To odpovídá ustanovením, která jsme již zavedli v rámci předpisů týkajících se lehkých užitkových vozidel. Přijetí tohoto návrhu je rovněž významné, protože povede k realizaci několika důležitých doporučení z procesu CARS 21. Především "zdokonalení tvorby právních předpisů": Návrh zohledňuje postoje dotčených stran, jak bylo zjištěno při veřejné konzultaci na internetu. Technická ustanovení navíc vycházejí z analýzy nákladů a přínosů na základě řádně provedeného posouzení dopadu. Dále dojde ke značnému zjednodušení rozhodného práva. Jakmile se návrh bude vztahovat na všechna nová vozidla, bude zrušeno šest předchozích právních aktů bude zrušeno. Za třetí, globální harmonizace. Bude zavedena nová metodika testování a měření, kterou vypracovala Evropská hospodářská komise OSN v Ženevě, zatímco limitní hodnoty pro částice a oxidy dusíku nyní budou stejné jako ty, které platí ve Spojených státech. Úzká spolupráce mezi Parlamentem, Radou a Komisí byla zásadním faktorem pro úspěch vyjednávacího procesu a fungovala neobyčejně dobře. V tomto ohledu jsem obzvlášť vděčný panu zpravodaji. Komise s radostí schvaluje všechny jím předložené kompromisní pozměňovací návrhy. S potěšením rovněž vydávám prohlášení, které pan zpravodaj požadoval, a v podstatě mu dokonce vyjdu vstříc trochu nad rámec jeho požadavků. Günter Verheugen, místopředseda Komise. - "Komise prohlašuje, že technická opatření pro provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady o schvalování typu motorových vozidel a motorů vzhledem k emisím z těžkých nákladních vozidel (Euro VI) a o přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidel budou předána Evropskému parlamentu a Radě v rámci regulativního postupu s kontrolou do 31. prosince 2009." navrhovatelka stanoviska Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych chtěla co nejsrdečněji poděkovat zpravodaji panu Grootemu a stínovým zpravodajům za konstruktivní spolupráci. Jejich pomoc umožnila dosažení dohody o této velmi technické problematice hned při prvním čtení. Jako stínová zpravodajka Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů si velmi dobře pamatuji naše hlasování o přezkumu směrnice o jemných částicích. Tehdy jsem byla stínovou zpravodajkou. Při té příležitosti jsme dokázali přesvědčit Komisi, aby podepsala prohlášení, v němž se zavázala navrhnout opatření pro boj proti jemným částicím v okamžiku, kdy dojde k jejich tvorbě. Nové nařízení Euro VI pro těžká nákladní vozidla a autobusy je jedním z opatření, která jsme požadovali. Nařízení bojuje proti jemným částicím, jakmile dojde k jejich vypuštění -u zdroje neboli tam, kde jsou tyto částice skutečně produkovány. Nová norma Euro VI tudíž sníží emise jemných částic u těžkých nákladních vozidel s naftovým pohonem a u autobusů o 66 % v porovnání s normou Euro V, zatímco u vozidel s benzínovým motorem dojde ke snížení emisí dusíku (NOx) o dalších 80 %. Aby bylo možné skutečně splnit tyto nové, ambiciózní emisní normy, je třeba v počáteční fázi zveřejnit prováděcí opatření, která detailně stanovují přesné technické parametry. Z tohoto důvodu mě také samozřejmě těší prohlášení, která právě učinil pan komisař Verheugen, v nichž se zavazuje, že velmi rychle předloží prováděcí opatření Parlamentu a Radě - rychleji než bylo původně plánováno. Bod týkající se přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla pro nezávislé hospodářské subjekty je podle mě také důležitý. Nezávislé hospodářské subjekty jsou nezávislé dílny, motoristické organizace a záchranné služby v případech nehody. Pokud chceme zajistit fungující soutěž v oblasti oprav, musíme zaručit dostupnost informací a v tomto nařízení se nám to podařilo dosáhnout. Je to přínos v oblasti konkurenceschopnosti, ceny oprav, bezpečného provozu, a pro spotřebitele. navrhovatel stanoviska Výboru pro dopravu a cestovní ruch. - (NL) Pane předsedající, počátkem tohoto roku jsem formuloval postoj k normě Euro 6 jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Přeprava zboží prostřednictvím těžkých nákladních vozidel je odvětví, které bylo během posledních let nuceno několikrát snižovat emise škodlivých látek, včetně oxidu dusíku a jemných částic. Stanovení normy Euro 6 oprávněně klade dodatečné požadavky na motory. Jako takové toto nařízení významně přispívá ke zlepšení kvality vzduchu a tím i ke zlepšení veřejného zdraví. Je nesmírně důležité, aby tyto nové emisní požadavky vstoupily v platnost co nejdříve. Není třeba říkat, že průmysl bude potřebovat čas k tomu, aby se přizpůsobil. Měli bychom mu potřebný čas poskytnout. Během parlamentní diskuse o této problematice jsem zažil něco výjimečného. Výbor pro dopravu a cestovní ruch hlasoval s větším ohledem na životní prostředí než Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, například v oblasti sběru dat. Naštěstí jednání nakonec vedla k tomu, že tento právní předpis vstoupí brzy v platnost. Chtěl bych poděkovat panu Grootemu za úsilí o dosažení tohoto výsledku a panu komisaři za prohlášení. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, také bych chtěl poblahopřát kolegovi, panu Grootemu, k jeho zprávě. Jeho přístup při práci na ní byl velmi založen na spolupráci. Celkově vzato nesmí být ochrana životního prostředí obětována na oltář hospodářské krize, a je dobře, že před sebou máme zprávu, která ve velké míře ukazuje do budoucna a obsahuje velice ambiciózní cíle - např. snížení o 66 % v případě PM10 a o 80 % v případě NOx. Chtěl bych také Parlamentu připomenout, že se silniční doprava všeobecně stává v Evropě problémem. Je to odvětví, které se neustále a nejrychleji rozrůstá. Stačí si vzpomenout na problémy s CO2. Zítra budeme mít možnost o tomto tématu diskutovat obšírněji. Víme, že všechny druhy dopravy nabývají na objemu a jsem přesvědčen, že nyní skutečně nadešel čas, aby Komise nejen stanovila důsledné ambiciózní plány v jednotlivých dokumentacích v této oblasti, ale aby také řešila obecnou otázku dopravy v moderním světě. I když máme nyní mít k dispozici čistá těžká nákladní vozidla, která bezpečně zvládají produkovat menší množství emisí než v minulosti, stále prostě existují inherentní omezení v rámci infrastruktury. Podívejte se na naše dálnice! V mnoha členských státech jsou tak přetížené, že v budoucnosti i ta nejčistší těžká nákladní vozidla podle normy Euro VI už nebudou moci projíždět, a to i když nepočítáme vysoký počet osobních vozidel, v nichž občané sedí v dopravních zácpách. Z tohoto důvodu musíme myslet v širším kontextu a domnívám se také, že doprava všeobecně potřebuje zásadní a důkladnou reformu. Tato zpráva je pro mě pozitivní především v tom, že má ambiciózní cíle a, za druhé, že Komise má zavést realistické metody měření. U nás v Tyrolsku jsme zjistili, že stávající metody měření v podstatě selhávají a že v praxi byl rozdíl mezi těžkými nákladními vozidly podle normy Euro 0 a Euro III nebo Euro IV opravdu malý. Rovněž považuji za pozitivní, že se také všeobecně zaručí přístup k informacím o opravách. Jsem přesvědčen, že zejména pro občany je to důležitý argument proto, aby souhlasili s touto dokumentací, neboť bude znamenat, že všichni občané pak budou mít možnost si svobodně zvolit servisní dílny. Chtěla bych poblahopřát zpravodaji panu Grootemu. Komise navrhla snížení emisí částic o 60 % a snížení oxidů dusíku o 80 % u vznětových motorů. Abychom toho dosáhli, musíme zavést dieselové filtry nebo recyklovat výfukové plyny a zavést zařízení pro selektivní katalytickou redukci. Návrh Komise se rovněž vztahuje na zážehové motory a uvádí požadavky na zavedení společné metodologie testování a měření emisí a palubních diagnostických systémů harmonizovaných na globální úrovni. Tyto systémy jsou důležité pro kontrolu emisí během provozu vozidel. Včasńé stanovení hodnoty emisních limitů pro oxidy dusíku poskytuje výrobcům automobilů záruku dlouhodobého plánování na evropské úrovni. Vítám skutečnost, že členské státy budou mít příležitost poskytnout finanční pobídky pro nová vozidla uváděná na trh, která budou splňovat ustanovení tohoto nařízení. Zejména s ohledem na změnu klimatu a hospodářskou krizi podpoří poskytnutí těchto pobídek výrobu energeticky účinnějších a zelenějších aut. Děkuji vám. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, pokud zítra přijmeme Euro VI pro těžká nákladní vozidla, učiníme tak v návaznosti na velmi dobrou tradici. Není tomu dlouho, co jsme během tohoto funkčního období odhlasovali normy Euro 5 a Euro 6 také pro osobní vozidla, pokračujeme tedy v úspěšné sérii norem týkajících se výfukových plynů vozidel - v dnešním případě těžkých nákladních vozidel - v Evropě. Rád bych v tomto bodě vyjádřil zvláštní díky zpravodaji panu Grootemu, s nímž jsem mohl opět úspěšně spolupracovat. Znovu předkládáme právní předpis k prvnímu čtení společně, čímž zajišťujeme jistotu plánování pro průmysl a samozřejmě kvalitní ochranu životního prostředí. Dohoda s Radou a Komisí vedla k realizovatelnému právnímu předpisu. Hodnoty pro škodlivé látky u výfukových plynů těžkých užitkových vozidel se ambiciózním způsobem posunují a časový plán zpřísňuje. Nové limitní hodnoty vstoupí v platnost dříve, než Komise původně navrhovala. Tím pozitivně přispíváme k ochraně prostředí a zdraví evropských občanů, aniž bychom nadměrně zatěžovali výrobce. Vstup tohoto nařízení v platnost se v porovnání s návrhem Komise posouvá téměř o rok dopředu, přitom jsou však na straně výrobců zohledňovány životní cykly produktů a plánovací termíny. Vítám skutečnost, že se Komise poučila z minulých omylů a přijala lhůtu pro projednávání ve výborech a pro předložení prováděcích opatření. Tímto způsobem, jak doufám, předejdeme takovému zpoždění, k němuž došlo při zavádění normy Euro 5 u osobních vozidel. Čísla v návrhu na snížení emisí jsou působivá: snížení emisí sazí o 66 % a emisí oxidů dusíku o 80 %. Co se týče snížení emisí škodlivých látek, výrobci pracují na samé hranici technických možností. Ačkoli můžeme vždy dosáhnout maximálních realizovatelných zlepšení - a já pevně věřím v tvořivost a vynalézavost evropských výrobců v tomto ohledu - čím více se blížíme nulové úrovni, tím nákladnější se technologie stává. V tomto ohledu má čím dál větší význam obnova vozového parku na silnicích. Staré rachotiny znečišťující okolí, které řadu let nesplňují platné normy, musí ze silnic zmizet. To by zlepšilo bilanci emisí rychleji a snadněji než nákladná úprava motoru. Pane předsedající, zpráva pana Grooteho o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o schvalování typu motorových vozidel a motorů s cílem snížit emise u těžkých nákladních vozidel je velmi důležitá jak pro ochranu životního prostředí, tak pro zdraví občanů. Obsahuje závazek snížit emise na úroveň blízkou normě Euro VI u již užívaných vozidel a motorů. To znamená, že servisní dílny potřebují přístup k technickým informacím a k předpisům týkajícím se vybavení motoru. Dílny musí mít vybavení potřebné k posouzení fungování motoru za chodu. Provádění směrnice vyžaduje systém nezávislých kontrol, který by zajistil to, že vozidla budou upravena tak, aby splňovala přijaté požadavky. Vytvoření takovéhoto systému potřebuje čas a vyžaduje zdroje, které se při současné krizové situaci budou obtížně hledat. Podporuji předložené pozměňovací návrhy ke stanovisku Komise. Rád bych poděkoval zpravodaji za veškerou práci, kterou tomuto dokumentu věnoval. Tuto zprávu podporujeme. Pane předsedající, návrh nařízení o schvalování typu motorových vozidel a motorů s ohledem na emise z těžkých nákladních vozidel si klade za cíl vytvoření jednotného souhrnu zásad pro konstrukci motorů, čímž by se zajistila vysoká úroveň ochrany životního prostředí. Ve skutečnosti navrhované unijní normy také prostě přimějí malé a střední podniky vyrábějící motory opustit evropský trh. Navíc mají být nové motory poháněny alternativními palivy, a výrobci budou povinni příslušným způsobem přizpůsobit všechna vozidla prodaná a registrovaná v rámci daného trhu nebo na daný trh uvedená. Veškeré vybavení použité k měření emisí znečišťujících látek bude také třeba přizpůsobit. Pouze velcí dopravci a korporace budou schopni se vyrovnat s tak rozsáhlými požadavky v oblasti výzkumu a organizace. Co se týče nových vozidel, která neodpovídají ustanovením tohoto nařízení, vnitrostátní orgány už od 1. října 2014 nebudou přijímat osvědčení o shodě. Co se týče Polska, je vysoce pravděpodobné, že řada dopravců a podniků vyrábějících motory, jako např. Andoria, jednoduše zanikne. Představa právních předpisů EU, které mají stejný účinek ve všech členských státech a slouží zájmům všech, se ukazuje jako klamná. Z likvidace slabších a chudších podniků budou nepochybně těžit velké korporace, a ty jsou zejména německé. Už je zřejmé, že většina dokumentů v celém energeticko-klimatickém balíčku může skutečně zajistit soudržnost a hospodářský rozvoj ve shodě se zásadami udržitelného rozvoje v případě velkých a bohatých zemí a podniků. Polští vědci ovšem odhadují, že tento balíček bude stát přinejmenším 500 miliard zlotých. To povede k hospodářskému kolapsu a obrovskému zvýšení nákladů a cen potravin z důvodu nutnosti výměny dopravních vozidel. V důsledku toho dojde ke zchudnutí obyvatelstva. - (PL) Pane předsedající, v tomto parlamentním období vydáváme další nařízení, které v podstatě uzavírá cyklus nařízení týkajících se dopravy a dopravních prostředků v souvislosti s jejich dopadem na životní prostředí a ochranu kvality vzduchu. Šlo o velký projekt, který tento dokument uzavírá. Nazývejme věci pravým jménem. Evropa bere ochranu přírody a životního prostředí vážně, ale musí za to také platit. Součástí toho je samozřejmě značné hospodářské úsilí, ačkoli možná ne v takové míře, jak naznačila předchozí řečnice. Od majitelů vozidel se v současnosti určitě vyžaduje velké hospodářské úsilí, právě když odvětví dopravy prochází tak dramatickou finanční krizí. Řešením by mohlo být nakupování menšího počtu vozidel, to by ale mohlo znamenat, že budou v důsledku nižší poptávky poškozováni výrobci. Je zapotřebí finančních pobídek, pokud má naše nařízení dosáhnout svého cíle a posloužit svému záměru, tedy, aby bylo možné kupovat a prodávat vozidla nové generace. Považuji tuto otázku za zásadní prvek dokumentu, který máme před sebou. - (CS) Je zřejmé, že nejen osobní, ale i těžká nákladní vozidla musí být vybavena moderními systémy, které zaručí snižování emisí jak oxidu uhelnatého, tak snížení oxidu dusíku o těch 80 % a jemných částic až třeba o těch 60 %. Vzhledem k tomu, že obnova těchto vozů v Evropě trvá cca 10 let, apeluji tady na Komisi, aby navrhla předpisy, které umožní vybavit také starší vozidla modernějšími systémy pro kontrolu emisí. Jinak Euro VI nebude mít přílišný vliv na zlepšení kvality ovzduší. Plně podporuji požadavek, aby se Komise zasadila za rozvoj mezinárodní, tedy nejen evropské, harmonizace právních předpisů pro motorová vozidla, a to nejen pro ta nákladní. Je to jednak kvůli kvalitě ovzduší na této planetě, ale také samozřejmě kvůli konkurenceschopnosti v Evropě. A z tohoto důvodu také upozorňuji na potřebu nebo na nutnost, abychom neměnili emisní normu dříve než po pěti letech. Pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu Grootemu, a zejména kolegyni paní Weisgerberové, která hrála roli zpravodajky pro stanovisko Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. Dnes večer nebyla zmíněna jedna věc, kterou bych chtěl rozhodně zařadit na program. Je jí skutečnost, že evropští výrobci mají na trhu s těžkými užitkovými vozidly dominantní postavení. Tento návrh je zcela nezbytný, neboť připravuje půdu pro globální normu týkající se emisí z motorů těžkých vozidel. To je důležité, protože na rozdíl od automobilů se těžká nákladní vozidla vyrábějí v malých množstvích a jsou velmi složitá. Výrobci působící na globálním trhu jsou schopni mobilizovat zdroje a využít pokrok k výrobě globálního motoru pro nákladní vozidla. Nedávno jsem jednu takovouto společnost navštívil a mohu vám sdělit, že plánuje investovat 1 miliardu eur do globální rodiny motorů pro nákladní vozidla. Je třeba, aby námi navrhované právní prostředí toto podporovalo, a rovněž chceme, aby Komise zajistila to, že se toto nařízení stane také globální právní úpravou, což je součástí balíčku, který je dnes na stole. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, rád bych poděkoval kolegům poslancům za tuto zapálenou rozpravu. Zaprvé bych chtěl poděkovat Komisi zastoupené panem komisařem Verheugenem za to, že dnes v Parlamentu přečetla prohlášení o prováděcích opatřeních. Tato problematika nám skutečně často působila bolesti hlavy a byla předmětem jistých obav. Je dobře, že zde byla veřejně znovu prezentována. Řada poslanců hovořila o tom, jak by environmetální normy mohly vést, nebo jak jistě povedou k vyššímu prodeji v tomto specifickém průmyslovém odvětví, které se momentálně nachází v krizi. Paní Krupaová nám sdělila, že nejen klimaticko-energetický balíček, ale také tyto právní předpisy vytlačí malovýrobce z trhu a zničí je. Já to tak nevidím vzhledem k tomu, že norma Euro a norma Euro pro výfukové plyny se osvědčily a technické inovace vždy poháněly trh a byly impulsem pro spotřebitele k nákupu nových vozidel. Paní Roithová hovořila o dodatečném vybavování. Dodatečné vybavování je dobrá věc, která však k realizaci vyžaduje harmonizovaný postup, a já bych chtěl znovu Komisi vyzvat, aby to uskutečnila. Pokud vybavíme vozidla dieselovými částicovými filtry, budou v konečném důsledku produkovat více oxidu dusíku, a s ohledem na to potřebujeme pro procesy dostatečného vybavování rozumnou kombinaci těchto dvou faktorů a jednotné nařízení pro dodatečné vybavování. V dalších letech bude velice důležité něco zahájit, tak abychom i v této oblasti měli k dispozici jednotnou normu, aby těmito technologiemi, které jsou obzvláště šetrné k životnímu prostředí, mohla být vybavena nejen nová vozidla, ale aby existoval jednotný, standardizovaný postup i pro ojetá motorová vozidla. Znovu děkuji všem zúčastněným stranám a všem, kdo se zapojili do diskusí. Jen s vaší pomocí se nám s největší pravděpodobností zítra při prvním čtení podaří tento legislativní postup uzavřít a poskytnout tak průmyslu, ale také evropským občanům, jistotu k plánování a vědomí, co mohou očekávat. Za to vám ještě jednou ze srdce děkuji! - Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 16. prosince 2008. 10. Zvláštní zpráva Evropského účetního dvora č. 8/2007 o administrativní spolupráci v oblasti DPH ( Provádění udržitelnosti v rybolovu Evropské unie pomocí maximálního udržitelného výnosu (rozprava) Následujícím bodem je zpráva, předložená paní Fraga Estévezovou jménem Výboru pro rybářství o provádění udržitelnosti v rybolovu EU pomocí maximálního udržitelného výnosu. zpravodajka. - (ES) Paní předsedající, dovolte mi úvodem říci, že dnes se potopila španělská rybářská loď u andaluského pobřeží, přičemž tři lidé zahynuli a po dalších pěti se pátrá. Žádám Parlament, aby soucítil s rodinami obětí v jejich zármutku a v naději na záchranu nezvěstných námořníků. Nyní bych přešla ke zprávě, o níž dnes diskutujeme. První věc, kterou bych chtěla zdůraznit, jak Komise sama uznává a Parlament uváděl při mnohých příležitostech, je zřejmý nedostatek systému řízení rybolovu Společenství, který po mnoho let, co je zaveden, nevedl k zabezpečení udržitelnosti zdrojů a vedl k nedostatečné podpoře účinného a ziskového odvětví rybolovu. Paradoxně systém řízení je jediným, který nebyl základní součástí hlavních reforem z roku 2002, a z tohoto důvodu musí Komise neustále záplatovat takový nebo onaký nedostatek, řešit neudržitelné plýtvání, stanovovat každý den kontrolní opatření a zavádět plány na obnovu, avšak bez řešení hlavní otázky, kterou je zavedení koherentního a aktuálního rámce pro model řízení rybolovu. V takovémto kontextu nám Komise předložila oznámení, v němž se rozhoduje pro maximální udržitelný výnos jako standard dlouhodobého rybolovu, teoretický model, kterým se snaží spojit nejúčinnější využívání druhů se zaručením biologické udržitelnosti. Problém spočívá ve skutečnosti, že se zjistilo, že maximální udržitelný výnos, který jako racionální a teoretický koncept nemusí být dosažitelný, si v rámci praktického uplatňování může ve více směrech protiřečit a ve skutečnosti ho dnes velká část vědců považuje za překonaný. Otázkou je tady opětovné definování modelu takovým způsobem, díky němuž může být přizpůsoben realitě rybářských společentvi. Proto se objevuje množství otázek o způsobu, jakým je možné dosáhnout toho, co se ve zprávě, kterou zde dnes předkládáme, snažíme zdůraznit, a které nejsou žádným způsobem zodpovězeny v rámci sdělení Komise, které je velmi nejednoznačné a nekonkrétní. Je zjevné, že zde dnes nekritizujeme záměr Komise zavést nový model řízení, ale její neschopnost vysvětlit nám, jakým způsobem tento model překoná těžkosti svého zavedení do praxe a obejde nebezpečí, která jsou přítomna v současné definici maximálního udržitelného výnosu. Kromě toho víme, že maximální udržitelný výnos vyžaduje množství důvěryhodných, přesných vědeckých údajů, přičemž v případě většiny druhů není možné dosáhnout této úrovně určitosti. V druhé řadě byl model vytvořen na základě využívání jediné populace, přičemž velká většina rybolovu Společenství je zaměřena na více druhů, což znamená nadměrný nebo nedostatečný výlov mnoha z nich, což je zjevně v protikladu k současné definici maximálního udržitelného výnosu. Systém nefunguje v případě pelagických druhů a dnes už také víme, že stav populací ovlivňují také jiné faktory, jakými jsou chyby při výběru druhů nebo environmentální faktory, které mohou vést k nesprávným definicím maximálního udržitelného výnosu. Je jisté, že přísné uplatňování kategorie maximálního udržitelného výnosu z krátkodobého hlediska povede k místy drastickému snížení množství rybolovných příležitostí, a proto i rybolovu, příjmu a zaměstnanosti v loďstvu Společenství. Paní předsedající, dovolte mi poděkovat všem kolegům za jejich příspěvky a požádat o přijetí zprávy, jejímž prostřednictvím se Výbor pro rybářství snaží vyzvat Evropskou komisi, aby v první řadě vyjasnila tyto nejasnosti dříve, než ustanoví zavedení typu modelu pro některé druhy velkého hospodářského významu, jehož účinnost je pro většinu rybolovu vědecky a hospodářsky sporná. Výbor také hodlá vyzvat Komisi, aby nejprve vážně zhodnotila samotný systém řízení rybolovu se zaměřením na ekosystém a potom se rozhodla, jakým způsobem přizpůsobí referenční body a vybraný model, ať už bude založen na maximálním udržitelném výnosu, nebo na něčem jiném. Neměla by tak učinit, a tuto část musím zdůraznit, bez toho, aby předtím vypracovala sociální a hospodářskou analýzu následků jeho provádění a opatření ke zmírnění jeho dosahu. Všechny tyto otázky nás a naše odvětví velmi znepokojují. člen Komise. - Vážená paní předsedající, v první řadě mi dovolte poděkovat zpravodajce, paní Fraga Estévezové, a všem členům Výboru pro rybářství za velmi podrobnou zprávu o provádění udržitelného rybolovu založeného na maximálně udržitelném výnosu. Potěšilo mě, že ve velké míře souhlasíme zejména s potřebou upustit od každoročního rozhodování a umožnit tím pozvolnější přístup a lepší odvětvové plánování. Dlouhodobý přístup také umožní větší stabilitu a udržitelnost v oblasti využívání zdrojů rybolovu. Jsem si jist, že souhlasíme s cíli naléhavě přijmout opatření na zlepšení velmi špatného stavu rybolovu v Evropě s cílem dostat zdroje na udržitelnou úroveň, což zlepší výnosnost odvětví rybolovu z dlouhodobého hlediska. Kromě průmyslových zisků existuje mezinárodní politický závazek, který by měl být splněn. Oceňuji a souhlasím především s názorem Výboru pro rybářství, že společná politika v této oblasti potřebuje nový řídicí model ke stanovení možností rybolovu, obnovu vyčerpaných zásob a přizpůsobení úrovní rybolovného úsilí udržitelným a ziskovým úrovním. Stejně tak je velmi důležité, že přizpůsobení rybolovného úsilí úrovním maximálně udržitelných výnosů je jediným a nejdůležitějším opatřením, které je možno přijmout ke snížení výmětů v evropských vodách. Uvědomuji si, že i přesto existují obavy. Souhlasím s mnoha obavami a vím, že je třeba se jimi zaobírat. V první řadě uznávám, že vyhodnotit maximálně udržitelné výnosy není snadné. Existují vědecké nejasnosti a tato věc je z důvodu vlivu na ekosystém a smíšeného rybolovu komplikovaná. Věda o rybolovu není ještě schopna přesně předpovědět, jaký bude maximální udržitelný výnos pro každý jednotlivý druh nebo skupinu druhů. My se však nesmíme na tyto těžkosti pouze dívat. Věda nám dokáže říci, jakým směrem se má rybolov ubírat, aby se zlepšily výnosy a snížily náklady. I když cíl je nepřesný, směr známe docela dobře. Měli bychom se vydat správným směrem a postupně přehodnocovat a zkoumat referenční body maximálního udržitelného výnosu v průběhu rozvoje rybolovu. Situaci v oblasti smíšeného rybolovu je nutno pečlivě prozkoumat a najít nejlepší možná řešení ve vztahu k potenciálnímu výnosu celého systému rybolovu. Tento progresivní přístup umožní prozkoumat environmentální, hospodářské a sociální aspekty. Je to také přístup, který byl v tomto roce přijat v dlouhodobém plánu pro platýsy obecné a jazyky mořské v Severním moři a který je podle mě dobrým modelem pro realizaci tohoto přístupu. Jak zdůrazňuje vaše zpráva, je nevyhnutelné vydat se správným směrem. Dovolte mi na tomto místě zdůraznit, že plány dlouhodobého řízení v praxi posouvají řízení rybolovu správným směrem: a to pryč od nadměrného výlovu a nikoli nutně k pevnému cíli maximálního udržitelného výnosu. Plány zahrnují podmínky pro pravidelné kontroly cílů umožňující v případě potřeby přijmout cíle maximálního udržitelného výnosu, například pokud nastane změna přirozeného prostředí, nebo dojde-li k opravě odborného doporučení. Za druhé souhlasím, že je důležité řešit otázky rybolovu na místní úrovni a zapojit zúčastněné strany do důležitých rozhodnutí týkajících se volby cílů, rychlosti, kterou bychom se měli k cílům ubírat, a správných kombinací opatření, která je třeba přijmout, jako například daně, řízení úsilí a technické úpravy. Komise připraví pouze plány maximálního udržitelného výnosu na regionální úrovni a pouze po podrobné konzultaci s příslušnými sektory. Regionálně pořádané rady budou přitom hrát důležitou roli a jejich práce již začala. Hospodářské a sociální analýzy jsou v tomto procesu stejně důležité a Komise spojí všechny návrhy plánů řízení s posouzením vlivů tam, kde budou prozkoumány hospodářské, sociální a environmentální aspekty návrhů. Zvýšená podpora výzkumu rybného hospodářství je nevyhnutelnou součástí rozvoje plánů maximálního udržitelného výnosu. Rámcové programy, práce Vědeckotechnického a hospodářského výboru pro rybářství (STECF) a podpora Mezinárodní rady pro průzkum moří budou v této souvislosti všechny potřebné, což bude prioritní oblastí v následujících letech. Přesun k rybolovu s maximálním udržitelným výnosem bude v mnoha případech znamenat úpravy kapacity flotily a omezení v rybolovném úsilí. Evropský fond pro rybářství byl zřízen tak, aby členské státy mohly plánovat rozvoj kapacity národních loďstev a využít spolufinancování z rozpočtu Společenství na pomoc při úpravách velikosti loďstev podle dlouhodobých cílů a zvážení přiměřených sociálních a hospodářských podmínek. Chtěl bych také říci několik slov v souvislosti se třemi pozměňujícími a doplňujícími návrhy pana Schlytera. Komise je přesvědčena, že pozvolný postup vůči přechodu k podmínkám maximálního udržitelného výnosu by měl ve skutečnosti být všeobecným pravidlem. V žádném případě není potřeba drasticky přejít na maximální udržitelný výnos. Co se týče odborné metodiky pro dosažení maximálního udržitelného výnosu, bude Komise žádat vědecké doporučení jednotlivě pro každý případ. Vůči odborné diskusi bychom neměli být zaujati unáhlenými soudy o tom, která metoda může být lepší v porovnání s jinými. Nakonec, jak jsem již uvedl, je správné říci, že Evropský rybářský fond zajišťuje členským státům přidělení státní pomoci, aby přebudovaly rybářská loďstva v souladu se strategií maximálního udržitelného výnosu. Na toto bychom však neměli pohlížet jako na kompenzaci, protože odvětví rybolovu bude konečným adresátem nové politiky, ale jako na finanční podnět k uskutečnění přesunu. Komise bude pokračovat v dialogu s odvětvím rybolovu a začne probírat speciální dlouhodobé plány pro několik druhů rybolovu s perspektivou maximálního udržitelného výnosu. Realizace takovýchto plánů zlepší stabilitu a produktivitu chovů a průmyslu. Těším se na pozdější diskuse s vámi o těchto plánech. Až bude mít Komise připravená hodnocení vlivu, poradí se se zástupci průmyslu a připraví návrhy. Je ještě hodně práce, kterou musíme udělat, a budu vděčný za vaši podporu při rozvoji v této oblasti politiky. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, vítám zprávu paní Fraga Estévezové a zejména to, že zdůraznila obavy Komise týkající se tohoto návrhu, neboť mám vážné výhrady k návrhům pana komisaře pro přijetí modelu maximálního udržitelného výnosu jako referenčního bodu pro správu populací ryb. Rok 2015 je datem politickým, nikoli vědeckým. V souvislosti s nadměrným rybolovem je pro některé druhy příliš brzy a pro jiné příliš pozdě. Obávám se, že zatímco návrh se snaží maximalizovat hospodářský výnos z rybolovu a také zachovat objem chovu pro vytvoření dlouhodobých, maximálně udržitelných výnosů, kritické chyby v modelu by místo snižování úrovně výmětu mohly způsobit nadměrný výlov, neboť základní předpoklady použité k vypočítání úrovně úlovku jsou založeny na jednotlivých druzích a na mělkovodním rybolovu a neberou v úvahu geografickou a biologickou rozmanitost. Schvaluji cíl zvýšit účinnost v souvislosti s ochranou druhů ryb, což my všichni musíme učinit. Jsem však přesvědčena, že Komise toto dostatečně neprozkoumala. Nedošlo k hloubkové analýze rizik chyb v modelu maximálního udržitelného výnosu. Kromě toho pro velkou většinu vědeckých pracovníků a také pro Organizaci OSN pro výživu a zemědělství byl tradiční model maximálního udržitelného výnosu nahrazen novými špičkovými postupy, které zahrnují ekosystém jako celek místo toho, aby se spoléhaly na zastaralou koncepci dynamiky populace zvířat. Model maximálního udržitelného výnosu je tupý nástroj, založený na výlovu nadbytečné produkce za vysokého nárůstu populace před dosažením meze únosnosti. Ale může vést k nadměrnému výlovu, pokud se použije při vícedruhovém rybolovu, protože není možné získat optimální úroveň všech druhů ryb v jediném období, nebo když se uplatní na pelagické druhy, které se zdržují v hlubokých mořích a v otevřených vodách, jako je Severní moře a Atlantský oceán. Jestliže bude přijat, bude mít tento model současně za následek kolaps populací a trhu. Naléhavě žádám komisaře, aby zvolil bezpečný, odborný a na důkazech založený přístup. Pane komisaři, sám jste řekl, že byste neměl být zaujatý vůči odborné diskusi. Souhlasím s vámi. Zvolte odborný a na důkazech založený přístup a ještě jednou přezkoumejte tento návrh místo toho, abyste, bez urážky, tancoval, i když opožděně, jak píská Mezinárodní rada pro průzkum moří. jménem skupiny PSE. - (PT) Paní předsedající, pane komisaři, pane předsedo Výboru pro rybářství, chtěl bych začít gratulací zpravodajce k její vynikající práci, a stejně tak i blahopřáním Komisi k jejímu oznámení, jež splňuje jeden z požadavků, které sama schválila na světovém summitu v Johannesburgu v roce 2002 a které jsou identické s prvními osmi cíli, jež byly na této konferenci navrženy. Evropská komise z těchto osmi cílů už jistě většiny dosáhla, avšak panu komisaři bych chtěl připomenout, že se píše rok 2007 s cíli naplánovanými na rok 2015 na summitu, který se konal v roce 2002. Skutečnost, že v této fázi ještě stále diskutujeme o tomto oznámení nepůsobí jako dostatečně rychlá reakce na rozsah výzev, kterým čelíme. Těší mě, co pan komisař řekl vzhledem k potřebě nového modelu řízení, a jelikož ve zprávě se klade důraz na koncepci řízení ekosystému, domnívám se, že jsme na správné cestě. Avšak jestliže se na tuto koncepci maximálního udržitelného výnosu podíváme jako na radikálně novou koncepci, mýlíme se, protože tato koncepce, která je teoretickou koncepcí, byla vždy na pozadí stanovování všech kvót a celkových povolených výlovů, které mohly být stanoveny pouze na základě této koncepce. Problémem je, že uplatňování této koncepce přináší množství problémů, které mimo jiné velmi dobře vystihla naše zpravodajka a naše kolegyně paní Doylová, a nemůžeme naši činnost založit pouze na slepém uplatňování koncepce, ale musíme se snažit zefektivnit ji, prozkoumat její nedostatky a pozitivní výsledky, a ne upřímně věřit, že tímto oznámením toho bylo dosaženo. Musíme využít všechny dodatečné prostředky, abychom se posunuli dál. Toto je výzva, jíž čelí Komise, která nám, jak doufáme, brzy přinese dobré zprávy. jménem skupiny ALDE. - Vážená paní předsedající, mrzí mě, že toto je jedna z příležitostí, kdy mě těší, že Parlament má v této oblasti tak málo pravomocí, obzvláště když existuje skutečná možnost, že tato zpráva může být zařazena do zítřejšího hlasování. Pokud ano, může se stát, že někdo řekne : "Tedy, Parlament vyzval Komisi, aby se opětovně zabývala svými návrhy." Nechci, aby došlo k takovému veřejnému gestu, chci, aby Komise věděla, že existuje alespoň pár poslanců, kteří naprosto nesouhlasí s tím, co se tu navrhuje. Zpráva Komise z roku 2006 byla slabá, upřímně řečeno, byla to jen cukrová vata. Sotva stála za napsání. Byly tam návrhy plánů, samé plány, ale návrhů na jednání tam bylo poskrovnu. Co zde však paní zpravodajka, tedy Parlament, navrhuje, je podle mě ještě horší. Dívám se hlavně na jeden odstavec: " Domnívám se, že nastal čas navrhnout zavedení systému maximálního udržitelného výnosu." Očividně potřebujeme více analýz. Tedy, zatímco Komise chce plány, my chceme jednoduše o plánech více diskutovat. Kdy se něco udělá? Přijde-li s tím Parlament zítra, pak doufám, že Komise to vůbec nevezme na vědomí, protože to pokládám za zcela nezodpovědné. Existuje otázka, oprávněná otázka, po metodice, která má být použita k dosažení stavu maximálního udržitelného výnosu. Na rovinu, víme, co je třeba udělat, avšak polovinu našeho času si jen hrajeme se slovy. Jestliže se dvě třetiny rybích populací neuloví biologicky bezpečným způsobem, pak je třeba zastavit lov, ukotvit loďstva v přístavech, rybáři nesmí pracovat, možná by se jim přiznala kompenzace, a to všechno do té doby, kdy neobnovíme rybí populace a nedáme tak všem šanci na dlouhodobou zdravou budoucnost. Musíme umožnit, aby se obnovily rybí populace. Upřímně, diskutovat o podrobnostech, jak dosáhnout dokonalého stavu maximálního udržitelného výnosu, můžeme, až budeme mít ryby a dlouhodobou jistotu, že máme populace ryb pevně zajištěné. Pane komisaři, velmi si vás vážím od té doby, kdy jsme se poprvé setkali. Líbilo se mi, co jste řekl. Mohl bych zmínit dvě věci? Především si myslím, že vaše stanovisko není jednoznačné, myslím, že váš kabinet vás drží na schůzích mimo. Domnívám se, že Evropa potřebuje obránce svých ryb a spolu s tím, že musíme vyřešit některé problémy, musíme stát i před kamerami evropských televizí a říkat, co je potřeba dělat. Druhá věc je tato: nyní jste ve třetím roce pětiletého období. Bylo hodně dobrých myšlenek, ale nedostatečně uskutečňovaných. Chtěl bych, abyste byl významnou osobností v dějinách Evropské unie za politováníhodné společné politiky rybolovu a její reformy. Prosím, přestaňte myslet na sebe jako na dodatek, jednejte a udělejte něco! Před pěti lety jsem byl v Johannesburgu, kde Evropská unie podepsala zásadu zabezpečení stavu maximálního udržitelného výnosu do roku 2015. Nemluvili jsme o zavedení politiky do roku 2015, mluvili jsme o tom, že bychom měli dostat ryby na tuto úroveň do roku 2015. Neměl by to být jen zlomek, musí to být víc než to. Jestliže toho máme za osm let dosáhnout, už bude pravděpodobně příliš pozdě. Musíme začít jednat, a dokud se tak nestane, musíte se považovat za neúspěšného. Neposlouchejte Parlament, neposlouchejte ministry, kteří se vás celou dobu pokoušejí blokovat, jednoduše začněte konat svou povinnost. jménem skupiny Verts/ALE. - (SV) Paní předsedající, mohu jen souhlasit s tím, co říká pan Davies. Ryby vymírají! Když vymřou, rybáři přijdou o příjem. Proto je o dost rozumnější investovat do budoucnosti prostřednictvím zavedení maximálního udržitelného výnosu namísto maximálního dostupného výnosu, který Unie dosud uplatňovala. Ten je zcela neudržitelný! Potom můžeme diskutovat o vědeckých nedostatcích v metodách a o skutečnosti, že se možná jedná o nepoužitelný nástroj. Avšak EU stanovuje nízkou inflaci jako celkový cíl hospodářské politiky, přičemž jde o neskutečně nepoužitelný nástroj, který však není stejným způsobem kritizován. V takovýchto případech se jedná o nástroj o mnoho použitelnější a chtěl bych za to poděkovat panu komisaři. Uvědomil jste si, že tato politika je zcela nesprávná, zcela neúspěšná a nyní se to snažíme napravit. Později budeme diskutovat o problému s plýtváním a kombinace opatření by mohla začít tyto problémy řešit. Avšak, pokud hovoříme o sociálně-ekonomických hodnoceních, musíme si stanovit delší časovou perspektivu. To je podstatou mého pozměňujícího s doplňujícího návrhu. Bez toho můžete hned říci: "Ach ano, ti rybáři dnes nechtějí nic dělat." Vzít práci rybářům všech budoucích generací je, když už nic jiného, špatné sociálně-ekonomické hodnocení. V rámci všeobecných připomínek k základním bodům obsaženým v diskutované zprávě, která má nesmírný význam pro odvětví rybolovu, se domníváme, že je důležité zdůraznit rozdíly v dlouhodobém a krátkodobém uplatňování zásady udržitelnosti v odvětví rybolovu. To znamená, že v rámci dlouhodobých plánů se snažíme o určení cílů nebo témat, s cílem dosáhnout stabilní situace po relativně delším časovém období, přičemž krátkodobá opatření vycházejí z návrhů vypracovávaných ročně, s cílem upravit v krátkém časovém období míru úmrtnosti ryb, až dokud nebude dosaženo úrovně stanovené jako dlouhodobý cíl. Pokud jde o dlouhodobý cíl pro rybolov, základní cíl stanovený v Johannesburgu by mohl být přijat, a tím cílem je dosažení maximálního udržitelného výlovu rybích populací. Je však potřeba zdůraznit, že pro formulaci cíle maximálního udržitelného výnosu je potřeba vypracovat vědeckou analýzu po určení míry úmrtnosti ryb, při níž je zaručen maximální výlov, který rybolovné zdroje mohou poskytnout udržitelným způsobem. Pro tento účel je podstatné zohlednit přírodní charakteristiky každého rybolovného zdroje, jakož i povahu a typ metod rybolovu. S cílem zhodnotit úroveň, která je vhodná jako ukazatel pro dlouhodobý cíl, je potřeba přezkoumat prognózy, jež vypracovali vědci, z čehož vyplývá, že tyto prognózy musí být založeny na spolehlivých informacích, že je přijmou řídící pracovníci a akceptují je a že je budou dodržovat rybáři, přičemž budou vždy, a to vždy bych chtěl zdůraznit, chránit sociálně-ekonomickou situaci v odvětví rybolovu a rybolovných společenství. Prakticky je cílem odhadnout míru dlouhodobého výlovu a příslušnou míru úmrtnosti ryb. Pro tento účel musíme vybrat kritérium pro udržitelnost a určit úroveň rybolovu, která vede k úrovni maximálního udržitelného výlovu. A zde začíná skutečná diskuse. Pro dlouhodobé hospodaření s populacemi ryb ve výlučných hospodářských oblastech členských států byly navrženy různé hodnoty, pokud jde o míru úmrtnosti ryb, . Různí vědci se domnívají, že jako míru úmrtnosti ryb je vhodnější stanovit hodnotu F0.1 než například hodnotu míry úmrtnosti ryb, kterou nepovažují za přiměřenou. Bylo by třeba poznamenat, že hodnota FMSY, která je mírou úmrtnosti ryb, by se neměla zaměňovat s hodnotou maximálního udržitelného výnosu, která je úrovní výlovu. A na závěr souhlasím, že je nevyhnutelné, aby opatření zaměřená na udržitelnost doplňovalo hodnocení sociálně-ekonomických následků a nákladů, které představuje jejich provádění. jménem skupiny IND/DEM. - Vážená paní předsedající, nestává se často, aby člen Strany za nezávislost Spojeného království gratuloval v tomto Parlamentu zpravodajce. V tomto případě udělám vzácnou výjimku. Organizace OSN pro výživu a zemědělství odhaduje, že 70 % výlovu rybích druhů na této planetě už dosáhlo nebo překročilo maximální udržitelný výnos. Společná politika rybolovu se skandálním problémem plýtvání, jenž z ní pramení, nejvíce přispěla k tomu, co je potenciálně závažnou ekologickou katastrofou, která hrozí zejména v Severním moři. V osmdesátých letech rybáři varovali kanadskou vládu, že treska obecná se loví až příliš nadměrně. Vláda varování ignorovala a do roku 1992 se lov tresky obecné zcela zhroutil. Zdá se, že podobná situace nastává v evropských vodách. Zpravodajka zmiňuje nedostatečnou analýzu a nevhodná řešení nabízená v oznámení Komise, které opakovaně popisuje jako přehnaně zjednodušující. Komise byla nedávno kritizována za způsob, jakým shromažďuje a interpretuje statistiky v oblasti námořních otázek. Na nedávné tiskové konferenci se vláda Spojeného království odvolala na " absenci potřebných informací o tom, jaké by měly být vhodné cíle". Interpretace maximálního udržitelného výnosu ze strany Komise je založena na zastaralých modelech a dogmatických ekologických koncepcích. Jasně ukazuje touhu za každou cenu získat další pravomoci. Ztráta našich populací ryb je příliš vysoká cena a já děkuji zpravodajce za čestnost, s níž odsoudila oznámení Komise. Určitě to o něčem svědčí, když i eurofilní parlamentní skupina PPE-DE kráčí ve stopách Strany za nezávislost Spojeného království. Vlastně, dříve či později to pochopí každý! Paní předsedající, pane komisaři, zprávy, které předložili naši dva kolegové včetně zprávy od paní Fragové, se týkají tohoto neřešitelného problému rybolovu, neřešitelného proto, že populace ryb jsou omezené a poptávka se neustále zvyšuje. V konečném důsledku politika rybolovu není SZP. Od roku 1968 a Sicca Mansholta dělala Komise 40 let strategickou chybu v SZP, která dosáhla rozměrů zločinu proti lidskosti, jelikož lidstvo potřebuje obilniny a mléko a není jich dostatek, což dokazuje zvyšování cen. Politika rybolovu je jiná. Chyby, které dělá Komise, jednoduše vyplývají z jejích standardních technokratických přestupků, nikoli však ze strategického zločinu. Hospodaření s rybolovnými zdroji prostřednictvím celkových povolených výlovů, kvót, nástroje FNOR, víceletých orientačních programů (MAGP) selhalo. Komise právně upravovala všechno: sítě, tonáže, sílu loďstva, množství jednotek a nakonec, jak nám říká zpravodajka, máme méně rybářů, méně tresky dokonce i méně tuňáka modroploutvého ve Středozemním moři, což způsobilo hněv rybářů v červnu a v červenci. V oblasti, z níž pocházím, například v přístavu Sète nebo Le Grau-du-Roi rybáři, kteří využívají tzv. sítě thonaille k lovu ryb, což je tradiční způsob lovu ryb do malých sítí u pobřeží, protestovali, že od července nemohou lovit. Navzdory všem kontrolám, všemu ničení, všem sankcím, možná jednoho dne na rybáře připevní elektronické čipy, aby je mohli sledovat, jsou zdroje ohroženy, jak nám říká zpravodajka. Společná politika rybolovu selhala, a proč? Protože se jedná o celosvětový problém: problém s rybami v Číně, Indonésii, na Filipínách a v Peru. Podobně jako v případě révy, kterou vytrháváme, přičemž ostatní svět ji sází, podobně ničíme lodě, zatímco Spojené státy je staví a Rusko, Island a Norsko zvyšují objem motorů na svých plavidlech. Můžete stanovit ukazatele typu maximálního udržitelného výnosu, avšak jestliže náš soused loví více, to, že vy lovíte méně, nezlepší stav populací ryb. Kromě toho, protože zemědělství nebo akvakultury není skutečným řešením, třeba kvůli rybímu masu, je rybolov dokonalou ukázkou toho, že úroveň Společenství je příliš vysoká v případě lovu ryb u pobřeží, kde by rozhodnutí mělo být přijato na místní úrovni, nebo příliš nízká v případě lovu ryb na otevřeném moři. V těchto případech se buď velmi rychle dostaneme na světovou úroveň za pomoci vědců, nebo na konci dvacátého prvního století budeme chodit do kina hledat poslední Nemy. Vážená paní předsedající, vítám a podporuji tuto zprávu a chválím paní zpravodajku za její práci. Léta jsme diskutovali o udržitelném rybolovu a stejně tolik let o byrokratických kontrolách. Nicméně populace ryb nejsou v podstatě o nic větší a rybářů je o mnoho méně a o mnoho chudších. Je těžké vyhnout se závěru, že politika rybolovu do dnešního dne byla vlastně jen beznadějným selháním. Rybáři o tom mluví už léta, ale dosud je Komise neposlouchala, a zdá se, že ani pan Davies, který, jak se zdá, se snaží o ještě větší selhání. Celkový přípustný odlov a kvóty jako klíčový nástroj pro kontrolu byly katastrofou, z níž vzešel skandál týkající se plýtvání a pro mnoho rybářů znamenal téměř chudobu. Navzdory tomu ještě i v rámci nového navrhovaného modelu maximálního udržitelného výnosu se stále nachází toto chybné překrývání systému kvót celkového přípustného odlovu se systémem rybolovné intenzity. Musí být odděleny. Nemůžeme mít oba. Všichni chceme udržitelný rybolov, ale to znamená i udržitelnost pro rybáře. Znamená to zabránit plýtvání. Znamená to zjednodušit technická opatření a znamená to zahrnout flexibilitu. Dosáhněme toho co nejdříve. (ES) Vážená paní předsedající, myslím si, že je již pozdě, všichni jsme velmi unaveni a já se cítím poněkud šokována těmito hroznými zprávami o smrti tří rybářů a o pohřešování dalších pěti ve vodách Cádizu - loď patřila k loďstvu Barbate - a myslím si, že takové zprávy by nás všechny měly přimět k zamyšlení, neboť dokazují, jak obtížné je povolání, které si může v okamžiku vyžádat životy osmi mužů. Myslím si proto, pane komisaři, že jedním z hlavních problémů, na které toto sdělení poukazuje, je, že vzhledem k tomu, že se snaží přijmout opatření týkající se zdrojů a pouze omezit rybolov bez stanovení povinností dalších hospodářských subjektů činných v oblastech spojených s mořským ekosystémem, ztrácí, a my všichni ztrácíme, politickou legitimitu, zvláště proto, že ředitelství Komise, které je odpovědné za rybolov, je rovněž odpovědné za námořní záležitosti. Moje druhá obava, nebo otázka, je, jak má Komise v úmyslu provádět maximální udržitelný výnos z praktického hlediska, když vše naznačuje, že to způsobuje problémy, a to závažné problémy, zvláště v případě smíšeného rybolovu, při němž přicházejí do styku různé druhy ryb, a úroveň odlovu, která určuje úroveň výkonu, neodpovídá maximálnímu udržitelnému výnosu každého jednotlivého druhu. A další problém je s těmi populacemi, pro něž nemáme žádná hodnocení. Jisté je to, že ti, kdo pracují v tomto odvětví, jsou tím dotčeni a mají pravdu, když uvádějí, že mezery, které zanechává loďstvo Společenství, aby vyhovělo maximálnímu udržitelnému výnosu, tomuto politickému závazku maximálního udržitelného výnosu, budou okamžitě zaplněny podnikateli ze třetích zemí, neboť rybolovný trh se řídí potřebou poskytovat nepřetržité dodávky. Vážená paní předsedající, za poslední roky jsem ne vždy souhlasil s naší zpravodajkou, paní Fraga Estévezovou, ale s větší částí zprávy mohu souhlasit. Uvádí, že systém Společenství ztížil kontroly a podpořil plýtvání. Uvádí, že vítá oznámení Komise uznávající, že současná politika řízení rybolovu selhala. Poznamenává, že bude těžké přijmout model maximálního udržitelného výnosu pro rybářské oblasti s více druhy ryb, který se jistě vztahuje na většinu toho, co dělají skotští rybáři. Poznamenává, že pro pelagické druhy je tento model nevhodný. Nesouhlasím se slovy "eliminovaná diskriminace" a zítra budu žádat o hlasování po částech, abychom toto vynechali, protože z minulých diskusí s naší zpravodajkou vím, že je to znamení pro útok na relativní stabilitu, která musí přetrvat, dokud máme společnou politiku rybolovu. Souhlasím však také s předcházejícími poznámkami pana komisaře, když řekl, že se musíme vydat správným směrem. Po všech těch letech bolesti, která byla přímo způsobena výsledkem společné politiky rybolovu, bychom už měli být dál. (PL) Paní předsedající, v rámci tohoto minutového příspěvku bych chtěla mluvit jménem polských rybářů, kteří tvrdí, že zavedená nařízení týkající se zákazu výlovu tresky jsou pro polské rybáře diskriminující, zejména vzhledem k všeobecně známým údajům o výlovu jiných zemí. Rybáři doufají, že formulace nařízení vyplynula z nevědomosti na straně Evropské komise týkající se skutečného rozsahu rybolovu v Baltském moři vykonávaného jednotlivými zeměmi. Nepožadují pouze, aby bylo nařízení anulováno, ale také aby byl jmenován zvláštní nezávislý výbor pod záštitou Evropského parlamentu, jehož úlohou by bylo prošetření a vysvětlení zásad a metod kalkulace počtu ryb v Baltském moři po rozšíření Unie v roce 2004 a vysvětlení rozsahu nesrovnalostí. Vážená paní předsedající, jen málo z nás bude něco namítat proti důležitosti prosazení dlouhodobé udržitelnosti komerčních zásob ryb. EU podepsala závazek předložený na Světovém summitu o udržitelném rozvoji v Johannesburgu v roce 2002 k dosažení maximálního udržitelného výnosu v rybolovu nejpozději do roku 2015. Je nevyhnutelné, abychom zahájili diskusi o způsobech, jak dosáhnout cíle snižovat vliv rybolovu na ohrožené druhy. Zpráva paní Fraga Estévezové je důležitou součástí tohoto procesu. Podstata rybolovu s nízkým úhynem ryb a budování velkých zásob jiker byly také posuzovány ve zprávě "Net Benefits" vypracované strategickým oddělením předsedy vlády Spojeného království. Jako Skotka velmi dobře vím, jakým tlakům čelí zranitelné druhy ryb, jako například treska obecná, a o to více znám i praktické těžkosti při zavádění plánů řízení ve smíšených rybářských oblastech jako například u skotského pobřeží. Těžkosti nás nezbavují povinnosti jednat. Jsem ráda, že Komise uznala důležitost účasti zainteresovaných stran a to, že regionální poradní rady by měly být součástí navrhovaného procesu, aby bylo v této věci dosaženo pokroku. Některé z regionálních poradních rad už začaly zvažovat dlouhodobé řízení a otázku maximálního udržitelného výnosu a bude důležité, aby se strategie rozvinula v partnerství se zúčastněnými stranami. V této fázi se nesmíme nechat svést diskutováním o technické stránce toho, co maximální udržitelný výnos představuje a jak by se měl uplatňovat. Důležitější je zaměřit se na vyvážení možností rybolovu s dostupnými zásobami ryb pro udržitelnější budoucnost. (ET) Dámy a pánové, před pěti lety jsme na summitu o trvale udržitelném rozvoji v Johannesburgu přijali závazek chránit populace ryb a rychle je obnovovat na úroveň, která zajišťuje maximální udržitelný výnos. V rámci změny správního systému, která se připravuje, se stanovují výrazně ambicióznější cíle ve srovnání se současnou bezpečnou úrovní a zásadou prevence. Výhody a nevýhody změny však musí být pečlivě zváženy. Evropská unie potřebuje flexibilní systém pro hospodaření s populacemi ryb a nástroje pro rychlou reakci. Do dlouhodobých plánů musí být začleněna také ustanovení pro rozumné, avšak flexibilní roční úpravy. Evropská komise předpokládá, že zásoby ryb jsou ovlivněny především výlovem, avšak počasí, predátoři, cizí druhy a člověkem způsobené problémy mohou mít také veliký dopad na zásoby ryb. Dopad plynovodu mezi Ruskem a Německem na životní prostředí v oblasti Baltského moře nebyl ještě zhodnocen navzdory tomu, že s výstavbou se již začalo. Chápu jako znepokojující záležitost, že nedávno se v Baltském moři vyskytla medúza, druh pocházející z Afriky, který v 80. letech přivedl zásoby ryb v Černém moři k téměř úplnému vyhynutí a momentálně plení Kaspické moře. Za jediný rok se tento druh rozšířil z pobřeží Švédska do centra Baltského moře. Nemůžeme sedět se založenýma rukama a čekat, dokud nebudou zničeny všechny zásoby ryb i v Baltském moři. Účinky nového správního systému je proto nutné přezkoumat především na regionální, a ne na evropské úrovni, protože loďstvo každého členského státu je specifické. Pokud máme vykonávat progresivní politiku v oblasti rybolovu, je mimořádně důležité zapojit regionální poradní orgány. Změna správního systému vyžaduje omezení v počtu rybářských flotil a jejich nákladu, čímž představuje velké ztráty pro naše rybářské podniky. Evropský fond pro rybářství zjevně nemá dostatek prostředků k tomu, aby se s takovými ztrátami vyrovnal. (předsedající přerušila řečnici) člen Komise. - Vážená paní předsedající, v první řadě mi dovolte zmínit nehodu, kterou zmiňovala paní Fraga Estévezová a paní Miguélez Ramosová. Také já cítím znepokojení a žal nad ztrátou života a doufám, že se ztracení rybáři dostanou do bezpečí. Dovolte mi vyjádřit se k některým bodům předloženým v této diskusi, které se ukázaly být přinejmenším dost odlišné, diametrálně odlišné v tom, jak se pohnout kupředu. Jak již bylo řečeno, z debaty je jasné, že máme společný názor, že rybolov se musí co nejdříve dostat na udržitelnou úroveň. Neznamená to, že naše návrhy jsou drastickým a okamžitým krokem. Spíše si dáváme za cíl dostat se k maximálnímu udržitelnému výnosu postupným a flexibilním způsobem. Na každém kroku opětovně zhodnotíme a přehodnotíme cíle, které jsme si stanovili, a bude-li to nutné, přizpůsobíme je měnící se situaci. Přístup maximálního udržitelného výnosu nám, jinými slovy, poskytuje směr a nikoliv nevyhnutelně pevný cíl. Opakuji, že přístup maximálního udržitelného výnosu pohání řízení rybolovu správným směrem, od nadměrného využívání k podmínkám vyššího a stabilnějšího výlovu a nižším nákladům. Tento přístup by měl být přizpůsobivý, abychom, jak se dozvídáme více a jak se mění environmentální a ekosystémové podmínky, mohli k přístupu použít nové poznatky. Byl vznesen argument, že maximální udržitelný výnos nefunguje, není vhodný pro pelagické druhy a že je zastaralou koncepcí. Dovolte mi říci, že v Evropě a v dalších částech světa existují strategie řízení rybolovu, které byly úspěšné. Ačkoli tato koncepce není nová, neznamená to, že je zastaralá. Důležitým bodem je, že dokud určuje cestu pro řízení rybolovu a je dostatečně flexibilní, aby umožňovala pravidelné kontroly, má dobré šance na úspěch. Dobrými příklady úspěchu jsou například populace tresky tmavé, tresky jednoskvrnné a makrely obecné, které jsou všeobecně stabilní a výnosné. Dovolte mi zdůraznit jeden bod. Účelem tohoto návrhu není pokutovat rybáře, kteří se nepochybně musí různě přizpůsobovat. Návrh spíše hledá způsoby, jak dosáhnout cíle, a ubírá se směrem, kde odvětví funguje ve stabilnějším a výnosnějším prostředí. Jak jsem uvedl ve svém úvodním projevu, Evropský fond pro rybářství umožňuje členským státům rozvíjet opatření týkající se přizpůsobování kapacity a rybolovné intenzity v kontextu dlouhodobých plánů včetně sociálních a hospodářských ustanovení zahrnujících vhodné využívání veřejných financí ve svých operačních programech. Další vznesená námitka se vztahuje ke skutečnosti, že maximální udržitelný výnos při smíšeném rybolovu nebude fungovat, protože pokud se zaměříme na to, abychom u jednoho druhu dosáhli maximálního udržitelného výnosu, můžeme se dostat do situace, v níž další druhy lovené při tomto smíšeném rybolovu budou málo využívány. Myslím, že v této situaci a u větší části smíšeného rybolovu musíme být realističtí. Příslušné druhy jsou stejně využívány na úrovni, kterou není možné udržet. Je zřejmé, že použití přístupu maximálního udržitelného výnosu v případě smíšeného rybolovu bude náročné a každý případ musí být prozkoumán jednotlivě. Problém smíšeného rybolovu však existuje, a jestliže jej nebudeme řešit, nenastane žádné zlepšení a nebude možno podniknout kroky správným směrem. Pokud se jedná o diskusi, dovolte mi říci, že Komise se zavázala zapojit zúčastněné strany a provést konzultace. Od přijetí cíle maximálního udržitelného výnosu na summitu v Johannesburgu se už vedlo mnoho diskusí. Těchto diskusí se zúčastnily členské státy, vědečtí pracovníci a regionální poradní rady, které se také zabývají našimi návrhy a hledají způsob nejlepšího směřování. Diskuse o plánech se uskuteční v pozdější etapě, poté co připravíme posudek vlivů, oslovíme průmysl a sestavíme své vlastní návrhy. Těším se na trvalý dialog s vámi o těchto plánech. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek, 6. září 2007. Boj proti daňovým podvodům spojeným s plněními uvnitř Společenství (společný systém daně z přidané hodnoty) - Boj proti daňovým podvodům spojeným s plněními uvnitř Společenství - Zvláštní zpráva Evropského účetního dvora č. 8/2007 o administrativní spolupráci v oblasti daně z přidané hodnoty (rozprava) Dalším bodem na programu je společná rozprava o zprávě José Manuela Garcíi-Margallo y Marfil, jménem Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti, o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o daňové úniky spojené s dovozem a jinými přeshraničními plněními - C6-0154/2008 -, zprávě José Manuela Garcíi Margallo y Marfil, jménem Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti, o návrhu nařízení Rady o změně nařízení (ES) č. 1798/2003 za účelem boje proti daňovým podvodům spojeným s plněními uvnitř Společenství - C6-0155/2008 - a zprávě Berta Staese, jménem Výboru pro rozpočtovou kontrolu, o zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 8/2007 o administrativní spolupráci v oblasti daně z přidané hodnoty zpravodaj. - (ES) Paní předsedající, musím začít tím, že mě mrzí, že tu s námi není odpovědný komisař, i když nejsem příliš překvapen, protože existuje mnoho povyku a jen málo podstatného k tomuto tématu: velké rétorické cvičení o potírání podvodů v oblasti DPH a velmi málo opatření pro tyto účely. Sdělení, jež nám komisař předložil, z nichž poslední pocházelo z 1. prosince tohoto roku, vzbuzují dosti velkou paniku, pokud jde o škodu způsobovanou daňovými úniky. Dotýká se dostatečnosti, dotýká se rovnosti a způsobuje narušení trhu se skutečně vysokými peněžními částkami. Podvody v oblasti DPH se každoročně pohybují mezi 60-100 miliardami EUR. Jak lze podvody zastavit? Diagnóza stanovená v těchto sděleních je také všeobecně správná, rétorická a bombastická. Uvádí se v nich, že odpovědnost za řešení těchto podvodů nesou orgány jednotlivých států, ale že finanční operace, kdy dodavatel a zákazník nesídlí ve stejné zemi, vyžadují spolupráci mezi členskými státy. Poukazují také na to, že Evropský účetní dvůr ve své zvláštní zprávě č. 8 uvádí, že taková spolupráce byla zatím zjevně neuspokojivá, a že je tudíž nutné přijmout opatření. Problém nastává, když nám komisař začíná vysvětlovat, jaký druh opatření je nutné přijmout. Zcela rozumně uvádí, že existují dvě strategie: jedna, kterou nazývá ambiciózní, představuje rozsáhlou reformu daně z přidané hodnoty zahrnující buď systém zpětného zdanění, nebo systém daňových srážek se zúčtovacím systémem, zatímco druhou komisař nazývá "konvenční opatření". Z jeho vystoupení zde 24. června jsme nabyli dojmu, že nepomýšlí na provedení ambiciózní reformy za každých okolností a že by se omezil na "konvenční opatření”. Avšak následně, když tato konvenční opatření popisoval, navrhoval čtyři, která v zásadě nejsou špatná. Hovořil o zkrácení lhůt u povinných daňových přiznání, posílení spolupráce mezi daňovými orgány, zavedení spoluodpovědnosti, když kupující neuvede, kdo mu zboží prodal, a zlepšení informovanosti o plátcích DPH. Na závěr tehdy řekl, že dokonce ani tato čtyři opatření nefigurují mezi konkrétními opatřeními, jež zvažoval přijmout. Nyní přichází se dvěma návrhy na změnu směrnice a nařízení. Uvádí, že cílem prvního je zkrátit období pro podání přiznání, jež plátci DPH musí předložit, ze tří měsíců na jeden měsíc, a že cílem druhého je zkrátit období pro předání informace členskému státu, který má daň ukládat, ze tří měsíců na jeden měsíc. Tečka. To je vše, co tento návrh stanoví. Výbor pro hospodářské a měnové záležitosti se pokusil tuto opravdu neslanou nemastnou historku poněkud okořenit a navrhl následující změny. Schválili jsme změnu zvýhodňující malé a střední podniky, jejímž cílem je sladit boj proti daňovým únikům se zjednodušením administrativního břemene pro malé podniky, k čemuž se tento parlament a EU jako celek zavázaly. Říkáme proto, že Komise nám musí v krátkém čase, do dvou let, předložit zprávu informující o tom, jak tato opatření fungovala, jak ovlivnila administrativní náklady podniků a do jaké míry se osvědčila v boji proti daňovým únikům. Poukazujeme také na to, že by se měla více zapojit Komise, více než tomu bylo při tvorbě právního předpisu. Měla by více vést. Dále ji vyzýváme, aby soustřeďovala údaje, jež předávají příslušné členské státy, aby vydala příručku osvědčených postupů, jež umožní daňovým orgánům lépe plnit jejich funkci, aby vypracovala ukazatele, ze kterých bude patrné, které oblasti jsou rizikové a které nikoli, a aby nás informovala, kdo své povinnosti plní a kdo je neplní. A konečně, aby bylo snadnější stíhat podvodníky, vytváříme registr jednotlivců, kteří se nebudou moci vyhýbat daním pomocí zakládání podniků. Mrzí mě, že komisař nemůže na tyto změny, které jsme navrhli, reagovat zpravodaj. - (NL) Paní předsedkyně, komisaři, dámy a pánové, daňové podvody a podvody v oblasti DPH jsou trestnými činy. Možná se jedná o trestnou činnost administrativních pracovníků, ale přesto jsou to trestné činy, a někdy souvisejí i s organizovaným zločinem. O jaké částky se jedná, protože tím se to vždy stává zajímavějším? V roce 2007 komisař Kovács odhadoval celkovou výši daňových podvodů na dvou až dvouapůlnásobek evropského rozpočtu, neboli částku 200-250 miliard EUR. Podvody v oblasti DPH se na tom podílely podle odhadu 40 miliardami EUR. Všechny tyto odhady jsou pravděpodobně silně podhodnocené, neboť Evropský účetní dvůr odhadoval ztrátu příjmu z DPH za rok 2005 v Německu na 17 miliard EUR a ve Spojeném království na 18,1 miliard EUR, společně tak na ně připadaly ztráty daňových výnosů z DPH přesahující celých 35 miliard EUR. Proto je třeba přivítat, že Komise nechala vypracovat studii, že tato studie je hotová a výsledky budou zveřejněny, takže se s tímto problémem budeme moci seznámit v plném rozsahu. V oblasti politiky existují dva základní problémy. Především se musí zlepšit spolupráce mezi daňovými orgány v jednotlivých zemích a za druhé bychom se skutečně měli zaměřit na zkrácení lhůt při shromažďování a výměně informací mezi správními institucemi členských států tak, aby bylo možné zpracovávat věci mnohem rychleji. Moje zpráva analyzuje hlavně rozbor podvodů v oblasti DPH provedený Evropským účetním dvorem. Účetní dvůr provedl kontrolu v sedmi členských státech: ve Francii, Itálii, Lucembursku, Nizozemsku, Polsku, Slovinsku a ve Spojeném království. Tyto země dobře spolupracovaly. Německo však odmítlo jakkoli spolupracovat. V září Komise zahájila proti Německu řízení o porušení povinnosti, což, musím říci, komisaři, podporuji. Účetní dvůr zjistil, že v některých členských státech zcela chybí základní podmínky pro účinnou spolupráci, pokud jde o potírání podvodů tohoto druhu. Můj spoluzpravodaj poukázal na to, že vyřizování žádostí o informace trvá déle než tři měsíce. To je vskutku neomluvitelné, protože proti této trestné činnosti je skutečně nutné bojovat v reálném čase. Terčem kritiky se však staly i vnitrostátní organizace jednotlivých zemí. Za žádoucím stavem zaostává zejména Nizozemsko a Německo. Mimoto zcela chybí dostatečně silné kontrolní mechanismy. Zůstává pro mne záhadou, proč členské státy odmítají zaujmout pevný postoj, dokonce i když vědí, že jim unikají miliardové příjmy. Nad tím mi skutečně zůstává rozum stát. Svobodný pohyb zločinců je reálným faktem. Sjednocená Evropa v boji proti daňovým podvodům zůstává do značné míry jen zbožným přáním. Máme však i dobré zprávy. Můj vlastní členský stát, Belgie, vytvořil European Carousel Network (síť Eurocanet), která zaručuje samočinnou výměnu informací. I ta je však děravá, neboť svou spolupráci poskytlo jen 24 členských států, a tři velké členské státy, tj. Německo, Itálie a Spojené království, spolupracovat odmítly. Rada ECOFIN 7. října spustila nový mechanismus, a sice mechanismus Eurofisc, s cílem zlepšit spolupráci mezi členskými státy při potírání podvodů v oblasti DPH. To je iniciativa, která je podle mého názoru rozumná, ale bude přinášet přidanou hodnotu jen tehdy, jestliže se na ní budou podílet všechny členské státy a jestliže půjde o něco víc než jen prostou mezivládní spolupráci. Pevně věřím, že Komise by se do této nové iniciativy měla zapojit. V každém případě by se mohla nějak zúčastnit a dokonce by mohla hrát koordinační úlohu. A konečně si také myslím, že bychom měli navzájem daleko více spolupracovat i v oblasti justice. Měly by být neprodleně odstraněny všechny stávající justiční překážky v právním řádu jednotlivých zemí, jež brání přeshraničnímu stíhání pachatelů. Ve své zprávě jsem uvedl seznam opatření, která je třeba přijmout. Rád bych na to slyšel odpověď nebo reakci ze strany Komise a mrzí mě, že zde není přítomen žádný představitel Rady, protože právě Rada bude nakonec muset přijmout opatření v této oblasti. člen Komise. - (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, chtěl bych poděkovat Evropskému parlamentu a zvláště oběma zpravodajům panu Garcíovi-Margallo y Marfil a panu Staesovi za konstruktivní zprávy, jež předložili k citlivému tématu boje proti podvodům v oblasti DPH v Evropské unii, zejména pokud jde o první konkrétní návrh Komise v této oblasti. Pokud jde o realizaci naší strategie potírání podvodů v oblasti DPH, nacházíme se dnes v rozhodujícím bodě. Tři zprávy, které má Parlament zítra přijmout, obsahují řadu doporučení týkajících se toho, jak zlepšit boj proti podvodům, a jsou odrazem vašich názorů na první opatření, po kterém bude následovat celá řada dalších. Komise 1. prosince přijala sdělení konkretizující opatření, jež předloží v příštích měsících, a také počáteční směrnici obsahující některá z těchto opatření. Předpokládané návrhy také reagují na obavy a doporučení vyjádřená ve zprávě pana Staese. Opatření, jež Komise hodlá přijmout, lze rozdělit do tří kategorií. První zahrnuje opatření zaměřená na prevenci podvodů v oblasti DPH. Jedním z nich je zavedení minimálních požadavků na registraci a odhlášení z registrace ve vnitrostátních databázích, s cílem zlepšit spolehlivost a srovnatelnost informací v nich obsažených. Plánuje se také zlepšit postupy používané k získání elektronického potvrzení identifikačních čísel plátců DPH jednotlivých subjektů spolu s příslušnými jmény a adresami, což má zaručit větší právní jistotu pro dodavatele. A konečně, Komise navrhuje zjednodušit pravidla pro fakturaci a racionalizovat pravidla, jež se týkají vzniku daňové povinnosti, s cílem zaručit jejich lepší uplatňování, což také usnadní kontrolu. Druhá kategorie zahrnuje opatření zaměřená na zlepšení efektivity práce daňových orgánů při odhalování podvodů v oblasti DPH. Do této kategorie patří opatření týkající se zkracování časových lhůt, o kterých je řeč v obou zprávách pana Garcíi-Margallo y Marfil. V zájmu lepšího odhalování podvodů je také nezbytné zajistit, aby výjimky z DPH na dovoz byly lépe monitorovány, jak to navrhla Komise minulé pondělí, a rozšířit okruh informací, jež členské státy budou muset dávat k dispozici daňovým orgánům ostatních členských států prostřednictvím automatizovaného přístupu k jejich databázím. A konečně, jak jste již naznačili, tato kategorie zahrnuje i vytvoření evropské sítě známé pod názvem Eurofisc. Tato síť je určena ke zlepšení operativní spolupráce mezi členskými státy v boji proti podvodům v oblasti DPH podle vzoru sítě Eurocanet, jež byla zřízena belgickými daňovými orgány a která je podporována Komisí a Evropským úřadem pro boj proti podvodům. Třetí kategorie zahrnuje opatření zaměřená na posílení schopností daňových orgánů, pokud jde o vyměřování a výběr daní. Patří sem zejména opatření konkretizující případy, kdy jsou dodavatelé a odběratelé provádějící přeshraniční plnění spoluzodpovědni za platbu daně. To má nepochybně za cíl posílit právní rámec, jemuž podléhá přeshraniční výběr daní. A konečně obsahují opatření zaměřené na zavedení sdílené odpovědnosti členských států s cílem chránit celkové daňové výnosy. Komise dále oceňuje, že Parlament projevil trvalou starost o to, aby byla zajištěna ochrana finančních zájmů Evropského společenství, vzhledem k tomu, že podvody v oblasti DPH mají dopady i na vlastní zdroje evropského rozpočtu. Vítám podporu, které se dostalo návrhu nařízení o vzájemné administrativní pomoci v boji proti podvodům, a zejména proti podvodům v oblasti DPH. Komise také vítá požadavek vznesený Parlamentem vůči Radě, aby jednání o tomto návrhu pokračovala, což poskytne podrobný rámec umožňující Komisi a Evropskému úřadu pro boj proti podvodům poskytovat členským státům operativní podporu a informace v rámci jejich boje proti podvodům v oblasti DPH. Pozitivní stanovisko, jež vyjádřil Parlament v návrhu zprávy o zkrácení časových lhůt a rychlém pokroku prací, jež jsou k této otázce v Radě prováděny, jsou dobrou předzvěstí pro další dalekosáhlé návrhy, jež Komise v blízké budoucnosti přijme. navrhovatelka stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (PL) Paní předsedající, potírání podvodů, které až dosud bylo v pravomoci členských států, je problém, který není možné vyřešit pouze na vnitrostátní úrovni. Boj s daňovými podvody musí zahrnovat užší spolupráci mezi správními orgány členských států a také spolupráci s Komisí. Návrhy směrnice a nařízení, jež tvoří předmět návrhu, vycházejí jen zčásti z doporučení o prioritách, jež předložil ECOFIN v červnu 2007. Hlavním cílem navrhovaných změn je urychlit shromažďování a výměnu informací o postupech uvnitř Společenství pomocí standardizace postupů a zkrácení doby pro ohlášení plnění uvnitř Společenství a časové lhůty pro výměnu informací o těchto plněních mezi členskými státy na jeden měsíc. Harmonizace požadavků týkajících se DPH zajistí účinné ověřování poskytnutých informací. Požadavek, aby členské státy akceptovaly žádosti o vrácení DPH předkládané elektronicky, také výrazně zjednoduší celý postup. Navrhované právní nástroje představují jen první krok k praktické realizaci výše uvedených návrhů ECOFIN. Dosud nemáme podrobné zhodnocení dopadů nových formálních požadavků na poskytovatele služeb, a bylo by žádoucí vypracovat zvláštní zprávu věnovanou této otázce, zejména proto, že souvisí s administrativními náklady, jež ponesou daňoví poplatníci a správní orgány, a s účinností potírání daňových úniků. S ohledem na oprávněnou kritiku ze strany Evropského účetního dvora týkající se nedostatečně účinné administrativní spolupráce v této oblasti by Evropská komise měla zvážit posílení své úlohy, zejména pokud jde o vypracovávání analýz a poskytování dobrých příkladů. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, přibližně 2,25 % hrubého domácího produktu EU, v číselném vyjádření přibližně 200 miliard EUR ročně - jak již uvedl pan Staes - je ztráta pramenící z daňových úniků v oblasti daně z přidané hodnoty, obcházení daňové povinnosti a daňových podvodů. To jsou fakta, ze kterých správně vychází zpráva pana Staese. Z odpovědí na pět písemných otázek, které jsem na toto téma položila Radě a Komisi, - mimochodem, také mě mrzí, že Rada je zde zastoupena tak málo - mimo jiné vyplynulo, že ztráty při výběru daně z přidané hodnoty v roce 2005 jen v Německu činily 17 miliard EUR a ve Spojeném království 18 miliard USD. Z těchto čísel je každému jasné, že hospodářstvím jednotlivých zemí jsou způsobovány značné ztráty, a s tím se musí co nejdříve skoncovat. Jak toho však dosáhnout? Odpovědí až dosud bylo - podle Účetního dvora, který se tomuto tématu věnoval ve zvláštní zprávě - prostřednictvím spolupráce mezi odpovědnými správními orgány v jednotlivých zemích, ale to je přesně to, co v posledních letech vůbec nefungovalo. Evropané se zase jednou ocitají v situaci, kdy usilují o dobře míněný cíl, ale počítají útratu bez hostinského. A hostinským jsou v tomto případě členské státy, jež nedokážou prostřednictvím správních opatření zarazit přeshraniční úniky v oblasti daně z přidané hodnoty. Existují tak například velké neobjasněné rozdíly v počtu přijatých žádostí o informace a v počtu zodpovězených žádostí o informace. Rozdíly při porovnávání statistických údajů o obchodu uvnitř Společenství, o nichž informovala Komise v odpovědi na mou písemnou otázku ze 6. května a které podle odhadů v roce 2007 dosáhly úctyhodné částky 77 miliard EUR, mohou také ukazovat na podvody v oblasti daně z přidané hodnoty. Chci se při této příležitosti zeptat Komise, kdy nám výsledky této studie budou předloženy. jménem skupiny PSE. - (SK) Kolegové, představte si, že by v Evropě neexistovaly daňové podvody. Kdybychom takto získané finanční prostředky spravedlivě rozdělili, každý občan Evropské unie včetně dětí a důchodců by měl v peněžence o 500 EUR ročně víc. Žádná země nedokáže proti daňovým podvodům bojovat účinně, bude-li postupovat osamoceně. Mezinárodní spolupráce je nutná hlavně v oblasti DPH, kde současný systém komplikuje sledování plnění v rámci Evropské unie. Jedním z řešení s dlouhodobým pozitivním účinkem při potírání daňových úniků by bylo vytvoření systému DPH, podle kterého by plnění mezi členskými státy byla zdaňována sazbou, která nebude nulová. Nulovou sazbu v případě vývozu zboží zneužívají podvodníci a zločinecké skupiny, které například vykazují neexistující obchody a ze státních rozpočtů podvodně odčerpávají miliardy EUR. Také současné dlouhé lhůty pro podávání daňových přiznání vytvářejí prostor pro páchání takových daňových podvodů. Zpráva o návrhu směrnice, o které nyní diskutujeme, představuje urychlení výměny informací potřebných pro boj proti daňovým podvodům. Také proto zkracujeme na jeden měsíc lhůtu pro podávání daňových přiznání při plněních uvnitř Společenství. Systém DPH vytvořený v roce 1993 je jen přechodný. Věřím, že Komise na začátku příštího volebního období předloží ambicióznější opatření, jež budou řešit definitivní a komplexní reformu DPH. I dočasnost dnešního systému je jedním z důvodů, proč v mém pozměňujícím návrhu, který výbor odsouhlasil, žádám, aby Komise vyhodnotila vliv přijatých opatření o tři roky dříve, než zněl původní pozměňovací návrh. Aby se nám nestalo, že systém budeme vyhodnocovat v době, kdy už nebude platit. Na závěr bych chtěl poděkovat a poblahopřát zpravodaji k dobře vyvážené zprávě. Návrh umožňuje včasně reagovat na daňové podvody. Je také pozitivní, že i sami podnikatelé konstatovali, že administrativní zátěž bude jen minimální. jménem skupiny GUE/NGL. - (PT) Paní předsedající, když Účetní dvůr uvádí, že rozsah daňových podvodů v oblasti DPH by mohl být vyšší než celkový rozpočet Společenství, a pan Staes tvrdí, že tuto částku je třeba ještě více než zdvojnásobit, je diskuse o těchto zprávách naprosto oprávněná. Zejména je očividné, že členské státy musí podpořit vytvoření registru fyzických osob, jež používají k daňovým únikům firmy, které nevyvíjejí žádnou činnost. Také podporuji návrhy pana Staese. Přesto hlavním problémem, pokud jde o daňové úniky v Evropě, není vyhýbání se daňové povinnosti v oblasti DPH, protože existuje druh legálního úniku, který je vládami povolován a umožňován v podobě exteritoriálních finančních středisek. Právě v těchto střediscích se perou výnosy z trestné činnosti a legální finanční prostředky se stávají součástí trestné činnosti. Když peníze našich daňových poplatníků skončí tak, že jsou používány na sanaci bank a bankéřů, je konec daňových rájů skutečnou zkouškou odvahy, jež čeká Evropu v blízké budoucnosti. Podle toho budeme hodnoceni, a jsme dosud světelné roky vzdáleni od toho, co je proti daňovým podvodům nutné udělat. (SK) Paní předsedající, vážení poslanci Parlamentu a hosté, je nepochybné, že daňové podvody vyvolávají značné narušení hospodářské soutěže, fungování vnitřního trhu a snižují příjmy veřejných financí. Důvodová zpráva ne zcela přesvědčivě uvádí, že navrhované opatření výlučně zaměřené na rychlejší shromažďování a výměnu informací souvisejících s plněními uvnitř Společenství nebude představovat pro podnikatelskou sféru významnou zátěž. Důvodová zpráva Komise zároveň připouští pochybnosti podnikatelské sféry o schopnosti daňových orgánů využít poskytnuté informace. Tyto pochybnosti zpráva nijak nevyvrátila. Někde se však s opatřeními zaměřenými na boj proti daňovým únikům začít musí. Pravděpodobně teprve praxe ukáže, zda navrhované opatření bude účinné, anebo bude znamenat jen další administrativní zátěž pro podnikatelskou sféru. (PL) Paní předsedající, chtěl bych posoudit zprávu i problém samotný za prvé z hlediska podvodu, za druhé z hlediska rozpočtové ztráty a za třetí z hlediska narušení konkurenceschopnosti podnikání, neboť daňové podvody podrývají zásady spravedlivé hospodářské soutěže. Chci vysoce ocenit zmiňovanou zprávu a zpravodaje pana Staese, který v ní odvedl vynikající práci. Je to jedna z mála zpráv, která nejen uvádí čísla, ale zároveň jmenuje i členské státy, v nichž k těmto nesrovnalostem dochází. Chci také vyjádřit vděčnost Účetnímu dvoru, který poukázal na dvě skupiny příčin. Za prvé, příčiny související s členskými státy, které bychom mohli označit za jakousi pasivitu ze strany Rady, nebo netečnost ze strany členských států, jež by mohly významně přispět k řešení tohoto problému přijetím zdánlivě jednoduchých opatření, jako je rychlá výměna informací, spolehlivá výměna informací a projevení vůle určit a odstranit příčiny nynějšího stavu věcí. Existuje také druhá důležitá otázka, které v komisařově vystoupení nebyl dán dostatečný prostor: co může Komise spolu s jí podřízenými agenturami, jako je generální ředitelství pro daňovou a celní unii a Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAV), skutečně udělat namísto častých byrokratických vysvětlení typu "nehledě na veškeré naše úsilí to dosud nepřineslo žádné výsledky"? člen Komise. - (FR) Paní předsedkyně, dámy a pánové, chtěl bych vám poděkovat za připomínky a názory, jež jste během této rozpravy vyjádřili. Komise zohlední návrhy Evropského parlamentu ve svých nynějších i budoucích legislativních návrzích. S potěšením konstatuji, že názory Evropského parlamentu jsou podobné názorům Komise, pokud jde o opatření, které je třeba přijmout pro zlepšení boje proti podvodům v oblasti DPH uvnitř Evropské unie. Zvláště mne těší široká podpora hlavního cíle prvního konkrétního návrhu Komise, a sice urychlit od ledna 2010 shromažďování a výměnu informací o plněních uvnitř Společenství. Hovořili jsme o posuzování dopadů. Komise zkoumala důsledky z hlediska nákladů podnikání. Vypadá to, že tyto náklady jsou omezené. Komise je připravena vypracovat hodnotící zprávu, aby byly reálné dopady prozkoumány podrobněji. Předběžné výsledky nynějšího hodnocení, o kterém se, paní Staunerová, zmiňujete, budou známy v průběhu nejbližších týdnů a poté budou ve spolupráci s členskými státy ověřeny. Komise, jak mi bylo řečeno, může akceptovat pouze pozměňovací návrhy 4 a 7 této zprávy Vy tedy nejste schopni pozměňovací návrhy 4 a 7 této zprávy akceptovat? Pozměňovací návrhy 4 a 7 zprávy pana Garcíi-Margallo y Marfil ve skutečnosti akceptovat můžeme. Omlouvám se, že postupuji tímto způsobem, ale jak jste již poznamenali a jak víte, nejsem odpovědný komisař, a proto se k těmto otázkám, které jsou pro mne mimořádně náročné, vyjadřuji mnohem méně obsáhle než k jiným. zpravodaj. - (ES) Věřte mi, komisaři Michele, oceňuji, že jste tak laskav a jste tu s námi a zabýváte se tématy, která jsou ve skutečnosti obtížná pro každého. Komise nás požádala, abychom věci urychlili, a my jsme rychle reagovali. Výbor pro právní otázky vydal své stanovisko řádně a včas, a v málokdy vídaném projevu jednomyslnosti i Výbor pro hospodářské a měnové záležitosti schválil zprávu, o které dnes diskutujeme. Komisaři, přečetl jste nám návrhy, které Komise přijala 1. prosince, ze záznamů, které pro vás byly připraveny ve Výboru pro měnové záležitosti. Tyto návrhy však nejsou zcela totožné s těmi, o kterých zde diskutujeme. Diskutujeme o něčem jiném. Nepřekvapuje mě, že nám řekli, co zamýšlejí udělat, protože toho skutečně udělali velmi málo, jak jsem již řekl dříve. Rychlost, s jakou Parlament konal v případě tohoto skutečně důležitého tématu, jak poukázali mí kolegové, nebyla v Komisi ani v Radě přijata s nadšením.. Jeden významný předseda výboru jednou řekl, že očekával od Komise 'de l'audace, encore de l'audace et toujours de l'audace' - odvahu, více odvahy a vždy jen odvahu. Komise má monopol na legislativní iniciativu, a tento Parlament chtěl, aby to tak bylo, ale mít tento monopol znamená, že tyto iniciativy musí být předkládány a navrhovány směle a nebojácně, aniž by se Komise držela zpátky z obavy, že je Rada nemusí schválit. S iniciativami je nutné přicházet, prosazovat je a bojovat za ně, a Rada se bude muset Komisi a tomuto parlamentu zodpovídat, pokud tyto návrhy nebudou mít úspěch. To se však nestalo. To, co jsem popsal ve svém dřívějším vystoupení, byla historka o klesající ambici, od nanejvýš absolutních návrhů až po konvenční opatření, po balíček opatření, z nichž pouze dvě, ta nejumírněnější, byla vybrána. Jsem panu Michelovi vděčný a žádám ho, aby vyřídil odpovědnému komisaři mé díky za to, že akceptoval několik pozměňovacích návrhů, cítím se však skutečně frustrován tím, co jsme dnes projednávali. zpravodaj. - (NL) Paní předsedající, komisaři, dámy a pánové, mohu jen podpořit to, co pan García-Margallo y Marfil musel říci. Podle mého názoru obě zprávy, ve skutečnosti tyto tři zprávy, které jsou před námi, a způsob, jakým byly Výborem pro hospodářské a měnové záležitosti na jedné straně a Výborem pro rozpočtovou kontrolu na straně druhé schváleny, ukazují na vysokou míru odhodlání - odhodlání nebrat tyto problémy na lehkou váhu. V sázce je spousta peněz. Jen si představte, kdybychom dokázali dostat zpět alespoň čtvrtinu těchto peněz! V členských státech a v Evropské unii bychom získali finanční prostředky ve výši 60 miliard EUR. Tyto peníze potřebujeme. Pan Verheugen, který je dnes zde, ví, že ho čeká důležitá práce. Víme tedy, za co bojujeme. Bojujeme také s nečestností a nespravedlností. Vždyť ti, kdo neplatí daně, kdo se jim snaží vyhnout, se chovají asociálně. Je to tudíž něco, co je třeba v této sněmovně řešit. Chtěl bych komisaři Michelovi říci, že jeho odpověď chápu. Má své vlastní kompetence. Je zde místo někoho jiného, a dokážu pochopit, že odpověď prostě přečte. To není problém. Vezmu si jeho text s sebou a budeme s ním pracovat. Přesto bych chtěl požádat Komisi, aby neprojednávala studii o rozsahu podvodů, která by měla být hotova do konce tohoto roku, pouze s členskými státy, ale aby ji také předložila Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti a Výboru pro rozpočtovou kontrolu, abychom tak mohli zohlednit některé další aspekty. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 4. prosince 2008 ve 12:00 hod. Písemná prohlášení (článek 142) Projednávaná zpráva je zvlášť důležitá vzhledem k tomu, že zavádí mechanismy zaměřené na odstranění nebo omezení možností pro okrádání rozpočtu prostřednictvím podvodných transakcí uvnitř Společenství podléhajících DPH. Roční ztráty způsobené v důsledku provádění fiktivních plnění zahrnujících nezvěstné obchodníky se v současné době odhadují na 100 milionů EUR (16 % ročních zdrojů EU). Zkrácení lhůt pro shromažďování informací a jejich výměnu mezi daňovými orgány členských států může přispět k lepšímu sledování transakcí tohoto druhu. Podle schválené změny projednávané zprávy, předložené Komisí, budou daňové orgány v členských zemích připojeny ke společné databázi, kde se budou registrovat podrobné údaje o fyzických osobách stojících za nezvěstnými obchodníky odpovědnými za provádění podvodných transakcí tohoto druhu. To odradí tyto obchodníky od zakládání dalších podniků kdekoli v celé Evropské unii, a ne pouze v jednom členském státě, jak se to děje nyní. Bude toho dosaženo, protože budou identifikováni v reálném čase provedením kontroly v databázi, a také díky tomu, že informace se budou odesílat do obchodního rejstříku, jemuž bude předložena žádost o registraci nové firmy. Jelikož jsem se přihlásil o slovo v rozpravě věnované boji proti daňovým podvodům, měl bych zaostřit pozornost na tyto otázky: Ztráta příjmů vyplývající z podvodů v oblasti DPH je v různých členských státech mimořádně vysoká a rok od roku se zvyšuje. Například v Německu tato ztráta v roce 2005 činila přibližně 17 miliard EUR a ve Spojeném království v daňovém roce 2005-2006 přesáhla 18 miliard EUR. Navzdory tomu, že Evropská unie podnikla mnoho iniciativ zaměřených na boj proti podvodům v oblasti DPH, jako je Eurocanet (síť pro výměnu informací o podnicích podezřelých z podvodů v oblasti DPH, jež bohužel nezahrnuje Německo, Spojené království nebo Itálii) a práce institucí jako Europol, Eurojust a OLAF, tyto ztráty každým rokem výrazně rostou. Za této situace bychom měli upustit od akcí vedoucích k vytváření nových mezivládních agentur a místo toho posílit úlohu Evropské komise jako hlavního koordinátora administrativní spolupráce mezi jednotlivými členskými státy, jichž se potírání podvodů v oblasti DPH týká. V návaznosti na to lze přinejmenším prodiskutovat, zda bychom měli vytvořit nový mechanismus, Eurofisc, plánovaný jako nová decentralizovaná síť, do které by byly členské státy zapojeny na dobrovolném základě. písemně. - (PL) Zpráva o potírání daňových úniků vztahujícím se k transakcím uvnitř Společenství je velmi důležitým právním aktem. Daňové podvody představují útok na zásady spravedlivého a transparentního zdanění. Podkopávají také základy, na kterých Unie funguje. Méně peněz směřujících do rozpočtu Unie znamená, že nejsme schopni v plném rozsahu provádět své politiky. Boj proti daňovým podvodům spadá z větší části do pravomocí členských států. Členské státy by však neměly postupovat izolovaně. Existuje zjevná potřeba koordinovat práci na úrovni Společenství a posílit spolupráci mezi vnitrostátními orgány v členských státech a Evropskou komisí. Reforma DPH je dlouhodobý a časově náročný proces. V souvislosti s tím se v projednávané zprávě uvádí, že by měly být využity konvenční prostředky. Tyto konvenční prostředky zahrnují legislativní změny v oblasti zodpovědnosti daňových poplatníků, pokud nebudou poskytnuty požadované dokumenty včas nebo budou poskytnuty nesprávně. Mezi další změny patří zkrácení lhůt pro získávání informací a rychlá oprava nepřesných údajů, spolu s urychlením výměny informací souvisejících s plněními uvnitř Společenství. 24. Léčivé přípravky pro pediatrické použití (hlasování) Členství v politických skupinách: viz zápis Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Zahájení zasedání Potírání rasismu při fotbalových utkáních (písemné prohlášení) : viz zápis Plán práce Bylo rozdáno konečné znění návrhu pořadu jednání tohoto dílčího zasedání, který vypracovala Konference předsedů na svém zasedání ve čtvrtek dne 5. února podle článků 130 a 131 jednacího řádu. Pondělí: Zaprvé, skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu požádala, aby se hlasování o zprávě paní Kósáné Kovácsové o sociální situaci Romů konalo zítra a nikoliv ve čtvrtek, jak bylo původně plánováno. Zadruhé, skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů rovněž požádala, aby se hlasování o zprávě pana Reula o řešení nedostatečného zásobování ropou konalo zítra. V obou případech je lhůta pro předložení změn společných návrhů usnesení dnes večer, což znamená, že je technicky nemožné hlasovat o těchto textech zítra. Namísto zítra by se však hlasování mohlo uskutečnit ve středu. Jsou proti tomu nějaké námitky? jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, škoda, že není možné provést hlasování zítra, neboť několik zástupců Romů by se jej mělo zúčastnit a domnívali se, že je plánováno na tu dobu. Jestliže je to zcela nemožné, musí se samozřejmě konat ve středu, ale rád bych zopakoval, že s ohledem na návštěvu zástupců Romů a za předpokladu, že se na tom dohodnou politické skupiny, by nepochybně mělo být možné učinit výjimku. Tato politická vůle byla vzata na vědomí. Bylo mi řečeno, že podle našeho jednacího řádu je možné hlasovat jedině ve středu. Můžeme však zástupce Romů uvědomit, že tomu tak je, aby byla vyjádřena naše politická vůle. Poté bychom byli schopni hlasovat v souvislosti s oběma žádostmi ve středu. (Parlament žádost schválil) Úterý: Skupina Zelených / Evropské svobodné aliance požádala, aby bylo zařazeno na pořad jednání prohlášení Komise o geneticky modifikované kukuřici MON810 a aby rozprava vyústila v předložení návrhu usnesení. Kdo chce zdůvodnit tuto žádost? Pan Cohn-Bendit? jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, jak víte, byla při poslední schůzi Rady ve složení ministrů životního prostředí jednoznačná kvalifikovaná většina proti žádosti Komise. Obdobné žádosti vznesla Komise i v roce 2006 a 2007 a Rada je pokaždé zamítla. Nyní bude tato žádost pravděpodobně zopakována při příští Radě ve složení ministrů životního prostředí, tentokrát zaměřena proti Francii a Řecku. Parlament by měl jednoduše přijmout jasný postoj, aby tuto diskusi jednou provždy ukončil. Komise by se neměla soustavně pokoušet získávat si země pro iniciativu, která byla odmítnuta různými politickými tábory. Proto chceme konečně diskusi s Radou a Komisí a návrh usnesení, aby se tato záležitost jednou provždy skončila - a aby se tak stalo do voleb, a voliči tak věděli, jaký postoj kdo zastává. Není to tak správné, pane Ferbere? Velmi vám děkuji. To bylo zdůvodnění. Vystupuje někdo proti této žádosti? jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, jak upozornil již pan Swoboda, podporuji jednu část žádosti pana Cohn-Bendita a proti druhé mám námitky. Myslím, že má pravdu, je jisté, že chování Komise je, mírně řečeno, zvláštní. Zadruhé je pravda, že situace v Radě je nejednoznačná: některé členské státy sdílejí názor Komise a jiné nikoli. Zde v Parlamentu je situace obdobná. Diskusi s Komisí opravdu potřebujeme - i když ji Komise již dříve mnohokrát prosazovala navzdory doporučení Parlamentu a dokonce i některých členů Rady - a podporujeme výzvu Komisi, aby za tím účelem vydala prohlášení. Druhou částí je usnesení. Četl jsem žádost skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance velmi pozorně a zdůvodnění pana Cohn-Bendita souviselo spíše s volební kampaní než geneticky modifikovanou kukuřicí, což bylo opravdu zajímavé. Skupina Verts/ALE požaduje dále postup hlasování, jehož cílem je dosáhnout odchodu Komise - hlasování o nedůvěře Komisi. Leč vzhledem k tomu, že je tento krok opravdu dalekosáhlý, je zapotřebí celou záležitost nejprve důkladně prozkoumat, a právě proto podporujeme tuto diskusi - skutečně! Kromě toho existuje výbor odborníků, který by se měl tímto usnesením zabývat; měl by nám předložit návrh usnesení při jednom z nadcházejících plenárních zasedání a tento návrh by měl být řádně připraven a nikoli překotně sestaven tento týden. Velmi vám děkuji. Předávám teď slovo panu Fjellnerovi, který možná přednese ještě jiný postoj. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedo, jsem proti oběma částem návrhu pana Cohn-Bendita, neboť jsme projednávali toto téma méně než před měsícem a předtím o něm bylo, jak jsme slyšeli, navrženo hlasování ve Výboru pro životní prostředí. Řekl bych tedy, že diskuse proběhla, a zejména v této době, na konci volebního období, kdy jen stěží máme čas na důležitá legislativní jednání, si myslím, že by nebylo správné dávat tomuto specifickému tématu prioritu. Nemůžeme teď dávat prioritu diskusím, kterými jsme se již zabývali, a hlavně dělat to - jen kvůli tomu, že Zelení mají pocit, že se jim nedostává dost pozornosti - v předvolebním období, by bylo skutečně nezodpovědné. Na jedné straně byla učiněna žádost o zapsání tohoto tématu usnesení na pořad jednání, na druhé straně pan Fjellner říká, že by žádné prohlášení ani usnesení na pořad jednání být zapsáno nemělo. Navrhoval bych nejdříve hlasování o postupu, a poté můžeme diskutovat o tom, zda mít jen prohlášení. Kromě toho jsem obdržel žádost o jmenovité hlasování. Toto jmenovité hlasování určí, kdo podporuje žádost pana Cohn-Bendita a skupinu Zelených / Evropské svobodné aliance. Hlasování je zahájeno. (DE) Pane předsedo, nemělo by se to už komplikovat. Jsem si jist, že máte pravdu po formální stránce; jste předseda, který dokáže uchopit problém tak pevně, že o tom nepochybuji. Nabyl jsem však dojmu, že paní Frassoniová s naším návrhem souhlasí. Tento týden máme diskusi s Komisí a chtěl bych také požádat, aby bylo toto téma zapsáno na pořad jednání. Zároveň bych chtěl požádat, abychom vyzvali výbor odborníků, aby připravil usnesení. Myslím si, že by to byla žádost s širším dosahem, na jejímž základě by Parlament mohl uskutečnit prvotní hlasování. - Diskusí nad tímto tématem bychom mohli strávit další půlhodinu. Správný postup je hlasovat o tom, zda akceptujeme žádost skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance, či nikoli. Zkoušel jsem si vypomoci návrhem, že uskutečníme další diskusi později, až budeme vědět, jestli chceme prohlášení Komise, ale ve věci nelze postupovat jinak než takto. (Parlament žádost zamítl.) Středa: Rád bych vás informoval, že bylo předloženo 113 pozměňovacích návrhů ke zprávě paní Elisy Ferreirové o evropském plánu hospodářské obnovy. To přesahuje hranici 50 pozměňovacích návrhů stanovenou v článku 156, a tak jsem předložil tyto texty k posouzení příslušnému výboru. Výbor se sejde dnes večer a rozprava o této zprávě je zařazena na pořad jednání ve středu. Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů požádala, aby byly otázky k ústnímu zodpovězení Radě a Komisi o SIS II projednány v 15:00, jako první bod odpoledního zasedání. Vzhledem k tomu, že s tím souhlasily všechny politické skupiny, pořad jednání bude příslušně změněn. Byl jsem právě informován, že jsem přehlédl něco, co se týká úterý. Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu požádala, aby byla odpolední diskuse prodloužena o půl hodiny, a v návaznosti na to se bude doba vyhrazená pro otázky konat od 6:30 do 20:00. Souhlasíte? (Parlament žádost schválil) Čtvrtek: Skupina Zelených / Evropské svobodné aliance a skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu požádaly, aby rozprava o otázkách k ústnímu zodpovězení Komisi k 50. výročí tibetského povstání vyústila v předložení návrhu usnesení. jménem skupiny Verts/ALE. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, domníváme se, že při této velice významné příležitosti - 50. výročí povstání tibetského lidu a boje dalajlamy - je velmi důležité, aby náš Parlament vyjádřil svůj názor v usnesení a nikoli jen v rámci rozpravy. Není to poprvé: tento Parlament stál vždy na straně dalajlamy a jeho boje za svobodu tibetského lidu a nemůžeme se nyní stáhnout, přinejmenším proto, že se situace nezlepšuje. Situace je stále horší, a dokonce jsme byli v souvislosti se svobodou pro Tibet nedávno zastrašováni čínskou vládou. Myslím si proto, že je mimořádně důležité nikoli jen hovořit, ale také rozhodnout. jménem skupiny ALDE. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, před rokem jsme přijali usnesení podporující postoj dalajlamy v jednáních s Čínou, tedy nenásilí a autonomii - nikoli nezávislost - pro Tibet. Čína rozbila tyto rozhovory poté, co obvinila dalajlamu z násilí, vyvolávání násilí a usilování o nezávislost a nikoli o autonomii. Nyní, při 50. výročí povstání ve Lhase, by tedy bylo zcela nepochopitelné. kdyby tento Parlament nezasáhl, nikoli pouze na obrahu dalajlamy a nenásilí, ale také na obranu vlastní pozice a pověsti. Nepožadujeme, aby byly jiné body staženy z pořadu jednání, jednoduše Parlament žádáme, aby měl odvahu vyjádřit názor. To je důvod, proč požadujeme, aby kromě rozpravy bylo dáno k hlasování i usnesení. Pane předsedo, nečekal jsem, že zde promluvím, ale vzhledem k tomu, že tento Parlament je velice významný a nacházíme se v době světové finanční krize a že bychom měli mít vážnost u našich hlavních partnerů po celém světě, neměli bychom se zde skutečně zaměřovat na tyto otázky, když musíme právě teď vytvářet podmínky a navazovat partnerství v zájmu našeho obchodu a hospodářských aktivit. Oceňuji, co říkáte, ale nebylo to v souladu s naším jednacím řádem. (Parlament žádost schválil) Pokud jde o rozpravu o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu, požádala skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu, aby byl podbod o Sieře Leoně nahrazen novým podbodem nazvaným Vykázání humanitárních agentur z Dárfúru. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, budu velmi stručný. Situace v Dárfúru se stala velice kritickou, a je ještě zoufalejší především vykázáním různých humanitárních agentur. To je důvod, proč chceme teď tuto otázku upřednostnit. Rád bych vás požádal o podporu. Děkuji vám. Situace v Dárfúru je nyní bodem na pořadu jednání. (Plán práce byl přijat) 11. Zlepšení metody konzultace Evropského parlamentu v procedurách rozšíření eurozóny (hlasování) - Entschliessungsantrag: Euro-Zone Písemná prohlášení (předložení): viz zápis 4. Zintenzivnění boje proti nehlášené práci ( Situace v Pákistánu (rozprava) Dalším bodem programu je rozprava o prohlášeních Rady a Komise o situaci v Pákistánu. úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, jak víme, Evropská unie pozorovala nedávné události v Pákistánu s velkým znepokojením, zejména ty, které vedly 3. listopadu k vyhlášení výjimečného stavu a následně k velkým občanským nepokojům a rozsáhlému zatýkání, mimo jiné i k zatčení předsedy Nejvyššího soudu, který je momentálně v domácím vězení. Nepochybujte o tom, že toto je vážný krok zpět ve struktuře zásad právního státu a v demokratickém procesu v Pákistánu, a řekl bych, že boří jakékoli naděje na posílení legitimity demokratických institucí v Pákistánu, které mohl mít pákistánský lid a mezinárodní Společenství obecně. Proto předsednictví vydalo 6. listopadu jménem Unie prohlášení, v němž vyjadřuje naše hluboké znepokojení ohledně vyhlášení výjimečného stavu a pozastavení platnosti ústavy a základních svobod. 4. listopadu, tedy dva dny předtím, vyjádřil vedoucí mise v Islámábádu a vysoký zástupce Javier Solana znepokojení nad vývojem událostí. Naše slova, slova EU, se tak přidala k mnoha dalším, která opakovala, že je důležité obnovit platnost ústavy, nastolit civilní pořádek, zaručit nezávislost soudnictví a svobodu sdělovacích prostředků, propustit všechny politické vězně, novináře a obhájce lidských práv a vytvořit podmínky potřebné pro konání voleb do zákonodárného sboru v plánovaném termínu, tedy v lednu 2008. Nemáme žádné pochyby o tom, že stabilita a rozvoj všech národů může být zaručená jen v atmosféře úplné demokratické důvěryhodnosti. Jsme vážně znepokojeni zprávami o rozsáhlém zatýkání, bojkotu svobody informací, potlačování základní svobody občanů - svobody projevu - a útocích na soudce, právníky, novináře a aktivisty za lidská práva. Současně však důrazně vyzýváme všechny strany, aby zachovaly co největší zdrženlivost a spolupracovaly při hledání demokratického a mírového řešení současné krize, které dovolí rychlý návrat k běžnému stavu. Evropská unie chápe výzvy, jimž Pákistán čelí s ohledem na svou bezpečnostní situaci, a také oběti a úsilí pákistánského lidu v boji proti extremismu a terorismu, je však pevně přesvědčena, že řešení těchto výzev nemůže zahrnovat přerušení demokratického procesu. Nemůžeme se však nepřihlásit ke spojenci, se kterým jsme v tomto zápase proti extremismu a terorismu mohli vždy počítat. Musíme proto zajistit, že Pákistán zůstane angažovaný v boji proti této celosvětové hrozbě, v němž je mezinárodní spolupráce prvořadým nástrojem. Na závěr, Unie doufá, že současná atmosféra nejistoty bude vyřešena pohotově a mírovou cestou, a vyzývá pana prezidenta Mušarafa, aby ctil svůj slib, odložil vojenskou uniformu a vzdal se postu šéfa armády. členka Komise. - Vážený pane předsedající, Pákistán je na programu tohoto plenárního zasedání po třetí v průběhu několika měsíců. To svědčí o velmi náročném přerodu, kterým v současnosti tato země prochází. Vyhlášení zákona o výjimečném stavu prezidentem Mušarafem 3. listopadu v jeho postavení šéfa armády vyslalo Evropě a okolnímu světu hluboce znepokojující signál a narušilo vývoj demokracie v Pákistánu. Před nařízením výjimečného stavu jsme byli svědky jistých povzbudivých trendů, které vyvolávaly naději na více inkluzivnější politický proces a silnější demokratické instituce, což však bylo bohužel nyní zpochybněno, a my si klademe otázku, zda se dá tato situace ještě zvrátit, nebo zda už není příliš pozdě na obnovení důvěry a podmínek ještě před parlamentními volbami. Pan prezident Mušaraf řekl ve svém projevu, který televize vysílala večer 3. listopadu, že pozastavuje platnost ústavy z důvodu hrozeb pro národ vyplývajících z viditelného nárůstu aktivit teroristů a počtu jejich útoků. Není pochyb o tom, že Pákistán momentálně čelí velmi vážné hrozbě náboženského extremismu a násilí, jak jasně ukázaly nedávné události v severozápadní pohraniční provincii a útok na kolonu paní Bhuttové v Karáčí 18. října. Nyní jsme však také svědky zatýkání tisíců právníků, novinářů, pracovníků politických stran a aktivistů za lidská práva, včetně tak významných osob, jako paní Asma Džahangirová, předsedkyně Komise pro lidská práva v Pákistánu, nebo pan Aitzaz Ahsan, předseda advokátní komory nejvyššího soudu. Toto jsou lidé, kteří se zasazují za otevřený a tolerantní Pákistán. Nejsou to teroristé a není správné, aby byli zadržováni. Měli by být okamžitě propuštěni na svobodu. Za zvlášť závažná považuji drastická opatření proti soudnictví Pákistánu. Zásady právního státu jsou jádrem každého demokratického procesu a funkční demokratický systém nelze udržovat bez nezávislého soudnictví. Prohlášení předsednictví jménem EU, právě zmíněné i z úst našeho pana předsedy, je proto velmi jasné a je nadále i naším stanoviskem. Minulou neděli pan prezident Mušaraf na tiskové konferenci oznámil, že doufá, že se v Pákistánu do 9. ledna 2008 uskuteční parlamentní volby. To by byl krok správným směrem, ale mnoho problémů zůstává. Kdy můžeme očekávat konec výjimečného stavu? Jak můžeme mít svobodné a spravedlivé volby, jestliže jsou tiskoviny a elektronická média cenzurovány, další občanská práva a svobody pozastaveny a nezávislost soudnictví podkopána? Jak budou strany moci vést kampaně, pokud svoboda shromažďování je omezena a straničtí vůdci jako Bénazír Bhuttová jsou drženi v domácím vězení? Tyto otázky nejsou v této fázi vůbec jasné. V zájmu ukončení této nejistoty má zásadní význam, aby bylo co nejdříve oznámeno datum voleb spolu s jasným časovým rámcem pro ukončení výjimečného stavu. Aby měly tyto volby vůbec nějakou šanci být demokratické a transparentní, bude nezbytné odvolat všechna omezení politických práv a základních svobod. A za daných okolností se zdá, že nebude možné k volbám vyslat pozorovatelskou misi. Některé minimální podmínky, které stanovuje sdělení Komise o volební pomoci a pozorovatelích EU pro demokratický průběh voleb, nejsou splněny. I kdyby však byl přesto výjimečný stav odvolán přece jen včas a podmínky by se výrazně zlepšily dostatečně brzy, mohla bych ještě situaci přehodnotit. V každém případě jsem provedla potřebné přípravy k případnému vyslání volební pozorovatelské mise EU do Pákistánu pro případ, že by se podmínky rychle a citelně změnily k lepšímu. Jak ale říkám, velmi se obávám, že to není příliš pravděpodobné. Zazněly výzvy na zastavení či přehodnocení naší pomoci Pákistánu a některé členské státy EU už v tomto směru podnikly jistá opatření nebo je zvažují. Ráda bych vám připomenula, že podpora Evropské komise Pákistánu se soustřeďuje na klíčové problémy jako snižování chudoby a na vzdělání, a to i v Severozápadní pohraniční provincii a Balúčistánu, které jsou nejvíce znevýhodněnými provinciemi v Pákistánu. Proto si myslím, že budeme muset zvážit, jak nejlépe postupovat, ale vzhledem k povaze této pomoci se domnívám, že se nad tím budeme muset zamyslet velmi důkladně. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Vážený pane předsedající, pravda je taková, že situace je velmi znepokojivá: pozastavení platnosti ústavních záruk, výjimečný stav, zadržení mnoha příslušníků občanské společnosti, včetně právníků, jako je pan Ahsan, který je předsedou advokátní komory nejvyššího soudu, a oponentů - vůdkyně opozice paní Bhuttová je v domácím vězení. Co bychom měli v této situaci udělat? Dozvěděli jsme se, že náměstek ministerstva zahraničních záležitostí USA pan Negroponte hodlá vbrzku navštívit Pákistán a že jeden z členských států, Spojené království, se přidal k výzvě pro prezidenta od Organizace spojených národů, aby se do deseti dní vzdal velení v armádě a odvolal výjimečný stav. Co můžeme my jako Evropská unie udělat? Věřím, že v první řadě musíme jednat nanejvýš opatrně. Věřím, že představitel současného předsednictví velmi správné poznamenal, že Pákistán je životně důležitým partnerem v boji proti terorismu a také zemí s jadernými zbraněmi. Proto věřím, že Evropská unie musí na jedné straně požádat vládu, aby obnovila v nejvyšší možné míře - protože nesmíme zapomínat na skutečnost, že terorismus je v Pákistánu klíčovým faktorem - aby do jisté míry obnovila pořádek, stabilitu a ústavní práva a svobody a aby propustila ty, kteří byli nezákonně zadrženi. Dále bych vás rád požádal, paní komisařko, abyste zmobilizovala své značné zdroje a úsilí o zajištění, aby se mohly konat svobodné a spravedlivé volby, a aby Evropská unie - na základě záruk, o kterých jste ve své řeči hovořila - byla při tom a při celém tomto procesu v Pákistánu, který je tak důležitý pro stabilitu regionu a pro všechny vztahy mezi regionem a Evropskou unií, přítomna. Proto, paní komisařko, vkládáme velkou důvěru do vašich schopností, do vašich diplomatických kroků a do vaší snahy a doufáme, že výsledek bude úspěšný a umožní přítomnost Evropské unie při volebním procesu. jménem skupiny PSE - Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval Radě a Komisi, a především Radě za její rozhodné prohlášení z 8. listopadu. Nemyslím si, že by kdokoli mohl pochybovat o tom, že situace v Pákistánu je velmi vážná a velmi proměnlivá. Je jistě složité uchovat si přehled o všem, co se dělo a k čemu došlo jen v průběhu posledních asi deseti dnech od vyhlášení výjimečného stavu. Několik poslanců se setkalo před několika měsíci v Bruselu a později v Islámábádu s panem generálem Mušarafem a dostalo se jim několika ujištění. Pevně trval na tom, že bude postupovat podle ústavy a že proběhnou svobodné a spravedlivé volby. Vítám jeho sdělení, že volby mohou proběhnout do 9. ledna, ale mám stejné obavy jako paní komisařka a kladu si otázku: v souvislosti s nedávnými událostmi a stávajícími výjimečnými opatřeními - pozastavení vysílaní určitých televizních stanic a platnosti dalších lidských práv - jsou svobodné a spravedlivé volby za necelých osm týdnů možné? Když se obracím na paní komisařku, rád bych také obrátil její pozornost zejména na náš bod 14 tohoto usnesení, kde vyzýváme Komisi, aby zvážila rozšíření podpory vzdělání, snižování chudoby, zdravotní péče a humanitární pomoci pro Pákistán, ale aby za těchto okolností prostředky směřovala raději prostřednictvím sekulárních nevládních organizací než přímo přes vládu. Nemáme žádný problém s pákistánským lidem. Uvědomujeme si, že Pákistán je klíčový spojenec západu, jak řekl pan Salafranca Sánchez-Neyra. Uvědomujeme si klíčovou úlohu, kterou sehrál v mnoha, mnoha oblastech, a že se rovněž stal obětí terorismu. Ale nemyslím si, milí kolegové, že to znamená, že bychom nyní měli stát bokem a ignorovat, co se momentálně děje. Moje skupina chtěla přijmout bod o případných sankcích, který by vyzýval Radu... (předsedající požádal řečníka, aby mluvil pomaleji) Myslel jsem, že hovořím dostatečně zřetelně, aby to mohli zvládnout bez problémů, ale samozřejmě zpomalím. Vyzývám rovněž Radu, aby zvážila cílené sankce, které by už socialistická skupina chtěla prosadit, ale nedostali jsme pro ně žádnou podporu: např. zákazy cestování, zmrazování kont. Doufáme však, že toto vše nebude nutné, a doufáme, že se Pákistán ještě vrátí z okraje propasti, že výjimečný stav bude odvolán a že pan generál Mušaraf odstoupí z postu velitele armády. Vážený pane předsedající, přijměte mou omluvu za to, že jsem mluvil příliš rychle. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, Pákistán je pro Evropskou unii životně důležitým spojencem. Dnes zjišťujeme, že se Pákistán ocitl na křižovatce. Věřím však, že chce s námi spolupracovat a že navážeme na nedávné spojenectví s Pákistánem, které podle mého úsudku pokračuje velmi úspěšně. Nesmíme však zapomínat na historický kontext, ve kterém se dnes nacházíme. Znám Pákistán poměrně dobře a zdaleka největší otázkou a problémem, kterému dnes Pákistán vnitřně čelí, je teroristická hrozba přicházející přes hranice s Afghánistánem. Afghánistán je společný světový problém. My na západě jsme se k Afghánistánu před nějakým časem obrátili zády. Je důležité, abychom se dnes neobrátili zády k Pákistánu. Pákistán byl v první linii této bitvy a někdy za mezinárodní Společenství nesl velmi těžké břemeno, těžké břemeno někdy nesené na slabých bedrech - pákistánský lid vstřebal tolik násilí a krveprolití, které by se jinak šířilo do jiných částí světa. Řešením není izolovat liberály a liberální hodnoty a sebrat tyto liberální hodnoty pákistánskému lidu. Dnes vidím, že Komise znovu vyzvala k propuštění zadržovaných vězňů, a tuto výzvu podporuji. Patří mezi ně lidé, jako je předseda Nejvyššího soudu pan Aitzaz Ahsan, který je předním pákistánským právníkem. Prezident Pákistánu musí - a to musí být náš hlavní cíl - okamžitě ukončit výjimečný stav. Musí znovu nastolit ústavu. Musí obnovit nejvyšší soud a pokračovat v přípravách svobodných a spravedlivých voleb. Pan prezident Mušaraf by si měl uvědomit, že jsme se k Pákistánu neobrátili zády. Zůstáváme po jeho boku. Nyní je na něm, aby se stáhl ze své současné pozice, aby uznal naše ústřední hodnoty a učinil z nich společné hodnoty. Určitým zvláštním způsobem má dokonce i nyní, v této zoufalé situaci, jedinečnou možnost odevzdat moc pákistánskému lidu, který je jejím skutečným držitelem. jménem skupiny UEN - Vážený pane předsedající, i já si uvědomuji důležitost Pákistánu pro nás pro všechny v boji proti terorismu i to, že byl v tomto boji spojencem nás všech. Neuvěřím však ani na okamžik, že to za jakýchkoli okolností ospravedlňuje, co se v Pákistánu za poslední týdny stalo. Žádná odchylka od všeobecného demokratického procesu nemůže být řešením pro politické problémy v rámci Pákistánu. Jedna z věcí, která mě na tom skutečně znepokojuje, je důvod, proč to udělal: protože se obával, že nedostane od Nejvyššího soudu rozhodnutí, které očekával nebo chtěl. V jistém smyslu je to dost triviální záležitost a zdá se, že zašel do krajnosti ve svém chování vůči lidem v Pákistánu, vůči soudnictví v Pákistánu, a způsob, jakým to udělal, je mimořádně nebezpečný. Vítám skutečnost, že se zavázal uspořádat volby, ale mezinárodní Společenství mu nesmí dovolit, aby na svůj závazek zapomněl. Výjimečný stav v Pákistánu musí být okamžitě odvolán a pákistánská vláda musí respektovat ústavou vymezené hranice. Rozpuštění Nejvyššího soudu nesmírně poškodilo rozdělení státní moci v rámci Pákistánu. Generál dal velmi, velmi špatný příklad. Jednoznačně odsuzuji masové zatýkání politických oponentů generála, včetně 3 000 mírumilovných demonstrantů a aktivistů za občanská a lidská práva. Evropský parlament musí dnes vyslat generálovi Mušarafovi velmi zřetelný signál, že jeho nedávné kroky porušují všechny uznávané mezinárodní dohody a že posouvá Pákistán velmi negativním a velmi nebezpečným směrem. jménem skupiny Verts/ALE - Vážený pane předsedající, stejně jako mnoho dalších si myslím, že jsme tu s hlubokým pocitem lítosti a jistým hněvem nad tím, že opět musíme diskutovat o situaci v Pákistánu. Souhlasím prakticky se vším, co tu dnes po obědě zaznělo. Jsme ve vážné situaci, v neposlední řade proto, že jde o stát s jadernými zbraněmi a z představy zhrouceného státu s jadernými zbraněmi bychom měli být všichni velmi nervózní. Mají pravdu ti, kdo říkají, že moc ustoupit od kraje propasti má v prvé řadě pan prezident Mušaraf a jeho zastánci. Myšlenka, že je tu výjimečný stav, ale volby by měly proběhnout bez narušení, neobstojí. Určitě není možné mluvit o nenarušených volbách, pokud jsou vůdcové jiných politických stran zadržováni doma či ve vězení. Pokud není svoboda tisku, pokud si lidé dokonce nemohou obstarat satelity, protože jejich dovoz byl nyní zakázán, potom neexistují podmínky pro svobodné a čestné volby. Je jasné, že chceme propuštění všech politických vězňů, svobodu tisku a svobodné fungování soudnictví, protože pokud budou zavřeni všichni, kdo prohlásili věrnost demokracii, kdo zůstane na ulicích? Signály, které nyní činy pákistánské vlády vysílají, jsou tedy krajně znepokojivé pro stát, který o sobě říká, že je věrný demokracii. Souhlasím s tím, co řekl pan Robert Evans. Musíme mít připraveny nějaké sankce, pokud by nebyla dodržena lhůta 22. listopadu, kterou stanovilo Britské společenství národů a OSN a do které se má prezident Mušaraf vzdát vojenského velení a ukončit výjimečný stav. Měli bychom zítra podpořit den organizace Amnesty International připomenout si politické vězně zadržované v Pákistánu, a rozhodně se musíme zabývat pomocí a způsobem, jakým je využívána. Pákistán dostal od USA za posledních pět nebo šest let 10 miliard USD pomoci, a to hlavně na protiteroristická opatření, nikoli na udržení vzdělání a jeho rozvoj. Vážený pane předsedající, byl jsem svědkem toho, jak celý západní svět se Spojenými státy v čele požadoval v Pákistánu předčasné volby. Chtějí volby dříve, než bude opozice venku z vězení a než bude pan Ahsan, předseda Advokátní komory nejvyššího soudu, propuštěn z domácího vězení. Následky budou v Pákistánu určitě citelné. Nezbytně dojde k politické nestabilitě a negativnímu vlivu na hospodářství země, která je už nyní v dost špatné situaci. Krize bude mít pravděpodobně další důsledky na regionální úrovni a prostřednictvím širších trendů ovlivní stabilitu v celé Asii. Zdá se mi nemožné oddělovat události v Pákistánu a Kašmíru od událostí v Afghánistánu. Navrhuji, aby EU trvala na zabezpečení značného pákistánského jaderného arzenálu, v případě potřeby přes OSN, přinejmenším do návratu země do svého předchozího politického a podle možnosti demokratického stavu. (FI) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, dnes jsou to už roky, co my a zbytek západního světa uvažujeme o Pákistánu jako o důležitém spojenci. Hrozba terorismu a sliby a tvrdá rétorika pákistánské vlády ve vztahu k zastavení této hrozby představovaly ujištění i pro EU. Toto spojenectví a vzájemná solidarita však byly spojeny s příliš mnoha temnými momenty. Nyní nadešel čas, abychom konečně otevřeli oči. Výjimečný stav vyhlášený generálem Mušarafem již trvá tři dny, trhlina v pákistánské ústavnosti, a to je pouze špička ledovce, před kterým jsme tu varovali v červenci a říjnu. Společnost se v průběhu let postupně militarizovala a lakmusový test stavu lidských práv, svobody náboženství a práv menšin ukázal, že jsou omezené. Na místo toho, aby se Pákistán letos připravoval na triumfální pochod demokracie, vysílal jasné známky upevňování diktátorského systému vlády. Zatýkání členů opozice, narušení práce Nejvyššího soudu, zákaz vstupu jednoho vůdce opozice do země a domácí vězení druhého, zadržení představitele OSN a násilí používané úřady proti mírumilovným demonstrantům - to všechno ukazuje, že Pákistán stojí na okraji propasti. Paní komisařko, EU by měla nyní vyslat silné a jasné poselství, že je demokratická moc lidu a společnosti a úcta k lidským právům, a nikoli armáda, která je největší překážkou pro růst moci radikálních skupin. Chápeme, že tato země čelí vnitřním hrozbám své bezpečnosti a že na ně musí reagovat, ale demokracie hrozbu pro bezpečnost nepředstavuje. Demokracie je právě tou odpovědí v boji proti talibanizaci. EU musí mít odvahu promluvit a říct, že budování stabilní a demokratické společnosti vidíme jako zásadní pro naše spojenectví. Prvním krokem ke stabilitě Pákistánu je zaručit, že Nejvyšší soud může pracovat nezávisle a nerušeně. Potom jsou tu parlamentní volby v lednu. Poskytnutí mezinárodní pomoci při vyšetřování bombového útoku z října by dokázalo naši účast. Společnost, která je aspoň oficiálně ústavní, s dlouhou demokratickou tradicí a s lidmi, kteří skutečně touží po demokracii, míru a stabilitě, se nevzdá tak lehce. Pákistán je tedy plný naděje. (CS) Pane předsedo, paní komisařko, dámy a pánové, dlouhodobé zkušenosti mnohých zemí ukazují, že nejlepším a nejúčinnějším způsobem, jak zamezit extremismu, nestabilitě a chaosu, je vláda demokracie a práva. Z tohoto pohledu je rozhodnutí prezidenta Mušarafa zavést výjimečný stav obrovským omylem a chybou. Pákistán není zemí bez demokratických tradic, naopak jak ukazují odvážné a zodpovědné postoje pákistánských soudců, právníků, novinářů a dalších zástupců nevládních organizací, občanská společnost má v Pákistánu hluboké a silné kořeny. Tato občanská společnost však potřebuje pomoc. Vyzýváme proto prezidenta Mušarafa ke zrušení výjimečného stavu, propuštění všech politických vězňů a obnovení všech Ústavou zaručených práv a svobod, včetně svobody pohybu, projevu, sdružování a shromažďování tak, aby mohly být na počátku příštího roku uskutečněny skutečně demokratické, svobodné a transparentní parlamentní volby. Vážený pane předsedající, několik posledních týdnů bylo jako horská dráha šokujících událostí v této neustále a problematické zemi. Nařízení stanného práva pod rouškou výjimečného stavu je lstivým pokusem destabilizovat Pákistán v zájmu osobních ambicí jednoho muže. Prezident Mušaraf své kroky zdůvodňuje jako snahu zabránit zemi ve spáchání sebevraždy, i když ve skutečnosti to není tak, že by země páchala sebevraždu, ale zabíjejí ji kroky a činy diktátora. Je absolutně nepřijatelné, že vůdkyně opozice Bénazír Bhuttová byla uvržena do domácího vězení a byla jí zakázána politická činnost a že byli umlčeni další aktivisté, stejně jako média a nezávislé soudnictví. Uznávám, že extrémisté v této zemi představují skutečné nebezpečí, jsem však přesvědčená, že kroky generála Mušarafa extrémisty nezastaví, ale ještě více povzbudí, a že jejich jediným výsledkem bude oslabení demokratických a umírněných hlasů v zemi. Podle některých je Pákistán na pokraji zhroucení. Tomu musíme zabránit rozhodnou reakcí. Umírnění lidé v Pákistánu se cítí frustrování a rozzlobení a jsou zklamaní nedostatečnou odpovědí ze strany Evropy. Proto vyzývám paní komisařku Ferrerovou-Waldnerovou a Radu, aby panu prezidentovi vyslaly jednoznačný, jasný signál o vážných následcích, které nastanou, pokud potlačování ústavy, politiků, médií a soudnictví okamžitě nepřestane. (NL) Vážený pane předsedající, skoro všichni předešlí řečníci uvedli, že vyhlášení výjimečného stavu v Pákistánu a způsob, jakým k tomu došlo, jsou zcela nepřijatelné. Je nepřijatelné, aby pan Mušaraf projevoval tak lhostejné opovrhování demokracií. Navíc tento výjimečný stav ještě více prohlubuje vážný problém, protože otevírá, abych tak řekl druhou frontu - frontu islámského terorismu. Jak víte, na režimu pana Mušarafa je mnohé hodno kritiky: například je neúspěšný ve svých opatřeních proti Talibanu a skupinám spojeným s al-Káidou, které operují podél hranice s Afghánistánem. Vyhlášení výjimečného stavu otevřelo teroristickým organizacím tohoto druhu dveře a jediným výsledkem může být jen další zhoršení situace. úřadující předseda Rady. - (PT) Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, úvodem bych rád poděkoval Evropskému parlamentu za to, že zařadil na program tuto rozpravu, která je vzhledem k situaci v Pákistánu a naši spolupráci s touto zemí v tak důležitém boji proti extremismu a terorismu skutečně velmi aktuální. Nemůžeme zůstat a nezůstaneme lhostejní vůči zemi jako je Pákistán. Tato rozprava také ukazuje, že tři orgány - Parlament, Rada a Komise - mají stejné základní a bezprostřední cíle, konkrétně rychlou a úplnou obnovu zásad právního státu a demokratických svobod v Pákistánu a konání svobodných a demokratických voleb. To je cíl, který nás spojuje a na jehož dosažení musíme pracovat všichni, zejména tyto tři orgány ve svých příslušných oblastech kompetenci a pravomocí. Rád bych též řekl, že jakožto předsednictví si rovněž uvědomujeme to, co řekla paní komisařka, že se musí důkladně zvážit a promýšlet všechna opatření, která by mohla vést k možnému pozastavení spolupráce a zasáhnout obyvatelstvo, které už nyní trpí různými druhy nedostatku. Lid Pákistánu už trpěl dost a nesmí trpět dále. Toto je také otázka, která by měla být důkladně vzata v úvahu, bude-li to třeba. Ať už se bude situace vyvíjet jakkoli, naše cíle jsou nyní jasné a vymezené, a mohu vás ujistit, že předsednictví a Rada vyvinou všechny iniciativy a opatření, které budeme považovat za přiměřenou reakci na další vývoj situace. členka Komise. - Vážený pane předsedající, velmi jasně se myslím ukázalo, že všichni cítíme, že to, co se stalo, je velmi těžké pochopit. Je to velmi vážné. Všichni máme obavy, protože nařízení výjimečného stavu vážně ohrozilo posilování demokratických institucí a tvorbu více integračního demokratického procesu. Je proto nanejvýš důležité, aby byla plně obnovena občanská a politická práva, zrušena omezení médií a vylepšen rámec a podmínky voleb. Stabilita a rozvoj mohou být dosaženy jen prostřednictvím demokracie a zásad právního státu. Musíme proto dále uvažovat o otázce možného vyslání volebních pozorovatelů. Jak jsem řekla, za stávajících okolností bychom mohli poslat menší tým poradců, aby proces sledovali. V opačném případě by, jak jsem řekla, musel být výjimečný stav velmi rychle odvolán a občanské svobody obnoveny. Pokud jde o pomoc, dovolte mi říci, že jsme už významně zvýšili pomoc Pákistánu, zejména v oblastech vzdělání a rozvoje venkova. Proto si myslím, jak jsem již řekla, že musíme v této fázi zůstat nečinní, chvíli vyčkávat a velmi rozvážně usuzovat. Neměli bychom samozřejmě ohrozit chudé lidi v Pákistánu, ale musíme jíst na věci správným způsobem. Abych ukončil tuto rozpravu, dostal jsem sedm návrhů na usnesení, předložených v souladu s čl. 103 odst. 2 Jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek, 15. listopadu 2007. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Pákistán je životně důležitý spojenec ve válce proti terorismu. Následkem toho čelil obrovským vnitřním tlakům a hrozbě nestability. Prezident Mušaraf reagoval na tuto situaci vyhlášením výjimečného stavu. Tvrdí, že nenormální situace vyžaduje nenormální opatření. Jeho reakce je částečně pochopitelná, ale značně nesprávná. S nedemokratickými silami je třeba bojovat demokraticky. Měl by ukončit výjimečný stav, oznámit datum voleb a datum, kdy se vzdá své uniformy. Potom by měl vyzvat k otevřené a široké diskusi o budoucnosti Pákistánu. Jsem přesvědčen, že tato diskuse by odhalila, že velká většina Pákistánců odmítá extremismus a fundamentalismus a chce žít v zemi ve vzájemném míru, v míru se sousedy a s dobrými vztahy se západem. 5. Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 (finanční nařízení) (hlasování) - Zpráva: Jo Leinen 10. Obchodování zasvěcených osob a manipulaci s trhem (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Zpráva: Pervenche Berès Petice: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 9. Hlavní směry hospodářských politik pro rok 2006 (hlasování) " Ώρα των ψηφοφοριών έληξε. 19. Kontrolní opatření a trestněprávní sankce týkající se drogy 1-benzylpiperazin (BZP) (hlasování) - Zpráva: Jean-Marie Cavada Poslanecká imunita: viz zápis Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 1. Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací ( před začátkem hlasování: Vážený pane předsedo, dámy a pánové, chystáme se hlasovat o prodloužení mandátu agentury ENISA. Jen pro připomenutí, ENISA je Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací, kterou jsme spolu s Radou zřídili před pěti lety. Mandát agentury ENISA vyprší na základě rotace v polovině příštího roku. Ve své zprávě navrhuji, aby byl mandát této agentury prodloužen o tři roky, tedy do roku 2012, což je v souladu s rozhodnutím Rady. Cílem agentury ENISA je přispívat k internetové bezpečnosti. S personálem a omezenými finančními prostředky, které má tato agentura k dispozici, to však vzhledem k nárůstu internetové kriminality není možné. Proto se během příštích tří let, o které její mandát prodlužujeme, musíme zamyslet nad tím, jaké funkce by měla agentura ENISA v budoucnosti plnit a jakou úlohu by měla hrát, a potom bude potřeba, abychom jí poskytli přiměřené personální vybavení i finanční zabezpečení. Rád bych vás všechny velmi naléhavě požádal, abyste znovu schválil toto prodloužení o tři roky a abyste se poté zapojil do diskuse o budoucnosti této agentury. Složení Parlamentu: viz zápis 9. Inteligentní dopravní systémy v silniční dopravě a jejich styčné body s jinými druhy dopravy ( - Před hlasováním: Pane předsedající, při vší úctě, věřím, že byste se stal velmi populárním a bylo by to přijato s velkým obdivem, kdybyste urychlil hlasovací proceduru. (Potlesk) Velmi vám děkuji za radu, pane Alvaro. Je vidět, že s tím nemáte žádné zkušenosti. Klasifikace, označování a balení látek a směsí - Klasifikace, označování a balení látek a směsí (úprava směrnic 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES, 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/24/ES) - Klasifikace, označování a balení látek a směsí (změna nařízení (ES) č. 648/2004) (rozprava) . - Prvním bodem zasedání je společná rozprava o zprávě, kterou předkládá paní Amalia Sartoriová, jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, kterým se mění směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006 - C6-0197/2007 -, zprávě, kterou předkládá paní Amalia Sartoriová, jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění a doplňují směrnice Rady 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES a směrnice 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES s cílem přizpůsobit je nařízení (ES) ... o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, a kterým se mění směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006 - C6-0347/2007 -, a zprávě, kterou předkládá paní Amalia Sartoriová, jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 648/2004 s cílem přizpůsobit ho nařízení (ES) ... o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, a kterým se mění a doplňuje směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006 - C6-0349/2007 -. místopředseda Komise. - (DE) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, jménem svého kolegy, pana komisaře Dimase, bych chtěl v prvé řadě poděkovat paní zpravodajce Sartoriové za její důkladnou práci na přípravě tohoto složitého návrhu. Komisi nesmírně těší skutečnost, že práce paní Sartoriové umožnila dosáhnout dohody s Radou už v prvním čtení. Ještě jednou chci zdůraznit, že se zaobíráme otázkou chemických látek a ochrany lidí a životního prostředí před jejich možnými nebezpečnými účinky. Chemické látky nejsou výlučně evropským problémem ani evropským monopolem. K jejich výrobě, obchodování a používání dochází na celém světě, přičemž rizika spojená s jejich používáním jsou stejná bez ohledu na konkrétní lokalitu. Z toho důvodu je pochopitelné, že se usilujeme vytvořit celosvětový systém na popisování a označování těchto rizik. Právní předpisy, které se dnes chystáme přijmout, vytvářejí základ pro jednotné globální environmentální, zdravotní a bezpečnostní informace o potenciálně nebezpečných chemických látkách. Ochrana zdraví a životního prostředí se stane transparentní a celosvětově porovnatelnou jedině tehdy, pokud se na určování a označování rizik, které mohou představovat jednotlivé chemické látky, budou používat harmonizované měřící standardy. Nesmíme podceňovat ani hospodářské výhody. Evropské podniky dosáhnou úsporu prostředků, protože nebudou už muset dále vykonávat postupy k hodnocení chemických rizik, které se v jednotlivých zemích uplatňují na základě rozdílných kritérií a odlišných systémů. Tato harmonizace přinese prospěch i profesionálním uživatelům, ale i spotřebitelům chemických látek na celém světě. Osoby, které pracují s chemickými látkami, se už nadále nebudou muset seznamovat s několika odlišnými systémy, aby dokázaly určit, jakou úroveň rizika může určitá chemikálie představovat. Kompromis, který navrhuje paní zpravodajka, je vyvážený a klade speciální důraz na otázky, jako jsou funkčnost a přehlednost ustanovení. I když je počet pozměňujících a doplňujících návrhů předložených spolupracujícími zákonodárnými orgány skutečně velký, žádným zásadním způsobem se nimi nemění základní zásady ani základní struktura původního návrhu Komise. Z toho důvodu může Komise s těmito návrhy souhlasit. Dokonce i během přípravy tohoto návrhu se Komise snažila, aby současná velmi vysoká úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí zůstala neporušena. Jsem velmi rád, že Parlament i Rada mají na tuto otázku stejný názor jako my. Úzká a konstruktivní spolupráce mezi Parlamentem, Radou a Komisí měla velmi pozitivní vliv na proces zasedání a přispěla k tomu, jak jsem už řekl, že můžeme souhlasit se všemi kompromisními návrhy paní Sartoriové. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, jak jsem připomenula i panu komisaři, v posledních měsících jsme se opakovaně věnovali otázce klasifikace, označování a balení chemických látek a směsí - systému, který je znám spíš pod zkratkou "GHS", pro který jsem zpravodajkou. Z toho důvodu bych místo diskuse o technických detailech tohoto spisu ráda začala vyslovením poděkování svým kolegům a stínovým zpravodajům, s kterými jsem společně pracovala na vytvoření konstruktivního a nesmírně přínosného dialogu založeného na rozsáhlé spolupráci a transparentnosti. Především bych chtěla všem poděkovat za podporu a důvěru, kterou jste do mne vložili. Poskytli jste mi tím dostatečné zázemí k dosažení úspěšného výsledku zasedání s Radou a Komisí. Chtěla bych poděkovat zpravodajům příslušných výborů požádaných o stanovisko, tj. paní Laperrouzeové za Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku a panu Schwabovi za Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele, kteří byli do tohoto procesu zapojeni na základě postupu rozšířené spolupráce. Stanoviska, která byla přijata oběma zmiňovanými výbory, ve skutečnosti ještě víc doplnila a rozšířila původní návrh, tím došlo ke zvýšení jeho účinnosti a jednoduchosti pro konečné uživatele, pod kterými mám na mysli spotřebitele, podniky, obchodní sdružení, dozorčí orgány a členské státy. Chtěla bych též ocenit vynikající práci našich parlamentních úředníků a členů skupin, kteří nám pomáhali, jako i představitelů Komise a Rady. Během posledních několika měsíců jsme se všichni snažili a pracovali ve prospěch co největšího snížení počtu pozměňujících a doplňujících návrhů a dosažení konsensu v konkrétních kompromisech. Po třech měsících tripartitních technických diskusí s dalšími institucemi se nám podařilo s Radou dohodnout na uspokojivém kompromisním balíku, který dne 27. června schválil výbor COREPER, a který nám umožní - v případě, pokud dnešní hlasování dopadne úspěšně - dospět k úspěšnému závěru už v prvním čtení. Pomocí těchto nových právních předpisů musíme na jedné straně dodržet závazky, které jsme na sebe vzali na mezinárodní úrovni - a tímto způsobem zabezpečit soulad GHS OSN s našimi vlastními právními předpisy pokud jde o obsah - a na straně druhé dodržet současné lhůty požadované našimi vlastními právními předpisy v nařízení REACH. Toto nové nařízení nám umožní dosáhnout úspěchu současně ve dvou oblastech: v poskytování lepší ochrany uživatelům těchto látek a v dosahování vyšší konkurenceschopnosti a účinnosti našich podniků. Na základě těchto nových pravidel, které jsou identické na celém světě, nebude moci být ten samý produkt označovaný v některých zemích za škodlivější, případně méně škodlivý, než v jiných zemích. Dosud tomu tak nebylo. Tato situace je nejen nelogická, vzhledem ke skutečnosti, že ta samá látka představuje stejná rizika bez ohledu na to, kde se nachází, ale též nesmírně nebezpečná, pokud dochází k vývozu těchto produktů z jedné země do jiné, kde mohou skončit v rukou osob, které nemají nejmenší tušení o rizicích produktu, který používají. Z toho důvodu se domnívám, že náš návrh může poskytnout účinnou odpověď spotřebitelům a zaměstnancům v tomto sektoru, především v obrovském počtu malých a středních podniků, přičemž nyní nemám na mysli jen všechny naše občany a všechny Evropany, ale také všechny lidi na celém světě. Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, v prvé řadě bych chtěla poblahopřát naší zpravodajce, paní Sartoriové, a stínovým zpravodajům z dalších skupin. Myslím si, že práce, kterou jsme vykonali - i když nebyla jednoduchá, vzhledem na 2 000 stran textu - přinesla skutečný pokrok. Budu v prvé řadě hovořit jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, vzhledem k tomu, že jsem byla zpravodajkou tohoto výboru požádaného o stanovisko, v druhé řadě budu také hovořit jménem své politické skupiny. Výbor pro průmysl přijal různé pozměňující a doplňující návrhy, a já bych chtěla v krátkosti připomenout nejdůležitější z nich. Museli jsme vzít v úvahu situaci malých a středních podniků, které projevily zájem o tuto otázku během přípravných konzultací iniciovaných Komisí. Do zmiňovaných online konzultací organizovaných Komisí v období mezi 21. srpnem a 21. říjnem 2006 se zapojilo až 45 % z 360 podniků zaměstnávajících méně než 250 zaměstnanců. Náš výbor velmi intenzivně upozorňoval na skutečnost, že účelem GHS je kromě poskytování potřebných informací i ochrana spotřebitelů a životního prostředí. Vyzvali jsme členské státy, aby zavedly postup, který by v určitých sektorech výroby pomáhal všem dodavatelům, především však malým a středním podnikům, určit správnou klasifikaci, označování a balení těchto látek a směsí. Náš výbor zároveň přisuzoval velkou důležitost souladu s nařízením REACH, a z toho důvodu předložil pozměňující a doplňující návrhy týkající se tonáže. Ostatně nejen kvůli snaze vyhnout se duplicitě právních předpisů o balení, chtěl náš výbor odhadnout pravděpodobnost vzniku sporů souvisejících s interpretací požadavků tohoto nařízení, v tomto případě sporů mezi dodavatelem a členským státem, a potřebu postupu, který by zabezpečil harmonizaci klasifikace. Nyní se dostávám ke své úloze stínové zpravodajky pro skupinu ALDE, přičemž bych chtěla zdůraznit některé hlavní zásady našeho přístupu. Samozřejmě vítáme tuto iniciativu. Globální přístup je úplně v souladu s cílem účinnější ochrany zdraví a životního prostředí při současném vytvoření podmínek pro obchodování s produkty. Protože jde o globální systém, je důležité, aby budoucí nařízení neuvalovalo na evropské podniky taková omezení, která se nebudou uplatňovat vůči jejich mezinárodním konkurentům. Je skutečně žádoucí, aby byl tento návrh v souladu s nařízením REACH, pokud jde o časové harmonogramy a přístup založený na tonáži, ale také pokud jde o přílohy, v neposlední řadě přílohu VI. Pokud jde o informace připojované k dokončeným produktům, samozřejmě za předpokladu, že se Evropská komise rozhodne zahrnout i fázi po výrobě, hlavní zásadou musí být kvalita a závažnost informací, ne jejich kvantita. Naše skupina se domnívá, že je důležité uznat existenci a hodnotu i jiných zdrojů informací, především od mimovládních organizací a odvětví, ale také důležitost komunikačních nástrojů, například internetu. Zároveň je třeba ochránit důvěrnost některých informací. V neposlední řadě nesmí tyto právní předpisy způsobit nárůst testování na zvířatech. Z důvodu přísného harmonogramu, ale také z důvodu komplexnosti příloh, si vzpomínám, že se poslanci Evropského parlamentu rozhodli nepřistoupit k jejich změně a doplnění. Cílem tohoto rozhodnutí bylo také podpořit zasedání. Šlo o velmi důležitý ústupek ze strany Parlamentu. V souvislosti s touto otázkou jsme si však všimli, že jedna z příloh vytváří pro příslušná průmyslová odvětví významný problém, pokud jde o dosažení okamžitého souladu a o jeho vykonávání. Přílohu VI tvoří seznam látek s harmonizovanou klasifikací na evropské úrovni. Podobný seznam však už existuje, přičemž dané odvětví tento existující seznam používá pro klasifikaci a označování směsí. Když se však uskutečnil přenos, došlo v tomto seznamu k určitým úpravám, které se budou muset začít uplatňovat, jakmile vstoupí do platnosti GHS, i když v případě technických úprav představuje časový harmonogram na jejich vykonání minimálně 18 měsíců. Tato změna znepokojuje mnohé malé a střední podniky. Je nesmírně důležité, aby se nám podařilo dosáhnout dohodu s Radou už v prvním čtení, a abychom co nejdříve přestali vydávat nová ustanovení, abychom poskytli danému odvětví a jeho spotřebitelům dostatečný čas k přizpůsobení se novému systému a dosáhli funkčnosti tohoto systému do konce roku 2008. Z toho důvodu žádám Komisi, aby předložila řešení, které poskytne danému odvětví dostatek času na to, aby zabezpečilo soulad s požadavky nařízení bez toho, aby to vyvolalo neúměrné následky. Pokud jde o trialog, s výjimkou zmiňovaného problému s přílohou, je podle mého názoru text, který se předkládá k hlasování, dobrý. Chtěla bych jen upozornit na několik hlavních bodů. Mnoho jsme tu hovořili o perzistentních, bioakumulativních a toxických látkách (PBT). Na tyto látky se GHS OSN nevztahuje. Parlament dosáhl s Evropskou komisí dohodu, jejímž cílem je prosadit klasifikaci těchto látek na úrovni OSN. Parlament zároveň zabezpečil zrušení rozdělení kategorie "podráždění oka" na podkategorie, což by nepochybně vedlo ke zvýšenému počtu testovaní na zvířatech bez toho, aby to přineslo jakoukoli skutečnou přidanou hodnotu. Můžeme také nařídit, že testování na lidech je pro výlučné účely tohoto nařízení zakázané, a že GHS OSN představuje dynamický proces - vytvořil se mechanismus, který umožňuje, aby byly změny v GHS OSN zohledňované evropským GHS. Vyváženým způsobem je chráněna i důvěrnost informací. Zároveň je zabezpečený soulad s nařízením REACH, přičemž Parlament akceptoval nulovou toleranci pro zásoby a oznámení, i když jsme pro určité kategorie produktů původně chtěli zavést toleranci jedné tuny. Tato nulová tolerance byla přijata vzhledem k tomu, že látky a směsi určené výlučně na účely výzkumu a vývoje jsou v rozsahu uplatňování vynechané. Myslím si, že se nám podařilo učinit kus dobré práce a doufám, že hlasování dopadne dobře a GHS se bude uplatňovat správným způsobem. zpravodaj Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele požádaného o stanovisko. - (DE) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, chtěl bych v prvé řadě říci, že Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele s velkým potěšením přivítal kompromis, který představila paní Sartoriová jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Domníváme se, že toto řešení pro chemické podniky na evropském vnitřním trhu, z kterých většina působí globálně, ale i pro spotřebitele, a že se nám také podařilo dosáhnout velmi dobrého kompromisu pro spotřebitele se zvýšenou citlivostí. Tohoto výsledku bylo možné dosáhnout jen díky přátelské a neochvějné spolupráci mezi zpravodaji. Chtěl bych speciálně poděkovat paní Sartoriové za způsob, jakým vedla zasedání - včetně zasedání v rámci trialogu - protože nemám absolutně žádné pochybnosti, že v konečném důsledku byl právě tento způsob klíčem k dosažení řešení, které splnilo očekávání všech zúčastněných. Vítám tento konečný výsledek, protože se domnívám, že z hlediska vnitřního trhu a podniků - především chemických podniků, jejichž zkušenosti na evropské úrovni pokud jde o nařízení REACH nebyly stoprocentně pozitivní - může být globální harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek (GHS), jako univerzální směrnice vypracované Organizací spojených národů vykonávané na evropském vnitřním trhu velmi "nebyrokratickým" způsobem a s praktickým zaměřením. V rámci evropského vnitřního trhu to přinese přímé konkurenční výhody pro podniky, které na tomto trhu aktivně působí, protože harmonizované označování představuje v porovnání s existujícím nařízením, které se v některých periferních oblastech ještě i dnes odlišuje, důležitý krok vpřed. Pane komisaři, během diskusí v rámci trialogu jsme krátce hovořili i o skutečnosti, že právní předpisy o přepravě tohoto spotřebního zboží nebyly ještě stále harmonizovány, a že by z tohoto důvodu stálo za úvahu, zda bychom v nadcházejících měsících neměli přesunout naši pozornost směrem k právním předpisům na přepravu chemikálií. Po druhé, rozhodnutí neotevírat přílohy bylo správné - na tomto místě bych chtěl vyjádřit svou podporu paní Laperrouzeové ze skupiny Aliance liberálů a demokratů za Evropu, se kterou se mi také výborně spolupracovalo - protože tento krok nám umožnil zabránit tomu, aby se tato diskuse proměnila na diskusi podobnou té, která se týkala nařízení REACH. I když to znamenalo, že některé individuální body, které jsme si přáli zlepšit, byly vynechány, zpětně můžeme říci, že jsme si zvolili skutečně tu správnou cestu. V každém případě bych chtěl vyjádřit svoji výslovnou podporu přání paní Laperrouzeové, aby se v příloze 6 vytvořila přechodná lhůta pro látky, které byly v této příloze změněné nebo doplněné, protože na začátku konzultací jsme nemohli předvídat, že tyto látky nebudou součástí řešení, na kterém se dohodneme. Pane komisaři, velmi bych ocenil, kdybyste ve své odpovědi mohl v krátkosti připomenout i tuto otázku. Uživatelé chemického spotřebního zboží nejsou zpravidla dobře seznámeni se složením tohoto zboží. Během diskusí o GHS jsme proto kladli speciální důraz na to, aby se vykonával takovým způsobem, který by byl praktický pro spotřebitele. I když nebylo možné detailně posoudit každý jednotlivý případ, našli jsme řešení - aspoň pro nejběžnější spotřební zboží, jako je prací prášek nebo čisticí prostředky - které umožní, aby byli spotřebitelé informováni o množství chemikálií, které se nachází v těchto produktech, a zároveň je mohli v budoucnosti používat stejným způsobem, jakým je používali i v minulosti. Možná by bylo lepší, kdybych uvedl příklad: v minulosti bylo možné používat čisticí prostředky jedině ve velkých několikalitrových nádobách. Stále více ekologičtější technologie při výrobě a používání těchto produktů však umožnily, aby se požadované množství těchto prostředků na umývání nádobí stále více zmenšovalo, přičemž v současnosti je největší objem nádob, které můžeme najít v kuchyni, už jen 300 případně 500 ml. Koncentrace chemikálií v těchto produktech se nepochybně zvýšila, ale pro spotřebitele je tato skutečnost srovnatelná se současným řešením GHS, protože víme, že lidé tyto produkty používají každý den a z toho důvodu jsme je nemuseli nadměrně klasifikovat. Tím jsem připomenul všechny body týkající se vnitřního trhu. Děkuji za pozornost. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, v situaci jako je tato, v které panuje obecný souhlas, existuje riziko, že se naše diskuse bude opakovat. Vzhledem k tomu, že úplně souhlasím s tím, co tu řekli moji kolegové a kolegyně, osobně bych chtěl upozornit jen na tři velmi krátké politické body. Mým prvním bodem je přirozené ocenění vytrvalosti, kterou od začátku prokazovala naše paní zpravodajka. Už od prvních setkání projevovala svoji politickou odhodlanost schválit tento spis už v prvním čtení. Ve skutečnosti by se téměř dalo říci, že nám vykroutila ruce a přinutila nás k tomu. Všichni jsme však byli přesvědčeni, že takovýto postup je nezbytný, pokud chceme tyto právní předpisy zavést co nejdříve a dosáhnout tak okamžitou klasifikaci všech látek a udělat skutečný krok směrem k přísnějším normám na ochranu zdraví spotřebitelů, ale též - s tímto bodem úplně souhlasím - zdraví zaměstnanců, kteří tyto látky používají v mnoha sektorech, především v rámci komplikovanějšího kontextu malých podniků. Po druhé, vyvarovali jsme se narůstající hrozby v podobě opětovného otevření starých diskusí, které byly uschovány do zásuvek přijetím nařízení REACH. Tato skutečnost mne osobně velmi potěšila. Pokud jde o mezinárodní úroveň, podle mého názoru už samotný fakt, že nařízení REACH se na mezinárodní úrovni stále více využívá jako referenční nařízení, kde ho i jiné země používají jako vzor pro přijímání svých vlastních vnitrostátních právních předpisů, je nesmírně potěšující. V každém případě však ustanovení týkající se klasifikace látek, o kterých se chystáme hlasovat, musí být přizpůsobena a integrována, aby byla v souladu se základním nařízením o klasifikaci, označování a balení látek a směsí bez toho, aby k němu byly přidávány jakékoli nové prvky.. V konečném důsledku to znamená, jak určitě všichni přítomní páni poslanci a paní poslankyně vědí, že GHS není posledním slovem k tématu klasifikace a označování látek. Mnoho se diskutovalo o PBT. Nesmíme zapomínat, že jde o pokračující proces. V současné době budeme vykonávat to, co už máme k dispozici, a klasifikovat látky, pro které už OSN vykonala analýzu rizik. Jakmile však budeme mít k dispozici nové rizikové kategorie a výsledky nových studií, budeme v souladu s nimi aktualizovat i GHS. Z tohoto důvodu jde o pokračující proces. jménem skupiny UEN. - (GA) Vážená paní předsedající, životní prostředí a veřejné zdraví ovlivňuje každého občana. Tyto právní předpisy jsou přímo propojeny s oběma zmiňovanými oblastmi. Parlament hlasoval pro přijetí systému REACH, který je v současné době už funkční a chrání lidské zdraví a životní prostředí před hrozbami chemikálií. Cílem systému REACH je zabezpečit, aby výrobci a dovozci vykonávali registraci, klasifikaci a autorizaci chemikálií. Nezbytná součást tohoto systému zabezpečuje, že veřejnost dostává o těchto chemikáliích informace prostřednictvím jejich označování. Mohu skutečně jedině pochválit tyto právní předpisy a pana komisaře, protože se jim podařilo zařadit systém EU na stejnou úroveň s GHS (globálním harmonizovaným systémem klasifikace a označování) OSN. Veřejnost bude informována o nebezpečí chemikálií prostřednictvím piktogramů, které budou znázorňovat rizika výbuchu, požáru, rakoviny a otravy. Přijetí systému GHS zeměmi na celém světě přinese výhody celému průmyslovému odvětví. I veřejnost bude mít větší důvěru v chemické látky, které mají značky a jasné a přesné označení. jménem skupiny Verts/ALE. - (SV) Velmi často tu mluvíme o přebírání iniciativy v oblasti klimatických změn. Kdybychom však skutečně chtěli projevit holistický přístup k životnímu prostředí, potom bychom doslova okopírovali právní předpisy OSN do našeho textu. Namísto toho odstraňujeme kategorii pět akutní toxicity. Proč tak činíme? Děláme to ze skutečně bizarního důvodu, že v opačném případě by vzrostl počet látek, které by musely být klasifikovány a označeny. Skutečný důvod nemá tedy absolutně nic společného s jakoukoli environmentální logikou nebo logikou v oblasti zdraví. My jednoduše nechceme okopírovat kategorii pět, protože by to znamenalo zvýšení počtu látek. Chceme tak učinit i navzdory skutečnosti, že smyslem celé této iniciativy je vytvořit společné globální normy, které by měly pozitivní vliv na obchod a v tomto konkrétním případě i na životní prostředí a informovanost spotřebitelů. I když jsem bojoval za opětovné zavedení kategorie pět akutní toxicity, byl jsem ve svém úsilí, bohužel, neúspěšný. Další z věcí, kterou jsme podporovali, kterou se nám však tentokrát společně s radou podařilo prosadit, bylo zabránit návrhu na snížený klasifikační limit 10 kg. Chtěl bych Radě poděkovat za to, že byla v této otázce neústupná. Pozitivním způsobem přispěla i Komise. Kdyby totiž tento návrh prošel hlasováním, zpochybnilo by se tím celé nařízení REACH. Cílem nařízení REACH bylo hodnotit chemikálie, zjišťovat, jestli jsou nebezpečné, a registrovat je. Toto nařízení však hodnotí a registruje jen 30 000 nejčastěji používaných chemikálií, tj. těch, které se používají v největších množstvích. Zbývajícími 70 000 chemikáliemi, které používáme, se budou zabývat jiné právní předpisy. Z toho důvodu je velmi dobré, že se nám podařilo zachovat původní limit, a že na klasifikaci chemikálií nebyl zaveden nižší limit. Kdyby byl zmiňovaný návrh schválen, potom by systém GHS nebyl komplementární s nařízením REACH. Jsem velmi rád, že se tak nestalo, a že tento text mohu podpořit. Zároveň jsem velmi rád, že se nám v souvislosti s testováním na zvířatech podařilo zabránit zbytečnému rozdělení do kategorií, například u testů podráždění oka. Vzhledem k tomu, že se nám podařilo zaznamenat tato dvě vítězství, mohu hlasovat pro tuto zprávu. Chtěl bych však skutečně zdůraznit, že i když se nám do současného textu nepodařilo zařadit velmi nebezpečné PBT chemikálie ani seznam pro prioritní hodnocení, aspoň jsme získali text, v kterém se uvádí, že tyto iniciativy budeme podporovat na úrovni OSN, a že budou zahrnuty do systému OSN. Byl bych velmi rád, kdyby Komise skutečně tvrdě pracovala na dosažení tohoto cíle, protože je velmi důležitý. V opačném případě bude naše politika v oblasti chemických látek absolutně neúspěšná. Je velmi důležité, aby byly tyto látky rychle začleněny do systému OSN, protože se nám v tomto směru zatím nepodařilo učinit ani první krok. Co tato situace znamená pro spotřebitele? Nebudou o rizicích chemikálií informovaní tak dobře, jak by mohli být, a to je politováníhodné. Bude jim však aspoň poskytnut jistý standard a základní ochrana, díky které se budou moci chránit před nebezpečnými chemickými látkami. Nakonec jsme tedy dospěli ke kompromisu, s kterým není nikdo spokojený. Takový výsledek je však zřejmě běžný. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, chemické látky tvoří přirozenou a důležitou součást našeho životního prostředí. I když se nad tím často nezamýšlíme, chemické látky používáme každý den. Moderní svět by bez nich nemohl fungovat. Pomáhají udržovat naše potraviny čerstvé, naše tělo čisté, pomáhají v růstu našim rostlinám a pohánějí naše automobily. V případě, že se správně používají a že se s nimi správně zachází, můžeme díky chemikáliím žít delší a zdravější život. Toto navrhované nařízení, které doplňuje nařízení REACH a uvádí do souladu systém Evropské unie na klasifikaci, označování a balení látek a směsí s globálním harmonizovaným systémem OSN, je rozumným a vyváženým návrhem. Pokud chceme za rozumnou cenu využívat výhod, které chemikálie přinášejí, potom musíme akceptovat, že budou existovat i určitá rizika. Z toho důvodu potřebujeme dosáhnout rovnováhu mezi těmito riziky a výhodami a zároveň kontrolovat rizika spojená s chemikáliemi jejich důkladným označováním, regulací založenou na vědeckých poznatcích a inovačními technologiemi. Potřebujeme také dosáhnout rovnováhu mezi správným vykonáváním mezinárodních závazků, ke kterým se Evropská unie zavázala v rámci Hospodářské a sociální rady Organizace spojených národů na Světovém summitu o udržitelném rozvoji, který se konal v Johannesburgu v září 2002, a zároveň zabránit situaci, v které by byla na podniky uvalena zbytečná zátěž v podobě nepraktického a příliš náročného označování. Pro tento účel jsem k tomuto návrhu předložila několik pozměňujících a doplňujících návrhů. Domnívám se, že je obzvlášť důležité zabezpečit, aby klasifikace produktů nevedla ke zmetkům mezi spotřebiteli, případně poskytovateli zdravotní péče. Příliš mnoho informací má stejný efekt jako informace žádné. Z tohoto důvodu jsem předložila pozměňující a doplňující návrh týkající se balení produktů, které se vyznačují například neobvyklým tvarem, případně jsou příliš malé na to, aby na nich mohl být připevněn štítek. V těchto případech by měla být informace označující rizika zobrazená nějakým jiným vhodným způsobem, například v podobě připevněných visaček. Chtěla bych speciálně poděkovat paní zpravodajce Sartoriové za to, že podpořila mé pozměňující a doplňující návrhy, jako i za vynikající práci, kterou odvedla na přípravě této zprávy. I když jsou existující nařízení pro oblast identifikace a komunikace o nebezpečných vlastnostech chemikálií v mnoha ohledech podobné, některé rozdíly mezi nimi jsou dostatečně významné, aby způsobily jejich rozdílnou klasifikaci a označování, případně rozdílnou kartu bezpečnostních údajů. Doufejme, že globální harmonizovaný systém (GHS) účinným způsobem sjednotí tyto rozdílné klasifikace. Výhody, které přináší používání chemikálií, vysoko převyšují rizika, která jsou s nimi spojena. Toto tvrzení je obzvlášť pravdivé od zavedení právních předpisů v oblasti registrace, hodnocení a povolování chemických látek známých jako REACH. Všichni si musíme uvědomit, že chemické látky mohou ve svých rozličných životních etapách, od jejich výroby až po manipulaci s nimi, přepravu a používání, představovat potenciální hrozbu pro lidské zdraví a životní prostředí. V této souvislosti se očekává, že dohoda o GHS mezi OSN a EU přinese zlepšení ochrany lidského zdraví a životního prostředí a zároveň poskytne podnikům vyšší přehlednost, především podnikům, které se angažují v mezinárodním obchodě. Potenciálně i když zvládnutelná rizika související s chemikáliemi zdůrazňují potřebu přijetí právních předpisů s globálním harmonizovaným přístupem k balení a označování chemických látek. V této souvislosti jsem s potěšením přivítala dohodu na znění textu mezi Radou a Parlamentem ze dne 27. června, a ještě jednou bych chtěla popřát naší paní zpravodajce k práci, kterou vykonala na tomto složitém, ale velmi důležitém dokumentu. , jménem skupiny GUE/NGL. - (SV) Velmi vážně budou zasažené právě osoby pracující v odvětví výroby chemikálií. Na základě finské studie je přibližně 32 milionů občanů Evropské unie na svých pracovištích denně vystaveno karcinogenním chemikáliím. Je naší úlohou zakázat používání nejnebezpečnějších chemikálií a vykonávat kontrolu nad všemi chemikáliemi obecně. Toto bylo hlavním cílem právních předpisů o chemikáliích REACH, o kterém jsme rozhodli minulý rok. Výsledky nařízení REACH jsou diskutabilní. Podle mého názoru byl konečný výsledek lobbováním ze strany odvětví oslabený a rozdrobený na kousky. Aspoň však můžeme říci, že nejdalekosáhlejší právní předpisy pro oblast chemikálií jsou zavedeny. Globální harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek (GHS) i nadále plní komplementární funkci k nařízení REACH. Cílem systému GHS je poskytovat zaměstnancům a spotřebitelům informace o chemikáliích. Cílem tohoto systému je klasifikovat a označit tisíce látek a směsí, které nás obklopují. Systém GHS je ve skutečnosti úmluvou OSN, kterou nyní musíme vykonávat i na úrovni Evropské unie. Když bude systém GHS schválen - bohužel, v případě látek to bude až v roce 2010 a v případě směsí dokonce až v roce 2015 - všechny chemikálie bude možné jednoduše identifikovat. Jeho účelem je poskytnout lepší informace milionům zaměstnanců, kteří denně přicházejí do kontaktu s chemikáliemi, jako i spotřebitelům, kteří musí mít informace o tom, co vlastně kupují. Označování zároveň přispěje k obecnému zlepšení veřejného zdraví a životního prostředí. Průmysl bude mít zase k dispozici soudržnější právní předpisy, které podpoří mezinárodní obchod. Jde skutečně o velký krok vpřed a z toho důvodu naše Konfederativní skupina Evropské sjednocené levice - Nordické zelené levice podporuje tento kompromis. Je však škoda, že jsme nezašli tak daleko, jak jsme mohli. Chemické látky, které jsou perzistentní, bioakumulativní a toxické (PBT), nebudou označeny. Namísto toho tento kompromis znamená, že se otázce PBT budeme věnovat na úrovni OSN. Jde o vážný nedostatek v dohodě. Proč nerozhodneme, že chemikálie PBT budou mít stejný statut jako všechny ostatní chemikálie, a budou se také označovat? Nyní nám zůstává jen doufat, že tlak v souvislosti s otázkou PBT bude přicházet ze strany jiných zemí. Myslím si, že z dlouhodobého hlediska tak i bude. Navzdory této skutečnosti jde o kvalitní kompromis, který zabezpečí, že miliony Evropanů, zaměstnanců a spotřebitelů budou mít k dispozici víc informací o desítkách tisíc chemikálií, které nás obklopují. Jde o významné a důležité rozhodnutí pro každého, kdo trpí rakovinou, alergiemi, případně kožní nemocí způsobenou chemickými látkami. jménem skupiny IND/DEM. - Vážená paní předsedající, nyní, když si nařízení REACH vybírá svou krutou daň na výrobním průmyslu, především na malých podnicích, a počet testování na zvířatech prudce roste, přicházejí ve formě další nařízení od fanatiků světových vlád z organizace UNESCO o tom, jak klasifikovat, označovat a balit výsledky jejich předcházejících nápadů. Vzhledem k hladu komerční a politické elity, která tvoří Evropskou unii, po antidemokratické světové nadvládě tato elita pospíchá vykonat tato nařízení stejně rychle, jako spěchala s vykonáním nařízení REACH. Poskytli nám záplavu záruk o svých dobrých úmyslech, které mohou na chvíli ochránit, případně oklamat, jejich takzvané akcionáře, nedokážou však pomoci velkému počtu nezaměstnaných, kteří tato opatření začínají produkovat. Pozměňovací návrhy č. 10, 12, 39 a 42, které za určitých okolností dávají přednost omezení pokusů na zvířatech před zachováním litery zákona, představují jen drobeček uznání veřejného mínění padající ze stolu pánů. Chápu, že je to z důvodu tlaku vyvíjeného ze strany vlivných environmentálních skupin, na jejichž podpoře je Evropská unie do velké míry závislá. Upřednostnění blaha posledních primátů před blahem lidí, kterým se zabývá pozměňovací návrh č. 40, s cílem uspokojit požadavky těchto skupin, však nepochybně zachází až příliš daleko. V každém případě je však jakákoli pozitivní iniciativa v despotickém a fanatickém procesu tvorby právních předpisů EU ojedinělostí, která stojí za povšimnutí. Pokud jde o zbývající část dokumentu, neexistuje žádný důvod, pro který by nemohly být rozumné bezpečnostní normy dobrovolně přijaty demokratickými členskými státy s nezávislým soudnictvím a svobodným veřejným přístupem k soudním systémům. Nadnárodní vyhlášky se mohou jevit jako jednoduchá možnost. Nevypočitatelná centralizovaná moc, ke které přispívají směrnicí po směrnici, bez potřebného mandátu, však není jen pěkným příběhem, který se skončil tragicky, ale i primárním a hrozným následkem těchto vyhlášek. Tvrzení, které se uvádí v bodu odůvodnění č. 7, že tyto právní předpisy vytvoří konkurenční výhodu pro průmysl a v prvé řadě pro malé a střední podniky, jak se uvádí v pozměňovacím návrhu č. 1, je jednoduše směšné. Jako vždy, i nyní budou mít velcí obchodní magnáti prospěch z neúspěchu svých menších konkurentů. Stane se z nich ještě větší ryba v menším rybníku, případně se přesunou do zahraničí, daleko od poklonkování Evropské unii a jejích absurdních omezení. Obchodníci ze zámořských zemí budou mezi sebou obchodovat s mnohem větším ziskem, než s námi. Rozmach se skončil. Začala recese, a pod zátěží nařízení EU, jakým je například, klesají naše hospodářství ke dnu jako balvany. Každý, kdo se nachází blízko u koryta, může svým voličům říci jejich vlastním jazykem cokoli, co se mu zlíbí, bez strachu, že uslyší, co říkají jeho kolegové svým voličům v jiných zemích. V Evropské unii neexistuje žádná společná voličská základna, a žádná ani v nejbližším století či dvou stoletích existovat nemůže, dokud všichni v Evropské unii nebudou mluvit jedním jazykem. Jakmile však taková doba nastane, z demokracie v Evropské unii zůstane jen vtip, temný a nebezpečný vtip. Vaše privilegia jsou však obrovská. Proč byste se tedy touto otázkou nebo jinými bláznivými a kontraproduktivními zákony, které neustále schvalujete, měli zaobírat? A proč by na tom mělo záležet mně, vzhledem k tomu, že na konci tohoto měsíce odcházím do důchodu? Když jsem si přečetl pozměňovací návrh č. 28, uvědomil jsem si, proč už mám těchto nesmyslů plné zuby. Uvádí se v něm: "přípravek je směs nebo roztok složený ze dvou nebo vícerých látek; směs a přípravek jsou synonyma." Jak bychom jen přežili bez tohoto státu, který nám jako nějaká "super pěstounka" vysvětluje tyto skutečnosti, a jak jsem se já, proboha, mohl dožít zralého věku 68 let, když jsem své dětské roky strávil žvýkáním olovnaté barvy na dřevěném rámu své dětské postýlky? Zřejmě jsem tím zaměstnal své protilátky, v době, když jsme ještě nějaké protilátky měli. Každé těžkopádné nařízení posouvá Evropskou unii blíž k jejímu kolapsu. I když mě tato skutečnost těší, je mi velmi líto škod, které rok co rok pácháte na 27 bývalých demokraciích. Vážená paní předsedající, z mého pohledu je absolutně logické, že vzhledem ke skutečnosti, že chemikálie se vyrábějí globálně a globálně se s nimi i obchoduje, popis rizik na jejich balení by se mezi jednotlivými zeměmi neměl odlišovat, protože by to ohrozilo spotřebitele a přineslo nevýhody těm, kteří popisují rizika správným způsobem. Všiml jsem si však, že tento "globální harmonizovaný" systém není v současnosti příliš globální. Je spíš sporadický, než globální. Jsem zvědavý, jestli budou i ostatní země následovat příklad Evropské unie a zavádět tento systém OSN. Jsem také zvědavý, jaký vliv na podniky v Evropské unii by měla skutečnost, kdyby tak neučinily. Pro vykonávání těchto opatření potřebujeme dosáhnout rovnováhu. Po prvé, je nesmírně důležité, abychom nezavedli nadměrnou klasifikaci produktů, která by způsobila ve spotřebitelích i poskytovatelích zdravotní péče zmatek. Po druhé, potřebujeme tyto mezinárodní závazky vykonávat bez toho, abychom tím vytvořili zbytečnou zátěž pro naše podniky. Spousta společností vyjádřila své obavy v souvislosti s náklady na jejich vykonávání. Přinese to vysoké výdaje na informační technologie a školení, jako i náklady na změnu balení, které nesmíme podceňovat, obzvlášť v případě malých podniků. Chtěl bych opětovně zdůraznit obavy, že malé a střední podniky, by se mohly stát oběťmi těchto opatření, především pokud obchodují na zámořských trzích, tehdy by tyto náklady mohly být pro ně neúnosné. (FI) Vážená paní předsedající, diskuse o velmi nedávném evropském nařízení o chemických látkách (REACH) je ještě stále v naší živé paměti. Byl to jeden z nejtěžších legislativních balíků v tomto volebním období. Nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, kterým se momentálně zabýváme, je částečně založené na nařízení REACH, které jen nedávno vstoupilo v platnost, a které zároveň doplňuje. Právě z tohoto důvodu vyvolalo už předem množství otázek. Touha Komise dosáhnout dohodu už v prvním čtení se původně jevila jako příliš ambiciózní vzhledem ke skutečnosti, že Parlament předtím naznačil svůj zájem o právní předpisy v oblasti chemických látek. Z tohoto důvodu mohu v souvislosti s touto technickou zprávou skutečně jen ocenit chvályhodnou práci a vedení své kolegyně, paní Sartoriové, jako i skutečnost, s jakou se jí podařilo odolat pokušení rozsáhlé revize zmiňovaného nařízení a zakomponování například nových odstavců a klasifikace látek do příloh, což by způsobilo zpomalení celého procesu a mohlo by dokonce zabránit vstupu tohoto nařízení v platnost. Zprávě, která si prorazila cestu jednotlivými výbory, se zcela pravděpodobně podaří dosáhnout cíle, který jsme si u daného nařízení stanovili, především pokud jde o harmonizaci a zjednodušení právních předpisů. Systém GHS a nařízení REACH se navzájem doplňují, přičemž jejich účelem není jen podpora práce výrobců a distributorů chemických látek. Jasné a bezpečné označování bude zároveň znamenat návrat spotřebitelské důvěry k těmto výrobcům a distributorům. Když se ve výboru začala práce na tomto nařízení, lidé se obávali, že nařízení GHS způsobí, že velké množství chemických přípravků bude muset být například klasifikováno stejným způsobem jako žíravina. To by znamenalo, že přípravky na pročištění potrubí a čisticí prostředky by měly stejnou klasifikaci a stejné označení na balení. Výsledkem toho by bylo, že spotřebitelé by nebyli schopni rozlišit mezi nebezpečnými produkty a mírnějšími přípravky. V současnosti však klasifikace chemických látek odráží jejich skutečné potenciální nebezpečí v souladu s jejich očekávanými účinky Cílem tohoto systému, který je založený na dohodě OSN, je, aby se na celém světě uplatňovala stejná kritéria na klasifikaci a označování chemikálií, jako i na nařízení o přepravě, prodeji a používání chemických látek. Na základě dohody by měl být tento systém funkční do konce roku 2008. Ještě stále nám zůstává několik měsíců. Vážená paní předsedající, globální harmonizace klasifikace, označování a balení látek a směsí je vítaná. Evropská unie by měla sehrávat vedoucí úlohu při ochraně našich občanů před nebezpečnými chemickými látkami. Celá iniciativa pochází od OSN, a z toho důvodu jde o globální projekt. Globální harmonizovaný systém je slibným znamením globální spolupráce v otázkách životního prostředí. Z toho důvodu podporuji přijetí kompromisu v podobě zprávy paní Sartoriové.. Z důvodu zabezpečení vhodného označování a bezpečného používání chemikálií jsem předložil víc jak 20 pozměňovacích návrhů. Výbor ENVI schválil sedmnáct z nich. Stejný výbor pro životní prostředí však přijal i několik pozměňujících a doplňujících návrhů předložených paní zpravodajkou, které by znamenaly oslabení práv spotřebitelů, pokud jde o informace o rizikách chemikálií nacházejících se v produktech. Socialistická skupina hlasovala společně se mnou proti těmto návrhům, protože pro náš mají zájmy spotřebitelů prvořadý význam. Jsem velmi rád, že nový kompromis už neobsahuje tyto pozměňující a doplňující návrhy zaměřené proti spotřebitelům, a z tohoto důvodu navrhuji, abychom tento kompromis přijali. I když nesplňuje všechny mé představy, zavedení systému GHS do našich právních předpisů už víc nemůžeme odkládat. Přijměme jako základní zásadu skutečnost, že podniky by se neměly dovolávat práva na důvěrnost obchodních informací v případech, v kterých umísťují na trh nebezpečné chemické látky. Spotřebitelé musí mít v souvislosti s riziky právo na všechny potřebné informace. Samozřejmě záleží na maličkostech, a proto uvidíme, jak bude systém GHS fungovat v praxi, jak budou symboly označující rizika zobrazené na produktech daného odvětví, a jestli budou spotřebitelé tímto symbolům a varováním rozumět. Tyto informace by měly být jasné a lehce srozumitelné. Celkově doufám, že GHS bude dobrým nástrojem na prezentaci výsledků nařízení REACH veřejnosti, aby mohli spotřebitelé mnohem víc důvěřovat chemickým látkám, což zároveň přinese prospěch i našemu průmyslu. Můj asistent Gergely Simon, který na tomto, jako i na mnoha dalších spisech vykonal velké množství práce, se chystá v nejbližší budoucnosti opustit Parlament. Chtěl bych mu poděkovat za jeho příspěvek k našemu společnému cíli, kterým je chemicky bezpečnější Evropa. (DE) Vážená paní předsedající, všichni víme, že chemikálie se vyrábějí na celém světě a celosvětově se s nimi i obchoduje. Stejně globální jsou i nebezpečí a rizika s nimi spojená. Z toho důvodu potřebujeme směrnice v podobě jasné klasifikace a označování, které se bude uplatňovat globálně. Byla bych ráda, kdyby Evropská unie seděla za volantem vozu pohánějícího velmi jasné označování a silnou spotřebitelskou ochranu. Dnes jsem tu však slyšela mnohé řečníky, kteří tvrdili, že namísto místa za volantem by Evropská unie měla spíš sedět v brzdícím voze. I když tuto politickou dohodu dokážu akceptovat, nejsem jí příliš nadšená. Ano, podařilo se nám udělat důležitý krok směrem k větší bezpečnosti lidí a životního prostředí. Těší mě i to, že i navzdory zprávě od Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, která se týkala mezních hodnot pro označování, které bylo vůči danému odvětví až příliš shovívavé - objem údajů použitých pro klasifikaci měl být uveden na štítku - se nám v rámci jednání s Radou a Komisí podařilo tyto škody omezit. Těší mě, že v souvislosti s požadavkem na označování už dále neexistují žádné limitní hodnoty založené na tonáži, že neexistují žádné mezery v zákonech, které by mohlo dané odvětví využít, a že navrhovaný systém klasifikace přesouvá pozornost od testování na zvířatech směrem k alternativním postupům. Ráda bych však viděla zlepšení označování perzistentních, bioakumulativních a toxických látek a vytvoření nové kategorie "akutní toxicita", protože jde o nesmírně aktuální otázku, ve které jsme měli prokázat ochotu konat. Myslím si, že jsme dnes vyslali důležitý signál za zvýšenou bezpečnost lidí a životního prostředí, nesmíme však usnout na vavřínech. Toto téma nás bude zjevně zaměstnávat i v budoucnosti, protože ještě stále existuje velký prostor pro zlepšování . (FR) Vážená paní předsedající, v současnosti už existují globální nařízení v oblasti účetnictví, globální potravinové standardy v Codex Alimentarius, globální daňové standardy a úmluvy o dvojím zdaňování vycházející z modelu OSN. Nyní budeme mít i globální standardy pro označování, klasifikaci, balení a tonáž chemických látek. Globální právní předpisy Hospodářské a sociální rady OSN z roku 2002 (obecný harmonizovaný systém) se transponují do právních předpisů Společenství. Globální harmonizace nepochybně přináší určitou hodnotu všem účastníkům - spotřebitelům, uživatelům i malým a středním podnikům - mimo těchto 2 000 stran a postupů, příloh a seznamů nám však toto nařízení ukazuje, že evropská normalizace není dostačující pro řešení celosvětových problémů. Globální problémy si vyžadují globální řešení, což znamená, že britský ministerský předseda, pan Gordon Brown, měl pravdu, když řekl, že mezi úrovní OSN a globální úrovní se evropská úroveň stává stále více zastaralou, staromódní a v konečném důsledku také nepoužitelnou.. (CS) Dámy a pánové, přestává být únosné, aby uvnitř jednotného evropského trhu platila různá národní legislativa pro obchodování zejména s nebezpečnými látkami. Sjednocení klasifikace a označování nebezpečných chemických látek a směsí je dobrou zprávou pro spotřebitele, neboť navržená harmonizace zvýší ochranu jejich zdraví a životního prostředí. Pro konkurenceschopnost evropského průmyslu je zase výbornou zprávou to, že toto komplexní nařízení týkající se jak přepravy a dodání, tak i použití nebezpečných látek bude platit nejen v Evropské unii, ale i v ostatních zemích světa díky doporučení OSN. Nařízení navazuje na REACH, ale nadto zavádí třídu a kategorii nebezpečnosti. Na štítkách budou pokyny pro zacházení a povinné grafické symboly a piktogramy, které budou srozumitelné k lidem kdekoli na světě. Nové požadavky na balení a uzávěry zajistí ochranu proti otevření nádob dětmi a umožní i značení pro nevidomé. Kritici varují před vyššími náklady na přeznačení, vytvoření tzv. bezpečnostních listů a zavedení nových technologií balení. Jsem však přesvědčena, že tyto krátkodobé výdaje budou nižší než dlouhodobé úspory nákladů související se zrušením dnešního různého znační výrobků podle místa určení. Také doba provádění rozložená do let 2010-2015 je dostatečně šetrná pro průmysl. Velice oceňuji, že se kolegyni Amalii Sartoriové podařilo dojednat vynikající kompromis uvnitř Parlamentu a současně i s Radou. Po mnoha měsíčních diskuzích o výhradách návrhu Komise se jí podařilo dosáhnout velkého zlepšení a vyváženosti a proto velmi apeluji na to, abychom zítra přijali návrh již v prvním čtení. Je to příklad skvělé práce parlamentních zpravodajů s týmy Rady a Komise. (PL) Vážená paní předsedající, dnes tu diskutujeme o velice důležitém nařízení, které vzešlo z rozpravy a později z rozhodnutí OSN. V této rozpravě, která byla završena přijetím globálního harmonizovaného systému klasifikace a označování chemických látek a směsí Hospodářskou a sociální radou OSN, sehrávaly velmi aktivní a významnou úlohu všechny členské státy, nejen OSN, především však Evropská unie a také Evropská komise. To znamená, že systém, který se během této rozpravy ukoval, je i naším systémem. Je proto dobré, že dnes přizpůsobujeme a dáváme do souladu naše nařízení o používání chemikálií s tímto systémem, přičemž zároveň zabezpečujeme a přejeme si zabezpečit, aby naši občané - občané Evropské unie - jako i životní prostředí byli chráněni před následky používání nebezpečných látek, protože cílem této harmonizace, klasifikace a označování nebezpečných látek je zlepšit úroveň ochrany zdraví, jako i stav životního prostředí. Chemie ovlivňuje lidi stejným způsobem všude na celém světě. Když si kupujete výrobek, nemusíte vědět, z čeho je složený. Měli byste však vědět, že si kupujete bezpečný výrobek. Měli byste být schopni důvěřovat výrobci a zakoupenému produktu. V této souvislosti je naší úlohou zabezpečit vhodné označování, které se ještě stále do velké míry odlišuje. Produkt, který je v jednom státě označený jako nebezpečný, je v jiném státě zase označovaný jako toxický, a v třetím zase jako škodlivý. Je skutečně nemyslitelné, aby hospodářství a obchod fungovaly takovým způsobem. Z tohoto důvodu vítám tuto zprávu a dnešní diskusi. Myslím si, že se angažujeme v otázce, která je velmi důležitá. Chtěla bych upozornit na ještě jednu skutečnost, konkrétně na následky spojené s potřebou poskytovat informace a označování. Mám na mysli informace, které potřebují znát všichni, kteří působí v odvětví odpadového hospodářství. Odpad z chemických produktů, který je a i nadále bude otázkou obrovského významu pro naše životní prostředí, musí též tvořit součást té části, která uzavírá celý cyklus řízení chemických produktů a látek a následné likvidace odpadu z nebezpečných produktů. Pokusme se poskytnout evropským občanům kvalitní produkt a vytvořit v nich pocit chemické bezpečnosti. (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, zdá se, že vynikající práce paní Sartoriové představuje nejlepší legislativní výsledek na aktualizaci právních předpisů a s tím spojenou lepší regulaci některých aspektů chemického zpracování. Tato zpráva si zaslouží chválu nejen proto, že splňuje požadavky harmonizačního programu OSN, ale také proto, že se zdá být soudržná a řeší potřeby výrobců a spotřebitelů, a samozřejmě i životního prostředí, do takové míry, do jaké je to objektivně možné. Jako obvykle, ani teď nejsou někteří moji kolegové a kolegyně úplně spokojení. Mám dojem, že nás k tomu až příliš často, pod záminkou ochrany životního prostředí, nutí ve světle vědeckého a technologického pokroku ideologická radikalizace. Shodou okolností, a z úplně jiných důvodů, než jsem zmiňoval, kladou země mimo Evropskou unii, v neposlední řadě též Čína, na první místo své hospodářství, tím, že umožňují výrobu, přepravu a skladování chemikálií v podmínkách, které vážně porušují všechno, co se tu celkem oprávněně snažíme ochránit. Zpráva paní Sartoriové představuje základní krok vpřed, protože harmonizuje klasifikaci látek a norem pro označování a balení nebezpečných látek a směsí. Nepochybně tím přispěje ke zlepšení bezpečnosti a lepší prevenci před riziky, které ohrožují zdraví a bezpečnost spotřebitelů a zaměstnanců, ale i před riziky ohrožujícími životní prostředí. V současnosti je možné, aby země klasifikovaly tu samou látku velmi odlišným způsobem, na základě rozdílných klasifikačních systémů, které jsou v platnosti, přičemž tyto rozdíly mohou být tak velké, že mohou představovat riziko. Může se stát, že látky, které se v Evropě klasifikují jako nebezpečné, nemusí v některých jiných zemích, například v Číně, obsahovat na svém balení vůbec žádné upozornění. Tato situace vytváří nejen nespravedlivou konkurenční výhodu, znamená také vážnou hrozbu pro spotřebitele na celém světě, přičemž tato skutečnost, vážené dámy a pánové, i když ji často kritizujeme, je "bohužel" pravdivá obzvlášť na globálním trhu. (SV) Vážená paní předsedající, musím se přiznat, že než jsem začala pracovat na environmentálních otázkách, byly mé vědomosti o chemikáliích relativně omezené. Čím víc jsem se však o daném tématu dověděla, tím skeptičtější jsem stávala k používání tak velkého množství chemikálií v naší dnešní společnosti. Nedávno jsem například četla, že v mé vlasti, ve Švédsku, dramaticky vzrostla spotřeba chemikálií, které se používají v přípravcích na čištění domácností. Nikdo nedokáže odhadnout skutečný účinek těchto chemikálií na naše zdraví. Jsme schopni však říci, že už v současnosti, a nejen ve Švédsku, je každoročně hospitalizováno množství dětí, které požily akutní toxické chemikálie nacházející se v přípravcích pro domácnosti, a to i navzdory faktu, že chemické přípravky v současnosti obsahují varovné označení, které na toto nebezpečí upozorňují. Díky rozhodnutí, které jsme odpoledne přijali, však tato varovná označení, bohužel, zmizí z mnoha produktů. Společně s některými kolegy jsem se snažila tuto situaci změnit a zabezpečit, aby bylo současné označování běžných produktů pro domácnosti zachované. Bohužel, se tak nestane. Je mi to velmi líto, protože to znamená ztrátu důležitých informací pro spotřebitele. V každém případě však vítám skutečnost, že Evropská unie bude mít harmonizované právní předpisy o klasifikaci, označování a balení, které budou představovat doplněk k nařízení REACH, a že tato harmonizace byla vypracována na základě existujícího dobrovolného mezinárodního systému. Ulehčuje se tím život spotřebitelům i podnikům. Poté, co dnes dospějeme k určitému rozhodnutí, bude nesmírně důležité, aby všechny příslušné vnitrostátní orgány převzaly na sebe odpovědnost za zprostředkování informací o novém systému označování nejen podnikům, ale také v širší rovině, tj. různým spotřebitelským skupinám. Z tohoto důvodu bych chtěla využít tuto příležitost a vyzvat Komisi a pana komisaře Verheugena, aby vykonali následnou kontrolu toho, jak, a s jakým úspěchem, se tato opatření vykonávají, abychom se dozvěděli, zda evropští spotřebitelé porozuměli novému významu označování. (RO) Vážená paní předsedající, tento návrh nařízení zabezpečuje spolu s dalšími dvěma nařízeními - nařízením o detergentech a rozhodnutím o změně a doplnění následných právních předpisů - harmonizaci evropských a světových právních předpisů o klasifikaci, označování a balení chemikálií. Vykonávání těchto právních předpisů bude mít pozitivní účinky na lidské zdraví, ochranu životního prostředí a chemický průmysl. Rozvoj obchodu v podmínkách bezpečnosti a poskytování informací spotřebitelům je velmi důležité. Vykonávání systému GHS je třeba sladit s prosazováním vykonávání nařízení REACH výrobci, kterých je v Evropské unii přibližně 27 000, přičemž až 95 % z nich tvoří malé a střední podniky, a s rozvojem obchodu s krajinami mimo Evropské unie, konkrétně 25 % celkového objemu obchodu Evropské unie. Žádám Komisi, aby nestáhla návrh na vykonávání nového nařízení během celého cyklu řízení produktu včetně etapy, v které se z produktu stává odpad. Blahopřeji paní zpravodajce k vynikající práci. (HU) Vážená paní předsedající, děkuji za slovo. V prvé řadě bych chtěla popřát Komisi a zpravodajům, protože se jim podařilo vytvořit konstruktivní diskusi o návrhu OSN a plánu REACH, který jsme nedávno přijali, výsledkem čeho bylo dosažení pokroku. Největší výhodou tohoto pokroku je z pohledu Výboru pro vnitřní trh, spotřebitelů i podniků standardizované označování. Nezapomínejme však, že označováním se chemické látky nestanou bezpečnější! Větší bezpečnost se dosahuje bezpečným používáním a lepšími volbami ze strany spotřebitelů, a proto musíme zabezpečit, aby tento návrh právních předpisů představoval posun v tomto směru, a aby se setkal s pozitivním ohlasem. Nakonec bych chtěla říci a zaměřit vaši pozornost na skutečnost, že se Evropské unii podařilo na půdě OSN spojit své síly. Teď však musíme ve spolupráci s OSN udělat všechno, co je v našich silách, aby tyto právní předpisy přijal i zbytek světa. Navrhuji to proto, aby jsme pro naše právní předpisy o chemickém průmyslu našli následovníky i mezi zbytkem světa, v transatlantické hospodářské radě a v dalších mezinárodních fórech. Děkuji vám za pozornost. (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, chtěl bych popřát paní zpravodajce Sartoriové a také stínovým zpravodajům, Radě a Komisi k tomu, že se jim podařilo dosáhnout dohody o balíku GHS už v prvním čtení. Podařilo se nám dosáhnout cíl, který jsme si vytyčili, tj. zabezpečit co nejrychlejší fungování tohoto nového systému a jeho soulad s nařízením REACH, a zároveň zabezpečit vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí a splnit komerční potřeby podniků, které mohou nyní jednodušeji proniknout na zahraniční trhy. Jakmile bude systém GHS zaveden, podniky budou moci fungovat na základě klasifikačního systému látek harmonizovaného na mezinárodní úrovni, který mimo jiné umožní jednodušší přístup k právním předpisům o látkách prostřednictvím Evropské agentury pro chemické látky. Pomocí tohoto nařízení, kterým se v Evropské unii zavádějí mezinárodní kritéria na klasifikaci a označování nebezpečných látek a směsí, zabezpečíme, že naše podniky budou připraveny otevřít se globálnímu trhu. Prospěch z tohoto nařízení budou mít nepochybně i spotřebitelé, kteří budou moci jednodušeji rozpoznat nebezpečné látky, mezi které patří například toxické, žíravé a dráždivé látky. Systém označování GHS pomůže díky svým jednotným piktogramům, které budou jednodušeji srozumitelné, identifikovat rizika plynoucí z látek, které se nacházejí v produktech každodenního použití, jako jsou detergenty a mýdla. Kromě toho pomůže systém GHS, který v případě mnoha chemických látek vyžaduje, aby byly uzávěry na jejich balení uzavřené pomocí samostatných bezpečnostních přístrojů, ochránit naše děti před nebezpečnými úrazy v domácnosti způsobenými náhodným požitím toxických nebo žíravých látek. Systém GHS bude samozřejmě vyžadovat určité úsilí ze strany podniků, především malých a středních podniků, které by měly tomuto novému systému důvěřovat. Systém zavede sedm nových rizikových kategorií a novou klasifikaci pro systém dopravy. Právě z toho důvodu nás nesmírně těší dohoda, které se podařilo dosáhnout s Radou, v které byla zohledněna i podpora, informace a požadavky na záběh, především pro malé a střední podniky. Dohoda zároveň bere do úvahy konsensus o potřebě co největšího omezení testování na zvířatech a jakékoli duplikace těchto testů, který se dosáhl mezi všemi parlamentními skupinami. Vzhledem ke všem výše uvedeným důvodům bude má skupina hlasovat pro předložený balík. (SV) Chtěl bych jen reagovat na slova mého kolegy, pana poslance Bootha, který hovořil o tom, že environmentální hnutí chce ochraňovat lidi, ale ne zvířata. Zdá se, že tuto otázku nesprávně pochopil. Je to otázka klasifikace. V textech, o kterých hovořil pan Booth, se uvádí, že s chemickou směsí se nesmí manipulovat výlučně pro účely klasifikace s cílem dosáhnout splnění určitého limitu, tj. že není dovoleno vykonávat velký počet testů na zvířatech výlučně s cílem vyhnout se označování. Znamenalo by to totiž používání chemických směsí, které by obsahovaly nebezpečné látky, i když jiného druhu, a které by tím pádem v podstatě nesplňovaly limit stanovený pro označování. V těchto případech by tedy byla jediným cílem vykonávaných pokusů na zvířatech snaha vyhnout se označování. Přesně z tohoto důvodu potřebujeme jmenované texty. V tomto případě se bere ohled na lidské i zvířecí zdraví. Podařilo se nám předejít testování na zvířatech, lidé však budou dostávat správné informace o chemikáliích, aby mohli přijmout správné kroky na ochranu před nimi. Pan Booth tedy tuto otázku skutečně nesprávně pochopil! místopředseda Komise. - (DE) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pán, tato dynamická a živá diskuse nám ukázala, že se zabýváme důležitou a dalekosáhlou otázkou. Myslím si, že dnes můžeme říci, že podniknutím tohoto kroku se završí intenzivní legislativní práce v oblasti chemického průmyslu a výroby a používání chemických látek v Evropě - práce, která si vyžádala mnoho let. Tím, že využiji přiléhavou metaforu, kterou ve svém projevu použila paní Breyerová, bych chtěl uvést jednu věc na pravou míru. Kdo sedí za volantem, a kdo v brzdícím voze? Jedno je jisté: pokud jde o právní předpisy pro oblast chemických látek, Evropská unie sedí za volantem celého světa. Nikde jinde ve světě neexistují taková nařízení, jaká jsme zavedli my, a nikde jinde se na chemický průmysl nekladou takové požadavky, jaké na něj klademe my. Z toho důvodu je Komise pevně přesvědčena, že v souvislosti s horizontálními právními předpisy pro toto odvětví je potřebných ještě několik let, v kterých bychom zavedli do praxe opatření, na kterých jsme se dohodli, a že bychom se zároveň v této chvíli neměli pouštět do jakýchkoli dalších velkých projektů. Existuje dobrý důvod, pro který právní předpisy REACH poskytují období na prozkoumání, přičemž bychom měli skutečně velmi důkladně dodržovat období, na kterých se dohodli zákonodárci.To znamená, že Komise bude své zprávy a návrhy předkládat vždy včas. Pokud jde o velké horizontální iniciativy, dovolte mi zopakovat, že Komise v nejbližší budoucnosti nezamýšlí v této souvislosti předkládat žádné nové návrhy. Mohu vás ujistit o globální účinnosti tohoto systému. Všechny informace, které mám k dispozici, ukazují, že všude na světě se příslušné subjekty angažují a tvrdě pracují na vykonávání tohoto systému, o kterém se rozhodlo na půdě OSN. Pokud jde o samotné vykonávání, nacházíme se jednoznačně na čele celé skupiny. Myslím si, že mnohé významné země čekaly přesně na tento krok, který jsme dnes podnikli, protože chtějí založit své vlastní právní předpisy a jejich dodržování po vzoru Evropské unie. Očekávám, že tyto procesy budou nyní završeny v mnoha zemích. Pan Schwab položil velice zajímavou otázku, zda by příloha 6 neměla obsahovat i přechodné lhůty pro prahové hodnoty konzervace, které byly odstraněny s cílem dosáhnout kompromisu mezi politickými stranami. Mohu říci jen tolik, že Komise nevidí v zavedení přechodných lhůt žádný problém. Já osobně je považuji za potřebné a vhodné, jejich vynechání v právních předpisech však nebylo náhodné. Bylo součástí celkového kompromisu, přičemž, pokud vezmeme do úvahy všechny okolnosti, nemyslím si, že by bylo vhodné, aby Komise umožnila, aby otázka přechodných lhůt pro několik produktů způsobila krach celého kompromisu. Postaráme se však o to, aby záměry zákonodárců byly dosaženy vhodnou formou. Také já cítím stejné znepokojení jako ti, co vyjádřili své obavy v souvislosti s tetováním na zvířatech. Skutečně doufám, že tyto právní předpisy nebudu mít za následek zvýšení počtu pokusů na zvířatech. Je důležité, aby bylo v souvislosti s těmito právními předpisy absolutně zakázáno testovat na primátech. Ještě jednou bych chtěl zdůraznit, že Komise bude vynakládat veškeré své úsilí, aby do nejvyšší možné míry omezila uskutečňování testů na zvířatech. Z mého pohledu to znamená, že musíme zvyšovat naše úsilí zaměřené na nalezení uznávaných alternativních metod, které by nahradily testování na zvířatech. Každý, koho tato otázka znepokojuje, si může být jistý, že jsem na jeho straně. Na závěr mi dovolte říci, že podle mne máme před sebou právní předpisy, které přinášejí výhody pro každou ze zúčastněných stran. Jsem skutečně vděčný každému, kdo se na jejich přípravě podílel. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, dnešní rozprava mě nesmírně potěšila. Chtěla bych poděkovat všem poslancům a poslankyním, kteří do této rozpravy přispěli a chtěla bych jim zároveň poděkovat za jejich slova podpory v souvislosti s prací, kterou jsem vykonala a kterou bylo možné vykonat jedině s jejich pomocí a s pomocí stínových zpravodajů a zpravodajů Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele požádaných o stanovisko. Zdá se, že většina řečníků, kteří dnes vystoupili, je spokojena s výsledky, kterých se nám podařilo dosáhnout. Vítám stanovisko jednoho z řečníků, který řekl, že dokonce i GHS je probíhajícím procesem, a kromě toho je též pracovní metodou, kterou jsme zavedli. V těchto situacích je to skutečně výstižné označení, přičemž si uvědomujeme, že svět se bude i nadále měnit a vyvíjet a z toho důvodu jsme v tomto nařízení podobně jako v případě nařízení REACH a dalších nařízeních, dbali na to, abychom vytvořili velice konkrétní a přesný regulační rámec a ponechali prostor pro budoucí změny založené na těchto kritériích, i když i samotná kritéria jsou dopředu stanoveny. Tak jsem to alespoň pochopila z projevu pana komisaře, který hovořil hned přede mnou o tom,že schvaluje část rozpravy, která právě proběhla. Uvědomujeme si, že dnes ratifikujeme nařízení, které se těší široké podpoře, a které může přinést prospěch spotřebitelům i zaměstnancům v tomto sektoru, který tvoří převážnou většinu populace. Víme, že jde o pravidla, která se budou používat jako rámec a jako nepopiratelný a nezpochybnitelný referenční bod. Ještě jednou bych chtěla zdůraznit, že žijeme v neustále se měnícím světě, i pokud jde o tato pravidla, která patří do pravomoci Komise. Společná rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční dnes. Písemná prohlášení (článek 142) Návrh rozhodnutí, kterým se zavádí globální harmonizovaný systém klasifikace, označování a balení chemikálií (GHS) představuje důležitý krok v oblasti ochrany životního prostředí, spotřebitelů, kteří budou mít větší pravomoci při výběru, jako i podniků, které mají zájem vstoupit na mezinárodní trh. Harmonizované používání označení a jednotný popis nebezpečí plynoucích z chemických látek vytváří ve spotřebitelích vyšší důvěru v tyto produkty a zároveň podporuje mezinárodní obchod, vzhledem k tomu, že průmysl bude moci používat stejná označení ve všech regionech, do kterých bude své produkty vyvážet. Kromě toho je harmonizovaný systém klasifikace chemických látek klíčovým faktorem pro zabezpečení volného pohybu zboží v rámci vnitřního trhu. V každém případě se však musíme ujistit, že se tímto nařízením nezvýší počet testování na obratlovcích s cílem harmonizovat klasifikační kritéria, že se tyto testy budou vykonávat jedině tehdy, když nebudou existovat žádná alternativní řešení, která by zabezpečila stejnou úroveň kvality. Globální harmonizovaný systém klasifikace by měl umožnit používání metod, které nezahrnují testování na zvířatech, a to i v případě, že by si jejich ověření vyžádalo dlouhý a nákladný byrokratický proces. Vzhledem k tomu, že testování na zvířatech nebylo nikdy oficiálně potvrzené, autorizace alternativních testování se jeví jako zbytečná zátěž. Přesto je však třeba podporovat výzkum v této oblasti. V tomto moderním světě přicházejí spotřebitelé stále častěji do kontaktu s různými látkami, z kterých některé mohou být nebezpečné. Pokud chceme některé produkty, včetně produktů, které mnozí z nás používají každý den, používat bezpečně a způsobem, který neohrozí naše zdraví, je nesmírně důležité znát informace o látkách, které obsahují. Globální harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek a směsí (GHS), který byl vytvořen v roce 2002 na úrovni OSN s aktivním přispěním Evropské unie, se má tento rok začít vykonávat ve všech členských státech. Jednou z hlavních výhod tohoto systému je používání univerzálních piktogramů pro znázornění rizik. Díky nim mohou spotřebitelé i obchodníci okamžitě určit, jestli určitý produkt obsahuje některé látky, které mohou být nebezpečné. Kromě toho zavádí systém GHS i standardizované definice, například LD50 (smrtelná dávka 50), které velmi jasně informují o rizicích, která se vážou na určitou látku. Společenství a Evropský parlament si stanovili za svůj cíl omezit do nejvyšší možné míry počet testování na zvířatech uskutečňovaných pro účely hodnocení látek. Kromě toho byly pro orgány v členských státech vypracovány přesnější definice a jasnější směrnice. Úspěšné vykonávání systému GHS představuje důležitý milník při vytváření skutečného evropského vnitřního trhu a přinese výhody i v souvislosti s mezinárodním obchodem. Podpora malých a středních podniků působících v oblasti výzkumu a vývoje (rozprava) (FR) Dalším bodem je zpráva, kterou vypracoval Paul Rübig jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku o podpoře malých a středních podniků provádějících výzkum a vývoj - C6-0281/2007 -. člen Komise. - Paní předsedající, dnes jednáme o návrhu Komise na podporu společného programu Eurostars a já vám děkuji, že jste mi poskytla několik minut na vysvětlení hlavních rysů a významu této iniciativy. Cílem společného programu Eurostars je podporovat malé a střední podniky provádějící výzkum a vývoj. Tyto malé a střední podniky jsou schopny díky své vlastní výzkumné a vývojové práci přinášet na trh nové výrobky a služby. Mají ambice a kapacitu růst a stát se "hvězdami" zítřka. Skupina 29 zemí, které jsou členy sítě EUREKA, a nyní i Lucembursko, které právě požádalo o vstup, se rozhodly vypracovat společný program, zvlášť navržený na podporu malých a středních podniků provádějících vlastní výzkum a vývoj, ve spolupráci partnery uvedených zemí. Aby se zvýšil dopad této iniciativy, navrhla Komise Evropskému parlamentu a Radě finanční účast na společném programu Eurostars na základě článku 169 Smlouvy o ES ve výši až 100 milionů EUR. Tato částka zmobilizuje příspěvek zúčastněných zemí ve výši zhruba 300 milionů EUR v příštích šesti letech. Důležitým aspektem této iniciativy je to, že zúčastněné země se samy zavazují integrovat své vnitrostátní programy, aby vytvořily společný evropský program. Kromě toho program Eurostars posiluje spolupráci mezi rámcovým programem a sítí EUREKA. Z uvedených důvodů si myslím, že tato iniciativa je dalším krokem k vytvoření Evropského výzkumného prostoru. Jsem vděčný zpravodaji panu Rübigovi i členům Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku za dobrou spolupráci a zlepšení, která k návrhu Komise předkládají. Jménem Komise vás mohu informovat, že tyto návrhy přijímáme. Zvláště oceňuji skutečnost, že jste souhlasili s rychlým projednáním návrhu, abychom mohli přispět v rámci první žádosti programu Eurostars. Rychlé přijetí v Parlamentu a Radě by skutečně vyslalo silný signál společenství malých a středních podniků, že trvalé investování do výzkumu a inovací je zásadní pro udržení a zvýšení jejich konkurenceschopnosti. Eurostars by měl být dobrým příkladem toho, jak mohou členské státy spolupracovat tím, že sblíží své vnitrostátní programy, a oblastí, ve kterých financování Společenství vede k většímu dopadu na program, ve prospěch evropských malých a středních podniků a samozřejmě ve prospěch Evropy jako takové. zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych měl poděkovat i slovinskému předsednictví, protože do poslední chvíle dělalo vše, co mohlo, aby zajistilo, aby bylo možné tento program provést včas. Rád bych také samozřejmě poděkoval kolegům poslancům, protože jsme opět ukázali, jak efektivní mohou evropské právní předpisy vlastně být. Uvědomíte-li si, že tato zpráva byla předložena až v lednu a zítra o ní budeme hlasovat, zjistíte, že tento Parlament, předsednictví a Komise jsou schopny velmi efektivní spolupráce. Můžeme na to být mimořádně hrdí. Rád bych také poděkoval sekretariátu Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, protože není snadné dojednat poměrně složitou záležitost v tak krátké lhůtě a připravit a odpovídajícím způsobem provádět hlavní principy. Jsme velmi rádi, že svůj zájem o vstup do programu v posledních týdnech projevilo Slovensko, Spojené království a v poslední chvíli i Lucembursko, což jsme až do včerejška nevěděli. Zítra budu v této věci také předkládat ústní pozměňovací návrh a chci požádat předsednictví, aby bylo při uvádění členských států zařazeno i Lucembursko, aby se tohoto programu mohly úspěšně účastnit i malé a střední podniky v Lucembursku. Během jednání jsme v Parlamentu zdůrazňovali transparentní a především nebyrokratický, ale efektivní program podpory výzkumu. Ten by měl zejména umožnit uskutečnění námi velmi vážně požadovaných jednorázových plateb a rychlé rozhodování, aby mohly podniky získávat nutné finanční prostředky k provádění výzkumu a nemusely si předem brát bankovní půjčky a pak často dlouhou dobu na peníze čekat. Jsem přesvědčen, pane komisaři Potočniku, že tento program je známkou lepší regulace, známkou toho, že se nám zde skutečně podařilo provést cíle týkající se malých a středních podniků a lepší regulace v rámci sedmého rámcového programu výzkumu. Účast a správa ze strany sítě Eureka je také příkladná, protože Eureka je schopna v této oblasti činit velmi efektivní a rychlá rozhodnutí, protože nese konečný díl odpovědnosti. Společenství nakonec poskytuje až jednu třetinu podpory. Pane komisaři, jak jste již řekl, hovoříme až o 100 milionech EUR. Novinkou programu je také to, že je to program skutečně fungující na principu zdola nahoru, a proto vychází od podnikatelského společenství, od malých, na výzkum náročných nebo středních podniků. Jsem skutečně hrdý na to, že sekretariát Eurostatu v Bruselu zde na trhu působí velmi efektivně a velmi rychle ve spolupráci s vnitrostátními agenturami pro financování a že proto začíná být možné zaměřit se na tržně orientovanou výzkumnou činnost usilující o krátkodobé a střednědobé obchodní výsledky. To je klíčový prvek práce malých a středních podniků, který by měl být nákladově efektivní. V procesu by neměly vznikat vysoké náklady ani pro podniky nebo orgány, ale vše by mělo být formulováno jasně a logicky, aby také každý jednotlivý podnik mohl bez velkých výdajů reagovat na otázky, které mu v rámci jeho činnosti vzniknou. Nedávno jsme tuto věc prověřovali. Byl to velký úspěch. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Paní předsedající, nejprve bych chtěla blahopřát našemu zpravodaji Paulu Rübigovi k jeho zprávě a poděkovat mu za to, že souhlasil s předložením ústního pozměňovacího návrhu na zařazení Lucemburska do tohoto programu, což odstraní administrativní ztrátu času spojenou s neuvedením Lucemburska. Pane, komisaři, přinejmenším od první hodnotící zprávy o lisabonském procesu víme, že malé a střední podniky hrají v oblasti výzkumu a inovací zásadní úlohu. Míra jejich účasti však dosud nenaplnila očekávání, což dokazují i poslední údaje o investicích. Tento zvláštní program by měl proto umožnit účast malých a středních podniků a omezit nadměrnou byrokracii. V jistém smyslu jde o vyjasnění věcí, zajištění rizika a působení proti váhavosti podniků v oblasti výzkumu a inovací, která je špatnou stránkou myšlení evropských podniků. Blahopřeji našemu zpravodaji k tomu, že trval na přijetí v prvním čtení, které by mělo zrychlit provádění tohoto programu, zaručit jeho efektivitu a prokázat, že evropské právní předpisy nejsou až tak těžkopádné, jak lidé někdy naznačují, ale že mohou působit efektivně v zájmu občanů. jménem skupiny PSE. - (ES) Děkuji vám, paní předsedající. Pane komisaři, děkuji vám za účast v této rozpravě. Také bych nejprve ráda blahopřála zpravodaji k jeho práci. Již určitou dobu je na různých fórech i zde v Parlamentu možný vztah mezi rámcovým programem Společenství a mezivládním programem EUREKA předmětem analýz a debat, protože oba tyto nástroje jsou významnou pomocí pro malé a střední podniky. Výsledkem této součinnosti bylo financování Společenství pro program Eurostars na základě článku 169 Smlouvy o ES, program, který doplňuje rámcový program tím, co je podle mě největším kladem sítě EUREKA: svou strukturou budovanou zdola nahoru, jež umožňuje lepší přizpůsobení potřebám malých a středních podniků a usnadňuje účast, vzhledem k tomu, že byrokracie nutná k účasti v rámcovém programu je v mnoha případech zbytečnou zátěží, kterou mnoho malých a středních podniků není schopno unést. Parlament vždy obhajoval větší začlenění malých a středních podniků do výzkumu a vývoje a program Eurostars může mít velký mobilizující dopad. Proto tuto iniciativu velmi vítáme. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, pan Rübig - jako obvykle - předložil vynikající zprávu. Blahopřeji mu. Je to velmi důležité téma, protože malé a střední podniky mohou poměrně rychle usnadnit zavádění výsledků výzkumu do průmyslové a obchodní praxe. To je základní aspekt lisabonské strategie. Proto je dobré, že program Eurostars vychází ze 7. rámcového programu pro nadnárodní podniky a financuje práci v oblasti vědy a technologie, kterou malé a střední podniky uskutečňují ve spolupráci s institucemi vyššího vzdělávání, výzkumnými subjekty a ostatními (velkými) podniky. Důležité je i zaměření výzkumu, měl by být orientován na trh a mít co nejrychlejší praktické uplatnění. Je to dobrá myšlenka, která podporuje podnikatelskou iniciativu a neměla by být zatížena byrokracií a měla by být jasná, i v oblasti svých finančních aspektů. To je důležité pro všechny partnery, a zvláště pro podnikatele. Úspěch tohoto programu bude dobrým příkladem do budoucnosti. Doufejme, že sto milionů euro nebude promarněno. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) V Evropské unii je 70 % pracovních míst poskytováno malými a středními podniky. Zároveň ale tyto podniky investují pouze 4 % na vědu a výzkum, na technický rozvoj a to je nepochybně rozdíl, který brání tomu, aby jejich podnikatelský potenciál byl lépe využit. Potřebujeme v rámci inovované Lisabonské strategie rozvinou potenciál malých a středních podniků a to lze několika způsoby. Je možné dosáhnout toho, aby měly lepší přístup k informacím, je možné jim umožnit lepší úvěrování, dosáhnout lepší spolupráce s veřejným sektorem a také se zasadit o to, aby byly lépe napojeny na velké podnikatelské celky, aby bylo vzájemné zprostředkování, fungování malých a velkých systémů. Myslím si, že to je možné a že se to dá dosáhnout poměrně v krátkém čase. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Pane předsedající, EU zasahuje do stále více a více oblastí. Problém spočívá v tom, že neexistuje žádná zásada pro rozhodování o tom, co by EU měla dělat. Zdravou zásadou je ta, o které se v proslovech často mluví, ale která je v rozhodování ignorována: zásada subsidiarity. Ta hovoří proti centralizaci výzkumu a vývoje vyjma velmi rozsáhlých projektů, jako je například Galileo nebo energie z jaderné fúze. Výzkum a vývoj byrokratizované ve velkých organizacích přinášejí jen menší výnos z investovaných peněz a nic víc. Není žádný důvod k tomu, aby členské státy posílaly své peníze do Bruselu a pak chtěly, aby si jej jejich výzkumní pracovníci vyžádali zpět. Toto hodnocení platí zvláště v oblasti výzkumu a vývoje u malých a středních podniků. Nadšení, které výzkumní pracovníci a podnikatelé projevili, je způsobeno tím, že jsou vedeni k předpokladu, že bude celkově k dispozici více prostředků. Ale nic nenaznačuje, že by tomu tak skutečně bylo. Děkuji za pozornost. (SK) Dovolte mi nejprve poděkovat zpravodaji za jeho vynikající práci, kterou odvedl na této zprávě. Myslím si, že právě díky panu Rübigovi se Parlamentu podařilo najít přijatelný kompromis s Komisí a Radou, který by měl vést ke schválení tohoto návrhu už v prvním čtení. Jsem přesvědčen, že iniciativa EUREKA ve věci vytvoření programu pro malé a střední podniky zapojené do vědecko-výzkumné činnosti je pro podnikatelskou veřejnost velmi vítaná. Skutečnost, že se do této iniciativy zapojuje tak velký počet zemí, jen potvrzuje dosavadní nedostatek zájmu o řešení problémů těchto malých a středních podniků. Přes snahu Evropského parlamentu ani sedmý rámcový program zcela nevyřešil problém přístupu malých a středních podniků k finančním zdrojům určeným na podporu jejich výzkumných a vývojových činností. Je proto povzbuzující, že tato iniciativa zdola našla pochopení ve všech příslušných evropských orgánech. Nehledě na pokrok, kterého bylo bezpochyby dosaženo, musím konstatovat, že některé otázky zůstávají nezodpovězeny. Týká se to především kritérií způsobilosti pro vstup do programu, zejména podílu času a ročního obratu věnovaného na výzkum. Osobně si myslím, že při stanovení těchto kritérií bychom měli být velkorysejší a mít na zřeteli možnost přístupu k programu EUROSTARS pro menší podniky, které navzdory své velikosti mají velký inovační a vývojový potenciál. Na závěr bych chtěl vyjádřit potěšení z toho, že se Slovensko, země, ze které pocházím, také zapojila do této spolupráce, což může zlepšit situaci dosti zaostávajícího rozvoje malých a středních inovačních podniků. (RO) Především blahopřeji zpravodaji Rübigovi a ráda bych upřesnila některé aspekty. V zájmu hospodářské konkurenceschopnosti Evropské unie je nezbytné podporovat malé a střední podniky, které investují do aplikovaného výzkumu. 22 členských států a 5 států sítě Eureka, které se společně s Komisí rozhodly investovat 400 milionů eur na podporu výzkumu prováděného malými podniky, přispívá k dosahování cílů lisabonské strategie. Neměli bychom zapomínat, že malé a střední podniky představují 99 % všech evropských podniků. Výběr projektů, které budou financovány z programu Eurostars, bude prováděn podle vědeckých kvalit a ekonomického dopadu. Nicméně upozorňuji na problém, se kterým se malé a střední podniky setkávají při zajišťování spolufinancování 50 % hodnoty projektu. Mnoho malých podniků raději vyčlení odborníky pro projekty přinášející rychlý zisk na úkor dlouhodobých programů výzkumu. Financování malých podniků na základě podnikatelského plánu by také mohlo určit velmi vysoký počet malých a středních podniků zapojených do evropského výzkumu. Doufám, že během tohoto programu bude pokračovat i program Erasmus pro mladé podnikatele. (PT) Pane komisaři, dámy a pánové, myslím, že je mimořádně důležité podporovat malé a střední podniky a podněcovat jejich vědecko-technologický rozvoj. Malé a střední podniky potřebují pevný technologický základ, který jim umožní zvýšit jejich přínos pro hospodářský růst a rozvoj. Malé a střední podniky mají zpravidla velkou kapacitu pro iniciativu a přizpůsobivost, protože nejsou dušeny byrokracií a obvykle je vedou podnikatelé a manažeři vysoce zapálení pro svou práci a tvorbu bohatství. Tato schopnost iniciativy a přizpůsobivosti usnadňuje zahájení nového podnikání zahrnujícího výrobu nebo prodej nových výrobků nebo provozování nových služeb individuálně navržených podle potřeb spotřebitelů nebo ostatních podniků. Tyto nové výrobky a služby často vyžadují větší technologickou základnu, než mají mnohé malé a střední podniky k dispozici, a proto by mohl být společný program výzkumu a vývoje Eurostars zaměřený na podporu malých a středních podniků z hlediska svého možného dopadu na "reálnou ekonomiku" velmi důležitý. Pomůže tím zlepšit kvalifikaci malých a středních podniků v různých evropských státech a bude sloužit občanům jakožto spotřebitelům i evropskému hospodářství. Pomůže také vytvářet větší počet pracovních míst v lepší kvalitě. Z těchto všech důvodů je zpráva pana Rübig nanejvýš užitečná. (RO) Především bych rád blahopřál panu Rübigovi k tomu, jak řádně a rychle se této zprávy zhostil. Tato zpráva vytváří předpoklad pro nový přístup lisabonské strategie tím, že propojí výzkum s malými a středními podniky. Dáme tak novou hodnotu konkurenceschopnosti a nový impuls začínajícím podnikům, malým a středním podnikům s inovační kapacitou. Eurostars by se měl stát východiskem nového začátku evropské hospodářské činnosti, programem evropských inovačních hvězd, transparentním, pružným a nebyrokratickým programem. Skončím tím, že požádám Komisi, aby spolu se všemi státy zúčastěnými v tomto programu prosazovala a povzbuzovala tento program, úzce spojený s evropskými prioritními tématy: změna klimatu, energetická účinnost, prosazování obnovitelných zdrojů energie a v neposlední řadě boj proti rakovině. (SK) Program pro výzkum a vývoj EUROSTARS je určen pro malé a střední podniky provádějící výzkum a vývoj při realizaci tržně zaměřeného výzkumu v nadnárodních projektech realizovaných pro různá sdružení malých a středních podniků. Chtěl bych zdůraznit zejména význam momentu přenosu znalostí a potřebu spolupráce v rámci tohoto programu mezi podniky navzájem a jinými institucemi na základě průmyslového a ekonomického partnerství. Velkým kladem programu je jeho zaměření zdola nahoru a to, že je přizpůsoben přímo potřebám zúčastněných podniků provádějících výzkum. Pokládám za klíčové, že cílem této výzkumné činnosti je orientace na trh a zaměření na krátkodobé a střednědobé výsledky. Chtěl bych také upozornit na nový prvek tohoto programu, kterým je zavedení nástroje financování sdílení rizik určeného pro rizikovější projekty v oblasti výzkumu a vývoje technologií. (HU) Velice děkuji, pane předsedající. I já bych rád blahopřál pánům Potočnikovi a Rübigovi. Společný program Eurostars je vynikajícím prostředkem k dosažení lisabonských cílů, zvýšení konkurenceschopnosti a posílení inovací. Malé a střední podniky, které provádějí výzkum a vývoj a vynakládají na ně alespoň 10 % svého obratu, jsou v této oblasti klíčovými subjekty. Maďarsko je členem tohoto programu a zájem o program je obrovský. Žádost podalo více než 200 podniků splňujících kritéria, ačkoli nyní vzniká problém s tím, že členské státy nevyhradily dostatečné zdroje. Například v Maďarsku je k dispozici pouze 500 000 EU, což stačí jen na 2 až 3 projekty. Proto si myslím, že členské státy by měly v každém případě navýšit zdroje k tomuto účelu vyhrazené nebo se pokusit vynakládat na výzkum a vývoj nejméně 3 % HDP, abychom mohli být konkurenceschopní i na úrovni světové třídy. Jsem přesvědčen, že Eurostars a EUREKA jsou druhem programů, které k dosažení tohoto cíle poskytují vynikající prostředky. Znovu blahopřeji. (PL) Pane předsedající, jednoduše řečeno, investovat do malých podniků se vyplácí. Vědecké studie prokázaly, že v malých podnicích s jednoduchými technologiemi existuje prostor pro dobré inovace, a já bych to velmi rád zdůraznil. Totéž platí i o rodinných firmách, ve kterých se investuje do jednoho dítěte v linii dané firmy, existuje tedy i určitá kontinuita, což považuji za velmi dobrý způsob provozování činnosti. Kromě toho jsou tyto firmy velice pružné a s malými výdaji jsou schopny se přemisťovat z místa na místo a přecházet z jednoho výrobku na druhý. Jsem přesvědčen, pane předsedající, dámy a pánové, že pochází-li více než 60 % příjmů v EU z malých a středních podniků, bylo by z naší strany velkou chybou šetřit na investicích do nich a do jejich rozvoje. člen Komise. - Pane předsedající, chci začít poděkováním všem nejen za podporu návrhu, který je předmětem zprávy, ale také a především za podporu malých a středních podniků. Malé a střední podniky jsou nezbytnou součástí evropského hospodářství a jak jsem již uvedl, v programu se jedná o malé a střední podniky, které se stanou "hvězdami" budoucnosti. To je inovační přístup. Není snadné zavádět přístupy, ve kterých kombinujeme peníze z členských států s financováním Společenství, ale rozhodně to stojí za to, protože to je přesně směr, kterým bychom měli v budoucnosti jít. Spojujeme to nejlepší z programu EUREKA - flexibilitu, jednoduchost, decentralizovaný přístup, zaměření na trh - s tím nejlepším z rámcového programu: centralizované řízení, společné hodnocení a společný výběr. Mohu vás ujistit, že i v jiných částech rámcového programu si přínosu malých a středních podniků velmi pečlivě všímáme. Heslem dne je zjednodušení, zavedli jsme tedy, jak zřejmě víte, vyšší míru financování pro malé a střední podniky než pro ostatní subjekty. V rámcovém programu tedy mají 75 % míru spolufinancování, zatímco ostatní větší společnosti mají 50 %, což znamená, že podněcujeme jejich účast. Zavedli jsme záruční fond, který velmi zjednodušuje jejich účast v rámcovém programu, protože to, že malé a střední podniky musely předem předkládat bankovní záruky, pro ně byl jeden z hlavních problémů. Rovněž hodláme zavést "jednotné registrační zařízení", které opět věci usnadní, protože budete muset podat pouze jednu žádost a veškeré vaše údaje budou uloženy a při vaší příští žádosti se doplní automaticky. Proto když posuzujeme výsledky prvního roku (a jak víte, schválili jsme cíl ve výši 15 % financování pro malé a střední podniky z části programu založené na spolupráci), můžeme říci, že program funguje. Zatímco v 6. rámcovém programu jsme cíle nedosahovali, z prvních hodnocení a prvního náhledu na výsledky můžeme zjistit, že toto číslo je blíže 20 % než 15 %, což je důležitý krok kupředu. Rovněž pracujeme v Komisi. Právě jsem se vrátil se schůze skupiny pro konkurenceschopnost, kde jsme jednali o Aktu o drobném podnikání (to je pracovní název), ve kterém chceme organizovaným způsobem řešit všechny otázky spojené s malými a středními podniky. Rovněž bych rád uvedl, že ačkoli dnes rozhodujeme o finanční účasti ze strany Společenství, ve skutečnosti již začala a více než 200 podniků podalo žádosti v rámci první výzvy, což je důležitý úspěch. Konečně bych rád uvedl, že jsem mimořádně rád, že se ke vstupu rozhodlo Lucembursko. Rozhodně to není žádný problém. Měli bychom učinit vše, abychom jeho přistoupení k programu co nejvíce urychlili. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři Potočniku, dámy a pánové, souhrnně můžeme říci, že jsme si opět stanovili cíl zaměřený na lisabonskou agendu. Doufáme, že provádění výsledků výzkumu v krátké době vytvoří nová pracovní místa a povede k vyšším čistým mzdám. Nezbytným prvkem inovací je samozřejmě to, že jsou nabízeny nové výrobky, a tím je dosahováno i úspěchu na trhu. Jsem rovněž potěšen tím, že se nám spolu s Evropskou investiční bankou podařilo zajistit další nástroj sdílení rizik a že tyto částky lze proto do velké míry dále rozkládat. Rovněž jsme vypracovali hodnocení, abychom zjistili, zda se o fondy skutečně žádáno, a abychom zkontrolovali, zda nemusí Evropský parlament znovu provádět redukce v důsledku neúplného využití zdrojů v předešlém roce, jak se stává u jiných programů. Jsem přesvědčen, že tento program může zajistit vyčerpání fondů, a rád bych požádal kolegy poslance, aby i v členských státech zabezpečili plánovaný průběh spolufinancování. Je v zájmu nás všech, aby bylo využití tohoto programu dobré. Věřím, že by se o programu mělo také odpovídajícím způsobem informovat. Také bych rád požádal komisaře Potočnika, aby s místopředsedkyní Komise Wallströmovou dohodl příkladné představení programu veřejnosti: je to součást celého procesu. Ještě jednou bych chtěl blahopřát slovinskému předsednictví: toto je produkt a projekt, kterým se lze skutečně chlubit. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (DE) Komisaři Potočniku, rozhovory o úloze malých a středních podniků jsou v tomto Parlamentu samozřejmostí. Malé a střední podniky jsou skutečně páteří ekonomiky EU. Jen v Německu samotném témě 20 milionů lidí pracuje a provádí výzkum a vývoj ve více než 3,3 milionech malých a středních podniků. Na nich do velké míry závisí růst nebo stagnace Evropy. Malé a střední podniky produkují více patentů, inovací a pracovních míst než velké konglomeráty. Přesto mají malé a střední podniky stále špatný přístup k úvěrům a programům financování. Eurostars je dobrým příkladem toho, jak vše funguje. Na rozdíl od sedmého rámcového programu, který je založen na přístupu shora dolů s centrálním financováním z EU, programy Eureka a Eurostars jsou založeny na principu zdola nahoru. Programy řídí iniciativa Eureka. Ta je dobrým projektem a možná by mohla být i vzorem pro náš sedmý rámcový program. Výhody programu Eurostars jsou následující: • vedoucí úlohu mají mít malé a střední podniky provádějící výzkum a vývoj; • kontrolu způsobilosti a hodnocení provádějí mezinárodní odborníci; • výzvy k podávání návrhů a pracovní postupy jsou harmonizovány ve všech členských státech; • rychlé rozhodování o financování: 14 týdnů po datu uzávěrky; • Komise poskytne další prostředky k dorovnání částky; • financování výhradně v podobě nevratných grantů (hotovostní příspěvek). Rád bych zpravodaji upřímně blahopřál k jeho práci. Přeji programu mnoho úspěchů. písemně. - (SK) Hlasováním o zprávě Paula Rubiga dává EP výrazný signál malým a středním podnikům v členských státech. Často se malé a střední podniky mohou aktivně podílet na vývoji a výzkumu, ale musí se vyrovnat s podmínkami, které jsou méně výhodné než podmínky pro velké mezinárodní korporace. Od této chvíle mohou sdružení malých a středních podniků v oblasti výzkumu a vývoje využít evropskou finanční podporu a pracovat v evropské síti s ostatními malými a středními podniky. Slovenské malé a střední podniky tak budou moci přinést své znalosti a kapacity do evropského sektoru výzkumu a vývoje. Na Slovensku se mnoho malých a středních podniků nachází ve venkovských oblastech s méně rozvinutou infrastrukturou, což brání jejich vlastnímu rozvoji. V malých a středních podnicích provádějících výzkum a vývoj pracuje přímo či nepřímo mnoho žen. Evropské fondy mohou být užitečné, protože umožní malým a středním podnikům začátek, a tím dají všechny jejich odborné kapacity do služeb společného zájmu. Program Eurostars je zaměřen na výzkum a vývoj nových výrobků a služeb na úrovni Evropské unie. Právě úloha malých a středních podniků v projektech Eurostars je klíčová. Je skutečně škoda, že Slovenská republika jako členský stát EU se tohoto programu neúčastní. Slovenské malé a střední podniky tak nemají možnost přístupu k významné finanční pomoci pro efektivní vývoj nových výrobků, postupů a služeb. 10. Budoucnost Kosova a role EU (hlasování) Složení Parlamentu: viz zápis 4. Ochrana dětí využívajících Internet a jiné komunikační technologie ( 27. Dvacátá pátá výroční zpráva Komise o kontrole uplatňování práva Společenství (2007) ( 5. Omezující opatření týkající se práv jednotlivců po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost (hlasování) 26. Práva osob se zdravotním postižením Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (článek 115 jednacího řádu EP) (rozprava) 1. Kola pro osobní automobily a jejich přípojná vozidla (hlasování) Projednávání pozměňovacích návrhů z pléna ve výborech (článek 156 jednacího řádu): viz zápis Sdělení předsednictva Dámy a pánové, všechny vás vítám. Rád bych začal několika poznámkami k situaci ohledně jednacího sálu pro plenární zasedání ve Štrasburku. Jak víte, vzhledem k tomu, že 7. srpna došlo k částečnému propadnutí sníženého podhledu v jednacím sále pro plenární zasedání ve Štrasburku, toto první dílčí zasedání Evropského parlamentu muselo být výjimečně uspořádáno zde v Bruselu. Rozhodl jsem se tak v zájmu zajištění co největší bezpečnosti poslanců a zaměstnanců po prostudování prvních odborných posudků a po konzultaci s předsedy skupin a Radou francouzského předsednictví. Rozhodnutí zohledňuje také nutnost zachovat kontinuitu legislativní činnosti Evropského parlamentu. Předběžné výsledky šetření naznačují, že částečné propadnutí sníženého podhledu bylo způsobeno prasklinami ve stavebních prvcích, které spojují zavěšený strop s vlastní stropní konstrukcí. Pokračuje šetření, které provádí několik nezávislých mezinárodních stavebně inženýrských společností pověřených Parlamentem za účelem zjištění dalších podrobností a odpovědnosti za zřícení. Tato šetření jsou vedena v úzké spolupráci s příslušnými místními úřady a také se zkušenými statiky, které určila francouzská vláda. Při rozdělení odpovědnosti a ručení mezi stavební společnosti, které se podílely na výstavbě původního stropu, se bude vycházet ze závěrečných zpráv, jakmile budou k dispozici. Snížený podhled v jednacím sále bude nyní znovu zavěšen s využitím nové technologie, schválené nezávislými experty a příslušnými stavebními úřady. Ačkoli máme maximální snahu, aby práce skončily co nejdříve, použitý postup, který je nezbytný, je poněkud zdlouhavý. Nicméně doufáme, že veškeré bezpečnostní šetření a nutné opravy budou dokončeny včas, tak aby se zářijové II. dílčí zasedání Parlamentu mohlo konat již ve Štrasburku. Mohu vás ujistit, že bezpečnost je naprostou prioritou při všech našich úvahách a rozhodování. 20. Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci: Německo - telekomunikace ( 3. Případ afgánského novináře Perweze Kambakhsha a případ íránského občana Seyeda Mehdi Kazemiho (hlasování) - Před započetím hlasování: autor. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych jen na základě článku 115 jednacího řádu požádat, aby nadcházející hlasování nebylo zneplatňováno tím, co bychom mohli nazvat procesními otázkami. Bod týkající se Mehdiho Kazemiho byl zařazen mezi otázky porušování lidských práv, demokracie a právního státu. Protože se nejedná o usnesení o azylové politice, rozhodlo se však předsednictvo tento bod zařadit mezi naléhavá usnesení. Podle mého názoru by bylo skutečně špatným a nepochopitelným signálem, kdyby měl procesní důvod narušit to, co považuji za jednomyslnou shodu tohoto Parlamentu. (DE) Pane předsedající, informace v tomto případě jsou velmi protichůdné. To, co uvedl komisař, se velmi liší od slov v návrhu usnesení. Řekl, že Spojené království ho nevydá. Proto navrhuji, aby moje skupina nehlasovala proti, jak jsme původně zamýšleli, ale abychom se zdrželi a abychom se v budoucnosti případy tohoto druhu zabývali v tomto Parlamentu podrobněji. Nejsou skutečně předmětem pro naléhavou rozpravu. Hlasování je ukončeno. Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (CS) Pane předsedo, dovolte mi ještě doplnit včerejší vystoupení v diskuzi ke zprávě o spuštění jednoho z největších společných evropských projektů, navigačního systému Galileo. Velice si vážím práce zpravodajů, kteří našli kompromisní řešení jak uvnitř našeho Parlamentu a také s Radou a Komisí, a proto jsme dnes mohli ukončit vlekoucí se jednání. Budeme nyní také stát před rozhodnutím o sídle tohoto úřadu a já chci znovu zdůraznit, že Česká republika je připraveným a navíc ideálním adeptem na toto sídlo. Věřím, že se také konečně naplní slib, že nové unijní instituce budou umísťovány do nových členských. Vážený pane předsedající, hlasoval jsem proti této zprávě. Poslouchal jsem včera stejnou diskusi jako moje předřečnice a byl jsem naprosto zhrozen tím, co jsem slyšel: bizarní bitva mezi nabídkami na sídlo agentury, jejíž existence není vůbec nutná. Vymýšlíme nový satelitní systém, protože Evropská unie potřebuje nějaký moderní klenot - celý projekt Galileo je pro Evropskou unii něco jako módní šperk. Je drahý, nijak zvlášť potřebný a v rozporu se zásadami hospodářské soutěže - měli jsme smlouvu s Číňany, a kromě toho existuje také ruský systém a systém GPS. Evropa tento systém nepotřebuje, přesto však za něj budeme platit. Včera jsme se mohli přesvědčit, že nebudeme mít možnost dozoru nad použitím finančních prostředků na tento systém, což znamená, že promrháme miliony a miliony eur a liber evropských daňových poplatníků. Tak se zdá, že jsme se pro tento podivný systém rozhodli jen proto, že je to pro nás otázka prestiže. Vážený pane předsedající, když jsem včera poslouchal tuto diskusi, vzpomněl jsem si na písničku Bohemian Rhapsody od skupiny Queen a její nesmrtelná slova "Galileo, Galileo". Přemýšlel jsem i nad textem této písně. "Is this the real life? Is it just fantasy? Caught in a landslide, With no escape from reality, Open your eyes, Look up to the sky and see" (Je to skutečnost? Je to jen fantazie? Jsem uvězněn v lavině a nemohu utéci před skutečností. Otevři oči, zvedni zrak k obloze a uvidíš.). Přišli Číňané, uviděli, odešli a nyní budují svůj vlastní systém. Rusové modernizují svůj vlastní systém Glonas. Aby toho nebylo málo, probíhá také modernizace amerického systému GPS, který můžeme už v současnosti bezplatně využívat a který bude po dokončení této modernizace ještě přesnější a uživatelsky přístupnější. Neměli bychom plýtvat těžce vydělanými penězi našich daňových poplatníků na čtvrtý satelitní systém, který v porovnání s ostatními neposkytuje žádné výhody. Pokud bych měl zkombinovat dvě metafory do jedné: sestřelme tento drahý nesmysl z oblohy. Hlasoval jsem proti této zprávě. Vážený pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě paní Barsi-Patakyové. Tento projekt je projektem politické rozmařilosti, podobně jako euro, a přesně jako v případě eura, ani v případě tohoto projektu neexistuje žádné hospodářské ani technické zdůvodnění. Tento projekt je nepotřebný, zbytečný a už nyní se stává zastaralým. Přesně jak uvedl i můj předřečník, soukromý sektor si tento projekt prostudoval a rozhodl se, že s ním nechce mít nic společného, protože jednoduše nedává smysl. Zabývali se jím i Číňané, převzali z něj nejlepší myšlenky a rozhodli se, že lepších výsledků dosáhnou, pokud jej vybudují sami. Vzhledem k možnému vojenskému využití globálního určování polohy by v nás měl fakt, že se Číňané rozhodli tento systém vybudovat, vyvolat značné obavy a způsobit, abychom se na chvíli zastavili. Už bychom na toto nesmyslné politické gesto neměli vynakládat žádné peníze našich daňových poplatníků. Vážený pane předsedající, při zrodu projektu Galileo jej prezident Chirac popsal jako nezbytný k boji proti technickému imperialismu USA. To je, popravdě, jediný argument, který je možno v souvislosti s tímto projektem vyslovit. Nemám v úmyslu opakovat argumenty, které jsme právě slyšeli z úst tří z mých vážených přátel: že z technického pohledu jde o nesmyslný projekt a že můžeme bezplatně využívat americký systém GPS. Argument, který chci uvést já osobně - přičemž se nyní obracím na své prointegračně naladěné kolegy v tomto Parlamentu, protože si skutečně myslím, že na to, abyste byli v souvislosti s tímto projektem znepokojeni, nemusíte být euroskeptiky - zní následovně: podívejte se, co se přihodilo během včerejší diskuse, když se můj vážený přítel, pan Heaton-Harris, zeptal, o čem to vlastně hlasujeme, a nikdo z přítomných v zasedacím sále nedokázal pojmenovat agenturu, jíž jsme právě vyslovili svou podporu. Tím, že jste souhlasili s použitím peněz vašich daňových poplatníků na tyto projekty s nálepkou "Evropa za každou cenu, ať je to správné, nebo ne", aniž byste se pozastavili a zamysleli nad tím, zda se tyto peníze použijí efektivně nebo se jen někde ztratí, případně ukradnou, neděláte nic dobrého, dokonce ani jako zastánci evropského projektu. Vyzývám všechny své kolegy, aby se pokusili poskytnout svým daňovým poplatníkům za jejich peníze protihodnotu, která by byla z jejich vlastního pohledu přínosem. . - Děkuji. V souvislosti s touto zprávou už nejsou žádné další žádosti o slovo. Než přejdeme k další zprávě, rád bych využil této příležitosti, abych se rozloučil s panem Lombardem a popřál mu mnoho úspěchů v jeho nové funkci. (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Hlasoval jsem pro zprávu o Bývalé jugoslávské republice Makedonii, protože jejím prostřednictvím vysíláme významné poselství obyvatelům Makedonie. Od zveřejnění zprávy pro rok 2007 dosáhla tato země pozoruhodného rozvoje. Daří se jí dosahovat dobrých hospodářských výsledků a úspěchu v oblasti právních předpisů. Ve vnitrostátní politice se vytváří konsenzus, v němž dokáží společně existovat různá národnostní a etnická společenství. Vytrvalou podporou Ohridské rámcové dohody a Badinterovy zásady se do politických otázek dostává nový duch - duch, v němž vládne podpora poměrného zastoupení a zachování identity menšin. Hospodářský a sociální rozvoj bývalé jugoslávské republiky je komplexní. V roce 2005 podala tato země žádost o členství v Evropské unii. Nešťastným bylo v této souvislosti negativní poselství z bukurešťské schůzky NATO na nejvyšší úrovni, v němž hlavní úlohu hrálo Řecko se svým malicherným a nelogickým postojem. Jsem přesvědčen, že nomenklatura nebude pro Evropskou unii znamenat překážku pro členství a jsem velice rád, že Parlament se v této otázce dokázal dohodnout. Naše rozhodnutí vyšle pozitivní signál, protože tato země je zklamána odmítáním a oddalováním ze strany Evropské unie. Nyní nastal ten správný čas na zahájení skutečných a pravých přístupových jednání s touto zemí. Děkuji za vaši pozornost. (HU) Pro zprávu o Makedonii jsem hlasoval s jistými obavami. Je skutečně pravdou, že jsme Bývalé jugoslávské republice Makedonii kladli stále více a více požadavků. Děláme to vše ale skutečně v zájmu euroatlantické integrace? V kosovském směřování k nezávislosti a ve vetování členství Makedonie v NATO se mohou ukrývat potenciální nebezpečí. Separatistická menšina a nacionalistická většina by mohly velmi snadno narušit křehkou rovnováhu v Makedonii. Evropská unie a Spojené státy se často vměšují do makedonské politiky. Od makedonských vedoucích představitelů očekáváme a požadujeme mnoho nepopulárních opatření. To však znamená odpovědnost, my sami neseme odpovědnost za stabilitu této malé země a euroatlantickou integraci. Bylo by správné, kdyby každý z nás vzal tuto odpovědnost vážně. (DE) Vážený pane předsedající, dnešní hlasování představuje průlom v otázce včasného přistoupení Makedonie do Evropské unie. Tento úspěch je výsledkem úsilí bývalého prezidenta Borise Trajkovského, mého osobního přítele a přítele celé Evropy, který je tvůrcem tohoto směru. Je však také významným úspěchem současné makedonské vlády pod vedením předsedy vlády pana Gruevského a ministra zahraničních věcí Milosoského, kteří dokázali vybudovat přátelství s touto evropskou zemí - zemí, která má vynikající politiku pro oblast menšin, která dosahuje vynikajícího rozvoje a jíž chceme poskytnout naši výraznou podporu - po celé Evropě. Dovolte mi, abych vyslal jasný signál: vyzývám řecké poslance tohoto Parlamentu, aby konečně ustoupili v otázce názvu. Tento Parlament dnes velmi jasně prohlásil, že odmítá jakoukoliv blokádu z důvodu názvu a že dvoustranné problémy by neměly být překážkou pro přistoupení. Právě toto poselství dnes Evropský parlament vysílá svou převážnou většinou, a to je vážný varovný výstřel pro ty vlády, které se snaží zablokovat další pokrok v tomto směru. Vyzývám všechny, aby v zájmu Evropy tuto blokádu ukončili. Makedonie je evropskou zemí. Doufáme, že se nám do konce letošního roku podaří stanovit termín pro zahájení přístupových jednání. (CS) Pane předsedo, chci reagovat na včerejší diskuzi. Většina z nás jsme varovali, že čínský hlad po africké ropě a výměna za zbraně podporuje korupci, diktátorské režimy a prohlubuje chudobu, navíc že miliardy čínských výrobků zaplavují Afriku a konkurují tak beznadějně africké výrobě. Tato politika tzv. bez podmínek je proto stále větší překážkou pro dosažení cílů milénia na vymýcení hladu a chudoby v rozvojových zemích. Překvapilo mě, když nás komisař Michel trochu emotivně upozornil, že kdyby Komise měla politickou moc, že by táhla za jeden provaz s Čínou a že hájil právo Číny na její svébytnou zahraniční politiku bez podmínek, a to i přesto, že Čína je členem Rady bezpečnosti OSN a má proto odpovědnost jako Unie za vývoj ve světě. Ohrazuji se proto zde proti takovému postoji člena Komise Evropské unie. Vážený pane předsedající, Čína hraje nesmírně důležitou úlohu ve vývoji světového hospodářství. Je také symbolem úspěchu pro obyvatele Afriky. Během posledních 25 let dokázala Čína vytvořit pracovní příležitosti pro 400 milionů svých občanů, čímž jim pomohla dostat se z extrémní chudoby. Kromě toho se již více než 200 milionů Číňanů připojilo ke střední třídě. Čína má tedy při vytváření hospodářského růstu skutečně bohaté zkušenosti. Očekává se, že tato skutečnost bude mít pozitivní vliv i na africké země. Odhaduje se, že objem vzájemného obchodu mezi Afrikou a Čínou vzrostl z původních 4 milionů USD v roce 1995 až na 55 milionů USD v roce 2006. Pro Čínu je Afrika důležitým zdrojem surovin. Čínské hospodářství potřebuje stále vyšší dodávky energie a surovin. Z tohoto důvodu dělá Čína vše, co je v jejích silách, aby v Africe dosáhla trvalé přítomnosti. Vážený pane předsedající, tato zpráva mne zvlášť zajímá, neboť jsem se ve svém předchozím pracovním životě jakožto ademik zabýval čínskými přímými zahraničními investicemi směřujícími do země i mimo ni, africkými investicemi a rozvojem. Při pohledu na tuto zprávu, která, jak musím říci, je poměrně objektivní, se domnívám, že Evropská unie a členské státy Evropské unie by měly uvítat investice Číny v Africe, především investice do infrastruktury, protože investice do infrastruktury umožňují místním podnikatelům a obyvatelům vytvářet bohatství a využívat obchodu ke zmírnění a odstranění své chudoby. Zároveň bychom si však měli uvědomovat žízeň a hlad Číny po přírodních zdrojích - to jest pohnutky vedoucí k získání přístupu k surovinám. Měli bychom se snažit spolupracovat s Čínou na řešení těchto otázek, především při jednání s bezcharakterními vládami. Jednou z obav, které mám v souvislosti s politikou Číny, je skutečnost, že tato politika kazí záměry Evropské unie a jiných dárců, týkající se poskytování pomoci nebo podmiňování této pomoci splněním určitých podmínek. S cílem dosáhnout lepší správy věcí veřejných můžeme naši pomoc podmínit splněním jakýchkoliv podmínek, potom však přijdou Číňané a celé naše úsilí zmaří. Celkově jde však o objektivní zprávu a hlasoval jsem pro její přijetí. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu paní Geringer de Oedenbergové, která navrhuje, aby byl návrh kodifikovaného znění nařízení Rady o použití čl. 81 odst. 3 Smlouvy na určité kategorie dohod, rozhodnutí a jednání mezi společnostmi liniové dopravy (konsorcii) přijat v prvním čtení postupem spolurozhodování. Vzhledem k tomu, že jde o kodifikační postup, tento návrh nemusel být a ani nebyl "formálně" změněn a doplněn parlamentním výborem. V každém případě bych rád využil tohoto vysvětlení hlasování, abych vyjádřil své překvapení nad zpožděním Evropské unie při kodifikaci textů, které byly několikrát změněny a doplněny a postupem času se stále hůře čtou a používají. Proces kodifikace byl uzákoněn meziinstitucionální dohodou ze dne 20. prosince 1994, jež byla výsledkem politického záměru vyjádřeného Evropskou radou v prosinci 1992, pro účely vytvoření zrychlených postupů pro přijímání kodifikovaných nástrojů. Jsem pevným zastáncem potřeby kodifikace pravidel. Je to nevyhnutelná podmínka demokracie, právního státu, odborného vzdělávání studentů, správného uplatňování právních předpisů občany a právními zástupci atd. písemně. - (FR) Uvítal jsem přijetí společného postoje k vyřešení dlouhodobého problému týkajícího se zprostředkování v občanských a obchodních věcech, přestože tato směrnice bude omezena pouze na přeshraniční případy, na základě omezeného výkladu článku 65 Smlouvy o ES, ale se širším vymezením sporů. V každém případě však lituji toho, že společný postoj neumožňuje provádět tuto směrnici formou dobrovolných dohod mezi smluvními stranami, i když je pravdou, že dohodami mezi smluvními stranami není pokaždé možno změnit a doplnit předpisy členských států pro oblast soudních řízení. Obecně je však tento společný postoj vítán. Zůstává věrný původnímu záměru, kterým bylo umožnit přístup k řízením v oblasti řešení sporů a podporovat mimosoudní vyrovnání sporů propagací zprostředkování a zabezpečováním vyhovujícího propojení mezi zprostředkováním a soudním řízením. Hlasoval jsem pro zprávu paní Barsi-Patakyové, která navrhuje schválení změněného a doplněného návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o dalším využívání evropských programů radionavigace přes satelit (EGNOS a Galileo), který může být předmětem dalších změn a doplnění. Blahopřeji panu Jacquesu Barrotovi, místopředsedovi Komise odpovědnému za oblast dopravy, k jeho neústupnosti, srozumitelnému přístupu, bystrosti a politickému přesvědčení v souvislosti s touto složitou otázkou. Veřejný sektor zachránil výrobce, kteří se při hledání vhodné strategie ocitli ve slepé uličce, především pokud jde o finanční rizika. Díky odhodlání všech zúčastněných strán, zejména Evropského parlamentu, se nám podařilo zabezpečit 100% veřejné financování ve výši 3,4 miliardy EUR. Právě zástupci občanů mají proto největší podíl na vyřešení této krize. Díky tomu, že bylo nalezeno řešení, bude možno uvést tento systém do provozu již v roce 2014 a ukončit rozmisťování satelitů do roku 2013. Tento případ svědčí o nezbytnosti rychlého zabezpečení evropských zdrojů pro financování veřejných investic všude tam, kde soukromý sektor chybí nebo je nedostatečně zastoupen. písemně. - (SV) Přijali jsme návrh dohodnutý mezi Radou a Parlamentem, týkající se programů radionavigace přes satelit EGNOS a Galileo, v němž Parlament, v rozporu s naším stanoviskem, již rozhodl o otázce rozpočtu. Zdůrazňujeme, že jsme byli proti tomu, aby byly na tyto projekty použity finanční prostředky z rozpočtu na výzkum. Kromě toho jsme se snažili získat od Komise vysvětlení, jakým způsobem zamýšlí zajistit komerční financování těchto projektů. Vítáme však skutečnost, že dohodnutý návrh umožňuje Evropskému parlamentu tyto projekty vyhodnocovat a ovlivňovat. Vzhledem k vesmírné a technologické povaze evropského globálního systému radionavigace přes satelit (GNSS), který je prvním projektem Společenství v oblasti infrastruktury, je možno tento projekt uskutečnit pouze společným úsilím. Evropský GNSS mají tvořit dva programy: EGNOS a Galileo. Význam GNSS spočívá především v tom, že představuje alternativní a doplňkový systém k americkým a ruským systémům. Tento cíl vyžaduje strategický, hospodářský, průmyslový a bezpečnostní prostor a mnoho dalších skutečností, které nedokáže samostatně zajistit žádný z členských států. Vzhledem k tomu, že jde o první program, na který budou použity finanční prostředky a infrastruktury Společenství, Evropský parlament spolu s Radou budou mít zvýšený podíl odpovědnosti za regulaci rozmisťování a provozu těchto programů. Vzhledem k uvedeným důvodům a vzhledem k tomu, že dokončení tohoto projektu bude znamenat historický a strategický mezník v technologickém pokroku a nezávislosti Evropské unie, globální systém radionavigace přes satelit si stejně jako tato zpráva zaslouží mou plnou podporu, přinášejí totiž řešení pro budoucnost. písemně. - (SV) Galileo je příkladem rozsáhlého technického projektu, který by nedokázal samostatně dokončit ani jeden členský stát. Již od počátku jsem byl zastáncem toho, aby byl tento projekt financován z rozpočtu Unie. Bohužel se však ukázalo, že Evropská unie nedokázala tuto nesmírně náročnou úlohu uspokojivě zvládnout. Paní zpravodajka označuje za důvod tohoto neúspěchu "vnitřní neshody". Podle mne je to nesmírně politováníhodné a dokáži pochopit, že Rada nemohla souhlasit s tak obrovským navýšením rozpočtu. Nyní je věcí Komise, aby předložila přijatelnější řešení pro financování tohoto významného projektu. písemně. - Přivítal jsem vyhlídku spuštění programu Galileo. Zpráva paní Barsi-Patakyové o dalším používání evropských programů radionavigace přes satelit je signálem vývoje, jehož přínos budeme pociťovat v mnoha oblastech - od oblasti evropské vesmírné politiky, výzkumu a vývoje až po oblast společné zahraniční a bezpečnostní politiky a evropskou bezpečnostní a obrannou politiku. Hlasoval jsem pro tuto zprávu. písemně. - (DE) Je pravda, že systém GPS již v současnosti poskytuje mnohé služby, které by poskytoval i evropský program radionavigace přes satelit Galileo. Neměli bychom však přistoupit na to, abychom byli v oblasti radionavigace přes satelit závislí na monopolu, který kontrolují Spojené státy a který byl vytvořen armádou Spojených států. Dokonce i oběžné trasy GPS satelitů jsou vytyčeny tak, aby v prvé řadě zajistily dobré pokrytí v oblastech, v nichž Spojené státy uskutečňují vojenské operace. Náš vlastní systém nám umožní určit nejlepší možné schéma letových tras pro Evropu. Vzhledem ke strategickému významu tohoto projektu jsem hlasoval pro přijetí zprávy, a to i přesto, že otázka financování nebyla zatím plně vyřešena. písemně. - (ES) Vzhledem k tomu, že jsem nemohla dokončit svůj projev, protože pan předsedající byl vůči mně v souvislosti s přiděleným řečnickým časem mnohem přísnější než ke kolegům přede mnou, chtěla bych ještě doplnit několik poznámek. Měla by nás těšit rozhodnutí orgánů při překonávání různých výkyvů v souvislosti s tímto projektem. Konečně se nacházíme v postavení, v němž lze zahájit plánování fáze spuštění projektu Galileo. Také nás nesmírně těší kvalita práce, která byla vynaložena pro zajištění co nejširší účasti v tomto programu. Vzhledem k tomu bych ráda upozornila na jedno nesmírně důležité kritérium: na občanskou povahu tohoto projektu, která je klíčovým předpokladem pro zajištění transparentnosti vykonávaných aktivit. Nezávislost evropského systému nám umožní vydávat certifikaci na služby dodávané zákazníkům a zabezpečí garantovanou kvalitu. Tyto podmínky jsou nesmírně důležité pro vývoj nových komerčních uplatnění, která přinesou našim malým a středním podnikům nové, fantastické příležitosti s obrovským environmentálním a společenským potenciálem. Navigace pro nevidomé osoby, plánování nejschůdnějších tras pro zdravotně postižené osoby, pomoc pro osoby trpící Alzheimerovou chorobou nebo rychlá lokalizace osob v nouzových situacích - to všechno jsou příklady uplatnění tohoto systému, která mohou zlepšit kvalitu lidského života. Evropský parlament projevoval programu Galileo vždy svou plnou podporu prostřednictvím legislativních a rozpočtových opatření a jednoznačně mu připisoval význam strategického projektu. písemně. - (FR) Uplynulo celých jedenáct let bolestné nerozhodnosti a politických a správních sporů, než se nám konečně podařilo dosáhnout řešení v otázce vytvoření evropského systému radionavigace přes satelit. Opoždění zaviněné zvolenou metodou - jejíž součástí byly: partnerství veřejného a soukromého sektoru, mezinárodní spolupráce se zeměmi vně Evropské unie, nevyhnutelná účast všech členských států, předem vymezená úloha Evropské komise - se odhaduje na pět let. Kdybychom v minulosti uplatnili tyto zásady a metody i v souvislosti s technologickými a průmyslovými podniky, jakými jsou například Airbus nebo Ariane, pak by Evropa v současnosti již s nejvyšší pravděpodobností neměla svého výrobce letadel nebo odpalovací rampu. Přestože není konečný výsledek zcela uspokojivý, můžeme se z něj mnohému přiučit. V nových oblastech, v nichž soukromý sektor nedokáže nebo není ochoten podstoupit hrozící rizika, mohou být spuštěny velké strategické projekty jedině tehdy, pokud jsou veřejné orgány jediným rozhodovacím a financujícím subjektem - jedná se totiž o projekty, které se neřídí pouze ekonomickou logikou, ale i politickou vizí. Zadruhé, požadavek, aby projekty tohoto druhu musely procházet schvalovacími řízeními v orgánech Společenství, se projevil jako překážka a negativní prvek, který pouze zvyšoval ideologické zábrany tam, kde byla mezivládní spolupráce produktivní. Doufejme, že si tato ponaučení dokážeme vzít k srdci. písemně. - (RO) Hlasovala jsem pro zprávu o změně a doplnění nařízení Rady o dalším uplatňování evropských programů radionavigace přes satelit. Projekt Galileo, který tvoří jednu ze složek těchto programů, bude mít mnohonásobné uplatnění a bude ho možno použít také při řízení dopravy, dopravní logistice, předcházení přírodním pohromám a reakcím na ně nebo při komerčních a vládních službách. Již od první diskuse o rozpočtu Společenství na rok 2008 pokládal Evropský parlament tento projekt za svou prioritu a s cílem zajistit jeho realizaci žádal o přidělení potřebných finančních prostředků a o revizi meziinstitucionální dohody. V březnu 2009 vstoupí program EGNOS do fáze provozu. Projekt Galileo musí být uveden do provozu do konce roku 2013. Rozpočtové zdroje, které jsou nutné k úspěšnému uskutečnění projektu Galileo, se na období let 2007-2013 odhadují na 3,105 miliard EUR. Evropský parlament a Rada Evropské unie uznávají strategický význam tohoto projektu a podporují jeho realizaci. Vzhledem k tomu musí Evropská komise pravidelně informovat Parlament a Radu o pokroku, jehož bylo při uskutečňování tohoto projektu dosaženo. Blahopřeji paní zpravodajce Barsi-Patakyové k vynikající spolupráci s kolegy ze všech politických skupin při přípravě tohoto nařízení. Cílem této směrnice je vytvořit jednotné právní postavení státních příslušníků třetích zemí, kteří legálně pobývají na území Evropské unie, po uplynutí pěti let legálního a nepřetržitého pobytu v některém z členských států EU. Záměrem současné iniciativy je rozšířit oblast působnosti směrnice na osoby požívající mezinárodní ochrany a zabezpečit tak těmto osobám právní jistotu v místě jejich bydliště a práva, která by byla srovnatelná s právy občanů Evropské unie. Stále zde však existuje určitá mezera, neboť tato směrnice neupravuje vzájemné uznávání a převod odpovědnosti pro oblast mezinárodní ochrany na jiný členský stát. Znamená to, že státním příslušníkům třetích zemí nebude možno okamžitě po přiznání jejich právního postavení udělit právo na svobodu pohybu a svobodu usazování v rámci Evropské unie. Žádosti o převod odpovědnosti za ochranu se budou proto i nadále řídit Ženevskou úmluvou z roku 1951, případně evropskou dohodou o převodu odpovědnosti za uprchlíky, která byla uzavřena v rámci Rady Evropy. Vzhledem k dané situaci je také nesmírně důležité zajistit, aby druhý členský stát dodržoval zásadu nevracení, aby dotyčná osoba nebyla poslána zpět do země, kde jí hrozí nebezpečí. V nejkrajnějším případě by měla být tato osoba vrácena zpět do členského státu, který jí původně udělil danou ochranu. Pokud jde o všechny ostatní aspekty, domnívám se, že by měly tyto osoby splňovat stejné požadavky a dodržovat stejné podmínky, jaké jsou v dané směrnici vyžadovány. písemně. - (FR) Zpráva paní Roureové je, stejně jako směrnice, o jejíž změnu a doplnění tato zpráva usiluje, nepřípustná. Umožnit dotyčným osobám, aby požívaly mezinárodní ochrany a právního postavení osoby s dlouhodobým pobytem, byť pouze dočasně, aniž by tyto osoby musely splnit jakékoliv požadavky týkající se jejich finanční situace nebo minimální integrace - a to i navzdory tomu, že je možno toto právní postavení udělit až po uplynutí pěti let - je čiré bláznovství. Kromě toho, pokud dotyčné osoby nespáchaly žádný závažný trestný čin, tato navrhovaná ustanovení jim zabezpečují ochranu před deportací včetně deportace do jiného členského státu. To znamená, že by nebylo možno odepřít těmto osobám právo na pobyt v členském státě, který si vybraly, bez ohledu na jejich finanční situaci nebo společenský postoj. Tato výsada by dostala přednost před svrchovaným právem každého státu rozhodovat o tom, kdo může žít na jeho území, s jakým právním postavením, a jaké podmínky musí tato osoba splnit, aby byl zajištěn veřejný pořádek a bezpečnost. Všichni přece velmi dobře víme, že uplatňování mezinárodní ochrany se používá pro účely obcházení již tak nedostatečných kontrol a omezení pro oblast přistěhovalectví, jehož důvody jsou ve skutečnosti čistě ekonomické. Určitě víte, že za těchto okolností se subsidiární ochrana často upřednostňuje před právním postavením uprchlíka, protože se dá získat rychleji a je flexibilnější. Pokud umožníme, aby se poživatelé této ochrany mohli stát osobami s dlouhodobým pobytem, podpoříme tím ještě více přistěhovalectví. písemně. - (SV) Zpráva obsahuje mnoho návrhů na integraci osob, jimž byla udělena mezinárodní ochrana. Pokud by se hlasování o těchto návrzích konalo na půdě švédského parlamentu, byli bychom je podpořili. V tomto kontextu však tvoří tyto návrhy součást vytvářejícího se evropského azylového systému. Samotná zpráva si v souvislosti s azylovou politikou zvolila velkorysý směr. Zároveň se podílí na budování pevnosti jménem Evropa. Tím, že se Evropská unie rozhodla převzít na sebe odpovědnost při rozhodování o tom, komu bude udělena ochrana a jaká bude její podoba, se podkopává ochrana, kterou poskytuje Ženevská úmluva. Nevidíme žádnou jinou možnost než říci "ne" všem formám společné politiky vůči uprchlíkům na úrovni Evropské unie, protože v opačném případě by členské státy ztratily kontrolu nad směrem, kterým se tato politika ubírá. Úmluvy OSN by měly zůstat i nadále zůstat právními nástroji, kterými se bude řídit přiznávání práv uchazečům o azyl v mezinárodní společnosti. písomne. - Dnes jsme se zdrželi hlasování o zprávě paní Roureové, přestože v podstatě podporujeme základní myšlenku této zprávy: zabezpečit, aby uprchlíci a osoby, které mají povolení k pobytu v zemi na základě dočasné nebo subsidiární formy ochrany, mohli požívat stejných práv jako osoby s dlouhodobým pobytem v dané zemi, v rozsahu působnosti směrnice 2003/109/ES. Domníváme se však, že v této otázce by měly rozhodovat jednotlivé členské státy a nikoliv Evropská unie. písemně. - Podporuji zprávu paní Roureové o rozšíření působnosti směrnice 2003/109/ES na osoby požívající mezinárodní ochrany. Tato směrnice usiluje o to, aby měly osoby požívající mezinárodní ochrany - po pěti letech legálního pobytu v EU - nárok na stejná práva, jakých požíváme my, státní příslušníci Evropské unie. Považuji to za logický pozměňovací návrh k předchozí směrnici, a z tohoto důvodu jsem hlasoval pro tuto zprávu. písemně. - (IT) Díky své protidrogové strategii na období let 2005 až 2012 položila Evropská unie základy boje proti znepokojujícímu jevu - šíření drog v Evropě -, který neustále narůstá zejména mezi nejzranitelnějšími skupinami obyvatelstva, jimiž jsou například mládež a ženy. Deklarované cíle však musejí být dosažitelné a na to Evropská unie potřebuje závazek ze strany občanské společnosti, která sehrává klíčovou roli v prevenci šíření drogové závislosti. Psychologická stabilita, provádění následných činností s pacientem po detoxikační léčbě, vytvoření alternativního životního stylu z pohledu společnosti i zaměstnání - to je jen několik výhod, které přináší práce center léčby drogové závislosti, neziskových a nevládních organizací, působících v této oblasti. Z tohoto důvodu stejně jako pan zpravodaj doufám, že přímá finanční pomoc společenstvím, která se věnují této problematice, bude více než štědrá. Zároveň veřím, že bude vypracována vhodná daňová politika pro organizace, které provádějí takzvanou "ergoterapii", tedy léčbu prací. Mám tím především na mysli, že členské státy umožní konkrétní daňové úlevy nebo odstranění nadměrné byrokracie. Musíme předejít situaci, v níž by vnitrostátní rozpočtová omezení nebo byrokratické síly zapříčinily ukončení činnosti těchto organizací, které mají nezastupitelné místo při pomáhání drogově závislým osobám v jejich návratu do normálního života. písemně. - (BG) Hlasoval jsem pro zprávu pana Catania, přičemž bych chtěl dodat, že v souvislosti s drogovou problematikou neexistuje žádné jednoduché řešení. Drogová závislost a obchod s drogami se svými průvodními znaky v podobě kriminality a korupce způsobují destrukci společnosti. Přenosné nemoci spojované s drogami (AIDS, žloutenka) zároveň představují závažnou hrozbu pro veřejné zdraví. Proto se domnívám, že účinná reakce na tento problém by neměla zahrnovat pouze instituce, občanskou společnost a média, ale také komplexní program, jehož prostřednictvím by i vzdělání, náboženství a sporty mohly svou měrou přispět k řešení tohoto problému a mohly by sloužit jako bariéra, která by chránila naše děti před hříchem. Podporou sportovních a náboženských předmětů vyučovaných na školách i mimo školu můžeme výraznou měrou zvýšit informovanost dětí o smrtelném vlivu drog. Spojením úsilí institucí na prosazování práva a občanské společnosti, především na úrovni místní komunity, je možné dosáhnout lepších výsledků v provádění protidrogové strategie Evropské unie a jejím dalším rozvoji. písemně. - (SV) Pan zpravodaj požaduje, aby organizace pro představitele občanské společnosti na evropské úrovni poskytovala jasnou přidanou hodnotu ve srovnání s vnitrostátními, regionálními a místními organizacemi občanské společnosti. Podle našeho názoru je tento požadavek absolutně nepřijatelný, protože protidrogová politika je v jednotlivých zemích přímo provázaná s trestním právem a postojem ke kriminalitě a trestu. Kromě toho, pokud chceme, aby protidrogová politika skutečně účinně pomáhala sociálně zanedbaným lidem, kteří potřebují pro svůj návrat do normálního života pomoc společnosti, potom musí být tato politika navržena v souladu s kulturními a společenskými aspekty každé jednotlivé země. Z tohoto důvodu jsme se rozhodli hlasovat proti této zprávě jakožto celku. písemně. - (FR) I když je pravda, že v oblasti boje proti užívání drog jsou vědomosti, prevence a informovanost nezbytnými podmínkami pro zabránění rizikům, jimž je vystaveno tělesné a duševní zdraví osob závislých na drogách, tyto skutečnosti, bohužel, samy o sobě nestačí. Podle informací Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost více než 70 milionů Evropanů kouřilo marihuanu a 60 % lidí, kteří navštěvují diskotéky ve Francii, Itálii a Spojeném království, už vyzkoušelo kokain. Závěr, který je možné z těchto statistiky vyvodit, je jasný - evropské informační a komunikační strategie jsou absolutně neúčinné, protože nabídka a poptávka po drogách narůstá v celé Francii a celé Evropě. V případě užívání a prodeje drog nesmí být přípustný žádný kompromis. Jedině nulová tolerance dokáže přinést výsledky. Škody, které experimentální politiky liberalizace drog způsobily tisícům obětí, toto tvrzení jednoznačně potvrzují. písemně. - (FR) Coby stínová zpravodajka socialistické skupiny jsem tomuto tématu věnovala velké množství času a úsilí. Mým záměrem bylo vysvětlit (pokud jde o podstatu tohoto problému) potřebu intenzivnějšího dialogu s občanskou společností o boji proti drogám, a (pokud jde o formu) navrhnout text, který by každý dokázal přečíst, a jemuž by každý dokázal porozumět. Domnívám se, že představitelé občanské společnosti dokáží díky svým zkušenostem z první ruky a inovačním schopnostem skutečně výrazně přispět k národním a evropským politikám v oblasti prevence a osvěty, a taktéž dokáží pomoci drogově závislým jedincům vyléčit se z jejich závislosti a začlenit se zpět do společnosti. Potřebujeme provádět velký počet aktivit na různých úrovních: na školách, v ulicích i ve věznicích. Proto vítám přijetí této zprávy, v níž je oceněno vytvoření fóra občanské společnosti pro otázky drog a zdůrazňuje význam intenzivnější spolupráce mezi občanskou společností a všemi institucemi a agenturami Evropské unie. Boj proti drogám se týká nás všech, přičemž ty, kteří se nacházejí v první linii tohoto boje, kteří každý den pomáhají drogově závislým osobám a pomáhají též předcházet tomu, aby další lidé upadli do drogové závislosti, musíme pokládat za zvlášť důležité partnery. písemně. - Užívání drog představuje významný problém ve všech evropských společnostech. Skotsko není v tomto ohledu žádnou výjimkou. Doporučení pana Catania týkající se role občanské společnosti v protidrogové politice Evropské unie správně vyzývají ke sladěnějšímu evropskému přístupu k tomuto problému, který nezná žádné hranice. Občanská společnost sehrává klíčovou roli v řešení všech aspektů tohoto problému a její iniciativy si zaslouží podporu Unie. Pokud chceme vypracovat účinnou politiku, která bude s problémem užívání drog bojovat na všech frontách, pak musíme vzít doporučení pana zpravodaje na vědomí. Hlasoval jsem pro tuto zprávu. písemně. - (DE) Je otázkou, zda se nelegální pěstování makovic může změnit na průmyslovou výrobu zdravotnických produktů, určitě to však stojí za pokus. S jistotou však můžeme říci, že politika Spojených států vůči Afganistánu a nedostatečná opatření ze strany Evropské unie v souvislosti se zvýšenou produkcí opia tento problém ještě zhoršily. Protidrogová politika s výhledem do budoucnosti musí být založena na účinném rozbíjení drogových kartelů, okamžitém vyhoštění zahraničních obchodníků s drogami, přijetí cílených prioritních opatření a poskytování kvalitnějších léčebných služeb pro drogově závislé. Hlasy dožadující se legalizace nebo liberalizace drog zaznívají stále silněji. Dokonce i ve Švýcarsku se však po 15 letech rozdávání heroinu nakonec rozplynuly všechny naděje, že taková strategie pomůže drogově závislým lidem překonat jejich závislost. Tato zpráva se přiklání velmi výrazně na stranu liberalizace, a proto jsem hlasoval proti jejímu přijetí. písemně. - (PL) Vítám tuto diskusi o drogách. Drogy představují závažný problém. Byrokratickým snahám se však nepodařilo omezit aktivity obchodníků prodávajících drogy na školách, v institucích vyššího vzdělávání, na sídlištích a jiných veřejných místech, a je velmi pravděpodobné, že se jim to ani nikdy nepodaří. V roce 1998 byl na mimořádném zasedání Valného shromáždění Organizace spojených národů vyhlášen cíl dosáhnout v průběhu deseti let svět bez drog. V následujících letech jsme mohli být svědky zveřejnění mnohých doporučení, nařízení, rozhodnutí, zpráv a zelené knihy. Dnes jsme hlasovali o dalším návrhu usnesení. Bylo by vhodné, kdybychom se zamysleli a uvědomili si, čeho jsme tím dosud dosáhli. Je mi velice líto, že musím říci, že ještě nikdy v celé historii lidstva nebylo možné získat drogy tak jednoduchým způsobem, jako je tomu dnes. Už nám opravdu chybí jedině možnost objednat si drogy přes internet. Hlasoval jsem pro toto usnesení, protože podporuji jakákoli opatření boje proti drogám. V každém případě bych však chtěl upozornit, že dokud se nám nepodaří oddělit výrobce od distributorů a zavést radikální změny do trestního zákoníku, které budou mít dostatečný odstrašující účinek na lidi, kteří si vydělávají na živobytí prodejem drog, se tento problém nepodaří zmírnit. Právě naopak, jeho rozměry budou narůstat. písemně. - Domnívám se, že je nezbytné podporovat dialog s různými občanskými společnostmi, a stejně tak i dialog mezi nimi navzájem, s cílem vyhnout se hroznému nebezpečí ukrytému v drogách - a to nejen na evropské, ale i vnitrostátní a místní úrovni. Občanskou společnost musíme považovat za klíčového spojence Evropské unie a členských států při dosahování cílů protidrogové strategie Evropské unie. Díky bohaté zkušenosti v této oblasti mohou terapeutické komunity podporovat kampaně na zvýšení informovanosti tím, že budou poskytovat širší a kvalitnější informace o rizicích spojených s užíváním drog a o možných programech prevence. písemně. - (SV) Nikdo nepochybuje o důležitosti obrovské a často úspěšné práce prováděné občanskými organizacemi na pomoc lidem, kteří se stali závislí na drogách. Potřebujeme natrvalo spojit všechny své síly v boji proti škodlivým a návykovým látkám. Z tohoto důvodu mě velmi potěšila zpráva, v níž jsou popisovány iniciativy, které jsou v této oblasti v Evropě prováděny. Důvod, pro který jsem se dnes zdržel hlasování, nemá proto nic společného s předmětem zprávy. Tento důvod je místo toho uveden pod názvem Občanská společnost - vnější rozměr. Před nějakou dobou - musím přiznat, že to bylo nesmírně bolestivé rozhodnutí - jsem hlasoval pro zprávu, která podporovala provedení změn, které by umožnily legální pěstování makovic v Afghanistánu, přičemž tyto rostliny měly být použity na výrobu léků na zmírnění bolesti. Jedním z důvodů, které mě vedly k tomuto kroku, byl velký počet zpráv o negativních důsledcích posypávání existujících plodin letadly i zoufalá situace afghánských obyvatel. Dnešní zpráva podporuje obojí: oddělené pěstování plodin i jejich posypávání, což je vzájemně neslučitelné. Zpráva taktéž podporuje evropské organizace vyrábějící produkty z listů koky, například na terapeutické nebo jiné "legální" použití. Zásadně s tím nesouhlasím. Protože je však hlavní záměr této zprávy pozitivní, nakonec jsem se rozhodl zdržet se hlasování. písemně. - (SK) Návrh usnesení o dárcovství orgánů a transplantacích zapadá do celosvětové diskuse o bezpečnosti dětí. Právě z důvodu jejich účinné ochrany organizuji evropskou kampaň se sloganem Víte, kde je teď vaše dítě?. Kapitola tohoto usnesení, věnovaná obchodu s orgány, s ní přímo souvisí. Požadavek na členské státy, jakož i na Radu Evropy, aby přijaly účinná opatření, kterými by bylo přerušeno propojení mezi nedostatkem orgánů a nezákonným obchodem s nimi, je právě proto více než oprávněný. Boj proti nezákonnému obchodováním s orgány musí být doprovázen takovou dlouhodobou strategií, která by ukončila sociální nerovnosti, protože právě ony jsou základem pro takové praktiky. Musíme bojovat proti obchodování s orgány a tkáněmi, které musí být všeobecně zakázáno, zejména pokud se týká transplantace orgánů a tkání mladistvých. Vyjadřuji hluboké zklamání nad tím, že Europol nevypracoval žádnou studii o prodeji orgánů a obchodování s nimi, protože údajně neexistují žádné doložené případy. Jenže zprávy Rady Evropy a Světové zdravotnické organizace jasně dokazují, že obchodování s orgány je také problémem členských států Unie. Proto vyzýváme Evropskou komisi a Europol, aby zlepšily monitorování případů obchodování s orgány a vyvodily z toho potřebné závěry. Budu šťastná, pokud Slovensko bude moci využít svého předsednictví v Radě ministrů Rady Evropy, aby tuto velmi důležitou agendu urychlilo. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, na základě zprávy pana Bögeho, kterým se mění a doplňuje meziinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 o rozpočtové disciplíně a řádném finančním hospodaření, pokud jde o úpravu víceletého finančního rámce. Tato úprava byla nezbytná, protože v důsledku zpožděného přijetí některých operačních programů v rámci okruhů 1b a 2 nebylo možné sumu ve výši 2 034 milionů EUR v běžných cenách, přidělenou v rámci rozpočtových prostředků pro strukturální fondy, Fond soudržnosti, rozvoj venkova a Evropský rybářský fond, využít v roce 2007 ani převést do roku 2008. Podle článku 48 interinstitucionální dohody o rozpočtové disciplíně a řádném finančním hospodaření musí být tato suma přesunuta do nasledujúcích rozpočtových let zvýšením odpovídajících výdajových stropů pro vázané rozpočtové prostředky. písemně. - (RO) Hlasovala jsem pro zprávu o úpravě víceletého finančního rámce, kterou předložil náš kolega pan Böge. Finanční prostředky, které nebylo možné v rámci vázaných rozpočtových prostředků přidělených na strukturální fondy, Fond soudržnosti, Fond pro rozvoj venkova a Evropský rybářský fond, využít v roce 2007, by se měly přesunout do nasledujících rozpočtových let. To znamená, že suma ve výši 2,034 miliardy EUR se v souladu s bodem 48 Meziinstitucionální dohody přesune do období let 2008 až 2013. Větší část této sumy bude použita v roce 2008 (přibližně 56 %), přičemž vliv, který bude mít tento přesun na období let 2000 až 2013, bude prakticky zanedbatelný. Musíme provést analýzu důvodů, které zapríčinily nedostatečné využívání těchto fondů. Až 45 operačních programů bylo predloženo Evropské komisi na schválení se zpožděním. Až 72 % potřebných změn v plánování je způsobeno zpožděním programů na rozvoj venkova. Některé z těchto programů byly Komisi zaslány v prosinci, což umožnilo jejich schválení ještě v roce 2007. Národní institucionální omezení a nedostatek předchozích zkušeností s programováním jsou taktéž jedněmi z důvodů tohoto zpoždění. Většina ze zmíněných 45 zpožděných operačních programů pochází z nových členských států. Vyzývám Komisi, aby poskytovala větší pomoc těmto státům při seznamování se s novými postupy a odborné přípravě personálu určeného k využívání těchto fondů. písemně - (FR). Hlasoval jsem pro iniciativní zprávu paní Carlottiové o provádění programu 10. Evropského rozvojového fondu. Je mi líto, že tento fond, vzhledem k informacím uvedeným ve zprávě, nebyl začleněn do rozpočtu Unie, protože by to umožňovalo jeho demokratickou kontrolu. Doufejme, že otázka začlenění Evropského rozvojového fondu do rozpočtu se opět ocitne na stole v rámci střednědobého prozkoumání finančních výhledů na rok 2009. Pokud jde o roli, kterou Evropský rozvojový fond sehrává při odstraňování chudoby a dosahování rozvojových cílů tisíciletí, je třeba naléhavě provést plánování tohoto fondu, aby mohly být dokončeny politické dohody, které jsou potřebné pro jeho provádění. Za priority je třeba si stanovit zlepšení zdravotní péče a základního vzdělání, a já ještě dodávám, že je třeba dotované zemědělství. V době, kdy se rozvojový program z Dohá Světové obchodní organizace (WTO) nachází v podstatě ve slepé uličce, je využívání rozvojových nástrojů na účast na ambiciózních a chvályhodných plánech na odstranění světové chudoby stává pro Evropskou unii stále naléhavější. písemně. - (ES) Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože se domnívám, že je nesmírně důležité zdůrazňovat potřebu evropských rozvojových fondů v zemích AKT. Je velmi důležité, aby dokumenty, jakým je například Pařížská deklarace z března 2005, byly brány vážně a byly pravidelně revidovány s cílem získat výši čisté pomoci. V každém případě je pravda, že absolutní nepřítomnost koordinace mezi členskými státy vedla ke snížení jejich oficiální rozvojové pomoci: z původních 0,4 % HDP v roce 2006 na méně než 0,38 % v roce 2007. Tyto dvě malé setinky procenta jsou rovny ztrátě ve výši 1 700 milionů EUR. Nejhorší ze všeho však je, že se tyto partnerské země neustále nacházejí v nejisté situaci, která jim neumožňuje vypracovávat dlouhodobé plány, protože zkrátka nedokáží vůbec odhadnout, jestli na realizaci těchto plánů budou mít k dispozici dostatek finančních prostředků - a to i navzdory tomu, že jim to členské státy přislíbily. Nejsmutnejším aspektem toho všeho však je, že my od těchto zemí požadujeme, aby dodržely svou část dohody, ačkoli my jaksi zapomínáme plnit tu svoji. Tímto způsobem není možné budovat spolupráci. písemně. - Vítám zprávu paní Carlottiové o provádění programu 10. Evropského rozvojového fondu (ERF). K tomu, abychom zajistili splnění cílů Evropského rozvojového fondu pro odstranění chudoby v partnerských zemích a regionech a dosáhli splnění rozvojových cílů tisíciletí, potřebujeme silnější parlamentní kontrolu jeho nástrojů. Souhlasím též s myšlenkou, aby se při programování tohoto fondu zvlášť věnovala pozornost oblastem, které souvisejí s rozvojovými cíli tisíciletí, například zdravotnictví, vzdělávání, ochraně životního prostředí a podpoře dobré správy věcí veřejných. Pokud chceme dosáhnout urychlené provádění tohoto fondu, je třeba vyřešit současné problémy související s ratifikací 10. Evropského rozvojového fondu. Hlasoval jsem pro tuto zprávu. Hlasoval jsem pro zprávu paní Carlottiové o provádění programování 10. Evropského rozvojového fondu (ERF). Evropský rozvojový fond je hlavním nástrojem Společenství v oblasti rozvojové spolupráce se zeměmi AKT (Afriky, Karibiku a Tichomoří). Jeho prioritním cílem je dosažení rozvojových cílů tisíciletí, které byly v roce 2000 vyhlášeny OSN. V současnosti se však 10. Evropský rozvojový fond (2008-2013) nachází ve slepé uličce. Vzhledem k tomu, že revidovaná Dohoda z Cotonou nebyla ratifikována některými zeměmi AKT, rozpočtové prostředky ve výši 22,7 milionu EUR, jež jsou k dispozici od 1. ledna 2008, dosud nebyly použity. Z tohto důvodu se v textu, který Parlament přijal, vyzývá k urychlenému vyřešení této patové situace a je v něm kladen důraz na některé otázky: věnování prioritní pozornosti odstranění chudoby (a též zdravotnictví a vzdělávání), genderovému rozměru a strategii trvale udržitelného rozvoje v příslušných zemích. Nakonec by Parlament potěšilo, kdyby byl Evropský rozvojový fond začleněn do všeobecného rozpočtu Unie. Tento krok by umožnil dosažení větší soudržnosti evropských politik a zlepšení parlamentní kontroly nad správou tohoto fondu. Plnění rozpočtu 10. Evropského rozvojového fondu nesmí být hodnoceno výlučně jen z účetního hlediska. To není úkolem tohoto Parlamentu a v příslušné zprávě se na to velmi správně upozorňuje. Namísto diskusí o začlenění Evropského rozvojového fondu do rozpočtu Komise nebo o pravidlech pro používání rozpočtových zůstatků z každého finančního roku, se nejvíce bojíme právě o soudržnost mezi používáním těchto fondů a politickými cíly Evropské unie v souvislosti se zeměmi AKT. V této souvislosti je pozoruhodné, že současná situace se přímo v místě zásadně odlišuje od situace, která existovala v době vytvoření těchto nástrojů a jejich rámce. Kromě čínského faktoru, jenž je v mnoha těchto zemích třeba vzít v úvahu, je taktéž třeba zohlednit vliv uvedených změn na zemědělské a potravinářské trhy, změnu klimatu a nový přístup Spojených států k Africe. Vzhledem ke všem těmto skutečnostem vzniká dojem, že cesta, jíž jsme se dosud ubírali, už není úplně vhodná, a já zdůrazňuji, že přesně toto je naší hlavní obavou. písemně. - (SV) Když Evropská unie, největší světový poskytovatel pomoci, uskutečňuje své aktivity v rozvojovém světě, potřebuje mít zároveň ujasněny své hodnoty. Naším heslem musejí být lidská práva - nejen v teorii, ale i v praxi. Z tohoto důvodu je tvrzení, že Evropská unie by neměla používat Evropský rozvojový fond na podporu demokracie a lidských práv takovým způsobem, že bude od přijímajících zemí požadovat rozvoj v těchto oblastech, v protikladu s naší touhou dosáhnout reálných výsledků. Poskytovat pomoc má smysl jedině tehdy, pokud to prináší prospěch obyvatelstvu, a proto musíme coby poskytovatelé této pomoci stanovit kritéria na podporu rozvoje demokracie, lidských práv a fungující občanské společnosti. Podpora rozvoje někdy vyžaduje i přímou pomoc prostřednictvím mírových operací. Tyto operace by měly být taktéž financovány Evropským investičním fondem, protože skutečně pomáhají zmírňovat lidské utrpení a zabraňovat katastrofám. My, kteří žijeme v bohatém světě, bychom přirozeně neměli vnucovat určitý konkrétní způsob života jiným lidem. Máme však zodpovědnost poskytnout možnost volby tam, kde v současnosti žádná neexistuje. Z tohoto důvodu mě zklamalo, že tato jinak kvalitní a důležitá zpráva zpochybňuje z mého pohledu základní zásadu, že budeme za naši pomoc požadovat na oplátku realizaci určitých opatření v oblasti svobody a lidských práv a možnost vykonávat mírové operace v rámci Evropského investičního fondu. písemně. - Skupina zelených nebude hlasovat pro zprávu pana Meijera o Makedonii. I když zpráva obsahuje mnoho částí, v nichž se jasně hovoří o pokroku, který Makedonie dosáhla, způsob, jakým řečtí politici na poslední možnou chvíli lobbovali proti odstavci, který se týkal otázky názvu, je absolutně nepřijatelný. Nejviditelnějším projevem takového chování bylo přání vymazat z dočasné dohody z roku 1995 část, v níž se Řecko zavázalo, že otázka názvu nebude překážkou pro členství Makedonie v mezinárodních institucích. Řecko nejenže zpochybňuje tento svůj závazek vůči mezinárodnímu právu, ale zároveň se neslýchaným způsobem plete do svrchovaných záležitostí jiného státu. Takové chování je ze strany členského státu Evropské unie zkrátka nepřípustné. v písemné formě. - Jedním z mála států světa, které nemají oficiálně všemi ostatními státy uznané jméno, je FYROM. Tato republika sice zavedla různé etnické a náboženské svátky, ale stále zde trvá nenormální bilaterální smlouva o postavení občanů USA. Úspěchem jsou kroky proti organizovanému zločinu a korupci, kterých vláda dosáhla přes neschopnost okupační moci v Kosovu s touto problematikou cokoliv udělat. Pro mne je nepochopitelné, že se dosud nepodařilo sjednotit stanovisko k možnosti účasti na volbách pro občany v zahraničí. V případě referenda v Černé Hoře byli tito občané diskriminováni, u voleb v Makedonii EU váhá. Článek 31 zprávy vítá zásah státních orgánů proti velkému skladu zbraní. Zprávy o špatném zacházení se zatýkanými teroristy ve druhé části odstavce musím považovat za špatný vtip. Neznám případ, kdy policie zdvořile požádala teroristy, aby se vzdali. Zvláštností jednání s FYROM je vedle nestandardní situace s názvem země a smlouvy s USA odporující všem pravidlům mezinárodních ujednání také otázka urovnání sporů se sousedy. Zde si myslím, je třeba trvat na dořešení těchto sporů před vstupem země do Evropské unie. Protože některé pozměňovací návrhy mohou smysl zprávy změnit, bude naše hlasování o celku záviset na přijetí těchto návrhů písemně. - Zpráva pana Meijera o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie směrem ke člensví v Unii je vyváženou zprávou o rozporuplné otázce. Pokud chce FYROM zajistit, aby byla přístupová jednání zahájena co nejdříve, musí i nadále pokračovat v plnění svého programu reforem. Abychom zachovali vyjednávací pozici o otázce názvu, musíme se vyvarovat jakýchkoli pohnutek používat název FYROM jakožto překážku pro členství této země v mezinárodních institucích. Z tohoto důvodu vítám tuto zprávu, stejně jako úsilí pana zpravodaje, aby otázka názvu netvořila její dominantní část. písemně. - Britští labourističtí poslanci v Evropském parlamentu jsou potěšeni, že mohli hlasovat pro toto usnesení, které představuje skutečné úsilí o přiblížení Bývalé jugoslávské republiky Makedonie směrem ke členství v Evropské unii. V usnesení je zdůrazňován pozitivní pokrok, jehož země dosáhla v boji proti korupci a ochraně svobody slova, a zároveň je v něm vyzýváno k přijetí dalších opatření, která jsou třeba pro zahájení přístupových jednání. Všimli jsme si významného pokroku, jehož FYROM dosáhla, a těšíme se na možné zahájení přístupových jednání s touto zemí. Pokud jde o pozměňovací návrh č. 13 týkající se jednání o otázce názvu, hlasovali jsme proti tomuto návrhu. Ačkoliv plně podporujeme veškeré snahy o nalezení řešení v otázce názvu, domníváme se, že by tato otázka neměla být v žádném ohledu spojována s členstvím FYROM v mezinárodních institucích. O každé z těchto otázek by se mělo rozhodovat zvlášť. Za druhé jsme se zdrželi hlasování o pozměňovacím návrhu č. 7, který sa týká otázky liberalizace vízového styku. Vzhledem k tomu, že Spojené království není signatářem Schengenské dohody, nebylo by z naší strany vhodné, abychom tento pozměňovací návrh podpořili. písemně. - (EL) Dnešní úspěch je výsledkem koordinovaného a produktivního úsilí, které jsme vyvinuli společně s mnoha dalšími poslanci z celého spektra Evropského parlamentu. Tohto úspěchu se podařilo dosáhnout také díky změně v oficiální řecké linii, jejíž kurz se ve večerních hodinách posunul směrem k dosažení skutečného řešení v podobě kompromisního názvu, který by byl přijatelný pro všechny. Musíme skutečně tvrdě pracovat, abychom tento pokrok zúročili, a dosáhli řešení, které by bylo spravedlivým kompromisem. Musíme tak učinit pod toutéž záštitou OSN ještě před koncem roku 2008. Zachování míru a stability v daném regionue je v zájmu Řecka i celého místního obyvatelstva, proto musíme zabránit vzniku další dlouholeté patové situace. Veřejný život musí být zbaven syndromu Skopje. písemně. Poslanci Evropského parlamentu za Komunistickou stranu Řecka (KKE) hlasovali proti této zprávě. Jsme proti kapitalistické a válku vyvolávající Evropské unii, stejně tak proti jakémukoli jejímu šíření. Hlavní příčinou problémů na Balkáně jsou imperialistické intriky, intervence ze strany EU, Spojených států a NATO, a změny hranic. Vstupem Bývalé jugoslávské republiky Makedonie (FYROM) a dalších balkánských zemí do EU a NATO by se jejich obyvatelé zapojili do imperialistického boje mezi USA, EU a Ruskem o získání kontroly nad energetickými zdroji a dopravními tepnami. Obyvatelé širšího regionu by se tak ocitli ve vážném ohrožení. Komunistickou stranu Řecka neznepokojuje otázka názvu. Podporuje v této souvislosti vzájemně přijatelné řešení, které musí mít výhradně geografickou výpovědní schopnost očištěnou od rozdělujícího nacionalismu a zotročení. Ti, jenž se před řeckým národem omlouvali za to, že v poslední chvíli úplně změnili svůj postoj k otázce názvu Makedonie, a kteří jsou členy EU, strany Nové demokracie, PASOK, Levicová koalice (SYN) a Lidového pravoslavného poplachu (LAOS), si teď škodolibě mnou ruce. Hlasovali pro schválení pravděpodobně pozitivních pozměňujících a doplňujících návrhů o názvu ve snaze odvrátit pozornost od hlavní otázky, kterou je imperialistická intervence a záměry týkající se Balkánu. Cílem tohoto odvrácení pozornosti je skrytí podřízenosti vůči imperialistickým cílům EU, Spojených států a NATO a vůči jejich ustanovení se za arbitry. Všechny tyto skutečnosti vystavují naši zemi hrozbám a nátlaku, jejichž cílem je vypáčit z nás peníze výměnou za plnou účast na imperialistických záměrech, které se od bukurešťského summittu NATO neustále stupňují. Hlasoval jsem pro vynikající iniciativní zprávu paní Gomesové o politice Číny a jejích účincích na Afriku. I když je třeba uvítat fakt, že Čína je ochotná spolupracovat s africkými zeměmi konkrétním a pragmatickým způsobem, existuje tu i několik oblastí, které vyvolávají znepokojení, například spolupráce Číny s represivními režimy v Africe, nedodržování společenských a environmentálních pravidel a dodávání zbraní represivním a nedemokratickým režimům. Podporuji návrh, aby Africká unie, Čína a Evropská unie zřídily stálý konzultační orgán na zlepšení soudržnosti a účinnosti jejich aktivit spolupráce a na vytvoření globálního rámce pro konkrétní operační projekty zaměřené na řešení společných výzev, jimiž jsou například přizpůsobení se změně klimatu, obnovitelné energie, zemědělství, voda a zdravotnictví. Podporuji i myšlenku dialogu mezi čínským Národním lidovým shromážděním, panafrickým parlamentem, africkými národními parlamenty a naším Evropským parlamentem, s cílem podpořit trvale udržitelný rozvoj a rozšířit jejich možnosti kontroly výkonné moci v podmínkách míru a demokracie. písemně. - (NL) Zpráva paní Gomesové správně upozorňuje na různé nepřijatelné čínské praktiky v Africe a v některých případech se zabývá i konkrétními podrobnostmi. V současnosti je větší část pozornosti zaměřena na etnické čistky v Tibetu, čínská politika v Africe nám však minimálně stejně vykresluje režim, ktorému absolutně nezáleží na lidských právech a dalších pravidlech hry. Číňané jsou ochotni obchodovat s každým, za předpokladu, že to zažene jejich žízeň po ropě. Čínské podniky a čínští podnikatelé vytvářejí čínské ostrovy mimo území Číny, které jsou chráněny zkorumpovanými vládci, jež Číňané zase naopak chrání svým vetováním v Radě bezpečnosti. Evropa se Číňanům nedokáže vyrovnat, a proto je pomalu ale jistě vytlačována z Afriky. Evropa si v konečném důsledku musí uvědomit, že jak postupem času roste moc a vliv Číny v Africe, stává se náš neustále opakovaný odkaz demokracie, svobodě, dobré správě věcí veřejných a v neposlední řadě i odkaz trvale udržitelného rozvoje úplně bezvýznamný. Nastal čas pro jinou strategii. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu paní Gomesové o politice Číny a jejích dopadech na Afriku, protože se domnívám, že vzhedem k rostoucí čínské přítomnosti v Africe se Evropská unie musí prostřednictvím přijetí společné pozice pro dialog pokusit přesvědčit Čínu, aby zakládala své politické a hospodářské aktivity v Africe na kritériích, která nebudou překážkou pro podporu míru, lidské bezpečnosti, právního státu nebo trvale udržitelného rozvoje. Podporuji též výzvu, aby Evropská unie vytrvala ve své podpoře dodržování zásad, jimiž se řídí, bez ohledu na úspěch její iniciativy v podobě dialogu. písemně. - Zpráva paní Any Marie Gomesové se zabývá mnoha důležitými aspekty, v neposlední řadě také skutečností, že angažovanost ze strany EU a Číny by měla být v zájmu afrických zemí a afrického obyvatelstva, a že zahraniční investoři působící v Africe by měli dodržovat společenské a environmentální pravidla. Právě proto jsme se rozhodli tuto zprávu podpořit. Nepodporujeme však formulaci prvního odstavce, v němž je zdůrazňován význam Lisabonské smlouvy při zvyšování účinnosti a soudržnosti vnějších vztahů Evropské unie. písemně. - (FR) Výboru pro rozvoj se podařilo vypracovat velmi vyváženou zprávu o politice Číny a jejích účincích na Afriku. Vzhledem k tomu, že jsem na Společném parlamentním shromáždění AKT - EU měla velmi nešťastnou zkušenost, hlasovala jsem pro tuto zprávu s o to větším uspokojením. Ve své zprávě o vlivu přímých zahraničních investic jsem uvedla několik kritických poznámek v souvislosti s čínskými investicemi v Africe. Delegátům AKT se s němým souhlasem socialistů, komunistů a zelených úspešně podařilo všechny tyto poznámky ze zprávy odstranit. Proč nebyli ochotni potvrdit, že čínské přímé zahraniční investice se zaměřují na těžební průmysl a často podporují vlády AKT v politickém směřování, které není v zájmu demokracie, právního státu a odstranění chudoby v těchto zemích? Proč odstranili ze zprávy zjištění, že čínské přímé zahraniční investice směřují do určitých nadnárodních společností, které zaplavují africké trhy výrobky nízké kvality, především textilním zbožím? Vítám odkaz uvedený v důvodové zprávě upozorňující na skutečnost, že čínské aktivity v Africe sklízejí africké národní surovinové bohatství ve prospěch Číny a podkopávají trvale udržitelný růst. Existují také obavy, že by Čína mohla do Afriky exportovat některé ze svých nejhorších domácích praktik... (Vysvětlení hlasování bylo přerušeno podle článku 163 jednacího řádu) písemně. - (DE) Chtěla bych využít příležitosti, která se mi naskytla díky tomuto vysvětlení hlasování, ze srdce poděkovat paní zpravodajce Aně Marii Gomesové. Zpráva, o níž hlasujeme, je velmi úspěšná. Chtěla bych též poděkovat za to, že byly do zprávy zakomponovány mnohé aspekty ze stanoviska Výboru pro mezinárodní obchod. Podle mého názoru je velmi důležité hodnotit politiku Číny v Africe objektivně, bez všeobecně zaužívaného odsuzování jejích aktivit na tomto kontinentu. Namísto toho je třeba zvýšit angažovanost ze strany samotné Evropské unie prostřednictvím přístupu, který vychází ze sloganu "více Evropy v Africe". Tento přístup by mohl zlepšit viditelnost Evropy a dosáhnout silnější evropské přítomnosti, která by vedla k posilnění vztahů mezi Evropskou unií a Afrikou. Těsnější hospodářské vazby mezi těmito dvěma kontinenty by mohly přinést oběma stranám řadu výhod. písemně. - Zpráva paní Gomesové o politice Číny a jejích účincích na Afriku se zabývá jednak pozitivními kroky, které Peking udělal v rámci své angažovanosti v Africe, zároveň ale upozorňuje na fakt, že čínská politika potřebuje určité zlepšení. Na jedné straně musí Evropská unie přivítat rozvojovou roli Číny v Africe, na straně druhé je však znepokojivé, že Čína vyváží do Afriky společně se svou pomocí i své nejhorší domácí praktiky, včetně korupce a nedodržování pracovních práv a environmentálních norem. Diskuse s Čínou o těchto otázkách a o jejím vztahu k represivním vládním režimů, například Súdánu nebo Zimbabwe, skutečně vyžadují společný přístup ze strany EU. Přesně tyto skutečnosti jsem měl na mysli, kkdyž jsem hlasoval pro doporučení uvedené ve zprávě. písemně. - Zpráva paní Any Marie Gomesové se zabývá mnoha důležitými aspekty. V neposlední řadě také skutečností, že angažovanost ze strany EU a Číny by měla být v zájmu afrických zemí a afrického obyvatelstva, a že zahraniční investoři působící v Africe by měli dodržovat společenská a environmentální pravidla. Právě proto jsme se rozhodli tuto zprávu podpořit. Nepodporujeme však formulaci prvního odstavce, v němž je zdůrazňován význam Lisabonské smlouvy při zvyšování účinnosti a soudržnosti ve vnějších vztazích Evropské unie. Pokud jde o jakoukoli reformu společné zemědělské politiky, Sinn Féin je pro skutečnou reformu, která by umožnila trvalou udržitelnost zemědělství a života na venkově v Irsku, Evropě a širším světě. písemně. - (FR) Hlasovala jsem pro zprávu paní Gomesové, protože nabízí velmi podrobnou analýzu příčin a následků čínské nadvlády v Africe z hospodářského i politického hlediska. Působivý hospodářský vzestup Číny během posledních 20 let vedl ke zvýšené poptávce po ropě a dalších surovinách. Čína v současnosti dováží 30 % své ropy z Afriky. Do roku 2010 to bude až 45 %. Zároveň uskutečňuje rozsáhlé investice do africké infrastruktury. Čína tyto aktivity provádí bez jakýchkoliv požadavků na plnění kritérií v oblasti lidských práv nebo společenských a environmentálních podmínek. Evropa si musí tuto situaci uvědomit a pokusit se vymezit své strategické partnerství s Afrikou i Čínou s cílem zajistit trvale udržitelný rozvoj afrického kontinentu. Tato zpráva velmi přesně popisuje současný stav čínské politiky v Africe a jsou v ní podrobně rozebírány investice, financování a politické důsledky. Její doporučení, v nichž se opakovaně navrhuje, aby Evropská unie vyzývala Čínu k zachování vzorného chování v oblasti lidských práv, práv pracujících a ochrany životního prostředí, a aby ve své zahraniční politice nedělala to, co nedělá ani ve své vnitrostátní politice, jsou však, bohužel, nereálné. V kapitole, která se zabývá tím, co je potřeba udělat v souvislosti se (správným) vykreslením čínské politiky a jejích důsledků v Africe, nejsou uvedena žádná usměrnění, pokud jde o to, jaká by měla být strategie Evropské unie ve spolupráci se zeměmi, jakými je například Indie, Brazílie a (země, již nikdy není možné vynechat) Spojené státy. Současná globální situace vůbec nepřipomíná modely, které ovlivňovaly geostrategické myšlení v posledních desetiletích. Vznik nových ekonomik, které se od sebe významně odlišují, všeobecný a globální nárůst spotřeby, hospodářská soutěž v oblasti základního spotřebního zboží a nerostných surovin, hrozba sociálních nepokojů, riziko upřednostňování silných politických režimů - všechny tyto nové skutečnosti vyžadují analýzu a především strategičtější návrhy s odlišným pohledem na budoucnost. Z těchto důvodů jsem se rozhodl zdržet se hlasování. písemně. - (IT) Zpráva od paní Any Marie Gomesové o politice Číny a jejích účincích na Afriku zdůrazňuje základní roli, kterou Peking v současnosti sehrává v africké diplomatické, hospodářské a politické rovnováze. I když je dobré, že se Čína zaměřila pozornost na tento dosud zapomenutý kontinent, podle mého názoru je nesmírně důležité, aby své aktivity v Africe prováděla v rámci určitých hranic, které by zabránily vzniku nové formy kolonialismu, který je koneckonců smutnou součástí i naší vlastní historie. V této souvislosti doufám, že Evropská unie vypracuje kompaktní strategii, která zajistí, aby Čína dodržovala pravidla v oblasti správy věcí veřejných, boje proti korupci, ochraně lidských práv, zaměstnanosti a životního prostředí a zároveň vytvoří záruky pro jasné a transparentní dohody mezi těmito dvěma zeměmi. písemně. - (SV) Africký kontinent potřebuje pomoc, pevnější obchodní vazby a vyšší míru účasti na globalizaci, která vytváří vyšší blahobyt pro všechny. Z Číny se stal v krátké době důležitý partner na africkém kontinentu s obrovským hladem po nerostných surovinách, v neposlední řadě po ropě, která sa nachází v některých afrických zemích. Skutečnost, že stále více a více zemí projevuje svůj zájem o Afriku pomáhá v rozvoji tohoto kontinentu. Musíme však uvést, že nekritický přístup Číny, pokud jde o získání přístupu k těmto nerostným surovinám, který nebere žádný nebo jen minimální ohled na dodržování lidkých práv, korupci a nedemokratické režimy, představuje vážný problém pro Evropskou unii, která už delší dobu naléhá, aby obchod a pomoc šly ruku v ruce s požadavky na demokratický rozvoj, který respektuje svobodná a lidská práva. Dokument, v němž Evropský parlament jasně vyzývá Čínu, aby respektovala lidská práva a brala v úvahu rozvoj, který přináší prospěch africkému obyvatelstvu, je důležitým signálem. Rozvoj je široký pojem, který v sobě zahrnuje víc než jen samotný hospodářský pokrok. Proto z celého srdce podporuji názor, že lidská práva a demokracie musejí tvořit důležité prvky v mezinárodních vztazích s Afrikou. Postihy proti zaměstnavatelům státních příslušníků třetích zemí s nelegálním pobytem (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Claudia Favy o postizích proti zaměstnavatelům státních příslušníků třetích zemí s nelegálním pobytem. Paní předsedající, dámy a pánové, čtyři minuty budou stačit k tomu, abych vám shrnul dva roky práce - práce, která byla obtížná, ale, jak doufám, užitečná - které se účastnil Parlament společně s Komisí, a jejími návrhy, a Rada. Podstatou této práce byla příprava směrnice, která poprvé stanoví postihy proti zaměstnavatelům, kteří mají prospěch z práce nelegálních přistěhovalců. Jsem přesvědčen, že jsme uspěli při změně filozofie, z níž směrnice vychází a která se předtím týkala výlučně boje proti nelegálnímu přistěhovalectví. Kompromisní znění přijaté společně s Radou rovněž určitým způsobem chrání přistěhovalce nucené k nelegální práci, kteří jsou často rukojmími zločineckých organizací. Jinak by, paní předsedající, hrozilo riziko jejich dvojího potrestání, jako vykořisťovaných pracovníků, často nucených přijmout nedůstojné pracovní podmínky, a jako nelegálních přistěhovalců, kteří musí být repatriováni a repatriačním zákazem, který v mnoha zemích znamená roky a roky. V této souvislosti jsme v článcích 7 a 14 stanovili povinnost členských států, aby v případech týkajících se nezletilých osob, závažného vykořisťování nebo obchodování s lidmi musely stanovit pravidla pro vydání dočasného povolení k pobytu, jehož platnost může být prodloužena až do vyplacení odměny. Měli bychom podporovat rozšíření této možnosti na všechny přistěhovalce, ale tomu brání směrnice o návratu přijatá loni. Nebyl jsem jedním z těch, kteří ji podporovali. Avšak uspěli jsme při zavedení pravidla, které umožňuje členským státům uplatňovat opatření příznivější pro přistěhovalce, pokud se týká vydávání povolení k pobytu. Klíčovým článkem je podle mne článek 10. Poprvé stanoví trestněprávní postihy, které mají být uloženy v nejhorších případech, včetně těch, kdy jsou řadovými pracovníky mladistvé osoby. Pokládám dodatečné postihy stanovené v článku 8 za důležité. Zahrnují odebrání licence, v obzvláště závažných případech uzavření podniku a vyloučení státní podpory pocházející z evropských fondů. Jinak bychom byli vinni výjimečným pokrytectvím: trestali bychom zaměstnavatele a současně bychom jim udělovali štědrou podporu. Za zásadní pokládám, že jsme uspěli při začlenění definice týkající se odměny, která srovnává odměnu vyplacenou ilegálnímu přistěhovalci s odměnou vyplácenou řadovému pracovníkovi, aniž by docházelo k diskriminaci. Do působnosti této směrnice jsme zahrnuli agentury poskytující sezonní práci. Zejména v některých zemích - jako třeba v mé vlasti - existují organizace, které velmi ochotně nabírají nelegální pracovníky za velmi špatných vykořisťujících podmínek. Jen si vzpomeňte na případy, kdy byli najímáni nelegální zemědělští pracovníci a které dlouho plnily rubriky zabývající se trestnou činností. S úspěchem jsme požádali odbory, aby byly schopny zastupovat přistěhovalce ve správních a občanských věcech. Znění dříve uvádělo třetí strany obecně, ale nyní se hovoří o odborech. Potřebuje zaváděcí období, abychom zjistili, jak to funguje, a proto jsme požádali Komisi, aby podala zprávu Radě a Parlamentu po třech letech od vstupu směrnice v platnost, a to konkrétně ohledně inspekčních pravidlech, povolení k pobytu, postizích a subdodavatelích. Pokud se týká subdodavatelů - článek 9, který byl předmětem diskuse mezi Parlamentem a Radou a v Radě samotné - zpravodaj by rozšířil odpovědnost na celý dodavatelský řetězec, jak původně navrhovala Komise. Rada a Parlament, nebo spíše část Parlamentu, byly pro úplné vyloučení subdodavatelů, ale dosáhli jsme kompromisního řešení, o němž věřím, že je funkční: dvojí odpovědnost, která by nám neměla bránit v dalších legislativních změnách této problematiky v budoucnosti. To je důvod, proč zítra, za sebe a jménem ostatních stínových zpravodajů, kterým děkuji za spolupráci, jíž mi poskytovaly během těchto dvou let, požádám Komisi, aby do kompromisního znění vložila ustanovení, o němž budeme hlasovat a v němž bude stanoveno, že se článek 9 nebudu týkat žádné budoucí legislativní úpravy ohledně subdodavatelů. Závěrem, paní předsedající, jsem přesvědčen, že nás tato směrnice zavede do Evropy, kde se přistěhovalectví konečně stane záležitostí kolektivní odpovědnosti a uznaných práv, nikoliv pravidel namířených proti přistěhovalcům. Paní předsedající, chtěl bych samozřejmě poděkovat panu Favovi a Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Různé strany vyvinuly značné úsilí k dosažení dohody v prvním čtení, a vzhledem ke značné většině, která návrh podpořila na schůzi výboru LIBE před několika dny a zasedá Výboru stálých zástupců těsně před Vánoci, se domnívám, že této dohody dosáhneme. Toto znění ve všech ohledech samozřejmě nenaplňuje původní ambice. Avšak Komise může bez váhání podpořit kompromisní znění. Tato směrnice nám umožňuje zavést účinný nástroj, společný rámec pro zabránění zaměstnávání pracovníků ze třetích zemí s nelegálním pobytem. Komise bude ostražitá ohledně inspekcí. V kompromisním znění se doporučují lépe cílené, kvalitativní inspekce, což se odehraje v nadcházejících letech, budou-li požita tato kvalitativní pravidla a pokud budou skutečně účinné závazky členských států, aby pravidelně označovaly riziková odvětví z hlediska nelegálního práce na jejich území. To je to, co chceme za účelem boje proti zaměstnávání osob ze třetích zemí s nelegálním pobytem a, především, za účelem ukládání postihů zaměstnavatelům, kteří mají z těchto osob zisk. Přezkum uplatňování ustanovení týkajících se inspekcí proto bude prioritou budoucích zpráv Komise týkajících se použití uvedené směrnice. Kromě toho samozřejmě existují pozitivní výsledky vycházející z tohoto kompromisu, zejména konsensus dosažený o obtížné problematice subdodavatelů. Zaznamenal jsem, že pan Fava doufá v prohlášení ze strany Rady a Parlamentu. Osobně nevidím žádné překážky. Komise je potěšena, že se ve směrnici doporučují trestněprávní postihy za obzvláště závažné případy, u kterých jsou postihy nejen nutné, ale také vhodné. Jsou nezbytné pro silnější odrazující účinek, neboť v nejzávažnějších případech nejsou správní postihy dostačující k tomu, aby odradily bezohledné zaměstnavatele. Vhodné jsou jako součást nástroje zaměřeného na přizpůsobení ambiciózní evropské politiky pro boj proti nelegálnímu přistěhovalectví. Komise v této souvislosti oceňuje skutečnost, že do textu konečného kompromisního znění byla opět vložena kriminalizace zaměstnavatelů obětí obchodování s lidmi. Paní předsedající, dámy a pánové, tato směrnice je prvním významným krokem v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví. Je zaměřena praktiky bezohledných zaměstnavatelů a současně chrání migrující pracovníky, kteří jsou v takových případech velmi často obětmi. Tato směrnice by měla být přijata a uplatňována rychle. Komise tento proces podpoří a připojí se k němu svoláním pravidelných setkání odborníků z členských států během prováděcí fáze, na nichž se bude diskutovat o všech problémech, které mohou nastat. Jedná se o důležitý nástroj a Komise učiní vše potřebné, aby zajistila jeho účinné použití. Moje poděkování patří Parlamentu, panu Favovi a výboru LIBE. Právní předpisy o sankcích vůči zaměstnavatelům zaměstnávajícím nelegální migranty ze třetích zemí je podle očekávání nástrojem na snížení tzv. pool-faktoru nelegální migrace. Na druhé straně je však třeba vidět i možný pozitivní efekt na zlepšení podmínek hospodářské soutěže a doufám, že přispěje i k boji proti obchodování s lidskými bytostmi. Existuje názor, že tyto právní předpisy nepřínáší přidanou hodnotu. Vzhledem k tomu, že takový legislativní nástroj zatím na úrovni Evropského společenství neexistuje, pro některé členské štáty je přidaná hodnota vysoká, pro jiné, kde právní předpisy v danej oblasti existují, přidaná hodnota nemusí být zjevná. Při jednáních o možných kompromisech s Komisí a Radou se diskuse soustředila na některé problémové okruhy. Zaprvé: na problém odpovědnosti hlavního dodavatele za plnění povinností předepsaných zákonem subdodavatelům, kde návrh omezuje odpovědnost na jednání přímých subdodavatelů. Zadruhé: na způsob zabezpečení dostupnosti účinných postupů uplatňování dlužné odměny nelegálního migranta, kde jsme sledovali zásadu nediskriminace, ale hledali jsme takový způsob, aby měl nelgální migrant dostupnou pomoc a mechanismy, aby dostal svou mzdu i po návratu do své vlasti. Zatřetí: na možné oddálení výkonu rozhodnutí o návratu nelegálního migranta až do doby, dokud nedostane dlužnou odměnu. V této souvislosti je třeba konstatovat, že oddálení výkonu rozhodnutí by velmi oslabilo, nebo dokonce popřelo záměr navrhovaných právních předpisů. A kromě toho je problém inspekcí ponechán členským státům s vědomím, že inspekce práce hraje pro účinnost právních předpisů skutečně klíčovou úlohu. Nepochybně existují různe názory na řešení těchto i jiných problémů tohoto návrhu. O některých z nich rozhodne až uplatňování. Chtěla bych na závěr poděkovat panu Favovi, Komisi a francouzskému předsednictví za úspěšné hledání kompromisů. navrhovatelka stanoviska Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. - (NL) I já bych ráda poděkovala zpravodaji za jeho práci, aniž bych přehlížela úsilí stínového zpravodaje skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů pana Busuttila a zpravodajky pro sociální věci paní Edit Bauerové. Je to nakonec díky jejich úsilí, že se kompromisem dosáhlo toho, co bylo očekáváno, zejména odstranění vyhlídky na pracovní místo jakožto pobídky nelegálního přistěhovalectví skutečnými postihy pracovníků, kteří v Evropská unii zůstanou nelegálně. V protikladu k tomu, čeho se přednostně snaží dosáhnout některé strany v tomto parlamentu, tento právní předpis se nestal nástrojem pro následnou legalizaci nelegálních přistěhovalců. Diskuse o nelegální migraci přeci probíhá jinde. Jako zpravodajka Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví skutečně věřím, že by se při jednání s touto skupinou lidí, kteří zůstávají v Evropské unii nelegálně a, jak již bylo řečeno, jedná se často o oběti vykořisťování, mělo více přihlížet k otázkám rovného postavení žen a mužů. Odhady o tom, kolik lidí pobývá v Evropské unii nelegálně, nejsou přesné a pohybují se v rozmezí od 4,5 do 8 milionů. Kromě toho tyto odhady neuvádí celkový podíl žen a mužů, ani nezaručují porozumění problémů spojených s otázkami rovného postavení žen a mužů, kterým čelí nelegální přistěhovalkyně. Chtěla bych upozornit na skutečnost, že nelegální přistěhovalkyně jsou velmi zranitelné a že často přijímají nucenou práci, podstupují obchodování s lidmi a násilí. Z těchto důvodů je třeba specifické vzdělávání v orgánech, které se touto problematikou zabývají. Přesto se jako vždy jedná o účinné monitorování. Mám radost, že bylo nyní upuštěno od svévolné 10% hodnoty monitorování navrhované původně a tuto hodnotu nahradil v kompromisním znění přístup založený na riziku. Zprávy belgických novin De Standaard z loňského léta týkající se domácích otroků na některých ambasádách v Bruselu, co by kamenem dohodil od budovy Berlaymont, dokazují, že tyto scénáře nejsou přitažené za vlasy. Proto bych ráda Evropské komisi řekla, že nejlepším testem je praxe. Postavte se čelem k vaší odpovědnosti kriticky zkoumat, jak země nakládají s tímto právním předpisem a zdali ho používají efektivně. Tento právní předpis, paní předsedající, je pravděpodobně jedním z prvních, které se přímo zabývají jevem nelegální migrace prostřednictvím použití legislativních nástrojů, a nyní můžeme říci, že tento předpis skutečně máme. Byl naléhavě nutný, a proto jsem velmi potěšen, že se nám v tomto případě podařilo dosáhnout výborného kompromisu. Čeho přesně bylo tímto právním předpisem dosaženo? Udělali jsme to, že jsme zaútočili na jeden z hlavních zdrojů motivace lidí k tomu, aby si zvolil nelegální přistěhovalectví. Zaútočili jsme na pobídku. O jaké pobídce to zde hovoříme? Touto pobídkou je, že osoba žijící například v Africe možná musí riskovat svůj život, aby se vydala na cestu do jiné země, a přitom si myslí, že zde má možnost nalézt zaměstnání, byť nelegálně. Od nynějška dáváme jasně na vědomí, že nelegální zaměstnání již nebudou tolerována, a proto nedává smysl vydat se do Evropy s falešným dojmem, že jsou zde k dispozici pracovní místa. Odteď to bude zcela nemožné. Jak uvedl můj předřečník, je důležité, aby tento nástroj nebyl používán pro regulaci výjimečných situací, nýbrž by měl sloužit jako jasný vzkaz, že nelegální práce již nebude tolerována. To se prosazuje prostřednictvím účinných opatření a postihů: finančních, správních a také trestněprávních. Ty rovněž slouží k předání jednoznačného sdělení zaměstnavatelům, že již nebude umožněn nábor pracovníků bez povolení. Děkuji vám. Paní předsedající, zde v Evropském parlamentu se nám podařilo radikální účel směrnice, o níž dnes hovoříme. Za to si naše poděkování zaslouží především pan Claudio Fava. Především se nám podařilo získat ustanovení o povinných platbách odměn nezaplacených přistěhovalcům, kteří bylo deportováni. Zadruhé jsme pomohli zajistit vytvoření opatření pro přísné a závazné trestněprávní postihy pro zaměstnavatele, kteří zaměstnávají přistěhovalce za nepřijatelných životních podmínek. Zatřetí jsme zaručili právo odborů a ostatních orgánů na přístup k soudům jménem přistěhovalců a začtvrté jsme stanovili právo zaručit povolení ke krátkodobému nebo dlouhodobému pobytu nelegálních přistěhovalců, kteří odkryjí zločinecké organizace. Jinými slovy konečně zacházíme s nelegálními přistěhovalci jako s lidskými bytostmi, aniž bychom současně nelegální přistěhovalectví legalizovali, což je důvod, proč podporujeme tento kompromis. Avšak stále panují nebezpečné neshody mezi pokračujícím policejním přístupem k nelegálnímu přistěhovalectví a realitou v mnoha členských státech. To je důvod, proč si použití směrnice rovněž vyžádá zvláštní pozornost. To by mohlo uvrhnout tisíce nelegálních přistěhovalců do chudoby, ghett a do náruče zločinu, a přestože je prokazatelně nemůžeme deportovat, tito nelegální přistěhovalci nemusí pracovat. Pokud opravdu v současné době zastává mnoho nelegálních přistěhovalců pracovní místa, o která nemají Evropané zájem, měli bychom nyní konečně v této sněmovně diskutovat o společných pravidlech legálního přistěhovalectví do Evropy a o legalizaci těchto osob, nikoliv o pravidlech jejich deportace. Konečně se zcela nezbytný boj proti černému trhu práce zcela jasně netýká pouze nelegálních přistěhovalců, týká se především legálních přistěhovalců, týká se milionů evropských občanů, jejichž pracovní práva jsou dennodenně pošlapávána jejich zaměstnavateli, týká se skutečnosti, že jsou pracovní práva pošlapávána bez jakékoliv materiální kontroly a jakýchkoliv materiálních postihů. Právním základem dnes projednávané směrnice by proto, podle mého názoru, měl být obecný boj proti nehlášené práci v Evropě, nikoliv hlavně přistěhovalectví. Toto zaměření na přistěhovalce kdykoliv se v Evropě děje něco špatného je velmi nebezpečné pro sociální soudržnost v našich zemích. Samozřejmě je třeba bojovat rovněž proti nelegálnímu přistěhovalectví, ale nemůžeme démonizovat lidi, kteří v naději na lepší život utíkají ze špatných podmínek ve své vlasti. jménem skupiny ALDE. - (NL) Evropská unie se celé roky musí potýkat s přítomností milionů nelegálních přistěhovalců na svém území a tlakem na nalezení řešení se zvyšuje. Tento tlak je značný a zcela správně opravdový. Pokud vskutku chceme přijmout únosnou a odpovědnou migrační politiku, v jejímž rámci budou mít uprchlíci právo na ochranu a budou zde vytvářeny transparentní možnosti legální migrace, potom je přístup, který patřičně zohledňuje všechny odrazující a podpůrné faktory, nezbytným opatřením. Loni v létě se Rada a Parlament dohodly o tom, co je známé jako směrnice o návrat, jež se zaměřuje především na samotné nelegální přistěhovalce, zatímco nyní se zabýváme zaměstnavateli, kteří bez váhání zaměstnávají nelegální přistěhovalce. To je nejen podnětem pro nelegální přistěhovalce, ale rovněž to bezpochyby vytváří případy zneužívání a hrubého vykořisťování. Význam harmonizované evropské politiky je podle mého názoru nesporný. Koneckonců, když neexistují vnitřní hranice, může se členský stát sám o sobě pošetile znepokojovat, ale pokud členský stát B dostatečně neřeší zaměstnanost nelegálních přistěhovalců, pokud ji řeší vůbec, nebude členský stát znamenat nic, jen hlas na poušti. Po celkem pomalém startu nyní před sebou máme, po intenzivních jednáních s Radou, kompromis, který je pro mě přijatelný, a já bych chtěl poděkovat zpravodaji za jeho pragmatický a konstruktivní způsob práce. Bylo to jako závan čerstvého vzduchu, což vskutku nelze říci o pár jeho kolezích poslancích Evropského parlamentu, kteří nyní za každou cenu trvají na doprovodném prohlášení, které je představením pro publikum, jež příliš nepřispívá k obrazu tohoto Parlamentu. Ale také toto moje skupina přijme. Kromě toho by mělo být zřejmé, že jakmile bude tato směrnice přijata, je na členských státech, aby se vyburcovaly k akci. Mělo by být jasné, že ani Evropská komise, ani Evropský parlament nemají k dispozici kouzelnou hůlku, pokud jde o rozhodnost nebo prosazování. Rada empaticky odporovala závaznému procentu inspekcí, a to je přesně případ, kde často spočívá problém - jak již říkalo mnoho lidí v tomto Parlamentu a rovněž pan komisař. Vše, co mohu nyní udělat, je vyzvat vás, abyste toto prosazování realizovali, aby se zajistilo, že znovu nezabředneme do prázdných slov na papíru, protože to by opravdu neprospělo nikomu. Pokud se týká dosažení komplexní migrační politiky, je návrh návratem ke správnému směru. Před námi je stále dlouhá cesta, kterou musíme ujít, takže se nyní musíme snažit. V této souvislosti bych ráda položila zásadní otázku, kterou má dnes na svých rtech každý: Proč se Komise této debaty neúčastní? To je podle mého názoru, upřímně řečeno, naprosto nepřijatelné. Paní předsedající, Evropská unie nelegální přistěhovalectví nezvládá. Dokládá to mnoho skutečností a je to rovněž zřejmé z vysvětlujícího prohlášení pana Favy, kde se mimo jiné dozvídáme, že "i) podle odhadu žije v EU mezi 4,5 až 8 miliony nelegálních přistěhovalců, a tento počet neustále roste, zejména kvůli snadnému přístupu k nelegální práci." Samotný fakt, že se čísla pohybují v rozmezí od 4,5 do 8 milionů ukazuje, že ani nejsme schopni přesně určit rozsah tohoto problému a této otázky. Navíc se ekonomická migrace týká rovněž mnoha členských států EU, zejména těch, které přistoupily později. Dnes se miliony Poláků a občanů ostatních zemí stěhují v rámci EU do starých členských států. Tito občané jsou vystaveni stejným nepravostem a nalézají se ve stejné situaci jako migranti ze třetích zemí. Nelegální práce znamená vykořisťování pracovníků, zatímco jsou jim současně upírány výhody práva na zdravotní pojištění nebo důchod, vykořisťování mladistvých a rovněž obchodování s lidmi. Tomuto jevu můžeme čelit pouze přísnými právními postihy a jejich soudržným uplatňováním. jménem skupiny Verts/ALE. - Paní předsedající, velmi oceňujeme práci pana Favy ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci i paní Bauerové ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. Domnívám se, že u opatření, která se skutečně týkají zaměstnanosti a migrace, musíme v této sněmovně využívat zlepšeného postupu spolupráce. Jak již bylo řečeno, řešení pobídky možné práce, často v rámci nelegální ekonomiky a v mezi zranitelnými a neorganizovanými pracovníky, by se mělo stát součástí společné politiky Evropské unie v oblasti přistěhovalectví. Avšak to se může rovněž uplatnit v případech skutečných volných pracovních míst, která nemohou být obsazena z nabídky pracovní síly členského státu, a v případech, kdy členský stát nevydává dostatek pracovních povolení, nebo v případech, kdy zkostnatělá byrokracie nestíhá dostatečně rychle odpovídat na žádosti v rámci trhu práce. Rovněž existuje mezera, kterou musíme teprve vyplnit, a to případy osob, pro něž není možný návrat do jejich vlasti - například do Zimbabwe - a kteří často zůstávají z právního hlediska takřka bez prostředků, a proto musí samy najít způsob, jak přežít. Většina členských států již vlastní teoretická opatření, jak se vypořádat s nelegálním přistěhovalectvím, a mohly byste se domnívat, že se jedná o zjevný náznak závazku k akci. Přesto byly návrhy Komise týkající se inspekce z jejího původního dokumentu skutečně oslabeny a Parlament musí bojovat i o to, co je v současné době obsahem článku 15. Měli bychom doufat, že se inspekce nezaměří pouze na malé podniky, ale že budou kontrolovat i větší podniky, které ve velké míře nakonec spoléhají na zranitelné pracovníky. To důvod, proč je otázka odpovědnosti subdodavatelů velmi důležitá pro mnoho z nás v této sněmovně. Někteří z nás se domnívají, že to, co nám znovu zbývá, je oslabená verze původního návrhu Komise. Hovoří se o otázce povolení k pobytu, které mohou členské státy poskytnout ve velmi závažných případech, kdy byla přednesena stížnost. To je podle mne krokem vpřed - alespoň pokud se týká situace, v níž se nacházely některé členské státy. Jednou z otázek, která mnoho z nás znepokojuje, je odměna - v případech, kdy nejde určit délka pracovní smlouvy - a otázky plateb vnitrostátního pojištění a daní, které jsou, jak víme, často mnoha zranitelným pracovníkům odečítány z výplat, ale již se nemusí dostat k úřadům. Pro mnoho z nás je otázka mzdy za odvedenou práci otázkou zásadní; jde rovněž o to, aby společnosti a ekonomiky prosperovaly, a tento návrh není zamýšlen jako legislativní opatření trestající nelegální migranty. Pokud to považujeme za součást celkové politiky, jedná se rovněž o součást udržitelného návratu, kdy se osoby vrátí domů s tím, co si skutečně vydělaly. Nemáme žádné záruky, že členské státy zajistí lidem výplaty. Máme ujištění, že bude existovat mechanismus, jehož prostřednictvím bude možné uplatňovat nárok, nikoliv to, že budou vyplaceny peníze. Proto není zaručeno, že se platba uskuteční. Někdo může zastávat názor, že se jednotlivci chopí své příležitosti a že zde existuje riziko, ale pokud se zabýváme otázkami lidské důstojnosti a v případech, kdy to odpovídá obecným cílům společné politiky v oblasti přistěhovalectví, tak se jedná o otázku závažnou. Pro mou politickou skupinu už není vyváženost návrhu zřejmá, ať již v případě inspekcí, nebo odměn, a ostatní oblasti byly oslabeny. Nedomníváme se, že členské státy prokazují vyšší míru závazků, a proto tento návrh nepodpoříme. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, v Evropě se pobývá nelegálně mezi čtyřmi a půl až osmi miliony občanů ze zemí mimo EU - to jsou údaje Komise. To je zcela zanedbatelný počet: něco málo přes 1 % stálých obyvatel Evropské unie. Zcela jasně je to zveličený problém. Jedná se o pracovníky, kteří vykonávají užitečné služby, například osobní služby a práci v cestovním ruchu a v drtivé většině je trh práce absorbuje. Jedná se o pracovníky, kteří jsou pro naše hospodářství užiteční, nicméně se jedná o vykořisťované pracovníky - vykořisťované za účelem snížení ceny práce a pro obohacení bezohledných zaměstnavatelů. Jedná se o pracovníky, kteří často vykonávají práci, kterou nevykonávají občané EU. Tyto lidi potřebujeme, ale oni vstoupili do Evropy nelegálně z jednoduchého důvodu, protože neměli možnost, jak přijít v souladu s právními předpisy. Stejná situace panuje u velké většiny občanů, kteří v Evropské unii již pobývají legálně, ale přišli nelegálně. Bylo potřeba jiného opatření: takového, které legalizuje situaci milionů těchto osob. Bylo třeba opatření, které je osvobodí od otroctví, vydírání a vykořisťování. Namísto toho je zde směrnice, jež pokračuje tam, kde směrnice o návratu končila. Nejprve jsme rozhodli o postupu vypovězení, dnes rozhodujeme o případné záchytné oblasti pro vypovězení a dokonce určujeme, kdo za tato vypovězení zaplatí. Podle této směrnice zaplatí víc vykořisťovaní než vykořisťovatelé. Naneštěstí zde neexistuje žádné ustanovení o obecném legalizačním opatření, ani pro ty, kteří sami nahlásí svůj status, nebo ty, kteří nahlásí své zaměstnavatele či spáchání trestného činu. Ze situace, kdy byli vykořisťováni, se dostanou rovnou do situace, kdy budou vypovězeni. Potřebovali bychom něco jiného. Potřebovali bychom opatření, jež bude upřednostňovat zákonnost před kriminalizací osob, které zde pobývají nelegálně. Potřebovali bychom opatření, které omezí xenofobii. Včera italský ministr vnitra příznačně prohlásil: "S nelegálními přistěhovalci musíme zacházet tvrdě," jinými slovy musíme tvrdě zacházet se zranitelnými osobami. Jsem přesvědčen, že touto směrnicí podpoříme tento xenofobní přístup. V Evropské unii potřebujeme přistěhovalce - tvrdí to sama Komise: 50 milionů do roku 2050 - neboť se nacházíme uprostřed demografické krize, ale neděláme nic po to, abychom jim vstup usnadnili. Namísto toho harmonizujeme systém vypovídání a dnes rozhodujeme o vypovězení těch, kteří zde pobývají nelegálně, přestože by měli být pracovníky, které absorbuje evropský trh práce. Domnívám se, že dopad této směrnice bude zničující, protože kvůli ní se přistěhovalci a trh práce přesunou ještě více do ilegality a dojde k nárůstu trestných činů vykořisťování ze strany bezohledných šéfů. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, nelegální přistěhovalectví je problém, který zhoršil volný pohyb osob. Avšak současná vlna nepokojů, které se rychle šíří po celém Spojeném království, je způsobena legální migrací a vlastními pravidly Evropské unie. Britské odbory byly 20 let sváděny Jacquesem Delorsem a domnívaly se, že Evropská unie je v jejich zájmu. Ale nyní konečně zjistily, že vláda Spojeného království není schopna prosazovat především britské zájmy. Obávám se, že se situace o hodně zhorší. Když se angažujeme ve velkých projektech, za něž se utrácí hodně veřejných financí, například olympijské hry a budova Rady, musí z toho mít prospěch evropští pracovníci. Pracovní místa ve Spojeném království pro pracovníky ze Spojeného království nemohou být zajištěna od chvíle, kdy jsme vstoupili do Evropské unie. Představa, jak daňoví poplatníci ze Spojeného království financují zahraniční pracovníky je, upřímně řečeno, nepřijatelná. Ale vláda si nadále pevně stojí za svým, když tvrdí, že Evropská unie je báječná věc. Není to překvapivé, nebo snad ano? Lord Mandelson stále pobírá 78 000 GBP ročně od Evropské komise a samozřejmě za to již za několik let dostane výslužné - střet zájmů, na jaký jsem kdy mohl pomyslet. Nyní panují velké obavy, zdali z toho bude těžit xenofobní krajní pravice. To také nechceme. Naše Strana nezávislosti Spojeného království předloží v evropských volbách občanům Spojeného království nerasistický program, v němž se uvádí, že je čas prosazovat především zájmy Spojeného království. Nejme protekcionisté, ale chceme zdravý rozum. Chceme kontrolovat naše hranice a rozhodovat o tom, kdo žije, pracuje a kdo se usazuje v naší zemi. (DE) Paní předsedající, na celém světě je naděje na získání dobře placeného pracovního místa velmi přitažlivá. Zejména v hospodářsky obtížných časech začíná narůstat černá ekonomika, což má samozřejmě za následek, že mnoho lidí riskuje při hledání země hojnosti své životy. Pro nás je důležité ozřejmit, že nelegální práce již nebude tolerována. Avšak v poslední zprávě o základních lidských právech je k tomuto tématu uvedeno několik problémů. Ve zprávě se naznačuje, že porušení vstupních pravidel EU bude odměněno, neboť se přistěhovalcům dostane větší ochrany než obyvatelům Evropy, jejichž identita a sociální soulad ohrožuje masové přistěhovalectví. Nelegální přistěhovalectví bude trivializováno, pokud bude v budoucnu každý nelegální přistěhovalec považován jednoduše za osobu bez platného pracovního povolení. Avšak nesmíme zapomínat, že migranti bez povolení k pobytu budou muset být bez výjimky deportováni. Pro nás je důležité odstranit pobídky, jako jsou například masová legalizace nebo vyhlídka na zaměstnání. Kromě toho musíme se zeměmi původu vyjednat účinné dohody o deportacích. Rovněž musí být rozšířena agentura pro ochranu hranic FRONTEX tak, aby mohla být efektivně využívána. (RO) Tato směrnice přispívá ke konsolidaci společné politiky v oblasti nelegálního přistěhovalectví a prostřednictvím ukládání finančních postihů zaměstnavatelům je prvním krokem vpřed v boji proti nelegálnímu práci. Avšak chtěl bych vás upozornit, že všechny členské státy mají vnitrostátní právní předpisy upravující nelegální práci a daňové a celní úniky. Používání těchto předpisů rovněž přispěje k identifikaci zaměstnávání nelegálních přistěhovalců. To je důvod, proč jsem přesvědčen, že je pro nás důležité, abychom měli vhodnou regulaci, ale je ještě mnohem důležitější, aby členské státy zajistily přísné uplatňování této regulace. Vítám ustanovení konečného znění týkající se postihů, jež jsou odstupňovány podle počtu nelegálních zaměstnanců, a rovněž ukládání nižších pokut v případech, kdy je zaměstnavatelem fyzické osoba a zaměstnanec vykonává osobní služby nebo domácí práce a pracovní podmínky nemohou být považovány za vykořisťující. Výsledkem jednání mezi Evropským parlamentem a Radou je ujasnění konceptu subdodavatelů, kteří mohou nést odpovědnost, a stanovení částky zpětné platby, kterou musí zaměstnatel vyplatit. Jsem pevně přesvědčen, že uplatňování této směrnice zlepší situaci v oblasti sledování preferencí Společenství při rozdělování práce. Rovněž se domnívám, že použití této směrnice by mělo být dalším důvodem k tomu, aby členské státy odstranily omezení ze svých trhů práce, jež se týkají evropských občanů, a to s ohledem na skutečnost, že snížení počtu příležitostí pro práci nelegálních přistěhovalců vytvoří v EU nové příležitosti pro zaměstnávání jejích vlastních obyvatel. (SV) Na začátek bych ráda poděkovala Claudiovi a všem, kteří umožnili vznik této zprávy. V předchozích rozpravách o budoucí azylové, uprchlické a migrační politice jsme se zaměřovaly především na osoby, které zde pobývají nelegálně, na ty, kdo jsou vzdělaní a mají povolení ke vstupu, a na osoby, které jsou jednoduše chudé a přejí si zaopatřit své rodiny a chtějí mít možnost sem přijít. Nyní klademe odpovědnost na zaměstnavatele, kteří zaměstnávají osoby bez dokladů. Nebylo by zde tolik osob bez dokladů, kdybychom stále neměli nezodpovědné zaměstnavatele, kteří je platí a vykořisťují. Podle mého je docela správné ukládat zaměstnavatelům postihy a zavést jejich informační povinnost, a pokud bude zaměstnavatel někoho vykořisťovat, zaplatí odškodnění, i když dotčená osoba odcestovala domů. Avšak existuje jeden návrh, proti kterému bych hlasovala, kdyby se nehlasovalo ve výboru, a to, že většina zavádí méně přísná pravidla pro práci v domácnostech. To je pro mě otázka rovnosti, neboť jsou to většinou ženy, kdo pracuje v domácnostech za nízké mzdy. Tato skupina to rovněž považuje za obtížnější než ti, kteří pracují na pracovištích s několika zaměstnanci, ale považuji to za první krok. Je mi líto, když dnes slyším zprávy, že švédská konzervativní vláda zaujímá k této zprávě negativní stanovisko, přičemž je tato zpráva zaměřena na podporu odpovědných a kriminalizaci nezodpovědných podniků, které vykořisťují zaměstnance bez dokladů. Na závěr jsem samozřejmě rovněž znepokojena stanovisky, jež jsme ohledně této zprávy obdrželi od odborů. Doufám, že budeme schopni vyřešit tyto otázky před přijetím rozhodnutí. Stejná pravidla se musí vztahovat na všechny zaměstnavatele, například společná odpovědnost v souvislosti s pracovními smlouvami, jinak začleníme mezery a podnítíme podvádění. (ES) Paní předsedající, nejlepším způsobem, jak zajistit kontrolovanou formu přistěhovalectví, která bude pro naši společnost únosná - únosná z hlediska ekonomiky i sociální oblasti - je boj proti nelegální práci. To neznamená, že bychom měli bojovat proti nelegálním přistěhovalcům samotným, neboť důvody každého z nich se liší, ale raději proti jevu nelegálního přistěhovalectví, což je jediný způsob, jak odůvodnit a skutečně systemizovat řízené přistěhovalectví, zejména v dnešním světě. To se samozřejmě nemůže uskutečnit pouze prostřednictvím těch, kteří práci hledají, ale rovněž těch, kteří ji nabízejí. Boj proti nelegálnímu přistěhovalectví není možné vést pouze ve stanicích londýnského nebo madridského metra, ale je třeba ho provádět v odděleních lidských zdrojů mnoha společností, jež zaměstnávají nelegální pracovníky, aby je mohly vykořisťovat a připravovat o jejich práva. To je náš důvod pro bezvýhradné přivítání této směrnice. Jedná se o směrnici, která poskytuje základ povinností zaměstnavatelů a určitě i postihům, jež musí být ukládány zaměstnavatelům vykořisťujícím pracovníky bez práv za účelem svého vlastního obohacení. Jedná se o velmi vyváženou směrnici. Zpravodaji je třeba poděkovat k dosažení spravedlivého kompromisu a správné rovnováhy v této oblasti. Rád bych zdůraznil články zaručující práva vykořisťovaných pracovníků. Chrání pracovníky, aby mohli nahlásit situaci, v níž se sami nachází. Chrání je tím, že mohou zpětně požádat o svůj výdělek, aniž by jim to samozřejmě zakládalo právu dalšího pobytu. Avšak jakákoliv práce, která byla vykonána nelegálně, bez vnitrostátního pojištění a bez plateb, bude samozřejmě odměněna nehledě na zaměstnanecký status pracovníka pracujícího nelegálně. Postihy jsou určitě vhodné a přiměřené. Dohoda o subdodavatelích, na kterou již odkázal ve svém projevu zpravodaj, je velmi důležitá. Má velký význam pro praxi a to je to, o čem mluvíme. Ještě jedna závěrečná poznámka: domnívám se, že dvacetičtyřměsíční období pro provedení této směrnice je příliš dlouhé. Uvědomuji si, že to není možné změnit, ale 24 měsíců je příliš dlouho a je třeba toto období zkrátit, bude-li to možné. (PL) Paní předsedající, zaměstnávání státních příslušníků třetích zemí, kteří pobývají nelegálně na území Evropské unie, znemožňuje rovnou hospodářskou soutěže a zbavuje dotčené zaměstnance práva na ochranu. Především mám na mysli bezpečnost pracovních podmínek a sociální ochranu v případě pracovního úrazu. Počet nelegálních přistěhovalců v EU se odhaduje na 4,5-8 milionů lidí, kteří často pracují v odvětvích stavebnictví, zemědělství, cestovním ruchu, ubytování a služeb. Existují případy otrocké práce za vykořisťujících podmínek a dětské práce. Nelegální práce hraje významnou úlohu při snižování zaměstnaneckých standardů. To je důvodem, proč je právo odborů na zastupování zájmů pracovníků tak důležité. Je to zaměstnavatel, kdo rozhoduje o přijetí osoby s nelegálním pobytem, je to rovněž zaměstnavatel, kdo by měl být postižitelný za porušení právních předpisů. Pro boj proti všem aspektům nelegální práce je třeba koordinovaného úsilí všech členských zemí EU. Paní předsedající, v době hospodářské krize existuje naléhavá potřeba chránit pracovníky před vykořisťováním a úkol zajistit, aby se podmínky evropských pracovníků systematicky nesnižovaly kvůli vykořisťování zranitelných migrujících pracovníků, je nezpochybnitelný. Odpovědnost za to nesou přímo vlády členských států a jejich orgány. Vzhledem k tomu, že je třeba, aby členské státy přijaly opatření pro regulaci přistěhovalectví, vyjadřuji velké politování nad tím, že právním základem tohoto návrhu je boj proti nelegálnímu přistěhovalectví. Skutečný boj se vede proti zločinným vykořisťujícím zaměstnavatelům a to, co nyní potřebujeme, je agenda zaměřená na podporu pracovníků, nikoliv proti přistěhovalcům. Politickou a hospodářskou nutností musí být zastavení vykořisťování nelegálních přistěhovalců, potrestání zločineckých zaměstnavatelů, nikoliv činění obětních beránků z pracovníků, migrantů a podobně nebo jejich kriminalizace. Použití trestněprávních postihů obsažených v tomto návrhu by nemělo náležet do pravomoci EU a mýlí se ti, kteří tvrdí, že vypovídání migrujících pracovníků je řešením vykořisťování. Tato směrnice není správně vyvážená. (NL) Jsou to již dva roky, co komisař Frattini odhalil plány na boj proti nelegální práci, která zajišťuje stálý příliv nelegálních přistěhovalců do Evropské unie. Tento stav je zahanbující a je třeba ho ukončit. Paní předsedající, přesto si dovolím nesouhlasit se zpravodajem ohledně otázky, zdali se má Evropská unie zapojit do trestněprávních postupů. Nejsem příznivcem začlenění trestního práva do evropské odpovědnosti. To, co zde namísto toho potřebujeme, je otevřená metoda koordinace. Proto mě těší skutečnost, že předložený kompromisní pozměňovací návrh přistupuje k použití trestního práva velmi opatrně. Finanční postihy jsou dostatečnou pobídkou k opatrnému výběru zaměstnanců. Doufám, že inspekce podniků podnítí členské státy k tomu, aby trestní právo použily. (NL) Je třeba přivítat, že bude přijata směrnice, která bude postihovat zaměstnavatele nelegálních přistěhovalců. Z dobrých důvodů se uvádí, že možnost získání pracovního místa v Evropské unii je přitažlivým faktorem nelegálního přistěhovalectví. Měli bychom však zachovat soudržnost a bojovat rovněž proti ostatním faktorům, které přistěhovalce lákají. Nejdůležitějším z těchto faktorů je beztrestnost nelegálních přistěhovalců do Evropy. Jsou to členské státy, kdo ve skutečnosti odměňuje nelegální přistěhovalce, konkrétními případy budiž masové legalizace ve Španělsku, Itálii a Belgii. Pokrytectvím je rovněž takzvaná legalizace jednotlivců z humanitárních důvodů. Jen v posledním roce došlo v tak malé zemi, jako je Belgie, k nejméně 12 000 takových případů. Nelegální přistěhovalci by měli být deportováni, nikoliv legalizováni, protože každý legalizovaný nelegální přistěhovalec přitahuje mnoho nových přistěhovalců. Každý členský stát, který je legalizuje, tak činí i jménem ostatních členských států. Proto není dostatečné bojovat proti zaměstnavatelům. Musíme řešit nelegální přistěhovalectví v jeho všeobecných souvislostech. (PT) Paní předsedající, pane Barrot, dámy a pánové, během tohoto plenárního zasedání jsme přijali několik opatření zaměřených na vytvoření soudržné a integrované přistěhovalecké politiky. Tato společná politika musí především obsahovat legální způsoby přistěhovalectví a integrace těchto přistěhovalců do jejich hostitelských společností. Proto jsme před dvěma měsíci přijali směrnici o modré kartě a směrnici o sjednoceném postupu vyřizování žádostí o jediné povolení k pobytu a výkonu práce na území EU. Současně musíme účinně bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví a všem formám s tím spojené trestné činnosti. Tato iniciativa usiluje o boj proti pobídkovým faktorům nelegálního přistěhovalectví do Evropy a o ukončení vykořisťování nelegálních pracovníků. Je důležité, aby osoby, jež se pokouší dostat do evropského prostoru za každou cenu - a někdy za to zaplatí vlastním životem - pochopily, že existuje pouze jediná možná cesta: legální přistěhovalectví se všemi s tím souvisejícími právy a možnostmi. Odhaduje se, že v Evropské unii nelegálně pobývá mezi 5 až 8 miliony přistěhovalců, významná část z nich vykonává málo kvalifikovanou, dost špatně placenou práci a v některých případech dochází k jejich závažnému vykořisťování. Blahopřeji zpravodaji, panu Favovi, a zejména mé kolegyni paní Bauerové k jejich práci a dosaženému kompromisu. Proto souhlasím s bojem proti nelegální práci v celé Evropské unii. Účelem této směrnice je zajistit, aby měly všechny členské státy možnost uplatňovat podobné postihy za zaměstnávání nelegálních přistěhovalců a jejich účinné prosazování. V závislosti na závažnosti porušení práva bude možné ukládat tři druhy postihů: finanční, správní a trestněprávní. Zaměstnavatelé budou mít rovněž povinnost přijímat preventivní opatření a kontrolovat přistěhovalecký status těchto osob, aby zabránili zaměstnávání pracovníků pobývajících v Evropské unii nelegálně. (DE) Paní předsedající, nejprve bych chtěla poblahopřát svému kolegovi Claudiovi Favovi k této zprávě a ke skutečnosti, že bylo v rámci trojstranného setkání dosaženo dohody. Samozřejmě je vždy možné žádat víc a získat víc. Ale skutečnost, že Evropská unie uznala, že dopadeným nelegálním přistěhovalcům musí být rovněž zaručena práva a musí být chráněni před vykořisťováním, představuje významný pokrok. To samozřejmě musí tvořit součást obecné politiky v oblasti migrace a přistěhovalectví. O tom se nikdo nepře. Avšak existuje zde jedna věc, které nerozumím. Zatímco Zelení -Jean Lambertová už zde není - nebo ti levicoví z takzvaného komunistického křídla, například Giusto Catania, tvrdí, že to nefunguje, že to zase musí vyznít do ztracena, že nic nepomůže, já bych rád řekl, že nepomůže slíbit těmto lidem žijícím v obtížných podmínkách jídlo o čtyřech chodech a pak jim neumět zajistit jejich denní chléb. To je zbabělé a neužitečné. Musím se ptát sám sebe, o co vlastně Zelení usilují, když vždy hlasují proti opatřením, která by lidem zlepšila podmínky. Toho jsme byli svědky v případě mnoha zpráv a opatření. Kromě toho neexistuje nic, co by členským státům bránilo ve vytváření řádných kontrol, ukládání pokut a zamezení přístupu společností, které zaměstnávají nelegální přistěhovalce, k subvencím z vnitrostátních a evropských prostředků. Chtěl bych zažít, jak členské státy uplatňují stejně přísný postup, jaký občas používají vůči nelegálním přistěhovalcům, proti neplatičům daní nebo těm, kdo pracují na černém trhu. Samozřejmě musíme mluvit k našim kolegům poslancům, abychom je vybídli k tomu, že budou požadovat, aby měli nelegální přistěhovalci zaručena stejná práva jako ta, o kterých zde bylo rozhodnuto. Ale musíme se ujistit o jedné věci. Bude-li někdo zaměstnán nelegálně, protože už nebude mít možnost ve své vlasti přežít, nebude mít jít na policii a říct, že je vykořisťován. Stejně tak i žena, která byla znásilněna, nebude mít možnost trestný čin nahlásit. Oba tito lidé budou vědět, že jakmile půjdou na úřad, budou deportováni. To jsou důvody, proč budeme pro tuto zprávu hlasovat. Jedná se o první krok správným směrem. (DE) Paní předsedající, pane místopředsedo Komise, jsem přesvědčen, že to, co řekl pan Kreissl-Dörfler, je pravda. Rád bych poděkoval panu Favovi za jeho zprávu a jeho vynikající práci. Zpráva objasňuje, že obě strany zapojené do nelegální práce musí být rovnocenně odpovědné, což bude vytvářet právní rovnováhu. Nelegální práce musí být trestána a zakázána ve všech členských státech. Zaměstnavatelé musí odpovídat za dodržování tohoto zákazu, ale je rovněž úkolem příslušných orgánů, aby sledovaly jeho dodržování a ukládaly postihy. Nejdůležitější otázkou je ochrana osob v těchto pracovních vztazích před vykořisťováním. Stanovení právních postihů určitě představuje pokrok. Avšak orgány musí vykonávat více kontrol a stíhat osoby podezřelé ze spáchání trestných činů. Zpráva tvoří kompromis mezi Radou a Parlamentem a stanoví minimální normy. Avšak představa členských států, které posilují nebo zeslabují své požadavky, není inspirativní. Udělali jsme první krok vpřed. Nyní musíme jít po celý zbytek cesty společně. Myslím si, že mohu říci, alespoň sám za sebe a jménem části své skupiny, pokud ne většiny, že tuto zprávu můžeme s čistým svědomím podpořit. (EL) Paní předsedající, směrnice, kterou se zabýváme, se týká jednoho z nejzásadnějších aspektů rozvojové a hospodářské udržitelnosti našich zemí. Týká se nelegální práce, která často vede ke snižování mezd a státních příjmů, se všemi průvodními obtížemi při poskytování dávek, a omezenějšímu fungování sociálního státu. Zbavuje zaměstnance přístupu ke zdravotnímu pojištění i dalším pojištěním, k důchodům a přístupu k úřadům odpovědným za ochranu podmínek běžných na jejich pracovišti. Naneštěstí tvoří nelegální práce součást stávajícího systému, který měl za následek globální ekonomickou krizi, jíž musíme řešit prostředky, které nás budou chránit, nikoliv jen léčit, ale také skutečnými nápravnými opatřeními, jež zajistí dlouhodobou prosperitu. Proto se domníváme, že boj proti nelegální práci nemůže být zkoumán kousek po kousku. Opatření navržená pro zajištění humánního přístupu vůči přistěhovalcům nás neuspokojila. Postarejme se o to, a proto z nich nedělejme problémy dvojnásobné. (EL) Paní předsedající, zpravodaj Claudio Fava a stínový zpravodaj si opravdu zaslouží naše srdečné blahopřání. Podařilo se jim dosáhnout výjimečného kompromisu s Radou, samozřejmě za pomoci místopředsedy pana Barrota, jemuž rovněž blahopřeji. Konečně směrnice ukládá postihy zaměstnavatelům nelegálních přistěhovalců dospěla do fáze závěrečného schvalování. Jsem přesvědčen, že směrnice v současném znění bude efektivně sloužit cíli boje proti nelegálním přistěhovalcům. Je to poprvé, co Evropská unie odklonila svou pozornost správným směrem, a to na osoby, jež vykořisťují nelegální přistěhovalce, k zaměstnavatelům, kteří porušují právní předpisy. Konečně je zaměstnávání nelegálních přistěhovalců kriminalizováno. Jsem si jist, že trestněprávní a ostatní postihy stanovené ve směrnici budou dostatečně odrazujícím prostředkem, který pomůže omezit nepřijatelnému vykořisťování nelegálních přistěhovalců a pomůže takovému jednání zabránit. Ve směrnici je stanoveno mnoho vyvážených a realistických postihů. Věřím, že bude prokázána jejich účinnost. Nehledě na skutečnost, že se podle směrnice s nelegálními přistěhovalci zachází jako s oběťmi a je jim poskytována ochrana, je rovněž vysílán odrazující vzkaz, že už pro ně nebude tak snadné najít zaměstnání, a následkem toho nebudu nic přitažlivého na získání pracovního místa, a to ani za nevýhodných podmínek. Avšak musí být věnována zvláštní péče všem nelegálním přistěhovalců, kteří se již nacházejí v Evropské unii. V mě vlasti, na Kypru, kde je nelegální přistěhovalectví závažným problémem, byla nelegální práce kriminalizována již před nějakou dobou. Samozřejmě to nelegální práci nevymýtilo, ale omezilo ji. Avšak prostřednictvím četných postihů stanovených směrnicí a zavedením systému inspekcí zaměstnavatelů bude problém zaměstnávání nelegálních přistěhovalců a nelegální migrace obecně určitě zmírněn. (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, ráda bych poděkovala panu Favovi za vynikající práci, kterou odvedl během několika posledních měsíců při přípravě tohoto vyváženého textu. Nejednalo se o snadný úkol a cesta skýtala četné nástrahy. Domnívám se však, že výsledky jsou velmi pozitivní, a zmíním se především o třech bodech. Postihy uplatnitelné vůči zaměstnavatelům páchajícím trestnou činnost, zatímco jsou migranti považováni za oběti. Kromě finančních postihů jsou pro recidivisty, za obchodování s lidskými bytostmi nebo vykořisťování mladistvých osob doporučovány trestněprávní postihy. Jsem přesvědčena, že tyto trestněprávní postihy jsou zásadní a také se domnívám, že je naším úkolem zajistit provádění pravidelných kontrol, aby byla tato směrnice účinná. Dalším pozitivním bodem, který je třeba uvést, jsou automatické platby nevyplacených mez pracovníkům. Konečně sdružení a odbory hájí zájmy pracovníků žijících v zemi nelegálně, takže ti mohou nahlásit nepoctivého zaměstnavatele bez strachu z následného trestního stíhání. Samozřejmě, stejně jako v případě mnoha jiných textů, jsme mohli jít dále, ale mohli jsme ohrozit kompromisní postoj, když tento text již umožňuje významný pokrok v ochraně pracovníků a jejich důstojnosti? Je třeba, abychom podporovali vyvážený pohled na otázku migrace a uznali, že migrace je v oblasti práce více než důležitá a že bude ještě důležitější vzhledem k předpokladům budoucího demografického vývoje. V této souvislosti je proto zásadní konstatovat, že model, který chceme je ten, v jehož rámci budou pracovníci z řad přistěhovalců považováni za plně kvalifikované pracovníky požívající stejných práv jako pracovníci pocházející z členských států. Musíme se mobilizovat, abychom tato práva ochránili, a to je důvod, proč se domnívám, že bychom měli tuto zprávu podpořit, neboť se jedná o rozhodný krok při zavádění minimálních norem a v oblasti boje proti nelegální práci a vykořisťování migrujících pracovníků. (SV) Víme, že se uvnitř hranic EU ukrývá stále více a více osob. Víme, že v dohledné době bude EU potřebovat stále více pracovníků z řad přistěhovalců. Rovněž víme, že se každý týden snaží tisíce lidí nalézt v Evropě lepší život. Mnoho z nich cestou na náš kontinent zemře. Víme, že je mnoho osob bez dokladů vykořisťováno a že žijí v zoufalých podmínkách. To není pro Evropskou unii důstojné. Univerzální hodnoty, které chce Evropská unie šířit do celého světa, zahrnují právo každého na důstojný život. Je to ostudný paradox. Je rozumné, aby EU měla společnou politiku v oblasti azylu a migrace, ale to nesmí znamenat, že by ty země, jež chtějí stanovit přísnější kurs a různými způsoby lidi pronásledovat, měly být těmi, které rozhodují. To sníží šance na nalezení slušného života v Evropě. Současně je důležité, aby nečestní zaměstnavatelé, kteří vykořisťují osoby ve zranitelném postavení, věděli, že jim může být vyměřen trest a postihy kdekoliv v EU. Uznávám, že zprávu je velmi obtížné vyvážit, a mohu sympatizovat s odůvodněním výhrad pana Catanii. Avšak tento kompromis je krokem správným směrem, i když mám určité mínění například o oznamovací povinnost zaměstnavatelů. Ráda bych řekla paní Segelströmové, že ve Švédsku nemáme konzervativní vládu. Naše vláda se skládá ze čtyř stran se silnými liberálními prvky. (PT) Zpráva pana Favy zavádí pokrok a humánnost do oblasti imigračních právních předpisů. Dává nám morální vzpruhu, kterou jsme sami sobě dlužili od směrnice o návratu. Obecný zákaz zaměstnávání nelegálních přistěhovalců nebrání pouze místní nezákonnosti přistěhovalectví, ale především brání potenciálnímu vykořisťování a získávání prospěchu ze špatné lidské situace, což kráčí ruku v ruce s tímto druhem práce. Prvním zásadním bodem týkajícím se Favovy zprávy je, že odmítá myšlenkový směr týkající se nelegálního přistěhovalectví, který se spokojuje se snadným, ale nepřijatelným odsouzením přistěhovalců, namísto toho, že poskytne systematickou odpověď, podle níž je odpovědnost států a zaměstnavatelů rozdělena rovným dílem. Dosud byla hlavním nedostatkem politik v oblasti přistěhovalectví nedostatečně spravedlivá reakce na strašlivou situaci nelegálních přistěhovalců, na něž dopadá zátěž právního sytému, a na jejich postavení, které se rovná spíše postavení pachatelů než obětí. Druhým zásadním bodem týkajícím se zprávy je, že do evropské veřejné arény přináší etiku společné odpovědnosti státu a společností. Povinnost zaměstnavatelů provádět předběžný dohled kontrolou pracovníkova statusu pobytu je cenná, protože uděluje pravomoci soukromému sektoru, o což se Evropská unie příliš často nepokoušela. Vítáme tuto pravomoc, protože obrana zákonnosti a veřejné etiky není pouze věcí státu, ale všech. Zpráva tímto razí cestu nové politické metodě, kterou by měly další zprávy následovat. Třetím - a shodou okolností nejdůležitějším - bodem je zásadní oddělení povinnosti vyplácet odměnu od problému legálního pobytu. To představuje jasné vyhlášení morálního pravidla, které stanoví, že humánnost je důležitější než pravidla právního systému a že před nimi má přednost. Proto panu Favovi blahopřeji. (ES) Paní předsedající, nejprve bych rád poděkoval zpravodaji, Claudiu Favovi, za jeho obtížnou práci při dosažení společného postoje s Radou; tento výsledek obsahuje mnohá vylepšení navržená tímto Parlamentem. Prostřednictvím této směrnice znovu dokazujeme svůj závazek rozvíjet společnou migrační politiku založenou na globálním přístupu. Cíl této směrnice je zřejmý: boj proti mafiánským skupinám, postihování bezohledných zaměstnavatelů a ochrana vykořisťovaných přistěhovalců, kteří nepožívají žádné z forem sociální ochrany. Chceme, aby zmizely nízké mzdy, které jsou vůči přistěhovalcům nespravedlivé a, co je důležitější, snižují průměrné mzdy, zejména v odvětvích jako jsou stavebnictví, zemědělství, domácí služby a odvětví cestovního ruchu. Tato opatření vyžadují velkou dávku odvahy a politické vůle, protože v šedě ekonomice je mnoho investičních zájmů a obíhá v ní mnoho finančních prostředků. Zejména v obtížné době je důležitější než kdy jindy, abychom řídili migrační toky sice inteligentně a velkoryse, ale také odpovědně. Bylo by snadné podlehnout pokušení nepokoušet se kontrolovat šedou ekonomiku. Nemůžeme se dívat jinam a nechat 8 milionů nelegálních přistěhovalců bez ochrany vůči pracovním podmínkám hraničícím s otroctvím. Dámy a pánové, chceme-li, aby byla tato směrnice účinná, potřebujeme pečlivé inspekce a ekonomické postihy, včetně trestněprávních postihů v nejzávažnějších případech, což bude zaměstnavatele odrazovat. Tak uspějeme při omezování trhu šedé ekonomiky a ukončíme pobídky k migraci, které vznikají z možnosti pracovat nelegálně. Musí být zřejmé, že legální zaměstnání je jedinou cestou do Evropy. Proto chceme, aby se pokročilo s globálním přístupem a, pane komisaři Barrote, žádáme Komisi, aby co nejdříve zavedla nové "modré karty" pro všechny ostatní skupiny zaměstnanců. (PL) Výsledkem snadného přístupu k nelegální práci je, že se v současné době v Evropské unii nachází několik milionů nelegálních přistěhovalců. Nelegální práce, velmi často za vykořisťujících podmínek, způsobuje snižování úrovně mezd v dotčených odvětvích a rovněž ohrožuje hospodářskou soutěž mezi podniky. Kromě toho nemají neregistrovaní pracovníci prospěch ze zdravotního pojištění nebo práva na důchod. Proto je zásadní vytvořit mechanismy, jež umožní vykořisťovaným pracovníkům vznést buď osobně, nebo v zastoupení třetí stranou stížnost proti zaměstnavatelům. Rovněž vás upozorním na skutečnost, že by tato směrnice měla ve své působnosti zahrnovat pracovníky, kteří na území EU pobývají zákonně, zejména členských států, jež přistoupily mezi lety 2004 a 2007, a kteří stále podléhají přechodným ustanovením, jež omezují jejich přístup k legální práci. (EL) Paní předsedající, pane místopředsedo Komise, dnešní návrh tvoří součást celkové pokusu o nalezení řešení přistěhovalecké politiky v rámci Evropské unie, který je, jak si musíme všichni přiznat, poněkud nečestný. Nečestný proto, že usilujeme o opravu určitých aspektů této politiky prostřednictvím modrých karet, rozhodnutí o odstranění nelegálních pracovníků, dnešního rozhodnutí o trestání zaměstnavatelů nelegálních přistěhovalců, ale to jsou pouze některé aspekty problému, který se snažíme napravit. Samozřejmě nemůžeme pochopit, jak nelegální pracovník nastoupí do práce a osoba, která ho přijme, aby pokryla jeho náklady za bydlení a život, je nakonec potrestána. Jedná se o logický rozpor, který musíme pokrýt podmínkami stanovenými v rámci slušné práce. Právní předpisy všech 27 členských států zakazují nelegální a nehlášenou práci, zejména s dvojí absurditou, kdy máme nelegální vstup do členského státu a nelegální vykořisťování. Problém je tedy složitý a dosažený kompromis obsahuje samozřejmě mnoho mezer. Jedna z takových mezer se týká zaměstnanců využívaných zejména, řekněme, z charitativních důvodů, ti samozřejmě vykonávají práci, ale současně nalézají způsob života. Co s nimi bude? Jak mohou prožít zbytek svého života v rámci nucené ilegality, protože sousední země neakceptují návrat přistěhovalců? (IT) Paní předsedající, Komisaři, dámy a pánové, jak v této sněmovně všichni dobře víme, kompromisy je třeba analyzovat tím, že oddělíme klady a zápory a dosáhneme celkového rozhodnutí, které zahrne omezení a legislativní a politický kontext. Pro oblast zaměstnanosti, prominentní prvek směrnice, o které se bude zítra hlasovat, je naše rozhodnutí ohledně mnoha aspektů pozitivní. Některé pozitivní body zahrnují vložení definice odměny, jež umožňuje srovnání s legálními pracovněprávními vztahy, snížení procesní zátěže postihů pro domácí a pečovatelskou práci a propojení a posílení ustanovení pro ochranu obětí obchodování s lidmi a vykořisťování, zejména nezletilých osob. Důležité je rovněž rozhodnutí nezohlednit ustanovení o subdodavatelích jako precedent. Zůstávají pochybnosti ohledně odpovědnosti řetězce zaměstnavatelů a ohledně obtíží, kterým pracovníci čelí při výplatách dlužných mezd před tím, než dotčenou zemi opustí. Otázka není zcela nejasná, ale, protože tato směrnice přímo souvisí se směrnicí o návratu, je její účinnost omezena, pokud se týká situace nelegálních pracovníků a zaměstnavatelů, kteří nemohou nalézt způsob legální práce. Moje víra v to, že rozhodneme o přijetí tohoto dokumentu v prvním čtení, se nezmenšuje, i když zdůrazním několik rizik: Riziko, že práce Parlamentu bude nadále trpět tlaky ze strany vnitrostátních vlád, a riziko, že podpoříme vnímání Evropy jakožto "zlé macechy". (FR) Paní předsedající, tento návrh směrnice má klíčový význam pro boj proti nelegálnímu přistěhovalectví a je zásadní pro zavedení společní politiky v oblasti přistěhovalectví. Všichni víme, že nehlášená práce je hlavní pobídkou pro tisíce mužů a žen, kteří každodenně překračují hranice, aby nalezli slušné pracovní místo a našli způsob, jak uživit své rodiny. Ve skutečnosti často naleznou zaměstnavatele, kteří využijí a zneužijí jejich nestálou situaci a jejich neznalost svých práv a vykořisťují je a používají jako levnou pracovní sílu. To nazýváme novodobým otroctvím. Nesmíme zakrývat skutečnost, že se tento jev týká rovněž osob, ať již evropských občanů, nebo osob ze třetích zemí, kteří pracují a pobývají normálně, ale které spadají mimo působnost této směrnice, neboť tvoří rámec boje proti nelegálnímu přistěhovalectví. Není třeba zde ukazovat prstem na muže a ženy, kteří se často v dobré víře stávají oběťmi sítí nečestných zaměstnavatelů. Přesným cílem tohoto textu musí být ochrana těchto zranitelných osob a zajištění dodržování jejich nejzákladnějších práv; to je přesně vyhlášený cíl a předmět dosaženého kompromisu. Neměli bychom házet všechny zaměstnavatele do jednoho pytle a samozřejmě bychom neměli zacházet s někým, kdo zaměstnává dotčené osoby v dobré víře a věří, že zde pobývají a pracují legálně, stejným způsobem jako ty, kdo chtějí situace těchto osob zneužívat. Je třeba, aby byl náš postoj pevný a abychom vyslali jasné poselství. Potřebujeme odvážné předpisy, které budou svědomitě uplatňovány. Přijetí tohoto textu vskutku vyšle dva jasné signály. První zaměstnavatelům, který jim sdělí, že nebude možné, aby zneužívali tuto zranitelnou pracovní sílu, a tím budou skutečně odrazeni od zaměstnávání nelegálních přistěhovalců. Druhý signál je určen tisícům možných nelegálních přistěhovalců, kteří budou odrazeni striktními pracovními podmínkami v Evropě. Děkuji všem stínovým zpravodajům a zpravodaji a jako mnoho dalších doufám, že text brzy vstoupí v platnost jako součást boje proti nelegálnímu přistěhovalectví, a tím podpoří přistěhovalectví... (Předsedající řečníka přerušila) (PL) Paní předsedající, ráda bych na začátek poblahopřála zpravodaji. Jsem si vědoma, že nebylo snadné dosáhnout kompromisního řešení, které zohlední zájmy mnoha vnitrostátních trhů práce a současně ochrání přistěhovalce před vykořisťováním. Pan Fava si jistě pochvalu zaslouží. Cestovala jsem do Itálie, do Figgie, ihned poté, co byly objeveny takzvané pracovní tábory. V nich žili a pracovali občané Unie a nelegální přistěhovalci v děsivých podmínkách. Stále si pamatuji na podmínky, v nichž žili a pracovali. Vskutku často umírali kvůli hladu a krutému nehumánnímu zacházení. Vřele vítám tuto směrnici, protože alespoň postaví pracovní vztahy na civilizovaný základ. Jedná se o vítězství nad chamtivými zaměstnavateli, kteří usilují o svůj zisk, levnou a často bezplatnou pracovní sílu a kteří vykořisťují nelegální přistěhovalce. Aby tato směrnice vstoupila v platnost, musí ji provést všechny členské státy. Paradoxně je podle jejich vnitrostátního práva nelegální práce považována za trestné jednání a trestný čin. Avšak tyto právní předpisy nefungují. Pro uplatňování této směrnice proto musíme vyvinout veškeré úsilí. Musí vstoupit v platnost veškeré nezbytné právní mechanismy, aby už nikdy nemohlo dojít k dalším takovým nešťastným případům. Chtěla bych se nyní obrátit na poslance této sněmovny za Spojené království a požádat je, aby sdělili svým zaměstnavatelům, že nelegální zaměstnávání přistěhovalců je trestný čin. Nestěžujte si, že Unie... (Předsedající řečnici přerušila) (DE) Paní předsedající, nejdůležitějším výsledkem této zprávy je, že budou postihováni nejen nelegálně zaměstnaní státní příslušníci třetích zemí, ale i jejich zaměstnavatelé. Musíme mít na paměti - a jedná se o skutečný zločin - že jsou tito lidé vykořisťováni dokonce i v pokrokových svazech států, jako je Evropa. Někdo na nich slušně vydělává. Nemají žádná práva na zdravotní péči nebo důchody a žijí ve stálém strachu před dopadením a odesláním zpět do své vlasti. Proto jsem přesvědčen, že dalším velmi důležitým bodem je možnost budoucího postihu zaměstnavatelů, kteří vykořisťují nelegální přistěhovalce. Opatření, jako jsou pokuty, povinnost uhradit náklady deportace, zastavení veřejného financování nebo veřejných podpor či dokonce dočasné nebo trvalé uzavření podniku, jsou podle mne naléhavě potřebná, aby se tato situace změnila. Pravidelné a účinné inspekce vykonávané jednotlivými členskými státy jsou, společně s možností vyžadovat, aby byly daně a příspěvky na sociální zabezpečením placeny zpětně, v tomto ohledu rovněž zásadní. Evropa, kde jsou někteří lidé vykořisťováni jinými lidmi, není skutečnou sociální Evropou. Myslím si tedy, že tato směrnice představuje krok správným směrem. Rád bych poděkoval zpravodaji za jeho vynikající práci. Avšak nesmí se za žádných okolností o poslední krok, který v tomto ohledu učiníme. (RO) Domnívám se, že tento legislativní návrh bude vítaný v době, kdy pracovníci ze třetích zemí tvoří nezanedbatelné procento pracovní síly Evropské unie, což činí z nelegální migrace znepokojivou záležitost. Proto bych ráda zdůraznila, že je třeba stanovit právní rámec, který nám umožní srozumitelněji definovat postihy, jež mají být ukládány zaměstnavatelům přistěhovalců ze třetích zemí, kteří nelegálně pobývají v Evropské unii, a současně se domnívám, že nelegální práce je na evropské úrovni alarmujícím problémem a vykořisťování přistěhovalecké pracovní síly je skutečností. Rovněž je třeba, abychom věděli, že někteří zaměstnavatelé zvyšují svůj zisk zaměstnáváním přistěhovalců bez dokladů, čímž se vyhýbají platbám příspěvků na zdravotní pojištění nebo daní. Musíme zajistit, že takové chování bude patřičně potrestáno. Proto musí každý jednotlivý stát přijmout opatření pro boj proti nelegální práci, pro poskytnutí větší ochrany přistěhovalcům a pro organizaci pravidelných inspekcí, zejména v podnikatelských odvětvích, kde se předpokládá zaměstnávání nelegálních přistěhovalců. Rovněž chceme kontrolovaný přístup na evropský pracovní trh a dodržování práv přistěhovalců. Proto žádáme členské státy, aby přijaly veškerá opatření nezbytná k zajištění účinnější spolupráce a usnadnění výměny informací mezi zúčastněnými vnitrostátními orgány. (FR) Paní předsedající, nejprve bych ráda poblahopřála panu Favovi za jeho vynikající práci, která umožní přijetí směrnice stanovící postihy zaměstnavatelů nelegálních přistěhovalců. Ráda bych vás však upozornila na složitost současného stavu. Je třeba, abychom navrhli právní předpisy, které budou této složitosti odpovídat. V celé Evropské unii jsou ti, kteří zadávají objednávky, rozčleněni do kaskády subkontraktů a využívají subdodavatelů z členských států, aniž by věděli, pracují-li tito zaměstnanci legálně. Byl předložen pozměňovací návrh, aby kontrolovali soulad situace svých zaměstnanců s právními předpisy. Proč nebyl dosud zahrnut? Rovněž je požadováno, aby byl hlavní dodavatel odpovědný za vyplácení mezd, ale pouze tehdy, pokud je jim známo, že subdodavatelé zaměstnávají nelegální přistěhovalce. Ale nenajdete nikoho, kdo zadává objednávku a spontánně uzná svou vinu. Konečně i ta nejlepší směrnice na světě může být účinná pouze tehdy, doprovázejí-li ji skutečné kontrolní mechanismy. Tyto kontroly bychom mohli zlepšit, pokud bychom v každé evropské zemi měli více inspektorů práce s širší působností. Je zásadní, abychom co nejdříve navrhli přísnější právní arzenál, aby byli zadavatelé objednávek prohlášeni za plně odpovědné v případech pochybení svých subdodavatelů. Neměli bychom zavírat oči před známými praktikami v určitých hospodářských odvětvích, která se podílejí na aktivitách organizovaných sítí s nelegálním přistěhovalectvím. (CS) Vážená paní předsedající, v souvislosti s projednávanou zprávou bych chtěl upozornit na velmi naléhavý problém, který se objevil v souvislosti se současnou krizí. V některých zemích dochází - a moje země je jednou z nich - k masovému propouštění agenturních pracovníků, kteří k nám přišli většinou z východoevropských a asijských zemí. Stanou se z nich ilegálové. Po propuštění se ocitají bez prostředků, a tak se stávají hračkou v rukou tzv. podnikatelů, kteří je využívají ještě horším způsobem, než činily agentury. Současně chci znovu a v tomto plénu již po několikáté upozornit na naprosto nedostatečné personální vybavení úřadů inspekcí práce v mnoha našich členských zemích. Bez vybudování důkladně připravené a vybavené sítě inspektorů, kteří rozumí pracovnímu právu a znají evropské směrnice, žádné změny nedosáhneme. Zatímco se na půdě evropských institucí dohodly určité standardy pro business, členské státy obvykle spustí pokřik, jakmile se o něco podobného pokusíte, byť jen v minimální míře, na poli sociálního zákonodárství. Odvolávky na tradice, subsidiaritu a podobně působí v situaci, ve které jsou na území Evropské unie vystaveni pracující bezuzdnému vykořisťování, směšně a pokrytecky. Proto vítám jakoukoliv snahu o pronásledování a postih těch, kteří zaměstnávají nelegální migranty, a kolegovi Favovi děkuji. (RO) Nelegální práce se soustředí v určitých odvětvích, kde je předpokládána práce nekvalifikované povahy, například ve stavebnictví, zemědělství, úklidových službách, ubytovacích službách a cateringu. V těchto odvětvích se nelegální práce využívá až v alarmujícím rozsahu. Zejména v době krize je pro zaměstnavatele pokušením pokusit se obejít zákon a uchýlit se k nelegálním pracovníkům, aby si udrželi zisk nebo prostě jen na trhu přežili. Dokument, který máme dnes před sebou představuje krok k omezení výskytu nelegální práce, která způsobuje tolik negativních dopadů z fiskálního a sociálního hlediska. Myšlenka, abychom trestali nelegální práci státních příslušníků třetích zemí, je správná, ale nesmíme zapomínat, že stejně trpí I naši spoluobčané z méně rozvinutých členských států Evropské unie. I Rumuni čelí v Evropské unii častému zneužívání ze strany zaměstnavatelů. Pokud se týká znění zprávy, ráda bych viděla přísnější postihy určené k trestání zprostředkovatelů na pracovním trhu. Paní předsedající, dámy a pánové, myslím si, že o tomto tématu jednáme ve velmi citlivé době. Mezinárodní hospodářská krize vedla, nebo vede, země nacházející se v nejhlubší krizi k využívání nelegální práce, což se téměř vždy týká nelegálních přistěhovalců, zejména v určitých odvětvích, mezi nimiž se uvádí stavebnictví, zemědělství a další. To podněcuje nelegální přistěhovalectví, jehož důsledkem jsou neštěstí, jichž jsme svědky. Není překvapující, že nelegální přistěhovalectví v obrovské míře narůstá, a dnes odpoledne a zítra se budeme v této sněmovně zabývat problémy Lambedusy a dalších pohraničních zemí. Toto opatření tedy přichází v pravou chvíli. Proto jsem přesvědčen, že postihy stanovené pro zaměstnavatele je budou určitě dále odrazovat, neboť již existují postihy za nelegální práci, zřejmé tu, jíž se účastní nelegální přistěhovalci. Tyto postihy budou dále odrazovat zaměstnavatele od najímání pracovníků. Slyšeli jsme, že 8 milionů osob s nelegálním pobytem vykonává nelegální práci; musíme předpokládat, že jakmile tato opatření vstoupí v platnost, ocitne se 8 milionů nelegálních přistěhovalců na ulici, a my s nimi budeme muset nějakým způsobem jednat. Myslím, že se jedná o problém, který musíme začít poznávat, protože jinak osoby, které žijí nelegálně, ale přesto žijí, nahlásí jako nelegály jejich zaměstnavatelé, kteří je již nebudou mít možnost ubytovávat, a pak budeme mít obrovský problém 8 milionů osob v Evropě, jež budeme muset vypovědět a budeme jim muset pomoci. Jsem přesvědčen, že se jedná o téma, které je třeba řešit v předstihu - už končím, vidím, že jsem překročil lhůtu. Musíme se pozorně věnovat problému námezdních pracovníků, zejména v zemědělství, a musíme omezit byrokracii, abychom usnadnili jejich začlenění a přijetí. (CS) Paní předsedkyně, nelegální práce se netýká jen pěti až deseti milionů lidí, ale zejména těch, kteří je zaměstnávají. Na rozdíl od autora zprávy se domnívám, že problém se netýká jen nelegálních přistěhovalců ze třetích zemí, ale také mnoha milionů občanů Evropské unie, kteří pracují příležitostně v řadě oborů za plat, ze kterého neodvádějí daně, a jejich zaměstnavatel zase neodvádí pojištění. Růst práce na černo tak citelně narušuje hospodářskou soutěž. Účinným lékem, který je jen v rukou členských států, by bylo snížení daňové zátěže lidské práce. Ale podporuji také tento návrh Komise na harmonizaci sankcí pro zaměstnavatele, protože věřím, že důsledné sankce postihující hlavně recidivující zaměstnavatele omezí dostupnost nelegální práce a tím i míru ilegálního přistěhovalectví a také sníží rozsah sociálního vyloučení, někdy až vykořisťování, občanů třetích zemí. Ovšem zavést povinnost pro zaměstnavatele, aby si ověřili pravost povolení k pobytu, považuji za problematickou. (PL) Paní předsedající, rád bych se vrátil k postihům vůči zaměstnavatelům, jejichž subdodavatelé zaměstnávají nelegální pracovníky. Toto ustanovení mne velmi znepokojuje, protože zaměstnavatel nemá žádnou možnost kontroly subdodavatele, zaměstnává-li takové osoby, či nikoliv. I kdyby zaměstnavatel pojal podezření, že se tak děje, co by měl učinit? Měl by věc nahlásit policii nebo ukončit smlouvu? Bude-li smlouva ukončena, existuje pro něj nebezpečí, že bude předvolán před soud, aby odůvodnil podmínky ukončení smlouvy. Zaměstnavatel by neměl být v situaci, kdy poskytuje příslušné důkazy. Proto bych znovu rád zdůraznil své závažné obavy týkající se tohoto ustanovení. Může se snadno stát neužitečným. Nebo se může stát, že bude použito k nespravedlivému a bezdůvodnému postihování zaměstnavatelů. Paní předsedající, tuto zprávu vítám, protože potřebujeme zdůraznit a řešit problém zaměstnavatelů vykořisťujících nelegální přistěhovalce. Obdržel jsem protesty voličů, takže jednání v této souvislosti vítám. Existuje mnoho škodlivých následků, včetně vykořisťování přistěhovalců prostřednictvím podhodnocených mezd nebo nejsou, v některých případech, placeni vůbec. To vytváří negativní tlaky na mzdy pracovníků s legálním pobytem a narušuje hospodářskou soutěž mezi společnostmi, které dodržují pracovněprávní předpisy, a osobami, které to dávají na odiv. Závěrem, pokud usilujeme o vymýcení těchto nelegálních praktik v našich členských státech, musím objasnit, že se nejedná pouze o otázku práv pracovníků, nýbrž také o otázku týkající se hospodářské soutěže. (PL) Paní předsedající, ráda bych dokončila poznámku, kterou jsem učinila ve svém hlavním vystoupení, a vysvětlila, že bych si přála sdělit kolegům poslancům ze Spojeného království, kteří si stěžují, že je tato směrnice intervenionistická a zasahuje do vnitřních záležitostí členských států. Spíše než by byla intervencionistická, dává věci do pořádku. Chtěla bych říct poslancům Evropského parlamentu ze Spojeného království, kteří si stěžovali, že by se měli obrátit na zaměstnavatele ve své zemi, aby zajistili dodržování přistěhovalců a aby osoby nelegálně pobývající na území Spojeného království nebyly zaměstnávány. Pak se budeme moci všichni shodnout, že to je dobrá směrnice. (PL) Bylo řečeno, že přistěhovalectví může být jedním ze způsobů, jak zmírnit negativní dopady demografické krize. Je velmi důležité vybízet občany třetích zemí, aby přicházeli na území Unie a získali zde práci. Zajímají nás však pouze legální pobyt a legální zaměstnání. Nelegální zahraniční pracovníci představují rozpočtové ztráty a narušení zdravé hospodářské soutěže mezi podniky. Nejvíce z práce nelegálních přistěhovalců profitují zaměstnavatelé. Přistěhovalci mohou snadno poskytnout levnou pracovní sílu. Státní příslušníci třetích zemí jsou nejčastěji vykonávají nejtěžší a nejhůře placená zaměstnání. Protože se nachází v obtížné situaci, jsou připraveni udělat cokoliv, o co je zaměstnavatelé požádají. Ti často jejich zoufalství využívají. Nejen, že jsou tito lidé špatně placeni, ale pracují rovněž bez sociální ochrany a zdravotního pojištění a neustále nad nimi visí hrozba vypovězení ze země, kde pobývají. Unie by měla zjednodušit podmínky zaměstnávání přistěhovalců a my bychom tak měli jednat. Myslím tím například práci v Polsku, kterou vykonávají občané Ukrajiny. Paní předsedající, domnívám se, že se jedná o velmi zajímavou rozpravu, za kterou bych chtěl poděkovat všem řečníkům a která dokládá, že zde v Parlamentu panuje široká shoda ohledně nezbytného zaměření se na zaměstnavatele, kteří zaměstnávají a velmi často vykořisťují nelegální přistěhovalce. Rád bych Parlament upozornil na to, že posouzení dopadů provedené Komisí ukázalo, že sávající postihy nezaručují dodržování shody s předpisy. Směrnice tento stav zlepšuje tím, že členským státům ukládá povinnost zavést rovnocenné tresty a zajistit jejich účinné uplatňování. Na začátku zasedání jsem rovněž zdůraznil, že Komise bude kontrolovat inspekce, které budou muset členské státy provádět. Rovněž bych rád ještě jednou poděkoval panu Favovi a Parlamentu za to, že se jim podařilo dosáhnout kompromisu. Jeví se mi to jako správný první krok. Rovněž bych rád upozornil, že tato směrnice tvoří součást rámce společné přistěhovalecké politiky Evropské unie. Musíme samozřejmě bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví a obchodování s lidskými bytostmi. To je téma, o kterém dnes jednáme, ale musíme rovněž zdůraznit přínosy legálního přistěhovalectví. Kromě dvou návrhů předložených v říjnu 2007, o modré kartě pro vysoce kvalifikované migrující pracovníky a o jediném povolen, týkajících se práv migrantů, předloží Komise na jaře 2009 další návrhy směrnic o nelegálním přistěhovalectví zaměřené na stanovení společných pravidel pro sezonní pracovníky, kteří jsou obecně méně kvalifikovaní, pro osoby převáděné v rámci svých společností a pro placené učně. Rád bych dodal, že Komise v souladu se svým závazkem Evropskému parlamentu a v rámci příprav a uplatňování Stockholmského programu, projedná, bude-li třeba vytvořit právní předpisy pro další skupiny migrujících pracovníků. Tady to je. Domníval jsem se, že je třeba zasadit tuto směrnici do obecného kontextu paktu o přistěhovalectví a azylu. Chtěl bych je předložit Parlamentu, abych ukázal, že se vaše přání splní. Děkuji vám rovněž za kvalitu této rozpravy. Paní předsedající, dámy a pánové, vítám komisařovy poznámky a naděje. Parlament to,myslím, vyjádřil jasně - a nejen dnes - že opatření týkající se nelegálního přistěhovalectví jsou potřebná a potřeby v oblasti přistěhovalectví je třeba řešit v rámci celkového kontextu, který neusiluje pouze o vytváření postihů proti nelegálnímu přistěhovalectví. V tomto ohledu máme zpoždění a samozřejmě nejme šťastni, že Smlouvy neopravňují tento Parlament k tomu, aby se zapojil do postupu spolurozhodování s Radou v otázce nelegálního přistěhovalectví. Právní základ, který nás nyní omezuje v tom, abychom hovořili pouze o právních předpisech týkajících se boje proti nezákonnému přistěhovalectví, je něco, co i já pokládám ze velmi frustrující, ale je to právní rámec, který musíme dodržovat. Proto jsem přesvědčen, že naše dnešní zpráva poskytuje správné články, které opravdu chrání práva zahraničních pracovníků, I když se jedná o nelegální přistěhovalce. Mám tím na mysli dočasná povolení k pobytu pro nezletilé osoby, které jsou vykořisťovány. Mám na mysli mzdu: je zde konečně výslovně stanoveno, že odměna nesmí být nižší než uznává zákon v případě všech evropských občanů. Mám na mysli úlohu evropských odborů, které mohou prvně hájit a zastupovat zahraniční pracovníky, i nelegální, ve správních a občanskoprávních věcech. To jsou podle mě všechno důvody, proč může hovořit o znovu získaných právech, kroku vpřed, a nikoliv zpět a směrnici, která se zabývá obtížným a citlivým tématem, ale se smyslem pro vyváženost, kterou tento parlament pečlivě sleduje. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve středu 4. února 2009. Pásemná prohlášení (článek 142) Tato zpráva je prospěšná z různých důvodů. Prvním je, že se zaměřuje na informativnost: uvádí alarmující skutečnosti nárůstu nelegálního přistěhovalectví v Evropě, přistěhovalectví se odhaduje, podle vlastních údajů Komise, na 4,5 až 8 milionů osob. Rovněž uvádí ta hospodářská odvětví, kde se nelegální práce ponejvíce soustředí, zejména stavebnictví, zemědělství, úklid, ubytování a catering. Druhým záslužným důvodem je, že zintenzivňuje boj proti nehlášené práci, zejména možností finančních a trestněprávních postihů zaměstnavatelů nelegálních pracovníků. Naneštěstí má zpráva mnoho omezení. Neuvádí se v ní nic o opatřeních, která mají být přijata pro zastavení těchto přerušovaných toků nelegálního přistěhovalectví. Rovněž nepojednává o znovuzavedení kontrol na vnitřních hranicích. V době sociální a hospodářské krize a velkého nárůstu nezaměstnanosti, je prvním požadavkem zemí Unie ochrana jejích pracovních míst. Proto je zásadní zavést vnitrostátní a evropské politiky sociální ochrany. Pracovní místa ve Francii musí být vyhrazena pro Francouze a pracovní místa v Evropě pro Evropany. Uplatňování zásad vnitrostátních preferencí a ochrany je klíčovou podmínkou hospodářské a sociální obnovy zemí Evropské unie. Nikdo nepochybuje o užitečnosti nebo aktuálnosti opatření na potrestání opatření zaměřených na potrestání osob zaměstnávajících nelegální přistěhovalce. Země, kterou zastupuji, není příliš náchylná k těmto konkrétním obavám, protože se stále jedná spíše o tranzitní zemi nelegálního přistěhovalectví. Současně potřebujeme znát budoucí rizika, kterým budeme vystaveni. Pokud se týká této zprávy, vítám návrh na odstranění povinného kontrolního procenta, jež chtěla zavést Komise. Toto procento je přemrštěné a mohlo by mít za následek pouze vytváření byrokracie a obrovských veřejných výdajů, aniž by mělo nějaký skutečný dopad. Především bych ráda poblahopřála zpravodaji za kvalitní práci, kterou odvedl. Všichni víme, že mezi 4,5 až 8 miliony nelegálních přistěhovalců pracují v Evropské unii v odvětvích, jako jsou stavebnictví, zemědělství a cestovní ruch. Vítám skutečnost, že směrnice stanoví trestněprávní postihy zaměstnavatelů vinných opakovanými trestnými činy, zaměstnávajících velký počet osob s nelegálním statusem, pokud je zaměstnanec obětí obchodování s lidmi a zaměstnavateli je tato skutečnost známa, nebo pokud je zaměstnanec nezletilý. Členské státy musí rovněž vytvořit mechanismus, který umožní nelegálním přistěhovalcům podat stížnost, pokud jsou, například, oběťmi vykořisťování. Musíme myslet na to, že tito lidé s nelegálním pobytem opustili svou zemi původu, aby zajistili svým rodinám lepší budoucnost. Na stále rostoucí počet dětí není brán ohled: některé jsou bez dohledu a jiné zůstávají v péči prarodičů a sousedů nebo v ústavech. Když tyto děti své rodiče doprovází, musíme jim dát v Evropské unii šanci na přístup ke vzdělávacímu systému a sociální ochraně, I když zde pobývají nelegálně. Zpráva sestavená panem Claudiem Favou tvoří součást souboru opatření zaměřených na boj proti nelegálnímu přistěhovalectví tím, že odrazuje společnosti od zaměstnávání těchto osob. Naneštěstí zpravodaj příliš zdůrazňuje opatření zaměřená na trestání zaměstnavatelů a podporuje rozšíření práv nelegálních přistěhovalců. Je velmi důležité zachovat rovnováhu týkající se postihů, které mohou být ukládány zaměstnavatelům, o což jsem se pokoušel prostřednictvím pozměňovacích návrhů, které jsem předložil, abych zdůraznil ty části zprávy, kde jsou postihy zaměstnavatelů příliš tvrdé a jejichž výklad by mohl být nejednoznačný, což by mohlo vést k jejich zneužívání. Současně se musí zvláštní pozornost zaměřit na humanitární situaci těchto přistěhovalců. Proto je nanejvýš důležité vyzvat členské státy k ukládání trestněprávních postihů v závažných případech, například tehdy, pokud zaměstnavatel ví, že je zaměstnanec obětí obchodování s lidmi. Kromě toho ověřovací a oznamovací povinnost uložená zaměstnavatelům tak, jak je uvedena ve zprávě, hraje správnou úlohu při ukládání odpovědnosti zaměstnavatelům s ohledem na tento naléhavý problém, jemuž se stále častěji čelíme v EU. Členské státy by měly mnohem více spolupracovat v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví tím, že na úrovni členských států a Evropské unie posílí opatření proti nelegální práci. Jedním z hlavních faktorů, který pobízí nelegální přistěhovalce k cestě do EU, je možnost získání zaměstnání bez legalizace jejich právního statusu. Opatření proti nelegálnímu přistěhovalectví a pobytu by měla sloužit jako odrazující prostředek. Avšak směrnice o boji proti nelegálnímu přistěhovalectví by měla být uplatňována, aniž by byly dotčeny vnitrostátní právní předpisy zakazující nelegální zaměstnávání státních příslušníků třetích zemí s legálním pobytem na území členských států, ale kteří pracují v podmínkách porušujících jejich status osob s povolením k pobytu. Mělo by se rovněž projednat snížení finančních postihů zaměstnavatelů státních příslušníků třetích osob v případech, kdy je zaměstnavatel fyzickou osobou. Společné definice, metody a normy v oblasti boje proti nelegálnímu přistěhovalectví jsou sine qua non v procesu vytváření společné evropské politiky v oblasti přistěhovalectví. písemně. - (PL) Dámy a pánové, rád bych nejprve poděkoval všem, kteří se na návrhu této směrnice podíleli. Statistika o počtu nelegálních pracovníků v Unii je alarmující. Pro boj proti nelegálnímu přistěhovalectví je bezpochyby potřebná úzká spolupráce. Řešení nelegální práce je prioritou evropské strategie v oblasti přistěhovalectví. Tento návrh směrnice nechává prostor pro některé další požadavky. Její působnost by mohla být širší a týkat se občanů s legálním pobytem na území Evropské unie, ale pracujících za velmi špatných podmínek. Rovněž by bylo přínosné rozšířit definici zaměstnavatelů tak, aby zahrnovala agentury zprostředkovávající sezonní práci a podniky pro dočasnou práci. I přes uvedené nedostatky si tento projekt bez diskuse zaslouží pochvalu. Je pravda, že jsou zaměstnavatelé odpovědní za nelegální práci. Směrnicí se zavádí doplňkové administrativní povinnosti zaměstnavatelů a za nesplnění těchto povinností stanoví různé postihy. To však neznamená, že by se směrnice týkala pouze postihů zaměstnavatelů. Chtěl bych velmi jasně sdělit, že naším primárním cílem je odstranit situace vykořisťování v práci. Musí být znemožněno, aby byli lidé zaměstnáváni za nedůstojných a nehumánních podmínek, kdy nemají svá práva a základní sociální výhody. Jsem přesvědčen, že dotčená směrnice je zásadní pro minimální harmonizaci ustanovení o zákazu nelegální práce. Jsem rovněž přesvědčen, že členské státy budou tato ustanovení účinně uplatňovat. Ukončení zasedání (" συνεδρίαση λήγει στις 11.25 μ.μ.) 10. Absolutorium za rozpočtový rok 2005: šestý, sedmý, osmý a devátý evropský rozvojový fond (hlasování) - Relazione: Camre Vysvětlení hlasování Dalším bodem programu je vysvětlení hlasování. písemně. - (PL) Ve zprávě pana Leinena se zvláště stanoví, že nejvýznamnější inovací návrhu Komise je umožnění financování z rozpočtu Unie nejen evropských politických stran, ale také přidružených politických nadací na evropské úrovni. Souhlasím s tím, že navrhovaná úprava zlepší finanční stabilitu evropských politických stran a financování jejich volebních kampaní ve volbách do Evropského parlamentu, které se uskuteční v roce 2009. Ještě před rokem hrozilo, že termín rozšíření schengenského prostoru bude odsunut až na rok 2009. Jsem ráda, že jsme všichni zmobilizovali své síly a našli jsme konstruktivní řešení, aby se volný pohyb osob bez pasových kontrol stal realitou. Z tohoto důvodu vítám zprávu Carlose Coelha potvrzující vstup 9 nových členských států do schengenského prostoru. Volný pohyb osob bez pasových kontrol považuji za výrazný úspěch evropské integrace, proto jsem tuto zprávu s radostí v hlasování podpořila. Přistoupení nových členských zemí včetně Slovenska do schengenského prostoru je jasným signálem pro evropské občany, že železná opona, kterou vybudovaly komunistické totalitní režimy mezi západní a východní Evropou, se po 21. prosinci 2007 navždy stane minulostí. Hlasování o této zprávě je pro mě historickou událostí, protože se uskutečňuje v týdnu, kdy si 17. listopadu Slovenská a Česká republika připomenou 18. výročí pádu totalitního režimu, který bránil občanům cestovat v Evropě. Věřím, že tento vánoční dáreček potěší všechny evropské občany. (NL) Vážený pane předsedající, hlasoval jsem v neprospěch zprávy pana Coelha v prvé řadě, proto, abych upozornil na mnohé problémy související s politikou otevřených hranic Schengenské dohody. V konečném důsledku schengenský systém stojí a padá s přísnými, nepropustnými kontrolami vnějších hranic na jedné straně - k čemuž, abych hovořil naprosto srozumitelně, nedochází - a s nekompromisním přístupem ke zločinu ve všech členských státech, koordinovaným ve všech členských státech na straně druhé - jehož příklady můžeme nalézt jen velmi zřídka. A na závěr všechny země, které do schengenského systému patří, musí vykonávat také přísnou imigrační politiku, politiku, která je v úplném rozporu například s vlnami masové legalizace, k níž ve více členských státech dochází v posledních letech. Za takových okolností se jako jednotlivec a jako politik nemohu radovat z toho, že nemusím na vnitřních hranicích procházet hraničními kontrolami, když zločinci a nelegální přistěhovalci to také už dělat nemusí, a pro naši společnost to navíc představuje destruktivní krok. Vážený pane předsedo, dovolte mi vyjádřit se ke zprávě pana poslance Carlose Coelha týkající se návrhu rozhodnutí Rady o plné aplikaci schengenského acquis na devět členských zemí, které vstoupily do Evropské unie v roce 2004. Osobně totiž toto rozhodnutí považuji za naprosto klíčové. Vstup našich zemí včetně mé domovské České republiky není v žádném případě možné odkládat. Všechny dosavadní analýzy totiž objektivně konstatují celkovou kvalitní připravenost všech na rozšíření schengenského prostoru. Díky nesmírnému úsilí dotyčných členských států, řady odborníků účastnících se hodnotících inspekcí, policistů, právníků, úředníků a dalších lidí jsou dnes členské státy dostatečně připraveny uspokojivým způsobem uplatňovat ustanovení schengenského acquis. Předpokládám proto, že podporu výše uvedenému rozhodnutí vyjádří také Rada pro spravedlnost a vnitřní věci ve dnech 6.-7. prosince tohoto roku. Symbolický význam zrušení hranic, který naši občané se vstupem do schengenského prostoru spojují, je zcela nadčasový a lze ho přirovnávat jen k pádu železné opony před necelými dvaceti lety. Milí kolegové, chci se podělit o sváteční pocit, když jsem dnes spolu s vámi hlasovala - nehledě na technické selhání - o zprávě, která potvrdila připravenost nových zemí včetně České republiky na vstup do schengenského prostoru již v roce 2008. Oceňuji nasazení a vstřícnost, s nimiž se členské státy a Komise věnovaly intenzivním technickým jednáním, která podmiňují rozšíření prostoru. Velký schengenský prostor bude nepochybně náročnější na vnitřní bezpečnost v Evropě, ale na straně druhé, a to chci teď zdůraznit, představuje konečně završení a naplnění práva občanů na volný pohyb ve skutečně jednotném prostoru. Příští rok bude Evropa celistvá jako nikdy v historii. Železná opona je definitivně mrtvá. Děkuji vám za to. - (PL) Vážený pane předsedo, přistoupení Polska k schengenskému prostoru přináší nejen potenciální výhody spojené s pohodlným překračováním hranic, ale i hrozby. Jedním z negativních jevů, jemuž Polsko již několik let čelí, jsou problémy, s nimiž se setkávají občané ze zemí našich východních sousedů, kteří vstupují na území naší země, včetně Poláků žijících v Bělorusku a na Ukrajině. Nedostatek hraničních kontrol může vést k mnoha negativním jevům souvisejícím s kriminalitou a nezákonným přistěhovalectvím. Stejně tak se obáváme opatření k odstranění vnitrostátních hraničních kontrol v členských státech a jejich nahrazením celoevropskými hraničními službami EU. Z tohoto důvodu jsem se hlasování o této záležitosti zdržel. písemně. - (PT) V souladu s tím, co jsme vždy zastávali, se domníváme, že oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí jsou ústředními pravomocemi států, konkrétně Portugalského státu. Z tohoto důvodu nesouhlasíme s jejich postupným přenosem na nadnárodní instituce EU v procesu, v němž se každý nový "pokrok" ospravedlňuje na základě předcházejícího "pokroku". Toto je také případ vytvoření schengenského prostoru s jeho schengenským acquis, který slouží jako katalyzátor na převádění politik na úroveň Společenství nebo opatření souvisejících s hraničními kontrolami, ať už jsou to víza, azyl, anebo přistěhovalectví, anebo s policejními a soudními mechanismy. O to více, když k takovému "převádění na úroveň Společenství" dojde v rámci, v němž hlavní síly EU, společně, zabezpečí, aby jim rozhodovací proces umožňoval chránit a zabezpečovat vlastní zájmy, což není případ Portugalska. Jak jsme prohlásili, základní mezinárodní a evropská spolupráce mezi svrchovanými státy se stejnými právy týkajícími se těchto záležitostí je jedna věc, avšak nepřijatelné převzetí základních prvků zabezpečení národní svrchovanosti a demokracie ve prospěch nadnárodních institucí, kterým dominují hlavní síly EU, s cílem vybudovat "Pevnost Evropu" je naprosto jiná věc. A přiměřeně k tomu jsme tedy hlasovali. písemně. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, hlasuji v neprospěch této zprávy poněvadž, jak jsem již několikrát, naposledy celkem nedávno, vysvětlil ve svých příspěvcích do diskusí v Parlamentu, že kategoricky nesouhlasím se Schengenskou dohodou. Zvláště s ní nesouhlasím v době, kdy se z této dohody stává prostředek pro nezákonné přistěhovalce a nebezpečné pohyby v rámci EU. Hranice těchto zemí, které hodlají přistoupit k schengenskému acquis, jsou snadným cílem pro zločince. Budou představovat další místo vstupu pro nekontrolované přistěhovalectví ze zemí bývalého sovětského bloku a Středního Východu, přičemž nemluvím o společenském zmatku, ke němuž volný pohyb občanů v rámci EU nepochybně, v Itálii a v jiných zemích, vede. Schengenská spolupráce musí být nadále otevřená pro všechny členské státy, které se hodlají přidat a podílet se na této spolupráci. Na druhé straně je nesmírně důležité, aby všechny země, které se účastní spolupráce, již v době přistoupení splnily požadavky, protože z této spolupráce vyplývá také ochrana společných vnějších hranic. Jestliže v některé zemi existují nedostatky, Švédsko nemá možnost kontrolovat ochranu hranic. Šetření prokázala, že existují problémy, které musí být vyřešeny, a že by bylo moudré odložit přistoupení, dokud nebudou splněny všechny požadavky. písemně. - (SV) V rámci tohoto vysvětlení hlasování my, podepsaní poslanci Evropského parlamentu za švédskou sociálně-demokratickou stranu, vysvětlujeme, jak jsme hlasovali o zprávě pana Braghetta. Domníváme se, že je velmi důležité stanovit plán na obnovu stavů tuňáka obecného. Tuňák obecný je již velmi dlouho ohroženým druhem v důsledku masivního nadměrného výlovu. V této situaci existuje riziko poškození celého ekosystému v příslušných rybolovných vodách. Domníváme se však, že stanovisko Komise není zcela přiměřené, a proto jsme hlasovali v jeho neprospěch. Hlasovali jsme ve prospěch pozměňovacích návrhů 4 a 6, které předložil výbor - dvou pozměňovacích návrhů, jejichž následkem je odstranění dvou, podle našeho názoru, sporných výjimek z rybolovu tuňáka obecného. Podpořili jsme také pozměňovací návrh 13, v němž se prosazovalo, abychom přijali plán na obnovu hodný svého jména. V návrhu se zacházelo dále než v původním návrhu, což v plné míře podporujeme. Úroveň stavů tuňáka obecného je stále nebezpečně nízká a Evropská unie musí jednat zodpovědněji, pokud jde o obnovu stavů tuňáka obecného. písemně. - (FR) Chtěl bych vysvětlit hlasování o zprávě o plánu obnovy stavů tuňáka obecného ve východním Atlantiku a ve Středozemním moři. Vzhledem ke skutečně kritickému stavu stavů tuňáka obecného reaguje Evropská unie prostřednictvím svého nařízení takto: progresivním snižováním kvóty úlovků, omezením období rybolovu a zpřísněním kontrolních opatření zaměřených na boj proti nezákonnému rybolovu. Podporuji tyto návrhy. Netěší mě však určitý pesimismus zprávy. V prvé řadě vyplývá ze skutečnosti, že vědci již nyní tvrdí, že ustanovení tohoto nařízení nepostačují k zabezpečení obnovy stavů. Domnívají se, že by bylo oprávněné stanovit kvóty, které překračují roční míru výlovu, kterou stanovila Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT). Mám pocit, že je třeba jim důvěřovat, a tak jsem podpořil pozměňovací návrh 13, který předložila Skupina zelených/Evropské svobodné aliance. Vzhledem k přítomnosti flotil z nečlenských zemí EU, jako jsou Libye, Turecko, Tunisko, Japonsko a Čína, které nejsou členy komise ICCAT, ve vodách Středozemního moře, je evidentní, že nařízení, o němž hlasujeme, bude účinné pouze v případě, že se tyto země zaváží k ustanovením, která se v něm stanoví, a nemáme jistotu, že tak učiní. písemně. - (PT) Ustanovení víceletého plánu obnovy stavů tuňáka obecného je praktickým vykonáváním jednoho z opatření, které přijala Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku . V plánu se, mimo jiné, stanoví progresivní snižování kvóty úlovků, období zákazu rybolovu, zvýšení minimální velikosti a pozorovatelský režim na palubách rybářských lodí a v rybářských podnicích. V přijatém doporučení se rovněž stanoví finanční kompenzace pro rybáře za období zákazu rybolovu, s cílem ochránit loďstvo a zaměstnanost v tomto odvětví. Rovněž se domníváme, že je důležité zlepšit kontrolu, pravidelně aktualizovat objem výlovu různými plavidly s cílem zabránit tomu, aby některé země překračovaly na úkor ostatních stanovené kvóty, jak k tomu dochází v současnosti. Vzpomeňte si, že období výlovu tuňáka obecného bylo zakázáno od září do prosince, protože existovalo podezření, že některé země již překročily své kvóty, jak se později také ukázalo. A na závěr je nám líto, že náš návrh, v němž se zdůrazňovala skutečnost, že pobřežní rybolov v malém rozsahu a tradiční rybolov kromě poskytování tisíců pracovních míst umožňuje trvale udržitelné využívání rybolovných zásob, byl zamítnut. písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch tohoto návrhu nařízení Rady, jímž se stanoví víceletý plán obnovy stavů tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři. Podle návrhu budou ztráty rybářů způsobené obdobími zákazu rybolovu a snížením kvót určených k umožnění obnovy zásob, kompenzovány. Nedoporučují se žádné odchylky od období zákazu rybolovu a minimální velikosti. S cílem zabezpečit, aby zásoby této ryby nebyly vyčerpány bez naděje na nápravu, je zapotřebí rozhodného kroku. písemně. - (PT) Hlasovali jsme v neprospěch tohoto usnesení, v němž jsou shrnuty hlavní aspekty neoliberálních politik na úrovni Společenství a které se snaží o jejich provádění na světové úrovni. V tomto usnesení se flexikurita chápe jako koncepce, kterou je třeba rozvinout a začlenit do národních reformních programů každého členského státu, čímž se toto usnesení pokouší skrýt skutečné důsledky a cíle obsažené v lisabonské strategii a jejích směrnicích pro hospodářskou politiku a politiku zaměstnanosti, zejména v souvislosti s liberalizacemi a privatizacemi. Nemůžeme akceptovat usnesení, v němž se vítá záměr rozvinout vnější rozměr lisabonské strategie, konkrétně prosazování liberalizace trhu ve světovém měřítku, zdůrazňování jeho neoliberálního charakteru a zasahování do hospodářských směrnic třetích zemí. Ve sdělení Komise k jejímu příspěvku k listopadovému zasedání hlav států a vlád se stanoví, že obnovené zahájení lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost bylo úspěšné, avšak bylo by třeba dodat slova "pro velké národní a mezinárodní hospodářské a finanční skupiny", jejichž zisky exponenciálně narůstaly, zatímco pracovníci museli čelit porušování svých práv. písemně. - Já spolu s kolegy z britské konzervativní strany pevně věřím v to, že členské státy Evropské unie vykonávají politiky, které posílí evropskou konkurenceschopnost v rámci globalizovaného hospodářství. Domníváme se, že Evropa by měla řádně vykonávat lisabonský program prostřednictvím zabezpečení dohody v rámci světových obchodních jednání, prosazování další deregulace, s cílem uvolnit průmysl a obchod, aby mohly soutěžit na světových trzích, prosazování liberalizace na vnitřním trhu, účinného provádění směrnice o službách a přiklonění se k silné politice hospodářské soutěže. Vše musí být podpořeno nezpochybnitelným závazkem k volnému obchodu a otevřeným trhem. Některé z těchto prvků jsou obsaženy v tomto návrhu a my tuto skutečnost vítáme. Avšak, bohužel, domníváme se, že celkově je tento společný návrh velkou promarněnou šancí. V tomto návrhu se měly stanovit základní zásady přístupu EU ke globalizaci, jak jsme uvedli, avšak nestalo se tak. V tomto návrhu jsou obsaženy prvky, které povedou Evropu směrem, který oslabí schopnost EU úspěšně se podílet na hospodářské soutěži v globalizovaném hospodářství. písemně. - (FR) Toto usnesení mělo poskytnout možnost potvrdit několik naléhavých záležitostí a uvést, co Evropský parlament ve skutečnosti očekává od institucí Evropské unie v oblasti zabezpečení obnovy růstu, společného sociálního pokroku v našich 27 členských státech a rozvoje v rozvojových zemích. Neuvádí se v něm ani jedna z uvedených skutečností, namísto toho se jen dokola opakuje, jak je globalizace správnou věcí. V usnesení chybí zmínka o demokratické protiváze k ECB, která by zavedla měnovou politiku zvýhodňující průmysl a zaměstnanost. Nepřipomíná se tu strategie na reakci proti propustnosti EU pro rizikové fondy a státní investiční fondy. Stejně tak se nezmiňuje upřednostňování Společenství a přísné provádění sociálních (MOP) anebo environmentálních norem. Opomíná se rozvojová pomoc, která je pro společný rozvoj nezbytná. Proč nás překvapuje nízká míra růstu v Evropě, sociální problémy a nedůvěra občanů? písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch tohoto společného usnesení, které představuje reakci na dokument Komise s názvem "Evropský zájem: uspět ve věku globalizace". V usnesení se zdůrazňuje množství způsobů, kterými může Unie využít příležitostí, které přináší globalizace. Mezi tyto příležitosti patří prosazování vytváření rovných podmínek v hospodářské soutěži a obchodě, zvyšování kvality tvorby politiky v EU s cílem propojit je do větší míry a zdůrazňování potřeby posílení sociálního rozměru EU. písemně. - Vítám toto usnesení, které upozorňuje na sérii vzájemně propojených záležitostí od sociálních práv k finančním předpisům a vlivu, jak v důsledku rozšiřování trhů občané tyto záležitosti chápou. Je zapotřebí rovnováhy mezi podmínkami liberálního trhu a záležitostmi potřeb rozvojových zemí a je naprosto nezbytné, abychom v diskusích o této záležitosti pokračovali. písemně. - (NL) Evropa nebude úspěšná v boji proti rostoucí chudobě a globálnímu oteplování, což jsou hlavní výzvy globalizace, pokud bude neustále klást důraz na liberalizaci. Je to samozřejmě volný obchod, který tyto problémy způsobuje. Globalizace vytváří iluzi, že všeobecná úroveň prosperity ve světě se postupně zvyšuje, avšak zároveň konstatuji postupné zvyšování rozdílu mezi bohatými a chudými v členských státech. Liberalizace je také příčinou obrovské environmentální katastrofy, která nás čeká, jestliže neurychlíme přijetí rozhodných, vynutitelných opatření zaměřených na boj proti globálnímu oteplování. Absence přísné politiky v této oblasti je trestuhodně nezodpovědným přístupem. Navzdory tomu slibnou cestou jsou investice do energeticky účinného hospodářství a vytváření pracovních míst v této oblasti. Zásada "kdo znečišťuje, platí" se příliš často zanedbává. Jako člena Skupiny zelených/Evropské svobodné aliance mě absence tohoto prvku netěší. Pokud Evropa hodlá disponovat jednotným trhem s volným pohybem osob, zboží, služeb a kapitálu, měla by rovněž stanovit přísné sociální a environmentální normy, které poskytují ochranu a jsou příkladem pro ostatní země ve světě. Navrhovaný text je nejasný a povrchní a opět je typickým příkladem politiky Komise. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, bylo by skutečně pokrytecké, kdyby Parlament poté, co velkou většinou odhlasoval ústní pozměňovací návrh, který předložila paní Angelilliová, v němž Evropský parlament vyjadřuje upřímnou soustrast a podporu rodině oběti tak bezcílného a vážného zločinu, k němuž došlo v naší zemi, nebyl schopen přijmout jasné stanovisko k předcházení takovým činům, takovému masakru ctihodných občanů, k němuž dochází z důvodu nedostatku kontrol. Nikdo nechce, aby v Itálii zavládly xenofobní nálady, zaměřené zejména proti příslušníkům takových národů, jako jsou Rumuni, kteří, jak nám připomněl úvodník v novinách L'Avvenire, dali světu takové umělce, jako je Mircea Eliade, Ionesco a Cioran. Jde o velkou civilizaci a kulturu, která je úzce spjata s naší vlastní. Příliv zločinců a zvláště nárůst skupin Romů jsou zcela jiné záležitosti. V těchto případech jsou zapotřebí hraniční kontroly a odstrašující prostředky, zavedení systému rozpoznávání otisků prstů, abychom věděli, kdo vstupuje do naší země, jaké jsou jeho úmysly, pokud je to možné, a co je důležitější, abychom dokázali určit přesné datum vstupu. Navzdory tomu, že v Evropě nechceme zavést drakonická opatření, pokud tvrdíme, že je nutné po třech měsících provést kontrolu, pak musíme znát přesné datum vstupu a to, jak řekl pan Amato na půdě italského parlamentu, v současnosti není možné. Vážený pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch tohoto usnesení, protože uznávám, že volný pohyb osob je základní zásadou Evropské unie a jednou ze zásad, kterou musí dodržovat a chránit všechny členské státy. Kromě toho se domnívám, že máme právo opětovně zdůraznit, že EU je ve skutečnosti založena na opatřeních zaměřených na boj proti všem formám rasismu a xenofobie a samozřejmě proti všem formám diskriminace. Stejně tak bychom měli také my v tomto Parlamentu uznat, že Romové v Evropě jsou pravděpodobně nejvíce diskriminovaným společenstvím, a to v některých zemích do nepřípustné míry. Měli bychom pochopit, že asimilace, sociální začlenění a ochrana romské menšiny jsou cíli, kterých tato Evropská unie teprve musí dosáhnout. Domnívám se, že jde o cíl, o jehož dosažení bychom spolu v duchu volného pohybu měli všichni usilovat. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem v neprospěch usnesení o svobodě pohybu v Evropské unii, které předložily skupiny levého středu, a důvody, které mě k tomu vedly, hned objasním, poté, co jsem prohlásil, že v plné míře a zcela podporuji návrh Maria Mantovaniho na blokování vstupu státních příslušníků třetích zemí do EU, a tedy i do Itálie, na dobu tří let. V případě státních příslušníků zemí EU ve velké míře podporuji právo na svobodu pohybu pracovníků, občanů a turistů za předpokladu, že to není povolení zabíjet. Je nemyslitelné, aby pětačtyřicetiletá žena zemřela na cestě domů z práce, aby byl zavražděn lékař jen několik dní před odchodem do důchodu při pokusu o vloupání do jeho domu v Miláně. K oběma těmto událostem došlo v Itálii v uplynulých několika dnech. Toto není svoboda pohybu! (RO) Hlasoval jsem ve prospěch tohoto usnesení týkajícího se svobody pohybu, které předložily skupiny PSE, ALDE, Verts a GUE/NGL, navzdory tomu, že pouze částečně splňuje účel, k němuž by takové usnesení, podle mého názoru, mělo sloužit. Domnívám se, že znění usnesení by mělo představovat ještě jasnější podporu pro evropské občany, kteří žijí v jiných než ve svých domovských zemích, nepřímo pro rumunské občany, kteří žijí v Itálii a dodržují italské zákony. V textu, o němž jsme hlasovali, se neodsuzují xenofobní postoje vůči rumunským občanům a neodkazuje se na zintenzivnění napětí mezi rumunským společenstvím v Itálii a italskými občany, k jehož vytváření vede nepřiměřené vynucování italské vyhlášky vydané italskou radou ministrů a prohlášení některých italských politiků. Rovněž se domnívám, že, jak již bylo uvedeno ve společném usnesení PPE-DE a UEN, účinné vynucování právních předpisů italskými úřady mohlo pomoci zabránit této situaci. Žádám Evropskou komisi, stejně jako italské orgány, aby zohlednily také ustanovení společného usnesení skupin PPE-DE a UEN, která nejsou obsažena v textu, který byl dnes přijat. (NL) Vážený pane předsedající, věci jsou ve skutečnosti stále absurdnější. V této chvíli většina tohoto Parlamentu dokonce považuje za potřebné, vznést obvinění z xenofobie proti italským občanům a vládě. Kromě toho v návrhu usnesení se uvádí, že přístup italské vlády k problému kriminality mezi rumunskými Romy, kterých je v Itálii velmi mnoho, přispívá ke zvyšování napětí. Itálie proto může ze všeho vinit jen sama sebe, a měla by se účastnit programů Evropského sociálního fondu zaměřených na integraci Romů. Chtěl bych vysvětlit v této souvislosti, že italští občané a vláda mají právo bránit se, a to, k čemu došlo, ve velké míře dokazuje, že směrnice je nevhodná a že postupy směřující k deportaci zločinců, upozorňuji zločinců, ne slušných lidí snažících se o dobré živobytí, musí být zjednodušeny, ne zkomplikovány. písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch tohoto společného usnesení, v kterém se konstatuje, že právo na volný pohyb je základním právem přiznaným všem občanům EU. Členské státy jsou povinny chránit občany jiných členských států, kteří žijí na jejich území, a zabezpečovat důstojnost a dodržování práv všech občanů Unie bez ohledu na to, kde žijí. písemně. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, kategoricky nesouhlasím s těmito návrhy usnesení, a chtěl bych vyjádřit svůj zásadní nesouhlas. Vše to vyplynulo z opožděného a bezvýsledného opatření přijatého italskou vládou, která si uvědomila, že se Itálie ocitla v krizi, bohužel, až poté, co došlo k hrozným incidentům, které spáchali státní příslušníci EU. Ve směrnici 2004/38/ES se jasně stanoví "Všichni občané Unie mají právo pobytu na území jiného členského státu [...] pokud [...] mají pro sebe a své rodinné příslušníky dostatečné prostředky, aby se po dobu svého pobytu nestali zátěží pro systém sociální pomoci hostitelského členského státu." Proto tyto návrhy usnesení působí jako záminka a vyznívají naprázdno. Ve smlouvách se stanoví svoboda pohybu občanů v rámci EU a nikdo nemá zájem na diskriminaci na základě země původu. Avšak, když občan EU spáchá vážný a ohavný násilný trestný čin v jiném členském státě nebo když není schopen uvést důvod návštěvy této země, jak se požaduje na základě směrnice, je v zájmu celé Unie, aby byl poslán zpět do své vlastní země. písemně. - (RO) Hlasovala jsem ve prospěch usnesení týkajícího se volného pohybu, které předložila skupina PSE společně s dalšími politickými skupinami, protože považuji za neskutečně důležité, aby situace v Itálii nevedla k nebezpečnému precedentu zpochybňujícímu samotné dodržování základných zásad Evropské unie. Domnívám se, že tato situace by měla být okamžitě vyřešena, s cílem nedovolit, aby byli občané Evropské unie diskriminováni, bez ohledu na svou národnost. Opatření, která se navrhují v usnesení, budou chránit evropské občany před zneužitím. EU potřebuje všechny své občany a Rumuni by měli cítit solidaritu s evropskými občany, protože v zahraničí pracují tisíce Rumunů, kterých si v cizině váží pro jejich tvrdou práci, čestnost a korektnost. V Chartě Unie, která bude připojena k reformní smlouvě, se uvádí základní práva evropských občanů, jimiž jsou důstojnost, svoboda, rovnost, solidarita, občanství a spravedlnost. EU zaručuje demokracii, právní stát, lidská práva, stejně jako ochranu menšin. V této souvislosti opatření, která se v usnesení navrhují, přispějí ke kvalitnějšímu začlenění romského společenství. Podobně jako navrhovatelé usnesení, dovolte také mně vyslovit uznání a poděkování portugalské vládě za předložení návrhu o dočasném technickém řešení Schengenského informačního systému "one 4 all", které novým členským státům umožní připojit se k Schengenskému informačnímu systému již v roce 2007 předtím, než Komise zavede nový Schengenský informační systém II. Díky patří také novým členským státům, které vstupují do schengenského prostoru, za jejich úsilí, které vynaložily ke splnění všech schengenských požadavků v tak krátké době. Rozšíření schengenského prostoru po 21. prosinci 2007 o novou devítku je zaslouženým výsledkem také našich poslaneckých aktivit zaměřených na dodržování původně plánovaného termínu, které jsme podnikli na půdě Evropského parlamentu. Z tohoto důvodu jsem hlasovala pro tento návrh usnesení. písemně. - (PT) Hlasovali jsme v neprospěch tohoto usnesení, protože zásadně nesouhlasíme s tzv. převáděním spravedlnosti a vnitřních věcí na úroveň Společenství, které jsou oblastí, která je v centru státní svrchovanosti. Tzv. reformní smlouva je pokusem o převádění spravedlnosti a vnitřních věcí na úroveň Společenství a o jejich transformaci ve společnou politiku. Převádění na úroveň Společenství, tedy ztráta národní svrchovanosti, je mnohem závažnější, když se prosazuje v kontextu charakterizovaném politikami a opatřeními Společenství, které nebezpečným způsobem kompromitují občanská práva, svobody a záruky, které představují pokrok civilizace a dosažení základních cílů demokracie. Například restriktivní azylová politika a narůstající problémy, s nimiž se setkávají žadatelé o azyl při zabezpečování svých práv a záruk. Vezměme si příklad přistěhovalecké politiky a jejího přístupu orientovaného na bezpečnost, kriminalizaci nepravidelných přistěhovalců, nehumánní "záchytná střediska" a repatriační opatření, diskriminační, zneužívající a bezohledné zacházení s lidskými zdroji ze třetích zemí. Všimněte si rostoucí míry využívání informací a neustále se zvyšující míry uchovávání údajů, včetně biometrických údajů, dostupných širšímu spektru orgánů včetně orgánů třetích zemí, například v podobě přístupu orgánů USA k údajům o cestujících leteckou dopravou. Současná politická situace v Pákistánu je nepochybně kritická, poněvadž prezident této země vyhlásil výjimečný stav a došlo k jasnému porušení lidských práv formou odpírání svobody, násilí páchaném na účastnících pokojných demonstrací a formou umlčování médií. Kategoricky s takovou situací nesouhlasíme, avšak nesouhlasíme ani s Evropským parlamentem, který se prostřednictvím tohoto usnesení znovu pokouší o to, aby EU převzala zodpovědnost za nezávislé zahraniční politiky členských států. OSN je jediným orgánem, který má jménem svých členů pravomoc a právo na vytváření nátlaku v rámci světového společenství. Je velmi důležité obnovit stabilitu a mír a obnovit dodržování lidských práv v Pákistánu, avšak není to úloha, kterou by EU měla odebrat členským státům. písemně. - Souhlasím s tím, že vyhlášený výjimečný stav (de facto stanné právo) by měl skončit, a měl by být obnoven stav občanského práva s bezodkladným účinkem, a hlasoval jsem pro to. Pro mnohé z nás, kteří pozorujeme pákistánskou politiku, je deprimující být svědkem toho, jak negativně jsou ovlivněny pákistánské komunity v našich volebních obvodech. Návrat k demokratickým postupům je zásadní pro důvěryhodnost a řádné fungování pákistánské politiky. (FI) Vážený pane předsedající, naše skupina považuje pozměňovací návrh týkající se uznání úlohy jaderné energie v našem prohlášení o konferenci o změně klimatu za základní část tohoto usnesení. Z tohoto důvodu chceme vyjádřit spokojenost, že Parlament tuto skutečnost potvrdil prostřednictvím přijetí pozměňovacího návrhu 7. Tento názor tedy nezastáváme sami. Mezivládní panel pro změnu klimatu OSN (IPCC) rovněž potvrdil úlohu jaderné energie jako energie produkující nízké objemy emisí. Možná bychom měli připomenout, že tento Parlament přijal historické rozhodnutí v souvislosti se zprávou pana Reula, v jejíž prospěch hlasovalo 509 poslanců. Evropský parlament uznal, že jaderná energie je v současnosti nejdůležitějším zdrojem energie produkujícím nízký objem emisí oxidu uhličitého v EU, a zároveň zdůraznil její úlohu v boji proti změně klimatu. Na druhé straně naše skupina nepodpořila odstavec 25 usnesení, protože, podle našeho názoru, se v něm jaderná energie využívaná pro mírové účely zbytečně spojuje či porovnává s rozšířením jaderných zbraní a hrozbou terorismu. Měli bychom pamatovat na to, že atmosféra nemá morální cenzory. Nestraní se jedné formy energie a nesympatizuje s jinou z ideologických důvodů. Pouze osvobození se od emisí má význam a nyní emise nejsou vítány. V každém případě bych chtěla říci, že nás těší, že tento Parlament vyslal jasný signál pro konferenci o změně klimatu a uznal závažnost hrozby změny klimatu. (DE) Vážený pane předsedající, má delegace, delegace rakouských sociálních demokratů, se zdržela hlasování o zprávě o konferenci na Bali přesně ze stejných důvodů, které nastolila paní Korholová. Podporujeme jiné politické signály, které tato zpráva vysílá. Zpráva je velmi kvalitní. Má delegace nemůže podpořit vyslání signálu o tom, že jaderná energie je základním prvkem v boji proti změně klimatu. Stejně tak se domnívám, že by mělo být na rozhodnutí zemí a kontinentů, jakou strategii chtějí uplatňovat. Chtěla bych opětovně zdůraznit podporu, kterou má delegace vyjadřuje všem prvkům této zprávy včetně vyloučení projektů jaderné energie z Mechanismu čistého rozvoje. Avšak nechtěli jsme podpořit tento politický signál ve prospěch jaderné energie, a tak jsme se hlasování zdrželi. S cílem vyjádřit souhlas se zbylou částí zprávy, která je celkově dobrá, jsme nehlasovali v její neprospěch. písemně. - Podporujeme usnesení věnované nadcházející konferenci na Bali. V usnesení se upozorňuje na několik důležitých bodů. Mimo jiné se v ní vysvětluje výrazný objem emisí, které produkuje odvětví živočišné výroby. Zdůrazňuje se v něm také význam příslušné podpory pro rozvojové země při prevenci a zmírňování negativních následků změny klimatu. Nepodporujeme však návrh prohlášení, že jaderná energie by se měla vnímat jako nástroj, který je užitečný jako prevence změny klimatu. písemně. - (PT) Hlasovala jsem ve prospěch návrhu usnesení Evropského parlamentu o omezení celosvětové změny klimatu na dva stupně Celsia - postup do konference o klimatické změně na Bali a po ní (COP 13 a COP/MOP 3). Vzhledem ke skutečnosti, že změna klimatu je největší výzvou, jíž dnes společnost čelí, se domnívám, že je zásadní, aby Evropská unie obhájila své vedoucí postavení na konferenci na Bali, a aby byla schválena světová dohoda o změně klimatu na období po roce 2012. písemně. - (PT) Pozměňovacím návrhem 7 se ničí duch kompromisu, který po dobu jednání o konečném znění textu převládal. Skutečnost, že byl přijat, zásadním způsobem mění text, jehož prostřednictvím mělo být dosaženo široké parlamentní dohody na výzvách souvisejících s konferencí na Bali. A tedy v duchu celkového cíle a navzdory skutečnosti, že jako stínová zpravodajka jsem naznačila Socialistické straně, že budu hlasovat ve prospěch tohoto textu, jsem se musela v závěrečném hlasování zdržet hlasování na znak protestu proti dvěma aspektům, jimiž jsou začlenění zmíněného pozměňovacího návrhu 7, kterým se podporuje jaderná energie v textu, a metoda, jíž využila skupina Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů vzhledem k duchu kompromisu, který po dobu jednání o textu převládal. písemně. - (PT) Je skutečností, že si všímáme velmi výrazných, rychlých a nepřirozených změn klimatu, které jsou důsledkem činnosti mnoha faktorů, avšak zejména bezohledného charakteru neoliberálních politik. Potřebujeme účinná opatření, abychom lidskou společnost přizpůsobili novým životním podmínkám. Změny klimatu, které předpovídají různé vědecky důvěryhodné zdroje, nemohou být pomalé a postupné v závislosti na doposud přijatých opatřeních. Je zde naléhavá potřeba přijmout širší, průřezové opatření, s cílem zabránit vážnějším problémům v budoucnosti, dokonce i rozšíření lidských a environmentálních katastrof. Avšak zdůrazňujeme také potřebu ukončení provádění neoliberálních politik na evropské a světové úrovni, v opačném případě budou hlavní mocnosti a nadnárodní společnosti nadále sledovat vlastní zájmy, pokud jde o zisk, budou pokračovat ve využívání přírodních zdrojů a v mezinárodním obchodě, včetně obchodu s emisemi skleníkových plynů, což bude mít nesmírně negativní vliv na vyváženost lidského rozvoje. Environmentální problémy neznají hranice, a proto je Konference o změně klimatu OSN významným diplomatickým fórem pro změnu na světové úrovni. V daném usnesení se EU snaží seskupit členské státy pod společnou vlajku, s cílem urychlit jednání na konferenci ve směru, který EU považuje za správný. Omezování rozsahu změny klimatu je dobrým cílem, avšak je politováníhodné, že světová politika v oblasti životního prostředí v rukách EU překračuje hranici zahraniční politiky, když třetím zemím a členským státům diktujeme, jak by měly vypadat jejich vnitrostátní politiky v oblasti klimatu. Strana Junilistan se domnívá, že každá země by měla disponovat na konferenci o změně klimatu vlastním hlasem, a proto jsme se rozhodli hlasovat v neprospěch tohoto usnesení. písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch tohoto usnesení, které předložil Dočasný výbor pro klimatické změny, a ve kterém se stanoví navrhovaná vyjednávací pozice EU na začátku rozhovorů o budoucnosti světové spolupráce v oblasti změny klimatu na období po roce 2012. Stanoví se v něm jasná a progresivní pozice EU k řízení omezování globálních emisí skleníkových plynů, přičemž se zohledňuje sociální vliv změny klimatu, očekávaným cílem EU je omezení celosvětového oteplování na 2°C anebo méně a naléhavá potřeba světového zapojení se do systému. písemně. - Jménem delegace Fine Gael (EPP-ED): Členové Fine Gael hlasovali ve prospěch tohoto návrhu usnesení, neboť se domníváme, že je důležité, aby bylo stanovisko Evropského parlamentu ke změně klimatu vyhlášeno před konferencí na Bali. Navzdory tomu jsme však hlasovali v neprospěch pozměňovacího návrhu 7, neboť zásadně nesouhlasíme s využíváním jaderné energie. písemně. - Chtěl bych poděkovat zpravodajům v této záležitosti, v souvislosti v níž se objevují nové otázky, které souvisí s jedním z nejvýznamnějších problémů naší doby. Omezení objemu emisí s cíli redukce spolu s výrobou alternativní neuhlíkové energie nejsou akceptovány některými státy ve formě, ve které je přijala EU. Avšak tato konference má potenciál sjednocení a koordinování mezinárodní činnosti. písemně. - (RO) Usnesení o omezení celosvětové změny klimatu změny na dva stupně Celsia je nesmírně důležitým dokumentem pro naši budoucnost a z tohoto důvodu jsem hlasovala ve prospěch jeho přijetí. Změna klimatu představuje nejdůležitější výzvu s katastrofickými následky pro životní prostředí a lidská společenství. Čelíme problému, který bychom měli řešit prostřednictvím krátkodobých, střednědobých a dlouhodobých opatření. Změna klimatu má již nyní katastrofické dopady na zemědělství, vodní systémy, lesy, faunu a flóru. Země jako je Řecko, Rumunsko, Bulharsko, Španělsko a Portugalsko pravidelně postihují období sucha, jakož i záplavy. EU by měla opětovně potvrdit svou vedoucí úlohu při omezování změny klimatu. Mechanismy financování dostupné pro ochranu vodních zdrojů, prevenci odlesňování a podporu ekologických technologií by měly být rozšířeny a členské státy by jich měly využívat. Musíme umožnit každému členskému státu, aby definoval svůj vlastní energetický mix, aby dokázal poskytnout své energetické zdroje. Zároveň by členské státy, které vyrábějí jadernou energii, měly zaručit bezpečnost takovýchto zařízení, a zejména přiměřené odpadové hospodářství. Je nutné zabezpečit fondy na výzkum omezování objemu odpadu a zvyšování bezpečnosti takovýchto zařízení. (NL) Vážený pane předsedající, v žádném případě bych si nedovolil snižovat kvalitu prvotřídní práce, kterou dva zpravodajové odvedli na zprávě o evropské politice sousedství, chtěl bych však zdůraznit, že zpráva má určité mezery. Neupozorňuje se v ní na obrovskou výzvu, kterou představuje přistěhovalectví z jihu, za které podle mého názoru nesou velkou zodpovědnost i samotné severoafrické země. Byl bych rád, kdyby součástí této zprávy byl požadavek na společnou politiku členských států EU a severoafrických států k boji proti nedovolenému přistěhovalectví, na politiku, v jejímž rámci bylo úlohou samotných severoafrických států jednat, a v jejímž rámci byly dobré sousedské vztahy a finanční i materiální podpora členských států, která by se odvíjela od dobré vůle, od společného přístupu k této nesmírně rozsáhlé výzvě. To je podle mého názoru základní aspekt, který ve zprávě chybí, a proto jsem se hlasování zdržel. písemně. - (PT) Na základě rozhodnutí přijmout nové a významné kroky v rámci evropské kapitalistické integrace, jmenovitě na úrovni, která je známa jako "role EU ve světě" a která je zohledněna v probíhajícím "ústavním" projektu, jež byl obnoven v rámci reformní smlouvy a v současných politikách EU, většina EP schvaluje zprávu, která je povinnou četbou o posilování Evropské politiky sousedství. Jakékoliv pochybnosti v souvislosti se skutečnými záměry EU a ambicemi, které souvisejí s Evropskou politikou sousedství, se při četbě této zprávy velmi rychle vyjasňují. Ve skutečnosti představuje plán na zasahování a kontrolu v celé oblasti Středomoří, Středního východu, Střední Asie a východní Evropy. Jde o plán, jehož cílem je dosažení cílů, jako je například "podněcování a posilování závazku vlád zemí ESP k uskutečňování politických a hospodářských reforem"; přijetí "společných politik" EU těmito státy; "připojení se k zahraniční politice EU" a "vytvoření oblasti volného obchodu." Ve zprávě se rovněž prosazuje "více společných aktivit mezi EU a USA" na "podporu demokracie", zvyšování energetické bezpečnosti a posilování regionální bezpečnosti v sousedství EU, tedy o odstavec, který je natolik průhledný, až byl v plénu zmíněn. Nejlépe bude zprávu přečíst... písemně. - (PL) Politika sousedství v době, kdy další rozšiřování Evropské unie vychází z módy, získává nový význam. Jde o rozdílnost charakteru sousedních zemí v regionu Středomoří v porovnání se státy východní Evropy, kde mnohé z nich mnohé poté, co se osvobodili od sovětského vlivu, otevřeně vyjadřují zájem na přistoupení k Evropskému společenství. V této situaci, jak velmi dobře pochopili Poláci, Maďaři a Litevci, jakákoliv náhradní forma účasti národní ambice nespokojí. Mají menší vliv na požadované směřování politického a hospodářského rozvoje těchto zemí. Poskytují menší stimul na posílení postupů států, který je založen na zásadách demokracie, právního státu a tržního hospodářství a na skutečném dodržování občanských práv. V této situaci se z pohledu pohraničního státu Evropské unie, jakým je Polsko, bude jevit, že nejvhodnější politikou je maximální otevřenost k ambicím zemí, které se nacházejí za naší východní hranicí. Tento prostor je jasně propojen s vytvořením prostoru stability okolo Evropské unie a omezením prostoru pro demagogii, které je v mladých demokraciích až příliš. Stejně jsou oprávněné výdaje z rozpočtu v rámci programu evropského nástroje sousedství a partnerství (ENPI), nového nástroje, který nahrazuje program technické pomoci pro Společenství nezávislých států TACIS a program MEDA, v rámci něhož jsou podporovány požadované procesy v naší části světa. Doposud byl na sousedské státy v regionu východní Evropy vynakládán menší objem finančních prostředků, než na sousedící státy ve Středomoří. Čím bude Evropa větší, tím budeme mít větší zodpovědnost za starý kontinent. Zpráva o Evropské politice sousedství shrnuje způsoby a prostředky imperialistického zasahování do života zemí, které sousedí s EU. Jsou součástí celkové imperialistické strategie EU ve světě. Jako vždy se ve zprávě využívají "demokratické reformy" a "demokratizace" v sousedních státech jako nejvhodnější záminka pro přinucení a vytváření nátlaku na vlády, které se nepodřizují jejím politikám. Jde o podporu financování činnosti řady organizací občanské společnosti tak, aby mohly prohlubovat svou rozkladnou úlohu v rámci těchto zemí a prosazovat plány na intervenci EU. Evropský parlament vyzývá státy, které sousedí s EU, aby se podílely na antimigrační politice EU prostřednictvím posilování represivních opatření vůči migrujícím osobám. Vyzývá je, aby úzce spolupracovaly se všemi represivními mechanismy, jakými jsou Europol a agentura pro ochranu vnějších hranic Frontex; začleňuje je do plánů EU na omezování demokratické svobody a útočí na lidová hnutí pod záminkou boje proti terorismu. Otevřeně vyzývá ke "společným aktivitám mezi EU a USA při dosahování společných cílů", jakými jsou společné imperialistické zásahy a zisky. Je v zájmu občanů, aby odolali a svrhli imperialistické plány EU a USA v této oblasti a aby zintenzívnili svůj boj o národní nezávislost a svrchovanost lidu. písemně. - (FR) Posilování Evropské politiky sousedství (EPS), kterému se věnuje tato zpráva, vyžaduje prohloubení spolupráce mezi dvěma břehy Středozemního moře prostřednictvím posílení dialogu mezi vládami, orgány místní samosprávy a zástupci občanské společnosti. Stejně důležité je zohlednit skutečnost, že EPS musí sledovat směřování stanovené rozvojovou politikou Evropské unie. Téměř všechny státy na jihu a východě Středozemního moře jsou podle oficiálního seznamu, který sestavil Výbor pro rozvojovou pomoc OECD, rozvojovými zeměmi. Dosažení rozvojových cílů milénia by proto mělo být prioritou činnosti EU v tomto regionu (SK) Jsem pro prohloubení vztahů s Ukrajinou a podporuji další strukturovaný dialog s tímto naším bezprostředním východním sousedem. Ukrajina projevila v posledních volbách velkou rozhodnost vedoucí k demokratickým změnám. Rozhodla se pokračovat v takové koalici, která je jasně proevropská, moderní a progresivní. Kromě toho si je třeba uvědomit, že Ukrajina je obrovská země se zajímavým ekonomickým potenciálem a také významným partnerem v hospodářských vztazích. Je na čase s Ukrajinou uzavřít smlouvu o hospodářské spolupráci, o oblasti volného obchodu. Musíme reagovat na skutečnost, že Ukrajina vstoupí do Světové obchodní organizace WTO. Jednoznačně chci podpořit zajištění spolehlivých tranzitních energetických systémů mezi Ukrajinu a EU. Velmi se přimlouvám nejen za spolupráci v oblasti zemědělství a životního prostředí, ale největší důraz chci položit na spolupráci v oblasti vědy a vzdělávání, jakož i na posílení rozměru znalostní ekonomiky. (SK) Ukrajina je strategicky významným sousedem Evropské unie a tvoří přirozený most, který spojuje Evropskou unii s Ruskem a Střední Asií. Je to velká země, která oranžovou revolucí nastartovala svou cestu k demokracii a stala se klíčovým partnerem Evropské unie v politice sousedství. S Ukrajinou musíme spolupracovat lépe než doposud a udělat vše proto, abychom diplomaticky a politicky podpořili vstup Ukrajiny do WTO. Jednání o oblasti volného obchodu by měla začít co nejdříve tak, aby bylo možno v co nejkratší době uzavřít ambiciózní dohodu. Všichni si uvědomujeme složitost situace na Ukrajině, která je velmi mladou a křehkou demokracií. Dnes se tato země nachází před strategickým rozhodnutím: posunout se směrem k Rusku nebo k Evropské unii? Proto kvalitní a vyvážená zpráva zpravodaje Zbigniewa Zaleskeho přichází v době, kdy Ukrajina potřebuje dostat jasnou evropskpu perspektivu. Tuto zprávu vítám a vyjádřila jsem jí v hlasování svou jednoznačnou podporu. Věřím, že po právě proběhlých předčasných parlamentních volbách se podaří vytvořit takovou vládu, která ještě více přiblíží Ukrajinu do našeho společného evropského domu. - (PL) Vážený pane předsedající, záměrem Evropské unie by mělo být vybudování silnějších a mnohem užších vtahů s Ukrajinou. Zpráva pana Zaleského, kterou jsme přijali, obsahuje množství návrhů, jak toho můžeme dosáhnout. Ukrajina by měla být naším strategickým partnerem nejen kvůli své zvláštní geografické poloze a velikosti, ale především kvůli úloze, kterou hraje ve vztazích s Ruskem a státy Střední Asie. Je proto v zájmu EU, aby posílila a rozvinula hospodářské a politické vztahy s touto zemí. Všichni si uvědomujeme, kolik práce čeká ukrajinský lid na cestě k dosažení západních standardů jeho hospodářství, životní úrovně a sociálních záležitostí k posílení demokratického systému v zemi. EU by měla poskytnout pomoc k dosažení těchto a jedním ze způsobů, jakým lze tuto pomoc poskytnout, je uzavřít dohodu o volném obchodu s Ukrajinou a stejně tak i podpořit její přistoupení k WTO. Tyto činnosti by pomohly posílit tržní hospodářství, demokracii a občanský stát, které Ukrajinu přiblíží ke členství v EU. Sbližování EU a Ukrajiny je dlouhý a náročný proces. Dochází k němu na řadě úrovní, avšak navzdory tomu je nezbytný. Aby se tyto dvě strany mohly sblížit, musí Ukrajina pokračovat v realizaci hospodářských a sociálních reforem, jejichž uskutečňování zahájila, zachovat směřování k proevropské politice a posílit demokracii. Za sebe musí EU vyslat jasný signál, který dokáže, že pro Ukrajinu existuje perspektiva členství v EU. Strana Junilistan vítá zvýšení obchodu a užší hospodářské vztahy s Ukrajinou. Tento stav přinese výhody oběma stranám z krátkodobého i dlouhodobého hlediska. Za hlavní cíl této zprávy však lze chápat nejen rozvoj hospodářských vztahů, ale i uskutečňování zahraniční politiky ze strany EU. Tón zprávy je očividně panovačný a uvedené návrhy na spolupráci jsou téměř výlučně prezentovány z pohledu EU s důrazem na vlastní zájmy EU. Z tohoto důvodu se strana Junilistan rozhodla hlasovat v neprospěch této zprávy. písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch této zprávy, na jejíž přípravě jsem se podílel jako stínový zpravodaj Socialistické skupiny. Uvádějí se v ní, oblasti, v nichž by EU a Ukrajina měly posílit svoje vztahy, pojednává se v ní o oblasti volného obchodu s Ukrajinou, dodávkách energie a vztazích s Ruskem. Byl bych rád, aby EU a Ukrajina udržovaly pevnější a užší vztahy a obchodní a hospodářské vztahy jsou jejich nevyhnutelnou součástí. písemně. - (PT) Vztahy s Ukrajinou patří do Evropské politiky sousedství, jejímž cíle je, jak se ve zprávě zdůrazňuje, podpora rozvoje tržního hospodářství v zemích, které sousedí s EU, jinými slovy podpora kapitalismu. Cílem zprávy je podepsání dohody o volném obchodu, tedy integrace Ukrajiny "do jednotného trhu EU" prostřednictvím "potupného přijetí acquis Společenství ze strany Ukrajiny". A ve zprávě se tedy: "Ukrajina vyzývá ... aby věnovala větší pozornost liberalizaci trhu tak, že zaručí úspěšné dokončení privatizace, odstranění monopolů" (rozuměj: státních podniků) "a nezávislost ukrajinské národní banky"; doporučuje" sbližování a sjednocení norem v oblasti zemědělství , průmyslu a služeb" na základě "souladu s normami Společenství" a v souvislosti s podmínečným přistoupením Ukrajiny do jednotného hospodářského prostoru společně s Ruskem a dalšími bývalými státy Sovětského svazu "připomíná, že určitá opatření zahrnutá do dohody o jednotném hospodářském prostoru by při jejich plném uskutečňování mohou být v rozporu se zavedením fungující dohody o volném obchodu s EU". Věřte nebo ne, ale zpravodaj uvádí, že "dohoda s Ruskem by v podstatě Ukrajinu zbavila jakékoliv skutečné formy hospodářské svrchovanosti a ohrozila by její nezávislost." Myslím, že to stačí... písemně. - (PT) Považujeme některé trendy, které budou "do určité míry formovat humanitární přístup EU v budoucnosti" za velmi znepokojivé a velmi negativní, mají-li podobu iniciativ, jakými jsou "reakce EU na nestabilní situace v rozvojových zemích" nebo "Evropský konsensus o rozvoji", které se primárně zaměřují na africké státy, ale i na státy v Karibiku a Tichomoří. Analýza těchto iniciativ dokazuje, že ústřední otázkou začlenění "rozvoje" jako jediného z vnějších rozměrů, určených k dosažení strategických cílů hlavních sil, které hýbou EU (SZBP/EBOP), což je synonymem pro podporu "rozvoje" jako nástroje pro intervenci a kontrolu strategie, která, což je podstatné, nevylučuje "donucovací vojenský zásah". A proto celý program a řada nástrojů podle našeho názoru stírají a zaměňují "hranice" mezi "pomocí" a zasahováním, například v takových základních otázkách jako je "budování státu". Jistě existuje naléhavá potřeba projevu solidarity s řadou zemí, které jsou dědičkami katastrofických pozůstatků kolonialismu a jsou oběťmi desetiletí zotročování, avšak má-li být tato solidarita účinná, musí vycházet z dodržování zásad státní svrchovanosti a nezávislosti a z účinné a skutečné rozvojové pomoci a politiky spolupráce. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, velmi mě těší, že vám mohu říci, že jsem hlasoval pro návrh Elizabeth Lynnové na řešení problému chudoby, která existuje v Evropě. Avšak před tímto přeplněným auditorem Parlamentu tady ve Štrasburku musím kritizovat skutečnost, že v Itálii jsou starší důchodci diskriminováni a jsou nuceni žít v chudobě poté, co jsou po dosažení věku 65 let práce neschopní, však při pracovní neschopnosti před 65 rokem jim stát poskytuje nezanedbatelné dávky. Vážený pane předsedající, jestli bude 12. prosince 2007 v Bruselu podepsána nová smlouva, díky níž se stane závazná Charta základních práv, žádám, aby bylo 12. prosince s Itálii zahájeno řízení o porušení, protože porušuje práva starších občanů na rovné zacházení jako s ostatním občany písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme hlasovali ve prospěch této zprávy. Je důležité, že boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení v Evropě sílí. Avšak, chtěli bychom vysvětlit naše stanovisko. V odstavci 32 se hovoří o stanovení slušného životního minima na úrovni členských států. Ve zprávě se jasně stanoví, že k tomu má dojít v oprávněných případech ve spolupráci se sociálními partnery. Proto se domníváme, že formulace se vztahuje na model kolektivních smluv, který funguje ve skandinávských zemích. Švédští konzervativci jsou pozitivně nakloněni velké většině zprávy o hodnocení sociální situace. V případě řady návrhů, jako jsou například návrhy, které se týkají hospodářské migrace a většího množství příležitostí ke spojení práce na plný úvazek s rodinným životem, jsme v rámci vnitrostátní politiky byli hnacím motorem. Švédští konzervativci se však rozhodli hlasovat v neprospěch této zprávy, protože několik návrhů překračuje hranice zásady subsidiarity. Domníváme se například, že Evropský parlament by se měl zabývat programy léčby a nápravněvýchovnými zařízeními nebo léčbou hráčské závislosti. Evropský parlament by rovněž neměl vyjadřovat své stanovisko k systému, jakým se členské státy rozhodly řídit svou zdravotní péči, přičemž nesouhlasíme s tvrzením, že deregulace povede ke snížení kvality péče. O opatřeních politiky trhu práce, jakým je například zavedení minimální mzdy, by se také mělo rozhodovat na vnitrostátní úrovni. písemně. - (PT) Hlasovali jsme ve prospěch této zprávy, protože obsahuje důležité údaje, které se týkají sociální situace, jako například skutečnost, že 78 milionů evropských občanů ještě stále žije v chudobě a 8 % obyvatel EU trpí chudobou zaměstnaných a rozdíly mezi bohatými a chudými v řadě členských států EU se prohlubují. Stejně tak obsahuje několik pozitivních doporučení, jako je například stanovení slušné minimální mzdy, ochrana podpory v nezaměstnanosti a podpora zdravotně postižených lidí, nevěnuje se však původním příčinám sociální situace a nevyzývá se v ní k ukončení uplatňování neoliberálních politik, které navrhujeme. V důsledku toho se překládá jen málo požadavků, pokud jde o nutné změny v politice. Bohužel, podle mého názoru, byly do této zprávy jen částečně zahrnuty návrhy přijaté ve Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, mezi nimiž bych chtěla upozornit na výzvu adresovanou institucím Společenství a členských státům, aby největší prioritu přikládali začlenění žen do společnosti a právům žen prostřednictvím příslušné změny jejich politik včetně politiky, která se týká rozdělení příjmu. písemně . - Já a moji kolegové z britské Konzervativní strany se domníváme, že otázky sociální politiky by měly patřit do pravomoci členských států. Domníváme se, že pravomoci Evropské unie by se neměly rozšiřovat i na tuto oblast a že na státy by se neměl vytvářet nátlak, aby přijímaly politiky, které by nemusely být prospěšné jejich blahobytu z hospodářského a sociálního hlediska. Rovněž se domníváme, že tzv. evropský sociální model je překážkou hospodářského a sociálního rozvoje. Tato zpráva obsahuje témata, která podporujeme, například pomoc lidem v boji proti chudobě, pomoc při opětovném začlenění na trh práce, podpora zdravotně postižených lidí a péče o starší občany. Politiky v těchto a dalších sociálních záležitostech nejlépe realizují členské státy, přičemž se zohledňuje vnitrostátní situace V zásadě se domníváme, že silné hospodářství je nejlepší cestou k dosažení sociálního pokroku ve společnosti. písemně. - (FR) V této zprávě o vyhodnocení sociální reality v Evropě se od samého začátku popisují hospodářské a sociální podmínky. Je přijetím bezmocnosti v moři europeistických absurdit, rozvířených ultraliberální a globalizační politikou. Od roku 2000 se prostřednictvím žádného opatření zaměřeného na boj proti nezaměstnanosti, chudobě a vyloučení ničeho nedosáhlo. Co je ještě horší, zatímco Evropská unie vyzývá ke zvýšení míry ekonomického přistěhovalectví a k ochraně takzvaného sociálního modelu, ve zprávě se připomíná, že 78 milionů Evropanů žije v chudobě. Chybí připomínka toho, co provází peklo chudoby a není to jen hospodářské hledisko. Jde o psychiku milionů Evropanů, kteří se cítí kulturně a sociálně vyčleněni na vlastním území, když vidí, jak se jejich pracovní místa ztrácejí v zahraničí při přemísťování společností. Projevuje se to i po fyzické stránce, zejména když násilí a nejistota zhoršují celou situaci. Toto násilí ve velké míře přichází ze strany přistěhovalců, kteří jsou frustrováni těžkostmi, s nimiž se během procesu začleňování setkávají. Řešením proto není uznání hybridního ultraliberálního schizofrenního evropského systému, ale jeho zpochybnění s cílem předložit Evropě znovu nalezenou identitu, v rámci níž se uplatňuje ochrana a preference Společenství v prvé řadě na Evropany! písemně. - (PL) Souhlasím s tím, že sociální začlenění a sociální zabezpečení patří mezi základní hodnoty Evropské unie a jsou základním právem každého občana. Ve zprávě se správně zdůrazňuje potřeba zohlednit etnickou heterogenitu a rozmanitost náboženského vyznání v právních předpisech EU s cílem ochránit všechny občany před násilím a diskriminací. Souhlasím i s tvrzením, že přístup ke zboží a službám by měl být právem každého občana EU. písemně. - (PT) Sociální politika do velké míry náleží do pravomocí členských států a z tohoto důvodu souhlasím s prosazováním otevřené metody koordinace, i s výměnou osvědčených postupů zaměřených na boj proti sociálnímu vyloučení. Systémy sociálního zabezpečení musí vycházet ze zásad, které motivují jejich příjemce k tomu, aby hledali pracovní příležitosti a ne jako zvrácený stimul k nečinnosti. Nízká úroveň vzdělání obyvatelstva a míra nedokončeného středoškolského stupně vzdělání vy nás měla přimět k tomu, abychom se zastavili a zamysleli, zamysleli, neboť právě nejméně kvalifikovaní jednotlivci jsou nejvíce ohroženi, pokud jde o sociální vyloučení. Tato situace je zvláště znepokojivá v mé zemi, v Portugalsku, kde v roce 2005 více než 39 % mladých lidí (ve věku mezi 18 a 24 lety) ukončilo jen nižší stupeň středoškolského vzdělání. Tento trend se musí zvrátit a občanům je třeba poskytnout potřebné dovednosti k tomu, aby byli schopni úspěšně vstoupit na trh práce. Vzhledem k tomu, že tento návrh toto směřování prosazuje, hlasoval jsem v jeho prospěch. písemně. - (PL) Hlasuji ve prospěch zprávy paní Lynnové o vyhodnocení sociální reality. Celkem správně podotkla, že obnovená lisabonská strategie se nezaměřuje pouze na hospodářské výsledky a konkurenceschopnost, ale je i impulzem k větší sociální soudržnosti a sociálnímu rozměru trvale udržitelného růstu. Sociální začlenění a sociální zabezpečení jsou základními hodnotami EU. Představují základní právo každého jednotlivce bez ohledu na jeho etnický původ, věk, pohlaví, zdravotní postižení, sexuální orientaci nebo náboženské vyznání. Bohužel, část společnosti EU nadále žije v chudobě. Členské státy navrhují různé formy ochrany před chudobou a sociálním vyloučením. Proto se domnívám, že by se v této oblasti měla prohloubit spolupráce a výměna osvědčených postupů mezi členskými státy. Pozornost by měla být rovněž věnována problému nezaměstnanosti mladých lidí a boji proti chudobě dětí, protože děti, které pocházejí z chudých rodin, mají v budoucnosti menší příležitosti na přístup k zaměstnání. Tato zpráva uvádí řadu cenných vyjádření k antidiskriminaci a významu rovného zacházení, které zasluhují pozornost. Tato zpráva však bohužel obsahuje i nesmírně dalekosáhlá prohlášení, která se mimo jiné týkají zavedení minimální mzdy. Švédsko nesouhlasí s politicky stanovovanými minimálními mzdami. Zcela nezávisle na tom, co si lidé myslí o tom, co je rozumná sociální politika, musí EU akceptovat, že členské státy volí jiná řešení. Z tohoto se nesmí stát další příklad toho, kam až EU zachází a upravuje do nejmenších podrobností oblast, která musí zcela a úplně zůstat v pravomoci členských států. Státy EU se rovněž nacházejí na velmi rozdílných úrovních rozvoje. Zavedení minimální mzdy zabrání nechudším státům v účasti na hospodářské soutěži. 5. Obchodní a hospodářské vztahy s oblastí západního Balkánu ( 4. Legislativní a pracovní plán Komise pro rok 2009 Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 12:05.) Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Doba vyhrazená pro otázky (otázky Radě) Dalším bodem programu je doba vyhrazená pro otázky (B6-0156/2008). Následující otázky jsou adresovány Radě. Věc: Diskriminace v EU, pokud jde o cestovní pasy V některých zemích EU se cestovní pasy a jiné dokumenty používající se k překročení hranic vydávají nejen státním příslušníkům těchto zemí, ale i osobám bez státní příslušnosti, které mají v příslušných zemích trvalý pobyt. Vzhledem k tomu, že většina těchto osob je příslušníkem etnické menšiny, hodlá Rada přijmout nebo navrhnout formuláře cestovních pasů a jiných podobných dokumentů, v nichž už nebudou zahrnuta negativní označení, jako například "cizinci", a tak ukončit diskriminaci na základě etnického původu? úřadující předseda Rady. - (SL) Odpověděl bych stručně. Konkrétně, že vydávání cestovních pasů nebo cestovních dokumentů osobám bez státní příslušnosti, které mají trvalý pobyt v členském státě, nepatří do pravomocí Společenství. A proto ani Evropská komise, ani Rada nejsou příslušnými orgány na předložení návrhů na jakékoli změny v souvislosti s těmito typy cestovního pasu nebo jakéhokoli jiného cestovního dokumentu. (ES) Vážený pane předsedající, odpověď úřadujícího předsedy Rady je skutečně velmi jasná. O této záležitosti nemůžeme dále diskutovat. Možná bych měl položit otázku trochu jinak. Může Rada zabezpečit harmonizaci v EU v souvislosti s cestovními pasy a identifikací cestovních pasů, nebo se domnívá, že tato záležitost bude v trvalé pravomoci členských států? úřadující předseda Rady. - (SL) Vážený pane Medino Ortego, mnohokrát vám děkuji za doplňující otázku. V současnosti jsou jedinými společnými normami nebo společnými referenčními kritérii, které byly přijaty, normy v oblasti bezpečnostních prvků cestovních pasů nebo jiných cestovních dokumentů. Osobně bych mohl předpokládat další opatření v této oblasti, stejně jako v jakékoli jiné, ale nemohu spekulovat o tom, zda dojde k přesunu pravomocí. Nejde o otázku významu této záležitosti, ale o otázku pravomocí. V současnosti patří pravomoc vydávat doklady totožnosti osobám bez státní příslušnosti výlučně členským státům a Rada a Komise v této oblasti nedisponují žádnou pravomocí. Děkuji. (DE) Chtěl bych položit otázku týkající se jiného druhu diskriminace. V červenci plánuje vaše země, Slovinsko, zavést dálniční známky a hodlá vydávat dva druhy těchto známek. Známky s roční a známky s půlroční platností. Výsledkem je diskriminace desítek milionů obyvatel EU, kteří cestují na letní dovolené k Středozemnímu moři. Jaký návrh hodlá předsednictví předložit, aby slovinská vláda tento problém vyřešila? úřadující předseda Rady. - (SL) Pane Racku, děkuji za vaši otázku. Chtěl bych vás však upozornit, že tuto otázku byste měl adresovat konkrétnímu členskému státu, a ne Radě, která ho v této záležitosti nezastupuje. Neboť však mám výhodu a celkem dobře znám tento členský stát, chtěl bych říci, že jde o dočasné opatření, než nebude zavedeno satelitní vybírání mýta, a že příslušné orgány v Evropské unii byly informovány o tomto opatření, respektive jim toto opatření bylo oznámeno, a neinterpretovaly ho jako diskriminační. Věc: Ratifikace Lisabonské smlouvy Může se slovinské předsednictví vyjádřit k současnému stavu ratifikačního procesu Lisabonské smlouvy? Jaké kroky Rada dosud podnikla k zabezpečení pozitivního výsledku ratifikačního procesu? úřadující předseda Rady. - (SL) Chtěl bych paní Doyleovou informovat, že k dnešnímu dni, 21. květnu 2008, Lisabonskou smlouvu ratifikovalo třináct členských států. Mohu je vyjmenovat. Maďarsko ji ratifikovalo jako první už minulý rok, následovalo Slovinsko a Malta, Rumunsko, Francie, Bulharsko, Polsko, Slovensko, Dánsko, Rakousko, Lotyšsko, Litva a Portugalsko, což představuje třináct zemí, tedy takřka polovinu členských států. Během svého šestiměsíčního předsednictví Slovinsko potvrdilo své přání, aby ratifikační proces proběhl bezproblémově během našeho předsednictví a potom pokračoval stejně účinně i během následujícího francouzského předsednictví, přičemž cílem je, aby Lisabonská smlouva nabyla platnosti 1. ledna 2009, jak bylo plánováno. Musím však zdůraznit, že ratifikace nepatří mezi pravomoci ani předsednictví, ani Rady, neboť patří do pravomocí členských států, které jsou signatáři Smlouvy, v každém případě v souladu s ústavními předpisy a požadavky dané země. Děkuji. Děkuji předsednictví za odpověď. Těší mě skutečnost, že k dnešnímu dni Lisabonskou smlouvu ratifikovalo třináct členských států. Určitě víte, že Irsko je jedinou zemí, kde se Smlouva bude ratifikovat referendem. V současnosti doma zápasíme s největším problémem, přičemž se snažíme klást odpor různým skupinám, které se vyjadřují v neprospěch smlouvy. Tyto skupiny šíří strach a zmatek v souvislosti s Lisabonskou smlouvou, ať už záměrně nebo ne, často v oblastech otázek, které jsou velmi důležité, ale nijak se Smlouvou nesouvisejí. Můžete mi tedy potvrdit, pane úřadující předsedo Rady, že irské právo veta v případě budoucích návrhů na přímé zdaňování nebude žádným způsobem ohroženo ratifikací Lisabonské smlouvy a že neexistuje žádná spojitost mezi jednáními WTO a ratifikací Lisabonské smlouvy? úřadující předseda Rady. - (SL) Vážená paní Doyleová, děkuji vám za dvě doplňující otázky. V první řadě mohu potvrdit, že jakákoli rozhodnutí v oblasti zdaňování budou nadále přijímaná na základě konsenzu. Jinými slovy, i když Lisabonská smlouva nabude platnosti, za předpokladu, že ji ratifikují všechny členské státy, Irsko, nebo kterýkoli jiný členský stát, bude mít nadále právo veta v oblastech souvisejících se zdaňováním. Pokud jde o druhou otázku, která se konkrétně týká jednání, která v současnosti probíhají v rámci Světové obchodní organizace, mohu také potvrdit, že tato jednání nijakým způsobem přímo s ratifikací Lisabonské smlouvy nesouvisejí. A proto je odpovědí na obě vaše doplňující otázky - ano. Vážený pane předsedající, chtěla bych panu ministrovi také položit otázku týkající se současného ratifikačního procesu a Smlouvy v Irsku. Jedním z argumentů je, že po ratifikaci Lisabonské smlouvy mohou země přijít o své právo veta při ratifikaci mezinárodních dohod o obchodu, například dohod uzavřených v rámci WTO. V současnosti existuje toto právo veta a skupiny, které se vyjadřují v neprospěch Smlouvy, tvrdí, že poté, co nabude platnosti, se situace změní. Chtěla bych, aby slovinské předsednictví potvrdilo, zda jsou tato tvrzení pravdivá. Je štěstím pro Iry, že jedině irským voličům je poskytnuta možnost rozhodnout se o Smlouvě, která nás významným způsobem všechny ovlivňuje. Slíbíte jménem Rady, že přijmete jejich demokratické rozhodnutí, nebo se k nim bude jako k francouzským a holandským voličům přistupovat s opovržením, pokud se odváží hlasovat v neprospěch Smlouvy, v rámci své špatné tradice revolučního "Croppy, lie down!" a Smlouvy z Nice II? Dámy a pánové, bohužel nemohu dát slovo dalším poslancům, neboť jednací řád to neumožňuje. Domnívám se, že všichni víte, že se snažíme přizpůsobit dobu vyhrazenou pro otázky, aby byla pružnější a i užitečnější. Osobně se podílím na činnosti pracovní skupiny a v blízké budoucnosti vám určitě přineseme dobré zprávy. Podle platného jednacího řádu nemohu dát slovo panu Higginsovi, přestože o to požádal, protože byl až třetí osobou, která se chtěla do diskuse zapojit. úřadující předseda Rady. - (SL) V první řadě bych se chtěl vyjádřit k otázce, kterou položila paní Harkinová. Smlouvou se zavedou změny týkající se uzavírání dohod s třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi. Uvádí se to v článku 207 budoucí Lisabonské smlouvy. V témže článku se však velmi jasně stanovuje seznam mnoha oblastí, ve kterých si členské státy zachovají právo veta, neboť v článku se uvádí množství záležitostí a oblastí, v jejichž případě se při rozhodování v Radě bude nadále uplatňovat zásada konsenzu. Jde o čtvrtý odstavec článku 207. Chtěl bych připomenout, že se tam uvádí množství takovýchto oblastí. Jde o oblast služeb, obchodních aspektů duševního vlastnictví, oblast přímých zahraničních investic, oblast kulturních a audiovizuálních služeb, oblast sociálních služeb, vzdělávání, zdravotní péče a jiné. Ve všech těchto oblastech se i po nabytí platnosti Lisabonské smlouvy bude uplatňovat zásada konsenzu vždy, když Rada přijme rozhodnutí, což znamená, že bude potřebný souhlas jednoho každého členského státu. K otázce pana Allistera bych řekl tolik, že jak jsem už zmínil v první odpovědi na příslušnou otázku, ratifikace Smlouvy o Evropské unii patří do pravomocí členských států. Minulý rok v prosinci se členské státy jejím podpisem zavázaly uskutečnit všechno, co je v jejich moci, aby byl podepsaný text, také ratifikovaný v souladu s jejich vnitřními pravidly, ústavními a jinými právními ustanoveními. V této oblasti předsednictví nesehrává žádnou roli. Díky předsednictví však bylo Slovinsko, které v současnosti Evropské unii předsedá, například mezi prvními, kteří tuto úlohu splnili. V případě, že ratifikační proces nebude úspěšný, což doufáme, že se nestane, bude to výlučně na zodpovědnosti země, v níž se to stalo, a nikoli na zodpovědnosti Rady nebo někoho jiného. Děkuji. Věc: Jednání s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií směřující k členství v EU Může se Rada vyjádřit k současnému stavu jednání s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií? Ve kterých oblastech se podle Rady dosáhlo největšího pokroku? Které oblasti se jeví jako nejproblematičtější, pokud jde o pokrok v rámci diskusí? úřadující předseda Rady. - (SL) Protože rozsah předkládané otázky je dost široký, má odpověď bude trošku delší. Jednání s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o jejím členství v EU ještě nezačala. Než přistoupí k Evropské unii, základním rámcem pro evropské vztahy Bývalé jugoslávské republiky Makedonie bude nadále Dohoda o stabilizaci a přidružení. V souladu s prioritními úlohami, které jsou stanovené v rámci partnerství pro přidružení, byl pokrok země dosažený na cestě k členství v Evropské unii zhodnocený ve zprávě o pokroku, kterou předložila Komise. Tradičně se zpráva uveřejňuje na konci října nebo na začátku listopadu. Rada se těší na hodnocení, které jí Komise tento podzim předloží. Ve svých závěrech z 10. prosince 2007 Evropská rada konstatovala pokrok, kterého dosáhla Bývalá jugoslávská republika Makedonie, a vyjádřila své politování nad skutečností, že realizace reforem v zemi se opozdila. Toto opoždění způsobilo vnitřní politické napětí, v důsledku něhož se pozornost politických institucí země odvrátila od prioritních úloh evropské integrace. V této souvislosti bych mohl zmínit několik pozitivních příkladů, které naznačují, že Bývalá jugoslávská republika Makedonie se snaží zabránit takovémuto opoždění. Pokud jde o politická kritéria, země dosáhla pokroku v oblasti decentralizace, politiky boje proti korupci, spolupráce s Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii, stejně jako v oblasti vztahů mezi etniky a v oblasti uskutečňování Ohridské dohody. Poté, co Evropská komise v listopadu uveřejnila zprávu o pokroku, byl v zemi přijat zákon o veřejných prokurátorech, zákon o radě veřejných prokurátorů a právní předpisy týkající se Rady pro mezietnické otázky a byla také obsazena volná místa v soudní radě. Taktéž se dosáhlo pokroku v oblasti bezpečnosti dokumentů, hraničních kontrol a migrace. Rada bude nadále podporovat všechny politické strany, aby zintenzivnily vzájemný dialog a spolupráci, stejně jako dialog a spolupráci mezi různými etnickými skupinami, aby země mohla dosáhnout pokroku v rámci procesu integrace. Rada bude také nadále podporovat obě strany, aby konstruktivně obnovily své úsilí, aby mohlo být v rámci jednání pod záštitou Organizace spojených národů dosaženo řešení týkajícího se otázky názvu, které bude přijatelné pro obě strany. Zlepší to regionální spolupráci a přispěje k dobrým sousedským vztahům. Hlavními reformami, které země musí ještě uskutečnit v souladu s doporučeními partnerství pro přidružení, jsou: v souladu s Ohridskou dohodou musí pokračovat v decentralizaci: dvě třetiny obcí jsou už v druhé fázi daňové decentralizace; musí zkvalitnit uplatňování stejného zastoupení etnických menšin ve veřejné správě, oblast vnitřních záležitostí je dobrým příkladem tohoto postupu. Mezi další reformy patří reforma policejní složky, soudní reforma a dvě velké nedořešené záležitosti z tzv. Květnové dohody vyžadující širší politickou dohodu, konkrétně jde o jazykový zákon a dohodu o úpravě statutu obětí konfliktů z roku 2001. Rada 18. února 2008 přijala rozhodnutí o zásadách, prioritách a podmínkách obsažených v přístupovém partnerství s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií. Rada aktualizovala současné partnerství prostřednictvím vymezení aktualizovaných prioritních úloh budoucí práce na základě zjištění obsažených ve zprávě o pokroku za rok 2007, kterou uveřejnila Komise. Děkuji mnohokrát za vaši odpověď. Zajímalo by mě však, zda se domníváte, že napětí dostatečně povolilo a zda umožňuje dosažení dalšího pokroku? Pokud tedy toto napětí povolilo, o jakém časovém horizontu hovoříme v případě úplného uskutečnění reforem, aby se proces jednání mohl v plné míře obnovit? úřadující předseda Rady. - (SL) Jak víme, volby byly v Bývalé jugoslávské republice Makedonii vyhlášeny na 1. června. Doufáme, že volební kampaň nepovede k opoždění v realizaci potřebných reforem. Doufáme také, že realizace reforem bude pokračovat před volebním obdobím stejně jako po něm. Předsednictví se zvláště snaží o dosažení pokroku v oblasti integrace zemí západního Balkánu včetně Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na její cestě k členství v Evropské unii. Doufáme, že tohoto pokroku bude dosaženo co nejdříve a že zemi bude přiděleno mimo jiné i datum začátku přístupových jednání. Samozřejmě všechno to závisí především na samotné zemi, na rychlosti a kvalitě reforem, které je ještě třeba uskutečnit a o nichž jsem se ve své odpovědi zmínil. Neboť autor není přítomný, otázka č. 4 se vynechává. Věc: Změna klimatu a mezinárodní bezpečnost V nedávné zprávě, kterou předložil Javier Solana, týkající se změny klimatu a mezinárodní bezpečnosti se Rada upozorňuje na některé hlavní otázky související se změnou klimatu a její autor se věnuje zejména důsledkům územních požadavků, výlučných hospodářských oblastí a přístupu k novým obchodním cestám, které vyplynou z následků změny klimatu. Důraz na bezpečnost a geopolitické mocenské příležitosti je odklonění se od přístupu EU ke změně klimatu, který dosud uplatňovala a v rámci něhož se snažila o omezení objemu emisí a o zvýšení připravenosti EU a celého světa. Pracuje Rada na stanovisku a strategii souvisejícími s těmito významnými záležitostmi? úřadující předseda Rady. - (SL) Jak všichni víte, v červnu 2007 Evropská rada vyzvala svého generálního tajemníka, vysokého představitele Javiera Solanu a Evropskou komisi, aby předložili společný dokument o tom, jakým způsobem změna klimatu ovlivňuje mezinárodní bezpečnost. Společná zpráva byla předložena Evropské radě na jejím letošním březnovém zasedání. Ve zprávě se vymezují možné hrozby a formy sporů, ke kterým může dojít v různých částech světa v důsledku změny klimatu. Jako příklad bych uvedl některé z nich. Konflikty vyplývající z nedostatku zdrojů, zejména v případech, když se přístup k zdrojům využívá k politickým cílům; zvýšená migrace, v jejímž důsledku se vytváří dodatečný tlak na tranzitní a cílové země, která může vyvolat politické a etnické napětí a pravděpodobné politické napětí způsobené změnami v pobřežních oblastech, zatopením ostrovů nebo problémem s přístupem k novým dopravním cestám a zdrojům. Kromě těchto problémů se ve zprávě uvádí několik doporučení, která je zapotřebí dále přezkoumat. Jejich uskutečňování se bude potom muset zabezpečit prostřednictvím akčních plánů Evropské unie. Z tohoto důvodu Evropská rada vyzvala Radu, aby přezkoumala společný dokument a aby nejpozději do prosince tohoto roku navrhla své vlastní doporučení týkající se dalších potřebných opatření. Cílem těchto opatření by bylo mimo jiné posílení spolupráce s třetími zeměmi a regiony v souvislosti se změnou klimatu a mezinárodní bezpečností. Chtěl bych říci, že Evropská unie se nedistancuje od veřejně známého společného přístupu k změně klimatu. Právě naopak, prostřednictvím tohoto dokumentu zdůrazňuje nový a velmi důležitý aspekt změny klimatu, kterému bychom se v budoucích diskusích na různých úrovních nedokázali vyhnout. Jak pan Mitchell pravděpodobně ví, Evropská rada na svém jarním zasedání v roce 2007 schválila cíle Evropské unie týkající se snížení objemu emisí skleníkových plynů do roku 2020. Představuje to příspěvek Unie ke světové a integrální dohodě na období po roku 2012. Evropská rada také zdůrazňuje, že Evropská unie je zavázána k transformaci Evropy na energeticky účinné hospodářství produkující nízké objemy emisí skleníkových plynů. Přijala rozhodnutí, že dokud nebude uzavřena světová a integrální dohoda na období po roku 2012, se Evropská unie bude snažit jednostranně snížit svou vlastní produkci emisí skleníkových plynů o 20 procent do roku 2020 v porovnání s hodnotami z roku 1990. V rámci balíčku pro klima a energetiku Evropský parlament a Rada v současnosti diskutují o příspěvku každého členského státu s cílem dosáhnout uvedeného cíle Společenství. Kromě zmírňování následků změny klimatu se bude zvláštní pozornost v rámci mezinárodních jednání o změně klimatu věnovat i novým technologiím a zabezpečení fondů. Evropská komise v červnu roku 2007 uveřejnila zelenou knihu s názvem Přizpůsobení se změně klimatu - možnosti pro postup EU. Tento rok, po intenzivních konzultacích se všemi zainteresovanými skupinami, Komise uveřejní i bílou knihu o přizpůsobení se změně klimatu, která bude představovat základ pro další diskuse týkající se politiky Evropské unie v této oblasti. Děkuji. Děkuji panu ministrovi za jeho odpověď, ale zajímalo by mě, zda v této oblasti orgány nesledují do jisté míry protichůdné zájmy. Na jedné straně hledíme do očí environmentální katastrofě, přičemž Evropa a svět se nadále chovají, jako by se nic nedělo, a na druhé straně se snažíme řešit problém změny klimatu a přijímáme těžká rozhodnutí, na nichž budou záviset naše budoucí generace. Jak řekl pan ministr, Rada se ve svých závěrech z jarního zasedání zavázala k pokračování v řešení vážného problému změny klimatu a k přijetí potřebných důležitých rozhodnutí. Kope však pan Solana za stejný tým? Říká zcela jiné věci. Hovoří o potřebě práv na čerpání fosilních paliv v jednom z posledních environmentálně zachovalých míst na zemi a nazývá to příležitostí. Neprotiřečí to tvrzením Evropské rady? Můžeme, prosím, zkoordinovat svůj přístup? Je tu přítomná naše zpravodajka v oblasti klimatu, paní Doyleová, která si to všechno vyslechne. úřadující předseda Rady. - (SL) Mohu vás ubezpečit, že generální tajemník Rady - vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku - zastává bez jakýchkoli pochyb stejné stanovisko jako Evropská rada. Své doporučení připravil jménem Rady. Rada zprávu uvítala a nenašla žádné nesrovnalosti nebo protiřečení v souvislosti s jinými rozhodnutími Rady včetně rozhodnutí v oblasti integrované ochrany klimatu a energetické politiky. Proto nesouhlasím s tvrzením, že mezi činností vysokého představitele a rozhodnutími nebo záměry Rady existují nějaké nesrovnalosti. (ES) Vážený pane předsedající, chtěl bych navázat na odpověď Rady na relevantní otázku svého kolegy a navrhnout, aby zejména členské státy nacházející se kolem Středozemního moře diskutovaly o problému změny klimatu. Jeden z návrhů předložených ve sdělení Komise se týká iniciativy na očištění oblasti Středozemí od znečištění do roku 2020, oblasti, která je obětí stejně jako příčinou změny klimatu, a nepochybuji o tom, že prostřednictvím tohoto návrhu je možné přistoupit k velmi pragmatické činnosti. Nedomnívá se Rada, že toto je regionální prioritou v boji proti změně klimatu v rámci globálního programu EU? úřadující předseda Rady. - (SL) Děkuji, pane Carnero Gonzálezi, za vaši doplňující otázku. S touto iniciativou můžeme souhlasit. Ve skutečnosti jedním z regionů, na které zvláště poukázal pan Solana ve své zprávě, je Středozemí, region, který je stále problematičtější v důsledku změny klimatu, ale i v důsledku migrace a podobných tlaků. Není pochyb o tom, že můžeme očekávat, že ochrana klimatu a životního prostředí ve všeobecnosti budou jedním z hlavních témat barcelonského procesu, který bude brzy aktualizován návrhy na zřízení Středomořské unie. Opakuji, že půjde o aktualizaci existujícího barcelonského procesu. Jak jistě víte, v nedávno předloženém dokumentu Evropské komise, v němž se odkazuje na tyto záležitosti, se našel způsob jejich řešení, na který se odvolal pan poslanec navzdory tomu, že v současnosti se v tomto dokumentu neuvádějí ještě žádné specifické projekty. Můžeme však očekávat, že to bude jedno z hlavních témat našeho posíleného dialogu se zeměmi středomořského regionu. Věc: Účinná ochrana vnějších hranic EU Mohla by se Rada vyjádřit k pokroku, který v rámci současného předsednictví dosáhla v oblasti účinnější ochrany vnějších hranic EU, a mohla by uvést, zda se na úrovni Rady diskutovalo o problému pašování drog v pobřežních oblastech? úřadující předseda Rady. - (SL) Domnívám se, že pan Higgins si je vědom skutečnosti, že Rada připisuje velký význam účinnému řízení vnějších hranic. Vzhledem k volnému pohybu osob v rámci Evropské unie má vhodná ochrana a řízení vnějších hranic klíčový význam, s cílem poskytnout členským státům vnitřní bezpečnost a účinným způsobem bojovat proti terorismu, nelegálnímu přistěhovalectví a obchodu s lidskými bytosti. Pro tyto účely přijala Evropská rada do dnešního dne množství významných opatření. Kromě jiného přijala právní nástroje, jakými jsou Schengenský hraniční kodex, Fond pro vnější hranice, Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie, známá jako agentura FRONTEX. Rovněž tak přijala opatření v souvislosti se zřízením rychlých pohraničních zásahových týmů. Chtěl bych vás upozornit na tři sdělení, jež Komise uveřejnila 13. února tohoto roku. V těchto sděleních se uvádějí návrhy a doporučení týkající se možných prostředků řízení hranic na úrovni EU, budoucího rozvoje agentury FRONTEX, možného vytvoření evropského systému sledování hranic nazývaného EUROSUR a systému vstupu a výstupu na vnějších hranicích. Na ministerské konferenci, která se 12. března konala ve Slovinsku, se o návrzích a doporučeních, které Komise předložila v těchto sděleních, diskutovalo. Předpokládá se, že v červnu Rada pro spravedlnost a vnitřní věci přijme závěry Rady týkající se řízení vnějších hranic členských států EU. V těchto závěrech by měly být uvedeny krátkodobé a dlouhodobé priority budoucího rozvoje agentury FRONTEX, další doporučení týkající se práce Evropské komise na využívání nejnovější bezpečnostní technologie, lepším řízení vnějších hranic a na pokynech pro další činnost směřující k zřízení systému EUROSUR. Kromě těchto záležitostí pečlivě sledujeme činnost agentury FRONTEX, zejména pokud jde o uskutečňování společných operací, Evropskou pobřežní hlídkovou síť, další aktualizaci a využívání zařízení, které se centrálně zaznamenává prostřednictvím tzv. CRATE, a možné rozmístění rychlých pohraničních zásahových týmů. Zřízení Centra pro námořní analýzu a operace - narkotika (MAOC-N) v září minulého roku bylo významným krokem směrem k ochraně hranic. Toto centrum je střediskem pro trestní stíhání s vojenskou podporou, které zřídilo sedm členských států: Spojené království, Francie, Španělsko, Irsko, Nizozemsko, Itálie a Portugalsko. Služby centra jsou k dispozici i kterémukoli jinému členskému státu. Cílem centra je odstranit nezákonný obchod se zakázanými látkami po moři nebo vzdušnou cestou přes Atlantský oceán do Evropy a západní Afriky. Tohoto cíle by bylo možné dosáhnout prostřednictvím intenzivnějšího sběru, výměny a analýzy informací a prostřednictvím optimálního využití námořních a vzdušných zařízení členských států. Mezi prioritní úlohy Rady by měla také patřit posílená hraniční kontrola a shromažďování a výměna utajovaných informací o cestách využívaných na pašování drog. Vážený pane předsedající, vzhledem k tomu, že míra užívání drog se zvyšuje spolu s rozšiřováním dostupnosti drog, je zřejmé, že bezpečnostní orgány nejsou schopny zastavit dodávky drog přicházející zejména z Jižní Ameriky. Pane úřadující předsedo Rady, zmínil jste pobřežní hlídky, jste si vy a Rada vědomi skutečnosti, že v přístavech a na letištích na pobřeží Atlantského oceánu na západě Irska je inspektor v službě jen občas? Je tam jen jedna loď. A je zjevné, že se Irsko využívá jako brána vývozu drog do jiných členských států - do vaší vlastní země a jiných zemí Evropské unie. Znepokojuje vás a Radu tato situace? úřadující předseda Rady. - (SL) Děkuji panu Higginsovi za jeho doplňující otázku. Chtěl bych zdůraznit, že Evropská rada je skutečně touto situací znepokojená a bude i nadále, dokud bude existovat obchod s drogami. Pokud jde o Irsko, chtěl bych zdůraznit, jak jsem uvedl už dříve, že Irsko je jednou z těch zemí, které v září minulého roku zřídily Centrum pro námořní analýzu a operace - narkotika (MAOC-N). Jeho přesným cílem je odstranění nezákonného obchodu se zakázanými látkami, ke kterému dochází prostřednictvím této cesty, tedy námořní nebo vzdušnou cestou přes Atlantský oceán do Evropy nebo západní Afriky. A vzhledem k nedávnému založení tohoto centra očekávám, že v budoucnosti bude aktivnější a předsednictví bude podporovat tento rozvoj, přičemž poskytne povzbuzení prostřednictvím vlivu, který má k dispozici. (DE) Vážený pane ministře, rozšíření oblasti, na kterou se vztahuje Schengenská dohoda, loni v prosinci způsobilo obavy mnoha občanů EU, kteří se domnívají, že se už nemohou těšit takové úrovni ochrany, na jakou byli zvyklí. Dá se říci, že po rozšíření schengenského prostoru dosáhla spolupráce mezi policejními orgány členských států v rozšířeném prostoru očekávaných výsledků? úřadující předseda Rady. - (SL) Děkuji, pane Racku, za vaši doplňující otázku. Je důležité si uvědomit, že k rozšíření schengenského prostoru nedošlo automaticky, samovolně, či dokonce mimovolně. Došlo k němu poté, co byly ukončeny rozsáhlé přípravy ve všech členských státech, které se hodlaly stát součástí schengenského prostoru. Došlo k němu, když odpovědné orgány a instituce EU tyto přípravy pečlivě zhodnotily. A až poté, co se potvrdilo, že se zavedla přiměřená kontrola na budoucích vnějších hranicích rozšířeného schengenského prostoru, mohlo dojít k rozšíření. Chtěl bych obzvlášť zdůraznit, že vzhledem k tomu, že obavy občanů bereme vážně, je samozřejmě nezbytné informovat je o tom, že neexistují objektivní důvody, aby se něčeho obávali. Opakuji, že k rozšíření schengenského prostoru nedošlo jen tak. Došlo k němu po důkladných přípravách a poté, co bylo důkladně prověřeno, zda jsou splněny technické a bezpečnostní podmínky, a protože splněné byly, můžeme dnes poskytnout záruky toho, že bezpečnost vnějších hranic rozšířeného schengenského prostoru je v dobrých rukou. Věc: Boj proti chudobě Jak vnímá Rada vývoj záruk na minimální důstojné životní a pracovní podmínky zahrnující plnou a produktivní zaměstnanost evropských občanů a obyvatel EU jako prostředků boje proti chudobě, zejména chudobě dětí? úřadující předseda Rady. - (SL) Děkuji za otázku, kterou položila paní Panayotopoulos-Cassiotouová. Zaměstnanost a boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení představují největší výzvy pro Evropskou unii a její členské státy. Chtěl bych však zdůraznit, že zaměstnanost, stejně jako sociální politika, patří do pravomoci členských států a Evropská unie podporuje a doplňuje jejich činnost v této oblasti. Z tohoto důvodu musí členské státy vyvinout nejvhodnější kombinaci politik, přičemž zohlední svou hospodářskou a sociální situaci a svou situaci v oblasti zaměstnanosti. Dovolte mi zmínit některá opatření EU, která byla v této oblasti přijata a jejichž cílem je, jak jsem už uvedl, podpořit a doplnit politiky, které patří do pravomoci členských států, které je uskutečňují. V první řadě právní předpisy EU upravují velké množství záležitostí týkajících se zaměstnanosti včetně volného pohybu pracovní síly, informování a poradenství, pracovních podmínek a opatření zaměřených na boj proti diskriminaci. Za druhé jsou to nástroje, jako jsou například pokyny pro zaměstnanost, integrovaná doporučení a společné zásady týkající se flexikurity a politické pokyny členských států při provádění a uplatňování jejich politik. Za třetí, a také v rámci otevřené metody koordinace, prokázaly členské státy pevný politický závazek k výměně informací a zkušeností, z nichž se vzájemně mohou poučit. Otevřená metoda koordinace přispěla k tomuto procesu prostřednictvím zavedení společných ukazatelů, podpory studií a vzájemných průzkumů a prostřednictvím užší spolupráce na úrovni EU. V souvislosti s právy pracovníků a zlepšením pracovních podmínek evropské právní předpisy mimo jiné upravují pohyb pracovníků, svobodu informování a konzultací, pracovní podmínky včetně pracovní doby, zdraví a bezpečnosti při práci a opatření zaměřená na boj proti diskriminaci, která obsahují i opatření pro rovnost pohlaví. Dovolte mi zdůraznit, že v článku 137 Smlouvy se stanoví, že se jeho ustanovení nevztahují na mzdy. Znamená to, že Evropská unie není oprávněná stanovit minimální mzdu ani není oprávněná harmonizovat výšku minimální mzdy mezi členskými státy. V rámci otevřené metody koordinace, o níž jsem už hovořil, se členské státy ve skutečnosti podporují, aby poskytly vhodné minimální normy. Rozhodnutí o normách - typu a úrovni nároků - patří do výlučné pravomoci členského státu. Vzhledem ke skutečnosti, že situace se v členských státech různí, nevidíme důvod k tomu, abychom určovali společné normy. Musíme mít na mysli, že v prostoru Evropské unie čelí mnohé členské státy problémům, jakými jsou dostupnost finančních prostředků, zadluženost a udržitelnost systémů sociálního zabezpečení. Bylo by proto nejisté určovat nebo stanovovat společné normy v těchto oblastech. Všechny tyto skutečnosti nasvědčují tomu, že členské státy by měly pečlivě plánovat a diskutovat o otázce minimálních norem a tímto způsobem přispět k odstraňování chudoby. Paní Panayotopoulos-Cassiotouová ve své otázce uváděla konkrétně chudobu dětí. Děti jsou konfrontovány s chudobou v domácnostech, kde rodiče nejsou zaměstnaní, v domácnostech, kde je míra zaměstnanosti nízká a rodinný příjem nepostačující, respektive tam, kde tyto děti žijí v podmínkách, kde příjem nepostačuje na odstranění chudoby. Z tohoto důvodu uskutečňování vyvážených a integrálních strategií zaměřených na aktivní začlenění, aspoň do určité míry, skutečně přispívá k podpoře dobrých životních podmínek dětí a mladých lidí. Děkuji. (EL) Vážený pane předsedající, děkuji zástupci Rady za jeho odpověď na mou otázku o zabezpečení přijatelných norem pro důstojné pracovní a životní podmínky. Důstojná práce je cílem světového společenství OSN pod záštitou Mezinárodní organizace práce (ILO) stejně jako EU. V každém případě jsme v této oblasti přijali usnesení. Jak Rada hodlá zavést tyto důstojné pracovní a životní podmínky pro občany, zejména pro děti? úřadující předseda Rady. - (SL) Mnohokrát vám děkuji za doplňující otázku. Také v případě tohoto usnesení se musí vzít na vědomí skutečnost, že tato oblast patří do pravomoci členských států. Rada se může vyjádřit jen ve všeobecnosti. Samozřejmě že podporuje členské státy, aby dodržovaly všeobecná ustanovení obsažená ve zmiňovaném usnesení nebo v normách, které podporuje Mezinárodní organizace práce. Všechny členské státy EU jsou také členy Mezinárodní organizace práce. Děkuji. (PT) Souhlasíme s cíli alternativních zdrojů energie, ale je zřejmé, že potravinový problém a problém hladu, které narůstají, nechávají mnoho lidí na pochybách, zda jsou biopaliva tím správným krokem. Má otázka zní, zda můžete, zatímco se dohodneme na tom, že je zapotřebí pokročit v oblasti alternativních energií, veřejně prohlásit a ubezpečit naše občany, že touto cestou se nezvyšují ceny potravin a nenarůstá objem světového hladomoru. úřadující předseda Rady. - (SL) Děkuji za vaši doplňující otázku. Otázka vyšších cen potravin je samozřejmě velkým problémem a z tohoto důvodu fórum na vysoké úrovni také uspořádalo diskusi na toto téma. Evropská rada je připravená udělat všechno, co je v jejích silách, aby účinně řešila problém vyšších cen potravin. Za tímto účelem však musíme v první řadě zjistit příčiny, proč ceny potravin stoupají, a těchto důvodů je pravděpodobně velmi mnoho. Existuje mnoho různých faktorů, které způsobují zvyšování cen potravin, a proto k nim Rada přistupuje prostřednictvím různých orgánů. Nedávno o této otázce diskutovala v Radě pro zemědělství a rybolov, která přijala určitá usměrnění, která by měla přispět ke zpomalování růstu cen potravin. Nedávno se v tomto zasedacím sále zmiňovala biopaliva jako jeden z těchto faktorů, o kterých se předpokládá, že přispívají ke zvyšování cen potravin. Možný vliv biopaliv je všeobecně známou skutečností, a proto se intenzivně pracuje na vývoji takzvaných kritérií udržitelnosti pro výrobu paliv. Mezi těmito kritérii udržitelnosti jsou samozřejmě i kritéria sociálního vlivu, která se musíme snažit zohlednit. Tato činnost ještě není ukončená, ale intenzivně pokračuje. Chtěl bych však zdůraznit, že vliv biopaliv jako faktoru zvyšujícího ceny patří s velkou určitostí mezi méně významné faktory a že existuje množství jiných faktorů, které jsou významnější, přičemž Rada je ve velké míře zohledňuje. Děkuji. Věc: Lidská práva na Kubě V únoru 2008 podepsala kubánská vláda dva právní pakty z Všeobecné deklarace lidských práv v prostorách Organizace spojených národů v New Yorku. V těchto právně závazných paktech se Kuba zavazuje k tomu, že svým občanům umožní "svobodu projevu a sdružování a právo cestovat". Vzhledem k tomuto pozitivnímu kroku ze strany Kuby a nedávné březnové konstruktivní návštěvě komisaře Louise Michela na Kubě, k jakým krokům přistupuje Rada, aby normalizovala vztahy s kubánskou vládou? Jaký nátlak vyvine Rada na Kubu, aby dodržovala své mezinárodní závazky? úřadující předseda Rady. - (SL) K otázce, kterou předložil pan Evans, bych chtěl uvést následující. Evropská unie uvítala skutečnost, že Kuba podepsala Mezinárodní pakt OSN o občanských a politických právech a Mezinárodní pakt o hospodářských, sociálních a kulturních právech. Ve svém prohlášení ze 4. března tohoto roku předsednictví zhodnotilo podepsání těchto dvou paktů Kubou jako pozitivní. Kuba se stala signatářem těchto právně závazných mezinárodních nástrojů a přijala tak samozřejmě závazky, které pro ni z těchto dokumentů vyplývají. Předsednictví povzbudilo Kubu, aby pokračovala v takovýchto pozitivních krocích a aby dále zintenzivňovala spolupráci s mezinárodními strukturami v oblasti ochrany lidských práv. Evropská unie bude pečlivě sledovat uskutečňování těchto právně závazných závazků k lidským právům, které přijala Kuba. Ve svých závěrech týkajících se Kuby, které byly přijaty v červnu 2007, Evropská rada vyzvala kubánskou vládu, aby realizovala politické a hospodářské reformy, které jsou nezbytné na zkvalitnění každodenního života kubánských občanů. Evropská unie uznává právo Kubánců na to, aby se sami rozhodli o své budoucnosti. Evropská unie je připravená poskytnout další konstruktivní podporu budoucímu rozvoji ve všech oblastech kubánské společnosti včetně opatření v rámci rozvojové spolupráce. Evropská unie však nadále připomíná kubánským orgánům jejich zvláštní závazky k prosazování a dodržování lidských práv a svobod svých občanů. V Evropské radě probíhají další diskuse o možnostech opětovného otevření všeobecného a otevřeného dialogu s Kubou v souladu se závěry, ke kterým se dospělo v červnu minulého roku. To, zda tento dialog bude skutečně zahájen, však závisí i na Kubě a na tom, zda je připravená přijmout návrh na politický dialog. Předsednictví vyzývá Kubu, aby přistoupila k dalšímu významnému kroku a aby ratifikovala oba pakty Organizace spojených národů bez výhrad, které by oslabily jejich charakter a účinnost. Děkuji. Děkuji úřadujícímu předsedovi Rady za další výzvu. Zaujímalo by mě, vzhledem k změnám v kubánské vládě, zda si on a Rada všimli nějaké změny a nárůstu zájmu Kubánců o vstup do otevřeného politického dialogu, který zmiňoval? Také by mě zaujímalo, zda se může vyjádřit k současným diskusím, které probíhají ve Spojených státech, a k diskusím, které se nepochybně vedou mezi Radou a Spojenými státy v rámci našich transatlantických vztahů. Všimli jste si nějaké změny politiky, která by mohla stimulovat další zkvalitnění situace v oblasti lidských práv na Kubě? úřadující předseda Rady. - (SL) Mnohokrát vám, pane Howitte, děkuji za doplňující otázku. Nemohu říci, že bychom si všimli nějaké významné změny, navzdory tomu si uvědomujeme, že tu existuje potenciál změny a potenciál nové kapitoly ve vztazích mezi Evropskou unií a Kubou. Budeme o tom diskutovat i na jednom z nejbližších zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. Doufáme, že tento potenciál bude využitý a že se změny stanou skutečností. Navzdory tomu, a to opakuji, všechno v první řadě závisí na Kubě. Děkuji. (SK) Vítám propuštění čtyř vězňů svědomí, rovněž tak i podpis Kuby pod dvěma mezinárodními dohodami o lidských právech OSN z 28. února 2008. V kubánských věznicích však stále zůstává minimálně 58 lidí výhradně za uplatňování svých základních práv. Co může Rada udělat pro vězně svědomí z březnové pětasedmdesátky v smyslu těchto dvou úmluv o lidských právech OSN? Věřím, že Rada vyzve představitele Kuby k přezkoumání všech případů disidentů nezávislým a nestranným soudem a pokusí se o jejich propuštění. Byl jsem mírně zklamán vaší odpovědí, protože se domnívám, že Kubánci prokazují skutečnou vůli pokročit dále a že změna ve vládě je změnou v důrazu, pokud jde o kubánský přístup k vnějšímu světu. Bylo by velkou škodou, kdyby EU nevyužila tuto příležitost a nechopila se šance otevřít seriózní dialog s Kubou. Nevyvíjejme další nátlak na Kubu, aby činila ústupky, začněme s EU, která s Kubánci spolupracuje. úřadující předseda Rady. - (SL) V první řadě bych se chtěl vyjádřit k otázce, kterou položila paní Pleštinská. Je pravdou, že počet politických vězňů se snížil, a Evropskou unii to těší. Evropská unie však bude nadále požadovat od kubánských orgánů, aby propustily všechny politické vězně. V první řadě, protože Kuba je členem Rady pro lidská práva OSN a samozřejmě pro ni z této skutečnosti vyplývají jisté závazky. Není pochyb o tom, že otázky související s lidskými právy budou patřit k základním prvkům našeho dialogu s Kubou. A zde bych chtěl přejít k poznámce pana Martina. Mohu ho ubezpečit, že předsednictví nebo Rada nepřijde o žádnou příležitost na obnovení dialogu, jakmile se takováto příležitost naskytne. Samozřejmě, do předmětu tohoto dialogu bude nutno bezpodmínečně zahrnout otázky týkající se situace v oblasti lidských práv a doufáme, že Kuba přijme takovýto návrh na otevření dialogu. Děkuji. (DE) Vážený pane předsedající, vyvádí mě z míry způsob, jakým Rada může odejít bez mrknutí oka. Jsem poslancem tohoto Parlamentu už velmi dlouho. Doba vyhrazená pro otázky pro Radu obvykle začínala ve 21:00 a Rada s námi zůstala do půl jedenácté. Potom Rada požádala, aby se doba pro otázky přesunula na 18:00 nebo 19:00 a my jsme se podřídili jejímu přání. To byla naše první chyba. Od té doby doba vyhrazená pro otázky vždy začíná pozdě a zástupci Rady musí odejít úderem sedmé, přesní jako hodinky. Není to chybou slovinského předsednictví, jde o obecný problém, který musíme prodiskutovat s Radou. Na půl roku mohou zástupci Rady určitě pobýt v tomto krásném městě Štrasburku do čtvrtka a být nám k dispozici i během středečních večerů. Vaši poznámku si poznamenávám. Dnes jsme začali přesně v 18:00. Jednání tedy nezačalo později. V každém případě Rada požádala o slovo a může mluvit. úřadující předseda Rady. - (SL) Vážený pane předsedající, děkuji vám za slovo. Chtěl bych panu Posseltovi říci, že Rada respektuje a souhlasí s rozhodnutími, která přijal Evropský parlament, samozřejmě po konzultaci s Radou. Přijalo se však rozhodnutí, že doba vyhrazená pro otázky bude trvat hodinu a dnes začala včas. Taktéž se rozhodlo, že tradičně bude doba vyhrazená pro otázky ve středu mezi 18:00 a 19:00. Rada se přizpůsobila, aby tyto podmínky splnila a respektuje je a bude je respektovat i v budoucnosti. Děkuji. (DE) Vážený pane předsedající, dovolte mi informovat Radu, že doba vyhrazená pro otázky obvykle trvá hodinu a půl. Když si stěžujeme předsednictví, vždy dostaneme odpověď, že doba vyhrazená pro otázky, která trvá jen hodinu, je výjimkou. Výjimka se nyní uplatňuje pokaždé. Vážený pane Posselte, jde o záležitost, o níž musí rozhodnout Konference předsedů. Nejde o to, zda s tím souhlasím já nebo ne. Chtěl bych, abychom měli víc času, ale musíme dodržovat rozhodnutí Konference předsedů. V každém případě jsem si vaše kritické poznámky poznamenal a odevzdám je Konferenci předsedů. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). Tím končí doba vyhrazená pro otázky. (Zasedání bylo přerušeno v 19:05 a znovu zahájeno v 21:00.) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 1. Zavádění, důsledky a dopady platných právních předpisů v oblasti vnitřního trhu (hlasování) Aktuální stav SIS II (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o: otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Radě položili pan Coelho jménem skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, paní Roureová jménem Socialistické skupiny v Evropském parlamentu a pan Lax jménem skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu o aktuálním stavu SIS II - B6-0010/2009) a otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi položili pan Coelho jménem skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, paní Roureová jménem Socialistické skupiny v Evropském parlamentu a pan Lax jménem skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu o aktuálním stavu SIS II - B6-0011/2009). Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, v Evropském parlamentu jasně podporujeme rychlé zavedení SIS II (Schengenský informační systém), k čemuž mělo dojít v roce 2007. Druhá generace SIS představuje přístup Společenství k potřebě urychlit bezpečnost na vnějších hranicích a sdílet důležité inovace, jako biometrické údaje a propojení záznamů. Připouštíme, že tento systém lze spustit, teprve až bude dostatečně silný a bude moci plně fungovat 24 hodin denně. Podle mého názoru je čas zjistit, kdo je zodpovědný za zpoždění, provést hloubkové vyhodnocení situace a nalézt řešení, která zajistí, že bude tento projekt technicky realizovatelný, a obnovit jeho již tak oslabenou důvěryhodnost. Víme, že byly loni provedeny různé testy, jejichž konečný výsledek byl negativní, a to zejména u testu operačního systému. Rada a Komise rozhodly o čtyřměsíční lhůtě, aby bylo možné se pokusit o vyřešení přetrvávajících problémů, i když bez valného úspěchu, jak můžeme vidět z výsledků dosažených v prosinci 2008, kdy byly testy zopakovány. Bez ohledu na dosažené úspěchy, tak pokud víme, stále existují otazníky nad výkonem a silou systému, ztrátou zpráv, kvalitou údajů a procesem synchronizace národních kopií s centrálním systémem. SIS II evidentně nemůže být spuštěn, dokud tyto problémy nebudou vyřešeny. Rád bych vyjádřil své pochybnosti o schopnosti nasmlouvané společnosti vyřešit v tak krátké době všechny tyto problémy, které nebyly vyřešeny dříve v průběhu daleko delší doby. Doufám, že může být zahájen nezávislý audit projektu, aby se zjistilo, kdo je za to odpovědný. Nemám nic proti alternativnímu technickému scénáři vývoje "SIS I pro všechny" k SIS II za předpokladu, že bude právní rámec schválený pro SIS II zcela respektován. Do konce března má být předložena zpráva hodnotící tyto dva scénáře. Parlament chce mít k této studii přístup a chce být informován o novém směru, který má projekt nabrat, a to pokud jde o úroveň důvěry po technické stránce a o právní důsledky, nový časový rámec a dopad na rozpočet. Rád bych Radě a Komisi připomenul, zejména v této době, že je v celém procesu obzvláště vhodná větší transparentnost. Pane předsedající, jak víme, SIS II je velmi důležitým nástrojem k zajištění bezpečnosti Schengenského prostoru, a to zejména po rozšíření, které zahrnuje 10 nových zemí. Od přijetí právního základu v roce 2007 jsme ani jednou neměli možnost vidět podrobnou zprávu o vývoji nebo o technických či politických problémech, které prý spuštění systému brzdí. Až z tisku jsme se dozvěděli, že všechny testy potřebné ke spuštění centrálního systému v naprostém bezpečí v prosinci 2008 selhaly. Víme, že se Komise snažila navrhnout plán na nápravu, který by hlavní problémy řešil, a víme, že různé členské státy v rámci Rady již přemýšlejí o alternativě, která by sestávala z jednoduchého upgradu sytému SIS, jenž je v současnosti v provozu. Problém tedy není technický, ale politický. Tento Parlament byl požádán, aby určil postupem spolurozhodování architekturu SIS II, což by samo o sobě zajistilo bezpečnost nezbytnou pro naši oblast svobody, bezpečnosti a spravedlnosti. Pracovali jsme na tom, aniž bychom ztratili ze zřetele bezpečnost a ochranu základních práv našich občanů. Za této situace je v sázce politická odpovědnost evropských orgánů a zejména Rady a Komise, protože jsme přesvědčeni, že se Parlament této záležitosti zhostil ve vztahu k občanům dobře. Nyní i v budoucnosti očekáváme politické důvody pro tuto radikální změnu směřování. Mohlo by to mít samozřejmě velmi vážné důsledky pro rozpočet již vyčleněný pro tento projekt, počínaje odložením dostupných zdrojů, pokud to bude nutné, dokud nebude řádně určena budoucnost projektu a jeho právní základ. autor. - (SV) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane místopředsedo Komise, my v Evropském parlamentu potřebujeme vědět, zda jsou Rada a Komise stále ještě přesvědčeny o tom, že SIS II bude někdy spuštěn a v provozu. Bude se Komise nadále snažit nalézt technické řešení stávajících problémů? Jaká je cesta vpřed? Jak bylo vyjádřeno ve dvou předcházejících projevech, my v Evropském parlamentu si přejeme, abychom byli o problémech aktuálně informováni, a to se doposud nestalo. Pokud SIS II nelze spustit ve stávající podobě, existuje plán B, jejž by bylo možné představit? Jak zmínila paní Roureová, otázka SIS II je otázkou důvěryhodnosti Unie, co se týče zajištění vnitřní bezpečnosti v rámci EU. Musíme mít ale také na paměti, že tatáž infrastruktura musí být použita pro vízový informační systém VIS. V dlouhodobém horizontu se proto také jedná o důvěryhodnost vízové politiky Unie, tedy o její schopnost řídit vztahy se sousedícím světem důstojně. A nakonec bych se rád zeptal Komise, zda má pro tento projekt stále plnou podporu členských států. Jsou ochotny nést náklady projektu, jenž, jak se zdá, se nikdy neodlepí od země? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, než se budu zabývat předmětem dnešní rozpravy, dovolte mi vyjádřit hlubokou soustrast příbuzným obětí dnešního tragického incidentu v Baden-Württembergu. Nyní mi dovolte se vrátit k předmětu naší dnešní rozpravy. Zaprvé jsme vděčni za příležitost tuto rozpravu vést. Jedná se o důležité téma, jak všichni dobře víte. Řada provozních obtíží vedla ke zvláštním problémům ve spuštění SIS II. Předsednictví si přeje, jak požadujete, aby bylo vůči vám zcela transparentní co do historie a okolností této záležitosti. Kvůli záporným výsledkům původních testů systému byly další testy provedeny v listopadu a prosinci 2008. Konečné výsledky těchto provozních systémových testů byly známy až v druhé polovině ledna 2009. Na neformální schůzce ministrů spravedlnosti a vnitřních věcí, která proběhla 15. ledna 2009 v Praze, Komise ministry informovala, že výsledek těchto testů nebyl uspokojivý. Ministři okamžitě souhlasili s potřebou zavést novou celkovou koncepci řízení SIS II, která zahrne spolupráci členských států s Komisí. Nová koncepce řízení umožní důkladnější sledování projektu, čímž umožní včasné varování před možnými obtížemi. Bylo také dohodnuto, že budou přijata opatření na následné Radě ministrů spravedlnosti a vnitřních věcí, která se konala 26. a 27. února 2009. Na této schůzi Rada ve svých závěrech souhlasila k vyzvání Komise, aby Parlament a předsednictví Rady plně informovala o problémech vztahujících se k SIS II a k jeho výhledům. Tento Parlament se dotázal, zda doposud identifikované problémy budou vyžadovat, aby byl systém přestavěn. Podle informací o stavu projektu SIS II, které jsme z Rady obdrželi, řada problémů přetrvává. Rozumíme tomu tak, že podle názoru Komise lze všechny přetrvávající problémy řešit, aniž že by bylo nutno aplikaci SIS II významně přestavět. Na své únorové schůzi Rada podpořila provedení analýzy SIS II a plán opravy, což umožní identifikaci všech problémů a jejich okamžité řešení, stejně jako vyhodnocení technické architektury tak, aby bylo možné zajistit stabilní a bezchybný systém SIS II. Rada však také odsouhlasila, aby byl připraven rezervní plán pro případ výskytu vážných problémů, které by nebylo možné vyřešit. Co se týče alternativy k SIS II, Rada ministrů spravedlnosti a vnitřních věcí v únoru uvítala dokončení studie proveditelnosti, která poslouží jako základ pro tvorbu proveditelného, alternativního technického scénáře pro vývoj SIS II založeného na vývoji SIS I+ jako součásti rezervního plánu. Rada také požaduje, aby jí předsednictví a Komise co nejdříve, nejpozději však do května 2009, předložily zprávu obsahující hloubkové vyhodnocení a srovnání obou scénářů. Rada na základě této zprávy vyhodnotí pokrok dosažený ve vývoji SIS II, a co se týče alternativního scénáře, vyhodnotí vyhlídky na dosažení cílů SIS II tak, jak byly stanoveny v právním rámci, jenž řídí zavedení, provoz a využití SIS II, a to na technickém základě vývoje SIS I+. Toto zkoumání proběhne co nejdříve a nejpozději do schůze Rady 4. a 5. června 2009. Co se týče podrobností, které Parlament požaduje, o řešení nevyřešených problémů a zejména o finančních hlediscích, Rada vyzvala Komisi, aby nejen informovala Evropský parlament o problémech týkajících se SIS II, ale aby plně a pravidelně informovala Parlament i Radu o výdajích vztahujících se k centrálnímu projektu SIS II a k opatřením, která byla přijata na zajištění úplné finanční transparentnosti. Rada na základě zprávy, kterou si vyžádala od předsednictví a Komise, nejpozději do svého zasedání v červnu 2009 projedná harmonogram spuštění provozu SIS II. Vezme přitom v potaz opatření týkající se harmonogramu, která stanovil Parlament ve svém usnesení z 24. září 2008 o návrhu rozhodnutí Rady o migraci z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II). To bylo začleněno do článku 19 nařízení Rady z 24. října. Jsem si jist, že bude Komise schopna poskytnout další informace ve vztahu k vzneseným otázkám. Rád bych vás, poslance tohoto Parlamentu, ujistil, že předsednictví bude tuto záležitost pozorně sledovat a zajistí, že postup odsouhlasený minulý měsíc ministry spravedlnosti a vnitra bude přísně dodržován. Pane předsedající, rád bych potvrdil to, co řekl pan Vondra. Musím také dodat, že spolu s panem Langerem, předsedou Rady ministrů vnitra, jsme ze SIS II udělali naprostou prioritu. Pokusím se vám teď poskytnout nějaká vysvětlení. Hlavní smluvní strana Komise pro vývoj SIS II provedla sérii provozních testů centrálního systému při interaktivním provozu s některými národními systémy. Mezi listopadem a prosincem 2008 nás výsledky těchto testů vedly k závěru, že centrální systém nedosáhl úrovně stanovené ve smlouvě. V polovině listopadu Komise iniciovala podrobnou analýzu řešení SIS II, které aktuálně vyvíjí společnost Hewlett-Packard/Steria ve spolupráci s odborníky z členských států a s pomocí dvou dobře známých IT konzultantů. Následně po nepodařených provozních testech jsme provedli analýzu a plán opravy, jenž by měl být ukončen do čtyř měsíců. Cílem tohoto plánu je přivést realizaci SIS II na uspokojivou úroveň stability a výkonu. Cílem tohoto plánu je zaprvé opravit známé chyby spojené s centrálním systémem - některé z chyb byly již opraveny - a zadruhé ověřit, že zavádění SIS II netrpí nepřekonatelnými strukturními slabinami. Cílené testy se provádějí na řadě prioritních oblastí, aby došlo k odstranění nejistoty obklopující architekturu stávajícího řešení. Tato činnost probíhá paralelně s dokončováním technické analýzy zásadních problémů. Komise také zavedla celkový přístup k řízení projektu tak, aby ústřední a národní složky SIS II mohly být lépe integrovány v souladu s kompetencemi právně stanovenými Komisí a členskými státy. Konkrétně, Komise koordinuje společnou řídící strukturu projektu. Tato společná řídící struktura přivádí dohromady manažery národních projektů, manažery ústředního projektu a smluvní strany Komise. Tato struktura bude projekt provázet během fáze analýzy a oprav, poté během kvalifikačních testů a poté během migrační fáze, dokud nebude SIS II předán. Na konci fáze analýzy a oprav budeme mít přesnou představu o zdrojích, které se stále musí realizovat předtím, než bude SIS II odstartován, a o odpovídajícím termínu, jak právě řekl pan Vondra. Samozřejmě není pochyb o tom, že cíl uvedení SIS II do provozu v září 2009 bude opožděn. O stávajících potížích, kterým SIS II čelí, se diskutovalo na neformální schůzi ministrů 15. ledna a na zasedání Rady pro spravedlnost a vnitřní věci 26. a 27. února. Byly přijaty hlavní rysy koncepce o pokračování SIS II, které doporučila Komise. Zaprvé musíme pokračovat se studií proveditelnosti alternativního technického řešení založeného na stávajícím SIS I+, což získalo podporu Rady. Můžeme proto se studií proveditelnosti alternativního řešení pokračovat. Jakékoliv alternativní řešení však bude samozřejmě muset odpovídat právnímu rámci vytvořenému pro SIS II tak, jak byl přijat Parlamentem a Radou. Samozřejmě, velká pozornost se bude muset věnovat maximálnímu znovuvyužití investic, stejně jako situaci členských států a přidružených států, které mají v úmyslu stát se v nadcházejících letech součástí Schengenského prostoru. Ministři se rozhodli znovu se setkat, jak bylo právě řečeno, nejpozději v červnu - začátkem června -, aby vyhodnotili dosažený pokrok a určili tam, kde to bude nutné, nový směr a případný příklon k alternativní volbě. S ohledem na to požádala Rada předsednictví a Komisi, v úzké spolupráci s pracovní skupinou SIS II a po konzultaci s příslušnými orgány, aby Radě předložili zprávu, která bude obsahovat podrobné vyhodnocení a porovnání obou scénářů. Tato zpráva má být zpracována co nejdříve, nejpozději do května 2009. Za tímto účelem byla schválena společná kritéria pro posuzování výhod a nevýhod jednotlivých řešení. Aby bylo jasné, znamená to, že budeme mít rozhodnutí Rady začátkem června. Bude přijato na základě ukončených testů a to, jak věříme, umožní buď pokračovat se SIS II, nebo přejít k alternativnímu řešení, a to samozřejmě takovému, které bude vyhovovat cílům, jež jste určili. Jsem si samozřejmě plně vědom toho, co řekl pan Coelho a paní Roureová o potřebě vysoké míry transparentnosti. Rád bych řekl, že posíláme a budeme posílat i nadále zápisy z výboru pro SIS II, a to pravidelně. Musím také říci, že jsem psal panu Deprezovi, předsedovi Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, abych mu poskytl podrobné informace o situaci kolem SIS II. Tato korespondence byla v kopii zaslána také panu Coelhovi. Rád bych také řekl panu Laxovi, že problémy se SIS II nemají vliv na VIS. Problémy se SIS II se nedotýkají infrastruktury, kterou sdílí s VIS. Můžeme říci, že VIS v zásadě postupuje podle plánu odsouhlaseného členskými státy. Rád bych vám sdělil, že jsme zorganizovali jak s pracovní skupinou, tak uvnitř Komise velmi pravidelné schůze se spoludodavatelem a dvěma spoludodavateli, zejména se společností Steria. Opravdu můžeme doufat, pane předsedající, dámy a pánové, že tato záležitost bude během nadcházejících měsíců uzavřena, s rozhodnutím o konečném termínu stanoveném na začátek června, kdy vlastně bude muset Rada rozhodnout. Tady a nyní ručím za to, že bude Parlament o vývoji průběžně informován. Provozní problémy se Schengenským informačním systémem II byly nedávno projednávány jako součást zasedání Rady v únoru 2009. Znovu bylo zdůrazněno, že musí být nalezena okamžitá cesta ze slepé uličky, ve které se v současnosti SIS II nachází. Získávám však dojem, že po diskusi o SIS II je zde více otázek než odpovědí. Rada podporuje provedení analýzy a plán opravy, aby bylo možné identifikovat problémy s technickou architekturou SIS II, a to s cílem zajistit jeho stabilitu a spolehlivost. Na druhou stranu Rada nevylučuje možnost přijetí rozhodnutí o alternativním technickém řešení, které umožní dosáhnout cílů navržených SIS II. Ať již bude použita kterákoli možnost, nesmí mít dopad na harmonogram zapojení zemí, které jsou ze Schengenské oblasti stále vyloučené. Rád bych věděl, jaká opatření Komise přijme, aby zabránila jakémukoliv možnému zpoždění, a jak budou pokryty dodatečné náklady, které vzniknou v souvislosti s těmito změnami. Příklad Rumunska mluví sám za sebe. Vnější hranice Rumunska je dlouhá 2 000 km. Její zahrnutí do Schengenského prostoru je plánováno na březen 2011 a jedná se o naprostou prioritu. Tato nerozhodnost může mít dopad na splnění termínu. Ještě bych rád zmínil další věc. V době, kdy Komise připravuje návrh nového právní předpisu o dalších fázích správy hranic, bych Komisi rád požádal, aby vyhodnotila především účinnost stávajících systémů, které jsou pro správu hranic využívány, by bylo možné dosáhnout co největší součinnosti mezi těmito systémy a pak vyhodnotit příležitosti pro investice do hraniční logistiky. Aby bylo možné dosáhnout strategických cílů EU, Komise by neměla začínat s vývojem zcela nových nástrojů, dokud ty existující, jako je SIS II nebo VIS, nebudou plně funkční a spolehlivé. Pane předsedající, situace, o které hovoříme, je výmluvným příkladem, jenž ukazuje, že je někdy jednodušší dosáhnout konsensu a získat politickou shodu pro otevření hranic než překonat technické problémy. Vstup nových členských států do Schengenu 23. prosince 2007 byl pro občany těchto států velkou událostí. Vím to, protože jsem z Polska. Moje země má z tohoto požehnání užitek a velmi si cení otevření hranic, protože to představovalo zmizení poslední diskriminačních okolnosti, která nás oddělovala od členských států Evropské unie. V mé zemi má také sídlo agentura Frontex. Vím, že pan Barrot byl v Polsku a ve Frontexu vedl rozhovory a také navštívil část vnějších hranic EU, za které Polsko odpovídá. Vím, že v praxi s hlídáním této hranice nejsou vážné problémy a že je bezpečná. Máme však problémy s technickými věcmi, jejichž řešení přerůstá do politického problému, jak má kolegyně, paní Roureová, řekla. Zcela s ní souhlasím. Pokud však existují technické problémy, pokud existují potíže, pak předpokládám, že každý orgán EU má odpovědnost obrátit se na instituci, které tak dlouho trvá SIS II zavést. Je škoda, že tomu tak nebylo a že transparentnost v tomto materiálu byla poněkud vynucená. Jsem přesvědčena, že kdekoliv se jedná o řešení problémů, které jsou důležité pro občany, nemůže Evropský parlament souhlasit s tím, že by nějaké kroky měly být podniknuty nezávisle na něm, nebo že by měl být ignorován, zejména v případě, kdy se jedná o bezpečnostní záležitost. Ráda bych zakončila malou poznámkou. Pokud byly problémy, pokud společnost Hewlett-Packard nezvládla překonat technické problémy, mělo by se myslet na to, že máme v Polsku skvělé specialisty, mladé lidi, kteří jsou skvělými, ve světě vyhlášenými IT inženýry. Myslím, že by byli užiteční a mohli by dodat žádoucí výsledek významně levněji, rychleji a lépe. (DE) Pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, Schengen je a vždy byl synonymem pro spojení bezpečnosti na jedné straně a svobody na straně druhé. Pro občany Evropy a pro nás pro všechny je toto přidanou hodnotou, kterou Evropská unie nabízí. Vždy fungoval velmi dobře a byl průběžně efektivně realizován na základě zásady "jeden za všechny". To, co se nyní děje, je nemilé. Je ale také nepříjemné, že Parlament, který vždy silně spolupracoval, nedostal potřebné informace. Vždy jsme evropské občany informovali, že Schengenský informační systém II bude dokonale a včas funkční, a nyní zjišťujeme, že se objevily problémy a že nevidíme jejich konce. Rád bych věděl, zda jsou pravdivá čísla, která kolují médii a která naznačují, že bylo již na vývoj Schengenského informačního systému II vydáno okolo 100 milionů EUR. Ponese ta společnost následky? Proč Komise, Rada ani jiný orgán včas nezavedl kontrolní systém? (SL) Je zvláštní, že problémy týkající se provozuschopnosti systému se opakovaně vynořují, kdykoliv se zabýváme důležitými technickými otázkami. Již jsme se zabývali technickými záležitostmi spojenými se zpracováním dat. Proto se veřejnost oprávněně dotazuje, proč na úrovni EU nemáme žádné profesionální instituce, které jsou dostatečně kompetentní řešit technické problémy, jež se mohou objevit při provozu výjimečně rozsáhlých a komplexních databází. Od samého počátku jsme se těchto diskusí účastnil. Také jsem pracoval se zpravodajem, panem Coelhem a jsem si vědom jistých technických obtíží a nedostatků, které stále trvají, včetně těch, které zahrnují úroveň dostupné odborné způsobilosti. Proto cítím, že musíme provést opravdovou technickou a finanční revizi systému a vyčinit těm, kdo tento projekt řídili. Vlastně se nejedná jen o můj pocit; jedná se o pocit široké veřejnosti. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, osobně si vás velmi vážím, ale to, co se zde děje. je nesnesitelný zmatek, včetně nepřijatelné úrovně plýtvání a nekompetence. Z tohoto důvodu vyzývám nejen Komisi, ale také Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci a Výbor pro rozpočtovou kontrolu, aby se na tuto otázku podrobně zaměřily. Těší mě, že Česká republika předsedá Radě, protože Bavorsko a Česká republika mají přesně ty samé bezpečnostní zájmy. Víme, že přes všechny obavy vztahující se k otevření hranic se od jejich otevření bezpečnostní situace významně a zásadně zlepšila, a to důsledkem vynikající policejní spolupráce. To by mohlo sloužit jako model pro jiné části Evropy a rád bych za toto České republice jménem Bavorska poděkoval. Očekáváme, že Schengenský informační systém možná zahrne všechny oblasti a nebude se omezovat na individuální, výjimečné a bilaterální dohody. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, rád bych vám za tuto rozpravu poděkoval. Myslím, že ukazuje na to, že existuje problém, který je nutné napravit. Rada pod naším vedením v lednu udělala, co mohla. Iniciativu vytvořit záložní nebo alternativní plán pojala vážně a tlačí na řešení tím, že stanovila lhůty. To je to, co můžeme udělat. Co se týká finančních záležitostí, předám slovo Komisi, aby reagovala. Máme nyní vynikající spolupráci mezi ministrem Langerem a komisařem Barrotem, takže věříme, že budeme schopni to řešit. Co se týká otázky, zda se jedná o politický nebo technický problém, věříme, že se jedná jen o technický problém. Nejedná se o kouřovou clonu, jak bylo naznačeno, která má zakrýt nějaké politické problémy. Ne - systém musí být funkční co nejdříve. Co se týká poznámek paní Grabowské: ano, pamatujeme si", co to je být v čekárně. Diskutovali jsme o tom před rokem. Všechny země, které mají zájem vidět zde nějaký pokrok, se najednou dělí o zkušenosti podobné našim. Jme odhodláni vytvořit technické řešení, které umožní účast podniků dalších zemí v souladu s harmonogramem. Omezím se jen na těchto pár závěrečných poznámek. Řekl jsem dost na začátku. Nyní se posuneme dál. Pane předsedající, pane Vondro, děkuji vám za přijatý závazek českého předsednictví v této záležitosti. Vaše podpora je velmi vítána. Rád bych nejdříve odpověděl panu Marinescuovi tím, že sdělím, že neexistuje zvláštní problém vzhledem k tomu, že členské státy, které ještě nejsou členy Schengenu, budou moci do systému SIS II také vstoupit. Budeme mít různé "časový úseky" nebo časy, kdy nové členské státy, které nejsou členy Schengenu, budou moci do SIS II vstoupit, a tak bude vše v pořádku a nebudou žádné zvláštní problémy. Paní Grabowská, musím vám také poděkovat za vše, co Polská republika dělá pro ochranu vnějších hranic. Měl jsem příležitost sledovat kvalitu práce, kterou Frontex odvádí spolu s polskými týmy na ukrajinských hranicích. Rád bych prostě řekl, jako odpověď paní Roureové a paní Grabowské, že problém je zásadně technický. Jak řekl pan Vondra, nejedná se o politický problém. Je jednoduše pravda, že členské státy, nebo některé členské státy, mají stále větší a větší požadavky. Proto je nutné říci, že SIS II musí splňovat stále sofistikovanější cíle. V důsledku toho se systém stává komplikovanějším a navzdory holdu, který jste vzdali informačním technologiím, je zavedení sytému složitější, než se očekávalo. Je nicméně pravda, že problém zůstává zásadně technický a že by se tedy mělo podařit ho vyřešit. Rád bych panu Pirkerovi řekl, že Parlament bude informován a tímto zde za to i ručím. V průběhu projektu jsem si to osobně vzal na sebe a myslím, že mohu říci, že to skutečně považuji za absolutní prioritu. Také bych rád ujistil pana Brejce, že jsme již ty odpovědné jasně určili. Spolu s Komisí jsme ustanovili pracovní skupinu, do níž jsou členské státy úzce zapojeny. Myslím, že již máme definitivní řídící skupinu, ale náš spoludodavatel také musí mít možnost splnit požadavky, které jsme stanovili Rád bych také odpověděl na finanční otázku, kterou právě položili páni Pirker a Posselt. Celkový rozpočet Komise vyčleněný pro projekt SIS II činí 68 milionů EUR. Odpovídající smlouvy zahrnují studie proveditelnosti, vývoj vlastního centrálního systému, podporu a kontrolu kvality, síť s-Testa, přípravu na provozní řízení ve Štrasburku, zabezpečení, přípravy týkající se biometrických záležitostí a komunikaci. To tedy představuje závazek : 68 milionů EUR. Co se týče plateb, k dnešnímu dni bylo vydáno 27 milionů EUR na technický vývoj: 20 milionů EUR na vývoj systému; 7 milionů EUR na poskytnutí sítě, která je v první linii technického pokroku; a 4 500 000 EUR na zajištění kvality. Je nutno říci, že pokud by se Rada, poté co získáme jasnou představu o spolehlivosti nebo nedostatečné spolehlivosti SIS II, rozhodla přejít ke vzorci SIS I+R, v tom okamžiku bychom mohli zvážit opětovné použití komunikační sítě postavené pro SIS II, což znamená, že by odpovídající investice mohly být z větší části zachovány. Naším skutečným problémem, dámy a pánové, je vybavení Schengenu, schengenské oblasti svobodného pohybu, skutečně účinným nástrojem. Je pravdou, že pokud budeme úspěšní se Schengenem II, bude se jednat o nejúčinnější systém na světě, pokud jde o výsledky, jichž díky němu budeme moci dosáhnout. Informační technologie ale musí být k dispozici. V každém případě bych vám po českém předsednictví rád řekl - a ještě jednou, jsem panu Vondrovi vděčný za přijatý závazek českého předsednictví vůči k tomuto obtížnému tématu -, že jsem skutečně přesvědčen, že jsme společně se stávajícím předsednictvím vyvinuli všemožné úsilí k tomu, abychom zamezili dalšímu zpoždění a našemu spoludodavateli skutečně umožnili splnit naše očekávání. V každém případě bychom měli mít určen konečný termín, abychom Radě umožnili přijmout nutná rozhodnutí. Ještě jednou, skutečně ručím za to, že Parlament bude informován. Rozprava je ukončena. Písemné prohlášení (článek 142) Domnívám se, že by tento projekt určený ke zlepšení mechanismu pro správu vnějších hranic Evropské unie neměl být považován za pokus zastavit migraci jako proces. Skutečný účel opatření, která mají zajistit, že hranice EU budou bezpečnější, nemá nic společného se zastavením přílivu přistěhovalců, ale je zamýšlen k jejich důkladné kontrole. Řádné řízení migrace je pro společnosti a ekonomiky členských států Evropské unie prospěšné. Musím zdůraznit, že by Evropská unie měla věnovat více pozornosti správě svých vnějších hranic, kde se nacházejí zóny konfliktu. Například práce doposud provedená Misí EU pro pomoc na hranicích pro Moldavsko a Ukrajinu si zaslouží zvláštní uznání. Zahrnuje zavedení jednotného celního postupu na hranicích, vytvoření překážek proti pašování a snížení aktivit zločineckých skupin. Na druhou stranu to, že se doposud nedaří řešit konflikt v Transnistrii, komplikuje moldavským úřadům správu jejich úseku hranice, kde je i nadále velký příval nelegální migrace. Rád bych vyjádřil své pevné přesvědčení, že má Evropská unie dostatečné politické, ekonomické a bezpečnostní páky k tomu, aby zastavila nelegální aktivity zmíněné výše, což také znamená aktivněji se zapojit do řešení nevyřešených konfliktů na jejích východních vnějších hranicích. Dohoda o volném obchodu s Radou pro spolupráci v Zálivu (rozprava) Dalším bodem jednání je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení, kterou položil Helmuth Markov jménem Výboru pro mezinárodní obchod Komisi a která se týká nedávného vývoje jednání o dohodě o volném obchodu mezi Evropskou unií a Radou pro spolupráci v Zálivu - B6-0020/2008). členka Komise. - Vážená paní předsedající, někdo by mohl říci, že jednání o dohodě o volném obchodu se zeměmi Rady pro spolupráci v Zálivu trvají už 17 let. Ve skutečnosti se o podstatě této problematiky jedná jen od roku 2002. Komise a též zástupci členských států v Radě by rádi dokončili jednání co nejdřív. Víme, že dohoda o volném obchodu přispěje k prohloubení vztahů mezi našimi regiony. V roce 2007 proběhla jednání rychlejším tempem, přičemž vyvrcholila během návštěvy pana komisaře Mandelsona v Dohá, která se uskutečnila v prosinci 2007 a která poskytla významný politický impuls. Podařilo se nám dosáhnout významného pokroku ve všech kapitolách, tak blízko k dosažení dohody jsme ještě nikdy nebyli. Existuje však několik otevřených otázek, které jsou důležité z hlediska zaručení skutečného přednostního přístupu Evropské unie na trh zemí Rady pro spolupráci v Zálivu, přičemž je nutné, aby nedošlo k diskriminaci ostatních zemí. Mezi tyto otevřené otázky patří vývozní cla, několik výjimek v oblasti energetických služeb, především ze strany Spojených arabských emirátů, a určitá horizontální ustanovení dohody, například, pokud jde o hospodářské soutěže a duševního vlastnictví. V lednu bylo kolo jednání zrušené. Od té doby nemáme od Rady pro spolupráci v Perském zálivu žádnou zpětnou vazbu. Doufáme, že další kolo jednání se bude moci konat začátkem května, souběžně se zasedáním společného výboru Evropské unie a Rady pro spolupráci v Zálivu, které je naplánované na 6. květen. Naším cílem i nadále zůstává dosažení pokroku v dalším kole jednání a dokončit jednání co nejdřív, možná už v prvních měsících francouzského předsednictví. Cílem dohody o volném obchodu je vytvořit preferenční vztah mezi Evropskou unií a Radou pro spolupráci v Zálivu v souladu se zásadami a řádem Světové obchodní organizace. Tato dohoda bude tedy vést k liberalizaci v podstatě všech obchodů mezi zúčastněnými stranami. Cílem dohody o volném obchodu je též podpořit členské státy Rady pro spolupráci v Zálivu v jejich politikách hospodářské diverzifikace prostřednictvím podnícení zavádění dalších hospodářských reforem, a též prostřednictvím nabídky možnosti rozšíření zahraničních investic při zvýšené dynamice vnitřních investic v regionu. Dohoda o volném obchodu obsahuje významné závazky týkající se obchodu v sektoru služeb a investic pro obě smluvní strany a vzájemný přístup na trhy veřejných zakázek včetně energetického sektoru a sektoru dopravy. Dohoda obsahuje ambiciózní plán zavedení celní liberalizace včetně chemického průmyslu. V neposlední řadě se smlouva vztahuje i na necelní oblasti, například na technické obchodní překážky, hygienické a fytosanitární normy či práva v oblasti duševního vlastnictví. Tento Parlament vyjádřil znepokojení nad tím, že dohoda o volném obchodu, o které jednáme s Radou pro spolupráci v Zálivu, neobsahuje ustanovení o lidských právech a o normách v sociální oblasti a v oblasti životního prostředí. Dovolte mi tedy, abych vám v první řadě objasnila, že současný návrh dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a Radou pro spolupráci v Zálivu obsahuje víc necelních ustanovení o lidských právech, migraci, boji proti terorismu a o nešíření zbraní hromadného ničení. Na těchto ustanoveních jsme se s Radou pro spolupráci v Zálivu dohodli už před několika roky. Během posledního kola jednání se však ukázalo, že Rada pro spolupráci v Zálivu má některé otevřené otázky týkající se znění odkladné doložky související s uplatňováním základních politických prvků dohody. Kromě těchto ustanovení se v preambuli dohody hovoří o tom, že je třeba posílit proces hospodářského a sociálního rozvoje v zemích Rady pro spolupráci v Zálivu, a zároveň chránit životní prostředí. Preambule dohody též obsahuje ustanovení o tom, že smluvní strany nebudou usilovat získat přímé zahraniční investice prostřednictvím snížení nebo uvolnění svých domácích norem týkajících se životního prostředí nebo označování. Dohoda též předpokladá možnost konzultací v případě, že existující nebo navrhované opatření se zdá byt v rozporu s těmito zásadami. Při jednáních o dohodě o volném obchodu mezi Evropskou unií a Radou pro spolupráci v Zálivu se zohlednily výsledky a závěry studie zabývající se hodnocením vlivu na trvalou udržitelnost, která byla vypracovaná v letech 2001 až 2004, a to především v sektorech, o kterých konzultanti prohlásili, že jsou důležité z hlediska udržitelnějšího hospodářského rozvoje v zemích Rady pro spolupráci v Zálivu. Konkrétně se to týká sektoru služeb a některých sektorů průmyslu. Kromě toho jsme na základě požadavku tohoto Parlamentu v únoru vypracovali pokyny pro jednání o dohode o volném obchodu mezi Evropskou unií a Radou pro spolupráci v Zálivu včetně všech aktualizací této dohody, v souladu s dohodnutými postupy, přičemž byla dodržená všechna pravidla týkající se utajení. Na závěr mi dovolte zdůraznit, že jsme Evropský parlament pravidelně informovali o vývoji jednání o dohode o volném obchodu mezi Evropskou unií a Radou pro spolupráci v Zálivu. Evropská Komise bude Parlament o vývoji těchto jednání i nadále informovat. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Vážená paní předsedající, uzavření dohody o volném obchodu mezi Evropským společenstvím a Radou pro spolupráci v Zálivu je předmětem jednání od roku 1988. Zdá se, že brzy budou tato jednání konečně navždy uzavřená. Vítám pokrok, kterého bylo v posledním období dosaženo, protože dohoda o volném obchodu představuje nevyhnutelný předpoklad zvýšení obchodu mezi Evropskou unií a státy Perského zálivu, a též jeho regulace. Dohoda by měla odstartovat novou, dynamičtější éru spolupráce v mnoha strategických oblastech mezi dvěma regiony, které jsou pro sebe navzájem velmi důležité, ale jejichž vztahům chyběla podstata. Dohoda o volném obchodu musí pomoci odstranit necelní překážky a zrušit všechny veřejné dotace a náhrady, především pokud jde o přístup k nerostným surovinám, v souladu s pravidly Světové obchodní organizace. Příležitosti a výzvy vyplývající z rostoucího významu státních fondů by se měly stát předmětem hloubkového výzkumu, dialogu a konstruktivní spolupráce mezi Evropským parlamentem a státy Perského zálivu. Cílem v této oblasti je zachovat prostředí otevřené investicím, přičemž je třeba zvýšit transparentnost těchto investic. Je proto třeba, aby manažeři těchto fondů poskytli trhu dodatečné informace o původu zdrojů, o svých investičních cílech a strategiích. Poněvadž zmíněné fondy vytvářejí růst, inovace a nová pracovní místa, je třeba, aby se Evropa stala atraktivním místem pro investování těchto fondů a porazila silnou mezinárodní konkurenci v úsilí získat produktivní kapitál. Uzavření dohody o volném obchodu podnítí státy Perského zálivu, aby byly vnímavější vůči názorům svých evropských partnerů, to nám umožní diverzifikovat a urychlit náš obchod a obchodní výměnu. jménem skupiny PSE. - (ES) Vážená paní předsedající, v první řadě mi dovolte poděkovat paní komisařce za vysvětlení, které nám poskytla. Chtěl bych prohlásit, že Socialistická skupina v Evropském parlamentu zastává názor, že podepsání dohody o volném obchodu s Radou pro spolupráci v Zálivu představuje cíl, který všichni sdílíme. Ve skutečnosti je třeba, abychom tuto dohodu uzavřeli co nejdřív, což bude ku prospěchu Evropě i zemím, které tvoří Radu pro spolupráci v Zálivu. Je však též pravda, že mandát k jednání o této dohode je poměrně zastaralý. Tento mandát neobsahuje třeba ustanovení, jejichž prostřednictvím by bylo možné soustředit se na současné klíčové otázky, například na lidská práva, zaměstnanost nebo životní prostředí. Proto jsem byl velmi potěšen, když paní komisařka řekla, že Komise má v úmyslu udělat vše, co je v jejích silách, aby byly tyto otázky zahrnuté do dohody. Jinak by tato dohoda vůbec nebyla úplná, protože nemluvíme jen o obchodu nebo o hospodářské výměně. Všichni si uvědomujeme, že jde o důležité země, které disponují jedním z největších zdrojů bohatství na naší planetě, ropou, která tvoří nezbytnou součást naší moderní společnosti. V těchto zemích však není jen ropa. Žijí v nich i lidé, muži a ženy, muži a ženy, kteří se v těchto zemích narodili, a jiní muži a jiné ženy, kteří do těchto zemí přicházejí, aby tu pracovali. Mám pocit, že v těchto zemích se lidská práva nedodržují tak, jak by měla, například z hlediska svobody projevu nebo svobody shromažďování. Pokud jde o problém, že ženy nemají stejná práva jako muži, musíme být zahanbení a pobouření, když čteme informace například ze zpráv organizace Human Rights Watch, v kterých se uvádí, že v některých těchto zemích potřebují ženy povolení od tzv. "strážců", kterým může byt otec, manžel nebo dokonce i syn, aby mohla pracovat, cestovat, studovat či dokonce aby měla přístup k lékařské péči. To je jednoduše nepřijatelné, úplně nepřijatelné. Samozřejmě, mohli bychom hovořit i o situaci, která už byla zmíněná a která se týká přistěhovalců pracujících v těchto zemích, kteří představují početnou pracovní sílu. Jsou, nebo nejsou jejich práva zaručená? Kromě toho, jaké jsou zájmy největších zemí produkujících ropu, mezi které patří i státy Rady pro spolupráci v Zálivu, v oblasti životního prostředí? Zajímají se o změnu klimatu nebo o cenu ropy? K těmto otázkám se musíme vyjádřit v přátelském duchu, ale úplně jasně. Proto nás teší, že usnesení, o kterém budeme zítra hlasovat, konečně obsahuje velmi důležité odstavce, například odstavce č. 17 a 19, kterých se cítíme být spoluautory. Tyto odstavce se vztahují například k lidským právům, jimiž se zabývá ustanovení, které by mělo tvořit neoddělitelnou součást dohody o volném obchodu, kterou máme podepsat s Radou pro spolupráci v Zálivu. V těchto odstavcích se též uvádí, že je třeba, aby smluvní strany ratifikovaly úmluvy Mezinárodní organizace práce. Předložili jsme i další pozměňující a doplňující návrhy, kterými chceme posílit tyto otázky. Doufáme, že politické skupiny tyto naše návrhy podpoří. Musíme však dát pozor, abychom našim spojencům nevyslali nesprávný signál, lidská práva je třeba chránit bez ohledu na to, zda to nějak souvisí s ropou. jménem skupiny ALDE. - (RO) Diskuse o vývoji jednání o dohodě o volném obchodu mezi Evropským společenstvím a Radou pro spolupráci v Zálivu upoutala mou pozornost i vzhledem ke skutečnosti, že jsem tento region nedávno navštívila spolu s delegací Evropského parlamentu pro vztahy se státy Perského zálivu. Mezi témata, o kterých jsme diskutovali na meziparlamentních schůzích, patřila i jednání o této dohodě. Zástupci Rady pro spolupráci v Zálivu prohlásili, že Evropané vyvíjejí nátlak na získání neomezeného přístupu k mnoha investičním příležitostem, zatímco Rada pro spolupráci v Zálivu se zajímá nejen o získání kapitálu, ale též o technologie a manažerské know-how. Na jedné straně, když jednání začala, předpokládalo se, že skončí do roku 2006, ale jednání pokračují, přičemž příčiny lze připsat oběma stranám. Evropská unie má pocit, že členským zemím Rady pro spolupráci v Zálivu chybí součinnost a reformy, ony se zase stěžují na nekonečný seznam požadavků, které musí splnit. Na některé z nejdůležitějších požadavků poukázal i pan Peter Mandelson, komisař pro obchod, jde o přístup na trh, označování původu výrobků, vládní licence, opatření na ochranu investic a též o kritéria na jejich záruky v zemích Rady pro spolupráci v Zálivu. Proto jsem přesvědčená, že uzavřením dohody o volném obchodu se obě strany oficiálně zavážou k hospodářské spolupráci, která bude oboustranně výhodná. Mezi tyto výhody budou patřit například: rozvoj energetické spolupráce, hospodářský a technologický rozvoj regionu, zvýšení vlivu na ochranu životního prostředí, vytvoření společného trhu a zvýšení objemu evropských investic. Na druhé straně se citlivá diskuse v regionu týká problému dodržování lidských práv. Evropská unie hraje velmi důležitou úlohu ve světovém hospodářství, ale zároveň je jedním z nejvýznamnějších podporovatelů dodržování základních lidských práv. Z diskusí, které jsem vedla se zástupci nejaktivnějších mimovládních organizací v regionu, velmi jasně vyplynula příležitost, kterou poskytují tato jednání o dohodě o volném trhu. Máme možnost vyvinout nátlak na státy Perského zálivu, aby občanům těchto zemí garantovali víc občanských a politických svobod. Proto by se při jednáních o hospodářských otázkách měla věnovat zvýšená pozornost zákonům, které se týkají dodržování práv pracujících přistěhovalců a práv žen. jménem skupiny Verts/ALE. - Vážená paní předsedající, moje skupina důrazně podporuje výzvu Komisi, aby Parlamentu poskytla víc informací o těchto jednáních o dohodě o volném obchodu, především aby nám zprostředkovala skutečný jednací mandát a aktualizované hodnocení vlivu na trvalou udržitelnost. Podporujeme i skutečnost, že důraz se klade na potřebu vytvořit v rámci dohody o volném obchodu rozsáhlou kapitolu o trvale udržitelném rozvoji, vzhledem k nízkým sociálním a environmentálním standardům v zemích Perského zálivu. Proto nás znepokojily návrhy GR pro obchod, podle nichž je v současnosti už příliš pozdě na to, abychom jednání zatížili novými otázkami, například ustanoveními o lidských právech, poněvadž jednání o dohodě o volném obchodu se státy Perského zálivu začala už před mnoha lety, přičemž v tehdy byly otázky trvale udržitelného rozvoje zjevně méně aktuální. Myslím, že je třeba říct, že takový přístup je politicky nepřijatelný a že doufáme, že GR pro obchod bude mít na zřeteli, že Parlament bude muset udělit svůj souhlas se závěrečnými výsledky jednání. Ale nad rámec našich obav týkajících se sociálních a environmentálních norem obchodu v rámci regionu Perského zálivu je třeba pozorně si položit otázku, jaký druh obchodu má v úmyslu liberalizovat dohoda o volném trhu se státy Perského zálivu. Samozřejmě víme, že zájmem Evropské unie je dosáhnout neomezeného přístupu k energetickým zdrojům, dosáhnout odstranění všech obchodních překážek, například vývozních cel nebo množstevních omezení. Samozřejmě víme, že Evropská unie se snaží porazit ostatní rozvinuté i rozvíjející se hospodářství v úsilí dosáhnout co nejlepších podmínek přístupu k těmto zdrojům, že Evropská unie si uvědomuje rostoucí ceny energií a chce v tomto regionu předávat víc svých výrobků, aby napravila svou obchodní bilanci. Samozřejmě, toto úsilí je v úplném rozporu s cíli, které si Evropská unie stanovila ve své politice v oblasti změny klimatu. Představme si však jiný scénář vývoje: že Evropská unie se nesnaží vyrovnat rovnováhu svých obchodních vztahů prostřednictvím úplné liberalizace, ale že využije podnětu vyplývajícího z obchodní nerovnováhy, aby podpořila rozvoj a použití obnovitelné energie, že Evropská unie se nezúčastní mezinárodních závodů, jejichž cílem je zabezpečit si přístup k ropě, ale že namísto toho trvá na uzavření multilaterálních dohod, které poskytnou všem zemím spravedlivý podíl na zmenšujících se globálních zdrojích. V porovnání s takovým ambiciózním scénářem vývoje, kterého bychom byli rádi svědky, představuje skutečnost, že Parlament trvá na rozsáhlejší kapitole o trvale udržitelném rozvoji v rámci dohody o volném obchodu, absolutní minimum, které je třeba zohlednit z hlediska rozhodování o tom, zda tento Parlament dá svůj souhlas se smlouvou, která mu bude předložená. Vážená paní předsedající, nelze dostatečně zdůraznit důležitost uzavření správně fungující dohody o volném obchodu. Už od 80. let 20. století se vývoz EU do členských zemí Rady pro spolupráci v Zálivu zvyšuje. Rada pro spolupráci v Zálivu je v současnosti šestým největším vývozním trhem EU. Evropská unie je největším obchodním partnerem Rady pro spolupráci v Zálivu. V roce 2005 dosáhl vývoz Evropské unie do zemí Rady pro spolupráci v Zálivu přibližně 50 miliard EUR, na druhé straně dovoz ze zemí Rady pro spolupráci v Zálivu do Evropské unie byl v objemu přibližně 37 miliard EUR. Komise očekává, že krátce po podpisu dohody o volném obchodu se obchodní objem zdvojnásobí. Kromě toho, mám-li správné informace, navrhovaná dohoda poprvé obsahuje ustanovení o lidských právech, nešíření jaderných zbraní a boji proti terorismu, což je samozřejmě třeba přivítat. Bohužel, pokud jde o dosažení dohody, došlo k velkému zdržení. Paní komisařko, řekla jste, že když pan komisař Mandelson v únoru 2007 navštívil tento region, znamenalo to pro dohodu o volném obchodu významný impuls, pokud vás cituji správně. Podle mých informací však pan komisař během své návštěvy oficiálně kritizoval protekcionismus arabských států Perského zálivu a označil ho za příčinu zdržení podpisu dohody o volném obchodu. Je Komise ještě stále přesvědčená o tom, že protekcionismus je příčina zdržení? Je způsob vyjadřování, který použil pan komisař, vhodný k podpoře mezinárodních dohod? Navzdory tomu, že se zatím nedaří ukončit jednání o uzavření dohody o volném obchodu, členské země Rady pro spolupráci v Zálivu pozitivním způsobem spolupracují s Komisí v otázce harmonizace nařízení týkajících se bezpečnosti na letištích. Cestujícím, kteří v současnosti nakupují výrobky v bezcelní zóně na letištích a kteří cestují v rámci Perského zálivu nebo v Evropské unii, by mohli být tyto výrobky zabavené vzhledem k současnému omezení týkajícímu se převážení tekutin, které souvisí s bezpečností na letištích. Naštěstí však víc států Rady pro spolupráci v Zálivu spolupracuje s Komisí, přičemž žádají, aby byly vyhlášené za bezpečné země v souladu s nařízením (ES) č. 915/2007. Tento postup, podle mých informací, umožní cestujícím, aby přicestovali z třetích zemí i s nákupy, které uskutečnily v bezcelní zóně za předpokladu, že daná země byla vyhlášená za bezpečnou. Prostřednictvím této žádosti tyto státy úspěšně navázaly technickou a praktickou spolupráci s Evropskou unií. Komise si za to, že přijala opatření v této oblasti, zaslouží pochvalu. Takový příklad praktické spolupráce vysílá povzbudivý signál pro širší dohodu o volném obchodu, která v budoucnosti může nabýt platnosti. Byla bych však ráda, kdyby se tato spolupráce a uzavírání těchto dohod urychlily a rozšířily. Dohoda o volném obchodu by měla představovat i jeden ze způsobů podpory vědecké spolupráce se zeměmi Perského zálivu, a tedy i formu podpory trvalo udržitelného rozvoje v tomto regionu. V současnosti je vědecká spolupráce mezi Evropou a zeměmi Perského zálivu na velmi nízké úrovni, ačkoliv její potenciál je velký. Vědecká spolupráce je velmi důležitá, především v oblasti změny klimatu a energetické politiky. Evropská unie v současnosti dováží přibližně 50 % ze své energetické spotřeby, přibližně 20 % z této dovážené energie pochází z Perského zálivu. Je třeba posílit dohodu o volném obchodu v oblasti boje proti změně klimatu, proto vítám, že Komise plánuje v této oblasti vypracovat studii uskutečnitelnosti. Vážená paní předsedající, dovolte mi začít pozitivními postřehy. V první řadě bych chtěl oficiálně poděkovat panu O'Sullivanovi, generálnímu řediteli GR pro obchod, za to, že rychle a příznivě zareagoval na naši žádost o jednací mandáty. Dostali jsme je přibližně týden poté, co navštívil zasedání našeho výboru, na kterém jsme ho požádali, aby nám tyto mandáty poskytl. Vítám též významný pokrok, kterého se podařilo dosáhnout v těchto jednáních. Myslím si, stejně jako mnozí mí kolegové, že díky tomuto pokroku by mělo dojít k otevření států Perského zálivu vůči obchodu z EU, což by mělo mít příznivé důsledky pro podniky v Evropské unii. V plné míře též souhlasím s názorem, že jakákoli dohoda o volném obchodu, které se nám díky jednáním podaří dosáhnout, bude lepší, než dohoda o spolupráci z roku 1989. Jak jste už, paní komisařko, uvedla, a paní Doyle to právě zopakovala, vítám skutečnost, že dohoda o volném obchodu obsahuje víc neobchodních ustanovení, která se týkají například lidských práv, migrace, boje proti terorismu a nešíření zbraní hromadného ničení. Je mi však líto, že ustanovení v sociální a pracovní oblasti a v oblasti životního prostředí, o kterých jednáme se státy Perského zálivu, jsou mnohem méně přísná než ustanovení, o kterých jednáme v současném kole jednání o dohodách o volném obchodu. Například v případě jednání s Koreou nebo zeměmi sdružení ASEAN bychom nepřijali takové standardy, jaké jsme zdá se ochotní přijmout v případě států Perského zálivu. Jak se dalo čekat, Komise prohlásila, že je to způsobené skutečností, že se státy Perského zálivu jednáme na základě zastaralého jednacího mandátu, který nebyl aktualizovaný od roku 2001. Zatím jsem však od žádného představitele Komise či od komisaře, který je za tuto oblast zodpovědný, od GR pro obchod, ani od paní komisařky, která se dnes večer účastní této rozpravy, neslyšel vysvětlení, proč ještě stále jednáme na základě starého mandátu. Je těžké nemít podezření, že je to způsobené tím, že má Komise pocit, že by bylo příliš těžké jednat se státy Perského zálivu o novodobých ustanoveních týkajících se udržitelnosti, rozvoje a pracovních podmínek. Stejně by mě zajímalo, proč se od roku 2004 neaktualizovalo hodnocení vlivu na trvalou udržitelnost. Ani v tomto případě jsem ještě neslyšel přesvědčivé argumenty. Pan Carnero mluvilo situaci žen v zemích Perského zálivu, tato situace znepokojuje i mě. Musím však říct, že mě obzvlášť znepokojuje situace týkající se práv migrujících pracovníků v zemích Perského zálivu. Samozřejmě, tito lidé tvoří většinu pracovní síly v státech Perského zálivu. Zdá se mi, že touto dohodou o volném obchodu nejsou nijak chránění. Jaké kroky má v úmyslu Komise podniknout, aby zabezpečila, že státy Perského zálivu budou dodržovat základní normy Mezinárodní organizace práce týkající se migrujících pracovníků? Na závěr mi, paní komisařko, dovolte říci, že vaše kolegyně, paní Ferrerová-Waldnerová, se minulý týden setkala s Bahrajnskou společností pro lidská práva a prodiskutovala s ní mnoho obav týkajících se lidských práv a migrujících pracovníků. Noviny Gulf Daily News citují vyjádření paní komisařky, v kterém praví, že v plné míře podporuje zahrnutí ustanovení o lidských právech do dohody o volném obchodu. Jakým způsobem plánuje Komise vykonat tento slib? (FR) Vážená paní předsedající, jako už bylo řečeno, Evropská unie jedná o uzavření dohody o volném obchodu s Radou pro spolupráci v Zálivu už 20 let. Jednací mandát Komise takřka nezměnil, rozhodně nebyl dostatečně aktualizovaný. Výsledkem je poměrně překvapující situace, že kritéria, která Unie uplatňuje jako základ na svá jednání se státy Perského zálivu, nejsou stejná jako ta, která uplatňuje při jednáních se svými jinými obchodními partnery, například s Koreou nebo zeměmi sdružení ASEAN. Jednací mandát především neobsahuje žádné ustanovení, které by požadovalo, aby budoucí smlouva obsahovala nějaká ustanovení o sociálních normách, nebo aby obsahovala ambiciózní kapitolu o trvale udržitelném rozvoji. Otázka dodržování lidských práv je zmiňovaná jen okrajově. Poněvadž je třeba, aby byly tyto prvky součástí priorit evropských opatření, nejen že by měly být v plné míře zapracované do budoucí dohody o volném obchodu, ale měly by se na ně vztahovat i výpovědní doložky pro případ, že se závazky nebudou plnit. Je zodpovědností EU zabezpečit, aby všechny obchodní dohody, o kterých jedná, zaručovaly podporu a dodržování demokratických zásad lidských práv, úmluv Mezinárodní organizace práce a environmentálních norem. Jak před chvílí řekl pan Martin, pokud jde o státy Perského zálivu, je třeba věnovat zvláštní pozornost životním podmínkám a právům migrujících pracovníků. V oblasti Perského zálivu pracuje mnoho takových pracovníků, kteří svou prací podporují rychlý hospodářský růst, ale často pracují v nedůstojných a nepřijatelných podmínkách. Mám-li se vyjádřit obecně, je třeba, aby Evropa a její členské státy nad rámec obchodu, který se musí rozvíjet v rámci harmonických obchodních vztahů, zintenzívnily politický a sociální dialog. Proto je třeba, abychom uplatnili dohodu o volném obchodu, která nejen že nebude mít nepříznivé důsledky na lidi žijící v tomto regionu, ale která naopak posílí jejich politická, hospodářská a sociální práva. Proto je nezbytné, aby se například během jednání o službách dosáhlo, že státy Perského zálivu zaručí, že veřejné služby budou dostupné, udržitelné a laciné, a že budou splňovat náročné normy kvality. (DE) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, všichni se shodneme v tom, že je velmi důležité, aby bylo zlepšení vztahů se státy Perského zálivu prioritou. Evropa a státy Perského zálivu mají mnoho společných zájmů: na jedné straně je Evropa nejsilnějším trhem na světě, na druhé straně země Perského zálivu nám dodávají zdroje, které jsou jedinečné. Z tohoto hlediska je nesmírně důležité, abychom vzhledem ke globálnímu kontextu posílili naše vztahy s těmito zeměmi. Ve Světové obchodní organizaci existuje systém Vše kromě zbraní, který by se měl stát normou. V tomto směru je třeba co nejdřív dosáhnout citlivých řešení, protože je to v zájmu obou stran. Měli bychom být aktivnější i pokud jde o podporu výměny v oblasti vědy, poznatků a know-how, měli bychom se snažit navázat užší spolupráci v sektoru vzdělávání. Důležitý je i společný podpis Energetické charty. členka Komise. - Vážená paní předsedající, děkuji ctěným poslancům za jejich vyjádření týkající se jednání o dohodě o volném obchodu mezi Evropskou unií a Radou pro spolupráci v Zálivu. Dovolte mi zdůraznit, že Komise bude i nadále informovat Parlament o stavu jednání. Zvlášť mě zaujal zájem ctěných poslanců o zařazení politické doložky do smlouvy, o které se jedná. Chci vás ujistit, že během jednání se těmito otázkami zabýváme. Můžu též potvrdit informaci, která tu už dnes zazněla, že paní komisařka Ferrerová-Waldnerová se též vyjádřila k této otázce během své návštěvy Perského zálivu, která se uskutečnila minulý týden. Ve skutečnosti země Perského zálivu vyjádřily svoje odhodlání uzavřít dohodu o volném obchodu a uznat důležitost další flexibility v této otázce. Paní Doyleová, chtěla jste vystoupit s procedurální námitkou? Vážená paní předsedající, nyní to už nechám tak, ale poněvadž jsme nevyužili pětiminutového postupu zvednuté ruky, v ostatních rozpravách bylo zvykem, že i když se už poslanec vyjádřil, mohl se položit stručnou otázku, která vyplynula z rozpravy, abychom potom mohli využít postup zvednuté ruky v plném rozsahu, nebo aspoň další minutu, kdyby to bylo možné. V tomto případě to už nechám tak, ale šlo o to, že dnes večer jsme postup zvednuté ruky využili jen jednou. Měla jsem doplňující otázku, kterou jsem chtěla položit paní komisařce, ale nechám to být. Paní Doyleová, jestli chcete, můžete otázku položit. Jde o to, že jste o to nežádala. Vážená paní předsedající, chtěla jsem jen upozornit komisařku na skutečnost, zda jsme vzhledem ke kličkování, opožďování a zrušení posledních jednání, která se měla konat v lednu, vzhledem k tomu, že od té doby je komunikace minimální, a též vzhledem k počtu let, během kterých jednání probíhají, přičemž za rok se konají jen jedno nebo dvě zasedání, opravdu přesvědčení o tom, že je na straně Rady pro spolupráci v Zálivu skutečná vůle uzavřít dohodu o volném obchodu? V určitém smyslu jste na tu otázku právě odpověděla, ale chtějí tyto státy opravdu uzavřít dohodu o volném obchodu s Evropskou unií? Myslím si, že tato otázka je přiměřená vzhledem k tomu, kolik let již probíhají jednání. členka Komise. - Dovolte mi jen jednoduše říci, že doufáme, že tato vůle existuje. jak víte, zasedání, které se mělo konat v lednu minulého roku, se neuskutečnilo, ale doufáme, že během nastávajícího zasedání v květnu se uskuteční významné jednání. Doufejme, že se tato naše naděje naplní. Dostala jsem jeden návrh usnesení podle čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) jako členka delegace Evropského parlamentu pro vztahy se státy Perského zálivu bych chtěla zdůraznit, že je důležité, aby byla dohoda o volném obchodu mezi Evropským společenstvím a Radou pro spolupráci v Zálivu podepsaná co nejdřív. Uzavření této dohody v roce 2008 představuje základní předpoklad posílení hospodářských vztahů mezi těmito dvěma regiony. Na důležitost a naléhavost tohoto tématu poukazuje i potřeba zajistit energetickou bezpečnost Evropské unie. Vzhledem k tomu že současný obchod se zaměřuje na oblast energetiky, je nesmírně důležité, aby se budoucí dohoda jasně a důsledně zabývala spoluprací v této oblasti a její konsolidací. Takový přístup by znásobil a zjednodušil vytvoření společných projektů v oblasti energetiky, na kterých by se mohly podílet i členské státy Evropské unie z černomořského regionu, které by měly prospěch z nových příležitostí souvisejících s rozvojem a spoluprací. Proto je nejdůležitější stanovit si přesně vymezený plán dokončení současných jednání a naformulovat hlavní záměr oboustranných přínosů, který bude vést nejen k posílení hospodářských vztahů mezi Evropskou unií a státy Perského zálivu, ale i k všeobecnému upevnění stability a trvalo udržitelného rozvoje. 4. Omezující opatření proti osobám podezřelým z účasti na zavraždění Rafika Harírího (hlasování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis 12. Návrh opravného rozpočtu č. 9/2008 ( Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování. (CS) Pane předsedo, pozemní i mořské hranice se rozšířením posunuly, celníci dnes mají další úkoly, nejen kontrolu cel, ale i boj proti padělkům, proti praní špinavých peněz, drogám, obcházení antidumpingu či zdravotních opatření na ochranu spotřebitele. Proto jsem velmi uvítala a podpořila návrh Komise, který umožní vyšší stupeň koordinace institucí členských států včetně úzké součinnosti s Europolem, Frontexem, Interpolem či Světovou celní organizací. Žádáme však také, aby instituce třetích zemí, které tak budou získávat obchodní a osobní údaje od členských států, zajistily stejné standardy ochrany dat jako má Evropská unie. Děkuji poslancům, že dnes podpořili tyto návrhy našeho výboru v plném znění. Děkuji také zpravodajům za pečlivou práci. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Musotta, protože otevřeně hovoří o mnoha aspektech podvodů a opatřeních na boj proti nim. A mám pocit déja vu, když slyším, jak se zpráva zmiňuje o špatně vyplacených milionech nebo nárokovaných nezpůsobilých výdajích. Stačí si například vzpomenout na stovky milionů eur z evropských fondů, které již zmizely v bezedné jámě zkorumpovaného valonského státu ovládaného socialisty. Státu, v němž byla řada státních úředníků zapojena do skandálů, které se v některých případech týkaly zneužívání finančních prostředků. Když zpráva popisuje, jak nedůsledná je kontrola Komise, automaticky si vybavím slova svého valonského kolegy pana Depreze z počátku měsíce o tom, že za špatné projekty nemůže pouze valonský region, ale také Komise, protože tyto projekty schvaluje. (DE) Pane předsedající, původně předložená zpráva byla dobrá, neboť stanovila jasně definovaná opatření na podporu boje proti terorismu, např. kroky nezbytné ke zlepšení prevence, užší policejní spolupráci, intenzivnější výměnu údajů a pomoc obětem terorismu. Dnešní hlasování však zprávu zcela změnilo. Byly odstraněny klíčové složky zprávy. Džihádští teroristé už náhle nejsou považováni za nebezpečné. Do zprávy byly naopak hlasováním zařazeny jiné - nepřijatelné - postoje, a proto jsem byl nucen stejně jako většina sněmovny hlasovat proti. Původního návrhu je škoda, protože by bývalo bylo dobré, kdybychom pro boj proti terorismu a k zajištění vyšší bezpečnosti měli k dispozici lepší politické a technické nástroje. (NL) Pane předsedající, není třeba zdůrazňovat, že jsem hlasoval proti zprávě pana Depreze, protože zásadně nesouhlasím s představou, že džihádský terorismus je vlastně jen důsledkem diskriminace a sociální izolace, kterou muslimové v Evropě údajně trpí. Abych byl upřímný, znám poměrně dost vlastních lidí, lidí, kteří nejsou přistěhovalci, jsou však v muslimských čtvrtích našich velkoměst sociálně izolováni, přesto se však v žádném případě neuchylují k terorismu. K této zprávě tedy pouze podotýkám mea culpa. Možná je politicky správné vinit proradnou Evropu, nicméně v žádném případě to není "správné" v pravém smyslu tohoto slova. Kdy konečně Parlament pochopí, že islámský teror nijak nesouvisí s diskriminací nebo sociálním vyloučením, ale že pramení přímo z představ, které o světě chová islám samotný? Pane předsedo, myslím, že diskutujeme-li o obchodu mezi různými regiony, měli bychom uznat, že mezi sebou neobchodují země, ale lidé a podniky. Jednou z chyb této konkrétní zprávy bylo, že neuznala významné překážky obchodu, které stojí v cestě podnikatelům z EU, kteří chtějí obchodovat se třetími zeměmi. Proto si vážím toho, že mohu ohlásit kampaň, jež je vedena napříč stranami včetně nevládních organizací, organizací občanské společnosti i aktivistů samotných, nazývá se Kampaň za volný obchod (Real Trade Campaign) a má pět hlavních cílů: zrušit zemědělská dovozní cla; zrušit zemědělské dotace, liberalizovat pravidla týkající se země původu; klást větší důraz na podporu obchodu; a podněcovat země s nízkými příjmy, aby postupně snižovaly vzájemné obchodní překážky s nadějí, že se při obchodování stanou součástí světového společenství a že s námi jednou budou obchodovat intenzivněji. Tato zpráva je nevyvážená, neboť neuznává, že z pohledu EU takovéto překážky existují, a proto jsem hlasoval proti. Písemné vysvětlení hlasování. písemně. - (PT) Nejprve musím konstatovat, že náš hlas proti této zprávě je protestem proti odložení vstupu v platnost směrnice o ochraně zdraví a bezpečnosti při práci, směrnice, která byla přijata v roce 2004 a stanoví limitní hodnoty expozice pracovníků elektrickým, magnetickým a elektromagnetickým polím a opatření pro prevenci, informovanost a odbornou přípravu. Evropská komise nyní předkládá návrh nové směrnice, přičemž jediným cílem je o čtyři roky odložit provedení uvedené směrnice. Je skutečně podivné, že Evropská komise takovýto návrh na odložení předkládá. Zdůvodňuje to tím, že lékařská obec dala najevo obavy spojené s provedením směrnice a že již byly zadány různé studie. Je škoda, že obdobné obavy, jaké panují v souvislosti s dopadem této směrnice, nepanují také u jiných právních nástrojů a politickým směrnic, které se snaží liberalizovat veřejné statky a služby a deregulovat pracovní vztahy a práva pracovníků. Teprve jsou-li práva a zdraví pracovníků chráněny, žádá Evropská komise o další studie, aby odložila provádění. To je nepřijatelné. písemně. - Vítám zprávu o expozici pracovníků rizikům plynoucím z fyzikálních činitelů. Důsledky, které by provedení směrnice z roku 2004, jež stanoví minimální bezpečnostní normy pro osoby používající fyzikální činitele, mohla mít pro rozvoj a používání zařízení pro zobrazování magnetickou rezonancí v lékařství, ukazují, že doporučení ve zprávě jsou rozumná a logická. Vznikají nové studie, které zpochybňují základ, z něj doporučení obsažená ve směrnici vycházejí, a proto musíme vyčlenit dostatek času na to, aby byly tyto nové informace a směrnice podrobeny analýze. Proto podporuji výzvu k odložení konečného data lhůty - 30. dubna 2008 - o čtyři roky a tuto zprávu jsem svým hlasováním podpořil. písemně. - (SK) Rád bych zdůraznil, že požadavek na zvýšení bezpečnosti a ochrany pracovníků vychází především z posouzení rizik. Posuzování rizik patří mezi základní povinnosti zaměstnavatele, jestliže jeho zaměstnanci pracují v prostředí, v němž jsou vystavení činitelům ohrožujícím jejich zdraví. Pokud se při posouzení rizik prokáže možné riziko, je třeba provést opatření, která je buď odstraní, nebo co nejvíce sníží. Považuji za důležité, aby byla tato opatření prováděna především u zdroje. Mezi další opatření patří například volba jiného pracovního postupu, technická opatření na snížení emisí, změna uspořádání pracoviště a pracovních míst, omezení délky a intenzity expozice, dostupnost vhodných osobních ochranných pracovních pomůcek apod. Souhlasím s názorem, že zaměstnavatel je povinen zajistit zaměstnancům lékařskou péči v případě, že výsledky posouzení poukazují na konkrétní ohrožení zdraví. Součástí zdravotní péče jsou preventivní lékařské prohlídky, jejichž cílem je včas určit začínající změny zdravotního stavu a předcházet zhoršení zdravotního stavu v důsledku vystavení elektromagnetickým polím. Podle výsledků je možné posouzení rizik přezkoumat a přijmout dodatečná opatření. Závěrem bych poznamenal, že jako lékař oceňuji, že směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/40/ES stanoví referenční a mezní hodnoty jednotlivých složek elektromagnetických polí a také požadavky na ochranu zdraví zaměstnanců, kteří jsou při práci vystaveni elektromagnetickým polím. písemně. - (FR) Umělé elektromagnetické vlny mají významný dopad na zdraví evropských občanů, a především na zdraví pracovníků, a je třeba chránit je před elektromagnetickými poli, stejně jako jsou již chráněni dvěma směrnicemi EU, které stanoví limitní hodnoty pro vystavení hluku a vibracím. Elektrická pole vyzařovaná rádiovými přijímači a elektrickými spotřebiči, dále různými telefonními přístroji - přenosnými vysílači a telefony, pevnými telefony a wi-fi mobilními telefony - v žádném případě nejsou neškodná. K tomuto zjištění došla nedávno zpráva BioInitiative a její závěry jsou nesporné. Rizika zahrnují rakovinu, Alzheimerovu chorobu a nervové potíže způsobené chronickým či nadměrným vystavením elektromagnetickým vlnám. Jde o zdravotní riziko, které nedávno zdůraznila také Evropská agentura pro životní prostředí. Proto podporuji zprávu předsedy výboru pana Jana Anderssona, která se snaží chránit zdraví pracovníků a zároveň brát ohled na obavy lékařské obce ohledně slučitelnosti právních předpisů Společenství s technologiemi zobrazování magnetickou rezonancí (MRI). Zobrazování MRI představuje pro některé pacienty důležitý lékařský postup a podle mého názoru by v tomto případě měla být učiněna výjimka, místo abychom o další čtyři roky odložili uplatnění celé směrnice! písemně. - (PT) Ačkoli jde o proces kodifikace, který nijak nemění stávající právní předpisy, je třeba položit si základní otázku, zda pro věci, jako jsou traktory a další motorová vozidla a jejich přípojná vozidla, potřebujeme soubor směrnic Společenství, jak vyplývá z kodifikovaného znění některých zpráv, které byly dnes v Parlamentu předloženy k hlasování. Jsem přesvědčena, že v této oblasti jsou právní předpisy Společenství nadbytečné. Obecné právní předpisy pro motorová vozidla, které se vztahují na obecné aspekty, by pravděpodobně byly dostačující, aniž by bylo nutné, jak se děje nyní, tvořit směrnice týkající se každé z jednotlivých oblastí zvlášť, např. v těchto případech: potlačení vysokofrekvenčního rušení kolových zemědělských a lesnických traktorů (elektromagnetická kompatibilita), hladina akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů vnímaná řidičem, svítilny zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel. Hlasem ve prospěch kodifikace se podle mého názoru na této skutečnosti nic nezmění. písemně. - (PL) Zprávu, o níž se jedná, naprosto podporuji, neboť bude velmi přínosná z hlediska zjednodušení a řádného uspořádání právních předpisů Společenství. To je zejména důležité pro rozvoj občanské společnosti, neboť průhlednost a dostupnost evropských právních předpisů poskytuje jednotlivým občanům nové příležitosti, jak využít konkrétní nároky. Tohoto cíle nelze dosáhnout, dokud bude existovat velký počet opakovaně pozměňovaných nařízení, která je třeba konzultovat částečně s původními legislativními akty a částečně s akty pozměňujícími, a aby bylo možné určit, která pravidla jsou platná, je třeba pracně srovnávat mnoho různých právních nástrojů. Často měněná nařízení je třeba kodifikovat, aby byly právní předpisy Společenství jasnější a srozumitelnější. Proto má kodifikace nařízení Rady (EHS) č. 1210/90 ze dne 7. května 1990 o zřízení Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací sítě pro životní prostředí moji plnou podporu. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme při hlasování podpořili kodifikaci této zprávy, neboť je důležitou součástí úsilí o zvýšení jasnosti a průhlednosti právních předpisů Společenství. Zpráva nezahrnuje žádné podstatné změny, ale spojuje velký počet různých směrnic do uceleného textu. Toto zjednodušení samozřejmě podporujeme. Je však třeba zdůraznit, že náš hlas pro neznamená, že jsme s formulací tohoto právního předpisu spokojeni. Rádi bychom, aby se v budoucnu zvýšila minimální daň z tabáku a aby byl regulační systém skutečně zjednodušen. Kromě toho je důležité zaručit, že míry zdanění různých druhů tabáku nemají žádný vliv na hospodářskou soutěž. písemně. - (PT) Toto nařízení nahrazuje nařízení (EHS) č. 2913/92, kterým byl vydán Celní kodex Společenství. Důvodem jsou změny, jež byly od té doby zavedeny. Celní kodex Společenství (CKS) byl vydán nařízením (EHS) č. 2913/92. I na svou dobu to byl dlouhý a technicky složitý dokument, jenž upravoval celní problematiku Společenství. Odborníci diskutovali o každém konkrétním aspektu CKS v určité oblasti a otázky CKS byly řešeny v příslušných výborech. Ve světě, v němž obchod ovládají převážně velké nadnárodní společnosti, by měl tento navrhovaný kodex odrážet zájmy těchto společností a těmto společnostem sloužit, a měl by tudíž snížit dobu přepravy zboží a zjednodušit celní postupy. Jinou otázkou je, zda byla také přijata opatření na boj proti celním podvodům. Zdá se, že zjednodušení bylo upřednostněno na úkor boje proti podvodům. Kromě toho není náhodou, že dokumenty Společenství a/nebo jejich překlady často používají termín "usnadnění" spíše než "zjednodušení". Toto podřeknutí nám odhaluje spoustu skutečností. písemně. - (SK) Padělání a pašování zboží se v dnešní době provádí způsoby, jejichž odhalení vyžaduje integrovaný přístup k řešení nových úkolů celních orgánů a zároveň vysokou odbornost pracovníků celních správ. EU je společnou celní unií, proto patří Celní kodex Společenství mezi nejdůležitější nástroje. Modernizace celního kodexu znamená, že bude zcela přepracováno původní znění, jež bylo přijato v roce 1992, a to podle požadavků elektronického celního a obchodního prostředí. Co nám modernizace Celního kodexu Společenství přinese? V první řadě budou modernizovány kontrolní mechanismy, čímž bude zabezpečena elektronická výměna údajů a interoperabilita celních systémů. Budou zjednodušeny celní předpisy a administrativní postupy, jak z hlediska celních orgánů, tak z hlediska hospodářských subjektů. Novinkou je centralizovaný celní postup, který posílí spolupráci členských států a Evropské unie. Jednodušší, rychlejší a především centralizovaný celní postup v rámci jednoho kontaktního místa má velkou šanci snížit byrokracii. Po třech letech intenzivní institucionální práce můžeme s hrdostí přiznat Evropskému parlamentu významný úspěch při modernizaci celního odvětví. Při této příležitosti bych ráda vysoce ocenila náročnou práci celníků, bez nichž by nebylo možné si ochranu vnějších hranic Unie vůbec představit. Jsem přesvědčena, že jsem dnes připravili praktický dárek ke čtyřicátému výročí naší celní unie, které si připomeneme 1. července 2008. Jsem ráda, že jsem k modernizaci celního kodexu mohla svým hlasem přispět. písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych vyjádřil podporu zprávě pana Dunna. Cílem tohoto návrhu je uvést stávající nařízení (ES) č. 515/97 do souladu s novými pravomocemi Společenství v oblasti celní spolupráce, zesílit spolupráci a výměnu údajů mezi členskými státy a mezi členskými státy a Komisí. Uvedené nařízení představuje právní základ pro žádosti o pomoc, které si příslušné orgány vyměňují, aby bojovaly proti nesrovnalostem a podvodům. Navzdory dobrým výsledkům, jichž bylo dosud dosaženo, existuje řada důvodů k pozměnění textu a tyto důvody souvisejí zejména se změnami institucionálního kontextu a s rovnováhou. Cílem je tudíž prohloubit koordinaci na úrovni Společenství s ohledem na nové nástroje stanovené evropskými právními předpisy a zároveň mít na paměti, že v době, kdy bylo nařízení (ES) č. 515/97 přijato, Smlouva články o celní spolupráci (články 135 a 280) neobsahovala. písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, vítám zprávu pana Pomése Ruize, jelikož představuje další opatření, díky němuž budou evropské instituce odpovědnější a průhlednější, a je navrženo tak, aby všichni občané měli možnost důkladně kontrolovat využívání finančních prostředků EU, a tudíž posiluje základní principy našeho demokratického systému. Parlamentní iniciativa výslovně požaduje, aby byli zveřejněni příjemci finančních prostředků EU, a to bez ohledu na to, zda jde o granty, smlouvy, zemědělské či strukturální výdaje nebo jiné typy financování. Evropská komise se rovněž žádá, aby posoudila proveditelnost "informačního systému" pro širokou veřejnost, který by byl schopen poskytovat kompletní informace o dovozech a o jednotlivých příjemcích finančních prostředků EU. Rovněž stanoví etické zásady pro osoby zastávající veřejné funkce a černou listinu podvodníků, obsahuje ustanovení o zveřejňování jmen lobbistů a všech odborníků, kteří Komisi pomáhají, a proto by zpráva pana Ruize měla umožnit, aby vznikl účinný a transparentní systém sledování a řízení efektivního využívání finančních prostředků EU. písemně. - (PL) Podporuji tuto iniciativu, neboť usiluje o transparentnost výdajů z rozpočtu EU. Je nutné, aby zdroje informací o výdajích byly transparentní, a především musejí být uspořádány praktickým způsobem. Často slýchávám, jak si polští podnikatelé stěžují, že přístup k příslušným zdrojům informací je příliš spletitý, a proto je pro uživatele obtížné tyto informace srovnávat, hodnotit a vyvozovat z nich závěry pro vlastní projekty. Nedostatek transparentních informací o výdajích z rozpočtu EU je příčinou mnoha nespravedlností. V nových členských státech, včetně Polska, v nichž mají potenciální příjemci poměrně malé zkušenosti s čerpáním finančních prostředků EU, mohou být zřetelně prezentované informace nadmíru užitečné. písemně. - (PT) Až na jeden či dva aspekty, které vzbuzují menší znepokojení, jsme přesvědčeni, že je zpráva jako celek důvodem k řadě velmi důležitých a aktuálních otázek. Po tzv. Evropské iniciativě pro transparentnost, kterou Komise zahájila v listopadu 2005, zpráva znovu potvrzuje, že je nutné zavést plně funkční systém informací pro veřejnost, např. o konečných příjemcích podpory ze strukturálních fondů. Zpráva navrhuje, že by různí příjemci mohli čerpat finanční prostředky EU z různých programů či odvětví činnosti EU, a tudíž uznává, že by bylo poučné, kdybychom dokázali identifikovat všechny částky vyplacené jednotlivým příjemcům ve všech odvětvích - takovéto informace by podle pracovníků měly nedocenitelnou hodnotu např. při přemisťování společnosti. Zpráva se rovněž zabývá dalšími důležitými aspekty, např. prohlášením o finančních zájmech osob zastávajících veřejné funkce v orgánech EU, a navrhuje, aby byly přijaty normy a aby bylo zveřejněno složení "odborných skupin" (formálních i neformálních), které se Komise rozhodne zřídit, aby jí pomáhaly při jejích - především legislativních - iniciativách. písemně. - Hlasoval jsem pro pozměňovací návrhy mé skupiny ke zprávě pana Pomése Ruize a všechny tyto návrhy byly přijaty. Je důležité, aby bylo členství v odborných skupinách zřízených Komisí přiměřeně vyvážené a aby byl proces výběru těchto skupin zcela otevřený a transparentní. Nezbývá než doufat, že Komise dnešní věnuje výzvě této instituce pozornost. písemně. - (PL) Pan Pomés Ruiz správně tvrdí, že transparentnost závisí na tom, zda jsou informace o příjemcích snadno dostupné a spolehlivé, a klade důraz na další výzkum, srovnávání a posuzování. Souhlasím s požadavkem, aby Komise doslova zveřejnila adresy internetových stránek, jež obsahují informace o příjemcích finančních prostředků EU, které EU přímo a centrálně spravuje a které jsou obsaženy ve všech dokumentech souvisejících s rozpočtem EU a/nebo projekty a programy, za které odpovídá. písemně. - Vítám zprávu o transparentnosti ve finančních záležitostech. Jakékoli zlepšení kvality a dostupnosti informací, zejména o zemědělské politice a strukturálních fondech (ukázalo se, že je pro veřejnost obtížné tyto informace získat) jsou krokem k tomu, aby EU začala plnit své demokratické povinnosti. písemně. - (DE) Tato zpráva je krok správným směrem, snaží se vnést světlo do džungle finančních podpor a usnadnit běžným lidem přístup, nebo jim aspoň pomoci pochopit značně nesrozumitelné procesy. Je však třeba dbát na to, abychom zaručili, že v takovýchto případech nejsou jedinými příjemci informací z těchto databází velice dobře placení lobbisté, ale že tyto informace umožní i malým a středním podnikům a běžným lidem, aby prostřednictvím jednoduchého a logického postupu získali granty a jiné formy podpory, o něž mají zájem. Pokud jde o etický kodex institucí, je tato zpráva dozajista vítána. Subjekt zmocněný k udělování veřejných finančních prostředků musí být mimo jakékoli podezření, byť by jediným smyslem bylo zachování důvěry občanů v orgány veřejné správy. Je však nutné, abychom byli opatrní, jelikož kontrola nesmí instituci a její členy zcela odzbrojit. V rámci omezení spojených s ochranou údajů je však takovéto opatření, tedy začlenění určitého etického kodexu, nepochybně vítáno. Je dozajista třeba se více zabývat sestavením "černé listiny" z hlediska prostředků k jejímu provedení, neboť toto je další oblast, pro kterou má ochrana údajů velký význam. písemně. - (PT) Od lidí, kteří spravují veřejné finanční prostředky, se očekává a požaduje, aby je spravovali nanejvýš uvážlivě, aby při předkládání výsledků prováděných činností byli co nejpřísnější a aby za všech okolností jednali transparentně. Daňoví poplatníci - protože ti nakonec financují veškeré veřejné zdroje - mají právo (které musejí uplatňovat) vědět, kdo a jakým způsobem utrácí finanční prostředky, které na zájmy EU poskytli. Proto jsem tuto zprávu při hlasování podpořil, neboť je také podpořena sdělením Evropské komise, které obsahuje řadu návrhů, s nimiž v převážné většině souhlasíme. Nakonec bych chtěl dodat, že jsem přesvědčen, že se zásady a pravidla, která se vztahují na finanční prostředky Společenství, zejména na ty, jež jsou spravovány přímo evropskými institucemi, musejí rovněž obdobě vztahovat na ostatní veřejné finanční prostředky, jmenovitě na finanční prostředky Společenství, které jsou spravovány členskými státy. písemně. - (PL) Hlasuji pro zprávu pana Pomése Ruize o transparentnosti ve finančních záležitostech. Pan zpravodaj se zabývá řadou velice důležitých otázek, které se týkají správy finančních prostředků EU, např. odhalování informací o příjemcích finanční pomoci EU, prohlášení o finančních zájmech osob, které zastávají veřejné funkce v orgánech EU, způsobu řízení jednotlivých orgánů a výročních zpráv o jejich činnosti. Musíme se snažit neustále zjednodušovat postupy správy finančních prostředků EU a kontroly výdajů, přičemž je třeba klást zvláštní důraz na úlohu Evropského parlamentu coby instituce, která uděluje absolutorium v souvislosti s plněním rozpočtu. Musíme zaručit, že jsou naše finanční prostředky využívány transparentně a že je vedeno přesné účetnictví týkající se finančních zdrojů. písemně. - (PT) Boj proti podvodům a zneužívání veřejných finančních prostředků, v tomto případě prostředků Společenství, musí být pro každý členský stát prioritou. Proto je nezbytné, aby měl každý členský stát k dispozici lidské i materiální zdroje nutné k tomu, aby mohl tuto funkci řádně plnit. Nutno zdůraznit, že zároveň s opětovným potvrzením odpovědnosti členských států za ochranu svých veřejných zájmů - jak činí tato zpráva - jsou prosazovány politiky, které členským státům upírají nebo znehodnocují funkce, které by jim měly náležet, zejména tím, že ruší vládní útvary, neustále diskvalifikují a opomíjejí jejich pracovníky a možnost využívat k plnění některých těchto funkcí také soukromé společnosti. Podle našeho názoru by zpráva měla také přezkoumat, jak převod funkcí veřejné služby na soukromé podniky ovlivní správu veřejných finančních prostředků. Také je třeba posoudit rozsah, v němž přílišná složitost a nepřiměřenost pravidel a zpoždění při udělování finančních prostředků přispívají ke zjištěným nesrovnalostem. Zpráva se však místo toho zaměřuje především na potrestání, konkrétně navrhuje, aby se přistoupilo k řízení za porušení předpisů a aby byly členským státům pozastaveny průběžné platby. písemně. - Zprávu pana Musotta o boji proti podvodům jsem podpořil. Nepatřičné vynakládání a špatná správa finančních prostředků Společenství jsou jevy, které se pravidelně objevují v tisku a ve sdělovacích prostředcích EU. Je důležité, aby byly podvody potírány účinně a v tomto směru hrají spolu s různými subjekty EU důležitou roli členské státy. písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, zprávu našeho váženého kolegy pana Francesca Musotta při hlasování podpořím. Obě zprávy zdůrazňují skutečnost, že je třeba věnovat více pozornosti určitým zemím, které poněkud zaostávají, pokud jde o poskytování informací v elektronické podobě a dodržování norem pro systémy řízení a sledování. Souhlasím s panem zpravodajem v tom, že je třeba věnovat obzvláštní pozornost rozvoji činností na boj proti podvodům ve Společenství, k nimž dochází v zemích, jejichž systémy sledování zjevně nejsou dostatečně účinné a v některých případech jen slabě vyhovují evropským normám. Podle mého názoru má pečlivé sledování výdajů Společenství zásadní význam. Dokonce ještě důležitější je boj proti nesprávným platbám vzhledem k tomu, že peníze evropských daňových poplatníků musejí být použity k dalšímu zvyšování životní úrovně. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme při hlasování podpořili zprávu pana Depreze o tom, jak by Unie a členské státy měly postupovat, aby zamezily podpoře terorismu a růstu počtu nových teroristů. Je třeba, aby EU vzala tyto aspekty při boji proti terorismu v úvahu a aby zlepšila své znalosti příčin teroristických činů a radikalizace, neboť tyto znalosti jsou v současnosti omezené. K této problematice je však nutno přistupovat za přísného dodržování lidských práv a základních svobod a způsobem, který odpovídá otevřené, demokratické a spravedlivé společnosti. Žádným způsobem nesmějí být omezena ústavní práva, např. svoboda tisku, svoboda projevu a sdružování. písemně. - Zprávu pana Depreze o faktorech, které přispívají k podpoře terorismu a k náboru teroristů, podpořím. Chtěl bych nicméně zdůraznit dvě věci. Zaprvé jde o otázku "Nelson Mandela". Musíme rozlišovat mezi těmi, kdo bojují proti útlaku a krutým autoritářským režimům, jako je např. apartheid v Jižní Africe, a nihilismem teroristů z 11. září. Nikdy bych nesouhlasil s útoky v Rivonii, stejně tak bych však nepodpořil vydání Nelsona Mandely, pokud by býval utekl do Evropy, do Jižní Afriky, kde byl odsouzen k trestu smrti. Zadruhé, Západ musí uznat, že naše jednání i pasivita na Středním východě, v Palestině a v dalších oblastech příležitostně podněcuje nevraživost a teroristické činy vůči nám samým. Někdy jsme sami sobě nejhoršími nepřáteli. písemně. - (FR) V zprávě pana Depreze mě znepokojily dvě věci. Zaprvé v ní chyběla jakákoli zmínka o tom, co je hlavní příčinou teroristické hrozby pro Evropu, tedy konkrétně o neřízeném přílivu skupin přistěhovalců, kteří vůbec netouží po integraci či asimilaci, ale naopak se v takzvaných hostitelských společnostech snaží žít podle vlastních zákonů a těmto společnostem tyto zákony vnutit. Druhou příčinou znepokojení je rozdělení viny: podle vás se Evropa nikdy nemůže dostatečně vzdát své vlastní podstaty, svých národních identit a své společné civilizace. Nikdy nemůže dostatečně zradit své hodnoty ve jménu tolerance a takzvaného "práva na odlišnost". Nikdy nemůže dostatečně diskriminovat své vlastní občany ve prospěch cizích státních příslušníků, kultur nebo civilizací, které žijí na jejím území. Nakonec nese Evropa sama vinu za to, co se v ní děje. A přesto byli lidé odpovědní za teroristické útoky v Londýně britskými občany, v Británii se narodili a chodili do práce, za kterou by mnoho lidí bylo vděčných. Nebyli vyloučeni; nebyli obětmi. A přesto byli povoláni do zbraně! Faktem je, že multikulturní, kastovní společnosti, po nichž tak upřímně toužíte, jsou ze své povahy společnostmi náchylnými k mnohonásobnému střetu. Popíráním skutečnosti jen podněcujeme nenávist a pohrdání. písemně. - (PT) Ačkoli zpráva obsahuje aspekty, kterých si vážíme a které mimo jiné vzhledem ke zhoršující se světové situaci považujeme za kladné, neurčuje ani neodsuzuje skutečné cíle a důsledky "boje proti terorismu", zejména jakožto faktoru, který již sám o sobě terorismus podporuje a podněcuje. Zpráva se odvolává, byť podmínečně, na základní nutnost diplomatického a mírového řešení sporů po celém světě, ačkoli nezmiňuje, že mezi hlavní faktory, které podněcují terorismus, patří spirála násilí živená militarizací mezinárodních vztahů, útoky na nezávislost států a svrchovanost národů, státní terorismus, porušování základních svobod, práv a záruk, bezuzdné kapitalistické vykořisťování, nelidské šíření nerovnosti a bezpráví a fakt, že miliony lidských bytostí žijí v zoufalých podmínkách - např. v Afghánistánu, Iráku nebo Palestině. Jsme přesvědčeni, že k důkladné analýze terorismu - ve všech jeho podobách včetně státního terorismu - bude třeba jej zasadit do politického kontextu, a tak odkrýt jeho základní příčiny a politiky, z nichž vzešel, jako např. "boj proti terorismu", který vedou Spojené státy a jejich spojenci. Proto jsme se hlasování zdrželi. písemně. - Dnešním pozměňovacím návrhům, podle nichž by radikalizace měla být vnímána pouze v přímém vztahu k násilí a občanské svobody by měly mít svrchovaný význam, jsem vyjádřil podporu. Druhý bod není nutno opakovat - sami sebe popisujeme jako Unii založenou na lidských právech a občanských svobodách. Většina návrhů v této zprávě je ale ve skutečnosti politikou EU, a proto mě udivuje, že potřebujeme ještě další zprávu. Proti závěrečné zprávě jsem hlasoval nikoli proto, že podporuji stanovisko skupiny PPE nebo úzkoprsou domácí španělskou debatu, která tak často kalí rozpravy této sněmovny o boji proti terorismu, ale proto, že jsme se rozhodli, že zvážíme zařazení odůvodnění terorismu do protiteroristického balíčku. Může to vypadat jako maličkost, ale my již víme, že akademická svoboda, politická diskuse a činnosti brzdící radikalizaci jsou omezeny obavami, které tyto právní předpisy vzbuzují. Mladí muslimové se mi přiznali, že se bojí hovořit o otázkách Palestiny či Iráku, aby snad jejich kritika či vysvětlení pocitů a postojů nebyly chápány jako ospravedlňování či glorifikace a oni neskončili u soudu. Parlament mohl odhlasovat odstranění tohoto odstavce, ale rozhodl se opačně. písemně. - (FR) Tato zpráva o potírání terorismu je další v nekonečné řadě textů, které opěvují lidská práva a boj proti diskriminaci. Přesto nelze popřít, že přehnaný strach z možného porušení základních svobod - především svobody projevu a svobody vyznání - v podstatě rozleptává zdroje, které k boji proti terorismu potřebujeme. Dnes již musí být jasné, že se Evropský parlament více zajímá o ochranu práv všech barev pleti a o to, aby jednal politicky korektně, než o bezpečnost občanů Evropské unie. A tak se stalo, že ačkoli tato zpráva pojednává o faktorech, které podporují terorismus, není v ní jediná zmínka o mešitách, přestože, jak víme, nejsou ničím jiným než náborovými středisky pro budoucí islámské teroristy. Stejně tak zpráva nezmiňuje francouzské, belgické, nizozemské ani dánské imámy, kteří efektivně verbují islámskou mládež do svaté války proti nevěřícím. Hlavně abychom se nikoho nedotkli, abychom nezranili náboženský jemnocit, abychom nikoho nediskriminovali: to je sotva účinný recept na to, abychom mohli čelit čím dál větší hrozbě islámského terorismu. Nikoli, výsledky těchto snah jsou právě opačné. písemně. - (FR) Tato zpráva je výsledkem rozsáhlých pozměňovacích návrhů předložených členy skupin PSE, Verts/ALE, GUE/NGL a ALDE ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Z textu, který původně poměrně hanebně ocejchoval islám a muslimy, dokázala pokroková středo-levá většina vytvořit vyvážený dokument, který poukazuje na celou řadu faktorů (hospodářských, sociálních atd.), které podporují terorismus, a zároveň potvrzuje nezbytnost dodržování základních práv a zdůrazňuje, jak důležitý je boj proti diskriminaci a podpora rovných příležitostí, zejména v oblasti vzdělání, odborné přípravy a zaměstnanosti. Zpráva nicméně obsahuje dva nebo tři body, které považuji za pochybné, zejména odkazy na "umírněný islám" a na "sledování všech lokalit, v nichž je šířena propaganda, která má lidi přesvědčit, aby spáchali teroristický čin". Ačkoli tedy nedokážu zprávu podpořit z celého srdce, její zamítnutí by znamenalo vzdát se pravici a zahodit mnohaměsíční práci do odpadkového koše. Podle mého názoru je tedy nejrozumnější zdržet se hlasování a toto jednání vysvětlit. písemně. - Tato zpráva se snažila vymezit soubor evropských norem a zásad pro boj proti terorismu. Opozice pravice vůči zprávě znamená, že pomoc obětem, označení podpory teroristické činnosti za trestný čin ve všech členských státech a podněcování politického dialogu nebudou součástí ucelené evropské strategie boje proti terorismu. Hlasoval jsem ve prospěch zprávy a lituji, že nebylo dosaženo dohody ve věcech, o nichž se člověk domnívá, že se zpravidla těší široké podpoře. písemně. - (DE) Boj proti terorismu bude pro toto století tou nejdůležitější výzvou. Rozhodná akce proti mašinérii propagandy je proto jen malým krokem ve snaze zabránit šíření terorismu mezi autonomními islámskými subkulturami, které v Evropě existují. Musíme si přiznat, že evropský terorismus je čistě islámský a že radikální muslimové jsou vůči integračním opatřením zcela imunní. Radikalizace je v Evropě na pochodu a vypadá to, jako by politická seskupení tuto skutečnost do jisté míry popírala. Proto je strategický přístup k boji proti terorismu nezbytný a má samozřejmě také zásadní význam z hlediska zaručení, že Evropa, její lidé a kultury přežijí. Úsilí by mělo začínat u mladých lidí, tito lidé však musejí prokázat určitý stupeň ochoty podílet se na tomto přístupu. V Evropě samozřejmě nesmějí být popřena lidská práva - k čemuž, jak víme, dochází v některých případech ve Spojených státech. Bude však důležité, abychom byli vůči terorismu tvrdí. S jakýmkoli nezákonným obsahem, který bude v nových sdělovacích prostředcích zaznamenán, musí být samozřejmě naloženo jako s nezákonným prohlášením a jeho autoři musejí být stíháni a potrestáni. písemně. - (PT) Největším nebezpečím skrytým v rozpravě o terorismu a jeho příčinách je, přikloníme-li se k některé ze dvou krajních možností: na jedné straně se budeme snažit vše pochopit, nabýt dojmu, že vše je přijatelné a vše lze zdůvodnit; na druhé straně budeme zarytě odmítat uznat rozmanité skutečnosti, čímž do věci vneseme zmatek a vše budeme seskupovat podle stejných konceptů a norem. Obě krajní možnosti jsou coby analýza nebezpečné, protože nejsou přesné, neumožňují dojít k platným závěrům a policii, zákonodárce a veřejnost nutí dělat chyby. Kromě toho jsou hrozbou z hlediska pochopení skutečného stavu, jehož je terorismus nedílnou a pevnou součástí. Musíme se s touto výzvou vyrovnat: Pochopit skutečnost v její pravé podobě, spíše než se jí obávat nebo si ji přikrášlovat; a následně se zabývat jak vzdálenými, tak bezprostředními příčinami terorismu a nikdy nezapomínat, že s terorismem nelze souhlasit nikdy a za žádných okolností. A že to nejsou oběti (ať skutečné, nebo potenciální), kdo je povinen chápat a ospravedlňovat zločiny agresorů. Z těchto důvodů jsem hlasoval proti této zprávě. písemně. - (FR) Nejlepším prostředkem boje proti terorismu je prevence, nikoli celoplošné sledování evropských občanů. Důležité tedy je napadat základní příčiny terorismu. Jev násilné radikalizace přestane existovat, jakmile odstraníme nerovnosti a nespravedlnost na vnitrostátní i světové úrovni. Hlasování o této zprávě jsem se zdržela, protože při boji proti terorismu se nemůžeme zaměřit na jedno jediné náboženství. Terorismus není o náboženství, ačkoli se mnozí lidé uchylují k tomu, co nazývají vírou, aby zdůvodnili zabíjení. Jediným způsobem, jak zastavit násilnou radikalizaci, bude posílit laický étos naší společnosti a otevřeně se zapojit do mezikulturního dialogu se všemi zúčastněnými stranami, zejména se zástupci občanské společnosti. písemně. - (SV) Terorismus je jev, který přesahuje hranice, a je nutné proti němu rázně zakročit společnými silami. Boj proti terorismu však vždy musí být veden zákonnými a přiměřenými prostředky. Je třeba rozhodně odsoudit lety CIA do Evropy, mučení, předstírané popravy a mučení vodou, k němuž se nyní CIA přiznala, a také vytvoření zvláštních tajných vězení. V této oblasti by EU měla jednat mnohem rozhodněji než dosud. Jedna věc je však pro mě zcela jasná: jsou to naše hodnoty, a ty musejí tvořit základ našich společných právních předpisů. Rovněž musíme zajistit, aby právní předpisy Společenství neoslabovaly či neodsouvaly do pozadí důležité zásady včetně svobody projevu. Zpráva hovoří o tom, že do rámcového rozhodnutí bude začleněn nový koncept: "zdůvodnění terorismu". To považuji za nešťastné. Nikoli snad proto, že by nebylo dobré zaručit, aby všechny členské státy měly k dispozici kvalitní zákony proti podněcování k terorismu, ale proto, že je obtížné, ne-li nemožné, vytvořit definici, kterou by bylo možné uplatňovat jednotně a jejíž výklad by nepůsobil ožehavé potíže. Na jedné straně stojí důležitý úkol nalézt způsoby, jak proti terorismu bojovat a chránit lidské životy. Na straně druhé stojí svoboda projevu a snaha zachovat v Evropě vysokou úroveň právní jistoty. Jde o to nalézt správnou rovnováhu. písemně. - (PL) Nemohu zprávu pana Depreze a její návrh doporučení Evropského parlamentu Radě podpořit v bodech, které se týkající faktorů podporujících terorismus a nábor teroristů. Zpráva obhajuje nesprávné priority boje proti terorismu. Návrh se zaměřuje zejména na opatření v oblasti sociální politiky. Tento přístup boj proti terorismu neusnadní, neboť k němu je nutné také zlepšit hraniční kontroly a koordinaci agentur odpovědných za trestné stíhání. písemně. - Parlamentní levice rozmělnila klíčové, nepopiratelné poselství původního znění této zprávy, v němž se uvádělo, že "terorismus (zejména džihádský) je dnes nejvážnější hrozbou pro bezpečnost občanů Unie". Zpráva zcela opomíjí jakýkoli odkaz na nejdůležitější faktory, které podněcují nábor teroristů, jmenovitě nekontrolované přistěhovalectví a, zcela jistě ve Spojeném království, široce rozšířenou neúctu ke křesťanství a nedostatek pozitivního vnímání naší vlastní historie a kultury. Není překvapivé, že noví přistěhovalci nevědí, s čím by se měli ztotožnit. Zpráva neobsahuje žádnou zmínku o tom, že lze terorismus považovat za úspěšný, ani o legitimizaci a odměňování teroristů, např. bývalých vůdců IRA. Proto jsem hlasoval proti zprávě a přispěl k tomu, že byla Parlamentem zamítnuta. písemně. - (PT) Tato zpráva, kterou Parlament vytvořil z vlastního iniciativy, je opravdovým skladištěm cílů a podnětů týkajících se liberalizace světového obchodu - ať se zbožím, službami či kapitálem, v jejichž čele stojí Evropská unie a Evropská komise, která je podle nového návrhu Smlouvy v oblasti společné obchodní politiky prakticky všemocná a podle tohoto návrhu spadá společná obchodní politika pod výlučnou pravomoc EU. Otevření trhů je dogma. K odstranění všech překážek obchodu, zejména v rozvinutých a nově vznikajících ekonomikách, již dochází. Cílem je otevření trhů, a to pokud možno podle vzoru jednotného trhu EU. Vzhledem k tomu, že zpráva považuje stávající systém Světové obchodní organizace za nedostatečně regulovaný a závazný, obhajuje v oblasti obchodu "evropský model správy věcí veřejných", ať již uzavíráním dohod o volném obchodu, nebo důrazem na uzavření současného kola jednání WTO - za tímto účelem vyzývá k vytvoření synergií s hlavními obchodními partnery EU (např. USA, Kanadou a Japonskem). Pro příklad si stačí přečíst, jak zpráva nabádá země, které nejsou členy EU, aby ve vztahu k evropským společnostem zrušily omezení zahraničního vlastnictví. Hlavním cílem je hospodářská nadřazenost. Proto jsme hlasovali proti této zprávě. písemně. - Vítám zprávu pana Guardanse Cambóa o strategii EU pro zpřístupnění trhu evropským společnostem. Lisabonskou agendu by měly podpořit zásady zlepšeného vzájemného přístupu, intenzivnější podpora malých a středních podniků a zesílený přístup na vnitřní trh. Podporuji především změny, které rozlišují mezi přístupem k trhům vyspělých zemí a vznikajících ekonomik na jedné straně a trhům nejméně rozvinutých a rozvojových zemí na straně druhé. písemně. - (PT) Ačkoli je vnitřní trh Evropské unie obrovský, světový trh, otevřený v důsledku globalizace, je ještě větší a dynamičtější. Proto musí být přístup evropských společností na tento trh, zejména v rychle rostoucích nově vzniklých ekonomikách, přednostním zájmem jak veřejným, tak soukromým. Přestože je pravda, že nám nenáleží, abychom v oblasti soukromých iniciativ prováděli výběr, nebo v horším případě rozhodovali o prioritách, v oblasti iniciativ veřejných musíme ještě ujít dlouhý kus cesty. Na jedné straně si musíme být vědomi toho, že pokud chceme - a to my chceme - získat větší přístup na mezinárodní trhy, je nutné také otevřít trhy vlastní. Na straně druhé je důležité zaměřit se na schopnost evropských společností vyrovnat se s rostoucí ekonomickou efektivitou a konkurenceschopností společností z těchto zemí, což znamená, že se musíme bez váhání soustředit na konkurenceschopnost a inovaci našich vlastních společností, které mohou prosperovat pouze ve svobodném, otevřeném a transparentním prostředí. písemně. - (RO) Zpráva pana Guardanse Cambóa se zabývá strategií Evropské unie, která má evropským společnostem usnadnit přístup na trh. V první polovině loňského roku předložila Evropská komise sdělení o nezbytnosti silnějšího partnerství, pokud mají evropští vývozci získat přístup na trh. Opatření navržená Komisí zahrnují restrukturalizaci elektronického systému Společenství, který přibližně ve 100 zemích poskytuje informace a služby v oblasti přístupu na trh, zajišťuje vyšší transparentnost a informační kampaň, zejména pro malé a střední podniky, zaměřenou na služby Společenství, které jsou evropským dovozcům k dispozici. Lituji však, že byly při hlasování zamítnuty některé pozměňovací návrhy skupiny Strany Evropských socialistů, které se týkají zadávání veřejných zakázek a hospodářské soutěže. Jsem přesvědčena, že je nutné vymezit partnerství mezi Komisí, členskými státy a evropskými společnostmi, aby se těmto společnostem usnadnil přístup na trhy ve třetích zemích, zároveň však musíme zaručit, že jsou na těchto trzích respektovány evropské zásady a hodnoty: pracovní právo, ochrana životního prostředí, dodržování práv duševního vlastnictví a lidských práv. Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) 27. Udělení absolutoria za rok 2006: Evropská agentura pro bezpečnost a zdraví při práci ( - Po hlasování: (DE) Pane předsedající, ráda bych pouze sdělila ctihodným poslancům, že jsme již desetkrát zablokovali a hlasovali proti evropské směrnici o označování - a uděláme to desetkrát znova. Ve skutečnosti jsme vždy hlasovali ve prospěch označování podle vzoru Hans-Petera Martina, ale Hans-Peter Martin s tím nemá nic společného. Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám Následujícím bodem jsou jednominutová vystoupení k otázkám politického významu. (ES) Vážený pane předsedo, jak někteří z vás vědí z médií, španělská chladírenská loď Playa de Bakio, s domovským přístavem v Bermeu, s 26 členy posádky na palubě, z nichž bylo třináct španělskými státními příslušníky a třináct afrického původu, byla včera přepadena, když lovila tuňáky v mezinárodních vodách 250 mil od somálského pobřeží. Už určitou dobu mělo odvětví rybolovu vážné obavy v souvislosti s chybějící bezpečností v této části Indického oceánu, kde se rozšířilo pirátství a kde byla nedávno, 11. dubna, přepadena francouzská jachta. Vzhledem k této situaci, pane předsedo, bych ráda požádala Parlament a instituce Společenství jako celek, aby podnikly veškeré kroky, které jsou potřebné k urychlení bezodkladného propuštění členů posádky a lodi a na ochranu flotily Společenství lovící v těchto vodách, které se nyní považují za nejnebezpečnější na světě. Vážený pane předsedo, před několika týdny jsem spolu s panem von Wogauem, předsedou podvýboru pro bezpečnost a obranu, navštívil misi EUBAM v Oděse na Ukrajině. Její mandát má pomoci Ukrajině a Moldavsku lépe spravovat jejich společné hranice poskytováním odborných znalostí i podpory. Když jsme tam byli, mohli jsme se přesvědčit, že mise si prostřednictvím kvality a profesionality svých členů dokázala vytvořit dobré jméno profesionálního orgánu užitečného nejen při odevzdávání odborných znalostí svým partnerům, ale také při plnění úlohy prostředníka mezi nimi v případě důležitých otázek společného zájmu. Kromě toho vztyčením vlajky EU jako jediného zosobnění naší Unie v rámci této velké a důležité oblasti se mise EUBAM stala velmi účinným velvyslancem našich institucí, čímž přispívá ke konkrétní realizaci naší bezpečnostní strategie, stejně tak i sousedské politiky. Velmi rozhodně stanovila příklad hodný následování v jiných oblastech našeho zájmu. Vážený pane předsedo, vaše řeč na naší nedávné parlamentní schůzi v Bruselu o událostech v Tibetu byla mimořádně dobře přijata Parlamentem a já si myslím, že získala podporu všech zúčastněných poslanců. Celkem jasně odrážela názor veřejnosti v Evropské unii na nedávné represe v Tibetu. Závažné obavy vyjádřila Komise a také některé členské státy v Radě. Proto je překvapující - a pro mou skupinu zklamáním -, že úřadující předseda Rady se rozhodl nepozvat dalajlamu, aby přišel do Bruselu a setkal se s ministry. Proto se mi zdá nejdůležitější, aby tento Parlament podpořil váš návrh, že by měl dalajlama přijet, a zajímalo by mě, zda vás mohu požádat, abyste se spojil s kanceláří dalajlamy a zjistil, jestli by mohl naplánovaný termín návštěvy přeložit z prosince na dřívější datum, neboť zájem v Parlamentu a v Evropě diskutovat o událostech v Tibetu již před prosincem je velmi velký. (potlesk) (PL) Vážený pane předsedo, rád bych promluvil o stejné otázce. Olympijský plamen byl uhašen krví Tibeťanů, krví, která se v Tibetu prolévá každý den. Čím více se přibližujeme k zahájení olympiády, tím větší jsou čínské represálie vůči jejich vlastním občanům a vůči obyvatelům Tibetu. Na poslední parlamentní schůzi v Bruselu jsme přijali usnesení, ve kterém se kritizují porušení lidských práv čínskými orgány. Rovněž jsme vyzvali Číňany, aby obnovili jednání s dalajlamou. Naneštěstí tyto výzvy slovinské předsednictví ignorovalo. Myslím si, že Parlament by měl reagovat rozhodně na skutečnost, že slovinský ministr zahraničních věcí Dimitrij Rupel nepozval dalajlamu na žádné oficiální setkání s Evropskou unií. Parlament je svědomím Evropy a toto svědomí nesmí být umlčeno žádnými prohlášeními žádného ministra úřadujícího v Evropské unii. Vážený pane předsedo, pirátství se v současnosti stává jednou z celosvětových hrozeb námořní bezpečnosti. Podle statistik vypracovaných Mezinárodním námořním úřadem se za poslední desetiletí útoky pirátů ztrojnásobily: zatímco v roce 1995 bylo hlášených 90 případů pirátství, v roce 2007 jejich počet vzrostl na 263. Zatímco tu takto mluvíme, 26 členů posádky rybářské lodi Playa de Bakio bylo zajato poblíž Somálska a možná, jak zde před chvílí uvedl můj kolega poslanec, bychom měli nejen vyjádřit solidaritu s jejich rodinami, ale také požádat Evropskou unii, aby v této věci zasáhla a vyvinula maximální úsilí s cílem osvobodit tyto rybáře. Nestačí, abychom podepisovali dohody s různými africkými státy. Musíme zajistit i bezpečnost těchto lodí. Problém je ve svém rozsahu evropský a jako takový ho je třeba řešit. Vážený pane předsedo, jak jistě víte, v Irsku se 12. června bude konat referendum o Lisabonské smlouvě. Chtěla bych vám přednést záležitost, která vzbuzuje v Irsku hluboké obavy. Prostřednictvím médií se objevila informace, že Komise a výbory tohoto Parlamentu aktivně tajně spolupracují na zamlčování informací. Dovolte mi citovat místopředsedkyni Komise, Margot Wallströmovou, že Komise je ochotná zmírnit nebo odložit zprávy, které by mohly být neužitečné před referendem o Lisabonské smlouvě; v tisku se objevily zprávy o dopisu, který byl poslán parlamentním výborům a ve kterém byly vyzývány, aby se nezabývaly citlivými politickými otázkami, jež by mohly vzniknout na základě Lisabonu, pokud se Smlouva neratifikuje . Chci říci, že takovýto druh taktiky je nepřijatelný. Irští občané by měli mít diskusi s úplnými informacemi. Zaslouží si všechna fakta neovlivněná emocemi, ať už v souvislosti s daní z příjmu právnických osob, nebo vypracovanými ustanoveními smlouvy o obraně a bezpečnosti. Jsem si jistá, že budete souhlasit, že lidé si, přinejmenším, zaslouží všechna fakta. Proto vás dnes vyzývám, abyste veřejně objasnili, že výbory nebudou zdržovat nebo potlačovat diskusi o těchto citlivých záležitostech, a stejně tak naléhám na Komisi, aby jednala podobným způsobem. (EL) Vážený pane předsedo, omlouvám se za zpoždění, ale právě jsem přišel do Parlamentu. Věřím, že by pro mnohé bylo nerealistické hovořit o přeshraniční spolupráci v případě Řecka, které je zemí, do níž proudí čtvrtý nejvyšší počet ilegálních přistěhovalců, a to po Španělsku, Francii a Švédsku. Tak jaký rozhovor je možné vést o přeshraniční spolupráci, když se na druhé straně - není toto ten případ, pane předsedo? - musíme zabývat zemí, která se angažuje právě v tom: Turecko, které provozuje tuto činnost; jinak řečeno, Turecko má lidi, kteří jsou profesionálně zapojeni do přepravy ilegálních přistěhovalců z Asie do Evropy. Kromě toho je finanční podpora, kterou dostává Řecko, minimální (mrzí mě, že nemám dost času, abych mohl uvést příslušné podrobnosti), ale musím vám říci, že pokud Evropa nepomůže, je mi jasné, že bude právě Evropa muset doplácet na lidi, kteří dnes proudí do Evropy přes Řecko a Egejské moře s jeho dvěma tisíci ostrovy. (BG) Ujímám se slova s cílem obrátit vaši pozornost na zkázu ovlivňující práva více než milionu obyvatel v hlavním městě Bulharska. Toto je problém, který jasně ukazuje korupční machinace, které se bohužel za posledních několik let vkradly do všech oblastí života v Bulharsku. Už osm let po sobě s neskrývaným požehnáním městské rady a vlády hromadí společnost Sofiyska Voda obrovské zisky na úkor běžných občanů, aniž by splňovala aspoň minimální úroveň svých povinností, ke kterým se zavázala koncesní smlouvou. Místo aby byla dohoda ukončena, držitel koncese dostává další půjčky dosahující milionů eur. Vládní orgány v Bulharsku, ústřední i samosprávné, nadále zavírají oči před početnými protesty skupin občanů, kteří nakonec museli oslovit pana Barrosa, předsedu Evropské komise, oficiálními i neoficiálními prostředky během jeho nedávné návštěvy v naší zemi. Vzhledem k tomu, že Bulharsko a jeho instituce nejsou ochotné chránit práva občanské společnosti, věřím, že tak učiní odpovědné orgány Evropské unie. (RO) V dubnu byla Bukurešť poprvé přítomna na všech mediálních kanálech jen v příznivém světle, a to u příležitosti summitu NATO, který se konal v Rumunsku. Mnozí nevěřili, že naše země dokáže zorganizovat summit takových rozměrů: 3 000 úředníků ze 49 zemí a 3 500 novinářů, vždyť summit v Bukurešti měl největší účast a nejkomplexnější program v historii NATO. Rád bych zdůraznil tři hlavní závěry summitu: Chorvatsko a Albánie byly pozvány do NATO; NATO vybuduje protiraketový štít, který bude doplňovat americký - tento štít bude ochraňovat země NATO, které nejsou chráněné americkým štítem; vedoucí představitelé NATO se zavázali zvýšit počet vojenských jednotek v Afghánistánu s cílem bojovat proti Talibanu, sdílet těžkosti vojenských operací a snížit rozsah omezení týkající se využívání svých vojenských jednotek. (EL) Vážený pane předsedo, vzdejme hold památce Nikose Aslamazidise z loděnice Saint-Nazaire, který držel protestní hladovku. Znovu musíme nastolit otázku ochrany pracovníků před novodobým obchodováním s otroky. Mluvme o nezaměstnanosti, podzaměstnanosti a pracovní nejistotě a také o agenturách, které pronajímají pracovníky, nebo bych možná měla říci, že je vykořisťují. Tyto pracovní agentury se chovají k pracovníkům jako k novodobým otrokům: využívají je, dokud nejsou opotřebovaní, platí jim drobty, libovolně je přesouvají a svévolně se jich zbavují. Jak chráníme pracovníky? Bolkesteinova směrnice mění nejasnost na umění a umožňuje vyhození pracovníků jako sociálního odpadu. Čím dál populárnější politika flexikurity je novým způsobem deregulace vztahů zaměstnanosti, jejichž výsledkem je méně stabilní zaměstnanost a stále větší nejistota pracovních míst. Výsledkem je, že dnes máme pracovníky na jedno použití, kteří denně zápasí o důstojné přežití. Vytvoření odlišného druhu Evropy, jejíž priority jsou úplná zaměstnanost, lepší pracovní podmínky a spravedlivější přerozdělení majetku, není jen rozumné, ale přímo nezbytné. Oběti pracovníků jsou v podstatě bojem proti novému znovunastolení středověkých podmínek zaměstnávání, proti čemuž musí všechny progresivní síly jednotně bojovat. (RO) Odlesňování dosahuje na celosvětové úrovni znepokojující míru, konkrétně 13 milionů hektarů ročně. Tento jev úzce souvisí s nelegálním kácením stromů a nezákonným obchodem s dřevěnými produkty. Mohli bychom dále zavírat oči před masakrováním lesů a věřit, že my, Evropané, máme pokrokové systémy ochrany biodiverzity a spotřebitelů. V EU pochází přibližně 50 % dovozu dřeva z tropických oblastí a 20 % z Evropy a Ruské federace z nelegálních zdrojů. Proto v plné míře přispíváme k nelegálnímu odlesňování Amazonie a navíc je tento jev rozšířený i v členských státech EU, například v Estonsku, Rumunsku a Bulharsku. Je třeba, abychom měli důsledný a čestný přístup k otázce nelegálního odlesňování a nezákonného obchodu s třetími zeměmi, ale především na území Evropské unie. Proto žádám Evropskou komisi, aby co nejdříve předložila legislativní návrh, díky kterému by se na evropském trhu mohlo obchodovat jen s dřevem a výrobky z dřeva, které pocházejí z legálních zdrojů. Za tímto účelem jsem vydal písemné stanovisko v Parlamentu a vyzývám své kolegy, aby se k nám přidali v boji proti nelegálnímu odlesňování. (EL) Vážený pane předsedo, nárůst cen a hrozící nedostatek potravin dosahují znepokojivých rozměrů. Obracím vaši pozornost na oprávněné obavy týkající se nedávného vývoje během jednání o zemědělství ve Světové obchodní organizaci (WTO). Evropská komise vede jednání. Musí jednat přísně v rámci jednacího mandátu Rady a v rámci zrevidované společné zemědělské politiky (SZP). Komise musí zajistit životaschopnost, konkurenceschopnost a multifunkční povahu evropského zemědělství. Potřeba dodávky kvalitních potravin do Evropy se nyní jeví jako naléhavá; musí vést vyjednávací pozici EU. (ES) Vážený pane předsedo, ve středu 23. dubna oslavuje UNESCO Světový den knihy. Zároveň je to den, kdy zemřel Miguel de Cervantes a narodil se William Shakespeare. Miguel de Cervantes, největší postava španělské literatury, je známý díky svému Donu Quijotovi; obecně se uznává, že tato kniha je prvním moderním románem a jedním z nejkrásnějších literárních děl na světě. Anglický dramatik, básník a herec William Shakespeare se narodil jiného 23. dubna podle juliánského kalendáře a považuje se za nejdůležitějšího spisovatele píšícího anglicky a rovněž za jednoho z velikánů světové literatury. Toto je den zvolený řadou zemí Evropské unie za sváteční den jejich svatého patrona. Tak je to v Katalánsku, kde je tradičně svátek San Jordi, svatého Jiří, dnem oslavy katalánského jazyka a kultury. Myslím si, že by bylo uznáním evropských kultur a literatury pro tento Parlament, kdyby souhlasil s přidáním se k těmto oslavám v den kultury a literatury, který se tak rozsáhle oslavuje v Evropské unii. Vážený pane předsedo, já bych rád upozornil na skutečnost, že naše rozhodnutí mají někdy zcela netušené důsledky. Panující nadšení pro biopaliva a jejich přidávání do pohonných hmot je dnes výrazně korigováno. Výroba biopaliv nejenže zdražuje zemědělské komodity, ale také biopaliva pomáhají urychlovat devastaci deštných pralesů. Měli bychom být schopni vzít si z toho poučení pro naši legislativu. Podobné nepříznivé efekty mohou mít jiné naše regulace. V poslední době zejména tendence voluntaristicky regulovat produkty automobilového průmyslu. Nespěchejme, proto prosím s regulacemi a zvažujme je mnohem odpovědněji, než tak činíme dosud. Platí staré dobré přísloví "Dvakrát měř a jednou řež". (PL) Pane předsedo, ráda bych řekla několik slov o svobodě slova v Rusku. Deník Moskovsky Korrespondent zmizel z pultů novinových stánků, protože projevil zájem o údajný rozvod Vladimira Putina. To, co se ve Francii děje v plné parádě na veřejnosti, je v Rusku zakryté rouškou tajemství. Jasné je, že jakékoli informace týkající se rodinného stavu hlavy státu by měly být veřejné. Kromě toho se lidem neumožňuje ptát se na taková témata, jak se ukázalo i nedávným útokem Vladimíra Putina na novinářku z Niezavisima Gazieta, který dohnal ženu k slzám. Pravidla týkající se norem chování ve vztahu mezi odpovědnými orgány a médii uznávané v civilizovaném světě se v Rusku stále neuplatňují. Média jsou tam nástrojem kontrolovaným orgány, a pokud se nechovají v souladu s přáními orgánů, jsou zrušena. Novináři jsou zastrašováni a v extrémních případech fyzicky likvidováni, jak to bylo v případě Anny Politkovské. Svoboda vyjadřování je základem demokracie. Znovu můžeme pozorovat, že základy ruské demokracie jsou velmi slabé. (HU) Vážený pane předsedo, v nedávných dobách byli Maďaři biti v ulicích Slovenska, Srbska a Rumunska prostě proto, že hovořili svým rodným jazykem - maďarštinou. Tento víkend se znova odehrálo agresivní přepadení a krev se prolévala v Kluži v Sedmihradsku. Oběťmi byli novináři Tibor Zágy, István Ambrus a János Fancsali, kteří byli v noci zezadu napadeni na ulici třemi mladými Rumuny a surově zbiti. Posmívali se jim a uráželi je, nazývali je špinavými cizinci a říkali jim, aby se vrátili tam, kam patří. Během podobného incidentu byl v sobotu bodnut nožem jiný Maďar, pan Attila, na hlavním náměstí v Sabadke/Subotici, ve Vojvodině v Srbsku. Tady v Kluži, kde se 15. března 2008, v den maďarské revoluce, konala protimaďarská demonstrace zorganizovaná neofašistickou rumunskou skupinou Nové právo, byl tentýž den napaden mladý Maďar. Toto je naléhavý případ, musíme spojit sily s našimi rumunskými bratranci, abychom potlačili agresivní nacionalismus. Těšíme se na právní předpisy, které přijímají rumunské orgány, a na to, že viníci budou exemplárně potrestáni. Vážený pane předsedo, kolegové, chci se při této příležitosti zmínit o závažném problému, kterým jsou neustálé pokusy o revizi výsledků druhé světové války. K těmto pokusům dochází s většími či menšími přestávkami a v různých podobách také na půdě Evropského parlamentu. Zpravidla, ba v drtivé většině, se jedná o napadání českých, resp. československých, tzv. prezidentských dekretů, které opírajíce se o mezinárodněprávní akty regulovaly v bývalém Československu právní vztahy související s porážkou nacistického Německa. Mám informace o tom, že někteří němečtí a maďarští poslanci Evropského parlamentu připravují v tomto roce další akce namířené právě proti československým prezidentským dekretům. Žádám proto, aby takové akce nebyly funkcionáři Evropského parlamentu podporovány a aby se jim dostalo všeobecného odmítnutí. Jistě se shodneme v tom, že jakákoli revize výsledků druhé světové války je zcela nepřípustná. - (EL) Vážený pane předsedo, dámy a pánové, dovolte mi obrátit vaši pozornost na skutečnost, že od dnešního dne je písemné prohlášení č. 33 připraveno k podpisu. Týká se postavení mladých lidí v rámci politik EU. Každý ví, že mladí lidé jsou ovlivněni nezaměstnaností. Na toto se musíme zaměřovat jménem současnosti i budoucnosti EU. Vyzýváme proto členské státy, aby vzaly v úvahu mladé lidi ve všech relevantních odvětvích politiky. Musí s nimi navázat strukturovaný dialog. Musí plánovat politiky vzdělávání a celoživotního vzdělávání a rovněž zaměstnanosti, sociálního zařazení, zdravotnictví, nezávislosti mladých lidí, mobility, základních práv a nediskriminace. To nám dá víru v lepší perspektivy mladých lidí, které se hledají těžko kvůli problémům demografického vývoje. (FI) Vážený pane předsedo, jedna ze tří smrtelných nehod na cestách je způsobená řízením pod vlivem alkoholu. Minulou sobotu večer na slunečných březích Španělska přišlo nejméně devět finských turistů o život a devatenáct bylo vážně zraněných, když opilý řidič s jedním promile alkoholu v krvi narazil svým sportovním vozidlem do autobusu, který je vezl. Nehoda byla ještě vážnější, neboť několik cestujících v autobuse nemělo zapnuté bezpečnostní pásy. Na úrovni Evropské unie by se mělo vážně zamyslet nad tím, jak se dá v budoucnosti vyhnout těmto druhům strašných nehod a zcela zbytečným ztrátám na životech. V současnosti se limity promile v EU pohybují v rozpětí od nuly do 0,8. Měly by se sjednotit a co nejvíc přiblížit k nule ve všech zemích EU. Kromě toho je třeba dosáhnout dodržování pravidel o bezpečnostních pásech a dostatečně o tom uvědomit řidiče. Rovněž je třeba vzít v úvahu následky pro lidi, kteří je ignorují. Děkuji vám, paní kolegyně. Všichni vyjadřujeme hlubokou soustrast rodinám obětí. (BG) Evropští obyvatelé mají obavy týkající se růstu cen potravin. Celkový skok v cenách, pociťovaný v západní Evropě, je ještě bolestivější ve východní Evropě kvůli nízkým úrovním příjmů. Očekává se další výrazný růst cen kvůli nestabilitě finančních trhů a očekávání globální hospodářské krize. Mezinárodní měnový fond vyzval k rozhodnému kroku ke kontrole cen potravin. Všeobecný růst cen se spojuje s náklady na energii, a Evropská unie je závislá na energii. Proto by se diskuse o cenách potravin měly týkat nejen racionálního využívání zemědělské půdy a využívání alternativních zdrojů energie. Kromě toho je možné kontrolovat stoupající ceny potravin regulováním cen tradičních zdrojů energie. To opět vyžaduje opětovné zvážení používání jaderné energie jako součásti kombinace energií v EU. Pokud zařízení pro výrobu jaderné energie, která jsou dostupná v členských státech, budou zapnutá na plnou kapacitu, nedostatek energie by se mohl překonat, a to by ovlivnilo ceny zboží ve spotřebitelském koši. (PL) Vážený pane předsedo, polský parlament byl jedním z prvních zákonodárců, kteří zvažovali ratifikaci Lisabonské smlouvy a schválili návrh zákona, kterým udělili svůj souhlas, aby prezident Polské republiky podepsal nástroj ratifikace. Mnoho členských států EU se ještě v této souvislosti nerozhodlo. Ústavní smlouva po hlasování občanů Francie a Nizozemska byla zablokovaná. Nenavrhuji odkazovat na podstatu těch dvou smluv. Máme právo na vlastní názor v této věci. Chci obrátit pozornost na skutečnost, že zde ve sněmovně a jinde zazněly kritické poznámky o Polsku a procesu ratifikace od zástupců zemí, které dosud neudělaly v této věci žádný pokrok. Takovéto poznámky považuji za neodůvodněné a zle míněné. (DE) Vážený pane předsedo, podle výroční zprávy Amnesty International se v Číně uskutečňuje více než třetina všech rozsudků smrti na světě. Přesné číslo je zřejmě mnohem vyšší, a proto je státním tajemstvím. Šedesát dva států uplatňuje trest smrti, někdy za nenásilné trestné činy, jako je cizoložství, daňový únik, prostituce nebo homosexualita. Írán, Saúdská Arábie a Jemen popravují i mladistvé ve věku pod 18 let. Evropská unie musí proto udělat všechno, co je v její moci, pro prosazování základního lidského práva na život a snažit se o celosvětové moratorium na trest smrti. Právě Čínu je třeba oslovit, neboť stojí v čele těchto smutných statistik, aby se přiblížila k uplatňování univerzálních lidských práv v souladu s olympijským mottem "Jeden svět, jeden sen". Vážený pane předsedo, portugalská společnost Cerâmica Torriense podnikla disciplinární řízení proti Pedrovi Jorgeovi, pracovníku a vedoucímu odborů ve společnosti s cílem propustit ho po jeho účasti v programu portugalské národní televize, kde všechno, co udělal, bylo, že řekl pravdu. V tomto televizním programu použil svou vlastní pozici jako příklad toho, v jaké situaci se nacházejí pracovníci mnohých společností, tedy že od roku 2003 jim nezvýšili plat. Rádi bychom vyjádřili naši solidaritu s pracovníky a odboráři, kteří jsou cílem represe. Myslíme si, že chování této společnosti je nepřijatelné. Její pronásledování a zastrašování tohoto pracovníka a aktivního odboráře je v rozporu s demokratickými principy a svobodou a zaslouží si naše nejdůraznější odsouzení. Vážený pane předsedo, Komise prostřednictvím paní komisařky Hübnerové minulé pondělí předložila svou zprávu pracovní skupiny o Severním Irsku a jsem velmi rád, že tu dnes večer vidím paní komisařku, takže si může konečně vyslechnout, co chci k této věci říci. Naneštěstí, i když tato zpráva obsahuje několik dobrých bodů, nejde dostatečně do hloubky, aby pokryla ten destrukturální deficit, který vyplývá z našeho velkého zaostávání za zbytkem Evropy po více než třiceti letech teroristického násilí. Je také velmi smutné, že se s členskými státy tohoto Parlamentu řádně nekonzultovalo a nebyly informované. Toto se nikdy předtím nestalo - Komise a předseda a místopředseda vlády Severního Irska zmeškali zásadní příležitost a nevynaložili na to ani euro navíc. Naneštěstí toto se nyní vnímá jako dlouhé cvičení, které nakonec nepřineslo žádný skutečný pozitivní výsledek. Pane předsedo, mír v Severním Irsku je stále křehký. Prošel dlouhou cestou a trvalo to dlouho. Je však ještě křehký a problémy, kterým musí ještě čelit, by se neměly podceňovat. Věřím, že je možné udělat víc, mohlo se udělat víc a mělo by se udělat víc, aby se zajistilo, že poskytneme velmi pevný základ tomuto mírotvornému procesu, k jehož dosažení mnozí z nás tak tvrdě a dlouho pracovali. (HU) Pane předsedo, 11. května budou v Srbsku volby. Všichni víme, že západní Balkán nebude stabilní, pokud nebude stabilní Srbsko. Všechny indikace jsou však výjimečně negativní. Je tu Kosovo, které představuje ztrátu 16 % území země. Nacionalismus vrhá stín na všechno a je možné, že nacionalisté, Radikální strana, Koštunica a Socialistická strana a Miloševičova strana vytvoří koalici. Srbsko se nepohybuje směrem k Evropě. Evropská unie zároveň dělá všechny možné chyby. Modlím se, aby Javier Solana neučinil prohlášení, neboť každým svým prohlášením ničí vyhlídky Tadičovy proevropské strany. Bylo velkou chybou dovolit Haradinajovi, albánskému partyzánovi, aby odešel z Haagu. Bylo obrovskou chybou oznámit v této době dohodu o obchodu s Kosovem. Bylo obrovskou chybou pokračovat v rozhovorech o dohodách o stabilizaci a asociaci (SAA) (které v lednu překazilo Nizozemsko) a tvrdit, že Evropská unie jedná správně, že pomáhá, že zjednodušuje víza a snaží se zachránit nezachranitelné, Unie se nakonec snaží pomoci demokratům, proevropským stranám. Děkuji. Vážený pane předsedo, protesty, které přerušily štafetu s olympijskou pochodní v Evropě, se obrátily proti nám, protože nyní se v Číně koná několik protizápadních demonstrací. V zásadě má každý právo cítit se podvedený, že čínské orgány nesplnily svůj závazek zlepšit situaci v oblasti lidských práv v zemi a přetrvávající násilí v Tibetu nadále vrhá stín na olympiádu v Pekingu. Nemohu však souhlasit s názorem, že agresivní protesty, jako ty, které se uskutečnily v Londýně a Paříži, řešily tuto otázku přiměřeným způsobem. Naše představa, že je možné využít olympijské hry k zavedení demokratických hodnot pro lidi v Číně, se setká s mimořádným odporem, protože se Čína těmito protesty cítí uražena. Na to, aby se přiblížil konec komunistického režimu v Číně, je potřebná vnitřní změna vycházející z vůle čínského lidu. Protizápadní demonstrace jsou dost živým důkazem, že naše nedávné kroky vedly k opaku toho, v co jsme doufali. (EL) Vážený pane předsedo, podle údajů Evropské komise s cílem chránit populace ryb snižujeme flotilu Společenství ročně o 2 %. Proto od roku 2003 do roku 2006 má být toto snížení 10 %. Naproti tomu snížení flotily nekoresponduje s nižšími úlovky kvůli zlepšení technologie rybolovu. Na druhé straně, zatím co EU snižuje svou rybářskou flotilu, země v Africe a v tichomořské oblasti, jako například Austrálie, Nový Zéland a Čína stavějí víc a víc lodí a zvětšují své rybářské flotily. Flotila Společenství se tedy omezuje, kdežto flotily třetích zemí se zvětšují. To znamená, že ničeho nedosahujeme! I když EU dováží 40 % ryb, které spotřebuje, je dostatečně uvědomělá, aby vyvinula nějakou snahu. Proto je pro nás důležité zahrnout tuto věc do mezinárodních rozhovorů. Musíme zajistit, aby také ostatní omezili své rybářské flotily. (RO) S cílem nejlépe využít příležitosti poskytované globalizací by Evropská unie měla zmodernizovat své sociální politiky a investovat především do lidských zdrojů. Od devadesátých let výdaje na sociální ochranu zůstaly na úrovni přibližně 28 % hrubého domácího produktu. V letech 2000-2007 počet pracovních míst vzrostl o 13 milionů, zatím co nezaměstnanost poklesla z 9 % na 7 %. Zároveň se přibližně 80 milionů evropských občanů nachází pod hranicí chudoby. Riziko chudoby mezi dětmi je v Evropské unii na úrovni 19 %. Lisabonská smlouva zdůrazňuje význam toho, aby Evropská unie měla sociální tržní ekonomiku. Sociální změny, které se uskutečňují v kontextu globalizace, se týkají nezaměstnanosti, reformy důchodového systému, reformy daňových systémů, boje proti chudobě a investicí do vzdělávání a do systému péče o děti. Vzdělávání by mohlo sehrávat rozhodující roli v podobě kompenzace za sociálně-hospodářskou nevýhodu a pro otevření cesty úspěšného rozvoje dětí. Členské státy by měly zlepšit také své systémy zdravotní pečlivosti a bojovat i proti chudobě mezi staršími lidmi. (FR) Vážený pane předsedo, jen jsem chtěl připomenout členům, že ve středu budeme oslavovat první Světový den malárie. Dosud se jmenoval Africký den malárie. Tento rok si ho poprvé budeme připomínat jako Světový den malárie. Chci poslancům připomenout, že tento globální problém, který se svou povahou pojí s chudobou, se týká 107 zemí světa a že v devadesáti z nich tvoří zásadní problém veřejného zdraví, neboť 40 % světového obyvatelstva žije v regionech ohrožovaných malárií. Počet oznámených případů malárie na světě se pohybuje v rozpětí 350 až 500 milionů ročně, přičemž více než 60 % případů je hlášených z Afriky a v 90 % vedou k úmrtí kvůli malárii. Každých 30 vteřin zemře v Africe na malárii dítě. To znamená, že do konce mého příspěvku, pane předsedo, zemřou dvě děti na malárii. Uvádí se, že tato choroba také zpomaluje růst, neboť malárie snižuje HDP o 12 miliard USD ročně. Ve středu se bude konat pracovní oběd o této věci v 13:00 v místnosti C 2.1. (RO) V souvislosti se zprávou o dobrovolnictví bych rád zdůraznil význam těchto aktivit v zemích, které byly nedávno začleněné do Evropské unie, především pokud jde o úlohu dobrovolnictví při zlepšování hospodářské situace a sociální soudržnosti. Rumunsko, stejně jako jiné země v evropském prostoru, podniklo jen nesmělé kroky v oblasti podpory dobrovolnictví, přestože evropské politiky týkající se recyklace odpadu, snižování uhlíkových emisí a ochrany životního prostředí by mohly být realizovány a motivovány zapojením politiků společně s mládeží do dobrovolnických akcí. Vliv je taký výrazný, že by mohl spustit příznivou reakci státních institucí a přispět k změně mentality generace. Navrhuji zahrnutí dobrovolnictví do systému vzdělávání a meziregionálních programů založených na projektech vytvoření propojení mezi občany členských států. Navrhuji kritéria symbolické stimulace pro lidi zapojené do dobrovolnických aktivit a žádám o pomoc Evropské komise a Evropského parlamentu. (SK) Minulý týden začala v Bruselu působit Evropská nadace pro demokracii. Přijal jsem kladně zprávu o tom, že vznikla celoevropská iniciativa, která si za svůj základní program zvolila podporu šíření svobody a demokracie za hranicemi Evropské unie a podporu opozice v nesvobodných zemích. Mnozí z nás prožili část svého života v totalitním režimu. Dnes, po získání svobody, považuji za nutné, abychom pomáhali odvážným ženám a mužům, kteří ve svých zemích usilují o svobodu a demokracii. Osobně mám zkušenost s finanční podporou rodin kubánských disidentů. Zároveň považuji za potřebné, abychom našli způsoby, jak z rozpočtu Evropské unie podpořit aktivity Evropské nadace pro demokracii. Můžeme se tak v zápasu za šíření svobody přidat k osobnostem jako Václav Havel, Richard von Weizsäcker, Jacques Delors a dalším osobnostem politického života, které přijaly pozvání do řad patronů této nadace. (EL) Vážený pane předsedo, Rada se rozhodla vést válku nervů s OSN řešením situace v Kosovu prostřednictvím unilaterálních iniciativ bez ohledu na právní stát nebo mezinárodní právo. Proto rozhodnutí poslat mírotvorné síly EULEX do Kosova, aby převzaly roli, kterou donedávna sehrávalo UNMIK, je taktickou chybou. V článku 5 rozhodnutí Rady se uvádí, že se provede přesun mise z OSN na síly EU poté, co první mise skončí. Naštěstí existují země, jako například Španělsko, které takovým iniciativám oponují. Podle pana Moratinose, španělského ministra zahraničních věcí, jsou iniciativy v rozporu s mezinárodním právem. Konečně Slovinsko a Francie varovaly Srbsko, že musí přijmout EULEX, neboť jinak riskuje, že se nedostane do EU. Toto považuji přinejmenším za neakceptovatelné. (SK) Vybílené titulní strany slovenských deníků jako protest proti schválení tiskového zákona, který od června letošního roku zavádí na Slovensku nedemokratická pravidla pro tisk, mi připomněly Bělorusko, kde vládní moc nerespektuje opozici, kde neexistuje svoboda slova ani svoboda tisku. Jsem přesvědčená, že členská země, která 1. května 2008 oslaví 4. narozeniny svého členství v Evropské unii, by neměla přijímat zákony, které jsou v rozporu se základními demokratickými principy Evropské unie. Vážený pane předsedo Hansi-Gerte Pötteringu, velmi si vážím vašich slov a vašeho jasného postoje k obhajobě svobody tisku na Slovensku. Rovněž děkuji pánům Josephu Daulovi a Michaelu Gahlerovi za jejich podporu. Věřím, že i představitelé politické skupiny evropských socialistů nezůstanou v této věci pasivní. Zároveň vyzývám všechny demokraticky smýšlející evropské politiky, aby nedopustili, aby Sacharovova cena za svobodu tisku musela směřovat na Slovensko. Vážený pane předsedo, ráda bych řekla několik slov o pozici zemědělství v současných jednáních WTO. Mám velké obavy o orientaci jednání, které nastolil komisař Mandelson, pokud jde o koncese v zemědělství. Při mnohých příležitostech jsem položila tuto otázku paní komisařce Fischerové Boelové zde v Parlamentu, a vždy mě znovu ubezpečila, že komisař Mandelson zůstává v rámci svých kompetencí. Ale z ministerské schůzky, naplánované na 20. května v Ženevě, a z ochoty komisaře Mandelsona obětovat zemědělství s cílem výrazně získat (mohla bych dodat, že aniž by získal zpět v rámci přístupu a služeb na nezemědělském trhu) mám velké obavy. Na naší poslední parlamentní schůzi ve Štrasburku jsme diskutovali o společné zemědělské politice a mnohé členské státy hovořily o potřebě bezpečnosti potravin a o otázce letových mil na výrobu potravinových výrobků a pěstování potravin na palivo. Toto všechno bude mít vážné následky na evropské zásoby potravin. Pokud komisař Mandelson dosáhne svého a omezí dovozové tarify nad rámec svého mandátu, zaplaví evropské trhy dovezenými potravinami. Výsledek jeho kroků bude závažně škodlivý a v některých případech zničí evropskou potravinovou výrobu. Můžeme to udělat jen jednou a už to bude uděláno navždycky. Jako členové parlamentu máme odpovědnost zajistit nejen trvale udržitelnou kvalitu a vystopovatelnost potravin, ale také jejich bezpečnost. (SK) Dovolte mi připomenout, že včera v Římě ve věku sedmdesát dva let zemřel kardinál Alfonso López Trujillo, předseda Papežské rady pro rodinu. Celý život se zasazoval za tradiční rodinné hodnoty a proti interrupcím. Jako hlava vlivné Konference biskupů Latinské Ameriky byl v roce 2005 po úmrtí Jana Pavla II. považován za možného papežského kandidáta. V roce 2006 se kriticky vyjádřil vůči vědcům, kteří se angažují ve výzkumu na embryonálních kmenových buňkách. Zničení embrya pokládal za srovnatelné s interrupcí. Kardinál Trujillo vždy jasně a aktuálně reagoval na dění v dnešním světě. Při více příležitostech jsem se přesvědčila, jaké jsou jeho názory pro nás, křesťanské politiky, potřebné. Jeho hlas nám bude chybět. Čest jeho památce. Vážený pane předsedo, svoboda tisku je základním principem demokracie a my oprávněně očekáváme změnu a doplnění tureckého trestního zákoníku tak, aby respektoval tuto zásadu. Abychom však byli přesvědčiví, musíme se ubezpečit, že se tato zásada řádně uplatňuje v členských státech EU. Rád bych požádal kolegy, aby objektivně zvážili, zda je tisk v Evropě skutečně demokratický a svobodný. Odpověď zní: "Ne zcela." Tisk v EU je do velké míry manipulovaný a řízený nenovinářskými hospodářskými a politickými zájmy. V médiích se často prezentuje pravda jinak, než v skutečnosti je, ale tak, jak si určití mediální magnáti přejí, aby ji vnímala veřejnost. Nastal čas, abychom se kriticky podívali na to, jak v EU funguje tisk a abychom podnikli naléhavé nápravné kroky. Měli bychom být pevní, pokud jde o Turecko a svobodu tisku, ale zároveň bychom měli podniknout kroky v našich vlastních zemích proti korupci tisku. Vážený pane předsedo, dámy a pánové, tak jako prostřednictvím obchodu a spolupráce dochází ke sbližování mezi národy i jednotlivci, stejně je tomu i u sportu. V roce 2008 oslavujeme významné výročí, zvláště pro evropské státy, stoleté výročí založení Světové hokejové federace. Na počest tohoto výročí uspořádala skupina poslanců z hokejových evropských zemí pod vedením slovenského poslance Petera Šťastného v Bruselu v Evropském parlamentu výstavu, která připomíná jak úspěchy, tak i pohnutá období útlaku sportovců v některých zemích v dobách komunistického útlaku. Díky kontaktům pana Šťastného byl také poprvé v Evropském parlamentu a poprvé v Belgii vystaven Stanleyho pohár dovezeny přímo z Kanady pro tuto příležitost. Chtěl bych závěrem poděkovat vám, pane předsedo, a komisaři panu Jánu Figeľovi za záštitu a zahájení výstavy s mottem "Sbližování národů díky vášni pro sport" a samozřejmě všem, kteří výstavu navštívili a předají toto poselství dalším. Děkuji. Bylo to působivé vystoupení. Zajímalo by mě, zda víte o nějakých zprávách v médiích. Tím se dostáváme na konec seznamu řečníků. Všichni, kdo požádali o projev, písemně nebo zdvižením ruky, dostali příležitost ujmout se slova. (EL) Vážený pane předsedo, toto je potřetí, co jsem se zúčastnil procesu jednominutových projevů. Žádám předsednictví o povolení projevu, ale nedáváte mi ho. Proč mě nenecháte pronést můj projev? Pane Toussasi, právě teď jsem slyšel, že jste zřejmě žádal slovo. Obyčejně poslanci předloží žádosti o řeč písemně, aby se zajistilo, že se objeví na seznamu. Na mém seznamu nejste uvedený. Ale dám vám slovo jako poslednímu řečníkovi. Rád bych vás požádal, abyste příště předložil svou žádost písemně. Potom nebudete opominutý, když nezbude čas na projevy. (EL) Vážený pane předsedo, už několik dní hospodářští přistěhovalci zaměstnaní v zemědělství trpí v otřesných pracovních a životních podmínkách. Zaměstnanci na jahodových polích Nea Manolada v prefektuře Ilia, Řecko, stávkují a žádají, aby byla jejich denní mzda zvýšená z ponižujících 23 EUR na 30 EUR. Velcí pěstitelé jahod a jejich najatí bandité se snažili zastrašovat zahraniční pracovníky. Ve snaze zabránit velké manifestaci plánované pracovníky na včerejšek na náměstí v Pygrosu, v prefektuře Ilia, byly napadeny tábory pracovníků, střílelo se do vzduchu a mnozí pracovníci byli brutálně zbiti. Odsuzujeme tento barbarský útok, před kterým policie a soudní orgány zavírají oči. Žádáme o okamžité podniknutí opatření na ochranu hospodářských migrantů. Uzavírám tento bod jednání. 6. Skupiny rychlého nasazení na hranicích (hlasování) - Bericht: Deprez 21. Zelená kniha o maloobchodních finančních službách na jednotném trhu ( ° ° ° (SL) Ráda bych se vyjádřila k poznámkám z počátku hlasování, kdy se kolegové poslanci snažili využít neplánovanou událost v jaderné elektrárně Krško jako ilustraci nebezpečného provozu jaderných elektráren. Měla bych připomenout, že ta událost byla samozřejmě neplánovaná, že zde hrálo roli selhání součástky, že elektrárna nebyla zavřena, ale její provozy byly spíše bezpečně přerušeny, a že na opravách se pracuje. Provoz elektrárny je transparentní a kolegové poslanci o ní mohou najít informace na webové stránce slovinského úřadu pro jadernou bezpečnost. Také bych chtěla dodat, že podle všech ukazatelů je jaderná elektrárna Krško jednou z nejbezpečnějších jaderných elektráren na světě. Ověřování pověřovacích listin: viz zápis 2. Guinea Dalším bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení o situaci v Guineji. autor. - Pane předsedající, Guinea má velmi pohnutou historii, na které se nějakým způsobem vždy podílely evropské země. V 15. století byla zabrána Portugalci a od 16. století její obyvatelé byli předmětem evropského obchodu s otroky. V roce 1890 byla kolonizována Francií. Po získání nezávislosti v roce 1958 se vytvořila pevná pouta se Sovětským svazem. Její postkoloniální době vládla prezidentská totalita, přičemž vládci byli podporováni svou nepochybně spíše primitivní armádou. Guinea, přestože je obdařena velmi bohatými nerostnými zásobami, včetně železa, hliníku, zlata, diamantů a uranu, je jednou z nejchudších zemí na světě. Tyto nerosty těží společnosti z Ruska, Ukrajiny, Francie, Británie, Austrálie a Kanady. Je známo, že zde bují korupce úředníků a vlády zemí, kterým tyto společnosti patří, zřejmě příliš nedbají o blaho obyvatel Guineje a na děsivou situaci v oblasti lidských práv si začnou stěžovat jen v případě, že jsou narušeny nebo ohroženy jejich finanční zájmy. Ať je to jak chce, momentálně je v Guineji u moci další diktátor, mladý armádní důstojník zvaný kapitán Camara. Ten stojí v čele junty, která slibuje, že zemi zbaví korupce a zlepší životní úroveň jejích 10 milionů obyvatel. Za tím účelem byla zřízena 32členná Rada pro demokracii a rozvoj, která spravuje zemi. Nevím, zda to kapitán Camara myslí se svými snahami vážně ani zda uspěje ve zlepšování poměrů Guineje. Jedna věc je však jistá: věci nemohou být horší, než byly v uplynulých několika desetiletích, během nichž si Evropa a zbytek světa bezstarostně užívaly výhod těžby nerostů z Guineje. Takže přestože jsem a priori proti vojenským diktaturám, mohu jen doufat, že zakrátko dojde k přechodu k demokracii. Pane předsedající, pane Špidlo, dámy pánové, dne 22. prosince 2008 zemřel ve věku 74 let prezident Guinejské republiky Lansana Conté. V noci z 22. na 23. prosince se jeho blízcí příbuzní připravovali na prozatímní období uprostřed zvěstí o státním převratu. Byli tito muži, vládnoucí zemi, kterou Transparency International považuje za jednu z nejzkorumpovanějších na světě, a spoléhající na právní řád a demokracii, které zde nikdy skutečně neexistovaly, v tuto chvíli upřímní? Vzpomněli si v tuto chvíli, jak se před 24 lety generál Lansana Conté chopil moci, když otec nezávislosti z roku 1958, marxistický prezident Sékou Touré, v roce 1984 zemřel? Mysleli si v tu chvíli, že by prostý důstojník, který měl na starosti obstarávání paliva pro armádu, byl schopen převzít moc? Litovali v té chvíli, že se dostatečně nesnažili zavést skutečný právní řád a skutečnou demokracii, které by umožnily, aby se do 60 dnů uskutečnily ty vzácné volby, jak stanoví ústava? Pokud skutečně pociťovali takovou lítost, pocity kapitána Moussy Dadise Camary a jeho přátel se měly do pár hodin změnit ve výčitky svědomí. Dne 24. prosince se neznámý kapitán prohlásil za prezidenta republiky, tisíce Guinejců mu provolávaly slávu a 25. prosince projevil loajalitu, kterou mu udělila občanská vláda, která přijala jeho ultimátum. Slíbil, že bude bojovat proti korupci a do roku 2010 uspořádá volby. Za premiéra určil slušného muže, mezinárodního státního úředníka sídlícího v Egyptě. Šťastně oznámil, že v Guineji ho nikdo neodsuzuje; opoziční politické strany a občanská společnost situaci přijaly. Měl by být státní převrat za těchto okolností odsuzován? Ano, dámy a pánové, my jej musíme odsoudit! Skupina Evropské lidové strany (Křesťanští demokraté) a Evropských demokratů, za něž mám tu čest hovořit, tento převrat odsuzuje, i když nejsme naivní; víme, že politická řešení nejsou nikdy jednoduchá, když se země vzpamatovává z diktatury. Vyzýváme vás, abyste hlasovali ve prospěch společného usnesení šesti politických skupin. Pane předsedající, dne 15. února 2007 jsme projednávali státní násilí diktátora Lansany Cotého v Guineji jako naléhavou záležitost. Tento diktátor se ujal vlády po převratu v roce 1984 a od té doby byl u moci. Považoval tuto zemi za svůj osobní majetek, který byl obzvláště důležitý kvůli svým přírodním nalezištím zlata, železa a bauxitu. Většina stran se neúčastnila voleb, které byly organizovány pod jeho kontrolou, a oficiální opozice, která byla přechodně zastoupena v parlamentu, byla později donucena odejít. Následkem toho se hlavní silou v boji za demokracii staly odborové organizace CNTG a USTG. Prezidentská bezpečnostní jednotka, kterou vedl diktátorův syn, odpověděla na jejich protestní shromáždění dne 22. ledna 2007 zabitím 59 lidí a 150 zraněnými. Tento hrůzný režim nečekaně skončil, když v prosinci loňského roku diktátor zemřel. Junta dosadila na místo svého nového premiéra bankéře. Otázka nyní je, na co se vlastně vojenská junta, která následně převzala moc, připravuje. Je to krok k demokracii a rovnosti všech obyvatel, nebo tento nový státní převrat připraví cestu pro nového diktátora, který se znovu bude zajímat především o přírodní zdroje země a o vidinu vlastních naditých kapes? Reakce okolního světa jsou rozporuplné. Západoafrické společenství ECOWAS nový státní převrat odsoudilo. Nigerský prezident velebí zesnulého diktátora, ale naštěstí vyžaduje okamžité předání moci demokraticky zvolené vládě. Francie a Senegal také vyvíjejí tlak, aby se do roka konaly volby. Má skupina celá léta podporovala požadavky guinejské demokratické opozice, která je zřejmě stále mimo hru. Neodsuzujeme změnu moci, ale odsuzujeme možné pokračování nedostatečné demokracie v blízké budoucnosti. Zatím není důvod Guineu trestat nebo izolovat, ale měli bychom novým vůdcům připomínat, že jejich čas na výsluní smí být jen velmi krátký. Tato země nepotřebuje dalšího diktátora, ale obnovení demokracie. Pane předsedající, pane komisaři, doby, kdy jediným známým způsobem, jak svrhnout vládu v západní Africe, byl vojenský puč, jsou naštěstí pryč. Zatímco v zemích, které s Guineou sdílejí hranice, tedy Sierra Leone, Pobřeží slonoviny, Senegal nebo Libérie, dochází k politickému uvolnění, vojenské režimy se zhroutily a vzniká mladá demokracie, Guinea zůstává v minulosti. Zesnulý prezident Conté se sám ujal moci ve vojenském puči a nyní to vypadá jako déjà vu. Čtyřiadvacet hodin po prezidentově smrti bylo oznámeno, že moc v Guineji převzala armáda a přerušila platnost ústavy. Jediná dobrá zpráva je, že puč byl odsouzen africkými státy a Africkou unií. Další pomoc Evropské unie Guineji musí být nepochybně spojena s obnovením ústavního řádu a uspořádáním prezidentských voleb, a to co možná nejdříve. Nezávislé mezinárodní organizace by měly na volby dohlížet a kontrolovat jejich správnost. Pokud chce kapitán Camara být, alespoň zčásti, guinejským Obamou, pak v této zemi musí být radikálně omezena korupce a chudoba. Pane předsedající, den po smrti prezidenta Lansany Contého, 23. prosince 2008, převzala moc v Guineji vojenská junta vedená kapitánem Camarou, přerušila platnost ústavy a práva na politickou činnost a rozpustila vládu. Junta vyhlásila válku korupci a má v úmyslu do prosince 2010 uspořádat prezidentské volby, přestože dosavadní právní předpisy stanovily, že volby se musí konat 60 dní po skončení volebního období. Nicméně, nelze si nevšimnout, že občané Guineje novou vládu podporují. 29. prosince Africká unie pozastavila členství Guineje a dala zemi šest měsíců na znovuzavedení ústavního řádu. Evropský parlament by měl vyzvat guinejskou vládu, aby znovu zavedla občanské právo a uspořádala demokratické prezidentské volby, a to co možná nejdříve. Doufám, že Evropská komise poskytne civilnímu obyvatelstvu humanitární pomoc a započne dialog s guinejskou vládou. Pane předsedající, prezident Lansana Conté byl archetypem afrického vůdce, zkorumpovaný diktátor, který vládl lidem Guineje železnou pěstí. Guinea ve skutečnosti nikdy za půl století své nezávislosti nepoznala skutečnou demokracii. Smrt pana Contého poskytla Guineji příležitost otočit stránku, ale naděje na přechod ke skutečné demokracii potlačil vojenský puč. Reakce Africké unie na puč byla podle očekávání nevýrazná. AU nemůže očekávat, že bude na mezinárodní scéně brána vážně, pokud bude nadále vyhýbavá a váhavá. Proč bychom se měli my na Západě tolik snažit tento problém řešit, když se zdá, že africké vlády jsou tak lhostejné? EU by měla uvažovat o uplatnění opatření z Dohody z Cotonou vztahujících se k sankcím. Je třeba, aby kapitán Camara a vůdci puče pochopili, že EU očekává na oplátku za obchod a pomoc dodržování jistých základních správních norem. Jediná cesta Guineje k prosperitě je prostřednictvím demokratické civilní vlády. (PL) Pane předsedající, pane komisaři, máme zde další případ, kdy skupina důstojníků převzala moc. Vojenské junty se chovají podobně: nejprve se zatýká, pak je přerušena platnost ústavy a pak přijde oznámení, že budou svolány demokratické volby. V tomto případě se volby mají konat do dvou let. Nicméně ve skutečnosti začnou důstojníci uplatňovat moc a zjistí, že se jim to zamlouvá. To pak vede k sociálnímu útlaku a vzpourám, stejně jako k porušování lidských práv a demokratických zásad. Máme důvod domnívat se, že se totéž může stát v Guineji, i když všichni doufáme, že tentokrát to bude jinak, že se události vyvinou lépe a výsledek bude pozitivnější. Domnívám se, že prohlášení Hospodářského společenství států západní Afriky a Africké unie, že pozastavily účast Guineje na své činnosti, vyvine jistý tlak a apeluje na zdravý rozum. Myslím si, že vzhledem k sociální situaci, tedy neustálému klesání příjmu na jednoho obyvatele, Evropská unie, a tedy i Evropská komise, také přijme vhodné a uvážené, ale také odvážné opatření, aby co nejdříve zajistila návrat normálnosti do této země, a to pro dobro jejího lidu a v zájmu zamezení genocidě a porušování lidských práv. (LT) Dnes se zabýváme státním převratem v Guineji, jedné z nejvíce zkorumpovaných zemí v Africe. Navíc sociální a hospodářská situace v Guineji je nezáviděníhodná, životní podmínky lidí jsou nesmírně tvrdé, je zde nedostatek základních potravin, lidská práva jsou bezostyšně porušována a to vše vytváří prostředí ideální pro uchopení moci nezákonnými prostředky. Na druhou stranu velmi dobře víme, že uchopení moci prostřednictvím vojenského puče se stalo v Guineji tradicí. Parlamentní volby nebyly svolány, ani když před dvěma lety skončilo volební období národního shromáždění. To vše nepochybně znepokojuje mezinárodní společenství. V každé zemi taková situace dříve či později vede k nepokojům, nestabilitě a často také ke krveprolití. Proto naprosto souhlasím s usnesením, o němž vedeme diskusi a které nabádá k uspořádání parlamentních a prezidentských voleb, k dodržování mezinárodních norem a k pomoci ze strany Africké unie a Hospodářského společenství států západní Afriky. Kromě toho musí být před volbami zaručena svoboda tisku, projevu a shromažďování, jinak se z voleb stane volební fraška. (PL) Pane předsedající, státní převrat v Guineji proběhl přesně tak, jak probíhá většina podobných převratů v Africe a na jiných kontinentech. Došlo k němu okamžitě po smrti prezidenta Contého, který se dostal k moci po převratu 24 předtím. Hospodářská a politická situace v této extrémně chudé zemi nutí lidi protestovat. Tyto protesty jsou pak umlčovány ozbrojenými silami, které podporují zkorumpovanou vládu a rozdělení země na ty, kteří prosperují, a ty, kteří umírají hlady. Skutečnost, že Africká unie a Africké hospodářské společenství přerušily vztahy s juntou, je v tomto případě pozitivním krokem. Vnější tlak by mohl juntu donutit k uspořádání demokratických voleb. Ponaučení, které si lze vzít z této situace, je, že aby mohla podporovat demokracii v Africe, potřebuje Africká unie akční plán, který by zabránil převratům, jež mají za následek ohromné ztráty pro obyvatele této chudé části světa. Toto usnesení podporuji. člen Komise. - Vážený pane předsedo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, dámy a pánové, zpráva o úmrtí guinejského prezidenta Lasana Contého, která dorazila ráno 23. listopadu 2008, byla o několik hodin později následována vojenským převratem vedeným juntou, jež vytvořila Národní radu pro demokracii a rozvoj a vyhlásila pozastavení ústavy a rozpuštění státních institucí. Evropská komise důrazně podporuje prohlášení učiněné předsednictvím Evropské unie, které odsuzuje toto násilné převzetí moci a vybízí guinejské orgány, aby se v co nejkratší době navrátily k civilní, ústavní a demokratické vládě. Pozitivní přijetí vojenského režimu ze strany guinejské veřejnosti, zejména ze strany politických stran a odborů, jasně vypovídá o tom, že životní podmínky guinejského obyvatelstva se zhoršily natolik, že i vojenský převrat je chápán jako pozitivní změna a jako záležitost vzbuzující optimismus ohledně budoucnosti. Rovněž to ukazuje, že režim dosud panující v této zemi ztratil důvěru guinejského obyvatelstva do té míry, že upřednostňuje, aby se vlády ujaly vojenské jednotky spíše než ústavní nástupci. V této nejasné situaci je důležité uvítat rychlé a účinné iniciativy podniknuté Hospodářským společenstvím států západní Afriky (ECOWAS) a jeho předsedou panem Chambasem jakož i odhodlání a rozhodnost společenství a Africké unie, které pozastavily členství Guineje ve svých organizacích a odsoudily násilné převzetí moci. Komise se hodlá připojit ke snaze společenství ECOWAS a Africké unie a podpořit jejich úsilí, aby bylo možné co nejvíce urychlit návrat k civilní, ústavní a demokratické vládě prostřednictvím svobodných a transparentních voleb. Výzva, která stojí před mezinárodním společenstvím v následujících měsících, spočívá v podpoře Guineje v jejím přechodu k demokracii a uspořádání svobodných a demokratických voleb zákonodárného sboru a prezidenta. Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, jak víte, v březnu 2004 po volbách, jež nerespektovaly zásady demokracie a porušovaly podstatné prvky dohody z Cotonou, jsme se rozhodli zahájit konzultace mezi Guinejí a Evropskou unií podle článku 96 dohody z Cotonou. Pokroku se dosáhlo v těchto oblastech: obecní volby v roce 2006, liberalizace sdělovacích prostředků, revize volebního rámce provedená společně s vládou a opozicí a zlepšení makroekonomického rámce. My neztrácíme naději. Jsme přesvědčeni, že volební proces, který byl zahájen v říjnu minulého roku, bude moci být úspěšně obnoven. V této situaci odjede do Guineje tuto středu společná mise předsednické země a Komise. Tato mise, do níž jsou zapojeny útvary společenství ECOWAS a Africké unie, bude mít za cíl posoudit situaci v zemi a navrhnout vhodná opatření, která budou sloužit k podpoře Guineje při přechodu k demokracii. Rozprava byla ukončena. Hlasování se bude konat po skončení rozprav. Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Vrcholná schůzka EU-Rusko ve Stockholmu dne 18. listopadu 2009 (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o vrcholné schůzce EU-Rusko ve Stockholmu dne 18. listopadu 2009. úřadující předsedkyně Rady. - (SV) Paní předsedající, jak jste před okamžikem uvedla, 18. listopadu se bude ve Stockholmu konat vrcholná schůzka EU-Rusko. EU tak má možnost zhodnotit své vztahy s Ruskem. Vím, že řada poslanců zde v Parlamentu vývoj v Rusku velmi sleduje. Ráda bych vám proto představila hlavní otázky, jimiž bychom se chtěli při vrcholné schůzce zabývat, a jsem si jistá, že Komise bude chtít k oblastem, které spadají do její působnosti, doplnit více podrobností. V obecném smyslu chceme samozřejmě vrcholnou schůzku využít k rozvoji strategického partnerství mezi EU a Ruskem. Ze spolupráce s Ruskem můžeme hodně získat ve všech oblastech. Máme-li účinně řešit globální výzvy, Rusko potřebujeme. Musíme však Rusku také jasně říci, že se naše partnerství musí zakládat na respektování společného závazku a společných hodnot. To znamená dodržování lidských práv, demokracie a právního státu. Vrcholná schůzka nám umožní na Rusko vyvinout tlak, aby splnilo své smluvní závazky v těchto a dalších oblastech. Jednou z nejdůležitějších otázek bude změna klimatu. Rada bude klást důraz na skutečnost, že úzká spolupráce mezi EU a Ruskem je důležitá k tomu, abychom dosáhli výsledku v Kodani. Rusko by mělo přislíbit hmatatelné a porovnatelné snížení svých emisí skleníkových plynů, které bude odpovídat dvoustupňovému cíli, na kterém se dohodla skupina G8 v L'Aquila. S tím je spojena energetická otázka - je to záležitost energetické účinnosti a zabezpečení energie. Co se týká postavení Ruska jako nejdůležitějšího energetického partnera EU, umožní nám vrcholná schůzka zdůraznit, že je třeba v oblasti energetiky znovu získat důvěru a transparentnost ve vztazích mezi EU a Ruskem. Vyjádříme rovněž naše zklamání, že Rusko nedávno odstoupilo od Smlouvy o energetické chartě. Doufáme, že bude vytvořen a na vrcholné schůzce schválen silnější mechanismus včasného varování. Musí ho doplnit jasné záruky od Ruska a jednotlivě od dalších příslušných třetích zemí, že tranzit nebo vývoz zemního plynu do EU nebude omezován nebo zastaven v případě budoucích energetických sporů. Samozřejmě využijeme tuto příležitost k diskusi o hospodářské a finanční krizi. Rada by chtěla na vrcholné schůzce dosáhnout dohody o nezbytnosti trvalého, koordinovaného úsilí v reakci na krizi a potvrzuje, že budeme trvat na otevřenosti našich ekonomik a na nutnosti vyhnout se ochranářským opatřením. Díky vrcholné schůzce budeme mít také příležitost zhodnodit dosažený pokrok v naší práci týkající se čtyř společných prostorů. Využijeme této příležitosti, abychom zdůraznili, jak je důležité učinit pokrok v oblastech, kde je to potřeba či kde se objevily problémy. Změna v postoji Ruska, pokud jde o Světovou obchodní organizaci, vytvořila novou situaci, a my se jsme nyní v procesu jejího analyzování. Prodlevy v přistoupení Ruska k WTO budou mít vliv na naše dvoustranné vztahy, mimo jiné pokud jde o jednání o nové dohodě mezi EU a Ruskem. Zopakujeme naši podporu přistoupení Ruska k WTO, a to je pro integraci Ruska do světového hospodářství důležité. Mezitím musíme pracovat na zbývajících obchodních a hospodářských problémech, například poplatcích za přelet nad územím Sibiře, opatřeních na hranicích, která brání dovážení užitkových vozidel do Ruska, diskriminačních silničních daních, plánech omezit dovoz kontejnerů po silnicích, exportních clech na dřevo a ochranářských opatřeních, která Rusko nedávno přijalo. Jsem si velmi dobře vědoma velkých obav, které Evropský parlament sdílí ohledně stavu lidských práv v Rusku. Je to vidět zejména z vašeho rozhodnutí udělit letošní Sacharovovu cenu ochráncům lidských práv v Rusku. Švédské předsednictví vaše obavy sdílí a zajistíme, aby otázky lidských práv byly jedním z hlavních témat vrcholné schůzky. Prohlášení prezidenta Medveděva o lidských právech, demokracii a právním státu samozřejmě vítáme, musí ale být provázeno konkrétními činy. Stav lidských práv v Rusku je znepokojivý. Poukážeme zejména na nejnovější události na severním Kavkazu, který byl dějištěm násilí proti ochráncům lidských práv, pracovníkům pro předcházení trestným činům, zástupcům orgánů a širokému obyvatelstvu. Je obzvláště znepokojivé, že k zabíjení ochránců lidských práv a novinářů docházelo nejen na severním Kavkazu, ale i v celém Rusku. Zopakujeme proto naši výzvu Rusku, aby udělalo vše, co je v jeho silách, a zajistilo, aby ochránci lidských práv mohli vykonávat svou činnost, aniž by museli žít ve strachu z násilí, útrap nebo hrozeb. Pokud jde o zahraniční politiku a bezpečnostní otázky, zdůrazníme význam zachování a rozvíjení dialogu týkajícího se bezprostředního okolí, které spolu sdílíme. Máme-li učinit pokrok v dosažení mírového řešení dlouhotrvajících konfliktů, je třeba, abychom na tom spolupracovali s Ruskem. Samozřejmě, že se neodchýlíme od našich základních zásad. Poukážeme na otázku Gruzie a budeme připomínat, že Rusko musí v plném rozsahu ctít své závazky vyplývající ze šestibodového plánu stanoveného dne 12. srpna a následně podle dohody ze dne 8. září 2008. Musíme také znovu získat nezbytnou důvěru, pokud jde o Achalgori, Horní Kodori a hraniční přechod v Perevi. Rusko rovněž vyzveme, aby využilo svůj vliv a zajistilo Kontrolní misi EU přístup do gruzínských oblastí Jižní Osetie a Abcházie ve shodě s jejím celonárodním mandátem. Vrcholná schůzka nám také umožní zhodnotit pokrok, kterého bylo dosaženo v ženevských rozhovorech, a v tomto ohledu očekáváme, že Rusko bude nadále pokračovat ve svém angažovaném přístupu. Uvědomujeme si, že potřebujeme s Ruskem spolupracovat, pokud jde o nevyřešené konflikty v Podněstřía Náhorním Karabachu. Zdůrazníme význam stálého závazku k dosažení mechanismů řešení konfliktů, jejichž základem jsou Minská skupina a formát "5+2" v Podněstří. Aktivní závazek Ruska k podpoře dialogu mezi arménským a ázerbájdžánským prezidentem ve věci Náhorního Karabachu je samozřejmě vítán. Zdůrazníme však Rusku rovněž důležitost zapojení Minské skupiny ve všech fázích. EU je připravena zapojit se do minského procesu a podpořit jej, mezi jinými i pomocí opatření na podporu důvěry. Vrcholná schůzka by měla vyjádřit podporu EU ratifikaci a uplatňování nových protokolů mezi Arménií a Tureckem. Další záležitosti v této oblasti souvisí s euro-atlantickým partnerstvím a východním partnerstvím. Pokud jde o euro-atlantickou bezpečnost, budeme na Rusko naléhat, aby přijalo aktivní účast v korfuském procesu, a to před přijetím výhledového rozhodnutí v Aténách. Vrcholná schůzka by měla od Ruska vyžádat potvrzení, že podporuje základní zásady procesu, jinak řečeno naprostý respekt k nařízením Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) a řádné uplatňování těchto nařízení, že OBSE je hlavním fórem pro diskusi o korfuském procesu, a potvrzení toho, že by měly být všechny aspekty zastřešující bezpečnostní strategie řešeny vyváženým způsobem. Co se týče EU, my jsme připraveni informovat Rusko o všech důsledcích souvisejících s východním partnerstvím a znovu zdůraznit, že v individualních případech třetí země mohou mít v souladu s prohlášením z května 2009 v Praze právo se zúčastnit. Vrcholná schůzka nám také umožní vznést řadu mezinárodních a regionálních otázek. Myslím si, že je velmi pravděpodobné, že budou vzneseny otázky jako Írán, Afghánistán/Pákistán, Jižní Kavkaz a pochopitelně Blízký východ. Paní předsedající, vážení poslanci, hovořila jsem poměrně dlouho, ale vím, že na tuto záležitost kladete velký důraz. Jedná se o důležitou vrcholnou schůzku, která má na pořadu jednání mnoho bodů a velmi se těším, že uslyším vaše názory a návrhy, až budeme činit závěrečné přípravy před tímto setkáním. členka Komise. - Paní předsedající, je tomu rok, co jsme přezkoumávali vztahy mezi EU a Ruskem a rozhodli jsme, že by Evropská unie - navzdory našim neshodám s Ruskem ohledně konfliktu v Gruzii - měla spolupracovat s tímto velkým sousedem a pokračovat mimo jiné v jednání o nové dohodě. Usoudili jsme také, že bychom své vztahy měli založit na posouzení svých vlastních zájmů. Stockholmská vrcholná schůzka, která se uksuteční příští týden, se proto zaměří - jak už bylo řečeno - na oblasti, kde existuje oboustranný zájem, například otázku změny klimatu a energetiku, ale i celosvětovou hospodářskou krizi. Finanční krize Rusko tvrdě zasáhla, a to je přesně taková politická oblast, v níž Evropská unie má rovněž jednoznačný zájem na hledání společného politického přístupu. Závazky G20 byly významným krokem správným směrem. Myslím si, že je velmi důležité, že je nyní podporují všichni partneři. Je také klíčové, aby Rusko nepodlehlo pokušení protekctionismu. Tendence k ochranářským praktikám již poškozuje podniky v EU. Jednoznačně si myslíme, že nejlepší cestou kupředu je spolupracovat v mezinárodní rovině založené na pravidlech. Vrcholná schůzka bude příležitostí k tomu, abychom znovu zdůraznili význam přistoupení Ruska k WTO. V souvislosti s úmyslem Ruska dokončit jednání souběžně s Běloruskem a Kazachstánem, s nimiž plánuje celní unii, je ještě třeba vyřešit mnoho nezodpovězených otázek. Zároveň doufáme, že schůzka přispěje k lepšímu porozumění ohledně nového přístupu Ruska. To je důležité nejen v souvislosti s probíhajícími jednáními o nové dohodě, která v současné době Komise vede. Tato dohoda musí obsahovat jasná, právně závazná ustanovení o obchodu a investicích, ale i o energii. Vrcholná schůzka by měla rovněž vnést jasno do podmínek dvoustranného obchodu od 1. ledna 2010 podle nového systému vnějších společných tarifů celní unie. Nyní bych přešla k otázce změny klimatu. Moje kolegyně již řekla, že by vrcholná schůzka měla zdůraznit vedoucí úlohy, které by Rusko a Evropská unie měly společně hrát v dosažení výsledků na konferenci v Kodani. V tom Rusko může podstatně přispět vzhledem k obrovskému prostoru, který pro snižování emisí má, pokud zlepší energetickou účinnost. Budeme proto Rusko žádat, aby se zavázalo k ambicióznějšímu snižování skleníkových plynů, srovnatelnému s cíli, které jsme si sami stanovili v EU. Pokud jde o energetickou bezpečnost, pokračuje práce na posílení mechanismu včasného varování. Litujeme toho, že Rusko odstoupilo od Smlouvy o energetické chartě, připomínáme však, že zásady obsažené v této smlouvě byly potvrzeny v rámci ruského předsednictví G8, například v Petrohradském prohlášení. Měly by proto tvořit základ naší práce v oblasti zabezpečení energie v rámci nové dohody EU-Rusko. I když bychom měli být připraveni jednat o přání Ruska ohledně uskutečnění širší debaty o mezinárodních aspektech zabezpečení energie, rovněž se domnívám, že především budeme také chtít položit základy našich dvoustranných energetických vztahů. I když budeme s Ruskem pracovat na řadě aspektů mezinárodních vztahů, musíme současně učinit větší pokrok v naší spolupráci týkající se společného sousedství. Proto budeme i nadále vysvětlovat náš názor, že politická a hospodářská stabilita, kterou podporuje východní partnerství, je v zájmu všech dotčených stran. Budeme nadále povzbuzovat Rusko v konstruktivním úsilí za účelem vyřešení přetrvávajících otázek a konfliktů, například v Podněstří nebo Náhorním Karabachu, ale i prostřednictvím ženevského procesu. Návrh prezidenta Medveděva na širší diskusi o euro-atlantické bezpečnosti vedl k novým rozhovorům pod záštitou OBSE. Myslím si, že je nyní důležité, aby nás tato debata neodvedla od bezodkladného úkolu, kterým je vyřešení současných přetrvávajících konfliktů. Strategické partnerství EU-Rusko - jak již bylo řečeno - musí být založeno na společných závazcích v oblasti lidských práv a demokracie. Rusko přijalo závazky jako člen Organizace spojených národů, OBSE a Rady Evropy, a tyto závazky musí být plněny. Myslím si, že je také mimořádně důležité, abychom šli ještě dále a spolupracovali na všech těchto klíčových otázkách. Víme, že náš vztah mezi Ruskem a EU je složitý, ale skýtá mnohé příležitosti a velký potenciál. Budeme proto sledovat náš základní směr, kterým je kritický, ale zároveň konstruktivní závazek vůči našemu sousedovi, s přesvědčením, že i Rusko ví, že jeho zájmy spočívají v udržení skutečného strategického partnerství s námi. , jménem skupiny PPE. - (DE) Paní předsedající, je dobře, že existuje pravidelná vrcholná schůzka mezi EU a Ruskem, neboť je pochopitelně hodně věcí k diskusi. Klíčovými tématy obsažného pořadu jednání jsou plánovaná dohoda o spolupráci, zajištění dodávek energie, přistoupení Ruska k WTO, změna klimatu, situace na Kavkazu, a především stav demokracie a právního státu v Rusku. Odzbrojení, kontrola zbrojení a případný protiraketový štít jsou také na pořadu jednání. Kromě toho rovněž všichni čelíme hrozbám v podobě mezinárodního terorismu a fundamentalismu. Země jako Írán je výzvou pro EU i Rusko. Oba patříme ke Kvartetu pro Blízký východ, a spolu se Spojenými státy musíme pracovat na řešení situace v tomto regionu. Doufáme, že brzy budou příhodné podmínky pro bezvízové cestování mezi EU a Ruskem. Jsem si jistý, že neomezené mezilidské kontakty jsou nejlepším způsobem, jak poskytnout zejména mladým Rusům skutečnou představu o životě a ideálech Evropanů a o našem přístupu k Rusku. Nezbytný předpoklad, který nám umožní prosadit tento program, je podle mého názoru dohoda v rámci EU a jasnost našeho poselství směřujícího k okolnímu světu. I když je to klišé, až příliš často jsme kvůli maličkostem zakusili vzájemný rozkol nebo jsme dovolili, aby mezi námi takový rozkol vyvstal, přes rozdíly. V této souvislosti by se žádná vláda členské země EU neměla domnívat, že může v dlouhodobém horizontu sama lépe sjednat dohodu na rovnocenném základě s Ruskem, než jak můžeme dosáhnout prostřednictvím společného tlaku ze strany EU. Jako společenství hodnot sdílíme názor na situace právního státu a lidských práv v Rusku, a měli bychom to potvrdit. Bohužel jsme museli udělit Sacharovovu cenu ruské organizaci. Děkuji předsednictví za jeho jasný postoj v tomto ohledu. Jelikož jsme všichni stejně závislí na dodávkách energie, musíme zajistit, aby tyto dohody v trojstranném partnerství mezi Ruskem, Ukrajinou a EU byly formulovány tak, aby se zabránilo nežádoucímu poklesu v tlaku zemního plynu v různých částech území EU, ke kterým každou zimu dochází. Na Kavkazu musíme společně požadovat neomezený přístup pro pozorovatele EU. Pokud jde o odzbrojení nebo protiraketový štít, musí EU dát zcela jasně najevo svůj postoj k Rusku a Spojeným státům. Pokud těchto cílů dosáhneme, potom nás Rusko bude brát vážně a budeme dobře koexistovat. jménem skupiny S&D. - Paní předsedající, debaty o Rusku nás velmi často rozdělují na idealisty a pragmatiky; na konfrontační geostratégy a ústupkáře; na veterány studené války a nové utilitární oportunisty. Myslím si, že je nejvyšší čas pohnout se z těchto dilematických manicheismů a zcela jasně říci, v čem spočívá naše přání zahájit konstruktivní a účinný dialog s Ruskem. Podle mého názoru bychom ve svých vztazích s Ruskem měli vždy ukazovat neústupnost v oblasti našich strategických názorů, ale pružnost z taktického hlediska. Měli bychom vždy bránit naše hodnoty a zájmy, ale měli bychom také projevit empatii a respekt k cílům a zájmům Ruska. To je jediný možný základ, na kterém bychom mohli vybudovat důvěru a vzájemné porozumění a nalézt oboustranně účinná a přijatelná řešení. Z konkrétnějšího hlediska musíme změnit obsah našeho východní sousedství: aby se ze soupeření proměnilo ve společné strategie a společné projekty. Společná strategie pro Černomořskou oblast by možná měla pozvolna doplnit naši strategii a dát více smyslu našemu současnému přístupu. V tomto kontextu musíme velmi spravedlivě a velmi otevřeně přistoupit k otázce přetrvávajících konfliktů a nechat stranou veškerá tabu, abychom našli pragmatická řešení. Musíme také pomoci Rusku plnit jeho reálné potřeby, abychom se neocitli v pasti závislosti na jeho dodávkách ropy a zemního plynu, když musíme dosáhnout své nezávislosti z energetického hlediska. Musíme přijít snápaditějším řešením, které nám umožní nalézt skutečnou spolupráci, technologickou spolupráci a exploatační spolupráci, otevírání trhů v oblasti energetiky. Musíme společně s Ruskem usilovat o nové celosvětové bezpečnostní uspořádání nebo o novou globální bezpečnostní dohodu. Myslím si, že by iniciativa pana Medveděva neměla být ihned zamítnuta. Někteří si myslí, že za touto iniciativou je agenda, kterou nemůžeme akceptovat. Jiní se domnívají, že neexistuje žádná agenda a že je to pouze zkouška našich reakcí. Ať už za tím stojí cokoli, naše současná bezpečnostní uspořádání jsou poplatná době, ve které vznikla, a my je musíme aktualizivat. Musíme prozkoumat, co ještě platí, a musíme doplnit něco nového. Poslední věc, kterou zmíním, je to, že musíme využít nových transatlantických vztahů případně i k dosažení třístranného dialogu Rusko-Spojené státy-Evropa. O takovém třístranném přístupu musíme uvažovat přinejmenším i proto, aby Rusko a Spojené státy neuzavíraly dohody bez naší účasti. jménem skupiny ALDE. - (ET) Paní předsedající, dámy a pánové, paní Ferrero-Waldner, vystupující za skupinu Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, ráda bych jasně zdůraznila, že dobré sousedské a vzájemně prospěšné vztahy mezi Evropskou unií a Ruskem jsou velmi důležité. Takové dobré vztahy však vyžadují dobrou vůli na obou stranách, něco, na co poukázal prezident Havel ve svém dnešním vystoupení. Dámy a pánové, všichni víme, že Rusko vždy oceňovalo silné partnery. A dnešní příprava na vrcholnou schůzku, která se za týden koná, skutečně, co se týče Evropské unie, ukazuje, že pokud chceme, umíme mluvit jedním hlasem. A to je velmi důležité - jak také ukazuje námi vypracované usnesení - a když tedy naslouchám shromáždění a zástupcům Komise, mám velmi dobrý pocit. A není třeba zdůrazňovat, že i ratifikace Lisabonské smlouvy pro to vytváří větší a širší základy. Nyní se ovšem na to pojďme podívat z pohledu Ruska. Rusko má příští týden skutečně velmi dobrou příležitost, aby ukázalo upřímný zájem s námi spolupracovat, ať už v oblastech, jako je energetická bezpečnost nebo příprava nové rámcové dohody mezi Evropskou unií a Ruskem, nebo, například, zásady chování a názorů ruské strany ohledně přistoupení k WTO. Je pravda, že v současné panují určité rozporné postoje: prezident Meveděv a předseda vlády Putin vyslali rozdílné signály. Skutečně doufám, že příští týden si udělá Evropská unie určitou jasnost v tom, jaký směr tedy Rusko zaujme vůči WTO. A Evropská unie musí podle mne Rusko v jeho cestě směrem k WTO podpořit. Samozřejmě však je spolupráce na dohodě v oblasti změny klimatu a dosažení takové dohody velmi důležitou otázkou, na které Rusko může prokázat, jak s námi spolupracuje. Spolupráce na této dohodě představuje něco velice konkrétního a dojde k ní velmi brzy - v prosinci na vrcholné schůzce v Kodani - a je to skutečně otázka, kde bychom měli mít možnost všechno rozvážit a podívat se, zda je tato spolupráce mezi Evropskou unií a Ruskem tedy možná, či nikoliv. Dámy a pánové, za uplynulý rok již bylo velmi často řečeno, že vztahy mezi Evropskou unií a Ruskem by měly být pragmatičtější, a měla jsem už příležitost slyšet, jak tuto myšlenku někteří zpochybňují, a jestli to tedy znamená, že Evropská unie odhazuje lidská práva, základní hodnoty a to, co je předmětem demokracie. Myslím si, že bychom to za žádných okolností neměli dělat, neboť pokud bychom to udělali, pak bychom úplně devalvovali sami sebe, ale i Evropskou unii jako celek. A předkládáním otázky lidských práv v žádném případě nechceme Rusko pronásledovat, tlačit je do kouta nebo ho poučovat; rozvoj lidských práv je především nástrojem na ochranu lidí žijících v Rusku; je to způsob, jak chránit obyčejné lidi. A černé mraky v oblasti lidských práv se nad Moskvou stahují znovu, neboť - jak jste slyšeli včera - ústavní soud projednával možné opětovné zavedení trestu smrti od příštího roku, což pro liberály rozhodně představuje je velmi složitý problém. Dámy a pánové, nemohu už zde k tomuto tématu říci více, ale co se týče konfliktů, chceme o nich samozřejmě diskutovat a rozhodně bychom o nich diskutovat měli. Paní předsedající, dámy a pánové, nejen, že tento rok slavíme dvacáté výročí pádu Berlínské zdi a výročí mírové revoluce, ale rok 1989 byl rovněž rokem, kdy zemřel Andrej Sacharov, jenž sehrál významnou úlohu v pádu totalitního režimu ve východním bloku. Andrej Sacharov nám také zanechal jednu radu, totiž že jeho země potřebuje porozumění a tlak - empatický tlak. Nepřekládal bych však dnes slovo davlenije jako tlak , ale spíše jako empatickou podporu, a zejména empatickou podporu ve všech oblastech, kde Rusko postupuje směrem k modernizaci a kde se začínají objevovat známky sociálně tržního hospodářství, demokracie a právního státu. Ruský prezident Medveděv nedávno vyjádřil své obavy ohledně stagnace a problémů v jeho zemi a požádal o podporu svého úsilí o uskutečnění reformy. Tuto podporu bychom poskytnout měli, je-li to skutečná žádost Ruska. Týká se mimo jiné i zapojení Ruska do mezinárodních regulačních rámců, jako je WTO a Energetická charta. Z tohoto důvodu nesmíme vytvářet žádné zbytečné překážky. Rusko rovněž musí uznat, že není schopno se s touto krizí vypořádat jen vlastními prostředky. Jak však již dnes řekl Václav Havel, partnerství také vyžaduje, abychom si navzájem říkali celou pravdu. Rád bych proto řekl toto: kde jsou zfalšované volby, dokonce i v konceptu řízené demokracie se začne tvořit cynismus, a proto je tak důležité pozorování voleb. Kde jsou kriticky píšící novináři vražděni, umírá rovněž i pravda. Žádný pokrok nevytvoříme způsobem "změna prostřednictvím obchodu". Namísto toho musíme své vztahy s Ruskem zakotvit na pevném hodnotovém základě. jménem skupiny ECR. - Paní předsedající, skupina ECR akceptuje, že Rusko je významným hospodářským partnerem a světovou diplomatickou velmocí, ale toto postavení s sebou nese i odpovědnost. První takovou odpovědností je respektovat územní celistvost svých sousedů, jako je Ukrajina a Gruzie, a zříci se urážlivého konceptu "blízkých" zemí. Rusko také musí vzhledem k množství nevyřešených vražd novinářů a aktivistů za lidská práva přijmout konkrétní kroky na ochranu lidských práv a právního státu. Udělení Sacharovovy ceny hnutí ochránců lidských práv Memorial jen ukazuje, jak vážně v tomto Parlamentu vnímáme tento problém. Rusko musí spolupracovat i v předcházení šíření jaderných zbraní, zejména v Íránu, a aby deklarovalo svoji solidaritu se západem v jeho postoji proti tomuto nebezpečnému režimu, mělo by Íránu neprodat systém řízených střel S300. Velmi zneklidňující je rovněž rostoucí nostalgie k Sovětskému svazu a Stalinovi. A konečně nemůže Rusko každou zimu znovu a znovu využívat jako diplomatické zbraně svůj zdánlivý monopol na dodávky zemního plynu do Evropy. Odhodlání EU diverzifikovat zdroje a dodávky v souladu se společnou politikou pro vnější energetickou bezpečnost určitě posílí naši pozici při jednáních s Ruskem. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) Vážení přítomní, nedovedu si představit, že by zástupci EU řídící se rezolucí navrženou Evropským parlamentem dosáhli ve Stockholmu nějakého výsledku. Kdyby měla ruská delegace podobná doporučení, je summit odsouzen ke krachu. Chceme, aby jednání pomohlo spolupráci mezi EU a Ruskem? Slovně ano. V dokumentu je Rusko často označováno za klíčového partnera EU. Téměř vše ale podmiňují požadavky a podmínky, nikoli návrhy. Příklad: na Rusko je kladena odpovědnost za úspěch konference o klimatu v Kodani. Přitom právě ono zachránilo Kjótský protokol, když např. USA ho tehdy ratifikovat odmítly. A mezi některými nereálnými postoji vůči Rusku je i úkol řešit svobodu médií. Určitě není ideální. Ale vždyť i my jsme, vážení kolegové, na minulém plénu odhlasovali v případě Itálie, že to je její vnitřní věc. A to je členská země Unie. Tak co chceme řešit v Rusku? Pokud má být Rusko důležitým partnerem, pak s ním podle toho také jednejme. Paní předsedající, dámy a pánové, hlasování o tomto návrhu usnesení se zdržím, neboť je pro mne poněkud protichůdný. V usnesení se v podstatě uznává, že se za posledních deset let hospodářská spolupráce mezi Ruskem a Evropou výrazně zlepšila. Připouští se, že Rusko posílilo vztahy v oblastech energetiky, obchodu, vízové liberalizace, kontroly nedovoleného přistěhovalectví, boje proti terorismu, změny klimatu a zahraniční politiky a dosáhlo zlepšení v otázkách, jako je íránská jaderná výzbroj, a mírový proces na Kavkazu a Blízkém východě. Všechno toto považujeme za žádoucí, a přitom v tomtéž usnesení silně kritizujeme vnitrostátní situaci v Rusku. Panuje všeobecný pocit averze k Rusku a nedůvěra k němu, a to není dobrý základ pro spolupráci, po které voláme. To neznamená, že bychom měli zavírat oči před situací v oblasti demokracie a lidských práv v této zemi, ale myslím si, že podpora a důvěra jsou v současné chvíli zapotřebí více než kritika, právě proto, aby bylo možné stav lidských práv v Rusku zlepšit. (HU) Pokud se zabýváme otázkou vztahů EU-Rusko, musím se také zmínit o dnešním slavnostním zasedání. Je to 20 let, kdy padla Berlínská zeď, a tím byla ukončena éra sovětské komunistické diktatury. Maďaři patřili k největším obětem této diktatury. Musím zmínit dvě další skutečnosti. Především: daný status quo mohl pokračovat po desetiletí, neboť i západní velmoci chtěly zachovat tuto situaci, která panovala po skončení druhé světové války. Zadruhé: ani tehdy neplatilo, že Sovětský svaz rovná senerovnal ruský lid; ruský lid také trpěl komunistickou diktaturou. Rusko je samozřejmě náš mimořádně důležitý hospodářský a strategický partner. Evropská unie se vyslovuje proti porušování lidských práv. Je to tak jistě správné. Má však morální právo tak činit poté, co získala podpis Václava Klause na Lisabonskou smlouvu tak, že nechala v platnosti Benešovy dekrety, čímž také akceptovala, aby v důsledku toho určití lidé nesli kolektivní vinu? Na posledním zasedání jsme jednali o vrcholné schůzce USA-EU. Nosným tématem rozpravy bylo: co musíme vykonat pro to, abychom mohli být přijímáni jako dobrý partner Spojených států? Nálada, kterou zde vnímám dnes, je cosi jako: jaké podmínky Rusku uložíme, abychom je mohli přijímat jako spolehlivého partnera? Myslím si, že pokud obě tyto země považujeme za významné partnery, musíme s nimi oběma usilovat o mnohem vyváženější spolupráci. (PL) Paní předsedající, nadcházející vrcholná schůzka EU-Rusko bude potvrzením toho, jaký význam Evropská unie přikládá vztahům s Ruskem. Rád bych v této souvislosti upozornil na dvě otázky, které jsou zásadní z hlediska zájmů Ruska a Evropské unie. Tyto otázky evidentně tyto vztahy ovlivňují a vlastně je budou určovat. Mám na mysli problémy spolupráce v oblasti energetiky a bezpečnosti. Mají-li Evropská unie a Rusko dosáhnout dobrých výsledků společně, a to je jistě náš cíl, musíme své hledisko vysvětlit jednoznačně. Naši ruští partneři tak činí optimálním způsobem, který brání nejasnostem a mnohoznačnostem, neboť z nejednoznačného postoje pramení nedorozumění. Je nezbytné, aby Evropská unie utvářela svůj postoj přesně tak. Krokem, který vysoce oceňuji, je dohoda největších politických skupin v Evropském parlamentu , které bylo dosaženo ve společném a skutečně velmi dobrém návrhu usnesení. Bylo by však ještě lepší, pokud by byl zahrnut třetí pozměňovací návrh, který zdůrazňuje význam spolupráce EU-Rusko v oblasti energetiky, ale také ukazuje základ, na němž by se taková spolupráce měla uskutečnit. Rozumí se tím, že by zvláště v době hospodářské a finanční krize měla být tato spolupráce založena na udržení finančních nákladů na minimální úrovni, ale také to, že by měly být uvedeny veškeré podmínky související s dodávkami energie. Poslední věc se týká bezpečnosti. Chtěl bych se několika slovy vyjádřit k návrhu mé politické skupiny, skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), ke konání rozpravy na téma rusko-běloruských vojenských cvičení, která obsahují přípravu na útok ze západní Evropy, z území států patřících k Evropské unii a NATO. S velkým zklamáním jsem přijal informace, že pro tuto rozpravu není v programu schůze prostor, a nebude tudíž předmětem jednání. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, moji předřečníci již jasně zdůraznili řadu bodů a problémů, jako například situaci v oblasti lidských práv. Je pro nás důležité, abychom tyto body nejdříve vyjasnili, neboť teprve tak budeme schopni vést otevřenou a přímou diskusi. Jestliže Rusko v současné době po vzoru amerického modelu znovu vážně hovoří o zavedení trestu smrti, nemůžeme opomíjet potřebu vyjádřit náš postoj k této věci. Mám dvě stručné poznámky. Moje první připomínka se týká přistoupení Ruska k WTO a mým upřímným přáním, které směřuje i k Radě a Komisi, je, abychom poskytli tomuto úsilí co možná nejvíce podpory. Ovšemže musí sehrát svou úlohu také Rusko, ale oba na tuto účast spoléháme a bylo by jak pro Rusko, tak pro nás dobré, kdyby vývoj v této věci pokročil kupředu. To, že chce Rusko přistoupit k WTO, a nikoli jen uzavřít celní unii s Běloruskem a Kazachstánem, je krok správným směrem. Můj druhý bod se týká upřímného přání, abychom neztratili ze zřetele vývoj naší spolupráce v oblastech vědy a výzkumu, ale i v oblasti občanské společnosti. Potřebujeme nový podnět ke kulturním výměnám, ale i výměnným pobytům mládeže, a to nejen jednosměrným, jak řekl pan Gahler, ale v obou směrech. Každý takový mladý člověk, který se pobytu zúčastní, podporuje procesy vzájemného porozumění i pro další a stane se poslem příznivějšího vývoje v našich vztazích. Doufám, že budeme více hovořit o těchto společných zájmech a že budou mít tato hlediska rovněž větší význam. (FI) Paní předsedající, chci velmi stručně zmínit tři body. Bylo by dobře, kdyby si Rusko uvědomilo, že se musí proměnit ve stát podléhající právu. Lze si jen těžko představit, že by se Rusko jako hospodářství nebo společnost mohlo rozvíjet dříve, než bude mít nezávislé soudnictví. Jen těžko si dokážeme představit, že by se zahraniční společnosti mohly domnívat, že je bezpečné investovat v této zemi, jestliže tam neexistuje nezávislé soudnictví. Zadruhé bych ráda zdůraznila, že potřebujeme přesvědčit Rusko, aby se zavázalo k mezinárodním pravidlům. V Evropské radě máme ten problém, že Rusko dosud neratifikovalo Protokol č. 14, což by umožnilo posílit účinnost Evropského soudu pro lidská práva. My v Baltském regionu po Rusku rovněž chceme, aby přistoupilo k Úmluvě o posuzování vlivů na životní prostředí přesahujících hranice států, uzavřené v Espoo. Zatřetí, lidská práva jsou zcela jistě sama o sobě důležitá. Velice mě potěšilo, když paní Malmströmová hovořila o tom, že na vrcholné schůzce má být vznesena otázka lidských práv. Vezměte s sebou prosím výsledky dialogu o lidských právech prosím, ať se o tom dozví veřejnost. (PL) Paní předsedající, za týden se uskuteční vrcholná schůzka EU-Rusko. Chci o tom hovořit v den, který je obzvláště významný pro mou zemi, neboť je to den, kdy Polsko znovu získalo svou nezávislost. Nezávislost nejen Polska, ale i dalších zemí v tomto regionu byla vždy ohrožována sovětským, a poté ruským imperialismem. Nyní, když konečně jsme začlenění do struktur Evropy svobodných národů, chceme se cítit bezpečně, a o to víc nesmíme přehlížet, jak se Rusko pokouší budovat znovu své impérium a že se nikdy nesmířilo se ztrátou této své nadvlády. To je důvodem, proč Rusko zaútočilo na Gruzii. To je důvodem, proč se toho všeho dopuští, podstatou všech jeho snah a úsilí, ať už je to Anschluss Jižní Ossetie a Abcházie, hrozby Ukrajině, zasahování do protiraketovéhu štítu v Polsku a České republice a používání energetických zdrojů jako nástroje k vydírání. To je důvod, proč existuje zároveň něco symbolického i neblahého v tom, že bezprostředně před vrcholnou schůzkou EU-Rusko země, která v současné době předsedá Evropské unii a hostí vrcholnou schůzku - Švédsko - , stáhla své ekologické veto k projektu Nord Stream. Nord Stream nemá jakýkoli hospodářský význam a jeho jediným cílem je zrušit v praxi zásadu energetické solidarity, jež měla být jednou z hlavních zásad a myšlenek Lisabonské smlouvy. Slovy jednoho oblíbeného rčení své země vyzývám všechny staré země EU: nevydávejte se touto cestou! Nedělejte obchody s Ruskem, které je politicky motivované proti novým členským státům, hrozí to zhroucením myšlenky společné Evropy. (DA) Paní předsedající, svoboda tisku je v Rusku jen teorií, nikoli praxí. Kriticky píšící novináři jsou zastrašováni, pronásledováni a vražděni. Rusko je v pořadí zemí světa z hlediska svobody sdělovacích prostředků uvedeno na 153. místě - jinými slovy svoboda médií v Rusku je v současné době horší než v Bělorusku, Súdánu a Zimbabwe. Ptám se, zdali by to, co se děje, mělo být oceňováno? To ale není všechno. Máme problém s dodávkami zemního plynu evropským občanům. Rusko letos znovu hrozí, že budou přerušeny dodávky plynu, a existují náznaky, že se budeme muset připravit na to, že tato eventualita bude hrozit každou budoucí zimu. Je opravdu správné, abychom za to Rusko oceňovali? Chtěla bych Radě a Komisi navrhnout, že namísto příjemného povídání s Rusy bychom spíš měli vystoupit a nahlas říci, že to není přijatelné. Co vlastně skutečně hodláte učinit ohledně nepříznivého vývoje ve vztazích mezi Ruskem a EU? Nebo jen chcete npokračování toho, co je? Skutečně chcete tento nepříznivý vývoj oceňovat? Paní předsedající, jsme svědky nekončící rétoriky na téma přátelství a spolupráce mezi všemi státy pod sluncem kromě Ruska. Čína se dopouští genocidy v Tibetu. Turecko popírá svůj holokaust vůči Arménii. Spojené státy srovnávají Irák se zemí a my se před nimi plazíme. Ale pro Rusko máme pouze nabubřelá a pokrytecká kázání. Tato konfrontační rusofobie nestoudně roztáčí kola nové studené války podněcované americkou lobby novodobých válečných štváčů. Samozřejmě, že existují některé místní rozdíly mezi Ruskem a jeho sousedy, proč se ale nemůžeme shodnout na tom, aby vrcholná schůzka příští týden byla využita k pokusu vybudovat vazby a spolupráci mezi východní a západní částí naší civilizace? Z historických a kulturních důvodů je to mnohem praktičtější a bezpečnější než pokusy o vytváření jednoty s Tureckem, odvěkým a ustavičným protivníkem Evropy. (ES) Paní předsedající, vztahy s Ruskem jsou velmi významné: je to stálý člen Rady bezpečnosti a vojenská velmoc; jeho spolupráce je nezbytná pro řešení otázky jaderných pokusů Íránu, otázky Blízkého východu, odzbrojení, změny klimatu aj. Mimoto je Rusko sousední zemí Evropy a zemí, s níž má řada členských států EU významné hospodářské vztahy a na níž je energeticky vysoce závislá. Je to země, s níž máme dvě pravidelné výroční vrcholné schůzky (které zcela jistě poskytují dobrou příležitost ke zhodnocení stavu tohoto vztahu). V současné době jednáme o nové dohodě o partnerství, která by měla posílit spolupráci v tzv. "čtyřech společných prostorech". Nejdůležitější z nich je podle mého názoru hospodářský a energetický prostor: potřebujeme otevřenost, jasná pravidla, investiční záruky, a Rusko v prvé řadě potřebuje přistoupit k WTO. Vrcholná schůzka, která se bude konat příští týden, by proto měla poskytnout příležitost k vyjasnění ruských záměrů v souvislosti s WTO a zajistit, aby Rusko neučinilo kroky, které s tímto přistoupením nejsou slučitelné. Kromě toho by nemělo být umožněno, aby se znovu opakovala krize v dodávkách zemního plynu z minulých let, a tato nová dohoda musí zahrnovat zásady evropské energetické charty, která, jak již bylo řečeno, je smlouvou, od které Moskva bohužel odstoupila. Musíme ale usilovat o zlepšení situace i v dalších třech prostorech. Zmínil jsem již význam Ruska jako hráče na světové scéně. Dámy a pánové, s Ruskem můžeme společně udělat řadu věcí, ale jak už bylo rovněž řečeno, existuje jeden aspekt tohoto vztahu, na který bychom neměli zapomínat, totiž že Rusko je evropskou a sousední zemí. Je nutné, aby dodržovalo lidská práva a závazky, které v tomto ohledu ukládá svým členům Rada Evropy. Jedna z nejzřejmějších chyb vnější politiky EU je to, že neexistuje jednotná politika, co se týče Ruska. S nástroji Lisabonské smlouvy bude tuto politiku snazší vytvářet, ale musíme ji jako členské státy také skutečně chtít vytvořit a nepokračovat v upřednostňování dvoustranných jednání s Moskvou, která se navzájem občas otevřeně liší. (BG) Paní předsedající, paní Ferrero-Waldner, paní Malmström, nemohu začít své vystoupení, aniž bych zmínila, že jsme si dnes v této sněmovně připomněli dvacet let od pádu Berlínské zdi. Určitým způsobem se zdálo, že jsme kladli zvláštní důraz na to, čeho jsme během těch let dosáhli, na skutečnost, že se Evropa stala jednotnou, díky změnám, k nimž došlo před dvaceti lety, a že jedna země se jaksi neúčastnila, i když, pokud by to byla chtěla, máme-li být upřímní, mohla tyto změny zastavit - totiž Sovětský svaz. Říkám to proto, že podle mého názoru tyto změny byly nakonec možné právě proto, že západ zahájil politiku spolupráce se Sovětským svazem. Aniž bych se snažil vytvářet paralelu mezi Sovětským svazem a současným Ruskem, chci říci, že to, co jsme slyšeli od paní Ferrero-Waldnerové a paní Malmströmové, mě těší, neboť to pokračuje v této politice pragmatického partnerství s Ruskem tím, že upozorňuje, že existují problémy, kde Evropská unie nemůže bez zapojení Ruska dosáhnout úspěšného výsledku. Rád bych samozřejmě zdůraznil, že jsme jistě znepokojeni situací v oblasti lidských práv a dalšími záležitostmi, jako například skutečností, že se podle hodnocení provedeného oganizací Amnesty International situace mění k horšímu: místní volby byly zmanipulované a problematický je i způsob, jakým fungují občanské organizace. Každopádně musíme být v našem přístupu k Rusku jednotní. To je závěr, který si musíme odnést z uplynulých let. Chci také uvést, že jeden z bodů, které v připravovaném usnesení našeho Parlamentu chybí, je východní partnerství. Chtěl bych, aby na nadcházející vrcholné schůzce byla otázce východního partnerství věnována zvláštní pozornost, neboť jen tak můžeme zajistit úspěch této naší nové politice. (PL) Paní předsedající, Rusko si zaslouží, abychom je brali vážně. Myslím, že kdyby naši partneři v Kremlu naslouchali vystoupení paní komisařky, byli by velmi překvapeni jejím hodnocením vztahů EU-Rusko. Náš přístup k příští vrcholné schůzce EU-Rusko postrádá odvahu a upřímnost, které jsou nezbytné k serióznímu jednání o základních otázkách, jež dnes stojí před EU a Ruskem. Pokud nebude existovat upřímnost v rámci EU, pokud nebudou mít, jen několik dní po závěrečné ratifikaci Lisabonské smlouvy v České republice, slova o energetické solidaritě žádný význam a budou přijímány další kroky směrem k vybudování severního plynovodu; pokud v našich vztazích nebude náležitě zohledněna y Energetická charta či Sarkozyho plán nebo nedávné ruské vojenské provokace na východních hranicích Polska, ničeho nedosáhneme. Rád bych něco slyšel od paní komisařky, a řekněte nám to prosím upřímně: které prvky ve vztazích EU-Rusko považujete za svůj osobní úspěch? Kde v této oblasti můžeme uspět? Bez upřímnosti nic nevybudujeme. (DE) Paní předsedající, paní komisařko, válka v Gruzii, spory kvůli plynu a neschopnost Evropské unie shodnout se na přijatelně jednotném postoji v souvislosti s Ruskem, zanechaly svou stopu. Zároveň je Rusko pro Evropu nepochybně významným strategickým partnerem, a nejen ve smyslu energetických dodávek. Brzy uvidíme, zda nové memorandum pro zabránění energetické krizi a evropský systém včasného varování budou mít nějaký praktický dopad - přinejmenším až nastane příští spor s plynem. Pravda je, že naše závislost na ruském plynu nemůže být odstraněna snadno, a dokonce i projekt Nabucco na této situaci sotva co změní. Bylo by naivní se domnívat, že by Teherán nebyl schopen vytvářet nátlak na Evropu. Myslím si, že Evropská unie potřebuje citlivou a realistickou politiku vůči Rusku. Musí nalézt rovnovánu mezi evropskými a ruskými zájmy a rovněž ukázat respekt k ruským historickým citlivým oblastem, pokud jde o geopolitické záležitosti. Jinak nám v brzké době budou dělat starosti nejen doba ledová ve dvoustranných vztazích, ale i mrznoucí občané v Evropě kvůli sporům s plynem. (LT) Podporuji postoj, který zaujímá pan Zalewski, mám-li být přesný, pozměňovací návrh 1, neboť se vážně věnuje dvěma otázkám, které jsou pro Evropskou unii klíčové. Zaprvé neschvalujeme to, jak tato třetí země arogantně ignoruje a odmítá EU jako svého rovnocenného a respektovaného partnera ve věcech vnější energetické bezpečnosti, které jsou pro Evropskou unii důležité. Zadruhé nesouhlasíme s protievropským předělem, který pochopitelně tato třetí země zavádí v projektu plynovodu Nord Stream. Musíme se postavit proti těmto lobbistům, a včas narušit rozdělení Evropy, a nesmíme přehlížet ruskou aroganci vůči nám, tím myslím Evropskému parlamentu. Nesmíme umožnit Gazpromu - hlavnímu podílníkovi v projektu Nord Stream - aby zcela ignoroval naše parlamentní usnesení o hrozbách, které představuje tento plynovod pro životní prostředí. Problémem není pouze tragický ekologický stav Baltského moře, ale rovněž morální pozice našeho orgánu. Když jsme zde hlasovali minulý rok, požadovali jsme, aby bylo provedeno posouzení dopadů na životní prostředí, nezávislé a nezaplacené předem, a aby byly poskytnuty záruky národům žijícím na pobřeží Baltského moře pro případ katastrofy. Gazprom se ani neobtěžoval Evropě odpovědět. Je to jako plivnutí do tváře Parlamentu a my nemůžeme reagovat tak, že řekneme "Ano pane, je nám potěšením". Musíme se chovat důstojně a se ctí, bez manipulování ani blokování zvláštních diskusí, které v současné době poslanci Evropského parlamentu k problémům týkajícím se života v oblasti Baltského moře iniciují. Pokud bychom, pod tíhou obav, schvalovali vražednou baltskou a novou moskevsko-berlínskou hranici v tomto moři, včetně ruských námořních lodí chránících plynovod, pohřbíme naši svobodnou budoucnost. Ve skutečnosti klábosením o energii prodáváme naši budoucnost. (DE) Paní předsedající, opravdu musíme Rusko brát vážně, jak řekl pan Kowal, zejména po podepsání Lisabonské smlouvy, v souvislosti s čímž je zajímavé, že prezident, který dlouho odmítal smlouvu podepsat, Václav Klaus, zaujal obzvláště nekritický postoj k Rusku. Brát Rusko vážně znamená rozvíjet citlivý, a pragmatický ekonomický vztah s Ruskem, ale neznamená to, že bychom neměli být kritičtí k politickému vývoji v Rusku, zejména pokud jde o otázku lidských práv. S velkým zklamáním jsme zjistili, co se stalo při posledních volbách, že věci nebyly jednoznačně úplně tak, jak by měly být. Jsme samozřejmě zneklidněni zejména útoky na ochránce lidských práv. Nechci svalovat vinu za tyto útoky na ruskou vládu. Co já chci, a co požadujeme v tomto usnesení, které je velmi vyvážené, je to, aby Rusko bralo ochranu těchto ochránců lidských práv vážně. To se neděje, alespoň ne v uspokojivé míře. V této souvislosti bychom se měli více než na předsedu vlády Putina soustředit na prezidenta Medveděva. Rozdíly možná nebudou příliš velké, ale pokud některý z nich přijal přiměřeně osvícený, kladný postoj, je to dozajista president Medveděv, a my bychom ho v tom měli posílit a podpořit. Pokud jde o energetickou otázku: zde také potřebujeme pěstovat velmi klidný, rozumný vztah. Nemám nic proti Nord Streamu, ani proti South Streamu, ale nechci být závislý na nikom, na žádné zemi, pokud jde o dodávky plynu. Proto velmi podporuji plynovod Nabucco. Mnohočetnost, rozmanitost - to jsou klíčové faktory v zásobování plynem, ať už přichází jakýmkoli plynovodem, jako Nabucco, nebo přes stanoviště zkapalněného zemního plynu. Není to způsobeno tím, že dotčenou zemí je Rusko, ale Evropa by neměla být závislá na nikom. Pokud teď vezmeme do hry Ukrajinu, osobně bych byl rád, kdyby ukrajinští politici přijali svou plnou odpovědnost a zajistili investice, které byly dohodnuty s Evropou. Vím, že Rusko často využívá situace, ale pokud Ukrajina splní své sliby, pak Rusko nebude mít možnost situace využívat, protože dané investice budou na Ukrajině zajištěny. (RO) Chci poblahopřát autorům usnesení, že se jim podařilo sladit postoje různých politických skupin. Summit ve Stockholmu je dobrou příležitostí k tomu, abychom našim členským státům ukázali, že umíme být jednotní. Třebaže hovoříme 23 jazyky, tak když dojde na obranu našich hospodářských, politických a energetických zájmů, dokážeme se vyjádřit jednohlasně. Evropská unie musí věnovat zvláštní pozornost energetické bezpečnosti, a to zajišťování stálých dodávek z Ruska, ale i rozvoji alternativních projektů, jako je Nabucco a celoevropský ropovod Constance - Terst. Pro nás, Rumuny, se energetickou bezpečností rozumí bezpečnost v černomořské oblasti. Na evropskou energetickou politiku mohou mít dopad nevyřešené konflikty v tomto regionu. Současně potřebujeme nahradit přístup založený na sférách vlivu přístupem založeným na oblasti důvěry. Rusko musí v tomto regionu maximálního zájmu spolupracovat s Evropskou unií. Energetická bezpečnost má zásadní význam pro dosažení pokroku v některých průlomových projektech pro rozvoj Evropské unie. (HU) Paní předsedající, skutečně je potřeba vytvořit nové partnerství a navázat spolupráci mezi EU a Ruskem. To je však v současné době negativně ovlivněno historickou diskusí mezi několika členskými státy EU a Ruskem. Vztahy mezi Evropskou unií a Ruskem nemohou být rukojmím těchto diskusí o historii. Jak již uvedl i Hannes Swoboda, v odvětví energetiky jsme na sobě vzájemně závislí. Dosažení dohody po odstoupení Ruska od energetické charty bylo pro Evropskou unii a Rusko důležitým pokrokem. Bylo by rovněž prospěšné zřídit energetickou horkou linku, aby středoevropské členské státy netrpěly důsledky sporů mezi Ruskem a Ukrajinou. A nakonec, máme plné právo odsuzovat porušování zásad právního státu a lidských práv v Rusku. Pozornost však musí být věnována i takovému porušování lidských práv, jako je odpírání občanství 400 000 Rusům žijícím v Lotyšsku. Tato skutečnost je upozorněním na to, že sama Evropská unie má dost vlastní práce. (SL) Podporuji přístup paní Malmströmové a paní Ferrero-Waldnerové. S takovým přístupem se dle mého názoru ukáže, že tento dialog mezi Ruskem a Evropskou unií bude výhodný pro obě strany. Dnes to pro nás byl slavnostní den: připomenuli jsme si pád Berlínské zdi. Nezdůraznili jsme však současně to, že další významná zeď se zhroutila v Rusku, a že byl zahájen proces přeměny, který stále ještě probíhá. Rusko je dnes lepší zemí, než jak tomu bylo před pádem Berlínské zdi, a někdy je třeba si tuto skutečnost připomenout. Někdy bychom za to měli Rusku, našemu významnému partnerovi, vyjádřit uznání, a nesmíme dopustit, abychom se nechávali unášet výlučně emocemi vyvolávané naší vlastní historií. Rusko potřebujeme jako globálního partnera ve světových politikách i jako partnera ve vztazích mezi Evropskou unií a Ruskem. Neznamená to však, jak se jiní poslanci snažili naznačit, že se vzdáváme našich základních hodnot. Nemám čas na takové debaty. (PL) Paní předsedající, především bych rád řekl něco paní Ferrero-Waldnerové. Možná jste tu nebyla dnes odpoledne, když hovořil prezident Havel. Jako paní Ojulandová a pan Schulz, i já bych chtěl zmínit prohlášení prezidenta Havla o povinnosti Evropské unie šířit dodržování demokracie a lidských práv. Paní Malmströmová se o této povinnosti rovněž zmínila a já jí za to děkuji. Vy jste hovořila tak, jako kdyby se Evropská unie připravovala na summit se Švýcarskem. Hovořila jste o obchodu, podnikání, klimatickém balíčku a úplně jste zapomněla na podstatné věci a na to, co je možná pro Evropskou unii nejzásadnější. Moje přání, které adresuji vám, nám všem, a především občanům Ruské federace je takové, aby EU častěji zaujímala spíše pozice naznačené dnes paní Malmströmovou než ty, které předkládáte vy. Paní předsedající, dříve, než začneme kritizovat Rusko za porušování lidských práv, měli bychom se podívat na podobné nešvary uvnitř Evropské unie: země, v nichž jsou stoupenci opozice fyzicky napadáni, např. v Maďarsku, nebo na ně útočí milice vládnoucí strany, jak je tomu dokonce ve Spojeném království, nebo na země, jako je Belgie, které zatýkají lidi za nenásilný disent nebo zakazují politické strany. Vztahy s Ruskem musíme zakládat na zájmech našich členských států, a nikoli na pokryteckých výlevech. úřadující předsedkyně Rady. - (SV) Paní předsedající, děkuji všem za velmi konstruktivní rozpravu. Myslím si, že se většina z nás shodne na tom, že Rusko je pro EU strategickým partnerem a že naše vztahy s touto zemí jsou důležité. Toto partnerství je třeba založit na vzájemném respektování, respektování společných závazků a také hodnot, které Evropská unie ctí a které se týkají oblasti lidských práv, demokracie a o zásad právního státu. Musíme být v tomto ohledu velmi jednoznační. Myslím si, že ti, kdo mne kritizovali, jako například paní Rosbachová, pravděpodobně neslyšeli moji úvodní řeč, jelikož jsem v ní velmi jasně uvedla, že nás velmi znepokojuje vývoj v oblasti lidských práv v Rusku. Rusko je významnou sousední zemí. Samozřejmě, máme řadu nevyřešených problémů, a nikdo z nás snad nevěří, že všechny tyto problémy vyřešíme na summitu ve Stockholmu. Je to však cenná možnost setkat se a hovořit. Máme společné problémy, ve kterých se nám možná podaří přiblížit se k vyřešení. Je zde otázka Středního východu a Afghánistánu a v tuto chvíli je samozřejmě velmi důležitý summit o klimatu v Kodani. Dále je zde přítomnost finanční a hospodářské krize a našeho společného úsilí v tomto ohledu, ale jsou zde i naše vztahy týkající se energetiky, přistoupení k WTO a různých otázek zahraniční a bezpečnostní politiky. Potřebujeme spolupracovat na řešení konfliktů v našem společném prostoru. Jedná se o vymezení konkrétních otázek, přičemž obě strany budou mít ze spolupráce prospěch. Musíme tak učinit korektně a respektovat důstojnost obou partnerů, aniž bychom se vzdali našich hodnot. Doufám, že summit rovněž pomůže posílit naše strategické partnerství a otevře cestu ke konstruktivní spolupráci mezi námi. To by bylo pozitivním krokem. Četla jsem usnesení, na které se řada z vás odvolávala a o němž, myslím, budete zítra hlasovat. Myslím si, že je to mimořádně dobré usnesení a domnívám se, že ohledně těchto záležitostí panuje v Komisi, ale i v Radě a Evropském parlamentu celkem vysoký stupeň konsenzu. Jak mnozí z vás uvedli, hovoříme-li směrem k Rusku, potřebujeme mluvit jednohlasně. Pokud se shodneme a budeme-li mít jasný a konstruktivní dialog, je to dobré pro Rusko, je to dobré pro EU a je to dobré v souvislosti s řadou souvisících otázek na evropské a světové scéně. členka Komise. - Paní předsedající, Rusko je strategickým partnerem na jedné straně, ale také sousedem, a jako soused je komplikovanější. Zejména v časech hospodářské nejistoty si však myslím, že je důležitější zajistit, aby vztahy mezi Evropou a Ruskem fungovaly, jak jen to je možné, tak, aby poskytovaly bezpečnost, stabilitu a prosperitu pro naše občany a rovněž pro občany Ruska. Proto musíme naše úsilí znásobit a nalézt společné východisko, pokud jde o otázky, u kterých se náš pohled liší - například u otázek lidských práv nebo u otázek společného sousedství - ale zůstat otevření i pro dialog a diskusi, která respektuje nejen naše odlišnosti, ale také naše společné závazky. To je, řekněme, obecná linie. Nyní dovolte, abych uvedla několik velmi konkrétních věcí. Klíčovým cílem pro nás je a bude přistoupení Ruska k WTO. Mám na mysli, že je čas vyřešit některé otázky, které v těchto obchodních vztazích zůstávají otevřené. Některé z nich, jako například poplatky za přelet nad Podněstřím, řešíme již několik let. Na řadě summitů, kterých jsem se zúčastnila, byly pokaždé zmiňovány. Další, jako například navrhované nařízení omezující silniční přepravu kontejnerů, jsou nové a já osobně - i všechny útvary Komise - tyto otázky zmiňujeme, kdykoli s Ruskem hovoříme. Ve skutečnosti právě proběhlo kolegium pro partnerství, ale to bychom samozřejmě mohli opakovat znovu. Druhý bod, o kterém se chci zmínit, je oblast energetiky. Evropská unie a Rusko jsou, jak jsem již řekla, důležitými partnery i v energetické oblasti. Jejich vztah je určen vzájemnou závislostí, která dává oběma stranám silnou motivaci k tomu, aby vybudovaly tyto vztahy na konkrétním a rovněž předvídatelném základě. Zajištění neomezených a nepřerušovaných dodávek energie do Evropské unie, což předejde nouzovým situacím a pomůže je překonávat, má proto mimořádnou důležitost. Právě toho chceme dosáhnout například prostřednictvím mechanismu včasného varování, který připravujeme, a důležité je, že na něm spolupracujeme s Ministerstvem energetiky Ruské federace. O této otázce jsme hovořili a tak doufám, že se můžeme posunout kupředu. Pokud jde o Ukrajinu, a zejména otázky tranzitu zemního plynu, spolupracovali jsme v Komisi s ukrajinskými orgány, ale i s mezinárodními finančními institucemi na balíčku půjček, jenž by řešil potíže s financováním skladování zemního plynu z Ruska i reformu a modernizaci ukrajinského odvětví zemního plynu. Dohody bylo dosaženo na konci července, a byly tím vytvořeny podmínky k finanční pomoci ze strany mezinárodních finančních institucí, která je založena na uplatňování řady podmínek. Doufáme, že to bude skutečně fungovat a musíme také zajistit, aby v oblasti energetiky existoval jasný a transparentní právní základ pro vztahy. Právě o to usilujeme, zejména v naší nové dohodě. Co se lidských práv týče, opravdu jsem o nich hovořila. Hovořili jsme o lidských právech vždy, když jsme se zúčastnili summitu. Chtěla bych se krátce vyjádřit k trestu smrti, neboť pro nás, samozřejmě, dle zásad Společenství, je nepřijatelný. Ano, ústavní soud v Rusku v současné době tuto otázku projednává, ale bylo nám řečeno, že existují náznaky, že soud dojde k závěru, že Rusko je vázáno svým podpisem Protokolu č. 6 Evropské úmluvy o lidských právech, a tudíž s největší pravděpodobností nebude trest smrti uplatňovat. Doufejme, že tomu skutečně tak bude. Jak jsem předtím uvedla, Rusko samotné přijalo, jako člen Organizace spojených národů a Rady Evropy, v oblasti lidských práv řadu velmi významných závazků. O těchto závazcích diskutujeme při každé z našich konzultací EU-Rusko na téma lidská práva. Vzhledem tomu, že k těmto konzultacím došlo ve Stockholmu teprve 5. listopadu, nebudu zacházet do podrobností, ale každý, kdo je informován, o této naší aktivitě ví. Poslední z mých bodů je jistě pozitivní: spolupráce mladých lidí ve vědě a technologiích. Ano, jak zmínil pan Fleckenstein, stimulování výměn a spolupráce mezi mladými lidmi z Evropské unie a Ruska pro nás má klíčový význam a tomuto účelu zpřístupňujeme naše programy. Tyto programy se ukázaly jako prospěšné v rámci samotné Evropské unie, například TEMPUS a Erasmus Mundus. To je také cesta, ve které bychom měli pokračovat. V této souvislosti již zahajujeme jednání s ruským sdružením pro rámcový program Evropského společenství pro výzkum a technologický rozvoj. Je to rovněž oblast s mimořádným hospodářským potenciálem. Myslím si ovšem, že oblast působnosti našich vztahů je široká. Existuje řada věcí k jednání a s Ruskem se pokaždé neshodneme, dokážeme však vždy hovořit k jakékoli otázce, a to také činíme. Obdržela jsem šest návrhů usnesení předložených v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra, ve čtvrtek 12. listopadu 2009. Písemná prohlášení (Článek 149) písemně. - (RO) Na prahu zimy je Evropa ohrožována krizí v oblasti dodávek zemního plynu podobné té, jaká se odehrála začátkem tohoto roku, kdy byla závislost na ruském plynu patrná více než kdykoli předtím. Mohlo by se stát, že i tuto zimu by se mohl opakovat scénář, založený opět na nedorozumění s Ukrajinou, ke kterému došlo minulou zimu, na což nedávno upozornil předseda vlády Putin.. Alternativní řešení k ruském plynu, projekt Nabucco, se v této souvislosti stává absolutní nutností. Dodávky plynu do Evropy nemohou být závislé na konfliktech mezi Ruskem a Ukrajinou. Je nezbytně nutné, aby všechny orgány EU učinily projekt Nabucco svou prioritou, jak se na tom v březnu shodla i Evropská rada. EU musí v souvislosti s projektem Nabucco mluvit jediným, společným hlasem. V zájmu Ruska je mít přístup k zemnímu plynu z kaspické oblasti. Odhodlaná, jednotná fronta ze strany Evropy by mohla Rusko Rusko ke stejnému jednacímu stolu. Nezabředáme do hospodářské soutěže mezi projekty. Nehovoříme o Nord Stream versus South Stream. Bavíme se o společném zájmu o zajištění alternativních zdrojů zemního plynu. A v neposlední řadě musí evropské orgány důrazně vyzvat Rusko a Ukrajinu, aby pocitem pýchy, diktovaným geopolitickými či volebními zájmy, nenechaly narušovat spolehlivost dodávek pro obyvatelstvo a ekonomiky EU. písemně. - (HU) Obnovené jednání o dohodě o partnerství a spolupráci EU-Rusko poskytuje oběma stranám příležitost k přezkoumání otázek, které nepochybně určují jejich vztahy. Po událostech několika uplynulých let není samozřejmě náhodou, že tento program pro jednání odráží rostoucí význam energetické výměny. Na základě tisku, nemůžeme si být v žádném případě jisti, že tento rok unikneme v oblasti dodávek zemního plynu krizi, která se začíná stávat její charakteristikou. Pokud se ještě jednou členské státy EU ocitnou bez plynu, směrnice o dodávkách zemního plynu EU, která dosud nebyla přijata, nebude mít bohužel žádný význam. To je důvod, proč EU musí usilovat o to, aby ze základů energetické charty, která stále ještě čeká na ratifikaci Ruskem, učinila nedílnou součást této nové dohody o spolupráci. V současnosti jsou jak energetický tranzit, tak přístup k trhu rozporuplnými otázkami. Ve skutečnosti, dokud se Rusko, které využívá výhod otevřeného trhu, bude angažovat jako investor ve většině členských států EU, bude soustavně blokovat svůj vlastní trh před západními společnostmi. Energetická charta může tento rozpor odstranit. Písemné zaznamenání tržních zásad může být i dobrým základem při jednáních o budoucích dlouhodobých smlouvách o dodávkách zemního plynu. Pokud nedojde k nastolení transparentních vztahů, v budoucnosti bude ještě stále možné stavět členské státy proti sobě, neboť ty i nadále platí za dodávky zemního plynu odlišné ceny. písemně. - Paní předsedající, v Rusku je v současné době vyvíjen tlak na občanskou společnost ze strany státních orgánů. Organizace, jejichž jediným úkolem je pomoci chránit základní občanské svobody a lidská práva, jsou vyháněny soudními výstrahami, zamítáním správních povolení, a na některých místech v Rusku dokonce vraždou jejích členů. Právě tento týden jsme četli zprávy, že Centrum pro lidská práva a Moskevsko-helsinská skupina, nejstarší organizace na ochranu lidských práv v Rusku, budou vyhnány ze svých prostor. Vzhledem k tomu, že my v Evropském parlamentu se chystáme udělit letošní Sacharovovu cenu sdružení Memorial, mimo jiné Ljudmile Michajlovně Ajexejevě, která se podílela na založení Moskevsko-helsinské skupiny, musíme zdůraznit, že tento Parlament, tato Unie, má znamenat více, než jen obchod a zajištění toho, aby k nám plyn přicházel co možná nejlevněji. Jsme společenstvím hodnot, včetně těch, které se týkají občanských svobod, demokracie, lidských práv a lidské důstojnosti. Naši evropští vůdci musí příští týden během summitu hovořit i na jiné téma než jen o plynovodech a volném obchodu. Ještě nenastal čas k tomu, abychom nechali dohořívat svíčku ruské občanské společnosti. Děkuji vám. Je pro nás velmi důležité mít s Ruskem dobré vztahy a kvalitní partnerství. Zároveň se snažíme rozvíjet naše východní partnerství, jež má za cíl povzbudit vztahy s Běloruskem, Ukrajinou, Moldavskem, Gruzií, Ázerbájdžánem a Arménií. Navzdory mnohým prohlášením Evropské unie a Polska o spolupráci s Ruskou federací je pro mě velmi znepokojující, že se v září v Bělorusku zúčastnilo tisíce ruských vojáků cvičení nazvaného Západ 2009. Cílem těchto cvičení bylo potlačit fiktivní povstání polské etnické menšiny. Pořádání společného rusko-běloruského vojenského cvičení na základě předpokladu, že agresorem by byl jeden z členských států Evropské unie, je nesmírně znepokojivé. Kromě toho mě překvapuje, že na to nebyla žádná reakce ani ze strany Evropské komise ani ze strany vysokého představitele EU pro zahraniční a bezpečnostní politiku. Doufám, že tato záležitost bude předmětem nadcházejícího summitu Evropské unie-Rusko, který se uskuteční ve Stockholmu dne 18. listopadu. 16. Návrh opravného rozpočtu č. 3/2009 ( Petice: viz zápis 7. Gruzie (Jižní Osetie) (hlasování) 1. Výklad jednacího řádu (čl.19 odst.1) (hlasování) - Před hlasováním jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, přerušuji zasedání podle čl.170 odst. 4, abych namítl, že tento návrh, o kterém máme hlasovat, dává předsedovi Parlamentu takové svévolné a diktátorské pravomoci, že by je nikdo, kdo věří v demokracii, nikdy dokonce ani nevzal v úvahu. Ale jistě nemůže být správné, když je člověk žádán, aby o tom hlasoval, když politické skupiny v tomto parlamentu neměly ani čas to projednat. Žádám proto, aby bylo toto hlasování odročeno na další dílčí zasedání ve Štrasburku, aby lidé skutečně dostali možnost pochopit obrovské důsledky tohoto hlasování, pokud bude schváleno. Pane Farage, zaprvé máte právo požádat o odročení věci. Nikdo toto právo nezpochybňuje. Podstatu této záležitosti jsme včera krátce projednávali, ale poté, co pan Hannan požádal o slovo. Rád bych vám velmi jasně řekl, že podstata vašeho prohlášení, ve kterém se odvoláváte na diktátorská opatření, je na tomto místě nepatřičná. Přijměte většinové rozhodnutí Parlamentu, přijměte většinové rozhodnutí Výboru pro ústavní záležitosti! Vše zde probíhá řádně, v souladu se zákonem, a vy byste měli být dobří demokraté a přijmout to. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, naše skupina tuto věc velmi důkladně projednala. Jsme přesvědčeni, že by předsedající měl před rozhodnutím Parlament ještě jednou konzultovat, zejména co se týče způsobu, jakým je vypracována přepracovaná verze, protože obvinění z autoritářského jednání jsou naprosto neoprávněná. Ani zdaleka tomu tak není! Neexistuje naprosto žádný důvod v tomto ohledu používat formulace tak, jak to učinil poslední řečník. Můžeme tedy prosím pokračovat v hlasování tak, jak jste navrhl. Byl jsem příliš rychlý. Byl předložen formální návrh. Jeden poslanec může mluvit ve prospěch návrhu a druhý proti. Vyslechli jsme řečníka, který je k návrhu kritický. Nyní může mluvit někdo, kdo je pro návrh. Mám za to, že pan Hannan chce podpořit pana Farage. Z tohoto důvodu má slovo jen a jen on. Prosím, ujměte se ho, pane Hannane. Pane předsedající, nadpoloviční většina není totéž jako právní stát. Uznávám, že v tomto shromáždění je menšina, která je pro referendum, a že v tomto shromáždění je menšina, která je proti ratifikaci Lisabonské smlouvy. Toto shromáždění nicméně musí dodržovat svá vlastní pravidla. A zrušit pravidla, podle kterých jednáme, všeobecným manifestačním hlasováním, je činem svévolné a despotické vlády. Pouze respekt, který k vám chovám, pane předsedající, a mé osobní sympatie k vám, mi brání to spojovat se zmocňovacím zákonem z roku 1933, který byl také schválen hlasováním parlamentní většiny. Žádám, aby toto shromáždění o této záležitosti nehlasovalo, dokud nebudeme mít... (Protesty) Pane Hannane, jsem skutečně přesvědčen, že k takovým přirovnáním bychom neměli sahat. (FR) Pane předsedající, byl jsem trpělivý několik dnů, několik týdnů. Ale platí zde určité meze. V rámci naší skupiny jsme ještě nepřijali žádné rozhodnutí. Tuto připomínku nelze tolerovat. Chystáme se přijmout vnitřní sankce v rámci skupiny a požádám o to, aby byl pan Hannan ze skupiny vyloučen. (Potlesk) (Parlament odmítl žádost pana Farage na odložení hlasování). 13. Kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) - Zpráva: Michael Cashman Schůzka na nejvyšší úrovni Evropská unie-Latinská Amerika a Karibik (rozprava) Dalším bodem jednání je prohlášení Rady a Komise ke schůzce na nejvyšší úrovni Evropská unie-Latinská Amerika a Karibik. úřadující předseda Rady. - (SL) Rada vítá zájem Evropského parlamentu o posílení strategického partnerství mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku. Těší nás i aktivní úloha, kterou hraje Parlament při podpoře konkrétních závazků vůči tomuto regionu, které přinášejí mnohé výhody občanům na obou stranách partnerského svazku. Především bych vám rád poblahopřál k vytvoření společného Evropsko-latinskoamerického parlamentního shromáždění, které bude mít nesmírně významnou úlohu při vzájemném sbližování občanů na obou stranách. Usnesení, která EUROLAT přijal na svém prosincovém zasedání, budou na schůzce na nejvyšší úrovni, která se má konat příští měsíc, představovat hodnotný a podnětný příspěvek k cílům představitelů států a vlád zemí na obou stranách. Pane předsedo, potěšilo nás také to, že jste vyjádřil svůj zájem zúčastnit se květnové schůzky na nejvyšší úrovni mezi Evropskou unií, Latinskou Amerikou a Karibikem. Díky vaší účasti budeme moci navázat na užitečnou praxi, kterou jsme zavedli na zasedání schůzky na nejvyšší úrovni ve Vídni v roce 2006. Evropská unie a země Latinské Ameriky a Karibiku se dohodly, že zasedání jejich schůzky na nejvyšší úrovni, které se bude konat v Limě pod názvem Společné řešení priorit našich občanů, bude zaměřeno na dvě klíčové kapitoly. Zaprvé: chudobu, nerovnost a vyloučení, tj. tři témata, která představují klíčové výzvy sociální soudržnosti. A zadruhé: životní prostředí, změna klimatu a energetika - pod názvem trvale udržitelný rozvoj. Pokud jde o první ze dvou uvedených kapitol, tj. chudobu, nerovnost a vyloučení, chtěl bych zdůraznit, že sociální soudržnost má pro Evropskou unii klíčový význam a zároveň představuje cíl, který je v souladu s dlouhodobými evropskými tradicemi. Sociální soudržnost zahrnuje všechny tři uvedené aspekty a znamená boj proti chudobě, nerovnosti a vyloučení. Tyto tři složky jsou navzájem neoddělitelně propojeny. Souhlasíme se zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku v tom, že je potřeba posílit naši spolupráci ve všech třech uvedených oblastech. Z tohoto důvodu bychom se rádi zaměřili na následující oblasti: sociální bezpečnost, daňové politiky a jejich účinnost, produktivní investice na získání nových a lepších pracovních míst, politiku zaměřenou na boj proti všem formám diskriminace - diskriminace na základě pohlaví, rasy, náboženství nebo na jakémkoliv jiném základě, zlepšení základních sociálních služeb a systémů sociálního zabezpečení a na kvalitu vzdělání. Důležitým aspektem sociálního pokroku je nabídka vhodných pracovních míst. Jak víte, všechny dohody mezi Evropskou unií a zeměmi a regiony Latinské Ameriky obsahují články o spolupráci v oblasti sociální politiky a závazky týkající se dodržování tzv. primárních pracovních norem vymezených Mezinárodní organizací práce. Během příprav na schůzku na nejvyšší úrovni v Limě se obě strany pokoušely najít způsoby, jak podpořit vznik pracovních míst, která byla určena uvedeným způsobem, především v malých a středních podnicích. Slovinské předsednictví zároveň zdůrazňovalo klíčový význam, který má zvýšení investic do vzdělání, především na základní a odborné úrovni, při zlepšování konkurenceschopnosti zemí Evropské unie a zemí Latinské Ameriky a Karibiku. Druhou klíčovou kapitolu blížící se schůzky na nejvyšší úrovni představuje trvale udržitelný rozvoj a životní prostředí, změna klimatu a energetika. Chtěli bychom zdůraznit, že s těmito tématy je úzce spjata chudoba. Změna klimatu významně ovlivní naše hospodářství a růst i naše politiky zaměřené na snižování chudoby. Již nyní víme, že nejvíce budou postiženy pravděpodobně ty nejchudší skupiny obyvatel. Evropská unie a země Latinské Ameriky a Karibiku si uvědomují bezpečnostní rizika, která s sebou přinese změna klimatu. Víme, že nečinnost by v tomto směru znamenala, že následky budou mnohem větší než náklady na preventivní opatření. Ze současných diskusí zabývajících se prohlášením, které má být na schůzce na nejvyšší úrovni přijato, je zřejmé, že bychom mnohé aspekty globální výzvy měli řešit společně. Obě strany musí uskutečnit změny v příkladech dlouhodobě neudržitelné výroby a spotřeby. Je potřebné zavést nařízení pro přijetí konkrétních a naléhavých opatření pro trvale udržitelné lesní hospodářství a využívání zdrojů s cílem dosáhnout snížení emisí skleníkových plynů, podpořit investice do výroby s nízkými emisemi oxidu uhličitého, zachovávat biologickou rozmanitost, řídit vodní zdroje a podobně. Jednou z priorit Evropské unie a zemí Latinské Ameriky a Karibiku bude samozřejmě i další spolupráce v této oblasti v rámci Organizace Spojených národů. Na závěr svého úvodního projevu bych vám rád poděkoval za pozornost. místopředseda Komisie. - (FR) Vážený pane předsedo, vážené dámy, vážení pánové, chtěl bych se připojit k panu ministrovi a poděkovat tomuto Parlamentu za to, že zahrnul schůzku na nejvyšší úrovni mezi Evropskou unií, Latinskou Amerikou a Karibikem do programu tohoto plenárního zasedání. Od roku 1999, kdy bylo na schůzce na nejvyšší úrovni v Riu vytvořeno naše strategické partnerství, to bude v pořadí již páté zasedání na nejvyšší úrovni mezi našimi regiony. Schůzka na nejvyšší úrovni v Limě bude klást zvláštní důraz na dvě konkrétní témata: prvním z nich je boj proti chudobě, nerovnosti a vyloučení a druhou změna klimatu a energetika. Tato schůzka proběhne ve velmi podnětné atmosféře. Region Latinské Ameriky a Karibiku se velmi rychle mění. Během každého z posledních pěti let dosáhlo tempo ročního růstu hrubého domácího produktu v tomto regionu poprvé průměrné úrovně 5 %. Tato skutečnost vedla ke zvýšení veřejných rozpočtů, což tomuto regionu umožňuje reagovat na dosud značná rizika v oblasti sociální spravedlnosti. Nesmíme zapomínat na to, že v tomto regionu žije v současnosti více než 200 milionů lidí v chudobě. Zároveň má tento region jakožto výrobce zemědělských produktů a biopaliv stále větší mezinárodní význam. Tento vývoj je součástí politického kontextu založeného na demokracii, která je v daném regionu i nadále nejběžnějším systémem, a na stále silnějším trendu populismu, kde v některých případech dochází k rozšiřování pravomocí výkonné moci na úkor parlamentní vlády a přednosti práva. Jak víte, Evropa se v této oblasti angažuje na mnohých úrovních. Přijala závazek vyřešit uvedené strukturální problémy. Evropa je dosud největším dárcem v oblasti rozvojové spolupráce a největším zahraničním zaměstnavatelem. Evropa jakožto druhý obchodní partner daného regionu je na prvním místě i pokud jde o výši investic, které značně převyšují investice ze strany Číny. Naše obecné dohody o přidružení s Chile a Mexikem měly od svého uzavření značný vliv na vzrůst našeho obchodu s těmito zeměmi. V současnosti se nacházíme ve třetí etapě jednání o podpisu dohod o přidružení s Andským společenstvím a Střední Amerikou, přičemž všechny skutečnosti nasvědčují tomu, že k podepsání těchto dohod by mělo dojít již v blízké budoucnosti. Pracujeme na propagaci a podpoře regionální integrace a dělíme se v tomto směru o naše, evropské, pozitivní zkušenosti. V podobném duchu probíhají také naše probíhající jednání se zeměmi Mercosur, s nimiž jednáme o způsobech, jakými bychom mohli v současné situacii posunout události kupředu. Nedávno se nám podařilo podepsat dohodu o strategickém partnerství s Brazílií, jejímž výsledkem by mělo být zahájení prvního společného akčního plánu ještě před koncem letošního roku. Karibská oblast je vůbec první a zatím jedinou oblastí, jíž se úspěšně podařilo ukončit jednání o uzavření dohody o hospodářském partnerství s Evropskou unií na základe dohody z Cotonou. Evropská unie samozřejmě i nadále pokračuje v podpoře demokracie a lidských práv v dané oblasti prostřednictvím programů spolupráce, stejně jako (v případě potřeby a pouze na základě pozvání) prostřednictvím volebních pozorovatelských misí. Nakonec bych chtěl nastínit priority pro schůzku na nejvyšší úrovni a pro bezprostřední budoucnost. Politickými prioritami partnerství mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku musí i nadále být sociální soudržnost a regionální integrace z důvodu jejich významu pro hospodářskou a politickou stabilitu a také mnohostrannost z důvodu velmi podobných systémů hodnot v obou regionech. Hlavním cílem Evropské unie pro schůzku na nejvyšší úrovni v Limě je konsolidace existujícího strategického partnerství a dosažení pokroku ve dvou jeho oblastech - sociální soudržnosti a trvale udržitelném rozvoji, které budou mít v bezprostřední budoucnosti nesmírný význam pro náš vztah s touto oblastí. Pokud jde o sociální soudržnost, Evropská komise uplatňuje významné programy pomoci a spolupráce s cílem snížit chudobu v daném regionu. Čtyřicet procent z celkové částky 2,6 miliardy EUR, která byla vyčleněna na spolupráci a rozvoj během nejbližších šesti let, bude použito na řešení problémů sociální soudržnosti. Pokud jde o životní prostředí a změnu klimatu, chceme prohloubit naši spolupráci s daným regionem při řešení této globální výzvy. Co se týče iniciativy ze strany Komise, v březnu 2008 byl zahájen první ministerský dialog o životním prostředí mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku, který představuje jakousi předehru schůzky na nejvyšší úrovni v Limě. Musíme využít příležitosti, která se nám nabízí, a ratifikovat společně s našimi partnery existující vztah mezi trvale udržitelným rozvojem a změnou klimatu, a to i přesto, že mnohé země Latinské Ameriky věnují dosud problému změny klimatu pouze velmi malou pozornost, navzdory negativním a v některých případech až zničujícím následkům pro daný region. A konečně musí Evropská unie klást důraz také na významnou úlohu, kterou i nadále hraje při podpoře této regionální integrace a jejích pozitivních účinků na hospodářskou a politickou stabilitu subregionů. To jsou tedy informace, které jsem chtěl tomuto Parlamentu předat, a nyní se samozřejmě těším na projevy, které budou následovat. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Vážený pane předsedo, svá následující slova nepronesu pouze jako prázdné řeči. Evropský parlament si od ambiciózního usnesení, které se chystá zítra přijmout, slibuje, že jeho obsah se promění v konkrétní skutky, které budou prostřednictvím souboru opatření podporovat program Limy týkající se chudoby a sociálního vyloučení, a přispějí k ochraně životního prostředí a boji proti změně klimatu. Pane předsedo, rádi bychom také dále navázali na ujednání o dohodách o přidružení (kterým musíme důvěřovat a věřit) s celní unií Mercosur, Andským společenstvím a Střední Amerikou, aby tak mohly být tyto dohody co nejdříve uzavřeny, a to především ještě během tohoto parlamentního období, aby jim mohl tento Parlament projevit potřebný souhlas. Chtěli bychom také vyjádřit naši solidaritu se všemi oběťmi únosů v Kolumbii, samozřejmě včetně Ingrid Betancourtové, a znovu vyzvat k jejich bezpodmínečnému a okamžitému propuštění. Pane předsedo, v Latinské Americe žije 600 milionů obyvatel a vytváří se v ní 10 % světového HDP. Je domovem 40 % rostlinných druhů naší planety a disponuje mimořádným bohatstvím lidských zdrojů. Pro Evropskou unii však Latinská Amerika nepředstavuje pouze trh. Je to světadíl se společnými dějinami a společnými hodnotami, jako jsou svoboda, demokracie, dodržování lidských práv a právní stát, které se i navzdory některým obtížím a výjimkám zjevně daří konsolidovat. Toto je poselství, které chceme vyslat ze strany Evropského parlamentu a které zopakujeme i v příštím týdnu na shromáždění EUROLAT v Limě: přejeme si vytvoření regionálního strategického sdružení založeného na hodnotách, strategického sdružení dvou regionů, které by mělo duši. Pane předsedo, domnívám se, že nyní nastala vynikající příležitost požádat pana úřadujícího předsedu Rady a Komisi, aby v tomto směru vynaložili veškeré potřebné úsilí. Evropský parlament dohlédne na to, aby schůzka na nejvyšší úrovni v Limě znamenala výrazný úspěch, a vy, pane předsedo, budete mít možnost vyslat jménem tohoto Parlamentu jasné a jasně stanovené poselství týkající se nového závazku Evropské unie vůči Latinské Americe. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedo, vážená prázdná jednací síni, vážené dámy, vážení pánové, ve dnech 16. a 17. května se v Limě sejdou představitelé států a vlád Evropské unie a zemí Latinské Ameriky. Na tomto setkání budou mít příležitost dosáhnout historického průlomu v meziregionálním dialogu mezi Evropou a Latinskou Amerikou a vytvořit nový rozměr ve vztazích mezi našimi světadíly. Jedna třetina členských zemí OSN se nachází v Evropě nebo Latinské Americe. Toto číslo by mělo Evropanům samo o sobě naznačovat, že transatlantický vztah znamená více než jen vztah mezi Evropou a Spojenými státy americkými. Transatlantické vztahy znamenají především vztah mezi Evropou a Latinskou Amerikou. Názory zemí Latinské Ameriky se ztotožňují s názory Evropské unie téměř ve všech důležitých otázkách, o nichž v tomto Parlamentu diskutujeme. V našem usnesení uvádíme naše názory na sociální soudržnost, přičemž tyto názory zcela sdílejí všechny vlády Latinské Ameriky bez ohledu na to, zda stojí v jejich čele levice nebo pravice. Hovoříme o opatřeních, která jsou nevyhnutelná k ochraně životního prostředí a klimatu, a tato opatření se ze strany Latinské Ameriky setkávají s velkým ohlasem. Mimochodem, dovolte mi upozornit na skutečnost, že se nám nepodaří naplnit žádný z cílů týkajících se klimatu - ani jeden - pokud s námi nebudou na jedné palubě i země Latinské Ameriky. Pokud diskutujeme o reformě mezinárodních institucí, reformě OSN, reformě Rady bezpečnosti, pokud Evropané hovoří o tom, že vícestranné politiky představují řešení pro konflikty 21. století, všichni naši partneři z Latinské Ameriky nám projevují svou upřímnou podporu. Diskutujeme-li o potřebě reformy finančních systémů a potřebě dostat finanční trhy pod kontrolu, nikde jinde než právě v Latinské Americe se nesetkáváme s takovou mírou pochopení. Můžete se zeptat kteréhokoliv argentinského politika, bez ohledu na to, zda podporuje pravicové nebo levicové křídlo, a ten vám přesně popíše, jaké zhoubné dílo dokáže v zemi způsobit mezinárodní finanční politika! Když diskutujeme o potravinové krizi, právě jak tomu bylo včera, o stále větším nedostatku potravin a zemědělské půdy pro pěstování surovin k výrobě potravin z důvodu výroby biomasy, i o tom, že to vše je důsledek environmentální politiky, stačí se o této otázce zmínit před Brazilci nebo před politiky Latinské Ameriky. Zjistíme, že jsou na tyto problémy jasně zaměřeni. Stoupající nedostatek potravin způsobuje vzrůst cen, který tvrdě dopadá na spotřebitele. Na spotřebitele v Latinské Americe však dopadá ještě výrazněji. Nikde jinde nemá Evropa takovou silnou podporu a takový silný ohlas týkající se řešení současných problémů, než právě v Latinské Americe. Kancléř Schüssel, jako tehdejší předseda Rady, na minulé schůzce na nejvyšší úrovni ve Vídni řekl: "Bylo to nádherné, každý si dovedl s každým popovídat!" To je sice skvělé, nemůžeme však připustit, aby to byl jediný výsledek, který Lima přinese. Musíme dosáhnout konkrétně dohody se zeměmi Mercosur, Andským společenstvím a zeměmi Střední Ameriky, a dovést jednání k úspěšnému závěru. Nemám nyní v úmyslu zastírat mnohé problémy, které zde existují a které se musí vyřešit. Tyto problémy je také potřeba pojmenovat. Co zamýšlíme podniknout v souvislosti s Kubou? Jak dlouho chceme ještě uplatňovat sankce vůči této zemi? Výrazná většina členských států EU si přeje ukončení těchto zbytečných sankcí. Některé jsou však proti. Je však velmi zajímavé, že některé země, které jsou proti ukončení sankcí, v současnosti výraznou měrou rozšiřují své obchodní vztahy s Kubou. Z dlouhodobého hlediska se bude tato skutečnost jen velmi obtížně vysvětlovat. Ukončeme tuto politiku. Pamatujme, že navození změny prostřednictvím prohlubování vzájemných vztahů představuje za každých okolností lepší přístup, než je izolace obhajovaná Georgem W. Bushem. José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra má samozřejmě pravdu, když říká, že FARC musí propustit své zajatce. Kolumbie je více než jakákoliv jiná země rukojmím terorismu a Ingrid Betancourtová a všichni ostatní rukojmí musí být propuštěni. Vztahy mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou by mohly být klíčem ke spolupráci mezi dvěma významnými světovými regiony. Vytvoření světa, v němž by vládl mír, přizpůsobení jeho institucí potřebám 21. století, řešení environmentálních a potravinových problémů, vytvoření lepší finanční kontroly - všechny tyto otázky jsou na programu schůzky na nejvyšší úrovni v Limě. Moje skupina považuje za velmi důležité vyzvat Evropský parlament, aby této politice připisoval v budoucnosti mnohem větší prioritu, než jí připisoval v minulosti. jménem skupiny ALDE. - (ES) Vážený pane předsedo, latinsko-karibské společenství, jehož obyvatelstvo na americkém světadílu připomíná to naše a s nímž můžeme hovořit v jejich mateřských jazycích - kromě jiných i v portugalštině, francouzštině a španělštině - si ze strany evropských institucí zaslouží zvláštní ohled a zacházení. Kromě společných historických znaků sdílíme také společné křesťanské kořeny, zásady, hodnoty a mnohé zájmy a z toho důvodu musíme pokračovat ve vytváření meziregionálního strategického seskupení, které bylo před schůzkou na nejvyšší úrovni v Limě, o níž dnes diskutujeme, prohlášeno již na čtyřech předcházejících schůzkách na nejvyšší úrovni představitelů států a vlád. To znamená, že můžeme pokračovat ve sbližování mezi našimi společnostmi na úrovni sociálních, kulturních a politických styků a zároveň užším způsobem spolupracovat také v oblasti obchodu, hospodářství, bezpečnosti, boje proti změně klimatu a boje za dosažení trvale udržitelného růstu. Souhlasím s tím, že bychom měli tomuto seskupení poskytnout plnou strategickou perspektivu, která by na základě již dohodnutých strategických perspektiv s Mexikem a Chile měla vést v co nejkratší době k jednáním se zeměmi Mercosur, Andským společenstvím a Střední Amerikou, a na základě multikulturní vize by nám měla umožnit vytvoření globální meziregionální zóny EUROLAT, porovnatelné s modelem WTO a umožňující volný pohyb osob a volné poskytování obchodních a regionálních služeb. V tomto směru musí Evropa přispět k diverzifikaci a modernizaci výrobních procesů v Latinské Americe prostřednictvím plánů na přenos technologií a budování kapacit a vytvořením nejlepšího možného prostředí pro investice v rámci srovnatelného rámce právní jistoty, s cílem dosáhnout integrace Latinské Ameriky a s konečným cílem odstranit chudobu, nerovnost a vyloučení. Musíme rozumným způsobem využívat nástrojů financování Společenství určených k rozvoji spolupráce, podpoře demokracie a lidských práv, i jiných programů souvisejících s odbornou přípravou, vzdělávaním, vědecko-technickou spoluprací, zdravotnictvím, emigrací atd. Měli bychom vytvořit meziregionální fond solidarity, centrum pro prevenci konfliktů, základy pro podporu dialogu a kontrolu emigrace a okamžitě připojit země Mercosur k parlamentnímu shromáždění EUROLAT. Pane předsedo, budoucnost na nás nepočká. Sjednocení obou stran Atlantiku představuje pro Západ hlavní globalizační výzvu 21. století. jménem skupiny UEN. - (LV) Vážené dámy, vážení pánové, přestože bychom mohli vztahy mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou označit za dynamické, náš potenciál pro spolupráci není ani zdaleka plně využit. Uvedu několik praktických příkladů: Latinská Amerika je obecně bohatá na energetické zdroje, poptávka po těchto zdrojích bude však vzrůstat a to si bude vyžadovat vysoké investice. Je vzájemně výhodné, aby byly v jednotlivých státech Latinské Ameriky vytvořeny stejné příležitosti pro naše investice - včetně států, vůči nimž byla zavedena omezení. Vzhledem k tomu, že obavy v souvislosti se změnou klimatu sdílíme všichni, Evropská unie by měla nabídnout pomocnou ruku v oblasti technologií obnovitelných energií. Realita v zemích Latinské Ameriky a Karibiku je taková, že výhody demokracie se v některých případech netýkají celé společnosti. Z toho důvodu je velmi důležité, abychom se s nimi podělili o naše poznatky v oblasti posilování demokratických institucí. Dosažení stabilního a bezpečného regionu s udržitelným sociálně-hospodářským rozvojem je v našem zájmu. Přechod od politiky dárcovství ke spolupráci mezi rovnocennými partnery je cílem a zároveň výsledkem, v nějž v naší společné práci doufáme. Děkuji za pozornost. jménem skupiny Verts/ALE. - (ES) Vážený pane předsedo, rád bych tomuto Parlamentu nejprve připomněl, že zde diskutujeme o schůzce na nejvyšší úrovni, jejíž postupy jsou pochybné a jejíž výsledky jsou jednoduše nepředvídatelné. Podle mého názoru nikdo nepochybuje o významu zlepšení vztahů mezi Evropou a Latinskou Amerikou, dvěma regiony, které patří mezi nejvíce osídlené regiony světa a mohou se chlubit vysokou úrovní pokroku. Pravdou je však také to, tedy alespoň v současnosti a na základě výsledků předchozích schůzek na nejvyšší úrovni, že v rámci tohoto procesu existuje mnoho neznámých faktorů. Realita je například taková, že kromě prázdných slov přinesly vztahy mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou, tedy alespoň k dnešnímu dni, pouze velmi malý úspěch v oblasti regionální integrace či zmírňování chudoby v tomto regionu. Všichni víme, že dosahování konkrétních dohod v tak rozmanitém fóru s tak širokým spektrem politických názorů není vůbec jednoduchou záležitostí. Právě z tohoto důvodu se však domnívám, že je velmi důležité pozorně sledovat sociální a politické trendy v daném regionu, v jejichž důsledku dochází ke změnám bývalých většinových seskupení na americkém kontinentu. Chtěl bych této příležitosti využít také k tomu, abych poblahopřál prezidentu Lugovi k výsledkům dosaženým v Paraguayi - ty jsou příkladem uvedených měnících se trendů, které bychom měli pozorně sledovat. Přiznávám, že jsem velmi skeptický v souvislosti s výsledky, které vzejdou z květnového setkání představitelů států, kromě tří závazků, k nimž jsme se zavázali již v minulosti: boj proti chudobě, podpora sociální soudržnosti a podpora trvale udržitelného rozvoje. Naproti tomu se však domnívám, že je důležité nepromeškat tuto novou příležitost, podobně jak se to stalo v minulosti. Myslím si, že součástí diskusí a jejich závěrů by měly být konkrétně dva klíčové aspekty. Zaprvé musíme mít na paměti, že dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou by neměly být jen komplexní, ambiciózní a vyvážené, ale je též nesmírně důležité, aby přispívaly k lidským, sociálním a hospodářským právům a k vzájemnému trvale udržitelnému růstu a zmírňování nerovností. Znamená to tedy - a toto je druhý klíčový aspekt - že je potřeba zohlednit současné asymetrie mezi oběma regiony při sledování konkrétního cíle: nepodnikat žádné kroky směrem k evropské podobě americké zóny volného obchodu, kterou si některé strany v tomto Parlamentu zjevně přejí. Zároveň bych chtěl vyzvat k tomu, aby si schůzka na nejvyšší úrovni všimla výzvy k boji proti vraždám žen, která nedávno zazněla v tomto Parlamentu, neboť tento problém považuji za jednu z největších současných světových výzev, která se týká i regionu, o němž právě diskutujeme. Rád bych také vyzval organizátory schůzky na nejvyšší úrovni, v tomto případě orgány v Peru a ještě konkrétněji orgány v Limě, aby zabezpečily účast ze strany občanské společnosti. Kromě jiného by to znamenalo, že občanské organizace Enlazando Alternativas dostanou prostor a prostředky, které jsou potřebné k tomu, aby mohly rozvíjet své diskuse a práci v rámci schůzky na nejvyšší úrovni a tím skutečně zahájit dialog, k němuž při mnoha příležitostech vyzývaly. A konečně je naléhavě nutné vykonat významná, a dovolím si říci, že v některých případech dokonce drastická opatření v souvislosti s Kolumbií. Jsem jedním z těch, kdo se domnívají - přičemž je třeba podotknout, že stejně jako já smýšlejí i mnozí jiní - že jakékoliv kroky v tomto směru musí být podniknuty jako součást úsilí vedoucího k nalezení řešení ozbrojeného konfliktu prostřednictvím jednání. Obávám se, že v opačném případě se nám nepodaří dosáhnout žádného řešení ani pozitivních výsledků, obzvlášť v souvislosti s osobami, k jejichž okamžitému propuštění dnes vyzýváme, ale i v souvislosti se skupinami lidí, které se v současnosti nacházejí v jasném ohrožení a nebezpečí z důvodu mnoha okolností, a to nejen partyzánské války, ale i jiných prvků. , jménem skupiny GUE/NGL. - (ES) Vážený pane předsedo, vážené dámy, vážení pánové, vážený pane komisaři, vážený pane ministře, pro pátou schůzku na nejvyšší úrovni je nepochybně připravena zvláštní agenda pro diskuse o sociálním vyloučení a chudobě. Dámy a pánové, skutečnost je taková, že lid se rozhodl projevit svůj názor na všechny politiky, které pustošily jeden z nejbohatších regionů naší planety. Nový postoj, který projevili obyvatelé Paraguaye zvolením Fernanda Huga za prezidenta, je nejočividnějším potvrzením této skutečnosti a představuje nesouhlas s neoliberálními politikami, které tento světadíl uvedly do chudoby. Evropská unie musí proto tuto skutečnost zohlednit. Z tohoto důvodu máme za to, že je potřeba, jakožto součást této nové skutečnosti, zaujmout také nové stanovisko ke Kubánské republice. Pane ministře, v červnu budeme mít možnost skoncovat se starou politikou zvláštního statusu, kterou Evropská unie uplatňuje v souvislosti s Kubou - jedinou zemí na svete - na celém světě -, vůči níž Evropská unie nadále takovouto politiku uplatňuje. Vzhledem k tomu, jaký je stav vztahů mezi členskými státy a Kubou na obou stranách, je pravda, že tato pozice již neexistuje. Byla zrušena, což znamená, že máme vynikající příležitost stát se součástí nové reality, která nyní vzniká ve státech Latinské Ameriky a Karibiku. Z toho důvodu jsme se rozhodli podpořit společné usnesení. Domnívám se, že pro dosažení této dohody učinily všechny skupiny v Evropském parlamentu významné ústupky. Nepochybně se nám podaří zachovat dva pozměňovací návrhy. Jeden z nich se týká Kolumbie, neboť v souladu s přístupem OSN se domníváme, že kolumbijský konflikt je nutno vyřešit pomocí dohod dosažených během jednání, politických jednání. Pro tento konflikt neexistuje žádné jiné řešení. Na tomto místě bychom rovněž rádi vyjádřili svůj názor, že se na těchto jednáních musí aktivně podílet i občanská společnost, což by představovalo alternativu ke schůzce na nejvyšší úrovni představitelů států a vlád v Limě. Zároveň chceme vyzvat vládu Peru, aby učinila vše, co je v jejích silách, aby umožnila také setkání občanské společnosti Enlazando Alternativas, která mohou nabídnout konstruktivní kritiku a alternativy. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedo, nedávno byl pan komisař Barroso na propagační misi v Irsku. S lítostí konstatoval, že prezident Bush se během svého osmiletého funkčního období setkal s 16 různými předsedy Rady, a pochvalně se vyjádřil k tomu, že Lisabonská smlouva uzákoňuje funkci společného prezidenta. V současnosti sledujeme na televizní obrazovce v každém státě boj mezi kandidáty obou soutěžících politických stran na funkci amerického prezidenta, dokud nebude tento prezident zvolen. Jak si zvolíme my svého prezidenta? Ten nebude zvolen! V televizi neprobíhá žádná volební kampaň, neexistují žádní kandidáti pro primární volby, nejsou známí žádní jednotlivci, pro něž bychom mohli hlasovat. V Evropě přenecháváme tento proces 27 ministerským předsedům, kteří se setkají za zavřenými dveřmi a dohodnou se na politikovi z minulosti: politikovi, jakým je například Tony Blair, který již nemůže být zvolen ve své vlastní zemi, nebo bývalý rakouský kancléř, který byl v Rakousku odvolán ze své funkce a který by se mohl stát kandidátem, na němž by se kancléřka Merkelová, ministerský předseda Brown a prezident Sarkozy - tři evropští vedoucí představitelé, kteří zvolí prezidenta jménem nás všech - dokázali dohodnout. Sejdou se soukromě za zavřenými dveřmi a jmenují prezidenta, kterého vyšleme do Spojených států a Latinské Ameriky. Náš "nezvolený" prezident pojede do Číny a Ruska a bude tam kritizovat jejich nedostatečnou demokracii. Tohoto prezidenta - neexistují totiž žádné plány pro prezidentku - může doprovázet předseda Komise, který rovněž není volen, a ministr zahraničních věcí, který je v Evropské unii podle Lisabonské smlouvy také pouze osobně pověřen tzv. superkvalifikovanou většinou dvaceti z dvaceti sedmi ministerských předsedů. Demokracie se zrodila v Evropě, konkrétně v Řecku před 2 500 lety. Jak se může předseda Komise pochvalně vyjadřovat o smlouvě, v níž se veškeré výkonné funkce vybírají za zavřenými dveřmi, místo aby byly výsledkem vůle voličů? Příliš mnoho zemí posílalo do Bruselu lidi, kterých se doma chtěli zbavit. Namísto nedostatku demokracie v Lisabonské smlouvě bychom měli volit Evropu demokracií a demokratickou Evropu, v níž voliči rozhodují o všech lidech, kteří budou evropské občany zastupovat při jednáních s jinými zeměmi. Pan komisař Barroso v Corku řekl, že Lisabonská smlouva přiblíží EU jejím občanům. Ne, nepřiblíží! Vymaže parlamentní demokracii ve 49 nových oblastech a dá nám legislativu a představitele zastoupené převážně lidmi, které si nebudeme moci zvolit ani vybrat. My, volení zástupci, se můžeme vyjadřovat k zahraniční politice, nikdo nás však není povinen poslouchat. My, volení zástupci, můžeme prostřednictvím pozměňovacích návrhů předkládat návrhy nevoleným zástupcům v Komisi. My, volení zástupci, můžeme hlasovat pro komisaře Barrosa nebo proti němu, pokud bude znovu jmenován dvaceti z dvaceti sedmi ministerských předsedů. To není návod k demokracii, který bychom měli v nedemokratickém světě zastupovat. Pane předsedo, děkuji vám za to, že jste mi v tomto Parlamentu - orgánu Evropské unie, který představuje nejmenší zlo - po dobu 29 let umožnil projevovat kritické i konstruktivní názory. Toto je patrně má poslední diskuse s Komisí a Radou. Po 29 letech přenechávám toto místo své následovnici Hanně Dahlové a v době blížícího se květnového období chřestu už nebudu poslancem tohoto Parlamentu. Sbohem, chřeste, alsaské víno, munsterský sýr, sbohem, obrovský pojízdný cirkuse mezi Štrasburkem a Bruselem. (SK) Blížící se schůzka na nejvyšší úrovni mezi Evropskou unií, Latinskou Amerikou a Karibikem bude v pořadí již pátým setkáním nejvyšších představitelů obou regionů. Účastníci této schůzky se zaměří na priority, jimž budou věnovat zvýšenou pozornost, a to na boj proti chudobě, nerovnosti a diskriminaci, trvale udržitelný rozvoj, změnu klimatu, životní prostředí a energetiku. Jako místopředsedkyně EUROLAT bych se ráda vyjádřila k tématu životního prostředí, a to konkrétně k vodě. Na příští zasedání v Limě jsem připravila pracovní dokument, v němž rozebírám současný stav Evropské unie v souvislosti s tímto významným přírodním zdrojem. Také se věnuji pomoci Evropské unie Latinské Americe v oblasti vody, kde poskytuji přehled této pomoci prostřednictvím mnohých projektů v oblastech jako jsou dodávky vody a její asanace, integrované řízení, výzkum, monitorování, stejně jako prevence přírodních katastrof. Na závěr vyzdvihuji potřebu globálního přístupu k této otázce prostřednictvím institucionálních a legislativních změn a inovací ve vodohospodářském odvětví. Přístup k čisté vodě a správné metody likvidace odpadní vody, stejně jako asanace - to jsou důležité podmínky veřejného zdraví. (DE) Vážený pane předsedo, vážené dámy, vážení pánové, také já bych samozřejmě rád popřál panu Bondemu všechno nejlepší do budoucna. V každém případě si však myslím, že je tak trochu smutné, že během této důležité diskuse o Latinské Americe cítil potřebu zopakovat své časté poznámky o evropských orgánech, neboť téma Latinské Ameriky je samo o sobě dostatečně důležité. Vyplývá to již ze samotných číselných údajů, o nichž hovořil pan Schulz. V Limě se sejde jedna třetina členských zemí OSN. Společně zastupujeme jednu miliardu lidí a pokud se nám podaří dosáhnout shody, může to mít pozitivní dopad na světový rozvoj. Ve světle globalizace a výzev, jimž čelíme, především ve vztahu k Číně, ale i jiným zemím, je nesmírně důležité, aby Latinská Amerika a Evropa pracovaly společně. Změna klimatu bude důležitým tématem, protože v usneseních se správně uvádí, že změna klimatu nejvíce zasáhne právě nejchudší osoby. V této souvislosti mohu hovořit z vlastní zkušenosti. Sám se totiž angažuji v práci malé nevládní organizace v Střední Americe a to, co museli místní obyvatelé vytrpět v důsledku řádění hurikánů Mitch a Stan, je jen malým příznakem toho, co můžeme očekávat, pokud se nám nepodaří dostat změnu klimatu pod kontrolu. Je velmi správné, že se v této otázce dokážeme shodnout v tolika bodech. Existují však i body, na nichž se nám zatím nepodařilo dohodnout. V tomto Parlamentu jsme hlasovali výraznou většinou pro zahrnutí letecké dopravy do systému obchodování s emisními kvótami. Místopředseda Barrot si je toho vědom a sám se k této otázce vyjádřil ve velmi kritickém duchu. Zbytek světa se pokusil tento krok zablokovat prostřednictvím organizace ICAO, a to bohužel zahrnuje také Latinskou Ameriku. Myslím si, že tato otázka se musí dostat na program diskusí v Limě. Pokud chceme spolupracovat v oblasti boje proti změně klimatu, pak i země Latinské Ameriky musí hrát konstruktivní úlohu. Nakonec mi dovolte říci několik slov o Kubě. Pan Schulz uvedl, že bychom neměli uplatňovat stejnou politiku jako prezident Bush. My jsme to však ani nikdy nedělali. Nikdy jsme neuplatňovali tak rozsáhlé hospodářské sankce - sankce, které postihují kubánský lid - jaké uplatňují Spojené státy. V minulosti jsme si jako svou prioritu stanovili, aby naši partneři - demokratická opozice - byli zahrnuti do dialogu. Oswaldo Payá a Ženy v bílém byli oceněni cenou Andreje Sacharova a vzhledem ke skutečnosti, že Ženy v bílém si ji dosud nemohly vyzvednout a některé z nich byly dokonce v minulém týdnu uvězněny, se prostě nemůžeme vrátit k obvyklým postupům. Při dialogu s Kubou bychom neměli zapomínat na své partnery. (ES) Vážený pane předsedo, chtěl bych nejprve v souvislosti s touto otázkou vyjádřit svou podporu předsedovi a mluvčímu naší skupiny Martinu Schulzovi. Podle mého názoru představují vztahy Evropské unie s Latinskou Amerikou naše vůbec nejvýznamnější vztahy, které mají také největší potenciál do budoucna, a to vzhledem k okolnostem, které zde již byly uvedeny: naše společné hodnoty v multilaterálním systému OSN a vývoj Latinské Ameriky, který se vyznačuje hospodářským růstem a snižováním chudoby. S výjimkou Kuby jsou všechny tyto země demokratické. Schůzka na nejvyšší úrovni v Limě představuje pro dalších 49 zemí vhodnou příležitost k vyslání výzvy kubánským orgánům, aby zahájily prostřednictvím dialogu mírový proces přechodu k demokracii, a je to také vynikající příležitost k vytvoření skutečné strategické a trvalé aliance. A konečně, abychom předešli typickým evropským romantickým pokušením týkajícím se terorismu nebo organizací, které jsou, podobně jako FARC, v současnosti skupinami zabývajícími se pašováním drog, nikoliv partyzánskými skupinami jako v sedmdesátých letech, je také nutno vyzvat ke konečnému, jednostrannému a bezpodmínečnému ukončení násilí. Vážený pane předsedo, domnívám se, že vysokou prioritu ve vztazích mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou by měla mít lidská práva a práva žen. Chtěla bych vás upozornit na specifickou situaci v Nikaragui. Zákaz terapeutických potratů, který byl uzákoněn v roce 2006, má již v současnosti tragické dopady na zdraví žen, například u obětí znásilnění, jako v případě devítiletého děvčátka či dvanáctileté postižené dívky, které jsou povinny snášet těhotenství, přestože ohrožuje jejich vlastní život. Kromě toho jsou právníci a ochránci lidských práv sami předmětem vyšetřování ve věci podněcování ke spáchání trestných činů pouze proto, že se rozhodli protestovat proti těmto nelidským právním předpisům, případně proto, že se postavili na obranu lékařů. To je nepřijatelné a Evropská unie si nemůže dovolit mlčet. Minulý týden přijalo Parlamentní shromáždění Rady Evropy usnesení o přístupu k bezpečným a zákonným potratům v Evropě, což znamená, že nám na evropských ženách záleží. Pokud však chceme naše občany přesvědčit o tom, že lidská práva představují hodnoty, kterých si skutečně vážíme, pak musíme dokázat, že neuplatňujeme dvojí metr ve vztahu k partnerům, s nimiž probíhají jednání o dohodách. Vážený pane předsedo, partnerství mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku má obrovský strategický význam. Již od šedesátých let minulého století se mezi Evropskou unií, Latinskou Amerikou a Karibikem vytvářely užší politické a hospodářské vazby. Evropská unie je v současnosti největším poskytovatelem podpory těmto zemím a je také druhým největším obchodním partnerem Latinské Ameriky a Karibiku. Velká část této finanční podpory ze strany EU je určena na projekty podporující sociální soudržnost a boj proti chudobě. Naše země spolupracují jakožto politické demokratické orgány na široké škále otázek společného významu včetně následujících: řešení rostoucího významu energetických a environmentálních otázek, včetně změny klimatu, prostřednictvím EU a skupiny Rio, spolupráce na mnohých projektech na podporu řešení konfliktů, právního státu, demokracie, dobré správy věcí veřejných a lidských práv a zavádění silnějších vazeb v oblasti vysokoškolského vzdělání mezi oběma seskupeními. Naše politické, hospodářské a sociální vazby se musí i nadále prohlubovat. Dosud však mezi námi existují také zřetelné rozdíly. Domnívám se, že Evropská unie přijala v souvislosti s dovozem brazilského hovězího masa správné rozhodnutí, a že veškerý dovoz potravin do Evropské unie musí v budoucnosti vždy splňovat stejné normy, jaké jsou uplatňovány i v souvislosti s evropskými farmami a potravinovými odvětvími. Na dovoz potravin do EU, bez ohledu na to, odkud tyto potraviny pocházejí, a na produkty vyráběné přímo v EU musí být za každých okolností uplatňovány stejné normy. (IT) Vážený pane předsedo, vážené dámy, vážení pánové, již při jiné příležitosti jsem hovořil o tom, jak je uzavření zvláštního partnerství s Latinskou Amerikou pro Evropu strategicky důležité vzhledem k našim společným zásadám, hodnotám, kultuře a zájmům. Ve snaze dostat se za hranice mnohých nadbytečných informací uvedených v usnesení je podle mého názoru nutno na blížícím se setkání zdůraznit, že oba světadíly mají zájem na zvýšení rozvoje obchodu s polozpracovaným zbožím z oblasti špičkových technologii, což představuje zájem obou partnerů, bez asymetrického vztahu, který by v konečném důsledku zvýhodnil jiné potenciální obchodní partnery. Myslím si, že tento krok bude prospěšný pro oba světadíly, částečně i díky skutečnosti, že evropský přístup projevuje nepochybně více citlivosti vůči trvale udržitelnému rozvoji než například přístup Spojených států nebo Číny. Bohaté zkušenosti Evropy v oblasti sociální organizace a sociálního rozvoje mohou k tomuto dvoustrannému obchodu rovněž přinést významnou přidanou hodnotu. Z tohoto důvodu je podle mne potřeba posílit naše závazky týkající se vytvoření sdružení Evropské unie a zemí Latinské Ameriky a Karibiku (EULAC). (SL) Události, které se v dubnu a květnu odehrají v Limě na parlamentní a vládní úrovni, musí posílit jižní rozměr transatlantické spolupráce. Pro rozvoj strategického partnerství mezi Latinskou Amerikou a Evropskou unií je nesmírně důležité, aby se toto partnerství vytvářelo ve stabilních hospodářských, sociálních a politických podmínkách. Z tohoto důvodu je podle mne nesmírně důležité, aby bylo naše úsilí, vzhledem k množství záměrů, které toto úsilí provázejí, zaměřeno především na dva klíčové cíle. Zaprvé na podporu udržitelného hospodářského růstu, přičemž mne velmi těší, že Latinská Amerika již několik let zaznamenává hospodářský růst. Zadruhé na posilování regionální a meziregionální spolupráce. Domnívám se, že Latinská Amerika čelí v současné době stejným výzvám, jakým čelila i Evropská unie v prvních letech vykonávání společné metodiky. Z toho důvodu jsem přesvědčen, že poznatky Evropské unie by mohly být na území Latinské Ameriky velmi dobře uplatněny v rámci úsilí o dosažení nové kvality v oblasti regionální a meziregionální spolupráce včetně dosažení nové dynamiky. Domnívám se, že slovo dynamika je velmi výstižné - víme, s jakými potížemi se v době svých začátků setkávalo a i v současnosti se setkává sdružení Mercosur. Dámy a pánové, měl jsem možnost vidět tající ledovce v Patagonii. Jde o proces, který je dobře známý i na severu Evropy, a jsem toho názoru, že tyto zrychlující se procesy mohou způsobit nepředvídatelné trendy a/nebo následky, které by si vyžádaly mnohem vyšší míru spolupráce a solidarity. Doufám, že zasedání schůzky na nejvyšší úrovni v Limě se bude věnovat i těmto možným událostem. (PT) Vážený pane předsedo, spolupráce mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou je příběhem úspěchu. V současnosti má tato spolupráce - díky vytvoření Euro-latinskoamerického parlamentního shromáždění, které jí dodá nový impuls a podnět - již i svůj vlastní konkrétní rámec. Řekl bych, že je to první krok směrem k integraci poslanců latinskoamerického parlamentu a Evropského parlamentu. Doufám, že Evropský parlament tuto odpovědnost přijme a vydá společné prohlášení, o němž zde dnes diskutujeme, aby mohlo sloužit jako plán schůzky na nejvyšší úrovni představitelů států a vlád. Nemám dostatek času, abych uváděl své důvody, a proto bych rád podpořil slova, jež přednesl předseda mé politické skupiny, pan Martin Schulz. Přestože s jeho slovy zcela souhlasím, musím připojit několik menších poznámek. Zaprvé Evropa nese zvláštní odpovědnost za vyřešení problémů v Kolumbii. Musí přijmout plný závazek v souvislosti s kolumbijskou otázkou a pomoci této zemi dosáhnout stability. Musí také rychle najít řešení, které by normalizovalo vztahy mezi Evropskou unií a Kubou. Je zcela nesmyslné, aby současná situace nadále pokračovala. Musíme se posunout kupředu v duchu pokroku a spolupráce. (ES) Vážený pane předsedo, Latinská Amerika sdílí s Evropskou unií mnohé zásady a hodnoty, což je důsledkem našich vzájemných blízkých historických, lidských a kulturních vazeb. Dalo by se dokonce říci, že jsme přirozenými partnery. Schůzka na nejvyšší úrovni v Limě by naše meziregionální sdružení se zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku měla obohatit ve všech oblastech. Měla by také podnítit uzavření dohody o společném řešení globálních výzev - od změny klimatu až po obchodování s drogami a terorismus. Jedním z nejrozšířenějších problémů zemí Latinské Ameriky je sociální nerovnost. V této oblasti musíme těmto zemím pomoci, přičemž doufám, že téma odstraňování chudoby, které je na programu schůzky v Limě, přinese ambiciózní cíle, přestože politickou vůli dotyčných vlád není samozřejmě možno ničím plně nahradit. Klíčový faktor v boji proti chudobě představuje hospodářský růst, který je stimulován soukromými investicemi. Investice si však vyžadují stabilní právní rámce a z toho důvodu bych na schůzce v Limě uvítal kroky směřující k vytvoření právní jistoty. Latinská Amerika nesmí odrazovat zahraniční investory, protože v současném věku globalizace nebudou mít tito investoři žádný problém při hledání jiných regionů pro své investice. Chceme-li posílit naše vzájemné meziregionální vztahy včetně hospodářských a obchodních vztahů, je potřeba urychlit jednání o dohodě o přidružení se zeměmi Latinské Ameriky a Andským společenstvím. Doufejme, že schůzka na nejvyšší úrovni v Limě pomůže rovněž překonat patovou situaci v jednáních se sdružením Mercosur. Dohody uzavřené s Chile a Mexikem by měly pomoci posunout věci kupředu. V souvislosti s tímto tématem bych chtěl říci, že bychom měli uvažovat o povýšení dohody o přidružení mezi EU a Mexikem na strategický status. Dámy a pánové, doufám také, že schůzka v Limě podpoří vytvoření oblasti vyššího vzdělávání - společné oblasti vyššího vzdělávání - s cílem vytvořit užší mezilidské a vzdělávací vazby, a že budeme i nadále dosahovat pokroku v oblasti spolupráce mezi univerzitami a ve vzájemném uznávání dosažených studijních výsledků a kvalifikací. Na této schůzce by mělo dojít také ke schválení zřízení euro-latinskoamerické nadace, určitého typu think tank pro rozvoj meziregionálních vztahů, která by dala našim vzájemným vztahům velmi potřebnou viditelnost, neboť tyto vztahy nejsou v Evropě bohužel příliš známé. A konečně doufám, že tato schůzka přinese obnovení závazků vůči pluralistické demokracii a dodržování lidských práv v souladu se skutečným pojetím lidské důstojnosti, kterou podporujeme na obou stranách Atlantiku. Pane předsedo, myšlenka politických vězňů musí být v zemích Latinské Ameriky a na Kubě zcela odstraněna a zároveň musí být potlačeno i násilí vůči disidentům. (PL) Vážený pane předsedo, schůzky na nejvyšší úrovni mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku hrají významnou úlohu při určování a posilování směrování strategického partnerství mezi našimi regiony. Blížící se schůzka v Limě nabízí další příležitost k prohloubení dialogu v otázkách, které mají pro oba tyto regiony klíčový význam. Z tohoto důvodu mne potěšilo, že hlavní těžiště této schůzky budou představovat otázky, které mají klíčový význam při zabezpečování stoupajícího blahobytu našich společností a přispívají ke stabilnímu hospodářskému růstu. Na jedné straně se bude schůzka na nejvyšší úrovni zabývat otázkami týkajícími se sociální soudržnosti, především otázkami chudoby, nerovnosti, diskriminace a sociálního vyloučení. Chtěla bych upozornit, že podle odhadů Hospodářského výboru Organizace spojených národů pro Latinskou Ameriku a Karibik žilo v roce 2007 až 36,7 % obyvatel tohoto regionu v chudobě, přičemž 13,5 % z nich žije v podmínkách extrémní chudoby. Přestože se tyto statistiky v posledních letech zlepšily, tento problém si dosud žádá závazky ze strany mnohých partnerů, mezi něž patří také členské státy Evropské unie. Na druhé straně představují otázky týkající se trvale udržitelného růstu, ochrany životního prostředí, změny klimatu a energetiky výzvy, které mají stále větší vliv na fungování obou světadílů. Neexistují proto žádné pochybnosti o tom, že je potřeba stanovit společné priority a způsoby vzájemné spolupráce s cílem účinně reagovat na budoucí výzvy. Sbližování hospodářského růstu se zásadami trvale udržitelného rozvoje je obzvlášť důležité. Jde o skutečně složitou výzvu, především v případě rozvojových hospodářství a hospodářství, která procházejí procesem změny. Rovněž je důležité pamatovat na to, že spolupráce mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku daleko přesahuje dvě hlavní oblasti, které budou na programu schůzky na nejvyšší úrovni v Limě. Chtěla bych také zdůraznit, že v předvečer schůzky se bude v Limě konat druhé řádné zasedání Euro-latinskoamerického parlamentního shromáždění. Angažovanost ze strany Evropského parlamentu jistě přispěje k posílení strategického partnerství mezi našimi regiony. V podobném duchu očekávám s velikým zájmem také výsledky a závěrečné prohlášení páté schůzky na nejvyšší úrovni mezi Evropskou unií, Latinskou Amerikou a Karibikem. (DE) Vážený pane předsedo, vítám skutečnost, že na schůzce Evropské unie, Latinské Ameriky a Karibiku zahájí vlády společný dialog o klíčových otázkách. Paní Małgorzata Handzliková právě zdůraznila, jak velice je důležité, aby se v tomto mezikontinentálním dialogu zvyšovala angažovanost i ze strany parlamentů a aby i ony přispěly k uvedenému procesu. Podle mého názoru je obzvlášť důležité, aby se mezi Evropany a obyvateli Jižní nebo Latinské Ameriky a Karibiku vytvořily užší kontakty. Nemám tím na mysli jen podnikatele a turisty, ale především mladé lidi, kteří budou muset hrát významnou úlohu. Pokud mezi sebou skutečně chceme vybudovat lepší vztahy, pak k tomu potřebujeme mládež. V Evropské unii jsme získali cenné zkušenosti prostřednictvím výměnných studentských programů mezi členskými státy. Tento systém je nyní potřeba v našem vztahu s Latinskou Amerikou a Karibikem zintenzivnit. Potřebujeme mladé lidi, abychom mohli v budoucnosti nalézt životaschopná a udržitelná řešení mnohých důležitých otázek, jimž musíme čelit. (ES) Vážený pane předsedo, Latinská Amerika představuje měnící se světadíl. Změny probíhají neustále a v posledních měsících, týdnech a dnech se uskutečnily konkrétně dvě významné změny. První z nich je politika Kuby z pohledu jejího přístupu ke svým občanům z hospodářského a sociálního hlediska. Druhou přinesly volby v Paraguayi, které slibují sestavení zcela odlišné vlády. V souvislosti s touto situací a těmito změnami se chci zeptat, zda je Rada a Komise vzaly na vědomí a zda uvažovaly o možnosti vyvíjení vlivu na tyto dvě země. (PL) Vážený pane předsedo, země Latinské Ameriky uskutečnily za významné pomoci ze strany Světové banky rozsáhlé reformy svých důchodových systémů. Evropská demografická krize naznačuje, že bychom se měli zamyslet nad tím, zda jsme spokojeni s právními předpisy, které dávají poměrně velké přísliby i navzdory tomu, že není jisté, zda na splnění těchto příslibů bude k dispozici dostatek finančních prostředků. Vzhledem k rozdílným zkušenostem obou světadílů v této oblasti by možná mělo význam, kdybychom při hledání řešení tohoto problému pracovali společně. Potřebujeme nalézt způsob, který umožní lidem v pokročilém věku vést slušný život i navzdory hospodářským dopadům demografické krize, a to i v případě, že jim jejich zdravotní stav neumožní dále pracovat. (PT) Parlamenty Latinské Ameriky a Evropy mají pro úspěch této schůzky na nejvyšší úrovni klíčový význam. Klíčový význam mají rovněž při plnění dvou hlavních cílů - integrace Latinské Ameriky a spolupráce mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou - založených na hodnotách, které tento Parlament obhajuje, především na hodnotách, o nichž hovořil předseda mé politické skupiny. Chtěl bych však, pane předsedo, upozornit na jiný aspekt, a sice na to, že tato spolupráce a její účinnost nemají význam pouze pro dva uvedené světadíly - Latinskou Ameriku a Evropu - ale, vzhledem k hodnotám, které tyto dvě skupiny ve světě obhajují, i pro celý globální kontext. Prostřednictvím této spolupráce, prostřednictvím mnohostrannosti a prostřednictvím úsilí o dosažení hodnot, které byly v popředí evropské integrace a evropského projektu, se nám na celém světě může podařit splnit cíle, jež jsme nesplnili v rámci rozvojových cílů tisíciletí. Právě tento globální aspekt vytváří podle mého názoru důvody pro větší závazek ze strany nás všech, obzvlášť ze strany parlamentů. (RO) Historické, sociální a politické podmínky v zemích Latinské Ameriky dostaly ženy do dvojnásobně složité situace: na jedné straně jsou ženy v převážné míře odpovědny za hospodářskou výrobu, především ve venkovských oblastech. Na druhé straně se stávají častými oběťmi násilného vysídlování a vyvlastňování, obchodování s lidmi, násilí, sexuálního zneužívání a veřejné kontroly jejich reprodukčních schopností. V těchto podmínkách je přístup založený na rovnosti pohlaví nejen vhodný, ale i potřebný. Z tohoto důvodu žádáme o vaši podporu ústního pozměňovacího návrhu, který podporuje posílení postavení žen a dodržování jejich práv. úřadující předseda Rady. - (SL) Velmi pozorně jsem sledoval diskusi o přípravách na schůzku na nejvyšší úrovni mezi Evropskou unií, Latinskou Amerikou a Karibikem a domnívám se, že tato diskuse výrazně přispěje k přípravám a průběhu schůzky. Pan Salafranca uvedl, že spolupráce mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku by měla přejít od slov k činům. Já s tímto výrokem plně souhlasím. Zároveň bych však rád dodal, že se tak již děje. Schůzky na nejvyšší úrovni mezi EU a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku nejsou jen událostmi, na nichž se činí velká prohlášení a na nichž se ohlašují velkolepé návrhy, které se potom nikdy neuskuteční. Na těchto zasedáních se přijímají závazky, které se skutečně naplní. V této souvislosti bych rád uvedl několik poznámek. Zpráva o meziregionální spolupráci mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku, kterou představilo společné předsednictví na předchozí čtvrté schůzce na nejvyšší úrovni ve Vídni, je důkazem výrazného pokroku, jejž se dosud podařilo dosáhnout při skutečném vykonávání přijatých závazků. Chtěl bych upozornit i na téměř 400 meziregionálních opatření týkajících se vykonávání závazků přijatých v Guadalajaře a na nový seznam, který byl vypracován pro vykonávání závazků přijatých na schůzce na nejvyšší úrovni ve Vídni v roce 2006. Doufáme, že na schůzce v Limě se podaří uskutečnit další krok směrem k uznání a vykonávání přijatých závazků. Mnoho přítomných poslanců Evropského parlamentu, kromě jiných také pan Schulz, pan Meyer-Pleite, pan Liese, pan dos Santos a několik dalších, na jejichž jména si však již nevzpomínám, zde připomněli kubánskou otázku. Chtěl bych upozornit, že schůzka v Limě nebude schůzkou na nejvyšší úrovni mezi Evropskou unií a Kubou. Nebude ani schůzkou na nejvyšší úrovni týkající se Kuby. Protože zde však v této souvislosti zaznělo mnoho názorů, rád bych k tomuto tématu poznamenal několik důležitých bodů. V současnosti se politika Evropské unie vůči Kubě řídí, stejně jako je tomu v případě politiky Rady a předsednictví Evropské unie, následujícími dokumenty: společnou platformou Evropské unie pro rok 2006 a loňskými závěry zasedání Rady ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy. Tyto dva dokumenty představují základní směry pro všechny členské státy a jejich postoj vůči Kubě, stejně jako pro jejich rozhovory o Kubě se třetími zeměmi. Dodávám, že jádrem politiky Evropské unie vůči Kubě je dodržování lidských práv. Červnové zasedání Rady ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy přinese další příležitost pro diskusi o Kubě. Slovinské předsednictví vynakládá úsilí k tomu, aby byla na tomto zasedání přijata nová společná platforma. Doufám, že tyto naše snahy budou úspěšné. Jak jsem však již uvedl, toto téma nebude předmětem diskuse na květnové schůzce na nejvyšší úrovni v Limě, která bude představovat setkání Evropské unie a zemí Latinské Ameriky a Karibiku jako celku. Na závěr bych rád řekl, že slovinské předsednictví si přeje, aby tato schůzka přinesla nový podnět nebo, mám-li parafrázovat pana dos Santose, aby vytvořila novou dynamiku ve vztazích mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky a Karibiku. Jsem přesvědčen, že Evropský parlament může prostřednictvím takových diskusí, jako je ta dnešní, ke splnění tohoto cíle přispět. místopředseda Komise. - (FR) Vážený pane předsedající, pane Salafranco, mohu vás ujistit, že Komise vynaložila největší možné úsilí, aby tato schůzka přinesla skutečný úspěch. Jak již uvedl pan Schulz a před okamžikem také pan ministr, schůzka v Limě musí vytvořit skutečnou příležitost pro silný impuls ve vztazích mezi Latinskou Amerikou a Evropou. Mnozí z vás včetně pana Schulze zde dnes zdůrazňovali, že sdílíme mnohé společné hodnoty. Mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky existuje společná podpora pro mnohostrannost. Chceme-li, aby byl náš vliv ve zlepšené globální organizaci znatelný, pak je úzká spolupráce mezi našimi regiony nevyhnutelná. Reformy ve významných mezinárodních institucích se nám podaří prosadit jedině prostřednictvím rozsáhlých dohod mezi Latinskou Amerikou a Evropskou unií. Na světě neexistuje žádný jiný region, s nímž bychom na vícestranné úrovni spolupracovali tak úzce jako s Latinskou Amerikou. Pane předsedající, nyní bych rád stručně odpověděl na několik otázek. První z nich se týká rukojmích. Komise samozřejmě systematicky podporuje všechny snahy o dosažení humanitární dohody o propuštění všech rukojmích a velmi správně také rozumí projevům, které na tento problém upozorňují. Chtěl bych také říci několik slov v souvislosti s Kubou. Pan ministr správně poznamenal, že otázka Kuby nebude ústředním tématem schůzky na nejvyšší úrovni v Limě. Zároveň však chci řící, že politika Evropské unie vůči Kubě je politikou konstruktivní angažovanosti. Nepodporujeme politiku izolace nebo sankcí. Náš komisař pan Louis Michel Kubu nedávno navštívil. Jsme připraveni s Kubou spolupracovat v oblastech společného zájmu, náš dialog s touto zemí se však týká také otázky dodržování lidských práv. Chceme rovněž dosáhnout pokroku v dohodách o přidružení. Plánujeme dosáhnout tohoto pokroku se sdružením Mercosur a v roce 2009 bychom chtěli uzavřít dohodu s Andským společenstvím. Nyní bych rád reagoval na některé poznámky, které zazněly v této velmi zajímavé diskusi. Paní Belohorská upozornila na problém přístupu k vodě, který je velmi důležitý a který byl zahrnut do návrhu prohlášení pro schůzku na nejvyšší úrovni v Limě. Komise podporuje projekty a programy pro přístup k čisté vodě v několika zemích. Byla zde také připomenuta účast ze strany občanské společnosti. Občanská společnost bude v rámci příprav na schůzku v Limě organizovat dvě konference: konferenci organizované občanské společnosti (ESOSOC) a konferenci nevládních organizací a neorganizovaných společností. Komise poskytla těmto konferencím finanční podporu a na schůzce v Limě o nich bude předložena zpráva. Zazněla zde také otázka týkající se cen potravin, přičemž je pravda, že růst cen potravin bude mít určitě vliv také na Latinskou Ameriku, kde žije již nyní více než jedna třetina obyvatel v chudobě. V některých zemích, např. v Salvadoru, jsou lidé na potravinách velmi závislí. Zvýšení cen potravin bude mít samozřejmě největší dopad na obyvatelstvo, které je již nyní velmi zranitelné. Tato otázka je samozřejmě úzce spjata se strategií v oblasti biopaliv. Jde o velice choulostivou otázku, o níž se jistě vyplatí diskutovat. Bylo zde připomenuto rovněž postavení žen v Latinské Americe. Komise je velmi znepokojena situací v Latinské Americe, především v Mexiku a Guatemale. Plně si tento problém uvědomujeme a snažíme se proti němu bojovat. Jsme také Evropskému parlamentu velice vděčni za jeho práci v této oblasti. Vím, že mé odpovědi nejsou vyčerpávající, tato diskuse však byla velmi užitečná a určitě přispěje k vyšší kvalitě schůzky v Limě. Tato schůzka nám umožní dosáhnout pokroku v dialogu s regionem Latinské Ameriky. Umožní nám také lépe koordinovat naše úsilí o dodržování důležitých mezinárodních závazků, především ve vztahu k životnímu prostředí. Zároveň nám nabízí příležitost zjistit, jakým způsobem můžeme podporovat demokratická řešení strukturálních problémů, které jsou neodmyslitelnou součástí sociální soudržnosti. Evropské orgány musí samozřejmě koordinovat své úsilí o diferencovaný přístup s cílem přizpůsobit jej problémům jednotlivých států v dané oblasti. Nakonec bych se rád pochvalně vyjádřil k práci EUROLAT. EUROLAT, tj. Euro-latinskoamerické parlamentní shromáždění, bylo zřízeno na schůzce na nejvyšší úrovni ve Vídni v roce 2006. Již nyní poskytuje cenný příspěvek ke spolupráci s touto oblastí a zároveň posiluje demokratickou vůli na obou stranách. V této souvislosti jsme přesvědčeni, že Evropský parlament, který má s touto oblastí zvláštní vazby prostřednictvím EUROLAT, bude podnikat rozhodné kroky, které přispějí k tomu, aby sdružení mezi Evropskou unií a zeměmi tohoto regionu hrálo stále významnější strategickou úlohu. Rád bych ještě jednou poděkoval všem poslancům a poslankyním, kteří zde dnes vystoupili a svými projevy přispěli k lepší kvalitě příprav na schůzku v Limě. . - Končím tuto rozpravu na základě šesti návrhů usnesení podle čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava byla ukončena. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek 24. dubna 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Není to náhoda, že se deštným pralesům v Latinské Americe přezdívá plíce světa. Naše podnebí a s ním i naše budoucnost závisí na tom, do jaké míry se nám podaří zachovat původní rozlohu těchto životadárných deštných pralesů v Brazílii, Kolumbii, Ekvádoru, Venezuele a dalších jihoamerických zemích, spolu s jejich biologickou rozmanitostí a bohatou faunou a flórou. Proto je důležité, aby se ochraně životního prostředí a správné politice v oblasti klimatu přikládal v rámci spolupráce mezi Evropskou unií a zeměmi Latinské Ameriky větší důraz. Nenasytná touha po zisku, kácení deštných pralesů a pěstování plodin na biopaliva jsou v protikladu se základními zájmy lidstva. Z tohoto důvodu musíme své přátele v Latinské Americe vést k tomu, aby tyto ničivé činnosti ukončili. Nejlepším způsobem, jakým můžeme toto původní přírodní bohatství chránit, aniž bychom pohněvali místní společenství, je ponechat půdu ve vlastnictví lidí a umožnit těmto lidem, aby i nadále žili svým způsobem života. Základním prvkem naší rozvojové a podpůrné politiky musí být vzájemná pomoc při dodržování požadavků na ochranu životního prostředí. Doba ochrany autorského práva a některých souvisejících práv (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předkládá pan Crowley jménem Výboru pro právní záležitosti o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2006/116/ES Evropského parlamentu a Rady o ochraně autorského práva a některých souvisejících práv - C6-0281/2008 -. zpravodaj. - Pane předsedající, rád bych mezi námi přivítal komisaře McCreevyho a poděkoval všem kolegům, kteří jsou dnes přítomni. Otázka prodloužení autorského práva a doby ochrany byla pro nás všechny dlouhá a trnitá cesta, zejména proto, že mnoho lidí nezná dobře veškeré skutečnosti spojené s autorským právem. Dovolte mi na začátku uvést do úředního zápisu z tohoto zasedání poděkování všem kolegům - těm, kdo podporovali návrh, který předkládám, i těm, kdo měli proti němu námitky - za jejich příspěvky, jejich vstupy a zejména za jejich užitečné rady a usměrnění naší cesty. Chci také poděkovat sekretariátu Výboru pro právní záležitosti, a zejména Giorgiovi, který byl ve všech těchto oblastech velmi schopným advokátem a rádcem, a konečně také komisaři McCreevymu a celému jeho týmu. Nerad bych jmenoval každého zvlášť, nicméně muž sedící vedle vás odvedl v souvislosti s touto zprávou a touto směrnicí ohromný kus práce. Bylo řečeno mnoho lží, přičemž slovo "lži" používám opatrně, s ohledem na to, o co tady usilujeme. Lze to poměrně jasně velmi jednoduše shrnout do čtyř oblastí. Zaprvé prodloužení doby ochrany ze současných padesáti let na dobu delší. Navrhujeme nyní, jako součást kompromisu, 70 let. Návrh kompromisu vychází z určitého odporu Rady ministrů a dnes mě v této sněmovně zklamalo, že zde není zastoupeno předsednictví Rady. Skutečně jsem měl během celého tohoto procesu pocit, že předsednictví Rady příliš nepomáhá tomu, aby se tato věc posunula kupředu. Na počátku českého předsednictví jsem předsedu vlády i příslušného ministra a úředníky z českého předsednictví upozornil na to, že by tato oblast mohla být velkým úspěchem pro předsednictví a také úspěch pro tento Parlament. Jenomže pak se na ně navalily jiné problémy a oni zaujali více či méně rezervovaný přístup ke snaze nalézt řešení. Stejně tak se ostatní členské státy v Radě ministrů účelově pokoušely tento proces blokovat a bránit mu předkládáním bezdůvodných požadavků a nesmyslných pozměňovacích návrhů, aniž by se skutečně zajímaly o podrobnosti či obsah, nebo se dokonce řádně zapojovaly v Parlamentu, aby poznaly, jak pružně by Parlament dokázal reagovat v souvislosti s něčím, co je očividné. Druhý bod, pokud jde o to, co tato směrnice upravuje - a možná nejdůležitější - je však to, že je zde poprvé uznán příspěvek studiových hudebníků a je ustanoven fond, který jim umožní zajistit, aby získali zisk či odměnu za svou práci, kterou lidé po dlouhou dobu využívali a za niž tito hudebníci obdrželi, pokud vůbec, nanejvýš jednorázovou platbu. To zajistí, aby mohla být posílena ochrana osob, které jsou na sklonku své hudební kariéry, nebo těch, kdo v souvislosti s touto kariérou mohou mít jiné hospodářské problémy. Zatřetí, pokud jde o celou oblast hledání rovnováhy mezi právy a pravomocemi těch, kdo vstupují do jednání mezi nahrávacími společnostmi a hudebníky, uděluje tato směrnice zvláštní práva hudebníkům a dalším s cílem zajistit, aby se tak mohlo stát. Začtvrté, a to je nejdůležitější, zajistíme, aby panovalo jasno v tom, jak fungují právní předpisy v Evropské unii. Řada mých kolegů, zejména ze Španělska a ostatních zemí Středomoří, předložila návrhy týkající se audiovizuálního odvětví a my jsme se jim snažili vyjít vstříc a zahrnout do návrhu zprávy tuto myšlenku samostatné směrnice pro audiovizuální odvětví, neboť toto odvětví řeší odlišné problémy vyžadující také odlišná řešení. Obdobně, jak jsme při svých diskusích dále zjistili, existuje rozsáhlá oblast řízení společností pro kolektivní správu práv a toho, jak nejlépe by tyto společnosti měly zastupovat práva a kolektivně spravovat peníze náležející umělcům, aby bylo zajištěno, že se k nim jejich peníze dostanou. Nakonec bych rád řekl, že by si lidé měli uvědomit, že se jedná o tvůrčí práva, jedná se o něco, co nějaký jedinec vytvořil a nám poskytl, o něco, za co bychom měli zaplatit - ne závratnou, ale jen malou částku. V současnosti se setkáváme s tím, že je myšlenka autorského práva zatracována - každý může vše získat bezplatně. Jestliže však budeme tímto směrem pokračovat, může to být sice z krátkodobého hlediska výhodné, ale v dlouhodobém horizontu to zahubí tvořivost, zničí to šance na to, abychom poznali nové hudebníky, nové hudební skupiny a nové zážitky. Mezi námi je tu dnes jistě několik hudebníků, několik producentů a rozhodně i nějaké zúčastněné subjekty. Rád bych jim řekl, že se právě nacházíme na počátku cesty vedoucí k tomu, aby umělcům a hudebníkům byla zajištěna větší kontrola nad jejich právy. Je na vás, zda se nám tento první krok podaří, a my abychom pak mohli pokračovat dál, směrem k vrcholu Everestu. člen Komise. - Pane předsedající, Komise plně podporuje kompromisní text Parlamentu, který je předložen k hlasování na tomto dílčím zasedání. Doufám, že tento velmi vyvážený kompromisní text usnadní přijetí návrhu v jediném čtení. Umělci z celé EU takový výsledek velmi uvítají. Bude to důkazem toho, že si uvědomujeme tvůrčí přínos hudebníků pro náš život i naši kulturu. Kompromisní text Parlamentu má čtyři hlavní pilíře - všechny bezvýhradně podporujeme: zaprvé prodloužení doby ochrany autorských práv pro umělce a výrobce zvukových záznamů z padesáti na sedmdesát let; zadruhé nový nárok studiových hudebníků ve výši 20 % z výnosů nahrávacích společností z off-line a on-line prodeje; zatřetí ustanovení "use it or lose it", které umělcům umožňuje, aby práva po padesáti letech získali zpět, pokud producent neuvede zvukovou nahrávku na trh; a začtvrté takzvaný čistý řez, který zabraňuje tomu, aby výrobci zvukových záznamů snižovali autorské honoráře, které vyplácejí výkonným umělcům, o srážky. S mimořádným potěšením konstatuji, že fond pro studiové hudebníky, který funguje na základě 20 % z hrubých tržeb z prodeje, prošel dosavadním legislativním procesem beze změn. V zásadě bude tento fond fungovat tak, že na rozdíl od veškeré té kritiky, kterou jsme v minulém roce vyslechli, zajistí prodloužení doby ochrany na jedné straně příjem pro umělce na sklonku jejich kariéry a na druhé straně podporu vzniku nových uměleckých děl. Dovolte mi zdůraznit, že tento návrh není zdaleka jen prodloužením doby ochrany. Vůbec poprvé v historii evropského autorského práva vznikne systém, jehož pomocí umělci získají část výnosů nahrávacích společností z prodeje: 20 % hrubého obratu je vyhrazeno pro studiové umělce. To je skutečná inovace. A především těch 20 % není výnos, který by připadl několika málo hvězdám. Těchto 20 % je určeno výlučně pro studiové hudebníky. Navzdory široce sdílenému přesvědčení nedostanou Sir Cliff Richard a jemu podobní z fondu pro studiové hudebníky ani penny a nahrávací společnosti, jako je EMI a Universal, které do fondu pro studiové hudebníky přispívají, budou mít zisk pouze 80 % hrubého obratu. Dále tu máme "čistý řez" - ustanovení odstraňující nešťastnou praxi, kdy jsou výkonným umělcům z autorských honorářů strhávány zálohy. Toto ustanovení je opět zaměřeno na méně známé umělce, neboť to jsou jejich nahrávky, které často nepokryjí vložené zálohy. Dále je zde doložka, která umělcům umožňuje odstoupit od smlouvy o vyplacení v případě, že jejich producent přestane prodávat jejich nahrávky. To vše je vysoce inovativní a dosud žádný návrh EU neposunul celou věc tak daleko ve prospěch umělců. To není návrh ve prospěch nahrávacích společností. Jedná se o pečlivě vyvážený přístup zaměřený na ocenění evropských tvůrců. Někdo by mohl namítnout, že evropští tvůrci jsou chráněni až příliš. Ti, kdo spoléhali na autorská práva jako na zdroj příjmů, mohou nesouhlasit. Kdyby umělci zůstávali v nahrávacím průmyslu, neboť se jim to vyplatí, spotřebitelé by se v důsledku toho setkávali s rozmanitější nabídkou. Vítáme i výzvu Komisi, aby provedla samostatné posouzení dopadu na audiovizuální umělce a v průběhu roku 2010 předložila příslušné návrhy. Jsme přesvědčeni, že se nám toto posouzení podaří uskutečnit ve lhůtě, jak Parlament předpokládá. Komise souhlasí s tím, že zvýšenou pozornost zasluhuje otázka nakládání s on-line právy při redistribuci televizních a rozhlasových programů. Jako důsledek návrhu na prodloužení doby ochrany řešíme oprávněné znepokojení subjektů televizního vysílání v souvislosti s on-line právy. Komise proto navrhuje, aby jakmile bude návrh přijat v Radě, bylo učiněno prohlášení tohoto znění: Komise uznává naléhavou nutnost kolektivní správy práv umělců a výrobců zvukových záznamů, když je veřejnosti zpřístupňováno rozhlasové a televizní vysílání obsahující jako nedílnou součást vysílání obchodních zvukových záznamů tak, aby veřejnost mohla mít k tomuto rozhlasovému a televiznímu vysílání přístup z místa a v čase, které si jednotlivé osoby samy zvolí. Komise přijme vhodná opatření, jejichž cílem je usnadnit provádění takové kolektivní správy, přičemž prvním krokem bude zavedení strukturovaného dialogu mezi zúčastněnými subjekty za účelem vytvoření fungujícího systému udílení licencí. Toto prohlášení je omezeno na zpřístupňování rozhlasového a televizního vysílání na vyžádání, nikoli na zpřístupňování zvukového záznamu jako takové. Konec zamýšleného prohlášení. Komise předložila tento návrh v červenci 2008. Jsme teď uprostřed největší hospodářské krize, jakou si jen můžeme pamatovat. Řada občanů EU je zasažena touto krizí ve svém každodenním životě. Životní podmínky evropských umělců jsou nejisté i v lepších dobách. Tento návrh zajišťuje, aby umělci mohli později v životě získat zpět část příjmů, které generují. Parlament tyto věci velmi citlivě vnímá a v procesu se ukázalo, že ochota k jednání ve prospěch našich umělců je stále živá. Jsem přesvědčen, že veškeré obavy, které vyjádřili odpůrci prodloužení doby ochrany, se ukážou jako nepodložené. Na závěr bych rád vřele poděkoval zpravodaji Brianu Crowleymu a dále bych chtěl vyjádřit svůj obdiv a úctu Evropskému parlamentu, jak účinně s tímto dokumentem naložil. navrhovatelka stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (FR) Pane předsedající, ráda bych poblahopřála našemu zpravodaji a všem poslancům, kteří na této věci pracovali. Chci také poděkovat panu komisaři za dokument, který nám předložil. Dřívější právní předpisy umělce příliš často přehlížely a přitom tyto osoby mají stejně jako kdokoli jiný, kdo se podílí na vzniku duševního vlastnictví, nárok na řádnou odměnu. Tento pozměňovací návrh rozšířil proto tuto zásadu na umělce, což je samo o sobě již zásadní posun kupředu. Přesto je potřeba udělat ještě mnoho práce a tento kompromis je pouze prvním krokem. Podmínky autorských práv distribučních společností se v jednotlivých zemích dosud značně liší, situace je velmi rozdílná a z tohoto pohledu prozatím prakticky není možné provést harmonizaci. Parlament ve své zprávě požaduje, aby Komise provedla posouzení dopadu a aby toto opatření sledovala. Příští Komisi tedy bude uloženo, aby v této práci pokračovala. Pokud se jedná o udělování licencí, ráda bych poukázala na to, že umělecká obec je kvůli takovým postupům ve značně nejistém postavení, neboť umělci se obávají, že velcí producenti budou mít moc nad díly, která vytvořili malí producenti. Je proto zapotřebí nalézt v této věci rovnováhu. navrhovatel stanoviska Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. - (EL) Pane předsedající, i já bych se rád připojil k blahopřání panu zpravodaji a Komisi k dosažení kompromisu. Hlavní návrhy uvedené ve směrnici jsou prodloužení doby ochrany umělců a producentů z padesáti na sedmdesát let, vytvoření fondu pro hudebníky a zavedení smluvní doložky use it or lose it. To vše je důležité a my jsme o tom ve výboru diskutovali, ať už šlo o doložku "use it or lose it", zjednodušení administrativních postupů a harmonizaci pravidel ve všech členských státech. Tyto důležité otázky byly do kompromisu zahrnuty a my jsme s ním spokojeni. Jsme rovněž spokojeni s dobou sedmdesáti let pro ochranu autorských práv, neboť tak je tato doba uvedena do souladu s dobou ochrany duševního vlastnictví, která je rovněž sedmdesát let. Prodloužení doby ochrany pomůže v úsilí o podporu mladých hudebních producentů a umožní, aby se z Evropy stala světová kolébka vynikajících hudebních talentů; jedná se o aktivní příspěvek k umělecké tvorbě a k ochraně pracovních příležitostí. Zároveň to pro členské státy představuje příjem z daní a Evropa se stane vývozcem duševního vlastnictví. Považuji tento kompromis za uspokojivý a vítám dosažený úspěch. zpravodaj Výboru pro kulturu a vzdělávání. - Pane předsedající, rád bych poblahopřál panu zpravodaji a poprvé za deset let, co zde působím, i Komisi k návrhu a ke kompromisům, které byly předloženy později. Já sám jsem horlivým zastáncem autorských práv. Jsem přesvědčen, že autorská práva a patenty chrání lidi, podniky i duševní vlastnictví a že autorská práva jsou základním kamenem podnikatelského tržního hospodářství. Lidé a společnosti díky bohu investují čas a peníze v naději, že naleznou produkt - v tomto případě hudbu - který si ostatní lidé oblíbí a budou ochotni si jej koupit. Na celém světě se společnosti se silnou ochranou duševních práv posouvají kupředu. Naopak ty, které mají méně podnikatelů a méně patentů, zaostávají. Třicet osm tisíc studiových hudebníků ve Spojeném království nyní podepsalo petici, která tyto návrhy podporuje. Studioví hudebníci si od tohoto návrhu slibují, že se zlepší jejich situace. V mém volebním obvodu žije muž jménem Ted Carroll, jeden ze stovek studiových hudebníků; tento muž mi napsal dopis, ve kterém mne žádal, abychom tyto kompromisy přijali. To je důvod, proč zprávu plně podporuji. , jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, návrh, který vám byl předložen, je opatřením ve prospěch umělců, umění a kultury a naše skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů jej podpoří. To, co máte teď před sebou, je skutečně kompromis, usilující o zohlednění různých pohledů a různých zájmů, který - a to je zajímavá součást - má ambice být přijat Radou, jež až dosud čelila nepočetné menšině blokující přijetí. Tento kompromis zlepšuje návrh Komise. Vytváří spravedlivější vztah mezi producenty a umělci díky doložce, která umožňuje umělcům, aby vykonávali svá práva v případě, že nejsou tato práva vykonávána producenty. Zaručuje spravedlivější podmínky pro studiové hudebníky ve vztahu k sólistům. Studioví hudebníci budou podporováni z trvalých odvodů ve výši 20 %. Za španělského předsednictví zvážíme rozšíření návrhu na audiovizuální odvětví, tedy na producenty a herce. Pokud jde o subjekty televizního vysílání, jsem vám, pane komisaři, vděčný za vaše prohlášení, které jste zde učinil, a domnívám se, že by se přesně formulované prohlášení mělo ve skutečnosti připojit k jednotnému postoji Rady, aby nebyly ohroženy záležitosti týkající se rozhlasového hudebního vysílání. Hovoříme zde o skutečných příjmech; příjmy studiových hudebníků se ztrojnásobí a budou dosahovat až 2 000 EUR. Zájmy spotřebitelů zůstanou nedotčeny, neboť prodloužení doby ochrany nezvýší ceny. Ani zájmy knihoven nebudou narušeny, neboť knihovny neplatí výkonným umělcům ani výrobcům zvukových záznamů. Platí je jen autorům, i když i zde platí řada výjimek. Proto jsem velmi vděčný panu Crowleymu, paní Gillové, komisaři McCreevymu a Komisi za všechnu tuto práci. Odráží situaci ve světě, prodloužení očekávané délky života a nové využití děl, a to je důvod, proč musíme tento text přijmout - pokusit se zajistit, aby při prvním čtení byl konečný. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, tato zpráva se v Parlamentu rodila dlouho, a často i složitě, a proces byl vystaven intenzivnímu tlaku z mnoha stran a byla s ním spojena řada mýtů a protinároků, které byly na denním pořádku. Vzhledem k naléhavosti a důležitosti toho, aby tato zpráva byla přijata před koncem volebního období stávajícího Parlamentu, zpravodaj a náš kolega stínový zpravodaj pracovali na nalezení shody o klíčových bodech postoje Rady. Blahopřeji proto všem, kdo se podíleli na dosažení rozumného, spravedlivého a udržitelného konsensu. Jsem však velmi zklamána tím, že se stále znovu nedaří dosáhnout podobné shody v Radě. Jsem však spokojená, že zpráva splňuje mé hlavní záměry a dále cíle skupiny PSE a že budeme-li prodlužovat dobu ochrany autorských práv, z vyšších příjmů budou mít v prvé řadě prospěch umělci. Proto jsem ochotna přijmout kompromisní návrhy, které zpravodaj předložil, neboť se jedná o zvláštní opatření pro umělce. Ráda bych zdůraznila některé zásadní pozměňovací návrhy: pozměňovací návrh 58, tedy trvalé používání doložky "use it or lose it"; pozměňovací návrhy 59 až 61 o trvalém nároku studiových hudebníků, podle nějž musí nahrávací společnosti vyčlenit 20 % ze svých příjmů z prodeje; pozměňovací návrh 62 o čistém řezu pro výkonné umělce; pozměňovací návrh 71 o možnosti výkonných umělců obnovit jednání o lepších smlouvách; a konečně pozměňovací návrh 75 o posouzení dopadu na audiovizuální umělce. Ráda bych proto požádala kolegy, kteří mají výhrady, aby je ještě jednou zvážili a hlasovali pro tuto zprávu. Uznávám, že není dokonalá a že jsou zde připomínky. Uvítala bych, zejména pokud jde o výkonné umělce, kdyby byla ve zprávě lhůta, kdy nahrávací společnosti nepodléhají ustanovení doložky "use it or lose it", řešena spíše v řádu měsíců, a nikoli rok. Na závěr bych ráda požádala Radu, aby v této otázce urychleně nalezla shodu. Všichni ostatní klíčoví aktéři již shody dosáhli a umělci potřebují, aby se situace vyjasnila co nejdříve. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, navzdory energii a šarmu, s jakými pan komisař a jeho spolupracovníci bojují za tuto věc, nemohu ani tak tento návrh na prodloužení doby ochrany autorských práv podpořit. Vím, že tento návrh byl míněn dobře, ale proč bychom měli v digitální éře, v době, kdy se rapidně mění způsob distribuce nahrávek, provádět nevratnou změnu a rozšiřovat systém, který je v jádru stále založen na smlouvách a struktuře, která by lépe odpovídala fyzické distribuci a fyzickému prodeji? Jedinou nadějí na záchranu situace je řešit otázku smluv, které se postupem času staly nespravedlivé - a to se neděje. Měli bychom dát jasně najevo, že doživotní postoupení práv bez doložek o obnovení již není přípustné, a nějakou cenu musí nahrávací společnosti za každé prodloužení zaplatit. Bylo odvedeno spoustu chvályhodné práce, aby bylo zajištěno zdravé prostředí, jestliže bude prodloužena doba ochrany, obávám se však, že tyto naroubované dodatky nestačí k tomu, aby byl návrh pro daný účel dlouhodobě plně vyhovující, navíc se zde objevuje řada nesrovnalostí a nedůslednosti, neboť nebyla řešena otázka smluv. Při hledání kompromisu, s nímž bych se mohla ztotožnit, jsem navrhla myšlenku omezit prodloužení doby ochrany na nahrávky vydané před rokem 1975, jak je to zřejmé z pozměňovacích návrhů 80 a 81 skupiny ALDE, které jsou slučitelné s hlavním balíčkem. Připouštím, že jde o řešení pro éru rokenrolu, na niž se teď soustředíme, neboť v té době sice došlo k prudkému rozkvětu populární hudby, ale také k obrovskému nárůstu špatných smluv. Takový pozměňovací návrh by nás však neuvrhl do nevratného postavení, pokud jde o veškeré novější nahrávky. Pomohl by nám dospět ke konci současného modelu nahrávacích společností, které jsou nakonec těmi, komu rozšíření nejvíce prospěje a kdo o něj nejvíce usiluje. Získali bychom také čas k tomu, abychom vytvořili návrhy, které se více zaměří na umělce a také na budoucnost, aby byly skutečně vhodné pro digitální éru. Pokud byste se vrátili k řešení problémů, na které jsem zde poukázala, pak by si balíček zasloužil, aby byl odhlasován, v opačném případě jej však podpořit nemohu. jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve bych chtěla blahopřát zpravodaji k vynikající zprávě, kterou odvedl. V současné době je doba ochrany autorských práv padesát let a můj názor je, že je to nedostatečné, má-li být umělcům poskytnuta spravedlivá odměna za jejich tvůrčí činnost a dílo. Je skutečně nezbytné zlepšit sociální situaci umělců zajištěním lepší ochrany poskytované institucemi. Proto jsme pro prodloužení doby ochrany autorských práv na 95 let a požadujeme, aby dodatečné příjmy, které takovým prodloužením vzniknou, připadly výhradně umělcům, a především aby byli umělci po dobu prodloužení 45 let zproštěni smluvní povinnosti odvádět část příjmů třetím stranám. Cílem tohoto opatření by skutečně mělo být jen to, aby byl poskytnuty nezpochybnitelné výhody autorům a výkonným umělcům. Na druhé straně by bylo žádoucí, aby Komise posoudila dopad a potřebnost rozšíření oblasti působnosti tohoto prodloužení také na audiovizuální odvětví. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, leží před námi problém s autorskými právy a problém odměny pro umělce. Proto bychom měli a musíme být proaktivní a něco s tím udělat. Jestliže budeme proaktivní, záleží však dále na tom, abychom reagovali na výzvy digitální éry a nezabývali se věcmi, které jsou již neaktuální. Dovolte mi objasnit vám, jak jsem k tomu došla. Návrh, který máme před sebou, obsahuje jeden jediný příslib, a to podporovat hudební průmysl. Kdybychom ze zabývali tím, co se skutečně děje umělcům a týká se jejich příjmů, a tyto příjmy vypočítali, došli bychom v průměru k částkám, které jsou jednoznačně příliš nízké na to, aby si z nich umělci zajistili obživu a něco vydělali. Tyto peníze navíc nejdou přímo umělcům. Ve fondu je příliš málo prostředků na to, aby s nimi šlo čehokoli dosáhnout. Umělci, s nimiž jsem o tom hovořila, mi řekli, že zde dochází k přerozdělení mezi tím, co je živé a co je mrtvé. Musela jsem s nimi nesouhlasit: jedná se o přerozdělování mezi umělci a producenty, hudebním průmyslem, a až pak přijdou na řadu slavné osobnosti. Celkově vzato, pane komisaři, je tento návrh nevhodný. Musíme nalézt něco lepšího. Potřebujeme například zavést jakousi paušální sazbu. Dokonce i návrhy, které jste předložili ve spojení s doložkou "use it or lose it", jsou stále v oblasti teoretického práva. Můžeme prosím učinit něco moudřejšího a podloženého fakty, jak ostatně doporučovali a požadovali sami umělci na veřejném slyšení ve Výboru pro právní záležitosti? jménem skupiny GUE/NGL. - Pane předsedající, věřím, že cílem této iniciativy je skutečně zlepšení sociální situace umělců, jak tvrdí komisař McCreevy a náš kolega Brian Crowley, ve skutečnosti však svůj účel nesplnila. Bohužel ani změny, které provedl výbor, nestačí ke zlepšení návrhu. Tento návrh podle mne odmění především ty umělce, kteří jsou již tak úspěšní, a ovšemže i průmysl. Zaráží mne nápad prodloužit dobu ochrany autorských práv, a je jedno, zda na 70 nebo 95 let, a zaráží mne to nejen proto, že jde o pochybný krok takřka v rozporu s digitální érou, ale i proto, že takový krok bude zcela zjevně v prvé řadě přínosem pro odvětvové zájmy, nikoli pro umělce, kteří mají vážné problémy. Přes všechnu tu tvrdou práci a dobrou vůli jsem přesvědčena, že by tento návrh měli poslanci Evropského parlamentu zamítnout. Myslím si, že Komise se musí vrátit zpět do fáze navrhování a předložit promyšlený návrh - takový, který se nebude zabývat jen podporou výkonných a dalších umělců, ale který své cíle také v praxi splní. (ES) Pane předsedající, na rozdíl od obou mých předřečníků souhlasím s většinou poslanců, kteří vystoupili na toto téma. Je to dobrá, ba přímo vynikající směrnice, jejímž cílem je chránit výkonné umělce. Hovoříme-li o tom, že musíme nalézt inteligentnější způsob, jak řešit obchodování, hovoříme ve skutečnosti o opuštění pojmu duševní vlastnictví. Obchodovat lze jen tam, kde jsou nastavené právní předpisy. Na vnitrostátní úrovni již tomu tak je. Pod vedením pana McCreevyho Komise přijala kvalitní a přínosnou iniciativu a já se domnívám, že Parlament by měl přijmout dohodu, které jsme dosáhli ve Výboru pro právní záležitosti díky práci zpravodaje Crowleyho a jednotlivých stínových zpravodajů, například paní Gillové a pana Toubona. Jsem přesvědčen, že se jedná o skvělou směrnici, která posílí vytváření duševních statků. Kromě toho směrnice obsahuje několik doporučení pro další nezbytnou práci. Věřím, že přijetí této zprávy v Parlamentu - a doufám, že Rada se ke Komisi a Parlamentu připojí - bude sloužit k tomu, aby bylo zajištěno, že Komise bude touto cestou pokračovat v příštím funkčním období, bude předkládat návrhy Parlamentu, a my tak dosáhneme pokroku v ochraně duševního vlastnictví, což má zásadní význam pro rozvoj Evropské unie jakožto velkolepé instituce založené na společné kultuře. (SV) Pane předsedající, pane komisaři, pan Crowley je schopný poslanec, který často přichází s velmi rozumnými návrhy. Tentokrát se však s jeho úmysly nemohu zcela ztotožnit. Komise navrhuje, aby se doba ochrany autorských práv hudebních nahrávek prodloužila ze současných 50 na 95 let, tedy aby se téměř zdvojnásobila. Většina se shodne na tom, že to je příliš. Kompromis, o kterém tu dnes hovoříme, je 70 let, a to je krok správným směrem. Zůstává však nedořešených několik otázek. Projeví se takovéto prodloužení v kulturní rozmanitosti a usnadníme tím vznik nových skladeb? Jaký dopad mělo prodloužení doby ochrany autorských práv ve Spojených státech na vývoj v této zemi? Posílilo se postavení umělců, nebo stále profitují především nahrávací společnosti? Můžeme tak výrazné prodloužení doby ochrany zdůvodnit? Není argument, že tvořivost a tvůrčí potenciál jsou přímo závislé na době ochrany, příliš zjednodušující? Podle mne nebyly tyto otázky dosud zodpovězeny. Jakožto liberál jsem zastáncem autorských práv i jejich účelu, a mohu proto souhlasit s řadou svých kolegů poslanců zde ve sněmovně. Je ovšem důležité zabezpečit vznik nových skladeb a to, aby skladatelé měli výsledky své práce pod kontrolou, a to i z finančního hlediska. Legislativní zásahy Parlamentu však musí být přiměřené a já se domnívám, že tomu tak v tomto případě není. V mé zemi se hodně diskutuje o otázce přístupu k hudbě prostřednictvím internetu, a to zejména poté, co padl rozsudek ve sledované kauze Pirate Bay. V této chvíli, kdy se o autorských právech vede intenzivní diskuse, by proto podle mne bylo chybné schválit návrh Komise na prodloužení doby ochrany autorských práv hudebních nahrávek z 50 na 95 let. Chystám se tedy, podobně jako paní Bowlesová, tento návrh zamítnout jako celek. Domnívám se, že by se Komise měla pokusit o nový návrh. Pane komisaři, zamyslete se nad tím návrhem znovu, přepracujte jej a pak jej předložte! (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, zdá se mi, že Evropa tváří v tvář výrazným změnám v celém hudebním a kulturním odvětví riskuje a reaguje ochranářskými řešeními a překonanými programy, slibuje umělcům a malým nahrávacím společnostem drobty ze stolu a naopak jednoznačně prosazuje zájmy velkých hvězd, které budou mít podstatně větší příležitost, aby své zisky zvyšovaly. Vidíte, těsně po rozsudku švédského soudu nad správci internetového portálu The Pirate Bay, kteří byli potrestáni za podporu peer to peer sdílení hudebního materiálu, by Parlament schválením takového opatření upevnil negativní a zcela nevhodný přístup k nové dynamice současné technologické éry a věčné lidské potřebě kultury, komunikace a svobody. Ve skutečnosti ochrana svobody projevu umělců spočívá v jejich vztahu ke společnosti; svoboda vytvářet umělecká díla a svoboda je konzumovat jdou ruku v ruce se závislostí kultury na obchodu, která je jejich společným nepřítelem a tímto právním předpisem by se jen posílila. (EL) Pane předsedající, návrh Komise a zpráva usilují o to, aby se umění a lidmi vytvořená kultura natrvalo staly zbožím. Jejich cílem není chránit hudebníky. Z prodloužení budou mít prospěch jen obří monopoly, nadnárodní hudební společnosti a zábavní průmysl, které budou bohatnout z výtvorů jiných. Poraženými budou naopak pracovníci, umělci a samotný lidský vývoj, neboť pod tlakem nadnárodních společností je drtivá většina hráčů a umělců nucena postoupit jim svá práva za minimální výdělek. Prodloužení přinese zisk v řádu stamilionů eur nadnárodním společnostem, ale jen pár eur pro hudebníky. Zároveň se veškerá duševní produkce dostane pod kontrolu velkých společností, které ji budou řídit podle zákona zisku. Návrh Komise, který podporují velké politické skupiny v Evropském parlamentu, ukazuje na povahu, charakter a zájmy, které Evropská unie brání a zabezpečuje. V zájmu zajištění ziskovosti kapitálu se stává zbožím vše, počínaje vodou až po umění, kulturu a lidské výtvory. (SV) Pane předsedající, návrh prodloužit dobu ochrany autorských práv na 95 let je děsivým příkladem toho, jak úspěšné mohou být nahrávací společnosti při lobbování za návrh, který jim plně vyhovuje. Tak výrazné prodloužení doby ochrany autorského práva se dotkne pouze soukromých spotřebitelů a bude bránit vzniku nové hudby. My, členové Konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice jsme proto předložili pozměňovací návrh, ve kterém požadujeme, aby byl požadavek na prodloužení na dobu 95 let odstraněn. Požadujeme i to, aby byla zamítnuta směrnice jako celek. Práva ke skladbě Happy Birthday pravděpodobně vlastní severoamerická společnost Warner. Lidé, kteří slaví narozeniny na veřejnosti, si sotva dovolí zazpívat tuto píseň na určitých místech ve Spojených státech, aniž by se obávali postihu a pokut. Jde o absurdní příklad toho, kam až může situace dojít, pokud dovolíme, aby se politika řídila soukromými zájmy a průmyslem. Tento příklad pochází ze Spojených států, kde již ochrana po dobu 95 let platí. Nedovolte, aby k tomu došlo i v Evropě. Zamítněte požadavek na dobu ochrany 95 let i celou směrnici! Dále by mne zajímalo, zda Komise vypracovala studii posouzení dopadu, která by se zabývala tím, kolik z budoucích příjmů připadne jednotlivým umělcům a kolik si vlastně ponechají velké společnosti. (EL) Pane komisaři, jak jsme to slyšeli při rozpravě, názory na legislativní úpravu prodloužení doby ochrany duševního vlastnictví se liší. Rád bych znovu zdůraznil, že přijetí této konkrétní směrnice nebude mít dopad na spotřebitele ani nebude znamenat růst cen zvukových nahrávek. Všichni usilujeme o prodloužení doby ochrany příslušných práv v souvislosti s prodloužením očekávané délky života. Duševní vlastnictví je chráněno po dobu sedmdesáti let po autorově smrti, čímž se vytváří určitý příjem pro jeho rodinu. Současná ochrana příslušných práv umělců, která trvá padesát let od vzniku nahrávky, je proto velmi krátká. Proto by byl kompromis, který stanoví dobu sedmdesáti let, dobrým řešením. Rád bych vás ještě upozornil, že se bude zpracovávat studie týkající se herců, případně návrh směrnice, jenž bude předložen v roce 2010. Já si také myslím, že herecký výkon by měl být chráněn, zejména v době, kdy má velký význam umělecké ztvárnění a kdy technologický vývoj může napomoci umělcům k zabezpečení příjmů. Závěrem bych rád vyjádřil naději, že Evropská komise bude na návrhu nové směrnice spolupracovat. Pane předsedající, budu upřímný. Podporuji prodloužení doby ochrany autorských práv z padesáti na sedmdesát let. Mám jediný problém: kdo tím získá? Vítám skutečnost, že studioví hudebníci obdrží 20 % zisku z distribuce, jak požadovala Unie hudebníků. Otázkou zůstává rovnováha mezi nadnárodními nahrávacími společnostmi a výkonnými umělci. Řada z těchto lidí podepsala smlouvu před třiceti či čtyřiceti lety a na jejím základě obdrží 8 % prodejní ceny, přičemž společnosti zajišťují výrobu, distribuci a výběr tržeb z prodeje. Týmž nadnárodním nahrávacím společnostem nyní spadne do klína několik milionů eur za nic, neboť v současné digitální éře není, co by dělaly. Na základech průmyslové struktury dávno vytlačované technologickým pokrokem stojí jako vítěz šerif z Nottinghamu, nikoli Robin Hood. Tito umělci by měli mít možnost získat zpět své statky, u jejichž vzniku stáli. (SV) Pane předsedající, řekněme si jasně jednu věc: prodloužení doby ochrany autorských práv nepřinese více hudby ani kvalitnější hudbu. Upřímně - odmítne pětadvacetiletý hudebník vytvořit nahrávku, protože by byl placen pouze do svých 70 a nikoli 120 let? Nepomůže to ani chudým hudebníkům, protože jejich nahrávky se po padesáti letech už neprodávají. Spíše to podpoří velké nahrávací společnosti nebo také ty, kteří už teď svými nahrávkami vydělávají hodně peněz. Domnívám se, že se vytratil veškerý smysl pro proporce. Člověk, který dnes objeví lék na rakovinu, sice obdrží Nobelovu cenu za medicínu, jeho objev však bude chráněn maximálně dvacet let, zatímco někdo jiný vytvoří nahrávku, a ta bude chráněna 95 let. To je nepřiměřené. Souhlasím sice s tím, že 70 let je lepších než 95, přesto si myslím, že nejlepší, co můžeme udělat, je zamítnout celý návrh. člen Komise. - Pane předsedající, rád bych si myslel, že jsem se za dobu, kdy jsem ve funkci evropského komisaře, naučil řadu věcí. Někteří lidé s tím mohou nesouhlasit, já si však myslím, že tomu tak je. Jednou z věcí, které jsem se naučil, je to, že vše, co je spojeno s oblastí duševního vlastnictví, skýtá všemožné nástrahy. V Parlamentu i Radě ministrů byla za dobu, kdy jsem komisařem, i předtím, když jsem byl ministrem irské vlády, nastolena řada otázek týkajících se celé oblasti duševního vlastnictví, přičemž některým z nich už je dvacet nebo třicet let. Zjistil jsem tak, že jakýkoli aspekt tohoto tématu vyžaduje neuvěřitelné množství úsilí, vyvolává řadu diskusí a poslance Parlamentu, členské státy i různé zúčastněné subjekty polarizuje. Zjistil jsem, že je mimořádně obtížné zabývat se čímkoli z této oblasti a usilovat o dosažení přijatelného řešení. Za dobu, kdy jsem komisařem, existovala řada případů, kde se nám v některých oblastech nepodařilo dosáhnout dohody. Tím pádem mne ani trochu nepřekvapuje hloubka a opravdovost různých argumentů, které v této rozpravě zazněly, neboť každé téma spojené s určitou oblastí duševního vlastnictví vždy tento druh argumentů přináší, a lidé, jež se staví proti kompromisnímu návrhu předloženému panem Crowleyem, budou v jiných oblastech duševního vlastnictví na zcela opačné straně. V rozpravě, jako je tato, je tedy velmi zajímavé sledovat, jak lidé, kteří by v jiné oblasti duševního vlastnictví zaujímali určité stanovisko, zde zaujímají stanovisko odlišné, neboť je to skutečně komplikovaná oblast, a já akceptuji opravdovost postojů těch, kteří v rozpravě vystoupili. Nemělo by smysl, abych se zabýval všemi body, které zde byly jednotlivě vzneseny, a diskutoval o nich, neboť již byly do nekonečna diskutovány ve výboru. Jedna věc je jistá - pan Crowley a zpravodajové z ostatních výborů věnovali této věci mnoho času. Parlament věnoval neuvěřitelné množství času a úsilí a řada asistentů a pracovníků v mém GŘ mimořádně tvrdě pracovala na tom, aby dosáhli toho, co jsme považovali za přijatelný kompromis. O některých oblastech však přece jen pohovořím. Na začátku bych rád vynechal několik bodů, které se ani tak netýkají této rozpravy, ale spíše toho, co provázelo naši dřívější rozpravu, jež vedla ke vzniku tohoto návrhu. Ujišťuji vás, že požadavek, abych zde předložil tento návrh, vzešel od umělců - to je tedy to intenzivní lobbování. Jestliže zde v Parlamentu a také v členských státech panuje neshoda, mohu i o svém GŘ říci, že se tam názory na tuto otázku rozcházely, když jsem se na něj poprvé obrátil ohledně toho, jak bychom měli dále postupovat, a řada rozdílných stanovisek, která byla předložena zde, se tam také promítla. Myslím si, že je to přirozené: vzbuzuje-li tato otázka tak odlišné názory zde a v členských státech, lze totéž očekávat i v GŘ. Ze strany obyčejných umělců byl na mě nicméně vytvářen skutečně velký nátlak. Samozřejmě, že se připojili i slavní umělci a propůjčili své jméno na podporu této věci, neboť řadoví umělci považovali za vhodné, aby za nimi stály i velké hvězdy tohoto odvětví, přesto však nejaktivnějšími lobbisty byli běžní umělci - studioví hudebníci, o nichž většina lidí nikdy neslyšela. Nezapomínejme na to, co zde již uvedl pan Heaton-Harris, totiž že tento konkrétní návrh podpořilo 38 tisíc studiových hudebníků. Je tedy třeba uvážit, jak bychom měli dále postupovat. Řekl bych, že většina lidí zná interprety svých oblíbených čtyř písní nebo nahrávek, velmi však pochybuji o tom, že by většina z nich věděla, kdo tyto skladby skutečně napsal. Autor skladby má však podle návrhu nárok na ochranu po celý život a další ochrana platí sedmdesát let po jeho úmrtí. Pokud teď vyjmenuji šest nejpopulárnějších melodií, které kdy vznikly, pochybuji, že by někdo z vás dokázal uvést autora těchto skladeb, každý, kdo tu nahrávku zná, by však uměl říct: to zpíval ten a ten. Autorovi skladby se dostává ochrany po celý život a ještě sedmdesát let od úmrtí, zatímco interpret je chráněn pouze padesát let od vzniku nahrávky. Ať se na to díváme jakkoli, z morálního hlediska je to nespravedlivé. Někteří lidé vytvořili jediný hit v době, kdy jim bylo 21 nebo 22 let, a pak už je nikdo tolik neposlouchal a ani na jiných skladbách nevydělali žádné závratné množství peněz. Domnívám se, že by bylo jen správné, kdyby na sklonku svého života, kdy se blíží sedmdesátce, nebo ji překročili, mohli tito lidé mít dodatečný malý příjem. Můžete o tom diskutovat horem dolem, ať už z technického, racionálního či jakéhokoli jiného hlediska, ale já si přesto myslím, že hledisko fair play vítězí. Jak uvedl pan Crowley a další, skutečně jsme se snažili některé z těchto otázek - často velmi konfliktních - řešit. Pro vznik tohoto návrhu jsme udělali vše, co bylo v našich silách. Pan Crowley se věnoval této oblasti velmi intenzivně, když se pokoušel dosáhnout shody a kompromisu v řadě otázek, a byla to práce skutečně dlouhá a tvrdá. Nyní bych chtěl reagovat na některé body, které zde zazněly. Paní Gillová, která návrh velmi podporuje a já za její podporu mnohokrát děkuji, zmínila doložku "use it or lose it"; ta stanovuje lhůtu, po kterou nahrávací společnosti této doložce nepodléhají, v délce jednoho roku, pokud si však členské státy přejí, mohou při provedení směrnice umožnit, aby tato lhůta vypršela již po třech nebo šesti měsících. Paní Bowlesová - a já ani na okamžik nepochybuji o opravdovosti jejího postoje - se domnívá, že by pro tento konkrétní návrh a ani pro kompromisní návrh Briana Crowleyho neměla hlasovat. Zmínila otázku smluv. Nuže nemyslím si, že by otázka smluv měla vést k nepřijetí návrhu. Je to zcela jednoznačně jiná otázka, která by mohla být předmětem další iniciativy, ovšemže jen v případě, že uspěje tento návrh. Vystoupení paní Lichtenbergové se mi líbilo. Rád bych ji upozornil na to, že 2 000 EUR nejsou pro studiového hudebníka rozhodně malé peníze. Tento fond, jak jsem již před okamžikem řekl, podporuje 38 tisíc hudebníků a myslím si, že o tom něco vědí. Pan Medina Ortega, který má rozsáhlé politické zkušenosti, správně poukázal na to, že musíme navrhnout něco, co by mělo naději projít i Radou ministrů, s čímž souhlasím. Jak sám uvedl, musíme být realističtí, neboť i tam panují rozdílné názory, a proto musíme - tak jak to pan Crowley a ostatní učinili - předložit návrh, který má reálnou šanci v Radě ministrů uspět, a pan Medina Ortega to vyjádřil velmi pádně a dobře. Pan Schmidt a pan Musacchio upozornili na současný obchodní model nahrávacích společností, my ale existující model nahrávacích společností nepodporujeme. Sedmdesátiletá doba ochrany je otevřena novým inovativním obchodním modelům. Pan Holm hovořil o hrozbě pokut, například za zpívání písně Happy Birthday, domnívám se však, že se v této problematice zcela neorientuje. Nejde o skladbu: jde pouze o její nahrávku vytvořenou určitým umělcem, pan Holm tedy může zpívat Happy Birthday, kdykoli se mu zachce, a žádná pokuta mu hrozit nebude. Jedná se tu o nahrávku vytvořenou určitým umělcem, nikoli dílo určitého skladatele. Pan Mavrommatis učinil řadu poznámek, které bereme na vědomí, jsem však přesvědčen, že sedmdesát let nejlépe odpovídá délce života. Na závěr bych rád řekl, že si velmi vážím toho, jak účinně byla tato záležitost řešena všemi zainteresovanými v Evropském parlamentu, a jsem tomu skutečně rád. Výsledkem je kompromisní návrh, který předkládá Brian Crowley, a mám pocit, že je z tohoto návrhu zřejmá naše vůle ke zlepšení právního rámce pro naši tvůrčí obec. Myslím si, že budoucnost ukáže, že ochrana těch, kdo tvoří, byla správnou volbou, a že účinněji fungující infrastruktura pro správu práv nás přesvědčí o tom, že se mýlí ti, kdo tvrdí, že lepší ochrana povede ke zhoršení podmínek pro kulturu na internetu. Rád bych poděkoval všem, kdo se angažovali v souvislosti s touto rozpravou, zejména zpravodaji Brianu Crowleymu, a to nikoli proto, že stejně jako já pochází z Irska a je mým dlouholetým přítelem, ale proto, že věnoval mimořádné množství práce tomu, aby usiloval o takový kompromis, který bude přijatelný pro co největší množství protichůdných zájmů v Parlamentu, a napomohl také takovému kompromisu, který, jak řekl pan Medina Ortega, má také rozumnou šanci na přijetí v Radě ministrů. zpravodaj. - Pane předsedající, rád bych ještě jednou poděkoval svým kolegům za jejich příspěvky k této rozpravě. Bohužel někteří naši kolegové přese všechny diskuse, návrhy, pozměňovací návrhy a další pozměňovací návrhy k pozměňovacím návrhům a přese všechny ty změny, které proběhly, stále nepochopili, kam se situace posunula. V čistě osobní rovině musím říci, že dokážu ocenit názor každého a pochopit jeho důvody. Je to však obtížné, když dostaneme od našich kolegů pozměňovací návrhy, k nimž je přiložen článek ve Financial Times o tom, že bychom měli hlasovat proti autorským právům, přičemž je pod článkem poznámka "autorská práva chráněna". Dokonce i Financial Times, který bojuje proti ochraně či prodloužení doby ochrany autorských práv, sám autorská práva využívá! Podobně slýchám organizace na ochranu spotřebitelů, jak tvrdí, že není správné prodlužovat dobu ochrany autorských práv, neboť to bude narušovat spotřebitelská práva a možnost volby pro spotřebitele, a opět si přitom neuvědomují, nebo tomu spíše nevěří, že autorská práva již existují a jsou prostě tady, a také jejich ochrana existuje. Slýchám rovněž kolegy, kteří zmiňují břímě, jaké bude toto prodloužení představovat pro inovace a tvořivost, mohou však lidé něco vytvořit, když nemají možnost ochránit svá práva? Jak to udělají, když nemohou ochránit své výtvory? Podobně i lidé, kteří hovoří o obchodování - či "kupčení", jak zněl překlad, - v rámci nahrávacího průmyslu, by se měli probudit a vrátit nohama na zem. Tak to funguje od samého počátku. Před érou hudebních nahrávek si člověk musel zakoupit notový zápis a zaplatit za něj určitý obnos, který získal jeho autor, přičemž při každém provedení musel umělec odvádět určité srážky. Usilujeme tady o rovnováhu a spravedlnost mezi argumenty s cílem zajistit, aby ti, kdo jsou nejslabší smluvní stranou, kdo jsou nejslabší při vymáhání svých práv, a kdo se blíží závěru své hudební kariéry, mohli dostat ochranu a výnosy. Je důležité, aby si lidé uvědomili, že příchod nové technologie - která je skvělá a všichni ji vítáme - neznamená, že máte nárok na něco, o co jste se nijak nezasloužili. Kdybyste dřív vešli do obchodu s nahrávkami, vzali si CD nebo vinylovou desku nějaké nahrávací společnosti a odešli, byli byste zatčeni pro krádež v obchodě, a přitom bezplatné stahování hudby je totéž. Jedná se o to, abychom umožnili zavedení správných mechanismů. Rád bych poděkoval Jacquesi Toubonovi, Neeně Gillové a všem svým kolegům za jejich pomoc a mé zvláštní poděkování patří panu Medina Ortegovi za jeho užitečné rady a vedení, které mi pomohly v řešení problémů se španělskou stránkou této problematiky. Tím končí doba vyhrazená pro tento bod programu. Hlasování se bude konat zítra ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Cílem této zprávy je podpořit evropské umělce prodloužením doby ochrany autorských práv zvukových nahrávek z padesáti na sedmdesát let. Dále dokument zajišťuje vytvoření fondu pro studiové hudebníky, který by byl financován z příspěvků producentů ve výši nejméně 20 % z jejich ročních příjmů plynoucích z prodloužení doby ochrany autorských práv. Padesát let po vydání zvukové nahrávky bude mít umělec možnost v případě, že producent s touto nahrávkou neobchoduje, smlouvu zrušit. To jsou nové, třebaže kosmetické, změny autorského práva, které si naléhavě žádá důkladnou revizi. Autorské právo existovalo dříve než internet a vztahuje se k jiné době. V současnosti je nutný nový přístup k této problematice. Platné právní předpisy, zejména směrnice 2006/116/ES ze dne 12. prosince 2006, nevyplňují mezeru v zákonech, která vznikla v důsledku rozvoje nových technologií. Pokud Evropský parlament Crowleyho zprávu přijme, umožní určitou multikulturní ochranu, která posílí konkurenceschopnost světového hudebního průmyslu. Parlament dále požádal Komisi, aby provedla posouzení toho, zda je zapotřebí podobné prodloužení doby ochrany autorských práv v případě umělců a producentů v audiovizuálním odvětví. Komise má do 1. ledna 2010 předložit zprávu o výsledcích tohoto posouzení Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru. Na důkladnou revizi autorského práva si musíme ještě počkat. Evropský inovační a technologický institut(rozprava) Dalším bodem je doporučení pro druhé čtení pana Reino Paasilinna jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku o Evropském inovačním a technologickém institutu (15647/1/2007 - C6-0035/2008 -. zpravodaj. - (FI) Vážený pane předsedající, vážení komisaři, dámy a pánové, chtěl bych vám poděkovat za vynikající úroveň spolupráce v naší snaze dosáhnout dobrého výsledku. Už téměř tři roky se mluvilo o založení Inovačního a technologického institutu a čas plynul, protože původní návrh Komise vyžadoval množství zlepšení. Parlamentní výbory, především Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku, daly návrhu nový vzhled. Parlament a Rada zaručily větší pravomoci bez ohrožení autonomie Evropského inovačního a technologického institutu. Volba jeho správní rady mnohem více připomíná volební systém použitý v Evropské radě pro výzkum, což vědecký svět chválí. Jak jsme už slyšeli, potvrdilo se, že malé a středné podniky budou schopné podílet se na činnosti Evropského inovačního a technologického institutu a využívat jeho výhody. Jsou to ty, kde vliv na zaměstnanost bude největší, a jsou to přesně ty, které jsou dostatečně flexibilní a výkonné pro rychlé uplatňování inovací. Jsou to především priority institutu, které se změnily. Evropský inovační a technologický institut, jak napovídá jeho název, se má zaměřit na inovaci. Další dva body znalostního trojúhelníka, vzdělávání a výzkum, jsou důležité, ale inovace jasně představuje vrchol trojúhelníka; je to středobod zájmu a hlavní cíl. V budoucnosti musíme investovat do kvalitního vzdělání a základního výzkumu, ale jak dobře víme, inovace je Achillova pata Evropy. Američané podávají o třetinu více žádostí o patent na Evropském patentovém úřadu než sami Evropané. Potřebujeme vyspělejší výrobky a služby založené na vědeckých poznatcích. Za deset let Čína zvýšila svůj podíl hrubého národního produktu použitého na výzkum a vývoj z nuly na současnou úroveň 1,5 %. Až v sedmnácti členských státech EU je hrubý národní produkt určený pro investice do výzkumu a vývoje stále podstatně nižší než v jiných světových hospodářských velmocích. Stále více alarmující je skutečnost, že za poslední roky zaznamenáváme pokles investic, ne nárůst. Víceméně špatný je stav rizikového kapitálu. Lisabonská strategie vyžaduje dynamický přístup. Proč nedůvěřujeme vlastním návrhům? Vysoká úroveň vzdělávání a výzkumu produkuje příliš málo komerčních a funkčních aplikací, nebo jsou zřídkavěji uplatňované než v konkurenčních zemích. Komplikovaný je také náš patentový systém. Neměl by se stát únik mozků pro Unii vážným problémem, když se chce stát vedoucí světovou ekonomikou založenou na vědeckých poznatcích? EIT nebude eliminovat tyto problémy, ale může je zmenšit tím, že půjde příkladem. Obchodnímu sektoru poskytne nový způsob navazování spolupráce ve vzdělávání a výzkumu. Vytvoří příležitosti pro komerční využití výzkumu a vytvoří užší bilaterální svazky. EIT se nestane super univerzitou, která si hlídá své nejlepší výzkumníky, kteří zaručují pozměňující a doplňující návrhy Parlamentu. Po prvotních problémech s financováním je nyní situace jasná. Jedno ze Znalostních a inovačních společenství, které jsem navrhl, se bude soustřeďovat na informační a komunikační technologii. K tomuto účelu jsme dostali z obchodního světa už značné množství finančních prostředků. Financování tedy nepředstavuje problém. Zkoumání a pokusy samotné nepostačují; potřebujeme spolupráci, a z tohoto důvodu byl založen EIT. S Radou jsme dosáhli vynikajícího kompromisu, který je pro nás velmi výhodný, a proto bych chtěl každého požádat, aby projevil svou podporu v nadcházejícím hlasování. Děkuji. (Potlesk) člen Komise. - Vážený pane předsedající, jsem skutečně rád - a není to jen diplomatická fráze -, že se tu dnes mohu vyjádřit k příležitosti podpořit inovace v Evropě. Myslím, že hlasování Parlamentu bude velmi důležité. Jak uvedl pan Paasilinna, od začátku jsme už ušli dlouhou cestu, ale rád bych Parlamentu připomněl, že to byla cesta plná skepse, zdráhání a váhání nad podporou inovace prostřednictvím založení takovéhoto institutu, a jsem rád, že jsme dokázali změnit tyto prvotní postoje na konsenzuální a podpůrné postoje ze strany členských států, Parlamentu, institucí a partnerů. Připomínám snahu finského, potom německého, portugalského a nyní slovinského předsednictví. Chtěl bych vyjádřit vděčnost především panu zpravodaji Parlamentu Paasilinnovi za jeho pomoc a podporu a rovněž předsedkyni Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku paní Nieblerové, stejně jako i panu Bögeovi, předsedovi Rozpočtového výboru, a zpravodajce Výboru pro kulturu a vzdělávání paní Hennicot-Schoepgesové. Bez jejich úsilí a pomoci bychom se nedostali až sem. Myslím, že je to příležitost ukázat, že Evropa je schopná a pevně rozhodnutá zlepšit svou inovační schopnost v globalizovaném světě. Technologická inovace je klíčem k růstu, zaměstnanosti a konkurenceschopnosti a toto je základ pro sociální blaho našich občanů. Navrhujeme plně integrovat tři strany znalostního trojúhelníka - vzdělávání, výzkum a inovaci - prostřednictvím spolupráce mezi partnery z obchodní oblasti, výzkumu a akademické obce. Ti budou spolupracovat v takzvaných Znalostních a inovačních společenstvích. Myslím, že nyní, po všech přípravách, je ten správný čas uvést Evropský inovační a technologický institut (EIT) do života. Jak jistě víte, uskutečnili jsme už několik kroků a informoval jsem výbor, že jsme zavedli postup pro jmenování správní rady. Existuje tu zvláštní, vysoce kvalitní, nezávislý identifikační výbor, který nyní připravuje kritéria pro jmenování správní rady. Potom se pokusíme sestavit skupinu osmnácti lidí, kteří začnou pracovat jako správní rada. Identifikační výbor pracuje zcela nezávisle a autonomně. Myslím, že je to základ pro úspěch EIT a legitimitu správní rady. Parlament a Rada budou plně informovány o výběrovém řízení a o výsledku. Komise sestaví průběžnou zprávu po ukončení první fáze výběrového řízení a závěrečnou zprávu po ukončení řízení. Parlament a Rada budou mít potom jeden měsíc na seznámení se s navrženými členy správní rady EIT. Jejich vysoká kvalita, nesporná reputace, úplná nezávislost a schopnost zastupovat zájmy sektoru, který reprezentují - vyšší vzdělávání, výzkum a obchodní oblast -, budou krátkodobě i dlouhodobě základem důvěryhodnosti Institutu. Dovolte mi zdůraznit nesmírně důležitý prvek. Rád bych oficiálně konstatoval, že Evropská komise je plně zavázána respektovat principy autonomie a nezávislosti rady, které jsou uvedeny v nařízení, a nebude plnit žádnou úlohu v strategickém rozhodovacím procesu EIT. Na tomto základu bude Komise poskytovat radě administrativní a finanční podporu na její žádost a v míře, která je potřebná v stadiu počátku. Pro začátek je třeba určitá pomoc. Tato podpora má umožnit radě vybrat první Znalostní a inovační společenství (KIC) v průběhu osmnáctiměsíčního období a v žádném případě nebude zasahovat do strategického rozhodovacího procesu. Je v našem společném zájmu, aby EIT začal pracovat v časovém rámci uvedeném v nařízení. Upřímně očekávám úspěšné zřízení EIT a ještě jednou bych chtěl vyjádřit hlubokou vděčnost podpoře a pomoci Parlamentu. jménem skupiny PPE-DE. - (SL) Uplynuly už tři roky, kdy se poprvé objevila myšlenka založit Evropského inovačního a technologického institutu. Už dříve však byla známa skutečnost, že klíčem k větší konkurenceschopnosti a inovaci je přiměřená péče o kvalitu lidských zdrojů. EIT nabízí řešení tohoto problému na evropské úrovni. Základy jsou už položeny. Nyní nastal čas na rychlou a efektivní implementaci dohodnutých opatření. Chtěla bych poděkovat poslancům Evropského parlamentu, zpravodaji a především členům své parlamentní skupiny za to, že nám umožnili dosáhnout dohody a ve spolupráci s Komisí a Radou připravit dobrý návrh, který obsahuje většinu našich hlavních myšlenek. Inovace je jádrem EIT. Naše iniciativa umožnila institutu stát se symbolem výjimečnosti a rozpoznatelnou značkou evropské kvality. Významným úspěchem je síťová struktura nezávislých Znalostních a inovačních společenství, zmíněných v současném návrhu. Jsme úspěšní i při řešení složitého a komplikovaného problému organizace činnosti institutu. Současný návrh nabízí řešení formou strategického inovačního programu, který optimalizuje rovnováhu mezi odpovědností za politiku a nezávislostí odborníků a jasně definuje kompetence pro dlouhodobé strategické plánování. S finančními zdroji, o kterých se už hovořilo, můžeme udělat kus práce. Výchozí pozice jsou dobré, ale efektivní uplatňování závisí jako obvykle na nás a naší vůli a vytrvalosti. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, na začátku bych se chtěl omluvit, že jsem po projevu odešel, neboť jsem měl schůzku s panem předsedajícím Pötteringem. Chtěl bych srdečně poděkovat svému kolegovi panu Paasilinnovi za jeho angažovanost v této záležitosti, stejně tak komisaři za jeho podporu. Skutečně věřím, že EIT je důležitým evropským nástrojem. Pan Paasilinna už konstatoval, že v Evropě vynakládáme málo prostředků na výzkum a vývoj a vynakládáme málo prostředků na kvalitní výzkum. V celé Evropě jako ve většině zemí - přinejmenším ve většině členských států - by se mohlo, mělo a musí vydávat více prostředků. EIT není právě konkurenční instituce, ale má tento výzkum podněcovat, má vytvářet nové iniciativy. Mám na mysli například to, jak je v oblasti energetiky důležité, že se snažíme vyvíjet nové energetické technologie. A když je to tak důležité, požádám komisaře, aby trval na rychlém provedení potřebných rozhodnutí. Jedno rozhodnutí se například týká hlavního sídla administrativy. Jako člověk, který pochází z Vídně, a jako Rakušan bych samozřejmě chtěl, aby hlavní sídlo bylo ve Vídni. Ať bude rozhodnutí jakékoli, mělo by k němu dojít rychle, aby EIT mohl začít co nejdříve pracovat. jménem skupiny ALDE. - (DE) Vážený pane předsedající, v první řadě chci poblahopřát panu Reino Paasilinnovi, našemu zpravodaji, stejně tak i panu komisaři Figeľovi. To, co jsme dokázali v tak krátkém čase, byl skutečně vrcholný úspěch! Zpravodaj byl usilovný a rozvážný a všechny nás intenzivně zapojil. Chtěl bych však poblahopřát především předsedovi Komise, panu Barrosovi. Musíme si opravdu uvědomit, že tento projekt byl jeho vlastní iniciativou v lednu 2005. V průběhu tří let jsme tento projekt postavili na nohy. To je velkolepé. V Evropě jsme rychlí a v této chvíli musím ještě jednou zopakovat, že je to náš vrcholný úspěch. I když jde o vážnou záležitost, její příprava trvala jen tři roky. Musíme se zabývat vzděláváním. Vzdělávání leží v centru kulturní a vzdělávací svrchovanosti ve spolkových zemích Německa, v zemi, kterou poznám nejlépe, a vzdělání je samozřejmě i v centru pozornosti členských států. Dokázali jsme rovněž udělat kompromis. Mluvím teď o financích. Dlouhou dobu jsme se trápili nad otázkou, odkud bychom mohli získat peníze. Dokonce jsme dokázali na první pokus sestavit kompletní rozpočet. V minulosti to byly jen dotace, dotace, dotace. Dobře znáte rozpravy. A teď je tu poprvé inovace namísto dotace! To je úžasné! Chtěl bych poděkovat především svým kolegům z Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, neboť museli přistoupit na kompromisy. Dokázali jsme velmi rychle vyřešit sporné otázky, například rozsah nezávislosti EIT, délku trvání pilotní fáze, vztah EIT k Sedmému rámcovému výzkumnému programu, otázku kanibalizace, a dokonce to, čemu se říká "nálepka EIT", tj. otázka, co všechno by měla tato nálepka obsahovat, když je projekt uveden pod vlajkou EIT. Toto všechno jsme vyřešili. Nyní k implementaci. V současné době - jak řekl pan komisař Figeľ - se připravuje správní rada a Evropský parlament (děkuji, že jste nás zapojili) bude zvažovat, kdo bude sedět v radě, co pokládáme za velmi důležité. Rovněž je třeba vybrat témata. Pan Svoboda se zaměřil na téma energetiky. V skutečnosti bychom se měli zaměřit na celkovou odpověď Evropy na klimatické změny prostřednictvím činnosti EIT, např. na otázku energetické efektivity atd. Musíme však mluvit i o umístění EIT. Štrasburk považuji stále za výborné místo. Dosud se o tom nikdy tak jasně nehovořilo, ale už se musíme rozhodnout. Tato budova je vhodné místo pro EIT a Evropskou výzkumnou radu. Štrasburk by se mohl stát "Scienceburgem", a touto otázkou bychom se měli zabývat. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, je výborné, že dnes končíme legislativní práci týkající se založení Evropského inovačního a technologického institutu. Umístění správní rady a Znalostních a inovačních společenství bude dalším krokem směrem k společnému znalostnímu trhu v Evropské unii. Během své poslední návštěvy v Polsku komisař Verheugen zopakoval, že zařazení nových členských států do struktur společného trhu posílilo jeho potenciál a bylo úspěchem pro všechny strany. Apeluji na to, aby se tato pozitivní zkušenost využila jako ukazovatel v této záležitosti. Umístění rady institutu ve městě Vratislav (Wrocław) bude krokem, který přinese užitek v rámci soudržnosti v Evropě. Ulehčí získání podpory nových zemí pro zvýšení financování výzkumu a vývoje v nadcházejícím rozpočtu Unie. Nakonec uvolní inovační potenciál v rámci celé Evropy. Podpora kandidatury města Vratislav (Wrocław) není jen záležitostí provinciálního egocentrismu; je to přirozený důsledek úvah, které se snaží sloužit zájmům celé Evropské unie. za skupinu GUE/NGL. - Já bych chtěl říci, že od doby Kondratěvovy teorie dlouhých vln víme, že vznik inovací a jejich zavádění do společnosti je objektivní proces, je proces, který má určitou objektivní zákonitost. Nicméně my jako lidé činní v politické sféře můžeme podpořit inovace a já osobně si myslím, že EIT je pro budoucnost Evropy důležitější instituce než třeba Evropská komise. Jsem toho názoru, že jsou tři zásadní věci, které mohou pomoci ve společenském vědomí, v popularizaci vědy a jejího významu. Za prvé to, aby byli vědci chápáni jako hodnotový vzor ve společnosti. Nesmírně důležité je např. to, aby člověk, jako je pan Holý, významný chemik v naší zemi, který má desítky patentů, byl chápán jako hodnotový vzor pro mládež spíše tedy než sportovci nebo zpěváci. Tedy jako určitý slogan "value pattern" - hodnotový vzor. Dále "value leadership", protože hodnota vědy byla pro evropské lidstvo zásadní a myslím si, že bychom se měli snažit o to, aby Evropa v této oblasti opět získala vedení. V Evropě se narodilo více vědců než na všech ostatních kontinentech dohromady. No a konečně je to prosazení něčeho, co bych nazval "pioneering spirit", tzn. určitý průkopnický duch, který by ukazoval Evropě cestu dopředu. Dámy a pánové, čísla Světové organizace duševního vlastnictví jasně říkají, že problémem Evropy není nedostatek nových myšlenek. To, co opravdu chybí, je jejich transformace do obchodních příležitostí. Úspěch v globální ekonomice však nezařídí Evropský technologický institut. Inovační konkurenceschopnosti pomůže jen větší dostupnost financí včetně rizikového kapitálu. A vytvoření prostředí kreativity a skutečné akademické a podnikatelské svobody společně s odpovídajícím odměňováním výsledků vynikajících vědců. Dámy a pánové, jsem zásadně proti vzniku Evropského technologického institutu. Nepřinese totiž Unii konkurenční výhodu. Bude jen zbytečnou strukturou, která dubluje stávající podporu vědy, vývoje a vzdělání. Bude dalším místem, kde neproduktivně utopíme peníze daňových poplatníků. A navíc mu hrozí stejná blamáž jako systému Galileo. Soukromý sektor, na jehož peníze Komise a Rada spoléhají, totiž vůbec nezná důvod, proč by měl financovat nesmyslný politicko-úřednický sen. (DE) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, v první řadě mě prosím omluvte, že jsem tu nemohla být od začátku rozpravy. Předchozí řečnice právě hovořila o projektu Galileo. Opozdila jsem se, neboť jsem vedla jednání o projektu Galileo. V první řadě patří mé díky našemu zpravodaji panu Paasilinnovi, který vykonal vynikající práci společně se svým stínovým zpravodajem. Mé díky patří rovněž panu komisaři Figeľovi, který se intenzivně zapojil do konzultací, a tak dnes můžeme hlasovat o zprávě, kterou také v Parlamentu přijme velká většina z nás. Před třemi lety jsme začali rozpravu otázkou, zda potřebujeme Evropský inovační a technologický institut. Odpovím velmi rozhodně, ano, potřebujeme tento institut. Musíme dohnat resty v přenosu technologie. Máme výborné vědce a výzkumníky ve všech 27 zemích. Co nám však chybí, je transformaci vynikajících výsledků z výzkumu do tržních výrobků a služeb. Technologický institut - Inovační institut - by měl být proto přínosem. Návrh Komise směruje v současnosti k zřízení nového izolovaného institutu. My v Parlamentu jsme řekli: Ne, to nechceme! Chceme vybudovat síťovou strukturu, která integruje podniky, vysoké školy a výzkumné instituty v Evropě. Dokazuje to naše zpráva. Doufám ve většinový souhlas. Jsme na správné cestě. Pozitivní je, že jsme během našich rozprav nediskutovali o umístění. V opačném případě, pane Chatzimarkasisi, bychom dnes nebyli připraveni ani schopni dokončit tento projekt a dalších pět let bychom zřejmě stále diskutovali, zda potřebujeme technologický institut. Vážený pane předsedající, věda a technologie jsou naše reálné příležitosti vyrovnat se globální konkurencí. Mnoho století byl náš kontinent centrem vědeckého a technologického rozvoje a evropská věda byla vždy mezinárodní. Dokonce v dobách železné opony tu fungovala intenzivní výměna myšlenek a návštěv vědců a v současnosti nemusí vědecká komunita překonávat už téměř žádné hranice. Zřízení Evropského inovačního a technologického institutu je důležitým krokem, kterým bude pokračovat v této odvěké tradici našeho kontinentu. Vítám tento krok a samozřejmě vítám vynikající zprávu svého kolegy pana Paasilinnu. Jménem naší vlády, národa a vědců, navrhuji Budapešť jako sídlo EIT. Naše úspěchy ve vědě o životě, v boji proti klimatickým změnám a v environmentálních studiích jsou nejlepšími důvody. A mé domovské město Budapešť by rovněž mohlo poskytnout příjemnou a povzbuzující atmosféru. Vážený pane předsedající, chceme, aby byla Evropa konkurenceschopná, šetrná k životnímu prostředí a sociálně zodpovědná. Na světovém trhu je však silná konkurence, a abychom byli schopni zúčastnit se této soutěže, potřebujeme evropský projekt a musíme dát dohromady naše zdroje jako v USA, když se rozhodli vyslat člověka na Měsíc. Myslím si, že Evropský inovační a technologický institut může být naší platformou pro projekt "vyslání člověka na Měsíc" v smyslu spojení kvalitních výzkumníků a sloučení našich zdrojů. Dosud definované oblasti jako klimatické změny a telekomunikace jsou oblasti, které jsou důležité pro Evropu a její konkurenceschopnost, stejně jako i pro budoucnost Evropy a jejích občanů. Myslím si, že změna, která zaručuje akademickou výchovu, je obzvlášť důležitá. Nakonec bych ráda podpořila přání pana Chatzimarkakise využít prostory, které už máme. (PL) Vážený pane předsedající, za tři měsíce se rozhodne, které evropské město se stane sídlem správní rady Evropského inovačního a technologického institutu. Toto rozhodnutí bude politické i založené na faktech. Ve snaze vyrovnat rozdíly mezi starou a novou Unií se objeví konglomerát zemí, které se nedávno připojily k Evropské unii. Na základě faktů, ale aniž bych zapomněl na politická kritéria, která jsem uvedl, si myslím, že dokonalým, ideálním centrem by se mohlo stát polské město Vratislav (Wrocław), jehož historii po staletí vytvářeli zčásti Češi, Rakušané, Židé a Němci, stejně jako Poláci. Důvody ve prospěch města Vratislav (Wrocław) jsou následující: jeho významný intelektuální potenciál; skutečnost, že je to už silné akademické centrum; vysoká koncentrace kapitálu a významných společností včetně zahraničních společností v oblasti Dolnoslezského vojvodství, které by se mohly stát partnery EIT; a nakonec těsná blízkost dalších dvou členských států: Německa a České republiky. Množství nositelů Nobelovy ceny pochází z města Vratislav (Wrocław). Město se v současnosti angažuje ve vysoce rozvinuté vědecké spolupráci s mnohými vzdělávacími institucemi a vědeckými centry v celé Evropě i mimo ni. Věřím, že rozhodnutí učinit Vratislav (Wrocław) sídlem správní rady Evropského inovačního a technologického institutu by bylo optimální z hlediska harmonického vědeckého a technického vývoje v EU, čím se skoncuje s rozdělením na starou a novou Evropu. (PL) Vážený pane předsedající, čas řečníků je omezený jen na jednu minutu, z čehož plynou samozřejmě určité důsledky. Například musím vynechat téma financování. Spojovacím článkem programových diskusí, o které se zasloužil především zpravodaj, byla myšlenka inovace, která se stane realitou v znalostních společenstvích. Má vlast, která neskrývá svůj zřetelný zájem o založení institutu, vidí příležitost pro společenství, aby fungovala prostřednictvím prozíravě vytvořeného spojení s institutem, i když bez omezení jejich rozsáhlé nezávislosti. Vládní organizace pochopitelně kladou důraz na praktické přednosti společenství a pokládají je za opěrné body znalostního trojúhelníku: vzdělávání, výzkum a průmysl. Ve stejném čase potvrzují ochotu evropských výzkumných center zřídit společenství, která se začnou soustřeďovat na tři sektory: obnovitelná energie, klimatické změny a informační technologie. Jako poslanec Parlamentu mám povinnost, kterou rád vykonám, totiž potvrdit, že město Vratislav (Wrocław), známé jako centrum vědy v Polsku, má nárok stát se výjimečným v tomto ohledu. (ES) Vážený pane předsedající, v první řadě bych chtěla poblahopřát panu Paasilinnovi, že došlo k dohodě o záležitosti, která od samotného počátku nebyla jednoduchá. Financování bylo hlavním nevyřešeným problémem v prvním čtení a vítáme skutečnost, že jsme dosáhli společného postoje. Neměli bychom zapomenout, že prvotní myšlenka zřízení institutu byla inspirovaná jinými, už existujícími kvalitními modely, ale měli bychom si rovněž uvědomit, že se vynaložilo velké úsilí, aby se tato myšlenka uvedla do života s přihlédnutím na nezbytnou adaptaci složitosti a různorodosti Evropy. Výsledkem byl nový nástroj se schopností integrovat tři osy znalostí - vzdělávání, výzkum a inovaci -, které by měly sloužit jako katalyzátor multidisciplinární inovace, která je tak důležitá pro zlepšení konkurenceschopnosti. Jsme proto přesvědčení o zřízení společenství pro inovaci a znalosti jako strategických integrovaných sítí vysokých škol, výzkumných center a podniků, ve kterých se studenti, výzkumníci a znalosti mohou volně pohybovat a kde by se činnost mohla soustředit na oblasti nejvyššího vědeckého a strategického zájmu, jako například obnovitelná energie anebo informační a telekomunikační technologie. Věříme, že EIT bude v blízké budoucnosti přinášet plody, v něž všichni doufáme. (PL) Vážený pane předsedající, opět bych chtěla vyjádřit nadšení, že Společenství volá po nezbytnosti inovace v Evropě. Pro nové členské státy je to obzvlášť důležité, protože jsou pro ně inovační technologie velkou příležitostí udělat skok do civilizace a urychlit vlastní rozvoj. Z tohoto důvodu s nadšením podporujeme vynikajícím způsobem koncipovaný projekt předložený městě m Vratislav (Wrocław), které se uchází o sídlo správní rady institutu. Co by nás, kromě Štrasburku, zachránilo před nákladnými výlety podnikanými jednou za měsíc? Inu, bylo by to město Vratislav (Wrocław) - Vratislav, která leží na hranicích staré a nové Evropy; není to hlavní město, ale je to prospívající město s vynikajícími univerzitami s téměř 150 000 studenty. Polské vnitrostátní orgány, místní orgány města Vratislav a polský akademický svět jsou plně připraveny na jmenování. Umístění sídla Inovačního a technologického institutu ve městě Vratislav by se stalo symbolickým gestem a v každém případě by splnilo kritéria vysoké kvality. Síť Znalostních a inovačních společenství, která tvoří část Evropského institutu, musí být rovnoměrně rozptýlená po celé Evropské unii. Institut by měl být nástrojem, který mobilizuje celé území Společenství a musí být vhodný pro zvýšení konkurenceschopnosti, inovaci a technologický proces jako předchůdce hospodářského rozvoje pro celou Evropskou unii. Věřím, že prostřednictvím takovéto iniciativy, jako je EIT, můžeme splnit výzvy globálního znalostního hospodářství při realizaci ambiciózních cílů lisabonské strategie. (FR) Vážený pane předsedající, dostáváme se do konečné fáze zřízení EIT. Chválím rozpravu, která se uskutečnila mezi různými institucemi s cílem dosáhnout vyvážené řešení, které se týká zřízení tohoto institutu jako symbolu inovace v souladu s nejvyššími ambicemi. První Znalostní a inovační společenství se zaměřují na klíčové oblasti, jako jsou klimatické změny a zdroje obnovitelné energie, a nezapomínají ani na nanotechnologie, které vyžadují řádnou podporu. Evropská unie se bude jednoznačně zaměřovat na inovaci. Evropa inovace, inovace Evropy - EIT je chybějící článek mezi těmito dvěma pojmy; chybějící článek, který, pokud se přijme v zítřejším hlasování, umožní rozvoj Evropské unie. Jak říká Anatole France, je třeba věřit růžím, že rozkvetou. EIT je jako růže v zahradě Evropy. Aby EIT rozkvetl, musí růst v dobrých klimatických podmínkách. Při prvním čtení jsem vyjádřil lítost nad skromnými finančními zdroji přidělenými do EIT, nad nedostatkem této podpory: 308 milionů EUR nepostačuje ke splnění našich ambic. Vážený pane předsedající, komisaři, dámy a pánové, z tohoto důvodu musíme změnit finanční klima a poskytnout potřebné zdroje, aby naše skutečně reálné ambice mohly nabýt podobu. (NL) Jsem rád, že jsem dostal tuto příležitost. Vlastně je výborné pustit se do projektu, který je právě v začátcích, ale už od základů skrývá v sobě velkou sílu, co bude v budoucnosti představovat specifickou značku kvality. Druhý bod je následující: společně s panem Paasilinnem jsem se snažil o propojení s průmyslem, o nomenklaturu týkající se inovace a v této souvislosti jsem velmi spokojený s názvem "Inovační a technologický institut". Při čtení dokumentů však zjišťuji, že ještě stále máme s tímto názvem těžkosti. V dokumentech Komise se někdy používá tento název, ne však v dokumentech Parlamentu, proto je velmi důležité, aby se tento institut od nynějška označoval řádným a správným názvem. Třetí a poslední bod se týká umístění. Chtěl bych se připojit k řečníkům, jejichž rodná řeč není francouzština, jako např. k paní Ekové a panu Chatzimarkakisovi, kteří nás dnes vyzvali podpořit Štrasburk - "Scienceburg", jak ho nazval pan Chatzimarkakis. Je to město administrativního charakteru a zřízení institutu má administrativní charakter; není to velký institut. Vyřešilo by se tím i množství politických problémů. (PL) Vážený pane předsedající, myšlenka zřízení Evropského inovačního a technologického institutu byla před třemi lety v období jejího vzniku přivítána se značnou skepsí, a tak současný kompromisní text nařízení bychom mohli pokládat za velký úspěch. Institut může začít fungovat už toto léto poté, co Rada rozhodne o jeho umístění, a navrhovaná struktura Znalostních a inovačních společenství má šanci stát se vynikajícím stimulátorem inovace v celé EU. Poskytnutí řádného právního základu a následné umožnění financování institutu bylo jednou z mých priorit jako zpravodajky Výboru pro právní záležitosti. Těší mě, že Rada přijala tyto návrhy. Revize finančních vyhlídek na léta 2007-2013 umožnila Institutu získat finance ve výši přibližně 309 milionů EUR, což znamená dobrý začátek. Doufám, že střednědobá revize poskytne ještě 2 miliardy EUR, které jsou stále potřebné pro zřízení projektu jako celku. Existence elity je velmi důležitá pro vědeckou sféru v nových členských státech, která vlastní značný a doposud nevyužitý potenciál. Jsem proto toho názoru, že návrh umístnit jednu ze struktur ve městě Vratislav (Wrocław) - ve městě, které má více než 140 000 studentů - bude vynikající evropskou investicí do budoucnosti. Nakonec bych chtěla srdečně poblahopřát panu Paasilinnovi za jeho skvělou spolupráci. (PL) Vážený pane předsedající, můj maďarský kolega, poslanec Evropského parlamentu z Budapešti řekl, že dokonce během období železné opony existovala spolupráce mezi vědeckými institucemi v Evropě, je však třeba říci pravdu: Železná opona rozdělila vědu v Evropě na dva tábory - západní tábor, který se vyvíjel v svobodném světě a měl finanční podporu, a východní tábor. Bylo by dobré, kdyby Evropský technologický institut, který zřídíme dnes anebo zítra, neposkytoval jen příležitost pro Evropskou unii zúčastnit se globální inovační soutěže, globálního boje o poznatky, ale aby sloužil ke sjednocení těchto dvou táborů, které rozdělila historie. Chtěl bych se připojit ke svým polským kolegům, kteří doporučili město Vratislav (Wrocław) jako místo centrály nebo jednoho z oddělení Institutu, a byl bych rád, kdyby úřady v tomto městě byly připraveny investovat peníze, které jsou také potřebné pro úspěch tohoto projektu. (FR) Vážený pane předsedající, chtěla bych poblahopřát zpravodaji panu Paasilinnovi a panu komisaři a chtěla bych zmínit něco, co v rozpravě nezaznělo, a to, že bez akademického světa a jeho podpory bychom tu dnes nebyli. Pokud by vysoké školy bránily zřízení tohoto nového Institutu, který poprvé představuje spolupráci mezi průmyslem, soukromým sektorem, oblastmi výzkumu a akademickými institucemi, tento Institut by nespatřil světlo světa. Za předpokladu, že by náš předseda krátkou poznámkou připomněl zřízení institutu bez poskytnutí vhodného rozpočtu a komisař pro vědu a výzkum by vůbec nesouhlasil s institutem, všechny zásluhy za jeho zřízení by byly přisouzeny vám, pane Figeľi, neboť jako komisař pro vzdělávání jste pracovali na uklidnění těch kruhů, které si dělaly starosti nad udělením titulů a diplomů a nad svými vlastními kompetencemi. Doufám, že tento institut bude velkým úspěchem a najdete vhodné lidi do správní rady, lidi se zkušenostmi v několika sférách - akademických a průmyslových - lidi, kteří právě nejsou angažovaní ani v jedné z nich a jsou mladí. Přeji vám hodně štěstí při jejich hledání! (BG) Vážený pane komisaři, dokument, který se Evropský parlament chystá přijmout, je velmi důležitý. Chtěla bych pochválit zpravodaje a všechny kolegy, kteří přispěli k předložení a přijetí existujících návrhů. Je velmi důležité, že klíčová politika je v procesu tvorby. Rozvoj evropského hospodářství vyžaduje právě technologickou inovaci. Právě toto přispívá k světovému rozvoji. Je mimořádně důležité, že znalostní společnosti, které pracují na základě principů projektu, budou schopné vzít v úvahu na jedné straně priority společné evropské rozvojové politiky a na druhé straně schopnosti jednotlivých členských států. Je třeba začlenit a rozvíjet nejlepší výsledky jednotlivých výzkumných struktur a vysokých škol, aby se zabezpečilo propojení na priority v energetickém sektoru, v klimatických změnách, v nových progresivních materiálech, které jsou nezbytné pro rozvoj světa. Tento institut by se měl proměnit ve skutečný symbol jednoty, stejně jako v centrum té nejlepší mobility nejlepších výzkumných metod. Projevem dobré evropské politiky by bylo jeho umístění v novém členském státu EU. (PL) Vážený pane předsedající, dnes jsme se všichni shodli, že bychom měli co nejvíc udělat pro podporu otevřené znalostní společnosti, abychom dohnali světový standard, drželi krok s rozvíjejícím se světovým hospodářstvím; měli bychom investovat co nejvíce prostředků a co nejvíce diskutovat, abychom udrželi Evropu v chodu. Chtěl bych rovněž zdůraznit, že umístění budoucího institutu není triviální záležitost. Měl by být v inovačním regionu, v oblasti mladých a otevřených myslí, v regionu velkého potenciálu, v regionu - a to je velmi důležité - s průkopnickým duchem, v regionu, který se bude nacházet mezi východní a západní Evropou. Všechny tyto požadavky splňuje polské město Vratislav (Wrocław), které bych vám rád odporučil. Nakonec bych chtěl poblahopřát zpravodaji a každému, kdo se zúčastnil této inspirativní rozpravy. (CS) Hlavním cílem lisabonské strategie je podporovat konkurenceschopnost v Evropě, a vyrovnat se tak jiným světovým ekonomikám: Spojeným státům, v Asi (Čína a Indie), novým centrům, která se objevují. Součástí této strategie je také vybudování Evropského technologického institutu, který se setkává s výraznou podporou skupiny PPE-DE. Se zájmem sleduji zrod tohoto institutu, který bude potřebovat významnou finanční podporu pro dosahování svých cílů, které jsou však velmi důležité k udržení průmyslové konkurenční a inovační základny EU. Tady se přimlouvám za zvýšení těch prostředků, které byly odsouhlaseny. Zároveň však považuji za důležité zdůraznit potřebu uskutečnění projektu tohoto institutu a jsem toho názoru, že je mimořádně důležité podporovat právě inovace, které jsou nositeli pokroku a zvyšování konkurenceschopnosti. Proto považuji za důležité zdůraznění inovace také v názvu institutu, původně plánovaného jako Evropský inovační a technologický institut. Právě tato iniciativa má být důležitým posláním znalostní ekonomiky, podporou výzkumu a inovací v EU. A na závěr mi dovolte vyjádřit svůj obdiv nad energií a rozhodností pana komisaře Figeľa při realizaci tohoto projektu. Pane předsedající, dámy a pánové, úvodem bych chtěla poblahopřát panu komisaři Figeľovi a také panu zpravodaji Paasilinnovi za veškerou práci, kterou na tomto projektu odvedli. Padly zde pozitivní i negativní názory na EIT a diskuze bude určitě dále pokračovat, než bude EIT skutečně uveden do života. Já bych na tomto fóru chtěla zdůraznit myšlenku, která EIT podpoří. A sice, že každé peníze z rozpočtu EU přesunuté do vědy, výzkumu a vzdělávání, jsou dobře přesunuté peníze a rozhodně ne utopené peníze. Zvláště, když se na EIT budou podílet i nejlepší mozky Evropy. (PL) Vážený pane předsedající, vytvoření koherentní hospodářské oblasti, jednotného evropského trhu, bylo základním důvodem pro vznik společenství a později Evropské unie. Dalším krokem je dát evropskému hospodářství moderní a konkurenceschopný rozsah. Podaří se to jen investováním finančních prostředků do vzdělávání, výzkumu, do nových technologií a v nejširším smyslu slova do inovací. Nebudeme schopní čelit tímto výzvám, pokud průmysl nebude podporovat vědecký rozvoj a nové technologie, a pokud místní úřady nebudou investovat do vzdělání. Vlády by se měly angažovat ve vzdělávání na terciární úrovni a podporovat základní vědecký výzkum. Evropská unie by se měla zatím soustředit na podporu a usměrnění inovací. Jsme si vědomi, že tyto úlohy spočívají na členských státech a institucích EU. člen Komise. - Pane předsedající, rád bych poděkoval Parlamentu za velmi zajímavou a přesvědčivou rozpravu. I navzdory tomu, že se ozvaly kritické hlasy o nedostatku financí anebo o tom, že opět chceme něco vytvořit. Myslím si, že nejvýznamnější inovace začíná otevřeností a podporou kreativity. Výsledek konzultace a legislativního procesu je skutečným příkladem otevřenosti, přínosu, angažovanosti, a dokonce kreativního a inovativního přístupu. Prokázali jsme inovaci tím, že jsme dospěli k tomuto konsenzu a rovněž v souvislosti s obsahem tohoto výsledku. Toto je ten nejdůležitější aspekt. Úlohou EIT je především inovace. Je to jeden z okamžiků anebo pokračovaní summitu v Lahti z října 2006 a návrh textu jsme předložili dokonce jen jeden den před summitem. Nikdy jsme nepodporovali investice pro budování něčeho nového v oblastech na zelené louce, spíše jsme si přáli přijít s novým přístupem jako podpořit, zorganizovat, motivovat a zmobilizovat zdroje a partnery s cílem vytvořit úspěšnější inovaci v Evropě. Rád bych zdůraznil, že Komise nikdy neměla v úmyslu stavět nové budovy pro EIT, ale přijít s novým přístupem. Trvalo to rok a půl: začali jsme to realizovat jako součást lisabonské strategie v únoru 2005 a od té doby jsme se mnohokrát setkali u kávy, vedli jsme množství rozhovorů, které byly velmi inspirující a zajímavé - rovněž v této budově -, zároveň poukazovali na to, že existuje mnoho možností nebo názorů jak podpořit inovaci. Jsem šťastný, že jsme dospěli k tomuto úspěšnému společnému závazku. Mnoho lidí se vyjadřovalo o poloze. Je to otázka pro Radu. Myslím si, že slovinské předsednictví se bude snažit řídit tento proces tak, aby vedl k rozhodnutí. Už byla zmíněna jména - některá na úrovni členského státu. Některá města na regionální úrovni o to rovněž usilují. Je dobré znamení, že hodně ambiciózních kandidátů se uchází o sídlo EIT. Mnoho univerzit a podniků, výzkumných a technologických organizací projevuje zájem nejen o konzultační proces, ale i o účast ve výběrovém řízení správní rady a později o práci v EIT. Jak řekla slečna Hennicot-Schoepgesová, tímto neztratíme svou identitu; nabízíme, aby tuto identitu sdíleli univerzity anebo existující střediska a EIT, který bude zřízen. To je víceméně všechno, čím jsem chtěl reagovat na vaše argumenty a podporu. Ještě jednou chci zdůraznit význam konvergentní a horizontální práce. V Komisi jsme na tom pracovali stejně, jako i Vy všichni ve výborech v tomto Parlamentu. Nebyl jsem jediný. Nejsem sám. Dosáhli jsme toho s podporou předsedy, pana komisaře pro průmysl, pana komisaře pro výzkum, paní komisařky pro rozpočet a mnoha dalších. Myslím si, že je to velmi významný odkaz pro budoucnost: Dovolte nám pracovat společně, být otevření a podporovat kreativitu. Tento měsíc bych chtěl navrhnout, abychom rok 2009 vyhlásili Evropským rokem kreativity a inovace. Vytvoří se tím propojení s návrhy, myšlenkami a politikami, které potřebujeme pěstovat a vytvořit v Evropě. Ještě jednou vám velmi pěkně děkuji. Není to hotová věc; spíše je to začátek etapy, která znamená vytvoření, a potom může začít skutečná práce - a doufám, že začne úspěšně. zpravodaj. - (FI) Pane předsedající, pan komisaři, dámy a pánové, měli bychom si připomenout dobu, kdy jsme začínali a kdy velká většina byla proti tomuto celému projektu. V současnosti jsme ho v spolupráci s Komisí a Radou zdokonalili. Vytvořili jsme něco velmi dynamické, co dospělo až do stadia hlasování a já doufám, že většina bude hlasovat pro tento projekt. Toto je způsob, kterým můžeme společně pracovat. Co se týká polohy, nemám žádné stanovisko, až na to, že jde o moderní síťový systém, ve kterém budou nezávisle pracovat výzkumníci a společenství. Nebudou soustředění v hlavním městě, které bylo zvolené za sídlo institutu. Navíc počet administrativních zaměstnanců bude relativně nízký, méně než sto lidí, a tak nebudou potřebné velké prostory pro budovy. Jeden aspekt je však důležitý. Bude zapotřebí, aby na místě existovalo dobré dopravní spojení, především přímé lety, protože dobře víme, jak je nepříjemné pracovat někde, kde nejsou žádné přímé lety, dokonce když se setkání musí uskutečnit na letišti. Dále je nezbytné vzít v úvahu financování. Je to důležité, i když pro jednu navrhovanou oblast, komunikační technologie, je už financování obstarané. Jinými slovy, pokud je daná oblast prezentovaná atraktivním způsobem, finance se pro ni určitě najdou. Určitě nám nechybí kapitál. Mnoho přítomných se vyjádřilo, že jde o nový druh spolupráce. Institut proto nebude konkurovat ostatním, ale vytvoří spolupráci, jak poznamenala paní Ek. Pan Ransdorf a ostatní prohlásili, že evropský model, který byl po celá století vrcholem evropské vědy, by se měl stát vrcholem světové vědy. Je to jeden ze způsobů, jak zdůraznit druh norem kvality, které potřebujeme. Děkuji všem velmi pěkně za vaši spolupráci. Tento projekt musí být úspěšný, protože ho Evropa potřebuje. Děkuji. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Informační a technologická revoluce, společensko-ekonomická transformace postindustriální společnosti, otřásly vládou, hospodářstvím a politiky ve většině zemí světa a probudili je z pokojného spánku a větší pozornost se soustředí na pochopení důvodů, které se skrývají za úspěchem jednotlivých společenství, větších regionů anebo zemí. Aspekty, které mohou zajistit úspěch, jsou kreativita, kreativní energie, nové myšlenky, které mohou vytvořit základ pro každý nový druh rozvoje. Kreativita se stává inovací, pokud se přemění na skutečnost. Doufejme, že Evropský inovační a technologický institut (EIT) bude inovativním duchovním dítětem Evropského parlamentu. Hlavním cílem EIT bude rozvíjet inovativní kapacitu Evropské unie propojením s vyšším vzděláváním, výzkumnou obcí a zástupci průmyslu. EIT může sehrávat významnou úlohu tím, že zabezpečí, aby evropská inovace byla opět známá ve světě a aby evropský průmysl a výzkumníci měli vliv a byli oceněni. Hlavní město Maďarska přijalo výzvu poskytnout sídlo Evropskému inovačnímu a technologickému institutu. Jsem přesvědčená, že má vlast by byla dobrým hostitelem pro institut, protože vláda je zainteresovaná v otázkách výzkumu a inovace i rozvoje, dále z důvodu výzkumné infrastruktury země, neboť Maďarsko sehrávalo úlohu při pokroku vědy a v neposlední řadě z důvodu maďarské pohostinnosti. Cituji slova maďarského učence a laureáta Nobelovy ceny Alberta Szent-Györgyia a vyzývám vás, abyste podpořili náš návrh stát se hostitelem EIT: "Maďarsko je malá země, co se týká počtu obyvatelstva, ale mocnost z hlediska šedé hmoty." Pane předsedající, druhé čtení v Evropském parlamentu je dalším krokem, kterým se přibližujeme k založení Evropského inovačního a technologického institutu. Už uplynulo mnoho času od chvíle, kdy pan José Barroso předložil návrh na založení institutu v únoru 2005. Myšlenka byla, že by šlo o institut, který by podpořil implementaci lisabonské strategie, která byla v té době v půli cesty a nepřinášela plánovaný zisk. Jsem si vědom, že jedno z míst, které doufá, že bude hostitelem sídla EIT, je polské město Vratislav (Wrocław). Rovněž jsem si vědom, že v Polsku a v dalších městech, které by rádi přivítali institut (Vídeň, Mnichov, Sant Cugat-Barcelona, Paříž, Oxford, Brusel, Budapešť, Norimberk, Cáchy) přetrvávají přehnaná očekávání z důvodu předpokládané sumy 2,4 miliardy EUR, která se bude požadovat na financování institutu. To jsou celkové náklady na institut a síť znalostních a inovačních společenství (KIC), u kterých se očekává, že pohltí většinu financí. Navíc jsem přesvědčený, že založení institutu nepřispěje k uskutečňování strukturálních reforem, které mají rozhodující význam pro inovaci a konkurenceschopnost v Evropské unii. Navzdory tomu, že jsou nám známé ambice města Vratislav (Wrocław) a kvalita administrativy v tomto městě, jsem přesvědčený, že je to správné místo pro EIT a jsem spokojený s pokrokem, který se uskutečnil směrem k založení institutu. písemně. - Vzdělávání, výzkum a inovace jsou okna do budoucnosti. Jsou to základní stavební kameny toho, co se nazývá "znalostní trojúhelník". Potřebujeme být konkurenceschopní. Znalostní trojúhelník je jedním z klíčů. Podporuji tento text od chvíle, co návrh Komise vytvořit Evropský technologický institut (EIT) se zaměřuje na řešení jednoho z hlavních nedostatků Evropy, totiž nedostatku inovace. Chápu, že EIT je investice do budoucnosti. V minulosti se vyskytl skepticismus ohledně přidané hodnoty, kterou by mohl EIT nabídnout. Navrhovaná síťová struktura je dobrým řešením. Odborný posudek spočívá v zúčastněných univerzitách a institucích vyššího vzdělávání. Poněvadž si vzpomínám na své akademické roky, také podporuji, aby se myšlenka EIT "znalostních a inovačních společenství" (KIC) stala nezávislou. Výběr takových středisek se bude zakládat na kritériu špičkové kvality. Podporuji tuto myšlenku, protože takovýmto způsobem EIT KIC dá nejlepší směr evropské inovaci. (Zasedání bylo přerušeno v 11:15 a znovu zahájeno v 11:30.) 10. Boloňský proces a mobilita studentů ( 20. Lisabonská strategie (hlasování) Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 28 (týká se hlasování o pozměňovacím návrhu 27): (FR) Paní předsedající, mohu se mýlit, ale myslím, že jste hlasovali o pozměňovacím návrhu 27, což byl ve skutečnosti technický pozměňovací návrh, jenž jen žádal, aby byl odstavec 47 přesunut. Naproti tomu je zde požadavek na samostatné jmenovité hlasování o původním textu. Věřím proto, že jsme souhlasili s tím, že bude odstavec 47 přesunut a nyní potřebujeme dvoudílné jmenovité hlasování o samotném odstavci 47. Vyjasněme si tyto záležitosti: nebyly námitky proti tomu, aby byl odstavec 47 vložen za odstavec 49. Potom jsme hlasovali o pozměňovacím návrhu 27, jenž byl přijat. Nemohli jsme proto hlasovat o odstavci 47, protože jsme hlasovali o pozměňovacím návrhu 27. Problém zde tedy žádný není. 7. 8.7 - ( Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 10:00) Složení Parlamentu: viz zápis Hlasování (pokračování) 2. Zjednodušený režim kontroly osob na vnějších hranicích (hlasování) 2. Označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost ( zpravodaj. - Pane předsedo, v krátkosti bych rád poděkoval švédskému předsednictví za výbornou spolupráci. Domnívám se, že tato smlouva je zároveň ambiciózní i realistická. Přesvědčí nás přiklonit se k větší palivové účinnosti, menší hlučnosti a samozřejmě větší bezpečnosti. Mé poděkování směřuje i ke Komisi a stínovým zpravodajům, Matthiasi Grootemu a Jorgu Chatzimarkakisovi, za jejich skvělou práci. 4. Dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků (hlasování) Texty smluv dodané Radou: viz zápis Písemná prohlášení, která nejsou brána v potaz: viz zápis Hlasování 4. Žaloby na zdržení se jednání v oblasti ochrany zájmů spotřebitelů (kodifikované znění) (hlasování) - Rapport Wallis Evropská strategie pro romskou menšinu (rozprava) Dalším bodem na programu je rozprava o zprávách Rady a Komise o evropské strategii pro romskou menšinu. úřadující předseda Rady. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, Rada si je plně vědoma toho, že je mimořádně důležité přijmout příslušná opatření s cílem zlepšit situaci Romů a podpořit naplnění jejich základních práv, jak to požadovala tato sněmovna ve svém usnesení z 31. ledna. Jak víte, za francouzského předsednictví byl učiněn zjevný pokrok v oblasti nediskriminace a začlenění, a v této souvislosti bylo možné zohlednit situaci Romů v neposlední řadě v rámci balíčku sociální agendy předloženého komisařem Špidlou 2. července. Cílem tohoto balíčku předloženého Komisí je dát nový impuls politikám boje proti chudobě, vyloučení a diskriminaci postihující nejzranitelnější skupiny, a z tohoto hlediska jsou návrhy, které Komise předložila a které využívají stávající nástroje, jež napomáhají většímu začlenění romské populace, skutečně velmi přínosné. Radu mrzí, že členské státy se nedokázaly sjednotit na balíčku souvisejícím s finančními aspekty boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení. Chtěl jsem to říci také při příležitosti této rozpravy. 16. září se konala první evropská romská vrcholná schůzka. Záštitu nad ní převzali předseda Komise a francouzské předsednictví Evropské unie. V prohlášení, jež bylo přijato, se zdůrazňují úkoly členských států, jejichž cílem je zajistit smysluplné začlenění Romů s důrazem na posílení individuálních lidských práv a na důležitost zapojení romských organizací. 29.-30.září 2008 se konala druhá vrcholná schůzka o rovnosti. Na této vrcholné schůzce jsme zdůraznili problémy, jimž musí až příliš často čelit romská populace, ať už se jedná o přístup ke vzdělání, k pracovním místům nebo odbornému vzdělávání, anebo přístup k jinému zboží a službám, a to nám umožnilo nahlédnout, jak účinněji bojovat proti diskriminaci, které je tato populace vystavena. Těší nás také zařazení situace Romů na program Evropské unie a zajistíme, aby se stala jednou z priorit Agentury pro základní práva Evropské unie. Francouzské předsednictví nedávno vypracovalo návrh závěrů v souvislosti ke specifické situaci Romů. Tyto závěry budou příští pondělí a úterý předloženy Radě ve složení ministrů zahraničních věcí a Radě ve složení pro všeobecné otázky a vnější vztahy. V úterý o nich budu informovat váš Zahraniční výbor. V návrhu závěrů se Komise a členské státy vyzývají, aby zohlednily situaci Romů při plánování a provádění politik na ochranu základních práv, v politice boje proti chudobě a diskriminaci, v politikách týkajících se rovnosti mezi muži a ženami a v politikách přístupu ke vzdělání, bydlení, zdravotní péči, pracovním místům, právu a kultuře. V těchto návrzích závěrů vyzýváme Komisi a členské státy, aby oznámily konkrétní opatření na roky 2009 a 2010. V souvislosti s tím jsou také přijímána opatření pro lepší využití strukturálních fondů. Z tohoto důvodu Rada ukládá Komisi, aby jí v roce 2010 předložila zprávu o dosaženém pokroku, aby pokračovala v diskusích a zorganizovala nezbytné výměny s romskými organizacemi. To jsem chtěl, pane předsedající, dámy a pánové, v této sněmovně říci. člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, první evropský summit o Romech, který se konal v Bruselu 16. září, měl zásadní význam pro partnerství mezi všemi klíčovými aktéry v této oblasti. Zúčastnilo se ho přes 500 vysokých představitelů orgánů EU, členských států a občanské společnosti a byl odrazem našeho obnoveného odhodlání zvýšit úsilí čelit sociálnímu vyloučení Romů. Jasně ukázal, že celkovým cílem musí být plné zapojení Romů do hospodářského, sociálního a kulturního života v Evropě a rovné příležitosti pro každého v EU, včetně Romů. Občanská společnost musí být do tohoto partnerství plně zapojena. Z toho vyplývá, že se Romové musejí podílet na návrzích, provádění a monitorování politik, které se jich týkají. Komise proto vítá příspěvky občanské společnosti k summitu o Romech, například prohlášení Koalice pro romskou politiku EU. Letos bylo v oblasti začleňování Romů dosaženo nebývalého posunu ve společném úsilí EU a členských států a ve spolupráci založené na vzájemné důvěře a dobré vůli. Z pohledu Komise jsou nejvýznamnějšími závěry summitu tyto: závazek prosazovat individuální práva romských mužů, žen a dětí; uznání toho, že podpora začleňování Romů je společnou odpovědností EU a členských států v jejich oblastech působnosti; uznání úlohy EU při podpoře členských států v provádění jejich politik, a to prostřednictvím koordinace a finanční podpory ze strukturálních fondů; konsensus, že je nutno podporovat kulturně citlivé přístupy cílené na Romy, které však nebudou vylučovat jiné, podobně znevýhodněné členy společnosti, a budou usilovat o začlenění Romů do hlavního proudu ve smyslu vzdělávacím, pracovním a společenském. Komise také na summitu dala jasně najevo, že v rámci své působnosti učiní všechny nezbytné kroky pro zlepšení situace Romů a zajistí, aby mohli plně využívat základních práv zaručených v Chartě. V případě porušení práva Společenství, včetně základních práv, nebude Komise otálet a zasáhne. V návaznosti na závěry summitu jsme předseda Barroso a já navrhli vytvoření platformy pro romské začlenění. To by poskytlo rámec například pro dvoustranná setkání na vysoké úrovni, aby mohly být finanční nástroje podporující politiku soudržnosti a rozvoje venkova lépe zacíleny na začleňování Romů. Kromě toho by tato platforma mohla být konkrétním naplněním závazku Komise učinit nástroje a politiky Společenství efektivnějšími a podávat zprávy o dosažených výsledcích. V návaznosti na závěry červnového zasedání Evropské rady by nyní členské státy měly posoudit dosavadní výsledky a prohloubit své úsilí, aby bylo dosaženo plného začlenění Romů. Komise bude samozřejmě členské státy podporovat. Kromě toho se Komise těší na zasedání Rady pro obecné záležitosti 8. prosince, kde budou projednány návrhy závěrů o začleňování Romů. jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Pane předsedající, pane komisaři, pane ministře, dámy a pánové, za poslední rok byl dosažen významný pokrok v tom, že na evropské úrovni se stále více uznává skutečnost, že integrace 10 milionů Romů, kteří žijí v členských státech v neutěšených poměrech, a plné naplnění jejich práv je v zájmu všech evropských společenství. Nicméně mám pocit, že nyní je důvod k obavě, že se tento proces zastaví. Podle Evropského parlamentu a nevládních organizací je nutný profesionální monitoring a dohled ze strany Evropské unie, protože členské státy sice v plánech, jež předložily Evropské unii, daly najevo svůj záměr integrovat Romy žijící na jejich území, ale jejich vnitrostátně přijaté rozpočty a jejich výsledky dosud tato prohlášení nepodporují. Jednotlivé projekty financované z prostředků EU zatím nepřinesly žádné mimořádné výsledky. Vyloučení evropských Romů z hospodářství a bydlení, jejich nedostatečný přístup ke kvalitnímu vzdělávání, problematické zdravotnické ukazatele se nezlepšily, ale spíš zhoršily a nadále oslabují sociální soudržnost Evropy. Je nutné profesionální úsilí, které je až dosud mnohem komplexnější než projektově orientované přístupy, a musí oslovit romské i neromské společenství v zájmu rozvoje zmíněných oblastí způsobem přesahujícím strany a cykly. Základním předpokladem úspěchu tohoto úsilí je to, aby se i budoucí předsednictví zapojila do společného evropského postupu připraveného za francouzského předsednictví. Je velmi důležité, aby byla bezodkladně přijata opatření zaměřená na rostoucí akceptování Romů a využití jejich hospodářského potenciálu ve prospěch evropského rozvoje. Od zahájení politiky soudržnosti až do rozšíření v roce 2004 byly určité úspěchy, ale trvalo by příliš dlouho, kdybychom museli čekat další tři desetiletí. Tato situace nevyžaduje nic menšího než krizová opatření. Romská ghetta je možné odstranit jen opětovným zapojením několika tisíců jejich obyvatel na trhu práce a s maximálním využitím nových a málo rozvinutých oblastí ekonomiky - jako je obnovitelná a alternativní energie nebo ochrana životního prostředí - a vytvořením kvalitního integrovaného vzdělávání. Vlastní identita Romů, jejich národní identita odvozená od jejich domovské země a jejich sociální a hospodářská identita musí být posilovány souběžně. Zařazení pilotního projektu v hodnotě 5 milionů EUR do rozpočtu na rok 2009 zaručuje, že o této otázce se můžeme bavit, ale na tom se postup nesmí zastavit. Místo dvoustranných setkání potřebujeme strategii EU, která dokáže vytvořit nové prvky, právní zásady a případné sankce a také finanční mechanismy. jménem skupiny PSE. - (NL) Pane předsedající, Evropský parlament se nedávno důrazně vyslovil pro vypracování dlouhodobé strategie integrace Romů v Evropě. V posledním roce se jasně ukázalo, že v této oblasti se musí udělat víc zejména ze strany členských států, ale i ze strany Evropské unie. Rada se v brzké době bude tímto tématem znovu zabývat. Už to samo sobě je znamením toho, že naše hlavy států zcela po právu kladou značný politický důraz na účinnou politiku, jež bude čelit diskriminaci Romů a jejich společenskému a hospodářskému vyloučení. Také na programu Komise má toto téma vysokou prioritu. V září Komise zorganizovala první romskou vrcholnou schůzku, na které představitelé členských států, Komise samotné a zejména představitelé občanského společenství Romů měli možnost vystoupit s doporučeními týkajícími se evropské romské politiky. V rámci evropské strategie pro romskou menšinu by se mělo každoročně konat politické setkání na vysoké úrovni, jehož úkolem bude prověřovat pokrok při provádění politiky, vyměňovat si pozitivní zkušenosti, ale také - pokud to bude nezbytné - dát zaznět kritickým hlasům. Doufám, že komisař to může dnes potvrdit. Musí se však udělat víc. Proto Evropská rada uložila Komisi jasný a konkrétní úkol, vypracovat široký, strategicky koncipovaný a dlouhodobý politický rámec, který umožní přerušit začarovaný kruh vyloučení, v němž jsou uvězněny generace evropských Romů Neexistuje žádný důvod dál otálet s návrhy politiky. Co je třeba udělat, je očividné: úzká místa již zmapovaly nesčetné studie a politická doporučení. Usnesení Evropského parlamentu poskytují jasné a konkrétní shrnutí možných politických iniciativ. Pane předsedající, 31. ledna jsme právě v této sněmovně velkou většinou hlasů přijali parlamentní usnesení, v němž jsme jasně požadovali, aby Evropská komise vypracovala evropskou strategii pro romskou menšinu. Za čtyři prioritní oblasti, ve kterých je třeba poskytnout materiální a lidské zdroje, byly označeny vzdělávání, bydlení, zaměstnanost a zdravotnictví. Zpráva Komise, kterou jsme právě vyslechli, není příliš přesvědčivá, a musím se otevřeně přiznat, že mi připomněla prázdnost propagandistických prohlášení východoevropských socialistických diktatur. Stejně jako tehdy, i dnes neslyšíme o ničem jiném než o úspěších, rozvoji a dalších pozitivních momentech, zatímco ve skutečnosti Romové stále žijí v táborech a ghettech, každodenně jsou vystavováni ponižování, diskriminaci a v nejhorším případě i rasistickým útokům, a v důsledku toho téměř 30 tisíc Romů jen z Itálie putuje napříč územím Evropské unie ve snaze najít konečně v některém z členských států domov. Pane předsedající, mám v ruce dopis místopředsedy Barrota ze 6. listopadu, ve kterém mě a další čtyři kolegy poslance ujišťuje, že - cituji - "pokud jde o strategii EU pro romskou menšinu, můžeme si být jisti, že bude úzce spolupracovat s komisařem Špidlou, aby zjistil, zda splňuje očekávání romských nevládních organizací”. Není tam však ani zmínka o strategii, ale jen o platformě pro integraci Romů. Čím to vysvětlit? Pokud jde o evropskou romskou vrcholnou schůzku,, od nevládních organizací jsem slyšela samou kritiku poukazující na to, že od tohoto historického summitu očekávaly mnohem víc a že nebyly zapojeny do jeho příprav. Půjdu však ještě dál: dosud není jasné, jak Berlusconiho vláda informovala Evropskou komisi o výsledcích snímání otisků prstů. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, Komise, Rado, tato diskuse je poněkud pokrytecká. Musíme nazývat věci pravými jmény. Máme s Romy problém, a to ten, že jsou ve většině společenství v různé míře důrazně odmítáni. Byla zmíněna Itálie, a v České republice a Rumunsku jsou známy případy skutečných pogromů, rasistických útoků. Za této situace by Evropská unie měla udělat jednu věc, a sice, poskytnout Romům status evropské menšiny. Jinými slovy, prvním krokem v boji proti vyloučení je oficiální uznání. Za druhé, poté bychom měli spolu s Romy vypracovat strategii, která však musí sestávat ze dvou složek. Strategie pro Romy, kteří žijí usedle, a strategie pro Romy, kteří vedou kočovný způsob života. Protože kočovníky nelze násilím nutit, aby se usadili, a ty, kdo žijí usedle, nelze nutit ke kočování. To je obtížný problém. Ve Frankfurtu jsem zodpovídal za Romy šest let a vím, jak obtížná každodenní práce to je. Zásadním problémem je však to - a to je také důvod, proč to, co bylo řečeno o organizaci, je také správné: nevytvoříme-li struktury s představiteli romských organizací, ničeho nedosáhneme, protože budeme vždy paternalisticky mluvit o jejich problémech a nebudeme se snažit vyřešit jejich problémy spolu s nimi - včetně jejich stížností. Hovoříme například o školách. Existují však romské rodiny, jež nechtějí své děti posílat do školy, a jiné, které je do školy posílat chtějí. To jsou různé problémy. Proto souhlasím s tím, že bychom měli upustit od pozitivistických frází typu "jsme znepokojeni” a "máme programy” a tak dále, když víme, že to nefunguje. Zkrátka: za prvé, jasněji si uvědomit problém, a za druhé, rozhodněji zapojit romské organizace do jeho řešení. jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, plně souhlasím s přístupem, který vůči Romům zaujala Komise. Chápu pragmatický přístup nezatížený jakýmikoli politickými a ideologickými předsudky, přístup - jak řekl předseda Barroso na summitu, který se konal 16. září v Bruselu - který vyžaduje zapojení všech představitelů bez výjimky počínaje romskou komunitou až po orgány státní správy v čele s Evropskou komisí. Politiky pro Romy jistě spadají do pravomoci členských států, ale je dobře, že jsou konečně koordinovány na úrovni Společenství. Měly by být pravidelně koordinovány dobré příklady z praxe a monitorováno použití finančních prostředků. Kolik zdrojů bylo vyplýtváno v posledních několika letech? Kolik příležitostí bylo ztraceno? Když se podíváme na reálnou situaci a vezmeme v úvahu oprávněné výjimky, je rozpočet bohužel ve ztrátě. Příliš mnoho prostředků nebylo využito, příliš mnoho jich bylo vyplýtváno na opatření a projekty, jež nepřinesly žádné výsledky. Chceme-li v tom být seriózní, nemůžeme tvrdit, že se to nestalo. V této souvislosti skutečně můžeme říci: "kdo je bez viny, ať první hodí kamenem”. Komise vypracovala pro členské státy užitečný dokument. Každý musí nyní odvést svůj kus práce, počínaje nesmiřitelným bojem proti rasismu a diskriminaci v jakékoli podobě až po podporu seriózní integrační politiky, která bude mít především tří prioritní oblasti: vzdělávání, očkování a zdravotnictví a také programy odborného vzdělávání a začlenění do pracovního procesu, a to i s využitím mikroúvěrů. Měli bychom však vyzval Romy, aby začali plnit své povinnosti. Dovolte mi uvést jeden příklad. Musíme naprosto přestat tolerovat to, aby romští rodiče nutili své děti k žebrotě a aby je kvůli tomu odváděli od vzdělávacích činností. Vykořisťování a nezákonnou činnost nelze tolerovat v žádném případě a v žádné formě. Jedině spojením solidarity, integrace a respektování zákonných norem můžeme dospět ke správné strategii pro vyřešení těchto problémů. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, po přijetí usnesení v tomto parlamentu jsme se vydali navštívit romské tábory a mohli jsme se na vlastní oči přesvědčit, jak Romové vítají lidi a jak žijí. Navštívili jsme tábory v Římě a mohli jsme se ujistit o tom, že v reálném životě Romové opravdu potřebují zvláštní ochranu, kdyby nic jiného tak proto, že po rozšíření EU se stali jednou z významnějších menšin v Evropské unii. Musíme zajistit, aby byla tato menšina uznána za evropskou menšinu se všemi z toho plynoucími důsledky. Úsilí, jež jsme vyvíjeli po několik posledních let, bylo špatně organizováno a nebylo Evropskou unií koordinováno. Tolik peněz se utratilo, aniž došlo k sebemenšímu strukturálnímu a trvalejšímu zlepšení situace Romů, zejména v oblastech jako je vzdělávání, bydlení a zaměstnanost. Rasová diskriminace je na denním pořádku jak na místní úrovni, tak v programech, jež nesměřují k integraci. Jsme také svědky neustálé diskriminace ze strany policie, nebo dokonce rasové stereotypizace ze strany vlád, jež pomýšlejí na registraci Romů pomocí snímání otisků prstů nebo na jiné formy registrace. Proti romské komunitě je v Evropě vedena skutečná kriminalizační kampaň. Denně slyšíme od politických představitelů zprava i zleva prohlášení, jež k tomu směřují. Doufám, že paní Angelilliová dokáže přesvědčit představitele své strany, který je také předsedou italské Poslanecké sněmovny, že Romy je možné integrovat, na rozdíl od toho, co on sám veřejně prohlásil. (NL) Pane předsedající, omlouvám se předchozímu vystupujícímu, ale předpoklad, že obrovské problémy, které jsou se soužitím s Romy spojeny, lze jednoduše svést na diskriminaci nebo předsudky, je možná politicky správný, ale v praxi se vůbec neosvědčuje. Samotní Romové se vyznačují řadou zvyků, které je obtížné, ne-li nemožné sladit se základními normami uplatňovanými ve většině evropských zemí. Obrovská nezaměstnanost u dospělých a šokující úroveň školních absencí u romských dětí vůbec nejsou v první řadě výsledkem nějaké diskriminace. Italský odvolací soud v minulém týdnu rozhodl, že žebrota Cikánů tvoří nedílnou součást romské kultury a nemůže být proto zakázána. Jsem zvědav, kam nás to zavede. Osobně bych se přimlouval za velmi taktní a humánní, ale zároveň nesmlouvavý přístup. Každý, kdo chce žít v našem společenství, by měl respektovat jeho zákony a normy. Žebrání, upírání základní zdravotní péče dětem nebo, což je ještě horší, systematické absence ve škole, to vše je v našem společenství špatně. - (HU) Pane předsedající, dnešní rozprava je součástí procesu, kde bude nutné přijmout důležitá rozhodnutí, a proto znovu zdůrazňuji, že životní podmínky této největší menšiny v Evropě lze směle přirovnat k podmínkám rozvojového světa. Samozřejmě je možné Romy dále ponižovat tím, že je to jejich vlastní vina, zatímco je to právě jejich situace v oblasti vzdělávání, bydlení, zdravotnictví a zaměstnanosti, co připomíná situaci v rozvojovém světě. Bez okamžité, koncentrované a cílené vnější pomoci nemá těchto 10-12 milionů lidí šanci vymanit se z chudoby a vyloučení. Tato míra sociálního vyloučení brání zásadnímu naplnění lidské důstojnosti Romů a rovných příležitostí pro Romy. Evropa je již několik desetiletí vzdálena od doby, kdy mohla zpovzdálí meditovat nad tím, že vedle tak velkého hospodářského potenciálu by mohlo na jejím území existovat tolik lidí žijících z generace na generaci v sociálním vyloučení. Hospodářský vývoj sám o sobě v žádné etapě neotevřel reálnou cestu k mobilitě těm, kdo se nacházejí na samém dně sociálního žebříčku. Tuto odpovědnost sdílíme všichni, především proto, že situace Romů v nových členských státech po rozšíření, ani v kandidátských zemích očekávajících rozšíření se zásadně nezměnila. Zároveň se protiromské nálady stále otevřeněji stávají heslem, pod kterým se seskupují extremistické síly v Evropě, což je něco, co musíme rázně zastavit. Skutečnost, že toto téma bylo zařazeno na program EU, ukazuje, že nás zde čeká mnoho práce: komisař Špidla vypočítal řadu úkolů, před nimiž stojíme, a kolegové poslanci k tomu doplnili další. Dejme své úkoly dohromady, a v únoru se Parlament k tomuto tématu znovu vrátí. - (CS) Kolegyně a kolegové, jako stínový zpravodaj Výboru pro zaměstnanost a sociální věci bych chtěl velmi ocenit jednak práci Komise i zpravodajky, že významným způsobem chtěly pozitivně řešit problematiku jedné z menšin, která se týká Evropské unie. Obávám se, že z diskuse vyplývá, že slova komisaře Špidly byla špatně buďto přeložena, nebo špatně pochopena v myslích ať už kolegyní Mohácsi, nebo panem kolegou Cohn-Benditem. Česká republika, ze které pocházím a která byla v této souvislosti často kritizována, a jsem přesvědčen, že nikoliv právem, má s touto problematikou velké zkušenosti. Na základě toho bych chtěl říci čtyři body. Souhlasím s Komisí, že tuto problematiku nelze řešit jinak, než zapojením regionálních, národních, evropských struktur, a to v nejširším rozsahu. Za druhé, souhlasím s názorem, že v současné době máme dostatek nástrojů pro realizaci integrační politiky. Za třetí, zásadní souhlas chci vyjádřit s míněním Komise a některých kolegů, že klíč k úspěšnému řešení záleží také na vstřícnosti samotných představitelů romských menšin. Pane předsedající, Romové jsou celoevropskou etnicko-kulturní menšinou s obrovskými sociálními a hospodářskými problémy. Tyto problémy by měla řešit především Evropská unie prostřednictvím vhodné společné politiky, jež vyžaduje jasné právní základy. Nemůžeme přeměnit v realitu fikci státního občanství Romů, když se Romové nerozhodnou pro volbu občanství některého konkrétního státu. Romové jsou evropští občané bez národního programu. Proto modely obvykle uplatňované ve vztahu k národnostním menšinám na úrovni národního státu, nefungují. Sociální a kulturní integrace Romů je nadnárodní otázka, a v důsledku toho patří v první řadě do pravomocí Evropské unie. Samozřejmě členské státy ve vztahu k Romům mají také svůj díl odpovědnosti, pokud jde o nediskriminaci, sociální začlenění a podpůrná místní opatření. Tato odpovědnost by však měla mít pouze podpůrný charakter. Když Komise zdůrazňuje, že hlavní odpovědnost je na členských státech, ve skutečnosti odmítá splnit svou přirozenou odpovědnost a vrací se k modelu, který se ukázal být neúčinným. Musíme zřídit, musíme vytvořit evropský veřejný prostor pro Romy, mechanismus pro účinné zapojení Romů do tvorby politiky a do provádění politiky. Bez toho nemůžeme tento problém skutečně vyřešit. Nemůžeme mít úspěšnou strategii. (HU) Přestože evropské instituce potvrdily své odhodlání usilovat o respektování evropských hodnot a základních práv a bojovat proti diskriminaci, skutečný obraz integrace Romů v Evropě není povzbudivý. Většina Romů v Evropě žije ve špatných sociálních podmínkách a problémy, s nimiž zápasí, zůstávají po léta beze změny; jsou to hlavně problémy sociálního vyloučení, nedostatek zaměstnání, segregace ve školách a četná znevýhodnění, jimž jsou vystavovány romské ženy. V době hospodářské krize v Evropě je snadné najít obětního beránka mezi představiteli nejzranitelnějších sociálních skupin, a proto roste počet násilných činů proti Romům, jež mnohdy vystavují nevinné lidí útokům s osudovými následky. Za takové situace není řešením etnicky diskriminačním způsobem snímat otisky prstů nebo vytvářet donucovací orgány nebo milice, jejichž činnost má zasévat strach mezi slušnými lidmi s cílem jejich zastrašení. Skutečnou odpovědí je evropská strategie pro romskou menšinu zaměřená do pěti oblastí: vzdělávání, zaměstnanost, bydlení, zdravotnictví a aktivně zapojení Romů do společnosti. Bez takové evropské romské politiky nemůže existovat žádná romská politika na úrovni jednotlivých členských států. - (SK) Evropská unie má povinnost přijmout romskou strategii, ale aktivnější by v této oblasti měly být i členské státy. Sama žiji v slovenském regionu, kde přibližně 10 % obyvatel tvoří Romové. Díky tomu důvěrně znám jejich specifickou, sociálně znevýhodněnou situaci. Největší odpovědnost spočívá na představitelích místních samospráv, kteří často zůstávají osamoceni při řešení velmi složitých problémů týkajících se hlavně nezaměstnanosti v důsledku nízkého stupně vzdělání romského obyvatelstva. Abychom našli vyvážená řešení, musíme přizvat k dialogu především zástupce romské menšiny, kteří problémy této komunity důvěrně znají. Jen tehdy mohou být naše opatření účinná. Evropský sociální fond je nejdůležitějším nástrojem začlenění lidí na pracovním trhu. Vyzývám členské státy, aby zajistily, že nadměrné administrativní překážky neodradí nevládní organizace a místní samosprávy od toho, aby žádaly o financování projektů z Evropského sociálního fondu, jež pomáhají romskou problematiku účinně řešit. (BG) Postoj Komise v zásadě podporuji. Nehledě na často diskutovaný problém týkající se romské komunity, dosud jsme nenašli nejvhodnější řešení, jež by vedla k jejich trvalé integraci do společnosti. Podle mého názoru to platí o všech členských státech. Hlavní příčinou i nadále je etnocentrický přístup k tomuto problému. Je to jako bychom "zetnizovali” sociální problémy Romů a přistupovali k nim jako k problémům vztahujícím se k oddělené etnické skupině. Tento přístup musíme změnit. Ano, Romové v převážné většině jsou chudí a nemají přístup k obydlím a přiměřenému vzdělání, avšak tyto problémy se netýkají pouze jich. Spojení těchto sociálních problémů do jednoho odděleného, etnického problému vede k otevřené diskriminaci. Kvůli tomu se jejich integrace stává komplikovanější, intenzivnější, a řešení jejich problémů se stává obtížnějším. Proto je důležité, abychom prováděli politiku na ochranu individuálních práv a abychom měli nějaký základní nástroj: subvencování. V Bulharsku máme mnoho problémů, jež spojujeme s Romy, a to nás přimělo přijmout opatření pro přípravu rámcového programu řešení sociálních podmínek vyvolávajících jejich etnickou diskriminaci. Nabízíme výměnu názorů na základní prvky tohoto rámcového programu s jinými členskými státy, pro které je to závažný problém. (NL) Podle mého názoru existuje jistá podobnost mezi romskou otázkou a rasovou problematikou ve Spojených státech. Zatímco jim se podařilo ji - přinejmenším částečně - vyřešit a s Obamovým vítězstvím učinili značný krok kupředu, v Evropě dosud přetrvává - mírně řečeno - skandální situace. Proč jsme my všichni zde na lednovém plenárním zasedání přijali toto usnesení? Byl pro to dobrý důvod. V tomto usnesení jsme mimo jiné deklarovali, že podporujeme vytvoření útvaru pro problematiku Romů v rámci Komise, evropskou strategii pro romskou menšinu, všeobecný přístup zahrnující spolupráci mezi členskými státy a Komisí a také přístup Romové Romům vyvinutý OBSE (Organizací pro bezpečnost a spolupráci v Evropě). Nic z toho nevzešlo kromě vrcholného setkání, kde se navíc více hovořilo bez spolupráce ze strany Romů, bez spolupráce s nimi. Mohu vám říci, že romská komunita, se kterou jsem měla to potěšení po deset let úzce spolupracovat, byla tímto výsledkem krajně zklamaná. Je mi líto, komisaři Špidlo, že nemohu být nadšená vaší platformou, která je jen dalším diskusním fórem, byť na nejvyšší úrovni, v rámci dvoustranných setkání. Namluvili jsme toho spoustu. Potřebujeme však činy. Nedávno jsem četla článek, který začínal slovy: zde se schyluje ke krvavé lázni. V některých členských státech existují uniformované civilní hlídky, jež provokují romské obyvatelstvo. Máme čekat, až se dočkáme situací jako jsou v Itálii, kde celé tábory stojí v plamenech? (DE) Pane předsedající, chtěl bych se omluvit sněmovně a panu předsedovi za pozdní příchod, zejména proto, že sám vždy napomínám kolegy v naší skupině, aby byli dochvilní. Proto se cítím dvojnásob trapně. Chtěl bych vystoupit jen s jednou poznámkou. Vyslechl jsem pana Jouyeta a komisaře. V cílech se plně shodujeme ale naléhání, neústupnost Evropské unie vůči členským státům - a také vůči kandidátským zemím nebo možným uchazečům - nejsou dosti důrazné. O tom, co jsme nedávno viděli například v Bělehradě a v jiných zemích, ale také uvnitř Evropské unie, již byla zmínka. Je skandální, že i dnes stále ještě hovoříme o romských táborech. Proto bych chtěl naléhavě požádat představitele Rady a také Komisi, aby členské státy důrazněji napomenuly a vyzvaly je, aby už konečně v plné míře plnily své povinnosti. Situace není tak růžová, jak si ji tu občas malujeme. Jsem povděčen panu Cohn-Benditovi za to, že byl tak tolerantní a umožnil mi vystoupit. Toto zasedání řídím já, a ne pan Cohn-Bendit. Pouze jsme přešli na postup zvednuté ruky. Proto jste dostal slovo, takže neexistují vůbec žádná privilegia. úřadující předseda Rady. - (FR) Pane předsedající, chtěl bych říci, že pro Radu byla tato rozprava mimořádně důležitá. Odnesl jsem si z ní to, že, jak mnozí z vás zdůraznili, Romové jako skupina jsou znevýhodněni a jsou velmi zranitelní vůči chudobě, diskriminaci a rasistickým útokům. To bylo řečeno, a bohužel je to pravda, jak zdůraznili mnozí z vás. Jak řekli zcela správně pan Severin, pan Cohn-Bendit a paní Mohácsiová, je také jasné, že nesmíme chovat falešný optimismus a že tuto strategii bude mimořádně obtížné realizovat. Jak jste zdůraznili, ve své každodenní práci musíme rozlišovat mezi těmi, kdo vedou usedlý život, a těmi, kdo zůstávají kočovníky. To není totéž: jejich chování a životní podmínky nejsou stejné. V každodenní praxi, dokonce i přesto, že opravdu chceme pomoci, v realitě je to skutečně velmi obtížné. Nesmíme se poddávat naivnímu optimismu: musíme přijmout rozhodná, průběžná opatření, a řekl bych vám, pane Severine, že dobrým znamením je i to, že k práci Rady v této oblasti dalo podnět Rumunsko, a to, že se Rada se této problematiky na popud vašich krajanů podjala, je mimořádně důležité. Podle mého názoru si musíme uvědomit, že nás ještě čeká dlouhá cesta: musíme v tom mít stejně jasno, jako máte vy. Myslím si, že jedinou možnou odpovědí je, jak bylo řečeno, vytvářet struktury a sdružení. Právě o to se snažíme, ale je to doopravdy nesmírně důležité. Za druhé, jak jste zdůraznili, je mimořádně důležité, abychom k tomu zaujali evropský přístup, v neposlední řadě proto, že je to do velké míry přeshraniční problém, a ne čistě problém jednotlivých členských států. Je však také očividné - a říkám to za Komisi a v souvislosti s připomínkami, jež zde zazněly -, že musíme mít zcela jasno o tom, že také členské státy mají v této problematice konkrétní povinnosti. S legislativními iniciativami na evropské úrovni můžeme vystoupit jen tehdy, budou-li spadat do pravomocí udělených dnes Unii Smlouvami. Musíme - a to bych řekl paní Angelilliové a paní Járókaové - také podniknout účinná opatření na úrovni jednotlivých členských států. Abych to shrnul, myslím si, že tento rok byl ve znamení rostoucího uvědomění si tohoto jevu - i kdyby bylo, připusťme si to, příliš pomalé. Nejsem si jist, zda musíme provést následná opatření k tomu, co bylo řečeno, a na jakém základě to můžeme učinit, v souvislosti s problematikou menšin. Mimoto Rada musí pokračovat ve své práci a především se musí zintenzívnit činnost členských států a opatření přijímaná na úrovni jednotlivých států i na místní úrovni, protože dosavadní situace je nehumánní a nepřijatelná. Musíme však také uznat, že v praxi je to skutečně velmi složitý problém. Děkuji za vaše připomínky. Dámy a pánové, Komise považuje situaci Romů za eticky a politicky naléhavou a je samozřejmě připravena učinit vše, co je v jejích kompetencích, aby přispěla k soudržnému přístupu a posílila synergii jak na úrovni evropské, tak synergii politik členských států, aby se členské státy silněji soustředily na rozvoj politik směřující k začlenění Romů a ne politik, které mnohdy vedou ještě k jejich vyloučení. Komise se zaměřuje na to, aby členské státy tak činily kulturně citlivým způsobem, který bere ohled na zvláštní potřeby Romů, ale usiluje přitom o to, dát jim přístup k mainstreamu, vzdělání, trhu práce a bydlení. Komise však nemůže předstírat, že může v této oblasti zastoupit členské státy, to by bylo nejenom neefektivní, ale také i nepoctivé. Dámy a pánové, je zřejmé, že je třeba posílit úsilí a bez ohledu na to, že jsme ještě daleko od cíle cesty, je zřejmé, že se ledy začínají hýbat, protože první evropské romské fórum je změna. To, že se romskou otázkou bude zabývat Evropská unie a zabývá Evropská unie v podstatě trvale na už velmi vysoké a nejvyšší úrovni, je také změna. Podaří-li se účelně dát do pohybu romskou platformu, vytvoříme systematickou základnu pro to, abychom mohli sledovat vývoj, poskytovat podněty a koordinovat daleko lépe dosavadní politiku. Dámy a pánové, dovolte mi, abych se vrátil na začátek své řeči. Komise považuje situaci Romů za eticky a politicky naléhavou a učiní vše, co je v jejích silách a kompetencích. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Musíme si přiznat, že od roku 2005, kdy Komise vystoupila se svou první výzvou v tomto směru, nebyl v integraci Romů dosažen dostatečný pokrok. Prvním krokem k tomu by bylo vypracovat politiku na podporu vzdělávání pro Romy. Tuto politiku musí provádět nejen stát, ale také nevládní organizace, jejichž hlavním cílem již nesmí být odhalování případů diskriminace, ale výchova etnických skupin. Toto řešení je založeno nejen na tom, přimět státní orgány k plnění jejich povinností, ale také na romských komunitách. Některé příčiny nezaměstnanosti Romů vyplývají z negramotnosti, chybějícího vzdělávání a odborné kvalifikace, ani nemluvě o chybějícím přístupu k informacím. Reformu vzdělávání pro tuto etnickou skupinu lze provádět ve třech směrech: snižovat míru negramotnosti, zajistit, aby studium bylo dokončeno, profesní specializace a rekvalifikace. Tato reforma musí respektovat specifickou kulturu a tradice Romů, a zároveň spojovat vzdělávací systém s hodnotami evropské kultury a civilizace. Vyzývám Komisi, aby vypracovala jediný plán integrace Romů na evropské úrovni založený na spolupráci mezi již existujícími mezivládními a nevládními projekty. A to včetně projektů, jež počítají se zapojením představitelů školských institucí. Měli bychom se zaměřit na zlepšení dostupnosti kvalitního vzdělávání tak, aby se stalo hlavním cílem politik Společenství. Volba místopředsedů Evropského parlamentu (lhůta pro předložení nominací): viz zápis (Die Sitzung wird um 12.40 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wiederaufgenommen). Ukončení zasedání (La seduta è tolta alle 24.00) Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (The sitting was suspended at 13.30 and resumed at 15.00) Oficiální zasedání - Ingrid Betancourt Dámy a pánové, pane předsedající Rady, pane Komisaři, se značným potěšením a pocitem hlubokého obdivu zde v Evropském parlamentu dnes vítám Ingrid Betancourtovou. Vřele vás vítám, paní Betancourtová! (Potlesk) Skutečnost, že tu jste dnes s námi, jasně dokládá, že odvážní lidé v boji za svobodu a lidskou důstojnost nikdy neztrácejí naději. Po vašem osvobození 2. června 2008 jsem měl tu čest vám napsat jménem Evropského parlamentu a přivítat vás zpět na svobodě. Nyní přišla chvíle přivítat vás zde jako našeho hosta. Byla jste držena v zajetí po dobu šesti let, čtyř měsíců a devíti dnů. Jen vy sama víte, čím jste byla nucena v průběhu těchto 2 321 dnů projít, po celém světě jste se však stala symbolem svobody a lidského odporu proti nucenému utrpení a odpírání základních lidských práv, stejně tak jako vzorem důstojnosti a odvahy pro nás všechny. Vaše děti při vás celou dobu stály. Nikdy nezapomenu, jak za mnou vaše dvě děti - vaše dcera a váš syn - před několika lety přišly, tehdy jsem působil v jiné funkci, a jak se své matky zastávaly. Tomu se říká láska dětí k matce. Můžete být na své děti hrdá! (Potlesk) Terorismus, jak jej provádějí vaši únosci, je přímým útokem na naše hodnoty, na svobodu, na lidskou důstojnost a na demokracii. Paní Betancourtová, váš příklad opět velmi jasně ukazuje, že demokracie nikdy nesmí ustoupit terorismu. Je jejich politickou a morální odpovědností zaručit, že se právní stát vždy prosadí. Během doby, kdy jste byla v zajetí, celá řada členů Evropského parlamentu neúnavně pracovala pro vaše osvobození a vím, že mnoho zástupců různých výborů Ingrid Betancourtové jsou zde dnes s námi - aktivní zastánci vašeho poslání, lidé, kteří pracují na osvobození všech rukojmí v Kolumbii. Rád bych pozdravil a vřele přivítal i vás všechny, kteří jste vystupovali na podporu Ingrid Betancourtové a jste dnes mezi námi v Evropském parlamentu. (Potlesk) Dámy a pánové, musíme neúnavně pokračovat v našem úsilí o vysvobození všech ostatních, kterým je stale upírána svoboda. A to je další důvod vaší dnešní návštěvy. Jak jste sama řekla: "Pro oběť terorismu představuje největší nebezpečí to, že na ni bude zapomenuto. Když jsem byla v pralese, měla jsem určitou tvář a určité jméno. Nyní žádám, abychom učinili to samé pro ostatní, kteří tam zůstali." To byla a stále jsou vaše slova. Jménem Evropského parlamentu se dnes dožadujeme toho, aby tak bylo učiněno. Letos slavíme 60. výročí Všeobecné deklarace lidských práv, kterou přijalo 10. prosince 1948 Valné shromáždění Organizace spojených národů. Tato deklarace představovala první celosvětovou formální povinnost chránit důstojnost každé jednotlivé osoby a rovnost všech lidí bez rozdílu barvy pleti, vyznání či původu. Třetí odstavec deklarace zní: "Každý má právo na život, svobodu a osobní bezpečnost." Mnoha, mnoha lidem byla kvůli jejich boji za lidská práva odepřena svoboda. Na konferenci s názvem "Slova obhájců" ("The defenders take the floor"), která probíhá tento týden zde v Evropském parlamentu, jsme slyšeli nesčetná svědectví lidí, kteří byli utlačováni, svévolně zatčeni nebo donuceni k exilu právě proto, že bojovali za základní práva a svobody. Také jsme měli možnost detailně prodiskutovat způsoby, jak lze tyto lidi lépe chránit a jak můžeme jejich práci podporovat. Paní Betancourtová, je pro nás všechny velkou ctí a nevýslovným potěšením vás nyní vyzvat ke slovu před Evropským parlamentem. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, jsem velmi dojata, že zde mohu být s vámi právě v den, kdy si Organizace spojených národů a Evropská unie společně připomínají 60. výročí Všeobecné deklarace lidských práv. Samozřejmě nemohu nemyslet na tuto mimořádnou shodu okolností. Ještě před třemi měsíci jsem sledovala vaši práci z nejzapadlejších hlubin amazonského deštného pralesa a mojí nejsilnější touhou bylo, aby jiní zavítali sem do těchto míst a promlouvali naším jménem, zatímco my jsme zůstávali zajatci něčího šílenství a něčího zanedbání. Je zázrakem, a opravdu tomu věřím, že se s vámi mohu o tyto okamžiky podělit. Přicházím sem plna obdivu k Parlamentu, který je předmětem mé neutuchající závisti. Jako všichni Latinoameričané i já sním o tom, že váš příklad bude nakažlivý a že se i naši lidé sejdou v latinskoamerickém parlamentu, podobnému tomu vašemu, aby na základě dialogu a vzájemného respektu hledali klíč ke krásnému a ušlechtilému společnému osudu našeho kontinentu. Vím až příliš dobře, jak hodně jste na mě během těchto obtížných let mysleli. Přesně si vzpomínám, jak oddaně jste stáli po boku našich rodin ve chvíli, kdy se svět osudem kolumbijských zajatců přestal zabývat a kdy ti, jež o nás mluvili, sklízeli pouze zamračené pohledy. V pralese jsem poslouchala rozhlas, který jednou vysílal zasedání, jež se odehrávalo zde. Neměla jsem k dispozici obraz, ale slyšela jsem hlasy novinářů, kteří zasedání popisovali. A právě z těchto míst, z této komory, od vás, prostřednictvím vašeho odmítnutí vzdát se a vašeho tichého nesouhlasu, mi byla poprvé podána pomocná ruka. Díky vám jsem před více než pěti lety pochopila, že již nejsme sami. To, že se mi podařilo zachovat si po všechny ty roky naději, to, že jsem lpěla na životě, to že jsem byla schopná den po dni nést svůj kříž, bylo díky vědomí, že žiji ve vašich srdcích. Říkala jsem si, že mě sice mohou odstranit fyzicky, ale že mé jméno a moje tvář ve vašich myšlenkách nikdy nezemřou. A proto od okamžiku, kdy jsem znovu vkročila do svobodného světa, jsem toužila po tom zavítat sem, do těchto míst, protože cítím, že jsou také mým domovem. Cítila jsem nutkání vám sdělit, že nic z toho, co jste řekli nebo učinili, nebylo zbytečné. To, že jsem naživu, že jsem znovu objevila radost ze života, dlužím právě vám. Chci, abyste pochopili, že mě vaše slova zachránila dlouho předtím, než se ke mně dostala skutečná fyzická pomoc. Děkuji vám! (Potlesk) Mé díky patří každému z vás. Děkuji, že jste otevřeli svá srdce této tragedii, která se odehrává tak daleko od vás. Když se ve mně zrodila myšlenka vytvořit statut obětí terorismu a sdělila jsem OSN, že je zapotřebí vymezit prostor umožňující rodinám obětí, aby se mohly vyjádřit, myslela jsem na příklad, jež jste nám dali. Vím, že jste uvítali mou rodinu, mou matku, mé děti a že jste jim naslouchali. Když jsem se to v pralese dozvěděla, znamenalo to pro mě velkou útěchu. Díky vaší štědrosti se Evropský parlament stal platformou, jejímž prostřednictvím se celý svět dozví o rozsahu barbarství, kterého se na nás dopustili, a jehož se nadále dopouštějí na dalších více než 3 000 mých spoluobčanů. Slova, která zde zazněla a která mně a mým společníkům umožnila nalézt svobodu, vyvolala potřebu jednat a zároveň respektovat život všech rukojmí i všech povstalců, kteří nás zajali. Skutečnost, že se vše odehrálo bez násilí, byla dílem vaší odhodlanosti a oddanosti. Jedná se o zcela přesný, jasný a konkrétní výsledek vašeho jednání. (Potlesk) Také bych zde chtěla projevit úctu všem těm tisícům aktivistů v oblasti lidských práv, tisícům bojovníků za svobodu na celém světě, kteří pracovali na tom, aby zajistili náš návrat, stejně jako návrat mnoha, mnoha dalších lidí po celém světě. Vidím mezi vámi žlutá trika federace FICIB. (Potlesk) (ES) Ráda bych poděkovala FICIB za to, že bojuje za všechna rukojmí v Kolumbii. Otevřeli jste tyto dveře jako první. Díky jsem spolu s patnácti společníky nalezla svobodu. Musíme se nadále bít a rvát, aby byli osvobozeni i ostatní, a já vím, že se na vás mohu spolehnout. (Potlesk) Ingrid Betancourt. - (FR) Bojovníků za svobodu bylo mnoho. Samozřejmě tu byla FICIB, ale také mnoho jiných výborů po celém světě: výbory v Paříži, v Itálii, v Nizozemsku, dále také v Řecku, v Německu, v Irsku, v Dánsku, ve Švédsku, zkrátka všude. Přátele jsme rovněž měli všude: v Kanadě, ve Spojených státech, všude v Latinské Americe, ale vše začalo právě tady. Děkuji vám! (Potlesk) Dennodenně, po více než šest let, pořádali tito bojovníci za svobodu akce, aby naše tragédie neutonula ve lhostejnosti. Někteří z nás jsou na svobodě, ale ne všichni. Boj ostatních pokračuje. Více než kdy předtím potřebujeme, abyste je podpořili, abyste jim otevřeli dveře a věnovali jim ochotu a čas. Ze všeho nejvíce ale potřebujeme vaše slovo. Protože moc slov je jedinou zbraní, jíž bychom měli důvěřovat. Ingrid Betancourt. - (ES) Také bych ráda hovořila o tom, jaké jsou slova neuvěřitelné nástroje, neboť dnes se značným smutkem vzpomínám na ženu, která používala jako zbraň slova a proti které se bojovalo násilím a střelnými zbraněmi. Kolumbijská žena Olga Marina Vergaraová zemřela 22. září; byla zavražděna společně se svým vnukem, synem a dalšími členy rodiny. Byla bojovnicí za lidská práva. Tato žena mluvila otevřeně a používala slova, aby bránila druhé. Dnes na ni myslím a zde, v těchto posvátných prostorách, žádám úřady své země Kolumbie, aby udělaly vše potřebné k tomu, aby byli viníci nalezeni, postaveni před spravedlivý soud a posléze potrestáni za hanebné činy, jichž se dopustili. (Potlesk) Ingrid Betancourt. - (FR) Víte, slova jsou nesmírně důležitá. Právě díky slovům můžeme nejúčinněji bojovat proti nenávisti a násilí. Jsem přesvědčena, že i vy jste mnohdy pocítili frustraci, protože jste nemohli nic "udělat" a něco "říct" se zdálo být zbytečné. Myslím, že jste něco takového zažili i vy - mně se to tedy stalo určitě, když jsem byla poslankyní kolumbijského parlamentu - že například litujete, že nejste součástí vlády, výkonných orgánů, kde se činí rozhodnutí, kde se podepisují šeky a kde skutečně dochází k činům. V materiálním světě, kde to, co nejsme schopni vidět, neexistuje, je to frustrace, se kterou se musíme potýkat všichni. Parlament je však svatyní slov, slov, která osvobozují. Zde vznikají všechny důležité procesy uvědomění, kterými společnost prochází. Zde se rodí a vyjadřují všechny věci, které jsou pro naše národy opravdu důležité. To, že se rozhodovací orgány nakonec uchýlí k činu, je důsledkem toho, že dlouho předtím, někdo tady, někdo z vás, vstal a promluvil. Víte stejně dobře jako já, že kdykoliv jeden z vás zde v Parlamentu promluví, zlo ustoupí o další krok zpátky. Slova mají opravdový dopad na skutečný svět. Sartre to pociťoval od dětství. Françoise Doltová to vyjádřila nádherně, když řekla, že lidé jsou tvorové skládající se ze slov a že slova mají moc o nás pečovat, léčit nás a dát nám život, ale že mohou také způsobit nemoc nebo smrt. Slova, která říkáme, mají sílu pocitů, které jsou v nás. Byla jsem skutečně ohromena - to, co vám zde říkám, je poměrně osobní, nechávám vás nahlédnout do svého osobního života - když jsem se dozvěděla, že se má dcera za mé nepřítomnosti upnula na několik slov, která jsem během života náhodně utrousila, aniž bych o nich příliš přemýšlela. Tehdy mě ani nenapadlo, jak velkou naději a sílu jí tato slova dodají, až od ní budu odloučena a budu držena v zajetí. Především vzpomíná na dopis, na který jsem zapomněla, že jsem jej kdy psala, a který jsem jí poslala k patnáctým narozeninám. Řekla mi, že ho každé narozeniny znovu četla... (Potlesk) ... a že každým rokem, protože se od minulých narozenin trochu změnila, v něm našla něco nového, co promlouvalo k osobě, jež se z ní stávala... (Potlesk) Doktoři pro to mají pojmenování: jedná se o posttraumatický stresový syndrom. Člověk se s ním musí vypořádat. Nic jiného to není. Je mi líto. Říkala jsem tedy, že pokaždé v těchto dopisech našla něco nového, co promlouvalo k osobě, jež se z ní stávala a která tím vším procházela. Bože, kdybych tehdy bývala věděla! Dala bych si ohromný pozor, abych na její cestu rozesela více lásky a bezpečí. Dnes myslím na nás, tedy na vás a na sebe. Kdybychom opravdu mohli pojmout skutečnou míru účinku našich slov, možná bychom byli v našich diskuzích troufalejší, odvážnější a náročnější, pokud jde o způsob, jakým lze ulevit od utrpení těm, kdo potřebují, abychom za ně bojovali. Oběti despotických režimů vědí, že slova, která tu dnes znějí, vyjadřují tíhu jejich utrpení a propůjčují jejich boji smysl. Nikdy jste nezapomněli na jejich jména ani na situace, ve kterých se nacházejí. Zabránili jste jejich utiskovatelům, aby se skrývali za skutečností, že se na jejich zločiny zapomnělo. Nenechali jste je skrýt hrůzy, které páchají na svých obětech, do hávu doktríny, ideologie nebo náboženství. Když jsem byla v zajetí, několikrát jsem slyšela mluvčího FARC Raúla Reyese, jak mluví mým jménem. Slyšela jsem, jak v rozhlase říká: "Ingrid říká to", "Ingrid říká ono". Byla jsem rozhořčena, že v důsledku mého zajetí mě povstalci nejen připravili o osud, ale že mě také připravovali o vlastní hlas. A právě s vědomím, že jsem znovu nalezla svůj hlas, k vám dnes promlouvám, abych vám sdělila, jak hodně svět potřebuje, aby Evropa promlouvala. Svět, ve kterém vzrůstá úzkost, ve kterém hrozí, že nás strach ze zítřka uzavře do našich ulit, potřebuje, abychom se otevřeli druhým, natáhli štědrou dlaň a začali měnit svět. Spotřební společnost, ve které žijeme, nás šťastnými nečiní. Počet sebevražd, míra používání drog a násilí ve společnosti jsou jen několika příznaky zneklidnění, které se šíří světem. Globální oteplování, v důsledku kterého vznikají přírodní pohromy, nám má připomenout, že má Země naší nezodpovědnosti, ale také našeho sobectví, zrovna tak dost. (Potlesk) Jaká je souvislost mezi touto skutečností a utrpením obětí krutosti po celém světě? Myslím, že je to souvislost velmi hluboká. Když jsem byla v zajetí, měla jsem příležitost zkoumat sociální chování svých únosců, a to samozřejmě dosti důkladně. Povstalci, kteří nade mnou drželi stráž, nebyli starší než moje vlastní děti. Nejmladším bylo 11, 12, 13, nejstarším bylo 20 nebo nanejvýš 25 let. Než byli najati FARC, pracovala většina z nich - řekla bych tak 95% - jako sběrači listů koky. Říká se jim "raspachines”. Tráví veškerý čas od východu do západu slunce tím, že přeměňují listy koky na pastu z koky, která posléze slouží jako základ pro výrobu kokainu. Jsou to mladí zemědělci, kteří nezřídka žijí ve velmi odlehlých oblastech, ale kteří jsou díky satelitní televizi velmi dobře informovaní o tom, co se děje ve světě. Stejně jako naše děti jsou zasypáváni informacemi a stejně jako naše děti sní o iPodech, o konzolách Playstation, o DVD. Pro ně je však svět konzumu, po kterém prahnou, zcela nedosažitelný. Navíc práce na drogových plantážích, přestože je lépe placena než práce tradičních rolníků v Kolumbii, sotva pokryje jejich základní potřeby. Pociťují frustraci z toho, že nemohou přispět k uspokojení potřeb rodiny, pronásleduje je policie (přirozeně, když jsou zapojeni do nelegální činnosti), často jsou oběťmi korupce a příležitostného násilí ze strany bezohledných důstojníků a obětí všemožného zneužívání, podvodů a nekalého jednání zločinců, kteří dané oblasti vládnou. Je to říše zločinců, obchodu s drogami a mafie. Nakonec utopí žal spolu s vydělanými třemi pesy v alkoholu v provizorních barech, kde nacházejí útočiště. Když povstalci provádějí nábor, tito mladí lidé získají pocit, že našli pro svá trápení řešení: mají stravu, oblečení a bydlení na celý život. Domnívají se, že si budují kariéru, protože mohou uvnitř povstalecké vojenské organizace získávat vyšší a vyšší hodnosti. Také nosí na rameni zbraň, což jim v dané oblasti, tedy v očích rodiny a kamarádů, propůjčuje úctyhodné postavení. A proto v místech, kde vládne chudoba, být povstalcem znamená jistý společenský úspěch. Nicméně ztratili všechno. Přišli o svobodu. Nikdy již nebudou moci FARC opustit, už nikdy nespatří svou rodinu. Aniž by si to uvědomili (já jsem toho však byla svědkem), stanou se z nich otroci organizace, která je nikdy nenechá odejít. Jsou pouze nábojem do děl v nesmyslné válce. Tento útvar čítá přibližně 15 000 mladých lidí, kteří tvoří podstatnou část vojska FARC a kteří by se neocitli v situaci, ve které se nacházejí, kdyby jim naše společnost nabídla skutečné vyhlídky na úspěch. Nikdy by se v ní neocitli, kdyby se hodnoty naší společnosti neobrátily a touha vlastnit věci se nestala tak důležitou součástí našeho žití. (Potlesk) Naše společnost postupně produkuje v Kolumbii mraky bojovníků, v Iráku fanatiky, v Afghánistánu teroristy a v Íránu extremisty. Naše společnost rozemílá lidské duše na padrť a posléze se jich zbavuje jako odpadu společenského systému. Jedná se o přistěhovalce, které nechceme, o nezaměstnané, kteří jsou na obtíž, o drogově závislé, překupníky s drogami, dětské vojáky, chudé, nemocné, zkrátka všechny, kteří nemají v našem světě místo. Proto musíme sami sobě klást otázky. Máme právo dál budovat společnost založenou na vyloučení většiny? Můžeme si dovolit zabývat se pouze naším vlastním štěstím, když způsobuje tolika jiným utrpení? Co kdyby potrava, kterou vyhazujeme v tunových množstvích, byla rozdána v zemích, kde lidé hladoví? Co kdybychom hledali racionálnější spotřebitelské modely, aby i ostatní měli přístup k přínosům moderního světa? Dokážeme si představit, že by v budoucnosti existovala odlišná civilizace, ve které by se pomocí komunikace vyřešily konflikty, ozbrojené konflikty, a ve které by nám technický pokrok umožnil jinak uspořádat čas a prostor, a to tak, aby všichni na planetě měli své právoplatné místo, dané pouhou skutečností, že jsou občany tohoto světa? Skutečně věřím tomu, že obrana lidských práv vyžaduje přeměnu našich zvyků a obyčejů. Musíme si uvědomit nátlak, který náš způsob života představuje pro ty, kteří k němu nemají přístup. Nemůžeme nechat proud nespravedlnosti téct a prostě věřit, že miska nikdy nepřeteče. (Potlesk) Všichni jsme lidská stvoření, máme stejné potřeby a stejné touhy. Měli bychom začít tím, že uznáme právo ostatních - člověka, kterého vidíme pod mostem, lidí, na které se ani nechceme podívat, neboť nám kazí naše prostředí - na to, aby chtěli to samé, co chceme my. (Potlesk) Pak tu jsou také naše srdce. Všichni jsme schopni toho nejlepšího, pod skupinovým nátlakem jsme však také schopni toho nejhoršího. Nejsem si jistá, zda se můžeme cítit chráněni před naší vlastní schopností být krutí. Když jsem pozorovala ty, kteří mě drželi v zajetí, vždy jsem se sama sebe tázala, zda bych byla schopná jednat jako oni. Bylo jasné, že se většina z nich nachází pod velkým nátlakem, nátlakem, který vyvolávají požadavky skupiny. Co nás před tím ochrání? Co zajistí, abychom neporušili lidská práva, nejprve uvnitř nás samotných - když ta porušení přijmeme, zavíráme oči nebo se vymlouváme - a potom ve světě? Jak se před tím dokážeme chránit? Naším nejlepším štítem vždy budou naše oduševnělost a naše zásady. Přesto musíme bojovat především pomocí slov - tím nejpozoruhodnějším mečem jsou právě slova. Proto neustále opakuji, že pokud chceme ukončit válku ve světě, je dialog nezbytný. Ať už se jedná o válku v mé zemi, tedy o kolumbijskou válku, nebo o válku v Darfuru, v Zimbabwe, v Demokratické republice Kongo či v Somálsku, řešení bude vždy všude stejné. Potřebujeme spolu mluvit, neboť je zcela zásadní, abychom uznali právo ostatních být vyslyšeni, nikoliv proto, že mají či nemají pravdu, ani proto, že jsou dobří či špatní, ale proto, že mluvením můžeme zachránit lidské životy. (Potlesk) Chci vám sdělit to, čím jsem si jistá a co mě naplňuje. Nic není silnější než slova. Musíme zahrnout svět slovy, abychom se dotkli srdcí a změnili chování. Musíme čerpat v pokladech našich duší, a tak budeme schopni mluvit jménem všech. Právě prostřednictvím slov pramenících z hlubin našeho nitra můžeme vybudovat mír. Prostřednictvím slov ochráníme svobodu každého. Prostřednictvím slov začneme budovat novou civilizaci, civilizaci Lásky. (Potlesk) Dovolte mi, abych mluvila o Lásce. Jak víte, od svého osvobození neustále myslím na osud svých nešťastných bratrů, kteří jsou dnes přivázání řetězy ke stromům jako zvířata, kteří po mém odchodu zůstali v pralese. Pojďte se mnou do míst, kde se nacházejí. (Potlesk) Promiňte, tolik se stydím. (Potlesk) Pojďte se mnou do míst, kde se nacházejí, pod porost obrovských stromů, které skrývají modré nebe... (Potlesk) ... jsou přidušeni vegetací, která je do sebe uzavírá jako svěrák, zaplaveni neutuchajícím bzukotem bezejmenného hmyzu, který jim ani nedopřeje tichý odpočinek, obležení nejrůznějšími netvory, kteří je pronásledují... Promiňte, už nemůžu. Opravdu se omlouvám. (Potlesk) ... obležení nejrůznějšími netvory, kteří je bez ustání pronásledují, proto jejich těla trpí bolestí. Je možné, že nás zrovna teď poslouchají a čekají, s uchem přiloženým k radiovému přijímači, na tato slova, na naše slova, aby jim připomněla, že jsou stále naživu. V očích únosců jsou jen předměty, zboží, mají ještě menší hodnotu než dobytek. Pro ně, pro své únosce, pro povstalce, představují pouze otravnou každodenní povinnost, která jim žádný okamžitý zisk nepřinese, a jsou snadnými terči jejich podrážděnosti. Ráda bych vám řekla jméno každého z nich. Darujte mi prosím několik minut jako projev úcty, protože když nás uslyší, jak je vyvoláváme, z hlubin jejich hrobky obklopené pralesem nám odpoví zrychleným tlukotem srdcí. Podaří se nám, byť jen na několik okamžiků, vysvobodit je z trpkého pokoření jejich řetězů. ALAN JARA, SIGISFREDO LOPEZ, OSCAR TULIO LIZCANO, LUIS MENDIETA, HARVEY DELGADO, LUIS MORENO, LUIS BELTRAN, ROBINSON SALCEDO, LUIS ARTURO ARCIA, LIBIO MARTINEZ, PABLO MONCAYO, EDGAR DUARTE, WILLIAM DONATO, CESAR LASSO, LUIS ERAZO, JOSE LIBARDO FORERO, JULIO BUITRAGO, ENRIQUE MURILLO, WILSON ROJAS, ELKIN HERNANDEZ, ALVARO MORENO, LUIS PENA, CARLOS DUARTE, JORGE TRUJILLO, GUILLERMO SOLORZANO, JORGE ROMERO, GIOVANNI DOMINGUEZ. Také myslím na mimořádnou ženu, AUNG SAN SUU KYI, která za právo svého národa na svobodu platí vlastním životem a která zahájila hladovku, aby byla vyslyšena. Víc než kdy předtím potřebuje naše slova, aby jí dodala odvahu. (Potlesk) Samozřejmě také ve svém srdci nosím kříž za dalšího ze svých krajanů, Guilada Shalita, kterého zajali v červnu 2006. Jeho rodina trpí podobně, jako trpěla ta má, klepe na všechny dveře a dělá vše možné i nemožné proto, aby byl vysvobozen. Jeho vlastní osud je propleten s politickými zájmy, se kterými on sám nemá nic společného a nad kterými nemá kontrolu. GUILAD SHALIT, AUNG SAN SUU KYI, LUIS MENDIETA, ALAN JARA, JORGE TRUJILLO, FORERO,... Jejich jména, jež zní mezi těmito zdmi, nesou tíhu zla. Musí vědět, že dokud nebudou vysvobozeni, každý z nás se bude cítit jako vězeň. Z hloubi duše doufám, že potlesk, který se rozléhá z tohoto Parlamentu, může dopravit naši lásku, veškerou naši sílu a energii až k nim, navzdory dálce, která nás od nich dělí. Kéž by věděli, že jsme zcela odhodlaní. Kéž by si byli jisti, že nikdy nezmlkneme, a že dokud nebudou na svobodě, nikdy, nikdy nepřestaneme jednat! Děkuji. (Ovace ve stoje) Ingrid Betancourtová, otevřela jste nám své srdce, nám, svobodně zvoleným poslancům Evropského parlamentu a - dámy a pánové, věřím, že mohu mluvit jménem vás všech - nikdy předtím jsme v tomto Parlamentu nezažili tak hluboce dojemné chvíle jako teď. Paní Betancourtová, předala jste nám poselství solidarity a vyslovila touhu, aby vaše zkušenost - utrpení, kterým jste musela projít, a svoboda, kterou nyní máte - vedla i k vysvobození těch, které teroristé stále drží v zajetí, aby se tito zajatci dostali na svobodu jako vy. To je největší důkaz solidarity, jaký je možný poskytnout zajatcům na celém světě, a z celého srdce vám za to děkujeme. (Potlesk) Paní Betancourtová, prostřednictvím vašeho nenásilného boje za svobodu, demokracii, lidská práva a důstojnost každého jedince jste nám, svobodně zvoleným poslancům Evropského parlamentu dodala odvahu, abychom pokračovali v boji pomocí nenásilných prostředků, abychom nepovolili a byli plni odhodlání. Povzbudila jste nás k tomu, abychom zahájili dialog, a označila jste slova za nejdůležitější věc na světě. Slova stála na začátku lidské komunikace. Povzbuzujete nás, abychom v této cestě i nadále pokračovali. Paní Betancourtová, na závěr mi dovolte říci následující: měli jsme tu čest, že jsme mohli s vámi zažít toto hluboce dojemné zasedání, tento okamžik hlubokých lidských emocí, ale zároveň také výzvou k činu - výzvou určenou nám, kteří jsme byli zvoleni právě proto, abychom činy uskutečňovali. Nyní, když jste znovu získala svobodu a začala nový život, doufáme, že ve Francii, vaší rodné zemi - důležité zemi Evropské unie, která tohoto půl roku Evropské unii předsedá - najdete klid a že naleznete štěstí, po kterém toužíte. A nejvíce ze všeho vám přejeme lásku, o které jste hovořila. Merci, Ingrid Betancourtová! (Potlesk) (Zasedání bylo zahájeno v 15:55) Letištní poplatky (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou vypracoval pan Stockmann jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o letištních poplatcích - C6-0056/2007 -. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, je samozřejmě vždy lepší, je-li přítomen komisař, protože existují určité sporné otázky, které bych mu chtěl přímo přednést, učiním to však později. Déle než 15 let jsme se snažili, lépe řečeno Komise se snažila stanovit regulační rámec v podobě směrnice EU o letištních poplatcích. Dva pokusy již selhaly v důsledku střetu zájmů letišť a leteckých společností a zájmů jednotlivých členských států. I při této příležitosti došlo k velkému konfliktu a nevzpomenu si na jediný ze 189 pozměňovacích návrhů, který by přijaly všechny zúčastněné strany. Mnoho leteckých společností požaduje od druhé strany, letišť, co největší možnou transparentnost nákladů a regulační orgán, který by s konečnou platností stanovoval ceny, spolu se zavedením systému jednotného financování ("single till"). Mnoho letišť by dávalo přednost zachování stávajícího stavu bez jakékoli změny. Jednání narušovaly i strukturální zvláštnosti existující v jednotlivých členských státech. Například Spojené království již má přísný regulační orgán, CAA, zatímco většina letišť požaduje deregulaci a trend skutečně míří tímto směrem. Ve Švédsku, Portugalsku, Řecku, Finsku a Španělsku je mnoho letišť provozováno v systému letištních sítí se standardními letištními poplatky, což znamená křížové dotace a často je důsledkem malá transparentnost. Ve Španělsku letištní poplatky stanoví dokonce parlament, jinými slovy, poslanci parlamentu rozhodují o jejich výši. v Německu je tato oblast řízena na úrovni spolkových zemí, a nikoli celostátním orgánem, zatímco v nových členských státech jsou letištní poplatky do velké míry nutné pro rozvoj letištní infrastruktury. Všechny tyto rozdílné zájmy uvádím jen proto, abych prokázal, jak složitá tato jednání byla. To, čeho jsme dosud dosáhli, bylo zaměřeno především na urovnání uvedených střetů zájmů, protože ve výboru jsme přesvědčeni, že tato regulace je nutná a je třeba vynaložit veškeré úsilí na dohodu na nějaké její podobě. Čeho bylo tedy při urovnávání uvedených rozdílů dosaženo? Omezili jsme oblast působnosti na letiště, která buď odbaví nejméně pět milionů cestujících ročně nebo na něž připadá více než 15 % ročního objemu přepravy cestujících v dotčeném členském státě, protože v případě regionálních letišť s méně než pěti miliony cestujících ročně je riziko zneužití vedoucího postavení na trhu malé nebo žádné. Za druhé, stanovili jsme, že letiště si budou moci zvolit obchodní model, kterému dávají přednost, a za třetí, do oblasti působnosti směrnice jsme obecně začlenili letištní sítě. Za čtvrté, upevnili jsme úlohu regulačních orgánů a povolili jsme jim delegovat všechna ustanovení nebo některé jejich části na regionální regulační orgány. Za páté jsme zavedli přísnější požadavky na zásahy regulačního orgánu a za šesté jsme opět umožnili řídícím orgánům letišť předběžné financování projektů infrastruktury prostřednictvím jejich letištních poplatků, jak bylo možné v minulosti, byť s výhradou určitých podmínek. Chceme dosáhnout diferenciace poplatků na základě objektivních kritérií a úrovně poskytovaných služeb a podle dopadu na životní prostředí a naším cílem je systém pro definování a uzavření smlouvy o celkové úrovni služeb. Dohodnuté kompromisy Výbor pro dopravu a cestovní ruch přijal pouze s jedním hlasem proti. To je skutečně úspěch, uvážíme-li výchozí pozici, a zde bych chtěl vyjádřit své poděkování všem stínovým zpravodajům za jejich úzkou a konstruktivní spolupráci. Nyní musíme stanovit standardizované zásady transparentnosti, nediskriminace a regulovaných konzultací a oznamování při stanovování letištních poplatků v Evropě. To pomůže omezit narušení hospodářské soutěže v budoucnu a ztíží podmínky těm, kdo by chtěli zneužívat svého dominantního postavení na trhu. Směrnice dle mého názoru významně přispěje ke stabilizaci neodmyslitelného partnerství, které existuje mezi letišti a leteckými společnostmi, a současně posílí postavení Evropy jako centra letecké přepravy. Proto vyzývám poslance, aby při zítřejším hlasování o směrnici v prvním čtení podpořili Výbor pro dopravu a cestovní ruch. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval panu Stockmannovi za jeho velké úsilí a stručně představil návrh směrnice o letištních poplatcích. Tento návrh směrnice se především snaží provést v právních předpisech Společenství zásady, které již členské státy schválily v rámci Mezinárodní organizace pro civilní letectví: nediskriminace, transparentnost, konzultace. Rámec, který směrnice na tomto základě stanoví, nám umožní zajistit strukturu pro dialog mezi dopravci a letišti při určování a výběru poplatků. Směrnice bude například vyžadovat, aby letiště před přijetím rozhodnutí o poplatcích konzultovala dopravce. Postupoval jsem stejně a před vypracováním tohoto návrhu jsem konzultoval letecké dopravce a letiště a obě strany zásady návrhu schválily. Směrnice rovněž zavádí koncepci nezávislého regulačního orgánu v každém členském státě. Tento orgán bude hrát klíčovou úlohu, protože bude zajišťovat dodržování základních zásad, které jsem právě zmínil. To je stručný nástin cílů tohoto návrhu, pro který je zpravodajem pan Stockmann. Než přejdeme k rozpravě, chtěl bych poděkovat panu zpravodajovi a Výboru pro dopravu a cestovní ruch za jejich podporu pro návrh Komise. Pane předsedající, jsem přesvědčen, že tento návrh je vyvážený, a jak pan Stockmann právě upozornil, nepochybně budeme muset věnovat velkou pozornost způsobu, jakým bude směrnice prováděna, abychom usnadnili lepší spolupráci společností a letišť. Děkuji vám. Nyní si s velkým zájmem vyslechnu účastníky této rozpravy. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, rád bych poděkoval panu Stockmannovi za jeho zprávu a jménem skupiny PSE bych chtěl informovat Parlament, že budeme podporovat stanovisko Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Náš zpravodaj odvedl dobrou práci při přípravě vyváženějšího a realističtějšího stanoviska, stále však nemohu pochopit, proč Komise tento návrh předložila v tomto formátu a v tomto okamžiku. Nyní hovořím sám za sebe: po mnoho let nám byla v civilním letectví a při práci s Komisí předhazována deregulace, a přesto se nyní dozvídáme, že v případě letištních poplatků odpověď spočívá v regulaci. Musím říci, že ironie této situace ně nenechává lhostejným. Ale jsme tam, kde jsme. Plně souhlasím s tím, že je nutná transparentnost letištních poplatků a úplné konzultace zúčastněných subjektů. Plně souhlasím s tím, že je nutné zajistit, aby letiště v dominantním postavení této situace nezneužívala, a plně podporuji otevřené a transparentní odvolací řízení, budou-li jasně definována pravidla účasti a pravomoci rozhodčího orgánu. Mám však velké pochyby o tom, zda díky návrhu na regulaci velkého počtu letišť v celé EU opravdu vznikne ona utopická situace v letištních poplatcích, kterou požadují letecké společnosti a Komise. Pokud nám jde o právní předpisy, které budou bránit monopolistickým praktikám, měla by regulace jistě vycházet z testu podílu na trhu pro každé jednotlivé letiště, nikoli z nějakého náhodného, ničím nepodloženého údaje. Jsem přesvědčen, že pokud musíte používat číselný údaj, měli byste používat takový, který odráží ekonomickou dominanci letiště, jmenovitě procento vnitrostátní přepravy, a vztahovat jej na letiště, která jsou dominantní, a nikoli na ta, která dominantní nejsou. Nejsem proti regulaci letišť, která mají dominantní postavení na trhu, ale myslím, že regulace většiny letišť, která má chytit velké ryby na základě svévolně vybraného údaje o počtu cestujících v rámci paušálního nařízení, je chybný postup. jménem skupiny ALDE. - (LT) Chtěl bych panu Stockmannovi blahopřát ke zprávě, ve které opět prokazuje toleranci a schopnosti při projednávání dosti kontroverzních návrhů. Tato budoucí směrnice se dotýká velmi specifické oblasti a svým obsahem není běžná. Všichni naprosto chápeme, že většina letišť působí v podmínkách přirozeného monopolu a že se nevyhnutelně dostávají do střetu zájmů a uživatelé, tedy letecké společnosti, tím mohou trpět. Všichni tedy chápeme, že regulace je v této oblasti nezbytná, existuje však nebezpečí, že regulace může přinést opačný výsledek - vyšší náklady a výdaje mohu vést k vyšším cenám za služby, které letiště poskytují, což pak bude mít dopad na letecké společnosti. Už od úplně prvního setkání se zúčastněnými subjekty vzniká otázka toho, zda by měla být regulována veškerá letiště, a pokud ne, tedy která a kolik. Jako člen Liberální skupiny jsem pro co nejnižší regulaci a státní zásahy do podnikání, tím spíše, že, jak jsem se snažil zdůraznit, monopolní postavení zneužívá nebo se o to snaží zhruba 25 letišť v Evropském společenství. Proto jsem nabízel, aby regulace zahrnovala zhruba tento počet. Ale v zájmu dosažení kompromisu souhlasíme se stanoviskem většiny i s ostatními nabídkami a kompromisy jsme projednali. za skupinu PPE-DE - (HU) Pane předsedající, dámy a pánové. Chtěl bych říci, jak jsem rád, že bylo u těchto nových dokumentů, kde je vyžadováno společné rozhodnutí, dosaženo úspěšného kompromisu. Měl ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch podporu různých skupin. Může se ukázat, zda je tuto věc vůbec třeba regulovat a jaká bude hranice [...] letišť, letiště pod hranicí [...] nižší hranice. Jsem přesvědčen, že jsme přijali dobré rozhodnutí, ve kterém jsme se zabývali skutečně jen těmi zásadami, které jsou opravdu nezbytné, aby se členské státy vzájemně neodchylovaly a nestály proti sobě. Také jsem rád, že budou regulována jen skutečně velká letiště nebo letiště v monopolním postavení. Rovněž mám pocit, že společným úspěchem je to, že řízení o stížnosti bude zahájeno až po překročení stanovené hranice. Pro toto řízení jsme stanovili realistické lhůty, a tím jsme zkrátili nekonečné debaty. Osobně mám pocit, že je úspěch, že v textu máme možnost předběžného financování a předcházení zneužití vedoucího postavení. Dosáhli jsme společného kompromisu ohledně řady úkolů pro regulační orgán a nezávislosti vlastníka. Největším přínosem bude transparentnost, která velmi pomůže tomu, aby veřejnost získala správné údaje o skladbě ceny letenky. Občané Unie budou mít silnější důvěru v EU a současně nedojde ke zpochybnění zásady subsidiarity. Všechny problémy jsme nevyřešili. Očekávám debatu s Radou u celé řady otázek, například bezpečnostních poplatků nebo systémů dvojího odbavení. v každém případě jsme podle mě dosáhli velmi silného postoje a doufám, že tento úspěch nás povede i v jednání s Radou. Děkuji vám pane předsedající, a ještě jednou se omlouvám za to zpoždění. jménem skupiny UEN. - (LV) Děkuji vám, pane předsedající, pane komisaři. Nejprve chci poděkovat panu Stockmannovi za kompromis, kterého v této složité oblasti dosáhl. Podle mého názoru je trh letecké dopravy skutečně tím odvětvím dopravy, které vyžaduje evropskou regulaci, protože právě zde největší úlohu hrají vnitrostátní trhy členských států. z toho důvodu je velmi obtížné dosáhnout nediskriminačního postoje vůči leteckým společnostem z EU u hlavních vlastníků letecké infrastruktury, tedy letišť. Jsem potěšen, že Výbor pro dopravu a cestovní ruch vytváří kompromis, s jehož pomocí by bylo možné uplatnit slevy z poplatků bez ohledu na jakost nebo objem služeb, a také slevy pro nové trasy. Pokud jde o oblast působnosti a význam směrnice, zdá se, že směrnice se dotýká letecké dopravy v jednom z citlivých míst. Důkazem toho je přání mnoha lidí, aby se snížil počet letišť v působnosti této směrnice. Děkuji vám. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, existuje i další důvod, proč diskuse o letištních poplatcích a jejich společné regulaci trvala tak mimořádně dlouho. Dalším faktorem byla nekonečná série zásahů v průběhu debaty ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Tento dokument byl předmětem mimořádné snahy zájmových skupin, jinými slovy bylo s ním spojeno mnoho finančních zájmů, a my jako poslanci tohoto Parlamentu si musíme položit jednu či dvě otázky. Co za tím vším je? Proč k tomu dochází? Proč tak tuhý boj, proč tak úporné spory? Odpověď vždy můžeme nalézt jen tak, že se zeptáme: kdo má prospěch z netransparentnosti? Odpověď nám pomůže najít stará otázka, kdo bude mít z věci prospěch, latinsky cui bono. Netransparentnost přináší prospěch vždy těm, kdo mají moc na trhu, kdo mohou diktovat podmínky. Pouze velmi zřídka je ku prospěchu spotřebiteli nebo je k němu alespoň spravedlivá. Vždy, když neexistuje transparentnost, když existuje tajná podpora a skryté dotace, jedná se o nekalou soutěž. Proto jsem pokládala za velmi důležité, abychom stanovili společnou regulaci. Vidím jako nevýhodu, že se nám nepodařilo regulovat daleko větší počet letišť. Také bych byla raději, kdyby působnost směrnice zahrnula i menší zařízení, protože ta jsou často v nekalé soutěži s velkými letišti, protože poskytují masivní podporu nízkorozpočtovým dopravcům. A ještě poslední věc: Jsem přesvědčena, že je velmi důležité zavést pozměňovací návrh, který bude vázat letištní poplatky na množství emisní. Je to pro nás příležitost, jak snížit dopad letecké dopravy na životní prostředí a současně omezit hlukovou zátěž nejvážněji postižených obyvatel. jménem skupiny GUE/NGL. (NL) Pane předsedající, letiště mají daleko větší vliv na naše hospodářství, naše územní plánování, naši pozemní dopravu a naše životní prostředí, než jsme mohli v minulosti předpokládat. Velká letiště, která mají důležitou úlohu jako mezinárodní přestupní centra nebo jako vstupní místa do velkých městských aglomerací, se vyvinula v nákupní centra, podnikatelské prostory pro kanceláře a distribuční společnosti, centra veřejné pozemní dopravy a mýtné brány do okolních oblastí. Jsou buď důležitým politickým nástrojem v rukou úřadů nebo byla prodána mezinárodní společnosti, které jde pouze o zisk a expanzi. Dosahují zisků i mimo odvětví letectví, účastní se mezinárodní hospodářské soutěže a jejich zájmy se střetávají se zájmy leteckých společností, cestujících, ostatních uživatelů a místních obyvatel. Letiště mohou být zneužívána, protože mohou nutit každého, kdo je na nich závislý, od leteckých společností po cestující, aby neúměrně přispíval k jejich zisku. Tato drahá letiště rovněž vedou k rozvoji menších konkurenčních letišť v okolí, která mají nižší poplatky, horší vybavení, zabírají další místo, a vznikají tak obtíže v ještě více oblastech. Pokud bude Evropská unie regulovat příjmy letišť, neměla by být účelem ochrana zisků těchto společností nebo omezení nákladů leteckých společností a ani posílení letecké dopravy tím, že budou cestujícím nabízeny nejnižší možné ceny přepravy. Cílem musí být maximální možná ochrana životního prostředí před neustálým rozpínáním letecké dopravy a co nejlepší prosazování bezpečnosti. Úkolem by měla být i transparentnost, aby již nebylo možné skrývat peněžní toky a neodůvodněné rozdíly sazeb poplatků jako obchodní tajemství. Výsledek nyní směřuje k podobě, v níž tato pravidla nebudou platit pro letiště s 1 až 5 miliony cestujících ročně. Nepřekvapilo by mě, kdyby to vedlo k větším investicím do menších letišť v hustě obydlených oblastech. v jiných směrech, například ve věci řízení o stížnostech, přísnosti norem a výše zisků, bude znění oproti původnímu návrhu Komise zmírněno. Očekávám, že to povede k tomu, že zneužívání bude přetrvávat a za několik let budou požadována přísnější pravidla. Pane předsedající, tato zpráva, jejíž obsah má předcházet tomu, aby letiště zneužívala své postavení v hospodářské soutěži, může počítat s mou plnou podporou. Zvláště jsem spokojen ve třech ohledech. Prvním je úprava oblasti působnosti. Ne všechna letiště jsou schopna zneužívat své postavení. Proto je zaměření na větší letiště rozumné, nesouhlasím tedy s některými předcházejícími řečníky. Za druhé jsem rád, že ve zprávě existuje možnost diferenciace poplatků. Vzhledem ke škodlivým účinkům letecké dopravy na životní prostředí na letištích a v jejich okolí by nástroj diferenciace mohl povzbudit používání ekologičtějších a tišších letadel. Rovněž sdílím názor, že bychom měli dát pozor na nadměrnou administrativní zátěž letišť. Za účelem transparentnosti by letiště měla zveřejňovat určité informace, ale s tím, že musíme přísně hlídat náklady a zachování důvěrnosti. Nakonec bych rád řekl něco k pozměňovacímu návrhu 19. Jakkoli velmi vítám vytvoření nezávislého regulačního orgánu, domnívám se, že znění pozměňovacího návrhu by mohlo v některých zemích působit problémy, protože stanovení postupů a dohled nad nimi jsou přiřčeny jedné a téže organizaci. Doufám, že diskuse v Radě nabídnou příležitost k uspokojivému řešení tohoto problému. Závěrem bych rád poděkoval panu zpravodajovi za jeho práci a těším se na pokračování rozpravy o této zprávě. Pane předsedající, Komise hodně mluví o podpoře hospodářské soutěže v odvětví a o omezování byrokracie, ale její postup v těchto věcech často vede Evropu zcela opačným směrem, stejný se mi zdá i její postoj k letecké dopravě. Poté, co jsme prosadili zvýšení nákladů pro cestující v letecké dopravě díky zeleným daním, navrhli jsme teď směrnici, která nevyhnutelně požene náklady pro cestující směrem vzhůru. Zvláště mi jde o regionální letiště. Ta byla mnoha regionálních ekonomikách katalyzátorem pokroku: otevřela trhy; učinila nedostupné dostupným; byla nepostradatelná při hospodářské transformaci. A nyní, jako obvykle, je chce Komise v podstatě zadusit těžkou rukou byrokracie, která pohřbí inovace pod horu požadavků na vykazování informací, které nakonec zaplatí cestující. Říkám Komisi toto: je-li skutečným důvodem pro vytvoření směrnice řešit zneužívání dominantního postavení na trhu, proč vůbec zahrnuje regionální letiště, když nepředstavují žádný problém? v mém vlastním volebním obvodu v Severním Irsku jsou letiště klíčem k jeho rozvoji, přesto jsme minulý týden, když předseda Barroso prohlašoval hesla o podpoře Severnímu Irsku - a právě v den, kdy jsme otevřeli novou trasu mezi Belfastem a Heathrow - dostali tento návrh Komise, který zvýší náklady a bude bránit rozšiřování. z těchto důvodů, a aniž bych se omlouval, budu hlasovat proti tomuto návrhu. navrhovatel stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. - (HU) Děkuji vám, pane předsedající, dámy a pánové. Nejprve se chci omluvit za zdržení a poděkovat vám za to, že jste mi umožnili ujmout se slova. Vytvoření transparentního systému letištních poplatků má mimořádný význam, protože v této věci nyní neexistuje žádná standardizovaná regulace. Rámcová směrnice Komise stanovila metodu výběru letištních poplatků, ale dává členským státům i dost prostoru pro manévrování. Letiště a letecká doprava mají pro Evropskou unii zvláštní význam, protože jsou spojením s regiony, vytvářejí pracovní místa a přitahují podniky. Ve významné míře přispívají k sociální a hospodářské soudržnosti v EU. Privatizací a vstupem komerčních subjektů byla předchozí rovnováha v oblasti letištních poplatků poněkud narušena. Letecké společnosti si stěžují, že se velká letiště chovají jako monopoly. Tento problém napravuje návrh směrnice, který prosazuje řádnou hospodářskou soutěž na trhu, protože návrh uvádí, že systémy poplatků a letiště nesmí jednotlivé letecké společnosti diskriminovat. s určitými výjimkami musí poplatky odrážet skutečné náklady na služby nebo infrastrukturu. Pro jakoukoli diferenciaci nebo zvýšení poplatků musí být stanovena objektivní a jasná kritéria, aby mohli uživatelé služeb leteckých společností a letišť platit jasně určené ceny - stejný poplatek za totožné služby. Mechanismus konzultací, který zavádíme, je také důležitý. Pokud nebudou letecké společnosti spokojeny s poplatky vybíranými jejich jménem, mohou se obrátit na nezávislý regulační orgán. Závěrem bych řekl, že je podle mě velmi důležité písemně stanovit, že Komise Evropské unie musí do 4 let od přijetí směrnice vypracovat zprávu o úspěchu směrnice pro Evropskou radu a Evropský parlament. Tato zpráva by hodnotila výsledky a ukazovala, zda bylo dosaženo cílů regulace. Děkuji vám. (DE) Pane předsedající, přinejmenším v abstraktní a obecné rovině zaznělo pár úžasných argumentů ohledně toho, zda bychom měli mít deregulaci nebo nadměrnou regulaci. Když se však jedná o konkrétní případ, je vždy možné, že se jako nepraktičtější ukáže kterékoli z uvedených řešení. Ve věci letištních poplatků Komise podle mého názoru zcela správně předložila návrh směrnice, ačkoli ohledně zprávy pana Costy jsme rovněž správně chválili snahu o snížení administrativní zátěže. Letiště jsou důležité hospodářské subjekty a s jejich klíčovou hospodářskou úlohou jsou spojeny kladné i potenciálně nepříznivé důsledky. Ve svém návrhu Komise přednesla zajímavou, ačkoli možná příliš jemně utkanou koncepci. Ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch jsme provedli pár změn a doufám, vlastně jsem přesvědčen, že to jsou změny k lepšímu. Náš zpravodaj, pan Stockmann, uskutečnil řadu zdlouhavých jednání se všemi zúčastněnými subjekty, a zvláště s různými skupinami v tomto parlamentu, než předložil několik vynikajících kompromisů, které byla většina z nás schopna podpořit. Chtěl bych se zaměřit na tři aspekty. Za prvé, chtěli jsme zajistit, aby směrnice bránila jednotlivým letištím ve zneužívání jejich vedoucího postavení na trhu. Za druhé, potřebovali jsme ustanovení platná pro celé Společenství, která by stanovila bez problémů fungující, nediskriminační, transparentní a komplexní postup pro výpočet uvedených poplatků. Za třetí, je logické zřídit v každém členském státě nezávislý regulační orgán, který zajistí provádění ustanovení. Předpokládám, že naše návrhy budou zítra v plénu přijaty velkou většinou a chtěl bych blahopřát zejména zpravodaji za jeho vynikající práci. (NL) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, chtěl bych začít poděkováním panu Stockmannovi za jeho vynikající zprávu a dobrou spolupráci. Domnívám se, že až dojdeme na konec legislativního procesu, budeme mít za sebou důležitý nový krok k dosažení stavu, kdy bude většina důležitých evropských letišť konečně dodržovat stejná pravidla výběru všech druhů poplatků za služby související s přistáváním, vzletem, osvětlením letiště a parkováním letadel a s odbavováním cestujících a nákladů. Oblast působnosti byla jedním z hlavních kamenů úrazu. Myslím, že kompromis je vynikající: 5 milionů cestujících, 15 % letů v členském státě. Je třeba vzít v úvahu i skutečnost, že v našem kompromisu jsme stanovili, že členské státy mohou mít na základě šetření v případě nutnosti možnost požadovat, aby ostatní letiště v tomtéž členském státě také dodržovala dané předpisy. Myslím, že zde jsou čtyři důležité prvky. Prvním je to, že v celém právním předpisu je trvalým tématem transparentnost a je naprosto nezbytné stanovit příslušné cíle a transparentní kritéria pro určení výše letištních poplatků. Druhým prvkem je to, že odchylky ve výši letištních poplatků budou nadále možné, mám také například na mysli odchylky na základě vlivu na životní prostředí podle hlukové zátěže. To by umožnilo řídící politiku. Třetí důležitý prvek je to, že je vypracován jasný a povinný postup konzultací mezi řídícím orgánem letiště a uživateli a že je stanoven dobrý postup vyřizování stížností. Posledním prvkem je to, že mají být uzavírány jasné dohody o předběžném financování významných investic do letišť a způsobu určování jejich nákladů. Abych to shrnul, myslím, že můžeme dospět k dobrému konečnému výsledku, pokud k tomu bude mít vůli i Rada. Uvědomuji si, že nastane pár problémů. Také přemýšlím o schválených pozměňovacích návrzích o financování bezpečnostních opatření, která byla zamýšlena jako prostředek uplatňování tlaku v zájmu nalezení řešení jiného problému, jak víte. Prozatím je to ale za námi, a mám tedy za to, že bychom ve zbývající části postupu měli být v Parlamentu pružnější. (LT) Směrnice navržená Evropskou komisí zajišťuje spolupráci mezi institucemi, které řídí letiště, a uživateli, což velkým letištím nedovolí ignorovat zájmy klientů a zaujímat na trhu monopolní postavení. Proto chci jako člen Výboru pro regionální rozvoj tuto zprávu podpořit. Letecká doprava musí plnit hospodářské a sociální potřeby regionálních společenství a je důležité zdůraznit, že 90 procent občanů Evropské unie nežije v hlavních městech. Proto je nutné zajistit úspěch fungování regionálních letišť, protože ten pomůže zvýšit atraktivitu regionů. Předložený dokument snižuje riziko monopolního postavení největších letišť, což pomůže zmírnit problémy v oblasti životního prostředí, infrastruktury a dopravy, se kterými se potýkají velká letiště a města v jejich blízkosti. Jmenovitě to umožní rychlejší rozvoj regionálních letišť a zajistí sociální a hospodářský rozvoj regionů v jednotlivých zemích. Rozložení toků nákladní a osobní přepravy je velmi důležitým základem efektivního regionálního rozvoje. Proto ještě jednou vyzývám k podpoře zprávy pana Stockmanna. (PL) Pane předsedající, jednou z povinností Evropské unie je zajistit, aby se trh Společenství rozvíjel v souladu se zásadami spravedlivé hospodářské soutěže. Směrnice o letištních poplatcích má zabránit možnému zneužívání ze strany letišť s vedoucím postavení na trhu Unie nebo v konkrétních zemích. Byla navržena z toho důvodu, že ne všechny země uplatňují při výpočtu letištních poplatků transparentní postupy. Nová ustanovení mají platit pro 67 velkých letišť. Myslím, že bychom měli mít na paměti, že rozvoj letišť, zejména menších, hraje důležitou úlohu při podpoře regionálního rozvoje v Evropě. Významně přispívá k vyrovnávání hospodářských rozdílů mezi jednotlivými regiony Unie. To se týká zejména v zemích střední a východní Evropy. Moje země, Polsko, zaujímá v letecké dopravě jedno z předních míst. Polský trh letecké dopravy v loňském roce vzrostl o 13 % a patří k trhům s nejdynamičtějším růstem na světě. Růst leteckého provozu však vyžaduje značné investice. Proto je nezbytné menším letištím umožnit, aby do svých letištních poplatků započítávala část nákladů svých dlouhodobých projektů rozvoje infrastruktury. To by jim velmi pomohlo ve financování jejich rozvoje. (PT) Pane předsedající, v tomto jednominutovém projevu bych chtěl upozornit na pozměňovací návrhy, které jsme podali, abychom zajistili, že tato směrnice výslovně zohlední omezení, kterými trpí trvale zeměpisně a přírodně znevýhodněné regiony, například nejvzdálenější regiony, zejména v souladu s čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES. Jsme přesvědčeni, že tato směrnice musí výslovně uznat důležitost letišť pro sociální a hospodářský rozvoj těchto regionů a pro územní soudržnost. Proto musí být do směrnice zařazeny odpovídající výjimky, z toho vychází návrh, aby pro letiště položená v uvedených regionech neplatila pravidla stanovená ve směrnici v případě, že nezaručí plnění závazků obecné veřejné služby. Doufáme, že tento návrh může počítat s vaší podporou. Pane předsedající, myslím, že je čas od času užitečné připomenout Komisi, že Irsko je ostrov a že jsme zcela závislí na letištích, chceme-li být součástí Evropy a zbytku světa. Pro mě jsou důležitou otázkou regionální letiště a to, aby dostávala plnou podporu. Často slýchám argument, že pomoc malým letištím zvýší uhlíkovou stopu, ale nemyslím si, že to je pravda. Pokud budou všechny lety startovat z Dublinu, bude to znamenat jen to, že všichni lidé, kteří bydlí v blízkosti letiště Cork, jako já, nebo letiště Shannon nebo Waterford či Kerry, musí jet autem do Dublinu nebo využít druhý let - kyvadlovou dopravu do Dublinu - a pak pokračovat dál. Zatímco s podporou pro regionální letiště by takové lety mohly docela dobře létat z regionální oblasti přímo do požadovaného cílového místa. Moje druhá poznámka se týká zdravotně postižených cestujících. Není to tak dlouho, kdy bylo na rozpisu letištních poplatků v Irsku možné najít poplatek za invalidní vozík. Oslovilo mě mnoho zdravotně postižených, kteří mě žádali, aby byl poplatek odstraněn, protože měli pocit, že by si ostatní cestující mohli myslet, že platí něco navíc kvůli lidem na vozíku. Je velmi důležité, abychom si uvědomili, že v Evropě má zdravotní postižení asi jedna z deseti osob, možná i víc - někdy se odhaduje až 17 % - a že by v těchto případech neměly být účtovány žádné zvláštní poplatky. (PT) Počet cest z Evropy a do Evropy stále narůstá, cestování v rámci našeho kontinentu a z něj je však stále nákladnější. Faktory vedoucí k tomuto růstu, například vyšší cena ropy, náklady na bezpečnost a omezování emisí CO2, jsou trvalé náklady, které zcela jasně přetrvají. V této souvislosti musí být naším cílem povzbudit skutečně konkurenceschopný trh letecké dopravy, který umožní jen transparentnost a předpověditelnost. Jsem přesvědčen, že to jsou hlavní klady návrhu směrnice v nyní projednávaném znění, ke kterému významně přispěl pan Stockmann. Jedním z hlavních kladů je soubor obecných pravidel pro určení a výběr letištních poplatků, který stanoví společné zásady bránící jakémukoli zneužívání dominantního postavení. Protože tato pravidla platí pro zhruba 70 % letišť, velmi správně se tím právní předpis neuplatňuje na menší nebo regionální letiště, kde takové riziko neexistuje. Kromě toho, pokud jde o situace, které existují například v Portugalsku nebo Finsku, kde leteckou dopravu řídí svazy nebo sítě letišť, je uvedeno ustanovení o harmonizovaných poplatcích pro všechny, jsou-li slučitelné s pravidly hospodářské soutěže. Je třeba vyzdvihnout i tyto body: stanovení povinnosti provozovatelů a uživatelů letišť vyměňovat si informace, požadavky na transparentnost a metodu výpočtu letištních poplatků. Zřízení nezávislého vnitrostátního regulačního orgánu, který bude zasahovat pouze v případě naprosté neshody o rozhodnutí o letištních poplatcích, rovněž přispěje k řádnému fungování trhu. Na závěr musím, pane předsedající, konstatovat, že definice přísných a transparentních kritérií pro používání poplatků k předběžnému financování nových projektů infrastruktury letišť souběžně chrání veřejný zájem na rozvoji letišť a nové infrastruktury letišť a také práva cestujících, jinými slovy spotřebitelů, jejichž zájmy musí být celkově hlavním středem naší pozornosti. (ES) Pane předsedající, chtěla bych blahopřát panu zpravodajovi k trpělivosti, s níž vyslechl a vzal na vědomí nejrůznější požadavky, které odrážejí stávající různorodost letištních systémů v Evropě. Ráda bych také blahopřála Komisi za její citlivé vnímání toho, že různorodost nemůže znamenat, že systémy zdaleka nebudou transparentní, což může být prvek diskriminační nebo prvek vedoucí k omezené účasti různých zúčastněných subjektů a uživatelů. V návaznosti na důkladný dialog a úvahy zpravodaje jsem přesvědčena, že současné znění nám nabízí velmi užitečný nástroj, který zajistí, aby tři hlavní zúčastněné subjekty - vnitrostátní orgány, letiště a letecké společnosti - vyřešily své rozpory ve prospěch pracovníků a cestujících. Umožní jim poskytovat vysoce kvalitní služby v souladu s požadavky nových cestujících a požadavky na dostupnost, větší bezpečnost, menší dopad na životní prostředí, zejména pokud jde o hluk, a méně konfliktů a právní nejistoty díky lepším konzultacím. Možná by bylo lepší kritérium uplatnění směrnice zjednodušit a stanovit pouze jedno procento, což by přineslo reprezentativnější výsledek. v každém případě jsem ráda, že text uznává provozní kapacitu letištních sítí, které se ukázaly jako velmi užitečný systém v zemích, jako je moje vlastní, kde letecké společnosti postihují velmi závažné sezónní problémy. Kromě toho bych chtěla k tomuto návrhu doplnit akceptování parlamentních nebo soudních metod pro zajištění současných sazeb. (FI) Pane předsedající, chtěl bych poděkovat zpravodaji panu Stockmannovi za tak důkladnou přípravu rozpravy na toto téma. Nicméně bych se chtěl zaměřit na něco jiného, z hlediska někoho, kdo žije v řídce obydlené oblasti se vzájemně velmi vzdálenými obydlenými místy. Letiště ve Finsku tvoří souvislou síť, ve které se používá celkem standardní stanovení cen. Tento režim zaručuje přiměřené provozní náklady i u letišť s malým provozem ležících v nejvzdálenějších oblastech. Pro tyto oblasti je letecké spojení naprosto nezbytné. Pozměňovací návrhy 9 a 16 zohledňují existenci letištní sítě, ale přístup k menším letištím je nespravedlivý. Doufám, že Parlament vezme v úvahu rozdílné podmínky, které existují v členských státech, a upraví směrnici tak, aby umožňovala údržbu, rozvoj a financování vnitrostátní letištní sítě na jednotném základě. (PL) Pane předsedající, rád bych nejprve uvedl, že oceňuji práci, kterou vykonal zpravodaj pan Stockmann a Komise. Konkurenceschopnost evropského hospodářství vyžaduje transparentní a racionální přístup k letištním poplatkům. Ty jsou významnou složkou provozních nákladů dopravců. Tato otázka se týká nejen vlastníků letišť, ale i leteckých společností, a proto i cestujících. Letiště vnitrostátního nebo kontinentálního významu jsou ovlivněna spolu s regionálními. Vzniká otázka hranice velikosti. Je navržené pozměněné kritérium 5 milionů cestujících nebo 15 % odbavených cestujících v konkrétní zemi vhodné? Tato ustanovení by v žádném případě neměla mít nepříznivý dopad na cestující. Služby, které letiště nabízejí, musí splňovat kritéria pro bezpečnost a přesnost příletů, odletů a transferů. Všichni si uvědomujeme, že nyní se naše letiště v otázce kultury přesnosti značně liší. Na některých přistupují k cestujícímu tak, jako by je obtěžoval. Velmi bychom uvítali zlepšení a lepší služby pro cestující. Pane předsedající, jsem velmi potěšen výsledkem jednání, která probíhala řadu měsíců, a rád vidím, že Parlament přistoupil k věci podle zdravého rozumu. Původní návrh Evropské komise, aby se tato směrnice použila na všechna letiště s počtem cestujících vyšším než jeden milion, byl mimořádně znepokojivý, zejména z irského hlediska, protože v případě přijetí takového přístupu by se směrnice použila na letiště Shannon a Cork a následně možná i na Ireland West Airport, které hodlá dále rozšiřovat provoz. Já jsem argumentoval tím, že letiště s méně než pěti miliony cestujících ročně jsou vystavena mnohem větším tržním silám než letiště větší a jejich zahrnutí do oblasti působnosti podmínek této směrnice by znamenalo zbytečný tlak na regionální letiště. Na základě dnes přijatého stanoviska Parlamentu můžeme očekávat, že větší letiště budou transparentnější ve věci svých cenových politik a financování rozvoje infrastruktury. Rovněž dosáhneme silné nezávislé regulace ve všech členských státech, která zajistí, aby letiště a uživatelé letišť nezneužívali svého dominantního postavení na trhu. Jsem velice rád, ačkoli se nyní řeší protesty, proti tomu, že uživatelé letišť nemohou pozdržet plány letiště, podle mě šestiměsíční lhůta pro oznámení úpravy cen, byť je nepříznivá pro letecké společnosti, zajistí dostatek času pro dohodu a případné jednání obou stran. To, že uživatel letiště nemůže pozdržet plány letiště, umožní letištím ihned začít s plány infrastruktury, a tak ušetřit své peníze a nakonec i peníze cestujících, protože ti budou s největší pravděpodobností využívat výhod plánů s dalšími náklady. Rád bych poděkoval svým kolegům v Parlamentu, kteří podpořili mé pozměňovací návrhy k původnímu návrhu a postavili se v jednáních za můj názor, což bude znamenat, že regionální letiště - menší letiště - budou nadále alespoň v dohledné budoucnosti osvobozena od další byrokracie a souvisejících nákladů. A opět se připojuji k všem ostatním: blahopřeji zpravodaji panu Stockmannovi k dobré práci. (PT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, musím panu Stockmannovi poděkovat a poblahopřát k jeho otevřenosti a schopnosti dosáhnout kompromisu mezi jednotlivými zájmy zúčastněnými na přípravě této vysoce kvalitní zprávy, zejména s ohledem na nejvzdálenější regiony. Podporuji podstatu návrhu Komise a souhlasím s touto zprávou, protože zaručuje nediskriminaci v letištních poplatcích vyjma případů slučitelných se Smlouvou a nezbytných ve smyslu Smlouvy, zvláště pokud jde o nejvzdálenější regiony. Musí existovat povinný postup konzultací mezi řídícími orgány letišť a uživateli letišť. Každá diferenciace poplatků musí být transparentní a musí vycházet z jasných kritérií s přihlédnutím k zásadě územní soudržnosti. Podle našeho návrhu bude budoucí úprava možná z objektivních a transparentních důvodů obecného zájmu, zejména ve věci všeobecného přístupu. Členské státy musí zajistit, cituji: "aby letiště vybírala za stejné služby stejné poplatky. Řídící orgán letiště může na základě kvality využívaných služeb udělit uživatelům slevy z poplatků za předpokladu, že dané slevy jsou dostupné všem uživatelům letiště za řádně zveřejněných, transparentních a nediskriminačních podmínek. Slevy lze udělit uživatelům otevírajícím nové trasy ... v souladu s právními předpisy ES týkajícími se hospodářské soutěže..." (Předsedající řečníka přerušil) (SL) Jako poslanec, cestující a pilot jsem potěšen tím, že touto směrnicí Unie poprvé reguluje oblast letištních poplatků, což je podle mě užitečné z několika důvodů. Za prvé si myslím, že je zásadní, že nám směrnice umožňuje určit společné zásady výběru letištních poplatků, které povedou k větší jasnosti a menší diskriminaci. Druhým důležitým bodem je podle mě iniciování dialogu mezi letištními orgány a leteckými společnostmi, což by mělo znamenat, že bude věnována větší pozornost cestujícím z hlediska jejich bezpečnosti i kvality služeb. Zdá se mi důležité, že jsme touto směrnicí ukázali svůj kladný postoj k rozvojovým potřebám letišť, tzn. možnost vyšších poplatků, ale za podmínky existence dialogu s uživateli, který jim zajistí jasné informace, a existence omezení poplatků výhradně na rozvojové účely. Nakonec bych chtěl důrazně podpořit zřizování nezávislých regulačních orgánů a doufám, že to v souladu se zásadami proporcionality nepovede k nadměrné byrokratizaci. Zvláště mám na mysli ty členské státy, které mají jedno velké letiště a jednu národní leteckou společnost, kterou z velké části vlastní stát. Ačkoli v takových případech nepotřebujeme rozsáhlé regulační orgány, je naprosto nezbytné zajistit strukturální oddělení této funkce od činností souvisejících s vlastnictvím nebo dohledem. Dovolte mi také poznámku k terminologii: Podle mého názoru je vhodnější v angličtině používat výraz "independent regulatory authority" (nezávislý regulační orgán) nebo "independent supervisory authority" (nezávislý orgán dohledu), protože druhý výraz by mohl být chápán jako určitý druh kontrolního orgánu, což není záměr této směrnice. Pro druhé čtení navrhuji, aby byla za určitých podmínek zavedena možnost výjimky nebo odstoupení pro letiště, která fungují ve zvláštních podmínkách. Blahopřeji zpravodaji a jeho spolupracovníkům. (RO) Ráda bych poblahopřála zpravodaji panu Stockmannovi k významným zlepšením, která provedl v návrhu Komise. Pro všechna letiště spadající do oblasti působnosti této směrnice budou platit stejná pravidla transparentnosti a všechna letiště budou poskytovat informace o výpočtu a používání letištních poplatků. Podle bodu odůvodnění 1 je hlavním úkolem letišť zajistit odbavení letadel, od přistání po vzlet, stejně jako odbavení cestujících a nákladu. Vzhledem k široké škále činností probíhajících na letišti je nutné jasně definovat úkoly každého subjektu, a zejména způsob financování těchto činností. Měli bychom však věnovat zvláštní pozornost možnosti skutečného vymáhání této směrnice ve všech členských státech. Je nezbytný trvalý dialog mezi letišti a dopravci. Jeden z našich pozměňovacích návrhů požaduje, aby byly letištní poplatky zavedené k pokrytí bezpečnostních nákladů používány výhradně k provádění bezpečnostních opatření. Členské státy by měly pro rozvoj infrastruktury svých regionálních letišť využívat také strukturální fondy. Podle údajů Eurostatu o pěti nových členských státech vzrostl objem osobní letecké přepravy v roce 2006 o 25 % oproti roku 2005. Ve stejném období zaznamenalo největší nárůst Rumunsko (35%). Pane Stockmanne, jako zpravodaj budete mít možnost promluvit na konci rozpravy. Chcete vystoupit nyní nebo počkáte do konce? zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, ačkoli postup "catch the eye" není určen pro zpravodaje, chtěl bych položit jednu či dvě otázky komisaři, protože před chvilkou neslyšel mé vystoupení. Až dostanu příležitost, budu stručný. Dobře, to je jasné, musíme však dojít do konce našeho seznamu. Proto přejdeme k dalšímu řečníkovi a pak budeme pokračovat postupem "catch-the-eye". Pane předsedající, jsem přesvědčen, že podstatu této rozpravy lze shrnout dotazem: jak se měří dominantní postavení na trhu? Tato směrnice je pokusem Komise zavést regulaci velkého počtu letišť ve Společenství, což se zdá Komisi v pořádku protože je přesvědčena, že by mohla existovat nevyváženost vztahu mezi letišti a jejich uživateli, leteckými společnostmi. v některých případech má pravdu; větší letiště v EU, například londýnské Heathrow a pařížské letiště Charlese de Gaulla, by měla být regulována, aby nemohla zneužívat svého dominantního postavení na trhu. Jsem však přesvědčen, že menší regionální letiště v EU by měla být regulována jen v případě, že bude zjištěna jejich činnost v rozporu s pravidly hospodářské soutěže. Tedy, zpět k otázce: jak se měří dominantní postavení na trhu? Systém, který zachytí každé letiště Společenství s nejméně pěti miliony cestujících ročně, je svévolný, je však rozhodně lepší než v případě jednoho milionu. A pokud na letiště připadá ročně více než 15 % ročního objemu přepravy cestujících v členském státě, je to také lepší - ale stále svévolné měřítko. Například letiště Newcastle ve Spojeném království musí s 5,2 miliony cestujících stále soutěžit s ostatními letišti v celé severní Anglii, aby přilákalo obchody. Proč přidávat zatěžující a náročnou byrokracii menším regionálním letištím, která spolu vzájemně soutěží a potřebují růst? Proto chci, aby vnitrostátní regulační orgány měly možnost vyjmout svá vnitrostátní letiště z této regulace. Vedlejší cíle této směrnice jsou však velmi dobré. Společným pravidlům pro vzájemné poskytování informací, transparentnost a výběr poplatků tleskám. Ale zcela jistě by Komise v tomto případě neměla jít v regulaci dál, než je pro účely regulace skutečně nutné. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, chtěl bych se zeptat pana komisaře na body, v nichž se naše stanovisko ve výboru značně lišilo od návrhu Komise: za prvé, na omezení působnosti směrnice na roční objem provozu od 5 milionů cestujících; za druhé, na začlenění letištních sítí, což je zcela nový prvek; za třetí, na posílení pravomocí regulačních orgánů a jejich možnost delegovat povinnosti na regionální orgány; za čtvrté, na předběžné financování, které Komise nezařadila, ačkoli je podle předpisů ICAO dovoleno. Nakonec mám ještě jednu otázku: jaký je váš postoj k diferenciaci poplatků podle kritérií dopadu na životní prostředí? To jsou otázky, na které bych rád slyšel odpověď. Pane předsedající, abych neopakovala nic, co zde již bylo řečeno, plně souhlasím s potřebou větší transparentnosti letištních poplatků. Protože poplatky na letištích nejsou součástí provozních nákladů leteckých společností, ale jsou součástí nákladů letišť na provoz, rozvoj a údržbu, chtěla bych znát názor Komise na povinnosti leteckých společností vracet letištní poplatky v případě, že cestující musí zrušit let. Přinejmenším by měli dostat dobropis v plné výši, když ne přímo skutečnou náhradu letištních poplatků za zrušený let. Nemyslím, že je přijatelné, aby si letecké společnosti přivlastňovaly letištní poplatky v případě zrušení letů. Některé z nich to nyní dělají, jiné vyplatí náhradu po odpočtu velkého správního poplatku, díky čemuž nestojí za to o vlastní náhradu usilovat. Je to drobnost, která však cestující v EU velmi popouzí, a podle mě bychom se k tomu měli nyní vyslovit a včlenit tuto záležitost do tématu naší rozpravy. (RO) Protože jsme povinni zajistit transparentnost, správné informace pro uživatele a cestující a kvalitu leteckých dopravních služeb, a protože za prvních 11 měsíců roku 2006 vzniklo 211 nových regionálních tras (což znamenalo 1 800 nových letů týdně), chtěla bych se Komise zeptat, jaká opatření jsou přijímána pro informování cestujících o letištních poplatcích, protože cestující bohužel neznají svá práva při zrušení nebo zpoždění letů. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych ještě jednou poděkovat zpravodaji panu Stockmannovi, který navázal na náš dialog. My (a já osobně) jsme vedli dialog s letišti a leteckými společnostmi. Děkuji vám, pane Stockmanne, za to, že jste naslouchal oběma stranám, protože do jisté míry není snadné stanovit pravidla dobrého dialogu, která umožní dosáhnout vyvážených řešení a která zajistí, aby letiště s dominantním postavením nemohla tohoto postavení zneužívat. Nyní odpovím na vaše otázky, pane Stockmanne. Pokud jde o počet cestujících, je podle nás číslo 5 milionů přijatelné. Je nezbytné zohlednit sítě a já to akceptuji. Velmi však váhám s podporou delegování povinností na regionální orgány. To by mohlo být nebezpečné a nevím, jak by to mohlo prospět. Potřebujeme nestranný orgán, který zajistí, aby pro všechna dotčená letiště platily stejné podmínky ve věci dialogu a určení poplatků. Podporuji diferenciaci poplatků podle kritérií dopadu na životní prostředí. Avšak, a ještě se k tomu vrátím, není důvod počítat s jakýmkoli předběžným financováním infrastruktur. Posuzujeme-li způsoby, jak úspěšně řídit letiště a vybírat poplatky, je zjevně nutné předpokládat budoucí požadavky infrastruktury. Předběžné financování není třeba. Vedle těchto odpovědí bych nyní chtěl reagovat na některé vznesené připomínky. Nejprve bych chtěl říci paní Simpsonové, že se podařilo, aby směrnice nebyla regulativní a byrokratická. Jde nám o dodržování základních zásad. Členské státy již tyto zásady přijaly v rámci Mezinárodní organizace pro civilní letectví. Nechceme zavádět regulaci pro regulaci. Jsem upřímně přesvědčen, že můžeme skutečně říci, že jsme nalezli nejlepší rámec pro zajištění dobrého dialogu mezi leteckými společnostmi, a podle mého názoru tento dialog zahrnuje i to, že bude dosaženo pokroku v oblasti transparentnosti. Pan Allister uvedl, že směrnice zdraží regionální letiště. Pravý opak je však pravdou! Naopak, pomocí transparentního účetnictví, pomocí povinných konzultací, pomocí nediskriminace dopravců ve skutečnosti zajistíme, zvláště u některých regionálních letišť, aby existovala naprostá transparentnost a aby bylo cestování letadlem pro spotřebitele, cestující, snazší, bez jakýchkoli nepříjemných překvapení. Jak jsem řekl, a teď odpovídám paní Lichtenbergerové, směrnice členským státům umožňuje stanovit poplatky nebo daně na základě znečištění hlukem nebo jiných environmentálních aspektů. Protože se však tato směrnice snaží vyhnout nadměrné regulaci, nepotřebujeme každou z těchto daní definovat. Panu El Khadraouimu bych rád odpověděl, že bude jistě možné upravit poplatky podle dopadu na životní prostředí. Rada to navrhla a já to hodlám podpořit. Někteří z vás se mě ptali na problémy ohledně rušení letů. Abych byl upřímný, text se touto otázkou nezabývá, je pro mě proto těžké odpovědět. Došlo k velkému pokroku ve věci práv cestujících, a ten musí pokračovat. Rád bych vás požádal, abyste se na mě obrátila písemně, abych mohl přesněji odpovědět na váš dotaz, který je, jak přiznávám, zcela oprávněný, stejně jako dotaz paní Ţicăuové, která rovněž vystoupila. Pane předsedající, rád bych nyní stručně nastínil postoj Komise k pozměňovacím návrhům. Řada návrhů, které zpravodaj předložil, posiluje úmysl Komise zlepšit vztahy mezi letišti a leteckými společnostmi. Pane Stockmanne, Komise může převzít 21 pozměňovacích návrhů, které k uvedenému cíli přispívají. Zmínil bych zejména pozměňovací návrh 12 týkající se definování poplatku a pozměňovací návrhy 14 a 16 týkající se letištních sítí, s drobnými změnami znění. Komise původně navrhla, aby se směrnice použila na letiště, jejichž roční objem provozu je vyšší než 1 milion cestujících. Komise přijímá novou hranici navrženou v první části pozměňovacího návrhu 7, protože ji zřejmě podporuje většina Parlamentu a Rady. 27 z pozměňovacích návrhů, které váš zpravodaj předložil, však v současném znění převzít nelze a bude třeba je podrobněji projednat. Patří k nim zejména pozměňovací návrhy týkající se bezpečnostních poplatků: pozměňovací návrhy 13, 21, 22, 23, 24. Tato otázka byla předmětem dlouhých a vášnivých debat. v dohodovacím řízení bylo dosaženo kompromisu a zdá se, pane Stockmanne, že tyto pozměňovací návrhy již nebudou v této fázi zapotřebí. Kromě toho se směrnice nemůže použít výhradně na případy porušení právních předpisů o hospodářské soutěži. Komise tak nemůže přijmout pozměňovací návrhy týkající se situací, kdy mají letiště vůči svým uživatelům dominantní postavení. Oblast působnosti směrnice je širší. Proto se domníváme, že část pozměňovacího návrhu 7, část pozměňovacího návrhu 16, pozměňovací návrh 19 a pozměňovací návrh 20 jsou zbytečné. Komise nemůže přijmout ani pozměňovací návrhy týkající se předběžného financování infrastruktury letišť. Výběr poplatku před zprovozněním infrastruktury je v rozporu se zásadami, ze kterých směrnice vychází. To však pane předsedající, dámy a pánové, neubírá nic ze skvělé práce pana Stockmanna, která podle mého názoru tento návrh směrnice značně zdokonalila. Měl jsem připomínky k řadě pozměňovacích návrhů, musím však ještě jednou poděkovat panu Stockmannovi a Výboru pro dopravu a cestovní ruch za kvalitu jejich práce a za to, že nám pomohli pokročit dál s tímto významným textem, který nám umožní strukturovat dialog mezi letišti a leteckými společnostmi. Chceme zabránit tomu, aby uživatelé trpěli tím, že takový dialog neprobíhá, a chceme zabránit situaci, kdy bude v důsledku nedostatečné transparentnosti možné provádět řadu postupů, aniž by bylo reálně možné je schvalovat. Tolik připomínky z mé strany. Chtěl bych poděkovat Parlamentu za to, jak se tomuto návrhu věnoval. Myslím, že by měl našim letištím a leteckým společnostem poskytnout prostředky k nastolení trvalého dialogu, který bude ku prospěchu všech zúčastněných stran. Stockmannova zpráva Přijatelné pozměňovací návrhy: 8, 10, 11, 12 V zásadě přijatelné pozměňovací návrhy: 3, 21, 27, 29, 30, 33, 35, 40, 44, 45 Pozměňovací návrhy přijatelné po přepracování: 14, 15 Pozměňovací návrhy přijatelné zčásti: 7 (1. část), 16, 17, 18, 22, 35 (1. část) Zamítnuté pozměňovací návrhy: 1, 2, 4, 5, 6, 9, 13, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 28, 31, 32, 34, 36, 37, 38, 39, 41, 42, 43, 46, 47, 48 zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych chtěl všem poděkovat za jejich připomínky a návrhy. Stále ještě musíme ujít kus cesty, a až Rada předloží svůj společný postoj, dojde na tvrdé vyjednávání. V posledních týdnech bylo zjevné, že Rada se v několika bodech začíná přiklánět k našemu způsobu uvažování, včetně oblasti působnosti směrnice, otázky letištních sítí a zamítnutí možnosti neúčasti ze strany členských států. Objevila se však i nová témata, která dosud nebyla projednána, například stanovení vnitrostátní horních hranic poplatků. Proto je třeba o těchto záležitostech vést další interní jednání. Především bude důležité zítra dosáhnout v těchto věcech co největší shody, abychom měli při přednesení společného postoje Rady silný vyjednávací mandát. Rád bych vám, pane komisaři, poděkoval za podrobné stanovisko, které jste zde přednesl. Chtěl bych jen na závěr vysvětlit, proč je předběžné financování infrastruktury pro tento Parlament tak důležité: jednak je podle ICAO možné, jednak přirozeně nechceme, aby se poplatky náhle zvýšily v okamžiku, kdy se nová infrastruktura dostane na trh, a konečně samozřejmě existuje i velká opožděná poptávka nejen ve východní Evropě, ale i v dalších nových členských státech. Vím však, že je to sporné téma a že budeme muset vyčkat a zjistit, jakého pokroku lze v této věci dosáhnout. Ještě jednou vám děkuji a těším se na další diskuse s vámi a kolegy poslanci v tomto Parlamentu. Rád bych také poděkoval stínovým zpravodajům za jejich vynikající spolupráci. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Iniciativa, která má vyjasnit předpisy týkající se letištních poplatků a rozvoje transparentních, nediskriminačních postupů výpočtu těchto poplatků, je vítána, protože brání jakémukoli zneužívání ze strany letišť s dominantním postavením na trhu. Je tak zajištěna transparentnost a nepřerušovaná výměna informací mezi poskytovateli služeb letecké dopravy a zákazníky pro jednotlivá letiště i letištní sítě. Kromě toho mohou členské státy použít ustanovení této směrnice na jiná letiště na svém území, a tím povzbudit hospodářskou soutěž a snížit tak letištní poplatky ve prospěch konečných uživatelů. Díky existenci společných norem získají cestující stejné služby za stejné ceny a letiště budou jako jediné kritérium při správě svého zařízení a služeb používat hospodárnost. Vhodné vymáhání těchto postupů bude zajištěno zřízením nezávislého vnitrostátního regulačního orgánu v každém členském státě. Jsem pevně přesvědčen, že prospěch z této regulace budou mít především a hlavně evropští občané. k dalším přínosům budou patřit: další investice do odvětví letectví, větší bezpečnost, zabezpečení a důvěra cestujících, což pak povede k významnému dlouhodobému přínosu pro rozvoj letecké dopravy v Evropské unii. Zahuštěné sušené mléko určené k lidské spotřebě - společná organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky - doplňující pravidla pro společnou organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (rozprava) Dalším bodem je rozprava o zprávě paní Elisabeth Jeggleové jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova týkající se návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2001/114/ES o některých druzích zahuštěného a sušeného mléka určeného k lidské spotřebě - C6-0083/2007 -, zprávě paní Elisabeth Jeggleové jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova týkající se návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1255/1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky - C6-0084/2007 -, a zprávě paní Elisabeth Jeggleové jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova týkající se návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2597/97, kterým se stanoví doplňující pravidla společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky pro konzumní mléko - C6-0085/2007 -. členka Komise. - Pane předsedající, nejprve bych chtěla poděkovat Parlamentu, Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, a zejména paní zpravodajce Jeggleové za tuto konstruktivní zprávu o malém legislativnímu balíčku týkajícím se mléka. Balíček obsahuje pozměňovací návrhy ke třem právním aktům. První se týká směrnice o trvanlivém mléce, která umožňuje normalizaci obsahu bílkovin v souladu s normami Kodexu. Je tak splněn dlouhodobý požadavek mlékařského odvětví a vývozců sušeného mléka a jednoznačně se zlepší jejich postavení vůči konkurenci ve třetích zemích. Z této normalizace má prospěch nejen dané odvětví a obchodníci, ale také výrobci mléka, tedy naši zemědělci, protože díky normalizaci může být mléko více valorizováno. Kromě toho předpokládaná poptávka po bílkovinách nárůst dostupných množství bílkovin snadno vstřebá. Proto oceňuji, že tento návrh v plném rozsahu podporujete. Druhý návrh se týká společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky. V této oblasti navrhujeme řadu úprav, které Evropský parlament plně podpořil. Zahrnují návrh na snížení intervenční ceny sušeného odstředěného mléka, což je matematický výsledek nižšího obsahu bílkovin v důsledku normalizace. Rovněž zahrnuje odstranění spouštěcího cenového systému členských států v rámci intervenčního systému pro máslo. Návrh ruší vnitrostátní množství pro máslo jakožto kritérium způsobilosti pro podporu, odstraňuje zastaralou podporu pro vojenské síly a upouští od povinného používání dovozních licencí. Poněkud překvapivý je váš pozměňovací návrh na zachování soukromého skladování smetany a sušeného odstředěného mléka, jelikož takovéto systémy nebyly nikdy v praxi použity a lze je považovat za zastaralé. Kromě toho je zachováno soukromé skladování másla, a tudíž opravdu není nutné zachovat systém pro smetanu. Pokud jde o vaše pozměňovací návrhy v souvislosti s režimem pro mléko dodávané do škol, máme na věc stejný názor. Podle našeho návrhu bude režim zjednodušen zavedením jednotné sazby podpory. GŘ AGRI již zkoumá různé možnosti, jak režim pro mléko dodávané do škol přezkoumat, a vyzvalo členské státy, aby předložily návrhy na zlepšení systému, jakož i návrhy dalších výrobků, na které by se měl režim vztahovat. Výsledné změny systému budou zakrátko předloženy v Řídicím výboru pro mléko. Doufám, že se Parlament, Rada a Komise dohodnou na zvýšení podpory pro mléko dodávané do škol až na 18,15 EUR na 100 kilogramů. Pokud jde o váš pozměňovací návrh, na jehož základě by byl vytvořen fond pro mléko, z něhož by se financoval program restrukturalizace, chtěla bych zdůraznit, že návrhy obsažené v balíčku týkajícím se mléka nejsou restrukturalizační povahy. Proto jen s obtížemi dávám do vzájemného vztahu tato základní technická a zjednodušující opatření a zjevnou nutnost vytvořit novou rozpočtovou linii pro "fond pro mléko". Vzhledem k nadcházející diskusi o kontrole stavu SZP a různým diskusím, které v budoucnu povedeme o společné zemědělské politice, bychom měli zahájit také diskusi o nutnosti vhodných opatření pro odvětví mléka. Třetí akt se týká liberalizace trhu s konzumním mlékem, k němuž pouze podotýkám, že se naše názory shodují. Zdá se, že návrh na vypuštění 0,2 % tolerance pro obsah tuku je přijatelný. Rovněž navrhujete, aby byl učiněn odkaz na směrnici 2000/13/ES. Chtěla bych vás informovat, že tato směrnice platí automaticky. Celkově jsem potěšena, že se naše názory shodují. Děkuji vám za práci, kterou jste odvedli. Těším se na další pokračování naší dnešní rozpravy. zpravodajka. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, všichni hovoří o současné dobré a stabilní situaci na trhu s mlékem a mléčnými výrobky a o rostoucích cenách mléka, které z této situace vyplývají. Nárůst cen mléka, který zemědělci tak naléhavě potřebují, znovu oživuje mnohokrát rozebíranou otázku kvót. Chci dnes hovořit o balíčku týkajícím se mléka a nejprve bych chtěla paní komisařce a jejím kolegům a kolegyním poděkovat za kvalitní spolupráci. Předložili tři dobré a důkladně promyšlené návrhy, a Parlament tudíž nemusí předkládat mnoho pozměňovacích návrhů. Jsem nicméně přesvědčena, že naše pozměňovací návrhy jsou důvodem k zamyšlení, a doufám, že je Komise a Rada podpoří stejně jako Výbor pro zemědělství. První zpráva předložená Komisí obsahuje změny směrnice Rady o některých druzích zahuštěného a sušeného mléka určeného k lidské spotřebě. V této zprávě Komise navrhuje normalizovat obsah bílkovin minimálně na 34 % v tukuprosté sušině. Normalizace evropským výrobcům umožní za stejných podmínek konkurovat výrobcům ze třetích zemí. Toto zjednodušení mezinárodního obchodu je vítané a je jedním z důvodů, proč Výbor pro zemědělství tuto zprávu přijal beze změn a pouze s jedním nesouhlasným hlasem. Takováto normalizace šetří finanční prostředky, a proto jsem ve druhé zprávě navrhla program fondu pro mléko, který zaručí, že se tyto ušetřené prostředky v odvětví mléka udrží. Návrh Komise, kterým se mění nařízení o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky obsahuje řadu důležitých technických úprav, které rovněž zjevně vedou ke zlepšení. Zaprvé, tento návrh v průměru o 2,8 % sníží intervenční cenu odstředěného sušeného mléka. Tím, že odstraníme intervenční spouštěcí mechanismus pro máslo, zrušíme vnitrostátní třídy jakosti másla, zavedeme definici standardní jakosti, zrušíme podporu na odbyt poskytovanou ozbrojeným silám a upustíme od povinného používání dovozních licencí, snížíme byrokracii. Jsem však rozhodně proti zrušení soukromého skladování smetany a odstředěného sušeného mléka. Takovéto skladování představuje bezpečnostní síť a domnívám se, že bychom o této věci měli diskutovat v souvislosti s kontrolou stavu SZP, nikoli balíčkem o mléce. Kromě toho návrh zavádí jednotnou sazbu podpory pro mléko dodávané do škol, což je bezpochyby správné. Vzhledem k významu školního mléka pro výživu by však měla být podpora pro výrobky, které spadají do oblasti působnosti uvedeného nařízení, výrazně zvýšena, a to z 16,11 EUR na 100 kg na 18,15 EUR na 100 kg. Rovněž je naléhavě nutné rozšířit škálu výrobků. Nyní jsou k dispozici nové fantastické mléčné, kvarkové a jogurtové výrobky, které dokáží uspokojit nejrůznější chutě, a kdybychom zavedli inovativní školní programy, mohli bychom vzbudit zájem dětí o tyto výrobky a zároveň udělat něco pro jejich výživu. Potenciální úspory ve výši 117,3 milionů EUR v důsledku normalizace bílkovin v období 2008-2012 a možné další úspory v rámci společné organizace trhu s mlékem by měly být využity na doplnění a podporu reformy odvětví mléka. Budu připravena o této problematice diskutovat také v rámci rozpravy o stavu SZP. Toto opatření má usnadnit náš navrhovaný program fondu pro mléko. V rámci podpory prodeje mléčných výroků by tyto zdroje mohly být použity k lepším informacím o výživě a také na další doplňující opatření, např. na modernizaci výroby mléka, v oblastech, kde jsou náročnější podmínky a v hornatých regionech. Tuto druhou zprávu výbor jednomyslně přijal. Třetí zpráva se týká konzumního mléka. Navrhuje zvýšit pružnost definice konzumního mléka. Stávající nařízení rozlišuje tři kategorie konzumního mléka, které lze ve Společenství vyrábět a uvádět na trh. Jde o odstředěné mléko (maximální obsah tuku 0,5 %), polotučné mléko (obsah tuku od 1,5 % do 1,8 %) a mléko plnotučné (obsah tuku alespoň 3,5 %). Návrh Komise, aby byla povolena výroba a uvádění na trh konzumního mléka, které nespadá do žádné z těchto kategorií, pokud je na etiketě jednoznačně a čitelně uveden obsah tuku, je správný. Díky tomuto liberalizačnímu opatření bude možné nejen odstranit přechodné vnitrostátní odchylky, ale také rozšířit spotřebitelský výběr, což by rozhodně přispělo k oživení obchodu uvnitř Společenství. Abychom se vyhnuli jakýmkoli nejasnostem, měl by být na balení jasně viditelný procentní podíl obsahu tuku a měl by souviset s popisem výrobku. Považuji nicméně za zbytečné stanovit pro údaj o obsahu tuku mezní odchylku +/- 0,2 %, jelikož se tím nijak nezvýší jasnost, odchylka by však mohla bránit provádění. Tyto dva pozměňovací návrhy i tato třetí zpráva byly ve výboru jednomyslně přijaty. Vzhledem k jednoznačnému postoji Výboru pro zemědělství jsem přesvědčena, že bude zítra během plenárního hlasování celý balíček pro mléko podpořen jasnou většinou. Nemohu však přijmout tři pozměňovací návrhy skupiny ALDE. Zprávu nijak podstatně nezlepšují. Třetí pozměňovací návrh se zmiňuje pouze o mléce dodávaném do škol, co by bylo v rozporu s tím, o co nám jde, tedy se zlepšením dodávky celé škály výrobků. Proto musím bohužel i tento pozměňovací návrh zamítnout. Všem kolegům ve Výboru pro zemědělství a ve skupině upřímně děkuji. Děkuji jim za důvěru a za dobré pracovní vztahy. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, nejprve bych chtěl paní Jeggleové pogratulovat k jejím třem zprávám - k balíčku o mléce. Již od počátku bylo zcela zřejmé, že s jejími zprávami všichni obecně souhlasíme, což potvrdila i paní komisařka. Poslanci o tuto rozpravu požádali, aby mohli diskutovat o obecnějších otázkách týkajících se evropského mlékárenského průmyslu, a já nebudu výjimkou. Až donedávná byly zemědělské podniky zabývající se chovem mléčného skotu popelkou zemědělského odvětví Spojeného království. Kvůli nejasným ekonomickým postupům, které supermarketům umožňují stlačit cenu mléka na 17 pencí za litr, ačkoli veřejnosti prodávají litr mléka za 50 pencí, ukončilo mnoho chovatelů skotu mléčných plemen svoji činnost. Je důležité si uvědomit, že i při ceně 50 centů za litr je mléko v našich supermarketech stále o polovinu levnější než voda v láhvích, a láhev vody se kromě toho nerodí, ani není třeba k ní volat veterináře. Ze všech 27 členských států mělo až donedávna nižší ceny mléka než Spojené království pouze Slovensko, Estonsko, Maďarsko a Litva, a v důsledku této skutečnosti ukončilo v mém volebním obvodu ve Skotsku během posledních pěti let činnost přibližně 500 chovatelů skotu mléčných plemen. Podle odhadů působí nyní v Skotsku pouhých 1400 chovatelů mléčného skotu - to je vše. Odhaduje se, že každý den ukončí ve Spojeném království činnost jeden chovatel mléčného skotu. Teprve dnes, když se světové ceny obilí, zejména pšenice, téměř zdvojnásobily a tlačí vzhůru i ceny krmiva a když je produktivní zemědělská půda stále častěji využívána pro biopaliva a další nepotravinové plodiny, propadají některé supermarkety panice ze strachu před nedostatkem mléka, a z toho důvodu začaly chovatelům mléčného skotu platit trochu lépe. Chovatelé mléčného skotu konečně po dlouhé době spatřili na konci tunelu světlo a přinejmenším vydělávají více, než kolik vynaloží na výrobu. jménem skupiny PSE. - (ES) Pane předsedající, nejprve bych paní zpravodajce ráda poděkovala za vynikající práci, díky níž jsme s jejími návrhy všichni spokojeni. Ráda bych jí také poděkovala zejména za to, že dala zelenou mému ústnímu pozměňovacímu návrhu k režimu mléka dodávaného do škol. Chtěla bych znovu zopakovat kritiku skutečnosti, že je tato minireforma předkládána, ačkoli má být příští rok podle očekávání provedena zásadní reforma společné organizace trhu s mlékem a v listopadu proběhne kontrola stavu SZP a dosud nevíme, paní komisařko, zda z této kontroly nevyplynou pro toto odvětví nějaké důsledky. Paní komisařko, dnes nás však skutečnost unáší jiným směrem, jak nám vysvětlil pan Stevenson. Krize cen zemědělských výroků oživila rozpravu o zemědělské produkci potravin v Evropě. Krizi v odvětví mléka posuzuji jinak než vy. Podle mého názoru je hlavní příčinou nárůstu cen mléka nikoli rostoucí spotřeba v Asii, ale nízká produktivita Společenství. V loňské sezóně byl výnos nejnižší za posledních 15 let. Některé organizace tvrdí, že Evropa bude pravděpodobně potřebovat další miliony litrů ročně, aby bylo možné uspokojit poptávku občanů. Spotřebitelé jsou dnes dozajista ohromeni nárůstem cen potravin a zemědělci nárůstem cen krmiv pro hospodářská zvířata. Ačkoli jako vy zastávám názor, že výroba biopaliv není ani rozhodující, ani hlavní příčinou nárůstu cen, neměli bychom se nechat zmýlit, protože příčin je celá řada. Ani omezení půdy vyjmuté z produkce či úhoru nebude ke stabilizaci cen stačit. Komise by měla velmi ostražitě sledovat další druhy současné spekulace, např. spekulace na burzách. Velké skupiny dokáží snadno přenést nárůst cen surovin na spotřebitele a ve skutečnosti k tomu již dochází, pro místní výrobce to však bude mnohem složitější, a nárůst tudíž znevýhodní zejména křehké malé a střední podniky. A jak právě řekl pan Stevenson, nárůst se neodráží jen v cenách, které si účtují zemědělci; ti tvrdí, že za rozdíl mezi cenou, která je jim vyplácena, a cenou, kterou zaplatí spotřebitel, může společná zemědělská politika, neboť je založena na podpoře vyjímání půdy z produkce. Paní komisařko, vzhledem k této skutečnosti vám radím, abyste nám přestala tvrdit, že kvóty budou postupně odstraněny. Nízká morálka zemědělců, kteří si nejsou jisti budoucností něčeho, co považovali za vlastní, za dlouhodobá aktiva, tedy konkrétně kvót, jejichž nadcházející zrušení již bylo oznámeno, je jednou z překážek, které brání znovuoživení výroby mléka v Evropě; totéž dnes platí pro prudký pokles cen mléka, který mnoho výrobců přiměl k přechodu na výnosnější a méně náročné plodiny; tito výrobci již nebudou mít možnost nárůstu cen využít. Namáhavá práce chovatele mléčného skotu spočívá v obtížném získávání kvót a v obtížném získávání hospodářských zvířat... Paní komisařko, uvědomujete si, že evropští chovatelé mléčného skotu musí cestovat až do Kanady či Spojených států, chtějí-li koupit dojnice, protože tato hospodářská zvířata nemohou na trhu ve Společenství sehnat? Vzhledem ke všem těmto skutečnostem bych vás, paní komisařko, požádala, abyste - a jsem si jista, že tak učiníte - reagovala na tyto nové okolnosti, na okolnosti, které byly ještě před dvanácti měsíci nemyslitelné a o jejichž důsledcích pro zemědělskou produkci potravin bychom měli začít diskutovat. Domnívám se, že bychom neměli pouze doufat, jak píšete ve svém blogu, že konkurenceschopnost evropských zemědělců na světových trzích nebude příliš oslabena, ale že bychom měli rychle začít jednat, abychom takovému vývoji zabránili. jménem skupiny ALDE. - (FI) Pane předsedající, nejprve bych chtěl paní zpravodajce Jeggleové poděkovat za vynikající zprávy. Mléko je jednou z nejdůležitějších oblastí zemědělské produkce. Je o to důležitější, že produkce hovězího masa ve velké míře závisí na telatech, která dodávají podniky chovající hovězí dobytek na výrobu mléka. Produkce mléka se kromě toho velmi dobře hodí do oblastí s nejhoršími přírodními podmínkami. Například při chovu mléčného skotu v severní Evropě lze účinně využít skutečnost, že tamní orná půda je vynikajícím zdrojem objemného krmiva, díky čemuž je produkce imunní vůči dešti, mrazu a jiným nepříznivým přírodním podmínkám. Návrhy, které nám byly předloženy, zjednoduší právní předpisy EU, které upravují mlékárenské odvětví. Bude zjednodušen systém tříd jakosti másla, zrušena přísná klasifikace obsahu tuku, podpora pro mléko dodávané do škol nebude nadále záviset na obsahu tuku v mléce a intervenční systém bude jasnější. Zdá se, že jsou tato opatření přínosná, a paní komisařce Fischerové Boelové za tyto reformy děkuji. Důležitou otázkou je celková reforma odvětví mléka, k níž má dojít v nejbližší budoucnosti v souvislosti s kontrolou stavu, tedy přezkumem společné zemědělské politiky v polovině období. Tento přezkum klade hlavní důraz na kvóty pro mléko. Současného stavu v produkci mléka bylo dosaženo díky kvótám. Díky nim se rozpustila hora 1 300 milionů tun másla, která se před námi tyčila ještě na konci osmdesátých let 20. století, a zároveň je možné zaručit spotřebitelům pravidelnou dodávku a rozmanitý výběr zemědělských výrobků. Rovněž byl vytvořen předvídatelný rámec, v němž mohou producenti mléka rozvíjet svoji činnost. Podle mého názoru je EU povinna zaručit takovéto předvídatelné rámce pro produkci mléka i v budoucnosti. To je důležité, jelikož jsou prováděny nezbytné investice pokrývající období několika desetiletí a pro rodinné podniky představují tyto investice obrovské částky. Kromě toho je regulace produkce velice pomalá, protože trvá přibližně dva roky, než jsou krávy k produkci připravené. Proto je jak v zájmu spotřebitele, tak producenta, aby byly kvóty pro mléko zachovány. Pokud budou kvóty zrušeny, bude to znamenat, že budou promarněny investice zemědělců do nákupu kvót, a tím do stabilizace podmínek produkce. S těmito připomínkami předložené zprávy podporujeme. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, paní komisařko, rád bych se soustředil na tyto otázky: zaprvé bych rád podpořil návrh paní zpravodajky, aby byly úspory vzniklé v důsledku této reformy, které činí 117 milionů EUR, použity k vytvoření fondu pro mléko. Zadruhé, tento fond by měl být vyhrazen především pro ty producenty a zpracovatele mléka, kteří jsou nuceni kvůli rostoucí liberalizaci trhu restrukturalizovat své podniky či společnosti, pro podporu konzumace mléka a mléčných výrobků a zejména pro zvýšení finanční podpory pro dodávku mléka a mléčných výrobků do škol. Zatřetí, podporu si rovněž zaslouží návrh Komise, aby byly zrušeny tři kategorie mléka, které byly dosud uváděny na trh, tedy mléko odstředěné, polotučné a plnotučné. Díky tomu bude možné uvádět na trh mléko s jakýmkoli obsahem tuku, pokud bude údaj o obsahu tuku jasně uveden na obalu. Přestože řešení obsažená v zprávě, kterou připravila paní Jeggleová, podporuji, chtěl bych paní komisařce Fischerové Boelové připomenout, že je třeba o problematice množství a o budoucnosti kvót pro produkci mléka, které se v Evropské unii používají, vážně diskutovat, jelikož tyto kvóty jsou především pro nové členské státy nápadně nespravedlivé. Paní komisařko, slíbila jste nám tuto rozpravu v odpovědi na můj dotaz k této problematice, který jsem Komisi položil v říjnu 2006. Polsko má se 38 miliony obyvatel kvótu ve výši 9 milionů tun, což odpovídá množství 0,23 tuny na jednoho obyvatele, zatímco v Německu dosahuje toto množství 0,33 tuny, ve Franci 0,39 tuny a v Nizozemsku až 0,67 tuny. Polsko, které může i dnes produkci mléka vynikajícím způsobem rozvíjet, se pouhé tři roky po přistoupení k EU blíží k maximální hranici, a produkci mléka nemůže dále rozvíjet. To se velice negativně projevuje na ziskovosti zemědělských podniků, které se specializují na produkci mléka. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, nebudu v této rozpravě žádnou výjimkou a paní zpravodajce bych chtěl jménem své skupiny poděkovat za skvělou práci, se kterou jsou kupodivu všichni poměrně spokojeni. Rád bych také pochválil Komisi za to, že se touto problematikou zabývá ještě před kontrolou stavu SZP, protože jde o kvalitní kus práce, který má však velké zpoždění. Shrnu náš názor na původní připomínky ze setkání skotské národní unie zemědělců. Navrhované změny nutně nemusí mít na zemědělce přímý dopad, povedou však ke zjednodušení, úsporám nákladů a zvýšení výkonnosti celého řetězce, a díky všem těmto faktorům se zvýší konkurenceschopnost odvětví mléka, a tím se nepřímo zlepší postavení zemědělců na trhu. Podle mého názoru je třeba obzvláště přivítat zjednodušení režimu pro mléko dodávané do škol. Jak lze lépe naplnit tolik zemědělských, ekonomických a zdravotních cílů, než tím, že evropské děti povedeme k tomu, aby konzumovaly mléko a mléčné výrobky? Upřímně řečeno, měli jsme dodat tomuto systému logiku již dávno. Při chválení tohoto balíčku musím souhlasit se svým skotským - byť nikoli politickým - kolegou, panem Stevensonem, v tom, že hlavním problémem jsou nízké ceny, s nimiž se zemědělci musí vyrovnávat, protože dodavatelský řetězec je již na pokraji zhroucení a mnoho subjektů, které působí na trhu, zneužívá své postavení. My v Komisi a v Parlamentu jsme náš díl práce odvedli a systém jsme zjednodušili. Mohli bychom si položit otázku, proč vůbec byl systém tak složitý, ale naši práci jsme dnes odvedli. Nyní je na vnitrostátních a evropských orgánech pro hospodářskou soutěž, aby se rázně zastali zemědělců, kteří kvůli tomu, že především supermarkety fakticky zneužívají své dominantní postavení na trhu, za své kvalitní výrobky nadále dostávají pouze almužny. Jak řekla paní komisařka, kontrola stavu SZP je vhodnou příležitostí, protože dokud se EU nezačne tímto problémem zabývat, veškeré dobré snahy, jako např. tento balíček, budou nadále zastíněny a nebudou účinné. jménem skupiny GUE/NGL. - (PT) Obecně s návrhy, které paní Jeggleová předložila ve třech zprávách, souhlasíme, zejména s návrhem, aby byly rozpočtové úspory využity k vytvoření restrukturalizačního programu, který by mohl být použit pro podporu uvádění na trh a pro informace o výživné hodnotě mléka a mléčných výrobků. Obdobně považujeme za důležité, aby byl rozšířen rozsah a zvýšena kvalita režimu pro mléko dodávané do škol, a to tím, že se zlepší výběr výrobků, které lze do režimu zahrnout, přičemž tento režim představuje jedinečný program na podporu konzumace mléka a mléčných výrobků, který klade větší důraz na chuť dětí a mladých lidí a zároveň věnuje náležitou pozornost výživě a vyvážené stravě. Rovněž souhlasíme s tím, že by měla existovat jednoznačná pravidla pro označování konzumního mléka, neboť se domnívám, že je zcela správné, aby popis výrobku uváděl také údaje o obsahu tuku. Na závěr bych jen chtěla podotknout, že v dnešní době, kdy není produkce mléka schopna uspokojit současnou poptávku, protože je nutné podporovat méně prosperující zemědělce a producenty mléka a zvyšovat dotace na mléko v nejchudších oblastech, zejména v Portugalsku, je třeba mít na paměti, že například na ostrovech v autonomní oblasti Azor by bylo možné produkci mléka zvýšit, aniž by bylo nutné zvýšit intenzitu chovu, a že v této velmi odlehlé oblasti panují vynikající podmínky pro produkci mléka. (SK) V rámci projednávané "minireformy" odvětví mléka chci osobně zdůraznit potřebu přijmout pozměňovací a doplňovací návrhy č. 5 a 7 k nařízení o společné organizaci trhu s mlékem. Pozměňovací návrh č. 5 stanoví jednotnou sazbu podpory ve výši 18,15 EUR /100 kg pro všechny druhy mléka dodávaného do škol. Nelze pochybovat o tom, že navýšením podpory a zjednodušením režimu přispějeme k naplnění cílů, tedy k zaručení zdravé výživy a k boji proti obezitě mladých lidí. Pozměňovací návrh č. 7 vytyčuje hlavní cíle restrukturalizačního programu pro reformu mléka. Cíle tohoto programu, např. zesílení opatření na zvýšení povědomí o výživě a zvýšení konzumace mléka, jakož i modernizace produkce mléka například v horských oblastech, představují pobídky zejména pro nové členské státy. Vždyť v mnoha nových členských státech došlo v posledních letech k neuvěřitelnému 50% poklesu produkce mléka a stavu hospodářských zvířat. Úměrně s tím bohužel zejména u dětí klesá konzumace mléka, a to pod dávky, které doporučují lékaři. Schválením těchto tří zpráv může Evropský parlament pomoci nastolit rovnováhu mezi spotřebou a produkcí mléka ve všech zemích Evropské unie. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, ráda bych společně s paní zpravodajkou vyjádřila své poděkování, protože se domnívám, že souhlas výboru jednoznačně dokládá, jak kvalitní práce byla odvedena. Tento minibalíček je důležitým krokem nikoli pouze pro evropské zemědělské odvětví a odvětví mléka, ale především z hlediska podpory využití mléka ve stravě. Vyvážená strava je obzvláště důležitá pro děti a v tomto ohledu mají mléko a mléčné výrobky velký význam. Zdravý rozvoj naších dětí závisí na dodávce zdravých potravin, např. místních mléčných výrobků. Proto je důležité prosazovat mléko a všechny různorodé mléčné výrobky od jogurtů po nápoje a nízkotučné výrobky, které si děti a žáci tak oblíbili. Jedním z důvodů, proč je třeba prodej mléka a mléčných výrobků podporovat, je zjevná skutečnost, že nezdravá strava způsobuje Evropanům stále více zdravotních potíží. Rozpočet na propagaci, obsažený v minibalíčku, zvýší povědomí občanů, a bude tak přínosem pro veškeré obyvatelstvo. Je velice důležité zaručit, že úspory, které vyplynou z reformy, zůstanou v odvětví mléka. Na závěr bych ráda podotkla, že přímé výrobní ceny pro zemědělce konečně rostou, ačkoli to zcela jistě není tím, že nyní vyrábíme ekologickou energii, ale především je to způsobeno přírodními katastrofami a zlepšením trhů v EU i mimo ni, tedy ve třetích zemích. (FR) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, nejprve bych chtěla paní Jeggleové pogratulovat ke skvělé práci. Zejména podporuji její námitky vůči zrušení soukromého skladování smetany a odstředěného sušeného mléka a záměr zavést jednotnou sazbu podpory pro mléko dodávané do škol. Ráda bych však spolu s některými kolegy poukázala zejména na současný nedostatek mléka, který je nepochybně zapříčiněn nejen nárůstem celosvětové poptávky, ale také poklesem dodávky, který bylo podle mého názoru možné předvídat. V důsledku reformy společné zemědělské politiky a poklesu cen vyplácených producentům mléka se někteří zemědělci, například ti francouzští, zbavili určitého počtu dojnic a soustředí se více na produkci hovězího a telecího masa nebo od chovu dobytku upustili úplně, jako např. v Německu, a místo toho pěstují obilí. Výsledkem je, že Francie má dnes o 100 000 dojnic méně, než potřebuje k tomu, aby naplnila svoji kvótu, a Evropská unie potřebuje vyprodukovat o jednu miliardu litrů více mléka, aby uspokojila evropskou poptávku. Tento nedostatek již má a bude mít i nadále závažný dopad na ceny mléka, a tím také na ceny mléčných výrobků i ceny dalších potravin. Kromě tohoto nárůstu vzrostou v důsledku stoupajících cen krmiva také ceny dalších základních potravin, např. z obilovin. To spotřebitelům zjevně způsobí další potíže. Proto považuji za nezbytné zavést nástroje pro stabilizaci cen. Zejména je třeba co nejdříve vytvořit další zásoby, aby byl trh co nejbezpečnější, zvýšit cenu za mléko vyplácenou producentům s cílem přimět je, aby pokračovali s produkcí a zvyšovali ji, a pomoci jim vyrovnat se nárůstem cen krmiv, poskytnout větší podporu marketingovým a distribučním kanálům, co nejrychleji zvýšit evropské kvóty pro produkci mléka a v rámci přezkumu SZP v roce 2008 vyhodnotit společnou organizaci trhu s mlékem, a to vše s ohledem na současný nedostatek mléka a dříve, než začneme uvažovat o tom, že v roce 2015 zrušíme kvóty pro mléko. Na závěr bych rád věnovala pozornost ještě obtížnější situaci producentů mléka v horských oblastech, neboť tyto producenty zastupuji. Jejich výrobní náklady jsou vyšší a dodávky mléka obtížnější. Kromě toho v některých zemích, např. ve Francii, čelí snížení podpory za odběr mléka, která vyrovnávala část nadměrných nákladů na odběr mléka v horských oblastech. Produkce mléka je jedním z odvětví, která nejvíce přispívají k ochraně půdy a k plánování využití půdy, zejména v problematických oblastech. Proto doufám, že bude těmto specifickým potížím v horských oblastech věnována ve všech rozpravách o přezkumu SZP a nové SZP náležitá pozornost. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, mléko svědčí zdraví a o zdraví se dnes zajímá každý. Mléko je nestarší energetický nápoj na světě, je to výjimečně důležitý výrobek a je dobře, že o něm dnes diskutujeme. To, co nazýváme minibalíčkem tří zpráv, je pouze jeden, byť velice důležitý krok k dalšímu zjednodušení právních předpisů EU v oblasti zemědělství, a reforma a zjednodušující opatření Komise jsou v zásadě v této souvislosti velmi vítány. Jak všichni víme, je reforma společné zemědělské politiky dlouhodobý trvalý proces a navrhovaný minibalíček je krokem správným reformním směrem. Ani Řím však nebyl postaven za jeden den. To ví paní komisařka lépe než kdokoli jiný. Rád bych se soustředil na velice důležitý politický aspekt, o němž se již zmínili někteří kolegové: na školní mléko. V této souvislosti vyzval Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova ke zvýšení sazby z 16,11 EUR na 18,11 EUR za 100 kg. Tato úprava je rozumná a zdůvodněná. Možná bychom nyní mohli vážně uvažovat o programu dodávání ovoce do škol, což by pravděpodobně uvítal také kolega paní komisařky, pan Kyprianou. Vítám také normalizaci obsahu bílkovin v mléce a mléčných výrobcích, jelikož evropským producentům umožňuje, aby byli rovnocennými konkurenty producentům ze třetích zemí, a v tomto ohledu je třeba mít na paměti, že hospodářská soutěž je hlavní liberální starostí. Zároveň je správné, důležité a naléhavě nutné, aby producenti mléka a mlékárny ještě více dokázaly shromažďovat zdroje, a mohli tak ještě lépe prosazovat na trhu své zájmy. V této oblasti je ještě nutné odvést velký díl praktické práce. Dovolte mi, abych se na celou problematiku podíval z hlediska spotřebitele a zamyslel se nad budoucností. Poptávka po mléce po celém světě roste. Je zejména jasné, že se mění životní a stravovací návyky v celé Asii, to znamená, že roste poptávka a rostou ceny. Je politováníhodné, že za vyšší ceny může především obchod. K našim občanům však musíme být upřímní. Do určité míry odhalují vyšší ceny pravdu o životním prostředí. Například je obtížné pochopit, proč je dnes litr mléka levnější než litr vody. Máslo je dnes levnější než před 20 lety. Občanům musíme dát jasně najevo, že samozřejmě dochází i k určitým zlepšením. Finanční prostředky by však měly zůstat uvnitř odvětví, neměly by se využít pro obchod. Pár slov ke kvótám. Je zjevné, že kvóty ještě nějakou dobu mít budeme. O tom jsme zde diskutovali a existence kvót byla zdůvodněna. Ale platnost stávajícího systému kvót musí skončit v březnu 2015, a to nikoli pouze pro německé zemědělce, kteří by jinak mohli vydělat na rostoucí světové poptávce po mléce a mléčných výrobcích. Co řekla paní komisařka, když nahlas uvažovala o skutečném odstranění kvót, by bylo možné považovat za náznak toho, že je třeba systém skutečně odstranit. Měli bychom být upřímní a vyzvat k jeho zrušení. Paní Jeggleové děkuji za po všech stránkách velice kvalitní zprávu. Paní komisařce přeji hodně úspěchů při dalších reformách zemědělské politiky. (PL) Pane předsedající, cílem navrhovaných změn trhu s mlékem a vytvoření fondu pro mléko je podpořit zemědělce a spotřebitele, nikoli zhoršit současný stav. Nelze pochybovat o tom, že je třeba vypracovat ustanovení pro mimořádné okolnosti a právní základ, který umožní skladovat za různých podmínek mléčné výrobky. Velice důležitou částí boje za zdravé potraviny je podpora zemědělské produkce v horských oblastech. V těchto oblastech je produkováno kvalitní mléko, protože jsou poměrně málo znečištěné. Stejně tak je důležité, aby byly veřejnosti poskytovány přesné informace o výrobku, tedy o mléce, jakož i o zemi a výrobci odpovědném za produkci. Tyto informace by rovněž měly uvádět, zda byly při produkci použity geneticky modifikované rostliny, či nikoli. To je obzvláště důležité, dáváme-li mléko dětem. Na závěr bych chtěl paní Jeggleové poblahopřát k vynikající zprávě. Pane předsedající, zpráva o společné organizací trhu s mlékem obsahuje tři body, které jednoznačně podporuji. Zaprvé: soukromé skladování smetany a odstředěného sušeného mléka by nemělo být zrušeno, ale zachováno coby bezpečnostní síť ve vrtkavém světě mléčné produkce. Zadruhé: režim pro mléko dodávané do škol má mimořádný význam, v neposlední řadě pro boj s obezitou, a měly by do něj být zařazeny nové a zdravé mléčné výrobky. Zatřetí: měl by být vytvořen restrukturalizační program fondu pro mléko, aby bylo možné v odvětví mléka udržet úspory vzniklé díky provedení minibalíčku pro mléko, a přičemž tento fond by měl být využit k podpoře uvádění na trh a ke zvyšování povědomí o výživě. Ačkoli je dnes budoucnost odvětví mléka optimističtější, musíme si být jisti, že nebudou učiněny žádné kroky, které by odstranily stávající bezpečnostní sítě či bránily budoucímu rozvoji odvětví mléka. Stejně tak by se úspory neměly vytratit do průmyslu a jeho propagace. (NL) Pane předsedající, je pozdě, zůstávají zde pouze naši houževnatí řečníci, kteří se zaobírají problematikou zemědělství, a paní komisařka pro zemědělství - za což vám, paní komisařko, děkuji - a mléko není pravděpodobně tím nejlepším občerstvením, které by uhasilo naši žízeň, zejména po předcházející rozpravě. Nesmíme však zapomínat, že zde hovoříme o jednom z kolosů evropské zemědělské produkce. Každý členský stát EU produkuje mléčné výrobky a odvětví mléka představuje ne méně než 14 % evropské zemědělské produkce. To je nutno říci, a to bez ohledu na poměrně skromný podíl tohoto odvětví na zemědělském rozpočtu. Odvětví mléka a mléčných výrobků nám také nabízí kvalitní produkty a velký výběr regionálních specialit. Generál De Gaulle naznačil, že existuje spojitosti mezi touto velkou rozmanitostí výrobků a ovladatelností jeho země. "Jak chcete vládnout zemi, která má 246 druhů sýra?", zeptal se rétoricky. Co by mohlo toto francouzské zjištění znamenat pro Evropskou unii se 27 členskými státy a nepochybně tisícovkami druhů sýra, to se dnes raději nebudeme snažit zjistit. Nesmíme zapomínat, jak přínosní jsou chovatelé mléčného skotu pro náš venkov. Na toto odvětví můžeme být hrdí, přesto pro něj však poslední roky nebyly snadné. Vzhledem k těmto nesnadným rokům a současným tendencím trhu je lákavé pozastavit se nad otázkami, které přesahují rámec této rozpravy. Budu výjimkou potvrzující pravidlo a neučiním tak, ačkoli většina poslanců tomuto pokušení podlehla. Pouze připomenu pana Struana Stevensona, který se zcela oprávněně ptá, do jaké míry budou mít z nárůstu ceny užitek také zemědělci. Ale zpět k tématu naší rozpravy: k vynikajícím zprávám paní Jeggleové. Chtěla bych se konkrétně soustředit na výzvu k rozšíření režimu pro školní mléko. Vazba mezi obsahem tuku a podporou byla zcela správně zrušena, a tudíž je podle mého názoru logické, abychom se při rozšiřování režimu zamysleli především nad inovativními a zdravými produkty, zejména vezmeme-li v úvahu rostoucí problém obezity v Evropě. Paní komisařka již prohlásila, že o tomto tématu diskutuje se členskými státy, ale možná by nám mohla sdělit, kdy můžeme očekávat konkrétní návrhy v této oblasti a kdy přibližně bude tento balíček opravdu rozšířen. Na závěr jen poznamenám, že s paní zpravodajkou souhlasím, že je příliš brzy na to, abychom odstranili bezpečnostní sítě, i když nejsou v současnosti příliš využívány, a že by tato problematika měla být také řešena v rámci kontroly stavu SZP. Poselství tedy zní: "Pokračování příště". (HU) Upřímně paní Jeggleové gratuluji k výtečné práci a také vítám minibalíček Komise týkající se mléka. V nových členských státech bylo dosud možné odchýlit se od předpisů EU o obsahu tuku, a to díky těžce vybojovaným odchylkám, ale dobrou zprávou je, že i po roce 2009 budeme stále moci konzumovat mléčné výrobky, na něž jsme zvyklí. S očekávanou intenzifikací obchodu mezi členskými státy v důsledku liberalizace budeme muset ještě ostražitěji bdít nad bezpečností potravin. Rád bych obrátil pozornost paní komisařky na skutečnost, že bezpečnost potravin představuje pro celou Evropu, a zejména pro nové členské státy, stále větší problém. Podporuji návrh Výboru pro zemědělství, že rozpočtové úspory z normalizace musí zůstat v odvětví mléka. Tyto finanční prostředky je třeba využít pro dosažení dvou cílů. Prvním je reorganizace podpory pro mléko a druhým je režim pro mléko dodávané do škol, což je vynikající iniciativa Komise. Program tvoří jednu ze základních složek zdravé stravy v boji proti obezitě a nadváze. Je třeba tento program ještě více podporovat. Rád bych pana Chatzimarkakise upozornil, že klepe na otevřené dveře, jelikož jsem již před osmnácti měsíci navrhl program pro ovoce do škol, s nímž paní Fischerová Boelová souhlasila natolik, že nyní tvoří část dokončené reformy odvětví ovoce a zeleniny. Program pro mléko do škol a program pro ovoce do škol se navzájem velmi dobře doplňují. Řada lidí zde hovořila o systému kvót. Je zjevné a znepokojující, že jej Komise hodlá odstranit, chtěl bych nicméně požádat, aby se podruhé neopakovalo totéž, co se stalo s intervencí u kukuřice. Měli bychom zajistit "hladké přistání" a poskytnout producentům mléka přípravné období. Obávám se, že zvýšení kvót jednotlivých států a zrušení poplatků povede v nadcházejících letech ke znehodnocení kvót. (PL) Pane předsedající, společná organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky je důležitou otázkou jak pro jednotlivé členské státy, tak pro celou Evropskou unii. Všichni se shodneme, že je třeba v ní provést určité změny, ale ty by měly vycházet z výsledků důkladného výzkumu, nikoli z lobování výrobního či obchodního odvětví. Nesmíme zapomínat, že naším cílem by vždy mělo být blaho lidstva a v tomto případě spotřebitelů, kteří mají nárok od nás očekávat, že ochráníme jejich zájmy. Návrh Evropské komise na zrušení odchylky +/- 0,2 % obsahu tuku v mléce určeném pro lidskou spotřebu od hodnoty uvedené na balení je v této souvislosti nepřijatelný. Zlepšování organizace trhu s mlékem by mělo začít přezkumem kvót pro mléko a jejich následným rozdělením na základě spotřeby. Nemůžeme dovolit, aby například Německo, v němž žije 80 milionů obyvatel, mělo kvótu přesahující 28 600 000 tun a Polsko s 38 miliony obyvatel mělo zároveň kvótu nižší než 9 milionů tun. Hovoříme-li o společné zemědělské politice včetně politiky pro odvětví mléka, musíme si klást například takovéto otázky: jaký model zemědělství vlastně podporujeme - rodinné zemědělské podniky, nebo zemědělce s tisíci a desetitisíci hektary? Mají-li to být rodinné podniky, a ty mám přesně na mysli, není třeba financovat soukromé skladování v zemědělských podnicích. Tyto finanční prostředky lze lépe využít pro navrhovaný fond pro mléko, který by mimo jiné sloužil k šíření informací o výživné hodnotě mléka a mléčných výrobků, k podpoře režimu mléka pro školy, k podpoře produkce regionálních produktů a k restrukturalizaci odvětví mléka. Pane předsedající, i já by ráda poděkovala paní Jeggleové za odborný přístup k přípravě těchto zpráv. V této fázi je rozumné zjednodušovat, ale neprovádět radikální změny. Podle mého názoru je náš starý svět plný podivných zvratů, protože to není tak dávno, co bylo odvětví mléka na pokraji zániku, a je neuvěřitelné, jak jsou zemědělci odolní a houževnatí, protože letos v létě je bylo možné poprvé po dlouhé době spatřit, jak se usmívají, neboť se ceny mléka začaly opět zvedat. I spotřebitelé si všímají - a Tesco to prohlašuje otevřeně - že dlouhodobý pokles výdajů na potraviny se zastavil. Sir Terry Leahy, výkonný ředitel Tesca, nedávno prohlásil, že dochází k základní změně ve významu, který spotřebitelé potravinám přikládají, a podle mého názoru má pravdu a tuto změnu vítám a doufám, že je znamením, že supermarkety v souvislosti s potravinami upouštějí od politiky "vymýcení a vypálení". Je zjevné, že se k problematice mléka snažíme postavit specificky. Vzhledem k tržní situaci, které nyní čelíme, bychom rádi znali vaše plány ohledně kvót pro mléko. A očekáváme, že se o ně s námi podělíte. Rovněž jsem se dočetla, že se Čína usilovně snaží, aby její děti měly dostatek mléka, a vzhledem k tomu je pozoruhodné, že naše evropské děti pijí mléko zjevně čím dál méně. Nicméně pokud jde o režim pro mléko do škol, který je velice důležitý, ráda bych vám zprostředkovala názor Áine - mé desetileté dcery. Nedávno se rozhodla, že školní mléko již pít nebude, a myslím si, že její zdůvodnění je zajímavé, protože ve skutečnosti mléko miluje, ale raději si bude hrát venku s kamarády, než aby seděla ve škole a pila mléko, které je jí nuceno. Existuje tedy řada důvodu, proč je třeba se tímto režimem hlouběji zabývat, a musíme spolupracovat se školami, protože průměrná spotřeba mléka je v Irsku nízká a znepokojivá z hlediska boje proti obezitě. Jak jsem již řekla, těším se na budoucnost a na kontrolu stavu SZP. Sama se momentálně necítím úplně nejlépe a jsem přesvědčena, že šálek horkého mléka by byl v tuto pozdní hodinu pro mnoho z nás vítaným občerstvením! (PL) Pane předsedající, zprávy paní Jeggleové zahajují reformu trhu s mlékem a mléčnými výrobky. Je dobře, že byl návrh fondu pro mléko předložen a že byl tento fond vytvořen dříve, než došlo ke konkrétním opatřením, která mají zreformovat odvětví produkce a zpracování mléka. Rovněž je dobře, že je zvýšena pružnost omezení počtu předpisů, které upravují organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky v EU. Co naopak dobře není, je skutečnost, že jsme s touto pružností nešli ještě dále a že nebyly zrušeny kvóty pro mléko, tedy praktická kontrola na produkovaným množstvím. Rovněž není dobře, že byla zachována normalizace ve formě konsolidace obsahu bílkovin a tuku, jelikož na rozdíl od situace v odvětví produkce masa tato normalizace odděluje kvalitu výrobku od producenta. Na závěr chci jménem producentů, zpracovatelů a nás všech vyjádřit naději, že tato reforma dosáhne většího počtu stanovených cílů než reforma předchozí. (ES) Pane předsedající, nejprve bych chtěla pogratulovat paní Jeggleové ke zprávám, které se podrobně zabývají návrhy Komise a zlepšují je a já jenom doufám, že technická dohoda, které bylo dosaženo ve zvláštním výboru pro zemědělství, nezabrání Radě, aby zvážila pozměňovací návrhy přijaté Parlamentem, např. pozměňovací návrh o nezrušení podpory pro soukromé skladování. Dále bych ráda zdůraznila, že tento balíček návrhů obsahuje důležité složky, které předznamenávají začátek přechodného období, na jehož konci je zrušení systému kvót, k němuž by mělo v zásadě dojít do roku 2015. Pro názornost odkazuji na snížení intervenční ceny odstředěného sušeného mléka. Jak paní komisařka ví, vzbudilo prohlášení, že mají být zrušeny kvóty pro mléko, mezi producenty nejistotu, a v důsledku toho byl ochromen trh s kvótami, což výrazně zpomalilo restrukturalizaci, kterou dané odvětví nutně potřebuje, a to alespoň ve Španělsku. Proto žádáme Komisi, aby neodkládala předložení návrhů o budoucnosti tohoto odvětví, které odpoví na otázky např. ohledně míry postupného zvýšení kvót nebo možného vyrovnání za ztrátu práv na produkci nebo ohledně míry přímé podpory po novém poklesu intervenčních cen; tyto a další otázky je naléhavě nutné zodpovědět, aby bylo toto odvětví vyvedeno z nejistoty. (PL) Pane předsedající, paní komisařko, diskutujeme o minibalíčku reforem trhu s mlékem a mléčnými výrobky. Minibaliček je pro navrhované změny dobrým označením. Úplná a řádná reforma tento trh teprve čeká. Návrhy obsažené v minibalíčku jsou rozumné a zasluhují podporu. Týkají se vytvoření fondu pro mléko, který bude podporovat reformní činnosti v tomto odvětví, např. podporu spotřeby mléka včetně spotřeby ve školách nebo podporu produkce mléka v horských oblastech. Rovněž by měla být zachována podpora soukromého skladování mléčných výrobků. Vyvstává však jedna zásadní otázka: co bude s hlavními reformami trhu s mlékem? V současné době ceny mléčných výrobků rostou, což v celé Evropské unii zvýší inflaci. Roste také požadavek na vývoz mléčných výrobků z EU. Jaká je situace v EU? Kvóty pro produkci a obrovské pokuty za jejich překročení. Co bychom s tím měli dělat? Systematicky a umírněně bychom měli začít zvyšovat kvóty pro mléko o 2 až 5 % ročně podle situace v dané zemi. Měli bychom vytvořit podmínky pro to, aby mohly být kvóty zrušeny do roku 2015 - na to zemědělci čekají. Paní komisařka o zrušení kvót hovořila při mnoha příležitostech. Můžeme si dovolit čekat až do kontroly stavu SZP? Myslím si, že nikoli. Jsem přesvědčen, že můžeme začít s postupným zvyšováním kvót pro mléko již dnes. Opakuji: pomalu, postupně a zcela umírněně. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, paní Jeggleová odvedla ve třech zprávách o mléce skvělou práci a upřímně jí děkuji. Rovněž chci poděkovat paní komisařce za návrhy, které jsou základem naší dnešní diskuse. Tyto tři zprávy jsou svoji povahou spíše technické. V souvislosti s kontrolou stavu SZP proběhne rozhodující diskuse o odvětví mléka. Rád bych se soustředil na několik bodů. Jsem potěšen, že se první zpráva zabývá normalizací obsahu bílkovin v sušeném mléce, díky čemuž jsou upraveny podmínky na trhu. Oceňuji, že druhá zpráva odstraňuje 27 vnitrostátních tříd jakosti másla a nahrazuje je jednotnou celoevropskou definicí jakosti. Rovněž vítám, že je věnována větší pozornost otázkám školního mléka. Je lépe, budeme-li se snažit, aby našim dětem mléko a mléčné výrobky více chutnaly, než abychom jako dnes museli diskutovat o tom, jak mladí lidé zneužívají alkohol. Třetí zpráva naznačuje, že by konzumní mléko mohlo být na trh uváděno pružněji. V této souvislosti bych chtěl paní komisařku upozornit, že podle mého názoru je povolená odchylka +/- 0,2 % až příliš vysoká. Producenti mléka vypočítávají obsah tuku v mléce, které obdrží od zemědělců, s přesností na 0,01 %, a proto musí být schopni poskytnout spotřebitelům přesný údaj o obsahu tuku v konzumním mléce. Mléko je důležitou součástí zdravé výživy. Mléko a mléčné výrobky tvoří součást zdravé stravy a doufám, že se odvětví chovu mléčného skotu bude rozvíjet a že trh poroste. To je naléhavě nutné k tomu, abychom zaručili, že jsou naši chovatelé mléčného skotu lépe odměněni za to, že pracují 365 dní v roce. Rozhořčení kvůli nárůstu cen mléka není na místě. Průměrná spotřeba činí v Evropě 260 kg. Pokud musí spotřebitelé zaplatit o 10 centů více, znamená to 50 centů týdně, a měli bychom si uvědomit, že evropská produkce mléka za těchto 50 centů rozhodně stojí. (RO) Pane předsedající, vážení kolegové, opatření, které má zjednodušit společný trh s mlékem, je i z pohledu členských států vítanou iniciativou, která Evropskou unii přibližuje skutečným potřebám zemědělců. To je možné především díky liberalizaci produkce a uvádění mléka na trh. Tyto zprávy jsou dobré zejména pro země, v nichž by zemědělci byli nuceni učinit velké investice, aby produkovali pouze jednu ze 3 kategorií mléka, které byly až dosud přijímány. Nedomnívám se, že by za současných tržních podmínek byli zemědělci schopni do roku 2009, tedy do konce přechodného období, svoji produkci přizpůsobit. Kromě toho nemusí Evropská unie obsah tuku v mléčných výrobcích předepisovat, pokud jsou dodržovány fytosanitární normy. Proto s tímto liberalizačním opatřením naprosto souhlasím. Zadruhé, podporuji zavedení jednotné sazby podpory pro režim mléka dodávaného do škol. Toto opatření je důležité a přispěje k sociální soudržnosti v Evropě, neboť budou upřednostněny chudší regiony, a také k boji proti obezitě mladých lidí. Podle návrhu Komise by podpora měla být vyšší, protože by ani školy, ani školky neměly být nuceny k tomu, aby nesly část nákladů. Tato částka bude výhodná zejména pro ty státy, které již systém podpory pro školy zavedly. Evropské fondy mohou přispívat ke kvalitě programů a výrobků poskytovaných žákům a výrazně ulehčí rozpočtovým zdrojům členských států, které tak bude možné využít v rámci politik pro mladé lidi. Podporuji také vytvoření evropského fondu pro mléko, který umožní restrukturalizaci trhu. Měl by rovněž obsahovat finanční linii pro zvýšení jakosti, neboť po roce 2009 nebude mnoho zemědělců v nových členských státech moci své produkty prodávat. A v neposlední řadě bychom se nad změnami společné organizace trhu měli zamyslet v širším kontextu kontroly stavu společné zemědělské politiky. Domnívám se, že tato kontrola je vhodnou příležitostí k restrukturalizaci společného trhu s mlékem, která odstraní systém kvót pro mléko. členka Komise. - Pane předsedající, ráda bych nejprve rád poděkovala všem, kdo se této konstruktivní rozpravy účastní. Jelikož se zdá, že se naše názory na minibalíček o mléce příliš neliší, chtěla bych při této příležitosti vyjádřit pár závěrečných připomínek k tomuto zjevnému, leč opomíjenému problému. V posledních několika týdnech se mnoho zúčastněných stran a sdělovacích prostředků soustředilo na letní vývoj cen mléčných výrobků ve Společenství. S potěšením využiji tuto dnešní příležitost, abych věci uvedla na pravou míru a zabránila případných nedorozuměním. Je pravda, že ceny mléčných výroků od začátku léta výrazně stouply, zejména v reakci na trh, a, jak bylo správně zmíněno, nikoli v reakci na zvýšenou produkci bioenergie. Samozřejmě že existuje několik vysvětlení, proč tyto ceny rostou, a k nim se vrátím za chvíli, nejprve bych však chtěla uvést celou problematiku do obecnějších souvislostí. Všichni víme, že podíl příjmů, který evropské domácnosti utratí za potraviny, rok od roku postupně klesá. Dnes se nacházíme v situaci, kdy se výdaje Společenství na potraviny a nealkoholické nápoje pohybují kolem 12 %, což je dramaticky pokles, jak lze vyčíst z vynaložených částek. Jedny německé noviny rychle provedly zajímavou studii, která dospěla k závěru, že chtěl-li si někdo v roce 1960 koupit jeden litr mléka, musel pracovat 11 minut, zatímco v roce 2006 bylo třeba pracovat minuty pouze 3. Dnes činí průměrná cena másla 4,10 EUR, v roce 1982 dosahovala částky 4,50 EUR. Tyto ceny jsou nominální a nezohledňují inflaci. Současné ceny vycházejí z historicky nízké úrovně nastolené po reformě z roku 2003, která vytvořila solidní konkurenční základ pro odvětví a chovatelům mléčného skotu poskytla vyrovnání za možné nižší ceny. Nyní bych se ráda soustředila na základní příčiny současné tržní situace. Zaprvé, většina dotací byla po určitou dobu pozastavena, přičemž šlo především a vývozní náhrady, intervenční nákupy a různé druhy podpory odbytu. Zadruhé, dnes se nacházíme v situaci, kdy nemáme žádné intervenční zásoby, jelikož byla všechna množství prodána na vnitřním trhu. Zatřetí, kvůli nízké produkci a prázdným intervenčním skladům klesla dodávka másla. Až donedávna byl mléčný tuk využíván hlavně pro výrobu sýrů, pak ale zlepšení cen másla vedlo k tomu, že se toto odvětví rozhodlo výrobu másla znovu rozšířit. Za čtvrté, ačkoli bylo letos odebráno o něco více kravského mléka než loni, nestačí to k úplnému uspokojení rostoucí poptávky. Mohla bych uvést ještě řadu dalších příčin, ale dnes jsme v zásadě svědky interakce tržních sil založených na nabídce a poptávce. Pryč je tržní postoj před reformou, podle nějž je hlavním faktorem ovlivňujícím cenu úroveň intervence. Toto odvětví nyní činí skutečná obchodní rozhodnutí, která zajišťují co nejvyšší výnosy pro další investice a zároveň umožňují, aby byly výrobcům mléčných výrobků, tedy zemědělcům, vypláceny vyšší ceny. V této souvislosti oceňuji pozitivní vývoj cen syrového mléka během posledních několika měsíců: některé členské státy hlásí, že vzrostly o 15-20 %. Všichni nicméně víme, že rostou produkční náklady a že se produkce mléka bude rozvíjet pouze v případě, že bude možné zachovat nebo dokonce zvýšit ziskové rozpětí. Proto bych se při této příležitosti pokusila o pozitivní závěr. Z historického hlediska nejsou současné velkoobchodní ani maloobchodní ceny přehnaně vysoké. Tržní návratnost je pro odvětví mléka i pro zemědělce povzbudivá a veřejné výdaje na podporu trhu v tomto odvětví jsou nyní více méně omezeny na akce sociálního charakteru. Neměli bychom se při politických rozhodnutích nechat ovlivnit krátkodobými vývojovými tendencemi v odvětví mléka a během nadcházejících 12 měsíců budeme mít vynikající příležitost diskutovat o způsobech a prostředcích, jimiž zajistíme udržitelný rozvoj mlékárenského odvětví. Všichni víme, že systém kvót pro mléko má být zrušen do 31. března 2015. Jak jsem již řekla, v listopadu zahájím rozpravu o kontrole stavu SZP a v návaznosti na tyto diskuse - které proběhnou i zde v Parlamentu - předložíme ke konci jara 2008 všechny právní návrhy a doufám, že se na nich dokážeme shodnout včas, aby mohly vstoupit v platnost již v roce 2009. Při této příležitosti budeme také diskutovat o budoucnosti celého mlékárenského odvětví. Prozkoumám, jaká opatření umožní co nejhladší průběh ukončení systému kvót v roce 2015. Jak již bylo zmíněno, mohlo by tento hladký průběh zaručit například určité zvýšení kvót v období, které začne před přezkumem v polovině doby platnosti nebo během něj a skončí v roce 2015. Jsem si poměrně jistá, že budeme mít během příštích 12 měsíců dostatek příležitostí k velice zajímavým diskusím včetně diskusí o problematice mlékárenského odvětví v širším kontextu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (SL) Pane předsedající, návrh minibalíčku, který Evropská komise předložila, rozhodně pomůže zjednodušit SZP a snížit administrativní zátěž. Většina částí tohoto balíčku zasluhuje podporu, zejména ty, které umožňují produkovat a uvádět ve Společenství na trh mléko určené k lidské spotřebě s více různými stupni obsahu tuku, než tomu bylo dosud, a které zavádějí jednotnou sazbu podpory pro mléko dodávané do škol v rámci režimu mléka pro školy. Zrušení dotací pro soukromé skladování sušeného odstředěného mléka a smetany je však podnětem k řadě otázek. Podle názoru Evropské komise nevyužívaly hospodářské subjekty v EU tyto nástroje podpory v rámci trhu s mlékem, a z toho důvodu by měly být považovány na zastaralé a zbytečné. V současné době je těžké s jistotou předpovědět dlouhodobou budoucnost trhu s mlékem a mléčnými výrobky, zejména kvůli tomu, že společná zemědělská politika nyní prochází důležitými změnami, a proto by odstranění zmíněných nástrojů podpory, byť dnes nejsou využívány, mohlo být poněkud unáhlené. písemně. - (SV) Již mnohokrát vyjádřila strana June List v této sněmovně silné politické námitky ke zprávám Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. Zpráva o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky je další zprávou tohoto výboru, která zarytě trvá na neutuchající ochraně obrovských dotací pro všechny rozmanité skupiny v zemědělském odvětví a na neochabujícím protekcionismu před okolním světem. 6. Společná zemědělská politika a potravinové zabezpečení světa ( 17. Rozvoj vztahů mezi Evropským parlamentem a národními parlamenty v rámci Lisabonské smlouvy ( 2. Jmenování do meziparlamentních delegací (hlasování) 15. Finanční správa a dohled nad evropskými agenturami ( Texty smluv dodané Radou: viz zápis Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování Paní předsedající, vítám skutečnost, že se tato zpráva zabývá tím, co lze udělat pro povzbuzení ekonomik na evropské úrovni, zatímco většina nástrojů, které toto řeší, zůstává na vnitrostátní úrovni: 99 % veřejných výdajů je vnitrostátních, ne evropských; většina norem je vnitrostátních, ne evropských. Ale když se podíváme na to, co můžeme udělat na evropské úrovni, tak plán navržený Komisí na příspěvek ve výši 30 miliard EUR, včetně zálohových plateb ze strukturálních fondů a nových půjček od Evropské investiční banky, může a také představuje skutečný příspěvek k východisku z této krize. Musíme také zajistit, že se v Evropě vyhneme protekcionismu. Přístup různých zemí typu "ožebrač svého souseda" by oslabil náš společný trh a v dlouhodobé perspektivě by vážně poškodil vyhlídky na vznik pracovních míst a ekonomický růst. Naopak svoboda pohybu pracovníků a iniciativy, které mají pomoci podnikům v exportu uvnitř jednotného trhu, poskytnou impuls pro zotavení našeho hospodářství. (IT) Paní předsedající, hlasoval jsem pro společný text, jenž se zabývá zlepšením bezpečnosti těch, kdo se rozhodnou cestovat po moři. Myslím, že je velmi důležité dodat, že by mělo být více investováno do profesionality všech námořníků, kteří odpovídají za navigaci - od kapitána po hlavního mechanika, prvního lodníka, strážního důstojníka, kormidelníka a všechny námořníky -, protože životy a bezpečnost lidí na moři závisí na nich. Vyzývám proto k větší profesionalitě a lepším mzdám pro ty, kdo drží životy cestujících ve svých rukou. (MT) O této zprávě bych rád řekl, že navzdory její iniciativě ve prospěch životního prostředí postrádala úvahu týkající se negativních a neúměrných dopadů, které by měla na regiony a země, jež jsou situovány na hranicích Evropské unie, jako je např. Malta. Tato iniciativa by potenciálně mohla přivodit prudké zvýšení cen v přepravě nákladů u dopravy realizované do těchto okrajových regionů a z těchto regionů. Tento vzrůst nákladů by mohl pro změnu vést k vyšším cenám produktů, které do těchto regionů nebo zemí vstupují nebo které je opouštějí. Proto jsem hlasoval proti této zprávě. (PL) Paní předsedající, uvalení dalších poplatků na těžká nákladní vozidla představuje zvýšení zdanění. Nákladní doprava poskytuje služby celé ekonomice, včetně občanů. Její náklady mají vliv na cenu všech produktů, které spotřebováváme. V době, kdy čelíme krizi, jejíž konec je v nedohlednu, je zatížení silniční dopravy dalšími náklady za spotřební daň z paliv a dálničních známek vedle daní, které již musíme platit, společensky nezodpovědné. Znečištění ovzduší, skleníkový efekt a nehody jsou do značné míry závislé na konstrukci vozidel a na systému silniční sítě. V posledních deseti letech bylo v této oblasti dosaženo značného pokroku a všichni jsme přínosy pocítili. Ve stávající podobě směrnici nepodporuji, protože vyžaduje radikální revizi (FI) Paní předsedající, především bych rád řekl, že zprávu pana Cashmana podporuji a děkuji mu za ni. Když vezmeme v úvahu, jaký byl původní návrh Komise, tak se v průběhu čtení v Parlamentu velmi zlepšila. Musíme přijmout základní předpoklad, že je rozhodovací proces transparentní. Lidé musí mít možnost přístupu k dokumentům, protože to je jediný způsob, jak vzbudit důvěru, a s ohledem na to je velmi důležité, abychom se byli schopni dostat do situace, kdy mohou lidé vidět, jak proces přijímání právních předpisů postupuje. Co se týče dokumentů, je nutné uplatňovat transparentnost na každé správní úrovni. Každý samozřejmě chápe, že existují oblasti, jako například záležitosti týkající se zdraví jednotlivce a tak dále, které musí zůstat soukromé, ale v legislativním procesu by mělo být vše transparentní a v tomto smyslu jsem s výsledkem spokojen a věřím, že poctivý a otevřený rozhodovací proces je cestou, jak můžeme získat důvěru lidí. Paní předsedající, nedávná zpráva, kterou vydala NNO se sídlem ve Spojeném království, Aliance daňových poplatníků, říká, že členství EU stojí ročně každého muže, ženu a dítě ve Spojeném království 2 000 britských liber. Musím říci, že mnoho mých voličů na severovýchodě Anglie si myslí, že za tak velké peníze získávají bídnou protihodnotu. Proto zajištění veřejného přístupu k dokumentům evropských orgánů je to nejmenší, co by tito voliči očekávali výměnou za to, že každoročně EU dávají takové sumy peněz. V očích mnoha lidí zůstává EU velmi nejasným, jednolitým subjektem. Cokoliv můžeme udělat pro zlepšení přístupu, poskytování veřejnosti více informací o některých věcech, které by třeba někteří naši komisaři a jiní raději ponechali jako důvěrné, je velmi vítané. Již teď vidíme ty, kteří byli ostouzeni a vyštváni ze svých zaměstnání za to, že odkryli důvěrné informace. Pokud by v první řadě byly všechny ty informace k dispozici, pak by možná mnoho z těch přehnaných reakcí nebylo nutných. Paní předsedající, jsem vděčný za možnost vysvětlit, jak jsem o této velmi důležité zprávě hlasoval. Všichni víme, že když jsou do citlivého politického vyjednávání zapojeny různé strany, je někdy zapotřebí diskrétnosti, aby nebyla dohoda zmařena. Ale o tom v tomto případě nehovoříme. Nedávno probíhala jednání o Obchodní dohodě proti padělání a některé projednávané záležitosti zahrnují masivní narušení individuálních občanských svobod. Například padly návrhy, aby byly lidem při vstupu do jiných zemí prohledávány iPody a laptopy za účelem zjištění materiálu, který je chráněn autorskými právy. Mohli jsme o tomto otevřeně a transparentně diskutovat? Ne, protože tyto dokumenty byly drženy v tajnosti - možná z ospravedlnitelných důvodů, ale rozhodně z důvodů, kterým nerozumíme. Proto, abychom se mohli dostat k jádru problému, potřebujeme větší otevřenost a transparentnost. Zcela se svým kolegou, panem Callananem, souhlasím, když říká, že to, že nebyly transparentní, není pro EU dobrým znamením. (IT) Rád bych poděkoval těm fanouškům, kteří dokázali tak dlouho neúnavně poslouchat. Paní předsedající, jsem jedním ze 74 poslanců EP, kteří dnes hlasovali proti zprávě pana Anderssona, ne proto, že jsem proti zaměstnanosti, ale protože tyto směrnice pro Evropskou unii, pro politiky členských států EU, výslovně nestanovují, že jednou z možností podpory zaměstnanosti je dovolit těm zaměstnancům, kteří chtějí a požádají o to, odejít do důchodu. Tato politika, která všude povinně zvyšuje věkovou hranici pro odchod do důchodu, jen připravuje mladé lidi o pracovní místa, když by ochotně nahradili ty starší pracovníky, kteří chtějí přenechat své pozice mladým. Paní předsedající, tato zpráva začíná chybným předpokladem: předpokladem, že co se týká politiky zaměstnanosti, EU ví vše nejlíp. Řada mých voličů by hluboce nesouhlasila; byli by raději, kdyby se EU od čehokoliv, co má co do činění s politikou zaměstnanosti, držela daleko. Domnívám se, že by má země měla ustoupit od sociální kapitoly EU. Je víc než jen trochu ironické, že se EU snaží členským zemím předat svou moudrost v oblasti politiky zaměstnanosti, zatímco je zároveň zodpovědná za obrovský objem byrokracie a regulace, která v mém regionu a napříč Evropou přiškrtila mnoho podniků a zavinila obrovskou nezaměstnanost, kterou se teď snaží léčit. Evropský sociální model je zastaralý, je zhoubný, zabraňuje vzniku pracovních míst a jedná proti podnikání. Bylo by pro EU nejlepší, kdyby se držela mimo politiky zaměstnanosti členských států a produkovala méně byrokracie a regulace. To by bylo to nejlepší, co bychom pro tvorbu většího množství pracovních míst v hospodářství mohli udělat. Paní předsedající, pro tento návrh jsem hlasoval, protože odsunuje hloupé, naprosto zbytečné plýtvání dalšími penězi na překladatelské služby, pokud se týče irštiny. Býval bych dal přednost úplnému zvrácení tohoto pošetilého plýtvání. Ale alespoň se našim daňovým poplatníkům ušetří něco z toho zbytečného mrhání. Minimální používání irštiny v této sněmovně je zřejmé, i když nás slečna de Brúnová v rámci svého agresivního republikánského programu může v tomto mrtvém jazyce počastovat a je jedinou úlevou, že téměř nikdo, kdo si online naladí Parlament, nerozumí ani slovu z toho, co říká. Ujišťuji vás, že o mnoho nepřicházíte. Její kolegyně z Sinn Féin, slečna McDonaldová, se nedostala dál než ke koktavé, lámané irštině, ale i v tomto případě mrháme penězi na překlady. Paní předsedající děkuji paní Kovácsové za poučnou a užitečnou zprávu o situaci Romů. Jak všichni víte, romská populace se neustále rozšiřuje a stává se z ní velká a vlivná síla napříč Evropou. Tato skupina 10-12 milionů lidí patří na kontinentu k nejchudším, má ale nesmírný potenciál. Jako Evropané a poslanci Evropského parlamentu, jenž byl založen na pilíři rovnosti, musíme co nejrychleji na tento problém reagovat. Nepřetržitý útisk jedné z největších menšin Evropy je hanebný a zbytečný. Při lepší regulaci a vyšším stupni spolupráce mohou být národy schopny poskytnout tomuto obrovskému množství pracovníků práci. S hrozící ekonomickou krizí mohou být Romové schopni vyřešit některé z nejhlubších problémů Evropy. Navíc předsudky vůči těmto lidem a jejich ponižování už trvají příliš dlouho. Rovná práva a příležitosti musí být poskytnuty všem občanům Evropy včetně Romů. Zrovna počátkem tohoto měsíce byli v Maďarsku dva Romové zastřeleni jako zvířata, když se snažili uniknout ze svého hořícího domu. Jak je možné, že ve sjednocené Evropě existují podobné případy? (NL) Paní předsedající, hlasoval jsem proti Kovácsově zprávě, protože celou zprávou prostupuje poraženecké myšlení a protože si myslím, že menšinové skupině, jakou jsou romští cikáni, by se lépe posloužilo strategií, která by jim pomohla přijmout více odpovědnosti za vlastní osud. Samozřejmě také sdílím názor všech, že by se s Romy mělo korektně zacházet, ale většinu problémů, jež jsou ve zprávě zmiňovány, lze přisoudit životnímu stylu, způsobu života, jaký si tito lidé aktivně vybrali. Můžeme přijmout jakékoliv množství zpráv a usnesení a vydat tolik peněz, kolik jen chceme, ale na místě to situaci nezmění ani o chlup. (NL) Paní předsedající, za dobu svého působení jsem v tomto Parlamentu slyšel hodně politicky korektních nesmyslů, které byly vždy schváleny velkou většinou, ale podle mého názoru tato zpráva předčila všechny. Pokud už má tento Parlament v úmyslu plést se do sociální situace Romů a jejich přístupu na pracovní trh, bylo by to tak mnoho žádat o alespoň minimální objektivitu? Pravdou je, že problémy cikánů jsou většinou prostým výsledkem jejich vlastního odmítání se přizpůsobit společnosti, ve které žijí, zejména co se týče vzdělání a odborné výchovy. Po desetiletí jsme pumpovali miliony eur do všech možných programů plných idylických, ale většinou nerealistických nesmyslů v duchu této zprávy. Bez úspěchu. Není tedy načase, abychom je přestali hýčkat a podívali se na skutečné příčiny problémů, než přijdeme s řešeními? Paní předsedající, ačkoliv představovala pozměněná verze zlepšení, stejně jsem tuto zprávu předloženou z vlastního podnětu podpořila jen s těžkým srdcem, protože nebyla soudržná s balíčkem zaměřeným na klima a energetiku, který byl v této sněmovně 17. prosince 2008 schválen velkou většinou. Jenom abych vám připomněla: moje vlastní zpráva o evropské směrnici o systému obchodování s emisemi, která tvořila základ tohoto balíčku, byla schválena 610 hlasy, zdrželo se 60 a 29 hlasů bylo proti. Nemusím ani říkat, že pan Reul mezi těmi 610 poslanci z 699, kteří mou zprávu podpořili, nebyl. Při jakýchkoliv zmínkách o vrtech v Severním ledovém oceánu nebo průzkumu alternativních zdrojů ropy, jako jsou dehtové písky, jsem zdrženlivá. Uplynulé měsíce nám ukázaly, že význam energetické bezpečnosti ještě nikdy nebyl tak naléhavý. Spolupráce, která je zapotřebí napříč EU a nutnost využít stimulačních balíčků, které jsou v současnosti zaváděny téměř všemi členskými státy a Komisí, zdůrazňuje potřebu investic do obnovitelných zdrojů, abychom zvýšili naši energetickou bezpečnost, snížili naše emise oxidu uhličitého a abychom se zbavili své velké závislosti na fosilních palivech, i když po odsouhlaseném časovém rámci. Paní předsedající, byl jsem stínovým zpravodajem Sacconiho zprávy o emisích oxidu uhličitého z osobních vozidel a z práce, kterou jsem na této zprávě odvedl, vidím, že opravdu musíme snížit naši závislost na ropě. Musíme snížit tuto závislost, protože většina zdrojů ropy se nachází samozřejmě ve velmi nestabilních a nevkusných částech světa. Příliš dlouho udržovala naše žízeň po ropě při životě režimy, které jsou vysoce nepřátelské vůči všemu, co představujeme, vůči našim vlastním zájmům a vlastním hodnotám, zejména pokud se týče lidských práv a řádné veřejné správy. Samozřejmě musíme zejména snížit naši závislost na ruských zdrojích ropy. V minulosti Rusko ukázalo, že se nebude ostýchat využít své kontroly nad našimi zdroji energie k dosažení svých politických a ekonomických cílů, a my musíme udělat vše pro to, abychom mu v tom zabránili a abychom snížili naši závislost na ropě. Paní předsedající, zdržela jsem se hlasování o této zprávě, protože jsem přesvědčena, že nejde dostatečně daleko. V této sněmovně jsme se již dříve zavázali, že snížíme emise. Doprava hraje klíčovou úlohu v boji proti klimatickým změnám a měli bychom jí pomoci splnit závazky, které má, ale tato zpráva pro to dělá jen málo. Je to škoda, protože obsahuje některé dobré návrhy. Poplatky za hluk z nákladních vlaků berou v úvahu širší dopady dopravy na životní prostředí a dobře zapadají do návrhů týkajících se snížení hlučnosti pneumatik. Daleko více se však mohlo udělat pro letecké odvětví. Je zvláštní, že zpráva zmiňuje železniční, námořní a říční dopravu, ale zanedbává toto odvětví, které je jedním z hlavních producentů emisí oxidu uhličitého. Při hlasování o zprávě jsem se zdržela proto, že je v této i dalších oblastech bezzubá. (FI) Paní předsedající, Lisabonská strategie stojí za podporu, ale je v tomto ohledu nutno říci, že myšlenka, že by Evropa mohla být do roku 2010 přední světovou znalostní ekonomikou, se neuskuteční. Jsme teď v roce 2009, a pokud chceme něčeho dosáhnout, měli bychom velmi brzy nalézt správný typ celoevropského závazku. Pak bychom mohli tohoto cíle dosáhnout do roku 2020 nebo 2030. Hlavně to znamená, že zde velmi brzy musí vzniknout celoevropský závazek k odbornému vzdělávání a výzkumu. V současnosti máme na krku ekonomickou recesi a uprostřed tohoto poklesu musíme pamatovat na to, že máme-li mít adekvátní úroveň kvalitních lidských zdrojů - pracovní síly pro naše pracovní trhy -, budeme muset investovat zejména do odborné přípravy a vzdělávání učitelů. Toto je prioritou, pokud chceme opravdu dosáhnout cílů Lisabonské strategie. (NL) Paní předsedající, zdržel jsem se hlasování o usnesení o Lisabonské strategii, ačkoliv je toto usnesení v celku velmi vyvážené, předkládá přesnou diagnózu situace a také obsahuje mnoho návrhů, jež plně podporuji. Zdržel jsem se však hlasování, protože bylo opět nadneseno téma notoricky známých modrých karet pro ekonomické přistěhovalectví, a získává výraznou podporu právě v době, kdy přes 20 milionů lidí v Evropské unii čelí nezaměstnanosti, která v důsledku ekonomické krize ještě vzroste. Přesně v takovýchto dobách bychom se měli přestat uchylovat k snadnějším krátkodobým řešením, jako například zase lákat spousty ekonomických přistěhovalců do Evropské unie. Místo toho musíme investovat do odborné přípravy a rekvalifikací lidí, kteří jsou v současné době nezaměstnaní, a neponechávat je raději sobě samotným ve prospěch přílivu nových přistěhovalců. Paní předsedající, nemohu si vzpomenout, jak jsem o Lisabonské strategii hlasoval. Myslím, že je úplně bezcenná, protože Evropa měla být přední znalostní společností do roku 2010. Přes 10 let jsem seděl v této sněmovně a říkal jsem si, jak se k tomuto cíli dostaneme, když schvalujeme směrnici za směrnicí, které dusí podnikání a příležitosti a ve skutečnosti povzbuzují podniky, aby odešly pryč z evropského kontinentu. Když jde o podobné zprávy, jsem vždy zdrženlivý. Jak jsem dnes několik hodin seděl v této sněmovně a hlasoval o uvalování další regulace na podniky i lidi, cítím, že v této sněmovně jdeme špatným směrem a že musíme okamžitě udělat obrat o 180 stupňů. Paní předsedající, souhlasím s mnohým, co řekl můj kolega, pan Heaton-Harris. Jak správně uvedl, Lisabonská strategie EU zavazuje k tomu, aby se do roku 2010 stala, poněkud ironicky, nejkonkurenceschopnější ekonomikou světa. Do termínu, který jsme si sami stanovili, zbývá jen jeden rok a nebudu v této sněmovně jediným, kdo pochybuje a stává se více než trochu skeptickým k tomu, zda se kdy k tomuto cíli dostaneme. Stále schvalujeme usnesení a Komise stále vytváří strategické dokumenty, které nám říkají, jak se k tomu cíli dostaneme. Zdá se ale, že k němu nikdy nedorazíme. Obsah Lisabonské strategie byl vždy hodně mimo možnosti EU jej realizovat a v mnoha ohledech v rozporu s celým étosem EU posledních 50 let, protože, jak nám připomněl pan Heaton-Harris, většina regulace v oblasti zaměstnanosti a ekonomiky způsobuje více problémů při dosahování cílů Lisabonské strategie než cokoliv jiného. Neustále nakládáme více a více zátěže a směrnic, které vyhánějí průmysl z Evropy, a nemáme vůbec žádnou šanci některý z cílů Lisabonské strategie naplnit. Je načase, abychom k sobě byli upřímní a přiznali si to. Paní předsedající, počáteční cíle Lisabonské strategie zavázaly Evropu k tomu, aby do roku 2010 vytvořila znalostní ekonomiku. Mám pro nás všechny v této přeplněné sněmovně novinku: nemáme čas. Možná jste si toho nevšimli, ale udělali jsme doposud jen velmi malý pokrok. Než jsem se stal politikem, spolupracoval jsem s mnoha inovátory a pomáhal řadě začínajících podniků. Přijít do světa evropské politiky a vidět, jak nakládáme s inovacemi, byl skutečný rozdíl. Když se tady zabýváme inovacemi, máme výbory, máme strategické dokumenty, máme hlasování, máme vše, jen ne inovace, tedy pokud nepovažujete vytváření dalších papírů za inovaci. Když mluvíte s inovátory tam venku, s lidmi, kteří tvoří bohatství v Evropské unii a ve světě, jediné, co od vlád chtějí, je, aby nepřekážely. Je načase, aby drancující vlády přestaly vysávat životadárnou krev z podniků. Paní předsedající, s těžkým srdcem vystupuji opět na téma Lisabonu. Obvykle zde nemluvím jen proto, abych byla negativní. Věřím, že Evropská unie hovoří o Lisabonské strategii věrohodně. Dnes, téměř 10 let od summitu, má ale hodně daleko do věrohodného konání. Slýcháme hodně vřelých slov o potřebě kvalifikované pracovní síly, která se bude schopna přizpůsobit ekonomickým otřesům, jakým dnes čelíme. V Evropě ale stále čelíme chronické krizi dovedností. V mém regionu, v západním Midlands, se vzdělávání pracovní síly rodí obzvláště bolestivě a zdlouhavě. Bohužel máme ten největší podíl potřebných nedostatkových dovedností z britského regionu. Vyzvala bych proto Komisi, aby nepouštěla ze zřetele strukturální reformy potřebné k oživení Lisabonské strategie v době, která je sužována ekonomickými zmatky, vyššími cenami ropy a komodit a pokračujícími nepokoji na finančních trzích. Paní předsedající, důvodem, proč chci vysvětlit hlasování o této konkrétní zprávě, je, že nemohu uvěřit pokrytectví této sněmovny, když o klimatických změnách mluví tak, jak o nich vždy mluví. Proč je tato sněmovna pokrytecká? Tak se rozhlédněte. Jsme v naší druhé sněmovně. V Bruselu máme naprosto dokonalou sněmovnu. Měsíčně jsme zde jen tři nebo čtyři dny. Připouštím, že tento měsíc budeme mít ještě jedno dílčí zasedání, ale jen do průměru k jednomu z 12 zasedání, které musíme mít. Přemístili jsme sem stovky lidí z jejich normálních pracovišť. Cestují a při cestě sem produkují emise oxidu uhličitého. Jsme pravděpodobně nejméně zeleným parlamentem, který existuje. Když jsem sem přišel, tento parlament měl být bez papírů, ale když se rozhlédnete, všechny naše stoly jsou papírem pokryty. Jsme v tomto směru nejpokrytečtější sněmovnou, jakou znám. Paní předsedající, zcela souhlasím s pocity, které můj předřečník vyjádřil. Měli bychom zvážit skutečnost, že má Evropský parlament dvě sněmovny - ve Štrasburku a v Bruselu -, a máme také tři místa, včetně jednoho v Lucemburku, o nichž lidé často nemluví. Nejen že v Lucemburku budujeme nový blok, který povede k ještě většímu množství emisí oxidu uhličitého, jenž také může přispět ke klimatickým změnám - nebo ne, v závislosti na tom, co si kdo o tomto tématu myslí -, je ale také od nás prostě pokrytecké pokračovat v rozpravách o klimatických změnách a fungovat zároveň ze tří pracovišť. Ale i kdybychom nakonec pracovali jen z jednoho - z Bruselu -, když v noci jdete po ulicích Bruselu a podíváte se z Place du Luxembourg směrem k budově Evropského parlamentu, uvidíte tento velký rozsvícený maják pokrytectví. Pokud máme v úmyslu řešit klimatické změny, je načase, abychom si dali do pořádku náš vlastní dům. (NL) Paní předsedající, toto usnesení je plné dobrých úmyslů, ale měli bychom se ptát sami sebe, zda podobné usnesení něco změní. Například je mimo mé chápání, že usnesení o politikách zaměstnanosti, pokud je toto v evropské kompetenci, čemuž nevěřím, se rozhodne ignorovat velmi základní otázky, jako například: kolik lidí je v současnosti v Evropské unii nezaměstnaných? Stále ještě 20 milionů nebo je to - pravděpodobněji - téměř 25 milionů? Otázka zní: stále se Komise pevně drží svého ostudného nápadu dovést do Evropské unie 20 milionů nových přistěhovalců? Otázka zní: zruší konečně Komise svá náborová střediska v zemích jako Mali a Senegal, aby neimportovala ještě více nezaměstnanosti? Takové otázky jsme v usnesení očekávali, a ne bezvýznamný seznam dobrých úmyslů, kterým se bohužel usnesení stalo. Paní předsedající, opět se bavíme o něčem, pro co děláme jen málo, a tím je politika zaměstnanosti. Jednou mi kolega řekl, že když Evropský parlament mluví o zaměstnanosti, ve skutečnosti tvoří daleko více nezaměstnanosti, než by se očekávalo. Musíme si to připustit, a pokud máme tvořit pracovní místa, musíme osvobodit ty, kdo tvoří bohatství. Musíme jim umožnit udržovat jejich duch svobodného podnikání, vytvářet bohatství, vytvářet pracovní místa. Ale co tu vlastně děláme? To, o co usilujeme regulacemi a rozpravou, je odradit samotného ducha inovace, samotného ducha podnikavosti, a dnes jsme v tom pokračovali. Zrovna dnes pan Schulz - což je muž, s kterým často nesouhlasím, ale ne dnes - hovořil o sociální demokratizaci EP. Nyní, kdy ten den přišel, víme, že pokud se týče vytváření nových pracovních míst v Evropě, jsme odsouzeni k neúspěchu. Paní předsedající, všimla jste si, že harmonizace politiky se vždy děje tím stejným směrem? Více integrace znamená vždy více zasahování. Nebo to pojměme jinak: pluralismus zaručuje konkurenceschopnost. Pokud máte konkurenční státy s různou úrovní daní, pak můžete vlastní daně zvednout jen do určité míry, než začnou peníze odcházet do zahraničí. Pokud máte konkurenční státy s různými politikami zaměstnanosti a různými sociálními politikami, můžete svůj pracovní trh regulovat jen do určité míry, než pracovní místa začnou opouštět vaše hranice. V dobrých letech mohla Evropská unie tyto skutečnosti přehlížet a mohla za svými zdmi budovat vysoce regulovaný a centralizovaný trh. Ala tyto dobré roky skončily. Nyní riskujeme, že se odřízneme od dynamičtějších ekonomik, staneme se chudými a bezvýznamnějšími a nakonec, podobně jako Tolkienův Eldar, odejdeme na západ a ztratíme se. Paní předsedající, všiml jsem si, že alespoň někteří z těch, kdo pomlouvali veškerou evropskou legislativu, ať to bylo cokoliv, hlasovali ve prospěch třetího námořního balíčku, balíčku, který vítám, protože zvyšuje ochranu zdraví a bezpečnost osob plavících se na lodích; a konečně sníží náklady, protože zachrání životy a učiní bezpečnostní systémy různých členských států navzájem kompatibilní, takže se stanou výkonnějšími, účinnějšími a méně nákladnými, přičemž zároveň zlepší ochranu zdraví a bezpečnost. Vítám přijetí tohoto balíčku, jenž bude mít význam pro bezpečnost stovek mých voličů v hrabství Yorkshire a Humber. Paní předsedající, hlasovala jsem pro tuto zprávu, protože jsem byla příjemně překvapena, že naše návrhy proti daňovým rájům byly sněmovnou přijaty. Také jsem podporovala široký rozsah věnovaný v této zprávě řešení současné krize. Jednou stránkou, na kterou se chci zaměřit, je plán na obnovu. Musíme se ubezpečit, že pro lidi stále máme jistá pracovní místa a udržitelná povolání, až začne mít ekonomika lepší výkon, a podporovat klíčová odvětví, jako je například automobilový průmysl. Automobilové odvětví představuje model toho, jak by se měl tradiční průmysl v nadcházejících letech adaptovat. Nedávno jsem navštívila automobilku Jaguar Land Rover v mém volebním obvodu, kde jsem viděla, jak společnost sama sebe proměnila ve světového lídra v automobilových technologiích šetrnějších k životnímu prostředí, a kde nová pravidla pro schvalování typu vozidla, která jsme v této sněmovně přijímali, byla vřele vítána. Paní předsedající, opět se oddáváme fantazii, že se můžete proutrácet z dluhu a vydávat zákony proti recesi. V nejlepším případě se topíme v sebeklamu; v nejhorším se vědomě dopouštíme klamání našich voličů. Pravdou je, že nic nemůže zastavit tuto korekci: úrokové sazby byly drženy příliš dlouho příliš nízko a nyní, když byl vzduch do balonu napumpován, zase vyjde ven. Mohli bychom se pokusit zachránit některé z obětí, ale místo toho předstíráme, že můžeme událost zastavit. Dluh zaplatí naše děti, ale ty ještě nenarozené a nepočaté, a málokde více než v mé zemi, kde se každé dítě rodí s dluhem 30 000 GBP, a to kvůli nekompetentnosti a bezuzdnosti své vlády. Jak říká náš národní básník: "Ta drahých duší země předrahá, ... teď v nájmu jest - umírám slovem tím - jak statek aneb dvorec mizerný". A teď se ještě k tomu národnímu dluhu od nás očekává, že přispějeme do těchto evropských programů obnovy. Zakončuji opět slovy našeho národního básníka: "Zabraňte tomu, postavte se na odpor, ať se tak nestane, aby na vás děti, vnuci, nevolali: Běda!" (FR) Paní předsedající, jako příklad velkého mezinárodního finančního zločinu lze samozřejmě uvést Madoffův skandál, ale také spekulaci se zemědělskými surovinami, která se stala v roce 2007. Proto celé zástupy právních odborníků, včetně kanceláře Carlose Sotela ve Španělsku a sítě velkých kanceláří, navrhly vytvoření mezinárodního finančního soudního dvora. Mohli bychom navíc jen rozšířit mandát Mezinárodního trestního tribunálu, aby zahrnul i významné finanční trestné činy, protože v roce 2007 zemřely miliony dětí v důsledku spekulací se zemědělskými produkty. Jednalo se o finanční Dárfúr. Tento mezinárodní finanční soudní dvůr by měl pravomoc vyšetřovat spekulace, spekulanty, provádět inspekce v daňových rájích, regulovat a trestat viníky. Toto je testem opravdovosti Baracka Obamy, prezidenta Sarkozyho a ostatních vedoucích představitelů. Toto je politický vzkaz vyslaný veřejnosti a bude to první fází celosvětové organizace, celosvětového jevu a globální léčby celosvětové ekonomické krize. Paní předsedající, je příjemné v takovýchto rozpravách hovořit po panu Corbettovi, protože pan Corbett se na tomto místě nikdy nemýlí; je často zmatený, jako dnes, uvádí chybná vysvětlení hlasování ve špatnou dobu, ale samozřejmě, nikdy se nemýlí! Často si však říkám, zda v této sněmovně víme, co je reálná ekonomika. Je reálnou ekonomikou parta úředníků a byrokratů, včetně nás, kteří píšeme zákony, jež jiní lidé musí zavádět, jako třeba státní správa ve Velké Británii, kde nám v posledních 10 letech roste veřejný sektor daleko rychleji než privátní sektor? Nebo jsou reálnou ekonomikou lidé, kteří vykonávají práci, inovují a začínají vlastní podnikání? Jen se ptám sám sebe, zda jde tato zpráva tím správným směrem. Vzhledem k tomu, že jsem ji četl, jsem si celkem jist, že nikoliv. Paní předsedající, my v této sněmovně víme, možná lépe než někteří venku, v jaké míře se Evropská unie stala mechanismem pro masivní přerozdělování bohatství. Po dlouhou dobu systém velmi dobře fungoval, protože do hrnce přispíval jen velmi malý počet lidí. Po většinu historie Evropské unie jedinými dvěma čistými přispěvateli do rozpočtu bylo Spojené království a pozoruhodně i Německo. Věci se ale nyní změnily a peníze docházejí. Viděli jsme to živě doložené na summitu před dvěma týdny, kdy maďarský předseda vlády požadoval 190 miliard EUR na vyplacení dluhů střední a východní Evropy a německá kancléřka mu nikoliv nejasně sdělila, že peníze nejsou a nebudou. Němečtí daňoví poplatníci (a to je jen zřídka bráno na vědomí) vždy celý systém podpírali. Integrace spočívá na jejich trpělivosti a oni už to prohlédli. Již nereagují na nevyřčené výzvy směrem k historické odpovědnosti. Jsou to vnímaví, rozumní lidé a poznají samoúčelný argument a postřehnou vydírání, když ho uvidí. Pokud si myslíte, že se mýlím, tak je nechte, ať si udělají referendum; ať každý udělá referendum: dejte Lisabonskou smlouvu k hlasování. Pactio Olisipiensis censenda est! Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu paní Geringerové de Oedenbergové o osvobození některých druhů zboží od daně z přidané hodnoty při konečném dovozu (kodifikované znění). Vzhledem k tomu, že se jedná jen o kodifikaci dříve existujícího právního textu a neobsahuje žádné zásadní změny samotného textu, domnívám se, že bychom měli podpořit návrh Komise a doporučení právních služeb Parlamentu, Rady a Komise. písemně. - (IT) Zdržel jsem se hlasování o zprávě pana Díaze de Mera Garcíi Consuegrery o úpravě základních platů a příspěvků pro zaměstnance Europolu. S názorem zpravodaje na toto téma souhlasím jen částečně, a tak si nemyslím, že je vhodné, abych k tomu zaujal stanovisko. Paní předsedající, hlasoval jsem pro zprávu. Jsem přesvědčen, že přírodní katastrofa, která zasáhla Rumunsko, nemůže projít bez povšimnutí. Rumunsko ze záplav vyšlo vyčerpané, nejen ekonomicky a co do životního prostředí, ale také sociálně. Zprávy o osobních příbězích lidí jsou srdcervoucí - rodiny přišly o svůj majetek a vlastnictví, z čehož mnohé bylo plodem celoživotní tvrdé práce. Mnoho organizací pracuje již na místě, ale nadešel čas i pro instituce a osobně pro poslance této sněmovny, aby k této záležitosti opravdu něčím přispěli. Vítám proto názor Rozpočtového výboru a doufám, že 11 785 377 EUR z Fondu solidarity bude pro Rumunsko uvolněno co nejdříve, aby se obyvatelstvo pozdvihlo ekonomicky, z hlediska životního prostředí i sociálně. Princip solidarity je principem, který je pro Evropskou unii nepochybně základní a nepochybný. Je to přesně tento princip, jenž existuje nejen na papíře, který odlišuje EU od jiných mezinárodních organizací. Praktickým výrazem tohoto principu je nepochybně Fond solidarity, jenž byl založen v roce 2006 v souladu s interinstitucionální dohodou a za účelem omezit negativní následky velkých přírodních katastrof. Je dobře, že fond funguje a že minulý rok z něj mělo prospěch pět zemí. To je důkazem toho, že když budeme čelit tragédii, žádný členský stát nezůstane osamocen. Záplavy, které v červenci 2008 postihly pět oblastí severovýchodního Rumunska, způsobily vážné materiální ztráty (0,6% HNP) a narušily životy více než dvou milionů lidí v 214 oblastech. V této situaci považuji žádost Rumunska o pomoc za oprávněnou, i kdyby nevyhověla kvantitativním kritériím podle čl. 2 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie. Také nemám pochyby o tom, že v tomto případě je nezbytné uplatnit kritérium mimořádné katastrofy, které také výše uvedené nařízení umožňuje a které umožňuje uvolnění prostředků z fondu pro Rumunsko. Jako polská poslankyně EP také zastupuji region, který byl zasažen přírodní katastrofou, konkrétně tornádem ve Slezsku. Naštěstí tato katastrofa neměla takovou ničivou sílu nebo rozsah. Nicméně plně podporuji tento hmatatelný důkaz evropské solidarity. Pro tuto zprávu jsem hlasovala, protože pomůže uvolnit prostředky z Fondu solidarity daleko rychleji. V roce 2006 byla platba uskutečněná Evropskou unií prostřednictvím Fondu solidarity na pomoc Rumunsku po záplavách v dubnu a srpnu zpožděna o rok. Těší mě, že se procesy zlepšily a že umožňují okamžitou intervenci EU v zemích, které byly zasaženy velkou přírodní katastrofou nebo výjimečnou katastrofou. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu pana Bögeho o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie. Souhlasím s tím, že kritéria oprávněnosti, která upravují uvolnění prostředků z fondu, byla v případě žádosti předložené Rumunskem po záplavách, které postihly zemi v červenci, splněna. Záplavy skutečně způsobily vážné škody na krajině a lidem, kteří v pěti zasažených regionech žijí. Proto cítím, že je v pořádku, když budou prostředky z fondu uvolněny, a to i proto, že příslušná částka spadá do ročního limitu stanoveného interinstitucionální dohodou z května 2006. Hlasoval jsem pro zprávu, kterou navrhla paní Jutta Haugová (Německo), protože požaduje uvolnění 11,8 milionů EUR z Fondu solidarity EU na pomoc obětem záplav, které zasáhly Rumunsko v červenci 2008. Toto gesto je odpovědí EU na žádost o pomoc, kterou předložilo Rumunsko. Žádost se týká 5 krajů (Maramureş, Suceava, Botoşani, Iaşi a Neamţ). 241 míst v Rumunsku s celkovým počtem obyvatel 1,6 milionů přímo utrpělo důsledkem katastrofy, která částečně nebo úplně zničila domy a sklizně. Při hlasování jsem myslel na lidi, kteří v záplavách ztratili své domy, osobní věci, zvířata a dokonce i rodinné příslušníky. Gheorghe Flutur, předseda krajské rady Suceava, přednesl jejich případ v Bruselu v Evropském parlamentu. Domnívám se, že Rumunsko potřebuje větší obnos na nápravu škod, které byly záplavami způsobeny, ale pomoc EU je nezbytná a vítaná. První opravný rozpočet pro rok 2009 se týká uvolnění prostředků z Fondu solidarity EU pro Rumunsko po záplavách, které zemi postihly v červenci 2008. Ačkoliv jsme konfrontováni s přímými škodami vyčíslenými zhruba na 471,4 milionů EUR, je (teprve teď) plánováno uvolnit z tohoto fondu jen 11,8 milionů EUR, což opět jasně ukazuje na naléhavou potřebu jeho revize. Cílem tohoto fondu je umožnit Společenství reagovat rychle, účinně a pružně na "naléhavé situace" v různých členských státech. Proto navzdory všem nedostatkům podporujeme uvolnění jeho prostředků pro Rumunsko. Těch vyčleněných 11,8 milionů EUR však bude odečteno z rozpočtové linie určené pro Evropský fond pro regionální rozvoj (cíl konvergence). Jinými slovy, solidarita nabídnutá Rumunsku je financovaná z fondů zamýšlených pro nejméně ekonomicky vyspělé země a regiony, včetně Rumunska! Můžeme to nazvat solidaritou mezi "chudými" nebo jinými slovy mezi takzvanými "zeměmi soudržnosti/regiony konvergence..." Nesouhlasíme s tím, aby byly použity fondy "soudržnosti" - a to tím spíše v době zhoršující se sociálně-ekonomické krize -, když jsou k dispozici jiné fondy, jako ty zamýšlené na militarizaci EU. Hlasoval jsem pro zprávu o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie pro Rumunsko, protože cítím, že finanční podpora, která bude darována naší zemi, poskytne důležitou, nezbytnou pomoc pro místa zasažená záplavami v červenci minulého roku. Severovýchodní část Rumunska byla vážně zasažena. 214 míst a více než 1,6 milionů lidí přímo utrpělo v důsledku katastrofy. Evropská komise finančně přispěla částkou 11,8 milionů EUR na podporu investic do oprav dopravní a odvodňovací sítě, na zpevňování dna řek a stavbu přehrad pro prevenci přírodních katastrof tohoto typu v budoucnu. Myslím, že včasné odhalení příčin, které způsobují přírodní katastrofy tohoto nebo dokonce i závažnějšího rozsahu, je nejdůležitějším krokem k ochraně evropských občanů. S ohledem na klimatické změny, kterým čelíme, podporuji zavedení nástrojů pro sledování environmentálních faktorů v každém regionu odděleně, spolu s vyčleněním odpovídajícího rozpočtu pro tento účel. Zóny konvergence jsou nejvíce vystaveny riziku, že budou zasaženy přírodní katastrofou. To znamená, že je nutno věnovat zvláštní pozornost těmto hlediskům, aby bylo možné provádět politiku ekonomické, sociální a územní soudržnosti. Oblasti citlivé na dopady klimatických změn jsou zejména tyto: vodní zdroje, zemědělství, energetika, lesní hospodářství a biologická rozmanitost a také zdraví obyvatelstva. Jev extrémního počasí, kterého jsme byli svědky v Rumunsku, v minulých letech způsobil záplavy a sucha a má za důsledek potřebu zabývat se tématem klimatických změn s maximální vážností, odborností a odpovědností. Jako sociální demokrat jsem hlasoval pro tuto právu, protože 11,8 milionů EUR přidělených na základě úpravy rozpočtu pomáhá Rumunsku v jeho snaze přizpůsobit se změně klimatu, tak aby se odstranily následky záplav, tím, že budou prováděny místní ochranné práce (ochrana osídlených míst, plánování povodí řek prostřednictvím činností, které zlepší toky a zvětší zalesněné plochy) a v neposlední řadě zapojením obyvatelstva a jeho vzděláváním ve vhodném chování před záplavami, v jejich průběhu a po nich. Hlasoval jsem pro zprávu o návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 1/2009 na rozpočtový rok 2009. Cílem zprávy je uvolnit 11,8 milionů EUR pro účely uvolnění prostředků z Fondu solidarity EU, které souvisejí s důsledky záplav, které zasáhly Rumunsko v červenci 2008. Podporuji iniciativu Evropské komise, jejíž pomocí EU ukazuje solidaritu s kraji Suceava, Iaşi, Neamţ, Botoşani a Maramureş, které utrpěly v důsledku povodní v červenci 2008. Prostřednictvím dnešního hlasování podporuje plenární zasedání Evropského parlamentu rozhodnutí Rozpočtového výboru z 24. února 2009. V průběhu souvisejícího zasedání představil pan Gheorghe Flutur, předseda rady kraje Suceava, situaci v jeho regionu zasaženého záplavami a podpořil požadavek na finanční prostředky fotografiemi a statistikami škod způsobených přírodními katastrofami, které tuto oblast zasáhly. Naznačil, že bylo vysláno varování, a zmínil, že společně s úřady v ukrajinském regionu Černivcy bylo odsouhlaseno zřídit systém rychlého varování v případě katastrof, a to spolu s dalšími přeshraničními programy spolupráce zaměřenými na zvládání naléhavých situací, které mají být zavedeny jako pokračování tohoto projektu. Hlasoval jsem pro zprávu paní Haugové o opravě rozpočtu na rozpočtový rok 2009, který bere v úvahu vážné škody způsobené záplavami, jež zasáhly Rumunsko v červenci 2008. Již jsem vyjádřil svou podporu zprávě pana Bögeho o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v tomto konkrétním případě a rád bych zde vyjádřil svou podporu tomuto opatření - za předpokladu, že se zaměří, jak stanovuje interinstitucionální dohoda z roku 2006, na rychlou a účinnou obnovu slušných životních podmínek v regionech zasažených přírodní katastrofou a ne na vyrovnávací platby za škody, které utrpěly soukromé osoby. Hlasoval jsem pro návrh na usnesení Evropského parlamentu o návrhu opravného rozpočtu č. 1/2009 Evropské unie na rozpočtový rok 2009 (6952/2009 - C6 0075/2009 - 2009/2008 (BUD)), protože navrhuje uvolnit 11,8 milionů EUR na přidělení a vyplacení prostředků z Fondu solidarity EU v souvislosti s dopady záplav, které zasáhly Rumunsko v červenci 2008. písemně. - Malta je jednou z hlavních zemí EU, které mají značnou tonáž v námořních rejstřících. Na druhé straně plní své závazky jako stát vlajky v souladu s mezinárodními úmluvami. Tři hlavní povinnosti jsou: a) uplatňovat opatření Kodexu o státu vlajky; b) přijmout nezbytná opatření pro nezávislý audit jejich správy alespoň každých pět let v souladu s pravidly IMO; c) podniknout nezbytná opatření s ohledem na inspekce a prohlídky lodí a vydání povinných osvědčení a osvědčení o výjimkách, jak stanoví mezinárodní úmluvy. Novým požadavkem je, že dotčený členský stát ještě před povolením provozovat loď, která získala právo plout pod jeho vlajkou, přijme odpovídající opatření k zajištění toho, že daná loď odpovídá příslušným mezinárodním pravidlům, předpisům a zejména bezpečnostním záznamům lodi. písemně. - Tento právní předpis posílí existující bezpečnostní legislativu EU a provádí důležité mezinárodní nástroje v právu Společenství. Podporuji tento právní předpis, protože uznává potřebu důkladně dohlížet na společnosti, které vydávají osvědčení o klasifikační třídě a které vykonávají životně důležité úkoly spojené se zachováním bezpečnosti na moři, a to kvůli koncentraci moci, kterou mají. V Evropském parlamentu bylo právě přijato osm právních textů tvořících námořní balíček. Vítáme to, protože tento balíček zahrnuje nejen odškodnění cestujících, ale také inspekce, státní inspekce přístavů, vyšetřování dopravních nehod a výběr orgánu, jenž může rozhodnout o místě útočiště pro plavidla v nesnázích. Míč je nyní na straně soudů členských států, protože nestačí jen vytvořit právní předpisy: tyto právní předpisy musí být provedeny v jejich vnitrostátních právních předpisech. Prvním testem bude monitorování lodí pod cizími vlajkami patřícími evropským zemím. Tyto vlajky jsou používány k tomu, aby se obešla unie, daně, nábor posádky a bezpečnostní a ekologické předpisy zemí, jimž tato plavidla opravdu patří. Kypr a Malta dnes stále ještě patří mezi pět hlavních zemí, kde dochází k registraci lodí pod cizí vlajkou, pokud jde o počet ztracených plavidel. Je bohužel patrné, že navzdory úsilí vyvinutému od potopení ropných tankerů Prestige a Erika se situace příliš nezlepšila. Nevyhovující plavidla plující pod cizími vlajkami snižují ceny za dopravu. Takzvané bohaté země reagují tím, že vytvářejí vlastní vlajku (znak II), aby bojovaly se ztrátou nákladu. Evropská unie se však skutečně musí pustit do boje s tímto extrémním liberalismem, pokud se opravdu máme zbavit těchto plujících vraků. písemně. - (IT) Hlasoval jsem ve prospěch zprávy pana de Grandese Pascuala o společných pravidlech a normách pro subjekty pověřené inspekcemi a prohlídkami lodí. Již jsem vysvětlil důvody, které mě vedly k tomu, že jsem podpořil práci, kterou vykonal zpravodaj ve vztahu k třetímu námořnímu balíčku, a výhody, které by plánovaná opatření mohla přinést v oblasti bezpečnosti námořní dopravy a zlepšení existujících předpisů. Potvrzuji tedy své hlasování pro zprávu. Hlasoval jsem pro přijetí zprávy o společném textu schváleném dohodovacím výborem ve věci směrnice Evropského parlamentu a Rady o státní přístavní inspekci (přepracovaná verze). S cíli 3. námořního balíčku souhlasím. Sedm návrhů v balíčku má za cíl předcházet nehodám tím, že zlepší kvalitu evropských vlajek, provedou revizi právních předpisů o státní přístavní inspekci a sledování provozu plavidel a tím, že lepší pravidla vztahující se k organizacím, které vydávají osvědčení o klasifikační třídě. Mají také za cíl zajistit účinnou reakci v případě nehody tím, že zavedou harmonizovaný rámec pro vyšetřování nehod, zavedou pravidla pro odškodnění cestujících v případě nehody a zavedou pravidla odpovědnosti za škodu ze strany majitelů lodí spolu s povinným pojištěním. Rád bych vyjádřil svou podporu dosažené dohodě a zejména těmto bodům: rozšíření působnosti tak, aby zahrnovala rovněž plavidla v kotvištích, zvýšení četnosti inspekcí plavidel a trvalý zákaz plavidel za určitých okolností. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu paní Vlastové o státní přístavní inspekci, která tvoří část třetího námořního balíčku. Souhlasím s částí dosažené dohody, která rozšiřuje oblast působnosti tak, aby zahrnovala rovněž plavidla v kotvištích, a s částí, která zvyšuje počet inspekcí plavidel patřících do nejrizikovější kategorie. V tomto směru upozorňuji na potřebu, aby takové hodnocení bylo co nejpřesnější a co nejvíce nezávislé. Také souhlasím s tím, že za určitých podmínek by měl být plavidlům trvale zakázán přístup, aby byla zajištěna odpovídající úroveň bezpečnosti jak provozovatelům, tak cestujícím. písemně. - Vítáme posun v důrazu v tomto usnesení a některé pozitivní návrhy ve vztahu k regulaci finančního sektoru, inovacím, účinnosti energetiky a investování do energetiky, stejně jako uznání potřeby ochrany zaměstnání, tvorby pracovních míst, boje s chudobou a zaměření na nejvíce zranitelné skupiny ve společnosti. Logika Lisabonské strategie je však špatná a potřebuje být od základu revidovaná, zejména ve světle nové ekonomické situace. Navíc jsou tři konkrétní návrhy obsažené v usnesení krátkozraké a kontraproduktivní, jako například trvání na deregulaci a na pružných zaměstnaneckých režimech, které vedou k oslabení práv zaměstnanců. Z těchto důvodů jsme se zdržely závěrečného hlasování o této zprávě. Hlasoval jsem pro přijetí zprávy o společném textu schváleném dohodovacím výborem ve věci směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/59/ES, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel. Souhlasím s cíli 3. námořního balíčku. Sedm návrhů balíčku má za cíl zabraňovat nehodám tím, že zlepší kvalitu evropských vlajek, provede revizi právních předpisů o státní přístavní inspekci a monitorování provozu plavidel a tím, že zlepší pravidla vztahující se k organizacím provádějícím klasifikaci. Mají také za cíl zajistit účinnou reakci v případě nehody zavedením harmonizovaného rámce pro vyšetřování nehod, zavedením pravidel pro odškodnění cestujících v případě nehody a zavedením pravidel odpovědnosti za škodu ze strany majitelů lodí spolu s povinným pojištěním. Jako stínový zpravodaj pro zprávu pana Sterckxa bych rád vyjádřil svou plnou podporu dokumentu, jenž byl předložen k hlasování. písemně. - (IT) Věřím, že námořní balíček by měl být posuzován globálně a jako celek ve shodě s přístupem, který Parlament vždy zaujímal, když se zabýval jeho jednotlivými částmi. Proto jsem hlasoval pro zprávu pana Sterckxa o zavedení kontrolního a informačního systému Společenství pro provoz plavidel, protože tento systém zapadá do širšího kontextu zaměřeného na zlepšení bezpečnosti námořní dopravy a na to, aby se tento systém dal snadněji řídit, což je záležitost, kterou jsem častokrát podporoval. V případě, že bude zaveden, aplikované technologie pro sledování lodí by usnadnily rozhodnutí, kdo je v případě nehody odpovědný, a zlepšily by postupy při umístění lodí do "místa útočiště". Z tohoto důvodu mohu zprávu podpořit svým hlasováním pro ni. Hlasoval jsem pro tuto zprávu předloženou českým poslancem skupiny Konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice, Jaromírem Kohlíčkem, o vyšetřování nehod v odvětví námořní dopravy. Tento text zdůrazňuje potřebu navrhnout na evropské úrovni jasná a závazná pravidla, která zajistí, že budou nehody na moři řádně monitorovány. Zabývá se obavami, které následovaly po potopení tankeru Erika u francouzského pobřeží. Je v pořádku předcházet opakování takových případů špatné správy, takže se Evropská unie rozhodla zavést přísný rámec, jenž se zabývá všemi technickými hledisky a všemi postupy, které je nutné dodržovat v případě nehody: metodologií vyšetřování, evropskou databází obětí námořních nehod, bezpečnostními doporučeními a tak dále. Sdílím názor, že je důležité, aby se evropská námořní oblast stala jednou z nejbezpečnějších a nejpříkladnějších námořních oblastí světa. To je to, k čemu míří námořní balíček "Erika III", jehož je zpráva částí. Jedná o skutečný průlom v námořním odvětví i v oblasti životního prostředí, které je často druhotnou obětí neohleduplného chování na moři. Hlasoval jsem pro přijetí zprávy o společném textu schváleném dohodovacím výborem ve věci směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví základní zásady pro vyšetřování nehod v odvětví námořní dopravy a kterou se mění směrnice 1999/35/ES a 2002/59/ES. Souhlasím s cíli 3. námořního balíčku. Sedm návrhů balíčku má za cíl zabraňovat nehodám tím, že zlepší kvalitu evropských vlajek, provede revizi právních předpisů státní přístavní inspekci a monitorování provozu plavidel a tím, že zlepší pravidla vztahující se k organizacím provádějícím klasifikaci. Mají také za cíl zajistit účinnou reakci v případě nehody zavedením harmonizovaného rámce pro vyšetřování nehod, zavedením pravidel pro odškodnění cestujících v případě nehody a zavedením pravidel odpovědnosti za škodu ze strany majitelů lodí spolu s povinným pojištěním. Rád bych vyjádřil svou podporu dohodě, které bylo dosaženo, a zejména těmto bodům: metodologii vyšetřování, rozhodnutí o vyšetřování, spravedlivému zacházení s námořníky a ochraně svědků/důvěrnosti záznamů. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu pana Kohlíčka o vyšetřování nehod v odvětví námořní dopravy. Příliš často je obtížné rozhodnout, kdo je odpovědný v případě menších i závažných námořních nehod. Myslím teď na případ vyšetřování, které následovalo po skutečné přírodní katastrofě způsobené nehodou ropného tankeru Prestige a mnoha dalších, které se bohužel i nadále stávají. Námořní doprava si zasluhuje zvláštní pozornost, protože kromě toho, že je relativně nejhospodárnější, je také nejvíce nebezpečná, co se týče možných dopadů takové nehody na životní prostředí. Domnívám se proto, že je nezbytné zavést jasná a závazná pravidla pro vedení technického vyšetřování nehod lodí a poskytnout zpětnou vazbu tak, aby bylo možné zamezit nehodám v budoucnu. Proto jsem pro zprávu hlasoval. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu, kterou předložil pan Costa o odpovědnosti dopravců k cestujícím po moři v případě nehod. Souhlasím s ním, že je nanejvýš vhodné, aby byla opatření Athénské úmluvy z roku 1974 vztahující se k přepravě cestujících a jejich zavazadel po moři začleněna do evropského práva, protože stále existující rozdíly mezi státy neumožňují zaručit odpovídající úroveň odpovědnosti a povinného pojištění v případě nehod, které postihnou i cestující. I když se toto netýká ostatních dopravních prostředků, věřím, že tato právní úprava bude vyhovovat svému účelu v případě námořní dopravy. písemně. - (IT) Pro zprávu předloženou panem Savarym o pojištění majitelů lodí pro námořní nároky hodlám hlasovat, protože souhlasím s doporučeními, která zpravodaj přednesl a která se týkají potřeby zajistit, aby povinnost poskytnout pojištění byla majiteli lodí splněna v okamžiku, kdy lodě vstoupí do vod v jurisdikci jakéhokoliv členského státu, včetně uvalení pokut, je-li zjištěno, že loď na své palubě nemá osvědčení, pokud by k takovému zjištění došlo. Souhlasím, že by měla být výše pojištění stanovena stropy, jež stanoví Úmluva o omezení odpovědnosti za námořní nároky z roku 1996, která zaručuje, že oběti námořních nehod jsou řádně odškodněny. Proto podporuji doporučení pana zpravodaje schválit návrh doporučení odsouhlaseného s Radou. písemně. - (IT) Hlasuji pro zprávu pana Fernandese o souladu s požadavky na stát vlajky. Ukazuje odhodlání Parlamentu zachovat integritu třetího námořního balíčku, kdy je konfrontován s přerušením práce Rady na některých hlediscích, jakými je například předmět tohoto doporučení. Z tohoto důvodu podporuji práci, kterou pan Fernandes a členové Výboru pro dopravu a cestovní ruch odvedli. Věřím, že přidaná hodnota dosažené politické dohody by měla být vnímána jako důležitá, především proto, že vyzývá členské státy k zavedení kvalitního sytému řízení svých námořních orgánů a k dodržování mezinárodních pravidel v této oblasti, z nichž nejdůležitější jsou ta vyplývající z úmluv Mezinárodní námořní organizace. Kromě toho, že přináší výhody, pokud jde o kvalitu evropské vlajky a bezpečnost, návrh umožní zlepšit konkurenční podmínky uvnitř Společenství, a proto věřím, že by měl být podpořen. Země Evropy musí společně pracovat na tom, aby byly dosaženy cíle Unie v oblasti životního prostředí. Aby však bylo možné zajistit udržitelnost politiky EU v této oblasti, je nutno do ní začlenit zásady EU a různé rysy a potřeby každého členského státu. Zpráva zabývající se euroznámkou odporuje těmto cílům v případě členských států na vnějších hranicích Evropské unie. Doporučení ohledně euroznámky by penalizovala země na vnějších hranicích a země ve středu Evropy by z ní měly velký prospěch. Podle mého názoru doporučení ohledně euroznámky odporují zásadám jednotného trhu a myslím, že se jedná o diskriminaci vůči některým zemím na zeměpisném základě. Irsko je ostrovem, jenž je situován na okraji Evropy. Kamiony z jiných zemí přes Irsko nepojedou, ale naše těžká nákladní vozidla budou muset v mnoha zemích Evropy zaplatit poplatek. Není z toho úniku: musíme dál provozovat naše podnikání, musíme vyvážet a dovážet naše zboží. Podle návrhu na euroznámku budou mít země, které jsou situovány ve středu Evropy, konkurenční výhody, protože nebudou muset platit stejné poplatky. Není správné nebo spravedlivé provádět diskriminaci takového druhu, založenou na geografické poloze nějaké země. písemně. - Směrnice o euroznámce byla vytvořena, aby harmonizovala systémy výběru poplatků na evropských silnicích - včetně daní z vozidel, mýtného a poplatků za používání pozemních komunikací, a zavedla spravedlivé mechanismy na vybírání poplatků za používání pozemních komunikací od přepravců. Nedávná revize směrnice provedená Komisí přináší další změny; jako například odhad nákladů na dopady na životní prostředí HGV (těžkých nákladních vozidel) co do hlukového znečištění, dopravních zácep a znečištění ovzduší. Země s velkých objemem tranzitní dopravy mají značně odlišné názory od zemí na hranicích Unie, jako je má, které závisejí na objemech dopravy u dovozu a vývozu zboží. I když jsou v zásadě spravedlivé, měly by být prováděny postupně a spravedlivě. Toto jsou témata, která si nemůžeme dovolit ignorovat. HGV často podléhají časovým omezením a vnějším jízdním řádům, jako jsou například jízdní řády provozovatelů trajektů. Stavba přístavního tunelu ve městě Dublin snížila u HGV nutnost vyskytovat se ve středu města, zvýšila kvalitu ovzduší a snížila hluk. Jednalo se užitečnou investici. Nejsem přesvědčena o nutnosti vytvořit evropský nezávislý orgán, který by stanovil úrovně mýtného, a jsem toho názoru, že toto spadá do oblasti subsidiarity. Hlasovala jsem pro zprávu pana El Khadraouia o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly. Je důležité dát členským státům možnost uplatnit "chytřejší" platby pro sektor silniční dopravy, aby se uhradily vnější náklady a podpořilo se tak udržitelnější chování. Zatímco znečištění ovzduší a znečištění hlukem je nutno brát v potaz, neplatí to o dopravních zácpách, které jsou způsobeny nejen silniční přepravou zboží. Takový poplatek by byl diskriminační, protože osobní auta také zodpovídají za dopravní zácpy. Navíc toto odvětví platí za následky ekonomické krize, a to prostřednictvím ceny ropy a nákladů za dopravu zboží. Malé a střední podniky působící v odvětví silniční opravy nebudou schopny uprostřed ekonomické krize nést tyto dodatečné náklady. Mělo by se udělat více pro přizpůsobení silniční sítě zvýšené dopravě, ale především bychom se měli zaměřit na udržitelnou dopravu a dát přednost dopravě s nízkými emisemi oxidu uhličitého. Jako zvolená zástupkyně regionu Rhône-Alpes mohu dosvědčit, že se mnoha odvětvím silniční dopravy v oblasti Porýní nepovedlo přizpůsobit se. V průběhu dnešního hlasování přijal Evropský parlament návrh směrnice o euroznámce, která umožňuje členským státům vybírat poplatky za používání silniční sítě těžkými nákladními vozidly. V závěrečném hlasování jsem hlasovala proti přijetí této směrnice. Myslím, že zavedení ustanovení této směrnice zvýší náklady podnikům, které poskytují dopravní služby. Tyto náklady by mohly být zhoubné zejména pro malé a střední podniky, které nemají k dispozici dostatečné finanční prostředky, které by jim dovolily obnovit jejich vozové parky. Navíc taková ustanovení mohou způsobit obtíže firmám v průběhu současné finanční krize, kdy mnoho firem čelí obtížím při získávání úvěrů. Jistě bychom měli hledat cesty, jak umožnit používat na našich silnicích vozidla, která jsou přátelštější k životnímu prostředí. Neměli bychom však používat metody, které jsou jen jiným typem zdanění podniků. písemně. - Jménem svých kolegů z Fine Gael v Parlamentu bych rád vyjasnil, že jsme pro zprávu pana El Khadraouie o poplatcích za HGV nehlasovali, a to kvůli pochybám o právním základě tohoto návrhu, pochybám týkajícím se povinného používání elektronického mýtného a ustanovení o účelovém použití výnosů. Zásady, které stojí za návrhem, plně podporujeme, ale domníváme se, že zpráva uplatňuje zásadu špatně. písemně. - Nejenže jsem hlasoval proti této zprávě, ale také ji považuji za nebezpečnou pro evropský společný trh. Je to hlavně z důvodu jejího nespravedlivého charakteru a skutečnosti, že funguje jako skrytá daň. Navíc nepřispěje k ochraně životního prostředí. V této době finanční krize je tak trochu absurdní. Tento typ nařízení ukazuje, že EU se ke svým občanům obrací zády. Hlasuji pro rozumný kompromis o nové euroznámce. Spolu se Socialistickou skupinou v Evropském parlamentu jsem léta bojoval za to - proti obrovskému odporu ze strany konzervativní skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů - aby byly vnější náklady (hluk, dopravní zácpy, znečištění) započteny do mýtného proto, aby se finanční zátěž přenesla od daňových poplatníků k těm, kdo znečišťuje, jinými slovy, těžké nákladní dopravě. Nesouhlasím s pravděpodobným výsledkem kompromisu o nákladech za dopravní zácpy, protože v důsledku většinového postoje bylo možné zajistit pouze to, že byly uznány jako vnější náklady za podmínky, že se totéž uplatní nejen u nákladní dopravy, ale u všech příčin dopravních zácep, včetně osobních automobilů. Je pravděpodobné, že ani CO2 nebude do výpočtu z důvodu nepochopitelné opozice PPE-DE zahrnut. Pozměňovací návrh, který jsem výboru předložil a v němž jsem žádal minimální mýtné ve všech částech transevropské dopravní sítě, nezískal většinovou podporu. Tento návrh opět přednesu v průběhu dalších rozprav na toto téma. Jedním obzvláště pozitivním bodem pro Rakousko je skutečnost, že vnější náklady a tak zvaný alpský příplatek (vyšší mýtné v alpských regionech) nebude patrně zrušen. To znamená, že Rakousko může vybírat vyšší mýtné v citlivých alpských regionech a zároveň může vybírat i za vnější náklady. V důsledku bude možné i vyšší brennerské mýtné. písemně. - Podporuji tuto zprávu, která by měla podpořit přesun nákladů ze silnic na železnice. Zpráva je součástí balíčku iniciativ, které si kladou za cíl učinit dopravu více udržitelnou a zajistit, aby uživatelé museli platit přímo náklady za dopravu související s použitím konkrétního způsobu dopravy. Poplatky budou placeny za místní znečištění hlukem, za místní znečištění ovzduší a také za škody a náklady na dopravní síti. To vytvoří spravedlivější systém ve smyslu zásady "znečišťovatel platí", se začleněnými zárukami, které zajistí transparentnost trhu a zamezí diskriminaci. písemně. - (DE) Nákladní doprava v Evropě se od rozšíření EU na východ zvýšila, a to je velmi patrné v mnoha členských státech včetně Rakouska. Nyní máme problém, že některé faktory způsobují vysoké vnější náklady, které musí platit veřejnost. Nákladní doprava všude v Evropě je jedním z těchto činitelů a dalším jsou jaderné elektrárny. Pokud se na těžká nákladní vozidla uvalí mýtné, aniž by byly současně rozvíjeny železnice a odstraněny přeshraniční překážky pro železniční dopravu, pak jsme hlasovali pro dražší zboží a nedojde ke zlepšení zdraví lidí ani ke snížení znečištění. Domnívám se, že je kontraproduktivní pokutovat někoho, kdo uvízne v dopravní zácpě. To bude mít pravděpodobně za následek, že se doprava přesune do malých vesnic a měst, což je něco, co nechceme. V dlouhodobém horizontu je jedinou možností vybudovat pozemní sítě, a to znamená, že musíme zatraktivnit místní veřejnou dopravu. Euroznámka, kterou dnes zvažujeme, se zdá být rozumným kompromisem, což je důvod, proč jsem pro ni hlasoval. Paní předsedající, ochrana životního prostředí a bezpečnost na silnicích, cíle, které stojí za návrhem diskutované směrnice, představují dva cíle, o které by Evropská unie měla usilovat s odhodláním dosáhnout dopravní politiky, která bude dbát očekávání a práv občanů. Řada pozměňovacích návrhů ke směrnici ES z roku 1999, která zavádí zdanění těžkých nákladních vozidel, které využívají určité silnice, je proto vítána. Tyto kroky vpřed musí být rozumné a postupné, aby nedošlo ke zhroucení důležitého odvětví ekonomiky v současné vážné ekonomické krizi, odvětví, jež je téměř výhradně založené na malých a středních podnicích. Navíc Evropa ještě nevytvořila ucelený a účinný intermodální systém, který by zajistil podstatný přesun nákladní dopravy směrem k méně znečišťujícím odvětvím. Za těchto okolností a kvůli jejímu charakteru a výkonnosti je silniční doprava nejrozšířenějším systémem ve světě průmyslové výroby. Svým hlasem jsem dnes proto chtěla zdůraznit důležitost postupných, ale významných a nikoliv jen symbolických kroků směrem k bezpečnější a k přírodě šetrnější silniční dopravě, bez nelogického a kontraproduktivního pokutování tohoto odvětví. Podporuji práci, kterou odvedl pan El Khadraoui na téma výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly, a proto jsem pro tuto zprávu hlasoval. I když nesouhlasím s některými body, jako je například začlenění nebo nezačlenění některých vnějších nákladů do poplatků, souhlasím se zásadou "znečišťovatel platí". Vynikající práce pana El Khadraouia zdůrazňuje, že je nutné výnosy z poplatků vyčlenit pro dopravní odvětví jako celek. A nakonec jsem přesvědčen, že výnosy získané z výběru poplatků za vnější náklady nesmí skončit jen jako další forma zdanění. Návrh, o němž dnes hlasujeme, je revizí a rozšířením předchozí směrnice o euroznámce a určuje pravidla výběru silničního mýtného. Podle přijatého návrhu mohou od tohoto okamžiku členské státy přenést na nákladní vozidla náklady za znečištění ovzduší, hluk a dopravní zácpy. To je pro daňové poplatníky dobrá zpráva. Momentálně stále platíme za škody způsobené znečištěním ovzduší. Brzy bude platit ten, kdo znečišťuje. Navíc takto podněcujeme dopravní společnosti, aby investovaly do čistějších nákladních vozidel. Proto jsem hlasoval pro tento návrh, v neposlední řadě i proto, že byl poplatek za dopravní zácpy začleněn jako další vnější náklad pro horské oblasti. Dopravní zácpy značně přispívají ke znečištění ovzduší, znečištění hlukem a mrhání palivem. Pokud bychom mohli použít výnosy z tohoto zdanění na investice do železniční nebo lodní dopravy, řešili bychom jak dopravní zácpy, tak klimatické změny. Navíc zpoždění v důsledku dopravních zácep způsobují dopravnímu odvětví velké ekonomické škody. Bohužel nebyly zahrnuty klimatické náklady jako důsledek vysokého objemu nákladní dopravy, i když je sektor dopravy významným viníkem emisí. Paní předsedající, pro tuto zprávu jsem hlasoval. Transparentnost není jen symbolem, ale principem, na němž by měly být založeny všechny institucionální postupy. Občanům a voleným orgánům musí být zajištěn největší možný přístup k dokumentům evropských orgánů, aby se mohly účinně podílet na politických procesech a aby byly veřejné orgány odpovědné za své jednání. Z tohoto důvodu jsem v minulosti silně obhajoval zveřejnění parlamentní docházky. Přes pokrok, který evropské orgány v otevřenosti a transparentnosti učinily, nelze situaci zrovna popsat jako dokonalou, a přepracování nařízení (EHS) č 1049/2001 týkající se přístupu veřejnosti k dokumentům evropských orgánů lze považovat za další krok k dosažení správního prostředí, kde je dostupnost a snadný přístup k informacím spíše pravidlem než výjimkou. Závěrem bych rád upozornil na velký úspěch, kterého bylo nedávno dosaženo: Evropský parlament nyní používá ne méně než 23 oficiálních jazyků a dokumenty Evropského společenství jsou v nich dostupné. To představuje záruku demokracie. písemně. - (SV) My, švédští konzervativci, jsme dnes hlasovali pro zprávu pana Cashmana o revizi nařízení o přístupu veřejnosti k dokumentům č. 1049/2001, abychom směřovali ke zvýšené transparentnosti uvnitř evropských orgánů. Co se týče pozměňovacích návrhů 61 a 103 týkajících se článku 5, domníváme se, že dohodovací dokumenty z třetího čtení by měly být zpřístupněny okamžitě po skončení závěrečné dohodovací schůze, na rozdíl od dokumentů, které jsou při jednáních zkoumány. Dokumenty z trialogů v prvních a druhých čteních by měly být zcela přístupné v průběhu celého procesu. písemně. - Velmi lituji toho, že do postupů zamýšlených k rozvoji zásady, že veřejnost má právo vidět dokumenty EU, vložil Parlament zdůraznění, že se tato pravidla nebudou týkat poslanců EP. Je argumentováno tím, že se jedná jen o zopakování pravidel, která jsou již uložena ve statutu poslanců, ale mnoha lidem to bude připadat jen jako další příklad přístupu "jiná pravidla pro ně, jiná pravidla pro nás", a jsem rád, že skupina liberálních demokratů nepodpořila pozměňovací návrh předložený panem Nassauerem. Je zejména důležité, aby podrobnosti o všech výdajích poslanců EP proplacených Parlamentem byly veřejně dostupné. Naši vlastní auditoři odhalili, že někteří z poslanců Parlamentu rozhodně nejsou "ctihodní" a že vlastně někteří jsou podvodníci a darebáci. Princip úplné transparentnosti je principem, jenž je nutné co možná nejdříve zavést, pokud mají mít evropští občané v tento orgán důvěru. Hlasoval jsem pro zprávu pana Cashmana týkající se přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise. Podporuji jeho chvályhodnou iniciativu, která je navržena tak, aby překlenovala mezeru mezi společnými pravidly o "utajovaných informacích" (tak zvané citlivé dokumenty citované v současném nařízení č. 1049/2001) tím, že zachová na úrovni nařízení některé dobré principy přejaté z vnitřních bezpečnostních pravidel Rady a Komise, pokud tyto principy mohou být aplikovatelné na orgán Parlamentu. A nakonec podporuji celkový cíl pana Cashmana, jímž je pozměnit toto nařízení za účelem zvýšení transparentnosti, aniž by se tento nástroj stal příliš konkrétním, a tedy obtížně použitelným. Není pochyb o tom, že nařízení z roku 2001 přineslo občanům větší transparentnost tím, že zaručilo přístup veřejnosti k dokumentům evropských orgánů. Je dobré se k tomuto nařízení po sedmi letech praktické zkušenosti vrátit. Co vidíme? V roce 2006 Evropský parlament předložil mnoho návrhů na změnu nařízení se záměrem zlepšit transparentnost ještě více, ale Komise jim nedokázala vážně věnovat pozornost. A co víc, návrh Komise revidovat nařízení z roku 2001, které před námi nyní leží, obsahuje přísnější pravidla, což znamená méně transparentnosti. V souladu s tím dokumenty o obchodních vyjednáváních jsou považovány za důvěrné. Konečně: jedná se o volbu mezi ďáblem a hlubokým mořem. Podporuji proto Cashmanovu zprávu, protože i když není úplná, jedná se celkově o zlepšení současného návrhu Komise. Byl by ale býval vhodnější radikálnější přístup, jenž by zahrnoval úplné odmítnutí návrhů Komise, protože pak by Komise byla nucena přijít s novým a lepším návrhem, jenž by transparentnosti evropských orgánů prospěl a opravdu by překlenul onu notoricky známou propast mezi orgány EU a občanem. Paní předsedající, jak víme, stávající ekonomická a finanční krize má vliv na Evropu. Mám obavy o svou zemi, Itálii. Tato krize znamená nadbytečnost a rodiny, které mají stále méně peněz a stále méně utrácejí. Potřebujeme proto výrazný zásah. Tato krize se jeví obzvláště závažnou, ale jak hluboko půjde a jak dlouho bude trvat, záleží na tom, co uděláme. Musíme spojit síly: důležitý je koordinovaný evropský přístup. Nyní víc než kdy jindy vidíme naléhavou potřebu provádět pečlivě reformy, abychom pro evropské občany vytvořili kvalitní pracovní místa a blahobyt. Musíme trend obrátit směrem k radikální restrukturalizaci, zabránit ztrátě pracovních míst a odvrátit další tlak na snižování mezd a plateb sociálního pojištění. Musíme se vyrovnat s výzvami spojenými se zvyšováním nezaměstnanosti a sociálním vyloučením. Dále musíme zlepšit koordinaci úsilí, jak na straně EU, tak na straně členských států, ale stejně tak je důležité, aby opatření přijatá v rámci plánu ekonomické obnovy na řešení krize v krátkodobém horizontu byla v souladu s dlouhodobými cíli Společenství stanovenými v Lisabonské strategii. Proto jsem pro zprávu hlasoval. Je pozoruhodné, že tato zpráva připouští několik selhání Evropské unie v sociálních otázkách. Především připouští, že cíle Lisabonské strategie do roku 2010 nebudou dosaženy. Pak je zde několik zajímavých čísel o rostoucí míře nezaměstnanosti, která vzrostla ze 7 % v roce 2008 na 8,7 % v roce 2009 a konkrétněji pak ze7,5 % na 9,2 % v eurozóně. Jinými slovy, předpokládaná ztráta pracovních míst činí 3,5 milionu. Tento bolestný postřeh by měl ty proevropsky orientované přimět k přemýšlení o radikálních reformách, jež jsou zapotřebí na úrovni členských států, aby se co nejvíce omezily katastrofální následky ekonomické a finanční krize, krize, která má původ v extrémním liberalismu a globalizaci, jež jsou Bruselu tak drahé. Proto není přesvědčivé usilovat i nadále o politiku, jako je tato, jež má za cíl udržovat pravidla pro politiky zaměstnanosti členských států. Naopak musíme zpochybnit tuto autoritářskou logiku a vrátit členským státům kontrolu nad jejich ekonomickými a finančními zdroji a zároveň zavést priority a ochranu na vnitrostátní úrovni i úrovni Společenství, což by umožnilo obnovu vnitřního trhu a návrat růstu. Plný dopad finanční krize, která začala v USA, je nyní cítit v reálné ekonomice. Odborníci se nemohou shodnout na nejvhodnější reakci na tuto krizi a na nejlepším způsobu, jak stimulovat ekonomiku, aby byla míra nezaměstnanosti držena na uzdě. Ale ani před finanční krizí nevypadala situace na pracovním trhu nejlépe. Stále více lidí bylo nuceno přejít na zkrácené úvazky a smlouvy na dobu určitou a státem podporovaná pracovní místa by neustále snižována. Po nějakou dobu žilo stále více lidí pod hranicí chudoby, a to i když pracovali. Ve světle skličujících ekonomických prognóz je pravděpodobné, že počet lidí pracujících na plný úvazek bude i nadále klesat a v určitém momentě i ti, co pracují na zkrácený úvazek, o práci přijdou. Musíme udělat, co je v našich silách, abychom zabránili masové nezaměstnanosti. Není vůbec jisté, že opatření představená v této zprávě jsou v tomto směru vhodná nebo uspokojivá. Z tohoto důvodu jsem hlasoval proti zprávě. Hlasoval jsem proti zprávě pana Anderssona. I když si na jedné straně myslím, že bychom měli spojit síly a nasměrovat vývoj směrem k radikální restrukturalizaci, zamezit ztrátě pracovních míst a zastavit další snižování mezd a plateb sociálního pojištění, na druhé straně cítím, že opatření formulovaná Komisí jsou z větší části nedostatečná a nezaručují dostatečné krytí a ochranu sociální struktury a struktury zaměstnanosti Evropské unie. Současná ekonomická krize má a v blízké budoucnosti bude mít dopady na pracovní trh. Hlasoval jsem pro návrh legislativního usnesení Evropského parlamentu o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států, protože jsem se připojil ke zpravodaji v podpoře postoje Komise, která navrhla (jak je uvedeno v příloze rozhodnutí Rady 2008/618/ES ze dne 15. července 2008), že pro rok 2009 zůstanou politiky zaměstnanosti zachovány. Podle Komise vytvoří tento postoj spolehlivý rámec schopný řešit ekonomickou a finanční krizi stejně jako pokračovat ve strukturální reformě. Současná krize je víc než jen ekonomickou a finanční krizí. Je především krizí důvěry. Jejím nejdramatičtějším znakem je vysoká míra nezaměstnanosti. Nezaměstnanost však neznamená jen ztrátu příjmu, ale také ztrátu důvěry v sebe a v druhé. K obnovení této důvěry potřebujeme stanovit velmi jasnou střednědobou strategii. V tomto ohledu je úloha vedoucích politických představitelů rozhodující, a to z důvodu signálů a vzkazů, které sdělují. Rozvážnost, jistota, pravdomluvnost a odolávání snadné propagandě o neproveditelných cílech a sebechvále je něco z dobré praxe, co by mohlo důvěru obnovit. Na druhé straně musíme tvořit pracovní místa a abychom toho byli schopni, musí existovat podmínky pro investice podniků. Musíme jednat rychle, protože pokud nic v tomto ohledu neuděláme, problémy s financováním, kterým čelí země s největšími deficity v eurozóně, povedou k prohlubování recese, k nepřetržitému růstu nezaměstnanosti a ztrátě příjmů podniků i rodin. Proto jsem podpořil zprávu pana Anderssona, která navrhuje provádět hlavní směry politik zaměstnanosti v roce 2009. Další rozšíření, nebo jinak řečeno, další odklad práva všech poslanců hovořit v Parlamentu ve svém vlastním jazyce a sepisování všech dokumentů v oficiálních jazycích není pochopitelné ani přijatelné. Již uběhla řada let od doby, kdy přistoupily určité země, pro něž stále platí omezení používání vlastního jazyka, zejména Irsko a Česká republika, aniž by se našli požadovaní lingvisté. Předložené zdůvodnění je vágní a rozporuplné, přičemž nebyla dána finanční priorita odborné přípravě těchto lingvistů, což nás vede k pochybnostem o úmyslech. Nemůžeme přijmout jakoukoliv hrozbu nezcizitelnému právu na kulturní a jazykovou rozmanitost v EU, což by se dotklo i Portugalců. Tuto diskriminaci nemůžeme přijmout. Ještě jednou vyjadřujeme naše odhodlání chránit kulturní identitu každého členského státu a všech národních jazyků jako pracovních jazyků. V tomto ohledu může být naše hlasování pouze proti tomuto rozhodnutí. A konečně, toto naznačuje změnu kulturní a lingvistické úrovně rozpočtové politiky EU, jež dává přednost investicím do zbraní před ceněním si kultury a ochranou zaměstnanosti. Hlasoval jsem pro návrh předsednictva na rozhodnutí prodlužující platnost článku 139 jednacího řádu Parlamentu do konce sedmého volebního období. Paní předsedající, hlasoval jsem pro tuto zprávu. Jsem velmi znepokojen nedávnými událostmi v Itálii. Ve vztahu k rumunským občanům a Romům probíhá "hon na čarodějnice" doprovázený mnoha trestnými výpravami. Italská vláda je posedlá bezpečnostní kampaní. Přijetí extrémních opatření ve vztahu k Romům však může zjitřovat již tak hroznou situaci těchto menšin a podkopávat příležitosti k integraci a sociálnímu začlenění. Nesmíme zapomenout, že v rámci právního státu je trestní odpovědnost na jednotlivci a nelze ji přisoudit kolektivně skupinám. Odchýlení se od tohoto principu by vytvořilo nebezpečný precedens, jenž by vedl ke kriminalizaci celých etnických skupin nebo určitých národností migrantů. Záležitost přistěhovalectví samozřejmě vyžaduje evropskou koordinaci, aby se posílily soudní a policejní nástroje schopné řešit organizovaný zločin. To však nestačí. Je důležité přijmout jasné politiky zaměstnanosti určené znevýhodněným skupinám, včetně pracovní síly z řad Romů, jež zavádějí podpůrná opatření s cílem umožnit jejich progresivní integraci na pracovním trhu a věnovat větší pozornost vzdělávacím politikám pro mladé lidi. písemně. - (SV) EU je unií hodnot, a proto je odpovědná za zachování respektu k lidským právům uvnitř svých hranic. Proto má hrát svou úlohu, prostřednictvím svých členských států, při uznání zranitelné situace Romů a při usnadňování jejich integrace do společnosti. Proto jsme pro zprávu hlasovali. písemně. - (SV) Dnes jsme hlasovali pro zprávu z vlastního podnětu, kterou předložila paní Kósánéová Kovácsová o sociální situaci Romů a zlepšení jejich přístupu na trh práce v EU. Zpráva se zabývá velmi vážným problémem a jasně ukazuje na potřebu vypořádat se s rozšířeným vyloučením, které dnes postihuje mnoho Romů. Vítáme spolupráci mezi členskými státy při řešení těchto obrovských problémů. Rádi bychom ale poukázali na to, že nevidíme různá jednotlivá řešení jako cestu vpřed při snižování tohoto vyloučení. Různé úrovně daní pro zaměstnavatele, kteří zaměstnávají romské ženy, a další podobná opatření budou mít spíše účinek, jenž vyloučení posílí a půjde proti jejich integraci do zbytku společnosti. Zpráva předložená Výborem pro zaměstnanost a sociální věci je vítána, protože zdůrazňuje nové hledisko strategie začleňování Romů, navrhované od roku 2005 v řadách usnesení Evropského parlamentu. Současná situace Romů ukazuje, že od roku 2005, kdy Komise uveřejnila svou první výzvu na toto téma, nebylo v integraci Romů dosaženo dostatečného pokroku. Zpráva navrhuje důležité akční směrnice týkající se politiky podpory vzdělávání Romů a povzbuzování pozitivní diskriminace na trhu práce. Podpora integrace Romů na trh práce prostřednictvím financování opatření na vzdělávání a rekvalifikace, opatření na podporu nezávislých aktivit Romů, nabídka snížených úvěrů a veřejných grantů stejně jako i navrhování inovativních forem zemědělské práce jsou všechno cíle, které má EU za povinnost koordinovat. Vytvoření expertní skupiny na úrovni EU, včetně zástupců Romů, by také mohlo pomoci koordinovat strategii členských států na podporu Romů a využívání strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Očekávám, že tyto návrhy budou Evropskou komisi dostatečně motivovat, aby přišla s legislativními návrhy, které budou mít za cíl přinést hmatatelné výsledky v této oblasti. písemně. - Romové představují největší menšinu v Evropské unii a jejich integrace do evropské společnosti je jednou z největších výzev, které bude EU čelit v nadcházejícím desetiletí. Romové, jichž je přibližně 10-12 milionů, nemají šanci uniknout chudobě a vyloučení. Takový stupeň sociálního znevýhodnění komplikuje dosažení základní úrovně lidské důstojnosti a rovných příležitostí pro Romy. Vítám tuto zprávu, která zdůrazňuje potřebu zlepšit podmínky všech Evropanů bez ohledu na rasu. Zaručení rovných příležitostí pro romskou menšinu v EU je správná koncepce pro zamezení sociálního vyloučení a uznání práv tohoto společenství. Proto jsem hlasoval pro zprávu paní Kovácsové, kterou považuji za velmi užitečnou. Rád bych však svůj postoj k tématu několika poznámkami objasnil. Vzhledem k tomu, že je tato menšina ze své podstaty nadnárodní, účinný přístup k právům Romů může být realizován jen na evropské úrovni. Z tohoto důvodu jsem navrhoval vytvoření Evropské agentury pro Romy, jež by měla úlohu koordinátora politik zaměřených na tuto menšinu na evropské úrovni. Zadruhé, podpora integrace romské menšiny nemůže být poskytována prostřednictvím přerozdělování finančních opatření, protože ta nemohou vyřešit strukturální problémy ovlivňující romská společenství. Ideální způsob podpory pro tuto menšinu musí směřovat k vzdělávacím programům, jejichž úlohou je pomoci těmto komunitám získat dovednosti, jež jsou nezbytné pro trh práce. Na druhou stranu musí být evropská politika pro romskou menšinu zaměřená na podporu tolerance a přijímání kulturních rozdílů, s těžištěm v klidném soužití v rámci hranic daných zákony příslušného státu a nařízení EU. Hlasoval jsem proti zprávě paní Kósánéové Kovácsové o sociální situaci Romů a zlepšení jejich přístupu na trh práce v EU. Jsem pevně přesvědčen, že tento přístup vytváří jinou formu elementární diskriminace ve vztahu k Romům. S Romy se ve skutečnosti musí zacházet jako s ostatními občany, bez toho, že by se těšili přehnaným výhodám a výsadám, které jdou na úkor ostatních evropských občanů, kteří mají stejná práva (a navíc i povinnosti) jako tato populace. Romská komunita je největší a nejvíce znevýhodněnou evropskou menšinou. Každý, kdo situaci důkladně sleduje, ví, že je ke zlepšení jejich pracovních a životních podmínek zapotřebí koordinovaného přístupu. Těší mě, že tato zpráva vyzývá k odpovídající odborné přípravě, která může zlepšit šance Romů na pracovním trhu. Navíc musí být posílen lidský a společenský kapitál tím, že se od počátku zaměří na jejich integraci do evropské společnosti. Je nutno uvítat, že je zřizována evropská skupina odborníků se zástupci romské komunity. Stejně tak jsou vynikající návrhy na vytvoření partnerství, uvolnění dostatečných finančních prostředků a sledování toho všeho prostřednictvím databáze. Podporuji tuto zprávu, protože navrhuje způsoby, jimiž můžeme situaci romské komunity zlepšit. Protože je alternativní usnesení navrhované Socialistickou skupinou v Evropském parlamentu bohužel příliš slabé, toto nepodpořím. Řízení poptávky po ropě nesmí být omezeno jen na EU. Vyjádřeno v procentech, celosvětový objem ropy spotřebované EU se bude v nadcházejících letech postupně snižovat. Toto určí obrovský růst poptávky za hranicemi EU. Proto bude z pohledu bezpečnosti dodávek energií v EU také velmi důležité snížit růst poptávky na globální úrovni, aniž by však byly ohroženy rozvojové cíle třetích zemí nebo samotné EU. Podpora mechanismů ve třetích zemích na stanovení tržní ceny je také velmi důležitá - například po zrušení státních subvencí paliv. Všechna tato opatření vyžadují investice. Investice jsou možné, jen pokud existuje dostatečný kapitál a naděje na nějaký zisk. Je proto důležité překonat současnou finanční krizi, která se velmi rychle může změnit na hospodářskou krizi. V posledním desetiletí se zvětšilo množství problémů souvisejících s budoucí bezpečností zásobování ropou v EU. Pokud však uspějeme a povzbudíme politickou vůli a mezinárodní koordinaci, spolupráci a tvorbu inovací, mohou být tyto problémy překonány a mít cílený vliv jak na dodávku, tak na poptávku. písemně. - Celkově mohu tuto zprávu z vlastního podnětu svého kolegy poslance EP, pana Reula, podpořit. Jak ukázaly uplynulé měsíce, důležitost energetické bezpečnosti nebyla nikdy naléhavější. Spolupráce, do níž se musí zapojit všechny členské státy, a potřeba využít stimulačních balíčků, které v současnosti zahájily téměř všechny členské státy a Komise, podtrhují potřebu investic do obnovitelných technologií tak, aby se zvýšila naše energetická bezpečnost a byly sníženy naše emise CO2. Roky naší závislosti na fosilních palivech nám zanechaly dva podstatné závěry: 1. Musíme být nezávislí na celosvětových geopolitických mocnostech, jak nám letos v zimě ukázala bezvýchodná situace mezi Ruskem a Ukrajinou a spoušť cenové politiky OPEC. 2. Nutnost splnit naléhavé termíny pro snížení emisí CO2 trvá a měla by být zachována jako záležitost nejvyšší priority. Nesmíme se vyhýbat výzvám, jimž v současnosti čelíme, ani ekonomickým, ani ekologickým. Hlasoval jsem proti zprávě pana Reula o výzvách ve vztahu k zásobování ropou. Nesouhlasím se zpravodajem v tom, že podle různých odhadů bude možné vytěžit dostatečné množství ropy také na pokrytí budoucí poptávky, ale pouze pokud budou více zdaněni spotřebitelé a zlepší se podmínky pro investice. I když podporuji iniciativu Komise na zamezení rychlého nárůstu cen ropy v příštích letech, domnívám se, že celá situace byla nesprávně zanalyzovaná. písemně. - Zpráva, kterou představil poslanec EP, pan Jarzembowski, činí prioritu z dopravy šetrnější k přírodě a je důležitým prvním krokem ke komplexnějšímu přístupu, díky němuž bude doprava k životnímu prostředí citlivější. Zásadní součástí naší reakce na klimatické změny je změna dopravních prostředků a způsobů dopravy, ať již se jedná o přijetí moderních hybridních vozidel, nárůst veřejné dopravy šetrné k životnímu prostředí nebo o zvýšení efektivity ostatních způsobů dopravy. Zpravodaj ve zprávě prosazuje možnosti vybírat poplatky z těžkých nákladních vozidel (HGV) za znečištění, které způsobují, včetně znečištění hlukem, které způsobuje železniční doprava. Je důležité, abychom posoudili potřeby okrajových evropských zemí, které narážejí na různé geografické překážky a jejichž zásobování a ekonomický růst závisí na silné dopravní síti. Musíme zajistit, aby byla tato opatření uplatňována spravedlivě. S těmito výhradami zprávu s potěšením podpořím. Hlasoval jsem pro zprávu pana Jarzembowského o dopravě šetrnější k životnímu prostředí a internalizaci vnějších nákladů. Můj názor, který se shoduje s názorem zpravodaje - jenž napsal vynikající zprávu -, zdůrazňuje velký přínos, který mobilita má pro kvalitu života Evropanů, růst a zaměstnanost v rámci Evropské unie, socioekonomickou a územní soudržnost a obchod s nečlenskými zeměmi EU, stejně jako přínos pro podniky a zaměstnance, kteří přímo nebo nepřímo působí v odvětví dopravy a logistiky. Z tohoto pohledu vítám skutečnost, že Komise ve svém sdělení sestavila "inventář" všech opatření EU až k dnešnímu dni, aby podpořila politiku udržitelné dopravy. Jedná se o malý krok směrem k velkému cíli. Komise zveřejnila balíček sdělení o "dopravě šetrnější k životnímu prostředí!, "strategii internalizace vnějších nákladů" a "protihlukových opatření pro zboží a vybavení"”. Je podle mě velmi pozitivní - a také něco, co podporuji -. že se v oblasti dopravy přichází s opatřeními šetrnými k životnímu prostředí. Zpráva pana Jarzembowského by však oslabila návrhy Komise. Proto skupina Zelených/Evropské svobodné aliance předložila pozitivní pozměňovací návrhy, včetně požadavku na větší spolufinancování mezi EU a členskými státy, daň z kerosenu pro leteckou dopravu a oddělení nárůstu dopravy od ekonomického růstu. Naše pozměňovací návrhy však nebyly přijaty, v důsledku čehož tato zpráva nemá pro návrhy Komise žádnou přidanou hodnotu. Proto jsem hlasoval proti této zprávě. písemně. - Podporuji opatření na zezelenání dopravy. Pomůže nám to při našem boji proti klimatickým změnám. Určitá opatření by však měla být posílena, a proto jsem se musela zdržet hlasování. písemně. - Zcela souhlasím s tím, že pokud jde o dopady ekonomické krize, vzbuzuje největší obavy růst chudoby v EU. Je zásadní zastavit současný růst nezaměstnanosti v EU. Věřím, že nejúčinnější způsob, jak snížit chudobu a zamezit jí, je učinit tak prostřednictvím strategie založené na cílech plné zaměstnanosti, kvalitních pracovních míst, sociálního začleňování, opatřeních na podporu podnikání a aktivitách, které zvýší úlohu malých a středních podniků a investic. V kostce: toto je nejdůležitější část úvodu usnesení. Pokud nedokážeme zastavit růst chudoby v EU v důsledku stávajících mimořádných okolností, pak EU selže při řešení nejdůležitějšího problému, který z této ekonomické a finanční pohromy vyvěrá. V Evropské unii jsme svědky nárůstu úrovně chudoby, nejisté práce a nerovností, což je situace, která se v současné ekonomické a finanční krizi může ještě zhoršit vzhledem k tomu, že prognózy ukazují na trend poklesu a na nárůst počtu nezaměstnaných. Politiky, které jsou obsažené v Lisabonské strategii a v Evropské strategii zaměstnanosti, k této situaci přispěly, protože podporují finanční deregulaci, liberalizaci trhu a nejistotu v pracovněprávních vztazích. Zapotřebí tedy bylo rozloučit se s těmito politikami. Nicméně při konfrontaci se zhoršujícími se sociálními a ekonomickými podmínkami odráží reakce (nebo nedostatek reakce) EU její třídní volbu: i nadále trvá na pokračování politik, které podporují kumulaci obrovských zisků velkými ekonomickými a finančními skupinami na úkor životních podmínek pracujících a obyčejného obyvatelstva. To, co je zapotřebí, je zvrat v současných makroekonomických politikách a obrana pracovních míst a práv pracujících. Potřebujeme alternativní politiku, která zaručuje spravedlivé rozdělení příjmů, stimuluje ekonomickou aktivitu, vytváří pracovní místa, posiluje úlohu státu v hospodářství, zvyšuje poptávku, povzbuzuje růst mikropodniků, malých a středních podniků a oživuje investice, přičemž má na paměti potřeby a specifické stránky každého členského státu. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu, i když jsem byl rozladěn pozměňovacím návrhem 10, jejž předložili Zelení a který vyzýval k zavedení celounijní daně z finančních operací. Jako předseda meziskupiny pro globalizaci v tomto Parlamentu silně podporuji zavedení daně Tobinova typu pro kontrolu finančních spekulací a k získání miliard eur na zmínění hluboké chudoby více než miliardy lidí ve světě, kteří žijí z necelého jednoho eura na den. Kdo může být proti takovému jednoduchému a účinnému opatření? Lisabonská strategie byla vymyšlena v hospodářských souvislostech a pro hospodářské souvislosti, které jsou jasně odlišné od situace, v níž se v současnosti nacházíme. Tato skutečnost ale neznamená, že musí být revidovány všechny její základní koncepty. Musí se odlišit mimořádný charakter současných okolností a politiky, o které bychom měli usilovat, abychom podpořili evropský rozvoj a konkurenceschopnost v dlouhodobém horizontu. Je ale důležité, abychom z tohoto rozdílu nevyvodili závěr, že krizová situace vyžaduje opatření, která nejsou v souladu s řádnými politikami. Právě naopak. Odpověď na současnou situaci, i když vyžaduje výjimečná opatření, musí být vedena myšlenkami řádných politik a volbou investic do inovací a konkurenční kapacity Evropy, jinak nedokážeme ani reagovat na krizi, ani připravit členské státy Evropské unie na další fázi globální ekonomiky. Poté, co jsem pečlivě prostudoval návrh usnesení o Lisabonské strategii, jsem se rozhodl zdržet se hlasování, tedy nehlasovat ani pro tento návrh, ani proti němu. písemně. - Finanční a z toho vyplývající ekonomická krize uštědřila evropskému růstu a stabilitě na pracovním trhu obrovskou ránu. V těchto těžkých dobách musí být naším hlavním cílem, jak říká toto společné usnesení, chránit občany EU, ať se jedná o pracovníky, podnikatele či majitele domů, před následky krize. I když je současná krize nepochybně devastující, nabízí také příležitosti: příležitost změnit náš způsob myšlení; příležitost budovat a posilovat rámec pro udržitelný rozvoj, který odolá možným šokům; a příležitost budovat zdravý ekonomický a sociální základ pro budoucnost. Mezi prvky tohoto usnesení, které jsou zvláště přitažlivé, patří uznání klíčové úlohy malých a středních podniků a podpora, které se jim musí dostat. Nejenže malé a střední podniky poskytují cennou zaměstnanost, která v posledních letech představuje 80 % nových pracovních míst v EU, ale také hrají klíčovou sociální úlohu při povzbuzování místních ekonomik, diverzifikaci zaměstnanosti a podpoře podnikatelství. Podobně je velmi vítaný důraz na inovace - zejména v odvětví životního prostředí -, který dokládá, že zdvojené cíle energetické účinnosti a ekonomické stability se nemusí navzájem vylučovat. písemně. - Labouristická strana v EP se domnívá, že Lisabonská strategie zůstává důležitou platformou růstu a tvorby pracovních míst napříč EU. Stále se jedná o dosažitelný cíl, i když současné ekonomické klima skutečný potenciál ničí. Labouristická strana v EP však nesouhlasí, že by celounijní daň z finančních operací byla nezbytným prostředkem k dosažení některých cílů Lisabonské strategie, a toto opatření jsme nepodpořili. EPLP nicméně může podpořit hlavní myšlenku schváleného textu, a proto jsme hlasovali pro tuto zprávu. písemně. - Podle zprávy skupiny Allianz, která byla zveřejněna v pondělí, recese letos EU zpomaluje v dosažení cíle stát se přední světovou znalostní ekonomikou. Abychom dosáhli cílů Lisabonské strategie, musíme udělat pro naplnění těchto cílů, co je v našich silách, a to i v těchto těžkých dobách. Když splníme tyto cíle, uvidíme i cestu z recese a EU bude mít v budoucnu silnější postavení. Musíme se také držet barcelonských cílů týkajících se péče o děti. Usnesení politických sil kapitálu skrývají příčiny a povahu kapitalistické krize. Přesouvají břemeno krize na pracující, kteří enormní zisky kapitálu platili a nyní jsou vyzýváni, aby zaplatili krizi a zvýšili zisk kapitalistovi. Návrhy vyzývají Evropskou unii, aby prohloubila Lisabonskou strategii jdoucí proti práci, aby uplatnila Pakt o stabilitě a Plán evropské hospodářské obnovy a aby pokračovala s plnou liberalizací vnitřního trhu. Navrhují opatření na podporu monopolů tím, že jim bude zaručen dostatečný tok peněz z kapes pracujících, snížení daní z čistého jmění a vyšší půjčky velkým monopolním společnostem. Podporují rychlejší kapitalistické restrukturalizace založené na strategii "flexikurity" a směrnici o organizaci pracovní doby, jinými slovy o zvýšení pracovní doby až na 13 hodin denně a 78 hodin týdně a o rozdělení pracovní doby na aktivní dobu a neplacenou neaktivní dobu. Rozvoj "zelené ekonomiky" a liberalizace výzkumu a energetiky a inovací připravují cestu pro výdělečné investice ze strany kapitálu a na úkor pracujících a nejnižších tříd. Neformální summit konaný 1. března potvrdil stupňování imperialistického skrytého boje a sjednocené fronty monopolů proti lidu. písemně. - Souhlasím, že EU má i nadále vedoucí úlohu v mezinárodní klimatické politice. Pokud ale nehovoří jedním hlasem, vyústí to ve ztrátu důvěryhodnosti. EU má jako celek správný směr, pokud jde o cíle související se změnou klimatu, ale všechny země, včetně Malty, si musí dát pozor, aby nezůstávaly pozadu, protože by to mělo vliv na důvěryhodnost Unie. Omezování růstu průměrné teploty ve světě je nezbytné nejen v rozvinutém světě, ale také v rozvojových zemích. Není nutné říkat, že takovéto akce budou zatěžovat finanční zdroje. EU musí přinést plán, který se bude zabývat příslušnými oblastmi a zdroji financování. Hlasovala jsem pro usnesení Evropského parlamentu o boji proti klimatickým změnám. Evropská unie musí udržet svou vedoucí úlohu v mezinárodní klimatické politice a musí usilovat o dosažení dohody v Kodani umožňující snížení uvolňování oxidu uhličitého do ovzduší a omezení růstu teploty ve světě na méně než 2 °C nad hodnotami z doby před industrializací. S ohledem na současnou finanční a ekonomickou krizi je naprosto zásadní dosáhnout v Kodani nové dohody o boji proti klimatickým změnám. Ekonomická krize a klimatická krize se mohou spojit a nabídnout významné ekonomické příležitosti k vývoji nových technologií a vytvoření nových pracovních míst. Tato usnesení obsahují pozitivní aspekty, jichž si ceníme. Zdůraznili bychom výzvu k Evropské unii, aby aktivně usilovala o dohodu v Kodani, která bude brát v úvahu nejnovější vědecké zprávy o klimatických změnách, která se zavazuje k stabilizaci úrovní a teplotních cílů, jež velice pravděpodobně zabrání nebezpečným klimatickým změnám, a která bude umožňovat pravidelné revize, aby se zajistil soulad cílů s nejnovější vědou. Podobně hodnotíme jako pozitivní pozornost zaměřenou na potřebu podstatně zvýšit finanční zdroje, aby bylo možné zajistit nebytné kroky pro zmírnění dopadů v rozvojových zemích. Nesouhlasíme ale s trváním, i když jen v bodech odůvodnění, na směrnici EU o obchodování s emisemi, zejména protože je uvedeno, že může sloužit jako vzor pro rozvoj obchodování s emisemi v jiných rozvinutých zemích a regionech. Nesouhlasíme proto s ekonomicky založeným přístupem, jenž jasně ovlivňuje různé body usnesení. písemně. - Hlasoval jsem pro toto usnesení Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Bez ohledu na hloubku a šíři současné finanční krize, která je produktem deregulace, zbabělých regulátorů a chamtivých bankéřů, nemůžeme se odklonit od nutnosti jednat a zastavit klimatické změny. Musíme stávající krizi vidět jako příležitost vynaložit zdroje k dosažení prudké změny v našem životním stylu a podporovat zelený Nový úděl napříč kontinentem a ve světě. Našich cílů nemůžeme dosáhnout, pokud nebudeme pracovat v partnerství s USA a Japonskem, Čínou a Indií. Souhlasím s některými body usnesení o boji proti klimatickým změnám. Na druhou stranu různé odstavce zprávy nemohu podpořit. Proto jsem se rozhodl zdržet se hlasování a o této záležitosti nehlasovat. písemně. - Musíme použít zelenou ekonomiku k tvorbě pracovních míst v celé EU. Toto musí být v průběhu finanční krize prioritou. písemně. - (SV) Toto usnesení obsahuje mnoho záslužných napomenutí. Většina z toho, čím se usnesení zabývá, ale spadá do politické odpovědnosti vnitrostátních parlamentů. Návrhy v usnesení budou také vyžadovat větší zdroje v Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Bude nutné zvýšit příspěvky členských států do EU. A to přichází v době, kdy si členské státy potřebují ponechat své snížené ekonomické zdroje pro vlastní sociální politiky a politiky zaměstnanosti. Nevěříme, že je Fond pro přizpůsobení se globalizaci EU tím nejúčinnějším prostředkem na podporu pracovníků, kteří ztratili zaměstnání. Členské státy mohou nejlépe provádět v této oblasti účinnou politiku. Navíc všechny členské státy vydávají sumy peněz na stimulační balíčky, a to ve stejném objemu, jako jsou jejich celkové příspěvky do rozpočtu EU. Hlasovali jsme proti tomuto usnesení, a to především kvůli znění v souvislosti s Evropským fondem pro přizpůsobení se globalizaci. Hlasoval jsem proti návrhu usnesení o hlavních směrech politiky zaměstnanosti. S ohledem na skutečnost, že globální finanční a ekonomická krize volá po odhodlané a koordinované reakci ze strany EU, aby se zabránilo ztrátě pracovních míst, aby byla udržena uspokojivá úroveň příjmů Evropanů, aby se předešlo recesi a aby se stávající ekonomické výzvy a výzvy v oblasti zaměstnanosti obrátily v příležitosti, jsem přesvědčen, že opatření přijatá pod vládou eurokratů rozhodně nejsou dostatečná na to, aby nesla váhu krize, kterou procházíme, a rozhodně ne v citlivé oblasti, jakou je zaměstnanost. písemně. - Iniciativa na zahájení Plánu evropské hospodářské obnovy je reakcí na pokračující vážný ekonomický pokles. Nejvyšší prioritou plánu na oživení ekonomiky musí být povzbuzení ekonomiky a konkurenceschopnosti EU a zabránění zvyšující se nezaměstnanosti. Poslanci trvají na tom, že veškerá finanční pomoc musí být včasná, cílená a dočasná. Současné výjimečné okolnosti musí být nahlíženy v širším kontextu pevného odhodlání přivést normální rozpočtovou kázeň zpět do běžných kolejí, jakmile se ekonomika vzpamatuje. Dále pak plán na oživení ekonomiky také slouží k tomu, aby došlo ke spravedlivé mezinárodní dohodě o tom, že chudší země dostanou příležitost uniknout chudobě, aniž by musely globálnímu oteplování ještě přitápět, a to tím, že se jim dostane pomoci při financování rozsáhlých investic. A konečně akce koordinovaná mezi členskými státy musí být směřována na snižování nejistoty na úvěrových trzích a na umožnění fungování těchto trhů. Přes určité pozitivní a včasné návrhy, které byly přijaty a které jsme podpořili, zejména ten o daňových rájích, byla většina návrhů naší skupiny bohužel odmítnuta a hlavní linie zprávy pokračuje v neoliberálních politikách s několika málo narůžovělými tahy pro voliče vzhledem k nadcházející volební kampani. Mezi našimi zamítnutými návrhy jsou ty, které vyzývají ke značnému zvýšení finančních zdrojů a rychlejšímu použití fondů zamýšlených na podporu zaměstnanosti a také přesměrování programů podpory směrem k nejohroženějším skupinám, včetně programů zaručujících slušné životní podmínky a obecný přístup k vysoce kvalitním veřejným službám. Také je mi líto odmítnutých návrhů, které považují objem Plánu evropské hospodářské obnovy (1,5 % HDP EU) za nedostatečný na to, aby mohl úspěšně řešit současnou krizi, neboť EU bude výrazně zaostávat za zeměmi jako Spojené státy a Čína. Dále lituji zamítnutí naší kritiky Komise za to, že spojila Plán evropské hospodářské obnovy s rozšířením neoliberálních "strukturálních reforem" a s přísným souladem s Paktem o stabilitě a růstu, když to, co bylo zapotřebí, bylo vzdát se jich a změnit směr. písemně. - Mohu jen gratulovat mé kolegyni, paní Elise Ferreiraové k její zprávě o Plánu evropské hospodářské obnovy. Podpořil bych pocity, které vyjádřil Poul Rasmussen, že jsme ještě neudělali dost. Vyplacení bank bylo nutným, ale ne dostatečným krokem. Musíme také podniknout kroky k řešení problémů pracovního trhu. Je nutno podpořit sdílení práce, a v případě potřeby zkráceného úvazku bychom měli podpořit zachování hodin na pracovišti s tím, že by čas byl využit pro školení a zlepšování dovedností. Skutečná krize není na trhu rizikových hypoték, ale spíše v desetkrát větší herní ekonomice, stále více esoterickém a vysněném světě trhu s deriváty, jejž je nutné přivést pod kontrolu. Proto vítám opatření ke kontrole daňových rájů a k zavedení celounijní daně z finančních operací, které povedou k překonání nejhorších následků krize, sníží spekulace a přinesou finance, což nám pomůže držet se naší linie a dosáhnout rozvojových cílů tisíciletí. Zpráva o Plánu evropské hospodářské obnovy, která byla dnes přijata, podporuje opatření navržená Evropskou komisí, která mají v úmyslu podpořit evropskou ekonomiku. Údaje z několika posledních týdnů nevzbuzují optimismus. Odhaduje se, že ekonomický růst v Evropě v roce 2009 zůstane na úrovni pod nulou. Napříč EU roste také nezaměstnanost. Jedná se o nejvážnější recesi, která zasáhla Evropské společenství, a první od zavedení společné měny. Je proto nutný odhodlaný postup, který povede k tvorbě pracovních míst a skutečnému zlepšení ekonomické situace. Klíčovou otázkou samozřejmě je tzv. léčba finančního sytému tak, aby podniky a občané měli přístup k úvěru. To je zejména důležité pro malé a střední podniky, které jsou zajisté základem evropské ekonomiky. Proto musí být účinná a rychlá obnova úvěrování naléhavě zajištěna. Pomoc určená na boj proti krizi nesmí být směřována jen na záchranu vybraných odvětví. Taková pomoc je nevyhnutelná, ale také by měla zahrnovat pokračování koncepce konkurenceschopného evropského průmyslu. Navíc krize nesmí být využita jako příležitost k zavedení nových, vysoce zatěžujících předpisů. Doufám, že Plán evropské hospodářské obnovy přinese výsledky v podobě prvních znamení hospodářského oživení. písemně. - (FR) Výjimečné situace volají po výjimečných zdrojích. Ekonomická situace se natolik zhoršila, že ospravedlňuje koordinovaný postup členských států ve snaze znovu nastartovat ekonomickou činnost. Pár postřehů je zde však na místě. Výjimečná situace, kterou dnes prožíváme, nezpochybňuje základní pravidla ekonomie. Půjčit si dnes znamená mít dluhy zítra, dluhy, které budou muset členské státy v budoucnu splatit. Deficity mohou být nezbytné, ale bude to velmi drahé. Musíme si toho být vědomi. Již se hovoří o zvýšení daní v blízké budoucnosti, aby se udržely veřejné finance v oběhu. Zadruhé, všechny výdajové závazky v plánech obnovy nemají ani zdaleka srovnatelnou hodnotu. Investiční výdaje do modernizace výrobního vybavení nebo do výzkumu mají úplně jinou hodnotu než výdaje na provozní náklady. Bylo by proto pro dobré, aby si členské státy opatřily odpovídající nástroje, které jim umožní učinit tu nejlepší volbu. A nakonec, protože slova mají význam, řekněme si jasně, že plán na oživení ekonomiky popravdě není evropským plánem, ale spíše se jedná o koordinaci vnitrostátních plánů opatření, které přijímají různé členské státy. Je nutné, abychom udělali více? Stojí za to si tuto otázku položit, ale nastavení společného plánu na oživení ekonomiky Evropské unie by předpokládalo zásadní revizi evropských politik a zdrojů. Plán evropské hospodářské obnovy je obzvláště důležitý, kvůli svým dvěma prvkům: zaprvé, krátkodobému finančnímu stimulačnímu opatření zaměřenému na oživení poptávky, ochranu pracovních míst a obnovení spotřebitelské důvěry a zadruhé kvůli rozumnému investování na oživení ekonomického růstu. Prioritou Evropské unie číslo jedna je chránit své občany před nepříznivými důsledky finanční krize. V případě rumunské ekonomiky prokážou tato opatření svou účinnost zejména pro malé a střední podniky tím, že zjednoduší a urychlí postupy a poskytnou zálohové platby ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti i fondů pro rozvoj venkova. Kladné hlasování pro tuto zprávu také znamená, že Evropský sociální fond bude muset financovat opatření podporující zaměstnanost, zejména nejzranitelnějších skupin obyvatelstva. Budou muset také vzniknout rámcové podmínky ke zmírnění dopadu na podnikatelský sektor, protože tento sektor hraje klíčovou úlohu v oživení ekonomiky, zásadně přispívá k vytváření pracovních míst, a tím i k vytváření poptávky na vnitřním trhu. Hlasovala jsem pro zprávu paní Ferreiraové, protože jsem pevně přesvědčena, že pomůže překonat těžké ekonomické období, jímž Evropa prochází následkem neoliberálních politik posledních 10 let. Bohaté evropské státy musí ukázat solidaritu s východní Evropou a finanční prostředky na pomoc zemím v této oblasti se musí zvýšit. My, evropští socialisté, se domníváme, že musíme jednat, aby se odstranily rozdíly mezi rozvinutějšími zeměmi a rozvíjejícími se zeměmi, a to tím spíše, že ekonomiky rozvíjejících se zemí jsou úzce spojené bankovními institucemi na západě. Proto potřebujeme plán na koordinaci ekonomik všech členských států. Podporujeme zavedení opatření proti zahraničním finančním aktivitám, které umožňují těm, kdo mají velmi vysoké zisky, přenést své podniky do těchto daňových rájů, aniž by platili jakoukoliv daň, zatímco většina občanů EU daně platí a přichází o pracovní místa. Čísla jsou alarmující: očekává se, že do konce roku 2009 míra nezaměstnanosti dosáhne 25 milionů v celé Evropě (500 000 v Rumunsku). Zakázání daňových rájů nás zbaví nezaměstnanosti. Musíme prosazovat a podporovat evropskou solidaritu mezi starými a novými členskými státy, což dělá z hlasování o tomto doplňujícím návrhu na dané téma zkoušku Evropského parlamentu písemně. - Ekonomická situace v Evropě i dále mimo ni je tou nejvážnější, co pamatujeme, a je naprosto v pořádku, že Evropská unie a členské státy dělají vše pro to, aby zajistily, že se recese nezmění v propad a že tam, kde působení vlády může opravdu nastartovat ekonomiku, bude mít vláda možnost konat. Tato zpráva není dokonalá a nemůžeme souhlasit se vším, co obsahuje, ale zdůrazňuje klíčové body, že pokles není důvodem k protekcionismu, nadměrnému zadlužení nebo odstranění konkurenčních pravidel. Odolali jsme úsilí z levice, jejichž pozměňovací návrhy měly za cíl změnit rozumnou zprávu v cenově nedostupný nákupní seznam nebo útok na kapitalismus a finanční systém jako takový. Pro nás všechny je teď důležité vyhrnout si rukávy a uvést naše ekonomiky znovu do pohybu. Tato zpráva uznává, že svobodný trh a jednotlivci a podniky Evropy jsou životně důležití pro proces obnovy, a to je východisko, pro které ji britští konzervativci podporují. Navzdory tomu, že obsahuje pozitivní prvky, zpráva paní Elisy Ferreiraové o Plánu evropské hospodářské obnovy trpí stejnými problémy jako samotný plán: zobrazuje situaci, aniž by řádně vysvětlila skutečné příčiny současné krize; předkládá seznam iniciativ, které jsou zapotřebí k obnově důvěry ekonomických aktérů, aniž by však do dnešního dne identifikovala jakýkoliv důkaz pro tento efekt; a také nabízí málo, pokud jde o evropskou mobilizaci. A tak je k této záležitosti třeba dodat, že pokud tato zpráva konkrétně řeší jen málo, je to proto, že Evropský parlament má jen malou schopnost řešit. Totéž lze říci o Evropské komisi. Z rozpočtu tohoto plánu činí fondy řízené na úrovni Společenství jen 15 %. Odpověď tedy bude nutné nalézt na evropské úrovni, ale především prostřednictvím politické vůle členských států koordinovat své reakce na současnou ekonomickou situaci. Impuls musí vyjít z členských států, pokud vůbec vyjde, vzhledem k tomu, že stávající známky nedostatku evropské politické vůle jsou znepokojující. Například se můžete podívat na protichůdné postoje, které zaujali němečtí nebo rakouští sociální demokraté v EP nebo při zastupování vlád svých zemí. Souhlasím s některými body zprávy paní Ferreiraové o Plánu evropské hospodářské obnovy, ale jako celek ji nepodepíšu. Z tohoto důvodu jsem se rozhodl zdržet se hlasování a nehlasovat pro zprávu své kolegyně. Hlavním problémem této krize je nárůst nezaměstnanosti, což je situace, kterou lze zvrátit jen zvýšením investic. Aby bylo možné zvýšit investice, potřebujeme, aby byly úvěry přístupné a levné, ale vše ukazuje na skutečnost, že v současnosti toto bude vzácné a mnohem dražší pro nejzranitelnější země, jako je Portugalsko. Tyto země čelí zvýšeným finančním potížím, což je důvod, proč jasně podporuji možnost mít v eurozóně jediného centrálního emitenta evropského veřejného dluhu. Navíc toto je scénář, jenž je nejvíc kompatibilní s dlouhodobou udržitelností eura. Za stávajících podmínek je důležité oživit evropský úvěrový trh tím, že budou poskytovány odpovědné půjčky životaschopným podnikům a rodinám. Finanční pomoc poskytnutá bankám a podnikům musí být také dobře směrovaná, dočasná, transparentní, zaručená co do nákladů a užitku a přísně kontrolovaná. Solidnost a solidárnost evropského projektu může být ohrožena, proto musíme jednat koordinovaně a ctít pravidla vnitřního trhu a nedovolit žádný protekcionismus. Podporuji zprávu o Plánu evropské hospodářské obnovy, kterou přednesla moje kolegyně Elisa Ferreiraová, protože souhlasím s obecnou linií této koncepce. písemně. - Tato zpráva doprovází plán Evropské komise na oživení ekonomiky, jenž se pokouší o oživení hospodářství EU. Labouristická strana v EP může podpořit hlavní linii myšlenek zpravodajky a věří, že mnohá z naznačených témat jsou pro skutečné oživení důležitá. Reakce Komise v průběhu ekonomické krize byla nevýrazná a Parlament je přesvědčen, že k oživení je zapotřebí účinnějších nástrojů. Environmentální přístup by mohl vést k větší inovaci, obnovit produktivitu a zároveň mít pozitivní vliv na naše životní prostředí. Je však nutné dávat pozor, aby nedošlo k poškození některých průmyslových odvětví nebo ke snížení našich celkových ekonomických možností, a proto je nutné uvažovat o cílené koncepci. Podobně je nezbytně důležitý nový přístup k finančnímu dohledu, tak jak je naznačen ve zprávě de Larosièrových moudrých, aby bylo možné se zajistit proti systémovým rizikům. Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance zaujímá stanovisko, že to, co nyní zažíváme, je vyvrcholení tří krizí, které jsou propojené: ekonomické krize, krize životního prostředí a sociální krize. Proto je skupina Verts/ALE proti podpoře Plánu evropské hospodářské obnovy, a to ve světle blížícího se evropského jarního summitu, jehož jediným posláním je stimulovat starý laissez-faire model a přivést ho zpět k životu. Pumpování obrovských sum do tohoto modelu s sebou nese vážné riziko prohloubení krize životního prostředí a sociální krize. Je kontraproduktivní jen povzbudit poptávku, aby se produkce vrátila zpět na scénu. To je přesně to, co navrhuje zpráva paní Ferreiraové, což je důvod, proč jsem hlasoval proti ní. Plán na oživení ekonomiky musí umožnit vytvoření nových finančních nástrojů a zároveň prostřednictvím regulací vnést do systému stabilitu a spolehlivost. Pobídka jít za krátkodobým ziskem prostřednictvím výběru bonusů musí být odstraněna a vyměněna za pravidla pro takzvané zajištěné fondy a soukromé akciové fondy. Transparentnost, otevřené účetnictví a dohled musí znemožnit daňové ráje. Prostřednictvím přesného popisu úkolů se banky opět mohou stát služebníky reálné ekonomiky, kde může Evropská centrální banka působit jako hlídací pes. písemně. - Finanční krize je prvním testem globalizace. Krize podnícená chamtivostí a nyní stravovaná strachem by nás měla přinutit zamyslet se nad našimi základními hodnotami a nad tím, v jaké společnosti bychom chtěli žít. Toto není doba na omezený nacionalismus, ale doba, kdy je silná Evropa důležitá jako nikdy dříve. Potřeba koordinovaného přístupu, nejen napříč Evropou, ale napříč světem, dělá summit G20 v Londýně opravdu důležitým. Hlasovala jsem pro zprávu paní Ferreiraové, která vyzývá Evropskou komisi, aby přišla se silnou, jasnou směrnicí zacílenou na lepší koordinaci mezi všemi členskými státy, pokud jde o řízení této mohutné ekonomické krize, se zaměřením na ochranu co největšího počtu pracovních míst. Vyzývám Komisi, aby zahájila příslušné postupy co nejdříve. Prostřednictvím této zprávy vybízí Evropská unie jarní Evropskou radu, aby dala silný politický impuls a navrhla plán všech právních iniciativ tak, aby spolu s Parlamentem zaručila, že budou v pravý čas přijaty. Zpráva zdůrazňuje mimořádně nepříznivé ekonomické a sociální následky krize v mnoha nových členských státech, které znamenají značné riziko destabilizace a zvýšené chudoby. Očekávají se vedlejší účinky na euro a ekonomiky v eurozóně. Vyzýváme ke koordinaci na úrovni Společenství, přičemž máme na paměti solidaritu Společenství a v tomto smyslu přijetí kolektivní odpovědnosti. Vyzýváme tak Komisi, aby revidovala a sjednotila všechny nástroje, které si kladou za cíl stabilizovat zasažené členské státy, což zahrnuje stabilizaci směnných kurzů tak, aby bylo možné zavádět bezpečnostní opatření a rychlé, účinné balíčky reagující na krizi. Velmi pozorně jsem naslouchala projevům zpravodajů a předsedů skupin, včetně úderu, který předseda Socialistické skupiny v Evropském parlamentu uštědřil skupině Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů kvůli jejich chování při hlasování o pozměňovacím návrhu 92. Samozřejmě nesouhlasíme s důsledky tohoto pozměňovacího návrhu a společně s mými kolegy ze skupiny jsem hlasovala proti němu. Jistě nemůže být záměrem přijmout krátkodobá opatření, která podkopou dlouhodobé cíle? Z tohoto důvodu není rozumné snažit se přimět členské státy, aby usilovaly o rozpočet bez ohledu na míru jejich zavinění, což je důležitým faktorem při určení toho, do jaké míry mohou být deficitní výdaje oprávněné. Moje skupina se správně držela pevně svého názoru, který sdílí s Komisí, zejména v tom směru, že bychom měli mít na paměti budoucí generace. Proto je oprávněné pozměňovat rozpočtové pobídky podle úrovně zavinění členského státu a není schůdné ani oprávněné požadovat jednotnou intenzitu ve výši 1,5 % HDP. Evropský plán na oživení ekonomiky přesouvá břemeno kapitalistické krize na bedra pracujících, podporuje obecné cíle EU a chrání zisky a kolektivní zájmy plutokracie. Důvodem mohutného útoku na pojištění a pracovní právo a na příjmy řadových rodin a jejich životní úroveň je to, aby EU mohla zajistit euromonopolům, že budou v mezinárodní konkurenci "ve zvýhodněné pozici v momentě, kdy se ekonomika zotaví". EU a vlády se snaží získat souhlas řadových občanů s použitím metody cukru a biče, aby mohly při co nejmenším odporu zavést kapitalistickou restrukturalizaci naservírovanou v Lisabonské strategii: rotační zaměstnanost a nezaměstnanost, zvýšení věkové hranice při odchodu do důchodu a drastické škrty v platech, důchodech a sociálních dávkách. Navíc rozhodnutí přijatá na summitech a financování opatření výhradně členskými státy zdůrazňují eskalaci imperialistického skrytého boje, jenž vede k politice "každý sám za sebe". Pro pracující existuje jen jedna volba: odpor, neposlušnost a protiútok s Řeckou komunistickou stranou, zavržení politiky evropské jednosměrky a sil, které ji podporují, reorganizace občanského hnutí a boj za moc řadových občanů a jejich ekonomiky. Paní předsedající, hlasoval jsem pro zprávu. Transparentnost není jen symbolem, ale i principem, na němž by měly být založeny všechny institucionální postupy. Občané a volené orgány musí mít zajištěn nejvyšší možný přístup k dokumentům evropských orgánů, aby měli možnost účinně se účastnit v politickém procesu a aby byly orgány veřejné správy odpovědné za své jednání. Z tohoto důvodu jsem v minulosti silně obhajoval zveřejňování parlamentní docházky. Přes pokroky, které evropské orgány v otevřenosti a transparentnosti učinily, nelze situaci zrovna popsat jako dokonalou a přepracování nařízení (EHS) č 1049/2001 týkající se přístupu veřejnosti k dokumentům evropských orgánů lze považovat za další krok k dosažení správního prostředí, kde je dostupnost a snadný přístup k informacím spíše pravidlem než výjimkou. Závěrem bych rád upozornil na velký úspěch, kterého bylo nedávno dosaženo: Evropský parlament nyní používá ne méně než 23 oficiálních jazyků a dokumenty Evropského společenství jsou v nich dostupné. To představuje záruku demokracie. Tato zpráva z vlastního podnětu by měla být nahlížena z perspektivy probíhající legislativní rozpravy, která má za cíl pozměnit nařízení vztahující se ke strukturálním fondům a zejména k nařízení o ERDF (Angelakasova zpráva) a nařízení o ESF (zpráva paní Jönsové). V úsilí dosáhnout dohody při prvním čtení a poskytnout rychlou reakci na tuto krizi, která přímo ovlivňuje lidi v Evropě, se skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu rozhodla legislativní návrhy nepozměňovat. Z důvodu soudržnosti byl tentýž postup uplatněn i při hlasování. Se svými kolegy ze strany MoDem sdílím stejné obavy týkající se boje proti klimatickým změnám. Tento boj bude nutno potvrdit jako prioritu politiky soudržnosti po roce 2013. Nepočítejte s tím, že budeme chválit planý Plán evropské hospodářské obnovy, jenž bude z větší části samofinancován každým členským státem ("evropská solidarita" v té nejlepší podobě...) a který nezpochybňuje neoliberální politiky, jež jsou zdrojem zhoršujících se pracovních a životních podmínek naprosté většiny obyvatelstva. Proto - a nijak neočekávaně - většina Parlamentu odmítla naše návrhy, které: odsoudily skutečnost, že v době, kdy se socioekonomická krize v EU zhoršuje, je rozpočet Společenství pro rok 2009 "vůbec nejnižší; trvaly na zvýšení strukturálních fondů a Fondu soudržnosti; zdůraznily, že "další zálohové platby" v rámci těchto fondů budou mít za následek snížení financování Společenství v dalších několika letech; kritizovaly nedostatečné využívání těchto fondů, a to zejména v kontextu zhoršující se socioekonomických podmínek v EU; požadovaly, aby tyto fondy byly považovány za výdajový cíl, a navrhly zvýšení poměru spolufinancování Společenstvím, čímž opouštěly pravidla N+2 a N+3 ve vztahu k těmto fondům; trvaly na tom, aby tyto fondy byly efektivně využity k podpoře skutečného sbližování, čímž opouštěly jejich neustálé podřazování neoliberálním cílům "Lisabonské strategie"; trvaly na boji proti přesídlování firem.. písemně. - Podporuji tuto zprávu, která doporučuje rychlejší, pružnější platby určené pro strukturální financování. Tato zpráva zajistí široké využívání strukturálních fondů na zajištění pracovních míst a na vytvoření většího počtu pracovních míst. Vítám tuto zprávu, která vyzývá k tomu, aby finanční prostředky pro projekty byly poskytnuty dříve a aby se snížila potřeba bankovních půjček. Hlasoval jsem proti zprávě pana Kirilova o politice soudržnosti: investicím do reálné ekonomiky. Je důležité pochopit, že politika soudržnosti EU významně přispívá k evropskému plánu na oživení ekonomiky a je největším zdrojem investic Společenství do reálné ekonomiky, poskytuje cílenou pomoc pro řešení prioritních potřeb a oblastí s růstovým potenciálem, a to jak ve veřejném, tak soukromém sektoru. To by nás však mělo přimět k zamyšlení nad chybami v minulosti, které vedly k této vážné ekonomické situaci. V tomto odvětví je také zapotřebí mít přísné právní předpisy, jinak se nutně takovéto chyby budou cyklicky opakovat. Vysvětlení hlasování (CS) Vážená paní předsedající, to, že návrh rámcového rozhodnutí Rady o předcházení kompetenčním sporům v trestním řízení a jejich řešení byl předložen mimo jiné z podnětu České republiky dokazuje, že Česká republika přikládá spolupráci v oblasti justice značnou důležitost. Vzhledem k citlivosti problematiky je však třeba dbát na to, aby se tato spolupráce pohybovala v mezích pravomocí svěřených Evropské unii zakládající smlouvou. To se v tomto případě děje. Slabým místem je naopak poměrně výrazná obecnost, např. v podobě chybějící lhůty pro odpověď do žádaného orgánu nebo chybějícího kritéria pro určení nejvhodnějšího justičního orgánu pro vedení trestního řízení. Vadou na kráse je rovněž slabé zapojení EUROJUSTU, který by přitom měl být ve středu pozornosti. Jako v orgánu evropské spolupráce v justičních věcech v něm dříme mnohem větší potenciál, než který je v návrhu rámcového rozhodnutí využit, když není ani stanovena povinnost informovat EUROJUST při řešení otázky trestního stíhání přeshraničních trestních činů v jednom členském státě. (NL) Paní předsedající, hlasoval jsem proti této zprávě, nikoli však proto, že jsem proti výměně informací o trestním řízení mezi vnitrostátními orgány. Zjišťovat, zda v jiných členských státech neexistuje probíhající souběžné řízení pro stejnou skutkovou podstatu, je dobrá myšlenka. Jsem však důrazně proti federalistickému tónu jednotlivých pozměňovacích návrhů. Vezměte si například pozměňovací návrh 3, který výslovně upírá každému členskému státu pravomoc rozhodovat o tom, které orgány jsou příslušné jednat. Nejsem nijak proti Eurojustu, nesmí se však změnit v jakousi "superinstituci". Paní předsedající, hlasoval jsem pro usnesení. Jsem rád, že Evropa ani nejvlivnější země nepodceňují závažnost situace, v níž se všichni nacházíme, a nehledají přístup typu "jedna velikost pro všechny". Krizi zavinila řada složitých a vzájemně provázaných činitelů a cesta z ní nebude snadná. Celosvětová finanční krize nám poskytuje i dobrou příležitost přehodnotit své priority a kroky, zvláště pokud jde o dlouhodobé řízení udržitelné hospodářské obnovy. Máme závazky vůči našim občanům, kteří očekávají, že se naše ekonomiky opět začnou pohybovat plnou rychlostí, aby bylo zajištěno efektivní fungování kapitálových trhů a poskytování úvěrů, zvládnutí nezaměstnanosti a vytváření pracovních míst a ochrana našich lidí, zvláště těch nejchudších a nejzranitelnějších. Nebude to lehké, ale věřím, že jdeme správným směrem. Paní předsedající, zcela vážně navrhujeme zhoršení. Příčinou finanční krize byly nadměrné státní zásahy: zaprvé v tom smyslu, že úrokové sazby byly záměrně drženy příliš nízko po příliš dlouhou dobu, což bylo spíše politické než tržní rozhodnutí, na němž mají spoluvinu všechny centrální banky, a dále v tom smyslu, že ještě nedávno, v minulém roce, naléhaly zákonodárné orgány na věřitele, aby dali k dispozici více levnějších úvěrů. Vůdci států skupiny G20 se tedy sešli, a říkají: "Jaké je řešení? Více státních zásahů". Myslím, jak jednou poznamenal Mark Twain, že pokud máte jen kladivo, začíná všechno vypadat jako hřebík. Pravda ale je, že každý jejich krok byl v nejlepším případě neužitečný a v nejhorším případě naši situaci aktivně zhoršil: odkupy, znárodňování, požadavek na postup proti daňovým rájům (kterými vlastně myslí země s konkurenceschopnějšími sazbami daně než mají sami) a masivní rozšiřování státní pravomoci pod záminkou "mimořádných událostí". A nyní chceme reformovat celý finanční systém. Skončím slovy svého zesnulého krajana Justice Aspreye: "Reforma? Není to už tak dost špatné?" Paní předsedající, mám dvě připomínky k nedávnému hlasování o summitu G20 v Pittsburghu. Lituji, a podle mě je to odsouzeníhodné, že toto usnesení i materiály ze summitu G20 obsahují tak málo zmínek o řešení krize klimatu. Je zde zmíněna i Tobinova daň, která by podle mě mohla být novým způsobem financování rozvojové pomoci i pomoci pro rozvojové země v oblasti otázek klimatu. Důvodem, proč jsem nehlasovala "ano" pro pozměňovací návrhy, je to, že jsou formulovány velmi staromódně, jako bychom o Tobinově dani diskutovali před 20 lety. Cílem moderní formy diskuse o tom, zda se pro Organizaci spojených národů jedná o nový zdroj financování, je něco jiného, a doufám, že se k tomu tato sněmovna později vrátí. Paní předsedající, podpořil jsem toto usnesení, protože jsem přesvědčen, že je čas, aby se všichni aktéři chopili své odpovědnosti a plnili své závazky vůči rozvojovým zemím. Je pravda, že celosvětová hospodářská a finanční krize těžce zasáhla i ty nejrozvinutější země, nesmíme však zapomínat, že ještě více postihla země nejchudší. Musíme pamatovat na to, že rozvojové země krizi nezavinily, ale nyní nesou velké břímě. Provádění cílů tisíciletí je nyní vážně ohroženo. Velice vítám, že skupina G20 uznala převzetí kolektivní odpovědnosti, a očekávám, že tyto sliby budou přeměněny na skutečné kroky. Paní předsedající, podpořila jsem tuto zprávu, protože si myslím, že svět potřebuje nové paradigma - nové paradigma, v němž přejdeme o rozhodování plně založeného na penězích a zisku k rozhodování zaměřenému na člověka a společenství, a od logiky hospodářské soutěže k logice spravedlnosti. Podle mě je tato zpráva přinejmenším zárodkem. Neříkám, že nové paradigma plně podporuje, alespoň však obsahuje jeho zárodky, konkrétně v bodě 2, kde uvádí: "domnívá se, že je naléhavě třeba provést radikální politickou reformu s cílem řešit systémové příčiny potravinové a finanční krize tím, že budou zavedeny nové demokratické a transparentní předpisy vztahující se na mezinárodní obchod i na mezinárodní finanční systém". Věřím a doufám, že to vezmeme velmi vážně. Existují základní příčiny této krize a my se skutečně musíme těmito příčinami systematicky a radikálně zabývat. Potřebujeme radikálně nové paradigma. (ET) Pane předsedající, hlasovala jsem pro toto usnesení. Celosvětová finanční a hospodářská krize skutečně postihla všechny země, ale zvlášť ničivý dopad měla na ty nejchudší. Krize nepříznivě ovlivnila všechny jejich zdroje financování a tyto země nejsou bez zahraniční pomoci schopny udržet to, čeho již dosáhly. Krize ohrozila cíle tisíciletí stanovené pro rok 2015. Proto podporuji plán na dřívější než plánované provedení rozvojové pomoci ve výši 8,8 miliard EUR pro rozpočtovou pomoc a rychlá opatření k financování zemědělství a návrh na přidělení 500 milionů EUR pro výdaje na sociální zabezpečení. Nepodpořila jsem články tohoto usnesení týkající se Tobinovy daně. (ES) Paní předsedající, hlasovala jsem pro usnesení a také pro pozměňovací návrhy na zavedení Tobinovy daně. Učinila jsem tak z důvodů osobní důslednosti, protože v roce 2002, kdy jsem byla poslankyní Baskického parlamentu, tento parlament přijal usnesení, které uvádělo, že považujeme za nezbytné řešit otázku mezinárodních pohybů kapitálu v souladu s jejich sociálním a hospodářským dopadem v celém světě, že bychom měli zavést kritéria a mechanismy, které zajistí určité mechanismy pro sledování rozvoje lidstva a přispívání k němu, pro překonání nerovností mezi lidmi a sociálními sektory a pro rovnováhu životního prostředí, a že jsme povinni vybudovat mechanismy omezující spekulativní pohyby. Stejně tak jsme byli přesvědčeni, že máme povinnost přispět k přípravě návrhů zabývajících se demokratickou kontrolou mezinárodních pohybů kapitálu a jejich sociálním dopadem. Rovněž jsme stanovili a schválili nutnost naléhavě zavést tzv. Tobinovu daň, která je daní z mezinárodních finančních transakcí určenou pro rozvojovou pomoc, a zavést demokratické mechanismy pro regulaci mezinárodního systému. Uplynulo již několik let od doby, co Baskický parlament toto rozhodnutí přijal, a já jsem ráda, že Evropský parlament přijal usnesení, které sleduje stejný směr. Paní předsedající, rád bych vám poblahopřál ke zručnému, obratnému a citlivému způsobu, jakým vykonáváte pravomoci předsedající. Padesát let způsobovaly evropské obchodní a zemědělské politiky chudobu ve třetím světě, které bylo možné zabránit. Souběžně jsme vyloučili produkty ze zemí, kde je zemědělský vývoz často hlavním zdrojem příjmů, a ještě jsme situaci zhoršili vývozem svých vlastních přebytků, neefektivně dumpingových přebytků na jejich trhy. Pak jsme se pokusili zachránit své svědomí masivními programy pomoci, které nesloužily ke zlepšení stavu těchto zemí, ale naopak tím, že bylo zrušeno rozlišování mezi zastupováním a zdaněním, sloužily ke zpomalení demokratického rozvoje ve velké části světa. Existuje jedna věc, kterou můžeme zítra učinit a která by měla v zemích, o nichž hovoříme, okamžitý, příznivý a transformační účinek: můžeme zrušit společnou zemědělskou politiku. Nejlepší na tom je, že by nás to vůbec nic nestálo. Naopak, naši zemědělci by na tom byli lépe, o náš venkov by bylo lépe pečováno, naše daně by klesly a ceny potravin by klesly, což by snížilo inflaci a zlepšilo stav světového hospodářství obecně. A pokud byste si mysleli, že jsem zapomněl, nezměkl jsem a stále si myslím, že potřebujeme referendum o Lisabonské smlouvě: Pactio Olisipiensis censenda est. (NL) Paní předsedající, pokrytectví a nedůslednost této sněmovny mě stále ohromují. Na jedné straně toto usnesení správně uvádí, že je ostuda, že z rozvojových zemí odcházejí ti nejlepší a nejnadanější lidé a že tento odliv mozků je pro jejich hospodářství škodlivý. Na druhé straně napříč politickým spektrem v této sněmovně existuje podpora pro modrou kartu Evropské unie a evropská přijímací střediska pro legální migraci v Africe: právě pro to, co tento odliv mozků způsobuje a udržuje. Zkušenosti přece ukázaly, že v Evropě zůstávají "kruhoví migranti". Existuje však i bezpočet dalších důvodů, proč jsem hlasoval proti tomuto usnesení, například závazek k větší a větší rozvojové pomoci EU. Má-li Evropa vůbec hrát svou úlohu v rozvojové spolupráci, měla by to být úloha koordinátora členských států a nikoli dárce. (MT) Hodně práce, kterou vykonává tento Parlament a ostatní vlády v této oblasti, má podobu "hašení požáru". Preventivní opatření jsou činěna s ohledem na změnu klimatu. Formou prevence však musí být i práce v oblasti nedostatečného rozvoje. Mnohé z problémů s přistěhovalectvím, kterým čelíme, nejsou politické, ale ekonomické, zejména v oblasti Středomoří, a proto musíme poskytovat pomoc, abychom zabránili růstu tohoto problému. Písemná vysvětlení hlasování: Hlasovala jsem ve prospěch žádosti Itálie o pomoc ohledně přístupu k Fondu solidarity Evropské unie pro obnovu regionu Abruzzo, rozsáhle zničeného zemětřesením v dubnu 2009, z důvodu humanitární pomoci zemi, která má potíže. S ohledem na důvod, proč tento nástroj na úrovni Evropské unie existuje, kterým je náprava přírodních katastrof a projevování solidarity s oblastmi postiženými katastrofou, chci upozornit na potřebu rychlejších postupů pro uvolňování požadovaných finančních prostředků pro postižené státy. Holandská strana za svobodu (PVV) je pro pomoc v mimořádné situaci, ale poskytování takové pomoci je věcí jednotlivých členských států a nikoli Evropské unie. písemně. - V dubnu 2009 došlo v Itálii k zemětřesení, které způsobilo velké škody. Z toho důvodu Komise navrhla využití Fondu solidarity Evropské unie ve prospěch Itálie. Události, k nimž v Itálii došlo, byly skutečně tragické. Proto souhlasím s tím, že využití Fondu solidarity Evropské unie je odůvodněné, a hlasoval jsem pro usnesení. Hlasovala jsem pro Bögeho zprávu o využití Fondu solidarity Evropské unie ve prospěch Itálie, protože jsem přesvědčena, že Evropská unie musí co nejrychleji reagovat na žádost této země o pomoc, aby zmírnila tragické důsledky zemětřesení, které postihlo italský region Abruzzo v dubnu 2009, vyžádalo si životy 300 lidí a způsobilo mimořádně závažné škody. Jak jsem již měl možnost uvést, jsem přesvědčen, že solidarita mezi členskými státy, a zejména evropská podpora pro země, které se staly obětí katastrof, představuje jasné znamení toho, že Evropská unie již není jen zónou volného obchodu. Přijetím zvláštních nástrojů pomoci, jako je Fond solidarity Evropské unie, EU prokazuje, že je tváří v tvář nepřízni osudu schopna zachovat jednotu, v situacích, které jsou zvlášť náročné z hlediska lidských a materiálních zdrojů. Proto musím při této příležitosti uvítat a ještě jednou podpořit využití Fondu solidarity Evropské unie na pomoc obětem zemětřesení, které postihlo italský region Abruzzo v dubnu 2009. Chtěl bych zopakovat své přání, aby Fond solidarity Evropské unie nebyl využíván příliš často, čímž mám na mysli, aby Evropa netrpěla mnoha závažnými mimořádnými událostmi, ale i přání, aby byly struktura a dostupnost fondu stále zlepšovány a často posuzovány, aby byly případné skutečné potřeby plněny rychle a nebyrokraticky. Zpráva schvaluje využití Fondu solidarity Evropské unie ve prospěch Itálie po dubnovém zemětřesení, které si vyžádalo životy 300 lidí a způsobilo velmi závažné škody. Odhaduje se, že celkové přímé škody způsobené zemětřesením přesahují 10 milionů EUR, a událost byla podle kritérií pro zásah fondu označena za "závažnou přírodní katastrofu" a jako taková spadá do hlavní oblasti použití tohoto právního základu. Komise proto navrhuje uvolnit z Fondu solidarity Evropské unie částku 493 771 159 EUR. Nezapomínejme, že navrhovaná revize nařízení o založení tohoto fondu, kterou předložila Komise a kterou Parlament v květnu 2006 zamítl, je stále projednávána v Radě. Jak vidíme, je mimo jiné důležité zajistit, aby regionální katastrofy byly nadále pro fond způsobilé, nebo i zabezpečit, aby bylo možné uznat zvláštní druh přírodních katastrof ve Středomoří a přizpůsobit tento fond z hlediska dob reakce a způsobilých opatření specifickým potřebám přírodních katastrof, jako je sucho a požáry. Dnes jsem hlasoval pro Bögeho zprávu o využití fondu solidarity ve prospěch Itálie. Vítám, že tato zpráva byla i přes obtíže zařazena na pořadu jednání. Správní orgán Parlamentu musí v budoucnosti podobné situace předvídat. Technické důvody nelze využívat k odkladu hlasování o zprávách, které mají závažné důsledky pro evropské občany. Evropská komise musí přezkoumat postupy pro využití Fondu solidarity s ohledem na urychlení vyplácení grantů. Musí být zaveden systém zálohových plateb na základě okamžitého prvotního posouzení utrpěných přímých škod. Konečná platba pak musí vycházet z konečných výpočtů přímých škod a z důkazů o preventivních opatřeních přijatých v důsledku katastrofy. písemně. - Hlasoval jsem pro pozměňovací návrh 7. Jsem rád, že se podařilo rychle zorganizovat služby pro hlasování, a doufám, že Itálií požadované finanční prostředky budou poskytnuty co nejrychleji, aby zajistily rychlou a efektivní pomoc. Chci poděkovat Parlamentu za to, že na mou žádost včera zajistil jako celek prováděné hlasování o využití fondu solidarity pro zemětřesení v regionu Abruzzo, k němuž došlo v dubnu a které způsobilo velice vážné lidské a materiální ztráty. Skutečně nebyl žádný důvod odkládat, byť jen na dva týdny, hlasování, jež má tak závažný dopad na životy evropských občanů v obtížné situaci. Evropská komise ve velmi krátké době provedla předběžné šetření a přidělila Itálii přesnou částku, kterou požadovala, jmenovitě 493 771 159 EUR. To by mohla být dosud nejvyšší přidělená částka z tohoto fondu. Tímto hlasováním tak Parlament prokazuje plnou solidaritu a jednotu s postiženými obyvateli. Obvykle trvá využití prostředků z fondu v průměru zhruba 18 měsíců. Tentokrát jsme provedli konzultační fázi v Parlamentu velice rychle, s ohledem na to, že k zemětřesení došlo jen před pěti měsíci. Proto upřímně doufám, že Komise a Rada co možná nejvíce zkrátí harmonogramy pro zbývající část postupu a zajistí, aby Itálie získala přístup k finančním prostředkům do konce roku. písemně. - Dopady zemětřesení v regionu Abruzzo byly ničivé a tragické a financování, které jsme dnes schválili, samozřejmě nemůže nahradit strašnou ztrátu života či fyzické zničení Společenství způsobené touto přírodní katastrofou. Financování z Fondu solidarity Evropské unie však bude mít pro region a jeho dlouhodobou obnovu skutečný význam a existence a efektivní fungování tohoto fondu prokazují solidaritu mezi členskými státy Evropské unie. Programy a mechanismy zajišťující praktická opatření nás posilují jako unii a umožňují nám lépe se vypořádat k krizemi, ať již jde o hospodářský pokles či přírodní katastrofy. Měli bychom nadále podporovat tato praktická opatření zajišťující pomoc pro členské státy v dobách skutečné potřeby. Politika nám umožňuje události ovlivňovat a řídit, ale v případě událostí, jako jsou přírodní katastrofy, které přesahují oblast politiky, můžeme rozvíjet tyto důležité mechanismy, které nám pomáhají překonávat krize. Tváří v tvář tragédii, při níž lidé ztratili své milované a v mnoha případech veškerý svůj majetek a nádherné starobylé město bylo zničeno, je podpora takového návrhu gestem prosté slušnosti. Fond solidarity EU je příkladem efektivní společné akce EU v případě, kdy byl jeden z jejích členů takovou tragédií zasažen. Fond solidarity EU umožňuje rychlou mimořádnou pomoc a je bezpochyby kladným signálem pro občany EU. písemně. - Vítám kladné hlasování o uvolnění finančních prostředků při oběti zemětřesení v regionu Abruzzo. Naše reakce na přírodní katastrofy, jako je devastace, kterou jsme viděli v Itálii, musí přesáhnout oblast politiky. Kroky na pomoc obětem této katastrofy, aby tito lidé mohli znovu vybudovat své životy, domovy a budoucnost, to je něco, s čím bude souhlasit každý poslanec tohoto Parlamentu, který má alespoň špetku lidskosti. Fond solidarity EU nám umožňuje, abychom jednali jako Společenství a zmírnili neštěstí a utrpení. Od doby svého zřízení byl fond využit na pomoc lidem ve více než polovině členských států a při více než 20 katastrofách od povodní po lesní požáry, sucha a sopečné erupce. Vím, že i obyvatelé Walesu patřili k těm, kdo využili financování po strašných povodních v roce 2007. Je třeba však sledovat příjmy fondu a existuje závažný důvod, proč by měl fond mít možnost svých vlastních zdrojů, aby nebyly využitím fondu ovlivněny jiné projekty. Doufám, že tyto peníze jistým způsobem nepřispějí jen k obnově budov, ale i zničených společenství. Zlepšování soudní spolupráce v trestních řízeních mezi orgány, jež mají souběžné pravomoci, je velmi významné opatření. Jestliže jednání, které vedlo ke spáchání trestného činu, spadá do soudní příslušnosti dvou či více členských států, musí být trestní řízení vedeno v nejvhodnější oblasti soudní příslušnosti, přičemž je nutné vytvořit společný a jednotný rámec pro objektivní a transparentní volbu takové oblasti pravomoci. Neúspěšné uplatňování zásady ne bis in idem, která je uvedena v Úmluvě k provedení Schengenské dohody, porušuje základní práva a směřuje proti cíli Evropské unie spočívajícímu ve vytvoření společného prostoru svobody, bezpečnosti a práva. Zpráva, pro kterou jsem hlasovala, zdůrazňuje záruku dodržování této zásady v celém evropském soudním prostoru, a nikoli jen v rámci vnitrostátních řízení. Proto vítám přijetí této zprávy při včerejším zasedání. Hlasovala jsem pro tuto zprávu, protože záležitosti kompetenčních sporů je třeba řešit co nejefektivněji a se snahou o konsenzus. Mělo by nás těšit, že zásada ne bis in idem je u vnitrostátních soudů zajištěna. Je politováníhodné, že zpráva nestanovuje metody urovnání kompetenčních sporů, které by určovaly, který stát by měl být příslušný. Úloha Eurojustu rovněž není jasně definována. Tato zpráva je však podnětem pro snahu o další důležitá rozhodnutí v oblasti občanské svobody, práva a vnitřních věcí. písemně. - Ve stále globalizovanějším světě a v situaci, kdy v Evropské unii existuje 27 členských států, je možnost existence kompetenčních sporů veliká a může vést k problémům. Hlasoval jsem tedy pro zprávu. Jsem přesvědčen, že je nezbytné zvýšit účinnost trestního řízení a současně je třeba zajistit řádnou správu soudnictví. Toto rámcové rozhodnutí přispěje k prevenci a řešení kompetenčních sporů, zajistí, aby řízení započalo v nejvhodnější oblasti soudní příslušnosti a zvýší transparentnost a objektivnost volby soudní příslušnosti v trestních věcech v situacích, kdy se na události vztahuje soudní příslušnost více než jednoho členského státu. Doufám, že tímto způsobem lze předejít souběžným a zbytečným trestním řízením, aniž by to však vedlo ke zvýšené byrokracii při řešení případů, u nichž jsou rychle dostupné vhodnější možnosti. Například v případech, kdy již členské státy zavedly pružnější nástroje či dohody, musí mít takové nástroje a dohody přednost. Existence situací, v nichž mohou stejní lidé čelit souběžným trestním řízením, týkajícím se stejných událostí a v různých členských státech, může skutečně vést k porušování zásady ne bis in idem, která musí být efektivně uplatňována v celém evropském soudním prostoru. Rovněž podporuji zvýšenou účast Eurojustu od počátku daného postupu. My, švédští sociální demokraté, jsme se rozhodli zdržet se hlasování, protože jsme přesvědčeni, že samy členské státy by měly rozhodovat, které orgány by měly být v konzultačních řízeních považovány za příslušné. Rovněž jsme přesvědčeni, že účast Eurojustu by měla být doplňková a vedlejší oproti úloze členských států a že mandát agentury by neměl být tímto rozhodnutím nijak rozšiřován. Mnoho bodů ve zprávě Parlamentu však skutečně zlepšuje návrh rámcového rozhodnutí. Je důležité, nejen pro vnitrostátní orgány, ale také zvláště pro osoby podezřelé nebo obviněné z trestného činu, aby existovaly jasné termíny, procesní záruky a jiné ochranné mechanismy. Koordinovaný postup členských států ve věci předcházení kompetenčním sporům při výkonu pravomoci v trestním řízení je nezbytný pro efektivnější justici při vedení řízení tohoto druhu. Proto je žádoucí soustředit trestní řízení, která se dotýkají různých oblastí soudní příslušnosti, v jediném členském státě, podle objektivních kritérií a za účelem nezbytné transparentnosti, nejen proto, aby se předešlo plýtvání časem a zdroji, ale i vzhledem k souvisejícím nákladům a protože je nutné zvýšit jednotnost a účinnost řízení. Proto je nutný přímý kontakt, také co možná nejstručnější, mezi příslušnými vnitrostátními orgány, pro určení soudní příslušnosti a příslušný převod řízení. V této souvislosti je důležité mít na paměti práva obviněného v celém trestním řízení, protože jeden z hlavních cílů Evropské unie spočívá v tom, že svým občanům nabídla prostor svobody, bezpečnosti a práva bez vnitřních hranic. Hlasovali jsme proti této zprávě kvůli posílení úlohy Eurojustu, které hodlá zavést. Z právního hlediska návrh rámcového rozhodnutí, který předložila Rada, především lépe chrání spravedlnost přijatých rozhodnutí, protože jasně zaručuje zásadu ne bis in idem: osoba nesmí být odsouzena dvakrát ve stejném trestním řízení. Přestože zpravodajka tuto skutečnost uznala, předložené pozměňovací návrhy posilují úlohu Eurojustu v oblastech spadajících do výhradní pravomoci členských států. Tímto způsobem a prostřednictvím svých předpokládaných zásahů do řízení je Eurojust zřizován jako vyšší autorita než členské státy, protože jim je ubírána možnost dojít k dohodě na tom, kdo má v řízení pravomoc. Nemyslíme si, že je pro odůvodnění toho všeho přijatelné "plýtvání časem a zdroji". Převod soudních příslušností členských států z hlediska spravedlnosti a v ostatních oblastech na EU oslabuje svrchovanost členských států a nebude sloužit zájmům veřejnosti při obraně jejích práv, svobod a záruk. Dle našeho názoru je to další příklad přesně takové věci. Zásada ne bis in idem, podle níž nelze stejnou osobu soudit dvakrát za stejný trestný čin, je základní zásadou práva v demokracii. Sám jsem obětí porušování této zásady ve Francii, protože mě stále nařízení vlády trestně stíhá ve věci, v níž mě kasační soud uznal zcela nevinným. Za to vděčím zejména zneužití pravomoci ze strany paní Wallisové, zpravodajky ve věci mé imunity, která využila všechny dostupné triky, aby mě zbavila ochrany, na níž bych měl nárok, pokud by byla dodržována pravidla spravedlnosti, morálky a judikatury tohoto Parlamentu. Cílem zprávy paní Weberové však není předcházet těmto případům ne bis in idem. K tomu je zde Evropská úmluva z roku 2000, která zřejmě funguje ke spokojenosti právních odborníků a v souladu se zásadami právního státu. Ne, cílem zprávy paní Weberové je hlavně dát Eurojustu, který by mnozí rádi změnili na evropskou prokuraturu, pravomoci kontrolovat vnitrostátní jurisdikce a rozhodovat o nich. Proto jsme hlasovali proti. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu paní Weberové o předcházení kompetenčním sporům při výkonu pravomoci v trestním řízení a jejich řešení. Závažná trestná činnost má stále více přeshraniční povahu a EU musí hrát v boji proti takové činnosti významnou úlohu. Jasnější postupy pro výměnu informací v trestním řízení zdokonalí spolupráci mezi členskými státy a zlepší možnosti jednotlivých států bojovat s trestnou činností. Vždy je třeba brát ohled na základní práva a dle mého názoru zpráva paní Weberové navržené rámcové rozhodnutí zlepšuje. písemně. - Rozhodla jsem se zdržet konečného hlasování. Ačkoli v celkovém hlasování existují určité dobré pozměňovací návrhy ve věci lidských práv (např. pozměňovací návrhy 6 a 15), jsou zde i pozměňovací návrhy, které přesouvají pravomoci členských států na Eurojust (např. pozměňovací návrhy 3, 9, 16, 17 a 18). Jsem přesvědčena, že tyto pravomoci by měly členským státům zůstat. Zřízení zvláštního výboru pro finanční a hospodářskou krizi se může ukázat jako nezbytný krok při přípravě budoucnosti Evropské unie. K plnění úkolů a návrhů, které tento zvláštní výbor představí, jsou naprosto nutné zkušenosti jeho členů. Jsem přesvědčen, že seznam členů zahrnuje poslance této sněmovny, kteří jsou vážení a mají velké zkušenosti v oblastech postižených v nynějším kontextu krize. Budou proto také schopni přispět k projednání a představení příslušných opatření určených k nápravě chyb finančního systému, jež k současné situaci vedly, a významně přispějí k přípravě na případné přijetí řádně odůvodněných a lepších právních předpisů v budoucnosti. Rovněž jsem přesvědčen, že tento výbor bude muset existovat i po předpokládaných 12 měsících a že jeho složení bude možná přezkoumáno, aby bylo možné sledovat a posuzovat opatření přijatá v rámci současné krize. Těší mě dohody uzavřené na summitu skupiny G20 v Pittsburghu. Jsem si jista, že se jedná o krok správným směrem. Bezprostředními prioritami musí být zajištění silného a udržitelného růstu reálné ekonomiky, zaručení řádného fungování úvěrových a kapitálových trhů, podpora a prosazování zaměstnanosti a ochrana lidí před nepříznivým dopadem krize, se zvláštní pozorností věnovanou těm nejchudším a nejzranitelnějším. Rychlý růst veřejného dluhu a rozpočtových schodků je znepokojivý. Je třeba posílit význam vybudování dlouhodobě udržitelných veřejných financí, aby se předešlo nadměrnému zatížení budoucích generací. Nicméně, chybějící posouzení hlavních selhání regulace a dohledu, která způsobila finanční krizi, je politováníhodné. Je prioritou pochopit, co se na této úrovni stalo, a tím předejít opakování chyb z minulosti. Svět čelí rozporu, jehož řešení bude obtížné. Na jedné straně vyžaduje hospodářská krize a její sociální důsledky naléhavá opatření k opětovnému nárůstu pracovních míst. To bylo na pořadu jednání skupiny G20 v Pittsburghu. Na druhé straně, a to bude výzva pro kodaňskou konferenci, je právě tak naléhavé bojovat se změnou klimatu omezením spotřeby energie. Jinými slovy, musíme stroj znovu nastartovat a zajistit, aby produkoval méně znečištění. Kromě toho nelze tyto dva problémy řešit postupně, oba jsou naléhavé. Obnova hospodářské činnosti je naléhavá a naléhavé je i omezení důsledků hospodářské činnosti. Na včerejším zasedání skupiny G20 a na zítřejší konferenci o změně klimatu se musí Evropská unie dát úzkou cestičkou mezi oběma stejně ohromnými hrozbami. Co nejrychleji musí být zřízeny evropské orgány podle Lisabonské smlouvy přijaté 27 zeměmi Unie. Hrou o čas pro pozdržení tohoto okamžiku na sebe český prezident, pan Klaus, bere velkou odpovědnost vůči 500 milionům občanů Unie. Evropská unie potřebuje přísnější dohled nad finančním trhem, za nějž by byla odpovědná jediná instituce (G20). Je důležité zajistit dlouhodobou fiskální stabilitu, aby budoucí generace nenesly příliš velkou zátěž, a vytvořit více pracovních míst a chránit lidi před dopadem krize. Zvláště je důležité upřednostnit tvorbu pracovních míst, zajistit růst velké a stabilní reálné ekonomiky, řádně chránit kapitálové trhy a úvěrovou činnost, udržet a stimulovat zaměstnanost i chránit obyvatele před nepříznivými důsledky krize a věnovat přitom pozornost těm nejchudším a nejhůře postiženým. Dnes musíme posílit sociální dialog na všech úrovních tím, že se pokusíme vyhnout se snižování mezd a zajistit růst mezd úměrný růstu produktivity. Tvorba nových pracovních míst pak musí být považována za nejdůležitější cíl. písemně. - Skupina Verts/ALE hlasovala pro usnesení o summitu G20 z několika důvodů, k nimž patří mimo jiné tyto: - zmínkou o potřebě vypracování nových ukazatelů přesahujících rámec HDP dává EP jasný signál, že "hospodářská obnova" nesmí být založena na "přístupu běžné praxe", což je v souladu s naším požadavkem na přípravu "Nového zeleného údělu"; - usnesení trvá na nutnosti řešit globální nerovnováhu, zejména nerovnováhu směnných kurzů a nestálost cen komodit v mnohostranném rámci; - usnesení vysílá dobrý signál ohledně stanovení daně z finančních transakcí, což dosud nebylo; - pokud jde o finanční krizi, EP vydává důrazné prohlášení o mezinárodní koordinaci, jejímž cílem by mělo být vyhnout se regulační arbitráži. Rovněž zdůrazňuje, že zdokonalení pravidel obezřetnosti v kontextu skupiny G20 spočívá v přístupu "minimální harmonizace", který nesmí Evropské unii bránit v uplatňování vyšších standardů; - pokud jde o dohled nad finančními odvětvími, učinil EP významný krok k lepšímu a centralizovanějšímu přístupu k dohledu nad finančním trhem, kdy je konečným cílem zřízení jediného orgánu finančního dohledu. Skupina G20 se zavázala dosáhnout dohody na kodaňském summitu a je nezbytné, aby EU v jednáních nadále hrála vedoucí úlohu s cílem ustanovit dalekosáhlou a spravedlivou dohodu. Dohoda v Kodani může motivovat hospodářský růst, prosazovat čisté technologie a zajišťovat tvorbu nových pracovních míst v průmyslových i rozvojových zemích. Pro dosažení silné dohody v Kodani je nezbytná existence dohody o finanční a technické podpoře pro čistou energii z obnovitelných zdrojů a energetickou účinnost v rozvojových zemích. Je důležité definovat konkrétní model pro maximalizaci šancí na uzavření dohody v Kodani. Mezinárodní dohoda musí zajišťovat kolektivní snižování emisí skleníkových plynů podle doporučení čtvrté hodnotící zprávy Mezivládního panelu pro změnu klimatu (25-40 % v roce 2020 oproti roku 1990) a musí stanovovat dlouhodobé snižování pro EU a ostatní průmyslové země nejméně o 80 % do roku 2050 oproti roku 1990. písemně. - Summit G20, který se konal v Pittsburghu ve dnech 24. a 25. září byl úspěšný v různých oblastech, například v oblasti jednání o potřebě řešení hlavních příčin finančních krizí, aby se podobné události v budoucnosti nemohly opakovat. Souhlasím s tím, a proto jsem hlasoval pro usnesení. Dnes jsme hlasovali pro usnesení o G20. Rozhodli jsme se však hlasovat proti zavedení daně z finančních transakcí, protože by směřovala proti tvorbě kapitálu v chudých zemích a zpomalovala by rozvoj a růst, který za posledních 30 let pozvedal obyvatele a země z chudoby. Rovněž jsme byli proti zřízení anticyklického fondu pro pracovní místa na mezinárodní úrovni, protože existuje riziko, že fond zachová staré a zastaralé struktury, a tím zabrání nárůstu a rozvoji nových pracovních míst. Fond by vyžadoval zavedení mezinárodního daňového a distribučního systému bez jakékoli demokratické kontroly a s jasným rizikem všech druhů korupce. Je důležité, aby byli lidé postižení krizí schopni získat podporu a pomoc, ale tato otázka se nejlépe řeší na vnitrostátní úrovni a nikoli pomocí byrokratického mezinárodního systému. Delegace volených zástupců hnutí Mouvement Démocrate (skupina Aliance liberálů a demokratu pro Evropu - Francie) vítá přijetí usnesení o závěrech skupiny G20. Tímto hlasováním Evropský parlament potvrzuje že: EU si musí vytvořit systém finančního dohledu a jediný finanční orgán; potřebujeme se dát cestou dlouhodobé fiskální stability, abychom nepoškozovali budoucí generace; bezprostředními prioritami musí být tvorba pracovních míst a ochrana občanů před dopadem krize. Hlasovali jsme pro pozměňovací návrhy 5, 8, 11, 12 a 13 a litujeme, že Evropský parlament nepostoupil dále ve věci účetní transparentnosti, boje proti daňovým rájům a závazkům v oblasti životního prostředí ("Nový zelený úděl"). Rovněž bychom chtěli zopakovat svůj zájem o daň z finančních transakcí odvozenou od vzoru Tobinovy daně. V této souvislosti vyzýváme Evropský parlament k zahájení diskusí o definici takové daně. Jakkoli souhlasíme s hlavními směry usnesení Evropského parlamentu o summitu G20 v Pittsburghu (a proto jsme je podpořili), chce lucemburská delegace skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) vyjádřit jisté výhrady ohledně prvků tohoto usnesení, které jsou neuspokojivé. Zaprvé závěry z Pittsburghu uvádějí, že je nutné zajistit, aby příjemci záchranných opatření přispívali na náklady takových opatření. To není to samé, jako zavedení daně z finančních transakcí, jak usnesení Parlamentu naznačuje. Zadruhé doporučujeme systém finančního dohledu, který v budoucnosti zkombinuje vnitrostátní orgány dohledu a tři evropské orgány, jejichž zřizování probíhá v rámci evropského legislativního procesu. A konečně, je důležité zabránit rozšířenému užívání pojmu "daňové ráje" převzatého od skupiny G20. Na "šedý seznam" byly svévolně zařazeny jurisdikce, které rozhodně daňovými ráji nejsou, zatímco skutečné daňové ráje nadále unikají všem formám tlaku ze strany G20 a OECD. Nazývat země s mírným zdaněním daňovými ráji nám nepomůže dojít ke konci krize, jejíž kořeny jsou jinde. Hlasovala jsem pro usnesení Evropského parlamentu o summitu G20, který se konal v Pittsburghu ve dnech 24. a 25. září, protože jsem přesvědčena, že současné hospodářské obtíže musí být využity jako příležitost k prosazení cílů Lisabonské strategie a potvrzení závazku k boji proti nezaměstnanosti a změně klimatu, jakož i k vytvoření evropské strategie, jež povede k dlouhodobě udržitelné hospodářské obnově. Je však politováníhodné, že nebyl přijat návrh určitého druhu Tobinovy daně z finančních transakcí, protože tato daň by umožnila omezit nadměrné spekulace a v dlouhodobém výhledu by podpořila finanční stabilitu a investice. Na pozadí celosvětové hospodářské krize se závažnými sociálními důsledky se rozhodnutí přijatá skupinou G20 stávají velice důležitá. Právě díky koordinovanému úsilí členů skupiny G20 budeme schopni vybudovat finanční systém, který v budoucnosti přispěje k rovnoměrnějšímu a udržitelnějšímu hospodářskému rozvoji a předejdeme tak krizím podobným té, kterou právě zažíváme. My v Evropské unii nemůžeme jednat na vlastní pěst, a přijímat pravidla, která nebudou sdílet ostatní země, což by v globalizovaném světě, v němž žijeme, evropskou ekonomiku postavilo do nevýhody. Jsem potěšen dohodami, kterých bylo na summitu G20 v Pittsburghu dosaženo. V důsledku globalizace kapitálu opatření pro boj proti novým krizím a pro jejich prevenci vyžadují maximální možnou mezinárodní spolupráci. Těší mě uvedené dohody, které mají na paměti hospodářský růst, podporu zaměstnanosti a regulaci trhů, a doufám, že tyto cíle se v široké míře uskuteční. Pokud jde o daň z finančních transakcí, která má umožnit kontrolu nadměrných spekulací a povzbudit dlouhodobé investice, dává tato daň smysl pouze v případě, že bude uplatněna v globálním měřítku. Dnes přijaté usnesení je v souladu se stanovisky, která již přijaly různé orgány Evropské unie včetně Evropského parlamentu v rámci snahy o zakrytí skutečných příčin hospodářské a sociální krize a prostřednictvím manipulace krize o urychlení a povzbuzení dalšího pokračování a přípravy politik, které krizi zavinily. Mimo jiné, pokud jde o daňové ráje, usnesení pouze uvádí, že tyto ráje "znemožňují finanční regulaci", a doporučuje pouze "zlepšení daňové transparentnosti a výměny informací". To, co je nezbytné a co usnesení nezmiňuje, je nutnost vymanit se z neoliberálních politik liberalizace a privatizace služeb, útoků na práva pracujících a ničení výrobní infrastruktury. Tyto politiky jsou odpovědné za zhoršování životních podmínek, zadluženost, zvýšenou nezaměstnanost, nejistotu pracovních míst a chudobu. Je nutné oceňovat práci a pracující, chránit produktivní odvětví a veřejné služby, efektivně podřizovat hospodářskou moc moci politické, bojovat proti korupci a hospodářské trestné činnosti a trestat ji, stejně jako ukončit daňové ráje. Hlasoval jsem proti všem pozměňovacím návrhům, které předložila skupina Zelených/Evropské svobodné aliance k usnesení o G20, abych tak protestoval proti taktice této skupiny spočívající v opakovaném otevírání rozprav obecně demagogickými pozměňovacími návrhy. Zelení dojednali společný návrh usnesení a dosáhli úspěchu u mnoha pozměňovacích návrhů. Přesto společné usnesení nepodepsali, aby mohli předvést scénu v plénu. Hlasovali jsme proti usnesení o G20 z jednoho dobrého důvodu: nijak nezpochybňuje celosvětový finanční systém, který představuje kořeny krize. Dokonce uvádí, že potřebujeme ještě více globalizace, ještě více liberalizace s takzvanou ochranou mnohostranných institucí a orgánů, které se mají stát globální vládou. Odmítnutí změny systému však zaručuje selhání několika málo užitečných a nutných navržených opatření. Pokusy o záchranu systému za jakoukoli cenu, jaké jsou činěny dnes, s trhy, jež jsou ve stále větší míře odtrženy od reálné ekonomiky, vydláždí cestu dalším krizím a zajistí, že deklarovaného cíle spočívajícího v tvorbě pracovních míst nebude dosaženo. Hospodářství neexistuje samo pro sebe: je to pouze prostředek k dosažení politických cílů, pokroku ve společnostech a lidském rozvoji. Dokud se budete podřizovat jeho údajným požadavkům a ustupovat před takzvanými neměnnými zákony trhu, žádné problémy nevyřešíte. Jménem skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu chci vysvětlit, proč jsme se zdrželi hlasování o pozměňovacím návrhu skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance o dani podle vzoru Tobinovy daně. Naše skupina se rozhodla zřídit pracovní skupinu pro tuto otázku, aby vyjasnila cíle a praktické podrobnosti této daně. Pak budou politické skupiny s plnou znalostí opravdu schopny shodnout se na společném přístupu k této problematice, který bude mít stejný význam pro všechny a bude obhajitelný u příslušných mezinárodních orgánů. písemně. - Hlasoval jsem pro usnesení o summitu G20 v Pittsburghu. Současná hospodářská krize je skutečně celosvětová co do svých kořenů i dopadů proto je k nalezení řešení nezbytná koordinovaná mezinárodní akce. Všechny vnitrostátní vlády musí při těchto řešeních sehrát svou úlohu a společná akce na úrovni EU zajistí, aby mohla být Evropa na čele snah o celosvětové oživení. Skotská vláda prosazuje program, jehož cílem je podpora pracovních míst a společenství, posilování vzdělání a kvalifikace a investice do inovací a průmyslových odvětví budoucnosti. Spolu s dalšími zeměmi Evropy budeme schopni zvládnout tyto náročné výzvy před nimiž nyní stojíme. písemně. - Já i mí kolegové z Labouristické strany důrazně podporujeme úsilí skupiny G20 ve věci přípravy daně z finančních transakcí. Po nákladech, které daňoví poplatníci utrpěli během krize, musíme zajistit, aby finanční odvětví přispívalo plně a spravedlivě ke zlepšení veřejných financí. Tobinova daň je jedním modelem daně z finančních transakcí, který byl navržen. Nepodpořili jsme pozměňovací návrh 8, protože musíme zvážit všechny možnosti, spíše než se zavazovat konkrétně k dani typu Tobinovy daně. Kromě toho pozměňovací návrh naznačuje, že by měla být zvážena jednostranná evropská forma takové daně. Průmysl finančních služeb je globální průmysl a my musíme nadále usilovat o zajištění daně z transakcí, která bude efektivní a proveditelná na globální úrovni. písemně. - Zdržel jsem se hlasování o pozměňovacím návrhu 8 o dani z finančních transakcí. Jsem pro takovou daň, ale jsem přesvědčen, že aby byla efektivní, musí se jednat o daň na globální a nikoli jen evropské úrovni. Společný návrh usnesení o summitu G20 v Pittsburghu obsahuje mnoho kladných prvků. Například jasně poukazuje na obtíže s opatřeními pro stimulaci fiskální politiky, která zavedla většina států. Konsolidace vnitrostátních rozpočtů musí v nadcházejících letech získat významnou úlohu. Rovněž vítám pokus vypořádat se s příčinami krize, s odkazem na bezuzdné spekulace a nedostatek regulace na finančním trhu. Tento pokus je však pouze povrchní. Nijak neproniká ke skutečným a potřebným reformám. Vzhledem k obrovské krizi, v níž se stále nacházíme a která pro nás bude bohužel znamenat mnohem více nezaměstnaných, je to příliš málo. Z tohoto důvodu jsem se hlasování zdržel. Návrh usnesení o summitu G20 v Pittsburghu výslovně uvádí, že krize je výsledkem lehkomyslného a nezodpovědného a riskantního chování některých finančních institucí a také nedostatečné regulace na finančním trhu. Dveře tak byly dokořán otevřeny pro čisté spekulace. Proto je ještě důležitější rychle přijmout vhodná pravidla pro trhy. Myšlenky předkládané v tomto smyslu v návrhu jsou v podstatě velmi vítané. Bohužel však návrh stojí i za ustanoveními rámce Basilej II, která, jak ze zkušenosti víme, vedla k tomu, že tok kapitálu do malých a středních podniků prakticky vyschl. Důsledné zrušení bankovního tajemství není nic, co bych mohl podpořit s ohledem na mnoho drobných klientů bank, a z toho důvodu jsem se rozhodl se konečného hlasování zdržet. Nejprve bych chtěla ocenit skutečnost, že na zasedání skupiny G20 byly řešeny tak důležité otázky, jako je udržitelný hospodářský růst, zaměstnanost a možné projevy změny klimatu, které by mohly ovlivnit obyvatelnost naší planety. Jedná se o aktuální globální problémy, které jsou všeobecně považovány za životně důležité pro evropský proces růstu. V tomto ohledu vítám, že bylo rozhodnuto zachovat stimulační prvky pro hospodářskou obnovu a byl vyjádřen závazek ke strategii, která může umožnit realizaci zásad lisabonské agendy, zejména globální zájem o provádění globálního paktu o pracovních místech. Zde je důležité zdůraznit naléhavou potřebu vytvoření anticyklického fondu pro pracovní místa na mezinárodní úrovni a přijetí náročných balíčků fiskálních opatření, které by podporovaly vytváření nových pracovních míst a zachování míst již existujících spolu se silnými sociálními politikami na podporu nejzranitelnějších skupin. Finanční krize vznikla částečně v důsledku toho, že banky zneužily důvěru svých klientů a nadměrně riskovaly s jejich penězi. Myslíme si, že je nutná podrobnější diskuse o přístupu k mezinárodním finančním transakcím. Nemyslíme si, že Tobinova daň bude efektivní při prevenci spekulací, ale vítáme diskusi o způsobech, jakými by finanční instituce, jako jsou banky, svěřenské společnosti a pojišťovny mohly pomoci vytvořit zdravý a stabilní finanční trh. Finanční krize ukazuje, že zvládnutí mezinárodních problémů vyžaduje mezinárodní řešení. Tato diskuse by proto měla být vedena na mezinárodní úrovni a nikoli pouze v rámci Evropské unie. Chtěl bych zatleskat dohodám uzavřeným na summitu G20, které mě velice potěšily a které jsou všeobecně vnímány jako krok správným směrem. Protože byly projednávány otázky tak důležité, jako je regulace a dohled nad finančními trhy a udržitelnost veřejných financí, chtěl bych zvlášť zdůraznit otázku udržitelného hospodářského růstu a zaměstnanosti. Jsem rád, že priority přijaté skupinou G20 vycházejí z udržitelného růstu reálné ekonomiky, který bude nejen motorem zajišťujícím tvorbu pracovních míst, ale bude sloužit i jako záruka pro ochranu veřejnosti před nepříznivým dopadem krize, zvláště ty nejchudší a nejzranitelnější. Rovněž mě těší závazek vůdců G20 řešit krizi zaměstnanosti na mezinárodní úrovni, což činí z prosazování zaměstnanosti ústřední prvek plánů obnovy. Lituji pouze toho, že se na zasedání G20 nepodařilo dosáhnout žádné dohody ve věci globálního boje proti změně klimatu. Bylo důležité, aby po summitu G20 v Pittsburghu Evropský parlament vyslal hlavním světovým vůdcům jasný vzkaz. Učinil tak dnes přijatým usnesením, které poukazuje na to, že ačkoli je to nejhorší z finanční krize za námi, důsledky z hlediska rozpočtu a zaměstnanosti budou bez společného postupu Evropské unie, Spojených států amerických a Číny pociťovány ještě dlouhou dobu. Tyto subjekty již přijaly rozhodnutí o reformě MMF, o dohledu nad bonusy obchodníků, o kapitálových požadavcích a transparentnosti složitých finančních produktů, toto zasedání G20 tedy nebylo promarněno. Nicméně, stále je třeba dokončit alespoň tři obrovské úkoly, má-li být dosaženo pokroku v kontrole globalizace. Prvním je skutečné řešení otázky daňových rájů, tolika peněz scházejících v pokladnách států. Druhým je předejít hrozící peněžní bouři v důsledku nevyváženosti směnných kurzů a provádění konkurenčních devalvací. Třetím je řešení nestálosti cen základních komodit, zejména potravin, protože tato nestálost hraje svou úlohu při nárůstu nerovností a chudoby ve světě. Paní předsedající, dámy a pánové, nedávný summit G20 v Pittsburghu potvrdil postupnou stabilizaci hospodářské situace. Je však stále nutné mít na paměti problémy, s nimiž se mohou potýkat konkrétní ekonomiky. Zasedání bylo příležitostí k potvrzení odhodlanosti států reformovat systém finanční regulace. Největší nebezpečí, které nesmíme dovolit, je další růst nezaměstnanosti, pokles poptávky a omezování výroby. Zásady navržené v Pittsburghu by měly být základem pro společný světový hospodářský rozvoj. Summit potvrdil nutnost dále pracovat na zřizování institucí a nástrojů pro kontrolu a sledování v řadě různých oblastí globálního trhu. písemně. - Labouristická strana Evropského parlamentu podpořila toto usnesení a vyjádřila svou podporu posilování pokroku dosaženého v minulém měsíci v Pittsburghu. Bez úsilí o zlepšení mnohostranného dozoru v rámci MMF a další účasti i jiných ekonomik než současných členů lze předpokládat jen málo skutečných úspěchů. Toto usnesení má mnoho kladů a při důkladném přístupu lze předpokládat větší pokrok ve věci problémů finanční krize. Zaprvé bych rád ocenil skutečnost, že na zasedání G20 byly řešeny tak důležité otázky, jako je udržitelný hospodářský růst, zaměstnanost a možné projevy změny klimatu, které by mohly ovlivnit obyvatelnost naší planety. Jedná se o aktuální globální problémy, které jsou všeobecně považovány za životně důležité pro evropský proces růstu. V tomto ohledu vítám, že bylo rozhodnuto zachovat stimulační prvky pro hospodářskou obnovu a byl vyjádřen závazek ke strategii, která může umožnit realizaci zásad lisabonské agendy, zejména globální zájem o provádění globálního paktu o pracovních místech. Zde je důležité zdůraznit naléhavou potřebu vytvoření anticyklického fondu pro pracovní místa na mezinárodní úrovni a přijetí náročných balíčků fiskálních opatření, které by podporovaly vytváření nových pracovních míst a zachování míst již existujících spolu se silnými sociálními politikami na podporu nejzranitelnějších skupin. Řecká komunistická strana hlasovala proti společnému návrhu usnesení konzervativců, sociálních demokratů a liberálů, protože tento návrh soustřeďuje strategické ambice monopolů přesunout bolestivé důsledky kapitalistické finanční krize na pracující třídy. Politické hlásné trouby kapitalismu ve svém usnesení požadují, aby buržoazní vlády nadále podporovaly monopolní monstra horkými veřejnými penězi a současně aby budovaly "zdravé veřejné finance", čímž mají na mysli ještě větší krácení sociálních výdajů, výdajů v oblasti zdravotní péče, sociální péče, vzdělávání atd. Vítají tvorbu "důstojných" pracovních míst, která nahradí stálou práci na plný úvazek prací špatně placenou, flexibilní a nejistou, s minimální možnou úrovní práv. Političtí zástupci plutokracie pracujícím třídám navrhují tuto "důstojnost". Usnesení požaduje posílení mezinárodních imperialistických organizací (MMF, Světová banka, WTO) a dláždí cestu "zeleným" výnosům z kapitálu pod záminkou změny klimatu a úplné liberalizaci mezinárodního obchodu, což znamená ještě větší pronikání monopolů na trhy rozvojových a chudých zemí a drancování zdrojů bohatství a lidských zdrojů. Rozvojové země jsou závažně postiženy po sobě jdoucími krizemi, jako jsou krize cen potravin a paliv a změna klimatu. Vážně trpí důsledky finanční krize a hospodářské recese. Je nezbytné, aby EU a členské státy převzaly svou odpovědnost jakožto mezinárodní subjekty, plnily své závazky v oblasti veřejné rozvojové pomoci a nadále přispívaly k dosahování rozvojových cílů tisíciletí. EU uvolnila 8,8 miliardy EUR na okamžitou rozvojovou pomoc, rozpočtovou podporu a financování zemědělství a navrhuje přispět částkou 500 milionů EUR na podporu sociálních výdajů v rozvojových zemích prostřednictvím ad hoc mechanismu FLEX pro země AKT. Je důležité, aby byla rozpočtová podpora zaměřena na oblasti zdraví, důstojných pracovních podmínek, vzdělávání, sociálních služeb a ekologického růstu. Komise je vyzývána, aby nalezla nové zdroje financování, aby mohla zachovat Evropský rozvojový fond (ERF), a je také důležité, aby byl EDF začleněn do rozpočtu Společenství. Nutná je i větší vzájemná provázanost mezi obchodní politikou EU, její rozpočtovou politikou, politikou boje proti změně klimatu a rozvojovou politikou. Rozvojová pomoc musí být ku prospěchu... (Vysvětlení hlasování zkráceno podle čl. 170 odst. 1 pododstavce 1 jednacího řádu) písemně. - Přestože rozvojové země jistě nebyly příčinou krize, je jistě pravda, že jí byly nejvážněji a neúměrně postiženy. Proto jsem hlasoval pro toto usnesení. Ačkoli současná hospodářská a finanční krize vznikla ve Spojených státech amerických, její důsledky jsou pociťovány po celém světě. Krize zasáhla Evropu a v ještě závažnější podobě i rozvojové země, ať již formou nákladů, které uvrhly miliony lidí do extrémní chudoby, nebo formou oslabování jejich již tak křehkých ekonomik. Je naprosto nezbytné, aby všechny subjekty, které hrají aktivní úlohu ve veřejné rozvojové pomoci - zejména instituce z Bretton Woods - reagovaly na tuto situaci rychle a efektivně. Také je potřebné, aby Evropská unie a její členské státy převzaly své odpovědnosti předních subjektů rozvojové pomoci tím, že budou plnit své mezinárodní závazky vůči těmto zemím tak, že urychleně navýší pomoc pro dosažení rozvojových cílů tisíciletí a navýší objem veřejné rozvojové pomoci, která nedostačuje pro reakci na souběžné škody působené touto krizí v rozvojových zemích. Je také naléhavě třeba, zejména v předvečer kodaňské konference, aby EU a ostatní mezinárodní subjekty formulovaly své politiky v oblasti mezinárodního obchodu, změny klimatu, humanitární pomoci a rozvoje. Z těchto důvodů toto usnesení podporuji. Stojíme před mimořádnou situací z hlediska rozvojové a humanitární pomoci v důsledku hospodářské krize, jejíž cena pro obyvatelstvo nadále roste, tím víc, že tato recese přichází těsně po krizích cen potravin a paliv. Bohužel je jedním z přímých důsledků hospodářské krize i krize mezinárodních dárců v situaci zrychleného růstu míry chudoby. Jen v roce 2009 bylo 90 milionů lidí uvrženo do extrémní chudoby, zatímco počet nezaměstnaných vzrostl o 23 milionů. Záblesk naděje přinášejí dnes přijaté návrhy na poskytnuté pomoci pro nejzranitelnější země, země rozvojové. Nejdou však dost daleko, vzhledem k tomu, že 6 miliard USD získaných z prodeje zlatých rezerv MMF a určených pro poskytnutí pomoci chudým zemím může pokrýt pouze 2 % jejich skutečných potřeb. V důsledku toho jsem přesvědčena, že je třeba zvýšit tlak na státy skupiny G20, aby převzaly hlavní konkrétní odpovědnost za odstartování krize prostřednictvím mobilizace zdrojů v podobě krizové podpory určené pro rozvojové země. S myšlenkou potřeby zjednodušení systému vítám kritiku, kterou usnesení věnuje tomu, že se summitu v Pittsburghu nepodařilo zvládnout téma reformy mezinárodních finančních institucí, vzhledem k tomu, že instituce z Bretton Woods reagují na krizi pomalu. Rozvojové země byly současnou hospodářskou a finanční krizí závažně postiženy a existují obavy, že utrpí prudké zpomalení nebo i vážný pokles svých ukazatelů růstu a pokroku. EU a členské státy jakožto významní dárci musí mít tuto skutečnost na paměti a musí zvážit navýšení pomoci pro tyto země. Druhou možností je, že některé z těchto zemí nezvratně upadnou do chudoby, která může přinést nebo zhoršit sociální a politické konflikty a přispět k nedostatkům v oblastech, jež se obtížně snaží dosáhnout míru a rozvoje. Toto navýšení, které musí být zaměřeno na flexibilitu, vynalézavost, solidaritu a zdravý rozum, musí být doprovázeno přísným sledováním využívání pomoci ze strany dárců a efektivním sledováním částek poskytnutých přijímajícím zemím, od jejich převodu po konečné určení. Této snahy o transparentnost se musí účastnit občanské společnosti a parlamenty uvedených zemí a EU musí podporovat vnitrostátní debaty o tom, kam by měla přijatá pomoc směřovat. Ani v situaci hospodářského zhoršení se Evropa nemůže a nesmí uzavřít a přehlížet palčivé problémy ve svém okolí. Rozvojové země byly těžce zasaženy současnou finanční a hospodářskou krizí, kterou zavinily banky a jiní spekulanti ve Spojených státech amerických. To má obrovský dopad na jejich již tak slabé ekonomiky a připraví to o práci miliony dalších lidí. Nezaměstnaní budou hledat spásu v Evropě, a tím ještě zvýší migrační tlak na Evropu. My Evropané proto musíme tyto země podpořit při budování jejich ekonomik. Současná forma rozvojové pomoci je pro tento účel nevhodným nástrojem, protože mnoho finančních prostředků mizí v temnotě nebo se vrací na evropské bankovní účty zkorumpovaných despotů. Z tohoto důvodu jsem se i přes četné kladné myšlenky konečného hlasování o návrhu Výboru pro rozvoj zdržela. Finanční krize vznikla částečně v důsledku toho, že banky zneužily důvěru svých klientů a nadměrně riskovaly s jejich penězi. Myslíme si, že je nutná podrobnější diskuse o přístupu k mezinárodním finančním transakcím. Nemyslíme si, že Tobinova daň bude efektivní při prevenci spekulací, ale vítáme diskusi o způsobech, jakými by finanční instituce, jako jsou banky, svěřenské společnosti a pojišťovny mohly pomoci vytvořit zdravý a stabilní finanční trh. Finanční krize ukazuje, že zvládnutí mezinárodních problémů vyžaduje mezinárodní řešení. Tato diskuse by proto měla být vedena na mezinárodní úrovni a nikoli pouze v rámci Evropské unie. Paní předsedající, dámy a pánové, jak zcela správně zmiňuje návrh usnesení Výboru pro rozvoj, stávající globální finanční a hospodářská krize postihla nejhůře ty nejchudší země. Rozvojové cíle dosažené v mnoha rozvojových zemích jsou ohroženy a dosažení rozvojových cílů tisíciletí se zdá ještě obtížnější. I přes mnoho slibů ze strany rozvinutých zemí vyjádřených veřejně například na summitech G20 a G8 se částka pomoci zasílané rozvojovým zemím zdaleka neblíží tomu, co bylo přislíbeno. Vlastně ještě než krize vypukla, byla částka rozvojové pomoci ze strany mnoha členských států EU daleko nižší, než tyto státy slíbily. Krize může být i novou příležitostí. Značný růst zdrojů Mezinárodního měnového fondu a změny systému rozhodnutí této organizace jsou dva důvody k domněnce, že může dojít k pozitivnímu vývoji. Reforma MMF a další zdroje jsou reakcí na závažnou potřebu, ale tato opatření sama zdaleka nestačí ke zmírnění situace nejchudších obyvatel světa. Rozvinuté země musí dodržet své slovo ve věci svého závazku k rozvojovým cílům tisíciletí a částce 0,7 % HDP nutné pro navýšení rozvojové pomoci. Financování nezbytné pro boj se změnou klimatu a přizpůsobování se této změně je další odpovědností, z níž se rozvinutý svět nemůže vykroutit. Základním pilířem nových mezinárodních pravidel musí být pojem rovnějších příležitostí, který musí být uplatněn při revizi pravidel i jejich dodržování. Paní předsedající, hlasoval jsem pro přijetí usnesení, protože si myslím, že obsahuje mnoho velice příhodných připomínek k příčinám a následkům současné obtížné situace v rozvojových zemích. Zvláště bych chtěl zdůraznit, že současná hospodářská krize je důsledkem nikoli jen zhroucení finančních trhů, ale i předešlé potravinové a energetické krize. Domnívám se, že je nezbytné přijmout opatření zaměřená na rychlé a efektivnější využití prostředků, které daly rozvinuté země k dispozici. Zvláštní význam to má zejména, pokud si uvědomíme, že bohaté země v současné době bojují s vnitřními problémy, jako je nedostatečný rozpočet nebo časová omezení. Ještě jednou zdůrazňuji: je nanejvýš důležité zjednodušit postupy tak, aby prostředky, které směřují z bohatých zemí k chudým, nemizely v moři byrokracie. Poskytování pomoci pro rozvojové země je povinností, kterou Evropská unie nesmí opomenout. Současná hospodářská a finanční krize dala globalizaci nový rozměr. Myšlenka daně z finančních transakcí byla přínosná: prezident Sarkozy ji učinil jednou ze svých priorit. Evropa zřejmě udala krok a svět ji následuje. Nové a zdravé mechanismy mezinárodních financí budou muset být založeny na spravedlnosti. Proto lituji toho, že byl zamítnut pozměňovací návrh, poslanců Strifflerové a Pongy, protože navrhoval doplnit daň z finančních transakcí k oficiální rozvojové pomoci, aby jí tak mohly využívat ty nejméně rozvinuté země. Je pravda, že naše ekonomiky a naše finanční systémy by byly více daňově zatíženy, ale Evropská unie by se tak stala iniciátorem velkého mezinárodního hnutí solidarity. Můžeme stále doufat, že přijaté usnesení povzbudí Unii, aby dostála svým závazkům a pomohla rozvojovým zemím držet krok s globalizací. S přesvědčením jsem potvrdil usnesení, jež předložil Výbor pro rozvoj o dopadech celosvětové finanční a hospodářské krize na rozvojové země. EP správně vyzývá EU, aby vymýtila zneužívání daňových rájů, daňových úniků a nezákonného úniků kapitálu z rozvojových zemí. MMF správně navýšil prostředky pro boj s finanční a hospodářskou krizí. Je však naprosto alarmující, že dosud 82 % těchto zdrojů skončilo v Evropě a jen 1,6 % v Africe. Nejvyšší priorita musí být nyní přiznána snižování chudoby. Rovněž je nezbytné, aby byly dohody o hospodářském partnerství (dohody EPA) používány jako prostředek přinášející dotčeným zemím obchodní výhody a aby tyto země měly možnost vyjmout z vyjednávacího procesu citlivé produkty a odvětví, jako jsou investice a služby. Lituji, že pozměňovací návrh, který žádal Komisi a členské státy o předložení návrhů na inovační mechanismy financování pro doplnění oficiální rozvojové pomoci, jako je daň z finančních transakcí, nebyl přijat. Hlasovala jsem pro návrh usnesení, ale myslím, že je nutné uvést několik vyjasnění. Nedávná finanční krize způsobila celosvětovou recesi, která kvůli svým mnoha důsledkům měla zvláštní dopad na rozvojové země a zhoršila potravinovou krizi: podle údajů poskytnutých organizací FAO poprvé v historii přesáhl počet hladovějících lidí jednu miliardu a podvýživou trpí o 100 milionů lidí víc než v roce 2008. Dopad finanční krize na země v regionu AKT byl ničivý, což ještě zkomplikovalo problémy v oblasti životního prostředí a nestálosti cen potravin. Tyto země nejsou za krizi odpovědné, ale nejvíce utrpěly jejími důsledky a dostávají nejmenší objem pomoci. To již není přijatelné. Z těchto důvodů, tváří tvář v situaci, kterou můžeme bez jakýchkoli klišé nazvat tragickou, jsem přesvědčena, že je nutné zlepšit kvalitu pomoci přidělované těmto zemím, spíše než se starat o množství. Věřím, že při využívání prostředků je nutné jednat transparentněji a efektivněji, a jsem přesvědčena, že je nutné ověřovat objektivně získané výsledky. Tím je vysvětlení hlasování uzavřeno. Přesídlení vězňů z Guantánama - Údajné využití evropských zemí ze strany CIA pro převoz a nezákonné zadržování vězňů (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o přesídlení vězňů z Guantánama - tajném a údajném využití evropských zemí ze strany CIA pro převoz a nezákonné zadržování vězňů. úřadující předseda Rady. - Pane předsedo, je mi určitě známo, že se otázka Guantánama stala v tomto Parlamentu předmětem velkého zájmu, je mi rovněž známo, že tento Parlament prostřednictvím usnesení přijímaných od roku 2002 stále vyjadřoval své stanovisko k tomuto významnému problému. Proto jsem přesvědčen, že jste, stejně jako Rada, přivítali rozhodnutí prezidenta Obamy do roka uzavřít Guantánamo. Předsednictví vyjádřilo tento názor v prohlášení, jež bylo vydáno krátce poté, co prezident Obama podepsal prezidentské dekrety. Jak pravděpodobně víte, ministři jednomyslně přivítali toto rozhodnutí na zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. Prezident Obama rovněž oznámil své rozhodnutí pozastavit vojenské soudy, potvrdit Ženevskou konvenci, ukončit programy utajeného zadržování a zastavit zrychlená vyšetřování. Tento vítaný vývoj nám umožní ještě více posílit transatlantickou spolupráci v oblasti boje proti terorismu. Rozhodnutí uzavřít Guantánamo je, samozřejmě, především odpovědností Spojených států. Avšak vzhledem k našemu společnému zájmu na boji proti terorismu a dodržování lidských práv a právního státu, ministři minulý týden na zasedání Rady diskutovali o možnostech, jakými budou moci členské státy poskytnout USA praktickou pomoc, a zejména zdali mohou přijmout bývalé vězně. Ve svém prezidentském dekretu o uzavření Guantánama nařídil prezident Obama přezkum statusu všech vězňů. Ten nyní probíhá. Přesídlení by se mohlo týkat těch vězňů, kterým bude podle této zprávy povoleno propuštění. Otázka, zdali členské státy mohou přijmout bývalé vězně, je rozhodnutím na úrovni států. Avšak minulý týden bylo dohodnuto, že by byla žádoucí společná politická reakce a že by měla být dále zkoumána možnost koordinované evropské akce. Toto téma dává vzniknout mnoha politickým, právním a bezpečnostním otázkám, které je třeba dále studovat a konzultovat a které - a to je rovněž velmi důležité - budou vyžadovat zapojení ministerstev spravedlnosti a ministerstev vnitra členských států. Tento proces byl právě zahájen a Rada se k této otázce vrátí, jakmile budou některé z těchto otázek dále objasněny. To je předmětem pokračující práce a Politický a bezpečnostního výbor o tom diskutuje například právě dnes. Plně rozumím trvalému zájmu Parlamentu, jak se odráží v návrhu usnesení předložením na této schůzi, který jsem četl. Rád bych vás ujistil, že předsednictví bude věnovat pozornost této otázce a bude vás informovat o výsledcích dalších diskusí v Radě a také o dalším vývoji. Pane předsedo, vřele vítám pana Vondru a jsem potěšen, že mohu reagovat na to, co právě řekl, protože je zjevné, že Komise musí na této obtížné otázce s předsednictvím spolupracovat. Rovněž bych rád podpořil paní Ferrero-Waldnerovou, které se k nám na poslední chvíli nemohla dnes přidat. Proto budu mluvit jak jejím jménem, tak svým. Komise s velkým potěšením přijala iniciativy prezidenta Obamy od jeho inaugurace. Nyní je vše na svém místě, aby mohly bát znovu obnoveny vztahy mezi EU a USA Komise vyvine veškeré úsilí, aby se toto partnerství znovu oživilo. Nejzářnějším příkladem změny směřování Spojených států je jejich záměr zabývat se otázkou lidských práv ve vztahu k zacházení s osobami podezřelými z terorismu. Samozřejmě vítáme, že prezident Obama spěchal s tím, aby se uzavření věznice Guantánamo rozšířila do islámského světa, a že potvrdil závazek Spojených států účastnit se blízkovýchodního mírového procesu. S uspokojením rovněž bereme na vědomí další důležité body dekretů podepsaných dne 22. ledna, zejména uzavření tajných věznic CIA, úplný zákaz použití mučení a krutého, nehumánního nebo ponižujícího zacházení a pozastavení soudních řízení vedených vojenskými tribunály. Evropská unie udržuje se Spojenými státy dialog, v jehož rámci samozřejmě upřednostňujeme podporu lidských práv na celém světě. Jsme aktivními partnery USA v boji proti hrozbě terorismu, ale vždy v souladu s našimi závazky v oblasti lidských práv. Několikaleté zadržování vězňů na Guantánamu bez soudu nahrávalo teroristickým skupinám usilujícím o radikalizaci a nábor nových členů. Evropská unie vždy prokazovala svůj nesouhlas s Guantánamem. Tento Parlament, Evropský parlament, nepřetržitě požadoval jeho uzavření, protože boj proti terorismu musí být veden podle mezinárodního práva. V boji proti terorismu je důležité dodržovat lidská práva nejen jako principiální otázku, ale rovněž kvůli bránění radikalizace na celém světě. Jsme přesvědčeni, že práva zaručená mezinárodním právem všem vězňům by měla být dodržována. S výjimkou případu ozbrojeného konfliktu by jednotlivci neměli být svévolně zadržováni a měli by mít právo na spravedlivý soudní proces. Vznesli jsme tyto otázky v rámci politického dialogu se Spojenými státy. Evropský parlament hraje důležitou úlohu při zvyšování povědomí o této problematice. Rád bych dodal, stále v reakci na pana Vondru, že by měl být americkými orgány přezkoumán případ každého z guantánamských vězňů. Pracovní skupina, které předsedá ministr spravedlnosti a tvoří ji ministři obrany a vnitřní bezpečnosti a vysocí úředníci, již zahájila činnost. Prezident Obama oznámil, že bude vynaloženo další diplomatické úsilí pro nalezení řešení problému Guantánama. Konečně na zasedání Rady ministrů zahraničních věcí dne 26. ledna, o čemž by podala zprávu paní Ferrero-Waldnerová, proběhla krátká diskuse o Guantánamu. Některé členské státy vyjádřily svůj zájem stanovit společný rámec pro jednotný přístup Evropské unie, přestože je v první fázi, pane Vondro, věcí členských států, aby případ od případu rozhodovaly o reakci na jakoukoliv žádost Spojených států. V úzké spolupráci se sekretariátem Rady jsme navrhli prošetřit tyto otázky mnohem podrobněji. Zkoumáme otázky týkající se možností členských států ohledně přijetí bývalých vězňů. I když se obecně mají osvobození vězni vrátit do své země původu, někteří z nich se po přezkoumání nebudou moci vrátit do svých domovských zemí ze strachu z perzekuce, mučení nebo špatného zacházení. Společně se Spojenými státy chceme podrobně prozkoumat, jak by Evropská unie mohla pomoci při přesídlování těchto lidí na bezpečné místo. Avšak tyto konkrétní případy vytváří delikátní, složité otázky, které musí být projednány v předstihu. Princip se nikdy nezmění: Měli bychom učinit vše potřebné, abychom zaručili bezvýjimečné dodržování lidských práv. Ve všech případech chceme vůči USA zaujímat pozitivní postoj vůči nové administrativě USA. Současně musíme přijmout veškerá opatření, abychom zajistili, že přístup Evropské unie bude odpovídat našim závazkům v oblasti lidských práv a našim vlastním právním předpisům. Tento přístup nebude ani jednoduchý, ani rychlý. Budeme čelit složitým otázkám vyžadujícím koordinaci činnosti členských států, abychom dosáhli soudržné reakce Evropské unie. Uděláme vše, co bude v našich silách, abychom přispěli k debatě o tom, jaká praktická opatření mají být přijata na úrovni Společenství. Dosud USA nepředložily formální žádost. Jak opakovaně říká paní Ferrero-Waldnerová: potřebujeme pozitivní spolupráci. Na její realizaci musíme spolupracovat s členskými státy. Na příštím zasedání Rady pro spravedlnost a vnitřní věci dne 26. února požádáme členské státy o jednotný přístup a můžeme také využít precedentu řešení uplatněného v případě Palestinců, kteří přišli do Evropy bezprostředně po událostech v chrámu Narození Páně v roce 2002. Komise si samozřejmě přeje pomoci těm členským státům, které se rozhodnout přijmout bývalé vězně z Guantánama. Přesto je zřejmé, že je na těchto členských státech, aby definovaly status bývalých vězňů, kteří jsou rovněž občany třetích zemí a u nichž bude existovat možnost případného přesunutí na jejich území. Každý případ bude projednán individuálně, přičemž se přihlédne k situaci každého jednotlivce, humanitárním důvodům a bezpečnostním hlediskům. Rozhodnutí o přijetí a udělení statusu spadá nakonec do pravomoci každého členského státu. Tento přístup však musí být co nejvíce součástí společného rámce. Pane předsedo to je to, co musím říct sám za sebe i jménem paní Ferrero-Waldnerové. Přemýšlím nad tím, jestli mám nyní učinit prohlášení o přepravě a nezákonném zadržování vězňů v Evropě. Budu nyní pokračovat prohlášením, přestože docela krátkým, které poskytne odpověď na mnoho otázek Parlamentu. Týká se využití evropských zemí ze strany CIA za účelem přepravy a nezákonného zadržování vězňů. Postoj, který zaujímala Komise od počátku, se týká tří myšlenek: zaprvé, boj proti terorismu musí být veden za plného dodržování lidských práv, zadruhé, pravda, ať je jakákoliv, musí vyjít najevo, zatřetí, a podle mne nejdůležitější myšlenkou je, že takovému jednání musí být v budoucnu zabráněno. Komise opakovaně vyjádřila svůj názor, že praktiky známé jako výjimečné zacházení a tajné zadržování jsou porušením základních práv zaručených Evropskou úmluvou o lidských právech a Listinou základních práv. Komise rovněž konstatovala, že je pro členské státy zásadní, aby se zapojily do komplexního, nezávislého a nestranného vyšetřování s cílem odhalit pravdu, ať již je jakákoliv. To je pozitivní povinnost vyplývající z Evropské úmluvy o lidských právech. Je třeba říci, že tato vyšetřování již byla v několika členských státech zahájena. Ohledně údajných tajných věznic v Polsku psala Komise polským orgánům několikrát. Protože jsem pověřen odpovědností za záležitosti "spravedlnosti, svobody a bezpečnosti", sám jsem se na polské orgány písemně obrátil dne 28. května, abych zdůraznil význam vedení řádných vyšetřování. Po tomto dopisu mne v srpnu 2008 asistent vrchního státního zástupce informoval, že bylo trestní vyšetřování konečně zahájeno a že mě bude informovat o výsledcích. Jsem přesvědčen, že se jedná o velký pokrok. Na problematiku tajných věznic jsem se dotázal rovněž Rumunska. V červnu 2008 mi rumunský ministerský předseda zaslal zprávu vyšetřovacího výboru rumunského Senátu. Po dalších kontaktech se rumunské orgány rozhodly provést další vyšetřování, aby prověřily informace uvedené ve druhé zprávě pana Martyho, který byl Evropskou radou vybrán za zpravodaje. Pokrok nám umožní pouze takový přístup, který bude klást důraz na vedení řádných vyšetřování na úrovni členských států. Unie a Komise nemají ani pravomoci, ani prostředky k tomu, aby nahradily členské státy v jejich úloze odkrývání pravdy. Pro tuto úlohu budou dostačující pouze vyšetřovací nástroje a prostředky členských států. Samozřejmě Komise doufá, a já vám za to ručím, doufá, že tato vyšetřování budou dokončena a umožní určení odpovědných osob a případného zajištění odškodnění obětem. Kromě požadavku, aby členské státy prováděly vyšetřování, bylo jedním z praktických příspěvků Komise podle usnesení Evropského parlamentu ze dne 2. února 2007 objasnění definice "státního letadla", a když jsem byl komisařem pro dopravu, předložil jsem sdělení o civilním a komerčním letectví, které tyto záležitosti objasňovalo. Parlament rovněž požádal o posouzení vnitrostátních protiteroristických právních předpisů. Aby získala přehled o současné situaci, Komise zaslala členským státům dotazník o účinnosti opatření pro boj proti terorismu a o jejich vztahu k základním právům. Komise obdržela odpovědi od 27 členských států a dokument s těmito odpověďmi bude zveřejněn během nadcházejících šesti měsíců. Nyní je třeba tyto odpovědi osvětlit. To je vše, pane předsedo; trvalo mi to sice poměrně dlouho, dámy a pánové, ale je pravda, že i když se jedná o oblast, v níž má Unie omezené pravomoci, Komise se odvážila podpořit poznání pravdy a dodržování základních práv. Mohu říci pouze jednu věc, ale tím, že ji řeknu, učiním osobní závazek. Budu samozřejmě dále usilovat o to, aby na světlo vyšla celá pravda, především abychom si mohli být jisti, že se už tyto politování hodné události nebudou opakovat. úřadující předseda Rady. - Pane předsedo, očekával jsem dvě nesouvisející témata: na jedné straně Guantánamo a na straně druhé tajné věznice a zvláštní zacházení. Jak všichni víme, během svého první dne v úřadu uskutečnil prezident Obama tři rozhodnutí. O prvním, tedy Guantánamu, jsem již hovořil, ale jsou zde i druhá dvě důležitá rozhodnutí. Zaprvé ukončil program tajných věznic CUA. Nařídil, že v budoucnu musí být všichni vězni zadržovaní Spojenými státy registrováni u mezinárodního červeného kříže. Tímto rozhodnutím vyřešil otázku, která zajímala Radu i Evropský parlament. Proto Rada toto rozhodnutí rovněž vřele přivítala. Jsem si jist, že ho tento Parlament přijme stejně vřele. Prezident Obama ukončil "tvrdší" metody výslechu užívané CIA. Američtí vyšetřovatelé se již nemohou opírat o právní stanoviska týkající se mučení a dalších metod výslechu sepsaná po 11. září. Toto rozhodnutí je důležité. Evropská unie je zavázána k absolutnímu zákazu mučení a krutého, nehumánního a ponižujícího zacházení. Pokud se týká třetího rozhodnutí, prezident Obama rovněž nařídil přezkoumání přepravy nebo opatření zvláštního zacházení, aby bylo zajištěn jejich soulad se závazky USA v rámci mezinárodního práva. V budoucnu opatření nesmí - cituji - "mít za následek přepravu osob do jiných států, aby zde čelili mučení, nebo za účelem či s následkem porušení nebo obejití závazků USA k zajištění humánního zacházení s osobami, které jsou ve vazbě a nad nimiž vykonávají dohled." Jsme přesvědčeni, že tato rozhodnutí přijatá společně s rozhodnutím o uzavření Guantánama, které jsem již zmínil, dále posílí spolupráci s USA na boji proti terorismu. Domnívám se, že by to mohlo rovněž obnovit transatlantické vtahy a poskytnout odpověď na názory silně zdůrazňované v tomto Parlamentu a mezi podstatnou částí evropského veřejného mínění. Domnívám se, že bychom se zde mohli shodnout alespoň na jednom bodu: že se kontext dnešní diskuse velmi změnil. Rovněž si uvědomuji, že údajné využití evropských zemí ze strany CIA pro účely přepravy a nezákonného zadržování vězňů způsobuje hluboké znepokojení mezi poslanci tohoto Parlamentu. Tyto otázky velmi pečlivě sledujete, a to nejen prostřednictvím činnosti dočasného výboru. Parlament jasně vyjádřil ve svém usnesení z února 2007. Chci vám zdůraznit, že Rada vždy připomínala svůj závazek účinně bojovat proti terorismu za použití všech dostupných zákonných prostředků, protože terorismus je sám o sobě ohrožením systému vycházejícím ze zásad právního státu. Rada rovněž opakovaně prohlašovala, že existence tajných věznic, kde jsou vězni drženi v právním vakuu, není v souladu s mezinárodními předpisy v oblastech humanitárního práva a lidských práv. Takový je náš názor i dnes a my se ho držíme, ale změna kontextu a současný vývoj v USA znamená, že bychom se měli rovněž zaměřit především na budoucnost. Dívejme se raději dopředu než dozadu. Rada velmi vítá nedávné rozhodnutí prezidenta USA v této věci. Transatlantické společenství je společenstvím společných hodnot a musí zůstat jednotné, máme-li být schopni bránit naše zájmy na celém světě. Není pochyb o tom, že lidská práva a podpora právního státu v rámci boje proti terorismu náleží k tomuto společnému dědictví. Pane předsedo, dámy a pánové, měla by Evropská unie přijmout vězně z Guantánama? To je otázka, kterou si dnes musíme položit. Odpověď bude záviset hlediscích, které si zvolíme jako vodítko. Někdo tvrdí, že byli vězni mučeni. To je důvod pro jejich přijetí, protože si to žádá humanita. Není pochyb o tom, že mučení je nanejvýš nehumánní a ponižující jednání. Pokud byli tito lidé mučeni, mají právo na naše sympatie nehledě na individuální obvinění, která jsou proti nim vznesena. Avšak je to jediné hledisko, které musíme posuzovat? Například mnoho z těchto osob, které jsou nebo byly uvězněny v Guantánamu, odešlo po 11. září do teroristických výcvikových táborů. Nejednalo se o žádné turisty, kteří se chtějí kochat krásami krajiny, ale potenciální teroristé. Máme povinnost chránit evropské občany před potenciálními teroristy. Mučení se naneštěstí odehrává na celém světě a my ho trvale odsuzujeme. Nedošli jsme ještě tak daleko, abychom řekli, že každý, kdo byl mučen, musí mít v Evropě právo na přijetí. Dosud jsme to z dobrého důvodu neudělali. Namísto jsme tuto úvahu postavili proti potřebě bezpečnosti Evropské unie. To musíme udělat i v tomto případě. Musíme zajistit, že se tito potenciální teroristé nezmocní Evropy, a proto bych při posuzování tohoto problému chtěl vidět, že bude potřeba bezpečnosti upřednostněna před všemi ostatními úvahami. Pane předsedo, dámy a pánové, o otázkách týkajících se letů CIA a této části rozpravy promluví za naši skupinu můj kolega Claudio Fava. Já se zaměřím na otázky týkající se uzavření věznice Guantánamo a začnu reakcí na Hartmuta Nassauera. Je pravda, že bezpečnostní požadavky občanů Evropské unie představují normu, od níž se musí odvíjet naše opatření. Rád bych se však na úvod zeptal: Co poškozuje naši bezpečnost víc? Je to strach z přijetí vězňů Guantánama, protože jsou po svém propuštění považováni za bezpečnostní riziko? Nebo za vlnou rozhořčení milionů lidí na celém světě stojí pravděpodobněji skutečnost, že existence tohoto vězení odporuje mezinárodnímu právu a porušuje lidská práva? Je to proto, že takzvaný "západní svět", který byl nesporně bezprecedentním způsobem vyprovokován událostmi z 11. září, nebyl do určitého rozsahu schopen ovlivnit to, co se stalo, a proto musel přijmout fakt, že prezident Spojených států amerických nebral ohledy na základní lidská práva, neboť se domníval, že je to vhodnou odpovědí na tuto provokaci. Jsem přesvědčen, že toto mnohem více přispělo k narůstající nejistotě ve světě, než kdybychom nyní prohlásili, v době, kdy jiný prezident usiluje o navrácení bývalé velikosti své zemi tím, že učiní ze Spojených států amerických symbol dodržování základních práv na celém světě, kdybychom my Evropané nyní řekli: My s tím nemáme, co do činění, musíš si vyřešit sám, co s tím udělat. Chtěli bychom vyslat poselství, že konfederace států, jako je Evropská unie, která věří v to, že je právním společenstvím, a také tomu tak je, se chce vyhnout své odpovědnosti použitím tohoto argumentu ve chvíli, kdy nezákonný stav končí. Nemůžeme očekávat, že naši občané toto bezpečnostní riziko přijmou. To je špatný vzkaz. Je to katastrofální, protože naše chování je horší než lidí, kteří tam jdou, jako například Barack Obama, a řeknou, že přes všechna rizika, jež na sebe berou, přes odpor armády, přes všechen odpor v USA, protože i tam lidé říkají "nechte je na Guantánamu, nevozte je sem, tady budou představovat větší riziko", kteří říkají, že přes všechen tento odpor existuje symbolické moc, jež je výsledkem skutečnosti, že se nový prezident vrací k dodržování lidských a základních práv, včetně práv osob, které neprokázaly dodržování těchto práv. Kdybychom mu v této situaci nepomohli, bylo by to špatné a odporovalo by to úloze Evropské unie, alespoň jak ji chápe moje skupina, jíž je zajišťovat, aby se společenství, jež se řídí právním řádem, který jsme vnitřně vytvořili, šířilo jakožto jedno z hledisek mezinárodní politiky. Můžeme učinit pouze to, že když budeme věrohodně přispívat v rámci našich možností k tomuto zajištění, budou upřednostněna základní práva každého jednotlivce. Guantánamo je místem hanby. Je to místo mučení. Proto se rovněž jedná o symbol skutečnosti, že západní konfederace států nemůže usilovat o uskutečnění toho, o čem káže, tedy o to, co je nejdůležitější - nedotknutelnost lidské cti. To je první článek Listiny základních práv. Listina nestanoví, že by tato nedotknutelnost mohla být omezena. Náš pocit nadřazenosti nad teroristickou filozofií má co do činění se skutečností, že dokonce zaručíme základní práva těm lidem, kteří svou činností usilují o to, aby je jiným lidem upřeli. Proto jsem přesvědčen, že více přispějeme k bezpečnosti světa uzavřením Guantánama, tím, že podpoříme Baracka Obamu a budeme hrát aktivní úlohu, pokud nás o to administrativa USA požádá, a budeme-li schopni spolupracovat s touto vládou na vytvoření procesu přijetí těchto lidí, než kdybychom hlásali chybné pojetí bezpečnosti, který by, pana Nassauere, mohl být uplatňován pouze za přispění činnosti policie a bezpečnostních služeb. Lidé, kteří opustí Guantánamo se tady nemohou pohybovat volně a bez dohledu. Bezpečnostní hledisko je důležité, ale v tomto případě musí být základním právům udělena vyšší priorita. (Potlesk) jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, když se senátor Obama stal prezidentem Obamou, všichni jsme si oddechli. Osa zla, změna režimu, válka proti teroru: evropští občané touží po tom, aby tyto eufemismy zmizely v historii, spolu s lidmi, kteří je vymysleli. Ale rozloučení s minulostí a návrat k právnímu státu se uskutečňuje, takže blahopřeji novému prezidentovi. Učinil správně, když odsoudil waterboarding jako mučení, když požadoval zastavení nesprávných vojenských soudů v zátoce Guantánamo a když dával najevo své rozhodnutí o kompletním uzavření věznice do jednoho roku. Vítám dnešní ujištění předsednictví Rady, že USA nyní odmítají všechny špinavé praktiky, které jejich vládu poškozovaly v posledních letech, včetně mučení ve třetích zemích a zvláštního zacházení, aby ukončily osu nezákonnosti. Avšak Evropa nemůže zůstat pozadu, krčit rameny a tvrdit, že tyto věci si musí Američané vyřešit sami. Postrádáme otevřenou diskusi a kolektivní změnu vědomí, které umožňuje americká demokracie. Kromě toho příliš často souhlasily členské státy Unie s tím, co dělala Bushova administrativa. Pokud nás má 43. prezident něco naučit, pak toto: řízení mezinárodní spravedlnosti, mentalita samostatného postupu končí ve slepé uličce neúspěchu. Takže problém Guantánama, problém představovaný 245 podezřelými stojícími mimo soudní systém, není pouze záležitostí Ameriky. Je to hlavolam, který musíme vyřešit společně. Spojené státy musí stíhat podezřelé v případech existence jasných důkazů a v souladu se zásadami právního státu. Američané musí propustit ty podezřelé, proti nimž mají nedostatečné důkazy, a chránit je, pokud je doma čeká pravděpodobné mučení. Ale co s těmi, kteří budou propuštěni, kteří nepředstavují žádnou hrozbu, ale kteří si nepřejí zůstat v zemi, jež je tak zle věznila? Pokud o to bude Evropa požádána, neměla by těmto několika málo osobám práva a svobody, když to neučiní žádná jiná země? Nemůžeme pořád rozvažovat nad prohlášením Rady, že se rozhodnutí o deklarované žádosti Rady o koordinovaný evropský postoj týká jednotlivých členských států. Evropa musí hovořit jedním hlasem a ukončit tuto urážku spravedlnosti. Mnoho z nás kritizovalo v minulosti Ameriku za její neschopnost spolupracovat s ostatními. Měli jsme na to právo, ale nyní možná bude třeba naší pomoci a udělali bychom špatně, kdybychom řekli "ne". Pane předsedající, standardní konzervativní výklad mezinárodního práva vyžaduje, aby bylo Guantánamo neprodleně a bezpodmínečně uzavřeno. Po 11. září však už není standardního nic. Proto i prezident Obama, který tak usiluje o změnu, čelí závažnému problému, co dělat s lidmi kteří jsou v současnosti na Guantánamu drženi. Nejsou to žádní obyčejní vězni. Každý devátý propuštěný z Guantánama nedávno obnovil teroristickou činnost. Rád bych proto vyzval k opatrnosti, když budeme Spojeným státům a členským státům Evropské unie nabízet poradenství. Ohledně této problematiky jsou absolutně jasné tři věci. Jistě máme povinnost dostat z věznice naše občany a státní příslušníky. Rovněž musíme účinně izolovat osoby, které představují závažnou hrozbu. Kromě toho bychom měli s ohledem na nalezení vhodné reakce na problém teroristických armád bez státní příslušnosti revidovat Ženevskou konvenci. Naneštěstí nebyla žádná z těchto otázek v tomto návrhu usnesení vhodně zpracována. Pane předsedající, moje skupina vítá poznámky pana ministra Vondry ohledně zátoky Guantánamo. V zásadě se zdá, že Evropská unie hledá společnou odpověď a české předsednictví nám v tom pomůže. Kam budou vězni přesunuti, je stále otázkou vnitrostátní dohody, ale jsou zprávy, že Evropa bude na žádost USA v zásadě reagovat pozitivně. To tento Parlament potěší, protože jsme v roce 2006 požádali členské státy, aby aktivně trvali na přesunutí bývalých vězňů také do Evropské unie. Moje otázka Radě zní: Jste připraveni to vykonat aktivním způsobem? Zeptali byste se nyní vlády USA na to, kdo jsou tito vězni? Budete se ptát na jejich minulost a na to, co se s nimi stane, abychom mohli podniknout nezbytná opatření? Jsem však tímto pozitivním přístupem potěšena, protože je naděje, že ukončí porušování lidských práv, jemuž byli tito lidé vystaveni. Pane předsedající, i když je to skvělé pro zátoku Guantánamo, která je symbolem, na nějž bychom neměli nikdy zapomenout, existují i další vězení, o nichž bychom měli sdělit své stanovisko. Na mysli přichází například Bagram blízko Kábulu, kde je zadržováno 6007 až 700 osob. Žádám Radu i Komisi, aby zajistily, že budou uzavřena rovněž tyto věznice. Přestože mě potěšily zmínky o zátoce Guantánamo, jsem poněkud vylekána ohledně CIA. Především oceňuji, že se chce rada dívat dopředu, nikoliv se ohlížet zpět. To mohu velmi dobře pochopit, protože když se podíváte zpátky, spatříte velký nepořádek. Bylo by zjednodušující prohlásit, že když teď mají USA nového prezidenta, můžeme stejné normy opět uplatnit na nás všechny a zapomeneme se podívat do našich srdcí a přehlédneme pomoc, kterou jsme poskytovali vládě, o níž nyní říkáme, že nejednala správně. Pane předsedající, moje skupina, Konfederace Evropské sjednocené levice / Severské zelené levice, požadovala uzavření americké věznice Guantánamo již od samého počátku. V rozporu se všemi příslušnými základními právními zásadami a mezinárodními dohodami zde byli lidé zadržováni a mučeni během období několika let a byl jim odpírán spravedlivý soudní proces. Na jejich základní lidská práva. Stejná moc, která usiluje o podporu lidských práv, demokracie a svobody na celém světě, porušovala v tomto případě základní práva a pro svůj boj proti terorismu vytvořila vlastní prostor bezpráví. To je nepřijatelné! Bylo důležité, že Evropský parlament dlouhodobě soustavně opakoval svůj požadavek na uzavření Guantánama. Avšak nyní, když nová vláda prohlásila, že svou politiku změní, začínáme my Evropané pochybovat o tom, co jsme vlastně požadovali. Pochybujeme a zahajujeme ostudné období handlování. To považuji za cynický postoj. Co se stalo s naším požadavkem na všeobecnost a nedělitelnost lidských práv? Skutečně nemůžeme říkat, že jsme kázali jednu věc a udělali druhou. Nemůže být pravda, že určitým způsobem chceme ospravedlnit a akceptovat tuto ostudnou věznici. Nemůžeme pouze podporovat lidská práva jako důležitou zásadu, když to chceme po druhých a sami neděláme pro jejich podporu nic. Žádáme členské státy, aby jasně vyjádřily své svůj postoj, ale rovněž za svou skupinu říkám, že uzavření věznice Guantánamo představuje pouze první krok. V Guantánamu musí být rovněž zrušena americká vojenská základna. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Všichni pravděpodobně cítíme velkou úlevu nad tím, co se stalo ve Spojených státech. Je to podobné začátku padesátých let dvacátého století, kdy američtí obyvatelé a americký systém ukazovali svou schopnost skoncovat s mccarhtysimem. Nyní ukazují stejnou schopnost tím, že zvolili nového prezidenta, který již svůj první den ve funkci prohlásil, že by mělo být Guantánamo uzavřeno. Díkybohu za to. Samozřejmě bylo špatné to, že byli zadržovány osoby podezřelé z terorismu nebo jiných trestných činů. Měli být souzeni a osvobozeni nebo odsouzeni, propuštěni nebo potrestáni. S těmi, kteří by nebyli odsouzeni, mělo být zacházeno jako s nevinnými. Pokud je stále podezříváme, mělo by být pozdější postup ponechán na tajných službách. Nemůžu dost dobře pochopit, proč ti, které nebylo možné odsoudit, nemohou zůstat ve Spojených státech, ale evropské země by samozřejmě měly být připraveny přijmout osoby, které nebyly ... Děkuji vám za možnost promluvit. (NL) Každý, kdo manipuluje se zásadami právního státu, používá metody těch, kdo chtějí proti právnímu státu bojovat. Uzavření věznice v zátoce Guantánamo, kde nebylo zaručeno právo na obhajobu, jak ho známe v západním světě, je dobrým počinem. Není třeba to dále rozvádět, protože to zdůraznilo mnoho lidí přede mnou. Skutečnost, že se pan Bush snažil ochránit Američany před druhým 11. zářím, na věci mnoho nemění. Demokracie by vždy a na celém světě dodržovat zásady právního státu, ale rovněž by měla zvažovat rozhodné způsoby, jimiž se sama může ochránit před náboženskými extrémisty, kteří chtějí naši otevřenou společnost zničit. Toto zdůraznění nemohu nalézt v návrhu dokumentu, který nám byl předložen. Konečně bychom se neměli zaměřovat jen na Guantánamo. Samotná Kuba, kde se americká enkláva Guantánamo nachází, je jedním velkým vězením, kde jsou tisíce nevinných politických vězňů zbaveni jakékoliv vyhlídky na spravedlivý a rychlý soudní proces. To samé se týká našeho velkého obchodního partnera Číny, kde šetříme čas, když jde o otázku lidských práv. Pane předsedající, chtěl jsem se vás jen zeptat, proč mohl pan Schulz výrazně překročit dobu stanovenou pro vystoupení - ale my ostatní nikoliv? Proč? Když hovořil pan Schulz byl předsedajícím předseda Evropského parlamentu pan Pöttering, a proto se tato otázka týká jeho. Nevidím žádnou souvislost, kterou by to mohlo mít se mnou jakožto předsedajícím. Měl byste tuto otázku položit znovu, až bude předsedajícím pan Pöttering. Pane předsedající, co máme dělat s bývalými vězni v zátoce Guantánamo? Jak zajistíme správnou rovnováhu mezi zajištěním bezpečnosti občanů EU a nalezením místa, kde se tito bývalí vězni usídlí? Zaprvé chci objasnit, že se nebudu bavit o vězních, kteří mohou být považováni za nebezpečné, ale nezpůsobilé pro soudní řízení ve Spojených státech, a prosím mějte na paměti, že taková rozsáhlá skupina stále existuje. Ale i osoby zbavené obvinění a považované za nerizikové přese všechno, podle mého názoru, riziko představují. Bojíme se oprávněně, protože podle Pentagonu jsou o 61 bývalých vězňů zbavených všech obvinění a následně propuštěných zprávy, že se zapojili do teroristické činnosti. Jedním z nich je zástupce velitele Al-Kájdy v Jemenu a jeden se vyhodil do povětří. Včera prezident Obama prohlásil ve veřejnoprávní televizi, že si nemůže být jist, zdali nebudou vězni zbavení obvinění a propuštění představovat bezpečnostní hrozbu. Mohou nás žádat, abychom tuto riziko přijali v EU? Dobrá, myslím si, že můžeme být požádáni, ale musíme mít právo se rozhodnout, je-li pro nás toto riziko přijatelné, či nikoliv. Členské státy prokázaly rozdílnou míru ochoty přijmout bývalé vězně. Zdůrazňuji, že rozhodnutí o přijetí vězňů musí náležet výlučně členskému státu. Ze strany EU nemůže být na členské státy vykonáván nátlak, ale toto rozhodnutí ani nemůže být učiněno izolovaně. Vzhledem ke svobodě pohybu, kterou v EU máme, zejména v Evropě vez hranic v schengenském prostoru, bude mít rozhodnutí členských států umožnit vězňům ze zátoky Guantánamo usadit se v těchto zemích bezpečnostní důsledky, nejen pro dotčený členský stát, ale i pro jeho sousedy. Proto žádám, a my žádáme, aby byla taková rozhodnutí konzultována s ostatními členskými státy EU. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, uzavření Guantánama nám umožní napravit porušování, které pošpinilo mezinárodní právo, a především nijak neprospělo válce proti terorismu. Dnes však nestačí přičítat rozhodnutí prezidenta Obamy. Nyní je čas převzít odpovědnost, a tato odpovědnost se bude týkat Evropy a členských států. Guantánamo je zčásti důsledkem mlčení Evropy a spolupráce mnoha našich vlád na systému zvláštního zacházení. V posledních letech se dělo to, že naše vlády na jedné straně říkaly, že Guantánamo musí být uzavřeno, a na straně druhé vysílaly své policejní úředníky, aby vyslýchali zadržované osoby. Hovoříme o odpovědnosti, která byla odmítnuta, když tento Parlament dotčenou záležitost vyšetřoval, ale která byla v posledních dvou letech uznána a prokázána. Únor 2008: Londýn se omlouvá za lety CIA; některé letouny využívaly základen ve Spojeném království, jak řekl ministr zahraničí Miliband, v rozporu s tím, co o tři roky dříve prohlašoval Tony Blair, když tvrdil, že se na území Spojeného království neději nic nezákonného. Prosinec 2008: španělská vláda podle pana Aznara věděla, že se mnoho letů CIA provádí ve španělském vzdušném prostoru a jsou využívána španělská letiště. To vyplynulo z tajného dokumentu zveřejněného deníkem El País, který se ukázal jako pravdivý. Tehdejší ministr zahraničních věcí Josep Piqué, který uznal využití španělských letišť, tvrdil, že nevěděl, co se poté dělo na Guantánamu. Pravděpodobně si myslel, že se jedná o zábavní park. V říjnu 2008 jsme se dozvěděli, že portugalský ministr zahraničí pan Amado připustil, že bývala pravo-středová vláda pana Barrosa vědomě poskytla portugalská letiště a vzdušný prostor nezákonným letům CIA. Pan Amado řekl: "Nehovořil jsem o tom, abych nenarušil hladký chod evropských institucí." Ptáme se: A co právo občanů na informace? Nebo si máme představovat, že nejen pan Barroso věděl, jakou nemravnost z občanského i právního pohledu Guantánamo představovalo a stále představuje? To je pointa, pane předsedající, a abych to uzavřel: V posledních letech jsme ukázali mnoho dobré vůle a mnoho pokrytectví, nejen v tom, co zůstalo ze strany Komise během těchto let nevyřčeno. Před dvěma lety Parlament předal Komisi 46 doporučení. Očekávali bychom, že alespoň některá z těchto doporučení budou přezkoumána a bude jim věnována pozornost, že budou případně existovat nějaké reakce alespoň na některá doporučení. Proto jsme přesvědčeni, že pomoc s uzavíráním Guantánama a přijetí naší kolektivní odpovědnosti, jakožto Evropy a 27 členských států, které ji tvoří, by bylo příspěvkem, jakkoliv drobným, k odčinění našeho společného mlčení. Pane předsedající, hlavní odpovědnost za uzavření zátoky Guantánamo a přesídlení zadržovaných osob nepochybně leží na vládě USA. Avšak je třeba, aby Evropa uznala politickou realitu, že to USA nemohou zvládnout samy. Vyjádřili jsme mnoho dobré vůle směrem k prezidentu Obamovi a závazek k transatlantickým vztahům. To musí znamenat nabídku praktické pomoci. I členské státy EU mají další důvody k tomu, aby na uzavření věznice spolupracovaly. Především je to argument humanity, který snad ani nemusím příliš rozvádět, tedy zachránit tyto muže z pekla, v němž někteří z nich trpí již sedm let. Zadruhé je to důvěryhodnost Evropy: Vyzvali jsme USA, aby Guantánamo uzavřely, a nyní jim musíme pomoci, by se to uskutečnilo. Zatřetí je v našem vlastním zájmu skoncovat s tímto mocným symbolem sloužícím jako záminka k náboru a radikalizaci teroristů, a konečně je to morální odpovědnost, o níž hovořil Claudio Fava. Domnívám se však, že se zvláštním zacházením a tajnými dohodami evropských vlád budeme zabývat během dvou týdnů ve druhém návrhu usnesení. Vřele vítám společné usnesení, na němž jsme se dohodli mezi skupinami a napříč politickým spektrem, a opravdu doufám, že zítra uskutečníme hlasování s rozsáhlou podporou. Za předpokladu, že skupina ALDE přijme moje sdělení, nebudeme k tomuto rozhodnutí předkládat žádné pozměňovací návrhy, ani je podporovat. Ještě se chci zmínit o několika záležitostech. Zaprvé, zvěsti o 61 propuštěných zadržovaných osobách, které za zapojily do terorismu: doslechli jsme se od právníků, kteří se v těchto záležitostech vyznají, že jsou z větší části bezdůvodné. Víme o dvou osobách, jež se zapojily do terorismu. Mezi další patří například sedm osob v Albánii, které poskytly rozhovory sdělovacím prostředkům, takzvaná "tiptonská trojka", tedy občané Spojeného království, kteří natočili film kritizující Guantánamo. Nevidím žádný "návrat k terorismu". Konečně k bezpečnostním otázkám: Potřebujeme o nich diskutovat, ale musí být předložena důvěryhodná řešení a na této činnosti se musí podílet právníci. (PL) Pane předsedající, po zvolení Baracka Obamy prezidentem Spojených států amerických a jeho podpisu dokumentu o nadcházejícím uzavření zadržovacího střediska Guantánamo zavládlo v této sněmovně nezdravé vzrušení. Vystoupili členové dnes již rozpuštěného dočasného výboru k domnělému využití evropských zemí ze strany CIA. Chtěl bych této sněmovně připomenout, že výše uvedený výbor nedokázal nic, přestože se snažil vyjádřit své pobouření a odsoudit takzvané výjimečné zacházení. Nyní již víme, že si nový prezident uvědomuje závažnost problému. Od volební kampaně a krátce po složení slibu změnil svůj postoj, v němž oznámil nařízení prodlužující období, po které mohou být využívány stávající metody zacházení s teroristy. Zjišťujeme, že pro noho členských států Evropské unie, včetně Polska, je přijetí uvězněných teroristů nemožné. Členské státy Unie a tento Parlament by měly místo kritizování a oslabování bojové fronty proti teroru spolupracovat se Spojenými státy a přijmout svůj díl odpovědnosti v boji proti tomuto jevu. Musím připomenout, že terorismus je globální hrozbou a dopadá rovněž na občany Unie. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, věznice Guantánamo se stala symbolem pošpinění lidských práv a právního státu. Nový prezident USA Barack Obama vyslal současně silné i zásadní sdělení tím, že nařídil zastavit vojenské tribunály v Guantánamu a slíbil věznici do jednoho roku uzavřít. Avšak kvůli pohrdání lidskými právy a válce proti terorismu neztratily důvěryhodnost jen Spojené státy americké. Naše evropské vlády se nemohou zřeknout odpovědnosti, jak uvedl ve své zprávě z února 2007 dočasný výbor k domnělému využití evropských zemí ze strany CIA pro převoz a zadržování vězňů. To dokládá dvojí normy v mnoha zemích Evropské unie, které přímo žádají kandidátské země, aby podporovaly lidská práva, ale samy lidská práva v rámci Evropské unie pošlapávají. Evropská unie má rovněž odpovědnost aktivně vystupovat v procesu nalézání společného řešení pro vězně, kteří již nejsou podezřelí a kteří se nemohou vrátit se svých domovských zemí. To se týká konkrétně Německa, které může, a mělo by, pomoci umožnit přijetí uprchlíků. Nesmíme opakovat chybu, které jsme se dopustili v případě německého Turka z Brém Murata Kurnaze, který nespravedlivě strávil v zátoce Guantánamo čtyři roky. Nový začátek ve Washingtonu je pro nás příležitostí vyslat jasný signál, že válka proti teroru nesmí poškozovat lidská práva. (ES) Pane předsedající, doufám a přeji si, aby byla prohlášení prezidenta Obamy týkající se uzavření věznice v Guantánamu poselstvím změny v zahraniční politice USA. Doufám, že to bude znamenat odmítnutí politiky, která oplácí teror terorem a zločin zločinem, politiky, která krutě pošlapává mezinárodní právo. Doufám a přeji si, aby tomu tak bylo. Problémem Evropské unie je, že se mnoho evropských států podílelo na Bushově minulé politice oplácení zločinu zločinem a mučení mučením. V rámci této politiky se staly spoluviníky. To je důvod, proč vyšetřovací výbor pro lety CIA nemohl svou práci dokončit: existovaly evropské vlády, které skrývaly své hanebné jednání, hanebné jednání Bushovy zahraniční politiky. A proto musíme trvat na tom, aby byly pohnány k odpovědnosti. Američané tak již učinili prostřednictvím voleb. Rovněž doufám, že prezident Obama ukáže odvahu a postaví před soud úředníky, kteří prováděli mučení, a úředníky, kteří nezákonně zadržovali lidi, protože, dámy a pánové, pro vězně z Guantánama existuje pouze jedno jediné řešení, pokud se týká práva. Pokud jsou proti kterémukoliv z nich důkazy, měli by být souzeni. Pokud důkazy nejsou, musí být propuštěni. A úředníci americké administrativy musí nést odpovědnost za osoby, které byly zadržovány nezákonně. To se děje v mé zemi a to se děje ve všech demokraciích, jejichž základem jsou demokratická práva. Děkuji vám mnohokrát. (FR) Pane předsedající, domnívám se, že není naší úlohou jednat jako prodloužená ruka svévolné politiky, kterou naneštěstí v této oblasti úmyslně prováděly Spojené státy americké. Tato politika ohrožuje naše společné západní zásady a je prováděna v cynicky vybrané oblasti, která pamatuje koloniální časy. Neexistuje zde žádný právní stát: ani kubánské právo, které, jak správně poznamenal pan Dillen, nezajišťuje jednotlivci žádnou ochranu, ani právo USA, ani naše společné dědictví mezinárodního práva. Domnívám se, že z právního hlediska je tato otázka jasná. Jsou-li vznesena obvinění podle obecného práva proti některým vězňům, měli by tito být souzeni v řádném soudním řízení. Pokud jsou podezřelí například z organizování útoků z 11. září, mělo jim být obvinění sděleno již před sedmi lety, měli mít k dispozici obhájce a stanout před americkými soudy. Těch není ve Spojených státech amerických nedostatek. Pokud jsou ostatní považováni za válečné zajatce v důsledku spojenecké intervence v Afghánistánu, měli by být drženi v podmínkách stanovených válečným právem, dokud nepřátelství oficiálně neskončí. Existují-li zadržované osoby, které nespadají do jedné z těchto kategorií, měli by být osvobozeni a posláni domů. Doslechl jsem se, že někteří z nich představují možné nebezpečí, ale pokud bych byl já osobně držen sedm let v úplné izolaci, během nichž bych se nemusel stát nebezpečným, stalo by se tak určitě do závěru tohoto zadržení. Jsem přesvědčen, že toto je zde případ největšího počtu lidí. Nechtějí-li se někteří z nich vrátit domů, měli by požádat své věznitele o politický azyl. To je vše, co vám chci sdělit a na odchodu bych rád poděkoval panu Barrotovi za jeho práci na vyšetřování. Čas ukáže, že se jedná o nejlepší analýzu těchto nezákonných přesunů vězňů. (PT) Pane předsedající, úřadující předsedo Rady, pane Barrote, dámy a pánové, tato sněmovna několikrát vyzývala k uzavření věznice Guantánamo. Připojily se k nám další dvě instituce: Komise a Rada. Nyní, když bylo učiněno rozhodnutí, nemůže být o našem postoji pochyb. Srdečně blahopřejeme prezidentu Obamovi k tomuto rozhodnutí, rozhodnutí, které zdůvodnil nutností znovu propůjčit Spojeným státům morální autoritu, které před tím ve světě požívaly. Aby bylo jasno: rozhodnutí Bushovy administrativy otevřít vězení v zátoce Guantánamo a rovněž rozhodnutí o "výjimečném zacházení" zasadilo této autoritě úder. Výsledek neospravedlňuje prostředky. Není možné, aby bylo porušováno mezinárodní právo, aby bylo prováděno mučení, otevírání tajných věznic nebo aby vězni mizeli. V zemích, které se řídí zásadami právního státu, jsou vězni postaveni před soud a mají právo se hájit. Bushova administrativa udělala špatně, když spáchala toto zneužívání, stejně jako její spoluviníci, ať již přesvědčivým potleskem, nebo zahanbeným mlčením. Požádají-li Spojené státy Evropskou unii o pomoc, nesmí být odmítnuty - právě tak, jak uvedl pan Barroso -, s podmínkou, že se nevzdáme bezpečnosti našich občanů a aniž by byla záminkou k odmítnutí spolupráce. Rovněž potřebujeme spolupráci Spojených států, abychom objasnili zneužívání spáchané v Evropě, vyšetřili, kdo za to nese odpovědnost, a abychom zajistili, že se stejné zločiny již nebudou v budoucnu opakovat. Musíme se také dotázat členských států a evropských institucí, co učinily pro uplatňování doporučení, která tento Parlament přijal v únoru 2007, a případně je požádat o vysvětlení, proč tak neučinily. Poté, co zde pan Fava zmínil předsedu Barrosa, jsem přesvědčen, že mu patří poděkování, protože na rozdíl od Rady, která se vzepřela, lhala a před touto sněmovnou zatajovala informace, chovala se Evropská komise loajálně a plně spolupracovala na našich vyšetřováních. (NL) Prezident Obama dodržel slovo. Jedním z jeho prvních politických kroků bylo uzavření věznice v Guantánamu, což nás přirozeně velmi těší. Nebo lépe řečeno, jednalo se o oznámení o uzavření této věznice, protože nová vláda USA čelí obtížnému úkolu nalezení řešení pro ty vězně, kteří se tam stále nacházejí. Zejména by měl být určen jejich status a mělo by být stanoveno, mhou-li být propuštěni bez rizika. Byli nezákonně uvězněni Bushovou administrativou, která zcela jasně porušovala mezinárodní právo. Proto se jedná především o americký problém, který musí být vyřešen ve Washingtonu. Zda USA požádají evropské země o pomoc a zda Evropská unie stále ještě není rozhodnuta a bylo by velmi spekulativní příliš předbíhat událostem. Rovněž si dovolím nesouhlasit s těmi kolegy poslanci, kteří jsou přesvědčeni, že bychom již měli činit sliby za předpokladu, že je to morální povinností Evropské unie, protože některé země mohly být zapojeny do přepravy vězňů na Guantánamo. To se zakládá čistě na předpokladech. Nikdy jsme nebyli schopni dokázat, že na tom bylo něco pravdy, ani nevíme, které země by se na těchto přesunech měli podílet, takže náš argument pro přijímání na tomto základě je podle mého názoru poněkud slabý, a jsem potěšen, že tak nebylo učiněno v rámci usnesení. Neměli bychom samozřejmě vyloučit možnost, že tuto žádost USA ještě vznesou, a v tomto ohledu sdílím názor předsedy své skupiny. Pokud bude tato žádost předložena, určitě je třeba, abychom reagovali pozitivně na základě mezinárodního práva, ale také podle toho, že je třeba, aby Evropská unie reagovala v takové situaci s ohledem na humanitu. (ES) Pane předsedající, Guantánamo je problém, který nevytvořila Evropská unie. Buďte si jisti, že takový problém by nemohl nastat, kdyby se proti tomu Evropská unie skutečně vzepřela - stejně jako ho mnohokrát odsoudila - místo toho, aby pasivně a občas i aktivně spolupracovala na samotné existenci této černé díry mezinárodního práva. Přesto je zřejmé, že jsme ji nevytvořili. Avšak ještě s větší jistotou máme povinnost spolupracovat na ukončení tohoto stavu. Je to zjevně naším úkolem a měli bychom ho splnit. Není pochyb, že každý případ musí být projednán individuálně. S vězni z Guantánama nemůže být zacházeno jako s nerozlišitelným stádem. Jsou to osoby s právy, ale také se svou vlastní historií. Někteří z nich jsou zločinci, kteří musí být souzeni, jiní jsou nevinní a další bezpochyby představují možné nebezpečí. V souladu se svými hodnotami a zásadami, a rovněž v souladu se svou velkorysostí, se Evropská unie může zapojit tím, že navrhne společnou reakci, která pomůže tento problém vyřešit, a současně bude dodržovat vlastní pravidla. (FR) Pane předsedající, podle informací CIA a nevládních organizací prošlo v letech 2002 až 2006 přes portugalské území na své cestě do Guantánama 728 vězňů. Jaké údaje jsou pro Španělsko, Itálii nebo jakýkoliv další členský stát? Když se Evropské unii nepodařilo zaujmout vedoucí pozici proti výjimkám z mezinárodního práva z důvodu boje proti terorismu, pokouší se nyní podporovat Obamovy závazky. To vysvětluje, proč poslanci stále nesměle povzbuzují členské státy k tomu, aby přijaly tyto nevinné zadržené, kteří se nemohou vrátit do své vlasti, neboť se obávají mučení. Není to kvůli solidaritě, ani z důvodu charity či velkorysosti, nýbrž čistě proto, abychom dostáli svým mezinárodním závazkům. Bude Evropa po poselství vyslaném panem Obamou schopna povstat, nebude Evropa pouze vyšetřovat, cílit a přebírat své odpovědnosti za spoluvinu na výjimečném zacházení, ale rovněž toto jednání ukončit? Bude Evropa schopna reformovat kontrolu svých tajných služeb? Bude Evropská unie schopna rehabilitovat oběti v soudních procesech a prostřednictvím odškodnění? Vítám prohlášení pana Barrota o záměru v tomto ohledu. Musím však říci, že zatímco zjišťujeme stále více o skutečnosti, kterou v letech 2002 až 2004 tajil bývalý portugalský ministerský předseda, výsledky jeho iniciativ jakožto vedoucího představitele Evropské komise týkající se vyvedení Unie z této šedé zóny nezákonnosti nám zůstávají zcela neznámé. (Předsedající řečnici přerušil) (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, jsem potěšen, že byly nyní evropské země uznány jako vhodné pro přijetí vězňů z Guantánama, myšlenka, která z podivných důvodů chyběla v původním usnesení mé skupiny. Zcela souhlasím s pány Schulzem a Watsonem. V prvním bodu usnesení se uvádí významné změny politiky Spojených států v oblasti humanitárního práva. Pozoruji určité změny, zejména v tónu, ale rovněž značnou kontinuitu s politikou "nenáviděného" Bushe, vzhledem k tomu, že se prezident Obama nevzdal programu zvláštního zacházení a věznic CIA v cizích zemích. Říkám to, abych upozornil české předsednictví, které má podle všeho odlišnou představu. Přál bych si, aby žádný z Obamových obdivovatelů neutrpěl brzké zklamání. Protiamerická propaganda, aktivní již ve výboru k CIA před dvěma lety, se vrátila prostřednictvím otázek k ústnímu zodpovězení týkajících se letů CIA v Evropě. Dám vám ještě jeden příklad: v jednom z bodů odůvodnění se předpokládá existence tajné organizace CIA v Polsku. Nyní by skutečnost, že existuje organizace CIA v zemi, jako je Polsko, neměla šokovat - bylo by divné, kdyby tam nebyla - ale jsem přesvědčen, že autoři této otázky byli rozhořčení tím, že by tato organizace měla být tajná. Oni vždy chtějí, aby tajné služby jednaly bez utajení, otevřeně, a letouny CIA by měly mít viditelné označení "CIA", jako by šlo o letouny British Airways nebo Air France. Znovu se obávám, aby nebyli zklamáni: ani Obama nezajde tak daleko. (EL) Pane předsedající, nehumánní věznice v Guantánamu by již nikdy neměla být otevřena. Alespoň se nyní zdá, že bude uzavřena, ale všechna blahopřání prezidentu Obamovi musí být mírněno, pokud jsou zprávy amerického tisku o zachování nepřijatelných praktik tajných únosů, výslechů a věznění v třetích zemích. Pokud se týká výše uvedeného, nese v oblasti boje proti terorismu odpovědnost bohužel i Evropa. Jedním z takových velmi závažných případů je skutečnost, že jediným vnitrostátním parlamentem, který požádal Evropský parlament, aby předložil závěry a doporučení jeho výboru pro CIA, byl americký Kongres. Ani jedna evropská vláda, ani jeden vnitrostátní parlament nás nepožádal. Ať tak učiní aspoň nyní, aby se již tyto nezákonné praktiky nikdy neopakovaly. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, Spojené státy vytvořily guantánamský problém a jejich prezident je připraven tento problém vyřešit. Potřebujeme vědět, bude-li mít Evropská unie pravomoci, aby v tomto ohledu hrála nějakou úlohu. Evropská unie musí spolupracovat. Naše členské státy musí přijmout vězně, například Ujgury, aniž by ustoupila nátlaku Číny. Pokud to neuděláme, riskujeme svou bezvýznamnost v procesu uzavírání Guantánama. To by mohl být začátek nového úsilí o odhalení pravdy, odpovědnosti našich vnitrostátních vlád - například portugalské vlády, kterou vedl předseda Barroso - a naší odpovědnosti týkající se faktu, že byl smeten ze stolu návrh na exil Saddáma Husajna. Tento návrh byl jedinou alternativou k válce a naše vlády, včetně Spojených států, od něj upustily. (ES) Pane předsedající, existence Guantánama byla kromě jiného umožněna tajnými dohodami a spoluvinou mnoha evropských zemí, včetně Španělska. Není přijatelné říkat, že uzavření Guantánama a jeho následky jsou výlučně záležitostí vlády USA. Celé roky létala letadla tajných služeb USA beztrestně po Evropě a přepravovala zadržené osoby, zatímco my jsme nad tím přivírali oči. Proto bychom měli převzít svou odpovědnost, a nikoliv pouze požadovat neprodlené uzavření Guantánama, nýbrž také přijmout některé vězně, kteří se nemohou vrátit domů nebo zůstat ve Spojených státech a žádají jiné státy, evropské země nevyjímaje, aby je přijaly. Portugalsko to již přislíbilo a já jsem přesvědčen, že je to zčásti kvůli určitému pocitu odpovědnosti a viny. Španělská vina je minimálně stejně velká, a proto využívám této příležitosti, abych vyzval španělskou vládu k přijetí některých těchto osob, aby se k tomu zavázala stejně jako Portugalsko a jak ji k tomu vyzývají mnohé organizace. Zdůrazňuji, že nejde pouze o naši morální povinnost, ale i o naši politickou odpovědnost. (RO) Boj proti terorismu je nevyšší prioritou moderní společnosti. Avšak ve jménu tohoto vytouženého cíle se staly chyby a byla přijata kontroverzní rozhodnutí. Uzavření zadržovacího zařízení v Guantánamu, které je skvrnou na obrazu civilizovaného světa minulého desetiletí, je právě takové rozhodnutí klíčového významu. Běžně by po tomto rozhodnutí následovalo vyřešení situace zadržovaných osob ze strany Spojených států. Evropská unie a Spojené státy bojovaly, a stále bojují, za dodržování lidských práv a respektování lidské důstojnosti, a měly by proto spíše spolupracovat, aby napravily chyby, kterých se dopustily. Jsem přesvědčen, že před tím, než vzneseme otázku přijetí vězňů v Evropě, je absolutně nezbytné, abychom zveřejnili všechny informace týkající se možných teroristických aktivit, do nichž byli tito vězni zapojeni, nebo týkající se jejich případného členství v teroristických skupinách. Tyto informace musí být důkladně zkontrolovány a společně s nimi objektivně posouzeny možné reakce, které by mohl mít návrat těchto osob do svých domovských zemí. Oficiální žádost Spojených států je absolutně nezbytná a jsem přesvědčen, že rozhodnutí o přijetí vězňů musí náležet členským státům a že ti, kteří toto rozhodnutí učiní musí rovněž myslet na to, že tuto odpovědnost přijímají jménem Evropské unie. Pokud se týká zmínky komisaře Barrota o Rumunsku - obvinění byla v minulosti vznesena bez jakéhokoliv odůvodnění. Rumunsko však odpovědělo na všechny dotazy evropských institucí, přijalo zástupce výboru pro CIA a dodalo všechny příslušné informace. Rumunský parlament provedl vyšetřování a předal jeho výsledky zúčastněným stranám. Jsem přesvědčen, že je to absolutně dostačující. Rovněž jsem přesvědčen, že Rumunsko adekvátně reagovalo na všechna bezdůvodná obvinění, která byla vznesena. (DE) Pane předsedající, není pochyb o tom, že odpovědnost za Guantánamo leží na USA. Avšak je aktem solidarity poskytnout Baracku Obamovi pomoc a podporu při obnovení dodržování mezinárodního práva, pokud nás o to požádá. Mám tím na mysli Ujgury, kteří se nemohou vrátit do Číny. Avšak je také třeba, abychom vzali v úvahu osoby, které strávily pět nebo sedm let v Guantánamu. Nemůžeme rozhodnout, zdali chtějí, či nechtějí žít v USA. To je jejich volba. Například Mnichov a Ujgurové, kteří zde žijí, by byli připraveni přijmout Ujgury z Guantánama a poskytnout jim podporu a péči, aby se moli vyrovnat se svými traumatickými zážitky. Jedna věc však musí být jasná. Není možné, aby bavorský ministr vnitra Joachim Hermann říkal: "Každý, kdo je držen v Guantánamu, musel spáchat trestný čin." Právo na presumpci neviny se musí uplatňovat i v tomto případě. Jako vrchní představitel policie by si měl zabalit své věci a odejít. V jiných zemích cvičíme policii, aby v rámci své práce dodržovala přesně toto právo na presumpci neviny a nedávala předčasně povel k palbě. O tom bychom měli pečlivě přemýšlet. (FI) Pane předsedající, Guantánamo a jeho tajné věznice především nikdy neměly být vytvořeny. Jsou to Spojené státy, kdo nese hlavní odpovědnost za uzavření tohoto vězení a za další zacházení s vězni, ale humanitární důvody a ohled na lidská práva podporuje jejich přijetí v členských státech. Každý členský stát by se měl na základě svých právních předpisů rozhodnout, zdali je přijme, či nikoliv. Současně bych ráda této sněmovně připomněla miliony uprchlíků na celém světě a uprchlické tábory, kde lidé žijí již celé roky. Díváme se stranou, obracíme se k nim zády. Aktivní uvažování o lidských právech je naneštěstí v Evropské unii selektivní. (DE) Pane předsedající, pane místopředsedo Komise, pane úřadující předsedo Rady, v květnu jsem společně s panem Mannem a panem Ellesem navštívil Guantánamo. Bylo nám zcela jasné, že zřízení Guantánama představuje porušení mezinárodního práva a lidských práv. Tehdy nově zvolená německá kancléřka paní Merkelová to rovněž prohlásila v přítomnosti prezidenta Bushe na své první návštěvě Washingtonu a také požadovala propuštění pana Kurnaze. Jsem přesvědčen, že rozhodnutí prezidenta Obamy je dobrým rozhodnutím a že nám pomůže obnovit důvěryhodnost Spojených států a celého západního světa. Proto musíme objasnit, že otázka důvěryhodnosti má velký politický význam. Současně musíme zajistit, aby tamější vězni nebyli považováni za pokojné mírové protestanty a že podle toho také musí být souzeni. Během této rozpravy jsem měl někdy poněkud odlišný pocit. Musíme zajistit, aby Spojené státy přijaly v tomto ohledu hlavní odpovědnost a aby vysvětlily, proč nemohou přijmout mnoho z těchto vězňů. Domovské země těchto osob musí rovněž vysvětlit, proč je nechtějí přijmout, nebo musí vězni dokázat, že se nemohou vrátit do svých domovských zemí, protože by byli vystaveni závažnému pronásledování. Po tom všem můžeme nyní začít uvažovat, zdali by Evropská unie měla některé vězně přijmout. To však bude možné, až v každém jednotlivém prošetříme rozsah rizika představovaného dotčenou osobou. Toto vyšetřování se nesmí odehrávat pouze na vnitrostátní úrovni, protože otevřené hranice v rámci Evropského společenství znamenají, že na posouzení bezpečnostních rizik, která tito lidé mohou představovat, musíme použít evropské normy. Někdo dnes hovořil o uprchlících. Toto nejsou uprchlíci. Jsou to vězni a my musíme dokázat, že nejsou nebezpeční, pokud nebudeme chtít přijmout nezodpovědné riziko. Domnívám se, že bychom měli zajistit, aby byli přijati ti lidé, kteří mají vazby na naše členské státy, jako v případě pana Kurnaze v Německu nebo těch devíti lidí, tuším že ze Spojeného království. Domnívám se, že 60 osob již Evropská unie již přijala, a na to bychom neměli zapomínat. Pane předsedající, Portugalsko naléhavě požádalo o dohodu EU o přesídlení osob z Guantánama, což má strategický význam pro transatlantickou solidaritu a rovněž se bude jednat o humanitární gesto vůči osobám zbaveným obvinění, které podstoupily zadržení, mučení a byly zbaveny svých práv. Je to rovněž povinností 14 států EU, které se spolčily s Bushovou administrativou a staly se spolupachateli mučení na Guantánamu a v tajných věznicích, jak konstatoval tento Parlament. Evropská odpovědnost za porušování zásad právního státu a lidských práv nemůže být vymazána. Předseda Barroso odmítl, že by věděl o spolupráci své vlády na převozu vězňů do Guantánama a tajných věznic, i když mu nikdo nevěří, že by jeho vojenské, policejní, zpravodajské a správní složky byly tak nekompetentní, že by umožnily USA, aby systematicky zneužívaly portugalský vzdušný prostor, portugalské výsostné vody a území. Aby to objasnil, zveřejní pan Barroso poznámky ze schůzí svých diplomatických poradců s paní Condoleezzou Riceovou, když byl ministerským předsedou? Zveřejní pan Barroso právní stanovisko, o které tehdy požádal svého právního poradce pana Carlose Blanca de Morais, aby stanovil zvláštní plavební předpisy pro lodi proplouvající v blízkosti vojenských plavidel USA, které převážejí vězně v portugalských výsostných vodách? (EL) Pane předsedající, postoj Evropského parlamentu ke Guantánamu byl stanoven ve zvláštním usnesení z roku 2006. Guantánamo nikdy nemělo být vytvořeno a je třeba ho uzavřít. Postoj Evropského parlamentu k terorismu je stejně tak jasný. Chceme bojovat proti terorismu všemi zákonnými prostředky, nechceme bojovat proti terorismu porušováním lidských práv a mezinárodního práva. Je skutečností, že Spojené státy převzaly největší část zátěže boje proti terorismu. Učinily však také mnoho závažných chyb. Závažnou chybou bylo vytvoření Guantánama. Bylo velkou chybou zacházet se zadrženými tak, jak s nimi bylo zacházeno. Bylo velkou chybou převážet je tak, jak byli převáženi. To v tomto Parlamentu zaznělo. Dnes je důležité to, že prezident Obama učinil správné rozhodnutí o uzavření této věznice hanby, a toto rozhodnutí dobře vypovídá o Americe i odpovídá historii Ameriky a celého mezinárodního společenství. Jaká bude účast Evropské unie? Evropská unie se zapojí tak, že bude chtít podporovat a pomáhat uplatňování tohoto správného rozhodnutí prezidenta Obamy. Avšak Evropská unie by tak měla učinit za jedné podmínky: že neohrozí bezpečnost svých občanů. To je základní požadavek a jakkoliv se členské státy rozhodnou, měly by se rozhodnout podle tohoto hlediska. (ES) Pane Romevo, neobávejte se: španělská vláda bude spolupracovat, jak to činila vždy. Rád bych vás upozornil na to, že španělský ministr zahraničních věcí, Miguel Ángel Moratinos, byl první, kdo stanul před vyšetřovacím výborem, a byl první, kdo zodpověděl všechny otázky, včetně té vaší. V tomto Parlamentu již po nějakou dobu odsuzujeme mučení a nehumánní, ponižující zacházení používaní na vojenské základně v Guantánamu ve jménu boje proti mezinárodnímu terorismu. Proto vítáme rozhodnutí prezidenta Obamy pozastavit soudní řízení na čtyři měsíce a jeho záměr uzavřít do jednoho roku věznici natrvalo. Ale i přesto, že odpovědnost spočívá na vládě USA, nemůže se Evropská unie dívat stranou, ale měla by nabídnout svou pomoc, aby se zajistilo uzavření tohoto zadržovacího střediska. Rovněž bychom měli posoudit možnost převzetí vězňů pocházejících ze zemí, kde není jistota dodržování lidských práv, pokud nás o to Spojené státy požádají. Poté musíme předložit společnou evropskou odpověď, na níž se bude účastnit španělská vláda, a současně bude dodržován mezinárodní právní rámec a případ od případu bude posuzována právní situace každého občana, každého zadrženého - jeho původu, jeho zadržení a jeho stavu. (PL) Pane předsedající, teroristé vyhlásili krutou, krvavou a nekompromisní válku naší civilizaci. Chtějí zničit náš svět, který je založen na dodržování lidských práv a úctě ke svobodě. Útok z 11. září ukázal, že jsou teroristé připraveni požít jakékoliv prostředky. Spojené státy se jménem nás všech ujaly ochrany svobodného světa. Úzká spolupráce mezi Evropou a Spojenými státy je jedinou nadějí na úspěch a na zničení teroristických sítí. Je třeba, aby se Evropa cítila zodpovědná za válku proti celosvětovému terorismu. Je správné, že ochránci lidských práv upozorňují na porušování těchto práv a na použití ponižujících metod při výsleších v Guantánamu. Tyto metody často obnášejí mučení. Je také správné upozorňovat na zadržení bez soudu a bez práva na obhajobu. Nesmí být používány žádné prostředky považované podle podepsaných mezinárodních úmluv za nepřípustné. Nově zvolený prezident Spojených států již vydal nařízení zakazující používání mučení během výslechů osob podezřelých z terorismu. Je správné a vhodné interpretovat tento akt jako vítězství všech, kteří na tyto záležitosti upozorňovaly. Avšak podle stejného nařízení bude stále možné unášet teroristy a zadržovat je po krátkou dobu v tranzitních zemích. Stručně řečeno, respektování cti vězňů se zlepšilo, ale současně musí zůstat zachována možnost účinně zneškodnit teroristickou činnost, jinak bychom se ocitli v nebezpečí, že se staneme bezbrannými. Rovněž bych rád tuto sněmovnu upozornil, že na stejném ostrově, kde se nachází zadržovací středisko Guantánamo, jsou lidé vězněni v podmínkách, které porušují všechny myslitelné normy. Tito lidé jsou odsouzeni k dlouholetým odnětím svobody, protože se opovážili vzepřít komunistické propagandě tyrana Fidela Castra. Čečenský lid byl vyvražďován přímo před našima očima. Jak je mi dosud známo, Evropský parlament neustavil zvláštní výbor, který by se tím měl zabývat. Spojené státy uznávají, že nepřípustnost použití mučení, stejně jako nepřípustnost existence tajných věznic. To by měl být závěr debaty o tajných věznicích a tranzitních letech. (NL) Pane předsedající, boj proti terorismu musí být společným úsilím, k němuž by měly přispět všechny demokracie. To znamená nejen Evropa, ale i Spojené státy a další země. Guantánamo neodpovídá právnímu režimu, protože podle právního režimu má podezřelá osoba, byť terorista, právo na ochranu a spravedlivý proces na základě našich společných hodnot. Rozhodnutí prezidenta Obamy uzavřít zátoku Guantánamo ale nemůže být, a ani by nemělo být, případem, kdy se problém týká především Evropy. Kromě jiného jsou osoby ze zátoky Guantánamo vězni, a nikoliv lidé, se kterými je možné laškovat. Můžeme pomoci, ale pokud budeme pomáhat, není jiná možnost než tak uskutečnit za základě evropského rozhodnutí, evropských norem, které musíme společně stanovit. Měli bychom jasně uznat, že to zůstává americkým problémem, ve kterém můžeme prokázat pomoc už jen proto, že lidská práva jsou pro nás prvořadá. (EL) Pane předsedající, rozhodnutí nového prezidenta Spojených států o uzavření Guantánama bylo jeho prvním důležitým a pozitivním krokem a já jej srdečně vítám. Avšak prezident Obama nezrušil právo CIA věznit osoby podezřelé z terorismu na cizím území a umisťovat je do zadržovacích středisek. To je obzvláště znepokojivé a tato obava se musí odrazit ve společném usnesení. Avšak společné usnesení dvou nejsilnějších stran v Evropském parlamentu se o tom vůbec nezmiňuje, a proto jsem nucen hlasovat proti tomuto společnému usnesení. (PL) Pane předsedající, jsem přesvědčena, že naše hluboce humánní usnesení pomůže snížit nepřátelství mezi Evropou a islámským světem. Žádám, aby bylo přijato, a to rovněž s ohledem na situaci mých spoluobčanů, kteří se stali oběťmi války proti teroru, války, kde platí "oko za oko, zub za zub". Odkazují tím na polského občana, jemuž bylo 42 let a který byl unesen. Byl dopaden v hraniční oblasti mezi Afghánistánem a Pákistánem. Je geologem, který tam pracuje. Od té doby je v této oblasti zadržován. Jeho rodina uvedla, že Piotr není pro vrcholné světové politiky významnou osobou, ale že věří, že bude učiněno vše možné, aby bylo zjištěno jeho propuštění. Tímto vyzývám k využití tohoto zlepšení vztahů s islámským světem, rovněž z důvodu ochrany a obrany našich občanů. (FR) Pane předsedající, všichni jsme bojovali za uzavření Guantánama všichni vítáme rozhodnutí prezidenta Obamy o uzavření této věznice hanby. Nyní bychom neměli pochybovat o přijetí osob zadržovaných na Guantánamu. Jakožto Evropané věrni hodnotám ochrany lidských práv, se musíme vypořádat s naší odpovědností, naší povinností tyto bývalé zadržované osoby přijmout. Existují zprávy, a tímto se obracím na Radu, existují zprávy v tisku, že některé členské státy neprojevují přílišné nadšení v otázce jejich přijetí. Proto bych vyzvala Radu, a zejména všechny zdrženlivé státy, aby akceptovaly příchod těchto zadržovaných osob na svá území. Chtěla bych vám rovněž sdělit, dámy a pánové, že nejhorší, co bychom mohli udělat, by bylo, kdybychom nechali podporu souvisejícím s uzavřením Guantánama vyprchat, protože Evropa nebyla připravena tomuto požadavku vyhovět. Pane předsedající, vzhledem k tomu, že se mnoho členských států spolupodílelo na výjimečném zacházení, jsem přesvědčen, že země EU, včetně Irska, nesou kolektivní odpovědnost k přijetí určitého počtu zadržených z Guantánama, kteří představují nízké riziko, od USA za účelem jejich přesídlení do Evropy. Irský ministr spravedlnosti Dermot Ahern podmínil toto přijetí schválením ze strany EU, ale Irsko nemusí čekat na evropskou směrnici, aby se zde mohli zadržované osoby z Guantánama usadit. Můžeme o tom rozhodnout sami prostřednictvím dvoustranné dohody s USA, stejně jako to učinilo Portugalsko. Irští ministři spravedlnosti a vnitra se v této záležitosti nechovají stejně, protože ministr Ahern nebyl podle všeho připraven zajít ohledně usazení zadržovaných osob tak daleko jako ministr Martin. Nyní je v tomto ohledu ze strany irské vlády potřebné soudržné vedení politiky. V duchu transatlantické spolupráce a za účelem boje proti mezinárodnímu by Irsko mělo napomáhat nové administrativě USA při uzavírání Guantánama. Pane předsedající, EU žádala uzavření Guantánama již dlouho. Nyní toto rozhodnutí přijala nová administrativa USA a od evropských zemí se očekává, že prokáží solidaritu a tyto vězně převezmou. Avšak někteří se domnívají, že by tato solidarita měla být ukázána zejména zeměmi dříve uvedenými v tisku jako země, v nichž byla umístěna tajná zadržovací střediska CIA. Rád bych ještě jednou zdůraznil skutečnost, že tato obvinění nebyla podpořena důkazy, a takové důkazy nebyly předloženy ani od té doby. To platí také pro pana Mateho, který nedokázal podat této vážené sněmovně důkaz podporující tato obvinění. Kromě toho obvinění nepotvrzují ani výsledky vnitřních vyšetřování. Využití případné krátké paměti lidí ohledně skutečnosti, že takový důkaz nebyl podán, z toho nečiní důkaz dnes. Nanejvýš se jedná o prostou cynickou manipulaci za podivnými účely. (CS) Pane předsedo, plán Baracka Obamy vyklidit Guantánamo vítá celý svět, protože je symbolem nelítostného zacházení s lidmi, kteří ovšem jsou krutými teroristy či podezřelými z nejtěžších zločinů. Někteří ale nejsou ani obžalováni a řádně souzeni. Obama učinil populární gesto a nyní řeší, kam s nimi. Měl by především přesvědčit americký Kongres, aby změnil zákony tak, aby mohli být vězni převezeni na půdu USA a některým dána nová identita. Je to náramně horký brambor, vždyť na 60 guantánamských vězňů se po propuštění vrátilo k teroristické činnosti, takže prozkoumat se musí každý jednotlivý případ. Jednání českého předsednictví o řešení Guantánama je i příležitostí zdůraznit, že dialog mezi USA, Evropou a Kubou ohledně změn na totalitním ostrově svobody začíná respektem k lidským právům, a to nejen vězňů na americké základně, ale zejména propuštěním týraných politických vězňů na Kubě a dosažením svobody slova a pohybu pro nevinné kubánské občany. (PT) Samozřejmě se domníváme, že bychom měli být nadšeni z rozhodnutí prezidenta Obamy: rozhodnutí o uzavření věznice v zátoce Guantánamo, o zákazu mučení a o pozastavení vojenských soudů. Mohu však ujistit svého kolegu poslance, který již není přítomen, že se Portugalsko ani portugalská socialistická vláda necítí vinny. Socialistická portugalská vláda nespolupracovala s Bushovou administrativou: právě naopak. Portugalská administrativa - portugalská vláda - právě teď prostřednictvím iniciativy ministra Amada otevřela možnost a povinnost Evropské unie a dalších demokratických zemí přijmout vězně ze zátoky Guantánamo, kteří nebyli obviněni. To je skutečně důležité a to musí být zdůrazněno jako příklad, který by měly následovat další členské státy. Je rovněž důležité, aby bylo zítra všemi stranami této sněmovny přijato toto usnesení, neboť jednota by tomuto usnesení mohla dodat větší váhu. Pane předsedající, Vytvoření věznice v zátoce Guantánamo byla ve své době pro Spojené státy nutností. Její uzavření je nyní záležitostí Spojených států. Jsem proti tomu, aby se členské státy samy zatáhly do nereálných právních komplikací a uložily na své bezpečnostní služby břemeno představované přijetím vězňů, kteří nejsou státními příslušníky EU a kteří byli dříve označováni jako nepřátelští bojovníci. Nelituji zadržení nejnebezpečnějších teroristů, kteří zamýšleli zničit náš způsob života, pokud to u nich bylo prokázáno. Avšak hlavní stinnou stránkou Guantánama bylo, že se zde bránilo všem řádným soudním řízením proti osobám, které zde byly drženy. Řádné soudní řízení je bezpodmínečně jediným způsobem, jak vyřešit status guantánamských vězňů, kteří nejsou státními příslušníky EU. Od chvíle, kdy byli vězni z Guantánama zajati Spojenými státy, je jejich odpovědností, aby je stíhaly u vlastních soudů, nebo aby je navrátily do jejich zemí původu, pokud budou nevinní. Pokud to prezident Obama myslí s zavřením Guantánama vážně, což vítám, a s ochranou Ameriky a jejích spojenců, mělo by se stát součástí jeho politiky. (RO) Především bych chtěl, nehledě na podstatu a výsledek diskusí o věznicích CIA, přivítat zájem poslanců Evropského parlamentu a evropských občanů o svědomité dodržování lidských práv, nehledě na souvislosti. Mučení je nepřijatelné a neexistují žádné výjimečné okolnosti, které by mohly tento fakt změnit. Avšak domnívám se, že je třeba učinit několik poznámek, dokud bude Rumunsko zmiňováno v této souvislosti. Chtěl bych vám připomenout, že dosavadní obviněné byla proti nám vznesena bez důkazů. Martinova zpráva je nejlepším příkladem tohoto postupu. Obsahuje obvinění Rumunska, jež jsou jak kontroverzní, tak nepodložená. Rád bych zdůraznil tento precedent jako způsob, kterým jsou vznášena obvinění proti Rumunsku, protože to může poškodit i vnímání ostatních evropských států. Chtěl bych připomenout, že je nepřijatelné, aby byla v rámci této rozpravy jména členských států, jako je Rumunsko, bez omezení a soustavně pomlouvána. (DE) Pane předsedající, chtěl bych vyjádřit souhlas se všemi řečníky, kteří chtějí zajistit, aby Evropa vykonávala svou humanitární povinnost podporou zejména těch osob, které byly odsouzeny nehledě na skutečnost, že proti nim nebyl nalezen žádný důkaz. To jsou vzorové azylové případy. Rád bych však požádal členské státy, aby se to nepokoušely uskutečnit samostatně, což bych rád zdůraznil především. Evropa se musí naučit mluvit jednohlasně a konat jednotně. To by nám mohlo umožnit vyhovět zájmům nové administrativy USA a oživit naše vnímání nás samých jakožto Evropské unie se společnými hodnotami, jež nás zavazují jednat společně. (FI) Pane předsedající, sdílíme společnou touhu po uzavření zajateckého tábora v Guantánamu a nyní máme skvělou příležitost tak učinit, protože nový prezident Spojených států amerických vyjádřil stejné přání. Hlavní odpovědnost samozřejmě leží na Spojených státech, ale doufám, že EU může postavit jednotnou frontu a že členské státy ukáží solidaritu a budou pružné tak, že přijmou tyto vězně do svých věznic tam, kde to bude možné a to bude v tomto ohledu odpovídat jejich vlastním pravidlům. Připojili jsme se k boji proti terorismu, abychom bránili lidská práva. Nyní se musíme zapojit do pomoci Spojeným státům, abychom lidská práva bránili. (PL) Dámy a pánové, tato záležitost má dvě strany. Na straně jedné je to právní postavení. Jsem přesvědčen, že občané určité země by měly být navrácení do své země původu. Možná by měl být vytvořen nějaký druh humanitárního programu pro případy, v nichž existují určité překážky, například politické pronásledování. Rovněž bych rád jasně prohlásil, že i pokud bude Portugalsko nebo jiná země souhlasit s přijetím 20 takových vězňů, tak to neznamená, že si tito lidé budou přát v Portugalsku nebo v jakékoliv jiné zemi. Unie je nyní jednotná, a tento problém musí být projednán. Konečně by měly být použity vhodné postupy, aby tyto osoby již nebyly dále stigmatizovány jako podezřelí nebo nebezpeční. Dokud nebudou zbaveni tohoto stigmatu, nikdo je nepřijme. To je závažný problém, který si zaslouží projednání. Uzavřu tím, že řeknu, že se tento problém týká hlavně Spojených států amerických. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, nejprve bych vám rád poděkoval za tuto rozpravu. Jsem přesvědčen, že byla velmi užitečná. Kdybyste slyšeli rozpravu na posledním zasedání Rady během oběda, mohli byste vidět stejnou vůli pro vyřešení tohoto problému, ale rovněž uznání složitosti problému, o němž právě diskutujeme. Týká se ho morální a politický rozměr, ale také bezpečnostní a právní rozměr. Všichni souhlasíme s tím, že rozhodnutí prezidenta Obamy o uzavření Guantánama bylo důležité a správné, což všichni oceňujeme a což schvalují skoro všichni zde přítomní. Ale nyní, když se zabýváme důsledky a možností vyjádření naší solidarity - a naším zájmem je v tomto ohledu jednat v rámci transatlantického souladu -, vidíme tento problém samozřejmě jako komplexní. Martin Schulz prohlásil, že nemůžeme bojovat proti terorismu a současně se dostat do konfliktu se základními právy. V tom má skutečně pravdu, ale Hartmut Nassauer řekl, že existují dva rozměry: jeden morální a druhý týkající se bezpečnosti. Má rovněž pravdu, a přesně proto to musí projednat ministři spravedlnosti a vnitra. Politického hlediska nejde jen o předvádění morální síly, pokud k tomuto problému přistoupíme mimo rámec viny. Je to mnohem složitější. Graham Watson hovořil o potřebě řešit tento problém jednomyslně. Znovu má určitě pravdu, ale současně - protože je to rovněž právní problém a otázka pravomocí - nemůžeme nutit členské státy na požádání přijaly vězně z Gunatánama. Pokud byste měli řešit tento problém tím, že pozvete tyto zadržované osoby k sobě domů - představte si, že mátě odpovědnost ministrů vnitra - určitě byste přemýšleli dvakrát o způsobu vyřešení tohoto problému. Určitě si nemyslím, že by k němu měla Rada a členské státy přistupovat jako k handlování - to vůbec ne. Není to o tom, aby vlk nažral a koza zůstala celá. V jádru tohoto problému je jednoduše skutečnost, že rozhodnutí o uzavření Guantánama je samozřejmě především odpovědností Spojených států, tedy země, která toto zařízení vybudovala. Ale máme - a musíme mít - dobrou vůli vyjádřit solidaritu a spolupracovat na řešení tohoto problému. Jedná se rovněž o taktickou debatu. Měli bychom to nabídnout na zlatém talíři, nebo bychom měli čekat, až bude podána žádost? I když neobdržíme žádost, musíme být připraveni jednat. Proto se tím začala intenzivně zabývat Rada dva dny po rozhodnutí prezidenta Obamy. Nemyslím si, že bychom mohli podceňovat bezpečnostní otázku - jak jste zdůraznili - neboť je prostou skutečností, že se někteří propuštění vězni opětovně zapojili do teroristické činnosti, a je jednoduše skutečnost, že jeden z těchto mužů, pan Saíd Alí Šihrí, zástupcem velitele Al-Kájdy v Jemenu. Takže USA musí začít pracovat na objasnění, co jsou tito lidé zač, a musíme se s nimi rozloučit. Z právního hlediska se domnívám, že musíme vědět, že toto rozhodnutí o vydání cizích státních příslušníků do členských států EU, náleží do pravomoci těchto členských států. To je jedna úroveň. Avšak druhou úrovní je existující dohoda, že bychom měli pracovat na evropském rámci, jehož součástí budou rozhodnutí jednotlivých států. V dohodách ze Schengenu a Dublinu se požaduje evropský přístup, protože bezpečnost všech členů schengenského prostoru bude určitým způsobem ovlivněna rozhodnutími jednotlivých členských států. Existuje tedy vnitřní nutnost koordinovaného přístupu. Kromě toho zkoumá EU možnost pomoci USA s přesídlením a rehabilitací bývalých zadržovaných osob v rámci třetích zemí. Někteří z vás se ptali na rychlost: Můžeme jednat rychleji než dosud? Myslím, že bychom měli mít na paměti, že diskuse teprve začala. Je to jen týden. Otázky, které je třeba vyřešit, jsou opravdu složité a vyžádají si určitý čas, přestože sám prezident Obama požádal o přezkum dokumentů týkajících se vězňů a stanovil lhůtu jednoho roku pro uzavření Guantánama. Nikdo by neměl očekávat, že bude Rada připravena vyřešit všechny tyto složité otázky během pár dnů. Kromě toho je třeba pamatovat na to, že hlavní odpovědnost za Guantánamo leží na Spojených státech. Přestože členské státy vyjádřily svou připravenost pracovat na koordinovaném přístupu, otázka má jak dvoustranný, tak jednostranný rozměr. Jasné stanovisko dotčených členských států o přemístění zadržovaných osob není stále ještě známo. Setkání ministrů spravedlnosti a vnitra, které se uskuteční tento měsíc, bude v tomto ohledu velmi užitečné. Mezitím bude protiteroristický koordinátor Gilles de Kerchove rovněž pracovat na různých opčních dokumentech. Toto je tedy moje shrnutí ke Guantánamu, o němž se hovořilo nejdéle. Ke druhému tématu nezákonného zdržovaní, oblíbenému tématu pana Favy, pouze zopakuji to, co již mnohokrát řekli moji předřečníci: obvinění týkající se účasti národních bezpečnostních agentur; dohled nad těmito agenturami je odpovědností jednotlivých členských států a Komise nemá pravomoc jednat šířeji než dosud. Pane předsedající, Komise úplně sdílí postoje vyjádřené panem Vondrou. Stejně tak bych rád řekl, že jsme po této dlouhé rozpravě dospěli k rozhodujícímu momentu v boji proti terorismu. Musíme se pokoušet nadále pokračovat v tomto boji s obnovenou morální autoritou celého západního společenství, v boji za současného dodržování základních hodnot a základních práv. Evropa poté musí vést celé mezinárodní společenství směrem k vůli bojovat proti terorismu v duchu stejných základních hodnot, kvůli kterým se tento boj rozpoutal především. Jedná se klíčový rozhodující moment a prohlášení Parlamentu je v tomto ohledu velmi užitečné, protože předpokládá, že se na této významné změně budou podílet všechny členské státy. Je pravda, že původní odpovědnost leží na Spojených státech. Musí ověřit status každé zadržené osoby před tím, než podají oficiální žádost o její přemístění do členského státu EU. To je opravdu zásadní podmínkou. Spojené státy nám musí pro každý případ zaslat srozumitelnou a odůvodněnou žádost. To je absolutně zásadní. Konečně je to na každém členském státu, aby se rozhodl, jestli chce přijmout bývalou zadržovanou osobu z Guantánama, ale rozprava ukázala, že spolupráce na evropské úrovni je zjevně velmi, velmi žádoucí. Při určování právního postavení bývalých zadržovaných osob bude přínosná spolupráce, která rovněž nebytná pro ochranu členských států v případě diplomatických nebo jiných žádostí ze zemí původu těchto zadržovaných osob. Tato koordinace bude potřebná pro uklidnění členských států, zejména těch, a tím myslím to, co říkal pan Nassauer, které se obávají o svůj veřejný pořádek a bezpečnost. Koordinovaný evropský přístup by nám mohl poskytnou větší vliv při jednáních se Spojenými státy ohledně přístupu k postupům dokumentace a převozu. Poté bychom možná mohli přispět finanční pomocí k usnadnění přijetí v některých členských státech. Rád bych řekl v přítomnosti pana Vondry, že budeme přirozeně úzce spolupracovat s českým předsednictvím. Společně s panem de Kerchovem také spolupracujeme na studijním dokumentu, který bude sloužit jako základ diskuse, která se bude konat na zasedání rady ministrů spravedlnosti a vnitra dne 26. února. Rovněž zde uvedu, že bezpochyby využijeme naší návštěvy Washingtonu s panem Langerem, předsedou rady ministrů vnitra, abychom našim kolegům z USA položili všechny otázky týkající se uzavření Guantánama a vyplývající z něj. Tuto otázku musíme projednat velmi seriózně a musíme učinit právní přípravy, abychom reagovali na žádosti USA případ od případu. To musíme brát velmi, velmi vážně současně s ohledem na tuto touhu po pozitivní spolupráci v tomto novém boji proti terorismu, což bude zahrnovat základní hodnoty, které nás sjednocují a musí sjednocovat světové společenství. Děkuji vám všem. Podle čl. 103 odst. 3 jednacího řádu jsem obdržel tři návrhy usnesení o Guantánamu. Návrh usnesení o údajném využití evropských zemí ze strany CIA pro převoz a nezákonné zadržování vězňů bude oznámeno později. Rozprava je ukončena. Hlasování o Guantánamu se uskuteční ve středu 4. února 2009 a hlasování o údajném využití evropských zemí ze strany CIA pro převoz a nezákonné zadržování vězňů se uskuteční na příští schůzi. Rozhodnutí prezidenta USA Baracka Obamy o uzavření zadržovacího střediska Guantánamo má symbolický význam pro celý demokratický svět. Toto gesto zdůrazňuje, že válka proti terorismu, která je vedena na obranu západních demokratických hodnot, nesmí ignorovat přesně tyto hodnoty. Proti terorismu se musí bojovat důrazně, ale musí být stále dodržována lidská práva. I ti, kteří jsou podezřelí ze spáchání závažných trestných činů, mají právo na řádný postup řízení u nezávislého soudu, podle jasného právního základu a obdržet trest úměrný jejich trestným činům. Spekulace uvádějící Rumunsko v souvislosti s tajnými věznicemi CIA je zcela nepodložená. Nikdo není schopen prokázat jejich existenci v Rumunsku. Rumunsko je důvěryhodným spojencem USA v rámci NATO a účastní se boje proti terorismu, zejména v Afghánistánu. Rumunské orgány i veřejné mínění důrazně podporují dodržování lidských práv. Protože rumunští občané zažili hrubé zacházení během sovětské okupace a komunistické diktatury, neschvalují jakékoliv porušování lidských práv. písemně. - (PT) Nedávná rozhodnutí vlády Spojených států jednoduše potvrdila - jako kdyby to bylo nutné - to, co bylo již dlouho odsuzováno: existenci sítě únosů, mučení a nezákonného zadržování sponzorované USA. Tato rozhodnutí nesmí sloužit k očištění odpovědnosti Spojených států a vlád zemí Evropské unie za systematické porušování mezinárodního práva a nejzákladnějších lidských práv. Stejně jako dříve musíme požadovat úplné ukončení těchto nečestných praktik a vyšetření pravdivých okolností, včetně viny vlád EU týkající se využití jejich vzdušného prostoru a území pro věznění a převoz zadržovaných vězňů například na vojenskou základnu USA v zátoce Guantánamo. To je více než nezbytné s ohledem na zprávy, že tajné operace USA zvané "zvláštní zacházení" - jinými slovy nezákonné zadržení a převoz občanů - nová administrativa USA nezpochybnila. Kvůli tomu odmítáme jakoukoliv dohodu mezi státy nebo mezi Spojenými státy a EU týkající se "převozu vězňů" zadržovaných v Guantánamu. To neznamená, že rozhodnutí a požadavky svobodně vyjadřované jednotlivci, konkrétně pro azyl v Portugalsku, nemohou být projednány v rámci dodržování národní suverenity, portugalské ústavy a mezinárodního práva, včetně práva na azyl. Evropská unie se ukázala jako nesoudržné lhostejné společenství, když nevyvinulo žádnou stálou diplomatickou aktivitu v kontextu mezinárodních organizací, aby na základě lidských práv odsoudila nezákonnou činnost, do níž byly zapojeny Spojené státy americké. Opatření nového prezidenta ukazují, že je tato činnost považována za nezákonnou a netolerovatelnou z etických i morálních důvodů. To vše se týká závazku EU na nezákonném jednání USA ve vleku bývalého prezidenta USA a nazírání tohoto závazku ze strany občanů EU, což znamená, že EU ztratila tvář a respekt. Ať se EU stydí za svou neschopnost jednat. Rozpočtový kalendář: viz zápis 35. Pojišťovací a zajišťovací činnost (Solventnost II) (přepracování) ( - Před hlasováním: člen Komise. - Pane předsedo, chtěl bych vyjádřit své uznání a obdiv efektivnímu přístupu Evropského parlamentu k dokumentu Solventnost II a vaší vůli ke kompromisu. Díky Solventnosti II bude mít EU moderní rámec dohledu nad pojištěním, jenž pak bude oficiální pro odvětví pojišťovací činnosti a pojištěnce. Osobně lituji vypuštění režimu podpory ze strany skupiny, protože je to promarněná příležitost učinit další pokrok v rámci dohledu nad skupinou. Komise však dohodě mezi Parlamentem a Radou dá svou podporu, pokud ji podpoříte svým hlasováním. Celá věc tím samozřejmě nekončí. Ještě nám zbývá mnoho práce: prováděcí opatření budeme muset zavést někdy před říjnem 2012, aby členské státy a toto odvětví měly určitý čas na přípravy před zavedením Solventnosti II. Mohu vás ujistit, že Komise bude plnit svou úlohu, aby se tento proces usnadnil, a tyto dlouhé opožděné reformy zavede do praxe co nejdříve v zájmu všech zúčastněných stran. 1. Případ stanice "Radio Caracas TV" ve Venezuele (hlasování) Proposition de résolution Ověřování pověřovacích listin: viz zápis Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 19. června 2008 za obnovené. Předložené dokumenty: viz zápis Písemná prohlášení, která nejsou brána v potaz: viz zápis Zahájení zasedání Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 6. ( 6. Dohody mezi ES a Madagaskarem o rybolovu (hlasování) - Zpráva pani Sudreové Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám (HU) Minulý týden již potřetí zorganizovala Maďarská akademie věd světové vědecké fórum ve spolupráci s EU, organizací UNESCO a Mezinárodní radou pro vědu. Vědci a tvůrci politik z více než 60 zemí se zúčastnili tohoto světového vědeckého fóra, včetně 4 hlav států, generálního ředitele organizace UNESCO a Komise pro [...] (zvolání: "Omlouvám se, pane předsedo, ale takto nemohu dále pokračovat!") Poté, co László Sólyom, prezident Maďarské republiky, doporučil ve svém projevu vytvoření světové organizace pro životní prostředí, vedení programu OSN pro životní prostředí oznámilo založení nové mezinárodní organizace. Na světovém fóru bylo doporučeno, aby parlamenty v co nejvíce zemích vytvořily institut komisaře zodpovědného za budoucí generace. Hlavním posláním světového fóra je skutečnost, že věda a politika musí jednat společně, aby zastavily změny klimatu a ničení životního prostředí. Podle účastníků vznikl v Budapešti "vědecký Davos," jinými slovy, Budapešť nyní pro vědu znamená to, co Davos pro ekonomiku. Další událostí v řadě bude v roce 2009 v Budapešti setkání ministrů pro vědu, vzdělání a finance z celého světa jako hlavní událost Roku tvořivosti. Ráda bych Komisi i vás požádala, abyste událost a myšlenku, která za ní stojí, podpořili, protože musíme bránit sami sebe a budoucí generace stejně jako životní prostředí a udržitelnost. Pane předsedo, děkuji za slovo. Pane předsedo, jedním z největších problémů politiky EU je uplatňování. To platí zejména pro směrnice týkající se Lisabonu a změn klimatu. Dne 4. ledna 2006 měla být ve všech členských státech zavedena směrnice o energetické náročnosti budov. To by vedlo k obrovským úsporám energie. Problémem však je, že pouze osm států oznámilo přechod včas. To znamená, že všechny následující státy nezavedly zákon, který samy podepsaly: Francie, Itálie, Belgie, Lucembursko, Velká Británie, Španělsko, Rakousko, Finsko, Švédsko, Estonsko, Lotyšsko, Polsko, Česká republika Slovensko, Maďarsko, Rumunsko, Řecko, Kypr a Malta. EU ztratí svou důvěryhodnost a její snahy o snížení emisí uhlíku nebudou brány vážně, pokud se nebudeme řídit zákony včas. Naléhavě vás žádám, abyste sdělili členským státům, které jsem právě vyjmenovala, aby urychlily zavádění této důležité směrnice. (RO) Bezpečnost italských občanů na území Italie spadá do výlučné soudní pravomoci italské vlády. Rumunská vláda se v žádném případě nemůže vměšovat. To, co rumunská vláda může učinit, a již také učinila, je spolupráce při poskytování veškerých informací potřebných pro zabraňování možné trestné činnosti páchané rumunskými občany. Dosud italská vláda neměla žádnou strategii pro zlepšení situace Romů na svém území. Nejlepším důkazem je skutečnost, že italská vláda nepožádala o peníze z evropských fondů na integraci Romů, přestože bylo zřejmé, že Romové představují problém, který vyžadoval řešení již několik let. Členské státy Evropské unie mají právo vypovědět občany, kteří páchají trestnou činnost, ale žádná ze zemí Evropské unie nemá právo vypovědět evropské občany, kteří by mohli být zločinci, aniž by spáchali čin zasluhující odsouzení. Směrnice 38 z roku 2004 jasně vysvětluje tyto situace a vyhláška italské vlády náplň evropské směrnice překračuje. Evropský parlament a evropští úředníci by měli zaujmout stanovisko ohledně vyhlášky 181 z 1. listopadu 2007 a požádat italský parlament o konečnou verzi zákona, který je po všech stránkách v souladu s obsahem evropské směrnice. - (PL) Pane předsedo, bývalý francouzský prezident a hlavní tvůrce ústavní smlouvy, která byla odmítnuta v referendu ve Francii a Holandsku, Valéry Giscard d'Estaing uvedl, že reformní smlouva přijatá v Lisabonu není nic víc než pozměněná verze ústavní smlouvy, ze které byly odkazy na ústavu záměrně odstraněny. Dovolte mi ocitovat jeho výrok: "především odvrátit hrozbu referenda tím, že odstraníme veškerá slova týkající se ústavy," konec citátu. Právě tak se občané EU dozvěděli, že referendum o reformní smlouvě je hrozbou pro Evropu, a autoři této smlouvy připouští, že dochází k záměrným manipulacím, aby byli evropští občané podváděni. Tato ostudná výpověď ukazuje, že referenda o smlouvě jsou potřebná, ale před jejich uspořádáním je třeba otevřené diskuze, v neposlední řadě ve fóru Evropského parlamentu. Naši voliči musí přesně vědět, co tento dokument opravdu představuje. (CS) Dámy a pánové, při nedávném setkání s občany v České republice jsem byla upozorněna na to, že jsou zde lidé, kteří mají i nadále problémy s nedořešenou jednotnou legislativou v rámci členských zemí Evropské unie. Jedná se o posuzování úlev pro hendikepované občany při jejich cestách mimo vlastní stát. Již jsem letos na půdě Parlamentu hovořila o tom, že sjednocení legislativy, které by umožnilo lidem s různým stupněm tělesného a mentálního znevýhodnění obdržet jednotný dokument opravňující k úlevám v celé Unii, by přispělo k jejich snazšímu uplatnění práva na volný pohyb osob, a tím i širšímu zapojení do naší společnosti. Dalším problémem, který zazněl z úst občanů a zaslouží si pozornost, je problematika časové délky výzev k předkládání projektů na čerpání finančních prostředků z Evropského sociálního fondu. Oceňuji, že peníze z fondu plynou k těmto potřebným, ale stihnout zpracovat a předložit projekt od začátku výzvy do její uzávěrky v termínu je podle názoru organizací zastupujících občany s hendikepem i pro zdravého člověka někdy až nadlidský výkon, natož pro občany se zdravotním postižením. Vím, že navrhovaná reformní smlouva Evropské unie lépe zohledňuje postavení osob zdravotně postižených, ale nevyřeší vše. Je tedy nutné zamyslet se nad tím, zda si tito lidé nezaslouží naši větší pozornost. Kde je hranice mezi zdravým a nemocným? Kdo pomoc přijímá a kdo ji poskytne? I my můžeme být jednou na druhé straně. - (PL) Pane předsedo, polský tisk sdělil, že jména dvou polských žen byla opomenuta na památníku v Madridu připomínajícím oběti teroristického útoku dne 11. března 2004. Chybějící jména jsou Danuta Teresa Szpilaová a Alina Maria Bryková. Jejich rodiny se cítí dotčeny. Památník byl odhalen před osmi měsíci. Byla rovněž vynechána jména přistěhovalců z Maroka a Rumunska. Proto se nyní ptám svých španělských kolegů: Byla tato chyba již napravena? Proč tato jména nebyla na památník napsána? Rád bych požádal také vás, pane předsedo, abyste o tuto záležitost projevil zájem a angažoval se v ní. (BG) Pane předsedo, poslanci a poslankyně, Ahmed Dogan, vůdce protiústavní strany turecké menšiny Hnutí za práva a svobody, která má mandát bulharské vlády, sdělil v noci před rozhodujícím kolem místních voleb, že obchodování s hlasy je v Evropě naprosto běžné. Tento ostudný výrok vyvolal oprávněnou zlobu bavorského ministra pro evropské záležitosti Markuse Soedera. V rozhovoru pro Die Welt Soeder požadoval, aby bylo provedeno vyšetřování a fondy EU se pro Bulharsko uzavřely. Hnutí za práva a svobody je politickým dědicem turecké teroristické organizace. Ahmed Dogan byl jejím zakladatelem, za což byl odsouzen a vězněn jako terorista. Politická strana Ataka byla od samého začátku proti existenci této struktury podobné mafii, jejíž peníze jsou používány na obchodování s hlasy i pro ekonomické vydírání a diskriminaci bulharských občanů v jejich vlastní zemi. Zastavení čerpání z evropských fondů se bude rovnat potrestání bulharských občanů díky politickým mafiánům. Proto je lepší zastavit samotného Dogana! Pokud považuje obchodování s hlasy za evropskou metodu, pak si dokážete představit, jak se čtyři zástupci Hnutí za práva a svobody dostali do skupiny liberálů zde, v Evropském parlamentu! Tento Parlament by měl odsoudit protidemokratická prohlášení Ahmeda Dogana a ustanovit výbor pro vyšetřování průběhu posledních místních voleb a voleb do Evropského parlamentu v květnu tohoto roku. Děkuji vám. (CS) Dámy a pánové, definitivní rozhodnutí o vstupu devíti členských států Evropské unie do Schengenu přijali s radostí také občané České republiky. Kromě oficiálních změn v bezpečnostním systému a v ochraně hranic přinese volný pohyb zboží a osob také některé překvapivé komplikace. Na nedávné schůzce regionálních autorit jižních Čech, Bavorska a Horního Rakouska zmínili někteří experti, že novou překážkou na bývalých hranicích by se mohla stát tzv. bezzásahová zóna Šumavského národního parku. Některé turistické cesty z Bavorska končí totiž na hranicích oné bezzásahové zóny a přísné ekologické zákony nedovolují, aby na českém území pokračovaly. Naše hranice se Spolkovou republikou Německo a s Rakouskem byly v době nepříliš vzdálené součástí železné opony, která od sebe téměř neprodyšně oddělovala komunistické totalitní režimy a demokratický svět. Nyní se můžeme dočkat situace, kde místo železné opony bude lidi v našem regionu oddělovat zelená opona. (DE) Pane předsedo, prosím za prominutí, ale v předposlední intervenci bylo v německém překladu našeho jinak naprosto výborného tlumočníka uvedeno, že pan Soeder je bulharský ministr pro evropské záležitosti. Považuji za důležité zmínit, že ve skutečnosti je to bavorský ministr pro evropské záležitosti, což dokazuje, jak je důležité, že kromě audiovizuálních záznamů dostáváme i písemný zápis. To bychom měli zaznamenat. Pan Dincu má nyní slovo. Je přítomen? Pane předsedo, toto je rozprava dle postupu zvednuté ruky. Jak se tomuto členu podařilo upoutat vaši pozornost, aniž by zde byl? Chápu, že máte zájem na postupu zvednuté ruky, takže jste uspěl! Pane předsedo, rád bych zaměřil vaši pozornost na vzrůstající aktivitu krajně pravicových extremistických skupin, na jejichž činy často zapomínáme či je dokonce omlouváme. Za necelý poslední měsíc jsme se stali svědky mnoha znepokojujících událostí. V říjnu skupina mladých Italů znesvětila památku holocaustu, když dávala hlasitě najevo svou přízeň Hitlerovi a koncentračnímu táboru v Dachau. Španělsko zažilo rasistické útoky proti přistěhovalcům v Barceloně a Madridu. Polovojenská garda v Maďarsku ukázala svou násilnickou tvář v Budapešti. V poslední době slýcháme krajně pravicové názory, které jsou v protikladu k základním evropským hodnotám a které zamořují politický život v Belgii a Itálii a ovlivňují politická rozhodnutí a politické dění. Zvláštní pozornost bychom měli věnovat krajně pravicovému shromáždění, které se konalo minulý týden v Praze a které mělo snahu oslavovat protižidovské čistky z 9. listopadu 1938 známé jako křišťálová noc. Všechny tyto události se stávají součástí našeho každodenního života. Je na čase se probudit. My, poslanci Evropského parlamentu, bychom měli vést boj za zásady, které nás do této sněmovny přivedly: mír, demokracie, tolerance, spravedlnost a solidárnost. Dovolte mi zdůraznit, že přítomnost krajně pravicové politické skupiny na půdě tohoto Parlamentu dodává podporu extremistům v celé Evropě. Mou jedinou nadějí je, že zneužívání demokracie bude brzy zastaveno. Pane předsedo, je téměř jisté, že virus způsobující kulhavku a slintavku, které byly příčinou obrovských škod na britském hospodářství v létě loňského roku, unikl z laboratoře Pirbright v Surrey. Tato instituce je referenční laboratoří EU a předpokládá se, že bude naše zvířata chránit před nakažlivými chorobami a nestane se příčinou epidemií díky naprosté neschopnosti. Během posledních dvou týdnů se tato laboratoř stává hlavní příčinou dalšího selhání. Vydává množství zmatečných a někdy protichůdných výsledků ohledně kulhavky a slintavky na základě vzorků zaslaných z Kypru. Toto očividně nezodpovědné chování má závažné důsledky pro stovky farmářů na ostrově. Kyperské úřady obviňují ze zmatků Evropskou komisi a občané jsou pochopitelně poněkud znepokojeni. Dříve než laboratoř Pirbright udělá další nebezpečnou chybu, mohl byste požádat Komisi, aby tuto laboratoř vyškrtla ze seznamu referenčních laboratoří pro testování zvířat a nahradila ji důvěryhodnějším zařízením, již kvůli zemědělcům? - (PL) Pane předsedo, rád bych připomenul téma, které nás nedávno znepokojovalo; konkrétně změnu z letního času na zimní (a následně zpět v březnu). Říká se, že to přináší významné úspory díky nižší spotřebě elektrické energie. Zdá se mi, že to tak není, protože množství světla se v žádném případě nemění. Nemění se ani spotřeba elektrické energie na pouliční osvětlení, protože to je regulováno automaticky v závislosti na množství přirozeného světla. Spotřeba elektřiny v průmyslových provozech se nemění. Jediná menší úspora vzniká díky spotřebě elektrické energie v domácnostech, ale musí se tisknout nové jízdní řády, vlaky jsou zastaveny, není to příjemné pro staré občany ani pro děti, dochází k narušení informačních systémů. Byl bych rád, pane předsedo, pokud by Parlament slyšel od Komise rozhodnou informaci, která by se týkala přínosů a ztrát způsobených touto změnou. Pane předsedo, rád bych sněmovnu upozornil na návrh Mezinárodní federace fotbalových asociací FIFA, řídícího orgánu fotbalu, aby bylo hráčům narozeným v Severním Irsku umožněno reprezentovat Irsko. Fotbalový tým Severního Irska má slavnou historii již po několik desetiletí a mnoho týmů bylo dobrých a porazilo mnoho velikých států Evropy. V této době čelilo Severní Irsko mnoha obtížím, stejně jako v posledních 30 letech, ale fotbal měl stále schopnost poutat lidi k sobě. A tak říkám federaci FIFA jasně: Pouštíte se na špatnou cestu, toto by Severnímu Irsku rozhodně nepomohlo při jeho snahách o budoucí rozvoj, zejména nyní, v době, kdy jsme věřili, že se vše vrací do normálního stavu. Pane předsedo, rád bych vznesl problém firmy Cadbury Schweppes, která v mém volebním obvodu právě oznámila, že hodlá zavřít svou továrnu v Keynshamu a přesunout výrobu do Polska, čímž se zruší 500 pracovních míst. Proti tomu se postavili britské i polské odbory, protože jsou přesvědčeni, že je to důkazem snahy firmy Cadbury Schweppes o co nejnižší náklady, protože lidé jsou ochotni akceptovat tu nejnižší nabídnutou mzdu. Čokoláda se v Keynshamu vyrábí 250 let, a téměř 100 let ji vyrábí firma Cadbury Schweppes. Zanikne zde 500 pracovních míst, ale díky lavinovému efektu, který postihne subdodavatele, jich zanikne zhruba 1 500. Cadbury Schweppes doufá, že získá evropské peníze na přemístění výroby. Naprosto podporuji evropské projekty na vytváření pracovních míst a doufám, že Komise bude v této činnosti pokračovat - ať ve Velké Británii, Polsku či jinde - ale peníze Evropské unie jsou určeny na tvorbu pracovních míst, ne na jejich přemísťování. Doufám, že Komise jasně pochopí, že nechceme, aby platila za zrušení těchto pracovních míst. - (PL) Pane předsedo, integrace EU prochází několika fázemi. Jako důsledek provedení Schengenské dohody se připojí další skupina zemí do prostoru, kde byla zrušena omezení a kontroly na hranicích. Vítáme tuto skutečnost, protože velká část polské východní hranice je nyní hranicí EU. Vstup schengenských ustanovení v platnost zavazuje Polsko k provádění zvláštních kontrol na této hranici. Mám na mysli zejména hranici s Ukrajinou, zemí, která se stává důležitým partnerem EU od svého hospodářského a demokratického přechodu. Polsko a Ukrajina jsou spojeny dlouhou historií jako sousedé. Dnes potřebujeme zejména užší kontakt a spolupráci mezi našimi občany a našimi národy. Musíme proto vytvořit vhodné podmínky a učinit přechod ukrajinsko-polské hranice co nejpohodlnější - to znamená hranice Ukrajina-EU - a udržet nezbytné administrativní požadavky a náklady co nejnižší. Neměla by to být hranice, která rozděluje, ale hranice sousedské spolupráce, která v budoucnu bude již pouze formální, poté, co se Ukrajina stane plnohodnotnou součástí EU - a doufejme, že se tak stane. (HU) Pane předsedo, dámy a pánové, ráda bych promluvila o situaci, která nastala v souvislosti s rumunskými Romy v Itálii. Je politováníhodné, že se musela stát taková tragédie, aby se Itálie rozhodla, což si každý vykládal rozdílným způsobem, osvětlit tento problém, který jsem na každém fóru opětovně předkládala nesčetněkrát. Právě v této komoře jsem vždy zmiňovala nedostatečnou politiku pro intergraci Romů během přístupových rozhovorů s Rumunskem a Bulharskem. Pokud menšiny opouštějí rodnou vlast v naději na lepší život, to je také problém. Obrovským problémem pak je, že dochází k diskriminaci přímo na hranicích Evropské unie a určité menšinové skupiny jsou nuceny rodnou zem opustit. Nastal čas, abychom vytvořili společnou strategii, kterou jsme odhlasovali v našem rozhodnutí v dubnu 2008 - tento Parlament hlasoval pro - ve kterém jsme žádali Komisi, aby naléhala na členské státy, aby strategii vytvořily. Rumunsko, Bulharsko, Maďarsko a Slovensko již strategii vytvořily a účastní se programu Desetiletí romské integrace. Pokud nebudou pokyny z roku 2005 a rozhodnutí Parlamentu pro Komisi či další členské státy uspokojivé, musí být tento problém znovu projednán. Nepotřebujeme vytvořit pouze společnou strategii týkající se Romů, ale s ohledem na naléhavost vytvoření této strategie a její závažnost potřebujeme rovněž rychlé vytvoření takzvaného fondu EU v zájmu naprosté integrace Romů, zejména abychom zabránili jejich vyloučení ze vzdělávacího procesu. - (PL) Pane předsedo, dnes jsem měla hovořit o situaci v Barmě, ale informace, kterou jsem dostala, mě nutí zaměřit vaši pozornost opět na Rusko. Během příprav na summit Evropské unie v Mafře se v ruském městě Kazani, 720 km od Moskvy, odehrávalo další kolo dlouhotrvajícího sporu mezi ruskými úřady a médii. Tentokrát byla v roli oběti Natália Petrovová, režisérka dokumentárních filmů zaměřených mimo jiné na Čečensko. V roli trýznitelů byli příslušníci místní policie v civilu. Zatkli paní Petrovovou u ní doma před zraky jejích rodičů a malých dětí. Během zatčení ztratila vědomí, několikrát byla uhozena a popálena cigaretami. Probrala se na policejním ředitelství, odkud byla po několika hodinách propuštěna. Jedna z dcer novinářky rovněž utrpěla zranění jako její matka. Je toto stadndardní chování policie v demokratické zemi, která je členem Rady Evropy? Jsou tyto události patřičně zdůrazňovány na fórech, aby si Evropa uvědomila, co se v Rusku ve skutečnosti děje? (PT) Rád bych využil zahájení plenárního zasedání Evropského parlamentu, abych vyjádřil naši podporu zaměstnancům společnosti Gestnave a Erecta, kteří zarputile a odvážně pokračují v boji za integraci do společnosti Lisnave. Tato integrace, pokud jí dosáhnou, je uskutečněním toho, co je ustanoveno dohodou podepsanou před 10 lety mezi Portugalskem a skupinou Mello v rámci restrukturalizace loďařského průmyslu na poloostrově Setúbal a co je rovněž zahrnutu v protugalském zákoníku práce. Na závěr bych rád vyjádřil naši plnou podporu mnoha snahám, které zaměstnatnci společností Gestnave, Erecta a Lisnave během posledních let učinili, aby se domohli zákona a dosáhli spravedlnosti pro zaměstnance a budoucnost loďařského průmyslu v Portugalsku. Pane předsedo, poslední volby v Irsku ukázaly, že podpora reformní smlouvy je extrémně nízká, když necelých 25 % bylo pro a 62 % bylo nerozhodnuto. Již tento týden legislativní návrh Komise pracovního programu pro rok 2008 uvádí, že práce budou pokračovat, aby firmám bylo umožněno zvolit si základ daně v celé EU. Dr. Sean Barrett, docent ekonomie na Trinity College v Dublinu, dnes sdělil, že snížení sazby daně pro právnické osoby v Irsku z 50 % v 80. letech dvacátého století na 12,5 % o deset let později považuje za nejdůležitější politické opatření dosažené transformací Irska. Návrh základu daně pro celou EU s nebezpečnou možností vybírat daně právnických osob dle prodejů založených na sazbě v každé zemi podkopává důvěru a přispívá ke zvyšujícímu se euroskepticismu v Irsku a je do značné míry nevhodný v kontextu ratifikace reformní smlouvy. Proto žádám, aby byl tento problém Komisí neprodleně projednán. Měli bychom se soustředit na důležité části navrhované smlouvy a skutečné překážky na vnitřním trhu, ne poškozovat nové trhy, přicházející investice a budoucí ratifikaci smlouvy tím, že budeme pracovat na nerozumném, nevěrohodném, tedy nepřijatelném návrhu společného základu daně. Komisař Figel je přítomen, takže si jsem jistý, že si vše dobře zaznamenal. (SK) Letošní 17. listopad má pro české a slovenské občany stejný symbolický význam jako pro německé občany pád Berlínské zdi. Před osmnácti lety padl v těchto zemích barbarský totalitní režim. Následně se Češi a Slováci opět stali součástí Evropy. 17. listopad je proto stále živé výročí, symbol důležitých událostí, které si je třeba stále připomínat. Spojená Evropa je založena nejen na porážce nacismu, ale i komunismu. A tak stejně jako opomíjení nacistických zločinů a nepotrestání zločinců představuje pro Evropu hrozbu, to samé platí o zločinech komunistického režimu. Ráda bych zde připomněla odkaz papeže Jana Pavla II., jehož slavný výrok "Nebojte se!" byl důležitou ukázkou solidarity ve slovenském disentu. Ráda bych také zmínila prezidenta Reagana, jehož slova o říši zla z něho učinila i našeho prezidenta, i když jsme ho nikdy nevolili. Komunismus byl poražen odvahou žen a mužů; nespravedlnost ustoupila spravedlnosti. Svoboda je velký dar a já jsem ráda, že to dnes mohu prohlásit jako poslankyně Evropského parlamentu. (HU) Převážná většina Evropského parlamentu byla oprávněně znechucena událostmi v Itálii, avšak skrývá se zde i velká přetvářka, dámy a pánové. Jako bychom nevěděli, že 3 - 4 miliony Romů žijí v Rumunsku v nevyhovujících podmínkách; jako bychom nevěděli, že v Evropě žije 12 milionů Romů. To je důkazem, že Evropská unie nemá politiku zaměřenou na menšiny, na menšiny původního obyvatelstva, na Romy, ani na menšiny migrantů. Jsem potěšen a hrdý, že evropští socialisté v Itálii odsoudili princip kolektivní viny, a byl bych rovněž potěšen, pokud by má skupina učinila stejně v souvislosti s kolektivním hodnocením maďarské menšiny žijící na Slovensku. Pane předsedo, velice rád bych na tomto zasedání Parlamentu požádal, aby v Evropském parlamentu byla ustanovena alespoň jedna osoba odpovědná za záležitosti menšin, aby se podvýbor pro lidská práva stal plnohodnotným výborem a aby se konečně začalo provádět určité pozorování, protože současný předseda je doopravdy nakloněný menšinám. Děkuji vám. (DE) Nedávno jsme byli svědky čtvrtého výročí zatčení Michaila Chodorkovského a Platona Lebeděva, který má srdeční probémy a trpí žloutenkou. Je nepřijatelné, aby tito dva muži zůstali ve vězení v sibiřském městě Čita v rozporu s ruskými zákony. Z podvodných pohnutek byly jejich žádosti o předčasné propuštění, které ruské zákony umožňují, i přes dobré chování zamítnuty. Toto byl zcela určitě krok namířený na udržení opozice v pozadí před volbami příští rok. Když naše skupina před dvěma týdny přijela do Moskvy, setkal jsem se s právníkem pana Chodorkovského Jurijem Schmidtem. Setkali jsme se i s dalšími přestaviteli memoranda, Garry Kasparovem a Grigorijem Javlinským, všichni potvrdili, že Yukos představuje politický problém. Proto žádám EU, aby se intenzívněji zabývala porušováním lidských práv během rozhovorů s Ruskem. Nejedná se o odplatu, ale o lidskost a spravedlnost. - (EL) Pane předsedo, dámy a pánové, rád bych promluvil o tragické politické situaci v Libanonu a roli, kterou by EU měla urychleně začít hrát. Dnešek je typický pro tuto krizi, protože byla opět odložena volba prezidenta republiky. Místní spory o moc, které Libanon sužují, jen prohloubily rozkol mezi politickými skupinami. Následkem toho jsou občané drženi jako rukojmí, hovoříme o riziku vypuknutí občanské války a celá oblast je velmi nestabilní. EU, která je partnerem Libanonu, se řídí akčním plánem určeným politikou sousedství. EU a její členské státy přispívají ze 40 % na mezinárodní rozvojovou pomoc. Unie plní závazky posilovat mírové síly. To všechno však ztrácí smysl pokud nebude dosaženo národní dohody o odvrácení krize. Cesta vpřed je složitá, ne-li nemožná, díky nezdaru s prezidentskými volbami. Unie musí hrát roli schopného vyjednávače a podnítit skutečný dialog. Nemáme čas na rozmýšlení; nemůžeme jen čekat a pozorovat. Pane předsedo, Evropský soud pro lidská práva nedávno učinil rozhodnutí s dalekosáhlými důsledky. Jednalo se o případ Sdružené společnosti strojvedoucích a topičů proti Velké Británii. Týkal se pana Jaye Leeho, který byl členem této společnosti a Britské národní strany. Pan Lee byl kvůli členství v Britské národní straně vyloučen z uvedené společnosti. Soud tento krok podpořil. Britská národní strana je politická strana, jejíž kořeny spadají do neonacismu. I přesto je dle britských zákonů členství legální. Britská vláda připustila, že zákon o odborech musí být změněn, aby odbory mohly vyloučit členy, jejichž politické názory považují za nevhodné. Odbory mají společně hájit zájmy svých členů na pracovišti, ne rozhodovat o tom, jaké politické názory jsou přípustné, či nepřípustné. Rozhodnutí soudu je tak dalším hřebíčkem do rakve britských svobod. Pane předsedo, minulý týden nás šokovaly násilné střety mezi protestanty a policií v gruzínském Tbilisi. Skutečnost, že prezident Michail Saakašvili vyhlásil stav nouze, aby zabránil vzpourám a provedl tvrdý zákrok, je znepokojující. Podle prohlášení zúčastněných neměly vzpoury nic společného s vnějšími vlivy, ale byly výrazem hluboké nespokojenosti s vládou. Prezident Saakašvili vše dramatizoval, protože násilí není nejvhodnějším řešením oprávněných obav opozice. Prezident Saakašvili navíc prohlásil, že v lednu 2008 se budou v Gruzii konat prezidentské volby. Neměli bychom tyto nepokoje přehlížet. EU Gruzii jako zemi určení v rámci evropské politiky sousedství poskytla radu týkající se změn režimu. Měli bychom se zeptat sami sebe, zda jsme učinili vše, co jsme mohli, abychom se vyhnuli krizi, a zda si navíc můžeme být jistí, že se situace nebude opakovat v některé z dalších zemí určení. Pane předsedo, na nedávném summitu v Mafře navrhla ruská strana založení instituce pro sledování situace týkající se lidských práv v zemích EU. Ruští zástupci schválili tento podnět jako politické opatření na vyrovnání přetrvávající kritiky EU ohledně zhoršujícího se stavu lidských práv v Rusku. Zmiňovaná instituce by byla financována Ruskem. Myslím si, že vedení EU by se mělo v zásadě takovým snahám o zpolitizování problematiky lidských práv vyhnout. Je pravda, že existují určité přiměřené mechanismy ohledně dialogu o lidských právech mezi EU a Ruskem. Tyto mechanismy však bohužel nebyly přiměřeně používány, zejména kvůli nedostatečné odezvě Ruska na problémy přednesené EU. Vycházíme-li z tohoto názoru, mohli bychom si představit, že příště bude prezident Ahmadínedžád trvat na založení Íránem financované instituce pro lidská práva a studia holocaustu na území EU. Jsem přesvědčen, že podobné snahy mohou pouze zdiskreditovat ušlechtilé důvody pro ochranu lidských práv. Faktory, které podporují terorismus a nábor nových teroristů (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Gérarda Depreze jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci a návrh doporučení Evropského parlamentu Radě ohledně faktorů, které podporují terorismus a nábor nových teroristů. zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, zpráva, kterou mám tu čest zde dnes jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci představit, má své kořeny v návrhu, který na konci roku 2005 předložil náš kolega pan Duquesque, jemuž bych se chtěl při této příležitosti poklonit. Také bych rád vyzdvihl, jak obrovské množství práce na této zprávě odvedl můj kolega pan Mayor Oreja, který se z důvodů, jež zde nemohu uvést, rozhodl po hlasování ve výboru své jméno stáhnout. Pokud jde o obsah zprávy, která byla Parlamentu předložena, jsem přesvědčen, že jej lze shrnout tím, že velký počet bodů, které obsahuje, seskupíme kolem čtyř hlavních témat. Prvním tématem je závažnost a trvalost ohrožení. Nelze popírat, že terorismus obecně, a džihádský terorismus především, představuje v současné době nejvážnější ohrožení bezpečnosti občanů Evropské unie. Krvavé útoky v Madridu v roce 2004 a v Londýně v roce 2005, a nesmíme zapomenout na všechny pokusy, které byly od té doby zmařeny, jsou důkazem neutuchající a závažné povahy této hrozby. Z toho vyplývá - a zpráva je v tomto bodě poměrně empatická - že boj proti terorismu musí zůstat jednou z priorit Evropské unie a jejích členských států. Nicméně, a to je druhým tématem zprávy, tento odhodlaný boj proti terorismu musí být veden určitým způsobem. Existují zásadní principy, jimiž je třeba se řídit, jinak pokřivíme základní hodnoty, kterými se naše společnosti řídí. Při boji proti terorismu je třeba svědomitě respektovat lidská práva a základní svobody, zejména svobodu vyznání a právo na spravedlivé soudní řízení. Zároveň, a to se týká zejména džihádského terorismu, je důležité jasně rozlišovat mezi kulturami a náboženstvím na jedné straně, a terorismem na straně druhé. Převážná většina muslimů, a zde je třeba zdůraznit, že právě oni jsou hlavními oběťmi terorismu v Iráku, Afghánistánu a Pákistánu, nemá s extremisty naprosto nic společného; a právě proti extremistům, kteří překrucují náboženství, jež údajně vyznávají, musíme bojovat. Opírajíc se o zásadu, že nenávist a frustrace jsou dva faktory, které pohánějí radikalizaci, zpráva členským státům připomíná, že prioritními politikami, které je třeba provést, aby byly v naší společnosti prosazeny umírněnost, tolerance a dobré vztahy, jsou boj proti všem formám diskriminace, a zejména opatření, která usilují o integraci menšin. Třetí téma se týká opatření, jejichž konkrétním cílem je prevence teroristických činností. Ačkoli mají členské státy v této oblasti k dispozici dlouhý seznam doporučení, zdůrazňuje zpráva nutnost vyšší ostražitosti, pokud jde o propagaci terorismu, zejména prostřednictvím internetu a v místech, kde se konají kázání, a obecně prostřednictvím audiovizuálních prostředků. Čtvrtým tématem jsou represivní opatření. V této souvislosti je třeba nad jiné vyzdvihnout jedno opatření, neboť to dozajista nebude trpět nedostatkem polemiky. Je obsaženo v odstavci 10 zprávy a navrhuje, aby bylo do definice teroristických činů zařazeno také ospravedlňování terorismu. A i když si nejsem zcela jist, že je slovo "ospravedlnění" v této souvislosti tím pravým - osobně se domnívám, že francouzština by dala přednost slovu "chvála" či "apologie" terorismu, a že by nebylo lepší toto slovo změnit, jsem zvědavý, jak bude tato sněmovna zítra reagovat na poněkud choulostivý bod, který tkví v samém jádru diskuse, a to na otázku, kudy natáhnout dělicí čáru mezi bezpečností, základními právy a svobodou projevu. místopředseda Komise. - Pane předsedající, radikalizace vedoucí k násilí je stěžejní otázkou politiky Komise v oblasti boje proti terorismu, a proto vítám fakt, že je zde dnes tato zpráva projednávána a že se zabývá zcela zásadními otázkami. Rovněž oceňuji pokrok při spolupráci jednotlivých institucí ve věci uznání obrovské výzvy, jíž čelíme při vývoji ucelené politiky EU, díky které budeme moci radikalizaci předcházet, přerušit ji nebo zvrátit. Po řadě iniciativ, k nimž od doby, kdy jsem v září 2005 předložil k této problematice první sdělení, došlo, bude letos v červenci Radě a Parlamentu předloženo sdělení, v němž budou identifikovány osvědčené postupy členských států a obsažena konkrétní doporučení ohledně dalšího vývoje. Podotýkám, že v tomto smyslu obsahuje zpráva doporučení Komisi. Během posledních tří let jsme obětovali mnoho času a zdrojů, abychom tomuto jevu, jeho vývoji, projevům a dynamice porozuměli. Zadali jsme čtyři samostatné srovnávací studie, které jsou v současnosti dokončovány. Všem členským státům jsme rozeslali dotazník a nyní analyzujeme obdržené odpovědi. Uspořádali jsme konferenci o úloze vzdělání při prevenci radikalizace, na níž se sešli učitelé, vedoucí náboženští představitelé a tvůrci politiky, aby formulovali nové myšlenky. V současnosti připravujeme návrh sdělení. První tři studie, o spouštěcích faktorech a narativních a mobilizačních taktikách, mají být schváleny následující měsíc. Čtvrtá studie se týká angažovanosti občanské společnosti (osvědčené postupy) a pravděpodobně bude zveřejněna v době přijetí sdělení, tedy v červenci. Její hlavní výsledky budou v této etapě již do sdělení začleněny. Probíhá analýza dotazníků, které byly rozeslány členským státům, a její výsledky se ve sdělení rovněž odrazí. Proto můžeme nyní formulovat politiku s mnohem hlubší znalostí celé problematiky. Naše sdělení se zaměří na důležité otázky jako narativní techniky používané násilnými radikály a radikalizace ve vězeních a na dalších citlivých místech. Rovněž budeme hovořit o úloze vzdělání a o zapojení se občanské společnosti do boje proti radikalizaci. Členové si jsou jistě vědomi, že jde-li o podněcování k terorismu, předložili jsme pozměňovací návrh k rámcovému rozhodnutí o boji proti terorismu, které je součástí "teroristického balíčku", jenž byl předložen loni v listopadu. Cílem tohoto pozměňovacího návrhu je začlenit do rámcového rozhodnutí trestné činy podobné těm, na které se vztahuje Úmluva Rady Evropy o prevenci terorismu: veřejnou provokaci, nábor a přípravu teroristů - a to i prostřednictvím internetu - a zejména internetové návody, jak doma vyrábět výbušniny. Komise je pevně odhodlána poskytovat podporu obětem terorismu. Od roku 2004 jsem prokázali naši podporu prostřednictvím finanční pomoci při řadě projektů, jejichž cílem bylo pomoci sdružením obětí terorismu a posílit solidaritu mezi evropskými občany. Plánujeme, že v roce 2008 zřídíme Evropskou síť sdružení obětí terorismu, aby na evropské úrovni zastupovala zájmy obětí terorismu a posílila solidaritu evropských občanů s oběťmi terorismu. Na závěr třeba říci, že abychom dokázali čelit terorismu na evropské úrovni, je naprosto nezbytné provádět politiku globální prevence faktorů, které vedou k radikalizaci a náboru nových teroristů, abychom prozkoumali hluboké kořeny terorismu a zároveň se nikdy nedopustili toho, abychom terorismus ospravedlňovali. Džihádský terorismu zůstává největší hrozbou pro demokratické společnosti i pro miliony poctivých muslimů v EU i v mnoha dalších částech světa. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, pane místopředsedo, dámy a pánové, myslím, že je smutné, že se terorismem musíme už zase zabývat. Radikalizace a terorismus do Evropy nepatří. Evropa, kterou budujeme, je Evropa tolerantní, a proto je vždy smutné, když se k této problematice musíme vracet. Máme mnoho společného. Terorismus je uznáván za nejzávažnější ohrožení. Musí být zastaven nábor nových teroristů. Musíme respektovat základní práva. Dialog je klíčem k toleranci. Musíme být obzvláště ostražití, co se internetu týče, zejména vezmeme-li v úvahu jeho význam pro komunikaci. V naší zahraniční politice přikládáme terorismu obzvláštní význam. K boji proti terorismu a radikalizaci potřebujeme, aby jednotlivé služby byly lépe provázány sítěmi. Obzvláště bych chtěl poděkovat panu místopředsedovi Komise za návrhy a shrnutí, které zde předložil. Moje skupina tudíž velmi lituje, že podaná ruka našeho zpravodaje, pana Mayora Oreji, nebyla přijata a že jsme na konci tohoto procesu nedokázali nalézt kompromis. Skupina PPE-DE tudíž pro zítřejší hlasování definovala řadu klíčových bodů: budou-li například předloženy návrhy na vypuštění částí, které uvádějí, že porušování práv jednotlivců a právního státu vedou k terorismu; budou-li předloženy návrhy na vypuštění částí, které podrobují školy a náboženská centra zvláštnímu dozoru; a budou-li předloženy návrhy na vypuštění odkazů na džihádský teror. Chceme-li čelit určité hrozbě, musíme vědět, odkud pochází. Proto musíme džihádský teror označit za klíčovou výzvu a tento fakt ve zprávě uvést. Bude-li vypuštěn, nebudeme moci tuto zprávu při hlasování podpořit. Nepodpoříme žádné další oslabení zprávy. Proto doufám, že při zítřejším hlasování budeme moci dosáhnout dobrých výsledků. jménem skupiny PSE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych kolegům poděkoval a hned na počátku zdůraznil, že jsme byli, upřímně řečeno, přinuceni pracovat na zprávě, která byla již od začátku špatná, na různé strany vysílala různá poselství a obsahovala vratké návrhy. Jsem přesvědčen, že Výbor pro občanské svobody odvedl vynikající práci, neboť se mu podařilo vrátit této zprávě smysluplný a hmatatelný politický profil. Na výchozím bodě jsme se samozřejmě všichni shodli. Násilná radikalizace jednotlivců a skupin v posledních letech odhalila jednu z největších slabin našeho právního systému a byla tvrdým útokem na naše demokratické instituce. Je důležité proti tomuto jevu bojovat. V tomto smyslu nabízí akce Evropské unie přidanou hodnotu, neboť je harmonizovaná, protože pokud shromáždíme naše nástroje, bude v jejich celku každý jednotlivý nástroj mít své vlastní nedílné slabiny. To však pro nás představuje novou výzvu, která si žádá vyvážené úsilí bez toho, abychom propadli přirozenému lidskému pokušení - které je od doby, kdy jsme byli svědky útoků z 11. září, nevyhnutelné - zobecňovat jevy, budovat z Evropy pevnost nebo odsouvat na vedlejší kolej prioritu, která je jádrem celého procesu integrace EU, tedy ochranu základních práv. Proto se domníváme, že je důležité vydat se třemi směry, které zpráva zmiňuje. Prvním krokem je respektování základních práv a právního státu, zejména, jak řekl pan Frattini, svobody vyznání a svobody projevu. Nebudou-li tato práva zaručena, bude odsouzena k nezdaru i samotná představa Evropy i integrační proces, který je v první řadě založen na základních právech evropských občanů. Je třeba, abychom posílili soudní spolupráci a udeřili na radikální, násilné a organizované skupiny extremistů. Je třeba, abychom na evropské úrovni plně harmonizovali teroristické činy, a k návrhu Výboru pro občanské svobody by měla být doplněna harmonizace promíjení trestné činnosti. Samozřejmě se také musíme zaměřit na důkladnou prevenci: musíme napadat příčiny a faktory - jichž je celá řada a je zbytečné předstírat opak -, které vedou k radikalizaci různých skupin obyvatelstva v našich společnostech. To znamená, že je třeba rozšířit občanská práva, práva aktivního občanství, jinými slovy formu občanství, které je tvořeno povinnostmi a účastí na politickém životě, jakož i dialog s náboženskými hnutími. Jak prohlásil pan místopředseda, musíme také chránit a bojovat za miliony - desítky milionů evropských občanů, kteří vyznávají jiné náboženství než my, jakož i za muslimské občany mimo Společenství, kteří se v životě vždy řídili pravidly naší demokracie a dodržovali naše zákony, za což si zasluhují naši úctu. Je třeba, abychom rozvíjeli dialog, který bude dokládat alianci civilizací, a nikoli jejich střet. "Aliance civilizací" - už končím, pane předsedající - není pojem, který jsme si vypůjčili z politické polemiky; je to termín korunovaný Radou bezpečnosti OSN. Vyjadřuje důležitou odpovědnost a pevné odhodlání této sněmovny a našich komunit. Jsem přesvědčen, že je velice důležité, aby byl tento pojem v zítřejším usnesení zachován. jménem skupiny ALDE. - (ES) Pane předsedající, domnívám se, že zpráva je vyvážená, krajně důležitá a zabývá se problematikou, která je nám všem dnes až příliš známá. Nelze pochybovat o tom, že terorismus je politickým jevem a všichni jsme si vědomi, že má politický rozměr. Příčiny terorismu, či spíše důvody, které některé lidi vedou k tomu, aby se stali teroristy, jsou však zcela jiné. Jaime Mayor Oreja je vymezil ve své první zprávě, a to zprvu velmi sporným způsobem, ale po mnoha setkáních a mnoha změnách dosáhl výsledků, které jsou naprosto přijatelné i pro jeho vlastní skupinu. Rád bych před touto sněmovnou dosvědčil, stejně jako se svědčí před soudem, že není pravda, že byla nabídnutá ruka Jaimea Mayora Oreji odmítnuta. Dosvědčil bych to i pod přísahou, kdyby to Parlament požadoval. Není to pravda. Důvody, proč jsou této zprávě nyní stavěny různé překážky, zná nejlépe Evropská lidová strana a její skupina. Mohu dosvědčit, že během setkání v kanceláři pana Mayora Oreji jsme z 99 % souhlasili se vším, o čem budeme zítra hlasovat. Nikdo nemůže tvrdit, že některé body byly zamítnuty nebo že byla zamítnuta nabídka, protože by se jednalo čistě a jednoduše o nepochopení skutečnosti. Postoj, který Partido Popular zítra zaujme, zůstává tajemstvím, a nepochybně tak bude oslabeno společné politické poselství, které se snažíme předat. Tento postoj je podle mého názoru politováníhodný. Domnívám se, že pokud někdo tvrdí, že problémem je, že z jedné části je nutné slovo "džihád" vypustit, ačkoli se následně objeví na třech jiných místech a poté znovu v bodě odůvodnění H, a že je džihádský terorismus hlavním druhem terorismu, jemuž čelíme, snaží se nalézt výmluvy, které nejsou věrohodné. V každém případě tato zpráva hovoří o svobodě, náboženské svobodě, svobodě myšlení a dokonce svobodě odmítnout sociální model, ale jasně zdůrazňuje, že Evropa nemůže dovolit, aby pod rouškou náboženství docházelo k podněcování k násilí, k nenávisti nebo ke zničení samotných pilířů, na nichž společnost stojí. Stát je oprávněn použít na vlastní ochranu a ochranu svých občanů určité nástroje. V podstatě může toto právo plně uplatňovat v policejní a soudní oblasti a zároveň vést dialog, podporovat účast a usilovat o plnou integraci lidí, z nichž se mohou jednoho dne stát takoví fanatici, že zaútočí na svoji vlastní společnost, na společnost, do které se začlenili, nebo jednoduše na svoji vlastní společnost, protože v mnoha případech se tito lidé mezi námi narodili. Je otázkou, a moje skupina o tomto tématu hodně diskutovala, do jaké míry jsou, či nejsou platné právní předpisy dostačující; pojmy jako apologie a ospravedlňování teroristických činů jsou pro některé lidi nezbytné, jiní je odmítají jakožto možné nadbytečné omezení svobody projevu. Moje skupina zaujala tento postoj: nezacházet ve změnách zákona ještě dále a pojem apologie zamítnout. V každém případě již končím, pane předsedající, a tuto zprávu vítám. Doufám, že Evropská lidová strana znovu zváží podporu, kterou by mohla tomuto obsahu poskytnout. Coby ukazatel cesty ke globální politice vítám politiku Komise, v jejímž rámci policejní síly v celé Evropě úzce spolupracují a jsou přijímána opatření, jejichž výsledky respektují práva občanů. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, podobně jako Ernest Hemingway bych řekl: "Neptej se, komu zvoní teroristická hrana - zvoní tobě". Po útocích ve Španělsku před čtyřmi lety a v Anglii před třemi lety má toto poselství svůj význam. Kdyby si Oriana Fallaciová, krajanka pana komisaře Frattiniho, mohla přečíst dokument, o němž dnes diskutujeme, byla by s největší pravděpodobností otřesena. Paní Fallaciová byla vynikající italská intelektuálka a byla známá jako nekompromisní a kontroverzní osoba. Byla přesvědčena, že islámští teroristé jsou v postatě ztělesněním islámu a jeho samotnou podstatou. Evropský parlament může mít na věc samozřejmě odlišný názor. Stojí však za to zamyslet se nad tím, proč jsou muslimští teroristé schopni získat tak rozsáhlou podporu mezi mladými Araby, kteří se narodili v členských státech Evropské unie. Prohlášení o tom, že válka proti teroru nadále zůstane prioritou Evropské unie, plně podporuji. Je velice důležité, abychom se soustředili na teroristickou propagandu na internetu. K tomu bych dodal, že k propagaci radikálního islámu může být použito i satelitní televizní vysílání v arabštině. jménem skupiny IND/DEM. - (EL) Pane předsedající, čas běží. Musím vám nicméně sdělit, že zprávu vnímám příznivě, neboť se podle mého názoru omezuje především na odhalování na jedné straně, a na potlačování na straně druhé. Chtěl bych zdůraznit, že bychom se měli zabývat převedším náborem teroristů. Oblast na našem prahu, Blízký východ, je jakousi akademií produkující teroristy. Proč? Za 60 let se Evropa nepokusila problémy v této oblasti vyřešit a ani jsme k tomu neměli žádný důvod. Dnes vzniká podobná situace a jsem rád, že mi bylo uděleno slovo právě dnes, den po vyhlášení nezávislosti Kosova. Víme, že už zítra může v oblasti znovu dojít k nečekaným událostem. Co když se zítra Srbové v Mitrovici rozhodnout postavit na odpor nebo, chcete-li, dát najevo svoji nespokojenost? Označíme je za teroristy? Musíme zkoumat důvody, proč se stále objevují noví teroristé, kteří jsou ochotni napadnout náš evropský systém, jenž je nepodporuje. Pane předsedající, zastupuji v této sněmovně Severní Irsko, které, jak každý ví, je již po desetiletí zmítáno krutým terorismem. Vzhledem k této zkušenosti bych při této rozpravě rád zmínil dva body. Zaprvé, s terorismem se nelze usmířit, terorismus je třeba porazit. Začněte s teroristy diskutovat, udělte teroristům ve vězení zvláštní status a nakonec je předčasně propusťte na svobodu, a brzy skončíte stejně jako Severní Irsko: se zatvrzelými teroristy v samém jádru vlády. Usmíření jen zvyšuje chuť - neukojitelnou chuť - teroristů. Druhý bod, který chci vyzdvihnout, zní: zatímco zneužívání státní moci je špatné, naivní víra, jež z této zprávy čiší, že zahrneme-li teroristy takzvanými "lidskými právy", podaří se nám je neutralizovat, ve skutečnosti jen jejich věc podpoří, neboť tito lidé každé takové právo obratně využijí a zneužijí ve vlastní prospěch a zároveň budou svým obětem upírat právo nejzákladnější, tedy právo na život. Vzhledem k extrémním projevům jejich vražedné strategie je někdy při obraně společnosti nutné zvolit mezi neomezenými právy teroristů a právy nevinných lidí. Za takovýchto okolností dám bez váhání přednost právu společnosti na vlastní obranu před domnělými lidskými právy teroristů. Bitva proti terorismu je bitvou dobra proti zlu, a bude-li to nutné, budou práva teroristů pro naši společnost až na druhém místě. (PT) Pane předsedající, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, nemohu začít jinak, než že znovu zopakuji, že neutuchající boj proti terorismu je třeba vést v mezích zákona, při respektování právního státu a bez porušování základních práv. Nejsem si jist, zda, jak tvrdí zpráva, je terorismus hlavní hrozbou pro bezpečnost občanů Unie, ale souhlasím s panem Deprezem, že definitivně patří mezi hrozby nejzávažnější. Jsem přesvědčen, že budeme-li tuto hrozbu podceňovat, nedokážeme jí účinně čelit a nebudeme moci zvýšit bezpečnost našich občanů. Proto budu hlasovat proti navrženým pozměňovacím návrhům. Terorismus se nedotýká pouze občanů zemí, v nichž k teroristickým útokům došlo, ale bezpečnosti všech. Terorismus šíří strach a hrozbu násilí. Terorismus je iracionální projev fanatismu, který zcela opomíjí hodnotu života a lidskou důstojnost. Unie i pan komisař Frattini považují boj proti terorismu za vrcholnou prioritu. Potřebujeme vytvořit globální strategii, která nám umožní rozložit teroristické sítě. Tato strategie musí uznávat význam prevence i význam boje proti náboru teroristů a všem faktorům, které podporují násilnou radikalizaci. Je důležité analyzovat a pochopit důvody, příčiny a procesy, které vedou k radikalizaci a terorismu, a to zejména u mladých lidí žijících v našich členských státech. Proces integrace rozhodně nebyl bezchybný. Souhlasím s tím, že je třeba v mezích zákona a s ohledem na svobodu projevu zabránit teroristické propagandě, která nabádá k teroristickým činům. Na závěr mi nezbývá než souhlasit s panem Mayorem, že evropská iniciativa v této oblasti nemůže a nesmí sloužit jako platforma k prosazování národních volebních strategií. (SV) Pane předsedající, dovolte mi na začátek poděkovat panu Deprezovi za zprávu a za tolik potřebnou diskusi o terorismu. Rovněž se domnívám, že přichází ve správnou chvíli, neboť nyní probíhá Evropský rok mezikulturního dialogu. Navzdory tomu si myslím, že zpráva dostatečně nevysvětluje důvody, proč se lidé, zejména mladí muži, stávají teroristy nebo jsou přilákáni k tomu, aby jimi stali a postavili sebe samé mimo demokratickou společnost. Podíváme-li se kolem sebe, nemůžeme si nevšimnout chudoby a zjevných nespravedlností. Až příliš mnoha mladým lidem nejsme schopni nabídnout odbornou přípravu, zaměstnání, bydlení či naději v budoucnost. Tato skutečnost je živnou půdou fanatismu a vede mladé lidi k tomu, aby se snažili zabezpečit vlastní skupině či vlastním lidem více práv. Analýzu tohoto jevu zpráva postrádá. Naléhavě vás žádám, abyste hlasovali zejména pro pozměňovací návrh 12, jelikož v současné době se teroristická propaganda šíří především po internetu, což většina z nás nevidí ani nemůže kontrolovat. Jde o generační otázku a musíme prohloubit a zlepšit naše znalosti o náboru teroristů a naše schopnosti, jak tomuto náboru předcházet. Jinak pozměňovací návrhy skupiny PSE podporuji. (DE) Pane předsedající, panu Deprezovi i panu Guardansi Cambóovi děkuji za připomínky. Podle mého názoru se ve velké míře shodují se stanoviskem naší skupiny. Název zprávy zní: "Faktory, které podporují terorismus a nábor teroristů". Jiní řečníci zde zcela oprávněně uvítali fakt, že o této problematice diskutujeme. Nediskutujeme o ní však poprvé. Evropský parlament a Unie diskutovaly o kazatelích nenávisti a přijaly preventivní opatření, aby zastavili tok finančních prostředků do teroristických organizací. Tato opatření jsou zcela jistě užitečná. Podle mého názoru se zpráva v tomto ohledu vydává správným směrem. Myslím si, že by bylo mírným nadhodnocováním celé problematiky, pokud bychom internet považovali za kořeny všeho zla či za bezpečný přístav. Nepochybně vytváří prostor, v němž se odrážejí sociální trendy stejně jako ve skutečném životě, nevěřím však, že bychom měli veškeré naše úsilí zaměřit na to, abychom terorismus z internetu jednou a provždy vytlačili. To se nám jednoduše nemůže podařit. Otázkou tedy je, co můžeme udělat místo toho? Hovořili jsme o audiovizuálních službách a v této souvislosti vyvstává otázka, proč Evropská unie neučiní žádné opatření, jestliže některé kanály na území EU vysílají nenávistné programy, které se zaměřují přímo na děti? V jednom z programů Hizballáhu například figura převlečená za Mickey Mouse - v jakékoli podobě - útočí na židovské osadníky. Účelem je poučit malé palestinské děti o vlastní historii. V tomto případě ani jeden členský stát nezakročil, aby problém ukončil. Místo toho se do věci vložila společnost Walt Disney, aby hájila svá práva na Mickeyho, a na konci cyklu byl Mickey Mouse židovským osadníkem zavražděn. A takovýto pořad byl vysílán na území Evropy! Proč Hizballáh dosud není na seznamu EU teroristických organizací? O této problematice jsme před chvílí vedli zajímavou diskusi s Dickem Martym. Domnívám se, že obecně potřebujeme více stavebních kvádrů, abychom terorismus udrželi na uzdě. K tomu bude zcela jistě nutné vykořenit terorismus v příslušných zemích, např. tím, že vytvoříme zdravotnické systémy, infrastrukturu a systémy vzdělávání. Zajištění těchto služeb bychom neměli ponechávat na teroristických organizacích, jako jsou Hamás v pásmu Gazy nebo Hizballáh, protože tato útočiště ve společnosti jsou právě místy, kde takovéto organizace získávají své podpůrce. - (ES) Pane předsedající, náš dnešní návrh doporučení Radě a Komisi má přispět k úsilí institucí a občanské společnosti o odstranění faktorů, které podporují terorismus a nábor nových teroristů. Pane Frattini, jeho cesta do této sněmovny byla dlouhá a trnitá, ale nelze pochybovat o tom, že zítra bude jistě o čem hlasovat. Návrh se zabývá bojem proti islámskému extremismu, což je pro EU nový jev a k tomu, aby mu mohla čelit, potřebuje určitou dávku rozvahy a prostředků. Lze jej nicméně snadno extrapolovat na jakýkoli případ terorismu, k němuž může ve změti patriotismu a nacionalismu dojít. Proto bychom Radu chtěli požádat, aby apologii v rámcovém rozhodnutí o boji proti terorismu označila za zločin. Bylo by záhodno rozšířit harmonizaci toho zločinu na 27 členských států, ačkoli je přitom třeba vždy, opakuji vždy respektovat svobodu projevu. Potlačení a prevence radikalizace musí probíhat současně. Chceme-li předejít radikalizaci, musíme 13 milionům muslimů, kteří žijí v EU, poskytnout možnost vzdělání a integrace a přestat tuto skupinu, která představuje 3,5 % obyvatelstva, cejchovat. Pokud jde o vnější vztahy EU, vyzýváme k dialogu, nikoli ke střetu civilizací. Právě z toho důvodu používáme pojem "aliance civilizací" přijatý OSN, a nerozumíme emotivní reakci některých členů. Tento rok je Evropským rokem mezikulturního dialogu. Nehodláme se podílet na překrucování náboženství: musíme podporovat sociální účast a dialog. To jsou některé důležité body doporučení. Jsou návrhy doporučení tak destruktivní, že je řečník nemohl vystát? Pane Webere, musím poznamenat, že když pan Mayor Oreja nevysvětlil Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, proč hlasoval proti zprávě a následně ji zamítl, prokázal nedostatek parlamentní slušnosti. Jeho posedlost ustavičnou opozicí vůči Parlamentu na národní úrovni nám do velké míry odhaluje postoj předešlého řečníka k demokracii. Tento postoj nám bude k pramalému užitku, hodláme-li rozvíjet demokracii, a tato sněmovna funguje na základě shody, nikoli úzkoprsých gest. Pane předsedající, jsem přesvědčena, že jde o dobrou zprávu a téměř zcela se ztotožňuji s poznámkami mého pana předsedy a politického kolegy pana Depreze. Avšak nesouhlasím s ním a s řadou dalších, pokud jde o vlastní rozsah antiteroristických zákonů. Nedomnívám se, že nám jakkoli pomůže, budeme-li kriminalizovat oslavování či apologii terorismu. Podle mého názoru je problematický i pojem "ospravedlňování". Jak o tom již dříve mnoho z nás hovořilo s Dickem Martym v souvislosti s černými listinami teroristů a zmrazením finančních prostředků, zákony musí být spravedlivé a efektivní, mají-li zůstat důvěryhodné a udržitelné a zachovat si veřejnou podporu. Vážně hrozí, že pokud trestní právo podle návrhu rozšíříme za hranice akcí a záměrů do říše domněnek, komentářů a dokonce fantazie, vytvoříme tím myšlenkové zločiny. To by mohlo mít mrazivý dopad na svobodu slova. Když tvrdím, že chápu, proč Kurdové v Turecku pociťují hněv a odcizení kvůli útlaku své kultury, jazyka a identity a kvůli potlačování jejich politických aspirací, znamená to, že ospravedlňuji pumové útoky PKK? Sotva se v této sněmovně najde člověk - i když pár jich zde bohužel sedí - který by neoslavoval Nelsona Mandelu. Africký národní kongres však spáchal v boji proti vysoce represivnímu státu apartheidu řadu teroristických činů. Existují lidé, z nichž jsou dnes státníci, v naší sněmovně byli ctěnými hosty, v minulosti však bojovali za svobodu. Jsem tedy pouze zmatený liberál, jehož jedinou starostí je svoboda slova? Nejsem, protože zákon musí být účinný. Již se nám podařilo kriminalizovat podněcování k terorismu. To nám poskytuje široký prostor, abychom se zaměřili na chování a proslovy, jejichž cílem je podněcovat k teroristickým trestným činům. Druhý nejvyšší soud Spojeného království, Odvolací soud, minulý týden anuloval vinu pěti mužů za držení džihádských materiálů, a to právě proto, že nebyly k dispozici žádné důkazy, že tito muži měli v úmyslu podněcovat k terorismu. Původní uznání viny v tomto případě vzbudilo odpor lidí - zejména mladých muslimů - kteří chtěli diskutovat a hovořit o zahraničních politice Evropy a Spojených států a tuto politiku kritizovat. Takto si v boji proti radikalizaci nepomůžeme. Tyto případy ale také díky svému neúspěchu ponechaly zákon ve zmatcích a nepořádku, z čehož mohou teroristé těžit ve svůj prospěch. Dbejme na to, abychom odsuzovali pouze za podněcování. Nenechme se zlákat glorifikací ani apologií. - (NL) Pane předsedající, i já bych rád ocenil zprávu, která před námi leží, a také slova pana komisaře a jeho úmysly. Lidé v mé zemi, Nizozemsku, v současnosti věnují radikalizaci a jejím tragickým důsledkům velkou pozornost. My sami v Nizozemsku jsme byli svědky odporné vraždy holandského televizního producenta, kterou spáchali mladí lidé z těchto radikalizovaných kruhů. Hovoříme pouze o malých skupinách, ale jejich činy mohou mít dalekosáhlé důsledky. Je velmi důležité, abychom spolupracovali a aby bylo učiněno vše pro odhalení a izolování skupin a mladých jednotlivých, kteří mohou páchat teroristické útoky. Jak již ale zmínili mnozí přede mnou, velmi důležitá je také prevence radikalizace. Cílem je udržet skupinu, která se může uchýlit k násilí, co nejmenší. Stejně tak radikalizace pokaždé nekončí násilím. Je v každém případě špatné, cítí-li se mladí lidé zcela odtržení od společnosti a nechtějí-li s ní již mít nic společného. Podle naší zkušenosti je to mimo jiné způsobeno tím, že se politika v oblasti bránění radikalizace zaměřuje na místní orgány. Samozřejmě je také důležité zamýšlet se nad tím, co lze učinit ve vězeních a co lze na obecnější rovině učinit ve sféře vzdělání, abychom zabránili zneužívání internetu. Přesto však celá věc spočívá především na místních orgánech, které jsou schopny v komunitách aktivně čelit radikalizaci a sledovat mladé lidi, kteří k ní mají sklony. Domnívám se, že Evropská unie, a pan komisař především, mohou významně přispět ke shromáždění zkušeností z různých měst. Minulý týden naše skupina pracovně navštívila Rotterdam, město, které se intenzivně snaží bránit radikalizaci a oslovit skupiny, které k ní mají sklony. Je také důležité, abychom se v naší zemi zapojili do širšího dialogu s muslimskými komunitami. Někteří mladí lidé, jichž se to týká, pocházejí z velkých komunit, a pokud tyto velké skupiny izolujeme, nikdy se nám tuto malou skupinu oslovit nepodaří. Je proto důležité vstoupit do dialogu s předpokladem, že převážná většina muslimských komunit, které žijí v naší společnosti, nechce mít s perverzním výkladem své víry nic společného, a že i letos, v roce kulturního dialogu, se na tomto dialogu bude i naše skupina intenzivně podílet. - (SV) Pane předsedající, pane komisaři, děkuji vám. Je třeba, aby EU dala jasně najevo, že boj proti terorismu je, a to jak symbolicky, tak prakticky, projevem solidarity. Je třeba vyčlenit více zdrojů na to, aby Europol mohl spolupracovat s našimi vnitrostátními bezpečnostními útvary a aby dosahoval výsledků. To se zejména ukázalo při nedávných nepokojích poté, co bylo opět rozdmýcháno nepřátelství kvůli karikaturám proroka Mohameda. Jak zde již bylo řečeno, boj proti terorismu musí být vždy veden zákonnými a přiměřenými prostředky. Je třeba rozhodně odsoudit lety CIA do Evropy, mučení, předstírané popravy a mučení vodou, k němuž se nyní CIA přiznala, a také vytvoření zvláštních tajných vězení. V těchto případech, pane Frattini, měla EU jednat mnohem rozhodněji. Je dobře, že zpráva zaujímá obsáhlejší přístup a zabývá se faktory, které přispívají ke zvýšené podpoře a obnovenému náboru do skupin, které odmítají naše modely společnosti a uchylují se k násilí a sektářství. Skutečnost, že pachatelé ukrutných zločinů, jichž jsme byli v posledních letech svědky, se narodili nebo vyrostli v Evropě, znamená nepříjemné probuzení, které nás nabádá, abychom se na naši vlastní společnost dívali kritičtěji. Je třeba vést dialog a upřímnou diskusi o naší integrační a vízové politice. V této souvislosti se nemůžeme a nesmíme vyhýbat těžkým otázkám. Jedna věc je však pro mě zcela jasná. Základem našich společných právních předpisů by mělo být naše myšlení. Současné diskuse o zákoně šaríja v Británii ukazuje, že dobré úmysly mohou být často spíše na překážku. Rovněž musíme zajistit, aby právní předpisy Společenství neoslabovaly či neodsouvaly do pozadí důležité ústavní zásady, například pokud jde o svobodu projevu. Zpráva hovoří o tom, že do rámcového rozhodnutí bude začleněn nový koncept: "ospravedlňování terorismu". To považuji za nešťastné. Nikoli snad proto, že by nebylo dobré zaručit, aby všechny členské státy měly k dispozici kvalitní zákony proti podněcování k terorismu, ale proto, že je obtížně, ne-li nemožné, vytvořit definici, kterou by bylo možné uplatňovat jednotně a jejíž výklad by nepůsobil ožehavé potíže. Na jedné straně stojí důležitý úkol nalézt způsoby, jak bojovat proti terorismu a chránit lidské životy. Na straně druhé stojí zásada svobody projevu a snaha zachovat v Evropě vysokou úroveň právní jistoty. Jde o to nalézt správnou rovnováhu. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, až fanatici ukončí životy nevinných lidí a vykonají pumové útoky na demokratické společnosti, bude již příliš pozdě. Pokud jde o prevenci, nesmíme tudíž, slovy pana komisaře Frattiniho, šetřit silami. Dialog, coby klíč k toleranci, musí být středem naší pozornosti. Je však také nutné zlepšit policejní spolupráci a výměnu údajů; měly by být samozřejmě zesíleny všechny nástroje, které lze použít jak v Evropské unii, tak jinde. Zejména vítám skutečnost, že pan komisař přikládá velký význam pomoci obětem. Nejde pouze o toleranci, ale také o praktická opatření. Rád bych zdůraznil, že je nutné, aby kazatelé nenávisti byli sledováni: jde o naprostou nezbytnost. Na základě informací je pak také třeba jednat. Oslavování terorismu není přípustné za žádných okolností, a tudíž musíme vůči zločinům páchaným na naší společnosti uplatňovat strategii nulové tolerance. Myslím si, že je nanejvýš politováníhodné, že je otázka, o níž se v této sněmovně vždy diskutovalo velmi vážně, v souvislosti s touto zprávou znovu tak silně ohrožena národní polemikou. (DE) Pane předsedající, kolegové ze skupiny ALDE se mě ptali, jak hodlá skupina PPE-DE hlasovat. Znovu chci tedy prohlásit, že skupina PPE-DE z 95 % obsah této zprávy podporuje. Rád bych také poznamenal, že považuji za smutný fakt, že jak zástupce skupiny ALDE, tak zástupce skupiny PSE, můj španělský kolega, dnes skupinu PPE-DE napadali. Je velmi politováníhodné, že nám domácí problémy brání v tom, abychom v tomto Parlamentu nalezli společnou řeč. Každého, kdo má zájem na tom, aby tato sněmovna jako celek zítra učinila závažné rozhodnutí, žádám, aby při hlasování podpořil pozměňovací návrhy skupiny PPE-DE. V návrhu neměníme nic podstatného, jenom se snažíme odstranit z něj aspekty domácí politiky. Každý, kdo chce přijmout nabízenou ruku skupiny PPE-DE, tak může zítra učinit. (DE) Pane předsedající, jsem potěšen, že jste nám znovu poskytl slovo, neboť při jiné rozpravě tomu tak nebylo. Ačkoli se s panem Pirkerem ne vždy shodneme - často se přeme, a to s velkým potěšením a zápalem - má nicméně úplnou pravdu v tom, že by tyto rozpravy neměly být zneužívány k řešení národních zájmů. V takových případech je vše narušeno a tyto situace jednoduše vyúsťují ve falešné kompromisy. Jsem si jist, že španělští kolegové zde ve sněmovně odpoví jinak. Z vlastní zkušeností však vím, že tento druh záležitosti bývá do národní diskuse vtažen velmi často. Už mě také docela unavuje, že - a to nikoli poprvé - nás skupiny PPE-DE a PSE v těchto otázkách využívají jako tenisový míček. Jsem nicméně potěšen, že se liberálové zhostili role zprostředkovatele a dosud tuto výzvu plní. Náš kolega ze Severního Irska zde již bohužel není. To je k zlosti, protože řekl něco, co se mi zdá až neuvěřitelné: prohlásil, že teroristé nemají stejná základní lidská práva jako kdokoli jiný. To je nicméně přesně to, co nás od teroristů odlišuje: že lidská práva považujeme za všeobecná. Nikdy bychom neměli budit dojem, že by tato sněmovna vůbec kdy mohla tento názor změnit. Pane předsedající, vzhledem k významu této rozpravy bych rád položil skupině PPE-DE jeden dotaz. Bylo zde zmíněno, že pokud by skupina PPE-DE měla zprávu podpořit, odstranila by z ní veškeré body týkající se vnitřní španělské politiky a o totéž by požádala i ostatní skupiny. Chtěl bych se zástupce skupiny PPE-DE zeptat, které z pozměňovacích návrhů, jež uvedená skupina uvedla, souvisejí se španělskou politikou. Bylo by velice zajímavé to zjistit, a pak by bylo možné zveřejnit, které pozměňovací návrhy skupiny PPE-DE se týkají vnitřní politiky. Chtějí snad vypustit odkaz na Organizaci Spojených národů v pozměňovacím návrhu 1? Chtějí skutečně vypustit odkaz na Organizaci Spojených národů? Je toto španělská vnitřní politika? Je třeba jednat soudržně. Jediná osoba, která se snaží zapojit do věci vnitrostátní politiku, je pan Mayor Oreja, který neměl ani tolik slušnosti, aby se na toto dílčí zasedání dostavil. Pane předsedající, byla bych nesmírně vděčná, kdyby mi někdo z těch, kteří podporují pozměňovací návrhy, podle nichž by mělo být kriminalizováno oslavování, laskavě odpověděl na body, které jsem zmínila, tedy zaprvé že se obávám mrazivého dopadu na svobodu slova, a zadruhé že nevím, jak je lze uplatnit v praxi. Jaká je spojitost mezi tím, je-li určitý teroristický čin oslavován a další teroristický čin spáchán? Zdá se mi, že dochází k právní potížím, jak minulý týden zjistil Odvolací soud Spojeného království, protože neexistuje žádná přímá vazba mezi oslavováním a novými teroristickými činy, která naopak zjevně existuje v případech, kdy dochází k podněcování nebo přinejmenším k povzbuzování k teroristickým činům. Pokud "oslavujete" teroristický čin, jaká je pak přímá spojitost mezi tímto oslavováním a faktem, že někdo spáchá další teroristický čin? Pokud nemůžete tuto vazbu dokázat, riskujete, že před soudem ztratíte vážnost a skončíte v mnohem horším postavení, než jste byli na začátku. Byla bych velice vděčná, kdyby mě kdokoli, kdo skutečně podporuje kriminalizaci oslavování či apologie, mohl poučit, protože toto je něco, čemu zcela nerozumím. místopředseda Komise. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, i já jsem přesvědčen, že dnešní rozprava má velký politický význam. Rovněž se domnívám, že musíme společně nalézt široce sdílené politické řešení, které bude tvořit jádro zprávy a bude přijatelné pro celé lidstvo nebo přinejmenším alespoň pro převážnou většinu parlamentních skupin. Nepochybuji, že se dnešní teroristé snaží nastolit jakousi novou formu globální diktatury. Minulé století bylo poznamenáno řadou mocných diktátorských režimů, ale tato diktatura je založena na porušování toho nevýsostnějšího práva, práva na život. Kromě toho je evidentní, že tato strategie se spolu s násilím a nenávistí bohužel stala strategií globální. Proto musí naše reakce spočívat nikoli pouze ve spolupráci policejních sil a informačních služeb, ale také v politické reakci, která odvrátí a odstraní příčiny terorismu. Jsem přesvědčen, a mnozí z vás to zdůrazňují, že prevence znamená vymýtit nenávist a odstranit její příčiny, aniž by přitom kdy bylo ospravedlňováno násilí, jelikož právě sklouznutí k ospravedlňování je pro nás jedním z největším rizik. Nenávist musíme vymýtit, aniž bychom přitom ospravedlňovali násilí. Kdosi zde hovořil o střetu civilizací. Osobně se myslím, že tato teorie není zcela promyšlená. Jsem přesvědčen, že ke střetu civilizací již dochází. Jsem přesvědčen, že v islámském světě se odehrává vnitřní konflikt, tedy konflikt mezi menšinou, která si přisvojuje náboženské poselství, a převážnou většinou muslimů, kteří, jak se domnívám, jsou zcela mírumilovní a chtějí žít v duchu míru a tolerance. Máme-li politicky reagovat, dámy a pánové, pak máme podle mého názoru jedinou možnost, tedy posílit reformní, mírumilovný islám proti oné menšině, která není ani reformní, ani mírumilovná. Všechna tato opatření jsou politická, nikoli policejní nebo bezpečnostní. Zmínil jsem se o právech obětí a domnívám se, že je třeba se této problematice více věnovat. Musí být více brána v úvahu práva obětí, abychom obětem mohli poskytnout praktickou pomoc, což znamená - a to tom jsem nezvratně přesvědčen - nejen pomoc finanční, ale v mnoha případech také pomoc obětem či jejich pozůstalým nebo příbuzným obětí útoků a vražd při opětovné integraci do společnosti poté, co utrpěli hrozné trauma. Oběti mají kromě toho právo na to, aby poté, co přežily útok či ztratily příbuzné nebo milovanou osobu, nezůstaly samy. Kdosi prohlásil, že musíme porozumět příčinám terorismu. To si často říkám i já a souhlasím s tím, jsem ale přesvědčen, že teroristické skupiny, organizace a metody nesmějí být naší snahou porozumět jim jakkoli legitimizovány. Porozumění je jedna věc, poskytnutí legitimity je věc druhá: a mezi nimi je zcela zásadní rozdíl. Rád bych zmínil poslední bod. Evropská unie by podle mého názoru zaujala ve světě významné politické postavení, kdyby se nám podařilo něco, co se ještě nikomu nepodařilo. A to přimět Organizaci Spojených národů, aby konečně přijala mezinárodní úmluvu o definici terorismu. Tato definice dosud neexistuje, což je v zemích mimo Evropu příčinou mnoha potíží. Evropa má svoji vlastní definici terorismu, ale jak víte, některé členské země ve valném shromáždění OSN dosud nesouhlasí ani s podstatou, ani s postupem dosažení úmluvy OSN o terorismu. Domnívám se, že je-li Evropa v této věci skutečně jednotná, mohla by se pokusit o něco podobného, jako se nám podařilo v souvislosti s moratoriem na trest smrti: přimět Spojené národy, aby zaujaly postoj k důležitému a konsolidovanému evropskému stanovisku, čímž dodají reakci na terorismus globální legitimitu. Je-li terorismus globálním jevem, musí být naše odpověď naprosto jednoznačná a stejně globální. zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, rád bych na závěr této rozpravy učinil tři poznámky. Zaprvé, když posloucháme pana komisaře a s ním většinu přispěvatelů, nelze si nevšimnout, že pokud jde o analýzu jevu, závažnost hrozby a rovnováhu, kterou je třeba nastolit mezi opatřeními na prevenci a opatřeními na potlačení terorismu, všichni se ve velké míře shodujeme, co se týče akční stránky celé problematiky: v tom, co je třeba analyzovat, čemu je třeba předcházet a co je třeba potlačit. Zadruhé, bohužel mám pocit, že jde-li o určité body, které jsou nad jiné symbolické, nedokážeme zítra dosáhnout nezbytné shody, čehož lituji, protože poté, co jsem prostudoval seznam pozměňovacích návrhů, jsem nabyl dojmu, že většina rozdílů má povahu spíše symbolickou, nikoli podstatnou. Problém spočívá v tom, že tyto symbolické střety zájmů by bylo možné zmírnit, kdyby se strany odhodlaly učinit určité gesto, tato schopnost však není vždy tou nejvýraznější vlastností politických skupin, jež tento Parlament tvoří. Za třetí, mám pár připomínek, které jsou určeny některým členům přítomným v této sněmovně - a pan Alvaro se mnou jistě souhlasí - a týkají se mého kolegy z Irska, jenž se domnívá, že při boji proti terorismu není třeba respektovat lidská práva. Myslím si, že tento postoj představuje pro hodnoty, na nichž je naše společnost založena, riziko, a to velmi závažné. Existuje jeden vedoucí představitel státu, jednou jsem jej slyšel hovořit v televizi, vedoucí představitel evropského státu, který prohlásil, že na teroristy, a to až do posledního z nich, je třeba vzít nůž. A právě tento režim nyní jedem zabíjí své oponenty, dopouští, aby byli vražděni novináři, a pořádá volby, které jsou možná svobodné, ale možná i zfalšované. Zahrávat si při boji s terorismem s lidskými právy znamená stavět naše demokratické společnosti na hranu propasti. Paní Ludfordová nám také položila přímý dotaz týkající se problematiky apologie terorismu. Nejsem schopen poskytnout jí příliš hlubokomyslnou odpověď, jednoduše bych řekl, že jsem zpravodaj Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, jehož postoje jsou paní Ludfordové známy, a že když jsem zde prezentoval své názory, vycházel jsem z odstavce 10 zprávy, kterou výbor přijal, v němž se poměrně jasně říká, že výbor, a tudíž i Parlament, vyzývá k otevřené diskusi o takových a takových změnách rámcového rozhodnutí, jimiž bylo do oblasti působnosti rozhodnutí začleněno i ospravedlňování terorismu atd. Nešlo tedy o žádnou naléhavou prosbu, jen jsem vyjádřil, na čem se Výbor pro občanské svobody dohodl. Paní Ludfordové nicméně odpovím přímo. Hovořím-li o apologii terorismu, mám na mysli podněcování a jsem přesvědčen, že takovéto podněcování k terorismu je trestným činem. Rozprava je skončena. Hlasování se bude konat v úterý 19. února 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (SV) Boj proti terorismu musí být veden výlučně způsobem, který odpovídá otevřené, demokratické a spravedlivé společnosti. Je zcela nezbytné, abychom hrozbám pro otevřenou společnost čelili metodami otevřené společnosti. Musíme udržovat rovnováhu mezi naším jednáním a opatřeními, jimiž chráníme lidská práva a právní stát a nesmíme se uchylovat k opatřením, která by mohla ohrozit osobní integritu. Proto jsem se rozhodla hlasovat proti návrhu pana Depreze na doporučení Radě o faktorech, které podporují terorismus a nábor teroristů. písemně. - (RO) Vzhledem k tomu, že boj proti terorismu je jevem stále častějším, je třeba při tomto boji zdokonalit spolupráci orgánů EU. Jsem přesvědčena, že se z terorismu stal úhlavní nepřítel evropských hodnot, světové stability a míru. Vzpomeneme-li si na události z 11. září 2001 nebo na události, k nimž došlo před několika lety v Madridu, máme před sebou dokonalý obraz hrůzy, strachu a utrpení. Evropské instituce již od té doby dávno měly vytvořit strategii, která by nám umožnila tento jev poznat, omezit jej a odstranit. Je nezbytné, abychom se touto problematikou začali co nejdůkladněji zabývat. Abychom odhalili příčiny terorismu, zjistili, co rozdmýchává krutost teroristů a vede je k tomu, aby se ve jménu mučednictví vzdali života, čí mučedníci to vlastně jsou, jak probíhá nábor teroristů, kdo jej financuje a jakým způsobem můžeme zasáhnout, abychom tento jev zmírnili. Z toho důvodu by se evropské instituce měly snažit tuto strategii vypracovat, abychom mohli všechny tyto věci zjistit a v zájmu EU kontrolovat Takto dá EU celému světu najevo, že je jednotná a silná. 18. výroční zpráva Komise o kontrole uplatňování práva Společenství ( 2. Práva žen v SaúdskSaúdské Arábii Dalším bodem je šest návrhů usnesení o právech žen v Saúdské Arábii. autor. - (PL) Paní předsedající, znovu připomínám případ z října 2006, přičemž zároveň beru v úvahu nedostatečnou právní ochranu žen v Saúdské Arábii, ale především na základě faktů, které byly opět doloženy vyjádřeními společenského odsouzení hlasu obětí znásilnění, které se pokusily probudit veřejnou debatu na toto téma, vyzývám saúdskoarabské úřady, aby bezodkladně upustily od takového praxe. Paní předsedající, rád bych zdůraznil, že Evropská unie by neměla mlčet ke skandálním porušením práv a osobních svobod žen ve třetích zemích. Země zodpovědná za ochranu svých občanů se nemůže uchýlit k porušení zásad právního státu pod záminkou ochrany udržení zásad nezávislosti soudů, jak se stalo v případě rozsudku vyneseného proti ženě z Qatif. Vyzývám proto saúdskou vládu ke zdvojnásobení úsilí v oblasti naplňování základních ženských práv. autorka. - (SV) Paní předsedající, musím říci, že je velmi smutné, že zneužívání žen a násilí na ženách nemizí. To se týká jak tohoto usnesení, tak toho dalšího. Chci poděkovat všem, kdo pomohli toto usnesení připravit. Je téměř nepředstavitelné, že ženy v Saúdské Arábii jsou v roce 2007 stále připravovány o všechna lidská práva. Evidentně není dost na tom, že ženy musí být vystaveny ponižujícím a skandálním skupinovým znásilněním. Musí zároveň být potrestány úřady, zatímco pachatelé zůstávají na svobodě. Myslím, že všichni zde, jak ženy, tak muži, musí udělat ve jménu solidarity vše, co je v našich silách, abychom zajistili, že lidská práva se v Saúdské Arábii budou týkat i žen. Vyzýváme Komisi a Radu a také všechny členské státy, aby vyzdvihly tyto záležitosti při všech možných kontaktech se Saúdskou Arábií. Máme množství mezinárodních smluv a v různých souvislostech máme i prohlášení ze strany EU. Občas je frustrující, že mluvíme a mluvíme a toto násilí jen pokračuje dál. Díky všem, kdo se chopili iniciativy a pomohli při práci na tomto usnesení. autor. - Paní předsedající, nedávno si král Saúdské Arábie Abdulláh dopřál kontroverzní státní návštěvu ve Spojeném království. Náš náměstek ministra zahraničních věcí chválil sdílené hodnoty Spojeného království a Saúdské Arábie. Vnímám takovéto pochlebování jako absurdní, protože moje hodnoty demokracie, lidských práv a rovnosti žen a mužů jsou saúdské tradici cizí. Vztah EU se saúdskou sněmovnou je samozřejmě založen na regionální stabilitě a na důležitých obchodních vazbách, zejména ropě a obchodu se zbraněmi. Vlastně je tento vztah tak důležitý, že tříleté vyšetřování Spojeného království ve věci údajných úplatků zaplacených saúdským ministrům dodavatelem zbraní bylo zastaveno z příkazu ministerského předsedy Tonyho Blaira z důvodu národní bezpečnosti. Obavy vzbuzuje skutečnost, že je do celého světa exportován saúdskoarabský druh fundamentalismu, wahabský islám. V Londýně - mém volebním obvodu - byly ve školách založených Saudy objeveny učebnice, které obsahují pasáže naplněné nenávistí vůči křesťanům a Židům. Případ skupinově znásilněné ženy z Qatif, která byla odsouzena ke 200 ranám bičem, vyděsil svět. Společný návrh Parlamentu na usnesení vyjadřuje distancování a neuznání hodnot království. Před dvaceti lety britský dokumentární televizní film podrobně líčil život saúdské princezny, která byla veřejně popravena za cizoložství. EU a Saúdská Arábie sdílely zásadní zahraniční zájmy, jako např. podporu mírového procesu na Blízkém východě, podporu Saudů jako sunnitských muslimů, aby zadržovali rozpínavý šíitský Írán, a jejich boje proti Al-Káidě, kdy mnoho z jejích příznivců bohužel pochází ze Saúdské Arábie. Zároveň však musíme Saudy mít k tomu, aby dodržovali své závazky podle Úmluvy OSN a odstranili diskriminaci žen, které dokonce ani nesmějí řídit auto nebo volit v omezených místních volbách. Ale nedělejme si legraci, že sdílíme hodnoty s tímto fundamentalistickým a středověkým režimem. autor. - Paní předsedající, v této záležitosti budu hovořit za sebe. V Saúdské Arábii vládne bezohledná diktatura, která je bohužel ve značné míře nestoudně legitimizovaná ve většině západního světa, včetně mnoha zemí EU, protože Saúdská Arábie je extrémně bohatá dolary z ropy, jejichž část používá na uplácení západních států, aby předstíraly, že nevidí, neslyší a nerozumí tomu, co se v té zemi děje. Ale i školáci vědí, že podivní vládci Saúdské Arábie, sestávající povětšinou z rodiny jednoho muže, Jeho největší královské milosti, krále Abdulláha, vystavují jeho lid kruté represi. Jako jasný příklad může posloužit fakt, že zacházejí s ženami jako otroky nebo kusy nábytku, ale, jak zmínil panem Tannock, panu Abdulláhovi a jeho doprovodu v šesti letadlech se ve Velké Británii a před několika týdny i ve Vatikánu dostalo marnotratně velkolepého státního přijetí. A z úctyhodných rtů královny Anglie, britského předsedy nebo papeže nepadlo ani slovo o lidských právech. Člověk by chtěl říci: tolik o pokrytectví a dvojím metru. autor. - (ES) Paní předsedající, v roce 2005 jsme měli možnost hovořit o situaci žen v Saúdské Arábii a v této souvislosti jsme také hovořili o obecních volbách a skutečnosti, že ženy nemohly volit. Podobně jako diskriminace v politických právech však existuje mnoho dalších typů diskriminace, o kterých nedávno a průběžně informovala různá média, což bylo motivem tohoto druhého usnesení, o kterém dnes diskutujeme. Spouštěčem byl jistě nepochopitelný rozsudek proti ženě, známé jako dívka z Qatif, která byla odsouzena k 20 ranám bičem za to, že byla přistižena, jak hovoří v autě s mužem, který nebyl člen její rodiny. Nejen že je údajný zločin, a tedy i trest, nepřijatelný, tyto jsou ještě zhoršeny o skutečnost, že odsouzená žena neobdržela vhodnou právní pomoc. Bohužel toto není jediný případ, ve kterém člověk může hořekovat nad jasně diskriminačními rozsudky za trestné činy a nad neschopností hájit ženu v právním systému. Bohužel jedná se více o pravidlo než výjimku. Jak může být systém považován za spravedlivý, když například považuje oběť hromadného znásilnění za vinou z cizoložství? V Saúdské Arábii jsou nutné strukturální změny a Evropská unie musí pomoci těm, kdo pracují pro tento cíl jak vně, tak uvnitř země. Není v čem být relativistickými. Lidská práva, která zahrnují práva žen, jsou a musí být univerzální a je nutno je bránit v jakékoli souvislosti. Proto se připojuji k požadavku paní Svenssonové a ještě jednou žádám Komisi a Radu, aby využily všechny příležitosti a žádaly na saúdských úřadech, aby provedly odpovídající strukturální a institucionální změny tak, aby odstranily jakoukoliv formu diskriminace žen, včetně uznání všech jejich práv, a to jak v osobním, tak veřejném životě, a ještě konkrétněji v politické, právní a soudní sféře. autorka. - (PL) Paní předsedající, Saúdská Arábie je zemí, ve které je právo naplňováno podle zásad Wahabi, což je ten nejradikálnější sunnitský směr v islámu. Politická, společenská a náboženská svoboda je znatelně omezena a tresty bičováním, amputací rukou nebo nohou nebo trest smrti jsou na denním pořádku. V zemi, kterou Human Rights Watch nazývá "pouští lidských práv", jsou to hlavně ženy, kdo se stávají oběťmi různých forem diskriminace v soukromém a veřejném životě. Totožnost ženy byla formálně uznána v roce 2001, a to vydáním osobních průkazů s fotografií. Předtím by svou totožnost prokázaly použitím rodinného průkazu s fotografií jejich manžela nebo otce. I když si mohou dovolit auto, nesmějí ho řídit. Mohou studovat, ale přednášky přednesené muži mohou studentky sledovat na videu. Jsou zbaveny práva volit a na rozhodnutí o rozvodu a péči o dítě mají exkluzivní přednostní právo muži. Ženy jsou často oběťmi nespravedlivých a urážlivých soudních rozhodnutí. Případ dívky z Qatif se týká 19leté oběti skupinového znásilnění, která byla odsouzena k 200 ranám bičem a šesti měsícům ve vězení za to, že byla sama s cizím mužem v době jejího únosu. Saúdská Arábie nedodržuje závazky vyplývající z Úmluvy o odstranění všech forem diskriminace žen, přestože ji podepsala. Úřady musí začít tím, že sejmou z žen všechna omezení, která zahrnují svobodu pohybu, a učiní kroky k postupnému zvyšování zapojení žen do politického rozhodování, ve kterém si budou s muži rovny. Ženy musí mít všeobecný přístup k zaměstnání na všech úrovních administrativy a musí mít možnost vykonávat všechny veřejné funkce. Rovněž je nutno požadovat zavedení naprostého zákazu bičování a dalších ponižujících tělesných trestů, protože se jedná o porušení mezinárodního práva a Úmluvy OSN proti mučení, jejímž signatářem Saúdská Arábie je. jménem skupiny PSE. - (PT) Paní předsedající, rád bych připojil svůj hlas ke všem, kdo hovořili, a zvláště bych chtěl podotknout, že oslavujeme Rok rovných příležitostí pro všechny a rovné příležitosti, jak jsou definovány, nemohou mít hranice a nemůžeme jednoduše zůstat lhostejnými k tomu, co se děje ženám v Saúdské Arábii a také ve zbytku celého Blízkého východu. Chtěl bych také navázat na otázku vznesenou panem Tannockem ohledně práva řídit auto. Výbor požadující právo žen řídit auta byl založen v Rijádu 27. září. 6. října si Výbor připomněl 17. výročí demonstrace proti tomuto zákazu, sebral již tisíc podpisů a má obrovskou sílu. Je veden čtyřmi saúdskými ženami. Rád bych vyzval celou sněmovnu, zejména vedení, aby poskytla plnou podporu této saúdskoarabské iniciativě, a rád bych vám také v souvislosti se Saúdskou Arábií připomněl, že v současnosti je situace ještě závažnější v Iráku. Připomněl bych letošní popravu 40 žen v Basře za to, že nerespektovaly pravidla pro oblékání, která jsou v Iráku momentálně platná, v zemi, kde ženy mohly volit dříve než ženy v Portugalsku a kde je dnes zaveden ten nejbarbarštější fanatismus. K této situaci také nemůžeme zůstat lhostejní. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, když se zabýváme tématem práv žen v Saúdské Arábii, musíme mít jednu věc na paměti. A tou je skutečnost, že v islámských společnostech neexistuje oddělení náboženství a státu. Stát je náboženstvím a naopak. Nedostatek úcty k ženským právům vychází z islámského práva, a když pochopíme a vezmeme v úvahu tento jednoduchý fakt, mohli bychom se posunout o krok ve zlepšení situace. Nemůžeme vnucovat naše hodnoty, které jdou za židovsko-křesťanskou tradici, ale můžeme zahájit dialog vyzývající k vzájemnému porozumění a připravující základnu pro reformu, protože různé koncepce, které nekorespondují s naším názorem na svět, se v současnosti ukazují jako nesprávné. Jak jsem řekl, situace žen v Saúdské Arábii je strašná a je nutné okamžitě něco udělat. Proto vyzývám kolegy, aby zprávu podpořili jednomyslně. (NL) Paní předsedající, dámy a pánové, diskuse, kterou zde dnes vedeme o Saúdské Arábii, zejména o strašné situaci v oblasti práv žen, by měla být rozšířena na velkou část islámského světa. Jen málokdo má odvahu o tom hovořit jako nizozemská občanka Ayaan Hirsi Aliová. Diskriminace a zotročení žen je zakořeněno ve svatých textech samotného islámu. Diskriminace žen v Saúdské Arábii a téměř v celém islámském světě má svůj základ a ospravedlnění v koránu. Toto je základní pravdou, kterou musíme mít odvahu v této rozpravě uznat. Projevilo se to nedávno v Súdánu, kde byl 54letý učitel odsouzen k 15 dnům vězení za to, že medvídka pojmenoval Mohamed, než mu byla díky tlaku z mezinárodní diplomacie udělena milost. V Saúdské Arábii se stala 20letá žena obětí skupinového znásilnění, ale sama byla odsouzena. Více symbolické už to být ani nemůže. Nicméně Saúdská Arábie je spojencem USA a může tomu trochu více uniknout. Konec konců je podobně jako Čína bohatou zemí a můžeme si dovolit být flexibilnější, když ušlechtilé zásady, o nichž jsme tento týden často diskutovali, jsou ohroženy. Evropa by tedy také měla vyzvat Washington, aby využil celé své váhy ke zlepšení situace v Saúdské Arábii. místopředseda Komise. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, Komise je velmi vděčná za možnost něco dnes říci k situaci týkající se ženských práv v Saúdské Arábii. Případ, který je základem vašeho usnesení, nám dává důvod k největšímu znepokojení. Mladá žena byla odsouzena k 200 ranám bičem a šesti měsícům vězení, poté co byla znásilněna sedmi muži. EU se záležitostí zabývala okamžitě. Trojka EU vznesla námitky k saúdskoarabské vládě v Rijádu a vyjádřila zděšení nad verdiktem soudu v El Katifu. Rozsudek jen nejen porušením saúdskoarabských mezinárodních závazků, zejména vůči Úmluvě OSN proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání, ale také staví princip viny na hlavu tím, že prohlašuje oběť za vinnou. Tento případ přivádí do středu zájmu zemi, ve které je bohužel diskriminace žen součástí každodenního života. Evropský parlament při různých příležitostech oprávněně žádal saúdskoarabskou vládu, aby odstranila omezení svobodného pohybu žen, včetně zákazu řízení automobilu. Tento požadavek se také vztahuje na omezení přístupu žen k zaměstnání, na jejich právní subjektivitu a na jejich zastupování v soudních procesech. Otevřeně sdílím obavy Parlamentu ze situace žen v Saúdské Arábii. Zároveň je Saúdská Arábie povinna jako členská země Rady pro lidská práva OSN ochraňovat a podporovat lidská práva. Saúdská Arábie je smluvní stranou Úmluvy OSN o odstranění všech forem diskriminace žen. Je pravda, že podepsala Úmluvu s jednou výhradou: v případě konfliktu mezi články Úmluvy a normami islámského práva nemá království povinnost vyhovět žádným článkům Úmluvy, které jsou v rozporu s tímto právem. Evropská unie opakovaně vyzývala Saúdskou Arábii, aby zrušila své výhrady k této Úmluvě OSN - zejména s ohledem na zaručení rovných práv pro ženy a muže ve vztahu k národnosti jejich dětí -, a bude v tomto úsilí pokračovat. Otázky lidských práv jako situace žen jsou pravidelně předmětem námitek vznášených Evropskou unií vůči Saúdské Arábii. Evropská unie připomíná Saúdské Arábii její závazky podle mezinárodních norem pro lidská práva, zavádí řeč na téma potřeby rovného zacházení s ženami a muži a boje proti násilí na ženách a žádá po Saúdské Arábii, aby ochraňovala a podporovala práva žen. Dvě nedávné změny, které jsme zaregistrovali, by mohly - a to říkám s velkou opatrností - možná být znamením, že Saúdská Arábie dělá určité pokroky. Saúdskoarabská národní společnost pro lidská páva vydala svou první zprávu o stavu lidských práv v Saúdské Arábii, a to v květnu tohoto roku. V této zprávě jsou zveřejněna porušování práv žen, vězňů a pracovníků a soudní rozsudky. Saúdskoarabská vláda by měla zcela určitě jednat a na doporučení této zprávy reagovat. Dále v říjnu král Abdulláh oznámil zásadní soudní reformu posilující nezávislost soudců a zjednodušující proces zjišťování faktů podle práva šaríja za dohledu Nejvyššího soudu. Pro zemi jako Saúdská Arábie jsou to povzbuzující kroky. Měli bychom proto věnovat pozornost porušování lidských práv v Saúdské Arábii, kdykoliv je to nezbytné, ale měli bychom také vítat a podporovat reformy, které se nedávno opatrně objevily. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes po skončení rozprav. Volba kvestorů Evropského parlamentu (lhůta pro předložení nominací): viz zápis (Die Sitzung wird um 15.25 Uhr unterbrochen und um 18.00 Uhr wiederaufgenommen). 10. Zastavení úbytku biodiverzity do roku 2010 (hlasování) - Rapport: Adamou Hlasování (pokračování) 4. Informační společnost pro růst a zaměstnanost (hlasování) L'Heure des votes est close. 7. Desáté výročí Ottawské úmluvy o zákazu protipěchotních min (hlasování) - Návrh usnesení (B6-0518/2207) 5. Ochrana eura proti padělání ( Hlasování El punto siguiente es el turno de votaciones. 6. Stav zavádění SIS II a VIS (hlasování) Nové potraviny (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Liotardové jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o nových potravinách a opravující nařízení (ES) č. xxx/xxxx (společný postup) - C6-0027/2008 -. zpravodajka. - (NL) Paní předsedající, nejprve bych ráda poděkovala stínovým zpravodajům, protože mi velmi pomohli zlepšit zprávu Komise. Také musím zmínit spolupráci s českým předsednictvím. To také velkou měrou pozitivně přispělo a chybělo nám jen několik drobných nedořešených otázek, abychom dosáhli dohody při prvním čtení, i když je v každém případě demokratičtější nejprve projít hlasováním ve sněmovně. Když jsem poprvé slyšela, že Komise předkládá návrh nařízení o nových potravinách, zajímalo mě, co je míněno "novými potravinami". Také mě překvapilo, že návrh Komise si za výchozí bod zvolil vnitřní trh. Tímto bodem začnu. Stejně jako mnoho témat zde v Parlamentu, i toto téma lze nahlížet z perspektivy vnitřního trhu, výrobce nebo hospodářství. Také jej lze však nahlížet z pohledu bezpečnosti potravin, spotřebitelů, zdraví a životního prostředí: jinými slovy, na základě blahobytu evropského občana. V EU se často hovoří o životním prostředí a dobrých životních podmínkách zvířat a má představa byla, že tato zpráva by měla být více než jen slova: měli bychom také jednat. Takže když jsem se ve své zprávě o nových potravinách měla rozhodnout, v první řadě jsem se rozhodla pro bezpečnost potravin, dobré podmínky pro spotřebitele, životní prostředí a dobré životní podmínky zvířat. Upřímně doufám, a stínoví zpravodajové mě již informovali, že to tak bude, že mě v tomto bodě při hlasování podpoří. Nesmírně důležitá je samozřejmě inovace. To mě přivádí k druhému bodu, a tím je, co konkrétně jsou "nové potraviny"? To v návrhu Komise nebylo nikdy vyjasněno. Komise mě informovala, že hovoříme například o nanotechnologii a mase z klonovaných zvířat. Nejprve se budu věnovat nanotechnologii. Neměla jsem ani ponětí, co to je. Myslím, že mnoho spotřebitelů je na tom stejně, ale zdá se, že se již vyskytují v našich potravinách víc, než bychom si mohli myslet: v energetických nápojích, v obalových materiálech na ovoce a zeleninu, ale také v takových věcech jako oleje nebo čaje. Nařízení je proto naléhavě potřebné, protože technologie je dobrá věc a může být prospěšná pro spotřebitele, ale my si musíme být jisti, že potraviny na našem stole jsou bezpečné. To je proto třeba zanést do rámce nařízení. Pokud jde o maso z klonovaných zvířat, Parlament již v nařízení Komisi oznámil, že nechce maso z klonovaných zvířat na trhu jako potravinu. Kdyby mělo maso z klonovaných zvířat spadat do rámce tohoto nařízení, my jako Parlament bychom nepřímo připustili, že ve skutečnosti bychom schvalovali, aby se takové maso dostalo na trh. To je nepřijatelné, a maso z klonovaných zvířat musí proto být z rámce tohoto nařízení vynecháno. To skutečně není otázka bezpečnosti. Klonování pro získání masa je obvykle spojeno s výrazným utrpením zvířat a mnohá z klonovaných zvířat ani nežijí dlouho. Nemá tudíž pro dodávky potravin v současné době žádnou přidanou hodnotu. členka Komise. - Paní předsedající, dne 15. ledna 2008 Komise předložila Radě a Evropskému parlamentu návrh o nových potravinách s cílem zjednodušit administrativní zátěž pro potravinářské podniky, když žádala o schválení inovativních potravin před jejich uvedením na trh. Současný návrh dodržuje zásadu potřeby schválení inovativních výrobků před uvedením na trh, abychom ujistili spotřebitele, že nové techniky rozmnožování a výroby jsou bezpečné pro lidi i zvířata a respektují životní prostředí a zájmy spotřebitelů. Návrh zefektivňuje a urychluje postup schvalování pomocí centralizovaného hodnocení potravinové bezpečnosti Evropským úřadem pro bezpečnost potravin a určuje přesné lhůty dokončení v každé fázi postupu. Také zahrnuje zlepšené hodnocení bezpečnosti, na míru ušité různým druhům potravin, čímž umožňuje snazší vstup do EU bezpečným tradičním potravinám z třetích zemí. Ráda bych ocenila práci Parlamentu, jehož zpráva se zabývá hlavními otázkami týkajícími se rozvoje sektoru bezpečných potravin. Zejména bych ráda potvrdila svou podporu následujícím zásadám: potřeba definice vědecky vyvinutých nanomateriálů a ujasnění, že všechny takové výrobky vyžadují schvalování institucemi EU jednotlivě, případ od případu; a potvrzení skutečnosti, že potravinářské výrobky z klonovaných zvířat jsou nové potraviny, a proto nemohou být umístěny na trh, aniž by byly zhodnoceny Evropským úřadem pro bezpečnost potravin a schváleny prostřednictvím regulativního postupu. Těším se na vaše názory k těmto citlivým otázkám a ráda bych poděkovala paní zpravodajce Liotardové a stínovým zpravodajům za jejich hodnotnou práci na této důležité zprávě. navrhovatelka Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. - Vážený pane předsedo, děkuji kolegům, že podpořili návrhy, které jsem jako navrhovatelka uvedla ve svém stanovisku. Jde například o předkládání sporných případů do evropské skupiny pro etiku ve vědě a v technologiích a dále o zkrácení ochrany dat na dobu 5 let, což urychlí inovace. Zcela souhlasím s tím, že je nezbytné dodržovat zásadu předběžné opatrnosti. Chci ovšem poukázat na to, že za 12 let bylo podáno pouze 86 přihlášek, 28 nových potravin bylo povoleno, 3 potraviny odmítnuty. Dosud platná legislativa není příliš přehledná, a proto nyní sjednocujeme v této věci postup všech členských států a zjednodušujeme tak proces schvalování a uvádění nových potravin na trh. Návrh zprávy však nepovažuji za příliš šťastný. Je mi líto, že kolegové dobře neznají vazbu na nařízení o geneticky modifikovaných potravinách či krmivech. Z působnosti nařízení totiž byly vyňaty geneticky modifikované potraviny, pro které dnes platí samostatné nařízení, a není důvod je zde duplicitně upravovat. Proto se tedy ohrazuji proti návrhům, které se týkají ochrany zvířat a životního prostředí, krmiv a geneticky modifikovaných potravin. Nespadají prostě do tohoto nařízení a návrh spíše problematizují, i když to je velice důležitá oblast. Já samozřejmě podporuji nařízení, které naopak řeší pravidla pro potraviny vyráběné pomocí nanotechnologií a zajistí jednoznačnou bezpečnost potravin pro obyvatele Evropy. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, toto je komplikovaný dokument, na který je mnoho různých názorů, takže já bych rád začal poděkováním paní zpravodajce za to, že některé názory v zájmu kompromisu přijala, přestože by osobně dala přednost jiným. Nicméně ve všech politických skupinách panuje obecné přesvědčení, že je třeba zavést jasné předpisy pro nové potraviny, a to jak pro ochranu spotřebitele, tak pro poskytnutí právního rámce výrobcům. Rád bych poděkoval paní komisařce nejen za její práci, ale také za její úvod, v němž naprosto jasně vyjádřila, že cílem je zjednodušit a zefektivnit celý tento proces. Jednou z důležitých zásad pro naši skupinu je, že takové nařízení by mělo pomoci usnadnit vývoj těchto potravin, a nikoli jim klást do cesty tolik překážek, že nikdy nespatří světlo světa. Z toho důvodu jsme žádali o jmenovité hlasování o pozměňovacím návrhu 30, abychom potvrdili podporu tohoto klíčového cíle. Také jsme přesvědčeni, že každé nařízení by mělo být přiměřené a praktické. Z toho důvodu jsme proti návrhu, aby každý výrobek vyrobený s pomocí nanomateriálů měl tuto skutečnost uvedenou odděleně na etiketě. Také jsme proti návrhu, že nové potraviny nemohou být schváleny, pokud "mají nepříznivý dopad na životní prostředí poté, co jsou zkonzumovány nebo se stanou odpadem". To může znít rozumně, ale kdo takovou skutečnost určí a na základě jakého důkazu? Nebyly by na základě takového výnosu zakázány některé existující výrobky? Souhlasíme s tím, že je třeba, aby Komise předložila legislativní návrh o klonování. Také souhlasíme, že je třeba na určitou dobu posílit ochranu údajů. Jsme rádi, že výbor přijal několik našich návrhů, a doufáme, že ty naše pozměňovací návrhy, které ve výboru těsně neprošly, nakonec na plném plenárním zasedání zítra nakonec projdou. Ale mohu potvrdit, že na znamení naší obecné podpory navrhneme nakonec hlasovat ve prospěch zprávy a nastartování změn. jménem skupiny PSE. - (SV) Paní předsedající, ráda bych poděkovala Komisi za tento návrh. Také bych chtěla poděkovat paní Liotardové za neobyčejně dobrou zprávu, která v porovnání s návrhem Komise podstatně rozšířila části, které jsou podle mého názoru obzvláště významné, tedy veřejné zdraví a ochrana spotřebitele. Také oceňuji mnohé otázky týkající se potravinových aditiv, na nichž jsme pracovali společně dříve. Jedná se o otázky týkající se nanočástic a nanomateriálů. V návrhu paní zpravodajky, ale také v pozměňovacím návrhu paní Breyerové, který poznávám z práce na směrnici o kosmetice, jsou zodpovězeny velice dobře. V této souvislosti jsme předložili téměř shodný návrh, který byl nyní začleněn do směrnice a který by samozřejmě měl být zařazen i sem. Vztahuje se k vyznačování nanomateriálů na etiketách a ke skutečnosti, že obsah musí být vždy pro spotřebitele patrný, aby každý, kdo se chce vyvarovat potravinám obsahujícím nanočástice nebo nanomateriály, měl možnost tak učinit. K dalším aspektům, které oceňuji a vítám, patří skutečnost, že musíme brát v úvahu, jak potraviny ovlivňují životní prostředí. To je neobyčejně důležitá otázka a její význam stále vzrůstá. Jsou zde také etické aspekty, například pokud jde o klonování, které je nyní konstruktivním a jasným způsobem začleněno do zprávy. Nejde o to, jaký účinek má na spotřebitele konzumace klonovaného masa, ale hlavně jde o etické aspekty, které rozhodně musíme zohlednit, když přijímáme rozhodnutí o takovýchto právních předpisech. Také bych ráda řekla, že souhlasím s paní zpravodajkou v tom, že musí být požadováno schválení ohledně nanomateriálů v obalech, které přicházejí do kontaktu s potravinami. Socialistická skupina v Evropském parlamentu je toho názoru, že návrh paní zpravodajky je nesmírně dobrý. Také podpoříme některé pozměňovací návrhy. Doufáme, že brzy dosáhneme dohody s Komisí. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, nařízení o nových potravinách by měla zajišťovat rozšířený výběr potravinových výrobků na evropském trhu a zaručovat, že tyto nové výrobky budou pro spotřebitele bezpečné. Nicméně podle stávajícího nařízení je pro trh EU schvalováno velmi málo nových potravin kvůli velmi složitým postupům schvalování a hodnocení. Pokud bychom uplatnili stávající postupy na schválení brambor nebo kiwi, možná bychom je dnes na svých stolech neměli. Revize současného nařízení by měla usilovat o zavedení účinnějšího a schůdnějšího systému pro schvalování nových potravin. Chápu obavy některých mých kolegů ohledně umožnění vstupu na trh některým výrobkům, které mohou představovat nebezpečí nebo klamat spotřebitele. Neměli bychom však spadnout do pasti bezpečnostní hysterie a ničit inovaci a neměli bychom diskriminovat nové potraviny tím, že je postavíme do méně příznivé pozice než výrobky, které jsou již na trhu a které nemusí nutně mít pro spotřebitele výživovou hodnotu; nicméně spotřebitelé mají svobodu volby. Má skupina je obecně spokojena s výsledkem hlasování ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Nicméně jsou zde některé otázky, které dalece překračují rámec tohoto nařízení, a proto jej nebudeme moci podpořit. Například nemůžeme vyžadovat, aby nové potraviny neměly žádný nepříznivý vliv na životní prostředí. Ať se nám to líbí nebo ne, veškeré lidské činnosti mají vliv na životní prostředí a takové nařízení je v tomto kontextu nepřiměřené. Má skupina je přesvědčena, že spíše potřebujeme nalézt rovnováhu mezi podporou inovace a uplatňování zásady předběžné opatrnosti ohledně bezpečnosti potravin, ochrany spotřebitele a životního prostředí a dobrých životních podmínek zvířat. Náš přístup byl zjednodušit dlouhé a byrokratické postupy pro uvedení nových potravin na trh a ochránit investice průmyslu prostřednictvím pevnější ochrany údajů. Proto jsme při plenárním hlasování znovu předložili sérii pozměňovacích návrhů, abychom usnadnili postup pro výrobky, které jsou podobné na trhu již se vyskytujícím potravinám nebo přísadám a u nichž již započal postup schvalování podle starého nařízení. Případy čekající na schválení podle starého nařízení by měly být dokončeny podle pravidel platných v době podání dokumentu. Nové přihlašování produktů podle revidovaného nařízení by znamenalo jen další zpoždění a náklady pro průmysl. Zároveň jsme se pokusili prosadit zájmy spotřebitelů posílením prováděcích opatření například pro oblast marketingu a kontrol, podporou vyloučení klonovaných zvířat z potravinového řetězce a specifickými ustanoveními pro označování výrobků. Pokud jde o klonování, rozhodně podporuji vyloučení potravin z klonovaných zvířat a jejich potomků z rámce tohoto nařízení a vyzývám Komisi, aby zakázala zařazování klonovaných zvířat do potravinového řetězce. V září 2008 Evropský parlament velkou většinou přijal rozhodnutí vyžadující zákaz zařazení klonovaných zvířat do dodávek potravin. Musíme být jednotní v politickém sdělení, které vyšleme Komisi a občanům. Stále existují zásadní otázky ohledně etických důsledků klonování zvířat pro dodávky potravin a také o dopadech klonování zvířat na lidské zdraví a dobré životní podmínky zvířat, které je třeba zodpovědět. Proto není nařízení o nových potravinách vhodným rámcem pro tak složitou otázku. Pokud by v budoucnu měly být potravinové výrobky z klonovaných zvířat zavedeny na evropský trh, mělo by k tomu dojít prostřednictvím specifického nařízení předloženého k veřejné diskusi a poté demokraticky přijatého. Jsem přesvědčen, že je třeba, aby Parlament zaujal pevný postoj a většinovým hlasováním zatlačil na Komisi, aby hledala řešení, která odrážejí vůli občanů. Také podpoříme označování nanosoučástek. Lidé mají právo vědět, co jedí, a podle toho se rozhodovat. Pokud má někdo z nanotechnologie obavy, měl by mít možnost volby. Nicméně jsme přesvědčeni, že označování výrobků ze zvířat krmených geneticky modifikovaným krmením je zkrátka nereálné a neuskutečnitelné. Osobně jsem přísně proti geneticky modifikovaným organismům, ale neumím si představit, jak bychom mohli účinně dohledávat, která zvířata byla krmena GMO a která nebyla. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, nařízení (ES) č. 258/97 o nových potravinách je dobrou příležitostí pro vyjasnění, čím se vlastně zabýváme. Skutečně podporujeme zdravé, bezpečné potravinářské výrobky a ochraňujeme zdraví spotřebitelů, nebo ochraňujeme zájmy jistých nátlakových skupin a osob, pro které nejsou prvořadí lidé a lidské zdraví, ale peníze? Pokud se zajímáme o lidi a jejich zdraví, je třeba se ujistit, že spotřebitelé mají k dispozici pravdivé informace o původu a složkách potravinových výrobků. Informace v označení výrobků musí zahrnovat kromě jiného: složky a množství; zda je potravina neškodná pro životní prostředí nebo založena na výrobcích z geneticky modifikovaných organismů; případný obsah přídatných látek, jako jsou potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin; země původu; a zda pochází z klonovaných zvířat, což by podle mého názoru mělo být úplně zakázáno. O nezbytnosti provedení příslušných postupů pro vydávání povolení pro výrobu a obchod s novými potravinami není třeba diskutovat. Postupy musí ochraňovat spotřebitele před nebezpečím nezdravých potravin a před oklamáním. Zpravodajka paní Liotardová se shodla se zprávou Komise, že je třeba zavést transparentní postupy schvalování pro nové potravinářské výrobky, přestože podala mnoho pozměňovacích návrhů, což dokazuje její zaujetí prací na zprávě a což je rozhodně třeba pochválit. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, paní Liotardová, dámy a pánové, nové nařízení pro nové potraviny je potřebné. Zejména v případě nanotechnologií by naše požadavky na potraviny neměly být o nic méně přísné než požadavky na kosmetiku. Potřebujeme definici nanomateriálu a jasné označení. Nicméně nanopotraviny nesmí být schváleny, dokud nebudou zavedeny specifické metody analýzy rizik, jinak bychom ze spotřebitelů udělali pokusné králíky, což doufám nikdo nechce. V případě genetického inženýrství musíme co možná nejrychleji překlenout mezeru v označování. Potraviny, které pocházejí ze zvířat, jež byla krmena krmivy z geneticky modifikovaných organismů, musí být označeny. Sledovatelnost máme teoreticky vyřešenou, takže bude možná. Zítra uvidíme, jak budou hlasovat poslanci z Německa, protože tam je mezera v označování. Nechceme spotřebitelům upírat právo volby. Měli by mít svobodu volby a možnost sami se rozhodovat. Musíme naprosto jasně říci, že nechceme v Evropě povolit klonované maso, a to jak z důvodů životních podmínek zvířat, tak z etických důvodů. To bychom měli v nařízení dát jasně najevo. Má poslední poznámka je, že zvířata by neměla být vystavována zbytečnému utrpení. Z toho důvodu vyzýváme k zákazu opakování testování zvířat. Děkuji vám. (DE) Paní předsedající, bylo by dobré, kdybyste mi mohla povolit půl minuty navíc, kterou právě měla paní Breyerová ze skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance. Komise předložila dobrý návrh na úpravu nařízení o nových potravinách. Bohužel některé pozměňovací návrhy byly předloženy za účelem přidat k tomuto návrhu úkoly, které nejsou slučitelné s cíli nařízení nebo které dokonce odporují stávající judikatuře. Povinnost, aby dodavatelé potravin kontrolovali nové potraviny z hlediska zdraví a dobrých životních podmínek zvířat, by znamenala pro maloobchodníky příliš velkou zátěž. Znovu je zde pokus podrýt stávající právní předpisy pro geneticky modifikované organismy, v tomto případě požadavek zvláštního označování nových potravin, které pocházejí ze zvířat, jež byla krmena geneticky modifikovanými krmivy. To vše už tu bylo. Nic, co zahrnuje právní předpisy o GMO, by nemělo být obsaženo v nařízení o nových potravinách. Říkám to, ale sám jsem předložil pozměňovací návrh na rozlišování mezi novými druhy rostlin a definicí nových potravin. Nicméně zúčastněným stranám zde ve sněmovně nesmí být umožněno zneužít nařízení o nových potravinách pro účely volební agitace. Pozměňovací návrhy 62 a 90, o nichž Zelení žádali jmenovité hlasování, jsou zjevně takovým pokusem. Koho tím chcete pranýřovat? Má skupina vždy podporovala právo spotřebitele vědět, co potraviny obsahují. Proč by v seznamu přísad neměla být zmínka o nanolátkách? Přestože pozměňovací návrh 62 se jaksi nevhodně snaží předjímat mou zprávu o označování potravin, musím říci, že jsem přesvědčena, že označování nových potravin je plně slučitelné s mou zprávou. Proto doporučuj, aby má skupina volila ve prospěch pozměňovacích návrhů. V mé zprávě o nařízeních pro označování potravin se zmíním o části nařízení pro nové potraviny, která se týká označování. To bude možné proto, že první čtení o označování potravin bylo odloženo na příští parlamentní volební období, navzdory přání Zelených. Nicméně nyní je jasné, jak výhodné pro ně toto odložení bylo. Stručná poznámka o klonování. Je to kruté zacházení se zvířaty a my s ním nesouhlasíme. Nicméně potraviny musí být v tomto nařízení zahrnuty, protože jinak... (Předsedající řečnici přerušila) (HU) Pro evropské spotřebitele je velmi uklidňující, že mohou důvěřovat potravinám z EU na svých talířích. Ze střednědobého a dlouhodobého hlediska je toto jeden z nejdůležitějších důvodů pro udržování společné zemědělské politiky. Musíme evropské výrobce odškodnit za skutečnost, že na ně uvalujeme přísnější pravidla bezpečnosti potravin a ochrany životního prostředí než naši konkurenti mimo Evropskou unii. Bylo by dobré, kdybychom při jednáních Světové obchodní organizace uspěli v prosazení našeho oprávněného požadavku, že by naši světoví konkurenti měli dodržovat stejně přísné normy pro naprostou bezpečnost potravin, zdraví zvířat a rostlin a ochranu životního prostředí. Nařízení o nových potravinách a pozměňovací návrhy představené v této zprávě mají také sloužit zvýšené bezpečnosti potravin. Zároveň výzvy, které představuje současná světová potravinová krize a neustálý nárůst počtu obyvatel, zvyšují význam a nutnost hledání nových řešení. Aby Země byla schopna v roce 2050 nakrmit 9 miliard lidí, jsou příležitosti, které představují technologické pokroky, a zejména využití biotechnologií, nepostradatelné. Abychom zabránili nedorozumění, tato zpráva se nezabývá geneticky modifikovanými potravinami. V souladu se záměry Komise však do oblasti nových potravin spadají potraviny připravené s využitím nanotechnologií. Někteří z kolegů poslanců mají obavy, a já je do určité míry chápu, ale pro nás je důležité uznat, že nanotechnologie je jedním z klíčů k budoucnosti. Evropa by trpěla vážnou konkurenční nevýhodou, kdyby ji minul vývoj v této oblasti. Klíčem je vědecké, důkladné testování, které doprovází proces udílení licencí, zaručené navrhovaným nařízením. Hlavním bodem je přísný regulační systém označování. Nesmíme dopustit, aby tyto potraviny mohly být využity ke klamání spotřebitelů. Také probíhá významná diskuse o klonovaných zvířatech. Bylo by vhodnější regulovat klonování v samostatném nařízení. Podle stanoviska Evropského úřadu pro bezpečnost potravin bychom neměli považovat potomky klonovaných zvířat za klony, přesto by se nařízení mělo vztahovat i na potomky klonovaných zvířat. Je třeba, abychom toto spotřebitelům naprosto jasně sdělili. Paní předsedající, v loňském roce jsem hlasoval spolu s přesvědčivou většinou ve prospěch nařízení navrhujícího zákaz klonování zvířat pro konzumaci a prodej veškerých výrobků z klonovaných zvířat a jejich potomků. Před hlasováním o právním předpisu pro nové potraviny bychom si měli připomenout důvody, proč jsme opatrní a uvědomujeme si rizika pro zdraví a životní podmínky zvířat. Z našich předchozích zkušeností s podobnými otázkami, které řeší jak bezpečnost potravin, tak etické vztahy mezi lidmi jako dominantními druhy a přírodou, že veřejné přijetí velmi závisí na konkrétních znalostech o dané záležitosti. Spotřebitelé jsou stále citlivější, pokud jde o utrpení hospodářských zvířat a bezpráví, které je na nich pácháno, a mají právo být informováni o tom, že klonování může působit bolest a plýtvání přírodními zdroji. Ovšem vývoj klonování zvířat jako metoda výroby potravin probíhá bez povědomí veřejnosti. Problémy s klonováním nesouvisejí jen s životními podmínkami zvířat, ale také s důvěrou spotřebitele v potraviny, protože panuje přesvědčení, že v Evropě jsou potraviny vyráběny ve velmi vysoké kvalitě. Studie Eurobarometeru z loňského října zdokumentovala vážné obavy veřejnosti, pokud jde o potenciální využití potravinářských výrobků z klonů v budoucnu. To souvisí s cenou dovážených potravin, které by mohly být prodávány v Evropě bez označení jako výrobek z klonovaných zvířat. Proto souhlasím s postojem paní zpravodajky, která nabádá Komisi, aby předložila samostatný právní předpis zabývající se klony. Kromě jiných problémů, které byly pokryty pozměňovacími návrhy předloženými mou politickou skupinou, chci podpořit zejména sdílení informací z testování zvířat, aby se zabránilo nutnosti nových testů na zvířatech. A konečně, mnohokrát děkuji paní zpravodajce za její důkladnou práci na tomto důležitém evropském předpisu, který se zabývá bezpečností potravin a ochranou spotřebitele a zdravím a dobrými životními podmínkami zvířat. (FI) Paní předsedající, dámy a pánové, mnohokrát děkuji paní Liotardové za její skvělou práci a vynikající zprávu. Zejména mě těší, že výbor vzal rizika nanomateriálů vážně a chce zakázat používání masa z klonovaných zvířat. Kromě toho klonování způsobuje zvířatům utrpení. Za důležitý považuji také pozměňovací návrh 60. Jeho záměrem je, aby výrobky pocházející ze zvířat, která byla krmena geneticky modifikovanými krmivy, tedy mléko, vejce a maso, musely být označeny, a já doufám, že jej podpoří celý Parlament. Evropští spotřebitelé se geneticky modifikovaným potravinám vyhýbají a potraviny z geneticky modifikovaných rostlin, které musí být označeny, se v obchodech sotva vidí. V případě krmiv je zde však ohromná mezera, která umožňuje, aby se nám geneticky modifikované krmivo dostalo na stůl. Značná část evropského krmiva je dovážena z jiných částí světa a zejména z Brazílie a Argentiny, kde je podíl geneticky modifikovaných krmiv velký. Je na čase, abychom rozšířili zásadu transparentnosti na krmiva a myšlenku označování geneticky modifikovaných potravin na výrobky pro zvířata. Premiér mé země před dvěma lety tuto myšlenku podpořil a já doufám, že Finsko ji také podpoří v Radě ministrů. Paní předsedající, vítám revizi nařízení o nových potravinách, které musí podporovat inovaci v potravinářském průmyslu. Musí chránit fungování vnitřního trhu a zdraví veřejnosti a zároveň usnadňovat přístup trhu k novým potravinám. Nicméně mám nějaké obecné obavy ohledně toho, co nazvu vědecký odpor a nedůvěra Evropského parlamentu - a samozřejmě i našich vnitrostátních parlamentů -, která se stala záležitostí vážného znepokojení v celé řadě oblastí v této fázi. Emotivními, hysterickými nebo populistickými reakcemi na nejnovější hodnocení vědeckých objevů si neprospíváme a neprospíváme ani našemu demokratickému mandátu. Když zde ve sněmovně někdo zmíní geneticky modifikované výrobky, klonování a nanotechnologie, pak je to velmi opatrně a odpověď je "ne"; pak se pomalu otevřeme a zdržujeme schválení. Mám obavy, paní komisařko, ohledně Evropského úřadu pro bezpečnost potravin a toho, zda má dostatek prostředků na zpracování dokumentů v rámci tohoto nařízení včas a přitom důkladně. Pokud máme vycházet z naší nepříjemné zkušenosti s geneticky modifikovanými potravinami a schvalováním potravin a mírou pokroku v této oblasti, odpověď musí být "ne". Proč na každý nový aspekt v této oblasti reagujeme, jako bychom byli vědečtí analfabeti? Proč tolik nedůvěřujeme prověřené vědě? Copak nikdo z nás, nebo jen velmi málo z nás zde v Parlamentu, nemá vědecké zázemí? Stejnou otázku bychom mohli položit vnitrostátním parlamentům. Musíme zakládat právní předpisy na důkladném, vážném vědeckém základě a akceptovat ho. Pokud k tomu nedojde, důvěryhodnost zákonodárců bude zpochybněna. (PL) Paní předsedající, s přihlédnutím k tomu, co je dobré pro spotřebitele, a s ohledem na míru, jakou potraviny, které konzumujeme, ovlivňují naše zdraví, souhlasím s názorem paní zpravodajky, že potřebujeme jasně definovat účel nařízení o nových potravinách. Měli bychom se snažit zajistit, aby transparentnost a účinnost systému vydávání povolení pro nové potraviny zaručovaly bezpečnost pro spotřebitele a zlepšovaly fungování vnitřního trhu. Podle mého názoru současná definice nových potravin musí být opravena s ohledem na obecné zásady a požadavky právních předpisů pro potravinářství. Jsem přesvědčena, že potravinářský výrobek by se měl prodávat pouze v případě, že neklame spotřebitele, je naprosto bezpečný a nebyla poškozena jeho nutriční hodnota. Vzhledem k tomu, že látky nebo složky těchto výrobků nebyly dosud použity pro lidskou spotřebu, měla by být věnována zvláštní pozornost rozhodování v souvislosti s jejich právní úpravou. Podporuji veškeré aktivity, které pomohou udržet vysokou úroveň bezpečnosti potravin, a ti, kdo hovoří o... členka Komise. - Paní předsedající, ráda bych rozvinula několik důležitých bodů, o nichž hovořili poslanci. Pokud jde o nanotechnologie, zohlednila jsem nedávné vědecké názory a přesvědčily mě související dokumenty ve zprávě paní Liotardové. Evropská unie bude první na světě mít regulační definici umělých nanomateriálů a souvislý a flexibilní přístup k této technologii. Abychom vyjasnili postoj Komise k definici nanotechnologií, ráda bych jménem Komise učinila následující prohlášení. Komise upozorňuje, že snaha o společnou definici nanomateriálů se stále vyvíjí. Komise proto potvrzuje, že v budoucích předpisech Společenství by se mělo přihlížet k pokroku v rozvoji společné definice, a upozorňuje, že postupy projednávání ve výboru začleněné do tohoto návrhu také umožňují, aby definice v tomto návrhu byla aktualizována. Ohledně povinného označování všech potravin vyrobených s pomocí nanotechnologie bych ráda poznamenala, že Komise je samozřejmě pro informování zákazníka o přítomnosti nanomateriálů v potravinách. Nicméně podle nařízení o nových potravinách máme schvalování případ od případu, což také stanoví podmínky pro využití takových výrobků, včetně požadavků na označování. Označování bude tudíž přezkoumáváno individuálně, případ od případu. Dovolte mi nyní vyjasnit můj postoj k významné otázce klonování. Již jsem řekla, že se domnívám, že nařízení o nových potravinách není nejvhodnějším nástrojem pro spravování všech problémů klonování. Nařízení o nových potravinách se zabývá pouze bezpečností potravin a schvalováním pro vstup na trh. Proto nemůže být nařízením o nových potravinách regulováno využívání klonů v programech chovu - semen, embryí a vajíček, ani zde nemohou být řešeny otázky související se zdravím dobrými životními podmínkami zvířat. Dne 13. ledna pořádalo kolegium členů Komise orientační diskusi o klonování hospodářských zvířat pro výrobu potravin. Komise souhlasila, že zde zůstává několik nezodpovězených otázek. V tomto ohledu Komise úzce spolupracuje s Evropským úřadem pro bezpečnost potravin a zajišťuje, aby byl proveden příslušný vědecký výzkum. Zároveň jsem zahájila diskuse s našimi hlavními obchodními partnery: Spojenými státy, Kanadou, Japonskem, Austrálií a Novým Zélandem. Ano, potřebujeme více informací a údajů o technikách klonování a o tom, jak by mělo být zacházeno s potomky klonovaných zvířat z regulačního hlediska. Jak někteří z vás již zmínili, v červenci loňského roku Evropský úřad pro bezpečnost potravin předložil své stanovisko o vědeckých aspektech klonování pro potravinářské účely v EU. Obecný závěr stanoviska je, že hodnocení rizik je kvůli omezeným dostupným údajům nedostatečné. Pokud jde o zdraví a životní podmínky zvířat, stanovisko jasně říká, že bylo zjištěno, že značná část klonů byla negativně ovlivněna, často těžce a se smrtelnými následky jak pro klonovaná zvířata, tak pro zástupné zvíře. Stanovisko Evropské skupiny pro etiku také zdůrazňuje několik vědeckých otázek, které je třeba zodpovědět, a výzkum, který je třeba provést, ohledně bezpečnosti potravin, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat, vysledovatelnosti a označování. Závěrem chci vyjádřit, že klonování je nepochybně otázka, kterou je třeba řešit, ale nařízení o nových potravinách není tím pravým místem pro regulování všech otázek, které tuto citlivou záležitost obklopují. Nicméně ráda bych zde jménem Komise vyslovila závazek co možná nejdříve vydat podrobnou zprávu o všech aspektech technik klonování za účelem výroby potravin, včetně zdraví a životních podmínek zvířat ve vztahu ke klonům a jejich potomkům, doprovázenou v případě potřeby legislativními návrhy. Dovolte mi zdůraznit, že jsem přesvědčena, že lze pro tento problém nalézt řešení, a v tomto ohledu děkuji Parlamentu za pochopení a spolupráci. Zpráva paní Liotardové Komise může přijmout pozměňovací návrhy č. 7, 12, 34, 35, 41, 42, 44, 45, 53 a 63. Pozměňovací návrhy 3, 8, 15, 20, 58, 64, 65, 76, 87, 88 a 89 mohou být přijaty v zásadě. Pozměňovací návrhy 1, 6, 10, 25, 30, 31, 36, 40, 66, 67, 69, 77, 82, 84, 85 a 93 mohou být přijaty po přeformulování. Komise nemůže přijmout pozměňovací návrhy 2, 4, 5, 9, 11, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 37, 38, 39, 43, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 54, 55, 56, 57, 59, 60, 61, 62, 68, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 78, 79, 80, 81, 83, 86, 90, 91 a 92. zpravodajka. - (NL) Paní předsedající, ráda bych vyjádřila upřímné díky kolegům poslancům za jejich příspěvky do rozpravy a za podporu, které se dostalo různým bodům mé zprávy. Byly zde samozřejmě i některé kritické momenty. I za ně jsem ráda, protože to může být dobré pro diskusi. Naším cílem je zaručit spotřebitelům, že potraviny vyráběné s pomocí nových technologií nebo nové potraviny přicházející na trh jsou bezpečné. Prostřednictvím našich příspěvků a návrhů se nám podaří tohoto cíle dosáhnout. Také poskytnou jistotu těm výrobcům, kteří se snaží o inovaci, protože nyní budou vědět, co je povoleno a co není. Zpráva se také zabývá ochranou údajů ve vztahu k těmto výrobcům, což také podporuje inovaci na poli bezpečnosti potravin. Navíc bych ráda srdečně poděkovala paní komisařce za to, co řekla o nanotechnologii. Je pravda, že v tomto oboru ještě přijde mnoho změn, a pokud stanovíme definici nyní, na začátku, musí být možné ji revidovat, protože věda jde stále kupředu. Také bych ráda poděkovala paní komisařce za to, co řekla o klonování zvířat. Ráda bych vás však upozornila, že Parlament již přijal nařízení, v němž jasně říkáme, že nechceme na trhu maso z klonovaných zvířat jako potravinu. Tento problém se také v této zprávě vrací a já žádám, aby klonování zvířat bylo vyloučeno z nařízení o nových potravinách. Zpráva právě toto vyžaduje a, jak jste právě slyšeli, sněmovna tuto myšlenku silně podporuje. Konečně bych ráda využila této příležitosti a upřímně poděkovala mému personálu, Thomasovi, Vivian a Jan-Jaapovi, kteří s námi velmi tvrdě pracovali při vytváření této zprávy. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu. Hlasování The next item is the vote. (For the results and other details on the vote, see Minutes.) Prohlášení předsednictví: viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis 5. Dohoda o zpětném přebírání osob mezi ES a Moldavskou republikou (hlasování) - Relazione: Marinescu 14. Změna nařízení (ES) č. 881/2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (hlasování) - Zpráva: Paolo Costa Situace v Keni (rozprava) Dalším bodem na pořadu jednání jsou poznámky Rady a Komise k situaci v Keni. úřadující předseda. - (SL) Velmi mě těší, že dnes Evropský parlament bude projednávat situaci v Keni a že bude rovněž diskutovat o navrhovaném usnesení k situaci v této zemi. Pouhá skutečnost, že Evropský parlament vyslal k volbám pozorovací misi pod vedením pana Lambsdorffa a svou vlastní delegaci pod vedením pana Muldera vyslala velmi důležitý signál, že se Evropský parlament o situaci v Keni zajímá. Jak víme, volby v Keni se odehrály 27. prosince. Vysoká volební účast keňských voličů je důkazem toho, že keňskému lidu záleží na demokratickém procesu a že v něj tento lid věří. Volební pozorovací mise Evropské unie byla přítomna přímo na místě a vedl ji pan Lambsdorff. Varovala před četnými nesrovnalostmi při sčítání a záznamech hlasů během těchto voleb. Tyto nesrovnalosti vrhají na vlastní výsledek těchto voleb vážné pochyby. Jak víme, po zveřejnění výsledků vypukly v hlavním městě Nairobi i v ostatních částech Keni násilnosti. Příznivci opozičního vůdce Odingy se několikrát střetli se stoupenci prezidenta Kibakiho. Bezpečnostní síly střílely do davu. Podle vysoké komisařky OSN pro lidská práva Louise Arbour reagovaly bezpečnostní sbory "nadměrným násilím". Nejméně 600 osob přišlo o život a alespoň čtvrt milionu obyvatel bylo přesídleno a to vše se stalo v Keni, v zemi, do které se naopak obvykle uchylují uprchlíci ze sousedních zemí, Somálska a jižního Súdánu. Mělo to dopad nejen na hospodářství samotné Keni, ale i na ekonomiky sousedních zemí, zejména těch, které nemají vlastní přístup k moři. A to je tragédie. Zároveň je to těžká rána pro demokratizační proces a velký šok pro celý africký kontinent, kde byla Keňa považována za příklad pro všechny. Evropská unie násilnosti v Keni odsoudila. Vyzvali jsme keňské vůdce, aby se pokusili odpovědět na pochybnosti o regulérnosti voleb, ale aby ze všeho nejdříve navázali dialog a nalezli politické řešení. Samozřejmě jsme reagovali na humanitární potřeby keňského lidu. Evropská unie přivítala mediaci ze strany ghanského prezidenta Kufuora, který předsedá Africké unii. Rovněž jsme vyjádřili podporu skupině význačných afrických osobností v čele s bývalým generálním tajemníkem Organizace spojených národů Kofi Annanem, která by měla v brzké době do Nairobi dorazit. Mezitím prezident Kibaki jmenoval vládu, aniž by konzultoval vůdce opozice pana Odingu. Ten vyzval k hromadným demonstracím v Keni, k nimž má dojít za tři dny. Z pozitivnější stránky je třeba říci, že včera poprvé zasedal keňský parlament. Opoziční kandidát se stal předsedou parlamentu. Je to povzbudivé v tom smyslu, že se v zemi stále dodržují určitá demokratická pravidla a že k hlasu opozice je stále do určité míry přihlíženo. Pokud jde o Evropskou unii, je naprosto jasné, že normální vztahy s Keňou nebudou možné, dokud nebude nalezen politický kompromis. Kompromis musí vést k trvalému řešení, které bude odrážet vůli keňského lidu, vzbudí důvěru keňského lidu a vrátí Keňu do stabilní situace. Jménem Evropské unie mohu říci, že vše, co následovalo po volbách v Keni, znamenalo velké zklamání a situace je nadále znepokojující. Nesrovnatelně vyšší zklamání však zažívají samotní občané Keni, lidé, kteří se ve velkém počtu účastnili voleb v naději na lepší budoucnost. člen Komise. - (FR) Vážený pane předsedo, paní poslankyně a páni poslanci, rozumí se samo sebou, že Evropská komise je hluboce znepokojena závažnou krizí, která postihla Keňu. Ostatně již ode dne následujícího po volbách, kdy jsme zpozorovali známky nasvědčující nebezpečí chaosu následkem toho, co se odehrávalo zejména při sčítání volebních lístků, jsme se zmobilizovali a zkontaktovali jsme některé orgány na obou stranách, jak dosavadní vládní většinu, tak i opozici. V této souvislosti vám musím říci, že jsem neměl žádný problém přímo a osobně zkontaktovat pana Odingu. Naproti tomu jsem i přes opakované pokusy nikdy neměl příležitost osobně hovořit s panem Kibakim, což je překvapivé, protože v minulosti byl kontakt s ním jednoduchý. Do značné míry to tedy bylo projevem panujících nepokojů. Povolební násilí, které si vyžádalo více než šest set životů a zapříčinilo přesídlení více než 250 000 tisíc osob, samozřejmě poukázalo na frustraci a hněv keňského lidu v situaci závažných problémů socioekonomické nerovnosti a korupce, jež působí rozkol keňské společnosti, přičemž je zde riziko etnické konfrontace. Avšak při těchto volbách se rovněž prokázaly demokratické snahy keňského lidu. Tyto snahy byly pošlapány nekorektními činy spáchanými v den voleb, které bohužel na platnost oficiálních výsledků vrhají vážný stín pochyb. Plně sdílíme závěry a prohlášení pozorovací volební mise Evropské unie pod vedením vašeho kolegy Alexandera Lambsdorffa, jíž bych chtěl skutečně poblahopřát k význačné práci, kterou odvedl, takže mezinárodní orgány mimo Evropskou unii, jež původně zaujaly stanovisko o něco méně kategorické a v určitém smyslu o něco méně objektivní, se nakonec připojily ke konstatováním a závěrům pana Lambsdorffa a podpořily je. Stanovisko Komise vůči politické situaci v Keni nemůže být jasnější. Je nezbytné, aby se keňští političtí vůdci neodkladně zhostili své zodpovědnosti a zahájili okamžitě a s vážným přístupem úsilí o dosažení politické dohody. Bez tohoto úsilí nebude mít Evropská unie v žádném případě jinou možnost, než přezkoumat vztahy s Keňou, které dosud byly, nutno říci, vynikající. Keňa je země, která byla považována za dobrý průměr, pokud jde o řízení, o lidská práva a o demokracii, a navíc hrála důležitou roli pro stabilitu regionu. To jsou věci, které je nutno připomenout. Snaha o politickou dohodu je tedy hlavní povinností keňských představitelů. Předpokládá okamžité zastavení provokací a násilí na ulicích, ale také v médiích a veřejných vyjádřeních. Je nezbytně nutné, aby se prezident Mwai Kibaki a opoziční vůdce Raila Odinga uvolili ke kompromisům, uznali, že se výsledky voleb nesprávně promítly do výkonu moci a zodpovědnosti a že nevyhnutelně musí dojít k rozdělení moci, aby se zamezilo pokračování politické krize. Toto rozdělení moci by mohlo být dočasným řešením, dokud například nedojde k možným opakovaným volbám. Konečně je důležité, aby keňské politické špičky uznaly naléhavou nutnost vyřešit zásadní problémy, které stály u zrodu tohoto rozpoutaného násilí, ať už se jedná o ústavní uspořádání moci, o politické řízení země nebo závažnou socioekonomickou diskriminaci a nerovnost. Komise a Evropská unie jako celek plně podporují africkou mediaci zahájenou prezidentem Kufuorem, ve které díky Graçovi Machelovi a Benjaminovi Mkapovi pokračuje Kofi Annan. Vyzývají prezidenta Kibakiho a Railu Odingu k plné spolupráci s cílem dospět k politické dohodě. Dlouze jsem na začátku krize hovořil s Desmondem Tutu během jeho mediační mise. Rovněž jsem měl dlouhý rozhovor s Kofim Annanem, ze kterého vyplynulo, že jako nejvhodnější se jeví to, aby africkou mediaci doprovázel proces sbližování. Přislíbil jsem této mediaci podporu Komise, a to jak na úrovni politické, tak i finanční. V každém případě je dnes nutno ocenit pokojný průběh prezidentských voleb v Keni, ke kterým došlo včera večer. Je potřeba vidět v tom projev toho, že je dodržován ústavní rámec, alespoň z tohoto hlediska. Avšak zásadní budou následující dny. Situaci budeme pozorně sledovat a zůstaneme ve stálém spojení s africkou mediací. Vztahy s Keňou včetně oblasti spolupráce přizpůsobíme vývoji situace a konkrétních kroků jedné a druhé strany. Dnes jsou všechny možnosti otevřeny. Důležité je najít společný evropský a mezinárodní přístup, aby naše působení mělo maximální dopad. Dnes můžeme vycházet z toho, že toto mezinárodní společenství je naladěno na stejnou vlnu a že zde již nejsou rozpory v přístupech, uvažování či snad strategiích. To je důležité. Na začátku, těsně po volbách, tomu tak ve všech případech nebylo. Myslím si, že v současné době už toho bylo dosaženo, a to je dobře. Pokud jde o humanitární situaci, zareagovala Komise velmi rychle. Po vyhodnocení provedeném experty z ECHO a našimi partnery v terénu vyčlenila Komise první nezbytnou pomoc ve výši 5,5 milionů eur určenou na potřeby přesídlených obyvatel, pokud jde o vodu, potraviny, přístřeší a zdravotní péči. jménem skupiny PPE-DE. - (NL) Vážený pane předsedo, jak již bylo řečeno, Keňa byla od roku 2002 významným příkladem demokracie a stability. V posledních letech země učinila obrovský politický a hospodářský pokrok. Volby v Keni prokázaly, že drtivá většina keňských občanů dává přednost demokracii před diktaturou. Prokázaly rovněž to, že mají větší důvěru ve volené zástupce než v armádu. Nicméně došlo k těmto alarmujícím výbuchům násilí a nyní je v zemi humanitární krize, která si již vyžádala stovky životů a více než 250 000 uprchlíků. Pro hospodářskou situaci země to nebude bez následků. Co je třeba udělat? Je důležité, aby Evropská unie poskytla plnou podporu panelu "význačných afrických osobností" v čele s Kofim Annanem jmenovanému Africkou unií. Pokud si z minulosti můžeme odnést jednu věc, je to ponaučení, že si nesmíme myslet, že my, Evropa, můžeme vyřešit problémy Afriky. Africké problémy si vyžadují africká řešení, a mě těší, že Evropská komise tento princip podporuje. Pane předsedo, naše skupina usnesení plně podporuje. Mám však na srdci ještě jednu věc, něco, co naše skupina považuje za mimořádně politováníhodnou věc. Jedná se o to, že den po volbách - tedy ve chvíli, kdy bylo o výsledku rozhodnuto a jak řekl pan Komisař, objevila se už celá řada závad, zaslala Evropská komise vládě více než 40 milionů eur rozpočtové pomoci. Nečekala ani na zjištění naší vlastní pozorovatelské skupiny, které byly shodou okolností zveřejněny jen o tři dny později. Toto politické rozhodnutí nelze ospravedlnit na základě technické okolnosti, že platba byla již jednou pozdržena do doby po volbách a že se jednalo jen o třetí platbu v celé sérii plateb. Tato platba mohla a měla být odložena. Jednalo se o mimořádně nešťastné rozhodnutí, tím spíše, že samotné členské státy již pomoc pozastavily. Nesmí se to opakovat. jménem skupiny PSE. - (ES) Pane předsedo, dalším důkazem toho, že většina Keňanů nepodporuje prezidenta Kibakiho, je skutečnost, že v parlamentních volbách, které se konaly současně s volbami prezidentskými, získala opoziční strana pana Odingy více než dvakrát více hlasů než strana pana Kibakiho. Jak víme, díky tomu získala strana pana Odingy při včerejším zahájení činnosti parlamentu v Nairobi funkci předsedy sněmovny. Vedle toho 22 Kibakiho ministrů, kteří usilovali o funkci poslanců, bylo ve volbách poraženo. Dle mého názoru toho má prezident Kibaki na svědomí hodně, a nejde jen o volební podvody. Pět let jeho vlády vedlo k frustraci, deziluzi a zklamání. Je pravda, že ekonomika posílila o 6 %, ale více než polovina obyvatel stále žije pod hranicí chudoby. Několik vládních ministrů dosazených panem Kibakim jasným gestem provokace bylo navíc spojováno s případy korupce. Tento prezident, který se podvody snaží udržet se u moci, má také na svědomí další vážnou záležitost - svými kroky způsobil obnovu etnického konfliktu, což je spirála, kterou by mohlo být těžké zastavit. A jako by to nestačilo, jak víte, před dvěma týdny předseda keňské volební komise neřekl nic méně, než že neví, kdo vyhrál prezidentské volby. S ohledem na toto vše je zcela oprávněné požadovat uspořádání nových voleb, jak je uvedeno v návrhu na společné usnesení Parlamentu, pokud nebude možné, aby nezávislý orgán zorganizoval čisté, transparentní a důvěryhodné přepočítání hlasů odevzdaných při volbách 27. prosince. jménem skupiny ALDE. - (DE) Vážený pane předsedající, úvodem bych rád vyjádřil díky Radě, Komisi a také svým kolegům poslancům zde v Evropském parlamentu. Jsme svědky velké jednoty mezi institucemi. Osobně mě to velmi těší a říkám to také jménem své skupiny sestávající z více než 150 pozorovatelů voleb, z nichž alespoň 50 bylo v Keni rozmístěno po dobu více než jednoho měsíce. Naše jednota je dobrým znamením. Někteří tito pozorovatelé - a na to zde chci upozornit - jsou nyní na cestě do Pákistánu, kde se očekávají další obtížné volby, nebo již na místo dorazili. Monitorování voleb je někdy obtížná a nebezpečná práce. Rád bych těmto lidem co nejupřímněji poděkoval za jejich angažovanost pro tuto věc. Ať už jsou naše názory jakékoli, naší společnou hodnotou je Evropa. Jak pan komisař právě řekl, můžeme být hrdí na to, že se k našemu stanovisku připojily další monitorovací mise, například delegace Britského společenství národů a International Republican Institute ze Spojených států. Domnívám se proto, že práce monitorovací mise tímto položila základ společnému úsilí, ve kterém Evropská unie, Afrika a Spojené státy společně táhnou za jeden provaz, aby dosáhly řešení krize v Keni. Evropský parlament ve svém usnesení ukáže cesty, které považuje za vhodné. Jakožto hlavní pozorovatel jsem se těchto konzultací sám neúčastnil. Neutralita naší mise musí být podle mého názoru jednoznačně zachována až do konce. Koncem myslím předložení naší závěrečné zprávy, na které právě pracujeme. Vedle profesionální práce našich terénních pozorovatelů byla naší největší silou výsledná neutralita. K neutralitě a profesionalitě patří také skutečnost, že pracujeme pouze na základě důkazů, Ve svých závěrech uvádíme zjištění, že ohledně výsledků prezidentských voleb panuje skepse. Jakožto monitorovací mise jsme nikdy neřekli, že některý z kandidátů volby vyhrál. Uvedli jsme jen to, že není možné zjistit, kdo je vítězem. Rád bych ze v angličtině ocitoval slova keňských pozorovatelů voleb: "Dle našeho názoru byly vzhledem k celému volebnímu procesu všeobecné volby z roku 2007 důvěryhodné, pokud jde o odevzdávání a sčítání hlasů. Volební proces ztratil svou důvěryhodnost až ke konci v souvislosti s konečným součtem a vyhlášením výsledků prezidentské volby." To říkají národní keňští pozorovatelé, kteří tam rozmístili 16 000 až 20 000 lidí. A je to zcela v souladu s našimi zjištěními. Nyní bych rád řekl něco za sebe, za svůj tým a za všechny: doufáme, že se krize brzy vyřeší, že skončí násilí a že se uprchlíci budou moci vrátit do své vlasti, jak to jen bude možné. Pane předsedo, pane premiére, pane komisaři, Keňa je více než jen problém volebních podvodů prezidenta Kibakiho. Čelíme zde humanitární krizi dopadající na civilní obyvatelstvo. Nejdramatičtější situace se zřejmě odehrává v Eldoretu v katolické farnosti Svatého Ducha v Langasu. Tam jsme svědky množství vražd na politickém a etnickém základě. Mnoho Keňanů bylo vyhnáno z domovů svých rodin a tyto domovy byly spáleny. Dne 1. ledna 2008 se ve farnosti Langas ukrývalo více než 3 000 osob. Uprchlíci nemají dostatek potravin, čisté vody ani hygieny. 2. ledna tohoto roku katolická misijní zpravodajská agentura MISNA informovala o tom, že se 7 000 až 10 000 osob ukrývá v katedrále v Langasu. Nutná je nejen politická mediace, ale i kroky k tomu, aby bylo zaručeno, že nevypuknou projevy etnické a náboženské nenávisti. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedo, myslím si, že vzhledem k současné situaci musí Evropská unie usilovat o posílení své důvěryhodnosti, pokud jde o pozorovací mise, které do těchto zemí posílá. Protože jestliže konstatujeme, že výsledek je jasný podvod a že prezidenta nelze považovat za zákonně zvoleného, což v tomto případě rozhodně platí, Evropská unie musí zaujmout důslednou politiku a začít s tím, a to je skutečně jen minimum, že prezidenta, v daném případě pana Kibakiho, neuzná. Za druhé musí Unie navrhnout a zajistit, aby se uspořádaly nové prezidentské voly, které umožní skutečně zvolit prezidenta, tentokrát za řádných podmínek. Bohužel totiž máme precedenty, zejména v Etiopii, kdy se prezident rovněž navzdory všemu, navzdory důkazům, že šlo o podvod, prosadil silou, což vedlo k rozsáhlému represivnímu násilí. Jestliže toto Evropská unie akceptuje jako fakt, přispívá tím k tomu, že se vytrácí smysl těchto pozorovatelských misí. Proč vysílat evropské pozorovatelské mise s veškerou vážností a veškerým nasazením všech našich kolegů v této oblasti, se závěry, které všichni jednomyslně uznávají, jestliže po několika měsících siláctví nakonec akceptujeme puč prezidenta, který se nedívá napravo ani nalevo? Smířili bychom se s takovou situací v našich zemích? Samozřejmě ne. Nemůžeme tedy v kontextu demokracie a volebních procesů, jež prosazujeme, měřit dvojím metrem, jedním v Evropské unii a druhým v těchto regionech podle různých proměnných v závislosti na zájmech jedněch či druhých. Myslím si, že keňský lid si přeje tuto situaci vyjasnit a volá po nových volbách, aby vše bylo naprosto jasné. jménem skupiny GUE/NGL Group. - (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, jistě se všichni shodneme na tom, že události v Keni jsou tragické a současné pokračující násilí musí být kategoricky ukončeno. Krize v Keni je zásadní a dle mého názoru není její povaha pouze politická. Může mít ve všech směrech rovněž dopad na situaci v sousedních afrických zemích. Je pravdou, že v Keni jsou provokatéři, kteří se snaží podněcovat nenávist mezi etnickými skupinami, aby se dostali k moci. Ale jestliže si dnes například přečtete keňský svobodný tisk, je velmi povzbudivé, jak se mnoho novinářů neustále snaží zasazovat se o jednotu země a o jednotu mezi keňským lidem a staví se proti fragmentaci společnosti. Prvořadý problém je to, že široké skupiny keňské populace nedostaly možnost podílet se na keňském hospodářském rozmachu a že se násilí může šířit na tomto základě. V kontextu rozvojové spolupráce bychom spíše měli zdůraznit skutečnost, že se skutečně snažíme nastolit změny a především uskutečnit praktickou kampaň proti chudobě v Keni. Také si myslím, že problém představují i diskuse o zrušení rozpočtové pomoci Keni, protože to v Keni živí strach z budoucnosti. Pane komisaři, konkrétně vítám skutečnost, že je EU jednoznačně na straně Kofiho Annana a dalších mediátorů z Africké unie ve snaze o pomoc s řešením těchto procesů v Keni a spolu s africkými politiky. - (LV) Vážený pane předsedo, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych se rád vyjádřil k vysoké aktivitě keňských občanů v den voleb. Volby se vyznačovaly vysokou volební účastí a trpělivostí občanů bez ohledu na dlouhé fronty a technické problémy v některých okrscích. Situace se zpracováním výsledků prezidentských voleb však bohužel je zcela jiná. Předepsané transparentnosti nebylo dosaženo. Mnohá porušení pravidel a nesrovnalosti v informacích vrhají na vyhlášené výsledky voleb stín pochyb. Bohužel vznikl dojem, že výsledky byly získány dle principu, že není důležité, jak jste volili, ale jak jsme sčítali hlasy. Pokud není možné provést spolehlivý a transparentní přezkum sčítání, měly by se prezidentské volby v Keni konat znovu. Po oznámení volebních výsledků se již tak napjatá atmosféra bohužel změnila v násilí. Nejnaléhavější prioritou je nyní násilí zastavit a předejít humanitární krizi. Evropská unie musí podpořit misi vedenou Africkou unií a Kofim Annanem za účelem mediace mezi prezidentem a opozicí, aby bylo zastaveno násilí a aby bylo nalezeno řešení politické krize. Pro případ nutnosti by Evropská unie měla být připravena na pokračování v této mediaci. Je jasné, že Evropská unie musí Keni poskytnout humanitární pomoc potřebnou na zmírnění situace mnoha tisíců přesídlených osob, které byly přinuceny opustit své domovy. Humanitární pomoc by však měla být poskytována tak, aby se skutečně k přesídlencům dostala a aby byla řádná kontrola nad způsobem, jakým jsou tyto finance využívány. Z tohoto pohledu je rozhodnutí Evropské komise zaslat den po volbách keňské vládě 40 milionů eur bez zohlednění kritiky pozorovatelů z Evropské unie, pokud jde o volební proces, sporné. Rozpočtová podpora bohužel nezaručuje přísnou kontrolu využití prostředků a poskytnutí takové pomoci prezidentovi a vládě, kteří se k moci dostali na základě pochybných voleb, by mělo být opatrně zváženo. Vyzývám Evropskou komisi, aby tento případ vyhodnotila a informovala Evropský parlament o opatřeních přijatých k tomu, aby se tato situace neopakovala. Pane předsedo, je jasné, že musíme brát ohled na skutečnost, že Keňa je zemí, ve které má většina obyvatel na živobytí jen několik dolarů denně. V zemi je obrovská nespokojenost a strádání - jsme svědky toho, že tamější situace vyprovokovala celou armádu nespokojených lidí, protože si uvědomují, že propast mezi těmi, kdo v Keni mají a kdo nemají, se rozevřela do ještě větší šíře, a to v kontextu 6% růstu HDP, který zmiňovali ostatní kolegové. Keňa je ekonomikou nízkých příjmů a nízkých zdrojů. Je to rovněž země, která tragicky uvízla v pasti diktátu elit a korupce. A právě teď jsme svědky toho, jak se lidé zásobují potravinami a v Nairobi i v ostatních částech Keni vycházejí opět do ulic. Proto bych ráda připojila svůj hlas k těm, kdo řekli, že EU musí pozastavit rozpočtovou podporu Keni do doby, než bude dosaženo politického řešení současné krize. Samozřejmě nelze akceptovat, že den po vyjádření kritiky bylo Keni zasláno 40,6 milionů eur. Je pro mě velmi povzbudivé, že nám pan komisař Michel v pondělí v našem výboru oznámil, že rozpočtová podpora bude okamžitě přezkoumána. Ráda bych se o tom dozvěděla podrobněji. Místo toho, abychom do Keni směřovali finance prostřednictvím ministerstev, bychom měli hledat způsoby, jak to činit podporou projektů, což rovněž zajistí, že chudí Keňané nebudou poškozováni. Podle mého názoru si musíme daleko striktněji uplatňovat princip, že je třeba zasílání pomoci podmínit dobrým řízením, jak je to jasně řečeno v Dohodách o partnerství z Cotonou, což my jsme nedodrželi. Bohužel jsme přehlíželi mnoho vážných výčitek týkajících se korupce v této zemi. Ty, kdo mají neregulérní výsledky voleb na svědomí a o nichž nám podali zprávu pozorovatelé, musíme pohnat k zodpovědnosti a nesmíme dopustit, aby z toho vyvázli bez úhony. Také chci říct, že se Evropská unie musí zhostit své role v monitorovacím a mediačním procesu. Byli jsme jedni z prvních, kdo tyto kroky požadoval, a byla bych ráda, aby Rada a Evropská unie zaujaly pevnější a důslednější přístup a aby zajistily Kofimu Annanovi veškerou podporu, kterou od Evropy potřebuje, tak aby mohla být co nejdříve zřízena nová volební komise. (SK) Dovolte mi několik otázek a několik poznámek. Jak to bylo s finančními prostředky Evropské unie, které byly od listopadu na zastupitelstvu v Nairobi? Proč se s převodem čekalo do voleb a proč byly peníze vyplaceny den po volbách? V té době byly jen předběžné výsledky a první pochybnosti o regulérnosti procesu. Kdo kontroluje využití finančních prostředků daňových poplatníků Evropské unie na rozvojovou pomoc? Jestliže byly pochybnosti o průběhu voleb, už předem mělo platit jasné pravidlo, že do oficiálního vyhlášení výsledků se finanční prostředky nebudou poukazovat. Když jsem byla v Keni měsíc před volbami, více lidí mě upozorňovalo a pan komisař to rovněž naznačil, že situace může skončit násilnostmi. Pokud jsou tyto finanční prostředky určené lidem, nemohou být podmíněny urovnáním situace. Jinak bychom museli pozastavit finanční pomoc ve více zemích, a to nejen v Africe. Odmítám rozvojovou pomoc jako prostředek manipulace. Pozastavení financování je politický náklad, na který doplatí ti, kterým je pomoc určená. Skládají se na ni daňoví poplatníci Evropské unie a lidé, kterým pomáháme, se nemohou stát rukojmími politických lídrů. Dohody by se neměly podmiňovat rozvojovou pomocí, jestliže se v mnoha případech nepodmiňují dodržováním lidských práv. Lidé v Keni naši pomoc potřebují, ať už jsou stoupenci Kibakiho nebo Odingy. Žijí vedle sebe ve slumech v extrémní bídě. Víme, že se volby konaly v Africe. I když sčítání výsledků možná nebylo úplně přesné, podle obyvatel Keni by to na jejich výsledku i tak nic nezměnilo. Proto netrestejme lidi, kteří jsou odkázáni na naši pomoc, a mysleme na Evropany i na Slováky, kteří navzdory vážnosti situace zůstali na místě a pokračují v realizaci bilaterálních projektů. Mohu zaručit, že finanční prostředky v těchto projektech jsou využívány efektivně a bez korupce. (ES) Pane předsedo, my Evropané se nemůžeme říkat jen to, že jsme velmi znepokojeni, musíme říci i to, že velmi doufáme, že brzy nastane opět normální situace, protože návrat k normalitě za cenu podvodného vítězství pana Kibakiho není řešením, které bychom mohli akceptovat. V příliš mnoha afrických zemích připravily zmanipulované volby občany o víru a naději v demokratický systém. Další takový případ, tentokrát v Keni, by byl pro demokratické naděje Afriky smrtelnou ránou. Řešení může vyplývat pouze ze silného tlaku zvenku. Bez silného tlaku zvenku nedospějí dva lídři k řádné dohodě a my musíme panu Kibakimu jasně říci, že jeho vláda je nelegální, a také se podle toho chovat. Jinak by naše pozorovací mise při volbách neměly smysl. Hovořili jsme o povinnostech afrického lidu, ale měli bychom pamatovat také na vlastí povinnosti. Až příliš dlouho jsme nad událostmi v Keni přivírali oči. Až příliš dlouho jsme na zemi zpívali chvalozpěvy jako na příklad demokracie a odhlíželi jsme od sociálních nerovností a korupce, která v zemi bujela - od vyhlášení nezávislosti země dostala 16 miliard dolarů pomoci a za tu dobu měla jen čtyři prezidenty. Keňa platí velmi vysokou cenu za ochranu a podporu, kterou jsme jejím chudým vládám věnovali, aniž bychom je odsoudili. Tentokrát již oči zavírat nesmíme. (NL) Vážený pane předsedo, dnes došlo k dalšímu vážnému policejnímu násilí proti demonstrantům. V Keni zemřeli další lidé. Lze toto napětí ukončit bez toho, aby se konaly nové volby? Já o tom pochybuji. V každém případě je nutné nezávislé prošetření tohoto volebního podvodu a jeho výsledek musí být respektován všemi stranami, i kdyby to mělo znamenat nové volby. Keňa čelí nesmírnému nebezpečí. Je v zájmu všech keňských obyvatel, celého regionu a dokonce samotné EU, aby byly nepokoje skončeny. Odmítat dialog by v tuto chvíli bylo nezodpovědné. Navíc je jedna věc jasná: další rozpočtová pomoc nedemokratické vládě, jako je tato, je vyloučena. Kofi Annan onemocněl a jeho chřipka snad nemohla být hůře načasovaná. EU však nicméně nesmí ztrácet čas, musí plně podporovat jeho poslání a nabídnout technickou a finanční pomoc tam, kde to bude možné. Mediaci samozřejmě budou muset v první řadě provádět africké státy, ale pokud bude ještě před návratem pana Annana hrozit nebezpečí, že se situace dále vyhrotí, bude muset být EU připravena připojit se k Africké unii a neodkladně vyslat do Nairobi delegaci na vysoké úrovni. Z Keni se nesmí stát druhé Somálsko. Ještě není pozdě. Pane předsedo, souhlasím s panem Borrellem Fontellesem, že jestli z povolební situace v Keni vzešlo něco dobrého, je to skutečnost, že takzvaný "keňský úspěch" je postaven na vratkých základech. I když je pravda, že běžní Keňané silně touží po demokracii a že Keňa prochází obrovským hospodářským rozmachem, je stejně tak jasné, že vláda, která měla tento hospodářský rozmach v režii, se za celá léta nepostarala o to, aby z něj měli hospodářský a sociální užitek všichni obyvatelé. Nyní víme, že v zemi je hluboce zakořeněný sociální a ekonomický chaos a že vláda léta funguje na základě korupce a špatného řízení hospodářství. Jak správně říká paní Kinnocková, princip dobrého řízení a dodržování demokracie jsou předpoklady pro pomoc Evropské unie. Ale na rozdíl od předřečníků jsem toho názoru, že to neznamená, že bychom měli tuto zemi ponechat svému osudu. Znamená to, že bychom svou pomoc měli přesměrovat k agenturám a organizacím, které peníze dokážou dostat k chudým lidem, těm nejpotřebnějším a nejslabším v Keni. Je jasné, že pokud nebudou volební výsledky řádně sledovány a respektovány, nemůžeme pokračovat ve směrování prostředků přes keňskou vládu. Musíme vyslat jasný signál: dobré řízení je předpokladem podpory ze strany Evropské unie. Pane předsedo, jak již řekli ostatní, situace je velmi tragická - velmi se podobá tomu, co se před několika lety stalo v Addis Abebě. Pochybuji, že bez nových voleb lze nalézt řešení. V ideálním případě by řešení mělo vzejít z dialogu v Keni, pokud možno za podpory Africké unie. Avšak dosud byl pokrok jen malý. A čas se krátí - tkanivo země se rozpadá každým okamžikem. Nebude-li situace vyřešena, nemůžeme jen nečinně přihlížet. Za stávajících okolností je pozastavení pomoci nezbytností. Pokud navíc selžou pokusy o smír, musí EU přijít s nabídkou svých služeb při mediaci. Je na to připravena Rada, je na to připravena Komise? Z dlouhodobějšího hlediska bych rád řekl, že musíme přehodnotit nejen rozvojovou spolupráci, ale zejména náš program řízení, hlavně pak pomoci politickým stranám stát se skutečnými stranami, a mimo to také posílit instituci keňského parlamentu, protože to je nyní závažný problém. Pane předsedo, protože jsem již Keňu a zejména slumové oblasti v Nairobi navštívil, je mi známo, jaká korupce tam vládla ještě před těmito volbami. Odsuzuji tragickou ztrátu až 600 životů a kritickou humanitární situaci, která následovala po volbách v Keni 27. prosince. Vyzývám zodpovědné orgány a zúčastněné subjekty, aby pro návrat míru do Keni a zajištění dodržování lidských práv a právního státu udělali, co je v jejich silách. Je skutečně politováníhodné, že Keňa, jeden z nejstabilnějších a hospodářsky nejrozvinutějších států ve východní Africe, upadla do takového chaosu, protože se to velmi pravděpodobně negativně odrazí na jejích sousedních státech. Pozorovatelská volební mise EU dospěla k závěru, že nedostatek transparentnosti a adekvátních bezpečnostních postupů vážně narušily důvěryhodnost výsledků prezidentských voleb. Opoziční strana pana Odingy dnes znovu celou zemi vyzvala k protestům proti výsledkům prezidentských voleb z minulého měsíce. Tyto opoziční mítinky mají navzdory vládnímu zákazu trvat minimálně tři dny. Tyto protesty by mohly vést k dalšímu krveprolití. Mnoho lidí bylo zřejmě zabito čistě z důvodu etnických rozdílů, přičemž nejděsivější z těchto událostí byl brutální útok na farnost poblíž města Eldoret, který si podle odhadů vyžádal životy více než 30 etnických Kikujů. Naléhavě žádám pana Kibakiho, aby dodržoval demokratické závazky své země zakotvené v keňské státní ústavě a pokynech Africké charty lidských práv a práv národů. Vyzývám předsednictví EU a Evropskou komisi, aby pozorně monitorovali mediační misi, kterou koncem tohoto týdne povede pan Annan, a bude-li to nutné, zajistili pokračování tohoto mediačního úsilí delegací EU na vysoké úrovni, což by mohla být společná iniciativa EU-AU. - (DE) Vážený pane předsedo, ráda bych navázala na otázku, kterou kolegyně Glenys Kinnock položila komisaři Michelovi. Jaké jsou hlavní body? Jak si to lze představit? V jakém smyslu se rozpočtová podpora mění? A ještě jednu otázku: Předpokládám, že již v současném systému rozpočtových podpor existuje mechanismus na pozastavení podpory v situaci, jako je ta, která nastala v Keni? (NL) Pane předsedo, všichni se shodneme na tom, že rozhodně špatný směr v Keni nabral postup prezidentských voleb. Relativně dobře však proběhly parlamentní volby, volby poslanců keňského parlamentu. Souhlasím s komisařem Michelem, že včerejší vývoj v keňském parlamentu byl povzbudivý: byl zvolen předseda - strany a opozice byly dostatečně silné na to, aby volbu nového předsedy prosadily. Jsem proto přesvědčen, že Evropský parlament musí udělat vše, co bude v jeho silách, aby podpořil parlamentní demokracii v Keni a tam, kde to bude možné, ji posílil. Rozpočtová pomoc, která byla udělena přesně den po volbách, se v této sněmovně stala terčem kritiky z mnoha stran. Rád bych se pana komisaře zeptal na následující otázku, i když to pravděpodobně není oficiálně povoleno. Byl by pan komisař nakloněn tomu, že by budoucí rozhodnutí o udílení rozpočtové pomoci podléhalo názoru Evropského parlamentu? Dle mého názoru nemůže takové velké rozhodnutí činit malá skupina úředníků ve Výboru Evropského rozvojového fondu - namísto toho by se pan komisař měl nejprve obrátit na Evropský parlament. Rád bych si vyslechl jasnou odpověď na tuto otázku. - (PL) Vážený pane předsedo, příklad Keni ukazuje, kam až může vést porušení demokratických standardů a jak důležité je, aby byly volby svobodné, transparentní, poctivé a spravedlivé. Avšak ti, kdo ve volbách prohráli, ať už byli poraženi v čestném zápase nebo byli podvedeni těmi, kdo volební proces zorganizovali, by se neměli uchylovat k násilnostem a ničení. Nahodilé ubližování lidem včetně žen a dětí nemá s přijatelnými formami boje za vlastní práva nic společného. Jedinou nadějí na účinné řešení problémů tohoto typu je přesvědčit vládnoucí garnituru a opozici, že hlavním cílem politiky není získat moc nebo se u moci držet - cílem politiky je blaho občanů. Návrat k normálu tedy pro Keňu musí začít zastavením násilností a ničení. Oceňuji, že si tento cíl stanovili mediátoři z Africké unie, a Evropská unie by měla tento proces podpořit. Chtěl bych komisaři Michelovi poděkovat za toto prohlášení. - (DE) Vážený pane předsedo, rozsah korupce v Keni vyplul na povrch až nedávno a v důsledku toho mnoho členských států - vlastně všechny členské státy - pozastavilo v posledních letech rozpočtovou podporu a dokonce přešly na projektovou pomoc. A to je také jedna z výtek, které bych rád Komisi adresoval, protože Komise zjevně členské státy na tyto problémy neupozornila a pokračovala ve vyplácení rozpočtové podpory. I já jsem nyní pro pokračování podpory ve vhodné formě, ale ne ve formě, která bude dávat předchozím strukturám možnost tyto prostředky spravovat cestou rozpočtové podpory. Také jsem velkým příznivcem podpořit do budoucna instituci, která nyní dostala zmocnění, tedy keňský parlament. Nemůžeme automaticky předpokládat, že všichni poslanci budou jednat korektně a že nebude korupce. O tom si nedělám iluze. Měli bychom však velkou část podpory věnovat na keňské politické instituce, na podporu parlamentu a na posílení pracovní kapacity našich kolegů. Potom budeme mít možnost umožnit těmto nově zmocněným kolegům řídit v budoucnosti Keňu efektivněji, než se to dosud dařilo současné vládě. Pane předsedo, myslím, že se obecně shodneme na tom, že nedávné prezidentské volby v Keni nebyly v pořádku. Dle mého názoru to je velká škoda, protože Keňa je zemí, která byla mnoho desítek let politicky stabilní. Bohužel se to v posledních dvou týdnech změnilo a došlo k zabití 600 osob a k přesídlení 250 000 osob. A naneštěstí je toto násilí opět etnické povahy. Nyní je otázka, co může udělat mezinárodní společenství a co můžeme udělat my pro to, aby se do Keni vrátila politická stabilita, než se situace dále zhorší. Klíčovou prioritou musí být konstruktivní dialog mezi oběma stranami a já bych souhlasil s předřečníky, že včerejšek byl v keňském parlamentu pozitivním dnem. Avšak bez politického závazku nedojde k dohodě, a Evropská unie naléhavě vybízí k politickým jednáním. Rád vidím, že se na místo dostaví Kofi Annan a prezidenti Tanzanie a Ugandy, aby se pokusili určité dohody dosáhnout. Mnoho přesídlených obyvatel odešlo do Ugandy, což znamená, že dopady na regiony v okolí Keni jsou znatelné už nyní. Pokud jde o pomoc a zvýšení objemu finanční pomoci Evropské unie na humanitární programy v Keni, rád bych si vyslechl odpověď komisaře Michela na otázku, kterou již vznesli předřečníci, totiž jak přesně budou tyto prostředky vynaloženy a jak bude zajištěno správné použití těchto prostředků. Myslím si, že bychom všichni měli mít na paměti - zejména by na to měli myslet obyvatelé a politici Keni -, že historie několikrát ukazuje, že tam, kde je politické vakuum, často toto vakuum bývá vyplněno extremisty, avšak keňský lid si zasluhuje lepší podmínky. Úřadující předseda. - (SL) Pan Borrell varoval, že se nesmíme omezit pouze na vyjádření obav. Já s tím souhlasím a na tomto pozadí bych rád odpověděl na otázku pana Wijkmana: je Evropská unie připravena podílet se na hledání řešení? Názor předsednictví je ten, že EU musí být připravena aktivně pomáhat při hledání řešení. Jenže jakého řešení? Paní Martensová kladla důraz na to, že africké problémy si vyžadují africká řešení. S tím také souhlasím. Jinými slovy by Evropská unie neměla být tím, kdo ostatním při problémech tohoto typu nutí vlastní řešení - naopak. Je však nutné, aby poskytla aktivní podporu při hledání vhodného řešení spolu s ostatními subjekty mezinárodního společenství, zejména těmi, jejichž hodnoty sdílíme a o nichž hovořil pan Lambsdorff. V tomto smyslu se předsednictví bude snažit poskytnout silnou podporu skupině afrických osobností v čele s bývalým generálním tajemníkem OSN Kofim Annanem. Dle našeho názoru bude také potřeba pokračovat v zasílání humanitární pomoci, a to samozřejmě přijatelným způsobem. Pane předsedo, dovolte, abych poděkoval všem váženým poslancům za jejich příspěvky. Rozhodně je věrně přetlumočíme kolegům v Radě. Velmi nás těší, že obecný postoj institucí je velmi podobný. Vývoj událostí v Keni budeme velmi pozorně sledovat. Člen Komise. - (FR) Pane předsedo, nejprve bych se rád zmínil nikoli o těch 30 milionech, ale o 40,6 milionech eur, které představovaly před několika měsíci platbu druhé části stodvacetimilionového programu nazvaného "Poverty reduction budget support programme". Rozhodnutí o platbě bylo odloženo v očekávání výsledků a doporučení třetího přezkumu tohoto programu PRBS ze strany Mezinárodního měnového fondu. Tyto výsledky byly známy od začátku listopadu a na základě příznivého stanoviska Evropského měnového fondu Komise v listopadu princip výplaty částky 40,6 milionů eur potvrdila dopisem keňskému ministru financí. Vzhledem k volebnímu kontextu a nebezpečí využití těchto prostředků vládou v rámci volební kampaně však Komise ve shodě s členskými státy rozhodla, že tuto platbu neprovede před volbami, ale až po nich, a to před mezním datem finančních závazků 30. prosince 2007 v souladu s platnými postupy. Proto byla platba technicky provedena 28. prosince. Chápu emoce, které to vzbuzuje, ale rád bych vám připomenul, že problémy začaly vycházet najevo až od pátku 28. prosince večer a soboty 29. prosince večer, kdy se mimořádně zpozdilo předávání výsledků z posledních 49 volebních obvodů z celkových 210, a jak víte, teprve v pondělí 1. ledna pozorovací volební mise Evropské unie na základě víkendových událostí ve své předběžné analýze konstatovala, že volby neodpovídaly mezinárodním standardům. Technicky tedy bylo příliš pozdě na to, abychom zabránili převodu této částky 40,6 milionů eur nebo tento převod zablokovali. Za druhé, protože je to pro argumentaci důležité, bych rád připomenul, že souhlasím s celou řadou věcí, které zde zazněly, ale s některými věcmi nesouhlasím vůbec. Když někdo řekne, že technika nebo metoda rozpočtové pomoci je metodou nebo technikou, která nepodléhá žádným podmínkám ani kontrolám, samozřejmě to není pravda. Chtěl bych pouze upozornit na to, že před brutálním pozastavením rozpočtové pomoci by stálo za to prověřit, zda je návrh paní Kinnockové a ostatních přeměnit rozpočtovou pomoc na pomoc na základě projektů uskutečnitelný v rychlém časovém horizontu nebo stejně rychle jako v případě rozpočtové pomoci, aby obyvatelé nebyli vystaveni situaci ještě katastrofálnější nouze. Hovořit o principech je totiž snadné, ale je také potřeba zajistit, aby výsledky a důsledky jejich realizace nepřispívaly ještě více ke zhoršení situace. K rozpočtové pomoci tedy dvě poznámky. Rozpočtová pomoc je kontrolovaná. Je nutno předkládat doklady a tento systém není méně transparentní než systém pomoci na základě projektů. Paní Kinnocková i vy ostatní, je samozřejmé, že pokud mezi stranami rychle nedojde k dohodě směřující k uklidnění situace a k domluvě o eventuálním uspořádání nových voleb, jak si to přeje pan Wittmann, rozpočtová pomoc, která určitým označujícím způsobem kvalifikuje zemi, se kterou tento postup provádíme, určitě nebude moci nadále pokračovat a bude zapotřebí postarat se o nalezení nových prostředků k danému účelu. Nesouhlasím však s tím, abychom Keni rozvojovou pomoc jednoduše pozastavili. Nikdy nesmíme zapomínat na to, že za touto pomocí jsou lidé, které ji čerpají. Toto jsem jen chtěl upřesnit, protože si myslím, že to je důležité. A konečně poslední reakce na dva body. Je třeba zorganizovat nové volby ihned? Já si myslím, že pokud se strany dohodnou, bylo by to žádoucí. Můžeme si to přát sebevíce, ale žít v domnění, že můžeme ihned zorganizovat volby, aniž by došlo k dohodě obou stran, není realistické. Musíme rovněž dát pozor na to, abychom nepodporovali vznik situací, které zvětší obtíže a neštěstí lidí. Je to faktor, který nesmíme ztrácet ze zřetele, a já si myslím, že je potřeba postupovat velmi obezřetně. Jsem pro volby, ale za předpokladu, že vyplynou z dohody. Africkou mediaci budeme plně podporovat a jak Rada řekla, Komise je samozřejmě k dispozici pro mediační misi. Zkontaktoval jsem Kofiho Annana a měl jsem s ním dlouhý rozhovor. Řekl jsem mu, že my i vysoký zmocněnec jsme k dispozici k mediační práci. Je jasné, že v současné chvíli si přejeme to, aby se jednalo o mediaci africkou. Dle mého názoru to je něco, co nelze opomíjet. A ještě poslední poznámka k otázce pana Muldera, kdyby byl Evropský rozvojový fond součástí rozpočtu, jak to požaduji já i Parlament, rozpočtová pomoc - například pokud jde o techniku, o kontrolu, o ověřování nebo o monitoring - by probíhala automaticky, což by celý proces výrazně zjednodušilo. Nedovedete si představit, jak by můj život byl pohodlnější a efektivnější, kdybych ve věcech použití rozpočtu daleko příměji závisel na rozhodnutích, možnostech a kontrole Parlamentu. Za současného stavu mám silnou obavu, že to bohužel nebude možné, ale je jasné, že si přeji o tomto tématu diskutovat. Otázka, kterou kladete, ještě jednou dokazuje, že začlenění Evropského rozvojového fondu do rozpočtu by znamenalo značný pokrok v úrovni efektivity naší pomoci. Dostal jsem šest návrhů na usnesení1 předložených v souladu s Pravidlem 103(2) Jednacího řádu. Končím rozpravu. Hlasování proběhne ve čtvrtek 17. ledna 2008. Písemná prohlášení (Pravidlo 142) 1 Viz zápis. Do této rozpravy přispívám s určitým zármutkem. Před pěti lety, v prosinci 2001, jsem byl součástí pozorovací volební mise Evropského parlamentu v Keni pod vedením baronky Nicholson. Tyto volby proběhly v rámci mezinárodních pokynů, což dodalo výsledkům integritu, jež byla validací výsledku, kterým bylo vítězství opozice. Měli jsme příležitost setkat se s Mwai Kibakim, nastupujícím prezidentem, a všichni jsme kromě přesvědčení o právoplatnosti jeho zvolení cítili, že budoucnost Keni bude příznivější a že nastupuje nová éra vyšší efektivnosti a nižší korupce. Nyní se stejně jako na konci "Farmy zvířat" George Orwella stala prasata lidmi a lidé prasaty. Režim, který nesl tolik příslibů, se stal stejně zkorumpovaným a neschopným jako režim předcházející a současně zničil naděje a budoucnost milionů Keňanů. Vítám rázná vyjádření hlavního pozorovatele voleb EU. Doufám, že Komise bude působit ve prospěch smíření znesvářených stran a v případě nedosažení shody pohrozí silnými opatřeními. písemně. - Jakožto bývalý pozorovatel voleb v Keni za Evropský parlament jsem hluboce znepokojen událostmi, které nastaly po prosincových volbách. Vývoj v Keni je zneklidňující o to více, že země byla po dlouhá léta považována za nejstabilnější zemi v této části afrického kontinentu. Keňa je stejně jako moje země členem Britského společenství národů. Podporuji návrh předložený pozorovací skupinou Britského společenství národů, aby byli z tohoto společenství vysláni nezávislí soudci, kteří volební výsledky přezkoumají. Naše volební pozorovací skupina EU navrhla uspořádání nezávislého auditu. Jsem přesvědčen, že obyvatelé Keni by takovému auditu provedenému nezávislými soudci Britského společenství národů důvěřovali. Naší bezprostřední prioritou je to, aby se Keňa navrátila do normálního stavu, čímž mám na mysli mírovou společnost, ve kterém není žádných pochyb o demokratickém procesu. Dnešní zpráva, že bezpečnostní síly zabránily opozičním politikům v organizaci protestního mítinku, nevěstí nic dobrého. Naléhavě vyzývám EU, aby se ze všech sil snažila spolupracovat s mezinárodními organizacemi ve snaze o znovunastolení normální situace a demokracie v Keni. Bílá kniha o sportu (rozprava) Dalším bodem je zpráva Monolise Mavrommatise, za Výbor pro kulturu a vzdělávání, o bílé knize o sportu. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, dovolte, abych nejprve poděkoval Komisi a komisaři Figeľovi za jejich iniciativu při vypracovávání bílé knihy o sportu a akčního plánu Pierre de Coubertin. Toto je první snaha EU zabývat se sportovními záležitostmi. Rád bych také poděkoval komisaři Špidlovi za to, že zde dnes je místo komisaře Figeľa, který vycestoval mimo Evropu. Mé díky také směřují ke kolegům z Výboru pro kulturu a vzdělávání a k Hospodářskému a měnovému výboru, Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, Výboru pro právní záležitosti, Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, Výboru pro regionální rozvoj a Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. Výborně spolupracovali při navrhování zprávy o bílé knize o sportu. Ve zprávě Evropského parlamentu byly klíčové body bílé knihy pokryty 16 pozměňovacími návrhy, na nichž se společně shodly všechny politické skupiny ve Výboru pro kulturu. Hlavní body byly také pokryty 426 pozměňovacími návrhy, které byly předloženy hlavnímu výboru a dalším sedmi výborům, které poskytly své posudky. Středem pozornosti je znovu doping, protože jeho nešťastné příklady se vyskytují každý rok téměř v každém sportu. Prostřednictvím bílé knihy se Evropský parlament snaží přijmout opatření, která umožní, aby sportovci nemuseli být svými náročnými rozvrhy nuceni uchylovat se k látkám zvyšujícím jejich výkon a výdrž. Navíc k omezení tohoto problému mohou pomocí interní a externí nezávislé prohlídky v profesionálních asociacích a sportovních organizacích, stejně jako informování sportovců a sportovkyň o vedlejších účincích dopingu. Debaty se soustřeďují na dva problémy finanční stránky sportu. Prvním je sportovní sázení. Ve Výboru pro kulturu se shodujeme, že možná deregulace trhu s hazardními hrami a loteriemi bude problémem pro financování amatérského sportu, protože existující systém státních sázkových agentur mu zajišťuje značný příjem. Z tohoto důvodu vyzývá bílá kniha členské státy a Komisi, aby přijaly nařízení, která zajistí, aby byl amatérský i profesionální sport chráněn před špatným vlivem související se sázením. Tak i při stálé ochraně sázkového trhu zvyšujeme transparentnost a také zabezpečujeme státní podporu pro amatérský sport, kulturu a další společenské aktivity. Druhým problémem je projdej mediálních práv. Jak všichni víme, 27 členských států EU prodávají televizní práva na významné sportovní akce různými způsoby. To platí zejména o zápasech Ligy mistrů a Poháru UEFA. Práva se mohou prodávat buď jednotlivě, nebo hromadně, ale jsou hlavním zdrojem příjmů profesionálního sportu v Evropě. Stejně tak práva na sportovní události jsou nezbytným zdrojem programového obsahu a příjmu pro mnohé vlastníky médií. Zpráva Parlamentu také uznává důležitost spravedlivého přerozdělení příjmů mezi sportovní asociace, jakkoli mohou být malé, a mezi profesionální a amatérský sport. Hromadné prodávání mediálních práv, o němž Komise tvrdí, že se neslučuje s hospodářskou soutěží, je tudíž důležité pro přerozdělování příjmů. Může tedy pomoci dosáhnout větší solidárnosti mezi sporty. Proto vyzýváme Komisi, aby uznala hromadné prodávání a připustila, že taková praktická solidarita mezi malými kluby je zákonem sankciována. A nakonec, jak jsme vyjádřili v Beletově zprávě o prfesionálním fotbalu, UEFA a FIFA by měly dosáhnout dohody a spolupracovat s agenturami Komise. Musí zajistit, aby občané a členské státy EU obecně přijali fotbal, aniž by ztratily svou nezávislost; nesmí překročit pravomoce, které jim byly uděleny předpisy. Pro všechny je důležité, aby UEFA a FIFA ve svých nařízeních uznaly právo obrátit se na obecné soudy. Musíme samozřejmě přijmout zásadu samoregulace a struktury evropského modelu sportu ovládající organizaci sportovních událostí. Dovolte, abych skončil opětovným vyjádřením uspokojením nad oficiálním uznáním sportu členskými státy v reformované Lisabonské smlouvě. My samozřejmě chápeme a respektujeme specifický charakter sportu. Pro členské státy a sportovní svět obecně je velmi významné, že EU bude v budoucnosti moci výrazně přispět a podpořit evropskou politiku pro sport. Člen Komise. - (CS) Na začátku bych omluvil svého kolegu pana komisaře Fígeľa, který se dnešního plenárního zasedání nemůže zúčastnit z důvodu dlouho plánované pracovní cesty do Egypta. S radostí jsem přijal nabídku ho zastoupit, mimo jiné i proto, že mnoho oblastí, které spadají do mé kompetence, je se sportem úzce spojeno. Rád bych poděkoval panu zpravodajovi za vynikající zprávu, kterou se svými kolegy v Parlamentu během šesti měsíců připravil. Jsem přesvědčen, že zpráva je vyváženým dokumentem a zabývá se všemi relevantními tématy. Děkuji za podporu Bílé knihy o sportu ze strany Evropského parlamentu a za vysoký stupeň spolupráce s Evropskou komisí. Jak Evropský parlament zdůraznil, je důležité připomenout princip použitelnosti komunitárního práva v oblasti sportu v Evropě a přitom zároveň respektovat specifika v této oblasti. Evropská komise proto zůstane v oblasti sportu aktivní a bude tu nadále aplikovat komunitární právo, včetně pravidel hospodářské soutěže. Bílá kniha a její přílohy jsou užitečnými pomůckami jak pro sportovní organizace, tak pro členské státy při konkrétní aplikaci "acquis communautaire" v rozhodnutích v oblasti hospodářské soutěže a v rozsudcích ESD. V otázce specifického charakteru sportu bude Evropská komise vést a podporovat otevřený dialog se sportovními organizacemi, členskými státy i Evropským parlamentem v rámci strukturovaného dialogu v oblasti sportu. Tento dialog bude veden tak, aby byly otázky související se specifikami sportu posuzovány konkrétně. Ke změnám, které mají být projednány na tomto plenárním zasedání, nemá Evropská komise obecné námitky, zejména jestliže cílem je zabezpečit řádnou a rovnovážnou účast zastupujících struktur v kontrole nad sportem. Avšak nemůžeme souhlasit s bezpodmínečnou povinností mladých hráčů podepsat jejich první profesionální smlouvu s tím klubem, který je trénoval, protože to je v rozporu se základní svobodou volného pohybu pracovníků. Implementace bílé knihy, jak víte, zatím pokračuje podle plánu. Z 53 akcí akčního plánu Pierre de Coubertin se jich už realizuje 26, např. v tomto roce budou zahájeny tři studie (výsledky v roce 2009) k následujícím tématům: o financování sportu, o agentech hráčů a o dobrovolnictví ve sportu. V loňském listopadu se pod vedením mých kolegů, komisařů Frattiniho a Fígeľa, uskutečnila konference na vysoké úrovni o násilí ve sportu, během níž byly identifikovány konkrétní prostředky, kterými lze dosáhnout zlepšení boje proti tomuto fenoménu. Za významný úspěch lze považovat výsledky měření dopadu sportu na ekonomiku. Pokud jde o téma "doma vyškolených hráčů", před nedávnem byly Evropské komisi doručeny výsledky nezávislého posudku analyzujícího pravidla UEFA. Evropská komise momentálně posuzuje slučitelnost těchto pravidel s komunitárním právem. Byly také otevřeny nové možnosti financování sportu a fyzické aktivity v různých programech EU - zvláště v programech celoživotního vzdělávání "Mladí v akci" a "Evropa pro občany". Doufáme, že brzy vstoupí v platnost Lisabonská smlouva a velmi nás těší podpora přípravných akcií v oblasti sportu ze strany EP, které přispějí k implementaci nové kompetence EU v této oblasti. Dovolte mi ještě jednou, abych vám poděkoval za váš přínos, podporu a skvělou spolupráci v této důležité, citlivé a zároveň velmi populární oblasti. navrhovatelka stanoviska Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. - (NL) Pan Špidla řekl vše. Opomíjí se důležitá role sportu v otázkách zaměstnanosti a sociální zálěžitosti. Sport nepochybně má důležitou sociální funkci, například v boji proti problémům, jako je rasismus. Rasismus ve společnosti se odráží v rasismu ve sportu. Velmi mě těší, jakou pozornost věnuje tato bílá kniha odstranění rasismu a diskriminace jak z profesionálního, tak z amatérského sportu. Sport také má mnohé výhody například pro společenské zařazení, integraci přistěhovalců nebo opětovné začlenění na pracovní trh. Z toho důvodu vítám doporučení Komise nabádat členské státy k využívání dostupných prostředků EU. Navíc sport se stává stále profesionálnějším a je zde potřeba dobrého vzdělávání sportovkyň a sportovců, aby se po skončení kariéry mohli vrátit do společnosti. Mám jednu závěrečnou poznámku: je také důležité zlepšovat profesionální kvality sportovních manažerů, a proto podporujeme systém udělování licencí na evropské úrovni. navrhovatel stanoviska Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. - (NL) Rád bych poděkoval poslancům za jejich obzvláště příjemnou spolupráci na této zprávě. Nicméně se domnívám, že dosažení tohoto návrhu si muselo vyžádat spoustu času. Bohužel zjišťuji, že v některých věcech zpráva nejde dostatečně daleko. Podle mého názoru je velmi důležité vytvořit směrnice, jimiž se sportovní organizace budou moci řídit. Co se týče státní podpory, měli bychom směřovat ke stejnému postupu v celé Evropě, obzváště tam, kde se jedná o profesionání sportovní organizace. Také si myslím, že rozdíl mezi specifickým charakterem sportu a ekonomickými aktivitami, které často doprovázejí sport, je příliš zřetelný, protože věřím, že pro ekonomické aktivity - včetně těch, které chrání sport - se nemohou ve Smlouvě dělat výjimky. To také naštěstí tato zpráva nezmiňuje. Proto ji také bezvýhradně podporuji. Domnívám se, že je dobře, že sportovní organizace začaly o tomto tématu hovořit více než v minulosti, a to je významný krok kupředu. Děkuji vám mnohokrát. Pane předsedající, jsem přesvědčen, že dodatečný legislativní rozvoj článku 149 Lisabonské smlouvy bude pozitivním přínosem pro sport v Evropské unii. Nicméně, z územního hlediska se domnívám, že Evropská komise musí při upatňování své legislativní iniciativy jednat obezřetně s ohledem na různé lokální situcace a rozdíly mezi sportovními disciplínami. Její příspěvky by měly být obecné a měly by odpovídat celkovému evropskému zájmu, a ne žízni po intervencionismu. Proto musí respektovat zásadu subsidiarity. Takový je názor Výboru pro regionální rozvoj. Výsledkem je, že vítám pozměňovací návrhy v tomto ohledu předložené různými parlamentními skupinami a doufám, že je dnes sněmovna pozitivní volbou přijme. navrhovatelka stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - Pane předsedající, vítám bílou knihu o sportu a zejména podporuji důraz na zajištění větší právní jistoty, protože spoléhání na individuání přístup k jednotlivým případům u soudu vedlo k nestálosti přístupu v oblasti správy sportu. Zaznamenávám kroky, jež zde dnes nastínila Komise, ale ráda bych pana komisaře požádala o komentář, zda Komise hodlá navrhnout vodítka, která by vyjasnila, které stránky sportu spravuje právo EU a které mu nepodléhají a měly by je řešit sportovní organizace. Další problém, o němž se domnívám, že by Komise měla naléhavě řešit, je problém nelegálního obchodu s dětmi, zejména ze západní Afriky, do Evropské unie na základě poptávky po talentovaných afrických hráčích. Ta podnítila vznik nelicencovaných fotbalových akademií v některých afrických zemích a mě hluboce znepokojuje, že bezohlední agenti využívají děti a pak je prodávají dále do klubů jako nějaké zboží. Některé skončí opuštěné v Evropě poté, co obětovaly veškeré úspory své rodiny, aby následovaly svůj sen. Měla by být přijata účinnější opatření ze strany členských států, evropských klubů a afrických vlád, aby zajistily, že se na tom nebudou podílet. Nakonec bych se ráda zeptala Komise, do jakých diskusí se zapojila v otázce sportu a práv duševního vlastnictví, zejména při narůstající dostupnosti sportovního vysílání na internetu. navrhovatelka stanoviska Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. - (NL) Nejprve bych ráda poděkovala panu zpravodaji za tuto skvělou zprávu a zejména, za Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, za pozornost, kterou věnuje občanským svobodám, spravedlnosti a vnitřním věcem v oblasti sportu. Zejména požaduji posílení přeshraniční spolupráce mezi policejními silami založené na výměně informací, samozřejmě při respektování ochrany údajů. Zadruhé zastáváme názor, že při podporování systému udělování licencí je třeba věnovat obzvláštní pozornost ochraně menšin a snižování výskytu diskriminace, rasismu a násilí. Zatřetí - a to už bylo řečeno - je zde záležitost snižování obchodování s lidmi. Mám na mysli zejména obchod s dětmi a bezohledné využívání talentovaných mladých lidí, často z třetího světa, ale také obchod se ženami v kontextu nucené prostituce na velkých sportovních akcích. V rámci příprav na novou Smlouvu přišel, pane předsedající, čas přeměnit tuto zprávu v konkrétní činy. Proto bych ráda skončila výzvou Evropské komisi - a nyní si vypůjčím slova hymny fotbalového klubu Feyenoord "ne slova, ale skutky" - výzvou, aby bílá kniha a skvělá slova pana Mavrommatise byla přeměněna v činy. Jak zní heslo FC Groningen: "křičme znovu radostí", pane komisaři. jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Jen málo lidí ví, že sport tvoří 4 % hrubého domácího produktu Evropské unie a poskytuje zaměstnání zhruba 15 milionům lidí. Pokud je toto tvrzení pravdivé, pak je pravděpodobné, že údaje o příjmech a zaměstnanosti ve sportu budou podobné i ve statistikách jednotlivých členských států. To je ovšem v příkrém rozporu se skutečností, že některé země, bohužel včetně mé vlastní, Maďarska, vynakládají jen velmi malou část svých státních rozpočtů - kolem půl procenta - na podporu sportu a zdravého životního stylu. Je zde tudíž dobrý důvod ptát se, kdo koho podporuje. Pokud máme brát roli sportu vážně, pak by neměl být jen výdělečným odvětvím; měli bychom se snažit zajišťovat, aby vlády nepodporovaly sport jen morálně, ale aby mu poskytovaly mnohem větší finanční podporu než dříve. Podle mého názoru zdraví příští generace, jejich fyzické a emocionální zdraví, schopnost pracovat - jejich blaho, chcete-li - je strategickou záležitostí, a proto vítám bílou knihu o sportu a skutečnost, že Lisabonská smlouva se touto otázkou reálně zabývá. Nezapomínejme, že sport je důležitým vzdělávacím nástrojem; je důležitý pro společenskou soudržnost a pro udržování zdraví a přispívá ke kvalitě našeho života. V tomto případě ovšem částky investované do sportu - v některých zemích sotva půl procenta - zcela nepřiměřené významu sportu jako společenskému fenoménu. Upřímně doufám, že akční plán Pierre de Coubertin, který tvoří část bílé knihy, budou členské státy brát vážně a že Komise poskytne nezbytné rady, a kde bude třeba, také finanční pomoc z rozvojových fondů, které má k dispozici. Také doufám, že nyní již nikdo v Evropě nebude moci říci, že neví, co máme namysli, když mluvíme o sportu, protože Bílá kniha poskytuje v tomto ohledu vynikající vodítka pro všechny vlády a ministry spravující sportovní odvětví. Jako sportovní činovník jsem potěšen, že dokument se také zabývá samosprávou, samoregulační schopností a specifičností sportovních organizací. Gratuluji svému ctihodnému příteli panu Mavrommatisovi. Děkuji. jménem skupiny ALDE. - (FI) Pane předsedající, nejprve bych rád poděkoval panu zpravodaji Mavrommatisovi za skvělou práci a oddanost této zprávě. Začátkem chci říci, že se domnívám, že je velmi důležité, aby během fáze uplatňování bílé knihy v Evropě zůstaly prioritou politiky pro sport jako aktivitu obecného zájmu, neziskovou a dobrovolnou. Je také nezbytné, abychom prostřednictvím tohoto dokumentu byli schopni říci, že respektujeme zvláštní povahu sportu, samoregulaci a strukturovaný dialog, a proto chceme stanovit vodítka pro využití práva Evropské unie ve sportu. Navíc je zde důležité spojení mezi sportem, cvičením a veřejným zdravím. Současné problémy v Evropě, které se snažíme ovlivnit, jsou metabolický syndrom, diabetes typu II a obezita. Zdravé cvičení je nejlepší způsob, jak můžeme těmto problémům předcházet. Zadruhé si potřebujeme uvědomit, že je důležité, aby se v rámci evropské politiky sportu pro všechny udržovaly vnitrostátní sázkové systémy. Je třeba je zachovávat, protože tvoří jedinečnou možnost financování amatérského sportu stejně jako kultury, vědy a výzkumu. Tak ze sportu těží i další společenské sektory. To je třeba brát v úvahu v budoucnu. Zatřetí chci zmínit, že díky Lisabonské smlouvě získá sport pevnější právní základ. Musíme se také připravit na tuto novou situaci. V současnosti se plánuje pilotní program a rozpočtové položky pro rok 2009. Musíme se posunout od slov k činům, a to platí také pro sport. Celkově můžeme s probíraným dokumentem dosáhnout mnohého. Znovu bych rád poděkoval komisaři Figeľovi a zejména velké osobnosti sportu panu Mavrommatisovi, který vykonal průkopnickou práci při prosazování nového směřování sportu v kontextu evropské kultury a společnosti. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, rozvoj sportu a podpora mnoha jeho stránek jsou právem považovány za jeden ze strategických cílů evropského společenství. Zpráva se zabývá některými velmi významnými otázkami souvisejícími s regulací a organizací sportu a zdůrazňuje ekonomický rozměr. Velmi mě těší, že věnuje významnou pozornost také takzvané politice sportu pro všechny. Podpora této myšlenky je obzvláště důležitá, protože značná část sportovních podniků na klubové a svazové úrovni se neuskutečňuje za účelem finančního zisku. Proto hrozí nebezpečí, že se vytratí, protože trh je příliš komerčně zaměřen. Uznání významu amatérského sportu je proto stejně důležité jako myšlenka přiblížit sport k občanům. Zpráva správně upozorňuje na negativní fenomén ve sportovním světě. Hovořím například o dopingu a bezohledném využívání sportovců. I mladí sportovci na začátku kariéry jsou v ohrožení a jejich ochrana je přednostní záležitostí. To je důvod pro restriktivní opatření ohledně přestupů mladých sportovců a schválení zásad týkajících se podpisu první smlouvy s klubem, který mladého sportovce trénoval. To je krok správným směrem stejně jako spojení sil pro boj proti dopingu a koordinace činností na mezinárodní úrovni. Důležité je také zaručit profesionálním sportovcům stejná práva jako smluvní pracovníci. Závěrem bych rád blahopřál panu Mavrommatisovi k připravení dobré zprávy. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedající, bílá kniha o sportu, pokračování zprávy z vlastního podnětu o budoucnosti profesionálního fotbalu, známé jako Beletova zpráva, je rozsáhlý a nezbytný dokument. Bylo na čase, aby se Evropský parlament a Evropská komise začaly zabývat otázkou sportu. Nicméně dobré záměry nestačí k zvládnutí pohrom a problémů hrozících našemu sportu. Co se týče problémů, jako jsou rasismus, mafiánské skupiny, násilí na i mimo sportoviště, doping a kupování mladých hráčů z Afriky nebo od jinud, je třeba jednat! Vzhledem k potížím, jako jsou správa ohromných finančních částek - zejména ve fotbalu, ale i v ostatních sportech - existence nejrůznějších agentů - agenti pro hráče, kluby, trenéry - diktáty ratingu, liberalizace hazardních her, potřebujeme srozumitelné směrnice, které umožňují návaznost a rozvoj evropských sportovních federací a lig jak na amatérské, tak profesionální úrovni. Sport, ekonomie, finance, zaměstnanost, diplomacie: dnes tyto obory blízce souvisejí. Sportovci by neměli platit tu cenu, přestože jsou také občany, kteří mohou a musí jednat podle nejlepšího svědomí. Je na politicích, aby převzali zodpovědnost. Evropská unie ji bude muset převzít během olympijských her v Číně, aby potvrdila, že respekt ke kulturám, místním náboženským zvyklostem a k demokracii je nezbytný a neměnný. Budeme hlasovat ve prospěch zprávy pana Mavrommatise o bílé knize o sportu, protože je to skvělá zpráva. jménem skupiny GUE/NGL. - V současné době putuje olympijský oheň všemi kontinenty světa a připomíná poselství sportu, za které vděčíme Řekům. Oni jako první pochopili, jak očistnou roli může sport hrát v lidské kultuře. Sport učí, že lidé spolu zápolí, aniž si navzájem škodí, působí si zranění či dokonce smrt, sport učí fair play a nabízí všem stejné šance a stejná práva. Moderní doba ale učinila sport také byznysem a prostředím, do kterého pronikají tytéž negativní vlivy, s jakými se setkáváme už téměř všude - peníze, korupce, lobbing, rasové předsudky a novodobě i různé podpůrné prostředky - faktory poškozující čistotu sportu a snižující pozitivní potenciál, jaký má sport při výchově mládeže nebo při překonávání bariér mezi národy a rasami. Proto vítám práci Komise na Bílé knize o sportu a oceňuji zprávu pana Mavrommatise. Oba dokumenty upozorňují na nutnost chránit sport coby kulturní hodnotu. Osobně chci ještě více zdůraznit nutnost podporovat sport také na amatérské úrovni, vytvářet podmínky pro rekreační sportování, což není snadné zejména ve velkých městských aglomeracích, ale též jeho finanční dostupnost, která bývá pro sociálně slabší omezujícím faktorem. Sport dává dětem a mládeži alternativu, jak využít volný čas a jak být aktivní. V tom duchu slouží všem generacím, neměli bychom proto zapomínat i na starší občany a hledat pro ně další možnosti, jak se zapojit do sporotvání. Sport je prostředkem zlepšování fyzické kondice, ale příznivě ovlivňuje i lidskou psychiku. Profesionální sport je jen špičkou pyramidy, jejíž základnu by mělo tvořit sportování co největšího počtu lidí na této planetě. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, nepřekvapí vás to, ale já závěry této zprávy nevítám. Skutečnost, že zpráva prohlašuje, že "na sport se právem vztahuje acquis communautaire", zcela odporuje všem současným důkazům. Opomíjí většinu veřejných stížností sportovních orgánů v celé Evropě: že Bosmanova a Kolpakova rozhodnutí jim znemožnila pečovat o rozvoj domácích sportovních talentů. Přímým důsledkem je, že národní týmy nepodávají na mezinárodní úrovni dostatečné výkony. I předseda FIFA Sepp Blatter se domnívá, že je třeba tato pravidla změnit. Ale jestli si sportovní orgány myslí, že současná situace je špatná, Lisabonská smlouva ji ještě zhorší tím, že poskytne Komisi povolení, které potřebuje, aby mohla začít zasahovat - pardon, zákony ovlivňovat - přímo do dění ve sportu. Odmítnutí vlády Spojeného království dodržet slib o uspořádání referenda o Smlouvě znamená, že nemáme možnost uchránit sport ve Spojeném království před blížící se hrozbou zásahů Komise. Snad nás všechny zachrání hlasování v Irsku. (BG) Pane předsedající, drazí kolegové, ti, kdo mě znají, s jistotou vědí, že sport a vše, co se týká tělesné výchovy, je mým stylem života. Přijímám vydání bílé knihy o sportu s nadějí, že položí základy budoucí konzistentní politice. Domnívám se, že když hovoříme o evropské politice v této oblasti, měli bychom myslet zejména na naše děti, na jejich zdraví, budoucnost a společenské zapojení. Podpora sportu ve vzdělávacích normách je důležitým faktorem pro psychický a fyzický rozvoj našich dětí, významný nástroj ochrany jejich zdraví. Přijetí bílé knihy a založení integrované struktury na evropské úrovni pro rozvoj, podporu a zavedení společných politik v každém typu sportu, samozřejmě aniž by se zapomnělo na lidi s postižením, poskytne všem občanům příležitosti podílet se a osobně se zapojit do společenství a přispět k podpoře mezikulturního dialogu. (NL) Schválení zprávy o bílé knize, které mělo být památným okamžikem, je zastíněno tragickou smrtí jednoho ze špičkových belgických fotbalistů. Fotbalista François Sterckele se dnes ráno stal obětí dopravní nehody. Rád bych vyjádřil upřímnou soustrast rodině a přátelům Françoise Sterckeleho a fanouškům klubu Bruggy. Jako mladý fotbalista a mladý talent dostal Sterckele, dámy a pánové, šanci v různých klubech v Belgii a nakonec se vypracoval ve špičkového střelce belgické ligy. Je skvělým příkladem toho, že investice do mladého talentu, našeho vlastního talentu, se skutečně vyplatí. A právě to chceme, dámy a pánové, podpořit prostřednictvím této zprávy. Z toho důvodu také podporujeme "domácí" předpisy jako ty, které užívá UEFA. Také oceňujeme, že Evropská komise je připravena podpořit výcvik mladých hráčů. Kromě toho bych vám rád doporučil k přečtení výroční zprávu německé fotbalové ligy, která byla právě publikována. Německá liga je podle mého názoru i podle názoru mnohých jiných vzorem pro Evropu. Zde je pár příkladů: má velmi přísná pravidla pro udílení licencí, investuje hodně do vlastních talentů a také má jasná pravidla zabraňující, aby se německé kluby prodávaly investorům, kteří nemají nic společného s klubem nebo fanoušky. Společná iniciativa dvou zástupců Rady, francouzského a nizozemského ministra sportu, je dokonalou odpovědí. Očekáváme tedy, že se francouzské předsednictví na podzim zavede opatření, která zabezpečí budoucnost profesionálního a amatérského sportu v Evropě. (NL) Nejprve bych ráda poděkovala panu Mavrommatisovi za tuto skvělou zprávu a vynikající spolupráci. Hovořila jsem před chvilkou jako navrhovatelka stanoviska Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a nyní hovořím jako stínová zpravodajka pro tisk. Ráda bych zdůraznila tři body, jmenovitě důležitost srozumitelných směrnic, důležitost loterií a doma trénovaných hráčů. Nejprve bych byla ráda, abychom se podívali na specifické rysy sportu a sportovních organizací, které vyžadují jasná vodítka tam, kde se využívá evropská legislativa. Domnívám se, že musíme nahradit dosud zažitý přístup posuzování případu od případu. Zadruhé, zamysleme se nad doma trénovanými hráči. Musíme zajistit, aby mladí profesionální hráči byli chráněni a aby trénovali v atmosféře stability. Proto podporujeme takzvané pravidlo doma trénovaných hráčů, aby mladí lidé byli trénováni v klubu, v němž pak mohou dostat svou první smlouvu. Tak přirozeně dojde k tomu, že mnoho národních hráčů může hrát v klubu, aniž bychom je diskriminovali na základě národnosti, což není záměr. Musíme respektovat volný pohyb hráčů a to je pro nás důležitá zásada. Z toho důvodu nejsme proti takzvanému předpisu "šest plus pět", který zavedla FIFA. Nakonec se dostáváme k loteriím. Národní loterie mají důležitou funkci. Dalo by se říci, že plní veřejnou službu, protože podporují mnohé společenské organizace včetně sportovních podniků. Liberalizace trhu má pozitivní dopad, a proto, dříve než se přistoupí k jakýmkoli krokům, musí být pečlivě prozkoumán její vliv a všechny schůdné alternativy. (RO) Pane předsedající, gratuluji panu Mavromatis za tuto zprávu. Iniciativa bílé knihy o sportu není jen vhodná, ale také nezbytná. Vzhledem k vysokému počtu zaměstnanců v oblasti sportu a vzhledem k zisku, který sport vytváří, bychom měli věnovat více pozornosti tomu, jak se v tomto oboru uplatňuje pracovní právo; často se dosahuje nejlepších výkonů v mladém věku, ale to je jen krok od využívání nezletilých. Měli bychom zajistit, aby příjmy ze sportu byly legálně rozdělovány a zdaňovány. Další problém představuje násilí ve sportu. Každý rok jsou promrhány lidské životy v potyčkách mezi fanoušky. Na jedné straně by měly policejní síly a kluby spolupracovat v zájmu zajištění pohodlného a bezpečného prostředí během sportovních událostí, na druhé straně by měl právní systém zpřísnit tresty za násilné činy související se sportovními akcemi. Závěrem, pane předsedající, se domnívám, že zpráva pana Mavromatise dokazuje, že na evropské úrovni potřebujeme propracovanou politiku a konkrétní činy, která by pomohla zlepšit reputaci sportu a učinila jej výkonnějším, a já doufám, že v tomto ohledu uvidíme více iniciativ. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, přidání nového článku 149 do Lisabonské smlouvy přiznává sportu důležitou hospodářskou a společenskou roli. Podrobná zpráva pana Manolise Mavrommatise se zaměřuje na spoustu oblastí, které ovlivňuje sport, a já bych se rád podíval jen na několik z nich. První je vztah mezi sportem a zdravím: přestože dnes si je každý velmi dobře vědom toho, že fyzická aktivita je nezbytná pro zachování dobré formy, v některých členských státech EU je znepokojivá tendence snižovat počet hodin věnovaných sportu ve školách. Tento trend, v kombinaci se špatnou dietou, vytváří zástupy obézní mládeže s pravděpodobností negativního vlivu na jejich fyzickou kondici. Sport je originální a zábavný způsob, jak se naučit jazyk. V raných 70. letech jsem se dozvěděl o dobře organizovaném a rozšířeném systému studijních prázdnin ve Spojeném království zaměřeném na výuku Shakespearova jazyka pomocí provozování různých sportovních disciplín. Sport by měl podporovat bratrství mezi národy, ale bohužel se to tak vždy neděje: často vídáme scény nepopsatelného násilí na i mimo stadionů, zejména v případě fotbalu. Amatérský a profesionální sport, neposkvrněný a neznečištěný sport, sport jako nástroj osobního rozvoje, nástroj soudržnosti a solidarity mezi lidmi: jsme stále daleko od uspokojivých norem v Evropě, pane předsedající, a zodpovědnost leží zcela na politice. Můžeme jen doufat, že bílá kniha o sportu zapůsobí jako budíček a otočí trend pro všechny, aby se vynahradil přílišný nedostatek citlivosti a příliš mnoho hříchů opomenutí. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, ráda bych začala blahopřáním panu Mavrommatisovi za dobrou zprávu a skvělou spolupráci se všemi kolegy poslanci, kteří se zajímali o toto téma, a těch bylo mnoho. Sport hraje důležitější roli, než v minulosti Komise a Rada uznávaly. Podle mého názoru tato bílá kniha a zpráva jsou dobrým základem pro rozvoj všech budoucích činností a politik na poli sportu, zejména proto, že Lisabonská smlouva konečně dává sportu právní základ, který si zaslouží. Bílá kniha a zpráva se snaží najít rovnováhu mezi protichůdnými zájmy, různými druhy sportu, amatérským a profesionálním sportem, mezi specifickým charakterem sportu a požadavky právních předpisů EU, mezi sociálními a kulturními, ekonomickými a finančními zájmy a mezi výdělečnou a dobrovolnickou účastí v těchto oblastech. Domnívám se proto, že tato snaha si zaslouží naše uznání. Otvírá příležitost podporovat a rozvíjet evropský model sportu. Udržuje tak specifický charakter našich sportovních organizací, které nakonec ve velké míře fungují na základě samosprávy a chtějí tak fungovat nadále, zejména proto, že bývají závislé na vkladu dobrovolníků. Zadruhé se musíme snažit podporovat a prosazovat zavádění samoregulačních mechanismů na vnitrostátní a evropské úrovni. Chtěla bych připomenout bod 16, který je podle mého názoru nesmírně důležitý. Zatřetí zpráva poskytuje větší právní jistotu s ohledem na použití právních předpisů EU ve sportu. Začtvrté, role sportu ve vzdělávání je otázka, která je zmiňována často a zde bych vám připomněla svou zprávu na toto téma, která pochází z roku 2004. Zapáté, zpráva se zabývá ekonomickými aspekty včetně nezbytného finančního příspěvku, zejména prostřednictvím loterií, který zde nebyl pro různé sporty vyloučen. Před deseti lety, v mé zprávě o roli Evropské unie v oblasti sportu, jsme vyžadovali Bílou knihu a těší mě, že o ní dnes můžeme hlasovat. (DE) Pane předsedající, již dlouho volají všechny sportovní organizace po tom, aby byl sportu dán větší význam a větší viditelnost, než tomu bylo doposud, a my dnes na toto volání reagujeme. Po přijetí Lisabonské smlouvy se mu dostane ještě výraznější pozornosti. Mnohé aspekty sportu - jeho příspěvek společnosti, jeho role v osobním rozvoji a vykonávání a podpora společenské integrace atd. - zde již byly zdůrazněny. Sport je také velmi důležitý faktor pro podporu zdraví, a proto stojí za to obecně do sportu investovat a zejména do tělesné výchovy na školách. To je investice, která se opravdu vyplatí. Proto vyzýváme všechny ministry školství ve členských státech, aby zavedli požadavek na alespoň tři hodiny tělesné výchovy ve školách týdně. To je minimum, protože jinak se účinek příliš neprojeví. Existuje 700 000 klubů a asociací, které neocenitelně přispívají naší společnosti, a proto jsem proti liberalizaci hazardních her a loterií, protože v současnosti 10 % z odvodů z tohoto průmyslu jde na sport, umění a společenské vybavení a bez těchto financí by tyto organizace nemohly přežít. Byla bych ráda, kdyby si to všichni uvědomili. Důležitý ekonomický rozměr sportu ukazují statistiky: sport vyprodukoval v roce 2004 přidanou hodnotu 407 miliard eur a vytvořil 15 milionů pracovních míst; a existují další čísla, která podporují mé tvrzení. To znamená, že jsou zapotřebí pravidla. Potřebujeme dosáhnout přesné vyváženosti mezi ekonomickými aspekty sportu, transparentností, prodejem klubů a udílením licencí, jak právě zdůraznil pan Belet. Zde potřebujeme pravidla, která jsou spravedlivá, aby slova "fair play" dostala skutečný a praktický význam. Potřebujeme se ujistit, že se finance vhodně přerozdělují mezi malé a velké kluby, abychom mohli rozvíjet novou generaci sportovců a sportovkyň. Podle mého názoru by měla být spravedlivější vyváženost v médiích. Ve sportu skutečně nejde jen o fotbal. Nicméně bych ráda všechny pozvala na zápasy Eura 2008 ve Vídni. To je velká sportovní událost, na kterou se rozhodně těším. Pane předsedající, ve sportu nesmíme dovolit, aby dobré záměry přinášely nechtěné důsledky. Pravidla hospodářské soutěže se nemohou aplikovat vždy. Hromadné prodávání televizních práv je finanční záchrana pro mnohé kluby, které by jinak byly vytlačeny známými kluby. V utopickém světě bychom mohli sledovat vše a nic neplatit, ale to by ve skutečném světě mělo za následek, že by zde zbylo málo kvalitního ke sledování. Dodržování autorských práv ochraňuje příjem, který živí kvalitní události. Stále častější případy škodného marketingu a šíření neautorizovaných ukázek jsou stejně škodlivé jako jakýkoli jiný druh pirátství. Je také nezbytné neomezovat flexibilitu způsobů zvyšování příjmu, pohybu hráčů nebo jejich možnosti zvolit si, kde podepíšou svou první smlouvu. A konečně, měli bychom pevně trvat na decentralizaci a udržování rozhodovacího procesu v rámci oboru a blízko fanouškům. (PL) Pane předsedající, Bílá kniha se zabývá dlouho opomíjenými problémy, jako je doping, a otázkami týkajícími se finančních sporů mezi televizními společnostmi kvůli vysílacím právům, které mají zjevně negativní důsledky jak pro fanoušky, tak pro diváky. Navíc se bílá kniha zaobírá mnohem vážnějším problémem, který tvoří rostoucí hrozbu pro poctivý sport, zejména fotbal. Hovořím o sázkových firmách. Ty představují možná největší problém současného sportu. Jako příklad bych mohl zmínit poslední skandál, který ovlivnil národní fotbalovou ligu země, v níž právě jsme. Čínská mafie údajně upravovala výsledky belgických fotbalových zápasů. Nastávající liberalizace trhu her náhody včetně těch, které souvisejí se sportem, vytvoří další pokušení porušovat zásady fair play. Nakonec musím říci, že nesouhlasím s návrhem Evropského parlamentu proti postoji FIFA o zásadě šesti hráčů z dadné země. Návrh FIFA je rozumný. Bude to ochrana národního sportu. (PL) Pane předsedající, rád bych zdůraznil, že jednou ze základních potíží je nedostatek právní jistoty. Komise nestanovila jasně, které aspekty organizace sportu pokrývá legislativa Společenství a které mají čistě sportovní charakter a tudíž spadají do kompetence sportovních organizací. Sdílím názor pana zpravodaje, že spoléhání se výhradně na Evropský soudní dvůr nezaručí další právní jasnost. Postoj Evropské komise, podle něhož usměrňování organizace sportu musí vyhovovat Smlouvám, ji také nezaručí. A to nestačí. Proto podporuji výzvu Evropské komisi přijmout výkladové pokyny, které vnesou jasnost a přesnost do operací v této oblasti. Mělo by se samozřejmě zdůraznit, že veškeré kroky Komise musí být v souladu se zásadou samoregulace ve sportu. Musí také respektovat struktury evropského sportovního modelu a základní zásady správy organizace sportovních soutěží. Nesouhlasím s názory některých sportovních organizací, které se domnívají, že po zavedení nějakého způsobu shrnutí nebo uzákonění zásad vztahujícím se k sportovním aktivitám mimo přísně sportovní kontext, samozřejmě vyhovujícím zásadám samoregulace, by přibylo soudních sporů. Podle mého názoru by se stal pravý opak. Větší právní jistota může být jedině ku prospěchu. Rád bych také vyzval sportovní organizace, aby akceptovaly právo odvolat se k obecným soudům. Každý jedinec má právo odvolat se k soudu. Zodpovědnost tribunálů přísně sportovního charakteru není problém, ale omezení těchto práv některými sportovními organizacemi je nepřijatelné. Nakonec bych rád upozornil na další velmi důležitou záležitost. Sport hraje ve společnosti důležitou roli. Členské státy by si proto měly udržovat právo přijmout opatření zaměřená na ochranu práva na informace a zajišťování přístup k televiznímu vysílání velkých sportovních událostí. Mám na mysli olympijské hry a mistrovství Evropy a světový pohár. Každý by měl mít možnost zhlédnout takové události zdarma. Než skončím, musím poděkovat panu Mavrommatisovi za skvělou práci na této zprávě. Pane předsedající, sport by měl samozřejmě být řízen samotnými sportovními institucemi, ale on nevyhnutelně spadá, a to natolik, že se stává také ekonomickou aktivitou, pod pracovní právo, právo v oblasti hospodářské soutěže, autorská práva, mediální práva atd. Problém je, že tyto zákony byly často vypracovány bez ohledu na specifické potřeby a požadavky sportu. Podle současných Smluv je zde jen málo prostoru na brát tyto specifické potřeby v úvahu. Jsem rád, že s Lisabonskou smlouvou vznikne větší odstup, který nám umožní zmírňovat, dělat výjimky nebo interpretovat zákony s ohledem na specifické potřeby sportu. Nemužeme například aplikovat právo o hospodářské soutěži v jeho čistě ekonomickém smyslu, pokud by to znamenalo znehodnocení soutěže ve sportovním slova smyslu. Není lepšího příkladu, než je hromadné prodávání televizních práv, jak se praktikuje například v anglické Premier League - s přerozdělováním do všech klubů. To je v příkrém kontrastu se Španělskem, kde si dva kluby rozebírají více než polovinu příjmu pouze pro sebe. Také bychom měli přijmout, že plán doma trénovaných hráčů, která zavedla UEFA, je přiměřenou odpovědí a je přijatelný pro právo Evropské unie, narozdíl od těžkopádného plánu FIFA "šest plus pět". (PL) Pane předsedající, jako členka Výboru pro regionální rozvoj bych ráda zdůraznila roli regionů a místních vlád v rozvoji sportovní infrastruktury, organizaci široce přístupných událostí a podpoře sportu a zdravého životního stylu mezi obyvateli lokálních samosprávních oblastí, tedy mezi evropskými obyvateli. Ráda bych také upozornila na otázku týkající se dostupnosti sportu pro invalidy. Členské státy by měly alespoň zajistit invalidním žákům přístup na hodiny tělesné výchovy. Kdekoli je to možné, měli by tito žáci mít také přístup na hodiny vyšší úrovně. Dámy a pánové, měli bychom mít na paměti, že sport je jednou z nejúčinnějších metod, jak dosáhnout společenského začlenění. Proto by se mu mělo dostávat mnohem větší podpory ze strany Evropské unie prostřednictvím zvláštních programů, zejména pro organizátory mezinárodních sportovních událostí pro mladé lidi, včetně těch, které obzvláště přispívají k začleňování postižených lidí. Sport nesouvisí jen s fyzickou aktivitou a zdravím. Neocenitelně přispívá k rozvoji ducha tolerance, čestnosti a respektu k zásadám fair play. To vše je obzvláště důležité pro děti a mladé lidi, kteří jsou dnešní mladí obyvatelé Evropské unie. Pane předsedající, než budu hovořit, chtěl bych prohlásit, že mám mnohé finanční zájmy související s tímto tématem, které jsou uvedeny v mém prohlášení dostupném na internetu. Rád bych také pogratuloval panu zpravodaji Mavrommatisovi za jeho zájem a znalosti tohoto tématu, zejména co se týče dopingu ve sportu. První návrh této zprávy, předtím, než přišly pozměňovací návrhy, byl ve skutečnosti pravděpodobně nejlepším dokumentem na toto téma, jaký kdy v krátké formě najdete. Jako vždy ovšem v tomto bodu nastoupily výbory a pozměňovací návrhy, které přijal Výbor pro kulturu, zničily všechnu dobrou práci. Například bizarní návrh na evropskou policejní jednotku pro sport v článku 59 nebo promluva o "finančním dopingu" v článku 16, která kritizuje soukromé investování a v některých případech vnitřní investice do Evropské unie. Tato zpráva se bohužel dívá na sport optikou profesionálního fotbalu. Jako fotbalový rozhodčí v posledních 28 letech, zejména na amatérské úrovni, vám mohu říci, že tato zpráva nedělá absolutně nic pro řešení problémů amatérského fotbalu, natož problémů amatérského sportu obecně. Tato sněmovna říká, že se nesnažíme ovlivnit rozhodnutí správních orgánů, ale už jsme v dnešní rozpravě viděli útok na myšlenku FIFA "šest plus pět". Správní orgány by se měly mít napozoru. Dát ve sportu přednost Evropské unii není dobré. Co se týče sportovního sázení, slyšeli jsme zde mnoho názorů. Používat tuto zprávu při snaze o uzavření diskuse o liberalizaci trhu hazardních her a loterie je naprosto špatné. Tato debata by se měla ubírat jiným směrem a vzejít z jiného výboru. Ti, kteří o tomto tématu mluví, by se měli podívat, co se děje v Itálii, kde postupná liberalizace trhu zvýšila částku peněz dostupnou všem. Hovořili jsme o hromadném prodeji televizních práv, s nímž souhlasím, protože ve Spojeném království funguje, ale pevně věřím v decentralizaci a nepochybně by se tato zodpovědnost měla nechat na členských státech. V této bílé knize o sportu je mnoho dobrých věcí, i když se příliš málo zmiňuje o hnutích speciálních olympiád a paralympiád. Ale celkově je tato zpráva urážka irských voličů, protože mluví o Lisabonské smlouvě, jako by tu již byla a s jejich volbou se nepočítalo. Proto delegace konzervativců Spojeného království bude muset nakonec hlasovat proti. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval panu zpravodajovi za jeho skvělou práci na zprávě, která má za cíl poskytnout strategické pokyny ohledně role sportu v Evropské unii. Sport je společenský fenomén, který vždy pomáhal rozvíjet hodnoty, jako jsou soudržnost, týmový duch a identita, jak uvádí prohlášení o celkovém výnamu sportu připojené k Amsterodamské smlouvě. Sportovní aktivita pomáhá rozvíjet fyzické, intelektuální a společenské schopnosti, a proto by sport měl být vykonáván jak v rámci vzdělávacího systému, tak v ostatních aspektech společenského života. Jedno hledisko, které by nemělo být podceňováno, je přínost, který má sportování pro invalidní lidi: všechny členské státy, místní a regionální úřady a sportovní organizace by měly zajistit a usnadnit invalidům přístup ke sportovním zařízením. Sport se v současné společnosti musí potýkat s novými hrozbami, jako je bezohledné využívání mladých hráčů, doping, rasismus, násilí a praní špinavých peněz. Problém násilí vyvstává nejen na stadionech, ale i mimo ně. Oceňuji, že se komise ujala úkolu zabránit neshodám usnadněním dialogu s členskými státy, mezinárodními organizacemi, sportovními orgány a policejními silami. Je také důležité zdůraznit ekonomickou stránku sportu. Diskriminační daňové systémy uplatňované členskými státy ve prospěch hráčů mohou mít za následek narušení hospodářské soutěže. Proto je třeba přijmout pravidla, která zajistí spravedlivou hospodářskou soutěž mezi sportovními orgány. - (SV) Pane předsedající, s vychvalováním sportu v této zprávě se dá jedině souhlasit. Sport znamená pro společnost hodně a vytváří důležité hodnoty, které sotva mohu vyjmenovat v pouhých dvou minutách. Přispívá také ke sjednocování Evropy. Nicméně fakt, že je něco důležité, ještě neznamená, že je to politické, a jen proto, že něco přispívá ke sjednocování Evropy, nemusí to nutně být odpovědnost EU. Myslím, že toto hledisko se v dnešní rozpravě ztrácí, zvláště když lidé trvají na tom, že by se mělo na úrovni EU vyvíjet více iniciativy v souvislosti se sportem. To já si nemyslím. Proto se nedomnívám, že potřebujeme zvláštní evropskou policii zabývající se hazardními hrami. Nemyslím si, že sportovní agenti vydělávají příliš mnoho peněz a že by to pro nás měl být argument pro vyvinutí zvláštního vzdělávání pro sportovní agenty. Ani bychom neměli srovnávat příjmy mezi úspěšnými a méně úspěšnými kluby. Snaha omezit to, co zpráva nazývá příliš nabitými programy sportovců, je pravděpodobně neodradí od dopingu. Nicméně musíme prozkoumat mnoho nepravdivých tvrzení o trhu s hazardními hrami v Evropě. Není žádná souvislost mezi soukromými hráči na trhu s hazardními hrami falšováním zápasů. Na druhou stranu některé největší skandály, které jsme viděli v Evropě, postihly země s monopoly. Není žádná souvislost mezi monopoly na hazardní hry a politikou omezující hazardní hry. Na druhou stranu mnohé ze státních monopolů v členských státech jsou největší inzerenti. Země s hospodářskou soutěží nemají neregulovaný trh s hazardními hrami. Na druhou stranu v mnohých zemích s monopoly jsou služby související s hazardními hrami nejslaběji regulovány a monopoly si nejčastěji mohou dělat, co chtějí. Neměli bychom se snažit prostřednictvím nesprávných fakt zadržovat EU mimo oblast, v níž má EU důležitou roli. Máme v Evropě volný pohyb služeb, což by se samozřejmě mělo vztahovat i na služby spojené s hazardními hrami. Falešné údaje členských států o závislosti na hazardních hrách často skrývají čistý protekcionizmus a ochranu jejich vlastních tržeb z monopolů hazardních her. Ve skutečnosti přetvářka kolem politiky hazardních her jen ukazuje, že jsou to ministři financí členských států, kdo trpí nejhorší formou závislosti na hazardních hrách. Proto my švédští konzervativci můžeme těžko podpořit velké části této zprávy. Právě jsem obdržel jedenáct žádostí o slovo, kterým nemohu vyhovět. Připomínám poslancům, kteří se nedostanou ke slovu během rozpravy, že mohou podat písemné prohlášení o maximálně 200 slovech, které bude přiloženo k doslovnému přepisu rozpravy, nebo mohou podat vysvětlení volby na konci řečnické části. (RO) Pane předsedající, drazí kolegové, ráda bych blahopřála kolegovi Mavromatisovi a zároveň mu poděkovala za spolupráci, protože jsem k této zprávě navrhla několik pozměňovacích návrhů. Pokládám za nezbytné zavést bezplatný přístup na sportovní události pro mladé lidi pod 14 let, abychom mohli vytvořit mistrovství Evropy na úrovni škol a uviverzit, stejně jako "Evropský den bez přídatných látek v potravinách". Je nutné přizpůsobit infrastrukturu sportu a škol potřebám invalidních lidí, zavést povinné zdravotní pojištění pro vysoce výkonné sportovce a navrhnout evropské projekty pro prevenci násilí v oblasti sportu. Je nezbytné vytvořit evropské projekty pro žáky se zvláštními fyzickými schopnostmi. Na závěr bych ráda vyjádřila své přesvědčení, že přijetím bílé knihy o sportu přispějeme k podpoře zdravější a hodnotnější evropské společnosti. (EL) Pane předsedající, celý život naprosto zbožňuji sport, a to jak jako účastník, tak jako divák. Měl bych samozřejmě dodat, že jsme celá léta s kolegou poslancem a přítelem panem Mavrommatisem psali sportovní články do stejných novin. Nicméně po dnešní rozpravě nejsem příliš optimistický. Cokoli uděláme a jakkoli se snažíme dát věci dopořádku, události ukáží, že situace je dost zlá. Doping je každodenní problém a vyskytly se i smrtelná neštěstí. Komercializace sportu dosáhla extrému. Díky úspěchu sportu panuje zaujetí pro velkolepé show ohromných rozměrů, a to vede ke korupci. Ve sportu vládne televize. Proto si myslím, že velmi důležité je symbolické gesto. Vzhledem k problémům s olympijskými hrami se domnívám, že budeme muset zvážit, zda by se hry neměly natrvalo vrátit do Řecka. Pane předsedající, jako předseda Estonské lyžařské asociace souhlasím s obavami vyslovenými ve zprávě ohledně klesajícího počtu hodin tělesné výchovy jak v základním, tak ve středním školství. Tělesná výchova pomáhá školákům rozvýjet návyky zdravého životního stylu. Zvýšit jejich zájem o sportovní aktivity je velkou výzvou pro mnoho lidí zabývajících se sportem. Například Estonská lyžařská asociace vytvořila celoroční systém účasti pro děti a neprofesionály, ale to je poměrně nákladný závazek. V této souvislosti bych chtěl zdůraznit, že financování sportovních aktivit výrazně těží z hazardních her. Mnoho sportů je dotováno ze zisku státem provozovaných loterií stejně jako z povolených hazardních her. Myslím, že pokud nebudeme využívat tyto peníze, budeme muset najít nějaké alternativní zdroje finanční podpory. (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Rád bych blahopřál panu zpravodaji za připravení této zprávy. Již jsme toho dnes slyšeli mnoho, ale já bych vás chtěl obzvláště upozornit na některé aspekty. Z obezity se stává endemie, za což nemalou měrou může náš sedavý způsob života. Proto by pomohlo, jak již řekl předchozí mluvčí, kdyby se zavedla povinná denní tělesná výchova od základních škol až po vyšší vzdělání. Na to je obšem zapotřebí vybavení a také změna učebních osnov. Co se týče vybavení, situace by se dala vylepšit, pokud by se více zapojila vláda, protože nejméně polovina výnosů ze sportu, které tvoří 4 % hrubého domácího produktu EU, by měla být znovu investována, aby se dosáhlo výraznější změny. Tuto cestu rozhodně doporučuji. Doufám, že bílá kniha přinese zlepšení. Děkuji vám za pozornost. člen Komise. - Vzhledem k tomu, že hlasování začne za několik minut, nemám možnost k nějakému většímu projevu. Ale přesto bych chtěl konstatovat několik věcí a odpovědět na několik otázek. Z debaty podle mého názoru jasně vyplynulo, jak komplikovaný jev sport v životě moderní společnosti je. Druhá věc, kterou jsem rád konstatoval, je, že po hlasování o návrhu zprávy pana zpravodaje budeme mít velmi pevnou bázi pro následující koherentní politiku Evropy ve věci sportu. Bázi, která bude založena na bílé knize a zprávě Parlamentu. V debatě se pochopitelně objevila celá řada myšlenek, které bude nutné rozpracovávat a zvládat v příštím období. Chtěl bych zdůraznit jenom ty, které jsem zaznamenal a které mi připadají jako zvlášť významné. Jeden z problémů, který koneckonců v bílé knize je, je vzdělání sportovců, zejména mladých, tak, aby se zabránilo tomu, co bylo popisováno, tomu, že v okamžiku, kdy opouštějí kariéry, nemají ještě založenou dostatečnou dlouhodobou budoucnost. Stejně tak důležité je zabývat se problémem obchodu nebo rizikem obchodu s lidmi v některých případech v oblasti sportu. Stejně tak Komise nutně musí věnovat pozornost intelektuálnímu vlastnictví, zejména v oblasti internetu, což koneckonců Komise dělá, a protože vidím, že opravdu atmosféra není vhodná pro dlouhé projevy, tak ještě rychle odpověď na otázky, které byly položeny. První byla otázka tzv. guidelines. Komise je toho názoru, že v daném okamžiku není ještě situace zralá k tomu zformulovat tyto linie, ale přesto Komise považuje za nutné tomuto problému věnovat pozornost. Z dalších otázek, o kterých bych se ještě chtěl zmínit, je velmi často citovaná otázka loterií. Zde chci konstatovat, že loterie jsou mimo směrnici o službách, tudíž jsou podřízeny komunitárnímu právu a je třeba hledat rozhodnutí v každém jednotlivém případě. Další důležitou otázkou byl kolektivní prodej emisních práv vysílání televize. Komise předpokládá, že bude vždy nalezeno řešení, které bude obsahovat značnou složku solidarity, což bylo zmíněno. Myslím si, že jsem se velmi rychle dotkl většiny otázek, které byly položeny. Jinak samozřejmě je to jenom jeden, byť velmi důležitý krok, který společně učinila Komise a Parlament. Pane předsedající, dovolte, abych znovu poděkoval všem poslancům, kteří zde dnes promluvili, a všem, kteří podali pozměňovací návrh ke zprávě o bílé knize o sportu. V osmi výborech bylo předloženo dohromady 520 pozměňovacích návrhů. Usiloval jsem pokud možno o smírná řešení a toto je výsledek. Samotná skutečnost, že tyto pozměňovací návrhy předložilo osm výborů a že byly zvoleny, svědčí o významnosti textu, který bude začleněn do reformní smlouvy. Toto je důležitý první krok pro sport a pro EU. Pomocí naší spolupráce a společné podpory můžeme dosáhnout mnohého. (DE) Pane předsedající, nejsem si jist, podle kterého pravidla bych se nyní měl přihlásit, ale přesto tak učiním. Rád bych vás požádal, abyste informoval předsednictvo, že alespoň pro mě osobně - ale jsem si jist, že mluvím za všechny předsedy skupin zde - je atmosféra zde ve sněmovně momentálně naprosto neúnosná. Neslyšíme ani lidi ve sluchátkách, jaký je zde hluk; je to opravdu hrozné. Většina z proslovu komisaře Špidly a poznámek pana Mavrommatise nebyla slyšet kvůli tomu otřesnému hluku ve sněmovně. To je nepřípustné. Mohl byste prosím zajistit, aby předsednictvo nechalo alespoň pětiminutovou pauzu mezi koncem rozpravy a hlasováním, protože tuto situaci bychom zde ve sněmovně neměli trpět. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování je plánováno ihned a nyní k hlasování přistoupíme. Písemná prohlášení (Článek 142 jednacího řádu) písemně. - (IT) Schvaluji práci pana zpravodaje Mavrommatise a vítám netrpělivě očekávanou bílou knihu o sportu, kterou přijala Komise. Je to užitečný a nezbytný důkaz o tom, že sportovní aktivita tvoří velmi důležitý rozměr evropské společnosti. Rád bych upozornil na postoj Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, který zdůrazňuje, že sport musí být oceňován společensky, zejména v případě mladých lidí, jako prostředek k učení toleranci, respektu a účasti. Domnívám se, že členské státy - s podporou jasných, transparentních směrnic a politiky Společenství - by měly vytvářet vhodné prostory pro sport a zapojit společnost jako celek, včetně znevýhodněných skupin, aby sportovní činnost mohla napomáhat sjednocování lidí a boji proti rasismu a xenofobii. Vzhledem k tomu, že nedostatek fyzické činnosti podporuje nemoci jako obezita a další chronické choroby, domnívám se, že nezbytná je spolupráce mezi sportovním a zdravotnickým sektorem. Evropská unie má důležitou koordinační roli v informování občanů a v podpoře jejich zapojení do různých sportovních aktivit. písemně. - (RO) Rád bych zdůraznil důležitost hodin tělesné výchovy na školách EU a na středních školách. V současné době je tělesná výchova jediným předmětem ve školních osnovách, který připravuje děti na zdravý způsob života. Oceňuji snahu EU zvýšit počet hodin tělesné výchovy ve školách. Vedle zvyšování počtu hodin tělesné výchovy bychom měli také uvažovat o dvou důležitých otázkách: mám na mysli atraktivitu možnosti mít různé hodiny tělesné výchovy. Můj názor se opírá o debaty, které jsem vedl se žáky a učiteli tělesné výchovy v Rumunsku. Bohužel, skutečnost, že hodiny tělesné výchovy nejsou atraktivní, vede k nárůstu absencí. Jedním z důvodů je nedostatek příslušného hmotného základu, který by umožnil hodiny rozrůznit. Další problém je nedostatek hodin speciální tělesné výchovy pro mladé lidi s nadváhou nebo obezitou. Hodiny tělesné výchovy jsou stejně intenzivní pro zdravé děti jako pro děti s problémy. Tak jsou mladí lidé někdy nuceni zůstat mimo sportovní oblast. To jsou některé problémy, které se vyskytují v několika členských státech Evropské unie a na něž musíme najít řešení. Vyzývám Evropskou komisi, aby předložila nějaká řešení a také příklady dobrých postupů v členských státech. písemně. - (HU) Zpráva o sportu od mého kolegy poslance z Řecka je důležitým dokumentem o tématu, které je blízké mému srdci. Sport je součástí evropské kultury již mnoho tisíc let. Starověké Řecko dalo lidstvu kromě jiného olympijské hry. Dnes se mnozí lidé obávají, jestli bude možné uchránit olympijské hry před bojkotem a před politickými emocemi, které mohou být z jiného hlediska oprávněné. S potěšením konstatuji, že v Maďarsku jsou hlavní tendence v politickém i veřejném mínění proti bojkotu olympiády v Pekingu. Pokud vím, podobná nálada vládne v celé Evropě. Můžeme tedy doufat, že tentokrát, po předchozích nešťastných bojkotech, nezkazí politika zážitek sportovců a sportovkyň a stovek milionů lidí, kteří sport milují. Účast politiků na úvodním ceremoniálu je něco zcela jiného. Toto je záležitost, kterou mají rozhodovat politici z titulu své politické funkce, a sport ani sportovci by do ní neměli být zatahováni. písemně. - (RO) Když hovoříme o revidované Lisabonské strategii, nemůžeme opomenout sektor, který zaměstnává 15 milionů lidí a produkuje kolem 4 % HDP Evropské unie. Sport může být důležitou složkou pro naše dva velké cíle: hospodářský růst a zaměstnanost. Proto bych ráda zdůraznila některé rozpočtové aspekty podpory Evropské unie pro sportovní odvětví. V současnosti nemáme v platných smlouvách žádnou jasnou zmínku, která by umožnila naši aktivní účast pomocí programů a financí. Nicméně, než Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, můžeme začít s přípravnými kroky v Rozpočtovém výboru, které, ačkoli s velmi omezenými částkami, mohou od roku 2009 odstartovat pro evropský sport velmi užitečné projekty. Lituji, že jsme během předkládání nového předběžného návrhu rozpočtu tento týden více nediskutovali o rozpočtové položce, která může být stanovena v Kapitole 3 - Rozpočet občanství EU. Doufám, že při prvním čtení rozpočtu na podzim předložíme konstruktivní návrhy pro tuto oblast. písemně. - (HU) Nejprve mi dovolte poblahopřát mému příteli panu Mavrommatisi za tuto zprávu, která nabádá členské státy Evropské unie k výměně nejlepších postupů v zájmu zabránění násilí, rasismu a xenofobii na území sportovišť i mimo ně. Podnikání kroků v boji proti rasismu, který se bohužel na sportovních akcích projevuje stále častěji, je úkol, který by měly plnit společně úřady členských států, sportovní asociace a organizátoři soutěží. Je to také v jejich společném zájmu. Mezi jedinečné iniciativy, které v tomto smyslu vynikají, patří kampaň UEFA "Fotbal proti rasismu v Evropě (FARE)" a série závodů nazvaná "Rasismus kazí hru". Nejúčinnější mechanismus pro boj s rasismem a vyčleňování v oblasti sportu je ovšem samotná hra, protože v jednotlivcích pěstuje smysl pro týmového ducha, spolupráci a spravedlivou soutěž a také posiluje spolupráci a solidaritu jako sociální hodnoty. Ovšem podle statistiky se některé společenské skupiny, zejména ty nejvíce znevýhodněné etnické menšiny, mnohem méně účastní sportovních aktivit a mají horší přístup k vládou spravovaným sportovním zařízením. Z toho důvodu potřebuje Evropská unie ustavit vhodný referenční rámec pro podporu rovných příležitostí při provozování a financování sportu. Vedení sportovních asociací v členských státech musí mezi tím, ve spolupráci s místními a regionálními vládami, upřednostňovat zapojení znevýhodněných skupin v jejich sportovním odvětví. písemně. - (BG) Ráda bych blahopřála našemu kolegovi panu Mavrommatisi za skvělou zprávu. Chválím začlenění tématu sportu do Lisabonské smlouvy, požadavek, aby rozpočet na rok 2009 měl zvláštní rozpočtovou položku pro činnost v oblasti sportu a rozvoj opatření pro jeho podporu v členských státech. Domnívám se, že dnešní rozprava zahájí podporování stálé evropské politiky v oblasti sportu. Jako členka Výboru pro regionální rozvoj z Bulharska, země s málo vyvinutou sportovní infrastrukturou, zejména v amatérském sportu, bych ráda vyzvala Evropskou komisi a členské státy k aktivnějšímu využívání Evropského fondu pro regionální rozvoj a dalších finančních nástrojů pro investice do městského prostředí a pro rozvoj sportovní infrastruktury a projektů. Jsem přesvědčena, že sport by se měl a může s pomocí EU stát součástí strategií pro udržitelný rozvoj našich regionů, samosprávných oblastí, měst a vesnic. písemně. - (FI) Sport je soutěž, ale taková, na kterou se nemohou vztahovat zákony EU o hospodářské soutěži. V zájmu zachování jeho specifičnosti by sport měl v budoucnu dostat možnost samoregulace, v souladu s nejlepší tradicí každého sportu. Jako zákonodárci musíme schvalovat zákony, které udrží politiky a soudce co možná nejdále od sportu. Tento zdánlivě protichůdný požadavek je mnohem promyšleněji řešen v této zprávě než v bílé knize Komise. Je důležité pro amatérský evropský sport a pro provinční činnost, aby členské státy dokázaly ochránit své systémy hazardních her, které jsou nezbytnou složkou specifičnosti sportu. Vedlejším produktům hazardních her se také lépe předchází v zemích, kde má stát v této oblasti monopolní postavení. Všechny sporty, profesionální sport a obchod kolem něj těží z dobrovolné, neplacené, provinční činnosti a veřejého financování. Co se týče Parlamentu, je třeba, aby mohl zajistit, že se sociální základ pro sport nerozsype pod tlakem tržních sil. písemně. - (PL) Sport je natolik důležitou součástí každodenního života a také je notolik globalizovaný, že si zaslouží pozornost institucí Evropské unie. Společná snaha bojovat proti určitému souvisejícímu fenoménu je účinnější než činnost jednotlivých členských států. Doping je považován za rozšířenou hrozbu současného sportu. Proto zpráva Evropského parlamentu přisuzuje boji proti dopingu prioritu. Poslanci, kteří pocházejí z bývalého komunistického bloku, si vzpomínají, jak se doping může stát národní metodou výroby vítězů schvalovanou představiteli země, která si staví prestiž na základě sportovních úspěchů. Zpravodaj pronesl moudrou poznámku založenou na skutečné situaci. Prohlásil, že samotná léčba symptomů pomocí zvýšených kontrolních opatření nebude účinná. Musí být doprovázena opatřeními, která odstraní původní důvody tohoto fenoménu. Mám na mysli program soutěží, který je zaplněn víc, než tělo může snést, a vzdělávání. Další zjevnou hrozbou hromadných sportovních událostí jsou projevy rasismu a diskriminace. Rozlišuji mezi tímto a omezeními uloženými FIFA například ohledně počtu národních a zahraničních členů týmu. Taková omezení se určují kvůli obavám o pokrok a rozvoj mladých talentů (namísto přestupů) a nejsou příklady diskriminace vůči hráčům na základě jejich původu. Také vítám pozornost věnovanou fenoménu spojenému s komercializací sportu a jeho vedlejším účinkům, jako jsou hazardní hry a nerovný přístup k vysílání sportovních událostí. Souhlasím s tím, že tato témata jsou také velmi důležitá. písemně. - (BG) Pane předsedající, je skvělé, že EP projednává Bílou knihu o sportu. Měli bychom věnovat pozornost vyváženosti politik zaměřených na rozvoj profesionálního a amatérského sportu. Vynikající výsledky ve sportu stojí hodně, ale je stejně nezbytné zvýšit financování masového sportu od dětství do důchodového věku. Je nezbytné vyvinout infrastrukturu umožňující integraci všech sociálních skupin obyvatel. Sport volá po vzdělání od raného věku a sport je pomocný nástroj pro odstranění mnoha jiných problémů, jako je užívání drog, alkoholu a tabáku. Měli bychom přesvědčovat členské státy, aby zřizovaly oblasti pro volný sport a oblasti bez drog, alkoholu a tabáku. Nedávno jsem uskutečnila průzkum veřejného mínění, který jasně ukázal, že mladí lidé, kteří se věnují sportu, neužívají drogy a alkohol. Kultura jejich chování je velmi odlišná; tolerance a solidarita jsou velmi důležité prvky, které v nich sport tříbí. Proto je obzvláště důležité zapojit do sportu vdělávání. Je zde ještě něco, o co bych se s vámi ráda podělila: existují specializované sportovní školy a pro jejich činnost je velmi důležitá souhra s prací sportovních klubů nabírajících sportovce. Je nezbytné mít právní předpisy k tomuto problému jak pro sport, tak pro vzdělání. písemně. - (ET) Bylo zde řečeno mnohé o roli sportu v kultuře, jeho účinku na zdraví atd. Sport má velmi významnou roli jak fyzicky, tak psychologicky. V posledních letech je společenský přínos sportu v Evropě aktivně propagován, aby každý dostal příležitost podílet se svými nejlepšími schopnostmi na životě svých společenství. Nesmírně mě mrzí, že se totéž nedá říci o oblasti sportu postižených lidí. Jako předsedkyně Sportovní asociace fyzicky postižených vím, jak je obtížné organizovat sportovní události pro postižené, prosadit je v médiích a získat zdroje od vlády a sponzorů. Naši sportovci a sportovkyně si uvědomují, že pro ně neplatí rovné podmínky. písemně. - (RO) Statistika v oblasti kultury, kterou publikoval Eurostat v roce 2007, se zakládala na tom, které činnosti podle členských států spadají do této kategorie. Bohužel sport a turistika byly vyloučeny a já jsem přesvědčena, že to je třeba napravit. Rozvoj sportovní turistiky v posledních letech a zvýšenou popularitu zimních a vodních sportů považuji za pozitivní. Existence sportovních zařízení v hotelových komplexech nebo vznik cyklostezek by mohly mít příznivý vliv jak na zdraví obyvatelstva, tak na životní prostředí. Ve velkých evropských městech již jsou parkovací zařízení, která turistům zdarma nabízejí kola na celou dobu, po kterou je zaparkováno vozidlo. Dne 1. května jsem ve městě Galac, odkud pocházím, čekala u cílové čáry na lidi, kteří se rozhodli věnovat svůj čas účasti na přespolním běhu. Měla jsem radost především z dětí a invalidních lidí, kteří překročili cílovou čáru. Vzdělávání je nezbytné pro podporu sportu. V Rumunsku začala v roce 2001 výstavba několika set sportovních hal pro základní a střední školy, a to jak v městech, tak na venkově. Domnívám se, že v tomto druhu investování by se mělo pokračovat. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Ukončení zasedání (Zasedání skončilo ve 23.25 hod.) 6. Složení Evropského parlamentu (hlasování) - Zpráva: Alain Lamassoure, Adrian Severin - Před hlasováním: zpravodaj. - Vážená paní předsedající, rád bych pouze objasnil několik pojmů, které jsou používány ve zprávě a v pozměňovacích návrzích. Chtěl bych, aby všichni věděli, o čem budeme hlasovat. Máme tu několik pozměňovacích návrhů od pana Tajaniho a ostatních, kteří hovoří o občanech. Mají však na mysli národní občany, nikoli evropské občany. Při hlasování o těchto pozměňovacích návrzích jedním nebo druhým způsobem proto mějte na paměti, že nehovoří o evropských občanech, ale o národních. Jsem si jistý, že všichni chápeme význam tohoto rozdílu. Děkuji za Vaše vysvětlení. (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, byl bych rád, kdyby mi zpravodajové a parlamentní úředníci něco objasnili. Rád bych věděl, jestli v případě, že by byl přijat pozměňovací návrh 1, první signatář pan Mayor Oreja, by vypadl pozměňovací návrh 51. Domnívám se, že je to chyba a pokud by byl přijat pozměňovací návrh 1 pana Mayora Oreje, pozměňovací návrh 51 by nevypadl, ale změnil by záměr hlasování italské delegace. Pane Tajani, jeden ze společných zpravodajů vystoupí s touto otázkou, jakmile se k ní dostaneme. Myslím, že máte pravdu, v této chvíli však pokračujme dále. (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, chtěl bych upozornit, že od Maastrichtu se evropské občanství ve všech smlouvách vždy shodovalo se státním občanstvím. Jde o tutéž, identickou věc. Je tato skutečnost známa mému kolegovi, panu Severinovi? (Hlasování bylo v důsledku technických potíží na chvíli odloženo.) Paní předsedající, zaznamenal jsem si počty hlasů pro a proti v předchozích dvou zaznamenávaných hlasováních a byly stejné. Tehdy jsme měli první problém. Možná by bylo vhodné zopakovat hlasování o pozměňovacím návrhu č. 21 od skupiny IND/DEM. Myslím, že máte úplnou pravdu. Též jsem byla znepokojena tím, co se v dané fázi dělo. (Hlasování bylo znovu na chvíli odloženo.) (FR) Vážená paní předsedající, nemáme hlasování podle jmen pro ostatní zprávy. Možná bychom mohli začít hlasováním o zprávách, které nevyžadují hlasování podle jmen, pokud vám to nevadí, tak, abychom mohli pokračovat ve schůzi? Problém je, že jsme uprostřed zprávy. Obávám se tedy, že před tím než budeme moci udělat něco jiného, ji musíme uzavřít. - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu č. 1: zpravodaj. - (FR) Vážená paní předsedající, všem se omlouvám za otázku odůvodněnou mou nezkušeností: jsem v tomto Parlamentu teprve třetí období. Jestli jsem dobře rozuměl, pokud by byl přijat pozměňovací návrh 1, byl by zachován text v odstavci pozměňovacího návrhu a byly by odstraněny údaje o počtu sedadel ve zprávě. Takto to mám chápat? Ptám se autorů pozměňovacího návrhu: rozumí tomu každý tímto způsobem? To znamená, že jsem udělal chybu, a proto se zainteresovaným omlouvám. Doporučil jsem hlasovat pro, když jsem navrhoval hlasovací seznam PPE-DE, protože jsem si myslel, že se pozměňovací návrh týkal pouze textu. Pokud se však týká údajů, pro skupinu PPE-DE se pokyn mění na volné hlasování a společně s mým zpravodajem vyzývám všechny, kteří si přejí podpořit návrhy Výboru pro ústavní záležitosti a zpravodaje, aby hlasovali proti pozměňovacímu návrhu 1. (potlesk) (IT) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, stále není jasné, jestli je pozměňovací návrh 1 kompatibilní s pozměňovacím návrhem 51. Pokud je pozměňovací návrh 1 kompatibilní s pozměňovacím návrhem 51, a věřím, že je, italská delegace bude hlasovat pro pozměňovací návrh 1, potřebujeme však toto objasnění. Tento pozměňovací návrh zruší všechny ostatní. Gratulujeme našim společným zpravodajům a děkujeme našim technikům. Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování - (CS) Pozitivem právě schváleného rozpočtu na rok 2009 je, že jsou v něm čitelné priority, jako je podpora malého a středního podnikání, ochrana klimatu a podpora potravinové krize pro nejchudší země. Bohužel nemáme mnoho možností, jak jej využít více k řešení hospodářské krize, nejen protože je v porovnání s rozpočty členských států titěrný, jen 1%, ale také kvůli malé flexibilitě pravidel, daných rámcovým rozpočtem na období 2007-2013. Oceňuji snahu poslanců, kteří se angažovali, aby vyjednali s Komisí alespoň tuto úpravu s ohledem na globální problémy. Rada nebyla bohužel vstřícná ke schválení větší pružnosti. Po schválení Lisabonské smlouvy budeme mít větší kompetenci jako Evropský parlament. Paní předsedající, vzhledem k tomu, že jsem od přírody k práci Evropské unie a jejím orgánům velmi kritický, je samozřejmé, že jsem hlasoval proti této zprávě o rozpočtu na rok 2009. Zaprvé nejsem vůbec přesvědčen, že evropské instituce moudře vynakládají to velké množství příjmů z daní, které těmito institucemi procházejí. Zadruhé podle mého názoru příliš zasahujeme do mnoha oblastí politiky a dotace, jež vyplácíme členským státům, jsou vnímány jako evropské finance, které s těmito státy nemají nic společného, a jsou proto jimi samotnými spravovány špatně a neefektivně. Kromě toho jsem si všiml, že velmi nesnadno, pokud vůbec, dostávám odpovědi na své parlamentní otázky týkající se výdajů na činnost těch mnoha sesterských organizací a agentur EU. To vše mě naplňuje podezřením a pouze mě utvrzuje v hlasování proti tomuto rozpočtu. (ES) Paní předsedající, rád bych ve stručnosti zdůraznil, že jsem se zdržel hlasování o zprávě paní Thyssenové o bezpečnosti hraček. Souhlasím samozřejmě s paní zpravodajkou a většinou této sněmovny, že je nutné chránit bezpečnost dětí a zajistit bezpečnost spotřebitelů obecně. Mám však dojem, že kulturní tradice různých členských států musí být respektovány, a kromě toho nesmí být diskuse o bezpečnosti dovedena do legislativních extrémů hraničících s absurditou, jak je tomu v tomto případě. Některé z bezpečnostních požadavků uvedených v této směrnici s absurditou jistě hraničí. Došlo k tomu zejména v rozpravě. Tato směrnice byla přijata jako celek. Myslím, že jednoho dne přijmeme směrnici, která bude děti nutit nosit přilbu vždy, když půjdou ven, nebo nosit rukavice, když je zima. To podle mého názoru nemá smysl, avšak tímto směrem se ubíráme. Proto se, ačkoli si uvědomuji, že tato směrnice zahrnuje i některé velmi pozitivní prvky, domnívám, že někdy zachází příliš daleko, a to je důvod, proč jsem se zdržel hlasování. - (CS) Jsem velice ráda, že se nám podařilo schválit v prvním čtení směrnici o bezpečnosti hraček a že jsme odmítli nesmyslný návrh zelených a části sociálních demokratů na povinné testování všech hraček nezávislými institucemi. Blokovací návrh dali i přesto, že zkušenosti z USA, ale i z Číny prokázaly, že i přes testování jsou hračky na evropském trhu závadné. Naší ambicí je, aby výrobci a také dovozci byli za bezpečnost plně odpovědni. Je na výrobcích, jak si ověří, že výrobky splňují standardy. Pokud takové standardy ještě neexistují, článek 18 směrnice testy ukládá. Náklady na externí testy jsou v České republice v průměru kolem 3000 eur. Takový návrh by likvidoval malé podnikatele v Unii s vědomím, že přitom v Číně testování hraček stejně nebude zaručovat bezpečnost. Odpovědnost musí zůstat na dovozcích a výrobcích, nikoli na nekontrolovatelných zkušebnách po celém světě. Blahopřeji rodičům k tomu našemu dárku. (DE) Paní předsedající, nepodpořila jsem kompromisní pozměňovací návrh o hračkách. Přetrvává příliš mnoho bezpečnostních mezer, zejména v oblasti chemických látek. Toxiny do rukou dětí nepatří, a to ani v nejmenších množstvích. Dnešní rozhodnutí je zklamáním, a kromě toho postrádá ambici. Kromě příliš vysokého počtu mezer v něm také postrádám jednoznačný zákaz všech těžkých kovů a alergenních aromatických látek, stejně jako jednoznačné cíle, pokud jde o hluk. Je politováníhodné, jak zbaběle se chováme, když přijde na bezpečnost našich dětí. Vynechání prvního čtení v přehnaném spěchu s cílem dosáhnout shody, jen abychom udělali dojem, že příští týden budou všechny hračky pod vánočním stromkem bezpečné, je přímo absurdní. Bylo sice dosaženo pokroku, ale to je samozřejmé, pokud hovoříme o 20 let staré směrnici, která vyžaduje revizi. Souhrnem bych řekla: příliš velký rozruch a příliš málo podstaty. Odpovědnost nelze přenést na průmysl, odpovědnost za jasné právní předpisy neseme my! (SK) Hlasovala jsem pro zprávu Marianne Thyssenové. RAPEX je více než jen pět písmen: je to systém pro rychlou výměnu informací, který upozorňuje evropské spotřebitele na nebezpečné spotřebitelské výrobky. V roce 2006 přijal systém díky rychlé výměně informací mezi členskými státy 221 upozornění týkající se hraček z celkového počtu 924 upozornění. Upozornění spojená s hračkami se týkala zejména rizika poranění dětí nebo nebezpečí vzniku různých alergií a zdravotních problémů, zejména pro děti trpící alergiemi. Jsem potěšena, že Parlament dnes o této směrnici hlasoval, protože tato fakta svědčí o tom, že je tato směrnice jednoznačně velmi potřebná. Dnešním hlasováním o této směrnici Evropský parlament učinil významný krok v oblasti bezpečnosti hraček a ochrany zdraví a bezpečnosti dětí tím, že modernizoval již 20 let starou směrnici o hračkách. Jsem potěšena, že je tento postup v Evropském Parlamentu také sledovám skupinou návštěvníků ze Slovenska, jež vřele vítám a jimž přeji příjemný pobyt zde v sídle evropské demokracie. Paní předsedající, byla jsem velmi potěšena, když jsem viděla, že bylo dosaženo pokroku ve věci hlasování o směrnici o bezpečnosti hraček, a to z toho prostého důvodu, že máme-li vyslat jasný signál do světa, pokud jde o hračky a jejich bezpečnost, musí se tak stát o Vánocích. Odložením tohoto hlasování bychom tento signál oslabili. V této roční době lidé na hračky myslí. Stejně jako v loňském roce byly i letos z trhu staženy miliony čínských hraček. Výsledky - ať už jde o olovo, arzen, rtuť a polychlorované bifenyly - jsou velmi závážné a nezáleží na tom, k čemu je hračka určena - jestli je to kniha či nějaké vozítko nebo cokoli jiného. Jako matka vím, že dříve či později to může skončit v ústech dítěte. Pokud jde o hračky, nemůžeme tedy být nikdy dost opatrní, avšak těší mě, že jsme nyní vyslali tento signál. (SK) Rád bych poděkoval svému kolegovi, panu Mannovi, za tuto zprávu. Víme, jak je důležité stanovit pravidla a odstranit překážky pro mobilitu studentů a pracovníků, kteří se stěhují v reakci na nabídku a poptávku na trhu práce EU. Evropský systém kreditů pro odborné vzdělávání a přípravu usnadní přenos, uznávání a akumulaci odborných kvalifikací. Bude uplatnitelný na kvalifikaci dosaženou různými vzdělávacími cestami na všech úrovních evropského rámce kvalifikací pro celoživotní učení. Vaším schválením jsme učinili krok směrem k širší podpoře celoživotního učení a vyšší míře zaměstnanosti, otevřenosti, mobility a sociální integrace pracovníků a osob, které se vzdělávají. Usnadní to tak rozvoj flexibilních a individuálních přístupů a uznávání odborných kvalifikací, dosahovaných jak cestou neformálního, tak cestou formálního vzdělávání. (SK) Chtěl bych začít poděkováním paní Thyssenové, díky níž jsme dosáhli chvályhodného kompromisu, v jehož důsledku budou naše děti chráněny před nežádoucími materiály v hračkách a který zároveň nepoškodí průmyslové podniky. Jak možná víte, plně jsem podporoval omezení používání alergenů v hračkách - sám jsem otcem čtyř dětí a ne vždy jsem přemýšlel o bezpečnosti každé hračky, kterou mé dítě vzalo do ruky. Rodiče v Evropě se často spoléhají na předpoklad, že pokud jsou hračky v obchodech, nejsou pro jejich děti škodlivé. Jsem proto potěšen, že jsme společně dosáhli zpřísnění opatření pro zajištění toho, aby se do obchodů dostaly pouze hračky vhodné pro děti, protože děti jsou skutečně nejzranitelnější skupinou spotřebitelů. Až 80 % hraček na trhu EU pochází z dovozu a je nutné říci, že během roku 2007 byly z trhu staženy miliony hraček vyrobených v Číně, protože nesplňovaly evropské normy. Současný pohyb zboží znamená, že musíme znovu přezkoumat pravidla pro uvádění zboží na trh a pro kontrolu jejich souladu s normami. - (CS) (začátek vystoupení nebylo slyšet) pojištění vkladů, který navrhl velice pružně Evropský parlament a pro který jsem hlasovala, je jasný. Chceme, aby se harmonizovala minimální úroveň ochrany drobných střadatelů, a to pojištěním vkladů do výše 50 000 eur a chceme, aby byla stanovena krátká lhůta pro vyplácení vkladů, aby klienti dostávali jasné a včasné a pravdivé informace o stavu svých vkladů u banky i během krize. Je to nutné opatření, protože klienti chaoticky převádějí své vklady ze zdravých bank do těch, které na svou záchranu získaly státní garance. Tento návrh je jediná cesta, jak vrátit důvěru drobným střadatelům a stabilizovat trh bankovních služeb. Přeji si, aby se garance uplatnily i pro malé a střední podnikatele, protože mají nezastupitelnou sociální úlohu v evropské společnosti a přitom jsou v období krize vždy nejvíce ohroženi. (NL) Paní předsedající, hlasoval jsem pro usnesení o úřadu OLAF, protože zcela souhlasím s výzvou Parlamentu k posílení nezávislosti úřadu OLAF. V této záležitosti je potřeba skutečně něco co nejdříve udělat. V současné době je úřad OLAF, při zvážení všech okolností, sotva něco víc než jedno z generálních ředitelství Komise a politickou odpovědnost za něj nese místopředseda Komise. To není zdravý stav věcí. Ačkoli je možná úřad OLAF funkčně nezávislý, má pouze hybridní status, a to je potřeba změnit. Dobře. Obecněji řečeno, domnívám se, že způsob, jakým evropské instituce nakládají s vysokými příjmy z daní je vždy nahodilý. Úřad OLAF by měl mít přinejmenším prostředky, lidské zdroje a odpovědnost zastavit zjevně nezákonné aspekty této situace. Co se týče štědrého přístupu k legálnímu utrácení finančních prostředků, obávám se, že s tím budeme muset skoncovat my. (NL) Paní předsedající, hlasoval jsem pro tuto překvapivě vynikající zprávu o agentuře FRONTEX, neboť mohu pouze souhlasit s výzvou pro posílení této instituce, jež je v této zprávě obsažena. Podle mého názoru by měl být boj proti nelegálnímu přistěhovalectví hlavní prioritou Unie a v tomto rámci jsou dohody, jež agentura FRONTEX uzavřela s orgány třetích států, skutečně velmi důležité. Na této zprávě je třeba ocenit, že nazýváme věci pravými jmény a že je kritizováno nepřijatelné stanovisko Turecka, které je kandidátskou zemí. Dle mého názoru by mělo být dostatečně jasné, že aktivní odmítnutí orgánů třetího státu - Turecka, které je navíc kandidátskou zemí, spolupracovat s agenturou FRONTEX by mělo mít přímé dopady pro politické a hospodářské vztahy mezi Unií a tímto státem, a případně vést k pozastavení přístupových jednání s Tureckem jakožto neevropskou zemí. (NL) Paní předsedající, hlasoval jsem pro zprávu Morena Sáncheze s několika výhradami. Při vší úctě, měl jsem od zprávy pouze skromná očekávání, vzhledem k atmosféře politické korektnosti, jež obvykle panuje ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Musím však říci, že zpráva je vyvážená a zabývá se několika bolestivými oblastmi, včetně nedostatečné spolupráce, nebo spíše sabotáže, třetích zemí, jako je Libye a Turecko. V případě Turecka je jistě ostudou, pokud kandidátská země neplní své závazky tak nehorázným způsobem. Z agentury FRONTEX - a to je místo, kde zpráva zůstává daleko od žádoucího stavu - by měl být vytvořen účinný nástroj v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví, avšak také v boji proti mezinárodnímu zločinu a obchodování s drogami a zbraněmi. (NL) Paní předsedající, hlasovala jsem pro Sustovu zprávu, protože padělání je samozřejmě vážný problém, a text před námi svědčí o zdravém rozumu. Opravdu zcela souhlasím s bodem 30 zprávy, který nám připomíná, že - cituji - "Turecko bude důvěryhodným kandidátem na členství v EU jedině tehdy, až bude schopné přijmout acquis communautaire a zaručit plné dodržování práv duševního vlastnictví na vnitrostátní úrovni." Z toho lze dovodit pouze to, že Turecko není kandidátem zcela zralým pro přistoupení k EU, čehož si všímám. Paní předsedající, domnívám se, že v této - velmi plné - sněmovně všichni souhlasíme s důležitostí duševního vlastnictví, a to nejen pro znalostní ekonomiky, ale také pokud jde o závažné škody, které mohou být způsobeny spotřebitelům v celé Evropě, například paděláním léků, potravin a náhradních dílů na automobily. K původnímu usnesení jem měl několik skutečných výhrad, protože kladlo příliš velký důraz na spotřebitele. Mohli jsme se dostat do absurdní situace, kdy by cestující byli na hranicích prohledáváni a byly by jim odebírány jejich počítače, MP3 přehrávače a iPody za účelem prozkoumání z hlediska potenciálního padělaného materiálu. Naštěstí přišli zástupci strany zelených s citlivější alternativou a vyjádřili vůli v duchu vánočního kompromisu vzít zpět nejistý pozměňovací návrh týkající se kritiky společností. Celkově vzato jsme velmi rádi hlasovali pro toto usnesení. Nyní jsem si splnil svou ambici hovořit k prázdné sněmovně a rád bych skončil přáním veselých Vánoc a šťastného Nového roku všem, kteří tu stále jsou přítomni. Paní předsedající, ráda bych vám také popřála veselé Vánoce. Tato sněmovna není zcela prázdná. Hlasovala jsem pro zprávu pana Lópeze o ochraně dospělých, zejména o jejím přeshraničním dopadu, protože ze zkušenosti jsem si vědoma její nezbytnosti, ale také proto, že doufám, že to bude krok blíže ke dni, kdy budeme svědky opravdové mobility v Evropě. V tomto ohledu zacházíme s dospělými, kteří jsou určitým způsobem spjati s umístěním soudu. V mnoha případech se často jedná o velmi zranitelné osoby a v některých případech se jedná o osoby pod soudní ochranou či osoby se zdravotním postižením. Pokud však toto dovedeme dál, bylo by logickým důsledkem přiblížení se o krok ke dni, kdy budou moci příjemci sociálních dávek přenášet svou podporu, takže se budou moci pohybovat po celé Evropě stejně jako zaměstnanci. Paní předsedající, hlasovala jsem proti Devově zprávě o rozvojových perspektivách upevňování míru a budování státu v situacích po ukončení konfliktu, a to kvůli jednomu bodu, který uvádí, že bychom měli být s to přijmout preventivní i reagující iniciativy, které mohou zahrnovat dokonce i použití donucující vojenské síly v absolutně krajním případě. To je Bushova doktrína; ostatní kolegové ve sněmovně v tom možná Bushovu doktrínu, která nás dovedla do Iráku, nepoznali, ale je tomu tak. Sarah Palinová byla kritizována za to, že nevěděla, co je Bushova doktrína, ale mě by zajímalo , zda poslanci Evropského parlamentu pochopili, že jsme dnes pro tuto doktrínu hlasovali. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, obvykle tohoto demokratického nástroje vysvětlení hlasování nevyužívám, dělám to dnes poprvé jménem naší skupiny. Musím totiž bohužel konstatovat, že jsme hlasovali proti zprávě, na jejímž vypracování jsem se sama podílela, a to jako navrhovatelka stanoviska Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví a jako členka Výboru pro rozvoj. Jedná se opravdu o dobrou zprávu a ráda bych vyjádřila mé nejvřelejší díky panu Devovi a Výboru pro rozvoj za práci, kterou vykonali. Souhlasíme vlastně s velkou většinou textu: s integrací analýzy konfliktů do rámce spolupráce, s podporou občanské a místní společnosti, s bojem proti šíření lehkých zbraní, s potřebou kodexu chování pro vojáky a policii, s odkazy na reproduktivní zdraví, s transparentním využíváním přírodních zdrojů a s podporou uprchlíků. Zpráva zejména také zdůrazňuje začlenění mezi genderové politiky. Tak proč hlasovat proti ní? Důvod je jednoduchý: protože v některých bodech se pokouší vnést do oblasti rozvojové pomoci vojenský prvek. Tento Parlament, Výbor pro rozvoj a Mitchellova zpráva vlastně velmi jasně pro provádění nařízení a nástroje rozvojové spolupráce stanovily, že rozvojové nástroje nesmějí být využívány pro financování vojenských výdajů. Proto v souvislosti se strategickým dokumenty země náš Parlament také dával pozor, aby zdroje pro rozvoj nebyly vynaloženy na bezpečnostní operace. Proč by měla naše různá usnesení obsahovat takové rozpory? Rozvojové fondy by měly být využívány pro rozvoj, tj. pro vzdělávání, zdraví, zemědělství, místní společenství a ženské organizace. Zdrojů pro spolupráci je příliš málo, než aby mohly odstranit chudobu a nespravedlnost a než aby vybudovaly mír; proto není možné zahrnout vojenskou oblast. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (PT) EU se rozhodla vytvořit "nový nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích ("potravinový nástroj")" a schválila celkovou částku 1 mld. EUR na období tří let. Podle původního návrhu měl být "potravinový nástroj" financován z rezervy okruhu 2 (zemědělství) víceletého finančního rámce a dále prostřednictvím revize stropu okruhu 4 (vnější činnost) tohoto rámce. Nakonec se však rozhodlo, že bude financován prostřednictvím nástroje flexibility, rezervy na mimořádnou pomoc a přesunem v rámci okruhu 4 z nástroje pro stabilitu. Pro financování této iniciativy je potřeba změnit interinstitucionální dohodu s cílem navýšit finanční prostředky dostupné v rámci rezervy na mimořádnou pomoc pro rok 2008 na 479 218 000 EUR (ve stávajících cenách). Ačkoli považujeme cíle stanovené v rámci této iniciativy za pozitivní, rádi bychom zopakovali, že by tato iniciativa neměla být omezena na pouhou bilanční položku nebo podmínku umožňující EU uložit dohodu v rámci Světové obchodní organizace nebo v rámci dohod o hospodářském partnerství se skupinou afrických, karibských a tichomořských států. Neměla by být také využita pro zastření omezení rozvojové pomoci EU a tyto obrovské částky by také neměly být uvolněny pro opětovné spuštění závodů ve zbrojení a militarizaci mezinárodních vztahů, jak to podporuje EU. písemně. - (PT) Tento nový návrh změny rozpočtu se týká použití fondu solidarity EU (okolo 7,6 mil. EUR na odstranění škod, jež činí 176 mil. EUR) pro Kypr v důsledku období velkého sucha. Komise však zdůrazňuje, že "vezmeme-li v úvahu přebytečné prostředky v linii 13 04 02 - Fond soudržnosti, nebudou pro Kypr na financování plateb z Fondu solidarity EU zapotřebí nové prostředky na platby". Jinými slovy, finanční prostředky potřebné pro čelení této přírodní katastrofě budou pocházet z politiky soudržnosti. Ke vzniku "přebytečných prostředků" ve Fondu soudržnosti došlo (mimo jiné důvody) kvůli zpoždění v provádění programů v zemích čerpajících prostředky z tohoto fondu. V důsledku toho jsme namísto uplatnění koncepce "solidarity", jež může znevýhodňovat méně hospodářsky vyspělé země, měli přijmout rozhodnutí pro zabránění trvajícího nedostatečného provádění strukturálních politik a politik soudržnosti. Rádi bychom také upozornili, jak jsme to již učinili v minulosti, na potřebu urychlit postupy pro využití Fondu solidarity, abychom zajistili jeho využitelnost v případě přírodních katastrof a pro účinné uznání zvláštní povahy přírodních katastrof v oblasti Středomoří, jako je sucho a požáry. písemně. - (PT) Vzestup cen potravin v rozvojových zemích je velmi důležitým problémem, který vyžaduje rychlou akci EU s cílem zabránit škodlivým dopadům na nejpotřebnější části obyvatelstva. V této zprávě proto Parlament navrhuje financování rychlé reakce na následky této situace, a to až do výše 420 mil. EUR. Zejména se plánuje využít nástroje flexibility stanoveného v interinstitucionální dohodě z roku 2006. V této dohodě EU stanovila možnost využít nástroj flexibility pro umožnění financování přesně určených výdajů, které nemohou být financovány v rámci stropů dostupných pod jedním či více okruhy víceletého finančního rámce. Tato situace zcela splňuje institucionální požadavky a je bez sebemenší pochybnosti odůvodněna na základě politiky solidarity EU. Výsledkem je, že ti, kdo přijímají rozhodnutí, nevznesli vzhledem k závažnosti situace žádné otázky. Čas nás tlačí a naše rychlá reakce a odpověď by mohly vytvořit rozdíl mezi pouhou nehodou a lidskou tragédií s nevypočitatelnými důsledky pro budoucí vývoj těchto skupin populace. písemně. - UKIP hlasovala pro tuto zprávu, neboť 4,9 mld. EUR, jež nebyly využity, budou vráceny vnitrostátním vládám. písemně. - (PT) Během stávajícího finančního období (2007 a 2008) byl Fond solidarity využit devětkrát (Německo: 166,9 mil. EUR; Spojené království: 162,3 mil. EUR; Řecko: 99 mil. EUR; Francie: 17,1 mil. EUR; Maďarsko: 15 mil. EUR; Slovinsko: 8,2 mil. EUR a Kypr: 7,6 mil. EUR), což v celkovém vyjádření činí asi 477,3 mil. EUR ve srovnání se stropem, který činí 1 mld. EUR ročně. Aniž bychom zpochybňovali zjevnou potřebu této podpory - a aniž bychom se zabývali postupem aktivace a uvolnění této podpory (které trvají příliš dlouho) - nabízí se otázka původu využitých finančních prostředků, zejména vzhledem ke stávajícímu pozměňovacímu návrhu k rozpočtu. Jinými slovy, zatímco o naléhavé potřebě poskytnout pomoc v případech přírodních katastrof není pochyb, mohou vyvstat pochybnosti týkající se původu těchto finančních prostředků, a to tím spíše, pokud jsou "odčerpávány" z politiky soudržnosti, a ne například ze zdrojů vyčleněných na postupnou militarizaci EU. Domníváme se, že by politika soudržnosti měla být zachována. Konečně, jak jsme to již činili při jiných příležitostech, bychom rádi zdůraznili potřebu změn Fondu solidarity ve snaze urychlit postupy pro jeho využití a zároveň zajistit jeho vhodnost pro regionální katastrofy a účinné uznání zvláštní povahy přírodních katastrof v oblasti Středomoří, jako je sucho a požáry. písemně. - (SV) Strana June List se domnívá, že je možné snížit poplatky členských států EU na polovinu. Největší část finančních prostředků EU je vynakládána na zbytečné sociálně-ekonomicky škodlivé činnosti, včetně zemědělské politiky, Fondu soudržnosti, rybářské politiky a dotací pro různé druhy informačních kampaní. Kromě toho jsou vynakládány prostředky na stěhování Evropského parlamentu mezi Štrasburkem a Bruselem a na instituce, jako je Evropský hospodářský a sociální výbor a Výbor regionů, které by měly být okamžitě zrušeny. Zemědělská politika je obzvlášť problematická. Finanční prostředky plynou od spotřebitelů k často velmi bohatým příjemcům. Zemědělci v chudých zemích světa pak ztrácejí konkurenceschopnost vůči dotovaným zemědělcům z EU. Různé orgány EU členským státům neustále domlouvají, jak je důležité snižovat jejich veřejné výdaje. Tato sněmovna zároveň vytrvale požaduje zvyšování výdajů na úrovni EU. Celá věc je absurdní. Členské státy vydávají veřejné finanční prostředky na školy, zdravotní péči a infrastrukturu a podporují zranitelné skupiny společnosti, zatímco většina výdajů EU plyne do bláznivé zemědělské politiky, špatně řízených strukturálních fondů a na financování institucí EU, které již dávno měly být uzavřeny. Naše odmítnutí návrhu rozpočtu by mělo být vykládáno jako žádost o výrazné snížení výdajů z rozpočtu EU a o snížení poplatků, jež členské státy odvádějí do EU, na polovinu. v rozpočtu Společenství na rok 2009 jsme jako Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu navrhli a také dosáhli schválení přípravných opatření pro rozvoj sociálního cestovního ruchu v Evropě. Tento projekt je reakcí na zjištění, že mnohým občanům je bráněno v cestování z ekonomických důvodů a že tuto nerovnost je potřeba napravit zaručením dostupnosti prázdnin pro každého. Projekt je však rovněž užitečný z hlediska územního plánování a místního rozvoje. Kombinací sociálního mísení s místním rozvojem a zajištěním přístupu členům společnosti, pro něž je cestování složité, se sociální cestovní ruch stává rentabilnějším. Poskytuje proto příležitosti pro rozvoj mimosezónního cestovního ruchu, zejména v oblastech, v nichž je toto odvětví vysoce sezónní, a podporuje vytvoření stálejších pracovních míst v tomto hospodářském odvětví. Sociální a společenský cestovní ruch tak dokládají, že skutečně existuje odvětví mezi trhem pro volný čas a nesolventním hospodářstvím a že ekonomická relevance není neslučitelná s poskytováním přístupu co největšímu počtu osob. Toto odvětví také pomáhá posílit euroobčanství, a to prostřednictvím výměny mezi evropskými občany. To pouze ukazuje, jak významné toto odvětví je, jak pokud jde o ekonomickou návratnost, tak pokud jde o veřejné zdroje. písemně. - (PT) Ačkoli ekonomické předpovědi ukazují na hospodářskou recesi v několika členských státech (některé z nich jsou již v technické recesi), přijímá Rada a Parlament rozpočet EU na rok 2009, který je nižší, pokud jde o platby, než rozpočet na rok 2008. Pokud však porovnáme stávající návrh rozpočtu na rok 2009 se stropem stanoveným víceletým finančním rámcem na období 2007-2013 pro tento rok - o němž jsme tehdy tvrdili, že je nedostatečný pro zajištění "hospodářské a sociální soudržnosti" v rozšířené EU-27 - je situace ještě horší, protože rozpočet je ještě asi o 8 mld. EUR nižší! Rozpočet na rok 2009 je v procentním vyjádření (0,89 %) z hlediska HND (hrubý národní důchod) nejnižší od doby, kdy Portugalsko přistoupilo k Evropskému hospodářskému společenství. I přes vyjádření "obavy", zejména pokud jde o "možné dopady hospodářské recese na evropské občany" a "extrémně nízké" úrovně plateb a využití prostředků v rámci politiky soudržnosti, Parlament tento rozpočet podporuje. Důvodem je snaha, aniž bychom se zabývali příčinami, zlepšit svůj obraz mezi pracovníky a lidmi v různých zemích, aby v nadcházejících volbách do Evropského parlamentu v červnu příštího roku vyšlo vše podle plánu. Proto jsme hlasovali proti návrhu. Rozpočet na rok 2009 nesplňuje zcela naše očekávání a pouze částečně řeší nové výzvy a aktuální problémy. Odráží dříve schválené cíle a předpoklady a v tomto ohledu splňuje nezbytná kritétia. Hlasoval jsem pro jeho schválení. Rád bych vás však upozornil na následující otázky: 1. Je dobře, že zvyšujeme financování podpory rozvoje zemědělství v rozvojových zemích, které trpí nedostatkem potravin. Měli bychom však mít na paměti, že v Evropské unii je skoro 80 milionů lidí ohroženo chudobou a 43 milionům občanů hrozí podvýživa. 2. I přes SZP jsou příjmy rodinných zemědělských hospodářství výrazně nižší než příjmy rodin, které se živí jiným způsobem. 3. V Evropě jsme svědky systematického hroucení a bankrotu zemědělských podniků. Zásoby zemědělských produktů se snižují, což představuje ohrožení pro potravinovou bezpečnost. Mezitím existují lidé, kteří chtějí krátit výdaje na SZP. 4. Politika soudržnosti i strukturální politika zmiňují územní, hospodářskou a sociální soudržnost, stejně jako vyrovnání úrovní rozvoje a vytvoření rovných příležitostí pro rozvoj, zejména v chudších regionech. Ve skutečnosti se oblasti se složitými podmínkami pro zemědělskou činnost a s infrastrukturou, která zůstává daleko od žádoucího stavu, postupně vylidňují. Podporoval jsem schválení zprávy navržené Juttou Haugovou a Januszem Lewandowskim o návrhu rozpočtu EU na rok 2009. Je důležité, že poslanci Evropského parlamentu nakonec byli schopni dosáhnout kompromisu s Radou, pokud jde o financování prioritních cílů Parlamentu, jako jsou boj proti dopadům hospodářské recese a opatření na podporu hospodářského růstu, soudržnosti a zaměstnanosti. Parlament navýší finanční zdroje vyčleněné na sociální politiku a politiku zaměstnanosti, zejména na činnosti pro podporu hospodářské soutěže a soudržnosti. Tyto výdaje pokryje Sociální fond, který dostane dalších 135 mil. EUR, stejně jako Evropský fond pro regionální rozvoj a Fond soudržnosti. Ve stávající složité finanční situaci v celé Evropské unii mají obrovský význam iniciativy na podporu rozvoje a zaměstnanosti, což je nutné zohlednit v rozpočtu na rok 2009. Je chvályhodné, že cílem rozpočtu je také vyčlenění dalších finančních prostředků na poskytnutí podpory malým a středním podnikům. Rozvojové země budou moci počítat s finanční podporou pro zmírnění dopadů náhlého zvýšení cen potravin a další 1 mld. EUR bude také vyčleněna na snahu zabránit hladomoru v rozvojovém světě. Vítám také skutečnost, že Parlament zamýšlí omezit své správní výdaje a snížit tuto částku pod 20 % svých celkových výdajů. Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro zprávu paní Iacob-Ridziové o Evropském akčním plánu pro pracovní mobilitu (2007-2010). Snaha vytvořit skutečný evropský trh práce vyžaduje, abychom přijali vnitrostátní právní předpisy a vyjasnili byrokratické postupy, které někdy znevýhodňují mobilitu pracovníků. Unie hraje zásadní úlohu v harmonizaci vnitrostátních systémů sociálního zabezpečení a přenositelnosti nároků na penzijní pojištění. Kromě toho je důležité, aby bylo vynaloženo úsilí pro zvýšení míry informovanosti občanů, a to nejen zlepšením portálu EURES, ale také prostřednictvím evropských informačních kampaní. písemně. - (PT) Ačkoli tato zpráva obsahuje různá doporučení, jež podporujeme, jsou všechna činěna v liberálním duchu. To je případ hájení začlenění pojmu mobility, zejména do politik týkajících se dokončení vnitřního trhu, bez ohledu na skutečnost, že tyto politiky náležitě nechrání pracovníky. Zpráva však společně s těmito přijatelnými doporučeními zdůrazňuje hospodářský a sociální rozměr lisabonské strategie, přičemž zapomíná, že tato strategie zahrnuje nejvíce neoliberální politiky, které Evropská unie má, ze kterých již vzešly návrhy, jako je notoricky známá Bolkesteinova směrnice, tzv. flexikurita a návrh Rady na směrnici o pracovní době. V důsledku toho je zpráva pouze dalším propagandistickým dokumentem, jenž usiluje o zastření protisociálních politik Evropské unie a nebere zřetel na následky neoliberalismu, ačkoli se jedná o tajemství, které již vyplulo na povrch. Stačí se jen podívat na rozpory v bodech 15 a 16, abyste viděli, proč jsem se zdržela hlasování. Zdá se, že problémem pro paní zpravodajku není ani tak odstranění právních a správních překážek profesní mobility evropských pracovníků na území EU, ale naopak skutečnost, že tato mobilita není obecně rozšířená, a především povinná. Je nám nabízeno mísení obyvatelstva ve velkém měřítku, jež urychlí zánik evropských národů. Je zvažována soutěž o mzdy, sociální dumping a harmonizace odspodu. Vytvořením evropské karty sociálního zabezpečení s velmi mlhavými pravidly se dosahuje podkopání a narušení vnitrostátních systémů sociálního zabezpečení. Zeptejte se pracovníků ve Francii, kterým bylo před několika lety navrženo, že jejich pracovní místa budou chráněna, pokud se rozhodnou všechno opustit a odejít do Rumunska za prací za několik set eur měsíčně, co si myslí o vaší mobilitě! Snaha o vyřešení problémů týkajících se zdanění a nabývání sociálních práv příhraničních pracovníků či pracovníků, kteří budovali kariéru v několika členských státech, je totiž odpovědností Evropské unie. Nesmí se tak však stát za cenu sociální nejistoty. písemně. - (SK) Mezi klíčové prvky realizace cílů lisabonské strategie patří také mobilita pracovníků, které stále brání překážky administrativního, právního, daňového nebo sociálního charakteru. Příčinou administrativních překážek jsou zejména rozdíly mezi vnitrostátními právními předpisy, které se týkají trhu práce, za něž jsou ve velké míře zodpovědné členské státy. Na úvod vyjadřuji své zklamání, že některé státy z EU-15 stále uplatňují omezení na trhu práce v případě pracovníků pocházejících z nových členských států, a to i přesto, že obavy občanů a vlád těchto států ekonomické analýzy a statistické údaje nepotvrzují. Občané se na mě obracejí s mnohými problémy, s nimiž se setkávají při uplatňování svého práva na mobilitu mimo zemi svého původu. Musí čelit neuznávání zkušeností spojených s mobilitou v rámci profesního rozvoje, problémům souvisejícím se sociálním zabezpečením a důchody, a to zejména v malých a středních podnicích. Jazykové bariéry patří rovněž k hlavním překážkám v mobilitě pracovníků a jejich rodin, a proto musí členské státy aktivně podporovat výuku cizích jazyků, zejména v případě dospělých. Věřím, že občané dostanou prostřednictvím účinných informačních kampaní relevantní informace o síti EURES, která představuje jednotné kontaktní místo pro mobilitu pracovníků v Evropě, o síti TRESS či o nástroji SOLVIT, který pomáhá řešit problémy na vnitřním trhu a problémy související s mobilitou pracovníků. Hlasoval jsem pro tuto zprávu, neboť pracovní mobilita je základním právem, jež občanům EU zaručuje Smlouva. To z ní činí jeden ze základních pilířů evropského sociálního modelu, což umožňuje dosažení cílů lisabonské strategie. Vítám tuto zprávu, protože kromě toho, že upozorňuje na překážky bránící volnému pohybu pracovníků z nových členských států na trhu práce, zahrnuje také důležité prvky doplňující Evropský akční plán pro pracovní mobilitu, který představila Evropská komise, jako je podpora programů propojujících vzdělávací systém s trhem práce, vzájemné uznávání kvalifikací a rozšíření sítě EURES. Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro zprávu paní Iacob-Ridziové o Evropském akčním plánu pro pracovní mobilitu na období 2007 až 2010. Sdílím názor, že profesní mobilita mezi členskými státy Unie výrazně pozitivně přispěla k evropské integraci: příkladem toho je jednoduchost, s jakou je ve srovnání s minulostí možné na určitý čas bydlet a pracovat v jiné zemi, a možnosti přístupu k pracovním nabídkám v jiných státech, než je stát původu, které rostou každým dnem. V této chvíli se musíme pokusit zlepšit právní, správní, rozpočtovou a sociální situaci, a to omezením byrokracie v tomto odvětví. Měli bychom však vždy mít na paměti, že kroky Evropské unie musí zohledňovat sociální a hospodářské rozdíly mezi členskými státy. Na prosincovém zasedání Evropského parlamentu se hlasovalo o Evropském akčním plánu pro dovednosti a mobilitu, který předložil Výbor pro zaměstnanost a sociální věci. Mobilita pracovníků závisí na základní zásadě volného pohybu osob v rámci vnitřního trhu v souladu se Smlouvou o založení Evropského společenství. Společně se zabezpečením se jedná o jednu za čtyř základních svobod, na než mají občané Evropské unie právo. Právní předpisy Společenství by měly chránit migrující pracovníky před ztrátou sociálního zabezpečení, na něž mají právo. V tomto ohledu bylo dosaženo značného pokroku, avšak naším cílem stále musí zůstat odstranění správních a právních překážek mobility vyplývajících ze specifických právních předpisů platných v jednotlivých členských státech. Mobilita pracovníků totiž může sloužit jako nástroj pro posílení ekonomického a sociálního rámce lisabonské strategie. Mobilita může být zásadním krokem směrem k novému impulsu pro evropskou sociální agendu a naplnění řady výzev, jako je demografická změna, globalizace či technologický pokrok. Podporuji Evropský akční plán pro dovednosti a mobilitu, zahrnující koncepci vytvoření informačního a poradního portálu, který bude obsahovat informace o všech aspektech pracovní mobility, jako jsou volná pracovní místa, zdravotní péče a sociální pojištění a vzájemné uznávání kvalifikací a odborné přípravy. písemně. - Ačkoli jsme navrhli mnoho strategií pro celoživotní učení, jejich uplatňování zůstává daleko od žádoucího stavu. Úroveň odhodlání a výdajů se podle jednotlivých zemí liší. Pozitivní trendy ve veřejných výdajích na vzdělávání bohužel všeobecné kolísají. Pro učení dospělých je nutné vyčlenit přiměřený díl rozpočtu. Je to nezbytné, neboť účast dospělých na celoživotním učení podle všeho není velká. Větší úsilí je potřeba vynaložit také pro zvýšení dovedností v dospělé populaci a pro dosažení flexibility a zabezpečení na celém trhu práce. Zaměstnavatelé by měli být vybízeni k organizaci vzdělání a odborné přípravy pro své zaměstnance. Pobídky pro umožnění účasti pracovníků s nízkou kvalifikací v učebních programech jsou žádoucí. Zvláštní pozornost je potřeba věnovat dlouhodobě nezaměstnaným osobám, zejména těm, které pocházejí ze znevýhodněného sociálního prostředí. písemně. - (SV) Vysvětlení hlasování o zprávě o provádění pracovního programu "Vzdělávání a odborná příprava 2010". Dnes jsme hlasovali pro zprávu z iniciativy paní Novakové (skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, SL) o provádění pracovního programu "Vzdělávání a odborná příprava 2010". Zpráva obsahuje mnoho konstruktivních doporučení, zejména ohledně opatření určených pro zjednodušení mobility studentů a pracovníků v rámci členských států. Na druhou stranu nevěříme, že doporučení usilující o ovlivnění školních osnov v členských státech jsou v souladu se zásadou subsidiarity. O počtu hodin tělocviku ve školním týdnu a o případném zavedení mediální gramotnosti do vnitrostátních školních osnov nejlépe rozhodnou samy členské státy. písemně. - Sdělení Komise z roku 2007 nazvané "Celoživotní učení jako základ znalostí, kreativity a inovace" je součástí řady zpráv o pokroku v provádění pracovního programu "Vzdělávání a odborná příprava 2010", vydávaných každé dva roky. Tyto zprávy poskytují přehled dosaženého pokroku a posouzení situace, pokud jde o koordinaci v oblasti vzdělávání a odborné přípravy v rámci cíle lisabonské strategie učinit z Evropy nejkonkurenceschopnější hospodářství světa a do roku 2010dosáhnout plné zaměstnanosti. Tato zpráva nám poskytuje cenný pohled na vývoj různých vzdělávacích iniciativ, úspěšných i neúspěšných, a také zaznamenává opatření vhodná pro dosažení dalšího pokroku. Stanoví jednoznačné cíle a spolehlivé statistické ukazatele a kritéria. Osobně plně podporuji úsilí vynaložené na splnění dohodnutého cíle s lisabonskou strategií a dávám této zprávě podporu, již si zaslouží. písemně. - (PT) Tato zpráva obsahuje některá důležitá a přijatelná doporučení, neboť vyzývá ke zvýšení ekonomické a sociální podpory, doplňkovým opatřením a integraci migrantů a menšin a zdůrazňuje význam sportu pro vzdělávání a odbornou přípravu a potřebu větší podpory pro předškolní vzdělávání a pro učitele a studenty, zejména v základním a středním školství. Podporuje však návrhy Evropské komise, včetně lisabonské strategie, a trvá na uplatňování Boloňského procesu bez jakéhokoli ohledu na jeho praktické dopady. Zpráva je založena na sdělení Komise s názvem "Celoživotní učení jako základ znalostí, kreativity a inovace" a přijímá nejen stav pokroku dosaženého v oblastech, v nichž je pokrok nadále nedostatečný, ale také navrhuje opatření na změnu situace v souladu s cíli, které vždy nejsou zcela přiměřené, neboť nebrání tomu, aby byl ve vzdělávání uplatňován neoliberalismus. Jedná se proto o politické prohlášení, na které je možné pohlížet také jako na cestovní plán pro následující roky. Právě proto zásadně nesouhlasíme. Nemůžeme totiž například přijmout, aby modernizace vyššího vzdělávání zahrnovala doplňování Boloňských reforem a zvyšování sponzorství soukromého sektoru, zejména když je vyšší veřejné vzdělávání přidušováno, jako je tomu například v Portugalsku. písemně. - (SV) Výbor Evropského parlamentu pro kulturu a vzdělávání chce již opět zasahovat do vzdělávacího sektoru. My ze strany June List bychom v této sněmovně rádi znovu upozornili, že vzdělávací politika je oblastí, za kterou nesou odpovědnost členské státy. Výbor Evropského parlamentu pro kulturu a vzdělávání se jako vždy ve svých zprávách nechá unášet na křídlech fantazie. Tato zpráva znovu nastoluje téma sportu ve škole. Bod 4 návrhu zprávy uvádí, že by tělesné výchově měly být ve školních osnovách vyhrazeny alespoň tři vyučovací hodiny týdně . To je další příklad připravenosti politiků a úředníků EU ke vměšování se do jakékoli oblasti a jakkoli podrobně ve své touze po centralizaci politické moci. Subsidiarita je oslavována ve velkých projevech, ale nikdy není respektována při uvádění politik do praxe. Domníváme se, že tato oblast nemá s Evropským parlamentem nic společného, a proto jsme hlasovali proti této zprávě. písemně. - (SK) Vzdělání a odborná příprava je hybnou silou lisabonské strategie. Komplexní strategie a nástroje celoživotního učení, zejména evropský rámec kvalifikací, Europass, rámec klíčových schopností a doporučení pro mobilitu a zabezpečování kvality v oblasti vyššího vzdělávání by se měly důsledněji uplatňovat v každém členském státě. Vlády členských států by měly hrát o mnoho dynamičtější úlohu v politikách zaměřených na vzdělávání. Ačkoli je harmonizace kvalifikačního evropského referenčního systému stanovena až na rok 2010, omezila by urychlená realizace evropského rámce kvalifikací ve všech členských státech problémy, s nimiž se občané v současnosti v EU setkávají. Mobilita studentů a učitelů je základním prvkem profesní mobility. Více pozornosti je potřeba věnovat iniciativám, jako je Boloňský proces, a programům Comenius, Erasmus a Leonardo da Vinci, které umožňují studium v zahraničí a zdůrazňují důležitost profesní mobility do budoucna. Základem úspěšného vzdělávacího systému je především kvalita školních osnov a vyučování. Do osnov je potřeba urychleně začlenit programy euroobčanství, programy zaměřené na výuku cizích jazyků, na ochranu spotřebitele a životního prostředí a programy boje proti změnám klimatu. Důležité je, aby členské státy vyčlenily přiměřené zdroje na sociální zabezpečení učitelů a na nábor a přípravu zejména učitelů cizích jazyků. Jsem přesvědčena, že pokud nedokážeme zvýšit atraktivitu učitelského povolání, nebude ve školství dostatek kvalitních odborníků. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro zprávu paní Novakové o celoživotním učení jako základu znalostí, kreativity a inovace, a zejména pro provádění pracovního programu "Vzdělávání a odborná příprava 2010". Podporuji její argumet, že opatření v oblasti vzdělávání a odborné přípravy si zaslouží systematickou podporu ze strany Evropské unie prostřednictvím cílených politik, a to zejména v kritických odvětvích, které podle zprávy předložené Evropskou komisí v roce 2007 vyžadují zlepšení. Patří sem celoživotní učení, veřejné výdaje a soukromé investice do vzdělávání, míra předčasného ukončování školní docházky, která je již velmi vysoká na úrovni středoškolského vzdělávání, a relevance vzdělávání vůči trhu práce. Kromě toho bych rád zdůraznil skutečnost, že odborná příprava a vzdělávání, výzkum, inovace a předávání znalostí jsou pro Evropu dneška i zítřka zásadní, a měly by proto vykazovat společné úsilí na vnitrostátní úrovni i úrovni Společenství. písemně. - (CS) Vážený pane předsedo, hlasoval jsem pro zprávu kolegyně Novak "Vzdělávání a odborná příprava 2010". Shoduji se s nutností podpořit efektivitu a účinnost v jednotlivých vzdělávacích systémech. Účinný způsob, jak poskytnout všem dětem včetně těch pocházejících ze znevýhodněného prostředí možnost celoživotního učení, je zvýšení kvality předškolního vzdělávání. Následné základní a středoškolské vzdělání musí podporovat žáky a studenty v kreativním myšlení, rozvíjet jejich osobní nadání a schopnosti, které by mohli uplatnit při získání zaměstnání. V oblasti odborného vzdělávání je nutné zvýšit kvalitu a přitažlivost nabízených oborů a především propojit toto vzdělávání s hospodářstvím tak, aby vzdělávací proces odpovídal trhu práce nejen v celé EU, ale především v daném regionu. v oblasti vzdělávání vysokoškolského podporuji nutnost modernizace náplně studia tak, aby splňovalo současné a budoucí socioekonomické potřeby. Programy vzdělávání dospělých by se měly soustředit především na podporu osob, jejichž situace na trhu práce je nejméně příznivá a také na podporu zaměstnavatelů, kteří celoživotní učení svým zaměstnancům nabízejí. písemně. - (DA) Dánská delegace v rámci Skupiny sociálních demokratů v Evropském Parlamentu v zásadě souhlasí s tím, že by některé druhy hraček měly být povinně certifikovány třetí stranou, aby se zajistilo, že produkty splňují pravidla EU. Tento pozměňovací návrh však nebyl náležitě formulován tak, aby splňoval tento cíl, a kromě toho by schválení tohoto pozměňovacího návrhu vedlo ke krachu celého kompromisu. Chceme zlepšit bezpečnostní požadavky na hračky a domníváme se, že toho lze celkově nejlépe dosáhnout schválením kompromisu dosaženého Evropským parlamentem a Radou. písemně. - (PT) Směrnice o bezpečnosti hraček představuje mimořádně důležitý krok k zajištění bezpečnosti našich dětí. Bylo zcela zásadní rozšířit oblast působnosti a vyjasnit právní předpisy v tak důležité otázce. Aspekty, jako je zvýšení odpovědnosti výrobců a dovozců a soudní zvýšení počtu zakázaných látek jsou důkazem přísnosti, s jakou se k této otázce přistupovalo. Musím poblahopřát zpravodajce, která, ačkoli úspěšně stanovila pravidla pro zajištění bezpečnosti dětí, zohlednila i přežití a stabilitu malých a středních podniků v tomto odvětví. Měli bychom se však zamyslet nad zvýšením odpovědnosti členských států v důsledku těchto právních předpisů. Aby bylo dosaženo cílů této směrnice - zejména bezpečnosti našich dětí -, musí členské státy splnit své závazky, které nyní vzrostly, pokud jde o dozor nad trhem. Vzhledem k situaci v Portugalsku a opakovaným pochybením v dozoru v tomto ohledu ze strany odpovědné agentury (pod kontrolou státu) naléhám na členské státy, aby své závazky řádně plnily. Pokrok dosažený touto směrnicí, pokud jde o bezpečnost, musí jít ruku v ruce s účinným a odpovědným dozorem členských států. Hračky musí být bezpečnější než jiné výrobky, protože děti jsou velmi zranitelnými spotřebiteli. V rámci Unie však již existují nebezpečné hračky. Můžeme být proto potěšeni kompromisem dosaženým mezi Parlamentem a Radou ohledně textu, který stanovuje pro hračkářský průmysl celou řadu bezpečnostních kritérií, jež musí splnit dříve, než může být hračka umístěna na evropský trh. Jako je to s mnoha kompromisy, obsahuje jeho znění určitý poměr úspěchů i zklamání. Pokud jde o úspěchy, rád bych zmínil zejména požadavek záruky ze strany výrobců, aby jejich hračky neohrožovaly zdraví či bezpečnost dětí, zvýšení mezních hodnot pro toxické kovy, zvýšení prevence nebezpečí udušení způsobeného malými oddělitelnými součástmi a jasnější varování na obalech hraček samotných. Tyto úspěchy odůvodňují mé hlasování pro konečný text. Pokud jde o zklamání, zmínil bych kromě četných odchylek od zákazu karcinogenních, mutagenních a toxických látek upuštění od myšlenky certifikace nezávislými třetími stranami. Hlasoval jsem pro toto ustanovení, avšak nebylo přijato, čehož lituji. písemně. - Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o bezpečnosti hraček od paní poslankyně Thyssenové stanoví zvýšení obsažených bezpečnostních opatření a omezení používání nebezpečných těžkých kovů při přípravě a výrobě hraček pro děti. Cílem návrhu je revize stávající směrnice (88/378/EHS) a zahrnuje úplnou přestavbu ve snaze uvést tuto směrnici do souladu se specifikacemi stanovenými v rozhodnutí o jednotném rámci pro prodej výrobků. Tento návrh usiluje o rozšíření oblasti působnosti směrnice, pokud jde o "produkty dvojího využití", které jsou rovněž hračkami, a o zvýšení počtu produktů, na něž se směrnice vztahuje. Zejména byla řešena otázka týkající se nebezpečí udušení a regulace chemických látek používaných ve výrobním postupu, aby se odstranila či snížila rizika pro děti. Tento sezónní návrh má mou plnou podporu. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu Marianne Thyssenové o bezpečnosti hraček a myslím, že přijatý kompromisní text umožní zpřísnění bezpečnostních požadavků pro hračky, pokud jde o zvýšení odpovědnosti výrobců a dovozců za prodej svých výrobků a také zvýšení množství povinností členských států ohledně dozoru nad trhem. Lituji však zamítnutí pozměňovacího návrhu č. 142, který požadoval posouzení hraček laboratoří třetí strany dříve, než budou tyto hračky uvedeny na trh, ve snaze zaručit jejich soulad se stanovenými podmínkami. písemně. - (PT) Cílem tohoto návrhu směrnice je přijmout lepší požadavky na bezpečnost hraček, zejména v souvislosti s použitím chemických látek a elektrickými vlastnostmi. Nové právní předpisy také uvádějí do souladu fyzikální a mechanické vlastnosti ve snaze snížit nebezpečí udušení. Stanoví rovněž opatření pro posílení dozoru členských států nad trhem a nové povinnosti pro výrobce. Cílem je tudíž zlepšit stávající směrnici s ohledem na nová bezpečnostní rizika, jež by mohla vyvstat v důsledku vývoje a prodeje nových druhů hraček, které mohou být vyrobené z nových materiálů. V rozpravě a při hlasování o tomto návrhu směrnice však vyvstalo mnoho otázek. Záruky Evropské komise nebyly během hlasování dostupné, což vedlo k menšímu incidentu. Kromě toho někteří odborníci vyjadřují obavy ze zachování požadavků, které ne zcela vylučují používání látek, jež jsou karcinogenní, mutagenní či toxické pro reprodukci (známé jako "látky CMR"), byť jsou ukládána nová omezení. Liší se také názory na mezní hodnoty pro kovy, zejména arzen, kadmium, chrom, olovo, rtuť a cín, které jsou vysoce toxické a které by proto neměly být používány v součástech hraček, k nimž mohou mít děti přístup. Naše skupina proto hlasovala proti návrhu. Zdržel jsem se hlasování o směrnici o bezpečnosti hraček na protest proti tomuto nedemokratickému postupu konfrontace Evropského parlamentu se zprávami vyjednanými během neformálních třístranných rozhovorů, který zabránil jeho práci podle obvyklých postupů. Navrhovaná směrnice navíc ukazuje absurditu zásady obezřetnosti. Zákonodárce vytváří jedno pravidlo za druhým, přijímá zákaz za zákazem, aby ulevil svému svědomí, zatímco děti si hrají a těmto pravidlům se klidně mohou smát. Parlament schválil směrnici o bezpečnosti hraček. Jedná se o vynikající směrnici, která zvyšuje bezpečnost hraček, jež se dostávají do rukou našich dětí. Je to velmi významný krok v době, kdy slýcháme stále více zpráv o nehodách způsobených hračkami, jako jsou případy, kdy děti spolknou součásti špatně smontovaných hraček. Je užitečné zdůraznit, že velký počet (asi 80 %) hraček na evropském trhu je dovážen z Číny. Směrnici se podařilo skloubit zájmy zájmových skupin spotřebitelů a zástupců hračkářského průmyslu. Mohu se jen radovat, že bylo dosaženo dohody o tom, co je pro mě jakožto rodiče tak klíčovým právním předpisem. Tato směrnice přinese prospěch oběma stranám. Spotřebitelé si budou jisti, že hračky, které se dostanou na evropský trh a které skončí v rukou jejich dětí, splňují vysoké bezpečnostní standardy, neobsahují žádné toxické látky a obsahují jasně čitelná varování, která si mohou přečíst ti, kdo hračky kupují. Hračkářský průmysl často zdůrazňuje skutečnost, že nemůžeme činit kompromisy, pokud jde o bezpečnost našich dětí, a proto jeho zástupci s navrženými změnami souhlasí. Tyto změny by však neměly být hrozbou pro postavení výrobců hraček na evropském trhu. Vyjednaná dohoda zaručí těmto podnikům další dva roky na přizpůsobení se novým právním předpisům o chemických látkách. písemně. - (FI) Paní předsedající, hlasovala jsem pro směrnici o bezpečnosti hraček, protože představuje cenné zlepšení. Na jednu stranu přispívá více k zajištění bezpečnosti hraček, a tudíž ke zdraví dětí tím, že ukládá nové zákazy alergenních látek a CMR, těžkých kovů a součástí, které představují nebezpečí udušení. Na druhou stranu se jedná také o úspěšný a vyvážený kompromis, který zohledňuje skutečnost, že značný počet výrobců hraček, kterých je v EU 2000, je obezřetný a uznává svou odpovědnost vyplývající z postavení výrobce. Tito výrobci by neměli být postiženi kvůli nezodpovědnosti pouhých několika dovozců. Zvláště vzhledem k této roční době je směrnice o bezpečnosti hraček signálem, že Unie chce a je schopna chránit spotřebitele a jejich velmi zranitelné potomstvo účinněji. Měli bychom však možná připomenout, že žádné množství právních předpisů nemůže zbavit rodiče jejich odpovědnosti. Směrnice o bezpečnosti hraček nemůže být sama o sobě zárukou, že to, co se nachází pod dárkovým obalem, je pro dítě dobré. písemně. - Hlasovala jsem pro zprávu paní Thyssenové a udělala jsem to s potěšením, ačkoli procedurální záležitosti se téměř staly překážkou závěrečného hlasování. Bezpečné hračky jsou naprostou nezbytností a pokud jde o bezpečnostní otázky, EU by měla mít a má vedoucí úlohu. Absolutní zákaz používání chemických látek, které jsou karcinogenní, mutagenní či toxické pro reprodukci, je zásadní. Ačkoli směrnice obsahuje ustanovení o výjimkách na individuálním základě, mělo by k nim docházet pouze po přísném posouzení Evropským vědeckým výborem. Je také vhodné zakázat alergenní vonné látky a 55 takových látek bude nyní z hraček odstraněno. To stejné platí pro velmi přísná pravidla, pokud jde o těžké kovy, se stanovením maximálních hodnot. Rodiče, kteří letos o Vánocích kupují hračky, předpokládají jejich bezpečnost. Tato revidovaná směrnice o bezpečnosti stávající situaci výrazně zlepší, škoda jen, že není v platnosti již o těchto Vánocích. písemně. - (RO) Není lepšího důkazu, než je předložení konkrétních údajů. Rumunský tisk právě dnes zveřejnil výsledky inspekce provedené rumunským úřadem pro ochranu spotřebitele. Při nedávné inspekci se zjistilo, že 90 % testovaných hraček je nevyhovujících. Některé hračky neobsahovaly žádné informace o používání a neuváděly věk, pro nějž byly doporučeny. Inspektoři také odhalili hračky v podobě střelných zbraní a mečů, které označili za nebezpečné. Jiné hračky obsahovaly snadno oddělitelné malé části. Podle výsledků této inspekce je nadále hlavním zdrojem nebezpečných hraček Čína, nicméně však právě ona zůstává hlavním dovozcem do Evropské unie. Je potřeba provést v této oblasti radikální opatření za účelem zajištění dobrých životních podmínek našich dětí. písemně. - (NL) Ačkoli tento nový právní předpis představuje krok správným směrem, umožňuje bohužel promarnit několik příležitostí. Proto jsem tuto zprávu nepodpořil. Například, i když bylo používání některých alergenních vonných látek a některých chemických látek, které jsou kacinogenní, mutagenní či toxické pro reprodukci, mimo jiné, omezeno, nebudou zcela zakázány, ale postupně odstraňovány. Nejsou také stanoveny žádné závazné normy pro hračky vydávající zvuk. Pozitivní je, že dovozci budou mít stejné právní postavení jako výrobci. Méně pozitivní je, že ustanovení směrnice o kontrole dodržování bezpečnostních norem je nedomyšlené, neboť za bezpečnostní aspekt jsou odpovědní sami výrobci. Směrnice sice stanovuje, že členské státy musí provádět náhodné testování, avšak já se obávám, že toto ustanovení je příliš nezávazné. Kontrola bezpečnosti je namátková a dosud ve skutečnosti neexistuje evropská značka jakosti, která by rodičům umožnila činit informovaná rozhodnutí a vyhnout se hračkám, jež mohou být škodlivé pro zdraví jejich dětí. Tento problém by mohla vyřešit povinná certifikace nezávislými orgány. USA i Čína berou bezpečnost výrobků velmi vážně a nedávno se vyslovily pro zavedení právních předpisů, jež činí tyto kontroly povinnými. Proč v tomto Evropa zaostává? písemně. - Potřeba aktualizovat stávající pravidla o bezpečnosti hraček je tu již dávno. Dnešní hlasování vítám. Bezpečnost dětí musí být naší prvořadou starostí a doufám, že to hračkářský průmysl vezme na vědomí. Domnívám se, že kompromis ohledně zprávy paní Thyssenové je příliš uvolněný, pokud jde o pravidla bezpečnosti a přítomnost chemických látek v hračkách. Mimoto nebyl přijat pozměňovací návrh požadující kontrolu souladu hraček s předpisy prostřednictvím nezávislých orgánů, ačkoli se zdá být zřejmé, že by bezpečnost hraček měla mít přednost před zájmy jedné či dvou velkých průmyslových skupin. Vždy jsem souhlasila s přísnější kontrolou zboží obecně, a tím více v případě zboží určeného pro děti. Z toho plyne, že mě konečný, zklamání přinášející obsah tohoto textu - zůstává příliš vzdálen našim původním ambicím, přestože obsahuje několik zlepšení -, vedl k tomu, že jsem se zdržela hlasování. písemně. - Evropský systém kreditů pro odborné vzdělávání a přípravu, jehož cílem je podpora a propagace nadnárodní mobility studujících a přístup k celoživotnímu učení. Prostřednictvím ECVET jakožto operačního systému bude zlepšeno předávání, uznávání a shromažďování studijních výsledků. Evropský rámec kvalifikací již poskytuje prostředky pro "převod" různých prostředků hodnocení různých kvalifikací, jež v Evropě existují. ECVET poskytuje další prostředky pro přesun a převod za použití společného metodologického rámce pro usnadnění přesunu výsledků učení z jednoho systému do druhého. Význam investování do budoucnosti naší evropské znalostní ekonomiky nesmí být podceňován a tato nadnárodní metoda uznávání výsledků vzdělání nám k tomu poskytuje prostředky. Plně podporuji tento návrh na vytvoření tohoto systému kreditů. Odborné vzdělávání a odborná příprava jsou oblastí, která v posledních letech velmi nabyla na významu. Zavedení Evropského systému kreditů pro odborné vzdělávání a přípravu pomůže vytvořit a šířit evropskou spolupráci ve vzdělávacím sektoru. Pomůže to také zlepšit mobilitu a přenositelnost kvalifikací na vnitrostátní úrovni mezi různými odvětvími hospodářství a v rámci trhu práce. Odborné vzdělávání a odborná příprava jsou klíčovou součástí evropského úsilí o čelení sociálním problémům, které představuje stárnutí společnosti, a o sjednocení jeho postavení v globálním hospodářství a vyřešení hospodářské krize. Z tohoto důvodu se domnívám, že je důležité, aby členské státy uznaly neformální a informální vzdělávání, zejména v době, kdy počet absolventů odborného vzdělávání a odborné přípravy mezi lety 2009 a 2015 dle očekávání dramaticky poklesne. Zároveň však dojde ke značnému nárůstu potřeby personálu s odbornou kvalifikací, který bude moci převzít pracovní místa na trhu práce. V důsledku toho se domnívám, že je zvlášť důležité, aby evropské agentury aktivně podporovaly partnerství mezi členskými státy a evropskými společnostmi v této oblasti, a to na základě režimu sdílení nákladů. Zlepšení odborné přípravy je klíčové pro splnění cílů lisabonské strategie, zejména pokud jde o hospodářský růst, konkurenceschopnost, zaměstnanost a sociální soudržnost. Navrhovaný Evropský systém kreditů pro odborné vzdělávání a přípravu (ECVET) je jednou z mnoha iniciativ na evropské úrovni v oblasti odborné přípravy. Výsledky učení se vzhledem k řadě vnitrostátních systémů vzdělávání a odborné přípravy velmi liší. ECVET poskytuje metodologický rámec, jenž pokrývá získané znalosti, dovednosti a kompetence, řeší otázku způsobu převodu a akumulace kreditů a uvádí je do souvislosti s kvalifikacemi. Tento systém usnadňuje přeshraniční mobilitu pracovníků a zjednodušuje dosažení transparentnosti, pokud jde o profesní kvalifikace získané v zahraničí. ECVET by mohl být cenným nástrojem pro přizpůsobení odborné přípravy a vzdělání požadavkům trhu práce, avšak pod podmínkou, že zohlední specifické vnitrostátní a regionální okolnosti. Musí také vyhovovat potřebám uživatelů, zejména pracovníků a podniků, včetně malých a středních podniků a menších evropských pracovišť. Tento systém usnadňuje přeshraniční mobilitu i přístup k celoživotnímu učení, pokud jde o odbornou přípravu a vzdělávání. Měl by umožnit lidem, kteří projdou odbornou přípravou, aby si zvolili svou vlastní profesní cestu. Myslím si, že zavedení ECVET významně přispěje k vytvoření evropského trhu práce, pokud se podaří snížit s tím spojenou administrativní zátěž. písemně. - Souhlasím s přístupem předneseným paní zpravodajkou, který odráží stávající obavy tolika evropských občanů. Skutečnost, že v této věci vznikla koordinovaná evropská akce, poukazuje na to, že Evropa může změnit život lidí k lepšímu i uprostřed takové krize, jakou je stávající finanční situace. Paní zpravodajka vyvodila praktická opatření, což napomohlo přijatelnosti tohoto návrhu. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu, která zjednodušuje účetní postupy pro malé a střední podniky, což snižuje jejich administrativní zátěž. Opatření přijatá Komisí na podporu zjednodušení a harmonizace práva společností EU s přímým cílem snížit administrativní zátěž o 25 % do roku 2012 představuje nezbytnou podmínku pro zvýšení efektivity evropských podniků a zatraktivnění podnikatelského prostředí ve Společenství tím, že dojde k úsporám odhadovaným na 150 mld. EUR. Iniciativa týkající se přezkumu pravidel stanovených ve čtvrté a sedmé směrnici o právu společností - pokud jde o zrušení povinností zveřejňovat informace o účetnictví a vypracovávat konsolidovanou účetní závěrku nejen pro malé podniky, ale také pro střední či mateřské podniky s dceřinými společnostmi, které nejsou považovány za významné - zahrnuje rovněž příspěvek a má podporu paní zpravodajky a zaručuje pro budoucnost stabilní a bezpečný právní rámec vhodný pro sektor, který hraje významnou úlohu při vytváření pracovních míst v EU. Vítám rovněž důraz paní zpravodajky na potřebu transparentnosti a poskytování přesných informací pro všechny investory, zejména prostřednictvím širokého uplatňování systémů hospodářského a finančního plánování založených na informační a komunikační technologii. Zpráva paní van den Burgové o pozměňovacích návrzích k některým požadavkům na zveřejňování informací pro střední podniky a k povinnosti vypracovávat konsolidovanou účetní závěrku je dobrým právním dokumentem. Cílem zprávy vypracované Výborem pro právní záležitosti je v krátkodobém horizontu zjednodušit podmínky činnosti malých evropských podniků. Směřuje především ke snížení jejich zátěže spočívající v povinném zveřejňování informací týkajících se zřizovacích výdajů, které se považují za aktiva (náklady související se založením podniku), jakož i povinnosti vypracovávat konsolidovanou účetní závěrku v případech, kdy má mateřská společnost pouze nevýznamné dceřiné společnosti. Domnívám se, že umožnění nejen malým, ale také středním podnikům využívat v rámci harmonizace právních předpisů o právu společností výjimky nepředstavuje hrozbu pro transparentnost. Myslím si totiž, že opak je pravdou, protože tento krok by mohl výrazně snížit jejich administrativní a finanční zátěž. písemně. - (SV) My, čtyři švédští sociální demokraté v Evropském parlamentu, jsme se nakonec rozhodli hlasovat pro zprávu pana Morena Sáncheze. Sdílíme některé z obav vyjádřených nad směrem, jímž se agentura Frontex ubírá. Nemyslíme si, že by agentura Frontex měla být militarizována, a proto jsme hlasovali pro pozměňovací návrh č. 2. Činnost agentury nesmí vést ani k tomu, aby EU stavěla vyšší zdi vůči vnějšímu světu. Místo toho je pro nás důležité, aby EU vedla štědrou uprchlickou a migrační politiku. Vítáme však diskusi o agentuře Frontex, kterou toto téma v Evropském parlamentu vyvolalo. Je dobře, že Evropský parlament agenturu Frontex požádal o začlenění boje proti obchodování s lidmi mezi své úkoly, a rovněž to, že bude proveden kontrolní přezkum, zda je právo EU v souladu s mezinárodním právem, které by se jinak v této oblasti uplatnilo, aby tak EU mohla přijmout co nejúčinnější opatření pro pomoc potřebným lidem. Agentura FRONTEX, která je zodpovědná za společnou správu vnějších hranic Evropské unie, a zejména za boj proti nelegálnímu přistěhovalectví, vděčí své existenci pouze odstranění kontrol na vnitřních hranicích a snaze Evropy řízené Bruselem a vlád členských států o vedení aktivní přistěhovalecké politiky. Není jisté, zda agentura Společenství, jako je tato, přinese skutečnou přidanou hodnotu ve srovnání se standardní mezivládní spoluprací, a to, podíváme-li se do jiné oblasti, z důvodu rozdílů mezi Europolem a Interpolem, pokud jde o jejich účinnost a užitečnost. Navíc se zdá, že objem úkolů agentury bude narůstat a že se tyto úkoly stanou složitějšími a vlastně nezvladatelnými, dokud se nevyřeší příčina problému: na jednu stranu zůstává Evropa sociálním a finančním rájem pro potenciální nelegální přistěhovalce, a to i přes nebezpečí, která skrývá jejich cesta, a problémy, s nimiž se setkávají na místě; na druhou stranu je politika spolupráce, která je nedostatečná, ohrožena přistěhovalectvím diplomovaných profesionálů, které EU sama organizuje. Je proto nezbytné zastavit příliv přistěhovalců a stávající politiky. Nakonec bych rád zdůraznil, že existují místní sdružení pro boj proti nelegálnímu přistěhovalcetví. Patří k nim například ALCEC pana Emila Bomby v Kamerunu a zaslouží si pomoc a podporu. písemně. - (PT) Evropský parlament se nemohl na Mezinárodní den migrantů vyznamenat hůř, než přijetím zprávy, která obhajuje posílení agentury Frontex a která "vítá přijetí Evropského paktu o přistěhovalectví a azylu Evropskou radou". Stejně jako agentura Frontex je i nehumánní směrnice o navracení jedním z ústředních pilířů kriminalizující, na bezpečnost zaměřené, vykořisťující a elitářské přistěhovalecké politiky EU. Po schválení této směrnice Parlamentem ji v tichosti dne 9. prosince přijala Rada ve složení pro dopravu, telekomunikace a energetiku, a to díky hlasování portugalské vlády. Poslanci evropského parlamentu z portugalské socialistické strany se sice mohou snažit zakrýt chování své strany a vlády, avšak pravdou je, že vláda hlasovala v Radě EU pro tuto ostudnou směrnici. Nyní je zásadní bojovat proti této směrnici v rámci postupu provádění v Portugalsku. To znamená, že musíme odsoudit její nehumánnost a zásah do lidských práv a mobilizovat všechny, kdo bojují za lidskou důstojnost migrantů. Portugalská komunistická strana zůstane v čele tohoto boje a bude prosazovat zamítnutí nečestného obsahu této směrnice a ratifikaci Mezinárodní úmluvy OSN o ochraně práv všech migrujících pracovníků a členů jejich rodin. V bodě odůvodnění B této zprávy je napsáno, že "problém nelegálního přistěhovalectví je společným evropským problémem". Je to o to pravdivější, že na italském, řeckém a španělském pobřeží se každý měsíc vyloďují tisíce nelegálních přistěhovalců hledající evropský ráj. Na tento problém, který je, nezapomínejme, především produktem schengenských dohod, jež zrušily kontroly na vnitřních hranicích členských států, Unie odpověděla vytvořením agentury pro kontrolu vnějších hranic - Frontex. Tato agentura, která byla ještě nedávno pouhým nápadem bez zdrojů, personálu a moci, má dnes, zdá se, mandát, jenž jí umožňuje poskytovat podporu společným návratovým operacím a určitým, byť nevýrazným způsobem, přispívá ke každodennímu boji proti nelegálnímu přistěhovalectví. Měli bychom však mít na paměti, že nemá význam zacelovat některé trhliny umožňující proniknout nelegálním přistěhovalcům, pokud všechny členské státy EU nezareagují společně zrušením schengenských dohod a opětovně nezavedou skutečné kontroly na všech svých hranicích, jak na pevnině, tak na moři. písemně. - (PL) Naše trhy jsou zaplavovány čím dál větším množstvím padělaných výrobků. Tyto výrobky představují vážný problém pro evropské podniky, které fungují legálně a dodržují bezpečnostní normy a jež nemohou soutěžit s levnějším, padělaným zbožím. Co je však horší, padělané potraviny, náhradní díly na automobily, kosmetika, hračky a zejména léky také představují skutečnou hrozbu pro zdraví a životy našich spotřebitelů. Stávající právní předpisy mají mezery, které padělaným výrobkům umožňují snadný přístup na naše trhy. Například polské právní předpisy neobsahují definici, jež by vymezila charakteristiky padělaného zdravotnického výrobku. Užití padělaného léku zcela jistě není totéž, co použití padělaného parfému. Pokud si lidé tohoto problému nebudou vědomi a budou užívat padělané zdravotnické výrobky, může to mít tragické následky. písemně. - Zprávu pana Susty jsem podpořil. Padělání může ničit pracovní místa, poškozovat zdraví a může být zdrojem financování pro mezinárodní zločinecké gangy a teroristy. Proto je nezbytné, aby Parlament, Rada a Komise přijaly veškerá nezbytná opatření. Nadnárodní společnosti však ve svém úsilí o maximalizaci zisků vytvářejí prostředí podporující výrobu padělaného zboží a veřejný souhlas s tímto postupem. Uvedu jeden příklad. Regionalizace nosičů DVD způsobuje obrovské cenové rozdíly mezi regiony a spotřebitelé k nim mohou získat přístup, pouze pokud nelegálně přizpůsobí své DVD přehrávače nebo budou-li nakupovat nelegální pirátské nosiče DVD, neboť technologická šikana zabránila globánímu jednotnému trhu s tímto produktem. Představte si, že by podnikům bylo umožněno dosahovat zisku tímto způsobem ve všech oblastech. Padělání není pouze problémem dodržování práv duševního vlastnictví. Jak zdůrazňuje pan zpravodaj, tento jev maří jakoukoli inovační iniciativu, působí ztrátu tisíců kvalifikovaných i nekvalifikovaných pracovní míst v Evropě a buduje základy stínové ekonomiky ovládané organizovaným zločinem. Tyto nelegální praktiky mohou také ohrozit zdraví a bezpečnost spotřebitelů a způsobit závažné škody na životním prostředí. Problém kvality a nebezpečné povahy dováženého zboží, jehož padělání pouze zvyšuje nebezpečí zmýlení spotřebitele, je více rozšířený. Země původu tohoto zboží jsou dobře známé a Čína je na prvním místě. Unie dokonce občas souhlasí s otevřením svého trhu pro zboží, které nesplňuje normy ukládané vlastním výrobcům, jako jsou například chlorovaná kuřata, která se vyrábějí levněji než kuřata pod veterinární kontrolou. Mezi řadou opatření, jež navrhuje pan zpravodaj (dvoustranné a mnohostranné dohody, spolupráce se zeměmi původu, spolupráce mezi dotčenými evropskými orgány atd.), jsou dvě zřejmá opomenutí: obchodní sankce vůči státům, jež tyto praktiky schvalují, a vytvoření všeobecného vnitrostátního a evropského systému preferencí. písemně. - (SV) Strana June List podporuje volný vnitřní trh a vítá konstruktivní návrhy, jejichž cílem je čelit jevům narušujícím trh, včetně padělání ochranných známek. Zpráva výboru i alternativní návrh usnesení však doporučují právní předpisy na úrovni EU, které mají větší dosah, než je odůvodněno potřebou řešit problémy způsobené paděláním ochranných známek. Strana June List vystupuje zejména proti návrhům na koordinaci činnosti soudních a policejních orgánů a harmonizaci trestněprávních předpisů jednotlivých členských států. Z těchto důvodů považujeme za nezbytné hlasovat proti této zprávě jako celku. písemně. - (PT) Rostoucí význam práv duševního vlastnictví (IPR) odráží nesporný model: moderní hospodářství oceňuje a chrání znalosti, na nichž je založeno. Průmysl je, bez ohledu na odvětví, velmi závislý na držení výhradních práv k používání konkrétního know-how. Padělání je často odsuzováno, protože škody způsobené příslušnému průmyslu mají jednoznačné dopady na zaměstnanost, výzkum a vývoj. Tyto dopady jsou v mé zemi zvláště obávané. Otázky obklopující padělání tedy v dnešní době jdou za rámec čistě ekonomických škod. Škody způsobené paděláním dosáhly nových rozměrů: zatímco dříve se padělalo oblečení, nyní se padělají zdravotnické a potravinářské výrobky, jež mohou být škodlivé. Neinformovaný spotřebitel hrozícímu nebezpečí nerozumí. Proti tomuto padělání proto musíme bojovat. K tomu potřebujeme tvrdší sankce, spolupráci a koordinaci mezi příslušnými orgány a harmonizaci právních zásad uplatňovaných v partnerských soudních systémech. Kromě vytváření účinných mechanismů pro urovnávání případných sporů potřebujeme nyní něco jako "obchodní dohodu proti padělání". Tou je mnohostranná mezinárodní dohoda, o níž v současné době probíhá diskuse a která nabízí inovaci potřebnou pro rozvoj účinných opatření pro sledování a postih. písemně. - (PT) Usnesení přijaté Evropským parlamentem zahrnuje otázky a návrhy, které podporujeme, ačkoli nesouhlasíme s některými body. Není pochyb o tom, že by boj proti padělání měl být prioritou. Avšak přesto, že usnesení uvádí, že "obchodní partneři Evropské unie vždy řádně nerespektují práva k duševnímu vlastnictví, včetně zeměpisných označení a označení původu", mělo by být zdůrazněno, že EU samotná nejde příkladem. Rada v současné době blokuje návrh nařízení "made in" a nepřijala žádné další opatření ve snaze uplatnit na dovoz ze třetích zemí závazná pravidla týkající se označení původu výrobků. Budeme nadále prosazovat přijetí opatření Společenství, která budou vyzývat každou zemi, aby schválila a provedla opatření pro boj proti padělání ochranných známek a pašování, a také specifické celní kontroly pro identifikaci produktů doprovázených falešnými deklaracemi o původu nebo porušujících pravidla o ochraně ochranných známek. Každá země by měla provést opatření na ochranu proti agresivnímu vývozu prostřednictvím soustavné kontroly a sledování dováženého zboží a uplatňování ochranných doložek, kdykoli to bude nezbytné. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu, která hraje důležitou roli v boji proti padělání, jež představuje asi 7-10 % světového obchodu, což činí asi 500 mld. EUR. Účelem této zprávy je vypracovat konkrétní a ucelený návrh na boj EU proti padělání, a to je přístup, který podporuji. Ačkoli tato zpráva respektuje základní zpráva, jako je ochrana soukromí a údajů, poskytuje rámec pro všeobecné úsilí o potlačení padělání, a chrání tak tisíce kvalifikovaných pracovních míst. písemně. - Poslanec Evropského parlamentu, pan Ortega, navrhuje prostředky nakládání s právními nástroji, jež se nazývají úřední listiny. Úřední listiny se v zásadě používají v členských státech, které vycházejí z občanskoprávní tradice, podle níž jsou právní předpisy primárním zdrojem práva, na rozdíl od tradice common law (např. Irsko a Spojené království) a jeho opory ve zvykovém právu a výsadách. Podle občanskoprávní tradice je úřední listinou akt vyhotovený příslušným veřejným orgánem a kryje nejen listinu jako takovou, ale i její obsah. Tento obsah sahá od finančních převodů až po oblast veřejných záznamů a úředních dokumentů tohoto druhu. Cílem návrhu usnesení Parlamentu je podporovat větší legislativní zásahy v členských státech, které znají tyto listiny, a to zvážením jejich vzájemného uznávání a uplatňování v konkrétních oblastech. Tento návrh dále zvyšuje váhu existujících právních předpisů a potenciálně více prospívá zemím s touto právní tradicí. Tato zpráva týkající se přeshraničního používání a uznávání úředních listin představuje v řadě případů nebezpečí omylu. Kromě toho by mělo být zdůrazněno, že pojem úřední listiny v systému common law neexistuje. V Anglii a Walesu plní úlohu notářů advokáti. Existují také profesionální notáři, avšak ti nemohou vydávat úřední listiny a jsou oprávněni pouze ověřovat podpisy. Komise ve svém úsilí o harmonizaci právních profesí přikládá příliš malý význam rozdílům týkajícím se samotné povahy právních systémů členských států. Tato politická vůle bohužel nepřispívá právní jistotě jako takové. Evropa musí chránit identitu svých obyvatel a hodnoty a tradice charakteristické pro každý z jejích států. Největší chybou by bylo, aby se vyvíjela způsobem poškozujícím své obyvatelstvo. písemně. - (MT) Jedná se o mimořádně důležitou zprávu a mělo by se z ní vycházet jako ze základu pro mnohá budoucí rozhodnutí. Používání informačních a komunikačních technologií v soudní oblasti výrazně usnadňuje práci správních a soudních orgánů. V Evropě, která směřuje k větší integraci a jednotě, a to ekonomicky i sociálně, potřebujeme také nezbytné nástroje, pomocí nichž budeme držet krok s dobou. To je právě funkce e-justice. Nesmíme však zapomínat, že tradiční systémy, které jsme používali dříve, také přinesly své ovoce, a proto se domnívám, že pokud bude dosaženo náležité rovnováhy, můžeme spolupracovat více harmonizovaným způsobem ve prospěch všech. Týká se to zejména soudnictví, neboť používání systému e-justice umožní tomuto odvětví soustředit se výlučně na svou práci, aniž by se muselo vypořádávat s další administrativní zátěží. písemně. - (PT) Prostor spravedlnosti v Evropě byl vytvořen (jednak prostřednictvím vzájemného uznávání soudních rozhodnutí a jednak prostřednictvím vytvoření kultury spolupráce v právní oblasti mezi příslušnými orgány), aby doplnil volný pohyb občanů po Evropě. Odhaduje se, že v Evropě je do přeshraničních sporů zapojeno přibližně 10 milionů lidí, s čímž souvisejí problémy, jako je jazyk, vzdálenost, neznámé právní systémy atd. Používání informačních a komunikačních technologií v soudní správě může přinést řešení, zlepšit fungování soudnictví (lepší dostupnost a účinnost), pomoci racionalizovat postupy a snížit náklady. Základním cílem navrhované strategie, pokud jde o e-justici, je dosáhnout větší účinnosti soudnictví v celé Evropě ve prospěch občanů. Potenciální oblast využití e-justice by však mohla být mnohem širší, a proto je nutné jednoznačně vymezit hranice působnosti této oblasti, aby nebyla zpochybněna účinnost a důvěryhodnost opatření EU. Jakékoli změny je nutné udělat postupně a v souladu s pokrokem, pokud jde o prostor spravedlnosti v Evropě a rozvoj technologií. Podporuji žádost adresovanou Komisi, aby vypracovala akční plán o e-justici na evropské úrovni a vytvořila evropský portál e-justice. písemně. - Rada ve složení pro spravedlnost a vnitřní věci se sešla v roce 2007 a přijala usnesení o používání "e-justice" - pokud jde o přeshraniční využívání informační a počítačové technologie v odvětví spravedlnosti - a shodla se na tom, že by se mělo pokračovat v úsilí o vytvoření centralizovaného systému v celém evropském prostoru svobody, bezpečnosti a práva. Vzhledem k tomu, že se používání internetu blíží stavu nasycení a celkový dopad naší společnosti založené na informacích se stává jasnější, má výraznější technologická podpora odvětví spravedlnosti jednoznačný přínos pro všechny. Je však důležité uznat, že úroveň technologického rozvoje v Unii není jednotná a že tento prvek opt-in bude uplatňován až do doby, kdy bude rozvoj vyrovnanější a kdy bude dosaženo vyspělé technické kapacity. Návrh paní poslankyně Wallisové se týká vytvoření centralizovaného systému e-justice, který stanoví konkrétní podobu rámce pro kroky směřující k vytvoření evropského portálu e-justice, v němž jsou roztříděny občanskoprávní, trestněprávní a obchodněprávní záležitosti, a do nějž jsou zahrnuty rejstříky právních úkonů týkajících se nemovitostí a insolvenční rejstříky. Děkuji vám, paní předsedající, hlasoval jsem pro Devovu zprávu o rozvojových perspektivách upevňování míru a budování státu v situacích po ukončení konfliktu, která upozorňuje na odpovědnost mezinárodního společenství vůči státům či místním skupinám zapojeným do konfliktu. Jsem potěšen, že pozměňovací návrhy předložené Skupinou sociálních demokratů v Evropském parlamentu vedly k podstatnému zlepšení návrhu zprávy, pokud jde o potřebu větší koordinace mezi mírotvornými aktivitami, humanitární pomocí a rozvojem v zemích nacházejících se ve fázi po konfliktu. Rád bych upozornil na situaci dětí v zónách konfliktu, zejména těch, které ztratily jednoho či oba rodiče. Kromě toho jsou dobách konfliktu velmi často cílem útoku jednotek nemocnice a školy. Musíme usilovat o to, aby děti mohly překonat trauma po ukončení konfliktu, a to prostřednictvím spolupráce s UNICEF, který je již přítomen v mnoha ohrožených oblastech na celém světě ve snaze zajistit pro tyto děti uspokojivé vzdělání a lepší budoucnost. písemně. - (SV) Strana June List se domnívá, že budování míru a státu v rozvojových zemích není záležitostí EU. Odpovědnost za tyto problémy nese OSN. Jsme velmi kritičtí ke všem ustanovením této zprávy, jež doporučují další rozvoj vojenské kapacity EU, a proto jsme hlasovali proti této zprávě. písemně. - (PT) Jelikož není možné se vyjádřit k (úmyslné) směsici, již tato zpráva zahrnuje, budeme se soustředit na to, co považujeme za její hlavní cíl: omezit zasahování hlavních velmocí EU ve třetích zemích pod hlavičkou koncepce "odpovědnosti chránit". Ačkoli zpráva zdůrazňuje svrchovanost států, uvádí, že "pokud nejsou vlády schopné či ochotné poskytovat tuto ochranu, stává se odpovědnost podniknout přiměřené kroky kolektivní odpovědností širšího mezinárodního společenství". Dále konstatuje, že "tyto kroky by měly představovat prevenci, ale i reakci a měly by zahrnovat použití donucovací vojenské síly pouze jako zcela krajní prostředek". Použitý jazyk neprozrazuje záměr zcela jednoznačně. Nelze však mít v tomto ohledu pochybnosti, neboť zpráva "požaduje", aby "zásada nevměšování ustoupila mezinárodní odpovědnosti chránit", a domnívá se, že "existují dvě fáze budování míru a státu: stabilizační fáze, která klade důraz na bezpečnost, právo a pořádek a na poskytování základních služeb, a druhá fáze budování státu, jež se zaměřuje na správu věcí veřejných a instituce, které ji zajišťují". Tato zpráva proto představuje základ pro vměšování a kolonialismus. písemně. - (FI) Hlasovala jsem pro Devovu zprávu o rozvojových perspektivách upevňování míru a budování státu v situacích po ukončení konfliktu, protože se komplexním způsobem věnuje otázkám nezbytným pro úspěšnou rekonstrukci. Tato problematika je důležitá, neboť polovina všech zemí, které překonají válečný konflikt, se v něm během pěti let znovu ocitne. Mimo zemi, jež se sama nachází v choulostivé situaci, je významným hráčem v rozvoji budování státu právě mezinárodní společenství. Domnívám se, že je více než kdy předtím zvlášť důležité konzultovat a podporovat místní ženské organizace a mezinárodní mírové sítě a trvat na tom, aby oběti sexuálního násilí měly práva a možnosti ve vztahu k přístupu ke spravedlnosti. Je také vhodné připomenout, že mír není pouze absence války. Pro úspěšnou politiku rekonstrukce je zásadní řešení příčin nestability prostřednictvím sociálně ekonomických, politických a kulturních opatření, která mohou posílit hospodářský rozvoj a vybudovat institucionální a správní kapacity. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro zprávu pana Devy o rozvojových perspektivách upevňování míru a budování státu v situacích po ukončení konfliktu. Načrtl v ní vynikající způsob ideálního přechodu ze situace po ukončení konfliktu k běžnému sociálnímu a hospodářskému životu. Domnívám se, že by to mělo být zváženo při řešení onoho velkého počtu násilných vnitřních konfliktů, zejména pokud jde o úlohu Evropského společenství a mezinárodního společenství. Souhlasím s panem Devou, že cesta k vyřešení konfliktu se snadno vymezí, avšak mnohem obtížněji se sleduje v praxi. To však nemění nic na skutečnosti, že, minimálně pokud jde o Evropu, by naše kroky měly být zaměřeny na seriózní podporu zemím, jež se nacházejí v obtížné situaci, a měly by být zcela oproštěny od pokryteckých či pohodlných postojů. Situace v Íránu(pokračování rozpravy) Nyní se vrátíme k přednesení prohlášení o situaci v Íránu vysokým představitelem pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku a Komisí. vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku. - Pane předsedo, naslouchal jsem s velkou pozorností zástupcům politických skupin Evropského parlamentu. Souhlasím s většinou toho, co bylo dnes řečeno. Proto k tomu nemám mnoho co říct. Dovolte mi však několik poznámek ke třem hlavním otázkám, které dnes máme ve vztahu k Íránu podle mého projednat. Rád bych opět uvedl, že pokud Írán nazveme velmi důležitou zemí, která má dynamickou společnost - potenciálně - a že s ní máme hledat vztahy, není v tom žádný protimluv. Skutečnost je však taková, že v současnosti je velmi těžké tak činit. Musíme se nadále snažit zlepšovat vztahy s tak důležitou zemí, jako je Írán. Znovu musíme trvat na tom, že nedělá dost pro zlepšení vztahů s námi. Pokud se týká tří hlavních otázek, o kterých jsem mluvil - lidských práv, regionálních záležitostí a jaderné otázky -, je velmi obtížné dosahovat pokroku ve vyjednávání. V jedné oblasti je nemožné dosáhnout jakéhokoliv pokroku, protože v roce 2006 naprosto vypadla z jednání. Dialog o lidských právech byl zastaven - nebyli jsme to my, kdo ho zastavil, ale Írán. Dovolte mi, abych se k tomu stručně vyjádřil. Jak už jsem řekl, souhlasím s většinou poznámek, které byly dnes učiněny k otázce lidských práv, jež je spojena, jak mnoho poslanců uvedlo, s volbami, které se budou konat již v březnu. Bude velmi důležité vidět, jak se veřejnost - občané Íránu - chová při těchto volbách. Je však velmi důležité, aby kandidáti, kteří byli navrženi, mohli v těchto volbách kandidovat. Jak víte, více než 30 % těchto kandidátů nebylo dovoleno kandidovat. Mnoho z nich, řekl bych, je v Íránu "moderními silami", pokud mohu tento termín použít. Druhá velká otázka je otázka regionální. Nepadlo k ní zde mnoho poznámek, ale je velmi důležité, aby se Írán stal konstruktivním hráčem, a nikoliv "zlořádem" v životech lidí na Středním východě a při upevňování míru na Středním východě, jak chápeme vývoj mírového procesu na Středním východě. Na programu jsou dva hlavní body. Zaprvé mírový proces na Středním východě, kde se naše názory zásadně liší. My věříme v dvoustátní řešení a oni ne. Musíme pochopit, jak můžeme přivést Írán k souhlasu s tímto procesem, který byl odsouhlasen všemi arabskými zeměmi v regionu, a není tomu tak dávno, co se osvědčil, ne však díky Íránu. Druhým bodem je Libanon. Dnes nemáme Libanon na programu, ale Libanon je na programu vždy - dokonce i když ne formálně. Problémy v Libanonu nosíme ve svých hlavách a srdcích. Víme, že se jedná o problém, ke kterému by Írán měl přistupovat mnohem konstruktivněji. Třetí otázka, kterou bych rád zmínil a o které jsme diskutovali při jiných příležitostech, je jaderná otázka. Nejprve bych rád poděkoval paní Beerové, protože jsem s ní hovořil, než výbor odjel do Íránu, a měli jsme velmi dobrou a velmi dobře koordinovanou výměnu názorů. Spolupráce s agenturou je zásadní. Celou dobu jsme ji prosazovali a moc rádi bychom viděli, že tato spolupráce nese ovoce. To však nestačí. Měli bychom řešit "otevřené otázky". Tyto otázky, jak víte, patří minulosti. Proč jsou tedy otevřené? Protože nebyly nikdy vysvětleny, a to je rozdíl oproti jiným zemím, které byly zmíněny. Írán je signatářem Smlouvy o nešíření jaderných zbraní, má povinnosti a tyto povinnosti neplní. V současné době probíhá diskuse s dr.El Baradeiem a lidmi, kteří mají na starosti jaderné záležitosti, aby se zjistilo, zda mohou být tyto "otevřené otázky" vyřešeny. Nyní jsme v roce 2008 a některé z těchto otázek se datují zpětně k rokům 2003, 2004 a 2005. To byla první věc, kterou jsem chtěl říci, a druhá věc, která je velmi důležitá, je, že i nadále podporujeme dvoustopý přístup. Chceme jednání a chceme se také držet trasy vedoucí do New Yorku - zároveň, paralelně. Rádi bychom viděli, jak se může dále vyvíjet. Nechceme trestat lid Íránu. Chceme, aby se vrátili k vyjednávacímu stolu s morálním úmyslem. Abych vám uvedl příklad: jak víte, minulé úterý jsme se setkali v Berlíně. Ve středu jsem byl tady v Bruselu a povečeřel jsem s dr. Jalilim, den poté jsme hovořili o New Yorku a jak proces v New Yorku posunout kupředu; nechtěl jsem budit dojem, že děláme něco, o čem bychom nemohli přímo hovořit. Abych dokázal, že budeme v dialogu pokračovat, setkal jsem se s ním, povečeřel jsem s ním a vysvětlil jsem mu to. Proto v tomto ohledu nepochybně děláme, co můžeme, abychom udrželi cestu pro dialog otevřenou, a nejenom otevřenou, ale produktivně otevřenou. Nemusím vám jistě říkat, že někdy odpověď na otázku nedostanete. Konáte zde rozpravy a víte, že někdy, možná kvůli potížím s překladem, nedostanete odpověď na svoji otázku - dostanete odpovědi na jiné věci, ale na svoji otázku ne. Znáte to - máte tuto zkušenost - ale musíme to zkoušet dál, zkoušet dál, zkoušet dál - a my budeme! Ke zprávě zpravodajských služeb, která byla zmíněna: není to naše odpovědnost, ale odpovědnost Organizace spojených národů. Ale v každém případě, pokud si ji přečtete - až bude zveřejněna - nejdůležitější části jsou veřejné, uvádí velmi jasně, že v roce 2003 zastavili část jaderného ozbrojování. Nyní má ozbrojování tři prvky. Zaprvé a především je třeba mít obohacený uran - pokud nemáte obohacený uran, nebudete mít nikdy možnost vojenský jaderný program uskutečnit. Zadruhé potřebujete raketu, kterou byste odpálili, a zatřetí potřebujete účinnou roznětku bomby. Oni přestali ve druhé fázi a k tomu právě došlo v roce 2003. To je jedna část. Druhou částí je raketa a vy víte, že technologie týkající se raket se rychle vyvíjí. Máme obavy. Nejedná se o jednu z klíčových otázek, ale otázka to je. Nyní máme dosah 1 300 km, což není žádná maličkost. Třetí věcí je obohacený materiál, který představuje porušení závazku a je i nadále vyráběn. To je jádro problému: musíme zjistit, jak můžeme v této věci dojít k dohodě. Dovolte mi zopakovat: jaderná elektrárna na výrobu elektrické energie - ať se vám to líbí, nebo ne, ale to není ta záležitost, o které se dnes vede rozprava - vyžaduje, jak víte, nejméně sedm nebo osm roků od okamžiku, kdy je podepsán kontrakt, do okamžiku, kdy je elektrárna uvedena do provozu. Neexistuje naprosto žádný kontrakt mezi Íránem a kýmkoliv, kdo umí vyrábět jadernou elektrárnu na výrobu elektrické energie - kilowattů - ani jeden, kromě ruského kontraktu. Jak víte, v kontraktu s Ruskem je klauzule, kde se uvádí, že Rusko bude zaprvé poskytovat obohacený uran a zadruhé, že vyhořelý materiál - to znamená obohacené plutonium nebo cokoliv na konci procesu - bude odvezen do Ruska, takže nebudou potřebovat mít obohacený uran, protože jím budou zásobováni. Zadruhé, pokud budou v obohacování pokračovat, je tu otázka - proč? Protože ho nemají kam dát, nemají žádnou jinou elektrárnu. Takže to je otázka, kterou je poctivé si položit, a je těžké na ni dostat odpověď. Toto je jediná odpověď na tuto otázku, kterou vám mohu dát, protože to je něco, co máte pod kontrolou vy a vedoucí představitelé a občané Evropské unie. Pokusil jsem se vám upřímně vylíčit, jaká je naše interpretace dané situace, jaké jsou problémy a tři hlavní otázky, o které se musíme jako Evropané zajímat. Říkám znovu, že k této zemi chováme velký respekt - máme hluboký respekt k Íránu - a velmi bychom s ním chtěli navázat dialog a také vidět, jak se tato země posouvá v tomto směru. (ES) Pane předsedo, Evropský parlament přijme zítra usnesení o Íránu, které bude podpořeno naší politickou skupinou. Není náhoda, že se první část tohoto usnesení týká situace lidských práv. Náš Výbor pro zahraniční věci uspořádal minulý týden naprosto neuspokojivou schůzku s panem Jalilim, který neodpověděl na žádnou z otázek, která mu byla položena ohledně lidských práv, mučení, veřejných poprav, nákupu severokorejských raket a sovětských torpéd, které je možné opatřit hlavicemi s jadernou náloží. Pane Solano, slyšeli jsme velice jasně, že očekáváte odpovědi na otázky, které byly položeny panu Jalilimu; informoval nás o tom komisař Ferrero, a my také stále čekáme na zodpovězení otázek, které jsme mu položili. Proto nám nestačí vyjádřit politování, že nepozastavili svůj jaderný program, bez ohledu na výzvy mezinárodního společenství a tři rezoluce Organizace spojených národů. Jak pan Solana právě řekl, mezinárodní společenství je přesvědčeno, že obohacují uran pro program, jehož účely nejsou mírové. Vzhledem k tomu jednoduše nestačí, pane předsedo, abychom v návrhu usnesení uvedli, že se nechystáme vydat po cestě spolupráce nebo smlouvy o přidružení s Íránem do té doby, než bude učiněn zásadní pokrok v oblasti lidských práv a dokud nebudou existovat objektivní ochranná opatření, která by nám poskytla jasné záruky, že se nepostupuje v obohacování uranu pro mírové účely. Proto bych, pane Solano, položil otázku, zda věříte, že čtvrtá rezoluce, kterou se Rada bezpečnosti Organizace spojených národů chystá vytvořit na základě vídeňské schůzky stálých členů Rady bezpečnosti plus Německa, bude stačit na to, aby Írán naslouchal výzvám mezinárodního společenství? Jaký by měl být, pane Solano, obsah rezoluce Organizace spojených národů, pokud má přijmout tuto výzvu a zmírnit hrozbu, kterou pro mír a mezinárodní bezpečnost představuje íránský program obohacování uranu? (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, prezident Ahmadinejad dnes v Bušeru, který leží na jihu země, řekl, že Izrael je špinavá sionistická jednotka, která dříve nebo později padne. Takové prohlášení je samozřejmě nepřijatelné a zjevně je míněno jako propaganda. Politické volby se budou v Íránu konat 14. března. V nich budou mít větší váhu ty sliby, které nesplnil, než ty, které učinil. Navíc je také v plném proudu politická kampaň v USA, a proto musíme zvážit fakta. Írán se dnes začíná projevovat jako nově se ustavující vedoucí síla v Zálivu a Washington se pokouší s touto zemí vyjednat dohodu. V prosinci americké tajné služby rozhodly, že Írán nepředstavuje žádnou bezprostřední hrozbu. Ředitel IAEA, pan El Baradei, obdržel 12. ledna ujištění od Íránců ke všem otevřeným otázkám. Tlak na Írán bude zachován, ale pomohlo by dosáhnout dohody, která by byla uskutečnitelná pro každého a umožnila by stabilitu v regionu, a vyhnout se jakýmkoliv radikálním a často neúčinným opatřením. Měli bychom si vzpomenout na Irák a na to, jak neúčinné byly sankce proti této zemi. Role Íránu v nové rovnováze moci musí být uznána a Íránu musí být nabídnuty záruky bezpečnosti ve vysoce neklidném regionálním kontextu. Přímé zapojení USA je nezbytné pro úspěch jednání, která v tomto bodě by neměla nic vylučovat, což ve skutečnosti Evropská unie dělá. Na druhou stranu je naprosto jasné, že by Írán měl přijmout určité povinnosti: měl by upustit od svých jaderných a vojenských ambicí, se zavedením tvrdých kontrol, přijmout konstruktivní roli při řešení stávajících konfliktů, projevit respekt k lidským právům a právům žen a, se zřetelem k širším otázkám, také respekt k demokracii. Shirin Ebadiová, laureátka Nobelovy ceny, mi nedávno zaslala e-mail, ve kterém odsoudila závažné a stále častější porušování lidských práv. Napsala, že dnes je tato otázka v Íránu mnohem závažnější než jaderná otázka. Měli bychom jí naslouchat. Pane předsedo, děkuji panu Solanovi a komisařce Ferrero-Waldnerové za nesmírně těžkou práci v otázce Islámské republiky Írán, kvůli které mají mnozí lidé na mezinárodní úrovni i v Radě bezpečnosti OSN starosti a obavy. Bylo mi potěšením zastupovat svoji skupinu v nedávné delegaci vyslané do Islámské republiky Írán těsně před Vánoci, kdy jsme měli výjimečně dobrou řadu schůzek, na které již pan Solana upozornil, stejně jako paní Ferrero-Waldnerová. Našemu požadavku dialogu nebylo v Islámské republice Írán samozřejmě dopřáno příliš sluchu, protože, jak dobře víte, bývalý prezident Íránu v roce 2000 předložil Organizaci spojených národů myšlenku roku mezikulturního dialogu, které jste se sami v tom roce zde v Evropské unii chopili. Jsem přesvědčena, že k dialogu existují obrovské příležitosti, ale nejenom k dialogu o lidských právech a o nanejvýš důležité jaderné otázce. Věřím, že bychom měli vést dialog o kulturních záležitostech - hudbě, umění, archeologii, malířství, kaligrafii -, v nichž sdílíme tolik historických odkazů a tolik potenciálu pro budoucí vzestup. Věřím také, že jedním rozhodujícím bodem, o kterém bychom měli jednat, je takzvaná bariéra mezi islámem a demokracií. Možná přešlo bez povšimnutí, že Islámská republika Írán věří, že tuto obzvlášť těžkou otázku vyřešila a že její forma demokracie je plně slučitelná s formou islámu v Islámské republice Írán, jíž je nanejvýš důležitý zákon šaríja a šíitská islámská tradice. Opět si myslím, že to je něco, co bychom měli uvítat a o čem bychom měli hovořit právě tento rok, možná s bývalým prezidentem Khatamim nebo jinými osobnostmi, které patří mezi ty, kteří jsou spojeni s íránským náboženským vlivem a tradicí. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, můj názor, také na základě toho, co jsem slyšel během této rozpravy, i nadále je, že jedinou cestou, po které je třeba jít, je rozhodně cesta diskuse a dialogu, i když je těžké pochopit, na jakém základě by se měl tento dialog rozvíjet. Vskutku, jak je možné vést dialog se zemí, která nerespektuje práva dítěte a rozšiřuje trest smrti na mladistvé? Se zemí, nebo by spíše bylo lepší a přesnější říci s režimem, který koná veřejné popravy oběšením, režimem, který hrozí svým přáním vyhladit Izrael. A pokud se týká jaderné otázky, měli bychom ji prostě dát stranou a ani nezapochybovat, že jaderná energie je pro míroví využití? Jak dalece bychom měli věřit vojenským plánům na národní obranu? Kromě toho, můžeme považovat za důvěryhodný režim, který financuje partyzánskou válku v sousedních zemích? Pokud jde o zprávu CIA, navrhoval bych, abychom o její spolehlivosti neměli příliš mnoho iluzí. Nebylo by to poprvé, kdy by taková zpráva byla později veřejně popřena. Jistě jde o to, že nemůžeme komukoliv odepřít možnost experimentovat s jadernou energií pro civilní, nikoliv vojenské účely, ale prezident Ahmadinejad nejenom neposkytuje záruky, on nedává záruku ani jedinou, ve skutečnosti nás nutí, abychom se báli nejhoršího. Ve věci vyloučení možnosti vojenské intervence jsem přesvědčen, že toto je názor všech představitelů a poslanců Evropského parlamentu: je absolutně zásadní vyhnout se vojenské intervenci - jsem přesvědčen, že volba sankcí by byla katastrofou pro všechny, trestala by ekonomiku a trestala by bezbranné, neinformované a nevinné lidi. Opět bych navrhoval, aby se využila diplomacie, protože, opakuji, ze sankcí nepovstalo nikdy nic dobrého, slouží jenom ke zvyšování nenávisti vůči Západu a zejména vůči Spojeným státům americkým. Pane předsedo, lest je válečná zbraň, která byla uznána v korejské válce v rámci doktríny taqiyya. Írán prohlašuje, že nemá žádné plány na vývoj jaderných zbraní. Důkazy o opaku jsou drtivé. Již měli 3 000 uranových centrifug. Ani jednu nelze použít k vytváření jaderné energie pro mírové účely. Dohromady budou produkovat uran zbraňové čistoty dostačující pro jednu bombu ročně. Nyní Írán plánuje postavit dalších 5 000 centrifug. Mezitím přichází ilegální tajné dovozy surového uranu z Konga, země, kterou EU podporuje humanitární pomocí. Británie stále dovoluje íránským studentům studovat jadernou fyziku na našich univerzitách. Kromě toho Írán, Sýrie a Severní Korea spolupracují na sestavení raket a chemických hlavic. Minulý rok byli zabiti technici ze všech těchto tří zemí, když se cosi nepovedlo v Sýrii. V ovzduší byly později zjištěny stopy plynu sarinu. Ať už tyto země úspěšně vyvíjejí jaderné hlavice nebo ne, chemické hlavice by jistě mohly být v blízké budoucnosti schopny rozmístění. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, oceňuji pokusy EU o vyjednávání, pokud se týká potvrzení práva na sebeurčení, a podporuji součinnost íránského akčního plánu IAEA. Je to chvályhodné a pomáhá to uklidnit naše obavy a také zmírnit politické a strategické spekulace založené na teoretickém ohrožení míru. Navíc se v bodě 5 rezoluce připouští, že bychom se měli vzdát spekulativní politické rétoriky, pokud se týká Íránu. Celá první část rezoluce a návrhu na vytvoření nového mnohostranného rámce pro využívání jaderné energie jsou části stejného přístupu. Druhá část se však zdá být demagogická. Porušování lidských práv v tolika jiných regionech světa nepřitáhlo takovou míru horlivého odsouzení. Příkladem toho jsou nedávné rezoluce o Pákistánu a Číně, jejichž tón nebyl ani zdaleka tak ostrý, ani v nich nebyla tak evidentní podpora vnitřní opozici. To mě nutí deklarovat nesouhlas s rezolucí, protože lidská práva a svobody jsou absolutní hodnoty, které nelze uplatňovat různým způsobem v různých situacích a nepropůjčují se nepoměru mezi požadavky a odsouzením. Pane předsedo, íránský jaderný program zůstává zdrojem naší největší obavy. Doufáme, že proces vyjednávání řešení bude pokračovat. Evropská unie by měla zaujmout sjednocený postoj k této velmi obtížné otázce a měli bychom podpořit úsilí vysokého představitele a Komise, členských států a mezinárodního společenství, včetně nedávno navržené rezoluce Rady bezpečnosti OSN. Úsilí by mělo být zaměřeno na povzbuzování Íránu, aby se vrátil k rozhovorům týkajícím se dlouhodobých opatření, která řeší jadernou otázku. My ve Výboru pro zahraniční věci tohoto Parlamentu jsme se rozhodli pozvat pana Jaliliho k rozhovoru a vedení dialogu. Náš výbor byl nespokojen s odpověďmi, které dostal, a víme, jak obtížný takový dialog je. Schůzka s Výborem pro zahraniční věci však ukázala náš jednotný postoj k íránské otázce a vyslala také silný politický signál íránské vládě. Pokud chceme pokračovat v jakémkoliv smysluplném dialogu, musíme obnovit důvěryhodnost našich vztahů. Naši íránští partneři musí do svého jaderného programu vnést absolutní transparentnost tím, že budou plně spolupracovat s IAEA. Musí plně provést ustanovení Dohody o komplexních zárukách a my bychom měli zachovávat tlak na íránskou vládu, aby dodržovala své závazky, a přinutit ji, aby pochopila, že to je jediná cesta k získání mezinárodního uznání a k úspěšnému uskutečňování ekonomického rozvoje ve prospěch svých občanů. Situace lidských práv v Íránu se v nedávné době vážně zhoršila a my bychom měli i nadále odsuzovat systematické porušování lidských práv a základních svobod, zejména tam, kde se týká mladistvých delikventů a žen. Jako společenství založené na hodnotách, které má v centru svých hodnot lidská práva a demokracii a které vnímá stabilitu a bezpečnost jako svoji nejvyšší starost, neměli bychom a nemůžeme být nevšímaví ke zhoršování situace lidských práv v této zemi a měli bychom udělat vše, co je v našich silách, abychom naše partnery přesvědčili, že se vyplatí respektovat právní stát, lidská práva a základní svobody. (CS) Dámy a pánové, dovolte, abych se ve svém dnešním příspěvku zaobíral dvěma aspekty vztahů s Íránem. Prvním z nich je občanská společnost. Jak jsem se mohl na vlastní oči a uši přesvědčit při nedávné návštěvě Teheránu, v Íránu existuje velmi silná a aktivní občanská společnost. O svá práva se hlásí ženy, novináři, národnostní a náboženské menšiny. Velmi živá je studentská scéna. Řidiči autobusů, pekaři a mnohé další profese organizují své vlastní nezávislé odbory. Ekonomové a podnikatelé tlačí na privatizaci a liberalizaci íránské ekonomiky. Všechny tyto skupiny a složky íránské společnosti hledají v Evropě, v Evropské unii, dialog a pomoc. Chtěl bych proto vyzvat Komisi a vysokého představitele Javiera Solanu, aby byl pro tento dialog s íránskou společností efektivně využit nový nástroj pro demokracii a lidská práva, který máme k dispozici. V Íránu, podle mého názoru, by mělo být rovněž vytvořeno diplomatické zastoupení Evropské unie. Tímto krokem bychom podpořili nejen diskusi a dialog s občanskou společností, ale zároveň také spolupráci s místními institucemi a orgány v oblastech společného zájmu. A společných zájmů, navzdory rozdílným názorům v otázce jaderného programu či lidských práv, máme s Íránem mnoho. Zmíním pouze jednu sousední zemi Íránu, a to je Afghánistán. Jsem přesvědčen, že není v zájmu našem ani Íránu, aby do Evropy například proudily z Afghánistánu tuny nelegálních narkotik. Podobně společné zájmy máme i v otázce afghánských uprchlíků a koneckonců i v otázce celkového mírového řešení situace v Afghánistánu. Z tohoto a mnoho dalších důvodů Evropská unie potřebuje v Teheránu vlastní diplomatické zastoupení. Pane předsedo, jak pan Solana, tak paní Ferrero-Waldnerová ve svých dnešních vystoupeních opakovaně zdůraznili potřebu dialogu, vyjednávání a přesvědčování. Paní Ferrero-Waldnerová zdůraznila potřebu osobních kontaktů. Pověděla nám o úspěchu našeho programu Erasmus Mundus a programu na zmírnění chudoby. Takže vzděláváme na našich univerzitách jejich jaderné fyziky? Platíme, na náklady našich daňových poplatníků, za zmírnění chudoby v jednom z nejbohatších, ropu produkujících národů na světě, protože se rozhodli utrácet miliardy za program jaderných zbraní? Čeho naše politika usmíření dosáhla? Podle pana Solany doposud žádného úspěchu. Řekl, že nás íránský režim i nadále ignoruje. Paní Ferrero-Waldnerová uvedla, že máme více poprav než kdy dříve. Dovolte mi tedy, pane předsedo, abych vám řekl, že v prvních dvou týdnech tohoto roku bylo popraveno 23 lidí, včetně několika žen. Pěti lidem byly amputovány ruce nebo nohy. Muži i ženy jsou nadále kamenováni k smrti tímto džihádistickým, misogynním, homofobním, genocidním, brutálním režimem, který je světovým sponzorem teroru. Pokud opravdu chceme podporovat íránské studenty, měli bychom podporovat statečné studenty teheránské univerzity, kteří posledních pět dní demonstrovali, požadujíce změnu režimu. Namísto podpory usmiřování bychom měli podporovat legitimní íránskou opozici. Namísto vedení PMOI na našem seznamu teroru bychom měli dát revoluční gardy Íránu na seznam teroru EU. (DE) Pane předsedo, jak jsme právě slyšeli, dokonce i tady v našem Evropském parlamentu jsou představitelé, jejichž prioritou není modifikovat chování íránského režimu, ale zničit tento režim. Myslím si, že existuje jedna věc, která nebyla příliš zřetelně objasněna, a to konkrétně logický imperativ, že ti, kdo usilují o destrukci režimu a zaměřují svoji politiku na tento cíl, neudělají nic pro změnu chování takového režimu. Přesto taková změna musí být naším cílem, kdykoliv hovoříme o jaderné otázce. Diplomatická ofenzíva by byla do velké míry posílena, pokud by Spojené státy byly přímo zapojeny do rozhovorů, protože to může nabídnout něco, co Evropská unie nemůže zajistit ve stejném rozsahu, a to bezpečnostní záruky. Jak poukázal pan Solana, zjištění amerických tajných služeb nejsou zárukou pro závěr, že íránský program není potenciální hrozbou. Je to skutečný problém a nelze jej vyřešit odstraněním tlaku. Tuto záležitost nelze Radě bezpečnosti OSN odebrat, protože by to mohlo nakonec dojít k tomu, že by íránský režim řekl: "Díky, teď to je ono - máme dost vysoce obohaceného uranu; je načase, abychom vypověděli Smlouvu o nešíření jaderných zbraní a začali vyrábět naše vlastní jaderné zbraně." Pokud by se tento scénář měl naplnit, neměli bychom žádnou jinou možnost, než se vrátit ke strategii jaderného odstrašování, kterou známe z šedesátých a sedmdesátých let minulého století. Jedna věc, kterou bychom měli z této rozpravy vyloučit za každou cenu - a o tom ať není žádných pochyb - je tzv. vojenská možnost. Ať už se pod pojmem "Západ" rozumí cokoliv, Severní Amerika samotná nebo také Evropa, provádění tzv. vojenské možnosti by byla politická katastrofa, která by se obracela proti Západu po desetiletí v podobě jeho vztahů nejenom s muslimským světem, ale také se zeměmi, jako je Indie, která pomohla dostat tuto otázku na pořad jednání Rady bezpečnosti OSN. (SK) Dovolte mi vyjádřit hluboké znepokojení nad zhoršujícím se vývojem situace v oblasti lidských práv v Íránu: uplatňování trestu smrti, mučení, nelidské zacházení s vězni a represe vůči politickým oponentům. Měli bychom takové evidentní porušování lidských práv a základních svobod, které jsou základem našich demokratických společností, kategoricky odsoudit. Jako člena parlamentního shromáždění Euromed mě osobně trápí bezpečnostní otázka a skutečnost, že Írán, navzdory odporu Evropské unie a mezinárodního společenství, nadále pokračuje ve vývoji svého jaderného programu. Navzdory ubezpečením, že země vyvíjí svůj jaderný program výlučně pro mírové využití, je velmi těžké nebýt znepokojen z takového vývoje situace. Na závěr bych poukázal na skutečnost, že Rusko nedávno dodalo do Íránu jaderný materiál. Existují další indicie, které nám říkají, že Írán je nedůvěryhodný partner a měli bychom se podle toho zachovat. Pane předsedo, byly všechny členské státy EU zajedno v politickém poselství na adresu Íránu, aby podepřely úsilí trojice EU a pana Solany ve věci jaderného materiálu tím, že by dostály uvalení hospodářských sankcí? A vyvíjely členské státy EU a vy, pane Solano, tlak na Bushovu administrativu, aby s Íránem hovořila přímo, nejenom o Iráku, ale zejména o jaderném materiálu? Nebo zastáváte názor, že to nemá cenu, že to počká na další administrativu Spojených států? (PL) Pane předsedo, rád bych se vrátil k názoru pana Solany, který je správnou interpretací zprávy CIA o jaderném programu Íránu. Dovolte mi zopakovat, co pan Solana řekl: pouze jeden prvek byl pozastaven a je nesmírně nejisté, zda byl pozastaven definitivně. Íránská opozice tvrdí, že tento program byl pouze rozptýlen po jiných místech, ale stále pokračuje. Myslím, že bychom tomu měli věřit, protože to byla íránská opozice, která poprvé upozornila na vojenské aspekty jaderného programu v Íránu a její tvrzení se ukázala naprosto pravdivými. Což mě přivádí k dalšímu bodu, a to, že je nejvyšší čas vyškrtnout Mudžáhidy íránského lidu ze seznamu teroristických organizací. Soudy, Parlamentní shromáždění Rady Evropy a italský parlament se již k této záležitosti vyjádřily. Je načase, abychom tak také učinili. (FR) Pane předsedo, stejně jako pan Solana a paní Ferrero-Waldnerová nevidím žádný rozdíl mezi civilní a vojenskou jadernou energií. Pan Solana nám vysvětlil, že uran je vše, co je potřeba k výrobě bomby. Myslím, že by člověk musel být trochu naivní, aby věřil, že země, která je tak bohatá na přírodní zdroje jako Írán, potřebovala jadernou energii pro svůj rozvoj. Na druhou stranu víme velmi dobře, že potřebuje jadernou energii k výrobě bomby. Pan Solana také uvedl, že jaderná energie je příčinou nestability a my nemáme na Írán žádný vliv. Má zcela pravdu. Naprosto souhlasíme s jeho návrhem, aby bylo obohacování zakázáno. Půjdu dokonce ještě dále: Myslím, že by jednoduše měla být zakázána jaderná energie. Jaderná energie na celém světě v současnosti tvoří pouze 4 %. Otázka, kterou bych ráda položila panu Solanovi a paní Ferrero-Waldnerové, je tato: nemyslí si, že Francie a její prezident, pan Sarkozy, si hrají s ohněm a vytvářejí nestabilitu ve světě podepisováním jaderných smluv se zeměmi jako Libye, Čína a Gruzie? Nemohli bychom využít tu nešťastnou zkušenost s Íránem jako příležitost k zastavení šíření jaderných zbraní ve světě? (NL) Pane předsedo, rozprava o Íránu není jenom o jaderné energii, hrozbách války a porušování lidských práv. Pan Solana ve svém úvodním projevu již popsal, proč Írán, i když má určité prvky demokracie a vysokou úroveň vzdělání, není pro tolik lidí příjemným místem k životu. Mnoho z těch, kteří jsou íránskou vládou pronásledováni nebo nemohou žít ve stávajícím režimu svobodně, uteklo do Evropy. Evropská unie a její členské státy nesmí stát těmto lidem v cestě a musí mírové opozici v exilu dopřát co největší svobodu. Proto je důležité, aby Evropský soudní dvůr vydal rozhodnutí, že zařazení této organizace na seznam teroristických organizací nebylo správné. Je důležité, aby Parlament upozornil Radu, že takové jednání je nespravedlivé a nepřijatelné. Tento seznam je jedna oblast, kde nemohou být s íránským režimem uzavírány žádné kompromisy. Pane předsedo, rád bych věděl, jestli mi kdokoliv může odpovědět. Zúčastnili se poslanci Parlamentu během návštěvy v Teheránu nějakých veřejných poprav? Zejména těch, při kterých se používaly jeřáby evropské provenience. (CS) Já bych chtěl připomenout, že íránský jaderný program paradoxně startoval v době, kdy Írán byl spojencem Spojených států. Šáhovi radili Američané postavit dvacet jaderných elektráren. Doby, jak se zdá, se změnily, ze spojence se stal nepřítel a obraz Íránu je rozporný. Na jedné straně vím o utrpení našich přátel ze strany Tudeh, na druhé straně je třeba říci, že v žádné arabské zemi není takový stupeň plurality a rozvinuté občanské společnosti, jako je v Íránu. Odborová scéna, která tady byla zmíněna kolegou Roučkem, rozhodně zaslouží pozornost stejně jako ženské hnutí. Domnívám se, že návrhy kolegy Roučka, aby se ustavilo zastoupení Evropské unie v Teheránu, zaslouží pozornost a podporu. Je třeba opravdu rozvíjet tyto vztahy. Je to velký národ, velká kultura a rozhodně má k nám mnohem blíž, než si dovedeme představit. Pane předsedo, Írán zůstává nebezpečím pro stabilitu světa a Středního východu. Íránští džihádisté bojují po boku teroristů v Iráku a zabíjejí britské vojáky. Íránští soudci zcela běžně vynášejí rozsudky smrti nad homosexuály a teenagery. Proč Írán pokračuje vytrvale ve svém úsilí o obohacování uranu, když nemá v provozu žádné jaderné elektrárny, a dokonce ani plány na jejich výstavbu v budoucnosti? Proč Írán vyvíjí rakety Shahab III se schopností nést jaderné hlavice a shazovat je na evropská města? Náš vzkaz musí být jasný a nekompromisní. Mezinárodní společenství nedovolí Íránu, aby se vyzbrojoval jadernými zbraněmi. členka Komise. - Pane předsedo, byla to samozřejmě velmi důležitá diskuse. Proč? Protože v Íránu je ohromná občanská společnost, která by zajisté ráda žila jiný život, ale stále je tam velmi obtížný režim. Všichni myslím víme, že jaderná otázka je v této chvíli obrovským kamenem úrazu. Maří všechny možnosti vývoje a také dvoustranných vztahů, které by měly velký potenciál. Opakovaně jsem panu Jalilimu říkala: "Proč to nechcete přijmout? Proč neexistuje žádná možnost, jak s vámi navázat dialog? Proč v této věci neprojevíte nějakou politickou vůli?" Myslím, že musíme udělat následující - pokusit se také apelovat na obyvatelstvo, zjistit, jestli existuje alespoň šance změnit věci při příštích volbách - i když si jsme vědomi, že to bude velice těžké. Myslím, že je zajímavé vidět, jak se přinejmenším opozice opět dává dohromady. Byla rozdělená. Měla rezignovanou náladu. Nyní existuje alespoň nová vůle jít k volbám a možná tu situaci změnit, přinejmenším pokud se vlády týká. Ale samozřejmě, jak už jsem řekla, právě probíhá prověřování kandidátů Radou dohlížitelů a je zásadní. Jak uvedla paní Beerová, pokud se o 290 křesel může ucházet 7 000 kandidátů, bylo již příliš mnoho kandidátů zamítnuto. Dva tisíce z nich budou zamítnuty. Proto silně doufám, že tuto situaci opravdu napraví odvolací řízení. Íránští voliči si zaslouží, aby měli možnost vybírat si své zástupce z širokého spektra stran a názorů. Je samozřejmě jasné, že nepodporujeme žádnou konkrétní stranu, ale je důležité, aby byl ustaven skutečný pluralismus. Jak už jsem řekla, naprosto souhlasím se všemi - a nezacházela jsem do všech podrobností -, kdo uvedli, že musíme vykonat mnoho práce na frontě lidských práv, a to i v případě, že se nemůžeme dostat dál v jaderné otázce. Podpořili jsme samozřejmě všechny rezoluce OSN; se svojí rezolucí přišla také Kanada. Byla přijata, když jasně ukazovala, kde dnes Írán - bohužel - stojí. Ráda bych některým poslancům Parlamentu, kteří zmínili, že bychom měli používat nástroj EIDHR, řekla, že ho již používáme díky jeho provedení prostřednictvím UN, UNICEF a UNODC: například v oblasti práva mladistvých a mladých lidí závislých na drogách a v otázce soudnictví. Ale v této rigidní atmosféře je to stále více komplikované. Pokoušela jsem se přesvědčit jednoho diplomata na jednom velvyslanectví v Teheránu, aby zajistil lepší koordinaci společných projektů. Je to samozřejmě jenom malý krok, ale doufejme že významný, který by mohl alespoň trochu připravit půdu pro rozvoj naší spolupráce. Írán však bohužel i nadále zaujímá vyhýbavý postoj. Když jsem to minulý týden osobně zmínila, nedostala jsem žádnou odpověď. vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku. - Pane předsedo, velmi stručně, protože jsem měl příležitost odpovědět již dříve. Není mnoho nových otázek, a jak jsem řekl dříve, v zásadě sdílíme názory, které byly vyjádřeny. Pokud se týká otázky, kterou položil pan Salafranca Sánchez-Neyra, nyní probíhá rozprava v Radě bezpečnosti, takže si nemyslím, že bych ji měl dál rozvádět. Ptal jste se mě, co bych rád viděl. Rád bych viděl rezoluci, které není třeba, protože dialog, o který žádáme, by byl realita. Víte, jaké prvky je třeba zavést, abychom měli smysluplný dialog. Pokud se týká dalších úvah o rozšíření spolupráce, je mnoho jiných oblastí, ve kterých můžeme a měli bychom spolupracovat. Afghánistán a drogy byly zmíněny. Jedná se o velmi důležitou otázku, na které bychom velmi rádi spolupracovali. Jiné otázky byly položeny ohledně skupiny šesti v Organizaci spojených národů. Nemohu mluvit jménem všech. Mohu mluvit pouze jménem těch šesti, se kterými vyjednávám. Dostalo se mi podpory ode všech, od všech členů skupiny, včetně Evropské unie - o tom není pochyb -, ale také od jiných členů Rady bezpečnosti, kteří nejsou členy Evropské unie. vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku(FR) Abych odpověděl na otázku paní Béguinové o jaderné energii - do diskuse o jaderné energii dnes obecně nechci vstupovat. Budeme na to mít čas, až budeme mluvit o energii, ale přeci jenom vám vysvětlím jasný rozdíl mezi jadernou energií pro výrobu elektřiny a jadernou energií pro jiné účely, které se skutečně odlišují. Základní rozdíl spočívá v tom, že k výrobě elektřiny je třeba obohatit jadernou energii X-krát a obohacení potřebné k výrobě zbraní hromadného ničení je mnohem větší než toto. Druhá otázka se týká odpadu. Je velmi důležité vědět, co se s ním dělá. Víte, že obsahuje plutonium a jiné využitelné materiály. Je to také odpovědnost firem, které poskytují technologii k odebírání veškerého tohoto odpadu. Taková situace je tedy poměrně odlišná od situace, kterou máme na mysli, když mluvíme o Íránu a samostatném procesu obohacení. Ve svém prvním projevu jsem popsal Írán, který bych rád viděl. Myslím si, že takový Írán je jak možný, tak žádoucí a že Írán je zemí, se kterou bychom měli mít kontakty. Je to energická země, která má mnoho intelektuálních, kulturních a jiných hloubek, a my bychom byli rádi, kdyby se zavázala s námi pracovat v několika oblastech, včetně energie, lidských práv, Středního východu a jaderné energie. Abychom tak mohli učinit, potřebujeme zahájit opravdu vážný dialog o všech těchto otázkách. Děkuji za pozornost, kterou jste věnovali této důležité rozpravě. Velice rád přijdu s vámi pohovořit o Íránu nebo jiných záležitostech, kdykoliv budu pozván. Velice vám děkuji, pane Solano. Obdržel jsem šest návrhů na usnesení, která byla předložena v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je uzavřena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 31. ledna. Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (LT) Dnes jsme v Evropském parlamentu ve druhém čtení přijali usnesení o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství. Měníme tak nařízení platné od roku 1992 a ráda bych znovu zdůraznila pozměňovací návrhy, jež mají největší důležitost pro naše občany a zejména cestující a osádku letadel. Mám na mysli zejména opatření, která nám umožní dosáhnout transparentnosti v cenách letenek a rozsáhlejší činnosti v zákazech klamavých reklam a nekalé soutěže v oblasti leteckých služeb. Návrhy, jejichž cílem zajistit lepší dodržování leteckých bezpečnostních standardů i sociální jistoty pro zaměstnance leteckých společností, jsou velmi důležité. Vypadá to, že všechny neshody mezi Komisí a Radou byly objasněny, takže nařízení by mělo vstoupit v platnost na konci roku. Opravdu doufám, že pozměněné nařízení bude patřičně prováděno ve všech členských státech EU. (CS) Dámy a pánové, po šestnácti letech jsme dnes dali definitivně zelenou zjednodušení, sjednocení a současně i zpřísnění udělování a odnímání licencí pro letecké služby a doufám, že nařízení nepovede ke zrušení malých sportovních společností. Nařízení jsem podpořila. Umožní totiž, respektive věřím, že nařízení skutečně umožní odnímání licencí společnostem, které klamou zákazníky, když neuvádějí celkovou cenu letenek, ale své tarify bez daní, poplatků či příplatků za benzín. Doufám, že se agentura pro dohled zaměří i na cenovou diskriminaci kvůli místu pobytu. Věřím, že v pozměněné podobě nařízení lépe ochrání i bezpečnost provozu zejména sjednocením podmínek pronájmu letadel s posádkou v EU, ale i ze třetích zemí. (HU) Děkuji vám, pane předsedající.Jako zástupkyně socialistů zodpovídající za tuto záležitost jsem podpořila kompromisní pozměňovací návrhy, jež vyjednal pan Ouzký. Považuji za úspěch pro Parlament a pro skupinu sociálních demokratů, že také Rada přijala skutečnost, že bychom měli zakázat další dvě glykolová rozpouštědla a chránit tak zdraví našich občanů. Látka nazývaná DEGME poškozuje zdraví při vstřebání přes kůži. Je známo, že také snižuje reprodukční schopnost, je tedy významným úspěchem, že jsme zakázali její používání nejen v barvách ale i v čistících prostředcích a podlahových materiálech. Komise by zakázala látku DEGME pouze v barvách, ale díky spolupráci všech stran jsme dosáhli také toho, že byla zakázána i v čistících prostředcích. Vdechnutí látky nazývané DEGME je škodlivé lidskému zdraví. Podle zprávy Evropské komise by byla zakázána pouze v barvách nanášených stříkáním, ale opět na doporučení socialistů byla zakázána i v čistících prostředcích v rozprašovači. Chtěl jsem zmínit podstatu kompromisních pozměňovacích návrhů vzhledem k tomu, že neproběhla rozprava v plénu. (MT) Je důležité, aby Evropský parlament byl obeznámen se situací v mé zemi co se týče cen za vodu a elektřinu a s dopadem dnešního rozhodnutí v tomto ohledu. Právě proto chci vysvětlit důvody svého hlasování. Od doby, kdy vláda zvýšila cenu za ropu, zvýšila i vyúčtování spotřebitelů tím, že zavedla přirážku. Tento měsíc oznámila zvýšení o 96 %. Bude to příčinou nové chudoby, chudoby energetické. Vláda přitom neprosazuje žádné krátkodobé nebo dlouhodobé řešení. Politika alternativních zdrojů energie neexistuje, přestože v mé zemi je mnoho slunce a větru, ani s ohledem na čistější energii, jako např. zemní plyn, do takové míry, že jim vláda stále nezačala připisovat jakýkoli význam. Proto jsem hlasoval takto a proto je to, co jsme dnes udělali, důležité, ne-li historické. (CS) Vážený pane předsedo, dámy a pánové, dovolte mi vysvětlit mé hlasování k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 55 z roku 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh se zemním plynem. Klíčová část této směrnice se nepochybně týká návrhu na oddělení vlastnictví, které by výsledně bránilo vertikálně integrovaným společnostem v držbě majetkového podílu na dodávkách a přepravě plynu. Při hlasování jsem podpořil pozměněný kompromisní návrh, a to zejména z toho důvodu, že jsem přesvědčen, že je třeba zohlednit obavy států, jež se vyslovily proti plnému vlastnickému oddělení. Souhlasím s tvrzením Komise, že evropský trh se zemním plynem trpí nedostatkem investic do přenosové infrastruktury a nízkou mírou koordinace mezi jednotlivými provozovateli přenosových soustav. Vzhledem ke strukturální různorodosti trhu se zemním plynem a trhu s elektrickou energií však podle mého názoru nelze tedy přistupovat k oběma odvětvím totožně. Trh s plynem je žádoucí liberalizovat postupně, symetricky. Je třeba se soustředit zejména na harmonizaci míry otevřenosti vnitrostátních trhů. (IT) Pane předsedající, zdržel jsem konečného hlasování a hlasoval jsem proti tzv. "třetí možnosti" ohledně oddělení činností v oblasti sítě a dodávek na trhu se zemním plynem, protože jsme ztratili významnou příležitost utvrdit zásadu volné soutěže na trhu se zemním plynem. Měli bychom následovat to, co bylo zavedeno na trhu s energií, a tato třetí možnost v praxi zaručí existenci monopolů a dřívějších monopolů v Evropě, našim vnitrostátním trhům bude dále chybět srovnatelnost, a tím jsou vyhlídky na opravdový evropský trh s energií ještě vzdálenější. Ještě horší na této mnohoznačné třetí možnosti je to, že v praxi podpoří a napomůže dřívějším monopolům v tom, aby uzavíraly smlouvy spolu s takovými subjekty, jako je ruský energetický gigant Gazprom. (DE) Pane předsedající, všichni v této sněmovně víme, že od roku 2004 máme nařízení o koordinaci systémů sociálního zabezpečení, ale naneštěstí žádné prováděcí předpisy. Rozhodnutí, jež Evropský parlament učinil, nám konečně poskytuje i prováděcí předpisy, což znamená, že máme k dispozici nástroj, jímž můžeme podpořit mobilitu v Evropské unii bez ztráty sociální jistoty. Zavedení styčných orgánů nám umožňuje poskytnout praktickou pomoc těm, kteří pracují mimo svoji vlast, například při zodpovídání otázek jak a kde se mají přihlásit o důchod. Jinými slovy jsme v Evropském parlamentu zajistili, že lidé mohou obdržet v oblasti sociální péče obdržet skutečnou pomoc. (NL) Zdržel jsem se hlasování o zprávě paní Bozkurtové, přestože nejsem proti omezené formě koordinace různých systémů sociálního zabezpečení členskými státy EU, rozhodně ne, je-li to ve prospěch evropských občanů, kteří žijí v jiném členském státě, než v jejich vlastním. Ještě jednou však varuji před harmonizací, a ještě hůře uniformitou, systémů sociálního zabezpečení v různých členských státech. Jako Vlám mám jedinečnou možnost pozorovat, jak je jednotný systém sociálního zabezpečení v Belgii, kde jsou dvě skupiny obyvatelstva, vlámská a valonská, naprosto neproveditelný a vede k ohromnému zneužívání. V zájmu všech nechme členské státy, aby své systémy sociálního zabezpečení organizovaly a financovaly samy, nebo tak či tak skončíme v systému plném zneužívání, který je horší, dražší a méně účinný a v důsledku vytvoří méně, ne více solidarity mezi evropskými národy. (DE) Pane předsedající, také jsem chtěl vysvětlit, že jsem hlasoval pro tuto zprávu, protože navrhuje nové nařízení místo starého, a tím zajistí, že naše systémy sociálního zabezpečení teď mohou být účinně koordinovány, díky tomu, že příslušná právní ustanovení byla zjednodušena a změněna. Zpráva pana Lamberta nám také dává možnost dosáhnout cíle přispět k větší mobilitě v Evropské unii, a lidem umožňuje vzít si nárok na dávky sociálního zabezpečení sebou, najdou-li zaměstnání v jiném členském státě. To je přínos sociálnímu zabezpečení v Evropské unii. (NL) Děkuji vám, paní předsedající. Dnes jsme se dostali do druhé fáze úsilí pana Corbetta udělat z Parlamentu ještě většího domácího mazlíčka politicky korektní eurokratické kasty. Včera bylo rozhodnuto, že nám poslancům téměř nebude povoleno předkládat parlamentní dotazy a má být zaveden systém vlastní cenzury ze strany předsedy Parlamentu. Dnes je jednodušší vytvářet skupiny a zpravodaj důrazně a do jisté míry upřímně přiznává, že toto opatření je zaměřené v první řadě proti euroskeptické pravici v Parlamentu. Tím se kruh uzavírá. Euroskeptické názory v této sněmovně, zajisté ty na pravici politického spektra, musí být umlčeny. Euroskeptické výsledky referend v Irsku, Nizozemsku a Francii jsou jako obvykle jednoduše přehlíženy, jako by nebyly. Toto je evropská verze demokracie ve stylu Roberta Mugabeho.Jaká je to demokracie! (FR) Pane předsedající, zpravodaj pan Corbett se mimo výbor vyjádřil opravdu urážlivým způsobem o politické skupině, již v této sněmovně zastupuji, což samozřejmě vyvolává vážné pochyby o jeho nestrannosti. Tato zpráva je velmi sporná a její obsah byl ve výboru drasticky omezen; jediné, co zbylo jsou opatření, jimiž bude zajištěno přežití politicky korektních skupin, jejichž celkový počet členů by nedosáhl minimální hranice, a byl nenápadně přidán pozměňovací návrh, který by konkrétně naší politické skupině zabránil ve vytvoření skupiny. Uvedené důvody jsou v naprostém rozporu s fakty; stačí poukázat na přílohu zprávy, abychom ověřili, že v žádném parlamentu členských států není stanovena minimální hranice pro vytvoření politické skupiny nad 20. Toto číslo je často mnohem nižší, 15, 10 nebo 8, v některých případech k vytvoření skupiny stačí jedna osoba. Zpráva pan Corbetta je tedy útokem na demokracii a jednoduše i na základní zásady poctivé hry. (NL) Zpráva pana Corbetta má pouze jeden a jediný cíl, a to umlčet národní hlasy pravice v Evropském parlamentu. Předseda skupiny pana Corbetta se tím nijak netají. Když byla v lednu roku 2007 vytvořena skupina ITS, otevřeně se vyjádřil, že nařízení bude pozměněno tak, aby v budoucnosti zabránilo vytváření skupin politické pravice. Ostatní skupiny tím budou také poškozeny, ale to pana Corbetta nezajímá. Jeho návrh je zaměřen proti euroskeptické skupině. Socialisté v Parlamentu nemohou snést, že skupiny celého politického spektra by měly mít stejné prostředky a práva. Toto uvažování ve stylu Roberta Mugabeho je součástí demokratických nedostatků v Evropě, stejně jako skutečnost, že demokratické rozhodnutí voličů v Francii, Nizozemsku a Irsku je stále přehlíženo. Buďte si jist, pane předsedající, že to bude jedním z témat našich voleb ve Vlámsku. Pane předsedající, skutečnost, že jsme o této záležitosti dnes hlasovali, mi připadá jako porušení jednacího řádu tohoto Parlamentu. Dle mého výbor zprávu zamítl, protože předseda špatně spočítal počet lidí v místnosti, a v tom okamžiku jednoduše porušil řád a pokračoval s pozměněnou podobou návrhu. Proč jsme zašli tak daleko? Jaká důležitá věc nás nutí takto porušovat vlastní řád? Odpověď je, jak samozřejmě víme, a zpravodaj se tím netají, že má zabránit euroskeptikům, aby vytvořili skupinu. Proč se tak bojíte? Co vás tak znervózňuje? Je nás 50, možná maximálně 60 ze 785 poslanců. Je možné, že lidé, kteří vás skutečně znepokojují jsou vaši vlastní voliči a že vaše opovržení a obavy z voličů, kteří hlasují "ne" kdykoli k tomu mají příležitost, přenášíte na nás, jejich zřejmé mluvčí v této sněmovně a že nám vracíte to, co se neodvážíte vyjádřit o lidech, kteří vás zvolili na toto místo. Pokud se mýlím, dokažte mi, že se mýlím - vykonejte referenda, která jste slíbil. Pactio Olisipiensis censenda est! (O Lisabonské smlouvě se musí hlasovat!) (PL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě pana Corbetta, protože se domnívám, že je projevem krajní diskriminace uprostřed údajně demokratického Evropského parlamentu, jež se snaží použitím administrativních metod zabránit vytváření politických skupin, které nesmýšlí nebo nejednají způsobem, jež většina považuje za politicky koektní. Je to dvojitá diskriminace, protože použitím administrativních metod je znemožněno vytváření skupin a a zároveň jsou poskytovány značné částky na další finanční podporu organizovaným politickým skupinám, což jim dává další výhodu. Tato diskriminace je v rozporu s podstatou Evropské unie a se základy, na kterých by EU měla stavět. Ostře proti tomuto kroku protestuji; neměli byste si dělat iluze, že i když budete schopni jej prosadit zde, nepodaří se vám to přes evropské národy, které jistě budou mít námitky. Pane předsedající, zřídka slýchávám takové nesmysly, jako teď od Vlámského bloku, Národní fronty a pana Dana Hannana. Tato zpráva nikoho nepodrobuje cenzuře, ani by tato změna pravidel nevedla k tomu, že by někdo ztratil svůj hlas, právo se vyjadřovat a jednat jako poslanec Evropského parlamentu. Tato změna pravidel se týká toho, jakou stanovíme minimální hranici počtu poslanců nutného k vytvoření skupiny, a tím jejím členům umožníme přístup k dalším financím od daňových poplatníků a dalším prostředkům na jejich politické aktivity. Každý národní parlament využívající systému skupin má stanovenou hranici. My jsme ji měli velmi nízkou, percentuálně nižší než kterýkoli národní parlamentu. Je správné se ohlédnout a tuto záležitost přezkoumat. Všiml jsem si, že nakonec téměř všechny skupiny tento kompromis podpořily, jak velké, tak malé skupiny. Všiml jsem si, že i sám mluvčí skupiny IND/DEM, euroskeptické skupiny IND/DEM, navrhnul kompromisní číslo 3%, tedy 22 poslanců. Takže oni sami uznávají, že naše současná hranice musí být zvýšena a že je v současné době příliš nízká. Upřímně, je rozdíl mezi jejich počtem 22 a počtem 25, jež byl schválen, skutečně útokem na demokracii? Přestaňte s tím! (PL) Pane předsedající, zpráva pan Buzeka poskytuje podrobné hodnocení všech strategických opatření v oblasti energetické technologie. Naneštěstí pro nedostatek financí na všechen potřebný výzkum a náhlý nárůst cen plynu a ropy jsme museli výzkum zaměřit na otázky spojené s tím jak snížit jejich využití k výrobě energie. Tato priorita také sníží emise CO2 a měla by být zařazena do strategie. Domnívám se, že je důležité podporovat výzkum v oblasti výstavby bezpečných, moderních atomových elektráren a nejnovějších elektráren, jež využívají vodík, hélium i biopaliva třetí generace, která mohou být vyráběna lokálně, což sníží náklady na pohonné hmoty. Při hlasování jsem podpořil změny, které tyto priority zohledňují. (PL) Dámy a pánové, přijali jsme důležitou zprávu, již připravil pan profesor Buzek. Závislost Evropské unie na dovozu energie, jež by v roce 2030 měla dosáhnout 65 %, nás přiměla k tomu, abychom přijali kroky k zajištění bezpečných dodávek surovin využívaných k výrobě energie, založených na zásadě solidarity. Měly by také být vytvořeny další nástroje, jimiž by se snížilo ohrožení energetické bezpečnosti v jednotlivých členských státech způsobené trvalou liberalizací energetického odvětví. Abychom dosáhli cílů EU ohledně energie z obnovitelných zdrojů a snižování skleníkových plynů, musíme podporovat rozvoj nových technologií, především zachycování a uchovávání uhlíku. Je důležité podpořit technologie čistého uhlí a zesílit naše činnosti v oblasti biopaliv třetí generace a výzkumu jaderné energie. Důležitější než dříve je práce na zlepšení energetické účinnosti a úspor energie. Písemné vysvětlení hlasování písmně. - (IT) Pane předsedající, hlasuji pro toto usnesení. Jsem zpravodajem Výboru pro rozvoj k programu Erasmus Mundus a má zpráva byla nedávno jednomyslně schválena. Doufám, že se nám podaří podpořit konečné znění textu na plenárním zasedání v září, aby program mohl začít v lednu 2009. Cílem je vývoz našeho jedinečného univerzitního systému za hranice Unie tím, že umožníme zahraničním studentům studium na našich fakultách a tím že studentům EU poskytneme prostředky a s nimi příležitost získat zkušenosti mimo státy EU. Domnívám se, že Erasmus je klíčovým nástrojem pro udržitelný rozvoj, protože, jak zdůrazňuje má zpráva, má podněcovat studenty k tomu, aby se vraceli do svých vlastních zemí a tím přispívali, skrze myšlenky, znalosti a mezinárodní kontakty, jež nabyly, ke rozvoji hospodářství jejich země. Značné finanční částky v souvislosti s akcí 2 se získávají z částek vyhrazených na rozvoj. Dle mého názoru je důležité, abychom zajistili, že finanční částky vyhrazené na roční akční programy pro Brazílii a Argentinu na rok 2008, výslovně určené na podporu hospodářského rozvoje a prosperity, budou využity na oblast vzdělání a konkrétní činnosti v ní, a že budou vytvářet infrastrukturu a výrobní prostředky zaměřené na udržitelný rozvoj. písemně. - (PT) Protože není možné uvést všechny důležité body v této zprávě, rád bych zdůraznil, že poté, co občané Irska vyslovili rozhodné NE Lisabonské smlouvě, tento Parlament stále předstírá a jedná jako by se nic nestalo. Nicméně je tomu právě naopak, jak ukazuje troufalý záměr této zprávy. Většina Evropského parlamentu má mimo jiné za to, že: a) postoj každého států, tedy jejich zahraniční politika, by měl být spjat se závaznou politickou platformou ustanovenou EU, b) EU by měla zvážit reorganizci a rozšíření svých kanceláří v OSN s ohledem na "zvýšené pravomoci a odpovědnosti, které budou za účelem ratifikace Lisabonské smlouvy očekávány od zástupců EU"; c) Rada by měla definovat "co nejdříve pozorovací charakter statutu EU jako pozorovatele v Organizaci spojených národů", d) členské státy by měly zaujmout "jednotnější stanovisko k reformě Rady bezpečnosti OSN, přičemž by kromě hlavního cíle, jímž je i nadále snaha získat pro Evropskou unii stálé křeslo v reformované OSN, usilovaly o to, aby EU posílila své postavení". Federalismus, pod palcem velkých mocností a vedením Německa, v jednom ze svých ctižádostivých a jasných vyjádření... písemně. - Socialistická strana v Evropském parlamentu vítá tuto zprávu, a zejména důrazný požadavek, aby se členské státy soustředily na posílení svého závazku ke splnění rozvojových cílů tisíciletí. Naprosto souhlasíme s tím, že je nutné se zaměřit na splnění již přijatých příslibů a na zdokonalení stávajících postupů. Poslanci socialistické strany však nesouhlasí s doporučením na získání stálého křesla v Radě bezpečnosti OSN, a nemohou toto doporučení podpořit. Domníváme se, že by to pro evropské zastoupení nebylo dobré. V souladu s článkem 19 evropští členové Rady bezpečnosti OSN v ní výslovně nezastupují postoje Evropské unie. Kromě toho i Charta OSN stanoví, že tomu tak být nemůže. Existuje však prospěšný neformální postup koordinace v New Yorku i jinde, a ten by měl být podpořen. písemně. - (IT) Skupina Verts/ALE se vždy domnívala, že by EU měla mít stálé křeslo v Radě bezpečnosti OSN, jak je to stanoveno ve zprávě pana Lambsdorffa. Naše skupina však nepřijímá přednostní postavení, jež je udělováno iniciativě označované jako "Overarching Process" (zastřešující proces), díky které by došlo ke zvýšení počtu stálých členů a na niž se dle našeho názoru má pohlížet jako na jednu z mnoha dalších písemně. - Vítám zprávu pana Lambsdorffa, jež stanovuje priority EU pro 63. zasedání Valného shromáždění OSN. Především podporuji nutnost na summitu pokračovat v prosazování náročného závazku ke splnění rozvojových cílů tisíciletí. Agenda EU pro rozvojové cíle tisíciletí by měla dát obecný příklad a my bychom na Valném shromáždění OSN v září měli prosazovat následování tohoto příkladu v celém mezinárodním společenství. Hlasoval jsem pro tuto zprávu. písemně. - Dnes byl návrh doporučení Evropského parlamentu Radě týkajícím se priorit EU pro 63. zasedání Valného shromáždění Organizace spojených národů, jež předložil pan Lambsdorff, přijat bez hlasování na plenárním zasedání. Nejen že je tento postup - umožněný článkem 90 jednacího řádu - velmi pochybný, ale také vytváří klamný dojem, že s obsahem zprávy souhlasí celý Evropský parlament, čemuž tak zajisté není. Naprosto odmítáme doporučení, že současný charakter Lisabonské smlouvy vyžaduje "reorganizaci a rozšíření svých kanceláří v New Yorku a Ženevě s ohledem na zvýšené pravomoci a odpovědnosti, které budou za účelem ratifikace Lisabonské smlouvy očekávány od zástupců EU". Nejenže to uráží irské voliče, kteří v referendu velkou většinou Lisabonskou smlouvu odmítly, ale je to také pokus vyložit Lisabonskou smlouvu tak, že by založila "právní subjektivitu EU", a tím z ní učinila "nadstát". písemně. - (IT) Zpráva pana Lambsdorffa (a její doporučení) je jasným politickým signálem k posílení postavení Evropské unie v OSN; Unie, počítáme-li Komisi a členské státy dohromady, poskytuje OSN více než 40 % jejích financí, ale stále za to nezískala žádný politický význam nebo vlivné postavení. Nicméně jedna část textu je zavádějící a poškozuje právě probíhající rozhovory v New Yorku o reformě Organizace spojených národů. Doporučení, ačkoli zdůrazňuje hlavní cíl jako takový, jímž je snaha získat pro EU stálé křeslo, z mnoha různých iniciativ jednání, jež jsou k dispozici, uvádí pouze tzv. "Overarching Process" (zastřešující proces), který je podporován těmi státy, jejichž záměrem je podporovat pouze jeden z různých návrhů na stole, např. zvýšení počtu národních členů. Tento návrh, jež byl podpořen méně než jednou třetinou členů, od počátku vypadal rozvratně a nevyváženě, jak to předseda Valného shromáždění sám zdůraznil. Přestože bychom zdůraznili, že velmi vítáme politickou pozornost, již Evropský parlament zaměřuje na celkové posílení postavení Evropské unie v OSN, domníváme se, že naše výhrady a námitky vůči části doporučení týkající se tzv. "Overarching Process" (zastřešujícího procesu) by měly být zaznamenány. písemně. - (IT) Pane předsedající, ráda bych se příznivě vyjádřila o zprávě pana Lambsdorffa, která znovu zdůrazňuje závazek Evropského parlamentu posílit postavení Evropské unie v OSN. Chtěla bych však upozornit na to, že co se týče reformy Rady bezpečnosti, zpráva navrhuje hodnoty, jež poškozují stále probíhající rozhovory v New Yorku. Především, z různých možností reformy, jež jsou k dispozici, je zmíněn pouze tzv. "Overarching Process” (odstavec Q), což je návrh zvýšit počet stálých národních členů Rady bezpečnosti. Tento návrh dosud podpořila méně než jedna třetina členů Valného shromáždění OSN. Proto žádám o zaznamenání svých výhrad ohledně této části doporučení. písemně. - (IT) Zpráva pana Lambsdorffa je jasným politickým signálem k posílení postavení Evropské unie v OSN; Unie, počítáme-li Komisi a členské státy dohromady, poskytuje OSN více než 40 % jejich financí, ale stále za to nezískala žádný politický význam nebo vlivné postavení. Jedna část textu je zavádějící a poškozuje právě probíhající rozhovory v New Yorku o reformě Organizace spojených národů. Doporučení, ačkoli zdůrazňuje hlavní cíl jako takový, jímž je snaha získat pro EU stálé křeslo, z mnoha různých iniciativ jednání uvádí pouze tzv. "Overarching Process" (zastřešující proces) podporovaný státy, jež by chtěly mít pouze jeden z návrhů na stole, např. zvýšení počtu stálých národních členů. Tento návrh, jenž byl podpořen méně než jednou třetinou členů, od počátku vypadal rozvratně a nevyváženě, jak to předseda Valného shromáždění sám zdůraznil. Přestože bych zdůraznil, že velmi vítám politickou pozornost, již Evropský parlament zaměřuje na celkové posílení postavení Evropské unie v OSN, domnívám se, že mé výhrady a námitky vůči části doporučení týkající se tzv. "Overarching Process" (zastřešujícího procesu) by měly být zaznamenány. písemně. - (PT) Je znepokojující, že se tak často objevuje otázka reformy OSN. Nutnost reformy je známa již několik let, ale stejně tak i nemožnost takovou reformu provést. Vážnost této bezvýchodnosti má dva důvody. Za prvé, zhoršuje okolnosti přispívající k nedostatkům organizace, jichž není málo. Za druhé, podporuje vznik rozhovorů, jež jsou živeny a ospravedlňovány nutností hledat alternativy. Posilování spolupráce mezi demokraciemi je jistě myšlenka hodná podpory, přesto z ní nevyplývá úplné zapojení do projektu Lig pro demokracii. Bylo by však moudré být realisty. To je důvod, proč je nutné, aby se OSN přizpůsobila realitě moci, ne až tak kvůli otázce oprávněnosti, ale spíše kvůli proveditelnosti. Co se týče postavení Evropské unie, musíme uznat, že žádný ze států, jež mají křeslo v Radě bezpečnosti nebo by je mohly získat, nesouhlasí s tím, aby je nahradilo jedno křeslo Evropksé unie. Na závěr, je zjevné, že nová Rada OSN pro lidská práva je stále vzdálena překonání nedostatků svého předchůdce. písemně. - (ES) Ohledně doporučení pro 63. zasedání Valného shromáždění Organizace spojených národů, jež se bude konat v září v New Yorku, stanoví čl. 90 odst. 4 jednacího řádu, že doporučení v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky, o kterém bylo hlasováno ve výboru, jsou považována za přijatá a jsou zařazena na pořad jednání plenárního zasedání, bez nutnosti schválit text na plenárním zasedání a bez rozpravy a postupu přijímání změn. Moje skupina je kromě jednoho odstavce s prakticky celým dokumentem spokojena, chtěla by si tedy vyhradit svůj názor na odstavec, jež se týká služeb sexuálního a reprodukčního zdraví. Tento koncept je poněkud nejednoznačný a obsahuje otázky, které jsou ve velké míře záležitostí osobního svědomí a morálky, a my se domníváme, že by neměly být předmětem jakýchkoli prohlášení ze strany tohoto Parlamentu, především v souvislosti s nadcházejícím zasedáním OSN. Naše skupina požádala o oddělené hlasování ve výboru AFET a hlasovala proti z důvodů, jež jsem právě uvedl. písemně. - Zpráva a doporučení pana Lambsdorffa jsou politicky velmi důležitá v tom, do jaké míry podporují posílení Evropské unie v OSN. Může být prospěšné si připomenout, že Komise a členské státy poskytují více než 40 % financí rozpočtu OSN, vliv EU v této organizaci je však stále slabší, než by měl být. Text zprávy však obsahuje zavádějící část o právě probíhajících rozhovorech v New Yorku týkajících se reformy Rady bezpečnosti. Doporučení, ačkoli zdůrazňuje dlouhodobý cíl získat pro EU stálé křeslo, z mnoha různých návrhů, jež jsou k dispozici, uvádí tzv. "overarching process"(zastřešující proces). Je známo, že tento návrhl se ukázal velmi rozvratným a získal souhlas méně než jedné třeti členů OSN, jak poznamenal předseda Valného shromáždění. Vyjadřuji tedy silné ocenění celkovému obsahu a struktuře tohoto doporučení Evropského parlamentu, považuji však za nezbytné zdůraznit naši výslovnou výhradu a námitku k části, jež zmiňuje tzv. "overarching process" (zastřešující proces). písemně. - (IT) Zpráva pana Lambsdorffa (a její doporučení) je jasným politickým signálem k posílení postavení Evropské unie v OSN; Unie, počítáme-li Komisi a členské státy dohromady, poskytuje OSN více než 40 % jejich financí, ale stále za to nezískala žádný politický význam nebo nebo vlivné postavení. Nicméně jedna část textu je zavádějící a poškozuje právě probíhající rozhovory v New Yorku o reformě Organizace spojených národů. Doporučení, ačkoli zdůrazňuje hlavní cíl jako takový, jímž je snaha získat pro EU stálé křeslo, z mnoha různých iniciativ jednání uvádí pouze tzv. "Overarching Process" (zastřešující proces), který je podporován těmi státy, jejichž záměrem je podporovat pouze jeden z různých návrhů na stole, např. zvýšení počtu národních členů. Tento návrh, jež byl podpořen méně než jednou třetinou členů, od počátku vypadal rozvratně a nevyváženě, jak to předseda Valného shromáždění sám zdůraznil. Přestože bych zdůraznil, že velmi vítám politickou pozornost, již Evropský parlament zaměřuje na celkové posílení postavení Evropské unie v OSN, domnívám se, že mé výhrady a námitky vůči části doporučení týkající se tzv. "Overarching Process" (zastřešujícího procesu) by měly být zaznamenány. písemně. - (PL) ) Jsem velmi potěšen tím, že Evropský parlament dnes zvažuje otázku priorit EU pro nadcházející zasedání OSN. Návrh zpravodaje uvádí skutečnost, že OSN zamýšlí "vytvoření nových a radikální reorganizaci stávajících orgánů, změnu řízení terénních operací, reorganizaci poskytování pomoci a zásadní reformu sekretariátu". To je nesmírně důležité. Neměli bychom však zapomínat na to, že cílem všech těchto aktivit je člověk a lidská práva vyplývající z lidské důstojnosti. Papež Jan Pavel II. před pár lety na fóru OSN mluvil o tom, že první typ systematického ohrožení lidských práv je spojený s rozdělováním materiálních statků, jež je často nespravedlivé; že druhý typ ohrožení je spojený s různými druhy nespravedlnosti v oblasti duchovní a že je možné člověku uškodit v jeho vnitřním přístupu k pravdě, v jeho svědomí, v oblasti jež je nazývána "občanská práva", což jsou všechny oblasti, na něž má člověk právo bez diskriminace z důvodu jeho původu, rasy, pohlaví, národnosti, náboženství nebo politických přesvědčení. Dle mého názoru by jeho slova měla být ukazatelem pro činnosti OSN. písemně. - (PT) Současný návrh tvoří součást souboru opatření (spolu návrhy směrnic o interoperabilitě a o zřízení Evropské agentury pro železnice), jehož cílem je "usnadnění pohybu lokomotiv v EU", jako součásti liberalizace železniční dopravy v EU. Před zvážením jiných záležitostí musíme tedy zdůraznit, že hlavním cílem této směrnice je odstranit všechny překážky liberalizace železniční dopravy harmonizací právních předpisů o bezpečnosti železnic v jednotlivých státech. Není pochyb, že musí být v každém státě přijaty a uplatňovány nejpokročilejší standardy pro bezpečnost železnic. Měli bychom však mít na paměti, že liberalizace a privatizace železnice byla v některých státech zpochybněna, například ve Spojeném království, po té, co zhoršení služeb a jiné vážné události vedly k přezkoumání útoku na tuto veřejnou službu. Zdůrazňuji, že harmonizace právních předpisů o bezpečnosti železnic na úrovni společenství nesmí nikdy ohrozit nepokročilejší zákony stanovené v každém státě, ani odstranit právo každého státu si tyto zákony ponechat. písemně. - (DE) Hlasoval jsem pro zprávu pana Paola Costy o změně směrnice 2004/49/ES o bezpečnosti železnic Společenství. Bezpečnosti na evropských železničních sítích nelze dosáhnout bez společných cílů a aktivit, což je důvod, proč tento železniční balíček velmi vítám. Jedním z klíčových aspektů je udělování povolení k uvádění železničních vozidel do provozu; dle výrobců a železničních provozovatelů jsou současné požadavky stanovené příslušnými orgány pro udělení povolení z technického hlediska málo ospravedlnitelné. Směrnice, které se týkají interoperability železničních systémů musí také být spojeny a sloučeny. Dalším kladným bodem je to, že nový návrh na právní předpis poskytuje jasná pravidla ohledně údržby vozidel. Příštím krokem je tedy rozhodnutí Komise ve prospěch závazného regulačního systému o údržbě. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu pana Costy "bezpečnost železnic Společenství". Návrhy zpravodaje napomohou usměrnit právní předpisy a usnadní pohyb vlaků v EU. Tato doporučení omezí byrokracii a měla by podpořit vývoj železniční dopravy v Evropě. písemně. - (PT) ) Harmonizace vnitrostátních postupů ohledně bezpečnosti v členských státech je nezbytná. Tato záležitost je dalším příkladem toho, jak je důležité trvat na investicích do železniční dopravy. Chceme-li dosáhnout trvalého rozvoje evropského systému dopravy a dbát na cíle a závazky učiněné v nedávných letech našim občanům i na mezinárodní úrovni, musíme investovat do železnic a zaručit interoperabilitu evropského železničního systému. Základními body této zprávy jsou opatření na zjednodušení a zavedení zásady vzájemného uznávání. Dalším velmi důležitým bodem je zavedení pečlivějšího školení a opatření na udělování osvědčení pro všechny zúčastněné a odpovědné strany na železničním trhu Společenství, od železničních společností po manažery infrastruktury. Domnívám se, že tato zpráva je dalším pozitivním krokem v našem hledání rozmanitosti jako hlavního zaměření evropské dopravní politiky. písemně. - Hlasoval jsem pro vyloučení historických železnic z působnosti směrnice. Odráží to mé vědomí toho, jak velmi zvláštní případ tyto společnosti představují. Pokud by tyto společnosti měly dodržovat podmínky směrnice, znamenalo by to řadu ochromujících výdajů pro z velké míry dobrovolnické/příspěvkové organizace. Železnice jako je v Romney, Hythe, Dymchurch a v Kentu a East Sussex Light Railway (jejímž jsem doživotním členem) jsou součástí historické struktury cestovního ruchu jihovýchodní Anglie a Evropy. Je hanba, že někteří v této sněmovně, jež mají údajně "nacionalistické" sklony, tuto výjimku nemohli podpořit. písemně. - (PL) Vytvoření společného železničního trhu pro dopravní služby vyžaduje změny současných předpisů. Členské státy vyvinuly vlastní bezpečnostní standardy primárně určené pro vnitrostátní tratě a založené na vnitrostátních technických a provozních koncepcích. Je čím dál důležitější vytvořit harmonizované regulativní struktury v členských státech, společné texty bezpečnostních předpisů, jednotná bezpečnostní osvědčení pro železniční společnosti, podobné zodpovědnosti a pravomoci bezpečnostních orgánů a vyšetřovací postupy v případě železniční nehody. V každém členském státě by měly být vytvořeny orgány pro regulaci a sledování bezpečnosti železnic. Měly by mít stejný minimální rozsah povinností a zodpovědností, aby se zajistila jejich řádná spolupráce na evropské úrovni. Ochrana veřejné bezpečnosti a pořádku, jejíž součástí je udržování pořádku na železničních komunikacích určených pro veřejnost, by měla být jedním ze základních úkolů spadajících do zodpovědnosti EU. písemně. - Podpořil jsem všechny změny ke zprávě Výboru pro dopravu a cestovní ruch o změně nařízení (ES) č. 881/2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice. Ve Spojeném království jsme zaznamenali nárůst počtu cestujících ve vlacích o více než pětinu. Z krátkodobého hlediska to vedlo k nesmírným obtížím, protože přeplněné vlaky způsobily velké zatížení, a cestující v určitých oblastech, včetně mé, jihozápadní Anglie, protestovali a stěžovali si na pohyb kolejových vozidel v zemi. Zároveň probíhají kampaně za znovuotevření zavřených stanic a drah, aby bylo možné zvládnout poptávku a nutnost snížit emise uhlíku, jako např. kampaně ve městě Radstock v oblasti Somerset. s Dlouhobě tuto krizi zmírní nová pravidla pro kolejová vozidla, pokud by však evropské železnice měly dále vzkvétat, potřebujeme myslet strategicky, což, jak doufám, může zajistit posílená Evropská agentura pro železnice. písemně. - (PT) Současný návrh tvoří součást balíčku opatření (spolu návrhy směrnic o interoperabilitě a bezpečnosti), jehož cílem je liberalizace železniční dopravy v EU, ve které "agentura" přebírá ústřední regulativní roli. Tato politika podpoří postupné zhoršování železniční dopravy jako veřejné služby a výnosnější tratě předá soukromým společnostem skrze privatizaci (veřejně soukromé partnerství), na úkor daňových poplatníků a bez ohledu na zájmy a potřeby každého státu a jeho občanů. V Portugalsku, jak se postupem času ukázalo, vedlo uplatňování této politiky ke zhoršení veřejných služeb, omezení mobility a zvýšení jízdného. Jejím výsledkem bylo uzavření stovek kilometrů železničních tratí a stanic, snížení počtu cestujících a kvality služeb, nižšímu počtu zaměstnanců v železničním odvětví a ohrožení jejich práva na plat a na práci. Železniční odvětví má strategické postavení pro socioekonomický rozvoj. Potřebujeme politiku, jež podporuje rozvoj a zlepšení systémů veřejné železniční dopravy v našich státech. písemně. - (DE) Hlasoval jsem pro zprávu Paola Costy o změně nařízení (ES) č. 881/2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice. Zlepšení technického právního rámce pro železnice Společenství jako součást třetího železničního balíčku je důležitým a vítaným vývojem, jehož součástí jsou opatření k posílení Evropské agentury pro železnice. Agentura, jako ústřední orgán musí zajistit, aby v Evropě byla uplatňována jednotná strategie. Zvláštní důležitost v tomto ohledu připisuje stálému rozvoji Evropského systému řízení železničního provozu, jehož interoperabilita a slučitelnost musí být zajištěna za každou cenu. Vytvoření ověřovacího postupu ES je k tomu vhodným prostředkem, jeho účinnost bude však záviset na silné a efektivní Evropské agentuře pro železnice. Z tohoto důvodu podporuji další rozvoj agentury tak, jak je navržen zpravodajem. písemně. - Zpráva pana Paula Costy o zřízení Evropské agentury pro železnice významně podporuje požadavek na Evropský systém řízení železničního provozu, složeného z nejpokročilejší technologie železniční bezpečnosti. Podporuji tuto iniciativu, jež spolu se zprávou o bezpečnosti železnic Společenství umožní soudržnější evropskou železniční síť. Hlasoval jsem pro zprávu. písemně. - (FR) Otázka interoperability železnic je zásadní pro rozvoj a úspěch evropských železnic. Jsem tedy potěšen, že se nám podařilo dosáhnout kompromisu v zájmu zlepšení právních předpisů Společenství v této oblasti. Hlasoval jsem pro návrhy prosazované zpravodajem, panem Paolem Costou, přestože jsem si vědom omezení tohoto kompromisu. Doba deseti let na dosažení osvědčení všech typů kolejových vozidel je značné množství času. Co se týče role Evropské agentury pro železnice mohla být mnohem širší, především s ohledem na rozvoj a uplatnění Evropského systému řízení železničního provozu (ERTMS). Členské státy rozhodly jinak, ze strachu, že by agentury pro železnice a další vnitrostátní orgány, a pravdou je, že nově založené, byly odsouzeny k zániku. Jsme-li však v této situaci dnes, je to proto, že již v roce 2004 neměly dostatek odvahy ke skutečně evropskému impulsu železnicím. Tak postupuje evropská integrace - pomalu, ale jistě. Pokud si však tento opatrný přístup osvojíme, pravděpodobně přijdeme o některé příležitosti, a proto doufám, že členské státy budou hrát hru tak, že budou dodržovat to, co samy navrhly. písemně. - (PT) Znovu potvrzujeme naši kritiku hlavního cíle zprávy, jímž je liberalizace letecké dopravy v EU a rádi bychom vám připomněli to, na co jsme poukázali před rokem. Pokusili jsme se o to zde: zakrýt skutečnost, že liberalizace měla negativní dopad na zaměstnanost a pracovní podmínky. Měl by být vyhodnocen dopad těchto skutečností na bezpečnost a údržbu kvalitního strojového parku, s cílem vyhnout se plného dodržování práv zaměstnanců a vyhnout se jejich připomínání: a) smlouvy a pracovní podmínky osádky budou regulovány právními předpisy, kolektivními smlouvami a příslušnými právy státu, ve kterém zaměstnanci obvykle vykonávají práci, nebo ve kterém začínají a do kterého se vrací po skončení práce, i pokud jsou umístěni v jiném státě; b) zaměstnanci letecké dopravy "Společenství" poskytující služby z provozní základny umístěné mimo území členských států budou podřízeni sociálním právním předpisům a kolektivním smlouvám státu, ve kterém má provozovatel hlavní kancelář; c) účast zastupujících organizací pracujících na rozhodnutích v odvětví letecké dopravy bude zaručena. písemně. - (PL) Nařízení, jež bylo schváleno Parlamentem mění právní předpis upravující poskytování leteckých služeb v Evropské unii, ku prospěchu leteckých dopravců i cestujících. Nařízení je důležité pro správné fungování vnitřního trhu. Vytváří konkurenčnější prostředí pro činnost evropských dopravců, kteří se spolčují proti své mezinárodní konkurenci. Díky němu budou stanoveny stejné podmínky pro udělování a rušení provozních licencí dopravcům, což by mělo odstranit narušení konkurence, jež na trhu v současné době převládá a jež je způsobeno, mezi jinými faktory, rozdílnými předpisy týkajících se požadavků na získání provozních licencí, diskriminací jistých dopravců EU kvůli jejich národnosti, nebo diskriminací v obsluhování leteckých tras do třetích zemí. Nicméně největší prospěch přinesou předložené změny zákazníkovi. Tím, že bude povinné zahrnout veškeré daně a dodatečné poplatky do ceny letenek, budou ceny transparentnější a zásada dobrovolného placení dodatečných poplatků bude více podpořena. Zabrání tomu, aby zákazníci museli platit vyšší sazbu a umožní jim činit informovaná rozhodnutí. Navíc tím, že odstraní letecké finančně nespolehlivé společnosti, budou zákazníci zbaveni rizika, že jejich dopravci zkrachují. písemně. - (DE) Hlasoval jsem pro zprávu pana Arūnase Degutise o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství. Kroky k posílení a zlepšení platných právních předpisů je nutné podporovat, především co se týče transparentnosti cen letenek. Cestující mají nárok na úplný rozpis jejich ceny. Díky novému nástroji budou ceny letenek transparentnější a srozumitelnější. Tímto způsobem EU přispívá k potírání klamavé reklamy a k vytvoření stejných podmínek založených na kvalitě, ne na zdánlivé přitažlivosti nabídek, zejména na internetu. Opatření zajišťující dodržování ustanovení o sociálním zabezpečení představují další zlepšení, jež nástroj zavádí, a poskytují zaměstnancům lepší krytí a jednotné pracovní podmínky. Společná pravidla zabezpečí práva zákazníků a zaměstnanců a zaručí nezbytnou transparentnost a zpřístupnění informací ze strany leteckých dopravců ve Společenství. písemně. - (PL) Souhlasím s názorem zpravodaje ohledně přijetí společného postoje Rady beze změn. Také se domnívám, že toto nařízení posiluje a zlepšuje současné právní předpisy o sledování provozních licencí, pronajímání letadel, rozdělení leteckého provozu a transparentnosti cen. písemně. - Zpráva pana Arūnase Degutise pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství zajistí, že cena za let, kterou vidíme, je cena, kterou ve skutečnosti zaplatíme. Konečné ceny za let nyní musí zahrnovat letenku, daně, poplatky na letišti a další poplatky. Je to pozitivní krok směrem k větší transparentnosti v leteckém odvětví a ochraně spotřebitelů. Pro zaměstnance v odvětví leteckých služeb to díky návrhům zprávy bude znamenat větší sociální ochranu. Proto jsem hlasoval pro doporučení zprávy. písemně. - Plně podporuji tuto zprávu, která skoncuje s nepoctivými praktikami leteckých společností, jež inzerují ceny bez započítání daně a celé řady dalších poplatků. Současná situace dovoluje, aby leteckým společnostem procházelo inzerování klamavých cen, které, velmi jednoduše, jsou nepravdivé. Výsledkem je vážný nedostatek transparentnosti ohledně cen za let, což narušuje konkurenci a ovlivňuje schopnost zákazníka informovaně si vybrat. V mnoha případech lidé nakonec zaplatí mnohem více než původně očekávali, prootže inzerovaná cena se jen málo podobá konečné. Komise a Parlament spolupracovali na tom, aby zajistili změnu této situace. Tato zpráva znamená, že ceny za let musí být inzerovány jednoduše a jasně, včetně veškerých daní a dalších poplatků. Zákrok Evropské unie proti těmto praktikám je dobrou zprávou pro zákazníky. písemně. - (PL) Statistiky jsou hojně používány, nejen ve společnostech a institucích v oblasti ekonomie. Hrají důležitou roli v plánování a sledování vývoje trhu. Z toho důvodu je důležité, aby ukazatele používané pro shromažďování údajů pro statistiky byly spolehlivé a řádně odrážely skutečnost a změny na trhu. Současné ukazatele by měly být přezkoumány, měli bychom se však zamýšlet nad novými oblastmi shromažďování údajů. Nutnost modernizace našich statistických výsledků vychází také z toho, že v členských státech jsou používány různé systémy a statistické postupy, což často ztěžuje porovnání údajů v celé EU. Samozřejmě by tyto změny neměly společnostem zvýšit zátěž při podávání zpráv, především malým a středním podnikům. Propracovaný přístup použitý v programu pro modernizaci evropských statistik v oblasti podniků a obchodu by měl podpořit racionalizaci a koordinaci metod používaných při získávání statistik z různých zdrojů, a co je nejdůležitější, bude znamenat, že společnosti nebudou muset poskytovat stejné údaje rozdílným institucím zapojeným do shromažďování údajů. Domnívám se, že Program pro modernizaci evropských statistik v oblasti podniků a obchodu je dobrým krokem směrem ke snížení administrativní zátěže podniků, což napomůže dosažení cíle stanoveného Komisí, aby byla zátěž snížena do roku 2012. písemně. - Podporuji zprávu pana Konrada o programu modernizace evropské statistiky podnikání a obchodu. Zpráva usiluje o poskytnutí investic na zlepšení efektivity vypracovávání statistik, aby mohly být splněny nové požadavky a zároveň snížena obchodní zátěž. Hlasoval jsem pro zprávu. písemně. - (PL) Jsem pro tuto zprávu. Baterie a akumulátory, jež neodpovídají směrnici 2006/66/ES by měly být staženy z trhu a jejich prodej zakázán. Komise rozhodla, že baterie uvedené na trh v souladu s právními předpisy před 26. zářím 2008 nebudou po tomto datu staženy z trhu. Domnívám se, že je to rozumné řešení. Stažení baterií, jež neodpovídají požadavkům, vyústí v nárůst odpadů. Domnívám se, že nejlepším řešením této situace je na tyto baterie a akumulátory opatřit nálepkami s textem, že neodpovídají předpisům EU. písemně. - Díky zprávě pana Ouzkého bude používání látek 2-(2-methoxyethoxy)ethanolu (DEGME) a 2-(2-butoxyethoxy)ethanolu (DEGBE) značně omezeno a v některých případech zakázáno ve výrobcích prodávaných široké veřejnosti. Doporučení zprávy podporují ochranu spotřebitele a já jsem hlasoval pro tuto zprávu. písemně. - (PL) Toxické látky obsažené ve výrobcích určených na čištění, mytí, desinfekci a ve výrobcích a rozpouštědlech, mohou představovat riziko pro lidské zdraví drážděním dýchacích cest a očí a způsobováním alergií. Omezení dostupnosti výrobků, které nesplňují bezpečnostní požadavky na trhu by významně napomohlo ochraně našeho zdraví a prostředí. Používání většiny těchto výrobků může být škodlivé a způsobuje různé nepříjemné příznaky. Mohou také být škodlivé životnímu prostředí, poté, co vstoupí do ekosystému. Znečistí-li půdní nebo vodní zdroje, je často nemožné předvídat následky. Omezení použití látek DEGME a DEGBE v různých druzích mycích a čistících prostředků je pozitivním krokem a z toho důvodu věřím, že by EU měla vyvinout veškeré úsilí a zavázet se, že odstraní tyto nezdravé látky z našich životů a z životního prostředí. písemně. - (PT) Hlasovali jsme proti této zprávě, protože tvoří součást balíčku liberalizace trhu s plynem a výslovně podporuje kroky k co nejrychlejšímu dokončení vnitřního trhu, přestože z obecného hlediska neschvaluje nástroje a nařízení, jež navrhuje Evropská komise. Některé zajímavé kritické připomínky jsou zaměřeny proti: předloženým posouzením dopadů, částečně nedostatečnému respektování zásady subsidiarity a nedůsledné rozdělení kompetencí v evropských strukturách. Nicméně zpráva je zaměřena na usnadnění přístupu společností k přepravním soustavám, tedy usnadnit privatizaci toho, co zbylo z veřejného odvětví, a dát jej k dispozici strategiím hospodářských skupin, jež chtějí vstoupit na trh. písemně. - Zpráva pana Atanase Paparizova o podmínkách přístupu k plynárenským přepravním soustavám usnadní integraci vnitřního trhu s plynem v EU. Zpráva se zabývá přeshraničními záležitostmi a zvýší regulační dohled na evropské úrovni. Pro EU je důležité úsilí směřovat k vnitřnímu strhu s plynem a já jsem hlasoval pro tuto zprávu. písemně. - (PT) Tato zpráva zasluhuje hlas pro ode mě i od mých kolegů, kteří věří, že soudržnost třetího energetického balíčku závisí na efektivní a ne pouze kosmetické regulaci trhu s plynem. Vítám vůli vytvořit podmínky ke zvýšení investic do plynárenských soustav. Toto opatření jako takové umožní potenciální nárůst konkurenceschopnosti a konkurence v odvětví. Vítám úsilí vynaložené na efektivní liberalizaci vnitrostátních trhů s plynem a na zajištění přístupu třetích stran do plynárenských soustav, jež zvýší úroveň transparentnosti. Nakonec chci uvítat vnitřní vůli tohoto dokumentu uvést přání Evropských občanů na transparentnější a méně monopolizovaný energetický trh do praxe. Schválení této zprávy je nezbytné pro třetí energetický balíček i pro naše evropské spoluobčany. písemně. - Postoj, který jsem zaujal, odráží můj názor na důležitost zemního plynu a jeho dostupnosti spotřebitelům za nejnižší možnou cenu. Plynovod propojí Lybii a Sicílii. Bude procházet v blízkosti Malty, tudíž, bude-li má země z ní chtít získat přínos, bude se muset připojit k potrubí, nebo, jak bylo navrhnuto, bude nutné postavit plynovod ze Sicílie na Maltu. Moje země nemá velký domácí trh a jeho spotřeba se pohybuje mezi 16 a 18 miliony jednotek ročně. Pokud by se používání zemního plynu rozšířilo, bezesporu by to ovlivnilo energetickou politiku na Maltě i na ostrově Gozo. Může se to stát při použití plynu ve výrobě energie jako takové. Zhruba před patnácti lety jsem na elektrárny poháněné zemním plynem upozornil tehdejší vládu Národní strany. Vláda tomu nevěnovala pozornost a časem zřídila pouze jednu malou elektrárnu poháněnou zemním plynem jako rozšíření. Vzhledem k tomu, že vzdálenosti na Maltě jsou malé, je také reálné použít zemní plyn na pohon soukromých a komerčních vozidel. Přestavba motorů vozidel není problém. Zemní plyn je také mnohem čistší než benzín nebo nafta. Vláda a její agentura EneMalta se však ani nezabývaly infrastrukturou nutnou k jeho distribuci. písemně. - (EL) Návrh směrnice o vnitřním trhu se zemním plynem tvoří součást třetího energetického balíčku, který dokončuje privatizaci služeb v oblasti dodávek zemního plynu. Cílem návrhu směrnice a zprávy je odstranit vysokou úroveň centralizace, jež stále v některých státech existuje, aby bylo dokončeno proniknutí monopolů EU na trh, čímž se urychlí provádění liberalizace a zároveň členským státům, kteří ji ještě plně neprovedli, budou uloženy sankce. Balíček má dva klíčové body: oddělení vlastnictví mezi dodavatelskou činností, přepravou zemního plynu a jeho skladováním, aby kapitál mohl využít veřejné infrastruktury pro výrobu, skladování a přepravu zemního plynu, jež je v členských státech. Pravomoci pravděpodobně nezávislých regulačních orgánů, zaměřené na to, aby členské státy neměly možnost vnitrostátních úprav nebo zásahů, zaručují naprostou imunitu obchodním skupinám, které budou mít zhoubný vliv na odvětví zemního plynu. Tato politika EU bude mít stejně strašné důsledky pro zaměstnance, stejně jako privatizace v dalších energetických odvětvích: zvýšení cen a zhoršení kvality služeb. Potírání monopolních zájmů a převrácení této politiky je jediný způsob jak naplnit současné potřeby rodin pracující třídy. písemně. - (PT) Toto opatření jasně prokazuje naše sdílené odhodlání dosáhnout cíle liberalizace energetického trhu. Proto hlasuji pro. Domnívám se, že oddělení vlastnictví majetku ve výrobě zemního plynu a přepravních soustav je k tomu nezbytné, není však jako takové dostačující podmínkou. Z toho důvodu je nutné vytvořit potřebné podmínky pro povzbuzení nadnárodních investic do infrastruktury sítí. Z toho důvodu je nutné žádat stejné zacházení se třetími zeměmi, jež mají v úmyslu investovat do evropského energetického trhu. Z toho důvodu je nutné zlepšit koordinaci mezi vnitrostátními regulátory v energetickém odvětví. Toto opatření zvýší konkurenci na trhu a je tedy v zájmu spotřebitelů, kteří budou mít prospěch ze zdravějšího, svobodnějšího a transparentnějšího energetického trhu. písemně. - (SV) Hlasuji pro tuto zprávu, protože usnadní život lidem, jež se přemisťují a cestují mezi členskými státy, aniž by přenášela pravomoci na EU. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro zprávu pana Lamberta, protože odpovídá potřebám občanů. Žijeme v globalizovaném světě, v němž tisíce lidí pracuje v jiné zemi než v té, kde mají trvalé bydliště a koordinaci systémů sociálního zabezpečení potřebujeme pro všechny, jež využívají svého práva pracovat v jiných státech, abychom podporovali mobilitu, jež je základním právem EU. Evropa nám umožňuje volnější pohyb, měla by však také zajistit více sociálních práv, jež by neměla být omezena vnitrostátními hranicemi. V důvěře, že evropští občané budou moci využít, z hlediska sociálního zabezpečení, rovného zacházení a zákazu diskriminace, podporuji iniciativu, která usnadní volný pohyb pracujících. písemně. - (SV) Hlasuji proti této zprávě, protože obsahuje návrhy na podrobnou regulaci na evropské úrovni takových záležitostí, jako jsou švédské rodičovské příspěvky, což způsobí potíže při individuálním posuzování a poskytuje EU příliš pravomocí. písemně. - (PL) Cílem tohoto dokumentu je zlepšení a zvýšení efektivity pravidel EU týkajících se koordinace systémů sociálního zabezpečení v členských státech. Předpisy, jež obsahuje, zajisté zjednoduší životy průměrných občanů EU, kteří využívají volného pohybu v celé EU. Zaměstnanci, úředníci, studenti, důchodci a podnikatelé, všichni si budou moci ponechat své nároky na dávky sociálního zabezpečení poté, co změní zemi svého trvalého pobytu. Rozhodně podpořím odstranění další překážky volnému pohybu osob v EU a tento dokument je dalším důležitým krokem tímto směrem. písemně. - (FR) Ke zprávě pana Lamberta a k nařízení, jehož se týká, mám dvě poznámky. 1. Přestože to zpravodaj popírá, návrh nařízení předpokládá, že příslušníci třetích zemí využívají volného pohybu, svobody usazování a volného přístupu na pracovní trh v celé EU. Je nutné si připomenout, že to všechno jsou věci, jež se naštěstí ještě nestaly skutečností. Návrh ve větší míře omezuje výsady členských států v oblasti přistěhovalecké politiky, jinými slovy jejich svrchované právo vybírat cizince, kterým bude povolen vstup a pobyt na jejich území a rozsah práv těchto cizinců. 2. Zdá se, že by bylo vhodné umožnit občanům členských států EU, aby využívali koordinace systémů sociálního zabezpečení a zajistit, aby sociální ochrana, kterou mají nárok očekávat, (vzhledem k jejich práci a příspěvkům) nebyla negativně ovlivněna "mezinárodní" mobilitou, k níž jsou povzbuzováni. Nicméně snaha udělat vše pro to, aby v této oblasti bylo zajištěno stejné zacházení s evropskými občany a příslušníky třetích zemí, aniž by byl zaručen vzájemný přístup, slouží pouze jako silný podnět k přistěhovalectví, který již dáváme ve formě nesmírné, nerozlišující a sebevražedné štědrosti našich systémů sociálního zabezpečení. písemně. - (DE) Důvěra lidí v EU z velké míry závisí na tom, jak se mohou spolehnout na sociální stabilitu, což je jedna z oblastí, která prošla největšími změnami v nedávných letech a desetiletích. V praxi evropští občané, kvůli částečným úvazkům a novým podmínkám zaměstnání ("McJobs"), často nakonec vydělávají jen o málo víc než někteří nezaměstnaní. Odvrácenou stranou prudkého hospodářského růstu a stálé úspory na sociální blahobyt je zvýšení chudoby a sociálního vyloučení. V EU, jedné z nejbohatších oblastí světa, žilo roce 2005 16 % obyvatel pod hranicí chudoby. Následkem rostoucích cen ropy a potravin se pod hranici chudoby dostalo ještě více osob a nyní žijí na pokraji chudoby. EU musí neodkladně začít s potíráním chudoby mezi svým vlastním obyvatelstvem a systémy sociálního zabezpečení musí být na prvním místě přístupné evropanům. písemně. - (FR) Dnes jsem hlasovala pro zprávu pana Corbetta o změně článku 29 jednacího řádu Evropského parlamentu ohledně vytváření politických skupin, zejména pro požadavek, aby politická skupina zastupovala nejméně jednu čtvrtinu členských států (namísto současného požadavku na jednu pětinu) a aby nejnižší počet poslanců nutný k vytvoření politické skupiny byl dvacet pět (namísto dvaceti), a měla jsem k tomu několik důvodů. Za prvé, protože tuto reformu považuji za naprosto nezbytnou pro účinnější fungování naší instituce a k tomu, aby její stav přestal být tak roztříštěný, s pravidly, která se nezměnila i přes postupná rozšiřování a zvětšení velikosti našeho shromáždění od roku 2004. Kromě toho mi řešení navrhované mým socialistickým kolegou, díky jehož neúnavnému úsilí bylo s většinou politických skupin dosaženo kompromisu, připadá rozumné v porovnání s tím, co je běžnou praxí na národní úrodni v EU. Navíc vzhledem ke zdrojům, jak lidským tak finančním, jež instituce politickým skupinám dává k dispozici, je pro mě také dostatečným důvodem k této změně i jasná symbolika. Na závěr, cílem je jednoduše a jasně podpora jisté soudržnosti mezi politickými silami na evropské úrovni; naši demokracii může jen posílí. písemně. - (PL) ) Tento dokument je dalším pokusem většiny převzít kontrolu na úkor menšiny. Arogance větších politických skupin v Evropském parlamentu dosáhla nových rozměrů. Cílem tohoto dokumentu je zvýšit nejnižší počet poslanců nutný k vytvoření politické skupiny z 21 na 30. Malé skupiny, jako například skupina INDE/DEM, jsou touto podmínkou vážně ohroženy. Samozřejmě jsem hlasoval proti tomuto dokumentu. písemně. - Skupina ALDE hlasovala proti reformě článku 29 z následujících důvodů: existence současných sedmi skupin nezpůsobuje skutečné problémy v efektivitě, menšinové názory mají taková práva, že mohou být profesionálně zařazena jako většinové názory, odpovídající Evropský parlament musí být odrazem širší různorodosti politických názorů, kterou v Unii nalezneme, nepotřebujeme přesně napodobovat vnitrostátní parlamenty, jejichž úkolem je doplňovat vládu, zrušení menších stran by donutilo zbylé poslance, aby se připojili k větším skupinám, které by tím byly ztratily na soudržnosti, nebo aby zaplnili řady nezařazených poslanců, kteří by tím byli méně efektivní, velikost Parlamentu se v každém případě zmenší z 785 na 751 (Lisabonská smlouva) nebo 736 ( Niceská smlouva). písemně. - (PT) Hlasovali jsme proti této zprávě a příslušnému závazku, což odpovídá tomu, že hájíme pluralitu, demokracii a ctíme rozdílné názory. Je nepřijatelné, aby tato zpráva změnila pravidla pro vytváření politických skupin a vytvořila více překážek vytváření politických skupin v Evropském parlamentu po nových volbách. Dosud byl nejnižší počet poslanců nutný k vytvoření politické skupiny dvacet, z šesti členských států. Návrh, který byl nyní schválen vyžaduje k vytvoření politické skupiny dvacet pět poslanců ze sedmi členských států. To znamená, že vytváření malých skupin v Evropském parlamentu bude obtížnější, což je další překážkou potvrzení postojů, jež se liší od dominantní ideologie v této stále více neoliberální, militaristické a federalistické Evropské unii. Poslední poznámka o postupu používaném většinovými skupinami, PPE-DE a PSE. Začali předložením návrhu, jež požaduje nejnižší počet třiceti poslanců nutný k vytvoření politické skupiny. Pak vydíraly některé menší politické skupiny, aby si zajistily jejich podporu pro tzv. kompromisní návrh, jež byl právě schválen. Co se týče nás, členů portugalské komunistické strany, zaujímáme od počátku soudržný postoj proti vytváření jakýchkoli dalších zábran vytváření politických stran. písemně. - (ES) V souvislosti s touto zprávou jsem se zdržel hlasování protože se domnívám, že, i když pragmatická pravidla pro vytváření politických jsou jistě nutná, navrhovaný počet poslanců a členských států je příliš vysoký. Má-li tento Parlament hájit pluralitu a různorodost, je pro dotčené lepší vytvořit politickou skupinu, než rozšířit řady nezařazených poslanců, která by se tím ztratila na sourodosti a efektivitě. písemně. - (FI) Větší skupiny původně navrhovaly, aby k vytvoření skupiny bylo třeba třicet poslanců ze sedmi členských států. Naštěstí tento projekt neuspěl v těsném hlasování Výboru pro ústavní záležitosti v květnu, kdy poměr hlasů byl 15 ku 14. Nyní jsem také hlasovala proti navrhovaným změnám, protože malé skupiny často při rozhodování zůstávají na okraji. Není správné omezovat různorodost názorů nebo činit fungování malých skupin obtížnějším než dříve. Také je to zvláštní vzhledem na skutečnost, že největší názorové rozdíly nalezneme často uvnitř skupin. Největší skupina, konzervativci, se ohledně mnoha větších záležitostí dělí na dvě nebo tři skupiny. písemně. - Konzervativní poslanci hlasovali proti oběma změnám navrhovaným panem Corbettem ke zvýšení nejnižšího počtu poslanců nutného pro vytváření politických skupin v Evropském parlamentu. Rovnováha mezi efektivní činností Parlamentu a potřebou uznat pluralitu hlasů a názorů v něm musí být pečlivě střežena. Toho bychom dosáhli lépe tím, že bychom ponechali nejnižší počet poslanců nutný k vytvoření politické skupiny tak jak je nyní. Uznáváme, že pro zvýšení počtu poslanců nutného k vytvoření politické skupiny existuje vážný důvod, jakékoli zvýšení tohoto požadavku by však nečestně a zbytečně znevýhodnilo menší skupiny a delegace. Proto tedy, po zvážení zprávy pana Corbetta, Výbor pro ústavní záležitosti nedoporučil žádné změny nejnižšího počtu stanoveného v článku 29. Konzervativní poslanci nicméně hlasovali pro jednu ze změn, původně předloženou panem Kirkhopem, jež byla schválena Výbor pro ústavní záležitosti. Tato změna poskytuje pragmatičtější a rozumnější přístup k podmínkám, za kterých může skupina mít nižší než požadovaný nejnižší počet. písemně. - Podporuji zprávu pana Richarda Corbetta o změně článku 29 jednacího řádu Evropského parlamentu ohledně vytváření politických skupin. S počtem dvaceti sedmi států je třeba v této věci aktualizovat pravidla EU. Evropský Parlament nemůže omlouvat používání milionů euro z penez daňových poplatníků na financování skupin, především fašistických, jež se spolčují jen kvůli finančními zisku. Evropský parlament má téměř ze všech parlamentů nejnižší hranici pro vytváření skupin. Žádná existující skupina není ohrožena, změna pravidla ani není pokusem usadit euroskeptiky, kteří mají více než nově požadovaný počet. Hlasoval jsem tedy pro zprávu pana Corbetta. písemně. - (NL) Dvě největší skupiny dávají více přednost systému dvou stran. Hlavní charakteristikou takového systému je, že tyto dvě strany sdílí společný zájem, zejména ten, aby se druhým, třetím nebo čtvrtým stranám nepodařilo dostat k politickému rozhodovacími procesu a tak zůstat v očích voličů naprosto bezvýznamnými. Počítá se pouze s většími skupinami, protesty a alternativy musí jít stranou. Pokud se ostatním výjimečně podaří se do Parlamentu dostat, jsou jim v ideálním případě určena nejméně přitažlivá místa, jako jednotvlivcům s omezenými právy. Někteří poslanci této sněmovny nepatří do žádné skupiny. To je obvykle výsledkem tlaku ze strany ostatních. Ten samý tlak nutí jiné poslanci k tomu, aby se přidali do skupiny, s jejímiž názory částečně nesouhlasí. Z vlastních zájmů skupiny přijímají poslance, přestože je známo, že jejich názory se významně odchylují od linie strany. Důvodem je skutečnost, že zde není možné vytvořit skupinu pokud nemáte nejméně dvacet poslanců, jež sdílí více méně podobné názory. Mají-li být všechny názorové odstíny demokraticky zastoupeny, je lepší se spokojit s tímto nejnižším počtem, místo jeho zvýšení na dvacet pět nebo třicet a zavádění .přísných pravidel proti opozici. S tím naprosto nesouhlasím. písemně. - (DE) ) Dle mého názoru pro zvýšení nejnižší počtu poslanců nutného k vytvoření politické skupiny není žádný přijatelný důvod. Argumenty, jež zpravodaj udává jsou z bližšího pohledu sporné, zejména to, že se odvolává na údajně vyšší hranice nutné k vytváření politické skupiny v parlamentech členských států. Pokud bychom je chtěli správně porovnat s Evropským parlamentem, měli bychom zahrnout pouze přímo volené komory. Druhé komory se většinou skládají ze zástupců federativních států nebo regionů, a z toho důvodu je nelze porovnávat. Průměrná hodnota, již vnitrostátní parlamenty používají pro vytváření politických stran je fakticky totožná s hranicí, již používá Evropský parlament. Tento návrh zvýšit nejnižší počet poslanců nutného k vytvoření politické skupiny je v každém případě zjevným výsledkem jiného programu. Například ve výboru se zpravodaj odkazoval na vytvoření skupiny Identita, suverenita, tradice (ITS), jako na politováníhodný případ a zdůraznil nutnost zabránit jeho opakování v budoucnosti. Kvůli tomuto útoku na demokracii a svobodu projevu a na rovnost poslanců, jež je zakotvena ve Smlouvě a v jednacím řádu Evropského parlamentu jsem přirozeně hlasoval proti této zprávě. Zpráva, v podobě, v níž byla schválena, doplňuje nepřijatelný Jednací řád Evropského parlamentu, jehož cílem je ovládat a potlačovat pravomoci těch, kteří plně nesouhlasí s EU. Je to nové nedemokratické a autoritářské rozhodnutí, jež ve větší míře zamezuje vytváření politických skupin. Politický záměr je jasný - vyloučit radikální síly, především komunistické, umlčet všechny opoziční hlasy a každý projev odmítnutí EU a jejich politik. Tato nedemokratická činnost byla doprovázena údajným politickým vydíráním ze strany koalice skupin Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), Evropských demokratů a Skupinou sociálních demokratů v Evropském parlamentu, aby donutila další k přijetí tohoto zvýšeného počtu, pod pohrůžkou, že pokud se nepodřídí, hlasovali by pro návrh ještě výraznějšího zvýšení požadovaného počtu, na třicet. Vývoj hlasování ukazuje na to, že výsledek byl předem určen silami evropské jednosměrky jako alibi pro jejich nedemokratické rozhodnutí. Poslanci skupin Nea Demokratia, PASOK a Synaspismos hlasovali pro tuto opovrženíhodnou změnu i rozhodnutí jako takové, což dokazuje, že v klíčových otázkách jsou síly evropské jednosměrky na denním pořádku. My, poslanci řecké komunistické strany, jsme hlasovali proti zvýšení počtu na dvacet pět a proti zprávě jako takové, a tím odsuzujeme nedemokratické intriky a politické hry. písemně. - (PT) V jakémkoli parlamentu nikdy nemůže být dobré vytvářet přehnaná omezení a překážky pro vytváření politických skupin. Kromě toho, že to může být považováno za porušení základních práv, výsledek podobných kroků je často naprostým opakem toho, co jejich zastánci zamýšleli. Je to tedy špatná reforma. Evropský parlament musí potvrdit svoji roli zásadně demokratického vztažného bodu, jak v EU tak ve světě. Toho nedocílí, pokud si neudrží své příkladné postavení. Nesouhlasím s tím, že toto je správný směr, kterým se vydat. Evropa navíc potřebuje víc než kdy dřív stále udržovat důvěru všech svých občanů ve své instituce. Všichni Evropané musí cítit, že mají své zastoupení, nezávisle na svých politických postojích. Proto je to špatná a nevhodná reforma. Hlasuji proti. písemně. - (SV) Jsem proti všem pokusům o oslabení demokracie a různorodosti názorů v Parlamentu skrze opatření, jako je změna počtu poslanců a členských států nutného k vytváření politických skupin. Přes tento názor jsem hlasoval pro kompromisní změnu zprávy pana Corbetta. Důvod k tomu je pragmatický- byla to jediná možnost, jak se při hlasování vyhnout z demokratického hlediska ještě horšímu rozhodnutí, jež by znesnadnilo vytváření politických stran. písemně. - (PL) ) Evropský parlament dnes přijal změnu jednacího řádu, jejímž výsledkem bude změna pravidel pro vytváření politických skupin. Po volbách v červnu roku 2009 se politické skupiny budou muset skládat z nejméně dvaceti pěti členů zastupujících nejméně sedm členských států. Vyjadřuji svoji naprostou podporu tomuto zvýšení hranice pro vytváření politických skupin v Evropském parlamentu, protože zabrání nepřiměřenému parlamentnímu rozčlenění a zefektivní jeho činnost. Soudržnost i efektivita parlamentu utrpěly kvůli nadměrnému počtu malých skupin ve sněmovně. Pro posílení demokracie je však nutné malé skupiny chránit proti dočasným snížením počtu jejich členů, pokud nedosahují požadované hranice. písemně. - (SV) Hlasovali jsme pro zprávu, protože lepší spolupráce a větší otevřenost mezi soudy/soudci jednotlivých států a Soudním dvorem evropského společenství jsou pro evropský soudní systém nanejvýš důležité. Musí být transparentnější a jeho uplatňování je nutné zlepšit skrze vzdělávání a příležitosti k vytváření sítí a výměnu znalostí. Domníváme se však, že rozprava o bodech26 a 27 ohledně pravomocí Soudního dvora Evropského společenství je v jistých oblastech záležitostí Smlouvy, o kterých Evropský parlament již vydal stanovisko. písemně. - (PT) Hlasovali jsme proti této zprávě kvůli nepřijatelnému tlaku, jež vytváří na členské státy, včetně soudců našich států, kteří jsou základním kamenem soudního systému ve všech svrchovaných státech. Tato zpráva objasňuje to, co bylo zamýšleno tzv. Evropskou ústavou a nepřijatou Lisabonskou smlouvou, kterou se snaží skutečně nedemokratickým způsobem oživit. Zpráva samotná potvrzuje záměr ustavit jednotný evropský právní systém. K jeho dosažení usilují "o aktivnější zapojení soudců jednotlivých států do uplatňování práva Společenství a zvýšení jejich pravomocí"; Soudci jednotlivých států hrají zásadní roli při zaručování zásad právního státu, což zahrnuje i právo Společenství. Zásada subsidiarity a ústavní záležitosti nemohou být zpochybňovány ve jménu "přednosti práva Společenství a přímého účinku, důslednosti výkladu a odpovědnosti státu za porušení práva Společenství", jak to má v úmyslu Komise a většina Evropského parlamentu. Je nepřijatelné s tímto nátlakem pokračovat nyní, když byla Lisabonská smlouva zmítnuta. písemně. - (FR) Tato zpráva je k nám naprosto upřímná. Již v prvním odstavci určuje svůj cíl - vytvoření jednotného evropského právního řádu. Tato zpráva, vskutku opravdový pamflet ve prospěch práva Společenství, usiluje o aktivnější zapojení soudců jednotlivých států a o zvýšení jejich pravomocí při uplatňování práva Společenství. V souladu s tím je také navrhováno, aby právo Společenství a s tím spojená judikatura byla co nejdříve začleněna do vnitrostátních zákoníků. Zpráva pokračuje s myšlenkou sloučení vnitrostátních právních systémů a systému Společenství, aniž by se kdykoli zmínila o tématech nepřiměřených standardů Společenství, jejich matoucích formulacích a časté nedostatečné důslednosti. Tento krok ke zjednodušení a kodifikaci práva Společenství je jistě přínosný. To samé platí pro přijetí předpisů, jež zajistí právní jistotu; mám na mysli především těch, jež se týkají harmonizace pravidel upravujících konflikty zákonů. Judikatura Soudního dvora se však často prokazuje jako nejistá v uplatňování vnitrostátních právních předpisů, jež jsou podřízeny závazným principům a dogmatům Soudního dvora, přestože jasně protiřečí pevně stanoveným právním tradicím členských států. písemně. - (PT) "Přátelé, přátelé, obchod stranou"... Poukazuji na další rozpor mezi EU a Spojenými státy, tentokrát v oblasti leteckého průmyslu, ve které se navzdory dohodě z roku 1992 o vládní podpoře každá strana snaží hájit své zájmy, protože to je způsob fungování kapitalistické konkurence. Evropský parlament si stěžuje, že "EU soustavně dodržovala ducha i literu dohody z roku 1992 a pravidelně poskytovala průkazné materiály o plnění této dohody", zatímco "USA do značné míry nedodržely své závazky" a "jednostranně vyhlásily, že od dohody ustupují, a podaly na EU stížnost u WTO, přičemž uvedly jako důvod financování podmíněné splácením dluhu, jež bylo plně v souladu s dohodou z roku 1992 a jež bylo velmi podobné financování poskytnutému Boeingu." Zároveň se Parlament snaží, tváří tvář "prudkým útokům" ze strany Boeingu a Kongresu Spojených států proti smlouvě s týmem EADS společnosti Northrop Grumman Corporation na rekapitalizační program pro cisternové letouny USA, přilévat olej do ohně tím, že zdůrazňuje nutnost "dosáhnout pragmatické rovnováhy mezi evropskou podporou poskytovanou civilnímu sektoru a vojensko-průmyslovým systémem USA." Zdá se, že ne všechny státy mají nárok na svrchovanost a "volný trh"... písemně. - Budu hlasovat pro tuto zprávu, ne proto, že mě těší spory se Světovou obchodní organizací (WTO), nebo proto, že jsem paranoidní ohledně Spojených států, ale protože již mnoho let mám dost protekčního chování USA, zejména v oblasti civilního letectví. Američané dokonale ovládají umění nářků a stížností ohledně jiných zemí a jejich nedostatečném volném trhu, zatímco oni sami přijali opatření, jež umožňují zkrachovalým leteckým společnostem pokračovat v obchodování, a pravděpodobně daly miliony dolarů na pomoc společnosti Boeing . Výbor pro mezinárodní obchod podpořil EU ve svém případu proti Spojeným státům u Světové obchodní organizace (WTO), a učinil správně. Společným záměrem nás všech by měla být spravedlivá a otevřená konkurence mezi leteckými výrobci a svoboda volby leteckých společností při výběru letadel, jež by nejlépe odpovídala jejich potřebám za nejlepší cenu. Oficiálním heslem Spojených států je "In God we Trust" (Věříme v Boha.). Možná by se mělo změnit na "Don't do as I do. Do as I say" (Nedělej to, co dělám já. Dělej to, co říkám.). písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme hlasovali pro zprávu pana Buzka o Evropském strategickém plánu pro energetické technologie. Stavíme se kladně k zachycování a ukládání CO2, zpochybňujeme však, zda je nutné podporovat věci, jako je přeměna uhlí na plyn, pro další rozvoj této technologie. Máme také kladný postoj k výzkumům a rozvoji nových zdrojů energie s nízkými nebo nulovými emisemi CO2. Podporujeme, aby se Unie podílela na financování tohoto výzkumu, nedomníváme se však, že bychom v tomto stadiu měli předjímat rozpočtový proces žádáním Komise o to, aby vyčlenila konkrétní částky. Proto jsme se rozhodli se ohledně těchto dvou bodů zdržet. písemně. - Hlasuji proti druhé části odstavce 26, protože nepodporuji atomovou enrergii jako jednu z upřednostňovaných iniciativ. Budu však hlasovat pro zprávu, protože jejím cílem je urychlit inovaci v evropských nízkouhlíkových technologiích. Je velmi důležité, aby Evropa měla energetický výzkumný plán, který by podpořil její náročnou energetickou politiku a cíle týkající se změn klimatu. písemně. - (PL) Souhlasím s názory pana Buzka ohledně zavádění nových technologií výroby energie v souvislosti s úkoly EU, především ochrana životního prostředí, zajištění bezpečnosti dodávek energie a udržování vysoké úrovně konkurenceschopnosti EU. Také souhlasím s tím, co zpravodaj zmínil ohledně nedostatečné výše investic do nových technologií výroby energie v současném finančním rámci EU. Je třeba mít na paměti, že úspěch v oblasti nových technologií výroby energie by měl být dosažen partnerstvím mezi veřejným a soukromým odvětvím. písemně. - (DE) Jak je nám k vlastní škodě známo, záměr EU rychle zvýšit procento využívání biopaliv má škodlivé důsledky. Monokultury, kácení deštných pralesů a konkurence mezi potravinářskými a krmnými plodinami, jež přispěla k současné potravinové krizi, pravděpodobně pobídla ministry EU, aby změnili názor a uštědřili ránu svému cíli zvýšit podíl obnovitelných zdrojů ve výrobě motorových paliv o 10 % do roku 2020. Měli bychom vítat skutečnost, že se biopaliva již nemají vyrábět z potravinářských plodin a že je všeobecným přáním, aby se počkalo na biopaliva druhé generace, tedy ta, jež jsou získávána z odpadu, což ale v žádném případě nesmí vést k ochabnutí úsilí EU v oblasti obnovitelných zdrojů. Znepokojující trend zvyšování cen ropy zvyšuje význam podpory výroby a používání energie z obnovitelných zdrojů. Miliardy, jež jsou investovány do výroby atomové energie se všemi jejími problémy, se musí použít na obnovitelné zdroje. písemně. - (FR) Státní investiční fondy, tyto fondy, jež vlastní stát, do nichž se investuje po celém světě, jsou dobré nebo špatné? Spíše dobré, pokud máme věřit tomuto usnesení. Je však pravda, že si Evropa, jež kvůli svému vlastnímu hospodářství a měnové politice ekonomicky stagnuje, nemůže dovolit vzdát se miliard euro potenciálních investic, jež tyto fondy představují. Je pravda, že státní investiční fondy prozatím nenarušují finanční trhy (dokonce napomohly bankovnímu systému USA) a jsou zaměřeny spíše na dlouhodobé investice. Všichni jsme si vědomi neprůhlednosti většiny těchto fondů co se týče jejich zdrojů, rozdělování aktiv, struktury řízení a investiční strategií, jejichž rozpětí je od etických investic až po sledování vysokého zisku, řídících pozic a případně i možnosti v budoucnosti způsobit vážné potíže. Státy, jež tyto fondy mají, nejsou všechny vůči Evropě přátelské, ba naopak. Jeden z nich již zmínil hrozbu své "finanční jaderné zbraně". Nicméně nebudeme hlasovat proti tomuto, ale zdržíme hlasování, protože zpráva sice podporuje volný pohyb kapitálu po celém světě, ale také prozíravě vyzývá ke sledování a ochraně proti těmto fondům. písemně. - Toto usnesení se dotýká důležité záležitosti. Státní investiční fondy hrají stále důležitější roli v globálním trhu a investicích. Některé aspekty jsou pozitivní, ale u některých tomu tak není, protože nevypočitatelné řízení činí rozhodnutí, jež na nejvyšší míru zvyšují krátkodobé zisky na úkor států, společností a rodin. Musíme prozkoumat způsoby jak zvýšit transparentnost a zodpovědnost za tyto zdroje, jež často převáží ty, které jsou dostupné v členských zemích. písemně. - (FI) Pane předsedající, zpráva pan Racka o nové kultuře městské mobility, pro níž jsme volili, je důležitou součástí nového komplexního přístupu Komise v souboru opatření v oblasti energetiky a klimatu: významné snížení emisí v Evropě může být dosaženo použitím citlivého, efektivního komunitního a dopravního plánování. Musíme však zohlednit skutečnost, členské státy jsou rozdílně geograficky umístěny a mají různé životní podmínky. Přesně z toho důvodu jsem hlasoval pro dvě změny navržené mojí skupinou. Pocházím ze země s dlouhými vzdálenostmi v porovnání s malými městy. Je celkem jasné, že příležitosti k omezení soukromé dopravy jsou mnohem nižší například v řídce osídlených městských komunitách na severu Finska, než v hustě osídlené střední Evropě. písemně. - (DE) Hlasoval jsem pro zprávu pana Reinharda Racka o nové kultuře městské mobility. Návrh zprávy k zelené knize je důležitým příspěvkem k tématu městského rozvoje. Hospodářský vývoj města a jeho přístupnost závisí na lepší mobilitě, ale přístupnost nesmí být dosahována na úkor dobrých životních podmínek lidí nebo životního prostředí. V tomto ohledu by zpráva měla více zohledňovat sociální faktory a politiku zaměstnanosti. Také musí vycházet z vědomí toho, že různorodost členských států nedovolí existenci jednotného evropského řešení, a že tedy musí stále převládat striktní dodržování zásady subsidiarity. Také se domnívám, že ve státech, v nichž již proběhla liberalizace, by měl být zhodnocen její dopad na zaměstnanost. Dále žádám, aby byl zaveden systém udělování povolení na dodatečné vybavení aut, užitkových vozidel a terénních vozidel specifickými filtry. Zelená kniha zdůrazňuje většinu problémů, které mají v současné době dopad na městskou mobilitu a také představuje nové a inovativní myšlenky k jejich řešení, nedotýká se však všech aspektů, jimž je třeba věnovat pozornost a může tudíž být považována pouze za východisko diskuze na toto téma. písemně. - (PL) Nejdůležitější záležitostí, které se zpravodaj dotýká, je vymezení oblastí, ve kterých by se EU měla podílet na záležitostech týkajících se městské mobility. Zpravodaj upozorňuje na podobné problémy v celé EU týkající se oblasti městské mobility, a činí tak správně, není však možné vyvinout jednotnou metodu, jež by tyto problémy vyřešila. V tomto bodu jsou názory zpravodaje ohledně toho, že si město může vybrat metodu, díky které by dosáhlo stanovených cílů, rozumné, a rád bych se vyjádřil v jejich prospěch. písemně. - (NL) ) Města jsou hustě obydlena, s nemnoha otevřenými prostranstvími a rušnou dopravou na relativně krátké vzdálenosti. Považujeme-li prostor za nejcennější, nezbývá pro těžkou nákladní dopravu místo, a nadměrný hluk, znečištění vzduchu a další důvody by měly posílit naší snahu o snížení počtu aut ve městech na nejnižší možnou míru. Samozřejmě, že města musí být dostupná hasičské a zdravotní záchranné službě, policii, stěhovacím vozům a lidem se sníženou pohyblivostí, ale vzácná otevřená prostranství musí být přednostně určena pro chodce, cyklisty, tramvaje, dětská hřiště, parky a zahrady. Pouze tak bude město místem, kde je možné žít. Text, o němž se dnes hlasuje, toto jasně nerozlišuje, ale prostě se snaží smířit protichůdné zájmy a úmysly. EU naštěstí v této oblasti nemá pravomoci. Vše, co může udělat, je podporovat osvědčené postupy a dobré zkušenosti, jež jsou zlepšovány a něž je možné se spolehnout. Tato zlepšení nejsou důležitá pouze pro město, které je již provedlo, ale také jako příklad ostatním. Mezi tyto příklady patří systém zpoplatňující vjezd do centrální části Londýna, nová tramvajová trať ve Štrasburku a v Bordeaux, nebo dlouho zavedená omezená doprava v centru města Groningen. Naneštěstí přínos EU pro tuto zprávu nebude téměř žádný. písemně. - (DE) ) Hlasovala jsem proti této zprávě, protože EU za tyto záležitosti nenese odpovědnost. Nemá žádný přínos pro právní jistotu a nepřináší Evropu blíž občanům, pokud Parlament vydává zprávy o záležitostech, jež nespadají pod regulatorní pravomoc EU. písemně. - (SV) Hlasovali jsme pro zprávu pana Olleho Schmidta o výroční zprávě ECB za rok 2007. Rádi bychom však zdůraznili, v souvislosti na část vysvětlujícího prohlášení, jež hovoří o nutnosti, aby Švédsko vstoupilo do eurozóny, že respektujeme výsledek švédského referenda v roce 2003, v němž bylo rozhodnuto, že si Švědsko ponechá svoji měnu "krona". písemně. - (PT) Hlasovali jsme proti této zprávě, protože znovu potvrzuje podporu Evropské centrální bance, nevyjadřuje kritiku ohledně stálého navyšování základní sazby, přestože ta již dosáhla 4,25%, což je mnohem vyšší číslo než základní sazba Federální rezervy Spojených států. Navíc zpráva přehlíží skutečnost, že činnost banky poškozuje pracující, obyvatelstvo jako takové a malé, střední a velké podniky. Pouze slouží zájmům velkých hospodářských celků a finančnímu kapitálu, i přestože způsobuje problémy více nestabilní a závislé ekonomice, jakou je Portugalsko. Například v Portugalsku, kde výše dluhu dosáhla 114 % HDP, je toto navýšení, spojované s nadhodnoceným kurzem eura, dalším hřebíkem do rakve malým a středním podnikům, zhoršuje schodek v tržní rovnováze a zvyšuje závislost státu. Bude těžší řešit nezaměstnanost, podmíněnost, nízké platy a obecný nárůst cen, vzhledem k tomu, že výše zadlužení rodin v Portuglasku nyní dosáhlo 129 % jejich čistých příjmů. Znovu tedy potvrzujeme nutnost zrušit tuto pravicovou politiku a falešnou autonomii ECB, jež slouží výlučně k zastírání skutečnosti, že sloužívelkému kapitálu. písemně. - (FR) Zpráva pana Schmidta je každoročním poplácáním po zádech, jež Parlament dává ECB za svoji shovívavost. Jako obvykle se zdá, že v ní chybí klíčový bod: obávané snižování marží, jež omezuje kupní sílu Evropanů a za které částečně nese vinu ECB a EU. Nikdo nevěří tomu, že oficiální míra inflace (3 % za rok 2008, podle zprávy), jež je pouhým složeným indexem, odráží skutečnost rostoucích životních nákladů občanů, zejména na suroviny, energii a bydlení. Každý se odvolává na sdělení orgánů ECB, ve kterých varují před inflačními dopady, jež vyvolá navýšení mezd, jako by platy stejných Evropanů nepodléhaly stálému snižování kvůli nespravedlivé globální hospodářské soutěži a přistěhovalecké politice, již EU podporuje. Je pravdou, že vysoce nadhodnocený směnný kurz eura nás chrání od nejhoršího tváří v tvář stoupajícím cenám ropy. Nicméně ohrožuje konkurenci mnoha průmyslových odvětví, která láká přesídlení do zóny dolaru, jako tomu bylo v případě společnosti Airbus. Nemůžeme tedy podporovat toto vzájemné poplácávání po zádech. písemně. - (PL) Ve své zprávě o výroční zprávě ECB se zpravodaj změřil na úkoly, před nimiž banka stojí. V několika posledních měsících bylo dostupných mnoho znepokojujících zpráv pro evropské ekonomiky; a naneštěstí v mnohem větší míře než v roce 2007. Krize na finančních trzích a náhlý nárůst cen ropy a potravin zpomalují hospodářský růst a zrychlují inflaci a dochází k obavám o zvýšení počtu nezaměstnaných. ECB bude jedním z vůdčích orgánů, jež se bude muset pokusit tyto problémy vyřešit. Kroky učiněné v srpnu 2007 poskytly likviditu finančním trhům, ale problém nevyřešily. Očekává se také narůst počtu zemí, jež vstoupí do eurozóny. Slovensko bude prvním státem ve střední a východní Evropě, jež tak učiní. Určitě však nebude posledním. Vstup ostatních nových států do eurozóny je pravděpodobně pouze otázka času. Zkušenosti Slovenska v tomto ohledu budou bez pochyby pečlivě pozorovány okolními zeměmi, jež také o přijetí jednotné měny uvažují. Zpravodaj také správně zmiňuje, že by rozdíly v úrovních hospodářského růstu, ukazatelích růstu nebo úrovních vyspělosti mohly způsobit problémy v způsobu rozhodování ECB. Z toho důvodu považuji návrh vyhodnotit možnosti změn ve svém způsobu rozhodování za rozumný. Toto vyhodnocení by nemělo zahrnout pouze současné členy eurozóny, ale také budoucí a potenciální členy. písemně. - Vítám zprávu pana Olleho Schmidta o výroční zprávě ECB. Přidávám se k jeho požadavku, aby ECB dále podporovala vztahy s ostatními centrálními bankami a dalšími institucemi. Také bych chci zopakovat doporučení pana Schmidta postupovat s obezřetností ohledně dalšího zvýšení úrokových sazeb, aby nebyl ohrožen hospodářský růst. Hlasoval jsem pro vyhodnocení zpravodaje. Usnesení, proti němuž jsme my, poslanci řecká komunistická strana, hlasovali, se provokativně snaží vylíčit deset let existence hospodářské a měnové unie a ustavení eura jako "velký úspěch", zatímco pracovníci a chudá pracující třída v evropských zemích, včetně Řecka, zažívají tvrdé následky, jako vysoké ceny, zmrazení mezd a důchodů, nezaměstnanost, nadměrné daně zaměstnanců a chudých podnikatelů na volné noze a odebrání zaměstnaneckých, sociálních a demokratických práv. Jakýkoli "úspěch" se vztahuje pouze na prospěch a přebytek zisku evropských plutokratů a je naprosto v rozporu zájmů pracovníků a občanů. Evropská centrální banka, jako jasný nástroj evropského kapitálu, by měla v tomto směru sehrát aktivnější a efektivnější roli skrze nepopulární opatření, jako je navýšení úrokových sazeb atd. Nicméně poznámky a znepokojení usnesení ohledně neklidu na finančních trzích a záležitostí "soudržnosti" EU, jež zůstávají a jsou rozšířenějšími, potvrzují náš odhad ohledně pokračující a nevyhnutelné krize kapitalistického systému a jeho nesouměrném růstu, i ohledně nutnosti jej svrhnout a nahradit systémem plánovaného hospodářství, s mocí danou lidem a potřebou přerušit vazby s imperialistickou EU. V rámci EU nemůže existovat způsob růstu, jež upřednostňuje běžné lidi. 30. Vývoj Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (rozhodnutí) (hlasování) 3. Financování evropské normalizace (hlasování) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (FR) Pane předsedající, pan předseda včera zcela správně velmi dbal o metodu Společenství. Tato metoda zajišťuje zapojení všech členských států a rovněž orgánů Společenství do procesů rozhodování, a to již od samého počátku. Způsob, jakým skupina států G4 řešila v roce 2008 bankovní a finanční krizi, byl s touto metodou, po níž včera odpoledne pan Barroso volal, zcela v rozporu. V roce 2008 jsme marně čekali na to, až předseda Barroso zjedná pořádek. Evropskou unií je přece Francie, Spojené království, Spolková republika Německo a Itálie - tedy členové G4 -, ale také Rakousko, Belgie, Estonsko, Lotyšsko, Rumunsko, Polsko, Maďarsko a další, tedy státy, které byly z důležité fáze v procesu rozhodování v roce 2008 vyloučeny. Předsedo Barroso, měl jste dbát na dodržování metody Společenství v roce 2008, týmž prohlášením, jaké jste učinil včera. Právě proto nemohu podpořit vaši kandidaturu. Pane předsedající, rád bych připojil osobní poznámku. Pro ty, kdo vystupují, je velice obtížné hovořit v tomto všeobecném hluku. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, na závěr svého vystoupení řeknu několik slov v neapolštině (text není v tomto dokumentu zaznamenán, neboť neapolština není úřední jazyk). Neučiním tak z důvodů místního koloritu, ale proto, abych politickou reprezentaci a sdělovací prostředky upozornil na naše naléhavé situace: naléhavé situaci jižní Itálie. Hlasoval jsem pro předsedu Barrosa, v neposlední řadě proto, že doufám, že bude předsedou celé Evropy, včetně jižní Itálie. Svou polohou uprostřed Středomoří je jih Itálie bránou do Evropy a spojením mezi rozdílnými světy. Celou svou historií, svou zeměpisnou polohou a kulturou pohostinnosti může hrát významnou úlohu pro starý kontinent jako celek. K jižní Itálii by se mělo přistupovat se stejnou vážností jako k jiným místům v Evropě, a pokud v současnosti čelí obtížím, musí Evropa zasáhnout se stejnou rozhodností, s jakou podřizovala pravidlům 150 milionů občanů z východu, kteří se stali občany EU. Toto fungování má svoji cenu, a jestliže v současnosti dělník v Gdaňsku vydělává osmadvacetkrát více, než vydělával dříve, vděčí za to rovněž hospodářskému úsilí Itálie a jižní Itálie. (Řečník pokračuje v neapolštině.) Pane předsedající, doba nás možná navykla na prázdnost takových ceremonií, jakou jsme právě provedli. Jak jsme se již sžili se strukturami EU, přestali jsme vidět, jak podivné, jak pobuřující je to, že máme svrchovanou výkonnou a zákonodárnou moc v rukou nezvolené byrokracie, jež nenese odpovědnost. Většina právních předpisů v členských státech pochází od Komise, kterou však nikdo nezvolil a nikdo se jí nemůže zbavit. Jediné, co se zde tváří jako demokratická instituce, je obřad, který jsme v této sněmovně před okamžikem vykonali, což mně, nemohu si pomoci, připomíná slavnostní schůze lidového shromáždění v dobách někdejší RVHP, kde všichni povstanou a blahopořejí si k veskrze formálnímu rozhodnutí. Osobně nemám nic proti Josému Manuelu Barrosovi. Kdybychom chtěli mít federalistického předsedu Komise - a můžeme se domnívat, že o to této sněmovně ve skutečnosti jde - mohl by to být on, a stejně tak kdokoli jiný. Myslím si, že je to slušný člověk - a jako všichni britští politici jsem nesporný lusofil a uvědomuji si naše vztahy s naším nejstarším spojencem - ale přece jen je něco fraškovitého na předstírání, že jde o demokratický systém, který vkládá monopol zákonodárné iniciativy do rukou lidí, které nemůžeme volit a jichž se nelze zbavit. Pane předsedající, stejně jako kolega, který hovořil přede mnou, i já mám výhrady ke znovuzvolení pana Barrosa předsedou Komise. Přece jen je více než kdokoli jiný zavázán k další evropské integraci, dost často proti vůli evropských národů. On ale přišel na setkání naší skupiny, Skupiny ECR, a objasnil, že je pro prozíravou regulaci. Ovšemže existuje hodně pochybností o tom, jak "prozíravou regulaci" vlastně chápat. Řada lidí si myslí, že prozíravá regulace je špatná regulace nebo že žádná regulace není dostatečně prozíravá. Jestliže je pan předseda skutečně pro prozíravou regulaci, rád bych ho požádal, aby zajistil, že Komise bude provádět řádné posouzení hospodářského dopadu, a to u každé směrnice. V příštím roce se chystáme schválit v této sněmovně směrnici o správě alternativních investičních fondů. Komise dosud neprovedla řádné posouzení hospodářského dopadu - ve skutečnosti říká, že ho nelze provést. Jak za těchto okolností dosáhneme prozíravé regulace? Žádám pana Barrosa, aby to ještě zvážil. Pane předsedající, jsem proti společnému návrhu usnesení o lesních požárech, navzdory tomu, že souhlasím s evropskými zeměmi, které spolupracují na dobrovolném základě za účelem prevence lesních požárů, boje proti nim a nápravě hrůzných škod, které tyto požáry způsobují. Jsem však proti vytváření institucí Evropské unie, které by nad členskými státy vykonávaly moc v širších v oblastech, které nejsou k řešení tohoto problému nutné. Hovořím o bodech 3, 7 a 8 společného návrhu usnesení. Tento návrh využívá obdivuhodných humanitárních reakcí na děsivé tragédie, jichž jsme byli svědky, aby byly podniknuty další kroky na cestě k vytváření evropské ochrany nazvané "EuropeAid", jak je nastíněna v Barnierově zprávě. (NL) Pane předsedající, zdržel jsem se konečného hlasování o tomto usnesení, třebaže jsem tak učinil s určitou výhradou a množstvím pochybností, neboť tento text zahrnuje bezesporu řadu pozitivních prvků, věcí, proti nimž nemůže ve skutečnosti nikdo nic namítat. Mám na mysli například podporu posilování opatření civilní ochrany členských států prostřednictvím výměny odborníků a pracovních postupů. Loni v létě jsme opět viděli, že některé lesní požáry dosahují takového rozsahu, že spolupráce je nezbytná, ale tato spolupráce mezi členskými státy již existuje. Ovšemže lze tuto spolupráci dále prohloubit, ale je otázkou, jaký je smysl toho, mít například zvláštní jednotky reakce EU. Odčerpává to zdroje členským státům, vytváří další instituci EU vybavenou vlastními zaměstnanci a vytváří ještě více byrokracie. Písemná vysvětlení hlasování Předseda Barroso dovedl Evropu na vedoucí pozici v celosvětovém boji proti změně klimatu. Evropská unie je jediným mezinárodním blokem, který má jasný, soudržný postoj pro jednání na konferenci v Kodani. Hlavní politické zásady pro příští Komisi nastíněné předsedou Barrosem představují ambiciózní moderní vizi Evropy, pro kterou mají boj proti změně klimatu a oblasti znalostního trojúhelníku zásadní význam. Problémy, kterým čelíme, jsou komplexní, a reakce na ně musí být ucelené. Na období po roce 2010 proto předseda Barroso navrhuje koordinovaný a sladěný postup zahrnující Lisabonskou strategii, energetickou politiku a politiku v oblasti klimatu a sociální politiku. Jsou navrhovány nové zdroje růstu a sociální soudržnosti založené na nové průmyslové strategii pro Evropu, moderním odvětví služeb a dynamické ekonomice venkova. Předseda Barroso tedy upřednostňuje skutečnou ekonomiku a její modernizaci prostřednictvím vědeckého výzkumu, technologického rozvoje, inovací a zásad udržitelnosti. Komise, pod vedením předsedy Barrosa a v partnerství s Evropským parlamentem a Radou, pomůže rozvíjet prosperující, udržitelnou a sociálně vyspělou Evropskou unii. S ohledem na politickou důslednost a z úcty k našim voličům jsem hlasovala proti znovuzvolení pana Barrosa. Pan Barroso, který využil podpory některých zemí EU válce George W. Bushe v Iráku, nebyl během pěti let svého funkčního období nikdy schopen Evropskou unii oživit ani ji posílit vůči národnímu sebezájmu. Neosvědčil se, ani když se objevila finanční, hospodářská a sociální krize. Všechno, co během těchto pěti let učinil, je podpora nevypočitatelných cest, kterými se ubírá finanční kapitalismus, namísto navržení nových pravidel, která Evropa ve 21. století potřebuje. Politika Evropské komise se musí přeorientovat. Pan Barroso k tomu není ten správný kandidát. Jeho program nemůže uspět tváří v tvář rozsahu současné krize: chybí v něm plán evropské obnovy, pakt zaměstnanosti, regulace finančních trhů a dohled nad nimi, a robustnější a pohotové nástroje k odstranění stávající nerovnováhy. Potřebujeme směrnici o veřejných službách a potřebujeme, aby Komise přeorientovala politiku o mzdách. Jestliže chceme náš evropský sociální model zachránit, potřebujeme mnohem ambicióznjší sociální agendu. písemně. (PT) S potěšením konstatuji, že jako Portugalec a poslanec Evropského parlamentu jsem hlasoval pro opětovné zvolení Josého Manuela Durăa Barrosa předsedou Evropské komise. Domnívám se, že jeho výkon v minulém funkčním období, který byl ztížen tolika politickými, finančními a sociálními nesnázemi, a zkušenosti, jež v tomto postavení získal, byly důvodem k podpoře vlád a znovuprojevení důvěry touto sněmovnou. Odsuzuji mnohé pokusy - nebyly všechny otevřené a seriózní - zabránit úspěchu jeho kandidatury, a konstatuji, že je zhatila nikoli pouze nepřítomnost jakékoli věrohodné alternativy, ale také pošetilost argumentů, na nichž byly založeny. Je mi líto, že poslanci z mé vlastní země nemohli odolat této cestě, která je stejně snadná jako bezpředmětná. Doufám, že druhá Barrosova Komise dokáže spojit technické pravomoci s "něčím navíc". Také doufám, že bude účinně respektovat zásadu subsidiarity a bude ji uplatňovat a že zvolí raději bezpečné a spolehlivé malé kroky, jak doporučoval Jean Monnet, než urychlený přístup, který mnoho sliboval, ale ke skutečnému pokroku evropského projektu a snu přispěl jen málo. Ať se sebevíce chceme dostat k obzoru, dojdeme tam jedině tak, že budeme klást jednu nohu před druhou. Vydejme se správnou cestou. Vítám výsledky tohoto hlasování, kterým se navrací Dr. José Manuel Durăo Barroso do funkce předsedy Evropské komise. Portugalsko je hrdé na to, že v čele Komise stane Portugalec takových vynikajících schopností a kvalit, jako je Dr. Barroso. Je rovněž hrdé na výsledky jeho práce, kterou odvedl v prvním funkčním období, v letech 2004 až 2009. Jeho práci uznal Evropský parlament v tomto hlasování. Byl zvolen velkou většinou, větší, než je vyžadována v Lisabonské smlouvě. V uplynulých pěti letech prokázal Dr. Barroso silné, komplexní vedení. Balíček o energetice a změně klimatu, směrnice o službách a nařízení o chemických látkách, to je jen několik příkladů úspěšných výsledků a schopnosti vést. Stál rovněž v čele při hledání řešení hospodářské krize, která se nás ještě stále dotýká, a byl u konkrétních návrhů, jak ji řešit. Evropský parlament před okamžikem vyslal signál v tom smyslu, že Evropa je silná a má silné vedení. Proto, s důvěrou a nadějí, můžeme jít vstříc Evropě větší prosperity a solidarity. písemně. - (PT) Hlavní politické zásady pro příští funkční období Komise, které byly právě předloženy, ukazují odhodlání jejího předsedy pokračovat v zásadách, které byly zahrnuty do pokynů pro právě končící funkční období. Kořeny zásad jsou v původu hluboké sociální a hospodářské krize, kterou v současnosti zažíváme a jejíž tragické následky - nezaměstnanost, sociální nerovnost, chudoba a vyloučení - nemilosrdně zasáhly evropské pracovníky a národy. V Portugalsku jsou důsledky provádění politik vycházejících z těchto zásad zničení nebo úplné ochromení základních výrobních odvětví - zemědělství, rybolovu a průmyslu, útok na práva pracovníků, znehodnocení mezd a odpovídající zvýšení nezaměstnanosti a nejistého zaměstnání; nerovnosti v rozdělení příjmů, jež se nyní evidentně odklání od průměru v EU, a neúspěch politik deregulace, liberalizace a privatizace základních odvětví, což zlikvidovalo veřejné služby a komercializovalo základní aspekty naší společné existence. Zachování týchž zásad znamená podporu koncentrace majetku, zachování rozdílností namísto sbíhání, a cestu k dalším ničivým projevům dřímající systémové krize, která spíše dříve než později propukne. My všichni bychom rádi měli Evropu silnější a lidi bohatší! Vy rovněž, soudě tak podle hlavních politických zásad pro příští Komisi, které jste předložil Parlamentu. Leč od kandidáta na budoucího předsedu Komise se očekává více. Očekává se od něj, že řekne, jak toho chce dosáhnout, spíše než aby jen předložil výčet problémů. Ve skutečnosti jsou cíle tak rozmanité, že hrozí, že se začnou navzájem vylučovat, a nakonec přijde čas, kdy se bude muset rozhodnout, co je prioritou, co je "důležitější". Co byste například zvolil, kdyby cíl evropské hospodářské konkurenceschopnosti začal bránit cíli vysoké úrovně zaměstnanosti? Text, který jste nám poslal, to neobjasňuje. Mám dojem, že váš dokument je jen touženým seznamem toho, čeho nebylo dosaženo v předchozím funkčním období. Otázka zní, proč ne? Ráda bych však hovořila o jednom bodě ve vašem programu, který se týká internetu. Zmínil jste význam internetu pro hospodářský rozvoj a sociální soudržnost v Evropě, a dokonce jste přislíbil, že nová Komise bude rozvíjet evropskou digitální agendu. Chtěla bych však vědět, jak hodláte realizovat tuto myšlenku v praxi a co nového program přinese oproti předchozím iniciativám? písemně. - (FR) Jsem jedním z 219 poslanců, kteří stejně jako moji přátelé zastupující národní hnutí v Evropě hlasovali proti panu Barrosovi. Je to příjemný a kultivovaný pán, je však především symbolem selhání Evropské unie. Nepodařilo se mu ochránit naše ekonomiky a naše pracovní místa před nespravedlivou světovou hospodářskou soutěží, pomoci evropským zemím, aby se dostaly z krize, reformovat finanční systém s cílem zkrotit bezuzdné spekulace, nepodařilo se mu zajistit demokracii, zajistit potravinovou soběstačnost, a zamezit zrychlujícímu se odprůmyslnění našich zemí. Zkrátka, nepodařilo se mu prokázat, že Evropa v Bruselu je více než jen stroj na odírání, ochuzování a zotročování států a lidí. Podíváme-li se na celou věc z ještě větší blízkosti, je zvolení pana Barrosa rovněž symbolem: symbolem toho, jak tato Evropa funguje. Dovedete si představit ten poprask, jaký by nastal, kdyby namísto předsedy Komise, který prostřednictvím svých politik bude ovlivňovat život 500 milionů Evropanů, byl tento člověk hlavou státu, která, přestože je jediným kandidátem, byla zvolena počtem hlasů jen o málo přesahujícím polovinu? Hlasovala jsem dnes proti kandidatuře pana Barrosa ze tří hlavních důvodů. Zaprvé je to jeho výkon v uplynulých pěti letech. Jeho předsednictví bylo slabé, konzervativní a liberální, nepružné tváří v tvář krizi, neschopné povzbudit koordinovanou obnovu, a maximálně pozorné k přáním hlav států nebo předsedů vlád. José Manuel Barroso silnou Evropu zcela jistě nepodporoval. Zadruhé je to neadekvátnost jeho reakcí vůči podmínkám stanoveným Skupinou progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu. Nepředložil reálný plán obnovy ani pakt pro zaměstnanost, ani žádná nařízení, dohled či účinné nástroje k odstranění nerovnovány na finančních trzích a neučinil ani závazek týkající se rámcové směrnice na ochranu veřejných služeb. A závěrem ještě vzkaz vyslaný voliči během evropských voleb, ve kterém nám dali najevo, že už nechtějí oslabenou, nesrozumitelnou Evropu, kde je ústupek považován za přednost nadřazenou politickému vedení. Volba předsedy Evropské komise je mimořádně důležitým aktem a občané EU by měli mít právo znát, jak se rozhodli jejich zástupci. Mne osobně velmi mrzí postup tajného hlasování a odsuzuji jej, neboť vede k naprosté ztrátě odpovědnosti. Kromě toho se v ničem neshoduji s politikou navrženou panem Barrosem a oznamuji, že nebudu podporovat jeho jmenování do funkce předsedy Komise. Bilance aktivit Evropské komise na konci pětiletého funkčního období (2004-2009) nestaví pana Barrosa do příznivého světla. Proto se v tomto případě zdá nezbytné zdržet se hlasování, zejména tehdy, kdy by hlasování proti bylo nemoudrým politickým rozhodnutím vzhledem k tomu, že neexistuje jiná alternativa, a hlasování pro by se rovnalo vyjádření bezpodmínečné a neopodstatněné důvěry v neuspokojivý program. Myslím si, že podpora, kterou předsedovi Barrosovi daly členské státy, je nepopiratelným důkazem toho, že nebyl silným předsedou, ale spíše někým, u koho převládaly národní zájmy, což znamená, že těmi, kdo vypracovali pokyny pro jeho mandát, byli vedoucí vnitrostátní představitelé. Evropská komise potřebuje předsedu, který by podpořil rozvoj politik Společenství, trvale usiloval o integraci a podporoval myšlenku sjednocené Evropy. V žádném případě nesmí být obhájcem národních zájmů. Ze sociálnědemokratického hlediska předseda Barroso nesplnil velké množství závazků, které učinil na počátku svého funkčního období v roce 2004. Komise v řadě těchto oblastí projevila velmi málo zájmu, a to včetně upevňování sociální Evropy. Proto jsem se rozhodl nehlasovat pro znovuzvolení pana Barrosa. Hlasovala jsem pro jmenování pana Barrosa do funkce předsedy Evropské komise. Dospěla jsem k tomuto rozhodnutí ze čtyř důvodů: Evropská rada jednomyslně navrhla kandidaturu pana Barrosa. V mém chápání demokracie si vítězi voleb mohou nárokovat právo vybrat si někoho vlastního. Není jiná možnost než pan Barroso, žádné jiné řešení se vážně nezvažovalo. Kritika namířená proti odcházejícímu předsedovi je nesprávná v jedné zásadní věci, a to že Komise má možnost činit návrhy a členské státy pak stanoví pravidla. Má podpora jde ruku v ruce i s některými očekáváními. Ve svém druhém funkčním období by měl být pan Barroso poněkud více nezávislý ve svém uvažování, nejen co se týče velkých členských států, a jediným cílem jeho konání by mělo být sloužit obecnému zájmu Společenství. Mrzí mne, že Komise má tendenci vyvíjet se do podoby nesourodého uskupení komisařů, z nichž každý má volnost v tom, co uzná za vhodné. Chtěla bych požádat pana Barrosa, aby využil svého vlivu a působil proti takovému vývoji. Přála bych si, aby tento orgán, jako "strážce Smluv", znovu získal svou původní sílu, jinými slovy svou schopnost ukázat cestu tím, že bude podporovat projekty, které Evropu uzdraví. Pan Barroso, předseda Evropské komise, je odpovědný za současnou situaci finanční, hospodářské, potravinové a environmentální krize, do které Evropa zabředla. Dodnes nikdo neuznal jeho chybu a vina byla namísto toho svalována na Spojené státy. Komise dosud zkoušela budovat Evropu na základě politik privatizace a odbourání sociálního státu. Komise přijala Lisabonskou strategii, která předpokládala do roku 2010 hospodářský růst ve výši 3 % a vytvoření 20 milionů pracovních míst. Neúspěch této strategie je jednoznačný. Navzdory tomu Komise navrhuje obnovit tuto strategii a pokračovat v těchto politikách, které jsou příčinou krize. Tato krize není pandemická, je výsledkem hazardu jedné konkrétní politiky: politiky přijaté Evropskou komisí. Její program týkající se zahraniční politiky se vůbec nezmiňuje o Sahaře ani Palestině. Nejenže nejsou tyto otázky jejími prioritami, ale EU plánuje udělit výsadní postavení Marockému království a posílit vztahy s Izraelským státem. Práce, kterou odvedl předseda Barroso v posledních pěti letech, se vyznačovala velkým pragmatismem, seriózností a spolehlivostí v tom, jak se staral o přední evropské zájmy. Jeho světová vedoucí úloha v boji proti změně klimatu, včasnost většího evropského zapojení, pokud jde o oceány, zavedením nové evropské námořní politiky, a jeho schopnost dosahovat konsensu o finančním výhledu v EU-27 jsou jen některými příklady toho, proč je vhodné, aby i nadále setrval ve funkci předsedy Evropské komise. K tomu, aby pokračovala evropská integrace, jsou základními pilíři hospodářský růst, investice do inovací a odborné přípravy a boj proti nezaměstnanosti, což jsou rovněž priority pana Barrosa pro budoucnost. V době, kdy hospodářská a finanční situace ve světě není nejlepší, potřebuje Evropa silného vůdce, který dokáže vdechnout život evropskému projektu. Proto, a rovněž z řady dalších důvodů, si myslím, že pan Barroso je ideálním předsedou, který bude v nadcházejícím funkčním období usměrňovat budoucnost EU. písemně. - (FR) Stejně jako mých 381 kolegů poslanců, i já jsem podpořila jmenování pana Barrosa předsedou Komise. Učinila jsem tak z řady důvodů, v neposlední řadě proto, že někteří lidé vznášejí proti kandidátovi nespravedlivá obvinění. Slyším někdy o touze po novém Delorsovi, avšak tito lidé zapomínají, že jsme od té doby změnili svět... a rovněž Evropu. Evropa dvanácti států, Evropa Kohla a Mitteranda již neexistuje a nepochybně se už nikdy nevrátí. První předseda Komise 25 států, poté 27, pan Barroso, měl složitý úkol zvládnout rozšíření v roce 2004, funkční období poznamenané konsolidací. V druhém období bude muset projevit ambici. Věřím, že se tak stane, a chci mu v tomto ohledu projevit svou důvěru. Chci odmítnout hrát hru na čarodějova učně, chci odmítnout čekat, nikoli na Godota, ale na jiného hypotetického kandidáta, kterého Rada nemá v úmyslu navrhnout. Chci odmítnout čekat na další oslabování našich orgánů a oslabování pověsti, které se Evropa mezi Evropany stále těší. Takže ano, očekáváme, že pan Barroso dodrží své sliby, jako je boj proti změně klimatu a diskriminaci a urychlená koordinovaná akce vůči hospodářské a sociální krizi. Odložit v tuto chvíli hlasování ještě jednou by nebylo na místě. Čekat na nereálného kandidáta by bylo chybou. Silné, ambiciózní předsednictví Komise je nutné k tomu, aby Evropa znovu získala své vedoucí postavení ve světě, a to tím, že bude usilovat o rovnováhu mezi hospodářskými a politickými cíli na jedné straně a sociální a územní soudržností na straně druhé. Priority musí být vymezeny pragmaticky, ale bez opomíjení hodnot, které stály u zrodu evropského projektu. Máme před sebou řadu úkolů, jako například reformu rozpočtu Společenství, kterých se Evropa musí chopit tak, že ukáže, že je schopna vytyčit světovou agendu na různá témata, včetně boje proti změně klimatu a regulace finančních trhů. V době, kdy se vyrovnáváme s nezaměstnaností v několika členských státech, musíme usilovat o udržitelné východisko ze současné hospodářské a sociální krize. Tento cíl by měl sjednocovat členské státy ohledně zásady solidarity a posílení evropského jednotného trhu. Protože věřím, že José Manuel Durăo Barroso má vlastnosti, jež mu dovolí pokračovat v úspěšném naplňování očekávání, která jsme do něj vložili, protože si myslím, že to, že zastává svou funkci, je čest pro Portugalsko, a protože spatřuji jako výhodu pro malý, izolovaný, vzdálený a odlehlý region, jako je Madeira, aby v Komisi byl někdo, kdo chápe její realitu ve skutečné podobě, podporuji jeho novou kandidaturu na místo předsedy Evropské komise. písemně. - (NL) Hlasoval jsem proti opětovnému jmenování pana Barrosa do funkce předsedy Evropské komise, neboť v posledních pěti letech byl skutečným symbolem Komise, která se rozhodla přehlížet demokratické zamítnutí Lisabonské smlouvy, a činila to opovržlivě a mimořádně arogantním způsobem. Pan Barroso se rovněž opakovaně zasazoval o novou vlnu masového přistěhovalectví a neustále bagatelizoval problémy spojené s případným přistoupením Turecka do EU. Je ostatně výmluvné, že pan Barroso včera odmítl zodpovědět oprávněnou otázku britského poslance týkající se jeho záměru ohledně evropského komisaře pro lidská práva -takového, který by působil uvnitř EU. Velký bratr Evropa kráčí dál, ale očividně to nikdo nechápe, a to platí i o poslancích. písemně. - I když se většinou nezdržuji hlasování, mám pocit, že v případě dnešní volby předsedy Komise to bylo správné rozhodnutí. Připouštím, že pan Barroso učinil některé ústupky, například ve věci hodnocení sociálních dopadů. Nepodařilo se mu však dokázat, že je odhodlán předložit návrhy, které mají význam pro skupinu S&D - například posílení směrnice o vysílaných pracovnících, tedy směrnice, která je životně důležitá pro ochranu velšských pracovníků. Potřebujeme dále větší odhodlání v otázce portfolií přidělených nově jmenovaným komisařům a rovněž to, aby se pan Barroso jasně vyjádřil k organizaci příštího kolegia komisařů. Nedomnívám se, že slib pana Barrosa bojovat proti sociálnímu dumpingu v Evropě je dostatečně dalekosáhlý, a z tohoto důvodu a také z důvodů, které jsem již uvedl, jsem se rozhodl zdržet se tohoto hlasování. Hlasovala jsem proti kandidatuře pana Barrosa, především proto, že věřím v ryze politickou Evropu, které nelze dosáhnout Komisí zavázanou negociačním požadavkem velkým podnikům. Domnívám se také, že nikdo nemůže vést kampaň tak, že se bude dovolávat jiné formy evropského vedení, a pak dá bianko šek zastánci liberalismu, jehož program bolestně postrádá ambici a hodnoty. Muže, který se kryl myšlenkou "lepší regulace", aby mohl všechno "deregulovat", já jako socialistka nemohu hájit: veřejné služby, sociální ochranu pracovníků, dodržování požadavků na zdravotní systémy, regulaci finančních trhů a ochranu spotřebitelů a životního prostředí před silou průmyslových uskupení. Z úcty ke svému vlastnímu přesvědčení a k přesvědčení voličů mám pocit, že tyto hodnoty nelze zpochybňovat postranními úmysly a triky zaměřenými na získání drobných ústupků na straně konzervativců, kteří ovládají většinu členských států, Evropského parlamentu a Komise a kteří neustanou, dokud neprosadí svou deregulační politiku. I když je hlasování o předsedovi Evropské komise tajné, chci veřejně vyjádřit svou podporu kandidátovi z naší politické rodiny Josému Manuelu Barrosovi a upřímně mu blahopřát k jeho znovuzvolení. Vzhledem k tomu, že Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) zvítězila v evropských volbách, je zcela přirozené, že předseda budoucí Komise by měl pocházet z našich řad. Přes zbytečný neklid mezi rozdělenou levicí a zelenými, kteří však neměli kandidáta, kterého by navrhli, byl proto pohodlnou většinou zvolen pan Barroso. Vítám také jeho znovu potvrzené odhodlání úzce spolupracovat s naším shromážděním, kde může počítat s naší rozhodností a naší podporou pokaždé, když se bude hlasovat o návrzích pro náš evropský projekt. Parlament a Komise teď budou schopny začít pracovat bez prodlení, což byla v tomto složitém období, kdy existuje mnoho problémů, k nimž je zapotřebí zaujmout pro dobro všech Evropanů postoj co nejrychleji, nejdůležitější věc. Vzhledem k tomu, že je Evropa zapojena do G20 a jednání o změně klimatu, musí být navíc sjednocená a provozuschopná: dnešní přesvědčivé, jednoznačné hlasování ji rovněž posiluje tváří v tvář ostatním světovým mocnostem. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení Evropského parlamentu ze dne 16. září 2009 o lesních požárech v létě 2009. Usnesení navazuje na řadu dalších upozornění na četnost, závažnost, komplikovanost a dopady přírodních a člověkem způsobených katastrof v Evropě, jejichž počet se v uplynulých několika letech výrazně zvýšil. Výskyt lesních požářů je zhoršován vylidňováním venkovských oblastí, postupujícím opouštěním tradičních aktivit, špatným lesním hospodářstvím, existencí obrovských prostor lesů vypěstovaných z jedné kultury, pěstováním nepřizpůsobených druhů dřevin, neúčinnou politikou prevence, podceněním sankcí v případě lesního žhářství a špatným prováděním právních předpisů zakazujících nezákonnou výstavbu a zajišťujících opětovné zalesnění. Je politováníhodné, že navzdory požadavkům Parlamentu Komise nepodnikla kroky k vytvoření evropské civilní ochrany, a vítám aktivitu mého přítele pana Barniera, který již dlouho tento nástroj navrhuje. A konečně v době, kdy soukromé pojišťovací společnosti nenabízejí krytí pro případ lesního požáru, začíná být v této situaci, kdy je soukromý sektor nečinný, vysoce naléhavé zvážit kolektivní nástroj na principu partnerství soukromého a veřejného sektoru k pojišťování lesů proti bouřím a požárům. písemně. - (PT) Případy extrémního sucha a lesních požárů v jižní Evropě jsou bohužel stále častější a stále intenzivnější. Nedozírné škody zahrnují ztráty lidských životů (jen letos v létě zahynulo jedenáct osob), nižší hospodářskou aktivitu a zhoršení životního prostředí, zejména v důsledku vyšší míry dezertifikace, včetně přibližně 400 000 hektarů evropských lesů, které zmizely v uplynulých deseti letech každým rokem. K nárůstu přírodních katastrof přispívá změna klimatu, ale stále také v mnoha případech nepředvídatelné okolnosti nebo jsou tyto požáry způsobeny trestnou činností. Je proto třeba, aby vědecký výzkum napomohl zlepšit postupy posouzení rizik, systémy předcházení požárům a protipožární vybavení, a na to musí být také uvolněny nezbytné finanční zdroje. Potřebujeme evropskou strategii pro boj proti přírodním pohromám, a rovněž větší interoperabilitu a koordinaci různých nástrojů Společenství. Členské státy by měly posílit svou spolupráci a koordinaci, aby tak zajistily solidaritu a dostupnost dodatečných zdrojů rychlé reakce k boji proti těmto pohromám. Vyzývám předsednictví Rady, aby urychleně učinilo rozhodnutí o pravidlech pro nový Fond solidarity, jež by umožnilo zvýšit jeho transparentnost a rovněž pružnost uvolňování prostředků v naléhavé situaci. Jižní Evropa byla obětí katastrof (sucha a požárů), které ohrozily životy lidí, ekonomiky a místní ekosystémy a které přispívají k postupnému opuštění rozsáhlých oblastí, které byly kdysi obydlené, obhospodařované a o které se lidé starali. Tato otázka a její závažné následky již nejsou problémem jedné nebo jiné země, jsou svojí povahou stále více přeshraniční a jednoznačně si zaslouží reakci na evropské úrovni. Jak jsem již uvedl, Evropská unie přinese užitek, pokud zůstane sjednocená dokonce i za nepříznivých okolností a pokud bude schopná mobilizovat zdroje, jako je Fond solidarity a též systémy a metody k odvrácení příčin a ke zmírnění následků těchto pohrom a k poskytování pružné, urychlené a vhodné reakce na ně. Kromě Evropské komise, která by měla přijmout vedoucí úlohu při hledání řešení a zavádění osvědčených postupů, by měla směřovat výzva celému odvětví lesnictví, aby sdílelo znalosti, definovalo řešení a ukazovalo, jak napomáhat diverzifikaci aktivit související s lesy. V jedné portugalské dětské říkance se hovoří o stromu jako o příteli. Evropská unie by měla splatit toto přátelství, a tím podpořit budoucnost venkovských oblastí. písemně. - (PT) Důvod, proč jsem hlasoval pro, souvisí s potřebou účinné solidarity a okamžitého uvolnění finančních zdrojů, aby bylo možné se vší naléhavostí řešit sociálně a environmentálně tragickou situaci, která postihla oblasti a společenství zasažené letos v létě požáry. Myslím si však, že by usnesení mělo klást větší důraz na účinky některých politik Společenství, zejména společné zemědělské politiky, které vedou lidi k tomu, že opouští zemědělskou půdu a produktivní systémy, a na činnosti, které přispívají k preventivnímu přístupu k tomuto problému požárů. Důsledky společné zemědělské politiky, zejména v zemích, jako je Portugalsko, patří mezi hlavní příčiny požárů, které v současnosti rok co rok pustoší rozsáhlé plochy zemědělské půdy. Myslím si však, že by tato možná a žádoucí spolupráce členských států v boji proti lesním požárům neměla být využívána k přípravě podmínek pro odstranění významných aspektů národní suverenity členských států, a to konkrétně pokud jde o civilní ochranu a opatření pro kontrolu a zasahování na jejich vlastním území. Letos v létě lesní požáry opět zpustošily jih Francie. Stejně jako naši další evropští sousedé se i naši občané ocitli v situaci, kdy museli bojovat proti plamenům, a z těchto katastrof vyplývají hmotné škody a lidské utrpení. Proto jsem pro vytvoření nezávislé a trvalé evropské jednotky reakce, jejímž úkolem by bylo pomáhat členských státům a regionům postiženým požáry a dalšími katastrofami. Stejně tak potřebujeme - a to je také výzva, kterou jsme učinili vůči Komisi - strategii, která nám umožní zachovat bohaté ekosystémy v našich přírodních parcích, ať jsou v Bauges, Ardčche nebo Lubéronu, a převzali veškeré úkoly opíraje se přitom o financování určené k preventivním opatřením a akcím na obnovu poškozeného ekosystému. Přeorientování společné zemědělské politiky by mohlo být odůvodněné nutností předcházet šíření lesních požárů, které jsou příliš často důsledkem hojného výskytu podrostů v některých oblastech. A konečně jsem se také zasazovala o uvolnění prostředků z Fondu solidarity, který je dnes blokován Radou, ačkoli je ho zoufale zapotřebí. Pane předsedající, při pondělní rozpravě o lesních požárech v létě 2009 jsem uvedla, že přírodní podmínky se mění kvůli změně klimatu. To je fakt, se kterým nelze nesouhlasit. Nelze však touto změnou klimatu vysvětlovat environmentální katastrofy, zejména pokud se ten stejný jev opakuje každých pár let. Můžeme a musíme se lépe připravit. Proto dnes musím hlasovat proti postoji mé skupiny u pozměňovacího návrhu 5, a mám-li být zcela upřímná, jsem z tohoto jejího postoje v rozpacích. Skutečně nastal čas, aby se členské státy Unie podívaly do zrcadla. Chce se říci, že zkáze způsobené lesními požáry by se dalo zabránit, kdyby členské státy vytvořily a zavedly účinnější nástroje prevence a intenzivněji usilovaly o to, aby zastavily trestnou činnost v získávání nové půdy pro výstavbu. Naše politické prostředí nemůže být takové, kde lidé zavírají oči před fakty. Z toho nemá užitek nikdo, zejména když se to dotýká bezprecedentní lidské tragédie vyplývající z lesních požárů. Bylo navrženo, že jednou z příčin nárůstu počtu lesních požárů je změna klimatu, a je pravda, že bychom se v Evropě měli připravit na delší období lesních požárů než jen od června do září, jak tomu doposud bylo. Léta začínají dříve a jsou teplejší a sušší, zejména na jihu, a riziko požárů tak vzrůstá. Samotný problém požárů však nespočívá v žádné postupné změně přirozených podmínek, ale jinde. Jedna věc je, přizpůsobit se měnícímu se životnímu prostředí, druhá, zcela jiná, je pak ale připouštět zkostnatělou špatnou praxi a být nepřipraven. V Řecku bylo požáry zničeno 130 000 olivovníků a též mnoho vinic, hospodářských zvířat, včelařských podniků, sýpek, stájí a velké množství skleníků a domů. Ve Španělsku bylo lesními požáry spáleno 95 769 hektarů, což způsobilo úmrtí 11 osob a škody odhadem za 395 milionů EUR. Sociální, hospodářské a environmentální škody způsobené požáry v místních ekonomikách, výrobních aktivitách a cestovním ruchu jsou obrovské, což vytváří potřebu podpory postiženým občanům a opětovného nastolení původních podmínek životního prostředí pomocí okamžitého zásahu na vnitrostátní úrovni a na úrovni Společenství. Naléhavě žádáme Komisi, aby bez prodlení uvolnila prostředky ze současného Fondu solidarity EU a zpřístupnila potřebné zdroje na účely podpory plánů obnovy postižených oblastí, obnovení jejich výrobního potenciálu a řádné opětovné zalesnění spálených oblastí. Odlesnění je částečně zapříčiněno stavbou silnic a železnic. Komise musí podporovat opatření, která umožní, aby veřejné zakázky financované z fondů EU zahrnovaly částky veřejných investic do zlepšení, ochrany a rozšíření veřejného lesa. písemně. - (DE) Léto 2009 se bohužel vyznačovalo zničujícími lesními požáry v jižní Evropě spojenými s obrovskými hmotnými a ekologickými škodami. Bylo v této souvislosti jasné, že žháři, kteří mají ze zničení lesa osobní zisk, mají podporu v nedostatečných nebo chybějících registrech lesních porostů či ve špatně definovaném využití půdy. Bylo proto důležité, aby byly členské státy v tomto návrhu usnesení vyzvány, aby revidovaly nebo změnily tyto registry. Kromě opětovného zalesnění je nutná rovněž spolupráce mezi odborníky, protipožárními jednotkami a dalšími nasazenými skupinami, a to v tísňových situacích i v oblasti prevence. Tento návrh usnesení obsahuje rozumné návrhy, jako například to, jak mohou být v souladu se zásadou solidarity členské státy podpořeny při katastrofě. Proto jsem hlasoval pro společný návrh usnesení o lesních požárech v létě 2009. písemně. - (FR) Řekněme si na rovinu, že předcházení přírodním katastrofám a přizpůsobení se změně klimatu není snadný úkol. Ačkoli si Evropská Unie vede poněkud lépe než jiné regiony světa ve vytváření posíleného mechanismu civilní ochrany a v poskytování finančních prostředků prostřednictvím Fondu solidarity, více než 600 000 hektarů je každoročně zničeno. Nemám teď na mysli jen lesní požáry ve středomořské oblasti, z nichž nejhorší byly požáry v létě 2009 v pohořích okolo Atén. Podle mého názoru jsou pro zlepšení situace důležité dva návrhy. Zaprvé je třeba zavést všechna opatření uvedená v Barnierově zprávě z roku 2006 týkající se evropské civilní ochrany. Stále čekáme na vytvoření evropských zelených přileb, které se stanou základem evropské politiky na civilní ochranu, pro kterou hlasovali občané. Zadruhé je důležité, aby Komise měla právo dohlížet na to, co se děje lokálně. Bylo by přinejmenším překvapivé, kdyby evropské granty byly vyplaceny, když některé lesní požáry byly pravděpodobně založené zločinci, jejichž jediným zájmem je připravit půdu pro výstavbu. písemně. - (PL) Hlasovala jsem pro usnesení o lesních požárech. Zatím bylo tento rok v Evropské unii zničeno lesními požáry více 200 000 hektarů lesa. A to je více než za celý rok 2008! V Polsku je jistotní koeficient lesních požárů jeden z nejvyšších v Evropě. V dubnu 2009 byl počet požárů nejvyšší za pět let. Musíme přijmout bezodkladná a účinná opatření pro boj proti změně klimatu, která je jednou z příčin požárů. Další důležité téma v přijatém rozhodnutí je koordinační evropský mechanismus předcházení změně klimatu, a zejména účinné využití Fondu solidarity k omezení následků požárů. Musíme vytvořit evropskou jednotku ochrany schopnou rychle jednat v případě přírodních pohrom. To by bylo finančním a organizačním dovršením akcí přijatých v členských státech. Doufám, že parlamentní usnesení o boji s dopady požárů bude řádně posouzeno Evropskou komisí a využito ke zintenzivnění našich vlastních akcí v této oblasti. písemně. - Dnešní rozprava o lesních požárech je vítaná. Zpustošení mnoha přírodních krás je ztrátou pro nás všechny. Musíme projevit solidaritu s našimi kolegy a pomoci postiženým zemím. Následkem odlesnění podporovaného regionálními vládami zároveň s iniciativou řady organizací na ochranu životního prostředí můžeme podle posledních studií zaznamenat, že se lesy na Madeiře za posledních 36 let rozšířily o přibližně 5 000 hektarů, což je pozoruhodné, neboť je zcela protichůdné celostátnímu trendu. Toto dědictví neocenitelné hodnoty je třeba chránit, a protože samozřejmě musíme být připraveni reagovat na lesní požáry, myslím si, že je věcí zásadního významu vyčlenit zdroje na celou oblast prevence, zjišťování a samotné likvidace požárů. Hlasoval jsem pro toto usnesení, neboť se domnívám, že tuto politiku lze podporovat na evropské úrovni pomocí strategie solidarity, která usiluje o koordinaci protipožární reakce a účinnou prevenci nebezpečného chování. Tento přístup by se zvláštním důrazem na odlehlé regiony měl zapojovat orgány, ale i vlastníky zalesněné půdy do čištění zalesněných ploch, pěstování domácích odrůd stromů a opětovného obydlení venkovských oblastí. Rovněž by na vnitrostátní úrovni mělo být vhodně potrestáno zločinné chování. Pružnost provádění postupů spojených s využíváním strukturálních či nových fondů, jako je Fond solidarity, umožní poskytovat rychlejší reakci lidem postiženým ztrátou zemědělské půdy, domovů a hospodářských zvířat v důsledku požárů a jiných pohrom. písemně. - (NL) Zdržel jsem se konečného hlasování o kompromisním usnesení týkajícím se následků lesních požárů v roce 2009. Udělal jsem to, protože pozoruji, že většina tohoto Parlamentu se domnívá, že boj proti lesním požárům na evropské úrovni by neměl být omezen na podporu a koordinaci, ale že by měly být ve skutečnosti vytvořeny jakési zvláštní evropské protipožární sbory, ještě další evropská instituce, která by stála obrovské částky na to, aby někdo dělal práci, kterou již vykonávají jiní. Dokresluje to v každém případě to, že eurofederalisté se více než o účinné a kompetentní řízení našeho kontinentu starají o to, aby činili prohlášení, a sice, že všechno musí být regulováno na evropské úrovni - vzdor zásadě subsidiarity, kterou tak často slyšíme proklamovat. 5. Podpora čistých a energeticky účinných silničních vozidel ( 5. Složení stálé delegace EUROLAT (hlasování) Prohlášení předsedy Dámy a pánové, na základě mnoha žádostí bych rád učinil krátké prohlášení o propuštění Ingrid Betancourtové a dalších rukojmích. Ingrid Betancourtová, Keith Stansell, Thomas Howes, Marc Gonsalves, Juan Carlos Bermeo, Raimundo Malagón, José Ricardo Marulanda, William Pérez, Erasmo Romero, José Miguel Arteaga, Armando Florez, Julio Buitrago, Armando Castellanos, Vianey Rodríguez a John Jairo Duran byli uneseni a mnoho let drženi jako rukojmí kolumbijskou teroristickou organizací FARC. Ve středu 2. července 2008 byli konečně propuštěni díky úspěšné vojenské operaci kolumbijské armády. Evropský parlament má radost za paní Betancourtovou a všechny ostatní, kteří byli propuštěni, a za jejich rodiny. Propuštění znamená konec velmi trýznivé doby a připomíná nám, že nesmíme nikdy přestat doufat. Minulý čtvrtek jsem hovořil s prezidentem Uribem a blahopřál jsem jeho vládě a armádě a kolumbijským občanům k této úspěšné operaci. Znovu bych rád zdůraznil, že demokracie se nikdy nesmí poddat terorismu a že uplatňování práva je politickou a morální povinností. Musíme pokračovat v maximálním úsilí o zabezpečení propuštění všech rukojmích. Paní Betancourtová byla unesena 23. února 2002. Od té doby se Evropský parlament účastnil opakovaných iniciativ, které měly za cíl její propuštění. V roce 2006 byla spolu s nadací País Libre jedním ze tří finalistů Sacharovovy ceny za svobodu myšlení. Dámy a pánové, Evropský parlament věří, že odhodlání Ingrid Betancourtové bylo a zůstává nepostradatelným pro trvalý mír v Kolumbii. Nyní je naší povinností udržovat povědomí veřejnosti o dramatické situaci rukojmích, kteří jsou stále zadržováni v Kolumbii, a snažit se dosáhnout jejich propuštění. Minulý týden jsem pozval paní Betancourtovou k návštěvě Evropského parlamentu - v době, kdy se jí to bude hodit a až se zotaví. Rád bych v tomto bodě vyzval Revoluční ozbrojené síly Kolumbie a ostatní teroristické organizace, aby složily zbraně a přestaly s iracionálním a nesmyslným násilím. My se terorismu nikdy nepodvolíme! Žádám, aby byli propuštěni všichni rukojmí a aby všichni zúčastnění přijali nabídku kolumbijské vlády spolupráce na mírovém urovnání. (Potlesk) * * * Dámy a pánové, dovolte, abych zde ve sněmovně vřele přivítal francouzského státního ministra pro evropské záležitosti a zástupce nového předsednictví Jean-Pierra Jouyeta. To je poprvé, kdy je přítomen zástupce vlády přímo na začátku naší práce. Doufám, že v naší práci, která započala výjimečně dobře, budeme moci stejně úspěšně pokračovat. (Potlesk) 1. Poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (hlasování) - Report: Mauro Druhé fórum o dozoru nad internetem v Rio de Janeiru 12. až 15. listopadu 2007 (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o výsledcích fóra o dozoru nad internetem, které se konalo v listopadu loňského roku v Rio de Janeiru. členka Komise. - Vážená paní předsedající, nápad na uspořádání fóra o dozoru nad internetem (IGF) se zrodil na světovém summitu o informační společnosti v Tunisu v listopadu 2005 a byl definován jako nezávazné fórum pro politickou diskusi mnoha zainteresovaných stran. Komise podporuje fórum v této formě. Dosud se konala dvě fóra: v roce 2006 v Aténách a v roce 2007 v Riu. Komise vítá fórum v každé formě. Komise také vítá účast Parlamentu na fóru a děkuje za vynikající spolupráci při obou setkáních. Tak jako v předchozím roce, jednání v Riu poskytlo vynikající rámec pro obohacení výměn, které umožnily shromáždit řadu názorů k relevantním otázkám. Komise proto spatřuje přínos v podpoře hlavních charakteristik fóra, zejména v účasti různých zainteresovaných stran a nezávazné povaze jednání. Ráda bych vám také upřímně poděkovala za to, že jsem měla možnost poskytnout vám konkrétnější informace o IGF (dohodli jsme se na této zkratce), které se konalo v listopadu v Rio de Janeiru. Nejprve bych velmi ráda poděkovala paní Trautmannové, pánům Harbourovi, Badia i Cutchetovi a Hökmarkovi, kteří zastupovali Parlament na jednání fóra, za jejich aktivní účast a za pokračování vynikající spolupráce. Díky ní jsme znovu v tomto roce mohli společně upozornit na řadu evropských priorit, jako je svoboda slova, překonání digitálního rozdělení, bezpečnost a ochrana dětí využívajících internet. Pro Evropu je důležité, aby se tyto otázky nepřetržitě dostávaly do popředí mezinárodního zájmu. Komise podporuje IGF. Tato koncepce, podrobně zpracovaná během Světového summitu o informační společnosti, je stále velmi přínosná a všechny otázky, o nichž se hovořilo, jsou v naprostém souladu s naším úsilím o urychlení opatření v této oblasti. Řada účastníků - okolo 3 100 - dává jasně najevo upřímný zájem o pravidelné diskuse o široké škále témat souvisejících s internetem. Fakt, že fórum neskončilo přijetím předem sjednaného dokumentu, by měl být považován spíše za úspěch, nikoli za slabinu celého procesu. Fórum umožňuje otevřenou výměnu názorů, bez tlaku na účastníky ve formě nutné obhajoby konkrétního výsledku zakotveného v závazném dokumentu. Otevřený charakter fóra může sloužit jako základ pro zlepšování vzájemného porozumění a razit cestu k nacházení společných řešení. Dynamická spojení vzešlá z Fóra jsou v podstatě dokladem fungování IGF jako platformy, na jejímž základě mohou lidé se společnými zájmy dále spolupracovat. Jednání druhého fóra o dozoru nad internetem v Riu tedy znovu poskytlo vynikající rámec pro obohacení výměn, které umožnily shromáždit řadu názorů k závažným otázkám. Ještě jednou bych ráda poděkovala poslancům a vyjádřila naději na pokračování naší skvělé spolupráce, neboť toto je jedna z nejperspektivnějších oblastí naší budoucí práce. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, považuji za důležité zdůraznit rychlou změnu, jakou vyvolalo používání internetu a informačních a komunikačních technologií nejen v jednotlivých státech, ale na celém světě. Ve všech oblastech života společnosti se v důsledku používání internetu změnily zavedené modely a vytvořily se nové příležitosti. Tato změna je významná z hlediska budoucí perspektivy, protože výhodou internetu je jeho nezávislý charakter, možnosti a schopnost přizpůsobovat se různým podmínkám a požadavkům ve společnosti na základě působení různých činitelů a provozovatelů. Jedná se o významný fenomén budoucnosti, a naší povinností je zajistit, aby mohl být využíván k překonávání rozporů mezi zeměmi a lidmi, v boji proti chudobě a k podpoře rozvoje - jeho význam je nesporný například při plnění rozvojových cílů tisíciletí. Vznik nových technologií by měl také přispívat k zajištění snazšího přístupu na internet pro více lidí, ve více společnostech. Evropská unie se musí zaměřit na tři důležité věci. Nejprve bychom měli zajistit naši aktivní účast a podporu procesu IGF a jeho nezávislému a nezávaznému charakteru. Tento aspekt považuji za velmi významný, protože nezávislost a nezávaznost dodávají celému procesu větší dynamiku. Naším druhým krokem by měla být pomoc při přípravách příštího jednání IGF v Naí Dillí a snaha zajistit, aby naše diskuse se zástupci parlamentů a občanských společností byly vedeny s důrazem na jeho nezávislost, ale i příležitosti, které poskytuje. Za třetí bychom měli zajistit, aby byl internet zárukou svobody a svobody projevu. jménem skupiny PSE. - (FR) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, v loňském roce se v Rio de Janeiru konalo od 12. do 15. listopadu druhé fórum o dozoru nad internetem za účasti 2 100 delegátů ze všech pěti kontinentů, kteří zastupovali zainteresované strany zabývající se internetem z veřejného i soukromého sektoru. Fórum poskytuje příznivé podmínky pro hledání řešení budoucích problémů v oblasti IKT. Prostřednictvím společného kulturního prostoru a formátu partnerství nabízí rozhodnutí, která mají být přijímána na budoucích světových summitech o informační společnosti, jako doplněk rozhodnutí přijímaných samotnými státy. Poskytuje také příležitost k otevřeným úvahám o složité povaze internetu a ke včasnému stanovení jeho technických, etických a právních omezení; jelikož kromě otázek, které jsou EU blízké, existují další významná témata, která jsou středem zájmu: překonání digitálního rozdělení světa, svoboda projevu na internetových stránkách, kulturní rozmanitost a ochrana dítěte. Dále bych mohla jmenovat radiofrekvenční identifikaci RFID, stručně řečeno vytvoření "internetu věcí", rizika přetížení sítě kolem roku 2010-2012, digitalizaci, zejména kulturního bohatství, důsledky vyplývající z ochrany duševního vlastnictví a především zlepšování přístupu méně rozvinutých zemí k IKT. Evropa samozřejmě drží krok s tempem legislativního procesu. To je pro nás Evropany povzbudivé, ale nesmíme polevit. V řadě těchto právních nebo regulačních otázek je navíc dosahováno zlepšení díky přezkoumání telekomunikačního balíku. V této souvislosti bych ráda vyzvala k zahájení nové etapy cílené politické a na budoucnost orientované práce, zejména prostřednictvím vytvoření evropského IGF za účasti vnitrostátních parlamentů a místních samospráv. Evropské fórum by se mohlo uskutečnit do roku 2009, a v roce 2010 by se díky litevské kandidatuře mohlo konat světové fórum v Evropě. Jako vedoucí delegace bych ráda poděkovala všem poslancům, kolegům a funkcionářům za jejich práci a vstřícnost. V usnesení, o kterém budeme hlasovat, je stanoven podrobný plán. Jsem ráda, že se těší podpoře všech politických skupin zastoupených v Parlamentu. Uvítáme podporu tohoto postupu ze strany dalších parlamentních výborů; a ještě bych ráda poděkovala Komisi a požádala její členy, aby podpořili paní Reding. Nakonec bych chtěla požádat Radu, aby na pořad jednání zařadila otázku vztahů s Indií a příprav na fórum v Naí Dillí, a vyzvat členské státy k účasti na rozšířené spolupráci. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, v Rio de Janeiru se dne 13. listopadu 2007 diskutovalo mimo jiné i o otázce hodnoty internetu z hlediska veřejných služeb. V dnešní době je největším problémem většiny Evropanů nedostatek času, a proto považuji za zásadní, aby vlády členských států zavedly na internetu portál veřejných služeb. Estonsko, odkud pocházím, již v této oblasti udělalo hodně: zavedlo systém elektronického hlasování, elektronických daňových přiznání, elektronické veřejné správy a elektronické matriky; a to jsou jen některé příklady úspěšných elektronických projektů, které by mohly být realizovány v celé Evropě. Vím, že je mnohem snazší reformovat malou zemi, kde přibližně 66 % obyvatel používá internet. Nicméně, umístění veřejných služeb na internet za to úsilí jistě stojí. Jedním ze základních pilířů fungování demokracie je účast občanů. Elektronická řešení poskytují možnost účasti s minimálním úsilím: bez front, případně úředníků jednajících podle vlastního uvážení. Internet poskytuje občanům více nezávislosti a zajišťuje nestrannou správu jejich záležitostí. Nicméně je nezbytné v tomto duchu vychovávat děti již od školního věku. Počítačová gramotnost ale na druhé straně uspěla tam, kde selhalo esperanto - stala se nejuniverzálnějším prostředkem komunikace - a důležitým úkolem by nyní měla být snaha překonat digitální propast na regionální a globální úrovni, ale se zřetelem na rozdílné věkové skupiny a společenské vrstvy. V neposlední řadě je tu ještě problém, kterým se Evropský parlament často zaměstnává, a to je produkce ohromného množství popsaného papíru. Co nám brání v tom, abychom zdokonalili nástroje demokracie a zavedli administrativu bez papírování? jménem skupiny UEN. - (PL) Vážená paní předsedající, internet je jako nůž. Nožem lze krájet chléb, který denně jíme, ale lze jím i zabíjet. Jen těžko si dokážeme představit současný svět bez internetu a naši každodenní práci bez internetu, ale internet je také zneužíván, například pedofily. Evropská unie proto jednala moudře, když na posledním fóru o dozoru nad internetem, které se konalo před dvěma měsíci v Brazílii, ustanovila jako svou prioritu ochranu dětí na internetu. Měli bychom usilovat o spojení otevřenosti a maximální dostupnosti internetu s bezpečností nejen pro děti, ale pro všechny uživatele, kteří mohou být v důsledku zneužívání internetu ohroženi. Ne náhodou se příští fórum o dozoru nad internetem bude konat v hlavním městě Indie, Dillí. Indie je zemí, která se stala velmocí v oblasti informační vědy přesto, že je zemí relativně chudou. Poskytuje služby světovým koncernům a umožňuje tak postupně statisícům lidí, aby si zlepšovali životní úroveň. Zdá se, že podporu si zasluhují dva návrhy: prvním je návrh na uspořádání fóra o dozoru na internetem za dva roky v jednom z nových členských států, například v Polsku nebo Litvě, a druhým je posouzení možnosti vytvoření našeho vlastního fóra o dozoru nad internetem, tj. evropského fóra, nikoli světového. Na tomto poli hraje nezastupitelnou úlohu Evropský parlament. Je zřejmé, že dostupnost internetu v členských státech Unie je značně rozdílná. V Polsku není příliš velká, především z finančních důvodů. Evropská unie by měla usilovat o zajištění srovnatelné dostupnosti, zejména ve venkovských oblastech. Vážená paní předsedající, rád bych se připojil k paní Trautmannové - a myslím si, že mluvím také za všechny ostatní kolegy - a vyslovil poděkování předsednictvu parlamentu, že nám umožnilo účastnit se fóra jako oficiální delegace. Tato skutečnost se setkala se zájmem mnoha účastníků. Byli jsme nejaktivnější ze všech politických delegací, a účastníků z evropských parlamentů bylo více než z jiných institucí. Nyní jsme svědky toho, že i další parlamenty sledují program fóra a uvědomují si nutnost zapojit se do těchto jednání, protože se zabývají zásadními otázkami veřejné politiky, na jejichž řešení je nutné se podílet. Projevy přednesené mými kolegy se týkaly řady otázek. Rád bych uvedl několik obecných poznámek ke svému názoru na další vývoj tohoto procesu, především proto, že jsem jediným poslancem tohoto parlamentu, který se zúčastnil obou světových summitů o informační společnosti a prošel celým procesem od samého počátku. Zdá se, že fórum v Riu nastolilo mnohem praktičtější témata, a lidé si začínají uvědomovat hodnotu výměny informací a osvědčených postupů z celého světa. Děje se tak díky pochopení, že to nebudou formální, mezinárodní právní struktury, kdo nám ve skutečnosti zajistí výhody, o které usilujeme, ale my sami se budeme muset mnoha těmito záležitostmi zabývat prostřednictvím mezivládní spolupráce, a v mnoha případech prostřednictvím spolupráce mezi dobrovolnickými a nevládními organizacemi. V případě ochrany dětí, o níž hovořil předchozí řečník, patří k nejúspěšnějším iniciativám projekty prováděné dobrovolnickými organizacemi - např. v mé zemi je to instituce sledující internet, Internet Watch Foundation. Pro mě bylo velmi důležité hovořit s lidmi o podobných organizacích. Závěrem bych chtěl uvést jasný příklad na obecnější úrovni, který vystihuje hodnotu uvedených vzájemných výměn. Zúčastnil jsem se semináře na téma ohlašování případů porušování ochrany spotřebitelských dat, které bude projednáváno parlamentem jako součást evropské legislativy. Mám celý soubor dokumentů o opatřeních, která byla provedena v jiných zemích, a k současnému návrhu Komise musím konstatovat, že je mimořádně slabý a že by uvedené informace mohly být Komisi velmi prospěšné. Domnívám se, že uvedený příklad je ukázkou praktického přínosu uvedených setkání, a jsem přesvědčen, že poslanci tohoto parlamentu budou schopni se podílet na přípravách pořadu jednání příštího fóra, aby jeho účinek byl ještě vyšší. (ES) Vážená paní předsedající, domnívám se, že paní komisařka i my všichni, kdo jsme dnes přednesli své příspěvky, si uvědomujeme význam a sociální a politický dopad těchto fór, která jsou navštěvována stále větším počtem účastníků. Z toho důvodu bychom si měli poblahopřát k závazku, který v Evropě přijímáme. Mám ale také pocit, že bychom měli v této době využít politické příležitosti, jak uvedla paní Trautmannová, a zamyslet se nad novým telekomunikačním balíkem; v této souvislosti se domnívám, že Komise i Parlament musejí udělat vše proto, aby občanům Evropy nejen nabídly přístup k nejkvalitnějším digitálním službám, ale aby razily cestu k rozšíření informační společnosti jako sociální komodity do zemí, které potřebují evropskou spolupráci a vedení. Proto považuji to, co tu dnes zaznělo, za velmi důležité: musíme se podílet na řešení společných problémů, které jsou podle mého názoru prvořadé, jako je citlivost dat, svoboda projevu na internetu a ochrana. V současné době si, vážená paní předsedající, myslím, že je rozhodující - a zde skončím - abychom z globálních otázek učinili otázky slučitelné s místními. Jsem přesvědčena, že to je naše priorita, a tudíž postoj stanovený v usnesení, které dnes přijímáme, je relevantní. Věřím, že bude dostatečným impulsem pro Komisi, aby nadále zařazovala tyto priority do svého politického programu. (NL)Vážená paní předsedající, já jsem v Riu nebyl, ale byl jsem na první konferenci v Aténách, a tam jsem si uvědomil význam myšlenky fóra. Na tomto fóru mohou zainteresované strany společně zkoumat hranice internetu, které jsou velmi důležité a které budou pravděpodobně později uplatňovány v globálních vztazích a také převáděny do předpisů EU. Za tímto dialogem se skrývají některé složité problémy. Mám na mysli jména domén, ikonu a americký vliv na tyto otázky. Považujeme za mimořádně důležité, aby byl v celosvětové síti i nadále zachován skutečně globální, jednoznačný přístup. Proto jsme rádi, že signály z této rozpravy se opětovně objevují v novém přístupu k ikoně a že nápady našich partnerů jsou brány v potaz. Vážená paní předsedající, rád bych dnes částečně osvětlil jeden konkrétní aspekt. Jsem velkým zastáncem uspořádání evropského fóra, neboli evropské paralely fóra o dozoru nad internetem v budoucnosti, nejlépe před volbami v roce 2009. Nesmíme však při rozpravách zapomínat na naše vnitrostátní parlamenty. Z iniciativ v některých zemích, např. ve Spojeném království, vidíme, že se jedná o ožehavé otázky; vzhledem k jejich významu pro budoucnost, pro oblast zaměstnanosti a veřejné sociální péče, ale i z hlediska svobody informací a účasti je zásadní, abychom do evropského přístupu začlenili spolu s ostatními zainteresovanými stranami i vnitrostátní parlamenty. Obracím se na Komisi s výzvou, aby změnila přístup, protože z různých materiálů se dozvídám, že nemá dostatek nástrojů nebo finančních prostředků na podporu toho či onoho. Ale peněz je přece dost. Stačí se podívat do iniciativy i2010, do programů výzkumu atd. Skutečně bych ocenil jednoznačnější zaujetí velkorysého postoje k vytvoření evropského názoru na tyto problémy ještě před volbami v roce 2009. (SK) Děkuji vám, vážená paní předsedající, za možnost vystoupit v této zajímavé debatě. Oceňuji myšlenku svolávání fór o regulaci internetu a účast poslanců Evropského parlamentu na těchto setkáních. Internet je v dnešní době nevyhnutelnou součástí života evropských občanů. Právě ve znevýhodněných regionech je možnost získání rychlého internetového připojení naprosto vyloučená. Velmi často se závistí sleduji reklamy v našich slovenských veřejnoprávních a soukromých médiích o čtyřnásobné rychlosti internetu a jeho výhodách. V mém bydlišti takovou výhodu nemáme a naše skutečné možnosti se omezují pouze na místní zdroje s nedostačující rychlostí. Paní komisařko Kunevová, co může Komise udělat, aby se nezapomínalo na znevýhodněné regiony a na lidi, kteří v nich žijí, aby i oni měli stejné příležitosti zapojit se do digitálního světa? Vážená paní předsedající, chtěl bych říci jen jednu věc. Rád bych poděkoval paní Trautmannové, která vedla delegaci do Ria a svou práci odvedla velmi dobře. Ve svém prvním vstupu jsem to nezmínil, ale považuji za důležité to uvést. Všichni jsme zjistili, že má velmi dobré vůdčí schopnosti. Jen jsem chtěl, aby to zde zaznělo. členka Komise. - Vážená paní předsedající, dovolte mi nejprve se zmínit o příštích krocích, které jsou konkrétnější. Po setkání v Riu se budou příští měsíc v Ženevě konat konzultace, jejichž cílem je shromáždit názory na výsledek fóra v Riu a připravit se na příští jednání fóra v Naí Dillí. Komise se podílí na práci poradní skupiny, která pomáhá generálnímu tajemníkovi OSN při přípravě IGF. O výsledku tohoto setkání budeme samozřejmě poslance informovat, jak to pravidelně děláme od konání Světového summitu o informační společnosti. Ráda bych nyní zodpověděla některé specifické dotazy poslanců Evropského parlamentu. Nejprve k dotazu paní Trautmannové. Vítáme otevření tématu "internetu věcí" v příspěvku paní Trautmannové a možnost nastolení tohoto tématu na příštím IGF. Pokud jde o druhou část jejího projevu, na řadě míst vznikla regionální IGF a zdá se, že se jedná o vhodný způsob, jak se cíleně zaměřit na důležité otázky internetového dozoru v konkrétních regionech. Komise vyjadřuje této iniciativě upřímnou podporu. K dotazu pana Saviho je nutno říci, že s jeho prohlášením naprosto souhlasíme, a je to také důvod, proč se Komise zaměřuje na vytvoření elektronické aplikace se širokou nabídkou programů a právních předpisů. K dotazu pana Czarneckého bych ráda uvedla, že Komise se angažuje ve všech iniciativách na ochranu dítěte. Podpořili jsme zařazení tohoto bodu na pořad jednání IGF a hodláme navrhnout aktualizovaný program pro ochranu dítěte na internetu. Na závěr této rozpravy jsem obdržela jeden návrh usnesení na základě čl. 103 odst. 2 jednacího řádu podepsaný šesti politickými skupinami. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční dnes ve 12:00. (Jednání bylo přerušeno v 11:40 a pokračovalo ve 12:00.) 6. Statistická klasifikace ekonomických činností v ES (kodifikované znění) ( 1. Uzavření dohod podle článku XXI GATS o nezbytných kompenzačních vyrovnáních v důsledku rozšíření v letech 1995 a 2004 (hlasování) - Zpráva: Helmuth Markov 3. Statistické vykazování silniční přepravy zboží, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi ( Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 6. Dohoda ES/Bosna a Hercegovina o stabilizaci a přidružení ( - K odstavci 22 navrhovatelka. - (DE) Pane předsedo, mám ústní pozměňovací návrh k odstavci 22, na kterém jsem se shodla s ostatními kolegy poslanci. Tento text musíme opravit, protože není zcela pravdivý. Znění věty následující po sousloví "úřadu pro pohřešované osoby" a středníku bychom měli změnit. Tuto změnu nyní přečtu v angličtině: zpravodajka. - "naléhavě žádá, aby tento subjekt dostal neodkladné pobídky podpořit práci orgánů na úrovni států tak, že jim bude předávat všechny odpovídající informace, které shromáždí;". (DE) To je odstavec 22; nezaznamenávám žádné námitky, takže o něm budeme hlasovat. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) 8. Vývoz toxických odpadů do Afriky (hlasování) Předložení dokumentů: viz zápis Než přejdeme k pořadu jednání, rád bych v obecenstvu srdečně přivítal paní Victorii Sobrinovou, která - stejně jako já - pochází ze Španělska a je místopředsedkyní provinční rady v Ciudad Real, kde žiji. Spor mezi Airbusem a Boeingem před WTO (rozprava) Následuje rozprava k otázce k ústnímu zodpovězení položená Komisi Helmuthem Markovem jménem Výboru pro mezinárodní obchod. Týká se sporu mezi Airbusem a Boeingem před WTO. - B6-0155/2008). Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, obchodní spor mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými ohledně velkých letadel není běžným sporem, jako je tomu v jiných případech, kdy je WTO žádána o vyřešení. Tento spor vedl k největšímu a nejsložitějšímu řízení, které kdy bylo vedeno. Jde o obrovský střet zájmů. Spojené státy americké kritizují způsob, jakým EU a členské státy mající účast na konsorciu EADS podpořily uvedení největšího letounu za posledních 20 let. EU naopak obvinila Spojené státy z poskytování skryté pomoci společnosti Boeing jako součásti obranných a leteckých projektů, na kterých se Boeing podílí. Dosud nevíme, jak orgán WTO pro řešení sporů rozhodne. Předpokládám, že rozhodnutí bude takové, že obě strany porušily platná pravidla WTO. Bez ohledu na výsledek tohoto případu je stále možné učinit některá doporučení. Zaprvé, nadešel možná čas, aby se jak Boeing, tak Airbus začaly více spoléhat na své vlastní zdroje, než aby se opíraly o státní dotace a ponechávaly si pomoc a zisk pro sebe, přičemž by předcházely riziku prostřednictvím uspořádání společnosti. Z lepšího fungování a větší transparentnosti v leteckém odvětví by jistě měly prospěch všechny strany v oboru a také zákazníci. To neznamená, že výrobci velkých letadel by již neměli získávat vůbec žádnou finanční podporu. Pouze bych rád zdůraznil. že je zapotřebí mít odpovídající vyrovnaný systém, který neupřednostňuje zájmy velkých společností, ale zohledňuje také některé důležité otázky, jako je například vytváření nových pracovních míst a ochrana životního prostředí spolu se zlepšováním bezpečnosti cestujících. Zadruhé je v tomto ohledu důležitou skutečností, že v roce 2007 tisíce zaměstnanců Airbusu ztratily zaměstnání následkem restrukturalizace, která dle mého názoru nebyla nezbytná-došlo k ní po letech, kdy toto evropské konsorcium mělo obrovské zisky. To není způsob, jakým by vedení mělo řešit krize, zejména s ohledem na skutečnost, že to nebyli zaměstnanci, ale vedení, kdo selhal. Zatřetí, existence orgánu WTO pro řešení sporů je významným krokem k vytvoření mezinárodního obchodního režimu, jelikož poskytuje spolehlivý návod v případě, kdy dojde k rozdílům v názorech plynoucích z různých výkladů dohod Uruguayského kola. Jeho rozhodnutí bude předáno také nám, bude to však dostačující řešení? Začtvrté, je politováníhodné, že dohoda o obchodu s velkými civilními letadly mezi EU a USA z roku 1992 nebyla dostatečná k tomu, aby na jejím základě bylo sjednáno řešení namísto prostřednictvím soudu. Zapáté, letecký průmysl v současné době čelí novým úkolům. Hospodářská krize a nárůst cen ropy mají mnohem drastičtější dopady na systém letecké dopravy než kdykoli předtím. Řešení musí být nalezeno velmi rychle, a možná nadešel čas, abychom místo konfrontace začali přemýšlet o spolupráci. Zašesté, co se týká zadávání veřejných zakázek, můj osobní názor je takový, že by bylo vhodnější nezahrnovat plně tuto důležitou oblast hospodářství do systému WTO. V téměř všech národních hospodářstvích je zadávání veřejných zakázek důležitým katalyzátorem hospodářského rozvoje. Politici musí také mít v některých klíčových oblastech nějaký vliv, aby mohli se mohli podílet na vývoji společnosti. Zasedmé, nastal čas, aby Spojené státy americké a EU pochopily, že pro politické vedení musí zůstat možnost činit opatření týkající se vývoje národního hospodářství, včetně zadávání veřejných zakázek a finanční podpory. Nicméně je také zapotřebí, aby prostřednictvím mechanismů transparentnosti a kontroly demokracie všichni dodržovali stávající pravidla. Zaosmé, případ společnosti Boeing nám ukazuje, že žádná vláda by se neměla schovávat za tvrzení o údajných zájmech národní bezpečnosti s cílem podporovat svůj vlastní národní průmysl, nebo často zájmy několika málo silných lobbyistických skupin, na které je úzce napojena. Zadeváté, tento spor představuje více než pouhý rozpor mezi EU a Spojenými státy americkými. Jedná se o další případ, ve kterém se ti, kdo sami sebe vykreslují jako zastánce volného obchodu, ustupují snahám o národní protekcionismus bez vlastního zájmu. Měli bychom se stranit obojího, jelikož tento způsob chování nevede k vytvoření lepších podmínek pro naše občany, ale pouze k diskriminaci a nečestné hospodářské soutěži opírající se o dumping. členka Komise - Vážená paní předsedající, chtěla bych reagovat a odpovědět na ústní otázku jménem pana komisaře Mandelsona, který se nemůže dnešního zasedání zúčastnit, jelikož se právě účastní dvoustranných jednání kola z Dohá. Americkým sporem vedeným proti evropské podpoře společnosti Airbus a evropským sporem vůči americké podpoře společnosti Boeing se v současné době zabývá panel WTO, před kterým hájíme evropský právní postoj. Předložení prozatímních zpráv očekáváme na podzim nebo v zimě. Následující kroky určí výsledek tohoto sporu a související zájmy, které k němu povedou. K otázce vlivu tohoto sporu na průmyslovou hospodářskou soutěž bychom rádi uvedli, že nevidíme žádný důvod, proč by přetrvávající spor mezi EU a USA před WTO ohledně podpory pro Airbus a Boeing měl mít dopad na schopnost evropského průmyslu vést vedle Spojených států amerických čestnou hospodářskou soutěž a ucházet se o veřejné zakázky. Státní zakázky na dodávky tankerů spočívají v poskytování nejlepšího zařízení za co možná nejlepší cenu pro daňové poplatníky. Vzdušné síly USA rozhodly, že letadlo nabízené společností Northrop Grumman a EADS je kvalitnější než Boeing a nejlépe splňuje jejich požadavky. Otázka podpory Airbusu je v tomto hodnocení bezvýznamná. Spor vedený před WTO a zadání zakázky spolu nemají nic společného. K reakcím Amerického vládního úřadu (GAO) bychom rádi uvedli, že výběr KC-45 společnosti Northrop Grumman americkými vzdušnými silami zůstává platný. Došlo k nepochopení ve smyslu, že Northrop Grumman a EADS North America přišly o zakázku a že Boeing zakázku získal. Zakázka Northrop Grumman a EADS North America zůstává v platnosti, ačkoli v režimu pozastavení prací, což práce plynoucí z této zakázky zdrží. Americký vládní úřad přezkoumal vyhodnocovací proces vzdušných sil, nikoli však schopnosti letadla. Tento úřad nevyžaduje ani nenařizuje, aby došlo k přehodnocení zadání zakázky. Americké vzdušné síly a ministerstvo obrany uvedly, že KC-45 nejlépe splňuje požadavky amerických vzdušných sil. Americký vládní úřad se obrátil na vzdušné síly s žádostí o poskytnutí odpovědi týkající se kroků, které podniknou do 60 dnů od oznámení ze dne 18. června. Obecně státní podpora letectví splňuje potřebu týkající se vysoké míry investic pro zajištění rozvoje odvětví velkých letadel. Názor Komise je takový, že státní podpora letectví na obou stranách Atlantiku musí být vyvážená, aby tak nedošlo ke zkreslení podmínek hospodářské soutěže. Pokud tomu tak je, může taková podpora přispět k inovaci, zlepšení bezpečnosti a vlivu letecké přepravy na životní prostředí. Je v zájmu leteckých společností a zákazníků, stejně jako vlád, aby v leteckém odvětví byla zachována vysoká úroveň hospodářské soutěže. S ohledem na dvoustranné dohody z roku 1992 bychom vás rádi informovali, že navzdory několika snahám učiněných v dobré víře s cílem vyřešit spor přátelskou cestou, ke kterým došlo v minulých letech, se rozdíly mezi oběma stranami-americkou a evropskou-ukázaly příliš velké. Spojené státy popřely, že by společnosti Boeing poskytly jakoukoli pomoc, přičemž požadovaly, aby EU ukončila svou pomoc Airbusu. Z tohoto důvodu nebylo dosud možné stanovit spravedlivý a vyvážený základ pro sjednání dohody. Dne 18. října 2007 Boeing veřejně odmítl nabídku Airbusu na hledání přátelského řešení. Měli bychom si rovněž uvědomit, že v současné předvolební atmosféře ve Spojených státech amerických nemusí být snadné takovéto vyvážené urovnání nalézt. Neočekáváme proto, že by byl spor v blízké budoucnosti vyřešen, tedy dříve než WTO rozhodne o obou případech, jak oAirbusu, tak Boeingu. Ráda bych využila této příležitosti, abych poděkovala váženému panu poslanci Evropského parlamentu za jeho zájem a podporu tomuto případu, kterou prokázal ve svém ústním dotazu a navrhovaném řešení. Vážená paní předsedající, euro-atlantické hospodářské vztahy jsou pro obě strany výjimečně důležité. Každý obchodní spor by měl být urovnán nalezením transparentního a vyváženého řešení. V tomto případě je očekávaným cílem zabezpečení spravedlivého slyšení obou stran a vyvážený přístup ke státní pomoci poskytované leteckému odvětví. Tato finanční pomoc je obzvláště důležitá pro podporu výzkumu, inovace a řízení životního prostředí a pro zlepšení bezpečnosti a účinnosti letecké přepravy. Jednostranné odstoupení Spojených států amerických od dvoustranné dohody z roku 1992 je příčinou znepokojení, jelikož evropská státní pomoc je plně v souladu s literou a duchem této dohody. Evropská strana je oprávněna poskytovat Airbusu finanční zdroje, které jsou omezené co do rozsahu, jsou vratné a bez dopadu na hospodářskou soutěž, narozdíl od zakázané a žalovatelné nevratné americké pomoci. Jak víte, Unie učinila významné snahy pro dosažení urovnání záležitosti v dobré víře formou jednání. Nicméně dosud se nesetkala s odezvou. Vyzýváme proto Evropskou komisi k zachování nezlomného vyjednávajícího postoje, který by vedl k dlouhodobému urovnání této záležitosti za podmínek legitimní a vyvážené hospodářské soutěže. Žádost Spojených států amerických o ukončení poskytování pomoci Airbusu jako podmínky pro pokračování jednání nespadá do přijatelného rámce pro urovnání sporu. Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, je pouze jeden důvod, proč si přejeme vést tuto dnešní rozpravu, tj. velmi nepřátelské útoky z americké strany, jak ze strany Boeingu, tak z řad členů Kongresu, ohledně zadání zakázky uskupení Northrop Grumman/EADS. Cílem těchto útoků se dokonce stávají jednotlivé členské státy. To je důvod, proč zde vedeme tuto rozpravu a proč chceme dosáhnout usnesení, za něž budu velmi vděčná, jelikož my ve výboru jsme se o dosažení takového usnesení již dlouhou dobu snažili. Nespokojenost americké strany spočívá v tom, že uskupení Northrop Gruman/EADS představilo lepší nabídku, kterou americké vzdušné síly ve veřejné zakázce upřednostnily před modelem Boeingu. Přitom se jedná o nejpřirozenější věc na světě. Jednáme s partnery z NATO, nikoli se zeměmi, které spolu pravidelně nespolupracují. Opíráme se o transatlantické partnerství, které je stvrzováno na každém zasedání na nejvyšší úrovni. V těchto třech uváděných oblastech Evropa od Američanů nakupuje čtyřikrát více, což svědčí o velmi intenzivním vzájemném "partnerství". Chtěli bychom zde ujasnit, že Američané nemají absolutně žádný důvod k nespokojenosti. Nemusíme se opět zabývat podrobnostmi-jsem velmi vděčná, že paní komisařka a pan Papastamkos tak již učinili. Chceme zde dnes v zásadě vyjádřit politický protest-který mimochodem opakovaně ovlivňuje jednání WTO s americkou stranou, která neustále předkládá připomínky. Americkým vzdušným silám nemůže být dovoleno zadat zakázku mimochodem evropskému konsorciu v době, kdy WTO rozhoduje o daném případu. Je tedy zřejmé, že tyto dvě otázky jsou politicky propojené, nicméně paní komisařka má zcela pravdu, když poukazuje, že ve skutečnosti tyto dvě otázky spolu vzájemně nesouvisí. Osobně bych chtěla poděkovat Komisi a členským státům, že opakovaně přikládají urovnání těchto skutečností velkou důležitost. Ráda bych také poděkovala svým kolegům za to, že konečně tuto záležitost projednáváme, a můžeme tak předložit usnesení. Doufám, že Američané nás tak vyslyší. Vážená paní předsedající, po dobu několika let funguje trh pro výrobu velkých letadel skutečně bipolárně. Vládnou mu Airbus a Boeing. Během posledních dvou let jsme přesto svědky šetření sporu mezi EU a USA ohledně dotací těmto dvěma obrovským koncernům, který provází Světovou obchodní organizace. Je zde v sázce spousta peněz a také - možná ještě důležitější věc - snahy o to, být hlavním hráčem na poli nejmodernějších technologií. Spojené státy americké obviňují Airbus, že těží z výhod velkých dotací a výhodných úvěrů od vlád členských států EU. Slýcháme však také na evropské straně vážné připomínky týkající se velkých částek státní pomoci, kterých se dostává Boeingu ve formě daňových úlev poskytovaných státy Illinois, Kansas a Washington, stejně jako pomoci ze strany armády a NASA v rámci zadávání veřejných zakázek. Obáváme se, že tento spor může vést pouze k Pyrrhovu vítězství. Obě společnosti těží ze státní pomoci, jejíž oprávněnost je sporná. Nesmíme nicméně zapomínat, že jsou jedinými světovými výrobci velkých přepravních letadel. Vzájemně si konkurují, musí však také spolupracovat, pokud chtějí využívat nejlepších řešení, v oblasti návrhů a technologií. To vše musí být činěno ve prospěch cestujících. Zdá se mi, že při jednáních potřebujeme silnější partnerství a přátelštější atmosféru, jelikož jak pro Airbus, tak pro Boeing je na světovém trhu dostatek prostoru. Podle mých propočtů za dobu 15 let bude svět potřebovat okolo 36 000 moderních, bezpečných civilních letadel, z nichž zhruba 1 500 budou velké letouny. Je těžké s jistotou prohlásit, kdo vystoupí na úplnou špici, zda Boeing nebo Airbus, musíme si však rovněž uvědomit, že na tomto trhu se začíná prosazovat Rusko, které rovněž uplatňuje vládní dotace. Vážená paní předsedající, spor Airbusu a Boeingu vedený před WTO je pouze špatným vtipem. Američané se snaží stavět se převaze Airbusu jakýmkoliv možným způsobem, dokonce se uchylují k soudnímu způsobu řešení. Nicméně zatímco Airbus získal splatné finanční prostředky, Boeing se hroutí pod tíhou finančních prostředků z různých zemí, zejména pod obrovskou tíhou plynoucí z vojenského výzkumu. Proto je Dreamliner nejdotovanějším letadlem na světě. To, co se v tomto případě skutečně skrývá za nečistou hospodářskou soutěží, je slabý dolar. Spojené státy spolu s Evropskou centrální bankou nesou v této záležitosti svůj podíl. Skutečnou otázkou tedy je, zda bude Airbus i nadále navrhovat a vyrábět své letouny v eurozóně. Odpovědět ano by znamenalo, že Evropská centrální banka bude lépe reagovat na potřeby průmyslu a nebude investičním bankám poskytovat nové úvěry bez záruky splacení. Odpovědět ano by znamenalo zřídit samostatný evropský veřejný fond, který by nahradil soukromé akcionáře EADS, kteří prokázali svou neschopnost vytvořit odpovídající průmyslovou strategii a nechránili jen své dividendy. Nahrazení typu A320 letadlem nabízejícím 20%úsporu paliva bude možné, pouze pokud investoři přistoupí na druh financování, kterému se dosud brání. Evropa potřebuje silnou skupinu EADS ve 100% veřejném vlastnictví, pokud chce, aby průmyslová politika byla schopna poskytovat vlastní energeticky úspornou leteckou přepravu. Vážená paní předsedající, každý rozumně přemýšlející člověk, který sleduje tyto dva případy před WTO, musí dojít k závěru, který vystihuje fráze "jeden za osmnáct, druhý bez dvou za dvacet". Boeing například dostává od americké vlády dotace přesahující rámec daný dohodou mezi EU a USA z roku 1992; Boeing získává dotace z programů NASA a od ministerstva obrany, těží z nekonkurenčních vojenských zakázek za přemrštěné ceny a rovněž z daňových úlev pro americké obchodní společnosti, čímž dochází k porušování předpisů WTO. Naproti tomu si Spojené státy stěžují, že Airbus dostává pomoc na výzkum a vývoj, granty na rozvoj svých výroben a úvěry za výhodných podmínek, že mu jsou odpouštěny dluhy spojené s výrobou velkých civilních letadel a rozvojovým financováním, že získává granty na výzkum a vývoj, a také, že Airbus získává nezákonné vývozní dotace. Pozitivní je, že řada evropských leteckých společností si nadále objednává letadla Boeing a že americké ministerstvo obrany udělilo zakázku především na tanker EADS Northrop Grumman. To jsou dobrá znamení. Ačkoli obě strany mají důvod ke stížnostem, myslím si, že se za tímto sporem skrývá holý anti-amerikanismus a úzkoprsá evropská mentalita. Airbus hraje roli andělského spasitele evropského nebe, zatímco Boeing je zlou americkou společností usilující o nečestné vedení v celosvětovém letectví. Upřímně doufám, že má skupina, EPP, nepodpoří toto usnesení, jelikož by se tím ukázala v nejhorším světle-anti-americkém, protekcionistickém a bránícím hospodářské soutěži. Možná se necháváme příliš ovlivňovat francouzským předsednictvím, ale nedovolte prosím, aby zkratka EPP nesignalizovala Stranu za ochranu Evropy (European Protectionist Party). (FR) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, dámy a pánové, usnesení, o kterém se chystáme hlasovat, předkládá řadu doporučení pro Komisi a jménem EU hájí zájmy členských států a evropského odvětví velkých civilních letadel. Vzhledem k tomu, že americký Kongres již v řadě příležitostí podpořil Boeing, a když si uvědomíme, že porušování dohody o dodávce leteckých tankerů podceňuje pozici evropského leteckého výrobce, je stálá podpora Evropské unie jako celku-členských států, Komise a Parlamentu-klíčovější než kdykoli předtím. EADS byla velmi kritizována a byly vzneseny pochybnosti ohledně její serióznosti a spolehlivosti. Komise dnes musí potvrdit dvě věci: na jedné straně, že žádost Boeingu nesmí v rámci procesu zadávání zakázek na dodávku leteckých tankerů žádným způsobem ovlivnit hodnotu návrhu na partnerství mezi EADS a Northrop Grumman, protože Boeing napadl pouze proces výběru. Zvrat v rozhodnutí amerických vzdušných sil by byl nepřijatelný. Postoj Komise musí být v tomto bodě jednoznačný. Komise musí mít rovněž na paměti, že útoky na Airbus před WTO jsou neopodstatněné. Nejenže systém splatných nástrojů financování nezakládá důvod pro zpochybnění, právě protože je splatný, ale vzhledem k neslučitelnosti americké pomoci s pravidly WTO a se závaznými dohodami mezi Evropou a Spojenými státy je postoj Spojených států je také o to překvapivější. Abychom se vyhnuli plané konfrontaci, která by podkopala průmyslové zájmy zúčastněných stran a vztahy mezi EU a USA, které musíme zlepšit, jediným možným řešením do budoucna je jednání. Musí mu předcházet přípravná fáze, ve které obě strany prokáží svou dobrou vůli. Závěrem položím jednu otázku: ovlivní nová situace rozhodnutí, které může být učiněno během řešení tohoto sporu? (DE) Vážená paní předsedající, nejprve bych se chtěl omluvit jménem svého kolegy, pana Sturdyho, který se zdržel, a nemůže se zúčastnit plenárního zasedání. Předem bych měl říci, že jak Spojené státy americké, tak Evropa-alespoň většina členských států-jsou partnery v rámci NATO. Jedná se tedy o spor mezi skupinami, které jsou v přátelském vztahu. Chtěl bych také říct, že Spojené státy americké a EU podepsaly v roce 1992 dohodu o obchodu s velkými civilními letadly. Tato dohoda fungovala velmi dobře do doby, než se Spojené státy odchýlily od jejích podmínek, když se v roce 2004 obrátily na orgán WTO pro řešení sporů. Víme, že státní pomoc je do určité míry běžnou praxí, zejména na trhu s velkými obchodními a vojenskými letadly. Nicméně je důležité, aby pro poskytování této pomoci byly uplatňovány velmi přísné kontroly a podmínky. Evropská unie je dosud důsledně dodržovala, přičemž EADS Airbus splatila většinu ze získaných dotací, dokonce splatila více, než z veřejných fondů obdržela. Vše máme podrobně zdokumentováno. Naproti tomu Spojené státy dosud tuto dokumentaci nepředložily, a není zcela jasné, do jaké míry Boeing tyto závazky plní. Závěrem bych chtěl uvést, že zatímco Evropská unie přirozeně obhajuje volný obchod, nemělo by toto usnesení vyústit v anti-americkou rétoriku. Je důležité, abychom usilovali o spravedlivé zacházení s oběma partnery, a věřím, že WTO bude brát na její rozhodnutí zřetel. Přímý anti-amerikanismus by byl příliš omezeným přístupem, musíme však neustále vyzývat Spojené státy, aby dodržovaly pravidla, na nichž jsme se společně dohodli. Vážená paní předsedající, budu podporovat toto usnesení a většinu pozměňovacích návrhů, které k němu byly předloženy, včetně návrhů, které předložila má kolegyně Erika Mannová. V mém volebním obvodu jsou tisíce pracovních míst přímo závislé na Airbusu, zejména v oblasti Filton v Bristolu. V celém Spojeném království i v Evropské unii závisí desítky tisíc pracovních míst na úspěchu Airbusu. Kritizoval bych pana Kamalla přímo do očí za jeho silně euroskeptický a anti-evropský přístup, kdyby do dvou minut od svého projevu nezmizel. Nemám tak možnost obrátit svou kritiku přímo na něj. Doufám, že některý z jeho kolegů mu vyřídí, že se obvykle snažíme zůstat do konce rozpravy, které se účastníme, a nespěcháme bezprostředně po ukončení svého projevu kvůli své tiskové zprávě. V roce 1992 došlo k uzavření dohody mezi Boeingem a Airbusem, respektive mezi Evropskou unií a Spojenými státy, která spočívala v tom, že se strany zřeknou vznášení žalob proti sobě. Jednalo se o krok ve prospěch Boeingu, který těží z přímých dotací od americké vlády prostřednictvím NASA a ministerstva obrany, zatímco Airbus získává pouze splatné úvěry s úrokem, ze kterých již zaplatil 7 miliard EUR. V roce 2004 Spojené státy tuto dohodu porušily, když přednesly celou záležitost před WTO. Odborový svaz Unite a vedení ve Spojeném království jsou zajedno v tom, že by se v této záležitosti mělo trvat na vyvíjení co možná největšího tlaku na Spojené státy americké. Kritice ze strany Boeingu a Kongresu se musíme razantně bránit. Pokud bychom měli ztratit svou konkurenceschopnost, co se týká Airbusu, a nechali bychom na celosvětovém trhu pouze Boeing v monopolním postavení, čelili bychom ztrátě zakázek a pracovních míst. Sjednaná dohoda je jednoznačně nejlepším řešením a nejlepší cestou vpřed-možná lepší než ta z roku 1992. Avšak pokud jí nedosáhneme, nemáme jinou možnost než pevně bránit svou pozici a zájmy evropského hospodářství, hospodářskou soutěž a pracovní místa. Obdržel jsem návrh usnesení v souladu s pravidlem 108(5) jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu dne 9. července 2008. Písemná prohlášení (Pravidlo 142) Po rozpravě, kterou jsme měli k tématu stížnosti společnosti Boeing proti společnosti Airbus v rámci WTO, a v návaznosti na usnesení amerického Senátu týkajícího se stejné záležitosti, mě těší, když vidím, že dnes hájíme usnesení, které zajistí podporu Airbusu ze strany Evropského parlamentu. Zdá se, že stížnost Boeingu proti Airbusu se mnohem více týká obchodních zájmů než skutečného dodržování pravidel hospodářské soutěže. Boeing podal stížnost k WTO až poté, co Airbus vyhrál řadu zakázek na dodávky letadel. Tento americký výrobce letadel také porušuje dvoustrannou dohodu z roku 1992, jelikož získal dotace, které byly na základě této dohody zakázané. Ano, Airbus také získal dotace, jednalo se však o splatné nástroje financování poskytnuté podle pravidel. Nejenže tyto finanční nástroje byly plně splaceny, ale Airbus také splatil o 40 % více, než činí částka, která mu byla půjčena evropskými vládami. Podporuji usnesení, o kterém budeme zítra hlasovat. Evropský parlament musí vyžadovat spravedlivý a rychlý konec sporu, čímž veřejně prokáže svou podporu Airbusu. Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis 7. Úprava víceletého finančního rámce ( Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 23. října 2008 za obnovené. Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Texty smluv dodané Radou: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Na cestě k nové kultuře městské mobility (rozprava) Následuje zpráva pana Reinharda Racka, jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch, nazvaná Na cestě k nové kultuře městské mobility. zpravodaj. - (DE) Vážená paní předsedající, na podzim minulého roku předložila Komise zelenou knihu nazvanou Na cestě k nové kultuře městské mobility a do několika měsíců plánuje předložit akční plán obsahující konkrétní opatření. Evropský parlament cítí jako spolutvůrce právních předpisů zodpovědnost za budoucí opatření a jako instituce s rozpočtovou pravomocí i za včasné vyjádření svého stanoviska k této zelené knize. K této problematice jsme přistoupili sebejistě a opatrně: sebejistě v tom smyslu, že chceme říci, kam by nás podle mínění Evropského parlamentu měla tato cesta dovést, a opatrně, protože nechceme zpochybňovat právo Komise na iniciativu, ale budeme očekávat její podrobné návrhy. Během diskuse ve Výboru pro dopravu panovala na toto téma obecná shoda. Rád bych vás krátce informoval o několika důležitých otázkách. Klíčovým tématem, které právem znepokojovalo mnoho kolegů, byla subsidiarita. Ptali se, kdo by měl být v této věci aktérem a zda jde v první řadě o záležitost Evropy, a domnívali se, že bychom pravděpodobně neměli být při rozhodování tak zbrklí. Naše odpověď by byla následující: Předpokládáme, že představení této zelené knihy následované akčním plánem, neovlivní existující vymezení oblastí zodpovědnosti v rámci Evropy, ale kompletně všichni aktéři - Evropská unie, členské státy a regionální a místní orgány - využijí své pravomoci a rozhodně se navzájem citlivě zkoordinují. V tomto ohledu bychom rádi viděli souhrnný integrovaný koncept a rozhodnutí ze strany měst o tom, co je ve skutečnosti správné a důležité pro jednotlivé samosprávy. Dalším problémem je zabezpečení toho, aby doprava uspokojovala potřeby lidí. Neměli bychom klamat občany Evropy na evropském vnitřním dopravním trhu. Jestliže je v jednom městě zelená zóna a další zelená zóna v jiném městě, nemusí znamenat, že se jednoduchým překročením hranice místních úřadů ocitnou v novém světě. Očekáváme harmonizaci v rámci Evropy a to, že Evropa stanoví osvědčené postupy. Třetím problémem jsou doprovodná opatření. Zúčastnili jsme se zasedání, na kterém si starostové stěžovali, že častokrát dostanou nařízení z Evropy, a poté, když je potřebné je zavést, zjistí, že je členské státy nezavedly, nebo přesněji - nechají je bez dotací zabezpečujících zavedení těchto evropských opatření. Chceme věnovat mimořádnou pozornost znevýhodněným cestujícím. Podle mého názoru, a jak často opakuji, se to týká i mužů a žen s malými dětmi. Ve veřejné dopravě to nemají lehké, ani v dopravě všeobecně. Včas chceme vyslat zprávy samotnému průmyslu o naléhavosti vyvinout lepší logistiku a nové technologie. A co je nejdůležitější, chceme zvýšit informovanost lidí. Oni sami musí pomoci zajistit, že skutečně budeme mít možnost vytvořit zdravé životní prostředí v dopravním systému. Pan Cramer bude jezdit na kole, pan Marinescu pojede domů novým vysokorychlostním vlakem, pan Costa použije motorový člun, pan místopředseda Tajani bude po Římě jezdit na skútru a já budu po mém rodném městě chodit pěšky. Pokud toto všechno uděláme, přineseme malé, nikoli bezvýznamné, zlepšení. Závěrem bych rád poděkoval oběma komisařům, kteří se tímto problémem zabývali do hloubky, místopředsedovi Jacquesi Barrotovi a místopředsedovi Antoniovi Tajanimu, který je právě zodpovědným komisařem. Děkuji stínovým zpravodajům, kteří také pracovali na této zprávě a kolegům, kteří pomohli ve výboru dosáhnout tento přijatelný výsledek. Dovolte mi též poděkovat mým kolegům ze skupiny a ve výboru a mému úřadu za jejich práci. Doufám, že to povede k dalším dobrým výsledkům. místopředseda Komise. - (IT) Vážená paní předsedající, rád bych začal poděkováním panu Rackovi za jeho text, který vypracoval ve spolupráci s Parlamentem. Zároveň jsem mu vděčný za jeho živý projev. Půjdu ho navštívit, abychom do budoucna, jak navrhuje, našli intermodální způsoby pohybu v našich městech. Práce Parlamentu navazující na iniciativu Komise měla nepochybně příznivý vliv, stejně jako diskuse, která byla zaměřená na tři základní otázky: Jak může být v Evropě zlepšena městská mobilita, přidaná hodnota intervence na úrovni Společenství a přerozdělení úkolů mezi různé úrovně vlády. Zelená kniha Komise zahájila proces účasti na aktivitách na evropské úrovni v oblasti městské mobility a dopravy. To staví městskou mobilitu do středu evropských diskusí o nejvhodnějších prostředcích zabezpečení mobility na základě toho, že je trvale udržitelná jak pro současnou společnost, tak pro budoucí generace. Hlavními důvody naší diskuse jsou znepokojení týkající se změn klimatu, přetížení dopravy, vlivů na zdraví, a především znečišťování atmosféry, zajištění dodávek energie a bezpečnosti silničního provozu. Mnoho pozměňovacích návrhů, které byly předloženy během diskuse v rámci návrhu zprávy členů Výboru pro dopravu a příspěvků Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin a Výboru pro regionální rozvoj, ukazují, jak silně se Evropský parlament zajímá o městskou mobilitu, téma, které ovlivňuje převážnou většinu občanů EU. Jak víte, konzultace o zelené knize skončily 15. března a my jsme obdrželi více než 400 příspěvků. Názory všech zúčastněných a samozřejmě i návrhy evropských institucí poskytnou hodnotné příspěvky do nadcházejícího akčního plánu o městské mobilitě, který zamýšlím představit letos na podzim. Dovolte nám přejít ke zprávě. Vítám pozvání, které je obsaženo ve zprávě a souvisí s rozvojem široce založené strategie o evropské městské mobilitě, rovněž i uznání, že činnost na úrovni Společenství nabízí v některých sférách jasnou přidanou hodnotu. Zpráva rozpoznává hlavní sféry činnosti strukturovaným, cíleným a rovněž velmi jasným způsobem, a proto bych vzdal ještě jednou poklonu panu profesoru Rackovi. Zpráva analyzuje roli EU v různých oblastech: právních předpisech, standardizaci a harmonizaci, výměně osvědčených postupů a výzkumu. Navíc vyzdvihuje potřebu koordinace mezi jednotlivými orgány a integrovaný přístup, rovněž jako zodpovědnost jednotlivců, a otázku financování. Nejvíce vítám myšlenky uvedené v textu, ale především bych se měl konkrétněji věnovat některých zvláštním otázkám, které jsou spolu s dalšími zahrnuty ve zprávě. Například upozorňuji na to, že zpráva potvrzuje potřebu srovnatelných údajů a potřebu zohlednění městské mobility i v jiných sférách činnosti, v nichž má Evropská unie své pravomoci. V tomto ohledu svádí navrhovaná evropská platforma dohromady údaje, osvědčené postupy a informace o politice způsobem, který se vyhýbá byrokracii a nepochybně si zaslouží další pozornost. S ohledem na význam zaměření EU na standardizaci a harmonizaci systémů dopravy především s ohledem na zelené zóny a zpoplatnění silnic zcela souhlasím, pokud se chceme vyhnout postupným řešením vytvořených v různých evropských městech. Podporuji i návrhy sociálního rozměru, které se týkají zvláštních skupin, a rovněž návrhy na zlepšení vzdělávání, odborného vzdělání, kampaní zaměřených na zvýšení informovanosti, které by mohly přispět ke změně chování našich občanů. Jde-li o financování, souhlasím se zprávou, že je nevyhnutelné navrhnout nové finanční nástroje, aby se co nejvhodněji využít finanční prostředky Společenství. Na závěr, vážená paní předsedající, dámy a pánové, zcela podporuji sledování zahrnuté ve zprávě: hovoříme o naléhavé potřebě nového smýšlení a inovačních konceptů mobility v našich městech. Ve vší úctě k zásadám a právním předpisům EU musíme podporovat tvořivost a pružnost na místní, regionální a vnitrostátní úrovni, nikoli jí bránit. O tom všem je solidarita. Vaše hodnotná zpráva ve velké míře přispívá k evropské tvorbě politiky v této oblasti: oblasti, která je blízká srdcím občanů, podnikatelů a politiků v celé Evropě, a především místním úředníkům. Ještě jednou vám děkuji za pozornost a zpravodaji blahopřeji k jeho vynikající práci. Rád bych poblahopřál zpravodaji panu Rackovi k jeho zprávě. Kdyby 80 % lidí, kteří žijí ve městech, přijalo doporučené opatření o kultuře městské mobility, stal by se pro každého život o mnoho lepší a zdravější. Toto je dobrý příklad způsobu, jakým EU pečuje o své občany. Potřebujeme rozšířit veřejnou dopravu a síť cyklistických tras a podpořit využívání prostředků dopravy, které jsou přijatelné pro životní prostředí. Nejdůležitějším a nejtěžším úkolem však zůstává změna lidských návyků. Například v Litvě je okolo 50 % všech uskutečněných jízd automobilem kratší než jeden kilometr. Dokonce i mladí a zdraví lidé zapomínají, že mají nohy a že jízdní kola již byla vynalezena. Díky Komisi bychom měli být schopni najít různé finanční páky na odstranění nebo snížení dopravního zatížení, které ochromují život ve městech a jejich obyvatel. Zůstává buď pohyb a mobilita, nebo udušení železnými monstry, které plivou látky znečišťující životní prostředí. navrhovatel stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. - (PL) Vážená paní předsedající, nejprve bych chtěl poblahopřát panu Rackovi k jeho zprávě a jako zástupce Výboru pro regionální rozvoj bych rád řekl, že mezi výbory probíhala výborná spolupráce, zvláště mezi Výborem pro dopravu a Výborem pro regionální rozvoj. Doufám, že bude tato výborná spolupráce příkladem pro budoucí projekty. Zpráva pana Racka se zabývá důležitou problematikou z mnoha různých oblastí. Jedná se zejména o technické a organizační problémy týkající se životního prostředí, na jedné straně a na druhé straně otázky týkající se sociálních záležitostí a problémy územního a urbanistického plánování. Tato zpráva rovněž do hloubky zkoumá problém, o kterém hovořil pan Rack, jinými slovy, praktické působení zásady subsidiarity. Zpráva se zabývá problémem, jenž nepochybně patří do pravomocí místních orgánů, ale nepatří do oblasti jejich činnosti. Podle zásady subsidiarity by však subjekty z jiné oblasti měly v tomto ohledu městům pomáhat: to je právě zásadou prospěšnosti. Subjekty z jiných oblastí by měly městům pomáhat a ta by hlavně a především měla pomáhat členským státům i Evropské unii s vytvořením organizačních a finančních možností a financováním pilotních studií a experimentálního výzkumu. Tato zpráva se dotýká i toho, co víme o teorii, a právě zde můžeme vidět, co znamená integrovaný přístup v praxi. Je to přístup, který vyžaduje spolupráci mnohých různých typů faktorů. Těšíme se na další práci Evropské komise v této problematice a velmi rádi jsme viděli akční plán. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, pokud je Evropa bohatá, je bohatá svou různorodostí. Musíme si vždy pamatovat, že pokud hovoříme o městské dopravě, zároveň zachováváme a udržujeme toto bohatství na dlouhé období. Proto jsem trochu znepokojený vyslechnutím prvního řečníka, který uvedl, že ztratíme rovnováhu, když náš zpravodaj ve své zprávě objasnil rozdíl mezi tím, o čem můžeme rozhodnout na místní úrovni podle zásady subsidiarity, a tím málem, kterým můžeme přispět jako Evropská unie. Pokud by se tak stalo, sjednotili bychom evropská města a ztratili bohatství Evropy. Dovolte mi otevřeně říci: místní a regionální orgány, které se již snaží vyrovnat s organizačními problémy dopravy, nepotřebují zelenou knihu. Místní a regionální orgány, jež až do této chvíle odmítali řešit tento problém, se tímto problémem nebudou zabývat ani v budoucnu s pomocí zelené knihy nebo našeho usnesení. Musíme si uvědomit, že jakkoliv se rádi zabýváme podrobnostmi, Evropa uspěje jen tehdy, pokud její občané přijmou toto usnesení na místní úrovni. Na místní úrovni ho nepřijmou, jakmile nepocítí, že zasahuje do všech oblastí jejich místního života. Proto jsem byl kritický i ve výboru. Velmi lituji, že Výbor pro dopravu a cestovní ruch nepřijal mé pozměňovací návrhy, protože se obávám, že nakonec - samozřejmě se zahájením osvědčených postupů, se strukturálními fondy a s pobídkami Fondu soudržnosti - uděláme něco, čemu bychom se měli raději vyhnout. Proto žádám, abychom přijali kompromis schválený výborem v nejvyšší možné míře. Nechoďme za tyto hranice, které jsou výsledkem mnohých již předložených pozměňovacích návrhů. Evropa nebude úspěšná, pokud bude zasahovat do všech oblastí lidského života. jménem skupiny PSE. - (NL) Rád bych úvodem poděkovalm zpravodaji panu Rackovi za dobrou spolupráci. Myslím si, že jsme dosáhli shody. On ví, že v některých otázkách chceme být ambicióznější a že jsme některými konkrétními požadavky chtěli stručně zopakovat to, jakým způsobem by měla Evropská unie přispět. Rozumím, že s tímto někteří členové jeho vlastní skupiny nesouhlasí. Z uvedeného vyplývá, že tato zpráva obsahuje dostatečné množství dobrých částí, a proto má plnou podporu mé skupiny. Pro začátek uznává, že města v celé Evropě čelí stejným výzvám. Přetížení dopravy jsou všude, a to je problém, který vede ke stresu a ztrátě času. Všude potom dochází k nehodám. Myslím, že se polovina nehod v Evropské unii stane v městských zónách. Zároveň chci splnit ambiciózní cíle týkající se změn klimatu, které jsme sami stanovili. Většina měst a velkoměst rovněž usiluje o financování vlastní infrastruktury a Evropská unie může zahrát kladnou roli, pokud jde o podporu všech oblastí, i když - já to velmi rád uznám - je situace v každém místě jiná. Můžeme se však poučit jeden od druhého a myslím si, že myšlenka sledování nebo programů stran týkající se městské mobility, ve které bude možná výměna dobrých nápadů, by měla být rozvinuta. Města a velkoměsta by měla být podporována a požádána o to, aby sepsala plány týkající se mobility s cílem spojit všechny zúčastněné strany, dosáhnout shody o společném přístupu a dospět ke vzájemným dohodám. Věříme, že by měla mít Evropská unie vedoucí postavení v oblastech harmonizace, standardizace, interoperability, výzkumu a rozvoje nových projektů včetně projektů veřejné dopravy a větší šance na úspěch a ulehčit rozšiřování udržitelných řešení po celé Evropě. Vážený pane komisaři, závěrem spoléhám na váš konkrétní akční plán s jasným rozdělením zodpovědnosti mezi jednotlivé politické úrovně, ale plán, ve kterém bude zastávat Evropská unie vedoucí postavení. jménem skupiny ALDE. - (FR) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, rád bych začal poděkováním panu Reinhardu Rackovi za jeho výbornou zprávu a zároveň děkuji Komisi především za vypracování zelené knihy, která je nyní předmětem širších konzultací a která vede k vytvoření akčního plánu ještě do konce roku 2008. Minulý rok jsme s mými kolegy ze skupiny Město a bydlení (Urbain et logement), jmenovitě s Janem Olbrychtem, jenž právě přednesl svůj příspěvek, pozvali komisaře Barrota, aby s námi o tomto problému diskutoval. Tato diskuse byla obzvlášť živá, především ohledně tématu integrovaného přístupu. Pane komisaři, v krátkém čase, který mám k dispozici, bych rád upozornil na výhody, jež má detailní náhled na tento aspekt. Existuje spojitost mezi koncepty urbanistického plánování a městskou mobilitou. Pokud hovořím o "konceptech urbanistického plánování", myslím tím absenci konceptů urbanistického plánování. Abych přiblížil situaci, zmíním čtyři skutečnosti. Za prvé je zřejmé, že se naše jak malé, velké i středně velké městské části, jejichž součástí jsou obchodní, průmyslové a bytové zóny i zóny pro volný čas, rozrůstají. Mobilita se rozvíjí s každou novou zónou. Je vám potřeba připomínat, že se naše městské části v rozloze rozrostli o 11 %, zatímco jejich populace jen o 2,5 %? To znamená, že se městské části za 10 let - od roku 1990 do roku 2000 - rozšířily třikrát více, než je rozloha Lucemburska. Tyto číselné údaje ukazují, že se každým rozšířením staly naše cesty delší bez ohledu na to, kam nás dovedou. V neposlední řadě se počet každodenních cest uskutečněných soukromými automobily v rámci těchto městských částí zvýšil o 70 % a počet jednotlivých cest o 20 %. Tyto číselné údaje a tyto příklady jasně ukazují, že bez úspěšného integrovaného přístupu, který zohledňuje různé městské parametry a zároveň i výkonnější, bezpečnější, inteligentnější vozidla a rychlejší a pohodlnější veřejnou dopravu, nebudeme schopni problém městské mobility vyřešit a nebudeme schopni vyřešit problém, kterému čelí naši občané, kteří budou nuceni podniknout více delších, nákladnějších a nepříjemných cest. Tyto koncepty urbanistického plánování, vážený pane komisaři, dámy a pánové, musí zohledňovat městskou dopravu nejen ve velkoměstech, městech a městských teritoriích, ale také, jak již řekl můj kolega pan Rack, na předměstích. V těchto městských a příměstských částech musí existovat průměrná úroveň dostupnosti pro všechny naše občany, kteří pracují, odpočívají, vzdělávají se, atd.. Avšak tím problémem, jak již bylo řečeno, je otázka, jak umožnit různým správním strukturám, různým čtvrtím a ostatním územím, aby společně existovaly. Proto vás, vážený pane komisaři, žádáme o věnování zvláštní pozornosti integrovanému přístupu a zohlednění tohoto přístupu v příští akčních plánech. Vážená paní předsedající, dámy a pánové, rovněž bych rád poděkovat zpravodaji. Jde-li o konečný výsledek této zprávy, mohu jen těžko hovořit o něčem pozitivním. Evropská města jsou stále ponechána stát sama za sebe, není jim pomáháno. Místo vytvoření konkrétního pomocného rámce městským oblastem v 27 členských státech se většina členů výboru rozhodla pro povrchní text: města se stanou zelenějšími, bude v nich méně hluku a zlepší se kvalita života! Jde-li o způsob dosažení těchto cílů, je tato zpráva nejasná stejně jako byla Evropská komise ve své zelené knize o městské mobilitě. Pokud jde o řešení problémů dopravy, pan Rack nám nabídl několik možností výběru, podobně jako v suši baru. V tom nejlepším případě nám zpráva nabízí seznam přísad, nikoliv celý recept. Je nutné jednat na úrovni EU. Osm z deseti občanů EU žije ve městech a téměř všichni trpí stejnými problémy: přetíženími dopravy, nehodami, hlukem a znečištěním. Naše města rovněž hrají klíčovou roli v kontextu změn klimatu. Městská doprava je zodpovědná za přibližně 40 % všech emisí CO2 a 70 % všech skleníkových plynů. EU se nepodaří splnit vlastní cíle týkající se ochrany klimatu, pokud se nesníží dopravní provoz a lidé místo používání automobilů nezačnou jezdit vlaky, autobusy, na jízdních kolech nebo chodit pěšky Emise z dopravy od roku 1999 ve skutečnosti vzrostly o 30 %, zatímco emise z ostatních zdrojů klesly o 10 %. To znamená, že emise z dopravy pohltily úspěchy dosažené v ostatních oblastech. Přesto se většina poslanců domnívá, že přestože číselné údaje uvedené ve zprávě s cílem naznačit spojitost mezi městskou dopravou a změnami klimatu, jde o velmi dlouhý krok. Při zítřejším hlasování předloží Zelení své pozměňovací návrhy s cílem vnést do zprávy o městské mobilitě prvek, který je velmi potřebný. Za prvé chceme přizpůsobit spolufinancování EU tak, aby byla doprava přijatelná pro životní prostředí. Především by se podle našich pozměňovacích návrhů mělo přidělit 40 % na železnice a 10 % na rozvoj cyklistiky. Dosud bylo 60 % finančních prostředků EU použito na projekty cest, zatímco jen 20 % z těchto zdrojů bylo využito na místní veřejnou a železniční dopravu. Proto není žádným překvapením, že se nám daří dosáhnout naprostý opak toho, o čem neustále hovoříme, že chceme. Z druhé chceme přidělovat finanční prostředky EU jen v případě, pokud jsou města schopna předložit udržitelný plán mobility, který by zabránil množství nesmyslných silničních projektů. Za třetí chceme zlepšit bezpečnost dopravy zavedením všeobecného omezení rychlosti na 30 km/h a zároveň umožnit městům, aby si sama stanovila vyšší rychlosti pro konkrétní úseky. Pokud chceme pro životní prostředí, ochranu klimatu a zabezpečení bezpečné dopravy učinit víc, evropská města budou potřebovat značnou pomoc ze strany EU. Tento cíl však dosáhneme jen tehdy, pokud budou přijaty naše pozměňovací návrhy. Pokud budou tyto pozměňovací návrhy zamítnuty a bude přijata další zpráva, která neřeší ani jeden problém, zelení nebudou ve prospěch této zprávy hlasovat. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Především bych začal poděkováním panu Rackovi za jeho usilovnou práci. Pokud jde o přípravu politiky na evropské úrovni, je městská mobilita složitým problémem. Není jednoduché vymezit hranici zodpovědnosti a to je viditelné i ve zprávě, o které dnes diskutujeme. Jde-li o uskutečnění plánů týkajících se městské mobility, na jedné straně se na několika místech zprávy uvádí, že Evropská unie má určitou roli, naopak na jiných místech se uvádí, že městská mobilita patří do zodpovědnosti evropských měst a místních orgánů a na základě zásady subsidiarity by Evropská unie měla mít omezenou regulační funkci. Jednoduše, jde-li o odhad zodpovědností v této oblasti, je to velmi složité. Přesto si myslím, že se zpravodaj pan Rack důkladně zabýval tímto problémem a vhodně zformuloval text s ohledem na zásadu subsidiarity. Přesto mám však několik kritických poznámek. Za prvé si myslím, že je zpráva velmi podrobná. Vytváří dojem, že je možné navrhnout evropský rámec, který by mohl být využit pro řešení všech problémů ve všech evropských městech. Rozumím podrobnému seznamu témat, které je nevyhnutelné zohlednit, jde-li o harmonizaci a seznam oblastí činnosti a rozhodně jsou dobře myšleny, ale pochybuji o tom, že je můžeme dále uplatnit. Myslím, že by byl všeobecný přístup o mnoho účinnější. To by mohlo upozornit na výměnu osvědčených postupů a technologických pokroků v oblasti městské mobility. Uvědomuji si, že je tento přístup méně ambicióznější, ale myslím, že bychom měli pamatovat na to, že je městská mobilita záležitostí evropských měst a městských orgánů. Rovněž seznam toho, co by mělo být sladěno, obsahuje některé sociální normy. Nezdá se mi to jako dobrá myšlenka. Sociální normy, jako například mobilita znevýhodněných cestujících, jsou velmi úzce spojeny s jednotlivými členskými státy a proto je lepší je neharmonizovat nebo nestandardizovat. I přes tyto kritické poznámky budu hlasovat ve prospěch zprávy. Pan Rack skutečně uspěl tím, že ve zprávě zdůraznil bezpečnou, udržitelnou a účinnou strukturu městské mobility, která je záležitostí měst a městských orgánů Evropy a já si myslím, že právě to je z velké části smyslem této zprávy. Evropská unie může rozšířit svou pomoc prostřednictvím přímého financování a výměny potřebných informací, ale nařízení EU v této oblasti nejsou potřebná ani žádaná. Rád bych svůj příspěvek ukončil konstatováním, že bychom při tom všem neměli přestat brát ohledy na skutečnost, že zodpovědnost za systémy městské dopravy zůstává na evropských městech a velkoměstech. Právě ona budou muset rozvinout tyto systémy a řádně fungovat za pomoci všech příslušných orgánů. Nakonec bych rád upozornil na to, že úspěch těchto systémů dopravy stojí, anebo padá, s účastí občanů. Oni mají rovněž zodpovědnost přispět k naplnění cílů plánů o městské mobilitě: udržitelné, bezpečné a spolehlivé dopravě v městských oblastech. (RO) Politika měst nepatří do pravomocí Evropské unie: podle zásady subsidiarity jde o pravomoc městských a regionálních orgánů. Přesto se však úroveň urbanizace v Unii neustále zvyšuje. Zhruba tři sta milionů občanů žije ve městech a podíl městské populace bude do roku 2020 přesahovat 80%. Urbanizace a aglomerace se staly evropským problémem, protože ovlivňují blaho všech občanů Evropy. Ve skutečnosti se zabýváme zvýšeným požadavkem na nové a zdokonalené dopravní prostředky, které způsobují zvýšení spotřeby energie a využití území a postupně zhoršují kvalitu vzduchu a půdy. Navzdory závažným rozdílům na úrovni vnitrostátním právním předpisům týkajících se městské dopravy a územního plánování by se instituce evropského Společenství mohly aktivně zapojit do koordinace, trvalého rozvoje měst a především rozvoje městských dopravních služeb a vyvíjet snahu zabezpečit účinné rozšiřování osvědčených postupů. Můj kolega pan Rack nám nabízí výmluvné příklady řešení ze strany moderních technologií, kterými je virtuální mobilita a následné zavedení multimodality, optimalizace využívání infrastruktur a alternativních prostředků dopravy. Vzdělání a iniciativa soukromého sektoru hrají podstatnou roli pro zelená města Evropy a celková politika Společenství by měla zohlednit všechny dlouhodobé náklady a poskytnout věcné návrhy, účinné mezinárodní a přeshraniční mechanismy spolupráce, jakož i nevyhnutelné zdroje informací. Vhodné využití strukturálních fondů a fondů soudržnosti na místní a regionální úrovni, což je zároveň hlavní příčinou urbanizace, by se mělo stát nejúčinnějším a nejdostupnějším zdrojem pro řešení této výzvy, kterou se ve 21. století Evropa zabývá. (ES) Vážená paní předsedající, nejprve bych chtěla poděkovat Komisi za pomoc svým občanům při řešení problémů mobility, kterými jsou například bezpečnost silničního provozu, přetížení dopravy a dopad na životní prostředí: převážná většina našich občanů zažívá a trpí všemi těmito problémy ve svých městech a velkoměstech. S ohledem na výhrady a zdrženlivost, které byly vyjádřené v souvislosti s potřebou zabezpečit, aby byl tento druh činnosti řízený na základě zásady subsidiarity, se domnívám, že nejen takové návrhy jsou důvodem pro další nevyhnutelné diskuse, ale rovněž poskytují prostor pro odpověď, jde-li o vážné a naléhavé otázky národních, regionálních a především městských vlád. Dnes diskutujeme o tomto problému v rámci kontextu diskuse o opatřeních, která jsou zaměřená na boj proti změnám klimatu, v začátku diskuse o globalizaci nákladů s ohledem na různé prostředky dopravy. Tyto diskuse jsou podstatné, ale musí být zohledněné v praxi, v každodenním životě lidí i jejich okolí, městech. Proto vítám tuto velikou snahu naší instituce, která je zahrnuta ve zprávě pana Racka. Rád bych poblahopřál zpravodaji k jeho výstižným připomínkám a děkuji mu za jeho ochotu začlenit mé pozměňovací návrhy, a tím zároveň přijmout, podpořit a vyzdvihnout některé podstatné problémy, jakým je například zdravější alternativní forma městské mobility - chůze, jízdní kola nebo veřejná doprava - a podněty související s bezpečností silničního provozu, které, jak už bylo řečeno, ukazují svou nejškodlivější a nejagresivnější stránku právě v městském prostředí. Zohledněny by měly být potřeby nejen osob se sníženou mobilitou, ale také lidé s dětmi v kočárcích, na které se často zapomíná, jak dokazují mnohé překážky na městských chodnících. Zpráva rovněž žádá účinné prostředky dopravy, včetně spolehlivých nakládacích a vykládacích systémů s cílem ulehčit poslední úsek dopravy uznáním potřeby podporovat společnou mobilitu lidí a zboží. Kromě toho tato zpráva podporuje zlepšení využívání inteligentních systémů dopravy s ohledem na dostupnost, vzájemnou provázanost a pružné nástroje. A konečně, zpráva podporuje aktivní účast na městských fórech o mobilitě. (DE) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, co tu vlastně řešíme? Zabýváme se problémem, který není v naší pravomoci. Tato zelená kniha o městské mobilitě byla založena na vykonstruované pravomoci, jak to důvěrně potvrdila i Komise. Bylo mi řečeno, že se Komise prohlásila za oprávněnou konat v této oblasti jen proto, že hovoříme o změnách klimatu, a proto, že 80 % Evropanů žije ve městech. Bože můj, byla jsem zrovna tak oprávněná říci, že 80 % Evropanů žije nebo někdy žilo v rodinách. Proto nám nyní dovolte zabývat se rodinnou politikou. Bylo by to stejně oprávněné a nemožné odůvodnit. S ohledem na městskou mobilitu jediné, co může být podporované na evropské úrovni, je výměna osvědčených postupů nic víc. Přijetí normativních opatření na tomto zasedání by se rovnalo porušení zásady subsidiarity. Můžeme předpokládat, že jsou samotné místní orgány nakloněny diskusi o svých problémech s dopravou, protože tyto problémy souvisí se způsobem, jakým funguje hospodářství a vnitřní městský trh. Zároveň jde samozřejmě o otázku kvality života obyvatelů města, kteří jinak mohou město opustit. Problémy, kterým čelí naše města, mohou být podobné, ale jednoduše nejsou stejné. Proto potřebujeme místní aktéry, aby učinily rozhodnutí, které bude přizpůsobeno jejich oblasti. O politice městské dopravy se musí rozhodnout na městské úrovni a rozhodnutí musí učinit místní orgány, které jsou zodpovědné za plánování. Proto bych ráda upozornila poslance, aby nežádali normativní opatření v této zprávě, nebo nevykládali text tak, že zahrnuje tato opatření. Rovněž upozorňuji na vytváření většího množství údajů a byrokracie. Zavedení evropské platformy pro městskou mobilitu by právě k tomu určitě přispělo. Nepochybně bychom měli skoncovat s další evropskou agenturou, která by vyprodukovala ještě více papírů a samozřejmě vyžadovala pěknou částku peněz. To je způsob, jakým postavíme občany proti Evropě. A to si nemůžeme dovolit. Žádám vás o ujištění, že tato situace nenastane. (SK) Jako architekt/urbanista, který má letité zkušenosti jako regionální politik v městské a regionální vládě, mohu potvrdit, že je problém městské mobility mimořádně aktuální a složitý a chci poděkovat zpravodaji za jeho přístup. Mnoho měst si často neuvědomí, že těmto problémům týkajícím se organizace dopravy prostřednictvím plánování městské silniční infrastruktury, mohou předcházet. Při rozhodování, jaké město v rámci Evropy navštívit, turisté zohledňují přístupnost jednotlivých měst a způsob, jakým je v daném městě organizována doprava. Dopravní přetížení skutečně nepřispívají k atraktivnosti měst a jejich center. Bez inovačních řešení jakým je ulevování dopravy, využívání alternativních prostředků dopravy jako cyklistika a zvýšení obsazenosti automobilů, nebude úspěch zaručen. Věřím, že výzkum a vývoj nabízejí značný a dosud nevyužitý potenciál, jde-li o nové bezpečnější a pro životní prostředí přijatelné prostředky dopravy a trvale udržitelné systémy dopravy. Každý musí pomoci k vyřešení našich problémů s dopravou: EU, města a jejich obyvatelé, jakož i turisté. Myslím, že je důležité takto rozdělit zodpovědnost mezi EU a města. V tomto ohledu by měla EU jasně formulovat role. (FR) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, především bych chtěl ocenit práci mého kolegy Reinharda Racka. V našem způsobu smýšlení a cestování je tato nová kultura městské mobility skutečnou revolucí. Budu parafrázovat známý výrok francouzského myslitele Sieyèse o třetím stavu: "Co je ve městě městská mobilita? Vše. A čím byla doposud? Ničím. Co je její touhou? Něčím být." Těmito slovy vyjadřuje úplnou shodu s tím, co je revolucí v našem konání a naléhavou potřebou, jde-li o integrovaný a všeobecně platný evropský přístup k této nové městské mobilitě s důrazem na konzistenci hlavních zásad úspěšného urbanistického plánování. Rovněž chci vyjádřit svou úplnou podporu konečnému ustanovení jednotné základny řešení, kterou umožňují opatření vypracovaná pro každou územní úroveň. To znamená, vážený pane komisaři, že Komise musí přijmout své finanční závazky a zavést tento přístup do praxe. Během svého příspěvku připomněl tuto metodu jeden náš kolega, který ji přirovnal k suši baru, kde Evropa navrhuje různá jídla a městské oblasti je buď uplatní, nebo neuplatní. Tento pružný přístup nesmí ztratit svůj cíl: naše města. Potřebujeme všechny přísady abychom byli schopni způsobit převrat městské mobility a založit tuto novou kulturu. (CS) Paní předsedkyně, omlouvám se, že jsem vystoupila předčasně, a nyní mi dovolte, abych doplnila debatu ke zprávě poslance Racka o cestě k nové kultuře městské mobility. Ráda jezdím, jak už jsem říkala, na kole v Bruselu i ve Štrasburku, užívám si bezpečí na cyklostezkách, a zejména oceňuji ohleduplnost řidičů. Jako by zde nejen chodci, ale i cyklisté měli absolutní přednost. O to větší hrůzu prožívám doma, v Praze, a sleduji, jak turisté nestačí uskakovat před auty, a sama na kole už doma raději nejezdím. Odlišná kultura souvisí s jinou tradicí silničních pravidel, která byla založena na právu silnějšího. Jsem dnes přesvědčena, že zvyšující se evropská mobilita vyžaduje jednak sjednocení silničních pravidel v členských státech, ale také i postupné sbližování míry trestů za dopravní přestupky. Odlišná pravidla udrží odlišnou kulturu, a proto pro zmlsané zahraniční cyklisty i chodce, mezi něž už sebe také počítám, jsou obrovským rizikem zejména v nových členských státech jejich cesty. (RO) Blahopřeji panu Rackovi k jeho zprávě. Unie potřebuje novou kulturu městské mobility, ve které by měla být veřejná doprava a jízda na kolech o mnoho důležitější. Pro rozvoj veřejné dopravy je třeba vytvářet politiky na místní, regionální a vnitrostátní úrovni, které budou částečně, nebo úplně, zohledňovat služby veřejné dopravy pro určité skupiny lidí, kterými jsou: žáci, studenti, důchodci a osoby se zdravotním postižením. Považuji za nevyhnutelné, aby urbanizace a urbanistické plánování pokračovalo integrovaným způsobem a zároveň zohlednili současné a budoucí potřeby v oblasti městské dopravy. Zavedení rychlých vlaků propojující centra měst s námořními a železničními stanicemi, letišti a především okrajovými regiony by mělo být prioritou pro rozvoj a modernizaci měst. Lokality s přístupem k vnitrozemské vodní dopravě by měly rozvinou intermodální dopravu, která by snížila znečištění způsobené silničním provozem ve městech. Inteligentní dopravní systémy a rozvoj zelených oblastí by měli být integrované do nové politiky o městské mobilitě. (ES) Vážená paní přesedající, ráda bych vám poděkovala za vaši velkorysost. Není to poprvé, kdy jsem se musela pro nedostatek času vrátit do zasedající síně. V souvislosti se zprávou pana Racka bych pouze uvedla, že budu hovořit ještě o dvou problémech, na které je pan komisař velmi citlivý. Za prvé bych ráda zmínila nedostatek podnětů pro nové pracovní profily v souvislosti s městskou mobilitou. Myslím, že by v tomto směru měla být zavedena jistá opatření a že by měla být zohledněna z pohledu pokroku, který představují. Druhým problémem je široká možnost konzultace a přípravy na sociální dosah opatření, jakým jsou například městské nástroje, které jsou v projednávání. místopředseda Komise. - (IT) Vážená paní předsedající, rád bych připomenul skutečný význam slova subsidium. Jazykem mých předků - v latině subsidium znamená pomoc, tedy subsidiarita znamená pomáhání. Říkám to proto, abych zmírnil obavy pana Ferbera, pana Marineska a paní Sommerové: Komise nemá zájem nahradit místní, oblastní nebo regionální orgány. Není na Evropě, aby určovala politiky místních samospráv, rovněž není na Evropě, aby rozhodovala, co dělat v jednotlivých městech. Subsidium znamená pomoc: proto mohou Evropa, Evropská komise a evropské instituce pomoci navrhnout řešení, mohou zahájit diskusi, mohou přispět k výměně informací mezi městy s cílem najít řešení - pokud možno společná řešení - které by měla být prospěšná zejména občanům, ulehčit jim život, cestování a jejich bezpečnost, ať už na cestách anebo ve smyslu ochrany jejich zdraví před znečištěním. Finanční příspěvky jsou samozřejmě možností. Rád bych připomněl program Civitas, který dosáhl dobrých výsledků a může být vhodným příkladem. V akčním plánu, který se chystám předložit, jehož cílem je koordinovat a navrhnout myšlenky, které se během dnešní diskuse dostaly do popředí, a zároveň se pokouším o předložení myšlenek a návrhů, které budou vždy v souladu se zásadou subsidiarity, neboť jsem si vědom pravomocí Unie. Pokud žije většina občanů EU ve městech, věřím, že je povinností Evropské unie pomoci. Pomáhání, opakuji, neznamená nahrazení. Jsem rovněž přesvědčen, že je záležitostí místních orgánů, které si zvolili lidé, aby řešili jejich problémy. Evropská unie však hraje důležitou roli, i když pomáhá a koordinuje jen v některých iniciativách a přiděluje jisté finanční prostředky s cílem přispět k lepšímu řízení našich občanů ze strany místních orgánů a jejich úředníků. zpravodaj. - (DE) Vážená paní předsedající, děkuji všem mým kolegům, kteří dnes večer přispěli k této velmi živé diskusi a skutečně upozornili na některé drobné chyby. Právě uplynulých 40 až 50 minut odráželo to, co se ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch v posledních měsících stalo. I ve výboru jsme byli svědky rozdílných názorů. Museli jsme hlasovat o více než 350 pozměňovacích návrzích. Těchto 350 pozměňovacích návrhů se nám podařilo změnit v poměrně jednotný text, který byl následně ve výboru přijat převážnou většinou, a to 27 pro a 2 proti. Byl bych rád, kdybychom dosáhli podobného výsledku na zítřejším hlasování, a udělám vše proto, abych to zajistil. Jedna skupina ve Výboru pro dopravu s výsledkem diskuse nebyla spokojena a dnes znovu zopakovala svůj nesouhlas. Zároveň jsem zaslechli naléhavou žádost mých kolegů, aby zítra změnili svůj názor. Byl bych velmi vděčný svým kolegům, kdyby pokračovali ve spolupráci, jaké jsme byli svědky ve Výboru pro dopravu a soustředili se na text, který jsme navrhli ve výboru a který bude prezentovaný na zítřejším plenárním zasedání. V této souvislosti bych je chtěl požádat, aby nahlédli do doporučení zpravodaje pro zítřejší hlasování. Pokud jde o ostatní, těším se na pokračování práce s touto problematikou a přeji Komisi a místopředsedovi úspěch v souvislosti s akčním plánem a jejich dalšími činnostmi v této oblasti. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Podle mého názoru je v moderním městě nevyhnutelný nový přístup, jde-li o městskou mobilitu. V Evropě vedl hospodářský růst z 50. a 60. let 20. století k rozšíření horizontálních měst, jejichž populace se přestěhovala z center měst do okrajových částí. Tento model, který souvisí s rostoucím používáním automobilů, už v současnosti není udržitelný, a to s ohledem na neslýchané zvyšování cen paliv a znepokojení související se změnami klimatu, které jsou určovány mírou znečištění způsobeného zážehovými spalovacími motory. Iniciativy umožňující evropským městům plánování účinných systémů veřejné dopravy, které splňují požadavky ochrany životního prostředí a jsou přístupné každému, by měly být vítány stejně jako integrace do urbanistického plánování alternativních prostředků dopravy, které mají své opodstatnění na krátké vzdálenosti, anebo se různí v návaznosti na konkrétní část dne. Další výzvou je přeprava zboží městskou dopravou, která je nevyhnutelná pro hospodářský rozvoj města. Z tohoto důvodu považuji za důležité zavést postupy, jakým je například výměna zkušeností mezi samosprávami evropských měst, optimalizace městských databází na evropské úrovni a podpora občanů, jde-li o změnu způsobu dopravy v městském prostředí. Předání přijatých textů během schůze: viz zápis 2. Dohoda mezi ES a Spojenými arabskými emiráty o některých aspektech leteckých služeb ( Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno v 23:45) Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Výsledek a další podrobnosti hlasování: viz zápis) 5. Používání cizích a místně se nevyskytujících druhů v akvakultuře (hlasování) Otázky k ústnímu zodpovězení (předložení): viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná prohlášení (předložení): viz zápis Vraždy žen ve Střední Americe a v Mexiku a úloha Evropské unie v boji proti tomuto jevu Následuje rozprava o zprávě pana Raüla Romeva i Ruedy jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví o vraždách žen ve střední Americe a Mexiku a o úloze EU v boji proti tomuto jevu. zpravodaj. - (ES) Vážená paní předsedající, i když je vraždění žen globálním problémem, na světě existují oblasti, které se v důsledku závažnosti a komplikovanosti tohoto jevu staly ukázkovými příklady. Tato místa jsou, bohužel, také zrcadly, v nichž se odráží řada problémů, které v různé míře ovlivňují společnosti řídící se sociálními modely vycházejícími z patriarchální kultury. Platí to například o Mexiku a zemích střední Ameriky. Ve skutečnosti to bylo právě Mexiko, kde se začala formovat myšlenka a pojem vraždění žen, zvláště když zvláštní prokuratura pro vyšetřování a stíhání případů vražd žen v Mexické republice, jejíž předsedkyně poslankyně Marcela Lagardeová, uvedla, že se tento pojem týká, cituji "veškerých zločinů proti lidskosti, které tvoří kriminální činy, únosy a zmizení, která se dotýkají děvčat a žen v kontextu selhání institucí." Zkrátka řečeno, je to zhroucení právního státu, které podporuje beztrestnost. i když se tato myšlenka ještě stále rozvíjí, někteří advokáti používají pojem vražda ženy (feminicidio) s cílem odlišit ho od pojmu vražda (homicidio)... Rád bych Parlament požádal, aby se utišil. zpravodaj. - (ES) Děkuji Vám, paní předsedající. Budu pokračovat. Řekl jsem, že i když se tento pojem stále vyvíjí, někteří lidé považují za potřebné mluvit o vraždách žen s cílem odlišit tento pojem od pojmu vražda. Důležité je to, že zdůrazňuje existenci jednoho z nejznepokojivějších jevů dnešní doby: vraždy žen jen proto, že je to žena. Za poslední dva roky vykonal Evropský parlament mnoho práce v oblasti této problematiky a zítra 11. října, nastane důležitý milník v tomto procesu, když plénum přijme zprávu o vraždách žen v Mexiku a ve střední Americe a o úloze Evropské unie v boji proti tomuto jevu. Práce je také výsledkem dlouhého a intenzivního procesu dialogu se všemi dotčenými odvětvími a množství kompromisů mezi politickými skupinami. Rád bych využil této příležitosti a poděkoval všem stínovým zpravodajům za jejich podporu a sdělil vám, že se tu dnes nacházejí také paní Marjo Searleová a paní Arsène Van Neirop, matky Brendy a Hester, které byly zavražděny v Mexiku. Přijetím této zprávy se Evropský parlament postaví do jedné řady s ostatními orgány, které už k tomuto tématu vyjádřily svá stanoviska. Učinila to Rada Evropy a Organizace Spojených národů i jednotlivé parlamenty a vlády na celém světě. Její obsah bude představovat významný pokrok z pohledu definování problému, a to i proto, že různé strany převzaly odpovědnost v boji za jeho odstranění. Jednou ze zásad, které ze zprávy vyplývají, je uznání různých existujících příčin a forem tohoto typu zločinu, jakožto výchozí bod pro všechny analýzy. Jisté je, že například často zveřejňovaný případ města Juárez, ve kterém bylo od roku 1993 zavražděno více než 400 žen, významně souvisí se skutečností, že se jedná o pohraniční město s problémy typickými pro takové oblasti. Existuje však také řada činitelů, které vyžadují soustředění našeho úsilí a zavedení integrovaných veřejných politik. Mezi tyto politiky patří: prevence, investování do vzdělávání s cílem zajistit rovnost pohlaví a odstranit patriarchální kulturu, zlepšení v oblasti shromažďování údajů a soudního vyšetřování, zjednodušení a urychlení nahlašování zločinů, vzdělávání a školení policie, soudců, prokurátorů a lékařů o tomto typu zločinu, monitorování lokálních podniků a nadnárodních společností, které působí v této oblasti a ve kterých jsou ženy často vystaveny neuvěřitelně zranitelným podmínkám, legislativní reformy a provedení právních předpisů na příslušných úrovních společnosti, a konečně, kladení zvláštního důrazu na podporu obětem a jejich rodinám. Pokud však jde o poslední jmenovaný bod, musím vás informovat o skutečnosti, a je mi to velmi líto, že oběťmi se často opovrhuje, dokonce jsou označovány za zločince, a jejich rodiny jsou stíhané a dokonce obviňované za poškozování dobrého jména města nebo země pouze proto, že chtějí zvýšit povědomí o problému a protože chtějí žádat a žádají o spravedlnost. Je zřejmé, že hlavní a největší odpovědnost za realizaci všech navržených opatření nesou vládní orgány zemí, kterých se problém přímo týká, což je v tomto případě Mexiko a země střední Ameriky. Nesmíme však zapomínat, že Evropská unie má s Mexikem uzavřenou dohodu o přidružení, která kromě jiného obsahuje také doložku o demokracii a respektování lidských práv, a že se o podobné dohodě jedná s regionem střední Ameriky. Proto je víc než oprávněné, že evropské orgány zaujímají stanoviska a zavazují se tento problém řešit. Nikdo by se na to neměl dívat jako na zasahování Evropské unie do vnitřních záležitostí jiné země, zejména pokud vezmeme v úvahu, že také navzdory značnému pokroku, jak uznává tato zpráva, hlavně z hlediska právní úpravy, vyžaduje závažnost problému větší úsilí a závazek ze strany celého světa, především Evropy. Ve zkratce doufám, že jsme po všech těchto měsících dosáhli potřebné úrovně dohody a konsensu tak, abychom zítra při hlasování přijali toto usnesení většinou Parlamentu a abychom pak vyslali jasnou a rozhodnou zprávu o tom, co znamená bojovat proti násilí na ženách, zejména v oblastech, kterých se to týká. členka Komise. - Paní předsedající, jako žena, a také jako členka Komise bych v první řadě chtěla poděkovat Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví za obranu žen v Evropě, stejně jako na celém světě. Na zprávu, která dnes byla představena, skutečně musíme nahlížet v kontextu celosvětového boje proti násilí souvisejícího s pohlavím. Tak se na to díváme. Děkuji mnohokrát zpravodaji, panu Romeva i Ruedovi za jeho slova. Vraždy žen jsou tragickým tématem, které zahrnuje mnohem širší problém, a to je problém násilí na ženách, proti kterému musíme bojovat na všech úrovních: nejen lokálně, ale také globálně. Ráda bych řekla něco o tom, co my jako Komise děláme, abychom řešili otázku násilí založeného na pohlaví obecně i konkrétně. Chceme ji prosazovat prostřednictvím politiky vnějších vztahů v Mexiku a střední Asii. Dovolte mi říci také několik slov o mé poslední návštěvě v oblasti, protože jsem tam byla právě minulý týden (ale nikoli v Mexiku). Navštívila jsem Panamu, El Salvador, Honduras a Nikaraguu. Byla jsem už v Mexiku a chystám se tam znovu pravděpodobně příští rok. Mohu vám říci, že Komise stojí v přední linii v úsilí zabránit násilí na ženách. Dovolte mi připomenout, že 8. března 2006 Komise vydala dokument s názvem Plán rovnosti mezi muži a ženami, který stanoví vymýcení všech forem násilí založeného na pohlaví jako jednu z hlavních priorit. Letos v březnu jsme přijali sdělení o rovnosti pohlaví v rozvojové spolupráci, které hovoří o tom, že násilí založené na pohlaví ve všech jeho podobách porušuje lidská práva žen a je skutečně závažnou překážkou dosažení rovnosti, rozvoje a míru. Komise také podporuje projekty vzdělávání a intervencí ve prospěch zvyšování informovanosti, které se soustřeďují na zapojení všech mladistvých do programů zaměřených na změnu jejich chování ve vztahu k násilí na děvčatech a ženách. Jak jsem již uvedla, byla jsem právě například v El Salvadoru a navštívila jsem program s názvem Pro Jóvenes. Je zaměřen na děvčata a chlapce, ale především na děvčata, která už byla v ganzích zvaných maras, nebo která by do marasů mohla vstoupit, s cílem zabránit jim v tom. Tento program na mě udělal velký dojem. Nový evropský nástroj pro demokracii a lidská práva také poskytuje široký prostor pro činnosti v oblasti rovnosti pohlaví. Pokud jde o situaci v Mexiku, rada bych poukázala na to, že vztahy EU - Mexiko se řídí naší globální dohodou z roku 1997, jejíž článek 1 stanoví lidská práva za základní prvek vztahů mezi EU a Mexikem. Na tomto základě později obě strany navázaly spolupráci v oblasti lidských práv a spravedlnosti, kterou považuji za plodnou, spolupráci, která se vykonává prostřednictvím různých programů Komise realizovaných mexickými federálními úřady, stejně jako prostřednictvím projektů, které vykonávají také nevládní subjekty a nevládní neziskové organizace. Mexické úřady nás neustále informují o násilí souvisejícím s pohlavím v Mexiku. Dozvěděli jsme se, že množství případů se vyřešilo a mnoho dalších se prošetřuje. Naposledy jsem mluvila s novou mexickou ministryní zahraničních věcí, tedy ženou, v Santo Domingu. Zmínili jsme tuto otázku vražd žen a poskytla mi příslušné informace o tom, co ve věci koná mexická vláda. Mají také zvláštního poradce pro lidská práva, což je další dáma zabývající se zvláště touto problematikou. Budeme-li brát v úvahu celou střední Ameriku jako region, nejvážnější je tato otázka v Guatemale. v rámci našeho přístupu jsme se snažili postavit se problému čelem, ať už formou dialogu s úřady, nebo prostřednictvím mnoha činností v oblasti násilí na ženách. To zahrnuje také uplatňování zásady rovnosti pohlaví ve všech společných programech. V březnu loňského roku Komise zorganizovala důležitou komunikační kampaň zacílenou na mladé lidi a orgány s rozhodovacími pravomocemi o tom, jak zastavit násilí na ženách. Ve stejném období jsme uvítali také zřízení národní komise pro vraždy žen, kterou tvoří úředníci z oblasti výkonné moci, soudnictví a také z kongresu, a celkem 18 státních institucí. Nedávno jsme zaregistrovali rovněž zřízení mezinárodní komise proti beztrestnosti v Guatemale, kterou také výrazně podporujeme. Jako součást programu Komise podporujícího soudní moc je určitá oblast věnovaná vraždám žen. Týká se hlavně činností, které vykonává takzvaný výbor CEPROM. Jde o příslušný prezidentský úřad, se kterým jsme uzavřeli memorandum o porozumění týkající se spolupráce. Dovolte mi připomenout také naši podporu přípravných prací na přezkum zákonů proti vraždám žen, která je nyní v Kongresu, s cílem revidovat trestní zákoník. Závěrem bych chtěla říci, že během této cesty po střední Americe jsem cítila mnoho dobré vůle a proevropského ducha ve vztahu k této problematice. Skutečně mě pozitivně překvapil zájem o rozšíření regionální integrace a vstřícný přístup i vůči nadcházejícím rozhovorům o dohodě o přidružení. Musím říci, že bylo velmi důležité zjistit, že dokonce i zájem Panamy byl mnohem větší, než jsem čekala. Těším se na možnost, že se každý zapojí. První poselství, které jsem předala, se týkalo důležitosti dosáhnutého pokroku v jednáních, která začnou procesem v San José v Kostarice. Je to důležité, protože tam přirozeně dojde k politickému dialogu, nastolí se program spolupráce a proběhnou jednání o volném obchodu. Bude to však soudržný program. Sociální soudržnost bude patřit mezi nejdůležitější témata v celé Latinské Americe včetně střední Ameriky, přičemž tento program bude mít značný význam. Násilí mladistvých a násilí na ženách jsou problémy, které se zde vyskytují, a všichni musíme učinit všechno možné s cílem omezit násilí ve společnosti. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, skutečnost vražd žen ve Střední Americe nemůžeme ignorovat. v mnoha regionech světa ženy ve velké míře přispívají k nejcennějším společenským strukturám lidstva. Díky ženské intuici ženy obohacují naše chápání světa. Jejich zásluhou jsou mezilidské vztahy čestnější a důvěryhodnější. Nastal čas odsoudit a přísně potrestat všechny formy násilí páchaného na ženách, nejen ve Střední Americe, ale také v některých zemích Evropy. z tohoto hlediska by mohla mít zásadní význam účast žen na řízení materiální pomoci poskytované obětem tohoto násilí. Dámy a pánové, pokud mohou členské státy EU využít svých zkušeností k vyřešení problémů, neměli bychom si naše poznatky nechávat pro sebe. Proto jsem nadále přesvědčená, že dvoustranná spolupráce mezi členskými státy EU a státy Střední Ameriky může být účinná. Sama mohu dosvědčit skutečně vnímavou práci v rámci Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. Děkuji zpravodaji, panu Romevovi, za jeho politický cit a spolupráci. Na základě společné dohody jsme předložili několik pozměňovacích návrhů. Pokud budou tyto pozměňovací návrhy přijaty, můžeme být hrdí na práci, která možná zlepší situaci žen, a tedy celé společnosti Střední Ameriky. jménem skupiny PSE. - (PT) Chtěla bych začít blahopřáním zpravodaji k jeho vynikající práci, k pokračujícímu dialogu se stínovými zpravodaji a k jeho otevřenosti a vnímavosti vůči návrhům, které mu byly předloženy. Na tomto procesu se podílela řada lidí a myslím, že byl celkem vzorový. Skupina socialistů proto podpoří obsah zprávy a předložené pozměňovací návrhy. Víme, že pokud se kdekoli vyskytnou problémy jakéhokoli druhu, jsou to vždy ženy, které trpí nejvíc, a to na celém světě, v Evropě, Americe, Asii, Africe, všude. Chudoba a sociální vyloučení jsou údělem žen, stejně jako násilí, duševní a fyzické násilí a extrémní násilí končící úmrtím. Tato zpráva hovoří o tomto extrémním násilí, v důsledku kterého zemřelo mnoho žen v zemích Střední Ameriky a v Mexiku. Měla jsem příležitost spolu se zpravodaji navštívit Guatemalu v rámci delegace Evropské unie ve střední Americe a vyslechnout neuvěřitelné příběhy a zprávy mnoha představitelů nevládních organizací. Víme, že mnoho vražd žen bylo spáchaných v Guatemale i ve městě Juárez. Vraždy žen, jak říká zpráva, nelze vysvětlovat jednoduše podmínkami všeobecného ovzduší násilí. v úvahu je třeba brát i souvislosti a diskriminaci, která vůči ženám stále trvá, a je naprosto tragické, že mnoho případů zůstane nepotrestaných. Tato zpráva navíc hovoří i o dvou nizozemských občankách, které se také staly oběťmi vražd žen. Došlo sice k určitému pokroku a byla přijata jistá opatření, ale stále to nestačí. Musíme pokračovat dále a musíme především vytvořit účinná ochranná opatření pro svědky a oběti, aby mohli být pachatelé potrestáni a aby mohl Evropský parlament na svých misích do těchto zemí vždy tento bod zařadit do svého programu. jménem skupiny ALDE. - Vážená paní předsedající, násilí na ženách v Mexiku a Střední Americe dosáhlo v posledních letech dramatických rozměrů. Tisíce žen se staly oběťmi násilné smrti, která v mnoha případech byla extrémně krutá a často ji doprovázelo i sexuální zneužití a mučení. I když v mnoha případech jsou pachateli takových odporných zločinů duševně postižení jedinci, v mnohých situacích je do značné míry patrný podíl i organizovaného zločinu a často tyto činy nesou stopy obchodování s lidmi, prostituce a drog. Je velmi smutné, že v Mexiku a zemích střední Ameriky je fungování právního státu někdy pouze otázka přání, ať už v důsledku skutečných organizačních nedostatků v systémech policie a soudnictví, nebo v důsledku korupce a beztrestnosti. Je třeba popřát zpravodaji, panu Romeva i Ruedovi k tomu, že jeho zpráva je dostatečně silná, aby vyslala potřebný signál nejen vládám daných zemí, ale i celému světu o zcela nepřijatelně vysokém počtu vražd žen ve výše uvedených státech. Několik závěrečných pozměňovacích návrhů, které získaly také plnou podporu zpravodaje, je užitečných a díky nim je tato zpráva úplnější. Moje skupina v plné míře podporuje všechny tyto pozměňovací návrhy. Doufáme, že velká většina v Parlamentu bude hlasovat pro tuto zprávu, čímž dáme velmi jasný signál všem zúčastněným stranám, že problém vražd žen ve Střední Americe, stejně jako v ostatních částech světa, je věcí, která by měla mít naši plnou pozornost a která vyžaduje nesmiřitelná a účinná nápravná opatření. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážená paní předsedající, jako členka delegace v Mexiku bych chtěla poděkovat zejména Výboru pro práva žen, a zejména zpravodaji za to, že se problém, který vrhal stín na mnoho rozhovorů s našimi kolegy v Mexiku, řeší. Doufám, že zítra získáme většinu, která vyjádří naše stanovisko a která vyzdvihne, s jakou vážností přistupujeme k řešení tohoto problému. Vzhledem na hrozná čísla, zprávy o pronásledování svědků a právních zástupců, o hrozbách smrti a hrozbách mučení, o pronásledování rodin, zprávy o situacích, které jsou v každém případě nepřijatelné, je povinností Evropské unie promluvit a poukázat na specifičnost tohoto jevu. Představuje mimořádně vážný vývoj celosvětového jevu týkajícího se způsobu, jakým se zachází se ženami, a ve 21. století mu musíme co nejdříve učinit přítrž. Musíme ho řešit velmi přátelsky s našimi kolegy v zemích, kterých se problém týká, protože pozitivní vývoj je možný pouze ve společnosti, ve které mohou ženy žít beze strachu a útoků a ve které se hrozby, kterým čelí a kterým jsou vystaveny proto, že jsou ženami, přiměřeně potrestají. Proto vítám všechna pozitivní opatření, která se tu přijímají. Potřebujeme ochranu svědků, potřebujeme lepší právní systém, potřebujeme vzdělávání. Věřím tomu, že pak budeme schopní podpořit ženy v Mexiku a ve Střední Americe, abychom dosáhli takou úroveň jejich ochrany, jaká je přijatelná pro nás. jménem skupiny GUE/NGL. - (SV) Děkuji Vám, paní předsedající. Chtěla bych poděkovat zpravodaji za jeho vynikající práci a také za jeho odhodlání a znalosti, které v této oblasti má, a chci rovnou říci, že naše skupina tuto zprávu v plné míře podporuje. Forma vraždění žen, o které tu hovoříme, narůstá, a to především v oblastech, kde máme společnosti investující do subdodavatelských závodů a kde jsou ženy zcela závislé na mužích, sociálně, hospodářsky a ve všech oblastech. Mladé ženy zaměstnané v těchto montážních závodech budou s velkou pravděpodobností nejen postiženy zvýšenou mírou násilí, ale pracují také za velmi ponižujících podmínek, které podporují obraz ženy jako horší bytosti, kterou lze zavraždit, mučit, unést a tak dále. Všimla jsem si opatření stanovených Komisí, ale ráda bych viděla také pevnější a silnější tlak na tyto státy ze strany Evropské unie. Musíme ukázat, že je naprosto nepřípustné, aby podepisovaly dohody o dodržování lidských práv, když stále dochází k vraždám. Měli bychom být schopní zmrazit obchodní dohody, dokud neuvidíme, že naše oprávněně požadavky se dodržují, dokud například vlády v příslušných zemích neinvestují dostatečné prostředky do vypátrání původců zločinů a jejich postavení před soud. Tato rozsáhlá brutalita na ženách trvá už téměř deset let a namísto jejího omezování se rozrůstá. Proto je načase konat. Děkuji. (ES) Vážená paní předsedající, také bych chtěl poděkovat panu zpravodaji za jeho práci, a hlavně za to, že měl vůli vyjádřit nevyhnutelný a neochvějný závazek Parlamentu vůči vážnému a naléhavému problému, jakým je násilí na ženách. Vítám skutečnost, že tato zpráva je díky tomu, že byla ve výboru, většinou vyvážená, méně paternalistická a získala správný pohled, protože násilí na ženách se bohužel nevztahuje jen na jeden region, jednu zem nebo jeden kontinent, ale je globální a všeobecné. a to bychom měli zohledňovat v budoucí práci tohoto Parlamentu. Byť za jiných okolností, ale dochází k němu i v Evropské unii. Bez toho, abych zacházel do podrobností, chci říci, že statistiky v mé zemi jsou šokující: 166 000 případů nahlášených soudům, 48 000 osob zadržených v loňském roce (jeden člověk každých dvanáct minut) a téměř 70 žen zavražděných, poslední teprve včera. Její partner jí podřezal krk. Paní předsedající, myslím, že tyto hrozné statistiky by nás měly vést k zamyšlení nad úlohou našeho Parlamentu. Nespatřuji v naší úloze úlohu soudu, který trestá a poučuje, ale orgánu, který má své vlastní účinné strategie a na základě vzájemné dohody s našimi partnery a na základě dialogu, spolupráce a osvědčených postupů hledá řešení na vymýcení tohoto jevu. Pokud jde o případ Mexika, který je velmi významný a uvádí se ve zprávě: předně, je to země s vysokou mírou násilí. Jejími oběťmi se stali také občané Evropské unie, při jejichž rodinách stojíme. Musíme však uznat i to, že je to společnost, která bojuje, kterou netěší její situace a která se statečně snaží tento problém překonat. Mobilizuje státní úřady, federální úřady a místní úřady, celou společnost a své politické strany, a proto, paní předsedající, zpráva uznává pokrok, kterého bylo dosaženo. Uzavírám tím, paní předsedající, že je třeba, abychom co nejdříve požádali Komisi o rychlou a ambiciózní přípravu akčního plánu v oblasti lidských práv. Závěrem chci říci, že násilí na ženách je problémem zneužívání, problémem zbabělosti, problémem netolerance, a především, paní předsedající, je problémem strachu a bezmoci, strachu z přijetí vůle ostatních, a hlavně strachu pokojně projevit vůli a důvody na základě argumentů, pokojně, a ne prostřednictvím násilí. (HU) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, chci poděkovat panu Romeva i Ruedovi za tuto zprávu, která vyjadřuje stanovisko k důležitému problému. Velmi mě těší, že jako kolega poslanec bere situaci žen tak vážně. Násilí na ženách je porušením lidských práv, které brání ženám uplatňovat jejich základní práva. Proto ho lze považovat za jednu z největších globálních bariér pro rovnost mezi pohlavími ve společnosti. Tento jev se vyskytuje v různé míře, ale setkáváme se s ním všude, a proto proti němu musíme zasáhnout celosvětově v souladu se Všeobecnou deklarací lidských práv. Za respektování a vytváření svobody a bezpečnosti svých občanů zodpovídají samotné státy, v tomto případě Mexiko, proto právě ony musí zaručit potřebné nástroje na prevenci, objasnění a potrestání násilí na ženách, i když se toto násilí vyskytne v rodině. Považuji za velmi pozitivní, že Mexiko učinilo právní kroky směrem k rovnosti mužů a žen. Boj proti násilí na ženách však není možné omezit pouze na používání právních nástrojů, protože jde o složitý jev vyžadující komplexní řešení, právní, administrativní, poradenské, podporu obětem, dialog a sledování úkolů a povinností daného státu. Evropská unie - která se při mnoha příležitostech zavázala zajišťovat globální rovnost a která stanovila plán rovnosti na období let 2006 - 2010 zveřejněný Evropskou komisí, o kterém paní komisařka hovořila jako o jedné z hlavních priorit, stejně jako zastavit násilí na ženách - nemůže zůstat tváří v tvář takovým ohavnostem potichu. Vývoj v oblasti lidských práv a rovnosti žen se musí zohledňovat jako významné kritérium při tvorbě vnějších vztahů. Tato zpráva je vynikající a já doporučuji její přijetí. (PT) Nemůžeme zůstat nestranní vůči násilí páchanému na ženách v jakékoli části světa, zvláště v našich vlastních zemích. Proto věnujeme mimořádnou pozornost tomuto vážnému problému v Mexiku a některých státech Střední Ameriky, kde stále dochází k vraždám žen, jež nelze připisovat pouze všeobecnému ovzduší násilí. Víme, že je stejně tak třeba brát na zřetel diskriminaci v sociálních a hospodářských souvislostech dané lokality, které jsou vůči ženám nepříznivé, a dokonce je to ještě horší v případě domorodých žen žijících ve velké chudobě a hospodářské závislosti, což představuje vedle činností zločineckých gangů další problém. Proto na tomto místě také vyjadřujeme naši solidaritu se ženami, které jsou oběťmi takového násilí, a připojujeme svůj hlas k výzvě na podporu práv žen, respektování jejich důstojnosti. Přirozeně podporujeme zprávu našeho kolegy poslance, pana Romevy. (ES) Vážená paní předsedající, v první řadě bych chtěla poblahopřát zpravodaji k jeho zprávě. Chtěla bych z ní vyzvednout několik bodů a poukázat na jeden aspekt, který podle mě chybí. Pokud chceme vyhrát boj proti vraždám žen a proti beztrestnosti, musíme bojovat na více frontách. Co nejdříve musíme vymýtit každou diskriminaci v legislativě, zjednodušit ohlašování zločinů a vytvořit ochranné prostředky pro oběti, svědky a členy rodin a zlepšit soudní a vězeňský systém. Souhlasím, že v této oblasti je třeba, aby Evropská unie nabídla těmto zemím svou plnou spolupráci, aby překonaly těžkosti a zdržení při uplatňování práv žen v právní úpravě, aby se podpořila ratifikace mezinárodních dohod o ochraně lidských práv a přezkumy a aktualizace národních právních předpisů v této oblasti. Podpořím proto pozměňovací návrh Obiols-Estrely v tomto smyslu. Zlepšení situace z dlouhodobého hlediska vyžaduje, abychom podpořili vzdělávání o určitých hodnotách, počínaje rovností pohlaví a vzdělávacími kampaněmi a zvyšováním informovanosti od dětství ve školách s cílem propagovat sociální povědomí, které umožní ukončit násilí na ženách a stigmatizací obětí ze strany úřadů. To, co podle mě chybí, je poněkud konkrétnější zmínka o tématu vzdělávání. Myslím, že veškeré naše úsilí v tomto ohledu je málo na odstranění této skvrny na společnosti, která by ve společnostech 21. století neměla mít místo. Vážená paní předsedající, velmi děkuji za tuto skutečně důležitou rozpravu a ještě jednou upřímně děkuji především zpravodaji. Jak jsem již řekla už před chvílí jako žena a jako členka Komise pro vnější vztahy a Evropskou politiku sousedství, je pro mě tato problematika mimořádně důležitá a je naprosto správné říct - jak jsem to také učinila v úvodu -, že je to všeobecný problém, který naneštěstí ovlivňuje nás všechny ve všech zemích. Patří mezi ně také Evropská unie, i když se, samozřejmě, vyskytuje častěji v chudých zemích, zemích bez vhodných sociálně-hospodářských podmínek, zemích, kterým chybí hlavně účinný policejní systém - což znamená, že se problémy vyskytují už ve fázi odhalování - a ve většině případů také účinný soudní systém. Což je ostatně také rozhodující. Víme také to, že v mnoha zemích, které tu byly zmíněny, jako například střední Amerika nebo Mexiko a další, existuje stále také korupce a mafiánské organizace spolupracují v některých případech s vedoucími postavami soudnictví, což v důsledku znamená, že míra odhalování je stále velmi slabá. Souhlasím s většinou toho, co tu dnes zaznělo. Za prvé, legislativní opatření a za druhé prováděcí opatření. Znovu opakuji, že Komise už má připraveny programy a na těchto záležitostech pracuje. Musíme však samozřejmě brát v úvahu i časový faktor. Tento jev, bohužel, nedokážeme vymýtit přes noc. Můžeme jej dostat pod kontrolu jen postupně v kontextu sociálně-hospodářského rozvoje. Je to bohužel něco, s čím budeme všichni ještě nějaký čas zápasit. Samozřejmě, že musíme přijmout také preventivní opatření. Právě jsem vyzdvihla příklad programu Pro Jóvenes, který je velmi zajímavý. Dámy a pánové, pokud byste se někdy vrátili do Salvadoru, nebo dokonce do Guatemaly, ale hlavně do Salvadoru, doporučila bych vám, abyste se sami podívali. Je to přinejmenším trocha dobrých zpráv. Mohu pouze znovu potvrdit, že budeme samozřejmě pokračovat v našich programech, že budeme nadále vést nesporně kritický dialog s Mexikem. Ráda však přiznávám, jak řekl pan Salafranca Sánchez-Neyra, že Mexiko musí být samo připravené na boj s tímto problémem a řešení jeho příčin. Problémem je, že pokud se zločin odhalí příliš pozdě, je velmi těžké stanovit všechna hlediska činu. Následně je velmi důležité využít všechny příslušné metody moderních policejních technologií, protože odhalování je prvním faktorem a spravedlnost druhým. Rozhodující je samozřejmě i otázka všeobecné nediskriminace ve společnosti. Mohu vás pouze znovu ujistit, že jsem v této věci jistě na vaší straně. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra, ve čtvrtek 11. října 2007. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví už 8. března 2007 u příležitosti mezinárodního dne žen v Evropském parlamentu zahájil svou kampaň na odstranění násilí páchaného na ženách. Součástí strategie týkající se vykořenění násilí páchaného na ženách ve světovém měřítku je i tato zpráva, která se zabývá vraždami žen v Mexiku a ve středoamerických zemích. Hlavně v těchto zemích se počet násilných smrtí v posledních letech výrazně zvýšil. Podle oficiálních mexických údajů bylo v letech 1999 až 2006 zavražděných 6 000 děvčat a žen. Alarmujícími statistikami v této oblasti disponují především země, pro které jsou typické hluboké hospodářské nerovnosti ve společnosti a hlavně finanční závislost žen na mužích; jako jsou Guatemala, Salvador, Honduras, který je třetí nejchudší zemí Latinské Ameriky, a Nikaragua. Vraždy žen v Ciudad Juárez a Guatemale bijí "na poplach", proto vítám dnešní rozpravu. Věřím, že jen na základě podrobného rozboru těchto problémů ještě před summitem EU-LAK, který se má sejít v roce 2008 v Limě, dokážeme vypracovat bilanci přijatých opatření včetně zkušeností mexických orgánů, které pomohou v účinném boji proti násilí na ženách v rámci Evropské unie, stejně jako v Latinské Americe. Jsem přesvědčená, že musíme vyvinout maximální úsilí, abychom ochránili ženy před všemi druhy násilí. Problém vraždění žen a beztrestnosti pachatelů v Mexiku a Střední Americe se navzdory velkému úsilí nezlepšil. Proto by vlády Mexika a zemí Střední Ameriky měly nadále posilovat své úsilí směrující k prevenci a odhalování vražd žen a jiných případů násilí na ženách. V této souvislosti bych chtěl požádat vlády zemí Střední Ameriky, aby zintenzivnily sledování uplatňování sociální odpovědnosti podniků u subdodavatelských společností (maquiladora). Evropské zásady rovných příležitostí a stejných práv pro ženy i muže musí navíc ještě silněji ovlivňovat aktivní politiku EU v oblasti lidských práv. Vyzývám proto Komisi, aby přednesla návrh týkající se lepší budoucí koordinace různých evropských iniciativ navržených pro boj proti vraždění žen s místními úřady a orgány. Je třeba využít všech dostupných nástrojů vnější politiky. v této souvislosti chci požádat Komisi a členské státy, aby posílily činnosti na ověření souladu s doložkami o demokracii a lidských právech ve stávajících a připravovaných dohodách. Během jednání o dohodách o přidružení se zeměmi Střední Ameriky by se mělo jako součást hodnocení vlivu na trvalý rozvoj provádět i hodnocení vlivu na rovnost pohlaví. Evropská politika v oblasti lidských práv a hlavně práv žen nesmí v žádném případě ustupovat hospodářským a geopolitickým zájmům. Ověření pověřovacích listin: viz zápis 3. Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů ( - Před hlasováním: (FR) Pane předsedající, ráda bych požádala o oddělené hlasování o pozměňovacím návrhu 18, protože se zabývá sídlem agentury. Proto žádám o oddělené hlasování. zpravodaj. - Pane předsedající, vznáším námitku proti této žádosti. Tato zpráva je balíček, který byl mezi skupinami schválen. Myslím, že není vhodné podávat žádost po stanovené lhůtě a takto balíček otevírat, takže žádám své kolegy, aby spolu se mnou proti tomu vznesli námitku. (Parlament žádost zamítl) 6. Seznam třetích států a organizací, se kterými Europol uzavře dohody ( Zahájení zasedání (Zasedání začalo v 10:05) Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Prohlášení předsednictví Vážení kolegové a kolegyně, vaše excelence, dámy a pánové. Dnes není pouze mezinárodní den proti trestu smrti. Rada Evropy se svými 47 členskými státy a s podporou Evropského parlamentu a Evropské komise vyhlásila 10. říjen také Evropským dnem proti trestu smrti. Jsme velmi rádi, že v tento den jsou s námi také zdravotní sestry z Bulharska a doktoři, kteří před nedávnem unikli trestu smrti v Libyi. (Nepřerušovaný potlesk) Rád bych využil této příležitosti a jménem celého Parlamentu velmi srdečně přivítal zdravotní sestry Nasyu Nenovou, Kristiyanu Valchevou, Snezhanu Dimitrovou, Valyu Chervenyashkou, Valyu Siropulovou a doktory Ashrafa Ahmeda Gomma El Hagouse a Zdravka Gueorguieva. Od února 1999 byli nuceni strávit osm let ve vazbě během čekání na proces v Libyi, kde byli falešně obviněni za úmyslné infikování stovek libyjských dětí virem HIV. Jsme proti trestu smrti. v minulosti jsme proto opakovaně vyzývali libyjské úřady, aby propustili bulharské zdravotní sestry a palestinské doktory. Trest smrti je vážným porušením lidských práv a především práva na život. Jménem Evropského parlamentu bych proto chtěl vyzdvihnout naše pevné odhodlání vést kampaň proti trestu smrti. Přikládáme tomu velký význam ve vztazích s našimi sousedy a partnery na celém světě. Děkuji těm státům, které teprve nedávno zrušily trest smrti, především Rwandě. Tento příklad ukazuje, že i takové státy, jejichž občané trpěli nejhrůznějšími zločiny, se vzdali trestu smrti jako prostředku výkonu spravedlnosti. Další příležitostí na podporu celosvětového zrušení trestu smrti jsou olympijské hry, které se uskuteční příští rok v Pekingu. Nabízejí nám příležitost prolomit hradbu mlčení, kterou Čína obklopuje výkon trestu smrti. Evropská unie předložila Valnému shromáždění OSN návrh usnesení týkající se trestu smrti. Tato iniciativa, kterou Evropský parlament při mnohých příležitostech podpořil, je důležitým krokem ke zrušení trestu smrti a v tomto ohledu vyzýváme portugalské předsednictví Rady, aby toto téma aktivně propagovalo v rámci OSN v New Yorku. Evropský parlament na toto téma vedl mnoho rozprav a jen letos jsme přijali tři usnesení týkající se trestu smrti. Žádné jiné téma se v Evropském parlamentu tak intenzivně nekonzultovalo. Trest smrti rozhodně odmítáme v každé formě a bez ohledu na jeho zdůvodnění. Členským státům Evropské unie se podařilo stát se na základě společných hodnot společenstvím bez trestu smrti. Tento závazek je obsažený také v Chartě základních práv EU. Pokud bude Charta na základě reformní smlouvy právně závazná, budeme dokonce moci říct, že trest smrti se v Evropské unii zrušil na všech úrovních. Jsem rád a jsem vděčný, že ani jeden členský stát Evropské unie nezpochybnil zrušení trestu smrti v Chartě základních práv EU, ani nikdy vážně neuvažoval o jeho opětovném zavedení. Evropská unie jako globální hráč tak může poukazovat na tento mimořádný úspěch v oblasti lidských práv a bránit ho. Na památku obětí bych vás rád požádal o minutu ticha. Dnes, kdy je Evropský a mezinárodní den proti trestu smrti, my, Evropský parlament, žádáme všechny státy, které pokračují ve vykonávání rozsudků smrti, aby následovaly našeho příkladu a trest smrti zrušily. Evropská unie je vám při tom připravená a ochotná pomoci. (Potlesk) (DE) Vážený pane předsedo, rád bych uskutečnil prohlášení a požádal Vás o Vaši podporu. Jak víte, naše skupina se rozhodla svolat schůzi rozšířeného předsednictví v Moskvě, abychom hovořili o různých problémech týkajících se vztahů mezi Ruskem a Evropskou unií s různými ruskými stranami - s vládou stejně jako s opozicí. Zjistili jsme, bohužel, že by ruská vláda nevydala víza našim kolegům a tato schůze by se tedy nemohla uskutečnit. Stalo se to týden poté, co chtěl Podvýbor pro lidská práva svolat v Moskvě podobnou schůzi. Také nedostali víza, a schůze se tedy nemohla uskutečnit. Považujeme za nepřijatelné, že nám vláda, kterou některé hlavy států charakterizují jako dokonalou demokracii, neumožní zorganizovat dokonale demokratickou událost v Moskvě. Rádi bychom požádali Parlament, aby tuto situaci prověřil, a Vás, pane předsedo, abyste nás podpořil písemným prohlášením adresovaným místním velvyslancům a také ruské vládě. (Potlesk) Mnohokrát Vám děkuji, pane Cohn-Bendite. Na vaši žádost budu reagovat na základě svého přesvědčení a povinnosti. 6. Maximální konstrukční rychlost a nákladní plošiny kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikované znění) (hlasování) - Rapport Wallis Ukončení zasedání La séance est levée à 23h45. Předložení dokumentů: viz zápis Hlasování Další bod se týká hlasování. (Pro výsledek hlasování a další informace o hlasování: viz zápis) 10. Program spolupráce s profesionály ze třetích zemí v audiovizuální oblasti MEDIA Mundus ( 12. Evropský referenční rámec pro zajištění kvality v oblasti odborného vzdělávání a přípravy ( Schváleni zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 3. Nebezpečné látky a přípravky (dichlormetan) ( Činnost Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU (2007) (rozprava) Dalším bodem je zpráva Alaina Hutchinsona, jménem Výboru pro rozvoj, o činnosti Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU v roce 2007. Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, zpráva, kterou jsem připravil pro Výbor pro rozvoj, hodnotí práci Smíšeného parlamentního shromáždění (JPA) AKT-EU v roce 2007. Ti z vás, kdo jste se aktivně podíleli na této práci nebo se o ni jednoduše zajímáte, víte, že nemá čistě formální nebo symbolickou strukturu, ale přesně naopak, protože funguje jako skutečné parlamentní shromáždění. Jeho členové se na ní podílejí v rostoucí míře, jsou zde důležité údaje a výsledkem je její rostoucí politický význam. Toto je první hledisko, které jsem chtěl zdůraznit. Rostoucí politický význam tohoto Shromáždění se odvíjí od skutečnosti, že vedle základních témat, která se týkají spolupráce mezi AKT a zeměmi EU, se také zabývá tématy, která jsou důležitá jak pro Evropany, tak i pro země AKT. To je případ například dohod o hospodářském partnerství sjednaných mezi Unií a zeměmi AKT. Pokud jde o toto téma, JPA souhlasilo s Deklarací z Kigali, že vedoucí představitelé jasně chtějí, aby Evropská komise dala zemím AKT dostatek času k vyjednání regionálních rozvojových dohod. Kigali není pouze příležitostí, jak ukázat, že zde existují skutečné překážky těchto dohod, ale také že se tyto překážky týkají zájmů, které jsou zcela oprávněné a které se jaksepatří musí vzít v úvahu. Stejně tak pouze prostřednictvím účasti na Shromáždění pochopilo mnoho poslanců zemí AKT důvod existence strategických dokumentů zemí, které definují oblasti spolupráce mezi EU a jejich vlastními zeměmi. Toto mnoha členům parlamentů zemí AKT slouží jako připomínka toho, že Shromáždění je někdy jediným možným fórem pro demokratické vyjádření. Rád bych také zdůraznil, že jsme v roce 2007 byli svědky zvýšeného zapojení občanské společnosti zemí AKT, výborných schůzek a iniciativ organizovaných vedle každého zasedání JPA. V boji za rozvoj občanské společnosti v zemích AKT Shromáždění také představuje mimořádnou příležitost pro výměnu a setkání. V tomto ohledu Unie musí být schopna podporovat technicky a finančně přítomnost těchto sdružení a nevládních organizací při práci JPA. Konečně bych rád zdůraznil, že v této naší zprávě podporujeme JPA, aby posílilo roli svého Výboru pro politické záležitosti. Myšlenka spočívá ve vytvoření skutečného fóra pro prevenci a urovnání konfliktů a v podpoře úzké spolupráce mezi činnostmi parlamentů zemí AKT a EU jako volenými pozorovateli v rámci volebního pozorování EU. Měli byste vědět, že se v roce 2007 Shromáždění setkalo ve Wiesbadenu a poté v Kigali. Bylo přijato devět usnesení. Stálé výbory se setkaly čtyřikrát: dvakrát vedle zasedání a dvakrát mezi těmito zasedáními v Bruselu. Tyto výbory, které jsou zodpovědné za sledování těchto usnesení, od roku 2007 zorganizovaly slyšení členů odpovědných výborů v příslušných oblastech. Kromě těchto několika zpráv bylo na setkání ve Wiesbadenu také přijato usnesení o situaci v Dárfuru. Uskutečnila se velmi konstruktivní naléhavá rozprava o situaci v Zimbabwe. Semináře o přistěhovalectví, změně klimatu a lécích pro zanedbávané nemoci, to všechno přitáhlo velký počet zúčastněných a obrovský zájem. Na setkání v Kigali byla přijata tři usnesení obsahující zprávu stálých výborů a dvě naléhavá usnesení o přírodních katastrofách v zemích AKT a o situaci v Demokratické republice Kongo. Pane předsedající, paní komisařko, zde to je. Stručně jsem shrnul formální zprávu, které jsem chtěl dát politický obsah, abych pomohl objasnit a efektivněji podpořil práci Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU. členka Komise. - Pane předsedající, velmi vám děkuji, ale mohu vás ujistit, že jsem skutečně velmi ráda, že jsem zde a že vím, že mého drahého kolegu velmi mrzí, že zde není prostor k další diskusi. Tato výměna názorů je velmi blízká jeho srdci, ale mohu vás ujistit, že neplýtvá časem: cestuje na důležitou schůzku mimo Brusel. Smíšené parlamentní shromáždění je jedinečnou institucí. Pan Michel je můj soused na univerzitním setkání a dnes ráno mi vysvětlil, jak Shromáždění funguje, takže teď o něm vím něco více. Zmínil se o tom, v čem spočívá duch partnerství JPA, které je, jak můžeme být svědky, založeno na dohodě z Cotonou, kdy 156 volených zástupců z Evropské unie a ze zemí Afriky, Karibiku a Pacifiku společně diskutuje o stěžejních tématech své spolupráce. Je to skutečný dialog severu a jihu, dialog založený na rovnosti a vzájemném respektu, který jde nad rámec tradičních vztahů ve smyslu příjemce-dárce. Je to parlamentní ztělesnění vlastnictví a kontroly. V posledních letech Smíšené parlamentní shromáždění získalo na důležitosti, pokud jde o jeho velikost a činnost, které odrážejí vyspělost spolupráce mezi Evropskou unií a zeměmi Afriky, Karibiku a Pacifiku. Tyto rozpravy jsou mnohem otevřenější a regionální konflikty se méně vyskytují. To je vskutku cenný úspěch. Shromáždění se skutečně stalo rámcem politického dialogu, vyjadřujícím schopnost diskutovat o velmi citlivých tématech a o politicky významných tématech, jako je řádná správa, přístup ke zdravotní péči a dopad přímých zahraničních investic, migrace odborných pracovníků a dohody o hospodářském partnerství. Vynikající zpráva pana Hutchinsona a Výboru pro rozvoj velmi výmluvně představuje tento vývoj a jménem pana Michela svým bych ráda zpravodaji poblahopřála k jeho práci. Prezentuje úspěchy a výzvy a zkoumá možnosti budoucího rozvoje. Jedním z úspěchů byla vedoucí role, kterou hrálo Smíšené parlamentní shromáždění v procesu monitorování vyjednávání dohod o hospodářském partnerství, zajišťující dvoustranný tok informací, a to díky diskusím s vedoucím vyjednávajících stran a mým milým kolegou panem Michelem o této záležitosti v průběhu roku. Dalším důležitým skokem bylo, že Komise předala Shromáždění státní a regionální strategické dokumenty. To dokazuje, že Shromáždění je schopné i oprávněné hrát političtější roli a poskytuje mu příležitost prokázat další znaky jeho vyspělosti. Aby se zlepšila kontrola Parlamentu, požádal komisař Michel delegace Komise, aby prostřednictvím vnitrostátní schvalující osoby Evropského rozvojového fondu (ERF) předala tyto strategické dokumenty také mluvčím vnitrostátních parlamentů ve zvýhodněných zemích. Jak víte, Komise je nemůže přenést přímo, protože podle dohody z Cotonou je naším oficiálním kontaktním bodem pro všechny otázky programů a realizace ERF vnitrostátní schvalující osoba. Sekretariát JPA zároveň předává tyto dokumenty zástupcům, respektive zemím JPA. Proto se můžeme právem domnívat, že vnitrostátní parlamenty jsou informovány a mohou se účastnit monitorování a kontroly rozvojových programů. Je pravda, že schopnost národních parlamentů zcela plnit svou úlohu v přípravě a provádění ERF je často omezena. Proto ERF financuje institucionální podporu v mnoha zemích AKT. Kromě kontroly strategických dokumentů zemí je nejlepším způsobem zajištění parlamentní kontroly fondů ERF předložení všeobecných nebo odvětvových rozpočtových programů. V tomto ohledu jsou externí fondy kompletně integrovány do procesu národních rozpočtů, kde parlamenty hrají klíčovou roli. To je jedním z důvodů pro rozhodnutí Komise přispívat 45 % z 10. ERF na podporu rozpočtu ve 44 zemích ve srovnání s pouhými 25 na začátku 9. ERF, takže je zde vzestupný trend. Závěrem mi dovolte využít příležitosti, abych připojila svá blahopřání vládě a parlamentu Rwandy a německému předsednictví za jejich výbornou organizaci loňského zasedání Shromáždění. Pane předsedající, rád bych poděkoval panu Hutchinsonovi a poblahopřál mu k jeho zprávě, která je velmi dobrá. Sdílím zpravodajovy názory, poznámky a uspokojení, pokud jde o témata, jako je hlubší zapojení členů Shromáždění do práce, úroveň rozprav a mnohem věcnější povaha těchto rozprav. Souhlasím s tím, že větší zapojení nevládních organizací do práce Shromáždění je velmi pozitivním fenoménem. Přitom nemohu nezmínit několik smutnějších aspektů, které vyplývají ze zkoumání práce Smíšeného parlamentního shromáždění. Domnívám se, že je velká ostuda, že v průběhu diskusí, rozprav a jednání o společných projektech mezi AKT a zástupci Evropského parlamentu se ne všechny oblasti řešily prostřednictvím stejně hlubokého dialogu a se snahou o nalezení společného stanoviska. Můj dojem je, že strana AKT se soustředí spíše na ekonomické záležitosti, přičemž věnuje méně pozornosti a účasti politickým záležitostem. V roce 2007 se v diskusích ekonomické povahy, především při jednáních, která se týkala dohod o hospodářském partnerství, ukázal neobvyklý entusiasmus a odhodlání, na čemž samozřejmě není nic špatného. Nicméně bylo lze stěží zaznamenat stejně silnou motivaci k řešení obtížných, ale důležitých politických problémů. Pan Hutchinson připomněl, že jsme vedli rozpravu o Zimbabwe, ale dosud nemáme žádné usnesení. Nicméně tento trend nepřijímání usnesení má pokračující tendenci. Letos jsme vedli rozpravu o Čadu; kompromisní text usnesení byl přijat, ale usnesení samotné bylo zamítnuto našimi partnery zemí AKT. Domnívám se, že by naším cílem mělo být dosažení větší rovnováhy mezi ekonomickými a politickými cíli. Uznávám, že je někdy snadnější zaměřit se na ekonomické záležitosti, neboť se zdají být důležitější a jednodušší, než rozvíjet ty politické. Naše evropská strana by se přece jen měla zaměřit na dokázání toho, že nelze pokračovat v rozvoji bez míru, stabilizace, lidských práv, zákonnosti a lepšího řízení. Pane předsedající, nejdříve bych ráda poblahopřála panu Hutchinsonovi k jeho vynikající zprávě. V roce 2007 jsme potvrdili jak vzestup, tak důležitost role JPA v nejdůležitějších výzvách dialogu mezi severem a jihem. S ohledem na situace politické krize naše naléhavé rozpravy umožnily například podrobný konstruktivní dialog bez tabuizovaných témat, jako je Haiti, Zimbabwe a Etiopie. Věřím, že zavedení regionálních schůzí JPA, přičemž první z nich by se měla konat v Namibii, pomůže tento politický dialog dále prohloubit. Pokud jde o realizaci ERF, státní a regionální strategické dokumenty byly předkládány vládám zemí AKT od konce roku 2007. JPA nyní musí přijmout strategii a pracovní metodu k zajištění nejlepšího následného dozoru nad využíváním těchto fondů. Co se týče dohod o hospodářském partnerství, prostřednictvím diskusí a schůzek s ekonomickými vedoucími představiteli a členy občanské společnosti, prostřednictvím otevřeného politického dialogu s našimi parlamentními kolegy na jihu, učinilo JPA v roce 2007 z dohod o hospodářském partnerství politickou prioritu. Deklarace z Kigali, kterou již pan Hutchinson dříve zmínil, je toho dokladem. Je mi líto, že Evropský parlament zamítnul tuto deklaraci, i když se o ní jednalo a zástupci různých zde přítomných politických skupin o ní hlasovali jednomyslně. Mohlo by se zdát, že pro některé je stanovisko přijaté v Africe někdy těžší provést, když se dostaneme zpátky do Evropy. Rovněž mě mrzí, že Evropská komise ignoruje názory členů parlamentů zemí AKT v rámci JPA a že upřednostňuje přístup buldozeru, když odmítá zvážit jakékoli opětovné projednání nebo přesměrování dohod o hospodářském partnerství. Návrh na vytvoření nového parlamentního orgánu v rámci Karibské dohody jednoduše přispívá k tomuto nepořádku. Nakonec nemohu přejít fakt, že v roce 2007 oficiální rozvojová pomoc z celé EU poprvé od roku 2000 upadla. Jsem přesvědčena, že v rámci mezinárodní solidarity, která způsobuje, že většina dodržuje své slovo, několik členských států - včetně toho mého - jej nedrží. V roce 2008 by mělo JPA bděle a rezolutně pokračovat ve svém boji za dohody o hospodářském partnerství, vystupovat pro řádnou obnovu jednání o přechodných dohodách - pro ty, kdo si to přejí - v souladu se slibem učiněným komisařem Barrosem, a pro 10. ERF, který nyní vstupuje do své aktivní prováděcí fáze, ale který riskuje, že se na jeho rozpočtové prostředky bude pohlížet jako na odchýlené od financování dohod o hospodářském partnerství. JPA je jedinečné fórum a nástroj dialogu mezi severem a jihem. Je to příležitost pro spravedlivý, udržitelný a společný rozvoj. Můj kolega pan Hutchinson to již všechno řekl a já bych mu ráda ještě jednou poblahopřála. (ES) Pane předsedající, začnu blahopřáním panu Hutchinsonovi k jeho zprávě, kde jasně vysvětlil práci, kterou vykonalo Smíšené parlamentní shromáždění (JPA) v roce 2007. Toto Shromáždění se stává silným pilířem spolupráce mezi Evropskou unií a zeměmi Afriky, Karibiku a Pacifiku. Rád bych zdůraznil, že je to pouze mezinárodní shromáždění, kdo pravidelně sdružuje volené zástupce různých zemí, aby podporovali propojenost severu a jihu. JPA šlo cestou dohod o hospodářském partnerství, které jsou nástroji pro regionální rozvoj a integrační politiku zemí AKT a prostředkem jejich progresivního začleňování do celosvětového hospodářství udržitelným způsobem. Avšak dohody o hospodářském partnerství nelze sjednat tak snadno jako dohody o volném obchodu. Má skupina trvá na možnosti opětovného projednání témat obsažených v těchto dohodách, jako jsou služby, intelektuální chudoba a "Singapurská témata": investice, trhy energií a veřejné trhy, stejně jako nezaměstnanost a sociální regulace a další témata v souvislosti s udržitelným rozvojem. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, ztotožňuji se s blahopřáními ohledně práce pana Hutchinsona a jeho politického přístupu při vypracování zprávy. Vítám volbu cesty dialogu a spolupráce. Rád bych zdůraznil jeden z bodů. Aby se odpovědělo na potřeby lidí ze zemí AKT a dosáhlo se ambiciózních rozvojových cílů tisíciletí, je pro vyjednávání dohod o hospodářském partnerství na vnitrostátní a regionální úrovni nezbytné, aby byla otevřenější vůči demokratické participaci a monitorování. Mohu tedy potvrdit, že závazky, které jsme učinili v Kigali na 14. zasedání Smíšeného parlamentního shromáždění, jsou ústředním bodem našich činností. Také vítám zmínku o potřebě, aby při vyjednávání a provádění nových dohod byla zohledněna také ochrana demokratických orgánů a lidských práv. Naše úsilí se nemůže a nesmí omezit na pouhou ekonomickou pomoc. (PL) Pane předsedající, ráda bych také poblahopřála panu Hutchinsonovi k jeho vynikající zprávě. Připadá mi důležité pro nás pro všechny, abychom se zaměřili na význam kontaktů tohoto druhu mezi parlamenty, mezi skupinami parlamentů a mezi Evropským parlamentem a jak zeměmi AKT, tak i zeměmi EuroLat v kontextu světového dialogu. Cítím, že je to forma, která by mohla v našich kontaktech převažovat. Co je stanoveno mezi vládami, to je spíše jiné povahy. Dialog, který se uplatní mezi parlamenty, je mnohem širším typem dialogu; zahrnuje širší rozpravy a připadá mi, že lépe odráží zájmy zemí, které se takového dialogu účastní, takže mi tento druh dialogu připadá obzvláště cenný. Stejně tak důležitá jsou politická hlediska, která bych ráda podpořila, zejména záležitost udržení míru, dodržování lidských práv a fungování občanské společnosti. členka Komise. - Pane předsedající, s velkým zájmem jsem vyslechla projevy, které zde pronesli vážení poslanci. Nemyslím si, že je patřičné pro Komisi, aby reagovala nebo se vměšovala do vašeho programu a vašich priorit, takže ještě nevyjádřím naše názory. Je to na vás. Pokud jde o opětovné otevření jednání, musí být zcela zřejmé, že prozatímní dohody jsou jediným způsobem, jak zachovat obchodní toky po termínu 1. ledna 2008, a nelze je znovu otevřít. Nicméně diskuse, a tudíž jednání ohledně úplných dohod o hospodářském partnerství - s regionálním a plným pokrytím - pokračují. Pane předsedající, paní komisařko, děkuji vám za vaše odpovědi a komentáře. Rád bych ještě poukázal na to, že JPA je záležitostí pro členy Parlamentu, ale že Komise zde hraje samozřejmě důležitou roli v rozvoji politik na evropské úrovni, a na tomto základě spočívá mé přání, aby Komise nepohlížela na práci tohoto Shromáždění - a myslím si, že už vůbec ne komisař Michel - jako na neoficiální práci. Komise by neměla považovat toto Shromáždění za jakýsi bezpečný ventil, kde se diskutuje o napětí mezi námi, ale spíše brát v úvahu zde vyjádřené názory, protože pro mnoho z našich kolegů z AKT je to bohužel jediné fórum, kde se mohou sami vyjádřit. V této souvislosti bych rád zdůraznil, že pokud jste viděli, v parlamentech zemí AKT se nevedla diskuse o dohodách o hospodářském partnerství ani o státních strategických dokumentech. I když podporujeme lidmi zvolené zástupce - financování voleb zleva, zprava a středu, pokoušející se exportovat náš demokratický model -, nemáme čas na konzultace s těmito volenými parlamenty a někteří vaši kolegové, jak řekla paní Carlottiová, mají ke všemu přístup buldozeru. Doufám tedy, že Komise skutečně zohlední tuto práci a uzná, jak je vynikající. Lidé mi blahopřáli k mé zprávě. Rád bych poděkoval svým kolegům, dále paní Kinnockové, která zde není přítomna, protože jako spolupředsedkyně Shromáždění je někde v Karibiku. Rád bych jí poblahopřál k její mimořádné práci, kterou vykonává jako spolupředsedkyně tohoto Smíšeného shromáždění. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (Článek 142) Dobré vztahy mezi Evropskou unií a zeměmi AKT jsou mému srdci velmi blízké, a proto jsem potěšen, že Smíšené parlamentní shromáždění AKT-EU získává političtější formu a kvalitu. V jednáních o dohodách o hospodářském partnerství a velmi obecně ve spolupráci mezi zeměmi EU a zeměmi AKT musí být definitivně na pořadu jednání témata jako udržitelný rozvoj, lidská práva, demokracie a vytváření fungujících ústavních systémů . V žádném případě bychom neměli ignorovat ochranu životního prostředí a zejména boj proti klimatické změně. Také v oblastech zemí AKT by se mohly dopady klimatické změny projevit a být katastrofální. EU zde musí být dobrým příkladem a dodržet cíle a závazky z roku 2007. Pouze tehdy to můžeme očekávat také od zemí AKT. Další téma, s nímž se musíme definitivně vypořádat, je voda. Nedostatek vody a sucha jsou v zemích AKT hlavním problémem, který je nutno řešit tak, aby nedošlo k migraci z environmentálních důvodů. Lhůty pro predložení: viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis 7. Práva cestujících v autobusové a autokarové dopravě ( Ve věci pozměňovacích návrhů 81 a 12: (DE) Pane předsedající, jsem přesvědčen, že máme valnou většinu pro pozměňovací návrh 81, a že tedy pozměňovací návrh 12 nebude brán v potaz. Můžete to, prosím, znovu potvrdit? Ano, máte pravdu, pane Jarzembowski: pozměňovací návrh 12 nebude brán v potaz. (DE) Pane předsedající, tento druhý pozměňovací návrh lze naprosto považovat za doplňkový. Ničemu neprotiřečí. Tyto dva pozměňovací návrhy se nevylučují. (Halas ve sněmovně) Mohl by nám zpravodaj, pan Albertini, říci svůj názor? Pane předsedající, dámy a pánové, souhlasím s tím, co řekl náš koordinátor, pan Jarzembowski: pozměňovací návrh 12 nebude brán v potaz. 4. Veterinární předpisy pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí (kodifikované znění) ( 18. Restrukturalizace cukrovarnického průmyslu (hlasování) - Zpráva: Katerina Batzeli - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 8: (DE) Pane předsedající, tento návrh se týká podílu zemědělců do restrukturalizačního fondu a výbor schválil znění: "...50 % příslušné restrukturalizační pomoci.." Rád bych to změnil na 25 %. Úprava byla dohodnuta s ostatními skupinami a doufám, že bude přijata. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o legislativním usnesení: (DE) Pane předsedající, jménem naší skupiny bych rád v souladu s čl. 168 odst. 2 jednacího řádu požádal o vrácení návrhu do výboru. Důvodem je, že jsme právě odsouhlasili 25 % příspěvek pěstitelů cukrové řepy do restrukturalizačního fondu, ale Komise trvá na 10 %. V nejnovější verzi mohly členské státy tento podíl překročit. I to bylo nyní zrušeno. Již jsme o tom minule uvažovali, zda nepožádáme o vrácení do výboru, a spokojili jsme se s 10 %. Neměli bychom to připustit znovu! Vzhledem k probíhajícímu konzultačnímu postupu je naše jediná možnost, jak vstoupit do diskuse s Komisí, vrátit zprávu zpět a jednat s Komisí a Radou. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova. - Pane předsedající, nemyslím, že je správné vracet zprávu do výboru. Myslím, že chceme přijmout rozhodnutí. Potřebujeme pokračovat s restrukturalizací, a proto bych ji nerad vracel výboru a obávám se, že jsem proti tomu, co chce pan Graefe zu Baringdorf udělat. zpravodaj. - (EL) Pane předsedající, nesouhlasím s návrhem pana Graefe zu Baringdorf. Ráda bych sněmovně své stanovisko vysvětlila: odhlasovali jsme návrh, na základě kterého poskytnou poprvé všichni producenti celkovou sumu 260 EUR plus 25 EUR. Čili celková dotace je tedy téměř 400 EUR. Z finančního hlediska je to vyrovnané a domnívám se, že to pomůže odvětví jako celku. (Návrh na vrácení zprávy do výboru byl odmítnut.) Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (Zasedání bylo přerušeno v 13:15 a znovu zahájeno v 15:00.) 1. Program Mládež v akci (2007 - 2013) ( Před začátkem hlasování. zpravodajka. - Vážený pane předsedající, vzhledem ke čtyřem zprávám, o kterých máme hlasovat, dovolte mi, abych jménem Výboru pro kulturu a vzdělávání poznamenala, že víceleté programy v oblasti kultury, vzdělávání, mládeže a aktivního občanství patří mezi nejdůležitějších činnosti EU a především Evropského parlamentu. Z uvedeného důvodu by rozhodnutí o výběru a financování jednotlivých činností měla vycházet z jasných a objektivních kritérií. Je třeba přijmout zjednodušené procesy, abychom v zájmu evropských občanů zabránili zbytečnému zpoždění. Účelem komitologického souboru čtyř zpráv, které má Evropský parlament na svém dnešním plenárním zasedání přijmout, je zaručit transparentní, rychlé a účinné postupy. Zmíněný krok zároveň posílí i úlohu Evropského parlamentu v tomto druhu postupů. Obzvlášť uspokojující je skutečnost, že tyto parlamentní návrhy přijala Komise i Rada. Vzbuzuje to naději na budoucí interinstitucionální dohodu. Na závěr bych chtěla poděkovat Komisi, Radě a slovinskému předsednictví a rovněž současnému francouzskému předsednictví za ducha spolupráce a shody a za způsob, jakým tyto čtyři programy Společenství řídily. 3. Ověřování pověřovacích listin ( 8. Absolutorium za rozpočtový rok 2005: Oddíl VIII A - Evropský veřejný ochránce práv (hlasování) - Relazione: Caspary Mikroúčet (písemné prohlášení): viz zápis 2. Řízení a partnerství na národní a regionální úrovni a základy pro projekty v oblasti regionální politiky (článek 118) (hlasování) Opravy hlasování z předcházejících zasedání: viz zápis (La seduta, sospesa alle 14.00, è ripresa alle 15.00) Evropská strategie pro romskou menšinu (rozprava) Dalším bodem na pořadu dne je rozprava o následujících tématech: otázka k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi kladou Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda, Katalin Lévai, Adrian Severin a Jan Andersson za skupinu PSE ve věci Evropské strategie pro romskou menšinu (O-0081/2007/rev. 1 - B6-0389/2007) otázka k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi klade Viktória Mohácsi za skupinu ALDE ve věci Evropské strategie pro romskou menšinu - B6-0003/2008) otázka k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi klade Lívia Járóka za skupinu PPE-DE ve věci Akčního plánu Evropského společenství pro romskou menšinu - B6-0004/2008) otázka k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi klade Roberta Angelilli za skupinu UEN ve věci Evropské strategie pro romskou menšinu - B6-0005/2008) autorka. - (HU) Děkuji, pane předsedo. Dámy a pánové, pane úřadující předsedo, je zřejmé, že došlo k vypracování mnoha dokumentů pro vyřešení neudržitelné situace evropských Romů, například rozhodnutí Evropského parlamentu o romské menšině z roku 2005, studie Evropské komise z roku 2004, zpráva o romských ženách Výboru Evropského parlamentu pro práva žen a rovnost pohlaví a akční plán Eurostatu z roku 2003. Ani členské státy, ani evropské instituce však směrem k začlenění Romů nijak zvlášť nepokročily, i když je začlenění nejlidnatější a nejrychleji rostoucí menšiny Evropy v zájmu jak evropského pracovního trhu, tak evropských společností. Doporučení zprávy předložené minulý rok v prosinci poradní skupinou na vysoké úrovni, kterou zřídil komisař Špidla, bylo to, že by měl být vytvořen akční plán Společenství. Tento akční plán musí být vypracován, i když je od Komise potřeba daleko silnější a opravdovější nasazení, aby byla přijata efektivní a okamžitá opatření. To se také týká Evropského parlamentu a občanské společnosti v mnoha oblastech, které se Romů týkají. Evropská komise a členské státy musí podněcovat, financovat, monitorovat a realizovat pomoc přímo ze zdrojů Unie pro ty nejvíce znevýhodněné skupiny. Při čerpání finančních nástrojů Evropské unie je potřeba, aby byl vidět dopad dané investice na rovné příležitosti, mělo by to být povinné kritérium, tedy pokud bude rozvoj financován z evropských zdrojů, mělo by být pro žadatele povinné provést nebo realizovat analýzu rovných příležitostí a plán opatření. Pokud se plán opatření stane povinným prvkem zakázkových řízení v různých rozvojových sektorech a určitých regionech, velmi by to přispělo k zajištění a povzbuzení rovných příležitostí pro znevýhodněné a zaostávající sociální skupiny. Nezbytné rovněž je vypracovat celoevropskou krizovou mapu, na jejímž základě budou moci být vyhodnoceny ty oblasti Evropské unie, kde jsou romské i neromské komunity nejvážněji zasaženi odsouzeníhodnou chudobou a sociálním vyloučením a díky kterým Evropská komise za podpory členských států může zahájit práci na desegregaci, kterou vlády desítky let odkládají v důsledku jiných politických priorit. Je důležité, aby komisaři, kteří přímo či nepřímo zodpovídají za integraci a začlenění menšin, zkoordinovali aktivity prostřednictvím vzdělávání, zaměstnanosti, rovných příležitostí, regionálních a rozvojových portfolií, a postupným přetvářením v pracovní skupinu vypracovali ve spolupráci s Parlamentem a občanskou společností akční plán na rok 2008, a tento plán musí začít realizovat co nejdříve. Vedle skutečnosti, že jsme v roce 2005 přijali usnesení a nyní vidíme, že toto usnesení mělo zanedbatelný dopad, si také myslím, že je podle mě důležité, že by měl mezi stranami začít co nejdříve dialog se zapojením Komise a občanské společnosti. V každém případě mám pocit, že v roce 2008 bychom měli přistoupit k akci a k rozhovorům týkajícím se romské menšiny, které budou zorganizovány všemi stranami. Podle mě je to důležité a jménem frakce Lidové strany se zavazuji, že k tomu v průběhu roku 2008 budu vybízet. Děkuji. autorka. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, dnes dopoledne byla přijata zpráva o strategii EU o právech dítěte. Jednou z jejích priorit je boj proti chudobě a diskriminaci. V této souvislosti jsme se rozhodli věnovat zvláštní odstavec romským dětem, které jsou často vyloučeny z poskytování zdravotní a sociální péče i ze školního vzdělávání. Je známou skutečností, že velmi vysoké procento romských dětí nechodí do školy nebo do ní chodí jen občas. Mnoho romských dětí je nuceno chodit do zvláštních škol, ne-li do ústavů pro postižené děti. Dostupné údaje ukazují, že v některých členských státech představuje předčasné ukončení školní docházky u romských dětí 60 %. Je jasné, že děti, které nechodí do školy, jsou negramotné nebo v každém případě mají nepřiměřenou úroveň vzdělání nebo odborného vzdělání, jsou dětmi bez budoucnosti, které budou nuceny žebrat nebo pracovat na černém trhu. V každém případě je jejich osud zpečetěn: v nejlepším případě budou odsouzeny k chudobě a sociálnímu vyloučení, v nejhorším případě se pak stanou oběťmi organizovaného zločinu. Mimochodem není od věci vzít na vědomí, že romská populace je velmi mladá, přibližně 45 % jejích příslušníků je mladší 16 let, a právě z tohoto důvodu by bylo velmi užitečné a důležité, kdyby Komise připravila specifické konkrétní akce pro romské děti, zejména pokud jde o boj s předčasným ukončováním školní docházky a podporu patřičného, kvalitního vzdělání. Bez práva na vzdělání není záruka rovného zacházení a především neexistuje právo na budoucnost. autor. - (NL) Pane předsedající, i my jsme Komisi položili otázky a očekávám, že je paní komisařka zodpoví. Dnes večer diskutujeme hlavně úsilí Evropské unie, Evropské komise, o řešení problémů romské menšiny, jejichž velká část se stala občany EU před několika lety a další část minulý rok. Tito občané žijí v podmínkách, které jsou v mnoha případech nepřijatelné. Těší nás, že dnes dostaneme od Evropské komise v této Sněmovně odpověď. Také nás těší, že Evropská rada věnovala pozornost situaci Romů na summitu v Bruselu a požádala Komisi, aby představila konkrétnější návrhy na to, co může udělat Evropská unie samotná pro doplnění politik členských států v oblasti velkých romských komunit, co můžeme dělat my za využití koordinace a výměny osvědčených postupů, a jak lze v těchto zemích lépe využít dostupné zdroje EU z fondů, abychom situaci Romů začali nějak řešit. Říkám to zejména proto, že po přistoupení celé řady členských států - vloni a také v roce 2004 - jsme říkali: "Dobře, pojďte dál, jednou z věcí, kterou musíme společně zvládnout, je vyřešení problémů romské menšiny". Já sám jsem byl zpravodajem pro Slovensko a vzpomínám si, že slovenská vláda slibovala všechno možné, ale o efektivitě realizace těchto slibů mám určité pochybnosti. Je to nadále důležitá věc. Také je třeba říci, že na Romy nemůžeme nahlížet jako na typickou národnostní menšinu, jako jsou například Maďaři na Slovensku nebo Rusové v baltských státech. Jedná se o typickou evropskou menšinu, pro kterou by mohla být vypracována zvláštní evropská politika spolu s dotčenými členskými státy se zvláštní zodpovědností na straně Evropské unie - což bylo také uznáno v prohlášeních Evropské rady v Bruselu. Rádi bychom požádali zvláště Komisi o zajištění vyšší koordinace v rámci Evropské komise samotné. Jak lze zlepšit spolupráci? Jak lze udělit někomu, možná z řad komisařů, ústřední zodpovědnost za romskou politiku? Možná bychom se také měli zabývat možností uznat Romy jako jakousi evropskou menšinu, abychom do určité míry obešli zásadu subsidiarity, které se v současné době na politiku menšin v členských státech vztahuje. Závěrem bych rád řekl, že jsem přesvědčen, že všichni mají dobré úmysly, ale že je potřeba lepší koordinace a více akce. autorka. - (HU) Děkuji vám. Pane předsedající, dámy a pánové, ráda bych vám připomněla, že tento parlament upozornil na nedostatek integrace Romů už v roce 1983. Také v usnesení z roku 1994 požádal Komisi, Radu a vlády členských států, by udělaly v zájmu sociální, ekonomické a politické integrace Romů maximum. Jak si jistě vzpomínáte, usnesení přijaté Parlamentem v dubnu 2005 jsme Komisi požádali o přijetí akčního plánu, který obsahuje jasná doporučení členským státům a kandidátským zemím v oblasti sociální, ekonomické a politické integrace Romů. V listopadu 2007 byla záležitost sociální integrace Romů na mé doporučení začleněna do znění usnesení Parlamentu o volném pohybu jakožto strategie pro romskou menšinu na evropské úrovni. Znovu jsme požádali Komisi, aby okamžitě připravila evropskou strategii pro sociální začlenění Romů za využití integračního fondu a strukturálních fondů. Přitom určitě víme, že romské děti jsou stále nuceny učit se v oddělených třídách a oddělených institucích v alespoň deseti členských státech Evropské unie a my, Romové, jsme neoprávněně klasifikováni jako postižení, zařazeni do předem určených profesí a zaškatulkováni na celý život. Bohužel je v každém členském státu dobře známo, v jakých slumech a v jak příšerných podmínkách Romové žijí. Bohužel musím říci i to, že stejně dobře víme, že průměrná délka života Romů je ve všech členských státech o 15 let nižší než průměrná délka života občanů Unie. Měli bychom zopakovat, že Romové jsou ve všech členských státech nadměrně zastoupeni mezi nezaměstnanými. Kromě toho bohužel neuplyne ani měsíc, aby v členských státech nedošlo k rasistickému útoku na Romy. Ze zpráv víme - jinak bychom se to nedozvěděli - že v noci 4. ledna 2008 byl zapálen slum v římské čtvrti Marconi s asi 250 romskými obyvateli, a o tři dny později, rovněž v Itálii, byly vhozeny Molotovovy koktejly do místní Romské osady v městě Aprilia, což přímo ohrozilo životy několik stovek lidí. Za útoky v obou případech stály rasistické důvody. Není zde žádných pochyb, povolání k zodpovědnosti je oprávněné, potřebujeme návrh usnesení, potřebujeme strategii na evropské úrovni a každý členský stát si musí vypracovat akční plán pro integraci Romů. Nikdo tu není výjimka, nikdo nemůže jednat, jako by v jeho zemi žádní Romové nebyli - ať už je země uznává, nebo ne - a potom to, co bylo řečeno, už v žádném členském státě Unie nebude skutečností, bez výjimky. Děkuji. členka Komise. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, především bych chtěla poděkovat paní Járókové, paní Angelilliové, panu Wiersmovi a paní Mohácsiové za to, že na tuto otázku poukázali, já ji tu řeším za mého kolegu Vladimíra Špidlu, protože on je právě teď v Číně a zde je teď příležitost záležitosti na toto velmi důležité téma prohovořit. Minulý rok se skutečně projevilo, že orgány Evropské unie i členských států zintenzivňují své úsilí o trvalé zlepšení situace Romů v Evropské unii. Slyšeli jsme, že to je nutné, a já s tím souhlasím. V tomto ohledu již bylo podniknuto několik důležitých kroků, počínaje rozhodnutím Evropského parlamentu z roku 2005 o zavedení Evropského roku rovných příležitostí pro všechny přes práci skupiny na vysoké úrovni sdružující odborníky na integraci národnostních menšin a Evropského hospodářského a sociálního výboru až po závěry přijaté teprve v nedávné době Evropskou radou, které byly právě zmíněny. Měla bych říci, že nesmíme zametat obtížnou záležitost diskriminace, kterou příslušníci romské menšiny zažívají, pod stůl, a totéž se týká jejich vyloučení ze společnosti a z pracovního trhu. Proto jsme přijali pevné rozhodnutí použít veškeré nástroje, které máme, jako je právní úprava, strukturální fondy a informační a osvětové kampaně, abychom tuto situaci napravili. Je jasné, že programy a opatření zaměstnanosti a sociální politiky nejsou dostatečně využívány k podpoře sociální integrace Romů. Proto musíme soustředit veškeré úsilí především na zlepšení přístupu k těmto opatřením na základě cíleného plánu. Rozumí se samo senou, že plán tohoto typu musí být založen na autoritativním a dlouhodobém nasazení členských států a účinném využívání nástrojů a politik Společenství. Dovolte mi tedy, abych stručně a věcně odpověděla na vaše otázky a načrtla vám naše návrhy na rok 2008. Komise letos v létě přijme pokyny k revidované strategii pro boj s diskriminací - jedná se o jakousi následnou činnost k Evropskému roku rovných příležitostí pro všechny. Dle závěrů Evropské rady z prosince 2007 se tyto pokyny budou z převážné části věnovat romské problematice a doporučením skupiny expertů na vysoké úrovni zaměřené na integraci etnických menšin. Tyto pokyny budou doplněny o pracovní dokument služeb Komise, který analyzuje dosažený pokrok a efektivitu těchto opatření ve prospěch Romů, a to jak na politické, tak i zákonodárné úrovni i při plánování programů pro strukturální fondy. Zároveň nabízíme organizaci romského fóra na vysoké úrovni, jehož cílem bude shromáždění představitelů vnitrostátních vlád a parlamentů, Evropského parlamentu, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a vedoucí představitele romské občanské společnosti a dalších důležitých aktérů. Jsme přesvědčeni, že práva Romů lze posílit otevřenou diskusí na vysoké úrovni a že lze dosáhnout daleko cílenějšího využívání zdrojů v jejich prospěch. Tým mého kolegy Vladimíra Špidly připraví zmíněné iniciativy a potom se zaměří na romskou problematiku v oblasti zákazu diskriminace, Evropského sociálního fondu, zaměstnanosti a sociální integrace. Protože situace Romů zasahuje do několika oblastí činnosti Komise, jako je regionální politika, vzdělávání, zdravotnictví a soudnictví, bude výměnou informací pověřena specializovaná meziagenturní skupina pro romské otázky, které byla založena v roce 2004. Před několika týdny také Komise uzavřela rámcovou dohodu o partnerství s Evropským romským informačním úřadem ERIO. Toto partnerství zajistí trvalý a přímý kontakt mezi evropskými orgány a romskou občanskou společností. Kromě toho nesmíme zapomínat na to, že se realizuje několik iniciativ na vnitrostátní i evropské úrovni v rámci Evropského roku mezikulturního dialogu, který právě začal. Jejich cílem je poukázat a tedy ještě více občany upozornit na důležitost dialogu mezi kulturami a především na výhody, které kulturní rozmanitost naší společnosti přináší. Na jaře 2008 vydá Komise zelenou knihu o otázkách vzdělávání v souvislosti s žáky, kteří pocházejí z prostředí migrantů nebo patří k znevýhodněným menšinám. Tato zelená kniha se bude věnovat i hlavním aspektům týkajícím se Romů, jako je například segregace ve školství. Tato zelená kniha by měla vyvolat dalekosáhlou debatu na dané téma a mohla by vést i k plánování akčního plánu na úrovni Evropské unie. Abych přímo reagovala na otázku paní Mohácsiové, ještě bych měla dodat, že v roce 2008 se Komise chystá předložit návrh směrnice o uplatnění zásady rovného zacházení i mimo oblast zaměstnání, půjde tedy o plošnou směrnici, tak jak jsme to oznámili ve svém pracovním programu. Toto jsou v současné době základní body, které připravujeme, nyní se zájmem očekávám rozpravu a na jejím konci možná bude potřeba, abych dodala ještě několik poznámek. jménem skupiny PPE-DE. - (RO) Myslím si, že uspořádání této rozpravy na plenárním zasedání je velmi důležité, protože je nutné sestavit bilanci evropských opatření pro romské obyvatele a analyzovat postupy vylepšování jejich efektivity. Několik nedávných událostí bylo důkazem toho, že v této oblasti stále existují na úrovni evropské politiky značné mezery, a proto je nutné tuto politiku aktualizovat a přizpůsobit ji současným výzvám. Vzájemná tolerance a integrace mnoha národnostních skupin patří k základním zásadám Evropské unie a Romové jsou v Evropě významnou komunitou, která má výrazný dopad na sociální a politický i hospodářský život v několika členských státech Evropské unie. Proto je nezbytně nutné vypracovat na evropské úrovni smysluplnou vizi týkající se Romů se zaměřením na jejich integraci a zajištění společného základu práv a povinností. Ačkoli jsem v listopadu položila Evropské komisi otázku týkající se dané oblasti a odpověď zněla, že budou předloženy nové návrhy týkající se integrace Romů, tímto Komisi žádám, aby tyto záměry upřesnila. Především by mě zajímalo, jakým způsobem bude Komise k této otázce přistupovat z institucionálního hlediska, aby zajistila účinnou koordinaci a monitorování evropské činnosti na ochranu a integraci Romů. Jak již kolegové podotkli, neméně důležitá je úloha vzdělávání, a já bych řekla i vzdělávání k toleranci. Z tohoto vzdělávání by měli prospěch všichni občané EU, jednalo by se o vzdělávání k toleranci jakožto stimulujícímu faktoru romské integrace, interakce a společenských vztahů v Evropské unii. Jejich rozvoj by integraci Romů do společnosti usnadnil a z druhé strany by také omezil stigmatizaci a diskriminaci Romů. Žádám tedy Komisi, aby nás informovala o existenci takových programů a jejich realizaci, ale zejména o tom, zda se chystá tuto věc zvážit při vypracovávání nových evropských politik pro romskou menšinu. Děkuji vám a doufám, že tato rozprava povede k pevným a konkrétním rozhodnutím o zlepšení evropských politik týkajících se Romů. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, mnohokrát děkuji za odpověď, která k nám byla alespoň v některých bodech vstřícná. Musíte pochopit, že pokud jde o tyto otázky, jsme netrpěliví, protože nedávné události znovu ukázaly, jak naléhavý tento problém skutečně je. Za prvé, pokud jde o romské fórum: z naší strany máte zelenou. Jsem přesvědčen, že to je dobrá myšlenka, zejména díky zapojení Romů samotných. Důležité však je jednat rychle, protože se obávám, že nyní poté, co byl návrh předložen, se o něm bude jen do úmoru diskutovat a všechno se bude přehnaně rozvažovat. Myslím si, že romské fórum by mělo být založeno co nejdříve, v průběhu letošního roku. Parlament jistě poskytne svou pomoc. Za druhé je samozřejmě také důležité angažovat orgány místní samosprávy, protože vlády mají často dobré úmysly a hodně slibují, ale pak se vše zastaví u starosty nebo někde jinde na regionu a problém se nevyřeší. Za třetí mnohokrát děkuji za závazek týkající se návrhů na rovné zacházení i mimo pracoviště. To je všeobecně důležité téma, které moje skupina velmi podporuje. Ale při tom při všem bych, paní komisařko, rád jménem své frakce řekl, že tyto interdisciplinární skupiny - a my všichni je z vlastních samospráv známe - jsou veskrze náročné a přínosné. Dle našeho názoru by bylo důležité, aby jeden z komisařů dostal zodpovědnost za koordinaci celé tematické oblasti, a nebo aby byl mezi komisaři alespoň jeden zmocněnec, jehož úkolem by bylo vše zrealizovat. Stále nevím, proč má komisař z Rumunska zrovna tu pracovní náplň, kterou dostal. Kdyby ji aspoň dokázal plnit, bylo by to lepší. Ale takto nevím. Byli bychom ale rádi, kdyby se z těchto záležitostí stala výrazná priorita. Ubírají se již správným směrem. Paní komisařko, děkuji za vaši zprávu, ale větší energie a vyšší tempo by byly v zájmu Romů velmi přínosné. jménem skupiny ALDE. - (IT) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, i když byla tato rozprava vyvolána dotazy k ústnímu zodpovězení na Komisi, v podstatě se jedná o přirozené pokračování iniciativy, kterou před nějakým časem zahájil Parlament a na kterou v poslední době kladl důraz. Je jasné, že potřebujeme akční plán pro zlepšení situace Romů vzhledem k špatné integraci této menšiny do sociálního a občanského rámce zemí Evropské unie. Na základě nadnárodní povahy Romů, která je jednou z jejich zvláštních vlastností, vyvstává požadavek, který osobně podporuji - vypracovat evropskou strategii, aby mohli uniknout ze znepokojivých ponižujících podmínek, ve kterých žijí a které v mnoha případech hraničí s nelidskostí, jež jsou bezpochyby způsobeny sociálním vyloučením a samy způsobují různé následné dopady počínaje odcizením od hostitelské země a konče upadnutím do kruhu násilí, ať už v roli pachatele, nebo oběti. Vedle pokynů, které mohou pomoci místním a vnitrostátním orgánům snížit počet příslušníků menšin ve členských státech upadajících do sociální nouze, je nutné mít k dispozici rovněž přiměřené finanční prostředky na podporu opatření, jež mají být přijata. Nejedná se však jen o problém financování. Skutečným cílem je zajistit rovný přístup k práci, vzdělávání, bydlení, zdravotní péči a sociálním službám a prostředí nutné k uplatňování občanských práv počínaje rozhodovacími procesy. Součástí toho všeho je integrovaný přístup ke kombinaci akcí pro dosažení těchto cílů. Proto jsem osobně proti tomu, aby se zodpovědnost za romskou problematiku svěřovala jedinému evropskému komisaři. Dva roky po zahájení Desetiletí začlenění Romů (2005-2015) zbývá ještě velké množství závazků, se kterými vlády, jež je přijaly, dosud nezačaly a které je nutno splnit. Jaké iniciativy se Komise chystá v této otázce přijmout? Doufám, že začnou co nejdříve, ihned po Evropském roce rovných příležitostí pro všechny, v tomto Evropském roce mezikulturního dialogu. jménem skupiny Verts/ALE. - Vážený pane předsedající, současná situace Romů mě nutí k tomu, abych začala své vystoupení kritikou, kterou je to, že Evropská unie řeší romskou otázku v Evropě pomalu a líně. Jen se podívejte na Radu Evropy a OBSE, kde posledních dvacet let existují orgány plně se věnující romské otázce. Rada Evropy vydala mnoho konkrétních doporučení ve věci Romů a OBSE vypracovala akční plán pro zlepšení situace Romů v oblasti OBSE. Zajímalo by mě, kolik pozornosti Komise a členské státy EU těmto dokumentům věnovaly a jestli vzaly společné usnesení EU o Romech nebo akční plány v rámci Desetiletí začleňování Romů vážně. Pouze kritizovat však není můj politický styl a paní Ferrero-Waldnerová mi dodala jistý důvod k optimismu. Proto bych paní komisařku ráda požádala, aby předala předsedovi Barrosovi a kolegiu následující sdělení, až se s nimi setká. Za prvé by měla být co nejdříve vytvořena evropská strategie pro Romy a měla by se primárně zaměřovat na zlepšení životních podmínek Romů v Evropě, tedy vytvořit pracovní místa pro všech téměř 90 % nezaměstnaných Romů, bojovat s protiromskými náladami, podporovat vzdělávání Romů, přinést do romských domovů zdraví a podporovat politické začlenění Romů. Za druhé, pro usnadnění této strategie potřebuje Evropská komise stálou skupinu pro Romy a do tohoto orgánu zajistit romský personál. Upřímně doufám, že Komise přijme romské zaměstnance na základě jejich dovedností, ne na základě barvy jejich pleti, tak jak to v minulosti dělaly některé členské státy. Za třetí by měl být prioritou Evropské komise zvláštní evropský fond pro romské projekty. Evropský parlament by samozřejmě měl ke společnému evropskému dílu přispět, aby se situace Romů zlepšila. Ráda bych v této souvislosti znovu přednesla návrh zřídit stálého zpravodaje EP pro romské otázky, který by mohl této sněmovně, ostatním institucím EU a členským státům poskytovat dobrý přehled o situaci a dávat jim doporučení. Kromě toho bych byla ráda, kdyby byl hlas Romů v této sněmovně více slyšet. Jejich zájmy by měli zastupovat jejich europoslanci. Závěrem bych zdůraznila, že evropská strategie pro Romy by měla vyjadřovat společné politické hodnoty, pokud jde o další rozšiřovací proces a boj proti ultranacionalismu a krajní pravici v Evropě. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval paní komisařce za její slova a za to, k čemu se zavázala, a zdá se mi, že to také je v souladu s tím, co Evropský parlament mnohokrát uváděl ve svých usneseních, avšak tyto sliby, že bude něco podniknuto, samy o sobě nestačí. Rád bych se zeptal, jaké nástroje Komise používá a co nám může říci o využití fondů, které byly pod různými výdajovými položkami dány k dispozici členským státům na začleněné Romů. A za druhé, jak Komise kontroluje konkrétní provádění přijatých směrnic na úrovni členských států? Za třetí se připojují k těm, kdo žádají, aby se v Komisi všemi otázkami týkajícími se Romů zabývala jedna osoba. Pokud jde o mou zemi, musím zdůraznit, že se potýkáme s velmi silnou vlnou rasismu a stigmatizace namířené zejména proti Romům, především proto, že Itálie plně netransponovala směrnici 43/2000/ES proti diskriminaci na základě etnického původu. Jaká opatření se Komise chystá v tomto ohledu přijmout? Italské právo nepřejalo pojem rasové nesnášenlivosti, otázku sdílení důkazního břemene ani ochrany před zneužíváním v důsledku rasové diskriminace. Dále se Komise ptám, zda ví o tom, že v jedné významné italské obci - v Miláně - děti migrantů, v tomto případě hlavně Romů, jejichž rodiče nejsou v zákonném postavení a nemají povolení k pobytu, nemohou chodit do školy. Připadá mi, že to naprosto protiřečí veškerým dokumentům EU, že to je v rozporu Charty základních práv Evropské unie a rovněž i s usnesením o právech dítěte, které jsme přijali dnes dopoledne. Závěrem bych rád upozornil na to, že italská vláda diskutuje o xté vyhlášce o otázce, která se ve skutečnosti týká Romů, a sice o tom, zda je možné mezi argumenty, které lze uvést do odůvodnění pro odsun občana jiného členského státu ze země, v tomto případě z Itálie, uvést odkaz na ekonomické důvody. Pod zástěrkou obecné problematiky přistěhovalectví je tato vyhláška zaměřena konkrétně na Romy. Rád bych si vyslechl váš názor. (BG) Vážení kolegové, i já se ujímám slova, aby v této Sněmovně konečně zaznělo, jak se věci skutečně mají, abych učinil přítrž pokryteckým prohlášením, alespoň na chvíli. Co můžeme z dosavadního průběhu rozpravy usuzovat? Vyplývá z ní, že si děláte starosti o cikánské obyvatelstvo Evropy, k níž patří i moje vlast Bulharsko. Nedokážu si ani představit, že vás v tomto momentě znepokojují extrémně nízké penze bulharských důchodců nebo situace poctivých a pracovitých Bulharů, kteří se dnes a denně stávají oběťmi cikánských zločinů. Vážení poslanci Evropského parlamentu, vyjádřete znepokojení také nad tím, že si Bulharská socialistická strana pravidelně při volbách v Bulharsku kupuje hlasy cikánů. Vyjádřete starost nad tím, že koaliční partner bulharských socialistů, Hnutí za práva a svobody, zde zastoupené ve frakci ALDE, skupuje všechny ostatní hlasy. Které také vhazují do uren cikáni. Starejte se o to, že předseda Hnutí za práva a svobody, Ahmed Dohan, nazývá kupování hlasů, cikánských hlasů, "normální evropskou praxí". Vyjádřete znepokojení nad tím, že v Bulharsku je podíl cikánského obyvatelstva 3-4 %, ale jimi páchané trestné činy představují 30-40 % všech trestných činů. A nejedná se jen o zločiny chudoby, páchané kvůli chudobě. Jedná se o krajně nestoudné a brutální zločiny. Protože znásilnění a vražda devětasedmdesátileté ženy není zločin z chudoby. Souhlasíte, nebo ne? Je jasné, že obrovské částky vyčleněných financí nefungují. Toto financování nefunguje, protože tyto peníze mizí v podezřelých nadacích a nevládních organizacích. Dle našeho názoru, názoru vlastenců z Ataky, spočívá řešení problému v dodržování veškerých zákonů každé jednotlivé země. Dodržování zákonů bez jakékoli tolerance určité menšiny přinese úspěch. Protože v Bulharsku nejsou trestné činy páchané cikány podrobně vyšetřovány. To je fakt. Je to fakt a můžete se o tom přesvědčit sami. Vražda nezletilých sester Belejských nebyla vyšetřena. Ututlala se. Tyto otázky by nás měly znepokojovat. Protože tolerance určité menšiny na úkor většiny nepřinese úspěch, ale opak úspěchu. Děkuji vám za pozornost. (HU) Pane předsedající, dámy a pánové, s radostí jsem si vyslechla slova komisařky Ferrero-Waldner a potěšilo mě, jaké iniciativy můžeme do budoucna očekávat. Myslím si, že to skutečně výrazně pomůže situaci Romů, ale musím souhlasit s kolegyní z Nizozemska, která vyjádřila netrpělivost. I já jsem netrpělivá, stejně jako mnoho dalších, protože situace se skutečně mění jen velmi pomalu. V Evropě žije 7-9 milionů Romů, většina z nich v nuzných sociálních podmínkách, a potýkají se se stejnými problémy, které mají již dlouhá léta: s problémy vyloučení a začlenění, nezaměstnanosti, otázkou segregace školství a mnohačetné diskriminace romských žen. Většina členských států nepovažuje Romy za menšinu své země a není ochotna jejich situaci podstatně změnit, a zkušenosti z několika uplynulých let spíše namísto toho poukazují na zesílení radikalismu a protiřímských nálad v nových i starých členských státech. Proto si myslím, že již není času nazbyt a že potřebujeme skutečné změny a harmonizovanou evropskou romskou politiku. Bez evropské romské politiky nemůže být vnitrostátní romské politika, to musíme pochopit a vypořádat se s tím. Bylo by dobré, kdybychom přijali kroky k tomu, aby byl uznán status Romů jakožto nadnárodní menšiny, protože mají skutečně zvláštní postavení. Evropský parlament a v jeho rámci i sociálnědemokratická frakce již zahájily akční plán a v březnu budeme objíždět Evropu a pořádat konference, semináře a návštěvy za účasti místních Romů, nevládních organizací a vlád, abychom poukázali na případy diskriminace, a upozorníme evropské veřejné mínění na nešťastnou situaci Romů a pokusíme se ji napravit. Mnohokrát děkuji. Vážený pane předsedo, Romové nejsou ani nástupci starověké Římské říše, ani současní obyvatelé Říma. Nejsou ani národem bez státu, ani národnostní menšinou. Jsou etnokulturním společenstvím, které se stále drží svých kmenových tradic, a celoevropským společenstvím, které bylo v předmoderní a raně moderní Evropě zotročováno, fašistickými režimy posíláno do exterminačních táborů a komunistickou diktaturou uzavíráno do států, z nichž se stala vězení. Po konci studené války a prvním rozšíření Evropské unie po zániku bipolarity se stali svobodnými občany Evropy. Protože bylo romské společenství po celá staletí vytlačováno na okraj a vylučováno ze společnosti, bylo vyloučeno z podílu na evropském bohatství a snažilo se chránit napadáním evropského pořádku. Nyní, když se Evropa sama se sebou smířila, měla by se smířit také s romskou populací, nebo by Romy měla prohlásit za občany druhé kategorie, kteří se budou znovu soustředit v některých členských státech přeměněných na romská ghetta a s jako takovými s nimi zacházet? Na tyto otázky existuje jediná odpověď: romská otázka je otázkou evropskou. Není to otázka jednoduchá, je to obrovská výzva - společná výzva, které se musíme společně postavit. Jinak nebudeme schopni romskou komunitu začlenit do evropské společnosti a zařadit do evropského řádu. Jedná se o kulturní a sociální záležitost. Evropská unie by měla vyčlenit finance, vypracovat programy a zorganizovat zvláštní institucionální struktury na pomoc vnitrostátním orgánům zemí, ve kterých se Romové rozhodnou usadit, tak aby toto společenství mělo slušné materiální zajištění, řádné vzdělání, spravedlivou možnost soutěžit s ostatními, to vše bez jakékoli diskriminace, a soudržné uvědomění o existenci v evropské civilizaci. Očekáváme, že Evropská komise podnikne správné kroky tímto směrem, a že bude Evropský parlament plně informovat o dosaženém pokroku. (SV) Pane předsedající, paní komisařko, když ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci hovoříme o Lisabonské strategii, hovoříme o vysoké zaměstnanosti, dobrých sociálních podmínkách, dobré zdravotní péči, a jedna z věcí, kterou říkáme také, je to, že hybnou silou k dosažení těchto cílů má být vzdělávací systém a rozvoj kvalifikací. Pokud všechny tyto cíle vztáhneme na romskou menšinu v Evropě, zjistíme, že zde panuje neuvěřitelně vysoká nezaměstnanost. Zjistíme, že sociální podmínky zde nejsou nikterak dobré, zdravotní péče zde není nikterak dobrá, jsou špatné podmínky bydlení, segregovaná společnost sama pro sebe a dokonce i segregovaný vzdělávací systém. Na romské občany se vztahují zvláštní podmínky vzdělávání, které jim nedávají právo na adekvátní vzdělání. A přesto je Lisabonské strategie pro všechny. Zazněla tu celá řada dobrých návrhů. My je podporujeme, ale je důležité, aby po této strategii následoval akční plán. Je důležité začleňovat tuto otázku do všech oblastí, ale zároveň je v Komisi potřeba koordinace. Je důležité přezkoumat fondy, aby zohledňovaly romskou menšinu. Je důležité, abychom při vypracovávání strategií v oblasti zaměstnanosti a vzdělávání i v jiných oblastech vždy přihlíželi k situaci Romů, aby byli zařazeni do nejrůznějších strategií. (HU) Pane předsedající, Evropská unie nemá politiku menšin pro Romy, ani pro tradiční národnostní menšiny, ani pro migrující menšiny. Já Romy řadím k tradičním národnostním menšinám, ale zároveň je s ohledem na jejich specifickou společensky znevýhodněnou situaci nutné řadit je do zvláštní kategorie. Těší mě, že tuto otázku vznesly mimo jiné dvě maďarské poslankyně romského původu, paní Járóková a paní Mohácsiová, jakožto živoucí svědomí Evropského parlamentu, protože je správné, že jsme odsoudili listopadové události v Itálii. Je správné, že bychom se k této otázce měli stále vracet. Jaká je povinnost Evropské unie? Těší mě, co řekla komisařka Ferrero-Waldner. Evropská unie má také povinnosti, ale musí rozlišovat mezi tím, co je v pravomocích členského státu, a tím, co je v pravomocích Evropské unie. Také zcela souhlasím s panem Swobodou, který už tu není, a to ne z rakousko-uherské solidarity, ale proto, že má pravdu, že o úspěchu nebo neúspěchu čehokoli se rozhoduje na místní úrovni. Členský stát musí konkrétně dostat národní akční program. Jsem hrdý, že na mém ministerstvu jsme připravili první střednědobý program pro Romy v celé Evropě. Členský stát musí dostávat finanční prostředky, ale všechno se má rozhodovat na místní úrovni. Co může udělat EU? Měla by sledovat, co dělají členské státy, a v zájmu nejlepšího řešení by měla poskytnout metodu osvědčených postupů. Nejde jen o peníze, ale také o to, zda existují kvalifikovaní odborníci z většinové a romské společnosti, kteří chtějí s celou záležitostí pohnout kupředu. Budoucnost Evropy závisí na menšinách. - (DE) Vážený pane předsedo, paní komisařko, dámy a pánové, ze všeho nejdříve bych chtěl odmítnout kritiku, že komisař Špidla je příliš líný na to, aby se tomuto problému věnoval. Nemyslím si, že to je správný způsob vedení diskusí v této Sněmovně. Je důležité, abychom se soustředili na zlepšení vzdělávacích služeb pro romské občany. Všichni známe systém povinného vzdělávání a já se domnívám, že jazyk a gramotnost a znalost základní matematiky, prostě věci nutné pro kvalitní život, by se měly stát povinnou záležitostí. Na druhou stranu je mi jasné, že samozřejmě ne každý má o integraci zájem. Jistě, že musíme těm, kdo se do naší společnosti začlenit nechtějí, nabízet iniciativy. Věřím, že koncepce otevřeného přístupu k těmto problémům je do budoucna hlavním řešením. Pane předsedo, tato debata poukázala na celou řadu problémů, které v souvislosti s daným tématem vyvstávají. Paní komisařko, zdá se mi, že než abychom vymýšleli nějakou strategii a říkali ostatním, co dělat, by možná bylo moudré zeptat se na názor zástupců romské komunity. V současné době máme dva romské europoslance. Také si vzpomínám na velmi proslulého člena této sněmovny, který byl zvolen v roce 1989 a který o celé otázce romské kultury informoval obzvláště poutavě a věcně. Tato kultura je součástí naší kultury a součástí evropské civilizace a odráží to, čím my Evropané jsme. Možná by bylo moudré podívat se do dějin romského lidu, promluvit se zástupci romské kultury a zeptat se jich, jak můžeme nejlépe podpořit jejich perspektivy, a ne jim říkat, jak se mohou integrovat do naší společnosti a jak my můžeme nejlépe vyhovět jejich sociálním potřebám. členka Komise. - (DE) Pane předsedající, abych to ještě jednou shrnula, jednalo se o mimořádně zajímavou rozpravu a my všichni jasně vidíme potřebu na toto reagovat. Samozřejmě chápu, že vy všichni chcete co nejrychlejší odezvu. Chtěla bych vám říci, že také existuje směrnice, jde o směrnici 2000/43/ES, která již nyní zaručuje uplatnění zásady rovného zacházení, kdy v zaměstnání, sociálním a vzdělávacím odvětví a v přístupu ke zboží a službám i v jejich poskytování nemá docházet k rozlišování na základě rasy či etnického původu. Tato směrnice také umožňuje členským státům zavádět pozitivní opatření. Je však pravda, že členské státy nemají povinnost toto začlenit do svých vnitrostátních zákonných ustanovení. Evropská nařízení se však uplatňovat musí a chci říct, že Komise učinila pevné rozhodnutí k zajištění jejich provádění. Komise vloni zahájila řízení o nedodržení předpisů s 22 členskými státy, které řádně neimplementovaly evropská nařízení, a to včetně Itálie, pane Agnoletto. Pokud jde o integraci osob na pracovní trh, Evropský sociální fond je náš nejdůležitější nástroj v tomto smyslu. Podstatná část opatření zaměřených na zlepšení zaměstnatelnosti Romů může být spolufinancována Evropským sociálním fondem. Mezi lety 2000 a 2006 bylo například na projekty zaměřené konkrétně na integraci Romů vyčleněno přibližně 275 milionů eur. Skupina expertů na vysoké úrovni zaměřená na integraci národnostních menšin upozornila na to, že některé projekty podporované z ESF, například program Acceder ve Španělsku, jsou vynikajícími vzory aktivní integrace Romů. Chtěla bych tedy obnovit naléhavou výzvu jednotlivým členským státům, aby této příležitosti využily. Souhlasím s panem Swobodou, že zde samozřejmě významnou roli nehrají jen orgány členských států, ale často i místní organizace, to je jasné. Jak všichni dobře víme, sociální vyloučení Romů je složitý jev a k jeho řešení je proto potřeba důsledný přístup pokrývající všechny důležité aspekty jejich životů. Patří sem vzdělávání, zaměstnanost, zdravotní péče, bydlení a infrastruktura. Tento přístup vyžaduje účinnou koordinaci na úrovni evropských institucí. Jsem přesvědčená, že s pomocí těchto opatření bude v průběhu následujícího roku dosaženo skutečného pokroku. Samozřejmě jsem slyšela, že mnozí z vás - ne všichni - by byli rádi, kdyby se tohoto tématu ujal některý z komisařů, a já tuto zprávu rozhodně předám svému kolegovi panu Špidlovi. Zde jde ale o celou řadu různých témat a nejdůležitější věcí je proto účinná koordinace. O ostatních otázkách budete určitě moci znovu hovořit přímo s panem Špidlou. Velmi ráda bych se stručně věnovala několika bodům, které během rozpravy konkrétně vyvstaly. Jedním z nich je otázka, jak probíhá dialog s občanskou společností a s Romy samotnými. Myslím si, že takový dialog - zejména pokud jde o náplň opatření pro Romy a jejich děti - je velmi důležitý pro záruku zásady zákazu diskriminace na jedné straně a boj s nezaměstnaností a podporu sociálního rozvoje regionů, ve kterých Romové žijí, na straně druhé, stejně jako je důležité odstranit překážky, jež se nacházejí zejména v myslích většiny, tak aby byli Romové uznáni jako skutečná součást této evropské kultury. Souhlasím zde se všemi, kdo na tuto otázku poukázali. Já sama - a vy z vás, kdo mě znáte, víte, že to je takový můj koníček mimo politiku - jsem vždy prosazovala výchovu k lidským právům. Jedná se o výchovu k toleranci. Nemohu tedy než říci, že rozhodně otázku vzdělávání v lidských právech do těchto pokynů zařadím, protože si myslím, že to je nesmírně důležité. Paní de Groen-Kouwenhovenová, musím říci, že Komise možná jedná pomalu, ale rozhodně není líná. Když se podíváte na to, že Evropská rada a zejména OBSE zřídily celou řadu programů, zejména za podpory Evropské komise, uvědomíte si, že zde jsou v každém případě některé velmi pozitivní přístupy. Moje poslední poznámka se týká otázky nadnárodní menšiny. V tomto ohledu bych ráda řekla jen tolik, že je nutno brát v úvahu skutečnost, že Evropská unie nemá pravomoc definovat menšiny v členských státech. Také víte, že v tomto kontextu nesmíme zapomínat na to, že se opatření sociální politiky neorientují na etnický původ, ale vždy na potřeby jednotlivce. Jak je vám ale známo, zejména členské státy mají velmi různé pohledy na to, co to je menšina a jaká je definice menšiny. Tuto otázku tedy nadále nelze vyřešit nijak rychle. V jiných ohledech vaše připomínky velmi ráda předám dál. Jistě k tomuto tématu brzy dostanete sdělení. Končím rozpravu. Hlasování proběhne ve čtvrtek 31. ledna 2008 Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Je jasné, že Romové jsou v Evropské unii zanedbanou menšinou a nemůžeme připustit, aby situace takto pokračovala. Plně podporuji své kolegy ve výzvách Komisi, aby v této otázce podnikala více opatření. Za současného stavu existuje skupina, která je považována za největší etnickou menšinu v EU, která žije v horších než podprůměrných podmínkách a které nedokážeme poskytnout dostatečnou ochranu a pomoc. Zoufale potřebujeme konkrétní a rychlé kroky ze strany Komise, abychom napomohli k integraci romské skupiny ve všech společenských aspektech, ekonomických, sociálních i politických. EU se musí zhostit řešení tohoto problému. Slavnostní zasedání - 2008, Evropský rok mezikulturního dialogu Dámy a pánové, jménem předsedy Evropského parlamentu mám velkou čest a potěšení v tomto Evropském roce mezikulturního dialogu přivítat v Evropském parlamentu zvláštní zpravodajku OSN pro svobodu náboženství či víry, doktorku Asmu Jahangirovou. Náš Parlament přikládá tomuto roku mezikulturního dialogu zvláštní význam. Prostřednictvím řady akcí a iniciativ poskytuje náš Parlament fórum pro výměnu myšlenek mezi občany z různých kultur a společenství a mezi občany různých náboženství a vyznání. V průběhu tohoto roku jsme již vyzvali politiky a náboženské vůdce z celého světa, aby nás oslovili. Doufáme, že náš Parlament bude také sloužit jako fórum pro komunikaci, šíření společného poselství a prosazování skutečně svobodného dialogu a lepšího vzájemného poznání. Je mým obzvláštním potěšením vás přivítat, paní doktorko Jahangirová, abyste k tomuto plenárnímu zasedání promluvila o tématech, která jsou krajně důležitá pro světový mír a rozvoj. V rámci našeho společného úkolu prosazovat demokracii a lidská práva jsme pečlivě sledovali události ve vaší zemi, Pákistánu, a během vašeho zadržení minulý rok vydal Evropský parlament usnesení, které požadovalo, abyste byla okamžitě propuštěna. Především z tohoto důvodu jsme obzvláště rádi, že jste tady dnes s námi. Je tu ještě jeden důvod, proč je vaše návštěva v této době obzvláště významná. Tento rok oslavujeme 60. výročí Všeobecné deklarace lidských práv, která byla přijata Generálním shromážděním OSN 10. prosince 1948. Tato deklarace zvěstovala novou éru ve světě, který právě přežil utrpení nejhorší války v historii, války, která začala v Evropě. Deklarace stanovila první mezinárodní, oficiální závazek týkající se důstojnosti a rovnosti všech lidských bytostí, bez ohledu na barvu pleti, náboženské vyznání nebo původ. Článek 18 deklarace říká, že "Každý má právo na svobodu myšlení, svědomí a náboženství; toto právo zahrnuje v sobě i volnost změnit své náboženství nebo víru, jakož i svobodu projevovat své náboženství nebo víru, sám nebo společně s jinými, ať veřejně nebo soukromě, vyučováním, prováděním náboženských úkonů, bohoslužbou a zachováváním obřadů." Vaším úkolem jako zvláštní zpravodajky OSN je zjistit stávající překážky nebo možné budoucí překážky uplatňování tohoto práva a navrhnout postupy a opatření, jak jim čelit a jak je překonat. Ve vašich zprávách zdůrazňujete důležitost trvalého, prohloubeného dialogu se společenstvími, která jsou stoupenci různých náboženství či vyznání. Jedná se o dialog, který je třeba vést na všech úrovních a který musí vést všechny skupiny společnosti. Zejména zdůrazňujete potřebu široce rozšířené účasti žen na prosazování větší tolerance, respektu a vzájemného pochopení. Evropský parlament v mnoha ze svých rezolucí zdůraznil skutečnost, že ženy hrají zásadní roli v prosazování dialogu a míru, jak bylo také vyzdviženo na konferenci organizované u příležitosti Mezinárodního dne žen. Vy sama jste se účastnila mnoha konferencí o podpoře dialogu, například v kontextu Aliance civilizací, a mnohokrát jste se chopila iniciativy, aby ženy dostaly větší roli. Zdůraznila jste také úlohu vzdělávání jako nejdůležitějšího faktoru v předcházení konfliktům. Vzdělávání může naučit respektu a přijímání pluralismu a diverzity v kontextu náboženství a vyznání. Přispívá tak k šíření a prosazování lidských práv ve všech společnostech. To, čeho se zastáváte, je v souladu s mottem Evropského roku mezikulturního dialogu: "Společně v různorodosti". Doplňuje hlavní úlohu uloženou činnostem podporujícím znalost různých vyznání, úctu k nim a toleranci. Dnešní zasedání je velkolepou příležitostí. Pro ty, kteří si přejí pokračovat v diskusi s vámi, se bude zítra dopoledne konat zvláštní schůzka, kterou organizuje Podvýbor pro lidská práva. Paní doktorko Jahangirová, je mi velkým potěšením vás nyní pozvat, abyste promluvila k Evropskému parlamentu. (Potlesk) zvláštní zpravodajka OSN pro svobodu náboženství či víry. - Paní předsedající, vážení poslanci Evropského parlamentu, dámy a pánové, drazí přátelé, je mi velkou ctí a nesmírným potěšením být tady dnes s vámi. Ráda bych velice vřele poděkovala panu předsedovi, Hansi-Gertu Pötteringovi, za jeho pozvání, abych promluvila k Evropskému parlamentu. Musím také poděkovat vám za podporu, kterou jste mi poskytli jako zvláštní zpravodajce OSN i jako soukromé osobě, když jsem byla minulý rok vězněna. Vaše rozhodnutí stanovit rok 2008 Evropským rokem mezikulturního dialogu a rozvíjet různé související činnosti je vskutku aktuální a velmi důležité. Historie Evropy je utvářena mnoha kladnými příklady mezikulturního dialogu. Je ale také patrný nedostatek takového konstruktivního dialogu, například když si připomeneme náboženské války nebo ghettoizaci určitých věřících ve středověku. Ve svém projevu bych s vámi ráda sdílela určité myšlenky, hlavně o mezikulturním dialogu, založené na zkušenosti, kterou jsem získala za poslední čtyři roky jako zvláštní zpravodajka OSN pro svobodu náboženství či víry. Ráda bych nastolila čtyři otázky v zásadě zaměřené na co, proč, kdo a jak v souvislosti s mezikulturním dialogem. Začněme první otázkou: Co rozumíme mezikulturním dialogem? Již samotná terminologie se zdá ošidná. Zahrnuje v sobě "mezikulturní" dialog také dialog "mezináboženský"? Na tuto otázku bych samozřejmě odpověděla kladně, protože náboženství jsou součástí kultury. Zároveň je ale třeba se odpovídajícím způsobem zabývat "vnitronáboženským" napětím. Proto by také mezikulturní dialog měl porozumět věřícím různých církví různých náboženství a brát v úvahu jejich myšlenky. A co dialog mezi lidmi s teistickým, neteistickým a ateistickým přesvědčením? Všichni tito zastánci svého přesvědčení jsou chráněni podle nástrojů mezinárodního práva na ochranu lidských práv a také práva nevyznávat žádné náboženství nebo víru. Takže podle mého názoru by tyto zřetele také měly být zahrnuty do iniciativ mezikulturního dialogu. Na úrovni Organizace spojených národů existují další termíny, jako je Aliance civilizací nebo "Mezinárodní rok pro sblížení kultur 2010". Tyto názvy se vyhýbají často problematickému slovu "náboženství", ale jsou z velké části navrženy tak, aby pomáhaly rozvíjet mezináboženský a mezikulturní dialog, pochopení a spolupráci pro mír. Takže "mezikulturní dialog" by bylo možné vnímat jako komplexní termín, včetně různých aspektů, které byly zmíněny dříve: mezináboženský dialog a vnitronáboženské přístupy, také když k nim patří i ateističtí nevěřící. Velmi se mi líbí způsob, jakým Evropský parlament a Rada popsaly cíle mezikulturního dialogu ve svém rozhodnutí č. 1983/2006/ES, kterým bylo schváleno, že Evropský rok má "zvýšit úctu ke kulturní rozmanitosti a zvládnout složitou realitu našich společností a společnou existenci různých kulturních identit a vyznání. Dále je důležité zdůraznit přínos odlišných kultur pro dědictví a způsob života v členských státech a uvědomit si, že kulturní a mezikulturní dialog je nezbytný pro to, abychom se naučili harmonickému soužití." Zejména se musí stát řídit politikami a rozvíjet své dovednosti v oblasti správy, aby byl schopen začlenit různorodé zájmy. Jak vláda, tak občanská společnost hrají svoji roli při vytváření prostředí, kde se lidé různých náboženství a vyznání mohou snadno vzájemně ovlivňovat. Koncept mezikulturního dialogu jak takový musí být rozšířen. To mě přivádí k druhé otázce: Proč je mezikulturní dialog důležitý? Jsem přesvědčena, že zachování mezikulturního dialogu je nanejvýš důležité k překonání sektářských a radikálních přístupů a k posílení náboženské tolerance po celém světě. Vedle vzdělávání tvoří mezináboženský dialog jeden z hlavních prostředků předcházení nedorozumění, konfliktů a násilí v oblasti svobody náboženství či víry. Pokud je mezikulturní dialog veden úspěšně, může skutečně prosazovat toleranci, úctu a pochopení. I když kultury a náboženství mohou být docela rozdílné, není žádný důvod tvrdit, že nemají rovnocenný význam, právě proto, že jsou rozdílné. Zatímco se nesmírný počet lidí, nehledě na svoje náboženské přesvědčení nebo víru, drží univerzálních hodnot, vždy existovali jednotlivci, kteří se snažili, snaží a budou snažit dokázat, že jejich kultura, jejich náboženství, jejich jazyk nebo jejich historie jsou nadřazené kultuře, náboženství, jazyku nebo historii jejich sousedů. Můj předchůdce ve funkci zvláštního zpravodaje OSN, profesor Abdelfattah Amor z Tuniska, již položil otázku, zda existuje něco, co lidé ještě v průběhu celé historie neudělali "ve jménu náboženství". Náboženství nicméně sdílejí mnoho morálních hodnot, které jim mohou a mají umožnit dojít ke společnému chápání úcty. Během svých návštěv v zemích jsem viděla, jaký přínos může mít úsilí o zapojení do mezináboženského dialogu. A zároveň absence takového dialogu může být znamením předběžného varování před nadcházejícím mezináboženským napětím a konfliktem. Je zřejmé, že dialog sám o sobě základní problémy neřeší; spíše je prvním krokem správným směrem. Mezikulturní dialog by neměl být intelektuálním a teologickým cvičením. Může také aktivovat mlčící většinu k hledání společné strategie jak nalézt harmonii a mír. Existují pravdivé úspěšné příklady mezináboženského dialogu, ale stává se jen zřídka, že se prosté základní úsilí dostane na přední stránky novin - narozdíl od mezináboženského násilí. Dovolte mi, abych se s vámi podělila o dva zážitky z mých nedávných misí, při kterých jsem byla pověřena shromažďováním informací, ukazujících, že účastníci rozmluvy nemusí zacházet příliš daleko, aby vedli smysluplný dialog. Během své návštěvy Izraele a okupovaného palestinského území jsem byla informována o různých schůzkách mezi lidmi různých vyznání, na kterých se scházejí obyvatelé Izraele a Palestiny a nedovolí, aby nedávné politické události bránily jejich dialogu. Jedna nevládní organizace o tom podala zprávu: "Jak Izraelci, tak Palestinci mluvili o frustraci a beznaději z extrémních postojů v každé společnosti a neochotě většiny nenásilně spolupracovat na hledání řešení. Oba tábory hovořily o potřebě vyslechnout druhou stranu, přiznat vlastní násilí a vyjádřit politování." Dále jsem v Severním Irsku byla svědkem významu mezináboženského dialogu v obytných čtvrtích. V Belfastu je mnoho iniciativ působících na základní úrovni v terénu, které dávají dohromady lidi z různých politických a náboženských prostředí, z nichž někteří žijí vedle sebe, ale jsou odděleni tzv. "mírovými liniemi". To nás přivádí k třetí otázce: Kdo by měl být do mezikulturního dialogu zapojen? Na Světovém mírovém summitu milénia, který se konal v srpnu 2000 v New Yorku, se společně sešlo přes 1000 náboženských a duchovních vůdců. V jejich závěrečném prohlášení nazvaném Oddanost světovému míru zdůraznili, že žádného skutečného míru nelze dosáhnout, pokud všechna společenství neuznají kulturní a náboženskou diverzitu lidské rodiny v duchu vzájemné úcty a pochopení. Taková setkání náboženských vůdců jsou důležitá, ale zároveň by se měl podporovat a pěstovat také mezináboženský dialog na základní úrovni. Podle mého názoru by do názorových výměn měly, je-li to možné, být zapojeni i věřící, kteří jsou ve své víře nezaujatí, a také ateisté a neteisté a členové náboženských menšin. Každý dialog by měl také velký prospěch z pohledů žen, které bývají při významných událostech mezináboženského dialogu opomíjeny. Ženy patří k těm, kteří nejvíce trpí náboženskou netolerancí, a přeci jsem si všimla, že ženské skupiny napříč náboženskými směry jsou velmi účinnými obhájci lidských práv v situacích, kdy v komunitách dochází k napětí. Někdy může být užitečné zajistit přítomnost lidí stejné víry s protikladnými názory. Jedním dobrým příkladem z mé nedávné návštěvy ve Velké Británii je diskuse u kulatého stolu v Londýně, která se také zabývala právními předpisy proti diskriminaci na základě sexuální orientace a zákonnými výjimkami pro organizace, které souvisejí s náboženstvím nebo vírou. Tato diskuse by byla naprosto jiná, kdyby se jí neúčastnili členové Lesbického a gay křesťanského hnutí. Umělci mohou také hrát důležitou roli ve vzdělávání veřejnosti o náboženské toleranci a při stavění mostů mezi různými společenstvími. Jedním dobrým příkladem je West-Eastern Divan Orchestra, který tvoří mladí hudebníci z Izraele, Palestiny, Libanonu, Sýrie, Jordánska a Egypta. Jeho zakladatel a dirigent, Daniel Barenboim, popsal humanitární myšlenku tohoto orchestru následovně: "Nevnímáme sami sebe jako politický projekt, ale spíše jako fórum, kde se mohou mladí lidé z Izraele a všech arabských zemí svobodně a otevřeně vyjadřovat a mezitím zároveň naslouchat vyprávění toho druhého. Není to nezbytně otázka přijetí příběhu druhého, natož souhlasu s ním. Spíše se jedná o nezbytnou potřebu přijmout jeho legitimitu." Moje nedávná návštěva v Indii však také ukázala, jak zranitelní se cítí dokonce i umělci tváří v tvář tlaku davu v ulicích. Sektor obrazového umění v této zemi sehrál ve vzdělávání veřejnosti o náboženské toleranci významnou roli. Některým filmům z Bollywoodu však bylo úspěšně zamezili nestátní herci prostřednictvím zastrašování. Bohužel se zdá, že profesionálové z odvětví audiovizuálního umění obvykle vyhledávají souhlas samozvaných strážců náboženského smýšlení, než se pustí do filmu, který se dotýká veřejných problémů. To ukazuje, jak důležitý je příspěvek umělců do mezikulturního dialogu - nebo by přinejmenším mohl být. Novináři a právníci také mohou mít vliv, když jejich prohlášení a činy překročí náboženské hranice. Existují nesčetné příklady, kdy si jednotlivci přišli na pomoc a překračovali přitom všechny náboženské hranice. Dále - a zejména - by bylo potřeba, aby politici podstoupili společný brainstorming o způsobech, jak se vyrovnat s novými náročnými úkoly ve světě, který se ještě více globalizuje. Takový brainstorming by nakonec mohl vést ke konkrétním akcím, které se týkají začlenění diverzity, například do projektů bydlení, školních osnov a jmenování do statutárních orgánů. Nakonec bych ráda vznesla čtvrtou otázku: Jak je možné vést mezikulturní dialog účinným způsobem? Existují různé úrovně mezikulturního dialogu - mezinárodní a regionální organizace, jako jsou OSN, EU a OIC, mohou hrát svoji roli při facilitaci platforem pro mezikulturní dialog. Dále nyní nevládní organizace navrhují, aby se kultura míru posílila prostřednictvím dialogu a spolupráce mezi jednotlivci a komunitami různých náboženství a vyznání v rámci Dekády mezináboženského dialogu a spolupráce pro mír OSN, která se pravděpodobně zrealizuje v letech 2011 až 2020. V tomto ohledu se zdá nezbytné, aby existovalo velké množství dobrých iniciativ na globální, regionální, národní nebo místní úrovni. Dovolte mi zdůraznit, že k vytvoření mezikulturního dialogu při nízkých nákladech je také možné použít staré, nové a tvůrčí prostředky komunikace, například prostřednictvím programů dopisování na školách nebo přes chaty na Internetu ke specifickým tématům, pouličního divadla a loutkových představení. Programy celoživotního vzdělávání EU mohou - a již tak činí - sloužit jako skvělé platformy pro mezikulturní a mezináboženský dialog. Různé programy jsou skutečně příklady osvědčených postupů: Comenius usiluje o rozvíjení porozumění různým evropským kulturám a pochopení mezi nimi prostřednictvím výměn a spolupráce mezi školami v různých zemích; více než 1,5 miliónu studentů se již účastnilo ve vysokoškolském výměnném programu Erasmus; program Leonardo da Vinci financuje nadnárodní mobilitu v odborném vzdělávání a přípravě; program Grundtvig poskytuje nové vzdělávací příležitosti, zejména pro dospělé osoby ohrožené sociálním vyloučením a pro starší pracovníky; a nakonec síť Jean Monnet podněcuje učení, výzkum a reflexi o evropské integraci v institucích vysokoškolského vzdělávání po celém světě. Dovolte mi zdůraznit, jak důležité je pro Evropskou unii, aby se pokusila o komunikaci s celým světem, zejména v rámci mezikulturního dialogu. Role vzdělávacích institucí je zásadní. Mohou buďto vštěpovat toleranci, nebo šířit napětí, dokonce už v ranném věku. Důraz proto musí spočívat na osvíceném vzdělávání, které učí děti uznávat existující diverzitu. Existuje významný potenciál dobrovolných školních výměn s jinými zeměmi, jak v Evropě, tak kdekoliv jinde. V tomto ohledu bych ráda zmínila Mezinárodní konzultativní konferenci o školním vzdělávání ve vztahu k náboženství či víře, toleranci a nediskriminaci z roku 2001. Přijala na základě konsenzu Závěrečný dokument z Madridu, který doporučil, aby se učitelům a studentům dostávaly dobrovolné příležitosti k setkávání a výměnám s jejich protějšky různých náboženství a vyznání. Rodina je dalším místem vstupu, kde může být nepředpojatost buďto omezována, nebo podporována, což velice závisí na individuální výchově. Také smíšená manželství - docela přirozeně - přinášejí nové perspektivy a mohou mezikulturní nebo mezináboženský dialog usnadňovat. Podle mého názoru je důležité začít v ranném věku seznamováním s přístupy vašich sousedů nebo jiných náboženství. To by nemuselo nutně vyžadovat daleké cesty, ale například by se to mohlo organizovat jako návštěva vašeho místního kostela, mešity, synagogy, chrámu nebo jiného místa pro bohoslužby a setkání s lidmi v těchto místech. Počet účastníků v takových skupinách - zejména v případě setkání mezi lidmi různých vyznání - by neměl být příliš velký, aby měli účastníci rozmluvy možnost spolu hovořit a osobně se navzájem poznat. Existuje ale několik potenciálních problémů spojených s mezikulturním dialogem - pokud není správně veden, může se změnit v povrchní, mlhavé a neúčinné cvičení. Dále se může mezikulturní dialog také použít jako nástroj ke zdůraznění špatných stránek toho "druhého". Účastníci se mohu cítit v pokušení přesvědčovat své partnery v dialogu o nadřazenosti svého náboženství nebo kultury. Pokud se týká možného obsahu dialogu, i zde je zásadní otázka, na kterou je třeba odpovědět: Měli by se účastníci také ptát na příslušná náboženství a teologické přístupy každého z nich, nebo by to bylo nebezpečné? Pozitivní stránkou by bylo, kdyby si partneři v dialogu mohli uvědomit podobné přístupy, ale také rozdíly. Tyto rozdíly by mohly být interpretovány jako sporné nebo dokonce urážlivé. Jenom pomyslete na diskusi zaměřenou na takové diskutabilní záležitosti jako: Kdo byl poslední prorok? Měl Bůh syna? Jsou náboženští vůdcové neomylní? Co byste měli nebo neměli jíst? Existuje reinkarnace? Lákavou alternativou by mohlo být zkoumat pouze nesporná témata, která se vůbec nevztahují k teologii, například diskutovat o společných obavách o životní prostředí. Ale může být obtížné taková témata najít a mohlo by to být docela nudné a nakonec by takový přístup zničil účel skutečného mezikulturního a mezináboženského dialogu. Nemyslím si, že by pomohlo ke stávajícímu přístupu politické korektnosti přidávat další vrstvu "náboženské korektnosti". Někdy od diplomatů slyšíte, že se nesmíme zapojovat do kritizování jiných náboženství než našeho vlastního. Ráda bych se však zeptala: Vylučuje dialog možnost kritizovat dogmata jiných náboženství? Podle mého názoru by jednou z možností ve svobodném dialogu také mělo být, aby nakonec jeho účastníci mohli konstatovat rozdílnost svých názorů, a přitom zjevně navzájem respektovat svoje názory a přístupy. (Potlesk) Pokud chce někdo kritizovat náboženství svých protějšků, je samozřejmě radno tak činit informovaným způsobem a pečlivě svá slova vážit. Dále může také pomoci, pokud již byla nastolena vzájemná důvěra mezi různými skupinami. Jsem však pevně přesvědčena, že by bylo chybou držet se takového přístupu, kdy se chrání náboženství samo o sobě, spíše než jednotlivci nebo skupiny věřících, jak potvrzují mezinárodní standardy lidských práv. (Potlesk) Při mnoha příležitostech jsem vyslovila obavy, že kriminalizace tzv. hanobení náboženství může být kontraproduktivní, protože může vytvářet atmosféru netolerance a strachu a může dokonce zvyšovat vyhlídky na prudké reakce. Obvinění z hanobení náboženství by mohlo potlačit legitimní kritiku nebo dokonce výzkum postupů a zákonů, které se zdají porušovat lidská práva, která jsou sankcionována náboženstvím - nebo jsou přinejmenším takto vnímána. Nakonec věřím, že právní stát a fungování demokratických institucí jsou předpoklady pro vytvoření příznivého klimatu, které by vedlo ke skutečnému dialogu a pochopení. Lidé potřebují důvěřovat systému, a tak diverzita v rámci institucí může k vytváření takového prostředí přispívat. Mezikulturní dialog by neměl být vnucován ani vytvářen blahosklonným způsobem. Státní politiky by v tomto ohledu měly dávat prostor pro různá náboženství a vyznání, a tím vytvářet přirozené příležitosti pro interakci a pochopení. To jsou mé myšlenky o tom co, proč, kdo a jak v souvislosti s mezikulturním dialogem. Obávám se, že jsem možná místo podání komplexních odpovědí nastolila řadu nových otázek. Ve svých postřezích jsem již naznačila potenciál - ale také případné pasti - mezikulturního dialogu. Zdá se, že je rozhodující mezikulturní dialog institucionalizovat na různých úrovních ve správném formátu a s širokým výběrem účastníků, a přitom stále umožňovat skutečnou výměnu názorů. Myslím si, že společné deklarace a prohlášení náboženských vůdců jsou důležitá, ráda bych ale využila této příležitosti a zdůraznila zásadní roli základních, zezdola vycházejících iniciativ, konkrétních setkání a společných akcí. jsem také přesvědčena, že je lepší mít válku slov než napětí, která dlouho přetrvávají. Když se sejdou průměrní lidé s teistickým, ateistickým a neteistickým přesvědčením, někteří možná vůbec poprvé, naučí se - doufejme - od sebe mnohé, dokonce i když se nakonec neshodnou na podstatných věcech. Univerzální hodnoty by měly sloužit jako most mezi různými náboženstvími a vyznáními a nepřijímám skutečnost, že univerzální hodnoty lidských práv mohou a měly by být podřízeny společenským nebo náboženským normám. (Potlesk) To může nakonec také vést k posílení univerzálních lidských práv, jak ve smyslu prosazování, tak ochrany lidských práv a svobod. Na závěr bych ráda ocitovala Boutrose Boutrose-Ghali, bývalého generálního tajemníka OSN, který řekl: "Lidská práva, když se na ně díváme z všeobecné perspektivy, nás nutí postavit se čelem k nejnáročnější ze všech dialektik - dialektice identity a odlišnosti, dialektice "já" a "ten druhý". Učí nás, tím nejpřímějším způsobem, že jsme v jeden a ten samý okamžik stejní i odlišní." (Parlament vzdal řečníkovi poctu ovacemi ve stoje.) Paní doktorko Jahangirová, velice vám děkuji za váš projev. Naslouchali jsme velice pečlivě tomu, co jste říkala a co vychází z vaší úcty k lidským právům, vašich bohatých zkušeností a podstaty vší důležité práce, kterou děláte. Doufám, že vaše návštěva Evropského parlamentu nám poskytne příležitost k širší spolupráci v našem společném úkolu prosazovat demokracii, mír a rozvoj. 2. Návrh souhrnného rozpočtu na rok 2010 (oddíl III - Komise) ( 12. Evropský inovační a technologický institut ( Komitologie (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o komitologii. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, reforma komitologie, o níž bylo rozhodnuto v červenci 2006, zavedla "regulativní postup s kontrolou", který dává Evropskému parlamentu právo veta vztahující se na opatření všeobecného rozsahu, která pozměňují základní právní akt přijatý postupem spolurozhodování. V rámci této reformy se všechny tři instituce shodly na společném prohlášení, v němž se zavázaly přizpůsobit tomuto novému postupu 26 prioritních základních aktů, a Komise přijala na konci minulého roku 26 prioritních návrhů na přizpůsobení. Je v našem společném zájmu, abychom tyto nástroje přizpůsobení přijali co nejdříve. Komisi tudíž velmi těší, že je nyní Parlament po dosažení dobrých a čestných kompromisů mezi institucemi připraven hlasovat o několika legislativních usneseních. Další důležité body budou na programu jiného zasedání Evropského parlamentu později v tomto měsíci a já věřím, že budeme schopni vyřešit i tyto body. Chci poděkovat zpravodajům z různých výborů za jejich velmi kooperativní a konstruktivní přístup. V důsledku toho by mohl být celý balík oněch 26 prioritních návrhů na přizpůsobení připraven k přijetí ještě před koncem tohoto roku. To by byl velmi dobrý výsledek, který připraví cestu k tak zvanému "všeobecnému přizpůsobení". Jak víte, Komise se zavázala revidovat vedle těchto 26 prioritních aktů všechny stávající základní právní akty přijaté postupem spolurozhodování, a to s cílem uvést je v soulad s novým regulativním postupem s kontrolou. Komise tomuto závazku dostojí a navrhne toto všeobecné přizpůsobení všech neprioritních aktů. Půjde celkově zhruba o 220 aktů. Tento proces bude mít formu čtyř nebo pěti souhrnných návrhů nebo balíčků návrhů, přičemž první z nich by se měl do Evropského parlamentu dostat již v listopadu. Další dva souhrnné návrhy budou následovat s odstupem několika týdnů a závěrečný návrh těsně před koncem roku nebo na samém začátku příštího roku. Třetím aspektem revidování kontrolních pravomocí Parlamentu je revize dohody uzavřené v roce 2000 mezi Komisí a Parlamentem o postupech při komitologii. Zde bych chtěla poděkovat Parlamentu, a zejména pánům Galeotemu a Corbettovi za vynikající kooperativní atmosféru, která při jednáních panovala. Také bych jim ráda poděkovala za to, že souhlasili, že zvláštní postupy stanovené v této dohodě se použijí ve všech výjimečně naléhavých případech. Těší mě, že mohu oznámit, že výsledky těchto jednání byly politicky podpořeny a že Komise bude moci přistoupit k formálnímu přijetí revidované dohody, jakmile výstup z těchto jednání formálně schválí Parlament. Věřím, že dohoda, které jsme dosáhli, našim dvěma institucím v budoucnu pomůže k účinnější práci. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, tato diskuse o komitologii probíhá již dlouho. Na základě zprávy Basel II získal konečně Evropský parlament kontrolní pravomoci, které by měly být v demokracii normální, a to za houževnatého odporu Rady a za odporu Komise. Nyní se musíme snažit přizpůsobit odpovídajícím způsobem směrnice. Je zde kladen důraz na otázku přizpůsobování dotčených směrnic - a je to pochopitelné. Důležitým aspektem je otázka, v jakém rozsahu směrnice legislativně přizpůsobovat. Dohoda mezi Parlamentem, Komisí a Radou je však o tom, jak může být Parlament přiměřeně zapojen. Paní komisařka vyjádřila naději, že Parlament přijme příslušná přizpůsobení již v průběhu tohoto roku. Pro nás je důležité, aby byl Parlament o procesech informován včas a aby sdělování informací Parlamentu cestou výborů komitologie probíhala rychle. Vlastní fáze provádění teprve začne a čas nám dá odpověď na to, zda budou tímto způsobem posíleny pravomoci Parlamentu. Totéž se týká žádostí o naléhavou rozpravu. Abych uvedl příklad - dalším bodem na programu jsou účetní standardy, IFRS 8. Zde byl postup takový, že jsme byli v rámci komitologie bohužel pouze informováni Komisí na poslední chvíli. Potom se po nás čekalo, že poměrně rychle přijmeme rozhodnutí. Klíčové bude, nehledě na proces formálního přizpůsobení, zda Komise, příslušná generální ředitelství, úředníci pracující v této oblasti, budou mít vůli zapojit Parlament včas do práce. Teprve tehdy bude možná skutečná kontrola.. Na tomto se ukáže, zda je Komise jako celek pro, anebo není. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, paní komisařko, opět zde hovoříme o komitologii. V zásadě jde o to, jak jste řekla, aby byla naplněna dohoda, kterou jsme všichni přivítali jako úspěch, když jsme ji v červenci 2006 uzavřeli. Jsou zde dva aspekty - praktický aspekt, kterým se nebudu znovu zabývat, ale také promítnutí této dohody do každé ze směrnic, a dnes se zabýváme 26 prioritními směrnicemi. Mluvím o směrnicích, které byly postoupeny Hospodářskému a měnovému výboru. Z tohoto hlediska bych chtěla vyjádřit naše odhodlání k tomu, aby postoj Evropského parlamentu, až bude projednávat těchto 26 prioritních směrnic, byl co nejsoudržnější. U těchto 26 směrnic se jedná o použité téže dohody o komitologii a odtud vyplývá myšlenka podobného přístupu. Jak ovšem dobře víme, při těchto jednáních se ďábel schovává v detailech, a my jsme na něj při těchto jednáních narazili ve třech specifických bodech, které bych ráda stručně zmínila. První bod se týká něčeho, co jsme v Hospodářském a měnovém výboru - ale nejenom v něm - chápali jako provokaci. Komise předložila ve věci účetních standardů, což je oblast, v níž Evropský parlament vykonává plnou pravomoc, předložila Komise návrh, kde se uvádělo, že se má automaticky použít postup při naléhavém případu. Nesouhlasili jsme s tím a naštěstí vidím, že se nám podařilo Komisi v tomto ohledu přesvědčit, aby přestala se svými systematickými žádostmi o projednávání postupem v naléhavých případech, což by Parlament zbavilo skutečného práva kontroly v oblasti, kde naopak prokázal, že jeho zásahy mohou být užitečné, účinné a relevantní. Druhým bodem je samozřejmě otázka toho, co známe jako "doložky o platnosti" nebo doložky o přezkumu. Komise a Rada se skutečně snažily, aby tyto doložky zmizely. Cítily, že to je imanentní součástí dohody o komitologii, která byla loni uzavřena. V duchu spolupráce jsme zajistili, aby byla Komise pravidelně každé tři roky vyzývána ke kontrole účinnosti a demokratického fungování podmínek přenosu výkonných pravomocí. Domnívám se, že se jedná o dobrý způsob, a konstatuji, že ze závazku, který na sebe Komise vzala prostřednictvím toho, co se nyní nazývá doložka o přezkumu, vyplývá, že je nyní na Komisi, aby se podívala na to, jaký je rozsah její pravomoci, a aby odůvodnila veškeré eventuální změny právních předpisů nebo skutečnost, že k takovým změnám nedojde. Třetím bodem je evidentně otázka rozsahu působnosti. Jsme svědky toho, že Rada ne vždy následuje návrhy Komise, ať už se jedná o transparentnost nebo prospekty, definování přeshraničních misí nebo o ekvivalence. Domnívám se však, že v duchu spolupráce, a to i ze strany portugalského předsednictví, dospějeme k výsledku, který by měl uspokojit všechny instituce, a tato skutečnost mě těší. (ES) Pane předsedající, po projevech paní místopředsedkyně Komise a kolegyně paní Berèsové je můj projev téměř nadbytečný. Byl jsem zodpovědný za zprávu Výboru pro právní záležitosti a v souhlase s našimi kolegy z Hospodářského a měnového výboru jsme dospěli k závěru, že naléhavý postup, který Komise požadovala v čl. 6 odst. 2 pododstavce 2, nebyl nezbytný, neboť v současné době je spolupráce mezi Parlamentem a Komisí, ale také Radou, výborná. V důsledku toho zpráva Výboru pro právní záležitosti požaduje, aby byl tento článek vypuštěn, a navrhuje dva další body odůvodnění, dvě další změny bodů odůvodnění, které jsou zaměřeny na zdůraznění pružnosti postupu. Po přijetí bodů odůvodnění 1 a 2 ve výboru došlo k jednání mezi Parlamentem a Komisí, o kterém hovořila paní Wallströmová a na kterém jsme sestavili konečný pozměňovací návrh, pozměňovací návrh 4, který nahrazuje stávající pozměňovací návrh 2 a stanoví popis spolupráce mezi všemi třemi institucemi. Jinými slovy, na tomto textu je důležitá poslední věta, která říká, že Komise, Rada a Evropský parlament musí jednat pilně za účelem zajištění toho, aby tato pravidla a výklady mohly být přijaty včas, a nebylo tak podkopáno vnímání a v konečném důsledku i důvěra investorů. Myslím, že by v tuto chvíli tato kompromisní formulace dosažená ve spolupráci Parlamentu, Rady a Komise mohla pomoci vyřešit problémy, aniž bychom se museli uchylovat k postupu naléhavosti, který Komise původně navrhovala. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, děkuji vám za konstruktivní komentáře v této pozdní hodině. Dovolte mi dva poslední stručné komentáře. Nejprve, pokud jde o rejstřík, myslím, že máte naprosto pravdu, když zdůrazňujete nezbytnost disponovat informací o postupu, být dobře informováni a pokroku v různých předlohách, a jedno z opatření, na kterých jsme se shodli, je samozřejmě také aktualizace rejstříku komitologie. Na tom jsme se shodli mezi institucemi. Komise do toho investuje a jsme si jisti, že do března budoucího roku bude vše v provozu. Myslím si tedy, že přinejmenším toto opatření pomůže, ale budeme také samozřejmě povzbuzovat naše pracoviště, aby pracovala v co nejužší spolupráci s Parlamentem. V druhém komentáři chci prostě říci, že doufám, že se shodneme na tom, že celá myšlenka, která stojí za tímto specifickým postupem, je zajistit, abychom měli konsistentní a soudržné uplatňování nových pravidel. Proto jsme také navrhli tento typ balíčků nebo souhrnných návrhů, a to je, jak se domnívám, cesta vpřed - zajistit, abychom úzce následovali to, na čem došlo ke shodě, a abychom také mohli mezi našimi dvěma institucemi řešit otázky co nejúčinněji. Rozprava je ukončena. Rovné zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva paní Rierové Madurellové předložená jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví o provedení a uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/73/ES ze dne 23. září 2002, kterou se mění směrnice Rady 76/207/EHS o zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky. zpravodajka. - (ES) Pane předsedající, směrnice, o níž se zpráva zmiňuje, je pozměněnou verzí směrnice z roku 1978 o stejném tématu, která byla vypracována s ohledem na Amsterodamskou smlouvu, dle judikatury Soudního dvora Evropských společenství a nových společenských skutečností. Tato verze zahrnuje základní zásady zlepšování práv žen, které se v této zprávě hodnotí. Právní text zavádí definici přímé a nepřímé diskriminace, násilí a sexuálního násilí; požaduje po členských státech, aby podporovaly zaměstnavatele v přijímání opatření, zabraňujících všem formám diskriminace na základě pohlaví; a chrání práva pracujících po mateřské nebo otcovské dovolené. Provedením této směrnice se členské státy nejen zavážou vytvořit orgány, které budou propagovat, hodnotit, zavádět a podporovat rovné zacházení, ale také se ujmou závazku podněcovat společenský dialog zaměřený na podporu rovného zacházení na pracovišti, a to plánovaně, cestou kolektivních dohod. Zavážou se také posilovat úlohu nevládních organizací v podpoře rovnosti, přijímat účinná opatření na trestání těch, kdo neplní ustanovení směrnice, a zavádět ochranná opatření pro ty, kdo poskytují pomoc obětem. Pokud byla Komise schopná vytvořit zprávu, která je podle směrnice závazná po čtyři roky, měla by být její hodnotící práce relativně snadná. K tomu by měly všechny členské státy provést směrnici do vnitrostátního práva ve stanovené časové lhůtě, udělat to řádně a předložit veškeré informace Komisi. V takovéto situaci jsme se však na začátku nenacházeli. Po vypršení lhůty na provedení směrnice do vnitrostátního práva neposkytlo devět členských států informaci o opatřeních přijatých k jejímu provedení. Komise proto zahájila řízení o porušení povinnosti a v květnu loňského roku bylo toto řízení stále ještě vedeno proti dvěma členským státům. Komise navíc kvůli složitosti směrnice a novým aspektům, které obsahuje, zjistila problémy s jejím prováděním ve 22 členských státech, ačkoliv se očekávalo, že mnoho z nich se vyřeší cestou dialogu. Pro přípravu důkladné, užitečné a co možná nejkompletnější zprávy jsme potřebovali mít k dispozici více údajů, a proto jsme se rozhodli o ně členské státy požádat. S informacemi od Komise, s informacemi od členských států - od jejich orgánů zabývajících se rovným zacházením a od vnitrostátních parlamentů - a s příspěvky od mých kolegů z různých skupin jsme byli schopni připravit tuto zprávu, která nám nyní podává jasnou představu o tom, jak proces provádění směrnice v každém členském státě pokračuje. Po této zkušenosti bych ráda zdůraznila, že spolupráce mezi vnitrostátními parlamenty a Evropským parlamentem byla pro řádné provedení práce zcela zásadní. Bez informace od parlamentů a orgánů zabývajících se rovným zacházením bychom nebyli schopni tuto zprávu sepsat, přinejmenším ne tak důkladně, jako jsme ji sepsali; nebylo by to možné ani bez vzájemné spolupráce, kterou se nám podařilo navázat s Komisí, nebo bez neocenitelné pomoci služeb Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, mého úřadu a služeb mé parlamentní skupiny. Chtěla bych rozšířit své poděkování na všechny tyto ženy. Chci také poděkovat stínovým zpravodajům za jejich příspěvky a za jejich snahu. Naším cílem bylo od samotného počátku, aby naše práce nebyla jen důkladná a užitečná, ale aby byla výsledkem co nejširšího konsensu, neboť jsme potřebovali získat přesný obraz toho, jak provádění postupuje. Tato směrnice je nesmírně důležitá, neboť Evropské unii poskytuje velmi účinný nástroj, který členským státům umožní podpořit právní předpisy o rovném zacházení na pracovišti - což je něco, co je zcela zásadní, pokud máme dosáhnout cílů, které jsme si sami jako Evropané dali. Nezapomínejme, že i dnes je v Evropské unii 28,4% rozdíl v míře nezaměstnanosti mezi muži a ženami, že jsme daleko od dosažení lisabonského cíle, podle něhož by měla být do roku 2010 míra nezaměstnanosti žen 60 %, a že navíc ženy vydělávají v průměru o 15 % méně než muži. Pokud tato zpráva poslouží i k tomu, že si lidé v členských státech tuto otázku uvědomí, budeme spokojení dvojnásobně. členka Komise. - Pane předsedající, Komise vítá zprávu Parlamentu o této důležité směrnici a děkujeme paní Madurellové za náročnou práci, kterou na ní odvedla. Směrnice 2002/73/ES je významným nástrojem boje proti diskriminaci na základě pohlaví při přístupu k zaměstnání, odbornému vzdělávání, postupu v zaměstnání a pokud jde o pracovní podmínky. Právo Společenství se na tomto poli významně zlepšilo, obsahuje jasnější definice typů diskriminace a řadu inovativních právních řešení. Zahrnují ustanovení na ochranu těhotných žen a žen na mateřské dovolené, zapojení sociálních partnerů a nevládních organizací do zajišťování rovnosti mužů a žen na pracovišti a vytváření orgánů, jež se zabývají problematikou rovného zacházení pro muže a ženy. Tato zpráva je obzvlášť důležitá, vzhledem k mnoha nerovnostem mezi muži a ženami v oblasti zaměstnání. Upozorňuje členské státy, Komisi, sociální partnery a občanskou společnost na klíčová ustanovení směrnice a zdůrazňuje nutnost jejího plného uplatnění. Může proto přispět k většímu dodržování směrnice a lepšímu povědomí o právních předpisech Společenství v oblasti rovného zacházení pro muže a ženy. Komise jako "strážkyně Smluv" dál pečlivě monitoruje, jak členské státy směrnici uplatňují. Udržuje dialog s členskými státy v souvislosti s řízením o porušení povinnosti, aby zajistila řádné uplatnění směrnice. V souladu s povinností, kterou jí směrnice ukládá, přijme Komise v první polovině tohoto roku zprávu o uplatňování směrnice ve všech členských státech a předá ji Parlamentu a Radě. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Irský úřad pro rovné zacházení je považován za vzor správné praxe. Irská vláda mu však snížila rozpočet o přibližně 43 % a urychlila decentralizaci úřadu, v době, kdy byl vládní obecný program decentralizace veřejných orgánů zastaven. Pan Niall Crowley, výkonný ředitel Irského úřadu pro rovné zacházení, na svou funkci rezignoval, přičemž prohlásil, že "Úřad se stal nefunkčním kvůli rozhodnutí [...] snížit jeho rozpočet o 43 % a pokračovat v decentralizaci jeho zaměstnanců" a že "práce Úřadu pro rovné zacházení byla fatálně ohrožena". Navíc rezignovalo dalších šest členů vedení úřadu. Tato zpráva vyzývá členské státy, aby rozvíjely své kapacity a zajistily adekvátní zdroje pro orgány podporující rovné zacházení pro muže a ženy a rovné možnosti pro muže a ženy dle směrnice 2002/73/ES. Opakuje také požadavek směrnice na zajištění nezávislosti těchto orgánů. Irská vláda je se směrnicí v jasném rozporu, protože je očividné, že nemá v úmyslu ani zajistit adekvátní zdroje, ani nezávislost orgánu, jehož rozpočet byl zkrácený téměř o polovinu, což si vyžádalo rezignaci poloviny vedení. písemně. - S ohledem na přetrvávající propast mezi muži a ženami, pokud jde o míru nezaměstnanosti, mzdy a přístup k manažerským pozicím, vyzývám členské státy, aby urychlily uplatňování směrnice 2002/73/ES tím, že zajistí její plné a účinné provedení ve vnitrostátním právu. S rozvíjející se finanční krizí jsem přesvědčen, že pomalé nebo nekvalitní provedení této směrnice pravděpodobně zhorší nerovnosti mezi muži a ženami, ohrozí plnění cílů Lisabonské strategie a zabrání EU v rozvoji plného potenciálu své ekonomické kapacity. Politováníhodné je rovněž rozhodnutí některých členských států omezit rozsah zakázaných typů diskriminace a tím vyhovět směrnici 2002/73/ES jen částečně. Je neuspokojivé, že i přes řadu studií vyhotovených v této věci stále někteří vnitrostátní zákonodárci opomíjejí destruktivní účinky diskriminace a sexuálního obtěžování na morálku zaměstnanců a produktivitu. Aby se lépe zavedly antidiskriminační postupy a praktiky zabraňující obtěžování, je nutné zapojit zainteresované osoby na úrovni nejširších vrstev, využívat nevládní organizace i formálnější nástroje včetně speciálních ustanovení v kolektivních smlouvách a ve vnitrostátních právních předpisech, jež se týkají rovného zacházení pro muže a ženy. písemně. - (SK) Schválením evropské legislativy začíná proces provádění směrnice v jednotlivých členských státech. Evropský parlament podrobně monitoruje provádění každé směrnice, příkladem čehož je i zpráva kolegyně Teresy Rierové Madurellové, která zkoumá provádění zásady rovného zacházení s muži a ženami. Výbor pro práva žen a rovnost mezi muži a ženami intenzivně upozorňuje, že neustále přetrvává diskriminace na základě pohlaví v mnoha sociálních a politických aspektech. Pomalé a nekvalitní uplatňování směrnice 2002/73/ES ohrožuje realizaci Lisabonské strategie a možnost plného uplatnění sociálního a hospodářského potenciálu EU. Vyzývám Komisi a členské státy, aby zavedly jasné, podrobné a měřitelné ukazatele stejného zacházení a normy hodnocení vztahů mezi ženami a muži. Věřím, že institut pro rovné zacházení, který zahajuje svou činnost, významně přispěje svou agendou v oblasti rovnosti mezi muži a ženami. Jsem přesvědčená, že úspěšného provedení této směrnice dosáhneme výměnou osvědčených postupů a přijetím pozitivních opatření v oblastech, v kterých byla zjištěna znevýhodňování. S velkou radostí jsem si přečetla na webových stránkách Evropského parlamentu, že se téma rovného zacházení pro muže a ženy umístilo na vynikajícím třetím místě mezi nejčtenějšími zprávami za rok 2008. Obrovský zájem o toto téma nám však ukazuje, že je toho v této věci ještě stále potřeba hodně udělat, především v oblasti rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odborné vzdělávání a postup v zaměstnání. V tomto směru je zpráva Teresy Rierové Madurellové úspěšná, protože objasňuje roli zaměstnavatelů a občanské společnosti při podpoře rovnosti mezi muži a ženami. Myslím, že Komise má v boji o zajištění rovného zacházení pro muže a ženy na pracovišti nesmírně důležitou úlohu. Především musí prověřit způsob, jakým členské státy EU učinily pozitivní kroky ve vztahu k znevýhodněním, s nimiž se ženy během své pracovní kariéry setkávají. Mluvím především o integraci a dodržování principu rovnosti mužů a žen v administrativních a politických rozhodnutích členských států. Současně s předkládáním zpráv Komisi jednou za čtyři roky musí každý členský stát nabídnout ucelenou prezentaci skutečných sankcí za porušování této směrnice, která by měla velice pomoci při výměně zkušeností a osvědčených postupů. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 13. Rozšíření ustanovení nařízení (ES) č. 883/2004 a (ES) č. [...] na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti ( Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná prohlášení (předložení): viz zápis Následný postup na základě usnesení Parlamentu: viz zápis 6. Přípravy na zasedání COP/MOP o biodiverzitě a biologické ochraně (Curitiba, Brazílie) (hlasování) Die Abstimmungsstunde ist geschlossen. Předložení dokumentů: viz zápis 5. Nakládání s odpady těžebního průmyslu (hlasování) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Epidemie chřipky (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise k epidemii chřipky. členka Komise. - Pane předsedo, děkuji vám za příležitost promluvit k Parlamentu v posledním týdnu jeho práce o celosvětovém rozšíření viru A(H1N1) . Nejprve bych vás chtěla stručně seznámit s aktuální situací a poté s tím, co dělá EU pro zvládnutí této krize. Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) ve své poslední zprávě uvádí, že v současné době je v zemích EU a ESVO 94 potvrzených a 20 pravděpodobných případů chřipky A(H1N1). Většina z těchto pacientů byla v postižených oblastech mimo Evropu, avšak nikoli všichni. Bylo zaznamenáno osm případů přenosu z člověka na člověka, přičemž v jednom případě došlo dokonce k přenosu na zdravotnického pracovníka. Můžeme však být rádi, že v EU žádný z pacientů infikovaných tímto virem dosud nezemřel. Už přes týden jsme svědky šíření infekce v Mexiku, USA, Kanadě, v členských státech EU a jiných zemích. V Mexiku se dopad na veřejný a hospodářský život rozrostl do vážných rozměrů. Vítáme a oceňujeme, že mexické orgány vyvíjejí obrovské úsilí s cílem zastavit šíření viru a pomoci těm, kdo touto infekcí trpí. Evropské právní předpisy v oblasti přenosných nemocí stanoví členským státům povinnost podávat o vypuknutí takových infekcí zprávy a podnikat kroky k jejich omezení. Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí provozuje sítě pro pozorování, které sledují počet hlášených případů. Máme tedy k dispozici celkem přesný obraz o vývoji situace v celé Evropě a to poskytuje základ pro odpovědné přijímání vhodných a účinných rozhodnutí, jak nejlépe využít naše omezené zdroje. Celosvětový obraz infekce byl natolik vážný, že Světová zdravotnická organizace dne 29. dubna rozhodla zvýšit pandemické varování na stupeň 5, přičemž uznala, že alespoň ve dvou regionech došlo k přenosu mezi lidmi. Komise stále pracuje v úzkém kontaktu a spolupráci se Světovou zdravotnickou organizací. Můj úřad intenzivně pracuje na provádění činností, k nimž je třeba přistoupit dle plánu připravenosti na pandemii chřipky ve Společenství, a to s cílem řešit problémy, které způsobuje současný rozvoj infekce. Komise spustila svou službu pro činnosti veřejného zdraví dne 24. dubna a od té doby je můj úřad ve stálém provozním režimu. Komise svolává od soboty 25. dubna každodenní schůze Sítě EU pro přenosné nemoci a Výboru pro ochranu zdraví EU. Na těchto schůzích se posuzuje epidemiologická situace, diskutuje a rozhoduje se o opatřeních a o odpovídajících právních předpisech. Na základě vědeckých doporučení Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí a v koordinaci se Světovou zdravotnickou organizací byla projednána opatření k informování veřejnosti o způsobech, jak předcházet infekci a činit informovaná rozhodnutí o cestách, aby bylo zajištěno soudržné poselství napříč všemi členskými státy. Rozhodli jsme, že bude rozšířeno sledování sezónní chřipky, které by mělo jinak skončit ve 20. týdnu, a to s cílem identifikovat infekce tímto novým chřipkovým virem. Komise přijala dne 30. dubna na základě právních předpisů EU v oblasti přenosných nemocí právně závaznou definici případů a toto rozhodnutí bylo v Úředním věstníku zveřejněno dne 1. května. Jelikož je reakce na tuto hrozbu v oblasti veřejného zdraví založena na lékařských protiopatřeních, jako jsou antivirotika a vakcíny, setkala jsem se ve středu dne 29. dubna s evropskými výrobci, abych se nechala informovat o tom, které výrobky se vyvíjejí, a o časových lhůtách pro nové vakcíny a abych zjistila, zda by mohla dodávku těchto prostředků urychlit intervence EU. Společně se členskými státy se zabýváme tím, jak optimalizovat využití stávajících zásob antivirotik, a to za využití koordinačního mechanismu Výboru pro ochranu zdraví EU. Mohu taktéž informovat Parlament, že se na základě žádosti, kterou jsem zaslala českému předsednictví, sešla dne 30. dubna Rada ve složení pro zdravotnictví a přijala soubor silných závěrů, v nichž se znovu uvádí, že tato nová hrozba chřipky vyžaduje koordinovanou reakci. Rada připomněla právní závazek členských států koordinovat navzájem sledování případů a reakci na zdravotní rizika a shodla se, že omezení cest do postižených oblastí není odůvodněným opatřením v oblasti veřejného zdraví. Rada se však také shodla, že je zásadní dobrá informovanost veřejnosti a že by osoby, které cestují, měly mít možnost činit informovaná rozhodnutí. Komise nyní projednává plán činností k urychlenému provedení bodů obsažených v závěrech Rady ze dne 30. dubna. Mezi tyto činnosti bude patřit vývoj vakcín, vakcinační strategie, pokyny pro optimální využití zásob vakcín a antivirotik, ochranná a preventivní opatření a komunikace s veřejností a její informování. Je jasné, že máme všichni prospěch z integrované evropské ekonomiky a společnosti. Tento prospěch však také přináší zodpovědnost. To znamená, že musíme společně pracovat na tom, abychom přijímali pouze taková opatření, která jsou odůvodněna průkaznými skutečnostmi. To je zcela zásadní, pokud chceme zabránit tomu, aby se zdravotní krize stala rovněž krizí hospodářskou. Nesmíme se však zaměřit pouze na negativní aspekty těchto událostí; to by byla chyba. Díky přípravám, které provedla Komise před několika lety v důsledku ptačí chřipky, má EU k dispozici systémy ke kolektivní a účinné reakci na tuto hrozbu. Vím, že v poslední době, jak se blíží evropské volby, tento Parlament diskutuje o tom, co Evropa skutečně znamená pro občany. V těchto obtížných dnech, myslím, vidíme některé věci jasněji. Evropa znamená solidaritu v čelení této hrozbě. Znamená spolupráci, sdílení informací, odborných zkušeností a kapacit, abychom mohli jednat společně na základě nejlepších dostupných znalostí. Evropa znamená inovace, neboť výzkum financovaný z evropských zdrojů pomáhá začít s výrobou vakcíny co nejdříve. Znamená schopnost reagovat bezprostředně a účinně na společnou krizi. Tuto schopnost získávají prostřednictvím evropských orgánů všechny členské státy. To vše přináší Evropa občanům. Takže ano, situace je vážná, avšak jsme na řešení hrozby připraveni lépe než kdykoli předtím. A jelikož jsem minulý týden viděla odhodlání evropských ministrů zdravotnictví - bylo jich tam všech 27 -, věřím, že v nadcházejících týdnech budeme schopni reagovat. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Pane předsedající, paní komisařko, nejprve vám chci poděkovat za komplexní informace, které jste nám poskytla, a vítám opatření, která jste přijala. Chtěl bych vás upozornit na tři základní okruhy, které jste také zmínila a které považuji za nezbytné, abychom mohli reagovat na eventuální pandemii. Prvním jsou plány, které máme zpracovány a které již projednala Rada, Evropská komise a Parlament v souvislosti s ptačí chřipkou. Máme tudíž plány, které jsou přesto, že vědečtí specialisté kritizovali některá opomenutí, docela dobré. Chtěl bych se vás tedy zeptat, zda byly tyto plány doplněny, zda je členské státy přijaly a zda jsou připraveny k použití, jelikož je v tomto případě nejslabší článek velmi důležitý, a konečně, pokud jde o koordinaci, kterou jste zmínila, mám radost, že v celé této záležitosti s chřipkou hodláte postupovat společně s Evropským střediskem pro prevenci a kontrolu nemocí. Druhý okruh, který chci zmínit, je otázka antivirotických látek. Členským státům byla stanovena povinnost mít k dispozici odpovídající kvótu. Antivirotika se používají také k léčbě, avšak slouží samozřejmě k prevenci a v tomto bodě je třeba vypracovat pokyny, neboť nemohou být používány nahodile; musí se používat řádně. Třetím okruhem, který bych chtěl uvést, je to, že by bylo užitečné, pokud by se nám podařilo najít vakcínu proti nové chřipce. Tato vakcína bude velmi důležitá a domnívám se, že by ji s využitím technologií, které jsou dnes k dispozici, mohly společnosti připravit do tří nebo čtyř měsíců. Byl bych tedy rád, kdybyste v tomto směru vynaložila úsilí s cílem zajistit, abychom měli k dispozici novou vakcínu, která bude společně s vakcínou proti sezónní chřipce, jejíž období jste na základě veškerých známých vědeckých důvodů správně rozšířila, v boji s touto chřipkou, představovat tu nejlepší hráz proti vypuknutí eventuální pandemie chřipky. jménem skupiny ALDE. - (NL) Pane předsedající, zdálo by se, že pandemie chřipky není tak hrozná, jak se očekávalo. Opět máme štěstí, stejně jako jsme je měli s onemocněním SARS - avšak zásluha osob s rozhodovací pravomocí to není, pane předsedající. Když vešlo během víkendu ve známost ohrožení chřipkou, dohodli se, že se ve čtvrtek sejdou k naléhavým jednáním - to považuji za zarážející předefinování slova "naléhavý". Následně skoro o ničem nerozhodli. Co se stane, pokud dojde ke skutečné krizi? Co se stane v případě "velké události", o níž je Světová zdravotnická organizace přesvědčena, že přijde a že si může vyžádat klidně osm až deset milionů životů? Ministři se setkali, aby si vyměnili informace, a byly vyhotoveny plány. Avšak jaká byla kvalita těchto plánů a výměny informací? Jaká opatření byla přijata, a jsou skutečně koordinovaná? Jsou Komisi předávány všechny nezbytné informace? Pochybuji. Vezměme si příklad antivirotik - kdo je má, a kdo je nemá? A jsou nyní ministři konečně ochotni vytvořit evropskou rezervu pro naléhavé případy? Třebaže nejsem přesvědčen, že návrh Francie na zákaz všech letů do Mexika byl správný, rozhodnutí Rady, že by si měl každý rozmyslet, zda tak učiní, je samozřejmě bláznivé. Jaký má smysl, že tak jedna země učiní a druhá ne, když máme otevřené hranice? Státy by toto rozhodnutí měly přijmout společně. Jediným řešením situace je svěřit oprávnění přijmout tento druh naléhavých opatření Komisi. Vy bystě měla být, paní komisařko, rozhodnutím Rady oprávněna přijmout do 24 hodin v této oblasti nouzová opatření, jako je karanténa, dezinfekční opatření na letištích a omezení cestování. Nekritizuji tedy Komisi. Vy, paní komisařko, a vaši úředníci jste jednali správně. Kde však byla Rada? Podívejme se na příslovečnou zaprášenou mexickou náves a uvidíme, jak se tam na venkovském nádražíčku vyhřívá na slunci Rada EU. Běžíme k ní a křičíme: "chřipka, chřipka", Rada pomalu zvedne sombrero a se slovy "mañana mañana" se pohrouží zpět do své siesty. S takovou Radou je těžko něčeho dosáhnout. jménem skupiny Verts/ALE. - (NL) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych se připojit k těm, kdo Vám již poděkovali, paní komisařko, za komplexní informace, které jste nám poskytla. Souhlasím však s pány Trakatellisem a Maatenem. Absolvovali jsme v tomto Parlamentu rozsáhlou rozpravu v červnu 2006. Přijali jsme usnesení, na němž jsme tehdy intenzivně pracovali v parlamentním Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Díval jsem se teď znova na toto usnesení a musím říci, že se stejně jako pan Trakatellis obávám, že současný přístup obsahuje velmi mnoho mezer a slabin. Tehdy jsme důrazně doporučovali, aby byla zajištěna výměna informací a konstruktivní spolupráce mezi členskými státy, přičemž Komisi měla náležet koordinační úloha a mělo se postupovat v konstruktivní spolupráci s Evropským střediskem pro prevenci a kontrolu nemocí. Každý, kdo se dnes podívá dobře kolem sebe - a pan Maaten na tento bod upozornil velmi důrazně - uvidí, že je zde mnoho mezer a že vše postupuje neuvěřitelně pomalu. Pokud jde o zásoby antivirotik, řekla jste nám před několika dny sama, že zásoby stačí k pokrytí 16 % populace, přitom jsme říkali, že je třeba, aby zásoby pokrývaly 30 % populace. Máme zde velké nedostatky, a to ani nemluvím o výměně informací, pokud jde o povahu viru. Výměna informací je naprosto nezbytná, neboť vakcíny lze vyvíjet pouze tehdy, je-li povaha viru známa. Vědci, které jsem kontaktoval v uplynulých dnech, mi řekli, že žádné informace nemají a že se jich nemohou dopídit. Informace o povaze viru jsou chráněny, jsou udržovány v tajnosti. Máme různé výzkumné ústavy, ale nemůžeme provádět to, co potřebujeme. S tím se něco musí udělat. Toto nelze tolerovat; riziko je skutečně příliš vysoké. jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Pane předsedající, pokud jde o riziko způsobené virem chřipky, chtěla bych citovat některé názory uživatelů internetu, které se objevily jako reakce na paniku v médiích, jíž poskytly dodatečný impuls komentáře ze strany Světové zdravotnické organizace. Uvádí se, že důvodem mediální hysterie je touha zbavit se zásob vakcín a neúčinného přípravku Tamiflu, který zabírá místo ve farmaceutických skladištích, a pokus odvrátit pozornost od světové krize. Tyto reakce ze strany společnosti svědčí o nedůvěře k orgánům veřejné správy, avšak mohou také způsobit, že lidé v budoucnu podcení skutečné riziko pandemie. Myslím, že by bylo moudřejší šířit informace o nebezpečí eventuální pandemie chřipky nebo jiné nemoci teprve poté, co se provede poněkud delší pozorování případů onemocnění a bedlivý průzkum viru a jeho síly. Tím by se předešlo šíření neúplných informací a paniky a například také vybíjení prasat, k němuž dochází. - (SK) Paní komisařko, také já se chci přidat k těm, kteří děkují za vaši aktivní a okamžitou reakci v tomto případě. Vzhledem ke globalizaci a k intenzivní migraci turistů, cestujících a obyvatelstva dnes není na světě místo, kde by se dalo předpokládat, že se onemocnění neobjeví. Vidíme to už na případech, které se objevily v místech od Mexika vzdálených tak, jako je Nový Zéland, Austrálie, evropské země a Afrika. Třebaže se ve zdravotnictví uplatňuje subsidiarita, právě infekční onemocnění žádné hranice nemají a nutí nás ke společným akcím. Nelze je totiž řešit výlučně v rámci vnitrostátních možností. Zde je místo pro solidaritu. Slovenská republika je, snad i v důsledku předchozí hrozby ptačí chřipky, dostatečně připravená také na eventuální rozšíření chřipkové infekce na větší epidemii. Ve státních rezervách máme 700 000 kusů Tamiflu pro 5 milionů obyvatel a musím říci, že snad i v důsledku předchozí hrozby ptačí chřipky se obyvatelstvo určitě také dobře připravilo. V případě epidemie má velký význam informovanost obyvatelstva, neboť lze říci, že tam, kde není informace, platí vlastně dezinformace. Vidíme to v některých afrických zemích, kde například v Egyptě právě tato hrozba chřipkové epidemie, o níž se předpokládá, že se rozšířila z prasat, vede k vybití 300 000-400 000 kusů prasat. Měli bychom však také v tomto případě projevit svou solidaritu také jiným směrem, a sice směrem k cestovním kancelářím, které měly zájezdy do oblastí, kam se vlastně nyní necestuje na dovolenou, nýbrž pouze ve skutečně nutných případech. A protože máme shromáždění Eurolat, měli bychom se zamyslet také nad podporou Mexika, kde se předpokládá, že právě v důsledku tohoto onemocnění dojde ke snížení HDP až o 4-5 % oproti současnému stavu. (ES) Pane předsedající, chtěla bych říci, že musíme našim občanům vyslat realistické poselství, jak se o to pokusila paní komisařka. Věda je na tuto hrozbu připravena mnohem lépe, než byla před čtyřmi roky; je to vidět z nízkého počtu smrtelných případů. Ví se mnohem více o případech u ptáků a lidí a o historii přenosů této prasečí chřipky. Ví se mnohem více o možných řešeních, a já se tudíž domnívám, že bychom měli důvěřovat výzkumu, podporovat jej a požadovat mnohem více výzkumu v oblasti vakcín, jak také uvedl pan Trakatellis. Víme také, že je společnost připravena mnohem lépe, než byla před nedávnem, a to díky bohatým zkušenostem a organizačnímu úsilí, které vynaložily všechny země, zejména pak země evropské, a to s cílem zabránit dalšímu šíření infekce, zajistit zásoby léků a poskytnout občanům komplexní služby. Obávám se však, že tito občané nemusí obdržet dostatek informací. Podíváme-li se do tisku, zjistíme, že 90 % - nebo dokonce ještě více - materiálu, který je zveřejňován, se zaměřuje na klesající míru infekce, avšak velmi málo se píše o léčebných postupech nebo o tom, jak by se občané měli chovat. Domnívám se, že je potřeba mnohem více informací. Také se domnívám, že je nutno s ohledem na naše občany vyvinout větší politické úsilí. Abych uvedla příklad, jsem šokována, že se k rozpravě nedostavil ani jeden člen Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu, že jsou jejich sedadla prázdná a nikdo nepožádal o slovo, aby tuto situaci omluvil, když přeci tato věc přesahuje zájmy jednotlivých stran a týká se všech vlád. Také chci zdůraznit, že můžeme podat pomocnou ruku třetím zemím, jak již uvedla má předřečnice. Musíme podpořit všechny země, které nemají podmínky, základnu či kapacitu k poskytnutí pomoci všem svým občanům. Evropa založená na solidaritě a Evropa založená na komunikaci proto musí přistoupit k činům. (FR) Pane předsedající, ráda bych se obrátila na paní komisařku a sdělila své obavy. Zdá se, že se v Mexiku, v Evropě i jinde postup viru stabilizoval, a právě dnes jsem v rádiu slyšela komentáře v tom smyslu, že jsme možná zašli příliš daleko a že naši spoluobčané byli vystaveni zbytečným obavám. Nuže, paní komisařko, nemám obavy z toho, co se děje nyní, ale z toho, co se bude dít v říjnu, až se bude blížit zima. Je dobře známo, že viry nemají rády vysoké teploty. Nebezpečí tedy není na pořadu dne teď, ale bude v zimě - v říjnu a v listopadu. Rádi bychom tedy věděli, paní komisařko, co děláte specificky pro to, aby bylo zajištěno, že budeme plně připraveni čelit tomuto viru, který se může do té doby rozvinout či zmutovat. Uvádí se, že se musí vyrobit vakcíny, avšak je jisté, že tyto vakcíny, které budou vyvinuty, se budou hodit k použití ve všech případech? To vše jsou otázky, které mě v současné době zaměstnávají. Obávám se příští zimy. Je tudíž nezbytné zajistit komunikaci; spoluobčanům se musí vysvětlit, že ať se děje cokoli, nepřichází v úvahu polevit v ostražitosti a je nutno zachovat bdělost. Bylo by možné, paní komisařko, abyste zajistila distribuci malého průvodce, který by pomohl našim spoluobčanům osvojit si správné návyky? (DE) Pane předsedající, paní komisařko, zajímalo by mě, zda jsou k dispozici statistiky ohledně obličejových masek. Kolik masek je v Evropě k dispozici a jaké množství by bylo možné vyrobit v případě, že by takováto nemoc propukla? Totéž platí samosebou o otázce dostupných léků. Existuje přehled, jaké množství léčiva je v současné době v Evropě skladováno a kolik by bylo možné vyrobit v případě propuknutí nemoci? Myslíte, že by bylo možné poskytovat informace lékařům ve všech 23 jazycích Evropské unie, aby tak byly sdělovány rychle a účinně? (EL) Pane předsedající, paní komisařko, nejprve bych vám chtěl poděkovat za váš ucelený a podrobný projev. Věnoval jsem se v Evropském parlamentu jako zpravodaj otázce příprav 27 členských států na epidemii ptačí chřipky. V té době jsme společně s úřadem pana komisaře zjistili, že některé země zaostávají za jinými, a to zejména pokud jde o zásoby antivirotik. Chtěl bych se vás zeptat, zda to dnes již neplatí, což by znamenalo, že tyto členské státy jsou připraveny lépe. Chtěl bych vás také požádat, abyste udělala něco s neseriózním tiskem a pověrami, které obíhají po celé Evropské unii a způsobují paniku mezi občany. Domnívám se, že to také spadá do odpovědnosti členských států a že by snad měl váš úřad vydat v tomto směru doporučení. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, děkuji vám, že tu jste a že jste se sem dostavila tak rychle. Srovnáme-li tuto situaci s případem ptačí chřipky, pak jsem - dokonce i coby netrpělivý poslanec Evropského parlamentu - velmi spokojen s tím, jak Evropská unie, Světová zdravotnická organizace a také samotné členské státy reagují. Někteří poslanci řekli, že není dostatečná informovanost. Domnívám se, že v Německu jsem obdržel dostatečné informace o tom, jak bych se měl chovat. Nechci také vždy ze všeho vinit Evropu. Za poskytování těchto informací zodpovídají členské státy. Měli bychom využít také této příležitosti, abychom jim připomněli, že musí dostát své povinnosti zajistit informovanost. Také jsem při mnoha příležitostech slyšel, že ještě stále přetrvávají některé nedostatky, a to zejména pokud jde o zásoby vakcín. Zajímalo by mě, zda tomu tak skutečně je, zda členské státy skutečně nechtějí sdílet vakcíny a zda je skladují pouze za účelem použití na svém území, či zda se dohodly na sdílení vakcín. Potom bychom byli ve stejné fázi, jako je nyní Komise. Chtěl bych poděkovat za tuto rychlou a vynikající práci. Blahopřeji! - Tím končí doba na postup "catch-the-eye". Než dám slovo paní komisařce, chtěl bych jí i já poděkovat za úvodní vystoupení. Chtěl bych jí také předem poděkovat za veškeré informace o tomto nesmírně důležitém a aktuálním tématu, které nám zakrátko sdělí. Ukazuje se tak, že jak Evropská unie, tak členské státy reagují na vzniklou situaci velmi pozitivně a způsobem co nejbližším občanům. členka Komise - Pane předsedající, děkuji poslancům za jejich příspěvky. Je pro mě velmi důležité, že mohu vyslechnout vaše názory na tuto velmi významnou problematiku. Nejprve bych vás chtěla ujistit, že veškeré struktury, které jsme ustavili s cílem čelit jakékoli zdravotní hrozbě podobného rozměru, fungují správně a že používáme všechny nástroje, které máme k dispozici. Jak jsem již řekla ve svém úvodním vystoupení, ode dne 25. dubna 2009 jsme v každodenném úzkém styku se všemi členskými státy a tyto státy nás ujišťují, že pokyny, které jim dáváme, jsou prováděny a že fungují. Pod vlivem zkušeností ze stávající krize své struktury a nástroje však neustále aktualizujeme, což ovšem dává smysl, neboť nedostatky jakékoli struktury se projeví jedině ve skutečné krizi. Mnozí řečníci zmínili otázku antivirotik a zda je dost zásob. Jak víte, můj předchůdce o problematice skladování zásob na úrovni EU diskutoval s ministry zdravotnictví, avšak tito ministři bohužel nechtěli, aby v této oblasti Evropa převzala koordinaci. O tomtéž problému jsme diskutovali loni za francouzského předsednictví v Angers a ministři zdravotnictví opět trvali na tom, že má mít každý členský stát možnost svobodně se sám za sebe rozhodnout, kolik zásob chce. Víme, že je mezi členskými státy v oblasti zásob mnoho rozdílů, a zajímáme se o to. Ve světle závěrů, na kterých se dohodli ministři zdravotnictví dne 30. dubna 2009, jsme přesto rozhodli, že Komise bude pracovat v úzké součinnosti s členskými státy a že pokud bude některý členský stát potřebovat pomoc, pak v duchu solidarity vyzveme k poskytnutí této pomoci a budeme se snažit koordinovat potřeby členských států. Pokud jde o novou vakcínu, jak jsem již řekla, setkala jsem se se zástupci průmyslové sféry a podrobně jsme diskutovali o potřebě antivirotik a nové vakcíny. Doufáme, že ke dni 11. květnu 2009 budeme mít výchozí kmen, který předáme průmyslu a ten započne s výrobou nové vakcíny. Nemohu říci, kdy bude nová vakcína hotová, neboť to bude záležet na účinnosti kmene, avšak odhadujeme, že to zabere něco mezi osmi až dvanácti týdny. Pokud jde o otázku paní Grossetêteové, zcela s ní souhlasím, že musíme být nadále bdělí, abychom byli schopni čelit problémům, které mohou nastat - samozřejmě po konci léta-, a doufám, že díky vytvoření nové vakcíny budeme schopni naplnit potřeby našich občanů. Chci však zopakovat, že třebaže je situace vážná, neměli bychom propadat panice. Souhlasím s panem Adamouem, že by se měl v této situaci každý chovat co nejrozumněji a nejrealističtěji - panikaření nepomůže nikomu. Rozprava je ukončena. Plán práce Bylo rozdáno konečné znění návrhu pořadu jednání tohoto dílčího zasedání, který vypracovala Konference předsedů na svém zasedání ve čtvrtek dne 29. ledna 2009 podle článků 130 a 131 jednacího řádu. Byly navrženy následující změny: Pondělí: Paní Roureová stáhla žádost o krátké přednesení své zprávy o minimálních normách pro přijímání žadatelů o azyl v členských státech. O zprávě se tedy bude hlasovat ve čtvrtek. Čtvrtek: Skupina Unie pro Evropu národů požádala, aby byl bod o situaci na Filipínách nahrazen bodem nazvaným "Odmítnutí vydání Cesareho Battistiho Brazílií". jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedo, po konzultaci s mnoha kolegy poslanci bych vás chtěla požádat o změnu v pořadu jednání v tom smyslu, jak jste ji právě uvedl. Konkrétně bych ráda, aby byla věc Battisti zařazena mezi naléhavé záležitosti. Před několika dny totiž brazilská vláda rozhodla, že odmítne vydat teroristu Cesareho Battistiho, který byl odsouzen k doživotnímu trestu za spáchání čtyř vražd, a udělila tomuto vrahovi status politického uprchlíka. Toto rozhodnutí je nejen potupné pro italské soudnictví a orgány, ale je také urážkou památky obětí a jejich rodin, a veřejnost je jím pobouřena. To je důvod, proč by tato žádost, mimo jiné, měla být podle mého vyslyšena, a také proto, že původně žádost vznesli nejvyšší italští představitelé včetně prezidenta republiky pana Napolitana. Takové je tedy zdůvodnění této žádosti. 1. Informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích ( Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis 4. Uvolnění prostředků z Fondu solidarity (hlasování) 5. Financování opatření nesouvisejících s oficiální rozvojovou pomocí v zemích spadajících pod nařízení (ES) č. 1905/2006 ( - Před hlasováním: zpravodaj. - Paní předsedající, chci podle pravidla čl. 168 odst. 2 vrátit tuto zprávu zpět do výboru. Demokraticky zvolený Parlament i Evropská komise chápou nutnost pokrýt některé skromné formy spolupráce mezi EU a rozvojovými zeměmi, akce, které neznamenají přísně vzato přímo zmírnění chudoby, jako jsou výměnné programy mezi univerzitami tady a tam. Rozpočet pro rozvoj není určený pro tento druh spolupráce, ale někteří členové naléhají, abychom postupovali podle práva a tyto akce financovali pomocí rozpočtu určeného na rozvoj, zatímco to je přesně to, čemu se s touto zprávou chceme vyhnout. Nedospěli jsme k dohodě. Pokud bude schválen pozměňovací návrh 1, bude tato zpráva nekonzistentní a bude odporovat zájmům nechudších obyvatel světa. Proto se domnívám, že by tato zpráva měla být vrácena zpět do Výboru pro rozvoj, abychom se dohodli na právním základě, který bude mít podporu jasné většiny této sněmovny. (DE) Paní předsedající, je zde jasný rozdíl v interpretaci. Právní interpretace Výboru pro rozvoj je v protikladu k interpretaci Výboru pro zahraniční věci a Výboru pro právní záležitosti a vnitřní trh a je v protikladu k interpretaci právních oddělení našeho Parlamentu, k judikatuře Evropského soudního dvora a ke stanovisku Rady a Komise, a proto plnou většinou trváme na tom, aby se používal právní základ, který je uveden v tomto pozměňovacím návrhu. Žádám proto, aby byla žádost o vrácení do výboru stažena. Pokud jde o podstatu zprávy, názorový rozdíl zde neexistuje. S podstatou souhlasíme, rozdíl se týká jen právního výkladu a ten se neodstraní vrácením zprávy do výboru. Paní předsedající, ráda bych zpravodaje podpořila. Na základě včerejší rozpravy a s ohledem na příspěvek Komise naprosto souhlasím, že potřebujeme dál diskutovat a najít řádný právní základ pro akce, které nebudou jen akcemi oficiální rozvojové pomoci - ty však jsou pro rozvojovou spolupráci s rozvojovými zeměmi i tak velmi důležité -, a proto nebudou spadat mezi ostatní nástroje týkající se spolupráce s průmyslovými zeměmi, ani mezi současné nástroje pro rozvojovou spolupráci. Je také velmi důležité zmrazit peníze, se kterými se počítalo pro nástroj pro rozvojovou spolupráci v souladu s kritérii oficiální rozvojové pomoci, proto podporuji našeho kolegu pana Bermana v jeho žádosti o poskytnutí více času na posouzení. Přerušení zasedání Dichiaro interrotta la sessione del Parlamento europeo. (La seduta è tolta alle 16.50) Volba předsedy Evropského parlamentu Podle jednacího řádu musíme dnes dopoledne zvolit předsedu. Na základě článku 13 jednacího řádu musí kandidáty nominovat skupina nebo alespoň 40 poslanců, přičemž kandidáti musí se svou nominací souhlasit. V souladu s podmínkami uvedenými v jednacím řádu jsem obdržel následující nominace na funkci předsedy Evropského parlamentu: Pan Jerzy Buzek Paní Eva-Britt Svenssonová Kandidáti mne informovali, že se svou nominací souhlasí. Oba kandidáti se nyní stručně představí. Jako první vystoupí paní Svenssonová. (SV) Pane předsedající, dámy a pánové, gratuluji všem svým kolegům poslancům, že se těší důvěře, kterou jim projevili občané v jejich členských státech. Je to obrovská důvěra a tedy i obrovská odpovědnost pro nás všechny, abychom splnili očekávání občanů a požadavky na změny, které jsou nezbytné, a vytvořili občanskou Evropu. Demokracie, právo zvolit si své zástupce, je nejdůležitějším nástrojem, který naši občané mají. Chceme-li však hovořit o skutečné demokracii, pouhé volební právo nestačí. Nutná je také otevřenost, transparentnost a veřejná diskuse. Proto bych ráda zmínila, že je nyní nesmírně důležité, abychom provedli reformu průběhu prvního čtení. Musíme brát vážně důvěru, která byla Parlamentu projevena, a demonstrovat otevřenost, která je také jedním z požadavků týkajících se průběhu prvního čtení. Dámy a pánové, máme před sebou obrovské výzvy: hospodářskou krizi s vyšší nezaměstnaností, větší vyloučení a sociální nejistotu. Máme krizi klimatu, kvůli které lidé opouštějí některá území. Nejprve a nejvíce jsou postiženi jako obvykle ti nejchudší. Vidíme EU a svět plný nespravedlnosti a chudoby. Politická řešení těchto krizí existují, vyžadují však změnu politiky. Problémy, za jejichž řešení jsme odpovědní, dosud prosazovaná politická linie nevyřešila. Naopak, v mnoha oblastech k vytvoření krize přispěla. Potřebujeme změnu politiky. Potřebujeme politiku pro sociální Evropu, politiku, která podporuje práva pracujících na ochranu před sociálním dumpingem. Potřebujeme politiku, která brání sociální marginalizaci a chudobě. Potřebujeme politiku, která zajišťuje zapojení všech občanů. Potřebujeme politiku, která nediskriminuje žádné občany bez ohledu na etnický původ, zdravotní nezpůsobilost, pohlaví, věk nebo sexuální orientaci. Chtěla bych, abychom vytvořili EU, která chrání zájmy všech svých občanů. Chci politiku, která vytváří nová pracovní místa - nová zelená pracovní místa. Musíme investovat do zelených technologií, které spolu s vytvářením potřebných nových pracovních míst pomohou podnítit růst a zastavit změnu klimatu. To je jedním ze zásadních a nejdůležitějších úkolů, před kterými lidstvo a Evropa stojí. Chci EU, která přijme odpovědnost za zajištění spravedlivého a odpovědného mezinárodního obchodu. Chci EU s humánní azylovou a imigrační politikou, která chrání přistěhovalce a jejich práva. Chci rozmanitou Evropu. Tímto způsobem zajistíme rozvoj. Chci rozmanitou Evropu, v níž se dostane ochrany každému občanu. Chci Evropu, EU, která přijme odpovědnost za lidská práva. Jsou-li lidská práva kdekoli na světě potlačována, nikdy nemůžeme přistoupit na kompromis. Lidská práva jsou nedotknutelná, a to se vztahuje na každého jednotlivého člověka. Lidská práva jsou vždy nedotknutelná bez ohledu na to, zda se týkají svobody projevu, veřejného přístupu, soukromí nebo čehokoli jiného. Dámy a pánové, pokud jsou kdekoli ve světě lidská práva ohrožena, je naší odpovědností je bránit. Potěšila mne slova pana předsedajícího, že po červnových volbách se zvýšil podíl žen v Parlamentu. Mohlo se tak stát díky společnému úsilí mužů i žen. Společně jsme usilovali o zvýšení podílu žen v Parlamentu. Nyní postupujeme o krok dál s cílem zajistit, aby se zvýšil vliv žen, tedy i jejich zastoupení na zodpovědných pozicích v Parlamentu a dalších orgánech EU. Nyní máme příležitost. Společně, dámy a pánové, můžeme ukázat občanům Evropy, že přijímáme odpovědnost, a demonstrovat vznik moderní, rozmanité společnosti. Dnes má každý z vás moc svého hlasu. Máte moc dát našim občanům jasně najevo, že nyní budujeme občanskou Evropu, sociální Evropu, máte moc demonstrovat našim občanům i okolnímu světu, že EU je připravena přijmout odpovědnost za celosvětovou spravedlnost, lidská práva a světové životní prostředí a prokázat moc, které se nám díky hlasům voličů dostalo, dát jasně najevo postoj, který evropští občané od tohoto Parlamentu očekávají. (Potlesk) (PL) Pane předsedající, zástupci Rady a Komise, dámy a pánové, pojďme si nejprve blahopřát k setkání v této místnosti. Zastupujeme půl miliardy obyvatel tohoto kontinentu, což je značně velká odpovědnost. Rád bych o sobě řekl několik slov. Povoláním jsem vědec. Politickou činnost jsem zahájil v roce 1980 v odborovém hnutí Solidarność, které bojovalo za svobodu a občanská a lidská práva. (Potlesk.) Boj za lidská a občanská práva byl vždy základem mé činnosti. V letech 1997 až 2001 jsem byl předsedou polské vlády. Čtyři roky jsme vyjednávali členství Polska ve strukturách Evropské unie. Od roku 2004 jsem poslancem Evropského parlamentu. Spolupracoval jsem na záležitostech týkajících se výzkumu, inovací a nových technologií, později energetické bezpečnosti, změny klimatu a jejího řešení, a také projektu Východní partnerství. Shodou okolností jsou všechny tyto záležitosti našimi prioritami i během tohoto funkčního období. Měli bychom mít na paměti, že nyní procházíme krizí a naši občané od nás v prvé řadě očekávají, že ji budeme řešit. Měli bychom také pamatovat na zefektivnění parlamentní činnosti, což je proces, který byl díky krokům provedeným během několika posledních let již zahájen. Těchto cílů můžeme dosáhnout pouze v případě, že bude plně přijata Lisabonská smlouva. Pomůže nám to zvýšit naši efektivitu a produktivitu a umožní nám to jednat na mezinárodní scéně. Máme určité závazky: Středozemí, Východní partnerství, Latinskou Ameriku, strategické spojenectví s USA a rozvíjejícími se mocnostmi na světové scéně. To jsou naše hlavní úkoly, a Lisabonská smlouva proto bude výjimečným nástrojem, který nám umožní tyto úkoly splnit. Na závěr bych rád uvedl, že nejdůležitější krizí, kterou se musíme zabývat - a kterou musíme vzít na vědomí, jakkoli to může být obtížné - je nedostačená důvěra našich občanů. Mluvme spolu tvrdě, jak je to někdy nutné, abychom překonali naše slabé stránky. Naši občané nám často nerozumí. Musíme udělat vše, co je v našich silách, abychom to změnili. Jsme za to odpovědni především my jakožto poslanci Evropského parlamentu, kteří sem přijíždíme každý týden ze svých volebních obvodů po celé Evropě a na konci týdne se do nich vracíme. Víme lépe než kdokoli jiný, jaké jsou v našich volebních obvodech problémy a co se od nás očekává. Doufejme proto především v toto, pak budeme snadněji čelit výzvám, které před námi stojí. (Potlesk) (Hlasování a sčítání hlasů: viz zápis) (Zasedání bylo přerušeno v 11:00 za účelem sčítání hlasů a pokračovalo od 11:45.) Nyní oznámím výsledky hlasování. Počet hlasujících: 713 Počet neodevzdaných nebo neplatných hlasovacích lístků: 69 Počet odevzdaných hlasů: 644 Nadpoloviční většina: 323 Jerzy Buzek získal 555 hlasů. (Dlouhý nepřerušovaný potlesk) Paní Eva-Britt Svenssonová získala 89 hlasů. (Potlesk) Nadpoloviční většinu odevzdaných hlasů tedy získal Jerzy Buzek. Zopakuji proto ve svém mateřském jazyce, co jsem se pokusil říct polsky: upřímně blahopřeji panu Buzkovi k přesvědčivému zvolení a přeji mu v té skvělé funkci, kterou za malou chvíli převezme, vše nejlepší a prosím, aby zaujal místo zde v předsednickém křesle. (Potlesk) Vážení kolegové, děkuji vám, že jste mne zvolili předsedou Evropského parlamentu. Je to pro mne obrovská výzva i velká čest. Děkuji vám, kteří jste mne volili. Udělám vše pro to, abych nezklamal vaši důvěru. Vás, kteří jste mne nevolili, se pokusím získat na svou stranu. Chci spolupracovat s každým z vás bez ohledu na politické konvence. Spoléhám na vaši podporu. Děkuji, paní Svenssonová, za účast v těchto volbách a za naše diskuse. Kolegové Mario Mauro a Grahame Watsone, kteří jste kandidovali a svou kandidaturu pak stáhli s cílem podpořit jednotu sněmovny, chci vám říct: Bylo to obrovské gesto. Mario, vím, jak jsou pro tebe důležitá lidská práva. V mé rodné zemi se zrodila Solidarność, obrovské hnutí za lidská práva, ... (Potlesk) ...které mohlo vzniknout jen díky Janu Pavlu II., jenž nám ukázal cestu. Lidská práva budou prioritou i pro mne. Grahame, mluvil jsi o nutnosti změny v Evropském parlamentu, o potřebě reformy, potřebě zapojit do evropského projektu občany, kteří jsou stále lhostejnější. Postarám se o to, že společně uděláme vše, co bude v našich silách, abychom to změnili. (Potlesk) Pane předsedo, bylo to nečekané, ale měli jsme - věřím, že všichni, co jsme tady - radost, že poprvé v Parlamentu již nemáme východní a západní Evropu. Máme prostě Evropu, jejímž symbolem je předseda, který dnes stojí v čele sněmovny. (Potlesk) To je jednota; a zde také leží naše odpovědnosti, jak jste, pane Buzku, již uvedl. Přeji vám i Evropě, abyste během svého dvouapůlletého předsednictví zapomněl na rozdělení na východ a západ a hovořil jen o jediné Evropě. Pane předsedo, chtěl bych vám jménem naší skupiny blahopřát ke zvolení. Vaše zvolení jsme podporovali, a ačkoli bychom měli být opatrní, abychom výraz "historický okamžik" neužívali příliš často, domnívám se, že vaše zvolení předsedou Evropského parlamentu historickým okamžikem je. (Potlesk) Skutečnost, že 20 let po pádu Berlínské zdi, šest let po přistoupení vaší země a mnoha dalších zemí střední a východní Evropy k Evropské unii - což byl koneckonců proces, který jste sám jako předseda vlády své země inicioval, jelikož se přístupová jednání konala během vašeho funkčního období - skutečnost, že 20 let poté, co bylo skoncováno s rozdělením světa na dva těžce ozbrojené bloky, co byla zdolána stalinistická diktatura nad státy, které musely pod krutovládou trpět o 40 let déle než západní část Evropy pod fašistickou diktaturou, skutečnost, že 20 let poté je zcela přirozené, že poslanci z Polska, Maďarska, baltských států, České republiky či Slovenska zasedají v této sněmovně společně s poslanci z Francie, Portugalska, Finska, Německa, Rakouska či Itálie a že do čela tohoto shromáždění můžeme ve svobodných, tajných a spravedlivých volbách zvolit zástupce hnutí Solidarność a demokraticky zvoleného šéfa polské vlády - to je podle mého názoru historický okamžik, který dokazuje, že Evropa - tento nádherný kontinent, na němž se 27 států spojilo v Evropskou unii - něco opravdu představuje, a to skutečnost, že sen o demokracii a svobodě se může splnit, pokud nezůstaneme u pouhého snění, ale aktivně pracujeme na jeho uskutečnění, tak jste to vždy dělal vy. Proto věřím, že vaše předsednictví je také apelem pro všechny z nás a že hodnoty, na nichž byla Unie založena, jsou hodnotami, které přitlačily diktátory ke zdi a zvítězily nad diktaturami. Přáním naší skupiny je, aby vaše předsednictví bylo na těchto hodnotách založeno. Pane Buzku, upřímně vám blahopřeji. (Potlesk) jménem skupiny ALDE. - Pane předsedo, nejprve bych vám chtěl za Skupinu Aliance liberálů a demokratů pro Evropu poblahopřát ke zvolení. Mohu vám potvrdit, že Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu vás bude v nadcházejících letech ve vaší práci plně podporovat. Vaše práce bude podle našeho názoru spočívat ve vytvoření integrovanější Evropské unie a Evropské unie, která používá metodu Společenství. Stal jste se předsedou ve velmi obtížné době: musíme ratifikovat Lisabonskou smlouvu, musíme najít jednotnou strategii pro řešení hospodářské a finanční krize. Je to obrovský úkol, v němž vás naše skupina bude plně podporovat. Měl byste vědět, že zde v Parlamentu za vámi stojí velká proevropská většina. Měl byste na to pamatovat. (Potlesk) Žádáme po vás jediné: abyste tuto velkou proevropskou většinu využíval. Abyste s Evropou kráčel kupředu a v Evropské radě řekl, co je potřeba, co vy i já tak dobře víme. Doufám, že tam dáte jasně najevo postoje Parlamentu a získáte v tomto orgánu také více lidí "pro Evropu". (Potlesk) jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedo, chtěla bych se připojit k mým předřečníkům a jménem své skupiny vám blahopřát. Vaše zvolení nám také udělalo obrovskou radost. Myslím, pane předsedo, že vaše slova, že je pro vás čest převzít úřad, do něhož jsme vás dnes zvolili, jsou trochu skromná. Je to naopak čest pro nás, alespoň podle názoru Skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance, že jste naším předsedou. Nynější pozice jste dosáhl díky všemu, co jste dosud během své politické kariéry udělal, a my vám dáváme svou důvěru. Nejsem si jistá, jestli bude během dvou a půl let možné překonat rozdíly, které mezi východem a západem stále existují, ale věřím, že s vámi v čele sněmovny můžeme upevnit mosty mezi východem a západem. Osobně bych si přála, aby bylo poslancům ze západní Evropy jasné, že Polsko je uprostřed kontinentu, že pocházíte ze země nacházející se v jeho středu a že nyní je třeba pracovat na vytvoření vazeb s východem mnohem intenzivněji než v minulosti. Jste na nejlepším místě, odkud toho lze dosáhnout. Velmi mne potěšila vaše slova, že musíme navázat bližší kontakt s našimi občany. V tom vás skupina Zelených bude vždy podporovat. Posílení Evropy zevnitř je důležité, ale důležité je také uvažovat o Evropě v širším měřítku. Dovolte mi vyjádřit ještě jedno osobní přání. Protože jsem vás poznala obzvlášť dobře na ulicích a náměstích Kyjeva během Oranžové revoluce - a i tehdy jste byl velmi odvážným politikem, nezapomínejme při úvahách o zemích ležících na východ od EU na Ukrajinu. Tamější situaci je také potřeba zlepšit. Během evropského fotbalového šampionátu, který se uskuteční v Polsku a Ukrajině, bych s vámi ráda zhlédla jeden nebo dva zápasy. Přeji vám v nové roli mnoho úspěchů! (Potlesk) jménem skupiny ECR. - Pane předsedo, dovolte mi, abych vám blahopřál ke zvolení předsedou a uvítal zejména skutečnost, že jste - a stejně tak i ostatní řečníci - ve svém projevu zmínil minulost. V každém případě na mě působíte jako člověk, který si váží svobod, o něž sněmovna usiluje. O svobodu vyjádření, ale také o svobodu dívat se dopředu, o svobodu změny a reformy v Evropě, přičemž s Evropou se musí změnit a reformovat i tato sněmovna. Máte za sebou minulost, na niž jste oprávněně hrdý, od roku 1980 v hnutí Solidarność a během dalších let, kdy jste přivedl Polsko do NATO a pak zahájil jednání o členství v Evropské unii. Jste proto člověkem, který může zaštítit změny, jež nyní Evropa potřebuje. Vítáme vaše zvolení předsedou. Uděláme vše, co je v našich silách, abychom vám v nové funkci pomohli. (Potlesk) Pane předsedo, mám radost, že předsedou této sněmovny se stal soused z Polska. Pocházím z východního Německa a pracuji poblíž města Słubice. Słubice i Frankfurt nad Odrou jsou součástí sjednocené Evropy. Chtěl bych vám poděkovat za to, že se soustřeďujete zejména na další integraci východní a západní Evropy. Jak všichni víme, v tomto směru je třeba udělat ještě mnoho práce. Rád bych však zmínil důležitý podíl polské kultury, kterým můžete přispět ke spolupráci a kulturní rozmanitosti v Evropě. Doufám, že s vámi budu moci brzy mluvit podrobněji. Už jsem pro to začal něco dělat. Dva mí synové mluví polsky. Kdysi jsem měl tu čest předat filmovou cenu Andrzeje Wajdy režiséru Andreasi Dresenovi a pronést při této příležitosti několik slov. Andrzej Wajda a další polští režiséři jsou součástí naší evropské kultury. Doufám, že západní Evropa a východní Evropa nezapomenou na mimořádné úspěchy východoevropské kultury. Pane předsedo, máte naši úctu a podporu! jménem skupiny EFD. - Pane předsedo, chtěl bych vám poblahopřát k vašemu zvolení, ačkoli mám pocit, že dnešní dopoledne připomínalo spíše papežskou inauguraci. Kdyby byl tento Parlament skutečným parlamentem, byl by do předsednického křesla vybrán poslanec podle schopností a bez obvyklého velkého osočování se mezi skupinami navzájem. Je to spíše ostuda. Myslím, že signály změny v Parlamentu nejsou moc dobré. Zrovna včera pochodovali venku na nádvoří ozbrojení vojáci jednotek Eurocorps třímající evropskou vlajku, což připomínalo unijní verzi přehlídky vojsk anglické královny. Hrál k tomu orchestr, zazněla hymna, zazpíval sbor. I dnes jsme začali hymnou. Je to stejná vlajka a stejná hymna, od kterých bylo upuštěno poté, co Francouzi a Holanďané řekli té strašné ústavě EU velmi rozumné "ne". Vy už ani nic nepředstíráte. Nadále prosazujete všechny symboly státnosti, a přitom se snažíte lhát a podvádět Iry poskytováním řady záruk, které nemají ani cenu papíru, na němž jsou napsány. Řeknu vám, že řada z nás ve Skupině Evropa Svobody a Demokracie udělá vše pro to, aby pomohla uspět těm, kteří v irském referendu chtějí hlasovat "proti". (Projevy nesouhlasu) Budoucnost evropské demokracie leží velkou vahou na irských bedrech. Pane předsedo, bojoval jste proti Sovětskému svazu. Bojoval jste za demokracii. Bojoval jste za národní sebeurčení. Pokud budete nadále ignorovat demokratický hlas zemí, jako je Francie, Nizozemí a Irsko, změníte Evropskou unii zpět na stejný svaz, proti němuž jste tolik bojoval. Prosím, naslouchejte lidem. (Smíšené reakce) Děkuji za vaše slova, pane Farage. Evropský parlamentarismus vždy poskytoval fórum pro různé názory. Na tom je založena diskuse v Evropě. Všechny poslance, kteří chtěli hovořit, jsme již vyslechli, ale myslím, že předseda Evropské komise pan Barroso naznačuje, že by rád promluvil. Pane Barroso, máte slovo. Pane předsedo, rád bych vám osobně i jménem Evropské komise blahopřál ke zvolení předsedou Evropského parlamentu. Na cestě, kterou jste se v životě ubíral, jste musel statečně bránit svobodu, demokracii a právní řád, abyste je pomohl nastolit ve své zemi, v Polsku. Vaše politická kariéra vás zavedla až do funkce předsedy vlády, pak jste byl zvolen poslancem Evropského parlamentu. Jste prvním předsedou této sněmovny, který pochází z členského státu střední a východní Evropy. Vstupujete dnes do nové role předsedy Evropského parlamentu, vyzbrojen bohatstvím výjimečných zkušeností a hodnotami, které zastáváte. Vaše zvolení je nyní, dvacet let po pádu Berlínské zdi a pět let od rozšíření, vítězstvím znovusjednocené Evropy. Tady v Parlamentu je nás mnoho, kdo známe vaši osobnost, politickou vizi a volební úsilí a vážíme si jich. A mnoho z nás si také myslí, že díky svým povahovým vlastnostem máte přirozené předpoklady zastávat funkci předsedy, který aktivně a vášnivě hájí zájmy Evropy a jejích občanů. Vaše zkušenosti a hodnoty jsou zárukou, že vaše převzetí funkce od pana Pötteringa, který tento orgán zná lépe než kdokoli jiný, bude mít harmonický průběh. Panu Pötteringovi, jenž nyní odchází z funkce, přeji vše nejlepší. Svůj úřad zastával s mimořádnou důstojností a s neochvějnou vírou v Evropu. V této obtížné době a vzhledem ke složitému politickému modelu, který zde máme, musíme pracovat více než kdy jindy v pozitivním, konstruktivním a sjednoceném duchu, abychom s Evropou pokročili dál. Pravomoc a kompetence tohoto Parlamentu posílí i Lisabonská smlouva, kterou chce přijmout převážná většina Parlamentu i Komise. Smlouva, kterou přijalo již 26 parlamentů naší Evropy, si zaslouží respekt všech členů Evropského parlamentu. V zájmu Evropského projektu se musí naše orgány navzájem podporovat. To platí zejména o vztazích mezi Evropským parlamentem a Evropskou komisí. Víme velmi dobře, že Evropský projekt posouvá vpřed právě spolupráce mezi těmito dvěma orgány. Pane předsedo, drahý příteli, teď už mi jen zbývá popřát vám a novému Parlamentu hodně úspěchů v práci směřující k vytvoření Evropy, která plněji podporuje hodnoty svobody a solidarity. (FR) Pane předsedo, smířil jsem se skutečností, že jsem do určité míry přehlížen, tak jako jsou přehlíženi i mí nezařazení kolegové, za které jistě hovořím, když vám chci blahopřát k vašemu zvolení. Méně vám však blahopřeji, což je třeba říct, ke způsobu, jakým jste byl zvolen, jelikož vaše triumfální zvolení je svým způsobem výsledkem dohody dvou hlavních skupin v této sněmovně, které ve volebním období stály v jakési umělé opozici, a pak se spojily s cílem řídit Parlament dalších pět let. Pane předsedo, doufám, že jste pánem svého vítězství, že se nestanete otrokem těchto dvou hlavních skupin, že dokážete hájit práva menšin, a zvláště disidentů, jako jsme my, práva těch, kdo jsou znepokojeni dopady ekonomické globalizace na svou identitu a celosvětovým pohybem lidí, zboží a kapitálu, těch, kdo si nemyslí, že to nutně přinese výhody, a kdo vzhledem k národním svobodám odmítají neomezený růst pravomocí Evropské unie. Jsme svým způsobem disidenti, jako jste byl kdysi vy. Doufáme, že budete chránit práva disidentů a že budete především klást velký důraz na dodržování jednacího řádu, jenž by neměl být systematicky pozměňován, protože je jasné, že může být ku prospěchu těm, kdo jsou podle mého názoru skuteční obránci svobod evropských národů. (Potlesk) Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Pro výsledky a další detaily hlasování viz: zápis.) 8. Evropská agentura pro bezpečnost letectví (hlasování) - Zpráva: Jörg Leichtfried Oprava (článek 204a jednacího řádu): viz zápis Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno v 16.25 hod.) 1. 8.1 - ( 4. Systémy sociálního zabezpečení pro pracovníky a jejich rodiny pohybující se v rámci Společenství (hlasování) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno ve 14:05.) Předložení dokumentů: viz zápis 9. Uvádění na trh rozmnožovacího materiálu ovocných rostlin a ovocných rostlin určených k produkci ovoce (přepracované znění) (hlasování) Zpráva: Ioannis Gklavakis - Před hlasováním: zpravodaj. - (EL) Paní předsedající, rád bych poděkoval všem poslancům za jejich podporu při sestavování této zprávy. Jsem potěšen, že je jednohlasně předkládána k hlasování v plénu, ale to nám nesmí bránit v tom, abychom hlasitě nevystoupili proti postupu přepracování, který Komise zvolila konkrétně pro tuto navrhovanou směrnici. Tato zpráva je velmi důležitá, protože si klade za cíl poskytnout pevný základ pro klasifikaci ovocných stromů, aby byly opatřeny osvědčením a zajištěny ve smyslu hygieny rostlin, a aby se tak chránil zemědělec, spotřebitel a životní prostředí. Má prvořadou důležitost, aby výrobce mohl dostávat zdravý rozmnožovací materiál, jak z důvodu předcházení šíření nových nemocí, tak z důvodu ochrany svého příjmu, a také kvůli snížení používání pesticidů, které jsou, jak všichni víme, tak škodlivé pro životní prostředí. Proto jsme předložili řadu pozměňovacích návrhů. Nezapomínejme, že se s rozšířením Evropské unie na 27 zemí stal pohyb zboží snazším, jednodušším a osvobozeným od byrokracie. To v sobě skrývá nebezpečí. Musíme být opatrní, protože pohyb rostlinných produktů bez provádění kontrol představuje riziko šíření nemocí, s katastrofálními důsledky pro životní prostředí a ekonomiku. Na závěr bych rád zopakoval svůj nesouhlas s postupem přepracování, který nám brání provést zlepšení tam, kde je považujeme za potřebná. Jsem přesvědčen, že tato politika je nebezpečná, zejména pokud si ji Komise vybere při budoucích reformách jiných navrhovaných nařízení a směrnic. Vyhlášení 23. srpna Evropským dnem památky obětí stalinismu a nacismu - Boj proti obchodování s dětmi (písemná prohlášení) viz zápis Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování:: viz zápis Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 10.00 hod.) 14. Opatření k provedení směrnic "Průhlednost" a "Prospekt" (úroveň 2) (hlasování) 23. Mezinárodní smlouva na ochranu Arktidy (hlasování) - Před hlasováním: Vážený pane předsedo, povstala jsem, abych požádala kolegy, aby zvážili vrácení tohoto návrhu usnesení zpátky do výboru. Činím tak v návaznosti na to, co včera večer v rozpravě zmínila členka Komise paní Ferrero-Waldnerová. Není to pro mě jednoduché, protože sdílím obavy všech kolegů, kteří v této rozpravě promluvili, a jak je vyjádřeno v tomto usnesení. Ráda bych ale řekla, abych byla otevřená vůči člence Komise, že není naším záměrem působit jí jakékoli problémy v rozhodující fázi jednání, která v tomto okamžiku vede s Arktickou radou. Konkrétně uvedla, že 'takový návrh by v této fázi' - a nyní cituji ze zápisu jejího projevu při plenárním zasedání - 'by byl nejenom neúčinný, ale mohl by se ukázat jako škodlivý roli a hodnověrnosti EU ve spolupráci v Arktidě jako celku'. Ve svém závěru se konkrétně zmínila o načasování našeho návrhu. Komise předložila norskému předsednictví Arktické rady žádost o prodloužení platnosti mezinárodní Úmluvy Organizace Spojených národů o mořském právu. Ta musí být přijata jednomyslně a hlasování se uskuteční dne 29. dubna - během tří nebo čtyř týdnů. Takže zcela jednoznačně požádala o prodloužení úmluvy, přestože plně sdílí náš pohled na věc. Myslíte si, že bych v tomto kontextu mohla navrhovat, abychom uvažovali o vrácení zprávy do výboru? Vážený pane předsedo, mohla bych jménem skupiny ALDE říci, že bychom návrh paní Doyleové podporovali? Myslím, že je nanejvýš opodstatněný. Sněmovna přijala usnesení k této otázce loni v říjnu. Do jisté míry dnes opakujeme to, co jsme vyjádřili již tehdy, ale říkáme také některé věci, které jsou poněkud důraznější a jak uvedla paní Doyleová, přicházejí v rozhodujícím okamžiku, kdy by si většina z nás v této sněmovně přála, aby EU získala křeslo v Arktické radě a tuto perspektivu nechceme ohrozit. Bylo by mnohem lepším řešením vrátit tuto věc výboru a v novém funkčním období Parlamentu mít k dispozici kompletní a dobře promyšlenou zprávu. Dámy a pánové, jenom abych objasnil, o čem v tuto chvíli hlasujeme, tento návrh nemůžeme vrátit výboru, protože nepochází z výboru, ale můžeme odročit hlasování. Tak nám to nařizuje jednací řád. (FR) Vážený pane předsedo, promiňte, ale nedal jste slovo straně, která zastává opačné stanovisko. Připadá mi zvláštní, že jsme o tomto usnesení měli vést rozpravu včera a že, naopak, v okamžiku, kdy předložíme jeho návrh a požadujeme moratorium po dobu 50 let na využívání ropných zdrojů, v okamžiku, kdy požadujeme závaznou chartu a ve chvíli, kdy víme, že určité země mají do konce dubna požadovat na půdě OSN suverenitu v oblasti mořského dna a tudíž fakticky prosazovat tuto myšlenku suverenity společně s rozmístěním vojenských sil, vše by mělo záviset na tom, co uděláme právě teď. Pokud neupozorníme na příslušný rozdíl a nevyjádříme se dostatečně důrazně, bude to krok směrem zpátky a já jsem naprosto proti tomu. (Potlesk) Kontrolní režim Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předkládá pan Romeva i Rueda jménem Výboru pro rybolov o návrhu nařízení Rady o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky - C6-0510/2008 -. Pane předsedající, v úvodu bych chtěl připomenout, že před několika týdny předala organizace Greenpeace španělskému státnímu žalobci informace o galicijské firmě Armadores Vidal, která v letech 2003-2005 od španělské vlády obdržela dotace ve výši 3,6 milionu EUR, přestože od roku 1999 nashromáždila řadu postihů za nezákonný rybolov v několika zemích v různých částech světa. Komise tuto situaci nedávno odsoudila. Minulý týden začala rybářská sezóna tuňáka obecného. Vědci varují, že jsme u tohoto druhu již zašli za přijatelnou mez udržitelného rybolovu, neboť mu hrozí vyhynutí. Španělská ministryně obrany nyní v Somálsku vede operaci na ochranu rybářských lodí v Indickém oceánu před útoky pirátů. Musí-li se evropské rybářské lodě zaměřené na lov tuňáka za prací vzdalovat z domovských vod, příčinou je za prvé, že nejbližší lovné populace jsou na pokraji zhroucení, a za druhé skutečnost, že naše loďstvo dostává příliš mnoho dotací, je nadměrně velké a vyhledává zisk i na úkor toho, že vyčerpá hlavní prostředek své činnosti - ryby. Společnými prvky ve všech těchto případech, a mnoha dalších, jsou nadměrný rybolov, příliš velká kapacita evropského loďstva a především nedostatečná kontrola a možnost ukládat sankce. Z toho důvodu naše zpráva prosazuje názor, že základním prvkem společné rybářské politiky by mělo být efektivní uplatňování pravidel bez diskriminace. Žádáme tedy například, aby bylo výslovně zakázáno udělovat veřejné dotace komukoli, kdo jedná nezákonně, jako je tomu v případě firmy Armadores Vidal. Dodržování pravidel a přijetí uceleného postoje jsou z dlouhodobého hlediska nejlepšími způsoby ochrany zájmů rybolovu. Pokud lidé pracující v tomto odvětví, od rybáře po obchodníky, kteří prodávají ryby spotřebitelům, nebudou dodržovat pravidla, setká se tato politika nevyhnutelně s neúspěchem. Populace ryb zmizí a s nimi ti, kdo jsou na nich závislí. Komise i Evropský parlament v řadě případů vyjadřovaly politování nad nízkou mírou dodržování pravidel a my jsme mimo jiné požadovali, aby členské státy navýšily počet kontrol, sladily kritéria inspekcí a sankcí a posílily transparentnost výsledků inspekcí. Rovněž jsme žádali o posílení systému inspekcí Společenství. Navrhované nařízení, díky němuž vznikla tato zpráva, se zabývá nezbytnou reformou stávajících kontrolních systémů a předkládá řadu nových opatření, jimiž doplní nařízení současná, na základě přijetí nařízení o nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu - rybolovu s "jojo" efektem - nebo nařízení o udělování oprávnění k rybolovným činnostem. Nejdůležitějším rysem kontrolního systému platného pro 27 členských států je pravděpodobně zásada, aby se všemi zúčastněnými stranami bylo zacházeno rovnocenně a zejména aby všichni ve výrobním řetězci - rybáři, zprostředkovatelé, odběratelé, osoby spojené s rekreačním rybolovem - měli jistotu, že nejsou vystaveni diskriminaci, a zároveň v této oblasti nesli svůj podíl zodpovědnosti. Musíme tedy v celém Společenství a po celé délce zpracovatelského řetězce zajistit rovné podmínky pro všechny. Ve většině případů podporujeme původní návrh Komise, avšak návrh, který předkládáme, obsahuje řadu aspektů, které by v tomto směru znamenaly výrazný pokrok. Chtěl bych ještě poukázat na jednu věc a tou je nutnost, aby Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu měla obzvláště důležitou úlohu, vzhledem k tomu, že se vztahuje na celé Společenství a musí zachovávat nestrannost. Doufám tedy, že pozměňovací návrhy, které jsme předložili na poslední chvíli před dokončením zprávy, budou mými kolegy přijaty, stejně jako jsme je přijali my při rozpravě ve výboru, a věřím, že se zpráva prokáže jako užitečný nástroj k záchraně těch, kteří jsou v nouzi: nejen populací ryb, ale i rybářských komunit, které nemají jinou možnost obživy. člen Komise. - Pane předsedající, dovolte mi především poděkovat zpravodaji, panu Romeva i Ruedovi, který ve své zprávě odvedl úctyhodnou práci. Ještě více pozornosti si zaslouží skutečnost, že zpravodaj uspořádal v několika hlavních městech setkání s řadou zúčastněných stran Společenství i z celého světa. Tato záležitost je komplikovaná a choulostivá. Komise by panu Romeva i Ruedovi chtěla poděkovat za jeho práci na této zprávě. Jak je vám známo, nařízení o zavedení kontrolního režimu pochází z roku 1993. Od té doby bylo při mnoha příležitostech pozměněno, především v roce 1998, kdy byla přidána kontrola intenzity rybolovu, a v roce 2002 při příležitosti reformy společné rybářské politiky. Výsledný systém má však závažné nedostatky, které mu brání v dostatečné efektivitě. Jak zdůraznily Evropská komise i Evropský účetní dvůr, současný kontrolní režim je neefektivní, drahý, složitý a nepřináší požadované výsledky. Tato skutečnost podkopá iniciativy směřující k zachování rybolovných zdrojů a řízení intenzity rybolovu. Nedostatky v kontrole tak přispívají k negativním výsledkům společné rybářské politiky. Hlavním cílem kontrolní reformy je zajistit, aby byla dodržována pravidla společné rybářské politiky, a to prostřednictvím vytvoření nového standardního rámce, který umožní členským státům a Komisi v plné míře se ujmout svých povinností. Stanovuje globální a integrovaný přístup ke kontrole, zaměřuje se na všechny aspekty společné rybářské politiky a pokrývá každý článek řetězce - odlov, vykládku, přepravu, zpracování a uvádění na trh - "od úlovku ke spotřebiteli". Abychom toho dosáhli, postavili jsme reformu na třech osách. Osa č. 1: vytvořit v odvětví kulturu dodržování pravidel a zodpovědnosti. Cíl je zaměřen na ovlivnění chování všech zúčastněných stran podílejících se na celé řadě rybolovných činností, aby bylo dosaženo dodržování předpisů nejen prostřednictvím sledování a kontrolních činností, ale i jako důsledek celkové kultury dodržování pravidel, kdy všechny strany v tomto odvětví chápou a přijímají, že respektování platných pravidel je v jejich vlastním dlouhodobém zájmu. Osa č. 2: zaujmout globální a integrovaný přístup ke kontrole a inspekci. Návrh zajišťuje jednotnost v uplatňování politiky kontroly a zároveň respektuje odlišnost a specifika různých rybářských loďstev. Rovněž zavádí rovné podmínky v tomto odvětví tím, že zahrnuje všechny stadia, od úlovku po uvedení na trh. Osa č. 3: účinné uplatňování pravidel společné rybářské politiky. Reforma si také klade za cíl jasně vymezit role a povinnosti členských států, Komise a Agentury Společenství pro kontrolu rybolovu. V souladu s pravidly společné rybářské politiky spadá kontrola a prosazování pravidel výhradně pod pravomoc členských států. Úlohou Komise je kontrolovat a ověřovat, že členské státy pravidla uplatňují správným a účinným způsobem. Současný návrh se nepokouší toto rozdělení povinností změnit. Je však důležité racionalizovat postupy a zajistit, aby Komise měla dostatečné prostředky ke kontrole rovnoměrného uplatňování pravidel členskými státy. Chtěla bych rovněž poukázat na skutečnost, že návrh sníží administrativní zátěž a úroveň byrokracie v systému. Komise provedla posouzení dopadu, z něhož vyplývá, že přijetí reformy by hospodářským subjektům snížilo náklady na administrativu o 51 % - z celkové výše 78 milionů EUR na 38 milionů EUR - z velké části využitím moderních technologií, jako např. rozšířeným využíváním elektronického systému hlášení (ERS), systému sledování plavidel (VMS) a systému automatické identifikace (AIS). Na všech úrovních řetězce rybolovu budou stávající nástroje "na papíře", tj. lodní deník, prohlášení o vykládce a potvrzení o prodeji, nahrazeny. Elektronický systém usnadní rybářům zaznamenávání a sdílení údajů. Po zavedení systému bude odstraněna řada povinných hlášení. Systém bude rychlejší, přesnější a méně nákladný a umožní automatické zpracování údajů. Rovněž usnadní křížové kontroly údajů a informací a rozpoznání rizik. Výsledkem bude racionálnější přístup ke kontrolním činnostem na moři i na souši zaměřený na předcházení rizikům, což logicky zaručuje jeho nákladovou efektivitu. Návrh rovněž ruší současnou povinnost členských států předávat Komisi seznamy licencí nebo oprávnění k rybolovu, které budou zpřístupněny elektronicky vnitrostátním kontrolním službám, kontrolním službám dalších států a Komisi. Co se týče zprávy, chtěl bych se zmínit o předložených pozměňovacích návrzích. Komise uvítala skutečnost, že Evropský parlament právní předpis v zásadě přijímá a domnívá se, že je nezbytné vytvořit nové nařízení o kontrolním režimu. S určitými návrhy, které jsou v souladu s diskusí v rámci pracovní skupiny Rady, může Komise souhlasit, domnívá se však, že některé klíčové prvky původního návrhu je nezbytné zachovat. Komise může souhlasit s velkým počtem pozměňovacích návrhů, zejména s návrhy číslo 3, 6, 9, 10, 11, 13-18, 26-28, 30, 31, 36, 44, 45, 51-55, 57, 58, 62, 63, 66-69, 82, 84, 85 a 92-98. Následující pozměňovací návrhy, které jsou rozvedeny níže, však Komise nemůže přijmout. Co se týče sledování rybolovných činností: Pozměňovací návrh číslo 23 upravuje výši tolerance povolené při záznamech do lodního deníku na 10 % namísto 5 % v původním návrhu. Zvýšení tolerance bude mít vážný dopad na přesnost údajů v lodním deníku, která je při křížové kontrole údajů nepostradatelná. Křížové kontroly budou využívány ke zjištění nesrovnalostí v údajích, neboť ty často poukazují na nezákonnou činnost, na niž by se členské státy měly zaměřit pomocí svých omezených zdrojů kontroly, navrhovaná změna by tedy měla negativní dopad na fungování počítačového systému validace stanoveného v čl. 102 odst. 1 původního návrhu, který je považován za základ nového systému kontroly. Nejdůležitějším argumentem je však skutečnost, že rybáři mohou odhadnout váhu svého úlovku s přesností 3 %. Ryby jsou konec konců přepravovány v nádobách a rybáři vědí, kolik kilogramů unese jedna nádoba. Ohledně pozměňovacího návrhu číslo 29 o předchozích oznámeních se Komise domnívá, že pokud by udělování výjimek bylo přiděleno Radě, postup by se tím značně zkomplikoval a znemožnil by včasné reakce na aktuální události. Komise je rovněž toho názoru, že přerozdělení nevyužitých kvót je záležitostí řízení, kterou bychom se měli zabývat v rámci reformy společné rybářské politiky. Pozměňovací návrh číslo 41 o nápravných opatřeních tedy nelze přijmout. Co se týče překládek v přístavu spadajících do víceletého plánu, pozměňovací návrh číslo 42 ruší celý článek 33. To je nepřípustné, neboť, jak je vám známo, překládky byly v minulosti využívány k utajení nezákonného úlovku. Z toho důvodu je nezbytné článek 33 zachovat a zaručit, že před vyložením na přepravní loď budou úlovky předloženy ke zvážení nezávislým orgánem. Pozměňovací návrh číslo 47 ruší celý oddíl o zavření lovišť v reálném čase. Pokud by jej Komise přijala, ztratila by velmi důležitý nástroj ochrany populací. Zavření lovišť v reálném čase přímo souvisí s kontrolními otázkami. Proto tuto změnu nelze přijmout. Pozměňovací návrh číslo 102 je nepřijatelný, neboť ruší článek, který Komisi dává pravomoc uzavřít loviště, uzná-li to za vhodné. V současném nařízení o kontrole podobné ustanovení existuje a představuje nezbytný nástroj, neboť v situaci, kdy členský stát přečerpal kvótu a neuzavřel loviště, zaručuje Komisi pravomoc loviště uzavřít - jak jsme to učinili minulý rok s populací tuňáka obecného a předminulý rok s populací tresky obecné v Baltském moři. Stejně tak Komise nemůže přijmout pozměňovací návrh číslo 103, kterým se ruší celé ustanovení o nápravných nařízeních. Oslabilo by to postavení Komise jako ochránce práva EU, který zajišťuje, aby členské státy byly schopny v plné míře využít svých příležitostí k rybolovu. Navíc toto ustanovení již existuje v současné legislativě. Co se týče nových technologií: pro systém sledování plavidel (VMS) a systém odhalování plavidel (VDS) pozměňovací návrh číslo 19 stanovuje, že tato elektronická zařízení budou pro plavidla, jejichž celková délka je větší než 10 metrů a dosahuje až 15 metrů, povinná od 1. července 2013 namísto data 1. ledna 2012, které stanovuje původní návrh. Pozměňovací návrh číslo 20 uvádí, že instalace zařízení systému sledování plavidel a elektronických lodních deníků je způsobilá pro spolufinancování z rozpočtu EU, které dosahuje 80 %. Co se týče pozměňovacího návrhu číslo 19, původní návrh již poskytuje přechodné období, neboť požadavek by byl platný ode dne 1. ledna 2012, zatímco právní předpis by vstoupil v platnost 1. ledna 2010. Cílem nového kontrolního systému je co nejlépe využít moderní technologie a vyvinout výkonný a automatizovaný systém křížové kontroly údajů, je tedy nezbytné, aby tato ustanovení platila ode dne uvedeného v návrhu s cílem zamezit dalšímu zpoždění v uplatňování nového přístupu ke kontrole. Co se týče obav z nákladů, které přinese zavedení těchto nových technologií, nařízení Rady (ES) č. 861/2006 spolufinancování Komise již zaručuje a stanovuje jeho sazby - v rámci tohoto nařízení Komise zváží navýšení těchto sazeb. Bylo by však v rozporu s rozpočtovými pravidly stanovit v dalším legislativním aktu sazby spolufinancování. Rekreačního rybolov: je to velmi diskutabilní téma, k němuž bych chtěl dodat, že přes rozšířené povědomí o návrhu není jeho cílem neúměrně zatížit jednotlivé rybáře nebo odvětví volnočasového rybolovu. Navrhujeme, aby pro úlovky určité populace, především té, na kterou se vztahuje víceletý plán, v některých druzích rekreačního rybolovu platily jisté podmínky pro oprávnění a hlášení úlovku. Tyto požadavky pomohou k získání informací, které veřejným orgánům umožní posoudit dopad těchto aktivit a v případě potřeby připravit nezbytná opatření. Co se týče zprávy Evropského parlamentu, Komise uvítala skutečnost, že pozměňovací návrh č. 11 navrhuje definici rekreačního rybolovu a že Parlament stanovuje, aby v situaci, kdy se zjistí, že nějaký druh rekreačního rybolovu na něj má významný dopad, byly úlovky počítány proti příslušným kvótám. Rovněž přivítala souhlas Parlamentu s tím, že úlovky z rekreačního rybolovu je zakázáno prodávat na trhu s výjimkou prodeje pro filantropické účely. Nicméně bych chtěl zdůraznit, že je důležité, aby členské státy byly nadále povinny posuzovat dopad rekreačního rybolovu tak, jak to stanovuje článek 93, nejen aby měly možnost dopad posoudit, jak je uvedeno v článcích 48, 49 a 50. Cílem Komise je samozřejmě zajistit, aby nařízení přijaté v konečném znění Radou mělo vyvážený přístup k nutnosti získávat přesné informace o dopadu rekreačního rybolovu na populace, na něž se vztahují plány obnovy (na základě analýzy jednotlivě pro každý případ), a k tomu, že je třeba zaručit, aby rekreační rybolov, jehož úlovky mají zanedbatelný biologický dopad, nebyl zatížen nepřiměřenými požadavky. Co se týče sankcí a prosazování pravidel: pozměňovací návrh vkládá nový čl. 84 odst. 2a, v němž se uvádí, že jsou-li držiteli oprávnění k rybolovu uloženy "sankční body", je mu po tu dobu odebráno právo získat dotace Společenství a vnitrostátní veřejnou podporu. Rada nemůže tento návrh akceptovat. Stejně tak nemůže přijmout pozměňovací návrh číslo 61. Čl. 45 bod 7 nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, v podstatě umožňuje dočasně nebo trvale zakázat pachatelům přístup k veřejné podpoře nebo dotacím. Bylo by nepřiměřené dodatečně zavádět toto pravidlo v souvislosti se systémem sankčních bodů. Pozměňovací návrh číslo 107 ruší minimální a maximální úroveň sankcí, které Komise navrhovala. To není přijatelné, neboť srovnatelné sankce ve všech členských státech jsou důležitým prvkem, jímž lze dosáhnout stejného odrazujícího účinku na celém území vod Společenství a tím vytvořit rovnocenné podmínky pomocí společného rámce na úrovni Společenství. Toto ustanovení nemá vliv na možnost členských států určit, která porušení je třeba kvalifikovat jako závažná. Co se týče pravomocí Komise: pozměňovací návrh číslo 71 ukládá, že během inspekce, kterou provádí Komise, je vždy přítomen úředník členského státu a ve stejném smyslu i pozměňovací návrh číslo 108 omezuje možnost Komise vést šetření a inspekce pouze na případy, kdy členský stát byl předem informován. Pravomoc Komise provádět autonomní inspekce by byla vážným způsobem narušena, pokud by úředníci daného členského státu museli vždy být přítomni průběhu inspekce. Členský stát by dokonce mohl zabránit provedení autonomní inspekce tím, že by nezajistil přítomnost svého úředníka. Pozměňovací návrhy číslo 104, 108, 109 a 110 jsou rovněž problematické, neboť omezují pravomoci inspektorů Společenství, konkrétně jejich způsobilost k provádění autonomního ověřování a inspekce. Odebereme-li inspektorům Společenství tyto pravomoci, Komise již nebude moci zajistit uplatňování pravidel společné rybářské politiky ve stejné kvalitě u všech členských států. Pozměňovací návrh číslo 72 odebírá možnost pozastavit nebo zrušit financování, existuje-li důkaz, že ustanovení nařízení nebyla dodržena. Komise tuto změnu nemůže přijmout. S tímto pozměňovacím návrhem by nastala situace, kdy by pouhý úsudek Komise, že daný členský stát nepřijal vhodná opatření, postačil k jeho sankcionování. Pozměňovací návrhy číslo 111 a 112 na druhou stranu omezují pravomoc Komise pozastavit finanční pomoc Společenství. To by zásadním způsobem narušilo způsobilost Komise k použití těchto opatření. Kromě toho není objasněno, kdo by namísto Komise převzal právo na toto rozhodnutí. Co se týče uzavření lovišť: Pozměňovací návrh číslo 73 zásadním způsobem snižuje počet případů, kdy bude Komise moci uzavřít loviště na základě nedodržení závazků společné rybářské politiky. Předložit "doklady" o nedodržování bude mnohem obtížnější než mít "důvody se domnívat". Abychom zajistili, že pravidla společné rybářské politiky jsou uplatňována stejně ve všech členských státech a předešli hrozbám pro ohrožené populace, je důležité zajistit Komisi možnost uzavřít loviště, pokud to samotný členský stát neučiní. Stejně tak nemůže Komise přijmout pozměňovací návrh č. 113, který navrhuje zrušit tento článek. Pozměňovací návrhy číslo 74 a 78 zásadním způsobem snižují tlak na členské státy, aby dodržovaly vnitrostátní kvóty. Přijetí těchto změn by jednoduše znamenalo, že bude zachován původní stav. Navržené změny ve velké míře omezují Komisi při přijímání opatření, která zajistí, aby rybáři ze členských států nelovili regulované populace, pro něž daný členský stát nemá kvótu vůbec, nebo jen v malé míře. Bylo by to škodlivé zejména v případech, kdy by takový rybolov bránil ostatním členským státům v naplnění jejich kvót. Pozměňovací návrhy číslo 79 a 80 ruší články 98 a 100, které umožňují Komisi odečíst kvóty či odmítnout jejich výměnu v případě, že nejsou dodrženy cíle společné rybářské politiky. Komise by chtěla toto ustanovení zachovat, neboť je důležitým nástrojem, který zaručuje dodržování pravidel společné rybářské politiky. Je reakcí na doporučení Účetního dvora, aby byla posílena způsobilost Komise k vyvíjení tlaku na členské státy. Pro vnitrostátní podniky v odvětví rybolovu bude rovněž dokladem toho, že dodržování pravidel společné rybářské politiky ze strany vnitrostátní správy je rovněž v jejich zájmu, a lze očekávat, že za tím účelem budou vyvíjet pozitivní tlak na vnitrostátní správu. Článek 114 navrhuje vypuštění článku 101 o nouzových opatřeních. Komise tuto změnu nemůže přijmout, neboť zmíněné ustanovení je důležitým nástrojem, který zajistí, že členské státy budou dodržovat pravidla společné rybářské politiky. Znovu chci poděkovat panu Romeva i Ruedovi za jeho zprávu a výboru za pozornost, kterou věnoval této velmi důležité otázce. Zpráva významným způsobem přispívá k vytvoření skutečně efektivního systému kontroly. Chtěl bych se omluvit, že můj příspěvek byl tak dlouhý. Pane předsedající, pane komisaři, proti tomuto návrhu je třeba vznést jednu zásadní a podstatnou námitku: naprosté selhání, co se týče konzultací s dotčeným odvětvím. Je nepřípustné, aby Komise stále prohlašovala, že celá rybářská politika musí vycházet z rozhovorů se zúčastněnými stranami, a zároveň již připravovala nařízení, které bude mít vážné a okamžité důsledky pro loďstvo - a přitom toto odvětví v podstatě nemá možnost dialogu nebo předcházející konzultace. Není to dobrý začátek, chce-li Komise vytvořit kulturu dodržování pravidel, o níž se tak často zmiňuje. Načasování je rovněž značně sporné. Je nesporné, že kontrolní politika je jedním z největších selhání společné rybářské politiky, zároveň však je pravdou, že ji Komise zachovala od roku 1993 a k jejímu pozměnění se rozhodla právě v době, kdy překládá návrh zprávy o její reformě a oznamuje celkový přezkum systému zachování a řízení rybolovných zdrojů. Kontrola má stálý charakter a patří do každého systému řízení a z toho důvodu by bylo rozumnější obě reformy koordinovat a předejít nebezpečí, že díky reformě z roku 2012 bude náš původní návrh překonaný; některá opatření návrhu nemají ani do roku 2012 vstoupit v platnost. Tyto dva zásadní nedostatky stojí v cestě tomu, co mohlo být velmi úspěšné, jako např. úsilí zkoordinovat porušování pravidel a sankcí s cílem jednoznačně stanovit, že členské státy nesou zodpovědnost za zjevný nedostatek politické vůle k uplatňování kontrolních opatření. Pane předsedající, nezbývá než poděkovat zpravodajce za její práci a vyjádřit politování nad tím, že na tak důležitou záležitost máme nyní tak málo času. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, hlavním cílem zprávy pana Romeva i Ruedy, jemuž děkuji za otevřenost, je zajistit dodržování pravidel společné rybářské politiky. Jejich dodržování a evropský přístup k rybolovu jsou nejlepším způsobem, jímž lze zaručit zájmy pro odvětví rybolovu. Pokud ti, kteří jsou součástí odvětví - od posádky na palubě po obchodníky, kteří ryby prodávají - nedodržují pravidla, budou odsouzeni k zániku. Pokus o uplatňování evropských pravidel bez ohledu na různorodost evropského loďstva k tomuto zániku rovněž přispěje. Z toho důvodu jsem navrhoval, aby návrh Komise byl více přizpůsoben realitě, kterou je nepočetné řemeslné loďstvo - přestože já jsem chtěl jít ještě dále - existující v zásadě v celé Evropské unii, především v nejvzdálenějších regionech, aniž bychom zapomněli na to, že společná rybářská politika vyžaduje odpovídající kontrolní opatření. Při mnoha příležitostech jsem v pozici zpravodaje o rozpočtu rybolovu s politováním sledoval nedostatečné dodržování evropských pravidel. Konkrétně jsem žádal lepší kontrolu ze stran členských států, transparentnost výsledků inspekcí a posílení inspekční politiky Společenství pod podmínkou, že tyto požadavky budou doprovázeny opatřením finanční podpory v odvětví. Je zjevné, že jsme měli jít ještě dále, musím však poblahopřát panu zpravodajovi k jeho návrhu a opatřením, která předložil, a věřím, že pan komisař na tuto záležitost bude náležitě reagovat. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, chtěla bych poděkovat panu Romeva i Ruedovi za jeho zprávu a podrobněji se zmínit o jejím obsahu v širším kontextu společné rybářské politiky. Za uplynulých deset let jsem se setkala s řadou kritických pohledů na společnou rybářskou politiku, jako je nedostatek rovných podmínek, omezené zapojení zúčastněných stran, nevyváženost hospodářství, sociální požadavky a potřeby životního prostředí a příliš centrálního mikrořízení. V nedávné době se mi však podařilo ujišťovat veřejnost o tom, že politika prochází zásadní změnou. Samozřejmě před sebou máme ještě dlouhou cestu - například co se týče vyloučení situace, kdy jsou vylovení živočichové vraceni zpátky do moře - a někdy se zdá, že Komise stále tíhne k mikrořízení. Zmiňuji zde článek 47 nařízení o kontrole, alespoň v jeho původním znění. Často však říkávám, že společná rybářská politika se jistým způsobem podobá ropnému tankeru - trvá určitou dobu, než se podaří jej otočit, a já skutečně věřím, že nařízení o kontrole ujde dostatečně dlouhou cestu k dosažení rovných podmínek v oblasti prosazování pravidel a sankcí, a stejně tak vývoj v regionálních poradních sborech učiní vše k tomu, aby v ostatních ohledech došlo ke zlepšení. Chtěla bych tedy skončit osobnějším vyjádřením toho, že si cením hodnotné práce, kterou odvedli členové Výboru pro rybolov, a poděkováním panu komisaři Borgovi a jeho spolupracovníkům za vše, čeho dosáhli v průběhu pěti let u kormidla. Pane předsedající, území Portugalska zahrnuje historicky dané území na evropském kontinentu a souostroví Azory a Madeira. Zákon stanoví rozsah a hranice jeho teritoriálních vod, jeho výlučnou ekonomickou zónu a práva Portugalska na přilehlé mořské dno. Stát nepostoupí jakoukoli část portugalského území nebo suverénní práva, která se jej týkají. Článek 5 Ústavy Portugalské republiky je zcela jednoznačný. V důsledku toho, v souladu s ustanoveními základního práva Portugalska a s úsilím o jejich dodržování jsme předložili pozměňovací návrh, v němž uvádíme, že tento návrh nařízení by měl brát ohled na schopnost a zodpovědnost členských států v oblasti inspekce dodržování pravidel společné rybářské politiky, a ne je ohrožovat. Nicméně Výbor pro rybolov předložil pozměňovací návrhy, které v určitých ohledech snižují některé negativní dopady nepřijatelného návrhu Evropské komise, avšak nezaručují principy, jež jsou pro nás ústřední. Mezi řadu znepokojujících a nepřiměřených prvků patří skutečnost, že nelze přijmout, aby Komise měla právo nezávisle provádět inspekce ve výlučných ekonomických zónách a na územích členských států, aniž by je o tom předem uvědomila, a že může dle vlastního uvážení zakázat rybolovné činnosti a pozastavit nebo zrušit platby finanční pomoci Společenství danému členskému státu. Rovněž je nepřijatelné, aby členský stát mohl provádět inspekce rybářských lodí ve výlučné ekonomické zóně kteréhokoli jiného členského státu bez jeho povolení. Na závěr připomenu slova, která Parlament sám přijal: význam kontroly v řízení rybolovu, která spadá pod pravomoc členských států. Věříme, že Parlament tato slova nevezme zpět, jak je bohužel jeho zvykem. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, musím se přiznat, že mě toto téma velmi zajímá. Po celý život se nadšeně zabývám námořním rybolovem, stejně jako má rodina. Rybařím rád, neboť je to jedna z posledních základních svobod, kterou máme. Můžeme jít na pláž nebo na loď, chytit pár ryb a potom je doma uvařit. Již je to několik let, co se rekreační námořní rybáři snaží lobbovat, aby jejich sport byl začleněn do společné rybářské politiky. Po mnoho let jim říkám "dávejte pozor na to, co si přejete". Nyní se jim to splnilo a je to článek 47, za nímž stojí maltský komisař Joe Borg. V Británii náš počet přesahuje jeden milion, jsme konzervativní a choulostiví. Pane Borgu, my nepotřebujme regulaci ze strany lidí, jako jste vy. Z toho důvodu je nutné bezvýhradně odmítnout článek 47, protože nic jiného nezbývá. Dostanete-li tuto pravomoc, můžete se vracet rok co rok. Můžeme nyní tvrdit, že rybářství na pláži bylo vyňato, avšak jakmile je to pod záštitou lidí, jako jste vy, pan Borgu, je možné, že se vrátíte příští nebo přespříští rok a začnete s jeho regulací. Co se týče rybolovu na lodi, dveře jsou otevřené pro všechny, kteří musí mít oprávnění a hlásit své úlovky. Ať už jsme ve výboru dosáhli jakéhokoli menšího vítězství tím, že jsme pozměnili znění ze "jsou evidovány členským státem" na "mohou být evidovány členským státem", nyní je to ztraceno. Obávám se, že na našem ministerstvu zemědělství čekají na každou příležitost ke zneužití pravidel EU k tomu, aby nad námi mohli jakýmkoliv způsobem vykonávat dozor. Námořní rybolov je třeba povzbudit. Měli bychom budovat umělé útesy na pobřeží. Měli bychom jako ve Spojených státech uznat, že mohou mít nesmírný hospodářský dopad. Namísto toho máme společnou rybářskou politiku, která je již nyní ekologickou katastrofou. Je zaujatá proti britskému pracovnímu loďstvu a nyní v Británii zničí i námořní rybolov, svěříme-li pravomoci tomuto muži a jeho lidem. Pane komisaři Borgu, mám pro Vás tedy jednu radu - "zvedněte kotvy a zmizte"! (FR) Pane předsedající, děkuji jménem francouzského přístavu Sète. Nachází se tam mnoho zdrojů rybolovu a byl zaveden nový systém sledování, o němž dnes večer hovoříme, především jsou tam však rybáři, jejich práce a živobytí, a práce rybářů je nejobtížnější na světě. Nejsou to oficiální nebo zvolení zástupci, jsou to svobodní lidé, kteří však v současné době ztratili naději, a to je důvodem řady povstání rybářů tuňáka ve Středozemním moři, v přístavech Sète a Le Grau-du-Roi, a rozhněvaných rybářů ve francouzském Boulogne. Od roku 1983 jejich rybolov regulujeme, dnes je to tedy 26 let. Po vstoupení Římské smlouvy v platnost se na něj však vztahovaly i články 32-39 společné zemědělské politiky a roku 1970 vstoupilo v platnost první nařízení Společenství o rybolovu. Již po dobu 39 let vydáváme právní předpisy: o šoku, který způsobilo přistoupení Španělska v roce 1986 a Dánska v roce 1993, kvůli svislým sítím, tenatovým sítím, rybářským zprostředkovatelům, celkovému přípustnému odlovu, kvótám, pomoci, restrukturalizaci loďstva a modernizaci. Máme právní předpisy, které se týkají sankcí, období biologického zotavení, populací, vylovených živočichů vracených zpátky do moře, systémů sledování, osob, různých druhů, tresky, štikozubce, tuňáka obecného mezinárodních smluv, a nyní i pro rekreační rybolov! Co je však nejhorší, předpisy stále nejsou funkční. V modré Evropě přibývá stále více šedi. Za jakého důvodu? Rybolov je totiž jedním z celosvětových potravinových problémů 21. století; proto je třeba jej na celosvětové úrovni také řídit. Stejně jako je tomu s finanční krizí, pandemiemi, změnou klimatu, imigrací a závažnou trestnou činností, ryby jsou svým způsobem globalistické. Nenechají se omezit hranicemi států ani právními předpisy Společenství. Evropa není dostatečně velká na to, aby regulovala zdroje rybolovu, a z Peru do Japonska, z Moskvy do Dakaru, Irska a Valencie budeme potřebovat regulaci celosvětově sdíleného vlastnictví zdrojů rybolovu. A to je cesta, jíž se, pane předsedající, musí vydat i Brusel. Děkuji, a po tomto přívalu slov vystoupí pan Stevenson. Pane předsedající, pravděpodobně jste slyšel o tom, že dva rybáři ze Severního Irska, otec se synem, kteří působí v oblasti kolem přístavu Peterhead, byli uvězněni v Liverpoolu, poté co jim byla udělena pokuta ve výši 1 milionu liber, a Agentura pro zabavování majetku, jejichž služeb se za normálních okolností využívá proti překupníkům drog a zločincům, zakročila proti těmto dvěma pracujícím rybářům, kteří byli prokazatelně zapojeni do vykládky nezákonných úlovků, což je neodpustitelné - ale skutečnost, že s pracujícími rybáři, ať už spáchali trestný čin, je zacházeno jako s kriminálníky a zločinci stejným způsobem, jako se nakládá s překupníky drog, je děsivá. Tato situace je dokladem toho, že zcela jistě potřebujeme opatření k zavedení rovných podmínek, jak je uvedeno ve zprávě pana Romeva i Ruedy, neboť za podobný přestupek by v některých částech EU byla udělena pokuta v maximální výši 2000 nebo 3000 EUR. Zbývající čas na svůj příspěvek však chci věnovat článku 47, jak lze očekávat, neboť se domnívám, že je třeba rozlišovat slova "je" a "může být", jak to vyplývá z pozměňovacích návrhů 93, 48, 49 a 50. Ve výboru jsme získali značnou podporu pro můj pozměňovací návrh, v němž bylo obsaženo "může být", avšak nyní jste nám, pane komisaři, sdělil, že jej v každém případě odmítnete, takže jsme pravděpodobně zbytečně ztráceli čas. Opravdu doufám, že o tom ještě budete uvažovat. V případě, že by členský stát nepovažoval za nutné řídit se tímto postupem, věřím, že byste dodržel zásadu subsidiarity. (SV) Pane předsedající, jako euroskeptik často cítím určitou škodolibost, když různé orgány EU přichází s tak nesmyslnými a směšnými návrhy, jako je článek 47. Tyto návrhy pomáhají podkopávat neoprávněnou úctu, kterou řada občanů členských států EU chová k úsilí Evropské unie - úsilí převést pravomoci z demokratických členských států na byrokratický Brusel. Tyto návrhy tedy usnadňují boj proti centralizaci a byrokracii. Zároveň však svoji úlohu zde v Evropském parlamentu beru vážně. Tyto tendence musíme zastavit a já doufám, že většina členů této sněmovny sdílí můj názor. Pokud ne, doufám, že většina se alespoň obává názoru voličů na začátku června, a z toho důvodu si uvědomí, že ve svém vlastním zájmu - což je jim zcela jasné - musí návrh odmítnout. Pokud zásada subsidiarity nemůže zabránit EU v tom, aby zasahovala do rekreačního rybolovu ve Stockholmském souostroví, pak evropský projekt před sebou nemá růžovou budoucnost. Pane předsedající, chtěla bych panu komisaři sdělit, že oproti "jsou" rovněž upřednostňuji variant "mohou být". Pozměňovací návrh jsem rovněž podepsala. Celá kultura dodržování pravidel společné rybářské politiky se neuskuteční, pokud rovnost a spravedlnost nebudou ve středu zájmů inspekční politiky i následných opatření proti rybářům. V regulačním procesu potřebujeme - a zpravodaj je téhož mínění - ustavit kontrolu na úrovni Společenství a dodržování pravidel, které odráží potřeby současné situace, a zároveň ponechat definitivní zodpovědnost na členských státech. V tuto chvíli je ohromující, že výše pokut za stejné přestupky se v různých členských státech pohybují mezi 600 a 6 000 EUR. Společná rybářská politika, o níž panuje přesvědčení, že není dobrým nástrojem, nemá žádný respekt. To není přístup, jejž bychom v jejím jádru potřebovali. Co se týče článku 47 o rekreačním rybolovu, uvítala jsem vytvoření jeho definice, která v návrhu nařízení chyběla. Potřebujeme rozumnou reakci. Ano, členské státy mohou posoudit, zda došlo k závažným dopadům na kvóty pro ohrožené populace, nesmí to však být pravidlem. Musí to být výjimkou, a ne pravidlem. Prosím vás, zapomeňte na vylovené živočichy vracené zpátky do moře - je nemorální a zcela nepřípustné, abychom z našich rybářů činili zločince. Nesmíme povzbuzovat k vedlejším úlovkům, nelze však z jejich vykládky učinit zločin. Pane komisaři, prosím, udržujte správnou rovnováhu. (PT) Pane předsedající, pane komisaři, váš návrh je zcela zásadní. Nikdo, kdo si přečetl zprávu Účetního dvora o stavu kontroly nad společnou rybářskou politikou, nemůže pochybovat o tom, že tato iniciativa Evropské komise je naprosto nezbytná. Nicméně je rovněž pravdou, že náš zpravodaj odvedl v této záležitosti zcela výjimečnou práci a podařilo se mu zohlednit řadu specifických charakteristických rysů, zejména menší rybáře, a začlenil některé z našich návrhů. Chtěl bych mu srdečně poděkovat za jeho příkladnou práci. Rovněž bych však chtěl uvést, že dávám přednost subsidiaritě. Ta však v kontrole nenastane, nebude-li zahrnuta rovněž v logice společné rybářské politiky. Je to výzva, před níž pan komisař stojí při reformování společné rybářské politiky. Věřím, že ji s úspěchem a nasazením vyřeší, neboť tato výzva je pro rybolov v Evropě rozhodující. člen Komise. - Pane předsedající, na prvním místě bych chtěl všem poděkovat za tuto zajímavou rozpravu. Samozřejmě je nám všem stejně jasné, že potřebujeme provést smysluplnou reformu našich kontrolních systémů. Rád bych se pokusil dotknout řady věcí, které zde byly zmíněny, nejprve co se týče rekreačního rybolovu. Již jsem uvedl, že se jedná o velmi problematickou záležitost, pravděpodobně nejproblematičtější ze všech ustanovení o kontrole obsažených v návrhu. Toto ustanovení dalo vzniknout řadě špatných úsudků o tom, co je jeho skutečným cílem a účelem. Řekl jsem, že jsme připraveni přijmout definici obsaženou v jednom z pozměňovacích návrhů. V nejbližších dnech budu jednoznačným způsobem vytyčovat náš postoj k dané definici a k navrhované regulaci rekreačního rybolovu a součást toho bude i navázání kontaktu přímo se zástupci rybářů, abychom mohli srozumitelně stanovit cíle, parametry a podrobnosti ohledně rekreačního rybolovu. Věřím, že od nich obdržím zpětnou vazbu a poté v případě potřeby prověřím ustanovení, aby byla přesněji zaměřena na cíl, jehož chceme dosáhnout. Zásadní problém je s populacemi, na něž se vztahují plány obnovy. Řada rekreačních aktivit na ně vytváří zásadní tlak, což je třeba řešit. Vyřešení této situace by bylo spravedlivé pro profesionální rybáře. Jinak nelze doufat, že dosáhneme změny, způsobuje-li rybolov zásadní napětí, přestože je využíván pouze k rekreaci a nepřináší žádný zisk. Populace se nemohou obnovit, jsou-li pod velkým tlakem, jak to dokládají vědecké zprávy. (Poznámka z pléna: "Žádné vědecké zprávy to nedokládají!") Co se týče nedostatečných konzultací s odvětvím, domnívám se, že s odvětvím rybolovu konzultace proběhly. Sám jsem se ve Skotsku takové konference před nedávnem zúčastnil. Všechny výbory pro posuzování rizik předložily svá stanoviska a dále jsme jako u ostatních právních předpisů zorganizovali veřejnou konzultaci na internetu. V průběhu roku 2008 proběhly zcela konkrétní konzultace v rámci Poradního výboru pro rybolov a akvakulturu. K bodu, který se týkal menších plavidel - Komise se domnívá, že menší loďstvo může mít zásadní dopad na zdroje. Z toho důvodu není tento druh loďstva z návrhu všeobecně vyňat. Návrh však poskytuje specifické výjimky pro určitý druh plavidel, obvykle pro ta, která nedosahují délky 10 metrů, a zejména co se týče systému sledování plavidel, lodního deníku, předchozího oznámení a prohlášení o vykládce. V tomto ohledu je návrh v souladu se zásadou proporcionality. Zohledňujeme i finanční aspekty, počítáme se spolufinancováním ze strany EU až do výše 95 % nákladů na tato elektronická zařízení, abychom zúčastněným stranám pomohli v používání nových technologií. Výjimky podrobněji prozkoumáme v rámci konečného kompromisu předsednictví. Chtěl bych rovněž k bodům příspěvku pana Guerreira uvést, že řada z věcí, které zmínil, již existuje ve stávajícím kontrolním nařízení. Pokud bychom tedy měli přijmout pozměňovací návrhy, které předkládá, byl by to ve skutečnosti v oblasti kontroly a prosazování pravidel krok zpět a nedošlo by k posílení ustanovení, která to potřebují. V ustanoveních navrhovaného nařízení, které se týká sankcí, usilujeme o rovné podmínky. Samozřejmě jsme připraveni k jejich dalšímu přezkoumání, neboť je třeba zjistit, zda bude nezbytné je dále upřesnit, avšak hlavním cílem ustanovení o sankcích v navrhovaném nařízení je zajistit, aby nedocházelo k závažným nesrovnalostem, jak je tomu nyní, mezi sankcemi uloženými některými členskými státy či jejich soudními orgány a sankcemi, které ukládají soudní orgány ostatních členských států. Na závěr bych chtěl poděkovat panu Farageovi za důvěru, kterou prokázal tím, že jsem zde zůstal do dalšího období! Pane předsedající, chtěl bych využít své dvě poslední dvě minuty k vyjádření díků. V první řadě Komisi, nejen za práci, kterou odvedla, a za příležitost, již nám nabídla, vskutku se domnívám, že nikdy není lehké zabývat se tématem této povahy a hloubky, dle mého názoru však bylo nezbytné tuto diskusi zahájit. Komise se toho zhostila s odvahou; pochopitelně se vždy najdou hlasy, že ještě nenastal pravý čas, já se však domnívám, že diskuse nám alespoň je a bude nápomocna při objasňování některých obtíží, na něž narážíme při úsilí o dosažení rozsáhlejší a lepší regulace tohoto sektoru. Za druhé bych chtěl poděkovat ostatním zpravodajům a stínovým zpravodajům, neboť, jak vyplynulo z dnešní rozpravy, máme velmi rozdílné názory a vyvinuli jsme značné úsilí o nalezení společných postojů. Rád bych vyjádřil uznání i práci, kterou každý z nás v této záležitosti odvedl. Závěr, k němuž jsme dospěli, nemusí být pro všechny očekávaným výsledkem. Například co se týče povolené tolerance, souhlasím s Komisí, že 5 % je dostačující hranice. 10% povolená tolerance je součástí našeho kompromisu, neboť některé členské státy chtěly jít dále. Podobná situace nastala u možnosti prodloužit nebo odložit období zavedení elektronického sytému. Chtěl bych nám všem připomenout, že to pro nás neznamená jakékoli dodatečné náklady, na což se někdy zapomíná. V každém případě Komise na to vyčlenila zvláštní prostředky. Co se týče otázky rekreačního rybolovu, která je nejkontroverznější, avšak ne nutně nejdůležitější součástí tohoto usnesení, chtěl bych se zaměřit na jeden aspekt: nediskriminaci. Nedokážeme-li si uvědomit, že všichni musíme mít svůj podíl zodpovědnosti, pak je nepravděpodobné, že dosáhneme kýženého cíle. Kompromis, který byl výsledkem našich jednání, samozřejmě nebyl jednoduchý, avšak dle mého názoru je přijatelný. Nicméně součástí naší dohody nebyla otázka, zda by potencionální dopad rekreačního rybolovu měl být prozkoumán na dobrovolném nebo závazném základě. Pro odvětví rekreačního rybolovu jsou navrženy určité výjimky, a proto by dle mého názoru bylo dobré, aby se členské státy alespoň zavázaly, že budou poskytovat nezbytné informace, než aby k tomu musely být nuceny, neboť, opakuji, zodpovědnost budeme sdílet, jinak posléze všichni, včetně rekreačního rybolovu, narazíme na nedostatek regulace. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu, 22. dubna 2009. Obnovení vysílání televize NTDTV v Číně prostřednictvím satelitní služby Eutelsat (písemné prohlášení) - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, děkuji vám jménem těch, kdo tuto iniciativu podpořili. Rád bych poděkoval těm více než 440 poslancům, kteří přidali své podpisy. Tento Parlament žádá Eutelsat o obnovení vysílání televize NTDTV v Číně: svoboda získávat informace a znalosti je základním právem. Tento Parlament dokazuje, stejně jako v případě Sacharovovy ceny, Chu Ťie a pozvání dalajlamy, že pokud kritizujeme Čínu nebo EU kvůli lidským právům, děláme to v zájmu podpory svobody čínského lidu. Petice: viz zápis 8. Návrh opravného rozpočtu Evropské unie č. 5/2006 na rozpočtový rok 2006 (hlasování) 1. Nominace do parlamentních výborů: viz zápis (DE) Pane předsedající, včera jsme se dozvěděli velmi smutnou zprávu. V čečenském městě Groznyj byla zavražděna novinářka Natalja Estěmirovová, kterou jsme všichni v naší skupině velmi dobře znali. Byla unesena v Grozném a pak ji našli mrtvou nedaleko hranice mezi Čečenskem a Ingušskem. Natalja Estěmirovová pracovala s obrovským úsilím a nadšením pro organizaci na obranu lidských práv Memorial působící v Čečensku. Žádáme vás proto o souhlas, abychom minutou ticha uctili památku této velmi zapálené novinářky, která v první linii bojovala za svobodu a lidská práva v Čečensku. (Potlesk) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05) 23. Udělení absolutoria za rok 2004: Oddíl VIII B, Evropský inspektor ochrany údajů (hlasování) Ochrana dětí využívajících Internet a další komunikační technologie (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Angelilliové předložená jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí víceletý program Společenství pro ochranu dětí využívajících Internet a jiné komunikační technologie - C6-0092/2008 -. Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych poděkovat Komisi, francouzskému předsednictví a svým kolegům z EP, především navrhovatelům stanovisek, za jejich nesnadnou práci při sestavování kompromisního textu v prvním čtení, který umožní, aby v plánovaném termínu, tj. od 1. ledna 2009, vstoupil v platnost program Bezpečnější Internet. Nový program zaměřený na děti a využívající Internet a jiné komunikační technologie bude, jak víme, vycházet ze čtyř hlavních akčních linií: snížení nedovoleného nebo škodlivého obsahu a boj proti závadnému chování na síti; podpora bezpečného prostředí na síti, také prostřednictvím jednorázových technologických nástrojů; informace, účast a prevence za účelem zvýšení povědomí o možnostech a hrozbách spojených s používáním internetových technologií; a konečně zavedení znalostního základu na povzbuzení spolupráce a výměn osvědčených postupů a informací na mezinárodní úrovni. Statistiky hovoří samy za sebe, jak paní komisařka Redingová dobře ví: věk, ve kterém se děti dostávají k Internetu, se značně snížil. Již ve věku 9 nebo 10 let jsou děti na síti několikrát týdně, a v Evropě 75 % 12 až 15letých používá Internet zhruba tři hodiny denně, kdy komunikují prostřednictvím chatu, textových zpráv a stránek sociálních sítí. Cílem programu samozřejmě není kriminalizovat Internet a vytvářet katastrofické vize o nových technologiích, nýbrž právě naopak. Naším cílem je poskytnout vhodné nástroje, které pomohou porozumět světu nových technologií a orientovat se v něm, plně pochopit jejich kladný potenciál, možnosti, které nabízejí v oblasti informací, vzdělávání a společenského styku, a zároveň se naučit bránit proti zneužití. Neboť nemůžeme ignorovat statistická čísla, která ukazují, že 30 % dětí a mladistvých se na síti setkalo alespoň jednou s něčím, co vzbuzuje odpor, minimálně s jednou nepříjemnou zkušeností, kdy narazili na pornografický obsah, nejrůznější texty plné hrubostí a násilí či sexuálních návrhů, nebo dokonce texty podněcující k násilí nebo k sebepoškození, sebevraždě, anorexii či bulimii. Nemůžeme ignorovat strmý nárůst stránek s dětským pornografickým materiálem. Nemůžeme nebrat v úvahu informace Interpolu, podle nichž je na síť každoročně vloženo minimálně 500 000 nových originálních obrázků s dětskou pornografií. Bylo dobře, že výbor upozornil mimo jiné také na tři nové trendy: tzv. grooming, tj. lákání dětí na Internetu prostřednictvím psychologické manipulace směřující ke kontaktu v reálném životě. "Grooming" je obzvlášť záludný, protože návrhy se zdají být "měkčí". Na začátku nejsou žádné výslovné sexuální požadavky. Dítě je zlákáno laskavým a důvěryhodným chováním; neuvědomuje si nebezpečí, užívá si výlučného vztahu, který se rozvíjí, a tak se o tom s nikým nebaví, natož se svými rodiči. Jedná se proto o velice nebezpečnou situaci, neboť jako nebezpečná není vnímána a často končí osobním setkáním a skutečným zneužitím. Další prioritou je "cyberbullying", forma šikany využívající nových technologií, při které se pronásledování obětí rozšiřuje, neboť prostřednictvím webu a mobilních telefonů jim hrozí nebezpečí 24 hodin denně. A je tady ještě jeden problém: technologická propast mezi generacemi. Máme generaci dětí narozených v digitálním věku - dětí, které již v pěti letech dobře ovládají hraní videoher a bez problémů surfují na Internetu - a dospělé, jejich rodiče a učitele, z nichž mnozí ani nevědí, jak zapnout počítač nebo poslat textovou zprávu, nebo kteří používají nové technologie ostražitě a s neochotou. Je proto naprosto nutné, abychom tento propastný rozdíl snížili. Cíle programu jsou velkolepé, možná až příliš, vzhledem k rozpočtu ve výši 55 milionů EUR, který máme k dispozici, ale je to nicméně dobrý startovací bod. Jako obvykle se Parlament snažil dodat impuls průkopnickými návrhy, kterými se nyní nebudu zabývat, protože jsou v mé zprávě a já už jsem vyčerpala téměř všechen čas. Na závěr bych chtěla, pane předsedající, zdůraznit, že náš závazek, jak závazek Parlamentu, tak - o tom jsem přesvědčena - závazek Komise, nám nikdy nedovolí, abychom v těchto věcech povolili v bdělosti. členka Komise. - Pane předsedající, nejprve bych chtěla poděkovat Parlamentu za velmi rychlé vyřízení návrhu Komise, což umožní, aby program byl zahájen co nejdříve. Za druhé chci poděkovat paní zpravodajce, která upozornila na velice důležité otázky, jimiž se zde musíme zabývat. Používání mobilních telefonů od té doby, co se poprvé objevily, se několikrát zmnohonásobilo. Nyní máme vzájemně se ovlivňující trhy, a velice malé děti - nejen mladí dospělí - tráví velkou část svého času na síti, někdy dokonce více než před televizí. Máme tady situaci, kdy rodiče nevědí, jak s těmito novými technologiemi zacházet, ani jaké jsou jejich funkce. Nemyslím si, že bychom měli propadat skepsi. Internet a mobilní telefony jsou nádhernou vzrušující příležitostí. Přesto však nesmíme opomíjet druhou stranu mince. Ve skutečném světě jsou s používáním Internetu a mobilních telefonů spojena rizika, ohrožena je zejména ta nejzranitelnější část našeho obyvatelstva - naše děti. Tato nebezpečí jak paní zpravodajka správně zdůraznila - sahají od prohlížení závadného obsahu až po obtěžování či šikanu, a to všechno je teď snazší a běžnější. A co hůř, Internet se stal nástrojem sexuálního zneužívání. Navzdory společnému úsilí o potírání výroby a rozšiřování tak děsivého materiálu, jeho objem stále roste. Proto je tak naléhavě nutné s těmito negativními a nepřijatelnými praktikami bojovat. Za ochranu dětí musíme nést společnou odpovědnost. Začíná to samozřejmě v rodině, ale rodinám musíme umožnit, aby svým dětem pomohly. To se týká vlád, průmyslu, neziskových organizací a škol. Právě to je cílem tohoto nového programu bezpečnějšího Internetu. Zachová to, čeho bylo dosaženo v předcházejících letech ohledně dosavadní internetové ochrany, ale staví na těchto úspěšných činnostech a zvyšuje bezpečnost dětí současného internetového prostředí. Víme, že tyto společné kroky jsou velmi dobrým příkladem toho, jak Evropa může přímo ovlivnit každodenní život občanů. Internet doma nebo ve škole používá stále více dětí, ale rodiče a učitelé nemají dost potřebných informací o možnostech a rizicích. Proto chceme aktivně usilovat o vytvoření bezpečnějšího internetového prostředí pro děti informováním rodičů, posílením pravomocí učitelů a výzvami vládám jednotlivých států a vzdělávacím společnostem ke koordinovanému postupu. Podstatu návrhů Komise samozřejmě zachováme, ale Parlament předložil celou řadu pozměňovacích návrhů, které podrobněji popisují jeden nebo více základních cílů a v nichž se podle všeho odráží značná shoda poslanců Parlamentu. Proto změny předložené ve zprávě paní Angelilliové Komise podporuje. Ty poté připraví cestu pro úspěšnou dohodu s Radou v prvním čtení. Jsem pevně přesvědčena, že kompromisní text programu tak, jak vám byl dnes předložen, Parlament velkou většinou podpoří, a doufám, že jej podpoří také ten druhý zákonodárce. zpravodaj pro stanovisko Výboru pro kulturu a vzdělávání. - Pane předsedající, příprava tohoto dokumentu byla radostná práce. Je to poprvé, kdy mohu upřímně a opravdově prohlásit, že byla radost pracovat úplně se všemi na tomto dokumentu v této tematické oblasti, zejména se zpravodajkou paní Angelilliovou. Dovolil jsem si také ve věci tohoto konkrétního dokumentu obrátit se prostřednictvím tisku na své voliče, a tak některé připomínky, které uvedu, vycházejí z názorů mých voličů. Ve Výboru pro kulturu jsme vedli skutečně příjemnou diskusi na vážné téma s některými fundovanými příspěvky. Všichni jsme si uvědomili, že není třeba znovu vynalézat kolo. Existuje řada již používaných osvědčených samoregulačních postupů. Mobilní telefonní společnosti, jako například T-Mobile, jsou v této oblasti v čele a nabízejí a instalují různé kontrolní mechanismy, které zafungují dříve, než se dítě dostane k jakémukoli obsahu na síti, natož k nějakému pochybnému obsahu. Poskytovatelé internetových služeb a organizace, jako například Internet Watch Foundation ve Spojeném království a evropská INHOPE, skutečně dobře spolupracují na řešení problémů ohledně obsahu některých internetových stránek a způsobu přístupu nezletilých z celé Evropy k těmto stránkám.. Jsou zde však problémy Paní zpravodajka se zmínila o tzv. groomingu. V celé Evropě neexistuje žádná jeho obecná definice a v žádném členském státě není zakázané manipulovat s dítětem způsobem, jaký popsala paní Angelilliová. To bychom měli sledovat. Možná by to paní Redingová mohla navrhnout na jednom či dvou zasedáních Rady některým zemím, které tomu nevěnují dostatečnou pozornost. Byla to pro mě radost pracovat na této věci ve svém výboru; sdíleli jsme některé důležité zkušenosti a je to poprvé, kdy zde ve sněmovně mohu uvítat rozpočtové opatření. navrhovatel stanoviska Výboru pro zahraniční záležitosti. - (RO) Vzhledem k neustále se měnícímu audiovizuálnímu odvětví, nestačí vzdělávat děti, musíme také vhodným způsobem informovat rodiče a učitele o nebezpečí, které jejich dětem hrozí, a zapojit je do vytváření bezpečnějšího prostředí pro využívání internetových informačních služeb. Na základě stanoviska Výboru pro zahraniční záležitosti bylo naším cílem vytvořit evropskou strategii pro potírání internetového lákání dětí a ochranu jejich fyzické, duševní a mravní integrity, která by mohla utrpět přístupem dětí k nevhodnému obsahu prostřednictvím nových komunikačních prostředků. Požadovali jsme, aby poskytovatelé internetových služeb přijali značku kvality, aby si tak uživatelé mohli snadno zkontrolovat, zda určitý poskytovatel souhlasí s etickým kodexem, či nikoli, a rovněž zda byly instalovány filtry a účinné systémy pro ověřování věku. Trestná činnost v této oblasti není omezena hranicemi států. Domnívám se, že s ohledem na různé vnitrostátní databáze potřebujeme koordinovaný přístup a tyto databáze musíme napojit na Europol. V dané chvíli nemůžeme opominout ani hospodářská rizika spojená s využíváním Internetu dětmi, a právě proto jsme požadovali, aby také mobilní telefonní služby byly výslovně uvedeny jako oblast, kde je nutno děti chránit před zneužíváním a závadným chováním. Na závěr bych chtěl dodat, že podporujeme přijetí zprávy a blahopřejeme paní zpravodajce. navrhovatelka stanoviska Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. - (EL) Pane předsedající, paní komisařko, myslím, že víceletý program ochrany dětí používajících Internet a jiné komunikační technologie zajišťuje Evropské unii náskok v oblasti ochrany dětí ve světovém měřítku. Využíváme proto příležitosti a blahopřejeme paní zpravodajce Evropského parlamentu, neboť i my jsme toho součástí a prokazujeme svou informovanost. Především jako Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví ve svém stanovisku zdůrazňujeme, že vždy je nutno brát v úvahu zvláštnosti obou pohlaví, účast každého z obou pohlaví, znalosti a používání nových technologií a zvláštní ochranu, kterou každé pohlaví musí mít svou vlastní, a ochranu před nebezpečími, která se liší podle pohlaví, jiná je u chlapců, jiná u dívek, a kterou je nutno stanovit a analyzovat samostatně. Poukazujeme rovněž na ochranu zranitelných skupin, zranitelných dětí vystavených nebezpečí sexuálního zneužití, obtěžování a šikany. Další oblastí, na kterou upozorňujeme, jsou informace pro rodiče, opatrovníky a vychovatele, může to být kdokoli. Zdůrazňujeme rovněž nutnost zkoumat větší ochranu; dětí. Samozřejmě víme, že jste v této věci provedli hodnocení dopadů a veřejnou konzultaci. Výzkum však musí pokračovat a musí se zaměřit zejména na rozdíly mezi pohlavími. Chceme zdůraznit také nutnost rozvíjet podnikavost, která musí překonávat překážky a nebezpečí, a nutnost řešit tato nebezpečí a vytrvat, aby se naše Evropa úspěšně rozvíjela a dobře chránila své občany. jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Děkuji vám, pane předsedající. Tato zpráva mně byla šitá na míru, neboť moje všechny čtyři děti surfují na síti, a tak se s těmito obavami potýkám denně. Členské státy dělají hodně, aby síť celého světa byla více přátelská dětem, a nesmíme zapomínat, že již v roce 1999 Komise zahájila program Bezpečnější Internet plus, který je v současné době stále v platnosti. Jak jsme se dozvěděli, program je zaměřen na boj proti závadnému a nedovolenému obsahu a klade velký důraz na zvyšování informovanosti o používání Internetu a také o podpoře vytváření bezpečného internetového prostředí. K tomu, co již bylo řečeno, bych chtěl pouze dodat, že v letech 2001 až 2007 zmizelo 20 000 dětí, z nichž bylo nalezeno 500. Mezi uvedenými úkoly bych chtěl podtrhnout boj proti nedovolenému obsahu a potírání závadného chování na síti. V této oblasti jsou velké nedostatky: ne všechny členské státy EU mají horkou linku, kde můžeme okamžitě ohlásit jakýkoli nedovolený obsah, na který jsme narazili, nebo když objevíme stránky, které se snaží nalákat děti. Nesmíme zapomínat na další důležitou věc, že zavedení znalostního základu si vyžádá větší a účinnější spolupráci mezi členskými státy. Není náhodou, že tento program věnuje téměř polovinu z přidělených 55 milionů EUR na zvyšování veřejného povědomí, neboť nejlepším lékem je prevence. V každém případě orgány s policejními kompetencemi věnují všechen svůj čas na sledování pachatelů trestné činnosti, ať jde o softwarovou kriminalitu či jiný druh trestné činnosti. Právě z tohoto důvodu bychom chtěli členské státy upozornit, že by samy mohly vyčlenit další finanční prostředky ke zmíněným 55 milionům EUR z Evropské unie a účinněji spolupracovat při provádění programu, o němž tato zpráva pojednává. Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů schválení zprávy podporují. Děkuji vám za pozornost. jménem skupiny PSE - (BG) Děkuji vám, pane předsedající, dámy a pánové. Paní Angelilliová, dovolte mi prosím, abych vám vyjádřila své poděkování, a upřímné blahopřání k vaší zprávě. Nyní, kdy je hlavním tématem světová finanční krize, je správné, že se na ni plně soustředíme. Ale nějak se nám dostala na vedlejší kolej otázka počítačové trestné činnosti zaměřené na děti, i když jsme si vědomi toho, že kdykoli může náhle vzniknout závažná hrozba v podoběformě skutečné pandemie nedovoleného obsahu na síti. Zrovna dnes stanice BBC zveřejnila výsledky studie, průzkumu, který provedla a který ukázal, že tři ze čtyř dětí se na síti setkaly se závadným obsahem. Tato zpráva nejen vysílá varovný signál, ale poskytuje také spoustu podnětů k tomu, jak proti nedovolenému obsahu na síti bojovat. Zabývala jsem se touto otázkou jako stínová zpravodajka. Minulý týden jsem doma v Bulharsku uspořádala jednání u kulatého stolu. Zúčastnili se ho zástupci policie, nevládního sektoru, Agentury pro ochranu dětí, mobilních operátorů a dodavatelů. Tématem jednání byla tato zpráva. Vedli jsme seriózní a podrobnou diskusi, která vyústila v řadu závěrů. Za prvé, spoustu práce bude třeba věnovat zvyšování povědomí o závažnosti a skutečném stavu tohoto problému v celé evropské společnosti. Bohužel je to problém, který se často ocitá mimo náš záběr. Za druhé, výchova dětí by měla začínat v rodině a ve škole, což na druhé straně vyvolává nutnost speciálně zaměřených pokynů pro rodiče a učitele. Jednotlivé úsilí je předem odsouzeno k nezdaru. Důležitý je naopak koordinovaný postup, výměna informací, vytvoření databáze a mezinárodní spolupráce. Mnohé instituce, které jsem uvedla, vyzvaly Evropskou komisi, aby doporučila členským státům zvýšit postihy podle vnitrostátních právních předpisů za rozšiřování a vytváření závadného a nedovoleného obsahu a obchodování s ním. Doporučily také zřízení evropského právního rámce pro vedení trestního řízení. Informovanost evropských orgánů a občanů by se napříště měla zlepšit. Nesmírně důležité také je, aby pokračovalo zřizování horkých linek. A rovněž velice důležité je, abychom spolupracovali s policejními orgány a zřídili příslušnou databázi. Je třeba zavést obecné označení "přátelský dětem", které rodičům a dětem pomůže rozpoznat bezpečné internetové stránky. Jsem přesvědčena, že program bude po roce 2013 pokračovat a že v Evropské unii budou existovat i další programy. Pane předsedající, svobodné používání Internetu, mobilních telefonů a jiných druhů komunikačních technologií je velice cenné pro dospělé, ale může být škodlivé pro děti, protože ještě nejsou dostatečně vyzrálé a chybí jim potřebné zkušenosti. Internet je nesmírně užitečný nástroj pro nás všechny, nicméně je využíván k tvorbě stránek pro výměnu pedofilních a pornografických materiálů a také k pokusům o kontaktování nezletilých. Totéž platí pro mobilní telefony. Také jiné méně extrémní činnosti mohou být škodlivé. Reklama na nezdravé potraviny v televizi a na Internetu zaměřená na děti negativně ovlivňuje jejich zdraví. Může vést i k rodinným sporům a k nevhodným stravovacím návykům ve skupině vrstevníků. Sněmovna nedávno jednala o problematice dětské obezity a nadváhy. Mnoho hodin strávených denně před monitorem počítače nebo u televizní obrazovky omezuje fyzickou aktivitu dětí a poškozuje jejich řádný tělesný vývoj. V průměru stráví děti tímto způsobem tři hodiny denně, ale mnoho jich před obrazovkou tráví podstatně delší dobu. Agresivní chování předváděné v televizních programech má na děti negativní psychologický účinek. Je proto velmi důležité uplatňovat program zaměřený na zajištění odpovědného používání nových komunikačních technologií dětmi a mladými lidmi. Blahopřeji paní zpravodajce a Evropské komisi k vyřešení této otázky. - (SK) Jako jedna ze spoluautorek zprávy o strategii o právech dítěte jsem velmi ráda, že se na pořad jednání Evropského parlamentu dostává také návrh rozhodnutí Parlamentu o ochraně dětí, které používají Internet a jiné komunikační technologie. Internet je klasickým příkladem věci, která je pro lidi mimořádně prospěšná, ale na druhé straně může společnosti škodit, pokud ji používají lidé s kriminálním chováním. Denně jsme svědky toho, že prostřednictvím Internetu dochází k lákání a zneužívání dětí k prostituci, pedofilii a pornografii. Je proto povinností celé společnosti, ale samozřejmě v první řadě rodičů, aby dětem vysvětlili pravidla používání Internetu, ale i zneužívání a rizika, které s sebou nese. Děti láká počítač už od velmi raného věku. Mnohdy jim my dospělí závidíme jejich technické schopnosti, ale ve své dětské naivitě mohou být snadno zneužitelné. Jsem vděčná za to, že aktivity tohoto druhu se prosazují jako priorita v Evropském parlamentu, a podporuji urychlení navrhovaného programu, aby mohla být zahájena jeho realizace do ledna 2009. (SV) Pane předsedající, na začátku chci poděkovat paní Angelilliové za konstruktivní zprávu, ve které sledovala rozhodnutí v rámci dětské strategie. Minulý týden jsem předložila zprávu o mládeži a sdělovacích prostředcích - závažný průzkum zvyků mládeže ve vztahu ke sdělovacím prostředkům, kde rovněž diskutujeme o názorech rodičů. Nové je to, že většina mladých ve Švédsku má ve svém pokoji svůj vlastní počítač a že televizní přijímače byly vyhozeny. V používání Internetu je mezi dívkami a chlapci obrovský rozdíl. Dívky chatují, navazují sociální kontakty a posílají textové zprávy, zatímco chlapci hrají počítačové hry. Dívky jsou kontaktovány kvůli sexuálním kontaktům. Méně dívek než dříve přichází do styku se stránkami s pornografií a s pornem na síti nesouhlasí. Ve skutečnosti se jen málo z nich sejde s někým cizím z Internetu. Dnešní mladí lidé mají zdravý pohled na sdělovací prostředky, ale vysoká konzumace u některých z nich budí obavy rodičů i nás politiků. Tuto specifickou skupinu mladých lidí je nutno zahrnout do budoucího programu Společenství. Velkého konzumenta jsme definovali jako někoho, kdo používá konkrétní médium více než tří hodiny denně. To se týká přibližně osmi až devíti procent mladých lidí jako celku. V současném Švédsku však 96 % veškeré mládeže a 70 % mladších dětí má mobilní telefon, takže věci se vyvíjejí rekordním tempem. Úkolem nás poslanců je zabývat se stinnými stránkami. (PL) Pane předsedající, chtěl bych poděkovat paní Angelilliové za řešení této velice důležité otázky. Zpráva, kterou máme před sebou, je znamenitá. Bylo by však mnohem lepší, kdybychom o této věci vůbec nemuseli jednat. Bylo by to o moc lepší, kdybychom se nemuseli zabývat lidmi, kteří chtějí mravně narušit a zneužít děti pro zavrženíhodné účely. Bez výčitek označuji tyto lidi za mravní odpad. Často říkáváme, že naše děti jsou pro nás tím nejcennějším. A každé bohatství je nutno chránit před zloději. Takto vnímám opatření na ochranu dětí, které používají moderní technologie, zejména Internet. Některé děti tráví surfováním na Internetu několik hodin denně. Tyto technologie jsou v moderním světě součástí každodenního života. Umožňují lidem účinnější komunikaci a v běžném životě nám velice pomáhají. Usnadňují například činnost v oblasti administrativy, vědy, i přístup ke kultuře a znalostem. Tuto kladnou stránku je třeba podporovat a rozvíjet. Bohužel je tady také stránka negativní, kterou představuje zneužívání Internetu a moderních komunikačních technologií k šíření závadného obsahu, jako je pornografie, užívání drog, satanismus, hraní her a nevhodný životní styl. Pedofilové používají Internet k vyhledávání svých obětí. Internet může být přirovnán k noži, který je užitečný pro krájení chleba, ale mravně závadný obsah na Internetu může dětem způsobit rovněž závažnou psychologickou újmu. Vyžaduje to podle mého názoru přijetí některých důležitých opatření. V první řadě je třeba vytvořit systém, který umožní, aby ti, kdo se takových činů dopouštějí, byli zjištěni a podle zákona přísně trestáni. Za druhé všichni, kterých se to týká, by měli mít větší povědomí o nebezpečích spojených s Internetem, mobilními telefony, televizí a videohrami. Mám na mysli děti, rodiče, pedagogy, učitele v nedělní škole a organizace mládeže, jako je skautské hnutí. Za třetí je potřeba zlepšit spolupráci v této oblasti mezi dohlížecími orgány a orgány, které na jejich činnost navazují v Evropské unii i ve světě. Vždyť servery umísťující závadný materiál na síť mohou sídlit v kterékoli zemi. Za poslední, naše opatření by měla být systematická a mít preventivní charakter a k viníkům by se mělo přistupovat velice přísně. Pane předsedající, využiji svůj dnešní projev k tomu, abych vyzval všechny země EU k následování praxe uplatňované v Británii, kde horké linky získaly pravomoci k notifikaci a odstraňování protiprávních obsahů, a když jsou tedy na síti zjištěny a ohlášeny snímky sexuálního zneužívání dětí, horké linky mohou okamžitě nařídit poskytovateli služeb nebo hostitelské společnosti, aby obsah vymazaly. Tento návrh prosazuje organizace Internet Watch Foundation se sídlem v Oakingtonu v hrabství Cambridgeshire v mém volebním obvodu. Chci samozřejmě poděkovat paní komisařce Redingové za to, že jim tyto pravomoci platné po celé Evropě udělila. Pozměňovací návrh 25 našeho parlamentu, v němž se požaduje zavedení těchto horkých linek a jejich úzké napojení na policii, může učinit pokrok směrem k danému cíli . Je nutné rychle vynutit zablokování stránek, které neustále přeskakují mezi servery jednotlivých zemí, aby se zamezilo jejich odhalení, a zároveň je třeba zabránit dalšímu zneužívání dětí, které se děje nejen, když snímky vznikají, ale pokaždé, když jsou prohlíženy. (EL) Pane předsedající, paní komisařko, návrh Komise na zavedení evropského programu na ochranu dětí používajících Internet byl vypracován na pozadí evropské akce na podporu větší bezpečnosti nezletilých, kteří používají nové technologie. Komise udělala důležitý krok. Rozšíření znalostí v oblasti IT vedlo k tomu, že děti jsou více vystaveny nebezpečí nedovoleného a závadného obsahu na síti. Také proto vítám jakékoliv úsilí vynaložené na dosažení cíle Komise, jímž je právě co největší bezpečnost při používání Internetu, zejména dětmi. Podporuji také návrh paní zpravodajky, které blahopřeji k okamžitému schválení programu, který tak může začít platit od 1. ledna 2009. Zároveň doufám, že bude vytvořen vhodný finanční rámec na období od roku 2009 do roku 2013, neboť nárůst výskytu dětské pornografie na Internetu je alarmující a vyzývá nás k okamžité akci. - (SK) Blahopřeji paní zpravodajce. Voda je dobrá, ale když není čistá, filtruje se. Totéž platí o Internetu. Filtr Davide umožňuje přístup na Internet prostřednictvím bezpečné a kontrolované sítě a chrání hlavně mladistvé uživatele před nevhodnými webovými stránkami. Využívá nejvyspělejší technologie a neustále se aktualizuje. Má vysokou účinnost. Blokuje přístup na stránky obsahující pornografii, pedofilii, násilí, satanismus, černou magii atd. Zároveň signalizuje důvod blokování. Filtr je účinný i proti firmám, které se připojují na telefonní čísla za vysoké ceny. Davide se obrací na všechny, kteří chtějí chránit své počítače před nebezpečnými stránkami. Kodex, ke kterému se hlásí, vyžaduje, aby mladiství měli zaručen bezpečný přístup na Internet. Na používání filtru se stačí zaregistrovat na stránce http://www.davide.it" . (HU) Děkuji vám, pane předsedající, paní komisařko. Internet, herní konzole a počítačové hry obsahují spoustu násilí, brutální záběry a erotický obsah a mohou vyvolat i závislost, nespavost, nervozitu a poruchy přijímání potravy. Většina dětí není ještě připravena na tento typ obsahu a hrozí, že z nich vyrostou psychicky narušení a sexuálně úchylní jedinci. Moderní technologie nepochybně umožňuje odfiltrovat nežádoucí obsah pomocí softwarových aplikací, stejně jako to můžeme dělat se spamem - nevyžádanou elektronickou poštou - a zablokovat závadné webové stránky na počítačích, které používají děti. Informace o tomto zařízení by měly být v širokém povědomí mezi rodiči a je třeba naléhavě vyzývat výrobce počítačů, aby tyto programy dodávali jako součást povinného vybavení počítačů. Potřebujeme totiž určitou ochranu digitálního prostředí. Je jasné, že někteří lidé to považují za pokus o omezení svobody Internetu, ale podle mého názoru je ochrana duševního zdraví a důstojnosti našich dětí vyšší hodnotou. Děkuji vám. (CS) Pane předsedo, počet Evropanů připojených k Internetu narůstá exponenciální řadou. Děti tráví na síti čím dál více času a podobně rychle rostou i kriminální aktivity na webových stránkách a jsou snadno dostupné nejmladší generaci. Za současného stavu, kdy je v databázi Interpolu evidováno přes pět set tisíc snímků s dětskou pornografií - polovina dětí se již někdy dostala na stránky s pornografií a jen 4 % rodičů takovou možnost u svých dětí vůbec připouští - se domnívám, že rozpočet pro bezpečný Internet je poddimenzován. Je potřeba investovat do vývoje počítačových systémů, které budou účinně podobným jevům předcházet v zárodcích. Je nutné, aby Evropská unie spojila v této oblasti síly s USA a Japonskem. Dosavadní izolované projekty musí být nahrazeny opatřeními zahrnujícími jak děti, tak rodiče, školy, telekomunikační operátory, státní instituce či nevládní organizace. Na druhou stranu oceňuji zřízení sítě horkých linek, kam mohou občané a i rodiče ohlásit závadný obsah na Internetu, jako je tomu například v České republice pod správou nevládní organizace Naše dítě. Pane předsedající, je smutnou realitou, že skvělé možnosti, které nám všem Internet nabízí, přímo úměrně zvýšily morální, fyzickou a sociální hrozbu pro naše děti a mladistvé po celém světě. Tato zpráva se proto přímo zaměřuje na to, co můžeme udělat, abychom zmařili zneužívání Internetu, zejména pokud jde o dětskou pornografii, lákání dětí po Internetu a navádění k sebepoškozování, jehož jednou z nejhrůznějších forem jsou stránky, které skutečně podněcují k sebevraždě. Věřím, že program Bezpečnějšího Internetu tyto problémy skutečně úspěšně vyřeší. Podle mě existují tři klíčové otázky. Za prvé zlepšování vybavení pro účinnou policejní spolupráci a domnívám se, že je nutno podpořit evropskou databázi snímků s dětskou pornografií. Za druhé lepší vystopovatelnost finančních pohybů, které souvisejí s dětskou pornografií, a za třetí náležitě předem uváděné obecné označení bezpečnosti internetových stránek, aby rodiče spolehlivě věděli, co si jejich děti mohou bezpečně prohlížet. - (SK) Chtěl bych se vyjádřit k předkládané zprávě. Zpráva hovoří o nebezpečích, jako je zastrašování, dětská pornografie, internetové lákání dětí, šikana, šíření rasistického obsahu a navádění k sebepoškozování. Jsem přesvědčen o tom, že Internet je jednou z největších technických vymožeností 20. století, ale na druhé straně může připravit naše děti o radost z poznávání čisté a upřímné lásky a vytváření přirozených vztahů. Ten, kdo v internetových diskusích nepoužívá vulgární slovník, ten, kdo nestaví na odiv své sexuální úspěchy, ten je úplně "mimo". Nebudu dnes ale hovořit o hrozivých statistikách zneužívání dětí prostřednictvím Internetu. Jako poslanec, pro kterého jsou rodinné hodnoty tím nejdůležitějším, chci upozornit na to, že tato společnost i díky Internetu může okrádat děti o jejich nevinnost. Chci poukázat na potřebu větší odpovědnosti, a to je klíčové slovo, poskytovatelů internetových služeb, ale také rodičů zamezit dětem v přístupu k obsahu, který by mohl narušit jejich přirozený vývoj. členka Komise. - Pane předsedající, plně souhlasím se vším, co ve sněmovně zaznělo, a děkuji poslancům Parlamentu nejen za vedení této rozpravy, ale také za to, že ji zprostředkovali svým voličům a lidem v oblasti své působnosti, protože se domnívám, že základním problémem je nedostatečná informovanost dospělých. Děti často umějí velmi dobře zacházet s novými technologiemi a je to poprvé v historii lidstva, kdy děti toho umějí víc než rodiče, učitelé a dospělí. A tak zde skutečně musíme rodiče, učitele a dospělé posílit a považuji to za společnou odpovědnost celé společnosti, nejenom politiků, ale také nevládních organizací, a především poskytovatelů internetových služeb. Jsem například vděčná také za to, že zástupci odvětví mobilních telefonů podepsali memorandum o porozumění, že budou sami poskytovat informace rodičům a eliminují škodlivý obsah v telefonech 3G. Síť horkých linek, které jsme v rámci svého programu Bezpečnější Internet zřídili, je velice důležitá a ve většině členských států funguje naprosto dokonale. Na dotaz maďarského poslance odpovídám, že maďarská horká linka bude spuštěna v roce 2009. Pouze dva členské státy doposud ponechávají tyto problémy na policejních složkách. Můžeme proto konstatovat, že již dnes má program Bezpečnější Internet velice příznivý dopad. Osobně bych si přála, aby horké linky vešly více do povědomí. V některých zemích se o nich ví velmi dobře, ale ne ve všech. A tak jako poslanci Parlamentu byste prostřednictvím nejrůznějších aktivit mohli přispět k tomu, aby se o nich vědělo více. Chtěla bych vám za to opravdu poděkovat a domnívám se, že by vám za to poděkovali také rodiče a děti. Padly dotazy na trestní řízení v rámci EU. Zde vám musím říci, že by bylo velice dobré, kdyby úmluvu o počítačové trestní činnosti ratifikovaly všechny členské státy. Mohu vám také sdělit, že ministři vnitra a spravedlnosti pod vedením mého přítele komisaře Barrota pracují na všech těchto otázkách včetně otázky lákání dětí na Internetu a pan Barrot v dohledné době předloží návrh. Mohu vás také ujistit, že dobře probíhá mezinárodní spolupráce policie a donucovacích orgánů. Věci se zde tedy ubírají správným směrem. Pokud jde o problematiku filtrů nežádoucího obsahu, zde je opět důležitá informovanost rodičů. Většina rodičů neví, že nějaké filtry existují a že mohou tyto filtry použít. Proto jsem vyzvala poskytovatele internetových služeb, aby při uzavírání smluv rodiče vždy informovali, jaké možnosti mají k tomu, aby své děti před tímto obsahem uchránili. To se týká velice malých dětí. V případě mladistvých musíme samozřejmě posílit samotné děti, a proto se domnívám, že nejlepší je říci jim, že oni sami mohou zabránit tomu, aby se chytili do pasti, protože nemůžeme ke každému dítěti postavit policistu - to opravdu není možné. Ale děti dokážou velmi dobře pochopit, co je dobrý obsah, a co špatný. Myslím si tedy, že s pomocí programu Bezpečnější Internet musíme posílit samotné děti, kromě toto že posílíme rodiče a učitele. To bude naší povinností v příštích měsících a letech, a pokud se toho zúčastní všichni, bylo by to řešení problému. Děkuji paní zpravodajce a všem poslancům, kteří pomáhají udělat z Internetu bezpečné místo pro naše děti. Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych poděkovat paní komisařce; poskytla nám důležitá ujištění, a zároveň uvedla, že Komise a pan komisař Barrot hodlají předložit právně závaznou definici pojmu "grooming", která by byla společná pro všechny členské státy. To bezesporu považuji za velice důležitý cíl. Je myslím jasné, že tento program nemůže vyřešit všechny problémy, přinejmenším proto, že je to pouze program, a ten má svá právní a rozpočtová omezení. Přesto z rozpravy jasně vyplývá, že Evropský parlament chce proti závadnému obsahu na síti aktivně bojovat. Cílem do budoucna je rovněž lepší koordinace v boji proti tomuto obsahu na evropské úrovni, zpřístupnění nejlepších postupů, přijetí opatření, která zaznamenala největší úspěch, a sdílení informací a metod. Podle mého názoru se mezinárodní spolupráce v této oblasti musí neustále prohlubovat, neboť jak uvedli jiní poslanci, je to oblast, která nezná žádné hranice. Musíme proto pokročit ke sdílení údajů a informací v reálném čase. Parlament chce v této oblasti zůstat v čele. Máme mnoho návrhů, z nichž o některých se zmínili moji kolegové: myšlenka používat značku "přátelský k dětem", úloha "horkých linek" a policie při předcházení internetovému zneužívání dětí a jeho potírání, ale také nutnost iniciativního uplatňování samoregulace ze strany mobilních operátorů a poskytovatelů služeb. Mimo to jsem přesvědčena, že své úsilí musíme směrovat na sledování finančních transakcí spojených s výměnou obrázků dětské pornografie. Sdílím názor paní komisařky, že informační a osvětové kampaně zaměřené nejen na děti, ale také na dospělé, rodiče a učitele, a vedené nikoli za účelem kriminalizace nových technologií neboť jsou nezbytně nutné mají pro evropské děti zásadní význam. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Vítám tuto iniciativu, která se zaměřuje na vzdělávání rodičů i dětí v otázkách používání Internetu a jejímž konečným cílem je dosažení menší zranitelnosti dětí vůči zneužití na síti. Pokládám za dobrou myšlenku vést osvětu ve školách, ale bylo by, myslím, užitečné poskytnout programy upravené pro různé věkové skupiny. Vždyť přece šesti či sedmiletému dítěti nelze věci vysvětlovat stejným způsobem jako 16letému mladistvému. Zároveň mám pocit, že je nutné vyvinout účinnější filtrační technologie, neboť dosti často dochází k tomu, že do poštovní elektronické schránky přijde nevyžádaná zpráva s pornografickým materiálem snadno dostupným pro děti, které mají e-mailový účet. Další úsilí si vyžádá ověřování věku osoby, která vstupuje na stránky obsahující pornografický materiál, neboť nezletilí se na takovéto stránky dostávají velice snadno. Na závěr dodávám, že podporuji iniciativu povzbuzující mezinárodní spolupráci v této věci. Bylo by přece jenom lépe dosáhnout celosvětové dohody, zejména pokud jde o označování stránek informací "obsah bezpečný pro děti", vzhledem k tomu, že velký počet stránek pro děti škodlivých je umístěn na doménách, které nejsou spravovány organizacemi z EU. Zavedení víceletého programu Společenství na ochranu dětí používajících Internet a jiné moderní komunikační technologie má podle mě klíčový význam a je naprosto nutné, neboť je v našem společně sdíleném společenském zájmu, abychom využili všech dostupných prostředků k ochraně dětí před škodlivým a nebezpečným obsahem. Iniciativy - kromě toho, že jsou určeny především na ochranu dětí - budou mít znásobený účinek, jelikož budou zároveň podporovat zvýšenou bezpečnost Internetu. Dosažení těchto cílů bude vyžadovat spolupráci rodičů, škol, poskytovatelů služeb, veřejných orgánů a sdružení, neboť účinné kroky na ochranu našich dětí budeme moci přijmout pouze tehdy, budeme-li postupovat společně. V boji proti závadnému obsahu mají velký význam také opatření přijímaná členskými státy, jako je vytvoření národních kontaktních míst a jejich účinná spolupráce. Pokládám za důležité vytvořit účinné postupy a mechanismy zahrnující informace, pomoc prostřednictvím horké linky, bezprostřední zásah, prevenci, vytvoření databáze zkušeností a osvědčených postupů a rovněž průběžné sledování. písemně. - (HU) Pane předsedající, dámy a pánové, chystáme se přijmout nové usnesení o ochraně dětí. Jako matka tuto iniciativu vítám a souhlasím s tím, aby děti byly chráněny před nedovoleným obsahem na Internetu a jiných fórech, která se na ně zaměřují, a rovněž proti obsahu, který jiným způsobem ohrožuje jejich vývoj. Domnívám se, mimo výše uvedené cíle, že neuspějeme, budeme-li se pokoušet chránit děti výlučně tím způsobem, že se budeme snažit odstranit z jejich blízkosti pornografický nebo nedovolený obsah. Bylo by sice ideální, kdybychom to tak mohli udělat, ale není to možné. Proto považuji za důležité, aby se kromě prevence děti učily, co mají dělat, když se na ně někdo tímto způsobem obrátí nebo když jsou takovým vlivům vystaveny. Musíme je naučit, že mohou vyhledat pomoc - a tato pomoc musí být doopravdy reálná a dosažitelná. Na tuto situaci musíme připravit každé dítě předem, stejně jako je učíme, aby nenasedaly do neznámého auta nebo nepřijímaly sladkosti od cizích lidí. Za takovouto přípravu nese hlavní odpovědnost bezprostřední okolí, tj. rodiče, rodina, škola. Návrh, o kterém budeme nyní hlasovat, je navýsost důležitý, ale může být účinný pouze v případě, že půjde ruku v ruce se snahou chránit okolní prostředí dítěte. Chtěla bych poblahopřát své kolegyni Robertě Angelilliové k její zprávě o ochraně dětí používajících Internet a jiné komunikační prostředky, která obrací pozornost na velice vážné a narůstající nebezpečí. Prostřednictvím stále dostupnějších nových technologií a počítačových dovedností jsou naše děti rostoucí měrou vystavovány nebezpečí sexuálního obtěžování, dětské pornografie, šikany a podněcování k rasismu. Slyšíme o narůstajícím počtu případů, kdy pachatelé využívají chatových portálů celosvětové sítě, aby své nezletilé oběti zaskočili a získali jejich důvěru s úmyslem je zneužít. Hrozivé údaje ukazují, že nová nebezpečí vyvolaná technologickou revolucí je nutné řešit na základě sladěného akčního plánu EU, který dokáže problém pojmout v celé jeho složitosti, se zapojením rodin dětí, škol a učitelů a současně za spolupráce operátorů v oblasti komunikací a orgánů s policejními pravomocemi. Víceletý program Společenství zahájený Komisí musí obsahovat opatření pro boj proti nezákonnému a škodlivému obsahu na síti, jehož objem bohužel neustále roste, a to na jedné straně zvyšováním informovanosti, a na druhé straně účinnějším a koordinovanějším používáním nástrojů trestního práva platného v jednotlivých členských státech. Kromě toho si učitelé, opatrovníci, a především rodiče musí být vědomi skrytých nebezpečí nových komunikačních technologií. Pevně věřím, že Parlament - v souladu se záměrem mé kolegyně - tento návrh co nejdříve přijme a že nový program bude moci začít fungovat už v lednu. písemně. - (HU) Podle Eurobarometru 74 % 12 až 15letých používá Internet každý den a mnozí z nich se setkávají s pornografickými obrázky. Podle průzkumu organizace Internet Watch Foundation v posledních letech výskyt případů zneužívání dětí přes Internet stoupl o 16 %. Uvedená čísla jasně naznačují, že bezpečnost dětí na síti lze zajistit pouze prostřednictvím mnohoúrovňového přístupu, který zahrnuje děti, rodiny, školy, telekomunikační operátory a také poskytovatele internetových služeb a soudní orgány. Domnívám se, že pokud jde o ochranu dětí na Internetu, klíčovou úlohu zde musí hrát prevence. Považuji za důležité, aby pro provozování stránek obsahujících pornografii, násilí a jiný obsah poškozující vývoj dětí a pro přístup na tyto stránky bylo vyžadováno zvláštní povolení. Vzhledem k tomu, že v některých zemích se osvědčilo, se souhlasem soudních orgánů, blokování webových stránek s pedofilním obsahem na domácích i zahraničních serverech, a protože celkově současný právní rámec zemí umožňuje takový obsah odstranit, vyzývám soudní orgány členských států, aby podnikly nezbytné kroky k zablokování těchto stránek. Stálo by rovněž za to, abychom zvážili, zda nejen vytváření takovýchto webových stránek, ale i jejich pouhé prohlížení by nemělo být považováno za trestný čin. Pro provádění prevence se vyžaduje příslušné vzdělání a rozsáhlé znalosti. Děti musí být připravovány kvalifikovaně, aby dokázaly s použitím různých nástrojů odhalit případné zneuživatele a uměly se jim bránit. písemně. - (RO) V současné době nabízí Internet velké množství informací a zábavy, ale také prostředí, které je nesmírně nebezpečné pro děti. Proto považuji za naprosto nezbytné, aby byl zahájen program Bezpečnější Internet, který má chránit děti používající Internet a nové technologie. Úspěch tohoto programu bude záležet na tom, jak bude využito oněch 55 milionů EUR finančních prostředků, ale také na tom, jak se nám podaří zkombinovat technické a vzdělávací aspekty. Průzkumy ukazují, že používání softwarových aplikací pro odfiltrování nebezpečného obsahu, jehož působení jsou děti vystaveny, ochrání 90 % dětí, zatímco za ochranu zbývajících 10 % jsou odpovědni rodiče a ti, kdo za děti bezprostředně odpovídají. Musí těmto nezletilým vysvětlit, aby žádnému cizímu člověku z Internetu neslibovaly schůzku, aby neodpovídaly na zprávy s neslušným obsahem a neposkytovaly cizím lidem žádné informace a fotografie osobní povahy. Model používaný v odvětví vizuálních sdělovacích prostředků, kdy televizní programy uvádějí minimální věk, od kterého je sledování příslušného filmu nebo programu povoleno, musí být přizpůsoben pro síťová média. Prvním krokem směrem k ochraně dětí před nedovoleným internetovým obsahem by bylo výslovné označení stránek jako "vhodné pro děti". písemně. - (PL) Program na ochranu dětí používajících Internet a jiné nové technologie je jednou ze základních forem ochrany, pokud jde o rozšíření technologií i větší obeznámenost s používáním počítačů. V důsledku toho jsou děti aktuálně ohroženy vzhledem k nedovolenému obsahu, jako je dětská pornografie, a nevhodnému chování, například obtěžování, lákání dětí přes Internet a svádění prostřednictvím Internetu. Podle statistik více než 70 % mládeže ve věku od 12 do 15 let používá Internet přibližně tři hodiny denně. Bohužel většina těchto mladistvých si prohlíží obrázky pornografické povahy. Rostoucí počet internetových stránek obsahujících pornografii a stále nižší průměrný věk dětí, které se stávají obětí tohoto trendu, je rovněž důvodem ke znepokojení. Jedinou cestou jak zvýšit bezpečnost dětí v internetovém prostředí je mnohoúrovňový přístup. Tento široce pojatý program musí zahrnovat děti, jejich rodiny, školy, telekomunikační operátory, poskytovatele internetových služeb a další instituce. Důležitou úlohu v boji proti závadnému obsahu na Internetu by měly hrát horké linky sloužící ke shromažďování informací o nedovoleném obsahu. Děti je třeba poučit, jak se bránit nebezpečnému chování na Internetu. Rodiče a učitelé by se zase měli zapojit do vzdělávacích kampaní, aby se snížila generační propast v oblasti nových technologií a aby bylo možno účinněji se vyrovnat s hrozbami, které přinášejí. písemně. - (ET) Vzhledem k tomu, že Internet se stále více stává běžnou součástí našeho života, dnešním dětem stále častěji hrozí, že se v prostředí sítě stanou obětí zneužití, budou kontaktovány za sexuálními účely či obtěžovány atd. Podle nedávno zveřejněné zprávy EU Kids Online 68 % dětí v Estonsku, odkud pocházím, má přístup k Internetu z domova. To je jedno z nejvyšších čísel v Evropě a je srovnatelné s Dánskem, Belgií, Švédskem a Spojeným královstvím. Vysoká internetová dostupnost by neměla automaticky znamenat, že tady hrozí vyšší výskyt případů obtěžování nebo častější setkání s nevhodným obsahem, ale ze zemí, které byly zahrnuty do průzkumu, se Estonsko řadí do skupiny s nejvyšší dostupností Internetu, společně s Nizozemskem a Spojeným královstvím. V rámci Evropy existují mnohé podobnosti - polovina všech dětí si zjišťuje informace o sobě, čtyři z deseti přicházejí do styku s pornografickými materiály, jedna třetina se setkává s materiály zobrazujícími násilí, mnozí dostávají nevyžádané zprávy sexuální povahy a celých devět procent se skutečně sejde s lidmi, které poznali na Internetu. 15-20 % evropské mládeže se na Internetu setkalo s obtěžováním. V Estonsku je tento počet dokonce ještě vyšší, 31 % (ve věku od 6 do 14). Domnívám se, že bychom se na tyto otázky měli více zaměřit. Zejména v členských státech, jako je Estonsko, kde děti stále častěji používají Internet v každodenním životě. Používání Internetu má samozřejmě své kladné stránky. Stále větší pozornost však musíme věnovat hrozbám, které s sebou přináší. písemně. - Pane předsedající, zpráva paní Roberty Angelilliové se značnou měrou zaměřuje na pornografii na Internetu dostupnou dětem, nicméně je tady další, dokonce ještě závažnější otázka. Je to násilí. Pornografický materiál může být při prohlížení jen vzrušující, ale sledování velice přesvědčivých scén násilí vůči druhým, nebo dokonce sebepoškozování je něco, co by skutečně mohlo povzbudit mladé k bezmyšlenkovitým činům. Vzpomeňme jen na veškerou diskriminaci dětí z menšinových skupin a agresi projevovanou vůči nim nebo střelbu ve školách. Zrovna nedávno došlo ve Finsku ke střelbě ve dvou školách - velice blízko mého volebního obvodu Estonska. Bylo zjištěno, že střelec uveřejnil informaci o násilné akci na Internetu těsně předtím, než hrůzný čin spáchal. Tento materiál byl přístupný jiným problémovým nezletilcům a nedokážeme si představit, co by mohlo následovat příště. Docházím k názoru, že Evropská unie by měla podniknout zásadní kroky, aby tuto propagaci násilí zastavila, ale neomezila přitom svobodu projevu. Každý lidský život musí být chráněn, a když mládež potřebuje pomoc či vedení, je třeba je poskytnout. Nemůžeme si dovolit ničit nebo marnit životy mladých lidí, kteří jsou budoucností Evropy. písemně. - (PL) Současná situace je taková, že mladí lidé bývají zběhlejší v používání nových technologií než starší generace. Pro děti a mládež Internet neskrývá žádná tajemství a obecně lépe než jejich rodiče rozumí tomu, jak funguje. Zároveň však právě děti a mladiství jsou nejvíce ohroženi psychologickým násilím na Internetu. Podle údajů shromážděných v rámci kampaně zaměřené na používání Internetu dětmi polovina všech Poláků používajících Internet zažila na síti urážky, ponižování a hrozby. Situace je ještě vážnější, pokud jde o děti. Více než 70 % mladých uživatelů Internetu se dostalo k pornografickému či erotickému materiálu a více než polovina z nich sledovala kruté a násilné scény. Je však třeba zdůraznit, že velká většina těchto mladých se k tomuto materiálu dostala náhodně a záměrně ho nevyhledávala. Pouze 12 % dětí přiznalo, že tyto stránky si vyhledalo. Uvádím zde ve sněmovně tuto statistiku, aby si poslanci uvědomili, jak závažným hrozbám je naše nejmladší generace vystavena, a jako příklad uvádím svou zemi. Podle mě je proto naprosto nezbytné, aby plánovaný program na ochranu dětí byl realizován. písemně. - (RO) Děti ve stále větší míře používají Internet pro komunikaci, vyhledávání informací, přístup ke znalostem a tráví s ním volný čas. Děti a jejich rodiny si musí být vědomy nebezpečí, které je s tím spojené, a především musí dodržovat určitá pravidla, která při používání Internetu zajišťují jejich ochranu. Internet musí zůstat otevřeným, ale zároveň bezpečným médiem. Program pro bezpečnější Internet je pokračováním a vylepšením předchozích programů Bezpečnější Internet a Bezpečnější Internet plus. Chci vás však upozornit na to, že jeho účinnost záleží na zvyšování povědomí obyvatelstva a na způsobu prosazování konkrétních právních předpisů na vnitrostátní úrovni. Každý případ, kdy se dítě nebo nezletilá osoba na Internetu setká s nevhodnými žádostmi, nebo dokonce šikanou, je nutno brát vážně, ohlásit jej a přiměřeným způsobem řešit. Jedna zpráva z poslední doby uvádí, že dva ze tří mladých lidí obdrželi při používání Internetu nevhodné žádosti a 25 % si prohlíželo materiál s neslušným obsahem. Bohužel mnozí rodiče a učitelé nejsou v kontaktu s digitální technikou a nedělají nic, aby děti na Internetu chránili. Vyzývám Komisi, aby spojila síly s členskými státy a společně prosadily zřízení vzájemně spolupracujících středisek pro ohlašování a řešení případů souvisejících s bezpečností Internetu. Rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody mezi ES a Mauritáníi o partnerství v odvětví rybolovu (rozprava) Dalším bodem je zpráva předložená paní Carmen Fragaovou Estévezovou jménem Výboru pro rybolov o návrhu nařízení Rady o uzavření Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek dle Dohody mezi Evropským společenstvím a Mauretánskou islámskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu na období ode dne 1. srpna 2008 do 31. července 2012 (KOM (2008) 0243 - C6-0199/2008 -. člen Komise. - Pane předsedající, nejprve mi dovolte, abych vyjádřil poděkování Výboru pro rybolov a zejména jeho zpravodajce paní Fragaové za její zprávu. Tento revidovaný protokol stanovil rybolovná práva a finanční příspěvek na období od 1. srpna 2008 do 31. července 2012. Je to výsledek dlouhých a složitých jednání mezi Evropskou komisí a Mauretánií, které bylo zahájeno v říjnu 2007 po závažném nedostatečném využívání protokolu ze strany evropských majitelů lodí; zejména nedostatečném využívání možností lovu hlavonožců a malých pelagických druhů. Hlavní změny provedené v novém protokolu se zaprvé týkají doby platnosti protokolu, kterou jsme prodloužili ze dvou na čtyři roky, a zadruhé omezení rybolovných práv pro lov hlavonožců na doporučení odborníků a malých pelagických druhů na základě skutečného využívání a prognóz pro loďstvo Evropské unie. Zatřetí celkové snížení finančního příspěvku na čtyřleté období z průměrných 86 milionů eur ročně na průměrných 72,25 milionů eur ročně, ale v rámci této přidělené částky se zvyšuje podpora rybářské politiky země: z 11 milionů eur ročně v letech 2008-9 na 20 milionů eur ročně v období 2011-2012. Začtvrté byl revidován postup řešení při porušení dohod v mauretánských vodách. Jedná se o velmi vyvážený protokol, který uvádí v soulad různé zájmy: potřebu přizpůsobit finanční příspěvek EU sníženým možnostem rybolovu loďstva EU a větší podporu odvětví rybolovu v Mauretánii, a tak podporuje integraci tohoto odvětví do strategie mauretánského národního rozvoje. Dohoda o partnerství v odvětví rybolovu zajišťuje 20 % rozpočtových příjmů státu Mauretánie ve srovnání s přibližně 30-35 % v období let 2004-2005. Ve státním rozpočtu zajišťuje dohoda o partnerství v odvětví rybolovu 80 % z celkových příjmů z odvětví rybolovu. Rybolovná činnost Evropského společenství v mauretánské výlučné hospodářské oblasti (VHO) představuje 20 % veškeré činnosti - tedy drobných rybářů i průmyslových plavidel. Během jednání mauretánská strana požádala Komisi, aby se pokusila zaplatit první roční finanční příspěvek do konce srpna 2008. Tento příspěvek je pro státní rozpočet Mauretánie velmi důležitý vzhledem k tomu, jak jsem již řekl, že roční platby na základě dohody o partnerství v odvětví rybolovu představují 15 až 20 % rozpočtu země. Je to rovněž životně důležité pro subjekty EU v tomto regionu, jejichž činnost může utrpět, pokud platba nebude provedena do tohoto data - tedy z důvodu neprovedené ratifikace ze strany Společenství). Chtěl bych poukázat na otázku relativní stability, která byla jedním členským státem rovněž vznesena na červnovém zasedání Rady, abych vám připomenul, že Komise nemá žádný právní závazek uplatňovat předchozí rozdělení rybolovných práv (tj. relativní stabilitu) na základě dohody o partnerství v odvětví rybolovu, to jest dohod, které mají finanční kompenzaci, stejně jako ta, kterou dnes posuzujeme. Je to z toho důvodu, že se musí zaručit, aby rozdělení odráželo nejlepší možnost pro zajištění ekonomické výhodnosti (tj. optimalizace využívání za finanční příspěvek). Podle těchto dohod by rybolovná práva měla být rozdělována podle dalších kritérií, jako je míra využívání předchozího protokolu, žádosti členských států a historická práva rybolovu přidělená členským státům a také situace/kapacita loďstva. zpravodajka. - (ES) Pane předsedající, chtěla bych ještě jednou zopakovat, že ve Výboru pro rybolov jsme velmi usilovali o to, aby Komise a Evropská unie mohly dostát svým závazkům. Možná vzhledem k počátečnímu nezájmu Komise o jednání obsahovala zpráva určitou kritiku používaného postupu navzdory tomu, že Mauretánie i nadále zůstává jedním z hlavních partnerů v oblasti rybolovu, a navzdory tomu, že finanční příspěvek je stále jedním z nejvyšších a zahrnuje stále větší závazky na rozvoj rybolovného odvětví Společenství. Je proto těžké pochopit, proč text, o němž se jednalo, znamená velké snížení maximálních přípustných odlovů od 25 % do 50 % pro téměř všechny kategorie ryb a proč kromě technických opatření byly schváleny podmínky, které jsou pro nás těžko pochopitelné. Jak jsme již několikrát při různých příležitostech na tomto fóru prohlásili a jak vám ve svém dopise oznámil rybářský svaz Europêche, pane Borgu, nemá příliš smysl vyjednávat rozsáhlá rybolovná práva - což ovšem není případ této dohody - pokud pak přijmeme technické podmínky, které nám brání, abychom tyto možnosti plně využili. Minimální velikost stanovená pro chobotnice nijak nesouvisí s velikostí stanovenou pro sousední oblasti; dodatečné dvouměsíční biologické zotavení vyjednané na poslední chvíli skutečně bez vědomí odvětví rybolovu bylo stanoveno na základě vědecké zprávy nevalné kvality a bylo zavedeno na žádost mauretánské strany bez nezbytné předchozí konzultace se smíšeným vědeckým výborem; toto období zohledňuje pouze hlavonožce, přestože období zotavení ovlivňuje všechny kategorie. To vše je znepokojující známkou vyjednávání Evropská komise. Z tohoto důvodu, pane předsedající a pane Borgu, musíme znovu trvat na větším zapojení Evropského parlamentu, přinejmenším jako pozorovatele na zasedáních smíšeného výboru, je to minimální požadavek na institucionální průhlednost, která měla být zajištěna již před časem. Bylo by dobré, vzhledem k novým pravomocím, které doufejme Evropský parlament získá, až vstoupí v platnost Lisabonská smlouva - která už byla na dosah, a já jsem přesvědčen, že k tomu musí už brzy dojít - kdyby se Rada a Komise připravily na zapojení Parlamentu do role, k jejímuž naplňování bude dříve či později vyzván. Ve zprávě jsme rovněž naznačili své zklamání, že Komise, a zde, obávám se, s vámi musím, pane Borgu, nesouhlasit, nerespektovala relativní stabilitu dohody. Získala totiž pravomoc, aby zmírnila kritérium, které při jiných příležitostech považovala doslova za nedotknutelné. To je věc, kterou budeme velice pozorně sledovat, což se od nás očekává. Doufám, že v případě, na který poukazujete, tedy v případě hlavonožců, klíče k rozdělení na základě relativní stability a historických práv rybolovu v tomto lovišti ryb budou respektovány. Budeme netrpělivě čekat na výsledek jednání, která byla naplánována na různých fórech a ve smíšených výborech a měla vyřešit některé technické otázky, na něž jsem poukazoval ve zprávě a které mohou, jako je tomu stále v případě Maroka, svazovat plavidla, která zoufale potřebují přístup k rybolovným právům, za něž platí velké částky peněz. Navzdory tomu všemu zůstává tento protokol spolu s marockým protokolem, jak jste řekl, s dobou platnosti prodlouženou na čtyři roky, i nadále nejdůležitější výrazem spolupráce v oblasti rybolovu mezi Evropskou unií a rozvojovými zeměmi. Z toho důvodu se zjevně snažíme vyvolat hlasování proti dvěma novým navrhovaným změnám a rychlému schválení návrhu Komise. jménem skupiny PPE-DE. - (NL) Dohoda o rybolovu s Mauretánií uzavřená 1. srpna 2006, měla být v tomto roce prodloužena. Dne 14. prosince loňského roku Komise náhle přišla s tím, že by měla být ukončena, neboť rybolovná práva nebyla evropskými rybářskými plavidly plně využívána, zejména plavidly lovícími drobné pelagické druhy. Bylo to pro nás velké překvapení. Na částečné naléhání samotného Parlamentu se konaly rozhovory s cílem znovu projednat protokol o rybolovu. Nový protokol, který nám Komise předložila, stanoví ve srovnání se starým protokolem velice přísná omezení. Nejen že byla omezena rybolovná práva na určité druhy, která nebyla v předcházejících letech plně využita, ale přísná omezení platí pro všechny druhy ryb: 25 % na hlavonožce, 10 až 50 % pro druhy žijící při dně a 43 % pro pelagické druhy, zatímco finanční kompenzace zaplacené Mauretánii zůstávají pro příští roky beze změny nebo jsou jen mírně snížené. Chtěli bychom vědět, zda tato omezení byla skutečně nutná a jaký k nim byl důvod, zejména když se odvětví rybolovu v současné době potýká s velkými těžkostmi vzhledem ke krizi v cenách pohonných hmot a omezení možností rybolovu. Zdá se tedy, že k dalšímu omezení rybolovných práv neexistuje žádný zřejmý důvod, když to z biologického či vědeckého hlediska nepochybně nebylo nutné. Odvětví rybolovu musí umět využívat všechna rybolovná práva, která jsou v současné době k dispozici. Jednou z možností by například mohlo být převedení středomořského rybolovu zaměřeného na tuňáka do Mauretánie. Navrhovaná omezení se dotknou rovněž holandských plavidel lovících pelagické druhy, zejména tresku tmavou, sledě obecného a makrely. Tolik k Mauretánii. Stručně pár slov k návrhům Komise. Jsem s nimi velice spokojen, byť ne s návrhem týkajícím se Mauretánie. Myslím si, že obsahují hodně užitečných ukazatelů, jak přizpůsobit plavidla při reakci na palivovou krizi, a doufám, že tato nová opatření budou dostatečná, aby v daném odvětví nedocházelo ke ztrátě pracovních míst. jménem skupiny PSE. - (ES) Pane předsedající, v souvislosti s tímto novým protokolem stojí za povšimnutí, že ačkoli jeho platnost byla prodloužena ze dvou na čtyři roky, rybolovná práva byla omezena. Přidělování licencí podle tohoto protokolu pro kategorii 5 (hlavonožci), který dává Španělsku 24 licencí, neuspokojí španělskou správu, protože tento počet nestačí uspokojit žádosti z tohoto odvětví, na které se tato kategorie přímo vztahuje. Rada má pravomoc rozhodovat o přidělování nových licencí, přičemž přihlíží k jejich využívání. Avšak v tomto případě se nevychází z průměrů, nýbrž z období mezi koncem roku 2007 a začátkem roku 2008, kdy hrozily spory s Mauretánií kvůli využívání některých technických opatření, což vedlo k tomu, že značná část evropských plavidel se zdráhala tuto dohodu uzavřít, neboť panovaly obavy ze zadržení, jak se stalo v první čtvrtině roku 2008. Jelikož nový protokol vyřešil technické problémy a přinesl bezpečnější postup pro vyrovnávání technických rozdílů mezi jednotlivými zúčastněnými stranami, nepochybně dojde k tomu, že větší počet plavidel bude požadovat přístup do tohoto loviště ryb, který se stává stále bezpečnější, a nabízí tedy více záruk než minulý protokol. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, když dojde na dohody o rybolovu, my zelení máme výklad, který se poněkud liší od názorů těch ostatních skupin. Máme za to, že dohody o rybolovu nespadají pouze do kategorie čistě a přísně komerčních dohod, ale patří také do evropských politik. Z toho důvodu odkazuji na stanovisko Výboru pro rozvoj, který zdůrazňuje také naše závazky poskytovat rozvojovou pomoc a podporovat demokracii a dobrou veřejnou správu. Otázka, kterou jsme již položili v diskusích ve Výboru pro rybolov, zní: proč Komise vyhrožovala, že ukončí platnost dohod o rybolovu s Mauretánií sotva rok poté, co byly podepsány? Pokud jde o nás, dohody o rybolovu nejsou pouze dohodami, které nám povolují využívat nějaký zdroj, a když ho využíváme méně, platíme méně. Nikoli, omezujeme rybolovná práva, protože v dotyčných oblastech je evropská rybářská plavidla dostatečně nevyužívají. Nicméně je to odpovědnost Mauretánie, je to chyba Mauretánie, pokud evropská plavidla půjdou za některými kategoriemi rybolovu jinam? Vždy jsme požadovali, aby rybolovné zdroje byly v dalších dohodách o rybolovu respektovány, a vždy jsme říkali, že jsou příliš vyčerpávány a že v každém případě přijde čas, kdy zdroje budou snížené. To se přesně v této chvíli děje. Souhlasíme s Komisí, že zdroje by se měly zotavit na úroveň, při které je rybolov uskutečnitelný, a že je to dobrá věc. Je tu však něco jiného, s čím určitě nesouhlasíme. Během diskusí, které probíhaly, jsme se ptali, co by se stalo, kdyby se kompenzace snížila v závislosti na míře rybolovu, takže kompenzace by se snížila z 86 milionů eur na 70 milionů eur, což by znamenalo, že příjem Mauretánie by během tří let poklesl o 40 milionů eur. Řekl jste nám, "Žádný problém neexistuje. Nemůžeme přejít z kvót na lov ryb na něco jiného a rozhodnout se místo toho pracovat na rozvoji”. Tomu také rozumíme a vy jste jménem Komise slíbil, že zajistíte, aby těch 40 milionů eur bylo kompenzováno jako součást rozvojové politiky. Nicméně dnes v této dohodě nevidíme ani náznak této kompenzace, jedině v poznámce pod čarou se uvádí, že možnost kompenzace existuje. Takže této kompenzaci nevěříme a já se domnívám, že jste v této dohodě do určité míry Mauretánii podvedli, protože ke schválené kompenzaci nebylo přijato žádné ustanovení. Jestli dovolíte, ráda bych vám připomněla, že když jsem byla vedoucí mise EU, která dohlížela na volby v Mauretánii, Evropská unie se zavázala tuto mladou demokracii podporovat. Naším prvním politickým krokem je však vyhrožování, že ukončíme dohody o rybolovu. To podle mého názoru není politika rozvojové pomoci a já bych opravdu ráda věděla, jaké záruky nám jako poslancům Evropského parlamentu můžete dát v souvislosti s kompenzací za snížení, o němž bylo rozhodnuto. (FR) Pane předsedající, dohoda o rybolovu mezi Evropou a Mauretánií, o níž naše kolegyně poslankyně a přítelkyně paní Fragaová Estévezová sepsala zprávu, se vztahuje na jeden z nejbohatších regionů světa z hlediska rybích populací. Například v Dakhle, bývalém španělském hlavním městě nazývaném tehdy Villa Cisneros, v té části Západní Sahary, která je nyní pod kontrolou Maroka, se nachází 40 km dlouhá mořská úžina, která se nazývá Rio de Oro, neboli Zlatá řeka podle odlesku slunečního světla na šupinách rybích hejn. V minulosti nám tato hojnost ryb vlastně působila problémy s Marokem. Nyní musíme řešit podobný problém, který se ale týká rybolovu v Mauretánii v letech 2008 až 2012. Je to oblast, kde početně slábnou například populace chobotnic a hlavonožců, proto existuje období biologického zotavení. Naopak je velmi důležité lovit v této oblasti sardinky, neboť sardinka je dravec a loví chobotnice. Prakticky to znamená především rozdělení kvót na lov ryb a licencí mezi pět evropských zemí, samozřejmě včetně Španělska a Itálie, ale také Portugalska, pane předsedající, a jsou tu některá další plavidla, mrazírenské trawlery, snad z Baltských států. Poté je to otázka snížení odlovů z přibližně 400 000 tun na 250 000 tun, neboť tyto kvóty nejsou kupodivu využívány, a to platí i pro Západní Saharu pod kontrolou Maroka, což je něco, pane generále Morillone, o čem si naši rybáři ze Středomoří lovící tuňáky mohou pouze nechat zdát. V Mauretánii se průměrné využívání rybolovných práv pohybuje od 90 % u korýšů až po pouhých 22 % u tuňáků. Jako ve všech těchto dohodách a protokolech i zde je samozřejmě stanoven finanční příspěvek, který se platí za právo provozovat rybolov a který činí přibližně 300-305 milionů eur za čtyři roky, ročně 70 až 80 milionů. Pan Borg nám řekl, jak je tento příspěvek důležitý, neboť představuje zhruba 15 % ročního rozpočtu Mauretánie. Tato transakce je pro Mauretánii výhodná také proto, že příspěvek zůstává víceméně na stejné úrovni, zatímco odlovy se naopak zase snižují. Nicméně Mauretánci působí vážné problémy svým obtěžováním a zadržováním plavidel, což dělají jednoduše proto, aby cestou vybrali pokuty, ačkoli je pravda, že Evropská komise, jak nám právě připomněla paní Isler Béguinová, pro to nemá příliš pochopení a na mauretánskou vládu nyní vyvíjí tlak. Ačkoli v těchto oblastech je lov ryb nepochybně velice důležitý, na marocké straně, například v Dahle, se ryby exportují do Brazílie a zajišťují tak živobytí pro celé město, odtud se bere zájem ze strany Organizace OSN pro výživu a zemědělství a afrických, karibských a tichomořských zemí o udržitelný rybolovný průmysl a kodex chování. Pane předsedající, možná navzdory ne vždy "dobrému" chování Evropské komise během těchto jednání s mladou demokracií Mauretánie bychom nicméně měli tuto dohodu přivítat, protože je to snad jedna z posledních, kterou v tomto regionu získáváme v dnešní době, kdy si Maroko chce zachovat a obnovit kontrolu svých přírodních zdrojů. (ES) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, pevně jsme doufali, že nová jednání o protokolu k dohodě s Mauretánií by mohla zahladit dojem z předcházejícího jednání nevalné úrovně; rovněž jsme se domnívali, že by to mohlo pomoci napravit neuspokojivý výsledek dohody s Marokem pro komerčně důležitá plavidla pro lov hlavonožců, která mají v Galicii obrovský socio-ekonomický význam, a kromě všeobecné krize v odvětví rybolovu jsou proto poškozována ještě účinky těchto dvou špatně vyjednaných dohod. Avšak nemělo to být, a tak nemůžeme za tento výsledek Komisi chválit ani jí k němu blahopřát. Obecně došlo ke skutečně velkému omezení rybolovných práv a finanční kompenzace není tomuto snížení přizpůsobena. Na postižené odvětví se téměř nebral zřetel a dohodnutá technická opatření jsou nejen nejednoznačná, ale mají nepříznivý dopad na loďstvo Společenství. V případě chobotnice, jak uvádí zpráva, je minimální velikost chobotnice největší v regionu a k tomu není žádný důvod. Ve výsledku to plavidlům lovícím chobotnice zasadilo poslední ránu a jako by toho nebylo dost, přidělování licencí narušuje relativní stabilitu, což poškozuje lodě Španělska. Jak jistě, pane Borgu, chápete, i když je nám to velmi líto, že všechny tyto úvahy znamenají, že vám nemůžeme blahopřát k tomu, čeho bylo v tomto případě dosaženo.Jsem totiž přesvědčena, že výsledky mohly a měly být mnohem lepší. člen Komise. - Pane předsedající, v první řadě bych vám chtěl poděkovat za zajímavé postřehy a za probíhající diskusi. Chtěl bych se podrobněji zaměřit na některé body, které zde již byly zmíněny. Především máte pravdu, když poukazujete na to, že tento revidovaný protokol omezil rybolovná práva. Právě proto jsme se rozhodli uskutečnit nová jednání, neboť je třeba zajistit maximální využití rybolovných práv, zatímco za předchozích podmínek byla rybolovná práva využívána velice nedostatečně, pokud jde o malé pelagické druhy a chobotnice. Pokud jde o technické požadavky, o plavidla, která loví pomocí drapáků, doufáme, že tuto otázku rychle vyřešíme a že mauretánské úřady jsou velmi dobře připraveny, aby našly řešení, které uspokojí obě strany. Co se týče období klidu, tato žádost přišla původně od zástupců odvětví, kteří tvrdí, že po těchto obdobích klidu jsou odlovy výnosnější. K otázce stanovení minimální velikosti pro chobotnice na 500 g chci poznamenat, že jednáme s třetí zemí, se suverénním státem Mauretánie a její vlastní nařízení stanoví, že minimální velikost pro chobotnice je 500 g. To byla hranice, kterou jsme nemohli při jednáních překročit: není možné požadovat na třetí zemi, aby změnila své právní předpisy, protože v zájmu našich vlastních rybářů je lovit hlavonožce menších rozměrů. Avšak uznáváme, že pro tuto věc v regionu neexistuje jedno harmonizované nařízení. Jsou jiné země, které povolují odlovy hlavonožců menší velikosti, a proto by rozhodnutí v této otázce mělo být přijato v rámci Výboru pro rybolov v oblasti středovýchodního Atlantiku. V otázce klíčů pro rozdělování, tj. to, co je označováno jako "relativní stabilita”, jak jsem uvedl před Komisí, není vázanost na přesun relativní stability z jedné dohody na druhou, případně z jednoho protokolu na druhý. Avšak v této dohodě a v protokolu je stanoveno, že pokud by členské státy potřebovaly více rybolovných práv a pokud by takové žádosti vycházely z vědeckých poznatků, ze stavu populací, potom by tyto žádosti mohly být posouzeny a slibuji, že bych se s nimi obrátil na Mauretánii za účelem vyjednání vyšších kvót, jako například v případě hlavonožců, bude-li na to vznesen konkrétní požadavek. Musím uvést, že co se týče hlavonožců, byly licence využity ve 22 případech a nový protokol jich umožňuje využít 25, a tak se snažíme vytvořit jakýsi nárazník a bereme využití v úvahu. Pokud některý zúčastněný členský stát prohlašuje, že požaduje více než 25, pak jestliže nám poskytnou konkrétní fakta, obrátíme se s nimi na Mauretánii a budeme se snažit dosáhnout navýšení kvót, vždy pokud to stav populace dovolí. Musím zdůraznit, že v případě hlavonožců skutečně máme problémy, které se týkají udržitelnosti a zdraví populace. A opět k otázce celkové relativní stability, chtěl bych ještě poznamenat, že nelze využívat výhod obojího. Na jedné straně, když se rozdělují kvóty pro hlavonožce, jeden členský stát je třeba s rozdělením nespokojen. Ale potom, když dojde na tuňáka, a tomuto členskému státu jsou přiděleny výrazně vyšší kvóty, pak z toho tento členský stát těží, a zatím jsme v tomto směru žádné stížnosti neobdrželi. Pokud jde o důvod k vypovězení protokolu a nové vyjednávání, zejména nebyl-li protokol v maximální míře využíván, chtěl bych znovu připomenout, co uvedla paní Isler Béguinová, že tyto dohody se netýkají pouze rybolovu, nýbrž také rozvojové pomoci. Poněvadž jsme snížili finanční složku za možnosti rybolovu, vyplývá z toho pro nás jasný závazek navýšit složku rozvojovou a my jsme povinni plně to respektovat. Celkově se tedy finanční rozdělování týká čtyřletého období. Rozpočtová podpora 10. ERF vyrovnává zbývajících 40 milionů eur za období 2009/10-2012, a to deseti miliony eur ročně. To znamená, že Mauretánie obdrží finanční balíček, který, vezmete-li v úvahu, co dostávají jako kompenzaci za rybolovná práva - která jsou omezená podle skutečného odlovu v mauretánských vodách - a rovněž zvýšení rozpočtové podpory jako okamžitou kompenzaci z 10. ERF v rámci tohoto protokolu, nastává situace, kde celkový balíček je rovnocenný balíčku rybolovu, který měli podle předcházejícího finančního protokolu. Na závěr bych rád uvedl k otázce zadržování plavidel, že tuto neděli, tento víkend, se uskuteční schůzka pracovní skupiny, která projedná doporučení a hlavní směry, které by měly tento problém vyřešit. Co se týče záležitosti, kterou hned na začátku zmínila paní Fragaová ohledně účasti poslanců EP, Komise má za to, že tentýž přístup, který je uplatňován pro účast poslanců EP při dvoustranných jednáních, musí být uplatňován i na smíšené výbory, kde jsou oficiálně zastoupeny dvě strany. Komise bude i nadále spolupracovat s Parlamentem na základě existující rámcové dohody. zpravodajka. - (ES) Pane předsedající, pokusím se postupovat systematicky. V první řadě v souvislosti s tím, o čem hovořila paní Isler Béguinová, bych chtěla upozornit, že finanční prostředky pro rozvojovou spolupráci v období čtyř let, kdy je protokol v platnosti, se zvyšují. Snižuje se sice celkový finanční příspěvek, a to o 19 %, ale částky vyčleněné na rozvojovou spolupráci se zvyšují na 11 milionů eur, 16 milionů eur, 18 milionů eur a 20 milionů eur, takže pokud jde o rozvojovou spolupráci, nemusíte mít obavy, neboť tyto částky skutečně narůstají. Pane Borgu, pokud jde o minimální velikosti chobotnic, a vzhledem k tomu, že technická opatření jsou pro využití rybolovných práv důležitá, řekla bych, že v této chvíli není nutné se tímto problémem zabývat. Víte velmi dobře, že celá záležitost není dosud vyřešená. Stále tvrdím, že zmíněná velikost je největší v celém regionu. Výbor pro rybolov v oblasti středovýchodního Atlantiku na svém letošním zasedání prohlásil, že společná minimální velikost by měla být stanovena pro celý region, a já se domnívám, že zde by Komise měla usilovat o to, aby tato věc přestala být problémem. Zpráva vypracovaná mauretánským vědeckým výborem uvádí, že například v listopadu 50 % odlovu v lovišti ryb Mauretánie může tvořit chobotnice o hmotnosti od 300 do 500 gramů, jinými slovy, minimální velikost v mauretánském lovišti ryb i jinde je problém. S ohledem na relativní stabilitu se s vámi nebudu přít, ale o tomto tématu jsme diskutovali v Parlamentu a je obsažené v základním nařízení, o němž jsme jednali spolu s nařízením o licencích pro třetí země, ale počáteční rozdělení je něco jiného. Počáteční rozdělení musí respektovat historická práva, a poté nejsou-li rybolovná práva v rámci tohoto rozdělení využívány, Komise může, s čímž souhlasím, poskytnout rybolovná práva komukoli, kdo je chce a zažádá o ně, ale na počátku musí být zohledněna historická práva a v případě kategorie 5 v Mauretánii to není tento případ, pane Borgu. Nebudu to již dále podrobně rozvádět. Mohla bych zodpovědět více otázek, ale myslím si, i když přes brýle moc dobře nevidím, že vymezený čas mi už vypršel. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, 10. července 2008. 8. Výběr a povolování systémů poskytujících družicové pohyblivé služby (MSS) ( 1. Venezuela Dalším bodem je rozprava o třech návrzích usnesení o Venezuele. Pane předsedající, dámy a pánové, Venezuela je velká země a Venezuelané mají hluboce zakořeněné demokratické tradice a smýšlení. Bohužel ale již několik let žijí v hrozné a zhoršující se situaci, ve které jsou porušována jejich základní práva. Proto v tomto Parlamentu znovu tuto záležitost projednáváme, proto musíme tuto situaci odsoudit. Odsuzujeme zneužívání osobních údajů na seznamech používaných k politickému pronásledování podle totalitárních pokynů, jako jsou "Tascónův seznam", "Maisantův seznam" a "Russiánův seznam". Opatření přijatá k vyloučení desítek občanů z kandidování v regionálních a místních volbách, které se mají konat ve Venezuele, jsou nepřijatelná. Vyloučení organizací pro lidská práva, jako jsou zástupci neziskové organizace Human Rights Watch, jednoduše za to, že prováděly věcná pozorování, je nepřijatelné. Je také šokující, že násilí a netolerantnost, které úřady jenom přiživují, vedlo dokonce k obětem na životech mladých lidí. Odsuzujeme proto atentát na mladého studentského vůdce, který položil svůj život jako oběť této atmosféry násilí, kterou úřady podporují, a litujeme, že k němu došlo. Požadujeme pravdu a vedení soudního řízení s těmi, kteří nesou odpovědnost. My Evropané musíme být aktivnější. Jen si představte, že by se to dělo v našich zemích. Přijali bychom v našich zemích vyloučení občanů z kandidování ve volbách, jako se to děje ve Venezuele? Pokud ne, jak před tím můžeme zavírat oči? Jak můžeme zavírat oči a předstírat, že se nic neděje? Jak můžeme například přijmout přístup portugalské vlády - bohužel mé vlastní země, za což se stydím -, která poklonkuje venezuelské vládě a jejíž politika je politikou patolízalů, která se v poslední době stala v Evropě přijímacím pokojem tyranů? To je skutečně nepřijatelné. Je proto zásadní, aby Komise a Rada zaujaly pevnější a jasnější postoj ve svých odsouzeních adresovaných porušování těchto lidských práv. Pane předsedající, okolnosti smrti pana Julia Sota v Maracaibu musí být podrobně vysvětleny. Ráda bych vyjádřila svoji soustrast jeho rodině. Žádáme, aby pachatelé tohoto zločinu byli řádně souzeni a potrestáni. Zjištění a vyjádření organizace Human Rights Watch si zasluhují naši pozornost, zejména protože se jedná o nezávislou organizaci, která nedostává dotace z žádných míst. Chceme vyjádřit svůj protest proti zákazu činnosti této organizace. Žádáme plné dodržování svobody projevu v médiích a svobody sdružování. Žádáme plné uplatnění právních předpisů na ochranu žen proti násilí. Žádáme, aby se listopadové volby konaly takovým způsobem, který by vyloučil jakékoliv pochyby o vedení volební kampaně nebo o procesu voleb samotném. Venezuela by měla být demokratickou zemí, kde lidé požívají stejné míry svobody, jakou mají v každém z členských států Evropské unie. autorka. - Pane předsedající, postavení opozice ve Venezuele je po několik let velmi obtížné a pochybnosti o venezuelské demokracii jsou oprávněné. Ale to, co se děje právě nyní, je důkazem, že demokracie a právní stát ve Venezuele jsou pouhou imitací. Je nepřijatelné používat administrativní opatření k zákazu, který lidem na 15 let znemožní zastávat veřejné posty nebo se o ně ucházet. Přijímat taková rozhodnutí by měly mít dovoleny pouze soudy, a to pouze poté, co pachatele usvědčí ze závažných trestných činů. Je snadné si povšimnout zvrácenosti takového opatření, když si člověk uvědomí, že významná většina těch, kterých se úřední zákaz týká, je z politické opozice, což je praxe, která se velice pravděpodobně nebude používat pouze při volbách letos v listopadu, ale může pokračovat i v případě voleb, které budou následovat. Není žádným překvapením, že k této politické diskvalifikaci dochází v době, kdy obhájci lidských práv, kteří kritizují stávající vládu, jsou z Venezuely vykazováni a kdy nejsou řádně prošetřeny velmi podezřelé nehody, které mají za následek smrt lidí, kteří dali najevo kritiku. Evropský parlament musí vyslat veřejnosti ve Venezuele své nezvratné poselství, že politická diskvalifikace je nedemokratická praxe a je v rozporu se samotnou podstatou právního státu. Musíme důrazně odmítnout nepodložená tvrzení venezuelského vicepremiéra pro Evropu, že Evropský parlament v září odmítl hlasovat o tomto usnesení, protože to bylo vnímáno jako hlasování proti boji s korupcí. Takový záměrný pokus manipulovat venezuelským veřejným míněním je pro ministra pro Evropu nedůstojný. Důrazně také odmítáme jeho obvinění, že to, co zde děláme, je útokem na suverénní zemi. Toto usnesení je výrazem naší obavy týkající se demokratického vývoje a dodržování lidských práv v zemi, jejíž lid velmi obdivujeme a respektujeme. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, brutální vražda Julia Sota představuje prozatímní vrchol dramatického hroucení demokracie a právního státu ve Venezuele, zemi, která po nějakou dobu hrála v Latinské Americe pozitivní roli. Za současného režimu však nejde pouze o naprosté ignorování základních lidských práv, ale také o to, že megalomanský diktátor se pokouší vyvést svůj nelidský systém teroru do celého kontinentu a dokonce do Evropy, pokud vezmete v úvahu jeho vazby na Bělorusko. Z toho důvodu je nezbytné, abychom jeho plány rychle přerušili v zájmu jeho vlastního obyvatelstva, ale také v zájmu příslušníků jiných národů, které se pokouší koupit nebo vydírat svým ropným bohatstvím, aby jim mohl vnutit svoji ideologii. Pokud by chtěl náhodou použít argument národní svrchovanosti, mohu pouze uvést, že existuje něco mnohem důležitějšího než jakákoliv národní suverenita, a to jsou základní a všeobecná lidská práva. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, není pochyb o tom, že historie Venezuely byla v době nedávné i vzdálenější traumatizující a endogenní příčiny nejsou to jediné, čemu je možné klást vinu. Ve skutečnosti jsou v tomto ohledu exogenní faktory možná mnohem významnější. Avšak ať už je na vině cokoliv nebo kdokoliv, je to hlavně nevinné civilní obyvatelstvo, které trpí. Stávající vláda vedená panem Chávezem má zjevně své skryté pohnutky vůči USA a jejich přívržencům a spojencům, ale to nesmí vést k takovému hrubému porušování práv Venezuelanů, jakým je zavedení tzv. "administrativní diskvalifikace" z voleb nebo pronásledování a vraždění aktivistů opozice. Pan Chávez si musí uvědomit, že pokud chce, aby se jeho země vyvíjela směrem k prosperitě, pak musí zajistit, aby jeho vláda pracovala přísně v rámci možností demokracie, a respektovat lidská práva. Používání násilí a perzekucí vůči jeho vlastním lidem může jeho zemi dovést pouze k dalšímu národnímu traumatu a utrpení, a my nesmíme dovolit, aby se to stalo. Pane předsedající, usnesení o porušování lidských práv ve Venezuele je založeno na faktech a jedná se o akci, kterou stojí za to podpořit. Venezuelská společnost bohužel zažívá po mnoho let polarizaci politických sil. Myslím tím například puč, který uskutečnila část armády, nedostatek tolerance, stratifikaci společnosti ve smyslu majetku nebo rasové rozdíly. Tým prezidenta Cháveze je v tomto všem ten nejaktivnější, protože podle prezidentského systému může provádět kontrolu nad správou a ozbrojenými silami. V důsledku tohoto zápasu o přijímaná rozhodnutí se struktura venezuelské společnosti připodobňuje společenské struktuře Kuby, konkrétně socialismu s historickými a nacionalistickými rysy. To by mohlo vést ke změně vlajky země a její národní hymny. Stávající změny neměly žádný výrazný dopad na životní úroveň, protože Venezuela je nesmírně bohatá na přírodní zdroje. Toto bohatství zmírňuje dopad uvedených změn a umožňuje zapojit populistické akce. Tato situace je tak vážná, že usnesení samotné nezastaví proces dalšího omezování práv občanů ve Venezuele. Požaduje se praktická podpora všech zemí v tomto regionu. jménem skupiny GUE/NGL. - (PT) Opět jsme postaveni před nepřijatelný a odsouzeníhodný pokus Evropského parlamentu o vměšování, ke kterému dochází před regionálními a místními volbami ve Venezuele. Ve své podstatě je zařazení této rozpravy na program a návrh usnesení zamýšleno jednoduše jako odpověď těm, kdo podporují a povzbuzují již dlouhodobý a znepokojivý pokus vměšovat se do demokratického a suverénního státu a destabilizovat ho. Cílem je neskrývaně prosazovat vměšování se do vnitřních záležitostí Venezuely prostřednictvím pokusů o zásahy a vyvíjení tlaku zvenčí a podsunout tak Venezuelanům rozhodnutí, které mají svrchované právo učinit pouze oni. Evropský parlament by měl namísto překrucování skutečnosti a pokusů udělovat Venezuele lekce z demokracie zařadit do svého programu rozpravu o pokusu EU vnutit navrhovanou Evropskou smlouvu, která již byla zamítnuta, při naprostém ignorování demokratických rozhodnutí suverénně přijatých Francouzi, Holanďany a Iry, a také při tom mít na paměti, že jiným národům bylo odepřeno vyjádřit svůj názor prostřednictvím referenda. Namísto vměšování se do něčeho, co mohou rozhodnout pouze Venezuelané, měl Evropský parlament zamítnout nelidskou směrnici o vracení uprchlíků, která ignoruje a porušuje lidská práva přistěhovalců, z nichž mnozí pocházejí z Latinské Ameriky. Co patrony této iniciativy skutečně trápí, je skutečnost, že Venezuelané dávají příklad, který způsobuje problémy významným finančním a hospodářským zájmům kontrolujícím Evropskou unii. Dali příklad, jak stvrdit národní suverenitu a nezávislost, jak vytvořit vlastenecký projekt emancipace, pokroku a rozvoje a jak vybudovat protiimperialistickou solidaritu. Ukázali, že lidem stojí za to bojovat a že je možné mít spravedlivější, demokratičtější a mírovější zemi a svět. Skutečnost ukazuje, že nejlepší reakcí na tento pokus o vměšování Evropského parlamentu je nesmírná prestiž a význam, který má tento bolívarský proces pro lid Latinské Ameriky a svět. Proto by měli přestat tvrdit, že mohou kázat zbytku světa. Dnes vedeme rozpravu o porušování lidských práv ve Venezuele kvůli nedodržování občanských a politických práv obsažených ve venezuelské ústavě a upírání těchto práv oponentům stávající vlády. Členové opozice nemohou kandidovat ve volbách, neexistuje svoboda projevu a pozorovatelé z mezinárodních organizací jsou vypovídáni ze země. Tato rozprava je tedy pro nás dobrou příležitostí vyjádřit náš nesouhlas s nedostatkem demokracie ve Venezuele a za jejími hranicemi. Tato rozprava je také příležitostí žádat pravdu ve veřejném a politickém životě. Prezident Venezuely podlehl pokušení usilovat o absolutní moc. Stejně tak konali a konají vůdcové mnoha jiných zemí a říší, když usilují o podrobení lidí, kteří smýšlejí jinak nebo kteří jsou chudší. Nová levicová doktrína pana Cháveze je známá jako křesťanský socialismus, ale se společenským učením církve toho má velmi málo společného. Proto zástupci venezuelských biskupů kritizovali nedostatek demokracie. Často v této souvislosti přichází na mysl evangelijní příběh o smítku a břevnu. (LT) Od chvíle, kdy se Hugo Chávez stal prezidentem Venezuely, uplynulo deset let. Ústava Venezuely z roku 1999 byla dokonalou příležitostí posílit právní stát a zaručit lidská práva v této zemi. Dnes však musíme připustit, že tato historická příležitost byla promarněna. Víme, že ve Venezuele, Venezuele, které vládne prezident Chávez, je diskriminace politických oponentů a kritiků tolerována či dokonce podporována. Soudy ve Venezuele, které vládne, již nejsou nezávislé a víme také o situaci, před kterou stojí odbory a tisk v této zemi. Naše dnešní usnesení je další upomínkou prezidentu Chávezovi, že ústava není jenom kus papíru; její články musí být v reálném životě vymáhány. - (PL) Parlament se chystá vést rozpravu o velmi dramatické a tragické situaci v Kongu, kde se oběti počítají na stovky, nebo dokonce tisíce. V porovnání s tím se situace ve Venezuele zdá méně závažná. Týká se porušování volebních práv a vypovídání ze země. Ale došlo k první vraždě. Byl zabit studentský vůdce. Avšak i v tomto stadiu je velmi důležité o této záležitosti hovořit, protože musíme mít na mysli, že každý takový proces začíná porušováním demokratických práv. Prvním stadiem je vždy zneužívání moci z důvodu nedostatku argumentů a to pak následně vede k vraždě. Toto usnesení tedy dává smysl. Slouží jako signál nebo jako připomínka, že tento nebezpečný proces byl zaznamenán, když stále ještě máme příležitost ho monitorovat a zabránit genocidě. (EL) Pane předsedající, je zjevné, že v předvečer voleb ve Venezuele dochází k očividně nepřijatelnému pokusu zasahovat do vnitřního vývoje v této zemi se zjevným cílem ovlivnění výsledku voleb. Situace ve Venezuele je hlavním a významným vítězstvím pro pracující v Evropě a ve světě obecně, protože za dobu nejnovějšího vývoje v této zemi byly podniknuty pozitivní kroky a problémy pracujících se řeší, navzdory potížím a překážkám a navzdory vměšování amerického imperialismu. Tento probíhající pokus je nepřijatelný a my si přejeme využít této příležitosti k odsouzení akce politických sil vměšujících se do vnitřních záležitostí Venezuely s tímto usnesením. Rád bych na závěr řekl, že je nemyslitelné, aby sedm poslanců Parlamentu na sebe vzalo během zasedání Evropského parlamentu politickou odpovědnost za odsouzení národa, který bojuje za svoji svobodu a za uspokojení svých stávajících potřeb. O právu lidí na určení své vlastní budoucnosti se nedá vyjednávat a my všichni bychom to měli respektovat. Pane předsedající, když člověk myslí na demokracii, myslí na lidská práva. Význam hlasu, který je slyšet, a hlasu, kterým se volí, na všech úrovních vlády je velmi pochopitelný. To po celé roky neplatilo ve Venezuele, zemi zaplavené korupcí a v současné době vedené panem Chávezem. Pod jeho vládou se často opakuje zastrašování členů opozice, případy, kdy jsou členové opoziční strany brutálně zavražděni, a obhájci lidských práv a členové neziskových organizací násilně vyhoštěni. Kromě toho Venezuela v současnosti používá tzv. lustrační seznam, nejenom proto, aby občanům zabránila v zastávání veřejných úřadů, ale také je zbavila práva svobodně hlasovat pro své preferované zástupce. My jako demokratický orgán bychom měli od Venezuely požadovat dodržování mezinárodních standardů demokracie a jejím občanům umožnit, aby využili jejich základy, svobodu volně a otevřeně kritizovat ty, kteří jsou u moci, a možnost změnit vládu prostřednictvím voleb, aniž by se museli bát. Pane předsedající, prezident Chávez je něco jako miláček levice v Evropě. Je nanejvýš pozoruhodné, že v mém volebním obvodu ho prosazoval bývalý starosta Londýna Ken Livingstone. To umožnilo poněkud vyretušovat jeho odpudivý obraz pozlátkem falešné úctyhodnosti. Prezident Chávez samozřejmě předsedal omezení práv a svobod Venezuelanů. Podkopal politickou svobodu, právní stát, nezávislost soudů a svobodu médií a organizované pracovní síly. Politikové, jako je pan Livingstone, kteří podporují vůdce jako prezident Chávez, podkopávají skutečnou demokracii a prozrazují tím o sobě hodně. člen Komise. - Pane předsedající, Komise sleduje situaci ve Venezuele s velkým zájmem. Tato země se připravuje na regionální a místní volby, které se budou konat 23. listopadu. Stojí za to si povšimnout, že za posledních několik let došlo ve Venezuele k několika demokratickým volebním procesům. Některé z nich monitorovaly evropské pozorovací mise, které došly k závěru, že celkově odpovídají mezinárodním standardům a vnitrostátním právním předpisům. U jiných tomu tak nebylo, tak jako v případě posledního referenda, protože jsme nebyli přizváni. Komise si je vědoma obav, které vyjádřili někteří z vás a také mnoho sektorů venezuelské společnosti vzhledem k ústavnosti "diskvalifikací". Ty, jak jsou někteří přesvědčeni, mají bránit úplné účasti opozice v listopadových volbách. Komise vzala v úvahu vysvětlení, která při několika příležitostech poskytly venezuelské úřady, pokud se týká ústavnosti těchto "administrativních sankcí" uvalených státním dohlížitelem na řadu státních zaměstnanců. Zdůrazňujeme význam, jaký má zaručení práv všech občanů, kteří se chtějí zúčastnit voleb v souladu s ústavou a respektováním právního řádu. Doufáme, že nadcházející volby posílí demokracii ve Venezuele a že jejich výsledky budou odrážet názory celé venezuelské společnosti. Rádi bychom povzbudili všechny aktivní účastníky, aby se do volebního procesu zapojili v duchu tolerance, občanské uvědomělosti a respektu k pluralitě názorů. Komise si je také vědoma vyhoštění zástupců organizace Human Rights Watch z Venezuely. Slyšeli jsme hlasy, které odsoudily toto rozhodnutí jako opatření, které má nepříznivý dopad na právo na svobodu projevu, a akt, který je výrazem netolerantního postoje ke kritice. V tomto kontextu zdůrazňujeme význam, který EU přikládá svobodě projevu a názoru. Svoboda projevu je jedním ze základních lidských práv a tvoří základní kámen demokracie a právního státu. Rád bych Parlament ujistil, že Komise bude pokračovat v pečlivém pozorování vývoje ve Venezuele. Závazky Komise podporovat rozvoj demokracie a prosazovat lidská práva budou v našich politikách spolupráce a vztazích s Venezuelou i nadále reflektovány. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat na konci rozprav dnešního odpoledne. 6. Revize právních předpisů v oblasti ochrany spotřebitelů (hlasování) Patrie Dvoustranné dohody mezi členskými státy a třetími zeměmi o odvětvových záležitostech a vztahující se na rozhodné právo ve smluvních a mimosmluvních závazkových vztazích - Dvoustranné dohody mezi členskými státy a třetími zeměmi o rozsudcích a rozhodnutích ve věcech manželských, rodičovské zodpovědnosti a vyživovacích povinností - Rozvoj v oblasti trestního soudnictví EU (rozprava) Dalším bodem jednání je společná rozprava o zprávě pana Tadeusze Zwiefka předložené jménem Výboru pro právní záležitosti o dvoustranných dohodách mezi členskými státy a třetími zeměmi o odvětvových záležitostech a vztahujících se na rozhodné právo ve smluvních a mimosmluvních závazkových vztazích, o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje postup pro sjednávání a uzavírání dvoustranných dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi o odvětvových záležitostech a vztahujících se na rozhodné právo ve smluvních a mimosmluvních závazkových vztazích - C60001/2009 - zprávě pana Gérarda Depreze předložené jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci o dvoustranných dohodách mezi členskými státy a třetími zeměmi o rozsudcích a rozhodnutích ve věcech manželských, rodičovské zodpovědnosti a vyživovacích povinností, o návrhu nařízení Rady, kterým se zřizuje postup pro sjednávání a uzavírání dvoustranných dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi o odvětvových záležitostech a vztahujících se na soudní příslušnost, uznávání a výkon rozsudků a rozhodnutí ve věcech manželských, rodičovské zodpovědnosti a vyživovací povinnosti a na rozhodné právo ve věcech týkajících se vyživovacích povinností - C60035/2009 - (A6 0265/2009), a zprávě paní Marie Grazie Paganové předložené jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci o rozvoji v oblasti trestního soudnictví EU (A6 0262/2009). zpravodaj. - (PL) Pane předsedající, pane komisaři, předně bych rád vyjádřil vřelé poděkování panu Deprezovi, zpravodaji z Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, všem stínovým zpravodajům a představitelům českého předsednictví a Evropské komise za naši společnou práci. Přestože na začátku jednání byla naše stanoviska od sebe dosti vzdálená, podařilo se nám dosáhnout kompromisu, který nám, jak doufám, umožní, abychom v Radě dospěli ke shodě při prvním čtení. Návrhem nařízení se zřizuje mechanismus, na jehož základě budou členské státy schopny znovu sjednávat, sjednávat a uzavírat dvoustranné dohody se třetími zeměmi v oblasti soudní spolupráce v občanských a obchodních záležitostech. Předpokládá se, že obdobný mechanismus bude zaveden, i pokud jde o dvoustranné dohody v oblasti soudních pravomocí, uznávání a vymáhání rozsudků a rozhodnutí ve věcech manželských, rodičovské zodpovědnosti a vyživovacích povinností. Děje se tak v reakci na praktický problém, který vyvstal v důsledku stanoviska 1/03 Evropského soudního dvora k nové Luganské úmluvě, podle níž mají Společenství ve své kompetenci uzavírat vnější dohody ve stejném rozsahu, v jakém využívala pravomoci přijímat zákonné prostředky v oblasti soudní spolupráce v případech občanského práva podle čl. 61 písm. c) Smlouvy o ES. Navrženým nástrojem se zřizuje zvláštní postup. Z tohoto důvodu musí být zákonné rámce navrženého mechanismu přísně omezeny v rozsahu své působnosti i časovém trvání. První podmínka je splněna omezením navrženého nařízení na dvoustranné dohody v oblastech soudní pravomoci a uznávání a vymáhání rozsudků a rozhodnutí v občanských a obchodních záležitostech. Druhá podmínka je splněna ustanovením o skončení platnosti, podle něhož ztrácí dohoda uzavřená na základě tohoto postupu automaticky svou účinnost v okamžiku, kdy Společenství uzavřou dohodu se třetí zemí. Jsem si samozřejmě vědom potřeby zahrnout do zákonných rámců otázku výkonu vnějších kompetencí v oblasti, která zahrnuje specifický zákon týkající se smluvních a mimosmluvních závazkových vztahů, a rovněž záležitosti manželského práva. Zdá se ovšem, že by v takovém případě bylo nutné jasně stanovit, že navržený mechanismus bude použitelný nejen v případě dohod o odvětvových záležitostech určených omezeným rozsahem tohoto návrhu, ale i v případě dalších dohod, jako jsou oboustranná porozumění a regionální dohody mezi omezeným počtem členských států a sousedních třetích zemí - i když samozřejmě pouze ve velmi omezených případech, ve specifických záležitostech a se záměrem řešení místních problémů. Byl jsem skeptický, pokud jde o potřebu stanovit skončení platnosti na 31. prosince 2014, pakliže by, jak stojí v navrženém nařízení, měla Evropská komise předložit zprávu o uplatňování nařízení do 1. ledna 2014. Kompromisní návrh stanovit ukončení platnosti nařízení na 31. prosince 2019 umožňuje členským státům využít daný postup větší měrou a účinnějším způsobem. I přes odlišný názor Evropské komise jsem toho mínění, že ve zprávě o uplatňování nařízení by Komise měla představit toto nařízení v souvislosti s dalšími legislativními nástroji, jako je nařízení Brusel I. Navržený mechanismus, jehož součástí je na straně Komise funkce dvoustupňové kontroly, bude nepochybně sloužit k zajištění soudržnosti s acquis. V navrženém postupu jsem se nicméně snažil dosáhnout co možná největší pružnosti a zkrácení lhůt určených pro odpovědi Komise a rovněž snížení byrokratické zátěže. Demokratický postup schvalování a úloha Evropského parlamentu jsou nepochybné, a trvám proto i na tom, aby Evropský parlament a členské státy byly informovány ve všech fázích, počínaje záměrem členského státu zahájit jednání se třetí zemí a konče uzavřením dohody. Rád bych zdůraznil, že postup uplatňovaný při uzavírání dvoustranných dohod se třetími zeměmi nám dává jedinečnou příležitost ukázat, že Evropská unie je schopna řešit problémy svých občanů v jejich zájmu, což má svůj obzvláštní význam v kontextu hospodářské krize a euroskepticismu sílícího v mnoha členských státech. Závěrem chci, pane předsedající, říci, že i přes určité rozdíly v přístupu, týkající se specificky právních otázek, musíme v této věci, samozřejmě při zachování acquis communautaire, prokázat svůj pragmatismus. zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, jak právě řekl pan Zwiefka, jednáme zároveň o dvou zprávách, z nichž každá má odlišnou oblast působnosti, ale má stejnou logiku a odpovídá shodným postupům. První zpráva, jejímž zpravodajem je pan Zwiefka - a rád bych mu zde poděkoval za laskavost, kterou mi prokázal, i za jeho trpělivost s některými mými požadavky - se týká návrhu nařízení v rámci postupu spolurozhodování. Druhá zpráva, jejímž zpravodajem jsem já, obsahuje návrh nařízení, které stanovuje pouze postup konzultace s Evropským parlamentem. Ve své podstatě, pane předsedající - a s tím souhlasím - jsou problémy, které se pomocí těchto dvou nástrojů snažíme řešit, vážné a velmi často tragické. Každý z nás slyšel či sám zná případy, kdy se manželství s osobou ze třetí země rozpadne a otec nebo ještě častěji matka tím ztratí právo vidět své děti, které si choť vzal či vzala s sebou do země svého původu nebo někam jinam, a někdy se ani není schopen či schopna dopátrat místa jejich pobytu. Totéž se týká možnosti domoci se platby výživného. Není pochyb o tom, že tyto problémy jsou skutečné, vážné a tragické. Je tedy naléhavá a oprávněná potřeba pokusit se o nalezení řešení tohoto problému, a to zejména cestou sjednávání dohod se třetími zeměmi. Avšak jak tento problém, jímž se dnes zabýváme, vznikl? Proč se evropské instituce tímto problémem musejí zabývat? Odpověď je jednoduchá. Ve všech těchto záležitostech spadá sjednání a uzavírání dohod s jednou nebo několika třetími zeměmi do výlučné pravomoci Společenství. Výlučně unijní povahu těchto záležitostí explicitně potvrzují rozsudky vynesené Soudním dvorem a stanoviska právních služeb. To znamená, že záležitost, která se jevila jako velmi jednoduchá, je ve skutečnosti poněkud složitější a citlivější. Otázka zní nyní takto: je z právního hlediska a na základě stávajících Smluv a judikatury Soudního dvora přípustné umožnit členským státům výkon jedné z výlučných pravomocí Společenství, a pakliže to je přípustné, tak za jakých podmínek? Já sám, pane předsedající, nejsem žádný velký právní znalec. Nejsem vůbec právní znalec, ve stávajících Smlouvách jsem nicméně nenalezl žádný právní základ, který by Společenství výslovně dával možnost přenechat zcela nebo zčásti své výlučné pravomoci ve prospěch členských států. To znamená, že co se mne týče, mám ohledně samotného principu mechanismu, jehož návrh máme před sebou, velké nejasnosti a pochyby. Musím nicméně zároveň připustit, že právní služby našich institucí otevřely dveře pro určitá řešení. To je zcela jasné. Tak například stanovisko vaší instituce, pane komisaři, cituji: "souhlasí, že je zákonná možnost, aby členské státy za výjimečných okolností a za zvláštních podmínek vykonávaly formálně i věcně vnější pravomoci Společenství". Právní služba Evropského parlamentu je mnohem méně jednoznačná, i když i ona nabízí určité možnosti. Základem pozměňovacích návrhů, které jsem předložil, a jednání, kterých jsem se účastnil a která se konala formou trialogu s Radou a Komisí, byly právě tyto velmi přesně formulované a omezující právní zásady. Jsem si, opakuji, velmi dobře vědom tragédií, které postihly některé naše spoluobčany, a jsem rozhodnut nešetřit úsilím, abych jim pomohl. Proto jsem nakonec souhlasil s kompromisem, který byl vyjednán s Radou a Komisí, přál bych si nicméně velmi jasně říci, pane předsedající, pane komisaři, že výlučné pravomoci Společenství musí zůstat zachovány ve své stávající podobě. Nesmí dojít k tomu, aby si členské státy nakonec na základě udělování bezpočetných odchylek a rozšiřováním oblasti působnosti nárokovaly to, co je výlučnou pravomocí Společenství. To je stanovisko, které jsem doposud hájil, a to je také stanovisko, které budu hájit i v budoucnu. Pane předsedající, dámy a pánové, ráda bych napřed všem vřele poděkovala, všem kolegyním a kolegům, poslancům a úředníkům, kteří přispěli k vylepšení textu, o němž budeme zítra hlasovat. Můj zvláštní dík patří panu Demetriou, jehož vynikající předchozí doporučení posloužilo jako východisko mé zprávy. Ve své práci jsem si byla vždy velmi dobře vědoma potřeby vytvořit užitečné pokyny pro budování autentického evropského prostoru právní spolupráce a věřím, přesněji řečeno jsem přesvědčena, že z mé práce bude mít užitek i nadcházející švédské předsednictví, které bude stát před obtížným úkolem vypracování návrhu stockholmského programu. Na znění zprávy jsem od začátku pracovala se dvěma ohledy: za prvé to byl ohled na to, že trestní řízení s sebou nese řadu významných důsledků pro základní svobody, a to jak na straně obětí zločinu, tak i na straně podezřelých a obžalovaných. Prioritou, kterou tento Parlament může jen sotva přecenit, a stěžejním bodem mé zprávy je tudíž důraz na dodržování lidských práv. V doporučení byl obraně základních práv věnován velký prostor, přičemž zvláštní pozornost platila ochraně obětí, vězeňským podmínkám, právům vězněných osob a procedurálním zárukám včetně práva na seznámení se svými právy a na asistenci úředně přiděleného advokáta, právo na důkaz, právo na poskytnutí informací o povaze a důvodech obvinění a na zpřístupnění příslušných dokumentů ve srozumitelném jazyce, také právo na tlumočníka. Druhý ohledem, který byl určující pro mou zprávu, je to, že jak je patrné ze zprávy o provádění haagského programu pro rok 2007, byla úroveň provádění, pokud jde o právní spolupráci na poli trestního práva, spíše nižší, přestože v jiných odvětvích, jako jsou občanská spolupráce, správa hranic a imigrační a azylové politiky, byly zaznamenány uspokojivé výsledky. Je tudíž zřejmé, že je třeba učinit něco více. Zásada vzájemného uznávání, která je základním kamenem vzájemné spolupráce, nedošla ještě ani zdaleka v uspokojivé míře uznání. Musíme jít ke kořenu problému, najít příčiny tohoto neuspokojivě malého pokroku, abychom byli schopni přichystat ta nejúčinnější řešení. Domnívám se, že hlavními příčinami je nedostatek recipročního vědomí a důvěry mezi státy, a ve zprávě proto kladu velký důraz na odborné školení, hodnocení, sdílení informací a osvědčené praxe. Je-li řeč o odborném školení, neměli bychom zajisté přehlédnout výrazné kroky vpřed, které byly učiněny zásluhou Evropské sítě justičního vzdělávání a jejích školení. Podle mého názoru však musíme jít za rámec stávajícího modelu odborného vzdělávání, který je založen hlavně na vnitrostátních postgraduálních školách, abychom vybudovali společnou justiční kulturu, která zde stále chybí. Z tohoto důvodu jsem zdůraznila potřebu posunout se směrem k dobře organizovanému Evropskému vzdělávacímu institutu pro soudce a právníky, který by měl odpovídající prostředky, a zároveň ovšem poukázala na potřebu vyhnout se zbytečnému zdvojování existujících zařízení a zdůraznila významnou roli vnitrostátních škol. Za druhé: potřebujeme účinnější a ucelený mechanismus hodnocení soudnictví, soudních orgánů a provádění směrnic Evropské unie. Zpráva proto navrhuje zřízení skupiny odborníků, kteří by trvale sledovali uplatňování práva Společenství a kvalitu a účinnost soudnictví, a to podle vzoru schengenského systému vzájemného hodnocení. Jejím cílem je rovněž odhalovat slabá místa v systému a legislativní nedostatky v záležitostech spolupráce v oblasti trestního soudnictví, a na základě toho poskytovat evropskému zákonodárnému orgánu veškeré informační zdroje, které jsou nezbytné k řádnému politickému a regulačnímu hodnocení. A konečně též používání nových technologií, které mají velký význam pro sbírání údajů, posiluje stávající databázové systémy a předávání informací. Věřím, že zítřejší hlasování zopakuje skvělý výsledek, jehož bylo dosaženo ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, chtěl bych samozřejmě poděkovat všem třem zpravodajům a dovolím si obrátit se nejprve na pana Zwiefku a pana Depreze. Komise je pochopitelně ráda, že bylo dosaženo kompromisu. S ohledem na to bylo správné, že od února probíhala intenzivní jednání a že jsme tak dospěli ke shodě na prvním čtení obou návrhů, které Komise předložila na konci roku 2008. Jak zde pan Deprez velmi správně zdůraznil, jedná se o velmi citlivou oblast pro všechny zúčastněné instituce - Komisi, Radu i Evropský parlament. Děkuji všem stranám, že dospěly ke znění, které, jak se nám zdá, zohledňuje institucionální oprávnění Komise a zároveň dává určitou odpověď na legitimní očekávání členských států a Parlamentu. Chtěl bych nicméně poznamenat, že se jedná o postup výjimečný, omezený rozsahem působnosti i časem a že výlučná pravomoc Společenství musí být v dotčených záležitostech v každém případě i nadále respektována. Můj postoj v této věci je velmi pevný a souhlasím s tím, co řekl pan Deprez, když poznamenal, že členské státy nesmí této situace využívat k tomu, aby si nárokovaly určité pravomoci a jednaly s Komisí v tom smyslu, aby se vzdala úmyslu předkládat návrhy. Domnívám se, že v této věci je mezi námi naprostá shoda. V souvislosti s tím, co bylo řečeno, se pak také jedná o to, že díky této pružnosti budou mít členské státy možnost využívat v případech, kdy Společenství nebude vykonávat svou pravomoc, instituční rámec, s jehož pomocí budou moci občanům pomáhat, aby se domohli spravedlnosti ve třetích zemích, a to zejména v oblasti rodinného práva. Pravda je také to - a pan Zwiefka a pan Deprez na to upozornili - že musíme uvažovat o pravidlech vztahujících se na rozvod, opatrovnictví nad dětmi, právo na styk s rodiči a vyživovací povinnosti a o bolestných situacích, jež mohou nastat v důsledku nedostatečné legislativy, která by v těchto oblastech byla univerzálně použitelná na mezinárodní úrovni. Návrh zákona použitelného na smluvní a mimosmluvní závazkové vztahy by mohl mít rovněž příznivý vliv na řešení zcela konkrétních a specifických problémů, jako jsou například problémy související se silniční a říční dopravou či správou letišť nacházejících se na hranici několika států, jako je například letiště Basilej-Mulhouse-Freiburg. V souvislosti s tím, co bylo řečeno, se jedná o další použití institučního rámce, což musí, znovu opakuji, zůstat výjimkou. Rád bych v každém případě poděkoval zpravodajům z Výboru pro právní záležitosti a Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci za práci, kterou odvedli, a děkuji jim rovněž za jejich porozumění, díky němuž bylo možné dospět ke shodě ještě před skončením parlamentního funkčního období. Nyní bych se chtěl zmínit o zprávě paní Paganové, s jejímž přístupem i s obsahem její zprávy souhlasím. Vítám vzrůstající zájem Parlamentu o oblast trestního soudnictví, a to nejen, co se týče legislativní činnosti, ale i co se týče formování představy o tom, jak by evropské trestní soudnictví mělo vypadat v budoucnu. Děkuji vám, paní Paganová, za podporu, kterou jste poskytla naší současné práci, protože připravujeme stockholmský program a uveřejnění sdělení, jež bude obsahovat doporučení na období let 2010 až 2014. Těší mne, že vaše zpráva plně podporuje zásadu vzájemného uznávání. Díky této zásadě dosáhla Unie velkých úspěchů, mj. i zavedení evropského zatýkacího rozkazu, a to vše je předběžná podoba reálné oblasti trestního soudnictví. Zpráva se také zabývá obtížemi týkajícími se uplatňování zásady vzájemného uznávání a je pravda, že provádění a plné a konzistentní uplatňování mnoha stávajících nástrojů založených na zásadě vzájemného uznávání je nutno sledovat. Pravdou je však ale i to, že k žádnému vzájemnému uznávání nedojde, nezvýší-li se vzájemná důvěra mezi zákonnými orgány členských států. Tato důvěra představuje skutečně základní prvek vzájemného uznávání. Jsem proto vděčný Evropskému parlamentu za to, že hájí myšlenku vytvoření skutečně společné soudní kultury, jak jste zde, paní Paganová, před chvílí řekla. Správně jste zdůraznila nezbytnost rozvoje odborného vzdělávání pro právnické profese, odborného vzdělávání v oblasti evropských mechanismů, vztahů se Soudním dvorem, používání nástrojů vzájemného uznávání, právní spolupráce a srovnávacího práva. V tomto bodě s vaší zprávou plně souhlasím a domnívám se, že odborné vzdělávání soudců a výměnné pobyty soudců mezi členskými státy budou ve stockholmském programu klíčem k budoucnosti této evropské oblasti práva, o niž tolik stojíme. Také Justiční fórum, které je místem setkávání různých sítí právních odborníků, bude hrát zásadní úlohu ve zvyšování povědomí právníků o evropském rozměru jejich aktivit a s pomocí Unie budou tito právníci spolupracovat na zajištění skutečné výměny znalostí osvědčených postupů. Komise rovněž souhlasí s návrhem, který je součástí této zprávy a za který skutečně děkuji, mechanismu hodnocení, který by se neomezoval pouze na provedení nástrojů Unie, ale který by se týkal i v obecnějším smyslu stavu soudnictví v členských státech. Bude hodnotit jeho účinnost, jeho rychlost a respektování záruk obhajoby. Práce v této záležitosti již začala a je vedena myšlenkou, kterou přednesl ministr spravedlnosti Nizozemska, vytvoření mechanismu hodnocení, s jehož pomocí by bylo možné měřit, jakým způsobem soudy postupují, pokud jde o dodržování zásad právního státu, přičemž by se samozřejmě využilo stávajícího aparátu a zároveň by vznikla i přidaná hodnota v podobě politického monitorování. Na základě těchto hodnocení pak bude možné vydávat doporučení. Komise považuje navíc za příznivé, že se Evropský parlament zvýšenou měrou zabývá jejími hodnotícími mechanismy. To by se, pane Deprezi, mohlo stát příležitostí k tomu, abychom Parlament zahrnuli do činnosti odborných skupin, které budeme zakládat v tomto roce, jakož i v letech následujících. Zmínil jste se dále o provádění nového rozhodnutí o Evropské jednotce pro soudní spolupráci (Eurojust). I zde souhlasíme s přístupem navrženým ve zprávě ohledně užitečnosti prováděcího plánu a setkávání odborníků s členskými státy. Díky těmto věcem budeme schopni provádět nové rozhodnutí o Evropské jednotce pro soudní spolupráci s patřičnou rychlostí. A nakonec, zpráva trvá na využívání nových technologií v soudnictví. Za účelem využívání možností informačních a komunikačních technologií na poli soudnictví byla spuštěna Evropská strategie pro elektronické soudnictví (ejustice). Tato strategie již funguje a mohu zde pouze poděkovat Evropskému parlamentu za jeho práci a za ujednání, k nimž jsme v této oblasti společně dospěli. Jsem rovněž přesvědčen, že na základě společného úsilí uspějeme i v budování oblasti trestního soudnictví, oblasti práva, jež by svým charakterem měla odpovídat společenství občanů, kteří mají celkem odůvodněné právo na kvalitní soudnictví, a to bez ohledu na to, ve kterém členském státě se nacházejí. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, vítám, že se mi naskytla tato příležitost promluvit o třech důležitých legislativních návrzích, a děkuji zpravodajům za rozsáhlou práci, kterou ve svých zprávách odvedli. Rád bych se nejprve zastavil u prvních dvou návrhů a následně se zaměřil na třetí návrh, který se týká problému dalšího rozvoje trestního soudnictví v rámci EU. Cílem těchto dvou návrhů, pojednaných ve zprávě pana Zwiefka a pana Depreze, je zavedení postupu, který umožní členským státům sjednávat a uzavírat dohody se třetími zeměmi o aspektech soudní spolupráce v občanských záležitostech spadajících do výlučné pravomoci Společenství. První návrh, schvalovaný na základě postupu spolurozhodování, se týká rozhodného práva v oblasti smluvních a mimosmluvních závazkových vztahů. Druhý návrh, schvalovaný na základě postupu konzultace, se týká některých záležitostí rodinného práva. Chtěl bych zdůraznit, že postup zaváděný těmito dvěma budoucími nařízeními je navržen způsobem, který zajišťuje integritu práva Společenství. Před schválením sjednávané dohody Komise ověří, že chystaná smlouva neomezuje účinnost práva Společenství ani nenarušuje řádný chod systému založeného na jeho pravidlech. Komise rovněž ověří, že chystaná dohoda nenarušuje politiku vnějších vztahů, jak ji určují rozhodnutí Společenství. Bylo by ve skutečnosti možné tvrdit, že mají-li členské státy možnost sjednávat a uzavírat dohody se třetími zeměmi, které jsou slučitelné s právem Společenství, rozšiřuje se tím oblast působnosti práva Společenství na země ležící mimo Evropskou unii. Postup stanovený těmito dvěma návrhy se bude uplatňovat především na sjednávání a uzavírání dvoustranných dohod mezi členským státem a třetími zeměmi. V některých případech se ovšem bude uplatňovat také na sjednávání a uzavírání regionálních dohod mezi více než jedním členským státem a/nebo více než jednou třetí zemí. Co se týče regionálních dohod, postup stanovený tímto návrhem v oblasti rodinného práva se bude uplatňovat i na pozměňování a znovusjednávání dvou již platných úmluv mezi severskými zeměmi. Co se týče návrhu v oblasti rozhodného práva, bude do jeho působnosti ve skutečnosti náležet pouze několik regionálních dohod. Tyto dohody by se mohly týkat například provozování letiště nacházejícího se v pohraniční oblasti, vodních cest využívaných společně dvěma nebo více zeměmi či přeshraničních mostů a tunelů. Postup stanovený v těchto dvou návrzích je založen na vysokém stupni důvěry a spolupráce mezi členskými státy a Komisí. Je navržen mechanismus, který umožňuje řešit situace, kdy Komise na základě svého hodnocení dospěje k závěru, že sjednávání či uzavření dohody nelze schválit. V takových situacích zahájí dotčený členský stát a Komise jednání s cílem nalezení společného řešení. Předsednictví jménem Rady věří a očekává, že bude možné dosáhnout shody ohledně návrhu v oblasti rozhodného práva během prvního čtení. Mezi Evropským parlamentem, Komisí a Radou proběhla konstruktivní jednání, během nichž se těmto třem institucím podařilo vyřešit řadu obtížných problémů. Vzhledem k tomu, že návrh v oblasti rozhodného práva se z větší části shoduje s návrhem v oblasti rodinného práva, je pochopitelné, že změny provedené v prvním návrhu byly převzaty i v návrhu druhém, a to i přesto, že schvalování tohoto návrhu se neřídí postupem spolurozhodování. V zájmu dobrého zákonodárství je více než žádoucí zachovat paralelismus obou znění. Na závěr bych rád učinil několik poznámek stran parlamentního doporučení týkajícího se rozvoje trestního soudnictví v EU, což je předmětem zprávy paní Paganové. Rady plně souhlasí s významem vzájemného uznávání jako úhelného kamenu soudní spolupráce v rámci EU. Domníváme se, že by mělo dojít jak k jeho rozšíření - prostřednictvím přijetí dalších právních nástrojů v budoucnu - tak k jeho prohloubení prostřednictvím účinnějšího uplatňování nástrojů vzájemného uznávání, jež byly až doposud přijaty. Rada by v této souvislosti chtěla Parlament upozornit na skutečnost, že v současnosti probíhá dokončování čtvrtého kola vzájemných uznávání praktického uplatňování evropského zatýkacího rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy. Odborníci v kontextu této řady vzájemných uznávání rovněž zkoumali otázky vztahující se na vzájemné dopady evropského zatýkacího rozkazu či v obecnějším smyslu zásady vzájemného uznávání na straně jedné a zásady proporcionality na straně druhé. Zásada proporcionality musí být ovšem vyvažována další zásadou, které Parlament také přisuzuje velký význam - a sice zásadou subsidiarity. Skutečnost je taková, že soudní orgány v různých členských státech mají odlišné názory na to, co naplňuje skutkovou podstatu závažného trestného činu. Rada se těší na další spolupráci s Parlamentem a Komisí při vytváření systému horizontálního a průběžného hodnocení a provádění politik a právních nástrojů EU. Co se týče otázky odborného vzdělávání soudců, sdílí Rada stanovisko Parlamentu, že je potřeba podporovat rozvíjení soudní kultury EU, mj. prostřednictvím podpory přímých výměnných pobytů mezi soudci, státními zástupci a soudními zaměstnanci rozdílných členských států, a aktivně rozvíjet Evropskou síť justičního vzdělávání. Rada rovněž sdílí názor Parlamentu na potřebu rychlého a účinného provádění nových rozhodnutí Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) a Europolu. Závěrem bych Parlamentu rád poděkoval za rozsáhlou a důkladnou práci, již na těchto třech zprávách, které tu máme dnes odpoledne před sebou, odvedl. předseda Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. - (FR) Pane předsedající, nebude to arci jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, nýbrž spíše jménem mé skupiny, využiji-li této krátké chvíle k tomu, abych vyjádřil svou nanejvýš příznivou reakci na zprávu paní Paganové. Blahopřeji vám k této zprávě, paní Paganová. Domnívám se, že jste při sepisování této zprávy vypracovala nebyčejně podrobný soupis bodů, které by se měly, pane komisaři, objevit přednostně ve stockholmském programu, který, jak vím, Komise nyní aktivně chystá. Dovolte mi, abych zde ještě nad to, co zde již bylo řečeno ohledně důležitosti hodnocení odborného vzdělávání soudců, upozornil na dva momenty, které mají zásadní význam pro otázku vzájemné důvěry a které jsou základem toho, co by se v budoucnu mohlo stát vzájemným uznáváním. Za prvé nezávislost soudnictví. V současnosti řada členských států EU nemá soudnictví, které by bylo nezávislé na politické moci či jiných mocenských strukturách. To je skandál a s tímto skandálem je třeba skoncovat. Za druhé procedurální záruky. Dokud si nemůžeme být jistí, že lidé, kteří jsou podezřelí či obvinění ze spáchání některého druhu trestného činu, v některých zemích nemají procedurální záruky obdobné těm, které existují v jiných zemích, dočká se zásada vzájemného uznávání jen obtížně širšího přijetí. Přál bych si, aby se tato záležitost zásadního významu stala předmětem této rozpravy. Blahopřeji, paní Paganová. , jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Hranice národních států stanovené po druhé světové válce znamenaly rozdělení jednotlivých společenství a rodin. Rád bych vám pověděl o jednom takovém příkladu z nepříliš vzdálené části Evropy. Szelmenc byl svého času částí Maďarska. Nyní se jedna jeho část, Nagyszelmenc, nachází na území Slovenska, které je členským státem Evropské unie, a jeho druhá část, Kisszelmenc, je na Ukrajině. Před 23. prosincem 2005 nebyl mezi těmito dvěma vesnicemi dokonce ani hraniční přechod. Rodiče, děti a příbuzní zde žili 60 let naprosto odděleni jedni od druhých, takže se po několik desetiletí nemohli stýkat. EU jim dala toužebně očekávanou příležitost, aby zde otevřeli hraniční přechod, a svou situaci tak změnili. Příklad, který zde zmiňuji, je jen jedním z mnoha set či tisíců podobných a je současně argumentem ohledně toho, proč nyní vedeme diskusi o této zprávě. Návrh nařízení stanovuje postup týkající se soudní pravomoci, kterou lze vykonávat mezi členskými státy a třetími zeměmi ve vztahu k záležitostem rodinného práva, otcovské odpovědnosti a vyživovacích povinností. Toto nařízení nebude nahrazovat zákony Společenství, nýbrž má být použito jen tehdy, když dotčený členský stát prokáže, že na základě hospodářských, zeměpisných, kulturních či historických vztahů, zejména mezi členským státem a příslušnou třetí zemí, je zde zvláštní zájem na podepsání dvoustranné odvětvové dohody se třetí zemí. Komise zároveň prohlašuje, že navrhovaná dohoda má pouze omezený vliv na jednotné a důsledné uplatňování platných nařízení Společenství a na fungování systému prováděného na základě těchto zmíněných nařízení. Chtěl bych poděkovat zpravodaji, panu Deprezovi, že se ujal práce na této důležité záležitosti, ovlivňující životy občanů uvnitř i vně EU, zejména i proto, že se v tomto dokumentu podařilo dosáhnout rovnováhy mezi zákonnou soudní pravomocí institucí Společenství a národních států. jménem skupiny PSE. - (ES) Pane předsedající, domnívám se, že návrhy nařízení, které nám byly předloženy Komisí, jsou důležité a nezbytně potřebné a že na druhé straně bylo neméně důležité a nezbytně potřebné pro nás v Evropském parlamentu, abychom trvali na zásadě, na níž trvali i tito dva zpravodajové, pan Zwiefka a pan Deprez, totiž na zásadě pravomoci Společenství. Jedná se o otázku pravomoci Společenství, kterou je rozumné z určité části svěřit zodpovědnosti členských států, jež by některé tyto pravomoci vykonávaly, ale jak řekl pan Barrot, musely by být omezeny v rozsahu působnosti a časového trvání. Přestat vykonávat pravomoc Společenství je zcela vyloučeno a ani Rada, ani Komise, ani Parlament nemohou zrušit tyto pravomoci Společenství. Je-li takto stanoveno, že se jedná o výjimečný postup, pak bude, domnívám se, možné přijmout tento balík opatření během prvního čtení, budou-li zítra, jak věřím, Parlamentem přijaty pozměňovací návrhy, které již byly projednány a předloženy. Věřím nicméně také, že se v další fázi i následně ze strany Komise dočkáme pokroku v rozvoji skutečného evropského systému soukromého práva. To se stává stále větší nutností, jak na to poukázal například pan Sógor ve své předchozí řeči. Hovoříme zde o problémech, které se zcela bezprostředně dotýkají lidí, a do té míry, do jaké budeme jejich problémy schopni řešit, si budou lidé uvědomovat, že Evropská unie má svou funkci. Na závěr bych, pane předsedající, chtěl poblahopřát mám kolegům poslancům, panu Deprezovi a panu Zwiefkovi, a poděkovat Komisi a Radě za jejich ochotu společně pracovat na tomto problému. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, ráda bych poděkovala paní Paganové za její vynikající zprávu a její spolupráci při navrhování kompromisních pozměňovacích návrhů, které obsahují například i některé mé návrhy. Myslím, že Evropský parlament dává najevo pevné odhodlání, pokud jde o jeho budoucí cíle v oblasti evropského trestního soudnictví, přičemž tyto cíle jsou dvojí - vydávat pachatele trestných činů do rukou spravedlnosti a hájit práva obžalovaných a obětí. Zpráva velice jasně upozorňuje na klíčové otázky, jako je potřeba sledovat provádění legislativy; zlepšit odborné vzdělání soudců, státních zástupců a obhájců; a nová legislativa, jak zdůraznil Gérard Deprez, která přinese procedurální záruky. Evropský zatýkací rozkaz je účinným nástrojem, jak vydávat pachatele trestných činů do rukou spravedlnosti, a stalo se k mé velké lítosti, že se proti němu britští konzervativci postavili. Musíme nicméně zajistit - a rovněž vlády to musí zajistit - aby evropské zatýkací rozkazy nebyly zneužívány k řešení triviálních případů, jako je stíhání lidí, kteří zcizili vepře či nezaplatili hotelový účet. Nesmí být zneužívány ani k loveckým výpravám za účelem vyslýchání, jejich vlastním zaměřením je navracení osob za účelem jejich obžalování a trestního stíhání. Evropský zatýkací rozkaz - jak zde již řekli i jiní - a vůbec celé trestní soudnictví je založeno na vzájemné důvěře. Členské státy tak musí dokázat, že si tuto důvěru zaslouží tím, že budou mít vysoce kvalitní právní systémy a že budou respektovat například Evropskou úmluvu o lidských právech a rozsudky štrasburského soudu. Nemůžeme dopustit, aby lidé byli na základě evropského zatýkacího rozkazu navraceni do země EU, z níž jsou pak odeslání do třetí země k mučení. Jestliže dojde k odmítnutí Štrasburku, je třeba použít záruk základních práv, které jsou součástí evropského zatýkacího rozkazu. Myslím, že vlády EU se problémem odstranění zásadních odlišností existujících v různých právních systémech a nedůsledného respektování lidských práv a práv na spravedlivé soudní řízení příliš nezabývaly. Musíme se rovněž snažit o zajištění toho, aby kvalita legislativy v oblasti trestního soudnictví byla v budoucnu lepší. Doufejme, že po Lisabonu - jsem ráda, že český Senát ratifikoval Lisabonskou smlouvu - bude od členských států přicházet méně náhlých a naléhavých návrhů, které nikam nevedou, a v případě, že jsou i schváleny, nedojde nikdy na jejich řádné provedení. Celoevropské soudnictví a vysoká úroveň práva mají zásadní význam pro naše občany, když cestují, pracují či zakládají svůj podnik v jiných zemích a když se lidé musejí pokoušet o vysvětlení svých důvodů v cizím jazyce. Je nejvyšší čas zajistit, aby každý, kdo bude zadržen v rámci trestního řízení jiného členského státu, byl seznámen se svými právy a dostalo se mu řádné právní pomoci a tlumočnické a překladatelské služby. Jsem konečně velmi zklamána tím, že vláda Spojeného království byla jednou z těch, které blokovaly opatření týkající se procedurálních práv. Doufám, že v budoucnu svůj názor změní. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, se zprávami, o nichž zde diskutujeme, souhlasím zčásti. Zpráva pana Zwiefka je stravitelná snáze, protože jejím přičiněním bude postup sjednávání a uzavírání dvoustranných dohod o odvětvových aspektech mezi členskými státy a zeměmi, které nejsou členy EU, homogennější a vzato kolem a kolem transparentnější. Co se týče zprávy pana Depreze, souhlasím v zásadě s její druhou polovinou, když se zabývá nezbytnou slučitelností podmínek, kterou požaduje Komise s ohledem na náš záměr vytvořit politiku Společenství týkající se vnějších vztahů v odvětví soudní spolupráce. Pokud jde nicméně o možnost členských států uzavírat samostatně dohody, jsem takovou možností jako vlastenec samozřejmě potěšen a věřím, že tento postup nemusí být nutně omezen rozsahem své působnosti a časem trvání. Konečně se musím upřímně přiznat, že mám jisté pochybnosti o doporučení Evropského parlamentu paní Paganové. Jsem jí vděčný za to, že připomněla a podpořila používání elektronického soudnictví (e-justice), a to tím spíš, že jsem byl zodpovědný za vypracování této zprávy, a stále ještě mám pocit vděčnosti k těm, kdo spolupracovali na zajištění jejího úspěchu. Moje povědomí o tématech týkajících se základních svobod obětí a rovněž podezřelých a obžalovaných, jakož i potřeba provádět odborné vzdělávání soudců a právních činitelů mne ovšem přivádějí k poznámce, že v této oblasti máme před sebou stále ještě dlouhou cestu - přinejmenším my v Itálii. Co se týče evropského zatýkacího rozkazu, přerůstají moje pochyby upřímně řečeno do otevřené opozice. Děkuji nicméně zpravodajům za to, že se těmito tématy tak zdatně a důkladně zabývali. (EL) Pane předsedající, rád bych se také připojil k blahopřání těmto třem zpravodajům, panu Zwiefkovi, panu Deprezovi a paní Paganové. Zejména bych jako stínový zpravodaj rád poblahopřál paní Paganové k její zprávě a poděkoval jí za její milá slova a zároveň jí poděkoval za to, že se mnou při přípravě této zprávy tak těsně spolupracovala. Rád bych také vyjádřil své uspokojení nad skutečností, že jak sdělil pan komisař, Komise přijímá téměř všechny body, které jsou součástí zprávy. Vzhledem k tomu plně podporuji zprávu paní Paganové a samozřejmě i vše, co zde dnes ve sněmovně řekla. Pane komisaři, uplynulo již 10 let od doby, co Evropská rada oznámila v Tampere, že přijala jako svůj strategický cíl učinit z Evropské unie oblast svobody, spravedlnosti a bezpečnosti, 10 let od prohlášení, že úhelným kamenem soudní spolupráce je vzájemná důvěra a uznávání rozhodnutí nejvyšších soudů. Musím říci, že se toho v tomto směru učinilo jen málo. Tak zatímco v případě občanského práva se podařilo prosadit několik věcí, v případě práva trestního nedošlo k téměř žádné změně. Věříme, že s přijetím Lisabonské smlouvy nastane i v tomto směru větší pokrok. Pane komisaři, ani tento návrh týkající se minimálních procedurálních záruk se nepodařilo prosadit a náš požadavek je - a tato slova směřují i k Radě - abyste jej prosadil. Na závěr chci říci, že mezi jednotlivými soudními systémy samozřejmě existují rozdíly, ale je v nich i prostor pro sjednocení. Z tohoto důvodu je třeba, aby bylo provedeno doporučení týkající se vytvoření výboru moudrých osob, které budou zkoumat všechny rozdíly a podobnosti v daném právu, abychom měli k dispozici konkrétní odborná doporučení poukazující na paralely v našich zákonech a vzájemnou důvěru v soudní systémy. (PL) Pane předsedající, na poli občanského soudnictví existuje bez ohledu na acquis communautaire řada dvoustranných dohod, které byly uzavřeny mezi členskými státy a třetími zeměmi. V souladu s čl. 307 Smlouvy o ES mají členské státy odstranit všechna ustanovení, která se v těchto dohodách případně nacházejí a která jsou neslučitelná s acquis. Ve svém stanovisku č. 1/03 z února 2006 se Soudní dvůr vyjádřil, že Společenství získalo výlučnou pravomoc k uzavírání mezinárodních dohod se třetími zeměmi o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech. Vzniká tak otázka stran toho, zda by všechny stávající či navrhované dvoustranné dohody s těmito zeměmi a o těchto věcech měly být nahrazeny dohodami Společenství. Nebo by členské státy měly mít i nadále ve své kompetenci uzavírat tyto dohody v případech, kdy se nedotýkají zájmu Společenství? Tento postup, který představuje výjimku z pravidla, musí nicméně podléhat velmi konkrétně stanoveným podmínkám vztahujícím se k rozsahu působnosti tohoto mechanismu a době jeho účinnosti. Je proto důležité, aby Komise vytvořila strategii a stanovila priority s ohledem na rozvoj politiky vnějších vztahů Společenství v oblasti soudní spolupráce v občanských a obchodních věcech. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, budu stručný, protože zde mohu vyslovit jen své uspokojení nad způsobem, jímž Parlament pomohl vrhnout světlo na tuto oblast práva, soudnictví, bezpečnosti a svobody, kterou si v Unii přejeme vybudovat; vítám vše, co zde bylo řečeno, zejména pokud jde o zásadu vzájemného uznávání, která nás sama odkazuje k vzájemné důvěře mezi soudci. Je pravda, jak zde bylo velmi dobře vysvětleno, že prostor pro sjednocování v soudních systémech existuje, přičemž v případě trestního řízení by tyto systémy měly být formalizovány jen s pomocí minimálního množství postupů. Jsem skutečně přesvědčen, že tím vším se připravuje cesta k dobré podobě stockholmského programu, a rád bych za to Parlamentu poděkoval. Co se týče ostatního, mohu potvrdit, že bude opravdu možné nalézt instituční rámec pro dvoustranné dohody, ale že Společenství a Komise musí mít výlučnou kompetenci. To mohu říci. Nechci dále protahovat tuto rozpravu. Je třeba probrat ještě spoustu věcí. Především chci vyjádřit své poděkování Parlamentu a musím říci - protože ke slovu už se znovu nedostanu - že mne moje zkušenost komisaře velice obohatila, neboť se skutečně domnívám, že dobré spojenectví mezi Komisí a Evropským parlamentem může často - a omlouvám se předsednictví, že to tak říkám, ale je to pravda - postavit do popředí a prosadit obecný evropský zájem. Mé poděkování ale samozřejmě patří i předsednictví za poskytnutou podporu. Mezi všemi těmito třemi institucemi musí existovat synergie; mé díky nicméně patří Evropskému parlamentu, který nám dnes večer opět přinesl velmi dobrou zprávu. Děkuji vám, paní Paganová. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, tato rozprava je velmi zajímavá a zdá se, že jsme velice blízko dosažení dohody o návrhu v oblasti rozhodného práva při prvním čtení. Snad mohu říci, že se nejedná o pouhou dohodu, ale o dohodu spravedlivou a vyváženou. Tato dohoda je, domnívám se, vynikající ukázkou dobré spolupráce mezi Parlamentem, Komisí a Radou. Jsem přesvědčen, že členské státy dobře využijí postupu stanoveného oběma budoucími nařízeními a že jim umožní vytvořit odpovídající právní rámec pro jejich vztahy s některými třetími zeměmi, s nimiž je váží specifická pouta. Jak jsem zdůraznil již dříve, dohoda o návrhu v oblasti rozhodného práva, dosažená při prvním čtení, má vzhledem k tomu, že oba texty jsou téměř totožné, určitý dopad na návrh v oblasti rodinného práva. Naše dohoda při prvním čtení tudíž připravuje cestu i brzkému přijetí druhého návrhu. A to je zajisté žádoucí vývoj. Značný počet členských států má obrovský zájem na tom, aby byly schopny uzavírat dohody se třetími zeměmi v záležitostech rodinného práva, jako je opatrovnictví dětí, právo na styk dítěte s oběma rodiči a vyživovací povinnosti, což může vyplývat například ze specifických historických či sociálních vazeb s těmito zeměmi. Jménem Rady bych na závěr rád Parlamentu poděkoval za jeho inspirativní doporučení ohledně rozvoje trestního soudnictví v EU, což je tématem zprávy paní Marie Grazie Paganové. Rád bych Parlamentu poděkoval za tuto plodnou rozpravu a za vynikající výsledek. zpravodaj. - (PL) Pane předsedající, když jsme s touto prací začínali, byli jsme si vědomi, že se pohybuje na tenkém ledě. Na jedné straně to byla výjimečná povaha a neobvyklá důležitost právních nástrojů, na nichž jsme pracovali. Na straně druhé tu bylo vědomí toho, že čas běží a neodvratně se blíží konec volebního období Evropského parlamentu, a za třetí a nakonec též očekávání jak ze strany členských států, tak občanů Evropské unie, že přinejmenším na určitou přesně stanovenou dobu by tu existovala pomoc při řešení záležitostí, které jsou pro ně velmi obtížné a zároveň velmi důležité. Pouze díky naší vůli dosáhnout dobrého výsledku, a přitom ovšem zachovat ve vší úplnosti ohled na právo Společenství, a díky naší vůli vytvořit nástroj, který bude odpovídat právnímu systému EU, a díky naší chuti pracovat společně se nám podařilo dojít až do této fáze, že dnes uzavíráme tuto rozpravu, která pravděpodobně povede k tomu, že svého úspěchu dosáhneme už na prvním čtení. Rád bych proto ještě jednou vyjádřil své upřímné díky panu Deprezovi za jeho nepolevující snahu zastavit nás vždy ve chvíli, kdy bychom mohli překročit určité mantinely. Rád bych také vyjádřil upřímné poděkování panu Kohoutovi za neobvykle dynamickou práci představitelů českého předsednictví a panu komisaři Barrotovi za skutečně dokonalou spolupráci s představiteli Komise. Rád bych také poděkoval kolegům poslancům, kteří zde dnes mluvili a kteří po celou dobu naší práce přispívali k jejímu konečnému úspěchu, a rovněž našim spolupracovníkům, především všem pracovníkům Výboru pro právní záležitosti, kteří se celým svým srdcem a svým vysokým pracovním nasazením podíleli na jejím konečném úspěchu. zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, bude mi stačit méně než dvě minuty. Domnívám se - abych odpověděl na to, co jsem pochopil jako výzvu ze strany Rady a přání pana Zwiefka - že tak, jako se nám dobře spolupracovalo, tak pokud jde o mne, budeme mít dohodu zítra během prvního čtení. V hlasovacích pokynech, které dám svým politickým přátelům, jim tudíž budu radit, aby hlasovali pro znění dohody, které jsme sjednali s Radou a Komisí, a mohu snad dodat, že bez ohledu na mé osobní pocity a změny, které bych býval v tomto znění rád viděl. Protože mi ještě zbývá, pane předsedající, chvilka času a toto jsem už řekl, rád bych jí využil, ne proto, abych dále mluvil o našich zprávách, ale abych sdělil panu ministrovi, jak jsem šťastný, že český Senát dnes vyslovil svůj souhlas s Lisabonskou smlouvou. Myslím, že vedle práce, kterou jsme zde odvedli, je to dobrá zpráva, skutečně dobrá zpráva tohoto dne. (Potlesk) Děkuji všem, kteří se na této věci svou prací podíleli, protože všichni víme, že okolnosti nebyly jednoduché. Ve vaší zemi se zvedaly silné protivětry. Zcela nedávné politické události nutně neznamenaly, že to půjde snadněji, a byl bych proto rád, kdybyste mohl přetlumočit naše poděkování jak politickým orgánům, tak lidu vaší země. Dobře jste dnes posloužili evropské věci! zpravodajka. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych poděkovat Radě za to, že podpořila tyto zásady, a především, pokud mi to dovolí, panu komisaři Barrotovi, s nímž jsem měla velmi přínosné názorové výměny pro tuto práci, s níž jsme nakonec přišli sem do sněmovny. Ráda bych také srdečně poděkovala poslancům, kteří na této zprávě pracovali, přinášeli mi své nápady a dělili se se mnou samozřejmě o všechny své zkušenosti, v první řadě a především panu Demetriou, paní Ludfordové a skvělému panu Deprezovi. Chtěla jsem říci, že pan Demetriou, paní Ludfordová a pan Deprez uhodili hřebíček na hlavičku; rozpoznali výzvu, před níž Evropská unie stojí, protože vytvoření kolektivní evropské soudní kultury - což samozřejmě předpokládá bojovat se vší vážností proti faktorům, jež tu zmínil pan Deprez - zajištění nezávislosti soudnictví, poskytnutí záruk a vyhlazení rozdílů mezi různými systémy soudnictví, to jsou ony výzvy, které nás čekají. Domnívám se nicméně, že práce, kterou jsme odvedli, nám dává důvod k optimismu. Ráda bych řekla panu Romagnolimu - říkám to ze svého stanoviska, které by mělo být i jeho vlastním - že v podstatně kvůli tomu, jak se na tuto situaci díváme, rozhodně je v Itálii pesimismus, ale musíme mít ochotu k optimismu a práce, kterou jste odvedl i vy, pane Romagnoli, a vaše přispění k této zprávě je znamením toho, že společně jsme schopni budovat Evropskou unii a že Evropská unie je i pro nás, pro Italy, skutečností. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, v úterý, ve 12:00. (Zasedání bylo na několik minut přerušeno) Termíny příštích zasedání: viz zápis Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 13. Evropský systém integrované statistiky sociální ochrany (ESISSO) (hlasování) 7. Perspektivy rozvoje občanského dialogu podle Lisabonské smlouvy ( Paní předsedající, zdá se, že nyní hlasujeme spíše podle jmen, což u lidí jako, kterým nefungují přístroje, vyvolává jistou nervozitu. Mohl bych proto požádat o zápis, že ve všech případech hlasuji pro, a o technika? Termíny příštích zasedání: viz zápis 6. Záruční fond pro vnější vztahy (kodifikované znění) ( Nákladní doprava v Evropě (rozprava) Dalším bodem jednání je zpráva, kterou předkládá pan Michael Cramer, jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch, o nákladní dopravě v Evropě. Vážená paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych chtěl co nejsrdečněji poděkovat stínovým zpravodajům v souvislosti se zprávou o nákladní dopravě v Evropě, jakož i sekretariátu Výboru pro dopravu a cestovní ruch, zejména panu Catotovi. Spolupráce byla plodná, přinejmenším proto, že zpráva byla ve výboru přijata jednomyslně, bez jediného hlasu proti nebo zdržení se. Evropští občané stále víc trpí pod břemenem rostoucí nákladní dopravy, zejména na cestách. Moje zpráva se snaží dostat pohromu nákladních automobilů pod kontrolu. Evropská komise má jasné cíle pro svůj akční plán o nákladní dopravě, který chce představit zanedlouho. Nezávislá železniční nákladní síť v Evropě byla jednomyslně odmítnuta. I když je to příjemný sen, kombinovaná doprava je ve většině zemí pohodlná na tratích, tj. nákladní a osobní vlaky jezdí po stejných tratích. Využívání existující infrastruktury se proto musí zlepšovat při každé technické a logistické možnosti a musí se v případě potřeby rozšířit. Zpráva Komise o myšlence "zelených koridorů" přinesla větší látku. Doprava by se měla přesunout na dopravní prostředky ohleduplné k životnímu prostředí, čímž by se snížil počet nehod, zatížení a hluk, ale í znečištění vzduchu a zásahy do země. Významnou úlohu by v tom měly hrát obnovitelné zdroje energie, přičemž ve zprávě se výslovně uvádí vítr a solární energie. Kromě souhlasu s principem, aby platil uživatel a znečišťovatel, u všech druhů dopravy, zpráva také přináší jasné poselství do diskuse o Eurovignette: Doprava silně znečišťujícími nákladními auty by už neměla být dotována a externí náklady se musí úplně změnit na interní. (protesty - pokřikování) ... a to zejména u letadel. Základním cílem zůstává přesun nákladu ze silnice na železnici. Z toho důvodu zpráva požaduje, aby se do železnic investovalo minimálně 40 % finančních prostředků EU na dopravu. V Evropě se asi pouze 17 % nákladu převáží po železnici. V zemi dálnic, ve Spojených státech, je však tento podíl 40 %. EU bude schopná zvládnout nárůst nákladní dopravy, pouze pokud zlepší svou železniční infrastrukturu. Ministry dopravy členských států naléhavě žádáme, aby pohlíželi za hranice své národní perspektivy a realizovali v svých zemích investice potřebné pro Evropu. Důležité je i propojení jednotlivých druhů dopravy. Požadujeme i standardní přepravní doklad pro dopravu lodí, vlakem, autem a letadlem; evropský prostor námořní dopravy bez bariér; nikoli pouze evropskou, ale celosvětovou normu pro nakládací jednotky kombinované dopravy a zejména, lepší propojení mezi námořními a říčními přístavy a síť silnic a železnic v zázemí. I přes jednomyslné hlasování moje skupina předložila pozměňovací a doplňkové návrhy, protože některá hlasování ve výboru byla mimořádně těsná. Nejdůležitější pozměňovací a doplňkový návrh se týká výzvy Komisi, aby označila oblasti s největším přetížením a problémy v evropském systému nákladní železniční dopravy. Tento druh analýzy je potřebný, aby se rychle odstranila slabá místa železniční sítě a zvýšila se tím její kapacita. Mimochodem, samotná Komise velmi přivítala tuto myšlenku a doufám, že zítra, při hlasování v plénu, získáme většinu. Ještě jednou srdečný dík všem kolegům poslancům za jejich důkladnost. člen Komise. - Vážená paní předsedající, v sérii čtyřech oznámení, přijatých v letech 2007 a 2008, Komise připravila svou strategii zlepšení výkonnosti systémů nákladní dopravy v Evropě. Tato oznámení jsou: za prvé, program nákladní dopravy EU, podporující efektivnost, integraci a trvalou udržitelnost nákladní dopravy v Evropě; za druhé, akční plán pro logistiku nákladní dopravy; za třetí, přesun priority v rámci železniční sítě na nákladní dopravu; a za čtvrté, víceletá smlouva na zlepšení železniční infrastruktury. Mimořádně mě teší, když vidím, že všechna tyto oznámení se teď stala předmětem návrhu usnesení ve vaší sněmovně, což signalizuje vážnost, kterou Parlament přikládá této problematice. Chtěl bych poděkovat zpravodaji, panu Michaelovi Cramerovi, za práci, kterou učinil a všem poslancům, kteří k tomu přispěli. Při vyjádření v tunách na kilometr, předvídala bílá kniha z roku 2001 50 % nárůst přepravy zboží v Evropě v letech 2000 až 2020. Komise příští rok zaktualizuje tento odhad, ale už teď je jasné, že byl velmi přesný. Hlavní výzvy, které tento nárůst představuje, teda boj proti přetížení a klimatické změně, snížení emisí znečišťujících látek a zaručená bezpečnost energetických zdrojů jsou teď ještě důležitější, než kdykoliv předtím. Volba dopravních prostředků by se proto měla nasměrovat na ty nejméně znečišťující, i když každý druh dopravy, včetně automobilové, by se měl využívat tam, kde je to nejefektivnější a nejvhodnější. Potřebujeme také zvýšit efektivnost evropského dopravního systému realizací opatření, jejichž cílem je zavedení informačních technologií ve velkém rozsahu, zjednodušení administrativy, jakož i zvýšení kvality služeb. Vítám fakt, že návrh zprávy vyzývá Komisi, aby realizovala politiku přepravy zboží, která bude klást větší důraz na trvalou udržitelnost. Naším přáním je vytvořit dopravní systém, který bude spolehlivý, efektivní a životaschopný, finančně i environmentálně. Proto jsem přesvědčen, že jedním z pravidel usměrňujících naše myšlení a jednání, se musí stát komodalita, tedy racionální a optimální využívání všech druhů dopravy samostatně nebo kombinovaně. Navíc, jednotlivé druhy dopravy musí splňovat množství výkonových kritérií, která jsou důležitá pro konkurenceschopnost. Přesnost, pravidelnost, spolehlivost, vysoká kvalita, dostatečná kapacita, interoperabilita a nadnárodní koordinace na mezinárodních koridorech, to jsou slogany pro nabídku služeb, které má zákazník stále na mysli. Zvýšit efektivnost evropského dopravného systému dokážeme prostřednictvím konkrétních okamžitých zásahů, při kontrolovaných nákladech, jako jsou ty které obsahuje text vašeho usnesení, spolu s dalšími evropskými iniciativami, jako je zelená kniha o budoucnosti sítě TEN-T. Vážená paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, naš skupina podporuje zprávu z vlastní iniciativy Výboru pro dopravu a cestovní ruch, s jejími mnohostrannými návrhy pro nákladní dopravu v Evropě. Rámcové podmínky pro nákladní dopravu, šetrnou k životnímu prostředí a přizpůsobenou požadavkům trhu, jsou nesmírně důležité pro růst a zaměstnanost v Evropské unii. Musím však také říci, že Evropská unie a členské státy čelí výzvě na výrazné zvýšení úsilí o rozvoj a modernizaci efektivních dopravních struktur. Budeme to Komisi připomínat při realizaci střednědobého průzkumu finančních prostředků. Velké řeči nepomohou, pokud nejsou k dispozici peníze na modernizaci transevropských sítí. Modernizace dopravní infrastruktury je aktuální zejména v případě železniční dopravy. Prioritou je tu zmodernizovat nejvíc využívané železniční koridory a vybavit je přeshraničním Evropským systémem řízení železniční dopravy ERTMS, abychom mohli rychle přesunout nákladní dopravu ze silnic na železnici. Avšak, pravdu říkajíc, pane komisaři, když jste sestavili seznam návrhů pro nákladní dopravu (ještě si pamatuji, že už pan Neil Kinnock měl nápad oddělené železniční sítě pro nákladní dopravu), opět jste jednou jednali na návrh Komise "Směrem k železniční síti s prioritou nákladní dopravy". Od té doby nikdo v Komisi o tom nic nenříká, protože vy i my víme, že není dost peněz na vytvoření druhé železniční sítě souběžně s normálním, citlivě rozvíjeným systémem, přizpůsobeným požadavkům trhu. Jako Komise byste proto měli říci pravdu: myšlenka oddělené nákladní sítě je mrtva. Rozvíjíme rozumné sítě s dvojím využitím: přednostně osobní vlaky přes den, přednostně nákladní vlaky v noci. Potom musíme vyřešit problém hluku, protože v městech, v Německu i jinde a také podél Rýna, hluk v noci skutečně leze občanům na nervy a bráni jim ve spánku. Proto hovořme o praktických opatřeních proti hluku na železnicích, na transevropských sítích, a o duálním používaní železniční sítě. Ještě důležitější však je, rozumně jednat v oblasti logistiky. O tom se ve zprávě hovoří příliš málo, pan Cramer. Je důležité, aby členské státy a EU pracovaly efektivněji spolu s podniky v oblasti průmyslu a služeb, aby se lépe využívala logistika nákladní dopravy. Využívání logistiky je, samozřejmě, v první řadě věcí podniků. Ty vědí nejlépe, jak se logistika využívá. Evropská unie a členské státy však mohou pomoci odstraněním zbytečných vnitrostátních omezení a, například, (toto plně uznávám panu Cramerovi) zavedením standardních celních dokladů, aby se logistika dala lépe využít. Proto modernizujme infrastrukturu na vnitrostátní úrovni a spolupracujme s průmyslem při určovaní nejlepšího využití logistiky nákladní dopravy. jménem skupiny PSE. - (ES) Vážená paní předsedající, nejprve bych chtěla poděkovat Komisi za akční plán pro logistiku, který vzal v úvahu většinu předkládaných návrhů Evropského parlamentu. Rada bych také poděkovala panu Cramerovi, zpravodaji, za to, že byl přístupný konstruktivnímu dialogu. Tím jsme dosáhli integrovanějšího textu, ve kterém by logistika neměla pouze přispívat k udržitelnosti dopravy všeobecně a konkrétně nákladní dopravy, ale také ke zvýšení mobility použitím logistických řešení pro všechny druhy dopravy a podporou zelených koridorů jako modelů mobility a pohodlí. Vítám také fakt, že se klade důraz na využívání existujících sítí železniční dopravy, které se postupně uvolňují v důsledku zavádění prokletých vysokorychlostních osobních vlaků, a mohou se vyhradit pro nákladní dopravu. Zároveň si myslím, že je důležité počítat s významnou úlohou vnitřní logistické základny a suchých doků, jakož i podporovat městskou logistiku rozhodným posilňováním logistického aspektu ve velmi zajímavém programu CIVITAS, což my vítáme. Rádi bychom také poděkovali panu Cramerovi za důraz, který klade na logistický faktor v prioritních přeshraničních železničních koridorech pro nákladní dopravu, mezi nimiž musím připomenout trať přecházející přes centrální Pyreneje, která je budoucím propojením mezi španělskými logistickými základnami, jako je Plaza a podobnými základnami v jižní Francii. Na závěr bych chtěla nasměrovat pozornost Komise k návrhu programu na posílení spolupráce mezi národními logistickými plány členských států do konce tohoto roku, což by pomohlo připravit účinnější nástroje na zmírnění současného nedostatku zdrojů a na naplnění potřeb tohoto klíčového odvětví v této době, v tomto hospodářském klimatu, kdy ceny paliv, požadavky na boj s klimatickou změnou, odsouvání na okraj v důsledku rozšíření a nebezpečné pracovní podmínky v tomto odvětví znamenají, že je ještě naléhavější použít inteligentní, inovativní a atraktivní řešení, která nám může nabídnout pouze ambiciózní evropský logistický akční plán. Naše skupina proto podporuje zprávu pána Cramera a jeho pozměňovací a doplňkový návrh číslo 4 o několikaletých kontraktech. jménem skupiny GUE/NGL. - (NL) Vážená paní předsedající, v různých etapách výrobního procesu se zboží přepravuje na vzdálená místa a následně, jako hotové výrobky, skončí na úplně jiném místě. Často je převáženo způsobem nejvíc nešetrným k životnímu prostředí: nákladním automobilem po stále víc přetížených dálnicích. Obrovský nárůst nákladní dopravy, který stále pokračuje, byl způsoben stabilním poklesem nákladů. To je velmi špatná zpráva pro životní prostředí, pro bezpečnost, pro pracovní podmínky a také pro životní podmínky zvířat. Naše skupina je proto pro omezení nárůstu dopravy a přesun zbylé nezbytné dopravy na železnice a vnitrozemské vodní cesty v co největší míře. Tento záměr se v tlumené podobě odráží v návrzích Evropské komise a v doplňkových návrzích zpravodaje, pana Cramera. Máme však námitky proti možnosti, že nákladní doprava dostane přednost na úkor osobních vlaků. Nárůst nákladní dopravy si může vyžádat dodatečnou infrastrukturu, aby se zabránilo vzájemnému rušení obou druhů dopravy. Navíc bych chtěl upozornit na problémy se spuštěním jednotného evropského bezpečnostního systému ERTMS. Investice do něj budou přínosem v budoucnosti, ale z krátkodobého hlediska způsobí problémy. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Vážená paní předsedající, rád bych začal poděkováním panu Cramerovi za jeho práci zpravodaje. Tato zpráva je dobrá a já bych chtěl zdůraznit následující aspekty. Nákladní doprava musí fungovat bez omezení, čestně a přehledně, a v tomto Parlamentě usilovně pracujeme na tom, aby to tak bylo. Příliš brzy v tomto roce přišlo ukončení omezení kabotáže. To byl dobrý start. Tato zpráva pokračuje tím směrem, a to je výborné. Pan zpravodaj správně poukazuje na to, že logistika městské nákladní dopravy si vyžaduje zvláštní přístup. Je mimořádně důležité, aby evropská městečka a města byla vyčištěná. Myslím si, že počítačem řízená rychlost v městech je skvělým nástrojem, proto doufám, že Komise podpoří příslušná opatření a připraví návrhy, které by zabezpečily, že nákladní doprava ve městech nebude znamenat neustálé brzdění a akcelerování. To je způsob, jak učinit nákladní dopravu rychlejší a čistší. (RO) Hospodářský rozvoj a konkurenceschopnost Unie závisí na efektivní dopravě zboží. Musíme rozvinout infrastrukturu železnic, námořní koridory, infrastrukturu přístavů a komodalitu. Významným prvkem logistické infrastruktury je zlepšení spojení mezi námořními a říčními přístavy, jakož i vnitrozemské sítě železničních tratí a silnic. Vstup Rumunska a Bulharska umožnil Evropské unii přístup k Černému moři. Dunaj je teď takřka úplně vodní cestou uvnitř Unie. To představuje nové možnosti pro evropskou dopravu zboží. Zdůrazňuji však, že efektivní doprava zboží vyžaduje: vyvážené používání všech druhů dopravy, odlehčení silniční dopravy, zjednodušení procedur, právní stabilitu, investice do logistických systémů a inteligentních dopravních systémů, jako je Galileo, ale především, zajištění bezpečnosti dopravy. Členské státy nedostatečně využívají programy jako Naiades a Marco Polo na zlepšení přepravy zboží. Přesto upozorňuji Komisi na překážky, se kterými se setkávají někteří silniční dopravci, přičemž mám na mysli konkrétně ty rumunské, při přejezdu přes území některých členských států. Vážená paní předsedající, pane komisaři, nesmíme, samozřejmě, zapomínat ani na naše vlastní selhání. Nemůžeme pokaždé v neděli hovořit o trvale udržitelné dopravě a činit opak od pondělka do pátku. Vypadá to tak v případě Komise, když 60 % peněz vynakládaných na dopravu teče do silnic v rámci spolufinancování a pouze 20 % do železnic, které jsou šetrné k životnímu prostředí. Dá se říci, že doprava v Evropě je příliš laciná a doprava šetrná k životnému prostředí příliš drahá. To souvisí s rámcovými podmínkami. Máme, například, pro každý členský stát povinný mýtný systém na železnicích. Ten zachytí každou lokomotivu, každý kilometr trasy, zatímco mýtný systém pro automobilovou dopravu, která ničí životní prostředí, je dobrovolný, výška mýtného je omezená a používá se pouze na dálnicích, obyčejně jen pro nákladní automobily s hmotností 12 tun a vyšší. Musíte změnit tyto nespravedlivé rámcové podmínky, jinak nevyřešíte žádné problémy okolo klímatu ani problémy s dopravou. Prognóza je taková, že doprava je na vzestupu. Ale proč je na vzestupu? Protože nestojí nic. Mohu připomenout několik příkladů. Rád bych připomněl jeden příklad z vaší domovské země. Spojené království vyváží 1,5 milionu tun hovězího masa každý rok. Když se podíváte na obchodní bilanci, ta ukazuje, že Spojené království také dováží dalších 1,5 milionu tun hovězího masa. Toto bychom mohli eliminovat. Tuto dopravu bychom mohli eliminovat a využít kapacity, které na to skutečně potřebujeme. V Evropě musíme eliminovat množství nesmyslů v oblasti dopravní kapacity a potom musíme přesunout dopravu na ty druhy, které jsou šetrné k životnímu prostředí, a navrhnout to tak, aby to bylo efektivní, abychom mohli zajistit mobilitu a zároveň poskytovat lidem zboží, ale také chránit životní prostředí, neboť to je příkaz dne. Bez zdravého životního prostředí nebudeme mít ani my, ani naše děti, ani děti našich dětí budoucnost, jakou všichni chceme. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek, 4. září. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Trvale udržitelná a efektivní nákladní doprava se určitě musí vážně zlepšit, protože odvětví dopravy je zodpovědné za velký podíl emisí CO2 v Unii. Jelikož se očekává výrazný nárůst tohoto odvětví, na zvyšování jeho efektivnosti a udržitelnosti se je třeba dívat jako na příležitost rozvinout hospodářskou konkurenceschopnost a vytvořit množství pracovních míst. Unie by měla proto poskytnout dostatečné zdroje k dosažení ambiciózních cílů zlepšení mobility, kombinované dopravy, energetické účinnosti, snížení spotřeby ropy a znečišťování. Vítáme proto strategický přístup navrhovaného akčního plánu pro nákladní dopravu a jeho cíle: zaměřit se na koridory nákladní dopravy s použitím kombinace různých druhů dopravy; podporovat inovativní technologie a infrastrukturu; zefektivnit řízení nákladní dopravy a zvýšit atraktivnost ostatních druhů dopravy, než je automobilová. Při zajišťování úspěchu trvale udržitelné evropské dopravní politiky musíme, samozřejmě, pamatovat na význam posilování synergie a doplnění se s dalšími evropskými politikami, jako je energetická a environmentální politika. Přeshraniční harmonizace vnitrostátních pravidel a synergie s dalšími souvisejícími politikami jsou nezbytné podmínky pro dosažení cílů trvale udržitelné a efektivní nákladní dopravy. 3. Program "Mládež v akci" na období 2007??-2013 (hlasování) Vysvětlení hlasování písemně. - (PL) Hlasoval jsem ve prospěch zprávy pana Costy k pozměňovacímu návrhu dohody mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o určitých aspektech leteckých služeb. To se vztahuje k návrhu na rozhodnutí Rady o odsouhlasení protokolu, který pozměňuje Dohodu mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o určitých aspektech leteckých služeb, s cílem vzít v úvahu přistoupení Bulharské republiky a Rumunské republiky k Evropské unii. Protokol umožňuje zásadní změny v bilaterálních dohodách o leteckých službách mezi Marockým královstvím a Bulharskou republikou a Rumunskou republikou po přistoupení posledních dvou jmenovaných zemí k Evropské unii. Obě země již dříve s Marokem uzavřely dohody o leteckých službách, a to Bulharsko v roce 1966 a Rumunsko v roce 1971. Evropské společenství však uzavřelo dohodu horizontální povahy v prosinci 2006. Je proto nutné uzpůsobit tyto dohody právním předpisům Společenství a umožnit oběma novým členským státům přistoupit k dohodě horizontální povahy. písemně. - (RO) Rumunští poslanci Evropského parlamentu ze skupiny Strany Evropských socialistů se zdrželi hlasování o zprávě týkající se dohod mezi ES a Gruzií, Libanonem, Maledivami, Moldavskem, Singapurem a Uruguayí o určitých aspektech leteckých služeb kvůli odkazu uvedenému v textu Dohody s Moldavskou republikou na moldavský jazyk ve frázi "Uzavřeno v Lucemburku ve dvou vyhotoveních v bulharštině, češtině, dánštině, holandštině, angličtině, estonštině, finštině, francouzštině, němčině, řečtině, maďarštině, italštině, lotyštině, litevštině, maltštině, polštině, portugalštině, rumunštině, slovenštině, slovinštině, španělštině a švédštině a v moldavském jazyce". Delegace rumunských sociálních demokratů zdůrazňuje, že účast Rumunska na této dohodě neznamená uznání označení "moldavský" jazyk. Rumunští členové skupiny Strany Evropských socialistů znovu opakují, že v souladu s faktickými a vědeckými důkazy, včetně interpretace Akademie věd Moldavské republiky (ze září 1994) je správným označením rumunský jazyk. Je nezbytné brát v úvahu skutečnost, že v mnoha jiných dohodách Komise použila neutrální znění "Uzavřeno v...ve...dne...měsíce...roku...ve dvou vyhotoveních v každém z úředních jazyků stran dohody, přičemž každý text má stejnou právní moc". Litujeme skutečnosti, že toto znění nebylo použito v dohodách s Moldavskou republikou, a doporučujeme používání tohoto neutrálního znění v úředních dokumentech týkajících se vztahu EU s Moldavskou republikou. písemně. - Svým vyjádřením podpory této zprávě chci stručně upozornit na problémy, se kterými se stále setkávají letecké společnosti EU, pokud se týká práv přeletů přes Rusko. Nejenom že jsou tato práva omezována ruskými úřady, jsou také drahá, jsou udělována diskriminačním způsobem a způsobem, který zřetelně znevýhodňuje letecké dopravní společnosti z EU, zejména ty, které létají řadu tras na Dálný východ. O tomto problému se poměrně dlouho ví, ale neochota ruských úřadů znovu jednat o této otázce s EU je nákladná, a nepřináší ani žádnou pomoc. Potřebujeme nyní, aby Komise a ruské úřady znovu oživily své úsilí o nalezení řešení tohoto velmi závažného problému. písemně. - (DE) I když k různým haváriím reaktorů došlo před mnoha lety, stále ještě platíme cenu za chyby z minulosti. Okamžitě po jaderných haváriích byly z našich jídelníčků dočasně odstraněny takové položky jako zvěřina, bobulovité ovoce a houby, aby se ale po krátkém čase opět znovu objevily. Je důležité stanovit maximální přípustné dovolené hladiny, ale stále ještě není dostatek studií o účincích radioaktivního záření na člověka, stejně jako je nedostatečně prozkoumána rozvíjející se oblast genetického inženýrství. EU se musí bezodkladně začít věnovat těmto důležitým a s naléhavostí očekávaným studiím dopadu, připravit se na to, že upustí od jaderné energie a ponechá na členských státech, aby přijaly svá vlastní rozhodnutí o využívání genetického inženýrství. Zdržel jsem se hlasování, protože výše uvedené body nebyly ve zprávě odpovídajícím způsobem řešeny. písemně. - Společná organizace trhu s produkty rybolovu má zajistit stabilitu na trhu a jistotu příjmu pro ty, kteří jsou do sektoru zapojeni. Tyto cíle a jistě také cíle stanovené ve Smlouvě o ES jsou hodnotné a měly by vést k prosperitě rybářských komunit v Evropě. Bohužel ale poslední dvě a půl desetiletí centralizované kontroly z Bruselu formou společné rybářské politiky byla pro tyto komunity ničivá. Kvetoucího trhu s ochranou pracovních příležitostí nelze dosáhnout v kontextu společné rybářské politiky a správa rybolovných zdrojů musí být navrácena národům, které na rybolovných zdrojích závisejí. písemně. - (SV) Hlasoval jsem proti zprávě, protože se zabývá ustanoveními o společné zemědělské politice, kterou chceme zrušit. Společná zemědělská politika vyžaduje radikální reformu a my již mnoho let vyzýváme k tomu, aby tato diskuse byla zahájena co nejdříve. Myslíme si, že by EU měla začít s omezováním zemědělské podpory již v roce 2010, po tzv. kontrole stavu dlouhodobého rozpočtu na roky 2007-2013. Proto poslanci červnové kandidátky (Junilistan) obvykle nemohou hlasovat pro různé zprávy o zemědělství, které jsou předkládány Evropskému parlamentu. písemně. - (EL) Hygiena rostlin a vydávání osvědčení pro rozmnožovací materiál u rostlin, které nesou ovoce, mají pro výrobce nejvyšší důležitost, protože to, jak se na začátku založí ovocný sad, když vše řádně proběhne, je zárukou dobré výroby. Nepochybně je třeba uzpůsobit právní předpisy vývoji v sektoru. Nicméně však, přestože souhlasíme se zprávou pana Gklavakise, máme výhrady k těm pozměňovacím návrhům, které akceptují geneticky modifikovaný rozmnožovací materiál, dokonce i jako podnože, a nesouhlasíme s nimi, protože to představuje riziko pro lidské zdraví a životní prostředí. Doposud neexistují žádné vědecké studie zaručující, že neexistují žádné účinky. Pokud se týká dovozů ze třetích zemí, souhlasíme, že by neměly existovat žádné odchylky, protože existují rizika šíření patogenů v Evropské unii, s následky pro výrobu, kvalitu produktu a příjmy v zemědělství. písemně. - (PT) Obhajujeme uplatnění zásady subsidiarity. V důsledku toho souhlasíme, že by Společenství nemělo narušovat pravomoci členských států. To je například případ místně poskytovaných služeb, v rámci kterých nejsou rozvíjeny žádné přeshraniční aktivity, a proto nemají v zásadě žádný dopad na fungování vnitřního trhu. V důsledku toho musí mít každý stát naprostou volnost jednání v oblasti nepřímého zdanění a stanovování sazeb DPH. Dokonce i když Rada rozhodne o definitivním systému zdanění transakcí uvnitř Společenství, měly by být členským státům umožněno uplatnit snížené sazby nebo možná dokonce i nulové sazby na potraviny a léky, a také na místně poskytované sazby, včetně služeb a dodávek zboží spojených se vzděláváním, dobrými životními podmínkami, prací sociálního zabezpečení a kulturou. I kdyby se o definitivním systému zdanění transakcí uvnitř Společenství rozhodlo do konce roku 2010, členské státy by měly mít možnost uplatnit snížené sazby DPH za účelem posílení existence a udržení místně poskytovaných služeb a také jejich role pro formální hospodářství. písemně. - (FR) Výjimečně jsme byli v pokušení hlasovat ve prospěch zprávy o DPH předložené tímto Parlamentem. Straní cíli upustit od definitivních opatření založených na zdanění v zemi spotřeby a tento cíl samotný ospravedlnil zvýšenou harmonizaci sazeb. Zastává se také zásady subsidiarity, která by členským státům umožnila uplatnit nulovou DPH na místně poskytované služby, jako je hromadné stravování nebo jiné aspekty, jako řešení sociálních, vzdělávacích a kulturních cílů atd. Usiluje také o zachování mnoha výjimek, které by měly postupně končit v letech 2007 až 2010. Se vším výše uvedeným souhlasíme. Nemůžeme ale souhlasit s přáním zachovat evropské právní předpisy o DPH a přání zabezpečit stejné sazby ať se stane cokoliv, ve jménu zjednodušení obchodu a celních formalit pro obchodování uvnitř EU. Zdanění je výhradní odpovědností jednotlivých zemí a rozdíly týkající se jednoho typu daně často kompenzují nerovnosti u jiné daně. Nejsou proto vždy neoprávněné. písemně. - (PL) V kontextu pokračující diskuse o přechodných sazbách DPH byl Evropský parlament požádán o vyjádření svého stanoviska k rozšíření dočasných ustanovení týkajících se těchto sazeb. Dnes o tomto stanovisku hlasujeme. Je poněkud opožděné, jelikož víme, že se Evropská unie rozhodla pokračovat v uplatňování preferenčních sazeb DPH po 1. lednu 2008. Pro země, které se připojily k Unii v roce 2004, je to samozřejmě správné rozhodnutí, a my je plně podporujeme. Stanovisko Parlamentu k tomuto tématu je jednoznačné a zastává se zachování určitých dočasných ustanovení týkajících se sazeb DPH. Toto rozhodnutí si zaslouží širokou podporu. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu o DPH vypracovanou paní van den Burgovou. Tato zpráva zdůrazňuje důležitost zásady subsidiarity v záležitostech zdanění a, jak jsem správně přesvědčen, uvádí, že tato zásady by měla platit tam, kde služby nemají žádný přeshraniční prvek, a nemají tedy ani žádný dopad na vnitřní trh. Pokud jde o DPH, Komise nemůže nikdy konat správně. V 80. letech 20. století volala zpráva pana Cockfielda po rozpětí sazeb DPH. Ve skutečnosti existovala pouze minimální sazba ve výši 15 %, 5 % jako běžná sazba a snížená sazba. Pak chtěla Evropská komise DPH v sazbě uplatňované zemí původu. V praxi byla DPH vybírána v sazbě uplatňované zemí určení. Jednalo se o provizorní systém, který se stal systémem definitivním: tzv. "Bolkensteinova DPH" nebyla zavedena. Takže tedy byly nižší sazby DPH pro francouzská zařízení hromadného stravování, CD nosiče a činnosti vytvářející pracovní síly. Komise ustoupila alespoň dočasně ve svém seznamu v příloze H k šesté směrnici v roce 1977, protože si uvědomila, že by Němci těžko mohli řídit své mercedesy do restaurace na hranicích, kde by si dali oběd s nízkou DPH. Jaká škoda, že si v roce 1993 neuvědomila, že bez kontrol na hranicích je DPH uvnitř Společenství nevyčerpatelným zdrojem rozsáhlého podvodu. Filozofická logika DPH, což je inteligentní daň, protože je hospodářsky neutrální, je pro širokou většinu úředníků Komise nepřístupná. Proto jejich právní předpisy k tomuto tématu v posledních 20 letech neustále selhávaly. Rád bych upozornil na dva pozměňovací návrhy, které jsem předložil a které byly schváleny v závěrečné zprávě. První návrh uvádí, že by každá země měla mít právo uplatňovat snížené sazby DPH nebo, ve výjimečných případech, dokonce i nulové sazby na základní zboží a služby, jako jsou potraviny a léky, ze sociálních důvodů a důvodů ochrany životního prostředí a ve prospěch spotřebitele. Druhý návrh uvádí, že by mělo být možné uplatnit snížené nebo dokonce nulové sazby DPH na zboží spojené se vzděláváním, sociálním zabezpečením a kulturou. V současné době již mohou být uplatňovány snížené sazby DPH na zboží spojené se vzděláváním. Tento pozměňovací návrh toto podporuje. Apeluji na Radu ministrů, aby se řídila politikou Evropského parlamentu. písemně. - (PT) Důvodem, proč jsme se zdrželi hlasování o této zprávě, jsou pochybnosti obklopující založení podniku ARTEMIS, jeho fungování a jeho řízení. Vytváření společných podniků v kontextu partnerství mezi soukromým a veřejným sektorem, jak je tomu v případě založení podniku ARTEMIS za účelem zavedení společné technologické iniciativy, jak je vysvětleno v této zprávě, obsahuje myšlenku využití veřejných zdrojů pro soukromé účely a zájmy, zatímco spolupráce v jiném směru, buďto finančním nebo zahrnujícím přenos znalostí, zdá se chybí. V tomto kontextu se tyto cíle zdají být ve vzájemném rozporu, protože pilíř soukromé iniciativy je založen na hromadění zisků, zatímco pilíř veřejné služby je založen na službě veřejného zájmu a na odezvě vůči zájmům obyvatelstva. Nicméně však investice do výzkumu, zejména v oblasti integrovaných systémů IT, je příspěvkem, který považujeme za zásadní pro rozvoj technologie v Evropě. písemně. - (PL) Paní předsedající, ARTEMIS je prvním ze čtyř navržených společných podniků se společným cílem a odůvodněním. Ostatní jsou Clean Sky, ENIAC a Innovative Medicine. Všechny čtyři podniky mají dokonce společné sídlo v Bruselu, který zůstává společným hlavním městem pro Vlámy a Valony. Rozpočtový výbor Parlamentu vyjádřil svoji podporu těmto čtyřem novým institucím uvedeným v sedmém rámcovém programu. Učinil tak v naději, že model partnerství mezi soukromým a veřejným sektorem, který byl pro ně navržený, prokáže větší míru reálnosti než v případě Programu Galileo. Je však třeba poznamenat, že časový rámec a rozpočtová opatření pro podnik ARTEMIS a ostatní společné podniky (2008-013) nejsou v souladu se standardními finančními opatřeními uvedenými v sedmiletém finančním výhledu na roky 2007-2013. To by mohlo v budoucnosti způsobit určité problémy. Zaregistrovali jsme také relativně nízkou částku přidělenou na správní náklady v dělení celkových výdajů na tyto čtyři společné podniky, jmenovitě 84 milionů na roky 2008-017. Tato částka představuje okolo 3,5 % celkových výdajů a je důvodem našich obav. Otázka šíření institucí v rámci Evropské unie však zůstává otevřená a nezahrnuje institucionální rekonstrukci sedmého rámcového programu. (SK) Iniciativa pro inovační léky je jedinečná iniciativa zavedená Evropskou komisí a Evropskou federací farmaceutického průmyslu a sdružení, která bude mít k dispozici rozpočtové prostředky v celkové výši 2 miliardy EUR do roku 2013. A proto jsem tuto zprávu v hlasování podpořil. Jsem přesvědčen, že toto partnerství mezi soukromým a veřejným sektorem bude mít velmi pozitivní dopad na rychlejší distribuci vhodnějších a bezpečnějších léků pro občany. Jsem rád, že iniciativa pro inovační léky umožní zlepšení výzkumu, a tím také vývoj lepších léků na léčení zanedbaných nemocí. V druhé řadě jako člen sdružení malých a středních podniků jsem nadšený z tohoto prvního partnerství veřejného a soukromého sektoru, které zahrnuje financování spolupráce mezi malými a středními podniky, univerzitami, výzkumnými centry, akademiemi a společnostmi, které jsou členy Evropské federace farmaceutického průmyslu a sdružení (EFPIA). Tento způsob financování konečně usnadní přístup k požadovaným zdrojům, a tím vytvoří příznivé podmínky pro výzkumnou sféru Evropské unie, a tedy i pro její konkurenceschopnost. Naše členské státy by měly očekávat výsledky... (Předsedající řečníka přerušila) . - (CS) Pane předsedo, patřím k těm, jež kritizují slabou spolupráci mezi velkými firmami a univerzitami a také to, že finanční zdroje pro výzkum v Unii jsou nízké díky pouze třetinovému podílu soukromých zdrojů ve srovnání s USA. Dnes jsme konečně vyslali ze Štrasburku velmi dobrou zprávu pro evropský výzkum, protože jsme schválili sedmiletý program pro inovativní medicínu za 2 miliardy EUR. Inovativní je ale už samotná forma tohoto podniku, který představuje partnerství soukromého a veřejného sektoru. Umožní nejen navýšit prostředky o polovinu, ale také sjednotit výzkumné cíle. Věřím, že to bude nový impulz pro řízení vědomostí, vzdělávání a odbornou přípravu. Jsem přesvědčena, že zastavíme trend klesající efektivity evropského farmaceutického průmyslu a že výsledkem bude kvalitnější a dostupnější léčba zejména rakoviny a Alzheimerovy nemoci. Děkuji zpravodajce, která zprávu dovedla k úspěšnému druhému čtení. písemně. - (FR) Ve své funkci zpravodajky jsem velice potěšena přijetím této zprávy o zakládání společného podniku Iniciativa pro inovační léky (IMI). Zavedení tohoto partnerství veřejného a soukromého sektoru mezi Evropskou federací farmaceutického průmyslu a sdružení (EFPIA) a Evropskou komisí představuje zásadní slibný krok směrem k výzkumným programům velkého rozsahu. Evropská komise je povinna zvážit evropské potřeby z jiného úhlu. IMI bude mít v letech 2008 až 2013 celkový rozpočet 2 miliardy EUR. Příspěvek Evropské komise ve výši 1 miliardy EUR bude vyplacen malým a středním podnikům a univerzitám. Velké společnosti na druhou stranu budou poskytovat věcné příspěvky ve výši odpovídající této částce. Malé a střední podniky a univerzity zapojí tak, že je vybaví nástroji a metodologiemi k lepšímu předvídání neškodnosti a účinnosti léků a poskytnou jim inteligentní infrastrukturu a řízení znalostí. Tato spolupráce mezi předními společnostmi, malými výzkumnými centry, malými a středními podniky a univerzitami jim pomůže utvářet své výzkumné projekty. IMI také zlepší předávání znalostí na univerzitách a v podnicích a zapojení menších společností do evropského výzkumu. písemně. - (PL) Téma inovačních léků je mému srdci obzvláště blízké, protože jsem v Polsku aktivně zapojena do pomáhání dětem, které trpí vzácnými případy genetických onemocnění. Na tyto děti se bohužel nevztahují žádné programy zdravotního pojištění a léky, které potřebují, jsou příliš drahé. Ve většině evropských zemí se náklady na léky, které drží takové děti při životě a dávají jim příležitost žít téměř normálním životem, proplácejí. Jako poslankyně Evropského parlamentu si uvědomuji, jak je evropský přístup k celé této otázce léků důležitý. Mluvím o inovaci, podpoře, kterou Unie poskytuje výzkumu a vědcům, a také povzbuzující podpoře farmaceutických koncernů ze strany Unie, která je nabádá k vývoji nových léků. Podle mého názoru je zpráva vypracovaná paní Grossetêteovou opravdu velice důležitá. Souhlasím, že Unie musí přejít na nový a účinnější způsob řízení výzkumu a inovací zaměřených na podporu hospodářského rozvoje našeho kontinentu, přinášejících úlevu našim občanům nebo v některých případech dokonce zachraňujících jejich životy. Návrh Evropské komise na vytvoření společných technologických iniciativ bude financování projektů harmonizovat a zjednoduší jej. Pokud se týká výzkumných programů věnovaných inovačním lékům, je důležité zapojit malé a střední podniky, univerzity, pacienty, nemocnice a farmaceutický průmysl, aby se zajistilo, že léky budou bezpečnější, levnější a snadněji dostupné. Partnerství veřejného a soukromého sektoru navrhovaná Komisí jsou tedy skvělým řešením. Představují novou volbu pro sektor farmaceutického výzkumu. písemně. - (ES) Delegace španělských socialistů hlasovala pro zprávu vypracovanou paní Ekové o vytvoření společného podniku Clean Sky, ale ráda bych jasně řekla, že ve všech společných technologických iniciativách musí být přísně dodržovány základní zásady otevřenosti a transparentnosti. Zejména pokud se týká společného podniku Clean Sky, delegace španělských socialistů vždy podporovala potřebu otevřených a konkurenčních veřejných soutěží, aby se zajistil rovný přístup pro účastníky ve všech členských státech na základě excelence. Vzhledem k tomu všemu si delegace španělských socialistů přeje uvést do záznamu, že podnik Clean Sky nesmí vytvářet precedens pro budoucí společné technologické iniciativy nebo pro jiné nástroje sedmého rámcového programu, a má za to, že je nezbytné, aby se všechny členské státy rovnocenně zapojily. Jako evropští občané požíváme řadu práv, včetně práva na diplomatickou a konzulární ochranu. Všichni občané EU mohou být chráněni diplomatickými a konzulárními úřady jakéhokoliv členského státu, kde jejich země nemá velvyslanectví nebo konzulát na území třetí země. Význam této záležitosti ještě více vzroste, zvážíme-li, že jsou pouze tři země - Čína, Rusko a USA -, kde mají své diplomatické a konzulární zastoupení všechny členské státy EU. Kromě skutečnosti, že se zastoupení členských států ve třetích zemích může velmi lišit, existují také případy, kdy takové zastoupení neexistuje (jako jsou Maledivy). Podporuji tuto iniciativu, jejímž cílem je zajistit, aby ustanovení článku 20 Smlouvy o ES a článku 46 Listiny základních práv mohly být účinně uplatňovány v praxi, a to položením základů skutečně harmonizovaného základního práva na diplomatickou a konzulární ochranu všech občanů EU, nehledě na jejich národnost. Ustavení evropské diplomatické služby s vlastními pravomocemi a odpovědnostmi na základě Lisabonské smlouvy je také pozitivní. Protože souhlasím s tím, že je nezbytné, aby lidé byli informováni, podporuji vytvoření jednotného evropského čísla tísňového volání, které umožní občanům EU získávat potřebné informace, zejména v kritických a nouzových situacích. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu vypracovanou panem Varvitsiotisem, která usiluje o posílení diplomatické a konzulární ochrany občanů EU, kteří žijí v zemích a cestují do zemí, kde jejich domovský členský stát nemá zastoupení. Moje vlastní země, Skotsko, nemá v současné době své nezávislé diplomatické zastoupení nikde ve světě. Jsem přesvědčen, že se tato situace pravděpodobně změní v několika následujících letech, a těším se na to, že zástupci, které bude mít Skotsko v zahraničí, tam budou pro všechny občany EU ve chvílích, kdy to bude potřeba. písemně. - (DE) Případ medvídka Muhammada nám opět objasnil, jak jednoduché je dostat se v cizí zemi do úzkých. Nemusí se vždy jednat o přírodní katastrofu, nehodu nebo ztrátu pasu, kulturní nedorozumění může stačit. V této oblasti toho máme ještě mnoho na práci. Například v Turecku, zemi, která žádá o přistoupení k EU, může být život pro cestovatele ze západu nebezpečným, protože - jak ukazuje nejnovější studie - často proklamované zlepšení ochrany menšin existuje pouze na papíře a reálná situace se ve skutečnosti zhoršila. Je proto třeba udělat dvě věci. První je založit pevnou síť diplomatických misí, které mohou sloužit našim občanům jako kotva, a druhá je zajistit, aby cestující veřejnost znala nejenom odpovědnosti velvyslance, ale také aby věděla, že může vyhledat pomoc na velvyslanectví členského státu EU. S ohledem na tyto zřetele jsem hlasoval pro navržený akční plán. písemně. - (PL) Jsou pouze tři země ve světě, kde mají všechny členské státy Evropské unie diplomatické a konzulární zastoupení, jmenovitě Čína, Spojené státy a Rusko. V některých oblíbených turistických destinacích není naprosto žádné zastoupení. Podle iniciativy Komise má každý evropský občan nárok na diplomatickou a konzulární ochranu od kteréhokoliv jiného členského státu se zastoupením ve třetí zemi za stejných podmínek jako občané tohoto jiného členského státu. Platí to ale pouze, když nemá domovský členský stát ve třetí zemi žádné velvyslanectví ani diplomatické zastoupení. Jsem pro takové řešení. Bohužel jsem ale byl nucen hlasovat proti tomuto návrhu usnesení vzhledem k obsahu jeho druhé části. Vzájemná praktická diplomatická a konzulární pomoc v nejširším smyslu nesmí zahrnovat přejímání pravomocí žádného dalšího členského státu. To je ale bohužel cíl, kterého chce tento návrh usnesení dosáhnout. písemně. - (PL) Zdržela jsem se hlasování o diplomatické a konzulární ochraně občanů členských států Evropské unie. Je však zřejmé, že bych byla ráda, aby byla taková ochrana poskytována. Dne 11. září 2007 belgická policie zbila a vzala do vazby pana Borgheio, poslance Evropského parlamentu, před budovou Evropského parlamentu, i když prokázal svoji totožnost jako poslanec Evropského parlamentu a informoval policii o své parlamentní imunitě. Tento incident ukazuje, že není třeba vyhledávat třetí země, abychom mohli zhodnotit, že poskytovaná ochrana není tak dobrá, jak by mohla být, dokonce I v případě poslanců. jsem přesvědčená, že bychom se nejprve měli zabývat situací v našem bezprostředním okolí. Tento sedmý opravný rozpočet na rok 2007 zahrnuje dalších 4 324,8 milionů EUR v příjmech a také snížení o 1 651,4 milionu EUR ve výdajích, čímž umožňuje členským státům omezit své příspěvky do rozpočtu Společenství přibližně o 5 976,2 milionu EUR. Zatímco nárůst příjmů je z velké části způsoben zůstatky DPH a hrubého národního důchodu, snížené využití rozpočtu je hlavně odpovědné za významné snížení výdajů, přičemž tyto škrty zásadně ovlivní okruhy soudržnosti, rybolovu, životního prostředí a zemědělství. Pozdní přijetí mnoha operačních programů strukturálních fondů na období 2007-2013 (a jiná) je vysvětlení, které podala Komise a Rada k tomu, proč nevyužívají položky odhadované na rok 2007. Tyto částky však nejsou převáděny do rozpočtu na rok 2008, aby v příslušných okruzích posílily položky na tyto politiky. Konstatuje se, že částky předjímané v rozpočtu na rok 2008 pro tyto okruhy jsou v rámci okruhů odsouhlasených ve víceletém finančním rámci na roky 2007-2013. Nevyužití těchto částek v rozpočtu Společenství je velmi zneklidňující a mělo by být velmi pečlivě monitorováno vzhledem k tomu, že rok 2007 je prvním rokem nového finančního rámce na období 2007-2013 a že pravidlo N+2 se stále uplatňuje ve vztahu k předchozím finančním rámcům, ve kterých musí být položky plně využity do roku 2008. písemně. - (PL) Žijeme ve 21. století a nemáme jinou volbu, než se přizpůsobit novým a rychle se měnícím okolnostem. Proto vřele vítám zprávu vypracovanou panem Heatonem Harrisem o zavádění bezpapírového prostředí pro celnictví a obchod. Ustanovení tohoto dokumentu jsou pro moderní Evropu velmi důležitá a měla by být zaváděna jako urgentní záležitost. Zabývají se nástroji, se kterými se má vytvářet nová generace pracovního prostředí v celnictví a obchodu. Mluvím o vytvoření bezpapírového prostředí, které je tolik potřebné, především kvůli úlevě, kterou přinese našim úředníkům, kteří se potácejí pod tíhou nároků na zbytečnou administrativní papírovou dokumentaci. Měli bychom také mít na mysli otázky vztahující se k ochraně životního prostředí a množství stromů, které musí být obětovány, aby se uspokojila poptávka po papíru potřebném pro tyto účely. Považuji zavedení elektronických celních systémů za otázku zvláštní naléhavosti a důležitosti. Zastávám se také vytvoření jednotného portálu (Single Window) a jednoho správního místa (One-Stop Shop). Jsem přesvědčená, že by Evropa měla více investovat do tohoto typu řešení, aby se zajistilo, že prohlášení uvedená v Lisabonské strategii se stanou něčím víc než jen prázdnými slovy. písemně. - (CS) V současné době řešíme vážný problém, jak kontrolovat obrovský objem zboží dováženého zejména z Asie, což vyžaduje elektronizaci a interoperabilitu celních systémů. Bezpapírové prostředí pro clo a obchod je již nutnou podmínkou pro výkonnost evropského trhu, a to ještě před zavedením modernizovaného celního kodexu. Upozorňuji, že potřebujeme systém, který dokáže rovněž zadržet na hranicích Unie zboží, pokud nesplňuje povinné evropské standardy bezpečnosti. Rozhodnutí, které jsme dnes schválili, umožní podstatně efektivnější kontrolu zboží. Další výhodou jsou jednotný portál (single window) a jedno správní místo (one-stop-shop), které zpřístupní informace o mezinárodních transakcích jak pro celní orgány, tak i pro dodavatele, kupující a dopravce. Systém budou bezpochyby využívat i orgány státního dozoru odpovědné za kontrolu bezpečnosti zboží na trhu. Rada zpomalila náběh nového systému do třech kroků po 3, 5 a 6 letech. Obávám se však, že potřebujeme rychlejší postup a myslím, že to Rada brzy pod tlakem přehodnotí. (LT) Jsem ráda, že Baltské moře, nejvíce znečištěné moře v Evropě, bylo vybráno jako pilotní oblast pro provedení směrnice o strategii pro mořské prostředí. Směrnice Evropského parlamentu a Rady ponechává provedení směrnice o strategii pro mořské prostředí na členských státech, přičemž vytvořila integrovaný rámec pro námořní politiku v baltském regionu. Devět zemí v baltském regionu je členskými státy EU a je zde pouze jedna třetí země - Rusko. Existují zásadní pochybnosti o zlepšení stavu životního prostředí baltského regionu do roku 2010. Tyto pochybnosti vyvolávají plány na výstavbu rusko-německého plynovodu přes celé Baltské moře. Důsledky výstavby a využívání tohoto plynovodu budeme trpět my všichni. Mořská voda se bude využívat k testování tlaku v plynovodu, a poté bude odčerpávána zpět do moře. Kromě toho představují nebezpečí i chemické zbraně ze druhé světové války, ukryté na dně moře. Dokument podporuji, nicméně je pro mě těžké si představit integrovaný rámec EU pro zlepšení stavu životního prostředí Baltského moře. Navíc bychom podle mého názoru měli do přípravy a provedení tohoto rámce zapojit také Rusko. Hlasovala jsem pro doporučení druhého čtení, předložené paní Lienemannovou, o společném postoji Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec pro akce Společenství v oblasti mořské environmentální politiky (rámcová směrnice o mořské strategii). Kompromis, kterého bylo dosaženo mezi Evropským parlamentem a Radou, umožní stanovit rámec pro ochranu a zachování mořského prostředí, prevenci jeho zhoršení a, tam, kde je to možné, obnovu tohoto prostředí v oblastech, kde bylo nepříznivě ovlivněno. písemně. - (PT) Dnes jsme přijali doporučení druhého čtení ke společnému postoji, kterým se stanoví rámec pro akce Společenství v oblasti mořské environmentální politiky. Vzhledem k hospodářským, sociálním a environmentálním aspektům se zdá, že je velmi důležité mít politiku pro mořské prostředí s nezbytnou spoluprací a koordinací mezi různými zeměmi, přičemž by si všechny tyto země měly zachovat svoji plnou svrchovanost nad svým územím a zdroji. Ústřední otázkou ale je respekt ke svrchovanosti členských států, zejména nad jejich výlučnými ekonomickými zónami (EEZ), a k jejich schopnosti přijímat nezávislá opatření k ochraně svých zdrojů. Proto nesmíme zapomenout, že navrhovaná "reformní " smlouva obsahuje článek, který má za cíl poskytnout Evropské unii výlučnou pravomoc řídit mořské zdroje v rámci společné rybářské politiky. Dále je také třeba vzít v úvahu, že znečištění mořského prostředí a intenzivní námořní doprava má vliv na rybolovné činnosti a ochranu mořských zdrojů. Rybáři jsou proto první, kdo se má zajímat o ochranu a regeneraci mořských zdrojů. Proto musí opatření, kterými se má zajistit obnova zdrojů, zahrnovat opatření s odpovídajícím financováním, aby se tomuto odvětví a jeho pracovníkům nabídla hospodářská a sociální kompenzace. písemně. - (FR) Hlasovala jsem proti této zprávě, která nabádá členské státy k přijetí nezbytných opatření směřujících k "dobrému stavu životního prostředí" v mořských záležitostech do roku 2020. Mořské prostředí je hostitelem nezbytných zdrojů a jeho ekosystém poskytuje zásadní služby, jako je regulování klimatu a produkce kyslíku. Politiky, které se týkají námořní dopravy, rybolovu, energie nebo dokonce cestovního ruchu, se vyvíjely odděleně, příležitostně vedly k nezdarům, rozporuplnostem nebo konfliktům spojeným s využíváním. Byl nezbytný globálnější přístup, který by počítal se všemi aspekty politiky udržitelného rozvoje pro mořské prostředí Evropy. Členské státy musí pro mořské prostředí vymyslet strategie v řadě fází pro vody, které spadají pod jejich svrchovanost. Do roku 2015 by z těchto strategií měl vzniknout program opatření navržených k dosažení příznivého stavu životního prostředí. Členské státy, které sdílejí stejný mořský region nebo subregion budou muset spolupracovat na koordinaci různých složek strategie pro mořské životní prostředí. Práce musí pokračovat vytvářením mořských parků, jak bylo zdůrazněno Fórem pro životní prostředí pořádaným v Grenelle. Zpráva umožňuje vytváření chráněných oblastí, ale mohla být více restriktivní. písemně. - Mohl jsem podpořit kompromisní balíček, kterého bylo dosaženo napříč tímto Parlamentem ke zprávě paní Lienemannové o mořském životním prostředí. Pro budoucí politiku v této oblasti je nezbytné, aby byl přijat holistický a vyvážený přístup. Společná rybářská politika pravděpodobně slouží jako vzor pro to, jak nepečovat o mořské životní prostředí. Ústřední dohled z Bruselu není způsob, jak spravovat moře a oceány Evropy a širšího světa. Proto uznávám, že role, kterou má EU hrát v politice pro mořské životní prostředí, je hodnotná, ale jsem také přesvědčen, že potřeby a názory jednotlivých námořních komunit se musí stát činitelem v rovnici. (PL) Paní předsedající, hlasoval jsem pro tuto zprávu jako zástupce jedné z osmi zemí, kterých se to, oč se jedná, nanejvýš přímo dotýká a které si toho jsou plně vědomy. Učinil jsem tak proto, že v Polsku existuje významná koncentrace částic převyšující povolené denní a roční hladiny. Nejvíce zasaženou oblastí je Slezsko. Je nejvíce industrializovaným regionem v zemi. Mám za to, že se jedná o krok velmi pozitivním směrem, pokud se týká ochrany životního prostředí v mé zemi obecně, a ve Slezsku zvlášť. . - (CS) (Začátek vystoupení nebylo slyšet) a čistějším ovzduší pro Evropu je pěkným příkladem funkčnosti Unie. Základem pro společný postup je článek 251 Smlouvy o ES. Tato směrnice zjednodušuje legislativu, nahrazuje několik jiných směrnic a dále stanovuje hodnoty přípustného množství malých částic ve vzduchu, které jsou výsledkem nekonfliktní shody politických skupin stejně jako států. Směrnice navíc dokladuje citlivý přístup k rozdělení pravomocí pro tuto oblast mezi Unii a členské státy. Oceňuji práci zpravodajů a jsem ráda, že jsme přijali tuto moderní směrnici, která zjednodušuje a potvrzuje naše vysoké ambice v této oblasti. Hlasovala jsem pro doporučení druhého čtení, předložené panem Krahmerem, o společném postoji Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším vzduchu pro Evropu. Udělala jsem to proto, že považuji text vyjednaný mezi Parlamentem a Radou za obecně pozitivní, jak ve smyslu ochrany veřejného zdraví, tak ve smyslu ochrany životního prostředí. V Evropě umírá kvůli znečištění ovzduší o deset let předčasně 360 000 lidí. Studie ukazují, že účinky znečištění ovzduší mají vliv zejména na zdraví dětí, a proto musí plány týkající se kvality ovzduší zahrnovat opatření, která budou chránit zejména zranitelné skupiny populace, jako jsou děti. písemně. - (PT) Přirozený zdroj "ovzduší" se stává každým dnem víc a více znečištěným, zejména v městských centrech a regionech členských států EU s nejvyšší hustotou obyvatelstva. Znečištění ovzduší je škodlivé pro lidské zdraví ve smyslu nemocí respiračního a kardiovaskulárního systému, a také pro ekosystémy. Víme, že děti, starší lidé a lidé žijící v nejvíce obydlených a přelidněných městských centrech a také ti, kteří žijí poblíž hlavních dopravních cest, jsou obzvláště zranitelní. Evropský parlament dnes při druhém čtení vyjádřil svůj postoj ke společnému postoji Rady ke kvalitě vnějšího ovzduší a čistšímu vzduchu pro Evropu. Text tohoto společného postoje obsahuje některé návrhy Parlamentu, které jsme předložili při prvním čtení. Jsou však určité body, kde je postoj, který k nim Rada zaujala, neměnný; například neakceptuje žádné změny ustanovení týkajících se denních a ročních limitních hodnot. Pokud jde o Evropský parlament, ten má v úmyslu obhajovat tři hlavní body svého postoje: stanovení více ambiciózního cíle a limitních hodnot, větší flexibilitu při přijímání přísnějších opatření přímo u zdroje a stanovení dlouhodobých cílů. písemně. - (FR) Hlasovala jsem pro zprávu. Znečištění ovzduší je ze všech typů znečištění největší obavou pro 54 % francouzské populace. Je proto důležité veřejnost, zejména lidi trpící alergiemi, denně informovat o částicích rozptýlených ve vnějším ovzduší. Jako předsedkyně resortní sítě pro jakost vzduchu v oblasti Loire, kterou jsem od roku 1991, jsem nesmírně potěšena, že byla zavedena opatření týkající se jemnějších částic, často nejvíce škodlivých, o kterých se doposud nediskutovalo. To nám umožní lépe posoudit náhlý vzestup respiračních onemocnění, jako je astma, bronchitida a rozedma plic. Zachování kvality vnějšího ovzduší nesmí zanedbávat vzduch v uzavřených prostorách, kde můžeme trávit více než 80 % našeho času. Studiím o kvalitě vzduchu uvnitř budov se přičítá málo důležitosti, i když má zajisté stejný dopad na naše zdraví jako vnější ovzduší. Tato nová směrnice znamená, že členské státy budou také muset zřídit místa pro odběry vzorků částic v městských oblastech. Toto opatření se řídí stejnými cíli jako naše práce ve Francii v rámci Fóra pro životní prostředí pořádaného v Grenelle. písemně. - Podpořil jsem kompromisní balíček, kterého dosáhly různé politické skupiny ke zprávě pana Krahmera o kvalitě ovzduší. Znečištění ovzduší způsobuje závažná poškození zdraví v celé EU a vede k mnoha tisícům předčasných úmrtí. Kompromisní balíček zavede monitorovací povinnosti ve vztahu k určitým typům jemných částic a, doufejme, představuje krok správným směrem ve zlepšování kvality ovzduší, a tedy kvality života evropských občanů. písemně. - Hlasovala jsem pro tuto zprávu, ne proto, že je podle mého přesvědčení tím zásadním krokem, který potřebujeme učinit směrem k řešení problému kvality ovzduší, ale protože je alespoň určitým pokrokem, navzdory pokusu některých v Parlamentu oslabit tuto ochranu. Nyní si uvědomujeme význam řešení problému menších částic, které jsou pro lidské zdraví tak škodlivé, a vyhnuli jsme se prodlužování prováděcích období. Místní úřady hrají při provádění směrnic o kvalitě ovzduší zásadní roli a tyto normy je třeba mít na mysli také při zvažování nových rozvojových projektů - jako je například rozšiřování letišť nebo nové dopravní infrastruktury poblíž škol nebo nemocnic. písemně. - (NL) Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu dnes hlasovala pro dohodu o kvalitě ovzduší, ve které jsou sjednány přísné normy ve věci částic. Do roku 2 015 bude povoleno maximum 25 mikrogramů jemných částic (PM2.5). Bylo také sjednáno, že určitým oblastem s vysokými koncentracemi může být povoleno prodloužení lhůty, pokud budou schopny prokázat, že udělaly vše, co bylo v jejich silách, aby zlepšily kvalitu ovzduší, a že mají zavedenu účinnou politiku kontroly zdrojů. To je pro Nizozemsko velmi důležité, protože to bude znamenat, že nedojde k zastavení stavebních projektů. To umožní, aby ochrana veřejného zdraví a životního prostředí šla ruku v ruce s hospodářským rozvojem. Skupina ALDE má nicméně za to, že cíl 20 mikrogramů PM2.5 do roku 2020 v uvedeném kompromisu je neproveditelný. Bylo by moudřejší počkat na datum vyhodnocení v roce 2013, než se budou určovat pozdější cíle. Cílem, který stanovila tato zpráva, je zlepšit interoperabilitu železničního systému Společenství nebo, jinými slovy, zvýšit možnost získat od jednoho členského státu oprávnění, aby mohl vlak projíždět jiným členským státem. Kromě jiných důležitých aspektů zvažovaných v tomto ohledu, včetně určitých technických aspektů, je základním cílem této směrnice odstranit všechny překážky, které brání pohybu "vlaků Společenství". Nemělo by se zapomínat na to, že tato zpráva zapadá do strategie liberalizace (a privatizace) železniční dopravy v EU. Jak jsme byli svědky v jiných legislativních iniciativách Společenství o dopravě, a také v této iniciativě, hlavním cílem je odstranit všechny překážky, které brání liberalizaci mezinárodní železniční dopravy, v tomto případě využitím harmonizace k odstranění jakýchkoliv rozdílných pravidel nebo požadavků uplatňovaných u kolejových vozidel v každé zemi. V poslední řadě je nezbytné upozornit na to, že harmonizace a zjednodušení vnitrostátních postupů při vydávání osvědčení a zásada vzájemného uznávání by nikdy neměly převážit nad přiměřenějšími pravidly stanovenými na úrovni členského státu ani by neměly odebrat výsadu každého členského státu taková pravidla stanovit. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu vypracovanou panem Ortuondem Larreou o přepracování směrnice o interoperabilitě, protože interoperabilita je klíčem ke zlepšení našeho evropského železničního systému. Železniční doprava se ve skutečnosti může opět stát konkurenceschopnou - zejména v porovnání se silničním provozem -, pokud se posune směrem ke kontinentálnímu měřítku a to především záleží na schopnosti vlaků přejíždět hranice. Přestože byly administrativní překážky z velké části odstraněny, stále ještě zůstávají určité velmi reálné technické překážky, které musíme vyřešit. Proto jsem velmi rád, že byl tento text odsouhlasen při prvním čtení, protože v této oblasti musí dojít k naléhavému posunu. Text, který nyní staví železniční interoperabilitu mezi politické priority, by měl pro evropské železnice představovat velký krok vpřed. Zpráva o interoperabilitě železničního systému Společenství, o které jsme dnes hlasovali, je nanejvýš důležitá jako pobídka k investicím v železniční dopravě a je nezbytná pro vytvoření skutečné svobody pohybu na evropském území. Opatření navržená k usnadnění interoperability lokomotiv ve Společenství jsou opatřeními, na která jsme všichni čekali. Abychom vytvořili evropský prostor dopravy bez hranic, který skutečně podporuje svobodný pohyb osob a zboží, musíme vytvořit nezbytné podmínky, aby cesta z Lisabonu do Helsinek byla uskutečnitelná všemi dopravními prostředky. Železniční doprava se musí být schopna rozvíjet jako plnoprávný partner, aby se dosáhlo cílů společné dopravní politiky. Nesmíme zapomenout, že se jedná o bezpečný a k životnímu prostředí šetrný dopravní prostředek, který umožňuje přepravu velkých množství zboží a velkého počtu cestujících. Jedná se o způsob dopravy, který stojí v čele boje proti negativním dopadům znečištění ovzduší, nebezpečí na silnicích a přetížení komunikací. Proto jsem hlasoval pro zprávu vypracovanou mým kolegou, panem Ortuondem Larreou. písemně. - Vítám iniciativy, které by mohly podstatným způsobem pomoci zlepšit železniční systémy v celé Evropě. Východ Anglie hlasitě volá po zlepšení kapacity jak u přepravy osob, tak nákladů a mělo by se více využívat příležitostí pro financování TEN u dopravních železničních spojení obsluhujících pobřežní přístavy na východě. Tato otázka má ale ještě jeden aspekt, a to je projíždění vlaků z kontinentu a příležitosti, které by to mohlo poskytnout neilegálním migrantům. Zpráva si klade za cíl podpořit volný pohyb vlaků odstraněním technických a provozních překážek. Bezpečnostní aspekty se neberou v potaz. Na železničním nákladovém nádraží ve Fréthunu v severní Francii byly velké problémy, které měly dopad na provoz Eurotunelu, dokud nebyla v roce 2002 zavedena další bezpečnostní opatření. Vzhledem k tomu, že tato záležitost nebyla zvážena, zdržel jsem se hlasování o zprávě. písemně. - (SV) Hlasovali jsme pro návrh směrnice předložený Komisí. Myslíme si, že existuje potřeba společných ustanovení o systémech přímé podpory a že to je pozitivní akce k náhradě systému, ve kterém je podpora spojena s výrobou, systémem, ve kterém jsou hlavním cílem například rozvoj venkova, otevřené krajiny a kvalita. Podporujeme návrh Komise na zjednodušení. Zjednodušený postup je cesta kupředu, pokud máme získat farmáře samotné, aby na toto přistoupili. Na rozdíl od výboru máme za to, že kontroly jsou také důležité, aby dodaly systému legitimity v očích daňového poplatníka EU. Tyto kontroly však musí být přiměřené okolnostem, kterých chtějí dosáhnout. Tyto regulační systémy by měly být organizovány tak, aby nevedly k nedorozumění. písemně. - (PT) Nesouhlasíme s názorem vyjádřeným ve zprávě o odstranění podpory produkce ve prospěch režimu jednotných plateb pro výrobce na základě jejich výroby v minulosti, čímž budou nuceni plnit cíle systému podmíněnosti. Tento systém vedl k tomu, že z výroby odchází mnoho malých a středně velkých zemědělských podniků a rodinných farem a že se vylidňují venkovské oblasti, že dochází ke ztrátám biodiverzity a že se snižuje šance dosáhnout cíle potravinové soběstačnosti v určitých členských státech, zejména v Portugalsku. Souhlasíme však s potřebou větší informovanosti v odvětví zemědělství, aby se tento sektor mohl přizpůsobit pravidlům podmíněnosti. Cítíme také, že je nezbytné poskytnout odpovídající školení těm, kdo provádějí inspekce činností zemědělců, a tito inspektoři by měli postupovat uvážlivě a brát v úvahu neobvyklé a náhlé faktory, které znemožňují plnou shodu s požadavky bez zavinění na straně zemědělce. Tato důležitost zemědělské činnosti by se měla brát v úvahu, protože zemědělci poskytují společnosti opravdovou veřejnou službu. Proto je třeba zachovávat podpůrná opatření, včetně včasné výplaty pomoci. písemně. - (SV) Pozměňovací návrhy předložené Výborem pro zemědělství a rozvoj venkova k návrhu Komise jsou částečně dobré a částečně velmi špatné. Červnová kandidátka (Junilistan) souhlasí, že nyní je pro jednotlivé zemědělské podniky příliš těžké pochopit obsah různých směrnic a nařízení EU o zemědělství. Zjednodušení je naprosto nezbytné. Proti navrženému textu Výboru pro zemědělství ale namítám, že v systému není žádný skutečný prostor pro neohlášené kontroly, "protože přispívají k nepřiměřenému, ale opodstatněnému pocitu strachu". V případech, kdy jsou veřejné fondy vypláceny jednotlivcům, musí existovat účinné kontroly. Od tohoto nemůžeme ustupovat, ale právě to chce Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova Evropského parlamentu z nějakého důvodu udělat. Proto jsem se rozhodl hlasovat proti usnesení Evropského parlamentu o této záležitosti. písemně. - (EL) Zjednodušení a omezení byrokracie je žádoucí, ale zde se to používá jako záminka ke zvýšení dohledu nad zemědělci. Vícenásobná podmíněnost je tedy nesmírně pokrytecká teorie, protože vědomě přehlíží podstatné otázky, které se vztahují k životnímu prostředí a veřejnému zdraví, jako jsou geneticky modifikované plodiny, a klade zvláštní důraz na záležitosti, které mají jenom druhořadý význam. Pokud se týká dobrých životních podmínek zvířat, jedná se o výmluvu pro službu prokazovanou externím zájmům, zejména zájmům dopravních společností, na úkor chovatelů skotu a spotřebitelů, protože se cena zvyšuje bez jakéhokoliv podstatného prospěchu pro komunitu. Celkem vzato uvalila vícenásobné podmíněnost, bez jakéhokoliv podstatného přínosu pro životní prostředí, veřejné zdraví nebo zdraví zvířat, což jsou důvody, pro které bylo údajně zavedeno, těžké finanční břemeno na zemědělce a chovatele skotu. V naší zemi jsou náklady na podmíněnost u zařízení pro chov skotu netolerovatelné v případě chovatelů koz a ovcí, přičemž mají zanedbatelný přínos pro životní prostředí, veřejné zdraví a zdraví zvířat, přestože se jedná o oblasti, kde je možné problémy řešit účinně, pokud se výrobní metody uzpůsobí fyziologii zvířat a rostlin. Pokud se například zakážou geneticky modifikované plodiny, masokostní moučka, minerální oleje a hormony a budou se provádět systematické kontroly na zbytky pesticidů v zemědělských produktech, pak budou výsledky pro veřejné zdraví a životní prostředí vskutku mnohem lepší. Společné plánování výzkumu v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním, zejména Alzheimerově chorobě (rozprava) Dalším bodem na programu je rozprava k otázce k ústnímu zodpovězení pro Radu o společném plánování výzkumu v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním, zejména Alzheimerově chorobě - B7-0218/2009) Autor Herbert Reul uvedl, že se opozdí. Dorazí-li, může mu být uděleno slovo na závěr. Pane předsedo, za nepřítomného pana Reula zopakuji otázku, kterou předkládáme Komisi. V souladu s právním základem článku 165 Smlouvy se v doporučení Rady o opatřeních v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním požaduje, aby byl konzultován Parlament. Chceme vědět, zda Rada může potvrdit svůj záměr přijmout závěry k této otázce při zasedání Rady ve složení pro konkurenceschopnost dne 3. prosince 2009. A navíc vzhledem k tomu, že byl na návrh Komise konzultován Parlament, je Rada připravena zohlednit názory Parlamentu při vypracování svých závěrů? Dále pokud jde o možné budoucí společné plánování výzkumných činností, může Komise potvrdit své stanovisko, že tyto iniciativy by v zásadě měly být přijaty za použití stejného právního základu? Rád bych podotknul, že jsme vypracovali usnesení. Toto usnesení má podporu všech politických skupin a je důležité, neboť, jednoduše řečeno, zdůrazňuje problémy spojené se stárnutím obyvatelstva - tyto problémy znamenají, že dnes máme v Evropě více než sedm milionů osob trpících Alzheimerovou chorobou, přičemž se odhaduje, že v příštích dvaceti letech by se toto číslo mělo zdvojnásobit. Je samozřejmě mimořádně důležité plánovat, investovat a spolupracovat v této oblasti, s cílem kontrolovat společenské náklady na tato onemocnění a nabízet naději, důstojnost a zdravější život těmto milionům trpících a jejich rodinám. Tyto zdravotní a sociální problémy, které ovlivňují celou Evropu, si žádají koordinovaná opatření, jejichž cílem je zajistit účinnou prevenci, rozpoznávání nemoci, léčbu a péči poskytovanou dotyčným osobám Zvláštní pozornost musí být věnována podpoře výzkumné a inovační činnosti vykonávané veřejnými a soukromými subjekty ve snaze o nalezení nových léčebných postupů a zajištění prevence rozvoje těchto onemocnění. Zdravotnický výzkum je dokonce ještě více roztříštěn na evropské úrovni. Počet partnerství veřejného a soukromého sektoru musí být zvýšen. Například iniciativa Inovativní léčiva, zahájené v únoru 2008, nesmí zůstat jednorázovým pokusem. Závěrem bych chtěl dodat, že se skutečně jedná o závod s časem, proto musíme předcházet těmto chorobám, jak nejvíce je to možné. Dnešní výzkumy ukazují, že již existují iniciativy zaměřené na včasné rozpoznávání. Právě v těchto konkrétních otázkách očekávají naši spoluobčané signály z projektu Evropa pro zdraví, které jim musí poskytnout záruky a předpovědět vývoj onemocnění souvisejících s věkem. úřadující předsedkyně Rady. - (SV) Pane předsedající, návrh doporučení Rady o opatřeních v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním, zejména Alzheimerově chorobě, který byl přijat Komisí dne 22. července, je založen na článku 165 Smlouvy. Tento článek hovoří o koordinaci výzkumných činností a činností technologického rozvoje mezi Společenstvím a členskými státy, právě k zajištění větší soudržnosti mezi politikami na vnitrostátní úrovni a úrovni Společenství. Článek 165 je ve shodě s cíli pro iniciativy společného plánování. Tyto cíle jsou založeny na myšlence, že společně stanovíme problémy, se kterými se naše společnosti hromadně potýkají a u nichž se, prostřednictvím posíleného politického závazku na straně členských států, můžeme dohodnout na společné nebo koordinované odpovědi na ně. Cíl je samozřejmě zvýšení účinnosti veřejného financování výzkumu v Evropě. Myslím si ale, že problémem a klíčem odpovědi na vaši otázku je to, že článek 165 nedává Radě právo jednat. Tento článek tvoří právní základ k tomu, aby Komise přijala případné iniciativy na podporu koordinace mezi členskými státy a politikou Společenství. Ve Smlouvě neexistuje žádný jiný právní základ v rámci okruhu výzkum, který by Komise mohla použít pro návrh opatření souvisejících s iniciativami společného plánování. V Radě však existuje velmi silné politické odhodlání v Radě k co nejdřívějšímu zavedení pilotních iniciativ v oblasti společného plánování zaměřeného specificky na boj proti Alzheimerově chorobě. Názor předsednictví je v souvislosti s tím takový, že by Rada měla přijmout závěry k této iniciativě společného plánování na základě textu předloženého Komisí. Vím, že Evropský parlament přisuzuje boji proti Alzheimerově chorobě nejvyšší důležitost. V únorovém prohlášení vyzval Parlament Komisi a členské státy k tomu, aby tento boj uznali jako evropskou prioritu v oblasti veřejného zdraví. S návrhem Komise jste pochopitelně obeznámeni. Předsednictví se pokusí zajistit, aby názory Parlamentu byly v co největší míře začleněny do závěrů, které budou přijaty na zasedání Rady ve složení pro konkurenceschopnost dne 3. prosince tohoto roku. Pokud jde o případné budoucí iniciativy společného plánování, sdílí Rada názor poslance, že by měl být zvolen společný přístup k přijetí těchto iniciativ v rámci výzkumného okruhu. Bohužel je v současnosti k dispozici jen jeden způsob, a to přijmout závěry Rady pro každou samostatnou iniciativu. Důvodem je to, že Smlouva neobsahuje vhodný právní základ pro přijetí jiných opatření. Švédské předsednictví chce v prosinci přijmout závěry o opatřeních v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním a nehodlá čekat na názor Parlamentu na tuto otázku. Byla jsem zpravodajkou ke stanovisku Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin v této záležitosti a vzhledem k těmto okolnostem podporuji přijetí usnesení o postoji Parlamentu k opatřením v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním, zejména Alzheimerově chorobě, prostřednictvím společného plánování výzkumných činností. Neurodegenerativní onemocnění představují v Evropě závažný zdravotnický problém. Pokrok v lékařském výzkumu a zvýšení životní úrovněv rozvinutých zemích vytvořilo podmínky, díky nimž dochází k prodlužování očekávané délky života. Počet osob postižených neurodegenerativním onemocněním však rovněž vzrostl. Je to problém, který má řadu různých hledisek. Některá hlediska se týkají kvality života osob postižených tímto onemocněním, dopadu, jaké má toto onemocnění na jejich blízkou rodinu nebo na ty, kteří se o nemocnou osobu starají. Je to stejně tak problém mající vliv na udržitelnost systémů zdravotní péče, které se budou muset potýkat se zvýšeným počtem pacientů, v době, kdy v důsledku stárnutí obyvatelstva podíl lidí, kteří již nepracují, vzrůstá. Návrh Komise se zaměřuje na hlediska související s výzkumem. Usnesení, které navrhujeme, zdůrazňuje výsledky, kterých bude dosaženo prostřednictvím koordinovaných výzkumných činností i rozsah, ve kterém přispějí ke zlepšení současné situace. Vyzývám proto k tomu, aby naše úsilí bylo zaměřeno na dvě hlavní oblasti: vědecký výzkum a zajištění toho, aby se úsilí, které bylo vynaloženo, odrazilo v dosažených výsledcích, pokud jde o kvalitu péče, kterou mohou pacienti dostávat. Maje na paměti zájem, jaký Parlament prokázal v této oblasti v průběhu času, a význam této záležitosti, která je pilotním projektem pro společné plánování výzkumných činností, je nezbytně nutné, aby byl při vypracovávání závěrů ze zasedání Rady vzat v úvahu postoj Parlamentu. Parlament musí být zapojen do všech budoucích iniciativ souvisejících se společným plánováním v oblasti výzkumu. Článek 182 Lisabonské smlouvy zajišťuje vhodný právní základ pro budoucí rozvoj v této oblasti. Pane předsedající, dámy a pánové, iniciativa, kterou se chystáme přijmout, je velmi důležitá ze dvou důvodů: zaprvé je to předmět výzkumu ohledně boje proti neurodegenerativním chorobám, a zadruhé se jedná o metody společného plánování výzkumu. Samozřejmě bychom dali přednost přímějšímu zapojení Parlamentu do pilotního projektu - to bylo řečeno a je to předmětem naší otázky. Je sice nutné si pospíšit a nesmíme s těmito záležitostmi otálet, přesto však požadujeme záruky, že náš názor bude vzat v potaz při jednáních Rady ve složení pro konkurenceschopnost a že do budoucna bude definován jasnější právní základ, který umožní Parlamentu plně se zapojit a převzít větší díl odpovědnosti za činnosti v této oblasti výzkumu. Nyní musíme zasáhnout vhodnými prostředky a zdroji, abychom předešli a odstranili rozšířený problém Alzheimerovy choroby, Parkinsonovy choroby a dalších onemocnění, které budou vzhledem ke stárnutí populace stále častější. Vyzýváme k tomu, abychom se soustředili na komplexní rozsáhlé studie, které se zaměří na diagnostiku i na možné způsoby léčby. Výzkum biologických ukazatelů, metod včasné diagnózy na základě víceoborového přístupu, sestavování rozsáhlých databází a hledání léčebných prostředků a vhodné léčby a modelů péče je v tomto ohledu zřejmě nejdůležitější. Chci tuto sněmovnu požádat o jedno: abychom neignorovali ani individuální okolnosti pacientů, kteří jsou dost často v souvislosti s tímto typem onemocnění vyloučeni, ani zapojení organizací sdružujících pacienty a jejich příbuzné. Z metodického hlediska se domíváme, že společné výzkumné projekty jsou velmi důležité, neboť splňují jeden základní požadavek: totiž sdružování úsilí a zdrojů a překonávání existujícího rozdělení, existujících duplikací, a tudíž schopnost vytvářet kritickou masu, která je dostatečně velká na to, aby vedla k uspokojivým výsledkům takto realizovaného výzkumu. Pokud uvážíme, že v jiných částech světa se ve veřejném i soukromém sektoru daří investovat desítky milionů eur, uvědomíme si, jak daleko jsme od toho my a kolik práce je ještě před námi. Je třeba směřovat naše úsilí ke společným projektům, ke strategickým plánům a společným programům mezi členskými státy a Evropou a ke společným programům mezi veřejnými a soukromými subjekty, aniž by byl opomíjen existující mezinárodní rámec, který nás staví do kontaktu s nejvýznamnějším vědeckým vývojem na mezinárodní úrovni. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, paní úřadující předsedkyně Rady, vedeme dnes rozpravu o návrhu usnesení o neurodegenerativních chorobách. Naším záměrem je dospět ke směrnici, a tak bychom příště měli diskutovat i o směrnici na toto téma. Onemocnění, o nichž dnes hovoříme - Alzheimerova choroba, i když v textu je uvedena i Parkinsonova choroba - jsou onemocnění mozku, které pro Evropu představují velký problém. Náklady se budou z dlouhodobého hlediska zvyšovat a stále je potřeba ještě hodně úsilí na poli výzkumu. V Evropě je bohužel hodně duplikovaného výzkumu a byrokracie. Chceme proto tímto návrhem usnesení odstraňovat duplikace ve výzkumu, byrokracii a roztříštěnost. Skupina konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice předložila návrh, aby byly výsledky výzkumu veřejně dostupné. Myslím si, že je to dobrý návrh. Bohužel není zcela v pořádku znění návrhu, a chci proto požádat, aby tento návrh byl přeformulován, a bylo jej tak možné lépe začlenit. Podstata problému jsou evropské patenty. Bylo by dobré, kdyby se Komise a rovněž Rada mohly otázkami evropských patentů v oblastech léčiv a biovýzkumu zabývat a jasně řekly, že jsou pro nás důležité. Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu každopádně tento návrh usnesení podporuje. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, měl jsem být zpravodajem o této záležitosti, takže se cítím poněkud zklamán. Jsem však rád, že spějeme kupředu. Není čas na interinstitucionální spory. Jsem rád, že je Rada připravena pokročit kupředu. Chtěl bych upozornit na několik bodů. Opravdu zde v Parlamentu doufáme, že se Rada bude zabývat myšlenkami obsaženými v usnesení, o kterém budeme zítra hlasovat. Zdůrazňuji, že je třeba nalézt rovnováhu - stejně jako u změny klimatu - mezi zmírněním důsledků a přizpůsobení se jim. Hovořím tu o prevenci tohoto onemocnění a pochopení toho, proč k němu dochází, jaké faktory za ním stojí, abychom mu tak mohli opravdu účinně předcházet, neboť to je vždy nejlepší a rovněž nejméně nákladná cesta v boji proti nějakému onemocnění. Je iniciativa ke společnému plánování dostatečná? Není v tom smyslu, že by se to mělo stát normou, že by se v nejvýznamnějších podnicích měla stát spolupráce normou a nikoli pouze dobrovolnou záležitostí, měla by být něčím, co všechny členské státy skutečně zaváže k tomu, aby účinně spolupracovaly. Zadruhé co se týče priorit financování, první otázka zní: vydáváme na tyto druhy nemocí dostatek prostředků? Domníváme se, že tomu tak není, a chceme naléhavě vyzvat k tomu, aby v příštích rámcových programech byly některým velkým plánů, jako je Mezinárodní termonukleární experimentální reaktor (ITER), z něhož, jak nám největší odborníci říkají, budeme mít přínos možná za šedesát let, ubrány prostředky a aby byly tyto prostředky převedeny na výzkum Alzheimerovy choroby a dalších onemocnění s podobnými dopady. Myslím, že je to skutečně zapotřebí. Nejprve bych chtěla vyjádřit svou plnou podporu otázce, kterou předložil pan Reul, a zejména zdůraznit to, že základní problém - základní politický problém, o který tu jde - je právě záležitost společného plánování výzkumu. Problém společného plánování v boji proti neurodegenerativním onemocněním, a zejména proti Alzheimerově chorobě, spočívá v tom, že se pravidla změnila v polovině procesu. Přešli jsme od zprávy k usnesení, a tím jsme omezili naše spolurozhodovací pravomoci k této věci. Přestali jsme být poslanci Evropského parlamentu a stali jsme se namísto toho jen poradci. Chtěla bych tedy alespoň vědět, zdali to, co doporučíme, bude vzato v potaz, či nikoli. Plánování výzkumných činností, a to v jakékoli oblasti, je politickou volbou a nikoli technickým rozhodnutím, a úloha Parlamentu by měla být v této souvislosti zdůrazněna a posílena. Podle mého názoru by vymezení priorit, které jsou politickými prostředky a měly by být podrobeny kontrole, mělo být transparentní a mělo by být demokratické. Postup použitý u společného rozhodnutí a společného plánování výzkumu v oblasti boje proti Alzheimerově chorobě by se již neměl opakovat. Kdyby snad přece jen ano, dostatečně nás prosím varujte. Doufám tedy, že to poslední, co by se mohlo stát, je to, že rozhodnutí a doporučení, která Parlament k této věci předloží, nebudou vzata v potaz. Paní předsedající, v mém volebním obvodu v Severním Irsku máme v současnosti 16 000 lidí postižených demencí. Tito lidé, jejich rodiny a pečovatelé uvítají proaktivní přístup k boji s tímto onemocněním, jež může být pro nemocné i pro jejich rodiny tak zničující. Myslím si, že v oblastech, jako je tato, je dobré spolupracovat napříč evropskými státy. Jsem přesvědčena, že koordinovaný přístup k řešení onemocnění může urychlit nové vědecké důkazy, nové zásadní objevy v lékařství a doufám, že také včas zlepšit léčbu a péči. Ve Spojeném království trpí v současné době Alzheimerovou chorobou 400 000 lidí. Lze očekávat, že do roku 2025 se tento počet zvýší na přibližně 750 000. Je proto nanejvýš nutné udělat něco pro to, aby se zlepšila diagnostika, léčba, prevence a sociální výzkum dobrých životních podmínek pacientů a jejich rodin, zejména těch, které fungují jako pečovatelé. Koordinovat přístup a sdílet znalosti je nezbytné, pokud tento výzkum respektuje posvátnost lidského života ve všech jeho formách. (PT) Vítám iniciativy a kroky přijaté na evropské úrovni v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním a zejména Alzheimerově chorobě. Výzkumné snahy na tomto poli vyvíjely členské státy. Je důležité podpořit spolupráci mezi nimi, zajistit koordinaci z hlediska vědeckého výzkumu a technologického rozvoje a zabránit roztříštění. Společné plánování výzkumu je cenným nástrojem k omezení roztříštěnosti tím, že na celoevropské úrovni budou zapojeny členské státy, veřejný i soukromý sektor. Společné plánování bude znamenat mimořádně důležitý nástroj pro budoucnost evropského výzkumného prostoru. Rozvoj evropského výzkumného prostoru je ústředním prvkem výzkumné politiky v rámci Lisabonské smlouvy. Dělám si však starosti o provádění tohoto nástroje společného plánování kvůli byrokratické složitosti a zpožďování administrativních postupů. Chci se proto zeptat, jaké jsou plány pro použití procesu na základě úspor z rozsahu, kombinování účinnosti, zjednodušení a urychlení administrativních postupů na podporu excelence a povzbuzení spolupráce na evropské úrovni, jak si to žádá význam této otázky. Paní předsedající, jakožto bývalé pracovnice v oblasti zdravotní péče s třicetiletou praxí se mne velmi dotklo zjištění, že Parlament nebude konzultován v souvislosti s novými návrhy Komise k Alzheimerově chorobě. Musíme se však posunout dále. Vzhledem k tomu, že evropské obyvatelstvo stárne, prohloubí se i dopady Alzheimerovy choroby. Odhaduje se, že do roku 2050 vzroste na celém světě počet případů tohoto onemocnění z dnešních 35 na 107 milionů. Jedním z nejdrásavěších aspektů Alzheimerovy choroby je to, že zasáhne kromě pacienta řadu dalších lidí. Například v Irsku je 50 000 registrovaných pečovatelů, kteří se starají o 44 000 nemocných. Toto onemocnění je často nazýváno rodinnou nemocí, neboť sledovat, jak milovaná osoba nezadržitelně chřadne, způsobuje dlouhodobý stres. Další úloha Evropského parlamentu v oblasti boje proti Alzheimerově chorobě by již neměla být snižována. Jakákoli nová směrnice EU by měla zohlednit hlas Parlamentu v této záležitosti a měla by napomáhat nejen osobám, které trpí Alzheimerovou chorobou, ale i velkému počtu pečovatelů, kteří pracují, aby se zlepšila kvalita života nemocných. Paní předsedající, je zjevné, že koordinovaný výzkum v této oblasti je skutečně důležitý, a nejde jen o Alzheimerovu chorobu, protože termín "neurodegenerativní" zahrnuje celou skupinu nemocí. Parlament má doopravdy velmi významou úlohu v tom, jak bude tento výzkum realizován. Upozorňuji na probíhající diskuse mezi Parlamentem a Radou o otázce dobrých životních podmínek zvířat používaných ve vědeckých pokusech. Jde mi o to - a budu v to kvůli našemu zpravodaji a směřování rozhovorů doufat - abychom nadále umožňovali nezbytný výzkum na zvířatech způsobem, který by byl k životním podmínkám zvířat mnohem šetrnější, než tomu bývá nyní. Musíme totiž v této oblasti vyvíjet výzkum, abychom mohli udělat to, o čem jsme hovořili v souvislosti s prevencí, a abychom mohli léčit lidi - a my se mezi nimi můžeme časem ocitnout také - kteří bohužel mohou být těmito onemocněními postiženi. Doufám, že budeme moci ohledně této velmi důležité směrnice dosáhnout rychlé dohody ve druhém čtení. V této otázce sice zřejmě výrazněji nezasáhneme, ale jistě se nám to podaří v souvislosti s pokračujícím výzkumem. (PL) Paní předsedající, otázka boje proti tomuto onemocnění byla vznesena během francouzského předsednictví, což bylo velmi přínosné. Bylo tehdy řečeno, že by EU měla v této věci podniknout opatření. Bylo by dobré, pokud by se příští předsednictví této záležitosti ujalo a zabývalo se jí se stejnou důležitostí. Již zde bylo řečeno, že tento problém ovlivňuje miliony lidí a jejich rodiny, kteří všichni trpí. Při setkáních s našimi voliči slýcháváme často tuto otázku: co vlastně EU dělá pro občany Evropy? O čem tam rozhodujete? Za co nesete odpovědnost? Co děláte? Právě takovéto otázky by měly patřit do předmětu našeho zájmu o budování obrazu autority a důležitosti Evropské unie. To také naši občané potřebují. Společné snahy v boji proti onemocněním, jako je Alzheimerova choroba, musejí být pro orgány EU prioritou. (EL) Paní předsedající, považuji tento problém boje proti neurodegenerativním onemocněním - a zejména Alzheimerově chorobě - za mimořádně závažný. Je proto velmi užitečné vytvářet a realizovat koordinované akce mezi členskými státy Evropské unie v boji proti příčinám a v řešení problému prevence a léčby i následků, které tato onemocnění mohou mít na pacienty, celou společnost a na veřejné zdraví občanů Evropské unie. Myslím si, že priorita a hlavní důraz by měly být v oblasti prevence, a nikoli na poli léčiv. Členským státům by se rovněž mělo dostat podpory, aby vytvářely monitorovací centra pro pacienty a jejich pečovatele, a aby se jim podařilo zajistit rovné vědecké zapojení v tomto výzkumném úsilí Evropské unie. A konečně, tato databáze vytvořená po dohodě s Radou a členskými státy musí být ve veřejném a státním vlastnictví podle pravidel národních systémů a příslušné závěry musí být uváděny na světovém veřejném fóru. A je na nás, abychom řídili rozpočet pro tuto problematiku. (LT) Jistě souhlasím, že v této době je zejména zapotřebí věnovat pozornost vědeckému výzkumu, aby byla zajištěna pomoc osobám postiženým Alzheimerovou chorobou, neboť naše Evropská unie je unií 27 členských států a ne všechny státy jsou schopné nabídnout rovnocennou pomoc lidem, kteří touto chorobou trpí. Existují různé systémy zdravotnictví, různé systémy sociálních služeb, různá podpora rodinám s takovými pacienty. Proto je tento vědecký výzkum mimořádně důležitý, a musíme se snažit zajistit především zdroje financování, koordinovanou práci a koordinované činnosti. Zadruhé je velmi důležité, aby existovaly fondy na realizaci tohoto výzkumu a opravdovou pomoc lidem, kteří trpí touto chorobou, a rovněž na pomoc jejich rodinám. (DE) Paní předsedající, budu velmi stručný. Důležitost této otázky zde již zmínilo několik řečníků. Je to onemocnění, které postihuje velké množství lidí, a počet těchto lidí roste. Ještě důležitější je to, aby členské státy spolupracovaly a spojily síly, aby pracovaly účinně. To je pro to ta správná a rozumná cesta. Je škoda, že v otázce postupů máme potíže zapojit Parlament. Je politováníhodné, že toto usnesení musí být vypracováno na poslední chvíli. Jestliže však ve výsledku bude dosažené řešení dobré, bude to to nejdůležitější. úřadující předsedkyně Rady. - (SV) Paní předsedající, Alzheimerova choroba a další onemocnění související s demencí jsou úděsné. Myslím si, že my všichni, kdo jsme viděli někoho z našich příbuzných postiženého Alzheimerovou chorobou, víme, jak tato nemoc může zničit dříve zdravou osobu a jak bolestné je to pro rodinu a další příbuzné, a opravdu se domnívám, že musíme investovat více zdrojů do výzkumu tohoto hrozného onemocnění. Jednoznačně musíme přijmout nové kroky směřující k lepší koordinaci našich znalostí a výzkumu v Evropě, a pilotní iniciativa Komise má za cíl mobilizovat nejlepší výzkumné pracovníky, které máme, k pokusu o pochopení, léčbu a prevenci Alzheimerovy choroby a dalších onemocnění způsobujících demenci. V rámci současné trojky mezi Francií, Českou republikou a nyní Švédskem jsme v samém počátku diskutovali o tom, že je důležité zahrnout Alzheimerovu chorobu jako společné prioritní téma v souvislosti s činnostmi v oblasti veřejného zdraví. Francouzské předsednictví uspořádalo velmi významnou konferenci, kterou tu vážení poslanci zmiňovali, a švédské předsednictví uspořádalo v září konferenci o důstojném stárnutí, na níž byla jako jeden z bodů programu zařazena i Alzheimerova choroba. Jak jsem řekla, Rada má v úmyslu přijmout závěry k této otázce dne 3. prosince, a vezmeme samozřejmě v potaz vynikající usnesení, které jste vytvořili a o kterém budete zítra hlasovat. Jsem si jista, že o Alzheimerově chorobě se bude velmi brzy znovu jednat v rámci výzkumného programu a obdobných iniciativ, proto vám velmi děkuji, že jste tuto velmi důležitou otázku vznesli. V souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu byl předložen návrh usnesení na ukončení rozpravy. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (Článek 149) písemně. - (RO) Vítám návrh na doporučení Komise o společném plánování výzkumu v oblasti boje proti neurodegenerativním onemocněním. Mentální zdraví obyvatelstva je klíčové pro zajištění důstojné kvality života. Onemocnění tohoto typu postihují v EU stále větší počet lidí. To je důvod, proč je zapotřebí úsilí, na boj proti faktorům, které spouštějí tato onemocnění. K tomu, aby bylo možné proti těmto faktorům bojovat, je však nezbytné je prostřednictvím výzkumu nejprve poznat. Domnívám se, že přínos tohoto pilotního projektu společného plánování výzkumných činností spočívá v tom, že dojde ke spojení úsilí o financování výzkumu, které se projeví účinnějším využíváním finančních prostředků, jež jsou pro tuto oblast vyčleněné. Kromě toho je stále více přínosná spolupráce založená na sítích vytvořených vnitrostátními výzkumnými centry a společné používání požadované infrastruktury, neboť ne všechny členské státy mají nezbytné zdroje k tomu, aby samy financovaly výzkumné činnosti, ačkoli se potýkají s velkým počtem případů neurodegenerativních onemocnění. Prvořadé bude, aby byly výsledky výzkumu využívány k informování obyvatelstva o způsobech, jak podpořit mentální zdraví, čímž pomůžeme snížit počet pacientů a zachovat udržitelnost národních systémů zdravotní péče. Paní předsedající, dámy a pánové, sdělení Komise Parlamentu nabízí optimistickou analýzu očekávaných přínosů spolupráce v oblasti výzkumu mezi členskými státy a rovněž koordinace, kterou může provádět Komise v souvislosti se sedmým rámcovým programem, pokud jde o neurodegenerativní onemocnění a zejména Alzheimerovu chorobu. Opatření navržená ve sdělení se zabývají pouze zásadou lepšího využívání existujících zdrojů a programů: zdravotního programu, sedmého rámcového programu, akčního plánu EU o zdravotním postižení, otevřené metody koordinace a dále statistického programu. Bude k dosažení očekávaných výsledků optimální využívání těchto zdrojů stačit? Navrhuje Komise nějaký nový koordinační mechanismus, který nebylo možné realizovat před tímto sdělením? Jakou přidanou hodnotu přináší? Jaká nová, praktická opatření Komise zvažuje přijmout, aby povzbudila spolupráci ve výzkumu, v situaci, kdy zdroje a týmy již existují, avšak jsou roztříštěné? Bude větší zviditelnění této otázky a používání existujících nástrojů stačit k tomu, aby byla tato otázka vyřešena? písemně. - Podporuji usnesení a vítám navržený pilotní projekt společného plánování výzkumných činností v oblasti neurodegenerativních onemocnění. Neurodegenerativní onemocnění, jako je Alzheimerova choroba a Parkinsonova choroba, postihují více než sedm milionů občanů Evropské unie. Na neurodegenerativní onemocnění neexistuje v současné době žádný způsob léčby a poznatky o prevenci, léčbě a určení rizikových faktorů jsou velmi omezené. Většina výzkumných snah ohledně neurodegenerativních onemocnění je vykonávána členskými státy, s poměrně nízkou úrovní přeshraniční koordinace, což vede k roztříštěnosti a omezenému sdílení poznatků a osvědčených postupů mezi členskými státy. Společné plánování by bylo vysoce cenné pro snížení roztříštěnosti výzkumných snah, vedlo by k nashromáždění schopností, znalostí a finančních zdrojů. Čl. 182 odst. 5 Smlouvy o fungování Evropské unie, vložený Lisabonskou smlouvou, jenž stanoví opatření nezbytná k provádění evropského výzkumného prostoru, by však mohl poskytnout vhodnější právní základ pro případné budoucí iniciativy společného plánování na poli výzkumu. Komise by měla zvážit použití čl. 182 odst. 5 jako právního základu pro všechny budoucí návrhy společného plánování výzkumných činností. Paní předsedající, Alzheimerova choroba je onemocnění, které způsobuje dezorientaci a jímž se svět okolo nemocného mění v něco neznámého a nebezpečného. "V přítomnosti" se život stává velmi nebezpečný, nejsou v něm žádné vzpomínky a zkušenosti, kterých by se bylo možné zachytit. Navíc je tato osudová lidská tragédie o to horší, že v současné době nejsou známé žádné způsoby léčby. Nemoc s sebou přináší i utrpení nejbližších osob. Někdy je nazývána rodinnou nemocí, neboť příbuzní často trpí chronickým stresem. Sociální dopady jsou obrovské a vybírají si velkou daň. Jak obyvatelstvo v Evropě stárne, stávají se neurodegenerativní onemocnění, jako je Alzheimerova choroba a Parkinsonova choroba, stále více otázkou veřejného zdraví: v současné době je sedm milionů nemocných a očekává se, že v příštím desetiletí se jejich počet zdvojnásobí. Lékařská věda však zatím ještě nedokáže přesně určit příčiny této nemoci. Výzkumy již přinesly některé slibné poznatky, ale máme-li dosáhnout zásadního objevu, potřebujeme koordinované úsilí. K tomu, aby bylo možné nashromáždit údaje z výzkumu soukromých a veřejných organizací a členských států a jejich inovace koordinovat, potřebujeme plánování na úrovni Společenství: to dává naději, že se účinnější prevence, diagnostika a léčba těchto onemocnění stanou co možná nejdříve skutečností v praktické péči. Jsem přesvědčena, že lidé, kteří bojují s neurodegenerativním onemocněním - pacienti, příbuzní a pečovatelé -, budou rozhodně podporovat každý pokus o spolupráci, která bude nadějí na nový způsob řešení jejich situace. Právě tyto druhy projektů vysvětlují našim občanům, proč jsme dnes vůbec tady: ospravedlňují celkovou existenci Unie. Souhlasím se svým kolegou panem Reulem, že postupy a pravomoci hrají druhořadou úlohu, pokud někdo skutečně míří správným směrem. Paní předsedající, dámy a pánové, v létě Komise přijala doporučení Rady, v němž byly členské státy EU vyzvány, aby se zapojily do společného plánování výzkumu neurodegenerativních onemocnění. To je velice důležité, pokud díky tomu ještě dojde k lepšímu využívání omezených zdrojů na výzkum. Nesmíme však zapomínat, že kromě výzkumu Evropa potřebuje rozsáhlejší akční program týkající se demence. Evropský parlament již letos schválil písemné prohlášení, ve němž vyzval Komisi, aby vypracovala akční plán o Alzheimerově chorobě. V prohlášení Parlamentu byly zdůrazněny čtyři důležité otázky: pokrok ve výzkumu, včasná diagnóza, zlepšení kvality života pro pacienty a jejich pečovatele a status sdružení na pomoc pacientům s Alzheimerovou chorobou a jejim příbuzným. Chci všem připomenout, že tento program je naléhavý a Komise musí začít pracovat na akčním plánu, o který ji Parlament požádal. písemně. - (DE) V naší stárnoucí společnosti bude počet případů neurodegenerativních onemocnění, jako je Alzheimerova choroba nebo senilní demence, trvale stoupat. Abychom byli co nejlépe připraveni, potřebujeme vytvořit lepší výzkumné struktury a lépe využívat existující zařízení. Plánovaný pilotní projekt v této oblasti je ideálním začátkem k tomu, jak lépe propojit stávající výzkumné snahy. Je ale také důležitá prevence, spolu s poskytováním co nejlepší možné péče postiženým osobám. Členské státy musí rozšířit informační kampaně o aktivním způsobu života. Udržitelné zemědělství a bioplyn: přezkum právních předpisů EU (rozprava) Následuje zpráva Csaby Sándora Tabajdiho, zástupce Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova k trvale udržitelnému zemědělství a bioplynu: potřeba přezkumu právních předpisů EU. zpravodaj. - (HU) Vážený pane předsedající, paní komisařko Fischerová Boelová, dámy a pánové, ve světě změny klimatu, zvýšené poptávky po energii a zvyšujících se cen je absolutní prioritou a předmětem živého zájmu ze strany Evropské unie jednak snížení závislosti na energii a spotřeby energie, a jednak rozšíření zdrojů energie. Zvýšené využití energie z obnovitelných zdrojů je jeho součástí. Musíme změnit zdroje energie a zaměřit se na energii z obnovitelných zdrojů. V oblasti obnovitelných zdrojů energie mají různé země různé přírodní zdroje a my je musíme maximálně využít. Bioplyn jakožto obnovitelný zdroj energie má obrovský potenciál a z početného množství důvodů, které jsou uvedeny ve zprávě a předloženy k dnešnímu projednání, je předurčen ke skvělé budoucnosti. Prvním a nejdůležitějším důvodem, dámy a pánové, je skutečnost, že základní surovinu k výrobě bioplynu představuje kejda, a také to, že lze kombinovat výrobu energie s využitím kejdy pro účely ochrany životního prostředí. To je jedna z nejpodstatnějších výhod výroby bioplynu, přestože bioplyn lze vyrábět i z jiných surovin, např. z komunálního odpadu, jatečného odpadu a z energetických plodin. Bioplyn je multifunkční zdroj energie: lze jej použít k výrobě elektřiny, vytápění, chlazení či sušení. Stlačený bioplyn je vhodný k pohonu motorových vozidel a veřejných dopravních prostředků, a pokud je rafinovaný, může být využit v síti zemního plynu. Výroba bioplynu proto představuje skutečnou příležitost pro výrobu energie na evropské úrovni. Mimo jiné, uvážíme-li, že bioplyn může být vyroben z kejdy, můžeme jej vyprodukovat 14krát více než nyní. Potenciál, který představuje, je značný, neboť z pohledu životního prostředí víme, že kejdu je nutno upravit, dříve než se použije k hnojení půdy, jinak může vážně poškodit životní prostředí. V našem výboru byla vedena diskuse týkající se otázky, zda bude výroba bioplynu využívající rostlinného materiálu schopna konkurovat výrobě potravin. Evropská komise ukázala, že taková situace zatím v Evropě nevznikla, a doufáme, že v budoucnosti ani nevznikne, neboť v současnosti máme druhou generaci energetických plodin. V globálním kontextu to může být problém, v Brazílii a Spojených státech amerických, ale v Evropě to v současné době problém není a my doufáme, že ani nebude. Otázkou k diskusi je v tomto kontextu také otázka, jak by mělo být regulováno odvětví bioplynu. Současná vnitrostátní právní úprava, stejně jako právní úprava na úrovni Evropské unie, je neobyčejně komplikovaná a byrokratická, a to je důvodem, proč jsem v mé zprávě navrhl přijetí směrnice EU o bioplynu. Zároveň mne představitelé Evropské komise přesvědčili, ve smyslu konzultací s Evropskou lidovou stranou, že není potřebné mít samostatnou směrnici o bioplynu, když se připravuje směrnice o energii z obnovitelných zdrojů. V souvislosti s tím žádám Komisi, aby ve směrnici o energii z obnovitelných zdrojů věnovala zvláštní pozornost bioplynu a aby uplatnila návrhy, které jsou uvedeny v mé zprávě. Dámy a pánové, závěrem bych rád poděkoval dánskému institutu, který mi se zprávou pomohl, a všem, kdo přispěli k jejímu vzniku. Děkuji vám za pozornost. členka Komise. - Vážený pane předsedající, dříve než začnu, ráda bych poděkovala Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova a zpravodaji panu Tabajdimu za jeho velmi zajímavou a významnou zprávu. Zpráva Parlamentu jasně vyzdvihuje přínosy výroby bioplynu pro odvětví zemědělství, ale i pro společnost. Zcela souhlasím s tím, že je třeba klást důraz na rozvoj výroby bioplynu. Výhodou pro životní prostředí je snížení emisí škodlivých plynů, např. metanu a oxidů dusíku, které způsobují změnu klimatu. Z tohoto důvodu bude výrobou bioplynu dále posílena ekologická udržitelnost zemědělství - od roku 1990 je zaznamenáno snížení emisí skleníkových plynů o 20 % - a bioplyn má rovněž zjevnou hospodářskou výhodu jakožto prospěšný alternativní přírodní plyn v situaci, jakou přináší zvyšování ceny ropy, která v současnosti překročila 100 USD za barel. Výroba bioplynu ze zemědělských surovin se od roku 2004 do roku 2006 zdvojnásobila. Celkově se výroba bioplynu zvýšila, ale myslím, že můžeme udělat více. Velký potenciál výroby bioplynu je v rámci Evropské unie nevyužit. Za Komisi mohu říci, že jsme si toho vědomi a že jsme již zavedli několik důležitých nástrojů k propagaci výroby bioplynu. Naše současná směrnice o zelené energii je v právu některých členských států uplatňována a je příkladem významné hybné síly. Politika rozvoje venkova rovněž podporuje rozvoj výroby bioplynu. Členské státy mají možnost podpořit výrobu bioplynu a jeho využití, a to finančně, technicky a prostřednictvím spolupráce, ale i dalšími činnostmi. Čerpání programů určených k rozvoji venkova na období let 2007-2013 bylo právě zahájeno, ale je zjevné, že počáteční využití programů v členských státech je slibné, a jsem přesvědčena, že opatření týkající se bioplynu budou mezi těmi, která budou přijata v těchto oblastech v souvislosti s bioenergií. Opatření začleněná do balíčku Komise, který se zaměřuje na energii a změnu klimatu, podpoří v příštím roce výrobu bioplynu. Zejména cíl dosáhnout 20% podílu energie z obnovitelných zdrojů. Očekává se, že bioplyn významně přispěje k dosažení těchto cílů. Bioplyn hraje rovněž významnou úlohu při dosahování cíle týkajícího se snížení emisí skleníkových plynů o 20 % v odvětví, které není součástí systému obchodování s povolenkami na emise. Z tohoto důvodu jsme ve velmi příznivé situaci, kdy můžeme "zabít dvě mouchy jednou ranou". Jsem přesvědčena, že bioplyn se stane klíčovým bodem strategie Evropské unie v boji proti změně klimatu a pomůže nám naplnit cíle Kjótského protokolu. Souhlasím s vámi v tom, že je nevyhnutelné mít promyšlenou politiku, pokud jde o bioplyn. Iniciativy EU jsou podle mého názoru promyšlené a ubírají se správným směrem. Přesto věřím, že politika by měla být účinně dotvořena a využita na regionální nebo vnitrostátní úrovni a měla by respektovat místní zdroje, potřeby a hospodářské skutečnosti. Z tohoto pohledu vítám doporučení ke zjednodušení současného právního rámce. Tato doporučení jsou v souladu s našimi probíhajícími diskusemi týkajícími se zjednodušení a zlepšení právní úpravy, což v této oblasti představuje vrcholnou strategii Komise. Nakonec musím říci, že jsem měla pochybnosti o konkrétních cílech, pokud jde o bioplyn, a slyšela jsem námitku zpravodaje. Myslím, že cíl týkající se dosažení 20% podílu energie z obnovitelných zdrojů zahrnuje již i bioplyn. Bioplyn může rovněž přispět k dosažení cíle týkajícího se 10% podílu biopaliv. Pokud bude představen pouze cíl týkající se bioplynu, budeme riskovat nedostatečné zaměření. Vytčení zvláštních cílů pro bioplyn by mohlo znamenat další administrativní komplikace pro soukromé provozovatele a pro veřejné orgány. Podle mého názoru by to mohlo způsobit i politické napětí směřující k upřednostňování konkrétního typu obnovitelného zdroje energie, který by bohužel mohl být v návaznosti na hospodářství později příliš nakloněn na stranu výroby bioplynu. Zpráva o bioplynu, kterou žádáte od Komise, je rozhodně užitečná. Zdá se mi sice, že lhůta, kterou jste stanovili na rok 2008, je příliš krátká, zvážíme-li všechny ostatní kroky, které již byly učiněny. Komise však podá do konce roku 2008 zprávu o zavedení akčního plánu biomasy v EU, takže jsem si zcela jista tím, že se nám podaří nalézt společnou cestu k vyřešení tohoto problému. Jde o velmi významnou a zajímavou zprávu. Jsem si jista tím, že poskytne dobrý základ pro další diskuse. Vážená paní předsedající, bioplyn může hrát významnou úlohu v boji proti změně klimatu, může být používán nejen k výrobě tepla a elektřiny, ale i k pohonu dopravních prostředků. Bioplyn lze vyrábět například z kejdy či z domácího odpadu. V současnosti můžeme hovořit o obrovském potenciálu výroby bioplynu. Ve Výboru pro životní prostředí se k otázce bioplynu stavíme kladně a v budoucnosti bychom rádi viděli větší množství bioplynu. Zvyšování výroby bioplynu musí pokračovat. V případě, že se neuskuteční, prioritou se stává úkol snížit celkové množství odpadu. Pokud chceme snížit množství odpadu, musíme - přestože to zní jako nadávka v kostele - snížit naši spotřebu. Rád bych využil příležitosti a položil několik otázek paní komisařce Fischerové Boelové, která je zde dnes večer s námi: má Komise strategii, kterou zabezpečí snížení stále rostoucího množství odpadu v EU? Možná má Komise i strategii, která nám pomůže snížit spotřebu zboží, které v podstatě nepotřebujeme? Ve Výboru pro životní prostředí bychom rovněž rádi viděli osvědčení o udržitelnosti bioplynu. Součástí takového osvědčení musí být celá řada kroků, tj. od pole až po dopravní prostředek. Systém osvědčování musí být vytvořen s ohledem na společnost a životní prostředí. Vítám návrh Komise týkající se směrnice o obnovitelnosti paliv, ale je zde větší potřeba posílit úlohu bioplynu. A další otázka pro paní komisařku Fischerovou Boelovou: jaký je váš názor na takový systém osvědčování? Tyto a další otázky týkající se životního prostředí vyzdvihují význam veřejné odpovědnosti. Většina z nás zde přítomných souhlasí s podporováním úlohy bioplynu. Více automobilů a kamionů by mělo jezdit na bioplyn. Bioplyn snižuje emise skleníkových plynů u automobilů o 90 %. Kromě nižších emisí mají automobily jezdící na bioplyn také méně hlučný provoz. Pokud to se závazky vůči životnímu prostředí myslíme skutečně vážně, odpovědnost za ně bychom neměli ponechávat trhu. Například, pokud chceme mít více automobilů jezdících na bioplyn, musíme zabezpečit i čerpací stanice, na nichž je možno tento bioplyn natankovat. Stát musí v rámci své odpovědnosti zajistit, aby čerpací stanice byly v souladu s platnými právními předpisy a aby byly dočasně dotovány. V mé vlasti, ve Švédsku, je poslední čerpací stanice na cestě na sever v Uppsale, která leží uprostřed země. Jinými slovy, motoristé, kteří chtějí, natankují plnou nádrž a musí jet více než 1 000 km bez jakékoliv možnosti znovu natankovat bioplyn. A to je samozřejmě nepřijatelné. Za prosazování bioplynu jsme tedy odpovědni my všichni: EU vypracováním směrnic, členské státy podporou výroby bioplynu na vnitrostátní úrovni, a pokud jde o místní orgány, ty by měly vybudovat více zařízení na bioplyn. Vážená paní předsedající, informuji Vás o stanovisku Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, který nese odpovědnost za energetickou politiku. Nejde o můj osobní názor, ale můj návrh výbor přijal 45 hlasy, přičemž nebyl nikdo proti a nikdo se nezdržel hlasování. Výbor pro průmysl si uvědomuje kladný vliv používání bioplynu vyráběného nejen z kejdy jak se domnívá zpravodaj - ale i bioplynu vyráběného z veškerého organického odpadu. Upozornili jsme na konkurenceschopnost v oblasti potravin, která začíná být stále více problematická, takže zde musí existovat diskuse s ohledem na skutečnost, že při zásobování plynových sítí bioplynem je nutno zabránit diskriminaci, a musí být předloženy další nové návrhy procesů výroby bioplynu druhé generace. V souvislosti s bioplynem jsme diskutovali o zelené genové technologii a jsme toho názoru, že mladé, inovativní odvětví bioplynu nepochybně potřebuje počáteční financování, nikoli však trvalou finanční pomoc. Kromě toho chceme sjednotit nástroje podpory v celé EU, což jsme shrnuli do 13 bodů: chceme zjednodušit proces plánování pro základny bioplynu. Výbor pro průmysl nepožaduje, aby byly předloženy čtyři nové směrnice, o čemž se zmiňuje můj kolega ve svém návrhu zprávy. Sdílím názor paní komisařky, že nepotřebujeme žádné nové směrnice, ale musíme bioplynu poskytnout místo v již existujících směrnicích týkajících se obnovitelných zdrojů. Z tohoto pohledu zastává Výbor pro průmysl jiný názor než Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova, který nese za zprávu odpovědnost. za skupinu PPE-DE. - (DE) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, jakožto stínový zpravodaj skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů tuto zprávu do velké míry podporuji. Zpravodaj udělal dobrou práci. Souhlasím s tím, co zde bylo dosud řečeno: bioplyn může do značné míry přispět k dosažení našich cílů týkajících se obnovitelných zdrojů energie, neboť využívá menšího množství fosilií, čímž snižuje emise CO2. Nevyhnutelným předpokladem je samozřejmě využití potenciálu bioplynu. V Německu existuje mnoho továren na bioplyn, které vyrábějí výlučně elektřinu. Využito je jen přibližně 38 % dostupné energie, více než 60 % energie zůstává nevyužitých a přečerpávají se ve formě ztraceného tepla do životního prostředí. To nemůže být účelem výroby bioplynu. Proto si myslím, že by bylo pro tuto zprávu dobré, aby v ní byl uveden požadavek zásobování plynové sítě bioplynem. Musíme sledovat oba tyto směry: využít ztraceného tepla, které vzniká při výrobě elektřiny, nebo přímo zásobovat síť bioplynem. Pomocí obou těchto procesů lze pak dosáhnout vysokého stupně účinnosti. Zastávám rovněž názor, že pomocí moderní rostlinné výroby lze vypěstovat lepší rostliny. Nezastávám názor, že se na tom musí podílet genetické inženýrství. Pěstitelé rostlin mi říkají, že pole určená pro pěstování rostlin na výrobu bioplynu lze zdvojnásobit na akrech s tradičním pěstováním rostlin. Jsme schopni sklidit přibližně 5 000 litrů palivového oleje na jeden hektar bioplynu. S dobrými rostlinami, které budou v budoucnosti vypěstovány, budeme schopni sklidit až 10 000 litrů na jeden hektar. Je to dobrá cesta k tomu, aby mohl bioplyn čelit změně klimatu. za skupinu PSE. - (PL) Vážená paní předsedající, četl jsem návrh připravený mým kolegou panem Tabajdim a velice mne zaujal. Rád bych mu poblahopřál k vynikající zprávě. V současné světové situaci, kdy ceny ropy a dalších zdrojů energie - například plynu - prudce stoupají a jsou předmětem nepředvídatelných výkyvů, což velmi znesnadňuje postupy účelného plánování a odhadování investičních nákladů, a kdy poptávka evropských zemí po energii rovněž stoupá, je předmětná zpráva o bioplynu více než aktuální. Tato zpráva ve skutečnosti ukazuje, kolik toho ještě můžeme udělat pro rozvoj oblasti nové generace energií. Generace energií z těchto zdrojů může být mnohonásobně zvýšena, aniž by přitom došlo k jakémukoliv zhoršení přirozeného životního prostředí. Kladným krokem v rozvoji této generace energií by byla podpora formou dotací určených k regionálnímu rozvoji a rozvoji venkovských oblastí. Komise a vlády jednotlivých zemí by neměly šetřit na výrobě tohoto druhu energie a měly by tento rozvoj podporovat prostřednictvím mechanismu zvláštních finačních opatření. Souhlasím se zpravodajem v tom, že Evropská komise by měla zintenzivnit svou snahu, pokud jde o rozvoj energie z takovýchto zdrojů a začlenění do evropské energetické strategie. Pro nás Evropany je mimořádně důležité, aby se Evropská unie stala nezávislou na vývozu energie v co nejkratší době. za skupinu ALDE. - (DE) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, nejprve bych rád poblahopřál zpravodaji panu Tabajdimu k jeho vyvážené zprávě. Myslím, že uspěl, když upozornil na význam bioplynu jako udržitelné energie budoucnosti. Jakožto poslanec zastupující Severní Německo se obávám potenciálu bioplynu jakožto významné a všestranně využitelné energie z biomasy, vyráběné v zemědělství. Německo - a zvláště Dolní Sasko, odkud pocházím - má vedoucí postavení, pokud jde o pěstování rostlin na výrobu bioplynu. Neměli bychom si nechat ujít příležitost formulovat striktní a jasná kritéria pro technologii výroby bioplynu v případě, že bude zaveden osvědčovací systém EU pro rostlinnou hmotu využívanou jako zdroj paliva. To by se mělo vztahovat také na dovoz. Na naše výrobce bychom rozhodně neměli klást žádné další administrativní požadavky. Pouze touto cestou lze účinně rozptýlit pochybnosti týkající se využívání obilnin a potravin na výrobu bioplynu, protože výroba potravin musí pokračovat a zůstat prvořadou povinností zemědělství. Pouze touto cestou může bioplyn smysluplně přispět k zajištění zásob energie, snížení závislosti na zahraničních dovozech, ochraně ovzduší a k rozvoji venkova. Tím bude posílena účinnost evropských výzkumných a rozvojových programů. za skupinu UEN. - (PL) Vážená paní předsedající, využití nápadů uvedených ve zprávě mého kolegy ze skupiny, pana Tabajdiho, nám umožní učinit obrovský krok vpřed ve zvyšování výroby bioplynu. Zároveň by to byl krok k zabezpečení trvale udržitelného zemědělství, a to díky podstatnému snižování množství rostlinného a živočišného odpadu, kejdy a splašků a získávání energie z obnovitelných zdrojů. Výroba bioplynu má však i své nedostatky. Když zohledníme současnou výrobu a prodejní ceny, náklady na výrobu nemohou být pokryty a nakonec i tak zde bude dostatek odpadu, který bude jen více koncentrován. Potřebujeme vyhodnotit klady a zápory ve světle dnešních skutečností. Moje politická skupina to udělala a věříme, že zpráva pana Tabajdiho by měla mít podporu. Je možné, že jiné technologie nám umožní zlepšit současný proces výroby, zatímco zvýšení cen energií zvýší účinnost hospodářství. Není však pochyb o tom, že jsme svědky pokroku v ochraně životního prostředí, a to je nejdůležitější. za skupinu Verts/ALE. - (DE) Vážená paní předsedající, zpravodaj předložil dobrou zprávu a předložil ji na základě názoru Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, což je správné. Právě jsme od pana Langena slyšeli, že Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku zastává opačný názor. Je tomu tak vždy: vždy, když má být něco úspěšné, Výbor pro průmysl se toho obává. To není vždy správné. Připomínám, že průkopníky výroby bioplynu byli zemědělci, kterým se všichni posmívali, když se před 10, 15, 20 lety snažili získat energii z živočišného odpadu. Velmi zjednodušeně řečeno, myšlenkou bylo proměnit výkaly ve zlato. Dnes jde o to, vyrábět energii z kejdy, nikoliv vytvářet konkurenci pro výrobu potravin. Z nevyužité kejdy vznikne alespoň průmyslové hnojivo, které bude univerzálnější než agresivní hnojiva. To znamená, že bioplyn patří spolu s větrem, vodou, sluncem a dřevem mezi obnovitelné zdroje energie a pokud jej vyrobíme pouze z organického odpadu, pak skutečně představuje obnovitelnou energii. Dá se to přirovnat k situaci, která vznikla v loňském a předloňskémn roce v mlékárenském odvětví, kdy se za mléko platilo 23,5 centu, což by se rovnalo situaci, že nacpeme kukuřici přímo do stroje na výrobu bioplynu, místo abychom ji nejprve dali krávě a ta by pak vyprodukovala mléko. To znamená, že ceny potravin vždy souvisí s cenami energií, a z toho vyplývá, že nejen v Německu, ale i v jiných zemích lze dosáhnout lepší recyklace rostlinných výrobků v energetickém i potravinářském odvětví. Musíme si dát pozor, abychom se nedostali do konkurenční situace. Může se stát, že pokud to pochopíme špatně, nastane, obrazně řečeno, soutěž mezi stolem a kontejnerem. Narušíme-li rovnováhu, pokud jde o pohonné látky z biomasy, tato rovnováha může mít záporný vliv, zatímco bioplyn bude vnímán kladně, a to i bioplyn určený pro dopravní prostředky. Závisí pouze na nás, zda budeme dávat přednost politice menších plodin a finančně je podporovat politikou odměňování s cílem zabránit migraci do průmyslové výroby. za skupinu IND/DEM. - Vážená paní předsedající, vyjadřujme se jasně: problematika týkající se biomasy je poháněna údajným jevem oteplování planety, způsobeným emisemi CO2, které vypouští lidstvo. Zapomeňme na uhlíkové stopy. CO2 je přirozenou součástí atmosféry, není to nějaký druh ďábelského jedu, jak bývá mylně líčeno v situacích, jaké znázorňuje film Nevyhovující pravda. Tento interaktivní film není žádným důkazem, není dokonce ani pravdivý. Je to teorie, a velmi vzdálená důkazům. Představte si učitele chemie - a mohu se vsadit, že několik z nich je i na tomto shromáždění - vím, co to znamená, přejít v zákonech chemie od hypotézy k teorii. Nepůjdu ve stopách amerických politiků a nebudu teatrálně vykřikovat ani poučovat. Naštěstí máme nyní Manhattanskou deklaraci, kterou v minulém týdnu podepsalo 500 vědců a která tvrdí, že neexistuje důkaz o emisích CO2 vyprodukovaných moderním průmyslem, které by způsobovaly změnu klimatu. To nám připomíná, že z globálního hlediska se atmosféra vždy měnila a vždy se měnit bude. Je tu někdo, kdo si neuvědomuje skutečnost, že stav, v němž se nyní naše Země nachází, není konečný, ale že je to stále probíhající dynamický vývoj? Politická nenasytnost zatěžuje nás všechny, neboť chceme dosáhnout něčeho, čeho dosáhnout nelze. Převrátit naruby zemědělskou půdu s cílem vyrábět bioplyn, když roste počet obyvatel a ve světě se projevuje nedostatek obilnin, to je šílenství. Pěstovat plodiny na výrobu bioplynu na úkor celých oblastí deštných pralesů, pálit stavební dříví na místech, kde během několika let došlo k mírnému zhoršení stavu a ke zvýšenému výskytu dusičnanů a pak pokračovat dále, to je trestný čin, skupinové násilí páchané na lesích. Otázkou tedy zůstává: co způsobuje současný minimální stupeň oteplování planety? Parafrázuji bývalého prezidenta Clintona: je to slunce, hlupáci! za skupinu NI. - Vážená paní předsedající, těší mne rozpoznání značného potenciálu zvýšení výroby bioplynu. Pomáhá zemědělcům vytěžit zisk z alternativního zdroje a zároveň hodnotně přispívá k zachování životního prostředí, neboť řeší problémy spojené s odstraňováním zemědělského odpadu. Třetí zřetelnou výhodou bioplynu je to, že na rozdíl od biopaliv napomáhá zachovávat bezpečnost. Klíčovou výhodou bioplynu je využití odpadu namísto plodin, čímž se neomezuje základní výroba krmiv ani výroba samotných potravin. Nové odvětví bioplynu potřebuje pro začátek smysluplnou podporu a jednotný nástroj podpory v celé EU spíše než onu sporadickou mozaiku podpory, kterou máme v současnosti. Podpora dalšího výzkumu využití bioplynu druhé generace pro účel biopaliv je ve výhledu do budoucnosti nevyhnutelná. Toho, co by mohlo a mělo být vykonáno pro podporu bioplynu a na pomoc udržitelnosti zemědělství, je tedy mnoho. Věřím, že v EU jsme se výrazně přepočítali, pokud jde o biopaliva. Neznásobujme proto tento omyl podceňováním bioplynu. Vážená paní předsedající, rovněž vítám tuto zprávu: vysvětluje nám, jaký je potenciál bioplynu, a vím, že v různých členských státech existují různé zkušenosti. Je udivující, že ve výrobě bioplynu a v jeho využívání se v některých zemích projevuje mnoho nedostatků a v jiných nikoliv. Jak uvedla paní komisařka, je zde obrovský nevyužitý potenciál a my pro něj musíme něco vykonat, ale nemám tím na mysli další směrnici, neboť těch již máme dostatek a další by vyvolala spíše zmatek, místo aby ulehčila pokrok v této oblasti. Dovolte mi, abych vás upozornil na bod 37 této zprávy, v němž se hovoří o procesu zjednodušeného plánování. Možná je to jediná zmínka o nejdůležitější skutečnosti v celé diskusi, týkající se využití odpadu a recyklace. Na základě zkušeností z mé země a mých vlastních zkušeností jde o proces plánování recyklace nebo využití masa a kostí na výrobu energie a zde existují i nesouhlasná stanoviska, protože lidé nedůvěřují rozvoji a bojí se o své zdraví. Musíme provádět společný výzkum a získat v této oblasti více důvěry, protože se to týká veřejnosti. Z tohoto důvodu potřebujeme informovat veřejnost o potřebě recyklace odpadu ze zemědělství a kanalizace, ale musíme si rovněž uvědomit nevýhody této technologie a to, že výroba energie zanechává zbytky, s nimiž je potřeba nakládat a zacházet velmi opatrně. Uvítala bych nějaké komentáře k této stránce diskuse, protože v Parlamentu máme sklon považovat vše, co je obnovitelné, za úžasné, ale rovněž víme, že naše rozhodnutí jsou ovlivňována zájmy veřejnosti. Proto musíme zapojit veřejnost, ale také uznat, že se tato problematika týká rovněž zdraví, a to je potřeba jasně říci. Nakonec mi dovolte říci, že dodatek 1, předložený panem Mulderem, který považuji za nejdůležitější z dodatků, má mou plnou podporu, a navrhuji, aby byl přečten, protože opětovně zdůrazňuje potřebu klasifikace živočišné kejdy s cílem správného využití kejdy na farmách, proto by v tomto kontextu měla být zvažována i směrnice o dusičnanech. - (HU) Vážená paní předsedající, velmi vám děkuji. Dámy a pánové, dnešní globalizovaný svět nám poskytuje mnoho výzev. Tyto výzvy se týkají například změny klimatu, zvyšování chudoby, problémů energetické účinností a zajištění energie, a také problémů spojených s využíváním energie z obnovitelných zdrojů. V zájmu udržitelnosti zemědělství musíme nejen odpovídat na tyto výzvy, které se týkají Evropské unie, ale zároveň i zavést nástroje na koordinaci politik na základě společné strategie a pojmenovat problémy, kterým čelí všech 27 členských států. V tomto světle vítám zvláště iniciativu mého kolegy pana Tabajdiho týkající se bioplynu a udržitelnosti zemědělství a při této příležitosti si mu dovoluji poblahopřát k jeho vynikající zprávě. Myslím, že pro dosažení souladu nařízení EU a vnitrostátních politik, stejně jako pro dosažení souladu právní úpravy EU a členských států je důležité, aby byla přijata směrnice EU o energii z obnovitelných zdrojů. Výroba bioplynu ze zemědělských plodin je jedním z nejdůležitějších zdrojů bioenergie, a to i přes to, že výsadba rostlin na výrobu bioplynu je nákladná. Abychom mohli využívat potenciál bioplynu, bylo by smysluplné, abychom koordinovali soudržnost politik a příležitostí v zemědělství, rozvoj venkova a rámcové programy a abychom přesunuli investice do pěstování plodin určených k výrobě bioplynu. Rozdělení finanční podpory musí být založeno především na účinnosti; je-li účinnost prvořadým kritériem, pak je výroba elektřiny skutečně jediná, která je hodna podpory. Existuje však i mnoho dalších potenciálních způsobů využití bioplynu, přestože bychom se měli soustředit zejména na výzkum, vývoj a inovace, abychom rozšířili možnosti využití tohoto zdroje. Protože se jedná o financování ze strany Evropské unie, potřebujeme kromě toho vytvořit ve členských státech příznivé podmínky pro usnadnění pěstování a zpracování rostlin na výrobu bioplynu. V tomto kontextu by měly členské státy poskytnout cenové zvýhodnění nebo jiná opatření, která by podpořila využívání tohoto nového zdroje energie. Další výhodou bioplynu jako zdroje energie je jeho schopnost přidané hodnoty jak v zemědělských organizacích, tak ve venkovských regionech, neboť jim pomáhá v hospodářském rozvoji. Proto je důležité zajistit, aby těchto možností mohly využít i znevýhodněné regiony. Děkuji. - (FR) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, vítám zprávu pana Tabajdiho. Máme různé druhy zdrojů energie, ale ne všechny mají stejný potenciál a vliv na životní prostředí. S ohledem na boj proti změně klimatu a plýtvání přírodními zdroji je velmi důležité, abychom využívali všech dostupných zdrojů energie. Bioplyn je jednou formou energie, která by měla být podporována. Je však důležité, aby nevznikla konkurence mezi výrobou bioplynu a výrobou potravin. Prioritou by proto měla být výroba bioplynu zejména z kejdy, splašků a komunálního, organického a živočišného odpadu. Ráda bych zdůraznila, že v tomto případě jde o to, získat zisk z odpadu, tedy jinými slovy zisk ze znečištění. Nedejme se však zmást: ze všeho nejvíce potřebujeme snížit množství odpadu. Dále je důležité, aby bioplyn nebyl využíván pouze k výrobě elektřiny, ale rovněž k zásobování sítí zemního plynu, za předpokladu, že nedojde k ohrožení zdraví. Přístup k rozvodné síti by však neměl být ztěžován žádnými technickými omezeními. Výzkum a vývoj by měl být v tomto odvětví rozšířen ve všech aspektech: pokud jde o zdroje, vybavení, distribuci i využití. Při přezkoumávání právních předpisů je proto důležité znát podstatu a výhody bioplynu. - (PL) Vážená paní předsedající, zpráva pana Tabajdiho upozorňuje na problém, který je důležitý zejména s ohledem na zemědělce, hospodářství a životní prostředí. Bioplyn určuje maximální náklady na dovoz plynu, snižuje množstvo metanu vypouštěné do atmosféry a je také palivem, které může být přímo využíváno v zemědělské výrobě a k veřejně prospěšným účelům. Pro ochranu životního prostředí je recyklace kejdy, odpadu a splašků užitečná. Úroveň výroby bioplynu v EU je však různá. V této oblasti by proto měly orgány EU učinit kroky, které by zlepšily právních a hospodářských předpisů týkajících se rozvoje bioplynu, urychlily výzkumné programy zaměřené na zlepšení technologie výroby bioplynu včetně výroby paliv z biomasy, organického odpadu, splašků a kejdy, představily tyto programy veřejnosti a propagovaly dobré výsledky, jichž dosáhli němečtí, belgičtí a dánští zemědělci. - (SV) Vážená paní předsedající, v bloku Spojených národů, který je věnován změně klimatu, dospěli k názoru, že člověk vypouští do atmosféry skleníkové plyny, které mění atmosféru. EU oficiálně uznala, že lidstvo by mělo snížit tyto emise v nadcházejícím desetiletí, a prohlásila, že EU by měla být v čele tohoto úsilí. Jak to uskutečnit? Jsem zděšen, když vidím, jak se politické intervence a snaha o přenášení politického vlivu na orgány EU postupně vymykají veškeré kontrole. Za Evropský parlament mohu říci, že nežádáme zvýhodnění pro bioplyn. Nevíme, jak by mohly daňové pobídky pomoci při upřednostňování bioplynu před ostatními možnostmi. V každé zemi EU by měly být stanoveny cíle týkající se snížení emisí, což se již uskutečnilo, a pak ponechat na každé zemi, aby se rozhodla, jaké nástroje použije k dosažení těchto cílů. Tradičním evropským řešením je institucionální soutěž - nikoli ústřední kontrola. Vážená paní předsedající, chtěl bych panu Tabajdimu poděkovat za jeho zprávu. Podobně jako mnoho mých kolegů vítám tuto zprávu o bioplynu, neboť bioplyn hraje velice významnou úlohu. Zejména v zemědělství je produkováno mnoho odpadu, který by mohl být účinně přetvořen na bioplyn. Pro účely výroby elektřiny by bylo možné míchat potravinový odpad s rostlinným. Zdá se, že by to mohlo být velice účinné. Využití bioplynu je ve skutečnosti považováno za jeden z nejúčinnějších způsobů výroby elektřiny z "bioprostředků". Rád bych panu Tabajdimu řekl, že nepotřebujeme zvláštní směrnici o bioenergii: může být součástí směrnice o obnovitelných energiích. Chtěl bych ho tedy vyzvat, aby o to neusiloval. Rovněž bych rád řekl, že zemědělci, jichž se tato problematika týká, se zajímají rovněž o směrnici o dusičnanech. Potřebují tento odpad také někde na svých farmách uskladnit. Splašky by mohly být uskladňovány na farmách a přetvářeny na bioplyn, a odpadem by mohla být hnojena půda. Jak řekla paní komisařka, lze tak "zabít dvě mouchy jednou ranou". Paní McGuinessová uvedla, že se musíme vyrovnat se skutečností - možná nikoliv na úrovni EU, ale na úrovni členských států - se skutečností, že rostliny určené k výrobě bioplynu jsou vždy skvělé, pokud nerostou před vašimi dveřmi. To je to, čím trpí Evropa: vždy se to musí dít někde jinde. Nakonec bych rád odpověděl panu Clarkovi - i když si myslím, že již odešel - který se ptal, zda oteplování planety existuje. Hovořil jsem o tom s uznávaným izraelským vědcem, který řekl, že k oteplování planety může, ale nemusí docházet, ale copak můžeme čekat 20 let, abychom se dozvěděli, zda jsme měli pravdu nebo ne? - (RO) Zvážím-li současnou cenu ropy, pak je bioplyn zdrojem energie, který stojí za povšimnutí, zejména v kontextu stoupajícího významu odpovědnosti Evropské unie ve vztahu k uhlovodíku. Všichni jsme si vědomi cíle týkajícího se dosažení 20% podílu energie z obnovitelných zdrojů na celkové spotřebě Evropské unie do roku 2020. S ohledem na tyto okolnosti by mělo být využívání bioplynu jakožto zdroje energie podporováno, zejména prostřednictvím finančních nástrojů. Bioplyn a ostatní biopaliva mohou spolu se sluneční a větrnou energií výrazně snížit používání tradičních zdrojů energie. V porovnání s ostatními typy obnovitelné energie má bioplyn také tu výhodu, že je z něj možno vyrobit elektřinu i tepelnou energii a lze jej využívat i v dopravě. Požadovat zvláštní směrnici pro bioplyn je asi přemrštěným požadavkem, vítám však návrh předložit mimořádnou zprávu o bioplynu na úrovni Evropské unie, v níž by měla být obsažena také doporučení, která by navazovala na evropský i vnitrostátní právní rámec v této oblasti. - (FI) Vážená paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, rád bych také poděkoval zpravodaji panu Tabajdimu za jeho vynikající zprávu. Udělal kus dobré práce. Bioplyn je důležitým obnovitelným zdrojem energie, který přispívá k trvale udržitelnému rozvoji zemědělství a zlepšuje stav životního prostředí. Bioplyn může pomoci i farmám a ostatním oblastem k soběstačnosti, přestože je využíván pouze v malé míře. Čeká nás ještě dlouhá cesta k samotné výrobě. Potřebujeme inovace, výměnu zkušeností a dodatečné financování. Významné suroviny na výrobu bioplynu, kejda a vedlejší potravinové výrobky, by neměly být klasifikovány jako odpad, ale jako suroviny, které mohou být použity na výrobu bioplynu a průmyslového hnojiva. Zároveň musíme stanovit všeobecná pravidla pro využívání bioplynu v celé Evropské unii a odstranit překážky a omezení, které s tím souvisí. - (SK) Evropská unie je v oblasti zásobování energií závislá na třetích zemích. Kromě toho Evropa není daleko od energetické krize. Proto je pro nás více než důležité intervenovat a podpořit používání obnovitelné energie. Podle mého názoru představuje bioplyn vhodnou možnost z pohledu hospodářství i z pohledu životního prostředí. Přispívá k trvale udržitelnému hospodářskému a zemědělskému rozvoji, rozvoji venkovských oblastí a k ochraně životního prostředí. Pokud budeme k výrobě bioplynu používat živočišnou kejdu, splašky, komunální odpad a organický živočišný odpad, lze hovořit o nové příležitosti zemědělských společností k výdělku. Rovněž je nevyhnutelné věnovat pozornost bezpečnostním opatřením. Některé aktivní součásti a bakterie, které zemědělský a komunální odpad obsahuje, mohou v případě rozšíření ohrozit veřejné zdraví a životní prostředí. Protestuji proti používání kukuřice, obilnin a dalších základních potravinových produktů k výrobě energie. Jejich spalování obecně vede ke zvyšování cen potravin a krmiv. Vážená paní předsedající, nová generace obnovitelné energie bioplynu je z hlediska zásobování energií kladnou změnou. Otázka, zda bioplyn vyráběný z kejdy přispívá ke snížení emisí skleníkových plynů nebo nikoliv, vyžaduje další výzkum. Návrh zprávy totiž nehovoří o zásadním problému týkajícím se mimovolně vypouštěných emisí, t. j. emisí, které vznikají při procesu výroby. Některé výzkumy uvádějí, že úniky metanu během výroby a emise dusičnanu v případě aplikace na půdu snižují potenciální riziko vzniku skleníkových plynů. Naléhavě však potřebujeme další výzkum. Přezkoumání právních předpisů podporujících výrobu bioplynu by mělo být založeno na důsledné analýze celého cyklu, aby bolo možno konečně zhodnotit proces výroby obnovitelné energie a zavést strategii týkající se snížení emisí skleníkových plynů. Vážená paní předsedající, rád by na úvod poblahopřál zpravodaji k jeho aktuální zprávě. Zabezpečení energie, zvyšování cen energie a změna klimatu, to jsou pravděpodobně největší výzvy, kterým čelí Evropa ve 21. století. Jedna věc je jistá. Evropa musí být soběstačnější v uspokojování svých energetických potřeb a zabezpečení zásob energie. To znamená obměnu alternativních zdrojů energie a využívání nových technologií a obnovitelných zdrojů. Dovážíme ohromujících 96 % energie, kterou využíváme. Mnozí z vás se mnou budou souhlasit v tom, že trh s biomasou a biopalivy představuje pro zemědělce nové příležitosti. Je to stále více konkurenční trh: zemědělci v mém volebním obvodu v Severním Irsku by mohli mít mnohé výhody z alternativního využívání své půdy k vytváření nových podnikatelských příležitostí v oblasti výroby biopaliv. Energie biomasy a biopaliv není jedinou odpovědí na obavy Evropy související s energií, ale rozhodně hrají významnou úlohu. Vážená paní předsedající, úloha plynu je skutečně významná, v prvé řadě při diverzifikaci dodávek plynu, ve druhé řadě při řešení problémů spojených se změnou klimatu a ve třetí řadě při zlepšování stavu životního prostředí, tedy jinými slovy při jeho ochraně. Pamatujme i na to, že bioplyn se vyrábí z komunálního odpadu, organického odpadu, kalu a kejdy. Bioplyn je velmi významným obnovitelným zdrojem energie. Lze jej používat k výrobě energie, je dobrým zdrojem tepelné energie a využívá se také k pohonu vozidel. Bioplyn by mohlo využívat více motorových vozidel, je však zapotřebí, aby se stal dostupnějším a hospodárnějším palivem určeným k použití. K výrobě bioplynu však musíme používat nové technologické postupy druhé generace. Znamená to, že potřebujeme vytvořit stabilní podmínky k rozvoji bioplynu a vhodné nástroje finanční podpory. Vážená paní předsedající, jakožto zpravodaj směrnice o obnovitelných zdrojích energie, o níž budeme v tomto Parlamentu hlasovat, skutečně vítám zprávu pana Tabajdiho. Do velké míry také souhlasím s tím, že výroba bioplynu je jedním z nejlepších způsobů zpracování biomasy v Evropě. Ve své zprávě se pokusím vyzdvihnout potenciál bioplynu. Je to uskladnitelná forma energie, která slouží jako doplnění jiných občasných obnovitelných zdrojů. Budu naléhat také na to, abychom odstranili zbytečnou byrokracii. Myslím si, že v Evropě máme skutečný problém, pokud jde o autorizaci, zejména při schvalování výroby energie, která není nebezpečná, bioplyn tedy v žádném případě nebezpečný není. Rád bych připomněl ještě jednu otázku. V těchto dnech probíhá zároveň diskuse o směrnici o plynu pro vnitřní trh. Je zapotřebí zjednodušit přístup bioplynu do plynárenské sítě. Ti z vás, kdo se o tuto otázku zajímají, by si měli prostudovat změny a doplnění, které jsem předložil na jednání o směrnici o plynu. členka Komise.? Vážená paní předsedající, děkuji všem, kdo se podílejí na této diskusi. Tak jako vždy je i nyní obtížné soustředit se výhradně na bioplyn, zákonitě se rozpoutá také diskuse o všech obnovitelných zdrojích energie. Celá debata vychází ze zprávy o energii, kterou uveřejnila Komise v lednu letošního roku, protože jsme náhle zjistili, jak velice jsme závislí na dovozu energie, zejména od našich východních sousedů, a ve druhé řadě: jak bychom mohli přispět ke snížení emisí skleníkových plynů a CO2? Ihned se objevilo množství otázek, které je potřeba řešit. Hovoříme-li o odvětví dopravy, potřebujeme, aby do roku 2020 pocházelo 10 % energie z obnovitelných zdrojů, přičemž prvním dodavatelem bylo odvětví zemědělství, které je v této fázi zároveň dodavatelem jediným. Všichni dobře víme, a dnes to zde již zaznělo, že potraviny, krmiva a paliva se ocitla ve vzájemném konkurenčním boji. Tato otázka bude stálou součástí diskuse, dokud se budeme zabývat první generací různých druhů biopaliv. Proto zcela souhlasím s těmi, kdo zdůrazňují potřebu výrazně investovat do výzkumu a rozvoje, abychom se překlenuli přes tuto první generaci a dostali se ke druhé generaci biopaliv. U různých obnovitelných zdrojů energie je nevyhnutelné, aby byly v budoucnu ekonomicky uskutečnitelné, protože dnes tomu tak není. Potřebujeme nalézt tzv. zlaté řešení k tomu, aby se staly ekonomicky udržitelnými. Další otázkou je udržitelnost - ekologická udržitelnost. Náš přístup k této otázce je zcela jasný. Nebudeme akceptovat energii z obnovitelných zdrojů, která nebude vyráběna udržitelným způsobem, což se týká nejen výroby v rámci Evropské unie, ale i dovozu energie z obnovitelných zdrojů ze zámoří. Budeme potřebovat dovoz. Ať se nikdo nesnaží někoho přesvědčit o tom, že se můžeme spolehnout výhradně na evropskou výrobu. To prostě není možné; dovoz budeme potřebovat v každém případě. Myslím, že je to skvělá myšlenka, pokračovat ve tvrdé práci na rozvoji bioplynu. Na jeho výrobu využíváme odpad - kal a veškerý jateční odpad, což představuje velmi dobrou součást tohoto výrobního procesu. Ze zemědělsko-ekologického hlediska lze tímto způsobem vyřešit některé problémy, kterým musí čelit některé členské státy nebo některé regiony v souvislosti se směrnicí o dusičnanech, jak již bylo dnes uvedeno. To může napomoci i k vyřešení těchto problémů. Myslím si, že v odvětví obnovitelných zdrojů energie existuje mnoho možností, ale naléhavě potřebujeme prosadit další investice, díky nimž se v budoucnu tyto možnosti změní v reálné řešení problému. Ještě jednou chci poděkovat zpravodaji. Tato zpráva je skutečně vynikající. zpravodaj. - ?(HU) Vážená paní komisařko, vážená paní předsedající, děkuji vám za tuto debatu. Jak dokazuje dnešní diskuse, je jasné, že ani bioplyn, ani bioenergie, ani obnovitelné zdroje energie nejsou samy o sobě všelékem, ale všechny mají rozhodující význam pro diverzifikaci energetických zdrojů. Zadruhé: bioplyn je i nadále drahý. Uvedl to i můj kolega, pan poslanec Kuc, a mnozí další. Proto potřebujeme technologický rozvoj. Zpočátku, jak uvedla paní komisařka Fischerová Boelová, to bude vyžadovat státní podporu z fondu na rozvoj venkova. Třetí bod je obzvlášť významný. Zřejmě jsem se nevyjádřil dost jasně, zítra odevzdám panu Parishovi a také předložím ústní pozměňovací návrh a doplnění, v němž stáhnu svůj návrh směrnice o bioplynu a biologickém odpadu a budu doporučovat její zahrnutí do sjednocené směrnice o obnovitelných zdrojích energie. Jedná se o dohodu, která byla uzavřena mezi mnou, paní Fischerovou Boelovou a jejími kolegy a Evropskou lidovou stranou. Čtvrtou záležitostí je konečný termín. V tomto ohledu se samozřejmě přizpůsobíme. Rád bych řekl paní McGuinnessové, že současný postup je příliš byrokratický. V Dánsku, v zemi, která je v tomto směru snad nejambicióznější - a to nikoliv proto, že paní komisařka pochází z Dánska - trvá pět let, než po vzniku myšlenky skutečně začne provoz příslušného podniku, a v některých zemích to trvá dokonce až deset let. Nakonec bych chtěl reagovat na otázku, kterou předložila paní Avril Doyleová. V rukou držím vynikající dánskou studii - což opět nemá nic společného se skutečností, že paní komisařka je Dánka - studii, kterou vypracovalo Národní středisko Dánské zemědělské poradenské služby. Napsání této zprávy bylo jednoduché. Pošlu paní Doyleové část, která obsahuje velmi přesné výpočty možných ekologických problémů, jinými slovy část týkající se takových otázek, jako jsou těkavé plyny. Tyto výpočty byly pro mne skutečně přesvědčivé, přestože nejsem odborníkem v oblasti ekologie. Závěrem bych rád poděkoval - předem se paní komisařce omlouvám za svou špatnou výslovnost dánštiny - Thorkildu Birkmoseovi, Henningu Lyngsø Fogedovi a Jørgenu Hingeovi z Dánské zemědělské poradenské služby, kteří tuto vynikající studii vypracovali. Chtěl bych poděkovat také Nicolasu Nevezovi, který spolupracoval s Výborem pro zemědělství a rozvoj venkova, dále svým kolegům Davidovi Korányimu a Tamásovi Bíróovi. Děkuji také dvěma zpravodajům výboru Werneru Langenovi a Jensovi Holmovi za stanovisko jejich dvou spojených výborů a děkuji také vám všem za konstruktivní kritiku. Zkusme dále pokračovat s bioplynem, přestože to není lék na všechno. Děkuji vám za pozornost. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra ve 12:00. 22. Udělení absolutoria za rok 2007: Evropský úřad pro dohled nad GNSS ( Vysvětlení hlasování Vysvětlení hlasování (FI) Paní předsedající, nejprve mi dovolte říci, že jsem hlasováním o rozpočtovém balíčku a jeho schválením potěšen. Samozřejmě jsem, stejně jako místopředseda Výboru pro kulturu a vzdělávání, sledoval zejména záležitosti týkající se této oblasti, a jsem rád, že byl odhlasován jeden důležitý projekt, Evropský olympijský festival mládeže. Je důležité, abychom rozpočet využili k vytrvalému prosazování projektů, které mají blízký vztah k veřejnosti. Pak mohou lidé vidět a zažít, jak Unie pracuje v jejich regionu. Tento rozpočet je silný, ale je třeba uvést, že jsem pod jednou položkou, která uvádí Evropskou unii jako globálního partnera, tedy bod 134, obávám se, hlasoval špatně, protože jsem sledoval hlasovací lístek skupiny a já s ním nesouhlasím ve všech jeho aspektech. Možná stojí za to na to poukázat, ale v jiných ohledech mohu říci, že jsem s tímto návrhem rozpočtu spokojen a jsem velmi rád, že prošel. Paní předsedající, zdržela jsem se hlasování k bodu 134 o návrhu souhrnného rozpočtu na rok 2009, protože myšlenková nepoctivost a cynismus předkladatelů tohoto pozměňovacího návrhu kořistí na opravdových starostech a obavách mnoha našich občanů tím, že se pokoušejí naznačovat, že v současnosti - a minulosti - se rozvojové fondy EU poskytovaly vládám a organizacím na programy, ke kterým patří, cituji: "nucené potraty, nedobrovolné sterilizace a usmrcení novorozenců"; cokoliv z toho bychom otevřeně odsoudili. Dokonce by ani nemělo být nutné se o tom zmiňovat. Takže oni odůvodňují znění tohoto emotivního pozměňovacího návrhu, jehož text se už používá s jedním okem upřeným na příští evropské volby v červnu, takto: tento pozměňovací návrh je líčen jako, cituji: "pokus vyloučit takové projekty z řady projektů, které dostávají finanční prostředky z fondů EU v rozpočtu EU na rok 2009". Protože se fondy EU nikdy nevyužívaly tímto způsobem, ale vždy se využívaly podle Mezinárodní konference o populaci a rozvoji v Káhiře, a protože v letošním rozpočtu není žádný takový návrh, aby se tak stalo, je třeba, aby všichni poctiví a myšlenkově upřímní autoři poznámek vzali na vědomí škodlivé politické chování navrhovatelů. (BG) Podpořila jsem rozpočet na rok 2009 a také návrh na jeho zvýšení v porovnání s tím, co bylo navrženo Komisí. Přestože to k pokrytí obrovských nároků členských států nebo k plné realizaci všech prioritních politik nestačí, jsem přesvědčena, že naplňuje základní princip EU, kterým je solidarita. Tento finanční nástroj si směřováním fondů do více zemí a regionů, které jsou slabě rozvinuté, vybudoval pozici důležitého faktoru při dosahování vyrovnaného rozvoje. V tomto smyslu hraje Fond soudržnosti důležitou roli, protože je zaměřen na ty členské státy, které potřebují prostřednictvím tohoto fondu překlenout propastnou mezeru mezi úrovněmi hospodářského a sociálního rozvoje. Je to zejména důležité pro nové členské státy, které finanční zdroje Společenství vskutku potřebují. Nemyslím si, že by tyto zdroje měly podléhat podmínkám, které jsou jakkoliv přísnější než schválená pravidla a postupy Evropské unie. Jejich význam při pomoci poskytované Bulharsku, aby se ve svém vývoji dostalo na stejnou úroveň a dosáhlo průměrného životního standardu Evropské unie, je veliký. Hlasování proti návrhu vložit zdroje Fondu soudržnosti do rezervy je dobrým rozhodnutím. Tento návrh se vázal na nejasná kritéria, zejména pokud se týká proplácení zadržených fondů. Podle mého názoru mají Evropská komise a Parlament k dispozici dostačující kontrolní mechanismy, aby zajistily účinné čerpání těchto fondů. (NL) Paní předsedající, hlasoval jsem proti návrhu rozpočtu na rok 2009, a zejména proti rozpočtu Komise, z jednoho prostého důvodu, že bych rád učinil politické prohlášení tím, že nebudu žádným způsobem schvalovat činy Komise. Celkově považuji Komisi za orgán, který, pokud se týká jeho principů, pracuje ze své podstaty nedemokratickým způsobem, protože se skládá z rady čistě politickým způsobem jmenovaných vysokých úředníků, jejichž chování, navzdory tomu, připomíná určitý druh evropských mandarínů, kteří stěží snesou dohled a kteří prakticky nemohou být ani potrestáni. Z politického hlediska, pokud se týká rozpočtu na rok 2009, se pro začátek stavím proti neutuchajícímu úsilí pokračovat za každou cenu v proklaté cestě přijetí islámského a neevropského Turecka do Evropské unie. Nemám v úmyslu tuto politiku podporovat. Paní předsedající, hlasovali jsme pro stěžejní bod pozměňovacího návrhu 134 paní Sinnottové o zamezení pomoci Společenství poskytované jakékoliv vládě, organizaci nebo programu, který podporuje řízení programu, jehož součástí je porušování lidských práv, jako jsou nucené potraty, nedobrovolné sterilizace a usmrcení novorozenců, nebo se na něm účastní. Podle nás je však důležité vyslovit pochybnosti o zdůvodnění, kterým paní Sinnottová ospravedlnila předložení takového pozměňovacího návrhu. Ve svém tiskovém prohlášení z tohoto týdne citovala takové země jako Čínu nebo Vietnam, kde se podle jejích slov finanční zdroje EU přidělované prostřednictvím Populačního fondu OSN (UNFPA) v současné době používají na nucené potraty, nedobrovolné sterilizace a usmrcení novorozenců. Dnes ráno jsem mluvil s ředitelem kanceláře UNFPA v Bruselu, který uvedl, že Populační program OSN žádný nátlak ani potraty nepodporuje. Dodržuje mandát Mezinárodní konference o populaci a rozvoji z roku 1994, který zřetelně uvádí, že programy péče o reprodukční zdraví by měly zajišťovat nejširší škálu služeb bez jakékoliv formy donucování. Kromě toho světové společenství rozhodlo o tom, že by se potrat nikdy neměl propagovat jako způsob plánování rodiny. Přítomnost UNFPA a iniciativy, které populační fond v této zemi zavedl, byly pro občany Číny přínosem. V té části Číny - a v jiných národech - , kde UNFPA pracuje, dostávají ženy více možností, jak se rozhodnout, pokud se týká jejich reprodukčního zdraví, a mají k dispozici více informací o péči o reprodukční zdraví a také svobodu přístupu k nim. Paní předsedající, bylo to složité hlasování a složitý rozpočet. Lituji, že pozměňovací návrh č. 133 neuspěl, protože by přinesl větší pozornost potřebám dětí s postižením, které jsou v ústavní péči. Naším zájmem byla deinstitucionalizace těchto dětí. Toto téma ale nezmizelo a my budeme i nadále bojovat za jejich práva. Doufám, že předseda Komise v této věci odpoví na můj dopis. - (FR) Paní předsedající, hlasovala jsem proti usnesení o návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie opět kvůli pokusu na poslední chvíli prostřednictvím pozměňovacího návrhu předloženého skupinou Zelených/Evropské svobodné aliance, který většina z kolegů poslanců ani neviděla a jehož rozsah nehodnotili, interpretovat slavný balíček poslance Coxe týkající se budoucího postavení poslanců Evropského parlamentu způsobem, který by zbavil jejich dobrovolný penzijní fond významu. Tento pozměňovací návrh neodráží to, co bylo výslovně ujednáno v balíčku poslance Coxe. Proto je zcela vyloučeno, aby byli téměř všichni poslanci zbaveni svých nových práv. Tento pozměňovací návrh nemůže mít pravděpodobně ani nejmenší dopad na realizaci právních předpisů, které mají být v tomto smyslu stanoveny. Hodláme se ujistit, že došlo k nápravě této situace, protože toto hlasování se konalo bez vědomí poslanců, kteří za mnou nyní všichni chodí, udiveni skutečným rozsahem tohoto pozměňovacího návrhu. Jako místopředsedkyně penzijního fondu se ujistím, že došlo k nápravě v této věci. (NL) Paní předsedající, při závěrečném hlasování jsem hlasoval proti návrhu souhrnného rozpočtu na rok 2009 pro různé evropské orgány, samozřejmě včetně Parlamentu. Učinil jsem tak zaprvé proto, že nejsem přesvědčen o tom, že všechny tyto evropské orgány bez výjimky nakládají s touto obrovskou spoustou daňových peněz hospodárně a odpovědně. Zcela upřímně, myslím, že opak je pravdou. Obrázek, který si naši voliči utvořili o evropských orgánech, a my bychom si ho měli být vědomi, je obraz zlatého dolu, kde platově nadhodnocení a nedostatečně zdanění aparátčíci a poslanci Parlamentu vytvářejí určitý typ nomenklatury sovětského typu, kde se rozhodnutí často přijímají bez vědomí veřejnosti a jistě proti vůli a zájmu občanů. To je obraz, který máme, který zajisté neplatí pro každého, ale ve kterém je, jak se obávám, něco pravdy, pokud se týká značného počtu evropských orgánů. Podle mého názoru si budeme muset po nějakou dobu, která nastává, uklízet před vlastním prahem, než budeme schopni vyslat pozitivnější obrázek naší Evropy. - (CS) Dovolte, abych vysvětlil své hlasování ke zprávě pana Stockmanna k leteckým poplatkům. Jednak jsem uvítal povinnost udávat společnou cenu dopravce včetně letištních poplatků na letenkách a v nabídkách, což zpřehlední rozhodování cestujících a podpoří hospodářskou soutěž, ale hlavně vítám limit sjednocující letištní poplatky pro hlavní národní a velká letiště, což umožní pro ta menší letiště nabídnout nižší ceny a konkurovat tak na trhu, který je teď velmi nepřehledný. Právě pro regionální letiště je to příležitost pro rozvoj a pro rozšíření dostupné nabídky leteckých služeb pro naše občany. - (FR) Paní předsedající, rád bych uvedl, že vzhledem k narůstající hrozbě pirátství na moři u Afrického rohu podporuje návrh usnesení o pirátství vůli členských států podniknout koordinovanou námořní kampaň. Pozměňovací návrhy jsou však ve své většině bohužel jenom zbožná přání nebo pouze poukazují na to, co je zřejmé, jako například nástup anarchie v Somálsku, což jsou události, ze kterých je třeba vyvodit komplexní důsledky. Samozřejmě nebude možné s pirátstvím účinně bojovat, pokud nebudou zničeny základny pirátů. Je také politováníhodné, že tento text nepoukazuje na hlavní příčinu tohoto oživení pirátství, což je ochabnutí civilizačního vlivu Evropy v této části světa. Nakonec - jsem přesvědčen, že je poněkud podivné požadovat, aby námořní síly členských států takříkajíc oddělily akci, kterou představuje boj s pirátstvím, od akcí prováděných - neznámo proč - v kontextu Operace Trvalá svoboda, jakoby bin Ládin nějakým způsobem utíkal z Afghánistánu přes Pákistán v loďce vydlabané z kmene stromu a razil si tak cestu na Nový Zéland. Chápu, že existuje touha zavést toto odlišení, ale lodě operující v této oblasti budou muset přirozeně plnit obě poslání. Paní předsedající, účetní standardy jsou klíčovým prvkem jazyka finančních služeb. Pro investory znamenají návrhy na sbližování vnitrostátních standardů s Mezinárodními standardy účetního výkaznictví (IFRS) velký krok kupředu. Znamená to, že společnosti budou moci zveřejňovat účetnictví v jedné základní podobě, která by měla být přijímána v hlavních světových ekonomikách. Kanada, Čína, Japonsko, USA - a nyní se zdá, že také Indie - se shodují na přání přiblížit své standardy IFRS. Přestože to jako zpravodaj pro směrnici o transparentnosti vítám, připouštím, že na dosažení skutečného sblížení je třeba stále ještě pracovat. Proto jsme, já a moje kolegyně zpravodajka, Margarita Starkevičiūtėová, souhlasili s pozměňovacími návrhy na monitorování postupu tohoto procesu sbližování. Spoléhám na to, že Komise je při svých jednáních s různými vnitrostátními orgány schopna udržet nasazené tempo. Pokud se týká USA, jsem zcela přesvědčen, že nové vládě lze důvěřovat a je možné se spolehnout, že zajistí potřebný vývoj. Komise by na to mohla vytrvale naléhat. Pokud se týká samotných účetních standardů, je nesmírně důležité držet se základního přístupu, jak byl odsouhlasen společně s Radou pro mezinárodní účetní standardy (IASB). Integrita těchto pravidel bude otestována pokusy o jejich oslabení z vnitrostátních důvodů. Proti tomu by se mělo důrazně vystoupit a tváří v tvář takovému tlaku musí být podpořeno účtování v reálné hodnotě. (NL) Paní předsedající, zdržel jsem se hlasování o návrhu usnesení o bezpečnosti letecké přepravy a detektorech pro fyzickou kontrolu, ne proto, že mám námitky proti výhradám, které vyjadřuje ohledně práva na soukromí cestujících, právě naopak. I já jsem přesvědčen, že detektory pro fyzickou kontrolu nemohou být uvedeny do provozu bez jasného vědeckého a lékařského vyhodnocení možných následků používání dané technologie na zdraví uživatelů. Mohu pouze litovat skutečnosti, že návrh odložit hlasování a přizvat v této souvislosti pana komisaře Tajaniho, aby představil studii, která nám případně umožní informovanější rozhodnutí o použití detektorů pro fyzickou kontrolu, byl zamítnut. Je to velice závažná věc, která se vskutku týká bezpečnosti občanů a využívání nové průkopnické technologie. Proto považuji za velmi politováníhodné, že náš Parlament jednání o této otázce tak odbývá. Paní předsedající, dovolte mi, abych jako spoluautorka usnesení Evropského parlamentu o vzpomínce na uměle vyvolaný hladomor na Ukrajině v letech 1932-1933 jménem skupiny PPE-DE na úvod vyslovila poděkování všem kolegům z Evropského parlamentu, kteří hlasovali pro toto usnesení. Pod vedením naší politické strany PPE-DE se dospělo ke kompromisu, ze kterého na žádost politické skupiny socialistů vypadlo slovíčko "genocida". Po včerejší diskusi za vaší účasti plné velkých emocí a po silných slovech komisaře Antonia Tajaniho však nemůže nikdo pochybovat, jaký název by měl dostat ohavný čin, kterým bylo vyhubeno deset milionů lidí. Nyní je řada na historicích, aby na základě skutečností, pokud ještě žijí pamětníci, učinili konec mlčení a zatajování těchto skutečností. Do našich knihoven se musí dostat knihy, které podají pravdivé svědectví o tomto hladomoru na Ukrajině. Hlasováním za usnesení o označení hladomoru na Ukrajině v letech 1932-1933 za hrozný čin proti ukrajinskému lidu a proti lidskosti jsme dnes opět vlepili Stalinem vytrženou stránku do knihy evropské historie. Paní předsedající, hlasoval jsem pro usnesení o holodomoru, velkém hladomoru na Ukrajině. Toto usnesení jej správně nazývá hrůzným zločinem proti ukrajinskému lidu a skutečně proti lidskosti. Avšak kvůli postoji, který zaujaly určité skupiny, se usnesení vyhnulo termínu "genocida", jehož použití by v tomto případě bylo spravedlivé a odpovídající. Ukrajinský parlament a 26 států označily tento zločin, který byl příčinou smrti nejméně čtyř milionů lidí, za genocidu. Navíc bod odůvodnění B usnesení cituje Úmluvu OSN o zabránění a trestání zločinu genocidia z roku 1948, která se jednoznačně týká tohoto ukrajinského případu. Proto pevně doufám, že se Evropský parlament brzy připojí k postoji, který zaujaly tyto státy. - (FR) Paní předsedající, připomenuli jsme si holodomor, systematické ničení společenství zemědělců na Ukrajině hladomorem, a náš Parlament uznal, stejně jako před chvílí náš kolega poslanec, že to byla genocida. Rád bych pouze zdůraznil skutečnost, že pachatelé této genocidy seděli mezi soudci civilizace v Norimberku, což je skutečnost, která by dnes měla umožnit diskusi o složení, procesu a závěrech Norimberského procesu. Avšak intelektuálové, kteří tuto diskusi dnes v Evropě vedou, jsou zatýkáni, zadržováni, pronásledováni, ničeni, stíháni a vsazováni do vězení. A co je ještě horší, jejich právní zástupci, kteří také předkládají stejné závěry, jsou pronásledováni stejným způsobem. Například v zemi pana Pötteringa jsou pronásledováni a zatýkáni v souladu s postupy, které připomínají stalinské procesy. Udělili jsme Sacharovovu cenu za svobodu myšlení čínskému disidentovi, mohli jsme ji stejně tak udělit jistým Evropanům, jako je například odvážná německá právnička Sylvia Stolzová. (DE) Paní předsedající, Doris Packová předložila, jako vždy, vynikající text, protože není pouze odbornicí na jižní Evropu, ale také na vzdělávání. Jsem tomu rád, že vzdělání je oblastí, na kterou je kladen obzvláštní důraz v souvislosti s dohodou o stabilizaci. Musíme ale naše přístupy rozšířit, zaprvé tím, že se více zaměříme na urychlení procesu liberalizace víz a poskytneme mladým lidem v Bosně a Hercegovině možnost dozvědět se o Evropě více tak, že zde budou studovat a cestovat. Druhým rozhodujícím faktorem je založení evropské multikonfesijní univerzity v Sarajevu, kterou podporují všechna tři náboženská společenství v této zemi a která bude fungovat jako evropské centrum tolerance a vzájemného pochopení, ne na základě nestrannosti, ale na základě zakořenění lidí v každém náboženství. S naší silnou podporou evropské univerzity to bude pro lidi v Bosně a Hercegovině představovat nejenom zásadní pokrok, ale může to této zemi také umožnit, aby vyslala signál celému evropskému kontinentu. (NL) Paní předsedající, zpráva Petičního výboru o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2007, kterou máme před sebou, byla vcelku velmi pozitivní a pro jednou mohu zajisté tento názor podpořit. Proto jsem s touto zprávou souhlasil. Nicméně bych rád znovu v tomto vysvětlení hlasování poukázal na to, že je hodno zaznamenání, že by měl Parlament blahopřát evropskému veřejnému ochránci práv k jeho počínání zaměřenému na zajištění správného a úplného uplatňování pravidel a nařízení, zatímco k porušování zákonů a nedodržování pravidel dochází přímo takříkajíc před našima očima v tomto Parlamentu, aniž by Parlament zasáhl, nebo dokonce za každodenní a rozsáhlé spolupráce Parlamentu. Například způsob, jakým Komise a Parlament nadále staví na Lisabonské smlouvě, která od referenda v Irsku umírá politickou a právní smrtí, je výsměchem všem právním předpisům. Myslím, že je nejvyšší čas, abychom si začali zametat před vlastním prahem. Písemná vysvětlení hlasování Strana Junilistan je přesvědčena, že by se měl rozpočet EU omezit na 1 % průměrného hrubého národního důchodu členských států. Proto jsme se rozhodli hlasovat proti veškerým navýšením navrhovaným Evropským parlamentem a zároveň s tím Junilistan vítá těch několik málo úspor navrhovaných formou pozměňovacích návrhů buďto Rozpočtovým výborem, nebo jednotlivými poslanci. Existuje řada politováníhodných rozpočtových položek. Strana Junilistan zejména lituje rozsáhlé dotace pro zemědělskou politiku EU, Fond soudržnosti, rybolov a rozpočtové položky zahrnující podporu různým druhům informačních kampaní. Strana Junilistan je také přesvědčena, že je třeba něco udělat s neustálým pendlováním Evropského parlamentu mezi Štrasburkem a Bruselem a že by se Evropský hospodářský a sociální výbor a Výbor regionů měly rozpustit. písemně. - (FR) Poněkud zvláštní je již to, aby za normálních okolností mělo dvacet sedm zemí ve zmíněném regionu evropský rozpočet 130 miliard EUR - tedy podobný jako rozpočet Španělska. Nicméně je tomu tak, že v Evropě, které chybí vysokorychlostní železniční spoje mezi Finskem a Španělskem a mezi Francií a Polskem a také vybavení a zaměstnanci pro univerzity, výzkumná střediska a domovy pro seniory kontinentu zaplaveného geriatrickou tsunami, za celosvětové krize mezibankovní likvidity, při šoku, který způsobil trh s nemovitostmi několika ekonomikám, a za poklesu důvěry podnikatelů a pracovníků se vyžaduje rozpočtové úsilí, které je velice vzdáleno běžnému evropskému rozpočtu. Požadujeme proto výjimečné rozpočtové programování pro hlavní plán infrastruktury schválený prostřednictvím většího "evropského finančního referenda". Tím míním evropskou půjčku ve výši odpovídající 1 700 miliard EUR, kterou zajistí bankovní sektor. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme zklamáni, že by EU měla financovat výrobce tabákových výrobků a zároveň investovat velké sumy finančních prostředků do osvětových kampaní na podporu veřejného zdraví a protikuřáckých opatření v EU. Považujeme také za skandální, že by rozpočet EU měl podporovat býčí zápasy jako tradici, kterou nepovažujeme za slučitelnou s moderními hodnotami a právy zvířat. Také jsme zklamáni, že všechny druhy podpory exportu, společně s kvótami pro mléko, by měly pohltit kus rozpočtu EU. Hlasovali jsme proti všem těmto návrhům. Rádi bychom také objasnili, proč jsme hlasovali proti návrhu na pilotní projekt ve prospěch dětí a práv dítěte. Bylo tomu tak proto, že nebyl obsažen v kompromisu mezi politickými skupinami zapojenými do pilotních projektů. Protože jsme tento citlivý kompromis nechtěli ohrozit, nebyli jsme bohužel schopni podpořit tento návrh, pro jehož obsah máme plné pochopení (pozměňovací návrh č. 133). Nakonec bychom rádi vyjádřili naše veliké zklamání ze skutečnosti, že při plenárním zasedání nebyly přijaty pozměňovací návrhy zaměřené na posílení odborové spolupráce a konzultací mezi obchodem a průmyslem a odborovými organizacemi. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu předloženou paní Haugovou o návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie pro rok 2009 a návrh opravného rozpočtu č. 1/2009 k předběžnému návrhu souhrnného rozpočtu (PDB) Evropské unie. Stejně jako mnoho kolegů poslanců vyjadřuji svůj nesouhlas se skutečností, že Rada dále snížila již tak velmi skromný rozpočet: prostředky na závazky návrhu rozpočtu představují celkovou částku 134 miliard EUR, tedy schodek 469 milionů EUR vzhledem k PDB, dokonce i když platby dosahují 115 miliard EUR, což je nárůst o 1,8 miliardy EUR. Tyto platby jsou takto omezeny na 0,89 % HNP, tedy na nebývalou úroveň, která drasticky rozšiřuje mezeru mezi závazky a platbami, a to je něco, co je v rozporu s rozpočtovou disciplínou. Pokud se týká zemědělství, podporuji vytvoření tří nových fondů - fondu pro restrukturalizaci v odvětví mléka a mléčných výrobků, fondu Eco-Aid na zachování chovů ovcí a koz v EU a ad hoc finančního nástroje pro přizpůsobení rybářských flotil hospodářským dopadům zvýšení cen pohonných hmot. písemně. - (NL) Zpráva paní Haugové nemůže počítat s mojí podporou, protože Evropský parlament požaduje vyšší výdaje. Já však nové priority v oblastech změny klimatu a v oblasti energií nepodporuji. Mnoho pozměňovacích návrhů je zaměřeno na zvýšení profilu těchto priorit v rozpočtu, což vítám. To však také znamená, že potřebujeme označit oblasti, kde chceme omezit náklady. Postoj Parlamentu se o tom nijak nezmiňuje. Dále bych se rád otevřeně vyjádřil ve prospěch vyrovnané podpory vládám na Blízkém východě. Otázka Palestinské samosprávy vyžaduje naši trvalou pozornost. Je v pořádku, abychom poskytovali pomoc vzhledem k tomu, že ministerský předseda Fajjád vytyčuje směr, který zasluhuje naši podporu. Závěrem dodávám, že přání Evropské unie poskytovat mimořádnou potravinovou pomoc chudým zemím v důsledku prudce rostoucích cen potravin je odůvodněné. Souhlasím s paní zpravodajkou, že by se to nemělo financovat z rozpočtu na evropské zemědělství, ale spíše z rozpočtu na vnější politiku. písemně. - (SV) Podporujeme základní principy, na kterých stojí rozpočet EU pro rok 2009, a rádi bychom zdůraznili, že je třeba, aby lidé získali za své finanční prostředky odpovídající hodnotu. Rámec rozpočtu by se měl respektovat, a proto vítáme skutečnost, že tento rozpočet bude v tomto rámci řádně zachován. Chceme rázně snížit zemědělskou a regionální podporu a zredukovat celkový rozpočet. Chceme vložit více z našich sdílených zdrojů do výzkumu a vývoje, růstu, infrastruktury a bezpečnosti. Ve čtvrtek 23. října přijal Evropský parlament při prvním čtení rozpočet Evropské unie na rok 2009. Tento rozpočet spadá do specifického kontextu úzkého finančního výhledu na roky 2007-2013 - v jehož prospěch navíc francouzští socialisté odmítli v roce 2006 hlasovat - souvisejícího s finanční krizí a přípravami na evropské volby v červnu 2009. Rozpočet je politika vyjádřená čísly. Parlamentu se s úspěchem podařilo obnovit uspokojivou výši plateb, navzdory přání Rady provést bezútěšné škrty v liniích, které se nicméně zdají být pro poslance Evropského parlamentu prioritními, jako je boj proti změně klimatu, pomoc malým a středním podnikům, růst a konkurenceschopnost a programy na podporu občanských práv a povinností. V této souvislosti jsem potěšena, že jsme obnovili uspokojivou výši rozpočtových prostředků na komunikační iniciativy týkající se občanů a médií. Aby bylo možné připravit občany na nadcházející volby a dovést je k rozhodnutí účastnit se těchto voleb, je nezbytné, aby jim bylo umožněno seznámit se s evropskými záležitostmi. Všechny iniciativy, které podniká Komise a Parlament za účelem vysvětlení významu Evropy a její přidané hodnoty v souvislosti s každodenním životem a přípravou na budoucnost, musí být podpořeny a zajištěny dostatečnými zdroji. písemně. - Hlasoval jsem proti pozměňovacímu návrhu č. 134, protože hlasovat pro nebo se zdržet hlasování by znamenalo dodat věrohodnosti nepodloženým tvrzením Kathy Sinnottové, podle kterých Evropská unie financuje nucené potraty, nedobrovolné sterilizace a usmrcení novorozenců. písemně. - (PT) Podobně jako v předcházejících případech rozpočtových procesů, kdy jsme měli mnoho důvodů návrhy při prvním čtení okamžitě zamítnout, můžeme říci, že k zamítnutí návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie pro rozpočtový rok 2009 máme ještě více důvodů. Rada zjevně pohlíží na nadcházející rozpočet v naprosto stejném světle, jako nahlížela na rozpočty předcházející. Jinými slovy - plánuje použít tento nástroj k pokračující podpoře neoliberální politiky EU. Opravdu bychom neměli očekávat nic jiného. Tento rozpočtový proces opět přináší jasné důkazy o plánované reakci EU na zhoršující se kapitalistickou krizi, která byla spuštěna finanční krizí v samotném srdci tohoto systému, jinými slovy v USA. Ani Komise, ani Evropský parlament, ani Rada nepřišly s žádnými opatřeními v rozpočtu EU, které budou účinnou reakcí na potřeby a narůstající potíže dělníků a běžné populace, mikropodniků, malých a středních podniků a velké části výrobního sektoru. Přesně v okamžiku, kdy se zhoršuje strukturální krize v Evropské unii, snížila Rada platby na "dříve nebývalou úroveň", o téměř 9 miliard EUR v porovnání s prognózou víceletého finančního rámce. Proto jsme hlasovali proti. písemně. - (SV) Zdržela jsem se hlasování, protože rozsáhlé části výsledku jsou zklamáním. Například je hloupé, že EU financuje producenty tabáku a zároveň investuje velké sumy peněz do osvětových kampaní pro veřejnost a protikuřáckých opatření v Evropské unii. Je také skandální, že by se rozpočet EU měl použít na podporu býčích zápasů, což je tradice, kterou nepovažuji za slučitelnou s moderními hodnotami a právy zvířat. Lituji také, že všechny ty typy vývozních dotací mají stále pohlcovat podíl rozpočtu EU a že Parlament nepřijal pozměňovací návrhy zaměřené na posílení odborové spolupráce a konzultací mezi obchodem a průmyslem a odborovými organizacemi. písemně. - Byly bychom důrazně proti nuceným potratům, nedobrovolným sterilizacím a usmrcování novorozenců a shodujeme se v názoru, že se jedná o porušování lidských práv. Zdržely jsme se hlasování, protože fondy EU nebyly tímto způsobem nikdy používány a pozměňovací návrh neobjasňuje důležitost mezinárodní rozvojové práce důvěryhodných organizací při podpoře žen v oblasti řízení plodnosti, konkrétně vzdělávání v oblasti reprodukčního chování, reprodukčních zdravotnických služeb a plánování rodiny a vedení kampaní za práva žen na zdravotní péči. I když hlasujeme pro pozměňovací návrhy č. 612, 131, 132 a 133 kvůli významu této záležitosti, cítíme, že by bylo přiměřenější vytvořit samostatnou rozpočtovou linii pro práva dětí, která by zahrnovala záležitosti, kterými se zabývají tyto pozměňovací návrhy. písemně. - (NL) Díky rozpočtové položce 05020812 a pozměňovacímu návrhu č. 169 získalo téma Ovoce do škol náhlou a neočekávanou důležitost kvůli návrhům zvýšení výdajů v tomto směru do budoucna. V současné době existuje kupní smlouva, na kterou byly na léta vyčleněny peníze s ohledem na podporu pěstitelů ovoce. To dává nakoupenému ovoci užitečný účel. Jsou připraveny návrhy, které by od roku 2010 mohly zvýšit rozpočet na "regulaci trhu" prostřednictvím 90 milionů EUR nebo i větší částky ročně. Parlament v tom může hrát pouze poradní roli. Rozhodnutí přijímá Rada a test subsidiarity neplatí, protože tuto pravomoc má EU podle článků 36 a 37 Smlouvy na dlouhou dobu. Naše strana, Socialistická strana v Nizozemsku, to považuje tuto situaci za bizarní. Program ovoce do škol může být užitečný jako prevence, která zabrání, aby se děti stávaly ještě obéznějšími a nezdravějšími. Otázka zní, proč by se do toho měla zapojovat spíše EU než městské samosprávy, které jsou provozovateli vzdělávacích zařízení. V současné době jdou platby z fondů EU do členských států, které mají povinnost k nim přidat určitou částku, a pak je na místních samosprávách, aby tento program realizovaly. Pokud nic jiného, tento způsob práce vede k velkému množství zbytečné administrativy a časově náročné byrokracie. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie pro rok 2009, sestavený paní Haugovou. S potěšením zaznamenávám nárůst zdrojů na celkové výdaje na dopravu v předběžném návrhu rozpočtu na další rozpočtový rok a vytvoření nové rozpočtové linie na činnosti podporující evropskou dopravní politiku a práva cestujících. Musím nicméně vyjádřit své zklamání z omezení, i když ne velkého, plateb souvisejících s touto položkou. Nakonec bych rád upozornil na názor Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, jehož jsem členem, a řekl, že sdílím uspokojení paní Dührkop Dührkopové ze zachování navýšeného rozpočtu, který je letos zajištěn pro hlavu 18, oblast svobody, bezpečnosti a práva, i v roce 2009. To je výrazem velké důležitosti přikládané záležitostem spojeným s bezpečností a ochranou svobod, řízením migračních toků a externích hranic Unie, které se stávají stále kritičtějšími, zejména v očích občanů Evropy. písemně. - (SV) Jako vždy, když člověk hlasuje o rozpočtu takové velikosti, jako je rozpočet EU, existují detaily, ke kterým má výhrady. V případě EU je to samozřejmě hlavně zemědělská politika, která nám leží v žaludku. Může se tedy zdát podivné hlasovat pro rozpočet, ve kterém je dominantní rozpočtový okruh okruhem, který měl být, jak bychom si byli přáli, jedním z těch menších - pokud by vůbec existoval. Zároveň je třeba vzít v úvahu celý obraz, a je dobrou zprávou, že stále narůstá uvědomění o nutnosti investovat výrazně větší zdroje do toho, co je skutečným společným výdajem - v tomto případě do oblasti klimatu. Moje hlasování je proto třeba interpretovat na základě skutečnosti, že návrh ročního rozpočtu obsahuje částečný posunkupředu, ne že nekriticky podporuji celý jeho obsah. Byly uvedeny dvě opravy k hlasovacímu protokolu, týkající se například dotací tabáku. písemně. - Parlament podpořil pozměňovací návrh č. 602. Opět je to pro nás zklamání, protože i nadále podporuje producenty tabáku v EU. Tabák způsobuje každým rokem smrt půl milionu občanů EU. Je ostuda, že stále ještě existuje dotace na pěstování produktu, který zabíjí tolik lidí. písemně. - (EL) Hlasování středo-pravých a středo-levých sil, s účastí řeckých poslanců Evropského parlamentu ze stran Nová demokracie, PASOK a LAOS, ve prospěch rozpočtu EU na rok 2009 signalizuje intenzitu politiky zaměřené proti běžným vrstvám občanů, proti dělníkům. V rámci Lisabonské strategie a v době krize v kapitalistickém systému využívá Evropská unie rozpočet k tomu, aby přinutila dělníky tuto poslední krizi zaplatit, urychlila kapitalistické restrukturalizace, prosazovala tvrdá opatření proti pracovní síle, která podkopávají kolektivní smlouvy, generalizovala uplatnění flexibilních forem zaměstnávání a privatizovala státní sociální služby a systémy pojištění. Evropská komise a Evropský parlament se derou kupředu s imperialistickou akcí EU a dávají více peněz k dispozici na militarizaci EU, aby evropským monopolům vydláždily cestičku k proniknutí do třetích zemí. Používají politické moci cukru a biče, aby se pokusily zavést dělnické hnutí na scestí, a posilují své příslušné mechanismy k útoku na usilovné snažení nejširších vrstev pracovních sil. Zároveň využívají sociální dialog, aby se pokusily vymámit souhlas dělníků se zdůvodněním evropské cesty vpřed. Parlamentní skupina Komunistická strana Řecka hlasovala proti tomuto hluboce třídně založenému rozpočtu a imperialistickým plánům kapitálu a EU. písemně. - (RO) V rámci hlasování o zprávě schvalující oddíl III - Komise rozpočtu na rok 2009 jsem hlasovala pro odstavce 14 a 38 zprávy, které podporují rozvoj institucionálních dovedností pro projekt Nabucco. Hlasovala jsem také pro pozměňovací návrh č. 542, který umožňuje navýšení o 5 milionů EUR v rozpočtové položce 06 03 04 (finanční podpora projektů společného zájmu v transevropské energetické síti). Přestože je tato částka v porovnání s výší rozpočtů požadovaných na uskutečnění energetických projektů nepatrná, věřím, že je důležité, abychom rozvíjeli institucionální dovednosti potřebné k realizaci tohoto projektu. Je vyčleněna doplňující částka na rozvoj administrativních dovedností koordinátora projektu Nabucco. Evropa potřebuje diverzifikovat své zdroje na zajištění energie. V tomto smyslu je Nabucco pro Evropskou unii strategickým projektem. Většina, kterou byly tyto pozměňovací návrhy odsouhlaseny, je důkazem významu, který Evropský parlament projektu Nabucco přikládá. Dále očekáváme přijetí konkrétní akce, která se zhmotní v zahájení stavby projektu Nabucco. písemně. - Britští labourističtí poslanci Evropského parlamentu již dlouho podporují reformu společné zemědělské politiky, zejména reformy, které uspoří finanční prostředky, a proto nepodporují opatření, která zbytečně zvyšují náklady. EPLP zejména nepodporuje dotace na produkci tabáku, býčí zápasy, nové fondy pro mléko a mléčné výrobky, ovce a kozy a fondy na osvětové kampaně o společné zemědělské politice. Britští labourističtí poslanci Evropského parlamentu vítají jakoukoliv příležitost pomoci malým a středním podnikům, protože jsou páteří naší ekonomiky a zajišťují přitom většinu pracovních míst v EU. Konsolidace financování pod jedním rozpočtovým okruhem pomůže upoutat pozornost k potřebám malých a středních podniků. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení o zmíněných oddílech rozpočtu EU, s výjimkou rozpočtu Evropské komise, na základě zprávy, kterou předložil pan Lewandowski. Ačkoliv se zdá, že žádný z rozpočtů, kterými se zabývá tato zpráva, nepředstavuje žádný závažný problém, jsem i nadále přesvědčen, že Evropský parlament není vybaven zdroji, které by odpovídaly politickým odpovědnostem, které získal na základě dalšího vývoje Smluv a práce svých poslanců, a navíc na základě své role při překlenování propasti, která se rozevřela mezi evropskou integrací a lidmi, propasti, jejíž existenci stále znovu potvrzují různá nedávná referenda. Stejně jako převážná většina mých kolegů poslanců podporuji návrh posílit revizní kapacitu Evropského účetního dvora vytvořením 20 míst. Náklady spojené s rozšířením budovy Účetního dvora musí být vzhledem k daňovým poplatníkům udrženy na co nejnižší možné úrovni a financovat tyto výdaje přímo z rozpočtu po čtyři léta spíše než skrývat výrazně vyšší náklady, které by vznikly z alternativy pronájmu na 25 let, je dobrou myšlenkou. písemně. - (SV) Východiskem zprávy je nárůst interinstitucionální spolupráce prostřednictvím obecného navýšení služeb v rámci orgánů EU. Zpravodaj je přesvědčen, že tímto způsobem se účinnost zvýší. Například se navrhuje, aby se personální zdroje pro politické skupiny zvýšily o 53 služeb. Kromě toho se navíc k novým službám v návrhu rozpočtu mají zřídit dvě vyšší služby. Strana Junilistan je velmi dobře připravena na zvýšení účinnosti systému EU, ale nemyslí si, že se toho dosáhne automaticky prostřednictvím více služeb. V podstatě jsme proti navýšení, jak rozpočtu EU, tak počtu služeb, protože jsme přesvědčeni, že by to znamenalo také nárůst byrokracie a úbytek národního sebeurčení. Pokud se týká více služeb v politických skupinách, trváme na tom, že by to mělo největší přínos pro velké skupiny, protože takový vývoj by ztížil práci jiných skupin při provádění jejich vlastních politik. Evropský parlament navíc už v minulosti podnikl kroky k zavedení příspěvků EU zvláštním "stranám EU" a stranicko-politickým základům s nimi spojeným. Jsme přesvědčeni, že tímto způsobem byla na náklady daňových poplatníků udělena více než dostatečná výhoda velkým, dobře zavedeným politickým stranám a jejich skupinám v Evropském parlamentu. Strana Junilistan se proto rozhodla hlasovat proti této zprávě. Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro návrh souhrnného rozpočtu na rok 2009, jak ho ve své zprávě představil pan Lewandowski. Jsem opravdu přesvědčen, že by se Evropská unie měla přísně držet finančního režimu, aby v této době velké nejistoty na trzích vyslala jasný signál. Zdůraznil bych, že stále ještě je prostor pro zlepšení; pro vybudování silnější interinstitucionální spolupráce je třeba ještě vykonat mnoho práce. Závěrem cítím, že jsem povinnen vyjádřit svůj nesouhlas s těmi pozměňovacími návrhy, které umožňují podstatné škrty v evropských fondech pro regiony jižní Itálie: to není způsob, jak dosáhnout evropské integrace, i když by správa fondů v těchto oblastech mohla být lepší. Když teče kohoutek, řešením není jím otočit, ale opravit potrubí. Tento koncept je stejný, v přiměřené úměře. písemně. - (DE) S ohledem na pozměňovací návrh č. 4 ke zprávě pana Lewandowského bych rád uvedl, že skupina PSE tento pozměňovací návrh nepodepsala kvůli chybě, ale plně jej podporuje a podporovat bude. písemně. - Britští labourističtí poslanci Evropského parlamentu podporují zásadu, že by Evropský parlament měl být znalostní základnou, ale rozhodli se vzdát se hlasování o rozhodnutí zvýšit počet zaměstnanců skupin kvůli stávajícím finančním podmínkám a potřebě šetřit finančními prostředky. písemně. - (PT) Jak jsme v průběhu tohoto procesu zdůraznili, cílem je sloučit a schválně zaměnit "hospodářskou soutěž" za "transparentnost". Vskutku je nezbytné určit odpovídající kritéria pro letištní poplatky a co tyto poplatky skutečně znamenají. Nemělo by se to ale dít v rámci politiky zaměřené na liberalizaci a privatizaci takové strategické veřejné služby, jakou je letecká doprava, zejména vytvářením "skutečně konkurenceschopného trhu letišť", uplatněním zásady "uživatel platí" a požadováním ziskovosti ve veřejné službě. Skutečně, jak jsme již dřív upozornili, zdá se dokonce, že cílem je odebrat veřejné kontrole "roli dohledu" jejím převedením na "nezávislé" úřady nebo orgány dohledu. Znovu chceme zopakovat, že předchozí privatizace v tomto sektoru nevedla k přidané hodnotě v poskytovaných službách, ale napomohla zničení pracovních míst a zredukování práv pracujících a v některých případech způsobila technické a provozní problémy. Přestože odlehlé regiony nebyly z působnosti směrnice výslovně vyloučeny (uznáním trvalých přírodních a geografických znevýhodnění a omezení, která se těchto regionů dotýkají, a zavedením odpovídajících odchylek od nutnosti dodržovat všeobecně platné závazky veřejné služby), jak jsme navrhli, vítáme skutečnost, že působnost směrnice byla omezena na letiště s více než 5 miliony cestujících ročně. písemně. - I když britští konzervativci uznávají, že poplatky, které letiště uvalují na své uživatele, by měly být předmětem příležitostného zkoumání, zdrželi se hlasování o pozměňovacích návrzích při druhém čtení o návrhu směrnice o letištních poplatcích. Důvodem jsou jejich přetrvávající obavy, že regulace některých regionálních letišť je zbytečná a mohla by ovlivnit jejich schopnost konkurenceschopného provozu. Konzervativci velmi očekávali, že EU přijme procentní práh při prvním čtení. Stávající práh je libovolný a nebere v úvahu konkurenční růst sektoru. písemně. - (DE) Budu hlasovat pro směrnici o letištních poplatcích, kterou předložil pan Stockmann. Tato zpráva ztíží zneužívání hospodářské soutěže a omezí její narušování. Zabrání letištím ve zneužívání jejich dominantního postavení na trhu a zavádění nadměrných poplatků pro letecké dopravce. Jsem přesvědčen, že je správné, aby v budoucnu existovaly větší rozdíly ve výši poplatků, a že tedy tento nový systém přinese také užitek zákazníkovi. Pro uživatele letišť je důležité, aby v každém případě věděli, jak a na jakém základě se poplatky počítají. Je také důležité, aby tato směrnice zahrnovala standardizovaná nařízení o vzájemné informační povinnosti, požadavky na transparentnost a způsob výpočtu poplatků. písemně. - (DE) Nehlasovala jsem pro směrnici o letištních poplatcích ve druhém čtení, stejně jako v prvním čtení, protože to, co se zde navrhuje, povede k nepřijatelné diskriminaci letiště v Lucemburku. Takto nelze s malou zemí zacházet. Uplatnění této směrnice na lucemburské letiště, které odbaví 1,6 milionu cestujících ročně, a její neuplatnění na přímé konkurenty tohoto letiště, kterými jsou Frankfurt-Hahn nebo Brusel-Charleroi, odbavující více než 3 miliony cestujících, představuje nepřijatelnou diskriminaci na vnitřním trhu, jednoduše protože mezi nimi je státní hranice. Nejsou to státní hranice, které by měly být rozhodujícím faktorem v tomto případě, ale objektivní kritéria, pokud má tato směrnice za cíl předcházet případnému zneužívání na straně letišť s dominantním postavením na trhu. V případě menšího letiště, zejména je-li jediné v zemi, neexistuje riziko zneužívání tohoto druhu, i když konkurenční letiště, která jsou také domovskou základnou nízkonákladových leteckých dopravců, leží nedaleko. Lucembursko je tak malé, že se do tří sousedních zemí dostanete pouze za 30 minut cesty po dálnici. Jedná se o nehorázné porušení zásady proporcionality. Z tohoto důvodu opět i při druhém čtení hlasuji na základě protestu proti tomuto textu, který je zamýšlen jako kompromis. písemně - (GA) Zpravodaj a Výbor pro dopravu a cestovní ruch odvedli na této zprávě obrovskou práci. Nedostatek pozměňovacích návrhů ukazuje, že Parlament zaujal k této záležitosti důrazný a jednotný postoj a že jeho poslanci uznávají, že dosažení pokroku, pokud se týká směrnice o letištních poplatcích, je důležité. Jsem rád, že k přijetí ustanovení směrnice, kterým se mění kapacita letiště z 1 milionu na 5 milionů cestujících za rok, došlo při prvním čtení. Chvályhodné je i to, že do společného postoje byla zahrnuta také ustanovení o životním prostředí. Měl jsem sice dojem, že určité prvky ve společném postoji chyběly, ale zpravodaj to s úspěchem napravil při druhém čtení. Proto mu dávám svoji plnou podporu. písemně. - (PL) Směrnice o letištních poplatcích ukončí dlouhodobý konflikt a diskusi mezi letišti a leteckými společnostmi ohledně nákladů a kvality služeb. Tato nová ustanovení také ochrání cestující před nepřiměřeně vysokými letištními poplatky a omezí praxi zavádění uměle nadsazených cen, kterou uplatňují velká letiště. Doposud se náklady na využívání letiště přenášely na spotřebitele. Směrnice má za cíl zvýšit transparentnost a zásady vybírání letištních poplatků. Zavádí také konkrétnější ustanovení o standardech jakosti služeb, které mají být poskytovány. Kromě toho ustavuje nezávislé dohlížecí orgány. Díky nové směrnici budou letištní poplatky konečně propojeny se skutečnými náklady a diskriminace mezi konkrétními leteckými dopravci ustane. Tato směrnice bude platit pro 67 největších evropských letišť, které odbavují více než pět milionů cestujících ročně. Jedním z nich je letiště Okęcie ve Varšavě. Směrnice bude také platit pro největší letiště v konkrétním členském státě Unie. Do roku 2010 se tato směrnice začne týkat deseti dalších letišť. písemně. - (SV) Jsem proti tomuto návrhu od chvíle, kdy byl Parlamentu předložen, protože jsem přesvědčen, že Chicagská úmluva, která v současné době reguluje základní ustanovení, kterými se řídí letištní poplatky, by měla mít pro členské státy stejný význam i v budoucnosti. Není důvod měnit pravidla, která jsou obecně přijímána, a proto je mohou regulovat pouze členské státy. Nový právní předpis EU znamená, že v případě sporu může stanovené ceny v konečné instanci interpretovat Evropský soudní dvůr, a to byl zjevně jeden z důvodů, proč byl tento návrh předložen. Já si nicméně myslím, že v případech, kdy Evropský soudní dvůr musí interpretovat závazný právní předpis Společenství, je důvod ke skepsi. Dělá mi starosti neochota vzít v potaz vnitrostátní ustanovení tam, kde jde o určité záležitosti. Myslím, že i v budoucnosti musí existovat důvody pro zpochybnění role Evropského soudního dvora, zejména v této věci. Hlasoval jsem pro zprávu paní Packové o uzavření Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bosnou a Hercegovinou na straně druhé, protože jsem přesvědčen, že tento krok pomůže vytvořit smluvní vztah mezi dvěma stranami, který usnadní přechod Bosny a Hercegoviny k plně funkčnímu státu. Povede to k akceleraci hospodářství této země a umožní to postupné přiblížení jejích zákonů a právních předpisů k acquis communautaire Evropské unie, což posílí Dohodu o stabilizaci a přidružení (DSP), vzhledem k tomu, že je třeba velkého úsilí k překonání etnických rozdílů a posunu směrem k usmíření mezi stranami. Souhlasím také zejména s tím, že toto úsilí je třeba zaměřit na mladé generace prostřednictvím společných vzdělávacích programů v těchto dvou celcích a prostřednictvím společného pochopení nedávných tragických událostí, které se tam odehrály. písemně. - (PT) Evropský parlament "dává souhlas se závěrem dohody"... Za těmito devíti slovy je 65 stran "dohody", která se, kromě mnoha jiných negativních aspektů, řídí eufemisticky označenými "zásadami tržního hospodářství". Vedle některých znepokojujících politických aspektů je primárním cílem této smlouvy integrace Bosny a Hercegoviny do evropského vnitřního trhu, což je způsob, jak zajistit, aby hlavní nadnárodní společnosti EU měly kontrolu nad hospodářstvím této země. Tato smlouva je plná termínů jako "volný obchod", "volný pohyb kapitálu", "liberalizace zřizování a poskytování služeb" a "liberalizace dopravy" (letecké, námořní, říční a pozemní). Jejím cílem je zajistit, aby Bosna a Hercegovina během šesti let "řádně uplatňovala a vymáhala" acquis Společenství týkající se volné hospodářské soutěže na vnitřním trhu a také v "jiných oblastech souvisejících s obchodem". Je zřejmé, že podporujeme další rozvoj přátelských vztahů s jinými zeměmi, ale musí se tak dít v reakci na jejich skutečné potřeby. Tyto vztahy musí být vzájemně přínosné a musí přispívat oboustrannému rozvoji a musí se dodržovat zásada nevměšování a respektování národní suverenity. Tato dohoda ale této zásadě odporuje. písemně. - (RO) Pirátství na moři je záležitostí, která je dnes stejně aktuální jako už několik stovek let. Má ale daleko k romantické "profesi" popisované v dobrodružných románech nebo v seriálu "Piráti z Karibiku". Pirátství má své oběti a je zdrojem obrovských příjmů pro ty, kteří tuto "profesi" provozují. Podle některých statistik napadli piráti jenom za minulý rok více než 60 lodí, z nichž 14 se zmocnili a stovky námořníků drželi jako rukojmí. Pirátství v Adenském zálivu stálo majitele lodí mezi 18 miliony USD až 30 miliony USD na výkupném, které zaplatili, aby získali zpět své lodě a jejich posádky. Pirátství může dále vést ke komplikovaným situacím, jako když ukrajinská loď převážející více než 30 raketových střel upadla do rukou somálských pirátů. Tyto zbraně mohly docela dobře skončit u islámských radikálů v Somálsku nebo v jiných zónách konfliktů na africkém kontinentu. Je těžké vysvětlit, jak je možné, že v roce 2008 stále ještě existuje pirátství stejně jako ve středověku. Mezinárodní společenství celkově a Evropská unie zvlášť mají povinnost tuto historickou anomálii prozkoumat a vytvořit mechanismy, které s ním skoncují ve prospěch celého regionu. písemně. - Plně podporuji usnesení o pirátství na moři. V současné době dochází v oblasti kolem Afrického rohu ke dvěma útokům za den a piráti narušují obchodní toky a brání mezinárodní pomoci, aby se dostala do Somálska. Toto usnesení požaduje koordinovanou akci mezi EU, OSN a Africkou unií s cílem izolovat piráty v regionu a zajistit, aby se do tohoto neklidného regionu dostala pomoc. Podporuji tato doporučení. písemně. - (PT) Jedním z nejdůležitějších aspektů mise EU NAVCO je skutečnost, že je to první námořní mise EU. Je ale třeba také poznamenat, že EU si je při podnikání kroků proti tomuto pirátství jasně vědoma toho, že hájí své přímé zájmy. Toto vědomí je nepochybně spojeno s důsledky globalizace. Se sbližováním světa a narůstající globalizací evropské ekonomiky je zřejmé, že naše zájmy leží daleko za našimi hranicemi a že jejich ochrana bude také vyžadovat prostředky, které jdou daleko za geografické okraje Evropy. Stejně tak bychom měli zdůraznit, že tyto zájmy a jejich ochrana jsou zpravidla společné Evropě a jejím spojencům. Proto je role, kterou hraje NATO spolu s ostatními v boji proti pirátství, zásadní a musí se vzít v potaz a zahrnout do naší analýzy této proměnlivé situace. Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro návrh usnesení o pirátství na moři. Neblokovaný průjezd plavidel je naprosto nutnou podmínkou pro rozvoj mezinárodního obchodu: Evropská unie nemůže tolerovat pirátství, kterým jsou dotčeny rybářské lodě Společenství u pobřeží Somálska, bohatém lovišti pro zloděje, kteří se pohybují na moři. Vítám výzvu přechodné somálské vládě, vyslanou ve spolupráci s Organizací spojených národů a Africkou unií, aby pirátství a ozbrojené loupeže spáchané ze somálského pobřeží proti plavidlům převážejícím humanitární pomoc považovala za trestné činy, které mají být stíhány zatčením jejich pachatelů na základě stávajícího mezinárodního práva. Nakonec chválím společnou akci prosazovanou Radou, konkrétně aby se rozšířilo právo pronásledovat tyto piráty po moři a ve vzduchu do teritoriálních vod pobřežních států, za předpokladu, že s tím budou dotčené státy souhlasit, a také aby se vytvořil mechanismus pro koordinovanou pomoc proti případům pirátství na moři. písemně. - Budu hlasovat pro toto usnesení a blahopřeji kolegům poslancům ve Výboru pro dopravu za to, že se chopili této iniciativy v této době. Pirátství na moři je trestným činem, který nejenom ohrožuje životy námořníků, ale narušuje také právoplatný obchod a dokonce humanitární pomoc. Piráti moderní doby nemají žádné romantické kouzlo; nejsou to žádné postavy typu Johnnyho Deppa, který se houpá v lanoví. Jsou to hrozní a nebezpeční zločinci, které je třeba dohnat k odpovědnosti. Pirátství je problémem po celém světě a zejména u pobřeží Somálska, kde narostlo do epidemických rozměrů. Nyní nastal čas pro sjednocenou soustředěnou mezinárodní akci, která by tento typ činnosti zastavila. Toto usnesení přichází včas a já doufám, že našim vládám pomůže spolupracovat v rámci tohoto mezinárodního úsilí. písemně. - (EL) Návrh usnesení, který byl odhlasován velkou koalicí středo-pravých a středo-levých politických sil v Evropském parlamentu, využívá pirátství jako záminku k prosazování nových imperialistických intervencí EU v oblasti Somálska a Afrického rohu. Využívá případy pirátství v této oblasti, ve které se střetávají imperialistické aspirace EU, USA, Ruska a jiných sil, k nastolení a zajištění přítomnosti vojenských sil EU, které budou plně ozbrojeny prosazovat její imperialistické plány na získání geostrategické kontroly. Evropský parlament vítá rozhodnutí Rady EU vytvořit a vyslat evropskou jednotnou námořní sílu, která je v podstatě zásahovou jednotkou pro evropské monopolní obchodní skupiny, které usilují o větší průnik na trhy a jejich přerozdělení pro svůj vlastní zisk. Tato nová imperialistická operace bude znamenat stále větší drancování zdrojů vytvářejících bohatství v dané oblasti, větší vykořisťování lidí kvůli ochraně monopolních zisků a nová nebezpečí oportunistických válek na bojišti konkurenčních imperialistů. Lid může tyto nové imperialistické plány zavrhnout a využít své nezadatelné právo určit svoji vlastní budoucnost a osud na základě svých vlastních zájmů proti těmto imperialistickým zájmům a ambicím. písemně. - Delegace britských konzervativců podporuje silnou mezinárodní námořní akci proti pirátství, ale nejsme přesvědčeni, že je to oblast, kde EU může nebo by vskutku měla být zapojena. Proto jsme se zdrželi hlasování o tomto usnesení. Námořní skupina NATO je již do boje proti pirátství v mořích u Afrického rohu nasazována. Členské státy EU, které by musely přispět válečnými loděmi do "námořních sil EU", již přispívají na reakci NATO. EU nemá žádná další aktiva. Nepřináší žádnou přidanou hodnotu, pouze složitost, zmatek a zdvojení, když daná situace vyžaduje konzistenci, jednoznačný řetězec velení a politické kontroly a přímočará pravidla pro zapojení do konfliktu. To je úkol pro NATO. Máme také výhrady k odkazům na "rybářská plavidla EU", "rybáře EU", "rybářská, obchodní a osobní plavidla Společenství". EU nevlastní žádné lodě a žádné lodě se neplaví pod vlajkou EU. Mezi roky 2000 a 2006 bylo po celém světě zaznamenáno 2 400 aktů pirátství. Toto číslo nezahrnuje incidenty, které přepravní společnosti nehlásí ze strachu před zvýšením jejich pojistného. Australská vláda vypočítala, že skutečný počet aktů pirátství je o dva tisíce procent vyšší. Pirátství vede ke ztrátám v řádu 13-16 miliard USD ročně a toto číslo se během dalších několika let výrazně zvýší. Somálsko je pouze špičkou ledovce. Od roku 2000 patří k nejnebezpečnějším vodám na světě vody podél pobřeží jihovýchodní Asie, společně s vodami kolem Malajsie, Indonésie, Nigérie, Iráku a Tanzanie. Akty pirátství na moři představují vážnou hrozbu nejenom pro lidi, ale také pro bezpečnost na moři. Evropská unie by měla udělat vše pro to, aby této hrozbě zabránila. Mezinárodní standardy účetního výkaznictví (IFRS) jsou solidním základem pro sjednocení účetních standardů po celém světě. Generalizované využívání celosvětově přijímaných účetních standardů zlepší transparentnost a srovnatelnost účetních výkazů. Přínosy pocítí stejnou měrou jak podniky, tak investoři. Spojené státy uznávají pouze účetní výkazy připravené na základě IFRS ve verzi vydané Radou pro mezinárodní účetní standardy (IAS). Spojené státy však daly najevo, že po určité přechodné období jsou připraveny akceptovat účetní výkazy připravené na základě IFRS ve verzi přijaté v rámci nařízení (ES) č. 1606/2002, aniž by požadovaly jejich uzpůsobení. Hlasoval jsem pro návrh usnesení Evropského parlamentu o dopadu opatření pro bezpečnost letecké dopravy a detektorů pro fyzickou kontrolu, tedy přístrojů, které vytvářejí snímané obrazy osob, jako by tyto osoby byly nahé, což je obdoba virtuální osobní prohlídky, na lidská práva, soukromí, osobní důstojnost a ochranu osobních údajů, protože souhlasím se zpravodaji, že toto kontrolní opatření, které ani zdaleka není pouze technické povahy, má závažný dopad na právo na soukromí, právo na ochranu osobních údajů a právo na osobní důstojnost. Z tohoto důvodu jsem přesvědčen, že by mělo být doprovázeno důslednými a odpovídajícími bezpečnostními zárukami. Protože podmínky pro přijetí usnesení ještě nebyly splněny, vzhledem k tomu, že stále ještě chybí zásadní informace, bych rád upozornil na nutnost požádat Komisi, aby před vypršením tříměsíční lhůty provedla vyhodnocení dopadu na základní práva a do začátku listopadu 2008 urychleně vypracovala postoj k detektorům pro fyzickou kontrolu. písemně. - (PT) Podporuji návrh usnesení Evropského parlamentu o dopadu opatření pro bezpečnost letecké dopravy a detektorů pro fyzickou kontrolu na lidská práva, soukromí, osobní důstojnost a ochranu osobních údajů. Jsem znepokojen navrhovaným nařízením, které umožňuje využívat detektory pro fyzickou kontrolu jako povolený způsob prověřování cestujících na letištích v Evropské unii. Tyto přístroje vytvářejí snímané obrazy osob, jakoby tyto osoby byly nahé, což je obdoba virtuální osobní prohlídky. Toto opatření, které ani zdaleka není pouze technické povahy, má závažný dopad na právo na soukromí, právo na ochranu osobních údajů a právo na osobní důstojnost Mám za to, že podmínky pro přijetí usnesení ještě nebyly splněny, že Evropskému parlamentu stále ještě chybí zásadní informace a že Evropská komise musí provést vyhodnocení dopadu na základní práva, konzultovat nezávislé úřady zabývající se ochranou osobních údajů a provést vědecké a lékařské vyhodnocení možného dopadu takových technologií na zdraví. Přijetí usnesení, aniž by bylo provedeno vše, co bylo řečeno výše, prokáže ukvapenost, které občané Evropy nebudou rozumět a která bude představovat jenom další krok ve zvyšování bezpečnosti s naprostou lhostejností k základním svobodám a osobní důstojnosti. písemně. - (RO) Zdržel jsem se hlasování k tomuto návrhu usnesení, protože Evropská unie potřebuje mnohem zralejší úvahy o rovnováze mezi bezpečností a svobodou. Rozumí se samo sebou, že obě jsou pro občany v členských státech základními hodnotami a je třeba je chránit stejnou měrou. Je ale třeba, abychom si uvědomili, že technologie, které používají zločinecké gangy nebo teroristé, jsou v mnoha případech pokročilejší než ty, které mají k dispozici naše úřady pro vymáhání práva. Nedá se omluvit, že Evropská unie nepoužívá nejmodernější dostupné technické zdroje, pokud jejich využití může znamenat předcházení ztrátám na lidských životech. písemně. - (PT) V posledních letech vedou přísnější bezpečnostní požadavky v letecké dopravě stále více k otázkám týkajícím se jejich slučitelnosti s individuálními právy. Tato potřeba harmonizovat zájmy již tradičně vyvstává zejména v oblasti svobody a soukromí. Tyto obavy se znovu objevily i v tomto případě a vyžadují odpovídající reakci, kterou je možné, jak věříme, poskytnout. Pokud však vezmeme v úvahu na jedné straně intenzitu narušení práv při použití současných metod, a na druhé straně odpovědi, které poskytují řešení zahrnující záznam obrazů, a zajistíme fyzickou vzdálenost mezi pracovníkem bezpečnostní služby a cestujícím, který je podrobován kontrole, zdá se, že některé z těchto otázek se staly bezpředmětnými nebo by se přinejmenším bezpředmětnými stát mohly. Existuje však jiná otázka, která podle mě nebyla dostatečně řešena a která vyvolává zásadní obavy. Zdravotní dopady této technologie nebyly ještě odpovídajícím způsobem prostudovány. Hodnota, která je v tomto případě vystavena riziku, konkrétně zdraví občanů, vyžaduje, aby se postupovalo s opatrností. Bude těžké to zajistit, pokud se opatření přijímají bez podmínek navržených v původní verzi textu předloženého k hlasování. Proto jsem hlasoval proti pozměňovacímu návrhu, který usiloval o odstranění těchto podmínek. písemně. - (SV) Hlasuji pro tento návrh usnesení, který požaduje, aby se problémy spojené s využíváním detektorů pro fyzickou kontrolu prošetřily před přijetím stanoviska. Usnesení ale mohlo jít dál. Jsem v zásadě proti využívání detektorů pro fyzickou kontrolu, které je spojené s příliš velkým narušením soukromí a je v nepoměru k tomu, co tím chce být dosaženo. Stávající systém se svým porušováním soukromí již pohybuje na hraně a je dostatečně bezpečný. písemně. - (EL) Nepřijatelný návrh usnesení EU o využívání detektorů pro fyzickou kontrolu na letištích nemá co do činění s bezpečností letectví. Tvoří součást zpátečnické politiky a je hrubým a do nebe volajícím porušením osobních práv a svobody pracovníků a má také bolestné důsledky pro jejich zdraví a bezpečnost. Demagogické zmínky, výtky a námitky týkající se nedostatečných záruk u detektorů pro fyzickou kontrolu, které jsou obsaženy ve společném návrhu daného usnesení předkládaném Evropským parlamentem, razí cestu pro zavedení tohoto nepřijatelného a vysoce nebezpečného systému. Navrhované opatření, které je nevkusnou urážkou důstojnosti člověka a samotné jeho osobnosti, a zároveň vystavuje jeho zdraví vážnému riziku, znovu a opakovaně odhaluje skutečnou, odpudivou tvář Evropské unie kapitálu. Lidé si musí znovu dělat své vlastní závěry. Elektronické svlékání občanů, se "zárukami" nebo bez nich, je naprosto nepřijatelné a je třeba ho otevřeně a rozhodně odsoudit s okamžitou platností. Odpor, neposlušnost a vzdorovitost tváří v tvář politice a opatřením EU jsou jediným způsobem, jak si lidé mohou ochránit svoji důstojnost. písemně. - (NL) Významná většina všech národů v bývalé Jugoslávii se chce připojit k Evropské unii. Toto přání vyslovili nejenom Albánci a Makedonci v Makedonii, kteří našli řešení svých rozdílných názorů na vládu této země teprve nedávno, ale také Srbové, Černohorci a kosovští Albánci, kteří se v nedávné době rozloučili se společným státem, společně se Srby, Chorvaty a Bosňany v Bosně a Hercegovině. Evropská unie by udělala dobře, kdyby význam toho nepřeceňovala. Skutečnost, že si přejí spolupracovat s Evropskou unií, nevypovídá vůbec nic o struktuře státu, kde žijí. To je v rukou samotného lidu, ne Evropské unie. Pokud si mají vybrat mezi regionální samosprávou a přenesením pravomocí na ústřední vládu, protože to je to, co chce Evropská unie, pak se rozhodnou pro to první. K válce v Bosně v letech 1992 a 1995 došlo proto, že většina obyvatel nechtěla ústřední vládu, ale nanejvýš volné partnerství. Včerejší rozprava jasně ukázala, že významná většina tohoto Parlamentu by podpořila možnost více centralizované vlády v Bosně a Hercegovině spíše než decentralizaci. Protože tento cíl je nedosažitelný, Evropská unie se odsuzuje k časově neomezené přítomnosti v této zemi. Proto budu hlasovat proti. písemně. - (PT) Tento návrh usnesení tvoří součást hrubé kampaně s cílem zfalšovat historii ztotožněním komunismu s fašismem v procesu, který fašismus ostudně přikrášluje a staví ty, jejichž cílem bylo zotročit lidství, na roveň s těmi, kteří hrdinsky bojovali za svobodu. Jak jsme již dříve zdůraznili, jedná se o hluboce antikomunistickou kampaň, jejímž cílem je rozdělit demokratické síly popřením a zfalšováním příspěvku komunistů k protifašistickému odboji a k rozvoji naší civilizace. Nelze zapomínat, že antikomunismus byl ideologickým pojítkem několika fašistických diktatur a faktorem, který využívaly k rozdělení demokratických sil. Tento návrh usnesení tvoří také součást pokusů zahalit skutečnost, že je to kapitalismus, který ve světě zasévá semena utrpení a hladu. Jen si poslechněte Organizaci OSN pro výživu a zemědělství, která nedávno vydala zprávu, že desítky milionů lidí padnou za oběť hladu, což je situace, která se již dotýká okolo miliardy lidí na zemi. Na tento návrh usnesení se musí pohlížet v kontextu nárůstu nacionalistických sil na Ukrajině, pokusů zastírat spolupráci ukrajinských profašistických sil s nacisty, tlaku na rozšíření NATO a současné kampaně proti Rusku. písemně. - Labourističtí poslanci Evropského parlamentu si přejí vyjádřit silnou podporu přesvědčení, že hladomor z let 1932-1933 byl úděsnou, člověkem vytvořenou lidskou tragedií, a jsme přesvědčeni, že je důležité prosazovat uctění památky a povědomí veřejnosti o uměle vyvolaném hladomoru společně s jeho významem v historii Ukrajiny. Britský premiér Gordon Brown vydal 15. května 2008 společné prohlášení s prezidentem Ukrajiny, ve kterém se Británie zavázala ke spolupráci v mezinárodních institucích na šíření informací o holodomoru. Ačkoliv oficiálně neuznáváme, že by události z let 1932-1933 spadaly pod definici Úmluvy OSN o zabránění a trestání zločinu genocidia z roku 1948, bereme na vědomí, že některé akademické názory tento pohled podporují, a jsme odhodláni pokračovat v rozpravě a podrobném studiu jakýchkoliv nových důkazů. písemně. - (FR) Náš Parlament přinejmenším uznává hrůzu vyhlazení prostřednictvím hladomoru - holomodoru -, který byl na Ukrajině vyvolán sovětským režimem. Je ale politováníhodné, že se v tomto případě nepostavil do čela Parlament Ukrajiny a neoznačil tento masový zločin za genocidu. Tento hladomor, který v letech 1932 a 1933 usmrtil miliony Ukrajinců, opravdu nebyl pouze výsledkem ekonomické a společenské absurdity komunismu; byl plodem plánu na vyhlazení, který odpovídá definici genocidy, tedy "činů spáchaných v úmyslu zničit úplně nebo částečně některou národní, etnickou, rasovou nebo náboženskou skupinu jako takovou" a také "úmyslné uvedení kterékoliv skupiny do takových životních podmínek, které mají přivodit její úplné nebo částečné fyzické zničení". V době, kdy zejména ve Francii těží určitá extrémní komunistická levice ze střední třídy své výhody z podpory médií, uznání genocidy, jako je tato, by umožnilo vzpomenout na hrůzy marxismu-leninismu, který byl odpovědný za smrt 200 milionů lidských bytostí od bolševické revoluce v roce 1917 a který i dnes stále utlačuje více než jeden a půl miliardy lidí na Kubě, v Severní Koreji, ve Vietnamu a především Číně, kde se velmi dobře mísí ta nejméně kontrolovaná forma kapitalismu s komunistickým totalitarismem. písemně. - (NL) Moje skupina nepodepsala tento návrh usnesení a většina hlasovala proti, protože jsou přesvědčeni, že vznik Sovětského svazu tam, kde v té době existovalo zaostalé Rusko, byl krokem vpřed a umožnil mnoha špatně vzdělaným, špatně placeným a bezprávným lidem žít lepší život. Sdílím toto přesvědčení, ale to nemůže ospravedlnit všechny prostředky, které byly v té době použity. Někteří, hlavně jejich vůdce Stalin, ve prospěch modernizace považovali individuální právo na život lidí, kteří zastávali odlišné názory, za naprosto nevýznamné. Tento postoj zapadal do rámce dlouhé ruské tradice útisku a násilí. Všechny špatné prostředky minulosti byly oprášeny, tentokrát s cílem potlačit jakoukoliv opozici. Původní ideál demokracie a rovných práv pro všechny lidi byl postaven až na druhé místo. Dobro, o které bylo usilováno, se stalo ospravedlněním zla, které bylo konáno na základě myšlenky, že historie vždy soudí ve prospěch vítězů. Žijeme nyní o 75 let později a je jenom správné a spravedlivé, aby se věnovalo hodně pozornosti tomu, co se tehdy pokazilo a kolik to přineslo obětí. Proto budu hlasovat pro tento návrh usnesení. písemně. - Já a moji kolegové britští konzervativní poslanci podporujeme práci evropského veřejného ochránce práv a věříme, že mnoho návrhů na zlepšení plnění této role stojí za podporu. S ohledem na bod odůvodnění B bych rád objasnil, že delegace britských konzervativních poslanců Evropského parlamentu je proti Lisabonské smlouvě a začlenění Listiny základních práv do této smlouvy. Jsme přesvědčeni, že by proces ratifikace této smlouvy měl skončit po rozhodném "ne" vysloveném při hlasování v Irsku. písemně. - (PT) V této zprávě povzbuzuje Petiční výbor veřejného ochránce práv, aby pokračoval v dvojím cíli, který vyhlásil ve své výroční zprávě za rok 2006, konkrétně pracovat s evropskými orgány na prosazování dobré správy a zvyšování komunikačního úsilí, aby všichni občané, kteří budou případně potřebovat využít jeho služby, byli řádně informováni o tom, jak to udělat. Nárůst počtu podaných stížností potvrzuje význam této informace. Je třeba si zapamatovat, že veřejný ochránce práv má nyní, po změnách, které přijal Evropský parlament na jeho žádost, více pravomocí. Celkový počet šetření, kterými se veřejný ochránce práv zabýval v roce 2007, vzrostl na 641. Z nich se 64 % týkalo Evropské komise, 14 % Evropského úřadu pro výběr personálu (EPSO), 9 % Evropského parlamentu a 1 % Rady Evropské unie. Mezi hlavní typy údajné špatné správy patřil nedostatek transparentnosti, včetně odmítnutí informací, nespravedlivost a zneužití pravomocí, neuspokojivé postupy, prodlení, kterým bylo možné zabránit, diskriminace, nedbalost, právní chyby a nezajištění plnění povinností. V některých situacích byly případy vyřešeny. Evropský veřejný ochránce práv, pan Diamandouros, předložil tuto zprávu Petičnímu výboru dne 19. května 2008. Podal v ní podrobný výčet svých činností společně s údaji vyjádřenými v číslech a procentech. Podle zmíněné zprávy se počet oprávněných stížností adresovaných veřejnému ochránci práv zvýšil. Vzrostl z 449 v roce 2006 na 518 v roce 2007. V porovnání s rokem 2006 počet neoprávněných stížností v minulém roce poklesl. Důvody k podání stížností byly různé. Patřil k nim nedostatek transparentnosti, neuspokojivé postupy, prodlení, kterým bylo možné zabránit, diskriminace, nezajištění plnění povinností a právní chyby. Většina stížností, celkem 65 %, se týkalo Evropské komise. Pouze 9 % stížností podaných veřejnému ochránci práv se týkalo Evropského parlamentu. Evropský ochránce práv také zmínil chyby na straně evropských orgánů. Pan Diamandouros kritizoval Evropskou komisi za nedodržení zákonné povinnosti zveřejnit v roce 2006 výroční zprávu za rok 2005 o přístupu k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise. 4. ( Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 123 jednacího řádu): viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Dopad opatření pro bezpečnost letecké přepravy a detektorů pro fyzickou kontrolu na lidská práva, soukromí, ochranu údajů a lidskou důstojnost (rozprava) Dalším bodem je rozprava k otázkám k ústnímu zodpovězení o dopadu opatření pro bezpečnost letecké přepravy a detektorů pro fyzickou kontrolu na lidská práva, soukromí, ochranu údajů a lidskou důstojnost, které Komisi pokládají Philip Bradbourn a Marco Cappato za Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci - B6-0478/2008). autor. - Pane předsedající, chtěl bych upozornit tuto sněmovnu na nedávné oznámení Komise o použití technologie pro snímkování celého těla na evropských letištích do roku 2010. V tomto případě bych si přál, aby Komise objasnila a odůvodnila mnoho otázek vznesených ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Nejdůležitější je důvod, proč je tento postup vnímán pouze jako technická změna stávajícího nařízení o bezpečnosti letectví, a tedy proč se obchází parlamentní kontrola zásadních otázek soukromí a lidské důstojnosti. V možnostech této technologie - a zdůrazňuji, možnostech - je donutit cestující, aby podstoupili jednání, které by bylo možné považovat za nedůstojné zacházení, a to není malý technický krok. Máme-li ho odůvodnit našim občanům, měly bychom nejdříve vědět, proč je vlastně nezbytný. Vydáváme se na cestu využívání technologie jen za tím účelem, že je tato technologie k dispozici, a rovněž do jaké míry bude tato technologie využívána? Mohu pochopit, že by se v některých případech mohlo jednat o druhotné opatření, kdy se osoba rozhodne nenechat se, jak říkáme, prohledat bezpečnostním úředníkem.Ale jako primární snímkovací opatření je to velmi závažné porušení našich základních práv na soukromí a je dotěrné. V případě pravidel pro tekutiny jsme se přesvědčili, že se pro zvláštní bezpečnostní opatření vytváří precedenty, které se pak stanou na letištích normami. Jakkoliv jsou tato pravidla pro tekutiny pro cestující nepříjemná, určitě nejsou narušením soukromí. Dále se velmi obávám o uchovávání údajů. Podle mého názoru není uchovávání fotografií původním záměrem, ale tím se neříká, že tak není možné učinit. Mohla by proto Komise uvést, jaké události mohou způsobit uložení těchto údajů, jak by měly být chráněny a zadli (a jak) by mohlo být dnes rozhodnuto, že tato možnost nebude využívána, čímž se velmi uleví mnoha obavám cestujících dodržujících zákony? Chtěl bych také, aby existovaly příslušné konzultace s ostatními skupinami uživatelů. Tyto stroje byly dokonce zkoušeny na některých letištích - včetně letiště Heathrow v mé zemi -, ale jak to chápu, nebyly dosud výsledky těchto zkoušek zkontrolovány odborníky z příslušných parlamentních výborů. Konečně bych chtěl vyzvat Komisi, aby nenutila jednotlivce podrobit se případným ponižujícím postupům, aniž by nejprve pochopila oprávněné obavy nevinných cestujících. Bezpečnost bychom samozřejmě měli bát vážně, ale tato forma všeobecného přístupu k technologii může změnit legitimní bezpečností zájem na nepřijatelnou peepshow pro bezpečnostní odvětví. místopředseda Komise. - (IT) Pane předsedající, chtěl bych poděkovat Parlamentu za to, že předložil tuto otázku k ústnímu zodpovězení,protože mi to umožňuje objasnit událost a problematiku, které považuji za důležité. Pokud se týká práv cestujících - jejich práva na bezpečnost a také práva nemuset snášet někdy velmi dlouhé fronty - a kontrolního systému, jež se jevil jako zastaralý a ne vždy efektivní, to vše kritizujeme, a když jsem byl poslancem Evropského parlamentu, dělal jsem to také. Namísto toho se musíme zaměřit na to, abychom získali kontrolní systém, který občanům umožní co nejjednodušší a nejpříjemnější cestování. Proto jsme před několika týdny oznámili, které předměty mohou vztahy s sebou jako příruční zavazadla, a které nikoliv. Cílem opatření přijatého Komisí a generálním ředitelstvím pro dopravu a energetiku je posun směrem užitečným občanům: vždy chránit práva občanů za všech okolností je závazek, který jsem učinil před tímto Parlamentem a který budu i nadále ctít. Cílem tohoto návrhu - to chci uvést velmi zřetelně, a proto jsem potěšen, že dnes můžeme tuto záležitost projednávat - není rozhodnutí Komise zavést přístroje pro snímkování těla do roku 2010. Tady si zřejmě nedorozumíme. Komise se dotázala Parlamentu: domnívá se Parlament, že by bylo užitečné projednat použití přístrojů pro snímkování těla na letištích jako nepovinný kontrolní systém? To je cílem tohoto návrhu a to je uvedeno v čl. 4 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech v oblasti bezpečnosti civilního letectví. Opatření, které v současné době projednává Evropský parlament v rámci postupu projednávání ve výborech s kontrolou, se omezuje na stanovení možnosti používání přístrojů pro snímkování těla jako prostředku pro zajištění bezpečnosti letectví. Pokud se týká harmonogramu, pouze pokud Parlament vyjádří svou podporu a pouze pokud ověříme užitečnost, a nikoliv škodlivost těchto opatření, zejména pro zdraví občanů, budeme schopni posoudit, zdali máme zahájit práci na rozhodnutí, kterým se stanoví, za jakých podmínek mohou být tyto technologie použity. Pokud se týká postupu, v souladu s postupem projednávání ve výborech s kontrolou jsem dne 4. září informoval předsedu příslušného parlamentního výboru, kterým je Výbor pro dopravu a cestovní ruch. Pan Costa mi odpověděl dopisem ze dne 26. září, v němž požadoval další informace týkající se zejména použití přístrojů pro snímkování těla, konkrétně jaké jsou záměry Komise s ohledem na používání těchto přístrojů, pokud bude vydáno kladné rozhodnutí. Ve svém dopisu ze 7. října, kterým jsem odpovídal panu Costovi, jsem zdůraznil několik otázek. První bylo, že projednávané opatření možná byla úvaha o možnosti použití přístrojů pro snímkování těla jako doplňujícího opatření pro kontrolu cestujících, nikoliv povinným požadavkem. Stručně řečeno, cestující by měli mít možnost zvolit si mezi průchodem přístrojem pro snímkování těla, pokud budou považovány za vhodné, nebo podstoupit manuální kontrolu, jako je tomu nyní. Uvedl jsem, že některé aspekty, zejména dopad na zdraví cestujících a hlavně na jejich soukromí, budou podrobněji analyzovány před tím, než bude přijato jakékoliv nařízení o přístrojích pro snímkování těla. Kromě toho by měl spolupracovat úřad evropského inspektora ochrany údajů - stále hovořím o tom, co jsem napsal v dopisu zaslaném dne 7. října panu Costovi. Mimo jiné již byl přizván inspektor a odborníci z jednotlivých států, odborníci z tohoto odvětví, a poslanci Evropského parlamentu z Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci a z Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, aby se zúčastnili semináře, který se bude konat dne 6.listopadu s cílem zajistit transparentnost, a to samozřejmě před přijetím jakéhokoliv rozhodnutí. Toto setkání, jež se může opakovat, má zjistit, zdali existují nějaká zdravotní rizika, o která se zajímám nejvíce. Je třeba, abychom věděli, zdali tyto přístroje pro snímkování těla poškozují zdraví těch, kdo se jimi dobrovolně rozhodli projít. Poté seriózně posoudíme jejich účinnost,což samozřejmě znamená, že budeme naslouchat všemu, co se bude týkat práv občanů na soukromí. V této záležitosti opakuji, že se slova dostane evropskému inspektoru ochrany údajů, a rovněž zamýšlím vyslechnout si Agenturu Evropské unie pro základní práva. Jak by mohla být používána, pokud Parlament dá zelenou posouzení myšlenky přístrojů pro snímkování lidského těla? Podle mého názoru by mohla být používána pouze jako nepovinný nástroj a samozřejmě je třeba za všech okolností poskytovat alternativu, a takové alternativy by tedy měly na letištích existovat. Nebyla by to tedy jediná možnost, ale jedna z možností. Zadruhé by byly okamžitě zničeny snímky, které by se neuchovávaly; měly by existovat technické mechanismy bránící uchování snímku osoby, která se rozhodla projít tímto zařízením. Měly by tedy být okamžitě zničeny a vůbec neuchovávány - uchovávání je třeba znemožnit. Další otázku týkající se zdraví považuji za prioritu: na semináři, který se bude konat dne 6. listopadu, požádáme všechny subjekty odpovědné za bezpečnost letectví, aby nám poskytly informace z různých zemí EU o jakýchkoliv hlášených poškozeních lidského zdraví způsobeného přístroji pro snímkování těla: to znamená studie vysokých škol, šetření různých ministerstev zdravotnictví nebo podobných orgánů, či statistiky ze zemí, jež tyto přístroje již používají, počínaje Spojeným královstvím, aby se zjistilo, jestli taková rizika existují. Přesto jsem o ničem nerozhodl, ani nezamýšlím v této záležitosti vyvíjet tlak. Pouze předkládám tento problém Parlamentu k projednání. Chceme prozkoumat tuto alternativu, nepovinnou formu provádění letištních kontrol, nebo nechceme? Tak zní otázka. Pokud si přejeme tento návrh posoudit, pak musíme ověřit, je-li reálný, nebo jinými slovy možný, především s ohledem na zdraví, a pak se budeme muset zabývat dalšími kritérii, počínaje dodržováním jednotlivých práv. Dále bude klíčové, aby právní úprava, jež může vzniknout následkem výše uvedeného, stanovila, že obsluha bude muset být velmi daleko a nebude mít možnost přímého pohledu, ale bude se nacházet na zvláštním, uzavřeném místě. Jinými slovy je třeba poskytnout veškeré záruky, že se z toho nestane invazivní nástroj, protože by to měl být pouze nástroj určený k ulehčení občanům, a který jim poskytne větší jistotu. Je rovněž pravda, podle údajů, které máme k dispozici, že na letištích, kde tento systém existuje, se většina lidí raději rozhodne projít zařízením na snímkování těla, než aby podstoupili alternativní způsob kontroly. To jsou některé věci, jež je třeba projednat. Máme samozřejmě možnost regulace, pokud se Parlament rozhodne souhlasit s posouzením myšlenky přístrojů pro snímkování těla. Poté zde existuje možnost kontroly Parlamentem. Zamýšlím, jak jsem již uvedl a zčásti kvůli mé dlouhé zkušenosti s touto sněmovnou, zapojit Parlament. Proto jsem byl velmi ochotný a bylo mi velkým potěšením přijít dnes do této sněmovny a diskutovat o otázce těchto přístrojů. Mým cílem je zapojit Parlament a dojít k rozhodnutí společně. Chceme, aby zde existovala právní úprava Společenství, budou-li schváleny všechny fáze posuzování přístrojů pro snímkování těla, nebo chceme ponechat použití tohoto nástroje na jednotlivých členských státech? Jsem přesvědčen, že bude-li rozhodnuto o prozkoumání možnosti těchto přístrojů, a bude-li tato možnost shledána jako reálná, pak by bylo spravedlivější a lepší poskytnout evropským občanům právní předpis Společenství. Jsem přesvědčen, že by to vytvořilo lepší záruky pro všechny občany, kteří se svobodně rozhodnout projít bezpečnostními kontrolami za použití přístrojů pro snímkování těla jakožto alternativou k jinému systému, který by měl být i nadále k dispozici na všech dalších letištích, konkrétně manuální prohlídce. Samozřejmě uznávám, že jsou všechny kontroly z osobního hlediska invazivní. Pro mě osobně je manuální kontrola možná invazivnější než kontrola pomocí přístroje pro snímkování těla. Každý si může svobodně vybrat. Nežijeme v dokonalém světě. Naneštěstí se musíme potýkat s mnoha nepříjemnými situacemi; naneštěstí se musíme zabývat problémem terorismu, musíme řešit problém kriminality, bojovat proti problému obchodování s drogami a musíme čelit problému mafie a camorry, to vše v zemi, kterou znám nejlépe, takže jsou kontroly naneštěstí nutné. Pozorujeme některé důsledky, včetně důsledků pro jednotlivce, a musíme zajistit, aby byly důsledky pro jednotlivce co možná nejmenší, a to tím, že nebudou existovat žádné záznamy, žádné poznámky a nebude nijak porušováno soukromí nebo základní lidská práva. Proto jsem přesvědčen, že je správné o této otázce diskutovat. Přirozeně se podřídím přáním Parlamentu poté, co se pokusím vysvětlit důvody, proč jsem na tuto možnost Parlament upozornil. Doufám, že může být projednána a prodiskutována pouze s ohledem na zájmy občanů. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Pane předsedající, pane místopředsedo Komise a komisaři pro dopravu, všichni víme o vaší snaze informovat Výbor pro dopravu a cestovní ruch prostřednictvím jeho předsedy pana Costy a obsahu této korespondence. Musím vám nyní vřele poděkovat za informace, které jste poskytl celé sněmovně. Musím však kritizovat skutečnost, že je toto usnesení předkládáno nyní, když lhůta vypršela v deset hodin dopoledne. To není správné. Jinými slovy, a se vší upřímností, jedná se o nesourodé záležitosti. Stejně tak musím uvést, že i přes dosažený konsensus není postup projednávání ve výboru, třebaže s kontrolou, vhodný pro tak citlivou otázku, jakou jsou přístroje pro snímkování těla. Podle mne musíme posoudit dopad na základní práva. Rovněž musíme v předstihu posoudit dopad na zdraví. Musíme uplatňovat zásadu proporcionality mezi tím, co je navrženo, a tím, jaký to bude mít přínos. Tato sněmovna je zklamána otázkou tekutin, a to říkají někteří, kdo radili španělským poslancům, aby nehlasovali pro zamítnutí, protože v boji proti terorismu nám vytváření ústupků z užitečnosti nařízení připadá, že věci zašly příliš daleko. Je pravda, že jsme hlasovali pro důvěrnost a pravdou je rovněž to, co tvrdíte ve svém dopisu, že nové kontroly tekutin, které jsou zkoušeny, budou zcela schopny zachytit veškeré výbušné tekutiny. Avšak záměr - přestože dobrovolný - týkající se snímkování těla se mi zdá žalostně nevhodný. Je pravda, že by mohlo být dobrovolné a že by mohlo být používáno jako doplňující nástroj - jak tomu již je - v případech podezření z obchodování s drogami, které je možné ukrýt v lidském těle, ale nikoliv jako náhrada zcela přiměřené kontroly, která může být užitečná a přijatelná pro všechny. V každém případě, pane místopředsedo, to musí být předloženo Parlamentu a Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Musí být chráněna základní práva a lidská důstojnost. Podpoříme jakákoliv opatření přijatá v rámci boje proti terorismu, ale nemohou být podávána postaru. Domnívám se, že byste měl být v případě podobných sdělení velmi opatrný a taktní. Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych poděkovat místopředsedovi panu Tajanimu za některá jeho vysvětlení a rád bych neprodleně reagoval na jeho otázky. Ptá se tohoto Parlamentu, jestli se chce zabývat tímto návrhem: odpověď je kladná. Otázka k ústnímu zodpovězení pramení z tohoto našeho požadavku. Chtěli bychom se tím zabývat, jakmile budeme mít k dispozici všechny informace potřebné k tomu, abychom této záležitosti rozuměli, jak se správně zajímáte, zdali je tento nástroj nezbytný a zdali je bezpečný a v souladu se soukromým občanům, který je naší prioritou. Vítáme dopis, který jste zaslal panu Deprezovi, předsedovi Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, v němž se svěřujete, že bychom měli přijmout oficiální závazek. Je to závazek konzultovat evropského inspektora ochrany údajů. Naše skupina dosud nemá oficiální stanovisko k otázce přístrojů pro snímkování těla: potřebujeme více informací a podrobněji otázku projednat. Zatím bychom měli chápat, jaké je skutečné nebezpečí předávkování, zejména u častých cestujících, a v tomto případě si musíme být jisti spolehlivostí informací, protože zákaz tekutin na palubě platí mnoho let a nyní přicházíme na to, že to je možná přemrštěné opatření a že informace a hodnocení byla pravděpodobně nepodložená. Potřebujeme posouzení zásady proporcionality a účasti Evropského parlamentu. Nejsme přesvědčeni, že je možné vnímat tato opatření pouze jako technická: tato opatření mají přímý dopad na lidská práva a soukromí. Je složité kombinovat bezpečnost, soukromí a ochranu zdraví cestujících, ale takový je úkol tohoto Parlamentu, který vám jej svěřil. Doufáme, že můžeme tyto informace dostat a že nám je vy a evropský inspektor ochrany údajů poskytnete. Potřebujeme další údaje, abychom mohli učinit spolehlivé rozhodnutí o tom, jak jsou tyto přístroje užitečné. jménem skupiny ALDE. - (IT) Pane předsedající, pane Tajani, dámy a pánové, připadá mi, že se jedná především o procedurální problém, nikoliv problém s podstatou věci, na níž není obtížné se shodnout. Jinými slovy, pokud se týká podstaty věci, je zřejmé, že každý bezpečnostní nástroj musí být přezkoumán s ohledem na bezpečnost a soukromí lidí a účinnost samotného opatření, poměru nákladů a přínosů - kolik tyto přístroje stojí, protože to je také problém -, a jsem přesvědčen, že to stane nejcitlivějším aspektem. Ve skutečnosti mohou dobře organizované teroristické skupiny podobné technologie obejít, zatímco mají velký dopad na občany. Platí to pro otisky prstů, pro uchovávání telefonického provozu a telefonních hovorů - dobře organizované skupiny se takových kontrol neobávají, ale na druhé straně se stávají masivní kontrolou desítek milionů osob. Proto jsem přesvědčen, že se shodneme, že Evropská unie může taková nástroj podpořit pouze po podrobné analýze všech těchto aspektů a poté, co tato analýza poskytne pozitivní stanovisko ke všem těmto aspektům. S ohledem na tento postup jsme obdrželi dokument, který v části A přílohy dokumentu 1258 uvádí nadpis "snímkování povoleno"; možná to byl tento nadpis, který u nás rozezvučel alarm, možná zbytečně, ohledně postupu, a to kvůli významu slova "povoleno". Ptáme se, jestli má být povoleno pouze po technickém posouzení, a tedy po přijetí zcela politického rozhodnutí. To je politický signál zítřejšího usnesení. V této otázce bude na vás, abyste v důsledku politického závazku, který jste učinil, nalezl technické řešení, jímž má být tohoto cíle dosaženo, a v Parlamentu najdete dobrého partnera. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch jsme projednávali možnost zabývat se těmito stroji poté , co jsme získali první fotografie, které ukazovaly, jak by mohly vypadat snímky. Pak bylo jasné, že by se návrh mohl rozdrobit na technické argumenty. Jak jsem řekla, nechci v této záležitosti zacházet do větších podrobností, ale dosud neproběhlo žádné posouzení dopadů, jako například v případě zpětných zrcátek u nákladních automobilů, kdy byli takřka všichni evropští dodavatelé dotázáni, zdali souhlasí s existencí odlišeného typu zpětného zrcátka. V tak důležité záležitosti,jako je tato, nezaznělo vůbec nic. Nebylo to považováno za důležité. Snímky, které jsme viděli, se podobají lehce rozostřeným fotografiím nahých těl. To je zcela zřejmé. Kromě toho z mé strany nejde určitě o prudernost, když vám dnes řeknu, že mám k tomuto aspektu výhrady, protože snímek nahého těla je velmi soukromou záležitostí, a chci, aby měli lidé možnost rozhodnout, zdali je mají jiní lidé vidět nahé, či nevidět. Bylo nám řečeno, že je to vše samozřejmě dobrovolné. Ano, není to poprvé, co jsme něco takového slyšeli. Každý, kdo se odmítne podřídit takovému systému, bude od počátku považován za podezřelého. Dalším krokem bude jeho povinné zavedení. Bojím se pomyslet na to, co bude následovat dále. Jsem přesvědčena, že se opravdu jedná o přístup, který za současného stavu nemůže projít. Za několik let bude povinný, protože bezpečnost lidí vždy doprovází argument ve prospěch podobných opatření. Kromě toho následným krokem určitě bude uchování údajů, které je v současnosti stále odmítáno. Avšak víme, že cokoliv mohou lidé učinit pro bezpečnost, bude za čas realizováno. Pane komisaři, jediným úspěchem Evropské unie v tomto ohledu je její stále větší neoblíbenost a trvalý pokles na žebříčku popularity. Je tomu tak proto, že členské státy budou obviňovat EU a nepřijmou odpovědnost za zavedení tohoto systému. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, také já bych měl poděkovat panu Tajanimu a pronést několik poznámek. První je, že se letiště v poslední době stala místy, kde se posedlost "bezpečností" uplatňuje především. Tento návrh a návrh o jmenné evidenci cestujících, s nediskriminačním nakládáním s údaji cestujících v letecké dopravě, a nařízení o tekutinách, které bylo zavedeno po údajných útocích před dvěma lety, ale po vstupu tohoto nařízení v platnost bylo zjištěno, že byly všechny osoby podezřelé z terorismu osvobozeny, obsahují společné pojítko. Snímkování těla je posledním útočištěm moderního mučení, jak to popsal Stefano Rodotà. Mánie po získávání dalších a dalších informací, které by mohly být užitečné v boji proti terorismu, podporují autoritativní výklad právního státu. Dochází k jasnému narušování soukromí, porušování lidských práv a lidské důstojnosti. Nový požadavek úplné kontroly obnovuje systém společenské kontroly. Tento kontrolní mechanismus "vězení s hromadnou kontrolou" se buduje v rámci společnosti, takže jsou všichni občané postupně přetvářeni na podezřelé, jež je třeba kontrolovat. Vytváření těchto nástrojů je potvrzením Foucaultových teorií a přístroj pro snímkování těla vypadá jako stránka z knihy Dohlížet a trestat. Není náhoda, že se tato strategie zaměřuje především na tělo: Foucault tvrdí, že prostřednictvím politické technologie těla můžeme poznávat společnou historii mocenských vztahů. Z těchto důvodů a kvůli autoritativní povaze a z těchto politických a filozofických důvodů je podle mého názoru zřejmé, že nemůžeme podrobit naše těla použití tohoto nástroje, který je další despotickou ukázkou technologické moci. (NL) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, podporujeme evropský přístup. O tom by nemělo být pochyb. Mělo by však být rovněž zřejmé, že jak se rozhodovací pravomoc přesouvá z členských států na Evropu, měl by mít i Evropský parlament v dotčených oblastech větší pravomoci k přijímání rozhodnutí a provádění kontroly. Na tom jsme se také před několika měsíci shodli při změně tohoto nařízení. Dnes je zde první soubor opatření,kterými bychom se měli zabývat. V tomto ohledu existují dva důležité aspekty. Prvním je zrušení zákazu tekutin do dubna 2010, což je velmi pozitivní, přestože bychom si jeho realizaci přáli ještě dříve. Druhým je zanesení notoricky známého snímkování těl na seznam možných kontrolních postupů. V tomto ohledu jste uvedl, že na několika letištích, včetně Heathrow a Schipholu, již probíhají zkoušky tohoto projektu a že jsou nezbytné evropské dohody. Chápu to tak, že dotčené členské státy nemohou pokračovat ve zkouškách tohoto projektu, pokud tuto problematiku neupravíme na evropské úrovni. Zdůvodnění je tedy postavené na hlavu. Domnívám se, že bychom se, jakožto Evropský parlament, měli dostat ke kořenům věci a před tím, než ho podpoříme, potřebujeme podrobné odpovědi na řadu otázek položených zde i kdekoliv jinde. Do určité míry jste odpověděl, což mě velmi těší, ale domnívá se , že v oblasti soukromí bychom měli být systematičtější, na což již bylo poukázání, a také pokud se týká dopadů. Jaké jsou přínosy tohoto systému v porovnání se stávajícími kontrolními metodami? Očekáváme od vás strukturovanou odpověď na tuto otázku, a také na další otázky, a budou-li tyto odpovědi uspokojivé, pak budeme schopni tuto otázku v další fázi podpořit. (ES) Pane předsedající, pane komisaři, dnes zde nejsme proto, abychom hovořili o technických opatřeních týkajících se dopravy, ani o tom, zdali je jedno zařízení pro bezpečnostní kontrolu účinnější nebo levnější než druhé. Zahájili jsme tuto rozpravu, protože zde hovoříme o otázce základních práv, právu na soukromí a možnosti, že tato nezodpovědná , byrokratická instalace dotčených zařízení může představovat závažný útok na práva cestujících. Proto požadujeme, aby v této záležitosti nebylo přijato žádné rozhodnutí bez předchozího posouzení jeho dopadu, bez konzultace s evropských inspektorem ochrany údajů, bez vytvoření právního rámce, který stanoví, kdo nás smí vidět nahé a za jakých okolností a bez potvrzení, jak vlastně může být zajištěno v praxi, na každém letišti, že bude jeho použití svobodné a dobrovolné a nebude nařízeno přítomnými úředníky. Řekněte nám prosím, kdo bude uchovávat tyto soukromé snímky našich těl. Účastnil jsem se práce na španělském zákonu o kamerách uzavřených televizních okruhů na veřejných místech. Ve Španělsku to bylo uzákoněno. Hájil jsem užitečnost tohoto systému, ale za úplných záruk. V tomto případě nebyly dotčené záruky předloženy, a než se tak stane, pane komisaři, je přijímání tohoto návrhu postupem projednávání ve výborech pouhým zneužíváním pravomoci. (ES) Pane předsedající, pane komisaři, jak říkáme ve Španělsku: "llueve sobre mojado", což znamená: "nikdy neprší, ale lije". Ještě nedávno byla část nařízení o bezpečnosti tajná. Toto utajení, tato nedostatečná transparentnost, způsobila závažnou zaujatost našich občanů,kteří nevědí, co mají očekávat. Nyní utahujeme šrouby ještě více prostřednictvím zcela nenáležitého postupu,protože se nepřihlíží k názorům této sněmovny. Avšak problémem není jen zapojení této sněmovny na plenárním zasedání, ale také zahájení jednou provždy veřejné diskuse s našimi občany, aby mohli vyjádřit své názory. Dosáhli jsme hranice, po jejímž překročení může být zpochybněno právo na soukromí, ochrana údajů a lidská důstojnost. Proto tento Parlament požaduje, abychom se jakožto zástupci našich občanů ujali vedoucí úlohy a abychom o tomto problému jednou provždy diskutovali, protože musí být vyřešeny otázky týkající se této hranice, jež nesmí být překročena, jinými slovy práva na soukromí, ochrany údajů a lidské důstojnosti. Zpochybňujeme účinnost, nutnost a přiměřenost tohoto opatření. Proto jsme přesvědčeni, že se o tom musí diskutovat na plenárním zasedání této sněmovny - nikoliv v rámci postupu projednávání ve výborech - a musí být samozřejmě zahájená veřejná diskuse s obyvateli Evropy, kteří budou konec konců všemi těmito kontrolami trpět - jak tomu již je - na všech letištích Evropské unie. (ES) Pane předsedající, použití přístrojů pro snímkování těla na letištích je citlivou otázkou, která se přímo týká bezpečnosti a soukromí občanů. V tak delikátní otázce, jako je tato, požadují naši občané transparentnost, a my ji na oplátku požadujeme od Komise. Není to pouze technické otázka, která může být vyřešena postupem projednávání ve výboru. Pokud použijeme tento přístup, budou chybět legitimita a demokratická kontrola. Lidé musí být plně informováni o těchto opatřeních, jež je na ně přímo dopadají. Nemůžeme umožnit nedostatečnou transparentnost, která se stále znovu vytrvale objevuje u nejnovějších opatření pro bezpečnost na letištích. V této sněmovně samozřejmě podporujeme opatření zajišťující větší bezpečnost cestování a urychlení letištních kontrol. Avšak především podporujeme zajištění ochrany našeho zdraví a soukromí. Chceme technologii, která bude respektovat zdraví a soukromí a která nepůsobí více problémů, než kterým se snaží zabránit. Proto, jak již bylo řečeno, musí být nejprve vypracovány lékařské a vědecké studie o přímých dopadech milimetrových vln na zdraví cestujících, a to zejména v případě těch nejzranitelnějších, jako jsou těhotné ženy, děti, nemocné osoby, starší osoby a osoby se zdravotním postižením. Co navrhuje Komise pro zaručení důvěrnosti a soukromí, pokud se týká získávání a zpracování těchto snímků? Jak jste uvedl, je důležitém, aby byly tyto snímky neprodleně vymazány a neexistovala žádná možnost jejich vytištění uchovávání nebo přenosu. Pane Tajani, budou mít cestující možnost výběru, nebo budou muset průchod tímto zařízením odmítnout? To zjevně není to samé. Plánuje se konkrétní odborná příprava pro bezpečnostní pracovníky, kteří budou tuto novou techniku obsluhovat? Byl posouzen poměr nákladů a přínosů a přiměřenost této nové technologie, která by měla být používána jako alternativa? Pane komisaři, dámy a pánové, náš cíl je zřejmý. Musíme zajistit, aby byly informace poskytnuty všem a aby všechna opatření v oblasti bezpečnosti letectví dodržovala základní práva a na všech letištích se uplatňovala stejně. Použití této nové technologie nemůže představovat další zpřísnění kvůli větší bezpečnosti - již budu končit - omezující základní práva. Je to otázka vyváženosti. Pane předsedající, řeknu to přímo. Záleží mi na boji proti terorismu a na zajištění bezpečnosti všech občanů, ale nevysvětlím svým voličům, jak 11 poslanců Evropského parlamentu rozhodlo, v rámci podivného byrokratického postupu, o povolení snímkování těl na evropských letištích, které je ukáže nahé. Tento celý postup projednávání ve výboru je jen dalším příkladem toho, jak přimět evropské občany k euroskepticismu. Argument Komise - ale také tvůrců této technologie - zní, že jsou přístroje pro snímkování těl zamýšleny jako alternativa k tělesným prohlídkám. Ale ve chvíli, kdy tuto technologii povolíme, nebudeme mít žádné záruky, že nebude použita jako primární kontrolní postup. Ze svých zkušeností na letištích víme, že některá z nich provádí povinné tělesné prohlídky. Proto je otázkou, zdali přístroje pro snímkování těla povolíme, či nikoliv. Možná bychom je měli zakázat. Proto vyzývá Komisi, aby zastavila tento postup, kterým se dostáváme do tak nepříjemné situace. Je třeba, aby proběhla široká demokratická debata za účasti tohoto Parlamentu a evropského inspektora ochrany údajů. Jedná se o invazivní technologii a je třeba pečlivě projednat otázky, jako jsou soukromí, přiměřenost a účinnost. (ES) Pane předsedající, jak se ukázalo v několika případech, Výbor pro dopravu a cestovní ruch podporuje maximální bezpečnost s co nejmenším obtěžováním cestujících. V zásadě tedy souhlasíme s omezením tohoto obtěžování cestujících za současného zachování vysoké úrovně kontrol a bezpečnosti. Aby se předešlo všem těmto obtížím, Parlament již v případě tekutin navrhl alternativu přístrojů pro snímkování. Je pravda, že by technologický pokrok mohl tento proces zjednodušit. V tomto případě přístrojů pro snímkování těla byste se mohli domnívat, že je třeba diskrétnějších tělesných prohlídek a že by přístroje možná věci usnadnily a konkrétně zabránily výjimečným situacím, v nichž je povrchová tělesná prohlídka nedostatečná. Avšak zcela souhlasím, jak navrhl Výbor pro dopravu a cestovní ruch, s potřebou přijetí jakéhokoliv typu prevence pro zajištění úplné bezpečnosti cestujících a evropských občanů související s použitím této technologie, bude-li používána, a aby současné studie a zkoušky - které jsou jen studiemi a zkouškami - poskytly pozitivní závěry. Toto snímkování nesmí žádným způsobem poškozovat lidské zdraví, nesmí narušovat osobní soukromí, nesmí lidi ponižovat a shromážděné údaje a snímky musí podléhat ochraně údajů. Pane předsedající, budu velmi stručný. Chci učinit jen dvě poznámky. Nemyslím si, že bychom si v této otázce měli zavřít všechny dveře. Například během čtyřletého zkušebního provozu na letišti Londýn Heathrow dalo této možnosti před běžnou tělesnou prohlídkou přednost 98 % cestujících. To je jasné vyjádření důvěry v tuto technologii. Také se zvyšuje bezpečnost. Vím, že s tím dnes nebudou jiní lidé souhlasit, ale snímkování zvyšuje bezpečnost, protože může zachytit keramické a plastové zbraně neodhalitelné běžnými detektory kovů. Druhá moje poznámka se týká osob s kovovými implantáty kvůli zranění nebo zdravotnímu postižení. Ti trpí trvalým ponižováním, protože jsou na letištích vždy vybráni k dodatečným prohlídkám. Navrhuji systém pro schvalování uživatelských pasů, aby již nepodstupovali toto pravidelné ponižování. Žádám, aby se Komise tímto problémem zabývala, protože to v současnosti způsobuje velké obtíže lidem, kteří utrpěli tělesné zranění a mají implantáty. Žádám, aby to bylo projednáno. (RO) Pokračuji za předpokladu, že je bezpečnost cestujících v odvětví letectví životně důležitá. Avšak snímkování těla naznačuje získávání podrobných obrázků lidského těla. Tyto snímky jsou narušením osobního soukromí. Proto bych chtěla uvést podmínky pro použití těchto snímků. Pane komisaři, chápeme, že tyto snímky nebudou uchovávány. Ale budou využívány v souladu se všemi podmínkami uloženými v právních předpisech o ochraně údajů? Jaká opatření zamýšlíte přijmout, aby se zajistila důvěrná znalost ustanovení právních předpisů o ochraně údajů a jejich dodržování ze strany obsluhy těchto přístrojů? Pane komisaři, i když cestující udělí souhlas s použitím těchto přístrojů pro snímkování, chtěla bych, abychom získali záruky, že budou pořízené snímky vymazány. Naneštěstí bude muset uplynout několik let, než budeme schopni poznat dopady použití těchto přístrojů na lidské zdraví. (NL) Pane předsedající, opatření, které se může jevit jako odůvodněné bezpečností dopravy a terorismem, je z jiných hledisek vším, je ne samozřejmostí. Zprávy z nizozemského tisku o přístrojích pro snímkování těl vyvolaly vlnu rozhořčení. Je-li přístroj pro snímkování těla seriózním nástrojem, pak je prezentován špatně. Určitě tyto přístroje nebudeme moci používat, dokud nebudou známy jejich dopady na lidské zdraví a soukromí. Přesně proto, že se lidé cítí ohroženi všemi druhy jiného, nového vývoje, je zde třeba opravdu postupovat velmi opatrně. Pane komisaři, v očekávání požadovaných vysvětlení a zjištění je nyní vaším úkolem prohlédnout tělo této rozpravy. místopředseda Komise. - (IT) Pane předsedající, jsem přesvědčen, že dnes bylo dosaženo významného cíle, a tím je zahájení rozpravy o přístrojích pro snímkování těla, abychom pochopili, zdali je třeba tuto otázku řešit, či nikoliv. Podle mého názoru rozprava ukázala, že zde existuje zřejmá vůle o této otázce hovořit. Pokud se týká metody, a zčásti kvůli rozhodnutím v rámci přijetí Lisabonské smlouvy - a doufám, že ji schválí všechny země EU -, uvědomuji si, že se k tomu Parlament chce vyjádřit a chce se cítit jako plnohodnotný zákonodárný orgán. Já se pouze držím stávajících pravidel. Nemám pravomoc měnit postup projednávání ve výboru, to mezi mé kompetence nepatří. Mohu pouze dostávat zprávy a zajistit, že se Parlament bude vždy účastnit projednávání důležitých otázek, a také sdělit, zda by se měla debata o dotčené otázce konat. Seminář, který plánujeme na 6. listopadu a kterého se zúčastní zástupci členských států a poslanců Evropského parlamentu, bude pouze příležitostí - nikoliv jedinou, protože se může jednat o první z řady specifických setkání - pro posouzení všech aspektů použití přístrojů pro snímkování těla, počínaje tím, co považuji za nejdůležitější - lidským zdravím. Poté se budeme se souhlasem Parlamentu zabývat všemi dalšími problémy týkajícími se případného nepovinného využití tohoto nástroje. Nepřeji si něco někomu ukládat: chci pouze posoudit možnosti. Opakuji, že jsem přesvědčen, že je správné v této záležitosti spolupracovat s Parlamentem, přičemž jsem se zavázal - opakuji to nyní, na závěr této rozpravy - oficiálně konzultovat evropského inspektora ochrany údajů a naslouchat názorům Agentury Evropské unie pro základní práva. Pokud se týká mé osoby, bude-li po všech hodnoceních, o nichž podám Parlamentu zprávu, v rámci Komise rozhodnuto o pokračování možnosti využití přístrojů pro snímkování těla, bude můj závazek takový - mohu vám to zaručit a říkám to znovu -, že tyto přístroje nikdy nebudou povinné a na letištích musí být vždy k dispozici jejich alternativy. Bude-li existovat evropská regulace, musí vycházet z těchto podmínek: dojde-li k porušení právních předpisů, musí samozřejmě vzniknout následky. Bude-li přijat právní předpis, pokud bude existovat evropská regulace, pak se dá v případě Komise souhlasit, či nesouhlasit, ale tak se věci mají. Zavazuji se, že něco udělám: pokud někdo nevěří tomu, co říkám, a myslí si, že to není možné zvládnout. Jinak neuděláme nic. Pokud se týká snímků, tak ty nikdy nebudou zaznamenávány a nikdy nebudou uchovávány. Prostě jen zařízením projdete, vzhledem k tomu, že vše musí být zvládnuto napoprvé. Bude-li jako volitelný nástroj přijato rozhodnutí o použití přístrojů pro snímkování těla,pak nebudou snímky nikdy zaznamenávány, ani uchovávány. To bude obsaženo v textu nařízení Evropské komise. Pokud někdo tato pravidla následně poruší, pak Evropská komise přijme vhodná opatření. To platí pro jakékoliv ustanovení a jakýkoliv trestní zákoník. Pokud někdo poruší právo, následuje trest stanovená trestním zákonem. Dnes existuje manuální tělesná prohlídka: jakýkoliv úředník, který se nepřiměřeně dotkne občana, porušuje jeho soukromí a porušuje pravidla, a tedy nedodržuje právní předpisy. Tento úředník bude s jistotou obviněn a shledán vinným v řádném soudním řízení. Velké úsilí věnuji především otázce zdraví. Jsem přesvědčen, že všechny tyto záruky musí a může posoudit Evropský parlament, který zamýšlím v jednotlivých fázích opět konzultovat, počínaje seminářem dne 6. listopad. Bude to setkání, kde budou mít poslanci Evropského parlamentu možnost klást otázky, projevit svůj názor a ptát se na jakékoliv informace, včetně těch technických. Mohu vám dát záruky politické, ale nikoliv technické povahy. Potřebujeme, aby reagovali techničtí odborníci. Po technickém posouzení budeme schopni na tyto otázky reagovat. Poslanci Evropského parlamentu pozvaní na tento seminář se rovněž zúčastní posuzování. Jsem přesvědčen, že se v této záležitosti shoduji s tím, co uvedli pánové Fava a Cappato. Může být dosaženo všeobecného konsensu, který bude společným posouzením, zdali bude vhodné tento nový technologický nástroj používat, či nikoliv. Ukáže-li se jeho použití jako nemožné vzhledem k nesplnění příslušných kritérií, pak nebude zanesen ani do seznamu nástrojů, u nichž je použití možné. Dojdeme-li ke kladnému rozhodnutí, pak bude text nařízení obsahovat všechny záruky, o jejichž začlenění do tohoto nařízení usiluji, jak jsem uvedl ve svých úvodních odpovědích na otázky i ve svých závěrečných reakcích. Je to závazek a já své závazky dodržuji, především ty učiněné Parlamentu, jehož součástí jsem byl téměř 15 let. Paní Lichtenbergerová, musím přerušit právě probíhající prohlídku, která je velmi nebezpečná zejména pro zdraví tlumočníků, jimž děkuji za spolupráci. Obdržel jsem návrh usnesení1 předloženého šesti politickými skupinami. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 23. října. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Složení Parlamentu: viz zápis Opravy hlasování: viz zápis Výroční zpráva ECB za rok 2007 (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Olle Schmidta jménem Hospodářského a měnového výboru o výroční zprávě o činnosti ECB za rok 2007. zpravodaj. - (SV) Pane předsedo, pane Trichete, pane Junckere, veškerá pozornost se soustředí na Evropskou centrální banku. Současná nejistá ekonomická situace a finanční rozruch vystavují ECB obrovskému tlaku. Jsem přesvědčen, že zvýšení úrokové sazby minulý týden bylo správným rozhodnutím. Inflace je metla, která přerozděluje jmění nerovnoměrně. Evropští političtí vůdci by měli být vděční, že mají nezávislou centrální banku, která je připravena jednat, aby zbránila okamžiku, kdy Evropa upadne do stagflace, období pomalého růstu a narůstající inflace. Deset let po zavedení se euro řadí mezi světové měny. Nikdo si nedokázal představit, jaké zabezpečení a stabilitu euro přinese do eurozóny i celé Unie, včetně mé země, a dokonce do celosvětového hospodářství. Irské "ne" v referendu nebylo reakcí na sílu eura. Nesouměrný vývoj ekonomik eurozóny může představovat riziko, které však může být výrazně sníženo, pokud se budeme důsledně řídit požadavky paktu stability na zdravé státní finance a nepřetržitou strukturální transformaci v členských státech. Zároveň je důležité po deseti letech zhodnotit práci ECB; mohli bychom zlepšit dohled, transparentnost, rozhodovací procesy i mezinárodní roli eura. Výbor proto navrhuje, aby ECB představila nový návrh, který by zprůhlednil a zefektivnil proces rozhodování na pozadí rostoucí Euroskupiny. ECB by měla podávat zprávu o diskusích mezi členy Rady guvernérů, jestliže rozhodují o základní úrokové sazbě, aby zvýšila transparentnost a předvídatelnost. Její role jako vůdce Euroskupiny by měla být posílena, aby mohla rovněž lépe odrážet význam eura v mezinárodním kontextu. Parlament dlouhou dobu považuje za velmi důležité, aby trh získával lepší informace o rozhodnutí ECB ohledně úrokové sazby a aby byly zveřejňovány zápisy a výsledky hlasování. To však ECB odmítla a zdůraznila, že by v rámci vedení ECB vznikaly národní rozdíly. Pane Trichete, vyslechli jsme vaše názory a výbor nyní představuje pozměněný návrh. Vedení ECB musí poskytovat jasné informace po rozhodnutí týkajícího se úrokové sazby, to znamená, že musí sdělit, zda bylo výsledku dosaženo jednomyslně či zda bylo obtížné společného postoje dosáhnout. To by znamenalo důležitý krok směrem k zlepšení rozhovorů mezi trhem, námi politiky a ECB. Inflace dosáhla rekordní výše a nyní se pohybuje okolo 4 %, což je o mnoho více než střednědobý inflační cíl stanovený na zhruba 2 %. Dolar i další měny proti euru významně oslabily, což opětovně vyvolalo diskusi o směnném kurzu. Rozšíření eurozóny dává měnové oblasti větší váhu, ale zároveň představuje několik problémů, protože se rozhodovací proces stává obtížnější a rozdíly v hospodářském vývoji mezi členy rostou. Krize na hypotečním trhu ukázala, že finanční stabilita je celosvětové téma, protože krize se neomezují na jedinou zemi či region. Společné snahy Ústřední banky a Britské centrální banky zásadně přispěly k záchraně finančního systému, krizi však nevyřešily. To jasně ukázalo na potřebu lepší spolupráce centrálních bank a dalších institucí. Skutečnost, že ECB a Ústřední banka neúspěšně varovaly před podceňováním rizika vzniku krize na hypotečním trhu, dokazuje vrůstající zranitelnost světových finančních trhů. To je dobrý důvod, proč začít jednat, a Parlament tak mimo jiné již činí, například tím, že se řídí Lamfalussyho procesem, aby modernizoval evropskou strukturu dohledu. Společná měnová politika a ECB budou v následujících letech čelit velikým problémům. Jsem přesvědčen, že vedoucí představitelé EU a ECB obstojí. Zároveň však musí všichni vedoucí přestavitelé EU pochopit, že cenová stabilita a dobrá finanční situace v zemi jsou základními pilíři růstu a nových pracovních míst. Stojí proto za zmínku, že francouzský prezident, v neposlední řadě ve své současné roli předsedy Rady, zpochybňuje cíle ECB pro stabilitu. Myslím si, že evropští představitelé by spíš měli v otevřeném dialogu s občany vysvětlit účely a cíle měnové politiky. Rostoucí ceny a kompenzační dorovnávání mezd jsou největšími nepřáteli prosperity. prezident Evropské centrální banky. - (FR) Pane předsedo, pane zpravodaji, dámy a pánové, je mi ctí představit vám výroční zprávu ECB za rok 2007, jak je stanoveno Smlouvou. Naše vztahy výrazně přesahují Smlouvou stanovené povinnosti a Evropská centrální banka si úzkých vztahů s Parlamentem velmi váží. Tento rok k vám hovořím již počtvrté. Moji kolegové z výkonné rady jsou rovněž v úzkém kontaktu s Evropským parlamentem, zejména v souvislosti s problematikou rozšiřování eurozóny, platebních systémů a desátého výročí Hospodářské a měnové unie. (DE) Nejdříve vám stručně představím ekonomické trendy pro rozmezí let 2007 až 2008 a vysvětlím opatření měnové politiky přijatá ECB. Poté učiním pár poznámek k vašim názorům a návrhům, které jste přednesli ve svém návrhu usnesení o výroční zprávě o činnosti ECB v roce 2007. prezident Evropské centrální banky. - (FR) V roce 2007 pracovala ECB v náročných podmínkách díky stoupajícím a nestabilním cenám zboží a od druhé poloviny roku 2007 díky zvýšené nejistotě založené na probíhající regulaci finančních trhů po celém světě, o které zpravodaj hovoří. I přes tento vývoj se ekonomika eurozóny v roce 2007 stále rozrůstá s ročním reálným HDP rostoucím o 2,7 %. V první polovině roku 2008 reálný HDP stále mírně rostl, přestože profil za každé čtvrtletí pravděpodobně ukáže výraznou nestabilitu vycházející z dočasných faktorů, z části v souvislosti s počasím. Je proto důležité soustředit se při hodnocení vývoje růstu na střednědobé trendy. Podíváme-li se do budoucna, po externí stránce by měl být růst v nových zemích stále velmi dramatický díky uspokojování zahraniční poptávky v eurozóně. Na domácí straně zůstane euro zdravé a eurozóna nebude trpět významnějšími výkyvy. Míra zaměstnanosti a účast pracovní síly v posledních letech významně stouply a míra nezaměstnanosti klesla na úroveň, které nedosáhla 25 let. I tak zůstává nejistota ohledně těchto vyhlídek na růst velmi vysoká vzhledem k riziku poklesu zejména v souvislosti s neočekávaným růstem cen zboží, možným následným přesahům napětí na finančních trzích do reálné ekonomiky a rostoucím ochranářským tendencím. Sledujeme-li vývoj cen, v roce 2007 byla inflace měřená na základě harmonizovaných indexů spotřebitelských cen v eurozóně 2,1 %, mírně nad vymezením cenové stability ECB. Na konci roku však obrovský nárůst cen ropy a potravin vyzdvihl inflaci na úroveň hodně nad 2 %. Od té doby inflace v eurozóně stále stoupá a následkem dalšího dramatického nárůstu cen zboží vystoupala až na úroveň okolo 4 % v polovině roku 2008. Při pohledu do budoucnosti inflace měřená harmonizovanými indexy spotřebitelských cen pravděpodobně po nějaký čas zůstane vysoko nad hranicí v souladu s cenovou stabilitou a snižovat se bude jen postupně v roce 2009. Ohrožení cenové stability ve střednědobém horizontu zůstává samozřejmě vysoké v roce 2007 a v posledních měsících se zvyšuje. Toto ohrožení představuje zejména možný další nárůst cen zboží a neočekávaný růst nepřímých daní a úředně stanovených cen. Rada guvernérů je navíc naprosto přesvědčena, že stanovení výše cen a mezd by mohlo přispět k inflačnímu tlaku díky obrovským sekundárním účinkům. První známky se již v některých oblastech eurozóny objevují. V této souvislosti jsou pak schémata valorizace nominálních mezd předmětem znepokojení a měli bychom se jim vyhnout. Stejně jako v roce 2007 měnová analýza v první polovině roku 2008 potvrdila převahu zvýšeného ohrožení cenové stability ve střednědobém a dlouhodobém horizontu. V souladu s naší měnovou strategií docházíme k závěru, že soustavná podpora měnového a úvěrového rozmachu v eurozóně za posledních několik let významně ohrozila cenovou stabilitu. Abychom udrželi převažující pozitivní stránky cenové stability ve střednědobém horizontu, Rada guvernérů poopravila v březnu a červnu 2007 přístup k měnové politice. Po období plném nejistot vycházejících z regulace finančních trhů stanovila v červenci 2008 Rada guvernérů minimální úrokovou sazbu pro hlavní finanční operace Eurosystému na 4,25 %. Tento krok vystihuje silné odhodlání Rady guvernérů zabránit sekundárním účinkům a udržet dlouhodobá očekávání spojená s inflací pevně v souladu s cenovou stabilitou. Toto je příspěvek měnové politiky ECB k zachování kupní síly ve střednědobém horizontu a podpoře udržitelného rozvoje a zaměstnanosti v eurozóně. Na základě rozhodnutí z minulého týdne zvýšit sazby bude dle současného zhodnocení Rady guvernérů přístup k měnové politice přínosem při dosahování cenové stability ve střednědobém horizontu. Budeme i nadále velmi pečlivě sledovat veškerý vývoj v následujícím období. V návrhu usnesení zmiňujete mnoho závažných témat týkajících se ECB. Rád bych vás ujistil, že pečlivě zvážíme tyto poznámky i veškeré poznámky, které jsou v usnesení, a podle toho podáme zprávu. Dovolte mi jen velmi stručně rozvést některé z těchto bodů. K tématu strategie měnové politiky bych rád uvítal pozitivní zhodnocení učiněné Hospodářským a měnovým výborem. Tento rámec stojící na dvou pilířích zajišťuje, že v rozhodovacím procesu měnové politiky jsou veškeré informace týkající se zhodnocení rizik pro cenovou stabilitu brány v potaz. V roce 2007 zahájila v rámci celého Eurosystému Rada guvernérů program výzkumu, aby více posílila svou měnovou analýzu, jak je to také zmíněno v návrhu usnesení, s cílem pokračovat ve zlepšování analytické infrastruktury ECB. Co se týče tématu transparentnosti, velmi rád bych také uvítal, pokud by výbor uznal, že zveřejňování zápisů z jednání Rady guvernérů není příliš vhodné. Takové opatření by příliš nasměrovalo pozornost k jednotlivým stanoviskům, přičemž v eurozóně patnácti a velmi brzy šestnácti států je důležité stanovisko na základě společného rozhodnutí navzájem si blízkých členů Rady guvernérů. Mohlo by to rovněž vést k nátlaku na tyto členy, aby se při přijímání rozhodnutí týkajících se měnové politiky zřekli svého náhledu na eurozónu. Jak již bylo dříve při mnoha příležitostech zdůrazněno, považuji úvodní prohlášení, které sděluji jménem Rady guvernérů na měsíční tiskové konferenci, za obdobu toho, co jiné centrální banky nazývají "souhrnným zápisem." Společně s následným zasedáním typu dotaz-odpověď představuje úvodní prohlášení v reálném čase souhrnný přehled ze současného pohledu Rady guvernérů na měnovou politiku. Tento komunikační nástroj nám výborně posloužil při směřování očekávání finančního trhu. Co se týká fiskální politiky, zastává ECB názor, že se všichni členové musí zcela řídit Paktem stability a růstu. Opětovný růst podílu úhrnného fiskálního schodku v eurozóně se promítá do roku 2008. Existuje reálné nebezpečí, že některé státy nedodrží preventivní ustanovení Paktu stability a růstu. Věříme, že dosažení rozumné a udržitelné výše rozpočtu a následné volné fungování automatických stabilizátorů představují tu nejlepší podporu, pomocí které může fiskální politika napomoci makroekonomické stabilitě. Návrh usnesení rovněž zmiňuje rizika způsobená ekonomickými rozdíly napříč státy eurozóny, která do určité míry odrážejí strukturální strnulost či nevhodnou státní politiku. Je samozřejmé, že ekonomické rozdíly mezi státy eurozóny nemohou být vypořádány měnovou politikou. Abychom se vyhnuli zdlouhavému období pomalého růstu a vysoké nezaměstnanosti nebo přehřívání, v situacích, kdy státy reagují na nepravidelné otřesy, by měly být na národní úrovni provedeny reformy vedoucí k posílení odolnosti proti těmto otřesům. Patří sem vhodně navržené strukturální reformy k posílení hospodářské soutěže, zvýšení produktivity a podpoře pružnosti pracovního trhu. Dovolte mi znovu zdůraznit, že velmi důležitá je přehledná kontrola vývoje národní konkurenceschopnosti - včetně nákladů na jednotku pracovní síly - a kompenzace minulého snížení konkurenceschopnosti, což je velmi obtížné. V tomto směru podporujeme požadavek Parlamentu na rozumnou mzdovou a cenovou politiku. Dovolte mi nyní, abych se věnoval tématům, která vyvstala na základě regulace finančních trhů usilující o krizový management a ochranu před krizemi a která se často v analýze Parlamentu objevují. V souvislosti se zamezením krizí regulace trhu zdůrazňuje témata pro dohlížitele i pro centrální banky. Dohlížitelé by se měli dále snažit posilovat spolupráci a výměnu informací na mezinárodní úrovni. Je nezbytné i nadále využívat potenciál Lamfalussyho rámce. Rada ECOFIN schválila za tímto účelem určitá opatření a pozornost by se nyní měla zaměřit na dosahování těchto cílů. Z našeho pohledu neposkytla regulace trhu jediný přesvědčivý důkaz o důkladném zrevidování současného rámce dohledu například prostřednictvím ustanovení nového orgánu pro dohled v EU. Centrální banky, včetně ECB, musí být do značné míry výkonné při odhalovaní slabých míst a rizik pro finanční systém, které se s vypuknutím nepokojů objevily. Nebudu to dále rozvíjet. Hledáme-li lekci z krizového managementu, hlavní problém, který se během nepokojů objevil, se týká hladkého přesunu informací mezi centrálními bankami a dohlížiteli během počínající krize. Centrální banky mohou potřebovat informace dohlížitele, aby mohly efektivně plnit svou funkci v krizovém managementu. To se týká jak Eurosystému, tak všech centrálních bank. I dohlížitelé mohou mít prospěch z informací bank. ECB proto velmi podporuje zamýšlené posílení právního základu EU o výměně informací mezi centrálními bankami a dohlížiteli. Závěrem mi dovolte učinit několik poznámek ohledně integrace platebních systémů v Evropě. S uspokojením v návrhu usnesení nacházíme kladné zhodnocení systémů SEPA a TARGET2. V souvislosti s iniciativou Eurosystému ohledně systému TARGET2-Securities Rada guvernérů v následujících týdnech rozhodne o pokračování projektu T2-S. Je důležité zmínit, že všichni hlavní CSD se k naší iniciativě vyjádřili kladně. předseda Euroskupiny a člen Evropské rady - (FR) Pane předsedo, pane zpravodaji, dámy a pánové, nejdříve bych chtěl vzdát hold našemu zpravodaji za skvělou úroveň jeho práce. Je to skvělá zpráva, která obsahuje veškeré důležité body. Z práce vašeho výboru a ze zprávy vašeho zpravodaje s potěšením zjišťuji, že názory vašeho Parlamentu se velice shodují s názory mnohokrát vyjádřenými Euroskupinou, jíž mám tu čest být předsedou. Tato shoda, toto obrovské sblížení, se týká zejména názorů na činnost Evropské centrální banky, která je jako vždy zahrnuta chválou vašeho Parlamentu a vlád, které zde zastupuji. Tato poznámka má velký význam především s ohledem na nejrůznější kritiky zaměřené na Centrální banku během posledních týdnů a měsíců, kdy je potřeba všech zbraní proti finanční krizi, která vtrhla do celého světa. Původně byla kritizována za přílišnou aktivitu, avšak později byla Evropská centrální banka svědkem toho, kdy všechny ostatní měnové orgány přijaly její opatření a postupy. Souhlasíme rovněž se zpravodajem, když na nás, Euroskupinu, Radu ECOFIN celkově a naši banku naléhá, abychom vyvodili příslušné finanční závěry z krize, kterou procházíme, zejména v souvislosti se sledováním trhů a transparentností, tedy s jevy, které bychom měli vsadit do našich stávajících mechanismů. Boj proti inflaci je hlavní příčinou znepokojení našich spoluobčanů. V současnosti veškeré průzkumy ukazují, že lidé se stále obávají ztráty kupní síly. A proto má banka právo i povinnost zajistit cenovou stabilitu, cíl stanovený pro Centrální banku podepsáním Maastrichtské smlouvy. Dodal bych, že bychom se neměli přiklánět k jednoduché představě, že Centrální banka jako měnová instituce představuje jediný orgán zodpovědný za cenovou stabilitu a boj proti inflaci. Inflace a boj s ní je rovněž téma a závazek pro vlády eurozóny. Tím, že doplňují měnovou politiku prováděnou Centrální bankou, musí i ony zavést rozumnou politiku schopnou podporovat cenovou stabilitu. A tak evropské vlády nejdříve vynaložily v souvislosti s potřebnou mzdovou regulací veškerou snahu na to, aby se mzdy ani veřejný sektor nevymkly kontrole. Jsme tedy naprosto odhodláni učinit vše pro to, abychom se vyhnuli zbytečnému nárůstu nepřímých daní, DPH i spotřební daně. Pevně jsme se zavázali k tomu, že učiníme vše, co bude v našich silách, abychom zamezili nárůstu cen za hranice zdravého rozumu. Nikdo nemůže hovořit o inflaci a cenové stabilitě, aniž by zmínil nezávislost Centrální banky, stejně jako tak učinil i váš zpravodaj ve své písemné i ústní zprávě. Chtěl jsem ještě jednou zmínit, že nezávislost Centrální banky je základní zásadou Hospodářské a měnové unie, že nezávislost Centrální banky je zakotvena ve smlouvě, na které Hospodářská a měnová unie stojí, že během práce směřující k ústavní smlouvě a následné Lisabonské reformní smlouvě žádná vláda nenavrhla ani nejmenší změnu v celkové působnosti Centrální banky v souvislosti s cenovou stabilitou. Myslím si proto, že jednoho dne budeme muset ukončit neplodnou a bezcílnou diskusi, která vůbec neodráží skutečný stav věcí. Neznamená to, že nemůžeme Centrální banku kritizovat a poskytovat jí rady pro její chvályhodnou činnost, ale narušování její nezávislosti je zcela nemyslitelné. Na druhou stranu bych rád řekl, že nesmíme měnovou politiku zatížit přílišnou odpovědností. Smlouva přikazuje Centrální bance dodržovat cenovou stabilitu. Nesmíme jí k povinnostem přidávat mnoho dalších ekonomických úkolů, ale musíme se řídit pravidlem soudržnosti, které nám zakazuje přimět banku, aby se zabývala příliš mnoha politickými cíli. Má nástroj pro svou činnost, zejména měnovou politiku, pracuje důstojně a s odhodláním. Co se týče devizové politiky, zaznamenal jsem ve zprávě pana Schmidta menší nejednoznačnost v místech, kde vzbuzuje dojem, že devizová politika je jediným, možná i výlučným, oborem, kterým se Centrální banka zabývá. Docela mě těší, že Centrální banka hraje vedoucí roli ve všech oblastech týkajících se deviz, ale i tak bych rád nasměroval pozornost na ustanovení Smlouvy, která v oblasti devizové politiky připisují podíl na moci bance i vládám. Co se dále týče devizové a měnové politiky a strukturální politiky, jsme právě svědky plodných rozhovorů s bankou, ke kterým všichni přispívají. V návaznosti na tyto pravidelné rozhovory jsme pak s panem Trichetem jeli loni v listopadu do Číny, abychom s tamními úřady hovořili o devizové politice, a hodláme tak znovu učinit ve druhé polovině tohoto roku. Menší nejednoznačnosti, které jsem ve zprávě vašeho výboru postřehl, se vztahují k vnějšímu působení eurozóny. V rozporu s tím, co uvádí zpráva, Centrální banka není zodpovědná výhradně za kroky k posilování mezinárodní role eurozóny. To je další oblast, ve které jsou pravomoci sdíleny. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Vítám zde dva Jean-Claudy, prezidenta Tricheta a předsedu Junckera! (DE) Dne 2. června jsme byli svědky veliké oslavy ve Frankfurtu nad Mohanem, městě, kde byla představena německá marka i euro, na počest desátého výročí evropské Hospodářské a měnové unie. Díky ECB se euro stalo mezinárodně uznávanou měnou a cenová stabilita byla po celou dobu hlavním cílem. Bylo pochopitelné, že ECB použila svou nejúčinnější zbraň pro ovlivnění základní sazby, kterou zvýšila o čtvrtinu procenta. Cílem bylo a je zamezit nebezpečí inflace vyvolanému narůstajícími cenami bydlení a vzrůstajícími cenami benzínu a nafty. Tentokrát ECB oznámila opatření týdny dopředu. Na jaře jednala jinak: rozsáhlá účinná opatření během několika hodin. Zpráva pana Schmidta - vynikající zpráva, na které jsme společně pracovali - tuto skutečnost velmi vítá. Ve druhé polovině roku 2007 se zhroutil trh s nemovitostmi. Během krize na trhu s rizikovými hypotékami pro méně bonitní klienty se banky a pojišťovny, které příliš spekulovaly, dostaly do potíží. ECB ihned zpřístupnila odpovídající fondy, čímž zabránila mezinárodnímu kolapsu. Tato rychlost a efektivita jsou důkazem energického činu, který se zakládá na obratnosti a větší důvěře ve vaši instituci. Myslím, že rozhodnutí ECB jsou celkově transparentní a vycházejí z dobrého přenosu informací a jasně stanovených cílů. V rámci měnového dialogu ECB pravidelně podává našemu Hospodářskému a měnovému výboru zprávu o finančních politických rozhodnutích. Podle mého názoru nemá příliš velký smysl zveřejňovat zápisy ze schůzí Rady, jak je často vyžadováno. Musíme zabránit národním vlivům. Vyžadujeme naprostou nezávislost. Pane předsedo, my poslanci máme obvykle mnoho příležitostí ke kritice. Dnes bych rád vyjádřil pochvalu za vyřčená slova, s obchodem a občany v dobrých rukou, jedné pana Tricheta a vaší banky ve Frankfurtu nad Mohanem a druhé samozřejmě skvělého pana Jean-Claude Junckera. jménem skupiny PSE. - (PT) Pane předsedo, pane Junckere, pane Trichete, nejdříve bych rád řekl, že hlavním cílem této zprávy bylo analyzovat činnost Evropské centrální banky za rok 2007. Diskuse v Měnovém výboru však samozřejmě nemohla selhat při analyzování budoucích výzev pro měnovou politiku Evropské unie a její pravidla. S ohledem na pravomoci Evropské centrální banky (ECB), jak jsou stanoveny smlouvami, musíme rozpoznat hodnotu její práce za rok 2007. Přestože se nedokázala vyhnout měnovým nepokojům a následné krizi hospodářského růstu, kterou právě procházíme, dokázala zmírnit mnoho pro současný stav negativních důsledků. Myslím si, že hlavním problémem zůstává otázka, zda nám současné politické nástroje Evropské unie umožní zcela překonat závažnou krizi ve světovém hospodářství a její důsledky pro Evropu. Krize nemusí nutně znamenat pohromu. Můžeme však jen zabránit tomu, aby krize přešla v katastrofu, pokud máme správnou vizi budoucnosti, nezatíženou zastaralými názory a zamířenou na podstatu nového jevu, se kterým se musíme potýkat a který musíme překonat. Je nepřípustné hájit nesouhlas silou a my musíme napomoci politické diskusi vytvořením návrhů, které se snaží současnou situaci změnit. Zpráva pana Schmidta představuje v určitých směrech kroky vpřed: zlepšit spolupráci mezi centrálními bankami a regulačními orgány v boji za urovnání finanční deregulace a regulace; vytvořit rámec pro roli ECB jako finančního managera, zlepšit koordinaci ekonomické politiky Euroskupiny, Komise a ECB; zvýšit průhlednost rozhodovacího procesu; a především poskytovat informace, které umožní veřejnosti pochopit opatření ECB; podpořit strukturální reformu vedení banky; s největší opatrností řídit úrokové sazby; vyhnout se spekulativním zásahům a nepřiměřeným slevám na trhu, aby nebyla ohrožena investiční politika, tvorba pracovních míst, strukturální reforma a hospodářský růst. Nezávisle na všech těchto skutečnostech, kterých je i tak dost, potřebujeme rovněž pochopit, že čelíme těžké hospodářské a sociální krizi, jejíž rozsah ještě neznáme. Víme však, že, než bude lépe, bude ještě mnohem hůř. Neděláme si žádné iluze, že opatření, která máme k dispozici, dokáží vyřešit současné problémy. Pochopit správně stav věcí neznamená kapitulovat, ale prokázat zdravý rozum. Nacházíme se zřejmě na prahu hledání politických řešení pro naše problémy. To zcela jistě neznamená konec světa a ještě méně konec dějin. Můžeme jen ECB požádat o spolupráci, schopnosti, průhlednost a pružnost v souvislosti s její pravomocí a zároveň požádat o nepřekračování této pravomoci za žádných okolností. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedo, pane Trichete a pane Junckere, dámy a pánové, chtěl bych pochválit předchozího řečníka. ECB skutečně jednala okamžitě a vhodným způsobem již na počátku finanční krize a bez této její rozhodnosti by krize byla pravděpodobně mnohem horší. Není ještě překonána, ale díky své ráznosti banka ukázala nejen svou důvěryhodnost, ale poskytla i určitý vzor pro činnost schopné centrální banky a stala se příkladem pro ostatní centrální banky. Obávám se však, že Centrální banka má stále nejhorší období před sebou. Příštích osmnáct měsíců bude skutečně rozhodující zkouškou, zda si banka dokáže udržet svou důvěryhodnost. Doufám, že ano. Jsme svědky rychle rostoucích cen ropy a surovin, narůstajících cen potravin a inflace. Pan Trichet hovořil o 4 % v eurozóně. V mnoha členských státech je to však ve skutečnosti 6 % a euro je neuvěřitelně silné. Riziko stagflace je proto velmi vysoké. Potřebujeme jistotu, že skutečně dokážeme toto riziko odvrátit již v zárodku. Proto za těchto okolností vítám skutečnost, že Centrální banka minulý týden obstála se svými rozhodnutími týkajícími se úroků. Boj s inflací určitě je a stále bude naším hlavním úkolem. Když Německo kdysi procházelo obdobím stagnace, kancléř Schmidt řekl, že 5% inflace je pro něho lepší než 5% nezaměstnanost. Byl proto zásadně proti Německé centrální bance. Ukázalo se, že politika centrální banky bojovat s inflací okamžitě a rozhodně byla ta správná. Německo se zotavilo ze stagflace rychleji než většina ostatních zemí. Nemohu Centrální bance radit. Ví lépe než kdokoli jiný, co má dělat. Mám tři přání. Dvě z nich se již pomalu plní. Rád bych byl svědkem rozhovorů mezi Centrální bankou a Euroskupinou a pan Juncker, předseda Euroskupiny, proto podniká potřebné kroky. Věřím, že se tak již děje. Rád bych byl svědkem užší spolupráce nejen mezi centrálními bankami, ale také mezi centrálními bankami a dozorčími orgány. To je také otázka blízké budoucnosti. A nakonec, zde však bohužel od pana Tricheta dostávám zápornou odpověď, rád bych, abychom dostávali více informací o rozhodovacím procesu. Nechceme znát jména, ale chceme vědět, zda rozhodnutí proběhlo těsnou či převažující většinou a zda byla potřeba rozsáhlá diskuze. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedo, nejsem odborník na měnové záležitosti, ale snažím se pochopit, co leží za současnou energetickou a potravinovou krizí; a docházím k závěru, že právě vstupujeme do nové éry. Vstupujeme do nové éry, ve které jsou zdroje na planetě omezené. Proč? Protože žijeme v převládajícím ekonomickém modelu z dvacátého století, který byl navržen a používán miliardou občanů střední třídy v Evropě, Spojených státech, Japonsku a vybranými skupinami jinde ve světě. To byl svět dvacátého století. Svět 21. století je místem, kde budou stovky milionů příslušníků střední třídy v Číně, Indii, Indonésii, Jižní Africe, Nigérii, Mexiku, Brazílii a dalších zemích. Proto má náš současný převládající ekonomický model systémovou chybu. Systém nebere vůbec v úvahu skutečnost, že zdroje jsou omezené. Kde budeme získávat ryby, když Číňané jich jedí stejně tolik jako Japonci? Kde budeme získávat ropu, když Indové řídí vozy Tata? Kde budeme získávat uhlí pro naše ocelárny, když se rozvíjející se země vyvíjejí v souladu se stávajícími technologiemi? Tato krize má kořeny velmi hluboko. Mám proto tři konkrétní otázky. Zaprvé, spekulace. Spekulace samozřejmě nepředstavuje hnutí prostých lidí, ale co se musí udělat pro občany, kteří jsou zatíženi stoupajícími cenami, zatímco akcionáři firem Total a Eon a další spekulanti klesají pod tíhou zisků? Pane Junckere, zmínil jste myšlenku spekulativní daně. Pokročila již tato myšlenka do nějaké další fáze, protože já jsem přesvědčen, že občané žádají nás, politiky, abychom podnikli nějaké kroky? Má druhá otázka: Co se dá učinit okamžitě, aby evropské hospodářství bylo více nezávislé, zejména na dovozu ropy a zemního plynu a jejich cenách? Nemůžeme zvážit program velkých investic s pomocí Evropské investiční banky na modernizaci budov, veřejné dopravy a také například zavést elektromotory a jiné systémy do malých a středně velkých podniků? Myslím si, že je to jediná cesta, jak snížit spotřebu, vzhledem k tomu, že neurčujeme ceny. Má třetí otázka se týká systému indexace mezd. Pane Trichete, vy i já vyděláváme dost na to, aby nás ceny energií a potravin příliš nezasáhly. Vyděláváte nepochybně víc než já, ale zároveň tvrdíte, že státní systém indexace, který je používán zde v Lucembursku a Belgii, by měl být zrušen. Pane Junckere, není toto jediný způsob, jak občané mohou získat mimořádný příjem v momentě, kdy ceny stoupají? Dost dobře nerozumím, proč jste tak ostře proti systémům indexace. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Děkuji, pane předsedo. Vítám vás, pane Trichete, prezidente Evropské centrální banky, a pane Junckere. Nejdříve bych rád poblahopřál panu Trichetovi k výroční zprávě, kterou právě představil. Situace pro eurozónu nevypadá příznivě, nedělejme kolem toho velké drahoty. Obávám se, že v následujících letech se mnoho pochybností, které doprovázely zavedení eura, ukáže jako oprávněných. Po několika letech prosperity bychom nyní měli vidět, zda Evropská centrální banka dokáže udržet nízkou inflaci. Eurozóna má jednotnou měnovou politiku, ale každá ze šestnácti zemí má svou vlastní hospodářskou politiku. Šestnáct zemí, každá má vlastní harmonizované indexy spotřebitelských cen a svou politiku na podporu zaměstnanosti. Při inflaci v eurozóně 4 % znamená poslední navýšení Evropské centrální banky, že skutečná úroková míra je 0,25 %. Tato míra však není dostatečná pro odvrácení inflace a hrozby recese v jednotlivých členských státech. Dokáže pan Trichet odhadnout, nakolik budou dostupné nástroje přiměřené v následujících letech? (SK) Podporuji názor, že zavedení eura, postupné rozšiřování eurozóny a provádění odpovídající hospodářské politiky společně s obezřetným přístupem Evropské centrální banky vedly k současnému poměrně stabilnímu vývoji v zemích Evropské unie. Je rovněž nesporné, že díky rychlému nárůstu mnoha různých operací na finančních trzích se tyto operace stávají méně transparentní. To pak vyvolává rostoucí nebezpečí poškození nejen organizací spotřebitelů či dodavatelů, ale i hospodářství celých států. Proto je nutné v EU vymezit širší rámec pro finanční dozor a více do něj zapojit Evropskou centrální banku, aby mohla řešit jakékoli problémy týkající se finančního systému. Souhlasím se zpravodajem, panem Schmidtem, že větší spolupráce mezi centrálními bankami a státními dozorčími orgány bude nevyhnutelná. Cílem je udržovat stabilitu na finančních trzích, nesmíme zapomínat zejména na stále se zvyšující integraci finančních systémů. V této době pravidla, která platí v ekologii, platí i na finančních trzích. Bez účasti dalších velkých hráčů, jako jsou USA, Rusko, Japonsko, Čína, Indie a další, nemůžeme nikdy na celosvětové úrovni dosáhnout uspokojivého výsledku. (ES) Pane předsedo, pan Trichet a pan Juncker, prezident Evropské centrální banky a předseda Euroskupiny, se shodují, že po dobu deseti let panuje vzájemná shoda ohledně rolí různých druhů politiky. Centrální banka a měnová politika jsou zodpovědné za zajišťování cenové stability, veřejné finance musí být vyrovnány ve střednědobém horizontu a další politiky musí zajistit ekonomický růst a růst zaměstnanosti. Když se nedaří, začneme tento model zpochybňovat. Začneme naše vlastní úkoly klást na bedra evropských institucí. Někteří lidé svalují vinu na pana Tricheta, jiní obviňují pana Junckera. Pokud jde vše od desíti k pěti, bude to pan Pöttering, kdo to nakonec zavinil. V této chvíli je proto myslím důležité - a pan Trichet nás vede správným směrem - ubírat se touto cestou a zachovat tento model, který nám umožnil dojít tak daleko. Rád bych ještě dodal pár slov k cenám. Je pravda, jak zmiňuje pan Juncker, že my všichni jsme zodpovědní za tuto záležitost a že vlády musí podniknout nějaké kroky; tuto záležitost musíme přezkoumat, pokud se chceme zabývat pružností trhu, když pracujeme na následné lisabonské strategii. V jedné záležitosti by se však Centrální banka měla vedení ujmout. Občané říkají - nemám teď přesná čísla - že do určité míry vychází nárůst cen z finančních spekulací; přesun peněz z trhu s rizikovými hypotékami pro méně bonitní klienty a trhu s proměnlivou úrokovou sazbou do budoucích trhů je za tento stav částečně odpovědný a my v této souvislosti budeme muset něco udělat. Co se týče kompetence a složení jednotlivých orgánů, souhlasím se zpravodajem, panem Schmidtem, že teď nejspíš není vhodná doba na zveřejňování celého zápisu. Myslím si však, že by bylo dobré zveřejňovat stručný obsah zápisu, a rovněž považuji za velmi důležité, aby Centrální banka zmiňovala váhu, kterou při rozhodování přikládá dvěma pilířům, na kterých strategie stojí, aby zvýšila transparentnost a informovanost trhu. Myslím si také, že zvýšený ekonomický dozor by potřeboval protipól, vyvážení: není to však vina pana Tricheta. Je naše vina, že stále není přijata Lisabonská smlouva, což je skutečnost, která by měla být napravena. (FR) Pane předsedo, pane Trichete, pane Junckere, nejprve bych ráda poděkovala našemu zpravodaji za jeho skvělou práci. Myslím, že na základě příspěvků je nyní situace jasná; sdělení je možná poněkud nepřesné, ale jsem přesvědčena, že obsahuje užitečné body. Pane Trichete, na všechny učinily dojem vaše projevy v létě roku 2007. Oceňujeme skutečnost, že jste Hospodářskému a měnovému výboru okamžitě podal zprávu. Nyní jste však zvýšili sazby v situaci, kdy jsme všichni přesvědčeni, že krize ještě není za námi a že špatné zprávy, včetně zpráv z hlavních evropských bank, teprve přijdou. Při setkání v prosinci loňského roku jste nám řekl, že v roce 2008 očekáváte 3% inflaci a následné zklidnění. Nyní je inflace 4% a vy nám říkáte, že jste prostě zvýšili sazby o čtvrtinu bodu. Pokud je vaší strategií zůstat opatrný ohledně cenové stability, budete i s dováženou inflací schopný vytrvat v krátkodobém a střednědobém horizontu s riziky pro růst a zaměstnanost, kterých jsme si vědomi? Zdá se mi, že skutečnost, na kterou odkazoval pan Turmes a kterou bychom mohli popsat jako vstup Evropské unie do druhé fáze globalizace, nás vede k přehodnocení nástrojů, které máme k dispozici pro přístup k první fázi globalizace. Tato první fáze upřednostňovala cenovou stabilitu a přinejmenším snižování cen spotřebitelského zboží zejména v souvislosti s relokací. V této nové fázi nyní hovoříme o rovnováze a novém modelu, kde jsou dříve se rozvíjející státy již plně zavedeny v jejich přístupu k surovinám a ovlivňování cen, čehož jsme si vědomi. Není proto za těchto okolností - a své poznámky směřuji k panu Trichetovi i panu Junckerovi, protože pan Juncker správně směřuje pozornost k pravomocem Euroskupiny a Rady ECOFIN v této oblasti, nikdy však nepřijdou do tohoto výboru či do Parlamentu - zásadním tématem devizový kurz, nákup dodávek ropy v eurech a schopnost Evropské unie, zejména eurozóny, hovořit jednohlasně, abychom deset let po zavedení eura mohli alespoň přispět ke sjednoceným a zodpovědným rozhovorům mezi hlavními světovými měnami, abychom zajistili pro náš růst nejlepší směnný kurz? (LT) Dovolte mi poukázat na to, že se během svého funkčního období Evropská centrální banka díky své skvělé práci vypracovala z pozice "jedné z mnoha" centrálních bank ve světě na pozici světového lídra v centrálním bankovnictví. Dnes čelí novým problémům při upevňování své stále důležitější role v globalizovaném světě. Byli bychom rádi, aby banka posílila svou roli při vytváření prognóz a řízení makroekonomiky a finanční stability, protože, vzhledem k tomu, že většina krizí dnes začíná ve třetích zemích, by bylo vhodné říci, že Evropská centrální banka selhala při poskytování správné prognózy ohledně rozsahu krize a jejích možných důsledků. Co se dá dělat pro zlepšení tohoto stavu? Nejdříve bych zmínila hlubší spolupráci mezi hospodářskou a měnovou politikou. Třetí svět nyní vstupuje do fáze uvolňování cen, což je pro mě jako zástupkyni Litvy téma velmi blízké. Toto období by mohlo trvat déle a Evropa by pak byla ohledně cen vystavena obrovskému tlaku. Tento tlak by však mohl být překonán díky naší měnové politice, která by pro naše hospodářství byla více namáhavá. Eventuálně bychom mohli rozvojovým zemím nabídnout pomoc se stabilizací jejich příjmové politiky a cen. To by mohlo probíhat prostřednictvím většího zapojení Měnového fondu a komunikace se Světovou bankou. To je jeden možný nástroj, který by mohl zamezit inflaci v rozvojových zemích a zároveň ulevit Světové bance od obtíží spojených s regulací měnové politiky. Znepokojuje mne ještě jedna věc, a to evropský systém zúčtování. I přes značný přínos Evropské centrální banky k zavádění systémů SEPA a vývoji systému TARGET2-Securities je problém mnohem složitější. (PL) Pane předsedo, výroční zpráva Evropské centrální banky, jak se zdá, nehovoří o jisté tendenci, která se v posledních letech objevila. Zatímco dosud bylo možné říci, že Evropská banka ve Frankfurtu je skutečně nezávislá, v poslední době vídáme snahy velkých států Evropské unie vyvíjet na ECB tlak a ovlivňovat její rozhodnutí. Toto je znepokojující trend, protože v praxi to znamená, že Evropská unie je rozdělena na státy, které jsou si rovné, a státy, které jsou si rovnější. To by mohlo mít za následek dvojí metr. Státy jako Francie nebo Německo smějí vyvíjet tlak na ECB, ale jakmile se jedná o státy malé, zásada nezávislosti Evropské centrální banky na všech vládách členských států Evropské unie je velmi přísně dodržována. Zmiňuji tento problém, protože tento vývoj je velmi znepokojující. Závěrem bych rád zmínil, že nikdo nemůže tvrdit, že Evropa má vhodný a stabilní finanční systém. Ten je teprve v procesu vývoje. Pro ilustraci uvádím paradoxní příklad Londýna, který je nejdůležitějším finančním centrem Evropské unie, i přesto, že je hlavním městem země, která nepatří do eurozóny. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, eurozónu sužují ceny energií, které ani ECB, ani unie, ani vlády nemohou určovat. Německý ministr financí Peer Steinbrück vám to řekl, pane Trichete, a ECB poté oznámila, že hodlá podporovat banky, které se dostaly do potíží. Rád bych věděl, kdy ECB oznámí, že chce podpořit ty občany, kteří nedokáží vyjít s penězi do konce měsíce, tím, že sníží hodnotu peněz a přinutí banky, aby stanovily hypoteční úroky na mnohem nižší úroveň, než na jaké jsou nyní? Zachování růstu je mnohem důležitější než udržování silné měny. To je politika dolaru, ke které ECB neuvádí faktickou odpověď. Pan Schmidt chce posílit roli a pravomoci ECB, ale já jsem na straně těch, kteří pokračují ve zpochybňování nezávislosti ECB. Zavedení eura přineslo bezpochyby mnoho výhod: některé z výhod citovaných panem Schmidtem jsou nepopiratelné, ale nepadla ani zmínka o nepříznivých vlivech na každého občana eurozóny, kterého sužuje skutečná inflace, která je mnohem vyšší, než uvádějí oficiální čísla, jako důsledek obecně rozšířené spekulace, která doprovázela zavedení měny a kterou se ECB a další instituce příliš nesnažily regulovat. Jak píše pan Schmidt, ECB odvozuje to, jak je veřejností přijímána, ze skutečnosti, že podporuje cíle jako cenová stabilita a hospodářský růst, a z toho důvodu považuje transparentnost za méně důležitou; navrhuje rovněž, abychom opustili princip rovnosti členských států, a rád by vložil více moci do rukou Výkonného výboru. Pan Schmidt se obává, že vlády budou ve skutečnosti vyvíjet nátlak na prezidenta příslušné centrální banky, jinými slovy, obává se, že politika opět zvítězí nad financemi. Věřím, že opak bude pravdou. Pane Schmidte, pane Trichete, s těmito návrhy nemohu vůbec souhlasit. Pane předsedo, rád bych poděkoval panu Schmidtovi za velmi dobrou zprávu. Na začátku bych rád zmínil, že některé členské státy se nacházejí v recesi nebo na jejím pokraji, a my si musíme položit otázku, co je nejdůležitější věcí, kterou můžeme za těchto okolností udělat. Věřím, že nejdůležitější věcí, kterou za těchto okolností můžeme udělat, je chránit pracovní místa a podporovat jejich vznik. Podívejme se na situaci v letech 1990 až 1998, kdy v dnešní eurozóně vzniklo 5 milionů nových pracovních míst. Ale během deseti let od roku 1998 do roku 2008, kdy bylo zavedeno euro a pan Trichet a jeho předchůdci uplatňovali svou politiku, vzniklo dokonce skoro 16 milionů pracovních míst. Musíme o tom proto přemýšlet. Je to příběh se šťastným koncem a musíme vzít na vědomí, jak svou politikou přispěla Centrální banka. Musíme vyjádřit uznání, které si zaslouží. Je však tento příběh na prodej? Důvody úspěchu spočívají hlavně v nízkých úrokových sazbách, ale i na nízké inflaci, a já jsem přesvědčen, že neustále opakovaná slova pana Tricheta jsou pravdivá. Potřebujeme však soustavný nárůst úrokových sazeb? Je na čase vše důkladně prověřit. Současné ekonomické podmínky vyžadují umírněnou a rozumnou činnost. Proto máme nezávislou Centrální banku. Rád bych hovořil také o silném euru. To má negativní vliv na vyvážející ekonomiky. Směnný kurz eura k dolaru a libře se nezmírňuje a pravděpodobně se nebude zmírňovat ani při rozdílných amerických a evropských sazbách. Růst sazeb při boji s inflací může představovat další nebezpečí pro směnný kurz eura a omezit potenciál hospodářského růstu v ekonomicky nestabilním období. Ve zbývajícím čase mi dovolte říci, že minulý rok jsem byl zpravodajem výroční zprávy o činnosti ECB a zdůraznil jsem, že je vydáno 223 miliard EUR v bankovkách s nominální hodnou 500 EUR - to je 446 milionů bankovek! Žádal jsem, aby vše bylo prověřeno, zejména na základě skutečnosti, že mám pocit, že jsou velmi pravděpodobně používány pro kriminální činnost. Pan Trichet by mohl ve své odpovědi zmínit, co bylo v souvislosti s obavami, které jsem přednesl, učiněno. Pane předsedo, ráda bych se připojila ke chvále ECB za její činnost ohledně finanční krize v minulém roce. Role ECB jako zajišťovatele likvidity a tvůrce trhu nejvyšší instance byla ve zprávě zdůrazněna a já s tímto názorem souhlasím. Myslím, že toho i dosáhla. V souvislosti s touto skutečností si, pane Trichete, myslím, že jste správně zdůraznil potřebu lepšího přístupu k informacím a výměny informací, kde by dle mého názoru ECB mohla rovněž zaujmout vůdčí pozici. Toto jsme také v Hospodářském a měnovém výboru uvedli ve zprávě pro Parlament o reformě systému dohlížení, o které budeme příští týden hovořit. Jsem přesvědčena, že je velmi důležité, abychom měli lepší propojení mezi informacemi, které mají tržní a bankovní orgány provádějící obezřetností dohled, a informacemi ECB, a já jsem přesvědčena, že i zde může ECB zaujmout vůdčí roli. Řekl jste, že nechcete měnit systémy dohledu - to ale není to, co jsme navrhovali - ale myslím si, že by mělo být i ve vašem zájmu nebýt příliš závislý na dobrovolné spolupráci členských států a orgánů dohledu členských států při výměně informací. Proto je důležité, aby v této oblasti bylo více nezávislých hráčů a abychom na evropské úrovni měli pevnější systém a strukturu. Dalším tématem jsou platební a zúčtovací systémy. Mám radost, když slyším, že návrh systému TARGET2-Securities, který je vypracovala ECB a další centrální banky, byl CSD pozitivně přijat. Myslím, že to by se mohlo stát důležitým základem pro další zlepšování tohoto systému. Ráda bych se vás také zeptala na váš názor ohledně současného dění, i na trhu, v oblasti derivátů a volně prodejných výrobků, aby se zde vytvořily centralizovanější protistrany a lepší systém dohledu. Má poslední poznámka je shodná s včerejším projevem pana Bernankeho, ale nebudu to více rozebírat. Paní předsedající, chci vyjádřit zpravodaji pochvalu za jeho práci. Výroční zpráva může říkat mnohé o dosažených výsledcích i o politických intrikách a kompromisech. Současné míry inflace v Evropě trápí tvůrce politik i občany. Evropská centrální banka vybudovala svou důvěryhodnost pomocí důsledných politik. Tato výkonnost se ještě zvýšila v důsledku dovozu inflace na vlně globalizace a asijského hospodářského růstu. Nyní však dochází k opačné situaci v důsledku obrovského růstu cen energií a potravin, který je odrazem zvyšujícího se nedostatku dostupných zdrojů. Tlak vyvolaný náklady omezuje trhy na celém světě. Míra inflace v eurozóně je na nejvyšší úrovni za 10 let. To je velmi znepokojivé a za rohem je zřejmě i stagflace. Kromě toho finanční krize mimořádně zkomplikovala úkol Evropské centrální banky. ECB musí proti inflaci neústupně bojovat a klíčové v tomto ohledu je ukotvení inflačních očekávání. Rizika jsou však vysoká. Není jasné, jak dlouho bude exogenní tlak nákladů trvat. Je naprosto nutné, aby byla odvrácena spirála růstu mezd a cen. V uplynulém desetiletí jsme obvykle hovořili o zmírňování inflace a nyní bychom se měli v nadcházejícím období snažit dosáhnout zmírnění dynamiky cen a mezd. Větší hospodářské rozdíly v eurozóně by nepodpořily dobré ovzduší pro kroky Evropské centrální banky. Kromě toho je třeba v době stále větší globalizace trhů zkoumat kroky Evropské centrální banky ve vztahu ke krokům jejích hlavních protějšků. Jde o rozdíly úrokových měr a celkové politické postoje. Poslední poznámka. Závažná systémová rizika, která dnes finanční trhy nesou, vyžadují lepší rámce dohledu, lepší koordinaci mezi ECB, Federální bankou Spojených států a ostatními velkými centrálními bankami. V tomto ohledu je třeba zdůraznit nebezpečí příliš dostupných peněz. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, velmi doufám, že hlavní sdělení vyplývající z této rozpravy se dostanou k občanům Evropy. Prvním hlavním sdělením této rozpravy pro mě je to, že ECB a euro nejsou příčinami obav a problémů, ale součástí řešení. Druhým hlavním sdělením je to, že euro zajišťuje prospěch a ochranu. Přináší prospěch občanům celé Evropské unie, nikoli jen eurozóny, politickému projektu Evropské unie a politice růstu a zaměstnanosti Evropské unie. Vedle vnitřního trhu je euro nejefektivnější odpovědí na globalizaci. Pravda, euro a Evropská centrální banka nás nečiní nezávislými na globálních vlivech, ale díky nim jsme daleko více schopni se s nimi vypořádat. Proto bych rád poděkoval Evropské centrální bance za stálou a vyrovnanou politiku, protože v době, kdy se důvěra ztrácí, je nepochybně jedním ze subjektů, které získávají na důvěryhodnosti. Rád bych však při této příležitosti řekl všem hlavám států a vlád, ruce pryč od Paktu o stabilitě a růstu, ruce pryč od Evropské centrální banky. Máte-li vnitřní problémy a neděláte doma své úkoly, je příliš snadné svalovat vinu na druhé. Z tohoto důvodu musíme učinit vše, co je možné, abychom zlepšili informovanost a skoncovali s informačním deficitem. Neexistuje obecné povědomí o vazbě mezi inflací, úrokovými sazbami a cenovou stabilitou. Jsem panu Junckerovi vděčný, že poukázal na skutečnost, že nepřímé zdanění by se nemělo zvyšovat, ale vždy, kdy je to možné, snižovat. Musíme šířit informaci, že euro nenese odpovědnost za vyšší ceny energie a surovin. Rovněž vítám, že spolupráce mezi Evropskou centrální bankou, Komisí a sektorem finančních služeb přispěla k úspěšnému zahájení systému přeshraničních plateb SEPA. Využijme citlivosti a oprávněných obav a strachu veřejnosti k zahájení dialogu těchto subjektů, podání odpovědí a vysvětlení a nepronášejme tu jen pochvalné projevy. (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, euro je v porovnání s měnami našich hlavních partnerů a konkurentů stále dražší. To platí zejména při porovnání s dolarem. Politika systematického zvyšování referenčních sazeb Evropské centrální banky v kombinaci s opačnou politikou Federální banky Spojených států tento problém samozřejmě jen zdůrazňuje. Tento trend směnného kurzu, který poškozuje konkurenceschopnost evropského hospodářství, byl předmětem mnoha připomínek, zvláště ze strany vysoce postavených evropských vedoucích představitelů. Převažující názor, zvláště v tomto Parlamentu, je takový, že ECB má v oblasti směnných kurzů výhradní a absolutní pravomoc. Sama ECB prostřednictvím svého předsedy odmítá kromě několika málo mezinárodních prohlášení vyjadřovat jakékoli názory na toto téma. Nejen, že je tato situace netransparentní a nedemokratická, je především v rozporu se Smlouvou o ES. Článek 111 Smlouvy o ES říká, cituji: "Při neexistenci systému směnných kurzů vůči jedné nebo více měnám třetích zemí podle odstavce 1 může Rada buď na doporučení Komise po konzultaci s ECB, nebo na doporučení ECB kvalifikovanou většinou formulovat obecné směry kurzové politiky ve vztahu k těmto měnám." Opakuji: "může ...formulovat obecné směry kurzové politiky". Jinými slovy, eurozóna se skutečně vybavila prostředky pro demokratické rozhodování o své kurzové politice. Moje otázka je prostá a je určena hlavám států a vlád: na co vlády států Unie čekají, než začnou jednat, místo aby jen naříkaly? (NL) Nejprve musím blahopřát panu Schmidtovi k jeho zprávě. Jako někdo, kdo zastupuje Švédsko, které není členem eurozóny, vypracoval velmi dobrou, velmi jasnou zprávu. Podle mě jménem Švédska splnil kritéria pro členství. Minulý týden Evropská centrální banka zvýšila úrokovou sazbu. Evropská centrální banka a její předseda pan Trichet zjevně berou mandát banky a maastrichtská kritéria vážně. Jsem rád, že je ECB nezávislá. ECB musí být chráněna před politickým vměšováním, například ze strany vnitrostátních orgánů, a rád slyším, že to pan Juncker jménem Euroskupiny potvrzuje. A Evropská centrální banka reagovala na finanční krizi dobře. Učinila rychlé kroky, aby pro trhy zaručila likviditu. To prozatím stabilizovalo úrokové sazby. Krize v bankovním sektoru byla důraznou připomínkou. Nedostatek transparentnosti finančních rizik, kterým jsou instituce vystaveny, působí ztráty, jež mohou být značné. V současné době probíhá v Evropském parlamentu debata o finanční kontrole. Evropská centrální banka zde může hrát klíčovou úlohu, protože dostává dobré informace od centrálních bank členských států. Smlouva o ES o tom však nic neříká. Jsem přesvědčen, že potřebujeme bližší spolupráci mezi centrálními bankami s Evropskou centrální bankou, finančními trhy a regulačními orgány. Evropská centrální banka by měla hrát větší úlohu v kontrole a dohledu. Je v postavení, které jí umožňuje organizovat přeshraniční výměnu informací, rozhodně pokud jde o finanční stabilitu. ECB prokázala svou cenu. Musíme využít jejích pravomocí k posílení finanční kontroly. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, ve světle této rozpravy lze říci, že ECB je svého druhu skálou uprostřed vln. To je třeba přivítat. Cenová stabilita je v hospodářství zjevně nejvyšší prioritou. Pokud tomu tak bude i v budoucnosti, může to být jen ku prospěchu. Konstatovali jsme, že průměrná míra inflace v eurozóně činí 4 %. V některých zemích eurozóny je dokonce vyšší, například 5,8 % v Belgii a 5,1 % ve Španělsku. To je špatná zpráva. Proto je signál, který tento týden vyslalo rozhodnutí Evropské centrální banky, důležitý. Musíme jen vzít na vědomí, i zde v Parlamentu, že ECB samozřejmě nemůže dělat nic proti inflačním cenám ropy. V eurozóně však budou pociťovány vedlejší účinky, například vyšší mzdy, které požadují odbory, a současně vyšší ceny, které pak mohou ovlivnit podniky, jsou spojeny s rizikem a nakonec vedou k bludnému kruhu. Rád bych uvedl ještě dvě poznámky k politizaci Evropské centrální banky. Na tuto otázku v Hospodářském a měnovém výboru stále narážíme a bylo to jasně řečeno i v dnešní rozpravě. Signálem v tomto směru je například otázka transparentnosti rozhodovacího procesu, pokus odhalovat více informací i zvýšit vliv na rozhodovací proces. Větší transparentnost - v této věci jsem velmi obezřetný. Myslím, že banka se musí rozhodovat sama za sebe a samozřejmě po konzultaci s Parlamentem a představiteli eurozóny. Odůvodňování rozhodnutí však zachází příliš daleko. Měli bychom (a bude to nepochybně hrát svou úlohu v příštím kole) při rozšiřování eurozóny velmi pečlivě přehodnotit, zda můžeme s touto politikou pokračovat. Slovensko bylo pro mě varovným signálem. Měli bychom se v budoucnosti méně zabývat politikou a věnovat větší pozornost kritériím. (CS) Dámy a pánové, nečekaným a nemilým dárkem k desátým narozeninám EMU byl dopad americké finanční krize na světové hospodářství. Dalším problematickým dárečkem je růst inflace. ECB dokonale zvládla neklid na světových finančních trzích, ECB poskytla likviditu ve výši devadesát pět miliard EUR a provedla další doladění tak, že zajistila stabilizaci krátkodobých úrokových sazeb na trhu. Potvrdila tak opět, že společná měnová politika Evropské unie přináší značný užitek evropskému hospodářství i jednotlivým občanům v době nestability. Podle článku 105 Smlouvy má ECB také podporovat obecné politiky Evropské unie. Nyní ECB musí čelit jak nerovnoměrnému vyššímu růstu inflace na jedné straně, tak i zpomalování růstu na druhé. To je nejen výzva, ale i zatěžkávací test nezávislosti ECB i evropského systému centrálních bank. Lisabonská smlouva má dát Evropské bance právní subjektivitu s vymezeným nezávislým statutem. Na druhou stranu pokračující integrace finančních systémů vyžaduje intenzivnější spolupráci s centrálními bankami členských států. Ozývají se hlasy, které varují, že nezávislost ECB je ohrožena, mimo jiné i proto, že neformální schůzky ministrů financí eurozóny získají Lisabonskou smlouvou oficiální statut. Spor se již nyní vede o to, zda mohou polemizovat o tom, zda je inflační cíl nastaven správně. Považuji za nadmíru důležité odlišovat odbornou i politickou polemiku, která patří do demokracie, od skutečného zasahování do měnové politiky Evropské centrální banky. Vzhledem k novým porodním bolestem Lisabonské smlouvy to bude na výsost důležitý úkol pro nás zde a samozřejmě pro média. Myslím to odlišování. Závěrem chci poděkovat zpravodajům za vyváženou a vysoce profesionální zprávu hodnotící výroční zprávu předloženou Evropskou centrální bankou. (EL) Paní předsedající, velmi pozorně jsem vyslechl projevy, které přednesli předseda centrální banky a Jean-Claude Juncker, kterého si velice vážím. Nepochybně čelíme velké hospodářské krizi, která v posledních desetiletích nemá obdoby. K této tvrdé realitě přispívá hrozivý nárůst cen ropy a mnoha dalších produktů, vysoká míra nezaměstnanosti, rozšířená chudoba a nízké míry růstu. Proběhla rozsáhlá diskuse o vyjádřené kritice. Jsem přesvědčen, že veškerá tato kritika, která vyšla i z oficiálních zdrojů, měla stejný cíl, kterým bylo upozornit na závažnost situace. Kromě toho jako politici musíme o kritiku usilovat, protože pouze prostřednictvím kritiky se můžeme zlepšovat, vidět problémy jasněji a dosahovat tak řešení ku prospěchu společenství. Nakonec chci blahopřát zpravodaji k jeho skutečně výjimečné zprávě. (PT) Paní předsedající, z této rozpravy je jasné, že údajný boj proti inflaci je omezen na omezování růstu mezd. Aby odůvodnili deváté zvýšení základní úrokové sazby Evropské centrální banky za dva a půl roku, mluví manažeři měnové politiky Evropské unie jen o nutnosti omezení mezd a ignorují skandální nárůst zisků velkých společností a ekonomických a finančních skupin, které činí zhruba 30 % ročně, zatímco růst mezd v některých zemích nepokryje ani míru inflace. To je případ Portugalska, kde většina pracujících a důchodců utrpěla závažné ztráty své kupní síly a kde mzdy a starobní důchody patří k nejnižším v Evropské unii. Naprostý nedostatek sociální citlivosti těchto měnových politik s vysokými úrokovými sazbami a nadhodnoceným eurem zvyšuje sociální a územní nerovnosti, přispívá k nárůstu chudoby a vytváří další a další problémy pro mikropodniky a malé podniky, zvláště v zemích s nejslabšími ekonomikami. Tato politika by proto měla být změněna tak, aby působila právě opačně a upřednostňovala hospodářský růst a zaměstnanost, bojovala proti chudobě a prosazovala sociální pokrok a rozvoj. (RO) Evropská centrální banka provádí svou činnost zaměřenou na udržení cenové stability za podmínek velké nejistoty a inflačních tlaků. Dosud nevíme, zda je současná úroveň cen energie a potravin úrovní, ze které bude vycházet celá cenová struktura; rovněž nevíme, jaká opatření v oblasti veřejné politiky přijmou členské státy, aby usnadnily přizpůsobení podniků a úspor obyvatelstva a domácností nové cenové struktuře. Ani finanční krize dosud zdaleka neřekla své poslední slovo. Jako člen Evropského parlamentu oceňuji kvalifikovanost a integritu Evropské centrální banky a odhodlání jejího předsedy setrvat u inflačního cíle charakterizujícího míru cenové stability. Vyjadřuji svou důvěru v dobrý úsudek Evropské centrální banky, v bezúhonnost a nezávislost Evropské centrální banky a ve zdrženlivost politiků v otázce vměšování se do rozhodnutí uvedené banky. (EL) Paní předsedající, Euroskupina formuluje hospodářskou politiku, Evropská centrální banka formuluje měnovou politiku a my zde v Evropském parlamentu jen děláme politiku bez jakýchkoli dalších definic, a to nás zavazuje k odpovědnosti za celou škálu rozhodnutí přijímaných v eurozóně. Jakkoli respektuji nezávislost centrální banky, jsem přesvědčen, že jako nová osoba v politice mohu nabídnout několik rad. Importované inflaci, která je naším největším problémem, však podle mého názoru nelze plně čelit, jsou-li naší jedinou zbraní úrokové sazby. Musíme zakročit v oblasti příčin inflace. Musíme bojovat s ropnými kartely, musíme bojovat s těmi, kdo šmelí se surovinami, potřebujeme na trhu více potravin a pokud nevymýtíme zlo u kořenů, obávám se, že budeme dále vést rozpravy podobné této, jejichž logiku chápou v Bruselu a Štrasburku, ale jimž v očích veřejnosti schází politické zdůvodnění. Paní předsedající, myslím, že je naprosto úžasné, jak ECB splnila hlavní bod svého úkolu: cenovou stabilitu. Pokud se podíváme na období německé marky v letech 1948 až 1998, jsou výsledky historie cenové stability ECB vlastně lepší než u německé marky, která bývala celosvětovou srovnávací měnou. Myslím, že v této oblasti jste dosáhli velmi dobrého úspěchu. Jsem však stejně potěšena i tím, že jste, pane předsedo Trichete, zmínil finanční stabilitu. To je také úkol ECB vyplývající ze Smlouvy o ES a podle mě by úloha ECB ve finančním dohledu měla být posílena. Model "dvou vrcholů", který představil Tommaso Padoa-Schioppa, je velmi okouzlující a myslím, že je nyní na členských státech a Radě, aby tento model převzaly a více využily úlohy v ECB pro dohled nad finanční stabilitou. V Evropském parlamentu nyní na toto téma zpracovávají zprávu poslanci Van den Burgová a Dăianu. Je zde mnoho dobrých postřehů, které můžete použít ve své práci, pokusíme-li se zajistit lepší dohled nad finanční stabilitou v Evropě. (PL) Paní předsedající, hospodářské a finanční fungování Evropské unie vytváří skutečnou stabilitu pro růst. Zásadní úlohu zde hraje Evropská centrální banka, jejímž základním cílem je tvorba měnové politiky. Za hospodářskou politiku a tvorbu nových pracovních míst nesou odpovědnost členské státy a jejich vlády . Objevily se však otázky, zda ECB funguje řádně a jaký dopad má na hospodářské procesy. Měla by centrální banka být aktivnější jako ve Spojených státech amerických či nikoli? Mnoho otázek vyvstává i v souvislosti s globální potravinovou krizí a nárůstem cen energie a paliv. Především, co lze udělat, aby se předešlo prohloubení krize? Za druhé jak podpořit růst v chudých zemích? Za třetí jak sledovat finanční trhy, aby se zabránilo opakování krize v oblasti hypotečních půjček? A konečně, v tomto okamžiku by mělo být jasně řečeno, že splnění kritérií Paktu o stabilitě a růstu musí být stejně závazné pro všechny členské státy. předseda Evropské centrální banky. - Paní předsedající, mimořádně oceňuji připomínky vznesené jak v této pozoruhodné zprávě zpravodaje, tak ve velkém počtu vystoupení odrážejících nezávislost centrální banky, jak velmi jasně zmínil i pan Jean-Claude Juncker sám. Myslím, že ta je mimořádně důležitá a musím říci, že není nikde zpochybněna. Je nezbytnou součástí důvěryhodnosti této instituce a to, že tuto velmi viditelnou nezávislost a tento prvořadý mandát, který je v otázce stability cen jasný, máme, je důvodem našich dosavadních úspěchů při ukotvování inflačních očekávání. Velmi jsem zdůraznil, že ukotvení inflačních očekávání je naprosto rozhodující, protože nám ve střednědobém a dlouhodobém výhledu umožňuje začleňovat tato inflační očekávání do střednědobých a dlouhodobých tržních sazeb. Některé vlády v Evropě si půjčují na padesátileté období. Půjčují si na padesát let při sazbách, které zahrnují důvěru v to, že centrální banka zajistí cenovou stabilitu nikoli na dva roky, ne na pět, deset či dvacet let, ale na dobu ještě daleko delší. Důvodem přijetí našeho rozhodnutí, které bylo zmíněno, je to, že naším cílem je ukotvení, zachování pevného ukotvení inflačních očekávání. Podle přesvědčení Rady guvernérů ECB a myslím, že i podle rozhodnutí, které evropské demokratické státy učinily při zřízení ECB, systému eura a eurozóny, není žádný rozpor mezi cenovou stabilitou a pevným ukotvením očekávání cenové stability a růstem a tvorbou pracovních míst. Musím říci, že na globální úrovni se nyní má do velké míry za správný názor, že cenovou stabilitou a dlouhodobě důvěryhodnou cenovou stabilitou si budujete cestu k udržitelnému růstu a tvorbě pracovních míst. Zmínka o téměř 16 milionech pracovních míst vytvořených od zřízení eura jen dokresluje to, co jsem právě řekl. Po této poznámce bych chtěl reagovat na slova mnoha poslanců o tom, že k získání cenové stability musíme získat určitou spolupráci ostatních subjektů s rozhodovací pravomocí, úřadů a soukromého sektoru. To je důvod, proč jsou vydáváme tak jasná sdělení, plně uznáváme nezávislost svou i nezávislost osob, které přijímají rozhodnutí. Vždy však trváme na Paktu o stabilitě a růstu, protože přetěžování měnových politik nedůraznou fiskální politikou je vždy nebezpečné. Rovněž vyzýváme všechny ty, kdo stanovují ceny - podniky, výrobní sektor, maloobchodní podniky, aby zohlednili skutečnost, že cenovou stabilitu budeme zajišťovat ve střednědobém výhledu, aby v této oblasti nedocházelo k sekundárním vlivům. Zmiňoval jsem subjekty, které určují ceny. Zmiňuji samozřejmě i sociální partnery, a proto důrazně vyzýváme nejen subjekty stanovící ceny, ale i sociální partnery k tomu, aby do svých rozhodnutí začlenili skutečnost, že ve střednědobém výhledu zajistíme cenovou stabilitu v souladu s naší definicí. Situace je zjevně složitá v důsledku ceny ropy, cen komodit či nedostupnosti materiálů, které tlačí ceny vzhůru. Měli bychom si připomenout, k čemu došlo v letech 1973-1974. Je naprosto jasné, že ty ekonomiky, které nechaly druhotné vlivy se vyvíjet bez zásahu a měly trvalou inflaci, zaznamenaly jak inflaci, tak velmi nízký růst, což byl v mnoha ekonomikách Evropy začátek masové nezaměstnanosti, se kterou stále bojujeme a snažíme se ji vymýtit. Proto je v této oblasti v sázce mnoho, což je důležité. Rád bych zde rovněž zmínil, protože je to podle mě mimořádně významný prvek, že v době trvalé vysoké inflace trpí nejvíce naši nejzranitelnější a nejchudší spoluobčané. Proto pokud usilujeme o zajištění cenové stability ve střednědobém výhledu, dodržujeme tím nejen Smlouvu o ES, nejen mandát, který jsme nevytvořili sami, ale který nám svěřily demokratické státy Evropy, ale činíme to nejlepší pro naše nejzranitelnější spoluobčany. Pokud jde o otázku ceny ropy, komodit a energie a cenu potravin a obecněji všechny rostoucí ceny, existuje zde podle mě trojúhelník. Jak řada členských států výmluvně říká, jistě zde máme prvek vycházející z poptávky; velké nové ekonomiky zavádějí na světové úrovni nový prvek rostoucí poptávky, což je třeba vzít plně na vědomí. Nepochybně máme i druhou stranu trojúhelníku, kterou je jistě nabídka, a na straně nabídky máme řadu odpovědností. Kartely nejsou dobré a je jasné, že v řadě oblastí nám kartely působí. Kromě kartelů vytváří nedostatek i mnoho zemí a ekonomik tím, že brání vrtům, brání těžbě a brání stavbě rafinérií. Upozorňuji vás tedy i na tuto skutečnost. Na straně nabídky musíme dát pozor, zda činíme vše, co je v našich silách. Pokud jde o stranu poptávky, jsou naprosto zásadní veškeré úspory, veškeré úspory energie, které jsou také součástí zvládnutí poptávky, stejně jako rozpoznání reálné ceny a nevytváření umělých cen ropy a energie, které by nadále umožňovaly růst poptávky. O to jde na třetí straně trojúhelníku, kterou je přerozdělení kapitálu na globální úrovni ve směru komodit. V případě ropy, ostatních energií či surovin všech druhů to není přesně stejné. Ale takový jev existuje a zjevně hraje svou úlohu, což musíme vzít na vědomí. Musíme požadovat, aby byly trhy co nejtransparentnější, aby fungovaly naprosto transparentně. Tak budu tento jev představovat a řekl bych, že jako u některých onemocnění, která je třeba léčit z více stran, je třeba vynaložit veškeré možné úsilí na všech třech stranách trojúhelníku. Mnoho poslanců zmiňovalo obezřetnostní dohled a nutnost zlepšit situaci a já bych slova mnoha poslanců rozhodně rád zopakoval. Jsme v situaci, kterou je třeba zlepšit - to je zcela jasné. Od zřízení ECB jsme říkali, že chceme vyzvat všechny orgány k co nejužší spolupráci. Rovněž jsme říkali, že jsme pro velice těsný vztah mezi centrálními bankami a orgány dohledu. Nedávné události po vzniku problémů v srpnu 2007 prokázaly, že tato doktrína byla správná: velice těsný vztah mezi centrálním bankami a orgány dohledu je nutný. Řekl bych, že v této fázi plně podporujeme směr, který na základě shody zachovává Hospodářský a měnový výbor. Myslíme si, že zde existuje mnoho seminářů a že v tomto směru musíme postupovat co možná nejrychleji a nejspěšněji. Vím, že Parlament reaguje na trochu výraznější iniciativy. Chci říci, že my sami bychom byli rádi, kdyby bylo prováděno vše, co bylo rozhodnuto - aby se nikdo nezdráhal činit to, o čem již bylo přijato rozhodnutí, s výmluvou na druhou fázi. Pak podle mě musíme velice pečlivě posoudit návrhy, které před sebou máme, protože věříme, že čím těsněji budeme spolupracovat, tedy těsněji než nyní, tím lepší to jistě bude pro Evropu. To, co říkám o Evropě, podle našeho názoru platí pro všechny ostatní systémové části v globálních financích. Má poslední poznámka se týká směnného kurzu, který zmínila řada poslanců. Myslím, že Rada guvernérů ECB je pro plné provádění Smlouvy o ES v jejím platném znění. Myslím si, že jsme-li v Číně, jak řekl Jean-Claude Juncker, nebo jsme-li ve skupině G7, kde Jean-Claude a já podepisujeme komuniké G7, děláme to, co je vhodné a já sám jsem velmi opatrný (protože jak bylo řečeno, hovořím-li o směnných kurzech, jsem velmi obezřetný a velmi opatrný), protože se pohybujeme v oblasti, která je mimořádně citlivá a kde podle mého názoru musíme plně respektovat směr, na kterém jsme se dohodli. Proto bych znovu řekl, že v této fázi souhlasíme se všemi partnery ze skupiny G7, pokud jde o sdělení Číně. Zde je to naprosto jednoznačné. Jasně jsme to řekli v posledním komuniké skupiny G7. Rovněž je podle nás velmi důležité pečlivě zkoumat všechny případné negativní vlivy nadměrných výkyvů na finanční stabilitu a růst. Měl bych také zmínit, že je velmi důležité, aby orgány Spojených států opakovaly, že silný dolar je v zájmu Spojených států amerických. předseda Euroskupiny a člen Evropské rady - (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, nehodlám se vracet k připomínkám, které během naší rozpravy uvedl předseda centrální banky. Bude lepší neopakovat jeho slova, protože byla naprosto správná a cokoli, co bych k tématu ještě řekl, by mohlo být posouzeno jako výhrada k jeho poznámkám, což není nutné. (DE) Paní předsedající, hovořím německy, abych panu Trichetovi ukázal, že i já umím tento jazyk, stejně jako nyní on. Ano, Francouz, který má více než dost práce, si zaslouží pochvalu za to, že vynaložil úsilí (protože žije ve Frankfurtu), aby se naučil jazyk lidí, mezi nimiž žije. Ne všichni Francouzi to dělají. (Potlesk) Budu hovořit německy, aby mi lépe rozuměl. Rád bych řekl dvě nebo tři závěrečné poznámky, protože někdy se zdá, že rozpravy v tomto Parlamentu jsou plné nostalgie po 70. a 80. letech. Euroskupina musí lépe koordinovat hospodářskou politiku členských států eurozóny. Všichni pro to děláme vše, co je v našich silách, a nyní jsme zavedli kodex chování v mnoha oblastech praktické hospodářské politiky, který se snažíme dodržovat. Nelze však na jedné straně volat po koordinaci hospodářské politiky a na druhé straně jí litovat, když je hospodářská politika koordinována způsobem, který je pak v praxi vymáhán. Dovolte mi uvést několik příkladů. V roce 2005 jsme reformovali Pakt o stabilitě a růstu. Součástí podstaty reformních návrhů bylo posílení preventivního prvku Paktu o stabilitě, který byl málo rozvinutý a slabý. Aby byla preventivní část Paktu o stabilitě a růstu posílena, musí vlády udržovat rozpočtovou konsolidaci a zdvojnásobit snahy o konsolidaci v době, kdy se ekonomice daří, aby si vytvořily rezervy na méně příznivé roky, ke kterým bude v běžném cyklickém modelu našich ekonomických systémů docházet. V současné době procházíme horším obdobím. Dobré časy skončily. Vlády, které konsolidovaly, mají široká rozpočtová rozpětí pro uplatnění automatických stabilizačních prvků v době poklesu státních příjmů. Vlády, které v dobrých časech dostatečně nekonsolidovaly, samozřejmě nemohou ve špatných časech reagovat. Když se v Euroskupině dohodneme, že členské státy, které dosáhly svého střednědobého finančního cíle, mohou nyní i přijmout opatření proti současnému hospodářskému poklesu a rostoucím cenám ropy a potravin, mohou to udělat jen proto, že si v minulosti vybudovaly nutná rozpočtová rozpětí, aby nebyly v době krize oslabené a neschopné reakce. Nepožadovali jsme zmrazení mezd a ani centrální banka ani Euroskupina nikdy nepožadovaly zmrazení mezd v eurozóně. Říkáme, že mzdy by neměly automaticky růst s inflací, ale že mzdové trendy musí zohledňovat nárůst produktivity, kterého lze v ekonomice dosáhnout, a mzdy lze takto zvyšovat bez inflace. Jasně jsme řekli, že naprosto odmítáme dále žádat omezení mezd pracujících v Evropě, jestliže manažeři a ostatní kapitáloví vlastnící dostávají extrémní a nadměrné odměny a platy. To jsme řekli několikrát. (Potlesk) Platby managementu evropských firem, také a především ve finančním sektoru, nemají naprosto nic společného se zde dosahovanými nárůsty produktivity. Jen berou peníze a jejich činnost není ekonomicky zdravá ani sociálně odpovědná. (Potlesk) Protože jsme nenařídili zmrazení mezd, vzhledem k tomu, že já možná více než ostatní dbám na dodržování aspektu společenské smlouvy evropské akce, důrazně jsme tvrdili, že namísto, abychom nechali firmy platit při rostoucích cenách surovin a ropy, musíme zvážit, co mohou členské státy udělat v oblasti sociální podpory pro méně zaopatřené části obyvatelstva vzhledem k nižší kupní síle. Celkově je prostě pravda, že členské státy, které své rozpočtové pozice konsolidovaly, nyní mají k dispozici nutné zdroje, aby mohly financovat programy sociální podpory pro chudší části našeho obyvatelstva. Existují členské státy, které zavedly příspěvky na životní náklady, podpory pro vytápění a nájemné a mohly si to dovolit, protože v minulosti konsolidovaly. Existují i členské státy, které systematicky upravovaly své daňové soustavy tak, aby méně bohaté části obyvatelstva mohly mít čistý prospěch ze snížení daní namísto snížení daní prospěšného jen pro bohatší skupiny obyvatel. Proto si myslím, že celková politika, není-li dokonalá, je přinejmenším přesvědčivá. Nechceme a nesmíme zopakovat chyby 70. a 80. let, i pokud by to v krátkodobém výhledu bylo o něco snadnější. Musíme zakročit proti rostoucí inflaci. V 70. a 80. letech jsme dopustili nekontrolovatelnou inflaci. V 70. a 80. letech jsme dopustili růst státního dluhu. V 70. a 80. letech jsme akceptovali veřejné deficity a zlehčovali jsme jejich dopady. Výsledkem byla v Evropě masová nezaměstnanost, kterou jsme nyní s eurem a díky euru snížili na 7,2 %. Výsledkem bylo, že jsme téměř ve všech zemích měli nadměrné příspěvky na sociální zabezpečení, které mnoho z nás dosud považuje za příliš vysoké, což nemá co dělat s odmítáním sociální solidarity, ale s rozumným financováním našich systémů sociálního zabezpečení. Práce byla nadměrně zdaněna a kapitál byl zdaněn nedostatečně. Takové byly účinky chybné politiky 70. a 80. let. Jsme proti inflaci, protože jsme proti nezaměstnanosti a pro růst. Růst a boj s inflací nejsou protiklady. Potřebujeme růst bez inflace, aby byla situace lidí v budoucnosti lepší. Rozdávat dnes dary, domněle pomáhat lidem a být oslavováni jako štědří dobrodinci společnosti, to je špatná politika. Pro dnešní úspěch musíme přemýšlet o budoucích generacích a nikoli naopak. (Potlesk) zpravodaj. - (SV) Paní předsedající, děkuji vám za mimořádně zajímavou a podnětnou rozpravu. Ukazuje, že existuje široká podpora pro úvahy a závěry, které jsme představili ve zprávě. Také vám chci poděkovat, pane Junckere a pane Trichete, za vaše dobré odpovědi. Vaše odpovědi naznačují, že i vy souhlasíte s názory a myšlenkami, které jsme zde přednesli. Nakonec mi dovolte podělit se o mou vlastní zkušenost politika v trochu méně obydlené zemi, jakou je severské Švédsko. Byl jsem poslancem švédského parlamentu a členem jeho finančního výboru v 90. letech, kdy Švédsko narazilo na ekonomickou zeď. Zkušenosti z politiky jsou prospěšné, přátelé. Ti z vás, kdo věří, že inflace a nestabilní měnová politika pomohou lidem, kteří potřebují největší podporu, se mýlí. Mýlíte se! Jako člen finančního výboru jsem byl svědkem toho, jak švédská úroková míra dosáhla úrovně, kterou si nikdo neuměl představit: 500 %. V 90. letech, tak jak říká pan Juncker, jsme měli masovou nezaměstnanost, rostoucí inflaci a stagflaci. Moje vzpomínky jsou velmi živé a vedou mě k naději, že má vlastní země, Švédsko, vstoupí do eurozóny a bude se plně účastnit evropské spolupráce. Jak řekla naše kolegyně paní Kauppiová a jak pan Trichet zopakoval, nikdo nevěřil, že by euro bylo takovým úspěchem, jakým nakonec je. Myslím, že to dokazuje hodnotu evropské spolupráce. Pane Junckere, řekl jste, že ECB jedná s nadhledem a rozhodností. Myslím, že to bylo dobré vyjádření. Rád bych poděkoval za dobrou rozpravu. Jsem také vděčný, že jako někdo, kdo stojí mimo systém spolupráce na základě eura, jsem byl pověřen úkolem vypracovat tuto zprávu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142 jednacího řádu) písemně. - Pokud jde o hospodářský rozvoj, základy eurozóny jsou nadále zdravé díky investičnímu růstu a lepším mírám zaměstnanosti a účasti pracovních sil. Jakkoli se zmírňuje, očekává se, že růst světového hospodářství zůstane pevný a bude těžit zejména z pokračujícího silného růstu nových ekonomik. Pokud jde o cenový vývoj, roční inflace podle indexu harmonizovaných spotřebitelských cen byla od minulého podzimu nadále dosti nad úrovní slučitelnou s cenovou stabilitou a v květnu 2008 dosáhla 3,7 % a v červnu podle bleskového odhadu Eurostatu 4,0 %. Tato znepokojivá úroveň měr inflace z velké části vyplývá prudkého nárůstu cen energie a potravin na globální úrovni v posledních měsících. Nejistota spojená s tímto výhledem hospodářské činnosti je nadále vysoká a převažují rizika poklesu. Rizika pramení zvláště z dopadu dalších neočekávaných nárůstů cen energie a potravin oslabujících spotřebu a investice. Kromě toho jsou rizika nadále spojena s možností, že pokračující napětí na finančních trzích ovlivní reálnou ekonomiku nepříznivěji, než se očekávalo. Za těchto okolností je rozhodnutí ECB zvýšit o 25 základních bodů minimální nabídkovou sazbu pro hlavní refinancovací operace v Eurosystému na 4,25 % vítané a je třeba k němu blahopřát! 12. Tematická strategie pro udržitelné využívání přírodních zdrojů (hlasování) - Rapport Liotard Přerušení zasedání Prohlašuji toto zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno ve 13:15.) Přivítání Dnes je mi ctí přivítat v našem Parlamentu delegaci Panafrického parlamentu. Jak všichni víte, Panafrický parlament je pro Africkou unii tím, čím je Evropský parlament pro Evropskou unii. Zejména bych zde dnes rád přivítal pana Khumala a jeho parlamentní kolegy, neboť tak mám příležitost poděkovat jemu a jeho kolegům, a tím i předsedkyni Panafrického parlamentu paní Mongellaové, za přivítání, jehož se mi dostalo v říjnu 2008 během mé návštěvy Panafrického parlamentu, a rovněž za pozvání vystoupit na plenárním zasedání uvedeného parlamentu. Ještě jednou bych vás rád srdečně přivítal. Jsem velmi potěšen, že jste tu dnes s námi. (Potlesk) Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu(rozprava) Sociální odpovědnost subdodavatelských podniků ve výrobních řetězcích (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva pana Lehtinena za Výbor pro zaměstnanost a sociální věci o sociální odpovědnosti subdodavatelských podniků ve výrobních řetězcích. zpravodaj. - (FI) Pane předsedající, pane komisaři, subdodavatelské řetězce jsou v podnikání běžným jevem. Pomáhají efektivně a pružně organizovat práci. Jsou zásadní pro správné fungování vnitřního trhu a vytváří nezbytnou ekonomickou a logistickou síť. Pro životaschopnost trhů a ochrany spotřebitele je však zásadní používat právní předpisy, které stanoví klíčové odpovědnosti dodavatelů a subdodavatelů. V této zprávě je Komise vyzvána, aby zřídila jasný právní nástroj zavádějící na evropské úrovni odpovědnost dodavatelů, přičemž budou respektovány rozdílné právní systémy v členských státech a zásady subsidiarity a proporcionality. V osmi členských státech již platí právní předpisy vytvořené podle těchto zásad, ale je rovněž třeba, abychom na úrovni Společenství upravili vztahy mezi subdodavatelskými řetězci. Společné evropské problémy musí být vyřešeny pomocí společných pravidel. Jinak ty země, v nichž není tato oblast podnikání upravena, mohou narušit hospodářskou soutěž a poškodit ostatní. Proto se nejedná pouze o ochranu pracovníků, ale také o zajištění konkurenceschopnosti společností, které dodržují pravidla. Zkrátka je třeba předcházet šedé ekonomice. Pokud budou subdodavatelské řetězce podvodnou cestou, jak udržet nízké platy a jak se vyhýbat platbám daní a sociálního pojištění, pak zátěž dopadne na daňové poplatníky a konkurenční společnosti, z nichž většina jsou malé a střední podniky. Rovněž subdodavatelé, v jejichž případě se často jedná o malé společnosti, potřebují jasná pravidla práce pro velké dodavatele. Již jsme zažili, jak konkrétní systémy jednotlivých zemí fungují jako preventivní síly. Hranice pro zanedbání povinností zaměstnavatele bude vyšší, budou-li lidé očekávat trest za kriminální činnost. Je v zájmu všech Evropanů, aby dodržovali minimální podmínky a jasná pravidla. Pak se pracovní síla může s důvěrou přesouvat z jedné země do druhé, podniky se mohou spolehnout na smlouvy a spotřebitelé si mohou být jisti, že cena výrobků nebo služeb je správná a byla stanovena transparentně. Není náhoda, že se ve zprávě konkrétně uvádí sociální odpovědnost podniků. Pane předsedající, dámy a pánové, Komise tuto zprávu velmi vítá. Jakkoliv mohou být subdodavatelé pro zvýšení produktivity a konkurenceschopnosti, plně uznáváme potřebu účinných opatření, která zajistí, že nebudou podporovat ani usnadňovat nedodržování pracovních podmínek, zejména v případě dlouhých subdodavatelských řetězců. Vhodné, účinné a odrazující postihy jsou třeba k zajištění toho, že budou subdodavatelé zcela plnit své zákonné a smluvní povinnosti, zejména pokud se týká práv pracovníků. Větší transparentnost v subdodavatelském procesu povede k větší celkové ochraně práv pracovníků, což je otázka, které se Komise, jak víte, velmi věnuje - a bude v tom pokračovat. I když mohu souhlasit s vaší obecnou zásadou, že evropské problémy mají mít evropská řešení, byl bych opatrnější u závěrů uvedených v bodu 14 zprávy, kde se praví, že problém může být vyřešen pouze jasným právním nástrojem zavádějícím společnou a nedílnou odpovědnost na evropské úrovni. Rovněž se zdá, že se zpráva tímto směrem ubírá v bodě 15, kde se požaduje posouzení dopadů přidané hodnoty a reálnosti takového nástroje Společenství. Pokud se týká požadavku, aby Komise zajistila účinnou shodu se směrnicí o vysílání pracovníků, uvedeného v bodě 25, rád bych poukázal, že máme nedávno vytvořenou pracovní skupinu na vysoké úrovni zabývající se vysíláním pracovníků. Pracovní skupinu tvoří zástupci členských států a zaměřuje se na zlepšení praktického použití směrnice, a zejména administrativní spolupráce mezi členskými státy. Její první zasedání se bude konat 25. března. V tomto ohledu bych rád zmínil studii nazvanou Odpovědnost v subdodavatelském procesu v evropském odvětví stavebnictví vydanou v roce 2008 Evropskou nadací pro zlepšení životních a pracovních podmínek, která zdůrazňuje jak velké rozdíly mezi vnitrostátními systémy společné odpovědnosti, tak úrovní jejich účinnosti. Tato studie rovněž poukazuje na skutečnost, že nebude existovat žádné univerzální řešení, a doporučuje další diskusi a výzkum, především ve vztahu k přeshraničním otázkám. Problém, který se snažíme vyřešit, má sociální povahu, ale navrhované řešení má dopady výrazně přesahující sociální oblast. Proto potřebujeme podrobnou studii o hospodářských a sociálních dopadech uvedeného řešení. Zcela souhlasím s tím, že si tento problém zaslouží komplexnější výzkum, a s tím, že před předložením návrhu právního předpisu musíme pečlivě prozkoumat různé neregulativní metody pro řešení některých otázek uvedených ve zprávě, jinými slovy: zlepšenou spolupráci a koordinaci mezi vnitrostátními orgány, inspekčními a dalšími orgány prosazování právních předpisů, informovanost o osvědčených postupech ve společnostech, stávající pokyny a normy, iniciativy zaměřené na sociální odpovědnost a dohody týkající se nadnárodních společností, do nichž se již zabudovávají inovační ustanovení týkající se postupů posuzování rizik a dohledu na subdodavateli. Přednesení je ukončeno. Hlasování se bude konat26. března 2009. Písemné prohlášení (článek 142) písemně. - Nárůst subdodavatelů v Evropě má dalekosáhlé důsledky pro pracovní vztahy. Do této oblastí nepatří jen práce. Související právní a finanční povinnosti, například dodržování norem o platech a pracovních podmínkách a platby daní a příspěvků sociálního pojištění jsou tímto způsobem externalizovány na subdodavatele a pracovní agentury. Znepokojivé je, že subdodavatelé mohou být stále více využíváni jako způsob omezení přímé sociální odpovědnosti. Myšlenka "společné a nedílné odpovědnosti" je tedy klíčová pro zajištění, že budou společnosti odpovědné za postupy svých subdodavatelů. Prosazování právních povinností bude samozřejmě obtížnější v dlouhém a složitém řetězci vzájemně propojených společností. To se týká zejména přeshraniční činnosti, kdy mohou být různé úrovně dodavatelů vytvořeny v různých členských státech a podléhat různým pravidlům. V této chvíli má pouze osm členských států vnitrostátní právní předpisy týkající se odpovědnosti subdodavatelských podniků. Důrazně podporuji zprávu přijatou konfederací EKOS, která vyzývá Komisi, aby vytvořila jasný právní nástroj Společenství zavádějící na evropské úrovni společnou a nedílnou odpovědnost, a také požaduje, aby Komise zahájila posuzování reálnosti nástroje, který se bude týkat odpovědnosti v rámci řetězců jakožto způsobu zlepšení transparentnosti v subdodavatelském procesu. 1. Stanovy Mezinárodní agentury pro obnovitelné zdroje energie (IRENA) ( Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis 11. Koordinace systémů sociálního zabezpečení: změny ( - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu č. 79: Pane předsedající, chtěl bych navrhnout změnu pořadí hlasování. Pozměňovací návrh č. 79 je širší a pozměňovací návrh č. 163 jej vymezuje, tudíž pozměňovací návrh č. 79 má širší rozsah. Proto bychom jej chtěli přesunout na první místo. Důvod k tomuto pořadí je skutečnost, že v pozměňovacím návrhu č. 163 bylo přidáno slovo "vážný". zpravodajka. - Pane předsedající, ráda podpořím změnu pořadí navrženou skupinou PSE. 12. Integrovaný evropský akční program pro vnitrozemskou vodní dopravu "NAIADES" (hlasování) 3. Dohoda ES/Turecko: účast na činnosti Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost (hlasování) Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis 2. Podmínky přístupu do sítě pro přeshraniční obchod s elektřinou ( - Před hlasováním o článku 2e: zpravodaj. - (ES) Pane předsedající, rád bych k článku 2e přidal následující: Přečtu to v angličtině: "Evropská síť operátorů přenosových soustav pro elektřinu shromažďuje veškeré náležité informace týkající se zavádění síťových kódů a předkládá je agentuře k vyhodnocení." (Parlament souhlasil s přijetím ústního pozměňovacího návrhu.) 2. Statistika Společenství o informační společnosti ( Společné konzulární pokyny: prvky biometrické identifikace a žádosti o víza (rozprava) Příštím bodem je zpráva předložená paní Sarah Ludfordovou jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění Společná konzulární instrukce k vízům pro diplomatické mise a konzulární úřady v souvislosti se zavedením biometrických prvků včetně ustanovení o organizaci přijímání a zpracování žádostí o víza. (KOM (2006) 0269 - C6-0166/2006 -. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, podle mého názoru se o tomto návrhu hlasuje ve fázi, kdy probíhají diskuse, přičemž nebyly ještě dostatečně prozkoumány všechny možnosti jak dosáhnout dohody v prvním čtení. Poté, co dne 29. listopadu 2007 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a zahraniční věci přijal návrh zprávy, slovinské předsednictví se pokusilo dosáhnout shody mezi členskými státy v otázce přeformulování několika aspektů textu, a přihlédnout tak k obavám Evropského parlamentu. Navzdory tomu panoval nesouhlas se zprávou, kterou Výbor přijal a která se týkala tří hlavních témat. Prvním z nich byla věková hranice pro odebírání otisků prstů, druhým byla diplomatická a konzulární imunita poskytovaná v oblasti externích poskytovatelů služeb a třetím byly podmínky pro využívání těchto externích poskytovatelů služeb společně s otázkou vízových poplatků. V souvislosti s těmito třemi tématy slovinské předsednictví navrhlo nové znění, a vzalo tak v úvahu změny navrhované Parlamentem. Na rozhovorech ministrů tripartity probíhajících dne 17. června se diskuse v zásadě soustředila na otázku diplomatické a konzulární imunity pro externí poskytovatele služeb a z ní vyplývající důsledky a přenos údajů, aniž by bylo dosaženo nějaké dohody. O ostatních tématech se nejednalo. Od té doby v rámci Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci neproběhla žádná nová diskuse. Další technické údaje poskytnuté zpravodajce Komise v souvislosti s nesmírně citlivou otázkou věkové hranice pro odebírání otisků prstů potvrzují technickou spolehlivost odebírání otisků prstů u dětí od šesti let. Nicméně Komise podporuje návrh předsednictví, že dětem ve věku od šesti do dvanácti let by měly být odebírány otisky prstů pouze pro účely ověřování a nikoli pro účely identifikace v rámci systému VIS (vízový informační systém). Kromě toho se Komise zavázala provést studii, kterou požaduje Evropský parlament. Mimoto jsem zaznamenal skutečnost, že toto řešení bylo patrně zvoleno pro návrh o pasech, o kterém musí rozhodnout Evropský parlament. Domnívám se proto, že by bylo užitečné i nadále o této věci diskutovat a zjistit, zda tento návrh má naději získat souhlas Parlamentu. Další bod se týká využívání služeb externích poskytovatelů. Byly vymezeny podmínky, za kterých členské státy mohou těchto služeb v krajním případě využívat, a na základě změn navržených Parlamentem byl sestaven seznam požadavků, kterým je třeba vyhovět. Diskuse na toto téma by měly rovněž pokračovat. Chtěl bych vám připomenout, že přijetí této změny společných konzulárních pokynů vytváří základní předpoklad pro provádění VIS. I když nařízení a rozhodnutí o zavedení VIS byla přijata v prvním čtení po dohodě mezi Parlamentem a Radou, je třeba popravdě říci, že pokud současný návrh bude muset být postoupen do druhého čtení, spuštění VIS v květnu 2009 bude ohroženo. Je tedy důležité dosáhnout rychlého celkového kompromisu o tomto návrhu. Ano, jsem zde, pane předsedající, dámy a pánové, abych potvrdil závazek Komise pokračovat v jednáních a diskusích, především samozřejmě s vaší zpravodajkou paní baronkou Ludfordovou a také s Radou, abychom v nadcházejících měsících dosáhli uspokojivého kompromisu. Opět mi připadá, že tohoto kompromisu lze dosáhnout za předpokladu, že odvedeme poctivou práci a že bude probíhat neustálý dialog mezi Radou a Parlamentem, dialog, který Komise bude ze všech sil podporovat a povzbuzovat. zpravodajka. - Pane předsedající, toto je třetí prvek souboru vízového informačního systému (VIS). Při úpravě stávajících společných konzulárních pokynů stanoví zaprvé povinnost uložit biometrické prvky ve VIS a příslušné standardy a zadruhé organizaci přijímání žádostí o víza. To by umožnilo, aby VIS spustil operace. Ačkoli kompletní revize vízových pravidel se předpokládá u vízového kodexu, k němuž je zpravodajem můj kolega Henrik Lax, důvodem pro vypracování zvláštního samostatného návrhu je to, že přijetí vízového kodexu si pravděpodobně vyžádá delší dobu. Ale důležité je mezi oběma těmito návrhy zajistit soudržnost. Delší dobu jsem diskutovala a vyjednávala s Radou. Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci přijal moji zprávu loni v listopadu a lituji, že dnes nemohu předložit dohodu v prvním čtení, ale domnívám se, že částečně z toho důvodu, že Rada si dávala velmi načas, ale také proto, že není zřejmě ochotná reagovat a udělat skutečný krok směrem k tomu, o co nám jde. Vyzývám tedy své kolegy, aby zprávu schválili tak, jak byla přijatá ve Výboru a doufejme, že nové předsednictví dokáže přesvědčit členské státy, aby našemu stanovisku věnovaly větší pozornost. Zabývala bych se stejným okruhem otázek jako pan komisař, ale celou problematiku bych rozdělila do čtyř, nikoli do tří skupin. První se týká, řekněme, ochoty Rady prosazovat odebírání otisků malým dětem a nebrat při tom v potaz zásadní otázky a vysoké náklady a problémy rodičů s častou obměnou otisků prstů a také problém nepravých shod nebo odmítnutí. Nevěřím, že mi Komise poskytla úplné informace. Za druhé ze strany členských států pociťuji nedostatečnou ochotu spolupracovat a společně se postavit nové výzvě shromažďování biometrických údajů. Za třetí, nedostatečný zřetel k ochraně a bezpečnosti údajů: navzdory řadě skandálů v souvislosti se ztrátou dat členské státy nepřistupují dostatečně citlivě k zabezpečení osobních údajů proti ztrátě, k zachycení údajů třetím státem nebo k technickým poruchám. Poslední je otázka vízového poplatku. Nemyslím si, že je správné, aby členské státy nutily žadatele o vízum, aby platili za jejich vlastní správní rozhodnutí tak, že umožní obchodním společnostem, s nimiž uzavírají smlouvy o shromažďování biometrických údajů, aby si kromě vízového poplatku účtovaly ještě zvláštní poplatek. Domnívám se, že přes opakované žádosti Komise a Rada nepředložily spolehlivý a přesvědčivý důkaz na podporu návrhů na odebírání otisků prstů dětem od šesti let. Myslím, že by to znamenalo značné dodatečné náklady, pokud by se otisky odebíraly každé dva roky. Navrhujeme tedy ze začátku vyjmout děti mladší 12 let z povinnosti poskytovat otisky prstů. Po třech letech je ale třeba provést přezkum navazující na studii o technické proveditelnosti, spolehlivosti a proporcionalitě odebírání otisků prstů malým dětem. Mám za to, že by to byla rozumná cesta kupředu. Co se týče outsourcingu, nemám žádné problémy s obecnou koncepcí, pokud zlepšuje služby pro žadatele o vízum a pokud probíhá za podmínek, které zajišťují integritu procesu vydávání víz., Představuje-li toto krajní možnost a působí-li poskytovatel služeb v budově pod diplomatickou ochranou, což zajistí přítomnost konzulárních úředníků provádějících dohled nad pracovníky poskytovatele služeb, též nemám námitky proti obecné koncepci. To by zaručilo ochranu údajů a ochranu materiálu před zcizením, ale ze strany Rady nezískávám v této věci žádného ústupku. Rovněž zjišťuji, že členské státy dokonce nejsou ani ochotné hledat společné umístění s jiným členským státem nebo společné středisko pro žádosti o vízum. Na závěr dodávám, že mě zaujal názor vnitrostátních inspektorů ochrany údajů, tzv. pracovní skupiny podle článku 29. Poukazovali na paradox, že zatímco se na jedné straně posiluje spolehlivost a bezpečnost víz zavedením biometrických prvků, na straně druhé, pokud jde o prostředky, které máte pro shromažďování údajů, nemají tyto prostředky stejný stupeň bezpečnosti, jaký lze zajistit na konzulátě nebo konzulárním oddělení velvyslanectví. To oslabuje spolehlivost celého procesu. Dalšími otázkami, zejména vízovým poplatkem, se budu zabývat ve své závěrečné poznámce. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, návrh Komise, kterým se mění společné konzulární pokyny, je v Evropské unii otevřených hranic nezbytně nutný. Moje skupina pevně podporuje zprávu paní Sarah Ludfordové. Děkuji paní zpravodajce za dobrou spolupráci, díky níž se skupinám v rámci Evropského parlamentu do značné míry podařilo shodnout se na společném textu. Společné konzulární pokyny je zapotřebí nově definovat a přizpůsobit dnešní situaci. V budoucnu budou žadatelé o víza identifikováni mimo jakoukoli pochybnost shromážděním biometrických údajů, jako jsou fotografie a otisky prstů. V minulosti se ukázalo, že některé členské státy, mezi nimi Německo, vykládaly a uplatňovaly stávající pravidla různě, a tudíž nejednotně. V roce 2000 například německé konzuláty a velvyslanectví dostaly pokyn, aby při vydávání víz a při pochybnostech, zda vízum udělit, postupovaly méně byrokraticky. Německé velvyslanectví v Kyjevě začalo štědře udělovat víza, a v důsledku toho počet víz vydaných ukrajinským státním příslušníkům vzrostl přibližně ze 150 000 v roce 1999 na přibližně 300 000 v roce 2001, což vedlo k velké vlně nelegálních přistěhovalců v schengenském prostoru. Je proto nezbytně nutné, aby všechny členské státy uplatňovaly pravidla pro vydávání schengenských víz jednotně. Moje skupina je pro hledání kompromisu mezi Radou a Evropským parlamentem, jak právě navrhoval pan komisař Barrot. Naše skupina souhlasí téměř se všemi body ve zprávě paní baronky Ludfordové. Jediné body, s nimiž souhlasit nemůžeme, se týkají věkové hranice pro děti a odebírání otisků prstů. Podporujeme návrh Komise stanovit věkovou hranici u dětí na šest let. Moje skupina považuje za nejdůležitější držet se této věkové hranice, aby se zabránilo obchodu s dětmi v Evropské unii. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, chtěla bych poděkovat paní baronce Ludfordové za její zprávu, kterou moje skupina plně podporuje. Vízová politika Evropské unie je odrazem naší vstřícnosti. Proto chceme najít řešení, které nám umožní zaručit bezpečnost evropských víz při dodržování základních práv příslušníků třetích zemí, kteří o ně žádají, zejména pokud jde o ochranu osobních údajů. S tímto na paměti věřím, že Rada požadavky Evropského parlamentu pochopí. Musíme najít řešení, které je přijatelné pro všechny. Sdílím obavy paní zpravodajky z outsourcingu využívaného pro shromažďování a zpracování biometrických údajů vložených do víz. Nedomníváme se, že stačí validovat používané postupy členských států. Máme-li mít skutečnou společnou vízovou politiku, je nejdůležitější, aby členské státy zkoumaly proveditelnost ostatních navrhovaných možností, než se uchýlíme k outsourcing. Naší prioritou je rovněž ochrana soukromí lidí, kteří poskytují biometrické údaje. Považujeme za důležité velice jasně definovat smluvní poměr externích poskytovatelů služeb, kteří by mohli tyto biometrické údaje shromažďovat. Navíc, abychom zaručili bezpečnost těchto údajů, je podle mého názoru naprosto nezbytné, aby byly shromažďovány v prostorách, které jsou skutečně dobře chráněny. Pokud jde o věkovou hranici pro shromažďování biometrických údajů, nemám na tuto věc žádný vyhraněný názor. Avšak myslím si, že naše současná úroveň zkušeností nám neumožňuje, abychom zaručili dostatečnou spolehlivost otisků prstů dětí mladších dvanácti let, a umožnili tak jejich shromažďování za účelem používání. Podle mě by to navodilo mylný dojem o bezpečnosti. Proto bych chtěla přistoupit na zásadu předběžné opatrnosti a stanovit pro shromažďování otisků prstů věkovou hranici nižší dvanácti let a tato hranice může být poté revidována, budeme-li mít k dispozici nezávislou studii, kterou nám pan komisař slíbil a která nám poskytne všechny potřebné informace o spolehlivosti otisků prstů dětí. Pokud jde o ceny víz, které stanoví samozřejmě Rada, mohla by to být maximální cena. Nemůžeme čekat, že žadatelé o vízum ponesou finanční zátěž dodatečných požadavků Evropské unie. Nakonec bych chtěla dodat, pane komisaři, že oceňuji úsilí, které jste vložil do těchto jednání, neboť Evropský parlament chce, aby jeho hlas byl slyšet, a v dané chvíli se zdá, že Rada našim hlavním argumentům nenaslouchá. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, především bych chtěla jménem skupiny Verts/ALE poděkovat paní Ludfordové za vynikající spolupráci jako obvykle. Nicméně počet klíčových otázek nás velice zneklidňuje. Plně se ztotožňujeme s evropským inspektorem ochrany údajů v tom, že používání biometrie v informačních systémech je vždy závažným rozhodnutím, zejména pokud se dotyčný systém dotýká tak obrovského počtu lidí. Proto podle našeho názoru by bylo vhodnější, aby ustanovení specifikující jak obecná pravidla, tak výjimky byla obsažena v samotném nařízení o VIS. Rovněž věková hranice, kdy děti pod touto hranicí jsou vyjmuty z povinnosti poskytovat otisky prstů, vyvolává řadu otázek, jak jsme již slyšeli. Tady poděkujeme paní zpravodajce a dalším kolegům za citlivé rozhodnutí změnit tuto hranici ze šesti na dvanáct let. Vědecká literatura však nepřináší důkaz, že by odebírání otisků dětem mladším čtrnácti let poskytovalo spolehlivou identifikaci. Druhým problémem je outsourcing žádostí o vízum. Tady musíme zajistit nezbytná bezpečnostní opatření na zajištění souladu se zásadami na ochranu údajů. V tomto ohledu se paní zpravodajce také podařilo dosáhnout významného pokroku, srovnáme-li původní text Komise s textem, který je navrhován nyní. Nicméně naše skupina se staví důrazně proti rozsáhlému zavedení biometrických prvků. Jsme přesvědčeni, že to zásadním způsobem ovlivňuje bezpečnost údajů a základní práva a nepřináší to žádné výrazné výhody. Rovněž nedávné události v Itálii jasně ukazují, jak snadno může použití otisků prstů vést ke zneužití moci. Shrneme-li to, skutečně oceňujeme úsilí paní zpravodajky a její odvahu dosáhnout co nejlepších výsledků. Přesto skupina Verts/ALE není ochotna souhlasit s využitím biometrických prvků v rámci EU, dokud nebude nad jakoukoli pochybnost dokázána její nezbytnost. Z tohoto důvodu nemůžeme pro zprávu hlasovat. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Pane předsedající, jsem pro zavedení jednotných podmínek pro vydávání víz, aby se předešlo takzvanému kupování víz. Ze zásady však odmítám zahrnout do víz biometrické prvky. Zejména v případě malých dětí. Považuji to za naprosto neúčelné. Kromě toho nemůžeme navrhovat odebírání otisků šestiletým dětem, aniž bychom například nejdříve vypracovali rozsáhlou nezávislou studii zaměřenou na odebírání otisků takto malým dětem, a především aniž bychom měli představu, jak dlouho tyto dětské otisky prstů uchovávat. Nemyslím si, že můžeme nebo že bychom měli na takovémto základě schvalovat zákony. Problémy vidím také v provádění navrženého nového nařízení. Všichni žadatelé včetně dětí se musí nyní osobně dostavit na konzulát, aby si nechali odebrat otisky prstů. To je příliš náročné pro lidi žijící ve vzdálených oblastech v rozlehlých zemích. Mohlo by to znamenat, že pro méně zámožné lidi, zejména pro rodiny, bude téměř nemožné zažádat o vízum a cestovat do Evropské unie. Chce se Evropská unie předvést v zahraničí v tomto světle? Rada a Komise se na to snaží reagovat tím, že se obracejí na soukromý sektor. Navrhují dát externím poskytovatelům služeb právo přijímat žádosti o vízum a biometrické údaje a zasílat je na příslušné konzuláty. S tím související náklady pak skutečně přecházejí na žadatele. A to není všechno! Podle mého názoru tímto způsobem není možno zajistit bezpečné uchování a důvěrnost všech těchto nesmírně citlivých údajů. Nejdůležitější proto je povolit outsourcing v každém případě jen za těch nejpřísnějších podmínek a pouze v prostorách, které požívají diplomatickou ochranu. (PT) Pane předsedající, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, bylo naším záměrem za pomoci této iniciativy zaručit interoperabilitu mezi všemi členskými státy, zajistit stejnou úroveň ochrany osobních údajů a rovné zacházení se všemi žadateli o azyl. Podporuji zejména snahy o zjednodušení postupů pro vydávání víz žadatelům podle zásady "na jednom místě” a s využitím biometrických identifikátorů, tj. obrazu tváře a deseti otisků prstů žadatele, uložených v centrálním vízovém informačním systému (VIS). Je třeba zdůraznit, že tyto údaje budou používány k identifikaci, jak již uvedl místopředseda Barrot. Úplně jiná situace je u evropských pasů, kde je povoleno odebrat pouze dva otisky prstů, aby mohly být využity pouze k identifikaci, tj. pro porovnání "jeden s jedním”, a k ničemu jinému. Z tohoto pohledu vítám ochotu Evropské komise, jak právě nyní na plenárním zasedání prozradil místopředseda Barrot, podílet se na vypracování studie o proveditelnosti odebírání otisků prstů dětem, kterou požaduje Parlament. Pane předsedající, vzhledem k tomu, že budeme provádět celkový přezkum kodexu Společenství o vízech, samostatná diskuse o tomto konkrétním návrhu by dávala smysl pouze tehdy, pokud by to celý proces urychlilo. Tento cíl však nebude splněn. Zítra budeme hlasovat o návrhu, který neprošel v prvním čtení a který představuje pouze první etapu zdlouhavého procesu. Vážně proto pochybuji, že je zapotřebí pokračovat v diskusi o tomto návrhu samostatně, když se zdá, že její harmonogram je velice podobný harmonogramu přezkumu vlastního kodexu. Pane předsedající, v rychlosti jenom jednu poznámku. Největší občanskou svobodou, kterou všichni máme, je život sám. Když jednáme o otázkách mimořádných bezpečnostních opatření, vždy se rozběhne diskuse a dochází k polarizaci názorů - o otázkách, které by mohly být vnímány jako něco, co omezuje naše občanské svobody, jak to obvykle označujeme. Chci se jen ubezpečit, že pan komisař je spokojen, že ruku v ruce s tím, co nás nyní čeká, půjde nezbytná kontrola a vyváženost; chci si být jistá, že se nemíjíme s tím, co je skutečným cílem; ubezpečit se, že pouze zavádíme bezpečnostní opatření, opatření pro identifikaci, kterou svět, ve kterém dnes žijeme, skutečně opravňuje. Můj kolega pan Coelho nám právě před chvíli připomenul, že nedohodnout se v této věci v prvním čtení je důležitým vzkazem. Jde o velice citlivou oblast a stále více občanů se pozastavuje nad tím, že je jim "svoboda" - v obecném významu toho slova -odnímána. Na tomto skončím: největší občanskou svobodou je život. Musíme udělat všechno, co je skutečně ospravedlnitelné ochranou života z hlediska bezpečnostních a mimořádných opatření. Chtěla bych od vás ujištění, že je tam nicméně kontrola i vyváženost. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, pozorně jsem naslouchal různým řečníkům. Především bych vám chtěl připomenout informaci, která již byla do tohoto souboru doplněna. Pokud jde o odebírání otisků prstů dětem, zaznělo, že čísla ukazují, že otisky prstů v databázích obsahujících podrobné informace o 1,5 milionu žadatelů o vízum měly vysokou kvalitu a spolehlivost, a bylo mi řečeno, že technický dokument dokládající toto stanovisko byl zaslán paní baronce Ludfordové. Avšak za sebe bych vás chtěl ujistit, že v každém případě jsem dokonale připraven zahájit studii, kterou zcela správně požadujete, abychom skutečně zjistili, nakolik jsou tyto biometrické údaje spolehlivé a zda jsou potřebné, či nikoli. Myslím, že to je dobrý nápad. Opravdu mě zajímá, paní baronko Ludfordová, zda bychom nemohli dosáhnout určitého kompromisu tím, že budeme rozlišovat otisky prstů odebrané dětem ve věku od šesti do dvanácti let, které by byly využívány výhradně pro účely ověřování, a otisky odebrané dětem starším dvanácti let, které mohou být v současné době využívány i k dalším účelům. V každém případě budu i nadále dělat, co bude v mých silách, abych dosáhl dohody s novým předsednictvím EU, a snažit se, aby přání Parlamentu byla ve velké míře brána v úvahu. Ohledně druhého bodu, tj. outsourcingu, zajisté máme určité obavy, co se týče přílohy obsahující přehled minimálních požadavků, které mají být zahrnuty do kontraktů, jež podepsaly členské státy s externími poskytovateli služeb. Komise zároveň vydala dokument s přehledem různých technických opatření pro zabezpečení údajů. Oceňuji však váš zájem o tuto otázku bezpečnosti údajů a je pravda, že ve třetí zemi by mohlo hrozit nebezpečí, že údaje uchovávané v prostorách externího poskytovatele služeb, by mohly být zcizeny nebo podléhat povinné důkladné prohlídce. Důležité je, abychom si uvědomili, že je třeba být vůči tomuto nebezpečí ve střehu. Optimisticky a opatrně předpokládám, že dialog o této otázce bude pokračovat. Toto jsou mé názory. Je pravda, jak prohlásil pan Coelho, že bychom se mohli pokusit, aby tato zpráva a vízový kodex byly zpracovány společně, bok po boku, jak se říká. Na závěr mohu pouze potvrdit Parlamentu a zpravodajce, paní baronce Ludfordové, které bych chtěl poděkovat za veškerou její práci, že jsem nicméně rozhodnut dohodnout se velmi rychle na kompromisu, takže požádám Radu, aby více naslouchala Parlamentu a také budu doufat, že Parlament sám od sebe, s přihlédnutím k závazkům, které Komise přijme, prokáže jistou míru porozumění. To je cena, kterou budeme muset zaplatit, budeme-li chtít dosáhnout kompromisu. Mírně tuto věc zdůrazňuji, protože chceme vízový informační systém, který je výkonný a spravedlivý, a pokud máme tohoto systému dosáhnout, pak problémy, o nichž jsme diskutovali, budou muset být vyřešeny, pane předsedající, a chtěl bych poděkovat pánům poslancům, kteří dnes večer vystoupili. zpravodajka. - Pane předsedající, chtěla bych poděkovat všem kolegům a zvláště těm stínovým, s nimiž jsem spolupracovala. Naše společná práce byla velice konstruktivní a oceňovala jsem jejich kladný přínos. Všichni se plně zapojovali a já jsem jim velmi vděčná. Chci, aby VIS fungoval a byl co nejdříve uveden do provozu. V určitém smyslu je to moje dítě, jelikož jsem byla zpravodajkou k vlastnímu systému. Ale jak již upozornili kolegové, hovoříme o velice citlivých osobních údajích a možná o 70 milionech položek v každé chvíli. Nemůžeme si dovolit přistupovat k VIS jako k jednomu velkému experimentu. Musíme pokračovat na základě předběžné opatrnosti. Souhlasím s paní Ždanokovou a paní Roureovou a dalšími, že nemáme dostatek zkušeností, abychom si mohli být jisti, že se vyhneme problémům, například v případech, kdy jsou otisky prstů odebírány u šestiletých dětí. Pan komisař hovořil o možnosti spuštění systému s tím, že u věkové hranice šest až dvanáct let bychom měli pouze možnost ověřování. Nyní by to mohlo narážet na určité obavy, ale nikoli z důvodu praktičnosti a nákladů, které jsou potřebné na shromažďování těchto údajů každé dva roky. Upřímně řečeno, myslím si, že Rada nepočítala s tím, že to vůbec projde. Jak paní Roureová zdůraznila, máme vytvořit - nebo jsme již vytvořili - společnou vízovou politiku. Proto je takovým zklamáním, že členské státy nejsou v podstatě vůbec ochotné spolupracovat na základě stejných východisek a že chtějí uplatňovat různé vízové poplatky až do výše 60 eur. Chtěla bych, aby Komise vyvíjela aktivitu a snažila se přimět členské státy, aby v různých místech spolupracovaly. Paní Klamtová, které velice děkuji za její konstruktivní kritiku a ochotu s námi pracovat, připomenula, že odebírání otisků prstů dětem ve věku od šesti let bude účinným nástrojem proti obchodu s dětmi. Musím říci, že nevím o žádném seriózním výzkumu, který by se tímto zabýval. Proč bychom měli zvolit věkovou hranici šest let? Proč ne pět, nebo čtyři, nebo tři nebo třeba nula? Mohlo by přece hrozit mnohem větší nebezpečí, že unesou spíše nemluvně než šestileté dítě. Na závěr dodávám, že návrh pana Coelha na spojení této zprávy a vízového kodexu je zajímavý. Vhodil do diskuse tzv. falešný míč, jak tomu říkají hráči kriketu, a zřejmě ho budeme muset vrátit do výboru a počkat si na jejich názor. Do jisté míry jsem tomu nakloněna, ale domnívám se, že tady to záleží na výboru. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 10. července 2008. Námořní politika Evropské unie Dalším bodem je rozprava o sdělení Komise související s námořní politikou pro Evropskou unii. člen Komise. - Vážený pane předsedající, dnešní den je pozoruhodný. Přesně před 500 lety německý kartograf Martin Waldseemüller vytvořil svou pozoruhodnou jedinečnou vizi odvážného nového světa, ve kterém byla Evropa propojená s Afrikou, Asií a Amerikou svými oceány a moři. 10. říjen je dnem, kdy portugalský král pověřil Bartolomeua Diase, aby nalezl obchodní trasu vedoucí do Asie, a ve Spojených státech dnes oslavují Kolumbův objev nového světa. Je to tedy den, kdy stojí za to si připomenout námořní svět. Za sebe mohu říci, že jsem hrdý, že jsem sem do tohoto Parlamentu dnes mohl přijít a promluvit o nové a vzrušující námořní budoucnosti Evropy. Je to budoucnost, která staví na silném námořním dědictví, které Evropa zdědila z minulosti, která však zároveň hledí strategicky vpřed na možnosti, jak rozvinout blaho a prosperitu Evropy úzce závislé na mořích a oceánech. Komise dnes navrhla integrovanou námořní politiku Unie na základě své vlastní zřetelné vize týkající se oceánů a moří. Za prvé během své 50leté existence dnes Evropská unie výslovně uznala, že v oblasti moří a oceánů potřebujeme jednotný přístup. Tento radikální posun má svůj původ v přesvědčivém argumentu, že námořní dimenze je dnes přítomná prakticky v každém větším problému, který se dnes týká Evropy - energie, změna klimatu, inovace, mezinárodní konkurenceschopnost, tvorba pracovních míst, ochrana životního prostředí, obchod, doprava a podobně. Ať se podíváme na kterýkoli sektor, uvidíme silné propojení mezi ním a námořním odvětvím. Bylo by nerozumné, a dokonce i krátkozraké, pokud by Evropská unie řídila tyto oblasti politik bez zohlednění jejich překrývání s námořními záležitostmi. Potřebujeme jednotnou vizi, která umožní tvorbu politik soudržným a všezahrnujícím způsobem tak, aby se v nejvyšší možné míře zvýšil potenciál těchto intenzivních a komplexních vzájemných vztahů. V době, kdy diskuse o globálním oteplování, globalizaci a konkurenceschopnosti EU získaly novou naléhavost, jen stěží může někdo ignorovat nepopiratelnou potřebu námořní strategie, která přímo zasahuje do těchto otázek. Těší mě, že dnes můžeme oznámit, že kolegium komisařů podpořilo dokument o integrované politice, který přinese přesně to, co Evropské unii dodnes chybělo: skutečnou, jednotnou vizi týkající se oceánů a moří. Nejde přitom pouze o problematiku rybolovu nebo lodní dopravy, či obchodu nebo regionálního rozvoje, či výzkumu nebo zaměstnanosti, či životního prostředí nebo vztahu ke třetím zemím. Je to politika, která zahrnuje, která spojuje všechny tyto síly dohromady a řeší je jako vzájemný celek. Je to politika, která bude čerpat a ze které budou čerpat ostatní politiky Společenství. Na dnešním ranním setkání kolegů jsme přijali balík dokumentů. Tento balík tvoří tři klíčové složky. První je sdělení, které poskytuje podrobnosti o zmíněné integrované námořní politice pro Evropskou unii. Doplňuje je akční plán, který vytyčuje první kroky směřující k realizaci politiky. Potom následuje sdělení, které stanovuje závěry dosažené na základě rozsáhlých a velmi úspěšných veřejných konzultací, které se konaly v průběhu jednoho roku. Věřím, že rychle rozpoznáte podstatné prvky balíku, protože do značné míry odrážejí priority, které jste sami formulovali. Dovolte mi, abych připomněl pouze toto: nasazení sil Evropy v boji proti změně klimatu prostřednictvím výzkumu a inovací, prostřednictvím inteligentnějšího plánování s ohledem na zranitelná pobřeží a převzetím vůdčí úlohy v mezinárodních jednáních; evropská strategie námořního výzkumu a závazek excelence v oblasti technologií námořního výzkumu a inovací, pomocí nichž se budou plnit lisabonské cíle růstu a tvorby nových pracovních míst a v plné míře se využijí příležitosti, které nabízejí nové technologie; lepší regulace námořní dopravy, která pomůže vytvoření skutečného, bezbariérového evropského prostoru pro námořní dopravu na vnitřním trhu a podpoří evropský vnější obchod v současné éře globalizace; respekt vůči rozhodující úloze ve směřování hospodářského růstu a přezkoumání, jak může financování ze strany EU posílit udržitelný růst a podpořit prosperitu v odlehlých a znevýhodněných oblastech; zajištění toho, aby všechny formy rozvoje braly ohled na vliv na životní prostředí prostřednictvím rozvoje lodní dopravy, která je vnímavá vůči životnímu prostředí, snižováním rizik znečištění a podporou rybolovu založeného na ekosystémech; lepší využívání nástrojů plánování, datových sítí a horizontální koordinace s cílem podpořit rozhodování o námořním prostoru a pobřežních oblastech a zajistit mezinárodní dodržování pravidel; podpora námořních seskupení a regionálních center námořní dokonalosti, které zvýší konkurenceschopnost Evropy. Zejména to pomůže malým podnikům, které tvoří důležitou součást technologicky vyspělého námořního průmyslu Evropy. Pomůže to realizovat obrovský potenciál růstu pobřežní a námořní turistiky a stane se to dalším prvkem zlepšení atraktivity profesionálního růstu v oblasti námořnictví. Komise dnes přijala také sdělení zaměřené na posílení atraktivity profesionálního růstu v oblasti námořnictví, a to tím, že iniciovala posouzení výjimek, které se vztahují na námořníky a rybáře na základě různých částí pracovně právních předpisů Evropské unie. Tato oblast je citlivou a způsobuje velké obavy řadě zúčastněných stran. Dnes byl zveřejněn také základní dokument o důležitých propojeních mezi energetickou a námořní politikou Evropské unie. Všichni víme, že před námi stojí obrovské výzvy. Pokud je chceme řešit, potřebujeme konkrétní návrhy - návrhy, které jsou dostatečně ambiciózní, aby dokázaly čelit výzvám. v minulých stoletích otevíraly moře a oceány Evropě nové a fantastické příležitosti. Nyní, na začátku 21. Století, doufáme, že objevíme vlastní moderní nový svět příležitostí. Věřím, že jsme skutečně na počátku něčeho nového. a rovněž věřím, že pokud uvedeme do pohybu opatření, o kterých podrobně hovoří dnes přijatý balík, vypravíme Evropu na cestu k objevení těchto příležitostí novým způsobem. Jak říká přísloví: "Kdo nic neriskuje, nic nezíská". Je sice pravdivé a jistě je součástí inspirace, která nás žene vpřed, je však také třeba říci, že stejně jako objevitelské výpravy v minulosti, i dnešní riziko má svou cenu. V roce 2008 proběhne první fáze charakterizovaná sérií přípravných opatření. Ta budou vyžadovat zapojení od ostatních partnerů a s vaší podporou budeme muset zajistit potřebné financování. Tato opatření přímo navazují na myšlenky načrtnuté ve vaší zprávě ze dne 12. července, ve které jste těmto opatřením k mé velké radosti projevili jednoznačnou podporu. Existuje mnoho dalších podpůrných opatření, která už výrazně pokročila a mezi kterými je sdělení ze dne 17. října o přístavní politice, sdělení o nezákonném, neohlášeném a neregulovaném rybolovu a třetí sdělení se týká udržitelného turismu. Později budou následovat opatření týkající se námořních seskupení a námořní dopravy. Doplnění všech opatření bude předmětem diskuse dne 22. října v Lisabonu, které se zúčastní ministři 27 států zodpovědní za námořní záležitosti, mezi nimiž budou i ministři dopravy, rybolovu, životního prostředí a obrany. Tato diskuse poskytne podklady pro další jednání, které se uskuteční na prosincovém zasedání Evropské rady a jehož cílem bude schválení této politiky. Dnešek tedy není koncem cesty, ani jejím začátkem. Je to však výrazný milník označující rozhodující posun od období úvah do období, které jste vy v Parlamentu od nás žádali a na které se my v Komisi těšíme: období činů. Evropský parlament byl v tomto procesu klíčovým hráčem a poskytl nám neocenitelnou zpětnou vazbu. Proto bych rád znovu zopakoval svůj dík Parlamentu obecně, stejně jako zpravodajům a poslancům, kteří projevili mimořádný zájem o tento projekt. Velmi mě těšilo účastnit se mnohých slyšení a schůzí, které se v Parlamentu uskutečnily. Upřímně se těším na pokračování tohoto dialogu. Parlament zůstane centrální postavou v rozvoji této politiky. Komise si nemůže, ani nechce přivlastňovat úspěchy námořní politiky. Její úspěch závisí na zachování společného přístupu. Doufám, že můžeme počítat s vaší pokračující spoluprací. Jak jsem již řekl v úvodu svého prohlášení, dnešek stojí skutečně za povšimnutí. Vypluli jsme na nové a vzrušující dobrodružství. Věříme a spoléháme, že toto dobrodružství přinese Evropě zvýšenou a udržitelnou prosperitu. Před sebou máme oceán příležitostí. (DE) Vážený pane předsedající, pane komisaři, chtěl bych pronést omluvu jménem zpravodaje Parlamentu pro Zelenou knihu o námořní politice, pana Williho Piecyka. Dnes se nemohl dostavit a já mám odevzdat jeho přání všeho dobrého. Rád bych vyjádřil uznání - jsem členem Výboru pro životní prostředí - ohledně dopravních spojení pro lodě na pevnině. Toto spojení bylo zahrnuto, a pokud lze vyslovit takové stanovisko, je to velmi dobré pro kvalitu ovzduší v Evropě, stejně jako z pohledu snížení emisí CO2. v Zelené knize o námořní politice se mluví rovněž o tom, že by se lodě měly zahrnout do systému obchodování s emisemi. Jsme teprve ve fázi prvního čtení týkajícího se zahrnutí letecké dopravy do obchodování s emisemi. Kjótský protokol neobsahuje žádná ustanovení ani pro leteckou dopravu, a proto vzniká velmi praktická otázka: kdy chce Komise předložit návrh na zahrnutí námořní dopravy do systému obchodování s emisemi? Paní předsedající, dovolte mi, abych při příležitosti tohoto sdělení Komise o námořní politice pro EU připomněl Parlamentu pokračující embargo, které před několika lety zavedlo Turecko na celou lodní dopravu, která je spojená s Kyperskou republikou. Toto embargo způsobuje významné škody průmyslu lodní dopravy nejen na Kypru, ale také v EU všeobecně... (Připomínky z pléna) Mluvím anglicky. Bylo by opravdu zajímavé, kdybychom měli tlumočení z angličtiny do angličtiny. Mluvil jsem o embargu, které Turecko uvalilo na Kypr už před několika lety, a o tom, že způsobuje mimořádné škody nejen Kypru, který je členským státem, ale také celé EU obecně. Dovolte mi znovu požádat Komisi, aby znásobila úsilí a přesvědčila tureckou vládu, aby zvážila své rozhodnutí nadále zachovávat toto nespravedlivé a zbytečné embargo na lodní dopravu jednoho z členských států EU. Chápu, že musíme být vůči Turecku mírní, hodně mírní, ale naše trpělivost je u konce. Ostatně jakou námořní politiku můžeme mít, pokud lodě jednoho členského státu nemohou používat přístavy na námořní trase jiného kandidátského členského státu? Pane komisaři, můžete nás ujistit, že se této věci budete naléhavě a vážně věnovat? Paní předsedající, rád bych poblahopřál panu komisaři Borgovi k jeho otevřenému a vizionářskému akčnímu plánu zabývajícímu se zejména otázkami rybolovu, které mě zajímají: integrovaná síť námořního dohledu, která je podle mě zcela nevyhnutelná, pokud chceme zlepšit bezpečnost a odstranit nezákonný, neregulovaný a neohlášený rybolov; plán na zastavení používání vlečných sítí na lov u dna na otevřeném moři; plán na zlepšení podmínek lidí pracujících v rybářském průmyslu, který je jedním z nejnebezpečnějších a nejméně placených v EU; zlepšená spolupráce mezi pobřežní stráží; odstranění odpadu z výlovu a podpora akvakultury, která poskytuje 65 000 pracovních míst na plný úvazek v rámci EU - toto všechno je ohromné. Především se mi líbí myšlenka plánu směrem k plánování námořního prostoru. Moje otázka se týká této konkrétní oblasti. Kdo to zaplatí? Některé členské státy to už udělaly. Už mají územní plány svých námořních oblastí. Myslím, že v budoucnu budou tyto plány námořního prostoru mít obchodní hodnotu. Kdo za ně bude do té doby platit? člen Komise. - Paní předsedající, přejdu k otázce, kterou položil ctihodný poslanec, pan Groote, a která se týká emisí CO2: rád bych zdůraznil, že emise pocházející z plavidel v námořní dopravě jsou v absolutních číslech nižší než v ostatních kategoriích, jako například v letecké nebo dokonce silniční dopravě. Na druhé straně však, pokud vezmeme v úvahu jednotlivá čísla, je pravda, že emise CO2 pocházející z jednotlivých plavidel jsou značné. Pokud chceme maximalizovat potenciál růstu námořní dopravy, má smysl konat a podpořit průmysl námořní dopravy, aby provedl potřebné kroky s cílem snížení emisí CO2. Není totiž pochyb, že námořní doprava má obrovský potenciál růstu, ale ten musíme uskutečnit ve spojení se snížením emisí CO2. Pouze tak dosáhneme toho, že námořní doprava se bude spotřebitelům jevit ještě příznivěji. Důležité je přitom zdůraznit skutečnost, že vzhledem k tomu, že hovoříme o celosvětovém průmyslu, iniciativy by se měly uskutečnit v prvé řadě na mezinárodním fóru. Proto by se mělo vytvořit mezinárodní úsilí, ve kterém by Evropská unie měla být připravena na převzetí vůdčí úlohy v rámci Mezinárodní námořní organizace, s cílem stanovit normy v oblasti emisí CO2. Pokud by nedošlo k pokroku, Komise by zvážila jiné možnosti na dosažení účinného snižování emisí CO2. Je dobré připomenout rovněž skutečnost, že v některých případech v důsledku jistých nesrovnalostí vedou některé pobídky v podstatě ke zvyšování emisí CO2. Při kotvení se například uplatňuje zdaňování za použití elektřiny v přístavu. Řada plavidel proto nechá běžet své motory, aby ušetřila náklady, protože na palivo platí výjimka z cla. Pokud by existovalo opatření na odstranění tohoto rozporu, plavidla by to vedlo k využívání elektrické energie v síti. Pokud jde o otázku pana Matsakise týkající se embarga Turecka na Kypr, v první řadě bych rád zdůraznil skutečnost, že ve vztahu k jednáním o přistoupení Turecka ještě nebyly jedna nebo dvě kapitoly otevřené, a ty nebudou otevřené, dokud Turecko nepřistoupí na nápravu, a ta souvisí s dopravou a rybolovem, což spadá do mé kompetence. Proto děláme vše, co můžeme, abychom Turecko přesvědčili, aby opětovně zvážilo svou pozici. Zabýváme se tím pochopitelně proto, abychom nalezli způsob, jak co nejblíže spolupracovat s Tureckem, s cílem, aby Turecko uplatnilo acquis Společenství v případě takových podobných opatření, a rovněž v rámci přípravy na jeho možné přistoupení. Rád bych se také vyjádřil k otázce pana Stevensona týkající se územního plánování, a kdo za něj zaplatí. Nenavrhuji, aby územní plánování plošně řešilo Společenství, ale aby bylo odpovědností a úkolem členských států. Rádi bychom však i u ostatních členských států, které ještě systém územního plánování nepřijaly, viděli jeho zavedení podobně, jak to už učinily ostatní členské státy a abychom je v tom podpořili. Můžeme uvést příklady územního plánování, které některé členské státy zavedly, jako příklady postupu pro ostatní členské státy. Pokoušíme se o to, aby v opatřeních týkajících se územního plánování zavedeného v různých členských státech byla určitá shoda a abychom nakonec neměli režimy, které se budou navzájem podstatně lišit. Budeme podporovat tvorbu systémů územního plánování, budeme pomáhat při tvorbě potřebných nástrojů s cílem účinnějšího fungování územního plánování a pokusíme se stanovit vodítka s cílem vytvořit společný model územního plánování, konečná odpovědnost při zavádění územního plánu ve vztahu k vlastním vodám je však úkolem členských států. (FR) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, mohu pouze bezvýhradně uvítat vůli Evropské komise spojit sektorové politiky, které byly předtím oddělené a někdy značně nesouvislé, do jedné integrované politiky. Vítám důraz kladený na udržitelné využívání zdrojů, vůli rozvinout námořní poznatky, podporovat udržitelnou zaměstnanost a maximalizovat kvalitu života pobřežních společenství. To vše má správný směr. Budoucí námořní politika by měla učinit víc pro integraci specifických vlastností nejvzdálenějších regionů a jejich přínosu. Nejvzdálenější regiony mají výhody z chráněných zásob ryb. To je třeba vzít v úvahu. Tyto regiony by se však především mohly stát skutečnou laboratoří a fantastickým místem pro zkoušení a vývoj námořních obnovitelných energií. Plánuje Komise maximálně využit mimořádná území, která nabízejí nejvzdálenější regiony a která dotvářejí Evropskou unii? (PT) Pane komisaři, srdečně blahopřeji, protože tento dokument skutečně dosáhl harmonizace. a právě to potřebujeme v případě dvou hlavních problémů rybolovu. Na jedné straně je tu potřeba zajistit pracovní podmínky rybářů a na straně druhé je třeba harmonizovat rybolov pomocí řízení založeného na ekosystémech. Zatím bych se rád zeptal pana komisaře, zda může potvrdit zprávu uveřejněnou v novinách Financial Times. Podle ní studie objednaná Generálním ředitelstvím pro rybolov nekompromisně kritizovala účinky mikro-řízení ekosystémů z Bruselu, přičemž přinesla katastrofický přehled společné politiky rybolovu za posledních dvacet pět let a konstatovala, že rybolov podléhající společné politice rybolovu má mnohem vyšší míru nadměrného rybolovu než je její celosvětový průměr. Existuje tato zpráva, bude předložená Výboru Evropského parlamentu pro rybolov, a co si pan komisař o této kritice myslí? (FR) Paní předsedající, i já se přidám k blahopřání panu komisaři Borgovi za práci, kterou vykonal. Zakončil s "vírou a důvěrou", díky čemu jsem si okamžitě vybavil slova "věřit a mít odvahu", což bylo kdysi krásné motto. Věř a měj odvahu! Vy jste ji měl. Myslím, že představa, kterou jste mimořádně jasně rozpracoval ve sdělení, které před námi leží, je zřetelným krokem správným směrem. Rád bych položil jednu otázku týkající se obav - a je jich několik - o odvětví rybolovu v této věci. Zavedení integrovaného řízení pobřežních zón samozřejmě vyčerpá určité prostředky z Evropského fondu pro rybolov. Obava se týká toho, že tento Evropský fond, na jehož nepřiměřenost již zaznělo mnoho stížností, je jediným používaným fondem. Rád bych požádal pana komisaře, aby nás v této věci ujistil a potvrdil, že strukturální fondy a fondy potřebné na rozvoj a ochranu životního prostředí se budou na realizaci této politiky rovněž podílet. člen Komise. - Paní předsedající, v první řadě se vyjádřím k otázce, kterou položila paní Sudreová o nejvzdálenějších regionech: není pochyb o tom, že v rámci námořní politiky nehodláme formulovat žádnou univerzální, pro všechny stejnou politiku. Myslím, že je to zřejmé i z modré knihy, kterou jsme právě přijali, stejně jako i z akčního plánu. Je třeba zohlednit především specifika vzdálených a nejvzdálenějších regionů. Druhou stranou mince je, že tato velká vzdálenost nabízí Evropské unii obrovské výhody. Dává nám přístup k ostatním oceánům, ke kterým bychom jinak neměli přímý přístup. Jako jeden z příkladů si vezměme rybolov. Prostřednictvím nejvzdálenějších regionů v Indickém oceánu, jako například La Réunion, máme přímé slovo v regionálních organizacích zaměřených na rybolov, které už existují, i v těch, které se snažíme v případě daného moře podporovat. Skutečně bych tedy povzbudil myšlenku, abychom se zaměřili na specifika nejvzdálenějších regionů. Musíme dohlédnout na to, abychom zároveň maximalizovali výhody, z nichž mohou tyto nejvzdálenější regiony těžit. a samozřejmě, pokud je použijeme jako laboratoře například pro vývoj obnovitelných energií, měli bychom také podpořit to, aby se jejich zranitelnost žádným způsobem nezhoršila. Pokud jde o otázku pana Casaca o přístupu založeném na ekosystémech, v první řadě bych rád řekl, ano, Generální ředitelství pro rybolov a námořní záležitosti si nechalo vypracovat odbornou studii. Jde o běžný pravidelný postup, který využíváme, s cílem zjistit, jak fungovala společná politika pro rybolov, s jakými možnými nástrahami jsme se setkali, tak, abychom se na jeho základě poučili z minulých zkušeností a pokusili se věci zlepšit. Za prvé, nevidím problém v tom, abychom tuto studii zpřístupnili Výboru pro rybolov. Víme, že je velmi kritická, ale přijímáme tuto kritiku, protože se snažíme realizovat reformy z roku 2002 v oblasti společné politiky rybolovu. v roce 2007 se stále nacházíme na počátku skutečné realizace reforem z roku 2002 a posouváme se směrem k víceletým plánům řízení a obnovy, směrem k řízení rybolovu, které bude více založené na ekosystému. Zdědili jsme mnoho let řízení rybolovu, do kterého vstoupil vědecký pokrok, došlo k obrovskému nárůstu počtu plavidel, která přesáhla všechny kapacitní limity, což abych tak řekl, se neslučuje s tím, co lze udržet. Musíme dohlédnut na to, abychom situaci napravili a zajistili systém udržitelných oblastí pro rybolov, přičemž doufám, že opatření a iniciativy získají plnou podporu Parlamentu: jako například politika týkající se odpadu z výlovů, opatření a iniciativy s ohledem na víceleté řízení rybolovu, řízení rybolovu prostřednictvím uzavřenějších oblastí a uzavřených sezón - toto vše jsou opatření, která velmi výrazně směřují k přístupu k rybolovu založenému na ekosystémech a maximálním udržitelném výnosu. Prvním příkladem plánu řízení na základě maximálních udržitelných výnosů je plán řízení lovu platýsa obecného a mořského jazyka, který Rada přijala teprve v červnu loňského roku. Doufáme tedy, že budeme nadále pokračovat tímto směrem a znovu dosáhneme správného řízení rybolovu na základě přístupu zohledňujícího ekosystém. K otázce pana Morillona bych rád v první řadě řekl, že ho mohu ujistit, že integrovaný přístup k námořním záležitostem nebude financovaný z Evropského fondu pro rybolov. Evropský fond pro rybolov na léta 2007 - 2013 je už přidělený. Vnitrostátní strategické plány a operační programy jsme dostali prakticky od všech členských států. Přezkoumáváme je a zjevně směrují k rybolovu a akvakultuře. V případě námořních záležitostí je však třeba se zaměřit na jiné zdroje financování. Řekl bych, že nejlogičtějším zdrojem financování by mohly být strukturální nebo regionální fondy, vždyť přece pobřežní oblasti jsou také regiony Evropské unie. Proto je třeba více se soustředit na specifické potřeby pobřežních oblastí a okolních moří, protože pouze tímto způsobem je možné přesměrovat financování iniciativ a projektů podle potřeby, což bude velmi výrazně směřovat k vytvoření správních nástrojů na řízení integrované námořní politiky. (PT) Rád bych přidal své blahopřání k těm, která tu už zazněla, panu komisaři k jeho dnešnímu představení dokumentu o akčním plánu rozvoje námořní politiky pro EU. Rád bych řekl, že dnes představený dokument obsahuje sérii iniciativ, které stojí za zmínku včetně návrhu evropské strategie námořního výzkumu, podpory integrovaného přístupu k národním námořním politikám, i doporoučení, aby Evropa působila jako síť na úrovni námořního dohledu, stejně jako návrh na vytvoření víceodvětvových námořních seskupení s příslušnou finanční úpravou na evropské úrovni, samozřejmě, kromě mnoha dalších věcí. Závěrem bych v této veřejné rozpravě rád položil panu komisaři tyto otázky: velkou část představeného akčního plánu zrealizuje a podpoří samotná Komise, patrně však nebude mít podporu Rady a členských států. Od komisaře jsme slyšeli, že je důležité získat tuto podporu na prosincové schůzi Evropského parlamentu. Otázka tedy zní takto: věříte, že získáte skutečnou podporu, která posune tuto strategii mezi přední priority Unie a udrží ji tam, nebo je tato podpora výlučně formální věcí? Rád bych ukončil touto svou druhou otázkou: jak se dá zajistit, aby byla výsledkem Evropské námořní strategie větší spolupráce a koordinace bez toho, aby sklouzla do komunitarizace námořní politiky, především vnitrostátních námořních zdrojů? (EL) Vážená paní předsedající, ve svém sdělení o budoucí společné námořní politice pro EU Komise zaujímá stále stejný postoj proti pracovníkům. Obsahuje nová opatření na posílení konkurenceschopnosti a zvýšení zisků velkých námořních obchodních skupin, což svědčí o intenzitě útoku na pracovníky. Hlavními cíli těchto opatření jsou: zvýšení rychlosti, s níž se plavidla a kapitál koncentrují v rukou velkých námořních obchodních skupin, úplná liberalizace námořní dopravy a souvisejících služeb, předpoklad strategické úlohy orgánů EU tak, aby mohly v plné míře vyjadřovat zájmy kapitálu v mezinárodních organizacích, povrchní změny v zaměstnaneckých vztazích, znehodnocení a privatizace námořního vzdělání s cílem vytvořit lacinou pracovní sílu, uvalení vícerých poplatků na přístavní pracovníky, byrokratické směrnice a právní předpisy, které nezlepšují bezpečnostní podmínky na plavidlech ani ochranu lidského života na moři. Pane komisaři, očekává se mezinárodní dohoda o kodifikaci právních předpisů týkajících se námořních pracovníků. Jaké stanovisko v této věci zastává Komise? Jaká opatření plánuje přijmout - už končím, paní předsedkyně -, pokud jde o situaci, která pravděpodobně nespadá pod vaši výlučnou odpovědnost, tj. zasahování monopolních skupin a jednotlivců působících v oblasti cestovního ruchu na pobřeží členských států? Paní předsedající, pan komisař uvedl několik námořně-historických skutečností, proto bych rád učinil totéž. Většina lidí zná refrén písně "Vládni Británie", lidé si někdy zcela pletou jedno slovo. Správná verze není "Vládni Británie, Británie vládne vlnám", ale "Vládni Británie, Británie, vládni vlnám". Slovo "vládne" činí toto prohlášení nabubřelým. Správné slovo "vládni" je pobídkou a varováním. Smyslem je, že Británie musí vládnout vlnám, aby si zachovala svou svobodu a nezávislost. Nyní Britové nevládnou dokonce ani sami sobě, protože víc než 80 % našich zákonů tvoří Evropská unie. Společná politika rybolovu zničila rybářský průmysl Británie a způsobila v britských vodách ekologickou katastrofu. Když zvážíme tyto skutečnosti, proč bychom si měli myslet, že námořní politika EU bude menším zlem jak společná politika rybolovu? Mezi poslanci je značný zájem o další otázky a domnívám se, že tuto důležitou rozpravu bychom měli využít v plné míře. Pane komisaři, chci vás požádat, zda byste mohl stručně odpovědět, abychom mohli dát prostor dalším poslancům a poté rozpravu skončit. člen Komise. - Paní předsedající, pokud jde o otázku pana Queiróa, dovolte mi zdůraznit skutečnost, že očekáváme zásadní zprávu. 22. října se uskuteční neformální ministerské setkání, na kterém chceme získat stanovisko všech členských států k balíku, který navrhujeme. Doufám, že Evropská rada tento balík v prosinci podpoří. Je to první fáze. Musíme však dávat pozor, abychom nepřekročili to, čeho se dá dosáhnout v krátkém časovém horizontu. Pokud budeme úspěšní a pokud první závazné iniciativy budou úspěšné, můžeme se obrátit na členské státy a zjistit, zda existuje vůle pokračovat dále směrem k větší integraci námořních záležitostí. Je však důležité zdůraznit, že tato politika není postavená na legislativním přístupu, ale na tvorbě podnětů, na podpoře a tvorbě potřebných nástrojů s cílem zajistit větší koordinaci, větší spolupráci a větší zapojení zúčastněných stran. Pokud se podíváme na akční plán, uvidíte, že základním principem je vytvoření určitých průřezových sektorových nástrojů, které jsou potřebné na rozvoj integrovaného přístupu k námořním záležitostem, a také to, abychom se začali na sektorové opatření dívat více celostně a zohlednili, jaký vliv by například mělo, pokud by se rozhodnutí o rybolovu uskutečnila také v ostatních odvětvích, a naopak. Pokud jde o druhou otázku, rád bych zdůraznil, že s ohledem na námořní politiku jsme dnes přijali také sdělení od komisaře Špidly. To otevírá diskusi o výjimkách, které mají pracovníci v námořním odvětví, tedy v námořní dopravě a v rybolovu, oproti běžným pracovně právním předpisům. Musíme to prozkoumat a zjistit, zda existuje možnost zmírnění těchto rozporů, aby se rozdíly mezi pracovníky na zemi a na moři zmenšily, avšak bez toho, abychom vytvářeli problémy v oblasti konkurenceschopnosti, i s ohledem na to, že jde o mezinárodní odvětví. Musíme proto jednat po dohodě s provozovateli, abychom je motivovali a předešli rozporům mezi pracovníky na zemi a na moři. Pokud jde o otázku pana Battena, rád bych řekl, že námořní politika, integrovaný přístup k námořním záležitostem nejsou ze strany Evropské unie objevováním kola. Je to něco, co už učinily země jako Spojené státy, Kanada, Austrálie a nyní i Japonsko a my určitým způsobem zaostáváme. Musíme zvýšit rychlost, abychom se v oblasti námořních záležitostí vyrovnali svým zahraničním partnerům. Pane Battene, dovolte mi připomenout, že problémy týkající se Spojeného království a rybolovu začaly před zavedením společné politiky rybolovu. Všichni si pamatujeme události jako války o tresky mezi Spojeným královstvím a Islandem, k nimž došlo před zavedením společné politiky rybolovu. Mluvíme o problému nadměrného rybolovu a práv na rybolov, která už existovala a která se snažíme napravit prostřednictvím racionálnějšího přístupu k řízení rybolovu na základě reformované společné politiky rybolovu. Vážená paní předsedající, přidávám se k blahopřáním komisaři Borgovi k tomuto velmi důležitému dokumentu o integrované politice. Souhlasím s tím, co dnes řekl pan předseda Barroso: že velká část naší budoucnosti leží v nevyužitém potenciálu oceánů a moří a že tato politika zabezpečí růst a vytvoří pracovní místa. Musíme využít všech příležitostí, které nám moře a oceány nabízejí, a přitom stále jednat způsobem, který zajistí udržitelnost. Pane komisaři Borgu, v plné míře podporuji Vaši práci v oblasti mořské vědecké technologie a inovace i Váš závazek vůči Prohlášení z Aberdeenu. Ráda bych potvrdila, že Irsko se chce podílet na formování této politiky, hlavně prostřednictvím Irského námořního ústavu. Vítám Vaše sdělení o balíku dokumentů, které mají být zavedeny během mandátu této Komise. Zajímalo by mě však, vzhledem k tomu, že vám zůstávají jen dva roky, zda se nejedná spíše o naději než očekávání, že dokážete uvést do života celý soupis konkrétních opatření? Dnešní vystoupení pana komisaře Špidly o přezkoumání výjimek v oblasti pracovního práva v námořním odvětví a zpráva pana komisaře Piebalga o vzájemném propojení mezi energetickou politikou EU a novou integrovanou námořní politikou jsou velmi dobrým začátkem. Kolik však dalších bodů v balíku, který jste dnes oznámili, bude vyžadovat samostatné legislativní návrhy? (RO) i já chci poblahopřát panu komisaři k integrovanému přístupu. Ráda bych upozornila na skutečnost, že po vstupu Rumunska a Bulharska do Evropské unie tvoří nyní její hranici Černé moře, tedy nové moře. Proto je pro nás důležité, abychom podpořili společnou námořní politiku v této oblasti. Chtěla bych, aby byly chráněny také oblasti delt a ústí a aby se staly součástí společné námořní politiky. Také bych chtěla, aby byla opatření na boj proti znečisťování moře rozšířená na vnitrozemské vody, které vytékají do moří a oceánů, i na průmyslové oblasti podél pobřeží. Domnívám se, že sdělení pana komisaře je důležité, pokud jde o pracovní podmínky námořníků a těch, kteří pracují v loděnicích. Stejně tak považuji za důležité maximalizovat finanční podporu na rozvoj infrastruktur a činností v pobřežních oblastech. (ES) Vážená paní předsedající, v první řadě bych chtěl vyjádřit své nesouhlasné stanovisko ke způsobu, jakým se dnes vede rozprava v Parlamentu. Jako první poslanec EP jsem dnes zvedl ruku a požádal o prostor, ale prostor jsem dostal až jako poslední nebo mezi posledními, přičemž mohu mluvit maximálně jednu minutu. I navzdory tomu chci poblahopřát panu komisaři a Komisi k tomuto sdělení, stejně jako k jeho celoroční práci, během které hovořil se zúčastněnými stranami, pokoušel se vypracovat integrovanou námořní politiku pro celou Evropskou unii, přičemž zohledňoval význam námořního životního prostředí a útoků, kterým je soustavně vystaveno v důsledku lidské činnosti. Z tohoto pohledu bych se chtěl pana komisaře zeptat, zda se v politice Společenství bude zohledňovat také vojenské odvětví, jehož činnost někdy zasahuje do námořního životního prostředí a ovlivňuje jej, s cílem zabránit zásahům do životního prostředí. Kromě toho dochází k nekontrolovanému vypouštění odpadu, které stále probíhá. Kdy budou zavedeny černé skříňky, které budou monitorovat veškerý pohyb tekutin ve spodní části lodě a tekutin v nádržích plavidel? Pane Ortuondo, nebyla jsem tu na začátku této rozpravy a nemám informace o pořadí, v němž se kdo hlásil. (FI) Vážená paní předsedající, námořní politika EU patří mezi nejdůležitější iniciativy, kterou si současná Komise zapamatuje zejména proto, pokud dokáže využít rozšíření a jistý politický vliv, který jsme získali rozšířením, na záchranu našeho námořního životního prostředí. Vyzývám nyní Komisi, aby podnikla výjimečná opatření na záchranu jednoho z velmi výjimečných moří EU, Baltského moře. Chtěla bych se zeptat: mohla by se Komise dívat na Baltské moře nejen jako na ekologickou výzvu, ale i jako na výzvu politickou? Pokud by se podařilo toto umírající moře zachránit, veřejnosti bychom ukázali, že Unie poskytuje skutečné výhody a že společně máme silnější pozici pro záchranu našeho životního prostředí než sami. člen Komise. - Paní předsedající, v první řadě se vyjádřím k otázce pani Doyleové: ano, rád bych zopakoval, že jsme dostali významnou podporu od vědecké obce. Prohlášení z Aberdeenu bylo uvítáno a samotné Irsko vyjádřilo mimořádnou podporu. k uvedené připomínce bych rád zdůraznil, že toto není moje iniciativa: je to rozhodnutí Komise, které bylo přijato, a bez ohledu na zúčastněné osoby bude jistě pokračovat. Pokud se nám během prvních dvou let podaří zaznamenat pokrok, jsem si jist, že nová Komise bude ochotně v úspěšném jednání pokračovat. Je to tedy rozhodující dvouleté období, během kterého potřebujeme zjistit, zda první semínka budoucí námořní politiky skutečně začnou růst. Tím můžeme zaručit, že budoucí Komise s podporou Evropského parlamentu, s podporou Výboru pro regiony, a jsem si jist, že i s podporou Rady ministrů, budou tuto námořní politiku uskutečňovat. Pokud jde o druhou otázku týkající se vnitrozemských vodních cest, není pochyb o tom, že jsou velmi důležitou součástí celého pojetí námořní politiky, stejně jako pobřeží a pobřežní oblasti jsou neoddělitelnou součástí námořní politiky. Příští týden pan místopředseda Barrot představí balík, který se bude týkat vnitřních vod včetně politiky v oblasti přístavů, čím se dotkne také vnitrozemských přístavů. Všechny parametry týkající se vodních cest a přístavů, a tedy rovněž vnitrozemských přístavů, jsou součástí tohoto balíku, který bude představen příští týden. K otázce pána Ortuonda Larrea o vojenských činnostech, zda budou tyto činnosti zahrnuty do politiky Společenství, je třeba zdůraznit skutečnost, že v tomto bodě vstupujeme do velmi citlivé oblasti, která zasahuje do svrchovanosti členských států. Proto musíme být opatrní. Pokud chceme, aby tato námořní politika uspěla, měli bychom to dělat společně se členskými státy. Pokud budou členské státy ochotné podniknout kroky tímto směrem, například společné aktivity v oblasti národních služeb pobřežní stráže, v oblasti životního prostředí, rybolovu, nezákonného přistěhovalectví, pašování drog a pašování osob, myslím, že bude dostatek prostoru pro zřízení systému národních pobřežních stráží efektivněji a účinněji koordinovaných například formou sdílení majetku jednotlivých členských států, prostřednictvím výměny údajů a tvorby potřebných nástrojů včetně například tvorby námořních map, které by mohly přinést užitek pobřežní stráži i v jiných činnostech. Na druhé straně se tu dostáváme do oblasti velmi citlivých vojenských hledisek, což může být náročnější na zvládnutí. Mé hlavní doporučená zní: pokud chceme, aby integrovaná námořní politika uspěla, musíme ji dělat společně s členskými státy, které mají v důsledku hlavní odpovědnost za zajištění všech nástrojů potřebných pro její úspěch. Pokud jde o otázku týkající se Baltského moře, už v předcházející odpovědi jsem uvedl, že námořní politika musí nepochybně zohlednit specifické vlastnosti či charakteristiky různých námořních regionů Evropské unie. Pokud tedy existují určité problémy, a ty v případě Baltského moře existují, námořní politika musí vytvořit nástroje na vyřešení těchto problémů. Pokud tedy Baltské moře má konkrétní ekologické problémy, které potřebují řešení a které lze řešit tak či onak, měli bychom učinit vše pro jejich odstranění. s ohledem na rybolovné oblasti například přijímáme opatření, abychom v Baltském moři dosáhli i navzdory všemu udržitelné rybolovné oblasti. Zároveň přijímáme opatření s cílem pokusit se zvrátit problémy, které se týkají námořních dopravních cest přes Baltské moře. Integrovaný přístup k námořním záležitostem by tedy jistě znamenal, že bychom se zaměřili na všechny tyto problémy a pokusili se vytvořit větší koordinaci mezi různými zúčastněnými stranami, mezi různými členskými státy, a také třetími zeměmi, jako je Rusko, s ohledem na Baltské moře tak, abychom dosáhli lepších výsledků v oblasti řízení různých sektorových oblastí týkajících se Baltského moře. Děkuji Vám, pane komisaři. Omlouvám se poslancům, kteří se nedostali ke slovu. Podle všeho bychom na tyto rozpravy měli vymezit více času. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra ve čtvrtek 11. října 2007. Písemná prohlášení (článek 142) Komise představila své návrhy představy a akčního plánu budoucí integrované námořní politiky na úrovni EU. i když nebylo možné vypracovat potřebný rozbor (nezapomínejme, že často záleží na maličkostech), mé první reakce jsou tyto: Každá iniciativa v této oblasti musí chránit pravomoc členských států v oblasti územního řízení, zvláště teritoriálních vod a výlučných hospodářských zón, které tvoří například využívání zdrojů, doprava, výzkum, hraniční kontroly a bezpečnost, regionální plánování, životní prostředí nebo hospodářské aktivity jako rybolov. To znamená, že bychom neměli pod rouškou takzvané zásady subsidiarity stavět trojského koně a ohrožovat suverenitu členských států. Spolehlivý finanční základ pro námořní politiku by neměl být vytvořen na úkor Evropského fondu pro rybolov, protože na splnění nových priorit by měly být přiděleny nové a zvýšené finanční prostředky. Neměla by se podporovat akvakultura, protože tím se nedosáhne optimálních výsledků v odvětví rybolovu vzhledem k jeho strategickému významu v různých zemích, jako například Portugalsko. Příslušná sociálně-hospodářská udržitelnost by se měla zajistit prostřednictvím vhodných politik a finančních zdrojů. písemně. - (FR) Evropská unie učinila pomocí tohoto "modrého dokumentu" krok vpřed. i když je škoda, že v určitých bodech, například v oblasti evropských pobřežních stráží a evropské vlajky, musela Evropská komise omezit svoje ambice kvůli nedostatku podpory ze strany některých členských států, tento dokument je dobrým výchozím bodem. Doufám, že dodrží všechny své sliby. Otázka financování však bude rozhodující, a to uznává i sama Komise. Dostojí naši ministři své odpovědnosti? Na závěr mohu říct, že mě mimořádně těší rozhodnutí Komise zabývat se přezkumem sociálně právních předpisů v námořním odvětví, na které se nevztahují tradiční zákony o zaměstnanosti a její ochranné prvky. Už bylo načase! Tento rozhodující činitel zatraktivnění profesionálního růstu v oblasti námořnictví by měl Evropě pomoci chránit její námořní odborníky. Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za ukončené. (Zasedání bylo ukončeno v 16:20) Práce plenárního zasedání a zprávy z vlastního podnětu (změny jednacího řádu) (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Corbetta jménem Výboru pro ústavní záležitosti o změně jednacího řádu z hlediska návrhů pracovní skupiny pro parlamentní reformu, které se týkají práce plenárního zasedání a zpráv z vlastního podnětu. zpravodaj. - Pane předsedající, doufám, že kolegové se mnou budou mít trpělivost, přestože si opět beru slovo k otázce týkající se změn jednacího řádu, které, jak se zdá, budou na pořadu v pondělí večer. Kolegové a kolegyně jistě vědí, že Parlament má pracovní skupinu, kterou skvěle vede naše kolegyně Dagmar Roth-Behrendtová a která zkoumá, jak zlepšit fungování našeho Parlamentu. Posunuli jsme se od řešení pracovních záležitostí až ke spoluvytváření zákonů. Ať to s Lisabonskou smlouvou dopadne jakkoli, tato změna již v podstatě nastala. Je proto rozumné a logické, abychom se podívali, jak si organizujeme práci. Jedním z důležitých aspektů je to, že jsme se místo na zprávy z vlastního podnětu, které přicházejí z výborů a nemají žádný legislativní účinek, zaměřili více na právní předpisy. Toto je první a asi nejdůležitější část souboru návrhů, které jsem vám dnes předložil k posouzení. Návrhy pracovní skupiny měly samozřejmě široký záběr, pouze některé z nich je třeba přizpůsobit našemu jednacímu řádu. Toto je však jeden z nich. Představa je taková, že bychom měli rozlišovat mezi typem a důležitostí zpráv z vlastního podnětu. Některé budou pochopitelně i nadále vyžadovat důkladnou diskusi a hlasování v plénu; ale u některých to asi opravdu nebude třeba. Neměli bychom z této sněmovny dělat jakousi redakční komisi, která odstavec za odstavcem předělává podrobnou zprávu z vlastního podnětu vypracovanou komisí odborníků na odborné téma. Rád bych zašel ještě dále a zeptal se, proč nemohou tyto zprávy, tento typ zprávy z vlastního podnětu, sloužit samy o sobě jako zpráva výboru? Zprávy Sněmovny lordů, o nichž všichni hovoříme, jsou zprávami výborů Sněmovny lordů: Sněmovna lordů o nich v plénu nehlasuje ani je nepředělává, mají svoji vlastní hodnotu-často se jedná o velmi kvalitní, důkladné, analytické zprávy. Sněmovna Lordů neslouží k tomu, aby je odstavec za odstavcem revidovala. My bychom to u tohoto typu zprávy z vlastního podnětu také neměli dělat. Tato změna pravidla nám to umožní; zprávu budeme samozřejmě-v rámci kompromisu-stále předávat na plénum, které ji schválí, nebo zamítne. Zároveň umožníme skupinám, které s ní nesouhlasí, aby předložily alternativní návrh usnesení, ale nebudeme dlouhé hodiny schvalovat odstavec za odstavcem, abychom zprávu výboru přeformulovali. To je první, velice důležitá změna. Další změnou úplně jiného druhu je oživení našich rozprav a způsobu, jakým využíváme svou řečnickou dobu. Vzroste úloha zpravodaje: Zpravodaj předloží zprávu vypracovanou výborem, reagující na legislativní návrh Komise, přičemž bezprostředně sdělí postoj Parlamentu k návrhu Komise, a na konci rozpravu uzavře, případně zareaguje na připomínky různých poslanců tak, jak jsem se o to právě pokoušel v naší předcházející rozpravě. To by mělo naše rozpravy oživit, a má cenu se nad tím zamyslet. Je tady však jedna maličkost, která, jak se zdá, vyvolala řadu komentářů: Je to návrh, že bychom měli mít pokyny pro písemné parlamentní otázky, stejně jako již máme pokyny ohledně otázek vznášených na ostatní orgány v době vyhrazené pro otázky. Nechápu, proč je kolem toho takový rozruch. Nejedná se o pokus zavést nějaké cenzurování otázek. V pokynech se prostě uvádí, že písemné parlamentní otázky, jako jsou otázky vznášené v době vyhrazené pro otázky, by měly být v rámci působnosti orgánu, který má na položenou otázku odpovídat. Zdá se to logické a rozumné, nicméně v dané chvíli to chybí. Vzhledem k tomu, že nic takového nemáme, mohl jeden poslanec tohoto Parlamentu předložit více než tisícovku písemných parlamentních otázek na témata, která s Evropskou unií nemají vůbec nic společného. Tím se celý systém zahltil, takže všichni ostatní jsme museli čekat na své odpovědi delší dobu. Tím se vše značně prodražilo, neboť všechny tyto otázky musí být přeloženy do všech jazyků, rozeslány všem komisařům, aby mohli všichni společně odpovědět. Je to plýtvání časem a prostředky. Jako rozumné by bylo prostě stanovit pokyny, podle nichž musí otázky spadat do působnosti Evropské unie a jejích orgánů. A kdo by to měl posuzovat? Podle mého návrhu by to měl posuzovat náš předseda, předseda Parlamentu. Pokud stanovíme pokyny, nenecháme tak na Komisi, aby posoudila a prohlásila: "Ne, na tuto a tamtu otázku odpovídat nebudeme.” Ne, rozhodovat budeme my-bude to pro poslance ochrana a záruka. Překvapuje mě, že někteří poslanci, kteří zde dnes večer nejsou přítomni, řešili situaci e-mailem, zaslaným všem poslancům Parlamentu. Tyto umírněné rozumné návrhy vyšly z pracovní skupiny místopředsedů a od Dagmar Roth-Behrendtové a sněmovně je doporučuji. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, reformovaný parlament, který podporuje živější politickou debatu o EU, je v zájmu našich občanů a také všech orgánů. Potřebujeme dynamičtější diskusi o evropských záležitostech. Sama patřím k těm, kteří jsou hluboce přesvědčeni, že debata je životadárným zdrojem každé fungující demokracie. Jménem Komise bych ráda poblahopřála panu Corbettovi k jeho zprávě zabývající se prací v plénu a předkládáním písemných dotazů. V průběhu let se počet parlamentních otázek zvýšil. V roce 2007 Komise odpověděla na více než 6 700 otázek. Ve srovnání s rokem 2006 to znamená nárůst o 12 % a ve srovnání s rokem 2005 téměř o 35 %. Dosavadní letošní vývoj naznačuje další růst. Tento nárůst počtu otázek zároveň znamená skutečnou výzvu: téměř 25 % z celkového počtu písemných otázek totiž vzneslo pouhých osm poslanců Parlamentu. Kromě toho se dosti značný počet otázek nevztahuje k problematice spadající do působnosti Společenství. Budete-li chtít, mohu vám uvést některé příklady. Komise s naprostou vážností přistupuje k naplňování své odpovědnosti a na parlamentní otázky poskytuje velice fundované odpovědi. Je to povinnost vyplývající ze smluv; je to také hlavní rys naší odpovědnosti Parlamentu. Komise vítá zavedení některých pokynů a kritérií přípustnosti pro písemné parlamentní otázky, jak navrhuje zpráva. V současné době je připravena soustava pokynů pro otázky adresované Komisi a Radě k ústnímu zodpovězení. Zpráva pana Corbetta navrhuje metodu, která se v Parlamentu již používá, a Rada a Komise ji dobře znají. Účinné uplatňování těchto pokynů usnadní jednotlivým poslancům vznášet Komisi otázky a včas obdržet odpověď, jak již vysvětlil pan zpravodaj. Budeme se moci soustředit na otázky týkající se problematiky, která skutečně spadá do působnosti Komise nebo je v obecném zájmu. Dovolte mi, abych se vyjádřila k další otázce, kterou se zpráva zabývá, a to je pořadí jednotlivých příspěvků v rozpravách na plenárních zasedáních. Komise uznává logiku a možnost, aby legislativní rozpravy začínaly prohlášením zpravodajů. Pokud jde o pořadí jednotlivých vystoupení a řečnickou dobu, ráda bych zdůraznila nutnost dodržovat zásadu rovného zacházení ze strany Komise a Rady. Na závěr bych ráda připomněla, že jsme nedávno vyjádřili své stanovisko ke druhé mezidobé zprávě, kterou přijala pracovní skupina pro parlamentní reformu, a těšíme se, že budeme mít příležitost projednat tyto otázky s Parlamentem dříve, než váš orgán zaujme konečné stanovisko k souboru opatření v oblasti reforem. Jsem přesvědčena, že duch dobré vzájemné spolupráce, kterou oba orgány dosud ukázaly bude i nadále panovat v celém procesu reforem. jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Pane předsedající, opět jsou slyšet hlasy, že tímto doporučením omezíme činnost některých poslanců. Rád bych euroskeptické poslance upozornil, aby si ono doporučení nejdříve přečetli, než toto začnou tvrdit. Tato zpráva a tato změna pravidel tady měly být už dávno, neboť Evropský parlament má hlavní zákonodárné pravomoci již dlouhou dobu. Zatím bychom se měli zamyslet nad skutečností, že celkem 17,4 % našeho času, tedy času, který jsem strávili rozpravami na plenárních zasedáních, je věnováno právním předpisům a zbytek dalším činnostem. Tato zpráva vlastně Parlamentu umožňuje, aby se zabýval tím, k čemu ho smlouvy opravňují. Jinými slovy, budeme se moci opravdu zaměřit na právní předpisy, ale to neznamená, že bychom snižovali hodnotu zpráv z vlastního podnětu, neboť obsahují také velice důležité věci. My všichni však víme, že jejich dopad je výrazně menší, než čeho můžeme dosáhnout prostřednictvím právních předpisů. Když vydáváme zákony, vytváříme změny, které v příštích letech přímo ovlivní životy 500 milionů lidí, zatímco účinky zpráv z vlastního podnětu se projeví až za mnohem delší dobu a budou mnohem méně výrazné. Proto se tedy Parlament musí zabývat podstatně více právními předpisy, což tato zpráva umožňuje. Dosáhli jsme rovněž dohody v problematice otázek, neboť je důležité, abychom na otázky dostávali skutečné odpovědi. Velice často nám poslancům Komise neposkytuje skutečné odpovědi, ačkoli, jak prohlásila paní komisařka, každý poslanec má právo, aby na své otázky dostal odpověď, ale musí to být otázky, které spadají do okruhu působnosti Evropské unie a Komise. Rovněž mě těší, že komise nakonec zamítla omezení umožňující vznášet pouhé dvě otázky měsíčně. Bylo to moudré rozhodnutí, ale v každém případě můžeme dosáhnout lepšího výsledku. Toto nové pravidlo pomůže dotazy zefektivnit, a tak blahopřeji zpravodaji panu Corbettovi. Děkuji vám. Pane předsedající, zprávy z vlastního podnětu mají v tomto parlamentu zajisté své oprávnění. Jsme Parlamentem 27 zemí a národů a existuje mnoho otázek, které lidi trápí v souvislosti s EU, i pokud jde o naše vztahy s jinými částmi světa. Souhlasím však také s těmi, kteří říkají, že Parlament se stále více mění z poradního shromáždění na zákonodárný orgán. Lisabonská smlouva v tom udělá velký krok kupředu. Musíme proto stanovit priority. Dozvěděl jsem se, že legislativní činnosti věnujeme pouze 17,4 % svého času, a to nestačí. Jsme ve stresu, pod časovým tlakem. Chceme lepší zákonodárství, a tak potřebujeme více času a jasné priority. Je také dobře, že teď říkáme, že není nutno každou zprávu projednávat znovu v plénu. Je možné hlasovat, aniž bychom nejprve diskutovali, a pokud poslanci chtějí vyjádřit své názory na zprávu, mohou vyhotovit písemné prohlášení. Nemusí to být provedeno ústní formou na plenárním zasedání. Paní místopředsedkyně, domnívám se, že je dobře, že zpravodaj má v Parlamentu první a poslední slovo, protože jako určité "zastoupení občanů” se musíme vyjádřit na začátku a na konci rozpravy. Je to dobré pravidlo. V neposlední řadě je tu téma otázek. Tento systém je velice dobrý, dokud se nezneužívá. Slyšeli jsme čísla-osm poslanců pokládá 25 % otázek. To je téměř 1 700 otázek od osmi poslanců. Vidíme z toho, že velice pilně pracují, ale mnohdy to vypadá, jako by tady systém EU byl úmyslně zneužíván odpůrci EU, jako v mnoha dalších případech. Musíme na to zavést nějaké pravidlo. Určitým měřítkem, rámcem, podle něhož můžeme postupovat, jsou pokyny. Blahopřeji panu Corbettovi za to, že se znovu a znovu snaží o zdokonalování Parlamentu. Velmi vám děkuji. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, jsem rád, že v tomto vystoupení mohu projevit více souhlasu, než tomu bylo v mém předchozím vystoupení. Liberální skupina velmi podporuje aktivní snahu o reformy shrnuté v tomto souboru návrhů, zejména v souvislosti s parlamentními otázkami. Myslím si, že je zcela správné, že jsme upustili od prvního návrhu zpravodaje na omezení počtu parlamentních otázek, které je možno položit. Rovnou bych navrhl dvě další menší zlepšení. Prvním je rozšíření procesu na zadržení zpráv špatné kvality vypracovaných výborem-a občas se bohužel nějaké vyskytnou-aby neproklouzly plenárním zasedáním, aniž by byly opraveny. Zde by bylo vhodné, aby samotný výbor, a nikoli jen zpravodaj, či dvě politické skupiny nebo 10 % poslanců Parlamentu mohly předložit změny. Můj druhý návrh spočívá v doplnění nového druhu krátké prezentace navrhované zpravodajem o postup zvednuté ruky. Myslím, že tyto dvě změny by poněkud rozšířily šanci na parlamentní rozpravu a výměnu a zároveň by zachovaly účel pracovní skupiny, kterým je samozřejmě modernizace a oživení jednání v rámci shromáždění. Pane předsedající, v mnohém se shoduji s panem Duffem. Na tomto místě bych ráda řekla, že na rozdíl od předcházející zprávy naše skupina tuto zprávu celkově podporuje, protože odráží návrhy pracovní skupiny pro parlamentní reformu a uplatňuje je jako změny jednacího řádu. Co však nemůžeme podpořit, a o tom bych se tady ráda krátce zmínila, je návrh, který se staví proti povolování dalších změn ve zprávách z vlastního podnětu. V naší skupině zastáváme názor, že změny jsou významnou součástí politické kultury a politické debaty, a zejména práv jednotlivých skupin - a toto právo skupin by nemělo být omezováno. Závěrem bych dodala, že jsem přesvědčena o tom, že změny 13 a 15, navržené skupinou Zelení/Evropská svobodná aliance a skupina Alliance liberálů a demokratů pro Evropu si zaslouží podporu. I když není nutno dlouze a obšírně diskutovat o jednotlivých zprávách zde v plénu, nějaká diskuse by probíhat měla a měla by být krátká-buď za každou skupinu jeden řečník, jak navrhuje skupina Verts/ALE, nebo v rámci postupu zvednuté ruky Absence jakékoli diskuse by byla kontraproduktivní. Neumožníme-li diskusi, pak sami sebe nebereme vážně a myslím si, že to rovněž není dobré. jménem skupiny IND/DEM. - (DA) Pane předsedající, všechny zákonodárné orgány musí být neustále pod přísnou kontrolou a musí být rovněž ochotny, stejně jako my, provádět sebemonitorování. Obávám se však, že sebemonitorování v současné zprávě zachází příliš daleko; nebála bych se nazvat to autocenzurou. Bude-li tato zpráva přijata ve své původní podobě, bude to znamenat, že Parlament sám navrhuje omezení práva svých poslanců vznášet relevantní otázky na Radu a Komisi. To pochopitelně samo o sobě dává smysl, ale zpráva také uvádí, že je na předsedovi, aby rozhodl, zda příslušná otázka může být položena. Předseda Parlamentu má tedy rozhodovat, které otázky je vhodné pokládat ostatním orgánům EU. Zavádíme proto dodatečnou autocenzuru a kromě toho povolujeme předsedovi Parlamentu, aby rovněž prováděl censuru. Ráda bych sněmovně připomněla, že jsme jediným přímo voleným orgánem, a tak máme zvláštní povinnost. Naším úkolem je provádět parlamentní kontrolu, takže v žádném případě nemůžeme nařizovat autocenzuru, kterou lze snadno zneužít. Samozřejmě že všichni máme morální povinnost šetřit čas kteréhokoli orgánu a nepokládat nepatřičné otázky, ale nemůžeme schvalovat nastavení "objektivních kritérií" k určování relevantnosti, podle nichž by se podstatnost otázky určovala. Nic takového jako objektivní kritéria v politice neexistuje, a pokud je nastavíme, riskujeme, že budou zneužita. Pane předsedo, ve své původní podobě byla tato zpráva mnohem přísnější a protidemokraticky zaměřená než její konečná verze. Náš eurofanatický zpravodaj se ukázal v pravém světle, když navrhl oslabit práva poslanců volených do sněmovny na kladení otázek nevolené Komisi a Radě. Tedy, jak zní jeho nehorázný návrh, povolit poslancům vznést pouze tři otázky do měsíce. Naštěstí musel rychle zavelet k ústupu, ale jeho zpráva stále nese stopy represivního pojetí, které leží v pozadí dotyčného návrhu. Zejména právo veta, kterým se snaží dát předsedovi možnost rozhodovat o tom, co může zaznít v otázce. To je zcela nepřijatelné, neboť současný předseda se v této sněmovně netěší všeobecné důvěře vzhledem ke své neschopnosti strpět odlišný názor, jak bylo zřejmé z jeho kárných opatření namířených proti těm poslancům, kteří se odvážili dožadovat se práva svých voličů na uspořádání národních referend o Lisabonské smlouvě. Předseda projevil svůj netolerantní postoj a získal pravomoci censurovat, které mu umožní chránit evropskou elitu před otázkami poslanců jdoucími do hloubky-takový předseda bude rád tuto censuru provádět. Proto je nerozumné, nesprávné a nedemokratické zavázat a umlčet poslance tohoto Parlamentu způsobem, o který náš zpravodaj nepřekvapivě usiluje. (EL) Pane předsedající, parlamentní proces není pouhá formalita; je to ta skutečná podstata práce kteréhokoli parlamentu, i parlamentu jako je ten náš, který má 780 poslanců z tolika různých zemí. Náš Parlament je vzdálen veřejné kontrole, a v důsledku toho je často odtržený od záležitostí veřejného zájmu. Jeho postupy při rozpravách jsou známé-a rozprava zde v plénu je jednoduše formální proces ve vztahu ke opravdové činnosti prováděné ve výborech. Jakékoli úsilí o zlepšení práce plenárních zasedání tohoto Parlamentu na základě určitých zásad je vždy vítáno. Zaprvé je to zásada účinnosti, abychom vedli diskuse a mohli dojít k možnostem a nakonec k rozhodnutím. Zadruhé zásada demokracie, rovné podmínky pro všechny bez ohledu na to, jakou kdo má moc, aby byl každý vyslyšen. Zatřetí zásada "vitality”, tak bych to nazval, aby to, co říkáme, bylo v zájmu veřejnosti. Jak dobře tyto zásady ošetřuje návrh v této konkrétní zprávě? Myslím, že uspokojivě, ačkoli prostor pro malá zlepšení, která navrhuji, zde stále je. Pokud jde o otázku "krátké prezentace", souhlasím. Důvod, proč je krátká prezentace dobrým nápadem je, že žádná zpráva nikdy nezůstane zcela neprojednána. Uvedu vám příklad: velice zajímavá zpráva pana Duffa, o níž budeme zítra hlasovat a která se týká způsobu, jakým má být prováděna určitá kontrola Komise, nebude vůbec projednána, ačkoli by to byla velice dobrá příležitost pro využití tohoto zkráceného postupu. Proto říkám "Ano", ale zároveň upozorňuji-vidíme to dnes, vidíme to pokaždé-jak zajímavý je postup zvednuté ruky a jak nezajímavá je diskuse, které se zúčastní pouze zpravodaj a Komise, když by bylo zajímavé, kdyby mohli promluvit i další. Ještě poznámky na závěr: ohledně otázek, myslím si, že se ubíráme docela správným směrem. A co se týče zpráv z vlastního podnětu, domnívám se, že změny těchto zpráv je třeba projednat. Pane předsedající, někdy mě při psaní těchto krátkých projevů napadá, že by bylo opravdu zapotřebí talentu George Orwella, aby bylo možné tyto zprávy dobře vystihnout. Tato zpráva od bezděčného satirika a humoristy pana Corbetta je typický případ. Jaká nesmírná nedemokratická arogance je spojena s návrhem, aby otázky poslanců tohoto Parlamentu vznesené na Radu a Komisi byly cenzurovány! Říká se nám, že to má zabránit zneužívání právem nebo ukončit používání nadávek. Možná pana Corbetta znepokojuje, že bychom se mohli vyptávat na trestní rejstřík některých komisařů nebo na jejich dřívejší profesi aparátčíků východoevropských režimů či snad na údajnou kariéru bývalých předsedů EU jako agentů KGB? Nedávno předseda Parlamentu přijal pravomoci, na základě kterých může svévolně ovládat právo poslanců hovořit v této sněmovně. Nyní chce pan Corbett censurovat, co poslanci řeknou jménem svých voličů Radě a Komisi. Mohu-li reagovat na poznámku pana Corbetta o mém projevu v poslední rozpravě. Odkazoval jsem samozřejmě na jím navrhovaná pravidla pro vznik politických skupin ve vztahu ke skupině Nezávislosti a demokracie, neboť ta se v současné době řádně ustanovuje. V současnosti je v Británii v těžké krizi je Labouristická strana. Jednou z příčin je její eurofilský fanatismus a mohu ho ujistit, že v roce 2009 se sem vrátí poslanci Strany za nezávislost Spojeného království v ještě větším počtu. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, otázky představují přesně ten rozsah informací, jaký občané od EU chtějí. Jelikož je zde dnes paní komisařka Wallströmová žádám ji, aby umožnila, zpracování těchto otázek. Evropští občané by měli mít možnost nalézt otázky, které vznášejí jejich poslanci, a jejich odpovědi od Komise a Rady, v nějaké brožuře a také na internetu. Pro novináře i pro občany Evropy by bylo výhodné, kdyby se to podařilo stihnout ještě před volbami. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, požádal jsem o slovo v reakci na vystoupení pana Leinena. Pane Leinene, mohl byste prosím chvíli poslouchat: chci mluvit o vašich poznámkách ke zprávám z vlastního podnětu. Kvalitu těchto zpráv z vlastního podnětu, které jsou předloženy a poté zde přijaty, je možno zpochybňovat, ale když zakážete provádění změn, jak potom lze zprávy z vlastního podnětu zlepšit? Připomenul bych vám, že Parlament nemá právo iniciovat právní předpisy. V tom jsme závislí na Komisi. Jak můžeme Komisi říci, jaké iniciativy bychom si přáli, když pro zprávy z vlastního podnětu existují různá omezení nebo nerozvíjíme tyto zprávy směrem, kde může dojít ke zlepšení? Pokud tomu správně rozumím, podle Smlouvy nebo podle takzvané Ústavy my sami nemáme právo vyvíjet iniciativu v oblasti právních předpisů. To, co chceme, můžeme vyjádřit pouze ve zprávách z vlastního podnětu. Myslím si, že to nešťastným způsobem znevažujete, neboť nás tím obíráte o příležitost. Domnívám se, že byste to měli znovu zvážit- oba dva, pane Leinene a pane zpravodaji. (ES) Pane předsedající, pan zpravodaj nepotřebuje nikoho, aby ho bránil, nepochybuji o tom, že se dokáže bránit sám. Musím však říci, že jsem požádal o slovo, protože podle mého názoru byly některé projevy přehnané. Domnívám se, že v této sněmovně potřebujeme vést rozpravy a uvádět argumenty. Právě jsem vyslechl projev pana Graefe zu Baringdorfa. Asi se v tomto neshodneme, ale myslím si, že některé z popisů, urážek a karikatur v konečném výsledku tento orgán poškozují a zejména ty, kteří za něj odpovídají, pane předsedající. Vzhledem k tomu, že jsme ve Francii, byl to tuším nějaký francouzský spisovatel, který prohlásil, že všechno, čeho je příliš, postrádá hodnotu. Dnes jsme vyslechli některé projevy, které hodnotu postrádaly. Oceňujeme, co pan Corbett vykonal a co má být být prostě odrazem práce, kterou odvedla skupina místopředsedů této sněmovny, kde jsou zastoupeny všechny skupiny v Parlamentu. To se promítá do nařízení, které jsme s ním projednali, a vysoce si ceníme práce, kterou dělá. zpravodaj. - Pane předsedající, po naší předcházející rozpravě s radostí pozoruji, že jsme stále přáteli a že můžeme v těchto otázkách dosáhnout širší názorové shody. Dovolte mi prosím, abych objasnil několik bodů, které vyvolaly rozpory. Pokud jde o parlamentní otázky, nenavrhujeme žádné jejich omezení, jenom prostě říkáme, že tytéž pokyny, které jsme my jako Parlament již přijali pro dobu vyhrazenou na otázky, by měly být uplatněny na písemné otázky, tedy že by se měly vztahovat na Evropskou unii a orgán, který je vyzván, aby na ně odpověděl. Otázky týkající se nemocnic ve Spojeném království v rámci Vnitrostátní zdravotnické služby a pohybu zaměstnanců z jedné nemocnice do druhé, které nemají nic společného s Evropskou unií, by neměly být parlamentními otázkami, které na evropské úrovni stojí spoustu peněz. Připadá mi to rozumné: Pouze Strana za nezávislost Spojeného království (UKIP) a jejich přátelé to mohou označit za jakési spolčení nebo cenzuru. Cenzuru? Kritéria, o nichž sami rozhodujeme, o nichž rozhoduje náš předseda, který k tomu byl vyzván, nikoli Komise či Rada? Jestli je toto cenzura, pak proboha... Druhá otázka, která vyvolala rozpory, se týkala řečnické doby. Možná jsem to předtím úplně nevysvětlil. Ponecháme si dvě možnosti, které nyní pro zajišťování rozprav máme, a přidáme třetí. V dané chvíli můžeme mít komplexní rozpravu, která již může být krátkou rozpravou, kdy za politickou skupinu vystoupí pouze jeden řečník. Máme také možnost zjednodušeného postupu, tedy že zpravodaj v době hlasování prostě pronese dvouminutové prohlášení, to dodržíme. Navrhujeme doplnit třetí možnost, krátkou prezentaci v případech, že o zprávě panuje shoda a jedná se o zprávu z vlastního podnětu, atd. a není třeba vést komplexní rozpravu, ačkoli ta možnost tady pořád zůstává. V průběhu krátké prezentace zpravodaj představí závěry výboru, Komise reaguje a kdokoli další, pokud chce, může písemně vypracovat dodatečný příspěvek To zvyšuje počet možností dostupných Parlamentu a neomezuje to práva žádného poslance. Zvyšuje to flexibilitu, pomocí které se můžeme těmito otázkami zabývat, a znovu ji Sněmovně doporučuji. Na závěr několik krátkých otázek. Reaguji na pana Rübiga, otázky a odpovědi jsou již připojeny on-line. Mohou je vidět všichni poslanci; možná bychom toho měli více využívat, ale jsou tam, je to dostupný nástroj. S panem Baringdorfem bych souhlasil, ano, zpráva nerozlišuje mezi různými druhy zpráv z vlastního podnětu. Druh zákonodárné iniciativy, kterou zmiňoval, by nespadal do tohoto zjednodušeného postupu, který navrhujeme: prošla by běžnými postupy, jak si tento příslušný druh zákonodárné iniciativy zasluhuje. A tak jsme to zajistili. Pokud jde o velice zvláštní poznámky pana Battena ze strany UKIP a jeho zmínku o příštích evropských volbách, uvidíme. Ano, jeho strana získala v posledních evropských volbách ve Spojeném království stejný počet křesel jako Liberální demokraté, ale utratila více prostředků než oni, myslím, že desetinásobně-pan Duff přikyvuje, předpokládám tedy, že je to správně. Uvidíme, kolik milionářů získá na podporu své kampaně tentokrát. Já doufám, že poté, jaký výkon předváděli v Evropském parlamentu za posledních pět let, snad snad veřejnost viděla, co to skutečně znamená, když na toto místo zvolíte někoho z UKIP. A pokud si toto voliči uvědomí, jsem si jist, že v příštích evropských volbách se jim tak dobře dařit nebude. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. 2. Írán: případ Khadijeh Moghaddamové - Dalším bodem programu je rozprava o šesti návrzích usnesení v případě Khadijeh Moghaddamové. autor. - (PT) Vážený pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, jednou z nejtemnějších stránek teokratického íránského režimu je misogynství. Od islámské revoluce v roce 1979 íránské orgány úspěšně omezily všechna nejdůležitější práva žen. Kamenování, mrzačení a porušování práva na soukromí a většiny nejzákladnějších práv je dnes pravidlem. Společnost reaguje na tuto situaci stále zřetelněji a intenzivněji. V této souvislosti Hnutí za milión podpisů, které začalo svou činnost v Íránu přibližně před dvěma lety, je jedním z nejdůležitějších projevů touhy íránské občanské společnosti jak ukázat svůj odpor k vládnoucímu režimu. V posledních dvou letech jsme byli svědky přibližně stovky odsouzení k trestu odnětí svobody a jiných trestů zaměřených proti lidem, kteří podepsali petici hnutí. V současnosti po předložení našeho návrhu nás různé organizace na ochranu lidských práv informovaly, že tři ženské aktivistky tohoto hnutí Nashrin Afzaliová, Nahid Jafariová a Zeynab Peyghambarzadehová byly odsouzeny s podmínečným odkladem výkonů trestů odnětí svobody a bičování. Je to situace, kterou nelze tolerovat, a vyzývám všechny kolegy poslance, aby dali najevo své odmítnutí tohoto stavu a vyjádřili svou podporu íránským ženám. autor. - (NL) Vážený pane předsedající, Írán je zemí, v které mohou žít pouze lidé připraveni na zastrašování ze strany armády a konzervativních teologů. Svoboda, demokracie a lidská práva nemají v této zemi význam. Mají volby, ale kandidáti musí být podporováni konzervativními duchovními, takže disidenti jsou a priori vyloučeni. Mnoho Íránců opustilo režim teroru své země a mnoho z nich by již nebylo naživu, kdyby tak neučinili. Měli bychom najít prostor pro tyto uprchlíky v Evropě namísto toho, abychom je posílali zpět, anebo s nimi zacházeli jako s teroristy. Zároveň nepopíráme, že část íránské populace schvaluje zabíjení homosexuálů, diskriminaci žen a útlak etnických menšin. Tato část nenávidí západní dekadenci ve své zemi z období dynastie Páhlaví, která byla poslaná do exilu koncem sedmdesátých let po tom, co si z Íránu udělala prodlouženou ruku Ameriky a Evropy. Ani v tom období se nehovořilo o demokracii a odpůrcové režimu byli pronásledováni a posíláni do exilu. Za příchod současného režimu teroru k moci byl zodpovědný zejména Západ a chyby, kterých se dopustil. Kdyby měl Írán skutečnou příležitost stát se moderním národem za vlády ministerského předsedy Mossadequa začátkem padesátých let minulého století, nikdy by se nestal živnou půdou pro současné vládce. V Íránu existují hnutí za změnu, ale jsou předmětem všeobecné tyranie. Paní Khadijeh Moghaddamová byla zadržena 8. dubna a obviněna ze "šíření propagandy vůči státu, rozvracení veřejného mínění a útoků na národní bezpečnost." Od té doby ji propustili, ale přísná obmezení žen jednoduše pokračují. Musíme projevit solidaritu s utlačovanými. autorka. - (FI) Vážený pane předsedající, z usnesení je zřejmé, že donucovací opatření se v Íránu používají k utišení těch, kdo vystupují za práva žen. Jsou zatýkáni, vyslýcháni a odsuzování k trestu odnětí svobody. Některým dokonce hrozí ukamenováním. Činnost mimovládních organizací je velmi složitá a existují omezení svobody slova a shromažďování. Kromě toho začátkem ledna přerušil činnost časopis Zanan, který byl hlasem rovnosti. Znepokojující je také to, že Írán ještě neratifikoval Úmluvu OSN o odstranění všech forem diskriminace žen. Íránský právník v oblasti lidských práv Mehrangiz Kar se vyjádřil, že íránský právní systém není slučitelný s úmluvou OSN o právech žen, protože jeho povaha nemůže být v rozporu s náboženským zákonem šaría. Většina muslimských zemí však tuto úmluvu ratifikovala. Vynořuje se otázka, zda jsou íránské rozhodovací subjekty a orgány přesvědčeny, že politicky aktivní ženy, které kritizují systém, představují skutečné nebezpečí pro íránskou společnost. Tyto houževnaté a odvážné ženy představují obrovskou touhu po změně. Je důležité, aby EU projevila svou podporu těmto íránským ženám, které bojují za základní lidská práva. autorka. - (PL) Vážený pane předsedající, v Íránu dochází k vážnému porušování lidských práv, konkrétně k hrozbě ukamenováním takřka deseti žen k smrti. Mám na mysli íránské ženy Khayrieh, Kobra N, Fatemeh, Ashraf Kalhoriovou, Shamameh Ghorbaniovou, Leylu Ghomiovou, Hajar a sestry Zohrehovy a Azar Kabiriniatovou a také další lidi. Uplatňování trestu smrti v případě dětí a těch, kteří hovoří o právech žen, vyžaduje silnou reakci ze strany demokratického světa. Zatčení osob, které se účastnily na kampani Milión podpisů, je důkazem toho, že je společnosti odpíráno právo, vyjadřovat se k důležitým otázkám. Tyto postupy musí být odsouzeny. Orgány Evropské unie by měly monitorovat situaci související s dodržováním lidských práv v Íránu. Rádi bychom byli svědky toho, kdyby byla do Íránu vyslána skupina pozorovatelů a kdyby připravila podrobnou zprávu, kterou může Evropský parlament zvážit, aby mohl vymezit své stanovisko a předložit své návrhy opatření, které by mohly pomoci zlepšit situaci, související s dodržováním lidských práv v Íránu. autor. - Vážený pane předsedající, jakkoliv se člověk snaží porozumět jiné společnosti, životnímu stylu a okolnostem, které převládají v hluboko muslimském státě, jakým je Írán, nemůže si pomoci a musí se cítit šokován a nahněván nad hrubě nedemokratickým a ukrutným zacházením se ženami v této zemi. Některé příklady zahrnují vyloučení žen z nejvyšších státních úřadů a nemožnost být jmenovány soudkyněmi, diskriminační práva žen v manželství, v rozvodovém řízení, v rámci péče o děti a v dědickém řízení. Dalšími příklady je skutečnost, že důkaz předložený ženou na soudu má jen poloviční váhu v porovnání s důkazem předloženým mužem, dále legální věk ženy na uzavření manželství 13 let, odsuzování žen ke krutým a ponižujícím trestům, dokonce k smrti, primitivním a barbarským způsobem také za údajný kriminální čin, kterým je mimomanželský vztah. Namísto toho, aby vládnoucí režim v Íránu usiloval o zlepšení stavu, dochází v současnosti k pokusům situaci zhoršit. Příkladem je návrh zákona o ochraně rodiny, který se v současnosti posuzuje, a který je zaměřen na další uzákonění polygamie, dočasného manželství a jednostranného práva mužů na svévolný rozvod a péči o děti. Íránské orgány kromě toho vedou stále intenzivnější kampaň zaměřenou na potlačování ženských aktivistek a ochránců práv žen všeobecně. Vyzýváme íránský režim, aby se snažil osvobodit od náboženského fanatismu a dlouhodobě nahrazovaných, neúspěšných politických způsobů myšlení, a aby se zdravým přístupem snažil přivést svou zemi zpátky do 21. století a neutápěl ji v temných dobách extrémního muslimského totalitarismu minulosti. autor. - (ES) Vážený pane předsedající, byl jsem informován o případu Mokarrameh Ebrahimiové díky mezinárodní kampani vedené organizací Amnesty International a kampani Stop Stoning Forever. Jejich cílem bylo dosáhnout propuštění této ženy, která byla odsouzena za mimomanželský vztah ke smrti ukamenováním. Dobrá zpráva je, že alespoň částečně díky této kampani byla Ebrahimi osvobozena 17. března 2008 po tom, co strávila jedenáct let ve vězení. Špatná zpráva je, že její partner měl méně štěstí a před rokem byl ukamenován k smrti tak, jak to v současnosti hrozí nejméně deseti dalším ženám a dvěma mužům v Íránu. Bohužel, v zemi, ve které porušování lidských práv včetně práv žen dosahuje znepokojujících rozměrů, to není ojedinělý případ. V roce 2007 se počet poprav zdvojnásobil, čímž se Írán stal zemí s nejvyšším počtem poprav na obyvatele po Saudské Arábii. Spolu s Jemenem jsou to tři země, ve kterých se uskutečnilo největší množství poprav osob mladších než osmnáct let. Od začátku kampaně Stop Stoning Forever v říjnu 2006 uniklo smrti ukamenováním šest lidí. Ostatním byl udělen odklad a mnoho případů se zkoumá. Měl bych však upozornit, že obrovské množství případů pronásledování a utlačování představují ti, kteří se odváží stát se aktivisty v boji za lidská práva v Íránu. Islámské poradní shromáždění v současnosti zkoumá íránský trestní zákon, ale trest smrti ukamenováním má být v nejpříznivějších případech nahrazen jiným způsobem popravy anebo bičováním. Vážený pane předsedající, tato velkolepá budova zde ve Štrasburku je pojmenována po Louise Weissevé, která se dostala do konfliktu s policií a soudy v demokraticky osvícené Francii v meziválečném období, protože vedla kampaň za volební právo žen. Tuto situaci samozřejmě nemůžeme srovnávat s totalitní diktaturou v Íránu, ale vzpomínka by nám Evropanům měla sloužit jako ponaučení o určitém stupni pokory. Režim v Íránu je nepřijatelný, totalitní, ale Írán je velkou, mnohotvárnou zemí, v které touha po reformách neustále roste. Iniciátoři této petice patří například mezi reformní hnutí, kterým musíme poskytnout naši důraznou podporu, a kteří se v současnosti rozšířili, aby zahrnuli také členy rodiny Chomejní. V íránské politice, administrativě a akademickém světě můžeme v současnosti najít více žen než ve většině ostatního islámského anebo asijského světa. Toto tvrzení možná není v souladu se zažitým názorem, ale je to fakt. V Íránu potřebujeme stavět na této pluralitě s cílem dosáhnout konečného pádu nepřijatelného, totalitního režimu v této zemi. Pro nás Evropany je to obrovská výzva. Proto jsem velmi vděčný svému kolegovi Albertovi Dessovi za to, že mi v pondělí pomohl zachovat tuto důležitou otázku v programu. Dámy a pánové, z Íránu totiž potřebujeme vytvořit jednu z našich priorit v rámci činnosti Parlamentu zaměřené na podporu dodržování lidských práv. jménem skupiny PSE. - (ET) Dámy a pánové, situace žen v Íránu je vážná. Náboženství se často využívá jako ospravedlnění porušování lidských práv. Je ponižující dozvědět se, že i v současnosti mohou být ženy potrestány ranami bičem, anebo dokonce trestem smrti. V případě Íránu je nevyhnutelné, aby se co nejdříve podepsala Úmluva OSN o odstranění všech forem diskriminace žen. Tento důležitý dokument již podepsalo 185 zemí. Írán je však skutečnou "černou ovcí" v této oblasti, protože všechny země, které jej obklopují, již s úmluvou souhlasily. Vřele vítám osvobození významné bojovnice v boji proti diskriminaci žen Khadijeh Moghaddamové. Buďme však upřímní, musela strávit ve vězeňské cele devět dlouhých dní. Kampaň Milión podpisů, kterou začala, byla významným krokem směrem k dosažení dodržování práv žen. Je nepřijatelné, aby byly ženy uvězněny za boj za stejná práva. Násilí vůči ženám v Íránu musí být zastaveno. Ženy musí mít možnost, vyjádřit se ke všem otázkám. Z Íránu se nemůže stát výjimka ve světové obci. (PL) Vážený pane předsedající, dnes se zde uskutečnilo setkání mezi paní Rajaviovou, předsedkyní Národní rady odporu Íránu, francouzskými politiky a představiteli Evropského parlamentu. Paní Rajaviová se ve svém projevu jasně vyjádřila o důležitosti práv žen pro demokratickou íránskou opozici a opět potvrdila, že opozice nám dává naději na změnu v Íránu. Musíme přijmout určitá opatření. První krok spočívá v dodržování soudního rozhodnutí o tom, že íránští mohamedáni by měli být vyškrtnuti ze seznamu teroristických organizací. Druhý, možná ještě důležitější krok, spočívá v tom, abychom konečně uznali Národní radu odporu Íránu za představitele demokratického Íránu. Tímto směrem by se měly ubírat naše naděje na mírovou změnu. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, musím odolat pokušení uvést jeden příklad. Podle mého názoru je to velmi konkrétní příklad věrohodnosti íránských vládních úřadů. Moje maličkost, Carlo Fatuzzo, který v této chvíli stojí před vámi, byl na veřejném a formálním setkání íránského ministra zahraničních věcí a delegace Komise z delegace Evropská unie - Írán označen za stoupence protiíránských teroristů, zdůrazňuji, protiíránských, samozřejmě, k mé velké spokojenosti. Bylo to před pěti lety, zdůrazňuji, pěti. Nechám na vás, pane předsedající a mí mnozí kolegové, abyste posoudili nebezpečí, které představuji pro íránský režim. Tolik k věrohodnosti íránských ministrů a vůdců. Vážený pane předsedající, íránská islámská republika je velkou hrozbou pro lidská práva a demokracii takřka 30 let. Ženy jsou prvním cílem této extrémistické větve islámu. Režim muslimů jim odpírá jejich práva. Ani mladá děvčata nejsou výjimkou. S devítiletým děvčetem se zachází jako s dospělou osobou a je trestána bičováním a dokonce i kamenováním. I přesto se však žen nepodřídilo režimu. Je povzbuzující vidět, že hlavní demokratické opoziční hnutí Národní radu odporu vede žena jako paní Maryam Rajaviová. Usnesení mají svůj význam, ale nestačí. Tyto ženy musíme podporovat skutky. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, rád bych Parlamentu připomněl, že v době mého působení ve funkci poslance v italském parlamentu jsem měl bohaté styky s Íránským hnutím odporu a souhlasil jsem s ráznými opatřeními zaměřenými na ochranu lidských práv, která jejich představitelé obhajovali. Vláda mi v té době tento postoj skrytě vytýkala, protože mi bylo řečeno, že jasně formulovaná a explicitní řešení nejsou v souladu s věcnou politikou. Říkám to, protože tato rozprava by v konečném důsledku měla směřovat k jedinému základnímu bodu: zatímco my v tomto Parlamentu máme velké mínění o humanitárních závazcích Evropy jako celku a Evropského parlamentu, konkrétně tlaky související s ropou, vlastními zájmy a oportunismem jsou v rozporu s těmito závazky. S touto situací musíme bojovat! členka Komise. - Vážený pane předsedající, Komise má stejné obavy jako poslanci, pokud jde o paní Khadijeh Moghaddamovou a případy žen a ochránců lidských práv pronásledovaných íránskými úřady. Paní Moghaddamová je vůdkyní petiční kampaně Milión podpisů, jejíž cílem je změnit íránské zákony, které jsou v rozporu se zásadami rodové rovnosti a lidských práv. Vítáme propuštění paní Moghaddamové i přes vysokou kauci. Musíme však zdůraznit skutečnost, že dvě další členky podpisové kampaně paní Hana Abdiová a paní Ronak Safazadehová jsou zadržovány od podzimu 2007. Kromě toho hluboce litujeme nedávného odsouzení čtyř dalších členek kampaně za údajné ohrožení národní bezpečnosti pro jejich účast na shromáždění před soudní síní v Teheránu před dvěma lety. Paní Zeynab Peyghambarzadehová byla odsouzena k dvouletému podmíněnému trestu a paní Nashrin Afzaliová, paní Nahid Jafariová a paní Minoo Mortaziová k šestiměsíčnímu podmíněnému trestu a 10 ranám bičem. Důrazně odsuzujeme tyto rozsudky, které lze vnímat pouze jako součást probíhajícího úsilí o zastrašování a ponížení těchto mírumilovných ženských bojovnic. Kampaň za práva žen a rovnost je velmi důležitá a má v Íránu velký význam. Každá z těchto odvážných žen si zaslouží naši bezvýhradnou podporu. Vyzývám íránské úřady, aby bezpodmínečně propustili paní Abdiovou a paní Safazadehovou a zbavili je všech obvinění a stejně postupovali také v případě jejich spolubojovnic za práva žen. Bohužel, mnoho dalších ochránců lidských práv je v Íránu v ohrození. Zvláště vyzývám úřady, aby bezpodmínečně propustili pana Manseura Ossanloua a pana Emadedina Baghiho a zastavily útlak, zastrašování a politické pronásledování ochránců lidských práv. Komise opětovně zdůrazňuje své znepokojení nad ukončením činnosti nezávislého ženského časopisu Zanan před dvěma měsíci. Komise vyzývá íránské úřady, aby opětovně umožnily vydávání časopisu Zanan. EU posoudí postoj Íránu k časopisu Zanan i k ženské kampani za stejná práva jako ukazovatel jeho ochoty vážně se zabývat zlepšením situace v oblasti dodržování lidských práv. Vyzýváme Íránskou islámskou republiku, aby v plné míře dodržovala své závazky v rámci mezinárodních úmluv, zejména v rámci Mezinárodního paktu o občanských a politických právech. Rovněž připomínáme, že v době kandidatury ve volbách v Radě OSN pro lidská práva Írán tvrdil, že zváží přistoupení k Úmluvě o odstranění všech forem diskriminace žen. Evropská unie nastolila íránským úřadům otázky týkající se lidských práv včetně práv žen a podpory rodové rovnosti. V tomto úsilí bude pokračovat. Bez systematického zlepšování situace v oblasti dodržování lidských práv v Íránu se naše vztahy s Íránem nemohou náležitě rozvíjet. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční po skončení rozprav. Spolupráce soudů členských států při dokazování v občanských nebo obchodních věcech (krátké přednesení) Dalším bodem je krátké přednesení zprávy pana Medina Ortegy jménem Výboru pro právní záležitosti o spolupráci soudů členských států při dokazování v občanských nebo obchodních věcech. zpravodaj. - (ES) Paní předsedající, v tuto pozdní hodinu v pondělí bude mít Komise pravděpododobně na stole témata, která jsou znepokojivější než tato zpráva. Abych byl stručný - naše zpráva je vlastně odpovědí na zprávu Komise, která se týkala provádění nařízení Rady (ES) č. 1206/2001 ze dne 28. května 2001 o spolupráci soudů členských států při dokazování v občanských nebo obchodních věcech. Nejedná se ve skutečnosti o oblast vlivu Komise, ale o mezivládní oblast, v níž se Rada - prostřednictvím nařízení - snaží podpořit spolupráci mezi soudy. Domnívám se však, že v pokusech o dosažení této spolupráce byla Evropská unie poněkud nedůsledná. Chci tím říci, že byla přijata určitá opatření, například formulace praktických témat, používání elektronických médií a podobně, uznávám však, že je pro Komisi poněkud obtížné jednat. Nevím, čeho Komise dokázala, či v co doufala, že dokáže, zdá se mi však celkem náročné dosáhnout čehokoliv, neboť tato forma mezivládní spolupráce v sobě ukrývá mnoho nesnází. Požadujeme, aby soudní orgány spolupracovaly, jedná se však o 27 zemí, soudní orgány používající 22 jazyků, velmi rozdílné právní systémy a my se přitom snažíme dosáhnout výsledků. Komise zjistila, že výsledky nejsou uspokojivé, že v provedení těchto mechanismů spolupráce dochází ke značnému zpoždění, a že v důsledku toho nemáme na dosažení těchto výsledků dostatečné zdroje. Ideální řešení by bylo použití fyzických prostředků. Co například může Komise udělat pro vybavení soudů, zejména těch na nižší úrovni, technickými prostředky, jako jsou videokonferenční systémy? Videokonference je zřejmě mimo dosah řady malých soudů v Evropské unii, může to však být jediný způsob, jak výsledků dosáhnout. Myslím si, že by Evropská unie měla využít instituce, které již existují, zejména Evropskou soudní síť. Měli bychom tuto instituci posílit tak, aby mohli za použití vlastních systémů spolupráce tento typ komunikace rozvíjet samotní soudci. Na druhou stranu má zásadní význam celá oblast odborné přípravy soudců. Ani to nemůže Komise dělat sama. Co však Komise udělat může, to je posílení rozvoje kurzů tohoto typu poskytováním odborné přípravy v otázkách práva Společenství a znalosti jednotlivých právních systémů. Kromě toho představují další velký problém jazyky: jak se může například domluvit španělský soudce s finským, když jsou jejich jazyky tak odlišné? Nelze argumentovat tím, že soudci, kteří musí být odborníky na právo své země, což už je samo o sobě dosti složité, by měli mít povinnost i znalostí tohoto druhu. Co můžeme my z praktického hlediska učinit, abychom soudcům pomohli ve věcech výkladu a překladu? Co můžeme udělat pro to, abychom jim pomohli toho dosáhnout? Při vytváření této zprávy jsem nechtěl být ke Komisi příkrý ani jízlivý. Považuji tento úkol za vcelku obtížný. Rád bych věděl, využívaje to, že je zde přítomen pan komisař, který se tímto tématem zabývá, co považuje Komise za možná opatření, jimiž by se zpřísnilo nařízení z roku 2001, které je poněkud nepřesné a příliš spoléhá na dobrovolné kroky; nejsem si jist, zda může z praktického hlediska přinést nějaké výsledky či zda bude možné jeho prostřednictvím dosáhnout nějakého pokroku. místopředseda Komise. - (FR) Paní předsedající, rád bych nejprve poděkoval panu Medina Ortegovi, který vznesl řadu zásadních otázek. Je pravda, že soudci a právníci v jednotlivých zemích by měli být o tomto nařízení lépe informováni. Je třeba zdůraznit, že přímé dokazování, které je upraveno v článku 17 nařízení, zjednodušuje a zrychluje získání důkazů, aniž by to představovalo nějaký problém. Ústřední orgány uvedené v tomto nařízení mají významnou úlohu ve sledování soudů, jejichž povinností je zabývat se žádostmi předloženými na základě platného nařízení a rozhodovat o sporných problémech. Pomoc, kterou budou ústřední orgány poskytovat, může mít zásadní význam pro malé soudy v okamžiku, kdy se poprvé setkají s problémem spojeným s přeshraničním dokazováním. IT a videokonference ve spojení s bezpečným systémem e-mailů by měly, pane Medina Ortego, být standardním zdrojem pro zasílání důkazů. Obvykle je úkolem Evropské soudní sítě v občanských a obchodních věcech, jak jste řekl, usnadňovat tuto právní spolupráci v Evropě. Po vstupu nařízení o dokazování v platnost se hlavní činností sítě při různých příležitostech stalo provedení tohoto nařízení. Příručka o provedení nařízení byla vypracována v roce 2006 a v roce 2007 byla rozeslána všem evropským soudům. Evropská soudní síť v občanských a obchodních věcech může nepochybně využít svých kontaktů - v tom máte, pane Medina Ortego, pravdu - a více se angažovat v úsilí o dosahování vyšší míry souladu s požadavky na dokazování ve lhůtách stanovených v nařízení. To je pravda. Nyní bych rád stručně zhodnotil další vývoj. Je pravdou, že nařízení stanovuje přesná kritéria pro formu a obsah žádosti. Žádost musí být podána na zvláštním formuláři a obsahovat konkrétní informace: jméno a adresu stran řízení, povahu a předmět konkrétního případu a popis důkazů, které mají být poskytnuty. Nařízení rovnež říká, že žádost musí být předložena v jednom z úředních jazyků členského státu, v němž má sídlo soud, který ji obdržel, nebo v jiném jazyce, který tento členský stát uznal; jazyk je ovšem, jak jste zdůraznil, nemalým problémem. Žádost o provedení důkazů by měla být, v běžném případě, vyřešena bez odkladu. Jestliže není možné vyřídit žádost ve lhůtě 90 dnů od jejího doručení soudu, musí tento soud vyrozumět soud, který ji vydal, a uvést důvody. Jediným přípustným důvodem odmítnutí vyhovění žádosti o provedení důkazů jsou však výjimečné a přesně stanovené situace. Tolik tedy k nařízení. V březnu 2007 byla provedena studie jeho provádění a na základě výsledků této studie Komise přijala v prosinci 2007 zprávu. Zpráva byla vypracována v souladu s článkem 23 nařízení. Co se z ní dozvíme? Že uplatňování nařízení přispělo k určitému zlepšení, zjednodušilo a zrychlilo spolupráci mezi soudy při dokazování v občanských a obchodních věcech. Bylo tedy dosaženo dvou hlavních cílů: zjednodušit spolupráci mezi členskými státy a zrychlit dokazování. Zrychlení nastalo zejména zavedením přímého styku soudů, přestože jsou žádosti někdy adresovány ústředním orgánům, a zavedení standardních formulářů. Zaznamenali jsme rovněž dosažení pokroku v rychlosti vyřizování žádostí o provedení důkazů. Díky bohu je většina z nich vyřízena rychleji, než tomu bylo před vstupem nařízení v platnost, a ve lhůtě 90 dnů stanovené v nařízení. Tím chci říci, pane Medina Ortego, že dle našeho názoru není třeba nařízení měnit. Je však bezesporu nutné zlepšit jeho fungování. V akčním plánu, který byl přijat v listopadu 2008, pověřila Rada Komisi vytvořením evropského portálu e-Justice. Vytvoření a spuštění první verze tohoto portálu v letošním roce je pro mne i pro vás naprostou prioritou. Stejně tak se prioritou stane používání videokonferencí. Evropská soudní síť v občanských a obchodních věcech v současnosti připravuje příručku k právním aspektům používání videokonferencí při dokazování. Tato příručka bude zřejmě dokončena do konce roku a bude zaslána evropským soudcům. Bude součástí portálu, který, jak jsem řekl, vznikne rovněž v letošním roce. Bude samozřejmě i nadále nutné vybavit soudní síně zařízením pro videokonference. Rádi bychom využili nových metod financování v rámci revize finančního výhledu pro období 2010 až 2013. Možnosti financování pro přeshraniční projekty již existují v rámci programu Civilní soudnictví, kde jsou videokonference uvedeny jako priorita. Pane Medina Ortego, chtěl bych vám řici, že s vámi souhlasím v hlavním bodě, který se, podle mého názoru, musí stát prioritou ve Stockholmu: a to je odborná příprava soudců. Pro dokazování, o kterém jste dnes mluvil, skutečně potřebujeme, aby byli soudci vhodně odborně připravení. Pro mne jde o jednu z linií pro budoucí stockholmský program. V každém případě vám děkuji za tuto přínosnou zprávu, která je v mnohém poučná. Tímto končí doba vyhrazená pro tento bod programu. Hlasování se bude konat zítra. Termíny příštích zasedání: viz zápis Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 15. Strategie a regionální plány pro Mercosur a Latinskou Ameriku (hlasování) - Propuesta de resolución: 24. Udělení absolutoria za rok 2006: Agentura Evropské unie pro základní ( Zahájení zasedání Přerušení zasedání (Zasedání bylo ukončeno v 16:35) Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání Evropského Parlamentu přerušené ve čtvrtek 5. ledna 2009 za obnovené. 23. Absolutorium za rozpočtový rok 2005: Evropský úřad pro bezpečnost potravin (hlasování) - Relazione: Herczog Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis Doba vyhrazená pro otázky (otázky Radě) Dalším bodem je doba vyhrazená pro otázky (B6-0006/2009). Následující otázky byly položeny Radě. Předmět: Malé a střední podniky Vzhledem k tomu, že hospodářství je jednou ze tří priorit českého předsednictví, jaké konkrétní kroky Rada podnikne, aby zvýšila důvěru malých a středních podniků v tržním hospodářství s ohledem na současnou hospodářskou situaci? úřadující předseda Rady. - Dovolte mi úvodem říci, že si vážím otázky o malých a středních podnicích, protože během současné hospodářské krize jsou velké podniky a velké společnosti vždy dostatečně silné na to, aby lobbovaly za určité úlevy, ale pro malé a střední podniky je situace mnohem obtížnější a nepochybně vyžaduje systematický přístup. Jak víte, 1. prosince 2008 Rada přijala evropský plán hospodářské obnovy, který byl předložen Komisi 26. Listopadu 2008. V odpovědi na finanční krizi Rada podpořila stimulační opatření, který se rovná 1,5% hrubého domácího produktu, aby obnovila důvěru podniků a spotřebitelů. Navíc tento plán obsahuje konkrétní opatření na podporu malých a středních podniků, z nichž to nejvýznamnější je zaměřeno na zlepšení přístupu k financím pro malé a střední podniky a snížení administrativní zátěže. Rada se také shodla na tom, že zlepšení v oblasti podmínek pro evropské podniky, především pro malé a střední podniky, jsou nutná jako protiváha k důsledkům krize na konkurenceschopnost a pro podporu vytváření pracovních míst. Rada také přijala dva soubory závěrů vztahující se k poskytování podpory malým a středním podnikům v souvislosti s celkovou konkurenceschopností. Nejprve, závěry zahrnující návrhy na podporu malých a středních podniků představené ve sdělení Komise nazvaném, jak asi víte, "Mysli nejdříve v malém: zákon o malých podnicích pro Evropu", které obsahuje akční plán stanovující prioritní opatření, která vyžadují zvláštní pozornost. Zadruhé, závěry ze sdělení Komise nazvaného "Směřování ke klastrům světové úrovně v Evropské unii: provádění široce založené inovační strategie". Ačkoli klastry nejsou zamýšleny pouze pro malé a střední podniky, právě ony hrají důležitou úlohu v mnoha klastrech, které byly založeny v EU. Na svém zasedání v polovině prosince 2008 Rada schválila svůj evropský plán hospodářské obnovy a podpořila úplnou realizaci akčního plánu pro zákon o malých podnicích. Konkrétně podpořila zvýšení zásahů Evropské investiční banky ve výši 30 miliard eur na období 2009-2010, především na půjčky malým a středním podnikům, což se rovná nárůstu 10 milionů eur oproti běžným půjčkám EIB v tomto odvětví. Rada také podpořila dočasnou výjimku na dva roky od prahu de minimis pro státní podporu s ohledem na částku až do výše 50 000 eur a přijetí rámce státní podpory, čehož je zapotřebí pro zvýšení podpory pro podniky, především ty malé a střední. Rada také vyzvala k využívání zrychlených postupů pro hodnocení veřejných zakázek poskytovaných právními předpisy ES a pro snížení administrativní zátěže podniků. České předsednictví bude i nadále pokračovat v tomto svém úsilí, protože naše hospodářství je obecně založeno na malých a středních podnicích, proto s tím máme zkušenosti. Proto se obě nadcházející zasedání Rady pro konkurenceschopnost v rámci českého předsednictví - jedno se bude konat na začátku března a jedno neformální se bude konat v Praze - budou zabývat otázkou snížení administrativní zátěže, jelikož se domníváme, že lepší předpisy jsou důležitým faktorem pro zlepšení konkurenceschopnosti, především pro malé a střední podniky, a hrají ještě významnější úlohu v době hospodářské krize. Navíc, předsednictví se bude snažit pokročit v realizaci akčního plánu a umístit politiku malých a středních podniků do popředí zájmu společnosti a také spojit realizaci akčního plánu s národními reformními programy všech členských států. Předsednictví bude nadále pokračovat ve zvýšeném úsilí při projednávání legislativních návrhů týkajících se malých a středních podniků, jako je nařízení o statutu evropské soukromé společnosti, které by nabídlo malým a středním podnikům formu podnikání, která by jim umožnila využít výhod svého potenciálu a vyvinout přeshraniční aktivity. Dalším legislativním návrhem, který bych rád zmínil, je navrhovaná směrnice pro snížení sazeb DPH pro služby náročné na práci, která se bude projednávat na nadcházejícím zasedání Rady ECOFIN. Navíc, Rada se bude zabývat přezkoumáním směrnice o opožděných platbách, která se nyní připravuje a která má zajistit, aby malé a střední podniky dostávaly svoje platby za všechny podnikové transakce včas. Opět, to je za současné situace velice důležité. Vzhledem k tomu, že nám již nezbývá příliš času, navrhuji, aby Rada odpověděla na všechny doplňující otázky zároveň. Jak víte, mohu přijmout pouze dvě doplňující otázky kromě původní autorovy. V tomto případě jsem zvolil dvě z pěti předložených otázek na základě kritéria výběru různých politických skupin a národností. Poslanci, které jsem vybral, jsou Philip Bushill-Matthews a Silvia-Adriana Ţicău. autor. - Normálně hovořím ve svém mateřském jazyce, ale vzhledem k tomu, že zde stojím místo Marian Harkinové, pokusím se hovořit svou lámanou angličtinou. To je společný jazyk tohoto Parlamentu. Zmínil jste, pane ministře, administrativní zátěž a cíl jejího snížení o 25% do roku 2012. Skutečně si myslíte, že jde o ambiciózní cíl? Nemohli bychom udělat více a mohl byste být konkrétnější v tom, co se dosud vykonalo? Jaké jsou vaše cíle? Nemohl byste například říct 25% do roku 2010? To by bylo ambiciózní. Zmínil jste přezkoumání směrnice o opožděných platbách, což je, myslím si, extrémně důležité. Avšak byl jsem znepokojen, že doba vyhrazená pro konzultace o této otázce skončila na konci srpna, těsně před vypuknutím skutečné finanční krize. Kdyby byla bývala doba pro konzultace prodloužena, mohli jsme se dle mého názoru dopracovat k přímějším odpovědím jako základu pro lepší přezkoumání směrnice. Nemělo by cenu zvážit, zda bychom neměli umožnit další krátkou dobu pro konzultace, abychom získali co možná nejaktuálnější informace, ze kterých bychom poté mohli vycházet při přezkoumání? (RO) Ráda bych se zeptala Rady na evropský plán hospodářské obnovy. Tento plán poskytuje částku 30 miliard eur pro malé a střední podniky. Komise nám radila, abychom udělovali granty podle zásady "kdo dřív přijde, ten dřív bere". Rád bych se zeptala Rady na opatření, která přijímá, aby si všechny členské státy mohly vytvořit národní programy na podporu svých malých a středních podniků, aby tyto podniky získaly k těmto fondům přístup. úřadující předseda Rady. - Budu se snažit. K první otázce o cílech snížené administrativní zátěže, moje země, s několika podobně smýšlejícími zeměmi, již zahájila tento proces s předstihem. Společně s Nizozemím a některými dalšími zeměmi máme národní cíl 20% snížení do roku 2010. Budeme muset počkat, zda budeme schopni učinit do roku 2012 víc. Komise oznámila plán na konec ledna 2009, který objasní, jak zajistíme, aby byly všechny návrhy potřebné pro 25% snížení administrativní zátěže na úrovni Společenství předloženy před koncem roku 2009. Na návrhy předložené během první poloviny tohoto roku v této oblasti bude reagovat Rada pod stávajícím předsednictvím, takže se tomu rozhodně budeme věnovat. Tento proces zhodnotíme během jarního zasedání Evropské rady. Věřím, že budeme schopni jednat tak důkladně, jak jen to půjde. Právě to chce předsednictví učinit.. Co se týče směrnice o opožděných platbách, Komise plánuje uveřejnit svůj návrh na konci února 2009. Předsednictví začne o této otázce diskutovat v přípravných orgánech Rady. Poslední otázka, kterou jsem přeslechl, se vztahovala k evropskému plánu obnovy. Šlo konkrétně o výši možné půjčky Evropské investiční banky. Věřím, že malé a střední podniky budou schopny konkurovat ostatním velkým odvětvím. Před hodinou jsme měli významnou rozpravu o automobilovém průmyslu, takže se domnívám, že obecným přáním jistě je, aby z něj mohly těžit i malé a střední podniky. Předmět: Podmínky pro novou dohodu o světovém obchodu Uvážíme-li zastavení multilaterálních obchodních jednání z Dohá v létě minulého roku a dohody dosažené skupinou G-20 na summitu ve Washingtonu v listopadu minulého roku, domnívá se Rada, že jsou zde podmínky pro to, aby Evropská unie učinila nové návrhy o obchodu, které by vyhovovaly rozvojovým zemím? úřadující předseda Rady. - V reakci na otázku pana Medina Ortegy, která se vztahuje k WTO, se domnívám, že jde o důležitou otázku. Všichni jsme četli zprávy ze světového hospodářského fóra v Davosu - a někteří se jej dokonce aktivně zúčastnili - a slyšeli nedávné komentáře Pascala Lemyho a jiných. Není pochyb, že zde panuje strach z rostoucího protekcionismu, takže jsme si všichni velice dobře vědomi složitých úkolů, které před námi leží. Rád bych upozornil na to, že 15. listopadu minulého roku členové skupiny G-20 zdůraznili význam vytvoření podmínek pro dohodu do konce roku 2008, který je již za námi. V této souvislosti delegace členů WTO, včetně Evropské komise jménem EU, zintenzivnily svoji práci v Ženevě s cílem poskytnout politický impuls. Bylo vykonáno mnoho práce a snahy vyústily v nové přezkoumání textů výborů NAMA a AGRI. Navíc s ohledem na současný politický a hospodářský vývoj uvedla Evropská rada v polovině prosince minulého roku ve svých závěrech, že podporuje cíl letos dosáhnout dohody, v rámci WTO, o podmínkách vedoucích k uzavření jednání kola z Dohá s ambiciózní globální a vyváženou zprávou a výsledkem. Rada i Komise byly připraveny na konstruktivní účast EU na ministerských jednáních, pokud by byla svolána. Nicméně 12. prosince 2008 generální ředitel WTO Pascal Lemy na neformální schůzce představitelů delegací naznačil, že ministry za účelem dokončení pravidel do konce roku nesvolá, protože dosud nejsou příhodné podmínky pro ministerské setkání, navzdory intenzivním konzultacím. Cílem rozvojové agendy z Dohá je dosáhnout transparentní liberalizace obchodu na multilaterální úrovni, která s sebou přinese dlouhodobé výhody a výrazné oživení světového hospodářství, především pro rozvojové země, kvůli rozvojově orientované povaze tohoto kola. Proto navzdory skutečnosti, že nebylo možné jednání dokončit do roku 2008, Rada zůstává i nadále zaměřena na multilaterální obchodní systém a na dosažení ambiciózního, vyrovnaného a komplexního výsledku kola jednání WTO z Dohá. Má to ještě větší význam, uvážíme-li současnou hospodářskou a finanční situaci. Ačkoli si předsednictví plně uvědomuje překážky, které stojí v cestě úspěšnému dokončení celého procesu, bude nepochybně usilovat o realizaci těchto závazků prostřednictvím obnovení diskusí o rozvojové agendě z Dohá, jakmile to podmínky umožní. Bude také podporovat intenzivnější práci v rámci ostatních agend WTO, především v oblasti služeb a obchodních aspektů práv k duševnímu vlastnictví. (ES) Děkuji, pane úřadující předsedo Rady, za tuto odpověď, kterou považuji za velmi obsáhlou. Nicméně rád bych panu úřadujícímu předsedovi Rady připomněl, že kolo jednání z Dohá mohlo být uzavřeno v létě 2008, ale nebylo možné dosáhnout dohody kvůli některým zemím BRIC, které nebyly ochotny udělat sebemenší ústupek. Vezmeme-li v potaz, že země BRIC sehrály větší úlohu na setkání ve Washingtonu, je možné, že předchozí neochota těchto zemí udělat ústupek byla způsobena pocitem, že hrají druhotnou roli, zatímco na setkání ve Washingtonu měly prioritu. Má předsednictví Rady nějaké informace o tom, zda země BRIC, jako důsledek závazků z Washingtonu, jsou nyní ochotny přijmout aktivnější úlohu a přispět k úspěšnému výsledku kola jednání z Dohá? Zajímalo by mě, jako dodatek k této otázce, zda, pokud se podíváme na nové návrhy Evropské unie nebo kdyby Evropská unie měla přijít s novými návrhy, souhlasí s tím, aby takové návrhy zahrnovaly opatření na odstranění nespravedlností společné zemědělské politiky, abychom mohly znovu zahájit jednání o nezemědělském přístupu na trh a poté jednání o službách, které odpovídají 70% HDP EU. Souhlasil by také s tím, že je načase, aby Evropská unie ukázala opravdové odhodlání k volnému obchodu? Rád bych se pana ministra zeptal, zda jeho pozornosti neunikly prvky protekcionismu v plánu obnovy ve Spojených státech, především jak byly předloženy poslanci Poslanecké sněmovny a Senátu, a zda jménem Rady sdělil znepokojení Evropské unie nad těmito kroky americké administrativě. To není dobrá předzvěst nových jednání kola z Dohá. Mohl by zajistit, aby se americký Kongres dozvěděl o našem znepokojení předtím, než tuto právní úpravu schválí? úřadující předseda Rady. - Myslím si, že všichni víme, kde je problém. Problém není v Evropské unii. Myslím si, že Evropská je velice nakloněna dokončení kola jednání z Dohá a my jsme pro to za posledních pár let učinili všechno, co bylo nezbytné, a téměř, téměř jsme to dokázali. V čem tedy spočívá problém? Nejprve musíme počkat na vládu USA a i když již došlo k některým schůzkám, některé nás teprve čekají a nezbývá než počkat, zda bude vláda USA i nadále nakloněna liberalizaci obchodu. Můžeme mít určité pochybnosti o rychlém přístupu za současných okolností. Další země, se kterou je třeba o tom jednat, je Indie, kterou, jak víme, na jaře čekají volby. Proto bych tomu jako představitel Rady, který pochází z malé nebo střední země, která má tradičně otevřené hospodářství, rád vyjádřil podporu a rád bych řekl, že naším hlavním cílem je dokončit jednání úspěšně a co nejdříve, ale bohužel musíme být také realističtí a já vám nemohu slibovat vzdušné zámky. Optimistický scénář je následující: jasné kladné sdělení ze setkání skupiny G-20, které se bude konat v Londýně na začátku dubna, a poté naplnění a realizace závazku, po němž by mohla následovat schůzka ministrů v Ženevě v červnu nebo červenci. Tam by mohla být uzavřena pravidla pro zemědělství a nezemědělský přístup na trh. To je to, v co všichni doufáme. Budeme tvrdě pracovat, abychom toho dosáhli, ale uvidíme, až se zde sejdeme na konci našeho předsednictví, zda jsme byli úspěšní, či nikoli. Předmět: Opatření na zlepšení energetické účinnosti budov Rada si dala za cíl dosáhnout 20% snížení emisí skleníkových plynů a 20% zvýšení energetické účinnosti do roku 2020 s tím, že 20% použité energie bude pocházet z obnovitelných zdrojů. Čtyřicet procent celkových emisí skleníkových plynů způsobují budovy. Zlepšení energetické účinnosti budov by mohlo emise skleníkových plynů výrazně snížit. V listopadu Komise navrhla přezkoumání směrnice o energetické účinnosti budov. Uvážíme-li, jak důležitá je energetická účinnost budov pro občany, a vezmeme-li v potaz snížení účtů za elektřinu a topení, může Rada říci, jak vysoký stupeň priority bude této oblasti udělen v období od ledna do dubna 2009? úřadující předseda Rady. - Rád bych poděkoval paní Ţicăuové za otázku, která je také příhodná. Bydlení neboli otázka zvyšování energetické účinnosti a závazek ji zvýšit o 20% do roku 2020 musí být brány vážně. Rada sdílí názor, že návrh přepracované směrnice o energetické účinnosti má zásadní význam pro dosažení cílů Společenství, jež jsou zaměřeny na zvýšení energetické účinnosti, obnovitelné energie a snížení emisí skleníkových plynů. Nedávná plynová krize znovu odhalila zranitelnost EU kvůli její energetické závislosti. Pokud chceme úspěšně dosáhnout ambiciózního cíle snížení a přitom nezvýšit rizika energetické bezpečnosti, musíme přijmout sérii krátkodobých, střednědobých a dlouhodobých opatření, která naši energetickou závislost sníží. Zvýšení energetické účinnosti budov je rozhodně jedním z nejdůležitějších. Proto předsednictví začíná zkoumat tento návrh směrnice na úrovni pracovní skupiny. Cílem tohoto přezkoumání je odhalit nedostatky návrhu. Očekáváme, že nejdříve bude předložena k projednání otázka rozsahu směrnice. Tato otázka má největší význam, nejen ve vztahu k možným úsporám energie, ale také s ohledem na administrativní zátěž domácností. Proto české předsednictví v příštích měsících dohlédne na intenzivní pokračování této práce. Vedu pravidelné debaty s Martinem Bursíkem, svým kolegou ve vládě a ministrem životního prostředí, který předsedá příslušné Radě. Rada bude také pečlivě sledovat práci Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku v této oblasti. Pro vaši informaci, po skončení této doby vyhrazené pro otázky mám schůzku s předsedou Výboru. Předsednictví je zavázáno co nejrychleji pokročit s cílem brzkého přijetí této směrnice. Za tímto účelem plánuje předložit zprávu o pokroku Radě ve složení pro dopravu, telekomunikace a energetiku v polovině června. Přijetí závěrů Rady ohledně Druhého strategického přezkumu energetiky je naplánováno na první zasedání Rady ve složení pro dopravu, telekomunikace a energetiku, které se bude konat 19. února a které připraví vstupní informace pro březnové zasedání Evropské rady. Budeme také věnovat patřičnou pozornost nedávnému sporu mezi Ukrajinou a Ruskem a jeho důsledkům. Povedeme debatu o politice o návrhu směrnice Rady o ropných zásobách. Tudíž celkově řečeno, Rada považuje za důležité, aby byla nejvyšší priorita dána dokončení jednání s Evropským parlamentem o třetím legislativním balíčku o vnitřním trhu s energií v průběhu nadcházejících měsíců. Rada rovněž připomíná, že bude energetickou účinnost řešit v souvislosti s širší otázkou energetické bezpečnosti, ochrany životního prostředí a samozřejmě s ohledem na posouzení druhého strategického přezkumu energetiky. (RO) Ráda bych, abyste věděli, že ve své zprávě hodlám navrhnout zřízení evropského fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii, aby se zvýšily veřejné a soukromé fondy pro realizaci konkrétních projektů na podporu energetické účinnosti napříč EU, a byla bych ráda, kdyby mě Rada v této důležité iniciativě podpořila. - (SK) Energetická účinnost budov může přímo vést k úsporám pro evropské spotřebitele. Řešení vidím v celoplošném zavedení automatizovaných spotřebitelských inteligentních měřících systémů a systémů poskytujících přehled okamžité energetické spotřeby, včetně systémů pro použití v domácnostech. Co může Rada udělat pro realizaci tohoto řešení? Jaký časový plán považujete za realistický? Může Rada přimět Evropský technologický institut v Budapešti, aby se zabýval problémem energetické účinnosti budov? Proběhla v Radě nějaká diskuse o tom, jak přimět členské státy poskytovat finanční pobídky pro zvýšení energetické účinnosti, především pro starší občany? Na jedné straně by to zvýšilo energetickou účinnost, na straně druhé vytvořilo pracovní místa. úřadující předseda Rady. - Plně sdílím názor, že energetická účinnost je důležitým nástrojem jak pro ekologické otázky tak pro potřebu energetické bezpečnosti. Ve skutečnosti o tom právě diskutujeme v mé zemi - a nyní na chvíli vystoupím ze své předsednické role - a považujeme v Praze za velice důležitá dvě opatření. Ostatní jsou také významná, ale buď v dlouhodobém horizontu nebo nemají tak velký dopad. Jedním je bydlení a energetická účinnost. Druhým je jaderná energie, ale vím, že pro některé členské státy to je citlivá otázka. To jsou nejdůležitější opatření v boji proti změně klimatu a při řešení energetické bezpečnosti. Proto je velikou výzvou dnešní doby najít patřičné nástroje na podporu energetické účinnosti a s tím spojená otázka bydlení. Rád bych se zabýval otázkou financování. Evropský fond pro regionální rozvoj, jak navrhla Komise, by mohl být využit k nalezené zdrojů pro investice do bydlení a energetické účinnosti, takže to je jeden nástroj, který bude nyní k dispozici, také v rámci plánu obnovy. Další možností pro země jako Rumunsko - vím to ze své vlastní země - je využít systému obchodování s emisemi v rámci současného Kjótského protokolu, takže je možné použít příjmy z tohoto systému. Myslím si, že ty nástroje máme. Co se týče této nové směrnice, budeme považovat rozpravu o rozsahu této směrnice za nejdůležitější. My v českém předsednictví, ve spolupráci s nadcházejícím švédským předsednictvím, pro něž je to priorita, se budeme samozřejmě snažit udělat vše, co je v našich silách, a nevyplýtvat příliš mnoho času. Předmět: Energie, vnější vztahy a hospodářství v rámci českého předsednictví S ohledem na uvedené priority předsednictví pro období jeho funkce, může prosím předsednictví blíže specifikovat, jak plánuje začlenit tyto tři priority v podobě konkrétních iniciativ? Mám na mysli konkrétně diskuse s partnery východního strategického energetického koridoru, který by mohl sloužit k zabezpečení energetické bezpečnosti a hospodářské konkurenceschopnosti EU do budoucna. úřadující předseda Rady. - Rád bych poděkoval panu Burkeovi za jeho otázku týkající se plánů v oblasti jižního koridoru a setkání během probíhajícího českého předsednictví. Postaráme se o to, aby byly tyto tři priority - energie, vnější vztahy a hospodářství - plně začleněny a propojeny a zaměření na konkrétní iniciativu, to je jedna z nich. Budeme se především soustředit na cíl zajištění spolehlivých zdrojů energie prostřednictvím vývoje mnoha styků v oblasti energie se třetími zeměmi a regiony a prostřednictvím spolupráce vedoucí k větší rozmanitosti energetických zdrojů a také tranzitních tras. Předsednictví plánuje v této práci pokročit na základě prvků obsažených ve sdělení Komise o druhém strategickém přezkumu energetiky. Rada hodlá zaujmout závěr k tomuto sdělení v únoru a v lednu 2009 bude energetická bezpečnost hlavním tématem Evropské rady. Jako součást tohoto úkolu je naplánován velký počet setkání se třetími zeměmi nebo organizacemi ze třetích zemí. Tato setkání se budou týkat buď výhradně tématům souvisejícím s energetikou nebo se budou věnovat energiím v rámci jiných otázek. Co se týče konkrétní diskuse o energetických strategických koridorech, na něž odkazuje vážený pan poslanec, předsednictví organizuje následující setkání. Nejdůležitější jsou, zaprvé, mezinárodní konference o investicích týkající se ukrajinské plynové tranzitní sítě, která se bude konat Bruselu 23. března 2009. Zadruhé, tzv. summit "Jižní koridor", který plánujeme zorganizovat společně s akcí východního partnerství; ten se bude konat v Praze na začátku května. Cílem takového setkání je zahájit vzájemně prospěšný dialog mezi EU a tranzitními a produkujícími zeměmi z regionu Kaspického moře. To by mělo vést k větší rozmanitosti tras, dodavatelů a zdrojů dodávek energie, a tak posílit energetickou bezpečnost EU. Jedním z konkrétních projektů je podpora projektu Nabucco. Otázka strategického energetického koridoru bude pravděpodobně projednána také během zasedání Stálé rady partnerství EU-Rusko pro energetiku, které také proběhne v rámci českého předsednictví, nejspíše v květnu, jako zahájení summitu mezi EU a Ruskem, které plánujeme na 22. května 2009. Význam strategických energetických koridorů, na něž poukázali vážení poslanci, ještě posílil ukrajinsko-ruský spor o plyn na začátku ledna. Rada na svém výjimečném zasedání 12. ledna 2009, které bylo věnováno této události, přijala závěry představující různá opatření, jež mají být přijata v krátkodobém, střednědobém a dlouhodobém časovém horizontu. Předsednictví se bude snažit zajistit, aby byla tato opatření řádně a konkrétně uplatňována jako součást vysoké priority, kterou předsednictví otázce energetické bezpečnosti přikládá. Rád bych poděkoval panu úřadujícímu předsedovi Rady za jeho obsáhlou odpověď. Tato otázka byla vlastně položena předtím, než došlo ke sporu mezi Ukrajinou a Ruskem. Měl jsem pocit, že by k němu mohlo v té době dojít. Chtěl bych se zeptat pana předsedy na toto: v rámci Lisabonské smlouvy jsme hovořili o společné energetické politice. Možná by, jako úřadující předseda Rady, mohl naznačit v hlavních rysech svůj názor na zlepšený soubor nástrojů, který Lisabonská smlouva poskytuje pro vyřešení těchto problémů v budoucnu, a na výhody přijetí celého Lisabonského přístupu a smlouvy. - (LT) Děkuji vám za vysvětlení této velmi důležité otázky. Zajímalo by mě, jak Česká republika, jako předsedající země, nahlíží na projekt Nord Stream, který má kladné i záporné stránky, a jak víme, panují určité obavy o jeho dopadu na životní prostředí. Proto, jako začínající předsednictví, jak tento projekt hodnotíte? Děkuji vám. (DE) Rád bych zjistil, zda zde existuje iniciativa v Radě ECOFIN a na straně pana komisaře Kovácse, aby byl v celé Evropě zaveden odpis progresivní daně pro připravované projekty v oblasti energetiky, jako je ropovod Nabucco nebo výstavba nových elektráren, za účelem vytvoření pobídek a tím posunutí těchto strategických iniciativ kupředu. úřadující předseda Rady. - Všechny tyto otázky se týkají témat, o kterých v současnosti diskutujeme téměř denně. Co se týče Lisabonské smlouvy, všichni víme, že obsahuje formulace o solidaritě, které by měly pomoci posílit právní rámec pro lepší spolupráci v oblasti energetiky v rámci EU. To je jedna stránka věci. Zároveň se domnívám, že jsme se během současné krize v některých ohledech poučili. Jedna věc je solidarita jako politický slogan. Druhá věc je nutnost rychle reagovat v době krize a reagovat, například, na obtížnou situaci, kterou jsme zažili v Bulharsku nebo na Slovensku během krize. Proto musíme zlepšit propojení v oblasti dodávek plynu zvláště ve střední a východní Evropě. Potřebujeme kompresor na ropovodu, abychom mohli otočit proud. Například moje země jej má, protože provedla modernizace a investovala do této oblasti, ale Slovensko nikoli. To mě přivádí k druhé otázce, zdali existuje nějaký investiční program na pokrytí krátkodobých a střednědobých potřeb - ano, existuje. Ve skutečnosti jsme dnes měli schůzku s příslušnými předsedy Rozpočtového výboru, Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, protože z loňského roku máme k dispozici ušetřených 5 miliard eur a bylo schváleno v rámci evropského plánu hospodářské obnovy rozdělení těchto prostředků mezi některé projekty týkající se infrastruktury. Jak navrhla Komise na konci minulého měsíce, mělo by 3,5 z 5 miliard eur putovat na projekty týkající se propojení, které by se mohly uskutečnit v příštích dvou letech, 2009 a 2010, v oblasti plynu, propojení elektrické rozvodné sítě a propojení plynu s pobřežními větrnými turbínami na severu Evropy. Takže ano, plán existuje a co se týče mého názoru na Nord Stream, probíhá diskuse, jak všichni víme. Domnívám se, že jednou z lekcí, které nám uštědřila krize mezi Moskvou a Kyjevem, je, že bychom měli mít prostředky k vyřešení těchto problémů pro případ, že se budou opakovat, jak s ohledem na Rusko, tak na Ukrajinu. Máme k dispozici projekt Nabucco, jenž by nám měl umožnit přivádět do Evropy plyn z jiných zemí než z Ruska, jinými slovy z Kaspické nížiny. Ale také bychom měli být schopni rozvětvit tranzitní trasu plynu do Evropy tak, aby neprobíhala jen jednou zemí. Myslím, že v tomto ohledu nám Ukrajina slouží jako jediný pevninský dodavatel. Panují určité obavy ohledně možného dopadu na životní prostředí. Některé členské státy kladou tuto otázku, takže není žádným tajemstvím, ale domnívám se, že nakonec budeme potřebovat jak různé trasy, tak dodavatele. Předmět: Kontrola tabáku a odvykání kouření Rámcová úmluva WHO o kontrole tabáku je první mezinárodní dohodou podepsanou a ratifikovanou Evropskou unií a všemi členskými státy kromě jednoho, České republiky. Vzhledem k tomu, že Česká republika povede diskuse o této úmluvě, co plánuje české předsednictví učinit pro ratifikaci této úmluvy ve své vlastní zemi? úřadující předseda Rady. - Dívám se na Avril Doyleovou a ptám se sám sebe, zdali jsem skutečně ten správný člověk, který má na tuto otázku odpovídat. Naposledy, když jsme o tomto tématu hovořili, bylo to na jediném místě této budovy, kde mohu jako silný kuřák kouřit. Předpokládám, že jste si toho všimli, a to je jeden z důvodů, proč mám nyní povinnost odpovědět na vaši otázku. Moje matka mi vždycky radila, abych vždy mluvil pravdu, takže teď stojím před dilematem: přečíst to, nebo říct svůj názor. Ale využiji této příležitosti a začnu na osobní rovině. Patřím k 30% menšině v Evropě: jsem silný kuřák a v této budově se cítím velmi diskriminován. Žádám vás jako soukromá osoba, nikoli jménem Rady, abyste zajistili lepší podmínky pro utišení našeho zlozvyku. Ale nyní vám musím odpovědět na otázku. Tato otázka se týká stádia ratifikačního procesu v České republice. Mohu vás ujistit, že ratifikační proces této rámcové směrnice v České republice probíhá. Probíhá od roku 2003 a pokračuje novým pokusem o schválení této směrnice v českém parlamentu. Nová česká ministryně zdravotnictví - která, jako její předchůdce, kouří - připravila nový návrh zaměřený na obnovení ratifikace a po projednání různými orgány se tento návrh velice brzy dostane do rukou parlamentu. Pokud získáme dostatek hlasů v Parlamentu, ratifikační proces by měl být ukončen. Mohu vás ujistit, že v Senátu to není snadné, protože naši senátoři cestují po Evropě a čelí stejnému problému jako já v této budově. Ale myslím si, že důležitá je jedna věc: aby byly právní předpisy plně prováděny, tak aby se všechny zákony řídily těmi závazky, které jsou součástí úmluvy. Co se týče našeho přístupu v rámci předsednictví: další formální schůzkou v rámci úmluvy o kontrole tabáku bude třetí schůzka mezinárodního jednacího orgánu o protokolu o nezákonném obchodu s tabákovými výrobky. Zde je naše země, stejně jako předsednictví, plně odhodlána bojovat proti nezákonnému obchodu s tabákovými výrobky. Tato schůzka se uskuteční od 28. června do 5. července v Ženevě, takže si ji svým způsobem rozdělíme s našimi přáteli ze Švédska, protože v té době budeme my, Češi, předávat předsednictví našim kolegům ve Stockholmu. To je jádrem mé odpovědi. Chtěla bych poděkovat panu úřadujícímu předsedovi. Nerada bych, aby se kvůli mé otázce cítil paranoidně. Byla koneckonců položena v prosinci minulého roku. Jsem proti kouření, nikoli proti kuřákům. Všichni se shodneme na tom, že potřebují veškerou dostupnou pomoc: náhradní nikotinové terapie apod. Ale musíme si uvědomit škodu, kterou způsobuje pasivní kouření těm, kteří kouření neholdují, tak to prosím na tomto místě neberte osobně. Můžete mi zaručit, že do konce českého předsednictví ratifikujete tuto rámcovou úmluvu - ano, nebo ne? Mělo by velký význam, kdybyste mi to mohl zaručit. Koneckonců, cigarety jsou jediným legálním výrobkem v našich obchodech, který, je-li používán podle návodu, způsobuje smrt jednoho ze dvou spotřebitelů. Jsou skutečně úžasné. Děkuji vám pane úřadující předsedo Rady za upřímnost. Citoval jste svoji matku, nuže, mohu vás, jako matka, soucítící s vaší zoufalou situací zde v budově, naléhavě požádat, abyste přestal kouřit? Kdybyste byl v Irsku, musel byste ven na mráz. Moje otázka zní: uvažoval jste někdy o tom jít příkladem, zbavit se tohoto zlozvyku a podpořit vaše senátory, aby vás následovali? úřadující předseda Rady. - Abych uzavřel tuto poněkud neobvyklou večerní rozpravu, moje matka kouřila v těhotenství, a přesto tady stojím, jako místopředseda vlády České republiky, a můj bratr a sestra jsou také oba ve velmi dobré kondici. Moje žena také kouřila a stále kouří. Máme tři krásné, velice inteligentní děti - tak to je můj soukromý názor. Pozoruji, že tato otázka vzbuzuje v Irsku velkou pozornost, a vím, že jste přijali určitá opatření. Datum ratifikace je v rukou poslanců českého parlamentu a senátorů. Parlament má svrchovanou moc. Ve své zemi nyní bojuji o co nejrychlejší ratifikaci Lisabonské smlouvy. Během rozpravy o Lisabonu se mě často naši senátoři ptají, zda přijetí Lisabonské smlouvy povede k zachování jejich svobody kouřit na některých veřejných místech. Takže stojím před velkým dilematem. Co je důležitější: toto, nebo Lisabonská smlouva? Ale mohu vás ujistit, že vláda udělá vše, co je v jejích silách, aby dosáhla ratifikace obou smluv. Obě jsme podepsali a povinností vlády je udělat vše, co je v jejích silách. - Otázky, které nebyly pro nedostatek času zodpovězeny, budou následně zodpovězeny písemně (viz příloha). Tím končí doba vyhrazená pro otázky Radě. (Zasedání bylo přerušeno v 19:15 a pokračovalo ve 21:00.) 1. Elektronické knihovny (hlasování) Zpráva: Descamps Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis. (Zasedání bylo přerušeno ve 14:40 a znovu zahájeno v 15:05.) 2. v Saúdské Arábii (hlasování) - Společný návrh usnesení Činnost evropského veřejného ochránce práv (2008) (rozprava) Následujícím bodem je zpráva Chrysouly Paliadeliové o výroční zprávě o činnosti evropského veřejného ochránce práv v roce 2008 předložená jménem Petičního výboru. Pane předsedající, dámy a pánové, pane komisaři, dne 21. dubna 2009 předložil evropský veřejný ochránce práv odcházejícímu předsedovi Evropského parlamentu Hansi-Gertu Poetteringovi výroční zprávu o své činnosti v roce 2008. Dne 14. září téhož roku pan Nikiforos Diamandouros s obsahem této zprávy seznámil Petiční výbor, který mě předtím pověřil vypracováním zprávy, kterou jeho členové 1. října 2009 jednomyslně schválili. Písemnou zprávu tvoří dva dokumenty: stručný šestistránkový přehled a rozsáhlý text, který se zabývá činností veřejného ochránce práv, statistickými údaji a jejich podrobným výkladem za účelem zdokonalení procedury a osvědčených postupů. v obou dokumentech jsou údaje a poznatky uvedeny přehledně, s několika názornými příklady, které čtenáři usnadňují pochopení, posouzení a využití textu. Ve srovnání s předchozími zprávami je tento nový způsob prezentace statistických údajů a vyhodnocení poznatků srozumitelnější, a především účelnější, protože zpráva není pouhým záznamem; zabývá se zároveň otázkami politiky a postupy pro zlepšení. V roce 2008 byl proveden nebývalý počet šetření. Většina těchto případů se týkala Evropské komise, úředními postupy Evropského parlamentu se zabýval mnohem menší počet případů. Nejčastějším typem nesprávného úředního postupu byla nedostatečná transparentnost. Jedna třetina případů byla vyřešena smírně ke spokojenosti stěžovatele. V menším počtu případů byl veřejný ochránce práv nucen obrátit se na dotčené správní orgány s kritickými poznámkami. Těchto případů bylo ještě méně, než těch, kdy bylo vyžadováno vypracování podrobného stanoviska a v jednom případě byla Parlamentu předložena zvláštní zpráva, na jejímž základě bylo přijato zvláštní usnesení ve prospěch stěžovatele. V roce 2008 provedl veřejný ochránce práv šetření z vlastního podnětu ohledně opožděných plateb ze strany Komise, následně byla přijata opatření na omezení opožděných plateb a bylo oznámeno nové vyšetřování. Prvořadým zájmem veřejného ochránce práv bylo zajistit respektování práv občanů, a posílit tak důvěru evropských občanů v orgány EU. K dosažení tohoto cíle přispělo jeho rozhodnutí zkvalitnit informace poskytované občanům ohledně jejich práv prostřednictvím evropské sítě veřejných ochránců práv. Spolu s běžnými postupy řešení záležitostí spadajících do jeho působnosti veřejný ochránce posílil styk s poslanci a úředníky evropských orgánů a institucí, a napomohl tak zlepšení úrovně poskytování správních služeb Unie, což nepochybně přispěje dosažení hlavního cíle, kterým je vzájemný respekt mezi evropskými občany a evropskými orgány. Jedním z hmatatelných výsledků této kampaně byl nárůst počtu petic v roce 2008, což naznačuje, že o úřadu veřejného ochránce práv se dozvěděl větší počet evropských občanů, kteří se také rozhodli, že si jeho prostřednictvím budou stěžovat na problémy v souvislosti s řádnou správou a dalšími službami Evropské unie. Internetové stránky veřejného ochránce práv byly v průběhu celého roku 2008 pravidelně aktualizovány ve snaze vytvořit moderní, dynamickou a interaktivní službu. Abychom uzavřeli první část této ústní zprávy o výroční zprávě evropského veřejného ochránce práv, očekáváme, že konstruktivní součinnost s Evropským parlamentem bude pokračovat stejným způsobem, že činnost tohoto úřadu bude prosazována jako vzor řádné správy pro správní orgány jednotlivých států a že tento úřad bude i nadále zprostředkovávat komunikaci mezi evropskými orgány a občany Evropy. evropský veřejný ochránce lidských práv. - Pane předsedající, děkuji za tuto příležitost promluvit k Parlamentu o své výroční zprávě pro rok 2008. Chci poděkovat Petičnímu výboru, a především jeho předsedkyni paní Mazzoniové a zpravodajce paní Paliadeliové za jejich užitečnou a konstruktivní zprávu. Mám s výborem výborné pracovní vztahy. Poskytuje mi cennou podporu a rady, a zároveň plně respektuje mojio povinnost být jako veřejný ochránce práv nestranný a nezávislý. Parlament i veřejný ochránce práv usilují o to, aby občané a obyvatelé EU mohli požívat svých práv v plném rozsahu. Oba k tomu jen používáme odlišné prostředky. Mandát veřejného ochránce práv má ovšem více omezení; já mohu řešit pouze stížnosti týkající se orgánů a institucí EU, zatímco Petiční výbor rovněž může prověřovat počínání členských států. Parlament je kromě toho svrchovaným politickým orgánem a může se zabývat peticemi, které požadují změny v právních předpisech či dokonce nové právní předpisy. Moje úloha oproti tomu spočívá v řešení stížností, pomoci stěžovatelům odhalovat nesprávné úřední postupy a snaze je napravovat. Nezákonné jednání, pokud spadá do mé působnosti, má vždy formu nesprávného úředního postupu. Nicméně nestačí, aby orgány a instituce Evropské unie pouze dodržovaly právní předpisy. Musí také jednat soudržně a v dobré víře. Musí postupovat v souladu s pravidly a zásadami, které přijaly, a musí dokázat, že jsou orientované na službu, například tím, že jednají spravedlivě, přiměřeně a zdvořile. Vytváření a udržování dobré úrovně služeb pro občany představuje vlastní podstatu zásady řádné správy. Výsadní vztah veřejného ochránce práv s Parlamentem je pro zajištění výsledků v zájmu občanů klíčový. Na rozdíl od soudních rozhodnutí nejsou rozhodnutí veřejného ochránce práv právně závazná. Mohu se pouze snažit přesvědčit orgány a instituce EU, aby se mými doporučeními řídily. Pokud to odmítnou, je velice důležité, že se veřejný ochránce práv může obrátit na Parlament s žádostí o podporu. Když se například nějaký orgán neřídí doporučením v případě, který se dotýká základních a zásadních otázek, mohu Parlamentu předložit zvláštní zprávu. Dokládá to jeden příklad z roku 2008, kdy Komise odmítla změnit svůj postoj v případu týkajícím se diskriminace na základě věku. Potěšilo mě, že Parlament tuto zprávu rychle projednal a že zpráva pana Martíneze Martíneze, naprosto jednohlasně přijatá na plenárním zasedání v květnu 2009, plně potvrdila obavy, které jsem ve své zprávě nastínil. Moje výroční zpráva zaznamenává pokrok, kterého bylo dosaženo v oblasti vyřizování stížností, prosazování řádné správy a poskytování informací o úloze veřejného ochránce práv. Jak jsem vysvětlil na úvodních stranách zprávy, velké úsilí bylo vynaloženo na dosažení její větší přehlednosti pro uživatele, aby čtenáři snadněji získali jasnou a ucelenou představu o činnosti veřejného ochránce práv. Nyní se také ukázalo, že je možné zprávu zveřejnit mnohem dříve než v předešlém roce. Kromě toho byl vypracován nový šestistránkový přehled. Tato nová publikace uvádí nejdůležitější výsledky dosažené ve prospěch stěžovatelů a upozorňuje na hlavní politické otázky řešené v uplynulém roce. V roce 2008 veřejný ochránce práv uzavřel rekordní počet šetření - přesně 355 - a většina z nich trvala méně než rok. Mohu s radostí konstatovat, že orgány a instituce EU prokázaly, že obecně mají zájem řešit problémy, na které je upozorním. Zvýšený počet smírných řešení a urovnaných případů je pozitivní a chvályhodný. Osm případů uzavřených v roce 2008 je příkladem toho, jak orgány a instituce reagují na problémy, na něž jsem upozornil, prostřednictvím osvědčených postupů. Dotčenými orgány a institucemi jsou Komise, Rada, Soudní dvůr, Úřad pro výběr zaměstnanců evropských institucí, Evropský úřad pro boj proti podvodům a Evropská agentura pro bezpečnost letectví. Zpráva zahrnuje osm hlavních případů, které pro všechny orgány a instituce představují vzor řádné správní praxe. Dovolte mi, abych se krátce zmínil alespoň o dvou z nich. Komise postupovala konstruktivním způsobem ve sporu týkajícím se dlužné platby. Výsledkem bylo, že dotčená společnost získala dlužné částky ve výši více než 100 000 EUR. Evropský úřad pro výběr zaměstnanců evropských institucí souhlasil s tím, že na požádání prozradí kandidátům hodnotící kritéria používaná ve výběrových řízeních i rozpis jednotlivých známek. V roce 2008 zaregistroval veřejný ochránce práv celkem 3 406 stížností. Ve srovnání s rokem 2007 to představuje 6% nárůst. V téměř 80 % všech zaznamenaných případů byla stěžovateli poskytnuta pomoc formou zahájeného šetření, postoupením jeho případu příslušnému orgánu nebo udělením rady. Často mu bylo doporučeno, aby se obrátil na člena Evropské sítě veřejných ochránců práv. Tuto síť nyní tvoří zhruba 95 kanceláří ve 32 zemích a také Petiční výbor. Jedním z jejích úkolů je usnadnění rychlého postoupení stížností příslušnému orgánu. V roce 2008 bylo 191 stěžovatelům doporučeno, aby zaslali petici Parlamentu, nebo jejich stížnosti byly postoupeny přímo Petičnímu výboru. Je samozřejmě mnohem lepší, když stěžovatelé vědí již od začátku, kde nejlépe by měli hledat nápravu. Tím se vyhnou zklamání, které zažívají občané, jimž je sděleno, že orgán, na který se obrátili, jim nemůže pomoci. Zároveň to znamená, že stížnosti se řeší rychleji a účinněji, takže občané mohou plně využít svých práv v souladu s unijními právními předpisy. Velice důležitá iniciativa v této oblasti proběhla již na začátku letošního roku. Můj úřad spustil úplně nové internetové stránky včetně interaktivního průvodce ve všech 23 jazycích, aby pomohl občanům obrátit se přímo na orgán, který je nejlépe kvalifikován pro řešení jejich stížnosti. Tímto orgánem může být můj vlastní úřad, Petiční výbor, kancelář veřejného ochránce práv v zemi původu stěžovatele nebo přeshraniční elektronicky propojená síť SOLVIT. Se snahou získat radu se letos se na průvodce dosud obrátilo 23 000 lidí. V roce 2008 zdaleka nejčastějším obviněním, které jsem prověřoval, byla nedostatečná transparentnost správy EU. Toto obvinění se objevilo ve 36 % všech šetřených případů a zahrnovalo odmítnutí poskytnout informace nebo dokumenty. Toto vysoké procento jsem zaznamenal s určitým znepokojením. Odpovědná a transparentní správa EU je a musí zůstat klíčem k budování důvěry občanů v Evropskou unii. Obzvlášť důležité, pokud jde o transparentnost v roce 2008, byl návrh Komise na změnu nařízení (ES) č. 1049/2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům. Komise navrhla k tomuto nařízení změny, z nichž některé by byly velmi výhodné. Nicméně některé jiné navržené změny by podle mého mínění přístup občanů k dokumentům naopak omezily. Lisabonská smlouva mění právní a politické souvislosti nařízení, neboť poskytuje občanům více možností zapojit se do činností Unie. Její vstup v platnost poskytne Komisi dobrou příležitost k předložení nového návrhu, který bude odrážet novou skutečnost a posílí základní právo na přístup k dokumentům orgánů a institucí EU. Při přezkoumání statutu veřejného ochránce práv v roce 2008 byla klíčová podpora Parlamentu. Provedené změny posilují pravomoci veřejného ochránce práv, a tím přispívají k plné důvěře občanů ve schopnost veřejného ochránce práv vést důkladné šetření jejich stížností bez omezení. Dovolte mi, abych na závěr připomněl, že mým úkolem je podpořit řádnou správu v rámci orgánů a institucí EU. Tím nejdůležitějším činitelem při naplňování tohoto úkolu je maximální zvýšení transparentnosti a odpovědnosti a prosazení a pevné zakotvení jisté úrovně kultury ve služách občanům. Jsem přesvědčen, že oba naše orgány budou i nadále úzce spolupracovat při sledování společného cíle, kterým je pomáhat občanům a rezidentům, aby v plném rozsahu trvale využívali svých práv v transparentní a odpovědné Evropské unii. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, v první řadě chci poděkovat zpravodajce paní Paliadeliové za výbornou zprávu a Petičnímu výboru za jeho trpělivou a důležitou práci, kterou vykonal. Děkuji samozřejmě také veřejnému ochránci práv panu Diamandourosovi za jeho důkladnou a ucelenou výroční zprávu. Jak upozornil veřejný ochránce práv, když letos v dubnu předkládal svoji výroční zprávu, hlavní pozornost je třeba zaměřit na budování důvěry občanů v Evropskou unii. Nebude asi žádným překvapením, že se s tím zcela ztotožňuji. Nemám příliš mnoho času, proto se chci soustředit jen na některé důležité otázky. Zpráva paní Paliadeliové nabízí jasný a vyčerpávající přehled činností veřejného ochránce práv za minulý rok a vzhledem k novému způsobu prezentace statistických údajů a novému uspořádání je tato zpráva srozumitelná a čtivá. V roce 2008 Komise přispěla svým názorem k jednáním o přezkoumání statutu veřejného ochránce práv. Aktivně jsme se podíleli na interinstitucionální spolupráci při hledání uspokojivého řešení. Výsledkem, na který můžeme být všichni hrdi, je nový statut. Domnívám se, že z tohoto výsledku budou mít občané užitek. Pokud jde o stížnosti adresované veřejnému ochránci práv, v porovnání s rokem 2007 jsme zaznamenali 6% nárůst. Jak víte, 66 % dotazů se týkalo Komise. Nepovažuji to za nic obzvlášť divného. Komise je ostatně poměrně velký orgán a má mnohem více oblastí působnosti, na něž se stěžovatelé pravděpodobně zaměří, ale počty samozřejmě mohou klesnout a měly by klesnout. Pravdou také je, že nejčastější stížnosti na nesprávný úřední postup se týkají nedostatku transparentnosti - a to 36 % všech dotazů. Tato čísla se musí u všech orgánů snížit. Jinou otázkou, která s tím však souvisí, je nakládání s obchodním tajemstvím a s důvěrnými informacemi. Nedávno jsme zaznamenali určité problémy v souvislosti s konkurenčními soubory. Musíme proto definovat, jakým způsobem se má nakládat s utajenými informacemi, dokumenty a dalšími informacemi, které jsou předmětem služebního tajemství. Komise na této věci usilovně pracuje a veřejnému ochránci práv brzy předložíme svůj návrh. Dalším příznivým vývojovým trendem, jak jsme se již dozvěděli, je zvyšování počtu uživatelsky přátelských řešení. V roce 2008 36 % všech šetření urovnal sám orgán, na který byla podána stížnost, nebo se dospělo k řešení přátelskému pro uživatele. Pokud jde o Komisi, mohu s radostí konstatovat, že tento vývoj se jednoznačně ubírá správným směrem. Dokazuje to, že působení veřejného ochránce práv vešlo do povědomí a je uznáváno a že jsou stěžovatelé respektováni. Můj předposlední bod se bude týkat požadavku uvedeného v návrhu usnesení o společném přístupu ke kodexu řádné správní praxe. Jak víte, Komise má svůj vlastní kodex, který je zhruba v souladu s požadavky veřejného ochránce práv. Nejlépe bude nejprve vést o této důležité otázce konstruktivní interinstitucionální diskusi a dialog a poté předložit legislativní návrh. Posledním bodem, o němž se zmíním, je komunikace v praxi. Zde chci pochválit veřejného ochránce práv za jeho nové internetové stránky. Stejně jako výroční zpráva jsou pečlivě zpracované, ucelené a přátelské pro uživatele. Pokud jde o interaktivní příručku, která má poradit občanům, kam by se měli se svými problémy nejlépe obrátit, jsem přesvědčena, že tyto výborně zpracované internetové stránky tento problém vyřeší. Tato práce by se neměla dělat dvakrát, ale je třeba ji více zviditelnit. Jako Komise jsme se k tomu snažili přispět a nové evropské internetové stránky to úplně přesně dělají. Zajišťují větší viditelnost a průvodce veřejného ochránce práv si občané snadno vyhledají pomocí několika kliknutí. Celkově jsme tedy v roce 2008 v rámci našich orgánů zaznamenali pokrok i možnosti dalšího zlepšování. Ještě jednou bych chtěl poděkovat panu Diamandourosovi za dosažené úspěchy a důležitou činnost a paní Paliadeliové za skvěle vyhotovenou zprávu. Pane předsedající, pane komisaři, pane Diamandourosi, dámy a pánové, nejprve bych chtěla jménem skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) co nejupřímněji poblahopřát paní zpravodajce k práci, kterou odvedla, a k duchu spolupráce, který prokázala v celém průběhu vypracovávání této zprávy. Dnes máme vynést své stanovisko k výroční zprávě o činnosti veřejného ochránce práv předložené dne 21. dubna. Veřejný ochránce práv, kterého jmenuje Evropský parlament, nám prostřednictvím této zprávy poskytuje formální přehled veškerých výsledků svých šetření stížností týkajících se případů nesprávného úředního postupu v rámci našich evropských orgánů a institucí. Jeho nanejvýš důležitá úloha představuje základní záruku dodržování zásad transparentnosti a řádné správy, a tedy skutečný způsob ochrany našich spoluobčanů v případě nespravedlnosti, diskriminace, zneužívání pravomoci, nereagování na podněty a průtahů při poskytování informací. Tato zpráva skutečně zaznamenává rostoucí počet stížností podávaných k veřejnému ochránci práv. Většina z nich se týká Evropské komise, orgánu, který má nesporně nejvíce úředníků, ale v zásadě se jedná o údajný nedostatek transparentnosti. Skutečností zůstává, že Komise je strážcem Smluv. Abych se vrátila ke zprávě, Petiční výbor ji 1. října velkou většinou schválil. Svůj úkol přezkoumat a vyřídit stížnosti provedl náš veřejný ochránce aktivním a vyváženým způsobem. Především vždy dokázal udržet dobré vztahy s orgány a vzájemné vztahy mezi těmito orgány, což dotčeným orgánům a institucím usnadňovalo přijetí smírných řešení nebo urovnání některých sporů, až na několik výjimek. Kromě toho veřejný ochránce práv funguje jako zdroj poznatků pro tyto orgány. Pomáhá jim zkvalitňovat činnost, neboť je upozorňuje na oblasti, které je třeba zlepšit, přičemž konečným cílem je zlepšení služeb poskytovaných našim spoluobčanům. Zpráva, kterou jsme ve výboru přijali, podtrhuje a zdůrazňuje důležitost přijetí kodexu řádné správní praxe všemi evropskými orgány a institucemi, kodexu, který Evropský parlament schválil již před osmi lety. Tato opakovaná výzva našeho výboru nesmí zůstat bez odpovědi. Občané Evropy si nic menšího nezasluhují. Právo na řádnou správu ze strany orgánů a institucí Evropské unie je základním právem uvedeným v článku 41 Listiny základních práv Evropské unie obsažené v části II Lisabonské smlouvy, která už není jen pouhou představou, nýbrž skutečností. Na závěr, domnívám se, je nutné upozornit, že veřejný ochránce práv si vyhrazuje právo přezkoumat činnost Komise a musí zajistit, aby řádně využívala svou pravomoc volného uvážení a zahájila řízení pro porušení práva nebo navrhla postihy. V první řadě bych chtěl poblahopřát naší zpravodajce paní Paliadeliové za její vynikající zprávu. Za druhé jako koordinátor za Petiční výbor a několikaletý člen tohoto výboru bych chtěl přivítat evropského veřejného ochránce práv Nikifora Diamandourose a připomenout naši pokračující výbornou spolupráci a součinnost. Jako koordinátor skupiny Pokrokové aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu za Petiční výbor musím vyjádřit znepokojení nad velkým počtem případů, kde nesprávný úřední postup jde na vrub nedostatku transparentnosti ze strany evropských orgánů. Musím zdůraznit, že je povinností Evropského parlamentu i výboru tento problém vyřešit. Naším úkolem je obnovit důvěru evropských občanů v evropské orgány. Stížnosti podané k veřejnému ochránci práv spolu s peticemi předloženými Petičnímu výboru je třeba považovat za příležitost k napravení omylů a nepřehledného fungování evropských orgánů a legislativy pro dobro evropských občanů. Vzhledem k uvedeným skutečnostem skupina S&D uspořádala minulý týden informační seminář za účasti velké skupiny novinářů na téma petiční právo jako nástroj přiblížení se Evropské unie občanům. Chtěl bych podpořit návrh předložený v této zprávě ohledně zřízení společných internetových stránek evropských orgánů, které pomohou občanům rovnou určit, který orgán je schopen jejich stížnost vyřešit. Na závěr chci podpořit iniciativu evropského veřejného ochránce práv zaměřenou na posílení spolupráce s veřejnými ochránci práv jednotlivých států a obdobnými institucemi při společném úsilí upevnit důvěru evropských občanů. Pane předsedající, pane Diamandourosi, dámy a pánové, chci poděkovat veřejnému ochránci práv a celé jeho kanceláři za cennou práci, kterou odvedli při prosazování řádné správy a transparentnosti. Chtěla bych také poděkovat paní zpravodajce za skvělou zprávu. Funkce veřejného ochránce práv se ukázala jako potřebná hned od začátku, a nyní, kdy má vstoupit v platnost Lisabonská smlouva a Listina základních práv se stane závaznou, bude úloha veřejného ochránce práv důležitější než kdy jindy. V budoucnu tedy budeme muset udělat více pro to, aby veřejný ochránce práv disponoval nezbytnými prostředky a aby jeho pravomoci odpovídaly současné době. To znamená, že bude mít k dispozici veškeré potřebné informace a že úředníci EU budou muset říci vše, co o dané věci vědí, a nikoli jen to, co chtějí. Jinak nebudeme moci mluvit o právním státu, o kterém tak rádi hovoříme a poučujeme ostatní. Právní normy musíme také dodržovat, teprve pak o nich můžeme někomu něco říkat. Výroční zpráva veřejného ochránce práv je nádherným příkladem toho, jak bychom měli představovat svoji činnost veřejnosti. Zpráva je srozumitelná, výstižná a drží se věci. Klíčem k evropské demokracii a jejím hlavním stavebním materiálem je transparentnost a je zajímavé, že 36 % stížností se týká právě nedostatku transparentnosti. To vypovídá o mnohém a tento problém je nutno řešit. Podle Listiny základních práv má každý občan právo, aby příslušné orgány řešily jeho věc nestranně, spravedlivě a v přiměřeném čase. Často se o tom mluví a to nás zavazuje, což samozřejmě platí i pro kancelář veřejného ochránce práv. Chci proto zdůraznit, že musíme zajistit ty správné zdroje, aby naši občané nemuseli čekat na rozhodnutí celá léta. To bude záviset na zdrojích více než na čemkoli jiném. Chci poděkovat veřejnému ochránci práv za cennou práci, kterou odvedl, a přeji mu v této velice velice obtížné a někdy rovněž značně podceňované činnosti mnoho úspěchů. Je to jedna z nejdůležitějších činností a funkcí v Evropské unii: dbát na práva občanů. Pane předsedající, děkuji paní Paliadeliové za vynikající zprávu. Veřejnému ochránci práv se za jeho konstruktivní a přehledný výčet případů dostalo mnoha pochvalných vyjádření a k těmto hlasům se připojuji. Není mnoho času, a tak se omezím pouze na tři věci. Za prvé se chci zmínit o tom, že veřejný ochránce práv sleduje svoji dohodu s Evropskou investiční bankou. Tuto iniciativu zahájila naše skupina v souvislosti s usnesením Parlamentu o výroční zprávě pro rok 2006. Z tohoto hlediska se zdálo správné zaměřit se na zlepšení v oblasti spolupráce banky s nevládními organizacemi a jinými subjekty občanské společnosti, takže tato spolupráce je v důsledku toho jednodušší a transparentnější, a za tato zlepšení jsme vděčni. Za druhé se chci zmínit o pozměňovacím návrhu předloženém skupinou Zelených/Evropské svobodné aliance, který vyzývá Výbor pro ústavní záležitosti, aby vypracoval postupy usnadňující předložení případu soudu, a s ohledem na to Parlament podpoří doporučení veřejného ochránce práv. Postavení veřejného ochránce práv a následně také právní postavení občanů se tím výrazně posílí. Pro tento krok jsme již dříve v podstatě získali podporu Parlamentu. Nyní doufáme, že v průběhu tohoto plenárního zasedání bude Parlament následovat příkladu výboru a pro toto zlepšení bude hlasovat. Za třetí se jedná o pozměňovací návrh, který jsme dnes předložili za účelem vyjasnění pravomoci veřejného ochránce práv v případech špatné správy - jinými slovy nesprávných úředních postupů. V této souvislosti nás znepokojuje, že velice volné znění může působit vážné potíže při výkladu. Ačkoliv náš návrh vypadá velmi odborně, je z právního hlediska výrazně bezpečnější než znění zprávy. Jsme rádi, že paní Paliadeliová tento návrh podpořila, a samozřejmě doufám, že Parlament jako celek jej rovněž podpoří. Pane předsedající, pane Diamandourosi, jste velice obratný politik, pane Diamandourosi, a víte, jak získat podporu mnoha politických skupin zde v Parlamentu. Mohli bychom říci, že řada politiků našeho Parlamentu se od vás může učit. Věřím, že vytvoření nových snadno přístupných internetových stránek nebude vaším hlavním úspěchem. Domnívám se, že bychom se měli zaměřit na spolupráci s veřejnými ochránci práv z různých zemí, nejen z členských států EU, ale také z členských států Rady Evropy, neboť někdy jako představitelé státu dělají pro občany více, než občané dělají pro stát. Rovněž se domnívám, že vytvoření příručky jak správně psát stížnosti občany od jejich sepsání přímo odradí. Připadá mi, že naše orgány potřebují dohled. Jsem přesvědčen, že právě tato myšlenka, byť podvratná, je zde potřebná. Chtěl bych zdůraznit, že transparentnost, o níž zde hovoříme, je tím zcela nejzákladnějším předpokladem pro nastolení úplné důvěry v Evropskou unii a její orgány. Před nedávnem našim občanům chyběla důvěra v EU, jako může potvrdit paní Paliadeliová. V rámci Plánu D (demokracie, dialog, diskuse) musíme občanům ukázat, že Evropská unie a její orgány jsou transparentní a že slouží občanům. Jinak se demokratický deficit bohužel ještě prohloubí. Pane předsedající, dámy a pánové, úloha veřejného ochránce práv, a tedy i přezkoumání jeho zprávy, představuje pro evropské orgány významný prvek. Je ve skutečnosti jedním z ukazatelů, jak naši spoluobčané vnímají naše orgány. Několik měsíců po evropských volbách, kdy jsme všichni pociťovali zklamání z nízké volební účasti, ve skutečnosti z nárůstu počtu případů, kdy se lidé zdrželi hlasování, je proto význam, který Parlament přisuzuje této zprávě, klíčový. O to více to platí o následných opatřeních doporučovaných ve zprávě. 355 stížností (6% nárůst oproti předcházejícímu roku) je velice málo. Je to málo, když uvážíme, že v Evropě žije 500 milionů lidí. Mohli bychom mít z toho radost a považovat to za známku toho, že naši spoluobčané jsou spokojeni. Víme, že ani zdaleka nejsou. Z tohoto pohledu skutečnost, že většina stížností se týká nedostatku transparentnosti v našich orgánech, také hodně napovídá. Vyjdeme-li z předvolební kampaně, pochopíme, co to všechno znamená. Naši spoluobčané se v našich orgánech příliš nevyznají a nevědí, jak fungují. Nechápou hlavní smysl Evropy a nepřekvapuje, že většina stížností se týká Komise, neboť Komisi vnímají naši spoluobčané jako Evropskou unii. Nicméně - a tady přeháním, ale jen mírně - s komunikačními místy bylo v rozpočtu do velké míry počítáno a vzhledem k volbám nám bylo řečeno, že "musíme zlepšit komunikaci, musíme ji posílit, abychom zvýšili informovanost svých spoluobčanů". Je pravda, že komunikaci opravdu musíme zlepšit, ale domnívám se, že příliš mnoho komunikace zabíjí informace. Ochotně schválím návrh, který nám právě předložil náš socialistický kolega, na zřízení společného internetového prostoru, který nasměruje lidi k nejrůznějším informacím, které pro ně budou dostupné. Tato zpráva je indikátorem řádného fungování našich orgánů, řádné správy. To již bylo řečeno. Je indikátorem našeho řízení věcí veřejných. Nejdůležitější proto je zajistit, aby její doporučení byla dodržována, nejen kvůli této zprávě, a zejména zvláštním zprávám, ale také v každodenní praxi. Velmi vám děkuji, pane Diamandourosi, za to, co děláte pro naše spoluobčany. Velmi děkuji vašemu týmu. Můžete počítat s naší podporou při prosazování a usnadňování vaší činnosti. Pane předsedající, dovolte mi, abych hned na začátku uvedl, že podporujeme zprávu veřejného ochránce práv a zprávu paní Paliadeliové, které jsou komplexní, a blahopřejeme jim k nim. Historie nás učí, že v určitých obdobích, zejména v době hospodářské krize, občané vyjadřují své zjevné zklamání z politických systémů, pokud jde o výkon spravedlnosti, a zároveň platí, že čím větší je vliv státu v hospodářské a sociální oblasti, tím větší je počet sporů mezi občany a orgány státu. Jde o to, že politický systém musí v této době - samozřejmě vždy, ale především v této době - nacházet východiska pro obnovení důvěry občanů ve správu, stát a odbory. Odvážím se dokonce tvrdit, že protiváhou narůstající korupce a nesprávných úředních postupů je zvýšení etického jednání orgánů a nestrannost orgánů provádějících audity. Z výše uvedeného jasně vyplývá, že úřad evropského veřejného ochránce práv považuji při obnově důvěry evropských občanů v orgány a instituce Evropské unie za nesmírně důležitý, a podporujeme tedy jakékoli úsilí zaměřené na posílení tohoto úřadu, rozšíření jeho pravomoci a zlepšení jeho obrazu v očích veřejnosti. Proto vyzývám k tomu, abychom se my všichni všemožným způsobem vynasnažili podpořit činnost evropského veřejného ochránce práv a přijmout všechny aspekty jeho působení, aby se prosadil přístup zaměřený na občana. Blahopřeji vám, pane Diamandourosi. (DE) Pane předsedající, mladí studenti mě požádali, abych je zde na plenárním zasedání Evropského parlamentu informoval o tom, co se v současné době odehrává v Rakousku a také v některých částech Německa. Pane ombudsmane, omlouvám se, ale v tuto chvíli chystám tomuto požadavku vyhovět. Sociální hnutí známé jako Die Uni brennt, neboli Univerzita hoří, vzniklo během několika týdnů v Rakousku. Jedná se o hnutí, které v Rakousku ani v jiných částech Evropy nemá už po celá desetiletí obdoby. Demonstrují tisíce studentů, kteří vycházejí do ulic a obsazují posluchárny. Požadují akademické, nikoli profesní vzdělání, vyzývají k demokratizaci univerzit, a především požadují volný přístup ke vzdělání. Jedním z hlavních bodů jejich kritiky je Boloňský proces. Například na Vídeňské univerzitě je transparent hlásající "Naplňujte Boloňský proces!", což je podle mého názoru velice přiléhavé. Tradiční politici už léta Boloňský proces nepřiměřeně vynášejí jako zásadní krok směrem k vytvoření Evropského prostoru vysokoškolského vzdělávání a tvrdí, že nám to zajistí větší konkurenceschopnost. Výsledkem je nakonec vysoce nepružný schematický přístup, částečně zprivatizované univerzity, které by umožnily plánovat výstup procesu vzdělávání. Avšak vzdělanost je všechno, jenom ne proces, který lze plánovat. Projevuje se při vzájemné komunikaci vzdělaných lidí a v tom jak vyjadřují své myšlenky a pocity. Stejně tak nelze plánovat badatelskou zvídavost a tvořivost, jak toto hnutí opět dokázalo. Proto bychom ho měli podpořit - to je demokracie v praxi. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, jako předsedkyně Petičního výboru a jménem všech členů výboru chci poděkovat veřejnému ochránci práv za odvedenou práci a precizně vypracovanou zprávu. Chtěla bych poděkovat paní Paliadeliové za to, jak skvělým způsobem přispěla k činnosti našeho výboru, a všem účastníkům rozpravy za projevený zájem a pozornost, kterou jí věnovali s cílem zajistit uplatnění těchto nástrojů demokracie a účasti pro naplňování cílů, k čemuž jsou podle Smluv určeny. Po prostudování zprávy veřejného ochránce práv pro rok 2008 zjišťujeme, že k dosažení cíle uplatnit zásadu zakotvenou v článku 41 Listiny základních práv je bohužel stále ještě hodně daleko. Svého práva oznámit případy nesprávného úředního postupu evropskému veřejnému ochránci práv využilo v roce 2008 3 406 evropských občanů, což ukazuje na rostoucí míru nespokojenosti vzhledem k tomu, že v roce 2007 jejich počet činil 3 211. Domnívám se, že tento údaj by měl být porovnán s mírou obeznámenosti a povědomí, a tvrdím proto na rozdíl od poslance, který vystoupil dříve, že tato čísla svědčí o vysoké míře nespokojenosti Evropanů. Jistou útěchou však může být, když si uvědomíme, že ne všechny tyto stížností spadaly do pravomoci evropského veřejného ochránce práv, neboť velká část stížností, které evropský veřejný ochránce práv nepřevzal, byla postoupena jiným orgánům včetně Petičního výboru, jemuž předsedám. Podle mého názoru my jako evropské orgány, a především Parlament, také musíme přijmout odpovědnost za to, jak lidé vnímají úřední spravedlnost, za jak spravedlivé považují naše orgány. Přestože se jasně potvrdilo, že úloha evropského veřejného ochránce práv nabývá na významu vzhledem ke zvýšenému počtu úspěšně vyřešených případů, my jako Parlament, poté co jsme obdrželi asi 10 % stížností a jako výbor 60 %... (Předsedající připomněl řečnici vymezený čas) V tom případě dovolte, abych jen dodala - vzhledem k tomu, že jste dal o trochu více času i jiným, domnívám se, že si mohu dovolit několik vteřin navíc, pane předsedo, neboť jsem také předsedkyní - že tyto orgány mají povinnost přijímat opatření na zdokonalení těchto nástrojů demokracie a účasti, protože máme také Lisabonskou smlouvu, která zavádí právo na občanskou iniciativu. Domnívám se, že musíme zlepšit, i když nikoli změnit, fungování těchto orgánů a že jsme povinni zvýšit účinnost a produktivitu nástrojů, které jsme dali občanům, pokud skutečně chceme pomáhat budovat Evropu národů. (HU) Jako členka Petičního výboru bych také ráda řekla několik slov. V jednom ohledu plně podporuji přijetí zprávy evropského veřejného ochránce práv. Jako členka výboru si také všímám, že při práci postupoval velice vyváženým způsobem. Co považuji za nesmírně důležité, je jeho snaha zkrátit dobu potřebnou na vyřízení případů. Konec konců víme, že pokud si někdo stěžuje, je z hlediska důvěry nanejvýš důležitý ten fakt, že čím rychleji je stížnost vyřízena, tím rychleji stěžovatel obdrží odpověď. Jsme si zároveň vědomi toho, že většinu stížností představují ty, jimiž se veřejný ochránce práv nemůže zabývat. Z tohoto pohledu bude nejdůležitější, aby občané Evropské unie dostali co nejvíce informací o tom, na který orgán se mohou obracet a s jakými problémy. Spolupráce výboru s veřejným ochráncem práv byla velice dobrá a věřím, že totéž bude platit i v blízké budoucnosti. Pane předsedající, chci poblahopřát zpravodajce k velice komplexní zprávě a také veřejnému ochránci práv a jeho týmu. Tato služba se rok od roku zlepšuje. Dobře odvedená práce. Nicméně když zprávu pročítáte a s jejím obsahem souhlasíte, a poté ve vysvětlujícím prohlášení zahlédnete důležitý odstavec, který se vás týká, nemůžete to přejít bez povšimnutí. Narážím samozřejmě na odstavec, kde veřejný ochránce práv kritizuje Parlament, protože v roce 2005 odmítl žádost o poskytnutí informací týkajících se náhrad vyplacených maltskému poslanci. Samozřejmě, skutečný problém spočíval v tom, že pokud by tyto informace byly sděleny, pak by bylo nutno sdělit informace ohledně všech našich náhrad. Co se týče mě, jsou to veřejné peníze a veřejnost má právo vědět, jak jsou vynakládány. Zveřejnili jsme částky vyplacené zemědělcům v rámci Společné zemědělské politiky, přesto své vlastní cestovní náklady a jiné náhrady nezveřejňujeme. Osobně se domnívám, že jsou to výdaje oprávněné. Vyplývají z naší činnosti ve prospěch občanů. Znovu opakuji, moje náhrady na zaměstnance, kancelář, cesty atd. za účelem zastupování mých voličů jsou zcela oprávněné a nemusím se za ně omlouvat a nemusím je skrývat. Tím nenaznačuji, že soukromí mých zaměstnanců je nějak ohroženo, nemusí být. Ale velice jasně říkám, že dokud neumožníme svobodné poskytování informací o svých náhradách a výdajích, budou občané považovat Parlament za místo, kde se káže o transparentnosti, ale ve vlastní sněmovně se na ní netrvá. Vím, že jednotliví poslanci mohou zveřejňovat a zveřejňují své výdaje na svých internetových stránkách, ale za zpřístupnění těchto informací neseme kolektivní odpovědnost my jako Parlament. Možná to ode mne zní jako moralizování, ale tak to není. Pouze říkám, že k tomu dojde a bylo by lepší, kdyby k tomu Parlament sám napomohl, než kdyby k tomu byl dotlačen. (ES) Pane předsedající, jako člen Petičního výboru chci doplnit několik postřehů o pozměňovacím návrhu, který předložila naše skupina a který se týká zprávy paní Paliadeliové ohledně výroční zprávy evropského veřejného ochránce práv. Domníváme se, aniž bychom nadsazovali a posilovali úlohu veřejného ochránce práv, že vymezení nesprávného úředního postupu, které je obsaženo v usnesení, by mohlo mít přesně opačný účinek. Za prvé proto, že navrhovaná definice je příliš volná a neurčitá, a je proto obtížné stanovit, do kterých případů by veřejný ochránce práv měl a může vstupovat, což oslabuje jeho schopnost podniknout kroky. Za druhé, a to je možná ještě důležitější, toto vymezení opravňuje veřejného ochránce práv k zásahu, který jiné orgány mohou snadno považovat za zásah ponechaný volnému uvážení, protože není řádně definován a upraven. Z těchto důvodů se domníváme, že vymezení nesprávného úředního postupu obsažené v našem pozměňovacím návrhu, který předložila naše skupina, tedy skupina Zelených a Evropské svobodné aliance, je podrobnější a výstižnější a že by bylo mnohem vhodnějším základem pro aktivní, účinný zásah, a orgány i občané by mu zároveň lépe rozuměli. (CS) Vážený pane předsedající, pane ombudsmane, dámy a pánové, velmi si vážím činnosti evropského veřejného ochránce práv, musím však konstatovat, že v činnosti tohoto úřadu spatřuji tři velké problémy. Prvním problémem jsou informace. Široká veřejnost v Evropské unii totiž neví, že evropský ombudsman existuje, natož aby tušila, co dělá a s čím se na něj mohou obracet. Fakta jsou poměrně jednoznačná. Téměř 90 % zaslaných stížností, které předložili moji spoluobčané z České republiky, nespadalo do kompetence evropského ombudsmana. Nejinak tomu je i v jiných členských státech. Evropský parlament proto navrhuje rozsáhlé informační kampaně. Nejsem si však jistý, zda se jedná o lék na správnou nemoc. Druhým problémem jsou náklady. Každá veřejná instituce něco stojí. S každou novou institucí se zvyšuje množství byrokracie, které musí občané překonávat a ve které se musí umět orientovat. Je proto potřeba se zamýšlet, zda investované prostředky daňových poplatníků odpovídají kýženým výsledkům. V loňském roce si u evropského veřejného ochránce práv stěžovali moji spoluobčané šestašedesátkrát, z celé Evropské unie přišlo téměř 800 případů spadajících do kompetence evropského ombudsmana. Těmito problémy se zabývalo 70 úředníků, daňové poplatníky to stálo 9 milionů eur. Jediný přípustný případ tak stál více než 10 000 eur. To je podle mého názoru více než hodně. Třetím problémem je subsidiarita. Jako bývalý starosta jsem byl poněkud znepokojen tím, když jsem si přečetl, že jedním z mála případů, kterými se ombudsman zabývá, je územní plán pro malou oblast Břeclavska v souvislosti s rychlostní komunikací. To považuji za naprosto nadbytečné, neboť lokální problémy je třeba v prvé řadě řešit v obcích, nikoli tady v Bruselu nebo ve Štrasburku. Dámy a pánové, jestliže jsme zřídili tuto instituci, je třeba zajistit její rozumný výkon, činit tak za nejnižší možnou cenu a zejména nezneužívat a uměle nerozšiřovat její pravomoci a byrokracii. V tomto ohledu přeji panu ombudsmanovi mnoho úspěchů. (EL) Pane předsedající, podporuji zprávu paní Paliadeliové a budu pro ni hlasovat a chci poblahopřát panu Diamandourosovi k práci, kterou odvedl. Rád bych zdůraznil, že mnoho evropských občanů se často potýká s tím, co eufemisticky označujeme jako nesprávné úřední postupy, které je nakonec obírají o základní práva. Podle mého názoru toto jednání není důsledkem byrokracie či opomenutí, často je způsobeno chybnou či špatnou politikou, kterou orgány Evropské unie přijaly. Evropský veřejný ochránce práv, na něhož se mohou evropští občané obrátit, jim pomáhá prosadit dodržování jejich práv. Je proto důležité, aby Evropský parlament, jediný přímo volený a zastupitelský orgán Evropské unie, činnost evropského veřejného ochránce práv politicky podpořil, aby se, pokud to bude možné, podobné jednání omezilo. Dovolte mi, abych konstatoval, že to vyplývá ze zprávy evropského veřejného ochránce práv a ze specifické činnosti současného evropského veřejného ochránce práv, který s takovouto podporou ze strany Evropského parlamentu bude moci v příštím období konat svou práci efektivněji. Abych uzavřel, domnívám se, že je nutné usilovat o to, aby se evropským občanům dostávalo více informací o úloze a pravomoci evropského veřejného ochránce práv, a mohli se tak na něj rychle obrátit, dojde-li k porušení jejich základních práv. (ES) Pane předsedající, v první řadě bych chtěl poblahopřát, což je jen správné, paní Paliadeliové ke zprávě, kterou předložila nejprve Petičnímu výboru a nyní zde v plénu. Chci také vyjádřit souhlas s velice citlivým vyjádřením paní Grunyové a paní Mazzoniové, svých kolegyň ve skupině Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), ale chtěl bych dodat, pane předsedající, že úloha veřejného ochránce práv v demokratickém orgánu je zásadní. K tomuto závěru jsme dospěli v Petičním výboru během mnoha návštěv pana Diamandourose, který předkládal své výroční zprávy, jako je ta, kterou dnes v této sněmovně zkoumáme, případně jiné zprávy ve své působnosti. Dámy a pánové, nehodlám vás zahltit čísly. Nicméně ačkoliv bylo dosaženo pokroku, co se týče úlohy veřejného ochránce práv, nepochybuji o tom, že kdybychom provedli průzkum mezi evropskými občany ohledně úlohy veřejného ochránce práv, jeho působení a jeho činností, bohužel bychom zjistili, že občané ho vnímají jako někoho, kdo je daleko, a v mnoha případech ani netuší, že existuje. Možná je to proto, že rozhodnutí veřejného ochránce práv nejsou závazná, jak nám zde on sám připomněl, nebo možná proto, že jeho činnost, pokud jde o členské státy, je velice omezena, jak v této sněmovně zdůraznil pan Diamandouros. Pokud však chceme poskytovat služby občanům, pak tento orgán - Evropský parlament - a Petiční výbor musí usilovat o posílení a rozšíření činnosti veřejného ochránce práv. I když určitě existuje mnoho petic, jak zde bylo zdůrazněno, zejména ohledně nedostatku transparentnosti, jsem si jist, že řádné poskytování informací - jako jsou nové internetové stránky, které jsou již v provozu, což vítám - by mnohem více přispělo, a na tom trvám, k dosažení cíle, který podle mého názoru bude všemi schválen: že by všichni občané Evropské unie měli mít povědomí o veřejném ochránci práv a možnost se na něho obrátit. Přeji proto veřejnému ochránci práv hodně štěstí a mnoho úspěchů, protože jeho úspěchy budou úspěchy evropských občanů jako celku. Pane předsedající, rád bych začal poděkováním paní Paliadeliové za její vynikající zprávu. Všichni zde ve sněmovně hrajeme úlohu v něčem, co by se dalo nazvat "budování důvěry občanů". Je však nesmírně důležité, abychom budovali své evropské orgány na vizích a myšlenkách těch stejných občanů a na tom, jak si představují, že by měla demokracie vypadat. Úřad veřejného ochránce práv nikdy neměl významnější postavení a činnost této kanceláře si zaslouží pochvalu. Musíme však připustit, že nedostatek transparentnosti a názor našich občanů na ni stále zůstává hlavním tématem, zejména v Komisi. I když vytvoření nových internetových stránek vítám, nedomnívám se, že je to konečný cíl. Ostatně více než třetina stížností na evropské orgány se týká nedostatečné transparentnosti. Pokud mají být splněny sliby dané irským občanům a vlastně všem evropských občanům v průběhu ratifikace Lisabonské smlouvy, bude nutné zajistit větší transparentnost všech institucí v Evropě a jejich fungování orientačně sledovat. Tato zpráva je jasným krokem k tomuto cíli, i když je nutno udělat více, zejména pokud jde o spolupráci s kancelářemi národních veřejných ochránců práv a způsob fungování tohoto Parlamentu. (HU) Také já chci poděkovat evropskému veřejnému ochránci práv za jeho práci. Pokud bych to nyní řekl řecky, přítomní v této sněmovně by se mohli domnívat, že řecká lobby začala spolupracovat s veřejným ochráncem práv, zpravodajkou a řečníky. Bylo by však dobré a určitě v zájmu důvěry a transparentnosti, kdybychom zprávu o činnosti veřejného ochránce práv přijali co nejdříve, ještě před zahájením jeho předvolební kampaně. Pane ombudsmane, ať jste to vy nebo někdo jiný, kdo bude v této činnosti dál pokračovat, doufám, vlastně my všichni doufáme, že veřejný ochránce práv zavítá na informační návštěvu do více než jen dvou regionů Evropy, což snad pomůže tento procentuální nepoměr snížit. Chceme svoji činnost více zprůhlednit a to platí i pro činnost Parlamentu. (PL) Pane předsedající, pane Diamandourosi, stejně jako v předcházejících letech veřejný ochránce práv předložil velice objektivní zprávu o své činnosti, z níž lze usuzovat, jak důležitá je jeho mise pro občany Evropské unie. Zpráva pro rok 2008 nově zahrnuje činnost veřejného ochránce práv v souvislosti s Evropskou investiční bankou. EIB je nejvýznamnějším orgánem poskytujícím půjčky na investování v Evropské unii a v kandidátských zemích. Navzdory značné autonomii, kterou si EIB zachovává v institucionální struktuře EU, musí dodržovat normy řádné správy. S radostí jsem proto přivítala zprávu o zahájení dialogu mezi veřejným ochráncem práv a Evropskou investiční bankou v roce 2008 a o podepsání memoranda o porozumění o souladu se zásadami řádné správy. V tomto dokumentu se EIB zavázala zavést interní proceduru pro šetření stížností, kterou dosud neměla. Rovněž mě těší, že se banka zavázala k uplatňování stejných norem v oblasti řádné správy vůči každému, kdo zažádá o půjčku, ať se jedná o občany EU, nebo ty, kteří občany EU nejsou. Doufám, že Evropský parlament bude o vývoji této spolupráce mezi veřejným ochráncem práv a EIB průběžně informován. Ještě jednou vám ke zprávě blahopřeji. (HU) Evropský veřejný ochránce práv odvedl skvělou práci. Stejného názoru je rovněž Petiční výbor a já podporuji jeho znovuzvolení. Jedním z důvodů je to, že prokázal otevřenost v tak citlivé otázce, jako jsou národnostní menšiny. V této souvislosti bych chtěl upozornit na skutečnost, že vztah Evropské unie vůči národnostním menšinám je naprosto nejasný. A nakonec, o národnostních menšinách se zmiňuje Lisabonská smlouva, acquis communautaire o 100 000 stranách. Vztah k menšinám je však nejasný, protože když například Slovensko přijme špatný jazykový zákon, znamená to, že problematika národnostních menšin nespadá do pravomoci Společenství. Na druhé straně nové členské státy jsou povinny při svém přistoupení podepsat a ratifikovat Evropskou chartu pro regionální a menšinové jazyky a Rámcovou úmluvu o ochraně národnostních menšin, které se problematikou menšin zabývají. V tomto ohledu byly vyslány dva různé signály, což z Evropy dělá pokrytce. To vyžaduje vysvětlení, protože 15 % evropských občanů jsou menšiny domácí nebo menšiny tvořené přistěhovalci, které zahrnují také 12 milionů Romů. V Evropě to představuje mimořádně důležitý a závažný problém. Bylo by ideální, kdyby veřejný ochránce práv v rámci své činnosti v budoucnu - a já doufám, že bude ve své práci pokračovat - mohl na tuto otázku soustředit značnou část své pozornosti. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, k této zprávě mám čtyři poznámky. Za prvé, veřejný ochránce práv je nezbytnou součástí demokratické Evropské unie, a co je nejdůležitější, je blízko občanům. Za druhé, spolupráce Petičního výboru a veřejného ochránce práv funguje po počátečních obtížích skvěle. Za třetí, pro Evropu přátelskou občanům představuje Petiční výbor společně s veřejným ochráncem práv klíčovým záchytným střediskem, chcete-li. Za čtvrté, jako člen Petičního výboru se nepřestávám těšit na kritický dialog s občany Evropské unie, zejména nyní, kdy vstoupila v platnost nová smlouva. Evropská unie je zde pro občany, nikoli naopak, a společně musíme usilovat o to, aby takovou zůstala a aby se její kvalita zlepšovala. (FR) Pane předsedající, nejprve, bych chtěl poblahopřát evropskému veřejnému ochránci práv k rekordnímu počtu šetření uzavřených v roce 2008. Jsem přesvědčen, že jeho nový statut mu umožní pracovat ještě efektivněji a rychle reagovat na stížnosti občanů, spolu s tím poroste vzájemná důvěra mezi veřejným ochráncem práv a občany. Prioritou veřejného ochránce práv musí být předcházení nesprávným úředním postupům. S politováním konstatuji, že jsme v této oblasti dosáhli jen velmi malého pokroku. Nicméně věřím, že s Listinou základních práv, poté co vstoupí v platnost, a s Lisabonskou smlouvou bude tento aspekt posílen. Druhým úkolem bude pokračovat v prosazování transparentnosti v rámci evropských orgánů. Třetí výzvou v příštích letech bude vedení informačních kampaní, které zajistí stoprocentní informovanost našich občanů o jejich právech. A na závěr, Evropská síť veřejného ochránce práv je důležitou základnou pro spolupráci a výměnu osvědčených postupů mezi různými zeměmi. Bulharsko se do této sítě aktivně zapojuje. Nejenže získalo potřebné zkušenosti, ale v posledních letech také zvýšilo autoritu tohoto úřadu. (FI) Pane předsedající, chci poděkovat veřejnému ochránci práv, panu Diamandourosovi, především za jeho pevnou podporu Parlamentu v jeho úsilí obhajovat a zvýšit transparentnost při rozhodování, a jak víme, dámy a pánové, v této činnosti je nutno i nadále pokračovat. To přináší to určité výzvy. Paní komisařka Wallströmová hovořila o kodexu řádné správy a já se chci zeptat jí a pana Diamandourose, zdali už není načase, aby nová Komise začala pracovat a předložila návrh právních předpisů, které by platily pro všechny orgány a zavazovaly je k dodržování zásad řádné správy. Pokud vím, každý členský stát má takové právní předpisy připraveny. (DE) Pane předsedající, jako členka Petičního výboru pokládám za důležité, abych dokázala zastupovat zájmy občanů ještě lépe než v současnosti. Přeji si, aby se zvýšilo povědomí širší veřejnosti o možnosti řešit své problémy v Parlamentu. Právě o to tady jde, vzhledem k tomu, že vstoupí v platnost Lisabonská smlouva. Pane ombudsmane, v každém případě vám do budoucna přeji ještě více úspěchů. (EL) Pane předsedající, děkuji paní Paliadeliové za její zprávu. Úloha evropského veřejného ochránce práv je opravdu mimořádně důležitá, obzvlášť v této době, kdy se za pomoci Lisabonské smlouvy snažíme vybudovat Evropu, která bude přátelštější vůči občanům. V tomto ohledu je úloha evropského veřejného ochránce práv klíčová a rozhodující. Mám za to, že pan Diamandouros pracoval efektivně a důsledně, prosazoval transparentnost a řešil problémy související s jejím nedostatkem. Kromě toho se snažil zajistit účinné prostředky pomoci v rámci Evropské unie i v samotných členských státech. Obecně tento přístup dokazuje, že ze strany evropských orgánů celkově vládne vůči občanům duch služby, a občan pak samozřejmě - prostřednictvím tohoto procesu jako celku a za našeho nepolevujícího úsilí - pociťuje větší důvěru v nás všechny, ve všechny orgány Evropské unie. Proto, a tím se dostávám k závěru, byl pan Diamandouros podle mého názoru ve své práci úspěšný a domnívám se, že dnešní rozprava a předložená zpráva nám poskytují dobrý důvod k jeho znovuzvolení evropským veřejným ochráncem práv na další funkční období. evropský veřejný ochránce práv. - Pane předsedající, dovolte mi, abych na začátku velice upřímně poděkoval všem poslancům Parlamentu za jejich velice konstruktivní a velice kladné poznámky k činnosti veřejného ochránce práv. Velmi si toho vážím. Děkuji rovněž těm, kteří k činnosti veřejného ochránce práv měli konstruktivní kritické připomínky. Právě proto jsem zde: abych se poučil z vašich podnětů a z vaší kritiky, a byl tak schopen úspěšně pokračovat v činnosti veřejného ochránce práv a lépe sloužit občanům v budoucnu. Dovolte mi, abych velmi stručně shrnul, že velké obavy, které jste, jak jsem byl informován, vyjádřili, pramení z potřeby větší transparentnosti, a pokud budu znovu zvolen, určitě se pokusím zdvojnásobit své úsilí při prosazování transparentnosti a řádné správy, za což především se cítím v Unii odpovědný. Lisabonská smlouva otevírá nejrůznější nové možnosti a samozřejmě mám v úmyslu těchto příležitostí, které mi smlouva poskytuje, maximálně využít, a to opět k tomu, abych lépe sloužil občanům, vždy ve spolupráci s Petičním výborem Parlamentu a s tímto váženým orgánem. V této souvislosti bych také chtěl krátce poděkovat paní komisařce Wallströmové za její práci, její připomínky a upřímná slova podpory a zopakovat a potvrdit skutečnost, že jelikož Komise pokrývá 66 % všech veřejných služeb Unie, většina stížností bude nutně podávána proti Komisi. Tak tomu zajisté je. Dovolte mi, abych se nyní zabýval problematikou, na kterou upozornil pan Boştinaru a pan Czarnecki a která se týká větší spolupráce s národními veřejnými ochránci práv, zvláště také s těmi ze zemí mimo Evropskou unii. Jsou zde dvě věci. Já jsem samozřejmě ve spojení se všemi veřejnými ochránci práv z kandidátských zemí, kteří v tomto smyslu stojí mimo Evropskou unii. Kromě toho velmi úzce spolupracuji s komisařem pro lidská práva Rady Evropy, který byl svým orgánem určen jako styčný bod pro všechny veřejné ochránce práv v rámci Rady Evropy. Mám dojem, že kdybych tento styčný bod obešel, začal bych vstupovat do oblasti mezinárodních vztahů, které jsou ve skutečnosti především doménou Komise, a proto jsem se pokusil nastolit v této oblasti rovnováhu. Nicméně si naléhavě uvědomuji nutnost hlubší spolupráce ve všech oblastech a snažím se toho dosáhnout. Co se týče doby potřebné pro vyřešení případů, o níž se zmínila paní Gönczová, dovolte mi, abych pouze konstatoval, že nyní jsme schopni tuto dobu velmi výrazně zkrátit, a v průměru více než 50 % - přibližně 55 % - všech případů se v současné době uzavírá za méně než jeden rok nebo zhruba za 12 měsíců. Vezmeme-li v úvahu, že musíme pracovat ve 23 jazycích, což vyžaduje velmi mnoho překládání, nepřipadá mi ta doba příliš dlouhá. Uvádím vám průměr, protože jednoduché případy se obvykle vyřeší asi za tři až čtyři měsíce; chtěl jsem tuto věc jen upřesnit. Dovolte mi, abych paní Harkinové v její nepřítomnosti poděkoval a zatleskal, neboť podporovala můj postoj ohledně větší transparentnosti, a to i v situacích, kdy to asi nebylo snadné, mohu-li to tak říci. Co se týče poznámek pana Vlasáka k veřejnému ochránci práv, vezmu si je opravdu velice k srdci. Ale dovolím si upozornit, že veřejný ochránce práv by neměl být posuzován pouze na základě počtu stížností nebo prováděných šetření. Kromě stížností se každoročně zabýváme více než 11 000 žádostmi o poskytnutí informací. Neustále hodně cestuji po členských státech. Během svého mandátu jsem uskutečnil více než 350 cest po Unii a také jsem navštívil nejrůznější volební obvody a přednášel ve velkém počtu oblastí. Takže prostředky, které veřejný ochránce práv vynakládá na službu občanům, se zdaleka nepoužívají pouze jen na vyřizování stížností a byl bych rád, kdyby to měl tento vážený orgán na paměti. Jsem přesvědčen, že většina z vás tohle jistě ví, ale chci to pouze upřesnit. Na závěr mi dovolte, neboť je to naposledy, kdy hovořím k tomuto orgánu během současného mandátu, abych z tohoto místa co nejupřímněji poděkoval všem tlumočníkům za jejich práci, kterou pro mě v posledních pěti letech vykonávali. Pane předsedající, děkuji poslancům na tomto zasedání za jejich konstruktivní poznámky a milá slova na adresu mé zprávy. Petiční výbor a já osobně jsme měli zcela mimořádnou čest vypracovat zprávu k výroční zprávě o jednom z nejdůležitějších úřadů Evropské unie, evropském veřejném ochránci práv, a dospěli jsme k závěru, že pan Nikiforos Diamandouros svou činností v roce 2008 prospěl tomuto úřadu a vykonával povinnosti z něj vyplývající důsledně, seriózně a účinně. Svým nestranným a objektivním postojem vůči silným orgánům a byrokratickým přístupům posílil evropský veřejný ochránce práv své postavení, a to nejen proto, že pomohl evropským občanům v případech nedbalosti a neefektivity státní správy, ale hlavně proto, že posílil jejich důvěru v Evropskou unii a její orgány. Máme za to, že veřejný ochránce práv podpořil v roce 2008 tento úřad respektem k právnímu státu a hlubokým sociálním povědomím, a nastavil tak vysokou laťku pro nadcházející roky. Věříme, že řádný výkon povinností a práv tohoto úřadu ze strany evropského veřejného ochránce práv v příštích letech podpoří dobrou správu v orgánech Evropské unie ještě účinněji a posílí přátelštější přístup k občanům ze strany jejích orgánů. Domníváme se, že to obhájí nejen úřad evropského veřejného ochránce práv a nepřímo i existenci veřejných ochránců práv v jednotlivých členských státech, nýbrž také pevnější pozici Evropského parlamentu, který ho kontroluje a volí. Rozprava je uzavřena. Písemná prohlášení (článek 149) Zpráva předložená evropským veřejným ochráncem práv za rok 2008 je neobyčejně vyvážená a komplexní. Chci využít této příležitosti a poblahopřát Nikiforu Diamandourosovi a jeho týmu za odvedenou práci. Bereme na vědomí především nárůst počtu stížností, který zaznamenal veřejný ochránce práv během roku 2008 - 3 406 stížností ve srovnání s 3 211 v roce 2007. Tuto skutečnost lze vykládat pozitivním způsobem, bereme-li to z hlediska evropských občanů, kteří využívají svého demokratického práva na přístup k informacím, ale také negativním způsobem, pokud zkoumáme obsah těchto stížností. Stížnosti na údajné nesprávné úřední postupy, jejichž šetření bylo zahájeno v roce 2008, se týkaly hlavně nedostatku transparentnosti, včetně odmítnutí poskytnout informace a zneužití pravomoci. Považuji za znepokojivé, že 36 % šetřených případů se zabývá stížnostmi na nedostatek transparentnosti ze strany evropských orgánů, neboť evropská správa je klíčovým prvkem při budování důvěry občanů, což je součástí evropského projektu. Domnívám se také, že musíme udělat vše, co bude v našich silách, abychom zvýšili transparentnost rozhodování a úředních postupů našich orgánů. Evropská unie je džungle - nejen pokud jde o její dotace, ale také v oblasti svých pravomocí, svých rozhodovacích procesů a dokonce své přítomnosti na internetu. Jedním slovem, pro průměrného občana zůstává EU rébusem, který obestírá záhada. Právě tuto oblast měla vyřešit Lisabonská smlouva. Měla zajistit větší transparentnost, měla zajistit, že Evropa bude uskupením svých kulturních národů a historických národních států sdružených v rovném partnerství, Evropou různorodou, federativní a subsidiární ve svém vnitřním uspořádání, ale sjednocenou a silnou navenek, a zastupující tak evropské zájmy. Zdá se však, že o transparentnost je malý zájem - rozhodování Rady a jmenování předsedů Komise se děje za zavřenými dveřmi. Společná přítomnost na internetu vyžaduje důsledné používání pracovních jazyků EU - němčiny, angličtiny a francouzštiny, jimiž je možno oslovit většinu občanů EU. A bylo by dobře, kdyby současné předsednictví Rady toto vzalo na vědomí. Zavedení úřadu veřejného ochránce práv EU je krokem správným směrem, ale je nutno vynaložit větší úsilí, pokud chceme zmenšit propast mezi EU a občany. Nejdůležitějším krokem by bylo uspořádání referend k tématům, která předznamenávají budoucí cestu, a výsledky těchto referend by musely být respektovány. Benešovy dekrety naprosto nemohou legalizovat nespravedlnost. Ani veřejný ochránce práv není příliš platný občanům druhé kategorie. Zpráva evropského ochránce práv neodráží zkušenosti, které jsem získala v Maďarsku jako právnička zabývající se otázkou lidských práv. Nezmiňuje se o tom, že na podzim 2006 policie pod taktovkou vlády zranila, uvěznila a vydala k neoprávněnému trestnímu stíhání několik stovek pokojných chodců a demonstrantů, kteří si připomínali jedno mimořádné výročí. EU mlčela. Také se vůbec nezmiňuje o tom, že od té doby policie pravidelně a neoprávněně kontroluje doklady lidí, kteří demonstrují za změny, a také je nahrává na video, protiprávně je šikanuje a často je svévolně zatýká. Také "díky" ostudnému pasivnímu postoji Evropské unie je 16 opozičních aktivistů už celé měsíce zadržováno ve vazbě na základě podezření ze spáchání "teroristického činu". Jejich "hlavním zločinem" je založení hnutí zaměřeného na odhalování případů korupce, které se dopouští vláda. Způsob provádění domovních prohlídek a zabavování jejich majetku spolu s neustálým do očí bijícím porušováním jejich práv jako zadržovaných je zcela v rozporu s evropskými lidskoprávními normami. Docházelo například k namátkovým zastrašujícím domovním prohlídkám, které prováděla početná maskovaná komanda bez přítomnosti oprávněné důvěryhodné osoby či jiných záruk. Při zabavování počítačů byly zcela ignorovány právní směrnice a nebyl pořizován odborný záznam aktuálně uložených dat, což umožnilo orgánům falšovat důkazy a opět si vyřizovat účty s politickými protivníky. Od EU očekáváme rozhodný zásah. Článek 41 Listiny základních práv uvádí, že 'každý má právo na to, aby jeho záležitosti byly orgány a institucemi Unie řešeny nestranně, spravedlivě a v přiměřené lhůtě'. Vzhledem k tomu, že jsme obeznámeni se zprávou o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2008, musíme však bohužel připustit skutečnost, že nejčastějším typem nesprávného úředního postupu v orgánech EU, který je uváděn ve stížnostech, je nedostatek transparentnosti (36 % všech šetření). Ze své strany považuji za skutečně znepokojivé, že ačkoliv Evropský parlament svým vlastním usnesením schválil Kodex řádné správní praxe veřejného ochránce práv v roce 2001, ostatní orgány Unie se požadavky Parlamentu v plném rozsahu neřídily. Plně podporuji návrhy zpravodajky, aby nesprávné úřední postupy byly napříště vykládány šířeji, aby kromě protiprávních úředních kroků a porušení závazných norem a zásad zahrnovaly také případy, kdy ze strany správních orgánů dojde k zanedbání povinnosti, netransparentnímu jednání nebo k porušení jiných zásad řádné správy. Osobně rovněž vyzývám orgány EU a budoucího veřejného ochránce práv, aby zvýšili transparentnost vyhodnocovacích procesů a správních struktur EU a vypracovali kodex, který bude účinně fungovat a omezí výskyt nesprávných úředních postupů v Evropské unii. Pane předsedající, dámy a pánové na začátku bych chtěl poděkovat zpravodajce, paní Paliadeliové, za velice komplexní a přehlednou zprávu, a veřejnému ochránci práv a jeho týmu za jejich neúnavné úsilí o odstranění nesprávných úředních postupů a zvýšení správních norem v Evropské unii. Evropský veřejný ochránce práv plní významnou úlohu a zásahy provádí v souladu se zásadou, podle níž jsou "rozhodnutí přijímána co nejotevřeněji a co nejblíže občanům". Zprávu jsem četl s potěšením, neboť dokazuje, že veřejný ochránce práv aktivně a vyváženě vykonával své pravomoci, neboli řešil stížnosti a udržoval konstruktivní vztahy s evropskými orgány. Nicméně s obavou sleduji, že počet stížností ve srovnání s rokem 2007 vzrostl. Naštěstí pouze o 6 %, ale pro naše orgány by to mělo být varováním. Úřední aparát by se z této skutečnosti měl poučit a v budoucnu se vyvarovat chyb a nesprávného jednání uplatněním doporučení uvedených ve zprávě. Podporuji zpravodajku v její výzvě určené orgánům a úřadům Evropské unie, aby uvedly své postupy do souladu s ustanoveními Kodexu řádné správní praxe. Od chvíle, kdy Evropský parlament přijal usnesení, kterým kodex schválil, již uběhlo osm let. To je velmi dlouhá doba. Přepracování ustanovení kodexu nám pomůže zajistit širší spolupráci a součinnost v zájmu co nejúčinnější reakce na potřeby našich občanů. Předložení dokumentů: viz zápis Petice: viz zápis 12. Absolutorium za rozpočtový rok 2005: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (hlasování) - Relazione: Herczog 2. Trest smrti v Nigérii (hlasování) Oprava (článek 204a jednacího řádu): viz zápis 15. Udělení absolutoria za rok 2007: Komise ( 7. Udržitelné zemědělství a bioplyn: přezkum právních předpisů EU ( Před začátkem hlasování o odstavci 41: zpravodaj. - Vážený pane předsedající, dohodli jsme se, že změníme odstavec 41. Nenavrhneme zvláštní směrnici EU o bioplynu, ale zapracujeme ji do návrhu směrnice o obnovitelné energii. Text je následující: "navrhuje, aby se podpora používání bioplynu úplně zahrnula do rámce navrhované směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů se zvláštním důrazem na:". Kromě toho jsme se dohodli na vypuštění bodu "a)". (Parlament souhlasil s přijetím pozměňovacího a doplňujícího návrhu) Předložení dokumentů: viz zápis Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) Zpráva o uplatňování nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) (rozprava) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení, kterou pokládá Klaus-Heiner Lehne jménem Výboru pro právní záležitosti Komisi ve věci zprávy o uplatňování nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) - B7-0211/2009) autor. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, Evropská rada v roce 2001 přijala rozhodnutí o statutu evropské společnosti. Tento statut vstoupil z různých důvodů v této podobě v platnost až dne 8. října 2004. Jak to u právních předpisů Evropské unie bývá, byla Komise požádána, aby po určité době předložila zprávu o uplatňování a provádění statutu s cílem zjistit, zda není třeba přijmout změny tohoto právního předpisu. Ode dne, který jsem uvedl, totiž 8. října 2004, uplynulo téměř přesně pět let. Lhůta pro předložení zprávy činila pět let, avšak Evropská komise ji dosud nepředložila. Jelikož všichni dodržujeme právní předpisy, a Komise jako strážkyně Smluv je povinna právní předpisy dodržovat především, táže se Výbor pro právní záležitosti, proč není tato zpráva k dispozici a proč dokonce ani nebyla vypracována. Chceme jednoduše dát Komisi příležitost, aby nám to odůvodnila. V každém případě je tak zřejmé, že Parlament, a zejména Výbor pro právní záležitosti, beze zbytku plní své kontrolní povinnosti vůči Komisi. Nevyužiji celý pětiminutový prostor pro projev, avšak rád bych, aby Komise nyní zareagovala na základ této krátké otázky k ústnímu zodpovězení, již jsem položil. místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, nejprve bych jménem pana komisaře McCreevyho, kterého dnes večer v této sněmovně zastupuji, rád poděkoval Výboru pro právní záležitosti a jeho předsedovi, panu Lehnemu, za tuto otázku. Osobně bych, vzhledem k tomu, že jsem byl skoro 15 let poslancem této sněmovny, rád vyjádřil potěšení, že Parlament plní svou kontrolní funkci, neboť je to vhodný podnět pro účinnější práci Komise. Pokud jde o první dvě vznesené otázky, rád bych vás informoval, že práce na přípravě požadované zprávy jsou již v pokročilé fázi. Komise požádala o externí studii, která by měla být dokončena do konce tohoto roku a poslouží jako spolehlivý faktický základ pro vypracování předmětné zprávy. Komise provede hloubkovou analýzu této studie a bude bedlivě naslouchat názorům zainteresovaných stran. Zpráva by proto mohla být zveřejněna v průběhu druhé poloviny příštího roku a bude postoupena Evropskému parlamentu a Radě. O přesném harmonogramu a obsahu samozřejmě rozhodne příští Komise. Součástí zprávy bude analýza oněch čtyř možných změn, které uvádní článek 69 nařízení; v této fázi Komise dosud nepřijala postoj ani k těmto, ani k jiným možným změnám statutu. Musíme si počkat na závěry externí studie a dalších konzultací a bedlivě sledovat každý faktor a, bude-li to nezbytné, výsledky veškerých jednání o statutu evropské společnosti. Cose týče třetí otázky, musí o harmonogramu a obsahu jakýchkoli dalších opatření, kterých bude zapotřebí v budoucnosti přijmout na základě závěrů vypracované analýzy, rozhodnout nová Komise, která, jak jsem přesvědčen, bude před přijetím jakýchkoli dalších nových opatření velmi pozorná vůči názorům Parlamentu a bude se o ně velmi zajímat. jménem skupiny S&D. - (RO) Koncepce evropské společnosti sahá až do padesátých let minulého století a byla oživena jako jeden z cílů společného trhu po vstupu Římské smlouvy v platnost. Stávající statut evropské společnosti má pro evropské podniky symbolický význam. Nabízí výhodu určité svobody, pokud jde o založení společnosti a její mobilitu. Mnoho společností využívá statut evropské společnosti, aby zdůraznily svůj jedinečný evropský charakter, který z tohoto statutu zároveň činí klíčový nástroj pro společnosti, které usilují o rozvoj přeshraničních strategií pro fúze. Jedním z hlavních přínosů evropské společnosti ve skutečnosti je, že její sídlo může být přesunuto z členského státu, kde byla společnost zapsána do obchodního rejstříku, do jiného členské státu, aniž by muselo dojít k její likvidaci nebo k vytvoření nové právní subjektivity. Evropská společnost je však velmi vzdálena původnímu cíli, kterým je samostatný statut, který se řídí jedinou právní úpravou. Výsledkem je, že její praktické fungování není plnohodnotné. Právní předpisy nejsou uplatňovány jednotně a tato společnost se opírá o zvláštní ustanovení vnitrostátních právních předpisů, zatímco mobilita evropské společnosti je omezena ustanoveními, jež zakazují zřízení sídla či hlavního sídla v různých členských státech. Tato situace skutečně omezuje jednu ze základních svobod Společenství, volný pohyb společností. Domnívám se, že zpráva Evropské komise o uplatňování nařízení, již zmínil pan komisař, bude muset zahrnout posouzení možnosti umístnění ústřední správy a sídla evropské společnosti do různých členských států. Bude potřeba rovněž zvážit přezkum nařízení s cílem pokročit směrem k vytvoření samostatného statutu pro tento typ společnosti. místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, vyslechl jsem bedlivě projevy pana Lehneho a ostatních poslanců Evropského parlamentu, kteří se zúčastnili diskuse. Je pravdou, že nařízení o statutu evropské společnosti je doplněno směrnicí o zapojení zaměstnanců a že lhůta pro její provedení uplynula dne 8. října 2004, kdy nařízení o statutu evropské společnosti vstoupilo v platnost. Avšak pouze osm členských států přijalo nezbytná opatření v požadované lhůtě a provedení směrnice o zapojení zaměstnanců bylo ve všech členských státech dokončeno až na počátku roku 2006. Byli jsme proto nuceni odložit vypracování zprávy, abychom si byli jisti, že nařízení o statutu evropské společnosti skutečně platí ve všech členských státech po dostatečně dlouhou dobu, aby bylo možné vypracovat orientační zprávu o jejím uplatňování. To jsou důvody zpoždění. Mohu jen souhlasit s panem Lehnem a doufat, že budeme moci dohnat ztracený čas a od druhé poloviny příštího roku poskytovat Evropské unii praktické odpovědi na téma statutu evropské společnosti prostřednictvím konkrétních pokynů, jež skutečně uspokojí požadavky nejen Parlamentu, ale také hospodářského odvětví a odvětví zaměstnanosti v celé EU. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 149) v písemné formě. - (PL) Účinné fungování vnitřního trhu závisí nejen na odstranění překážek obchodu mezi státy, ale také na reorganizaci struktury výroby na úrovni Společenství. Za tímto účelem Evropská komise v sedmdesátých letech minulého století předložila návrh na vytvoření právního rámce pro evropskou společnost. V roce 2001 bylo přijato nařízení č. 2157/2001 o statutu evropské společnosti. Tato myšlenka nevedla k očekávaným výsledkům a k dnešnímu dni se na Societas Europaea nepřeměnilo o mnoho více než 100 společností. Koncepce se však vyvíjela směrem k zahrnutí malých a středních podniků do rámce evropské společnosti a vyústila v návrh Komise z března 2008 na nařízení Rady o statutu evropské soukromé společnosti. Vzhledem k negativní zkušenosti se Societas Europaea je velmi důležité, aby měla Komise trvalou kontrolu nad uplatňováním nařízení č. 2157/2001. Právě z tohoto důvodu samotné nařízení stanoví, že nejpozději pět let po vstupu tohoto nařízení v platnost podá Komise zprávu o jeho uplatňování. Nařízení vstoupilo v platnost v roce 2004. Proto bych se chtěla zeptat, zda Komise předloží příslušnou zprávu, a jaká opatření přijme na základě vypracované analýzy. Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Vzpomínka na holodomor, hladomor na Ukrajině (1932-1933) (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o vzpomínce na hladomor (holodomor) na Ukrajině (1932-1933). Ráda bych této příležitosti využila k tomu, abych v Evropském parlamentu přivítala delegaci z Ukrajiny v čele s panem velvyslancem. (Potlesk) místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, vážení poslanci, mám tu čest, abych se zúčastnil této rozpravy, při níž si připomínáme velký hladomor v letech 1932 a 1933, který byl jednou z velkých tragédií 20. století. Po mnohaletém mlčení si naši pozornost vyžádala svědectví o tomto utrpení a spolu s nimi i líčení mnoha lidí, kteří touto strašnou událostí sami prošli a podařilo se jim přežít. Je důležité, aby zkušenost holodomoru neupadla v zapomnění. Příběh tohoto velkého hladomoru ilustruje nejen tragédii ukrajinského lidu, ale zároveň nám také znovu připomíná, čeho jsou lidské bytosti schopny. Holodomor nás však může přivést k tomu, abychom si uvědomili něco důležitého: oběť tohoto nesmírného množství lidí nepřišlo vniveč. Jejich oběť nám připomíná, abychom už nikdy nepřipustili, aby si kterýkoliv stát podroboval jednotlivce, ať by se to dělo z jakékoliv příčina a za jakýmkoliv účelem. Tento katastrofální hladomor ukázal svrchovanost ústavního státu nad státem, který nepřipouští žádnou formu nesouhlasu. Tragedie, jakou byl holodomor, se dějí pouze v těch lidských společnostech, které potlačují práva občanů, právní stát a demokratické principy. Evropská unie povstala z popela války a početných totalitních režimů, oněch diktátorských režimů, které tak hluboce zjizvily dějiny Evropy a celého světa. Z týchž tragédií a katastrof však vzešly evropské demokracie a v posledních padesáti letech se podařilo na těchto troskách vybudovat období míru, míru, který máme povinnost bránit a šířit za hranice Unie: padesát let míru, které jsou největším výdobytkem sjednocené Evropy. Ukrajina se dnes také změnila. Jako nezávislá země, člen Rady Evropy a signatář Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a stejně tak i mnoha dalších mezinárodních nástrojů sloužících k zajištění těchto základních práv má Ukrajina neobyčejnou příležitost k tomu, aby se zkonsolidovala, aby upevnila své postavení jako demokratický stát, který zachovává lidská práva a vládu zákona. Je to jistě úkol náročný a obtížný. Byli jsme svědky mnoha nesnází; řada politických bitev poznamenala uplynulá léta v dějinách této země, ve které je demokracie nyní silnější. V tomto historickém okamžiku musíme všichni poskytnout svou politickou podporu a povzbuzení nezávislému soudnictví. Je důležité, že Ukrajina bojuje i nadále s korupcí a respektuje výsledky nedávných voleb, jednajíc tak v souladu s demokratickými zásadami. Nesmí také zapomenout na ochranu těch nejslabších a odsunutých na okraj společnosti, a to bez ohledu na jejich rasu, národní či náboženskou příslušnost nebo jejich pohlavní orientaci či zdraví. Evropská unie bude Ukrajinu v tomto důležitém úsilí i nadále podporovat. Zároveň budeme s našimi ukrajinskými partnery pokračovat ve společné práci, abychom zvýšili prosperitu všech občanů tohoto národa prostřednictvím otevírání nových trhů a nových vyhlídek na hospodářskou aktivitu a investice a současně s tím prostřednictvím prohlubování vztahů mezi našimi občany. Rád bych jako komisař pro dopravu dodal, že co se týče transevropských sítí, měli bychom mít na paměti, že tyto sítě mohou sloužit nejen k posílení našeho vnitřního trhu, ale také jako nástroj k rozšiřování evropských hranic, k otevírání Evropy novým horizontům a k posilování vazeb s našimi blízkými a spřátelenými zeměmi, které hraničí s Evropskou unií, jako je Ukrajina. Obětem holodomoru nemůžeme vzdát lepší čest než vytvořením prosperující, stabilní a demokratické Ukrajiny, vybudované na pevných institucích a angažované občanské společnosti. Jedině dosažením tohoto cíle nepřijde oběť tolika nevinných obětí vniveč. , jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, Evropská unie je založena na smíření: na víře, že jsem schopni vybudovat lepší budoucnost, uznáme-li svou minulost v celé její brutalitě. Německo se správně postavilo čelem k hrůzám nacistické éry a holocaustu a pokusilo se je odčinit. Nedávno přistoupivší členské státy naší Unie si hledají své vlastní cesty jak dospět k pravdě a smíření prostřednictvím upřímné a nekompromisní analýzy své komunistické minulosti. Některé země se však stále snaží skrývat před vlastními dějinami. Například Turecko podle mého názoru stále popírá genocidu spáchanou na Arménech a Syřanech a svádí ji na I. světovou válku. I Rusko se pokusilo vyrovnat se zvěrstvy Stalinovy komunistické diktatury. Účelem usnesení z dnešního večera je vyjádřit naše zděšení z holodomoru, z doby záměrně a plánovitě způsobeného hladomoru, k němuž došlo v letech 1932-1933. Usnesení je odrazem naší rozhodné vůle připomenout si miliony jeho obětí, z nichž některé jsou dodnes naživu, aby nám vyprávěly svůj hrůzyplný příběh. Jejich svědectví je nesmírně důležité, protože všichni brzy odejdou. Jedině tak, že si budeme připomínat tyto ohavné zločiny proti lidskosti, se můžeme pokusit o to, abychom zajistili, že se již nikdy nebudou opakovat. Toto usnesení neobsahuje slovo "genocida", protože některé z ostatních politických skupin v této sněmovně mají za to, že holodomor přísně vzato zcela neodpovídá definici tohoto slova. Úmluva o prevenci a trestání zločinu genocidy vznikla koneckonců až po druhé světové válce. Snad ale také ze strachu - a toho třeba, zdá se mi, ještě více litovat - že by se tím mohli dotknout dnešního Ruska. Nikdo z nás si ale nepřeje zlehčovat nepředstavitelné utrpení, jež bylo Ukrajině způsobeno. Žádné slovo, žádná slova nemohou vylíčit hrůzu holodomoru. To, na čem záleží, není ani tak znění, kterého užíváme, jako účast, kterou se svým usnesením pokoušíme vyjádřit - solidaritu s Ukrajinou v době 75. výročí masakrů spáchaných na jejím dlouho trpícím lidu. Z historie se můžeme poučit o jedné věci, a sice o významu silného mezinárodního práva a soudních struktur, které v současnosti existují, mají-li pachatelé těchto hrůz dojít trestu. Počátkem tohoto dlouhého a vleklého procesu byl Norimberk. Tribunál pro válečné zločiny spáchané v bývalé Jugoslávii, který bude brzy soudit Radovana Karadziće, je dokladem toho, že tyto principy jsou stejně důležité i dnes. Včera tato sněmovna vyslovila svou silnou podporu předvedení velitele Armády božího odporu v Ugandě Josepha Konyho před Mezinárodní trestní soud. Tyrani, ať už vládnou kdekoliv, v tomto případě je to Josef Stalin, o němž dnes večer vedeme rozpravu, kteří se dopustili masové vraždy a ničení, by neměli nikde najít útočiště. Ukrajina musela ve svých dějinách unést mnoho zármutku a já pevně věřím, že v další fázi těchto slavných dějin najde své pravé místo i Ukrajina a stane se v budoucnosti nepříliš vzdálené plnoprávným členem Evropské unie. Po krizi v Gruzii nelze pochybovat o tom, že mnoho ruských nacionalistů jen nerado snáší například to, že Ukrajina má svrchovanou moc na Krymu. Jsem si ale jist, že budeme-li stát všichni společně v solidaritě s ukrajinským lidem, najde si jednoho dne svou cestu do evropské rodiny národů. jménem skupiny PSE. - Paní předsedající, toto byla velmi zajímavá debata. Jako politická instituce je zde Evropský parlament od toho, aby vydával zákony a poskytoval tvůrcům rozhodnutí v oblasti exekutivy politické vodítko a umožnil jim tak správně reagovat na výzvy, příležitosti a hrozby naší přítomnosti. Jsme jinak řečeno tvůrci dějin, nikoli dějepisci. Nejsme zde od toho, abychom soudili minulost, nýbrž abychom budovali přítomnost a byli pak souzeni budoucností. Skupina sociálních demokratů se proto jen se zdráháním rozhodla přistoupit na toto usnesení, které si očividně klade za cíl tvrdit, jaká je historická pravda o tragické události, jež se odehrála v minulosti na Ukrajině. Pokud jsme tak nakonec učinili, bylo to proto, že si uvědomujeme, že solidarita s ukrajinským lidem a jeho utrpením by mohla Ukrajince zmobilizovat v jejich snahách o sjednocení země, o její demokratizaci, modernizaci a o návrat do přirozené rodiny této země, jíž je Evropská unie. Uvědomuje si rovněž, že budou-li tragédie a zločiny minulosti zapomenuty, hrozí velké nebezpečí, že se budou opakovat. Historické odsouzení zločinů nemůže sloužit jako odškodnění jejich obětí či jejich potomků, ale je to morální náhrada. Je to navíc také intelektuální a politická záruka proti opakování těchto zločinů a znovuoživení špatných pudů, které jsou jejich základem. Odsuzováním starých zločinů totalitních vládců nehaníme pouze jejich pachatele v minulosti, nýbrž také ty, kteří by snad pomýšleli na používání týchž zločinných metod v budoucnosti. Vědomí, že beztrestnost je nemožná, by jim v tom snad mohlo zabránit. Musíme dnes rozhodně prohlásit, že neexistuje žádný státní zájem, žádný sociální cíl a žádná ideologická zásada, která by mohla omluvit zločiny jako holodomor, uměle vyvolaný hladomor, který v šíleném pokusu o zničení morální důstojnosti, národní hrdosti a biologické existence velkého ukrajinského lidu způsobil nesmírné utrpení mnoha nevinným lidem. Odsuzujeme-li zločiny, vyjadřujeme-li solidaritu s oběťmi a rozhořčeně odmítáme tento pokus o zničení celého jednoho národa, nemůžeme přitom zároveň svalovat vinu za tyto zločiny na jiný národ. Holodomor byl dílem totalitního politického režimu. Všechny národy, které byly tomuto režimu podrobeny, byly oběťmi různých podobných zločinů a krutostí. Dnešní diskuse by nám měla připomenout nejen to, že proti totalitě musíme stát vždy jednotně, ale i to, že současná ukrajinská generace musí už kvůli obětem holodomoru a při jejich památce vymýtit ze své země a ze svých dějin všechny autoritářské pudy, sklony a praktiky. Stojí před úkolem upevnit svou národní jednotu a společně uskutečňovat své demokratické ideály. Podobně i naše vyjádření solidarity by mělo Ukrajince inspirovat k solidaritě a smíření, a to jak uvnitř své země, tak i navenek. Uvnitř své země ke smíření a solidaritě se svými krajany, kteří patří do různých etnickým a kulturních skupin, navenek pak ke smíření a solidaritě s našimi sousedy. To je jedna z nejlepších cest, jak by se mohli stát členy Evropské unie, a pakliže se rozhodnou vydat touto cestou, pak naše rozprava dnes večer nebyla zbytečná. Členství Ukrajiny v EU by bylo tím nejlepším historickým odškodněním, které by obětem holodomoru mohli Ukrajinci sami přinést. jménem skupiny ALDE. - (PL) Paní předsedající, holodomor, uměle vyvolaný hladomor na Ukrajině, je jedním z nejmasovějších zločinů spáchaných v Evropě během 20. století. Aby dokázal, že kolektivní hospodářství funguje, a aby zničil největší hrozbu pro komunistický Sovětský svaz, ukrajinské nezávislé rolníky, vyvolal Stalinův režim uměle hladomor, jehož výsledkem byla smrt několika milionů Ukrajinců. Lidem byly zkonfiskovány všechny potraviny, které měli. Velké počty lidí vyhnal hlad z venkova do města, kam úřady znemožnily přístup vydáním vnitřních pasů a zákazu cestování vlakem. Ti, kdo zůstali na venkově, byli nuceni shánět si potravu nelegálně na polnostech kolchozů, za což je čekalo vězení nebo dokonce poprava. Nesměli si pro sebe nechat ani jedinou hrstku obilí. Zavedlo se tzv. pravidlo pěti klasů, podle něhož každý, kdo byl přistižen, že si vzal více než pět obilných klasů, byl odsouzen k trestu smrti. Holodomor, velký hladomor, je událostí dějin, o které se v mnoha zemích Západní Evropy bohužel prakticky neví. SSSR tato historická fakta až donedávna zcela popíral. Jakákoliv zmínka o této záležitosti byla před pádem Sovětského svazu označena za zločin "protisovětské propagandy". Proti západním novinářům se používaly metody aktivní dezinformace. Teprve v nedávné době se objevily dokumenty z registrů obyvatel, odhalující počty lidí postižených masovým vyhladověním. Vlády a parlamenty 26 zemí včetně Polska uznaly, že hladomor na Ukrajině byl genocidou. Jsem hluboce přesvědčena, že Evropský parlament nezůstane v této věci nečinný. Musíme uznat, že holodomor byl zločinem proti ukrajinskému lidu a zločinem proti lidskosti a rozhodně odsoudit postup stalinského režimu proti ukrajinským rolníkům. Domnívám se také, že je nejvyšší čas, aby byly všechny informace o tomto hladomoru zveřejněny. Země bývalého Sovětského svazu by měly zpřístupnit své archívy o holodomoru na Ukrajině v roce 1932-1933 badatelům, aby mohly vzniknout nestranné studie. Letos je 75. výročí otřesného zločinu. Ráda bych této příležitosti využila k tomu, abych ukrajinskému lidu, který musel projít touto obrovskou tragédií, vyjádřila své nejhlubší sympatie. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, svůj projev jsem se rozhodla uvést téměř stejnými slovy jako pan Tannock. To se nestává příliš často. "Minulost je prologem budoucnosti" je maximou, která je vytesána nad vchodem do Národních archívů ve Washingtonu, a je k tomu dobrý důvod. Tato věta v sobě skrývá naději, že lidé se mohou z historie poučit. Někdy se jim to daří, ale ne vždycky. Nemůžeme než se o to pokoušet. Po čase jsem si opět všimla - a návrh usnesení o holodomoru mi k tomu zase jednou dal příležitost - že ne všechny kapitoly v historii východní a západní Evropy minulého století jsou stejně samozřejmou součástí obecného povědomí. Když se mezi skupinami vedla rozprava o tom, má-li se dnešní usnesení vůbec předkládat k projednání, byl převládající názor zpočátku skeptický; většina poslanců na dotázání připustila, že nemají žádnou představu o tom, co holodomor vlastně znamená a co to slovo označuje. Snad je to jen začátek spojité křivky, po níž se bude ubírat naše povědomí o této strašlivé chvíli dějin, která nastala v srdci Evropy před necelým stoletím, ba před o něco více než půl stoletím, a která nám stále ještě dává možnost psát historii s pomocí těch, kteří přežili. Pro skupinu Zelených/Evropské svobodné aliance musí být vzpomínka k uctění obětí této tragédie ústředním bodem prohlášení, které podepsáním tohoto usnesení činíme. Domníváme se, že skutečná vzpomínka k uctění těchto obětí závisí na našich znalostech o této tragédii, o tomto masivním zločinu spáchaném ze strany sovětského režimu. Za druhé věříme, že tuto historickou událost budou zpracovávat společně Ukrajina i Rusko. Pokud bychom si něco nepřáli - a říkám to jako Němka narozená v padesátých letech - tedy aby toto zpracovávání historie a vlastní psaní dějin nevedlo k prohlubování roztržek mezi národy. Přejeme si, aby k tomu nedošlo ani v samotné Ukrajině ani mezi Ukrajinou a Ruskem. Domnívám se proto, že zpřístupnění archívů je toho nezbytnou podmínkou. To je požadavek, který musí být splněn. Rada Evropy by o tom také měla jednat, aby Moskva tyto archívy zpřístupnila. Jsem potěšena, že Evropský parlament dokázal najít jednotné stanovisko. Opravdu věřím, že sepsaní těchto dějin a připomínání obětí je tím, nač by se Ukrajina měla hlavně zaměřit, a že tato katastrofa nebude zmanipulována k politickým účelům. Tím bychom učinili velký krok směrem k uskutečnění našeho přání, že lidé se z minulosti mohou skutečně poučit. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, připomínáme si letos 75. výročí hladomoru na Ukrajině v letech 1932-1933. Tento hladomor nebyl přírodní pohromou, nýbrž výsledkem genocidního plánu Josefa Stalina, jehož cílem bylo poté, co se vypořádal s ukrajinskou inteligencí, zničit venkovské obyvatelstvo na Ukrajině. Následkem této genocidy zemřelo přibližně 10 milionů mužů, žen a dětí. Jednalo se o záměrné a systematické vyvražďování prováděné orgány Sovětského svazu. Zločinné úmysly komunistů byly zjevné. Zatímco Ukrajinci umírali hladem, Sověti vyváželi miliony tun obilí a neprodyšně uzavřeli hranice Ukrajiny, aby zbídačenému obyvatelstvu zabránili ve vstupu do Ruska. Odmítli nabídky mezinárodní humanitární pomoci s tvrzením, že žádný hladomor nenastal. V současné Ruské federaci existuje ve vztahu k dějinám komunistických zločinů pokrytecký postoj a Stalin zde bývá představován jako schopný manažer. Některé západní země v době této nesmírné tragédie ukrajinského lidu mlčely, protože tou dobou navazovaly se Sovětským svazem diplomatické styky, které měly záviset na hospodářské spolupráci. Dnes mlčet nemůžeme a je naší povinností vzdát čest památce obětí holodomoru. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, mluvím vám jako člověk, který strávil mnoho let svého života na Ukrajině, který tam žil, a který je proto přirozeně citově velmi zaujat. Neexistuje byť jen jediný důvod, jediná omluva, která by mohla platit jako polehčující okolnost nebo ospravedlnění hladomoru v letech 1932-1933. Hladomor zasáhl Ukrajinu, Rusko, zejména Povolží, Podoní, Kubáň, západní Sibiř, jižní Ural a severní část Kazachstánu. Miliony lidí různých národností, Ukrajinci, Rusové, Kazaši, Židé, Němci, Bělorusové, Tataři a mnoho dalších, zemřely hladem. Musíme si tyto oběti připomínat a jasně prohlásit, že tento hladomor byl výrazem a výsledkem nelidské politiky, zločinu, kdy se na jedné straně vyvážely obiloviny a na druhé straně dopouštělo, aby vlastní lidé umírali hladem. Proč tedy nemohu souhlasit s tímto usnesením? Za prvé proto, že toto usnesení spojuje tuto katastrofu a tento zločin výlučně s Ukrajinou a lidmi ukrajinské národnosti. Jak jsem řekl na začátku, neodpovídá to historické pravdě. Každý, kdo nebere zároveň v úvahu ostatní socialistické republiky Sovětského svazu a různé ostatní národnosti, se dopouští rasismu a pohrdá utrpením všech těchto postižených lidí. Za druhé toto usnesení uznává, že holodomor byl genocidou. Genocida je charakterizována jako vyhlazování podle národnostního kritéria. To platí zejména pro holokaust. Ztotožňování obojího zpochybňuje argument ojedinělosti zločinu národních socialistů, vyhlazování Židovek a Židů v Evropě, který je dnes jako genocida uznáván na základě širokého demokratického konsenzu. Nezbytná přísnost v odsuzování těchto událostí, k nimž došlo v Sovětském svazu, nevyžaduje takové ztotožňování. Jsem přesvědčen, že to byl také hlavní důvod prohlášení izraelské velvyslankyně na Ukrajině, paní KalayKleitmanové, která v rozhovoru pro Serkalo něděli uvedla, že Izrael nemůže uznat holodomor jako akt etnické genocidy. Za třetí připadá na 10. prosinec 2008 60. výročí Charty lidských práv OSN. Lidská práva jsou všeobecná a nedělitelná. Nelze k nim zaujímat selektivní, okolnostmi podmiňovaný nebo účelový postoj. Dvacáté století bylo stoletím zničujícího množství hrůzyplných zločinů, které jsou vzájemně nesrovnatelné, které nicméně způsobily smrt milionů nevinných lidí: první světová válka, fašistická invaze, japonská agrese proti Číně a Koreji, atomové pumy svržené Spojenými státy americkými na Hirošimu a Nagasaki, Stalinova politika proti jeho vlastními lidu, drancování kolonií ze strany koloniálních mocností v různých oblastech jejich vlivu, násilí Rudých Khmérů, vyvražďování Tutsiů a Hutuů. Tento hrůzyplný seznam téměř nebere konce. Mělo by být zájmem Evropského parlamentu tuto nelidskost ve všech jejích nejrůznějších podobách ostře odsuzovat. Za čtvrté by už nikdy nemělo docházet k hladomorům - ani z politických, ani z hospodářských důvodů. Odstupující předsedkyně organizace Pomoc hladovějícímu světu (Welthungerhilfe) Ingeborg Schäuble vyzvala vzhledem k miliardám uloženým v bankách ve fondech pomoci k vytvoření záchranného balíčku proti světovému hladu. Zemědělství rozvojových zemí potřebuje ročně 14 miliard EUR, aby bylo možné dosáhnout cílů tisíciletí a snížit počet hladovějících lidí do roku 2015 na polovinu. V roce 2007 dosahovalo toto číslo 923 milionů lidí. Musíme udělat vše proto, abychom hlad vymýtili stejně jako mor. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) paní předsedající, holodomor je amalgámem ukrajinských slov holod (hladovění) a moriti (hubit), a jeho význam je tedy "smrt hladem". Holodomor je slovo, které značí hlad, jenž v roce 1932 a 1933 přinesl smrt 6 až 7 milionům lidí, z toho 3,5 milionu na Ukrajině, 2 milionům v Kazachstánu a stovkám tisíc v severním Kavkaze, v Povolží a na západní Sibiři. Holodomor, to je násilné zbídačení ukrajinského zemědělského obyvatelstva, připraveného Stalinem a jeho nohsledy o jejich sklizeň obilí, což se mělo stát účinným bolševickým prostředkem jak v duchu násilné kolektivizace zemědělství vzdělat venkovský lid. Holodomor, to je vědomé popírání naprostého vyhladovění ze strany stalinistů, vyhladovění, které zasáhlo Ukrajinu a další oblasti Sovětského svazu a jehož oběti zde zůstaly odříznuty od jakékoliv vnitřní i vnější pomoci. Holodomor, to je nepřerušený vývoz obilí, který sovětské vedení v letech hladomoru, v letech 1932-1933, nezastavilo, přestože by toto obilí mohlo živit celý rok přibližně jeden a půl milionu lidí. Holodomor, to je genocida ukrajinských venkovanů, způsobená přijetím politiky vyhladovění, která měla docela prostě a jednoduše podobu naprosté hospodářské blokády ukrajinského venkova, stanovením naturálních pokut, zmrazením zásobování a zavedením černých listin na základě dekretu z 18. listopadu 1932 dle nařízení Molotova, Stalinova zástupce v Charkově. Holodomor, to je Stalinova paranoia z ukrajinského nacionalismu, který velký vůdce pokládal za hlavní příčinu toho, co nahlížel jako nedostatečné dodávky obilí z obilnice Evropy. Holodomor, to je Stalinův záměr navždy zničit všechny ukrajinské sny o autonomii nebo dokonce nezávislosti. Dnes víme, že mu jeho démonický plán nevyšel. (FR) Paní předsedající, lze říci, že počínaje Leninovým Sovětským Ruskem přes Kim Il-Sungovu dnešní Severní Koreu, Maovu Čínu, Mengistuovu Etiopii a Pol Potovu Kambodžu - a tento výčet bohužel není vyčerpávající - je mezi hladem a komunismem je bytostná spojitost. Hladomor, který zahubil téměř 10 milionů Ukrajinců mezi léty 1932 a 1933, však nebyl pouze důsledkem hospodářské a sociální absurdity komunismu či nenávisti, kterou tento režim pociťoval ke společenství sedláků, nýbrž byl naplánován sovětskými orgány, které jim na jedné straně zabavily veškeré zásoby potravin včetně jejich obilí a na straně druhé nasadily polici k tom, aby Ukrajincům, kteří se snažili uniknout smrti, jež jim v důsledku zabavení potravin hrozila, všemi prostředky zabránily v masovém odchodu. V Severní Koreji se to děje dodnes. Podle čl. 6 statutu Mezinárodního trestního soudu je genocida definována jako úmysl zničit úplně nebo částečně některou národní, etnickou, rasovou nebo náboženskou skupinu jako takovou, cituji, "úmyslné uvedení kterékoli skupiny do takových životních podmínek, které mají přivodit její úplné nebo částečné fyzické zničení". Vyhlazovací hladomor, tj. holodomor, o němž rozhodli sovětští komunisté v roce 1932, této definici odpovídá, ať už je názor našeho kolegy poslance, pana Markova, jakýkoliv. Ukrajinský parlament označil dne 28. listopadu 2006 holohomor jako genocidu. Je politováníhodné, že Organizace spojených národů kvůli ruskému vetu a zbabělosti vlád Francie a Spojeného království toto označení odmítla. Toto označení navíc nezpochybňuje čest ruského lidu, který byl také obětí komunismu, ale odsuzuje hrůzu tohoto totalitního režimu, který zabil 200 milionů lidských bytostí na celém světě a který, dlužno říci, odsuzujeme s velkým zpožděním. (ES) Paní předsedající, dnešní rozprava má připomenout (tzn. udržet živou v našich vzpomínkách) obětování mnoha milionů lidí, které vinou Stalinovy politiky zahubila demografická katastrofa, nemající v dobách míru žádné obdoby. Paní předsedající, domnívám se, že hladomor, který tito lidé vytrpěli, byl přímým útokem na ukrajinské sedláky, kteří pevně vzdorovali kolektivizaci. Jak v této sněmovně již někteří, zejména pan Bielan, připomněli, jednalo se o čin úmyslný, protože sklizeň v roce 1932 byla sice podprůměrná, ale stačila k nasycení všech obyvatel, což dokazuje skutečnost, že v témže roce vyvezl Sovětský svaz více než jeden milion tun obilí do západní Evropy. Důsledkem, který zdůraznili všichni řečníci v této sněmovně, byla smrt šesti až osmi milionů lidí v celém Sovětském svazu a pěti až šesti milionů na Ukrajině. Tíživost této události nepramení pouze z toho, že zahynul tak velký počet lidí, ale také z jejího zamlčování a zatajování. Z tohoto důvodu se, paní předsedající, domnívám, že je pro Evropský parlament důležité, aby dnes stejně, jako to učinily i jiné instituce, jako Organizace spojených národů nebo parlamentní shromáždění OBSE, pozdvihl svůj hlas k uctění památky a oživení vzpomínky na obětování všech lidí, které připravil o život totalitní režim a zločinná ideologie. Tím nejdůležitějším je však, paní předsedající, a i to zde ve sněmovně již zaznělo, hledět do budoucnosti a zajistit, aby děti, které se dnes na Ukrajině, v této velké zemi, rodí, měly možnost zajít do knihoven a v novinách a v dějepisných knihách zjistit, jakou hrůzu zažily předcházející generace v době holodomoru. (PL) Paní předsedající, Evropský parlament si dnes připomíná 75. výročí masového hladomoru na Ukrajině, jednoho z největších zločinů proti lidskosti ve 20. století. Hladomor na Ukrajině, v Povolží, Kazachstánu a dalších částech Sovětského svazu v letech 1932-1933 nebyl důsledkem přírodních příčin, nýbrž Stalinova systému prosazování moci. Násilná kolektivizace zemědělství a boj proti soukromému vlastnictví na venkově, ničení středních tříd a soukromého podnikání ve jménu totalitní diktatury, státem organizované násilí proti sedlákům přinesly zmar, hlad a smrt ve strašlivých podmínkách milionům lidí. Evropská unie vzdává čest obětem tohoto zločinu a zdraví ty, kteří přežili, poslední žijící svědky této tragédie. Velký hladomor postihl obzvláště ukrajinský lid. Součástí Stalinovy politiky na Ukrajině bylo na jedné straně nastolení nelidských kolektivizačních podmínek a na straně druhé ničení národní kultury, kostelů a represe proti inteligenci. Řada ukrajinských spisovatelů byla během 30. let zastřelena, vězněna nebo poslána do pracovních táborů. V roce 1932 byly rozpuštěny existující literární skupiny. Zahynula řada postav národní kultury. Rozstriliane vidroženia ("rozstřílená renesance") byla symbolem Ukrajiny ve 20. století. Masový hladomor na Ukrajině jakož i v dalších regionech Sovětského svazu je pro historiky, politické analytiky a badatele zabývající se totalitními režimy zásadním úkolem jejich zkoumání. Velký hladomor se nemůže stát předmětem ideologické manipulace nebo jiných nacionalistických politik. Musí být zpřístupněny všechny archívy týkající se stalinského systému a provedeny pečlivé studie, které určí počty obětí a přinesou přesný akademický popis příčin, průběhu a důsledků hladomoru. Znalost pravdy o minulosti poslouží jednotě, upevnění demokratické kultury jako trvalého základu Evropy. Rád bych této rozpravy využil jako příležitosti k tomu, abych vzpomněl velké práce polského emigranta Jerzyho Giedroyce, jehož Kultura, která vycházela v Paříži, se zasloužila o porozumění mezi Polskem a Ukrajinou. Rád bych doporučil Evropskému parlamentu k nahlédnutí antologii ukrajinského jazyka, která vyšla v Kultuře v roce 1957 a týkala se pronásledování spisovatelů ukrajinské renesance (Rozstriliane vidroženia), vydal ji Lavriněnko, a dále polsko-ukrajinské kroniky z roku 1952, které psal do téhož časopisu profesor Bohdan Osadčuk, jako příklad Evropy, která je svou prací schopna překonávat dějinný fatalismus a vytvářet shodu mezi národy s vyhlídkou na budoucí demokratické společenství. (LT) Dámy a pánové, velký hladomor, k němuž došlo na Ukrajině, je epizodou v dějinách Evropy, na niž nesmíme zapomenout. Jsem přesvědčen, že hladomor je nutno uznat jako akt genocidy provedené Sovětským svazem proti ukrajinskému národu. Je to jeden z nejhorších zločinů proti lidskosti spáchaných v době existence Sovětského svazu. Tragédie ukrajinského lidu byla chována v tajnosti; dokonce i v Evropě vědělo jen pár lidí o tom, že byl spáchán jeden z nejbrutálnějších zločinů 20. století, a to zemi nikoliv vzdálené, nýbrž zde v Evropě a v době míru. Miliony Ukrajinců se staly oběťmi hladomoru plánovitě vyvolaného sovětskými orgány. Zničení sedláků sovětským totalitním režimem představuje pro Ukrajinu rovněž krizi identity. Za prvé proto musíme odsoudit obhájce režimu v bývalých sovětských republikách, kteří tento a další zločiny komunistické éry popírají; za druhé musíme podpořit cíl Ukrajiny, cíl našeho budoucího kolegy, aby tato genocida ukrajinského národa došla uznání na mezinárodní úrovni. Za třetí je holodomor pouze jedním ze zločinů komunismu, komunismu, jehož zločiny se musí nevyhnutelně stát ještě předmětem slyšení na nějakém druhém norimberskému procesu. (DE) Paní předsedající, Evropská unie spolu s mnoha dalšími zeměmi uznala, že katastrofa známá jako holodomor, k níž došlo na Ukrajině v letech 1932-1933, je zločinem proti ukrajinskému lidu. I Organizace spojených národů schválila na svém valném shromáždění v roce 2007 usnesení připomínající památku obětí holodomoru a odsuzující režim. Stalinistický režim v Sovětském svazu uměle vyvolal nedostatek potravin, aby Ukrajinu - ovšem nejen Ukrajinu - donutil k plánovanému zemědělskému hospodářství. Tento cíl měl v očích tehdejších vládců vyšší cenu než ušetření lidských životů. Lid jim nestál ani v nejmenším za úvahu a miliony v bolestech umíraly. To znamená, že holodomor nebyl přírodní pohromou; byl to lidský a chladnokrevně provedený plán. Jsem rád za dnešní rozpravu. Důsledné rehabilitace a zveřejňování zločinů jsou jediným způsobem, jak se vyrovnat s minulostí. Otevírání archívů je prvním, důležitým krokem správným směrem. To platí nejen pro Ukrajinu, ale i pro všechny ostatní země, které žily pod sovětskou komunistickou nadvládou a samozřejmě i pro samotné Rusko. Jak již vyplynulo ze zkušenosti s otevíráním archívů, obecný a veřejný přístup sám o sobě nestačí. Nezbytné je naopak podpořit hledání informací. Toho lze dosáhnout například otevřením dokumentačních středisek a zaměstnáním historiků. Zločiny již nelze odčinit, ale neměli bychom na ně - a ještě více pak na jejich oběti - nikdy zapomenout. Uznává-li světové společenství, že holodomor je masová vražda lidu na Ukrajině a na dalších místech, má to pro světovou politiku nesmírný význam. Toto uznání by se mělo stát precedentem pro řadu dalších národů, v jejichž minulosti došlo ke spáchání masové vraždy. Připomenutím spáchaného zločinu a jeho hlubokým odsouzením Evropská unie v každém případě posílá Rusku jasnou zprávu, dávajíc tak s ohledem na nastávající partnerství a jednání o přidružení jasně najevo, že jeden ze základních pilířů EU, totiž respektování lidských práv, není předmětem vyjednávání. (PL) Paní předsedající, v letech 1932-1933 začaly orgány SSSR násilně konfiskovat potraviny z kolektivních statků na Ukrajině a pracovníky na těchto statcích nechaly bez potravin. Důsledkem toho byl hladomor, známý jako holodomor, a smrt milionů obyvatel země, která byla do té doby obilnicí. Vzhledem k tomu, že cílem této operace, za kterou zodpovídá Stalin a jeho přisluhovači, byli ukrajinští sedláci jako sociální a národnostní skupina, splňuje holodomor definici genocidy, jak je obsažena v úmluvě OSN z roku 1948. Usnesení, které jsme sestavili u příležitosti 75. výročí holodomoru, je kompromisem, který velkou měrou přiznává pravdu o tomto zločinu. Pokud něco schází, je to jasné označení holodomoru jako zločinu genocidy. To je výsledkem postoje několika skupin v této sněmovně. Během sjednávání kompromisu jsem si všimla, že skupina sociálních demokratů se obecně staví proti historickým debatám. Je to pěkné, zaujímat takový postoj, zvlášť si člověk uvědomí, s jakou horlivostí evropští sociální demokraté při každé příležitosti odsuzují nacismus a generála Franca, avšak v případě sovětských orgánů či španělských republikánů takové odsuzování stejně emociálně odmítají. V průběhu těchto jednání jsem také slyšela, jak je třeba při vzpomínání památky obětí zachovávat úctu, a vyvarovat se tudíž slov jako genocida. Tento druh moralizování a selektivní paměti mezi evropskými sociálními demokraty ukazuje, že historický materialismus byl vystřídán hysterickým relativismem. Neztrácím nicméně naději, že se to netýká všech poslanců na levé straně této sněmovny. Slyšela jsem také, že sociální demokraté jsou proti hlasování o historické pravdě. To je velmi úctyhodná pravda. Potíž je v tom, že my se zde nebavíme o pravdě holodomoru, nýbrž vyjadřujeme pravdu o sobě samých. Usnesení o záležitostech dějin je vždycky určitým uznáním hodnot a i nezaujímání postoje je samo o sobě určitým postojem. To znamená, že jsou to jen prázdné fráze. Jak jinak by bylo možné vyjádřit vlastní vztah k hodnotám než hodnocením minulých událostí? Genocida je genocida bez ohledu na to, jestli ji spáchal Hitler nebo Stalin, i bez ohledu na to, jak to vidí současná ruská vláda. Jestliže dnes někdo tvrdil, že oběti holokaustu zaslouží méně pozornosti než hitlerovské plynové komory, zpochybnil svoji věrohodnost. Před zákonem a pravdou jsme si všichni rovni! (EL) Paní předsedající, šíp ukrajinského hladomoru byl vytažen z toulce antikomunismu, aby posloužil potřebám antikomunistické kampaně a přepsal dějiny, aby kriminalizoval komunistickou ideologii a zakázal komunistům činnost. Existují navíc početné příklady zemí, jež bychom zde mohli uvést, kde jsou symboly a činnost komunistických stran dosud zakázány, zemí, které patří do Evropské unie. Je zde nepokrytá snaha překroutit historická fakta a vyložit je svévolným a nevědeckým způsobem, jejímž cílem je velmi jednoduše přispět ke strategickému falešnému obviňování socialismu a komunismu. Antikomunismus šel vždy ruku v ruce s těmi nejdrsnějšími a nejbrutálnějšími útoky proti lidu. Se sílícími útoky proti venkovu, vedenými Evropskou unií proti základními právům, jichž si dělnická třída v tvrdém boji a za cenu obětí vydobyla, s narůstající brutalitou a barbarstvím vykořisťování ze strany kapitálu, se stále více a více agresivní a zločinnou imperialistickou politikou Evropské unie proti zemím a národům je stále silnější i antikomunismus, reakční falešné obviňování socialismu, jehož jsme byli ve 20. století svědky, a s ním i útoky na předvoj dělnické třídy a utiskované buňky komunistických stran. Tato vulgární propaganda je výsledkem pokusu využít nejhorších lží a pomluv k tomu, aby byl hlavně v očích mladých lidí očerněn nesmírný přínos socialistického systému; jeho přínos k porážce fašismu a k budování společnosti, poprvé v dějinách lidstva osvobozené od vykořisťování člověka člověkem. Je zde snaha učinit rovnítko mezi socialismem, to znamená mezi vším pokrokovým, co se zrodilo z lidského myšlení, a reakcionářským a nelidským fašismem, který je pravým dítětem barbarského kapitalistického systému. Konkrétní případ hladomoru na Ukrajině, jak všichni objektivní historikové vědí, zavinila hlavně hromadná sabotáž ze strany bohatých sedláků, kteří v reakci na novou sovětskou moc a kolektivizaci půdy vyvolali nejprve občanskou válku a následně ničili stroje, zabíjeli zvířata, zapalovali majetky kolchozů a obecně všemožnými způsoby sabotovali setbu i sklizeň obilí, a zavinily ho dále velké sucho a epidemie tyfu, které tehdy v této oblasti Ukrajiny propukly. Debatu tohoto druhu, ve které by šlo o odhalování historické pravdy, pochopitelně nelze vést tímto způsobem. Pokud se skutečně domníváte, že máte nějaké argumenty, uspořádejte debatu, ve které lze přednést všechna vědecká fakta, jež napomohou odhalit pravdu. (PL) Paní předsedající, holodomor je faktem a symbolem jedné z nejnelidštějších metod zabíjení. Ideologie, která o sobě prohlašovala, že slouží prostému lidu, nabyla podoby, která je mimo jakoukoliv představivost. Byla to jednoduchá metoda - nebylo třeba žádných zbraní, žádných mužů, žádných plynových komor. Stačilo pouze sebrat vše, co země dala, a "neposlušné" obyvatelstvo už samo zmizelo ze svých vesnic, protože bylo systému nepohodlné. Lidem byla vnucena utopická vize, která ani přes všechnu svou hrůzu a vysokou cenu neztratila pro mnohé svou přitažlivost a někteří poslanci na levé straně této sněmovny ji stále obhajují. Bolševická ideologie používala metody, které nelze žádným způsobem ospravedlnit. Moje disertační práce o Ukrajině pojednávala o traumatech lidí, kteří přežili tento socialistický teror, i když přežít se podařilo jen výjimečně. Vyprávění těchto pamětníků svědčí o tom, že hladovění vedlo ke kanibalismu; víme například o jedné matce, která poslala svého šestiletého syna v zimě do lesa, protože ve vsi by nepřežil, snědli by ho tam. Na jedné straně máme třicátá léta, Josefa Stalina, moudrého otce a přítele lidu zvěstujícího světovou revoluci, na straně druhé miliony lidí umírajících na ulicích s nafouklými břichy. I pro politické komisaře sloužící orgánům to musel být děsivý pohled. Taková byla situace na východní Ukrajině. O deset let později však stejná tragédie, byť v menším měřítku postihla Poláky v bývalém východním Polsku. Nacionalistická ideologie Ukrajinské povstalecké armády (UPA), spolčené s nacisty, vyústila v etnické čistky proti Polákům. Metody byly stejně brutální: upalování zaživa, rozřezávání těhotných žen, stínání dětí sekyrami. Muži byli tou dobou na frontě. Dnes je tato Golgota Východu, jak ji lidé, kteří přežili, nazývají, tabu a obestírá ji trapné ticho a je ironií, že tehdejším nacionalistickým vůdcům se nyní stavějí sochy. Snad právě nyní je příležitost - a jsou zde i pozorovatelé z Ukrajiny - abychom spolu s uctěním památky obětí holodomoru - uctili rovněž Poláky a Ukrajince, kteří byli tak brutálně zavražděni za to, že nesouhlasili s touto ideologií. Není snadné tato fakta připustit, ale pokud se tak nestane, bude obtížné dosáhnout smíření, přijmout Ukrajinu do sféry evropských hodnot, které zde ve sněmovně hájíme. Chápu ruské protesty proti Evropské unii. Chceme-li mluvit o holodomoru, měli bychom se, jak navrhují, bavit také o vyhlazování Indiánů v Novém světě, které prováděli kolonisté. Holodomor zasluhuje zvláštní odsouzení. Připočtěme k tomu ovšem ještě další miliony poslané během druhé světové války na Sibiř do pracovních táborů, tj. táborů smrti - Ukrajince, Poláky, Tatary. Když už takto počítáme, tak bych rád dodal, že z celkového počtu 100 000 válečných zajatců z armády generála Pauluse poslaných po bitvě u Stalingradu na Sibiř jich do roku 1955 přežilo 5 000. Je v zájmu Evropy, aby Parlament netrivializoval tyto tragédie 20. století. (HU) Největší maďarský básník 20. století řekl: "Musíme se vyznat ze své minulosti!" Ano, musíme se vyznat ze své minulosti, nikoli ovšem proto, abychom živili napětí mezi národy a zeměmi. Každý národ se musí postavit čelem ke svým vlastním hříchům; příkladem zde budiž způsob, jakým se Němci postavili ke své roli v druhé světové válce. Pan Zaleski jako Polák poukázal na skutečnost, že je mnoho lidí, kteří by se měli vyznávat ze svých hříchů, a že holodomor je pouze jeden z mnoha. Mluvím jako zástupce národa, jehož parlament v roce 2003 jako první odsoudil holodomor. Zároveň bych si velmi přál, aby tato rozprava nebyla namířena proti Rusku, protože ti, kdo jsou přítomní ve sněmovně, kdo se ujímají slova, by měli být dobře obeznámeni s etnickou mapou Ukrajiny a měli by vědět, které oblasti byly postiženy stalinskými hrůzami, jichž komunistická diktatura použila jako prostředku vyhlazení sedláků - neboť většina z těch, kdo zemřeli, byli Ukrajinci, avšak nikoli výlučně Ukrajinci. V těchto městech a velkoměstech - v Doněcku, Dněpropetrovsku, Oděse - žili rovněž Rumuni, Rusové, Židé a další skupiny a tito lidé také umírali. To, oč zde šlo, bylo vyhlazení sedláckého stavu. Musíme uznat, že se jednalo o genocidu, avšak nikoli na etnickém základě. To, oč jim šlo, bylo vyhladit na základě principů nepřijatelné stalinistické, komunistické diktatury 20. století, která ztroskotala, celou jednu třídu, třídu sedláků, zemědělských statkářů. Oběťmi této kampaně byli hlavně Ukrajinci, ale uctít musíme všem obětem bez ohledu na jejich národnost. Není pravda, co řekl pan Roszkowski, totiž že se skupina sociálních demokratů snaží něco barvit na růžovo. Ne, ctíme pouze fakta a trváme na faktech, protože i když se stavíme na stranu těch, kdo odsuzují holodomor, nemáme v úmyslu stát na straně těch, kdo odsuzují Rusko - přestože Rusko má proč zpytovat svou duši, kvůli stalinismu, kvůli Katyni - ale ani jeden z nás by neměl zapomínat na to, že stalinskou diktaturou netrpěl ruský lid o nic méně a neměl o nic méně obětí než jiné národy. Říkám proto, že máme vzdát úctu, ale pokusme se v těchto debatách projevit alespoň trochu ohledů k historickým faktům. Skláníme hlavy před oběťmi holodomoru, ale nemůžeme sloužit ukrajinskému nacionalismu; musíme spíše usilovat o to, aby se Rusko, Ukrajina a vůbec každá země postavila čelem ke své minulosti a uzavřela mír. (HU) Paní předsedající, po mnoha letech popírání a mlčení dnes už nikdo nezpochybňuje, že holodomor byl jednou z nejzávažnějších, záměrně způsobených a politicky motivovaných masových vražd 20. století. Sklání-li svou hlavu při vzpomínce na jeho oběti, plní Evropský parlament již delší dobu trvající povinnost. Nejbližším spojencem hříchu je lhostejnost a zapomnění. Nesmíme zapomenout! Zemřely miliony lidí, aby Stalin mohl uskutečnit svůj diktátorský plán. Tento plán nespočíval pouze v násilné kolektivizaci zemědělství - to byl pouze jeden z jeho cílů - ale rovněž ve zlomení ukrajinského národního sebevědomí a zničení institucí jeho národní identity. V letech hladomoru a v průběhu třicátých let bylo zabito 80 % ukrajinských intelektuálů. Byla zničena nezávislá ukrajinská církev. Ukrajinský jazyk byl vytlačen z veřejného života. Holodomor je proto nesmazatelnou součástí ukrajinské národní identity a kolektivní paměti. Musí uznat oběť, kterou občané Ukrajiny přinesli, aby mohli žít ve svobodě a mohli rozhodovat o své vlastní budoucnosti. Evropský parlament uznává evropské ambice Ukrajiny. Přijetím tohoto usnesení dáváme signál, že nejen minulost Ukrajiny, ale i její budoucnost jsou neoddělitelně spjaty s Evropou. Děkuji za slovo. (LV) Dámy a pánové, uměle vyvolaný hladomor na Ukrajině, genocidní hladomor, je jedním z největších zločinů proti lidskosti ve světových dějinách. Definici genocidy splňuje podle všech kritérií. Je za prvé etnické povahy, protože byl namířen proti ukrajinskému lidu, který vypověděl poslušnost a který svůj odpor k poruštění dal najevo při nejedné příležitosti. Za druhé to byla rovněž sociální genocida proti vzkvétajícím ukrajinským zemědělcům, i když hladomor zabíjen každého bez ohledu na to, jak se mu dařilo. Tento zločin byl spáchán s naprostým cynismem. Stalinův totalitní komunistický režim našel nejlevnější způsob jak zabít velký počet lidí. Miliony lidí zemřely na Ukrajině pomalou, strašlivou smrtí. Jsou nyní dostupné dokumenty, které dokládají, že dokonce i samotné nacisté jezdili ve 30. letech do Moskvy, aby načerpali zkušenosti s organizováním masových vražd. Tehdejší rozhodnutí o vyvlastnění všech potravin byla přijata v Moskvě. Rozhodnutí o plynové válce v roce 2006 mezi Ukrajinou a Ruskem byla opět přijímána v Moskvě. Současné Rusko svým pojetím zahraniční politiky jasně dokazuje, že chce znovu získávat své postavení ve své části světa. Moskevští dvorní historici se nestydí říkat, že uměle vytvořený hladomor na Ukrajině byl výlučně dílem člověka. Lze jen doufat, že Ukrajina nebude po Gruzii dalším státem, na kterém se bude Rusko schopno dopustit brutální agrese. Musíme jasně říci, že události na Ukrajině byly genocidou. Má země, Lotyšsko, tak již učinila a podobně i mnoho dalších států prostřednictvím prohlášení svých parlamentů. Chtěla bych ještě jednou zdůraznit, že zločiny totalitního komunismu je třeba považovat za stejně odsouzeníhodné jako zločiny nacismu. Potřebujeme další Norimberk, protože nevinné oběti jsou oběti bez ohledu na to, kdo se proti nim dopustil zločinů. Přestože naše národy mají rozdílné zkušenosti, je jednotné chápání historických událostí v Evropské unii naprostou nezbytností. Je to ve skutečnosti základ naší společné budoucnosti. Děkuji vám. Paní předsedající, umělé, člověkem způsobené hladomory byly komunistickými totalitními režimy používány jako nástroj systematicky. Před pětasedmdesáti lety se Stalin rozhodl, že vyvrátí z kořene ukrajinskou národní identitu a odpor, a způsobil takovýto hladomor v samotné obilnici Evropy. Oblastem zasaženým hladomorem nebyla pouze odepřena pomoc. Co horšího, stovky vesnic uzavíraly kordony Rudé armády. Hladovějícím lidem byla odepřena i ta nejzákladnější lidská pomoc - právo na únik před jistou smrtí. Lidé, kteří se pokoušeli uprchnout, byli pronásledováni jako divá zvěř a zastřeleni. A teprve dnes reagujeme na tento z nejděsivějších zločinů komunistické diktatury. Lhůta k posouzení těchto zločinů, které by mělo právní následky, dávno vypršela. Všechny oběti zločinů proti lidskosti zasluhují stejné uznání. Nemůže být první třída pro oběti nacismu a druhá třída pro oběti komunismu jenom kvůli tomu, že Evropa dosud nenašla ucelený postoj ke všem totalitním režimům a doposud stále váhá, aby zaujala konkrétní stanovisko ke zločinům, které byly spáchány ve východní části kontinentu. Máme povinnost vědět, co se dělo za Stalinovy vlády, stejně tak jako víme, co se dělo za vlády Hitlerovy. Nejde jen o to, abychom byli solidární, s ukrajinským národem a vůbec se všemi národy, které byly vystaveny zločinům totalitních režimů, ale také o to, abychom vynesli morální soud. Jedině tak můžeme dosáhnout cíle těchto debat: zaručit, že tato monumentální, zničující bezohlednost k lidským životům a lidské důstojnosti se v žádné části Evropy nebude už nikdy opakovat. Potřebujeme celoevropské smíření, smíření, které může nastat pouze na základě pravdy a spravedlnosti. Je naší povinností zajistit, aby se toto pověstné "už nikdy" vztahovalo rovnou měrou i na ukrajinský národ. (PL) Na otázku, jestli by stálo za to, riskovat kvůli svržení kapitalismu atomovou válku, Mao Ce-tung odpověděl, že by za to stálo obětovat sto milionů životů, jen aby zbývající část lidstva mohla žít šťastně v komunismu. Josef Stalin měl tutéž hrůzostrašnou, zločinnou logiku. Když mezi sedláky začal narůstat odpor proti kolektivizaci, rozhodl se fyzicky zlikvidovat všechny, kdo žili v nejvzdorovitějších oblastech. Tyto oblasti obývali Ukrajinci. Jejich likvidace řešila rovněž problém národnostní, protože, jak Stalin prohlásil při jiné příležitosti, "problém národnostní je ve své podstatě problémem sedláků." Následkem plánované zločinné kampaně pak na samotné Ukrajině zemřely miliony lidí. Je dostatečně výmluvné, že oficiální statistiky o počtu obyvatelstva n Ukrajině uvádějí, že v roce 1926 tam žilo více než 31 milionů obyvatel, zatímco v roce 1939 i přes značný přirozený populační nárůst čítal jejich počet pouhých 28 milionů. Neumírali ovšem pouze obyvatelé sovětské Ukrajiny. Úředně nařízené vyvlastňování potravin provázené zákazy dovozu potravin z jiných regionů způsobilo hladomor také v Povolží, Kubáni a severním Kavkaze. Většinu obyvatel těchto oblastí tvořili Ukrajinci, ale žili zde rovněž Rusové. Poukazujeme dnes na problém hladomoru na Ukrajině, abychom dali najevo své přesvědčení, že tento zlomek dramatických dějin naší společné Evropy nevešel až doposud v dostatečnou známost. (Potlesk) (PL) Paní předsedající, minulé století bylo svědkem nesmírného počtu strašlivých masakrů. Některé byly spáchány střelnými zbraněmi, plynem, sekyrami a vidlemi, jiné způsobeny vyhladověním. Na území tehdejší sovětské Ukrajiny měl masakr podobu odsouzení milionů lidí k smrti hladem v oblasti, která měla nejúrodnější půdu na světě. Bylo to provedeno záměrně, příčinou nebylo ani počasí ani přírodní pohroma. Je znepokojivé, že celé roky nebyla tato genocida proti Ukrajincům, Polákům a Rusům nazvána svým pravým jménem, a je stejně znepokojivé, že genocida spáchaná proti statisícům Poláků, Židů a Ukrajinců, kteří se za druhé světové války stavěli na odpor proti fašismu ukrajinských nacionalistů na bývalém či současném území Polska, není označována jako genocida. Ještě více znepokojivé je to, že neodsouzení těchto zločinů dnes ospravedlňuje a legitimizuje organizace, které se odvolávají dědictví těchto vrahů. Tyto organizace dnes v Evropě legálně působí. Nic takového jako politicky oprávněná genocida neexistuje. Všechny zločiny je třeba pojmenovat a odsoudit. Paní předsedající, hovoříme zde o tomto lidmi vyvolaném hladomoru, 75 let po těchto událostech, protože kdybych o nich dnes nemluvili, mohla by se z toho stát temná půlnoc spravedlnosti. Do půlnoci zbývají ještě dvě hodiny, ale my zde budujeme budoucnost. Tuto budoucnost nemůže stavět na chatrných základech. Musí být postavena na pevném základě a tímto pevným základem je pravda. Budoucnost nelze stavět na lžích, jinak by to bylo jako stavět na písku. Nezáleží až tolik na tom, kolik lidí na Ukrajině zemřelo. Záleží na tom, aby oběti tohoto lidmi vyvolaného hladomoru - obyvatelé Ukrajiny - pocítily, že spravedlnost se naplňuje, protože musíme obnovit víru lidí ve spravedlnost. Spravedlivou společnost jinak vybudovat nemůžeme a oni nebudou věřit v budoucnost. Musíme slyšet volání všech obětí bez ohledu na to, jsou-li to oběti nacismu, apartheidu, otroctví nebo komunismu. Tato sněmovna zastává základní hodnoty lidství. Nemůžeme vysílat dvojznačné signály. Z toho důvodu musíme být skutečně nezaujatí, jakkoli by to pro nás mohlo být politicky bolestivé. V opačném případě nehájíme lidskou důstojnost. Je velmi znepokojivé, jak se dnes v Rusku přepisují dějiny - jak můžeme budovat společnou budoucnost? Je nyní vhodný čas, abychom nyní diskutovali o Ukrajině, protože právě v tuto chvíli, v roce 2008, potřebuje Ukrajina pomoc. Potřebuje naději na lepší budoucnosti, což znamená naději, že jednou vstoupí do EU. (CS) Hladomor byl důsledkem přesně plánované cílevědomé politiky J. V. Stalina směřující k jasným cílům: dobrovolného vzdání se vlastnictví půdy, sdružení v rolnických kolchozech, odvedení veškerých zemědělských produktů a osivových zásob pro potřeby ruské armády a účelového vyhladovění ukrajinských měst. Hlavním cílem bylo potlačit a zničit ukrajinské národní bytí. Šlo o genocidu. Šlo o perzekuci civilního obyvatelstva v zázemí z politických a rasových důvodů. Byla tak naplněna skutková podstata zločinu proti lidskosti. Nejde jen o to si hladomor připomenout. Jde o symbolické odškodnění obětí, o plné studium, analýzu a poznání a přijetí společné odpovědnosti a s ní spojeného společného evropského vyrovnání. Komunismus je zločin proti lidskosti. Jeho důsledky jsou srovnatelné s fašismem a nacismem. Založme proto Evropský institut evropského svědomí, oslavme také 23. srpen jako Den obětí veškeré totality. Vnímejme komunismus jako hrůznou součást společné evropské historie. Jedině společným přiznáním odpovědnosti za minulost najdeme cestu do budoucnosti. Situace, jako třeba situace irácké společnost dnes, ale i jiných míst na světě nás učí, že čím hlubší jsou poranění textur společnosti, tím bolestivější, nákladnější a lidsky těžší je je léčit. Ukrajina je dodnes těžce raněná. Pomozme jí. (PL) Paní předsedající, Evropský parlament si dnes připomíná oběti jednoho z největších Stalinových zločinů, obětí hladomoru, který byl záměrně vyvolán despotickým bolševickým režimem, panujícím v Sovětském svazu, a jehož cílem bylo oslabit a zničit ukrajinský národ, a udusit tak jeho touhu po svobodě a založení vlastního, nezávislého státu. Ukrajina byla stejně jako některé další oblasti jižního Ruska, severního Kavkazu a Kazachstánu svědkem děsivého, hrůzyplného zoufalství, utrpení a beznaděje celých rodin, umírajících hlady. Dnes chceme vyjádřit svůj respekt ke všem, kdo byli během tohoto velkého hladomoru na Ukrajině zabiti. Všechny oběti masového zabíjení, vojenských masakrů a etnických čistek zasluhují, abychom na ně vzpomínali se stejnou úctou a abychom nezapomněli na bezpráví, které na nich bylo spácháno. Ať už byly příčiny těchto zlých činů a ideologické cíle, kvůli kterým byly páchány, jakékoliv, je jejich konstantním elementem utrpení obětí. Dejme najevo svou solidaritu s ukrajinským lidem, požádejme však také Ukrajinu, aby se vyrovnala s temnými stránkami svých vlastních dějin. Nacionalisté z Ukrajinské povstalecké armády v letech 1939-1945 zavraždili brutálním způsobem 150 000 Poláků, hlavně žen a starších lidí. Manžele a otcové poslaní do vyhnanství na Sibiř tam sice mohli prožívat své peklo, ale mohli mít naději, že jejich rodiny ve východním pohraničí jsou v bezpečí. Tyto rodiny bohužel padly za oběť nacionalistům, podle nichž nebylo pro jejich polské sousedy v novém ukrajinském státě místo. Oběti těchto masakrů ve východním pohraničí čekají na den, kdy bude i jejich osud zapsán do společného svědomí Evropy, stejně jako dnes osud obětí velkého hladomoru. Paní předsedající, jsa původem z Irska, ze země, která před 150 lety také přetrpěla tragický hladomor, chápu ukrajinskou touhu uctít památku obětí jejich uměle vyvolaného hladomoru z let 1932 a 1933. Toto usnesení Parlamentu přichází po dřívějších pamětních usneseních ze strany jiných mezinárodních organizací jako UNESCO a Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE). Naše usnesení k uctění památky obětí holodomoru na Ukrajině bylo přijato na 34. zasedání Generální konference UNESCO, mj. i s irskou podporou. Na setkání ministrů OBSE v Madridu v listopadu 2007 se 30 zemí připojilo k ukrajinskému prohlášení připomínající 75. výročí holodomoru. Evropská integrace se musí i nadále zakládat na odhodlanosti vyrovnat se s tragickými dějinami 20. století. Stávající prohlášení Evropského parlamentu je důležitou výzvou zemím, které vzešly ze Sovětského svazu, aby umožnily neomezený přístup do archívů týkajících se této tragédie, a mohlo tak začít rozsáhlé zkoumání s cílem odhalit a plně vyšetřit příčiny a důsledky tohoto hladomoru. Dnešní příbuzní obětí chtějí tuto věc uzavřít, a měli by mít tudíž právo na přístup k těmto informacím a mohli se dobrat určitého pochopení této největší tragédie v moderních dějinách Ukrajiny. Připojuji svůj hlas k tomuto výrazu účasti s miliony Ukrajinců, kteří byli postiženi touto pohromou, a zvláště pak s příbuznými těch, kdo zemřeli v důsledku tohoto uměle vyvolaného hladomoru. Můj otec, Štefan Kányai, který strávil v ruských gulazích na Urale, v Karagandě a Džezkazganě více než devět neuvěřitelně hrozných let, mi často říkával: "Ještě žijí svědkové, kteří viděli a pamatují Stalinovy genocidy, výboje masových vrahů bez zábran. Stalinův režim vytrhal z velké knihy evropských dějin mnoho stran, a je proto vaší povinností otevřít archívy v bývalém Sovětském svazu a vrátit tyto chybějící stránky zpět. Památka obětí je svatá, musíte proto jednat!" Jsem nesmírně dojatá, že moje jméno se spolu se jmény mých kolegů jménem skupiny EPP-ED a se jmény kolegů z jiných politických skupin nachází v záhlaví usnesení, jímž potvrzujeme, že evropská integrace je založená na připravenosti vyrovnat se s tragickými dějinami 20. století. Kéž toto usnesení právě v roce 2008, který je 75. výročím hladomoru, připomíná naši náklonnost lidu Ukrajiny, a zejména žijícím pozůstalým hladomoru jakož i rodinám a příbuzným obětí. Kéž je toto usnesení poučením pro novou generaci, která nezažila útlak. Svoboda je vzácná a nelze ji považovat za samozřejmost. Zlo stále existuje a je třeba mu čelit. (PL) Paní předsedající, teprve když se zhroutil východní blok, začali jsme si uvědomovat úděsnou pravdu o tom, co se za Stalina stalo na Ukrajině a v dalších částech Sovětského svazu. Totalitní systém zabránil tomu, aby se svět dozvěděl o těchto odporných zločinech proti lidskosti. Velký hladomor na Ukrajině v letech 1932-1933 je historickým faktem, který byl po celou dobu existence Sovětského svazu komunistickými orgány popírán. Víme nyní o bezpočtu nevinných lidí, kteří byli odsouzení k tomu, aby pomalu umírali hladem. Ačkoli od holodomoru uplynulo již mnoho let, stále ještě ani zdaleka neznáme přesné počty lidí zabitých Stalinovou politikou. Rád bych zdůraznil, že pokud někdo uznává, že velký hladomor byl genocidou, nebo kritizuje stalinistický totalitní režim, není to namířeno proti Kremlu, jak se to často vykládá. Nejde o nic jiného, než že vzdáváme poctu obětem totalitního systému. Jako mezinárodní instituce, které velmi záleží na lidských právech, by Evropská unie měla jasně a jednoznačně vyjádřit svůj postoj. Chceme-li uctít památku obětí způsobem pro nás i pro ně důstojným, měli bychom přijmout usnesení, které jasně ukáže historickou pravdu a vyjádří solidaritu a účast Evropské unie. (PL) Paní předsedající, dnes si jen těžko umíme představit, co to znamená masové hladovění. Těžko si umíme představit i to, jak se mohlo stát, že miliony lidí umíraly hladem na Ukrajině, která byla schopna živit celou Evropu. Byl to výsledek totalitního komunismu a svými životy za něj zaplatili děti, ženy, muži, Ukrajinci a další národnosti žijící v Sovětském svazu. Jak bychom měli nazvat tento zločin, který byl spáchán před 75 lety? Je pro něj jen jediné jméno, a to genocida. Za to, že ukradli pět klasů obilí z kolchozu, byli lidé posíláni na smrt nebo na mnoho let do pracovních táborů. Když dnes o této události hovoříme, nejsou naše slova míněna proti Rusku. Chceme dát najevo svůj respekt k obětem komunismu a říci jasně a nahlas: už nikdy více takové zločiny. místopředseda Komise. - (IT) Paní předsedající, vážení poslanci, nevím, co víc lze ještě říci k odsouzení tak krutého zločinu, jako byl ten, který spáchala stalinská diktatura, jedna ze dvou zločinných diktatur, které v minulém století pustošily Evropu. Dalších slov již není potřeba, protože poslanci, kteří zde promluvili, tak učinili způsobem přesvědčivým a záslužným. Rád bych tuto rozpravu uzavřel, paní předsedající, četbou několika slov z pera velkého spisovatele Vasilije Grossmana, který popsal nejtragičtější momenty holodomoru ve svém románu Vše plyne. Četl jsem ta slova, jako by to byla jakási sekulární modlitba, vzpomínka na miliony obětí, které se v paměti spojují s mnoha dalšími nevinnými lidmi, jejichž oběť, opakuji, nesmí Evropa obrátit vniveč. Smrt milionů lidí v minulém století, kteří zahynuli v rukou krutých diktatur, musí být jako sémě, z něhož musí demokracie i nadále klíčit. Musí mít opačný účinek než ten, kterého chtěli dosáhnout zločinní diktátoři. Jak jsem řekl v úvodním projevu, Evropská unie se zrodila, aby budovala mír a aby byla jeho zárukou. Nemůžeme při tom ovšem zapomenout na obětování takového množství nevinných lidí. Přečtu vám těch pár prostých slov z Grossmanova vyprávění o této tragédii, k níž došlo před mnoha lety: "Po celé vesnici se procházela smrt. Nejdřív děti, pak staří a po nich střední věk. Zpočátku je pohřbívali, pak už pohřbívat přestali. Mrtví leželi na dvorech a nakonec zůstávali ve svých světnicích. Nastalo ticho. Vesnice byla mrtvá. Kdo umíral poslední, nevím." Nous n'oublierons jamais. V úsilí vybudovat jinou budoucnost nikdy nezapomeneme na tyto nevinné oběti. Dostala jsem čtyři návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Tato emocionální rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, ve čtvrtek 23. října. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Jsem přesvědčen, že spolu s prohlubováním integrace musí Evropský parlament také systematicky usilovat o vyrovnání se s nejtemnější érami našich společných dějin. Z tohoto důvodu považuji za potěšující, že nám dnešní zasedání dává příležitost, abychom upozornili na ukrajinský hladomor, na jednu z nejsmutnějších a nepochopitelně zapomenutých památek komunistických diktatur 20. století. Spory kolem hladomor, který si vyžádal přibližně 3 miliony lidských životů, jsou dobrou ilustrací toho, že tomuto období dějin nebyla až doposud věnována patřičná pozornost. Nesdílíme mínění těch, kteří tuto katastrofu přisuzují výlučně podprůměrné úrodě, odporu ukrajinského obyvatelstva či, jak připouštějí, několika chybným hospodářsko-politickým rozhodnutím. Musíme otevřeně prohlásit, že ukrajinská tragédie byla přímým důsledkem politiky zastrašování, povýšené na státní úroveň. Kdyby vedoucí představitelé Sovětského svazu zastavili násilnou kolektivizaci a konfiskaci potravinových zásob, byli by mohli ušetřit miliony lidských životů, to ovšem neučinili. Právě z tohoto důvodu se události ze začátku 30. let na Ukrajině nijak neliší o těch nejhorších genocid v historii. Podle mého názoru pramení všechny diktatury, ať už se bavíme o krutostech národně socialistických nebo komunistických systémů, z téhož zdroje. Je naším úkolem použít každého možného nástroje, abychom u mladých generací zvýšili povědomí o děsivých činech komunismu. Zřízení evropského institutu pro výzkum a připomínání dějin diktatur by v tomto procesu mohla hrát významnou úlohu. písemně. - (PT) Je tomu 75 let, co stalinská mašinérie uvedla do pohybu jeden z nejhorších zločinů, jaké kdy Evropa vůbec poznala: holodomor, velký hladomor, který stál život přes tři miliony Ukrajinců. Ukrajinci byli již předtím připraveni o důležité určující prvky své kolektivní identity, což platí ještě i dnes, nyní byli krutou ukázkou "reálného socialismu" a v souvislosti s násilnou kolektivizací a sovětizací prováděnými jedním z nejvražednějších režimů v dějinách záměrně zbaveni i potravin. Ukrajinci si dnes spolu s ostatními Evropany připomínají komunistickou brutalitu, tyranii a násilí, které na ně těžce doléhaly a které podle mezinárodního práva jednoznačně naplnily skutkovou podstatu genocidy. Že šlo o "úmyslné uvedení jedné skupiny do takových životních podmínek, které mají přivodit její úplné nebo částečné fyzické zničení", jak stojí v přesném znění Úmluvy o zabránění a trestání zločinu genocidy z roku 1948, je zcela jasné. Před rokem charakterizoval předsedající tohoto parlamentu holodomor jako "otřesný zločin proti lidskosti". Plně se hlásím k tomuto názoru a skláním hlavu při vzpomínce na jeho oběti. Zdravím všechny Ukrajince, obzvláště pak ty, kteří žijí a pracují v mé zemi, v Portugalsku. 6. Sociální služby obecného zájmu v Evropské unii (hlasování) 8. Vesmír a bezpečnost ( Tím končí doba vyhrazená pro hlasování. Přerušení zasedání I declare adjourned the session of the European Parliament. (The sitting closed at 17.00) 29. Udělení absolutoria za rok 2007: Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci ( Ověřování pověřovacích listin: viz zápis Prohlášení kandidáta na předsedu Komise (rozprava) Dalším bodem je prohlášení kandidáta na předsedu Komise. Pane předsedo, dámy a pánové, žijeme v nebývalé době. Jsem osobně přesvědčen, že budoucí dějepisné knihy budou hovořit o době před finanční krizí a době po finanční krizi. Ale tato krize není jen finanční, hospodářská a sociální. Je to také krize hodnot. Proto věřím, že do středu naší odpovědi na tuto krizi musíme postavit náš evropský sociální model, naše sociálně tržní hospodářství. Zároveň ale krize ukázala, jak jsme se v této globalizované době stali navzájem závislými. Je zde finanční krize, ale také energetická krize. Existují problémy se zajišťováním potravin a klimatické změny, což je oblast, v níž nyní Evropa zaujímá vedoucí postavení. Proto cítím, že můžeme říci, že toto je pro Evropu chvílí pravdy. Chceme globalizaci formovat pomocí našich hodnot, tím, že budeme hájit naše zájmy, nebo chceme globalizaci trpět a následovat vedení jiných? Pro mě je volba jasná. Musíme se této výzvě postavit společně, protože pokud tak společně neučiníme, Evropa se ocitne v nebezpečí, že bude odsunuta na okraj. Máme zkušenosti. Nemyslím, že jakákoliv jiná oblast na světě má stejnou zkušenost jako my při zavádění vnitřního trhu, společných pravidel, společných institucí a samozřejmě i společné měny a solidarity a politik soudržnosti. Máme tuto jedinečnou zkušenost. Proto se domnívám, že namísto toho, abychom globalizaci jen trpěli, ji můžeme formovat, protože ze své povahy jsme laboratoří globalizace; jsme přeborníky ve správě na celosvětové úrovni. Nyní není doba pro udržování statu quo nebo pro rutinu. Musíme mít program změny. Teď víc než kdy jindy potřebujeme silnou Evropu. S Lisabonskou smlouvou budeme v budoucnu silnější a budeme lépe schopni jednat. Když říkám silnější Evropa, ujasněme si, co to znamená. Neznamená to nutně větší centralizaci moci. Jsem oddaný demokratickému principu sibsidiarity, která je samozřejmě spojena se solidaritou a s tím, že jsou rozhodnutí přijímána na nejvhodnější úrovni. Když hovořím o silnější Evropě, hovořím také o duchu Evropy, o kultuře evropského rozhodování, o postupu Společenství a o vůli jednat společně - nejen o schopnosti jednat, ale také o vůli jednat, o politické vůli. Potřebujeme Evropu, která je nekompromisní, když jde o to hájit její hodnoty a zájmy, která odmítá jakýkoliv protekcionismus, aniž by však byla naivní, a která tohoto aktivního ducha může prokázat. Právě tento aktivní duch vedl vypracování dokumentu, jenž jsem vám všem zaslal před tímto zasedáním. Mandát Komise, které v současnosti předsedám, byl mandátem první Komise rozšířené Evropy, velké Evropy 27 států. Domnívám se, že když jsme nyní tuto Evropu sjednotili, vytvořili jsme podmínky pro nové ambice: nové sociální ambice, protože je zde krize a hlavním problémem, kterému Evropané čelí, je nezaměstnanost ; nové ambice týkající se boje proti klimatickým změnám, což je oblast, v níž již zaujímáme vedoucí úlohu; a nové ambice co do způsobu, jakým se vypořádáváme s globalizací. kandidát na předsedu Komise. - Minulý týden jsem měl možnost hlavní směry své politiky diskutovat se všemi politickými skupinami, které mě pozvaly. Myslím, že to byla velmi užitečná, konstruktivní a otevřená diskuse. Získal jsem mnoho různých stanovisek. Domnívám se, že nyní nastala doba, abychom dosáhli širokého konsensu a určité úrovně shody o cestě kupředu. Dnes před vámi všemi slibuji, že - pokud budu potvrzen tímto Parlamentem - budu tyto hlavní směry politiky v průběhu svého druhého období uplatňovat a spolu s novými komisaři je budu přenášet do legislativního a pracovního programu příští Komise. Nebudu tyto hlavní směry nyní opakovat, ale po diskusích s vámi všemi si myslím, že bude užitečné některé jejich prvky konkretizovat a také přijmout řadu vašich návrhů. V zájmu transparentnosti bych rád nyní před vámi všemi na tyto oblasti upozornil. Nejprve základní linie: když provádíme náš plán obnovy, abychom se as dostali z této hospodářské a finanční krize, nesmíme pouštět ze zřetele budoucnost. Musíme znovu posílit naše inklusivní sociálně tržní hospodářství. Budeme investovat do nových zdrojů udržitelného rozvoje, do dobře promyšleného ekologického rozvoje, do sítí budoucnosti od digitální infrastruktury po celoevropské rozvodné sítě elektřiny a plynu - to vše kvůli tomu, abychom podpořili vysokou úroveň zaměstnanosti a sociálních opatření a abychom posílili evropský model společnosti a zároveň uspěli ve stále více konkurenčním světě. Solidarita musí zůstat prvořadou záležitostí. Proto vedle všech již přijatých a doporučených rozhodnutí týkajících se strukturálních fondů a zdvojnásobení podpory platební bilance některých zemí, které mají problémy, se chci zavázat, že použiji všech nástrojů, které mám k dispozici, abych pomohl členským státům s vážnými rozpočtovými omezeními - zejména novým členským státům - zpět na cestu k obnově. Nemůžeme se ale vrátit k předchozímu modelu růstu. Jasně se ukázal jako neudržitelný. Musíme vytvořit podmínky, v nichž přechod k nízkouhlíkovému hospodářství je pro naše podniky zdrojem konkurenčních výhod, zdrojem pracovních míst pro naše zaměstnance a zdrojem naděje pro příští generace. Ano, souhlasím s těmi z vás, kdo řekli, že koordinace nestačí. Ano, musíme vytyčit skutečný evropský program. Ano, potřebujeme jednotnou vizi pro ucelenou evropskou strategii, strategii Evropské unie 2020, která staví na otevřených trzích tím, že kombinuje nové zdroje udržitelného růstu, zaměstnanost a sociální soudržnost, náš program klimatické a energetické bezpečnosti a svěží přístup k průmyslové politice a vývoj ke znalostní společnosti. Jsem pro zvláštní důraz na inovace a podpůrná opatření pro MSP. Ano, to znamená celkovou revizi lisabonské strategie po roce 2010. Ano, potřebujeme daleko ucelenější přístup k ekonomickým, sociálním a environmentálním prvkům jednotlivých strategií. Jako předseda Komise se zavazuji, že se vynasnažím přesvědčit členské státy, aby také přijaly tento přístup zaměřený na soudržnost a koordinaci. V hlavních směrech jsem řekl, že hospodářství potřebuje finanční systém, který je etičtější, pevnější a odpovědnější. Regulace a dohled nedrží tempo s integrací a inovací finančních trhů - ne v Evropě; ne na celosvětové úrovni. Dovolte mi říci, že jsem byl šokován rozsahem neetického chování, jehož jsme svědky. Nemůžeme dovolit návrat k "obvyklému chodu". Například záležitost odměňování vyžaduje naléhavě jednat. Nyní jsme v čele skupiny G20 - procesu, jenž byl mimochodem započat v Evropě - je však pravda, že je třeba udělat víc. Příští týden v předvečer setkání G20 v Pittsburghu Komise přijme návrhy na vytvoření skutečného evropského systému dohledu - systému, jenž odráží ucelenou povahu našeho jednotného trhu. Za tři roky nám přezkum našeho postupu poskytne příležitost zjistit, jaké další kroky jsou zapotřebí. Je důležité, abychom měli regulaci, která zajistí odpovědnost a legitimitu finančního sektoru, aniž by zadusila inovaci. Chci, aby si Evropa udržela své vedoucí postavení ve finančních službách. Ve svých hlavních směrech jsem také vysvětlil, proč krize vyžaduje v Evropě daleko silnější zaměření na sociální rozměr, a to na všech úrovních rozhodování - v Evropě, ale také na národní úrovni. Finanční sektor a hospodářství mohou vykazovat znaky obnovy, ale - řekněme si to narovinu - krize neskončila pro ty, kdo ztratili práci a nemůžeme říci, že je krize za námi, dokud se nevrátíme k tvorbě zaměstnanosti namísto zvyšování nezaměstnanosti. Rád bych se zavázal k vytvoření vysoké míry zaměstnanosti a sociální soudržnosti prostřednictvím řady kroků, které jsem s některými z vás diskutoval. Jasně jsem vyjádřil svou oddanost k úctě k základním sociálním právům a k principu pohybu pracovníků. Výklad a provádění směrnice o vysílání pracovníků v obou ohledech nenaplnilo očekávání. Proto se zavazuji co nejdříve navrhnout nařízení, které vyřeší vzniklé problémy. O tomto nařízení společně rozhodne Evropský parlamentem a Rada. Nařízení má tu výhodu, že poskytuje daleko větší právní jistotu než revize samotné směrnice, která by ponechala příliš mnoho prostoru pro odchylky v jejím provádění jednotlivými státy a trvalo by déle, než by měla skutečný účinek. Pokud však v průběhu přípravy nařízení objevíme oblasti, které nám ukáží, že se musíme ke směrnici vrátit, nebudu váhat tak učinit. Řeknu to jasně - jsem odhodlán bojovat se sociálním dumpingem v Evropě v jakékoliv podobě. Byla také vznesena otázka posuzování sociálních dopadů všech budoucích návrhů a souhlasím, že to je zapotřebí. Prvním testem posouzení sociálních dopadů by měla být revize směrnice o pracovní době. Na základě tohoto posouzení dopadů bude příští Komise konzultovat se sociálními partnery a vypracuje komplexní legislativní návrh. V hlavních směrech zdůrazňuji důležitost služeb obecného zájmu pro náš evropský model společnosti. Lisabonská smlouva toto jasně upravuje a jsem připraven s vámi pracovat na vytvoření kvalitního rámce služeb obecného zájmu. Také jsem zdůraznil rovnost pohlaví a nutnost odstranit rozdíly v odměňování na základě pohlaví, a tak se nyní zavazuji k tomu, že s vámi budu pracovat na Listině práv žen, a to i jako připomínky 15. výročí pekingské konference, které nastane v roce 2010. V hlavních směrech politiky jsem vyjádřil své odhodlání k tomu, aby Lisabonská smlouva byla účinná v oblasti inovací v mezinárodních vztazích včetně Evropského útvaru pro vnější činnost a funkce vysokého představitele a místopředsedy Komise. Domnívám se, že se jedná o jednu z největších inovací Lisabonské smlouvy a jsem odhodlán posílit spolupráci s Evropským parlamentem na poli vnějších vztahů obecně. Evropa ale potřebuje prostředky, které odpovídají jejím ambicím. Jak jsem řekl v hlavních směrech, vyžaduje to od základu reformovat rozpočet Evropské unie, a to oblast výdajů i příjmů. Musíme upustit od úzkého zaměření na čisté saldo a přiklonit se k přístupu založenému na solidaritě, sdílení zátěže a rovnosti. To také zahrnuje otázku vlastních zdrojů. Evropská unie musí mít transparentnější a účinnější způsob financování svých politik, a jakmile zreorganizujeme rozpočet Unie, jsem připraven - doufám, že s podporou tohoto Parlamentu - přenést tento boj na úroveň členských států,. Chci také úžeji spolupracovat s Evropskou investiční bankou a hledat inovativnější formy financování. Zavazuji se také k chytré regulaci a chci znovu zopakovat, že zjednodušení postupů a snížení administrativní zátěže pro podniky, zejména MSP, zůstane pro příští Komisi prioritou. Tento úkol - stejně jako Výbor pro posuzování dopadů a následné vyhodnocení - mi bude jako doklad důležitosti, kterou mu přikládám, přímo podřízen. Budu také obhajovat - tak jako i dříve a někdy i za obtížných okolností - celistvost jednotného trhu, protože bez jednotného trhu a bez politiky soudržnosti nikdy nebudeme mít Evropskou unii. Ale proč bychom se měli zastavit zde? Proč bychom měli hájit jen vnitřní trh? Chci dokončit chybějící vazby tak, aby se pro podniky a spotřebitele uvolnily všechny výhody. Vážení poslanci, zavazuji se přenést tyto priority do organizace příštího kolegia v momentu, kdy mě potvrdíte, již nyní se však mohu s vámi podělit o některé organizační změny, které mám v úmyslu zavést. Jako výraz toho, že je Evropská unie společenstvím práv a hodnot, vytvořím funkci komisaře pro spravedlnost, základní práva a občanské svobody, zahrnující i práva občanů a menšin. Také vytvořím post komisaře pro vnitřní záležitosti a migraci, zahrnující i bezpečnost. Jednou z hlavních úloh tohoto komisaře bude vytvoření skutečně společného přístupu k migraci: podpora integrace legálních migrantů, boj s ilegální migrací a souvisejícími kriminálními činy a zajištění solidarity mezi členskými státy. Solidaritu potřebujeme. Potřebujeme solidaritu, když musíme poskytnout pomoc našim pobaltským přátelům nebo zemím zasažených plynovou krizí mezi Ruskem a Ukrajinou, potřebujeme ale také solidaritu, když musíme pomoci našim středozemním přátelům, když čelí výzvám, které nemohou sami zvládnout. Vytvořím také post komisaře pro klimatické změny, abychom vyjádřili skutečnost, že změny klimatu jsou výzvou, která se musí řešit napříč škálou našich politik. Komisař vyhrazený pro otázky klimatických změn také vyšle důležitý signál, že nezávisle na ambicích, které vzejdou z Kodaně, je Evropa odhodlaná i nadále jednat. Potřebujeme také zásadní přezkum způsobu, jakým evropské instituce přistupují k vědeckým informacím a využívají je. V příští Komisi chci vytvořit post hlavního poradce pro vědu, v jehož pravomoci bude poskytovat aktivní, vědecké konzultace v průběhu všech stádií tvorby a zajištění politik. Bude to odrážet skutečnost, že výzkum a inovace jsou pro mě hlavní prioritou. Myslím, že v této oblasti máme ještě hodně práce. Pokud existuje oblast, v níž roztříštěné úsilí v Evropě neposkytuje výsledky, které chceme, pak je to právě oblast výzkumu a inovací. Věřím, že ať se jedná o boj s klimatickými změnami nebo energetickou bezpečnost, pokud chceme spolupracovat na výzkumu a inovacích pro Evropu, potenciál zde je. Nenavrhuji nic menšího než program transformace pro Evropu. Aby bylo možné toto úsilí realizovat, navrhl jsem zvláštní partnerství mezi Parlamentem a Komisí. Představujeme dva evropské orgány par excellence a to nám dává i zvláštní odpovědnost vytvořit skutečný evropský veřejný prostor pro diskusi. Jsem odhodlán přispět k evropské parlamentní demokracii. Měl jsem příležitost o tom v uplynulých několika měsících diskutovat s předsedou Buzkem, což vedlo k mnoha vylepšením navrženým v hlavních směrech politiky, jako je například pravidelná doba vyhrazená pro otázky. V návaznosti na setkání se skupinami jsem připraven ujmout se návrhů, které někteří z vás předložili, a to nejen účastnit se pravidelně konference předsedů, ale také zavést odpovídající dialog s vaší konferencí předsedů výborů. Konkrétně pozvu konferenci předsedů výborů, aby se každým rokem setkala s celým kolegiem komisařů ještě před tím, než Komise přijme svůj legislativní a pracovní program. Žijeme skutečně ve výjimečné době, v době nejistoty a mocenských přesunů. Může dojít k zásadní změně ve vztazích mezi nejdůležitějšími světovými velmocemi a v této době skutečně existuje velké nebezpečí obavy ze vzniku národního egoismy, neskrývaného nacionalismu, ohavného nacionalismu a nějakých forem extremismu. Existuje skutečné nebezpečí, že budou zpochybňovány naše úspěchy při evropské integraci. Proto se domnívám, že je důležité, aby existoval mezi Komisí a Parlamentem zvláštní vztah, abychom mohli s těmito národními egoismy bojovat. Dovolte mi zakončit prosbou ke každému z vás. Nyní více než kdykoliv předtím potřebujeme silnou Evropu a silnou Evropskou komisi - buďme upřímní, silná Komise musí být politická - ale politická Komise nesmí být stranickou Komisí. Pro mě jako předsedu Komise je mou stranou Evropa. V příštím kolegiumm bude, podobně jako v tom stávajícím, zasedat značné množství členů nejrůznějších politických seskupení. Zavazuji se k tomu, že toto kolegium bude odrážet politickou rozmanitost Evropy a že bude zohledněna i na nejdůležitějších postech. Ostatně jen s podporou napříč stranami můžeme mít opravdu silnou Evropu a silnou Komisi. Potřebujeme Komisi, která uskuteční své sliby. Také potřebujeme Parlament schopný zmobilizovat skutečnou většinu, aby byla Evropa akceschopná. Pokud chcete silnou Komisi, která se někdy postaví členskému státu a národnímu egoismu, měli byste Komisi dát i potřebnou silnou podporu. Všichni zastáváme různá politická a ideologická stanoviska a pocházíme z velmi odlišných politických uskupení, ale věřím, že v době podobné té, v níž nyní žijeme, v době krize, kromě našich přesvědčení potřebujeme i silnou etiku evropské odpovědnosti. K této etice evropské odpovědnosti každého z vás se nyní obracím se svou výzvou - výzvou se zaujetím pro Evropu. Vydejme se na tuto evropskou cestu společně. (Dlouhý potlesk) Pane předsedo, dámy a pánové, v červnu občané Evropy potvrdili svou podporu Skupině Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) tím, že z naší skupiny učinili vedoucí sílu tohoto Parlamentu, a to již potřetí za sebou. Skrze svůj hlas naši spoluobčané vyjádřili jasnou volbu: volbu stabilní a silné Evropy v době krize a pochybností; volbu sociálně orientovaného tržního hospodářství nadaného etickými pravidly; a volbu odpovědné politiky zaměřené na klima a energetiku. Protože skupina PPE byla jedinou stranou, která představila kandidáta na předsedu Komise, a to několik měsíců před volbami, vyplývá z toho, že lidé v Evropě sami bezvýhradně schválili volbu pana Barrosa tím, že nám dali většinu hlasů. Za svou osobu jsem hrdý na to, že skupina PPE učinila takovouto volbu a pokud to smím říci, jsem hrdý na to, že toto riziko podstoupila. Každý ví, jaké jsou priority skupiny PPE: jsou to ty, které inspirovaly zakladatele Evropy a které i nadále inspirují většinu vlád v dnešní Evropě. Většinu těchto cílů sdílí a prosazuje současný předseda Komise, pan Barroso. Dámy a pánové, skupina PPE podporuje pana Barrosa, protože se osvědčil. Osvědčil se na energetickém a klimatickém balíčku a Evropě umožnil, aby se stala světovým průkopníkem v boji proti globálnímu oteplování. Právě tato průkopnická Evropa bude sloužit jako model na kodaňské konferenci. Osvědčil se při zvyšování morálních norem ve finančním systému a umožnil tak Evropě, aby byla první, kdo se poučí z finanční krize, kterou nikdo, a tím myslím opravdu nikdo, nepředvídal. Jsou to Evropa a Barrosova Komise, kdo ukazují našim americkým a asijským partnerům směr, kterým se na schůzce G20 vydat. V minulosti byla Evropa popisovaná jako politický trpaslík. Jak by člověk nebyl nadšený, když ve dvou pro Evropany významných tématech - krizi a klimatických změnách - je Evropa konečně v první linii? Ještě dodávám, že pan Barroso je prvním kandidátem na předsedu Komise, který úzce zahrnul Parlament do své práce a do vymezení hlavních směrů své politiky. Je prvním, kdo navrhl opravdové partnerství mezi těmito dvěma orgány, a to prostřednictvím celé řady konkrétních opatření. Domnívám se, že toto představuje důležitý vývoj pro evropský parlamentní systém; je to příležitost, které se musíme my, poslanci Evropského parlamentu, chopit. Proto má skupina doufá, že předseda Barroso vytvoří novou Komisi a že se dá do práce co nejrychleji. Je samozřejmé, že předseda Komise nemůže zastupovat jedinou stranu. Samozřejmě, že musí dosahovat kompromisů v rámci kolegia komisařů, kteří patří k různým politickým seskupením. Vítáme to, protože Evropa může být budována pouze v duchu otevřenosti a dosahování konsensu. V návaznosti na to musím předložit výzvu vám, paní předsedkyně Rady. Jakmile bude předseda Komise zvolen, musíte okamžitě začít s formováním zbytku kolegia, a to bez ohledu na to, zda je Lisabonská smlouvav platnosti. Co se týče vás, pane Barroso, pokud, jak doufám, vám většina poslanců Evropského parlamentu zítra vysloví podporu, nebude se jednat o bianco šek. Vy to víte, ale je mou povinností vám to zde znovu říci. Vzhledem k tomu, že skupina PPE sdílí většinu vašich názorů, máte také odpovědnost: zajistit, že v průběhu příštích pěti let naplní práce vaší Komise očekávání naše i Evropanů. Věříme vám, ale nepochybujte o tom, že i my splníme naši povinnost zákonodárců v partnerství, které navrhujete. Dámy a pánové, děkuji vám za pozornost. (Potlesk) Pane předsedo, dámy a pánové, v uplynulých několika dnech jsem se ptal sám sebe, proč kandidát, který je tolik kontroverzní napříč všemi skupinami tohoto Parlamentu, způsobuje tak málo sporů v Radě. Myslím, že je odpověď zřejmá. Pokud bych byl já předsedou vlády, také bych pana José Manuel Durão Barrosa zvolil. V posledních pěti letech by se nenašel lepší zastánce zájmů Evropské rady. Z tohoto důvodu je, pane Barroso, vaše výzva ke spolupráci s Parlamentem správná, ale přichází příliš pozdě. (Potlesk) Jednou okolností v posledních pěti letech byla skutečnost, že jste byl neustále k službám vládám Evropské unie, a to je přesně jedním z důvodů, proč je kolem vás tolik pochybností. Mít mnoho přátel je nebezpečnější než mít nepřátele. Sotva jste svou řeč zakončil prohlášením: "Jsem kandidátem všech!", už pan Daul řekl: "Toto je kandidát skupiny Evropské lidové strany". Jaké riziko pro vás, pane Barroso! Jaký by jiná možná většina v této sněmovně měla důvod vás volit, pokud je váš program programem Skupiny Evropské lidové strany? Mohli jsme začít s jinou většinou. V červenci se v této sněmovně vytvářela jiná možná většina, a to na základě odlišných úvah mezi různými skupinami, které Guy Verhofstadt svedl dohromady do reformní, proevropské většiny. To mělo za následek odklad hlasování do září a třeba by byly možné i jiné věci. Bohužel Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu přestala svého lídra podporovat, jinak by toto bylo možné. Proto dnes hlasujeme a zvažujeme, zda to, co říkáte, je přesvědčivé. Stěží jste se ale soustředil na jeden program a už jste začal dělat něco jiného. V posledních několika dnech jste vysílal své posly s následujícím vzkazem: "Moi, j'ai la majorité, mám většinu". Možná budete mít zítra většinu. To se může stát. Možná budete mít zítra většinu sestávající ze skupiny PPE a skupiny ALDE, z nichž většina bude pro vás hlasovat, a samozřejmě jediná skupina, která pro vás bude hlasovat jednomyslně, okamžitě a bez zaváhání: Evropská konzervativní a reformní skupina, strana pana Kaczyńského a jeho bratra a strana pana Klause, Toryové. Jak říkáte, chcete dosáhnout většiny ve prospěch Lisabonské smlouvy, ale toto je strana, jejíž členové jsou proti smlouvě. Jak můžete vést Evropu proevropsky, když vstupujete do spojenectví tohoto druhu? (Potlesk) Navíc se nejedná jen o vás. Je pravda, že se jedná o vás, ale také o otázku: Barroso - ano či ne? Jedná se o to, zda získáte většinu - ano či ne? Je to ale také o něčem jiném. Je to o směřování Evropy jako celku a zde se nejedná jen o vaše rozhodnutí. V tomto případě Rada a především tento Parlament jsou také zapojeni do rozhodování o složení kolegia a o vámi vytvořených portfoliích a o programu na dalších pět let, který předložíte. Jedná se o vás, ale také o otázku, zda konečně zvládneme regulovat vnitřní trh a finanční trhy, a o to, zda v Evropě konečně uděláme přítrž levné pracovní síle, která ničí sociální soudržnost naší společnosti. Jedná se také o to, zda zvládneme změnit směřování v Evropské unii, které musí Komise jako celek podpořit. Proto to pro nás představuje i otázku související s programem. Nestačí zredukovat Evropu na otázku týkající se jednotlivce a toho, zda tento jednotlivec má většinu, nebo ne. Potřebujeme víc! Potřebujeme posouzení sociálních dopadů. Řekl jste, že je zavedete. Budeme vás soudit podle toho, zda to skutečně uděláte, zda jste v rámci meziinstitucionální dohody připraven navrhnout nařízení spolu s Parlamentem. V budoucnu musí Komise předem zvážit, jaké budou dopady jejích opatření na systémy sociálního zabezpečení členských států. Chceme a potřebujeme směrnici o veřejných službách, o službách obecného zájmu. Nesmí se stát, že Komise nebude mít klid, dokud nebude v Evropě zprivatizován poslední veřejný hřbitov. Tuto strategii musíme konečně zastavit. Také potřebujeme změnu týkající se směřování platové politiky v Evropě. Ať již si zvolíme jakýkoliv nástroj, pane Barroso, očekávám, že od vás uslyším jednu větu. Opět jste ji dnes nevyslovil. Ale očekávám, že ji jednou řeknete. Cílem Komise, zejména po rozsudku Soudního dvora Evropských společenství v případech Viking, Laval a Rüffert, musí být rovnost v odměňování za stejnou práci pro muže i ženy. To jsou záležitosti týkající se programu a obsahu, jenž chceme diskutovat s vámi, ale nejen s vámi. Jedná se také o to, kdo jsou komisaři a jaké mají oblasti působnosti. Nevím, co způsobilo Evropě větší škodu, vy sám nebo skutečnost, že jste nezabránil tomu, aby pan McCreevy učinil to, co učinil. V rámci EU potřebujeme změnu ve směřování. Za to vás budeme posuzovat. (Potlesk) Vidíme tedy spojitost mezi zítřejším hlasováním a konečným hlasováním o Komisi. Existuje způsob, jak se k tomu dostaneme. Existuje možnost, jak dosáhnout větší shody a důvěry, než jak je tomu v současnosti. Co se ale týká bilance vašich uplynulých pěti let a toho, co jste nám do teď představil - nehovořím o tom, co se může stát v budoucnu, ale co máme v současnosti před sebou - mohu vám s jistotou říci jen jedno: nemáte podporu mé skupiny. (Potlesk) Rád bych vás informoval o tom, že máme nový jednací řád. Možná jste si toho někteří ještě nevšimli. Řád říká, že pokud v průběhu proslovu poslanci přítomní ve sněmovně zvednou modrou kartu, mohou řečníkovi položit otázku. Otázka nesmí být delší než půl minuty a může být položena pouze se souhlasem řečníka. Jedná se o nové pravidlo, které zde dříve nebylo. Jeho účelem je oživení našich rozprav. (PT) Pane předsedo, budu velmi stručný: Pane Schulzi, poslouchal jsem vás velmi pozorně a sdílím mnoho z toho, co jste předložil předsedovi Komise, který znovu kandiduje. Dokonce jsem vás i slyšel prohlásit, že socialisté nepodporují jen pravici a že Evropa není tvořena jen pravicí. Ptám se vás, kolik členů vaší parlamentní skupiny - socialistů, Portugalců, Španělů nebo Angličanů - již podpořilo nového kandidáta bez ohledu na názory, které vy sám zastáváte, pane Schulzi? (DE) Pane předsedo, musím připustit, že tohoto kolegu poslance neznám. Nicméně jsem potěšen, že jako noví kolegové ... (Ironický potlesk) Je zde již nějakou chvíli? Do teď jsem si ho nevšiml. Po tom, co jsem slyšel, rozumím proč. O konečném hlasování naší skupiny rozhodneme dnes večer. Nevím, jak hluboce demokratické jsou struktury ve vaší straně, ale my jsme demokratická strana, a tak večer rozhodneme demokratickým hlasováním. Rád bych řekl, že se předpokládá pouze jedna otázka na proslov, protože jinak bychom rozpravu nemuseli skončit. Pane předsedo, jak víte, od počátku této jmenovací procedury Skupina Aliance demokratů a liberálů pro Evropu říká, že ve hře je zde program na příštích pět let, že nejde o otázku lidí nebo osobností. Důležité je toto: program, jejž kandidát představí, ten, který představuje nyní v hrubých rysech, a potom podrobný program, který bude představen koncem roku, kdy již bude sestavenaKomise. Zadruhé, na požádání některých mých kolegů i naše skupina dlouze diskutovala o tom, zda bychom neměli počkat, než vyneseme konečné rozhodnutí. To jsme podporovali v červenci, protože jsme cítili, že je důležité, aby byl kandidát vybaven programem, což v minulosti nebyl. Domnívám se, že to bylo správné rozhodnutí, v červenci počkat, nikoho nejmenovat a čekat na návrhy, o nichž nyní máme diskutovat. Cítili jsme ale, že ve chvíli, kdy kandidát přednesl své hlavní směry politiky, nemá smysl, abychom znovu říkali, že hodláme pár týdnů nebo měsíců počkat. Procházíme hospodářskou a finanční krizí, proto potřebujeme evropské orgány a potřebujeme Komisi. Není velmi zodpovědné ... (Potlesk) ... Není velmi zodpovědné dnes říkat "Počkejme". Počkejme na co? Budeme čekat dva týdny, tři týdny, dva měsíce, dokud nepřijdou s návrhy? Jsou zde. Přijměme naši odpovědnost, ať již hlasujeme pro nebo proti, ale přijměme odpovědnost. Zatřetí, hlavní směry politiky, které kandidát představil, nás příliš nepřesvědčily. Domnívám se, že tyto návrhy, i když jsou někdy podrobné, jsou založeny na špatné filosofii, to jest na předpokladu, že recese je u konce, že probíhá obnova a že nepotřebujeme další politiky Společenství, abychom se z krize dostali. To je chabý výchozí bod, protože konec recese neznamená, že začíná obnova. Můžeme spadnout do ekonomické stagnace, jako je tomu v Japonsku, kde na růst čekají 10 až 15 let. Proto je potřebné mít navíc novou jednotnou strategii Společenství, která jde za 27 národních plánů. To je požadavek, který vznášíme jako liberálové a jako demokraté, a je pro Komisi stejně důležitý jako představit co nejrychleji plán na vypořádání se s problémy bank. Ne 27 různých plánů, jako máme nyní, ale společný, konzistentní přístup vytýčený Komisí. Slyšel jsem, pane Barroso, že jste v naší skupině řekl, že jste připraven předložit návrhy, které se týkají jak této nové jednotné strategie Společenství jdoucí za 27 národních plánů, tak evropské stabilizace bankovního sektoru. To je pozitivní a my žádáme, aby tyto dva prvky byly podrobně rozpracovány a rozvinuty v programu, který nyní hodláte připravit a přednést Komisi. Naše podpora je jasná. Je podmíněná. To znamená, že naše podpora bude trvat, jen pokud uvidíme, že tyto prvky, to jest nová jednotná strategie Společenství, plán stabilizace bankovního sektoru, kromě věcí, které jste dnes ve své řeči zopakoval, tedy rozpočtu založeném na vlastních zdrojích a střednědobém přezkumu finančního dohledu, budou zhmotněny v každé části programu Komise. V této záležitosti vám musím říci, že i nadále věřím, že by měla být použita struktura Evropské centrální banky a ne návrhy de Larosièrea, které jsou výchozím bodem Komise a Rady nyní. A konečně, jak víte, bude naše podpora záležet na nové struktuře Komise. Chceme efektivní Komisi s pravomocemi rozloženými rovnoměrněji, než jak tomu bylo v minulosti, a v této souvislosti také spoléháme na slib, který jste dal naší skupině, tedy že získá místo ve vašem týmu zvláštní komisař z Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, který bude zodpovídat za základní práva a občanské svobody. Je důležité, aby tento komisař byl spoluodpovědný s ostatními komisaři, a aby to tedy nebyl jen někdo, kdo jim sděluje svá stanoviska. Proto pro společné dobro Evropy potřebujeme více odvahy a ambicióznější Komisi a doufáme, že toto zajistíte, a doufáme také, že ve vašem konečném programu naše očekávání naplníte. Pane předsedo, pane kandidáte na předsedu, dámy a pánové, přiznám se, že mám pocit, že se mi to snad jen zdá. Nejdříve je nám řečeno: "Všechno se změnilo, takže já zůstávám!" Důvodem, proč pan Barroso musí zůstat, je, že se všechno mění, a on představuje stabilitu v měnícím se světě. Budiž. Pak slyším to, co říká pan Daul. Účastnil jsem se volební kampaně ve Francii. Ve Francii nám bylo v průběhu volební kampaně řečeno, že co se týká bank, spolehněte se na pana Sarkozyho, v klimatických změnách se spolehněte na pana Sarkozyho a co se týká změn v Evropě, spolehněte se na pana Sarkozyho. Nyní slyším, jak pan Daul říká, že co se týče klimatických změn, spolehněte se na pana Barrosa, co se týče záležitostí X, Y nebo Z, spolehněte se na pana Barrosa. Můj příteli, Elysejský palác vám za to dá co proto. Nicméně celá ta věc je neuvěřitelná! Ano, ano, já vím, květen 68, rozčiluje vás to, vždycky přijdete s tou samou starou záležitostí. Jednou vám to vysvětlím, pokud to budete chtít slyšet. Všechno, co říkám je, že toto místo přímo zde je místem, kde máme právo říkat cokoliv. José Manuel Obama: Ano, dokáže to! Nyní dokáže cokoliv, co si zamane; dokáže všechno, co nedokázal v uplynulých pěti letech. Uvidíte, co se stane, a co se toho týče, vážené hlavy států nebo předsedové vlád, paní Malmströmová, dávejte si pozor, protože dny malého Barrosa, který vás poslouchá, jsou pryč. Nyní budete muset poslouchat vy jeho, hodlá na vás uvalit novou jednotnou politiku, nikoliv politiku koordinace, a vy budete muset následovat jeho vedení ... Ale ne, přestaňte, přestaňte, pane Barroso! Víme, jaký jste! Ani jednou jste v průběhu pěti let v této sněmovně neřekl "Neměl jsem pravdu" tak, jako jsem tak učinil já, Daniel Cohn-Bendit, a další ... Mluvíte o evropských hodnotách, o evropské etice, ale problém je následující, pane Barroso. Pokud opravdu chcete něco změnit, musíte něco poslancům Evropského parlamentu a občanům vysvětlit: reakce na finanční a hospodářskou krizi musí zároveň být reakcí na krizi životního prostředí. Navíc pokud chcete reagovat na tyto krize, musíte transformovat Evropu - reformovat ji nestačí - a tím myslím, že ji musíte proměnit environmentálně i sociálně. Musí být zpochybněn náš systém výroby. Proč banky zešílely? Protože máme systém, který je k šílenství vedl. Proč? Z toho jednoduchého důvodu, že vše je o tom mít stále více a stále více a stále rychleji. Je tomu tak, pane Barroso, je tomu tak, vážené hlavy států nebo předsedové vlád, že většina této sněmovny je dnes připravena přístup zaměřený na "stále více a co nejrychleji" zpochybnit? To je jádrem krize, a když lidé hovoří o udržitelném rozvoji, nejedná se jen o pár nekoordinovaných opatření, jedná se o pokus vysvětlit a pochopit, že zatímco existují oblasti, kde je růst potřebný, tedy výběrový růst - obnovitelné zdroje a tak podobně - existuje velká řada oblastí, které je zapotřebí omezit. Musejí existovat opatření a na tomto místě snad mám ještě větší halucinace. Hovořil jste o lisabonském procesu. Hovořil jste o výzkumu. Pane Barroso, něco mi vysvětlete. Pět let - vlastně čtyři roky: loni po krizi jste byl opatrnější - jste nám vysvětloval, že základem ekonomické a environmentální účinnosti je deregulace. Deregulace. Ano, jistě, vaše projevy si pamatuji, pamatuji si, co jste řekl. Pak při krizi jste si náhle uvědomil, že to takhle nefunguje. V krizi, a to vám slouží ke cti, my jsme nikdy netvrdili, že nejste čestný muž. Když jsme viděli, jak jste tuto Komisi vedl, pane Barroso, řekli jsme pouze, že ve vás nemáme důvěru. Jste Evropan, ale zároveň jste uzavřen právě v té ideologii, která krizi způsobila, ne která by ji vyřešila. A pane Verhofstadte, tohle opravdu přesahuje meze. V průběhu kampaně jsme říkali - zde skončím a kromě toho nám za to pan Barroso poděkuje - že nechceme hlasovat v červenci. Nyní je nám každý vděčný za to, že se hlasování v červenci nekonalo, protože pan Barroso alespoň mohl představit svůj program. Pokud by záleželo na panu Daulovi, pokud by záleželo na panu Barrosovi, hlasovali bychom v červenci bez programu a všechno by bylo v pořádku! Tak nám alespoň poděkujte, že jsme vám poskytli příležitost váš program představit. Není zač, pane Barroso, není zač. Zadruhé - to ale bude stát za to - říkáte: "proč to ještě odkládat?" Z jednoduchého důvodu, a to tu předtím nebylo, že Irové budou za tři týdny hlasovat, a pokud to dopadne tak, jak si myslím, že to dopadne, budou hlasovat pro Lisabonskou smlouvu a pro tuto Komisi bude jiná situace. Říkáte nám: "je to naprosto nezbytné, protože jsme v hospodářské krizi, uvidíte, co se stane". V průběhu následujících dvou měsíců bude muset pan Barroso sestavit svou Komisi. Nebude mít čas zabývat se Lisabonem, ani Kodaní, protože bude muset vyjednávat s panem Sarkozym. Dostane pan Barnier vnitřní trh? Pokud pan Barnier opravdu získá vnitřní trh, co dá Polákům, kterým slíbil velkou Komisi? Co dá Němcům? Co dá Britům? Protože celá Komise je o smlouvání! A smlouvání ho zaměstná, jenže zatímco bude mít plné ruce práce s vyjednáváním, ostatní budou vyjednávat v Kodani. To je ten problém; to je ta skutečnost. Takže skončím tím, že vám řeknu, pane Barroso, že jste sice čestný muž, to je pravda, ale měl byste vědět jedno: skupina Zelených / Evropské svobodné aliance vám nevěří a bude hlasovat proti vašemu jmenování, protože jsme přesvědčeni, že Evropa potřebuje někoho lepšího, někoho lepšího, než jste vy, pane Barroso! (Potlesk) Pan Cohn-Bendit možná hovořil příliš dlouho a možná s ním stěží souhlasím, ale vždy má co zajímavého říci, a to je nakonec v Parlamentu důležité. To dává Parlamentu živost, o které jste, pane předsedo, ve své řeči dnes ze začátku hovořil. Evropští konzervativci a reformisté budou pro kandidáta na předsedu, pana Barrosa, hlasovat. Neučiníme tak proto, že s vámi ve všem souhlasíme, pane předsedo. Existuje bohužel řada věcí, s nimiž nesouhlasíme. Hned na začátku zmíním vaši nadšenou podporu Lisabonské smlouvě. Tuto nadšenou podporu nesdílíme, ale sdílíme nechuď a odsouzení všech forem národního egoismu a nacionalismu, které jste zmínil ve svém projevu. Národní egoismus a šovinismus přinesl moře neštěstí Evropě, našemu kontinentu, v němž chceme žít v míru. Děkujeme Bohu, že dnes žijeme v Evropě v míru. Na některých záležitostech, o nichž hovořil pan Barroso, se neshodneme. Máme právo nesouhlasit a toto právo budeme hájit, i když někteří neustále zpochybňují prostý fakt, že voliči v Evropě zvolili Evropské konzervativce a reformisty, a já slibuji, že jich zvolí ještě více. Hodláme zde být a náš hlas bude slyšet. Jsme proto oprávněni říci jménem našich voličů, že podporujeme pana Barrosa v jeho obtížném poslání. Jsem rád, že dnes byla zmíněna evropská solidarita. Jsem rád, že bylo řečeno, že Komise - nová Komise pod vedením pana Barrosa - nasměruje své úsilí tak, abych nám umožnila překonat hospodářskou krizi. To je nesmírně důležité a těší nás, že je ambiciózní program, jejž pan Barroso představil, zdá se nasměrován na nejdůležitější oblasti, které potřebují naše konání. To mimochodem ukazuje, jak velká je v dnešní Evropě potřeba spolupráce mezi národy. Krize má dopad na nás všechny, bez ohledu na politickou strukturu a hospodářství, jehož jsme součástí, bez ohledu na oblast Evropy, kde se naše země nacházejí. Krize se dotýká nás všech a všichni s ní musíme bojovat. Pane předsedo, tím, že vám dávám podporu jménem naší skupiny, bych vás rád vyzval, abyste zajistil, že v nadcházejících měsících Evropa nezůstane lhostejná k tomu, co se děje ve světové politice. Neskrývám skutečnost, že podle mého názoru je jedním z nejdůležitějších zkoušek, které čekají západní svět, to, co se dnes děje v Iránu. Irán je zemí, která neskrývá své jaderné ambice. Prezident této země nejen popírá strašný zločin holocaustu, ale také dnes vyhrožuje Izraeli zničením. Zdá se mi, že by zde nemělo být místa pro takové chování a nemělo by být v moderním demokratickém světě přijímáno. Naše skupina očekává, že Evropská komise bude pod vaším vedením rezolutně odmítat nedemokratické procesy a nedemokratické politiky současného vedení Iránu, které jsou namířeny proti našemu největšímu spojenci na Středním východě - proti státu Izrael. Také očekáváme - a těší mě, že to vždy ve vaší řeči silně zaznívá, pane předsedo - že zahraniční politika Evropské unie bude vždy vlajkou občanských svobod a že bude také propagovat naše společné evropské hodnoty za našimi hranicemi. Jsem si jist, že jste se v předchozím volebním období nedokázal vyvarovat chyb, ale chyb se nedokáže vyvarovat nikdo, kdo působí v politice - tak to bohužel na tomto světě chodí. V obtížné práci, kterou podnikáte, nicméně počítáme s tím, že ponesete vlajku evropských hodnot vysoko a že budete pracovat pro dobro - a to bych rád zdůraznil - společné a sjednocené Evropy. Pane předsedo, pane Barroso, dámy a pánové, představujete pokračování politiky, která přispěla k největší hospodářské krizi v poválečných dějinách, pane Barroso. Zatímco se kasina ve velkých finančních centrech znovu otevírají, občané světa vyrovnávají účty. Následky krize jsou nezaměstnanost, chudoba, nižší příjmy a menší vzdělání. Tvrdíte, že finanční krize přišla především ze Spojených států amerických a že kolaps způsobili pouze bankéři. My říkáme, že za podporu kasínového kapitalismu je odpovědný politický systém, včetně politik Komise Evropské unie. Ke krizi vedla ideologie liberalizace, deregulace a privatizace . Pokud budeme pokračovat tak, jako v minulosti, výsledkem bude ještě vážnější krize. Politický systém musí převzít zodpovědnost, poučit se ze svých chyb a vzdát se svých neoliberálních představ. Evropská politika se musí důsledně zaměřit na zájmy Evropanů. Nejsem schopen ve vašich hlavních směrech politiky takové zaměření najít. Těší mě ale, že ve vašich dnešních komentářích dostaly sociální otázky větší důležitost, než jak tomu bylo před rokem. Rád bych ilustroval náš politický nesouhlas na několika příkladech. Chcete se držet lisabonské strategie. Lidé v Evropě ale potřebují dobrá pracovní místa s platy, které jim umožní žít důstojně. Potřebujeme dát do programu zkrácení, a nikoliv prodloužení pracovní doby. Očekáváme, že nová Komise přepracuje směrnici o vysílání pracovníků. Evropa musí konečně poskytnout záruku, že sociální práva nebudou obětována konkurenčnímu přístupu. Z tohoto důvodu jsme spolu s dalšími navrhli právně závaznou klauzuli o sociálním pokroku a listinu veřejných služeb, která nadřadí sociální jistoty a služby obecného zájmu předpisům vnitřního trhu. Podle toho, co jste řekl, chápu, že o tom nemáte valné mínění. Ve zprávě poslance Zimmermanna vyzývá Evropský parlament k minimální mzdě alespoň ve výši 60% průměrného příjmu ve všech členských státech. Tvrdíte, že s tím nemůžete nic dělat. Já myslím, že byste mohl, například prostřednictvím hlavních směrů politiky zaměstnanosti. Zaměřujete se výhradně na Pakt stability a růstu, jenž se zejména v průběhu krize ukázal být neúčinným nástrojem. Chceme, aby lisabonskou strategii a Pakt stability nahradil sociální pakt . Věříte, že několik nových nařízení o finančním dohledu udrží chamtivost finančního světa na uzdě. Vyzýváme k zákazu obzvláště riskantních forem investování a ke zdanění kapitálových pohybů. Cituji: "podporujete každý článek Lisabonské smlouvy". Namísto pokračování základního zaměření na vnitřní trh chceme sociální Evropu. Chceme závazek odzbrojení a civilního řešení konfliktů namísto dalšího růstu vojenských kapacit. Vnímáme Evropu jako vůdčí velmoc a chceme rozšířit ideologii svobodného trhu a marketizaci všech oblastí života po celém světě. Jsme pro mezikulturní, mnohostranný dialog a pro co možná největší pomoc rozvojovým zemím při překonávání hospodářské, potravinové, finanční a klimatické krize. Dámy a pánové, zvolme společně Komisi, která si dá za cíl sociální, mírumilovnou, hospodářsky udržitelnou a demokratickou Evropskou unii. Pokud chceme získat podporu pro projekt EU mezi lidmi Evropy, musíme se rozejít s radikálními koncepty svobodného trhu a přímější demokracie. V takovém případě není pan Barroso pro práci předsedy vhodnou osobou. jménem skupiny EFD. - Pane předsedo, rád bych se pana Barrosa zeptal: proč ten nevhodný spěch? Proč měnit pravidla hry? Proč má vaše znovuzvolení předsedou Komise na dalších pět let proběhnout zrovna nyní? Samozřejmě, odpovědí je Irsko aLisabonská smlouva. Plánem je ukázat každému, že je loď pevná, že jde všechno dobře a že všechno, co mají Irové udělat, je napravit jejich poněkud hloupou chybičku - a váš pracovní dokument je vskutku sepsán tak, jako kdyby byla smlouva již ratifikována. Ale chybí nám tu jeden poněkud důležitý bod: vy jste byl šéfem; vy jste byl po dobu pěti let vládcem. Vy jste byl odpovědný za dohled nad tím, že Ústavní smlouva projde. Ale to vám nevyšlo, že? Francouzi řekli "ne" a Nizozemci řekli "ne", ale vy jste odmítl tyto demokratické výsledky přijmout a podílel jste se, spolu s mnoha poslanci tohoto Parlamentu, na naprostém podvodu, jímž je Lisabonská smlouva. Řekl jste nám, že vlajka a hymna se přestanou používat, ale to jsem zatím nezaregistroval. Ne, přejmenoval jste ji na Lisabonskou smlouvu, ale nemohl jste zabránit Irům hlasovat a Irové řekli "ne". Ale opět jste nemohl přijmout demokratické výsledky, kdepak - Irové museli znovu hlasovat! Vzhledem k tomu, že máte zodpovědnost, kde je v tomto všem princip demokratické zodpovědnosti? Mohl byste namítnout, že v Evropské unii už dnes mnoho demokracie není, ale stále by měla existovat alespoň nějaká úroveň zodpovědnosti a já tvrdím, že v předvečer toho, co by klidně mohlo být čtvrtým odmítnutím této smlouvy, tím, které ji nadobro odsoudí, by vás tento Parlament neměl dosadit jako předsedu Komise na dalších pět let, a to dokud budeme znát výsledek. Pokud Irové řeknou "ne" podruhé, pak prostě musíme respektovat to, co řeknou, a vy musíte jako předseda Komise odejít. Na jakékoliv jiné pozici a v jakémkoliv jiném zaměstnání by k tomu došlo a já navrhuji, aby tomu tak bylo i v evropské politice. A co váš rejstřík? Dohlížel jste na lisabonskou agendu: beze stopy zapadla ještě předtím, než nás zasáhla úvěrová krize. Nyní nám říkáte, že musíme mít komisaře pro přistěhovalectví, čímž národním státům odebíráte nejzákladnější právo rozhodnout si o tom, kdo přichází do jejich zemí žít, pracovat a usadit se. Pokračujete ve své posedlosti klimatickými změnami, což vedlo k masivním nákladům a vůbec žádnému reálnému prospěchu. Ale především skutečností zůstává, že jste ignoroval irské referendum, že jste řekl, že Irové tuto smlouvu nemohou zastavit: už jen z tohoto jediného důvodu vás nemohu podpořit. Ale možná se jen hrozně mýlím. Je možné, že jste nakonec tou správnou osobou, protože ve včerejším vydání deníku Daily Telegraph byla v průzkumu položena otázka: Pokud Lisabon projde bez referenda, chtěli byste, aby Británie zůstala součástí Evropské unie? A poměrem 43% ku 26% - poprvé za 30 let - valná většina Britů řekla, že chtějí, abychom z Evropské unie odešli, pokud si pan Barroso prosadí své. Takže možná jsem to špatně pochopil: možná jste tou správnou osobou. Uvidíme. (Potlesk a smích z některých míst) Ano, velmi rád půjde! (HU) Pane předsedo, Evropa dosáhla historického mezníku. Miliony lidí, kteří si poctivě vydělávají každodenní prací na živobytí, chtějí zásadní změnu. Chtějí bojovat s velkou nespravedlností neoliberalismu a globálního kapitálu. Jsou mezi nimi majitelé rodinných farem, zemědělci, vlastníci malých společností a státní zaměstnanci. Aby toho byli schopni, nutně potřebují lidská práva. Mrzí mě, že zde není komisař, aby slyšel, jak hovořím na obranu lidských práv a občanských svobod. Tato práva jsou nezbytná pro to, aby lidé mohli vyjadřovat své názory, jinými slovy, aby mohli využívat svobody přesvědčení, svobody shromažďování a svobody projevu, aniž by byli označeni za fašisty, jak se ostatně stalo i dnes v této sněmovně, nebo střeleni do oka, zastrašováni policejním násilím, týráni, uvrženi do vězení nebo vystaveni podvodnému trestnímu stíhání. Když se všechny tyto události v Maďarsku na podzim roku 2006 staly, obrátili jsme se na vás, abyste něco udělali. Neudělali jste nic. Proč ne? Ráda bych požádala místopředsedu Parlamentu, pana Schmitta, aby potvrdil, co se stalo, proč jsme se na vás obrátili. Bylo to kvůli tomu, co se stalo na setkání, které zorganizovala strana Fidesz, občanská strana ... (Předsedaí řečnici přerušil) Děkuji vám, pane předsedo vážení poslanci, děkuji vám za možnost říci v této diskusi pár slov. Musím říci, že je skvělé být opět zpět v Evropském parlamentu. Diskuse a projevy zde jsou nepochybně dynamičtější a zábavnější než ty doma ve Švédsku. Ráda bych blahopřála panu Barrosovi za to, že nám předložil tak jasnou představu o tom, jakou úlohu by chtěl, aby Komise zastávala, a o svém reformním programu na příštích pět let. Také jsem pozorně naslouchala tomu, co říkali zpravodajové skupin. Samozřejmě je velmi mnoho věcí, které bych mohla okomentovat, ale dnes to neudělám, protože toto není rozprava Rady. Jedná se o rozpravu Parlamentu s kandidátem na předsedu Komise. Jak jsem zmínila, není mým úkolem komentovat to, co zde bylo řečeno, ale debatu jsem poslouchala velmi pozorně. Chtěla bych říci jen dvě věci. První je zřejmá: José Manuel Barroso byl jednomyslně nominován 27 hlavami států nebo předsedy vlád různých politických příslušností. Pro vedení Komise v dalším volebním období má naši jasnou podporu. To samozřejmě nezmenšuje povinnost Parlamentu ho důkladně prověřit a rozhodnout, zda bude nebo nebude schválen. Má další poznámka je také zřejmá, ale snese zopakování. Žijeme ve velmi nejistých dobách značných a obtížných výzev. Potřebujeme silnou Evropu schopnou jednat a takovou, v níž evropské orgány řádně fungují a jsou schopny spolupráce. Potřebujeme jistotu, srozumitelnost a stabilitu, abychom se společně mohli zabývat záležitostmi, u nichž naši občané očekávají výsledky a to, že je Evropa bude řešit. kandidát na předsedu Komise. - Pane předsedo, především nám dovolte se zaměřit na některé otázky hlavního obsahu politik. Komise neobhajuje a nikdy neobhajovala privatizaci veřejných služeb. Jsme přesvědčeni, že veřejné služby jsou důležitou součástí našeho evropského modelu společnosti. Jsme však přesvědčeni zejména o důležitosti toho, aby tyto veřejné služby fungovaly v rámci silného jednotného trhu podle pravidel Společenství. To je velmi důležité. Pokud chceme mít skutečnou Evropskou unii, je nutné, aby byl vnitřní trh uznáván. Buďme upřímní: někdy když se objeví nějaký problém, někteří národní politici říkají, že je to chyba Bruselu, a když jsou úspěšní, říkají, že je to jejich zásluha. Takže prosím nepouštějme se do obvinění, že za privatizaci může Brusel. Jedná se o rozhodnutí na národní úrovni. Mezi našimi členskými státy máme země, které se rozhodly některé veřejné služby privatizovat, ale neuložil jim to Brusel. Myslím si, že útoky na Brusel zacházejí někdy až příliš daleko. Každý by měl přijmout svou zodpovědnost. Další poznámka se týká vysílání pracovníků. Zásady směrnice jsou opravdu ty, které zde byly zmíněny, a to zejména socialistickou skupinou: respekt k základním právům zaměstnanců; říkal jsem to velmi často. Pro nás jsou svatá tato práva: právo na stávku; shromažďovací právo. Základní práva jsou něčím velmi důležitým. Pocházím ze země, kde po jedno období neexistovala žádná občanská práva nebo sociální práva, takže vím, co to znamená mít k těmto sociálním právům přístup. Zároveň jsme ale oddaní svobodě pohybu v Evropě. Bez této svobody pohybu nebudeme mít Evropu. Takže se pokusme nějakým způsobem obě zásady usmířit. Nepřistupujme na výklady Evropského soudního dvora. Proto zde navrhuji postup, jež je inspirován mnohými z vašich návrhů, a jsem připraven oddaně pracovat se všemi poslanci tohoto Parlamentu na jeho dosažení, abychom měli silnější Evropu, udrželi náš vnitřní trh, ale plně respektovali sociální práva našich pracovníků. Co se týče regulace a deregulace, dovolte mi toto vyjasnit a žádám vás, pane Cohn-Bendite, najděte prohlášení, v němž obhajuji deregulaci. Vždy jsem říkal "lepší regulace" nebo "chytrá regulace". Není mou chybou, pokud se to ve francouzštině překládá jako "deregulace”. Lepší legislativa: mieux légiférer, nikoliv moins légiférer. kandidát na předsedu Komise. - (FR) A pane Cohn-Bendite, rád bych vám něco řekl. Jste mnou posedlý. Já vámi posedlý nejsem. Naopak s vámi téměř cítím, protože mi připomínáte mé mládí ... (Potlesk) Existuje jedna politická záležitost, která je velmi důležitá. Mohu být kritizován za mnoho věcí a jsem ten první, kdo připustí, že jsou zde záležitosti, za které já i Komise můžeme být kritizováni. Musíme ale splnit náš závazek týkající se klimatických změn: každý uzná, že jsme v této záležitosti světovými lídry. Obdržel jsem za Komisi uznání od prezidenta Obamy, od generálního tajemníka Organizace spojených národů a od držitele Nobelovy ceny míru, pana Pachauriho, který mi napsal dojemný dopis. Jako první se s vámi podělím o tento úspěch Evropy, protože skupina Zelených / Evropské svobodné aliance k programu za ekologický růst přispěla. Nemylte se: jsem pro ekologický růst; nejsem pro úpadek Evropy. Toto je důležité. Jsem pro ekologický růst, životaschopný růst, ale nejsem pro deindustrializaci Evropy. Nejsem pro snižování počtu pracovních míst v Evropě. Skutečností je, že je to Komise, kdo učinil pro klimatické změny nejvíce, a je to přesně ta Komise, z níž pan Cohn-Bendit dělá od začátku obětního beránka. Ještě předtím, než jsem představil hlavní směry politiky a dokonce předtím, než jsem se vaší skupině představil, jste řekl "ne". Dokonce jste i vyrobil trička. Trička s nápisem "Zastavte Barrosa" se neprodávala dobře. Mluvíte o halucinacích, pane Cohn-Bendite. Slyšte! Strana postavila kandidáte před volbami. Sám jsem vaše návrhy slyšel. Navrhovali jste britského konzervativce, pana Pattena. Dokonce mám za to, že jste navrhli za kandidáta francouzského předsedu vlády, což ukazuje ... ale ne, nenavrhli, protože jsem si myslel, že se jednalo o laskavost podobnou té, kterou jste prokázali panu Sakozymu, když jste rozdělili levici ve Francii. Pane Cohn-Bendite, pravda je taková: pokud chceme mít Evropu, která je blíž občanům, musíme naše volby činit na základě politik. Byl bych velmi rád, kdyby proevropské síly podporovaly proevropský program. Představil jsem vám velmi proevropský program. Je na vás, zda budete pro mě hlasovat. Nejsem to já, kdo rozhodne o tom, kdo mě musí podpořit. Vy musíte hlasovat. Mám proevropský program spojený s Lisabonskou smlouvou. To nemusí být pro každého nejlepší zpráva, ale já v ni věřím. Navrhuji vám nyní novou ambici pro Evropu. Uplynulých pět let bylo lety upevňování rozšířené Evropy. Neomlouvám se za to, že mám podporu hlav 27 států nebo předsedů vlád, které jsou ze všech politických stran, samozřejmě proto, že jsem přesvědčen, že je mou základní úlohou lidi spojovat. Poprvé máme rozšířenou Evropu. Neomlouvám se za to, že jsem loajálně pracoval po boku těchto hlav států nebo předsedů vlád. Je nepochybné, že znovuzvolený předseda Komise bude mít vyšší autoritu. Vyzývám vás, abyste poskytli pevnou podporu Komisi, která je pro větší ctižádost, pro odhodlanější růst a pro evropský projekt solidarity a svobody. Nabízím vám oddanou spolupráci. Někteří lidé se z tohoto sami vyloučili. To je hanba! Za svou osobu hodlám i nadále zůstat oddaný svým hodnotám a dokonce i hodnotám, které někdy hájíte. (Potlesk) (Pan Cohn-Bendit zvedl modrou kartu) Musím to vysvětlit. Pan Cohn-Bendit drží modrou kartu, ale před půl hodinou jsme zjistili, že dotčené pravidlo se vztahuje jen na řečníky, kteří jsou poslanci Evropského parlamentu, a nikoliv na řečníky mimo Parlament, jako jsou třeba řečníci Komise. Možná bychom to v budoucnu měli změnit, ale prozatím musíme pravidla dodržovat. (DE) Pane předsedo, pane Barroso, dámy a pánové, rád bych změnil tón této rozpravy a navrhl, abychom se všichni sami sebe zeptali: Kdo z nás nepotřebuje růst a rozvoj? Kdo z nás nemá prostor pro zlepšení? Kdo z nás se nikdy nemýlí? V mnoha oblastech je nutné nastolit nový směr, a to nejen ze strany předsedy Komise, ale i z té naší. Máme před sebou mnoho nových cest, po kterých budeme muset jít. Mám pocit, že mnoho lidí zde hledá jedinou osobu, na níž lze svést problémy, jímž čelíme, místo toho, aby pracovali na řešení našich společných problémů s novou silou, s novými myšlenkami, nadšením a vizí. Mnoho lidí činí narážky a vytváří nedůvěru, aby odvedli pozornost od vlastních slabostí. Mnoho lidí také ignoruje volební výsledky ze dne 7. června 2009, které tvoří demokratický základ dnešní rozpravy. Obviňujeme předsedu Komise z toho, že dělá věci, které jsou jeho povinností, jinými slovy, že se řídí smlouvami a provádí usnesení. Někdo dnes pronesl pěkné prohlášení: "Bez svobody není solidarity a bez solidarity neexistuje silná, efektivní Evropská unie." Rád bych dodal: neexistuje silná Evropské komise. Jsme všichni na jedné lodi. Všichni jsme společně odpovědní. Každý a každá z nás má svůj díl odpovědnosti. Předseda Komise má velký díl primární odpovědnosti. Jak ale řekl Martin Schulz, není to jen o něm. Jeho síla závisí na nás, na členských státech, na schopnostech a kvalitě komisařů. To je další kapitola v naší knize. Jak budeme realizovat ekologické sociálně tržní hospodářství? Jak budeme restrukturalizovat Komisi? Jak vytvoříme komisaře pro finanční trhy? A co diplomatické služby? Co s ochranou klimatu? Na konci svého proslovu náš předseda parafrázoval citát od Bronisława Geremeka: "Pracujme všichni tvrdě podle svého a využijme příležitosti nastolit změnu namísto toho, abychom se snažili jeden druhého porazit!" Pane předsedo, pan Barroso si možná vzpomene na můj výstup, když minulý týden předstoupil před naši skupinu. Jak jsem tehdy řekl, pane Barroso, četl jsem vaše hlavní politické směry Komise se značným zájmem a zjistil jsem, že rétorika obsažená v hlavních směrech odráží i mé vlastní názory a politické priority. Jsem si jist, že i mnoha dalších levicových politiků. Problémem ale je, že jste použil téměř tutéž rétoriku, když jste se sem přišel před pěti lety ucházet o předsednictví Komise. Tehdy jste učinil řadu slibů v souvislosti se sociální Evropou a obnovením sociální agendy na pět let, které nebyly splněny. Možná si například vzpomenete, že jste před pěti lety na téma služeb obecného zájmu řekl: "Nevylučuji možnost rámcové směrnice". Nyní o pět let později by, jak jste dnes opět řekl, Evropská unie mohla zavést "kvalitní rámec pro veřejné a sociální služby". Nejsme si zcela jisti, co to znamená. Víme ale, co znamená rámcová směrnice a je pro nás to velmi důležitý závazek, který bychom rádi, abyste přijal. Říci nám, že nevylučujete takovou možnost, tentokrát již nestačí. Když jsme váš dokument minulý týden pročítali, hledali jsme konkrétní závazky, ale nenašli jsme ani jeden. Co jsme našli - díky Googlu - je, že samotné hlavní směry politiky, které jsou předkládány jako transformační program, nejsou z větší míry ničím jiným než recyklací stávajících textů Komise a existujících politik. Tři hrubé poznámky k vašim hlavním směrům: Zaprvé, jednoduše se nezabývají vážností těžké nezaměstnanosti a sociální krize, které čelíme a která se bude v nadcházejících měsících a možná i letech zhoršovat. Zadruhé si myslíme, že vaše slova o únikové strategii z krize jsou ukvapená. Pozměnil jste to v tom, co jste nám dnes řekl. Měli bychom ale hovořit o vstupní strategii, strategii pozitivních intervencí do pracovního trhu, a to nejen na úrovni členských států, ale na evropské úrovni. Zatřetí, váš transformační program je programem minulosti. Krize volá po odvážnějších a dalekosáhlejších politikách, než jaké máte na mysli vy. Místo toho prioritou nové Komise číslo jedna musí být spuštění modernizované a ambiciózní evropské sociální agendy. Poslouchal jsem velmi pozorně, co jste dnes opět říkal v reakci na rozsudek v případu Laval v souvislosti se směrnicí o vysílání pracovníků. Dnes jste opět řekl, že cestou je prováděcí nařízení, aniž bychom se dotkli směrnice. To jednoduše nebude fungovat. Problém je v samotné směrnici, která stále dokola opakuje, že "členské státy 'mohou'...". Pokud prováděcí nařízení nenahradí nebo nepřekoná směrnici, problém z případu Laval zůstane. Promiňte nám také, pokud vás posuzujeme na základě vaší historie. Případ Laval se neudál včera. Co jste udělal v průběhu téměř dvou let od doby, kdy rozsudek v případě Laval vyslal nárazové vlny napříč odborovým hnutím? Poslední otázka: zavážete se dnes, že uděláte vše pro to, aby bylo příští kolegium Komise řádně vyvážené z hlediska pohlaví? (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, proč teď? Proč pan Barroso? To jsou dvě otázky, na něž musíme odpovědět. Otázka "Proč právě nyní?" byla zde již pokryta. Jsme uprostřed finanční a hospodářské krize a podmínky pro silný hospodářský růst a tvorbu dalších pracovních míst nebudou zavedeny přes noc. Potřebujeme efektivní Komisi a potřebujeme společnou, dlouhodobou evropskou strategii. Na tomto nemůžeme začít pracovat příští rok, musíme začít okamžitě. Proto také musíme hlasovat nyní. Proč pan Barroso? Těší mě jasné prohlášení předsedy Komise, kandidáta, týkající se sociálně tržního hospodářství, konkurence a vnitřního trhu. Jako liberálové také máme vysoká očekávání a vysoké požadavky. Očekáváme, že společná strategie bude vyvinuta společně s členskými státy. Ve střednědobém horizontu nebude stačit mít jen síť regulátorů monitorujících finanční trhy. Potřebujeme jednotný evropský finanční kontrolní orgán. Jak právě řekl Guy Verhofstadt, bude pro nás rozhodující střednědobý přezkum. Jako liberálové věříme, že vytvoření pozice komisaře pro základní práva je pozitivním krokem. Chceme, aby měl skutečné pravomoci. Pro každého, kdo neví, co to znamená: ochrana osobních údajů a zacházení s žadateli o azyl na vnějších hranicích Evropy jsou témata, která si zasluhují více pozornosti. Rád bych řekl pár slov k poznámkám, které zde dnes padly k politické situaci. Velmi mě mrzí, že většina sociálních demokratů nebude zítra pro vás hlasovat. Sociální demokraté se tak vyčleňují z proevropské aliance, kterou jsme chtěli vytvořit, zejména v otázkách evropských politik. Pan Schulz, pan Bisky a pan Cohn-Bendit organizují rudě/rudě/zelenou blokádu Evropy, nebo se o to alespoň snaží. Rozhodující faktor je tento: nemůžeme se bránit proti dohodě mezi evropskými konzervativci, ale je důležité, aby liberálové a křesťanští demokraté zachovali schopnost Evropy jednat. Pane předsedající, hovořím jménem členů Evropské svobodné aliance, členů Skupiny Zelených / ESA. Věříme v rovnost pro všechny lidi v Evropě. Podporujeme nezávislost národů a regionů Evropy, které v současné době nejsou členskými státy, ale chtějí se jimi stát, a vedeme kampaň za rovná práva mluvčích všech jazyků, ať jsou úředními jazyky Evropské unie nebo dalšími úředními jazyky a ať jimi v členském státě hovoří většina nebo menšina obyvatel. Pane Barroso, ve vašich hlavních směrech politiky a i dnes jste hovořil o potřebě vytvořit pocit spojení mezi Evropskou unií a jejími občany, ale toho nikdy nelze dosáhnout, dokud EU neuzná skutečné národy a lid a dokud subsidiarita nebude fungovat na všech úrovních a nejen mezi Evropskou unií a vládou členského státu. Pokud nám má Evropská unie účinně pomáhat v průběhu hospodářské krize, razit cestu v boji s klimatickými změnami, chránit veřejné služby, bránit lidská práva a přispívat k mezinárodnímu míru a odzbrojení, pak potřebuje vklad od nás všech, a to včetně Walesu, Skotska, Katalánska, Korsiky, Vlámska a mnoha dalších. Napříč Evropou dnes probíhají diskuse, konzultace a referenda a nemluvím zde o Lisabonu, ale o návrzích na ústavní změnu a větší autonomii v těchto zemích. Je mi líto, že jste ve svých hlavních směrech politik nepotvrdil, neuznal nebo se nezabýval tímto současným vývojem a nepředložil návrhy na větší zapojení zemí a regionů, které mají zákonodárné pravomoci při rozhodování na úrovni EU, což je něco, co my v ESA považujeme za důležité. Znovu bych vás požádala, abyste tak učinil. Pane předsedo, jedna z nejsžíravějších kritik Evropské unie se týká toho, že se EU více zabývá svými vnitřními systémy, než tím, aby ukázala své vedení v globálních záležitostech nebo jednala způsobem, který přidá hodnotu životům občanů. Nikde se tato tendence neprojevila více, než v nesmyslné diskusi, kterou jsme byli nuceni přetrpět a která se týkala toho, zda a kdy jmenovat předsedu Komise. Dnešní výročí pádu banky Lehman Brothers je příhodným připomenutím neblahého stavu evropského hospodářství, a zejména britského. Nezaměstnanost vzrůstá, kamkoliv se podíváme, a od důležitého celosvětového summitu o klimatických změnách nás dělí jen týdny. Za těchto okolností by bylo absurdní se snažit o odklad jmenování předsedy Komise po září. Četl jsem hlavní směry politik předsedy Barrosa s velkým zájmem. Upřímně vítám diskusi, kterou měla skupina ECR možnost vést. Zaprvé naší ústřední prioritou musí být opětovné nastartování hopsodářského růstu a vybudování dlouhodobé konkurenceschopnosti. V krátkodobém horizontu to znamená méně intervencí do hospodářství a vzdorování protekcionismu. Pak musíme zajistit návrat ke zdravým veřejným financím a pracovat na zajištění další liberalizace trhu, aby se obnovila důvěra obchodu a podniků a zajistilo se řádné investování do dovedností a lidského kapitálu, stejně jako do inovací a výzkumu. Komise musí sehrát životně důležitou úlohu při zajištění toho, aby orgány EU nepodkopaly hospodářskou obnovu uvalením zbytečné a přílišné zátěže na podniky. Práce, kterou v této oblasti vykonali předseda Barroso a komisař Verheugen, je značná. Řešení nadměrné regulace a podpora programu "lepší regulace" - ačkoliv já osobně bych, pane Barroso, upřednostňoval, aby se tomu říkalo "deregulace" - byla úspěchem minulé Komise. Je ale politováníhodné, že tento úspěch nebyl více uznán, a zároveň je nutná další práce. Potřebujeme zkušeného místopředsedu Komise, který by byl za tuto oblast odpovědný. Požaduji, pane předsedo Barosso, abyste takové jmenování učinil, pokud zítra budete zvolen předsedou. Co se týče tématu klimatických změn, je pravda, že EU v této oblasti prokázala vedoucí úlohu při mezinárodních vyjednáváních, a musí tomu tak být i nadále. Vítám důraz, který předseda Barroso klade na nutnost ukázat, jak boj s klimatickými změnami může pomoci při modernizaci našich hospodářství. Další oblastí, kterou chci zdůraznit, je závazek reorganizovat rozpočet EU celkovou reformou. Taková reforma je už dávno potřebná a měla by být povinným závazkem. Ačkoliv já osobně i má skupina silně podporujeme opětovné jmenování předsedy a vítáme některé z hlavních prvků, nesouhlasíme se vším, jak již řekl můj přítel Michał Kamiński. Velmi mě znepokojují plány Komise v oblasti přistěhovalectví a azylu a co se týče Velké Británie, je i nadále zásadní ponechání si národní kontroly nad našimi hranicemi. Jak předseda Barroso ví z našich diskusí, existují problémy s návrhy Komise v oblasti finančního dohledu. Je zde skutečné nebezpečí, že klíčové finanční podniky se ku prospěchu nikoho jiného, než našich konkurentů přestěhují mimo Evropskou unii. A nakonec v průběhu celé rozpravy zaznívaly odkazy na Lisabonskou smlouvu. Neskrývám skutečnost a omezuji se jen na opětovné zdůraznění toho, že v uplynulých třech nebo čtyřech letech Evropská unie fungovala i bez Lisabonské smlouvy perfektně. Není jediný důvod, proč by tomu tak nemohlo být i nadále. Nakonec ocituji odstavec z konce prohlášení předsedy Barrosa. Řekl: "EU funguje nejlépe, když se soustředí na své klíčové otázky. Chci soustředit naše omezené zdroje tam, kde můžeme mít největší účinek a kde můžeme přinést nejvíce přidané hodnoty." Jinými slovy si myslím, že to znamená, že Evropská unie může dělat méně, ale musí to dělat lépe. Předsedo Barroso, pokud by se tato slova stala vašimi hesly v příštích pěti letech, tvořila by vynikající základ pro růst, ale v každém případě si od nás zítra zasloužíte jednoznačné hlasování na vaši podporu. (FR) Pane předsedo, pane Barroso, orgány nedovolují, aby levice navrhla kandidáta. Litujeme této podmínky jediného kandidáta a politických dohod mezi pravokřídlými a sociálně demokratickými vládami, které toto umožnily. Tato podmínka popírá existenci v Evropě široce zastávaného názoru, který je naprosto v protikladu s liberálním modelem evropské integrace, kterou ztělesňujete. Toto je model, jež, aniž byste o něm řekl jediné slovo, vrhá evropskou myšlenku do hlubin nepřátelské neúčasti v evropských volbách, a co je pozoruhodné, zejména v nových členských státech. Jedná se o model, jež změnil sen o ochranné Evropě ve stroj na ničení našich sociálních práv a našich národních průmyslů a který nutí národy navzájem spolu soutěžit, aby se uživily. Stále více lidí říká: "Z Evropy nic dobrého nepřichází". Neviděl jste přicházet finanční katastrofu a ekologickou katastrofu, a to přes všechna varování, protože varování zde byla. Pomohl jste jim na svět - vy a ti ostatní - s tímto diktátem svobodné a čisté soutěže, která mrzačí naše společnosti a ničí jejich veřejného ducha a naše veřejné služby. Nyní měníte slova, ale nikoliv činy. Váš program ale může být shrnut do jedné věty - nevím, zda se francouzská slovní hříčka může přeložit - která zní: "Od nynějška to bude stejné jako předtím". Evropa ale potřebuje velkou změnu, aby mohla uzavřít jednu epochu, archaické a dávno minulé éry finančního kapitalismu a nejvyšší možné produktivity. Změna by proto mohla začít odmítnutím nadat vás předsednictvím. Proto vám naše delegace odmítne dát svůj hlas. (FI) Pane předsedo, předsedo Barroso, navštívil jste naši euroskeptickou skupinu a my si toho ceníme. Nastal čas otázky diskutovat a dostalo se vám několika nepříjemných otázek, mimo jiné i ode mě. Skutečnost, že je pouze jeden kandidát se mi ale nelíbí. Navíc pokud vás nyní nepřijmeme, bude to jako v Irsku, kdy pan Barroso po několika měsících opět dorazí a v jiné kravatě a pak bude každý opět hlasovat o tomtéž? Máte Komisi rád. Tento dokument jsem si přečetl velmi pozorně. Říkáte v něm, že je Komise nenahraditelná a že jen Komise má pravomoc předkládat návrhy, které berou zájmy všech našich občanů v úvahu a že pouze Komise má kompetence a nezávislost. Dámy a pánové, kde jsou národy Evropy? Kde jsou parlamenty Evropy a kde jsou evropští voliči? Neříkají snad, že se Evropská unie drží na nohou kvůli nim? Moc v to nevěřím. Pane Barroso, zastaňte se pracujících, zastaňte se zaměstnanců, protože unavená levice už to nadále není schopna dělat. Zastaňte se malých podnikatelů: nemáme nedostatek zaměstnanců, máme nedostatek zaměstnavatelů. Odvádějte dobrou práci zdola, aby lidé byli schopni zaměstnávat druhé, a takto se bude moci Evropa posunout vpřed. A konečně, předsedo Barroso, žádné daně EU, děkujeme; daní už máme dost. (Potlesk) (ES) Pane předsedo, rád bych své poznámky směřoval na pana Barrosa. Pane Barroso, po dlouhou dobu jsem vám naslouchal s velkým zájmem a také velkým respektem, vlastně již od dob, kdy jste byl politikem v zemi, která je nám a našim srdcím velmi blízká, tedy konkrétně v Portugalsku. Nyní jste mě ale naprosto překvapil. Jsou pro to dva důvody: zaprvé jste ukázal pohrdání vůči skupině, k níž patřím - skupině nezařazených poslanců - tím, že jste nám neposkytl ani minutu svého času na vysvětlení vašich politických návrhů. Zatupujeme mnoho evropských občanů a vy jste projevil pohrdání vůči všem našim voličům. Zadruhé, váš politický plán je slabý a vaše politické návrhy v dokumentu "Hlavní politické směry pro příští Komisi" jsou slabé. Tyto návrhy dokonce ani nezahrnují to, co jste vy sám obhajoval v průběhu volebního období jako předseda Komise. Jsem překvapen, že témata jako energetika, která byla v průběhu vašeho období ve funkci dobře řešena, jsou nyní, kdy nabízíte vaše návrhy pro příští ... (Předsedaí řečníka přerušil) (PT) Pane předsedo, paní Malmströmová, předsedo Barroso, začnu svým blahopřáním. Nejdříve vám blahopřeji k vašim pěti rokům v čele Komise, během nichž jste prokázal při jednání s členskými státy sílu, stejně jako v případě klimatických změn a v otázkách energetiky, a schopnost vytvářet kompromisy a shodu jako například ve finančních vyhlídkách, a to bez ohledu na přidané obtíže, které vzešly z rozšíření, institucionální krize a mezinárodní finanční krize. Zadruhé, blahopřeji vám k hlavním politickým směrům příští Komise, které jste tomuto Parlamentu představil. Bohužel, pane předsedo Barroso, v demokracii se nemůžete každému zavděčit. Někteří lidé vás nemají rádi, protože jste příliš proevropský, a jiní z důvodu ideologických předsudků. Jiní vás porovnávají s minulostí, ale zapomínají, že dnes máme 27 členských států, jejichž zájmy musejí být uspokojeny, nikoliv jen 12, a že naštěstí tento Parlament má větší pravomoci a meziinstitucionální spolupráce je náročnější. Jiní chtějí rozhodnutí odložit. Jeho odložení by ale vytvořilo vzduchoprázdno a oslabilo by jak Komisi, tak Evropu. Svět na nás nečeká. Právě včera prezident Brazílie učinil prohlášení, ve kterém které odhodil skupinu G8 do odpadkového koše dějin a podpořil skupinu G20. Svět nestojí, zatímco se Evropa dává do pořádku a volí své představitele. Odložit rozhodnutí by znamenalo přijmout to, že je Evropa v globalizovanějším světě bezvýznamná. Jsem přirozeně hrdý na to, že Evropské komisi předsedá Portugalec, ale má podpora není jen výrazem národní solidarity. Představuje mé uznání práce, kterou jste vykonal a můj souhlas s vašimi prioritami, s nimiž se ztotožňuji: hospodářský růst; investice do inovací, vzdělávání a boje s nezaměstnaností; důraz na důležitost hospodářské a sociální soudržnosti; investice do životního prostředí a boje proti klimatickým změnám; větší bezpečnost bez omezení svobod; a posílení občanství a zapojování občanů. Vítám to, co jste nám zrovna navrhl ohledně vzájemné spolupráce, sblížení tohoto Parlamentu a vaší Komise v zájmu společné Evropy. Je na čase, aby tento Parlament dal hlavám států různých politických seskupení důvod k vašemu jednomyslnému opakovanému jmenování do čela Komise. Hodně štěstí, předsedo Barroso a hodně úspěchu ve vaší práci. (DE) Pane předsedo, pane Barroso, svou volební kampaň jsem vedl jako přední sociálně demokratický kandidát v Rakousku za silnou evropskou regulaci finančních trhů, změnu ve směrnici o vysílání pracovníků, ochranu veřejných služeb a posuzování sociálních dopadů právních předpisů. Vzhledem k tomu, že ničeho z toho nebylo dosaženo předchozí Komisí, jejíž hlavou jste byl, pracuji s předpokladem, že potřebujeme novou Komisi a nového předsedu Komise. Teš říkáte, že uděláte vše, o co jsem žádal. Jak máme najednou začít věřit tomu, co říkáte? Můj kolega, Stephen Hughes, již zmínil skutečnost, že první Barrosova Komise neuspěla ve většině toho, co slíbila. V několika příštích týdnech budete mít čas dokázat, že to opravdu berete vážně. V tomto případě brát vážně znamená mít podporu lidí, kteří chtějí tato opatření zavést. Již bylo řečeno, že zítra získáte podporu mnoha lidí, kteří nemají s těmito základními cíli nic společného. Získáte značnou podporu od těch poslanců Parlamentu, kteří zabránili tomu, aby bylo těchto cílů dosaženo, nebo kteří tyto cíle odmítli, například v případě směrnice o vysílání pracovníků a opatření na podporu veřejných služeb, a těch, kdo byli velmi pro privatizaci. Tito poslanci vás zítra podpoří. Musíte dokázat, že v Komisi umíte zformovat novou většinu, která opravdu chce těchto cílů dosáhnout. V odpovědi panu Lambsdorffovi, který říká, že toto může být jen německou volební kampaní a že sociální demokraté opouštějí evropskou cestu, bych rád řekl, že to nejsou sociální demokraté, ale vy, kdo vstupuje do spojenectví s pravými Antievropany, a to je problém. Mnozí z nás by byli připraveni vás podpořit, pokud by Komise měla jasný postoj k sociální dimenzi. Registrujeme sliby, které jste dnes učinil, ale očekáváme také rozhodnutí, které dá najevo, že záležitosti, o kterých jsem dnes mluvil, budou v politice příští Komise brány vážně. (FR) Pane předsedající, pane Barroso, ve sněmovně jsou poslanci Evropského parlamentu, včetně mě, kteří ve vás při zítřejším hlasování svou důvěru nevloží. Ráda bych zde uvedla důvody pro toto rozhodnutí a také bych ráda vyjádřila naše obavy, protože jsem přesvědčena, že si zaslouží, abyste je slyšeli. Domníváme se, že je Komise v současné době méně silná než před pěti lety. Jsme také přesvědčeni, že se příliš často záměrně rozhodla ustoupit Radě, aby nikoho nerozladila. Také se domníváme, že nebyla schopna využít pravomocí delegované jí Smlouvami, konkrétně práva na iniciativu, které by v době krize mělo být ve skutečnosti povinností. A konečně jsme přesvědčeni, že Komise již není tím místem, kde je vytvářen evropský obecný zájem tak, aby ho každý a všude slyšel, a že nic z toho není pro Evropu dobré. Tato Evropa potřebuje vizi, potřebuje síly k tomu, aby myslela a vytvářela nový rozvojový model, a potřebuje nová řešení hospodářských záležitostí: jak můžeme dosáhnout větší průmyslové a rozpočtové integrace; jak můžeme stanovovat dlouhodobé priority na úkor krátkodobých; jak můžeme například zajistit, aby zde banky byly především pro podporu podniků, domácností a evropských investorů v oblasti regulace; jak můžeme ustanovit evropského regulátora, který může diskutovat sociální otázky na stejné úrovni s jeho nebo jejím americkým protějškem; jak můžeme provádět smlouvu o zaměstnanosti; jak můžeme zajistit více harmonizace směrem nahoru v měnové oblasti; jak můžeme použít a projevit solidaritu; jak můžeme dosáhnout, možná v budoucnu, dalšího rozšíření eurozóny, včetně oblasti udržitelného rozvoje; a jak můžeme dosáhnout toho, že změna bude fungovat nejen v Evropě, ale také v rozvojových zemích? Zde jsou, pane Barroso, některé otázky, které vás čekají. Proto věřím, že potřebujeme Komisi, která umí obnovit evropský obecný zájem a jeho vizi, prostě obnovit smysl myšlenky Evropy. Na tomto základě bychom měli posuzovat vaše příští činy. Děkuji vám za pozornost. (DE) Pane předsedající, hloubka krize v Evropě byla způsobena nejen neetickým chováním na finančních trzích, pane Barroso. Další příčiny zahrnují rostoucí sociální nerovnosti, nebezpečnou makroekonomickou nerovnováhu mezi členskými státy, což vedlo k nedostatku solidarity a závislosti Evropy na rostoucích cenách zdrojů. Občané Evropy si zaslouží Komisi, která opakovaně dává tyto hlubší příčiny zpátky na program místo toho, aby z nich dělala tabu, aby dělala opak, a místo toho, aby přenášela odpovědnost na členské státy. Potřebujeme v Evropě řádně koordinované ekonomické a fiskální politiky. V Evropě potřebujeme v oblasti daní spolupráci, která skoncuje s daňovým dumpingem. Pouze pak bude možné zastavit šíření sociálních rozkolů a financovat potřebné investice šetrné k životnímu prostředí. Potřebujeme politiku, která důsledně podporuje zelené technologie a životní styl, aby došlo k rychlému snížení závislosti EU na neobnovitelných zdrojích. To bude představovat zelenou ekologickou revoluci. Žádnou z těchto věcí nemohu ve vašem programunalézt, pane Barroso, a z toho důvodu pro vás nemohu hlasovat. (LV) Děkuji, pane předsedající, pane Barroso, již léta některé z menších členských států udržovaly fixní směnný kurz národních měn vůči euru, a to ještě předtím, než vstoupily do Evropské unie. To finančnímu sektoru Evropské unie umožnilo ziskově do těchto zemí investovat. Udržení tohoto fixního směnného kurzu v době krize má ale v těchto zemích za následek sociálně dramatické znehodnocení příjmů obyvatelstva a spekulativní útoky na rezervy cizích měn v centrálních bankách těchto zemí. To přichází jak jejich občany, tak Evropskou komisi jako věřitele, draho. Rychlejší zavedení eura v těchto zemích by snížilo náklady a vytvořilo stabilitu. Proto, pane Barroso, bych rád viděl, že podporujete uplatňování maastrichtských kritérií adekvátně ke krizové době a se stejnou horlivostí, jako bráníte Lisabonskou smlouvu. Děkuji vám. Pane předsedající, jsem proti nominaci pana Barrosa na předsedu Komise. Pan Barroso využívá Evropskou komisi k zasahování do demokratických práv Irů na svobodné rozhodování o přijetí či odmítnutí Lisabonské smlouvy v referendu ze dne 2. října. V těchto dnech poslala jeho Komise s velkým cynismem zaměstnance Komise do škol po celém Irsku, aby podle všeho hovořili o tom, jak je Komise Evropské unie dobrá - což ve skutečnosti představuje signál jejich rodičům, že by měli dát Lisabonu své "ano". Navíc se vyšší úředník Komise otevřeně zúčastnil veřejných shromáždění organizací, které vedly kampaň za Lisabonskou smlouvu. Podobně jako Caesar Augustus, vysílá pan Barroso své posly, aby Irům řekli, co by měli udělat. Do demokratické diskuse se pustíme s kýmkoliv, ale když státní úředníci zasahují na jedné straně této diskuse, jedná se o hrubé zneužití peněz daňových poplatníků,. (GA) Politiky pana Barrosa vůbec nejsou ku prospěchu evropské pracovní síly a Lisabonská smlouva není ku prospěchu evropské pracovní síly, ale spíš podporuje militarizaci a privatizaci a z tohoto důvodu od nynějška nepřijímáme pana Barrosa jako předsedu. Pane předsedající, předseda Barroso hájí ambiciózní Evropu. Evropská unie toho určitě dosáhla: 27 států během 50 let a Lisabonská smlouva - pokud bude ratifikována Irskem - bude znamenat smrt jejich národní suverenity a spuštění převzetí Evropskou unií. My v UKIP ale odmítáme plán pana Barrosa na evropskou integraci, protože víme, že existence jednotlivých členských států není bezvýznamná. Národní suverenita je podložím našich hodnot a úhelným kamenem demokracie Spojeného království. V Evropské unii jsou lidská práva - ať již individuální nebo kolektivní - na druhém místě za solidaritou vůči Evropanům. Tyto dvě věci jsou přímo neslučitelné, ale předseda Barroso je dává společně do středu své vize Evropské unie v příštích pěti letech, tedy se solidaritou jako úhelným kamenem evropské společnosti. My v UKIP dáváme přednost suverenitě před solidaritou. Když občané členských států vyjádří názory v národních referendech, výsledky by měly být konečné a měly by respektovat jejich právo na vlastní názor, ale verze občanských práv podle Evropské unie znamená nechat je hlasovat znovu a znovu v národních referendech, dokud neustoupí tlaku a neřeknou své "ano". Takto bylo dosaženo Maastrichtské smlouvy a Smlouvy z Nice a nyní EU následuje stejnou taktiku a nutí Irsko znovu hlasovat o Lisabonské smlouvě, když ji již jednou zamítlo, stejně jako Francie a Nizozemsko. Co je to za práva, když jsou zamítnuta ve jménu solidarity? UKIP staví suverenitu a občanská práva nad solidaritu. Odmítáme Lisabonskou smlouvu a její vizi předsedy Barrosa. (DE) Pane předsedající, potřebujeme revoluci v demokracii. Pane Barroso, představte si, že jdete to voleb v Evropě, jen vy a žádný další kandidát Jaké procento hlasů byste dostal? Co by občané udělali? Pravděpodobně by vás dnes vyslechli a viděli by, že slibujete všechno všem. Také by doufejme zjistili, co jste udělal před pěti lety. To bylo v době, kdy jste většině lidí hodně slíbil. Šlo by o to porovnat, co jste slíbil tehdy a co slibujete nyní s tím, co lze očekávat. Jsem přesvědčen, že velmi, velmi málo. Představujete starou Evropu, zfušovanou Evropu, příspění k finanční krizi jako výsledek selhání na straně Komise, nedostatek odpovědnosti vůči klimatickým otázkám a tak dále. Byl bych na straně většiny evropských občanů, protože jsem přesvědčen, že byste nedostal víc než 10 nebo 12 nebo 15 % hlasů. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, předem bych rád řekl, že němečtí konzervativní (CDU/CSU) poslanci Parlamentu vás, pane Barroso, podpoří ve vaší kandidatuře na druhé funkční období. Máme ale od vás a samozřejmě i příští Komise v průběhu druhého funkčního období zvláštní očekávání. Chci, aby toto bylo zřejmé. Naše požadavky jsou zaměřené na budoucnost, ale samozřejmě máme za sebou pětiletou zkušenost, a proto bych rád stručně zdůraznil změny, kterých bychom chtěli dosáhnout. Podle našeho názoru uplynulých pět let přineslo světlé i stinné momenty. Stinnými momenty jsou nedostatek regulace finančních trhů, protože Komise postrádala odvahu přijmout nezbytná opatření proti jednotlivým členským státům, které blokovaly růst, patrný růst pravomocí Rady, autonomie komisařů, kteří přehlížejí myšlenku subsidiarity. Poskytneme vašemu programu a hlavním směrům podporu, protože věříme, že představují správný přístup. Chceme zajistit, že některých věcí, které jsou pro nás důležité, dosáhneme a jsem si jist, že to vezmete v úvahu. Zaprvé, model sociálně tržního hospodářství musí být základem naší společné politiky v Evropě, jinými slovy svoboda a odpovědnost a nejen svoboda, kterou lze nalézt na finančních trzích. Konkurenceschopnost Evropy a jistota pracovních míst musí být porovnána s ochranou životního prostředí a klimatu. Byl jsem poněkud překvapen, že tento obecný postoj potenciálně vystavujete nebezpečí tím, že jmenujete zvláštního komisaře pro otázky klimatu. Potřebujeme v Evropě průmyslovou základnu a problémy světa, jako je hlad, chudoba a nemoci, mohou být vyřešeny pouze, pokud je Evropa silnou hospodářskou velmocí se základnou tohoto druhu. Občané musí poskytnout Evropě svou podporu. Nadměrná regulace významně snižuje motivaci lidí a odcizuje je konceptu Evropy, což je důvod, proč chceme nezávislé posouzení dopadu právních předpisů. Začtvrté a nakonec chceme od základů novou verzi meziinstitucionálních dohod. Za těchto podmínek bude pětileté funkční období pozitivním. Pane předsedající, člověk nemůže požadovat, aby politik lidové strany byl socialistou, ani nemůže žádat, aby socialista hlasoval pro politika lidové strany. Bylo by to takto jednoduché, kdyby to nebylo daleko složitější. Proč se ale cítíme rozpačitě a rozPOLCENĚ, když máme podpořit vaši kandidaturu? Buďme upřímní. Seznam zklamání a selhání v průběhu funkčního období této Komise je příliš dlouhý, stejně jako seznam nesplněných slibů a iniciativ. V důsledku toho naši evropští občané ztratili nejen důvěru v evropské orgány, ale také své naděje a vášeň. Abychom byli zcela spravedliví, musíme připustit, že za to vše nemůžete nést odpovědnost sám. Hlavní odpovědnost by měla ležet na národních politických vedoucích představitelích, kteří vždy přičítali úspěchy vlastnímu národu a neúspěchy Evropě a kteří většinou upřednostňovali národní sobectví před evropskou solidaritou. Mnoho z vašich komisařů, včetně socialistů, a i národních představitelů, je také odpovědných za nedostatek vize, odvahy, kompetence a vůle. Proto dnes nestojíme tváří v tvář jen vám, ale těm, kdo vás nominovali jako jediného kandidáta na jeden z nejdůležitějších evropských postů. Samozřejmě tak neučinili z respektu k vašim kvalitám a silným stránkám, ale pro to, co považují za vaše slabiny. Ne proto, že by věřili, že budete pracovat pro dosažení ještě užší unie se silnou sociální přitažlivostí, ale protože si myslí, že je budete před každou iniciativou Evropské komise jednotlivě žádat o národní požehnání. Je paradoxní, že Evropský parlament jako orgán Společenství, dnes spíše než aby upevnil svým většinovým "ano" demokratickou legitimitu příštího předsedy orgánu Společenství, tedy Komise, prostřednictvím tohoto kandidáta kriticky rozebírá mezivládní orgán, tedy Radu. Proto bude na konci celého procesu našeho hlasování o kolegiu důležité to, zda dokážete, že jste jedním z nás, a ne jedním z nich. Pane předsedající, předsedovi Barrosovi bychom měli blahopřát k jeho horlivé podpoře programu změny smlouvy v průběhu jeho předchozího funkčního období. Myslím, že by se mu také mělo poděkovat za zveřejnění dobrého programu stability a za nezbytné návrhy na zlepšení v obtížných sektorech politik, na nichž se všichni shodneme. Musím ale říci, že vzhledem k propadu HDP a zvyšování našich výdajů stojíme v období do roku 2014 tváří v tvář výhledu na čerstvou rozpočtovou krizi a v té době věřím, že předseda Barroso bude pevně na straně Parlamentu a bude proti stanovisku, o kterém předpokládáme, že bude stanoviskem národních pokladen jednotlivých států. Skutečností je, že Unie potřebuje větší rozpočet a rozpočtovou politiku navrženou tak, aby podpořila hospodářské ozdravení. Národní výdaje by měly být přesunuty do evropského rozpočtu tam, kde je jasná efektivita nákladů, úspory z rozsahu a přidaná hodnota a kde selhání trhu vyžaduje silnější evropské politiky na jejich nápravu. Musíme rozpočet zajistit prostřednictvím nezávislého a progresivnějšího a transparentnějšího systému. (DE) Pane předsedající, nenarážím samozřejmě na předchozího řečníka, ale chtěl bych vás požádat, abyste byl při přerušování řečníků, kteří přesáhnou řečnickou dobu, spravedlivý. Některé poslance dramaticky přerušíte a jiné necháte vymezenou dobu překračovat velmi dlouho. To je nepřijatelné. Pane předsedající, chci vysvětlit, že Irsko nemusí hlasovat znovu, protože to někdo řekl: Irové hlasují znovu proto, že se tak sami rozhodli, a učiní vlastní rozhodnutí. Zadruhé, nynější hlasování je odlišné od toho minulého. Máme záruky, které Irům věci ujasňují, a máme také záruku, že si můžeme ponechat našeho komisaře. (Předsedající řečníka přerušil) Pane Kelly, je mi líto, toto je nový postup, musíme ho ale správně uplatňovat. Vztahuje se pouze na otázky na předchozího řečníka, nikoliv na prohlášení. Omlouvám se, že vás přerušuji. kandidát na předsedu Komise. - Pane předsedající, začnu otázkami jednotlivých politik a pak politikou, pokud budu mít čas. Co se týče otázek pana Hughese, myslím, že je důležité vysvětlit záležitosti, které jsou velmi důležité pro vaši skupinu a pro mě i pro náš závazek vůči sociálně tržnímu hospodářství. Co se týče vysílání pracovníků, můj závazek k nařízení se hodlá zaměřit na řešení problému, který jste vyzdvihl, pane Hughesi. Záležitosti kolem provádění a výkladu, které způsobily nejistotu, jsou problémem. Připomínám, že nařízení je přímo použitelné a bude vyžadovat méně času než celková revize směrnice. V každém případě, to jsem již řekl, pokud to bude nutné, můžeme se k revizi směrnice přistoupit. Co se týče případu Laval, komisař Špidla, člen vaší socialistické rodiny, ve shodě se mnou důkladně hledal praktická řešení. Musíte si být vědom toho, že problémy, které jste přednesl, se nevyskytují ve všech členských státech. Různorodost pracovního práva v členských státech znamená, že se situace podobná případu Laval může objevit v některých členských státech, ne však v jiných. Ze všech poslanců byste právě vy měl vědět, že se členské státy, sociální partneři a odbory svého acquis v oblasti pracovního práva drží. Museli jsme vyhodnotit situaci, abychom se ujistili, že náprava nezpůsobí větší problém, než je ten, který má řešit. Pan Špidla provedl analýzu, a proto mohu nyní navrhnout řešení a snažit se v tomto Parlamentu o širokou shodu. Pokud jde o veřejné služby, pan Hughes se ptal, proč Komise ještě nenavrhla rámcovou směrnici. Zdůraznil bych, že moje Komise odvedla velmi důležitou právní práci při vyjasnění použití předpisů pro poskytování státní podpory veřejným službám. To bylo před pěti lety důležité téma a pravdou je, že tato vysvětlení uklidnila vášně kolem letité diskuse o veřejných službách na vnitřním trhu. Neřekl jsem, že už neexistují žádné další problémy. Naopak je připouštím. Jsem odhodlán celkově vyhodnotit situaci, a bude-li to nutné, nebudu váhat jít ještě dále. Při diskusích s vaší skupinou jsem učinil upřímnou a čestnou nabídku a těším se, že na tomto budeme společně pracovat, a to i na odpovídajících právních nástrojích. Teď k otázce rovnováhy z hlediska pohlaví. Jsem tomuto tématu oddán a má Komise má rekordní počet žen. Říkám vám upřímně, že s některými členskými státy probíhal tvrdý boj o to, aby vyslaly do Komise schopné ženy, protože ženy poslat nechtěly. Jak víte, iniciativa v tomto směru vychází od členských států. Mám v úmyslu se o to opět maximálně zasadit. Vzpomínám si, že první Delorsova komise neměla žádné ženy a ta druhá měla jen jednu. Mezi členy mé Komise bylo najednou devět žen, což, jak si myslím, je velmi důležité. Jmenoval jsem úplně první ženu do funkce generální tajemnice - což je v Komisi nejdůležitější úřednická pozice - jsem tomuto tématu velmi oddán a potřebuji v tomto směru vaši podporu. Prosím ale znovu, abyste také pracovali se svými členskými státy, aby se k této rutině neuchylovaly, protože po 50 let nebyly některé členské státy schopné do Komise navrhnout ani jednu ženu. Co se týče sociálních záležitostí, řekněme si to na rovinu. Pokud chcete napadat karikaturu pana Barrosa, poslužte si, ale dobře víte, že jsem často předkládal návrhy, které byly Radou odmítnuty - mimochodem i některými vládami z vaší skupiny. Buďme upřímní. Na posledním zasedání Evropské rady jsem navrhl, aby se od států, které nemají tu možnost, nevyžadovalo spolufinancování Sociálního fondu, zejména pak od nových členských států, které mají problémy. Já ten návrh předložil. Různými vládami byl odmítnut, včetně některých, jejichž vedení nebo ministr financí je z vaší strany. Takže naprosto nesouhlasím. Není intelektuálně upřímné Komisi stále napadat. Míjíte cíl. Je to pro vás snazší, ale skutečnost je taková, že se velmi snažíme. Po tomto zasedání Rady jsem předložil návrh - jejž nyní Rada posuzuje - pozastavit pravidla pro spolufinancování Sociálního fondu pro ty země, které mají problémy. Jsem oddaný sociální soudržnosti. Jak bych jí mohl nebýt oddaný, když pocházím ze země, jako je Portugalsko, které má z Evropské unie takový prospěch? Jsem oddaný sociální a hospodářské soudržnosti, a proto věřím, že karikatura, kterou se někteří snaží zobrazovat, poškozuje Evropu. Souhlasím s tím, co dříve řekl pan Lambsdorff. Upřednostnil bych podporu hlavních proevropských politických skupin, ale některé se z toho vylučují. Je to vaše volba, ne moje. Rád bych dosáhl co největší shody a nikoho nevyloučil. Buďme upřímní: v dějinách evropské integrace to nebyla jen Evropská lidová strana, socialisté, liberálové, kdo k ní velmi přispěli. Od konzervativce, lorda Cockfielda, po komunistu jako Altiero Spinelli, po hnutí Zelených, k evropské integraci přispěli mnozí. Po volbách a při různorodosti názorů je důležité, abychom pro Evropu pracovali společně. Potřebujeme silnou Evropu, ale je tu rozpor. Na jedné straně říkáte, že potřebujete silnou Komisi, chcete, abych se postavil některým členským státům, které se chovají příliš národně, ale zároveň říkáte: "Nebudeme pro vás hlasovat. Hodláme váš vliv zmenšit. Před členskými státy vás hodláme oslabit". Zde je tedy rozpor, řekněme si to upřímně. Pokud chcete silnou Komisi, která má všechna práva a iniciativu bránit evropské zájmy, poskytněte mi alespoň výhodu pochybností. Žijeme v obtížných dobách a já vám učinil upřímnou nabídku, čestnou a plně transparentní nabídku všem poslancům Parlamentu. Nemůžete říci, že říkám různé věci různým skupinám, protože všem vám předkládám ten samý program. Dnes jsem přidal nějaké doplňky a vyjasnění, ale je to ten samý program. Samozřejmě je kompromisní, ale Evropa funguje jako kompromis. Evropa nemůže fungovat na základě fanatismu nebo dogmatismu. Děkuji Evropské lidové straně za podporu, kterou mi poskytla. Jsem opravdu vděčný za vaši podporu, ale Evropská lidová strana byla první, která řekla, že toto nechtějí, protože jsou sami. Žádná strana sama o sobě nemá většinu, takže musíme v Evropě budovat konsensus. Budování konsensu v Evropě je nesmírně důležité. Samozřejmě si zachováváme názorové rozdíly a udržujeme politickou diskusi, ale usilujeme o silnější Evropu. Jsem tomuto oddaný. A vy? To je má otázka. Pane předsedající, pan Barroso neodpověděl na mou otázku týkající se zasahování Komise do demokratického procesu v Irsku ohledně Lisabonské smlouvy ... (Předsedající řečníka přerušil) (FR) Pane předsedající, pane Barroso, mám problém, což znamená, že zítra pro vás nehodlám hlasovat, ale vy víte o co jde, protože moje skupina to dobře vysvětlila. Jedná se o politickou záležitost. Nemáte projekt na environmentální a sociální transformaci Evropy. Jenže jsem přesvědčena, že to je to, co se musí dnes udělat. Jak to ale pan Daul elegantně vyjádřil, volby vyhrála pravice, proto jste i vy napravo. Situace je jasná. Ráda bych předsedu Komise respektovala, ale mám s tím problém: když vás vidím, nevyhnutelně myslím - a ujišťuji vás, že je to pravda - na vaši odpovědnost za tajné lety CIA. Mezi lety 2002 a 2006 bylo do Guantánama přesunuto přes portugalský vzdušný prostor 728 osob. V letech 2002 a 2004 jste byl ministrem. Proto vám nejsem schopna věřit, pane Barroso, když pronášíte proslovy o Evropě, která je obráncem lidských práv. Co od vás očekávám - v co doufám, protože bych vás ráda v budoucnu jako předsedu Komise respektovala - nejsou vaše paměti za jakoukoliv dobu, ale to, že uznáte svou odpovědnost za tento závažný čin, který vrhá stín na evropské hodnoty. Pane předsedající, existuje pořekadlo, že když nejste u stolu, jste na jídelním lístku. Příští desetiletí rozhodne, kde se bude nacházet Evropa. Současná vedoucí generace v západní Evropě prožívá dovolenou od dějin. Vyrostli jsme v míru. Vyrostli jsme v sociálním státě. Udělali jsme dluhy a předali je našim dětem. Ale dějiny nám klepou na dveře. V nadcházejících letech budeme mít stagnující hospodářství; čelíme narůstajícímu přistěhovalectví a živíme stárnoucí populaci. Bohužel Evropa nemá kultura úspěchu. Evropským snem je co nejdříve odejít na penzi na Francouzskou riviéru. Pokud nebudeme inovovat a nerozvineme podnikatelskou kulturu, jak jste načrtl, Evropa bude na jídelním lístku. Spoléhám na vaše vůdcovství. Mohu vám dát jednu radu: udržujte Evropu zaměřenou na její hlavní úkol. Pokud v tom selžete, selžete ve všem. Zůstaňte otevřený a nenavrhuje evropskou daň, protože to vyprovokuje rolnickou revoluci proti Evropě. Nikdy jsem neviděl demonstraci za evropskou daň. Je to prostě příliš vzdálený most a přiživíte jen hněv veřejnosti. Počítám s vaším smyslem pro realitu a tím, že budete chtít dostat Evropu ke stolu, a ne na jídelní lístek, a přeji vám hodně štěstí do vašeho druhého funkčního období. (DE) Pane předsedající, víme, že pan Barroso představuje posunující se kompromis mezi těmi, kdo jsou v Evropě u moci. Také víme, že je nejnižším společným jmenovatelem mezi vládami členských států. Také víme, že pan Barroso může každému něco nabídnout: náznak maoismu pro levicové poslance, trochu konzervatizmu pro členy křesťansko sociální strany, povrchní znalost neoliberalismu plus zelený a socialistický přístup. Pan Barroso bude samozřejmě postaven jako kandidát bez opozice, bez alternativy. Z tohoto důvodu má nyní několik perných dnů a musí 'vyslechnout nepříjemné poznámky od sjednocené levice a od dalších kritiků. Vyplatí se to ovšem, protože víme, že po těchto perných dnech bude pan Barroso pravděpodobně zase předsedou Komise a že opět dojde k nesnadnému kompromisu mezi velkými a mocnými skupinami v této sněmovně, ale také mezi vládami v Radě, a že pan Barroso, který ztělesnil chyby evropské integrace posledních pěti let, bude nejspíš v tomto pokračovat po dobu dalších pěti let. Když dojde na věc, máme všichni velmi malý vliv. Pane předsedající, dovolte mi začít tím, že řeknu, že podporujeme evropské úsilí pan předsedy Barrosa a jeho program, a říkám to jménem 28 polských poslanců Evropského parlamentu, možná i více. V programu je ale jedna věc, která je zvláště blízká našim srdcím, a tou je energetická bezpečnost. Víte, předsedo Barroso, že tato sněmovna je s tímto tématem velmi spoutaná. Musíme se vrátit a přehodnotit jak pokrok, tak nedostatky v tomto procesu, a stanovit priority pro nadcházející měsíce a roky. Současná situace není uspokojivá, ale poněkud šedivá, protože bez ohledu na všechna prohlášení a zřejmou dobrou vůli není pokrok dosažený co do energetické infrastruktury a krizových mechanismů ani zdaleka dostatečný. Přijatá opatření nenaplňují všechna očekávání a nejsou dostatečná. Samozřejmě vítáme krátkodobá opatření stanovená Komisí a předsednictvím, ale očekáváme dlouhodobou vizi a odhodlání předsedy Komise, a pokud to bude nezbytné, i to, že předseda Komise bude čelit nebo napadat netečnost nebo egoismus členských států. Potřebujeme od vás silnou Komisi a silné vedení, protože potřebujeme, aby Komise jednala jménem celé Unie a v zájmu občanů Unie. Dovolte mi zdůraznit, že také vedení by mělo být založeno na dohodě, kterou musíte vést a budovat v Parlamentu a Komisi, stejně jako v členských státech. Jak víte, tato myšlenka padla zde v Parlamentu před třemi lety, ale máme ještě před sebou dlouhou cestu a stále si ještě musíme počkat, než se tento sen uskuteční. Doufám, předsedo Barroso, že do konce tohoto volebního období tento zázrak uskutečníte a že k tomu dostanete příležitost. S tímto očekáváním vaši kandidaturu podporujeme a držíme vám palce pro vaše předsednictví. (SV) Pane předsedající, pane Barroso, ve svém úvodu jste řekl, že Evropa a svět utrpěl krizi hodnot. Proč nepoužíváte jednoduchý jazyk? Čím jsme utrpěli je, samozřejmě, krize radikálního tržního myšlení, kdy vy a vaše skupina patří mezi jeho přední obránce. Svým voličům jsem slíbila, že pro vás nebudu hlasovat - stejně jako další sociální demokraté - pokud nezaručíte, že směrnice o vysílání pracovníků bude pozměněna tak, aby posílila práva pracovníků. Nyní slyším, jak se snažíte, aby váš projev vyzněl, jako byste požadavek splnil. Říkáte ale, že tento požadavek na změnu směrnice nebude naplněn pozměňovacím návrhem, ale prostřednictvím nového nařízení, o němž víme, že bude naprosto neadekvátní. Zároveň slyším, že malujete chybný obraz následků těchto pozměňovacích návrhů ke směrnici o vysílání pracovníků. Již se vás na to dříve ptali a pokaždé jste se odpovědi vyhnul. Znovu se vás zeptám: podniknete kroky k pozměnění směrnice o vysílání pracovníků tak, aby evropští pracovníci dostali napříč Evropskou unií rovný plat za stejnou práci namísto toho, abychom zažívali dumping v odměňování, kterým v současnosti v Evropě trpíme? (SV) Pane předsedající, Evropa je dnes kontinentem definovaný mírem a demokracií. Nebylo tomu tak před 70 lety, kdy byla Evropa ve válce. Nebylo tomu tak ani před 20 lety, kdy byla Evropa rozdělena na Východ a Západ. Naše generace má odpovědnost za správu našeho kontinentu a zachování a posílení otevřené a demokratické Evropy. Pane Barroso, vy máte obzvláštní odpovědnost. Evropa potřebuje jasné vedení a Evropskou unii, která je jak viditelná a zde pro Evropany v těžkých časech stejně jako v těch dobrých. Potřebujeme vedení, které naslouchá. Musíte v tomto ohledu udělat víc. Rád bych viděl více odhodlání, jaké jste prokázal dnes, rád bych viděl více José Manuela Barrosa, které jsme viděli dnes. Zítra dostanete podporu Liberální strany Švédska - strany Cecilie Malmströmové, ne proto, že bychom s vámi souhlasili ve všem, ale protože jsme přesvědčeni, že můžete udělat víc, než co jste nám doposud předvedl. Zde je několik hlavních principů pokračování vaší práce. Protekcionismus je ohavnost - dokonce i pro dřívějšího maoistu. Síla Evropské unie leží v jejích otevřených hranicích a svobodném obchodu. Lidská práva se vztahují na každého, ať je kdekoliv. V tomto směru musíte udělat víc. Hospodářská krize volá po novém globálním pořádku, s vyrovnanými předpisy, které nám umožňují zabývat se klimatickou krizí. Osvoboďte evropské zemědělce a dejte spotřebitelům a trhu šanci. Evropská unie nepotřebuje další institucionální boje o moc. Před takovým osudem nás chraňte! Evropa již měla dost zkrachovaných existencí. Pane Barroso, doufejme, že zítra budete mít příležitost sestavit novou Komisi. Doufám, že pak zařídíte, aby byl v nové Komisi stejný počet žen i mužů. (EL) Pane Barroso, jak víte, vůbec jste se nezmínil o svém stanovisku ohledně záležitostí, jako jsou ochrana biodiverzity nebo vaše závazky založené na Rozvojových cílech tisíciletí a strategii udržitelného rozvoje Evropské unie. Zaměřím se na smysl slova flexikurita, které často používáte, když kombinujete flexibilitu a bezpečnost. Zdá se, že tento koncept skrývá vážná nebezpečí ve smyslu ochrany zaměstnanců. Například zaměstnání na částečný úvazek je v pořádku, pokud se jedná o zaměstnancovu volbu. Nucené zaměstnání, kdy zaměstnanec nemá žádnou volbu, ale třeba není schopen si najít práci, spíše připomíná částečnou nezaměstnanost. Podobný problém je u nuceného zaměstnávání u povolání a s pracovní dobou, které mají negativní dopad na osobní život občanů a kvalitu jejich života. Pokud budete zvolen, jaké politické pokyny hodláte k těmto záležitostem vydat, v případech, které se vás týkají? Proč nezmiňujete konkrétní cíle pro ekologické profese a jiné takové iniciativy, a to ne abyste se stal "zeleným", ale abyste třeba jen ukázal, která cesta je cestou z krize? (RO) Pane Barroso, četl jsem váš dokument, ale upřímně, budu zítra pro vás hlasovat, protože si myslím, že Evropa potřebuje praktikujícího křesťana, jako jste vy, s tímto typem vzdělání. Myslím, že se zítra stanete předsedou Komise, a vyzývám vás, pane Barroso, abyste požádal Boha, aby vám dal to, co dal Šalamounovi: moudrost k vedení Evropské komise. Proste Boha. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, italská delegace Evropské lidové strany vás, pane Barroso, s naším obvyklým respektem, přátelstvím a oddaností podpoří. Vyzýváme vás nicméně, abyste prokázal více odvahy, aby naše orgány byly schopné čelit závažným dobám, které právě zažíváme, a soustředit se nejen na legitimní obavy vlád, ale především na potřeby mladých generací a jejich přání založit domov, mít rodinu a děti: v podstatě, abyste měl odvahu bojovat za skutečnou Evropu podepřenou naším smyslem pro odpovědnost, a nikoliv naším politickým mixem. Proto vyzývám své kolegy, socialistické poslance, aby ukázali tu samou odvahu. Samozřejmě, opětovné zvolení pana Barrosa může být nouzovým řešením krize konsensu, která se jasně ukázala na výsledcích voleb, ale hlasování pro kandidáta, i kdyby šlo o hlasování s podmínkami vůči kandidátovi na předsedu Komise, by vám všem poskytlo příležitost hrát svou úlohu v této obtížné době a vyslat jasný signál evropské veřejnosti, a sice že to, co nás spojuje, je silnější než to, co nás rozděluje, a že jen tímto způsobem, společně, si můžeme navzájem pomoci z propasti. V krátkosti, nejedná se jen o "ano" pro pana Barrosa, ale o "ano" jasnému a jednoduchému receptu: Komise vytvořená s přispěním vás všech znamená, že bude Komise nezávislejší, výkonnější, silnější a jinými slovy, evropštější. (SK) Ráda bych hovořila na téma, které znepokojuje nejen mě, ale i mnoho lidí v Evropské unii. Naše hospodářství procházejí velmi těžkým obdobím, obdobím krize, jejíž dopady pociťují zejména tzv. obyčejní lidé. Tito lidé se bojí o svou práci, bojí se o svou existenci, o své děti a právě to vytváří jakousi živnou půdu, tento strach a obavy, pro nárůst krajně pravicového extremismu v Evropské unii i v členských státech. V minulosti schovávali krajně pravicoví extrémisti svoje tváře za různými maskami a kuklami. Dnes však pochodují po náměstích a veřejně vystupují před médii. Nejen to, tito lidé, kteří okolo sebe šíří nenávist vůči Romům, vůči Židům, přistěhovalcům, homosexuálům, zakládají politické strany a bohužel právě v tomto komplikovaném období úspěšně kandidují do národních parlamentů, ale i do Evropského parlamentu. Nakonec, nebylo to tak dávno, co jsme byli svědky i zde, na půdě tohoto demokratického orgánu, zde v Evropském parlamentu, příchodu, resp. pochodu některých poslanců v uniformách připomínajících fašistické období druhé světové války. Chci se vás proto zeptat, vážený pane předsedo, jakým způsobem chcete v budoucnosti ze svého postu a Komise, jakožto orgánu, proti takovémuto znevažování půdy Evropského parlamentu, ale zejména vůči konkrétnímu boji proti extremismu, přijímat opatření. Pane předsedající, pan Barroso poznamenal, že žijeme ve výjimečné době - pravda - ale výjimečné doby vyžadují výjimečné vedení. Jste takovým vůdcem, pane Barroso? Nepodporovala jsem vás v roce 2004 a bohužel jste za pět let neudělal dost, abyste mě přesvědčil. Většina mé skupiny je ale ochotna vám poskytnout výsadu pochybnosti, necháme nicméně naše konečné rozhodnutí do chvíle, kdy uvidíme celý balík oblastí působnosti komisařů a všechny podrobnosti vašeho politického programu, protože nezapomeňte, a já doufám, že v tom tu ironii slyšíte, že předseda Evropské komise je politik, nikoliv státní úředník s jistotou zaměstnání. Bez ohledu na výsledky hlasování tento proces posílil evropskou parlamentní demokracii, protože navzdory tomu, čeho se někteří v této sněmovně obávají, povinnost kandidáta vést svou kampaň pozici předsedy Komise neoslabila, ale posílila. Protože jak to vidím já, mandát poskytnutý Evropským parlamentem politickému programu představuje solidnější základ než jmenování na základě zákulisních jednání mezi národními vládami. Také shodou okolností věřím, na rozdíl od vás, pokud jsem poslouchala pozorně, že vznik skutečné opozice v této sněmovně je velmi vítaným a zdravým znamením toho, že evropská parlamentní demokracie je životaschopná a vyzrálá. Takže pane Barroso, míč je na vaší straně. Vyrovnáte se s výzvou? Protože ještě jste mě nepřesvědčil. Ale to zdaleka není tak důležité, pane Barroso, jako přesvědčit evropské občany v příštích pěti letech. (Potlesk) (NL) Paní předsedající. Pane Barroso, když vypukla úvěrová krize, neudělal jste nic. Bylo to francouzské předsednictví, které našlo cestu k nouzovému východu. Otěže jste nepřevzal: ne s vaším plánem na obnovu evropského hopsodářství - nedokázal jste, aby byla státní pomoc automobilovému průmyslu podmíněná přísnými ekologickými podmínkami - ani s vaším návrhem na lepší finanční dohled: hned na začátku jste kapituloval v tváří opozici z londýnské City. Evropská unie držela otěže v globálním přístupu ke klimatické krizi, ale vy je rychle odhazujete. Vyhrožujete tím, že odkoupíme většinu svého snížení CO2 od rozvojových zemí místo toho, abychom sami produkovali méně emisí. Můžete z toho vinit národní vlády, ale nikoliv za otřesně ubohý návrh z minulého týdne zaměřený na pomoc v boji s klimatickými změnami rozvojovým zemím: 2 miliardy EUR. To je nic v porovnání s 30 - 35 miliardami EUR, které by Evropa měla poskytnout. Tím vážně ohrožujete šance Kodaně na úspěch. Je zde také úvěrová krize, hopsodářská krize, klimatická krize - tři zkoušky skutečného vůdcovství. Pane Barroso, třikrát jste propadl. Paní předsedající, jako nová poslankyně této sněmovny jsem naslouchala mnoha řečníkům, kteří se soustředili na historii pana Barrosa v jeho dosavadní funkci a vyslovili mnoho obav. S mnohým souhlasím. Naše cesty, pane Barroso, se v otázce Lisabonské smlouvy zcela rozcházejí. Projevil jste ale velký zájem o můj volební obvod v Severním Irsku. Za tuto oddanost vám děkuji. Ceníme si podpory a úzkých pracovních vztahů s úředníky Komise na všech úrovních směrem k Severnímu Irsku. Těším se, že bude tento vztah pokračovat a že z ní bude mít můj volební obvod prospěch. Naši minulost znáte: vliv násilí na investice a potřeba nových silnic a železničních spojení. Znáte obrovský potenciál pro hospodářství prostřednictvím rozvoje turismu. Abychom pomohli našemu hospodářskému rozvoji, vyzývám Komisi, aby zjistila, jaké zdroje budou k dispozici na nápravu let poznamenaných nízkými investicemi. Jak již mnozí v této sněmovně dnes řekli, to, co se počítá, jsou činy a výkon. (ES) Paní předsedající, pane předsedo Komise, chtěl bych udělat předběžnou poznámku. Nemůžeme mít tu samou rozpravu po volbách jako před volbami, a to z úcty k volbám a k evropským občanům. V tomto směru bychom neměli dělat věci jinak než v národních parlamentech. Pokud je jmenování evropských komisařů výsledkem většiny v každé zemi, naší hlavní starostí by mělo být, aby předseda Komise byl věrný tomu, co volil evropský lid v evropských volbách, z toho plyne důležitost a správnost toho, že se pan Barroso stane předsedou Komise. Jedná se o přísně demokratický princip. Pan Barroso zmínil dva body, o nichž nemám žádné pochyby a nemám důvod je nepodpořit. Prvním je rozsah diagnózy současné situace, kterou uvedl ve své řeči a poznámkách. Neprožíváme jen hopsodářskou a finanční krizi, ale také krizi hodnot. Je to poprvé, co jsem v této sněmovně slyšel jakékoliv potvrzení těchto charakteristik. Nezažíváme jen krizi, ale také měnící se svět. Proto musí být víc než kdykoliv předtím kladen důraz na pozitivní jednání ze strany jednotlivců a na měnící se přístup ke státu a trhům, protože zřejmě v mnoha zemích EU žijeme nad poměry. Dalším bodem, který také podporuji, jsou evropské ambice pana Barrosa. Evropa musí volit, stanovit priority a organizovat a krize a Lisabonská smlouva jsou dvě hlavní témata, na která se musí předseda Komise zejména soustředit. Řešení krize vyžaduje odhodlanou Komisi a také Parlament, jenž je schopen se zabývat vážnými okolnostmi, které prožíváme. Krize ještě není u konce a její terén je ještě nerozpoznatelný. Nutí nás také zabývat se sociálními nerovnostmi v Evropské unii. Potřebujeme proto politické ambice, kterou jste dnes odpoledne, pane Barroso, ukázal. (ES) Paní předsedající, pane kandidáte na předsedu, poté, co jsem vás pozorně poslouchal, bych rád podtrhl několik bodů, na nichž se mnozí z nás s vámi shodnou. Zaprvé je zřejmé, že stojíme tváří v tvář krizi, nicméně mnozí z nás věří, že v posledních letech Evropa nebyla schopna rozvinout očekávání a naděje, které mohou pesimismus překonat. Zadruhé je jasné, že potřebujeme Evropskou unii, silné orgány a Komisi, která ví, kam směřuje. Mnoho z nás si ale myslí, že nemůžete být kandidátem na znovuzvolení do té samé Komise, ale spíše do nové Komise tak, aby byla zahájena nová éra, v níž jsme konfrontováni s početnějšími a většími výzvami. Potřebujeme Evropu, která je schopna regulovat trhy a zaručovat práva, zejména sociální práva. Potřebujeme ale také Evropu, která je schopna poskytnout přidanou hodnotu k nápravě globálních chyb a nespravedlností. Poslouchal jsem návrh, aby byl do Komise přidán komisař pro přistěhovalectví, jenž má vazbu na bezpečnostní otázky. Zdůraznil bych, že přistěhovalectví nemá dopad jen nebo hlavně na naší bezpečnost, ale na naše hodnoty nebo naši kapacitu napravit nerovnosti na jejich počátku. V důsledku toho zítřejší hlasování nebude znamenat konec procesu, ale spíše první krok nebo výchozí bod v obrovském úkolu, kterého se nová Komise musí ujmout, aby ze vzdoru k těm, kdo chtějí ochromení nebo ústup Evropské unie, mohla dát nový impuls pro mnohem lepší Evropu, než tu, kterou jsme v uplynulých letech znali. Tato nová Komise musí být schopna se prosadit vůči eurofóbům a euroskeptikům; musí být schopná bránit svou nezávislost jako evropský hnací stroj proti Radě; a musí být schopná nejen spolupráce, ale také průběžně reagovat na tento Parlament. (FR) Paní předsedající, pane Barroso, pro projev naší důvěry a zítřejšího jasného hlasování existuje několik důvodů, je zde několik prvků. Prvním prvkem je demokratická zásadovost: vzhledem k volbě 27 hlav států nebo předsedů vlád, kteří vás vybrali jednomyslně; s ohledem na to, co jsme řekli v průběhu volební kampaně - což nebylo tak dávno - a s ohledem na hlasování občanů. Nehodláme se omlouvat za to, že jsme vyhráli volby, i když jsme si vědomi - velmi dobře vědomi, řekl bych našim kolegům poslancům - že vás budeme muset obklopit více nápady, než jen těmi od Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů). Pak je zde demokratická zásadovost vzhledem k výkonu, který jste několik týdnů předváděl při náročném, upřímném a pokorném dialogu s Parlamentem, a my jsme zde, abychom to dosvědčili. Existuje druhý důvod, kterým je přesvědčení: velmi silné přesvědčení, že nebudou v Evropě existovat silné politiky, pokud budou orgány slabé. Potřebujeme silné orgány. Proto doufáme, že bude Lisabonská smlouva ratifikována. Je to montážní krabice, díky níž budou evropské orgány fungovat. Potřebujeme silnou Komisi, která je schopná co nejrychleji čelit krizi. Třetím důvodem je smlouva o důvěře, kterou jsme s vámi podepsali. Tváří v tvář nejvážnější a nejhlubší hospodářské, finanční, potravinové - nezapomeňme na miliardu hladovějících lidí ve světě - a ekologické krizi potřebujeme Komisi, která je schopná ukázat svého bojovného ducha. Musíme se spolu s vámi z krize poučit, co do vládnutí, regulace, inovací a nových politik - mám na mysli myšlenku evropských spořitelen na podporu malých a středních podniků ve strategických odvětvích - a co se týče nejhlubší krize, krize životního prostředí, zavést nový model hospodářského a sociálního růstu, zeleného růstu, jak jste sám řekl. Proto, pane Barroso, budeme zítra připraveni s vámi smlouvu o důvěře podepsat. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, váš dnešní projev, pane Barroso, náš názor nezměnil. Náš názor zůstává silně záporný. V průběhu let vašeho předsednictví se Komise prokázala jako neschopná a postrádající autonomii. To byl případ finanční krize a totéž se týká imigrační politiky: zabezpečení základních práv a dodržení práva Společenství musí představovat dvě strany stejné politiky. Zde ve sněmovně jste řekl, že máte v úmyslu jmenovat komisaře pro spravedlnost a práva a komisaře pro vnitřní záležitosti a přistěhovalectví. Nedělejte to, pane Barroso: přistěhovalectví a práva musejí zůstat pohromadě, aby nepodporovaly xenofóbní politiky. Zde v Parlamentu máte většinu, pravokřídlou většinu, a je zřejmé, že se s touto většinou nedokážeme identifikovat. Chápu potíže skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, ale pane Verhofstadte, neříkejte nám, že soudržný přístup, k němuž jste vyzýval, abychom vyšli z krize, pozůstává z rychlosti, jakou bude Barrosova Komise sestavena. Je zřejmé, že se nemůžeme identifikovat s touto většinou. Naše stanoviska nemohou být usmířena s těmi, která nebojují s rozhodností za úplnou a opravdovou svobodu přístupu k informacím, s těmi, která nebojují za zabezpečení práv a s těmi, která vnímají Parlament jako pouhé fórum představitelů národních vlád. (RO) Paní předsedající, předsedo Komise, růst energetické bezpečnosti je ve vašem programu důležitým bodem. Úspěch vyjednávání s Tureckem, které vedlo k podepsání dohody o projektu Nabucco, zdůrazňuje, že je Evropská unie schopna zastupovat členské státy na mezinárodní scéně, a k tomuto úspěchu bych vám chtěl blahopřát. Doufám, že při použití těch samých metod bude dosaženo podobného úspěchu při zajišťování požadovaného objemu plynu v době, kdy budou v této oblasti země, které chtějí tomuto projektu zpřístupnit své zdroje. Budoucí Komise musí pro všechny členské státy vytvořit vnitřní trh s energiemi, efektivní soutěž a vysokou úroveň bezpečnosti dodávek. V tomto ohledu bude hrát důležitou úlohu Agentura pro spolupráci energetických regulátorů. Rumunsko požádalo o možnost hostit ředitelství této agentury a já doufám, že získáme nezbytnou podporu. Energetická bezpečnost také závisí na sousedech EU. Musíme podporovat sousedící země, které se hlásí k evropským hodnotám a aspirují na to, stát se součástí evropské rodiny. Chci také obrátit vaši pozornost ke stále křehké politické situaci a obtížné hospodářské situaci v Moldavské republice. Je naléhavě nutné poskytnout podporu novým politickým orgánům v Kišiněvu, aby se jim z této obtížné situace pomohlo. Nakonec pevně věřím, že zítřejší volba bude demonstrovat stabilitu evropských orgánů a pozitivně přispěje k výsledku referenda v Irsku. (FR) Paní předsedající, pane Barroso, mohla bych to říci rovnou: francouzské socialisty jste v průběhu pěti let nepřesvědčil a nepodaří se vám nás přesvědčit ani teď s projektem, v němž nešetříte slovy ani obecným obsahem. Jak nám můžete říci "hlasujte pro mě, pokud chcete Evropu, která je jednotná ve své rozmanitosti", když přesně z toho důvodu doporučujeme počkat na výsledek irského hlasování, abychom pak hlasovali o vaší kandidatuře? Vyzbrojen podporou členských států jste dal přednost zajištění si jmenování předem a s menšími riziky co do počtu potřebných hlasů. Myslel jste si, že předstoupení před Parlament bude jen pouhou formalitou: není tomu tak a je to jen začátek, protože vaše reakce nesplňuje očekávání občanů, kteří v krizi trpí a kteří ukázali svůj hněv vůči našim orgánům nízkou účastí. Říkáte, že vás krize změnila a vystupujete jako velký navigátor sjednocené Evropy, ale nebyl jste schopen vést členské státy směrem ke skutečnému evropskému plánu obnovy, a stále čekáme na konkrétní a závazná opatření, která jsou potřebná pro finanční regulaci. Tvrdíte, že jste nám poskytl záruky ohledně sociální agendy, ale všechno, co obhajujete, je nové nařízení, nikoliv revize směrnice o vysílání pracovníků. Navíc jste nepřijal pevný a především jasný závazek týkající se směrnice chránící veřejné služby. Ukazujete přezíravost vůči tomu, jaké události si poslanci Evropského parlamentu pamatují. Nezapomněli jsme, že v posledních pěti letech nebyly nikdy sociální otázky v centru navržených řešení a teprve nyní souhlasíte se studií sociálního dopadu ke každému evropskému právnímu předpisu. V době bezprecedentní krize, která ničí statisíce pracovních míst, musí být vykonáno vše pro zajištění toho, že počet evropských nezaměstnaných nebo pracujících chudých nedosáhne do roku 2010 počtu 25 milionů osob. Za tímto účelem musíme přijmout průmyslovou politiku. Občané musejí mít příklad solidarity, aby bylo možné s krizí bojovat. Ani ve vašich slovech ani ve vámi deklarované ambici pro Evropu nenajdou dnes tento podnět. Pokračovat tak, jako předtím, je katastrofa, řekl filosof Walter Benjamin. K tomu, abyste získal socialisty a sociální demokraty, máte před sebou stále ještě dlouhou cestu. Kvůli politické důslednosti a z úcty k našim voličům pro vás hlasovat nebudeme. (NL) Paní předsedající. Pane Barroso, poslanci nizozemské delegace ve Skupině Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) budou pro vás zítra s přesvědčením hlasovat. Není to jen proto, že jsme přesvědčeni o vašich kvalitách, ale také proto, že máme naspěch. Podle našeho názoru byly poslední dva měsíce ztracenou příležitosti k řešení hospodářské krize - a my, Nizozemci, pospícháme. Samozřejmě chceme ve vašem programu více sociálně tržního hospodářství - co se nás týče, v tomto směru byla poslední Komise až příliš liberální. Doufáme, že budete i nadále bojovat proti nadměrné regulaci a že z Kodaně uděláte úspěch, ale snižte počet vytvořených evropských agentur. Další záležitost se týká evropských občanů. Dnes odpoledne toto slovo padlo dvakrát nebo třikrát. To nestačí. Evropské volby nám ukázaly, že musíme tvrdě pracovat, abychom pro Evropu získali běžné lidi. Zaměstnanci firmy Opel, kteří musí býtpropouštěni pro nadbytečnost, si musejí okamžitě pod Evropou představit zdroj naděje, zdroj práce. Konečně v průběhu posledních šesti týdnů jste mě zaujal jako muž s vášní a nadšením. Před výzvami jen vzkvétáte. Žádám vás, abyste toto zachoval i v příštích pěti letech: chtěl bych to vidět každý týden. Paní předsedající, skutečně žijeme ve výjimečné době, ale reakce pana Barrosa na hospodářskou krizi postrádá sílu a vliv a jeho slib sociální Evropy nebyl dodržen. Pane Barroso, vaše hlavní směry politiky poskytují jen malé osvětlení vašich plánů a používají hodně ze staré rétoriky použité před pěti lety. Samozřejmě že potřebujeme silný a pulsující vnitřní trh, který přináší pracovní místa a prosperitu, ale musí to jít ruku v ruce s lepšími sociálními právy pro zaměstnance a občany v Evropě, ne na jejich úkor. Bez ohledu na silný tlak této sněmovny na nápravu nerovnováhy a na výzvy k revizi směrnice o vysílání pracovníků, k analýzám sociálních dopadů a k ambicióznějšímu balíčku hospodářské obnovy, stále čekáme. Předtím jste narážel na členství v odborech a na právo na stávku jako na svaté. Napříč Velkou Británií se opět odbory domlouvají na stávce v reakci na problémy spojené se směrnicí o vysílání pracovníků, na obavy ze snižování mezd a podkopání kolektivních dohod. Vaše odpověď na mou otázku týkající se tohoto tématu zněla jako vřelá slova, ale přiznal jste, že směrnice se míjí účinkem. Problémy leží v provádění a ve výkladu ze strany Evropského soudního dvora (ESD). Slíbil jste nápravu skrze nový právní nástroj, ale rozhodnutí ESD ukázalo, že potřebujeme směrnici posílit, aby se skončilo se snižováním mezd. V době finanční krize potřebujeme jasná právní pravidla a pane Barroso, potřebujeme tu samou mzdu za tu samou práci na stejném místě, a to bez ohledu na pohlaví. Jaké záruky nám poskytnete, že se tak stane? (NL) Paní předsedající, předsedo Komise, úřadující předsedkyně Rady, dámy a pánové, toto je náročná doba, doba přechodu, doba změn - ale také zajímavá doba. Z hlediska institucí přecházíme od Nice k Lisabonu. Doufám, že dorazíme nezraněni: finančně, hospodářsky, ekologicky, demograficky, dokonce i co do energetiky, migrace a bezpečnosti, a nesmíme zapomenout na globalizaci, potravinový problém, boj za zachování našeho sociálního modelu - ve všech těchto oblastech se nacházíme v bolestech změny. Zda se bude jednat o nebezpečí nebo příležitosti, záleží ve velké míře na nás. V tomto směru je jedna věc jistá: pouze pokud použijeme evropský přístup k výzvám, pouze pokud je budeme řešit solidním, dobře nasměrovaným evropským programem - jejž máte, pane kandidáte na předsedu Komise - a pokud máme silné orgány, s nimiž lze pracovat, můžeme sami pomoci formovat budoucnost a dále rozvíjet naše sociálně a ekologicky přizpůsobené tržní hospodářství. Nemáme času nazbyt - "máme naspěch", jak můj soused zrovna uvedl - a také z tohoto důvodu musíme tlačit na novou Komisi. V současnosti, dámy a pánové, máme jediného kandidáta na předsedu, pouze jednoho. Musíme dát José Manuelu Barrosovi naši důvěru. Každého, kdo nesouhlasí, bych požádala, aby se ujistili, zda dokážou rozeznat přátele od nepřátel - konec konců, čeho oddalováním a nesouhlasným hlasováním dosáhnete? Pokud nechcete pana Barrosa, koho chcete? Kdo byl vaším kandidátem, kdo je vaším kandidátem, ptám se Skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance a Skupiny Progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu. Pokud s vašimi plány uspějete, jste si jisti, že získáte to, co považujete za lepšího kandidáta, lepšího předsedu Komise? Pane kandidáte na předsedu Komise, máte mou důvěru a budete mít můj hlas a také hlas mých kolegů ze skupiny. Přeji vám úspěch i při sestavování nové Komise: musíte pro to získat prostor, abyste s to posunul kupředu. (PT) Předsedo Barroso, Lisabonská smlouva bude ratifikována a vstoupí v platnost během několika měsíců. V to doufám. Z vašeho programu a dnešního proslovu je ale jasné, že chcete posílit pravomoci Evropského parlamentu rovnou. Souhlasím, protože se již nemůžeme vrátit do dob, kdy byla budoucnost Evropy domlouvána mezi Radou a Komisí, zatímco Evropský parlament měl úlohu pouhého diváka. Věřím, pane Barroso, že váš příští mandát bude rozhodující pro upevnění této nové institucionální rovnováhy mezi Komisí, Radou a Parlamentem. Naše podpora proto není bianco šekem, ale investicí. Naše demokratická tradice, ochrana lidských práv a inovace ve výrobě čistších forem energie a lepší environmentální politiky jsou zřetelnými evropskými charakteristikami, ale v ničem nevybočujeme z okolního světa tolik, jako v našich sociálních politikách. Musím proto vyjádřit naši naději, že Komise, jíž budete předsedat, tím jsem si jista, přijme odpovědnost za ochranu, upevnění a zlepšení evropského sociálního modelu a za podporu rovnosti pohlaví. Než skončím, ještě bych ráda zdůraznila, že jsem zaregistrovala, co jste dnes řekl o svých závazcích do budoucna. S hlasem portugalských socialistů můžete počítat. Můžete ale také počítat se vztahem, který bude v průběhu vašeho příštího volebního období jistě loajální, ale i velmi náročný. Přeji vám hodně štěstí a úspěchu ve vaší práci. (DE) Paní předsedající, předsedo Komise, úřadující předsedkyně Rady, dámy a pánové, o čem je zítřejší hlasování? Je o tom dělat to, co mnoho lidí v této sněmovně nemůže dělat a co jiní dělat nechtějí. Je to ve skutečnosti o převzetí odpovědnosti za Evropu. Chtěl bych zdůraznit jeden bod. Pane Barroso, jsem vám velmi vděčný, že jste to opět ve své řeči zmínil. Je to o odpovědnosti za schopnost Evropy jednat v těžkých dobách, aby bylo možné překonat všechny problémy, které byly předmětem oprávněné kritiky ze strany občanů i tohoto Parlamentu. Věřím, že dnešní rozprava pomohla objasnit otázku, na koho Evropa může a nemůže v budoucnu spoléhat co se týče přijetí politické odpovědnosti v nadcházejících letech. Chtěl bych ale pane Barroso zdůraznit, že v programu existuje celá řada témat, jimiž je zapotřebí se zabývat a v této oblasti máte velký díl odpovědnosti, protože máte monopol na odstartování iniciativ na evropské úrovni. Rád bych se zaměřil na jedno téma, o němž si myslím, že nebylo v rozpravě dostatečně podrobně pokryto, a tím je zemědělská politika. V této oblasti čelíme řadě nových výzev. Nestačí jen zmínit skutečnost, že ministři zemědělství loni na podzim došli k rezoluci. Nestačí, že jsme začali s programem komplexní zemědělské reformy, protože když se změní základní podmínky, musíte samozřejmě převzít odpovídající iniciativu a zemědělcům v Evropské unii pomoci. Žádám, abyste se sešel s komisařkou pro zemědělství a upozornil ji, že její model při vyvádění tohoto důležitého sektoru z krize nebude úspěšný. Jsme připraveni, a hovořím zde jménem svých kolegů, převzít odpovědnost za Evropu v zájmu Evropské unie a lidu Evropy. (FR) Paní předsedající, pane Barroso, v únoru 2008, šest měsíců před globální finanční krizí, maďarský předseda vlády navrhl zřízení evropské instituce pro dohled a monitorování globálních finančních trendů. Bohužel se Rada a Komise rozhodly tuto instituci zřídit až po propuknutí globální krize. Pane Barroso, v jaké fázi jsou přípravy na zřízení této instituce? Kdy instituce začne pracovat? Má druhá otázka zní: v průběhu několika posledních let neměla Komise v boji s převahou velkých obchodních řetězců žádný úspěch a neochránila ani zemědělce ani spotřebitele. Můžeme od Komise očekávat konkrétní a efektivní opatření? Má třetí otázka je: napříč Evropou je v hluboké krizi mlékárenské odvětví, a to s velmi vážnými sociálními a politickými následky. Máte v úmyslu pozměnit, revidovat neoliberální politiku, kterou do současnosti sledovala Komise a která zcela selhala? Má čtvrtá otázka zní: máte jako kandidát na předsedu,v úmyslu zavést smírčí mechanismus? Chcete znovu potvrdit váš úmysl pověřit nového komisaře pro základní práva odpovědností za historické národní menšiny, menšiny přistěhovalců a Romy? (MT) Paní předsedající, pane Barroso, finanční a ekonomické výzvy byly rozsáhle diskutovány. Dnes bych se ale rád soustředil na práva občanů a na Evropy těchto občanů. Hovoříme o evropském občanství, občanských právech, svobodě pohybu, boji proti kriminalitě, posilování bezpečnosti, boji proti terorismu a o společné imigrační politice. To všechno má vliv na evropské občany, stejně jako hospodářské a finanční problémy. Jsou zde ale i jiné výzvy, které mají dopad na naše občany v jejich každodenním životě a které si proto zasluhují, abychom se jimi zabývali. Máme plán, plán na vytvoření evropského prostoru založeného na spravedlnosti, svobodě a bezpečnosti. Máme program z Tampere, Haagský program a nyní i Stockholmský program. Jsem přesvědčen, že musíme do této oblasti investovat obnovenou energii. Stockholmský program otevře nové příležitosti. Navíc je zde Lisabonská smlouva, která propůjčí nové a důležité pravomoci a zároveň poskytne v této oblasti významnější úlohu tomuto Parlamentu. Dnes večer jste nám řekl, předsedo Barroso, že již nebude jen jeden, ale dva komisaři odpovědní za tuto oblast. Bylo nám řečeno, že bude ustaven komisař odpovědný za vnitřní záležitosti a přistěhovalectví a další komisař, který bude mít na starosti oblast spravedlnosti, lidských práv a občanských svobod. Uzavřeme partnerství; úzké partnerství mezi Komisí a Parlamentem pro Evropu, která bude skutečně Evropou pro naše občany, Evropou, která brání naše občanská práva; která chrání naše občanské svobody, hlídá bezpečnost našich občanů. Ano, věřím, že společně můžeme pracovat na budování Evropy pro naše občany a přeji vám hodně štěstí při zítřejší volbě. (SL) Souhlasil bych s poznámkami mnoha svých kolegů, kteří již hovořili, ale dovolte mi, abych vám také položil následující otázky, pane Barroso: Provedl jste inventuru vašeho posledního funkčního období? Jste spokojen s tím, čeho jste za posledních pět let dosáhl? Umím si představit, že jste a že to je ten důvod, proč znovu kandidujete na post předsedy Komise. Zajímalo by mě ale, zda jste spokojen s tím, jak jste byl doposud efektivní co do zabránění finanční, hospodářské a sociální krizi? Můžete být s klidným svědomím svědkem závratného zvyšování nezaměstnanosti, která v současnosti v Evropské unii dosáhla milionů osob, a nestydatých odměn, které jsou opět propláceny finančním sektorem těm, kteří nás nejen uvrhli do nejhorší představitelné krize, ale také nás ohrozili chudobou? Můžete nám dnes říci, zda máte v úmyslu v druhém funkčním období dělat věci jinak? Uvidíme i nadále totéž, nebo něco nového? Je něco, na co bychom se měli těšit? Co si myslíte, že musíte změnit na tom, jak přistupujete ke své práci? Dovolte mi položit vám ještě jednu otázku: je to otázka, které se snažíte ve svých hlavních směrech politik všemožně vyhnout. Je zřejmé, že chcete vést Komisi Evropské unie, která čítá 500 milionů lidí. Kde jsou ambice a hnací síla našeho velkého společenství, když jde o to otevřít dveře těm spoluevropanům, kteří se chtějí připojit? Jaké další úsilí vaše Komise vyvine na urychlení tohoto procesu? Nabídnete hmatatelnou pomoc, to jest odbornost a materiální zdroje ústřední vládě Bosny a Hercegoviny, abyste jí pomohli dosáhnout kritérií potřebných k tomu, aby její občané mohli volně cestovat v rámci Evropské unie? Paní předsedající, zítra pan Barroso získá naši podporu, nejen proto, že jste nominován 27 členskými státy, pane Barroso, a nejen proto, že potřebujeme začít pracovat, ale také proto, že jste představil široký politický program, který se zabývá hlavními výzvami naší doby. Samozřejmě na to všichni máme rozdílné názory. Vyzveme vás a vaši Komisi k iniciativám na základě většiny tohoto Parlamentu, nikoliv tím, že bychom se snažili vnucovat menšinová stanoviska, a budeme diskutovat a zkoumat vaše návrhy a přijímat rozhodnutí na základě většiny tohoto Parlamentu. Tak funguje demokracie a tak pracujeme my. Máme důvěru nejen ve vás, ale také v tento Parlament. Dovolte mi jen říci, že hlasovat zítra "ne", aniž byste měli alternativu, znamená, že alternativu nemáte. Vyzýváme k jednání a zároveň jsou zde ti, kdo vyzývají k zastavení jednání. A musím říci, že jen s několika málo týdny do konání kodaňského summitu není odpovědné jednat tak, že nebudeme mít ustanovené vedení Komise. V době, kdy se potřebujeme zabývat všemi opatřeními a legislativou zaměřenou na finanční trhy, alternativa vyslovení "ne" nové Komisi není zodpovědná. A jednat takovým způsobem, že nemůžeme zahájit politický proces hospodářské obnovy, kdy jsou po celé Evropě ohrožena pracovní místa, není zodpovědné. Paní předsedající, zítřejší hlasování je z velké části hlasováním o postavení Evropského parlamentu. My jako poslanci říkáme, že chceme, aby Evropa měla vedoucí postavení ve světě, ale nikdy nemůžeme mít vedoucí postavení ve světě, pokud nejsme schopni zajistit vedení Evropské unie. Dáme vám naši podporu a budeme zkoumat návrhy a budeme s vámi diskutovat, protože máme důvěru v demokracii a většinu, kterou máme v tomto Parlamentu. Hodně štěstí zítra. (Potlesk) (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, pane Barroso, když sleduji tuto diskusi, jsem ještě více přesvědčena, že mám pravdu, když podporuji návrh předložený Skupinou Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) na podporu vaší kandidatury, a jako předsedkyně Petičního výboru bych vám ráda nabídla svůj skromný příspěvek: Pane Barroso, podporuji vaše cíle a priority, které jste vytyčil, ale dovolte mi navrhnout dvě širší oblasti týkající se zejména vyjití z hospodářské a finanční krize. Věřím stejně jako vy, že je tato krize také a především krizí našich hodnot, základních hodnot naší společnosti. V příštích pěti letech se bude muset Evropská komise zabývat významnými výzvami. Geopolitický rámec prošel radikální změnou. Rozvíjející se země, rozvíjející se hospodářství jako Indie, Brazílie a Afrika nyní hrají významnou úlohu v reálné ekonomice. Na jedné straně nám to poskytuje nové příležitosti k růstu, ale na druhé straně nás to vystavuje rizikům tržní nadvlády, která v dlouhodobém horizontu může vytvářet vyšší úrovně chudoby. V tomto ohledu je úloha Evropy, její civilizace a její moudrosti zásadní pro to, aby byl pěstěn obecně rozšířený, vyrovnaný růst a podpořeno dosažení občanských práv. Představuje skutečnou integraci různých kořenů a kultur. Narážím na naše kořeny, naše křesťanské kořeny, což by mohl být nástroj, s nímž můžeme řešit hodnotové hledisko této nesmírně závažné krize, ale pouze pokud je použijeme jako vodítko při podpoře rozvoje a integrace práv a povinností každého. Na úrovni financí, pane Barroso, musíme vyhodnotit potřebu reformy měnové a finanční politiky, abychom ztlumili zápas mezi naší měnou, eurem, a starou hegemonií dolaru, a zároveň ztlumili boj s rozvíjejícími se měnami Číny a Indie tak, abychom získali přísnější regulaci finančních trhů spolu se zákazem spekulací v energetických komoditách a především potravinových komoditách, jejichž ceny mohou mnoho hospodářství vyhladovět; abychom vrátili financím zpět jejich hlavní úlohu, to je aby sloužily výrobě; a abychom nahradili nebo podpořili tradiční hospodářské příspěvky do oslabených evropských regionů daňovými pobídkami. Co se týče Evropy občanů, již navrhujete vybudovat zintenzivněním dialogu a šířením informací, jako předsedkyně Petičního výboru se cítím být do tohoto osobně zapojena. Proto by měl být tento výbor vyzván tehdy, když Parlament bude navazovat na usnesení přijaté v předchozím volebním období. Petiční výbor je prvním kontaktním místem mezi evropskými orgány a občany. Hledá řešení, poskytuje vysvětlení a podporuje opatření, která reagují na četné a různorodé stížnosti, které předkládají evropští občané. V této souvislosti, pane Barroso, vás vyzývám, abyste posílil vztahy mezi Komisí, kterou máte tu čest vést, a Petičním výborem, kterému předsedám, a zřídil pro to zvláštního komisaře. Již jste oznámil vytvoření dvou nových postů pro komisaře. Evropa, která zaměřuje svůj pracovní program na své občany, jak jste uvedl, je Evropou, která musí tomuto výboru - které je fórem, místem, kde občanská práva mají svůj hlas - poskytnout věší práva a větší důstojnost. (FR) Paní předsedající, předsedo Komise, dámy a pánové, studovala jsem hlavní směry vašeho programu a vítám vaše úsilí v každé z hlavních oblastí politik, včetně hospodářské politiky, při pokračování a tvorbě činností; v plánu obnovy; sociální soudržnosti; environmentální politice a zejména v udržitelném rozvoji; projektech zaměřených na naši mládež, v posilování evropské obrany; a v pokračování silné a trvalé zemědělské politiky. Tleskám vaší ambici mít vítěznou, jednotnoua ochranářskou Evropu, jak chceme i my. Zpochybňuji ale finanční postavení Evropy, co se týče všech vašich projektů. Unie musí mít pro všechny své ambice finanční zdroje. Někteří moji kolegové tento bod již zdůraznili. Z mého pohledu je životně důležité, pane Barroso, abyste podnítil členské státy k zásadnímu zvýšení jejich příspěvků do rozpočtu Společenství, a to od roku 2014. Je pravda, že díky krizi jsou rozpočty členských států v současnosti pod tlakem. Musíme se ale dívat vpřed do období po krizi a začít již nyní pracovat na rozpočtu Společenství, jež zohlední potřeby evropských opatření. Vím, že jste si této potřeby vědom, vzhledem k tomu, že jste se jí ve svém programu zabýval. dnes ještě zbývá, abyste se zavázal, že zajistíte, že v budoucnu bude mít Parlament a Rada zdroje potřebné k provádění našich politik. (LV) Ráda bych potvrdila, že poslanci Skupiny Evropské lidové strany z Lotyšska podpoří kandidaturu předsedy Barrosa. Podpoříme vás, protože doufáme, že vy, pane Barroso, budete i nadále jako předseda Evropské komise pracovat pro spravedlivější Evropu. Jsme toho názoru, že by mělo být dosaženo spravedlnosti mezi všemi členskými státy, co se týče podpory zemědělcům, a to bez ohledu na to, jak dlouho jsou členy Evropské unie. Také očekáváme, že převezmete vedoucí úlohu v reformě společné zemědělské politiky a při zabezpečení spravedlivé hospodářské soutěže pro všechny členské státy. Vyzýváme vás, abyste se ujal vedení v další liberalizaci evropského trhu služeb. Evropa se z krize vynoří úspěšně, jen pokud založí svou strategii na silném jednotném trhu a spravedlivé hospodářské soutěži. Evropské orgány mají skutečně stabilizující úlohu při překonání krize v těch členských státech, které jsou nejvážněji zasaženy, a Lotyšsko toto ví. Ráda bych poděkovala Evropské komisi za to, že s námi pracuje. Evropská jednotná měna dokázala v těchto krizových podmínkách svou stabilizující úlohu. Pobaltské země si daly za cíl přístup k eurozóně, ale v době globálního poklesu se jedná o značně obtížný úkol. Proto vyzýváme Komisi, aby s ohledem na krizi podpořila rozumný, flexibilní přístup k provádění podmínek Paktu stability a růstu a maastrichtských kritérií. Jsem přesvědčena, že dřívější zapojení pobaltských zemí a všech evropských zemí do eurozóny je v zájmu Evropy jako celku. Pane předsedo, naléháme na vás, abyste postupoval při rozvoji společné energetické politiky rychleji, aby se snížila závislost Evropy na monopolech. Přeji vám úspěch při zítřejším hlasování. (FR) Paní předsedající, pane Barroso, jako člen francouzské delegace Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a jako představitel Nouveau Centre, francouzské politické strany, která se zrodila z UDF, jsem si velmi přál vás dnes přímo oslovit. Především bych vám rád připomněl podporu prezidenta Francouzské republiky a francouzské vlády a zatleskal tomu, jak jste přispěl k úspěchu francouzského předsednictví. Pan Barnier a všichni moji kolegové poslanci z francouzské předsednické většiny nyní očekávají, že se vaše Komise ujme našeho poslání vybudovat politickou Evropu, která dokáže ovlivnit hlavní globální záležitosti budoucnosti. Abychom tuto politickou Evropu vybudovali, pane Barroso, jsme toho názoru, že se musíme vyhnout dvěma úskalím. Zaprvé úskalí, které představuje hospodářská soutěž jako absolutní a nepřekonatelné dogma. Ano, Evropa potřebuje průmyslovou politiku, zemědělskou politiku nebo energetickou politiku, která podporuje nové technologie, stejně jako potřebuje politiku zaměřenou na hospodářskou soutěž. Druhé úskalí, jemuž je nutné se vyhnout, je proměna této Komise v pouhý generální sekretariát Rady. Potřebujeme Komisi, která je silná, která předkládá návrhy, která inovuje a která žene vpřed evropskou integraci. A proto bez ohledu na výhrady, které snad vyjádřila má vlastní politická strana ve Francii, jsem dnes ochoten podpořit vaše opatření a doprovázet vás na této smysluplné cestě, na níž se, jak se zdá, chcete vydat, a to přinejmenším ve smyslu udržitelného rozvoje a boje s klimatickými změnami. Abych ale zajistil, aby hlasování mé i mých kolegů poslanců, kteří budou mít dnes ještě nějaké otázky, bylo co nejvíce zasvěcené, chtěl bych, abyste dnes v této sněmovně učinil dva výrazné závazky. Zaprvé realizovat skutečně smysluplnou politiku ve prospěch našeho průmyslu, našich území a všeho, co tvoří evropskou identitu. Zadruhé udělat vše pro zajištění toho, aby byl evropský model tím, jež nejlépe srovnává tržní hospodářství s požadavky solidarity mezi členskými státy, regiony a obyvatelstvem. Pane Barroso, dnešní mladí lidé potřebují Evropu, která jim v globalizaci pomáhá a která ztělesňuje novou naději, a jako nejmladší poslanec mezi francouzskými poslanci Evropského parlamentu jsem naprosto přesvědčen, že tito mladí lidé chtějí Evropu, která je chrání a zároveň jim nabízí nové ambice. V budoucnosti je naším úkolem budovat Evropu společně. Počítám s vámi, jako i vy můžete počítat se mnou. (PL) Paní předsedající, Evropa je sjednocená. Je to Evropa míru, svobody a demokracie. Dodržujeme lidská práva a chceme realizovat program sociálně tržního hospodářství - program, který staví občany do středu naší pozornosti. Evropa je ale také rozmanitá. Máme mnoho chudých regionů, a je proto zapotřebí skutečná politika soudržnosti. Společná zemědělská politika ve skutečnosti trestá dvě Evropy - novou a starou. Vyžaduje to změny a vytvoření opravdové, sjednocené, spojené a soudržné Evropy. Vy, pane předsedo, to víte ze všech nejlíp. Jaká opatření hodláte přijmout v této oblasti, aby se situace změnila? (FI) Paní předsedající, předsedo Barroso, podle mého názoru jste jako předseda Komise naprosto uspěl. Je jednoduché kritizovat, ale musíme vám vyslovit uznání. Vést 27 různých zemí v pluralitní Evropě je obtížný úkol a vy jste se ho zhostil dobře. Byl jste vyrovnávacím faktorem mezi velkými a malými zeměmi, takže v této souvislosti bych si rád vypůjčil slova předsedy mé strany, finského premiéra Matti Vanhanena, který řekl, že si zasluhujete další funkční období. I já jsem pro vaše další funkční období a budu pro vás hlasovat. To, čeho jste za pět let dosáhl, mluví samo za sebe. Podle mého názoru nejsou zapotřebí další návrhy na nové programy, protože činy mluví samy za sebe, a já doufám, že finský komisař, Olli Rehn, se také bude v příští Komisi těšit dobré a silné pozici. Nejdůležitější ale je, že zítra budeme hlasovat pro to, abyste mohl zformovat novou Komisi. Přeji vám mnoho úspěchů. Paní předsedající, pan Barroso často hovoří o zvláštní době, ve které žijeme, o důležitých záležitostech, jimž čelíme, a o vůdcovství, které Evropská unie musí ukázat ve finančním sektoru. Chtěla bych se vás ale, pane Barroso, zeptat na jednu věc - a zmínil jste to i v dokumentu, který jste nám předložil - konkrétně na vlastní finanční zdroje Evropské unie. Neříkáte, odkud by měly přijít. V této souvislosti je jedna otázka, kterou jsem vám položil při slyšení, které uspořádala Skupina Zelených / ESA minulý týden. Bohužel jsem od vás neslyšel odpověď; a tak doufám, že odpovíte nyní. Moje otázka zní: co daň z finančních transakcí? Dokonce i pan Sarkozy ji nyní navrhuje a hovoří o ní i pan Steinmeier a další. Belgie a Francie již mají právní nástroj na její zavedení, takže proč o tom nehovořit a nevytvořit tlak na to, aby návrh na daň z finančních transakcí zvážila Komise? (EL) Paní předsedající, pana Barrosa jsem slyšel dvakrát, jednou na plenárním zasedání a jednou na konferenci s Evropskou sjednocenou levicí, a četl jsem i jeho plány. Mám jednu zvláštní poznámku: známe stanovisko pana Barrosa k modifikovaným politikám. Neviděli jsme ale jeho stanovisko k modifikovaným produktům. Znamená to, že dovoz a prodej kontaminovaných výrobků bude v Evropě tolerován? Obecně řečeno, zatímco tvrdí, že podporuje nové myšlenky, které Evropa potřebuje, pan Barroso v zásadě propaguje a navrhuje ty samé neúspěšné, neoliberální recepty, které v Evropě vedly k hospodářskému poklesu a nezaměstnanosti a k vážným sociálním nerovnostem. Tento přístup, čímž myslím váš přístup, pane Barroso, a přístup vaší Komise, vytvořil trhlinu v důvěře mezi vedením Evropské unie a evropskými občany, což se jasně ukázalo při velmi nízké účasti evropských občanů v minulých volbách. A konečně, vzhledem k tomu, že nazýváte všechny, kdo s vaším programem nesouhlasí, Antievropany, nevyslyší vás všichni Evropané, zejména ne ti, kdo chtějí jinou Evropu, což je důvod, proč podle mého názoru, pane Barroso, nejste vhodný pro tuto pozici. (NL) Pane Barroso, nedokázal jste získat podporu Skupiny Progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském Parlamentu nebo Skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance - což spíše hovoří ve váš prospěch. Bude to vzrušující volba: když se na to podívám, můžete počítat přibližně s polovinou hlasů, takže každý hlas hraje roli. Samozřejmě, že byste také rád dostal náš hlas, tedy hlas druhé největší nizozemské strany v Parlamentu, Strany za svobodu. Jsme připraveni vám dát náš hlas, ale musíte slíbit, že zastavíte vyjednávání s Tureckem, že zajistíte, aby Nizozemsko již nebylo největším čistým přispěvatelem byrokratické Evropské unie, a že budete pracovat na Evropě suverénních členských států, spíše než na federálním super státu, k němuž aspirujete. Zvu vás k nám na návštěvu dnes ve 22:00, abychom o tom jednali. Kdo ví, možná nám toto slíbíte, získáte naši podporu a možnost pokračovat v práci - pouze úplně jiným způsobem než v minulých pěti letech. Paní předsedající, nejdříve bych panu Barrosovi chtěl k zítřejšímu hlasování popřál štěstí. Bohužel jsem byl toho názoru, že mělo hlasování proběhnout v červenci, aby nemohla vzniknout nejistota. Když to ale říkám, zároveň si myslím, že politické hlavní směry, které jste, pane Barroso, vypracoval, jasně ukazují na typ vize a myšlenek, kterými chcete věci opět uvést do pohybu. Patrně má největší prosba na vás - netýká se jen návratu do Parlamentu - by se týkala toho, abyste byl trochu víc kritický k vládám, když nedokáží plnit své závazky, protože i když se podíváme na lisabonskou strategii, 90 % lisabonské strategie se nepovedlo realizovat, protože členské státy nepřijaly opatření k tomu, aby se z nás stalo nejkonkurenceschopnější a nejdynamičtější hospodářství budoucnosti. Vím, že je obtížné se pokusit označit jeden konkrétní stát. Neodvážil bych se to udělat, ale pokud máme jít příkladem a pokud předkládáme nápady mezi Parlamentem a Komisí týkající se toho, jak obnovíme růst a jak budeme v rámci nového hospodářství inovativní, pak se členské státy také musejí odpovědně zapojit a přijmout opatření. A konečně, je mi smutno, když vidím, že v době nebývalých celosvětových hospodářských problémů, kdy se na nás v Evropě nahlíží jako na ty, kdo se ujímají vedení v záležitostech jako jsou bankovní regulace a opatření v ostatních takových oblastech, jsme ztratili příležitost kvůli dětinským politickým hrátkám některých skupin. (ES) Pane Barroso, jste považován za obránce životního prostření, a k tomu vám gratuluji. Minulý týden přišla dobrá zpráva, že bylo konečně rozhodnuto, že tuňák obecný, u něhož hrozí zhroucení populace, bude chráněn tím, že bude zahrnut na seznam druhů chráněných Úmluvou o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin. V tomto ohledu vyzývám k tomu, aby se tato dočasná podpora změnila na podporu stálou. Problém a paradox toho všeho je, že jste právě tyto neoliberální politiky, které nás zavedly do této situace, do dnešního dne hájil, protože se jedná o politiky, které prostě privatizují zisky a socializují náklady. V tomto směru v oblasti životního prostředí stojíme před vážným problémem. Roky jsme dotovali loďstva, která plenila naše moře a která jsou v této konkrétní souvislosti společně zodpovědná za katastrofu. Nyní žádají o peníze na překonání situace, kterou způsobila. Je to absurdní a obtížně demokraticky ospravedlnitelné. Nemůžeme takové chyby platit penězi občanů. Žádáme proto, aby byla společná rybářská politika revidována, a to zejména z pohledu nových zásad. Paní předsedající, jsem si jist, že si pan Barroso zítra zajistí na dalších pět let mandát předsedy Komise. Věřím, že je tou správnou osobou na tuto pozici a jeho profesní historie je působivá. Také věřím, že bude EU fungovat efektivněji, pokud Lisabonská smlouva v mé zemi projde. Ti, kteří jsou proti smlouvě, šíří v Irsku nestoudné informace , například že minimální mzda bude 1,84 EUR. Lidé hovoří o zelených výhoncích jako o součásti hospodářské obnovy v Evropě. Ratifikace Lisabonské smlouvy je sama o sobě zeleným výhonkem. Investiční komunita a lidé, kteří vytvářejí pracovní místa, chtějí, aby byla Lisabonská smlouva uzákoněna. Skutečnost, že my v Irsku máme od posledního referenda zajištěno právo nominovat do budoucí Komise jednoho člena, je závažnou změnou. K tomu ještě jsou důležité právní záruky vztahující se k neutralitě, daním, právu na život, vzdělání a rodinu. Tyto záruky jsou pro nás důležité. Protokoly jsou stejné, jako smlouva a samozřejmě, Irsko potřebuje Evropu; Evropa potřebuje Irsko. (GA) Přeji vám zítra hodně štěstí. (DE) Paní předsedající, Evropská unie trpí dramatickým demokratickým deficitem. Bohužel se v tomto ohledu za posledních pět let a pod vedením pana Barrosa nic nezměnilo. V průběhu jeho funkčního období jsme spadli do vážné hospodářské krize a je zřejmé, že všechna varování týkající se nestability finančního systému byla prostě ignorována. Ta varování tu rozhodně byla. Pan Barroso v jeho proslovu hovoří o potřebě změnit architekturu finančního systému a zreformovat systém odměňování pro manažery. Rád bych jasně řekl: Pane Barroso, v průběhu uplynulých pěti let to byl váš úkol, a vy jste nekonal. Z tohoto důvodu budu hlasovat pro vaše odejití z funkce. Osobně bych rád viděl mladého předsedu Komise, jenž úlohu převezme s dávkou tvořivosti, s odvahou k velkým změnám a především s nezávislostí: někoho, kdo promění Evropu ve skutečnou demokracii. Jsem si jist, že Evropa potřebuje novou optimistickou náladu, a ta určitě nepřijde s panem Barrosem, ale pouze bez něj. (HU) Děkuji vám za možnost promluvit. Rád bych předsedovi Barrosovi položil dvě otázky. Ta první je: Ve svém proslovu jste vaši politickou budoucnost jasně spojil s Lisabonskou smlouvou a s jejím vstoupením v platnost. Znamená to, že pokud budete zítra zvolen a Irové v referendu Lisabonskou smlouvu nepřijmou, že pak odstoupíte? Má druhá otázka je následující. Vyhlásil jste válku národnímu egoismu, který podle vaší definice vyvěrá ze strachu a mění se v extremismus. Moje otázka zní: kdo rozhodne, zda jsou lidé, organizace nebo strany do takové škodlivé činnosti zapojeni? A nebo to znamená, že mají za svůj cíl, jako je to v našem případě, propagaci národního uvědomění, nezbytnost zachování národního sebeurčení? Jinými slovy, poskytuje nám to základ pro to, abychom zde v Evropě mluvili o národních kulturách, jazycích a rozmanitosti? Paní předsedající, rád bych začal procesní záležitostí. Rád bych řekl zejména nezařazeným poslancům, že jsem do jejich skupiny nepřišel, protože mě nepozvali. Je to jednoduché. Samozřejmě, že se v některých názorových otázkách s některými jejich poslanci i s jinými velmi rozcházím, ale navštívil jsem všechny skupiny, které mě pozvaly, všechny legitimně vytvořené skupiny. Šel jsem k nim kvůli demokratické diskusi. Mám demokratickou diskusi rád. To by mělo být všem jasné. Pokusím se rychle odpovědět na velké množství otázek. Navíc ale vidím, že někteří poslanci zde chvílemi nejsou přítomni, aby mě vyslechli, ale stejně si tu práci dám. Začnu otázkou odměňování, což byla vlastně poslední otázka. Rád bych vaši pozornost obrátil ke skutečnosti, že na konci roku 2004 Komise - moje Komise - učinila doporučení týkající se přílišného odměňování, a to nejen v bankách, ale také v hospodářském systému obecně. Bohužel v té době nikdo našemu doporučení nevěnoval pozornost. Jsem rád, že z otázky bonusů a přehnaného odměňování se nyní stává priorita, a doufám, že budeme schopni nalézt řešení, a mohl bych doplnit, že na základě návrhů, které jsme předložili Radě. Jsou na stole: doporučení, ale také závazná část směrnice o kapitálových požadavcích pro banky. Hodně otázek se zaměřilo na energetickou bezpečnost: byly to otázky pana Saryusz-Wolského, pana Marinescu a dalších. Energetická bezpečnost byla v podstatě jednou z hlavních priorit tohoto kolegia a mám také v úmyslu zahrnout ji do priorit příští Komise, pokud budu mít souhlas vašeho Parlamentu, protože je to Komise, na koho Evropané spoléhají, a to nejen Evropané Unie. Když tu byl problém mezi Ruskem a Ukrajinou, prezident Putin se rozhodl mi zavolat, aby mě o tomto problému informoval, a vy víte, kolik času a energie jsme my v Komisi spolu s dalšími partnery vložili do snahy nalézt řešení problému, jež se týkal Ruska a Ukrajiny, ale který měl důsledky pro evropské spotřebitele. Osobně jsem těmto otázkám oddán. Proto jsme v pobaltských zemích spustili program vzájemného propojení a proto to byla Komise, která rozsekla uzel v záležitosti projektu Nabucco - a mluvme jasně, jednalo se původně o uvíznutí na mrtvém bodě. Zahrnu proto tyto záležitosti mezi hlavní priority Komise, ale existuje zde odpor vůči vytvoření skutečného vnitřního trhu s energiemi. Doufám, že v průběhu příštího funkčního období a s vaší pomocí tento odpor překonáme - a buďme naprosto upřímní - odpor stále existuje, abychom v Evropě zavedli skutečně integrovaný trh s energiemi. Můžete se na mě v Komisi spolehnout, v obraně evropských zájmů budu nekompromisní. Navíc jsem přesvědčen, že problém energetické bezpečnosti je také důležitý pro boj s klimatickými změnami. Řeknu to znovu, hlavně pro dobro poslanců Skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance: člověk může být vždy ambicióznější, ale upřímně, věřím, že bychom měli přivítat skutečnost, že Evropská unie, která jedná na základě návrhů Komise, je v otázce boje proti klimatickým změnám průkopnická. Je jasné, že bychom neměli souhlas všech členských států, kdyby nebylo práce - a na to chci upozornit - předsednictví paní Merkelové a pak předsednictví pana Sarkozyho, protože oni na dosažení tohoto cíle také pracovali, a je jen správné to uznat. Všechny členské státy vyvinuly úsilí, ale tento boj proti globálnímu oteplování jsme byli schopni vést to na základě ambiciózního návrhu Komise a velmi spoléhám na vaše úsilí, abychom i nadále zůstali v tomto boji předvojem. Co se týče sociálních otázek, své jsem již řekl: již jsem některé konkrétní závazky týkající se vysílání pracovníků a problémů kolem veřejných služeb učinil. Budu ochoten s vámi na zásadách, které jsem zmínil, pracovat, a ty jsem dnes také jasně formuloval: tedy boj proti sociálnímu dumpingu a práce na sociálně tržním hospodářství. Jsem si vědom toho, že se jedná o zajímavou ideologickou diskusi, ale věřím, že máme odpověď v Evropě. Potřebujeme vnitřní trh - to je naše síla - a zároveň vysokou úroveň sociální soudržnosti. To je evropský výtvor; je to přínos. V citaci, kterou jsem vložil na začátek svého dokumentu, jsem uvedl velkého současného evropského historika, Tonyho Judta, který přednáší na New York University. Řekl: "Spojené státy americké mohou mít nejmocnější armádu na světě, Čína může prodávat nejlevnější zboží, ale pouze Evropa má model, který může sloužit jako inspirace zbytku světa". Dvacáté první století by mohlo být stoletím Evropy. Věřím tomu. Věřím, že dokážeme zvládnout globalizaci nikoliv silou, ale inspirací. Máme sociálně tržní hospodářství, které není majetkem křesťanských demokratů, sociálních demokratů nebo liberálů. Bylo vytvořeno Evropou, zejména po druhé světové válce: nejen evropský integrační proces, ale také toto sociálně tržní hospodářství zacílené na kombinování volných trhů, otevřených trhů. Evropa je největší světovou vývozní velmocí. My Evropané proto musíme odmítnout protekcionismus a zároveň musíme propagovat model evropského sociálního dialogu, model evropského sociálního zabezpečení. Když slyším některé ty "promotéry poklesu" - "milovníky krize" - jak říkají, že nyní všechno kontrolují Američané a Číňané, říkám jim: ať je to jak chce, ale co dělá prezident Obama? Prezident Obama se v současnosti pokouší - a přeji mu úspěch - zavést systém národní zdravotní péče, který máme prakticky všude v Evropě, s různými obměnami. Jsou to Američané, kdo se nyní inspirují evropským modelem. Co dělají Číňané? Nyní zvažují - s další snahou o zvýšení poptávky - zavedení systému sociálního zabezpečení a já věřím, že tento systém mít budou, protože ta země bude prosperovat, a vzrůst prosperity v Číně je dobrý pro celý svět. Co dnes dělají Američané a ostatní velmoci? Začínají se s námi bavit o boji proti klimatickým změnám. Jasně si to vybavuji, když jsme s nimi dříve hovořili, Američané v boji proti klimatickým změnám plošně odmítli jakýkoliv závazek zaměřený na konkrétní cíle. Jak vidíte, nemohu být tak pesimistický, jako někteří, již zde dnes hovořili. Samozřejmě, že máme v Evropě problémy, problémy s důsledností. Co se týče politické vůle, musíme tvrději pracovat na dosažení větší důslednosti. Máme také jasný problém, sociální problém, který je ze všech nejvážnější: nárůst nezaměstnanosti. Udělejme si ale jasno: není to Evropa, není to Evropská komise, kdo vytvořil tuto finanční krizi. Všichni víte, odkud krize přišla. Okamžitě jsme reagovali. Reagovali jsme konkrétními návrhy. Byl jsem ve Spojených státech amerických s francouzským prezidentem v době francouzského předsednictví, abychom prezidentovi Spojených států navrhli spuštění procesu G20. Tuto reakci podnítila Evropa. V Camp Davidu jsem řekl, že tak jako otevřené společnosti potřebují vládu zákona, právní předpisy, tak trhy také potřebují pravidla, aby byly legitimní, důvěryhodné a etické. To je evropské stanovisko. Věřím, že bychom měli být hrdí na návrhy, které jsme učinili. Jsou na stole. Doufám, že budou přijaty, a postupně uvidíme, zda je zapotřebí nějaké další úsilí. K životnímu prostředí, věřím, že historie činnosti Komise je v tomto ohledu dobře známa. Někdo řekl, že v mých hlavních směrech není biodiverzita. Přečtěte si znovu můj dokument a uvidíte, že tam je. Navíc některý poslanec této sněmovny tleskal našim opatřením na ochranu tuňáka obecného a já mu za to děkuji. Věřím, že nějaké dobrozdání zde máme. Co se týče otázky paní Beňové o základních právech, je naprosto v pořádku dát nové znamení závazku, že jsem se rozhodl vytvořit - a doplnil bych, že návrh vzešel z Evropského parlamentu, i když jsem již byl o této záležitosti přesvědčen - post komisaře zodpovědného za základní práva a osobní svobody. Komisař se samozřejmě také bude zabývat otázkami menšin, a on nebo ona bude podávat zprávy Petičnímu výboru, který zde byl zmíněn. Také jsem přesvědčen, že podobně jako v národních systémech tam, kde je normálně ministr spravedlnosti a ministr vnitra, my bychom měli mít komisaře odpovědného za oblast spravedlnosti, základních práv a svobod. Bude jmenován další komisař - protože tento bod také musíme brát vážně, musíme také chápat, že v Evropě existují problémy spojené s nejistotou a že existují záležitosti, které můžeme společně řešit s evropskou přidanou hodnotou - který se bude zabývat i jinými záležitostmi, ale vždy ve stejném duchu: v duchu bezpečnosti, s vyjádřenou úctou k osobním svobodám a s vyjádřenou úctou k základním právům. Opět je to to, co tvoří Evropu . Někdo hovořil o Guantánamu. Byl jsem jedním z prvních, ne-li vůbec prvním úřadujícím politikem ve vládě, kdo vyzval prezidenta Spojených států amerických - bylo to v době rakouského předsednictví - aby Guantánamo zavřel. Řekl jsem to veřejně, protože jsem přesvědčen, že my Evropané jsme proti kampani proti terorismu, která nerespektuje základní práva, protože takto se přichází o morální autoritu. Co se týče základních práv, jsem přesvědčen, že v této oblasti nepanují zásadní neshody s těmi poslanci, kteří téma nadnesli. Sám na toto téma od nikoho rady nepotřebuji. V šestnácti letech jsem vyšel do ulic své země, abych bojoval proti diktatuře, proti koloniálnímu systému. Proto od nikoho nepotřebuji rady, jak mám ukázat oddanost základním právům. I tak vám děkuji. Co se týče otázky Severního Irska - děkuji vám, paní Doddsová: je pravda, že jsme na Severní Irsko zaměřili značné - taktní - úsilí. Ustanovili jsme zvláštní pracovní skupinu, a když ještě mezi stranami neprobíhaly diskuse, napomohli jsme dosažení smíru. Co se týče otázky, kterou položil pan López Aguilar, ano, jsem přesvědčen, že nyní je vhodná doba pro nové sociální úsilí. To je zřejmé. Máme problém s nezaměstnaností, problém, který je daleko větší než dřív. Když se podíváte na statistky, je pravda, že až do finanční krize všude rostla zaměstnanost. Lisabonská strategie, kterou někteří kritizují, v podstatě celkově směřovala správným směrem. V Evropě vznikala pracovní místa a byl zde i růst. Až s finanční krizí vidíme ve většině zemí , včetně té vaší, Španělska, opačný trend. Je to globální finanční krize, která nás postavila jinam. Takže nyní v situaci sociálních obav - nejen že jsou lidé nezaměstnaní, ale jsou zde lidé, kteří se nezaměstnanými stanou - je zřejmé, že musíme realizovat sociální investice. Proto jsem vyzval k novým sociálním ambicím. Věřil jsem, že by bylo možné sjednotit valnou většinu Parlamentu právě kolem této priority, a stále tomu věřím. Paní in 't Veldová mi řekla, že jsem ji nepřesvědčil. Vás je velmi těžké přesvědčit, paní in 't Veldová. Pokusím se, ale řeknu vám jedno: vždy se maximálně snažím, nikoliv přesvědčit jen vás, ale protože upřímně věřím v základní práva, svobody a záruky. Věřím, že má Komise v této záležitostí svou úlohu, nejen co do legislativy, ale také co do signálů, které vysíláme. Mohu vám říci, že kdykoliv je ve světě problém, ať je to Guantánamo nebo když se setkám s panem Putinem, vždy se ho zeptám: "Co se děje s vrahy paní Politkovské? Jak je možné, že systém, jako je systém Ruska, které má největší bezpečnostní systém na světě, nikdy nenajde vrahy novinářů?" Kladu otázky prezidentu Putionovi, stejně jako v současnosti kladu otázky předsedům vlád, včetně dokonce čínského premiéra, když s ním mluvím, stejně jako vždy kladu otázky týkající se lidských práv. Dokonce se ptám i japonského předsedy vlády, proč Japonsko opět provádí trest smrti, když na něj bylo uvaleno zde moratorium. Proto je Komise důležitá, nejen pro legislativu, ale také kvůli signálům, které vysílá Komise a předseda Komise, jako například v době krize, která se týkala karikatur v Dánsku, kdy jsem jednoznačně obhajoval a podporoval právo na svobodu projevu. Vlastně jsem přesvědčen, že se na této základní linii shodneme. Pan Abad položil několik praktických otázek a já bych mu řekl, že jeho návrhy podporuji a že věřím, že jsou důležité. Jsem přesvědčen, že v Evropě potřebujeme průmyslovou základnu. Nechceme relokace, ale je důležité, aby se tato průmyslová základna přizpůsobila novým omezením celosvětové konkurence a především významným výzvám klimatických změn a udržitelnějšího růstu. Jsem přesvědčen, že na dosažení tohoto cíle máme prostředky. Proto navrhuji, aby do tohoto úkolu byly v budoucnu vloženy větší zdroje, a to na evropské úrovni. Co se týče otázky vztahující se k rozpočtu, kterou někdo položil, pokusme se především dosáhnout dohody o hlavních zásadách. Domnívám se, že by bylo chybou začít hovořit o obnosech pro budoucí rozpočet. To by způsobilo rozdělení. Nejdříve se musíme podívat, kde je evropská přidaná hodnota a potom rozhodnout, jaké budou priority. Jsem ale přesvědčen, že výzkum, inovace a politika soudržnosti musejí být jasně důležitými prioritami, zejména když uvažujeme o nových generacích. Pro dobro nejmladšího člena francouzské delegace doufám, že mladí lidé tohoto Parlamentu tento trend podpoří. Někdo se mě zeptal na globální finanční daň, na daň z finančních transakcí. Pokud je globální, pak ji samozřejmě podporuji. Myslím, že by to byla vynikající myšlenka, ale v každém případě si to vyjasněme: nevidím důvod, proč vyhánět finanční služby, které nyní v Evropě máme, ať jsou v Londýně, Frankfurtu nebo Paříži. Když jde o finanční služby, jsme světovými vůdci. Jaký by mělo smysl toto vedoucí postavení předat do Dubaje? Nevidím žádný důvod. V tom si udělejme jasno. Pokud by ale existovala celosvětová daň z finančních transakcí, myslím, že by to byla vynikající myšlenka. Jsem přesvědčen, že již dnes pro to existuje řada důvodů: například předcházet hladovění ve světě, protože je skandální, co se děje ve 21. století; pomoci Evropě dosáhnout Cílů tisíciletí; a bojovat za větší solidaritu v Evropě. Nemusíte to vědět, ale doporučil jsem Radě, abychom zvýšili nástroj, který již v Evropě pro poskytování potravinové pomoci máme, protože v Evropě jsou chudí a noví chudí, ale návrh byl zamítnut. Pokud chcete, toto může být několik důvodů pro daň, za předpokladu, že daň bude opravdu globální a nepodkope konkurenceschopnost Evropy. Abych zakončil, rád bych vám sdělil něco velmi důležitého. Někteří řekli: "Proč bychom vás měli volit? Jste jediným kandidátem. Je to demokratické?" Sám jsem se často divil, proč jsem jediným kandidátem. Upřímně si myslím, že je pro mě špatné, že jsem jediným kandidátem, protože vzhledem k tomu, že jsem jediným kandidátem, byl jsem také jediným, kdo byl po celou dobu napadán, jediným, kdo byl kritizován. Pokaždé, když mě srovnáváte s vaším ideálním kandidátem, samozřejmě prohrávám. Prohrávám s ideálním kandidátem. Prohrávám s ideálním kandidátem z každé skupiny. Evropa ale není budována s ideálními kandidáty. Evropa je cvičením odpovědnosti. Jsem přesvědčen, že žádný jiný kandidát nebyl z jednoduchého důvodu, že chyběla kandidátovi potřebná podpora. To je ten důvod. Pár jmen bylo zmíněno, ale já získal konsensus a jsem na to hrdý, protože budovat dnes Evropu, jak jsme i v rozpravě viděli, je - jak všichni připustíte - nesmírně obtížný a těžký úkol. Evropa je velmi různorodá. Existuje mnoho omezení a mnoho priorit, a tak jsem hrdý, že jsem kandidát, který získal podporu strany, která vyhrála volby, že jsem kandidát, který získal podporu demokraticky zvolených hlav států nebo předsedů vlád napříč politickým spektrem, a nevidím to jako zápor. Nicméně nejsem ničí generální tajemník a Komise je nezávislou institucí. O tom vás mohu ujistit. Komise, které předsedám a které budu předsedat, pokud budu mít vaši podporu, bude nezávislou ve své nekompromisní obraně evropských zájmů. Plně rozumím tomu, jak řekla paní Estrelová i jiní, že podpora těch, kdo budou ochotni mě podpořit, nebude bianco šekem. Jsem vděčný všem, kdo mě podporují; nemohu je všechny vyjmenovat. Někteří z nich jsou stále zde. Jsem vám vděčný. Vaše podpora není bianco šekem. O Parlamentu si myslím jen to nejlepší. Někteří říkají: "Jste příliš blízko vládám". Zapomínáte na jedno: než jsem se stal předsedou vlády, byl jsem vedoucím představitelem opozice a předtím, než jsem se jím stal, jsem seděl v lavicích. Poprvé jsem byl do portugalského parlamentu zvolen, když mi bylo 29 let. Jsem politik; nejsem technokrat ani byrokrat. Obhajuji parlamenty a chci se s vámi do této diskuse zapojit. Proto mi vaše požadavky mohou pomoci a mohou pomoci Komisi k lepšímu výkonu. O to se budu snažit, pokud budu mít vaši podporu. (Potlesk) Rád bych poděkoval kandidátovi na předsedu Evropské komise a také všem přítomným, stejně jako těm, kteří vystoupili dříve, za výjimečně živou diskusi. Také bych chtěl vyslovit díky paní Malmströmové, že je na tomto zasedání s námi. Dámy a pánové, zavádíme nové zásady činnosti, nová institucionální řešení pro Evropskou unii. Mějte prosím na mysli, že kandidát na předsedu nás informoval o směřování politické činnosti v příštích pěti letech. Učinil tak zde, v Parlamentu, kde se setkal se všemi politickými skupinami. Poskytl nám informace, které jsou velice důležité pro nás i pro naše občany. Zítra, po dnešní dlouhé, vyčerpávající a rozumné rozpravě, budeme hlasovat. (Předsedající pokračoval anglicky) Ještě jednou vám mnohokrát děkuji, pane kandidáte na předsedu. Byla to velká příležitost poslechnout si vaše politické směřování a vést diskusi v politických skupinách i na plenárním zasedání. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (Článek 149) písemně. (FR) Program pana Barrosa je ambiciózní a vyjadřuje převládající přání poskytnout Evropě zasažené krizí podporu, kterou naléhavě potřebuje. Podle mého názory by bylo chybou obviňovat ze všech nesnází, které charakterizovaly předcházející období, pana Barrosa osobně. Hledání kompromisů v rozšířené Komisi, v níž nyní rozhoduje sedmadvacet členů, a boj s finanční a hospodářskou krizí na pozadí obtížné institucionální reformy, práci předsedy Barrosa určitě neusnadnily. Nicméně někdo mohl doufat, že ho v této těžké době uslyší hovořit rozhodnějším evropským hlasem. Přesto věřím, že se ze svých chyb poučil a že v budoucnu vynaloží velké úsilí jak ve prospěch Evropy jako celku, tak ve prospěch malých zemí. Tím, že učinil sociální otázky významnější částí svého programu, dává najevo, že chce reagovat na občany Evropy, kteří touží po sociálnější Evropě. Myšlenka skutečného partnerství mezi Parlamentem a Komisí je chvályhodná a je příležitostí, které je třeba se chopit. Proto podporuji kandidaturu pana Barrosa, ovšem tato podpora není bianko šekem. písemně. (PT) S potěšením konstatuji, že jako Portugalec a poslanec Evropského parlamentu budu hlasovat pro opětovné zvolení José Manuela Durãa Barrosa předsedou Evropské komise. Domnívám se, že jeho výkon ve stávajícím funkčním období, který byl ztěžován tolika politickými, finančními a sociálními nesnázemi, a zkušenosti, jež v tomto postavení získal, jsou důvodem k podpoře vlád a k obnovení důvěry této sněmovny. Odsuzuji mnohé pokusy - nebyly všechny otevřené a seriózní - zabránit úspěchu jeho kandidatury, a konstatuji, že je zhatila nikoli pouze nepřítomnost jakékoli věrohodné alternativy, ale také pošetilost jejich argumentů. Je mi líto, že poslanci z mé vlastní země se nedokážou ubránit této cestě, která je stejně snadná jako bezpředmětná. Doufám, že druhá Barrosova Komise dokáže spojit technické pravomoci s "něčím navíc". Také doufám, že bude účinně respektovat zásadu subsidiarity a bude ji uplatňovat a že zvolí raději bezpečné a spolehlivé malé kroky, jak doporučoval Jean Monnet, než urychlený přístup, který mnoho sliboval, ale ke skutečnému pokroku evropského projektu a snu přispěl jen málo. Ať chceme dosáhnout obzoru sebevíce, dojdeme tam jedině tak, že budeme klást jednu nohu před druhou. Dejme se po správné cestě. písemně. (PT) V těchto volbách jde také o to, jakým směrem se EU v několika příštích letech bude ubírat. Současný předseda Komise, který se uchází o další volební období, symbolizuje jeden možný směr: EU, kterou zastupuje, je EU zájmů velkých hospodářských skupin. Je to EU nedemokratické byrokracie, politického a ideologického konzervatismu, zdůrazňování a institucionalizování hlubokých nerovností a vztahů založených na sociální, regionální nebo národní převaze, militarismu a zahraničního intervencionismu, a institucionalizování neoliberalismu jako jediného přijatelného hospodářského systému. To však není a nikdy nebyl jediný možný směr. Jeho alternativou je směr sociální Evropy, Evropy pracujících a občanů. Je to EU, která si váží demokracie v jejích participativních aspektech a neomezuje ji na formální reprezentační sféru. Je to EU, která respektuje vůli svých občanů a rozhodnutí, která demokraticky vyjadřují, a která chrání veřejné služby a práva zaměstnanců jako zásadní nástroje sociálního rozvoje a soudržnosti. Je to EU svobodných, svrchovaných států s rovnými právy, která podporuje a propaguje mezi občany ochranu přírody, míru a spolupráce. písemně. (PT) Prohlášení, které pan Barroso právě učinil jako kandidát na předsedu Komise, je novým potvrzením základních pilířů Evropské unie, kterou známe. Potvrzuje také kapitalistickou, federalistickou a militaristickou integraci Evropy zakotvenou v Maastrichtské a Niceské smlouvě, kterou si návrh Lisabonské smlouvy přeje dovést ještě dále. Pokud by o tom někdo pochyboval, jsou zde jeho prohlášení o důležitosti návrhu Lisabonské smlouvy. Přicházejí vlastně po nedemokratickém tlaku evropských vedoucích představitelů - který pozoroval - na irské občany, kteří byli donuceni uspořádat nové referendum, jež se bude konat 2. října. I když se nyní pokouší slíbit nápravu vážných útoků na sociální práva a práva zaměstnanců, které prováděla v předchozím funkčním období Evropská komise, jejímž předsedou dosud je, nikdy se nedobral podstaty těchto záležitostí ani příčin současné krize kapitalismu, již nyní pociťujeme. Ve skutečnosti navrhuje pokračovat ve stejné politice, která upřednostňuje volnou hospodářskou soutěž, militarismus a zájmy hospodářských a finančních skupin, zejména skupin z nejmocnějších zemí, jak bylo zřejmé, když řekl, že jsme mistři globalizace. písemně. (HU) Pane předsedající, chtěla bych panu předsedovi Barrosovi jakožto delegátka Evropské lidové strany poskytnout svou podporu a vyjádřit naději, že stávající Evropská komise bude moci pokračovat v započaté práci, včetně sociálního začlenění Romů. V tomto období bylo dosaženo důležitých výsledků, zejména v posledních dvou letech, nicméně v budoucnosti od tohoto orgánu, který může být jako výhradní tvůrce právních předpisů Společenství hybnou silou v boji proti chudobě a vyloučení největší evropské národnostní menšiny, Romů, očekáváme podstatně rozsáhlejší závazky a větší iniciativnost. Doufám, že vytvoření nového portfolia komisařů pro spravedlnost, základní práva a občanské svobody povzbudí organizaci Komise, aby jednala více a koordinovaněji. Rovněž doufám, že předseda Barroso bude nadále aktivně prosazovat svůj osobní závazek ohledně záležitostí Romů, který také při různých příležitostech vyjádřil, a že učiní vše pro to, aby bylo zajištěno, že hlavy států a vlád budou hrát důraznější roli při vytváření komplexního, integrovaného programu pro strany a období. Sociální výzvy, jimž čelí Romové stejně jako ne-Romové, jsou natolik závažné a důsledky nečinnosti jsou natolik nebezpečné, že si nemůžeme dovolit být neteční a chybovat jako v předchozím období. Očekáváme okamžité a odvážné skutky a radikální změnu postoje, který bývalý-stávající předseda až dodnes zastával, a od Komise očekáváme, že bude vlajkovou lodí celoevropské strategie pro Romy, která bude vytvořena co nejdříve a bude spočívat na regulativních normách, stabilním rozpočtu a jasném poltickém závazku. písemně. (PT) Jestliže existuje záležitost, o níž nikdo v žádné straně nepochybuje, pak je to ta skutečnost, že procházíme obdobím hospodářské krize, která postihuje státy a ztěžuje vládám rozhodování. Vzhledem k tomu bude mít to, zda budeme mít platnou Komisi se zvoleným předsedou, nebo prozatímní Komisi, v níž bude toto konečné rozhodnutí vždy odkládáno, podstatný vliv na to, jak účinně dokáže Evropská unie s touto krizí bojovat. S ohledem na to se argumenty všech, kteří odmítají, aby byl José Manuel Durão Barroso zvolen předsedou Evropské komise, a snaží se tomu zabránit, stávají pouze řečnickými, a to i když neodmítají krizi zaznamenat a dokonce na ni opakovaně poukazují. Jinými slovy, ti, kdo myslí a jednají tímto způsobem, mají jen malé nebo žádné obavy z dopadů krize a myslí výhradně nebo téměř výhradně na to, jak získat výhody prostřednictvím nějakého způsobu stranického manévrování, kterému by mělo být přinejmenším za těchto okolností právem zabráněno. písemně. (EL) Podpora pro pana Barrosa od konzervativních, liberálních a sociálně demokratických poslanců Evropského parlamentu přichází poté, co byl jednomyslně nominován jakožto jediný společný kandidát všech vlád EU, jak neokonzervativních, tak sociálně demokratických. Politika EU zaměřená proti pracující třídě nezávisí na osobách ani na předsedovi Komise, je dána především její skutečnou povahou imperialistické unie kapitálu. Politickpokyny směr, který představil pan Barroso, shrnuje strategické cíle evropského monopolního kapitálu a utváří politický program, který uplatňovaly politické síly evropské jednosměrky po celé EU, včetně Nové demokracie a strany PASOK v Řecku, bez ohledu na to, zda jsou ve vládě nebo v opozici. Hlavním cílem tohoto politického programu je přesunout břemeno krize na pracující třídy, což evropským monopolním skupinám zajistí, že budou moci svobodně chránit a zvyšovat své zisky a posílit tak své postavení imperialistických účastníků celosvětové hospodářské soutěže, až bude kapitalistické hospodářství obnoveno po krizi. Tohoto cíle bude dosaženo přizpůsobením se novým podmínkám protidělnické Lisabonské strategie do roku 2020 a stále zvrácenějším útokem na pracovní, mzdová, sociální a pojistná práva zaměstnanců. Termíny dílčích zasedání: viz zápis Hodnotící zpráva o spotřebitelských trzích (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva o hodnocení spotřebitelských trhů, kterou vypracovala paní Anna Hedhová jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. zpravodajka. - (SV) Pane předsedající, vnitřní trh představuje nanejvýš důležitou součást evropské spolupráce, ale pro mnohé spotřebitele neznamená nic víc než mlhavý koncept. Bez ohledu na to, do jaké míry chápeme jeho důležitost, pravidla a opatření, všichni jsme spotřebitelé a všechny nás ovlivňuje způsob, jakým vnitřní trh funguje. Vždy jsem zastávala názor, že pokud budeme mít spokojené, sebevědomé evropské spotřebitele, budeme mít rovněž vnitřní trh, který pracuje efektivně a vzkvétá. Abychom získali důvěru, musíme vnitřní trh zefektivnit a učinit ho citlivějším vůči očekáváním a problémům občanů. To nemusí nutně znamenat větší či přísnější legislativu a pravidla stanovená Evropskou unií. Informace, vzdělání a samoregulace často mohou představovat přiměřenější a účinnější řešení. Ať budeme řešit problémy jakkoli, stále musíme sledovat cíl ochrany práv spotřebitelů, aby mohli činit správná, fundovaná rozhodnutí. To je samozřejmě dobrá věc i pro samotný trh. Proto Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů a já vítáme hodnotící zprávu o spotřebitelských trzích, kterou Komise předložila na žádost výboru. Domníváme se, že by se mohla stát důležitým nástrojem pro tvorbu budoucí spotřebitelské politiky. Vnitřní trh sestává zhruba z 500 milionů spotřebitelů a má rozsáhlou nabídku zboží a služeb. Není samozřejmě možné podrobně prozkoumat všechny aspekty vnitřního trhu. Proto je důležité využít analytické zdroje tam, kde je jich skutečně potřeba nejvíce. Vítám pět oblastí, na které se Komise zaměřila, konkrétně stížnosti, cenové úrovně, spokojenost, změny a bezpečnost. Tato pětice hlavních ukazatelů je relevantní a uplatnitelná, i když v budoucnu může nastat potřeba jejich dalšího rozvoje a vylepšení a snad i potřeba zařazení některých nových kategorií. Ráda bych rovněž zdůraznila důležitost zvýšení informovanosti o hodnotící zprávě mezi samotnými spotřebiteli a širokou veřejností. Proto je zapotřebí, aby byla sepsána snadno přístupným jazykem. Kromě toho by měla být hodnotící zpráva dostupná na příslušných internetových stránkách. Závěrem bych ráda řekla, že vývoj hodnocení bude vyžadovat čas, částečně proto, že jsme v jednotlivých členských státech dosáhli velmi rozdílného stupně pokroku, co se týká spotřebitelské politiky a ochrany spotřebitelů, ale také proto, že jsme rozdílní, máme rozdílné kultury a různé tradice. Musíme mít trpělivost a poskytnout hodnotící zprávě o spotřebitelských trzích potřebný čas. Ráda bych rovněž využila této příležitosti a poděkovala paní komisařce Kunevové a jejímu sekretariátu, stejně jako mému vlastnímu sekretariátu, za mimořádně konstruktivní spolupráci. členka Komise. - Pane předsedající, iniciativa hodnocení spotřebitelských trhů spatřila světlo světa před necelým rokem a během doby od jejího vzniku Komise velmi oceňovala zájem a podporu Parlamentu. Hodnocení spotřebitelských trhů bylo ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů předmětem mnoha diskusí a tyto diskuse a vznesené návrhy nám poskytly mnoho poznatků. Děkuji vám všem, ale obzvláště děkuji paní Anně Hedhové za vynikající zprávu. Dovolte mi v krátkosti shrnout, proč je hodnocení spotřebitelských trhů pro nás všechny tak důležité. Pokud máme spotřebitele uspokojit, musíme být citlivější k jejich očekáváním a lépe rozumět problémům, se kterými se potýkají v každodenním životě. Abychom toho dosáhli, potřebujeme základní údaje, které nám ukážou, jak trh funguje, co se týká hospodářských a sociálních výsledků pro spotřebitele, a jak se spotřebitelé na trhu chovají. Dobré formování politiky vyžaduje přesné údaje, v tom s vámi plně souhlasíme. Hodnocení shromažďuje doklady pro odhalení trhů, u kterých je nebezpečí, že neuspokojují spotřebitele, a proto vyžadují další pozornost. Dále umožňuje sledovat pokrok v integraci maloobchodního trhu a pomáhá stanovovat měřítko spotřebitelského prostředí v členských státech, zejména co se týká dodržování spotřebitelské legislativy, jejího vymáhání, zjednávání nápravy a spotřebitelských práv. Souhlasíme s vámi ohledně ukazatelů, které mají být zařazeny do tohoto hodnocení, a domníváme se, že vytvoření harmonizované celoevropské databáze spotřebitelských stížností bude představovat zásadní pokrok. Umožní nám odhalit problémy na spotřebitelských trzích v počáteční fázi a v případě potřeby podniknout příslušné kroky. Komise je přesvědčená, že je důležité začlenit cenové údaje, neboť ceny představují pro spotřebitele jednu z hlavních obav. Současné politické a hospodářské klima ještě více zvýrazňuje potřebu kvalitních údajů o cenách. Musíme směrem ke spotřebitelům vyslat jasný signál, že pozorně sledujeme, jak se vyvíjejí ceny napříč vnitřním trhem. Komise vás může ujistit, že si je plně vědoma složitosti této otázky, a pochopitelně bude tato data interpretovat opatrně a zajistí, že budou zasazena do správného kontextu. Napříč vnitřním trhem se mohou ceny lišit z dobrých hospodářských příčin, ale také kvůli špatnému fungování trhu, a naším cílem je nalézt způsoby, jak toto rozlišit. Souhlasíme s názorem paní Hedhové ohledně důležitosti úzké spolupráce s členskými státy. Letos začala Komise spolupracovat s vnitrostátními politickými činiteli, statistickými úřady, donucovacími orgány a spotřebitelskými organizacemi na dalším vývoji hodnotících ukazatelů a v této spolupráci budeme pokračovat v nadcházejících letech. Paní Hedhová zdůraznila, že bychom hodnocení měli více zpřístupnit široké veřejnosti a že bychom měli zvýšit povědomí veřejnosti. Komise tento názor přijímá a zvýší v tomto směru své úsilí. Na výsledky se podívejte v druhém vydání hodnotící zprávy. Závěrem bych chtěla říct, že Komise si chce ze zprávy paní Hedhové vzít - přestože bych mohla citovat mnohem více bodů, kdybych měla více času - snahu o větší množství ukazatelů emancipace, jako jsou vzdělanost a dovednosti. V rámci přepracovaného programu evropského sociálního průzkumu provozovaného Eurostatem plánuje Komise spustit modul zaměřený na emancipaci spotřebitelů, kterým chce změřit spotřebitelské dovednosti, informovanost, povědomí o spotřebitelských právech a asertivitu. To nám umožní udělat si statistický obrázek o evropských občanech coby spotřebitelích. Považujeme to za hlavní téma pilotního projektu navrhovaného Parlamentem pro rok 2009. Dovolte mi uzavřít tím, že znovu poděkuji paní Hedhové za zájem a podporu, v neposlední řadě podporu finanční. Tímto končí doba vyhrazená pro tento bod programu. Hlasování se bude konat zítra ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (BG) Vítám zprávu Anny Hedhové o hodnotící zprávě o spotřebitelských trzích a její záměr učinit vnitřní trh citlivějším vůči očekáváním a obavám občanů. Během uplynulých devatenácti let takzvané demokratické transformace v Bulharsku jsme si užili dostatečného množství privatizačních řešení, které prosadily vládní orgány. Do očí bijícím případem je, když se usvědčeným zlodějům z energetické společnosti ČEZ Měření umožní vstoupit na bulharský domácí trh. Pánové z ČEZ, které jsme my v ATAKA dávno odhalili jako prosté gangstery, byli obviněni ve své vlastní zemi. 32 jejich zaměstnanců bylo zatčeno v souvislosti vydíráním zákazníků, které obviňovali z krádeží elektřiny. Bulharská tripartitní koalice je však zjevně příliš zaměstnána korupcí, aby toto považovala za dostatečný důvod vyrazit s těmito zločinci dveře, jak to udělaly vlády Kanady a Maďarska, takže ČEZ dále okrádá a vydírá bulharské daňové poplatníky pod rouškou svých privatizačních ujednání. Věřím, že přijetí hodnotící zprávy o spotřebitelských trzích vylepší nástroje na kontrolu sektorů, které je třeba prošetřit z hlediska slabostí a porušení zákona, zapojí orgány pro ochranu spotřebitelů do ochrany kvality sociálních služeb a napomůže návratu spotřebitelské důvěry ve vnitřní trh. písemně. - (SK) Výbor Evropského parlamentu pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů svou činnost zaměřuje především na zlepšení postavení evropských spotřebitelů na vnitřním trhu. Neustále vyzývá Komisi a členské státy, aby zkoumaly, co si spotřebitelé o vnitřním trhu myslí a hlavně co potřebují. Základním předpokladem efektivního a dobře fungujícího vnitřního trhu je důvěra spotřebitelů. Výbor si uvědomuje výhody hodnotící tabulky vnitřního trhu, která se používá od roku 1997, a vyzval Komisi, aby předložila návrh na hodnotící tabulku spotřebitelských trhů jako nástroje pro hodnocení trhu i z pohledu spotřebitelů. Stížnosti, cenové hladiny, spokojenost, propojení a bezpečnost je pět hlavních ukazatelů použitých v hodnotící tabulce. Výbor si uvědomuje, že jelikož se jedná o historicky první hodnotící tabulku pro spotřebitelské trhy, bude třeba některé z těchto ukazatelů v budoucnu nahradit novými. Zpochybnitelný je zejména ukazatel týkající se cenových hladin. Souhlasím s názorem zpravodajky Anny Hedhové, že tabulka by měla být náležitě mediálně propagována a umístěna na relevantních internetových stránkách. Upřednostnila bych, aby Komise finančně podpořila osvětové informační kampaně, které by byly realizované spotřebitelskými sdruženími. Vzhledem ke svým zkušenostem v oblasti spotřebitelské politiky dokážou právě ona nalézt nejúčinnější způsob, jak tabulku přiblížit široké spotřebitelské veřejnosti. Jsem pevně přesvědčena, že tabulka se stane důležitým nástrojem pro budoucí rozvoj spotřebitelské politiky pouze tehdy, pokud připoutá zájem spotřebitelů. Výroční zpráva o SZBP za rok 2006 - Evropská bezpečnostní strategie a Evropská bezpečnostní a obranná politika (pokračování rozpravy) Budeme pokračovat ve společné rozpravě o zprávě pana Saryusze-Wolského, o výroční zprávě o SZBP za rok 2006 a o zprávě pana Kuhneho o provádění Evropské bezpečnostní strategie a EBOP. (PT) Chtěla bych poblahopřát panu Kuhnemu k jeho vynikající zprávě a zejména proto, že vyzývá k přijetí koncepce bezpečnosti lidí ve spojení se zásadou odpovědnosti chránit - koncepce, kterou zde podpořil také pan Solana. To musí být dvojice pilířů, o které se bude opírat evropský přístup k misím pro řešení krizí. Na jedné straně rozhodování o zásahu v zemi v rámci EBOP musí být založeno na výkladu Charty OSN, jež zdůrazňuje odpovědnost chránit: povinnost předcházet genocidě, válečným zločinům, etnickým čistkám a zločinům proti lidskosti. Na druhé straně, jestliže se samotná Unie stane účastníkem krize vyžadující použití vojenských prostředků, je důležité, aby se použití síly řídilo doktrínou bezpečnosti lidí. To by znamenalo, že evropské jednotky budou muset zaměřit své úsilí mnohem více na zřízení bezpečných útočišť pro nebojující civilní obyvatelstvo než na zničení nepřítele v zájmu vojenského vítězství. Tyto dvě zásady poskytují Evropě soudržnou strategii pro řešení na počátku 21. století. Pozměňovací návrh 1 předložený skupinou Sociálních demokratů v Evropském parlamentu je tedy odrazem morálních, právních a operačních požadavků, jimž čelíme v Afghánistánu, Čadu a Libanonu a kterým budeme čelit v budoucnosti. Z těchto důvodů považují za politováníhodné, že skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a skupina Konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice tento pozměňovací návrh odmítly. Toto reakční seskupení dál zavírá oči nad prvenstvím lidských práv - koncepcí, jež by posílila legitimitu a lidovou podporu mísí EBOP. Pane předsedající, obávám se, že při dnešní odpolední rozpravě narážíme na dva problémy. Prvním jsou žvásty, které slyšíme od krajní pravice na adresu Lisabonské smlouvy. Druhým je to, že existuje určité přílišné uspokojení na straně těch, včetně mne samotného, kdo důrazně vystupují na obranu společné zahraniční, bezpečnostní a obranné politiky. Cílem velké evropské bezpečnostní strategie není to, aby se jí obdivovali, ale aby se jí řídili, a Rada a členské státy se touto skvělou strategií příliš často neřídí. Spojené království a Francie nesplnily sliby z dohody ze St Malo. Někteří další trvají na skrblické a poraženecké politice, podle které by vojenské výdaje měly zůstat tam, kam klesly. Jaký smysl má taková politika, jejímž cílem je rozdělení břemene? Skutečnost je taková, že pouhých 20 % našich ozbrojených sil může skutečně bojovat. Několik misí EBOP krachuje. Neexistence evropského ústředí EBOP tříští velení a narušuje sdružování zdrojů. Smutné je i to, že se až příliš často neumíme poučit ze svých chyb a prosté štěpení bezpečnostní strategie to také nespraví. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, vyslechl jsem program SZBP, ale připadá mi poněkud směšné, že přichází z Evropy, která nedokáže kontrolovat ani své vlastní vnější hranice, přistěhovalců, pašeráků a příslušníků mafie. Bezpečnostní politika, která nemá základ - pokud zde nějaký je, řekněte nám prosím, pane Solano, co je tímto základem! Zpráva se opakovaně zmiňuje o změně klimatu, ale nebezpečí vyplývající z možnosti vojenského útoku, teroristických útoků biologické nebo dokonce jaderné povahy je ignorováno, a to i přesto, že toto nebezpečí je mnohem závažnější a snad i reálné, vzhledem k hrozbám, jež zaznívají z úst islámských teroristů. Evropa je slabá, pokud jde o vyvozování politických závěrů. Podívejte se například na Černé moře, které je jakousi šachovnicí, na které není žádná evropská politika. A to nehledě na skutečnost, že na této šachovnici se rozhoduje o naší energetické budoucnosti a o naší budoucí bezpečnosti. Kde na této šachovnici je politický přístup Evropy? Lisabonská smlouva nám nenabídne nic víc, než to málo, co bylo dosaženo: neperspektivnost Evropy, která nemá žádnou politickou vizi. Pane Solano, to je nicota 10letého řízení zahraniční politiky. Vše, co jste dosáhl za oněch 10 posledních let, je pouhé nic! (EL) Pane předsedající, tyto dvě zprávy jasně svědčí o eskalaci agresivity a imperialistických plánů EU. Je v nich stanovena řada priorit na rok 2008, jejichž cílem je hospodářské, politické a vojenské prosazování evropského kapitálu ve světě. EU také hodlá plenit národy a země, buď samostatně, anebo tam, kde to není možné, s pomocí USA a NATO. V první zprávě je jedním z charakteristických bodů vměšování a zahajování válek pod zákonnou kouřovou clonou takových záminek, jako je boj proti terorismu a "ochrana lidských práv a demokracie". V odstavci 15, pane Solano, se typicky, nepřijatelně a nebezpečně rozlišuje mezi demokratickými a nedemokratickými státy. Kdo vám dal právo označovat národy za demokratické nebo nedemokratické? V této souvislosti také používáte nový termín "bezpečnost lidí" jako záminku pro vedení preventivních válek. Obě zprávy, zejména druhá, dále podporují větší militarizaci EU vzhledem k novému rozmachu bojových jednotek a vytvoření stálých vojenských sil EU. Tomu má napomoci rozvoj Eurocorps, stálá strukturovaná spolupráce a přizpůsobování ozbrojených sil členských států agresivním plánům EU. Razantním zvyšováním příspěvků na zbraně a vojenských výdajů z rozpočtu EU tak Evropa kráčí ve šlépějích NATO. Pod pláštíkem vojenských misí, údajných nevojenských policejních a právních misí se stupňuje spolupráce mezi EU a NATO. To jsou experti, kteří ve skutečnosti připravují a zajišťují vojenské kampaně EU. Chlubíte se 17 provedenými vojenskými misemi a vyzýváte k dalším. EU, jakou budujete, je unií války, agrese a imperialismu. Z tohoto důvodu se musí lidé vydat cestou odporu, odpírání poslušnosti a nedisciplinovanosti. (PL) Pane předsedající, dnes hovoříme o oblasti pravomocí, která byla až dosud vyhrazena svrchovaným evropským státům. Vznik zahraniční a bezpečnostní politiky EU se dnes stává realitou více než kdy předtím, zejména po přijetí nové Lisabonské euroústavy. Jako polský poslanec nechci a nemohu při rozhodování o polské zahraniční politice souhlasit s Bruselem spíše než s Varšavou, přičemž ve vojenských veleních mimo Berlín nebo Brusel budou naši bezpečnost zajišťovat němečtí generálové. Nechci ani to, aby polští vojáci mající na svých uniformách vlajku EU hájili cizí zájmy v různých místech Evropy a světa. Současné trendy a nynější otevřená struktura jediného evropského státu jsou nepřijatelné. Můžete samozřejmě podvést své vlastní národy tím, že se jich ani nezeptáte, co si myslí o budování super-EU, ale dříve nebo později tento projekt ztroskotá. Pane předsedající, dnešní poselství by mělo být takové, že SZBP by vice než kdy předtím měla být založena na společných evropských hodnotách. Existuje jedna přesvědčivá odpověď na stále narůstající bezpečnostní výzvy: solidarita a posílená koordinace společných zahraničních a bezpečnostních politik. Tyto hodnotově orientované cíle by měly mít prioritu nad dvoustrannými vztahy a pan Solana měl pravdu, když nám říkal, že to, co je skutečně důležité, je politická vůle. Pokud jde o energetickou bezpečnost, chtěl bych vyzval Komisi a Radu, aby vzaly seriózně v úvahu postoj Parlamentu k otázkám energetické bezpečnosti z loňského září, který nabízí také určitá institucionální zlepšení. Tato zpráva také vyzývá Komisi, aby s maximálním nasazením usilovala o úspěšné dokončení plynovodu Nabucco. Domnívám se, že otázka nestojí tak, zda jedno, nebo druhé: měli bychom budovat svůj vlastní plynovod v praktické rovině a účinně. A konečně je nejvyšší čas, abychom účinně reagovali na nové kybernetické výzvy, o nichž se zmiňuje zpravodaj pan Kuhne. Chce se mi použít termínu "kybernetický terorismus". V loňském roce byl zmobilizován milion počítačů na celém světě, aby blokovaly vládní instituce a banky v Estonsku. Domnívám se, že i Evropský parlament musí připravit jasný postoj, pokud jde o to, jak reagovat na hrozby nejnovějších technologií, které, jak se zdá, zatím převyšují pokrok dosažený v Lisabonské strategii. Pane předsedající, chci se vyjádřit k jedné zásadní otázce, a sice k neokonzervativním tendencím této Sněmovny v otázkách zahraniční a bezpečnostní politiky EU. Leckdo z nás se zřejmě domnívá, že podstata jakékoli zahraniční politiky závisí na povaze politických režimů, které ji provádějí; proto to vypadá, jako by se našim hlavním cílem stal vývoz našeho politického modelu. Evropská unie nemá bohužel ani rozhodovací mechanismy, ani nástroje na efektivní podporu intervenční politiky. Musíme tento přístup změnit a postavit své vnější akce na realistický základ. To znamená: Jasně definovat cíle své zahraniční politiky v souladu se společnými existenčními zájmy evropských občanů, sladit tyto cíle se zdroji, a přitom vzít na vědomí, že na tomto světě existují činitelé, kteří se od nás liší a nemusí vždy nutně sdílet naše hodnoty; naučit se s nimi pracovat a vzdát se narcismu, snažit se jednat a spolupracovat s těmi, kdo má jiný názor než my, a ne jen se svými přáteli. Měli bychom se jistě pokusit o to, abychom z co nejvíce účastníků našich diskusí učinili své přátele, ale než tak učiníme, a zatímco tak budeme činit, domnívám se, že se musíme naučit žít s těmi, kdo nejsou jako my. Domnívám se, že bychom měli přitahovat spíše svými nástroji, svým chováním při prosazování svých cílů než svými cíli, a tím koneckonců propagovat svůj model ve světě. (PL) Pane předsedající, je zde několik aspektů, které musíme vzít v úvahu, když dnes diskutujeme o společné zahraniční politice Evropské unie. Zprávy pana Kuhneho a pana Saryusze-Wolského jsou skutečně velmi kvalitní, ale několik prvků přece chybí. Chtěl bych poukázat na to, že bychom měli více vysvětlovat evropskou zahraniční politiku, a to i její obranný aspekt, své veřejnosti. Naši občané, naše veřejnost si velmi dobře uvědomují, co od nás, Evropské unie, vychází - zemědělská politika, politika v oblasti infrastruktury - ale nemají nikdy jasno o tom, co je evropská zahraniční a obranná politika a s čím souvisí. Nezapomínejme na to, že při svém vzniku se Evropská unie konstituovala na jiných otázkách, než je tato. Je také důležité vzít v úvahu Lisabonskou smlouvu, která, jak věřím, vstoupí co nejdříve v platnost a stane se základem pro nové akce EU, a zajistit, že jedním z jejích výsledků bude soubor nástrojů, jež budou co nejúčinnější. Mnozí z řečníků se zde zabývali hlavně vojenskými záležitostmi. Bojové jednotky a vše, co souvisí s evropskou obrannou identitou, je jistě velmi důležité, ale neméně důležité je to, abychom diskutovali o modelu evropské diplomacie a o tom, jak má tato diplomatická služba fungovat. Je důležité, že zpráva zdůrazňuje, že zahraniční a obranná politika EU je úzce provázána s řadou velmi důležitých oblastí života v Evropské unii. Je třeba zdůraznit, že přicházíme také s myšlenkami společné energetické politiky a energetické bezpečnosti jako jedním z prvků našeho společného evropského myšlení. A na závěr, je důležité, že pojímáme zahraniční a bezpečnostní politiku jako rozšíření oblasti bezpečnosti, stability a demokracie. V této souvislosti vysoce oceňuji to, že je kladen velký důraz na Balkán a na Gruzii. (PL) Pane předsedající, jedním z nejdůležitějších úkolů Evropské unie je bezpečnost lidí žijících v Evropě. Pohlédneme-li na politiku Společenství v posledních letech realisticky, pak vidíme, že kromě politických akcí jsme vojensky velmi slabí. Některé evropské země se při sledování svých vlastních ambic pokoušejí politicky a vojensky soupeřit s NATO, jehož jsou členy. Bylo by chybou, kdybychom kladli důraz na vytváření společných bojových jednotek, zejména s rozšířeným velením, místo abychom profesionalizovali vybrané jednotky v jednotlivých členských státech. Bude také chybou, jestliže budeme nedostatečně využívat stávajících struktur NATO. Síla Společenství musí spočívat v silných armádách jednotlivých zemí. Evropská unie musí vyřešit konflikty v Evropě, které jsou v současné době zmrazené, a to nejen pomocí deklarací, ale také prostřednictvím konkrétních politických akcí. Nedávné problémy v Gruzii byly vyprovokovány mimo jiné podporou, kterou EU poskytly Kosovu. (ES) Pane předsedající, zpráva pana Saryusze-Wolského, kterou zítra schválíme, je velice komplexní zpráva, jež vyváženě pokrývá prakticky všechny oblasti světa v působnosti zahraniční politiky Evropské unie. Protože mám pouze dvě minuty, chci se zmínit jen o některých horizontálních aspektech, které jsou ve zprávě oprávněně zahrnuty. Zahraniční politiku dnes nejde vykládat jen z čistě geografického hlediska. Existují otázky, které mají globální, horizontální aspekt, a jsou tak významné, že by se jimi měli zajímat nejvyšší zahraničně političtí činitelé Unie. Mám na mysli především boj proti terorismu a organizovanému zločinu. To jsou záležitosti, kterým by zahraniční a bezpečnostní politika měla věnovat velkou pozornost. Další velice důležitou otázkou je migrace a boj proti nelegálnímu přistěhovalectví. Musíme si zajistit spolupráci zemí původu a tranzitních zemí, a Unie by se na tom měla prostřednictvím svých vnějších akcí rozhodně podílet. Zkrátka, chceme-li vybudovat v Evropské unii oblast bezpečnosti, svobody a spravedlnosti, je vnější dimenze, jak se uvádí ve zprávě pana Saryusze-Wolského, velmi důležitá. Za něco takového nemohou odpovídat jen ministři vnitra nebo komisař pro spravedlnost. Jiným prioritním horizontálním aspektem je energetická bezpečnost. Vzhledem k vysoké vnější závislosti členských států musíme směřovat ke společné zahraniční politice pro Unii v oblasti energetiky. V důsledku očividné globální povahy změny klimatu je dále nutná vnější akce ze strany Unie, abychom nalezli na tuto hrozbu účinnou odpověď. Dámy a pánové, domnívám se, že je nezbytné, abychom ve všech těchto otázkách pokročili kupředu a aby se zahraniční politika Unie stala součástí tohoto úsilí. Je zde řada otázek, jež občany znepokojují, a občané soudí, že Evropská unie by s nimi měla účinně pohnout kupředu, neboť důvodem sdílené státní svrchovanosti je právě řešení výzev, jež vycházejí za hranice jednotlivých států a jsou tak výzvami globálními. Pokrokem v těchto oblastech, bude Evropská unie moci lépe zdůvodnit oprávněnost své existence a zvýšit tak svou legitimitu, pokud jde o veřejné mínění a občany. Pane předsedající, blahopřeji oběma zpravodajům a při hodnocení zprávy o SZBP se ztotožňuji s významem Lisabonské smlouvy . Kdybychom vedli tuto diskusi za deset dní, po rozhodujícím referendu - a já věřím, že Irsko řekne "ano" - byla by ještě konkrétnější a optimističtější. Nyní, kdy hrozby narůstají a pronikají k nám ze všech stran, a pokud EU nedokáže vystupovat jednohlasně, je důležité, aby vystupovala alespoň koordinovaně a ím důrazněji. Plně souhlasím s hodnocením pana Solany. Zahájit jednání o dohodě mezi EU a Ruskem nebude snadné. Po jedenapůlletém odkladu hrozí, že ztratíme zřejmě stejně tolik nebo ještě více času, pokud se nezaměříme na nejzásadnější otázky. Proto musí 27 zemí koordinovat své zájmy a soustředit se na ty, jež jsou společné a důležité pro všechny. Alterativou k odkladu jednání nebo jejich neúspěchu je rozšíření dvoustranných jednání mezi Moskvou a Římem nebo Vilniusem, Berlínem nebo Budapeští, Paříží nebo Sofií. Není to volba přitažlivá, zejména pro nové státy. Odpověď Komise a Rady přišla včas - vzhledem k hrozbě změny klimatu - a označila tuto otázku za ústřední. Evropský parlament by měl trvale sledovat a kontrolovat, jak jsou prováděny plány a opatření, jež mají této hrozbě čelit. (FI) Pane předsedající, v této zprávě se zdůrazňuje význam lidských a občanských práv, což je dobře. Za mimořádně důležité jsou považovány také trendy v oblasti energetické bezpečnosti. Ve zprávě je rovněž vyjádřen nesouhlas s tím, jak třetí strany, hlavně Rusko, používají energii jako politický prostředek a členské státy podepisují dvoustranné energetické dohody bez koordinace v rámci EU. EU se skutečně musí podívat do zrcadla. Rusko spolupracuje s členskými státy EU napřímo, protože EU nemá soudržnou nebo koordinovanou energetickou politiku. Nejsem si jistá, zda členské státy vůbec nějakou chtějí. Význam Ruska jako důležitého a snad i nejdůležitějšího energetického partnera EU je nepopiratelný. Je třeba, aby energetická spolupráce mezi Ruskem a EU směřovala k situaci, která bude výhodná pro obě strany. Domnívám se, že této oboustranně výhodné situace lze také dosáhnout na základě politické vůle a za výrazného snížení předsudků. Energetická politika společně prováděná Ruskem a EU by měla být založena na spolupráci, a ne na konfrontaci. Určité kruhy, a to i některé kruhy v EU, se v současné době pokoušejí poškodit spolupráci vyvoláváním konfrontací. Rusko již dlouho chce být rovnocenným partnerem EU. Může jím být. Víme ovšem, že s Ruskem se nejedná snadno. Je třeba, aby společná zahraniční a bezpečnostní politika EU více ovlivňovala mezinárodní politiku. Jsem rozhodně pro to, aby Parlament vyvinul tlak na Radu s cílem podpořit myšlenku stálého členství EU v Radě bezpečnosti Organizace spojených národů. Dokud jím EU není, bude obtížné vystupovat jednomyslně. (SK) Projednávaný dokument se především opírá o evropskou bezpečnostní strategii přijatou Radou v prosinci 2003 a usnesení o společné zahraniční a bezpečnostní politice z května 2007. Oceňuji práci zpravodaje pana Saryusze-Wolského, předsedy výboru pro zahraniční věci, který nám předložil k hlasování komplexní a kvalitní text. Chtěl bych zdůraznit některé aspekty evropské zahraniční politiky, která nemůže nespolupracovat strategicky s naším nejsilnějším spojencem, se Spojenými státy americkými. To je přiměřeně vyjádřeno v dohodě o transatlantickém partnerství mezi EU a USA, které zahrnuje i aspekt hospodářských vztahů. Tato otázka úzce souvisí také s vojenskou spoluprací nejen s USA, ale i v rámci NATO. Přirozeně je třeba vyjasnit a říci na rovinu, zda bezpečnostní deštník budovaný radarovým systémem v Polsku a v České republice bude sloužit a účinně chránit společné evropské zájmy, anebo zda jde pouze o jednostrannou iniciativu ve snaze preventivně působit proti hrozbám z Asie. Obzvláště mám na mysli chování Íránu v oblasti Blízkého východu. Všichni víme, že Írán vojensky a finančně podporuje Sýrii a hlavně teroristické skupiny operující v dané oblasti, které neustále ohrožují stabilitu a mír operacemi Hizballáhu v jižním Libanonu a Sýrii. Írán se netají tím, že chce získat hegemonistické postavení, což podporuje svým vojenským jaderným programem. Rád bych se však zeptal, zda je možné, aby se dnes projednávaný zahraničně politický dokument odvolával na Lisabonskou smlouvu, jak je tomu v řadě případů, neboť tato Smlouva ještě není platná, když ratifikační proces všemi členskými státy ještě nebyl dokončen. A mám ještě jednu otázku: podle jaké právní normy Evropská unie vyslala misi EULEX do Kosova? Nebyl to vlastně postup ante legem? Jsem si jist, že neexistuje žádná rezoluce OSN, která by k takovému kroku opravňovala. Pane předsedající, svět, ve kterém je EU vyzývána k tomu, aby posílila svou integraci směrem ke skutečně jednotné zahraniční politice, se s každým dnem stále více komplikuje. Vyhlídka hospodářské recese podněcovaná současnou finanční krizí a rostoucími náklady na energii, neuspokojivý stav transatlantických vztahů a narůstající sebevědomí Ruska, jež stále víc a víc vystavuje Evropu starým geopolitickým výzvám, na které již není připravena, jsou jen odrazem současného mezinárodního prostředí. V těchto podmínkách, na pozadí vzrůstající závislosti EU na ruských dodávkách, se energie stává lakmusovým testem úspěchu či neúspěchu v dosažení cíle společné zahraniční politiky EU, neboť vše záleží na tom, zda se Evropa shodne na vytvoření jednotného trhu s energií a bude následně vystupovat vůči dodavatelům a zejména vůči Rusku jednomyslně, anebo zda zachová nynější rozdíly mezi jednotlivými zeměmi a dá přednost uzavírání dvoustranných kontraktů o zvýhodněných dodávkách s cílem uspokojit své rostoucí energetické potřeby. Dnešní světová politika je především o plynu a o ropě. Pane předsedající, podporuji rozvoj SZBP včetně EBOP a změny vnesené do těchto oblastí politiky Lisabonskou smlouvou. To je také postoj irské vlády. Tyto změny umožní EU rozvíjet své schopnosti v oblasti předcházení konfliktům a řešení krizí a zajistí, že jakékoli nové uspořádání bude plně v souladu s tradiční politikou vojenské neutrality Irska. Kolegům cestovatelům ze Sinn Fein, kteří šíří nepravdivé informace o Lisabonské smlouvě, říkám vám, že v Irsku existuje systém trojí pojistky proti vyslání jednotek: především musí o něm rozhodnout OSN; za druhé, musí o něm rozhodnout vláda; a za třetí, musí je schválit Dáil Éireann, irský parlament. To se po Lisabonu nezmění. Názorným příkladem činností EU v této oblasti je současná mise EU v Čadu schválená OSN, ve které hraje Irsko velmi důležitou úlohu. Jako každý, kdo v poslední době navštívil Čad a základnu mírové mise EU na východě země, jsem přesvědčena, že tato mise zajistí bezpečnost pro poskytnutí humanitární pomoci statisícům uprchlíků a vysídlených osob a pro ochranu humanitárních pracovníků na místě. Tato mise EBOP v Čadu je vůbec první mírovou operací podniknutou EU v téměř plném souladu se všemi zainteresovanými stranami. Další mise s irskou účastí zahrnují výcvik policistů na palestinských územích, monitorování mírového procesu mezi povstalci a vládou v Indonésii a poskytování podpory policejním orgánům v Bosně. Od roku 2003 bylo již více než 20 takových misí. Žádostí, aby EU poskytla pomoc a podporu v těchto oblastech, je stale vice. Zásadním momentem společným pro všechny tyto iniciativy je to, že jejich cílem je zvýšit účinnost činností zaměřených na udržení míru a řešení krizí. Z vnitrostátního hlediska si ponecháváme právo veta na jakýkoli vývoj, s kterým nesouhlasíme, a ponecháváme si i svrchované právo rozhodovat o účasti v jakékoli misi pro řešení krizí v souladu s našimi vlastními legislativními požadavky. To je jeden z mnoha důvodů, proč by lidé v Irsku měli 12. června hlasovat "pro". Než budeme pokračovat, chtěl bych přivítat všechny naše návštěvníky na galerii pro návštěvníky, ale zejména skupinu z mého vlastního volebního obvodu v Yorkshire a v Humberu. (FR) Pane předsedající, pane vysoký komisaři, obracím se na vás přímo s otázkou o pronásledování, jemuž jsou vystaveni křesťané v Alžírsku. Jaká opatření přijala Evropská unie ohledně pronásledování křesťanů ve státu, se kterým máme úzké styky? Náboženská svoboda je zakotvena v článku 18 Všeobecné deklarace lidských práv, z čehož také vyplývá pro každý stát povinnost zajistit, že tato práva budou dodržována. Alžírsko je členem Organizace spojených národů, avšak toto základní právo ignoruje. Křesťané jsou také občany; mají stejné právo vyznávat svou víru jako každé jiné náboženské společenství. Proto vás, pane vysoký komisaři, snažně prosím, abyste využil všech přímých i nepřímých diplomatických kanálů pro ukončení tohoto pronásledování křesťanů. Také zde je v sázce důvěryhodnost Evropské unie. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, pane Solano, domnívám se, že tato rozprava zcela jasně ukazuje, že Evropská unie může být skutečnou politickou unií jen za určitých podmínek. Za prvé, jedině tehdy, jestliže bude ratifikována Lisabonská smlouva, a za druhé, jestliže zde bude aktuální evropská bezpečnostní a obranná politika hodná toho jména, to znamená, až se vyvine v něco lepšího. Teprve pak bude mít Evropská unie příležitost k tomu, aby se z globálního plátce stala globálním hráčem. Není pochyby o tom, že naše úsilí v Čadu si zpočátku nevedlo nejlépe, ale je to případová studie, ze které jsme se my jako Evropská unie dokázali poučit, protože nedostatky se prostě velmi markantně projevily. To ještě jednou ukázalo, že evropská bezpečnostní a obranná politika vyžaduje kompatibilní systémy a nové a rychlé mechanismy, jež učiní jednotky dostupnými. Čas na diskusi již vypršel; nyní je načase, abychom konali! (HU) Pane předsedající, chtěl bych poblahopřát panu Kuhnemu k jeho výborné zprávě. Má naprostou pravdu v tom, že z hlediska společné zahraniční a bezpečnostní politiky bude rok 2008 rokem určujícím . Nejen kvůli Lisabonské smlouvě, ale i proto, že Kosovo bude největším testem toho, zda bude EU připravena Kosovo náležitě politizovat. Bohužel dosud nebyla dosažena shoda mezi OSN a EU a bohužel nejsme připraveni ani v intelektuální rovině, neboť jsme se nepoučili ze své přítomnosti v Bosně a Hercegovině. Pokud jde o druhou zprávu, protiruskou rétoriku ve zprávě pana Saryusze-Wolského považuji za nešťastnou. Rusko je možné a nutné kritizovat, ale současně je nepostradatelným partnerem a oboustranným zájmem je prohlubování spolupráce. To, že nemáme žádnou společnou energetickou politiku, není proto, že členské státy EU uzavírají dvoustranné dohody, ale proto, že kvůli neexistenci společné energetické politiky nemáme nic, čemu by se mohly zájmy členských států přizpůsobit nebo s čím by se mohly ztotožnit, takže kritika obsažená ve zprávě pana Saryusze-Wolského není přijatelná. Děkuji vám za pozornost. (SK) Stejně jako kolegové přede mnou bych chtěla ocenit práci pana Saryusze-Wolského a pana Kuhneho a zejména rovnováhu mezi sociálními, právními a hospodářskými aspekty, jež jsou ve zprávě poskytnuty. Pro budoucnost bude myslím velmi důležité, abychom kladli větší důraz a byli lépe připraveni na své dva největší partnery: na Spojené státy americké i na Rusko. V Rusku je nový prezident. Také ve Spojených státech amerických bude brzy nová vláda. Proto bude velmi správné, abychom se ve své společné zahraniční politice zaměřili právě na tyto dvě země. Pokud jde o ekonomickou rovinu, je třeba zdůraznit hlavně potřebu zajištění energetické bezpečnosti Evropské unie. Věřím, že v tomto směru pokročí zejména jednání s Ruskou federací. A když už hovoříme o našich dvou partnerech, bylo by velmi dobré, kdybychom ve vztahu k oběma stranám, ať již ke Spojeným státům americkým nebo k Ruské federaci, vystupovali jako rovnocenný a stejně kompetentní partner a aby to byla politika vyvážená. Závěrem bych chtěla, pane předsedající, ocenit i zmínku o Lisabonské smlouvě. Tím, že ji ve zprávě zmiňujeme, dáváme totiž najevo, že Parlament s ratifikací Lisabonské smlouvy počítá a že za ní stojí. (CS) Děkuji, pane předsedající, pan Solana mezi námi delší dobu nebyl a už jsem měl obavy o jeho zdraví, ale vidím, že je zdráv, že je v pořádku, že ani po Kosovu se neoběsil jako Jidáš Iškariotský, takže mu mohu položit otázku, zda věděl, že Hašim Tači a jeho kumpáni obchodují s lidskými orgány srbských zajatců. Věděl to, nebo ne? (PL) Pane předsedající, oba zpravodajové mají mé plné uznání. To jsou dobré dokumenty. Chtěl bych však poukázat na několik otázek souvisejících se zahraniční a obrannou politikou. Zde mám na mysli náš evropský potenciál v následujících oblastech. Demografie - tento potenciál se snižuje. Hospodářský potenciál není špatný, ale hrozí nám finanční krize. Vojenský potenciál - nesjednocený, roztříštěný - vidíme, jaký je. Energetický potenciál, potenciál přístupu k vodě a k potravinám. Hovořili jsme o dalších hrozbách, chtěl bych například zmínit také epidemiologické hrozby a informační bezpečnost. Zahraniční politika by dnes podle mého názoru měla zahrnovat svazek se zeměmi, které jsou nám civilizačně blízké, spolupráci se všemi, kdo chtějí spolupracovat, a pevné stanovisko vůči ostatním. (HU) Dnes je tomu přesně 88 let, co evropské mocnosti v Trianonské smlouvě, která ukončila první světovou válku, přijaly určitá bezpečnostně politická rozhodnutí, jež ignorovala práva národnostních menšin, anebo je zaručila pouze na papíře. Tento problém nevyřešila ani Pařížská smlouva po druhé světové válce. Otázka bezpečnostní politiky se omezila na záruku neporušitelnosti hranic. Mnohé z tehdy vytvořených hranic zanikly a Československo a Jugoslávie neexistují. Otázka menšin zůstává. My, Maďaři, jsme skončili v osmi zemích, z nichž doposud pouze Slovinsko bylo schopno vyřešit práva maďarského komunity uspokojivým způsobem. Podle této zprávy je nutné pokročit dále v souladu s evropskými normami v zájmu zajištění skutečné ochrany práv menšin. Ale o jakých evropských normách je tu řeč? Bylo by dobré, abychom to, co očekáváme od západního Balkánu, požadovali i v Evropě samotné. Latinské přísloví praví, "chceš-li mír, připravuj se na válku". Dnes chceme bezpečnou Evropu. Práva menšin musí být vyřešena jak v EU, tak mimo ni s pomocí nástrojů regionální a kulturní autonomie, které se osvědčily v západní polovině Evropy. Děkuji vám. Pane předsedající, podobně jako pan Solana přede mnou se i já domnívám, že tato rozprava ukázala široký konsensus, pokud jde o základní orientaci evropské zahraniční a bezpečnostní politiky, a jsem tomu velmi rád. Rád bych se ve stručnosti vyjádřil ke třem věcem. Za prvé, chtěl bych se vrátit k otázce vymezení pojmu bezpečnosti. Vůbec si nemyslím, že jsme od něho velmi vzdáleni. Žádný z velkých globálních problémů, které budeme muset nyní a v blízké budoucnosti řešit, není bez spojitosti se sférou bezpečnostní politiky. Dokonce i krize na finančních trzích má bezpečnostně politický rozměr, stejně tak situace v oblasti potravin a komodit, aniž bychom zapomínali na běžné zájmy. Nicméně nehrozí, že by se naše zahraniční politika militarizovala, nebo že se Evropská unie bude militarizovat, protože vojenská odpověď na tato rizika je volbou jen ve zcela výjimečných případech. Pokud bude vůbec použita, bude to obvykle pouze proto, abychom vytvořili bezpečné prostředí, ve kterém může být splněn reálný úkol, a ten bude politické povahy a bude se týkat občanské společnosti. Musíme však být schopni provést obojí. Musíme být připraveni na obojí, a to je přesně ten směr, kterým jde evropská politika. Navíc máme zvláštní předpoklady pro to, abychom se zabývali krizemi ve světě, protože máme k dispozici širokou paletu nástrojů pro provádění svých strategií. Evropská unie může využívat nejen SZBP a EBOP, ale i různé nástroje Společenství, jako jsou obecně nástroje pro stabilitu a rozvojovou spolupráci, pro humanitární pomoc a mechanismus civilní ochrany. Musíme zajistit, abychom vždy vybrali správné nástroje a to, aby zde byla logická interakce mezi rozličnými zúčastněnými stranami. Jednou z nejdůležitějších výhod Lisabonské smlouvy - až vstoupí v platnost - je bezpochyby to, že tato harmonická, účinná interakce bude mnohem víc usnadněna. Závěrem bych chtěl shrnout, že co je zde opravdu důležité, je naše sdílená politická vůle využít svých příležitostí. Příležitosti zde jsou; pouze jich musíme chtít využít. Musíme jich využít takovým způsobem, že všichni potáhneme za jeden provaz. Realita je taková, že za současných okolností ani nemáme jinou možnost. Prostě si nemůžeme dovolit být nedůslední nebo vynakládat prostředky neúčelně. Musíme spíše spojit své síly a soustředit své zdroje a nástroje, pokud chceme dosáhnout společné, věrohodné a soudržné zahraniční politiky EU. Jen tehdy budeme schopni se vyrovnat s požadavky a splnit reálná očekávání našich občanů a partnerů. Velmi vám děkuji. vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku. - Pane předsedající, rád bych zodpověděl dvě nebo tři otázky, které byly položeny přímo mně. Za prvé, otázku pana Salafranca Sáncheze-Neyra. (ES) Pane Salafranco Sánchezi-Neyro, na obě otázky, které jste mi položil, odpovím ano, ale dovolte mi nejprve říci, že především počkáme, zda bude přijata Smlouva. Otázky, které závisí na ratifikaci Smlouvy, budou muset počkat a na dohody pravděpodobně přijde řada až později. (FR) Paní Záborská, tuto věc zkoumáme. Jelikož zde paní Záborská není, nechám si odpověď na později. V Agentuře velice usilovně pracujeme na interoperabilitě: to je něco, na co jste se ptala, a odpověď zní "ano". Pokud jde o ostatní otázky, zodpověděl jsem je při svém předchozím vystoupení. Pozorně jsem vyslechl všechna vystoupení a doufám, že s postupem času - jak se budeme blížit chvíli pravdy - po ratifikaci Smlouvy budeme schopni některé myšlenky, které zde byly navrženy, společně uvést do praxe. Ještě než vystoupí, chtěl bych ještě jednou poblahopřát oběma zpravodajům, jak jsem již veřejně řekl předtím. A konečně bych chtěl říci, že plně souhlasím s tím, co řekl komisař Verheugen ve svém posledním vystoupení, a nemám, co bych k tomu dodal. zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, je obtížné shrnout tuto rozpravu několika slovy, ale její obsah mne potěšil. Nejdůležitějším závěrem, který z toho můžeme vyvodit, je potřeba spolupráce mezi Parlamentem, Radou, Komisí a členskými státy. Za druhé, existuje dosti velká shoda ohledně obsahu. Za třetí, uvědomujeme si, že mnohé mimořádně důležité věci již byly učiněny. A konečně, zdůrazňujeme potřebu znásobit své úsilí. Komisař a místopředseda Verheugen zcela správně poukázal na nesmírný přínos politik Společenství řízených Evropskou komisí. Jeho postoj sdílím, protože bez výsledků dosažených pomocí politik Společenství by integrovaná zahraniční politika byla neúplná. Poprvé si myslím, že tato rozprava je přípravou na jmenování budoucího ministra zahraničí EU s "dvojím portfejem". Což mne přivádí k tomu, abych položil otázku: co si počneme bez tohoto tvůrčího napětí? (FR) ... v budoucnu, až zde bude jen jedna instituce. Souhlasím s myšlenkou, že pro tyto instituce potřebujeme obsahově silnější zahraniční politiku. Nejčastěji zmiňovaným tématem je energetická bezpečnost. Nejčastěji zmiňovanou zemí nebo zeměpisnou lokalitou je, jak se zdá, Afghánistán, jako by to byl jakýsi test pro Evropskou unii i pro celé mezinárodní společenství. Bylo zde i několik bodů, v nichž se rozcházíme. Naše rozpravy by možná byly poněkud nudné, kdyby nebyly těmito rozdíly podněcovány. Doufám proto, že budoucí rozpravy budou stejně tak živé a tak bohaté, jako je tato. Dosáhli jsme však shody v hlavních zásadách, což vypadá velmi slibně, a doufám, že Rada, vysoký představitel a Komise, samozřejmě s velmi skromnou podporou Parlamentu, budou schopny v budoucnu vybudovat pro Unii takovou zahraniční politiku, která bude ještě silnější, významnější a ambicióznější. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, tato poslední příležitost k vystoupení mi umožňuje udělat něco, na co jsem dříve neměl čas - poděkovat komisaři Verheugenovi a panu Solanovi za skvělou spolupráci s jejich spolupracovníky, kteří byli k dispozici pro diskuse a od nichý jsem se mnohému naučil. To tuto zprávu velmi pozitivně ovlivnilo. Chtěl bych také poděkovat všem členům výboru, zejména předsedovi výboru a zpravodaji ke druhé zprávě panu Saryuszi-Wolskému. Párkrát jsme si vyměnili psaníčka jako žáci ve škole, když se některé otázky v našich zprávách překrývaly, abychom dosáhli stejného slovního vyjádření. I to fungovalo velmi dobře. Rád bych poukázal na tři věci: Nejprve v angličtině, jelikož se někteří vystupující dotkli otázky irského referenda. K pověstem o militarizaci: moje zpráva obsahuje dlouhý seznam návrhů v oblasti kontroly zbrojení a odzbrojení - je toho celá stránka. Za druhé, Lisabonská smlouva ponechává každému členskému státu právo zdržet se účasti na misích EU, zvláště na vojenských misích. Toto právo Lisabonská smlouva neporušuje ani v nejmenším. Bylo velmi zajímavé slyšet, jak zde samozvaní zastánci NATO vyjadřují obavy ze ztráty nezávislosti neutrálního Irska v rámci EBOP. Bylo to myslím velmi zajímavé. Pflügerem se týká otázky parlamentní kontroly: Nevím, zda to bylo úmyslné nedorozumění, ale ve zprávě pana Saryusze-Wolského ani v mé vlastní zprávě není nic, co by bránilo skupinám v přístupu k utajovaným informacím. Formulace je v tomto směru otevřená. Zde v Parlamentu musíme nejprve za domácí úkol vypracovat určitý jednací postoj vůči Radě. Jakou úroveň bezpečnostních prověrek chceme poskytnout, a kolika poslancům? Může se třeba stát, že všechny skupiny získají určitou úroveň, a některé skupiny jinou úroveň, a tak dále. Budeme to muset nejprve vypracovat sami, a žádný z našich návrhů nebrání skupinám, aby se na tom nepodílely. Nevím, zda to bylo úmyslné nedorozumění, nebo že text byl tak nesrozumitelný - nemyslím, že by byl - ale měli bychom si nejprve zde v Parlamentu společně sednout a vypracovat svůj vlastní jednací postoj vůči Komisi. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 5. června 2008. Písemná prohlášení (článek 142) Chtěla bych zdůraznit význam této zprávy a poděkovat zpravodaji za to, že do konečného textu začlenil všedchny mé připomínky. V kontextu ratifikace Lisabonské smlouvy a budoucích pravomocí Evropského parlamentu je nezbytné souhrnně vyhodnotit operace společné zahraniční a bezpečnostní politiky a určit její prioritní cíle na léta 2008 a 2009. Jedním z důležitých cílů pro rok 2008 musí být posílení evropské politiky sousedství. Pokud jde o kvalitu zprávy o spolupráci v černomořském regionu, chtěla bych zdůraznit, že je důležité ji v brzké době zlepšit. Jestliže rok 2007 byl rokem stanovení politiky EU vůči tomuto prostoru, v roce 2008 se musíme zaměřit na provádění černomořské synergie v praxi. Velmi důležité je také zmobilizovat veškeré úsilí v zájmu úspěšného a co nejrychlejšího provedení energetického projektu Nabucco a vyřešení konfliktů v tomto regionu. A konečně, jednou z priorit zahraniční politiky EU musí také být země západního Balkánu a jejich blízkost k EU. Kromě řady otázek, jež musí být v tomto regionu důkladně monitorovány, bych ráda zdůraznila potřebu účinné ochrany práv menšin včetně práv rumunsky mluvících osob. písemně. - (PL) Rád bych nejprve poblahopřál panu Saryuszi-Wolskému za vypracování velmi dobré zprávy. Chtěl bych poukázat na některé myšlenky, které nás při čtení této zprávy napadají. Nanejvýš zneklidňující je rostoucí závislost EU na energetických dodávkách ze zemí, které jsou nestabilní a nedemokratické. Zjišťujeme, že zcela chybí koordinace při uzavírání dvoustranných energetických dohod členskými státy, což ohrožuje zájmy strategických projektů EU a staví je pod otazník. Akce tohopo typu podnikané jistými členskými státy značně rozmělňují vyjednávací sílu Evropské unie a její úsilí o vytvoření společné zahraniční politiky. Chtěla bych ještě jednou zdůraznit strategický význam plynovodu Nabucco pro energetickou bezpečnost EU a vyzvat Evropskou komisi a Radu, aby s vynaložením veškerého úsilí urychlily práci na tomto projektu. S poukazem na dvoudenní konferenci věnovanou evropské politice sousedství, jejíž jsem spoluorganizátorkou a která proběhne během tohoto zasedání Parlamentu, bych chtěla zdůraznit význam akcí zaměřených na posílení této politiky. Pokračování nevyřešených konfliktů v zemích, na které se vztahuje EPS, představuje vážnou výzvu bezpečnosti EU. A na závěr, mám pocit, že prioritou zahraniční politiky EU by mělo být posílit politiku sousedství na východě a zastavit provokování konfliktů za naší východní hranicí, a také zajistit energetickou bezpečnost. písemně. - Zpráva přesně vystihuje naše názory na budoucí vývoj SZBP. SZBP je klíčovým prvkem zahraniční politiky EU. Vítám zlepšení, jež do oblasti vnějších akcí přinesla Lisabonská smlouva. V důsledku jejího provádění se SZBP stane účinnější a soudržnější. Nové funkce, jež Smlouva vytváří, by mohly EU více zviditelnit, domnívám se však, že je nezbytné definovat různé role, což zajistí, že jejich různé funkce budou přispívat k soudržnosti a účinnosti SZBP. Jestliže chceme, aby EU byla aktivní silou pro mezinárodní mír a stabilitu, musíme mít k dispozici všechny nezbytné prostředky a nástroje; ale abychom toho dosáhli, je zapotřebí větší politická vůle ze strany členských států. Přítomnost EU ve světě se rozšiřuje a s misemi EU se setkáváme po celém světě. Tím, že EU pomáhá budovat bezpečnost a stabilitu v širším světě, napomáhá také tomu, aby život jejích vlastních obyvatel byl bezpečnější. To je nejlepší způsob, jak bránit její bezpečnost a podporovat její hodnoty. Podle mého názoru jsou to kroky správným směrem. písemně. - (PL) Zprávu, která nám byla předložena, podporuji. Domnívám se, že jde o vyvážený a nekonfrontační dokument. Zhodnocení zahraniční politiky EU je nyní obzvláště nezbytné, zejména v souvislosti se změnami navrhovanými v této oblasti Lisabonskou smlouvou. Nemám pochybnosti o tom, že tato Smlouva a z ní vyplývající posílení úlohy vysokého představitele umožní, aby se zahraniční politika EU mohla řídit prozíravější a dlouhodobější strategií. Skutečnost, že Evropská unie jako celek je založena na společných hodnotách, znamená, že tytéž hodnoty musí najít odraz i v její společné zahraniční a bezpečnostní politice. To je jediný přístup, který poskytne EU důvěryhodnost na mezinárodní scéně. SZBP znamená na jedné straně politickou jednotu mezi členskými státy a na druhé straně respektování zásad solidarity, zejména při budování nových politických strategií EU. Proto sdílím zklamání a znepokojení vyjádřené ve zprávě v souvislosti s nedostatečným pokrokem při budování společné evropské energetické politiky. Také se nedokážu smířit s tím, že některé členské státy uzavírají individuální, dvoustranné dohody na energetické dodávky z Ruska. To značně oslabuje jednací pozici Evropské unie jako celku a její úsilí o budování společné energetické politiky. Je to o to smutnější, že tytéž státy ještě zcela nedávno kritizovaly individuální vízové dohody se Spojenými státy americkými a obviňovaly státy střední Evropy, které takové dohody uzavřely, z toho, že oslabují společnou evropskou vízovou politiku. písemně. - (PL) Pane předsedající, Evropská unie se stává globálním hráčem na světové scéně a nejlepším důkazem toho je geografie zapojení Společenství. Stačí poukázat na operační rozhodnutí Rady z roku 2007 a počátku roku 2008 zmíněná ve zprávě pana Kuhneho: policejní mise v Afghánistánu, vojenská operace v Čadu, přeskupení jednotek v Bosně a příprava misí v Kosovu a Guinei-Bissau. Toto celosvětové zapojení bohužel není doprovázeno odstraňováním nedostatků, které jsou již po nějakou dobu zjevné, jako jsou chybějící civilní mírové sbory v EU, nedostatky v dopravě a nestejné zapojení jednotlivých zemí. V souvislosti s nedávno obdrženými informacemi je třeba do diskuse o evropské bezpečnosti vnést nový rozměr. Hovořím o bezpečnosti evropských institucí v Bruselu, Lucemburku a Štrasburku. Odhalení teroristických skupin, jež zvolily za cíle svých útoků evropské orgány, znamená, že otázka bezpečnosti již přestala být pouze teoretickou. Nutí nás, abychom přehodnotili své stávající zásady. Jsme si vědomi toho, že Evropský parlament je svou povahou lehce přístupný, a je obtížné najít zlatou střední cestu mezi otevřeností tohoto orgánu a zvýšenými bezpečnostními požadavky. Nicméně se to stává nutností, což by se mělo odrazit i v rozpočtu na rok 2009. Nejde o věc tak závažnou jako jsou jiné problémy obsažené ve zprávě, ale zaslouží si to pozornost. písemně. - (ET) Dámy a pánové, účinnou zahraniční a bezpečnostní politiku nemohou provádět členské státy individuálně. Dvoustranný přístup k otázkám energetické a zahraniční politiky má zničující vliv na to, nakolik nás berou vážně. Není přijatelné, že váha Evropské unie v mezinárodních vztazích byla až dosud často menší než váha jistých členských států. Evropská unie musí hovořit s velkými zeměmi světa, zejména s Ruskou federací, jedním jazykem, což vyplývá ze společných zájmů všech 27 členských států. Jedině tehdy nás budou jak v Americe, tak v Asii považovat za rovnocenného partnera. Vítám to, že zpráva pana Saryusze-Wolského poukazuje na posilování evropské politiky sousedství jako na hlavní cíl pro rok 2008. Východní konference o evropské politice sousedství, která se dnes a zítra koná v Evropském parlamentu, ukazuje, že bereme svůj vlastní cíl vážně. Bezpečnost Evropské unie naléhavě vyžaduje akce v oblasti demokratizace našich sousedů a vyřešení konfliktů. Musíme pomoci Moldavsku vyřešit konflikt v Podněstří. Jako předsedkyně delegace ve výboru pro parlamentní spolupráci EU s Moldavskem musím také podotknout, že pro Moldavsko i pro Ukrajinu je vyhlídka na členství v Evropské unii velmi důležitá. Tato možnost je hybnou silou hospodářských reforem a demokratizace. Bude samozřejmě ještě nějakou dobu trvat, než splní tři kritéria z Kodaně, ačkoli Moldavsko a Ukrajina projevily ochotu vydat se evropskou cestou rozvoje. Čtvrté kritérium z Kodaně, a sice schopnost EU přijmout nové členy, by za žádných okolností neměla být překážkou přistoupení těchto dvou evropských zemí k Evropské unii. Rozšíření musí bezpodmínečně pokračovat. písemně. - (FI) Chci poděkovat zpravodaji za vynikající, komplexní zprávu. Souhlasím s ním v tom, že pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku Unie je důležité, aby se v příštích letech důsledněji zaměřila na rozvoj struktur a postupů, což umožní Unii rychlejí a účinněji reagovat na mezinárodní krize. Úhelnými kameny SZBP jsou civilní řešení krizí, udržení míru a ochrana lidských práv. S Lisabonskou smlouvou bude mít vnější politika EU nového čelného představitele v osobě vysokého představitele Unie. Změny, které s sebou Smlouva přinese, budou také příležitostí pro utváření účinnější, soudržnější zahraniční a bezpečnostní politiky. Je třeba, aby EU hovořila a vystupovala na světových scénách důsledněji. Doufám však, že v budoucích výročních zprávách zaujme Parlamernt pevnější postoj v otázkce soudržnější a silnější role pro EU v Organizaci spojených národů. EU je hospodářskou a politickou supervelmocí. Význam Unie v mezinárodním měřítku již po léta roste a nyní musí být jejím hlavním posláním vytvořit celosvětovou organizaci, jež bude respektovat lidi a životní prostředí. EU musí investovat čas a úsilí do středomořského, baltského a černomořského regionu, aby tam rozvíjela hospodářskou spolupráci, politickou stabilitu a demokracii. V budoucnu bude zapotřebí více zdrojů na provedení baltské strategie, zvýšení soudržnosti v rámci regionu a řešení jeho problémů v oblasti životního prostředí. Podpora černomořského regionu a užší integrace s ním v rámci politiky sousedství EU pomůže posílit politickou stabilitu v EU i šířeji v černomořském prostoru. Zpráva pana Kuhneho o provádění evropské bezpečnostní strategie a EBOP má dobrou strukturu vzhledem k tomu, že specifikuje reálné problémy a nabízí možná řešení. Myslím si, že takovýto přístup operačního "kontrolního seznamu" usnadní monitorování pokroku. Pokud jde o obsah, rád bych podotkl toto: 1. Měla by být zmíněna Evropská bezpečnostní a obranná škola, která sehrává důležitou roli při rozvíjení společné shody ohledně EBOP tím, že poskytuje odbornou přípravu na strategické úrovni, zejména v kontextu, ve kterém předseda PPE-DE pan von Wogau zaslal dopis GT/VP panu Solanovi, v němž vyjádřil podporu pro činnost EBOŠ. 2. Prohlášení týkající se vztahům mezi EU a NATO by mohlo být formulováno důrazněji, s ohledem na deklaraci přijatou na summitu NATO v Bukurešti. 3. Mohlo být poukázáno na význam strategického partnerství mezi EU a NATO. Prohlášení, podle kterého "silnější Evropská unie bude přispívat ke společné bezpečnosti" bylo možné spojit se zásadou nedělitelnosti bezpečnosti spojenců, která se tak vztahuje i na EU. písemně. - Zpráva pana Saryusze-Wolského potvrzuje závazek Evropské unie vůči rozvojovým cílům tisíciletí OSN, ale tato věta sama o sobě se stává poněkud povrchní, neboť se marnotratně používá vždy, když je řeč o rozvojové politice EU, ačkoli ve skutečnosti je pokrok velmi malý a RCT jsou stale mimo náš dosah. Ze všech členských států pouze Dánsko, Lucembursko, Nizozemsko a Švédsko přislívají na oficiální rozvojovou pomoc více než 0,7 % HDP, ačkoli cíl 0,7 % byl přijat v rámci mezinárodní rozvojové strategie OSN pro druhé desetiletí rozvoje už 24. října 1970 Jsem přesvědčen, že významnou součástí společné zahraniční a bezpečnostní politiky by mělo být zajištění důvěryhodnosti EU jako globálního činitele. Výborným startem by bylo splnění námi přijatých závazků. EU a členské státy musí proměnit slovní prohlášení potvrzující jejich závazky v harmonizovanou a kolektivně účinnou akci. Toho může být podle mého názoru dosaženo jen spojením zdrojů a vytvořením jediné instituce EU odpovědné za shromažďování, přidělování a vyplácení oficiální rozvojové pomoci. písemně. - (FI) S Lisabonskou smlouvou se EU bude militarizovat, neboť společná zahraniční a bezpečnostní politika přinese nový prvek v podobě společné bezpečnostní a obranné politiky. Pro nezúčastněné země bude v důsledku toho obtížnější zachovat svůj status nezúčastněnosti. K tomu dojde, jakmile se členské závazky zaváží ke zvyšování svých vojenských výdajů. K tomut dojde, jakmile bude pro EU vytvořena nová pevná vojenská struktura: stálá, strukturovaná spolupráce. Začít se s tím má během francouzského předsednictví. Zpráva pana Saryusze-Wolského se bohužel vyslovuje pro militarizaci EU. Důraz kladený ve zprávě na energetickou bezpečnost je také velmi agresivní z velmi jednostranného polského hlediska. 2. Mnohostranná dohoda o vytvoření společného evropského vzdušného prostoru (hlasování) - Rapport Lichtenberger (Après le vote, le tumulte s'amplifie) 1. Barma Nasledujícím bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení k Barmě. autorka. - (LT) Touto diskusí a usnesením, o kterém za malou chvíli budeme hlasovat, upozorňuje Evropský parlament členské státy EU, další instituce EU a mezinárodní společenství na situaci v oblasti lidských práv v Barmě. Tuto zemi často nazývají rájem pro turisty, ale má daleko od ráje pro lidi, kteří tam žijí. Zatím poslední provokací vládnoucího režimu vůči občanům bylo 500% zvýšení cen paliv minulý měsíc. Není divu, že takové rozhodnutí vyvolalo nespokojnost a veřejné protesty, které byly a stále jsou brutálně potlačovány. Mnoho protestujících bylo zbito a uvězněno. Abychom si uvědomili rozsah, v jakém režim utlačuje své občany, a čeho je schopen, stačí si jen připomenout události z roku 1988, situaci nositelky Nobelovy ceny míru http://nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/1991, pokus o její zavraždění v roce 2003, jakož i fakt, že od roku 1996 režim zničil více než 300 vesnic a nuceně vystěhoval víc než milion lidí. Pro tento režim je typická mimořádná brutalita. Seznam jeho zločinů obsahuje znásilnění, mučení, nucené práce a využívání dětských vojáků. To všechno mezinárodní společenství nepochybně vidí a my bychom neměli dovolit, aby nedávné události přerostly do represí větších rozměrů. Zločiny a porušování lidských práv vládnoucím režimem v Barmě zasluhuje náš odsudek. Vyjadřujeme svou solidaritu s barmským lidem a žádáme, aby uvěznění demonstranti byli okamžitě propuštěni a aby Aun Schan Su Ťij bylo umožněno žít hodnotný život a jednat svobodně. Velká odpovědnost dnes dopadá i na některé země v této oblasti, např. Čínu a Indii, které mají možnosti situaci ovlivnit s cílem dosáhnout urovnání konfliktu v Barmě civilizovaným způsobem. autor. - (PT) Vážený pane předsedající, paní komisařko dámy a pánové, před čtyřmi lety jsem měl v tomto Parlamentu možnost kritizovat zřejmé porušování lidských práv v Barmě. Tenkrát jsem doufal, že bychom v budoucnosti mohli vidět zlepšení. To, bohužel, nenastalo. Jakkoli se porušování lidských práv v Barmě do jisté míry změnilo, situace se ve skutečnosti výrazně zhoršila. Vypovězení Mezinárodního červeného kříže ze země je v tomto ohledu víc než symbolické. Ukazuje se, že jde o absolutně netolerantní režim. My v Evropské unii se však musíme podívat na svoji politiku vůči takovým přestupkům. Je těžké uvěřit, že jsme za sedm let neměli vrcholné setkání s Afrikou o situaci v Zimbabwe, kde vládne mimořádně násilný režim, který nerespektuje lidská práva. Pokud jde o Barmu, nemůžeme tvrdit totéž: obchodní zájmy v Asii jsou pochopitelně důležitější než ty v Africe! To se mi nezdá být přijatelné. autor. - Pane předsedající, Barma je držitelem hanebného rekordu, kdy v čele státu je jedna z nejdéle trvajících stále existujících vojenských diktatur. Barma je pod totalitním vojenským režimem už 45 let. Jako bývalá britská kolonie přežila Barma utrpení traumatizujícího postkoloniálního období, které bylo živnou půdou pro pevné nastolení vojenské vlády. Armádní generálové vládnou v zemi od roku 1962 a barmský lid trpí krutým porušováním svých lidských práv. Navíc, generálové pro svou nekompetentnost učinili z Barmy jednu z nejchudších zemí Asie, změnili ji na společnost, ve které korupce dosáhla obrovských rozměrů. Krom toho se Barma pro zbytek světa stala rakovinovým nádorem. Země je totiž intenzivně zapojená do obchodu s heroinem ve velkém rozsahu; je hlavním exportérem této smrtící drogy. Nejmocnější postavou v Barmě je dnes generál Than Šwe, osoba s pochybnou psychickou stabilitou, který je údajně chorobně introvertní a pověrčivý a často přijímá závažná státní rozhodnutí po konzultacích s astrology. Barma je přitom země obdařená jedinečnými přírodními krásami, mimořádně úrodnou půdou a bohatými zásobami nerostů a také významnými ložisky ropy a plynu. Toto všechno bylo zdrojem přitažlivosti pro zahraniční investory. Bohužel, zisk z těchto investic se nedostal k obyvatelům Barmy a většinou skončil v kapsách diktátorů a jejich kolaborantů. Naděje na návrat k demokratickému vládnutí se objevila v roce 1990, když Národní liga pro demokracii (NLD) vyhrála celostátní volby. Ale generál potlačil všechny pokusy o demokratizaci a vůdkyně NDL, paní Aun Schan Su Ťij nejenže nedostala možnost převzít moc, ale ocitla se v domácím vězení, a to navzdory mezinárodním protestům. Barma byla v minulosti při mnoha příležitostech předmětem usnesení tohoto Parlamentu o lidských právech. Některé sankce se uplatňují už mnoho let. To všechno bylo zbytečné hlavně proto, že se barmský vládnoucí režim teší podpoře Číny. Pravda je, že pokud skutečně chceme ovlivnit demokratické změny v Barmě, musíme svá obvinění a svou pozornost nasměrovat na čínskou vládu. Můžeme vyvíjet tlak na Číňany například hrozbou obchodních sankcí a embarga na investice v Číně. Když budeme mít dostatek odvahy udělat to, budeme mít příležitost změnit věci v Barmě k lepšímu. Pokud ne, obávám se, že toto usnesení, jako i všechna předešlá, skončí v odpadkovém koši generála Than Šwea. autor. - (PL) Vážený pane předsedající, jako obvykle nás čtvrteční odpoledne zastihlo u diskuse o případech porušování lidských práv ve světě. Pokud bychom sestavili seznam všech zemí, společností a národů, které porušují lidská práva a následně jsou předmětem našich rozprav, pokryl by podstatnou část naší planety. Měli bychom si uvědomit, že se lidská práva neporušují jen v chudých zemích. Často se to děje i v zemích, které možná nejsou nijak bohaté, ale rozvíjejí se, jako Rusko. Některé z těchto zemí se dokonce vykazují demokratickými volbami. K porušování lidských práv může docházet i v zemích, jako je Čína, která rychle postupuje po žebříčku světového bohatství.Zároveň máme co do činění i s nejchudšími zeměmi. Pane předsedo, domnívám se, že bychom měli zvážit, zda bychom se jednou neměli vzdát naší rozpravy a požádat Evropskou komisi, aby nám předložila svoje představy o řešení případů porušování lidských práv ve světě. Tento návrh předkládám proto, že o porušování diskutujeme čtvrtek co čtvrtek, neustále kritizujeme, ale co z toho? Porušování lidských práv zjevně vede k nepřehledné síti souvislostí. Je třeba říci, že jedna z těchto souvislostí se týká spolupráce mezi různými velkými finančními a hospodářskými institucemi, které jsou ve všeobecnosti zcela legální, a kriminálními režimy, které jsou u moci v příslušných zemích. Ukázalo se, že existuje skupina velkých finančních společností, které spolupracují s některými pohlaváry a místními diktátory při utlačování jejich vlastních lidí. Je smutné, že je to často případ těch zemí, které se měly dobře v koloniálním období. Je pravda, že je řídily koloniální mocnosti, ale kriminální propojení mezi velkými zahraničními finančními subjekty a místními režimy bylo méně běžné. Jak správně poukázal pan Matsakis, propojení tohoto druhu jsou i v Barmě, abychom uvedli alespoň jeden příklad. Dá se s tím něco dělat? autor. - (DE) Pane předsedající, dnes odpoledne diskutujeme o třech státech, Barmě, Sieře Leone a Bangladéši, které se řadí mezi nejchudší na světě, i když se to týká jen jejich obyvatelstva, ale nikoli států samotných. Důvodem je samozřejmě nedostatek demokracie, i když situace v těchto třech zemích se v tomto směru výrazně liší, dále vykořisťování obyvatelstva a především porušování lidských práv všemožnými způsoby. Obsah jejich výčtu v tomto prvním usnesení o Barmě je obzvlášť šokující. Je to doopravdy hrozné a pro nás, privilegované Evropany, by to měl být budíček. Z případů krutého zacházení vojenského režimu s jednotlivci, a hlavně s různými menšinami, bych zde rád připomněl hlavně příslušníky etnické skupiny Karen, vstávají hrůzou vlasy na hlavě. Nemůžeme stát stranou a jen přihlížet. Rád bych řekl něco, co není v tomto návrhu zdůrazněné. Zelení velmi rádi podpoří obsah tohoto návrhu, protože je z hlediska sociální politiky i z pohledu lidských práv úplně oprávněný. Domnívám se však, že environmentální katastrofu, způsobenou tímto vojenským režimem, je nutné důrazněji připomenout. Rád bych vám uvedl příklad. Existují plány na výstavbu obrovské přehrady, která povede k nucenému stěhování 10 milionů lidí - jen si to na okamžik představte. Aktivitám tohoto vojenského režimu se dá čelit jen nejtvrdšími společnými opatřeními EU, OSN a národů celého světa. jménem skupiny PPE-DE. - (GA) Vážený pane předsedající, jsem šťastný, že budu poprvé mluvit v Parlamentu o tak důležitém tématu, jakým jsou lidská práva. Dnes musíme znovu ostře reagovat na nepřijatelné akce vojenské vlády v Barmě. Poslední naléhavé usnesení k Barmě jsme přijímali teprve v červnu. Nedávný tvrdý zákrok proti pokojným protestům občanů, kteří demonstrovali za svoje právo sdružovat se, si vysloužil opět další odsouzení Evropským parlamentem. Vládnoucí Státní rada pro mír a rozvoj (SPDC) projevila neúctu k svým vlastním občanům ještě výrazněji, když nedávno zavedla zvýšení cen pohonných látek o 500 %. SPDC chce zjevně svůj lid ještě víc ožebračit. Ale barmští občané projevili nezlomné hrdinství, když vyšli demonstrovat do ulic. Policie demonstranty nejen brutálně bila, ale mnohé i pozatýkala. Znovu byli uvěznění členové studentské skupiny Generace 88. Vyzývám k okamžitému a bezpodmínečnému propuštění všech, kteří byli zadržení od začátku protestů, a zrovna tak i paní Aun Schan Su Ťij , pravděpodobně nejznámější uvězněné demokratické vůdkyně na světě. Navíc nová ústava, kterou nedávno vypracoval Národní shromáždění v Barmě, je podvod z jednoduchého důvodu, protože do procesu její přípravy nebyl zapojený žádný z demokraticky zvolených příslušníků opozice. Tento Parlament nyní iniciuje výzvu na svolání krizového zasedání Rady bezpečnosti OSN, aby posoudila nedávné události v Barmě. Potřebujeme silnou a závaznou rezoluci o Barmě na této úrovni, neboť krize má nyní dopad na celkovou bezpečnost této oblasti. Země jako Čína a Rusko, které zabránily přijetí poslední rezoluce Rady bezpečnosti OSN o Barmě a Číně, musí hrát zodpovědnější úlohu ve vztahu k této zemi. Měly by poskytnout podporu jakékoli budoucí rezoluci OSN. Jediné, co zlo potřebuje ke svému vítězství, je pasivita dobrých lidí. Zatímco barmská vláda páchá zvěrstva na svých vlastních lidech, je mezinárodní společenství aktivní jen málo. Jak dlouho můžeme ospravedlňovat to, že necháváme vládnout zlo? jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, před téměř deseti lety jsem měl tu čest navštívit paní Aun Schan Su Ťij v domácím vězení v Rangúnu. Tehdy absolutně jasně řekla, že cestu vpřed vidí pro Barmu v uvalení přísných sankcí vůči tamějšímu režimu ze strany EU. V průběhu deseti let se změnilo jen málo. Naše sankce jsou neefektivní. Ona je stále uvězněná. A jak vidíme, úpadek hospodářství pokračuje. Vítám prohlášení pana Gordona Browna z minulého týdne, že bude iniciovat postup vůči Barmě, a vítám v našem usnesení odstavec 10, uznávající důležitou úlohu, kterou ve vztahu k Barmě nyní sehrává Sdružení národů jihovýchodní Asie (ASEAN), odstavec 14, požadující, aby Čína, Rusko a Indie vyvinuly co největší nátlak na současný režim, a odstavec 20, požadující novou rezoluci Rady bezpečnosti OSN. To je jediný způsob, jak můžeme posílit globální reakci a vyvinout tlak na režim, aby se nakonec poddal a zlomil. jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Vážený pane předsedající, toto je během tohoto volebního období již třetí příležitost, kdy se zapojuji do rozpravy o lidských právech, abych promluvila o sociální a politické situaci v Barmě. Lidská práva se v této zemi porušují mnoho let. Rozšířené je pronásledování, nejen prodemokratických aktivistů, ale i ostatních obyvatel, z nichž 30 % žije na pokraji chudoby. Lidé musí vykonávat nucené práce a násilně je stěhují. Protesty a pronásledování tentokrát zesílily po 500% zvýšení cen paliv, které vláda přestala dotovat. Organizace ochránců lidských práv vysílají alarmující informace o uvěznění okolo 100 aktivistů a o nelegálním zadržování paní Aun Schan Su Ťij , nositelky Nobelovy ceny míru, již další rok. Podporujeme toto usnesení. Nebude mít však žádný vliv na situaci v Barmě. Režim, který je nyní u moci, nereaguje na žádný tlak, a proto jsou nutná radikálnější opatření. (PL) Vážený pane předsedající, toto není první rozprava o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu v Barmě. A určite nebude poslední. Když jsme včera diskutovali o usnesení k Barmě ve skupině PPE-DE, dospěli jsme k závěru, že návrh usnesení je velmi dobrý, ale situace v Barmě je kritická. Jsem si jist, že mnozí z nás by chtěli, aby se věci vyvíjely jiným směrem a aby situace v Barmě byla taková, že by nebylo nutné přijímat žádné usnesení. V Barmě armáda pacifikuje regiony obývané etnickými menšinami. Armáda pravidelně vězní opoziční aktivisty a pronásleduje obyčejné občany, kteří protestují proti zvyšování cen a proti dalšímu snižování životní úrovně, která je už nyní katastrofálně nízká. Co s tím můžeme udělat? Evropská rada by měla připravit podrobnou studii slabých stránek systému sankcí a učinit z nich skutečně užitečnou a účinnou zbraň v boji proti politickému režimu v Barmě. Je nutné i nadále vyvíjet tlak na Čínu a Rusko tak, aby se situace v Barmě dala projednat v Radě bezpečnosti OSN. Navíc bychom měli vyvinout veškeré úsilí k zabezpečení toho, že pomoc EU, která během následujících pěti let dosáhne výšky 65 milionů EUR, směřovala přímo k občanům Barmy a nesloužila k podpoře režimu. (DE) Vážený pane předsedající, vojenská diktatura v Barmě pravidelně figuruje v programu Evropského parlamentu pro závažné nejbrutálnější porušování lidských práv. Jako všichni předřečníci, i my s lítostí sledujeme tvrdé zákroky proti pokojným demonstracím, které byly namířené proti masivnímu zvýšení cen paliv o 500 %. Toto zvýšení cen paliv vedlo k zdvojnásobení cen dopravy a k velkému růstu cen základního zboží a služeb, a to vše na pozadí katastrofální sociální situace v Barmě, kde 90 % obyvatelstva žije pod hranicí chudoby, z méně než jednoho dolaru na den, přičemž každé třetí dítě ve věku pod pět let trpí vážnou podvýživou. S lítostí sledujeme násilné útoky na civilisty, především brutální útoky na ženy, a zadržování více než 100 osob. Vyzýváme k jejich okamžitému a bezpodmínečnému propuštění, včetně propuštění vůdců studentského hnutí Generace 88. Ráda bych zdůraznila, že bychom měli zvýšit tlak na Čínu, Indii a Rusko, aby tyto země využily svého vlivu a přitlačily na barmský režim a aby ho přestaly zásobovat zbraněmi. To by mohlo vést k výraznějšímu zlepšení situace. Pane předsedající, máme další usnesení o příšerném porušovaní lidských práv, které v Barmě stále pokračuje. To se v poslední době ještě rozšířilo. Nelegální domácí vězení je pro nevinnou ženu nepřijatelné. Barma je fakticky vězeňský stát, který funguje pod represivním systémem vojenské vlády. Spojené státy americké považují Barmu za zemi zvláštního zájmu kvůli porušování náboženské svobody. Barmský vojenský režim důsledně monitoruje a omezuje organizace, aktivity a projevy všech náboženství, protože je považuje za hrozbu pro takzvanou "národní jednotu". Rozšířené a systematické je hlavně pronásledování křesťanů. Ti jsou vystaveni promyšlené kampani diskriminace v práci, zákazu bohoslužeb, shromažďování i literatury, jejich kněží a církevní zaměstnanci jsou zatýkáni, mučeni a vězněni. Vojenský režim Barmy nemá žádné morální nebo právní ospravedlnění pro svoje aktivity jakéhokoli druhu. Takové porušovaní lidských práv nemůže pokračovat. My v Evropě se musíme postavit vojenským režimům, jako je ten v Barmě, bez ohledu na výhody obchodování s Barmou nebo jejími patrony, jako je Čína; jinak naše usnesení zůstanou neúčinná. členka komise. - Pane předsedající, tvrdý zákrok proti pokojným protestům občanů poslední srpnový den opět dostal do centra pozornosti skandál okolo lidských práv v Barmě. Komise je stále velmi znepokojena touto situací. Domníváme se, že vojenský režim je hrozba celého regionu, především zemi a lidu Barmy. Velká část z 52milionové populace žije v utrpení a bídě, které jsou výsledkem špatného politického a hospodářského řízení. V prostředí politické, sociální a hospodářské nejistoty problematika lidských práv povážlivě ustupuje do pozadí. Nedávné zadržení politických aktivistů je toho důkazem. Základní úlohy vlády - národní smíření a hospodářský rozvoj - jsou zřejmé. Ale pro mezinárodní společenství musí zůstat prvořadým cílem pomoci Barmě stát se otevřenou a rozvinutou společností, ve které bude vládnout legitimní a civilní vláda. Proces v Národním shromáždění, který právě skončil, byl velmi formální procedurou na posílení moci současného režimu. Rozhodně nebyl skutečnou snahou připravit novou ústavu a měl daleko k otevřenosti. Komise proto plně sdílí názor generálního tajemníka OSN, pana Pan Ki-muna, který požádal vládu, aby zahájila otevřený, participativní a transparentní proces s úmyslem povolit všem stranám, relevantním pro myanmarský proces národního smíření, aby se plně podíleli na definování budoucnosti země. Vítáme též práci pana Ibrahima Gambariho, mimořádného zplnomocněného velvyslance generálního tajemníka OSN pro Myanmar. Doufáme, že dobrá práce OSN bude pokračovat. Profesor Gambari má navštívit Myanmar v nejbližší době. Kritizujeme hlavně pracovní podmínky pro Červený kříž v zemi. Vláda by, ve svém vlastním zájmu a s ohledem na mezinárodní humanitární právo, měla umožnit mezinárodnímu výboru Červeného kříže pokračovat v misi. Zároveň bychom měli zaznamenat několik povzbudivých signálů. Komise doufá, že nedávná dohoda mezi vládou Barmy a Mezinárodní organizací práce (ILO), která se týká stížností na nucenou práci, obětem pomůže. Bereme na vědomí, že se vláda začátkem srpna dohodla se svými partnery ze Sdružení národů jihovýchodní Asie (ASEAN) na zahrnutí komise pro lidská práva do plánované charty ASEAN, do dokumentu ústavní povahy. Co může EU dělat? Efektivní politika by měla mít za cíl přivést zemi zpět do mezinárodního společenství, což by umožnilo její politický, sociální a hospodářský rozvoj. Společný postoj EU odráží tuto potřebu. Jde o vyvážený dokument podrobně uvádějící naši kritiku, který zároveň zavazuje vládu k zodpovědnosti a nabízí pomoc lidem. Pokud jde o zaangažování režimu, panuje shoda v tom, že je třeba udělat víc, nikoli méně. Izolace povede jen k tomu, že obyvatelstvo zaplatí vyšší cenu. Komise zastává názor, že kanály ke komunikaci s vládou musí zůstat otevřené hlavně pro zprostředkování našeho znepokojení nad lidskými právy. V této souvislosti využívá Komise každou vhodnou příležitost, například setkání ministrů zahraničních věcí EU a Asie (ASEM) a setkání EU ASEAN, na vznesení požadavku otevřeného dialogu mezi všemi zúčastněnými stranami. Pravidelně vyvíjíme tlak na národní smíření a osvobození politických vězňů. S cílem pomoci lidu Myanmaru, a hlavně nejohroženějším částem populace, rozšiřuje Komise kvantitativní i kvalitativní programy pomoci. Nová strategie země předpokládá podporu zdraví a základního vzdělání, například Fond tří chorob, který podporuje EU i její partneři, už dobře funguje v boji proti AIDS, malárii a tuberkulóze. To se stává vrcholem naší důležité humanitární pomoci. Jak se předpokládá ve společném postoji EU, Evropská unie si přeje především zapojení vlády do kritického dialogu o její zodpovědnosti za dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Komise doufá, že je vláda připravena urychlit existující dialog, kromě jiného v oblasti zdraví a vzdělání. Naneštěstí se nedomníváme, že dodatečná restriktivní opatření posunou vládu vpřed kýženým směrem nebo že zmírní utrpení lidí. Rozprava byla ukončena. Hlasování proběhne na konci odpolední rozpravy. Písemná prohlášení (pravidlo 142) písemně. - (FI) Vážený pane předsedající, v roce 1990 vyhrála demokratické volby v Barmě Národní liga pro demokracii. Vojenská junta uvrhla šéfku strany, paní Aun Schan Su Ťij , do domácího vězení. V roce 2007 myanmarská Státní rada pro mír a rozvoj pokračuje v útlaku. Paní Aun Schan Su , která byla zvolená za vůdce v barmských volbách, zůstává v domácím vězení. Barma je příkladem toho, jak společnost trpí, když je vůle lidu utlačována domácím vězněním a zatýkáním. Lidská práva a právní stát nevítězí. 90 procent lidí žije pod hranicí chudoby. Upadající hospodářství země a špatná humanitární situace se tento rok opět zhoršily poté, co myanmarská vojenská vláda v srpnu zvýšila ceny paliv. Nejdůležitější úlohu EU při hledání řešení má Rada bezpečnosti OSN a Výbor OSN pro lidská práva. Evropské členské státy musí ukázat svou sílu a převzít zodpovědnost za situaci barmského lidu. Klíče k řešení mají však v rukou především Čína, Rusko a Indie. Čína již využila svoje právo veta v Radě bezpečnosti a zablokovala rezoluci o Barmě. Vysoko respektovaná pozice v mezinárodním společenství nepřijde zadarmo. Je třeba si ji zasloužit. Pokusy západu prosadit rychlou demokratizaci despotických režimů ve světě selhaly. Již bylo řečeno, že demokracie není produkt, který lze vyvážet. Někdo to považuje za iluzi bílého muže. Lidé se ptají, zda vláda lidu je tou správnou cestou vedení země. Je tato alternativa vhodná všude? Problémem světa však není to, že by demokracie měla zvítězit ohněm a mečem. Problém je, že ji ohněm a mečem potlačují. 7. Přistoupení Lichtenštejnska k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis ( Čína (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o Číně. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, toto je další rozprava, u níž není třeba zdůrazňovat, jak je důležitá. A ačkoli je tématem Čína, samozřejmě jde i o určitý významný vývoj v Sin-ťiangu v západní části Číny. Vím, že tyto události sledovala řada poslanců tohoto Parlamentu i příslušných vnitrostátních parlamentů v celé Evropě. Jako Rada jsme rovněž vyjádřili své znepokojení nad zprávami o nepokojích v této oblasti a žádali jsme o zdrženlivost na obou stranách a o to, aby byla situace řešena nenásilně. Myslím, že je čas, abychom řekli, že přikládáme velký význam lidským právům. Rovněž hluboce litujeme nejen ztráty životů, ale i ničení majetku a všeho, k čemu tam docházelo, a můžeme jen odsoudit ty, kdo za to nesou odpovědnost, ať to je kdokoli. Dovolte mi však využít této příležitosti a obecně zrekapitulovat náš vztah s Čínou, se zemí, s níž máme mimořádně rozsáhlou škálu složitých vztahů. Když jsme se v roce 2003 rozhodli navázat tyto vztahy v rámci komplexního strategického partnerství, pouštěli jsme se vlastně do velmi náročného projektu, což ve velké míře odráží náš dnešní široký a rozsáhlý vztah s Čínou. Složitost samozřejmě přináší příležitosti. Rovněž přináší výzvy nejrůznějšího druhu. V případě tohoto vztahu jsme se pokusili otevřít jej do bodu, kdy budeme moci upřímně a otevřeně diskutovat o jakémkoli případném problému kterékoli ze stran. Základem takového otevřeného dialogu je společný zájem o rozvoj našeho vztahu, náš společný zájem o celosvětový mír a stabilitu. Tento vztah realizujeme prostřednictvím dialogu a mnohostrannosti. Máme výroční summity a máme dost častá setkání na úrovni ministrů zahraničí. Máme i intenzivní dialog o lidských právech, který se koná dvakrát do roka, a pak samozřejmě i odvětvové dialogy o různých otázkách, mezi nimiž má samozřejmě zvláštní význam obchod. Rovněž každý rok vedeme dialog na vysoké úrovni věnovaný obchodním a hospodářským otázkám. Jak víte, v roce 2007 jsme rovněž zahájili jednání o dohodě o partnerství a spolupráci. Jednání dosahují pokroku, ale stále je možné na těchto jednáních zvýšit úsilí na obou stranách. Máme velmi jasný zájem o rozvoj vztahu s Čínou ve všech oblastech a to, jak jsem řekl, zahrnuje i možnost otevřeného a upřímného dialogu i o otázkách, kde se naše hodnoty mohou lišit, a my víme, že takové otázky existují, včetně lidských práv, včetně otázek, jako je používání trestu smrti; ale i pro prosazování společného zájmu, který, jak není třeba připomínat, dnes máme: důležité jsou otázky celosvětové finanční stability, otázky řešení problému změny klimatu. Významné jsou i otázky zahraniční politiky, ať jde o situaci na Korejském poloostrově s provokacemi ze strany KLDR, nebo o situaci v Barmě, jejíž vývoj nás pochopitelně znepokojuje, naše obavy se však týkají i situace v Africe a nutnosti chránit nezbytné námořní trasy kolem Afrického rohu. Nebudu tuto otázku dále rozvádět, chci jen zdůraznit znepokojení, které nad vývojem událostí pociťujeme, aniž bychom byli schopni jej posoudit do všech jednotlivých podrobností, protože tyto události jsou velice složité, chci zdůraznit, že doufáme, že bude možné tyto věci vyřešit nenásilně, a naši připravenost zahájit s čínskými orgány upřímný dialog o těchto záležitostech, i o široké škále našich dalších společných zájmů, o nichž musíme vést dialog. členka Komise. - Pane předsedající, to, že tato rozprava byla naplánována na vaše zahajovací zasedání, je známkou důležitosti, kterou tento Parlament přikládá našemu strategickému vztahu s Čínou. Znovu vítám příležitost přispět stručným nástinem pohledu Komise jménem své kolegyně Benity Ferrero-Waldnerové, která, jak jsem již uvedla, bohužel tento týden cestuje a nemůže být zde. Nemusím tomuto Parlamentu připomínat rozsáhlý pokrok, kterého jsme ve vztazích s Čínou dosáhli od našeho prvního summitu, od něhož uplynulo již 10 let. Hospodářské a obchodní vztahy se transformovaly, přímé kontakty mezi lidmi jsou častější a vedeme dialog o stále větším počtu otázek. Po posledním summitu EU-Čína v květnu postupují jednání o nové dohodě o partnerství a spolupráci dobře a můžeme využívat stále většího počtu kontaktů na vysoké úrovni včetně velmi úspěšné návštěvy předsedy vlády pana Wena u předsedy Barrosa na počátku tohoto roku a zasedání hospodářského a obchodního dialogu na vysoké úrovni, kterému jsem s místopředsedou vlády Wang Čchi-šanem spolupředsedala. Dnes se přirozeně soustředíme na globální výzvy včetně hospodářské a finanční krize a změny klimatu i na regionální otázky. Současně máme velký zájem o situaci uvnitř Číny, kde zaznamenáváme řadu vynikajících výsledků, ale i události, jež vzbuzují obavy. Čínská politika otevírání ekonomiky vyvedla stovky milionů lidí z chudoby a pomohla světu ve vývoji směrem k dosažení důležitých rozvojových cílů tisíciletí. Čína je však obrovská země se značnými vnitřními problémy a rozdíly mezi regiony. Síla našeho strategického partnerství rovněž umožňuje konstruktivní a otevřenou výměnu názorů o problémech, v nichž se Evropa a Čína rozcházejí. Může se jednat o určité aspekty našeho obchodního vztahu nebo lidských práv - například pokud jde o Tibet, o nějž, jak vím, projevuje tento Parlament zvláštní zájem. Nedávno jsme vyjádřili velké znepokojení nad neklidnou situací v Sin-ťiangu, lítost nad ztrátou životů a soustrast a soucit rodinám obětí. Vyzvali jsme všechny strany k umírněnosti a k okamžitému ukončení všech násilností. Doufáme, že tuto situaci je možné vyřešit nenásilně prostřednictvím dialogu bez dalšího prolévání krve. EU se v posledních letech pokusila čínským orgánům tlumočit své obavy ohledně situace etnických menšin v Číně a podělit se o své vlastní zkušenosti, častokrát bolestné, ve věci možných způsobů řešení marginalizace, vyloučení a diskriminace, kterým takové menšiny často čelí. Všichni máme společný cíl, kterým je otevřenější a transparentnější Čína, která dodržuje mezinárodní normy v oblasti lidských práv a spolupracuje při řešení globálních problémů. Abychom toho dosáhli, musíme nadále Čínu více integrovat do mezinárodního společenství a pracovat na rozvoji našeho strategického partnerství v duchu konstruktivní účasti. Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, dámy a pánové, souhlasím se základní podstatou toho, co uvedli předchozí řečníci z Rady a Komise. I já se domnívám, že bychom měli pokračovat v politice jediné Číny s cílem dosáhnout soudržnosti Číny jako sjednoceného státu, a že tyto snahy nechceme nijak ohrozit. Samozřejmě nedovolujeme násilí, ať jde o násilí ze strany demonstrantů za určitých okolností nebo násilí ze strany státu vůči demonstrantům, k němuž došlo. To jsem chtěl zmínit jako první. Musíme však také pochopit, že v Číně bude násilí centrální vlády, která v tomto multietnickém státě s mnoha kulturními rozdíly neprokazuje dostatečnou míru pochopení, vždy opakujícím se problémem. Proto jsou větší kulturní autonomie, větší příležitosti k mobilitě a příležitosti týkající se zachování identity a jazyka základním předpokladem toho, aby všichni občané multietnického státu mohli žít společně pod jednou střechou. Dějiny Číny tvoří série rozpadů a sjednocení s masivními násilnými vojenskými akcemi. To lze v celé čínské historii pozorovat znovu a znovu. Čína si musí uvědomit, že tento stav nemůže stále trvat a že je třeba zavést autonomii. Ujgurové jsou umírněná sunnitská menšina. Nepředstavují žádné přímé riziko terorismu. Proto zde existuje stejné nebezpečí, jaké vidíme v Tibetu, tedy to, že, pokud Čína neuzavře dohody s umírněnými skupinami, budou zde vždy mladí radikálové, kteří již nemohou a nechtějí dále čekat. Proto oddalování řešení ve věci identity oddaluje i dlouhodobé řešení. Čínská vláda se mimořádně nesprávně rozhodla hovořit pouze o teroristech, tvrdit, že tito lidé chtějí zničit jednotu státu, a říkat, že za tím stojí vnější síly jako Al-Káida a další. Nevěřím, že toto je pro tuto zemi řešením, a proto bychom měli jasně říci, že takovou politiku neuznáváme. To vše je třeba chápat na pozadí toho, co jsem uvedl na počátku svého vystoupení. jménem skupiny S&D. - Pane předsedající, čínský lid se zcela správně táže, proč Evropský parlament zařadil situaci v Číně na pořad jednání prvního dílčího zasedání svého nového funkčního období. Naše odpověď musí být jasná: důvodem je to, že Čína je pro nás velmi důležitá, a nikoli to, že bychom si mysleli, že naší úlohou je učit Čínu nebo jí vnucovat své názory na to, jak by měly být vyřešeny citlivé vnitřní problémy této země. Právě proto, že je Čína pro nás tak důležitá, bychom měli věnovat velkou pozornost jakékoli události, která ovlivňuje její vnitřní stabilitu, a každé věci, která by se mohla stát hrozbou pro její bezpečnost. Tentokrát se jedná o multietnickou situaci v oblasti Sin-ťiang a snahy převažující ujgurské etnické skupiny o autonomii. Takové situace jsou vždy citlivé, a proto je důležité dodržovat lidská práva a práva menšin, což vede k pocitu důstojnosti a bezpečí pro menšinu i většinu. Práva menšin by však neměla a nemohou být omluvou pro separatistické politiky, extremistické prostředky prosazování takových politik a jistě ne pro zabíjení mírumilovných civilních občanů, kteří jsou příslušníky menšiny nebo etnického společenství. Jestliže volá po plném dodržování lidských práv a práv menšin, jestliže vyjadřuje soucit se všemi oběťmi za tato práva, jestliže žádá vyjasnění ohledně teroristického, náboženského, extrémistického a separatistického rozměru těchto událostí, měl by Evropský parlament čínské vládě a společnosti nabídnout svou pomoc při řešení těchto složitých situací, které jsou problémem i v některých našich zemích. Jestliže žádáme čínskou vládu, aby se zdržela nadměrného uplatňování síly, musíme také požádat všechny ve světě, aby nevyužívali práv menšin jako prostředku k prosazování geopolitických cílů. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, tento Parlament již dlouho kritizuje Čínskou lidovou republiku za její zacházení s etnickými menšinami. Ujgurové v provincii Sin-ťiang prošli mimořádným utrpením, zvláště od okupace východního Turkestánu Čínskou lidovou republikou v roce 1949. Lidová republika tvrdí, že neusiluje o územní expanzi. Z historie víme, že ve východním Turkestánu, Tibetu a Tchaj-wanu se pod komunistickou vládou snažila o ovládnutí a podrobení. To je důvod, proč Evropská unie nesmí zrušit zbrojní embargo uvalené na Čínu. Je možná přehnané, aby evropský předseda vlády hovořil o reakci na poslední nepokoje jako o genocidě, ale stížnosti lidové republiky na vměšování do vnitřních záležitostí představují pohled na svět, který je znatelně zastaralý. Jestliže obrysy světové ekonomiky vznikají v počítačových vysokoškolských zařízeních na západním pobřeží USA, v call centrech v Indii, v továrnách v Číně, jestliže lze zásadní rozhodnutí předat z Pekingu do Bruselu během nanosekundy, stali jsme se skutečně globálním společenstvím a v takovém společenství není prostor pro útlak nebo podrobení na základě rasového původu či náboženství či etnické příslušnosti, není zde žádný prostor pro islamofobii či antisemitismus nebo jakýkoli druh nenávisti. Čínské problémy v tomto ohledu pramení ze stárnutí Říše středu. Potřebují víc mladých lidí pro práci na jiných místech, což je podobné problémům, které máme v Evropské unii. Viděl jsem to při své návštěvě Urumči před čtyřmi lety. Ale lidová republika zjistí, že potřebuje politiky na ochranu ekonomických migrantů, politiky pro uznání zákonných požadavků etnických menšin, stejně jako my. A zde je, pane Bildte, úloha Evropské unie. Víme, že s tím, jak demokracie dospívají, jsou ochotnější dovolovat lidem samosprávu a sebeurčení. Největší problémy v Evropě jsou skutečně v nejmladších demokraciích, jako je Španělsko a Maďarsko. Musíme pomoci čínskému lidu, který je schopen žít v demokracii, jak dokládají Tchaj-wan a Hong Kong, aby byla jeho rostoucí politická síla doplněna rostoucí politickou vyspělostí při rozvoji demokracie, a musíme mu pomoci rozvíjet příslušné politiky, politiky jako Erasmus Mundus, politiky, o nich hovořila paní komisařka, s cílem zvýšit výměnu mezi lidmi. Jsem přesvědčen, že Evropská unie může za tímto účelem sehrát důležitou úlohu při spolupráci s Čínou. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, pane úřadující předsedo Rady, odsuzuji násilí na obou stranách, jak na straně čínských Hanů, tak na straně Ujgurů, a lituji nevinných obětí. Nejde však o konflikt, v němž by si obě strany byly rovny. Ujgurové jsou utlačovaný národ čítající jen devět milionů lidí. Jsem přesvědčena, že politika Čínské lidové republiky pro menšiny selhala. Společnost není ani tak harmonická, jak Komunistická strana Číny tvrdí. V Sin-ťiangu, regionu Ujgurů, existuje právě tak malá kulturní autonomie jako v Tibetu. Neexistuje zde žádná skutečná samospráva, i když jsou tyto oblasti označovány za autonomní, a především, což je zásadní zejména pro mladou generaci, Ujgurové nemají stejná sociální a ekonomická práva jako zbytek obyvatelstva. Komunistická strana Číny však uznává pouze jedno obvinění, monotónně opakované obvinění ze zločinného separatismu. Každý, kdo v Číně prosazuje lidská práva a demokracii, podstupuje riziko, že bude prohlášen za zločince a separatistu. Čínská lidová republika však musí pochopit, že pouze při zaručení práv menšin bude existovat reálná šance na vnitřní mír. Pouze tím, že zaručí rovná práva, dosáhne Čína klidného vnitřního rozvoje a přijetí této země. Mám jednu velmi důležitou připomínku pro švédské předsednictví. Ano, je pravda, že máme zájem na strategickém partnerství s Čínou ve věci politiky klimatu a obecných záležitostí zahraniční politiky. Nesmíme však na oltář strategického zájmu obětovat lidská práva a svou kritiku stavu lidských práv v Číně. Naše strategická politika vůči Číně musí naopak obsahovat jasné prohlášení ohledně politiky pro menšiny a porušování lidských práv v Číně. jménem skupiny ECR. - Pane předsedající, po staletí se Ujgurové protloukali nebezpečným životem v nehostinné části rozlehlé země. Většina z nich jsou mírumilovní vyznavači islámu. Bohužel však byli někteří z místních obyvatel v posledních letech ve stále větší míře radikalizováni teroristy spojenými s Al-Káidou. Čína nikdy nebyla tolerantní k disentu nebo svým vlastním menšinám, sdílím však její obavy z hrozby ujgurského islamistického terorismu. Vlastně jsme před třemi lety pomohl přesvědčit Radu, aby zakázala Ujgurskou frontu osvobození východního Turkestánu. Autoritářství Číny a dominance Hanů nesmí být využívány jako omluva ujgurských teroristů, z nichž někteří jsou až na základně Guantánamo, pro šíření strachu a násilí, protože nejvíce obětí nedávného násilí byli ve skutečnosti čínští Hanové. Mnoho z nás má přirozeně obavy o lidská práva v Číně a já jsem i oddaným přítelem Tchaj-wanu. Evropská unie však zůstává neoddělitelně věrná politice jediné Číny a vzhledem k tomu, že Evropská unie oficiálně považuje Tchaj-wan a Tibet za součást Čínské lidové republiky, rozhodně bychom neměli nijak podporovat oddělování provincie Sin-ťiang. Zajímavým aspektem tohoto problému je to, zda tento spor povede muslimské partnery Číny v Africe, například Súdán, k přehodnocení jejich vazeb na tuto zemi. A konečně upozorňuji, že turecký předseda vlády Erdogan toto násilí označil za genocidu: on je ten pravý pro takové prohlášení, když jeho vlastní země neuznává genocidu Arménů. Jeho snaha apelovat na panturkický nacionalismus je také pokrytecká, vzhledem k tomu, jak Turecko zachází se svými vlastními menšinami, a zejména s Kurdy ve východním Turecku. jménem skupiny EFD. - (NL) Výzva k džihádu zazněla již uvnitř i vně Sin-ťiangu a nyní hrozí dramatická eskalace krvavých srážek mezi čínskými Hany a Ujgury na čínském území, v Číně i mimo ni. Místní křesťanská komunita se ze všech sil snaží bránit nebezpečnému náboženskému rozměru etnického rozdělení v Sin-ťiangu. Tato komunita se především modlí za mír, stabilitu a spravedlnost pro všechny občany Sin-ťiangu. Avšak čínská vláda se této pomocné ruky naprosto neracionálně nechce chopit, naopak ji násilně sráží. To lze vidět z jednoznačné kampaně vládních agentur proti mírumilovným protestantským církvím. 3. července bylo tedy v Sin-ťiangu při bohoslužbě zatčeno osm křesťanů. Čtyři z nich jsou stále zadržováni na utajeném místě, zatímco dva čínsko-američtí misionáři prostě zmizeli. Žádám Radu a Komisi o naléhavou intervenci u čínských orgánů s cílem zajistit svobodu náboženství pro všechny v této kritické situaci v Sin-ťiangu. To bude jediný účinný protilék na výzvy k džihádu a pro čínské malé církve rovněž důkaz o tom, že jsou součástí plánů Pekingu na vytvoření harmonické společnosti. Pane předsedající, násilí, vysoký počet obětí, stovky mrtvých a zraněných v Číně při povstání v provincii Sin-ťiang: takové byly alarmující zprávy, které jsme před 10 dny dostali. V Sin-ťiangu byl zcela zablokován internet, což omezilo obousměrnou komunikaci s touto pouštní oblastí. S ohledem na to, k čemu loni došlo v Tibetu, by nedávné události ve východním Turkestánu, také známém jako Sin-ťiang, měly být pro čínskou vládu výzvou k procitnutí ve věci jejích obecných politik vůči etnickým menšinám v Číně. Poučení pro ujgurský lid je takové, že tyto politiky selhaly a že čínská vláda to musí pochopit a hledat řešení. Osmimilionové ujgurské obyvatelstvo oblasti si dlouho stěžuje na zacházení, kterého se mu dostává ze strany čínské centrální vlády, a nedávno při rasistických útocích, kdy čínská vláda neochránila Ujgury před pachateli násilí. Nemá to nic společného s válkou proti teroru, což je sporná koncepce, kterou čínská vláda používá k ospravedlnění svého represivního chování k Ujgurům ve východním Turkestánu. To, že prezident Chu Ťin-tchao musel zkrátit svou účast na summitu skupiny G8 v Itálii, naznačuje, že čínská vláda si uvědomuje, že události v provincii nejsou jen ojedinělým incidentem. Místo aby hledalo řešení pomocí represe a tvrdých zákroků, potřebuje čínské vedení pozitivní akci, která by řešila nejzávažnější stížnosti Ujgurů, zvláště pokud chce Čína prokázat vyspělost a vytvořit skutečně harmonickou společnost. Plně podporuji stanovisko EU, které vyjádřil úřadující předseda Rady, požadující zdrženlivost na všech stranách a vyzývající čínskou vládu k dodržování svobody projevu a informací i práva na pokojný protest. (FR) Pane předsedající, čínská vláda tvrdě potlačuje násilí, jež propuklo v autonomní oblasti Sin-ťiang. Srážky mezi Ujgury a Hany si podle oficiálních údajů vyžádaly 186 mrtvých, krveprolévání však pokračuje. O tomto násilí Čína hovoří jako o pouhém mezietnickém konfliktu mezi Hany a Ujgury, zatímco se ve skutečnosti jedná o téměř nevyhnutelný důsledek její represivní politiky v oblasti Sin-ťiang. Tato oblast je strategická, ale obtížně ovladatelná. Jako klíčová tranzitní trasa a se svým bohatstvím přírodních zdrojů (zlata, ropy a plynu) má zásadní význam pro budoucnost čínských dodávek energie. V jejím obyvatelstvu je však mnoho nečínských etnických skupin, z nichž největší jsou Ujguři. Tato skupina, která tvoří téměř polovinu obyvatelstva, jsou z největší části sunnitští muslimové pocházející z turecké jazykové oblasti. Po desetiletí byli systematicky diskriminováni a zastrašováni asimilací a smrtí a jejich identita je v ohrožení. Politika Číny vůči těmto etnickým minoritám byla v 80. letech 20. století vlastně liberální, postupně se však zpřísňovala a čínské orgány se od 11. září 2001 pevně chopily moci, aby propagovaly svůj boj proti terorismu, separatismu a náboženskému extremismu (všimněte si, jak je to všechno spojeno). V dubnu 2009 vydala Amnesty International jasné varování: po Tibetu přijde Sin-ťiang. Politika nenásilí selhala, ujgurští separatisté budou hledat jiné cesty, jak dosáhnout splnění svých požadavků na uznání své identity, což se skutečně stalo. Čína však nemůže nadále udržovat svou soudržnost pomocí opakovaného krveprolévání. Jako signatář mezinárodních dohod je vázána chránit své etnické menšiny. Navíc ji k ochraně těchto menšin zavazuje i její ústava spolu se zákonem z roku 1984 o oblastní autonomii. Bude Evropa nadále zavírat oči a pouze odsuzovat represe a neúspěšně prosit o propuštění politických vězňů? Ne. Lidská práva v Číně jsou politický problém a my musíme mít odvahu připomenout této zemi závazky, které má vůči svému lidu, a riziko, které bude podstupovat ve vztahu k mezinárodnímu společenství, pokud tyto závazky nesplní. V této věci budeme od švédského předsednictví očekávat důrazné kroky. (PL) Pane předsedající, způsob, jakým byly řešeny protesty v provincii Sin-ťiang, opět potvrdil autoritářskou povahu komunistických orgánů v Pekingu. Nejméně 180 lidí je nyní mrtvých a 1 600 lidí je zraněných v důsledku největšího etnického konfliktu, k němuž v Číně v posledních desetiletích došlo. Evropský parlament je povinen odsoudit násilí vznikající z diskriminace na základě etnických či náboženských důvodů. Taková by měla být i naše odpověď v tomto případě, kdy byla moc autoritářského státu uplatněna vůči ujgurské menšině. Ta však není jedinou obětí totalitních vlád. Občané Evropy založené na křesťanských hodnotách mají zvláštní povinnost vůči křesťanským menšinám, které jsou pronásledovány v jiných částech světa. Neoficiální zdroje uvádějí, že v Číně tuto menšinu tvoří více než 30 milionů lidí. To znamená, že zástupci obyvatelstva stejného počtu, jaký má velká evropská země, jsou čínskými komunistickými úřady obtěžováni, pronásledováni, je jim bráněno hledat si zaměstnání, jsou mučeni a vražděni. Čínský režim si je vědom toho, že touha po svobodě a právním státu souvisejí s křesťanstvím, a proto se pokouší zastavit šíření této víry. Jeho pokusy o přemožení církve se však ukazují jako neúspěšné, protože počet věřících rok od roku roste. Čínské orgány musí pochopit, že tzv. centrální stát se nemůže stát státem skutečně moderním, pokud a dokud nezačne dodržovat základní principy demokracie a svobody vyznání. (DE) Pane předsedající, dnešní rozprava opět prokazuje, že Rada je slabým článkem Evropské unie. Tento Parlament přijal velmi jasné stanovisko ve věci lidských práv a Lady Ashtonová se působivým způsobem zcela jasně vyjádřila jménem Komise. Od Rady jsem však slyšel pouze to, že odsuzuje obě strany za násilí. Samozřejmě by mělo být odsouzeno i násilí ze strany Ujgurů. Ale můžeme je skutečně srovnávat s tím, co dělá komunistická diktatura, jež nijak nepoučila z masakru na náměstí Tiananmen a která brutálním a krvavým způsobem potlačuje celý národ a zastrašuje jeho lid etnickými čistkami prostřednictvím cílené politiky přesidlování? Můžeme to porovnat s incidenty, které jsou prostě jen projevem čínské propagandy a které nikdo na mezinárodní úrovni nevyšetřuje? Nemyslím si to. Ujgurové jsou nyní obviňováni ze separatismu. Je to však separatismus, pokud dům hoří a já se pokouším z tohoto domu uniknout? Je to separatismus, pokud jsem neoprávněně uvězněn a pokouším se utéci? To není separatismus, to je projev vůle k životu. Pokud by Ujgurové v Číně dostali prostor k tomu, aby ve své vlasti žili ve svobodě, důstojně a nezávisle, nebyl by žádný další separatismus. Jen tak lze separatismu zabránit. Ujgurové nejsou menšina, jsou to stejní lidé jako Švédi, kterých je jen náhodou méně než čínských Hanů. Je však lid v neprávu jen proto, že je co do počtu menší? Musíme se klanět moci jen proto, že je větší? Nemyslím si to. Proto máme jako Evropská unie důležitou povinnost. Zastupuji Mnichov a ústředí Světového ujgurského kongresu je v Mnichově. V Mnichově dříve sídlilo i Rádio Liberty a Rádio Svobodná Evropa. Stále jsme hrdi, že jsme v té době byli hlasem svobody. Jsem si jist, že jednoho dne budeme stejně tak hrdi na to, že jsme byli centrem pro svobodné Ujgury, a doufám, že jednoho dne se této svobodě budou těšit všichni Ujgurové. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, jednu věc je třeba říci velice jasně: v Číně existuje jednotný systém a my nechceme, aby se tento systém rozpadl. Čínský systém respektujeme. To však neznamená... (přerušení ze strany pana Posselta) Respektujeme čínský jednotný systém. Neznamená to však, že by stejně neměla být respektována rozmanitost národů Číny. Právě to požadujeme my, sociální demokraté. Chceme, aby byla v Číně dodržována občanská práva, lidská práva a svoboda lidí. Chceme, aby byla respektována svoboda projevu. Chceme, aby se novináři mohli svobodně pohybovat, a mohli tak podat skutečnou zprávu o situaci. To chceme a ještě chceme našim kolegům v Číně jasně říci jednu věc: očekáváme, že to, co je základní zásadou pro nás, bude základní zásadou i pro vás v Číně, jmenovitě to, že lidská práva jsou všeobecně platná. To, co nám politici vždy říkají - vyřešme nejprve sociální problémy, a pak můžeme mluvit o lidských právech - to je špatný přístup k věci. Musí to být právě naopak. Na prvním místě jsou lidská práva a pak práva sociální, která jsou prostě součástí balíčku lidských práv a nelze je od nich oddělit. Proto jsem byla velmi zklamána vašimi slovy, pane Bildte. Jako byste řekl: spolupracujme na hospodářské úrovni, to je naše hlavní starost, a všechno ostatní nás nijak zvlášť nezajímá. To není přístup, jaký potřebujeme. Musíme uplatňovat přístup, který nám přednesla Evropská komise, zejména říkat, že nejprve chceme společný základ pro svou práci, na kterém pak můžeme budovat naši spolupráci, protože spolupráci skutečně chceme, to je jasné, ale ne na jakémkoli základě, pouze na správném základě, který respektuje lidskou důstojnost. Pane předsedající, chtěla bych panu Bildtovi blahopřát k velmi vyváženému projevu. Věřím v hranice národního státu, jak je uznává Organizace spojených národů, a proto jsem proti veškerému separatistickému násilí kdekoli ve světě, ať v Kašmíru, Indonésii, na Srí Lance, kde jsem se narodil, v Severním Irsku, kde mě bombardovali, ve Španělsku či v Číně. Vyjadřuji politování nad tím, že v Číně, v zemi velmi důležité pro Evropskou unii, bylo zhruba 1 680 lidí zraněno a 184 zabito. Problém začal v továrně na hračky v Guangdongu a rozšířil se. Mezi zabitými v Urumči bylo 137 čínských Hanů a 46 čínských Ujgurů. To je odsouzeníhodné. Musíme to odsoudit. Pokud tyto činy podněcovaly a páchaly separatistické fundamentalistické síly, měly by být odsouzeny před Mezinárodním trestním soudem. Pokud se jednalo o vnitřní síly, je to věc čínské policie a my ji musíme podpořit. Žijeme v malém světě. Musíme žít společně. Evropská unie je toho jasným příkladem. Podpora separatismu kdekoli ve světě je proti duchu Evropské unie. Nemůžeme se snažit sjednotit Evropu doma a podporovat rozpad Číny v zahraničí. To je cesta k chaosu a konfliktu. (HU) Otázka je, na které straně v této věci stojíme. Jsme na straně Číny nebo náměstí Tiananmen? Jsme na straně Číny nebo Tibetu? Jsme na straně Číny nebo Ujgurské oblasti? Jsme na straně 1,2 miliardy Číňanů nebo 8 milionů Ujgurů? Jsme na straně represí, zavádění cizorodého způsobu života, pohodlného života, dobrého zdraví a peněz, nebo rolnické, nomádské minulosti, která sice znamená chudobu a rozšířené choroby, ale zachovává vlastní kulturu, a na straně svobody? Projevy jednoho či dvou mých kolegů poslanců jsou ozvěnou jazyka diktatury bývalých východoevropských režimů. Může být matka 11 dětí opravdu teroristka? Žena, která byla vězněna a z jejíchž dětí jsou dvě stále ve vězení? Kam se postavíme? To je ta otázka. Jsme na straně symbolické nebo skutečné autonomie? Jsme na straně represí, cizorodého způsobu života, vykořisťování přírodního bohatství ujgurské oblasti nebo na straně zachování kultur, svobody a práva národů na sebeurčení? Mně je jasné, na čí straně stojím. Doufám, že je to jasné i mým kolegům poslancům. Musíme se s Čínou přátelit, aby se od nás mohla učit. Musíme tak však činit tím, že budeme dávat příklad v oblasti lidských práv, svobod, sebeurčení a autonomie. Stále je před námi obrovské množství práce. Tady mám na mysli i země, které přistoupily nedávno. (NL) Vyslechla jsem úvodní řeči Rady i Komise a možná je to věc tlumočení, ale ani jednou jsem neslyšela hlas Ujgurů, a o Ujgurech tu přece dnes jednáme. Jsou zde stovky mrtvých, jejichž smrti litujeme, a také mnoho raněných. Evropská unie stojí pevně na straně základních práv, lidských práv, občanských práv a pokojných demonstrací. Vidíme, že to vše je potlačováno. Není třeba ani říkat, že jsem v úvodech zaslechla i něco o potřebě dialogu. Tuto potřebu bych i já velmi ráda zdůraznila. Tento dialog je mimořádně důležitý. Skutečně bych se však chtěla od Rady a Komise dozvědět, jaká konkrétní opatření hodlají v krátkodobém výhledu přijmout. (DE) Pane předsedající, tuto rozpravu vedeme na základě všeobecné povahy lidských práv, ale také na základě nutnosti celosvětového partnerství. Byla zmíněna harmonická společnost. To je jeden ze sloganů Komunistické strany Číny, ale i něco víc: je to odraz hluboké naděje čínského lidu. Harmonická společnost není prostě to samé, jako maskování autoritářských vztahů. Věřím, že bychom mohli podpořit čínský lid při uskutečňování harmonické společnosti. Partnerství znamená mluvit jasně. Mluvíme-li o Sin-ťiangu, je třeba zmínit i slovo Ujgurové. Hovořit jasně však neznamená totéž, jako hovořit konfrontačně - tomu bychom se měli vyhnout. Chtěl bych říci ještě jednu poslední věc panu Posseltovi. Hovořil o separatismu. Jsem si vědom, pane Posselte, že vaše bavorská strana o tom něco ví, ale myslím si, že bychom měli spíše připojit k panu Brokovi a mluvit o pokračování politiky jediné Číny. Pane předsedající, bylo by velkou chybou dávat Čínu v této dnešní rozpravě do stejné kategorie jako Írán. EU má s Čínou velice dobrý vztah a já jsem přesvědčen, že musíme dát pozor na to, aby naše diskuse o nedávných událostech v Urumči byly přesné a podložené fakty. Incident, který se odehrál 5. července, znamenal promyšlený útok na čínské obyvatelstvo národnosti Han v tomto městě ze strany Ujgurů. Jak víme, jisté militantní skupiny ujgurského obyvatelstva Sin-ťiangu jsou islámští fundamentalisté, kteří požadují samostatný stát. Provedli masivní útok, která vedl ke smrti 137 čínských Hanů. Naprostá většina zabitých tedy byli čínští Hanové. Čínská vláda zcela správně rozmístila příslušníky policie a vojska, aby uklidnili násilí a ukončili odvetné útoky Hanů na Ujgury. Co jiného by kdokoli od nich mohl očekávat? Vycházejme tedy při naší kritice ze skutečností a nebuďme k Číňanům nespravedliví. (DE) Pane předsedající, myslím, že tento konflikt je velmi často představován velice jednostranně. Souhlasím s předešlým řečníkem, že v tomto případě jde často o věc útoků Ujgurů na čínské Hany, z nichž některé byly skutečně rasově motivovány. (Přerušování) Četla jsem například rozhovor s Ujgurskou ženou, která řekla: Chtěli byste, aby vám vládli žlutí komunisti? Ujgurové mají ve své oblasti mnoho privilegií, například mohou mít více dětí, mohou praktikovat své náboženství i během pracovní doby a existuje mnoho dalších příkladů. Mnoho místních čínských Hanů jim také závidí. Proto bychom měli být při svém hodnocení této situace velmi pečliví a měli bychom zvažovat příčiny a následky. Někdy problémy neleží tam, kde se na první pohled jeví. Měli bychom být opatrní a nezaujímat jednostranné stanovisko. Měli bychom Číňany podpořit při řešení jejich problémů. Jednostranný pohled, který je v tomto Parlamentu často předkládán, je podle mého názoru nebezpečný. Čínská vláda má jistě nedostatky ve své politice vůči menšinám a má i své chyby. Rovněž však v mnoha oblastech také prokazuje vůli ke zlepšení. Proto bychom jí v této věci měli pomoci prostřednictvím spolupráce, skutečně kritické spolupráce, založené na důvěře. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, myslím, že tato rozprava skutečně odrážela složité aspekty problémů, před nimiž stojíme. Byly zde řešeny otázky zahrnující odlišný systém, který Čína má, vývoj tohoto systému, význam, který přikládáme lidským právům, a potřeba pomoci Číně v rozvoji směrem k otevřenější společnosti, která bude lidská práva lépe dodržovat, i problémy spojené s právy menšin, problémy, které všechny v Číně existují. Ale Čína bohužel není ve světě jediná země, která čelí těmto problémům a násilí, etnickému násilí, jež bylo v posledních několika dnech zaznamenáno v ulicích Urumči. Etnické násilí je vždy špatné. Mělo by být odsouzeno a my můžeme jen podpořit ty, kdo se pokoušejí dosáhnout usmíření této situace na základě dodržování lidských práv, protože ze své vlastní historie víme, jak složité tyto otázky jsou. Pan Bütikofer zmínil pojem harmonické společnosti. Všichni chceme žít a rozvíjet se v harmonických společnostech a zcela jasně musíme zjistit, co můžeme udělat, abychom pomohli Číně rozvinout se do společnosti, kterou budou všichni občané Číny považovat za harmonickou. Takové společnosti tam dosud nejsou. Některé společnosti už toho vlastně dosáhly, ale to je celkem zjevné. Jinak mi dovolte poznamenat, že v úvodních prohlášeních pana Broka, pana Severina a pana Watsona jsem nalezl mnoho moudrosti, jež by nás mohla vést v dalších úvahách při rozvoji důležitého vztahu, o který s Čínou usilujeme, při pochopení všech složitostí tohoto vztahu ve všech jeho rozměrech. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 149 jednacího řádu) písemně. - (DE) Řešení konfliktu pro miliony Ujgurů v Číně - dialog, ne odsouzení. Bědujeme nad krvavými srážkami, mrtvými a zraněnými v ujgurské oblasti Sin-ťiang. Zásah policie a bezpečnostních sil byl přehnaný a poškodil cíle čínské vlády v oblasti růstu a stability. Zároveň je špatné obviňovat Čínu z kulturní genocidy. Vláda se snaží dosáhnout rovnováhy mezi autonomií menšinových skupin a modernizací multietnického státu. Je i na nás jako na partnerovi, abychom podpořili rozvoj Číny z hlediska demokracie a právního státu, aniž bychom opomněli zvláštní historické, zeměpisné a kulturní aspekty tohoto státu. Zaujaté informace zabrání dialogu a nevyváží politiku s nedostatečnou zárukou lidských práv. Čína je pro Evropu důležitý partner vedle Spojených států a Ruska. Boj s finanční krizí, boj proti chudobě, zastavení změny klimatu, zajištění energetické bezpečnosti a zaručení dodávek vody - žádné z těchto věcí nelze dosáhnout bez úsilí Čínské lidové republiky. Většina Ujgurů je událostmi minulého týdne zděšena a chce především znovu žít v míru. Čínská vláda ví, že tento konflikt nelze vyřešit násilím. Můžeme podpořit dialog mezi čínskými Hany a Ujgury a ostatními menšinovými skupinami, namísto abychom pokračovali v našem desetiletí trvajícím vměšování našimi nevhodnými metodami. Vybudování strukturovaného dialogu zaměřeného na rozvoj právního státu v Číně je pro Evropský parlament důležitější úkol. Texty smluv dodané Radou: viz zápis (Die Sitzung wird um 9.10 Uhr eröffnet.) Pořad jednání: viz zápis Následný postup na základě usnesení Parlamentu: viz zápis 3. Nominace do zvláštního výboru pro finanční, hospodářskou a sociální krizi (hlasování) Složení Parlamentu: viz zápis Příspěvek daňové politiky k Lisabonské strategii (rozprava) Dalším bodem na pořadu je zpráva Sahry Wagenknechtové, jménem Hospodářského a měnového výboru, týkající se příspěvku daňové politiky k Lisabonské strategii. zpravodajka. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, na otázku, zda daňová politika členských států skutečně pomáhá podporovat růst, zaměstnanost a inovace, v současné době bohužel existuje jednoduchá odpověď: Nikoli! Růst se zkrátka nedá podporovat tím, že v celoevropském dumpingovém závodě necháme spadnout daňové sazby vysoce výnosných konglomerátů volným pádem a náhradou za to budeme čím dál razantněji požadovat peníze od pracovníků s průměrným platem, nezaměstnaných a důchodců, jakožto spotřebitelů. Růst se nedá podněcovat tím, že zatížíme příjem ze zaměstnání daňovou sazbou, jež je několikrát vyšší než ta, která se vztahuje na příjem z aktiv, a tudíž propast mezi oběma ještě prohloubíme. Zaměstnanost nelze podporovat tím, že nepřiměřeně zdaníme malé investiční podniky v porovnání s těmi, které si spekulativně pohrávají s podíly, dluhopisy a finančními deriváty. Rozhodně nedojde k podpoře inovací, pokud budou mít mezinárodní monopoly s prvotřídní bilancí možnost skrývat nejlepší část svých fondů na výzkum a vývoj ve svých účtech, zatímco ti, kteří opravdu usilují o tento druh podpory, jsou ponecháni s prázdnýma rukama. Stručně řečeno: V EU sociálně vyváženou perspektivu a rozvoj rozhodně nepodporujeme, ale doslova je zastavujeme, zatímco ti, kteří se válejí v penězích, se dočkávají větších a větších daňových úlev a rozšiřují své majetky ještě víc, ti, co již mají málo, jsou nuceni sahat ještě hlouběji do svých kapes. Tento druh daňové politiky je naprosto fatální vzhledem k hospodářské politice, kontraproduktivní vzhledem k politice růstu a katastrofický vzhledem k sociální politice. Vím, že struktura státních daňových systémů samozřejmě stále formálně spadá pod suverenitu členských států, ale realita je někde jinde. Nedostatek celounijní koordinace ve skutečnosti znamená - dokonce i v oblasti přímého zdanění -, že čím dál častěji dochází k tomu, že státní daňové systémy již nejsou utvářeny na základě politiky, ale jsou formovány chladnokrevným systémem daňové konkurence. Tento systém může mít jednoduchého jmenovatele: Čím je faktor mobilnější, tím má větší potenciál vyvinout tlak na národního správce daní, a tudíž samozřejmě získat větší daňovou úlevu. Pokud vládní příjmy nemají v tomto procesu úplně vyschnout a vyčerpat se, musí být odvětví, která nejsou schopna uniknout zdanění buď vůbec, nebo pouze s obtížemi, daněna dokonce ještě více, téměř jako kompenzace. Daně jsou tedy přesunuty - od zisků společností k soukromým příjmům, a poté od příjmu z investic k příjmu z práce, který je ještě méně mobilní, v rámci příjmu z vysoce placeného zaměstnání k méně dobře placeným zaměstnancům, kteří jsou méně schopní a ochotní měnit bydliště a obor, a obecně od příjmu a aktiv ke spotřebě. Skutečnost, že tento proces probíhá - a to už roky a desetiletí -, velmi jasně dokazují údaje z daňových dokladů a daňové sazby v EU. Nejen zákonné daňové sazby, ale i skutečné daňové sazby pro příjmy právnických osob v EU klesly za posledních deset let o více než 10 procent. Všechny studie provedené v této oblasti to potvrzují. Nejvyšší daňové sazby byly sníženy prakticky všude v členských státech Unie. Ve stále větším počtu členských států je příjem ze soukromých investic stále více upřednostňován před příjmem ze zaměstnání právě kvůli přechodu na systém dvojího zdanění. Spotřební daň nadále roste: na jedné straně kvůli "ekodaním", které až příliš často nemají vůbec žádný ekologický účinek, a to dokonce i při neexistenci alternativ, ale které, řečeno bez obalu, obírají rozpočty; a na druhé straně kvůli skutečnosti, že daně z přidané hodnoty neustále rostou a v mnoha zemích již dosahují naprostého stropu dohodnutého rozmezí. Tento vývoj není náhodný. Je to přímý důsledek nekontrolované daňové konkurence na jednotném vnitřním trhu. Téměř se zdá, že vzestupný trend daní z příjmu právnických osob v rámci EU dalece zastiňuje daně z příjmu právnických osob v rámci celého OECD. To znamená, že daňové sazby se zde zřetelně propadly hlouběji než v rámci celého OECD. Také to jasně ukazuje, že zde nepůsobí ony tak často proklínané tlaky globalizace, ale že se jedná o "doma vyrobené" tlaky, vytvořené v EU, a tudíž tlaky, které by mohly být velmi snadno a diskrétně překonány, kdyby zde byla patřičná vůle. Bylo proto zcela na místě, že má původní zpráva obsahovala nejen požadavek společného konsolidovaného daňového základu pro daně z příjmu právnických osob, ale také požadavek celounijních minimálních daňových sazeb pro příjmy právnických osob, jež by poté již nesměly být překročeny žádným členským státem. Pouze minimální daňové sazby tohoto druhu doopravdy poskytují příležitost zastavit vzestupný trend v oblasti daní z příjmu právnických osob. Moje zpráva obsahovala požadavek většího celounijního zdanění aktiv a finančních transakcí, požadavek odlehčit příjmům z pracovní aktivity konkrétně u nižší a střední třídy a konečně požadavek zvrátit zhoubný trend převodu přímých daní na nepřímé a znovu podnítit trend opačný. Bohužel po hlasování v Hospodářském a měnovém výboru byl zachován pouze zlomek těchto požadavků. Namísto toho se moje zpráva proměnila v pění chvály na daňovou konkurenci, vlivem naprosté neinformovanosti o fatálních důsledcích této údajně zdravé daňové konkurence na příjmy rozpočtů EU, a tedy i na situaci, v níž se ocitnou miliony Evropanů. Ze všech těchto změn, které byly ve zprávě provedeny, je bohužel velmi zřejmé, čí zájmy jsou ve skutečnosti blízké srdcím většiny poslanců Hospodářského a měnového výboru, obzvláště pak poslancům ze skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu a skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, jelikož je naprosto očividné, kdo bude profitovat z přetrvávajících daňových režimů v EU. Nyní jsme zde na zasedání znovu předložili naše nejdůležitější požadavky na změny. Pokud se ani zde nepodaří zajistit jim většinu, bude moje skupina hlasovat proti zprávě. Jiná daňová politika v EU, taková, která minimalizuje sociální rozdíly, místo aby je prohlubovala - jako to dělá ta současná -, by byla samozřejmě možná a vzhledem ke své naléhavosti i žádoucí. To by ovšem předpokládalo, že Evropská komise a spolu s ní i jednotlivé členské státy se ve své politice budou řídit svou hlavní zásadou a budou brát v souladu s ní skutečný ohled na zájmy většiny Evropanů a přestanou se chovat, jak se doposud dělo, jako vykonavatelé zájmů elity společnosti. Následkem toho bude vznikat ještě větší parlamentní a mimoparlamentní tlak. My právě proti tomuto tlaku budeme i nadále vytrvale bojovat, aby nakonec ona nevyjádřitelná rétorika sociálně neúnosných vztahů - která charakterizuje většinu zpráv a která charakterizuje i nynější zprávu o daňové politice - již nebyla schopna získat na svou stranu většinu hlasů v tomto Parlamentu. člen Komise. - Vážený pane předsedající, jsem skutečně potěšen, že se mohu účastnit diskuze o příspěvku daňové politiky k Lisabonské strategii. Hlavní prioritou Evropské unie je zlepšit svoji konkurenceschopnost a zároveň zachovat svůj sociální model. Daňová politika hraje velkou roli při dosahování cílů v oblasti růstu a zaměstnanosti. Velmi vítám hlavní sdělení vaší zprávy, jež vyjadřuje podporu Komisi pro její iniciativy v oblasti daní. Zvláště pak podporuje zvýšené snahy týkající se následujících oblastí: společného konsolidovaného základu daně z příjmu právnických osob (CCCTB), návrhu na pilotní projekt zdanění v domácí zemi, strategie zaručující lepší koordinaci daňových systémů členských států, zvláště v oblasti zdanění při odchodu a přeshraniční úlevy za ztrátu, práce podniknuté ve společném fóru EU o převodních cenách, strategie pro boj s daňovými podvody, balíčku DPH a snížených sazeb DPH pro služby s vysokým podílem lidské práce a zdanění v oblasti životního prostředí. Všechny tyto body jsou nesmírně důležité. Tvoří základ přístupu Komise k daňové politice a o mnoha z nich se již diskutovalo v několika výborech Evropského parlamentu. Je jasné, že evropské společnosti si zaslouží systém zdanění, který je přizpůsoben míře jejich skutečné i potenciální ekonomické integrace na stupnici jejich zahraničních aktivit v Evropě. To je jeden z klíčů k jejich budoucí konkurenceschopnosti. Je také nezbytné, aby se při odstraňování dalších překážek přímých daní postupovalo cestou koordinace a nikoli až na základě nákladných sporů. Je pouze jedna oblast, ve které s vámi nemohu souhlasit. Jedná se o odstavec 17 dotčené zprávy, kde je zmíněn požadavek zrušení minimálních sazeb spotřební daně a požadavek nahrazení současných právních předpisů Společenství v této oblasti etickým kodexem. Projednávali jsme tyto položky v tomto Parlamentu v souvislosti s návrhem na zdanění alkoholu a musím při vší úctě konstatovat, že názor Komise se nezměnil. Právní předpisy Společenství týkající se spotřební daně hrají obecně velkou roli v procesu snižování deformace vnitřního trhu, ochrany veřejného zdraví a zavedení spotřebitelských vzorců v oblasti trvale udržitelného chování. Komise je pevně přesvědčena, že minimální sazby jsou nezbytné pro řádné fungování vnitřního trhu, protože představují záchrannou síť pro členské státy, která zaručí, že všechny členské státy opravdu zavedou spotřební daně a že jejich sazby budou smysluplné. Věřím, že předložený pozměňovací návrh, který v odstavci 17 zavádí některé změny, najde u většiny poslanců podporu. Rád bych na závěr zmínil tři skutečnosti. Zaprvé, všichni víte, že Komise pracuje velmi usilovně na tom, aby mohla předložit legislativní návrh týkající se CCCTB, který vám hodlám představit po letní přestávce v roce 2008. Zadruhé, co se týče DPH, Komise plně podporuje portugalské předsednictví v jeho snahách dosáhnout dohody o balíčku DPH a také dále pokročit v širší diskuzi o sazbách DPH před koncem roku. My také budeme pracovat na tom, abychom zajistili přijetí návrhu na prodloužení určitých omezení týkajících se snížených sazeb DPH v nových členských státech. Navíc budeme pokračovat v našich intenzivních snahách v boji s hospodářskými podvody v oblasti DPH a také brzy předložíme návrh na uplatňování DPH v oblasti finančních služeb, který poskytne tomuto odvětví větší právní jistotu a modernizovaná pravidla. Zatřetí, naším cílem i nadále zůstává systém minimálních sazeb u spotřební daně, aby se omezila deformace trhu a podpořila spravedlivá soutěž na vnitřním trhu, která přispěje k ochraně veřejného zdraví a životního prostředí. jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, politické rozdíly mezi jednotlivými skupinami zde v Parlamentu není někdy téměř vidět, ale v tomto případě jsou rozpory velmi zřetelné, protože já naprosto nemohu souhlasit s paní zpravodajkou v některých bodech, které zmínila. Vážím si práce, kterou na této zprávě odvedla, ale v této záležitosti máme naprosto odlišné představy o tom, co by měla Komise udělat. Především: tato zpráva je o Lisabonské strategii a o tom, co bychom měli udělat, abychom obnovili evropskou globální konkurenceschopnost. To je skutečně jediná cesta, jak Evropě a našim občanům zajistit prosperitu. Bez daňového systému je to nemožné. Zdanění hraje v tomto ohledu, v procesu obnovení konkurenceschopnosti v Evropě, zásadní roli. Musíme si uvědomit, že celkové daňové úrovně v Evropě jsou stále nad průměrem OECD. Abychom dosáhli nižší úrovně zdanění v Evropě, musíme vytvořit prostředí podporující investice. Potřebujeme v Evropě více investic, větší růst a vzkvétající obchod. Zdravá daňová konkurence má v tomto ohledu prospěšnou roli. Je to hospodářský, tržní kontrolní mechanismus zabraňující razantním politickým rozhodnutím. Pokud v Evropě budeme mít prospěšnou daňovou konkurenci, vlády nebudou moci klást překážky do cesty jednotnému trhu. A to je to, co chceme: opravdový jednotný trh bez daňových překážek. Na druhé straně neexistuje důkaz, že by úspěšná daňová konkurence narušovala daňovou základnu. Celkové příjmy z daní zůstaly díky zvýšené hospodářské činnosti pozoruhodně stabilní. Nicméně existence 27 různých daňových systémů způsobuje problémy, obzvláště pro evropské malé a střední podniky, které mají pro tento růst zásadní význam. Podle daňového průzkumu Evropské komise z roku 2004 stojí dodržování daňových předpisů malé a střední podniky okolo 2,6 % jejich obratu a 31 % zaplacených daní. Z toho vyplývá, že jedna třetina všech daní putuje na dodržování daňových předpisů. Vysoký poměr dodržování daňových předpisů pro malé podniky je velkou překážkou, a proto musíme udělat vše, co je v našich silách, abychom prosadili přeshraniční úlevy za ztrátu, zjednodušené celní postupy, plán "one-stop-shop", neboli jediné kontaktní místo pro DPH, pilotní projekty zdanění v domácí zemi a tak dále. Podporujeme Komisi ve všem, co v tomto ohledu učinila. Nakonec mi dovolte říci, že průmysl si přeje vidět dobře zvládnutý a jednoduchý daňový administrativní systém. Musíme vyřešit problém převodních cen, vyrovnání ztrát v rámci celé EU a dvojího zdanění a také snížit náklady na dodržování daňových předpisů. Velmi vítáme návrh na společný konsolidovaný základ daně z příjmu právnických osob (CCCTB) a oceňujeme skutečnost, že Komise je stabilní a přichází s tímto návrhem, protože úlevy za ztrátu jsou jen dočasným řešením. Nakonec budeme potřebovat společný konsolidovaný daňový základ. jménem skupiny PSE. - (EL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, paní Wagenknechtová vypracovala návrh zprávy, což je důkazem politické odvahy, které bylo zapotřebí ke zdůraznění redistribuční a sociální dimenze daňové politiky. Tento dokument je jedním z velmi důležitých důkazů, že diskuze o daňové politice by mohla získat celoevropský rozměr. Závazek plnit lisabonské cíle, pravidla Paktu stability a růstu, povinnost spravovat a přerozdělovat příjem z daní státního rozpočtu tak, aby splňoval cíle týkající se soudržnosti a zaměstnanosti, a dokončení vnitřního trhu - toto všechno jsou dostatečné důkazy politického cíle. Daňové politiky členských států již nemohou být založeny výhradně a pouze na národních kritériích: dialog o daních se stává nutným východiskem podpory větší daňové koordinace v rámci celé Evropy. V tomto dialogu, který umožnil rozsáhlou spolupráci mezi stínovými zpravodaji všech politických skupin, jsme se soustředili na následující základní body. Nejprve k otázce daňové konkurence: nevěříme, že cílem by mělo být princip daňové konkurence omezit, jelikož to by bylo stejné jako kritizovat politiku určitých členských států. V důsledku nedostatku společných pravidel pro záležitosti daňové politiky způsobuje daňová konkurence se svými nabídkami a protinabídkami problémy. To je ale i případ ostatních odvětví vnitřního trhu, daňová konkurence může zajistit konkurenceschopnost a zlepšit produktivitu národních hospodářství stejně jako celé Evropy za předpokladu, že budou platit pravidla potlačující růst škodlivé konkurence. Druhý bod, na který jsme se zaměřili, byl vztah mezi přímým a nepřímým zdaněním. V členských státech narůstá trend zvyšovat nepřímé zdanění, ve většině případů kvůli pokrytí jejich fiskálních deficitů. To ale představuje břemeno pro spotřebitele a trh zůstává nekontrolován. Cílem této zprávy je nalézt bezpečná opatření podporující vyváženou kombinaci přímých a nepřímých daní. Souhlasíme s reformou systému DPH a zvláštních spotřebních daní. To by nemělo znamenat nahrazení systému etickým kodexem, který nezavazuje všechny členské státy. Pane komisaři, jsme si vědomi snah Komise a problémů v ECOFIN. Nicméně my jako poslanci Evropského parlamentu musíme především úzce spolupracovat s národními parlamenty a vést diskuzi o fiskální politice s nimi. jménem skupiny ALDE. - (LT) Já bych také ráda zdůraznila důležitost této zprávy, jakožto strategické linie, které bychom se měli držet při vytváření reforem v hospodářstvích EU. Je škoda, že tu dnes s námi nejsou zástupci Portugalska, když diskutujeme o této velmi důležité záležitosti. Co jsou hlavní závěry naší zprávy? Hlavním závěrem je, že vzhledem ke změnám v hospodářském prostředí musíme provést reorganizaci nejen našich podniků a závodů, ale také nástrojů naší fiskální politiky. Když odkazujeme na Lisabonskou smlouvu, obvykle hovoříme o výdajové politice, ale velmi zřídka zvažujeme politiku daňovou. Pokud nebudeme věnovat dostatek pozornosti daňové politice, nebudeme schopni dosáhnout lisabonských cílů. Které otázky je třeba vzít v úvahu? Nejdříve ze všeho je nezbytné se podívat na způsoby rozdělení daňového břemene mezi výrobce a spotřebitele. Také nesmíme opomenout skutečnost, že zde existuje ještě jedna skupina lidí - ti, kteří žijí z kapitálového příjmu, tzv. oblast soukromého kapitálu. Jakým způsobem rozdělíme daňové břemeno? To je jeden z hlavních problémů, které s sebou přináší nové hospodářské prostředí. Další zásadní otázkou je: Jak podnítit strukturní reformy? Strukturní reformy nelze provést, aniž bychom zavedli nové podniky, protože lidé nejsou schopni opustit svá stávající zaměstnání kvůli novým pracovním místům, což může vytvořit půdu pro sociální nespokojenost. Nové podniky lze vytvořit pouze za pomoci výhodných daňových podmínek. To je jeden z hlavních bodů našeho dokumentu. Otázka, které se musíme věnovat, je následující: Do jaké míry je třeba zavést koordinaci daňové politiky mezi členskými státy? My jsme zastánci konkurenceschopných daní a nepodporujeme myšlenku zavedení minimálních sazeb. To z toho důvodu, že každá země má svoji specifickou hospodářskou strukturu a výdajovou politiku. Daňová politika musí být v souladu s politikou výdajovou, ale rozhodně jsme pro koordinaci politiky daňového základu a v tomto ohledu má Komise naši podporu. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážený pane předsedající, rozhodně souhlasím s paní Kauppiovou. Rozdílné názory v otázce daňové politiky, které panují mezi skupinami zde v Evropském parlamentu, jsou stále zřetelnější. Musíme v následujících několika měsících věnovat této diskuzi mnohem více pozornosti. Ráda bych poděkovala zpravodajce a stínové zpravodajce za veškerou práci, kterou vykonaly, aby dovedly tuto zprávu k dobrému závěru. Dobrý závěr - nikoli ovšem pro nás. Jako skupina nebudeme schopni tuto zprávu v její konečné podobě přijmout. Má několik sympatických stránek, například popisuje a požaduje důležitý krok směrem ke konsolidovanému základu daně z příjmu právnických osob. To je první důležitý krok. Po něm však musí následovat neméně jasná prohlášení, pokud jde o harmonizaci minimálních daňových sazeb, protože jinak to, obzvláště v této oblasti, povede k nekontrolované daňové konkurenci. Také máme výhrady k článku 17, kde Výbor bohužel jasně uvádí, že je proti minimálním sazbám pro spotřební daň. To jde, opět bohužel, ruku v ruce s hlasováním v průběhu posledních týdnů, které nás skutečně velmi mrzí. Zde zastáváme názor skupiny. Domníváme se, že je třeba dosáhnout harmonizace evropské spotřební daně a že tato harmonizace musí být v každém případě posílena, protože jinak se v této oblasti dočkáme nekontrolované daňové konkurence. Určitý problém spatřujeme rovněž v tom, že se příliš málo diskutuje o otázkách změny klimatu a otázkách ekodaní. V tomto bodě bych si dovolila se zpravodajkou nesouhlasit. Domnívám se, že ekodaně jsou důležitým nástrojem pro řešení problémů souvisejících se změnou klimatu. Musíme v tomto ohledu udělat mnohem víc. Na druhé straně se ale domnívám, že přístup, který se soustřeďuje na jadernou energii nebo na jiné, "čisté" formy energie, je špatný. Je důležité, abychom se zaměřili čistě na úsporu energie a energetickou účinnost. To jsou ty hlavní odpovědi. Když se podíváme na výzvy, které nás čekají v oblasti renovací domů a v oblasti dopravy, zdá se, že opravdu dokážeme splnit kjótský cíl úspory energie, pokud pro to uděláme víc. Daňová politika může být důležitým příspěvkem k dosažení větší úspory energie a vyšší energetické účinnosti a k řešení otázky změny klimatu. Je škoda, že zpráva tento postoj nereflektuje. Jak jsem již řekla, my z těchto důvodů pro tuto zprávu hlasovat nebudeme. jménem skupiny GUE/NGL. - (FI) Vážený pane předsedající, pane komisaři, naše skupina podporuje v této záležitosti názory paní Wagenknechtové, a to i přesto, že jsou v rozporu s přesvědčením většiny členů výboru. Evropská unie nebude v roce 2010 přední světovou ekonomikou založenou na znalostech a technologiích. Není to však vinou daňových systémů, které jsou neustále pozměňovány reformami napomáhajícími velkým společnostem, že cíl uvedený v Lisabonské strategii je neuskutečnitelný. Velké společnosti volí převodní ceny a hledají domov pro svůj kapitál, aby se tak vyhnuly daním. V tom jim pomáhají daňové ráje a zahraniční finanční centra fungující v členských státech EU - dvě skvrny na morálním profilu EU. Komise podle zpravodajky ve svém sdělení nebere v úvahu, jaké dopady má zdanění na rozdělení příjmů. Systém rovné daně, který používají některé členské státy, protěžuje subjekty s velkými příjmy, kdežto progresivní daň z příjmů podporuje sociální rovnost. Lisabonskou strategii nelze zavádět způsobem, který bude rozežírat finanční základnu prosperující společnosti a který bude krajně nespravedlivý. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, ve zprávě se hovoří o příspěvku, ale spíše to připomíná recept, recept na harmonizaci ještě většího zdanění, který cituji ze zprávy: "27 rozdílných daňových systémů" je "na překážku"; "koordinace fiskální politiky členských států"; "požaduje po členských státech, aby ... zajistili větší spravedlnost v rozdělení daňového břemene"; "podporuje" Komisi ve zaměření "fiskální politiky na ... environmentální cíle"; "zvýšení daně z pohonných hmot"; "zavedení panevropského ... základu daně z příjmu právnických osob". Zkrátka jsme zpátky u neúspěšných politik sedmdesátých let. V každém případě se to ani Britům nepodařilo v rámci celé naší země. Sever není stejný jako jih, Wales a Skotsko se liší od jihovýchodu - a to bylo během desetiletého působení Gordona Browna ve funkci ministra financí. Jistě jste poslouchali, co říká; poslouchali jste ho přinejmenším minulý týden v Lisabonu, a nakonec i poslechli, když jste mu jako ministerskému předsedovi umožnili, aby si ponechal své "červené linie". Anebo se snad mýlím? Ve zprávě se dále píše o "celounijní koordinaci přímého zdanění". Ve Velké Británii jsme se domnívali, že nám bylo přislíbeno, že k harmonizaci daní, především k harmonizaci daně z příjmu, nikdy nedojde. A nyní je to ve zprávě. Je to trochu jako ta reformní smlouva. Gordon Brown neustále tvrdí, že nejde o ústavu, ačkoli všichni vedoucí představitelé Evropské unie říkají, že jde: Valéry Giscard d'Estaing, José Luis Rodriguez Zapatero, Angela Merkelová, dokonce to tady ve sněmovně před malou chvílí prohlásil náš vlastní předseda. Což aby tedy Gordon Brown sdělil Britům pravdu? Toto sdělení by se mělo harmonizovat! To je harmonizace, se kterou bych souhlasil. Ale raději to nezkoušejte, protože až se Britové dozvědí holou, nepřibarvenou pravdu, "prohlasují" se přímo ven z EU a svoje roční příspěvky EU ve výši 18 miliard EUR z peněz svých daňových poplatníků vezmou s sebou. Kolik bude stát taková harmonizace daní? jménem skupiny ITS. - (RO) O důležitosti přezkoumání příspěvku, který by mohla fiskální a celní politika vnést do rozvoje Lisabonské strategie, nemůže být pochyb. Z tohoto, ale nejen z tohoto důvodu je záměr dokumentu, kterému se dnes věnujeme, jmenovitě záměr zprávy paní Wagenknechtové, ohodnotit, jakým způsobem přispívají zmíněné politiky k dosažení cílů Lisabonské strategie, velmi užitečný. Nemůže tomu ani být jinak, jelikož Lisabonská strategie si vytkla veliké cíle, jako je podpora hospodářského růstu a utváření politik, které evropským firmám umožní vytvořit více lepších pracovních míst. Nicméně jako občan nedávno přistoupivší země jsem při čtení této zprávy nabyl poněkud překvapivého dojmu, že se zpráva obrací na Unii složenou pouze ze zemí s rozvinutým hospodářstvím, nebo spíše ze zemí se stejně rozvinutým hospodářstvím, což ovšem není pravda. Vezmeme-li v potaz, že obecné zákony jednotného konkurenceschopného trhu nahrávají silným ekonomikám a znevýhodňují ty slabší, je velmi pravděpodobné, že na méně rozvinuté ekonomiky nebudou mít některé z navrhovaných opatření příznivý dopad. Vzhledem k nedostatku času se této věci nebudu šířeji věnovat, ale domnívám se, že k tomu, aby bylo možné splnit cíl, který tato zpráva vytkla, a přinést prosperitu do všech 27 zemí, nikoli jen do 25 z nich, jak se v ní uvádí, je nutné provést srovnávací přezkoumání jejich ekonomik a na základě výsledků pak přijmout taková opatření, která vytvoří pro zajištění dopadu tohoto projektu rovné podmínky. jménem skupiny UEN. - Vážený pane předsedající, zpráva, která zde byla dnes předložena, opět představuje neúprosný útok na členské státy, které používají nízké a úspěšné daňové režimy pro oblast daně z příjmu právnických osob. Nesouhlasím s tím, že nízká obchodní daň vede k nespravedlivé daňové konkurenci. Jsem přesvědčen, že zajištění konkurenceschopnosti je klíčovým prvkem daňové politiky v plně fungujícím jednotném trhu. Kde má Komise důkaz, že CCCTB nebude bránit konkurenceschopnosti EU? Kde máme jistotu, že jí bude ku prospěchu? Proč Komise útočí na státy s nízkou daní, nízkou nezaměstnaností a vysokým růstem? Nerozumím tomu. Je naprosto směšné, když Komise tvrdí, že zavedení daňového základu nakonec nepovede k zavedení daňové sazby, protože to je přesně to, co už teď říkají větší členské státy. Takové tvrzení neobstojí při sebemenší zkoušce. Pokusy větších členských států zabalit daňovou harmonizaci do dárkového květinového papíru CCCTB nebudou v Irsku a jiných členských státech přijaty. Jádrem problému je, že ani Irsko, ani žádný jiný členský stát nemá právo ovlivňovat stanovení daňové sazby v jiném členském státě. Jednotu Evropy nijak neoslabuje rozmanitost daňových politik, naopak, konkurenceschopnost Evropské unie je narušována špatnými daňovými politikami. Pevně věřím, že pro EU je nejlepší podpora daňové konkurence, nikoli daňové harmonizace. Jak je možné, že země jako Irsko nebo jiné členské státy, které radikálně změnily svoji daňovou politiku a staly se úspěšnými ekonomikami, jsou nyní pod útočnou palbou? Jakou přitažlivost bude mít země, jako je Irsko, pane komisaři, pokud zavedete tento systém a nakonec přijdete s daňovou harmonizací? Protože tak to přesně je a jediný směr, kterým daně půjdou, bude nahoru. Už zde bylo řečeno lidmi z Komise, že by rádi viděli daňový režim víceméně uprostřed toho, kde je nyní, což je přibližně na dolních 20 %. Jaká pak bude přitažlivost Irska a jiných okrajových zemí? Nebude žádná, pouze větší nezaměstnanost v dlouho ... (Předsedající řečníka přerušil) Vážený pane předsedající, zpráva, kterou máme dnes v Parlamentu před sebou, správně uvádí, že daňová konkurence v EU vedla a stále vede vlivem dynamického obchodního prostředí k hospodářským ziskům celé Unie. CCCTB by mohl právě tak dobře vést k méně konkurenceschopné Evropské unii, a podle mého názoru bychom jej neměli podpořit. Evropská unie musí být schopná reagovat na proměnlivou globální ekonomiku. Moderní konkurenceschopné ekonomiky musí být přizpůsobivé, aby splnily měnící se požadavky nových produktů a služeb. CCCTB naruší tuto přizpůsobivost z několika důvodů. Společná celounijní daňová sazba pro obchodní daň bude neohebná a bude bránit schopnosti jednotlivých zemí rozhodovat o své vlastní právní fiskální strategii založené na vlastních konkrétních okolnostech v té které zemi. Navrhovatelé CCCTB nás ujišťují, že každý členský stát si ponechá svou samostatnost v rozhodování o vnitrostátní daňové sazbě - ale bude tomu skutečně tak? Neotvírá CCCTB dveře pro další kroky? Pokud je CCCTB volitelný, pouze zvýší počet daňových základů, které mají společnosti k dispozici, a učiní systém ještě složitějším. Domácí daňová legislativa dává obchodu jistotu. Systém, který by byl zaveden v určitém počtu členských států, by mohl vést k rozdílům ve výkladu pravidel a obchod o tuto jistotu připravit. Ve zbývajícím čase, který mám k dispozici, bych rád shrnul některé body. Zaprvé, daňová politika je věcí národní suverenity každého členského státu. Právo zvolit si úroveň veřejných výdajů a jejich financování je základní funkcí národního demokratického procesu. Je nezbytné chránit pružnost daňové politiky a vytváření pracovních míst a růst hospodářství. Jednotný základ by tuto pružnost zničil. Neexistuje důkaz, proč bychom se měli domnívat, že společný konsolidovaný základ daně z příjmů právnických osob pozitivně ovlivní konkurenceschopnost, náklady na dodržování daňových předpisů, převodní ceny a tak dále. Ani se nezjednoduší daňové záležitosti EU, protože navrhovaný "volitelný systém" by znamenal, jak jsem před chvílí řekl, jen další vrstvu navíc. Harmonizace daňového základu by vedla k tlaku na vnitrostátní daňové sazby. Taková harmonizace by pouze zatraktivnila mimoevropská obchodní místa. Etický kodex týkající se obchodních daní se obracel na nezdravou daňovou konkurenci. Rozdílné daňové sazby v rámci EU ale nezdravé nejsou. Chtěl bych požádat pana komisaře, až bude příští rok předkládat tyto návrhy, jak uvádí, aby vzal tyto argumenty v potaz. Členské státy jako Irsko již daly... (Předsedající řečníka přerušil) (FR) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejdříve ze všeho bych rád poděkoval naší zpravodajce za kvalitní práci, kterou odvedla, a za její snahu představit nám zde text, se kterým bohužel sama zjevně není úplně spokojená. Daňový systém jednoznačně tvoří základní prvek výstavby opravdového vnitřního trhu, pokud chceme, aby trh byl něčím víc než jen zónou volného obchodu, kde je povolena jakákoli forma daně a sociálního dumpingu. Dokončení vnitřního trhu proto vyžaduje harmonizaci určitých daňových pravidel a v první řadě vytvoření společného konsolidovaného základu daně z příjmu právnických osob. Zpráva, která nám dnes byla předložena, k tomu otevírá dveře a to mě velmi teší. Jsem si vědom, že určitá část mých kolegů poslanců je ostře proti tomuto plánu, ve jménu toho, co nazývají "spravedlivou" konkurencí. Osobně se domnívám, že volná, nepokřivená konkurence - a já nejsem vášnivým zastáncem tohoto typu konkurence - vyžaduje určitou dávku transparentnosti, co se týče pravidel. Překvapuje mě, že země, které měly prospěch z masivních příspěvků EU, dnes odmítají tento krok, který by byl důležitým krokem vpřed směrem k solidaritě, konkurenci a transparentnosti. Daně také představují vysoce účinný nástroj, který musí Evropská unie využít, pokud chce zavést svoje strategie, protože takových nástrojů mnoho nemá. Může to mít pozitivní dopad na nejčistší energie nebo na dosažení... (Předsedající řečníka přerušil) (SV) Vážený pane předsedající, tato zpráva je silně ovlivněna kompromisem mezi skupinou PPE-DE a ALDE. Jsem přesvědčena o tom, že to je z velké části zpráva objektivní. Zodpovědnost za daňovou politiku ukládá členským státům, zároveň ale existují některé daně, kterým by prospěla větší koordinace v rámci EU. V originální zprávě paní zpravodajky byl obsažen požadavek naprosté koordinace se silným důrazem na vyšší stupně redistribuce. To rozhodně není správná cesta, jak umožnit Evropě další rozvoj a vytváření nových pracovních míst. V globalizovaném světě, v němž žijeme, nejsou vyšší daně tím, co Evropa potřebuje. Naopak se domnívám, že my, kteří žijeme v zemích s vysokým zdaněním, bychom se měli poohlédnout po jiných modelech, například po rovné dani. Obecně vzato by měly být sníženy daně u práce a zvýšeny u škodlivé spotřeby. Například by měly být zavedeny zvláštní environmentální daně a rozumné spotřební daně z alkoholu a tabáku, jak zmínil pan komisař. Zde v Evropské unii musíme být schopni jednat ve větší shodě. Toto je politicky citlivé téma - to jsme si zde již vyslechli a já jsem si toho velmi dobře vědoma -, podle mého názoru je to nicméně téma, o kterém se bavit musíme. Pokud máme vyřešit nejdůležitější problémy související se změnou klimatu a s energií, bylo by to od nás nezodpovědné, kdybychom nástroje fiskální politiky nechali stranou. Je možné dosáhnout vysokého růstu s vysokými daněmi v oblasti životního prostředí a energií a současně snížit celkové daňové břemeno. Kdo o tom pochybuje, ať se podívá na politiku pravostředové vlády v mé rodné zemi, Švédsku, jestli si smím na závěr dovolit špetku patriotismu. (PL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, v této rozpravě věnované vlivu daňové a celní politiky na realizaci Lisabonské strategie bych rád upozornil na to, že některé z daňových návrhů obsažených ve zprávě paní Wagenknechtové nebudou mít na hospodářský růst a zaměstnanost v zemích Evropské unie pozitivní dopad. Zaprvé, posun od daňové konkurence a pokusy standardizovat řešení v oblasti daně z příjmu právnických osob jsou v naprostém protikladu s principem daňové suverenity států EU. Zadruhé, snižování sazby daně z příjmu právnických osob a současné odstranění jakýchkoli přidružených daňových úlev nejenže nevede ke snížení státního příjmu z této daně, ale ve skutečnosti jej značně zvýší. To potvrzuje situace v mé zemi, v Polsku, kde sazba daně z příjmu právnických osob byla podstatně snížena, příjmy z této daně se však každým rokem zvyšují. A nakonec zatřetí, v této situaci považuji návrhy zprávy týkající se daňových systémů a koordinace, včetně přímého zdanění, za hazardní kroky, které realizaci Lisabonské strategie rozhodně nepomohou. (HU) Děkuji vám, pane předsedající. O čem tu hovoříme? Jedním z klíčových témat je otázka, zda jsme vhodnými kandidáty - vzhledem ke konkurenceschopnosti - pro vnější daňovou konkurenci, jinými slovy pro daňovou konkurenci mimo Evropskou unii, a neměli bychom hledat obětní beránky v Evropské unii. Jinak nastane, jak již řeklo několik mých kolegů, odliv kapitálu z celé Unie. S čím v rámci daňové politiky souhlasíme? Souhlasíme s tím, že by měla usnadnit vytváření pracovních míst, jinými slovy podporovat práci; souhlasíme s tím, že bychom měli pomoci malým a středním podnikům, protože právě ty umožňují lidem zůstat tam, kde jsou, pomáhají posilovat rodiny a také vytvářet pracovní místa. Také schvaluji sociální opatření, která nám pomohou vypořádat se s demografickým problémem v EU. S čím nesouhlasíme? Nesouhlasíme s přemírou daní v oblasti zdraví, životního prostředí a sociální politiky namísto zavedení protiinflační politiky a hledání vhodných odpovědí na problémy spjaté s konkurencí. Musíme si uvědomit, že Evropská unie se rozšířila a stala se velmi heterogenním prostředím. Očekáváme od všech, že budou dodržovat rozpočtovou disciplínu ve své nezávislé fiskální politice, ale současně chceme minimalizovat nástroje, které k tomu slouží. Pokud je naším hlavním cílem konvergence a pokud se v tomto ohledu máme někam posunout, potom bychom v oblasti nepřímého zdanění, jako je spotřební daň, měli zavázat nejen ty země, které se pohybují v blízkosti minimální sazby, ale také ty, které využívají daleko vyšších sazeb. Proto jsme v několika žádostech navrhli změnu současného přístupu, který je založen výhradně na minimální sazbě pro spotřební daň, na určitý "etický kodex", který by nasměroval členské státy na stejnou cestu. Co se týče společného kapitálu nebo společného daňového základu, rád bych řekl následující: Bylo by vážným problémem, kdyby zavedení minimálních sazeb mělo mít za následek trestání konkurenceschopných zemí. Také se obávám toho, co se stane s pohybem kapitálu, pokud bude zaveden daňový základ. Nebude to znamenat, že například zisky z dceřinných společností v nových členských státech budou neustále přehodnocovány v účetnictví jako zisky mateřské společnosti místo toho, aby byly investovány v místě? Boj proti podvodům je také velmi důležitý a já v tomto ohledu přeji Komisi hodně zdaru. Je na správné cestě, protože nejdůležitější je zavést pořádek v černé ekonomice a bojovat se zločinem. Velmi vám děkuji, pane předsedající. (PL) Vážený pane předsedající, hlavním cílem Lisabonské strategie je zvýšit konkurenceschopnost vnitrostátních ekonomik. Vysoká míra konkurenceschopnosti umožňuje zvyšovat hospodářský růst, vytvářet nová pracovní místa a také financovat důležité sociální cíle. Bohužel současný daňový systém v členských státech EU realizaci Lisabonské strategie nepřeje. Břemena zatěžující pracovní právo a hospodářské aktivity jsou příliš veliká, daňové sazby příliš různorodé a nařízení příliš komplikovaná. Současně je daňový systém zatížen obrovským množstvím funkcí a úkolů - hospodářských, fiskálních, sociálních a environmentálních. Aby daně napomáhaly konkurenceschopnosti, musí především vytvářet pobídky k práci, k rozvíjení hospodářské aktivity a k inovacím. Za tímto účelem by daně, zvláště pak ty přímé, měly být nastaveny na mírnou úroveň, abychom se vyhnuli zbytečné rozmanitosti sazeb a přílišné progresivitě. Jelikož přímé daně mají silnější, negativní dopad na produkci a zaměstnanost, musíme při plánování rozpočtových příjmů více využívat daní nepřímých. Co se týče této rozpravy, pane předsedající, obávám se, že je v ní příliš mnoho ideologie a politiky, a příliš málo skutečných ekonomických znalostí. Nejlepším příkladem jsou pojmy jako daňový dumping a sociální dumping. Pro zdanění neexistuje žádná objektivní norma, a proto není možné obviňovat státy, které u společností uplatňují nízkou daňovou politiku, z daňového dumpingu. (PL) Dámy a pánové, dovolte mi na úvod pogratulovat Hospodářskému a měnovému výboru k obtížné a v podstatě úspěšné snaze předložit nezbytné změny původního textu. Jedním z původních návrhů bylo nejen to, aby Evropská unie stanovila zásady daně z příjmu právnických osob, ale také aby tyto daně byly navzdory světovým trendům zvýšeny. Je dobře, že k tomu nedošlo. Z podobného důvodu bychom se měli také kriticky podívat na podporu harmonizace daňového základu uvedenou v textu zprávy. Společný daňový základ by znamenal ránu pro daňovou konkurenci v EU se všemi svými negativními důsledky. Jeho zavedení by v protikladu s lisabonskými cíly omezilo snahy členských států optimalizovat daň z příjmu právnických osob. Politicky řečeno, znamenalo by to břemeno pro Evropskou unii, která by ve svém vlastním zájmu měla od snahy ovlivnit podobu daňových systémů v Evropě upustit. člen Komise. - Vážený pane předsedající, tato rozprava je velmi podnětná a většina příspěvků vyznívá povzbudivě. Jsem stejně jako vy přesvědčen, že naše snahy odstranit bariéry na vnitřním trhu stojí za podporu. Zvláště pak jsem vděčný za vaši podporu týkající se zásadního projektu CCCTB a těším se na vaši vlastní chystanou zprávu o společném základě. Pokud jde o některé kritické poznámky, mám v úmyslu zaslat osobní dopis váženým poslancům, kteří vyjádřili své námitky, čehož si vážím. Bude lepší, když odpovím písemnou formou, protože vás nyní nechci příliš okrádat o čas. Těší mě, že většina z vás sdílí můj názor, že při dosahování řady cílů politiky EU hraje daňová politika zásadní roli, což se týká zvláště oblasti růstu, zaměstnanosti, konkurenceschopnosti a trvale udržitelného rozvoje. Děkuji vám za pozornost a podporu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra ve 12:00 hodin. Dámy a pánové, rád bych mnohým z vás poděkoval za dodržení časového limitu a také všem, jak věřím, za jejich pochopení, které nám umožnilo ukončit rozpravu o pět minut dříve, a vyslechnout si tudíž každého, na rozdíl od jiných příležitostí, kdy se stává, že si před důležitou rozpravou či hlasováním nejsme schopni vyslechnout názory našich kolegů. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Všichni se nejspíš shodneme na tom, že současná existence 27 státních daňových systémů vážně brání tomu, aby se v plné míře uplatnily výhody našeho jednotného trhu. Navíc máme opravdovou příležitost znovu povzbudit realizaci Lisabonské strategie pomocí celounijního daňového systému a celních opatření, které z Evropské unie učiní přitažlivější místo pro investice i práci. Při rozšiřování a prohlubování konkurenceschopnějších trhů bychom měli využít všech dosažitelných nástrojů, včetně lepší daňové a celní politiky orientované na investice, abychom zvýšili zaměstnanost, investice do výzkumu a vývoje a rozvoj technologií šetrných k životnímu prostředí. V tomto ohledu velmi vřele vítáme vlastní zprávu sestavenou paní Wagenknechtovou, jejímž cílem je stanovit nezbytný daňový rámec pro podporu rizikových investic a investic do inovací, aby bylo dosaženo cílů v oblasti růstu a zaměstnanosti. Výhody zjednodušení a harmonizace daňových systémů v rámci Unie jako celku jsou zjevné: Nejenže vedou k dosažení lisabonských cílů - prostřednictvím silnějších daňových pobídek pro investice -, ale co víc, pomohou nám dosáhnout tržní integrace EU tím, že odstraní zbývající překážky v cestě za dokončením jednotného trhu. (Zasedání bylo přerušeno v 9:55 a znovu zahájeno v 10:10.) 30. Interoperabilita pro evropské orgány veřejné správy (ISA) ( Písemná prohlášení, která nejsou brána v potaz: viz zápis Harmonogram nadcházejících zasedání: viz zápis Znepokojující situace s odpady v oblasti Kampánie (rozprava) Dalším bodem programu je zpráva Komise o znepokojivé situaci s odpady v oblasti Kampánie. člen Komise. - (EL) Pane předsedající, vážení členové Evropského parlamentu, odpadky, které se naakumulovaly v ulicích Neapole a v okolních městech od 21. prosince, se podle informací médií odhadují na více než ohromných 100 000 tun. Toto je v kombinaci s negativními, řekl bych až katastrofickými, účinky pro obyvatele a životní prostředí důvodem pro vážné obavy. Krize posledních dnů nevznikla v Neapoli z ničeho. Jde o kulminaci nedostatečného uplatňování evropských právních předpisů o odpadech za posledních 14 let, i když soud Evropských společenství Itálii opakovaně nařídil její dodržování. Kromě role organizovaného zločinu, kterou tisk zdůrazňuje, se zdá, že přímou příčinou současné krize je nečinnost a nedostatek vůle k přijetí opatření nutných pro vyřešení chronického problému hospodaření s odpady. Když byla Komise poprvé o krizi s odvozem odpadu a systémem jeho zpracování v Kampánii na jaře 2007 informována, zahájila řízení proti Itálii za nedodržování právních předpisů Společenství v oblasti odpadů. Od té doby Komise zblízka sledovala vývoj a na žádost italské vlády provedla počáteční hodnocení situace na místě. Další setkání s kompetentními italskými úřady se má konat v následujících několika dnech. Za přijetí okamžitých opatření k odvozu odpadu z ulic jsou odpovědné italské úřady. Jak ale tato nová krize ukazuje, jen odvézt odpad nestačí. Jakékoliv krátkodobé opatření musí doplnit přijetí, a co je důležitější, i efektivní zavedení dlouhodobých strategických opatření. Například adekvátní sítě zařízení na zpracování odpadu, které budou plně splňovat normy stanovené právními předpisy EU. Musí je doplnit i integrovaná dlouhodobá strategie hospodaření s odpady podporující recyklaci a třídění odpadu. Legislativní nařízení č. 61 z května 2007, jež měla krizi s odpady vyřešit, svého cíle nedosáhla. Nouzový plán, který oznámil 8. ledna předseda vlády Prodi, představuje ambicióznější snahu, ale klíčovým prvkem zůstává načasování opatření, která musí být pohotová a efektivní. To, jak budou italské úřady opatření zavádět do praxe, budeme dál pečlivě sledovat. Komise bude dál vyvíjet nátlak na italskou vládu, aby krizi ukončila, a hodlá proti Itálii zakročit právní cestou. Trvalé porušování environmentálních právních předpisů Společenství v Kampánii musí být konečně ukončeno, jak vyžadují zákony Společenství. Jakkoliv vypadá situace složitá, není nemožné, aby italské úřady právní předpisy Společenství o odpadech splnily. Jsem si jistý, že lze předložit užitečné příklady, nejen z jiných členských států, ale i z jiných italských regionů, kde se našlo řešení pro kontrolovanou likvidaci odpadů cestou kombinace různých typů snížení objemu, sběru a likvidace. jménem skupiny PPE-DE - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi panu Komisaři říct, že i když sdílím to, co řekl, domnívám se, že situace není natolik obtížná, že by byla dramatická. Své stanovisko mohu omezit na citaci z článku v The Economist, který vyšel před několika dny. "Odpadky poházené na ulicích města mohou být nejen zdraví škodlivé, ale i politicky riskantní. Připomíná to voličům křehkost civilizace - a může je to inspirovat, aby se obrátili na své volené zástupce." Taková je situace. Jak všichni víte, Neapol proslavil film Čtyři neapolské dny, ve kterém místní obyvatelé povstanou proti cizím útočníkům. Jedny noviny napsaly, že dnes jsou nepřáteli země lidé, kteří pošpinili pověst Neapole ve světě. Celá civilizace bere za své. Tragédie odpadů v Neapoli a Kampánii nepropukla za jednu noc, ale vytvářela se po dobu 14 let; zbytečně se vyhodilo 8 miliard eur a televizní záběry ukázaly Evropě a celému světu, jak jsou ulice města neprůchodné. Skutečná tragédie propukla, jak Komisař připomenul, 21. prosince, kdy městské popelářské vozy přestaly svážet odpad, protože skládky už přetékaly a spalovny zde nefungují; hrozí zde zdravotní rizika a absolutně nikdo, pane Komisaři, nemluví o třídění odpadu. V Kampánii totiž opravdu neexistují spalovny a hospodaření s odpady je v rukou organizovaného zločinu, tzv. Camorry. Regionu Kampánie se nepodařilo čelit problému, který je stručně řečeno otázkou běžné administrativy jako je úklid města, protože to dělat nechtěl, neboť regionální správa a její hlavní představitel jsou podřízení organizovanému zločinu, který kontroluje vše. Některé politické síly, tvořící vládu pana Prodiho, a veškeré opoziční strany volaly po tom, aby byla Rada regionu rozpuštěna, a aby byl jmenován komisař s plnými pravomocemi, jenž vystoupí proti nespolehlivému ministru životního prostředí Pecoraru Scaniovi. Bylo využito pouhých 81 % z příspěvku ve výši 200 milionů eur z evropského plánu na období 1994-1999; regionální plán tu neexistuje, a proto je tam nutné někoho vyslat. Doufám, že mě pan předsedající nechá ještě chvíli mluvit. V rámci tohoto uspořádání se mohou uzavírat smlouvy bez dodržování příslušných evropských pravidel, což vytváří začarovaný kruh nezákonnosti a neefektivnosti. Skutečným rizikem je možnost ztráty 330 milionů eur ze Strukturálních fondů. Komise proti Itálii zahájila řízení pro porušování práva, což bylo bohužel nevyhnutelné, neboť Kampánie je bezpochyby celé světelné roky vzdálená od splnění pravidel stanovených evropskými směrnicemi, jimiž pohrdali dokonce i ti, kdo je měli ve vládě na starost. Žádáme Komisi, aby koncem měsíce provedla inspekci a aby zaujala pevné stanovisko a nařídila využívání spaloven. Toto je něco, co Evropa může udělat, a vyzýváme rovněž Parlament, aby provedl inspekci a mohlo být dosaženo kvalitativního skoku (...). Než budeme pokračovat v rozpravě, musím vás upozornit na nové procedurální předpisy. Za prvé bych rád požádal kolegy, aby dodržovali pravidlo o délce vystoupení. Za druhé bych chtěl poukázat na to, že podle procedury "catch the eye" mohou členové, kteří se domnívají, že nevyužili všechen čas, vystoupit ještě jednou. Samozřejmě že jim bude dán čas na vystoupení poté, co byl dán těm, kdo vystupují poprvé. jménem skupiny PSE. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, nejprve vám chci poděkovat za jasnou, přesnou a faktickou zprávu, za obavy, které jste dnes večer a za poslední dny a týdny projevili, za vaše napomenutí, se kterým souhlasíme, jelikož jsme si vědomi, že je absolutně nutné dodržovat evropské zákony. Myslíme si, že Evropský parlament se nesmí nikdy změnit v ozvučnou desku národních polemik, zejména u takto citlivých témat a dramatických otázek. Myslíme si spíše, že právě kvůli dramatické povaze této situace musíme žádat seriózní analýzy, jak k tomuto specifickému případu, tak k otázce odpadu obecně, problému, který se netýká jen Neapole a Kampánie, ale problému, kterému musí čelit každá obec. Jde o problém, který zpochybňuje model rozvoje, jenž často obětuje člověka a jeho prostředí logice zisku, problém, o němž se často mluví ideologicky a do opozice se nesprávně klade bezduchý industrialismus a ekologie, která brání pokroku. Nesmíme zapomínat, že Itálie byla jednou z prvních zemí, která v roce 1997 za Prodiho vlády, ve které seděl pan Ronchi, schválila moderní zákon, který je v souladu s tím, co Evropská unie už nějakou dobu tvrdí: zahrnuje ekologickou výchovu, třídění odpadu, bezpečnostní opatření, používání moderních metod recyklace a nového využití odpadů, které jsou bezpečné pro občany i životní prostředí. Tento zákon byl vynikajícím způsobem uplatněn v praxi a stal se zdrojem hospodářského růstu a zaměstnanosti. Toto však neplatí pro region Kampánie. Co se pokazilo? Co nefungovalo? Není pochyb o tom, že politickou odpovědnost za to, co se stalo, lze přičíst pravici i levici, zejména pokud jde o řízení. Není na nás, abychom v této chvíli zjišťovali, zda může jít i o jiný typ odpovědnosti a pokud by tomu tak bylo, mohly by být uloženy přísné tresty, ale nebylo by čestné dávat vinu jen politice. V Kampánii hrálo rozhodující negativní roli mnoho dalších faktorů. Šlo o organizovaný zločin, oslabený občanský cit, historicky nedostatečnou infrastrukturu. Italská vláda reaguje na okamžitou situaci, přijímá důležitá rozhodnutí a snaží se obnovit odpovědnost místních orgánů a odstoupit od systému, kdy se na místo posílají zvláštní komisaři, a zajišťuje soběstačnost v likvidaci odpadu. Tato rozhodnutí nám umožní podívat se na přítomnost i na budoucnost s větší důvěrou - už končím, pane předsedající - a věřím, že nám také umožní přesvědčivě odpovědět na legitimní evropské požadavky. Nyní musíme tato rozhodnutí podpořit; musíme městu, regionu i zemi vrátit důstojnost, to znamená Itálii, které, slovy prezidenta Napolitana, nechybí pozitivní energie, síly k inovaci. jménem skupiny ALDE. - (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, musíme odolat pokušení tohoto problému zneužít a místo toho musíme nechat zvítězit objektivitu a intelektuální poctivost, bez ohledu na okolní spory. Problém je následující: význam organizovaného zločinu a jeho infiltrace do hospodaření s odpady, který vyústil ve vytváření nesčetných nelegálních skládek roztroušených po celém regionu Kampánie; přijímání nebezpečných a toxických odpadů z jiných regionů, zejména ze severní Itálie; slabost místních orgánů; kulturní zaostalost obyvatel v jejich přístupu k odpadům jako zdroji; námitky vůči zřizování různých zařízení na likvidaci odpadu, dokonce i ze strany představitelů místní křesťanské církve; rozdělení nejen politických, ale vědeckých kruhů pokud jde například o metody likvidace odpadu; nevhodná technologie zvolená pro plánovaný závod na likvidaci odpadu, jenž byl připraven na základě evropského výběrového řízení, které proběhlo v Kampánii v roce 1998. Dnes se zde setkáváme se silným zásahem státu. Politici, všichni politici, konečně pochopili, že je nutné toho udělat víc; za posledních 14 let se nikomu, ať už z vlády nebo opozice, ať už na místní, regionální nebo národní úrovni, žádné politické straně se nepodařilo přijít s pevnou, rozhodnou a koherentní odpovědí. Vítáme proto velké gesto solidarity mnoha italských regionů, včetně těch z pravého středu, které podpořily Kampánii v této nesmírně obtížné době, pomohly jí obnovit obraz, který si zasluhuje mít díky atraktivnosti své kultury a krajiny, výrobním zdrojům a talentům. Teď není pravý okamžik na to, aby ti, kdo nesou primární odpovědnost a jsou vinni za celou politiku, utekli, nebo aby tuto odpovědnost či vinu popřeli. Teď je nutné odpovědnost přijmout, a proto oceňuji přístup pana komisaře Dimase, který vyjádřil ve svém vystoupení, konstruktivní přístup, podle něhož se nemůžeme dívat na Evropu jen jako na Evropu, která rozdává tresty, která se omezuje na tresty, ale na Evropu, která pomáhá členské zemi vyřešit krizi. jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, problém s odpady v Kampánii již není jen zdravotní nebo ekologický problém, ale stává se z něj hospodářský a institucionální thriller. Doufáme, že justice vnese světlo do hospodářského thrilleru a ještě potřebujeme více osvětlit institucionální thriller. Dne 11. září 2007 odpověděla Komise na mou otázku, že je znepokojená, ale plná naděje, že neodkladná opatření, která přijaly italské úřady, pomohou vyřešit situaci, a také řekla, že pokud probíhající šetření ukáže, že byl porušen zákon, je připravena přijmout opatření podle článku 226 Smlouvy. Dne 2. ledna 2008 však mluvčí Komise prohlásil, že bylo proti Itálii v červnu 2007 zahájeno řízení pro nesplnění povinnosti. Kde je pravda? Je pravda to, co jsem dostala 11. září jako odpověď na svou otázku, nebo to, co pronesl mluvčí? Proč se Komise ve své odpovědi o řízení pro nesplnění povinnosti nezmiňuje? Dalším thrillerem je to, že některé evropské politické skupiny blízké Prodiho vlády vystoupily proti společnému usnesení o zdravotní a ekologické pohromě v Kampánii, což by tuto naši debatu ukončilo. Když se objeví více náhodných shod, než by se dalo normálně očekávat, je hodně pravděpodobné, že jde o obhajobu jediného zájmu, a když tento politický zájem i třeba nevědomky obhajuje jiné zájmy, které navíc splývají se zájmy "ekomafie", nejde již o otázku levice nebo pravice nebo jenom politické neschopnosti. Máme silné podezření, že evropské instituce byly úmyslně oklamány z důvodů spojených s určitými dílčími zájmy. Vysoká úroveň dioxinů v oblasti, přetrvávající nezákonnost celé situace, absence vůle Parlamentu převzít odpovědnost za společné usnesení se protnuly s politickou vůlí italské vlády, regionu Kampánie a neapolských místních úřadů, které mají shodou okolností stejnou politickou formu. Požadujeme okamžitý zásah Evropského úřadu pro boj proti podvodům OLAF, který musí zkontrolovat využití doposud poskytnutých financí a zajistit správné řízení budoucích fondů. Vyzýváme Komisi, aby do třiceti dnů objasnila Parlamentu, v čem spočívá odpovědnost za tento ostudný a tragický stav, který již nemá jen regionální, ale též národní a evropský rozměr, a komu ji lze přičítat. jménem skupiny Verts/ALE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, velice moc děkuji panu komisaři Dimasovi za práci, kterou vykonal v posledních týdnech a měsících, práci, kterou by mnoho ekologů ocenilo i při jiných příležitostech, neústupnou a viditelnou práci, kterou musí všichni ti, kdo se podílejí na obraně legislativy Společenství přivítat. Podle mě tomu tak nebylo vždycky a ráda bych zdůraznila, že pokud jde o aplikaci legislativy Společenství, zahájila Komise v posledních letech řadu řízení pro porušení práva, zejména během funkčního období předchozí vlády, které zůstaly naneštěstí nepovšimnuté a ke kterým se přistupovalo pouze rutinně. Chci uvést přestupky týkající se nepovolených skládek - kterých bylo více než 4 000 - a celou řadu jiných otázek spojených s definicí odpadu atd. To vše vedlo k situaci, ve které se dnes nacházíme. Protože je jasné, že když členský stát a když vláda, která měla tehdy asi stočlennou většinu v parlamentu, s právními předpisy o odpadech neudělala nic jiného než že porušovala směrnice Společenství ve snaze najít zadní vrátka, je pravděpodobnější, že šlo o nekompetentnost, špatné řízení, kriminalitu a celkovou absenci ochoty. Jsem proto velmi vděčná Komisi za její intervenci a doufám, že bude dál situaci bděle monitorovat, protože se domnívám, že to bude nutné; myslím si také, že pokud má být situace vyřešena, je absolutně nutné odstoupit od krizového managementu. Domnívám se rovněž, že důležitá je také otázka toho, kdo je za situaci odpovědný. Tady souhlasím s těmi, kdo říkají, že Komise mohla rovněž zavést metody, jež by umožnily monitorovat peníze, které byly nebo mají být utraceny, protože se domnívám, že pro všechny Evropany, nejen pro italské občany, je otázka toho, zda jsou fondy používány jednoznačným způsobem, klíčová a týká se nás všech. Nicméně jsem názoru, že opatření italské vlády, zejména ty, které vláda oznámila v posledních třech nebo čtyřech měsících, je nutné podpořit, přičemž je nutné, aby pravidla hry byla jasně daná a také dodržovaná. Z mého pohledu by bylo opravdu velmi smutné, pokud bychom se dostali do situace, kde krize stíhá krizi, kde se porušují pravidla, protože taková porušování nás dostala do bodu, kde nyní jsme. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, souhlasím s podstatou projevu pana komisaře Dimase, který nám připomenul naši odpovědnost a ukázal nám správný směr; připomenul nám, že problémy vyřešíme, když budeme dodržovat evropské předpisy a opustíme přístup krizového managementu, jenž vytváří nové krize. Z tohoto důvodu je naše rozprava důležitá, protože nám může a musí pomoci vyřešit dramatický problém, který v Neapoli a Kampánii vznikl s odpadem. Neodkladné nejsou ani tak politické polemiky, nýbrž odklizení odpadků, které pro místní obyvatele vytváří nebezpečné podmínky. Vláda již v tomto směru podniká kroky, ale bude nutné najít efektivní řešení a toto řešení musí vycházet z evropských pravidel. Jak pan komisař připomenul, tato evropská pravidla jsou jasná, po mnoho let se konsolidovala a jsou stvrzena i v nové rámcové směrnici, o níž diskutujeme. Řešení problémů s odpady je hierarchizované a podle této hierarchie je nejdůležitější jejich omezení, potom třídění, následuje znovu využití a recyklace a až jako poslední, když je to nezbytně nutné, jejich likvidace. Itálie se usilovně snaží tyto směrnice dodržovat a v Neapoli a Kampánii došlo ke zhoršení situace. Problémy jsou však i jinde, jak je vidět z porušování pravidel: příliš mnoho orgánů vysílá zvláštní komisaře, vládne příliš velký chaos mezi předpisy v otázce odpadů a energetiky, který vede k nepřijatelným postupům jako je například praxe, podle které byla energie původem z odpadů považovaná po celé roky v Itálii za obnovitelnou energii s obrovskými pobídkami - za deset let šlo podle opatření známého jako CIP 6 o 30 miliard eur - která závažným způsobem pokřivila jak energetickou, tak odpadovou politiku a vedla také k poněkud paradoxní situaci, kde je například v Kampánii sedm milionů tun palivových briket z odpadů, které, i kdyby byla otevřená spalovna, jež by je mohla zpracovat, by v ní nemohly být spáleny. Je tu příliš mnoho výjimek z evropských ekologických zákonů. Nemohu příliš často říkat, že krize vede k novým krizím. Musíme nyní situaci přizpůsobit pravidlům a skutečně věřím, že je to i přáním vlády, a to evropským pravidlům, od hodnocení ekologického dopadu po hierarchii zpracování odpadu. Z tohoto důvodu nemůže být dnešní debata platformou pro polemiky, ale příležitostí k dialogu s komisařem s cílem podpořit vztah mezi Evropou a členskými státy. Opakuji: nejprve je nutné zavést hierarchii, aby bylo možné co nejlépe společně aplikovat schválená pravidla. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, jakým právem nás tu italská levice, pobízená evropskou levicí, nutí, abychom hovořili o ostudné odpadové krizi v Kampánii, kde po celá desetiletí vládne levý střed. Stejná levice, která nám způsobila globální oteplování a netrápí ji zajišťování dobré kvality životního prostředí a slušného života pro miliony obyvatel Kampánie; a dokonce tu slyším o národních zájmech, které je nutné hájit! Jde o ty stejné zastánce národních zájmů, kteří před několika lety potupili Itálii, její vládu a pořádkové síly debatou a schválením legendárního případu Lampedusa. Doufám, že si alespoň tato sněmovna tuto otázku, která není jen italská, uvědomuje a je o ní lépe informovaná a otevřeně odsoudí, to co se stalo, a bude stejně jako ve věci Azione della Fiama hlasovat podle mého požadavku, jenž vyžaduje, aby se uplatnily veškeré možné sankce proti regionální a národní vládě, která je sice odpovědná, ale zdá se, že je zcela neschopná tento dlouhotrvající problém vyřešit a nechce jít důstojnou cestou rezignace. (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, situace v Neapoli je vážná zejména proto, že se plýtvalo časem, místo aby se někdo pokusil něco udělat ve věci výroku o vině, který vydal Soudní dvůr, a zajistil, že se odpady budou zpracovávat v souladu s evropskými předpisy, což je věc, které hluboce litujeme. Pokud chceme zabránit tomu, aby se krize v Kampánii nerozšířila do dalších regionů, musíme začít aplikovat evropské předpisy, postavit zařízení na likvidaci odpadu s výrobou elektřiny - navzdory pseudoekologům jako je ministr Pecoraro Scanio - a podpořit třídění odpadu. Kampánie však nepředstavuje celou Itálii a naštěstí mnoho regionů jako třeba Lombardie učinilo v tomto ohledu velké pokroky a vytvořilo efektivní systém odvozu a likvidace odpadu. V jiných regionech je však více důvodů k obavám. Mezi veřejností panují obavy - platí to bezpochyby pro Řím a Lazio. Několik čísel: množství odpadu je zde vyšší než v Neapoli a Kampánii; v Římě se denně sveze 4 500 tun odpadu ve srovnání s 1 000 tun v Neapoli; v Kampánii připadá na obyvatele 450 kg, zatímco v Laziu 617 kg, což je vyšší číslo než je italský průměr 539 kg. To vše je obsaženo v interpelaci, kterou jsme předložili s ostatními poslanci Parlamentu zvolenými v Římě. Regionální plán na hospodaření s odpady však nebyl nikdy vydán a již byla zahájena dvě řízení pro porušení předpisů. Znepokojení občané vkládají do evropských institucí, zvláště do Parlamentu a Komise, důvěru. Proto vás, pane komisaři, naléhavě prosíme, abyste zajistil, že Komise dostane na svém zasedání 28. ledna data a informace o situaci v Římě a Laziu, po čemž proběhne doufáme inspekce komisaře Dimase, a navrhujeme také parlamentní inspekci, jež zhodnotí, zda jsou, a již končím, opatření pro rok 2008 přiměřená. Je nutné zasáhnout, pane komisaři, dříve, než bude pozdě. (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, to nevadí, pane předsedající, že to není poprvé. Pane komisaři, 28. ledna, až budete, jak bylo uvedeno, v Římě na schůzce s naší vládou, bude Itálie - a myslím že celá Evropa - nezbytně nutně potřebovat, aby Komise zcela jasně podpořila práci evropské justice. Vzpomínám si, jak jste uvedl, že Itálie drží primát: v počtu rozsudků proti této hromadě odpadu, jakým je italská justice, u které stížnosti leží zbytečně dvacet let. Je tu jen jeden problém: máme obrovské množství trestných činů, což nezbytně znamená zničené životy a i horší zkázu, a to nejen v Itálii, a proto doufám, pane komisaři, že bude mít Komise na paměti, že máme důkaz, že se Itálie stejně jako ve 20 letech vydává novou a jinou cestou a stává se hrozbou pro celou Evropu, tato země, jež (...). (Předsedající řečníka přerušil) (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, současná krize s odpady v Kampánii je tragédie, která vznikala dlouho, a hory odpadků, které vidíme na ulicích, jsou jen špičkou ledovce, jenž vytvořila neschopnost, mrhání a špatné hospodaření. Je nám líto, že tato krize postihuje reputaci nejen regionu Kampánie, ale celé Itálie, když ale budeme mlčet k tomu, kdo je odpovědný, a budeme nad tím zavírat oči, těžko přispějeme k vyřešení problému, který se kvůli mlčení a omertě jen zhorší, a ačkoliv nelze s lidmi zacházet jako s politickými pěšáky na šachovnici, nemyslím si ani, že je přijatelný lidumilský přístup, který se dnes ve sněmovně šíří. Nemůžeme již stejně jako Soudní dvůr mlčet nebo omlouvat fakt, že se vyhodily z okna miliony eur z evropských, národních a místních fondů. Na koho se mají lidi obrátit pro náhradu škod, které tato ekologická katastrofa způsobila, pro odškodnění za poskvrněnou reputaci a za mrhání veřejnými zdroji? A zejména co chce Komise aktivně podniknout, aby donutila italský stát přijmout vhodná opatření, s ohledem na to, že ani dnes nešly děti v Neapoli a Kampánii do školy? (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval Komisi za její přehlednou analýzu. V Neapoli a ve velké části Kampánie se nyní situace s odpady zhoršila a důsledky mohou vidět všichni, ale problémy jsou i v jiných oblastech, jak je vidět z mnoha řízení pro porušení předpisů, která byly v posledních letech vedena proto Itálii v oblasti ekologie. Mezi nimi bych rád ocitoval pověstnou CIP6, podle níž byla energie vyprodukovaná odpady považována za obnovitelnou energii a výsledkem byly obrovské pobídky z politik na rozvoj obnovitelných energií, jež byly rozdány mocným průmyslovým lobby, což vedlo k závažným problémům v oblasti hospodaření s odpady. To, že se situace v Kampánii ještě zdramatizovala, bylo způsobeno 14 lety intrik a neodpovědnosti, které vykulminovaly prvním procesem proti firmám a představitelům veřejných institucí a nakonec k řízení u Evropského soudu proti společnosti Impregilo kvůli ekologické katastrofě. Má-li být krize vyřešena, musí v této oblasti nastat nový styl vládnutí: již žádné výjimky, ale dodržování evropských norem. Evropa stanovila v nové směrnici o odpadech jasnou hierarchii. Likvidace se musí provádět jako poslední možnost, po třídění, recyklaci, atd. Nyní však musíme najít v Kampánii cestu ven ze situace, která hrozí, že dosáhne bodu, odkud již není cesty zpět, a proto musíme zmobilizovat všechny dostupné zdroje, apelovat na ostatní italské regiony a požádat je o solidaritu a musíme požádat o pomoc EU, aby se v příštích třech nebo čtyřech měsících podnikly veškeré nutné kroky k odvrácení nebezpečí, které hrozí občanům, a aby bylo možné vrátit Neapol do Evropy. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, z Padánie vypadá situace v Kampánii jako science-fiction. Z Padánie, kde se provádí třídění odpadu, kde se platí daně z odpadu. To, že dá navíc levice ve vládě naší země se zeleným ekologickým ministrem odpadky na starost bývalému šéfovi policie, vypadá jako něco z jiného světa. Říkáme vám jasně, že Kampánie je mimo evropský právní prostor, ovládaná ostudným propojením mezi policií a mafií Camorrou, kterou jsme již dávno odsoudili. Pane komisaři, takže konec financování, zastavte veškeré finance, neposílejte již ani cent mafii, kriminálníkům. Vezměte si za příklad těžce pracující a čestný sever! Osvoboďme čestné obyvatele Kampánie z područí mafie, do kterého je zapleteno mnoho různých stran. Nechceme s tím nic mít, jsme proti této nadvládě mafie nad politikou. Naše země potřebuje federalismus, pokud se těmto lidem má pomoct! Věci se musí změnit, situace se musí změnit! Osvoboďme tyto čestné pracovité lidi na jihu z nadvlády mafie! To vám říká čestná Padánie! (Předsedající řečníka přerušil) (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, domnívám se, že Itálie neměla žádnou vůli dodržovat evropské zákony. Potvrdil to i fakt, že to byla jediná země, jejíž vláda, včetně ministra životního prostředí ze strany zelených, se zdržela toho, aby v Radě vyslovila souhlas se společným postojem k nedávné směrnici o odpadu. Ráda bych se na něco zeptala, protože mimo té pohromy, že máme zcela neodpovědného ministra ze strany zelených, u něhož nemáme jakoukoliv jistotu v tom, co udělá, se projevil i malý zájem ze strany Evropské komise o provádění kontrol. Na období 2000-2006 jsme dostali finanční prostředky a regionální operativní programy v Kampánii byly evidentně realizovány, aniž by dozorčí výbor splnil svůj úkol, protože jinak by byl finanční prostředky zablokoval, vzhledem k tomu, že neměly v oblasti skutečný dopad. Asi je zbytečné připomínat, kdo byl v té době předsedou Evropské komise a kdo je nyní předsedou italské vlády, ve které zasedá ministr ze strany zelených? (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, gratuluji k této nové formě demokracie. Za prvé gratuluji panu komisaři k této srozumitelné analýze a doufáme, že po ní bude následovat konkrétní akce, do které se zapojí i Parlament - a k tomu také vyzýváme předsedu Parlamentu - protože problémy s odpady v Neapoli přesahují samotnou podstatu likvidace, životního prostředí a jiných věcí, ale z našeho pohledu to začíná být vnitrostátní i evropský problém. Několik drobných poznámek: Množství odpadů, které se dnes z ulic sváží, je mnohem menší, než množství odpadů, které se na nich hromadí; opatření, která vláda přijala, jsou zcela nedostatečná. Množství odpadu, celkové množství odpadu, roste hodinu od hodiny a situace je stále dramatičtější. Za druhé je to politická poznámka. Pan Pitella řekl, že se Parlament nesmí stát ozvučnou deskou vnitrostátních sporů. Zdá se, že strana levého středu právě toto dnes dělá. Vezměme to na vědomí a počínejme si podle toho. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, požádala jsem o slovo, protože mám velké obavy o to, jakým směrem se tato debata v Itálii a v určitém rozsahu i zde ubírá, a o to, jaké poučení se tím dává občanům, protože se nyní zdá, že jedinou cestou z krize je kouzelné řešení: síla a vyzbrojování na jedné straně a spalovny na straně druhé. Veřejnost však doufá, že přijde někdo zvenku a problém vyřeší: informace, kterou lidé dostali, se nezaměřuje na to, že situaci nelze vyřešit bez toho, že se sníží množství odpadu a začne se třídit a že se změní chování lidí. Toto je úkol pro místní úřady, protože ty se domnívaly, že by se problémy daly vyřešit jejich delegováním na společnost Impregilo. Svalily odpovědnost na někoho jiného, tiše s tím souhlasily a nyní jsou této moci podřízení. (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, zařízení na zpracování odpadu a výrobu elektřiny fungují v Itálii i po celé Evropě. Třídění odpadu se provádí v Itálii i v celé Evropě. Recyklace probíhá v Itálii v celé Evropě. Pouze v Neapoli se to přinejmenším posledních 15 let neprovádělo, přímo u nosu všech institucí, které bývaly měly jednat: mezi těmito institucemi je Evropa i Komise. Docházím k závěru, že se udělalo jen málo a že se musí udělat mnohem víc, že i Komise se musí zapojit, protože iniciativy, které doposud včetně posledních dnů vláda podnikla, jsou zcela nedostatečné a pro daný účel nevhodné. Sesazením šéfa neapolské policie na pouhé čtyři měsíce se žádný problém nevyřeší, pokud Neapol nezačne dodržovat evropské zákony, a pokud toho není schopná italská vláda, nechme jednat Evropskou komisi se všemi nástroji, které má k dispozici. (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, domnívám se, že návraty do minulosti jsou užitečné pouze, pokud se budoucnost použije k tomu, aby se skoncovalo s problémy, které minulost způsobila. To se však zřejmě neděje, protože zde jako obvykle politické boje znamenají, že každý zaujme stanovisko, které se mu nejvíce hodí. Domnívám se, že jedinou skutečnou věcí, kterou můžeme udělat, je požádat komisaře, aby vyžadoval skutečné vyřešení problému, což bude zahrnovat problém tříděného odpadu, s nástroji, které to umožní, odměny pro ty, kdo to provedou, a mimořádný plán pro sběr papíru a jiných materiálů. CONAI, subjekt, který dává dohromady výrobce a uživatele obalů a je odpovědný za opakované využití jiných než vlhkých materiálů, nakonec inkasuje peníze na jihu a platí jimi na severu, kdy se jako obvykle těží ze situace, na jihu se odčerpají peníze a pošlou se na sever. Pojďme s tím již skoncovat! Proto žádáme komisaře, jehož iniciativy si velice vážíme, aby trval na tom, že se zvláštní komisaři v Kampánii nebudou vracet do minulosti, ale jednou provždy pohlédnou do budoucnosti. (IT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, byl jsem zvolen poslancem za politickou skupinu, která když byla v Itálii u vlády před současnou vládou, musela použít policejní síly, aby bylo možné zahájit v Kampánii výstavbu normálního zařízení na likvidaci odpadu. Šlo o neodkladné práce, které v té době blokovala opozice, paní Frassoniová, jež dnes zasedá ve vládě Romana Prodiho. Současné stanovisko pana Prodiho ke krizi s odpady v Kampánii jsou důkazem totálního selhání vlády, kterou vede. Neapol je důkazem státu, který nezaručuje dodržování zákonů a toleruje situaci, která je nebezpečná pro zdraví občanů, škodlivá pro turistický ruch a pro image Itálie a tudíž pro italské hospodářství a export. Závažné problémy, kterým obyvatelé Kampánie čelí, jsou nicméně omezeny jen na jeden z dvaceti italských regionů a je snadné určit, kdo nese politickou a administrativní odpovědnost. Proto žádáme jejich rezignaci. člen Komise. - - Pane předsedo, v prvé řadě bych rád objasnil, že odpovědnost za provádění práva Společenství spočívá v prvé řadě na členských státech. Komise nemá podle Smlouvy právo nahrazovat orgány členských států při jejich plánování a rozhodování, například v otázce, zda a kde postaví zařízení na likvidaci odpadů. Úlohou Komise je sledovat uplatňování práva Společenství. Tam, kde není uplatňování uspokojivě, jako v tomto případě, může Komise zahájit řízení pro porušení povinností, ale řešení musí vždy nalézt a realizovat členský stát. Jsme znepokojení tím, že se v Kampánii situace s odpadem zhoršuje, a to i přes kroky, které v roce 2007 podnikly italské úřady. Je nezbytně nutné, aby italské úřady kromě toho, že přijmou okamžitá opatření k vyřešení současné krize, zintenzívnily své úsilí a postavily zde zařízení, které regionu Kampánie umožní zajistit dlouhodobě udržitelné hospodaření s odpady, jež bude vyhovovat evropské legislativě v oblasti odpadů. Jsem přesvědčen, že tentokrát musí krizový management zajistit skutečný obrat v politice odpadového hospodářství, abychom se vyhnuli dalším rizikům pro lidské zdraví a životní prostředí. Všechny podniknuté kroky musí proto směřovat ke skutečné realizaci strategie zaměřené nejen na vytvoření dostatečné sítě zařízení na zpracování odpadů. Je rovněž nutné zajistit potřebné struktury pro sběr tříděného odpadu, recyklování a odvoz odpadu, při naprostém respektování hierarchie odpadu, v rámci které je skládka odpadu nejméně žádoucí variantou. Veškeré plány na zacházení s odpady v tomto smyslu nesmí zůstávat na papíře, jak jsme viděli v minulosti, ale musí se striktně i provést. Současná kalamita s odpady by se mohla vzít jako možnost demonstrovat schopnost Itálie přeměnit region Kampánie v příklad využití osvědčených metod při řádném řízení odpadového hospodářství. Ostatní italské regiony jako například oblast Milána ukázaly, že je to možné. Komise jako ochránce Smlouvy bude proti Itálii pokračovat v řízení pro porušení právních předpisů, které bylo zahájeno v červnu 2007, z důvodu nedodržení legislativy Společenství v oblasti odpadů. Komise je připravena podniknout další právní kroky, pokud by současné porušování legislativy Společenství pokračovalo, za využití veškerých dostupných opatření v rámci Smlouvy, včetně možnosti uložení pokut podle článku 220 Smlouvy. Jinak je však můj úřad připraven Itálii jakkoliv pomoci, pokud to bude nutné a užitečné pro nalezení a realizaci dlouhodobě udržitelného řešení současného problému s nakládání s odpady. (Potlesk) Rozprava je skončena. Schválení zápisu Zápis ze zasedání z úterý 18. prosince 2007 byl rozdán. Jsou k němu připomínky? Vážený pane předsedo, nežli přistoupíme k programu jednání, chtěla bych uvést drobné upřesnění k programu jednání zítřejšího dopoledne, který jste již zmínil: vystoupení syrského velkého muftího. Jeho projev bude první ze série vystoupení náboženských vůdců před plénem tohoto Parlamentu v rámci Evropského roku mezikulturního dialogu. Chtěla bych vědět, proč se konference předsedů rozhodla vykládat mezikulturní dialog výhradně jako dialog mezi náboženstvími a zda se domnívá, že dílčí zasedání je vhodnou platformou pro náboženská sdělení. (Potlesk) Konečně bych také chtěla vědět, zda konference předsedů hodlá zvážit rozšíření seznamu hostujících řečníků a dosáhnout jeho větší reprezentativnosti zařazením žen a nenáboženských organizací. Skupina ALDE navrhla, aby byla k vystoupení v plénu pozvána i paní Jahangirová, zvláštní zpravodajka OSN pro svobodu náboženství či víry. Doufám, že mě budete moci informovat. (Potlesk) Děkuji vám, paní in 't Veldová. Pokud si dobře vzpomínám, bylo to jednomyslné rozhodnutí konference předsedů. Pan Cohn-Bendit o tom má pochybnosti, proto věc prověříme. v každém případě to bylo rozhodnutí přijaté velmi velkou většinou, ve kterém jsme rovněž uvedli, že výčet nemusí být konečný a že budeme zejména vyzývat i různé výbory Evropského parlamentu, aby navrhly další činnosti, o kterých bychom pak mohli hlasovat. Mohu vás ujistit, paní in 't Veldová, že v tomto případě proběhla diskuse v nejširší možné míře a že jsme také nadále otevřeni dalším návrhům, ačkoli o nich bude muset samozřejmě rozhodovat konference předsedů nebo Parlament. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, chtěla jsem jen upozornit na to, že naše skupina nesouhlasila. Chtěl bych ještě jednou poukázat na to, že vaše skupina zjevně nedosáhla shody. Znovu to ověříme v zápisu, ne proto, že bychom zpochybňovali vaše slova, ale abychom se ujistili o přesnosti zápisu. v každém případě bylo rozhodnutí přijato většinou, jaká se na konferenci předsedů málokdy vidí. Pane předsedo, chtěla bych doplnit vystoupení paní in 't Veldové. Jak jsem uvedla v e-mailu adresovaném vám a v kopii zaslané ostatním poslancům dnes dopoledne, další politováníhodnou skutečností je, že se zdá, že jste postavil velkého muftího naroveň s papežem a vrchním rabínem Velké Británie jako evropského zástupce konkrétního náboženství. Myslím, že to vysílá velmi špatný signál evropským muslimům. Zítřejší návštěva vyžaduje nejvyšší zdvořilost - ačkoli by se vnucovala myšlenka výměny názorů o porušování lidských práv v Sýrii. Doufám však, že ve svém budoucím seznamu osob pozvaných v tomto roce zajistíte, aby byl pozván evropský zástupce islámu, a nikoli osoba z oblasti mimo EU, která by mohla být považována za zástupce muslimů v Evropě - kterým není. Paní Ludfordová, i při veškeré dobré vůli a vzájemném porozumění nikdy nebude možné dosáhnout v záležitostech tohoto druhu stoprocentní shody. Přesto vám mohu říci, že předsedové skupin ke svému rozhodnutí dospěli velkou většinou. s dobrou vůlí nyní bude možné toto tuto úvahu začlenit i do práce našich jednotlivých výborů, aby každý cítil svůj podíl na výsledku. Chtěl bych vás nyní skutečně požádat, abyste se k našim hostům po jejich příjezdu chovali s uznáním a úctou. Vždyť chceme dialog podporovat, a nikoli mu bránit. To je v podstatě má prosba určená všem. (Zápis byl schválen) 33. Podpora afrického zemědělství (hlasování) - Zpráva: Luisa Morgantini Zajištění kvality potravin: harmonizace nebo vzájemné uznání norem (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva Petreové jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova o zajištění kvality potravin a harmonizaci nebo vzájemném uznání norem. zpravodajka. - (RO) Ráda bych nejprve poděkovala Evropské komisi za tuto vítanou iniciativu zelené knihy o kvalitě zemědělských produktů a za konzultace, které na toto téma zahájila. Zelená kniha reaguje na skutečnou potřebu členských států podpořit vnímání svých zemědělských výrobků, zejména jejich výhod z hlediska kvality, a to u evropských i jiných spotřebitelů. Spotřebitelé tyto nejvyšší standardy, které jsou současně prostředkem dosahování maximální přidané hodnoty, vyžadují. Přestože se zde neuplatňuje postup spolurozhodování, doufám, že stanovisko Evropského parlamentu bude v dalších fázích určitě vzato v potaz. Chci také poděkovat svým kolegům z Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, a zejména za podporu, kterou k úspěchu této zprávy přispěli odborníci. K nejdůležitějším návrhům této zprávy patří zjednodušení obchodních norem, lepší informování spotřebitelů, zejména co se týče původu potravinových výrobků, a lepší ochrana kvalitních evropských výrobků na světovém trhu. Kvalitní politiku nelze řešit odděleně od budoucí SZP ani od takových otázek, jako je změna klimatu, nutnost chránit biologickou rozmanitost, dodávky energie a hospodaření s vodou. Spotřebitelé, jak všichni víme, na druhé straně projevují stále větší zájem nejen o bezpečnost potravin, ale i o původ potravinářských výrobků a postupy použité při jejich výrobě. Systémy certifikace jsou v myslích spotřebitelů spojovány se zárukou vyšší kvality. Normy musí pomáhat v tom, aby zemědělci mohli nabízet kvalitní výrobky, jež budou splňovat očekávání spotřebitelů, bránit tomu, aby spotřebitelé byli zklamáni, a usnadňovat cenové srovnání výrobků v celém rozsahu kvality výrobků. Jako zpravodajka bych si přála, aby došlo ke zjednodušení evropského systému základních norem a množství ustanovení, jež evropští zemědělci musí splňovat. Jsem zastáncem zjednodušení a přijetí takových pravidel, která budou dostatečnou zárukou bezpečnosti potravin v EU. Navrhuji rovněž způsoby, jak zjednodušit proces tvorby norem prostřednictvím zkrácení postupů v Komisi, přenesením této zátěže na jiné instituce či odkazem na mezinárodní normy. Myslím si také, že každé zjednodušení musí brát v úvahu administrativní úkoly, které jsou spojeny s pravomocemi veřejných orgánů či zúčastněných subjektů. Vzhledem k tržnímu vývoji a technologickému pokroku se může stát, že obchodní normy částečně zastarají a budou muset být přizpůsobeny a aktualizovány. Evropská unie musí trvat na tom, aby byly veškeré potravinářské výrobky v souladu s jejími výrobními normami, zejména pokud jde o zdraví a bezpečnost. Kromě toho musí Evropská unie zajistit účastníkům trhu stejné podmínky mezi výrobci v místě a ze třetích zemí. Jsem pro povinné zavedení označování místa výroby primárních produktů, a to jako "vyrobeńo v Evropské unii" nebo mimo ni. Byla bych rovněž ráda, kdyby se tento systém rozšířil i na zpracované potravinářské výrobky, a byl tak zohledněn původ jejich hlavních přísad a surovin a současně vytvořena vazba mezi tímto výrobkem a místem, kde byl výrobek naposledy zpracován. Domnívám se, že musí být přijata pravidla pro použití pojmů "hory" a "ostrov" vzhledem k tomu, že zemědělským a potravinářským výrobkům z těchto méně výhodných oblastí přinášejí značnou přidanou hodnotu. místopředseda Komise. - (FR) Paní předsedající, chtěl bych poděkovat zpravodajce Petreové za tuto zprávu. Evropská politika v oblasti kvality zemědělských produktů je záležitost, která má význam pro zemědělce, osoby zapojené do potravinového řetězce a samozřejmě spotřebitele. To je důvod, proč přijala Komise zelenou knihu o kvalitě zemědělských produktů a před vypracováním legislativních návrhů konzultovala zúčastněné subjekty. Komise vaši zprávu, paní Petreová, i diskuse, které proběhly v různých výborech Evropského parlamentu, vítá. Tyto diskuse jsou navíc k 560 příspěvkům, které jsme obdrželi během doby pro konzultace, k nimž nás vedla snaha napomoci Komisi ve vytyčení strategických směrů, které budou vyhlášeny ve sdělení plánovaném na konec května tohoto roku. Komise má v úmyslu pomáhat evropským zemědělcům seznamovat se s náročnými podmínkami výroby, které musí splňovat. Uvedl jsem, že se návrh na označení místa výroby setkal s velmi malou podporou, dokonce ještě menší, než myšlenka evropského loga prokazující soulad s evropskými normami. Označování země původu je na druhé straně požadováno. Komise vítá podporu pro svou politiku zaměřenou na zjednodušení obchodních norem. Komise byla v případě nutnosti vždy zastáncem zjednodušení právních předpisů. Vy jste nám tedy, paní Petreová, dala impuls a povzbudila nás k tomu, abychom v naší práci pokračovali. Komise vzala na vědomí požadavek definovat nepovinné vyhrazené pojmy, jako je "farma" nebo "hory". Mohu vám říci, že takový názor zastává i většina těch, kteří reagovali na zelenou knihu. V otázce zeměpisných údajů sdílí Komise vaše stanovisko. Postupy by měly být zjednodušeny nebo alespoň zrychleny. V současné době se zabýváme reakcemi na zelenou knihu, abychom rozhodli, jak toho docílíme. Otevřená je i nadále otázka agentury. Mezitím musíme velice pečlivě zkoumat výhody a nevýhody takového orgánu. Pokud jde o jednání s WTO, mohu vás ujistit, že uznávání evropských systémů kvality zůstává plně v agendě Komise. Rýsuje se dosažení kompromisu v tom, zda je třeba harmonizovat, vytvářet rámec pro certifikační systémy a přejít na vzájemné uznávání mezi těmito systémy. Hlavní zásady by mohly být dostačující a mohlo by se jimi zabránit příliš velkému množství administrativních překážek. To je první krok ke skutečně kvalitní politice v oblasti zemědělských produktů. Komise teď netrpělivé očekává další kroky a plodné diskuse, k nimž podle našich předpokladů dojde a za něž se s mou kolegyní paní Fischerovou Boelovou přimlouváme; ujišťuji vás, že Komise zapojí Parlament do všech budoucích kroků, které v této oblasti bude činit. Paní Petreová správně zdůraznila, že se jedná o oblast, která má význam nejen pro výrobce, ale i pro nás všechny jakožto spotřebitele. Tímto končí doba vyhrazená pro tento bod programu. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Ve vysoce globalizovaném světě jsou zemědělci vystaveni stále většímu tlaku. Pokud chtějí být konkurenceschopní, musí buď omezit náklady nebo se specializovat na výrobu vysoce kvalitních výrobků vyplňujících mezeru na trhu. Systémy kvality potravin tak kromě toho, že zajišťují spotřebitelům výrobky s potvrzenou jakostí, mohou rovněž podpořit rozvoj venkova. Máme-li poskytnout zemědělcům alternativu pro rozvoj venkova, musíme zjednodušit obchodní normy a posílit pobídky k účasti malých výrobců. Zjednodušení norem však neznamená nižší kvalitu či horší jakost. Normy EU pro uvedení potravin na trh již teď patří k nejpřísnějším na světě. V zájmu zachování důvěry v systémy jakosti je nezbytné doplnit je posílenými kontrolami a systémy vysledovatelnosti. Navíc by v případě chráněných zeměpisných označení a chráněných označení původu bylo vhodné označit hlavní přísadu/přísady místem původu, pokud nepochází z této konkrétní oblasti. Spotřebitelé v těchto výrobcích nalézají zvláštní kvalitu, která vyplývá z jistého místa původu či ze způsobu zemědělské výroby. Existují však případy, kdy přísada označená na štítku není zcela totožná s tou, která je v potravině ve skutečnosti použita, například parmská šunka nepochází skutečně z Parmy. písemně. - (FR) Spotřebitelé jsou v otázkách kvality, původu a bezpečnosti zemědělských výrobků stále náročnější. EU úspěšně zavedla systém označování kvality, který zajišťuje původnost regionálních výrobků a tradičních postupů výroby. Členské státy a EU mají nyní povinnost podporovat tyto kvalitní výrobky a více se angažovat v jejich ochraně na celosvětové úrovni. To předpokládá zajištění spravedlivé hospodářské soutěže mezi evropskými výrobky a výrobky ze třetích zemí, zejména ochranou evropských zemědělců vůči výrobkům, které by si jakkoli přivlastňovaly uznané označení. Výrobky, jejichž označení by si mohl přivlastnit někdo jiný, by měly být pod mezinárodní ochranou WTO a každá žádost o registraci chráněného označení ze strany třetích zemí by měla podléhat zvýšené kontrole. V zájmu poskytování lepších informací spotřebitelům je důležité, aby označení uvádělo zemi původu primárních produktů a v případě zpracovaných výrobků původ hlavních přísad a místo konečného zpracování. EU současně musí zajistit, aby byla posilována zásada podmíněného přístupu na trh, a to tím, že doporučí WTO přijetí přísnějších norem ochrany týkajících se kvality výrobků, podle nichž budou dovezené výrobky podléhat stejným požadavkům na jakost a bezpečnost jako výrobky evropské. písemně. - (PL) Paní předsedající, kvalita je klíčovým slovem celého řetězce potravinářské výroby, doslova z pole až na stůl. Je mimořádně důležité vybudovat u spotřebitelů v EU povědomí o přísných požadavcích a normách, které se uplatňují u potravin prodávaných konečnému spotřebiteli a které musí zemědělci a výrobci zemědělských a potravinových výrobků splňovat, včetně s tím souvisejících nákladů. Potraviny z EU se vyznačují vysokou kvalitou, a tomu odpovídají přísné normy. Totéž se nedá vždy říct o dováženém zboží. Nemyslím si, že bychom měli vytvářit další systém certifikace na úrovni Společenství ani další symboly, které by měly odlišit potravinářské výrobky v EU. Spotřebitele by to zmátlo. Namísto toho bychom se měli zaměřit na propagační opatření s cílem informovat spotřebitele o symbolech EU, které jsou již používány a spotřebitelé by je měli vnímat jako záruku kvality. Další výzvou je zdokonalení procesu posuzování žádostí týkajících se regionálních výrobků a zrychlení registrace. Zpracování takových žádostí Evropskou komisí se bohužel vleče několik let. Regiony Malopolsko a Kielce stále čekají na registraci výrobků jako fasola korczyńska, kiełbasa lisiecka, wiśnia nadwiślanka, śliwka szydłowska, jabłka łąckie, obwarzanek krakowski a fasola z Doliny Dunajca. 1. Legislativní a pracovní plán Komise pro rok 2008 (hlasování) - Návrh usnesení Předání přijatých textů během schůze: viz zápis 7. Vzájemné uznávání lodních osvědčení plavidel vnitrozemské plavby (kodifikované znění) ( Sedmé zasedání Rady OSN pro lidská práva (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady Komise ohledně sedmého zasedání Rady OSN pro lidská práva. předseda Rady. - Je mi potěšením, že mi bylo umožněno hovořit s vámi o Radě pro lidská práva. Zařazením tohoto bodu do programu plenárního zasedání Evropský parlament potvrdil význam, který Evropa jako celek přikládá Radě pro lidská práva. Je to ústřední, celosvětový orgán na ochranu lidských práv. Evropská unie je rozhodným zastáncem účinné Rady pro lidská práva. Pracovali jsme velmi tvrdě na tom, aby bylo zajištěno, že ve své konečné podobě poskytne pevný základ pro rychlou a účinnou reakci na nejzávažnější případy porušování lidských práv. Jak víme, v prosinci minulého roku byl přijat konečný institucionální balíček pro Radu pro lidská práva a nyní je čas, aby Rada byla plně funkční. Šesté zasedání Rady, které se uskutečnilo v září a prosinci loňského roku, přineslo mnoho důležitých výsledků, které zde nebudu vypočítávat. Naším cílem je pokračovat v této práci na sedmém a osmém pracovním zasedání. Sedmé zasedání se bude konat příští měsíc a budeme mít hodně práce. Spolu s osmým zasedáním, které se má konat první dva týdny v červnu, má projednat prodloužení mandátů 25 zvláštních zpravodajů, pravidelné zprávy zvláštních zpravodajů a řadu případů porušování lidských práv v některých zemích s ohledem na určité záležitosti. Z hlediska Evropské unie má pro sedmé zasedání Rady pro lidská práva zásadní význam prodloužení mandátů zvláštních zpravodajů pro Barmu/Myanmar, Konžskou demokratickou republiku, Korejskou lidově demokratickou republiku a Somálsko. Evropská unie mimoto využije veškeré příležitosti, které Rada nabídne, aby upozornila na znepokojivou situaci v oblasti lidských práv v ostatních oblastech na celém světě. Za tímto účelem se zapojí do interaktivních dialogů s jednotlivými zvláštními zpravodaji a s Vysokým komisařem pro lidská práva. Interaktivní dialogy jsou důležitým novým nástrojem Rady a Evropská unie bude nadále usilovat o jejich konsolidaci jakožto jednoho z hlavních prostředků poskytnutých pravidelnými zasedáními Rady k řešení jednotlivých záležitostí. Dámy a pánové, jak víte, v době svého předsednictví v Radě uvádělo Slovinsko jako jednu ze svých priorit mezikulturní dialog. Proto jsme potěšeni, že této otázce bude věnována náležitá pozornost rovněž na sedmém zasedání Rady pro lidská práva. Pozvánka zaslaná Vysokému zástupci Aliance civilizací, panu Sampaiovi, k účasti na zasedání naznačuje větší povědomí, že činnosti Aliance civilizací pomáhají posílit náboženskou snášenlivost, což je rovněž jedna z priorit Evropské unie v oblasti lidských práv. Dovolte mi, aby představil další velmi důležitý vývoj v rámci Rady pro lidská práva, a to zavedení univerzálního pravidelného přezkumu, jemuž Evropská unie přikládá velký význam. Tento nástroj by měl poskytnout prostředky k přezkumu situace v oblasti lidských práv ve všech členských státech za stejných podmínek. Členové Evropské unie, na něž se tento mechanismus již bude vztahovat na jaře (duben a květen), se nyní na tento přezkum důkladně připravují. Budeme usilovat o co největší transparentnost a účinnost v tomto procesu. Způsob, jakým se má tento pravidelný přezkum provádět, bude mít významný dopad na věrohodnost Rady pro lidská práva jako celek. členka Komise. - Pane předsedající, vítám tuto příležitost k oslovení Parlamentu ve věci sedmého zasedání Rady pro lidská práva. Dovolte mi, abych nejprve uvedla Radu pro lidská práva do patřičného kontextu. Řekla jsem to předem, je však důležité mít na paměti: Rada je nedokončená práce. To je zřejmé, když se podíváme na poslední rok a půl její činnosti. Navzdory tvrdému začátku, s velkou nejednotností, pokud jde o libanonskou krizi, a s prostředím pro jednání, které je pro Evropskou unii i nadále obtížné, bylo dosaženo důležitých výsledků. Zde mám na mysli zejména inovaci záruk v oblasti lidských práv předložených kandidáty na volbu; schopnost uspořádat zvláštní zasedání v případě naléhavých situací v souvislosti s lidskými právy, daleko do každoročního rituálu jejího předchůdce, Výboru pro lidská práva; rozvoj "interaktivních dialogů" se zvláštními postupy OSN, mnoho veřejných prostředků k zaměření pozornosti na porušování lidských práv a konečně přijetí nanejvýš důležitého balíčku pro budování institucí dohodou. Předseda Rady, velvyslanec Costea, byl v Bruselu minulý týden, aby Radu a Parlament informoval o přípravách na sedmé zasedání. Popsal Radu jako "lepší, než se čekalo, a horší, než se doufalo". To může znít cynicky, možná to odráží realitu každodenní práce OSN, domnívám se však, že to rovněž přesně vystihuje situaci. V Radě je dobré i špatné, dosahuje však pokroku, proto je na správné cestě. K prioritám sedmého zasedání patří účinné řešení naléhavých situací v oblasti lidských práv (což je standard, podle něhož by měla být Rada posuzována) a další provádění reforem v oblasti budování institucí. Co se týká situace v oblasti lidských práv, nejdůležitější jsou účinná opatření přijatá v návaznosti na zasedání týkající se Barmy/Myanmaru. Z dalších priorit by se toto zasedání mělo zabývat porušováním lidských práv na Srí Lance a v Keni. Provedení institucionálních reforem je problematické stejně jako důležité, vzhledem k jejich dopadu na budoucí úspěch Rady. Hlavními záležitostmi sedmého zasedání je dohodnutí kritérií pro zvolení členů poradního výboru a transparentní jmenování kandidátů s vhodnou kvalifikací pro mandáty zvláštních postupů, které mají být prodlouženy. Závěrem mi dovolte předložit několik připomínek k univerzálnímu pravidelnému přezkumu (UPR). Předseda tento týden oznámil, že státy přezkoumávané v dubnu a květnu berou svou odpovědnost vážně. Doufám v to. Prvotní zasedání týkající se UPR pravděpodobně budou udávat tón ostatním. Je proto zásadní, aby členské státy EU, které jsou přezkoumávány, razily cestu upřímnými posudky svých výsledků v oblasti lidských práv. Nemělo by to být žádné pozlátko. Za důležitou roli pro Evropskou unii dále pokládám "zasedání o výsledcích" UPR. UPR je - víc než cokoliv jiného - o mezinárodním společenství spolupracujícím se státy, na něž se vztahuje přezkum, s cílem dosáhnout konkrétního zlepšení v oblasti lidských práv po opravdové sebeanalýze neúspěchů a potřeb. Evropská komise a členské státy by neměly být pozadu, pokud jde o nabídnutí technické pomoci, je-li nutná s ohledem na zasedání o výsledcích. To by ukázalo naše skutečné odhodlání, pokud jde o prosazování lidských práv v důležitém veřejném prostředí. Pane předsedající, Parlament vysílá na sedmé zasedání Rady OSN pro lidská práva delegaci. Delegace bude pověřena, aby vyslovila obavy Parlamentu s ohledem na práci Rady pro lidská práva, a během své návštěvy podá zprávu podvýboru pro lidská práva. Považujeme sedmé zasedání Rady pro lidská práva za rozhodující, jelikož to bude první zasedání, které bude přezkoumávat velkou škálu významných záležitostí v rámci nových pracovních metod vyplývajících z balíčku pro budování institucí, který byl přijat v roce 2006 a 2007. Věrohodnost Rady pro lidská práva závisí na provedení těchto reforem a mechanismů a naším cílem je posílit schopnost Rady zabývat se případy porušování lidských práv na celém světě, zejména těmi nejnaléhavějšími. Vzdáváme hold pozitivním výsledkům Rady pro lidská práva, zejména vývoji při zavádění univerzálního pravidelného přezkumu a přezkumu zvláštních postupů, stejně jako kladným výsledkům předsednictví Rady pro lidská práva. Vítáme účast občanské společnosti a zastánců lidských práv stejně jako zvláštní postupy, které jsou jádrem mechanismu OSN v oblasti lidských práv a hrají rozhodující roli, zejména v Radě pro lidská práva. Zároveň odsuzujeme některá rozhodnutí Rady pro lidská práva, například rozhodnutí o neprodloužení mandátů zvláštních zpravodajů pro Bělorusko a Kubu. S přihlédnutím k ponaučení z minulosti zdůrazňujeme význam soutěživých voleb konaných ve všech regionech s cílem zajistit skutečný výběr mezi členy OSN. Důvodem je, že k naší lítosti byly doposud voleny některé země s problematickými výsledky v oblasti lidských práv. Opět vyzývám Radu, Komisi a členské státy, aby pokračovaly ve vyvíjení tlaku na stanovení kritérií členství pro volby do Rady OSN pro lidská práva, včetně vydávání stálých výzev k zvláštním postupům. Když mluvíme o účasti EU, uznáváme aktivní úlohu EU a jejích členských států v prvním roce fungování Rady pro lidská práva. Pro EU je velmi důležité, aby při řešení otázek týkajících se lidských práv hovořila jednohlasně, a vyzýváme Komisi a Radu k přijetí společného postoje, aby bylo zajištěno, že členské státy EU automaticky podepíšou a ratifikují všechny mezinárodní nástroje v oblasti lidských práv. EU by v neposlední řadě měla účinněji využívat pomoc a politickou podporu poskytovanou dotyčným zemím, aby je pobídla ke spolupráci s Radou pro lidská práva. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, Rada OSN pro lidská práva je pro Evropský parlament jednou z nejzajímavějších oblastí lidských práv. Podrobně sledujeme činnosti této Rady a Evropský parlament vysílá své delegace do Ženevy dvakrát ročně. Chtěl bych uvést tři poznámky. Za prvé, chci vzdát hold pozitivním výsledkům předsednictví Rady a zároveň chci zdůraznit význam podpory Evropské unie a stejně tak kandidátů s vysokými normami integrity pro volby nového předsedy Rady, které se budou konat dne 23. června 2008. Za druhé, chci zdůraznit, že zvláštní postupy, které jsou jádrem mechanismu OSN v oblasti lidských práv, hrají rozhodující roli, zejména v Radě pro lidská práva, občanské společnosti a demokratických státech. Zejména státy EU musí sledovat a nutit členy Rady k plnění jejich povinností s cílem prosazovat lidská práva. Evropský parlament musí odsoudit rozhodnutí Rady o neprodloužení mandátů zvláštních zpravodajů pro Bělorusko a Kubu. Měli bychom uvítat prodloužení mandátů zvláštního zpravodaje pro Súdán a nezávislých expertů pro Libérii, Haiti a Burundi. Za třetí, mnoho legitimní kritiky Rady se soustředí na její neuspokojivý přístup k řešení situace konkrétních zemí. Zejména jednostranné mezinárodní sympatizování s Palestinou a zoufalé úsilí islámských států vedly Radu k řešení konfliktu na Blízkém východě, objevila se však opakovaná kritika pouze jednoho státu - Izraele -přehlížející násilí, jehož se dopouští Hizballáh a některé palestinské frakce. Problémem je vytvořit u členů Rady politickou vůli účinně řešit takovouto situaci správným způsobem. (FR) Pane předsedající, těsně před sedmým zasedáním Rady pro lidská práva chce Parlament vyslat poselství vyjadřující podporu, ostražitost a mobilizaci. Rada je jediným mezinárodním orgánem, který skutečně bojuje proti porušování lidských práv, a zejména orgánem, který reaguje na mimořádné události, krize v oblasti lidských práv, ale rovněž orgánem, který dlouhodobě spolupracuje se zvláštními zpravodaji a v interaktivním dialogu s nevládními organizacemi. Rada je jedinečná a nachází se v obtížném rozhodujícím bodu zvratu ve své historii. Jeden rok nepostačuje, aby byla zajištěna její efektivnost. Na druhou stranu může stačit k její diskreditaci, a objevilo se mnoho pokusů ji oslabit a přesměrovat, jak víme. Nejprve bych chtěla zmínit situaci, v níž se nachází paní Sigma Huda, zvláštní zpravodajka pro obchodování s lidmi. Je ve vězení v Bangladéši v žalostných podmínkách. Co se týká stejných zvláštních zpravodajů, o návrzích poradního výboru bude jako nejvyšší instance s konečnou platností rozhodovat předseda. To dává představu, jak důležitá je jeho úloha, a ráda bych vzdala poctu vynikající práci, kterou odvedl předseda Costea, a zároveň vás upozornila na skutečnost, že v červnu bude nahrazen. To je důvod, proč EU musí zůstat pozorná a proaktivní. Viděli jsme to v Gaze. Zdrženlivost EU značně oslabila poselství a oslabuje samotnou Radu. Když EU přijímá iniciativu ohledně zvláštního zasedání a přikládá tomu veškerou důležitost, pak Rada sílí a dosahuje výsledků. K tomu musí naše členské státy posílit své nadregionální spojenectví, aby přesvědčily ostatní a aby zabránily jakémukoli zablokování, které by Radu vrátilo zpět k zápasům o politické styky. Proto naše vlády vyzýváme, aby zvýšily své úsilí a byly příkladem. Aby daly příklad jmenováním nezávislého experta, když se podílí na posuzování jiné vlády jako součást UPR, a aby samy byly otevřeny kritice a sebekritice a aby daly příklad pro volby nových členů. Stálá výzva ke zvláštním postupům by měla být pro členské státy EU kritériem prvořadého významu. Pane předsedající, svěřuji vám toto usnesení. Chválím práci delegace Parlamentu v Ženevě, kde pracujeme stejně jako naši vlastní zástupci EU s cílem zapojit se do dialogu se zeměmi v ostatních částech světa, ukázat sílu a solidaritu Evropy při podpoře lidských práv a mezinárodního humanitárního práva. Jsem vděčný za zařazení mých pozměňovacích návrhů do textu podporujícího žádost o zvláštní zasedání v souvislosti s násilím na ženách a s podpisem a ratifikací mezinárodních nástrojů v oblasti lidských práv ze strany všech zemí. Žádám o podporu Evropy, zejména pokud jde o prodloužení mandátu zvláštního zmocněnce pro obchod a lidská práva. Avšak poté, co jsem se právě vrátil z Gazy, bych vám rád doporučil zejména odstavec 34. Je to stát v obklíčení, se středověkými podmínkami lidí v Gaze. Dnes to budeme posuzovat jako jasné porušení lidských práv. Pokud ani Tony Blair nemůže přimět Izrael, aby dovolil dovoz zařízení, které umožní, aby 40 000 litrů neupravených fekálií nekazilo dodávky vody, je čas, aby Evropa jednala. Evropské vojenské jednotky v rámci nového mandátu by mohly pomoci dohlížet na znovuotevření hranic a (jak vás nyní žádám o podporu) evropské země mohou dosáhnout v Radě OSN pro lidská práva dohody na všech stranách s cílem usilovat o vymáhání mezinárodního humanitárního práva. My, jako Evropa, můžeme přijmout iniciativu, jak navrhovalo slovinské předsednictví v našem podvýboru pro lidská práva v Bruselu minulý týden. Můžeme navrhnout vyvážené znění, které uznává, že jak teroristické raketové útoky, tak i kolektivní trest formou blokády porušují čtvrtou Ženevskou úmluvu. Takto můžeme v Ženevě dosáhnout dohody, která může mít skutečný význam pro humanitární krizi, kterou trpí obyvatelstvo Gazy. (FI) Pane předsedající, kritický přezkum starých mechanismů a způsobů práce a zavedení nových postupů vyvolalo velkou naději, pokud jde o schopnost Rady pro lidská práva jednat jako účinný orgán, který se zaměřuje na to, jak řešit případy porušování lidských práv, a umožňuje, aby politické situace spadaly jednoznačně do působnosti orgánů OSN. Věrohodnost Rady pro lidská práva závisí rovněž na nových držitelích mandátu pro zvláštní postupy, kteří mají být jmenováni v březnu. Je mimořádně důležité, aby rozhodujícími činiteli byly odborné znalosti, nestrannost, nezávislost a objektivita. Stejně jako mnoho jiných zde bych v současné situaci rovněž chtěla, aby bylo znovu uváženo rozhodnutí Rady pro lidská práva o neprodloužení mandátů zvláštních zpravodajů pro Bělorusko a Kubu. Členské státy EU by se měly rovněž pokusit zajistit, aby byl prodloužen mandát nezávislého experta pro Konžskou demokratickou republiku. předseda Rady. - Chci poděkovat členům, kteří se zúčastnili této diskuse a vyjádřili svá stanoviska, která předsednictví Rady nepochybně pomohou při přípravách na sedmé zasedání Rady pro lidská práva. Rád bych zejména zdůraznil, že velmi souhlasím s tvrzením paní Andrikienohledně nutnosti, aby se Evropská unie jevila jako jednotná a hovořila v Radě pro lidská práva jednohlasně. Rád bych upozornil také na skutečnost, že předsednictví rovněž doufá v dobrou spolupráci s delegací Evropského parlamentu. Význam úlohy Evropské unie při prosazování a ochraně lidských práv je nesporný a to je důvod, proč si přejeme co nejlepší spolupráci s tímto ctěným shromážděním. Závěrem chci říci, že sedmé zasedání Rady pro lidská práva začne schůzkou ministrů, kteří budou osloveni jménem předsednictví Rady Evropské unie předsedou Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy, ministrem Dimitrijem Rupelem. Účastnit se bude řada dalších vysokých zástupců, možná dokonce generální tajemník OSN. členka Komise. - Pane předsedající, Evropská unie je velmi důležitým subjektem, který musí jít správným směrem a vést Radu pro lidská práva v tomto směru. Rada se musí ukázat jako účinný orgán v oblasti lidských práv v rámci OSN; to je jasné. Jak jsem však řekla dříve, je ještě příliš brzy na přijetí konečného úsudku. Ve skutečnosti by jeho přijetí v této fázi mohlo dokonce brzdit další pokrok. Proto je velmi důležité, aby společenství zabývající se lidskými právy nadále podporovalo Radu pro lidská práva, i když kriticky. V tomto duchu jsem potěšena, že se delegace Evropského parlamentu zúčastní sedmého zasedání, aby posoudila jeho práci z první ruky. Stejně jako paní Andrikiensi myslím, že Evropská unie musí usilovat o to, aby v této záležitosti vystupovala jednotně. Způsoby hlasování členů EU v Radě jsou velmi harmonizované, a čím jsou harmonizovanější, tím důležitější náš hlas bude. Pokud jde o kriteria členství, dosud se ukázalo jako nemožné takováto kritéria vypracovat. Avšak záruky závazků v oblasti lidských práv budou důležitými kroky k větší odpovědnosti kandidátských zemí a - jak jsem řekla dříve - to je důležitý krok. Co se týká zvláštních postupů, EU aktivně usiluje o prodloužení stávajících mandátů a o vytvoření nových mandátů, které považujeme za nutné. Závěrem mi dovolte říci několik slov k Bělorusku a Kubě. Radu lze kritizovat za nepokračování mandátů pro tyto země, byl to však kompromis, který byl nutný k ochraně mnoha mandátů pro jiné země a témata, které jsou v současnosti přezkoumávány. Stejně tak například v případě Súdánu. Je politováníhodné přijít o mandát expertní skupiny pro Dárfúr, bylo to však nevyhnutelné, aby byl zachován zvláštní zástupce pro Súdán. K dosažení konsenzu proto musí být Evropská unie někdy připravena učinit problematické kompromisy. Celkově však jsme velmi silnou hnací silou a subjektem v této oblasti a musíme pokračovat v práci, abychom zajistili, že Rada pro lidská práva skutečně funguje a jde správným směrem. Evropský parlament je velmi, velmi silným nástrojem, který nám na této cestě pomůže. Rozprava je uzavřena. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek 21. února 2008. 15. Celní kodex Společenství (hlasování) Doporučení Komisi ve věci stížnosti 185/2005/ELB (krátké přednesení) Dalším bodem je krátké přednesení zprávy Miguela Angela Martíneze Martíneze, jménem Petičního výboru, o zvláštní zprávě evropského veřejného ochránce práv navazující na jeho návrh doporučení Evropské komisi ohledně stížnosti 185/2005/ELB. zpravodaj. - (ES) Pane předsedající, paní komisařko, v roce 2005 externí tlumočník, který zjistil, že po dosažení věku 65 let jej Evropská komise již nenajímá, předložil stížnost evropskému veřejnému ochránci práv pro údajnou diskriminaci na základě věku za porušení Listiny základních práv. Nejedná se o novou záležitost: již před lety Komise a Parlament rozhodly, že si nebudou najímat externí tlumočníky, již překročí hranici důchodového věku jejich vlastních zaměstnanců. Tlumočníci, kterých se toto rozhodnutí týkalo, tuto věc předložili Soudnímu dvoru a v první instanci vyhráli, avšak v odvolacím řízení Soudní dvůr rozhodl proti nim, přestože tomu tak bylo kvůli formálním nedostatkům, a nikoli podstatě samotné. Evropský veřejný ochránce práv vzal v potaz předcházející případy a rozsudky, provedl pečlivý rozbor této stížnosti a dospěl k závěru, že to skutečně dokazuje diskriminaci a porušení Listiny základních práv; doporučil proto, aby Komise tento předpis změnila v souladu s opatřeními, která již podnikl Parlament na základě rozsudku Soudu prvního stupně. Komise doporučení veřejného ochránce práv nevzala na vědomí, což veřejného ochránce práv přimělo k tomu, aby požádal o podporu Parlament, jenž tento případ postoupil Petičnímu výboru. Petiční výbor měl tři důvody proto, aby veřejného ochránce podpořil prostřednictvím usnesení, jež výbor jednomyslně přijal. Zaprvé, aby byl v souladu s postojem Parlamentu samotného, který v případě, že to bylo vhodné či nutné, najímal externí tlumočníky starší 65 let. Zadruhé, kvůli své povinnosti veřejného ochránce práv podpořit. Parlament veřejného ochránce práv někdy považuje za problémovou instituci, která je však pro náš právní systém velice důležitá. Zatřetí, byli jsme toho názoru, že je důležité Evropské komisi připomenout, že nestojí nad jinými orgány Společenství, zejména těmi, jež jsou odpovědné za kontrolu její práce a dohled na ni. A tak jsme zde na plenárním zasedání a předkládáme usnesení, jež bylo v Petičním výboru jednomyslně přijato, jak jsem uvedl, a v němž se po Komisi požaduje, aby doporučení evropského veřejného ochránce práv uplatnila; rovněž znovu opakujeme, že veřejný ochránce práv, stejně jako Parlament samotný, stojí nad právní službou Komise, což je důležité oddělení, avšak pouze administrativní oddělení a nic více. Nic méně a nic více než to. Musím se, pane předsedající a paní komisařko, přiznat k jistému znepokojení, protože prostřednictvím tohoto postupu jsme se vždy snažili dosáhnout porozumění, přesto zde však v tomto případě byl vyvíjen určitý tlak na to, aby se tato zpráva nedostala do pléna, a dokonce i teď některé poznámky naznačují, že postoj Parlamentu bude také ignorován. To je mimořádně překvapivé a nepramení to z řad komisařů samotných, ale spíše z řad některých vysoce postavených úředníků - je jich pouze několik, ale jsou to vysoce postavení úředníci - kteří jsou přesvědčeni, že jsou na rozdíl od poslanců Parlamentu stálými zaměstnanci, a dokonce se to týká i komisařů, již jsou zde z definice dočasnými zaměstnanci na krátkodobém základě. Pane předsedající, paní komisařko, kolegové poslanci, znovu připomínáme své přání a vůli s Komisí spolupracovat a mít s ní vždy dobré vztahy a nezbývá nám nic jiného než chování, o němž jsem hovořil, odmítnout. Doufejme, že zítřejší hlasování bude odrazem toho, k čemu v Petičním výboru došlo: většinové či jednomyslné odhlasování podpory evropskému veřejnému ochránci práv a to, že Parlament Komisi vysvětlil, že vše je tak, jak má být, a že každý ví, kde je jeho místo. členka Komise. - Pane předsedající, nejprve bych chtěla zdůraznit, že Komise jednala v dobré víře a v rámci procesu přísně dodržovala veškeré příslušné právní předpisy. Nikdy jsme nevyhledávali konflikty s evropským veřejným ochráncem práv, a to platí ještě více pro Evropský parlament. Naše stanovisko bylo takové, že náš postoj evropský veřejný ochránce práv uzná. Naším východiskem je, že v průběhu let se pracovní podmínky pomocných konferenčních tlumočníků stále více slaďovaly s předpisy služebního řádu. Od roku 2000 jsou externí tlumočníci vázáni na služební řád, poté, co Rada ministrů rozhodla, že mohou namísto vnitrostátních daní z příjmů pocházejících z Evropských orgánů platit daň Společenství. A dále od roku 2004 se na ně vztahuje článek 90 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Společenství a právě v souladu s ním se nyní označují jako pomocní konferenční tlumočníci. Věková hranice 65 let je na základě nedávného přijetí nového nařízení v tomto ohledu předpisem obsaženým ve služebním řádu, který zahrnuje veškeré kategorie zaměstnanců pracujících pro orgány, ať už se jedná o úředníky, dočasné, smluvní zaměstnance či pomocné pracovníky nebo také parlamentní asistenty. Tento předpis se na pomocné konferenční tlumočníky uplatňoval v Komisi, ale i Parlamentu v letech 2000 až 2004. Na základě rozhodnutí Soudu prvního stupně z roku 2004, v němž se stanoví, že neprovádění náboru pomocných konferenčních tlumočníků starších 65 let představuje diskriminaci, orgány uplatňování tohoto předpisu pozastavily. Na základě odvolání proti tomuto rozhodnutí však Soud toto rozhodnutí prohlásil za neplatné. Následně se Komise vrátila ke svému někdejšímu postupu. Vzhledem k tomu, že v této záležitosti již neexistuje rozhodnutí Soudu, naše interpretace je taková, že se uplatňuje předešlá linie a že Komise musí uplatňovat pravidla vyplývající z nařízení Rady z roku 2000 a přestat provádět nábor po překročení 65 let, stejně jako v případě jiných pracovníků. Svoboda tlumočnických služeb orgánů provádět nábor pomocných konferenčních tlumočníků na základě jejich potřeb je základním kamenem efektivního poskytování služeb konferenčního tlumočení. Díky tomu je možné většinu pravidelné a předvídatelné poptávky pokrýt tlumočníky, jež jsou zaměstnanci, zatímco proměnlivá poptávka a situace při nejvyšším vytížení jsou zajišťovány na základě náboru pomocných konferenčních tlumočníků. Tento ozkoušený a prověřený systém orgánům umožňuje uspokojit požadavky na tlumočení na základě poptávky včetně toho, že jsme byli úspěšní při posledním rozšíření a zároveň máme náklady pod přísnou kontrolou. Tímto přístupem se rovněž podporuje aktivní politika školení mladých konferenčních tlumočníků. Na závěr bych chtěla říci, že vítám velmi pozitivní styky Parlamentu s Komisí v této záležitosti a především bych chtěla poděkovat panu místopředsedovi Martínezovi Martínezovi za jeho cenné kontakty s mým kolegou Orbanem v předešlé fázi. zpravodaj. - (ES) Pane předsedající, protože jsem předtím promeškal jednu minutu, chtěl bych odpovědět paní komisařce Kunevové, která si je vědoma mého přátelství a náklonnosti k ní, ale také k panu Orbanovi. Paní komisařka se však vůbec nezmínila o doporučení evropského veřejného ochránce práv. Jinými slovy, evropský veřejný ochránce práv, jenž všechny argumenty paní komisařky zná, vydal konkrétní doporučení a Komise očividně ignoruje všechna jeho hlediska. Paní Kunevovou ani nežádám, aby mi na to osobně odpověděla, protože ona evidentně nemá informace, ale veškeré informace, jež mi poskytla, korespondují s tím, co již víme, a s tím, co ví i veřejný ochránce práv, a přesto nám doposud neřekla, zda Komise - bez ohledu na všechny tyto skutečnosti a s vědomím, že evropský veřejný ochránce práv, který je s tímto případem obeznámen, doporučuje, aby se tento předpis změnil - bude jednat na základě požadavku evropského veřejného ochránce práv a doporučení Parlamentu s ním spojeného. členka Komise. - Pane předsedající, v této fázi vám mohu říct jen jedno, a to že podám zprávu komisaři Orbanovi a zajistím, že na tento bod dostanete náležitou odpověď. Vaše připomínky a poslední objasnění, o které jste požádali, budeme samozřejmě brát velmi vážně. Děkuji vám, paní komisařko, děkuji vám, kolegové. Děkuji všem pracovníkům a děkuji všem tlumočníkům, bez ohledu na jejich věk. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra (v úterý 5. května 2009). Přivítání Dámy a pánové, EuroMedScola zde ve Štrasburku dokončila včera a dnes svůj program. S radostí jsme uvítali více než 250 mladých lidí ve věku od 16 do 18 let z evropských zemí a ze středomořského regionu, jinými slovy z oblasti Středomořské unie, mezi nimi lidi z 27 členských zemí Evropské unie a našich partnerských zemí v oblasti, což dohromady představovalo 37 zemí. Účastníci nyní zaujali místa na galerii. V průběhu těchto dvou dní diskutovali o široké škále témat, včetně životního prostředí, přistěhovalectví, rovnoprávnosti, úlohy občanů ve společnosti, vzdělávání a řadě dalších problémů. Jedná se o projev spolupráce mezi Evropskou unií a zeměmi na jižním pobřeží Středozemního moře. Byli zde studenti z Izraele, Palestiny, arabských států a ze všech zemí Evropské unie a já bych nyní rád přivítal naše mladé přátele na galerii. Šlo o skvělou událost a já jsem skutečně potěšen, že jsem měl příležitost se s vámi setkat. Tak tedy ještě jednou, srdečně vás vítám v Evropském parlamentu. 6. Žádost na ochranu imunity a výsad pana Maria Borghezia (hlasování) Revize směrnice Rady 94/45/ES ze dne 22. září 1994 o zřízení evropské rady zaměstnanců (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o revizi směrnice Rady 94/45/ES ze dne 22. září 1994 o zřízení evropské rady zaměstnanců. člen Komise. - (CS) Děkuji vám za podnět k diskusi o dvou úzce souvisejících otázkách, Evropských radách zaměstnanců a odpovědném provádění restrukturalizací, které Komise považuje za obzvláště důležité a v nichž jsme za poslední rok značně pokročili. Pokud jde o Evropskou radu zaměstnanců, Komise usoudila, že pro zlepšení právního rámce Evropských rad zaměstnanců je nutná akce Společenství, neboť Evropské rady zaměstnanců nejsou v případě restrukturalizací řádně konzultovány, existuje právní nejistota při provádění směrnice, je třeba dosáhnout lepšího propojení mezi informováním a konzultacemi pracovníků na národní a nadnárodní úrovni i mezi příslušnými směrnicemi. Je vám známo, že Komise zahájila 20. února druhou konzultaci se sociálními partnery týkající se revize směrnice, přičemž navrhla několik směrů, jimiž by se tato směrnice měla ubírat s cílem vyřešit výše uvedené problémy. Jedná se především o změnu definic, posílení ustanovení, která se použijí v případě nedosažení dohody, školení zaměstnanců, úpravu dohod v případě významných změn, jako například sloučení podniků, zavedení dohodnutého systému pro vzájemné propojení mezi dialogem na národní a nadnárodní úrovni. Tato konzultace je krokem, který předchází předložení legislativního návrhu Komise, avšak poskytla rovněž sociálním partnerům možnost jednat o dané otázce. Sociální partneři jsou jistě v nejlepší pozici pro zajištění významného pozitivního dopadu revize směrnice. Komise je proto vyzvala k jednání o Evropských radách zaměstnanců. Evropská konfederace odborových svazů nakonec prohlásila, že nebyla schopna s organizacemi zaměstnavatelů zahájit negociační jednání o Evropských radách. Jménem Komise jsem se však na sociální partnery obrátil s novou výzvou, aby plně přispěli ke zlepšení rámce, jimž se tyto subjekty řídí. Komise v současné době dokončuje hodnocení dopadů možností, které se otevírají pro akci Společenství s ohledem na odpovědi a příspěvky sociálních partnerů. Pokud závěry tohoto hodnocení potvrdí, že nejvýhodnější možností pro vyřešení stávajících problémů je revize směrnice a pokud sociální partneři nebudou reagovat na poslední výzvu, jež jim byla určena, navrhnu v létě členům Komise, abychom přijali vyrovnaný legislativní návrh, který zohlední všechny vyjádřené názory a zájmy různých stran. Evropské rady zaměstnanců totiž musí dostat nový impulz, rozvíjet skutečný nadnárodní dialog a mít možnost plně zastávat svou úlohu při předjímání a uskutečňování změn. Musí být efektivnější, silnější a účinnější. Komise bude v této otázce, která je jednou z jejich priorit pro rok 2008, usilovat o úzkou spolupráci s Parlamentem i Radou. Druhé téma - restrukturalizace: restrukturalizace představují nezbytnou reakci na proces významných hospodářských a sociálních změn v Evropě souvisejících s technologickým pokrokem, globalizací a stárnutím populace jakož i nezbytné kroky umožňující čelit globálnímu oteplování a hrozbám pro životní prostředí. Je jisté, že hlavní odpovědnost při procesu přizpůsobování mají podniky, neboť jsou obeznámeny s podmínkami na trhu a s technologiemi a berou na sebe rizika související s rozhodnutím o restrukturalizaci. Sociální, hospodářský a regionální dopad těchto restrukturalizací, zvláště těch nejrozsáhlejších, je však takový, že nelze opomíjet úlohu, kterou mohou v jednotlivých fázích procesu přizpůsobování hrát též subdodavatelé, podniky a zaměstnanci a jejich zástupci. Ze stejných důvodů vyžaduje přizpůsobení hospodářským změnám rovněž veřejná opatření zaměřená nejen na vytvoření celkového rámce příznivého pro hospodářskou konkurenceschopnost, ale také na cílenou podporu předjímání přípravy a sociálně odpovědného řízení restrukturalizací. Podnik je spolu s územím první úrovní, na níž se proces restrukturalizace odehrává, a je tedy nezbytné na jedné straně vytvořit podmínky, jež umožní podnikům rychle se rozvíjet a zachovat si konkurenceschopnost, na druhé straně zařídit, aby podniky projevovaly svou sociální, společenskou a územní odpovědnost prostřednictvím předjímání změn, efektivního a včasného sdílení důležitých informací se všemi zúčastněnými stranami, a zejména prostřednictvím zavedení mechanismů pro přípravu zaměstnanců a území na předvídatelné restrukturalizaci. Sociální partneři se v roce 2003 dohodli na orientačním rámci, který odpovídá těmto požadavkům. Na základě tohoto rámce vypracovali operativní směrnice. Směrnice jsou ovšem v současné době jen málo využívány. Z tohoto důvodu Komise brzy představí zprávu za účelem podpořit sociální partnery v dalších krocích v této oblasti, například efektivnější implementací těchto orientací a také přes rozšíření záběrů zásad a definování způsobu provádění více méně závažných realizací. Rád bych zdůraznil, že Komise je ochotna s Parlamentem co nejvíce spolupracovat, pokud jde o obě prioritní otázky, tedy Evropské rady zaměstnanců a restrukturalizace, a rovněž sociální agendu a to v míře přesahující rámec tohoto dnešního prohlášení. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, mám mnoho funkcí, nejsem pouze koordinátorem největší politické skupiny v Parlamentu, ale také někdo, kdo měl během minulého volebního období hlavní roli při diskusích o tomto souboru zákonů, a především někdo, kdo během předchozí podnikatelské kariéry rady zaměstnanců v mnoha různých podnicích skutečně zavedl: někdo, kdo zásadně věří v rozvoj informací a konzultace a kdo ví, které věci fungují, a které nikoli - zcela jistě skutečný znalec této filozofie. Pane komisaři, je vskutku vrcholnou ironií, že by tato otázka, v níž jde především o sociální dialog a o to, aby se dvě strany výrobního odvětví spojily, měla klopýtnout na prvním schodě jenom proto, že se o ní Evropská konfederace odborových svazů odmítá bavit. Chválím vás za to, že jste se snažil a stále snažíte zahájit dialog. Ale pokud tvrdíte, že právní předpisy zavedete i tehdy, nedojde-li k dialogu, jak to má obě strany k dialogu přimět? Jak bude potrestána strana, která nebyla ochotná diskutovat? Navrhuji vám - a říkám to s těžkým srdcem - že pro vás je, pane komisaři, řešením, abyste při "zkoumání možností" ve všech návrzích vzal v úvahu fakt, že jedna strana byla k diskusím připravena, a druhá nikoli. Na závěr chci podotknout, že ve světě, který je čím dál více globalizován, a vzhledem k samozřejmé potřebě restrukturalizovat společnosti, aby udržely krok, mají otázky informací a konzultací se zaměstnanci kritický význam. K čemu však dochází? K selhání sociálního dialogu, k selhání sociálního partnerství a k selhání právě těch, kteří by měli jít příkladem. Tím, že odmítají vyjednávat, evropské odbory nejenže nedostály svému poslání, ale nenaplnily očekávání zaměstnanců, které údajně zastupují. Až se tato problematika nakonec dostane do Parlamentu, musíme jako poslanci zaručit, abychom neselhali i my. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, směrnice o evropských radách zaměstnanců byla v době svého přijetí v roce 1994 naprostou novinkou. Ačkoli stanovila pouze minimální požadavky, udělila zaměstnancům podniků, které působí ve Společenství, právo na to, aby byli informování a konzultování, a byla jednou ze základních složek evropského pracovního práva. Dnes však pokulhává za změnami podnikové reality a za důrazem, který je při řízení společností kladen na finance, a dokonce za ostatními směrnicemi o informování a konzultování zaměstnanců, které byly od té doby přijaty. Je proto zcela nezbytné podrobit ji revizi, zaručit, že v podnicích, které působí ve Společenství, povede včasné obdržení informací a zaručení vysoké úrovně konzultací k tomu, že bude možné nalézt alternativní možnosti v případech, kdy se zaměstnanci musejí vyrovnat s rozhodnutím o restrukturalizaci, uzavřením pracoviště a rozsáhlým snižování počtu pracovních míst. Až příliš často jsme byli během posledních několika let svědky unáhlených rozhodnutí o kolektivním propouštění, aniž by zaměstnanci byli řádně konzultování a aniž by jejich zástupcům bylo umožněno, aby se k danému problému vyjádřili. Stává se, že se zaměstnanci o svém nadcházejícím propuštění dozvědí z rozhlasu. Jejich zástupci jsou informování pouze několik minut před zveřejněním rozhodnutí, zpravidla v době, kdy se otevírají burzy. To vše jen zdůrazňuje naléhavou nutnost revize. Kromě toho byla tato revize stanovena v textu původní směrnice a v roce 2000 měly být její mechanismy aktualizovány. Od té doby dělá sdružení BusinessEurope - tehdejší unie UNICE - všechno, aby této revizi zabránilo a aby zaručilo, že konzultace k ničemu nevedou. Právě proto, dámy a pánové, pane Bushill-Matthewsi, nemohu jako zpravodaj Evropského parlamentu z roku 2001 spolu s dalšími, kdo pomohli prosadit, aby byla žádost o ambiciózní revizi této směrnice převážnou většinou v Parlamentu přijata, což se znovu opakovalo v roce 2007, s touto kritikou Evropské odborové konfederace souhlasit. Tato konfederace je upřímná a je ochotná vyjednávat. Pokud budou tyto konzultace, tato vyjednávání, bezvýsledné, je na Komisi, aby využila právo iniciativy. Komise má na toto právo monopol. To respektujeme. To jí však také ukládá povinnost chránit obecné zájmy Evropy, nedopustit, aby byla rukojmím soukromých zájmů, zaručit, že se zaměstnanci na našem kontinentu mohou spolehnout na to, že bude Evropská komise bránit jejich právo na konzultace a včasné informace, aby mohl v hlavních podnicích působících ve Společenství probíhat skutečně evropský sociální dialog. jménem skupiny ALDE. - (ET) Dámy a pánové, je velice pozitivní, že se Komise snaží zvýšit povědomí o problémech, které se týkají evropské rady zaměstnanců, nutnosti konzultovat zaměstnance a informovat je, dojde-li k tomu, že je v důsledku globálních podmínek nevyhnutelně nutné uskutečnit určitý stupeň skutečné ekonomické restrukturalizace. Zcela souhlasím s předchozím řečníkem po mé levici, že konzultace jsou velmi důležité. Nejsou však jedinou důležitou věcí: velký význam má také konstruktivní a pozitivní sdílení informací. V této souvislosti je kladen velký důraz na potřebu sociálního dialogu. Dnešní Evropskou unii však již netvoří 15 starých demokratických zemí; je nás 27. A například v mé zemi je členy odborů, které jsou přirozenou součástí jedné strany sociálního dialogu, zhruba 5 % zaměstnanců. Zaměstnanci nejsou členy odborů z vlastní vůle. Mají k tomu své důvody, a jedním z nich nepochybně je, že odbory považují za neschopné bránit jejich zájmy. Komise nyní připravuje právní rámec a předpisy a měla by si být vědoma, že v této situaci se nachází řada zemí. Nabádám k tomu, aby byla tomuto bodu věnována pozornost, jinak budeme tvořit předpisy, které v mnoha členských státech nefungují a nelze je uplatnit. jménem skupiny UEN. - (PL) Jako členka nezávislých autonomních odborů Solidarita hovořím nyní také za své odborové kolegy. Zaměstnavatelé si s otevřením dialogu dávají opravdu načas. Dialog je v zájmu odborářů a pracovišť. Směrnice 94/45 již dávno pozbyla aktuálnosti a není harmonizovaná s ostatními směrnicemi EU, zejména směrnicí 2001/86, kterou se doplňuje statut evropské společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců a směrnicí 2002/14, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství. Neexistuje žádná řádná definice úlohy odborů v uspořádání a fungování evropských rad zaměstnanců. Postup jejich zřízení je složitý, a proto existuje pouze třetina z těch, které by existovat mohly. Chybí přesná definice informování a projednávání, což zaměstnancům působí vážné potíže, chtějí-li získat přístup k informacím, a to především během privatizace a převzetí podniku. Očekáváme, že bude tento právní předpis urychleně změněn. Pane předsedající, dámy a pánové, mohu jen říci, že jsem velice šťastná, že jste, pane komisaři, konečně dodal evropské sociální politice čerstvý podnět. Již bylo načase. Bylo koneckonců zřejmé, že jednání mezi odbory a Svazem evropských zaměstnavatelů byla odsouzena k neúspěchu, jakmile jedna ze stran kategoricky odmítla jakoukoli revizi. Fakt, že Komise tento klíčový zákonný projekt oddaluje, v lidech zanechává dojem, že se Komise snaží prosadit výlučně liberální model vnitřního trhu, a nijak se nestará o evropský model sociální. O sociální Evropě nestačí pouze mluvit; lidé chtějí vidět, že jednáme v praxi. Již dlouho je jasné, že minimální počet 1 000 zaměstnanců je příliš vysoký na to, aby mohli být zaměstnanci v neustále se měnící situaci ve vedení v celé Evropě dostatečným způsobem zastoupeni. Je také jasné, že evropské rady zaměstnanců nemohou plnit svoji reprezentativní úlohu řádně, jsou-li o fúzích nebo prodeji či částečném prodeji podniků informovány příliš pozdě. Pokud je na druhé straně Komise přesvědčena, že dánský model založený na pružné bezpečnosti se tak neobyčejně hodí k evropské strategii zaměstnanosti, pak musí také přirozeně zaručit, že jsou na evropské úrovni vytvořeny předpoklady, který by dánsky model trhu pracovních míst podporovaly, čímž mám na mysli účinné zastupování zaměstnanců. V rámci revidované směrnice o radě zaměstnanců musí Komise také posílit práva odborů. Kromě toho by Komise měla v návaznosti na Evropskou iniciativu pro transparentnost a Kodex pro řízení podniků zaručit, aby ve všech podnicích, na které se směrnice o radě zaměstnanců vztahuje, také evropské rady zaměstnanců vznikly. Mohu hovořit pouze o své vlastní zemi: Ze společností, které mají sídlo v Německu a které by měly rady zaměstnanců zřídit, tak učinilo pouze 30 %. Praktické obcházení evropského pracovního práva nelze opomíjet bez následků! To je pro Komisi skutečnou výzvou. jménem skupiny GUE/NGL. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, před osmi lety Komise zveřejnila zprávu, která je stanovena směrnicí o evropské radě zaměstnanců z roku 1994, a v ní uznala, že se zdá, že uplatňování tohoto textu v některých případech, a nyní cituji, "zaručuje velmi nízkou úroveň nadnárodních konzultací a informovanosti". Zpráva uzavírá, znovu cituji, že v "daném okamžiku rozhodne o možné revizi směrnice". To bylo před osmi lety. Uplynuly čtyři roky a nic se nestalo. V roce 2004 Komise konečně zahájila první etapu konzultací sociálních partnerů. Pak byly promarněny další čtyři roky, ačkoli byly postoje všech stran dobře známé a nijak se nezměnily. Podle organizací zaměstnavatelů je jakákoli revize směrnice bezvýznamná, odbory jsou naopak přesvědčeny, že je zcela nezbytná. Jen doplním, že i sama Komise uznala, že v roce 2006 vytvořilo takovouto radu pouze 20 % společností, že 20 % evropských rad zaměstnanců, které byly vytvořeny, bylo konzultováno až poté, co byla rozhodnutí vedení zveřejněna, až že se 30 % z nich nebyly konzultace vedeny vůbec. V té době došlo k obrovskému nárůstu případů fúzí, restrukturalizace a přemístění podniků. Dnes se z tohoto nevysvětlitelného spánku konečně probouzíme. Byly předloženy určité návrhy. Jsou ovšem natolik bázlivé, že sdružení BusinessEurope, které bylo proti revizi, je potěšeno, že jsou, řečeno jeho slovy, méně normativní než inspirativní, debata však alespoň může začít. Nyní je na řadě Parlament a nemusí začínat od úplného počátku. Chtěl bych připomenout, že v roce 2001 byla na toto téma přijata zpráva našeho tehdejší kolegy z PPE, pana Menarda. Mezi jinými požadavky na prosazování směrnice zmiňovala, cituji, "odpovídající sankce na vnitrostátní a evropské úrovni za nedodržení směrnice" - konkrétní a těžké sankce, právo pozastavit na žádost zástupců zaměstnanců rozhodnutí vedení a výraznější úlohu odborů. Naše skupina podpoří zařazení návrhů do staré zprávy PPE, která v roce 2001 získala většinu, a navrhuje, abychom v těchto návrzích byli konkrétnější, a to zejména u dvou bodů. Zaprvé, evropské rady zaměstnanců musejí mít přístup ke strategickým informacím o podniku, aby konzultace nebyly pouhou formalitou, a především musejí mít právo pozastavit jakékoli restrukturalizační plány: nejen odsunout lhůtu, ale také provádět oponentské posudky, předkládat protinávrhy a účastnit se opravdového jednání. Času máme málo. Konec funkčního období tohoto Parlamentu se blíží. Myslím, že nastal okamžik pravdy. (NL) Volím přístup, který se poněkud liší od přístupu mého kolegy pana Bushill-Matthewse. V mnoha bodech s ním souhlasím, například v tom, že v důsledku fúzí, přemístění a restrukturalizace - a to vše přes hranice jednotlivých států - jsou ve stále více globalizovaném světě v rostoucí míře nutné lepší informace a konzultace. V současnosti existuje přibližně 800 a 820 evropských rad zaměstnanců, které zastupují zhruba 145 milionů zaměstnanců. V sociálně orientované ekonomice musí být podle mého názoru možné co nejvíce prosazovat zájmy pracovníků, jelikož mohou mimo jiné zaručit klid a stabilitu trhu práce. Pane předsedající, právě proto přikládám evropským radám zaměstnanců takový význam. Zaměstnavatelé a zaměstnanci se dosud nedohodli a vyzývám zaměstnance, aby o tuto dohodu nadále usilovali. Mají-li se však vrátit k jednacímu stolu, musejí zaměstnavatelé předložit nabídku, ze které by jednání mohla vycházet. Zcela souhlasím s tím, pro co jsme v roce 2001 hlasovali v rámci zprávy pana kolegy Menarda. Co jsme tím tehdy dali najevo? Že je třeba zavést nové právní předpisy, abychom zaručili, že jsou informace poskytovány dříve a včas, a zlepšili konzultace, snížili omezení počtu zaměstnanců v evropské radě zaměstnanců, zavedli větší počet různých a lépe fungujících sankcí pro případ, že právní předpisy nefungují řádně a zlepšili okolnosti, v nichž musejí evropské rady zaměstnanců fungovat. Pane předsedající, vyzývám všechny, aby zasedli k jednacímu stolu. Pokud se tak nestane, je na vás, pane komisaři Špidlo, abyste zaručil, že bude letos předložen nový text. Velmi vám děkuji. Máme potíže s časem, jelikož během příští rozpravy má hovořit Rada a zástupce Rady bude muset v určitou dobu odejít, proto se omlouvám, dámy a pánové, ale budu muset být poměrně přísný, pokud jde o dodržení řečnické doby. - (SV) Pane předsedající, zdá se, že ne všichni považují tuto směrnici za důležitou. Je důležité, a to zejména v době rostoucí restrukturalizace, aby poskytování informací a konzultace řádně fungovaly. Rovněž sdílím názor Komise a pana komisaře Špidly, že způsob, jakým dnes směrnice funguje, není dostatečně uspokojivý. Je třeba provést určitá zlepšení. Víme, že k hlavním případům restrukturalizace dochází, aniž by byly poskytovány jakékoli informaci či proběhly konzultace. Rovněž se ztotožňuji s názorem, že bylo zcela správné ponechat tuto otázku na sociálních partnerech. Jak se však věci v současnosti mají, je nepravděpodobné, že během tohoto funkčního období Parlamentu vůbec nějaká směrnice vznikne. Je-li tomu tak, že jedna strana využívá jednání výhradně k tomu, aby proces protáhla, a po devíti měsících nebylo dosaženo shody, pak žádná směrnice nevznikne, a tím pádem nedojde ani k žádné změně. Zcela zjevně hrozí, že tomu tak v tomto případě bude. To je důvodem, proč jedna ze stran od jednání ustoupila. Jak vidíte, existuje jasné riziko, že jde o pouhé odkládání. V takovéto situaci se tedy dnes nacházíme. A proto je Komise povinna jednat. Do této situace jsme se dostali, protože jednání selhala. Proto musí Komise předložit návrh, který bude vycházet ze zásad, o nichž se zmínil pan komisař Špidla, a z analýzy, kterou provedl. Za těchto okolností v Parlamentu slibujeme, jak jsme o tom již diskutovali na zasedání koordinátorů ve Výboru pro zaměstnanost a trh práce, že učiníme, co je v našich silách, abychom umožnili vznik nové směrnice, která by byla hotova během tohoto funkčního období. To je v tomto okamžiku důležité. Komise musí jednat. (PT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve bych rád Komisi poblahopřál k práci, kterou se sociálními partnery odvedla na revizi směrnice o evropské radě zaměstnanců. Domnívám se však, že propast mezi evropskou rétorikou a praktickou realitou každodenního života je hlavní příčinou oslabené důvěry mezi vedením a zaměstnanci. Je stále více důležité, abychom posílili důvěru mezi oběma stranami výrobního odvětví, máme-li v Evropské unii zvýšit konkurenceschopnost a solidaritu. Důvěra poroste zároveň s intenzitou sociálního dialogu a čím bude sociální dialog intenzivnější, tím transparentnější budou rozhodnutí o úpravě či restrukturalizaci. Zlepšíme-li informační toky mezi zaměstnavateli a zaměstnanci, přispějeme k lepšímu pochopení dopadu mezinárodního jevu a oběma stranám pomůžeme, aby se shodly při hledání řešení restrukturalizace. Proto je třeba, abychom přezkoumali a modernizovali právní mechanismy týkající se konzultací zaměstnanců a jejich účasti, což nám umožní vytvořit právní rámec, který bude prosazovat jasný sociální dialog. Proto vyzývám Evropskou odborovou konfederaci, aby znovu zvážila svůj postoj a usedla k jednacímu stolu, aby bylo možné spolu se zástupci zaměstnavatelů tento návrh směrnice přezkoumat. Pokud se ukáže, že to není možné, bude to škoda, ale musím také říci, že se Komise musí ujmout odpovědnosti a bylo by dobré, kdyby byla revize této směrnice dokončena během funkčního období tohoto Parlamentu a této Komise. (DE) Pane předsedající, když Komise tvrdí evropským sociálním partnerům, že by se měli "znovu pokusit" spolu vyjít, dává najevo určitou ignoranci politické reality. Výrobní odvětví není ochotné se angažovat a Komise nemůže přijít na to, proč mechanismus sociálních partnerů funguje tak špatně. V rychle se měnícím světě výrobního odvětví, v němž je nutné umět se rychle přizpůsobit, je rozhodování, k němuž je nutná jednomyslnost, jako tomu bylo v případě BUSINESSEUROPE, nepraktické. I Mezinárodní konfederace odborových svazů koneckonců rozhoduje kvalifikovanou většinou, což umožňuje pružnost a změny. Právě kvůli tomuto rozhodovacímu mechanismu začali politici jako Helmut Kohl a Evropský parlament v roce 1994 jednat a prosadili směrnici o evropské radě zaměstnanců, ale i tehdy bylo do směrnice zařazeno ustanovení o revizi a další úpravě po pěti letech. Nyní je rok 2008 a Komise chce znovu zahájit jednání, která budou nevyhnutelně delší než je toto funkční období, ačkoli výrobní odvětví není ochotné či schopné se jednání vzhledem ke svému vnitřnímu rozhodovacímu mechanismu zúčastnit. Pro vaší informaci připomínám, že jde o stejnou situaci jako v roce 1994. Chceme zlepšit nástroje tak významné jako evropská rada zaměstnanců, jak zde na plenárním zasedání vysvětloval pan Barroso, nebo jen chceme předstírat, že nám šlo o revizi, ale že k ní kvůli daným okolnostem nedošlo, jak tomu často bylo u jiných sociálních otázek? Jde-li nám o předstírání, pak do celé problematiky nevkládáme dostatek energie, abychom byli schopni nalézt lepší řešení, a výsledek všech našich snah v souvislosti se sociálními otázkami a otázkami zaměstnanosti během tohoto funkčního období bude ještě horší! To nesmíme dopustit! (ES) Pane předsedající, pane komisaři, děkuji vám. Rozumím-li tomu správně - a doufám, že jsem vás správně pochopil a že si nepletu přání se skutečností - myslím, že chcete tuto bitvu vybojovat, že se nevzdáte své možnosti iniciativy, že se pokusíte zaručit, abychom dříve, než tento Parlament a tato Komise ukončí svoji činnost, konečně po osmiletém čekání spatřili přepracovanou směrnici o radě zaměstnanců. Je zřejmé, že ve své době byla směrnice velice přínosná, ale postupem času zastarala. Ukáže-li se, že je to pravda, pane komisaři, pak máte naši plnou podporu, moji plnou podporu, jelikož se domnívám, že máte právo a povinnost tuto iniciativu Komise udržet, pokud jedna ze stran nechce, aby byla směrnice podrobena revizi, a to vzdor skutečnosti, že revizi zjevně potřebuje. Je nezbytná, protože jde o obecný zájem. Evropští zaměstnanci jsou velmi rozhněvaní, a to zcela oprávněně. Pane komisaři, dnes ráno jsem přijal delegaci zaměstnanců z továrny Smurfit Kappa ve Valladolidu, která má být příští měsíc zavřena; dočetli se o tom v novinách a nechápou, proč má být zavřena, když jde o výdělečný podnik. Ani nevědí, kdo jsou jejich vedoucí, protože tento podnik je součástí konsorcia podniků a nikdo už neví, kdo jsou akcionáři. Pane komisaři, zaměstnanci žádají o bezpečnost a Evropa jim ji musí poskytnout; musí jim poskytnout srozumitelnost a právo na to, aby byli informováni a konzultováni. Restrukturalizaci nelze provádět bez sociálního dialogu. Sociální dialog je rozhodně důležitý a potíže je rozhodně třeba překonat. Vím, že to pro vás není snadné. Nebude to snadné ve sboru komisařů ani v Radě. Pokud však, pane komisaři, nadále půjdete touto cestou, budete mít naši plnou podporu; ne všechny bitvy lze vyhrát, ale všech důležitých bitev je třeba se zúčastnit, a tak je tomu i v tomto případě. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, zdá se, že Komise o myšlence sociální Evropě opět pouze hovoří. Nesete odpovědnost za fakt, že dosud nemáme k dispozici návrhy reformy rad zaměstnanců, protože Komise a nikdo jiný neustále opomíjí prohlášení zástupců Evropské konfederace odborových svazů, že nemají o jednání s BUSINESSEUROPE zájem, pokud nebudou opravdová. Vytváříte zcela nová pravidla hry, protože článek 138 Smlouvy žádnou třetí etapu konzultací nestanoví. Taková etapa nikdy neexistovala. Taktika Komise je jednoznačná - hraje o čas. Je Komise opravdu znovu na straně zaměstnavatelů? V podstatě nikdo nechce, aby došlo k zásadní reformě rad zaměstnanců, zcela jistě ne před dalšími evropskými volbami. Ráda bych vám připomněla, že Jacques Delors nám předložil návrh již dva týdny poté, co zaměstnavatelé odmítli vyjednávat. Mohl jste učinit totéž. Na konci června bude už příliš pozdě, nehledě na to, že "vyvážený návrh" vypadá úplně jinak. Pane předsedající, chtěl bych panu Špidlovi poděkovat za prohlášení a za to, že hodlá provést reformu směrnice o evropské radě zaměstnanců. Naléhavě však potřebujeme termíny a akci, máme-li s úspěchem občanům Evropy, pracujícím občanům Evropy, zaručit, že je Evropa více než pouhý jednotný trh. Musím prohlásit, že obviňují-li členové PPE Evropskou konfederaci odborových svazů z toho, že ukončila jednání, postrádá toto jejich prohlášení jakoukoli logiku. Evropská konfederace odborových svazů, odbory a zaměstnanci jsou ti, kdo by z opravdové revize směrnice o evropské radě zaměstnanců měli prospěch. Je to celé nesmysl. Pokud by byli přesvědčeni, že je možné dosáhnout při jednání pokroku, pak by zcela jistě vyjednávali. Nejsou však ochotni projít šarádou devítiměsíčního vyjednávání jen proto, aby nakonec zaměstnavatelé od jednání upustili. Domnívám se proto, že je zcela nezbytné, aby nám Komise neprodleně předložila svůj návrh. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, myslím si, že i vy, pane komisaři, chápete, že existuje objektivní rozpor mezi tvrzením, že revize směrnice patří mezi priority Komise, a neschopností tento úkol provést: musíte být odvážnější a odhodlanější a nenechat s ovlivnit jednáními, která nepřinášejí žádné výsledky, a to nikoli kvůli Evropské odborové konfederaci, ale kvůli lidem, kteří předstírají, že chtějí jednat, přitom však chtějí jen marnit čas! Existují dva důvody, proč byste se měl ujmout větší odpovědnosti. Prvním z nich je metoda. Teď nemůžeme skončit a Komise musí obhájit své rozhodovací pravomoci. Druhý důvod je politický: jste si dobře vědom, že současné právní předpisy brání radám zaměstnanců, aby byly účinné. Revize této směrnice je nutná nejen proto, abychom reagovali na původní cíle, ale abychom zaručili, že jsme lépe vybaveni, abychom se postavili současným výzvám. Z toho důvodu vás nabádám, pane komisaři, abyste vyslal jasný signál a dal najevo, že máte odvahu rozhodnout! (PL) Pane předsedající, směrnice o evropské radě zaměstnanců vznikla v roce 1994. Od té doby se v globalizované ekonomice objevily nové výzvy a k EU přistoupily nové členské státy včetně mé země, Polska. Proto směrnice naléhavě potřebuje změnu. Změnu rovněž požaduje Lisabonská smlouva, která sociálnímu dialogu přikládá velký význam. Tato směrnice musí být změněna, protože to požaduje i Listina základních práv, která v článku 27 jasně stanoví: "Pracovníci nebo jejich zástupci musí mít (...) zaručeno právo na včasné informování a projednávání (...)." Nová směrnice by tedy měla zlepšit současné mechanismy a zavést nové důležité mechanismy, díky nimž bude možné snadněji rozptýlit stres spojený s organizačními změnami, např. při rozdělení či fúzi podniků, hromadném propouštění a především při přemístění podniků a zařízení v rámci EU. Jsem si jistá, že včasnější informace o takovýchto neoblíbených opatřeních umožní, aby se rozptýlila nervozita na trhu práce a sjednotilo evropské odborové hnutí. (PT) Pane předsedající, k restrukturalizaci, fúzím a částečnému či naprostému přemístění nadnárodních společností dochází v různých zemích EU včetně mé země, Portugalska, bez jakéhokoli ohledu na práva zaměstnanců a bez jakýchkoli diskusí s odbory - jak již bylo zmíněno - a dokonce bez jakýchkoli přímých informací. Revize této směrnice má dlouhé zpoždění a je základním předpokladem zlepšení ochrany práv zaměstnanců. Při revizi je třeba do směrnice začlenit nejen pouhé záruky, pokud jde o informace, ale také záruky ohledně účasti zaměstnanců, zástupců zaměstnanců a odborů v celém procesu a také záruky, které zaměstnancům zajišťují právo na to, aby ve vhodných případech demonstrovali či se proti určitému rozhodnutí postavili, včetně práva vetovat restrukturalizaci nebo přemístění, při nichž nejsou respektována práva zaměstnanců, regionální zákony a zákony jednotlivých zemí. K tomu mělo dojít už dávno, a největší výzvou tedy je, pane komisaři, aby se zpoždění ještě více neprotahovalo. člen Komise. - (CS) Bohužel není příliš času na to, abych reagoval podrobně, ale přesto mi dovolte, abych se dotkl některých nejdůležitějších otázek. První otázka je postavení sociálních partnerů: musím konstatovat s plnou vážností a zastávám pevně názor, že sociální partneři jsou v nejlepším postavení, aby se podíleli přímo na takovéto změně. Na druhé straně Komise má svoje právo, iniciativní právo, a pochopitelně návrh na směrnici nebyl předložen jako hra, byl předložen na základě vyhodnocení současné situace, současných zkušeností. A proto Komise samozřejmě nebude blokována jednáním sociálních partnerů. Přesto ale jsem toho názoru, že je správné a bylo správné v každém případě se ještě jednou na sociální partnery obrátit. V debatě padla myšlenka, že je možné nebo resp. že předložením návrhu je některý ze sociálních partnerů trestán. Musím říct, že obecně v právním státě a v základní koncepci právního přístupu je, že pokud někdo využívá své právo, nesmí být za to trestán. Tzn. že jestliže jeden sociální partner využil své právo a nejednal, nesmí to mít žádný vliv na další vývoj projednávaného případu. Stejně tak musím konstatovat, že v minulém období to byli zaměstnavatelé, kteří přerušili jednání a nevyjednávali. Čili z tohoto hlediska, myslím si, využívání práva sociálních partnerů je fakt, který je třeba vzít v úvahu, je třeba vzít v úvahu důsledky, které z toho plynou, ale nelze z toho vzít v úvahu jakýkoliv hodnotový postoj k projednávání daného textu. Cílem Komise je zlepšit směrnici o podnikové radě, zlepšit ji ještě v tomto období Parlamentu, z toho pochopitelně vyplývají všechny lhůty a naším cílem je směřovat k tomu, aby směrnice byla efektivnější, účinnější a jakkoliv byl pojem rovnováha kritizován, přesto jsem pevně přesvědčen o tom, že rovnovážný přístup je zásadní podmínkou pro zvládnutí takto složitého textu. Debata, kterou jsem zde vyslechl, prokázala angažovanost všech politických sil zastoupených v Parlamentu, prokázala i v tomto malém formátu komplikovanost směrnice a její významné důsledky, a proto se těším na další spolupráci s Parlamentem, s Evropskou radou a se sociálními partnery na přípravě dalšího procesu pro zlepšení této směrnice. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Je třeba, aby se Komise při revizi směrnice o evropské radě zaměstnanců plně soustředila na ochranu práv zaměstnanců. Zaměstnanci by měli mít přístup ke všem informacím o restrukturalizaci a také možnost rozhodně do tohoto procesu zasáhnout. Až příliš často se zaměstnanci se zaměstnanci dozvědí o plánech restrukturalizace, při které má dojít k výraznému omezení počtu pracovních míst či zhoršení mezd a pracovních podmínek, až poté, co byla rozhodnutí učiněna. Zaměstnanci si zaslouží mít právo na to, aby se mohli účastnit všech etap restrukturalizace a měli možnost ji ovlivnit tak, aby byla chráněna pracovní místa a pracovní podmínky. písemně. - (PT) Při rozpravě o evropské radě zaměstnanců byly k jednání předloženy návrhy, které jsou plné těch nejlepších záměrů: posílení myšlenky účasti, spolupráce a partnerství různých zúčastněných stran. V této rozpravě je také zřejmý neustálý důraz na neekonomickou vizi, která má štědré úmysly, ale často z ní vyplyne soubor návrhů, které nepřispívají k ekonomickému úspěchu ani k ochraně pracovních míst. Tak je tomu u opatření, která se pokoušejí zachránit pracovní místa i tehdy, když daný podnik nebo výrobní odvětví nejsou životaschopné. Nikoho by samozřejmě ani nenapadlo zakazovat používání digitálních fotoaparátů nebo na tyto fotoaparáty uložit sociální příplatek. Rozšířené používání digitálních fotoaparátů však bylo přímou příčinou ztráty pracovních míst v odvětví, které vyrábí filmy a "staromódní" fotoaparáty. Široká účast zaměstnanců musí vycházet z konceptu zaměstnatelnosti, ochrany jednotlivce a překonání ekonomické krize, nikoli z vize, v níž je ekonomická realita pouhou drobností. Technologický rozvoj a otevření trhu musí být považováno za příležitost, a dialog s podnikateli by se tudíž měl ubírat tímto směrem. Ověřování pověřovacích listin: viz zápis Plán práce Bylo rozdáno konečné znění návrhu pořadu jednání tohoto zasedání, který vypracovala Konference předsedů na svém zasedání ve čtvrtek dne 30. dubna 2009 podle článku 132 jednacího řádu. Byly navrženy tyto změny: Středa: Skupina GUE/NGL požádala, aby bylo společné prohlášení týkající se zpráv zpravodajů Leinena, Dehaeneho, Broka, Guy-Quintové a Kaufmannové ohledně Lisabonské smlouvy vyřazeno z pořadu jednání. jménem skupiny GUE/NGL. - Pane předsedo, žádám jménem své skupiny, aby byl tento balíček zpráv vyškrtnut z pořadu jednání tohoto zasedání. Myslím, že by Parlament měl projevit určitou míru pokory a respektu vůči demokratickým postupům. Všichni víme, že Irsko Lisabonskou smlouvu zamítlo, a tak se svým způsobem podivuji nad tím, že Parlament trvá na rozpravě na toto téma. Z demokratického hlediska není vhodné, aby tento parlament ignoroval verdikt Irska nebo aby byl v nadcházejících měsících využíván k vytváření nátlaku na Irsko, aby přijalo smlouvu, která jasně není v našem zájmu nebo v zájmu evropských občanů. Připomínám poslancům, že Irsko, jen a pouze Irsko, podrobilo tuto smlouvu demokratickému hlasování a v tomto jediném místě, kde byla smlouva vystavena demokratickému hlasování, ji lidé odmítli. Nyní, pár týdnů před volbami do Evropského parlamentu, kdy je téma kvality naší demokracie tak zásadním, tedy žádám, aby byly tyto zprávy vyškrtnuty z pořadu jednání a abychom spíše věnovali pozornost hospodářským otázkám a otázkám nezaměstnanosti - otázkám, které naše občany skutečně postihují. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedo, pro mě je takováto argumentace něčím neuvěřitelným. Tady a teď nejde o ratifikaci Lisabonské smlouvy. Pouze chceme být připraveni na to, až bude ratifikována. Pokud ratifikována nebude, pak vše, o čem jsme rozhodovali, bude promarněno. Pokud však bude ratifikována - k čemuž by došlo v říjnu - bude muset tento parlament od listopadu fungovat jinak. Bylo by od nás skutečně nezodpovědné se nepřipravit. Proto je tato rozprava potřebná a je třeba učinit rozhodnutí. Dále, paní McDonaldová, považuji za zvláště nefér vůči vaší kolegyni paní Kaufmannové, která bohužel Parlament opouští, že byste jí ani neposkytla příležitost, aby na konci své působnosti mohla být u přijímání tak významné zprávy v Evropském parlamentu. Za vaši kolegyni paní Kaufmannovou s vámi musím nesouhlasit. (Potlesk) Pane předsedo, navrhujeme zahrnout do pořadu jednání rozpravu o reformě společné rybářské politiky s ohledem na to, že Komise dne 22. dubna předložila zelenou knihu o reformě této důležité společné politiky, a také s ohledem na významné dopady některých návrhů obsažených v této zelené knize pro toto strategické odvětví a pro rybáře. Vzhledem k politickému významu a aktuálnosti této rozpravy již byl návrh na zařazení tohoto tématu do pořadu jednání vznesen Výborem pro rybolov tohoto Parlamentu. Toto plenární zasedání je poslední příležitostí, aby stávající Parlament vyjádřil své stanovisko k tomuto tématu. Pane předsedo, problém spočívá jen v tom, že nemáme čas. Není praktické zahajovat dnes, kdy zbývá jen několik málo hodin, rozpravu o tématu, které bude uzavřeno až v roce 2012 nebo 2013. Diskutovali jsme o tomto tématu na zasedání výboru dne 30. dubna. Názorem všech mých kolegů je, že bychom se zkoumáním těchto záležitostí měli vyčkat do dalšího volebního období. 6. Návrh opravného rozpočtu č. 3/2006 (hlasování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Členství v politických skupinách: viz zápi 10. Sbližování právních předpisů členských států o ochranných známkách (kodifikované znění) (hlasování) - Rapport Mayer Převody prostředků: viz zápis Ukončení zasedání 15. ( 4. Hlavní směry politik zaměstnanosti členských států (hlasování) 11. Veterinární podmínky pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství a jejich dovoz ze třetích zemí (kodifikované znění) ( 17. Zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb ( Společná zemědělská politika a potravinové zabezpečení světa (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva paní McGuinessové předložená jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova o společné zemědělské politice a potravinovém zabezpečení světa. zpravodajka. - Pane předsedající, když jsem začala pracovat na této zprávě, stála otázka potravinového zabezpečení světa v politickém programu vysoko a pak do určité míry klesla níž. Je to ale bezpochyby otázka, která má význam, protože na světě stále více než miliarda lidí trpí hladem nebo podvýživou. Každý den zemře třicet tisíc dětí z důvodu hladu a nemocí spojených s chudobou. Jsou to strašlivé statistiky a otázka toho, jak vyrobit dostatek potravin a jak je zpřístupnit lidem, je klíčová. Chtěla bych poděkovat Komisi za spolupráci při přípravě návrhu této zprávy a také mnoha parlamentním výborům, zejména Výboru pro rozvoj, které se výrazně zapojily do jeho přípravy. Ve čtyřech minutách nelze vystihnout, co zpráva obsahuje, ale dovolte mi zdůraznit některé otázky, o kterých se domnívám, že jsou důležité. Za prvé to, že jsem dala společnou hospodářskou politiku a potravinové zabezpečení světa pod jedno záhlaví, napovídá, že staré praktiky kritizování společné zemědělské politiky, na kterou svedeme všechny problémy rozvojového světa, se změnily a že jsme si nyní vědomi toho, že společná zemědělská politika zajišťuje potraviny pro evropské občany a že jako vzor může poskytovat ponaučení o tom, co musíme udělat v rozvojovém světě, pokud jde o zajištění potravin Je naprosto jasné, že jsme zemědělskému rozvoji umožnili, aby za poslední dekádu v politickém a rozvojovém programu ztratil na naléhavosti. Byla to doba, kdy bylo mnoho peněz z naší rozvojové pomoci použito ke stimulaci zemědělství a do projektů věnovaných výrobě potravin. Dnes to neplatí, ačkoliv si myslím, že se od té doby, co ceny potravin prudce vzrostly, začínáme opět zaměřovat na zemědělství, a to jak v EU, tak v celosvětovém měřítku. Znamená to umožnit zemím, které mají zdroje na pěstování plodin, aby je pěstovaly, pomáhat jim a jejich malým zemědělským firmám vyrábět potraviny pro pokrytí místní spotřeby. Znamená to nejen zajištění základních surovin pro potravinářskou výrobu, jako jsou semena a hnojiva, ale také know-how, poradenské služby, pomoc farmářským rodinám v rozvojovém světě, aby se zde pokryly potřeby vlastní výrobou. To lze učinit. Máme příklady Malawi a jiných států, kterým se podařilo přejít od ohromného hladomoru k výrobě potravin. Je k tomu zapotřebí politická iniciativa. Vyžaduje to také, aby Evropská unie vzhledem ke své angažovanosti v rozvojovém světě vyzývala země, aby se věnovaly svému zemědělství a začaly ve svých vlastních zemích podporovat výrobu potravin. Otázka nabídky a poptávky je velice citlivá, protože počet obyvatel stále roste - do roku 2050 vzroste o 40 % -, takže se těmto otázkám budeme muset věnovat. Velikým problémem je očividně otázka konkurence - čehož jsme byli svědky - mezi výrobou potravin, výrobou krmiv a palivy. Domnívám se, že se kvůli tomu musíme zaměřit na výzkum a vývoj. Domnívám se, že otázce výzkumu a vývoje jsme se dostatečně nevěnovali. V Evropě jsme směřovali k výrobě menšího množství potravin, a proto jsme se možná nevěnovali potřebě posoudit efektivnost zemědělské výroby a nutnosti většího objemu výroby v budoucnu. Jedním z hlavních sdělení je, že skutečně chci za krátkou dobu, kterou mám, vysvětlit, že zemědělci po celém světě budou vyrábět potraviny, pokud z toho budou moci mít příjem, takže musíme vyvíjet nátlak na politiky, aby toto umožnili, aby připravili politické programy, které umožní zemědělcům stabilní příjmy. Jak to udělat? Zajištěním stabilních cen a tím, že se budeme věnovat nákladům na výrobu potravin. Dokud nebudou mít zemědělci stimul příjmu, stáhnou se. Vyslovuji varování. Už více než rok mluvíme o vysokých cenách komodit. Dnes máme například na skladě přebytky obilí a není pro ně odbytiště. Zemědělci nevyrobí v příští sezóně tolik a to by mohlo dlouhodobě zhoršit problém potravinového zabezpečení světa. Zpráva se věnuje mnoha otázkám. Doufám, že ji kolegové podpoří a děkuji mnoha lidem, kteří jí věnovali velký zájem. členka Komise. - Paní předsedající, Komise vítá zprávu, kterou připravila paní McGuinnessová, i náruživou debatu, která probíhala v různých výborech Evropského parlamentu a týkala se všeho, co obklopuje toto nesmírně aktuální téma, sahající od obchodu s biopalivy po sledování cen, investiční politiku, finanční krizi, změnu klimatu a používání vody v zemědělství. Komise se podílí na rozsáhlé analýze příčin potravinové krize, která v první polovině roku 2008 postihla mnoho rozvojových zemí. Komise bude dál analyzovat souvislost mezi cenami potravin a cenami energií. Otázka kauzality je nesmírně složitá, neboť vyžaduje souhru řady faktorů nabídky a poptávky. Ceny energií jsou jedním z těchto faktorů, ale takovým, který má přímý i nepřímý dopad. Téma biopaliv bylo podrobně diskutováno během mnoha zasedání Parlamentu. Existuje značný rozdíl mezi politikou EU a USA, pokud jde o rozsah, v jakém se produkce obilovin mění na biopaliva. Politika EU zaměřená na biopaliva nesnižuje dostupnost potravin, neboť množství použitých surovin je celkově velmi malé. I když se EU víc přiblíží ke svému 10% cíli, dopad na ceny potravin bude omezený, zejména ze dvou důvodů: za prvé bude více a více biopaliv pocházet z nepotravinových surovin nebo budou vyráběna ze zbytků nebo odpadu. Za druhé se zlepší účinnost technik na výrobu biopaliv a lze také očekávat, že dál porostou průměrné výnosy. Udržitelná politika EU týkající se biopaliv je obecně zaměřená na podporu chudých. Zajistí další možnosti pro dvě třetiny chudých obyvatel světa, kteří žijí ve venkovských oblastech a závisejí na prosperitě zemědělského odvětví. Ne všechny skupiny však získají stejný rozsah výhod. Komise je odhodlaná zblízka sledovat účinky na zajištění potravin a jejich ceny. EU již přijala kroky k řešení potravinového zabezpečení světa, když přizpůsobila společnou zemědělskou politiku změnám na trhu i celosvětové situaci. Kontrola stavu SZP, která byla nedávno schválena, povede k její modernizaci, zjednodušení a zefektivnění a zbaví zemědělce omezení, aby mohli lépe reagovat na signály trhu a čelit novým výzvám. Dohoda a kontrole stavu SZP ruší orné vyňaté půdy, zvyšuje kvóty mléka, které budou postupně do roku 2015 zrušeny, a mění tržní intervenci v opravdovou záchrannou síť. Je nutné se věnovat i novým výzvám, jako je změna klimatu, vodní hospodářství, obnovitelná energie a biologická rozmanitost, které budou mít dopad na rozvojové země. Společná zemědělská politika nezůstane po roce 2013 statická a po neformální schůzce ministrů zemědělství v září v Annecy již byly zahájeny předběžné debaty. Budoucí SZP je nutné vnímat v kontextu širší vize, jejíž nedílnou součástí bude trvalý rozvoj, konkurenceschopnost a celosvětová potravinová rovnováha. Díky nejrůznějším důležitým událostem se potravinové zabezpečení světa dostalo na významné místo v mezinárodní agendě. Mezinárodní vnímání jasně chápe a uznává, že je nutné vyhradit rozvoji zemědělství a venkova důležité místo v politických programech na vnitrostátní, regionální a možná i kontinentální úrovni. O zemědělství a zajištění potravin jsme například podrobně diskutovali na říjnovém zasedání kolegia komisařů s představiteli Africké unie a tuto debatu hodláme v průběhu tohoto roku zintenzivnit. V neposlední řadě se musí Komise řídit stanoviskem představitelů G8 k potravinovému zabezpečení světa. Evropská komise měla již v období před tím, než Rada přijala 16. prosince potravinový nástroj, plodnou debatu s pracovní skupinou OSN na nejvyšší úrovni Evropská komise se těší, až bude zaveden komplexní rámec opatření. Komise je přesvědčená, že globální partnerství v otázce zemědělství a zajištění potravin, které se postupně krystalizuje, bude mít klíčovou úlohu v uplatňování jednotlivých doporučení obsažených v této zprávě, včetně způsobu podpory drobných rolníků a volby typu obchodní politiky, kterou by bylo vhodné přijmout, aby se přispělo k zajištění potravin, především pro nejzranitelnější komunity. Zjevně by se mělo upustit od vývozních omezení a zákazů a cestou kupředu je spíše liberalizace trhu. Součástí řešení zajištění potravin jsou intenzivnější obchodní toky. Komise doufá, že odvážný krok, který učinily evropské orgány, když uvolnily jednu miliardu eur, jež doplní jiné finanční nástroje, které byly vyčleněny na krátkodobé a střednědobé až dlouhodobé řešení potravinové krize, budou následovat i další sponzoři. Madridská konference o zajištění potravin pro všechny, která se koná 26. a 27. ledna, je určitě nesmírně důležitou událostí, která posune debatu na další úroveň a pokusí se určit zásadní priority řešení hladu ve světě. Evropská komise bude dál hrát proaktivní roli v přispívání k potravinovému zabezpečení světa a zpráva paní McGuinessové byla nepochybně dobrou analýzou některých možných cest, které by měla EK a širší mezinárodní společenství zvážit. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (FR) Kroky, které Parlament přijal jako reakci na nepokoje vyvolané cenou potravin, umožnily uvolnit 1 miliardu eur na boj proti potravinové krizi. Kromě těchto nouzových opatření chci zdůraznit potřebu dlouhodobé mezinárodní strategie, jež se opírá o místní a tradiční zemědělství a je přizpůsobená potřebám obyvatel a územnímu potenciálu. Zvyšování počtu obyvatel, globální oteplování, nekontrolovaná výroba biopaliv a agresivní spekulace jsou totiž všechno faktory zvyšující napětí na zemědělských trzích. Tyto jevy ukazují, že krize nebude přechodná a že bude nutné přehodnotit veřejné politiky jako celek, aby se zlepšily výrobní metody a regulace mezinárodních trhů. Domnívám se, že společná zemědělská politika by se po odstranění svých výstřelků a nedokonalostí mohla stát příkladem účinné, spravedlivé a odpovědné politiky, reagující na potravinovou výzvu, ve které se snoubí ekonomický, sociální a ekologický přístup. Měla by také napomoci rozvojovým zemím tím, že se s nimi podělí o evropské techniky, znalosti a zkušenosti. Evropa však musí především pracovat na reformě pravidel mezinárodního obchodu, aby neodporovala právům zemí podporovat své zemědělství a mohla zaručit jejich zajištění potravinami. zpravodajka. - (EL) Mezinárodní a regionální dohody se doposud ukázaly neschopné znormalizovat nabídku na trhu a obchodní činnost a zajistit transparentní a stabilní ceny zemědělských výrobků. Regulace zemědělských trhů by měla vycházet z dlouhodobé strategie účinných opatření a z organizování a informování producentů o stavu a vyhlídkách trhu. Základním principem takovéto politiky je zavést příjmy z programů záchranných sítí proti riziku a krizi plynoucí jak z nepříznivých přírodních jevů, tak z narušení trhu a nezvykle dlouhého a všeobecného poklesu cen. Je nutné přijmout společné a účinné politiky jako: evropské a mezinárodní systémy monitorování výroby a trhu a systém včasného varování pro zjišťování tendencí trhu; celosvětový soupis potravin a potravinových rezerv; evropský systém monitorování trhu a zaznamenávání změn cen zemědělských výrobků a surovin, který by mělo být možné kombinovat s podobným mezinárodním systémem pod záštitou Organizace pro výživu a zemědělství. Bylo by také dobré, kdyby budoucí dohoda vzešlá z jednání z Dohá zahrnovala případy nouze, během nichž by bylo možné poskytovat potravinovou pomoc, protože dosavadní předpisy nejsou závazné. písemně. - (RO) Závěry zprávy paní McGuinessové o potravinovém zabezpečení světa jsou dnes zřetelné i v Rumunsku. Čelíme nárůstu cen všech základních potravinových výrobků, což je důsledek devalvace národní měny, nárůstu cen surovin a půjček, které si nabraly zpracovatelské firmy. Navíc jsme v důsledku globálního oteplování svědky neustále častějších případů, kdy je úroda zničena přírodní pohromou. Zemědělci z nových členských států jsou totiž v těchto situacích nejvíc znevýhodnění, protože výše dotací, které dostávají, jsou menší než v ostatních členských státech. Proto jsem na základě navrhovaných pozměňovacích návrhů vyzval Komisi, aby provedla analýzu možnosti vytvoření určitých intervenčních mechanismů na úrovni Společenství, nezávisle na jakékoliv specifické pomoci určené pro zajištění úrody, pro prevenci a boj s účinky globálního oteplování. Normy Komise uložené výrobcům potravin jsou přísné, a proto jsou ceny potravin v EU vysoké. Jsem však pevně přesvědčen, že zemědělství může působit jako motor pro oživení evropského hospodářství, které postihla globální krize, a rozvoj obnovitelných energetických zdrojů může mít pozitivní dopad na agropotravinářské odvětví. Pokud přijmeme nutná preventivní opatření, můžeme dosáhnout růstu výroby biopaliv, aniž bychom ohrozili životní prostředí nebo celosvětově potřebné potravinové zásoby. písemně. - (FR) Tato zpráva o společné zemědělské politice a potravinovém zabezpečení světa nám nabídla vynikající možnost zamyslet se nad tím, jak můžeme zajistit, aby se evropské zemědělství plně podílelo na dosažení potravinové rovnováhy na světě. I když potřeba potravin ve světě neustále stoupá, podíl rozvojové pomoci určené pro zemědělství naopak od 80. let neustále klesá. Proto jsem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova podala řadu pozměňovacích návrhů, jejich cílem je, aby byla tato zpráva ambicióznější, a především jsem chtěla navrhnout, aby Evropská komise přijala globální strategii o otázkách zajištění potravin, jež umožní větší soudržnost mezi všemi politikami Společenství. Sice se raduji, že tento text zdůrazňuje základní úlohu společné zemědělské politiky pro dosažení cíle zajištění potravin, ale lituji, že zpravodajka obhajuje větší sbližování zemědělské politiky s trhem a obviňuje iniciativy na ochranu životního prostředí, že jsou odpovědné za omezování zemědělské výroby v Evropě. Toto tvrzení je v mých očích naprosto mylné a naopak považuji za nutné chopit se problematiky změny klimatu a rozvinout nové modely, jejichž cílem je vyrábět více a lépe. písemně. - (FR) Evropská unie dnes musí urgentně posílit zdravotní bezpečnost a odpovědět na hlavní výzvy. Zemědělství bude především muset během 30 let zdvojnásobit svou produkci, protože počet obyvatel na světě dosáhne do roku 2050 celkem 9 miliard. Jenže 860 milionů lidí stále trpí hlady. Tento rozvoj musí být trvale udržitelný a musí se především spoléhat na místní zemědělství. Obrovské kolísání světových cen potravin i kvalitní řízení světových zásob představují další výzvu. Abychom zajistili evropským zemědělcům spravedlivé příjmy, podporuji myšlenku pojistek, které by lépe chránily zemědělce před výkyvy cen, stejně jako iniciativu na vytvoření celosvětového systému soupisu potravinových zásob. A konečně vzhledem k nárůstu obchodování se zvířaty a rostlinami má EU povinnost vytvořit účinnou strategii pro předcházení jakékoliv zdravotní krizi v Evropě. Tato strategie musí být založena na prevenci, vysledovatelnosti a reaktivitě. Nedávné rozhodnutí Rady ministrů posílit a sladit předpisy týkající se kontroly dovozu bude v tomto ohledu znamenat lepší záruku kvality potravinových výrobků pro naše občany. Zemědělství hraje více než kdy jindy ústřední roli v oblasti růstu a rozvoje. Proto ho musíme za každou cenu chránit! Světová potravinová krize, způsobená neustálým zvyšováním cen kukuřice, pšenice a energií, růstem počtu obyvatel a změnou klimatu, vyvolala řadu nepokojů a protestů, které by mohly, pokud nebudou v blízké budoucnosti vyřešené, destabilizovat země a regiony po celém světě. Alarmující je propast mezi tempem růstu počtu obyvatel, který by měl do roku 2050 dosáhnout více než 9 miliard, a snižováním zásob potravin po celém světě. Takováto situace povede velmi pravděpodobně k tomu, že konflikty kvůli ropě nahradí konflikty kvůli pitné vodě a potravinám nebo boj za přežití. Evropská unie je v současnosti hlavním sponzorem humanitární pomoci, ale zásoby potravin se ztenčují a rozvojové země především v Africe potřebují větší podporu na pomoc v boji proti chudobě a neustálému hladu. Omezení závislosti zemědělství na zdrojích fosilní energie, používání organických přípravků, udržení úrodných půd a přizpůsobení společné zemědělské politiky situacím potravinové krize jsou některé z klíčových věcí, které musíme vzít v úvahu, abychom se z této slepé uličky dostali. Nejdůležitější otázkou, která v roce 2009 stojí před evropským zemědělským odvětvím, je, jak postihne celosvětová hospodářská krize podmínky výroby a spotřeby zemědělských výrobků. Tato otázka bude hlavním tématem Druhé maďarské zemědělské akademie, kterou organizuji společně se státním tajemníkem Zoltánem Gőgösem z maďarského ministerstva zemědělství a rozvoje venkova 17. dubna 2009 ve městě Pápa. Cena kukuřice se od roku 2006 na mezinárodních trzích ztrojnásobila a cena pšenice se zvýšila o 180 %, zatímco ceny potravin stouply celkově o 83 %. Do roku 2050 se počet obyvatel na Zemi zvýší na 9 miliard a abychom zajistili jejich potřeby, budeme muset zdvojnásobit úroveň zemědělské výroby; dny levných potravin jsou tedy sečteny. Proto je nesmírně důležité v Evropské unii zachovat a tam, kde je to možné, i zvýšit kapacitu zemědělské výroby. Je nepřijatelné, aby se zemědělská výroba jako výsledek odvětvových reforem SZP v Evropské unii snížila. Dobrým příkladem je reforma v odvětví cukru, která vedla, tomu, že tento průmysl v Maďarsku vymizel a v rámci politiky reformy vinařství byly rozdány dotace na vyhrabání vinic. Oddělení přímých zemědělských fondů od výroby jde rovněž stejným směrem. Musíme najít vhodnou rovnováhu mezi potravinářskou výrobou a výrobou biopaliv a ta nesmí ohrožovat potravinové ohrožení světa. Bioetanolový program Spojených států v roce 2008 výrazně přispěl k nárůstu cen potravin; na základě těchto zkušeností musí Evropská unie své předchozí závazky týkající se podílu biopaliv znovu zvážit. A konečně nabádám k rychlé akci na úrovni EU proti vytváření monopolů mezi maloobchodníky s potravinami, abychom ochránili výrobce. písemně. - (RO) Nárůst cen energií, nepříznivé meteorologické jevy a nárůst poptávky po energiích v důsledků růstu počtu obyvatel způsobily nárůst cen potravin. Žádám Komisi, aby přezkoumala vztah mezi vysokými cenami potravin a růstem cen energií, především u používaných paliv. Odvětví zemědělství potřebuje zlepšení energetické účinnosti. Nárůst podílu plodin pro biopaliva a využívání obnovitelných energií má pozitivní dopad na zemědělsko-potravinářské odvětví, které bylo postiženo vysokými cenami hnojiv a pesticidů, stejně jako nárůstem nákladů na zpracování a dopravu. Žádám Komisi, aby úzce monitorovala účinky nárůstu výroby biopaliv v Evropské unii a ve třetích zemích, pokud jde o využití půdy, ceny potravin a přístup k potravinám. Pobídky podpory udržitelné výroby energetických plodin by neměly ohrozit výrobu potravin. Domnívám se, že je nutné provádět výzkum v oblasti zemědělství, aby se oživila zemědělská výroba. Vyzývám také členské státy, aby plně využily možnosti, které jim v tomto ohledu nabízí sedmý rámcový program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace, a aby přijaly opatření na zlepšení zemědělské výroby udržitelným a energeticky účinným způsobem. Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Pořad jednání příštího dílčího zasedání: viz zápis Hlasování Nasledujícím bodem je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti o hlasování: viz zápis) Posílit evropskou legislativu v oblasti informovanosti a konzultace pracovníků (předložené návrhy usnesení): viz zápis Hospodářské a obchodní vztahy s Koreou (rozprava) Dalším bodem na pořadu je zpráva Davida Martina, jménem Výboru pro mezinárodní obchod, o obchodních a hospodářských vztazích s Koreou. zpravodaj. - Vážený pane předsedající, tato zpráva musela být připravena rychle, protože jsme očekávali, či dokonce doufali, že dohoda o volném obchodu mezi Evropskou unií a Koreou by mohla být uzavřena do konce roku. To se zjevně nestane, nicméně jsme velmi rádi, že Parlament se dnes této zprávě může věnovat, a doufáme, že díky této zprávě budeme moci ovlivnit názor Komise. Abychom byli tam, kde jsme dnes, museli někteří moji kolegové odvést velmi náročnou práci a já bych tímto rád poděkoval Christopheru Fordovi z Výboru pro mezinárodní obchod a Emmanuelle Le Texierové ze skupiny PSE, kteří ze sebe vydali všechno, aby tato zpráva byla připravena včas. Také bych rád poděkoval panu komisaři Mandelsonovi za jeho služby a za dobrou spolupráci Komise při přípravě této zprávy a také korejskému velvyslanci, díky jehož podpoře jsem mohl lépe pochopit korejskou pozici v těchto jednáních. Z historického hlediska byly dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a asijskými zeměmi navzdory svému jménu poměrně málo obchodní. Domnívám se, že tato dohoda by mohla být výjimkou potvrzující pravidlo. Korea projevila ochotu a schopnost vyjednávat o rozsáhlé a zevrubné bilaterální obchodní dohodě. Korea je významným hráčem v oblasti Asie. Je to bohatá země s 11. nejrozvinutější ekonomikou na světě. Příjem na osobu je srovnatelný se Španělskem. Jde o ekonomiku, která se rychle rozvíjí, a obchod mezi našimi dvěma regiony - Koreou a Evropskou unií - vloni dosáhl obratu 60 miliard EUR. Takže jde o obchod, který má cenu, a pokud se nám podaří jej dobře uzavřít, jsem si jist, že na tom vydělají obě strany. Například korejský zpracovatelský průmysl se díky přístupu k evropským službám bude moci rozvíjet a být více konkurenceschopným. My na druhou stranu budeme moci zajistit odbyt našich klíčových produktů a služeb na korejském trhu. Časový plán byl, jak jsem se již zmínil, původně zamýšlen pro uzavření dohody do konce roku. Nyní to realisticky vypadá, že k uzavření prvních jednání by mohlo dojít nejdříve v květnu příštího roku, ale já jsem přesvědčený, že po pěti vyjednávacích kolech se rozhovory začínají zaměřovat na podrobnosti a začínají být vážné. Samozřejmě stále panují podstatné rozdíly, např. ve stanoviscích Evropské unie k označování země původu, k technickým normám pro automobilový průmysl a celním koncesím na zboží. Ale klíčovým faktem zůstává, že jednání jsou nyní vedena ve vážném duchu a detailně. Mé hlavní obavy se týkají zaprvé sociálních a environmentálních norem. I s předpokládaným zpožděním se dohoda s Koreou zdá být první dohodou o volném obchodu nové generace, kterou sjednáváme. Jako taková by mohla sloužit jako šablona pro další dohody o volném obchodu a já bych v této souvislosti uvítal, kdyby se naše ambice v oblasti sociálních a environmentálních norem zvýšily. Rád bych, aby bylo zajištěno, že v dohodě bude obsažen mechanismus pro řešení sporů. Domnívám se, že bychom při uzavírání dohody neměli požadovat méně než Spojené státy, a ty ve své zprávě mechanismus řešení sporu mají. Věřím, že záležitosti, jako je ratifikace klíčových úmluv Mezinárodní organizace práce a přijetí jakékoli nové smlouvy po roce 2012 týkající se změny klimatu, nemohou být vyřešeny pouhými gentlemanskými dohodami nebo výzvou lidem, aby něco udělali. Je skutečně nutné mít nějaký mechanismus pro řešení sporů. Doufám, že Komise se tomuto bodu bude znovu věnovat. Také bych rád upozornil na to, že na průmyslovou zónu Kaesong bychom v souvislosti s takovouto dohodou měli nahlížet s účastí. Souhlasím s postojem Komise, že předně musíme dohodu o volném obchodu uzavřít, ale pokud ji dokážeme uzavřít, měli bychom se před podpisem zajímat, jak bychom mohli společně s Jižní Koreou podpořit Severní Koreu, aby vstoupila do skutečného světa. Průmyslová zóna Kaesong, která se nachází v Severní Koreji, ale je řízena jihokorejskými společnostmi, představuje způsob, jak zapojit Severní Koreu do dění ve světě, a to je proces, který bychom měli podporovat. Věřím, že prostřednictvím naší obchodní dohody můžeme udělat mnoho, abychom pomohli Jižní Koreji v tomto procesu. Není to jen v zájmu Jižní Koreje, ale především v zájmu celého světa. Svět bude bezpečnějším místem, pokud Jižní a Severní Korea dokáží spolupracovat. Domnívám se, že tato dohoda o volném obchodu je zásadní. Jsem si jist, že z ní může profitovat jak Evropská unie, tak Korea, pokud se správně dohodneme. Podporuji stanovisko Komise, že bychom neměli pospíchat s jejím uzavřením, protože uzavřít dobrou dohodu pozdě je lepší než uzavřít špatnou včas. Věřím, že nový korejský prezident, zvolený na začátku příštího roku, dá pokyn své vládě, aby neúnavně pracovala na tom, aby byla dohoda uzavřena před létem. člen Komise. - Vážený pane předsedající, velice vítám vynikající a rychlou práci zpravodaje pana Martina a jeho kolegů. Společně sestavili rozsáhlou a objektivní zprávu, kterou velmi chválím. Souhlas Parlamentu k tomuto návrhu usnesení vyšle jasný signál, že Parlament podporuje politiku Komise při hledání ambiciózní a zevrubné dohody o volném obchodu s Jižní Koreou jako součásti strategie vytyčené ve sdělení o globální Evropě z října 2006. Fakt, že jako partner pro tuto generaci dohod o volném obchodu byla vybrána Jižní Korea, odráží důležitý obchodní a politický potenciál této země, ale také potvrzuje skutečnost, že existují a přetrvávají podstatné bariéry, které brání pevnějším obchodním a ekonomickým vazbám mezi námi. Tento návrh jde přesně podle časového plánu: jednání o volném obchodu byla zahájena v květnu roku 2007 a do dnešní doby pokročila velmi rychle. Jsme připraveni pracovat na brzkém uzavření dohody, pokud její podstata a kvalita výsledku bude v pořádku. To pro nás je a zůstane rozhodujícím faktorem. Naše dohoda o volném obchodu s Jižní Koreou by měla být plně slučitelná se Světovou obchodní organizací. To je samozřejmé. Jde nám o rozsáhlou liberalizaci v obchodu se zbožím i službami a také v investicích. Věnujeme zvláštní pozornost necelním bariérám a předpisům a právní úpravě v klíčových oblastech, jako jsou práva duševního vlastnictví, hospodářská soutěž a zadávání veřejných zakázek. Plně souhlasím s významem, kterou zpráva přikládá necelním bariérám a účinnému mechanismu pro řešení sporů v této věci a v dalších hlediscích budoucí smlouvy. Studie ukázaly, že v některých odvětvích v Koreji jsou nyní necelní bariéry důležitější než cla samotná. Podstatná zlepšení těchto bariér za hranicemi státu, která vytvoří skutečný přístup na trh pro vývoz EU do Jižní Koreje, budou naprosto klíčová pro uzavření dohody o volném obchodu. Co se týče těch několika konkrétních obav, které zde byly zmíněny, případ Kaesongu vyvolává složité technické i politické otázky. Vítáme změny, které byly v tomto ohledu navrženy, protože zdůrazňují složitost otázky, která bude vyžadovat pečlivé uvážení. Rozpoznání a podpora sociálních a environmentálních aspektů obchodu - trvale udržitelný rozvoj - bude nedílnou součástí dohody o volném obchodu s Jižní Koreou. Souhlasím s tím, že účinné prosazování norem je klíčem k zajištění úspěšného výsledku v otázce trvale udržitelného rozvoje v této dohodě. Nicméně spolupráce může v této oblasti dokázat mnohem více než nátlak. Doufáme, že do dohody zahrneme více multilaterálních dohod týkajících se životního prostředí a sporné otázky, jako je důstojná práce a větší závazek k základním úmluvám Mezinárodní organizace práce, a věříme, že se nám podaří pokrýt i ostatní současné dohody, jako jsou ty, které zahrnuje dohoda o volném obchodu mezi USA a Koreou. Budeme také usilovat o zapojení sociálních partnerů a občanské společnosti do této spolupráce. Bylo zahájeno posuzování dopadu na udržitelný rozvoj. Hlavní zjištění z návrhu hodnotící zprávy budou v různých fázích prodiskutována s občanskou společností. Zahájili jsme posuzování dopadu na udržitelný rozvoj proto, abychom zajistili nepřetržitou a rychlou zpětnou vazbu v průběhu jednání. Ta je postavena na počátečních kontaktech s občanskou společností ze začátku jednání. Také úzce spolupracujeme s Parlamentem. Spolupráce se zpravodajem a Výborem pro mezinárodní obchod je vynikající. Já osobně jako generální ředitel jsem výbor pravidelně informoval o nových skutečnostech. Pokud jde o ratifikační proces, bude záviset na obsahu dohody samotné, ale Komise souhlasí s účastí Parlamentu, jak to jen bude v rámci Smlouvy možné. Konečně, možná budoucí dohoda o volném obchodu pokrývající bilaterální obchodní vztahy s Jižní Koreou bude součástí celkového a soudržného rámce pro vztahy EU s Jižní Koreou. Daná bilaterální rámcová dohoda bude nadále určovat vzájemnou spolupráci a politický dialog. Závěrem bych rád řekl, že cílem této dohody o volném obchodu je doplnit ambiciózní výsledek z Dohá o hlubší bilaterální spolupráci s Jižní Koreou. Zkušenosti z minulosti ukazují, že takové dohody mohou ukotvit zkušební liberalizační řešení a stát se prostředkem vedoucím k cíli, kterým je budoucí rozvoj Světové obchodní organizace. Ambiciózní a zevrubná dohoda o volném obchodu s Jižní Koreou není jen komerčně významná, ale bude také znamenat důležitý pokrok v bilaterálním vztahu EU a Koreje. Představuje také zapojení Evropské unie na Korejském poloostrově a v daném regionu. V širším smyslu je součástí našeho obecnějšího závazku, že obchodní politika Evropské unie v Asii udrží krok s dramatickým rozvojem regionu a bude poskytovat výhody týkající se zaměstnání, růstu a rostoucího obchodu oběma stranám. navrhovatel stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (DE) Vážený pane předsedající, Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku děkuje zpravodaji za přijetí našich návrhů. Domníváme se, že dohoda je rozumná, přesto bychom chtěli zdůraznit, že v minulosti byly s Koreou značné problémy v oblasti průmyslových odvětví. Mám zde na mysli rozpravu o dumpingových cenách v loďařském průmyslu v minulých letech, kde jsme například museli přikročit k soudnímu řízení. Chceme tedy zjistit, zda se tyto odvětvové problémy řeší, abychom měli jistotu, že budou profitovat skutečně obě strany a Korea nebude mít jednostranné výhody a že bude - ať už hovoříme o našem farmaceutickém průmyslu, automobilovém průmyslu, o mnoha průmyslových odvětvích - zajištěna reciprocita. Jedním z konkrétních případů je Kaesong. Komisař právě nadnesl téma, jak zapojit tyto severokorejské zvláštní zóny. Podle mých informací se plánuje dalších osm zvláštních zón. Stanoviskem Výboru pro průmysl je, že zde musí být dodrženy mezinárodní normy. Nemůžeme narušit naše vlastní dohody o volném obchodu tímto způsobem. Proto žádáme, aby se tomuto bodu věnovala zvláštní pozornost. Jinak velmi děkujeme - Komisi také - za tato jednání! jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, dovolte mi nejdříve poblahopřát svému kolegovi, zpravodaji panu Martinovi, za vysoce kvalitní a obsáhlou zprávu. Naši vyjednavatelé by ji měli vzít v potaz. Také bychom se měli poučit z nedávno uzavřené dohody o volném obchodu mezi USA a Koreou, která ukazuje, že rychlost uzavření dohody je důležitá, ale neměla by být tou nejvyšší prioritou. Hlavním cílem by samozřejmě měla být vysoká kvalita a rovné pozice v oblasti obchodních toků. V současné době tyto toky stále naráží na necelní bariéry. Korea nedodržuje mezinárodní normy a požadavky na označování u automobilových a jiných důležitých výrobků, jako jsou léčiva, kosmetické výrobky a elektronika. Také je třeba vyjasnit situaci v oblasti práv duševního vlastnictví a padělání. Tyto otázky musí být vyřešeny před podpisem dotčené dohody, aby byl zajištěn volný a spravedlivý obchod. Dokud nebudou všechny tyto záležitosti vyřešeny k naší úplné spokojenosti, doporučujeme Komisi tuto dohodu nepodepsat. Obdivuji obchodní zázrak jižní Koreje, jehož dokladem je i to, že Korea je nyní čtvrtým největším obchodním partnerem Evropské unie. Nesporně k tomu Korejcům napomohla silná demokracie a člověk musí v této souvislosti pocítit lítost nad jejich bratry a sestrami ze Severní Koreje. Měli bychom být připraveni podniknout vše, co je v našich silách, abychom přispěli k jejich emocionálnímu znovusjednocení, podobnému tomu, které jsme zažili na konci 80. let mezi východním a západním Německem. Toto sjednocení by samozřejmě mělo být založeno na principu demokracie, která přinesla takový úspěch Jižní Koreji. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, ráda bych hovořila o třech věcech. Nejdříve ze všeho bych jménem své skupiny ráda poděkovala zpravodaji panu Martinovi. Jeho zpráva byla napsána s velkou pečlivostí a dotýká se všech bodů, které jsou důležité a které musí být prodiskutovány.Také se v ní doporučuje, abychom věnovali patřičnou pozornost určitým záležitostem, například v automobilovém průmyslu. V tomto ohledu se domnívám, že jde o vynikající zprávu, která dobře představuje výchozí podmínky, a měla by být patřičně posouzena Komisí a Radou. Jsem velmi potěšena, že na ni pan komisař tak podrobně odpověděl. Zadruhé, ráda bych se zeptala pana komisaře, jak budou jednání s Koreou podle jeho názoru pokračovat? Jsme samozřejmě uprostřed jednání, a ta jsou na velmi obtížném bodě. Domnívám se, že na začátku situace vypadala příznivěji, než jak jsme zatím svědky. Samozřejmě, byla zahájena paralelní jednání se všemi zeměmi ASEAN. Tato jednání jsou také, jak jsem pochopila ze zápisu, v obtížném stádiu. Jak pan komisař hodnotí tuto situaci? Jaký vliv budou mít naše probíhající jednání se zeměmi ASEAN na jednání s Koreou? Moje poslední otázka na pana komisaře se týká skutečnosti, že hlavy států nebo vlád se dnes, 13. prosince, chystají podepsat reformní smlouvu. Podle této reformní smlouvy bude mít Parlament v budoucnu mnohem větší vliv v maloobchodním sektoru, za což jsme zde v Parlamentu bojovali velmi dlouho. Velmi ráda bych zde poděkovala Komisi a zvláště pak panu komisaři Mandelsonovi, že tuto věc vždy podporovali. Nicméně moje otázka je následující: umíte si představit, že nás Komise podpoří ve chvíli, kdy požádáme Radu o právo, které již bylo předloženo v rámci nastávající dohody o volném obchodu, a Parlament tedy dodrží příslušný závazek schválení? Můžeme očekávat, že jste v této situaci na naší straně, pane komisaři? jménem skupiny ALDE . - (ES) Vážený pane předsedající, také bych rád jménem své skupiny velmi zdvořile poblahopřál zpravodaji panu Martinovi k vynikající kvalitě zprávy, kterou představil Parlamentu. Ve skutečnosti nejsou všechny zprávy rovnocenné. Je důležité, že ačkoli zde hlasujeme o nejrůznějších dokumentech, zdůrazňujeme ty, jejichž obsah a platnost nám umožňuje jejich prozkoumání do detailu, a věnujeme se všem otázkám hodným diskuze. Proto velmi děkuji zpravodaji a týmu, který mu pomáhal, že nám toto umožnili. Je pravda, že zde o Koreji moc často nehovoříme. Nehovoříme o ní dostatečně, ačkoli je to bezpochyby jeden z našich hlavních obchodních spojenců a samozřejmě čtvrtý největší mimo Evropu, jak uvádí zpráva. Evropská unie je hlavním investorem v Koreji, která patří nepochybně k nejsilnějším demokraciím v daném regionu. Pokud uvážíme, co jsem právě řekl, na jedné straně a na straně druhé potíže v multilaterálním kontextu a skutečnost, že přístupu výrobků a služeb EU na korejský trh brání překážky necelního charakteru, musí nám být jasné, že Korea je jasným kandidátem bilaterální dohody, která má plnou podporu Parlamentu. Nicméně tato dohoda musí být řádně připravena, dobře vyjednána a musí být ambiciózní. V určitých oblastech panují obtíže. Zdůraznil bych otázku služeb, která již byla zmíněna, a otázku pirátství v oblasti duševního vlastnictví v zemi, kde je internet nejrozšířenější na světě a kde tudíž dochází ke specifickým problémům, které způsobuje fakt, že autorské právo a práva v audiovizuální oblasti nejsou brána dostatečně vážně. Závěrem k otázce Kaesongu: moje skupina bude podporovat znění textu, jak je uvedeno ve zprávě. Řečeno jinými slovy, připouštíme a uvědomujeme si politický obsah v této oblasti mezi Jižní a Severní Koreou, ale také soudíme, že kdyby byl volný obchod s Evropskou unií v tomto kontextu jednoduše zaveden, mohlo by to způsobit závažné problémy, a proto nebudeme podporovat prosté zahrnutí oblasti Kaesong do možné dohody s Evropskou unií. Vážený pane předsedající, jménem skupiny UEN v této debatě o hospodářských a obchodních vztazích mezi Evropskou unií a Koreou bych rád upozornil na následující záležitosti. V situaci, kdy Korea podepsala dohodu o volném obchodu s ESVO a ASEAN a také se Spojenými státy, ale nepodepíše takovou dohodu s Evropskou unií, konkurenceschopnost evropských společností, které těží z bezcelního přístupu na korejský trh, se sníží. To bude mít negativní dopad na úroveň hospodářského růstu a úroveň zaměstnanosti v zemích EU. Zadruhé, podle analýz provedených nezávislými výzkumnými centry připadnou následkem uzavření dohody o volném obchodu dvě třetiny výhod vzešlých z takové dohody Koreji a jen jedna třetina Evropské unii. Je proto nezbytné, aby Korea vedle této dohody přijala závazek vůči Evropské unii, ve kterém se zaváže zachovávat evropské sociální normy, zvláště pak základní prvky spojené s důstojnou prací, a normy týkající se životního prostředí a ochrany spotřebitele. Zatřetí, tento přístup nám dává možnost zavést poctivou soutěž mezi Koreou a evropskými zeměmi. K tomu dojde tehdy, pokud korejské společnosti zahrnou do svých výrobních nákladů celkové náklady na práci, ochranu životního prostředí a ochranu spotřebitele, a tím bude cena jejich výrobků odrážet úplné výrobní náklady. jménem skupiny Verts/ALE. - Vážený pane předsedající, dovolte mi nejprve poděkovat panu Davidu Martinovi za jeho zprávu a za zdůraznění rozhodujícího významu této sbírky dokumentů. Smlouva mezi Evropskou unií a Koreou bude prvním použitím nové obchodní doktríny EU nazvané Globální Evropa, doktríny, která je velice kontroverzní, v neposlední řadě kvůli tomu, že hledá cesty k přístupu na trh prostřednictvím odstranění všech druhů bariér až k úplnému dovoznímu rozšíření právě v době, kdy si více a více lidí uvědomuje, že v úplně liberalizované globální ekonomice jsou kromě vítězů také poražení. Pokud to vezmeme z té lepší stránky, zpráva stanoví některé velmi dobré normy pro obchod a sociální oblast a oblast životního prostředí, což zelení naprosto podporují, a v tomto ohledu se domnívám, že zpráva představuje velmi důležitý precedens pro další budoucí parlamentní odpovědi na další dohody o volném obchodu, například s Indií a zeměmi ASEAN. Takže my velmi vítáme stanovisko zprávy, že nesmí být povoleny žádné výjimky potvrzující pravidlo, že přístup na evropský trh musí být v souladu s normami ochrany životního prostředí. Také jsme přivítali požadavek uvedený ve zprávě, aby obchodní dohoda s Koreou obsahovala závazné sociální a environmentální klauzule, a tento fakt sám o sobě podle našeho názoru ztěžuje zahrnutí severokorejské obchodní zóny Kaesong do dohody o volném obchodu. A co je nejdůležitější, tyto závazné klauzule by se mohly stát dvojsečnými, kdyby podléhaly standardnímu mechanismu pro řešení sporů. Nicméně máme o této zprávě také určité pochybnosti. Předně je zde požadavek na odstranění všech necelních bariér, aniž by bylo jakkoli rozlišeno, co přesně tvoří necelní bariéru a co ne. Neměli bychom předpokládat, že všechno, co brání neomezenému volnému obchodu, je protizákonná překážka. Existují některé velmi dobré důvody, aby byl obchod blíže definován, zvláště když chce veřejná politika zavést kontroly ze sociálních, zdravotních nebo environmentálních důvodů. Jsme také proti úplnému začlenění takzvaných "singapurských témat" do dohody o volném obchodu. Opět zde jsou dobré důvody, proč by absolutní svoboda investic nebo veřejných zakázek měla zůstat mimo rámec obchdoní dohody. Korea má ničivou zkušenost s volným tokem kapitálu na konci 90. let a od té doby používá politiku chráněných veřejných zakázek, aby se znovu postavila na nohy. V současné době není na nás, abychom posuzovali, zda by jejich strana měla nabízet tyto položky, ale smíme posuzovat naši situaci a moje skupina nepodporuje poskytnutí absolutní svobody cizím investorům v Evropě nebo zničení možnosti využití zvláštní domácí politiky v oblasti veřejných zakázek v případě sociálních potřeb. (NL) Vážený pane předsedající, Jižní Korea je jedním z hlavních obchodních partnerů EU mimo Evropu, což je v této objektivní zprávě jasně zdůrazněno. Je to země, která vzbuzuje soucit kvůli svému kontaktu s tím nejtvrdším totalitním komunistickým režimem na světě. V posledních letech se naše obchodní vztahy značně zintenzivnily, což je samo o sobě velmi dobře, ale neznamená to, že zde nejsou žádné problémy. Pokud s Jižní Koreou uzavřeme dohodu o volném obchodu, musí být založena na absolutní reciprocitě. Jižní Korea má stále příliš mnoho celních i necelních bariér na to, abychom mohli hovořit o reciprocitě. Evropa musí trvat na odstranění všech těchto bariér a musí být schopna vyjednat dohodu o volném obchodu, která je nejméně tak výhodná, jako ta mezi Koreou a Spojenými státy. (DE) Vážený pane předsedající, jako předseda delegace Evropského parlamentu pro vztahy s Korejským poloostrovem bych velice rád výslovně poblahopřál panu zpravodaji a konstatoval, že jsem velmi rád, že mohu tuto zprávu podpořit. Také bych rád zdůraznil něco, co si mnozí stále ještě neuvědomují: totiž že Korejská republika je významným obchodním partnerem. Přesně z tohoto důvodu je velmi důležité, abychom dohodu o volném obchodu uzavřeli. Cílem této dohody musí být spravedlivé a slušné obchodní podmínky, které povedou k výhodám a prospěchu pro obě strany. Mohu také říci, že jsem velmi potěšen, že jednání probíhají v pátém kole lépe, než probíhala ve čtvrtém. Rád bych vyzval Koreu, aby podpořila návrhy EU na rychlejší a reciproční zrušení dovozních poplatků. Časovým horizontem Evropské unie pro toto zrušení je rok 2015. Jak všichni dobře víme, průmysl motorových vozidel byl a stále je složitým bodem jednání. My jako Evropská unie očekáváme, že Korea přijme naše bezpečnostní normy stejně tak, jako my v tomto průmyslu přijmeme normy korejské. Optimisticky se domnívám, že bariéry v e farmaceutickém odvětví a odvětví služeb, obzvláště pak v oblasti bankovnictví a právního poradenství, mohou být odstraněny. Co se týče Kaesongu, chtěl bych říct, že pro naše partnery ve jednání by bylo zásadní, kdybychom našli způsob, jak podpořit projekt Kaesong a další projekty v oblastech ekonomiky a politiky, především pro uvedení Severní Koreje do mezinárodního společenství států. Jsme na správné cestě a já doufám, že k uzavření dohody dojde na začátku nebo v první polovině příštího roku. (FR) Vážený pane předsedající, ze všeho nejdříve bych rád ocenil kvalitu zprávy pana Martina. V procesu jednání této budoucí dohody o volném obchodu bychom si měli být dobře vědomi toho, že naší prioritou by měl zůstat multilateralismus, jelikož víme, že výrazný nárůst bilatelárních dohod škodí regulované multilaterální struktuře, ke které patříme. Proto bychom měli, když vstupujeme do nové éry bilatelárních obchodních dohod, do těchto dohod zahrnout i záruky a principy, z nichž některé jsou zmíněny ve zprávě pana Martina. Budoucí dohoda o volném obchodu s Koreou by měla být aktuální a měla by obsahovat restriktivní environmentální a sociální požadavky, jako jsou ty ze základních úmluv Mezinárodní organizace práce, jejichž cílem je zajistit řádné pracovní podmínky. Navíc, jsem velmi potěšen, že v duchu závazku Parlamentu umožnit lepší přístup ke generikům byla do dohody zahrnuta opatření týkající se veřejného zdraví a naopak, že bylo respektováno naše přání, aby jakékoli požadavky, které by omezovaly schopnost našich partnerů využít flexibilních opatření poskytnutých atypickou dohodou z Dohá, do dohody zahrnuty nejsou. Na druhé straně, navzdory všem pozitivním stránkám, je nepřijatelné, že se v tomto textu ani slovem nezmiňuje osud dělníků ve volné obchodní zóně Kaesong, jak požadoval náš zpravodaj, a tohoto hluboce lituji. (PL) Vážený pane předsedající, Korea představuje jednu z předních světových ekonomik, ale současně má největší rozdíl v příjmech mezi státy OECD. Korea je čtvrtým největším obchodním partnerem EU mimo Evropu, zatímco v roce 2006 byla Evropská unie v Koreji největším zahraničním investorem. Hlavním problémem našich bilaterálních obchodních vztahů je obtížný přístup na trh přes necelní bariéry, včetně nedostatku přijatých mezinárodních norem. Dohoda o volném obchodu s Koreou by měla zahrnovat ochranu pro zahraniční investice, politiku hospodářské soutěže, průhlednost veřejných objednávek a napomáhání obchodu. Také musíme mít na paměti, že tato dohoda by mohla mít negativní vliv na evropský automobilový průmysl, takže Komise musí pečlivě zvážit strategii postupného odstranění dovozních cel EU. Ze všeho nejdříve ale musí být odstraněny necelní bariéry na straně Koreje, aby nedošlo k tomu, že z dohody bude profitovat pouze Korea. Vážený pane předsedající, rád bych se připojil k ostatním řečníkům a poblahopřál panu Martinovi k jeho zprávě o dohodě s Jižní Koreou, která je čtvrtým největším obchodním partnerem EU mimo Evropu a také jedenáctou nejrozvinutější ekonomikou světa. Rád bych se krátce věnoval dvěma otázkám. Zaprvé nesouhlasu obchodní unie a zemědělských skupin s dohodou o volném obchodu s Koreou a zadruhé otázce obchodní zóny. V prvním případě se musíme na nesouhlas podívat perspektivně. Proti dohodě o volném obchodu s USA demonstrovaly tisíce lidí a několik lidí se na protest dokonce upálilo. V našem případě neprotestují tisíce, ale spíše desítky, a to nejspíše proto, že se do naší dohody o volném obchodu pokoušíme zahrnout přidruženou dohodu o politické spolupráci - klauzule týkající se sociální, politické a pracovní sféry, které pomohou chránit pracovní normy na jihu a možná je ještě zvýší. Současně s tím my nepovedeme s Koreou debatu o rýži, kterou Korea vedla se Spojenými státy. Pokud jde o Kaesong, my nediskutujeme o tom, že by tato zóna měla být v dohodě obsažena. Diskutujeme o tom, že bychom ji neměli automaticky vyloučit. To je poněkud jiný postoj a já doufám, že na jeho základě budou liberálové ochotni změnit svoje hlasování. Jak kdysi řekl bývalý ministerský předseda Jamajky, jediné, co je horší než být vykořisťován, je nebýt vykořisťován. Někteří z nás měli minulý měsíc tu možnost Kaesong navštívit jako součást sympozia o ekonomické reformě v Severní Koreji. Viděl jsem tisíce šťastných, Severokorejců hrnoucích se ze zóny, elegantně oblečených, protože jejich životní standard je šestkrát vyšší než na severu. Toto je politická i ekonomická příležitost, jak skutečně změnit režim a pohnout věci správným směrem. Kaesong může proměnit sever, a proto, i když vezmeme v úvahu potíže, by měl být podporován, a nikoliv zatracován. člen Komise. - Vážený pane předsedající, dovolte mi krátce reagovat na tři věci. Nejprve k otázce Kaesongu, domnívám se, že formulace pana Forda, že bychom neměli Kaesong automaticky vylučovat, je tím správným přístupem k věci. My v Komisi budeme v této věci jednat velmi opatrně, ale myslím si, že z hlediska tohoto postoje stojí za to jednat o změně dohody. Zadruhé, požádali jste mě o posouzení celkových vyhlídek jednání. Víte, ve své práci jsem ještě nenarazil na obchodní jednání, která by s sebou nepřinášela nějaké potíže. Nicméně řekl bych, že tato jednání jsou na tom lépe než některá jiná, která mohu posoudit. Konečně, paní Mannová se ptá, zda může Evropský parlament získat práva týkající se této dohody dříve, než dojde k ratifikaci reformní smlouvy. Když jsem byl požádán o odpověď na tuto otázku v jiném kontextu, překročil jsem ve svém nadšení svoje pravomoce plynoucí z kolektivní zodpovědnosti Komise, takže dnes budu o něco opatrnější a pouze zdůrazním, že se budeme snažit, abychom zapojili Parlament, jak jen to bude možné. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes v 11:30. 1. Uvolnění prostředků z Fondu solidarity EU: Itálie, zemětřesení v oblasti Abruzzy ( Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05.) Summit EU/Čína - dialog EU/Čína o lidských právech (rozprava) Dalším bodem programu je prohlášení Komise o summitu EU/Čína. členka Komise. - Paní předsedající, dnešní rozpravu o dialogu mezi EU a Čínou o lidských právech vítám. Jak víte, otázka lidských práv byla vznesena a diskutována na nedávné schůzce na nejvyšší úrovni v Pekingu, ze které vzešlo společné prohlášení. Domnívám se, že je správné uznat, že i přesto, že stále existují závažné otázky k řešení, udělala Čína za poslední rok na poli lidských práv obrovský pokrok. Platí to především pro oblast sociálních a hospodářských práv, ale i jiných oblastí. Chystá se reforma systému "pracovní převýchovy". Po této stránce vítáme novou zákonodárnou iniciativu, o které se uvažuje, a také doufáme, že se brzy spustí konkrétní reformní kroky. Základní zásadou lidských práv je nezbavit žádného jedince svobody bez řádného soudu. Čína také pracuje na uplatnění doporučení zvláštního zpravodaje OSN pro mučení. Ministr spravedlnosti například nedávno vydal pokyny soudům, aby za dostatečný důkaz viny nepovažovaly přiznání samo o sobě, protože přiznání může být někdy vynuceno mučením ze strany policie a vězeňského personálu. Čína obdobně iniciovala zvláštní školení pro tyto skupiny zaměstnanců v oblasti veřejného pořádku. S radostí rovněž konstatujeme, že došlo k pokroku v práci Nejvyššího lidového soudu, který nyní přezkoumává veškeré rozsudky trestů smrti, které vydaly nižší soudy. A dozvěděli jsme se, že výsledkem je snížení počtu skutečně vydaných rozsudků smrti a poprav. To je pro Evropskou unii potěšitelná zpráva. Jak víte, dlouhou dobu pro nás byla tato otázka hlavní prioritou. Nicméně - a nyní musím pochopitelně mluvit o několika negativních věcech - je Komise dál znepokojená stavem lidských práv v Číně obecně a konkrétněji v oblasti občanských a politických práv. Máme zde na mysli hlavně svobodu projevu, náboženskou svobodu, svobodu shromažďovací a ochranu práv menšin, například v Tibetu a v provincii Sin-ťiang. V této souvislosti nás nejvíce znepokojují represe vůči obráncům lidských práv. Vyjádření práva na svobodu projevu často vede k bití, k domácímu vězení nebo i k uvěznění. Přístup k internetu - což představuje právo na informace - je přísně monitorován a omezen a například ti, kdo se vyjadřují ve prospěch větší autonomie Tibetu, jsou na neúměrně dlouhou dobu uvězněni. Státní tajná legislativa a další volně definovaná trestní ustanovení usnadňují trestní stíhání těch, kdo svobodně mluví nebo publikují. Komise proto vyzývá čínskou vládu, aby povolila vyjadřování všech názorů. Je to podle nás také velice důležitý faktor ovlivňující to, jak mezinárodní veřejnost Čínu vnímá, především v posledním roce příprav na olympijské hry, kdy budou všechny zraky upřené na Čínu. Historie ukazuje, že povolení svobody projevu vede dlouhodobě k mnohem stabilnější společnosti. Všichni to známe. O všech těchto otázkách pravidelně hovoříme během dialogu EU/Čína o lidských právech. Proto vítáme fakt, že nejnovější dialog, který se konal v říjnu v Pekingu, umožnil upřímnou a podrobnou výměnu názorů na všechna témata, která nás znepokojují, a že na mnoho těchto diskusí navázalo konkrétní pokračování. Je důležité uznat, že tento dialog představuje důležité fórum, kde mohou obě strany volně hovořit o svých vlastních obavách a přispívat k lepšímu pochopení našich rozdílů - a naše rozdíly jsou velké. V této souvislosti litujeme, že se Čína rozhodla nezúčastnit se semináře o lidských právech v Berlíně kvůli účasti dvou nevládních organizací a že se ze stejných důvodů nemohl nedávno podobný seminář konat v Pekingu. Myslíme si, že občanská společnost musí mít významnou roli a seminář poskytuje vhodné fórum, na kterém mohou nevládní organizace vystoupit s cennými příspěvky. Věřím, že jsme schopni nalézt vzájemně přijatelné řešení a že se v budoucnu bude s podobnými akcemi pokračovat, jak bylo zdůrazněno i na summitu EU/Čína. Dovolte mi, abych se na závěr zmínila o dvou dalších významných otázkách týkajících se lidských práv, která při jednání s čínskou stranou pravidelně zmiňujeme jako velmi důležité věci. Jednou je ratifikace Mezinárodní úmluvy o občanských a politických právech ze strany Číny a druhou propuštění všech osob uvězněných v době demonstrací na náměstí Nebeského klidu, nebo při dalších vzpomínkových akcích připomínajících události z roku 1989. Rozhodná akce u obou otázek by vyslala velmi pozitivní signál a byla by velmi vítaná. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, rád bych poděkoval paní komisařce Ferrerové-Waldnerové za její zprávu. Myslím, že je velice důležité, aby měli poslanci Parlamentu po summitu EU/Čína - a především po proběhlém dialogu EU/Čína o lidských právech - možnost přezkoumat výsledek. Nechci ztrácet čas kvůli summitu EU/Čína. Chci mluvit o dialogu o lidských právech, protože kvůli němu jsem se vydal v květnu do Pekingu, když jsem společně s paní Flautreovou připravoval zprávu o reformě Evropské iniciativy pro demokracii a lidská práva. Chci dnes odpoledne mluvit za ty, kdo nemohou mluvit sami za sebe. To je pochopitelně velká většina lidí v Číně, kteří chtějí změnu a reformu. Toto hnutí vede mimo jiné Kao Č'-šeng, křesťanský právník, který zmizel ze svého domu v Pekingu, kde byl držen v domácím vězení na základě rozsudku za "rozvracení", který byl vynesen právě před rokem. I když vím, že se jeho jméno během dialogu objevilo, myslím, že jeden z problémů, se kterým se tu ve sněmovně setkáváme, se týká právě dialogu. I když registruji, že paní komisařka říkala, že šlo o upřímnou a do hloubky jdoucí výměnu názorů - a jsem si jistý, že ze strany Evropanů to byla pravda - nejsem přesvědčen, že tomu tak bylo na straně Číňanů. Podle mé zkušenosti - z doby, kdy jsem byl v roce 1997 zpravodajem pro vztahy EU/Čína, v době, kdy tento proces před 10 lety začal - ze strany Číny nevzešel v oblasti lidských práv absolutně žádný výsledek, ve smyslu, že by se zlepšil život lidí nebo by byli propuštění vězni nebo by skončilo mučení nebo by přestalo masivní uvězňování, o kterém referoval Harry Wu z nadace Laogai. Ten odhaduje, že je v dnešní Číně tím či oným způsobem uvězněno 6,8 milionu lidí, mnoho z nich kvůli náboženskému přesvědčení - a tím myslíme především stoupence učení Falun Gong, kteří jsou nevinní, ale jsou mučeni za svou víru a v mnoha případech i umírají. Rád bych se také vyjádřil k akutní otázce olympijských her. Nemělo by se zapomínat, že se v článku 1 Olympijské charty praví, že země by měly respektovat "základní univerzální etické principy". To znamená jen jednu věc: že Čínu nelze brát za vhodného hostitele pro olympiádu, zejména proto, že se zde od roku 2001 nic významně nezměnilo. Doufám, že všechny skupiny podpoří společný návrh, vyzývající Mezinárodní výbor, aby zhodnotil, zda Čína splňuje podmínky, které byly schváleny v roce 2001. Obávám se, že budou shledány jako nedostatečné. Domnívám se, že olympiáda by se měla okamžitě přesunout do Atén, a tam už zůstat navždy. jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, půjdu rovnou k věci, domnívám se, že by olympijské hry měly zůstat v Číně, protože máme velkou příležitost tyto hry využít k zintenzivnění našeho dialogu s Čínou. Je to také ve společném prohlášení, pane McMillane-Scotte, a pokud zastáváte názor, který jste vyjádřil, jste proti společnému prohlášení. Paní Ferrerová-Waldnerová, jedna z vašich bývalých kolegyň, Madeleine Albrightová, zjistila, když byla ministryní zahraničí USA, že je mnohem obtížnější diskutovat o otázce lidských práv v Číně než v Barmě, protože v Číně do hry vstupují geopolitické faktory. Je fakt, že Čínu potřebujeme jako partnera při hledání řešení mnoha globálních problémů. To nám však nemůže zabránit v tom, abychom otázku lidských práv nevznesli a nediskutovali ji do hloubky, i když ne nutně školometským tónem učitele, který ví vše. Mám velkou radost, že dnes byla podepsána Listina základních práv, protože mnozí řečníci upozornili, že nemáme právo mluvit o otázkách lidských práv, pokud sami nemáme otázku lidských práv vyřešenu. Jsme opravdu pevně přesvědčeni, že je v zájmu Číny nepošlapávat lidská práva, ale řádně je dodržovat. Čína chce stabilitu. Jak má Čína zůstat stabilní, když se o otázce lidských práv nebude hovořit důrazněji? Nechceme, aby se Čína rozpadla. Nemá smysl budovat Evropu a chtít bořit Čínu, ale nedodržování lidských práv je pro stabilitu Číny hrozbou. Chceme, aby vláda v Číně dodržovala zásady sociální jistoty. V kontextu monumentálního procesu růstu, o kterém mluvil také pan Barroso, je jediným způsobem, jak zachovat stabilitu, vzít plně v úvahu sociální faktory. Je však nemožné usilovat o sociální spravedlnost, pokud se nedodržují lidská práva, pokud lidé nemohou zakládat odbory nebo zřizovat občanské organizace. Chceme, aby se Čína více soustředila na otázky životního prostředí, protože životní prostředí je hlavní společnou globální výhodou. Víme, že v Číně vzniká mnoho iniciativ za účelem masivních protestů proti porušování minimálních environmentálních norem. Pro Čínu by bylo dobré, kdyby národ tyto hlasy poslouchal. To by pro Čínu znamenalo krok kupředu. Z těchto důvodů se domnívám, že nejde o otázku evropské arogance, ale o ochranu našich společných zájmů. V zájmu Číny budeme na otázku lidských práv poukazovat a osvícení zástupci čínského politického systému by udělali dobře, kdyby naslouchali nám a tomuto usnesení, neboť je v zájmu Číny a chce Číně pomoci pokročit kupředu, což nelze provést bez dodržování lidských práv. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, velice obdivuji příspěvek Číny k rozvoji světové civilizace. Pokud jde o technologie, pokud jde o společnost a pokud jde o kulturu, přispěla Čína k rozvoji lidstva pravděpodobně víc než jiné země. Lituji, že čínskou narůstající hospodářskou zralost nedoprovází rostoucí politická zralost. Lituji ale i toho, že Evropská unie nedělá v nasměrování Číny správným směrem víc. Před dvěma dny vyhlásila Unie při příležitosti 60. výročí Všeobecné deklarace lidských práv, že se zavazuje "podporovat a chránit lidská práva po celém světě jako základní kámen naší zahraniční politiky". A přesto před dvěma týdny odjeli pánové Barroso a Socrates ze summitu dřív, poté, co zajistili evropské hospodářské zájmy, a nechali úředníky, aby závěry vyjednali sami, závěry, které se nepřekvapivě jen letmo zmiňují o lidských právech, podporují zrušení embarga na zbraně a odmítají snahu Tchaj-wanu vstoupit do Organizace spojených národů. Udělali mnoho proto, aby podkopali pečlivě sestavená slova pana Solany z předchozího měsíce. Jsem zvědav, jaký bude svět, když se Evropské unii, samozvanému ochránci všeobecných, vzájemně závislých a nedělitelných lidských práv, nedaří jasně vyslovit proti jednomu z nejhorších porušovatelů lidských práv. Mám podezření, že jak Číňané, tak ostatní možná začnou litovat rozhodnutí konat olympijské hry v Pekingu. Samy čínské úřady slíbily, že zlepší klima svobody a otevřenosti. Údaje organizace Human Right Watch však ukazují, že za posledních sedm let se počet zneužití zvýšil. Nejen, že Čína dál popravuje víc lidí než zbývající svět dohromady, ale ještě před olympiádou dramaticky zatrhla vnitřní opozici a svobodu tisku a médií. Tato situace porušuje ducha Olympijské charty. Je v příkrém rozporu se závazky, které přijaly samotné pekingské úřady při podpisu smlouvy mezi hostitelským městem a Mezinárodním olympijským výborem. Tato smlouva nebyla zveřejněna. Proč? Protože pokud by svět viděl naprostý a úplný rozpor mezi čínskými sliby a realitou, nezbývalo by nám než Peking bojkotovat stejným způsobem, jakým jsme bojkotovali jihoafrický apartheid. Nevěřím v bojkoty. Prohlásil jsem také, že když se budeme zabývat Čínou, jež se zaváže k reformám a otevření se světu, přinese nám to víc než prázdné hrozby. Prezident Chu Ťin-tchao však musí souhlasit s tím, že dohoda je dohoda. Smlouva s hostitelským městem, klauzule o lidských právech v čínské ústavě, Všeobecná deklarace lidských práv - tyhle všechny sliby čínský lid dostal. Pokud Čína chce dokázat světu svou legitimitu a hodnověrnost, potom musí na oplátku dokázat, že je ochotná splnit své závazky z oblasti lidských práv: zlepšením svobody slova v souladu s olympijskými sliby, zrušením trestu smrti v souladu s požadavky Organizace spojených národů, zastavením podpory pro vojenské diktátory od Barmy po Dárfúr a povolením všeobecného volebního práva v Hongkongu. Tak může Čína získat své místo uvnitř mezinárodního společenství. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, Čínská lidová republika je země, kterou můžeme nalézt na každém seznamu porušování lidských práv, bez ohledu na to, zda je o svobodu slova a shromažďování, povinné potraty, zmizení, mučení, náboženskou svobodu nebo hrozby agrese vůči Tchaj-wanu. Čína dál pronásleduje stoupence katolické církve. Ze zprávy bývalého kanadského státního tajemníka pro Asii Davida Kilgoura vyplývá, že jednou z nejpronásledovanějších skupin je od roku 1999 Falun Gong, jehož členům jsou v čínských pracovních táborech násilně odebírány orgány. Lidé, jejichž jediným proviněním bylo, že se setkali s místopředsedou tohoto Parlamentu, panem Millanem-Scottem, nedávno beze stopy zmizeli. Mezitím zato vzkvétají naše obchodní vztahy. Čína rozšiřuje svůj vliv do Afriky a brzy pozve miliony hostů na olympijské hry. Nedovedu pochopit, že se zatím neobjevila nejočividnější odpověď: svobodný svět musí olympijské hry v roce 2008 bojkotovat. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Paní předsedající, hovoříme dnes s paní komisařkou Ferrerovou-Waldnerovou a z toho mám velkou radost. Na 10. summitu EU/Čína, který se konal 28. listopadu v Pekingu, však Evropskou unii zastupoval její předseda, komisař pro zahraniční obchod a komisař pro hospodářské a měnové záležitosti. Je pravda, že od roku 2000 vzrostl obchod mezi Evropskou unií a Čínou o 150 %; je také pravda, že sestavit statistiky o zhoršování situace lidských práv v Číně je nyní mnohem obtížnější. Neexistuje žádné tabu, proč by se otázky spojené s lidskými právy neměly diskutovat současně s obchodními otázkami. Každý jasně vidí, že existuje vztah mezi obchodními otázkami a například svobodou vstupovat do odborů a schopností čínských pracujících se zmobilizovat a požadovat lepší pracovní podmínky. Obecný postoj, se kterým se setkáváme, je žalostný, o to víc, že s ním jen ztrácíme čas: podle rozhodnutí z roku 2000 se měla Čína otevřít a mělo být dosaženo pokroku v oblasti lidských práv a demokracie; čínský lid čeká na splnění tohoto slibu a dívá se na nás. Byli zklamáni ve své naději, že k otevření dojde díky tomu, že bude Čína hostit Olympijské hry, a toto zklamání má hořkou pachuť. Nejen že olympiáda byla doteď jen příležitostí k posílení represivní politiky, ale, a to je ještě horší, samotná organizace olympijských her měla nepředvídatelné účinky a byla použita jako záminka k závažnému porušování lidských práv. Mám zde na mysli případy vynuceného vyvlastnění a zneužívání pracovní síly přistěhovalců. Na tom není nic překvapivého, když se od disidenta Chu Ťia dozvídáme, že organizací olympijských her v Pekingu je pověřen šéf pekingských bezpečnostních složek. Možná že nás konečně udiví a vyděsí, jaký je stav věcí, až zasáhnou zastrašovací a represivní opatření drastičtěji zahraniční novináře, což už začalo, neboť se jim už brání v práci. Například zatčení dvou novinářů z agentury France-Presse, ke kterému došlo 12. září, ukazuje, že pravidla zavedená v lednu 2007 se dodržují jen příležitostně a jen když příslušné osoby režimu nepřekáží. Závazky, které Čína přijala, jsou jen prázdná slova a její úsilí, jak jim nedostát, vedou až k sepisování černých listin. Dnes existuje černá listina se 42 kategoriemi lidi, kteří jsou pro olympijské hry považovány za personae non grata, od dalajlamy přes disidenty po stoupence hnutí Falun Gong. Letos v létě byla zahájena jednání o nové rámcové dohodě mezi EU a Čínou. Vítáme to, neboť nová dohoda znamená i novou doložku o lidských právech a demokracii. To znamená nový prostor pro diskuse s čínskými orgány o lidských právech. Rok 2007 však byl i rokem, kdy byl zrušen právní seminář, připravující dialog o lidských právech, protože čínské úřady odmítly účast dvou nevládních organizací, z nichž jedna je velice známá a vede ji bojovnice za lidská práva paní Sharon Homová. Důsledný postoj Unie byl tentokrát velice prospěšný. Současně jsme si pochopitelně kladli otázku, zda bude možné podobné semináře dál pořádat. Náš postoj je, že je nutné dělat obojí. Je velmi důležité dál právní semináře organizovat. Rovněž však nemůžeme čínským orgánům dovolit, aby nám diktovali, kdo se jich může zúčastnit. (NL) Dámy a pánové, v posledních desetiletích byla tato sněmovna svědkem mnoha zvučných deklarací o lidských právech. Vyhlášení Listiny základních práv nás opět donutilo se zaměřit na samou podstatu Evropy. Jsme společenstvím hodnot, opírajícím se o solidaritu, toleranci a dodržování lidských práv. Přinejmenším teoreticky, praxe je poněkud odlišná. A heslo Evropské unie o lidských právech by skutečně mělo být poněkud jiné. V posledních několika týdnech bylo zcela jasné, že ti, kdo jsou znechucení řečmi o lidských právech, jsou často titíž lidé, kdo používají jiný princip Realpolitik, tedy erst das Fressen, dann die Moral čili "napřed jídlo, pak morálka", jak prohlásil Bertold Brecht. V Paříži chystá Nikolas Sarkozy výměnou za lukrativní smlouvy slavnost pro masového vraha, který se jen před několika dny snažil legitimovat terorismus a chlubil se, že nemluví do vzduchu, když mluví o lidských právech ve své zemi. Krvelačný tyran Mugabe byl v Lisabonu přijat s plnými poctami, protože i v Africe musíme pečovat o své obchodní zájmy. V Číně se chováme stejně. Amnesty International loni oznámila, že Peking zaostává v zásadních otázkách jako je trest smrti, soudní procesy, svoboda tisku a svoboda pohybu pro aktivisty bojující za lidská práva. Současně podle zpráv Amnesty International provádí čínské hlavní město farizejský úklid. Pracovní převýchova a uvěznění bez obvinění se nyní používá na potrestání přečinů jako je nepovolené vylepování plakátů, řízení taxíku bez licence a žebrání, abych se zmínil jen o některých. Aktivisté za lidská práva budou umlčeni, ale stadiony budou příští rok zářit a jiskřit, dámy a pánové. Při zahajování olympijských her bude řada evropských hodnostářů bojovat o místa v prvních řadách. A až se vrátí domů, budou bezpochyby pokračovat v boji proti extremismu v Evropě. To stačí, aby se vám udělalo špatně. (LT) Není možné popírat, že od roku 1998, kdy začala jednání na nejvyšší úrovni mezi Čínou a Evropou, se vztahy mezi EU a Čínou na politické, hospodářské, obchodní a vědecké úrovni intenzivně vyvíjely a vzniklo z nich strategické partnerství. Strategická partnerství, jak je chápeme, se však opírají o společné hodnoty, úctu k demokracii a dodržování lidských práv. Dodržování lidských práv vždy bylo a dál je základem, na kterém je EU vystavěna. Není to krátkodobé prohlášení, jak bezpochyby dokazuje více než půlstoletá historie EU. Je na čase, aby všechny země, všichni partneři EU pochopili, že jsou věci, kterých se EU nesmí nikdy vzdát a nesmí se jich zříct. Chtěla bych proto upozornit na to, že zde v tomto stejném sále bylo před několika hodinami podepsán historický dokument - Listina základních práv. V tomto bodě bych ráda zmínila fakt, že některé otázky mají negativní dopad na rozvoj vztahů EU/Čína a klíč k rozřešení těchto problémů je ve většině případů v rukou čínských orgánů. Během našich hovorů s čínskými zástupci, dokonce i během jednání o dohodách o obchodní a hospodářské spolupráci jsme vždy připomínali a nikdy nezapomeneme připomínat, že lidé v Číně stále trpí ve vězení kvůli svým politickým názorům, kvůli své víře nebo proto, že patří k etnickým menšinám, a kvůli takovým hospodářským zločinům jako je daňový únik dostávají trest smrti. V posledních letech, když se blíží olympijské hry v Pekingu, jsme se dozvěděli o dalším "vývoji" jako je to, že se lidem bourají domy bez náhrady, aby se udělal prostor pro výstavbu olympijských stadionů, a že existuje seznam 42 kategorií lidí, kterým nebude dovoleno olympijské hry navštívit, včetně dalajlamy, jeho stoupenců a obránců lidských práv. Chci říct jen jednu věc: To je zcela v rozporu s tradicí a duchem olympijských her. Navrhuji proto tyto seznamy, které vůbec nedělají Číně čest, zrušit a zajistit, aby byli na počest olympijských her propuštěni všichni političtí vězni a vězni svědomí a aby bylo vyhlášeno moratorium na trest smrti. Lituji, že se summitu EU/Čína v Pekingu nepodařilo stát se historickou událostí a že účastníci nebyli tak schopní politikové, aby dostali vztahy mezi EU a Čínou na novou úroveň. Chyběla jen jedna věc: větší ohled a úcta vůči lidem a jejich právům. Paní předsedající, vystupuji v této rozpravě o summitu EU/Čína a dialogu EU/Čína o lidských právech, ačkoliv z některých prohlášení politických stran v této sněmovně by člověk neřekl, že proběhla i první polovina této rozpravy. Je naprosto správné, že při debatě s Čínou vznášíme otázku lidských práv. Situace lidských práv v Číně není vůbec dobrá. Čína dál používá trest smrti, jak uvedla paní komisařka Ferrerová-Waldnerová ve svém úvodním prohlášení. Potlačuje organizace propagující samostatnost Tibetu, náboženské skupiny mimo velmi úzký okruh oficiálně povolených skupin, i ostatní, kteří podporují své regiony, kteří podporují svobodu tisku a pokoušejí se organizovat odbory. Máme také nepřekonatelné zábrany vůči stovkám milionů migrujících pracovníků v Číně, kteří se sami pokouší skoncovat s vykořisťováním a chtějí nastolit slušné pracovní normy. Část poslanců v této sněmovně však naprosto odmítá uznat jakýkoliv pokrok, kterého bylo v Číně za posledních dvacet let dosaženo. Podle mého názoru sice stav lidských práv v Číně není zdaleka dostačující, ale je mnohem lepší než v době událostí na náměstí Nebeského klidu. Jak řekla paní komisařka, například trest smrti dnes vyžaduje potvrzení čínského nejvyššího soudu. Z mé vlastní zkušenosti vím, že svoboda myšlení je v Číně na vysokém stupni, ale už ne svoboda shromažďovací, protože stále platí princip sine qua non pokud jde o to, co Čína a čínské orgány opravdu zakazují. V této věci musíme dál na Čínu tlačit, ale odmítání uznání jakéhokoli pokroku nutně zrazuje ty progresivní a liberální síly uvnitř režimu, které zkouší tlačit dál, protože nevidí uznání toho, čeho již dosáhly. Čína je dnes globální ekonomickou, průmyslovou a politickou mocností. EU se musí rozhodně angažovat a spravedlivě Čínu kritizovat v tom, co dělá špatně, kde musí postoupit dál, stejně jako se angažujeme v dialogu o řešení problému globálního oteplování, negativních dopadů globalizace, afrického vývoje a boje proti terorismu. (NL) Paní předsedkyně, strategické partnerství s Čínou velice vítám. Jsem velmi potěšen, že máme nyní víc než jen hospodářské vazby a že například naše kulturní výměny za poslední roky obrovsky narostly. Jsem velice rád, že věnujete takovou pozornost politickému rozměru a uvedu příklad. Afrika: Musíme udržovat naše vztahy s Čínou pokud jde o její politiku vůči Africe a nyní máme fórum, které k tomu můžeme využít. Jsem rád, že pan Michel jede zakrátko do Pekingu, aby tuto i jiné otázky projednal. A myslím, že je velice dobré, že stále více spolupracujeme v hospodářských otázkách. Jsem však velice znepokojený nerovnováhou našeho ekonomického vztahu. Nevidím například ani náznak toho, že bychom se snažili předat naše zkušenosti s jednotným trhem Číňanům, kteří by v tomto ohledu mohli svůj vlastní trh značným způsobem vylepšit. To samé platí pro regionální politiku, pro odstranění regionálních rozdílů. V této oblasti máme zkušenosti. V pár věcech jsme se poučili. Nemyslím ale, že by se Číňané nějak hrnuli do toho nám s tím pomáhat. Pan Mandelson prohlásil, že panuje dost velká nejistota ohledně investic v Číně, což poškozuje naše vývozy do Číny a také čínský hospodářský růst. Myslím, že má pravdu. Aby hospodářství prosperovalo, jsou určitě nutná pravidla. V otázkách duševního vlastnictví, bezpečnosti výrobků nebo řízení kapitálu. Když však přijde na lidská práva, potřebujeme pochopitelně zákony taky. Ty jsou stejně důležité, ne-li víc. Jsem rád, že dostaneme zprávu o dialogu o lidských právech. Myslím, že bychom ji měli mít pořád. Stejně jako vy, paní komisařko, i já vidím řadu nadějných signálů, ale Evropský parlament se musí trvale dál zaměřovat na jednu nebo dvě věci, které se ještě nevyřešily: svobodu vyjadřování, politiku menšin, nucené práce, které bohužel stále existují, zneužívání pravomocí, k čemuž bohužel dochází příliš často, a stále existující trest smrti. My jako Evropský parlament musíme dál na tyto věci upozorňovat a musíme tak činit dnes a denně. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, domnívám se, že znovu a znovu stojíme před otázkou, jak správně postupovat při jednáních s Čínou. Pan Sterckx před chvílí právem mluvil o strategickém partnerství. Myslím, že je to naprosto žádoucí cíl. Musíme však být realisté a zatím ještě zdaleka na této úrovni nejsme, protože nemáme společné základní hodnoty - lidská práva, spravedlivé zacházení s menšinami, odmítnutí trestu smrti - na nichž by bylo možné opravdové strategické partnerství vybudovat. Myslím, že je to zcela správné - a říkám to úmyslně jako zelený poslanec EP z Německa - že se Angela Merkelová setkala s dalajlamou, protože to ukazuje, co máme na mysli, když mluvíme o dodržování lidských práv. Na druhé straně je tu něco, co vůbec nepovažuji za správné. Pan prezident Sarkozy, který zde nedávno vystoupil a mluvil o tom, že lidská práva musí být charakteristickou značkou Evropské unie, jel jen o tři týdny později do Číny a o lidských právech se ani nezmínil. To je evropská dvojí norma a něco, co nesmíme tolerovat. Upřímně věřím, že dialog s Čínou, který podporuji a v němž musíme mít politickou vůli pokračovat, nesmí vypadat jako servilní sladké řeči, ale musí zahrnovat i konfrontaci. Pokud toto zkombinujeme a budeme s Čínou jednat sebejistě, musíme vyjádřit i kritiku. I v souvislosti s olympijskými hrami musí Číňané dosáhnout cílů, které se sami stanovili, a my Evropané bychom měli jednat směle a upřímně a když je to nutné, ukázat Číňanům svůj kritický postoj. Paní předsedající, předseda Evropského parlamentu podepsal před několika hodinami Listinu základních svobod a prohlásil, že "máme morální a politickou povinnost bránit lidskou důstojnost. Platí to pro všechny lidské bytosti na tomto světě." A portugalský předseda vlády prohlásil, že "listina je součástí zahraniční politiky EU". Dovolte mi, abych se vyjádřil k Číně. Vyrozuměli jsme, že tím, že se čínská vláda stala hostitelem pekingské Olympiády, zavázala se plně dodržovat jak olympijský ideál lidské důstojnosti, tak mezinárodně zaručená lidská práva. Evropský parlament nyní musí dojít k závěru, že se v Číně nedávno zvýšil výskyt politických pronásledování přímo spojených s olympiádou. Navíc je zde ročně popraveno víc lidí než v celém ostatním světě dohromady - až 10 000 osob. Obránci lidských práv jsou zatýkáni a až sedm milionů lidí je mučeno v neblaze proslulých pracovních táborech. Co bychom měli učinit? Myslím, že odpověď jsme slyšeli včera od nositele Sacharovovy ceny pana Osmana, který nám řekl, abychom vyvíjeli větší nátlak na příslušné vlády: udělat něco konkrétního. Jde o hřích opomenutí - odpovědnost za něco, co jsme měli a mohli udělat, ale neudělali. Nestačí vyslovit znepokojení; je čas uplatnit princip podmíněnosti a prohlásit jako pan Watson před chvílí: dohoda je dohoda. Jediným způsobem, jak donutit komunistické diktátory v Číně dodržovat práva svých občanů, je vyslat signál, že své hodnoty solidarity a lidské důstojnosti bereme dostatečně vážně, aby diktátoři za svou aroganci a zneužívání moci pocítili skutečný trest. (PL) Paní předsedající, Evropský parlament mnohokrát upozorňoval na porušování lidských práv a na nedostatek demokracie v Číně. Jsou to očividné věci. Zrovna včera jsme při diskusi o zprávě Evropské unie za minulý rok v souvislosti s lidskými právy mluvili o otázce porušování lidských práv, demokracie a právním řádu v Číně. Na druhé straně se mi nezdá správné ignorovat změny k lepšímu, ke kterým v Číně dochází. Evropská unie by měla využít především příští rok, kdy se budou konat olympijské hry, k tlaku na čínské orgány ve prospěch liberalizace, demokratizace, právního řádu a propuštění všech politických vězňů. 20. listopadu se delegace podvýboru Evropského parlamentu pro lidská práva u Organizace spojených národů v New Yorku setkala s čínským zástupcem v OSN panem Liou Čen-minem. Hodnotím toto setkání jako konstruktivní. Čínská strana ukázala známky otevřenosti a citlivosti vůči tlaku vyvíjeného v oblasti lidských práv a demokracie - což v hovoru s delegací podvýboru zdůraznili i zástupci organizací Human Right Watch a Amnesty International. (HU) Paní předsedající, paní komisařko, miliardy lidí čekají s velkým zájmem na 8. srpna 2008, kdy budou zahájené olympijské hry. Sledovat je nebudou jen milovníci sportu, ale také ti, kdo očekávají v Číně pokrok v oblasti lidských práv. S dosavadními výsledky však bohužel nemůžeme být spokojení. Čínská komunistická strana se může radovat, protože dosáhla obrovského úspěchu pokud jde o legitimizaci moci. Máme však také možnost co nejvíc využít doby do olympiády a přísně požadovat vysvětlení nezákonností v oblasti lidských práv. Dialog mezi Evropskou unií a Čínou o lidských právech probíhá již 24 let. Výsledek však bohužel vůbec není dobrý. Došlo k určitému pokroku, například v otázce uplatnění trestu smrti, ale v mnoha oblastech jasně cítíme snahu se ze všeho vykroutit, což platí třeba pro svobodu projevu, svobodu tisku a volného přístupu k internetu. Abychom mohli dosáhnout změny, musíme dosáhnout změny i v dialogu o lidských právech. Zaprvé musíme říct, že dialog o lidských právech není jediným fórem, kde se o těchto věcech musí mluvit. Každý členský stát je také povinen zaujmout v dvoustranných vztazích k těmto otázkám striktní a rozhodný postoj. Zadruhé je nutné zajistit přítomnost občanských organizací a transparentnost jednání. Transparentnost je pro nás velice důležitá, abychom mohli monitorovat, co se v Číně děje. Dialog totiž není cílem sám o sobě, je smysluplný jen když bude přínosem pro zlepšení situace v oblasti lidských práv v Číně. A nakonec bych chtěl promluvit o situaci ujgurské menšiny. Málo se o ní mluví a jde o zapomenutou menšinu. Její členové nejsou postižení jen celkovým útiskem, ke kterému v Číně dochází, ale jsou také oběťmi etnické, náboženské a jazykové diskriminace. Žádám vás, abyste jednali i v jejich zájmu. Děkuji vám. (ES) Paní předsedající, rád bych využil této příležitosti a evropským vládám něco připomenul. První věc se týká zrušení embarga na zbraně, o kterém tu padlo několik zmínek. Chtěl bych upozornit na to, že tato sněmovna opakovaně naléhala, aby ke zrušení embarga došlo pouze, když dojde k opravdovému a smysluplnému pokroku v otázce vězňů z událostí na náměstí Nebeského míru v roce 1989, ne obecného pokroku, ale specificky v této věci, protože to právě v současnosti od čínských úřadů očekáváme: nějaký smysluplný pokrok, který umožní, aby k takovému jednání došlo. Do té doby myslím, že by bylo rušení embarga nejen předčasné, ale bylo by to i zcela špatné sdělení a pro Evropskou unii by to byl velmi zlý obrázek, protože jak opakuji, embargo bylo uděleno kvůli velmi konkrétním důvodům, jež nebyly zcela určitě objasněny. Druhou věcí, kdy chci podpořit názor mé kolegyně paní Trüpelové, je to, že pro některé evropské země je nepřijatelné, aby ustoupili nebo se nějakým způsobem vzdali tlaku čínských úřadů zaměřeného na znemožnění pořádání oficiálních setkání s významnými čínskými osobnostmi jako je dalajláma, oplátkou za zajištěné obchodní vztahy s Čínou. Zvláště dnes, když jsme podepsali Listinu základních práv, je to něco, co je zcela v rozporu se základním etosem, který se snažíme v Evropské unii uplatňovat. (PT) Evropa na summitu jasně mluvila o tom, jak Čína porušuje pravidla Světové obchodní organizace, jak nedodržuje lidská práva, vyváží výrobky, které jsou zdraví škodlivé, pirátsky kopíruje technologie a brání Evropě v přístupu na čínské trhy. Čínští vůdci nebyli zvyklí slyšet EU mluvit tak jasně a odplatili se tím, že na několik dnů zdrželi vyhlášení společné deklarace, ale evropští představitel bohužel tlak nevydrželi: nejen že udělali nepřijatelné ústupky v otázce referenda na Tchaj-wanu, ale nevyjádřili ani odpor vůči "Politice jedné Číny", ani Pekingu nepředložili problematiku závažných porušování lidských práv. Protože, jak řekl předseda José Sókrates portugalským novinářům, nebyl čas, o těchto věcech se někdy diskutuje na večeři. Trest smrti a propuštění vězňů uvězněných od událostí na náměstí Nebeského klidu: to jsou jen některé z důvodů, proč tento Parlament podporuje zachování embarga na zbraně vůči Číně. Svévolné zadržování a soudy, korupce a násilné vystěhovávání, pronásledování a represe vůči novinářům a uživatelům internetu, represe vůči Tibeťanům a měnšinám, odpovědnost za tragédie v Dárfúru na Barmě: žádná z těchto základních otázek se na programu summitu neobjevila. Je jasné, že EU není jediná, kdo má povinnost vyzývat Peking, aby se před konáním olympijských her v roce 2008 zodpovídal. Pokud Mezinárodní olympijský výbor jedná o kvalitě vzduchu, proč neposuzuje Peking z hlediska dodržování olympijského ideálu ve vztazách vůči vlastním občanům i občanům cizích zemí? Ne jeden, ale přinejmenším všechny výbory a komise EU nemohou dál opomíjet boj za svobody a lidská práva v Číně. Jde o maraton, který může v souvislosti s Olympiádou v roce 2008 dostat jen impuls. Nejen, že se to týká milionů a milionů Číňanů, ale bude to mít důsledky pro celé lidstvo. (DE) Paní předsedající, dialog o lidských právech mezi EU a Čínou se v posledních jedenácti letech konal dvakrát ročně za zavřenými dveřmi a na zlepšení stavu lidských práv v Číně neměl žádný dopad. Zprávy o popravách, o mučení ve věznicích a pracovních táborech a o útisku Tibeťanů jasně ukazují, že my Evropané naši odpovědnost neplníme. Blíží se olympijské hry, které Číně dají dobrý důvod podat důkaz o skutečné vůli provést reformy. Současně ani nesmíme uplatňovat dvojí normy. Je velice potěšitelné že kancléřka Angela Merkelová přijala dalajlámu, navzdory silné kritice, kterou to vyvolalo. Bylo by jen logické, kdyby stejně tak učinili představitelé Belgie, Francie a dalších zemí. Evropská unie je po celém světě přijímána jako hlas lidských práv, a je tedy nejvyšší čas, aby jednala za všech okolností, včetně dialogu s Čínou, soudržně. Paní předsedající, dnes máme závažnou debatu o summitu EU/Čína, který se konal před 10 dny, a o 24. kole dialogu EU/Čína o lidských právech, který se konal před dvěma měsíci. Zvláště dnes bych ráda nejprve promluvila o tomto dialogu. Dodržování lidských práv a základních svobod je hlavním principem EU a jejích politik a je to něco, o co všichni dbáme a co všichni podporujeme. Já však patřím k těm, kdo se domnívají, že EU by při podpoře dodržování lidských práv měla zaujmout přístup orientovaný na výsledek, spíše než čistě principiální postoj, a co ještě důležitější, musíme přijmout to, že zlepšení lze dosáhnout jen postupně, krok za krokem. To neznamená, že by měla EU váhat s vyjádřením svého kritického postoje a s použitím své pravomoci při trvání na demokratických reformách. Patřím také k těm, kdo se zajímají o vysokou bezpečnost výrobků, která se týká 550 milionů evropských občanů; kdo se zajímají o obchodní nerovnováhu, skutečný přístup na trh, práva na duševní vlastnictví a politiky mezinárodní hospodářské soutěže, která se týká tisícovek evropských firem a milionů evropských zaměstnanců; a těm, kdo se zajímají o spolupráci při ochraně životního prostředí, mezinárodní environmentální správu a změnu klimatu, což se týká lidstva na celém světě. Protože se zajímáme o všechno výše uvedené, důrazně podporujeme Komisi, Radu a její předsednictvo, aby při pravidelném dialogu průběžně připomínala, jednala a zdůrazňovala všechny uvedené otázky. Při pouhém přečtení osmnáctistránkového společného prohlášení z posledního summitu EU/Čína pochopíte, že složitost, citlivost a význam spolupráce mezi EU a Čínou... (Předsedající řečníka přerušila) členka Komise. - Paní předsedající, tato rozprava opět ukazuje, že společenská změna chce čas, a myslím, že nesmíme zapomínat, odkud Čína vyšla. Myslím, že také musíme uznat určitý pokrok, jak jsem řekla na začátku. Současně je ale pravda, že se ještě Čína nedostala tam, kde bychom ji chtěli mít. Proto si myslím, že klíčový význam při diskusích o lidských právech v Číně má stále dialog o lidských právech, doplněný o seminář nevládních organizací. Myslím si však, že musíme být odhodlaní, ale také realističtí. Odhodlaní přesvědčit Čínu, že je v jejím nejlepším zájmu dodržovat paušálně lidská práva. Realističtí, protože musíme uznat, že jen angažováním a dlouhodobým úsilím můžeme doufat, že v Číně dosáhneme skutečných reforem. V této souvislosti bych ráda řekla, že pokračující konání semináře nevládních organizací je ve společném zájmu jak Číny, tak Evropské unie. To potvrdila i vrcholná schůzka. Myslím si proto, že je šance, že společně s příštím dialogem o lidských právech, který se bude konat pod slovinským předsednictvím, budeme schopní v tomto semináři o občanské společnosti pokračovat. K několika málo dalším otázkám mi dovolte říct, že o lidských právech se zmiňuje i toto společné stanovisko, ze kterého vám přečtu jen prvních několik řádek. "Obě strany zdůraznily svůj závazek podporovat a chránit lidská práva a vysoce si cení dialogu EU/Čína o lidských právech, včetně doprovodného právního semináře." Vidíte: je to tam. Podtrhují význam konkrétních kroků na poli lidských práv a potvrzují svůj závazek dialog dále posilovat. Ráda bych také řekla, že se zde v rozpravě objevilo několik konkrétních bodů, u kterých bychom rádi viděli pokrok, jako je Falun Gong. Situace příznivců hnutí Falun Gong, kteří byli předmětem represí kvůli své víře, nás nestále znepokojuje. Této otázce jsme se několikrát věnovali a především při příležitosti zasedání účastníků dialogu o lidských právech. Požadovali jsme a budeme dál požadovat po čínských úřadech, aby ukončili kruté zacházení se stoupenci Falun Gongu. Pokud jde o trest smrti, již jsem řekla dřív, že tato otázka je vysoko na pořadu jednání a v tomto rámci jsme tlačili na Čínu - a budeme v tom pokračovat - aby omezila rozsah trestních činů a aby nakonec trest smrti zrušila. První krok, který bychom měli prosadit, je moratorium na jeho provádění. Potom, jak už jsem řekla v úvodní poznámce, by mělo přijít přezkoumání rozsudků trestu smrti Nejvyšším soudem jako první krok, který by se měl průběžně monitorovat. Myslím, že rozprava jasně ukázala, že výsledný obraz je smíšený: došlo k pokroku, ale spoustu věcí je ještě třeba udělat, a mohu jen říct, že budeme dál jednat s Čínou a podporovat ji v dalším pokroku. Myslím, že olympijské hry budou pro Čínu dobrou příležitostí, aby ukázala, že do té doby dojde k dalšímu pokroku. Obdržela jsem dva návrhy usnesení předložené v souladu s čl. 103 odst. 2. Rozprava je skončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 13. prosince 2007. 22. Prostor svobody, bezpečnosti a práva (hlasování) Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (La seduta, sospesa alle 12.50, è ripresa alle 15.00) 5. Rovnost příležitostí a zacházení s muži a ženami v oblasti zaměstnání a povolání (hlasování) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 10:00.) 3. Ochrana zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (hlasování) 2. Guinea (hlasování) Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis 2. Guantanámo (hlasování) Ciò conclude il turno di votazioni. 7. ( Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 23.55 h) 10. Minimální zásoby surové ropy a ropných produktů ( Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) Oznámení společných postojů Rady: viz zápis Rozvoj a využívání evropského programu radionavigace přes satelit (EGNOS a Galileo) (rozprava) Dalším bodem je zpráva od paní Barsi-Patakyové předložená jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku k pozměněnému návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o dalším provádění evropských družicových navigačních programů (EGNOS a Galileo) - C6-0345/2007 -. úřadující předseda Rady. - - (SL) Jsem potěšen, že jsem zde s vámi na dnešním plenárním zasedání věnovaném rozpravě o nařízení o provádění programu Galileo. Všichni jsme si velmi dobře vědomi geostrategického a hospodářského významu programu Galileo a EGNOS pro Evropskou unii. Avšak předtím, než se začnu zabývat textem, který byl předložen, dovolte mi stručně zmínit rozhodující události, s nimiž byly tyto dva programy v posledním roce konfrontovány. Za německého předsednictví v červnu 2007 Rada schválila odvážné rozhodnutí ukončit neúspěšná jednání o koncesích. Po této iniciativě následovalo usnesení Evropského parlamentu, v němž byla vyjádřena silná podpora tomu, aby tyto dva programy pokračovaly pod záštitou Evropské unie, a jednoznačný požadavek, aby bylo celé financování zajišťováno z rozpočtu Evropské unie. Když Komise později v září 2007 předložila balík návrhů, které by zajistily těmto projektům 100% financování z veřejného sektoru, bylo mezi těmito návrhy prováděcí nařízení. Díky dohodě dosažené v listopadu loňského roku mezi Radou ECOFIN a Evropským parlamentem ohledně usnesení a díky obecnému rozhodnutí, které Rada pro dopravu, telekomunikace a energetiku schválila o týden později, a na základě závěrů o budoucím rozvoji programu Galileo se nám podařilo vyvést tyto dva programy ze slepé uličky a vrátit je na veřejnost. Jsem potěšen tím, že když tyto tři instituce hledaly kompromis na zákonném základě tak, aby mohl být projekt Galileo oživen v celém rozsahu, zapojily se do konstruktivní spolupráce. Zejména bych rád vyjádřil svoji vděčnost zpravodajce paní Barsi-Patakyové a také paní Angelice Nieblerové, předsedkyni Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. Slovinské předsednictví je hrdé na to, že vynaložilo veškeré úsilí potřebné k dosažení dohody během prvního čtení. Jsem přesvědčen, že výsledkem našich jednání je vyvážený text. Text, který máme před sebou, stanoví rozpočtovou částku potřebnou pro tyto programy na období 2007-2013 a rovněž na řízení a provádění programů GNSS, včetně zásad a struktury pro zadávání veřejných zakázek. Všichni jsme přijali odpovědnost, kterou má Evropský parlament vůči občanům, a současně i rozpočtové pravomoci. Abychom usnadnili plnění jednotlivých úkolů týkajících se těchto programů, vytvořili jsme pro projekt Galileo interinstitucionální výbor. Tento výbor bude sledovat pokrok dosahovaný v provádění těchto programů, mezinárodní dohody spojené s těmito dvěma programy, přípravu trhů, efektivnost řídicí struktury a každoroční přezkoumání programů. Pane předsedající, dámy a pánové, domnívám se, že není zapotřebí zvlášť zdůrazňovat význam evropských družicových navigačních programů pro vytvoření nových pracovních míst a pro evropskou konkurenceschopnost. Tyto dva programy jsou zcela v souladu s lisabonskou strategií a dalšími politikami Společenství a umožní nám vytvořit a chránit evropské know-how, zejména v oblasti takových způsobů využití, z nichž budou mít naši občané přímý prospěch. Rád bych vám poděkoval za vaši pozornost a zejména za vaši konstruktivní spolupráci na tomto důležitém evropském projektu. Pane předsedající, pane ministře, dámy a pánové, je jasné, že toto zasedání je velmi významné. Domnívám se, že si můžeme navzájem pogratulovat k tomu, že se konečně podařilo vytvořit z projektu Galileo významný evropský projekt, který je možné realizovat. Na sklonku listopadu 2007 byla přijata dvě významná politická rozhodnutí ve prospěch tohoto velkého evropského projektu. Od té doby Evropský parlament a Rada, které věděly o potřebě rychle přijmout nařízení týkající se pokračování programů EGNOS a Galileo, prozkoumaly text návrhu Komise s cílem dosáhnout schválení při prvním čtení. Rád bych vzdal hold konstruktivní práci těchto tří institucí, zejména parlamentu. Díky snaze každé z nich jsme dosáhli nesmírného pokroku v různých tripartitních dialozích a dnes se díváme na návrh nařízení, se kterým je spokojen Parlament, Rada i Komise. Rada se na svém zasedání, které se konalo dne 7. dubna 2008 pod vaším předsednictvím, pane ministře, vyjádřila z velké většiny ve prospěch tohoto návrhu. Je proto velice důležité, dámy a pánové, aby se dnes Parlament také vyjádřil v jeho prospěch. Mohu potvrdit, že tento návrh zahrnuje financování programů v plném souladu s rozpočtovou dohodou, které v listopadu 2007 dosáhl Evropský parlament a Rada. Rád bych opět vyjádřil své srdečné poděkování Evropskému parlamentu za významnou roli, kterou sehrál při dosažení tohoto výsledku. Tento text také stanoví uspokojivé řízení těchto programů. Navrhuje striktní rozdělení úkolů mezi Komisi, Úřad pro dohled a Evropskou kosmickou agenturu, přičemž Komisi je přidělena úloha majitele a Evropské kosmické agentuře role manažera. Budoucí nařízení rovněž řeší otázku bezpečnosti a zabezpečení systémů. Tento aspekt programů, přestože je podstatný, nebyl dříve řešen takto jednoznačně a uspokojivě. Komise od nynějška bude zajišťovat správu programu s trvalou a hodnotnou podporou členských států, které mají v této záležitosti potřebné odborné znalosti. V tomto ohledu mohu potvrdit, že infrastruktura projektu Galileo je navržena tak, aby plnila pět funkcí popsaných v příloze k budoucímu nařízení. Ustanovení tohoto textu týkající se zabezpečení žádným způsobem neovlivňují působnost této přílohy. Jakýkoli pozměňovací návrh, který by mohl narušit civilní charakter programu Galileo, by měl vyžadovat revizi tohoto nařízení. Jsme si vědomi problematiky zásad pro zadávání zakázek. Musíme vyhodnotit schopnosti průmyslových zúčastněných stran v každém členském státě a současně omezit, samozřejmě prostřednictvím spravedlivé soutěže, doprovodná rizika nadměrnosti a prodlevy. Pokud jde o otázku základního vlastnictví, tak pro tři zmíněné instituce Společenství toto nařízení stanoví, že výhradním vlastníkem veškerého hmotného a nehmotného majetku vytvořeného v rámci programů EGNOS a Galileo musí být Evropské společenství. Závěrem lze říci, že ustanovení týkající se postupu projednávání ve výboru a konkrétního rámce vytvořeného společně s tímto nařízením plní přání Parlamentu, aby byl neustále informován o pokroku v realizaci těchto programů. Samozřejmě vzhledem k úloze, kterou Parlament dosud sehrál, je zjevně výhodnější a dokonce nezbytné, aby byl Parlament jako rozpočtový orgán úzce zapojen do budoucnosti tohoto programu. Rychlé přijetí navrhovaného textu by představovalo první fázi v reformě řízení těchto programů. Komise by měla předložit návrh pozměňující nařízení z hlediska řídících struktur evropských programů GNSS. Uzpůsobíme toto nařízení novým pravomocím a rolím dohledu na základě textu, který jste vyjednali s Radou. Osobně dohlédnu na to, aby byl Parlament do této druhé fáze reformy veřejné správy úzce zapojen. Pane ministře, dámy a pánové, počítáme s vámi, že podpoříte projekt Galileo a otevřete cestu pro účinné a rychlé provádění tohoto obrovského projektu Společenství. V příštích několika měsících budeme mít možnost zabývat se všemi četnými způsoby využití, které Galileo bude nabízet, a v tomto ohledu Komise uveřejní akční plán. Avšak aby se tyto způsoby využití staly skutečností, je jasné, že projekt Galileo musí být uskutečněn. Pane předsedající, děkuji Evropskému parlamentu a děkuji portugalskému a slovinskému předsednictví, domnívám se, že Galileo má nyní všechny předpoklady k úspěchu. zpravodajka. - - (HU) Pane předsedající, úřadující předsedo Rady, pane ministře Žerjave, pane místopředsedo Barrote, dámy a pánové. Evropský parlament poskytoval průběžnou a pozitivní podporu programu Galileo již od jeho vzniku. V listopadu minulého roku, tedy v roce 2007, podnikl Evropský parlament smělý krok a pohnul programem z mrtvého bodu a v prosinci schválil financování rozvoje programů GNSS z pozměněného rozpočtu Společenství. Nyní po úspěšném neoficiálním trialogu projednáváme v prvním čtení nařízení o provádění programů Galileo a EGNOS GNSS. Financování, které bude prováděno výhradně z rozpočtu Společenství, vyžaduje zvláštní odpovědnost vůči evropským plátcům daní a pečlivou regulaci, která je s ní spojená. To platí obzvláště pro financování, správu programu, řízení pro zadávání veřejných zakázek a zabezpečení. V posledních několika letech jsme se toho tolik naučili, neboť jsme byli konfrontováni s velkými množstvím problémů. S tímto nařízením jdeme také po zcela nové cestě, dalo by se říci, že přímo razíme novou cestu, protože toto je první společná evropská infrastruktura, která je budována společně a je ve společném vlastnictví Společenství. Financování - Evropský parlament si je vědom, že náklady na realizaci tohoto programu činí 3,4 miliardy EUR, které zajišťují rozpočtové orgány. Komise bude rovněž požádána, aby do roku 2010 předložila návrh na způsob financování po roce 2013, zejména pro společné závazky spojené s vlastnictvím. Prosím, mějte na paměti, že dodržení harmonogramů a zabránění další prodlevě je nesmírně důležité pro dosažení finančního úspěchu těchto programů. Cenová politika bude stanovena po podrobné analýze fáze využívání, s přihlédnutím k tomu, že spotřebitelům bude poskytována kvalitní služba. Řízení tohoto programu bude koncipováno pro jednoznačně sdílené pravomoci. Komise má na starosti provádění programu a řízení programu a v její práci jí bude pomáhat Výbor pro program v souladu s postupem pro projednávání ve výborech. Evropská kosmická agentura je hlavním dodavatelem a je třeba uvést, že smluvní dohoda mezi Komisí a Evropskou kosmickou agenturou bude zárukou úspěchu programu. Po dlouhé debatě bylo stanoveno, že na zabezpečení programu bude dohlížet orgán GSA (Evropský úřad pro dohled nad GNSS). Evropský parlament, Rada a dotyčný výbor uznávají, že musí být nalezeny nové formy spolupráce, aby byly tyto programy úspěšné. V budoucnu budeme v souladu s prohlášením v příloze společně čtvrtletně sledovat pokrok v realizaci tohoto programu prostřednictvím interinstitucionální skupiny odborníků a pracovní program bude každoročně přezkoumáván. Předpisy o postupech pro zadávání veřejných zakázek byly důležitou součástí listopadové zprávy paní zpravodajky a klíčové prvky byly začleněny do návrhu Rady. Nyní jsme s tímto návrhem Rady v úplném souladu. Program Galileo spojujeme s nadějemi na novou technologii, rozvoj, nové příležitosti k podnikání a práci a zejména zdůrazňujeme příležitosti pro malé a střední podniky ve všech 27 členských státech. Nařízení obsahuje příslušná ustanovení v tomto smyslu. Vyjednávací delegace parlamentu pod vedením Angeliky Nieblerové, předsedkyně Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, a s účastí stínových zpravodajů a zástupců výborů poskytujících stanoviska, předložila text schválený v prvním čtení výboru pro průmysl, výzkum a energetiku jako součást neformálního trialogu. Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku jej jednohlasně schválil. Nyní předkládáme tyto předpisy Evropskému parlamentu na plenárním zasedání. Závěrem bych chtěla říci, že jsem vděčná slovinskému předsednictví za jeho angažovanost pro tento program, Komisi za její odbornou práci a svým kolegům za podporu, která přijetí dohody umožnila. Děkuji vám. navrhovatel stanoviska Rozpočtového výboru. - - (EL) Pane předsedající, jménem Rozpočtového výboru mi prosím dovolte vyjádřit za sebe spokojenost s výsledkem, kterého jsme dosáhli. Toto bude zřejmě anomálie: obvykle je po Rozpočtovém výboru požadováno, aby nalezl peníze pro určitý konkrétní program, zatímco zde se jednalo o opačný případ. Peníze jsme již nalezli a snažili jsme se stanovit strukturu programu. Poté, co jsme s Radou jednali přibližně 40 dní, jsme nakonec uspěli. Konečné schválení projektu Galileo podle mého názoru prokazuje tři důležité skutečnosti. Za prvé, právě když je Evropa obviňována z toho, že nemá žádné ambice a že je ve zmatku, dokazuje naše ochota nalézt prostředky pro takovýto technicky ambiciózní plán, že EU dokáže více než odpovědět svým kritikům, pokud jde o prospěch občanů a podniků. Za druhé, jak poukázal pan komisař Barrot, bez Evropského parlamentu by zde nebyl žádný projekt Galileo. Evropský parlament sehrál klíčovou roli při jednáních s Radou ohledně hledání prostředků, zejména vzhledem k tomu, že soukromý sektor nedodal finanční prostředky v rozporu se svými předchozími sliby. A nakonec, za třetí, nyní máme program financovaný výhradně Společenstvím. Protože toto je program podporovaný výhradně a pouze evropskými daňovými poplatníky, klade zvláštní povinnosti na Evropský parlament a na správce tohoto programu, kterými jsou Evropská komise, Evropská kosmická agentura a Úřad pro dohled nad projektem Galileo. Nebudeme se z této odpovědnosti vyvlékat. Až do roku 2013 budeme velmi pečlivě sledovat řízení programu. Jde o velké množství peněz, takže naše povinnosti jsou obzvláště náročné. Velice vám děkuji a gratuluji všem těm, kteří svou prací přispěli k dosažení tohoto velmi uspokojivého výsledku. navrhovatelka stanoviska Výboru pro dopravu a cestovní ruch. - - (DA) Pane předsedající, jako navrhovatelka stanoviska Výboru pro dopravu a cestovní ruch bych také ráda vyjádřila svoji značnou spokojenost s výsledkem, kterého jsme dnes dosáhli. V budoucnu projekt Galileo zajistí efektivnější, bezpečnější a ekologičtější dopravu. Tento systém napomůže k lepšímu řízení a kontrole všech způsobů dopravy - po silnici, po železnici, vzduchem i po moři. To platí pro soukromé podniky, pro státní orgány a pro lepší informování nás jako občanů. Mnozí lidé se ptají: proč potřebujeme Galileo, když již máme GPS? Ale my máme GPS jen vypůjčený. EU nemá žádnou kontrolu nad touto technikou a vzhledem k tomu, že družicová navigace se stává pro naši společnost velmi důležitou, měla by mít EU svoji vlastní infrastrukturu i rozsáhlé znalosti a odborné dovednosti. Když nyní posíláme těchto 3,5 miliard EUR z peněz daňových poplatníků EU do vesmíru na projekt Galileo, musíme zajistit, že bude dosaženo žádoucích výsledků. Je proto důležité, aby měl Parlament na budoucí kroky vliv. Ráda bych poděkovala paní Barsi-Patakyové za výbornou spolupráci na této zprávě. Také bych ráda poděkovala panu Schinasovi a předsedkyni Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku paní Nieblerové za jejich dobrou spolupráci a za skutečnost, že jsme během jednání pracovali jako tým. Děkuji také panu komisaři Barrotovi za jeho příspěvek v podobě zajištění potřebných prostředků. V neposlední řadě bych ráda pogratulovala slovinskému předsednictví k výbornému výsledku, kterého jsme dosáhli. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, pane úřadující předsedo, pane komisaři, dámy a pánové, dnešek je pro Evropu dobrým dnem. Dáváme zelenou jednomu z nejvýznamnějších projektů EU - satelitnímu družicovému systému Galileo. Stejně jako moje předřečnice bych také já ráda začala tím, že vyslovím upřímné poděkování, poděkování naší zpravodajce paní Barsi-Patakyové a členům rozpočtového výboru a výboru pro dopravu a cestovní ruch za jejich výbornou spolupráci. Myslím, že jsme jako Parlament na této věci spolu velmi dobře spolupracovali a společně s Radou a Komisí jsme dosáhli opravdu dobrého výsledku. To, zda potřebujeme evropský satelitní navigační systém, již bylo projednáváno mnohokrát. Hovořila o tom i paní Jensenová. Stále máme americký GPS, Rusové mají GLONASS a Číňané na něčem pracují. To skutečně ukazuje, že také my musíme investovat do svého vlastního evropského družicového navigačního systému. Musíme tuto technologii v Evropě mít. Potřebujeme příslušné know-how, abychom vytvořili takovéto systémy v Evropě samostatně a také musíme něco učinit pro majitele našich středních podniků, pro malé a střední podniky, které po vytvoření této infrastruktury budou moci těžit z této infrastruktury vyvíjením způsobů využití v mnoha sektorech, na které jsme dodnes třeba ani příliš nepomýšleli: v logistickém sektoru, v oblasti silniční dopravy, v námořnictví, v železniční a letecké dopravě a v oblasti bezpečnosti. Existuje tolik způsobů využití a já doufám, že jsme dnes odvedli kus dobré přípravné práce ve prospěch majitelů našich středních podniků. Projekt Galileo má dlouhou historii. Nechci ji rekapitulovat, ráda bych jen zdůraznila, že Parlament podporuje projekt Galileo po celou dobu. V minulém roce jsme zajistili financování z evropských daňových výnosů a zítřejším hlasováním významně přispějeme k tomu, aby řízení projektu probíhalo hladce, aby byl způsob řízení projektu koncipován transparentně a abychom my jako Parlament, jako lidé podílející se na tvorbě legislativy v Evropě, byli zapojeni do dalšího rozvoje a řízení tohoto projektu. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, projekt Galileo by také bylo možno nazvat "nekonečným příběhem". Doufám, že tento název již nebude po dnešní diskusi a zítřejším hlasování problémem. Nekonečný příběh se nyní stává skutečností. Rád bych poděkoval paní Barsi-Patakyové zejména za její užitečnou spolupráci, a to nejen v trialogu, ale také za celé poslední roky. Byla vždy férovým partnerem a dospěli jsme k rozumným a solidním kompromisům. Děkuji samozřejmě také předsednictví a konkrétně té zástupkyni předsednictví, která se s námi účastnila oněch pěti trialogů. Velmi schopná, angažovaná žena, která jednoduše - jak se domnívám - nenalezla tento kompromis v Radě. Moje skupina, socialistická skupina v Evropském parlamentu, vždy projekt Galileo podporovala a nyní rovněž podporujeme výsledek, kterého bylo dosaženo. Mohu vás ujistit, že zítra nevzejdou z naší skupiny žádné nesouhlasné hlasy a že všichni budeme hlasovat v jeho prospěch. Musíme také zaznamenat tu skutečnost - a chtěl bych vás požádat, abyste ji zaznamenali ještě jednou, a nesmí se to objevit v zápisu - že někteří z německých zástupců museli svést bitvu se svojí vlastní vládou, aby to rozjeli. Paní Nieblerová se usmívá, protože ví, o čem mluvím. Tímto nařízením se nám podařilo stanovit jasné struktury, nalézt jasnou odpovědnost mezi Komisí, Úřadem pro dohled a Evropskou kosmickou agenturou. Máme interinstitucionální skupinu odborníků, na níž Evropský parlament, Rada a Komise zaznamenaly pokrok tohoto projektu. Budeme se scházet čtyřikrát do roka až do roku 2013 a všichni předpokládáme, že rok 2013 je termínem, který dodržíme, a že také dodržíme rozpočet 3,4 miliard, jinak bude obtížné argumentovat. Galileo je - jak má kolegyně poslankyně paní Nieblerová právě uvedla - nikoli pouze družicový navigační systém, který umožňuje některým občanům třeba dojet rychleji do cíle jejich cesty. Galileo pro nás v Evropě představuje důležitý technický rozvoj a musíme si zachovat své know-how v astronautice, v navigační technice a v elektronice. Je proto pro nás důležité realizovat tento projekt zde. Nyní je obzvláště důležité, aby Komise dokončila výzvu k účasti na výběrových řízeních do léta. To bude velmi obtížný úkol. Dojde k rozhodujícímu plnění. Musíme dát průmyslu druhou šanci a průmysl se musí této druhé šance chopit. Doufám, že zástupci průmyslu vědí, co je pro ně uchystáno. Nemůžeme si dovolit druhý neúspěch v důsledku potíží ze strany průmyslu. Očekávám tento návrh, akční plán Komise a především finanční výhled od roku 2014 s velkým napětím. Závěrem si tedy znovu spolu řekněme: partnerství veřejného a soukromého sektoru není s konečnou platností odepsané. Od období 2013/2014 budeme moci partnerství veřejného a soukromého sektoru znovu uplatnit při používání tohoto modelu. Nechtěl bych nyní partnerství veřejného a soukromého sektoru úplně odepisovat. jménem skupiny ALDE. - - (FR) Pane ministře, pane komisaři, paní zpravodajko, dámy a pánové, oborníkům z oblasti letectví a kosmonautiky může název Galileo připomínat nejen italského astronoma, ale také vesmírnou sondu USA, kterou zkonstruovala NASA, aby prozkoumala Jupiter a jeho duny, která byla vypuštěna 18. října 1989 z raketoplánu Atlantis. Toto vypuštění mělo výrazné zpoždění kvůli pozastavení letů raketoplánů po nehodě raketoplánu Challenger. Nakonec byl úspěch mise sondy Galileo v systému Jupitera obrovský. Jsou zde určité podobnosti s evropským programem Galileo. Tento program zažil nezdary. Doufám však, že náš program se nakonec ukáže být stejně úspěšný. Především doufám, že od nynějška bude název Galileo spojován s úspěchem tohoto evropského programu. Když vzpomínám na ty obtížné časy spojené se selháním partnerství mezi veřejným a soukromým sektorem, říkám si, že potřebujeme spojit síly, abychom tento projekt odlepili od země. Evropský parlament se chtěl poučit z chyb minulosti a převzít odpovědnost jako orgán se společnou rozpočtovou pravomocí. Skutečnost, že Evropský parlament nakonec souhlasil s tím, že si ponechá pravomoc dohledu, se zdá být důležitá. Odborný dohled je skutečně nezbytný, zejména proto, že program Galileo je pro Evropskou unii prvním programem tohoto druhu. Je to poprvé, co Evropská unie investovala do své vlastní infrastruktury. Evropská komise bude vlastníkem a Evropská kosmická agentura bude správcem. Tyto povinnosti musí být jasně definované a přidělené, avšak také řádně kontrolované. Vzhledem k tomu, že Parlament je do projektu úzce zapojen, zdá se být jen správné, že by se měl podílet na dohledu nad tímto programem. Proto vítám vytvoření této interinstitucionální kontrolní skupiny, která bude složena ze zástupců Parlamentu, Rady a Komise a která umožní každé instituci, zejména naší, vzít tento projekt za vlastní. Tento projekt musí být úspěšný. Závisí na něm věrohodnost Evropské unie na mezinárodní scéně a především věrohodnost v očích jejích občanů. Domnívám se, že pro dosažení úspěchu musí Evropská kosmická agentura využívat síť evropských odborníků, obklopit se potřebnou odborností. Bude se jednat o koordinaci firem konstruujících různé součásti, o zajištění bezpečnosti systému a o kontrolu nákladů. Dovolte mi vyslovit svůj osobní názor na vojenské využití projektu Galileo. Evropský parlament byl přinucen výrazně omezit možnosti vojenského využití. Je to škoda, avšak možná až program dozraje, ukáže se, že je zde prostor pro opatrné vojenské využití tohoto nástroje. Galileo dosáhl vědeckého pokroku, avšak nepřímo také přinesl pokrok ve filozofii a v jiných oblastech myšlení. Projekt Galileo bude mít obrovský vliv z hlediska využití, z hlediska nezávislosti našeho kontinentu, avšak také z hlediska závazku Unie. jménem skupiny Verts/ALE. - (ES) Pane předsedající, rád bych poděkoval paní Barsi-Patakyové za takovýto otevřený postoj, včetně všech těch z nás, kteří jsme se tohoto procesu zúčastnili. Poslední projekt Galileo se soukromými investicemi selhal a nyní se díváme na projekt, který má výhradně evropské financování. To přináší větší sociální odpovědnost za tento projekt. V tomto ohledu můžeme přivítat skutečnost, že se projekt Galileo zavazuje nabízet kvalitní službu za spravedlivé ceny; spravedlivé ceny pro zajištění toho, aby z veřejné investice měli prospěch občané a aby nemuseli platit za budoucí služby dvakrát. Dále je velmi pozitivní skutečnost, že Galileo bude umět spolupracovat se současným GPS systémem Spojených států, že se učí z této oblasti interoperabilních služeb. Rovněž je důležité, že je do projektu Galileo technicky začleněna ochrana osobních údajů a právo na soukromí. Krátce řečeno, projekt Galileo dostává novou mízu. Doufáme, že bude této příležitosti využito k nabídnutí užitečných a inovativních služeb všem lidem Evropy. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) Vážený pane komisaři, vážení přítomní, jako stínový zpravodaj jsem opravdu rád, že jsme vyřešili hlavní problémy, které bránily další realizaci systému Galileo. Chtěl bych zdůraznit významný podíl zpravodajky paní Barsi-Pataky, jejíž erudice a diplomatický takt přispěly k vyjednání kompromisního textu. Říkám to i z pozice účastníka trialogu s Radou a Komisí, který za Parlament vedla, podle mého názoru velmi úspěšně, paní Nieblerová. Nehovořím tady na téma Galileo poprvé. Ani dnes nezastírám, že jde o projekt nejen ambiciózní a nákladný, ale zároveň - nebo právě proto - i pro několik mých kolegů ve frakci kontroverzní. S ohledem na svoji zkušenost s kosmonautikou jsem ale stále přesvědčen, že jako Evropa jdeme správným směrem. Nejlepším argumentem ale určitě bude co nejrychlejší a nejlepší fungování Galilea. Po selhání pokusu opřít se o konsorcium soukromých firem se nakonec podařilo dosáhnout prozíravého řešení. Měli jsme se snad jako Evropa zbavit šance být na špičce techniky a technologií? Měli jsme odmítnout možnost růstu produktivity výroby, zvýšení bezpečnosti všech druhů dopravy, úspor pohonných hmot, rychlejší likvidace průmyslových a jiných havárií a dalších výhod, které Galileo dává? Moje přesvědčení je, že ne. Předložený text odpovídá i na časté otázky, třeba k ochraně osobních údajů, soukromí nebo o zárukách spravedlivé hospodářské soutěže. Je tu prostor i pro malé a střední podniky, které mají dosáhnout na nejméně 40 procent subdodávek. Ano, Galileo není levný, ale na druhé straně by měl přinést asi 140 tisíc nových pracovních míst v členských zemích Unie. A troufám si tvrdit, že až se Galileo rozběhne, vrátí se soukromý sektor a bude chtít na projektu také profitovat. A závěrem: už jsem tu, obrazně řečeno, zval úřad pro dohled nad Galileem k nám do Prahy. Tento zájem trvá a pozvání platí. Česká republika jako jedna z malých zemí Unie totiž vidí v projektu Galileo svoji příležitost i budoucnost. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, buďme upřímní. Družicové rádiové navigační programy EU jsou naprostou katastrofou. Soukromý sektor rychle rozpoznal zajíce v pytli a ukázal projektu Galileo rychle záda. Je však EU připravena akceptovat zjevnou skutečnost a zanechat tohoto projektu? Ne, ani zdaleka ne. Namísto toho zde máme tuto zprávu, která hlásá nejen to, že by realizace tohoto projektu měla být zahájena plnou parou vpřed, nýbrž také to, že by veškeré náklady měl hradit evropský daňový poplatník. V tomto případě žádá o masivní zvýšení rozpočtu ze 120 milionů liber na 715 milionů liber. Jinými slovy vidíme začátek situace, v níž je vystavována pro tento hanebný projekt otevřená šeková knížka. Spojené státy mají svůj vlastní satelitní systém GPS, a proto EU musí mít jeden také; to je ten rozhodující princip v pozadí projektu Galileo. Je to dětinská politika, která odporuje zdravému rozumu, nemá žádné věrohodné ekonomické zdůvodnění a je morálně a ekologicky zkažená. Tato instituce tráví mnoho času diskutováním o životním prostředí a zavádění určitých opatření typu "žíněná košile", která mají přinutit lidi žijící v Evropě k jakési permanentně vinou zatížené existenci kvůli své uhlíkové stopě. A přesto zde prosazujeme projekt, jehož dopad na životní prostředí bude téměř nevypočitatelný. Zamyslel se někdo nad uhlíkovou stopou, kterou zanechá vypuštění 30 satelitů na oběžnou dráhu, které systém Galileo potřebuje, což bude vyžadovat spálení obrovského množství raketového paliva? Ekologická důvěryhodnost EU je již tak vysoce pochybná kvůli pustošení společné rybářské politiky a společné zemědělské politiky, nemluvě o zbytečném zajišťování dvou budov parlamentu, zde a v Bruselu. Vyzývám zde dnes všechny poslance, zejména ty, kteří se považují za ekologické bojovníky, aby nahlédli do svého svědomí a nesouhlasili s tímto kolosálním danajským darem. Nepotřebujeme duplikovat zařízení, která jsou již dostupná z amerického GPS, a jistě bychom neměli do tohoto životního prostředí vypouštět tolik zbytečného znečišťujícího uhlíku. (SK) Úvodem mi dovolte poděkovat zpravodajkyni paní Barsi-Patakyové, které se dlouhodobě věnuje této problematice a výrazným způsobem přispěla k dosažení společných rozhodnutí a dohod ve prospěch realizace programu Galileo. Ve svém příspěvku chci zdůraznit dva významné aspekty, které jsou rozhodující pro úspěšnou realizaci evropských programů satelitní rádiové navigace. Vysoce oceňuji společnou dohodu a rozhodnutí ohledně rozpočtu pro tyto programy, že se podařilo nalézt dodatečné zdroje poté, co padl model veřejno-soukromého financování programu Galileo. Myslím si, že to bylo velmi zodpovědné a racionální rozhodnutí všech evropských institucí. My ve výboru ITRE, stejně jako v plénu jsme se k tomu také velmi výrazně pozitivně postavili. Myslím si, že Evropská unie se prostřednictvím svých veřejných zdrojů musí zapojovat do takovýchto programů a do rozvoje tohoto sektoru, který má značný potenciál pro rozvoj nových služeb s vysokou přidanou hodnotou, potřebných téměř pro každou oblast života společnosti. Druhým aspektem realizace dotyčných programů je proces obstarávání související s fází budování systému Galileo. I v tomto případě chci vyjádřit uspokojení s návrhem vyvážené účasti odvětví na všech jeho úrovních se zapojením malých a středních podniků ve všech členských zemích. Stejně tak i rozdělení obstarávání infrastruktury do souboru šesti hlavních a několika doplňujících pracovních balíčků přinese více příležitostí pro možnost účasti velkého počtu dodavatelů na veřejné soutěži, což může celý proces realizace jen zkvalitnit. Při této příležitosti chci vyzvat všechny příslušné instituce na evropské i na národní úrovni k co nejvýraznější propagační kampani s cílem zabezpečit přístup pro všechny dotyčné subjekty, jak v průběhu budování, tak v průběhu provozování systému Galileo. (FR) Pane předsedající, jsem jedním z těch, kteří byli u začátku projektu Galileo, a proto mám možná lepší možnost posoudit rozsah prodlení. Domnívám se, že tento projekt má ze své podstaty dvě vady. Za prvé, je prvním významným projektem Společenství, který zahrnuje hospodářské zásahy v oblasti průmyslu. Nebylo snadné přesvědčit lidi, že by EU mohla vlastnit satelitní navigační systém, a proto trvalo dosažení politického konsensu dlouhou dobu. Za druhé, obchodní plán nemohl mít takovou podobu, jaká byla zpočátku předpokládána, jednoduše z toho důvodu, že GPS, náš hlavní konkurent, je zdarma a je plně financován vládou USA. Musíme překonat tyto dva počáteční problémy a vyhodnotit situaci, pobízeni slovinským předsednictvím a panem Barrotem, předtím, než vytvoříme pozoruhodný konsensus mezi zmíněnými třemi institucemi. Tento tripartitní dialog nás dnes dovedl do situace, kdy máme dokument a text. Zítřek uvidí vypuštění Galilea ještě předtím, než bude v sobotu z Bajkonuru vypuštěn druhý satelit. (DE) Pane předsedající, okolo projektu Galileo panuje velká euforie. Jsou zde však dva nesmírně významné nedostatky. Za prvé vysoké náklady, které v mezidobí hradí téměř výhradně daňoví poplatníci EU. Hovoří se o nejméně 3,4 miliardách EUR, ale jistě to bude ještě více. Za druhé předvídatelné vojenské využití systému Galileo. Projekt Galileo byl vždy propagován jako civilní alternativa ke GPS. Jeho výhradní civilní využití bylo dokonce domluveno ve smlouvě. Vzhledem k tomu, že nyní je plánováno financování z rozpočtu EU, nedovoluje tato skutečnost podle platných smluv žádné vojenské využití. Někteří tedy čekají na Lisabonskou smlouvu, která by to umožnila, ale která bude doufejme zamítnuta referendem v Irsku. Vojenské využití bylo však plánováno již dávno Zde doufáme, že budou na projekt Galileo uvolněny finanční prostředky ze zbrojního sektoru. Čtvrtá funkce systému Galileo, poskytovat veřejnou regulovanou službu, je zjevně plánována jako duální využití pro vojenské akce, stejně jako pro policii, pobřežní stráž a výzvědné služby. Prosím, řekněte o tom něco! Nikdo nepotřebuje druhý vojenský satelitní program, pokud není využíván pro geostrategické a vojenské zájmy EU. Proto by Galileo měl být jednoduše civilním projektem. (SL) Bylo by obtížné nalézt evropský program, který by usiloval o naplnění cílů Lisabonské strategie tak dobře jako aktivity v rámci Evropského globálního navigačního družicového systému. Tyto aktivity zahrnují výzkum a vývoj v oblasti velmi složitých technologií, vytváření nových možností pro mladé lidi, nová a lepší pracovní místa, rozvoj podnikání a mohla bych pokračovat i dále... Provedení tohoto systému je tak náročné, že by ho žádný členský stát nemohl uskutečnit sám. To je přesně to, v čem je jasně zjevná přidaná hodnota evropské integrace. Realizace tohoto systému také poskytuje Evropě větší nezávislost a rovněž konkurenční výhodu. Až donedávna byl tento projekt prakticky pohřbený kvůli potížím s financováním. Proto gratuluji paní Etelce Barsi-Patakyové, zpravodajce, a vedoucí vyjednávacího týmu Evropského parlamentu Angelice Nieblerové, které odvedly výbornou práci. Ráda bych také pogratulovala slovinskému předsednictví Evropské rady k dohodě Evropské rady s Parlamentem. Realizace má však nyní několikaleté zpoždění. Přála bych si, aby byly další fáze týkající se konkrétních činností dokončeny co nejdříve, a vyzývám k tomu, aby tomu tak bylo. Účelem tohoto systému je provádění různých nejnáročnějších aplikací. Vím, že v některých členských státech jsou realizovatelné aplikace již součástí stávajících politických strategií. Například ve Slovinsku byl schválen akční plán pro průběžné mýtné a doufám, že k tomuto účelu budeme využívat spíše evropské satelity než satelity jiných zemí. Závěrem chci říci, že také musíme zřídit Úřad pro dohled a jeho sídlo. Členské státy by si měly vzpomenout na rozhodnutí Rady z roku 2003 a měly by umístit sídlo tohoto Úřadu do jednoho z nových členských států, které ještě nemají žádné evropské instituce. Jedním takovým kandidátem je hlavní město Slovinska Lublaň. Návrh tohoto kandidáta má značnou podporu a v naději, že bude úspěšný, byl tento návrh pečlivě a důkladně vypracován. (ES) Pane předsedající, pravdou je, že dnes bychom si měli gratulovat jako Evropané, neboť jsme měli to štěstí, že se nám úspěšně podařilo dokončit takový symbolický projekt jako je projekt Galileo, který zviditelňuje přání, aby se Evropa zlepšovala ve všech oblastech, včetně vesmíru, dopravy a komunikací. Je také platformou pro různé budoucí služby, které si dnes můžeme pouze představovat. Ráda bych pogratulovala a poděkovala zpravodajce paní Barsi-Patakyové za její vůli pomoci zahájit tento projekt a zajistit jeho pokračování prostřednictvím kontroly, prostřednictvím této interinstitucionální skupiny odborníků, která je podle mne velmi pozitivní novinkou, jež by možná mohla být zavedena i pro jiné záležitosti. Obzvláště bych chtěla pogratulovat Komisi a jejímu místopředsedovi panu Barrotovi za jeho houževnatost a jeho výbuchy hněvu, jež přicházely v pravý čas, které nepochybně pomohly překonat velké finanční překážky i národní výhrady a sobectví. Závěrem bych chtěla poděkovat slovinskému předsednictví a jeho prostřednictvím Radě, která také pomohla tohoto dosáhnout a dospět k dohodě, a také lidem mé země, Španělům, neboť máme velkou víru v tento projekt a přání, abychom k němu mohli přispívat svou energií a schopnostmi. Jediné, co zbývá, je zajistit a zaručit, že to, co bylo dohodnuto a o čem bude Parlament zítra hlasovat, bude uskutečněno, a to mi opět připomíná onu skupinu, jejíž vytvoření paní Barsi-Patakyová iniciovala. Zástupce Rady pan Žerjav mi řekl, že musí odejít před 18.00, a z tohoto důvodu se ptá, zda může promluvit. Nevím přesně jaký druh projevu to bude, neboť normálně by měl pan komisař a zástupce Rady privilegium shrnout rozpravu a tato rozprava ještě není ukončena. Nicméně mám povinnost umožnit zástupci Rady promluvit, a tímto tak činím. úřadující předseda Rady. - - (SL) Dovolte mi vyjádřit upřímnou vděčnost za vaši konstruktivní debatu a omluvy za to, že opouštím toto zasedání předčasně, protože se vracím domů. Závěrem bych vám s vaším dovolením rád připomněl, že projekt Galileo je podroben kontrole veřejnosti. Úspěch evropských globálních navigačních družicových systémů se netýká pouze Evropy; výsledky budou zjevné také na mezinárodní úrovni. Souhlasím s vámi, že toto je první společná evropská struktura, takže nesmíme ztrácet žádný drahocenný čas a musíme dát zelenou urychlené realizaci těchto programů. Jsme si vědomi toho, že přijetí prováděcího nařízení je důležitým krokem k realizaci projektu Galileo. Proto nás čeká spousta společné práce a věříme, že budeme v budoucnu stejně úspěšní, jako jsme byli v minulosti. (DE) Pane předsedající, rád bych zmínil několik dalších nepříjemných věcí. Po velké krizi nyní máme dobrý a vyvážený návrh na nařízení, který podle mého názoru zajistí realizační fázi. Za tímto účelem bychom však neměli zapomínat na příslušnou agendu. Projekt je posunut o pět let, přičemž zahájení provozní fáze je plánováno na rok 2013. Naše průmyslová strategie tudíž selhává, pokud jde o náš úmysl předběhnout na trhu se systémem Galileo systém GPS a stanovit celosvětové standardy. Proto se domnívám, že ještě potřebujeme podrobnou analýzu krize, kterou sama Komise vytvořila, protože se musíme poučit z rozpadu modelu partnerství veřejného a soukromého sektoru, neboť další model partnerství veřejného a soukromého sektoru je k dispozici v případě systému Caesar. Nyní již nemáme se systémem Galileo žádnou konkurenční výhodu, takže tržní uplatnění tohoto systému je tím zjevně ztíženo. Z tohoto důvodu musíme vést včasnou diskusi o veřejných nákladech na provozní fázi po roce 2013 a měli bychom se soustředit na to, jak dokážeme vytvořit veřejně financované systémy pro Galilea jako jsou například systémy pro mýtné, eCall a Caesar. Závěrem bych chtěl říci, že již nyní potřebujeme program pro kombinované využití signálů systému Galileo a GPS. Na to se musíme soustředit, protože v tom spočívá přidaná hodnota. (Předsedající řečníka přerušil) (ES) Pane předsedající, patřím mezi ty, kteří si myslí, že dnes bychom si měli gratulovat k rozhodnutí, kterým instituce Společenství překonaly vzlety a pády tohoto projektu; konečně jsme s jistotou schopni zahájit realizační fázi projektu Galileo. Také vítáme snahy vynaložené na to, aby byla účast na tomto programu co nejširší. Přesto bych chtěla zdůraznit něco důležitého: civilní charakter tohoto projektu, který je nezbytnou podmínkou pro zajištění transparentnosti kroků. Nezávislost tohoto systému umožní, aby byly služby nabízené uživatelům certifikovány, a poskytne záruku jeho kvality, což jsou nezbytné předpoklady pro vytvoření široké škály nových komerčních způsobů využití, které nabízejí skvělé příležitosti našim malým a středním podnikům a mají rovněž velký ekologický a společenský potenciál: navigace pro nevidomé, plánování nejpřístupnější trasy pro uživatele kolečkových křesel atd., atd. - (FR) Pane předsedající, stejně jako EGNOS, také program Galileo symbolizuje ducha Evropy: spojit síly, abychom společně mohli dojít dále. V projektu Galileo se více než v jakémkoli jiném projektu odráží duch Společenství, nikoli duch národního ega. Nápad financovat tento projekt na základě národních příspěvků, byť jen částečně, nebyl dobrý. Naštěstí dnes byl tento spor vyřešen ve prospěch kompletního financování z rozpočtu Společenství. Ráda bych poděkovala Evropské komisi za to, že nalezla alternativní řešení při neexistenci dohody mezi firmami, a za vypracování návrhu o přidělení zakázek takovým způsobem, který sdruží všechny členské státy a Evropský parlament. Dnes máme konečně finanční transparentnost. Je hezké, že naše instituce a Rada jsou připraveny neprodleně se dohodnout. Vědecká obec a pracovníci v leteckém a kosmickém průmyslu - a já jich potkala ve svém toulouském regionu mnoho - od nás očekávají velké věci. Nezklamme je. (FR) Pane předsedající, (neslyšně) Galileo, první infrastruktura Společenství, vyžaduje, aby všechny zainteresované strany měly stejný cíl: úspěch. Tato výzva potvrzuje potřebu této podpory, ne že my bychom potvrzení potřebovali. V porovnání s jeho rivalem GPS naneštěstí řada nezdarů dosud brzdila pokrok. Touto pozměněnou zprávou se vyzbrojíme nástroji pro úspěch na základě společného rozhodnutí. Naším novým cílem při budování tohoto globálního navigačního systému musí být hledět dále za hranici složitosti předpisů, nové architektury, vyjasněných odpovědností a nové správy. Tak bychom se mohli vyhnout prodloužení stávající pětiletého zpoždění. Máme společnou povinnost sledovat skutečnou realizaci tohoto projektu a zabývat se a podněcovat tržní zájem tím, že budeme pomáhat jeho rozvoji. Elektronický a softwarový průmysl může získat mnoho díky úspěchu radiového navigačního systému. Zajistit, aby získal převahu nad stávajícím systémem bude náročnou bitvou. (CS) Milí kolegové, dovolte mi věnovat se otázce, kde by mělo být sídlo Evropského úřadu pro dohled nad globálním navigačním satelitním systémem Galileo. Mou odpovědí je, že Česká republika je nejlépe připraveným adeptem a navíc i členskou zemí, kde zatím žádná evropská agentura nesídlí. Praha má strategickou polohu v srdci Evropy a má pro nové sídlo i konkrétní umístění v budově nynějšího Ministerstva informatiky a v bývalém vojenském areálu v Klecanech. Navíc Česká republika je státem s vysokou bezpečností a úroveň vědy a výzkumu je přinejmenším srovnatelná s vyspělými státy Evropské unie. V České republice od roku 2001 funguje projekt, který se zabývá čtyřmi aplikacemi systému na železnici, silnicích, letištích, při přepravě nebezpečného nákladu. V rámci projektu, který řídí České vysoké učení technické, se pracuje na pozemním přijímači, který by byl kompatibilní jak s americkým tak s ruským navigačním systémem. Praha je navíc osvědčeným a krásným evropským kongresovým centrem. (PL) Pane předsedající, program Galileo je konečně připraven. Je to strategický nástroj pro budoucnost Evropské unie vzhledem k tomu, jak přispěje k takovým důležitým aspektům integrace jako je výzkum a inovace, evropská vesmírná politika a evropská zahraniční a bezpečnostní politika. Je to mocný nástroj, který umožní EU hrát důležitou roli na mezinárodní scéně. Pokud jde o dnes předkládaný návrh, je třeba pamatovat, že Parlament zavedl velmi jasné rozdělení úkolů a vytvořil rozdělení povinností mezi Evropskou komisi, Úřad pro dohled nad evropským družicovým navigačním systémem a Evropskou kosmickou agenturu. Komise má nést odpovědnost pouze za řízení projektu, zatímco všechny kroky a úkoly prováděné Evropským úřadem pro dohled nad globálním navigačním družicovým systémem a Evropskou kosmickou agenturou mají být realizovány mimo rozsah kompetencí Komise. Dále dal Parlament velmi jasně najevo, že v budoucnu nebudou tolerovány žádné skluzy a vytvoření interinstitucionální skupiny odborníků pro projekt Galileo bude k tomuto přispívat. Při zvažování toho, zda tento návrh podpořit, musí mít Parlament na mysli, že vytvoření satelitní radionavigační infrastruktury překračuje finanční a technické možnosti členských států, což je důvod, proč je to akce Společenství. (DE) Pane předsedající, rád bych se připojil ke svým kolegům poslancům, kteří chválili konkrétně pana komisaře Barrota a naše zpravodajky paní Barsi-Patakyovou a paní Nieblerovou za jejich vytrvalost. Potřebujeme funkční systém Galileo co nejdříve a navíc potřebujeme svůj vlastní evropský systém. Máme desítky úkolů, které chceme pomocí tohoto systému zvládat. Chceme řídit naši dopravu efektivněji, ať už na silnicích nebo na vodě, a také chceme organizovat naši leteckou dopravu takovým způsobem, abychom zde ušetřili co nejvíce energie lepší organizací a tím činili to, co má smysl pro zpomalení změny klimatu. Za těchto okolností je každý měsíc, o který realizaci urychlíme, výhodou pro nás pro všechny. Proto bychom měli touto cestou kráčet soustředěněji. (DE) Pane předsedající, domnívám se, že Evropská unie je s tímto systémem na správné cestě. Musíme však také velmi kriticky přihlédnout k obavám, které vyjádřil například pan Pflüger. Musíme z principu zjistit, která oslnivá soustava satelitních navigačních systémů je v současné době v provozu a jak závislí jsme se v této oblasti již stali na Spojených státech. Bude proto dobré, když budeme schopni to s něčím porovnat. Je obzvláště dobré a důležité, že je tento systém zaváděn v masivním měřítku při ukládání mýtného pro těžkotonážní vozidla a při přesunu dopravních toků ze silnice na železnici, protože je s tímto systémem spojeno tolik možností. Můžeme zavést mýtné podle počtu ujetých kilometrů nebo podle druhů, nebo můžeme zavést jednotné mýtné pro celou Evropu. Myslím, že je to důležité pro dopravu v Evropě i pro nás pro všechny. místopředseda Komise. - (FR) Pane předsedající, je zjevné, že text, který budete schvalovat, umožní Evropské unii zhostit se výzvy v podobě vytvoření jedné z významných technologií tohoto století. Pane předsedající, rád bych obzvláště poděkoval každému, kdo k tomuto úspěchu zde v Parlamentu přispěl. Za prvé bych rád poděkoval paní Barsi-Patakyové, která ve výboru, kterému předsedá paní Nieblerová - a také děkuji paní Nieblerové za její rozhodující roli při uzavírání tripartitního dialogu -, nikdy nepřestala v projekt Galileo věřit a zároveň nadále kladla vysoké požadavky. Rád bych také poděkoval Rozpočtovému výboru a panu Bögemu, který zde dnes není. Pan Skynas byl však zpravodajem, neboť v té době jsme potřebovali podporu Parlamentu pro zajištění financování. Paní Jensenová, děkuji vám za to, že jste takovou horlivou zastánkyní projektu Galileo ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Jak řekla paní Nieblerová, toto je pro Evropu dobrý den. Pane předsedající, nemohu odpovědět všem řečníkům. Naslouchal jsem jim pozorně, dělal jsem si poznámky. Rád bych řekl, že nyní se musíme obrátit na naše malé a střední podniky ve všech členských státech, aby mohly být tyto přípravy provedeny a abychom mohli finalizovat způsoby využití systému Galileo. Budu mít možnost se před vás vrátit, abych popsal všechny tyto způsoby využití, které zahrnují dopravu i civilní obranu. V každém případě bude systém Galileo mnohem účinnější než současný systém GPS. Rád bych také zopakoval svůj úmysl vytvořit interinstitucionální kontrolní skupinu, která je dalším způsobem, jak připravit naše instituce pro tento projekt. Rád bych vám něco řekl o práci, která nás čeká. Díky hlasování EP máme nyní rozpočet, právní základ, jasnou správu a plán pro zadávání zakázek. Tento plán nebyl snadný, neboť cílem bylo rozdělit práci mezi všechny významné letecké a kosmonautické společnosti v našich členských státech a současně zorganizovat subdodavatelské zadávání zakázek, po kterém mnozí z vás právem volají. Naše malé a střední podniky musí být do tohoto procesu budování také zapojeny. Proto jsme v plánu pro zadávání zakázek vyčlenili 40 % pro subdodavatele. Komise podepíše dohodu s Evropskou kosmickou agenturou. Doufáme, že toto bude provedeno do léta a že můžeme vydat výzvy k podání návrhů pro šest hlavních balíčků prací, které byly stanoveny. Rádi bychom byli schopni podepsat smlouvy na konci roku, aby výstavba satelitů a satelitního systému mohla začít co nejdříve po začátku příštího roku. Vybudování zbývajících 26 satelitů bude trvat dva až tři roky. Poté uplyne jeden nebo dva roky před vypuštěním. Proto musí být plán postupu projektu Galileo velmi pečlivě sledován. Musím říci, že inženýři a technici pracují velmi pilně. Jak dříve uvedl pan Savary, mohu s potěšením oznámit, že druhý satelit Galileo, Giove-B, bude vypuštěn z nosné rakety Sojuz v Bajkonuru v Kazachstánu tuto neděli 27. dubna 2008 v 0:15 (4:15 místního času). Satelit Giove-B je již připraven v Bajkonuru, kde před dnem vypuštění projde závěrečnými testy. Tento satelit by měl být umístěn na svoji konečnou oběžnou dráhu přibližně sedm hodin po vypuštění a bude ovládán přímo z řídícího střediska Fucino v Itálii. Musíme všichni doufat, že satelit Giove-B bude stejně úspěšný jako satelit Giove-A, zejména když je satelit Giove-B vybaven veškerou potřebnou technikou. Pane Remku, dovolte mi, abych vám poděkoval za to, že zde jste, protože vy víte, co ve vesmíru je. Vyjadřoval jsem rozsáhle své poděkování Parlamentu a věřte mi, nejsou to planá gesta. Opravdu mám pocit, že pokud tento evropský projekt spatří světlo světa, Parlament k němu skutečně přispěl. Proto vám ještě jednou děkuji. Společně dosáhneme toho, že projekt Galileo bude úspěšný. (HU) Pane předsedající, nemohu dostatečně zdůraznit, že evropští inženýři a vývojáři odvedli vynikající práci a jak oznámil pan místopředseda, očekáváme vypuštění satelitu Giove-B. Evropská komise v osobě místopředsedy Barrota předložila k projednání nový návrh na intenzivní jednoletý program a Evropské společenství vytvořilo novou strukturu a přislíbilo potřebné financování. Program Galileo je připraven ke svému novému STARTU, jinými slovy, projekt dospěl k závěru. Konkrétněji řečeno, stále ještě před sebou máme mnoho obtížných úkolů. Ráda bych zdůraznila, že program globálních navigačních družicových systémů "made in Europe" není prováděn jednoduše v zájmu toho či onoho členského státu nebo v zájmu toho či onoho průmyslového odvětví. Toto je třeba mít při provádění tohoto programu vždy na paměti. A závěrem bych, pane předsedající, pokud dovolíte, vyslovila osobní poznámku - když byl zahájen projekt Galileo, Maďarsko, kde jsem byla zvolena v roce 2004, ještě nebylo členem EU a stejně tak nebylo členem ani Slovinsko. Jsem proto obzvláště šťastná, že se podílíme na novém vypuštění, k němuž dojde 27. dubna. Galileo je velmi důležitým krokem ve vytváření silné Evropy. Děkuji. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - (PL) Jako svědek a účastník zdlouhavého procesu jednání o finančním základu programu Galileo se zájmem sleduji kroky, které Evropská unie podniká pro provádění tohoto programu. Způsob financování, který představuje velký odklon od původních principů, zvyšuje naši společnost odpovědnost za úspěch tohoto programu. Veřejno-soukromá iniciativa skončila fiaskem. Odpovídáme za smysluplné využívání peněz evropských daňových poplatníků, aniž bychom sdíleli rizika se soukromým sektorem. Proto je systém řízení projektu tak důležitý. Je vhodné mít jasné prohlášení, jaké je obsaženo v návrhu zprávy, že Evropské společenství je výhradním vlastníkem veškerého hmotného i nehmotného majetku vytvořeného pod záštitou EGNOS a Galileo. Věci naneštěstí postupují pomalým tempem - uplynulo již 11 let od doby, kdy Evropská komise předložila své první sdělení o evropském satelitním navigačním systému. Prodlevy jistě znásobily náklady na tento program a zvýšily ohrožení jeho konkurenceschopnosti v důsledku toho, že se v globálním měřítku objevily i další iniciativy. Svět nestojí na místě! Charakter tohoto programu, který je založen čistě na Společenství a který je čistě veřejný, opravňuje Evropský parlament na základě jeho demokratického mandátu k tomu, aby si nárokoval kontrolu a provozní vliv na přípravnou a prováděcí fázi systému Galileo. Financování společné zemědělské politiky Následuje zpráva pana Jorga Chatzimarkakise jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova k návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky - C6-0116/2007 -. místopředseda Komise. - Pane předsedající, děkuji Vám za příležitost říci několik slov ke zprávě o nařízení 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky. v první řadě bych chtěl poděkovat panu Chatzimarkakisovi a členům výboru za jejich úsilí. Návrh Komise obsahuje dva body, které mají politický význam. První hovoří o zajištění potřebného ověření příslušné části článku 53b nařízení o finančních pravidlech, který stanoví, že povinnost transparentnosti a následného uveřejnění příjemců ze strany členských států musí být zabezpečená právními předpisy daného odvětví. Druhý hovoří o posílení mechanismu, kterým se zajistí finanční disciplína prostřednictvím nového mechanismu snížené či pozastavené zemědělské pomoci, který je strukturovanější a transparentnější než stávající mechanismus už stanovený v nařízení, a o zavedení možnosti pro Komisi provádět finanční nápravy v případě nedodržení následných kontrol. Komise výrazně podporuje otevřenost a transparentnost. Jedním z prvků je právo veřejnosti vědět, co se děje s finanční pomocí Společenství, a vidět, komu jsou tyto částky přidělovány. Článek 53 nařízení o rozpočtových pravidlech stanoví, že členské státy by měly uveřejnit ex post seznam příjemců. Kontrolu této všeobecné povinnosti, pokud jde o výdaje z fondů EAGGF a EAFRD, upravuje návrh Komise. Komise trvá na tom, aby tyto informace zveřejňovaly členské státy, protože na základě společného řízení jsou ve spojení se zemědělskou obcí, a tím pádem mají lepší pozici než Komise z hlediska ověřování informací určených ke zveřejnění. Jsem velmi vděčný za vaši podporu v této oblasti. Komise se bude inspirovat některými pozměňovacími návrhy, které byly předloženy při přijímání prováděcích právních předpisů. Nebylo by však v souladu s cílem zlepšené tvorby právních předpisů a jejich zjednodušování, pokud by se do nařízení Rady dostaly všechny, někdy i velmi technické, podrobnosti. Dovolte mi však objasnit jednu skutečnost. Příjemci budou předem informováni, že určité informace musí být zveřejněny, přičemž zveřejnění bude v plné míře respektovat platné právní předpisy týkající se ochrany soukromí. Jak víte, v nařízení 1290/2005 už existuje mechanismus snížení či pozastavení plateb. v porovnání s ním nabízí navrhované ustanovení nový transparentní a účinný mechanismus, který umožní další zjednodušení existujících možností snížit nebo pozastavit platby členskému státu v případě závažných a trvalých nedostatků ve vnitrostátních kontrolních systémech. Výhodou tohoto nového ustanovení je, že se určité prvky stanovují předem, čímž se zajistí účinnější využití tohoto nástroje. Není třeba dodávat, že fungující mechanismus snížení bude nadále platit i u ostatních případů. Pozměňovací návrhy zaměřené na snížení účinnosti mechanismu snížení však nejsou pro Komisi přijatelné. Konečně jsem zaznamenal celkem velký počet pozměňovacích návrhů zaměřených na další posílení celkového systému řízení zemědělských výdajů, které nesouvisí s naším návrhem. Proto si myslím, že předkládaný text je vyvážený a že bychom měli dát všem zúčastněným subjektům čas uvést ho do praxe dříve, než zvážíme případné změny pravidel, které ostatně nabyly platnosti teprve před necelým rokem. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, velké díky za to, že jste si našli čas a že jste dnes večer přišli i navzdory pozdní noční hodině. Problematika, o které diskutujeme, není bezvýznamná ani okrajová. Hovoříme o společné zemědělské politice. Rád bych začal tím, že Parlamentu připomenu, co tato společná zemědělská politika ve skutečnosti znamená pro velkou většinu našich téměř 500 milionů občanů. Tyto rozpravy pléna se ostatně vedou kvůli našim občanům. Jednak jsme si však mohli všimnout, že mnoho občanů považuje společnou zemědělskou politiku v první řadě za reklamu EU - naneštěstí však mimořádně špatnou. Vývozní dotace, údajně nespravedlivý obchod se zeměmi třetího světa, skandály s krmivy, protesty farmářů, nadměrné dotace, geneticky modifikované rostliny - počet negativně vnímaných témat souvisejících se společnou zemědělskou politikou je nesmírný a nevyzpytatelný. Přešlapy ve společné zemědělské politice významně přispěly k chabé reputaci EU v mnoha částech Evropy. Dámy a pánové, tuto reputaci však dnes večer z rukou nesmyjeme. Tato zpráva by však mohla, pokud ji Rada podpoří, dát společné zemědělské politice nový směr. Směr, který bude bližší k představám většiny občanů. Rád bych začal jednáním o návrhu Komise ještě jednou. v podstatě ji tvoří čtyři prvky: transparentnost, tj. zveřejnění jmen příjemců zemědělských plateb; zavedení možnosti pozastavení plateb členským státům podle prvního pilíře v případě závažných porušení v jejich řídících a kontrolních systémech; zkrácení časových lhůt na audit Komise, pokud členské státy nedodrží své povinnosti v oblasti kontroly (výjimky z takzvaného 24mesačního pravidla); a přizpůsobení výkonných pravomocí. z politického hlediska jsou pro EP jistě mimořádně důležité návrhy o transparentnosti. s nimi Komise konečně realizuje rozhodnutí Rady a Parlamentu o rozpočtu na rok 2007. Obecně tento projekt vřele vítám, i když návrh Komise přichází poměrně pozdě, pravděpodobně zčásti kvůli zapracování dalších skutečností do textu. Prováděcí nařízení Komise týkající se fondu EAFRD už předpokládají uveřejnění jmen všech příjemců plateb z druhého pilíře. Také ostatní fondy (Evropský fond regionálního rozvoje, Evropský fond pro rybolov, Fond soudržnosti) už všechny obsahují pravidla o uveřejňování. Rozhodnutí o rozpočtu způsobilo, že transparentnost v podstatě přestala být kontroverzní: už to není otázka zda, ale jen jak. Jedenáct členských států už v plné míře zveřejňuje všechny platby. Proto potřebujeme větší transparentnost. Nedostatek transparentnosti umožnil vznik pomluv a dezinformačních kampaní, které poškodily společnou zemědělskou politiku víc než příležitostná skutečná chyba. Problémy se týkají pouze otázky jak: Komise neposkytuje víc informací o postupu a chce stanovit všechna podrobnější ustanovení prostřednictvím prováděcích nařízení. Protože se dostáváme do oblasti zasahování do práva ve vztahu k osobním údajům, moje zpráva navrhuje určitá objasnění týkající se údajů, které se mají zveřejnit a za jakých podmínek. Výslovně navazují na stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů. Navzdory touze po rychlé aplikaci musíme brát ochranu údajů velmi vážně. Evropský parlament to také činí. Zpráva má tyto cíle: větší transparentnost a zároveň jasnější požadavky na ochranu údajů. Navíc musíme informovat veřejnost. Jak lze dosáhnout takto vyváženého jednání? Podle mě je nevyhnutelné nejprve informovat dotčené strany, a pokud čísla nemají žádný význam, nejedná se o transparentnost. Proto navrhuji jasnější rozlišování, například podle účelu intervencí. Ve zprávě se navrhuje jméno, platba a místo trvalého pobytu nebo podnikání. Dnes transparentnost znamená uveřejnění na internetu. Uvažujeme o vytvoření všeobecné internetové platformy s odkazy ze strany Komise. Záleží na členských státech, aby informace doplňovaly příslušnými vysvětleními. Pokud to budou členské státy považovat za vhodné, mohou uveřejňovat informace na regionální úrovni. Různé databáze se musí propojit. Otázka toho, který subjekt má zveřejnit informace, je v Radě velmi kontroverzní. Finanční řízení je smíšené a členské státy tak mají jasnou odpovědnost - také podle článku 53b rozhodnutí o rozpočtu. Zveřejňování Komisí by mohlo navíc vyvolat problémy zákonné ochrany, protože osoby, kterých by se nesprávné zveřejnění dotklo, by se musely obracet přímo na Evropský soud prvního stupně. To není citlivé vůči občanům, ani nijak zvlášť transparentní. Návrh Komise je jednodušší, transparentnější, méně těžkopádný z pohledu řízení a vnímavější k občanům, a proto má moji podporu. Je v souladu s ustanoveními ve všech ostatních oblastech (strukturální fondy a pravidla vztahující se do dnešního dne na druhý pilíř). Protože se na zveřejňování informací musíme nahlížet v kontextu rozpočtové kontroly, moje zpráva navrhuje (mírný) paušální poplatek v případě neuveřejnění informací. Pokud jde o sankční snížení financování, musím říci, že ho rozhodně podporuji, ale jsou tu jisté oblasti, kde bych rád viděl větší míru zohledňování zásady proporcionality. Můj kolega poslanec pan Mulder ve Výboru pro rozpočtovou kontrolu předložil návrhy týkající se rozpočtového hlediska materiálu, které mohu bezvýhradně podpořit. Ve svém stanovisku vyjádřil Výbor pro rozpočtovou kontrolu své názory na hlediska transparentnosti, kterés do značné míry odpovídají mým návrhům. Dámy a pánové, a především členové Rady, Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova tuto zprávu jednomyslně přijal. Doufám, že zítra se při hlasování také dosáhne velké většiny. Prosím Radu a Komisi, aby brala vážně tuto volbu zástupců evropského lidu. Není pochyb o propojení této zprávy a způsobu, jak se k ní a k očekávané kontrole stavu staví všechny dotčené subjekty. k tomuto tématu se bez pochyby vrátíme při řešení problematiky kontroly stavu. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, jsem velmi zavázán kolegovi panu Chatzimarkakisovi. Předložil zprávu, kterou může skupina Evropské lidové strany (křesťanští demokraté) a Evropských demokratů v každém směru podpořit. Je zde však oprávněná otázka, zda jsme takové nařízení vůbec potřebovali. Vyvolá intenzivní diskusi, protože jeho obsah je náročné vysvětlit občanům. Proto si myslím, že je dobré, aby se zemědělcům dostalo vysvětlení důvodů plateb při zveřejnění jejich podrobností. Naši zemědělci skutečně hodnotně přispívají naší společnosti, den za dnem nám dodávají potraviny, starají se o naši kulturní krajinu a ve velké míře přispívají k fungování venkovských oblastí. Transparentnost však nemůže být jednosměrná, musí se vztahovat na obě strany. Proto moje skupina podporuje výzvu zprávy, aby se uživatelé při používání informací přihlašovali a registrovali. Jak právě uvedl můj kolega, stejně důležité je, aby tato směrnice nerušila platnost ustanovení na ochranu údajů, zejména ustanovení členských států. V zájmu rovného zacházení bych však chtěl požádat Komisi, aby představila nařízení zajišťující transparentnost také například v nevládních organizacích. Jsem přesvědčen, že v případě nevládních organizací se na pochybné projekty dostává více fondů EU než v odvětví zemědělství. Zpráva dává možnost ukázat veřejnosti, proč se peníze daňových poplatníků utrácejí na zemědělství. Správné použití zprávy umožní úspěšně ukázat veřejnosti velký význam evropského zemědělství a v tom případě směrnice o transparentnosti splní svůj účel. jménem skupiny PSE. - (FR) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, pokud jde o první cíl tohoto nařízení, kterým je dodržovat povinnost zveřejňování informací o příjemcích z fondů Společenství, myslím, že je celkem správné, abychom konečně věděli, kdo co dostává ze společné zemědělské politiky. Bylo to dlouho očekávané opatření a jeho cílem není označovat zemědělce, ale zavést transparentnost financování. Ta se týká nás všech jakožto daňových poplatníků a jakožto spotřebitelů a ke kterým se vztahuje naše právo na informace. Myslím si dokonce, že toto uveřejňování by mohlo být užitečné a mohlo by zlepšit postoj občanů k zemědělcům a platbám, které dostávají za služby společnosti, jako například dodávání kvalitních potravin, které splňují vysoké normy, nebo udržování krajiny a venkova. Velmi užitečné bude také zveřejnění vysvětlujícího prohlášení k uskutečněným platbám a příjmům zemědělského subjektu, které požaduje Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova. V plné míře souhlasím s praktickými postupy zveřejňování definovanými ve zprávě našeho kolegy poslance, pana Chatzimarkakise. Ty spočívají ve vytvoření evropské internetové platformy propojené s internetovými platformami členských států, na níž by se zveřejňovala on-line jména příjemců regionální pomoci a jejich bydliště. v případě veřejných nebo soukromých společností s ručením omezeným musí být známa také jména investorů a členů správní rady. Podporuji také hodnotící zprávy požadované od Evropské komise během následujících let po realizaci tohoto nařízení, které budou velmi užitečné, hodnocení přínosů centralizovaného zveřejňování informací ze strany Komise a vyhodnocení rozdělení fondů, které by mohlo být doplněné také legislativními návrhy na dosažení jejich objektivnějšího rozdělování v prvním a druhém pilíři. Na druhé straně, pokud jde o způsoby přístupu k těmto údajům, vůbec nesouhlasím s návrhy na zachování důvěrnosti údajů nebo s vytvořením vstupní překážky, které podle mě úplně oslabí účinek transparentnosti tohoto nařízení. Pokud se má zavést transparentnost, hlavně ve vztahu k veřejným fondům, myslím, že by se měl k informacím dostat každý bez omezení. v praxi se mi zdá být nemožné také zavedení registračního systému, protože údaje nejprve zveřejňují všechny členské státy a následně se přebírají na úrovni EU. Třináct členských států však v každém případě už zveřejnilo tyto údaje bez jakýchkoli omezení. Proto vás žádám, abychom úplně nebo částečně odmítli pozměňovací návrhy 4, 20, 21 a 23, které vyžadují registraci totožnosti a motivace uživatelů veřejných údajů. Pokud jde o druhý cíl - nástroj na snížení nebo pozastavení zemědělských plateb v případě selhání nebo neúčinnosti určitých klíčových prvků vnitrostátního systému kontroly - myslím, že jde o užitečný prostředek pro Evropskou Komisi k podniknutí opatření. Je ho ovšem samozřejmě třeba používat přiměřeně k povaze, trvání a závažnosti přestupků. Podobně se zmenšuje procento snížení, pokud členský stát vykoná určitá opatření směrující k nápravě chyb, a zvyšuje se, pokud nezrealizuje doporučení, která dostal. Doufám též, že bude zachována povinnost členských států informovat Komisi o způsobu, jak se rozhodly nebo jak plánují znovu využít zrušené fondy po zjištěných nesrovnalostech. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, v první řadě bych chtěl poblahopřát zpravodaji k jeho skvělé práci. Toto nařízení přinese pozitivní výsledky a zabezpečí větší transparentnost a odpovědnost. Ty jsou potřebné, protože by měly být vyžadovány v rámci všech financování z fondů EU, ale také proto, že pomohou rozptýlit některé přehnané mýty, které kolují okolo SZP. Zprávy Účetního dvora hovoří o tom, že se v poslední době do značné míry zlepšily kontroly zemědělských výdajů. Na to je třeba upozornit veřejnost. Souhlasím s návrhem zpravodaje, že podobný požadavek by měl existovat i pro strukturální fondy. Nemělo by se to vztahovat pouze na SZP. Tato iniciativa zaměřená na transparentnost by měla souviset i s ostatními oblastmi. Protože čekáme na takzvanou kontrolu stavu SZP, je důležité, abychom tento problém řešili nyní a abychom se ho zbavili. SZP bývá často zmiňována, ale mnohdy se tyto připomínky soustřeďují jen na negativní hlediska a zcela pomíjejí velmi pozitivní přínos, který SZP představuje pro spotřebitele. Od zavedení SZP je inflace v oblasti cen potravin mnohem nižší než celková inflace. SZP zajistila pro občany EU levnější potraviny, ale zároveň bezpečnější a se zjistitelným původem. To je smysl obratu "z pole na vidličku". SZP zlepšuje naše životní prostředí i životní podmínky zvířat se nadále zlepšují. SZP navíc zajistila potravinovou bezpečnost pro EU. Mnoho lidí se vysmívá myšlence potravinové bezpečnosti, jakoby patřila do doby temna. Svět má dost potravin, aby se sám nasytil. Ale na jak dlouho? Možná na týden? Jen si představte tlak, jemuž budeme vystaveni, pokud skutečně začneme pěstovat plodiny na palivo místo potravin. Jen si představte tlak, kterému budeme čelit, pokud rozvíjející se hospodářství jako Indie a Čína začnou soutěžit s EU o potraviny a palivo pěstované místo potravin. Pak budeme hledat potravinovou bezpečnost ve SZP a EU. Jako každá politika, také SZP má své problémy, ale evropským občanům pomáhá, a toto nařízení zajistí, aby i nadále pomáhala otevřeným a transparentním způsobem. Vážený pane předsedající, plně podporuji zprávu pana Jorga Chatzimarkakise i samotný návrh nařízení. Je to důležitý krok správným směrem. Zavádíme větší transparentnost v odpovědnosti související s výdaji Evropské unie. Nejcennějším ustanovením je to, které jako součást společné zemědělské politiky umožňuje zveřejňovat, resp. vytváří povinnost zveřejňovat informace o tom, kdo tyto fondy použil a v jaké souvislosti. Veřejné mínění už určitou dobu tyto informace vyžaduje, a stejně tak i tisk. Proto je velmi dobře, že se zavedla právě tato zásada. Nikdo, kdo získal veřejnou pomoc, by se neměl stydět za informace o tom, na co ji získal, a zemědělci především se nemají důvod za to stydět. Vždyť jim tato pomoc patří a je určená na dobrou věc pro celou společnost. Nařízení se zaměřuje na uplatňování důraznější kontroly výdajů EU, což je také velmi dobré. Rád bych při této příležitosti řekl dvě věty o problému, který se vynořil, když Výbor pro rozpočtovou kontrolu na začátku října navštívil Polsko. Problém se týká zjišťování nesrovnalostí vnitrostátními agenturami pro kontrolu. Toto je řešení, které by nám umožnilo vyhnout se následkům snížení výdajů v situaci, když vnitrostátní agentura pro kontrolu zjistí nesrovnalosti. Vyžaduje to řádnou spolupráci těchto agentur s Evropským účetním dvorem a motivaci zjistit tyto nesrovnalosti bez ohledu na důsledky ve vlastní zemi. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážený pane předsedající, zemědělství potřebuje transparentnost. Pan Deß řekl, že peníze plynou do pochybných projektů. Pravdou je, že tyto skutečnosti chceme prostřednictvím transparentnosti odhalit. Ale snad bude se mnou souhlasit i v tom, že do evropského zemědělství a evropských venkovských oblastí mnoho peněz nedorazí. Některé z nich proudí do nesprávných kanálů. v rozpočtech minulých let byly vyčleněny miliardy eur pro zemědělce, ale nedostaly se k nim. Všechny vývozní dotace pro zemědělce, celá praxe intervencí EU včetně skladování stála miliardy eur, ale zemědělcům to nepomohlo. Jak už uvedla paní Harkinová ze skupiny Aliance liberálů a demokratů za Evropu, přinejmenším se tím udržely nízké ceny pomocí sestupné stabilizace trhu, což je jistým druhem inflační brzdy. Udržení stabilních cen je přirozeně všeobecným cílem, ale nemůže být v zájmu zemědělců, aby se stali lokaji země či Evropy s tímto cílem. Zpravodaj správně hovořil o potřebě referenčního rámce: samotné zveřejňování nestačí. Rád bych nabídl referenční rámec: i po reformě společné zemědělské politiky při sazbě 300 EUR za hektar získává racionalizovaný podnik, kde se stará jeden zaměstnanec o 400 hektarů - což je nejvyšší možná míra racionalizace - přibližně 120 000 EUR na zaměstnance. 80 % zemědělců nedostane ani desetinu toho. Proto musíme vysvětlit i to, co se děje s těmito penězi. Tento referenční rámec musí vytvořit politici - nevznikne sám zveřejňováním. Když Komise ve svém návrhu uvádí, že se tyto platby možná budou muset upravit, že se do druhého pilíře musí zavést změna - protože finanční prostředky v něm přinášejí lepší výsledky z pohledu pracovníků a životního prostředí - je to náznak toho, co nás čeká, a to diskusí následujících po zveřejnění těchto informací. a pak budeme muset znovu nechat politikům volnou ruku. Nejprve však musí promluvit čísla, musí se zveřejnit a my musíme být trpěliví. a pokud budou nesprávná, bude se muset změnit politika, aby se napravila. Velmi děkuji za Vaši zprávu. Podpoříme ji. jménem skupiny GUE/NGL. - (NL) Mnohokrát děkuji, pane předsedající. Také bych chtěla zpravodaji poděkovat za jeho práci. Evropští daňoví poplatníci chtějí vědět, jak se utrácejí jejich daně. v zájmu transparentní evropské politiky je úplně nevyhnutelné zveřejnit jména těch, kteří dostávají zemědělské dotace, hlavně pokud vezmeme v úvahu obrovskou část rozpočtu EU, kterou tyto dotace tvoří. Ještě důležitější je však to, že toto zveřejňování může být začátkem velmi potřebné, skutečně důkladné reformy společné zemědělské politiky. Když se v Nizozemsku v roce 2005 zveřejnily dotace, uvědomili jsme si, jaká nepřiměřeně velká část směřovala do malé, bohaté skupiny. Poskytujeme velké dotace nadnárodním společnostem a velkým majitelům pozemků, přičemž tisíce obyčejných zemědělců sotva přežívají. Pro začátek musí existovat strop dotací, které může jedna osoba nebo jeden podnik dostat - a nikoli 300 000 EUR, jak navrhovala nedávno paní komisařka Fischer Boelová. Navrhla bych sumu nepřekračující průměrný roční plat. Vždyť cílem všech dotací je přece nahradit příjem. Členské státy, které nezajistí správnou míru transparentnosti, by měly z EU dostat jako pokutu méně prostředků. Důležité je také to, že pokud mají členské státy špatně fungující kontrolní mechanismus, mělo by se to oznámit, aby zemědělci a organizace zastupující jejich zájmy byly schopné volat tyto úřady k odpovědnosti, pokud v důsledku toho utrpí škodu. Toto by měl být samozřejmě pouze začátek celé skupiny iniciativ Parlamentu směřujících k transparentnosti. Veřejnost by se měla dozvědět také o rozdělení strukturálních fondů. Doufám, že tuto zprávu podpoří co největší většina Parlamentu, protože díky ní by byla především naše hlavní funkce dozoru mnohem jednodušší. Transparentní zemědělská politika je prvním krokem směrem ke spravedlivé zemědělské politice. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Děkuji Vám, pane předsedající. Stejně jako moji voliči, i já si myslím, že EU je příliš uzavřená a příliš byrokratická. Vítám proto návrh Komise, který se snaží o větší otevřenost a transparentnost ve výdajích institucí. o podpoře pro zemědělství se dá diskutovat. Pro občany je proto důležité, aby mohli vidět, kam směřují jejich daně a v jakém množství. Je politováníhodné, že pozměňovací návrhy výboru jsou v rozporu s úlohou EU jako transparentního orgánu. Požadavek výboru na registraci s cílem získat přístup k informacím je závažným porušením soukromí všech občanů, ať už jsou to zemědělci, novináři nebo učitelé dětí v mateřské škole. Povolení registrace občanů, kteří se chtějí podívat do veřejných dokumentů, představuje vývoj, jaký v EU nechceme vidět. Vyzývám proto všechny poslance, aby hlasovali proti pozměňovacímu návrhu výboru č. 4 a 23. Děkuji. jménem skupiny ITS. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, pane Chatzimarkakisi, máme nedostatek obilí, máme nedostatek mléka, cena kukuřice a másla prudce stoupá. a co děláme my? Diskutujeme o udělení bonifikací na krávu, na ovci nebo na hektar na internetu a jako adolescenti si hrajeme na organizování zemědělských a finančních e-mailů na internetu, zatímco svět začíná pomalu hladovět. Má to samozřejmě i své důvody: transparentnost, právo zjistit a kontrolovat, co se děje s miliardami, které se vyplácejí zemědělcům. v demokracii však kontrolu vykonává Parlament ve sněmovně, a nikoli uživatelé surfující po internetu. Pokud se má transparentnost vztahovat na zemědělskou podporu, proč se by se v duchu populismu neměla vztahovat i na platy vyšších úředníků EU? Přidělujeme bonifikaci na dojnice on-line, proč nedat mléčnou bonifikaci také na vyšší úředníky on-line? To je první nespravedlnost. Je tu také druhá. Malí zemědělci budou transparentní, ale velké obchodní zemědělské společnosti ne. Skutečným cílem tohoto nařízení není totiž transparentnost. Je to ďábelský válečný stroj, který má dva skryté cíle. Prvním je rozdělit zemědělce na velké a malé a rozbít jejich jednotu v odborových svazech. Druhým, důležitějším, je rozvířit veřejné mínění proti zemědělcům prostřednictvím tisku, hlavně britského tisku, který bude upozorňovat na bonifikaci, kterou dostal princ Charles a její veličenstvo královna Alžběta, kterou dostali vůdcové odborových svazů, velcí zemědělci, a snad také manžel paní Fischer Boelové, který chová prasata. Pomocí těchto několika příkladů velkých vlastníků půdy živených hormony z Bruselu se zajistí, aby veřejnost uvěřila, že zemědělci dostávají velké vzpruhy, ale veřejnost už neví, že zemědělci získávají tyto platby proti své vůli, protože mají zákaz vyrábět. Jsou nucení nechávat svou půdu ladem. A když bude veřejné mínění proti zemědělcům - kteří jsou placení za neprodukování kvůli oddělení - úplně vyburcovaná, v roce 2013, bude možné odstranit pomoc a znovu získat přibližně 20 miliard EUR na financování jiných nezemědělských činností, aniž by to představovalo nějaké politické nebo volební riziko. Pod maskou demokratické transparentnosti je toto nařízení morální potupou, která používá hnusné motivace závisti a žárlivosti, aby sloužily strategickému záměru Komise z 80. let: odstranit zemědělské vývozy jako součást velké celosvětové dohody. Zemědělství pro jižní polokouli a finanční, bankovní a energetické služby pro polokouli severní. Taková je pravda o tomto nařízení! Pane předsedající, mezi transparentností a narušováním soukromí může vést pouze tenká hranice. Mnoho zemědělců - a z mého pohledu celkem oprávněně - se bude zlobit, že se podrobnosti jejich jednotné platby pro zemědělské subjekty uveřejňují na internetu, protože to zkresluje vnímání bezplatných dávek. Skutečnost je totiž taková, že pro většinu představuje jednotná platba pro zemědělské subjekty dotování naší politiky levných potravin. Vezměme si například odvětví hovězího masa. Zpráva pracovní skupiny v mém volebním období poukazuje na to, že v této malé oblasti výrobci hovězího masa ročně přicházejí o 260 milionů EUR. Jen kvůli jednotné platbě pro zemědělské subjekty nadále dotují výrobu. Pokud tedy zveřejníme, že zemědělec dostal 20 000 EUR, je to zavádějící, protože tam není zmínka o tom, že zároveň přišel o minimálně 40 000 EUR na provozu své výroby. Pokud chceme být spravedliví, měly by se zveřejnit i standardní statistické údaje z výkazu zisků a ztrát za prodej komodit v každém odvětví. (EL) Pane předsedající, s radostí jsem zaregistroval, že všichni chceme transparentnost a kontrolu: všichni chceme, aby se peníze EU získané od občanů platících daně chránily a dostaly se k těm, kteří mají skutečně nárok na pomoc. Když se vyskytnou nesrovnalosti nebo případy nezákonného jednání, musí se stanovit sankce. Myslím, že v tomto bodě jsme všichni zajedno a odhodlaní. Není však třeba ani připomínat, že navrhovaná opatření mají vstoupit v platnost po přijetí příslušného nařízení a mají souviset s následujícím finančním rokem. Domníváme se, že toto objasnění je naprosto potřebné, a proto jsme předložili příslušný pozměňovací návrh. Prostřednictvím tohoto pozměňovacího návrhu chceme vyjasnit, že opatření na pozastavení měsíčních plateb ustanovená v článcích 17a a 27a nařízení č. 1290/2005 týkajícího se financování společné zemědělské politiky se nebudou uplatňovat před 16. říjnem 2008. Věříme, že je správné, aby opatření neměla zpětnou platnost. Na závěr mi dovolte zdůraznit, co všichni chceme: za prvé, ochranu peněz daňových poplatníků; za druhé, aby se peníze dostaly k těm, kteří na ně mají skutečný nárok, jak na to velmi správně poukázal pan kolega poslanec; za třetí, aby byly subjekty porušující zákony potrestány; za čtvrté, buďme spravedliví, platí to na celém světě, zákony nemají zpětnou platnost, ani by ji neměly mít. Pokud se tyto podmínky splní, budeme bezvýhradně a rádi podporovat a hlasovat pro zprávu pana Chatzimarkakise. (HU) Pane předsedající, dámy a pánové, orgány Evropské unie odčiňují dlouho přehlížený bod. Pokud existuje někdo, kdo se zajímá o to, abychom uspořádali evropské zemědělství a zajistili jeho transparentnost, je to evropské odvětví zemědělství. Zpravodaj, pan Chatzimarkakis, kterému bych rád poblahopřál, to vyjádřil velmi dobře, že Evropská unie nemá dobrý obraz v očích evropských občanů a že z evropského zemědělství se nejčastěji stává obětní beránek. Proto bych v tuto pozdní noční hodinu chtěl citovat generála de Gaullea, který řekl, že musíme stát na pokraji nevyhnutelného. Ano, my, pro které je společná zemědělská politika tak důležitá, musíme stát na pokraji nevyhnutelného, transparentnosti. Ta je pro společnou zemědělskou politiku velkým problémem. Souhlasím bezvýhradně s panem Graefe zu Baringdorf, že společná evropská zemědělská politika je spletitý nepořádek, stěží transparentní a z mnoha hledisek nespravedlivý. Oba - a myslím, že i ti, kteří sedí v tomto Parlamentu - bychom chtěli zajistit budoucnost společné zemědělské politiky, ale zároveň ji chceme ochránit. Drazí přátelé, co nám to říká, když má společná zemědělská politika své oblíbené, rozmazlené děti, jako například odvětví obilí, cukru a tabáku, a pokud má nepřátelské odvětví, jako například odvětví ovoce a zeleniny, hroznů a vína, vepřového masa a drůbeže? Evropskému občanu toto nikdo upřímně nevysvětlí. Nikdo upřímně nedokáže vysvětlit evropskému občanu, že množství pomoci nejde výrobcům, jak řekl pan Graefe zu Baringdorf, ale shrábnou ji obchodní organizace. Zatím o tom nikde neexistuje zpráva a bylo by dobré, kdyby Komise a Rada konečně vypracovaly zprávu o částkách, které směřují do zemědělského odvětví. Obrovských částkách. Tato zpráva je velmi důležitá proto, aby jasně ukázala, kdo dostává pomoc a v jaké výši a aby se nestalo, že média zveřejní negativní příklad, že roky žije v Římě v šestém patře 200 kusů dobytka, zatímco několik set tisíc italských zemědělců poctivě pracuje. Moji drazí přátelé, transparentnost a zpracování údajů jsou tedy velmi důležité a Evropská unie to musí učinit i v jiných oblastech, a proto podporuji zprávu pána Chatzimarkakise. Děkuji vám mnohokrát. (FI) Pane předsedající, i já chci ihned poblahopřát zpravodaji, panu Chatzimarkakisovi, k jeho zprávě. Samozřejmě se můžeme ptát, jaký druh zprávy lze očekávat od zpravodaje, který má střízlivé uvažování Němce, srdce Řeka a v duši dokonce i kus finské krajiny. Můžeme říci, že v tomto případě se zpráva může ukázat jako celkem dobrá v mnohá ohledech, a to je také případ této zprávy. Ještě jednou blahopřeji. Pravdou je, že pokud hovoříme o zemědělství a systému jeho financování, je velmi důležité zdůraznit význam transparentnosti. Transparentnost je základ všeho. Dalším činitelem, který musí být s ohledem na finanční programy v souladu s transparentností, je samozřejmě spravedlnost. Během několika let zde v Evropském parlamentu jsem však zjistil, že spravedlnost je relativní pojem a že způsob, jak ji vnímáme, je různý. v každém případě však doufám, že zvýšená transparentnost posílí také důvěru veřejnosti v náš rozhodovací systém a názor, že se snažíme učinit správné rozhodnutí o financování zemědělství stejně jako i v jiných oblastech. Rád bych však přece jen připomněl svou obavu o zemědělství v širším kontextu. Když už mluvím o spravedlnosti, doufám, že v budoucnu budeme věnovat pozornost nejen transparentnosti, ale i spravedlnosti. Nyní, za přítomnosti pana komisaře, je velmi důležité zajistit, aby se i s malými státy zacházelo přiměřeně. v budoucnosti bychom měli zajistit i zachování jistého druhu vnitrostátní soběstačnosti. Ve Finsku máme několik závažných příkladů této skutečnosti souvisejících s nedávnými rozhodnutími Evropské unie o cukru a rozhodnutími o zemědělských platbách. s malými a velkými členskými státy se nezachází stejně. Proto doufám, že v budoucnosti se bude věnovat větší pozornost spravedlnosti, když se nyní v souvislosti se zprávou pana Chatzimarkakise řeší otázka transparentnosti. Musíme zajistit, aby Evropská unie i náš rozhodovací systém byl otevřený, aby jim občané mohli důvěřovat a aby cítili, že je v budoucnosti mohou podpořit. (PL) Vážený pane předsedající, dnešní zpráva o financování společné zemědělské politiky, a hlavně otázka jeho transparentnosti, má obrovský význam pro sociální přijetí osob s trvalým pobytem ve Společenství, a především pro evropské zemědělce. Pomocí zveřejnění příjemců veřejné podpory budeme moci podrobně vidět, v jakém kontextu se uskutečňuje rozdělování finančních prostředků, a to především v zemích, které jsou známé jako stará a nová EU. Velmi důležitým návrhem zpravodaje je zmínka o požadavku týkajícího se porovnatelnosti údajů mezi členskými státy. Tím bude možné zabránit falešným obviněním mezi členskými státy EU týkajících se velikosti a způsobu podpory pro jednotlivé trhy v dané zemi a umožní to přijmout opatření s cílem vyvážit příležitosti zemědělců v oblasti veřejné podpory. Obecně je třeba zdůraznit, že přiměřeně jasné financování zemědělské politiky společně s vhodným množstvím produktů zaručuje evropským spotřebitelům potravinovou bezpečnost. Díky tomu by evropští zemědělci získali dlouhodobé bezpečnostní a finanční vyhlídky s ohledem na investování do zemědělských podniků. Hlasy, které v tomto okamžiku zaznívají a které volají po rychlejším přezkumu společné zemědělské politiky, jsou nezodpovědné a představují hrozbu potravinové bezpečnosti EU. Neměli bychom zapomínat ani na to, že jsme se zaručili, že dotace zemědělským podnikům se ustálí pro všechny členské státy EU do roku 2013. Na závěr bych rád poblahopřál zpravodaji. (NL) Pane předsedající, chtěla bych poděkovat našemu panu kolegovi poslanci za jeho důkladnou zprávu, která se na první pohled zabývá technickými pravidly, rozpočtovými pravidly. Ve skutečnosti však tato pravidla mohou ovlivnit činnost našich zemědělců, kteří jsou legitimními a nenahraditelnými producenty naší každodenní potravy. Ráda bych hovořila o několika z nich trochu podrobněji, aniž se budu pouštět do rozsáhlé diskuse o kontrole stavu nebo čehokoli jiného. Potřebuji si však ulevit na duši a říct, že mě mate, když moje ctihodná kolegyně poslankyně z nizozemské Socialistické strany našla velké vlastníky půdy, o kterých mluvila, i v zemi, která je tak hustě obydlená, jako Nizozemsko. v každém případě, jsem odbočila. V první řadě bych chtěla vyjádřit svou podporu návrhu Komise, aby v případě nedostatků bylo možné účinněji potrestat příslušné členské státy pomocí srážek, nebo i pozastavením nebo snížením jejich okamžitých plateb. Podle mého názoru by však Komise neměla hledět jen na závažnost a povahu nesouladu, jak to uvádí, ale i na jeho trvání. v případě přetrvávajících porušení by například Komise měla každý rok zvýšit procentní srážku. Musíme zajistit i to, aby nová pravidla, která nyní zavádíme, nevedla ke zvýšení administrativní náročnosti. Ráda bych ukončila diskusi o složité otázce zveřejňování jmen příjemců podpory z Evropského zemědělského fondu. Moje země to už do značné míry uplatňuje a Komise nyní navrhuje zavést to v celé EU s cílem dosáhnout transparentnosti a legitimnosti těchto výdajů. Tyto snahy podporuji, ale se dvěma stručnými poznámkami, které mají i podobu pozměňovacích návrhů. v první řadě může zveřejňování takových údajů narušovat práva dotčených subjektů. Musíme proto zajistit přiměřenou ochranu údajů, aby se údaje nedostaly do nesprávných rukou ani nebyly využívány například pro účely akcí radikálních aktivistů za práva zvířat, což je jev, se kterým se už několik členských států setkalo. Závěrem bych ráda uvedla, že Komise je přesvědčena, že tento návrh jí zároveň umožní zlepšit rozpočtovou kontrolu. To může platit do určité míry, ale zastávám stanovisko, že ještě víc by rozpočtové kontrole pomohlo zavedení vnitrostátních prohlášení o rozpočtových zdrojích řízených na vnitrostátní úrovni. Proto bych svou druhou výzvu chtěla věnovat Komisi a Radě, aby urychlily proces zavedení těchto vnitrostátních prohlášení. (HU) Zvyšování transparentnosti ve společné zemědělské politice je důležitým cílem Společenství. Proto podporuji zprávu svého kolegy poslance, pana Chatzimarkakise. Když už ale diskutujeme o společné zemědělské politice, byl bych rád, abyste upřeli svou pozornost na jedno z nejdůležitějších témat v oblasti zemědělství orientovaného na životní prostředí, na program Natura 2000. Jak víte, subjekty vykonávající zemědělskou činnost způsobem, který zachovává chráněnou flóru a faunu, získávají pomoc od Společenství a členských států v rámci programu Natura 2000. Do ochrany podle tohoto programu spadá téměř 1/5 území Evropské unie a 21 % území Maďarska. Zemědělci tuto pomoc očekávají, protože zohledňování potřeb přírody vyžaduje z jejich strany finanční omezení. Pro udržitelnou budoucnost je však rozhodující, abychom chránili co největší rozsah potřeb přírody. Právě proto je důležité, abychom na pomoc oblastem ovlivněným programem Natura 2000 vyčlenili maximální možné množství finančních prostředků. Tehdy jsem byl stínovým zpravodajem skupiny socialistů pro program Natura 2000. Bohužel od té doby nebylo možné získat částku, kterou jsme tehdy prosazovali, 3 miliardy EUR ročně. Pokud však chceme zastavit zničení přírody, hlavně v Evropě, kde počet obyvatel je už nyní příliš velký, je za pět minut dvanáct. Bylo by užitečné mít plánovaný internetový seznam objemů podpory, kterou dostávají zemědělci v rámci programu Natura 2000, a zpopularizovat tak postupy, které mohou být příkladem. Tato otevřenost snad podpoří i zemědělství orientované na životní prostředí a ochranu našich jedinečných potřeb přírody. Děkuji. (PL) Pane předsedající, hovoříme o společné zemědělské politice, ale ve skutečnosti neexistuje žádná společná politika. Mohu to říci proto, že pomoc zemědělství se dělí nejen podle jednotlivých regionů, ale rozdíly jsou jasně vidět také mezi starými a novými členskými státy. Pokud chceme mluvit o společné zemědělské politice, musíme mít společné a standardní zásady, povinnosti a možnost získat podporu výroby. Z mého pohledu je však tato zpráva velmi vítaná a potřebná, protože se nakonec musí zveřejnit, co kdo dostává a jak se tyto prostředky používají. Zlepšení statistiky nezajistí přímo nárůst finančních prostředků určených na zemědělství, ale zlepší hospodárnost, zabezpečí transparentnost, větší důvěru lidí a nás poslance Parlamentu postaví do úlohy, ve které budeme moci dospět k závěru a hledat společná řešení, na nichž skutečně vznikne společná zemědělská politika na stejných demokratických a partnerských zásadách pro všechny země Evropské unie a pro zemědělce bez ohledu na oblast, ve které právě pracují a žijí. (RO) k omezení plateb z Evropského zemědělského a záručního fondu a Evropského fondu pro zemědělství a rozvoj venkova by se mělo přistoupit pouze ve výjimečných situacích. Návrh Komise z tohoto pohledu nedefinuje jasně situace, které by si vyžadovaly snížení nebo pozastavení zemědělských plateb. Nařízení v podobě, v jakém ho navrhla Komise, určuje jen, že se pozastavení požadují v případě, že klíčové složky vnitrostátního systému kontroly nejsou účinné v důsledku závažnosti nebo přetrvávání určených nedostatků. Domnívám se, že toto kritérium nelze používat podle uvážení a že může mít nebezpečný vliv na určité členské státy. Je pravdou, že bychom měli mít zvláště dobrou kontrolu výdajů z fondů ze strany Společenství, ale stejně důležité je také zohlednit dosažený pokrok příslušných institucí ve členských státech, které odpovídají za tuto kontrolu. Proto se domnívám, že by se nástroj, který dnes poskytneme Komisi, měl používat velmi obezřetně, na základě velmi jasně vymezených podmínek a měl by být doplněný přísnou parlamentní kontrolou. Nařízení by navíc nemělo mít zpětné účinky. Rok 2007 je rokem rozšiřování Evropské unie a bylo by nespravedlivé, aby se ustanovení tohoto nařízení uplatňovala od tohoto data, jak to navrhuje Evropská komise. Proto podporuji variantu poskytnutí dalšího roku do začátku účinnosti nařízení. Pokud jde o uveřejňování jmen příjemců z Evropských fondů, stejně jako celkových částek, které dostali, považuji to za opatření, které zjevně přispěje k transparentnosti systému přidělování. Tímto způsobem lze od počátku zastavit každý případný pokus o podvod nebo pokus udělit prostředky z Evropského fondu rozvoje venkova podle politických kritérií a je dokladem odpovědného používání veřejných prostředků. (PL) Pane předsedající, iniciativa Evropské komise uložit členským státům povinnost zveřejňovat informace o příjemcích finančních prostředků EU získaných ze společné zemědělské politiky je hodná podpory v každém ohledu. Zveřejňování takových informací na internetu pomocí standardů, které zabezpečují srovnatelnost údajů mezi jednotlivými zeměmi, nejenže výrazně zlepší transparentnost rozpočtových výdajů a účinnost procesu rozpočtové kontroly, ale vyřeší i minimálně dva závažné problémy spojené s výdaji na zemědělství v EU. Začneme tím, že značná část přímých dotací v jednotlivých zemích nesměřuje farmám, ale velkým koncernům, jako například Smithfield, nebo velkým pozemkovým holdingům, jako například Crown Estates of Elizabeth II. Údaje tohoto typu pro celou EU snad poskytnou jasný přehled subjektům s rozhodovacími pravomocemi o tom, že je potřebné omezit dotace přidělené jedinému zemědělskému podniku, aby tyto dotace pomáhaly rodinným farmám a nikoli velkým vlastníkům půd. Za druhé, existuje značný rozdíl mezi podporou na hektar zemědělské půdy, která se uplatňuje ve starých a nových členských státech. Za období let 2007 - 2013 bude mít tento ukazatel hodnotu o něco více než 60 % a když se přičlení Rumunsko a Bulharsko, bude ještě nižší. Za každé euro vyplacené ve staré EU to bude tedy stěží 60 centů v zemích nové EU, i když zemědělství v nových zemích musí dohánět rozvinutější zemědělství ve starých členských státech. Vážený pane předsedající, škoda, že zde není skupina zemědělců ze severozápadního Irska, se kterými jsem hovořila dnes odpoledne, aby mohla poslouchat tuto rozpravu, protože by do ní mohla dokonce i přispět. Buďme upřímní: nikdo nechce zveřejňovat své finanční záležitosti a myslím, že jsou tu poslanci, kteří sice hovoří o otevřenosti a transparentnosti, ale sami by se od ní drželi na míle daleko. Líbila se mi poznámka, kterou dnes večer někdo řekl, že by bylo správné, kdybychom uveřejnili platby všech, kteří dostávají peníze z veřejné pokladny. Domnívám se, že dojde ke zveřejňování plateb, a obecně věřím pojmu "otevřenost a transparentnost", ale jde o dvoustranný vztah. Také bych zpochybnila myšlenku, že informace samotná je rovná jejímu pochopení. a proto si myslím, že je třeba objasnit, co která platba ve skutečnosti znamená. Skupina zemědělců, se kterými jsem se dnes setkala, pracuje v oboru výroby hovězího masa a chovu ovcí. Mnozí z nich používají svou jednotnou platbu pro zemědělské subjekty na subvencování své výroby. Možná je to hloupost. Mohli by přestat hospodařit na farmách, nechat je upadnout a nadále pobírat šeky. Bylo tu několik poznámek o selhání politiky, jako by šlo o chybu zemědělců. Myslím však, že jsou to evropští politici, kteří nesou vinu za zjištěná selhání. Ti, kteří mluví o intervenci a vývozních náhradách, nejspíš zapomněli na reformy z roku 2003. v rámci Evropské unie nyní máme problém nedostatku. Dovážíme hovězí maso. Stoupá celosvětová poptávka po mléčných výrobcích a zásoby obilí jsou nedostatečné, takže došlo ke značnému posunu. Ano, uveřejňujte, ale také vysvětlujte. Chraňte lidi a zajistěte, aby se nestali terčem nespravedlivého výsměchu pro platby, které dostávají. Neobracejte je proti nim jako zbraň. Komise tak už činí v rámci kontroly stavu, když mluví o tom, jak by se nyní, když se údaje budou zveřejňovat, mohly omezovat platby. Možná tak budeme muset učinit na vyšší úrovni, ale buďme v rozpravě na toto téma upřímní. Myslím, že musíme kontrolovat, k jakým účelům informace používají. (PL) Pane předsedající, hovoříme o důležité zprávě týkající se financování společné zemědělské politiky. Politiky, na kterou věnujeme přibližně 45 % rozpočtu EU. Návrh Evropské komise se zaměřuje na zvýšení transparentnosti a důvěryhodnosti výdajů pro zemědělské subjekty a venkovské oblasti EU. a ve stejné míře se předpokládá zlepšení přijetí a hodnocení této politiky občany EU. Stále se však objevují lidé, kteří nejsou velmi naklonění společné zemědělské politice, lidé, kteří chtějí připravit naše zemědělce o podporu za každou cenu a vystavit je otevřené a nerovné soutěži se zemědělci třetích zemí. Otázka zní: co se pak stane s potravinovou bezpečností EU? Jsem si jist, že poslanci z Výboru pro zemědělství sdílejí můj názor, že v připravovaném rozpočtu na společnou zemědělskou politiku nelze udělat žádné škrty. Tento rozpočet se stabilně zmenšuje a v roce 2013 bude tvořit pouze 33 % celkových rozpočtových výdajů. Doufejme, že nová pravidla pomohou zjednodušit právní úpravu v souladu s heslem lepší právní předpisy, které prosazuje Komise. Naši občané budou moci kontrolovat a zjistit, k jakým účelům vydáváme finanční prostředky EU. V prosinci tohoto roku má Komise představit sdělení týkající se kontroly stavu. Zastávám názor, že systém přímých plateb EU by byl mnohem jednodušší a také transparentnější a že by se úroveň dotací měla standardizovat pro všechny členské státy, jinými slovy, měla by být spravedlivá a srozumitelná. Doufám také, že si naši kolegové z Rumunska dokážou poradit s aktuálními problémy spojenými s jejich systémy plateb. Nemůžeme dovolit, aby byli rumunští zemědělci poškození a potrestaní poklesem dotací. v Rumunsku jsou potřebné právě tak, jako v ostatních členských státech. Místo trestání rumunských zemědělců bychom jim měli pomoci uspořádat systém dotací. místopředseda Komise. - Pane předsedající, vážení poslanci, děkuji za vaše zajímavé postřehy. Jsem velmi šťastný, že se mohu zúčastnit této diskuse. Když totiž Komise začala mluvit o návrhu na větší transparentnost ve vztahu k příjemcům z fondů EU, informace byly zveřejňovány pouze ve dvou zemích: v Dánsku a v Estonsku. Nyní je jich 13 a nakonec budou zveřejňovány ve všech zemích. To je z pohledu rozhodovacího procesu v Evropě velmi rychlé. Rád bych připomněl jen několik věcných poznámek. Za prvé, zveřejnění informací o příjemcích, o kterém se tu hovořilo, se uskuteční v plné míře při respektování právních předpisů Společenství o ochraně údajů. To už je ustanoveno v návrhu. Několik lidí připomnělo otázku zveřejnění informací v případě strukturálních fondů. Úplně stejná logika platí pro strukturální fondy, na které se vztahuje stejný článek 53b rozpočtových pravidel. Není v tom tedy žádný rozdíl. Všechny dávky vyplacené z evropského rozpočtu budou přístupné včetně mezd nejvyšších úředníků a členů Komise. Je to úplně veřejné. Neexistuje tedy nic - a tyto údaje jsou veřejné od přijetí služebního řádu. Rád bych požádal Parlament, aby podpořil přístup Komise uvedený v tomto návrhu. Souhlasím s povahou některých předložených pozměňovacích návrhů a některé z nich se projeví v prováděcím předpisu nebo v konečném textu, který přijme Rada po kompromisním textu předsednictví. Věřím, že díky změnám, které nyní představujeme, bude nařízení č. 1290/2005 ještě účinnějším nástrojem, než je dnes. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek 11. října 2007. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Doporučení Komise podporuji z několika důvodů. Za prvé, bude zjevné, kdo využívá společnou zemědělskou politiku, a bude možné porovnat objem zemědělských příspěvků mezi členskými státy EU. Za druhé, zvýší se legitimita všech orgánů EU a všech politik Unie vůči evropským občanům. Za třetí, tato iniciativa se nebude týkat jen zemědělských příspěvků, ale i příspěvků ve všech odvětvích EU, a tím může zvýšit účinnost sledování plnění rozpočtu. Souhlasím s druhým bodem doporučení, který mluví o tom, že pokud budou systémy sledování členských států nedostatečné, měla by se zpřísnit pravidla týkající se sankcí. v Maďarsku se nám s velkou námahou podařilo vytvořit institucionální systém tak, aby pracoval co nejúčinněji a aby splňoval předpisy Komise. Podporuji doporučení zpravodaje, které předepisuje zveřejňování údajů na internetu jako povinný požadavek. Internetové stránky platebních agentur ve členských státech by byly propojené s webovými stránkami Komise nebo se společnou sítí webových stránek v členských státech. Takové poskytování údajů musí přirozeně splňovat předpisy Evropského inspektora ochrany údajů. Kromě jiného je rozhodující i to, aby byly dotčené strany předem upozorněny na zveřejnění údajů, a to hned jak to bude možné a kde to bude možné, a to i při shromažďování údajů. písemně. - Větší transparentnost znamená méně nepodložené protievropské propagandy. Proto je jednoduché podpořit přístup zpravodaje, který vítá návrh Komise na zlepšení transparentnosti a realizace evropských zemědělských výdajů. Musíme však mít na paměti, že zemědělské výdaje jsou jedním z největších podílů na výdajích EU. Pro Unii je to proto otázka legitimity. Nedostatek jednoznačného přehledu všech výdajů, nejen zemědělských, vede ke zkreslenému obrazu výdajů EU. Zároveň víme, že řízení zemědělských výdajů se stabilně zlepšuje. Údaje o výdajích Společenství by měly být lehce dostupné na internetu. Úplná transparentnost je základem rozpočtové kontroly. Proto jsem rád, že pan Chatzimarkakis získal ve výboru 100% podporu. Řešení problémů spojených s odlesňováním a znehodnocováním lesů jako součást boje proti změně klimatu a ztrátě biologické rozmanitosti - Povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky (rozprava) Dalším bodem programu je společná rozprava o následujících dokumentech: sdělení Komise - Řešení problémů spojených s odlesňováním a znehodnocováním lesů jako součást boje proti změně klimatu a ztrátě biologické rozmanitosti, a zpráva, kterou předkládá Caroline Lucasová jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky - C6-0373/2008 -. Pane předsedající, přibližně 20 % globálních emisí skleníkových plynů je způsobeno odlesňováním. Z toho plyne, že z hlediska změny klimatu představuje řešení odlesňování významnou prioritu. Vyřešíme-li odlesňování, podpoříme zároveň dosažení dalších důležitých cílů, jako je vymýcení chudoby a zastavení úbytku biologické rozmanitosti, který patří mezi další ekologické hrozby naší planety. Odlesňování se nyní stalo hlavním tématem mezinárodních vyjednávání, která se zabývají změnou klimatu i biologickou rozmanitostí. V říjnu roku 2005 vydala Evropská komise sdělení, jehož cílem je podpořit vytvoření politiky pro tuto problematiku, a Rada jej v prosinci minulého roku přijala v úplném znění. Sdělení upozorňuje na otázku odlesňování a zhoršování stavu lesů v rozvojových zemích a mimo jiné navrhuje finanční mechanismus, který zajistí podněty pro zachování stávajících lesů. Návrh je již projednáván a zpracováván na probíhajících mezinárodních jednáních o změně klimatu. Komise ve svém sdělení rovněž uznává skutečnost, že různé evropské politiky, na vnitřní i mezinárodní úrovni, mohou mít nepřímý dopad na světové lesní zdroje. Vzhledem k tomu učinila Komise konkrétní závazky, jejichž cílem je posílit soudržnost evropských politik. Mezi navrhovaná opatření patří: hodnocení dopadu spotřeby dovážených dřevařských výrobků do Evropské unie, které mohou přispět k odlesňování; pokračování v postupu přezkoumání soudržnosti naší rozvojové politiky, která je nezbytná pro podporu rozvojových zemí v jejich úsilí o dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Tyto závazky budou uskutečňovány i pomocí politiky Evropské komise pro udržitelnou spotřebu a výrobu. Cílem této politiky je podpořit růst a poptávku po udržitelném zboží a službách, včetně dřevařských výrobků a dřeva, které pochází z lesů obhospodařovaných udržitelnými metodami. Nyní bych se chtěl zmínit o jednom z hlavních faktorů odlesňování, kterým je nezákonná těžba dřeva. Nezákonná těžba dřeva je velmi často prvním krokem ke všeobecnému zneužívání přirozených lesů. Z toho vyplývá, že chceme-li, aby naše úsilí o zastavení odlesňování a zhoršování stavu lesů bylo korunováno úspěchem, je nezbytné vyřešit problém nezákonné těžby dřeva a zlepšit obhospodařování lesů. V souladu s akčním plánem EU pro prosazování práva, správu a obchod v lesnictví z roku 2003 navrhla Komise řadu opatření, jimiž lze řešit problém nezákonné těžby dřeva a s ní souvisejícího obchodu. Ústředním prvkem uvedeného akčního plánu je uzavření dobrovolných dohod o partnerství se zpracovateli dřeva ze třetích zemí. Domníváme se, že zmíněné dohody mohou pomoci vyřešit základní příčiny nezákonné těžby dřeva. Zároveň však Komise přiznala, že pouhé využití těchto dohod nemusí k řešení problému stačit, a že je tedy třeba prozkoumat další možné metody. Na základě výsledků posouzení dopadu předložila Komise minulý rok návrh politiky, který vychází ze "zásady náležité péče". V souladu s navrhovaným nařízením musí hospodářské subjekty snížit na minimum riziko uvádění nezákonně vytěženého dřeva a souvisejících výrobků na trh tím, že uvádí-li výrobky na trh Evropské unie, prokáží "náležitou péči" a zajistí informace o původu a zákonnosti daných výrobků. Chtěl bych vyjádřit své upřímné díky zpravodajce, paní Lucasové, stínovým zpravodajům a navrhovateli stanoviska, panu Fordovi, za jejich mimořádně pečlivou práci. Komise se zabývala pozměňovacími návrhy, které k jejímu návrhu nařízení předložil Evropský parlament, a nyní bych se k nim rád ve stručnosti vyjádřil. Pozměňovací návrh na zastavení obchodu s nezákonně vytěženým dřevem a výrobků z něj je velmi důležitý. Zákaz tohoto obchodu byl jednou z možností, které Komise prozkoumala při přípravě svého návrhu. Tento přístup je na první pohled lákavý, avšak přináší zásadní praktické i politické potíže. A právě z toho důvodu jsme přijali návrh, který vychází ze zásady náležité péče. Tímto návrhem dosáhneme nejlepší možné rovnováhy mezi efektivním přístupem k nezákonným postupům, plynulostí uplatňování opatření bez nadměrného zatížení hospodářských subjektů a jejich slučitelností s pravidly Světové obchodní organizace. Nezdá se, že by pozměňovací návrhy, které vyžadují, aby hospodářské subjekty jakéhokoli druhu prokazovaly náležitou péči na všech úrovních zásobovacího řetězce, byly v souladu se zásadou proporcionality. Je-li zákonnost dřeva zkontrolována ve chvíli, kdy je poprvé uvedeno na trh, nejsou další prohlídky na všech následujících úrovních zásobovacího řetězce pravděpodobně nutné. Rovněž bych se chtěl vyjádřit k pozměňovacímu návrhu Parlamentu, v němž navrhuje rozšířit definici "zákonně vytěženého dřeva". Ta je ve středu zájmu návrhu a bude bezpochyby předmětem diskuse s Radou. Komise pečlivě prozkoumá, jaké následky by mělo přijetí jakkoli rozšířené definice. Co se týče pozměňovacích návrhů, které souvisí s uznáním kontrolních organizací, domníváme se, že náš původní návrh, který dává členským státům povinnost uznat kontrolní organizace, ve větší míře odpovídá zásadě subsidiarity. Důvody pro návrh na zřízení poradní skupiny jsou zcela pochopitelné. Komise je kdykoli připravena ke konzultacím se zástupci zúčastněných stran, jak to ostatně vyjádřila ve svém uvedení důvodů. Komise má právo podávat návrhy na zřízení poradních skupin, není však nutné, aby jakékoli ustanovení tohoto typu bylo začleněno do textu nařízení. Na závěr, rozumíme důvodům pro návrh standardizace uplatňování práva ve členských státech. Co se nás týče, domníváme se, že by zmíněné pozměňovací návrhy měly být v souladu se zásadou subsidiarity. Tím uzavírám svůj příspěvek a se zájmem budu sledovat další rozpravu. zpravodajka. - Pane předsedající, má první slova jsou slovy úlevy nad tím, že konečně máme před sebou návrh právního předpisu, který se zabývá problémem nezákonné těžby dřeva. Parlament na něj čeká již nesmírně dlouho a já srdečně děkuji svým kolegům za jejich dlouhodobé úsilí v této záležitosti. Rovněž bych chtěla poděkovat svým kolegům za jejich vynikající spolupráci, díky níž se nyní nacházíme před zítřejším hlasováním; stínoví zpravodajové i zaměstnanci skutečně nasadili všechny páky, abychom mohli první čtení v Parlamentu dokončit v nejkratší možné době, což by nám dalo možnost docílit shody v prvním čtení a vyhnout se dalším průtahům. Naši myšlenku však bohužel zmařilo tempo práce v Radě, které je žalostně pomalé. Zdá se tedy, že se musíme spokojit s tím, že práce bude dokončena na podzim poté, co Rada dosáhne politické shody v měsíci červnu, a to je pro mě a pro řadu mých kolegů, kteří vynaložili takové úsilí, velkým zklamáním. Kdyby tu dnes Rada byla přítomna, požádala bych její zástupce, aby se dnes večer zaručili, že učiní vše, co bude v jejich silách, pro dosažení společného postoje před začátkem léta, neboť situace je nesmírně vážná. Nezákonná těžba dřeva je skutečně nebezpečným problémem, proti němuž EU již řadu let vystupuje, zároveň však stále představuje jeden z největších trhů s nezákonně vytěženým dřevem a souvisejícími výrobky ve světě. Odhaduje se, že 20-40 % celosvětové produkce dřeva pochází z nezákonných zdrojů, a téměř 20 % skončí v EU. To snižuje ceny dřeva, ubírá z přírodních zdrojů a daňových příjmů a zvyšuje chudobu obyvatel závislých na lesích. Jak naznačil pan komisař Dimas, dlouhodobější dopady jsou ještě vážnější, neboť odlesňování, jehož hlavní příčinou je nezákonná těžba, způsobuje téměř jednu pětinu globálních emisí skleníkových plynů. Čeká nás konference OSN o změně klimatu v Kodani, čímž věrohodný zásah EU proti nezákonné těžbě dřeva ještě více nabývá na významu. Věrohodný zásah však znamená efektivní a závaznou legislativu. Dobrovolné dohody o partnerství, vytvořené v roce 2003 v rámci akčního plánu EU pro vymahatelnost práva, správu a obchod v lesnictví (FLEGT), mohou přinést pozitivní změnu, avšak doposud byla uzavřena jen jedna, a dokud nebudou dohody obecně platné, zůstane riziko obcházení zákonů a praní špinavých peněz příliš vysoké. Dobrá zpráva je, že konečně máme právní předpis EU, avšak ta špatná je, že návrh Komise není dostatečně průrazný, a má-li mít význam a efektivitu, musí projít komplexním zlepšením. Ačkoli jsou komisařova slova o významu zastavení nezákonné těžby dřeva správná, návrh Komise v současné podobě by na to jednoduše nestačil. V úvodu návrhu stojí, že "nedostatky v předpisech, jejichž cílem je obchodu s nezákonně vytěženým dřevem zabránit," jsou příčinou častého výskytu nezákonné těžby dřeva, avšak obávám se, že návrh Komise nepřináší nic, co by situaci mohlo změnit. Zcela jednoduše, návrh Komise v jeho současné podobě nám neumožní dosáhnout cíle, aby EU již nezajišťovala trh s nezákonně vytěženým dřevem. Nejnápadnější slabinou navrženého nařízení je, že ve skutečnosti nezakazuje dovoz a prodej nezákonně vytěženého dřeva - ať to zní jakkoli nelogicky. Pouze zavazuje hospodářské subjekty k tomu, aby na jedné konkrétní úrovni zásobovacího řetězce uplatnili systém náležité péče, zatímco všechny ostatní zbavuje jakékoli povinnosti vůči zákonnosti dřeva či dřevařských výrobků, s nimiž obchodují. Tato skutečnost ostře kontrastuje se zněním revidovaného Laceyho zákona, který byl přijat v květnu roku 2008 v USA a uzákoňuje výslovný zákaz dovozu a prodeje nezákonně vytěženého dřeva, neexistuje tudíž žádný dostatečný důvod, proč by EU tento zákon nemohla napodobit. Má zpráva zachovává návrh Komise, že pouze hospodářské subjekty, které uvádějí dřevo a dřevařské výrobky na trh poprvé, jsou povinny uplatnit systém náležité péče - neboť právě ty mají jednoznačně největší vliv - avšak jasně stanovuje, že všechny hospodářské subjekty v řetězci mají povinnost dodávat na trh pouze dřevo ze zákonných zdrojů a že nedodržení této povinnosti může být považováno za přestupek. Pana komisaře Dimase bych chtěla upozornit na své přesvědčení o tom, že naše návrhy doplňují systém náležité péče: zvyšují jeho efektivitu, podporují jeho funkčnost a v žádném případě nejsou v rozporu s pravidly Světové obchodní organizace. Je-li to možné v USA, měli bychom to učinit i my v EU, a z toho důvodu Parlament usiluje o změnu návrhu. Jako mluvčí skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů považuji oba dokumenty - sdělení Komise a zprávu paní Lucasové - za stejně důležité. Z našeho pohledu potřebujeme oba k tomu, abychom zastavili odlesňování, znehodnocování lesů a ztrátu biologické rozmanitosti. V současné době každoročně zmizí 13 milionů hektarů lesa, což je oblast ve velikosti Řecka. Téměř 20 % globálních emisí skleníkových plynů je způsobeno odlesňováním, což je více než celkový objem emisí skleníkových plynů celé Evropské unie. Odlesňování je příčinou značného úbytku biologické rozmanitosti a vyhynutí některých druhů, nemluvě o zhoršení celkového stavu světového ekosystému. Není tedy pochyb o tom, že je třeba ihned zasáhnout. Znamená to, že se Evropská unie musí ujmout vedení v přípravách globálního politického řešení. Kromě oblasti tropických lesů se domnívám, že je důležité především zastavit odlesňování, k němuž dochází ve střední a východní Evropě, a pro dřevo a dřevařské výrobky vytvořit soubor přísných kritérií udržitelnosti. Pro dřevo a další druhy biomasy využívané k výrobě energie jsou nutné ekologické veřejné zakázky a kritéria udržitelnosti. Část výnosů, které jsou výsledkem snižování emisí oxidu uhličitého, je třeba vyhradit na zastavení odlesňování. Vítám úsilí o zpřísnění kontrol a vytvoření efektivního systému sankcí, které paní Lucasová popisuje ve své zprávě. Na závěr, domnívám se, že je obzvláště důležité ustavit kontrolní orgány a uložit finanční sankce, které odpovídajícím způsobem odráží poškození životního prostředí. Pane předsedající, zpráva o zákazu nezákonné těžby dřeva, která byla ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin velkou většinou schválena, je vyvážená. Dostatečným způsobem zajišťuje zákaz nezákonné těžby dřeva, dovozu a obchodování s dřevařskými výrobky, a zároveň nepřináší nadměrnou administrativní zátěž pro hospodářské subjekty, které v současné době obchodují korektně. Je životně důležité zajistit kontrolu nad nezákonnou těžbou dřeva, která je hlavní příčinou světového odlesňování, jež samo o sobě způsobuje 20 % globálních emisí skleníkových plynů a zásadním způsobem přispívá k úbytku biologické rozmanitosti. Kromě ekologických problémů poškozuje nezákonná těžba dřeva konkurenceschopnost hospodářských subjektů, kteří v lesnickém průmyslu obchodují v souladu se zákonem, a některé země kvůli ní přichází o vysoké zisky. Chtěla bych vyjádřit svůj upřímný dík zpravodajce, paní Lucasové, za její práci, která nám umožnila zítřejší hlasování o tomto dobrém návrhu. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, podle času, který máme na rozpravu vyhrazen, bychom se mohli domnívat, že Parlament záchraně lesů nepřipisuje velký význam. Zmírňuje to zklamání z odhalení váhavého přístupu Komise k řešení nezákonné těžby dřeva, co mě však zklamalo nejvíc, je skutečnost, že tu znovu zaznělo tvrzení, že bychom neměli trestat hospodářské subjekty EU, které obchodují v dobré víře, a vyřešit tak externí problém. Součástí řešení je rovněž utváření povědomí o problému a nyní je nejvyšší čas uznat, že některé regiony v Evropě - jako ten můj - jsou rovněž vystaveny nekontrolovatelnému odlesňování. Cílem nařízení o nezákonné těžbě dřeva není stíhat trh nebo mu zabránit, ale spíše dosáhnout jeho lepší kontroly. Je pravda, že návrhy Komise nejsou zcela jasné ohledně praktického fungování systému. Evropský parlament zahrnul veškeré dřevařské výrobky, stanovil povinnost, aby veškeré hospodářské subjekty uplatňovaly určitou míru náležité péče, zavedl nový finanční základ pro sankce a poskytl jasná kritéria pro věrohodný a nezávislý kontrolní systém, a já s potěšením konstatuji, že tím se mu podařilo návrh posílit a objasnit. Nyní je naším úkolem tento systém schválit a uplatnit jej co nejdříve. Musíme spotřebitelům dát záruku, že nepřispívají ke zhoršování stavu životního prostředí tím, že by omylem koupili výrobek z nezákonně vytěženého dřeva. člen Komise. - Pane předsedající, chtěl bych poděkovat všem, kteří tu dnes večer vystoupili, za jejich konstruktivní příspěvky. Je důležité zdůraznit, že řešení globálního odlesňování a zhoršování stavu lesů je komplikovaná záležitost. Nalezení jejího řešení vyžaduje politickou vůli a činy na straně poptávky. Neměli bychom zapomínat na to, že modely odlesňování tropických lesů jsou výsledkem vzájemného vlivu řady různých faktorů, jejichž význam se v různých lokalitách liší. Lesní porosty neovlivňuje pouze politika lesního hospodářství, ale i další politiky, jako je daňová politika, držba půdy a práva. V Evropské unii rozumíme tomu, že úsilí o soudržnost našich politik musí být nerozlučně spjato s podporou států ve snaze o posílení vnitrostátních a místních orgánů a o dosažení pokroku směrem k efektivní správě a využívání lesních zdrojů. Chtěl bych znovu poděkovat paní Lucasové, panu Fordovi a stínovým zpravodajům za jejich vynikající práci. Povzbudilo mě, že Parlament podporuje přístup Komise a zároveň jej chce více upevnit, a za tím účelem předložil pozměňovací návrhy. Mohu vás ujistit, že s Parlamentem zcela sdílím jeho cíl vytvořit nařízení, které efektivně vyřeší nezákonnou těžbu dřeva a s ní spojený trh. Rovněž vás ujišťuji, že Komise pozměňovací návrhy k návrhu nařízení důkladně zváží. Na závěr bych se chtěl vyjádřit ke dvěma otázkám, které tu dnes zazněly. Za prvé se zmíním o přístupu náležité péče, jehož rozsah je větší než pouhé osvědčení o zákonnosti. Zásada náležité pečlivosti vyjadřuje právní závazek k proaktivnímu chování směrem k zákonnosti a je třeba to dokázat pomocí komplexních opatření, která umožní přijatelné zajištění zákonnosti. V některých případech bude osvědčení o zákonnosti pouze výchozím bodem zahrnutým do postupu náležité pečlivosti. V případech, kdy z posouzení rizika vyplývá, že země původu představuje vyšší riziko administrativní korupce, nebo u zemí, v nichž je nízká úroveň vymahatelnosti vnitrostátního práva, bude třeba dalších záruk, které zákonnost potvrdí. Další otázkou, k níž bych se chtěl vyjádřit, je návrh na rozšíření působnosti nařízení, aby zahrnovalo hospodářské subjekty vytvářející řetězce. S ohledem na zásady zlepšování tvorby právních předpisů a snižování administrativní zátěže se návrh, aby distributoři a obchodníci měli povinnost žádat důkaz o náležité pečlivosti od zmiňovaných hospodářských subjektů, zdá nepřiměřený. Pokud bylo dřevo podrobeno šetření ohledně náležité pečlivosti ve chvíli, kdy bylo poprvé uvedeno na trh, proč bychom měli ještě zatěžovat následující hospodářské subjekty? Stručně řečeno, Komise může plně, částečně nebo v zásadě podpořit 37 z celkového počtu 75 předložených pozměňovacích návrhů. Sekretariátu Parlamentu poskytnu seznam s podrobnostmi ohledně stanoviska Komise k pozměňovacím návrhům. zpravodajka. - Pane předsedající, chtěla bych velmi poděkovat svým kolegům a panu komisaři Dimasovi za jejich příspěvky. Chtěla bych říct jednu zásadní věc, a to že v našich pozměňovacích návrzích jsme dbali na to, abychom znovu neobjevovali Ameriku. Na schůzkách s řadou zástupců průmyslu a dalších zúčastněných stran jsem zjistila, že mnoho zemí i společností již zavedlo výborné systémy, které by splnily většinu požadavků systému náležité péče, ne-li všechny. Dává tedy smysl, že veškerá práce odvedená při zavádění těchto systémů nepřijde vniveč a že zbytečně nevytváříme další administrativní zátěž - to ani zdaleka nemáme v úmyslu. Za této situace jsme byli velmi opatrní a dali na dobré rady ohledně toho, jaké formulace použít, aby existující dobré systémy spadaly do rámce nařízení, aniž by bylo nutné vytvořit zcela nové struktury. Výzvu, abychom nebyli nepřiměření a abychom různým subjektům systému obchodování nepřidávali další administrativní zátěž, jsme vzali velmi vážně a zachovali jsme se přesně podle ní: cílem naší zprávy je zajistit, aby zodpovědnost nesly všechny subjekty systému obchodování a abychom ji neponechali pouze těm, kteří výrobky uvádějí na trh poprvé. To se mi zdá nepřiměřené. Domnívám se, že je rozumnější dát každému subjektu určitou úlohu. Rovněž bych chtěla dodat, že řada prvků našich návrhů má podporu v průmyslu. Je ironií osudu, že oblast průmyslu je v tomto směru pravděpodobně v mnoha ohledech ambicióznější než samotná Komise. Právě zástupci průmyslu mi sdělili, do jaké míry si cení nejen skutečnosti, že zpráva Výboru pro životní prostředí jim dává mnohem srozumitelněji najevo, co se od nich očekává, ale i právě spravedlivějšího a efektivnějšího rozdělení zodpovědnosti na různé úrovně zásobovacího řetězce, jak jsem právě popsala. Co se týče evropských hospodářských subjektů, dovolte mi zcela jednoznačně upozornit na to, že nařízení ve své pozměněné podobě bude zodpovědným hospodářským subjektům v Evropě jen k užitku, neboť naprostá většina z nich již splňuje jeho požadavky, a existence nařízení zabrání tomu, aby je ostatní méně svědomité subjekty znevýhodňovaly nižšími cenami. Měli bychom tedy zcela jednoznačně připustit, že v této zprávě není nic, co by evropským hospodářským subjektům znesnadňovalo život. Nebezpečí nepřiměřenosti jsme vzali velmi vážně, takže máme i speciální opatření pro menší subjekty; dle mého názoru jsme se tohoto problému v předložené zprávě zhostili velmi citlivě. Znovu tu zazněly příspěvky pana komisaře ke zprávě Výboru pro životní prostředí, a já bohužel i poté trvám na svém názoru, že návrh Komise je ve své současné podobě váhavý a neprůrazný a jednoduše nedosáhne toho, co prohlašuje. Nedokážu pochopit, jak můžete vytvořit právní předpis, jehož cílem je zabránit prodeji nezákonně vytěženého dřeva, a neprohlásit v něm tento prodej za přestupek. Způsob, jímž je návrh Komise napsán, je nestejnorodý a nesmělý. Domnívám se, že většina spotřebitelů v Evropě by byla upřímně v šoku ze zjištění, že EU ještě nemá právní předpis proti nezákonné těžbě dřeva, a dle mého názoru by ti, kteří na základě konzultace s Komisí usoudili, že právní předpis je jediným způsobem řešení problému, nepovažovali konkrétní návrhy Komise, ani samotný systém náležité péče, za dostatečné pro vyřešení problémů, s nimiž se setkáváme. Svůj příspěvek dnes večer ukončím tím, že bych - snad prostřednictvím vašich dobrých služeb, pane komisaři - chtěla vyvinout určitý tlak na Radu, aby zvýšila rychlost své práce, neboť od ní skutečně chceme obdržet společný postoj před začátkem léta, abychom na podzim mohli pohotově jednat. Jak jsem již uvedla, skutečně jsem doufali, že dosáhneme shody v prvním čtení. Parlament učinil všechno pro to, aby k tomu mohlo dojít. Je pro nás opravdu hlubokým zklamáním, že Rada nejednala se stejnou vážností a rychlostí, ale věřím, že vás, pane komisaři, mohu znovu požádat o to, abyste učinili vše, co je ve vašich silách, k zajištění co nejrychlejší reakce Rady. Rozprava je ukončena. V souladu s čl. 103 odst. 2 jsem obdržel návrh usnesení jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Hlasování o návrhu usnesení se bude konat ve čtvrtek, 23. dubna 2009. Hlasování o zprávě paní Lucasové se bude konat ve středu, 22. dubna 2009. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (FR) Obchod s nezákonně vytěženým dřevem má dopad na ekosystémy a je příčinou nespravedlivé konkurence, jíž jsou vystaveny hospodářské subjekty v odvětví lesnictví-dřevařství-papírnictví pohybující se v mezích zákona, jeho potírání musí tudíž být jednoznačnou prioritou. Nicméně, uložíme-li hospodářským subjektům, které uvádí dřevo na trh, nepřiměřená omezení, zejména co se týče vysledovatelnosti zdrojů, projeví se to v nižší konkurenceschopnosti našich podniků, avšak nezamezíme tím nezákonné těžbě dřeva, která se přesune na jiné trhy. Bylo by nerealistické se domnívat, že zavazující evropská legislativa by sama o sobě vyřešila korupci nebo problémy související se státním rozpočtovým schodkem, který je častý v zemích, v nichž k této nezákonné činnosti dochází. Rovněž jsem toho názoru, že zpráva jde příliš daleko ve zpochybnění původního návrhu Komise, který je pro hospodářské subjekty přijatelný. Nepovažuji tedy za vhodné zpochybňovat certifikační systémy využívané odborníky, vyloučit profesní organizace a kontrolní organizace financované subjekty v odvětví, nebo zrušit vnitrostátní orgán, jehož úkolem je jmenovat kontrolní organizace. Domnívám se, že odborníci v odvětví musí zůstat jádrem systému a neměla by jim být ukládána administrativní opatření, jež by je nepřiměřeně zatěžovala. Plán práce Tímto vás informuji, že na základě článku 68 jednacího řádu podepíšeme já a předseda Rady v úterý 25. září čtyři legislativní akty přijaté postupem spolurozhodování. Názvy těchto legislativních aktů naleznete v zápise z dnešního zasedání. Konečná verze pořadu jednání navržená Konferencí předsedů na její schůzi 20. září 2007 na základě článků 130 a 131 jednacího řádu byla rozdána. Navrženy byly tyto změny: Pondělí: Žádné změny. Úterý: Skupina PSE požádala, aby zpráva pana Zatloukala o účinnosti a rovnosti v evropských systémech vzdělávání a odborné přípravy byla přesunuta z úterního večera na středeční večer a zařazena po zprávě paní Descampsové. (DE) Pane předsedo, budu velmi stručný. Jelikož několik zpráv bude projednáváno najednou a zpráva Saryusz-Wolski byla odložena z pondělka na úterý, zbude v úterý večer jen velmi málo času na projednání Zatloukalovy zprávy. Po dohodě se zpravodajem bychom proto upřednostňovali odložit projednání této zprávy na středu. Jiný důvod nemám. - Děkuji, jsem si jist, že to byl také důvod navrhované změny. (Parlament žádost schválil) Zpráva pana Zatloukala byla odložena na zasedání ve středu večer. Středa: Skupiny Verts/ALE, GUE/NGL a ALDE požadují, aby prohlášení Rady a Komise o situaci v Myanmaru/ Barmě byla zařazena na pořad jednání ve středu odpoledne, po předložení návrhů usnesení. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, jak jste správně uvedli, tato sněmovna vyjádřila své stanovisko k situaci v Barmě při různých příležitostech, ale to, co se děje dnes, se nedělo v roce 1988. Tisíce a tisíce lidí, mnichů, demonstrují a není pochyb, že věci se daly do pohybu. Orgány Společenství, Komise a Rada, až dosud mlčely. Jen tu a tam se z některého členského státu ozývaly ohlasy. Podle našeho názoru proto bude středa správným okamžikem pro prohlášení Rady a Komise a řady řečníků z politických skupin, kterými přinejmenším vyjádří naši podporu tomuto novému vývoji v Barmě. V této době nemůžeme je nečinně přihlížet, naší povinností je veřejně upozorňovat na situaci v této zemi, protože my tu možnost máme. Proto pevně doufám, že plenární zasedání vyhoví uvedeným třem skupinám, které tento návrh předkládájí. (NL) Pane předsedo, dámy a pánové, pokud kdy nastal čas na sdělení Komise a Rady upozorňující na situaci v konkrétní zemi, pak je to právě nyní. Krátká diskuse o situaci v Barmě nám umožní vyjádřit solidaritu s událostmi, které se v této zemi v uplynulých dnech odehrály, a je proto velmi důležité, abychom tak učinili. Nás, kteří se upřímně zajímáme o situaci v Myanmaru, a Barmánců obecně, především paní Aun Schan Su Ťij, je zde dost, abychom si na uvedenou diskusi udělali čas během tohoto dílčího zasedání Parlamentu - a nemusí být ani příliš dlouhá. (DE) Pane předsedo, ve skupině jsme přirozeně o této myšlence také podrobně diskutovali. Máme pocit, že v tento konkrétní okamžik, kdy v oblasti probíhají demonstrace, není možná pro nás ta správná chvíle - a vyjádřím se hovorově - vydat se všanc a vyjádřit naše stanovisko. Náš názor je v tomto ohledu poměrně jasný. Pokud je to ale přání sněmovny, a pokud si ujasníme, že všichni stojíme na straně demonstrujících, tak jak jsme to ostatně vždy deklarovali, pak bychom mohli dosáhnout kompromisu v tom smyslu, že podpoříme navrhovanou rozpravu k tomuto tématu, ale nebudeme v této chvíli předkládat usnesení, čímž nevylučuji, že příště, až budeme vědět, jak se situace vyvíjí, přijmeme usnesení. Žádám proto, abychom alespoň odděleně hlasovali o konání rozpravy a o předložení usnesení. Děkuji, pane Swobodo. Přesně to jsem chtěl navrhnout. Nejprve hlasujme o konání rozpravy. Bude-li výsledek hlasování ve prospěch konání rozpravy, pak přistoupíme k další otázce, zda předložit usnesení. To je logický a smysluplný postup. Můžeme tedy tento postup zvolit? (Parlament návrh schválil) (DE) Pane předsedo, nevěděli jsme, že by liberální frakce mohla chtít usnesení, a pokud ano, že by bylo předloženo až na příštím dílčím zasedání. Toto je nová situace. Všichni se s ní dokážeme vyrovnat. Pokud tomu tedy dobře rozumím, je návrh liberální frakce, který nyní předložíte k hlasování, následující: pokud budou skupiny souhlasit s vypracováním návrhu usnesení, měl by být předložen na příštím dílčím zasedání. To ale ještě neznamená, že jsme již dosáhli dohody, ale znamená to, že pokud se mezi sebou dohodneme, bude usnesení předloženo během příštího dílčího zasedání. To je pro nás všechny přijatelné. Nejprve musíme rozhodnout, zda chceme usnesení, a pokud se rozhodneme, že ano, pak se rozhodneme, kdy bychom jej měli přijmout. (DE) Pane předsedo, mám jednu faktickou poznámku: jelikož se jedná o novou záležitost, nemůžeme jednoduše říci ano nebo ne. Měli bychom celou věc projednat, a ne jednoduše přijmout fakt, že pouhá příslušnost k sociálně demokratické frakci opravňuje naše kolegy k tomu, aby mluvili za nás za všechny a mohli rozhodovat o dalším přijatelném postupu. Chtěli bychom se proti tomu ohradit způsobem, který bude možná ještě přijatelnější. Navrhuji, abychom nejdříve hlasovali, zda chceme usnesení. Budeme-li hlasovat pro přijetí usnesení, následně rozhodneme, zda bude přijato tento týden nebo v průběhu říjnového dílčího zasedání. (DE) Pane předsedo, samozřejmě, že potřebujeme usnesení Evropského parlamentu k této otázce. Navrhovali jsme usnesení při mnoha jiných příležitostech, a některá byla velmi obsáhlá, a ne vždy tak naléhavá. Nyní máme zcela konkrétní důvod, velmi významnou změnu situace v této zemi, jejíž vývoj již dlouhý čas sledujeme. Již bylo zdůrazněno, že vedoucí představitelce opozice, která strávila dlouhá léta v domácím vězení, byla udělena naše Sacharovova cena, ale ona ji dosud nedostala. Proto musíme na tento nový vývoj reagovat usnesením. Přesto není nezbytně nutné, abychom tak učinili již tuto středu. Ve středu povedeme rozpravu a já bych navrhoval, abychom hlasovali o usnesení na následujícím zasedání. Nyní budeme hlasovat o tom, zda chceme usnesení, a ve druhém hlasování rozhodneme, kdy by mělo být přijato. (Parlament s usnesením souhlasil) (DE) Pane předsedo, chtěl bych říci několik slov o důvodech, proč bychom nyní měli rozhodnout o usnesení. V podstatě této rozpravě nerozumím. Všichni tleskali, když předseda zaujal jasné stanovisko. To, co pan předseda řekl, může být bezpochyby zapracováno do usnesení, které Parlament může přijmout již tento čtvrtek. Co je tak obtížného na odsouzení současné situace v Barmě? V čem je problém? Kdo potřebuje 10 nebo 20 dnů na to, aby prohlásil: jsme na straně těch, kteří bojují za svobodu v Barmě, tečka! Stačí deset řádků! Pokud to sociální demokraté nebo skupina EPP-ED nedokáží, navrhneme usnesení za ně. O přijetí usnesení již bylo rozhodnuto. Máme usnesení navrhnout ještě tento týden? (Parlament žádost schválil) Navrhuji zahájit dobu vyhrazenou pro otázky nikoli v 17:30, ale v 18:00, abychom měli více času na rozpravu, a vyhradit obvyklou hodinu a půl na otázky, tj. od 18:00 do 19:30. (Parlament s návrhem souhlasil) Čtvrtek: Žádné změny Zasedání ve dnech 10. a 11. října Středa: Skupina sociálních demokratů požadovala odložení společné rozpravy o zprávách paní Bowlesové a paní van den Burgové o statistice Společenství na říjnové dílčí zasedání ve Štrasburku. (DE) Pane předsedo, odložení požadujeme z následujících důvodů. Dosažení dohody s Radou by mělo být možné při prvním čtení. Pokud by se ale rozprava konala již 10. října, dohoda by pravděpodobně nebyla možná. Proto bychom rozpravu měli odložit. Domnívám se, že pan zpravodaj s tímto návrhem také souhlasí. Dávám hlasovat o návrhu na odložení uvedené rozpravy na říjnové dílčí zasedání. (Parlament návrh schválil.) Čtvrtek: Žádné změny (Plán práce byl přijat¹) 30. Udělení absolutoria za rok 2006: Evropská agentura pro námořní bezpečnost ( 14. Pravidla pro účast na sedmém rámcovém programu ESAE (hlasování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Přerušení zasadání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno v 16:35) Texty smluv dodané Radou: viz zápis 2. Počet meziparlamentních delegací, delegací u smíšených parlamentních výborů a delegací u výborů pro parlamentní spolupráci a u vícestranných parlamentních shromáždění ( - Před hlasováním: Paní předsedající, dámy a pánové, moje skupina požaduje samostatné hlasování o odst. 1 písm. a) posledním pododstavci, nazvaném, cituji: Delegace pro vztahy s Albánií, Bosnou a Hercegovinou, Srbskem, Černou Horou a Kosovem. Podle našeho názoru se de facto jedná o uznání existence Kosova, což je pro nás nepřijatelné. Byl bych proto rád, abychom mohli o tomto odstavci hlasovat samostatně. Tato žádost je předložena už po lhůtě, ale pokud bude přijata ... Jsou nějaké námitky? jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedající, mám vážné námitky. Tato sněmovna schválila uznání nezávislosti Kosova tříčtvrtinovou většinou, stejně tak Komise a téměř všechny členské státy. Považuji to za nepřijatelné. 4. Spolupráce mezi Agenturou Evropské unie pro základní práva a Radou Evropy (hlasování) - Zpráva: Adamos Adamou 10. Účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků (kodifikované znění) ( 1. července 2008, čtyřicet let celní unie Dalším bodem je prohlášení Komise k oslavám 40. výročí založení celní unie dne 1. července 2008. člen Komise. - Pane předsedající, kdykoli se bavíme o mezinárodním obchodu nebo evropské integraci, musíme myslet na clo, které je na vnějších hranicích EU odpovědné za správné řízení veškerých opatření určených k čelení dvojí výzvě, se kterou se cla v dnešní době potýkají: zjednodušení obchodování a zároveň ochrana evropských občanů a životního prostředí. Během posledních 40 let odvedla evropská celní správa to nejlepší pro účinnou spolupráci jako jediná administrativa. Často byla předvojem evropské integrace. Je vskutku pozoruhodné, že politika, jež ne příliš často plní přední stránky, dokázala nicméně sehrát průkopnickou úlohu při otevírání nových cest jak pro hospodářský vývoj, tak pro integraci Společenství. V dnešní době zůstává úloha cla důležitá, obtížná a, bohužel, veřejností ne tak vysoko oceňovaná, jak by měla být. Správné fungování cla však představuje základ pro úspěch našeho jednotného trhu a volného pohybu zboží, osob, kapitálu a služeb. Celní opatření se dotýkají samotného jádra práce fungování Společenství a mají dopad na každodenní život našich občanů, aniž by si to lidé často uvědomovali. Aby byla zvýšena informovanost občanů o klíčové úloze cla, zahájil jsem u příležitosti 40. výročí celní unie celoevropskou komunikační kampaň. Celní orgány členských států tuto myšlenku podpořily. Minulý týden jsem navštívil tři hlavní místa vstupu pro zboží na vnějších hranicích EU - přístav v Rotterdamu, letiště ve Frankfurtu a přechod Röszke na maďarsko-srbské hranici - s cílem upozornit na každodenní práci a vysokou motivaci našich celních úředníků. Toto je předmětem balíčku zpráv, který je nyní dostupný pro sdělovací prostředky, aby v nadcházejících měsících informovaly veřejnost. Vraťme se zpět k hlavním otázkám; cla musí v dnešní době splňovat pět strategických cílů: Prvním je ochrana finančních zájmů Společenství a jeho členů. V roce 2007 dosáhla celková částka cel převedených do rozpočtu EU 16,6 mld. EUR, což představuje 16 % tohoto rozpočtu. Druhým cílem je usnadnění legálního obchodování a podpora konkurenceschopnosti evropských podniků: Modernizace Celního kodexu Společenství a zavedení systému eCustoms jsou dva nástroje pro dosažení tohoto cíle. Nejnovějším konkrétním úspěchem bylo zavedení koncepce Oprávněného hospodářského subjektu od 1. ledna 2008. Třetím cílem je ochrana bezpečnosti našich občanů před teroristy, drogami a padělaným zbožím a napodobeninami, které mohou dokonce ohrozit jejich životy a zdraví, kontrolou dodavatelských řetězců používaných pro mezinárodní pohyb zboží. Čtvrtým cílem je zachování, rozvoj a posílení spolupráce mezi celními orgány členských států navzájem, mezi celními orgány a jinými státními orgány pro vymáhání práva a dále mezi celními orgány a podnikatelskými kruhy. Pátým cílem je spolupráce mezi Evropskou unií a třetími zeměmi - spolupráce s dalšími cílovými zeměmi pro padělané zboží a teroristické cíle, jako jsou Spojené státy. Náš přístup je založen na výměně informací, spolupráci na analýze a řízení rizik, vzájemném uznávání bezpečnostních norem a zjištění bezpečnostních kontrol a Partnerství celních orgánů a obchodních společností; ale také na spolupráci se zeměmi původu padělaného zboží a napodobenin, jako je Čína, odkud pochází 60 % padělaného zboží. V roce 2005 jsme uzavřeli dohodu o spolupráci a ustavili Smíšený výbor pro celní spolupráci, který se každoročně schází. Minulý rok jsme spustili pilotní projekt o inteligentních a bezpečných obchodních cestách mezi evropskými a čínskými přístavy a nedávno jsme začali rozvíjet akční program, který má být podepsán v prosinci na summitu EU-Čína. Musíme založit podobnou spolupráci s dalšími zeměmi, jako je Indie, Turecko, Spojené arabské emiráty a další. Od roku 1993 může zásilka po odbavení vnitrostátními celními orgány volně obíhat mezi všemi ostatními členskými státy. To znamená, že celní orgány mají jedinou příležitost zboží zkontrolovat a zastavit jakoukoli nedovolenou přepravu. Výsledkem je, že celní unie je tak silná, jako její nejslabší článek. Mám tím na mysli, že by pro obchodníky bylo velmi jednoduché najít místo, kde jsou kontroly méně důkladné nebo slabší a odklonit nedovolené zásilky do těchto míst. Klade to důraz na odpovědnost celních orgánů členských států s vnějšími hranicemi. Vzhledem ke stále rostoucímu mezinárodnímu obchodu a této odpovědnosti za boj proti padělání zůstává aktivita celních orgánů vysoká. Uvedu některá čísla, abych dokreslil pracovní vytížení v roce 2007: Bylo zpracováno 183 mil. celních prohlášení, což je přibližně 5,5 celního prohlášení za vteřinu; bylo odbaveno 1 545 mil. tun nákladu přepravovaného po moři a 3 mil. tun nákladu přepravovaného letecky; v 43 případech bylo nalezeno a zabaveno padělané zboží, což znamená 79 mil. padělaného zboží a napodobenin a trend je rostoucí. Budeme schopni se s touto dvojí výzvou, které čelí celní orgány, vypořádat pouze tehdy, pokud přehodnotíme naše pracovní metody. To například znamená, že přejdeme ze stávajícího transakčního přístupu k formalitám a kontrolám na systémový přístup zaměřený na vnitřní kontrolní systémy a dodavatelský řetězec hospodářských subjektů. Samozřejmě to neznamená upuštění do kontrol jednotlivých zásilek, ale založení těchto kontrol na analýze rizika. Takovýto nový přístup zahrnuje nové pracovní a kontrolní metody a společnou strategii řízení rizika pro všechny celní orgány EU. Nabídne rovněž platformu pro práci s členskými státy na budoucím zavedení co nejvhodnější operační struktury pro účinné fungování celní unie. Nové pracovní metody rovněž předpokládají, že budou všechny vnitrostátní celní orgány dobře vybaveny a že budou mít dovednosti, pravomoci a zdroje, které mohou udržet a zvýšit jejich účinnost. Aby byly splněny tyto cíle, navrhla Komise ve svém sdělení o strategii dalšího vývoje celní unie vytvoření strategického plánu. Toto dlouhodobé plánování by mělo umožnit vnitrostátním orgánům předvídat své potřeby týkající se zdrojů, odborné přípravy a vybavení, tak aby byl umožněn synchronizovaný a harmonizovaný vývoj ve všech 27 členských státech. Tento stálý komunikační kanál nám rovněž pomůže zajistit současné provádění nových opatření. V předvečer 40. výročí celní unie Vás žádám o politickou podporu pro iniciativu Komise o strategii dalšího vývoje celní unie. Jsem potěšen, že další z usnesení, o kterém se má ve čtvrtek hlasovat, zohledňuje většinu představ Komise o hlavních osách vývoje celní unie, které se týkají užší spolupráce, bezpečnosti, podpory účinnosti a efektivity a výběru cla ve prospěch vnitřního trhu. Na závěr tohoto prohlášení bych rád poděkoval Evropskému parlamentu za veškerou podporu, kterou po celé roky poskytoval celní problematice. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, jménem mé skupiny bych nejprve rád poblahopřál panu komisaři k jeho vedoucí funkci v oblasti celní problematiky v rámci Komise. Rovněž bych rád řekl, že máme tento večer velmi významnou příležitost nejen v den 40. výročí uznat, jak řekl pan komisař, zásadní pokrok Komise a vskutku všech celních orgánů členských států, ale také pohlédnout do budoucnosti. Chtěl bych pouze pana komisaře ujistit, že z naší strany sněmovny plně podpoříme strategii, o které hovoří. Z usnesení uvidíte, že jsme také vyzvali zejména členské státy, aby deklarovaly svou podporu této strategii a uvolnily nezbytné zdroje pro tento důležitý projekt. Jak řekl pan komisař ve svém příspěvku, celní orgány jsou orgány, které jsou neznámými hrdiny vnitřního trhu, avšak zcela jistě na ně nezapomíná Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele. Jak pan komisař ví, velmi jsme se o toto téma zajímali, ale nejen to: Stejně jako to on dělal v průběhu minulého týdne, navštěvovali jsme na našich misích po Evropské unii a nyní i dále v cizině, zejména v Číně, celní orgány, abychom získali povědomí o jejich prioritách a problémech, se kterými se potýkají, takže jsme v této problematice významně zainteresováni. Chci dnes pouze učinit několik poznámek o tom, co musíme udělat. Zdá se mi, že jedním z úkolů, do které se musíme pustit společně, je přimět podniky k mnohem větší spolupráci při řešení otázky padělaných výrobků a napodobenin. Celní orgány potřebují informace k tomu, aby mohly zastavit zásilku. Potřebují zprávy. Myslím, že si podniky nejsou dostatečně vědomy významu těchto věcí, významu podávání těchto informací. Zadruhé, vzhledem k růstu míry obchodu, zejména ze zemí, jako je Čína, musíme skutečně požádat členské státy, aby se vážně zabývaly otázkou, zda mají zdroje pro zvládnutí velmi vysokého přílivu zboží a pro kontrolu a řešení problému padělků a výrobků, které se pokouší obcházet celní systém. Mnohokrát Vám, pane komisaři, děkuji za vše, co v této oblasti děláte. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, vzhledem k tomu, že jsme si vědomi toho, že široká veřejnost je stále skeptičtější vůči Evropské unii, je zvláště důležité, abychom slavili symbolické dny, a toto 40 výročí celní unie samozřejmě takovým dnem je. Jak jste sám, pane komisaři, naznačil, stojí toto výročí za povšimnutí, neboť hlavní kroky směrem k integraci byly učiněny před čtyřiceti lety, kdy byly položeny základy jednotného trhu a volnému pohybu osob, zboží a služeb. Domnívám se, že je důležité, abychom stále lidem opakovali a jasně jim ukazovali, jaký mají prospěch z Evropské unie a čeho jsme dosáhli, aby to bylo možné. Z tohoto důvodu budu dále hovořit o této události s nadšením, neboť to byla opravdu dobrá věc. Práce, o které jste se zmínil ve vztahu Číně a dalším zemím mimi Evropskou unii, je také důležitá pro naše hospodářství a pro spotřebitele v Evropské unii, neboť přirozeně chceme bezpečné produkty a služby, které můžeme rozvíjet. To je velmi důležité. V posledních směrnicích jsme se zabývali celní unií a také otázkou moderních technologií, neboť jsme zavedli elektronický celní systém. Myslím si, že toto ukazuje cestu vpřed. Pokud se nám podaří zdůraznit tyto pozitivní aspekty politik Evropské unie a rozšířit mezi lidmi jasné povědomí o výhodách, jež čerpají z Evropské unie, začneme s obnovou veřejné důvěry v Unii. Na tomto bychom měli společně pracovat. Rád bych Vám, pane komisaři, vyjádřil své díky za práci, kterou v této souvislosti v Evropské komisi odvádíte. jménem skupiny ALDE. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, v době, kdy Evropa čelí problémům s rostoucími obavami a klesajícím nadšením, se chystáme oslavit nepochybný úspěch, 40. výročí celní unie. V letech 1968 až 2008 sloužilo clo jako příklad vynalézavosti a přizpůsobivosti. Možná si vzpomenete na zrušení hraničních kontrol mezi členskými státy v roce 1993. Celním orgánů se podařilo přesunout své síly a učinit tak moderním způsobem. Tyto orgány musí hrát komplexní úlohu, neboť mají reagovat na globální výzvy. Zatímco zajišťují bezpečnost Evropské unie a jejích občanů a bezpečnost logistického řetězce, musí zároveň zachovat správnou rovnováhu mezi kontrolami a usnadnit legální obchodování s cílem zlepšit konkurenceschopnost Evropy. Aby celní orgány ve svém úkolu uspěly, podařilo se jim radikálně změnit díky novému celnímu kodexu, který je jednak jednodušší a jednak rozsáhlejší v důsledku nových technologií, jež jim zajistí administrativu bez papírování, a také v důsledku vzájemné spolupráce. Tato spolupráce, která podpírá celní unii, se musí uplatnit jak na mezinárodní organizace, jako je WTO a WCO, tak na nové druhy správy a průmyslu. Výsledky této spolupráce jsou zvláště patrné, pokud jde o zabavené padělky. Mezinárodní spolupráce má však bohužel své limity a v současnosti můžeme jen litovat jednostranného rozhodnutí Kongresu USA o 100% kontrole nákladu kontejnerů v přístavech EU. Celní orgány potřebují naši podporu, aby se mohly zapojit do realistických diskusí. Musíme pozorně naslouchat jejich iniciativám, které byly oznámeny ve strategii pro budoucnost celní unie, a být připraveni na podporu jakýchkoli opatření, díky kterým se stanou ještě účinnějšími, zejména v boji proti padělání a organizovanému zločinu. (Předsedající řečníka přerušil.) (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jak již zmínila paní Gebhardtová, oslava 40. výročí celní unie přiměje občany, aby si uvědomili, že Evropská unie dostála části závazku, který na sebe před čtyřiceti lety vzala. V letech následujících - a má politická skupina podpořila, pane komisaři, všechny legislativní návrhy, které jste v posledních měsících předložil Evropskému parlamentu - chránila celní unie finanční zájmy Evropského společenství a jeho členských států daleko účinněji, než mohly učinit samy členské státy. Usnadnilo to přeshraniční investování v rámci Unie způsobem, jakým by se to členským státům nemohlo podařit, kdyby to bylo ponecháno na nich samotných. Modernizací celního kodexu a zavedením elektronického celního systému, o kterém jste se zmínil, jsme velmi přispěli k zajištění toho, aby tato investiční činnost byla v budoucnosti dále zjednodušena. Musím však dodat, že bylo ponecháno na podnicích, aby nesli náklady přechodu, a to je neuspokojivý stav věcí. Domnívám se, že celní systém bude v nadcházejících letech čelit obrovským výzvám. Proto se, pane komisaři, domnívám, že je důležité, aby se Vaše strategie těmto výzvám účinně a efektivně postavila a aby na ně reagovala. V mém volebním obvodě, jak víte, existuje problém s celním odbavováním na švýcarské hranici. Doufám, že v budoucnosti budeme moci pokračovat v řešení velkého množství malých otázek týkajících se drobností, se kterými se naše podniky každý den setkávají, a to tak konstruktivně, jak jsme to dokázali v minulosti. V následujících několika letech - a to je výzva, na kterou musí Vaše strategie reagovat - se bude muset celní systém daleko výrazněji zaměřit na bezpečnostní zájmy Evropské unie, než tomu bylo v minulosti. Zahrnuje to samozřejmě ochranu proti padělaným výrobkům a napodobeninám, ale existuje stále větší potřeba vytvoření dokonce ještě užších vazeb mezi úkoly celních orgánů a aspekty boje proti globálnímu terorismu. Ve světě globálního obchodu bude, jak zdůraznila paní Fortouová, stále více potřeba uvažovat v rámci WTO a na jiných úrovních o způsobech, jak by celní orgány mohly hrát účinnou úlohu při ochraně vnějších hranic. Mým posledním bodem je, že celoplošné kontroly se z našeho pohledu nejeví ve světle koncepce jednotného transatlantického trhu jako praktické. Přeji Vám mnoho dalších úspěchů. Pane předsedající, jakožto předsedkyně Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele, který je odpovědný za celní politiku, určitě vítám možnost promluvit v této rozpravě ke 40. výročí celní unie. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele, jak již bylo řečeno, přikládá velký význam práci našich celních orgánů, neboť se jedná o pragmatickou a praktickou stránku práce Evropské unie. Celní unie bezpochyby pomohla zvýšit konkurenceschopnost podniků EU zjednodušením a zrušením zbytečných pravidel pro podniky a legální obchodníky. Ročně je zpracováno 175 mil. celních prohlášení, průměrně zabere jedno celní prohlášení pouze dvě minuty. Je však potřeba udělat ještě více. Malé a střední podniky potřebují větší pomoc při minimalizaci problémů, kterým čelí při obchodování v Evropě. Clo bez papírování, centralizované odbavení a systém jednotného kontaktního místa podpoří naše malé a střední podniky a usnadní jim práci, ale je však nutné, v tomto členské státy důsledně pokračovaly, máme-li z toho mít užitek. Toto je také příležitost ke zvýšení a posílení našich závazků v boji proti přílivu a záplavě padělaného zboží a napodobenin. Padělané zboží a léky nejen ohrožují podniky EU, ale jsou také vážnou a trvalou hrozbou pro zdraví a bezpečnost našich spotřebitelů, což je problematika, kterou se Výbor pro ochranu spotřebitele důkladně zabývá. Prostřednictvím spolupráce s třetími zeměmi a zejména s Čínou tedy chceme zlepšit zachycování nebezpečného a nelegálního zboží; avšak nakonec potřebujeme, aby naše celní unie fungovala lépe. Členské státy jsou dnes večer vyzývány, aby braly vážněji svou odpovědnost za provedení a vymáhání a podpořily je přiměřenými zdroji. Pane komisaři, může se na nás ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele i nadále spolehnout, že s Vámi budeme spolupracovat na zlepšení celní unie jakožto pilíře vnitřního trhu a samozřejmě jakožto ústředního prvku fungování a úspěchu hospodářství EU. Musíme zajistit užší spolupráci 27 členských států: Aby navazovaly kontakty, sdílely informace a zlepšovaly a usnadňovaly fungování Evropy pro legální podnikání; a abychom omezili vážný a rostoucí problém padělání a napodobování zboží, které přichází na náš trh. (PL) Pane předsedající, celní unie je životně důležitou součástí vnitřního trhu Evropské unie, která nemůže fungovat řádně, pokud nebudou na jejích vnějších hranicích uplatňovány společné zásady. Vedle zjevné funkce vybírání celních poplatků hraje celní unie obrovskou úlohu při ochraně zdraví a bezpečnosti našich občanů. V průběhu posledních měsíců jsme v Parlamentu věnovali značné množství času diskusi o otázkách, jako je bezpečnost výrobků, zvláště s ohledem na bezpečnost hraček, a otázkám padělání. Je pro nás důležité, abychom přijímali zboží, které splňuje řadu kritérií, zejména pokud jde o to, aby nebylo nebezpečné pro náš život či zdraví. Ráda bych Vám připomněla, že navzdory obecně přijímaným názorům neovlivňuje padělané zboží pouze exkluzivní a drahé výrobky, ale také náhradní díly automobilů a výroby každodenní potřeby, jako jsou potraviny a léky. Mnoho takových produktů je na evropský vnitřní trh dováženo z třetích zemích. Statistika podává obrázek o významu této otázky. V roce 2007 zabavily celní orgány přibližně 128 mil. kusů padělaného zboží. To je o 70 % více ve srovnání s rokem 2005. Pokud jde o léky, činil nárůst 380 %. Toto zvýšení může mít samozřejmě různé příčiny. Může být způsobeno vyšším množstvím padělaného zboží, které do EU přichází, ale může to být také výsledek lepšího odhalování celními orgány. Měli bychom však mít na paměti, že normy jako takové nestačí, pokud neexistuje účinné sledování na našich hranicích, a zejména, pokud není sledování prováděno na každém místě našich vnějších hranic stejným způsobem. Aby byl boj proti přílivu padělaného zboží do EU účinný, musí být zlepšena spolupráce mezi celními orgány a kontrolními orgány v členských státech EU, jakož i spolupráce s celními orgány v třetích zemích. Tato zlepšená spolupráce musí držet krok s technologickými změnami. Z tohoto důvodu je velmi důležité, aby celní orgány v Evropské unii měly řádné vybavení, které jim umožní účinně plnit jejich úkoly. (CS) Před čtyřiceti lety byla celní unie klíčem k evropské prosperitě, protože umožnila jednotný vnitřní trh. Dnes čelíme novým problémům díky globalizovanému obchodu. Víme, že jen půl procenta z obrovského objemu zboží ze zámoří lze vůbec zkontrolovat v evropských přístavech a každý třetí kontejner obsahuje padělky. A další hrozbou je zboží, které nesplňuje naše technické a bezpečnostní normy. Chci zdůraznit, že musíme lépe chránit evropské spotřebitele před tímto zbožím. A zefektivnění koordinace bude záležet na důsledné implementaci nové moderní legislativy, která je naším nebo byla naším dobrým dárkem k výročí celní unie. Také jsme do naší legislativy zakotvili právo likvidovat nebezpečné zboží stejně jako padělky. Celníci budou mít tedy plno práce. To je dobrý dárek pro ně, ale je tady samozřejmě mnoho dalších cest: větší spolupráce s podniky, efektivnější koordinace mezi členskými státy díky elektronickému celnictví a také nově spolupráce se třetími zeměmi. A chci jenom upozornit, že se nám také podařilo snad trochu zlepšit podmínky pro malé a střední podnikatele. (PL) Pane předsedající, celní unie vytvořená dne 1. července 1968 byla prvním krokem směrem k posílení hospodářské integrace v tehdy šesti členských státech. Můžeme uznat, že to byl historický úspěch evropské integrace. Při oslavě 40. výročí existence celní unie je cenné připomenout, že se jedná o vynikající příklad, že je možné účinně spolupracovat ve Společenství 27 členských států, neboť neexistuje jediný celní orgán pro Evropskou unii, ale 20 vnitrostátních celních orgánů s různou oblastí odpovědnosti a různými druhy organizace, které spolupracují na základě společné evropské politiky a v právním rámci, který stanoví příslušné právní předpisy a postupy. Celní orgány v 27 členských státech musí fungovat jako jediný orgán. Před čtyřiceti lety bylo cílem celní unie zrušení cel na vnitřních hranicích mezi členskými státy a uskutečnění myšlenky společného trhu. V dnešní době spolupracují celní orgány na ochraně vnějších hranic Evropské unie a přijímají kroky k boji proti pašování, zabavují nebezpečné padělané zboží a plní další povinnosti, které rovněž, a zde bych rád poblahopřál panu komisaři, byly rovněž zohledněny ve strategii Evropské komise pro rozvoj celní unie, která byla představena v dubnu 2008. Pane předsedající, celní unie je úžasná věc, ale byla by ještě úžasnější, kdyby k ní přistoupily všechny státy, kterých se týká. Mám samozřejmě namysli Turecko, které i přes velký tlak z strany EU nadále nepostupuje v provádění ani ratifikaci Ankarského protokolu, pokud jde o Kypr, čímž vlastně uvaluje embargo na veškerou lodní a leteckou přepravu s Kyprem. Ptám se Vás, proč EU nechává Turecko, aby se vysmívalo našim pravidlům a právním předpisům? Proč Turecku prochází takto nepřijatelné chování? Proč Komise nepřinutí Turecko buď plně provést celní unii, nebo ho zcela nevyloučí? Jak dlouho musíme trpět toto nerespektování a výsměch ze strany kandidátské země, která se chce považovat za evropskou? (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve chci ocenit práci Vás a Vaší administrativy, pokud jde o tuto otázku, která je zásluhou Evropské unie. Děkuji rovněž svým kolegům a své politické skupině za podporu pozměňovacího návrhu, který jsem předložil a jenž se týká nutnosti věnovat pozornost malým a středním podnikům, které se potýkají s problémy při uplatňování dovozní a vývozních postupů jakožto jedné z hlavních netarifních překážek obchodu. Domnívám se však, že potřebujeme jít dále než spolupráce navrhovaná v usnesení. V době, kdy Lisabonská smlouva nabízí ochranu občanů jakožto jeden z cílů Unie a 'kdy má WTO velké potíže, musíme jít dále, neboť, jak řekl pan komisař, celní statistika je alarmující a padělání nadále ohrožuje naše zdraví a bezpečnost a naše hospodářství. Je na čase jít dále zvažovat sjednocování celních orgánů v míře, která dalece překračuje stávající spolupráci, jejíž meze jsou dnes jasné. člen Komise. - Pane předsedající, nejprve mi dovolte vyjádřit dík za velmi zajímavou rozpravu, která zde právě probíhá. Vyslechl jsem pozorně přednesená vyjádření, neboť jsou velmi užitečné pro mě i pro Komisi - a celní orgány - tím, že zohledňují politické priority vyjádřené Evropským parlamentem. Velký dojem na mě udělalo výslovné vyjádření ocenění a podpory práce celní unie; mohu Vás ujistit, že to bude pokračovat. Jaké jsou záruky? Záruky jsou takové, že máme nástroje, strategii a právní základ, modernizovaný Celní kodex Společenství, s pravidly a postupy, které zaručují zjednodušení legálního obchodování a také ochranu vnitřního trhu, bezpečnosti a života a zdraví našich občanů. Máme ID technologii v rámci systému eCustoms a máme velmi širokou síť spolupráce: spolupráce mezi celními orgány členských států navzájem, spolupráce s jinými orgány pro vymáhání práva, spolupráce s podniky - a pokud jde o příspěvek pana Harboura, rád bych řekl, že jsem měl minulý týden ve Frankfurtu možnost obdržet informace o projektu MediFake, jenž se týká padělání léků, a pokud můžeme nějak rozlišit mezi různými druhy padělaných výrobků, jsou farmaceutické výrobky jistě těmi nejnebezpečnějšími. S radostí Vám mohu oznámit, že před několika dny byla v Maďarsku, zemi, kterou znám nejlépe, uzavřena dohoda mezi celními orgány a maďarským sdružením výrobců léčiv uzavřena dohoda o způsobu, jak předcházet proniknutí padělaných farmaceutických výrobků na trh. Spolupracujeme také s mezinárodními organizacemi, s třetími zeměmi, jako je Čína, a musím říci, že jsem si během více než tříleté práce s tímto portfoliem a konání pravidelných setkání s čínskými orgány určitě všiml jistého zlepšení čínského postoje. Jsou konkrétnější, hovoří věcněji, více spolupracují a jsou konstruktivnější. Důvodem pravděpodobně je, že je to pro ně stále více otázka politické prestiže. Čína, která hraje čím dál tím důležitější úlohu, a to nejen ve světovém obchodu, ale také ve světové politice, si nemůže dovolit být označována za hlavní zdroj, za hlavní zemi původu těchto padělaných výrobků, které ohrožují bezpečnost, zdraví, a dokonce život občanů jiných zemí. Dalším důvodem je, o čemž svědčí mnohé důkazy, že se Čína stále více stává cílovou zemí, a nikoli pouze zemí původu. Nejméně dva řečníci zmínili iniciativu 100% kontroly Kongresu USA: Chtěl bych Vám říci, že se skutečně snažíme vyvinout tlak na administrativu USA, a nepřímo dokonce na legislativu USA, neboť jsme si zcela jisti - a stále to opakujeme -, že by tato iniciativa vedla k narušení mezinárodního obchodu v námořní dopravě, vytvořila by falešný pocit bezpečí a pouze by odvedla pozornost a zdroje od skutečných problémů. Doufáme, že budeme nakonec úspěšní. Jsem si jist, že s Vaší podporou, podporou Parlamentu, podporou výborů, jako je Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele a Výbor pro mezinárodní obchod, které velmi aktivně podporují celní unii, bude zajištěna úspěšná činnosti celní unie na následujících čtyřicet let. Velice vám děkuji za Vaše příspěvky a podporu. Obdržel jsem jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 19. června 2008. Písemná prohlášení (článek 142) , písemně. - Je mnoho důvodů, proč bychom si měli připomenout 40. výročí celní unie. Dalekosáhlé zrušení cel mezi členskými státy Evropské unie je nepochybně jedním z nejvýznamnějších úspěchů Unie. Bylo velkým přínosem jak pro podniky, tak pro evropské spotřebitele. Orgány celní kontroly na vnějších hranicích Unie mají v rukou velkou odpovědnost. Padělané výrobky, nelegální obchod s drogami a další škodlivé látky a pašovaní ohrožených druhů nebo produktů jsou výzvami, s nimiž se jednotný trh se stále menšími hraničními kontrolami potýká. Evropa má jeden z největších světových trhů s padělanými výrobky. Existence těchto výrobků a objemy obchodování s nimi vážně porušuje práva duševního vlastnictví. Měla by být stanovena a provedena rozhodnější opatření k nápravě této situace. Reakce na tyto výzvy je především otázkou harmonizovanější a odhodlanější spolupráce mezi celními orgány různých členských států. Celkově byl však rozvoj jednotného evropského trhu nepopiratelným úspěchem a zaslouží si oslavu jakožto jeden z klíčových faktorů, které přispívají k bohatství celé EU. Texty smluv dodané Radou: viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis 13. Zpráva o pokroku Bývalé jugoslávské republiky Makedonie za rok 2007 ( - Před hlasováním jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, promiňte, že jsem se před chvilkou zvedl tak brzo. Budu stručný. Plně souhlasíme se základní myšlenkou zprávy pana Meijera; odvedl výbornou práci. Je zde však jedna citlivá otázka, a to otázka názvu. Chceme Makedonii usnadnit proplout přes toto úskalí, a proto chceme v období mezi tímto zasedáním a příštím dílčím zasedání ve Štrasburku spolupracovat se zpravodajem a stínovým zpravodajem, abychom při příštím dílčím zasedání ve Štrasburku o ní mohli hlasovat. Což znamená, že dnešní hlasování musíme odložit. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane Swobodo, to je směšné! Každý ví, že nemůžeme najít řešení za týden. Tento spor se vede léta a je třeba rozhodnout: Makedonie se nazývá Makedonie. Řecko to musí akceptovat a potom můžeme hlasovat. Není rozdíl, jestli to uděláme dnes nebo to o týden odložíme; Makedonie se bude pořád jmenovat Makedonie. (Potlesk) (DE) Pane předsedo, rád bych hlasoval pro návrh pana Swobody, i když si to pan Cohn-Bendit neumí představit, možná proto, že se to neslučuje s jeho stylem politické činnosti. Je možné dosáhnout kompromisu během několika dní, pokud si uděláte na hledání tohoto kompromisu čas, a přesně to je účelem návrhu pana Swobody. Ano, můžeme hlasovat na příštím dílčím zasedání, ale v mezidobí můžeme najít určitý kompromis a zdá se, že jsme na dobré cestě k jeho nalezení. Tento čas bychom si měli dopřát, i když se pan Cohn-Bendit cítí být pod tlakem. zpravodaj. - (NL) Pane předsedo, ačkoliv v podstatě nesouhlasím s panem Cohn-Benditem, pokud jde o název, myslím si, že by měl být přijat návrh pana Swobody. Myslím, že by Parlament udělal rozumnou věc, kdyby se touto otázkou dále zabýval a našel řešení, neboť v následujících dnech proběhnou důležitá jednání a kontakty mezi Makedonií a Řeckem. Myslím si proto, že je opravdu rozumné odložit hlasování na zasedání ve Štrasburku. (Parlament přijal návrh. Hlasování bylo odloženo) Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 6. Práva cestujících po moři a po vnitrostátních vodních cestách ( Hlasování (pokračování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis Situace v Čadu (rozprava) . - Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise týkající se situace v Čadu. úřadující předseda. - (SL) Jak víte, situace v Čadu se v posledních týdnech zhoršila. Na začátku února vstoupili čadští povstalci do hlavního města N'Djamena a obsadili jeho větší část. O několik dní později se stáhli, přesněji řečeno, byli zatlačení směrem na východ k čadsko-súdánské hranici. Útoky povstaleckých skupin na čadskou vládu na začátku února nejenže zažehly doutnající vnitřní krizi, ale odhalily i její regionální rozměr. Jinými slovy, povstalci, podporovaní Súdánem, přišli z Dárfúru. To je i důvod, proč musíme při diskusi o Čadu zohlednit dva vzájemně propojené aspekty: vnitřní politický aspekt a regionální aspekt. Když Evropská rada v únoru odsoudila útoky čadských povstalců na čadskou vládu, na jedné straně se pokoušela o politický dialog mezi vládou, opozicí a povstalci a na straně druhé zdůrazňovala naléhavou potřebu politického dialogu mezi vládami Čadu a Súdánu. Domnívám se, že na vlády Čadu a Súdánu by měl být vyvíjený větší tlak, aby splnily závazky, ke kterým se zavázaly v rámci rozličných dohod. Rada okamžitě oslovila obě vlády, aby přestaly podporovat a zásobovat ozbrojené skupiny a zlepšily svoje vzájemné vztahy. Pokud jde o vnitřní politickou situaci v Čadu, jediný způsob, kterým lze dosáhnout míru a stability v této zemi, je politické řešení současného sporu. Inkluzívní politický proces, který byl zmíněný v dohodě uzavřené v srpnu 2007 mezi čadskou vládnoucí stranou a stranami legitimní opozice, musí pokračovat. V tomto kontextu Evropská unie podporuje úsilí Africké unie o mírové řešení tohoto konfliktu. Evropská unie se připojuje k Africké unii a OSN v jejich jednoznačném odsouzení povstaleckých útoků. Sdílíme jejich obavy v souvislosti s rizikem dalšího stupňování konfliktu. Máme také obavy vzhledem k zhoršující se humanitární situaci. Stále častěji nepřátelské akce prohlubují humanitární tragédii a zvyšují už i tak velký počet uprchlíků a vysídlených osob. V bojích zahynulo víc než 160 lidí a dalších přibližně tisíc bylo zraněných. Desetitisíce uprchlíků se uchýlily do sousedního Kamerunu a Nigérie. Protože v Čadu se nachází okolo 250 tisíc uprchlíků z Dárfúru, panuje tam velmi napjatá humanitární situace, která si vyžaduje urychlené plné nasazení evropské mise EUFOR TCHAD/RCA. Momentálně se bezpečnostní situace v hlavním městě N'Djamena a ve větší části země, s výjimkou východu, zklidnila a po posledních bojích se pomalu vrací k normálu. Stav pohotovosti, který byl vyhlášen 15. února a původně měl trvat dva týdny, byl však prodloužený až do poloviny tohoto měsíce. Tato skutečnost měla za následek vyjádření obav ze strany Evropské unie v souvislosti s obmezeními občanských svobod a svobody médií v Čadu. Po dočasném přerušení pokračovaly činnosti související s nasazením mise EUFOR. Velitel operace, generál Nash, prohlásil, že dočasně přeruší aktivity související s povstaleckými útoky, aby bylo možné zhodnotit novou politickou a bezpečnostní situaci. Nasazení pokračovalo bez toho, aby byl ovlivněný celkový časový rámec operace, přičemž dosažení počáteční operační schopnosti se ještě stále plánuje na polovicu března. Alarmující situace v regionu ještě víc zdůraznila význam mandátů misí EUFOR a OSN. Mise EUFOR potvrzuje odhodlání Evropské unie pomáhat při stabilizaci daného regionu. Na dosažení stanovených cílů jsou potřeba dvě věci: za prvé, naléhavě potřebujeme bezpečnost zaručenou armádou a za druhé, strany konfliktu by měly projevit ochotu začít společný dialog a společná jednání. člen Komise. - (FR) Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, už při svém návratu z mise v Čadu, kterou jsem absolvoval mezi 20. a 22. lednem 2008, jsem tvrdil, že Čad by měl být pro EU prioritou. Pokus o převrat ze strany povstaleckých hnutí na počátku února a události, které následovaly potom, mě jen utvrdily v mém přesvědčení. Ještě stále jsem přesvědčený, že dlouhotrvající stabilita v Čadu závisí na politické otevřenosti ke všem jeho vnitřním složkám. Přesně tuto úlohu na sebe v minulém roce převzala Evropská komise zprostředkováváním a podporou politického dialogu, který, jak jistě víte, vedl k dosažení vnitrostátní dohody v Čadu dne 13. srpna 2007. Jsem pevně přesvědčený, že jedině tento dialog dokáže vytvořit politickou perspektivu, která je potřebná pro zabezpečení stability a konsolidaci demokracie v Čadu. Jejím výsledkem musí být spolehlivé zhodnocení a soupis volebního systému, který povede k svobodným a transparentním volbám v roce 2009. Tento vzkaz jsem s patřičným důrazem předal i prezidentu Débymu, přičemž tento proces už začal prostřednictvím monitorovacího výboru. Nedávné události v N'Djamene způsobily zastavení tohoto procesu. Navzdory pokusu o převrat a svrhnutí vlády je však mimosoudní zatčení mnohých vedoucích představitelů opozice, civilistů a pracovníků médií politováníhodné a nepřijatelné. Coby zprostředkovatel a pozorovatel vykonávání vnitrostátní čadské politické dohody z 13. srpna 2007 jsem byl během své poslední návštěvy Čadu, kterou jsem uskutečnil 27. února, prvním, kdo vyjádřil prezidentu Débymu svoje znepokojení nad touto situaci. Během své mise jsem vyzýval prezidenta Débyho a politické představitele prezidentské většiny a demokratické opozice, čili všechny zodpovědné politiky v Čadu, aby znovu spustili proces politických dialogů prostřednictvím obnovení důvěry mezi jednotlivými zúčastněnými stranami. To si vyžaduje závazek ze strany všech zúčastněných politických subjektů, samozřejmě, i včetně samotného prezidenta Débyho, který potvrdil svůj záměr působit jako garant vykonávaní této politické dohody. Byl jsem ubezpečen, že výjimečný stav, který byl vyhlášený v polovině února, bude ukončený v souladu s ustanoveními zakotvenými v ústavě, tj. v polovině března. Při stejné příležitosti jsme požádali prezidenta Débyho, aby propustil na svobodu pana Lola Mahamata Choua, předsedu koordinace politických stran pro obranu a ústavu, přičemž prezident naší žádosti vyhověl. Bernard Kouchner a já jsme požádali o setkání s panem Chouem. Setkali jsme se s ním osobně, což znamená, že byl následující den propuštěn. Velmi mě také potěšila zpráva o tom, že pan Ngarlejy Yorongar je momentálně v Štrasburku, někteří z přítomných se s ním možná dokonce i setkali. Stále mě však znepokojuje osud Ibniho Oumara Mahamata Saleha, který je ještě stále nezvěstný. Z toho důvodu jsme s úspěchem požádali prezidenta Débyho, aby zřídil rozšířený vyšetřovací výbor s významným mezinárodním zastoupením, včetně zástupců z Evropské unie, OIF a Africké unie. Tento výbor musí vyšetřit a objasnit nedávná zatčení a zmizení. Bude to důležitý první krok směrem k obnovení důvěry a zabezpečení návratu normálního života do Čadu. Ten samý vzkaz byl vyslaný i vedoucím představitelům opozice. Řešení spočívá v společné odpovědnosti vlády, prezidentské většiny a opozice. Chtěl bych svůj projev ukončit krátkým vysvětlením regionálního kontextu: pokus o převrat v Čadu byl do velké míry přímým důsledkem zhoršení vztahů mezi Čadem a Súdánem. Je skutečně těžké nevidět v pozadí pokusu o převrat v Čadu chartúmské orgány. Z toho důvodu je nesmírně důležité zastavit vzájemné vyostřování situace mezi Dárfúrem a Čadem. S radostí vítám regionální zprostředkovatelské iniciativy mezi Čadem a Súdánem, které v současnosti vykonávají hlavy států a vlády v daném regionu, především prezident Wade. Současná situace dokazuje - byl-li vůbec ještě nějaký důkaz nutný - že existuje naléhavá potřeba nasazení evropských vojenských a civilních sil v co nejkratším čase. Chtěl bych nyní připomenout misi MINURCAT, v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1778 z roku 2007. Důvod pro existenci této vojenské operace byl potvrzený jako nikdy předtím. Statisíce civilistů jsou nucení žít v nesmírně nestabilních podmínkách ve východním Čadu a netrpělivě očekávají nasazení jednotek EUFOR. Komise bude i nadále pokračovat v aktivizovaní všech politických nástrojů humanitární pomoci a spolupráce v souvislosti se situací v Čadu. V současnosti čekám na výsledky zprostředkovatelských snah pod vedením prezidenta Wada, na jejichž základě se budu moci rozhodnout, nebo aspoň mít určitou představu, kdy se vrátím nejen do Čadu, ale i do Chartúmu. Je nesmírně důležité, abychom pokračovali v naší zprostředkovatelské a mírové činnosti mezi N'Djamenou a Chartúmem, protože napjatá interakce, která je výsledkem úplného kolapsu vztahů mezi Čadem a Súdánem, je doslova hmatatelná. jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, jsem rád, že tato diskuse zůstala na programu plenární schůze na tento týden. Současná situace v Čadu si žádá naléhavou pozornost nejen ze strany Evropské unie, ale i ze strany mezinárodního společenství. Později tento týden se má konat summit mezi Čadem a Súdánem v Dakaru, kde se senegalský prezident pokusí udělat vše, co bude v jeho silách, aby dosáhl společného základu pro mírovou dohodu mezi prezidentem Débym a prezidentem al-Bašírem. Generální tajemník OSN Pan Ki-mun také plánuje účast na těchto rozhovorech v Dakaru, neboť humanitární krize v tomto regionu patří mezi jeho hlavní priority. Tyto aktuální události jen podtrhávají důležitost včasné diskuse v Parlamentu dnes odpoledne. Vyzývám všechny zainteresované vedoucí představitele, aby vynaložili všechno svoje úsilí na obnovení úplného politického smiřovacího procesu. Evropská unie musí také podniknout rozsáhlá diplomatická opatření k podpoře nejnovějšího vývoje. Krátce před začátkem této diskuse jsme se já a několik dalších poslanců Evropského parlamentu setkali s čadským vedoucím představitelem a opozičním poslancem čadského parlamentu, panem Yorongarem, který byl začátkem února, následně po povstaleckých útocích, nezvěstný. Třetího února byl v Čadu zadržený státními bezpečnostními silami, podařilo se mu však utéct do Kamerunu a později mu byl poskytnutý azyl ve Francii. Jeho kolega a opoziční politik Mahamat Saleh je nadále nezvěstný. Současné tvrdé zákroky Čadu vůči politickým oponentům i vůči ochráncům lidských práv, musí skončit. Mírová mise Evropské unie utrpěla, bohužel, svoji první lidskou ztrátu, když francouzský mírový pozorovatel omylem vstoupil na súdánské území. Dnes se koná jeho pohřeb. Zúčastní se ho i pan von Wogau z naší politické skupiny coby předseda Výboru pro bezpečnost a obranu v Evropském parlamentu. Chtěl bych jménem skupiny PPE-DE vyjádřit jeho rodině a přátelům naši upřímnou soustrast. Podle mého názoru a vzhledem k současné humanitární a bezpečnostní situaci, se nasazení evropské mírové mise stalo nevyhnutelné. Evropská unie a OSN mají odpovědnost ochraňovat zranitelné civilisty a povinnost poskytovat humanitární pomoc a bezpečnost humanitárním pracovníkům. Jsem velmi rád, že součástí této mise a jejího nasazení jsou i irské vojenské jednotky. Nakonec bych chtěl říci, že vítám závazek ze strany Ruska poskytnout helikoptéry pro tuto misi. Výraznou měrou to pomůže posilnit tuto důležitou operaci EU. jménem skupiny PSE. - (FR) Vážený pane předsedající, vážený pane úřadující předsedo Rady, vážený pane komisaři, už několik měsíců se informujeme a velmi pozorně sledujeme iniciativy EU k urychlenému nasazení jednotek EUFOR v Čadu a Středoafrické republice, samozřejmě pod podmínkou, že tyto přechodné evropské jednotky budou akceschopné. Proč je to tak důležité? Myslím, že má smysl to zopakovat: je to důležité proto, aby Evropská unie byla v pozici, v které by mohla ochraňovat uprchlíky a vysídlené lidi, zpřístupnit poskytování humanitární pomoci a zaručit humanitární prostor, který je v současnosti systematicky porušovaný a ignorovaný bojujícími stranami. Evropští socialisti však chtějí dát jasně najevo, že řešení v podobě trvalého míru v Čadu nebude jen čistě vojenským, ale také politickým řešením. V politické oblasti nabízí občanská společnost v Čadu k vyřešení této krize několik konkrétních možností založených na komplexním dialogu se všemi zúčastněnými aktéry, včetně vůdců ozbrojených skupin, protože bez spolupráce s nimi není možné dosáhnout žádného řešení. Zajímalo by nás, zda Evropská unie vzala v úvahu tyto naše návrhy, přičemž projev pana komisaře v nás tuto naději podporuje. Někdy však máme dojem, podobně jako občanská společnost, kterou jsem zmínil, že EU i nadále vkládá slepou důvěru do údajné schopnosti prezidenta Débyho řešit krize. Stále víc je však jasné, že prezident Déby nebude nikdy v pozici, v které by mohl sám zabezpečit očekávaný mír v Čadu. Z toho důvodu vítáme prohlášení jménem Evropské Komise. Doufáme, že Komise bude i nadále prokazovat svou politickou odvahu a smělost v této otázce. jménem skupiny ALDE. - (FR) Vážený pane předsedající, dnes, jak právě řekl pan Burke, bylo důstojníku Polinovi udělené vojenské vyznamenání po tom, co byl v Súdáne zabitý během plnění chvályhodné a nesmírně složité mise EUFOR v Čadu a Středoafrické republice. Dovolte mi připojit se k zástupu jeho spolubojovníků a nejvyšších národních a evropských představitelů, především našeho vysokého představitele Javiera Solany a našeho kolegy Karla von Wogaua, a vzdát mu hold. Celé roky tento Parlament neúnavně žádal Evropskou unii, aby převzala na sebe odpovědnost za ochranu obětí krvavých konfrontací v Dárfúru a okolním regionu. Vyjadřoval tím svou lítost nad stálými politickými překážkami, které bránily nasazení mezinárodních sil k tomuto účelu. Parlament také přivítal přijetí rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1778, kterou jste zmínil i vy, pane komisaři, o nasazení vojenské operace do Čadu a Středoafrické republiky, jejíž úlohou bude podpora mise OSN, MINURCAT a čadského policejního sboru. V současnosti už nemá žádný smysl mluvit o velkém množství problémů v souvislosti s vykonáváním této mezinárodní mise, která byla původně plánovaná na listopad 2007 a jejíž nasazení konečně začalo koncem ledna a na základě současného harmonogramu potrvá až do května tohoto roku. Pane úřadující předsedo, zmínil jste, jak velký vliv měly akce povstaleckých skupin v N'Djamene na oddálení mise. Je však potřeba zmínit i nedostatek prostředků, které má Evropská unie k dispozici na vykonávání tohoto typu mise, především pokud jde o logistiku a helikoptéry. Z toho důvodu vítám včerejší prohlášení Ruska, v kterém zamýšlí poskytnout jednotkám Evropské unie nezbytné prostředky, které jim budou pomáhat při plnění mise na místě v složitých terénních podmínkách. Možná by nám pan úřadující předseda mohl přiblížit několik dalších podrobností v souvislosti s touto zprávou. jménem skupiny UEN. - Vážený pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu úřadujícímu předsedovi a panu komisaři za jejich aktuální informace o současné situaci v Čadu. Chtěl bych také, podobně jako mí kolegové, pan Burke a pan Morillon, vzdát hold a vyjádřit svou upřímnou soustrast rodině francouzského mírového pozorovatele, který nedávno zahynul při plnění svých povinností. Jedna z hrozných věcí, které musíme všichni během diskuse a sledování situace v Čadu a v podstatě celé této africké oblasti čelit, je přetrvávající nestabilita, nejen v samotném Čadu, ale také v oblastech Súdánu, Dárfúru a Středoafrické republiky i nestabilita v jiných aspektech, obzvláště pokud jde o vnější vlivy přesahující tamější hranice. Proto je nalezení společného základu pro řešení této situace tak složité. Je skutečně dobré mluvit o tom, že chceme do našich aktivit zapojit i občanskou společnost, tato občanská společnost však nedostává žádnou příležitost vyjádřit se k tomu, jak si představuje další průběh situace, protože jí v tom zabraňuje přítomnost různých povstaleckých nebo opozičních sil. Z toho důvodu je otázka, na kterou se momentálně zaměřujeme prostřednictvím mechanismu Eurofor, nejen otázkou stability a ochrany uprchlíků, kteří přišli do Čadu ze Súdánu (kterých je přes čtvrt milionu, přičemž téměř 10 tisíc jich přišlo jen v průběhu minulého měsíce) a Středoafrické republiky, ale také otázkou zabezpečení demokracie a demokratizace, které musíme také dostat do popředí zájmu. Chtěl bych v této souvislosti poblahopřát panu komisaři Michelovi k jeho aktivitám ve vztahu k legitimní čadské vládě - přičemž slovo "legitimní jsem vyslovil velmi opatrně - jakož i k jeho práci v dalších oblastech, s cílem podpořit normální fungování této země. Bohužel nesdílím stejnou jistotu v souvislosti s nezávislostí vyšetřování nezvěstných osob, které bude probíhat pod dozorem čadských orgánů. Doufám však, že tato nezávislost se díky angažování ze strany Evropské unie posílí. Mým posledním bodem je to, že konečně dochází k nasazení našich jednotek, díky pomoci ze strany Ruska a dalších států. Minulý týden jsem mluvil s generálporučíkem a operačním velitelem mise Patem Nashem, který mě informoval, že v současnosti už máme na místě 700 vojáků (z nichž 56 jsou irští vojáci), přičemž jejich konečný počet by měl dosáhnout ještě před začátkem období dešťů, teda, doufejme, před začátkem května. Naší úlohou, úlohou Parlamentu, bude nyní podporovat tuto probíhající mírovou misi našimi politickými opatřeními a výroky, ale v první řadě tím, že se postaráme, aby měli všechny potřebné prostředky k plnění svého poslání. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Vážený pane předsedající, situace lidských práv a situace civilního obyvatelstva v Čadu je ještě stále kritická, a každá iniciativa směřující k politickému dialogu má nulovou šanci na úspěch, nebudeme-li nejdřív jednoznačně reagovat na osud členů opozice, kteří byli 3. února zatčení, neskončí-li neustálé násilí páchané, dokonce i během této diskuse, na lidech, které Idriss Déby považuje za nepřátele, které je třeba zlikvidovat. Proto je nesmírně důležité, pane komisaři, abyste i nadále vyvíjel na Idrisse Débyho tlak, podobně jako jste to dělal v minulosti, aby prozradil místo pobytu a stav Ibniho Mahamata Saleha a aby ho propustil na svobodu, pokud je ještě stále naživu. Chtěla bych při této příležitosti přivítat a vyjádřit svou solidaritu jeho synovi, který je přítomný v galerii, jakož i zástupci parlamentu, panu Yorongarovi, který k nám přišel diskutovat o současné a budoucí situaci v jeho zemi. Pane komisaři, pane úřadující předsedo, dámy a pánové, čadská diaspora, která je i dnes ve velkém počtu zastoupená ve Štrasburku, vás velmi pozorně poslouchá a spoléhá se, že vytvoříte dialog, v kterém budou zapojené všechny zúčastněné strany, a nebude z něj vynechaný ani jeden politický subjekt v Čadu. Jen za těchto podmínek, při zapojení všech stran, je možné uvažovat o míru a demokratickém procesu. Jen za těchto podmínek může být mise EUFOR nasazená do nejvhodnějších podmínek, které odstraní nejistotu a pochybnosti způsobené posledními událostmi. Úloha Evropské unie musí byt jednoznačně vymezená ve vztahu k francouzským zájmům v této oblasti, které očividně pomohly prezidentu Débymu setrvat u moci, i když je pravda, že vystupování francouzského prezidenta je v současnosti už mnohem otevřenější a vyzývá k změně předcházejících politik. Pane komisaři, pane předsedající, musíte použit veškerý svůj rozsáhlý potenciál k vyvíjení tlaku na prezidenta Débyho s cílem získat skutečné záruky na ochranu všech demokratů v Čadu. To znamená, že k němu musíte zaujmout tvrdší postoj, protože prezident Déby se v současné situaci pokouší jen natahovat čas a zachovat si tvář. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Vážený pane předsedající, Evropská unie vyslala do Čadu misi EUROF, přičemž už zahynul jeden z mírových pozorovatelů působících v rámci této mise. Přesně toho jsme se obávali. Francouzské jednotky údajně nechtěně překročily hranice se Súdánem. Má tato mise EUFOR vůbec nějaký smysl? My tvrdíme, že nemá! Tyto jednotky se nedokáží v žádném případě chovat neutrálně. Většina jednotek EUFOR je z Francie, která má s Débym (který převzal moc vojenským převratem) uzavřenou vojenskou dohodu a podporuje ho dodáváním zbraní a ochranou letiště před útoky povstalců. Tyto povstalecké útoky začaly krátce před začátkem nasazování mise EUFOR. Jinými slovy, tato mise jen vystupňovala existující konflikt, to znamená, že byla kontraproduktivní. Idriss Déby využil situace po útocích povstalců k potlačení demokratické opozice. Evropská unie byla vtažená do tohoto zmatku. Vyzýváme vás ke stažení jednotek EUFOR! Francie - a tím pádem nepřímo i Evropská unie - pracuje ruku v ruce s čadským vojenským vládcem Débym. Demokratická opozice v Čadu vyzývá k většímu tlaku na vládu ze strany občanské společnosti - toto by měla být naše pozice, ne další militarizace tohoto konfliktu. (NL) Chtěla bych poděkovat Komisi a Radě se jejich prohlášení. Myslím si, že jsou velmi užitečná. Střední Afriku stíhá největší katastrofa v oblasti lidských práv na světě, přičemž tato situace se neustále zhoršuje. Jak už bylo řečeno, došlo k přesunu tisíců uprchlíků z Dárfúru do Čadu. Vzhledem k přetrvávajícímu násilí v Čadu však lidé v současnosti utíkají do Kamerunu, Nigérie a Středoafrické republiky. Súdánští vojenští a mírotvorní činitelé významným způsobem podporují dobře vyzbrojené čadské povstalce na hraničním území mezi Dárfúrem a Čadem, přičemž kromě súdánské vlády dostávají tito povstalci pomoc i od arabských milicí v Dárfúru. Tato situace způsobuje obrovský příliv uprchlíků. Pane předsedající, tomu přece nemůžeme jen nečinně přihlížet. Prostřednictvím politického dialogu a poskytováním pomoci a ochrany obyvatelstva a humanitárním organizacím, musíme udělat vše, co je v našich silách, k prolomení patové situace mezi Súdánem a Čadem a ke stabilizaci této konfliktní oblasti. Je velmi dobré, že se Evropská unie rozhodla vyslat společnou mírovou misi do Čadu s cílem ochraňovat jeho obyvatele a zabezpečit přísun humanitární pomoci. Pane předsedající, generál Henri Bentegeat, předseda Vojenského výboru EU, tvrdí, že problém je ve vybavení této mise. Mohla by nám Rada upřesnit, s kterými zeměmi se ještě stále rokuje v souvislosti s jejich potenciálním příspěvkem? Miliony lidí žijí už roky v těchto nebezpečných podmínkách bez toho, že se situace nějak výrazně změnila. Nemůžeme si dovolit neuspět. Moje otázka adresovaná Komisi a Radě zní: potřebujeme udělat ještě něco, aby se mohla tato moderní a funkční mise uskutečnit? (NL) Rychlé nasazení neutrálních jednotek EUFOR spolu s jejich vybavením je nezbytnou podmínkou pro zabezpečení bezpečnosti uprchlíků a obyvatelstva v Čadu a stabilitu daného regionu. Přeje-li si Evropská unie přispět k této stabilitě účinným způsobem, potom musí její členské státy, včetně Holandska, splnit svoje závazky, aby mohly být jednotky EUFOR nasazené v co nejkratším čase. Členské státy nesmí svou pomalou reakcí způsobovat nežádoucí zpoždění přísunu zásob a vybavení, jakož i samotné mise EUFOR. Potřebujeme i helikoptéry z Ruska, aspoň tím pádem nebudou moci pustošit Čečensko. V sázce však není jen humanitární situace, ale i stabilita celého regionu. Konflikt na hranicích mezi Súdánem a Čadem situaci ještě zhoršuje. Zdá se, že mírová jednání mezi prezidenty Čadu a Súdánu, jejichž zprostředkovatelem je senegalský prezident Abdoelaye Wade, představují krok správným směrem. Evropská unie musí tyto aktivity podporovat stejným způsobem, jako se angažuje v Keni - v pozadí, ale se silnou podporou Kofiho Annana. Louis Michel správně poznamenal, že se musí uskutečnit politický dialog mezi všemi aktéry. Evropská unie však musí byt mnohem víc razantní ve svých výzvách k propuštění nezvěstných vedoucích představitelů opozice a aktivistů v oblasti lidských práv. V opačném případě se tento dialog nebude moci uskutečnit. Přesně jako v případě Keni v lednu, ani v tomto případě nelze uplatnit pravidlo, že věci se hýbou dál obvyklým způsobem. Svoboda a dialog musí byt podmínkou pro další poskytování pomoci Čadu. (SV) Vážený pane předsedající, konflikt v Čadu nelze vnímat odděleně od konfliktu v súdánském Dárfúru. Je celkem očividné, že čadská vláda podporuje povstalce v Dárfúru. Čadská opozice informuje, že dárfúrští povstalci bojují po boku armády čadské vlády proti čadským povstalcům. Moje země, Švédsko, přispívá na misi EUFOR několika stovkami svých vojáků. Cílem mise je zaručit bezpečnost civilního obyvatelstva, existují však, bohužel, důkazy, že tyto síly se využívají jako šachová figurka ve vnitrostátní hře Čadu. Čadský prezident Idriss Déby učinil prohlášení, v kterém vyzývá jednotky EUFOR, aby se co nejdřív zmocnily východního Čadu. Débyho zjevným záměrem je využít EUROF k zabezpečení prožití svého vlastního režimu. Dovolte mi položit otázku adresovanou Komisi a Radě: jak můžete zaručit, že EUFOR bude vykonávat své poslání zcela nezávisle na těchto tlacích? Co si myslíte o spolupráci Débyho vlády s povstalci v Dárfúru? Nebo se mýlím? V tom případě mě o tom přesvědčte! Pokud jde o zajatce z řad občanské opozice v Čadu, je pozitivní, že několik lidí bylo propuštěno na svobodu, je však potřeba udělat ještě mnohem víc. Jaké kroky podniká Evropská unie, aby zabezpečila okamžité propuštění všech politických vězňů? Vážený pane předsedající, už od začátku jsem vyjadřoval svoje vážné výhrady k operaci v Čadu. Evropská unie by se neměla míchat do vojenských záležitostí. V každém případě si však situace v Dárfúru a sousedních oblastech Čadu a Středoafrické republiky žádá dobře promyšlenou a soudržnou politiku, která by zahrnovala i vytvoření bezletové zóny, tj. úlohu, na jejíž vykonání má pravomoci jedině organizace, jako je NATO. To, co v současnosti máme, je zpola dokončená a politicky zosnovaná operace, která sleduje především francouzské zájmy, v kterých hraje EU druhé housle. Je doslova děsivé, že taková riskantní a nebezpečná operace byla uvedená do pohybu bez náležitého zhodnocení hrozeb a bez toho, že by byla před svým nasazením vybavená klíčovým vybavením. Nyní mám především na mysli helikoptéry. Žádný evropský spojenec je nebyl ochotný poskytnout. Nyní nám bylo dodatečně oznámeno, že tyto helikoptéry nám poskytne Rusko - a nejen to, Rusko se chce dokonce podílet i na samotné misi. Co nám to prozrazuje o motivech EU? Tak zoufale se snažíme vytvořit jakékoli, třeba i nebezpečné spojenectví, jen ať to není spojenectví s Američany. Tím se odhaluje skutečná tvář těchto aktivit. Neumím si představit žádné větší odsouzení evropské bezpečnostní a obranné politiky. . - (PL) Vážený pane předsedající, důležitým prvkem naší mise do Čadu by měla být dalekosáhlá politická opatření zaměřená na účinné zprostředkovávání mezi oběma znepřátelenými stranami. Pokud se nepodaří dosáhnout porozumění mezi vládami v Chartúmu a N'Djameně, pak se tato mise může ukázat jako zbytečná a všechny její výsledky se mohou v krátké době anulovat. Proto je důležité, abychom se zúčastňovali širokého zprostředkovávaní, které by zahrnovalo i mezinárodní instituce, s cílem povzbudit vedoucí představitele obou zemí, aby se pokusili vyřešit sporné otázky. Úlohou mise Evropské unie není zlepšit bezpečnost humanitárních misií ve východním Čadu. Odborníci na oblast mezinárodní politiky upozorňují, že by to mohlo mít za následek zvýšený příliv uprchlíků z oblasti Dárfúru hledajících bezpečné útočiště, kdy by byli chránění před ozbrojenými povstaleckými skupinami. Pokud se tato slova potvrdí, potom se můžeme ocitnout v skutečně složité situaci, připomeneme-li si prohlášení ministerského předsedy Čadu, který nedávno vyzval mezinárodní společenství, aby Čad zbavilo uprchlíků. Ministerský předseda také vyhrožoval, že nepodniknou-li se v tomto směru žádné kroky, potom se čadské orgány samy postarají o odstranění uprchlíků ze svého území. Prohlášení tohoto typu určitě každému připomenou konflikt na Balkáně, v kterém se rozličné strany v podobném duchu zabývaly problémem národnostních menšin a uprchlíků. Vážený pane předsedající, výraz "Dárfúr" se stal synonymem lidského neštěstí a utrpení. Důsledky války v Súdánu se přenesly přes hranice do Čadu v podobě takřka 300 tisíc súdánských uprchlíků, kteří vytvářejí obrovský nápor na čadské hospodářství a politickou stabilitu. Bez politického řešení problémů v tomto regionu je dosažení míru v nedohlednu. V současnosti se však musíme vypořádat i s okamžitou situací, a právě k tomu účelu posílá Evropská unie 3 700 vojenských pracovníků na ochranu uprchlíků. Polsko posílá 400členný tým, včetně techniků a zdravotníků. Naši vojenští pracovníci musí čelit krutým a nebezpečným podmínkám a budou svědky hrozných scén. Za plnění svého úkolu si zaslouží náš vděku a uznání. Skutečně si nezasloužili kritiku ze strany krajní levice a euroskeptiků v tomto Parlamentu. (FI) Vážený pane předsedající, v každém projevu, který jsme dnes slyšeli zazněla naléhavá potřeba poskytnutí humanitární pomoci. Mnoho humanitárních pracovníků se však muselo stáhnout z daného území, protože není bezpečné. Agentura OSN pro uprchlíky informovala, že bezpečnostní a humanitární situace v uprchlických táborech je velmi špatná, přičemž jsou známy početné případy sexuálního násilí. Vyhlášení výjimečného stavu čadskou vládou dne 15. února jen urychlilo směřování této země do úplného chaosu. Toto vyhlášení představuje mimořádně znepokojující způsob reakce na vzniklou krizi a zmatek. V praxi to čadskou vládu opravňuje umlčet a zatknout skutečné i podezřelé představitele opozice. Výjimečný stav dává také vládě právo na kontrolu soukromých a státních médií a zavádění omezení v oblasti občanských svobod - svobody pohybu a shromažďování. Evropská unie by měla vyzvat čadskou vládu k ukončení výjimečního stavu a k větší spolupráci z její strany s cílem zabezpečit přístup pro organizace dodávající humanitární pomoc do krizových oblastí a vytvořit podmínky pro působení těchto organizací na čadském území. Mělo by se to uskutečnit co nejdřív. (SK) V současné době je v Čadu víc než 250 tisíc súdánských uprchlíků, kteří žijí v dvanácti uprchlických táborech na východě země. Zároveň se o tom mluví už méně - v Čadu je momentálně i 57 tisíc uprchlíků ze Středoafrické republiky, kteří jsou ve čtyřech táborech na jihu země. Nelze zapomenout, že víc než 56 % uprchlíků tvoří ženy. Víc než 60 % uprchlíků má méně než 18 let, i proto chci kromě základních podmínek k lidskému přežití věnovat pozornost i otázkám vzdělávání a lékařské péče. Kromě toho je v Čadu obrovská skupina 180 tisíc osob, které jsou vnitřními migranty z důvodu vnitřní bezpečnostní situace. Většina z nich se nachází na východě země, kde chybějí základní podmínky k přežití včetně potravin, věcí běžné denní potřeby, ošacení, pitné vody, zabezpečení léky a očkovacími látkami. Chci vyzvat Komisi, aby našla účinné mechanismy a aby tato naše mise, která tam je vyslaná, byla vybavená mnohem lepšími pravomocemi a lepším technickým zabezpečením včetně zdravotnického zabezpečení. Vážený pane předsedající, můj kolega tu uvedl čísla a já je proto nebudu opakovat. Až na jedno: z 57 tisíc uprchlíků, o kterých mluvil, se od začátku tohoto roku 12 tisíc vrátilo zpět do Středoafrické republiky. V současnosti se v Čadu nachází velký kontingent irských jednotek, kterým bych chtěl popřát hodně štěstí. Jsou součástí velkého kontingentu EU, který tvoří celkem 14 členských států, přičemž na operačním štábu se podílí celkem 21 členských států. Situace vypadá takto: máme před sebou velmi vážný humanitární problém. Nesouhlasím s tvrzeními, že tento problém může vyřešit jen NATO. Mohou ho vyřešit i jednotky Eurofor, budou-li organizované, přičemž jejich organizace právě nyní probíhá. Velmi mě potěšila informace, že konečně dostávají vybavení potřebné k plnění svého poslání. Zkusme jim však - místo toho, abychom na ně vykřikovali škaredé politické poznámky, které tu dnes zaznívaly z úst poslanců krajní levice - poskytnout trochu času, aby se mohli aklimatizovat a následně vytvořit bezpečné podmínky pro humanitární pomoc a pomáhat humanitárním pracovníkům při plnění jejich poslání v dané oblasti. úřadující předseda. - (SL) Chtěl bych odpovědět na některé důležité otázky, které zazněly během této diskuse. V první řadě chci reagovat na otázky související s technickými prostředky a vybavením, tj. helikoptérami. Nejde o problém, který by byl specifický jen pro Evropskou unii. Stejným problémům čelí i jiné organizace: NATO, OSN atd. Neříkám to však proto, že bych se chtěl vymlouvat. Chtěl bych ubezpečit pana Morillona a pana Van Ordena, že evropské orgány se velmi aktivně angažují v této otázce. V současnosti na tomto problému - tj. na dlouhodobém řešení otázky helikoptér - pracuje Evropská obranná agentura. Už tu bylo zmiňováno, že probíhají jednání s Ruskou federací s cílem zabezpečit tyto helikoptéry. V daném momentu nemám žádné informace o tom, v jaké etapě se tato jednání nacházejí, případně zda už byla ukončená. Mám však informace o tom, že tato jednání skutečně probíhají. Pokud jde o nasazení této mise, přičemž tím budu reagovat na otázku položenou více poslanci tohoto Parlamentu, mezi jinými i paní Martensovou, chtěl bych znovu zdůraznit, že v procesu nasazení byla 12denní přestávka, která už skončila. Nasazení pokračuje dál, přičemž, jak jsem řekl už ve svém úvodním projevu, neočekáváme, že by to mělo mít vliv na celkový harmonogram nasazení. Celkový rámec nebude ani navzdory tomuto dvanáctidennímu zdržení ovlivněný. Počáteční operační schopností bude dosaženo podle plánu za několik dní, tj. v půlce tohoto měsíce. Pokud jde o první oběť této mise, člena francouzského kontingentu, chtěl bych vás informovat, že v této věci ještě stále probíhá vyšetřování. Dnešního pohřbu se zúčastnil i vysoký představitel Javier Solana a velitel operace generál Nash, který vyjádřil svou upřímnou soustrast jménem Evropské unie. Chtěl bych svůj projev ukončit následujícími myšlenkami: Evropská unie si uvědomuje vážnost kritické situace v Čadu a její regionální rozměr, který jsem tu už zmínil. Z toho důvodu bude i nadále podporovat dialog mezi vládou a opozicí v samotném Čadu, jakož i mezi vládami Čadu a Súdánu. Domníváme se, že EUFOR může významným způsobem přispět k tomuto úsilí, přičemž si uvědomujeme důležitost vybavení těchto jednotek kvalitními prostředky. Chtěl bych reagovat na prohlášení pana Holma a zdůraznit, že mise EUFOR v Čadu je součástí mise MINURCAT (mise OSN v Středoafrické republice a Čadu). Z toho důvodu jsou nestrannost a nezávislost jedněmi ze základních zásad této operace, tj. mise OSN i mise EUFOR. Tyto základní zásady neutrality a nestrannosti tvoří základ mise EUFOR v Čadu a Středoafrické republice. člen Komise. - (FR) Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, také já bych chtěl hned v úvodu vzdát hold francouzskému vojákovi, který zemřel během plnění svého poslání v rámci nebezpečné mírové mise. Chtěli bychom vyjádřit naši upřímnou soustrast rodině tohoto vojáka, který se stal obětí velmi náročné mise. Nevěděl jsem, že pan Yorongar a syn pana Saleha jsou v galeriích. Chtěl bych je u nás srdečně přivítat a vzkázat jim - i když oficiálně mě o to nikdo nepožádal - že jsem, samozřejmě, ochotný se s nimi setkat a seznámit se s jakýmikoli novými informacemi, které by mi mohli poskytnout. Velmi rád se s nimi setkám. Někteří z vás ve svých projevech reagovali na moje úvodní poznámky, konkrétně na naše rostoucí úsilí vyzývat k inkluzívnímu dialogu, kterého by se zúčastnili všechny zainteresované strany: samozřejmě vláda, vládní většina, zástupci opozice, včetně - přičemž tento požadavek jsem prezidentu Débymu řekl celkem jasně - představitelů ozbrojených povstalců, ale také (a doufám, že v této věci mohu počítat s vaší plnou podporou) představitele občanské opozice, kteří jsou z tohoto procesu ve velkej míře vynechávaní, přičemž nepozoruji žádnou velkou ochotu ze strany dalších aktérů k jejich zapojení do dialogu. Během svých setkání s představiteli monitorovacího výboru pod vedením pana Lola jsem zdůrazňoval, že je nesmírně důležité, aby byla do tohoto procesu zahrnutá i občanská společnost. Za druhé, jsem přesvědčený, že bez dialogu se nám nepodaří dosáhnout žádného trvalého řešení, tento dialog je však podmíněný oteplením, případně obnovením vztahů mezi Súdánem a Čadem. Bylo jasně prokázané, že na vzniklou situaci má vliv více faktorů, a domnívám se, že toto je jedna z cest, které přispějí k řešení. Paní Aubertová, souhlasím, samozřejmě, s Vašimi obavami a potřebou vyvíjet maximální tlak na prezidenta Débyho, a v podstatě na všechny zainteresované vládní představitele, s cílem zabezpečit dodržování lidských práv. Velmi rázně jsem se vyjádřil proti svévolným mimosoudním zatčením. Byl také vznesen požadavek na zrušení stavu pohotovosti bez jakýchkoli doprovodných nejasností. Jak jsem už řekl, požádali jsme i o to, aby se zástupci mezinárodního společenství mohli spolupodílet na práci vyšetřovacího výboru s cílem zabezpečit objektivnost a reálné výsledky. Chtěl bych však v krátkosti reagovat na vaši žádost, aby se politika Evropské unie odlišovala od politiky Francie, protože v opačném případě by to bylo z mé strany neupřímné. Byl jsem osobně přítomen, když prezident Sarkozy doručil panu Débymu velmi jednoznačný vzkaz. Vůbec jsem přitom neměl dojem, že by mezi francouzským prezidentem, tj. nejvyšším představitelem Francie, a prezidentem Débym existovala nějaká společná aliance zájmů. Tón, obsah a podstata vzkazu francouzského prezidenta byly úplně jednoznačné. Musím říci, že jeho slova ve mně zanechala velmi pozitivní dojem. V mé přítomnosti před prezidentem Débym velmi jasně odsoudil svévolné mimosoudní zatýkání, jakož i fakt, že nikdo neví, kde se nacházejí nezvěstné osoby, přičemž zvlášť zdůraznil potřebu inkluzívního dialogu, kterého by se zúčastnily všechny zainteresované strany. Pokud jde o nasazení mise EUFOR MINURCAT, jsme velmi rádi, že vám můžeme oznámit opětovné spuštění nasazování mise EUFOR do Čadu a Středoafrické republiky, které začalo ve čtvrtek, 12. února. Mise EUFOR představuje velmi důležitý příspěvek ze strany EU k ochraně civilního obyvatelstva ve východním Čadu a k regionální stabilizaci. Nesouhlasím s těmi, kteří mají opačný názor, protože se domnívám, že nesprávně podceňují význam této mise nebo dokonce tvrdí, že tam vůbec nemáme co hledat - toto vůbec není moje stanovisko. Evropská komise vypracovala akční plán, který by měl pomáhat při stabilizačním procesu, podporovat dobrovolný návrat vysídlených osob do jejich původních obydlí a znovu nastartovat rozvoj v oblastech východního Čadu, které byly poznamenané tímto konfliktem. Nasazení mise EUFOR, kterou v současnosti tvoří 600 vojáků, z kterých se 380 nachází v Abéché, začalo dne 12. února 2008, s plánovaným dosažením počáteční operační schopnosti v půlce března a plné operační schopnosti, tj. 3 700 vojáků, před začátkem června, čímž by se měly vytvořit podmínky pro nasazení MINURCAT. Nasazení MINURCAT má klíčovou důležitost z pohledu zabezpečení bezpečnosti a ochrany pro civilní obyvatelstvo ve východním Čadu, přičemž samozřejmě přispěje i k monitorování a podpoře ochrany lidských práv. Je to nesmírně důležitý a angažovaný pozorovatel. Nasazení mise MINURCAT je důležité i vzhledem ke Komisí vypracovanému programu monitorování právního a vězeňského systému v roce 2007 a reformy bezpečnostního systému v letech 2008-2011. Chtěli bychom tomuto Parlamentu připomenout, že čadské orgány musí v co nejkratší době schválit operační postupy mise MINURCAT, protože každé další zdržení by mohlo ovlivnit harmonogram pro nasazování policejních sil humanitární ochrany v Čadu, jejichž rozpočet je z větší části financovaný Komisí. Chtěl bych říci pár slov o podpoře Společenství východnímu Čadu Komise poskytuje humanitární pomoc pro východní Čad už od roku 2004, přičemž v roce 2007 šlo o celkovou pomoc ve výši 30 milionů EUR. Evropská komise vyčlenila také 10 milionů EUR na nasazení policejních sil MINURCAT. V rámci devátého Evropského rozvojového fondu vyčlenila přes 13 milionů EUR na provádění programu na podporu obnovy Čadu a Středoafrické republiky. Komise také souhlasila, že v rámci svých prostředků podpoří proces smíření mezi etnickými skupinami, mezi kterými došlo v roce 2006 k vzájemným střetům a od obrovské vlny vysídlení mezi nimi neexistují žádné kontakty. Vykonávání těchto programů si však vyžaduje trvalou stabilizaci subregionu. Pane předsedající, dámy a pánové, domnívám se, že bylo třeba vyjasnit si tyto otázky. V každém případě chci, abyste věděli - přičemž to prohlašuji veřejně - že se plně zavazuji, že budu tuto otázku každodenně monitorovat. jsem ochotný navštívit danou oblast vždy, když to budu považovat za potřebné a užitečné, přičemž tuto návštěvu jsem schopný uskutečnit ve velmi krátké době. V blízké budoucnosti jsem se dohodl na setkání s prezidentem Bašírem a i s prezidentem Débym, na kterém bychom se měli zabývat především otázkou vztahů mezi Súdánem a Čadem. Kromě toho budu, samozřejmě, nadále udržovat potřebné kontakty s rozličnými politickými aktéry a občanskou společností s cílem dosáhnout pokroku v tomto inkluzívním dialogu, bez kterého v daném regionu nebude možné dosáhnout trvalého řešení. . - Rozprava je ukončena. Písemné prohlášení (článek 142) písemně. - (GA) Irští vojáci jsou známí svou angažovaností v mírových operacích OSN v krizových nebo konfliktních oblastech. Právě OSN by měla stát v čele mírových operací, toho se však nedá dosáhnout účastí v evropských bojových skupinách tohoto druhu. Zvláštní problém vzniká v souvislosti s účastí na misi EUFOR v Čadu. Francie hraje v těchto bojových silách ústřední úlohu, přičemž další francouzští vojáci otevřeně podporují Idrissa Débyho, prezidenta Čadu, který byl ostře kritizovaný organizací Amnesty International. Kromě toho je Čad bývalou francouzskou kolonií. Existuje nebezpečí, že irské jednotky budou vnímány jako síla podporující vládu, která má velmi pochybnou pověst v oblasti dodržování lidských práv. Existuje nebezpečí, že Irsko už nebude vnímáno jako neutrální subjekt. Mezinárodní jednotky jsou v Čadu potřebné na podporu těch, kteří se ocitli ve složitých podmínkách, měli by to však jednoznačně být jednotky OSN. Opravy hlasování a sdělení úmyslu hlasovat: viz zápis (Zasedání bylo přerušeno ve 13:55 a pokračovalo v 15:05) 8. Spolupráce soudů členských států při dokazování v občanských nebo obchodních věcech Zabezpečení hotelů proti riziku požárů (rozprava) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení o zabezpečení hotelů proti riziku požárů, kterou Komisi pokládají Glyn Ford, Giles Chichester, Graham Watson, Arlene McCarthy, Peter Skinner, Baroness Nicholson of Winterbourne, Elizabeth Lynne, Sarah Ludford, Toine Manders, David Martin, Glenys Kinnock, Claude Moraes, Erika Mann, Alexandra Dobolyi, Ana Maria Gomes, Robert Evans, Christopher Heaton-Harris, Reino Paasilinna, Marianne Mikko, Stephen Hughes, Stavros Lambrinidis, Malcolm Harbour, Bill Newton Dunn, Catherine Stihler, Sérgio Sousa Pinto, Jan Andersson, Linda McAvan, Luisa Morgantini, Jan Marinus Wiersma, Harlem Désir, Jo Leinen, Zita Gurmai, Caroline Lucas, Brian Simpson, Barbara Weiler, Christel Schaldemose, Neena Gill, Benoît Hamon, Michael Cashman, Udo Bullmann a Corina Creţu - B6-0385/2007). autor. - Pane předsedající, otázka bezpečnosti je pro Evropskou unii a její občany důležitá. Římská smlouva stanovila kolektivní zásadu volného pohybu zboží, služeb, kapitálu a osob. Pokud jde o osoby, dáváme velký důraz na zdravotní a bezpečnostní aspekty na pracovišti a na ochranu spotřebitelů. Jakkoli je však mobilita podnikání a pracujících spolu s cestovním ruchem naprosto nezbytná pro naši hospodářskou prosperitu a plnění lisabonského programu hospodářské soutěže, nejsme schopni udělat ani něco tak jednoduchého, jako zaručit evropským občanům jako spotřebitelům i pracujícím rovnou bezpečnost před nebezpečím požáru při jejich pobytu či práci v hotelech ve všech členských státech EU. Unie má pravomoci v oblasti zdraví a bezpečnosti. Omezujeme hluk působený sekačkami trávy, ale nikoli možnost, aby člověk uhořel. Ochrana spotřebitelů znamená, že se zabýváme bezpečností výtahů a eskalátorů, ale nikoli bezpečností hotelů. Komisařka právě řekla, že všechny naše kroky jsou úměrné. Nevím, zda si myslí, že je úměrné nedělat nic ohledně bezpečnosti v hotelech. Systémy požárních sprinklerů jsou vysoce účinné a uhasí nebo omezí 99 % požárů v počáteční fázi. Nebylo hlášeno, že by někdo zahynul v hotelu v EU plně vybaveném sprinklery. Jen od roku 2003 však zemřelo v Unii nejméně 60 osob při požárech v hotelech, které požárními sprinklery vybaveny nebyly. K mému zármutku ke třem z těchto úmrtí došlo v mém vlastním volebním okrsku v létě v hotelu Penhallow v Newquay v Cornwallu, kde se požár vymkl z rukou, protože tam nebyly žádné sprinklery. Jedním z lidí, kteří zahynuli, byla zdravotně postižená žena, která se nedokázala dostat z budovy bez pomoci. Co Komise dělá na ochranu lidí, jako byla ona? Komise bude argumentovat subsidiaritou. Uvažujte reálně! Kolik lidí v EU od roku 2003 zemřelo v důsledku hluku ze sekačky trávy nebo při nehodě výtahu či eskalátoru? Přesto Komise považovala za vhodné odebrat v těchto oblastech členským státům autonomii. Požární předpisy upravující zajištění sprinklerů se v rámci EU velice liší, přičemž pravděpodobně nejlepší má Maďarsko, zatímco Francie, kde byl počet úmrtí nejvyšší, nemá vůbec žádné. Některé osvícenější evropské hotelové řetězce, například Accor Group, nyní vybavují sprinklery nové hotely, jdouce ve stopách amerických značek Hilton, Marriott a Sheraton. Nestačí však ponechat tuto záležitost samoregulaci. Alespoň jeden federální stát nehodlá omlouvat nečinnost řečmi o subsidiaritě. V USA jsou všechny nové hotely chráněny sprinklery ze zákona. Federální zaměstnanci nemohou žádat úhradu nákladů, pokud při služebních cestách nebydlí v hotelech vybavených sprinklery. Proto žádáme Komisi, aby prozkoumala zavedení směrnice stanovící minimální předpis pro všechny členské státy, který by vyžadoval, aby všechny nové hotely s více než 20 lůžky byly plně vybaveny sprinklery a aby stávající hotely s více než 20 lůžky měly sprinklery chráněny alespoň chodby a únikové cesty. Nebyla by to velká ekonomická zátěž: stálo by to méně než další 2 %. Stávající hotely by samozřejmě měly dostat dostatečnou lhůtu na splnění předpisu, ale požadujeme, aby se jednalo teď a nečekalo se, až nás k jednání donutí veřejnost po velké tragédii se stovkami mrtvých. členka Komise. - Pane předsedající, souhlasím, že požáry jsou trvalým ohrožením životů spotřebitelů. Výzkum odhaduje, že počet úmrtí na milion obyvatel ročně činí 10,8 v Spojeném království, 6 ve Španělsku, 11,8 ve Francii, 15,7 ve Švédsku a 7,3 v Německu. Je to tedy pro mě jako komisařku pro ochranu spotřebitelů věc zásadního významu. Děkuji, že tuto důležitou otázku připomínáte. Dovolte mi připomenout tragický případ britské rodiny, jejíž dvě děti se udusily oxidem uhelnatým v hotelovém pokoji na Korfu říjnu 2006. V této věci jsem od vás obdržela několik dopisů. Kontaktovali jsme řecké orgány, které nás informovaly, že hotelu, ve kterém k nehodě došlo, byla ihned odebrána licence a od té doby nebyl v provozu. Vím, že v Řecku probíhá soudní řízení a doufám, že velmi brzy dojdou k jasnému závěru. To je typický, bohužel však nikoli jediný případ. Požární bezpečnost v hotelech je předmětem diskusí s členskými státy posledních 20 let. Nejprve dosud dosažené výsledky. Doporučení Rady 86/666/ES o požární bezpečnosti ve stávajících hotelech pomohlo zlepšit úroveň bezpečnosti zvláště v zemích, kde neexistovaly žádné nebo jen kusé předpisy. Kromě toho směrnice o stavebních výrobcích stanoví konkrétní požadavky pro případ vypuknutí požáru pro všechna stavební díla včetně hotelů. Bylo přijato několik opatření k zajištění důsledného uplatňování uvedené směrnice v členských státech, například společný systém klasifikace požární odolnosti stavebních výrobků a řada harmonizovaných evropských norem v oblasti protipožárního, poplašného a výstražného vybavení. Kromě toho byly požadavky doporučení Rady ohledně rizik spojených s elektrickým osvětlením provedeny směrnicí o nízkém napětí. Je však stále třeba udělat ještě velmi mnoho pro to, aby byly všechny hotely v Evropě stejně bezpečné, ať stávající či nové, a bez ohledu na jejich velikost a ubytovací možnosti. Jak víme, požadavky platí pro hotely s 20 a více pokoji. Při svých nejrůznějších jednáních s členskými státy Komise konstatovala, že dosud nebyla dohodnuta žádná společná akce pro celou EU a že dosud je hlavní prioritou řádné vymáhání vnitrostátních právních předpisů. Tato otázka dodržování právních předpisů je skutečně problém, který by neměl být podceňován, a říkám to skutečně s velkou lítostí. Proto jsem požádala hlavní hotelové řetězce působící v Evropě, aby se v Bruselu zúčastnily schůzky se mnou dne 8. února 2008. Dokud nebudeme mít zavedeny příslušné právní předpisy, měli bychom sami podniknout okamžité opatření. Budeme jednat o otázce bezpečnosti hotelů a já vám pak podám zprávu o výsledcích této konzultace. Pokud bych to mohla udělat společně s Parlamentem - kdyby se chtěl Parlament této schůzky dne 8. února zúčastnit - byla bych velice ráda, kdybych se na této schůzce sešla i s vámi. Zásadní otázkou je shromažďování údajů a statistických dat za celou Evropskou unii: to, že chybí statistické definice a jednotnost způsobu evidence požárních nehod v členských státech, velmi ztěžuje srovnatelnost a snižuje její přesnost. Ráda bych teď přešla k otázce normalizace. Normalizace bez podpory právního rámce, například evropské směrnice nebo revidovaného doporučení, by závažně omezila svůj dopad a v důsledku by byl zmařen konečný cíl spočívající v zajištění požární bezpečnosti v hotelech. Nyní k tématu sprinklerů: jejich účinnost při snižování ničivého účinku požárů byla široce prokázána, ale náklady na jejich instalaci a údržbu nejsou vždy slučitelné s typem hotelů, které se v Evropě vyskytují nejčastěji, tedy malých hotelů rodinného typu. Kromě toho rozhodnutí o tom, zda mají být sprinklery či jiné protipožární zařízení v hotelech povinné, spadá do výhradní pravomoci členských států. Ráda bych jednala s členskými státy o tom, zda jsou připraveny takové kroky provést, a ráda bych taková opatření podpořila. Souběžně s tímto vývojem na straně regulace je třeba zmínit, že hotely přijímají samoregulační kodexy a metody projektování založené na výkonu. Myslím, že hotelové řetězce jako Accor je třeba v jejich snaze skutečně podpořit. Komise se požární bezpečností v hotelech nezabývá jen z hlediska poskytované služby, ale v rámci komplexní strategie proti riziku požáru se zaměřuje na všechny výrobky, které se mohou v hotelech vyskytovat a mohou se s největší pravděpodobností stát zdrojem nebo urychlovačem požáru. Pilíři v této oblasti jsou iniciativy v oblasti cigaret se sníženou schopností zapálit, o kterých přednesla velmi důležitý příspěvek předsedkyně Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů paní McCarthyová, hořlavosti čalouněného nábytku a nočního prádla a zapalovačů s dětskou pojistkou. Těším se na pokračování další spolupráce v této velmi důležité věci, která je pro všechny z nás otázkou mimořádného významu. Ještě jednou bych ráda poděkovala Parlamentu, a zvláště panu předsedajícímu, protože na základě toho, co máme nyní v rukou, činíme konkrétní opatření. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat kolegovi panu Fordovi za to, že se ujal iniciativy při nastolení tohoto problému, a dnes hovořím jménem všech svých kolegů konzervativců, kteří iniciativu společně podepsali, zejména Gilese Chichestera, nově zvoleného vůdce Skupiny konzervativců, v jehož volebním okrsku došlo v srpnu ke strašnému požáru, o kterém se zmínil pan Ford. Chtěl, abych vyjádřil jeho velký souhlas s podstatou otázky, kterou předložil pan Ford. Pro mě osobně je to také velmi palčivé téma, protože problém požáru se neomezuje jen na hotely. Před několika týdny došlo v srdci mého vlastního volebního okrsku ve Warwickshiru ke skutečně strašlivému požáru v průmyslové budově, ve kterém tragicky přišli o život čtyři dobrovolní hasiči. Dosud nemáme k dispozici všechny výsledky vyšetřování této tragické události, ale je jasné, že budova měla být vybavena systémem sprinklerů, ale zřejmě v ní nebyl ani jeden. Chci tedy dnes upozornit kolegy na některé širší otázky, které paní komisařka zmínila. Paní komisařka zcela správně poukázala na skutečnost, že ve směrnici o stavebních výrobcích, která se do našeho výboru dostane počátkem příštího roku, jsou řešeny otázky hořlavosti budov a stavebních materiálů, a myslím si, že tyto otázky budou znovu prozkoumány. Otázka pana Forda samozřejmě otevřela i celou oblast stavebních norem a možností zařízení požární prevence, jako jsou sprinklery. Možná se více kloním ke stanovisku paní komisařky, protože si myslím, že je třeba velké opatrnosti, chceme-li se pokoušet zavést velmi nákladné jednotlivé řešení, zejména v odvětví hotelů, když se nám nabízí tak široká škála velikostí druhu zařízení. Zdá se mi však, že v této oblasti je třeba učinit krok kupředu a rád slyším, že paní komisařka se svým typickým elánem, který jsme právě zaznamenali v předešlé rozpravě, již určité kroky činí a pozvala na setkání některé z hlavních hotelových řetězců. Myslím si však, že jedním ze způsobů, jak bychom mohli dosáhnout velmi rychlého pokroku, je poskytnout spotřebitelům více řádně připravených informací a zvyšovat jejich informovanost v této oblasti. Aby se při rezervaci hotelu mohli podívat na internet - a hotely ve stále větší míře uvádějí informace o požární ochraně, podle mě se to však v jednotlivých zemích velmi liší. Možná by tedy stálo za to navrhnout a zvážit s majiteli hotelů určitý důsledně uplatňovaný systém hodnocení hotelů na základě kontrol a vybavení hotelů - systém hvězdiček, chcete-li. Funguje v řadě jiných oblastí: například u motorových vozidel, kde Komise úspěšně prosadila iniciativu hodnocení automobilů hvězdičkami. Možná bychom v zájmu rychlého pokroku mohli zvážit něco podobného pro řešení problému, který nastolil pan Ford a který tomuto Parlamentu přednesl tento návrh. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, jak paní komisařka ví, obecného problému bezpečnosti služeb se týkalo několik našich diskusí. Velmi vítám ochotu paní komisařky vážně se zamyslet nad tím, jak bychom mohli zlepšit situaci pro spotřebitele. Jsem přesvědčena, že zde existuje závažná mezera v ochraně spotřebitelů při poskytování služeb. Pokud si spotřebitel cestující služebně nebo na dovolenou v EU rezervuje hotel, může si být jist, že v něm existují bezpečnostní opatření proti riziku požáru nebo otravy oxidem uhelnatým nebo zda je plavecký bazén bezpečný pro děti? Jak jsme však viděli v případě hraček a výrobků, jsme připraveni naše spotřebitele chránit. Když se zajímají o službu na vnitřním trhu nebo ji kupují, není zřejmě ochrana spotřebitelů všude stejná. Mnoho spotřebitelů však předpokládá, že pokud bydlí v hotelu, má hotel přiměřené a velmi základní bezpečnostní normy. A samozřejmě, jak jsme viděli, tyto normy nejsou dostatečné. Nemyslím si, že instalace požárních sprinklerů nebo detektorů oxidu uhelnatého je nějaká kosmická věda. Myslím si, že požárům a úmrtím lze zabránit, pokud existují vhodné normy a systémy. Upřímně řečeno, je podle mě příliš pozdě a rozhodně není dostačující odebrat licenci po smrti dětí, jestliže vlastně hotel především nikdy neměl tu licenci mít. Chceme paní komisařce pomoci zlepšovat normy, snižovat rizika požáru a počet úmrtí a chránit spotřebitele, takže se zamysleme nad tím, jak toho můžeme nejlépe dosáhnout. Návrh pana Harboura na systém hodnocení platný pro celou EU je jistě něco, čím bychom se mohli zabývat, ale je to podle mě něco, k čemu musí mít spotřebitel snadný přístup, a systémy cestovních kanceláří by to vlastně měly spotřebitelům sdělovat, abych se mohla rozhodnout, že nechci jet do hotelu nebo apartmánů bez bezpečného bazénu, požárních sprinklerů nebo detektorů oxidu uhelnatého. Myslím si, že můžeme po naše občany udělat víc: můžeme zabránit úmrtím. Myslím, že jsme dnes začali rozpravu, ale podle mě a i podle vstupů do rozpravy soudím, že je to začátek kampaně za bezpečnější služby, za ochranu základních minimálních norem, a doufám, že v nepříliš vzdálené budoucnosti budeme schopni v této oblasti dosáhnout dalšího pokroku. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, je politováníhodné, že lidé musí umírat, než bude otázka požární bezpečnosti v hotelech konečně vyřešena. Víme, že účinná protipožární opatření nelze na evropské úrovni snadno zavést, protože stavební předpisy jsou v členských státech a regionech spravovány velmi nestejným způsobem. Jsem přesvědčen, že tento problém lze vyřešit pouze za předpokladu, že budou existovat závazné specifikace dodržování norem požární bezpečnosti. Ty budou účinné pouze v případě, že budou prováděny povinné rutinní kontroly, které by logicky měly zahrnovat jednotný systém hodnocení jakosti, který je již v Parlamentu požadován. Nesmíme samozřejmě zapomínat, že technická opatření s sebou vždy nesou finanční náklady. Pro malé a střední hotely to může znamenat velmi vysokou a často nepřekonatelnou finanční zátěž. Za těchto okolností by členské státy měly opatření požární bezpečnosti podporovat subvencemi, aby bylo možné hostům zaručit nejvyšší možné standardy bezpečnosti. Dovolte mi nakonec jednu poznámku: nevěřím, že u většiny hotelů v Evropě, kterými jsou jen malé a střední hotely, může řešení spočívat v jednáních s odvětvovými komplexy, tedy velkými konglomeráty. Pane předsedající, vím, že paní komisařka se velmi zajímá o problém zabezpečení před oxidem uhelnatým v hotelech, protože jsme v poledních několika měsících jednaly o úmrtí dvou dětí z Yorkshiru. Jsem ráda, že paní komisařka uznává, že bezpečnost hotelů znamená víc, než jen bezpečnost požární. Myslím, že z dlouhodobého hlediska je správné řešení, které navrhla paní McCarthyová. Měli bychom se snažit o zlepšení bezpečnosti služeb, ale z krátkodobého hlediska myslím, že na únorové schůzce s vlastníky hotelů, která mě velmi těší, by paní komisařka mohla nastolit problém zabezpečení před oxidem uhelnatým. Pro hotelové řetězce nejde o žádné obrovské finanční výdaje, protože na Internetu můžete zjistit, že nejbezpečnější detektor oxidu uhelnatého stojí ve Spojeném království 36 GBP, což není příliš mnoho ani pro nejmenší hotel nebo nejmenší společnost vlastnící obytné přívěsy či vozy. Myslím si tedy, že bychom měli požadovat, aby společnosti zavedly tato bezpečnostní opatření hned, a neměli bychom čekat několik let do zavedení nějakých právních předpisů EU. Rodiny nemohou jezdit na dovolenou a čekat, že se s nimi jejich děti nevrátí domů, stejně jako nemohou svým dětem kupovat vánoční dárky a očekávat, že tyto dárky dětem ublíží. Skutečně tedy doufám, že paní komisařka tento problém nastolí na jednání s hotelovými řetězci a podá o této velmi důležité otázce Parlamentu zprávu. členka Komise. - Pane předsedající, hned tady před vámi přijmu závazek, že se touto otázkou budu na setkání se zástupci odvětví cestovního ruchu zabývat. Není to žádné tajemství, řekli jsme vám, že tuto schůzku do značné míry vyvolaly naše rozhovory a velmi smutná ztráta dvou dětí. Jedním možným směrem uvažování je to, jak dosáhnout závaznosti těchto právních předpisů, měli bychom však velmi pečlivě sledovat jednání v Radě a zjistit stanoviska členských států a dobře vyvážit to, co již některé členské státy dělají - některé jsou o kus napřed - a co jsou připraveny dělat na úrovni závazných opatření přijímaných Společenstvím. Jsem plně přesvědčena, že se bezpečností služeb musíme zabývat a protože jsem více než přesvědčena, zařadila jsem tuto otázku do strategie ochrany spotřebitelů v období 2007-2013. Jednadvacáté století není stoletím výroby. Jednadvacáté století bude daleko více stoletím služeb, a proto pevně věřím, že tuto otázku je třeba řešit pomocí koncepce bezpečnosti služeb, která se zaměří na oblasti, které musíme právně upravit, a oblasti, ve kterých se musíme více spolehnout na samoregulaci, kterou by bylo možné velmi prospěšně zvýšit, abychom vynaložili veškeré své úsilí a velmi úzce spolupracovali s členskými státy, které nakonec za předpokladu schválení právních předpisů poskytnou svou podporu. Rozprava je ukončena. Texty smluv dodané Radou: viz zápis Harmonogram projednávání rozpočtu na rok 2007 (lhůta pro předložení předloh změn): viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (La séance, suspendue à 13h20 est reprise à 15 heures) Výroba a zaměstnanost v textilním a oděvním odvětví v různých členských státech EU (rozprava) Dalším bodem je rozprava o ústní otázce Komisi ohledně výroby a zaměstnanosti v textilním a oděvním odvětví v různých členských státech Evropské unie. zástupce autora. - Paní předsedající, jménem Výboru pro mezinárodní obchod bych chtěla nastínit, co je tu v sázce. Je to otázka výroby a zaměstnanosti v textilním a oděvním odvětví v různých členských státech Evropské unie. Evropská unie a Čína se dohodly na systému společného dozoru týkajícího se vývozu určitých kategorií textilních a oděvních výrobků z Číny do členských států Evropské unie, ale platnost tohoto systému vypršela 31. prosince 2008. Během posledních dvou let bylo ztraceno 350 000 pracovních míst a počet podniků se za stejné období snížil o 5 %. Ve světle rostoucího počtu podniků, jež ukončují činnost nebo přesunují výrobu, vedoucího k nárůstu nezaměstnanosti v různých regionech, bych ráda jménem Výboru pro mezinárodní obchod položila následující otázky: Navrhly či požadovaly Komise nebo jakýkoliv členský stát prodloužení tohoto duálního mechanismu dozoru po 31. prosinci 2008 nebo nějaká jiná opatření v tomto směru? Jaká opatření Komise hodlá přijmout na ochranu produkce a zaměstnanosti v textilním a oděvním sektoru? Bude Komise nadále monitorovat vývoj trhu v reálném čase, vypracovávat statistiky a monitorovat celní poplatky a průběžně informovat tento sektor o nejnovějším vývoji? Jaká je současná situace, co se týká navrženého nařízení o označování "made in"? Jaká opatření Komise přijala, co se týká návrhů schválených Parlamentem v jeho usnesení ze dne 13. prosince 2007? členka Komise. - Paní předsedající, v této atmosféře je pochopitelné, že existují obavy o úspěch výroby tváří v tvář konkurenci, a textilní zboží je samozřejmě velice důležité. Zaměstnanost dále klesá a produkce se znovu snížila - a to po několika letech relativní stability. Tento sektor se samozřejmě nachází na ostří globalizace. Malé a střední podniky v tom hrají obrovskou roli. Po skončení Memoranda o porozumění z roku 2005 jsme opravdu měli systém společného dozoru - k němuž paní Wortmannová-Koolová obrátila naši pozornost - a ten nám dával čerstvé informace o obchodních tocích. Proto jsme schopni lépe reagovat v případě, že bychom byli postaveni před náhlé vzedmutí v našem průmyslu. Je to rovněž další krok v přechodu k otevřeným trhům navrženém a vyvinutém - jak jistě poslanci vědí - za účasti zainteresovaných ekonomických hráčů a na základě jednání s členskými státy a s Parlamentem. Prosazováním procesu postupné změny jsme tomuto sektoru pomohli se přizpůsobit. To bylo podporováno sociálními partnery. Nepožadovali jsme prodloužení dobrovolných úrovní růstu stanovených Memorandem o porozumění (MOU), když roku 2008 končilo, ani jsme nepožadovali pokračování zmíněného systému dozoru v roce 2009 - ačkoliv uznávám, že některé členské státy by byly radši, kdybychom to byli udělali. Dovoz z Číny celkově vzrostl, ale v rámci rozumných mezí. Výrazné nárůsty u některých kategorií - jako jsou například šaty, kalhoty a svetry - byly vyváženy poklesem dovozu textilního zboží od dodavatelů z jiných zemích. Takže v roce 2008 celkově došlo jen k mírnému celkovému nárůstu a trhy to vstřebaly přiměřeně dobře. Správnou politickou odpovědí není zavřít naše trhy nebo monitorovat dovoz. Potřebujeme se postarat o to, aby se v současných podmínkách všechny podniky dokázaly měnit, přizpůsobit, inovovat a aby mohly obchodovat. Právě na pomoc takovým podnikům byl schválen plán hospodářské obnovy. Ten samozřejmě představuje obrovské navýšení HDP Evropské unie o 1,5 %, které by mělo pomoci textilnímu a oděvnímu sektoru. Výzvy pro tento sektor časově předcházejí současnému hospodářskému zpomalení. Osm z patnácti žádostí o dotaci z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci bylo na podporu textilních dělníků. Komise je připravena podporovat iniciativy vytvářet partnerské spolupráce v textilním a oděvním sektoru určené k předvídání restrukturalizace s cílem chránit zaměstnanost a celkově prospěch, který tento sektor má ze skutečnosti, že tu existuje dlouhodobý rámec pro společenský dialog. Vítáme parlamentní usnesení o budoucnosti textilního odvětví. Posouváme se kupředu v otázce přístupu na trh, otázce fondů z Iniciativy rozhodujících trhů pro Evropu a v otázce každé dohody o volném obchodu, jakožto záležitostí věnovaných environmentálním a sociálním normám. Devalvace měny samozřejmě zůstává na našem pořadu jednání. Paní předsedající, textilní výroba a oděvnictví jsou globalizovaným hospodářským sektorem par excellence, sektorem, který je charakterizován neustálými změnami z hlediska místa výroby a neustálými restrukturalizacemi a adaptacemi na nové situace, jako je liberalizace mezinárodního obchodu. Pro mnohé členské státy Evropské unie, včetně Řecka, je tento sektor důležitým zdrojem vývozu a zaměstnanosti. Nicméně značný počet přesunů výrobních jednotek a neustálé snižování zaměstnanosti nabývají znepokojujících rozměrů. Vedle strukturálních problémů tu zápornou roli hraje též ostrý rozpor mezi dovozními cly Evropské unie na jedné straně a dovozními cly jejích nejvýznamnějších konkurentů na straně druhé. Paní komisařko, hovoříme o sektoru, který představuje nesmírně vysoké procento z celku zabavených pirátských výrobků na hranicích Evropské unie, procento, které neustále roste. Za této situace považuji návrh na zřízení evropské observatoře pirátských výrobků za dobrý nápad, abychom dosáhli lepší koordinace mezi příslušnými orgány, členskými státy a Komisí a také podmínek efektivní spolupráce se soukromým sektorem. Myslím, že potřebujeme schválit nařízení o zmíněném označení "made in", které pomůže zajistit podmínky poctivé soutěže a ochrany spotřebitele. Ustanovení efektivnějších pravidel původu je důležité z hlediska uplatňování celních kvót v rámci všeobecných celních preferencí a regionálních dohod. Jsme vyzýváni, abychom zformovali nový rámec vztahů spolupráce mezi prováděcími agenturami, jež realizují průmyslovou a regionální politiku a závazky, a abychom efektivně podporovali evropské podnikání, zejména malé a střední podniky, aby mohly udržet a dále zdokonalovat své konkurenceschopné obory. Mám na mysli produkci výrobků s vysokou přidanou hodnotou z hlediska kvality a designu, inovace a užití nových technologií. Chtěli bychom vám poděkovat za vaše odpovědi na vznesené ústní otázky. Chtěla bych zdůraznit, že, jak je dobře známo, textilní sektor obzvláště významně přispívá do HDP všech členských států, včetně Rumunska. Jsme si dobře vědomi toho, že tento sektor vytváří nová pracovní místa, zejména pro ženskou pracovní sílu. Souhlasím s vámi navrhovanými opatřeními a podporuji je, protože když víme, jak je obchod v současné hospodářské krizi důležitý, musíme si uvědomit, jak důležitá jsou opatření, jež musíme učinit na ochranu pracovních míst. Když pomyslím na to, že na konci minulého roku skončil systém společného dozoru nad dovozem textilního zboží z Číny, který, jak chápu, byl důležitým nástrojem pro monitorování trhu, chtěla bych Komisi navrhnout, aby větší pozornost věnovala nejen textilnímu sektoru, ale také dalším zranitelným průmyslovým sektorům, jako je ocelářství, chemický průmysl a strojírenství. Rovněž bych chtěla navrhnout, aby Evropská komise pravidelně předkládala studie posouzení dopadů, statistické údaje či jiné prvky a relevantní nástroje pro tyto sektory. Chtěla bych vám ještě jednou poblahopřát k opatřením, která jste navrhla ohledně přístupu na trh, volného trhu, fondů a životního prostředí. Paní předsedající, dámy a pánové, není žádných pochyb, že stojíme tváří v tvář nesmírně vážné průmyslové krizi, a evropský textilní průmysl nemůže této krizi, která je také produktem finanční krize, uniknout. Je jasné, že zbrzdění utrácení spotřebitelů postihuje evropské špičkové výrobky, včetně těch z mé země, Itálie, v sektoru, jenž zaznamenal, jak předsedkyně Výboru pro mezinárodní obchod upozornila, ztrátu 350 000 pracovních míst a 5 % podniků. V tomto bodě se však domnívám, že více než finanční podporu tento sektor potřebuje, tak jako jiné průmyslové sektory, pravidla a vyžaduje, jak již bylo upozorněno, skutečnou reciprocitu. Zatímco můžeme pochopit, že existují sklony ke skutečnému otevření trhů nově se rozvíjejících zemí na podporu jejich vývoje a nových trhů, mnohem méně pochopitelný je nedostatek reciprocity z hlediska legislativních a celních bariér, pokud se týče nejrozvinutějších zemí: Spojených států, Kanady, Austrálie a Japonska. Právě z tohoto důvodu některé zásadní problémy - pro jejichž vyřešení se podle mě více horovalo na papíře než v praxi -, jako je otázka označování původu, se musí znovu stát středem pozornosti v Komisi a v Radě. Evropa potřebuje nová pravidla, ale potřebuje také reciprocitu a zvýšené úsilí v boji proti padělání a pirátství, podniknout skutečné kroky v antidumpingových opatřeních a zvláště schválit nařízení o označování původu. Víte, paní komisařko, jestliže se zúčastníme boxerského zápasu s jednou rukou uvázanou za zády, nemůžeme vyhrát. Rád bych také znovu zdůraznil, že to je problém, který máme také se Spojenými státy, nikoli pouze s Čínou či Indií. Oni mají pravidla vysledovatelnosti, která ukládají také našim výrobkům, my však taková pravidla nemáme. To pak je zásadní problém, s ohledem na nějž, jak se domnívám, musí být iniciativa Komise mnohem větší než v minulosti, protože jsme viděli, že když chce, dokáže dokonce přesvědčit i ty, kteří by se chtěli hádat, jak tomu bylo v případě otázky životního prostředí. Abych to uzavřel, mám pocit, že existují některá opatření, která jsou drahá, a jiná, která jsou méně drahá, ale ta drahá jsou součástí balíčku na řešení krize, který má být brzy zahájen. Zahrnují Fond pro přizpůsobení se globalizaci, možnost většího úvěru na podporu investic a posílení kapitalizace malých a středních podniků, více financí pro výzkum pro textilní technologickou platformu a větší podporu vývozu pro malé a střední podniky. Těmi méně drahými opatřeními jsou specificky nařízení o označování původu, ochrana duševního vlastnictví, antidumpingová opatření a boj proti padělání. Jestliže se nám podaří navrhnout všechna tato drahá i levná opatření, věřím, že evropskému hospodářství pomůžeme bez měnění pravidel soutěže a aniž bychom upadli do neoprotekcionismu. Bezprostředně po jiných iniciativách jsme Výboru pro mezinárodní obchod Evropského parlamentu navrhli, že by měla být vznesena ústní otázka s rozpravou v plénu ohledně výroby a zaměstnanosti v textilním a oděvním odvětví v různých členských státech Evropské unie, protože to považujeme za naléhavé a nezbytné. Rovněž jsme navrhli, aby se této rozpravy účastnila Rada a byla ukončena usnesením tohoto Parlamentu; avšak tyto návrhy nenašly podporu jiných parlamentních skupin. Uplynulo více než rok od rozpravy konané v tomto Parlamentu 12. prosince 2007. Tehdy jsme spustili poplach, že pokud nebudou přijata opatření na ochranu výroby a zaměstnanosti v textilním a oděvním odvětví, budeme dál stát tváří v tvář pomalé agónii a destrukci velké části tohoto strategického sektoru. Od té doby, a jak se dělo už předtím, bylo ztraceno tisíce pracovních míst a bylo zavřeno nespočet podniků, takže jen za poslední dva roky zmizelo 350 000 pracovních míst a 5 % podniků. Ptáme se, zda je tohle to, s čím Evropská komise podle svého tvrzení bojuje prostřednictvím restrukturalizace. Od té doby, a jak tomu bylo už předtím, stojí pracující stále tváří v tvář nezaměstnanosti - až příliš často bez vyplacení odstupného či dlužných mezd - v situaci zostřeného vykořisťování, větší nejistoty, pozdních výplat mzdy a neregulované pracovní doby. Určité věci a určití lidé jsou odpovědni za tuto situaci, jako ti, kdo podporují liberalizaci obchodu s textilním a oděvním zbožím a přesouvání výroby se zřetelem na maximální zisky, a tak staví velkou část tohoto sektoru do zápasu proti konkurenci založené na od počátku definovaných dvojích standardech. Tváří v tvář této situaci Evropská unie buď dělala, že neslyší, nebo přijímala zmírněná opatření, která zdaleka neřeší problémy a potřeby tohoto sektoru. Evropská komise nepovažuje textilní a oděvní průmysl za specifický, jak tvrdí, odlišný od ostatních sektorů. Spolu s neodkladnými opatřeními, jež musí být přijata každým členským státem, má Evropská unie také povinnost přijít s řešením problémů, s nimiž se tento sektor potýká. Paní komisařko, kdy začnou platit závazná pravidla označování původu výrobků a bude schváleno například zmíněné nařízení o označení "made in"? Kdy začnou pro dovážené výrobky platit stejné požadavky na bezpečnost a ochranu spotřebitele, jaké jsou vyžadovány od výrobků vyrobených v Evropské unii? Jak bude dál Evropská unie monitorovat v reálném čase dovozové trendy a celní inspekce a kontroly a udržovat tak sektor plně informovaný a dovolávající se ochranných doložek, kdykoliv to bude potřeba? Jak využije finanční rámec na léta 2007-2013, včetně takzvaného Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, aby pomohla výrobě a zaměstnanosti v textilním a oděvním odvětví, zejména pak malým a středním podnikům postiženým liberalizací? Kdy budeme mít peněžní a zahraniční politiku, která nebude penalizovat vývoz některých členských států? Kdy bude vytvořen program Společenství navržený tímto Parlamentem a kdy budou odblokovány finanční zdroje na modernizaci a podporu tohoto sektoru a diverzifikaci průmyslové činnosti, zejména ty zaměřené na nejvíce znevýhodněné regiony, jež jsou na tom závislé? - (FR) Paní předsedající, evropské textilní a oděvní odvětví je sektorem, který byl v posledních několika letech tvrdě zasažen ničivými účinky globalizace. Dnes, navzdory některým dosud bolestivým ranám v určitých evropských regionech, je tento sektor schopen změnit směr, v neposlední řadě vývojem technických a inovativních textilií. Avšak nepodkopávejme schopnost tohoto průmyslu zotavit se tím, že budeme nevšímaví a lhostejní. Evropská unie si opravdu musí udržet politickou vůli vytvářet pevný konkurenceschopný rámec pro své podniky tím, že zůstane bdělá a učiní praktické a účinné kroky, když se to ukáže být potřebné. Aby toho byla Unie schopna, paní komisařko, musíte nadále monitorovat celní statistiky dovozu z Číny a musíte udržet tento sektor informovaný o nejnovějším vývoji. Musíme mít oči otevřené a musíme umět reagovat. Evropská unie k tomu má prostředky: nástroje pro ochranu obchodu jsou dokonalým příkladem takových prostředků. Proto budu dál znovu a znovu tvrdit, že Evropa, která chrání, není protekcionistická Evropa. Nicméně mé dnešní obavy, paní komisařko, vycházejí z nebývalého vzrůstu množství zabavených padělaných textilních a kožařských výrobků, výrobků, jež jsou napuštěny azobarvivy či niklem, jež vystavují bezpečnost a zdraví evropských spotřebitelů stále většímu riziku. Je to fenomén, který jak si dovedete dobře představit, neodejde spolu s hospodářskou krizí, kterou nyní procházíme. Proto vás vyzývám ke spolupráci s členskými státy na co nejrychlejší realizaci čtyřletého akčního plánu boje proti padělání a pirátství, včetně vytvoření Evropské observatoře proti padělání a posílení evropského celního systému. Zavedení povinnosti uvádění původu zboží pocházejícího z třetích zemí, harmonizace postupů celní kontroly a trestání porušování práv duševního vlastnictví trestním stíháním jsou bitvy, jež musíme vybojovat jménem našich podniků, našich pracovních míst a občanů Evropy. (PT) Paní předsedající, paní komisařko, toto je velice konkrétní případ, v němž se velice dobře uplatňuje rozlišení, jež jsme před malou chvílí, v předchozí rozpravě, učinili mezi ochranou a protekcionismem. Musíme říci "ne" protekcionismu, jenž ožebračuje, ale ochrana zajišťující základní práva Evropanů je naprosto nezbytná. Toto je velmi důležitý sektor v různých evropských regionech a zemích, jako je tomu v případě mého regionu, severního Portugalska. Má klíčový význam pro regionální hospodářství. Je to sektor, který je obzvláště vystaven globalizačnímu procesu. V závažné finanční krizi, jakou právě procházíme, tento sektor zažívá naprosto tragické časy. Evropská unie a členské státy by měly textilnímu průmyslu věnovat větší pozornost a rozhodnout se pro obranná a útočná opatření. Obranná opatření znamenají užití všech mechanismů a nástrojů obchodní obrany, jež máme k dispozici. Zahrnují rovněž udržení politického dialogu s našimi hlavními partnery, abychom zabránili situacím skutečného peněžního protekcionismu a situacím ohrožujícím legitimní zájmy evropských výrobců. Bránit evropské výrobce, zaměstnavatele a pracující je bránit evropské občany a také bránit evropské spotřebitele. To si musíme konečně a provždy uvědomit. Zároveň musíme tato obranná opatření používat v souladu s tak jednoduchými principy, jako jsou ty, které tu již byly stanoveny: princip reciprocity a princip neustálého boje proti nepoctivé soutěži. Nežádáme žádnou speciální léčbu pro Evropskou unii či pro nejpostiženější regiony Evropské unie. Jednoduše požadujeme, aby existovala pravidla a aby ta pravidla byla založena na základních principech reciprocity. Ovšem zatímco Evropská unie a členské státy nesmějí zaváhat v boji za nástroje obchodní obrany, jejichž uplatnění je vždy to nejvhodnější, musíme také vybudovat ofenzivní politiku a opatření. To se vlastně již děje, pokud se týká modernizace sektoru a rovněž v oblasti rozvoje lidských zdrojů, investic do profesionálního výcviku, technologické modernizace a rozvoje regionů. Existují regiony, a já dobře znám jeden z nich, kterým je, jak jsem právě řekl, region severního Portugalska, které stojí tváří v tvář skutečně tragickým situacím a je zapotřebí se jim postavit čelem. (LT) V litevském textilním a oděvním odvětví bude v tomto roce možná ztraceno 50 % pracovních míst. Téměř 20 000 pracujících možná přijde o práci. Nebyl by to pouze důsledek hospodářské a finanční krize. Textilní průmysl musí odolávat nerovným konkurenčním podmínkám a uplatňovat vyšší výrobní, pracovní, hygienické a ekologické standardy. Je velice těžké konkurovat dotované čínské produkci kvůli nevyváženému směnnému kurzu, bankovní úvěrové politice, absenci amortizačních odpočtů a daňové politice. Navíc Čína a další země neustále zvyšují bariéry přístupu na trh postihující evropské výrobky. Co si Komise myslí o situaci, kde cena čínského výrobku je nižší než cena surovin použitých pro jeho výrobu? Jaké kroky Komise plánuje učinit, aby znovu nastolila podmínky rovné soutěže, tu takzvanou "stejnou startovní čáru"? Mimoto bych chtěla požádat, aby byla předložena konkrétní fakta ukazující, jak oddělení, zřízené Komisí na pomoc malým a středním podnikům, pomáhá textilnímu průmyslu zahajovat vyšetřování uplatňování opatření na ochranu trhu v jasných případech nepoctivé soutěže? Pro vaši informaci, výrobci lněného textilu se už dva roky pokoušejí zahájit antidumpingové řízení proti lněným tkaninám čínského původu, ale dosud toho nebyli schopni, neboť Komise jim v tom neposkytuje žádnou podporu. Co Komise navrhuje, že mají textilní výrobci dělat? (NL) Paní komisařko, před chvílí jste řekla, že situace s dovozem textilu z Číny v roce 2008 dopadla celkově lépe, než se očekávalo. Cítím se povinen vašemu tvrzení důrazně odporovat, neboť čísla vykreslují docela jiný obrázek. Ve skutečnosti dovoz textilu z Číny loni neuvěřitelně vzrostl. Není pochyb, že když se podíváme na trička, kalhoty, šaty a svetry, jinými slovy na ohrožené kategorie výrobků, došlo téměř ke zdvojnásobení dovozu v rozmezí jediného roku a to je jasným důvodem k velkým obavám. Znamená to, že systém dozoru, který jsme tady celou tu dobu měli, nefunguje. Jak všichni víme, tento systém dvojí kontroly již není v provozu. Tato situace, paní Ashtonová, je neudržitelná, protože neexistují skutečné sankce, jež bychom mohli uplatňovat; nemáme žádné páky. Jak uvedl předchozí řečník, čísla rovněž ukazují, že je něco zásadně špatně s cenami těchto masivně dovážených čínských textilních výrobků. Ceny klesly téměř o třetinu a tento pokles nelze přičítat pouze rozdílům směnného kurzu. Navíc, paní komisařko, výrobní náklady v Číně za poslední rok opět ostře vzrostly, z čehož lze vyvodit, že tyto ceny jsou prakticky dumpingovými cenami. Spoléháme na vás, že nedovolíte, aby to prošlo jen tak bez odezvy. Jak před chvílí uvedla paní Wortmannová-Koolová, za poslední dva roky bylo ztraceno 350 000 pracovních míst. Do značné míry je to výsledek nepoctivé soutěže a my potřebujeme na tuto situaci zformulovat odpověď. To není jediná znepokojující věc, paní komisařko. Jak víte, v současné atmosféře je mnohem obtížnější získat úvěrové pojištění a to má přímý, zhoubný dopad na vývoz. Francouzská vláda již vyvinula systém dodatečného úvěrového pojištění pro oděvní a textilní sektor. Stálo by za zvážení, zda bychom tento systém nemohli doporučit a rozšířit jej dále na evropské úrovni. Nenavrhuji harmonizaci, ale abychom se na evropské úrovni pokusili uskutečnit iniciativy na podporu, do určité míry, tohoto francouzského systému. Můžete nám dát příslib, že s využitím pravomocí, jež máte, zahájíte iniciativy v tomto smyslu? Tyto iniciativy nemusí nic stát. Je to jednoduše otázka politické vůle a koordinace. (ES) Paní předsedající, paní komisařko, jak jsme byli v poslední době svědky, textilní sektor zažívá vážnou krizi, která vede k mnoha uzavírkám podniků, přesunům výroby a propouštění, zejména v regionech specializovaných na tento průmysl. Vzhledem k současné hospodářské krizi by Evropská komise ve spojení s členskými státy měla co nejrychleji učinit kroky ke zmírnění socioekonomických dopadů této restrukturalizace. Tyto změny jsou obzvláště dramatické pro postižené regiony a rodiny. Myslím, že by pracujícím v textilním a oděvním průmyslu měla být poskytnuta pomoc a že by měla být navržena sociální opatření ve formě plánů na pomoc podnikům, jež procházejí restrukturalizací a v současné době se nacházejí ve velmi obtížné situaci. Bylo by žádoucí vyčlenit podstatnou část Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na restrukturalizaci a rekvalifikaci v textilním sektoru, zejména pro malé a střední podniky, jež tvoří většinu tohoto sektoru v Evropské unii. Malé a střední podniky značně doplácejí na účinky liberalizace trhu. Mimoto by měl být znovu zaveden systém kontroly dovozu, zejména co se týká dovozu čínského zboží kvůli jeho objemu. To vůbec není otázka prosazování obchodních bariér. Je to více otázka kompenzace negativních účinků této významné změny. Neměli bychom zapomínat, že Evropská unie je druhým největším vývozcem textilních výrobků a oděvů na světě, kvůli čemuž je zapotřebí zajistit optimální přístup na trhy třetích zemí. Je to zásadní pro budoucnost textilního a oděvního průmyslu v Evropské unii a zejména pro malé a střední podniky. To vše musí být samozřejmě realizováno zároveň se zajištěním poctivé soutěže na základě prosazování sociálních a environmentálních norem v těchto zemích. V tomto směru by bylo poskytování přesných informací spotřebitelům, například nařízení ukládající označování původu, které, jak víme, nebylo zavedeno, velice užitečné, neboť by znamenalo, že by dovážené výrobky podléhaly stejným požadavkům na bezpečnost a ochranu spotřebitele jako výrobky vyrobené v Evropské unii. (PT) Paní předsedající, paní komisařko, pokusím se otázky položit velmi stručně. Mým prvním bodem je otázka speciálního monitorovacího mechanismu Evropské unie pro textilní výrobky, který, jak bylo uvedeno, skončil 31. prosince 2008. Co tu chybí, paní komisařko, je přesné a pravidelné zveřejňování statistických dat ohledně dovozu, vývozu a cen, jaké existuje ve Spojených státech. Bez těchto údajů Evropská unie nemůže reagovat na jakékoliv nepoctivé praktiky a sama Komise není schopna definovat svoji strategii. Chtěla bych vás požádat, abyste se touto problematikou zabývala, jak již činí jiní poslanci. Zadruhé výroba v Evropské unii stále více vyžaduje dodržování bezpečnostních nařízení, sociálních nařízení a environmentálních norem. Například registrace, hodnocení a schvalování chemických látek (REACH) je nedávnou iniciativou, jež pro nás vytváří ještě více požadavků. Je důležité, aby Komise měla jasnou, viditelnou a monitorovatelnou strategii, co se týká podrobení dovážených výrobků stejným požadavkům. Jakým způsobem jsou v současných dohodách o volném obchodu tyto aspekty náležitě zabezpečeny? Co se týká označení "made in", mohou opravdu pomoci tento problém vyřešit? Zatřetí Evropská unie zahájila plán hospodářské obnovy pro boj se současnou krizí. Jakou roli v tomto kontextu bude hrát obchodní politika? Co se Komise chystá udělat v tuto chvíli, kdy řada jiných zemí, jako je Čína, začíná uplatňovat stále více necelních bariér, aby se evropské zboží nemohlo dostat na čínské trhy? Jaké návrhy má, co se týká aktualizace či adaptace Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci a pomoci nabízející se v rámci strukturálních fondů pro zlepšení bezprostřední situace v evropském textilním průmyslu? A konečně, mohla by si vzhledem ke krizi, kterou procházíme, Komise konečně uvědomit ničivý dopad nadhodnoceného eura na evropské hospodářství? Jak může paní komisařka - a tím bych skončila - mezi svými kolegy komisaři a jednotkami zabývajícími se evropskou peněžní politikou zvýšit povědomí, co se týká opětovného vyrovnání ... (Předsedající řečníka přerušila) (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, co byste udělala, paní komisařko, abyste urychlila otevření čínského a indického trhu? Hlavní samozřejmě je, abychom mohli do těchto zemí vyvážet naše výrobky. Velmi mnoho evropských podniků v Číně investuje a buduje a kupuje tam továrny. Proto je otevřenější trh skutečně prvořadou prioritou. Jaký rozsah působnosti tu máte - v případě potřeby ve spolupráci s panem komisařem Kovácsem -, co se týká poskytování daňových pobídek textilnímu průmyslu, jako jsou kratší amortizační doby, se zřetelem na zvýšení úvěruschopnosti podniků? To by přirozeně také pomohlo zajistit pracovní místa. Až bude v budoucnu realizována Basilejská dohoda II, bude zapotřebí mít k dispozici vhodné struktury pro zvyšování úvěruschopnosti firem. (PL) Paní komisařko, já chci samozřejmě vyjádřit silnou podporu názorů našich kolegů poslanců, kteří říkají, že by naše malé podniky měly být chráněny před prodejem zboží nízké kvality a padělaného a pirátského zboží. Vzpomínám si, že nás zástupci Toskánské asociace výrobců během své návštěvy žádali o uznání faktu, že nepotřebují ochranu, ale jasné potvrzení, že označení "made in Italy" bude k vidění pouze na jejich italských výrobcích. Nyní chci něco dodat a informovat paní komisařku, že má vskutku dost obtížný úkol vyřešit určité dilema. Na jedné straně spotřebitelé samozřejmě chtějí nakupovat levnější výrobky, jinými slovy za nízkou cenu, nehledě na to, zda ty výrobky pocházejí z Číny nebo z nějaké jiné země, a na straně druhé musí vědět, že to může být za cenu, že jejich vlastní spoluobčané přijdou o práci. Možná by vám, jako někomu, kdo podporuje hledání řešení tohoto dilematu, pomohla kampaň na informování veřejnosti o této problematice prostřednictvím pokládání otázek a návrhů, jež by našly podporu společnosti. Protože tohle se týká spotřebitele, a nikoliv pouze Komise. (CS) Děkuji paní předsedající, já mám jenom jednu krátkou poznámku k celému tomu komplexu textilního průmyslu a dopadů globalizace na něj. Myslím si, že je asi špatné, abychom dělali čistě jenom ochranářská opatření. Podstatné je zdvihnout technické vybavení a kvalitu produkce v Evropě a posunovat evropský textilní průmysl změnou jeho struktur do oblasti specialit a do té kvalitativní úrovně, na kterou asijská konkurence nedosáhne. Je to možné a některé podniky v Evropě jdou touto cestou a vytvářejí si nové segmenty trhů, kde se cítí vcelku komfortně. Myslím si, že tomuto úsilí je třeba dát celoevropský charakter a promyšlenou koncepci. - Paní komisařko, ze všeho nejdříve chci říci, že je mi potěšením vidět vás znovu tady ve sněmovně. členka Komise. - Paní předsedající, dovolte mi reagovat na několik poznámek, které zde byl učiněny. Řada ctěných poslanců - pan Papastamkos, pan Susta, paní Ferreirová, pan Grau i Segú a pan Zaleski - hovořili o nařízení ohledně označování "made in". Myslím, že návrh, jenž Komise předložila, je rozumný a měl by být schválen a že je to v zájmu obchodu. Ovšem jak ctění poslanci vědí, ještě nemám v Radě většinu a jakoukoliv podporu, kterou mi mohou ctění poslanci při získávání této většiny poskytnout, nanejvýš uvítám. Řada poslanců - zejména pan Susta, paní Saïfiová a pan Assis - a paní Budreikaitėová hovořili o nástrojích ochrany obchodu a o tom, jak je důležité zajistit, abychom mechanismy, jež máme, mohli efektivně používat. Ve svém slyšení jsem se zavázala, že se o to postarám, a nadále na tom pracuji. Co se týká duševního vlastnictví, je důležité, abychom měli akční plán, a já se tím hodlám zabývat. Rovněž se chci vyslovit ke zvláštnímu bodu týkajícímu se zmíněného pomocného oddělení a malých podniků. Toto oddělení je speciálně navrženo pro pomoc malým podnikům v otázkách obrany. Jsem za ně velice vděčná. Pokud si ctění poslanci přejí více informací nebo mají nějaké obavy, mohou se na mě beze všeho obrátit. Velkým tématem této diskuse je "ochrana, nikoliv protekcionismus". Já bych jen chtěla říci - možná zejména paní Plumbové a panu Ransdorfovi - že toto jsou důležitá rozlišení. Je velice důležité bojovat proti protekcionismu; je důležité se ujistit, že podporujeme naše průmyslová odvětví, aby byla v budoucnu schopná obstát v konkurenci a obchodovat. Byla zde přednesena řada zajímavých myšlenek, jako hodnocení dopadu na průmysl, a já je postoupím svému kolegovi panu Günteru Verheugenovi. On dobře chápe význam sběru dat a statistik, ale já se postarám o to, že se k němu donesou obavy, které jste vyslovili. Jak bylo řečeno, musíme se podívat na všechny iniciativy ležící na stole a na to, jak budeme řešit otázku přístupu na trhy. Panu Guerreirovi bych chtěla říci, že naprosto uznávám strategický význam textilního zboží a oděvů a jeho váhu v diskusi, kterou jsme vedli o akcelerujících trzích. Má poslední poznámka je adresována panu Rübigovi: nedokážu vám za vteřinu říci, jak moc potřebujeme urychlit otevření trhů v Indii a Číně, ale moc ráda si o tom s vámi, jak se vám to bude nejlépe hodit, popovídám. - Rozprava je ukončena. Písemné prohlášení (článek 142) Dovoz levných textilních výrobků z Číny do Evropy je problém, který v poslední době narůstá v důsledku pozvolné liberalizace světového obchodu. Čínský textilní průmysl, který má k dispozici mnohamilionovou levnou pracovní sílu, má očividnou výhodu oproti evropským výrobcům, kteří se specializují zejména na značkové výrobky. Pokud se týče vzestupného nahrazování domácí produkce cenově lépe konkurujícím dovozem z Číny, pozorujeme negativní sociální účinky, které nejvíce starostí dělají regionům, jež se po staletí specializovaly na výrobu oděvů. Jelikož v současné době zápasíme s jednou z nejvážnějších hospodářských krizí v historii, hrozba zbídačení rozsáhlých oblastí Unie je ještě větší. Nekontrolovaný příliv levných oděvů z Asie rovněž znamená problém padělání značkových výrobků, které dále oslabuje pozici evropských výrobců a vystavuje spotřebitele vážným rizikům spojeným s nízkou kvalitou dovozových výrobků. Nemůže být žádných pochyb, že v důsledku vypršení platnosti dohody o bilaterální kontrole na konci roku 2008 je zapotřebí učinit okamžité kroky k prodloužení tohoto systému. Rovněž je žádoucí zřídit v rámci Evropské unie skupinu na nejvyšší úrovni, jejíž funkcí by bylo monitorovat příliv čínských textilních výrobků a dohlížet na jejich kvalitu. Když pomyslím na to, že tváří v tvář hospodářské recesi by ochraně pracovních míst měla být ze strany vlád členských států a Komise věnována zvláštní pozornost, vyzývám, aby byl problematice ochrany evropského textilního trhu udělen prioritní status. Složení Parlamentu: viz zápis Převody finančních prostředků: viz zápis 18. Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství ES/Pobřeží slonoviny ( - Před hlasováním: zpravodajka. - Paní předsedající, budu velmi stručná. Chci jen poděkovat svým kolegům a doporučit kladné hlasování v postupu souhlasu. Byla bych nicméně ráda, kdyby komisařka Ashtonová znovu potvrdila body, které byly vzneseny při naší pondělní diskusi - mám na mysli, paní komisařko, konkrétně to, že jste přislíbila udělit Pobřeží slonoviny stejné preference, jaké jste již přijala v souvislosti s Jihoafrickým rozvojovým společenstvím. Přikyvujete - to je skvělé! Mnohokrát děkuji. - Dosáhli jsme dohody, budeme tedy pokračovat hlasováním. Rozprava o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů k usnesení): viz zápis Přerušení zasedání Tímto prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno ve 00:50 hod.) Předání přijatých textů během zasedání: viz zápis 3. Uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie ( Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Zápis ze včerejška byl rozdán. Jsou k němu nějaké komentáře? (FR) Paní předsedající, žádám poslance, aby mi umožnili hovořit ještě několik minut navíc. Rád bych hovořil o tématu Číny. Dnes měl být předložen návrh usnesení o Číně, o případu pana Kao Č'-šenga, dobře známého právníka, který je zatčen. Panují obavy, že bude mučen; jeho rodině bylo právě umožněno, aby vstoupila do Spojených států, a jeho život se zdá být v ohrožení. Bohužel vzhledem k tomu, že mohou být projednávána pouze tři témata, návrh týkající se pana Kao Č'-šenga nemohl být ponechán na programu. Měli jsme v úmyslu přesunout návrh na druhé březnové zasedání. Nyní nám bylo řečeno, že na druhém březnovém zasedání nebudou podle pravidel projednávány žádné naléhavé záležitosti, protože konají-li se dvě plenární zasedání v témže měsíci, na druhém zasedání nelze projednávat naléhavé záležitosti. Tento výklad považuji za pochybný. Tento výklad totiž odkazuje na dvě zasedání konaná v září před říjnovým zasedáním, během něhož byl projednáván rozpočet. Důvodem k tomu, že se konají dvě zasedání v březnu, jsou volby; je to tedy naprosto výjimečný případ. To znamená, že otázky lidských práv můžeme projednávat až na konci dubna, což je příliš pozdě. Žádám proto předsednictví, aby zaprvé přešetřilo tuto otázku a zadruhé aby sdělilo naší obrovskou obavu o tomto případu čínskému velvyslanectví - za tímto účelem vám mohu poskytnout informace o případu pana Kao Č'-šenga - protože ve skutečnosti nikdo neví, kde se v současnosti nachází, a panují obavy, že může být mučen a že může být ohrožen jeho život. 8. Vztahy EU/Rusko a EU/Čína v oblasti letecké dopravy (hlasování) Nous en avons à présent terminé avec la première séance de votes de l'année 2006. 9. Strategické obecné zásady pro soudržnost (hlasování) Sociální ekonomika (krátké přednesení) Dalším bodem jednání je krátké přednesení zprávy o sociálně tržní ekonomice paní Toiaovou, jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. zpravodajka. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, velice mě těší a s hrdostí konstatuji, že se Evropský parlament zabývá problematikou sociálně tržní ekonomiky a předkládá praktické návrhy, jak tomuto odvětví poskytnout skutečnou podporu. Moje zpráva si klade tři cíle. Za prvé, upozornit na odvětví, které má velký dopad na mnoho oblastí, včetně ekonomiky; do tohoto odvětví spadá 10 % evropských podniků a také 9 % až 10 % pracovních míst. Jedná se o odvětví, které tvoří různé hospodářské subjekty - družstva, vzájemné společnosti, nadace, sociální podniky a sdružení - jež sdílejí konkrétní hodnoty a významným způsobem přispívají k tvorbě HDP. Doufáme proto, že tato skutečnost přispěje k jejich většímu institucionálnímu zviditelnění. Druhým cílem je potvrdit, že se nejedná o okrajové odvětví nebo výjimku; je spíše pevně zakotveno v tržní ekonomice, se svými vlastními pravidly, která musí vnitřní trh uznávat a respektovat. Představuje alternativní způsob podnikání, výroby, spotřeby a poskytování zaměstnání, který si nicméně vydobyl právo být součástí trhu. Jedná se o metodu, pro kterou je příznačná řada charakteristických rysů, které nesmějí být setřeny, a které určuje především záměr spojovat a uvést do souladu výrobu a zaměstnání s hodnotami solidarity, odpovědnosti a lidské důstojnosti ve všech oblastech, včetně světa práce. Jak to někdo podle mého názoru kdysi zcela správně pojmenoval, tyto podniky vyvíjejí činnost s kapitálem, ale ne pro kapitál. Toto jsou koncepce, které jsou součástí ideologického dědictví Evropské unie - nelze si nevzpomenout na Delorse - často jsme totiž verbálně uznávali sociální ekonomiku za úhelný kámen evropského sociálního modelu, ale v praxi jsme pak pro ni udělali velice málo. Nyní nastává ideální okamžik pro znovuobjevení významu těchto podniků, vzhledem k tomu, že současná krize ve výrobě ukázala, že mnohé tradiční hospodářské subjekty jsou velice křehké, velice slabé a někdy značně bezohledné. Svět sociální ekonomiky je oproti tomu zakotvený více místně, má blíže k reálné ekonomice a k lidem a to, jak se ukázalo, jej chrání před spekulacemi. Je to také odvětví se širokou škálou subjektů, které vykonávají mnoho veřejné sociální práce a představují uznávané centrum služeb sociální péče. Jsem přesvědčena, že může pomoci udržovat naše sociální systémy při životě v náročné době. Třetím cílem je rozhodnout, co můžeme udělat v praxi pro podporu tohoto odvětví. Velice stručně popíšu jeden nebo dva návrhy. Především potřebujeme jasnou definici, abychom přesně chápali profily a definice těchto značně odlišných subjektů. Klíčový význam má také přesná vnitrostátní statistická evidence přínosu tohoto odvětví v různých zemích. Nespadá ani pod kapitalistickou ekonomiku ani pod veřejnou ekonomiku a je tedy pro ně třeba speciální definice. Komise se k této definici do určité míry přiblížila svou příručkou, ale je nutné ji uplatňovat v praxi. Věřím, že akademická obec, výzkum a univerzity v tom mohou být také nápomocny. A konečně bych chtěla vyzvat k přijetí některých legislativních iniciativ. Byla učiněna řada kroků, jako například přijetí statutu evropského družstva a nadace a konstatovala jsem také, že Komise znovu zahájila svůj proces projednávání. Musíme proto pochopit, co je užitečné a zda má smysl jít dál touto cestou. Nechceme odvětví, kterému prospívají ideje, motivace a svoboda, dusit zbytečnou administrativou, ale tam, kde je třeba přijmout právní předpisy Společenství nebo je bude třeba přijmout v budoucnosti, by bylo moudré je vytvořit. Mým posledním požadavkem je zapojit toto odvětví do sociálního dialogu. Kde a na jaké úrovni by se měl proces projednávání a dialog s Evropskou komisí uskutečnit? A konečně, jakou přímou podporu by měly poskytovat evropské programy - měli bychom mít ad hoc programy pro sociální ekonomiku nebo vytvořit prostor v rámci stávajících programů pro tyto hospodářské subjekty? Je na Komisi, aby to posoudila. Na závěr bych ještě ráda poděkovala vnitrostátním sdružením a evropským institucím, které mi byly v této práci hodně nápomocné, parlamentní pracovní skupina pro sociální ekonomiku, která funguje dobře, stínoví zpravodajové a také pan Verheugen a pan Špidla, s nimiž jsem měla otevřenou a důkladnou výměnu názorů. Předáváme tuto zprávu, k níž významně přispěly společenské subjekty a sdružení, Komisi s nadějí, že i přesto, že do konce tohoto funkčního období zbývá jen málo času, najde si Komise čas, pane komisaři - vy zde dnes zastupujete celou Komisi - navrhnout určité iniciativy a vyslat jasný signál, aby představitelé příštího Parlamentu a příští Komise nemuseli začínat znovu od nuly, ale měli možnost se opřít o pevné základy. člen Komise. - Vážený pane předsedající, Komise vítá iniciativu Parlamentu formulovat stanovisko k sociální ekonomice formou vlastní zprávy. Zejména v kontextu současné finanční a hospodářské krize si toto odvětví zaslouží větší podporu. Sociální podniky vyvíjejí speciální způsob podnikatelské činnosti, protože předmětem jejich podnikání jsou hospodářské výkony ve vzájemných vztazích mezi jednotlivými členy, často spojené také s dosažením sociálních a společenských cílů. Mají tedy optimální podmínky k přispění k politikám a cílům Společenství, zejména v oblasti zaměstnanosti, sociální soudržnosti, regionálního rozvoje a rozvoje venkova, ochrany životního prostředí, ochrany spotřebitele a sociálního zabezpečení. Sociální podniky jsou nedílnou součástí politiky Komise v oblasti podniků. Vzhledem k tomu, že většinou se jedná o mikropodniky, malé nebo střední podniky, využívají již v současné době ve svůj prospěch iniciativu pro další posílení udržitelného růstu a konkurenceschopnosti malých a středních podniků nazvanou "Small Business Act" (Akt o drobném podnikání pro Evropu, SBA) a veškeré činnosti, které jsou zaměřeny na malé podniky. Pokud jde o sociální ekonomiku, našim cílem je vytvořit právní a správní prostředí, na úrovni Společenství a v každém členském státě, ve kterém budou moci prosperovat sociální podniky v jakékoli formě a jakéhokoli rozsahu a ve kterém budou schopny vyrovnat se s výzvami, které představuje globalizace a hospodářský propad. V konkrétní rovině je cílem politiky Komise zaručit, aby sociální podniky mohly růst a prosperovat vedle jiných forem podniku. Komise za tímto účelem věnuje zvláštní pozornost snaze zajistit, aby všechny ostatní politiky Společenství v oblastech jako je hospodářská soutěž, účetnictví, podnikové právo, zadávání veřejných zakázek, zdraví, sociální věci, zemědělství, rybolov, bankovnictví, pojišťovnictví, partnerství veřejného a soukromého sektoru a regionální rozvoj, zohlednily specifické potřeby, speciální cíle, činnosti a pracovní styl tohoto typu podniku. Závěrem bych rád uvedl, že služby Komise v současné době pracují na dokumentu, který zhodnotí pokrok dosažený od roku 2004 v oblasti podpory družstev. Posoudí také situaci ostatních sociálních podniků a v případě potřeby navrhne nové činnosti. Tento bod jednání je uzavřen. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 19. února 2009. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (IT) Nevýdělečné činnosti a neziskové organizace zaznamenávají v Evropě nepřetržitý růst. V době hospodářské a finanční krize, která má závažné dopady na sociální úrovni, je krok směrem k posílení ekonomiky založené na sociálních užitcích, nikoli na zisku, strategickou volbou, která nám umožňuje zmírnit dopad krize a prosazovat rozvoj Lisabonské strategie realizací jednoho z jejích prvořadých cílů, a to výzvy k sociální odpovědnosti. Za druhé, sociální ekonomika je schopna podnítit činnosti na místní úrovni a stát se spolehlivým partnerem orgánů veřejné správy, které potřebují plánovat opatření k podpoře zranitelných osob ve společnosti. Měli bychom proto uvítat krok Evropského parlamentu směřující k uznávání, v oblasti právních předpisů i ve statistice, těch organizací, které působí a jsou hluboce zakotveny ve struktuře evropské společnosti vzhledem k jejich schopnosti dosahovat sociálních cílů. Je to vize zohledňující řadové voliče, která představuje zásadní přínos k evropskému sociálnímu modelu. Sociální ekonomika může hrát v evropské ekonomice prvořadou roli vzhledem k tomu, že vytváří nový typ ekonomiky založené na demokratických hodnotách, ekonomiky, která klade občany na první místo a podporuje udržitelný rozvoj. Sociální ekonomika ovšem čelí závažné překážce: nedostatečnému institucionálnímu zviditelnění, vzhledem ke skutečnosti, že není uznávána jako sektor ekonomiky, který se liší od dvou hlavních sektorů: veřejného a soukromého. Vyzýváme Komisi a členské státy, aby vypracovaly právní rámec, který uzná sociální ekonomiku jako třetí sektor a zavede předpisy, jež jasně stanoví, které subjekty mohou v tomto sektoru působit, aby žádný jiný typ organizace nemohl mít prospěch z finančních prostředků nebo z veřejných politik, jejichž cílem je podpořit podniky v sektoru sociální ekonomiky. Vyzýváme také Komisi a členské státy, aby nabídly v této oblasti finanční podporu, školení a poradenství a také, aby zjednodušily postupy pro zřizování podniků v sociálním sektoru. Sociální ekonomika tak bude plnit svou účinnou roli v obecném kontextu evropské ekonomiky, nejenom tím, že pomůže bojovat proti chudobě, ale také tím, že umožní přístup ke zdrojům, právům a službám, které občané potřebují, aby se mohli podílet na životě společnosti. písemně. - Především bych rád poblahopřál naší zpravodajce, paní Patrizii Toiaové, ke kvalitě zprávy, kterou dnes představuje. Ve skutečnosti je důležité určitým způsobem vyjasnit definici pojmu sociální ekonomiky a zajistit její právní status prostřednictvím široké škály vnitrostátních zkušeností. Sociální ekonomika skutečně vyžaduje zviditelnění - prostřednictvím lepší znalosti údajů v celoevropském měřítku - pro snazší dosažení cílů solidarity, zaměstnanosti, podnikavosti, růstu, konkurenceschopnosti, sociální soudržnosti a sociálního dialogu v Unii jako celku. Sociální ekonomika se stále výrazněji stává důležitým faktorem na místní i regionální úrovni a v současné době musí více než kdy jindy - vzhledem k závažným dopadům finanční krize - hrát významnou roli v evropském sociálním a hospodářském rozvoji. Unie musí soustředit své úsilí na podporu sociální a hospodářské dynamiky, aby překonala mechanické vnímání veřejného a soukromého sektoru jako dvou zcela oddělených sfér, pokud chceme skutečně najít nová a inovační řešení, která zajistí pro naše občany udržitelné pracovní příležitosti a kvalitnější životní prostředí s kvalitnímu službami obecného zájmu ve společnosti podporující sociální začlenění. Po dobu několika měsíců jsme se pokoušeli zmobilizovat všechny instituce a zdroje EU, abychom zmírnili dopady narůstající krize. Pozitivním momentem v tomto jinak neradostném vývoji je skutečnost, že zpráva paní Patrizie Toiaové je nyní na pořadu jednání plenárního zasedání, vzhledem k tomu, že iniciativy zaměřující se na solidaritu a také na sociální a regionální soudržnost mají v dnešní době mimořádný význam. Toto je těžiště sociální ekonomiky, která představuje směsici organizačních forem, jejichž cílem je solidarita a společný finanční zájem místo zisku. Takové instituce nelze nahradit žádnými tržně orientovanými organizacemi. Nabízejí možnost omezit dopady hospodářské stratifikace na ty členy společnosti, kteří jsou společensky marginalizováni, poskytují občanům důstojnou práci a prostřednictvím různých forem, od samostatné výdělečné činnosti, až po sociální družstva, jsou schopny opětovně využít výtěžku své práce v obecný prospěch. O sociální ekonomice jsme hodně hovořili a napsali, ale bez evropské statistické základny ji v našem každodenním životě nedodáme náležitou publicitu. Pokud je společnosti tento pojem neznámý, jeho solidarita nemůže pomoci. Organizace zapojené do tohoto konceptu jsou na druhé straně příliš malé na to, aby se o nich vědělo na makroekonomické úrovni. Zpráva paní Patrizie Toiaové může pomoci rozptýlit případné podezření zákonodárců a zainteresovaných tržních subjektů, že peníze a produkty vytvářené sociální ekonomikou jsou jednoduše výsledkem činnosti organizací, které se snaží vyhnout pravidlům hospodářské soutěže. Teď a tady může dát tato zpráva sociální ekonomice příležitost účinně a s poměrně malým úsilím zvládnout současnou krizi, zabránit ztrátě zaměstnání a chránit před ztrátou prostředků obživy. Sociální ekonomika zajišťuje stabilitu zaměstnání, protože v jejím rámci nejsou uplatňovány praktiky přesouvání výroby. Považuji za potřebné, aby Evropská unie a členské státy EU ve svých právních předpisech a politikách podněcovaly a podporovaly konkrétní formy zavádění sociální ekonomiky, např. družstva, vzájemné společnosti, sdružení a nadace. Je důležité navrhnout soubor opatření zaměřených na rozvoj mikroúvěrů a speciálně uzpůsobeného financování z prostředků EU, vzhledem k tomu, že hodnoty sociální ekonomiky jsou v souladu s evropskými cíli sociálního začlenění, přispívají k vytvoření rovnováhy mezi prací a osobním životem, a zlepšují také situaci v oblasti rovnosti pohlaví a kvalitu života pro starší občany a pro zdravotně postižené osoby. Jsem přesvědčena, že úloha žen v sociální ekonomice musí být posílena, vzhledem k jejich účasti na činnosti sdružení a dobrovolných organizací. Žádám Komisi, aby začlenila sociální ekonomiku do jiných politik a strategií sociálního a hospodářského rozvoje, zejména s ohledem na iniciativu Small Business Act, vzhledem k tomu, že struktury sociální ekonomiky se v prvé řadě zaměřují na malé a střední podniky a služby obecného zájmu. Toto úsilí by mohlo být podpořeno také zřízením statistického registru podniků v sektoru sociální ekonomiky v každém členském státě Evropské unie a zadáváním příslušných dat do evropského statistického systému EUROSTAT. Zásobování schválených charitativních organizací za účelem provádění Evropského programu potravinové pomoci určené nejchudšímu obyvatelstvu (písemné prohlášení): viz zápis 5. Datum zavedení elektronické identifikace ovcí a koz (hlasování) - Zpráva: Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf Zlepšení kvality života seniorů (rozprava) . - Dalším bodem jednání je zpráva paní Neeny Gillové, jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Společenství na programu výzkumu a vývoje zaměřeného na zvýšení kvality života starších lidí využíváním nových informačních a komunikačních technologií (IKT) uskutečňovaném několika členskými státy - C6-0178/2007 -. člen Komise. - Vážený pane předsedající, jsem velmi rád, že mohu nahradit svou kolegyni, paní komisařku Vivian Redingovou, a představit vám toto velmi důležité a velmi dobré téma. Stárnutí evropské populace s sebou přináší důležité výzvy pro naši společnost a pro naše hospodářství. V současnosti připadá na jednoho důchodce ještě stále pět lidí, kteří platí daně. Do roku 2025 však tento poměr klesne na úroveň tři ku jedné a do roce 2050 to bude už jen dva ku jedné. Náklady na péči, především péči pro rostoucí skupinu lidí ve věku nad 80 let, rostou velmi rychlým tempem. Velmi oprávněně se proto zabýváme zabezpečením dobré kvality života a finanční udržitelnosti zdravotní a sociální péče pro starší lidí. Zároveň bych však chtěl zdůraznit, že stárnutí populace představuje i velkou příležitost a slibný trh pro nové produkty a služby pro zdravé stárnutí a nezávislý způsob života. Všichni jsme přesvědčení o tom, že můžeme a měli bychom mobilizovat informační a komunikační technologie pro kvalitní stárnutí v Evropě. Společný program s názvem Asistovaného žití v domácím prostředí pomůže při řešení těchto problémů a využívaní nových příležitostí. Evropskou podporu si zaslouží i inovační spolupráce členských států na tržně orientovaném výzkumu a vývoji. Kompromisní pozměňující a doplňující návrhy, které jste předložili, jednoznačně přispěly k posílení evropského rozměru pro tuto iniciativu objasněním rozsahu i úloh a závazků ze strany členských států. Tato skutečnost pomůže dosáhnout úspěchu v tomto důležitém evropském úsilí v prospěch nás všech. zpravodajka. - Vážený pane předsedající, zlepšení kvality života rostoucího počtu starších lidí v Evropě je, jak jsme právě slyšeli, jednou z největších výzev, kterým Evropa čelí. Složení naší společnosti se mění a my se tomuto vývoji potřebujeme přizpůsobit, potřebujeme zabezpečit kvalitní a nezávislý způsob života pro starší lidí, kterým by v opačném případě hrozilo riziko vyloučení. Potřebujeme zabezpečit, aby byla tato nová vznikající společnost inkluzívní. Potřebujeme se postarat o to, aby se rostoucí počet starších lidí mohl plně zapojit do společnosti, protože v období mezi roky 2010 a 2030 se počet občanů EU ve věku od 65 do 80 let zvýší o 40 %. Tato stárnoucí populace významným způsobem ovlivní množství politických oblastí: sociální, zaměstnanosti, bydlení, vzdělávání, odborné přípravy, zdravotní péče a sociální podpory. Z toho důvodu potřebujeme komplexní, ne částečný přístup k stárnutí. Tato zpráva je výsledkem iniciativ členských států podle článku 169, které jsou spolufinancované Komisí sumou až 150 milionů EUR během období pěti let. Tyto prostředky pomohou evropskému průmyslu a výzkumným institucím v rozvoji nových a špičkových služeb, výrobků a řešení v oblasti informačních a komunikačních technologií, které pomohou zvýšit kvalitu života starších lidí. Už v současnosti se vyvíjejí technologie, které pomohou vyřešit ztrátu paměti, zraku, sluchu a mobility. V tomto směru se už začaly podnikat důležité kroky, často však v této souvislosti existuje nedostatečná informovanost a málo rozšířené použití. Proto doufám, že tato iniciativa bude mít reálné využití a pomůže při řešení společenských problémů. Jsem skutečně ráda, že mohu říci, že jsem se mohla na mnoha místech z první ruky přesvědčit, především ve svém regionu West Midlands, jak se může tradiční domácnost naučit používat tyto podpůrné technologie, které pomáhají vytvořit bezpečnější a přístupnější domácí prostředí. Jsem také hrdá, že můj region udává tempo v používaní podpůrných technologií, a to nejen v souvislosti se staršími lidmi - vyvíjejí se i technologie, které ulehčují život lidem s různými postiženími. Program Asistovaného žití v domácím prostředí (AAL) by měl z toho důvodu vytvořit skutečný impuls pro tento typ aktivit, a to v třech oblastech. Za prvé, dosáhne se koordinace výzkumu na úrovni EU, což umožní vývoj realizovatelných produktů a jejich uvedení na trh. Našim cílem by mělo byt dosažení skutečné dokonalosti v této oblasti, přičemž v rámci Evropy by mělo docházet k výměně poznatků a nejlepších postupů. Tento cíl je dosažitelný jedině při skutečném závazku ze strany všech zúčastněných zemí. Proto jsem velmi ráda, že Rada souhlasila se sumou 0,2 milionu EUR, jako minimálním příspěvkem ze strany každé zúčastněné země, spolu s jednotným společným hodnotícím mechanismem a kritérii oprávněnosti, s nadějí, že tato opatření zvýší koordinaci, transparentnost a důvěryhodnost tohoto programu. Za druhé, přinese prospěch průmyslovým odvětvím EU, kde existuje pro tuto oblast obrovský potenciál. Proto vyzývám asociaci AAL, aby vytvořila účinné obchodní modely pro tyto produkty a služby z oblasti informačních a komunikačních technologií, které jsou základem pro zabezpečení nižších cen a uvedení těchto produktů a služeb na trh. Tato asociace potřebuje také zabezpečit, aby se na tomto programu mohly zúčastnit i malé a střední podniky, a aby měly spravedlivý přístup k výzkumu a možnostem financování. Chceme-li, aby byl tento program úspěšný, je nezbytné, aby vyvíjel úsilí směrem k vytvoření celoevropských norem a interoperability s cílem dosáhnout vedoucího světového postavení v oblasti podpůrných technologií. Existuje naléhavá potřeba odstranit technická a regulační omezení, která brzdí vývoj v této oblasti. Nezapomínejme na to, že i zbytek světa, například Spojené státy, Japonsko, ba i Čína, čelí stejným demografickým výzvám. Proto je na nás, abychom dosáhli globální konkurenční výhody. Program Asistovaného žití v domácím prostředí není jen o zlepšení nezávislého způsobu života, ale může také přispět k dosažení cílů Lisabonské strategie. Chceme-li toho dosáhnout, musíme propojit naše poznatky a činnosti s dalšími programy v tomto sektoru zaměřenými na vytváření nových pracovních míst a hospodářsky růst. Za třetí, i když technologie dokáží zlepšit kvalitu života starších lidí, tento fakt bude mít význam jedině tehdy, pokud se současně zaměříme i na některé další oblasti: zabezpečení cenové dostupnosti těchto technologií s cílem zpřístupnit je každému, zabezpečení uživatelské přístupnosti nových technologií (a zabezpečení, aby starší lidé a jejich opatrovatelé byli poučení o tom, jak je používat) a řešení problému vyloučení, protože, i když žijeme v informační společnosti, tato společnost ještě stále není inkluzívní a velká část starších lidí musí čelit vyloučení. Proto musíme zabezpečit lepší přístup k internetu a organizovat v této oblasti školení s cílem umožnit starším lidem být nadále součástí společnosti a ulehčit jim vykonávání některých každodenních činností, jako jsou například nakupování, placení účtů nebo dohodnutí schůzky. Přístupnost těchto služeb by se však neměla lišit v rámci geografického rozdělení Evropy. Nechtěla bych vidět Evropu postupující dvěma rozdílnými rychlostmi v souvislosti s Evropskou demografickou výzvou. Je to jen začátek. Máme před sebou ještě vela práce, přičemž doufám, že tento program vytvoří precedens pro budoucí aktivity a iniciativy ze strany Komise a Rady. navrhovatelka stanoviska Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. - (PL) Vážený pane předsedající, stárnutí evropské populace představuje výzvu pro celou evropskou společnost. Průměrná očekávaná délka života je v současnosti 80 let a do roku 2030 se očekává 40% nárůst počtu lidí v důchodovém věku. Evropská unie by měla přijmout rozsáhlý přístup k této výzvě, protože demografické tendence ovlivňují mnohé oblasti politiky včetně zaměstnanosti, bydlení, vzdělávání, sociální pomoci a zdravotní péče. Souhrnným cílem zmíněného programu výzkumu a vývoje je zlepšení kvality života starších lidí a posílení evropské průmyslové základny. Tohoto cíle hodláme dosáhnout zaváděním informačních a komunikačních technologií, které pomohou starším lidem zlepšit kvalitu života, nadále se těšit z dobrého zdravotního stavu a aktivně se zúčastňovat pracovního a společenského života. Zručnosti a zkušenosti, kterými disponují starší lidé, představují významné aktivum, především ve společnosti založené na vědomostech. Je také potřebné zdůraznit, že stárnoucí společnost obsahuje vyšší procento žen než mužů z důvodu vyšší průměrné očekávané délky života u žen. Z toho důvodu se při přípravě a hodnocení tohoto programu musí zohlednit i genderový aspekt. Nakonec bych chtěla poděkovat paní zpravodajce Gillové za velmi kvalitně připravenou zprávu. jménem skupiny PPE-DE. - (NL) Je dobře, že aspoň jednou diskutujeme o demografických změnách v Evropě trochu odlišným způsobem, tj. ne jako o něčem, co stojí mnoho peněz a produkuje lidi, o které se potom bude třeba postarat, ale o něčem, co s sebou přináší i velmi důležité příležitosti. Já osobně budu velmi rád diskutovat o "seniorské ekonomice": když se podrobně seznámíte s tímto programem, zjistíte, že se zabývá otázkou kvality života. Co je teda evropským dilematem? Na jedné straně máme velmi dobré základní vědomosti, inovace na trhu však trvají příliš dlouho. Internet a širokopásmové služby máme k dispozici už delší dobu a nyní už i lidé s omezenou mobilitou mají prostřednictvím internetu normální přístup k službám. To může mnoho věcí změnit a představuje to skutečnou příležitost. Na druhé straně jsem rád, že bylo v rámci sedmého rámcového programu vyčleněno půl miliardy eur na základní výzkum, přičemž Evropské společenství bude tyto prostředky vymáhat od členských států a podniků. Je velmi dobré, že tyto vědomosti se rozvíjejí, protože otvírají bránu k trhu. Jak už řekla paní Gillová, je velmi důležité, abychom v Evropě sjednotili zdeformovaný a rozkouskovaný trh a zavedli lepší normy na zvýšení začlenění. V Americe nebo Číně tento problém vůbec neexistuje. Máme velmi odlišné finanční systémy. Z toho důvodu je potřebné zavést technologie a konzultace s partnery na národní úrovni. K tomuto účelu by bylo prospěšné sjednotit členské státy a vždy zapojit tři země do každého projektu. Někdy je to složité, domnívám se však, že je to potřebné, abychom mohli těchto poznatků využívat co nejrychleji. Některé body tohoto programu musí být posouzené, přičemž mě zvlášť zajímají už existující technologie a zda se podaří účinně využít uplatňování informačních a komunikačních technologií. Věřím a doufám, že uživatelé budou v tomto programu hrát důležitou úlohu. Chci poděkovat paní zpravodajce za obrovské úsilí, které vynaložila v souvislosti s touto otázkou, a především za obsah její zprávy. jménem skupiny PSE. - (RO) V důsledku nedostatku politik na podporu zvýšení porodnosti a určitých zařízení pro dětskou výchovu a péči se do roku 2025 zvýší podíl lidí ve věku nad 65 let na celkové populaci ze současných 20 % na 28 %. Starší občané mají specifické potřeby a společnost musí pro uspokojení těchto potřeb projít určitými změnami. Potřebujeme přizpůsobit bydlení a rozvinout lékařskou péči a pečovatelské služby starších lidí. V tomto kontextu je úloha informačních a komunikačních technologií o to důležitější. Digitální televize, mobilní telefony, počítače a dokonce i internet - všechny tyto technologie už využívá určité procento starších lidí. Mnoho starších občanů komunikuje se svými dětmi v jiných zemích prostřednictvím internetu a webových kamer, nezávisle na tom, zda se nacházejí v městských nebo venkovských oblastech. Internet však využívá jen 10 % Evropanů ve věku nad 65 let. Je potřeba si uvědomit, že přes 21 % evropských občanů ve věku nad 50 let má vážný sluchový, zrakový nebo pohybový handicap, který jim do velké míry znemožňuje využívat standardní informační a komunikační technologie. V červnu 2007 se Komise obrátila na členské státy a příslušná průmyslová odvětví, aby podpořily vykonávání akčního plánu s názvem Integrace starších lidí do informační společnosti. V tomto kontextu bude mít program pomoci pro samostatné bydlení, který se bude rozvíjet v rámci sedmého rámcového programu výzkumu, rozpočet ve výši 150 milionů EUR vyčleněných z rozpočtu Společenství, přičemž členské státy použijí během let 2008-2013 minimálně dalších 150 milionů EUR - samozřejmě tím mám na mysli ty členské státy, které se budou tohoto programu zúčastňovat. Cíle tohoto programu jsou následující: podpora vývoje inovačních produktů, služeb a systémů pro starší lidi založených na informačních a komunikačních technologiích, vytvoření zásadních kapacit ve výzkumu, konkrétním vývoji a inovacích na evropské úrovni v oblasti technologií a služeb pro starší lidi v informační společnosti, zlepšení podmínek využití výsledků výzkumu v podnikové sféře. Tohoto programu se může zúčastnit každý členský stát. V průběhu prvních dvou let od začátku programu vypracuje Komise přechodnou zprávu a v roce 2013 vypracuje jeho konečné zhodnocení. Jsem přesvědčená, že starší lidé si zaslouží dostat šanci a je naší povinností jim tuto šanci poskytnout! Blahopřeji paní zpravodajce. jménem skupiny ALDE. - (DE) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dnes jsem tu měl opět skupinu návštěvníků. Mnozí moji kolegové zřejmě zažívají podobnou situaci. Máme tu skupiny návštěvníků, některé velké, některé zase malé, ale největší z těchto skupin tvoří seniorská generace. Byl to i případ dnešní skupiny. Tvořilo ji 60 lidí, kteří projevovali velký zájem, byli skutečně zaangažovaní, velmi aktivní, přičemž tento přístup zažíváme stále častěji. Toto je skutečně výzva pro Evropu. Demografické změny se často označují jako hrozba. Čísla hovoří samy za sebe. V období mezi roky 2010 a 2030 se čeká zvýšení počtu obyvatel Evropy ve věku od 65 do 80 let o 40 %. Navzdory tomu však tuto situaci, podobně jako pan Nistelrooij, nevnímám jako hrozbu. Domnívám se, že je to pro Evropany velká příležitost ukázat, že jsme světovým regionem, který má největší závazek vůči vysoké kvalitě života v každé etapě lidského života a v každé věkové skupině. Potřebujeme ukázat větší závazek ke starším lidem a musíme zabezpečit, abychom tak činili jako Evropané, jako světový region, který ochraňuje život. Chtěl bych Komisi poblahopřát k tomuto návrhu. Programu Asistovaného žití v domácím prostředí (AAL) se daří spojovat hlavní trendy, konkrétně demografické změny, o kterých se v Evropě mluví víc než v jiných světových regionech, a naše silné stránky v oblasti výzkumu a inovací. Máme silný závazek k informačním a komunikačním technologiím, přičemž programu AAL se daří spojit tyto technologie dohromady. Dámy a pánové, je celkem jasné, že Evropská unie nemá žádné přímé pravomoci v oblasti norem pro starší lidi, výstavbu domů atd. Využitím těchto pilotních programů však můžeme podporovat nejlepší postupy a můžeme dát dohromady to, co už některé členské státy s velkým úspěchem dělají, přičemž tomu můžeme dát evropskou pečeť kvality, aby to mohlo sloužit jako vzor pro ostatní. Dámy a pánové, tímto programem se Komise snaží uzavřít takzvanou digitální propast mezi generacemi v rámci naší společnosti. Chtěl bych poděkovat paní zpravodajce Neeně Gillové za to, že tento vzkaz doručila skutečně velmi jasně, musím říci, že mnohem jasněji než jiní zpravodajové. Chtěl bych jí za to upřímně poděkovat. Velmi odvážně také obhajovala stanovisko Parlamentu v trialogu a postarala se o to, aby byly naše argumenty přednesené účinným způsobem. Není žádny důvod, proč bychom se měli skrývat. Jako poslanci tohoto Parlamentu mi dovolte říci, že přeji programu AAL velký úspěch. Přeji mu skutečně mnoho úspěchů. jménem skupiny UEN. - (LV) Děkuji vám, pane předsedající. Demografické, hospodářské a sociální faktory v Evropě si žádají řešení, které zlepší profesionální a kulturní zkušenosti starších lidí, zabezpečí nejvyšší možnou kvalitu jejich životních podmínek a minimalizují výdaje, které vznikají v důsledku demografických změn. Komisí předložený program je reakcí na potřebu a zčásti i na úlohu najít způsoby dalšího rozvoje technologického pokroku v této oblasti. Digitální propast - konkrétně, omezení pro využívání informačních a komunikačních technologií, v některých případech dokonce i velmi triviální omezení - ve skutečnosti vylučuje významné procento starší populace z aktivního sociálně-hospodářského života a omezuje její možnosti používání nových technologických služeb a podpůrných technologií. I když podporuji návrh Komise v každém ohledu, je potřeba si přiznat, že vývoj nových informačních a komunikačních technologií v odvětvích, v kterých existuje komerční poptávka, postupuje rychle dopředu. Podobně, i když souhlasím s argumentem Komise, že kupní síla starších lidí se zvyšuje, musíme také připustit, že mezi jednotlivými členskými státy existují významné rozdíly ve výšce příjmu. I v rámci jednotlivých zemí však existují významné regionální rozdíly v příležitostech, které jsou přístupné pro lidí v starších věkových kategoriích v oblasti informačních a komunikačních technologií. Chtěl bych zdůraznit, že dosažené úspěchy v souvislosti s návrhem Komise nebudou měřené jen samotnými technologiemi, ale i mírou jejich dostupnosti a příležitostmi a stimuly pro starší lidí v oblasti vzdělávání, především v těch oblastech Evropy, kde je to zvláště důležité pro snížení příjmových a regionálních rozdílů. Nejtěžší úlohou však bude překonání digitální propasti v informační oblasti. V současné době, kdy přetrvává digitální propast mezi malými a velkými národy a mezi malými a velkými hospodářstvími, představuje překonání této propasti mezi generacemi z ekonomického pohledu tu nejsložitější úlohu. Pane předsedající, i když prohlášení ministrů o elektronickém začlenění, které sloužilo jako základ pro vytvoření dokumentu, o kterém dnes diskutujeme, bylo přijaté v roce 2006 v lotyšském hlavním městě Riga, Lotyšsko se do tohoto programu nezapojilo. V této souvislosti bych chtěl položit otázku, které se ve svém projevu dotkla i paní zpravodajky, která se týká toho, je-li skutečně v zájmu států zúčastňujících se tohoto programu, aby byly sedmým rámcovým programem financované i další členské státy, když výška tohoto financování zůstane nezměněná. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, žijeme ve skutečně zábavném světě. Na jedné straně se v zprávě Světové zdravotnické organizace snažíme přijít na to, jak přinutit naše děti, aby se šly bavit a hrát ven, pryč od počítačů, a na straně druhé se snažíme přemlouvat naše starší občany, aby si sedli za počítač a naučili se ho používat. Počítače však skutečně mají starším lidem co nabídnout, především obyvatelům venkova a těm, kteří jsou kvůli svému zdravotnímu stavu v izolaci. Chcete-li však, aby se starší lidé zapojili do komunity používající informační technologie, tyto technologie musí být především uživatelsky a cenově dostupné, lehce dostupné a s nízkou potřebou údržby. Vzhledem k rostoucímu počtu starších lidí v Evropě může vývoj technologií přístupných pro starší lidi zlepšit kvalitu jejich života a pomoci jim žít delší nezávislý život. Vývoj počítačů pro starší lidi je určitě vynikající obchodní myšlenka. I když jim možná chybějí technické zručnosti, mají na používání počítačů množství volného času a chuť udržet krok s ostatními. Představují trh, který jen čeká na své objevení. (BG) Vážené kolegyně a kolegové, moje země, Bulharsko, patří, bohužel, mezi vedoucí národy v oblasti stárnutí populace v Evropě. Po skončení studené války mladí lidé z mojí země, lákaní sliby dobrého života na západě, masově chvátali vykonávat práce umývačů nádobí a doma zůstávali jen jejich staří rodiče. Váš návrh na prodloužení života našich starších občanů je vynikající. Kdo by mohl být proti takovému návrhu? Předtím, než začnete přemýšlet nad používáním nových informačních a komunikačních technologií, vás však vyzývám, abyste si uvědomili i fakt, že bulharští důchodci musí žít z důchodů rovnajících se sumě 50 EUR měsíčně. Tuto sumu jim totiž vyčlenila socialistická vláda Bulharské socialistické strany. Taková je skutečnost. Chtěl bych oslovit zástupce PSE v této místnosti: dámy a pánové internacionalisti, dokážete si představit, co znamená suma 50 EUR měsíčně pro důchodce nebo důchodkyni, kteří celý svůj život poctivě pracovali? Uvědomujete si, že důchodci musí z těchto 50 EUR každý měsíc vyžít a nakupovat potraviny za ceny odpovídající evropské úrovni? Uvědomujete si, že bulharští důchodci musí odpojovat svoje telefony, protože si nemohou dovolit platit zlodějské ceny Bulharské telekomunikační společnosti, která byla nezákonně zprivatizovaná? Je skutečně výsměch navrhovat způsoby zlepšení informačních služeb pro tyto lidi. Nejprve je potřeba přemýšlet jak zlepšit jejich finanční nezávislost, protože většina důchodců v Bulharsku nemá romský původ a z toho důvodu se nemůže spoléhat na bezplatný oběd. (NL) i Navzdory tomu, že jde o kvalitní program, mám vůči němu několik námitek. První se samozřejmě týká rozpočtu: 150 milionů EUR pro odvětví, o kterém jste sami řekli, že se stane jedním z nejrychleji se rozvíjejících odvětví budoucnosti, zdaleka nestačí, přičemž tento fakt tu už byl zmiňovaný. Rychlé zavádění těchto nástrojů je nesmírně důležité pro blaho starších lidí, je však stejně důležité i pro národní hospodářství a národní rozpočty a má vynikající hospodářské vyhlídky.Pan van Nistelrooij to tu už zmínil: z toho důvodu vyzývám, aby Evropská unie během nejbližších let výrazně zvýšila tyto investice a stimuly, možná už během hodnocení rozpočtu v polovině tohoto roku. Moje druhá připomínka, přičemž úplně souhlasím s prohlášeními paní zpravodajky, je, jak řekl už pan Chatzimarkakis, že nesmí existovat žádná dichotomie, žádné rozdělení mezi staršími lidmi, kteří byli odborně vyškolení a jsou schopní používat tyto nové technologie, a ostatními, u kterých to nebylo možné uskutečnit, a kteří jednoduše nemají potřebné finanční prostředky na instalaci těchto technologií u sebe doma. Tato skutečnost by ve velké míře protiřečila hlavnímu cíli tohoto programu, kterým je umožnit co největšímu počtu starších lidí žít co nejdéle ve svých domovech. Je to mnohem lacinější, než jejich pobyt v nemocnicích nebo pečovatelských domech, a je to také, samozřejmě, nejlepší pro jejich duševní pohodu. A v konečném důsledku přesně o to nám všem jde. Nakonec je také nesmírně důležité, aby všechny tyto inovační nástroje byly pro starší lidi cenově dostupné, bez ohledu na jejich finanční situaci. - (LT) Vítám iniciativu Komise a oceňuji zprávu paní Gillové, která bude nepochybně velmi prospěšná při řešení otázek týkajících se starších lidí. Rostoucí počet starší populace v Evropě s sebou přináší problémy a důležité výzvy. V současnosti se vyvíjejí nové podpůrné technologie, které dokáží zabezpečit vysokou kvalitu života starším lidem umožnit jim v závislosti na jejich přáních a schopnostech vést aktivní život. Členské státy EU by se z toho důvodu měly připravit na okamžitou revoluci v poskytovaní společenských a podpůrných služeb. Výrobci moderních informačních a komunikačních technologií si všimli rostoucí poptávky po svých výrobcích. Nové podpůrné technologie dokáží pomoci při řešení zrakových, sluchových, pohybových a jiných problémů, čímž umožní starším lidem, aby se i nadále cítili a skutečně byli užiteční pro společnost. Fakt, že členské státy Evropské unie plánují do roku 2013 investovat víc než 1 miliardu EUR do vývoje nových technologií, které by uspokojovaly potřeby starších lidí, je skutečně chvályhodný. Informační a komunikační technologie mohou zvýšit, a nepochybně i zvýší, kvalitu života a sebeúctu mezi staršími lidmi. Vyvstává však otázka: budou mít z tohoto vývoje prospěch všichni, nebo jen hrstka "vyvolených"? Oceňuji obavy paní zpravodajka týkající se možného budoucího vývoje, v kterém inovace v oblasti informačních a komunikačních technologií přinesou prospěch jen malému počtu starších lidí, kteří se už nyní těší z vysoké kvality života. Některé země EU se pyšní svými šestihvězdičkovými rezidencemi pro starší lidi, které jsou podobné luxusním hotelům. Ne velmi daleko od těchto zařízení však můžeme najít chudobou poznamenané domy starých lidí, jejichž obyvatelé musí bojovat o přežití. Těmto lidem nebyly nikdy dostupné žádné inovace, podpůrné technologie nebo jakékoli moderní vybavení. Tato situace se musí bezodkladně změnit. Vítám názor vyjádřený ve zprávě, že produkty informačních a komunikačních technologií pro starší lidi by měly být cenově a uživatelsky přístupné. Evropská unie není vedoucím subjektem v mnoha oblastech. Je skutečně potřebné a úctyhodné, aby se stala vedoucí silou i v oblasti, o které právě diskutujeme. - (LT) V současnosti je každému pátému občanu EU více než 60 let, při průměrné očekávané délce života 80 let. Kvalita života rostoucího počtu starších lidí v Evropě však není dostatečně vysoká. Například, každý čtvrtý starší člověk v mé zemi, Litvě, popisuje svůj zdravotní stav jako špatný, přičemž míra zapojení těchto lidí do společnosti je jen 57 %. Zvyšování kvality života stárnoucí populace by mělo být jedním ze základních cílů Evropské unie. Iniciativa Komise na aktivizování informačních a komunikačních technologií představuje velmi důležitý krok směrem k řešení problémů ztráty paměti, zraku, sluchu a mobility u starších lidí. Navzdory tomu se však Komisi nepodařilo úplně vyřešit otázku spravedlivého přístupu k informačním a komunikačním technologiím. Jednou z hlavních otázek v souvislosti se spravedlivým přístupem k informačním a komunikačním technologiím je zabezpečení jejich cenové přístupnosti. Nejdůležitějším zdrojem příjmu starších lidí je jejich důchod, který je nízký, především v nových členských státech. Je nesmírně důležité, aby byly produkty založené na nových informačních a komunikačních technologiích cenově přístupné pro všechny občany EU. Dalším důležitým prvkem, který se týká přístupnosti, je uživatelská přístupnost nových technologií. Jen 18 % populace EU ve věku od 65 do 74 let používá internet, přičemž celkově ho využívá až 60 % populace EU. Z toho důvodu musíme zabezpečit, aby byly produkty založené na nových informačních a komunikačních technologiích uživatelsky přístupné. (PL) Vážený pane předsedající, stárnutí evropské společnosti je faktem, který pro naši společnost představuje základní výzvu. Při přijímání opatření na evropské úrovni bychom měli vždy zohledňovat demografické tendence a zvažovat sociální a ekonomické dopady těchto opatření z demografického hlediska. V průběhu let 2010-2030 se počet lidí ve věku 65 až 80 let zvýší o 40 %. Zabezpečení slušného života, co nejvyšší míry pohodlí a přístupu ke všem základním službám pro tyto lidí by mělo byt naší prioritou. Stárnutí populace samozřejmě vytváří tlak na poskytování zdravotní a sociální péči z pohledu finančních možností i z pohledu dostupnosti pracovníků v zdravotnických a sociálních službách. V souvislosti s touto situací bych chtěl upozornit na nebezpečný jev přehlížení a izolace starších lidí. Pokusy o odstranění nemocných a starých lidí prostřednictvím eutanázie představují pro současnou Evropu velmi vážné nebezpečí. Velmi mě znepokojuje skutečnost, že Evropská unie a Evropský parlament, i navzdory tomu, že se angažují v oblasti ochrany základních lidských práv, mlčí v souvislosti s touto záležitostí. (SL) Neexistuje nic, co by bylo víc destruktivní a ponižující, než pocit vyloučení, bezvýznamnosti a neschopnosti. Z toho důvodu podporuji návrh Evropské komise, aby se Společenství zapojilo do společného programu zaměřeného na pomoc a začlenění starších lidí a zlepšení jejich kvality života využíváním informačních a komunikačních technologií. Představuje to další díl mozaiky lisabonské strategie budování Evropy založené na informacích, digitální gramotnosti a vyšší hospodářské konkurenceschopnosti. Chceme-li skutečně zlepšit začlenění a gramotnost starších lidí, musíme k tomuto účelu vhodně přizpůsobit naše opatření a zabezpečit, aby byla těmto lidem skutečně přístupná. Tato opatření musí byt srozumitelná, uživatelsky přístupná, jednoduše pochopitelná a cenově dostupná. Musí zahrnovat stárnoucí populaci a lidi se zdravotním postižením ve městech i na venkově. V opačném případě hrozí, že výsledkem těchto opatření nebude začlenění, ale naopak vyloučení. Vzhledem k širokému využití informačních a komunikačních technologií bude mít starší generace v konečném důsledku prospěch z inovací moderní doby. Kvalita jejich života se zvýší, protože budou víc nezávislí, mobilní, aktivní a začlenění do společnosti a hospodářského života. Opatření, podpůrné prostředky a mnohé moderní elektronické systémy přizpůsobené k tomuto účelu umožňují řídit životní prostor. Zároveň umožňují tento prostor kontrolovat, čímž svým uživatelům zabezpečují vyšší bezpečnost a lepší pocit ze života. Tento typ opatření umožňuje lidem se zdravotním postižením a starším lidem komunikovat s vnějším světem a využívat možnosti vzdálené péče, práce a zábavy. Každý z nás se chce dožít zralého veku, nechce se však ocitnout sám a na okraji společnosti. Proto myslíme na svou budoucnost už nyní a podnikáme v tomto směru příslušné kroky. (RO) Na základě statistických údajů se v průběhu let 2010 až 2030 zvýší počet starších občanů v Evropě o 40 %. Tento jev se sebou přináší výzvy, ale i příležitosti pro veřejné politiky a evropskou budoucnost. Skutečně prosperující a konkurenceschopná Evropa by měla být schopná najít správnou odpověď na tyto výzvy a naplno využít potenciálu nových demografických trendů. Starší evropští občané musí mít užitek z kvalitních služeb a podmínek a jejich poznatky by se měly využít při probíhajícím rozvoji společnosti. Vzhledem k tomu, že cílem Evropské unie není dosažení hospodářství a společnosti založené na informacích, informační technologie představují inovační řešení dosažení tohoto cíle, přičemž angažovanost Evropského společenství v těchto důležitých programech je víc než potřebná. Chtěla bych upozornit na dva důležité aspekty týkající se používání nových technologií s cílem zlepšit životní úroveň starších lidí. Po prvé, evropští občané by měli být odborně vyškolení a poučení o nových technologických možnostech, které mají k dispozici. Starší lidé, především v nových členských státech, nemají v této oblasti žádné, případně jen částečné informace, přičemž ztráty, které tím společnost utrpí, jsou lehce viditelné. Úspěch rozhodnutí, o kterém tu dnes diskutujeme, proto do velké míry závisí na evropské mobilizační schopnosti v oblasti vzdělávání a poskytování informací pro tyto lidi. Za druhé, zvláštní pozornost by se měla věnovat ženám, protože, vzhledem k jejich vyšší průměrné očekávané délce života, tvoří větší část starší populace. Tyto aspekty musí byt zohledněné ve vědeckém výzkumu procesu stárnutí, jakož i při konkrétním vykonávaní veřejných politik. Nakonec bych chtěla znovu zdůraznit důležitost věnování pozornosti situaci v nových členských státech, v kterých se starší lidé nacházejí v méně příznivé situaci. Nižší životní úroveň, ale i nedostatek vědomostí v oblasti používání nových technologií, dělají z této kategorie prioritní skupinu pro budoucí opatření na evropské úrovni. (SK) "Fórum pro pomoc starším", "Parlament seniorů" nebo časopis "Fórum seniorů" vydávaný na Slovensku s podporou Komise, to jsou aktivity, s kterými jsem se měla možnost seznámit na setkáních se seniory, protože už tradičně s nimi začíná můj kalendářní rok. Tyto aktivity mě přesvědčily, že důchodci chtějí být aktivní a jsou velmi učenliví. Například mobilní telefon už přestal být pro ně velkou neznámou a stal se jejich důležitým společníkem. Bohužel, na počítačovou gramotnost seniorů se věnuje málo zdrojů, proto vítám zprávu paní zpravodajky Gillové, která přináší důležité poselství Evropského parlamentu pro zkvalitnění života stárnoucího nebo hendikepovaného obyvatelstva. Využívání nových informačních a komunikačních technologií může byt efektivním nástrojem, aby tato skupina evropských občanů, která je zdrojem moudrosti, zkušeností, tradic a zručnosti nebyla vytlačovaná ze společnosti. Důležité je však poskytnout všem důchodcům v Evropské unii stejný přístup k informačním a komunikačním technologiím. Pane předsedo, já velice oceňuji iniciativu těch třinácti členských států, které vytvořily společný výzkumný program asistovaného žití pro starší občany tak, aby mohla i tato generace plně využívat informačních technologií. Bezpochyby by jim to umožnilo lepší komunikaci a prodlouží jim to aktivní pracovní život. Plně tedy podporuji, aby tento program AAL se stal naším zítřejším rozhodnutím, společným programem Evropské unie a věřím, že se tím skutečně podaří zdvojnásobit prostředky až na těch 600 milionů eur. Náš požadavek na 20% kofinancování z vnitrostátních zdrojů považuji za dostatečně motivující pro členské státy věnovat se těmto cílům. Tedy dejme zelenou programu, který umožní efektivní vývoj inovačních produktů a specifických služeb využívajících informační, komunikační technologie orientované na zajištěné důstojného stáří. Je to také příležitost pro malé a střední podnikání a je to plně v souladu s cíly Lisabonské strategie a našimi hodnotami. (PL) Vážený pane předsedající, měli bychom přivítat navrhovanou účast ze strany Unie v společném programu výzkumu a vývoje zaměřeného na zvýšení kvality života starších lidí. Nové druhy informačních a komunikačních technologií dokáží ulehčit život lidem v pokročilém věku a pomoci jim i nadále se aktivně podílet na pracovním a osobním životě. Měli bychom pamatovat, že počet starších lidí se v důsledku příznivějších životních podmínek zvyšuje. Během příprav podrobných operačních zásad tohoto programu bychom však měli vzít na vědomí, že finanční situace a životní podmínky starších lidí jsou v rámci jednotlivých členských států odlišné. Existují mezi nimi významné rozdíly v životní úrovni. V důsledku toho existují i různé potřeby v oblasti služeb a různé úrovně připravenosti na aktivní život, především v případě lidí žijících ve venkovských oblastech. Nové technologie, nové příležitosti práce s internetem a využívání nových technologií ve svůj prospěch mohou starším lidem dopomoci k tomu, aby i nadále zůstávali na trhu práce. Všechny tyto vymoženosti mohou také lidem umožnit klidné stárnutí. Tento problém má nesmírný význam především ve vztahu k stárnoucí evropské populaci. (RO) Vyloučení starších občanů z výhod, které přinášejí informační technologie, představuje problém, obzvláště v souvislosti s tím, že podíl lidí ve věku od 65 do 80 let na celkové evropské populaci brzy dosáhne 40 %. Z toho důvodu vítám účast Evropské unie na společném programu výzkumu a vývoje zaměřeného na zlepšení kvality života této skupiny lidí. Chtěla bych však upozornit na fakt, že finanční účast ze strany Společenství na tomto projektu je omezená. Příspěvek ze strany Společenství představuje sumu v maximální výšce 150 milionů EUR v případě, že budou tyto prostředky vyčleněné v rámci rozpočtu pro rámcový program výzkumu a vývoje, jehož celkový rozpočet je víc než 50 miliard EUR. Kromě toho, příspěvek ze strany Společenství nesmí tvořit víc než 50 % celkových veřejných fondů vyčleněných pro tento projekt, což je pro tak důležitý projekt skutečně nezvykle malé procento. Kromě konkrétních výhod, jejichž řešení z oblasti informačních technologií vyvinutých v rámci tohoto programu přinesou starším lidem, představuje účast Evropské unie na tomto projektu dobrou příležitost přispět k zlepšení kvality života Evropanů a z toho důvodu by finanční příspěvek ze strany Společenství měl přesahovat sumu národních prostředků vyčleněných na tento typ výzkumu. člen Komise. - Vážený pane předsedající, jménem paní Viviany Redingové bych chtěl ocenit velmi konstruktivní přístup ze strany Evropského parlamentu a především ze strany paní zpravodajky Gillové během jednacího procesu o návrhu programu s názvem Pomoc starším nebo nemocným osobám při samostatném bydlení. Protože tato oblast nepatří do mé kompetence, tato diskuse byla pro mě nejen velmi zajímavá, ale i velmi poučná. Můžete se spolehnout, že paní Viviane Redingové zprostředkuji nejen vaše gratulace, ale i vaše obavy a návrhy. Pochopil jsem, že jednu z klíčových otázek představuje používání informačních a komunikačních technologií generací seniorů, s čímž úplně souhlasím. Tato oblast si jednoznačně žádá vědomosti i finanční prostředky. Odborná příprava starších lidí, především lidí žijících ve venkovských oblastech, je nepochybně důležitá, tuto oblast však náležitým způsobem řeší akční program s názvem Důstojné stárnutí v informační společnosti. Další důležitý aspekt představuje cenová dostupnost, přičemž tuto oblast bude řešit program AAL. Pokud jde o další země, které by měly zájem zapojit se do tohoto programu, mohou tak učinit, vždyť přesně z toho důvodu byl navržený relativně nízký vstupní příspěvek. Na závěr bych chtěl zdůraznit, že Komise vítá a podporuje kompromisní pozměňující a doplňující návrhy předložené paní zpravodajkou, které umožní dosažení dohody v prvním čtení. Díky závazku z vaší strany bude možné tuto důležitou iniciativu spustit už v průběhu jara. Vaše pokračující podpora bude nesmírně důležitá i během realizace této iniciativy. Chtěl bych zdůraznit, že řešení tohoto problému není jen naší morální povinností, ale představuje také ekonomickou příležitost, což je názor, který dnes zazněl z úst mnohých řečníků. Jeho cílem je dosažení budoucího blahobytu našich starších občanů a naši budoucí konkurenceschopnost. zpravodajka. - Vážený pane předsedající, chtěla bych poděkovat všem svým kolegům a kolegyním za jejich připomínky a příspěvky. Pan Krasts mi položil otázku, zda by mě potěšilo, kdyby této iniciativy zúčastnily i další země. Naším záměrem je, aby byl tento program otevřený pro co největší počet účastníků. Může dokonce zasahovat i za hranice členských států Evropské unie, což se už v současnosti i děje. Otázka, která dnes byla zmíněná v mnohých projevech, je otázka financování. Problém je v tom, že maximální velikost finančního příspěvku je 150 milionů EUR. Potřebujeme zjistit, jak by se tato suma, v případě, že bude o tento program velký zájem, mohla v budoucnosti revidovat, případně, zda by se tato oblast mohla řešit i prostřednictvím jiných iniciativ v rámci sedmého rámcového programu. Dnes jsem slyšela někoho říci, že stárnutí populace představuje spolu s klimatickými změnami jednu z největších výzev 21. století. Je důležité, aby Komise pokračovala v řešení této otázky nejen přes velmi důležité individuální programy, jakým je například tento, ale také v rámci jiných oblastí, přičemž - a toto bych chtěla znovu zdůraznit - by se to mělo uskutečňovat pomocí společného propojení poznatků. Domnívám se, že Komise musí byt také ostražitá, protože je očividné, že některé členské státy se v této oblasti nacházejí mnohem dál než jiné. Existuje tu naléhavá potřeba zabezpečit, aby po skončení tohoto programu neexistovaly mezi členskými státy žádné velké rozdíly. Chtěla bych říci pár slov v souvislosti s několika klíčovými body, které tu zmínili moji kolegové, především moji dva stínoví zpravodaji. Pan van Nistelrooij poukázal na to, že trvá příliš dlouhou dobu, než se produkty dostanou na trh, a že pokud skutečně chce, aby tento program přinesl žádané výsledky, je nezbytné tento problém vyřešit. Pán Chatzimarkakis zase řekl, že jsme světovým regionem, který projevuje největší odhodlání řešit kvalitu lidského života nezávisle na věku člověka. Myslím, že je důležité, aby byla naše slova podložená i konkrétními skutky. Chtěla bych také poděkovat paní Geringerové de Oedenbergové, zpravodajka Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, jakož i všem pracovníkům sekretariátu, sekretariátu skupiny PSE a své kanceláři za jejich příspěvek a zároveň bych chtěla poděkovat i Komisi a oběma předsednictvím Rady - portugalskému i slovinskému. (potlesk) . - Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek, 13. března 2008. 3. Zrušení nařízení Rady (ES) č. 2040/2000 o rozpočtové kázni (hlasování) 4. Měřicí přístroje a metody metrologické kontroly (přepracované znění) ( 19. Potraviny určené pro zvláštní výživu (přepracované znění) ( Písemná prohlášení, která nejsou brána v potaz: viz zápis 2. Kazachstán: případ Jevgenije Žovtise Obdržel jsem pět návrhů usnesení týkající se Kazachstánu: případ Jevgenije Žovtise (článek 122). autorka. - (FI) Pane předsedající, chtěla bych učinit závěrečnou poznámku k rozpravě, kterou právě vedeme, a doplnit, že jako předsedkyně podvýboru pro lidská práva jsem nedávno zaslala dopis Konferenci předsedů výborů a požádala, aby bylo zváženo posunutí těchto diskusí, tak aby Parlament mohl zasedat v plném počtu a také aby Rada mohla zde v této diskusi zastávat významnější úlohu. Doufám, že moji kolegové v různých skupinách projednají tuto věc s předsedy svých skupin, neboť autorita Parlamentu neustále klesá, protože je nás tu vždy tak málo najednou. Nyní se vraťme k případu Žovtis. Kazachstán je významnou středoasijskou zemí a příští rok převezme předsednictví Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě. Není proto lhostejné, jak jsou souzeny trestné činy v zemi, která bude stát v čele demokratických snah všech zemí na rozsáhlém území Evropy. Měli bychom proto zaměřit pozornost na případ obránce lidských práv Jevgenije Žovtise. Za velice podezřelých okolností byl shledán vinným ze zabití a odsouzen na čtyři roky do vězení s volným režimem za to, že letos v červenci přejel chodce. Musíme vzít v úvahu, že OBSE by zajímalo, zda v trestním řízení vedeném proti Žovtisovi nebyla porušena zásada spravedlivého procesu, který je v Kazachstánu zaručen ústavou. Evropský parlament musí pokračovat v této rozpravě také s Radou a Komisí, aby mohly nastolit otázku tohoto případu a požadovat spravedlivý proces. Pane předsedající, Evropský parlament může výrazně ovlivnit, nakolik země Střední Asie podpoří princip právního státu vedením záznamů o těchto jednotlivých případech, a případ Jevgenije Žovtise je nepochybně jedním z nich. autor. - (LT) Jak se blíží doba, kdy Kazachstán převezme předsednictví Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě, Kazachstán sám se bohužel odklání od závazků týkajících se přiblížení evropským normám. Země neodůvodněně zdůrazňuje svůj jedinečný a zvláštní charakter a nebere na zřetel doporučení OBSE ohledně volebních zákonů a svobody tisku. Opakované porušování lidských práv a otevřené pronásledování obránců lidských práv vyvolává stále více pochybností, zda je tento stát vhodný k tomu, aby stál v čele organizace, která bojuje za uplatňování demokratických zásad. Vyzýváme Astanu, aby udělala konkrétní pokrok v oblasti demokratizace, ochrany lidských práv, právního státu a svobody tisku. V soudním řízení s obránci lidských práv Jevgenijem Žovtisem, Jesingepovem a Dubanovem je nutno přiměřeně a transparentně uplatňovat kazachšské právní předpisy vycházející z mezinárodního práva. Musíme požadovat, aby rozsudky byly nestranné a aby zapojení vězňů do hnutí pro lidská práva neovlivnilo rozsudek, v což musíme doufat. Vyzýváme Radu, aby předložila případy těchto obránců lidských práv na příští schůzce za účelem dialogu o lidských právech mezi EU a Kazachstánem, která proběhne v říjnu. Vyzýváme Evropskou komisi, aby Kazachstánu, který se připravuje na předsednictví OBSE, poskytla intenzivní pomoc, a zajistila, aby tato významná mezinárodní organizace nebyla kompromitována. autorka. - Pane předsedající, v první řadě chci vyjádřit soustrast rodině obětí automobilové nehody, jejímž účastníkem byl pan Jevgenij Žovtis. Bohužel došlo k lidské tragédii, při níž jeden člověk přišel o život. Zároveň mi prosím dovolte, abych vyjádřila svou účast se současnou situací pana Jevgenije Žovtise. Každý, kdo spáchá trestný čin, musí být bezesporu srozuměn s tím, že budou nediskriminačně uplatněny právní sankce, a pan Žovtis jako vynikající právník zabývající se otázkou lidských práv to ví lépe než kdokoli jiný. Zároveň se však chceme ujistit, že kazachšské orgány nevyužívají tuto nešťastnou situaci, aby pana Žovtise potrestaly za něco jiného než za automobilovou nehodu, jejímž byl pan Žovtis účastníkem. Pan Žovtis nesmí být trestán za své působení v oblasti lidských práv ani za svoji velikou kritiku ohledně činnosti kazachské vlády. Proto se domnívám, že nejdůležitější je, aby kazachšské soudní orgány neprodleně a za plného respektování transparentnosti a právního státu zahájily druhé, úplné a spravedlivé vyšetřování okolností nehody a přezkoumaly obvinění a odsouzení pana Žovtise. autorka. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, začnu tím, že moje skupina byla poněkud překvapena, když zjistila, že jako naléhavé usnesení týkající se otázky lidských práv je na pořadu jednání soudní hodnocení vážné dopravní nehody. Pro skupinu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) je proto důležité konstatovat, že v zásadě nechceme zpochybňovat rozsudky nezávislého soudu, pokud nehovoříme o zjevně zinscenovaném procesu, který odporuje všem právním zásadám. Viděli jsme to již v Íránu. Musí zde být jasně daná hranice. Nezávislé soudnictví je podle našeho názoru klíčovým prvkem každého demokratického uspořádání. Pokud je tomu tak, musíme nejprve vzít v úvahu vynesený rozsudek. Musíme také vzít na vědomí, že při automobilové nehodě zahynul člověk - mělo by nás to zarmoutit, a nás to skutečně rmoutí - ale že také bylo provedeno soudní přezkoumání. Vzhledem k tomu, že do nehody je zapleten Jevgenij Žovtis, známý obránce lidských práv, přitáhl tento případ světovou pozornost a vyvolal reakci, a proto zde dnes o této věci debatujeme. Skupina PPE uznává úsilí a pokrok Kazachstánu v oblasti demokracie a právního státu. Chceme ujistit Kazachstán o naší jednoznačné podpoře a povzbuzujeme tuto zemi, aby dál důsledně kráčela po této cestě. Pokud jde o tento konkrétní případ, vyzýváme kazachšské orgány, aby ve svém vlastním zájmu poskytly veřejnosti co nejvíce informací, představily svůj náhled na tyto události a umožnily panu Žovtisovi spravedlivé odvolání nebo přezkoumání podle zákona Kazachstán má předsedat OBSE. To bude skutečná výzva! jménem skupiny ECR. - Pane předsedající, musím souhlasit s paní Jeggleovou. Velmi mě udivuje mě, že zde ve Štrasburku před celým parlamentem vedeme naléhavou rozpravu o jedné dopravní nehodě v Kazachstánu, i když je to nehoda, při níž tragicky zemřel člověk a řidič auta je náhodou obránce lidských práv, kterého soud řádně odsoudil na čtyři roky do vězení - ale dokonce jen do vězení s minimálním dozorem, z něhož se podle tohoto usnesení najednou stal "pracovní tábor". Obávám se, že předkládání takovýchto záležitostí zde ve sněmovně skutečně poškozuje její pověst, a začínáme-li mluvit o dopravních nehodách, znehodnocuje to kvalitu práce, kterou se snažíme v oblasti lidských práv odvádět. Myslíme to vážně, když naznačujeme, že kazachšská vláda vrhla civilistu pod kola vozu patřícího obránci lidských práv? Myslíme to vážně, že rozsudek je příliš tvrdý pro někoho, kdo byl obviněn ze zabití? Nemůžeme neustále hanět zemi, jako je Kazachstán, jen z politických důvodů, ve snaze poškodit její pověst, než začne v příštím roce předsedat OBSE. Toto je motivované politicky a je hanba, že se to ocitlo na pořadu jednání. Doufám, že sněmovna odmítne tato usnesení a podpoří změny. (PL) Pane předsedající, mám podobné pochybnosti jako předchozí řečník, pan Stevenson. Kazachstán je důležitá země. Vynakládá značné úsilí, pokud jde o jeho směřování k demokracii. V současné době pochopitelně není vzorem demokratických svobod, ale situace v oblasti občanských práv v této zemi - a já trochu Kazachstán znám, jelikož jsem ho při různých příležitostech navštívil - je podstatně lepší než ve většině sousedních zemí regionu a naštěstí nemá takové problémy, jaké existují například v Rusku, a o nichž právě diskutujeme. Souhlasím s názorem pana Stevensona, že by Evropský parlament neměl uplatňovat veškerou svou autoritu na to, aby vyjádřil svůj postoj k ojedinělému dramatickému soudnímu případu. V tomto případě může být zapotřebí určitého vysvětlení, ale jistě nikoli usnesení Evropského parlamentu. To by podkopalo význam usnesení a lidé pak hlasu Evropského parlamentu přestanou naslouchat, bude-li se rozptylovat otázkami, které nedosahují významu obecné rozpravy nebo parlamentního usnesení. (FI) Pane předsedající, Kazachstán hraje důležitou úlohu ve Střední Asii jak hospodářsky, tak v oblasti bezpečnostní politiky a prohloubila se spolupráce této země s Evropskou unií. Příjemně se poslouchalo, když vloni, a letos v květnu znovu, kazachšský ministr zahraničí Marat Tashin v očekávání předsednictví Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě sliboval zlepšení situace v oblasti lidských práv v zemi. Zatím se však navzdory mezinárodní pozornosti zpřísnila kontrola sdělovacích prostředků a svoboda náboženského vyznání není na dobré úrovni. Kromě toho jsme se dozvěděli o několika případech svévolného uvěznění obránců lidských práv. Rozsudek vynesený nad obráncem lidských práv Jevgenijem Žovtisem rovněž vyvolává údiv a je ve vlastním zájmu vlády Kazachstánu, aby rozptýlila jakoukoli pochybnost, a důvodem je nepochybně nadcházející funkční období předsednictví OBSE. Doufáme v to nejlepší a těšíme se, že se tyto věci vyjasní. (DE) Pane předsedající, v první řadě bych chtěl říci, že mám radost, že tady už zase vidím paní Hautalovou. Nebyla zde však již několik let a v té době jsme měli zasedání Rady ve čtvrtek odpoledne. Vždy ve čtvrtek zde bylo přítomno české a německé předsednictví. Nemyslím, že bychom měli rozpravu přesunout, neboť ve středu nemůžeme všechno stačit, a tak zde tedy musíme být a musíme přimět Radu, aby zde vždy ve čtvrtek odpoledne byla také. Toto je řešení, nikoli vměstnat celý pořad jednání do středy. Je to skutečně velice složitý případ. Avšak právě proto, že v otázce právního státu nemůžeme vládě Kazachstánu ještě plně důvěřovat, musíme trvat na tom, aby případ byl vyšetřen objektivně. V tomto smyslu plně podporuji paní Jeggleovou. Usnesení jsme proto podepsali. Tuto věc je třeba objektivně vyšetřit a nic nelze zakrývat ani záměrně přehlížet. členka Komise. - Pane předsedající, Komise se znepokojením vzala na vědomí zprávy o procesním pochybení, k nimž došlo v průběhu procesu kazachšského obránce lidských práv pana Jevgenije Žovtise, který byl odsouzen za zabití při tragické silniční nehodě. Jak víte, kazachšské orgány odmítly tvrzení, že rozsudek proti panu Žovtisovi byl politicky motivován. Komise plně podporuje prohlášení předsednictví EU vydané o tomto případu na zasedání Stálé rady OBSE 10. září. Vzhledem k závažnosti domnělých pochybení při vyšetřování a během soudního přelíčení vyzýváme Kazachstán, který je budoucí předsednickou zemí OBSE, aby při odvolání zajistil důsledné dodržování vnitrostátních právních předpisů a mezinárodních norem. Komise bude i nadále tento případ pečlivě sledovat. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční na konci každé rozpravy. Petice: viz zápis 3. Severní Kivu (Konžská demokratická republika) (hlasování) Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Pořad jednání Dámy a pánové, ve shodě s politickými skupinami a v souladu s naším jednacím řádem navrhuji následující změny pořadu jednání na tomto dílčím zasedání. Nejprve navrhuji, aby hlasování o návrzích usnesení, které byly předloženy k závěru rozpravy na vrcholné schůzce Evropské unie a Ruska, bylo přesunuto na příští dílčí zasedání v Bruselu. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, mám procesní námitku týkající se článku 166 a s odkazem na články 45, 77, 89, 113 a 155. Včera jsme učinili rozhodnutí, že se usnesením o vrcholné schůzce Evropské unie a Ruska budeme věnovat tento týden, a moje skupina se domnívá, že bychom se toho měli držet. Vím, že jsou zde pokusy o přeložení hlasování, ale věřím, že Parlament rozumně vyprovodí takový úzkoprsý přístup k politice. (Potlesk) Jsou zde nějaké další připomínky? jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, toto se také týká kolegů poslanců. My jsme nebyli informování o této žádosti. Včera zde došlo ke komunikačnímu problému. Ani Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, ani moje skupina jsme nebyli o této žádosti informováni. To je také důvodem, proč se cítíme poněkud přehlíženi a zdržujeme se hlasování. Oba dva jsme - totiž můj kolega, pan poslanec Daul, a já - předložili dnes ráno návrh, že chceme, aby toto usnesení bylo pečlivě vysvětleno. Jsme si vědomi žádosti o usnesení a přijímáme ji pod podmínkou, že bude pečlivě vysvětleno. Po vrcholné schůzce bychom také měli mít k dispozici všechny informace, proto jsme žádali o odložení návrhu až po konání vrcholné schůzky. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážený pane předsedající, nevím, jak funguje komunikace v rámci velkých skupin. My jsme vždy říkali, že chceme usnesení - generální tajemníci o tom byli informováni. Řekli jsme, že pokud se proti tomu ohradíte, učiníme tak při hlasování v pondělí ráno, jak je naším právem. Říkali jsme to vždy a pokud se vám to nedoneslo, není to náš problém, ale váš. Co se týče obsahu: například v minulých týdnech byl v Rusku přijat nový zákon proti extremistům, který jasně omezuje svobodu tisku a svobodu názoru. Proto požadujeme, aby bylo usnesení přijato před vrcholnou schůzkou, aby Evropská unie dala tímto usnesením jasně najevo svůj názor na situaci v Rusku. Budeme mít stále možnost sestavit usnesení o výsledcích vrcholné schůzky, ale tento Parlament, který chce být politický, by měl také svou většinou přijmout politickou svobodu vyjádření před vrcholnou schůzkou, aby tak ukázal pevninskému Rusku, co si myslíme o svobodě a demokracii zde v Parlamentu. (Potlesk) (DE) Vážený pane předsedající, s tímto my všichni rozhodně souhlasíme. Pan Cohn-Bendit jasně vyjádřil to, co si všichni myslíme. Tento Parlament má nicméně svůj jednací řád, a to nejen proto, že chceme poslance trápit, ale protože velké skupiny čítající přes 200 poslanců mají také problémy, které vy nejspíš máte, pane Cohn-Bendite, ve vaší menší skupině v daleko menším rozsahu, jmenovitě jde o to, že musíme být schopni spolu konzultovat. Když sečtu dohromady poslance Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a mé skupiny, dostanu se k číslu přes 450 poslanců, kteří potřebují trochu času na konzultaci. Měl bych proto následující návrh: to, co zde uvedl pan Cohn-Bendit, totiž že dáme najevo ruské straně, že tento zákon považujeme za nespravedlivý a že by měl být zrušen, může od této chvíle převzít Komise a Rada. Je to jednoznačně sdělení vůle celého Parlamentu, což jasně vyplynulo z této diskuze. Nicméně usnesení, které čítá 60-79 položek by mělo dostat šanci, aby se o něm diskutovalo, protože jedině tak bude fungovat. Proto žádáme o rozpravu, návrh usnesení a poté hlasování na příštím zasedání. To je skutečně spravedlivý kompromis. Prosím, přijměte jej! Dámy a pánové, námitka, kterou vznesl pan Watson, je správná a je pevně zakotvena v jednacím řádu. Nicméně je zjevné, že názory na tuto záležitost se liší. V souladu s jednacím řádem vyřešíme tuto otázku jediným možným způsobem, jenž je založen na tom, že Parlament je svrchovaný. Budeme tedy hlasovat dvakrát. Nejprve proběhne hlasování o tom, zda chcete o této záležitosti hlasovat. Pokud bude výsledek zamítavý, necháme pořad jednání tak, jak je, a nedojde k žádným změnám. Pokud rozhodnete, že chcete hlasovat, budeme tedy hlasovat o tom, zda bude hlasování o návrzích usnesení odloženo, či nikoli. Hlasujeme tedy o otázce, zda si Parlament přeje hlasovat o této věci. (Parlament se rozhodl hlasovat o této věci) V důsledku tohoto hlasování tedy nyní hlasujeme o návrhu, který jsem vám přednesl, tedy o odložení hlasování o návrzích usnesení týkajících se vrcholné schůzky EU a Ruska na příští dílčí zasedání v Bruselu. Ti, kteří budou hlasovat pro, hlasují pro odložení hlasování na příští dílčí zasedání, ti, kteří budou proti, hlasují pro ponechání pořadu jednání beze změny. (Parlament návrh schválil) Zadruhé navrhuji, aby následující dvě zprávy, které jsou nyní na pořadu jednání s rozpravou ve čtvrtek mezi 16:00 a 17:00, byly přesunuty přímo do hlasování ve čtvrtek ve 12:00: zpráva Margie Sudreové, jménem Výboru pro rybolov, o pozměněném návrhu týkajícím se nařízení Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Madagaskarskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu - C6-0064/2007 -, a zpráva Manuela Jardima Fernandese, jménem Výboru pro rybolov, o návrhu týkajícím se nařízení Rady o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Mosambickou republikou o partnerství v odvětví rybolovu - C6-0284/2007 -. Pokud nejsou žádné připomínky, přesuneme tato hlasování přímo na čtvrtek ve 12:00. Vážený pane předsedající, vznáším procesní námitku na stejném právním základě jako pan Watson. Pouze bych rád upozornil na to, že jsme měli velmi důležitou rozpravu o zvýšení demokracie v rámci EU. Tato taktika, která zjevně právě uspěla, ukazuje, že demokracie, dokonce i v rámci tohoto Parlamentu, musí být rozšířena větší měrou. Mohu říct - jako člen velké skupiny PPE-DE a jsem velmi hrdý, že mohu být jejím členem -, že vina za nekonání usnesení byla svalena na jiné skupiny. Poté jsem zjistil, že to byla dohoda mezi dvěma velkými skupinami. To je nepochybně velmi neuspokojivý způsob, jak postupovat. Přijímám vaše rozhodnutí. Mám jen jedno praktické doporučení, pane předsedající, aby bylo plné znění přepisu poslaneckých projevů z této rozpravy o vrcholné schůzce Evropské unie a Ruska předloženo úřadujícím předsedou Rady a předsedou Komise panu prezidentu Putinovi na schůzce - nikoli až po ní. (Potlesk) - (FR) Vážený pane předsedající, co se týče uvedení zpráv o rybolovu, nejsem si jista, zda šlo o tlumočnickou chybu, ale řekl jste, že bude s rozpravou a je na pořadu jednání ve čtvrtek ráno. Bude bez rozpravy. Tudíž se domnívám, že došlo k tlumočnické chybě. Dámy a pánové, navrhujeme, aby zprávy byly uvedeny přímo v hlasování ve čtvrtek ve 12:00. Nyní jsou uvedeny s rozpravou ve čtvrtek mezi 15:00 a 16:00. My tedy navrhujeme, aby byly uvedeny v hlasování ve čtvrtek ve 12:00, bez rozpravy. (Parlament návrh schválil) 12. Záruka Společenství EIB (kodifikované znění) (hlasování) - Rapport Wallis 2. Strategie pro oblast mořského životního prostředí (hlasování) Prohlášení o finančních zájmech: viz zápis Uplatňování jednotné oblasti pro platby v eurech (SEPA) (rozprava) Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení pro Komisi, kterou pokládá paní Berèsová jménem Hospodářského a měnového výboru o uplatňování jednotné oblasti pro platby v eurech (SEPA). Pane předsedající, hovořím jménem Hospodářského a měnového výboru. Paní komisařko, Evropský parlament pod pravomocí našeho zpravodaje, pana Gauzèse, se velmi zasazuje o zajištění vzniku legislativních opatření nezbytných k realizaci projektu SEPA - jednotné oblasti pro platby v eurech. Když jsme vypracovali doplňující právní předpisy, směrnici o platebních službách, položili jsme si několik otázek. Nyní si uvědomujeme, že tyto otázky byly pravděpodobně oprávněné. Nyní, kdy se má tento projekt zahájit, máme určité obavy, protože nemáme dojem, že úroveň mobilizace, která, jak se mi zdá, nemá nic společného s náročnými úkoly krize, se neuskutečnila zcela tak, jak měla. Skutečností je, že tomuto projektu, kterému se dostalo silné podpory od těch, kteří jsou zapojeni do tohoto sektoru, a od zákonodárce, ale který musí především zajistit moderní platební nástroj uzpůsobený podmínkám naší jednotné měny, eura, hrozí, že nedosáhne zásadního množství, kterého dosáhnout měl, aby byl plně účinný. Máme zejména obavu, že se dostává do určitých potíží spuštění režimu inkasa v rámci SEPA, který je nepochybně jedním z nejpůvodnějších aspektů tohoto projektu. Myslíme si, že s ohledem na odpovědnost Komise je třeba položit dvě otázky. Zaprvé - jak chce Komise prosazovat a podporovat migraci platebních nástrojů k SEPA? Časová osa byla pevně stanovena a je zřejmé, že nebere v potaz všechny praktické aspekty. Zadruhé - zastává Komise názor, že by migrace kritického množství transakcí do nástrojů SEPA měla být plně realizována do roku 2010, a pokud ne, co by se mělo udělat, aby toho bylo dosaženo? Když jsme přijali tento právní předpis, nerozhodli jsme o žádném jasném a závazném konečném datu pro migraci k nástrojům SEPA. Myslíme si, že nepochybně nastal čas tak učinit. Chápeme, že stále přetrvávají některé otázky o kompatibilitě vnitrostátních systémů se systémem SEPA a o tom, co znamená definitivní migrace, ale cítíme, že je odpovědností Komise podpořit toto hospodářské odvětví při hledání řešení u otázek, které si stále klade. Dále je tu záležitost týkající se směnných poplatků, která byla zřetelně ignorována nebo zanedbána, zatímco pro mnoho aktérů je naprosto ústřední, pokud se týká úspěchu projektu SEPA. Z tohoto pohledu se občas zdá, že mezi různými kompetentními orgány, ať už ze sektoru odborného bankovnictví, Generálního ředitelství pro vnitřní trh a služby nebo Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž, že jaksi svalujeme odpovědnost na někoho jiného. Možná je to částečně odpovědnost zákonodárce, aby s těmito aktéry hovořil a požadoval od nich určitý smysl pro odpovědnost. Cítíme, že v této fázi nemůžeme zpochybňovat nesporný právní předpis, aniž bychom podpořili hospodářské subjekty v jejich úsilí vytvořit alternativní systém. A to je přesně ta potíž, kterou máme se směnnými poplatky. Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž v některých případech naznačilo, že tento legislativní předpis je podle něj v rozporu s pravidly hospodářské soutěže, ale že podle jeho názoru je nalezení alternativního řešení na průmyslu. Skutečností je, že alternativní řešení, která existují na úrovni členských států, nebyla Generálním ředitelstvím pro hospodářskou soutěž přezkoumána. Proto není jak zjistit, zda by je Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž mohlo podpořit nebo jestli některá z uvedených řešení jsou pro problém, před kterým stojíme, přiměřená. Například si představte, že financování výměnného systému záviselo na pokutách uložených podle tohoto právního předpisu, tedy na chybách, kterých se lidé dopustili. V praxi by to velmi často znamenalo, že by k placení byli donuceni ti nejzranitelnější, a to se mi nezdá ani rozumné, ani sociálně spravedlivé. Vyzývám proto Komisi, aby přijala opatření ke dvěma důležitým bodům: k pevnému stanovení konečného data pro migraci a k pomoci při vytváření alternativního systému nebo systému, který je přijatelný z pohledu pravidel Dohody o směnných poplatcích. členka Komise. - Pane předsedající, nejprve mi dovolte tlumočit politování komisaře McCreevyho, že se nemůže této rozpravy účastnit. Je to vskutku dlouhá otázka, ale jsem přesvědčena, že jak tato otázka, tak návrh usnesení o realizaci SEPA správně rozeznávají klíčové otázky, které musíme vyřešit, abychom s projektem SEPA uspěli. První otázka zjišťuje, jak chce Komise prosazovat a posilovat migraci k nástrojům SEPA. SEPA je především projekt, který podléhá tržní logice, ale Komise usilovala vzhledem k zásadním přínosům pro širší ekonomiku o podporu migrace k SEPA, například tak, že jednala jako katalyzátor při zvyšování politického profilu SEPA prostřednictvím naší zprávy o pokroku SEPA a podporou počáteční migrace u veřejných orgánů. A také úsilím o to, aby se sama stala jedním z prvních, kdo SEPA přijmou. A nakonec, jak bylo ohlášeno v návrhu Komise "Urychlit oživení evropské ekonomiky" z minulého týdne, přípravou návrhů k zajištění plné realizace přínosů SEPA. Druhá otázka zjišťuje, zda k migraci kritického množství plateb dojde do konce roku 2010. Je zřejmé, že podporujeme rychlou migraci, abychom udrželi vícenáklady během migrace na minimu. Přestože byl úspěšně zahájen bezhotovostní převod SEPA (SCT), došlo k migraci méně než 2 % plateb. Dále bude teprve ke konci tohoto roku spuštěn systém evropského přímého inkasa (SEPA Direct Debit). Takže stávající tempo migrace je příliš pomalé na to, aby se kritického množství migrace dosáhlo do roku 2010. Třetí otázka se týkala nezbytnosti jasného a závazného konečného data. Ve stanovení pevného data vidíme samozřejmě silné výhody a rok 2012 se nezdá přehnaný. Pro mnoho členských států to je ale stále ještě citlivá otázka. Jsme proto pro zavedení jasného procesu k přezkoumání této otázky shromážděním informací o dopadu konečného data na různé zainteresované strany a zahájením diskuse s těmito stranami. To by mohlo vyšlapat cestu pro určitou politickou podporu a v případě potřeby případný návrh právního předpisu například ke konci tohoto roku.. Vaše čtvrtá otázka je, jak posílit právní jistotu pro systém evropského přímého inkasa ve vztahu k MIF a stávajícím mandátům. Potřebujeme dočasné řešení pro problém obchodního modelu, abychom zajistili právní srozumitelnost a umožnili úspěšné spuštění evropského přímého inkasa. Proto Komise plně podporuje úsilí Parlamentu a Rady nalézt dočasné řešení v rámci kontextu revize směrnice o přeshraničních platbách. Komise také podporuje pokračující právní platnost stávajících vnitrostátních mandátů v oblasti bezhotovostních plateb na základě migrace k SEPA. Je to však právní záležitost, kterou mají řešit vnitrostátní orgány například využitím příležitosti, kterou nabízí uplatnění směrnice o platebních službách. Pátá otázka se týkala toho, jak Komise řeší otázku MIF u plateb prostřednictvím karet. Tato práce pokračuje především formou vyhodnocování dvou základních systémů mezinárodních karet, konkrétně MasterCard a Visa, které provádí Komise podle pravidel hospodářské soutěže. Dne 19. prosince 2007 Komise rozhodla, že MIF MasterCard u přeshraničních plateb kartou pro spotřebitelské kreditní a debetní karty s obchodní značkou MasterCard a Maestro neodpovídají pravidlům hospodářské soutěže. MasterCard se proti rozhodnutí Komise odvolává. V březnu 2008 zahájila Komise řízení s cílem zjistit, zda MIF Visa Europe zakládá porušení článku 81. Rozhovory s Visa také pokračují. Komise usiluje o udržení shodných soutěžních podmínek jak pro MasterCard, tak pro Visa Europe a ostatní systémy platebních karet, které by případně v budoucnu mohly vzniknout. Vaše předposlední otázka zní, zda by Komise měla navrhnout konkrétní řešení pro záležitost MIF. V tržním hospodářství připadá průmyslu, aby navrhoval odpovídající obchodní model. Pokud se týká karet, jak jsem již uvedla, probíhají jednání s Mastercard a Visa. Pokud se týká evropského přímého inkasa, Komise si přeje průmyslovému sektoru napomáhat zajištěním rychlého vedení v rámci udržitelného dialogu s bankovním sektorem a na základě příspěvků od příslušných aktérů trhu. Toto vedení by mělo být zajišťováno nejdéle do listopadu 2009. A vaše poslední otázka je, jaká specifická opatření chce Komise navrhnout, aby zajistila, že migrace k SEPA nepovede ke zdražení systému plateb. Podle názoru Komise by se to nemělo stát. Zaprvé by systém SEPA měl posílit hospodářskou soutěž a zvýšit provozní účinnost úsporami z rozsahu - a v obou případech vyvolat tlak na snižování cen. Zadruhé by systém SEPA měl také zvýšit transparentnost, což omezí vzájemné subvencování a skryté náklady, ačkoliv opticky mohou někteří uživatelé vnímat přechod od vysokých skrytých nákladů k nízkým viditelným nákladům jako zvýšení ceny. Zde bude důležitá jasná komunikace na straně bank. Zatřetí Komise pečlivě monitoruje dopad SEPA na zákazníky prostřednictvím nových studií, které zahájila. A nakonec souhlasíme s tím, že existuje obava, že účinné vnitrostátní systémy debetních karet mohou být nahrazeny dražšími alternativami. Existují ale iniciativy, které by se mohly rozvinout do nového systému celoevropské debetních karet, a stávající vlády EU a vnitrostátní orgány pro hospodářskou soutěž nabízejí celkovou posilu. Na závěr bych uvedla, že by systém SEPA tedy měl v důsledku vést k účinnějšímu platebnímu systému a že existují odpovídající záruky na základě politik hospodářské soutěže na úrovni EU i vnitrostátní úrovni. Toto usnesení a silnou podporu, kterou Parlament věnuje systému SEPA, proto velmi vítám. Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, bylo zde řečeno mnohé o tom, co se stalo z této směrnice o platebních službách, pro kterou jsem byl parlamentním zpravodajem a která byla přijata v roce 2007. Účelem této směrnice bylo mimo jiné poskytnout různým bankovním institucím sdruženým v rámci EPC právní nástroje potřebné pro uplatňování SEPA. Bylo proto přijato evropské nařízení pro bankovní karty, převody úvěrů a bezhotovostní platby. Systém SEPA je integrovaným trhem pro platební služby v eurech, ve kterém nebude žádný rozdíl mezi přeshraničními platbami a vnitrostátními platbami. Z této situace budou mít užitek jak bankovní sektor, tak spotřebitelé. Jak jste řekla, Komise se zavázala zajistit, že migrace k nástrojům systému SEPA nepovede k dražšímu systému plateb pro občany Evropské unie. Od přijetí této zprávy pokračovala migrace k SEPA velice pomalu, až příliš pomalu. Dne 1. října 2008 bylo ve formátu bezhotovostních převodů SEPA Credit Transfer provedeno pouze 1,7 % transakcí. Proto dnes schvalujeme usnesení Evropského parlamentu, které vyzývá Komisi, aby pevně stanovila konečné datum pro migraci k produktům SEPA. Toto datum nesmí nastat později než 31. prosince 2012, přičemž po tomto datu by se měly všechny platby v eurech provádět s využitím standardů SEPA. Než bude moci tato migrace začít fungovat, je třeba vyřešit velice citlivý problém, citlivou otázku vícestranných směnných poplatků. Tyto poplatky by neměly být zrušeny. Platební služby jsou komerční činností. Je legitimní krýt náklady a udržovat ziskovou marži pro účastníky. Na druhé straně by se mělo předejít neprůhlednosti nebo libovůli. Pro Komisi je tedy přijatelné, aby stanovila pokyny k používání těchto směnných poplatků. K získání právní jistoty je třeba, aby tyto pokyny byly známy před spuštěním systému SEPA pro bezhotovostní platby. Bez takové právní jistoty by banky v mnoha zemích nemohly systém bezhotovostních plateb spustit a to by mohlo zavádění systému SEPA zastavit. Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu předložily velmi podobné pozměňovací návrhy v tomto smyslu k zítřejšímu hlasování. Samozřejmě doufáme, že budou zváženy. (LT) V této obtížné době je velice důležité najít možné zdroje hospodářského růstu. Rozvoj našeho evropského finančního trhu je přesně takový zdroj možného růstu pro evropskou ekonomiku. V této chvíli hovoříme o platebním trhu a je politováníhodné, že rozhodnutí, která jsme přijali, jsou do praxe zaváděna poněkud pomalu. Technické možnosti bank jsou obvykle uváděny jako hlavní důvod, protože se jedná většinou o technická řešení, ale ráda bych řekla, že technická modernizace bank je v zájmu bankovního sektoru a bank samotných a touto cestou mohou modernizovat svůj trh, své platební systémy a zvýšit své zisky. Je proto velmi důležité, aby členské státy uskutečňovaly realizační plán jednotné oblasti pro platby v eurech s větším nasazením. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, víme, že jednotná oblast pro platby v eurech představuje skutečnou výzvu pro malé a střední podniky. V poslední době pracují velice intenzivně se systémem kreditních karet a ceny a náklady, které z těchto systémů vycházejí, se velmi liší. Jsem přesvědčen, že zde neexistuje požadovaný stupeň transparentnosti. Právě v době krize potřebujeme přiměřenou podporu podnikání. Musí být možné zlepšit úvěruschopnost společností snížením nákladů, protože pak mohou samozřejmě znovu získat přístup k úvěrům. Myslím, že systém SEPA by zde byl dobrým nástrojem. Měl by být realizován co nejrychleji, aby se dosáhlo podmínek, kdy nejenom budou malé a střední podniky pracovat levně a efektivně, ale kdy to bude také platit pro transakce mezi malými a velkými podniky. členka Komise. - Pane předsedající, ráda bych poděkovala Hospodářskému a měnovému výboru a jeho předsedkyni, paní Berèsové, za tuto rozpravu. Komise vítá podporu, kterou Parlament vyjádřil systému SEPA, který není pouhou samoregulační iniciativou, ale je rovněž významnou iniciativou veřejné politiky posilující hospodářskou a měnovou unii a také lisabonskou agendu. Parlament a Komise zřetelně sdílejí stejnou vizi a stejný cíl pro systém SEPA. Dovolte mi ale připomenout tři důležité body. Zaprvé, jak bylo již uvedeno, Komise velice aktivně napomáhá směřování k procesu migrace k SEPA, zejména tlakem na orgány veřejné správy, aby byly těmi, kdo jako první přijmou tento systém. V našem úsilí v roli katalyzátoru systému SEPA budeme vytrvale pokračovat. Zadruhé, i když sdílíme zájem Parlamentu na konečném datu pro SEPA, nejsme přesvědčeni, že je příhodná chvíle k vytesání konečného data do kamene. Uvedli jsme tento proces do pohybu a jsme přesvědčeni, že je potřeba mnoho důkladné podkladové práce, než bude možné s takovým závazkem počítat. Zatřetí mohu potvrdit, že Komise poskytne pokyny ke kompatibilitě vícestranných mezibankovních odměn s pravidly hospodářské soutěže. Víme, že do okamžiku, kdy vstoupí v platnost evropské přímé inkaso, zbývá málo času, a že by tedy naše pokyny měly být k dispozici do listopadu 2009. Dovolte mi ale trvat na jednom bodu: že pokyny mohou být zajištěny pouze za podmínky, že nám toto hospodářské odvětví nejprve poskytne konkrétní nápady na případné obchodní modely. Obdržel jsem jeden návrh usnesení předložený podle čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, 12. března 2009. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis 19. Návrh opravného rozpočtu č. 9/2009: zemětřesení v Itálii, Oddíl III - Komise ( Povolení ratifikovat úmluvu Mezinárodní organizace práce o práci v odvětví rybolovu z roku 2007 (úmluva č. 188) (rozprava) Dalším bodem je zpráva Ildy Figueiredové jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci o návrhu rozhodnutí Rady, kterým se členským státům povoluje ratifikovat v zájmu Evropského společenství úmluvu Mezinárodní organizace práce o práci v odvětví rybolovu z roku 2007 (úmluva č. 188) - C6-0218/2008 -. Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, doufáme, že s touto zprávou bude přijat návrh rozhodnutí Rady o úmluvě č. 188 Mezinárodní organizace práce (ILO) o práci v odvětví rybolovu, kterou se stanoví minimální mezinárodní normy, které musí být dodržovány, a spravedlivější podmínky na celém světě. V tomto směru vynahradíme nízký počet ratifikací mnohých úmluv týkajících se práce na moři. Tato úmluva, přijatá v červnu roku 2007 na 96. zasedání Mezinárodní konference práce, usiluje o zavedení minimálních mezinárodních norem v odvětví rybolovu a podporuje důstojné životní a pracovní podmínky pro rybáře. Mimo jiné se týká podmínek v tak důležitých oblastech, jako jsou zdraví a bezpečnost práce, obsazení posádkou a doba odpočinku, seznam posádky, repatriace v případě výskytu problémů, zaměstnávání a umísťování pracovníků a sociální zabezpečení. Odborníci v tomto odvětví čekají již dlouho na přijetí této úmluvy ILO o práci v odvětví rybolovu, protože věří, že představuje krok vpřed při zvyšování důstojnosti tohoto důležitého strategického odvětví, které zaměstnává zhruba 30 milionů mužů a žen na celém světě. V roce 2003 započala organizace ILO a její tři složky práci na návrhu aktualizovaných a komplexních mezinárodních pracovních norem pro odvětví rybolovu s cílem zajistit přiměřenou ochranu rybářů na celém světě s přihlédnutím ke zvláštní povaze tohoto odvětví a specifickým a životním podmínkám s ním spojeným. S vědomím toho, že v tomto odvětví dochází k vysokému počtu smrtelných nehod - ke kterým přispívá vysoká míra vykořisťování a nedostatek ochrany - a že tedy potřebuje zvláštní ochranu. Tato úmluva také přezkoumává další stávající úmluvy v tomto odvětví, zejména minimální věk, lékařské prohlídky u rybářů, rybářské stanovy a ubytovací prostory pro posádku. Součástí úmluvy je doporučení č. 199. Mělo by být zmíněno, že přijetí této úmluvy se stalo nezbytným po přijetí konsolidované úmluvy ILO o práci na moři v únoru 2006, kdy bylo odvětví rybolovu z oblasti působnosti úmluvy vyňato. Proto žádáme, aby bylo vynaloženo maximální možné úsilí na to, aby různé členské státy rychle úmluvu ratifikovaly, nejlépe do roku 2012, protože vstoupí v platnost v okamžiku, kdy bude ratifikována deseti ze 180 členských států, z nichž osm musí být státy přímořské. Stejně důležité však je, aby její ustanovení platila i tam, kde se tak stále ještě neděje. Na závěr bych ráda poděkovala všem, kteří pomohli vytvořit tuto zprávu, včetně mého kolegy Willyho Meyera, navrhovatele stanoviska Výboru pro rybolov. Doufám, že mí kolegové poslanci informují své národní parlamenty a vlády, aby tato úmluva mohla být ratifikována co nejrychleji. Vážený pane předsedo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, rybolov je již ze své podstaty nejvíce zglobalizovanou z profesních aktivit a čelí globalizaci v její plné síle. Odhaduje se, že v tomto odvětví je zaměstnáno kolem 30 milionů pracovníků, a tito lidé jsou kromě vlivů globalizace vystaveni též značnému strádání a nebezpečí. Ze srovnání počtu smrtelných úrazů v rybolovném průmyslu s mírou smrtelných úrazů při práci obecně podle statistik Mezinárodní organizace práce vyplývá, že rybolov je jednou z nejrizikovějších profesí na světě. Všechny evropské instituce podporují všeobecně uznávaný program pro slušnou práci. Komise svůj závazek nedávno upevnila obnovenou sociální agendou a zprávou, která navazovala na sdělení o slušné práci z roku 2006. Důležitou součástí přístupu Komise je podpora mezinárodních pracovních norem. Všeobecné zlepšení bezpečnostních podmínek, lékařské péče a právní ochrany v odvětví rybolovu a přiblížení míry sociální ochrany míře, kterou využívají ostatní pracovníci, lze dosáhnout, pouze pokud bude o stanovení minimálních norem usilováno na celosvětové úrovni. Členské státy EU jakožto členové Mezinárodní organizace práce tak v rámci svých možností a za podpory Komise přispěly k vytvoření aktualizované a ucelené úmluvy, kterou se stanoví takové mezinárodní minimální normy doplněné mechanismy k zajištění souladu a donucovacími mechanismy, jako jsou inspekce v zahraničních přístavech podléhající určitým podmínkám. Společně s doporučením, jež není právně závazné, byla úmluva přijata nejvyšším orgánem Mezinárodní organizace práce v červnu 2007. Úmluva 188 reviduje několik starších norem Mezinárodní organizace práce týkajících se rybářů a její vstup v platnost může vytvořit pro všechny rovné a lepší podmínky. Úmluva reguluje otázky, jako jsou minimální věk, lékařské prohlídky, umístění posádky, doba odpočinku, pracovní smlouvy, repatriace, nábor a umístění pracovníků, platby, ubytování a strava, lékařská péče a sociální zabezpečení. Části nové úmluvy souvisejí s koordinací sociálního zabezpečení, což je oblast spadající do výlučné pravomoci Společenství. Rada proto musí členským státům ratifikaci těchto částí povolit. Oblastí sdílené kompetence se týká rovněž několik dalších témat.Vzhledem k tomu, že nová norma Mezinárodní organizace práce musí nabýt účinku co nejdříve, navrhuje Komise, aby byla do úmluvy začleněna výzva členským státům, aby usilovaly o co nejrychlejší uložení svých ratifikačních listin, pokud možno nejdéle do 21. prosince 2012. Tuto výzvu podpoří přezkum ratifikační situace provedený Radou do ledna 2012. Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jak všichni víme a bylo zde dnes také zmíněno, Mezinárodní organizace práce považuje odvětví rybolovu za jedno z nejnebezpečnějších pracovních prostředí. Počet smrtelných nehod činí každý rok zhruba 24 000, což jen dokládá závažnost problému. Toto odvětví proto vyžaduje rozsáhlá nařízení a širokou mezinárodní právní úpravu, která by zajistila dostatečnou ochranu životních a pracovních podmínek pro rybáře na celém světě, kteří jsou často oběťmi vykořisťování. Úmluva č. 188 o práci v odvětví v rybolovu je proto velice důležitá a chce do tohoto odvětví zavést podmínky spravedlivé pro všechny a spravedlivější podmínky pro hospodářskou soutěž. Jak již bylo zmíněno, úmluva podporuje důstojné životní a pracovní podmínky pro rybáře, ochranu zdraví a bezpečnost při práci, přiměřenou dobu odpočinku, seznam posádky, repatriaci, zaměstnávání, výplatu a sociální zabezpečení. Díky této rozpravě jsme si uvědomili, nakolik je toto důležité ustanovení v našem společném zájmu. Proto bychom rádi zdůraznili, jak je nutné, aby ho členské státy ratifikovaly, aby mohlo co nejdříve vstoupit v platnost. jménem skupiny PSE. - Paní předsedající, jsem velice potěšena, že mohu dnes o tomto tématu hovořit. Věřím, že práce rybářů, a samozřejmě i rybářek, které také máme, je jedno z nejnebezpečnějších povolání na světě. Jen v Irsku se každý rok ztratí na moři rybářská loď a mnoho rybářů je během práce zraněno. Jako bývalá ministryně sociálních věcí v Irsku jsem byla zodpovědná za to, jak zajistit, aby práva občanů pracujících na rybářských lodích byla dodržována. Jedná se o velice širokou oblast a problém spočívá v tom, zda občan pracuje v pracovním poměru či se smlouvou o provedení práce či pracovní činnosti - rozdíl je tedy mezi běžnými zaměstnanci, kteří platí sociální pojištění kapitánovi, který je jejich zaměstnavatel, a těmi, kteří mají podíl na výnosech z úlovku a nejsou za běžné zaměstnance považováni. Vyřešit problém v tomto dvojím přístupu je velice obtížné. Jako ministryně jsem objevila v evropské právní úpravě část, s pomocí které se dá tento problém rychle řešit, ale bohužel tato část byla následně zpochybněna a nepovažována za vhodnou pro řešení daných problémů Je nezpochybnitelné, že společné minimální normy, které jsou používány celosvětově, jsou velice důležité. Zahrnují normy pro ochranu zdraví a bezpečnost na palubě, ubytování, zajištění stravy a záruku minimální mzdy pro zaměstnance a také závazek majitelů lodí a kapitánů zajistit, že příspěvky občanů se zcela vyplatí. Tyto celosvětové minimální normy jsou důležité, protože bohužel tendence připomíná závod ke dnu nejen v této oblasti, takže již na samém začátku naléhám na co nejrychlejší schválení této úmluvy. Myslím, že rok 2012 je daleko a my bychom se měli pokusit tuto dobu zkrátit. jménem IND/DEM. - Paní předsedající, je velice důležité, aby rybáři mohli pracovat v odpovídajících podmínkách, tak bezpečných, jak toto vysoce rizikové povolání vyžaduje, a aby dostávali důstojný výdělek, který jim umožní zajistit sebe i své rodiny. Finanční výdělek musí být stabilním a spolehlivým základem pro udržování pobřežních společenství. Skutečnost je však taková, že pobřežní společenství v mém volebním obvodu přežívají jen s velikými obtížemi. Otázkou pro mne v této rozpravě zůstává, zda ratifikace úmluvy č. 188 Mezinárodní organizace práce, kterou se rozšiřuje nařízení a politika na ty, kteří v odvětví rybolovu pracují, bude znamenat přínos a ochranu rybářů či překážku a zda může či nemůže zajistit spravedlivé podmínky pro všechny, které náš rybářský průmysl potřebuje pro to, aby přežil. Keňská delegace mi vyprávěla o japonské rybářské lodi, která loví v jejich vodách a ve vodách jejich sousedů. Za jakých podmínek lidé na této rybářské lodi pracují? Z toho, co jsem slyšela, mám podezření, že tyto podmínky nejsou dobré. To, co vím, je, že z chycených ryb nemají zisk obyvatelé Afriky, i přesto, že pocházejí z jejich teritoriálních vod. Při prodeji na mezinárodním trhu jsou tyto ryby prodávány za ceny, kterým Evropa, a zejména Irsko, nemůže konkurovat. V Irsku nemají nezaměstnaní rybáři nárok na sociální podporu a jejich situace tak může být velice obtížná. Pokud však ratifikace vyvolá pokles smrtelných nehod, zajistí rybářům sociální zabezpečení, zdravotní péči a podporu v nezaměstnanosti, pak tuto ratifikaci vítám a má mou plnou podporu. Pokud dále podporuje rybolov jako životaschopný průmysl pro malé a střední podniky, zejména rodinné rybářské lodě, pak ji mohu zcela podpořit, protože rybolov je nebezpečný a na mnoha místech ve světě vykořisťující - nejen pro ryby, ale i pro občany. Může a dokáže to? Doufám, že ano. (FR) Paní předsedající, udržitelné řízení rybolovu znamená samozřejmě regulaci jeho intenzity, nemělo by se však zapomínat také na práci rybářů. Všichni se shodneme, že rybolov, především rybolov v pobřežních vodách a hlubinný rybolov, je nejtěžší zaměstnání na světě, i přesto, že už dávno nežijeme v podmínkách Basků a Islanďanů z 19. století, kteří se pouštěli na dlouhé plavby. Stále je však povoláním náročným, které si zaslouží úctu, zejména 24 000 mrtvých každý rok. Rybolov je skvělý příklad globální činnosti na základě globalizace zdrojů, tedy ryb, které se neřídí státními hranicemi, a proto lze uplatňovat pouze mezinárodní právní úpravu. Vzhledem k tomu, že práce rybářů musí být řízena na mezinárodní úrovni, zákonodárce je tedy samozřejmě Mezinárodní organizace práce (ILO) a my nyní oslavujeme 50. výročí prvních úmluv ILO o rybolovu, o minimálním věku, kontrole zaměstnanosti, lékařských prohlídkách a ubytování. Dnešní úmluva, úmluva č. 188 tedy změní, doplní a přehodnotí předchozí úmluvy. Musí být ratifikována co nejdříve, do roku 2012. Je dobrým příkladem společného řízení společného vlastnictví globálních zdrojů společnými stranami a je nutná, protože pracovníci na moři - přístavní dělníci rybáři, námořníci - jsou v dnešní globalizované hospodářské soutěži vystaveni vykořisťování a obchodování s lidmi, dokonce zotročování, samozřejmě v rámci snižování nákladů. Právní ochrana je proto velice důležitá v souvislosti se zdravím, ubytováním, bezpečností, pracovní dobou, životními podmínkami, platy, zdravotní péčí a smlouvami a sociálním zabezpečením. Proto nyní vytváříme minimální právní status pro rybáře a snažíme se zároveň vytvořit v celosvětové konkurenci spravedlivé podmínky pro všechny. Pro evropské rybáře to možná neznamená mnoho, protože již tyto podmínky mají, ale pro rybáře v Peru, Asii nebo Africe je to obrovský krok vpřed. (EL) Paní předsedající, myslím, že dnešní rozprava je velice důležitá, protože se souhlasem Evropského parlamentu, s usnesením, které doufám zítra všichni jednomyslně podpoříme, urychlíme zavádění programu důstojné práce, který jsme všichni vloni podpořili. Úmluva č. 188 neznamená víc než uplatňování tohoto pořadu jednání v odvětví rybolovu, které nebylo zahrnuto ve smlouvě o práci na moři, a, jak zmínili předchozí řečníci, je nezbytné, aby bylo toto odvětví také zahrnuto. Věřím, že všechny státy Evropské unie ratifikují tuto úmluvu do roku 2012. Osm členských států ji již ratifikovalo, takže úmluva začne platit a my všichni, kteří na pobřeží žijeme, tak budeme moci být hrdí na skutečnost, že i naši rybáři jsou zahrnuti a nebudou mít konkurenci ze třetích zemí, které mohou své rybáře podporovat. Ráda bych znovu zopakovala, že Parlament již hlasoval pro ochranu žen pracujících v oblastech rybolovu. Pracovnice v odvětví rybolovu, přímé i nepřímé, jsou velice důležité, protože, pokud by ženy v pobřežních oblastech nestály při rybářích, tyto oblasti by byly chudší a mnohem řidčeji osídlené, protože potřeby vycházejí z lidí, ne pouze z právních textů. Proto přispíváme ke kulturnosti pobřežních oblastí, sociální kultuře, která nám umožní využít evropské kulturní základy spojené s mořem a pobřežními oblastmi. Od jihu k severu, každá oblast má své zvláštnosti; úmluva, kterou přijímáme k ratifikaci členskými státy, se však týká všech případů a všech potřeb rybářů. Musíme se zaměřit zejména na podporu opatření pro jejich vzdělávání a péči ve stáři. (CS) Pane komisaři, podobně jako moji kolegové pokládám za nutné přijmout takové standardy, které zajistí důstojné pracovní podmínky pro zaměstnance i v odvětví rybolovu. Není možné, aby Evropská unie v 21. století v jakémkoliv odvětví umožnila pracovní podmínky blížící se otrocké práci. Oceňuji, že navrhované změny byly přijaty v tripartitním formátu, kdy vlády, zaměstnavatelé i zaměstnanci připravili komplexní mezinárodní pracovní normu, která bere v potaz specifickou povahu tohoto odvětví. Je pozitivní, že nová úprava stanovuje minimální věk, lékařské prohlídky, dobu odpočinku a sociální zabezpečení a že se týká také ubytovacích prostorů, stravování, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Všechny tyto prvky bezpochyby povedou k důstojným pracovním podmínkám pro rybáře a sníží úrazy a úmrtí. I když zastupuji zemi, která nemá moře, vítám tuto normu a jsem solidární s rybáři a přeji jim co nejdřívější ratifikaci této smlouvy nejen proto, že mám ráda ryby. (PT) Také bych se ráda připojila ke zpravodaji i panu komisaři a všem kolegům poslancům, které podnět Mezinárodní organizace práce potěšil a kteří žádají všechny členské státy, aby ratifikovaly úmluvu č. 188. Problém je, že deregulaci v odvětví rybolovu - tom obrovském trhu bez hranic, zásad či omezení - je obětována nejen udržitelnost zdrojů, tedy ryb, ale i samotní rybáři. Ochrana rybářů musí být nedílnou součástí, ne-li samotným jádrem, společné rybářské politiky. Toto je můj základní požadavek, abychom nezůstali pouze u ratifikace této mezinárodní úmluvy,ale abychom považovali ochranu rybářů za nejdůležitější bod společné rybářské politiky. Vážená paní předsedající, vážené dámy a vážení páni poslanci, dovolte mi, abych s radostí zaznamenal argumenty, které padly v diskuzi, protože z nejrůznějších hledisek zdůraznily význam konvence, kterou projednáváme, stejně tak z nejrůznějších hledisek a z velmi hlubokými argumenty zdůraznily význam pro každodenní život rybářů, což je, jak jsem zmínil ve svém úvodním slovu, přibližně 30 milionů lidí. Dámy a pánové, myslím si, že formální proces tohoto návrhu je jasný, a myslím, že naše následující politické úsilí se musí zaměřit na co nejrychlejší ratifikaci, protože termín, který je stanoven v návrhu Komise, je nejzazší termín a každé jeho zkrácení by po mém soudu bylo dobré. Ještě jednou mi tedy dovolte, abych poděkoval paní zpravodajce Ildě Figueiredo za práci, kterou odvedla, a poděkoval všem poslancům za podporu, kterou projevili tomuto návrhu. Ráda bych poděkovala paní předsedající a panu komisaři i všem poslancům, kteří vystoupili a podpořili ratifikaci této úmluvy. Jsem přesvědčena, že zpráva bude zítra Evropským parlamentem přijata a přispěje tak k rychlé ratifikaci úmluvy 188 členskými státy spolu s doporučením č. 199 o práci v odvětví rybolovu. Jak již bylo zmíněno, naším cílem je, aby vstoupila v platnost nejlépe do roku 2012, a proto žádáme ratifikaci všemi členskými státy. Významně tak přispějeme k dosažení mininimálních mezinárodních norem, které zaručí lepší pracovní podmínky, větší bezpečnost a méně smrtelných nehod v rámci tohoto strategického odvětví na celém světě. Přispěje také k vyjádření úcty námořníkům, jejichž práce je velice obtížná a kteří musí být ve středu našich zájmů. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu viz zápis Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Bezpečnost silniční infrastruktury (rozprava) Dalším bodem programu je zpráva Helmutha Markova jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch, týkající se návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o řízení bezpečnosti silniční infrastruktury - C6-0331/2006 -. člen Komise. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, diskutujeme o dalším tématu, které souvisí s bezpečností našich občanů na evropských silnicích. Domnívám se, že musíme na toto téma položit důraz. Dnes odpoledne jsem se setkal s úředníky svého generálního ředitelství, abychom zintenzívnili a znásobili úsilí Komise v oblasti bezpečnosti silničního provozu. Údaje za posledních několik měsíců bohužel nejsou uspokojivé a mohly by ohrozit cíl, který jsme si sami stanovili, tj. snížit počet obětí dopravních nehod na silnicích na polovinu. Proto musíme svou práci urychlit. Mám dnes radost z toho, že se nám daří dokončit další směrnici související s bezpečností silničního provozu, a tedy s bezpečností všech evropských občanů. V bílé knize o evropské dopravní politice za rok 2001, které razila cestu paní Loyola de Palaciová, vytyčila Komise ambiciózní cíl snížit do roku 2010 počet životů na silnicích na polovinu. Parlament tuto iniciativu uvítal a vždy ji podporoval. Jak jsem řekl, po řadě mimořádně pozitivních údajů za poslední roky nebyly výsledky loňského roku bohužel tak dobré, jak bychom očekávali. Navíc si všichni samozřejmě uvědomujeme, že převážná většina nehod je způsobena hlavně lidským selháním nebo nedbalostí. Často je však rozhodujícím faktorem při vzniku nehod stav silniční sítě ve spojení s rostoucím objemem přepravy. Be skutečnosti se ukazuje, že stav silniční infrastruktury hraje rozhodující roli při každé třetí nehodě. Proto by vedle iniciativ zaměřených na zlepšení chování uživatelů silnic a úrovně bezpečnosti vozidel měla být infrastruktura třetím pilířem každého programu bezpečnosti silničního provozu založeného na integrovaném přístupu. Návrh směrnice o řízení bezpečnosti silniční infrastruktury nabízí dobrou kombinaci preventivních a nápravných opatření. Postupy touto směrnicí stanovené se snaží zajistit, aby byla bezpečnost začleněna do fáze plánování, návrhu a výstavby, ale i do řízení a provozování silniční infrastruktury. Smyslem směrnice samozřejmě není učit stavitele, ja mají stavět silnice, a jistě nepodněcuje k výstavbě nových silnic. Je to spíš mechanismus, který má do všech členských států rozšířit postupy, které se, někdy různým způsobem, již využívají. Přidaná hodnota opatření na evropské úrovni spočívá v rozšíření osvědčených postupů do členských států, které je zatím ještě neuplatňují. Pan Markov a jeho kolegové ve Výboru pro dopravu na tomto návrhu usilovně pracovali a pomáhali zlepšit jeho výslednou podobu. Navrhovaný text při svém postupu institucemi doznal určitých změn. Aby se zmírnila byrokratická zátěž, byly odstraněny mnohé administrativní povinnosti a požadavky na předávání informací. Přílohy obsahující popis kritérií, která je při postupech stanovených směrnicí nezbytné vzít v úvahu, se staly nezávaznými. Některé definice byly zrevidovány, aby byly uvedeny do souladu s již existující praxí v některých členských státech. Základní prvky původního návrhu však zůstaly beze změny, takže nynější text je pro Komisi přijatelný. Až bude směrnice přijata, stane se prvním právním předpisem Evropské unie zaměřeným na silniční infrastrukturu jako celek; bude to velmi důležitý a mocný nástroj. Dovolím si znovu připomenout, že bude-li tato směrnice uplatněna na transevropskou síť, ušetří každoročně více než 600 životů a zabrání přibližně 7 000 nehodám. Směrnice bude mít očividně také důležitý sociální a hospodářský dopad. Zahájí dlouhodobý proces. Naším cílem je změnit kulturní přístup k bezpečnosti ve fázi návrhů, výstavby a údržby silnic. Z tohoto pohledu jde o směrnici, která hledí dopředu a mohla by zůstat v platnosti po příštích 50 let. Ještě jednou vám, pane Markove, děkuji za odvedenou práci a vám, dámy a pánové, děkuji za pozornost. Děkuji vám, pane komisaři. Sněmovna si samozřejmě uvědomuje, že Komise chce snížit na polovinu počet úmrtí, a ne životů. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, po více než rok a půl trvajícím jednání se všechny parlamentní skupiny, Rada a Komise nakonec dohodly na kompromisu ve věci směrnice o řízení bezpečnosti silniční infrastruktury v EU. Nejdůležitějším aspektem této dohody je to, že všichni účastníci si uvědomují, že bezpečnost silniční infrastruktury má zásadní význam pro zlepšení bezpečnosti na evropských silnicích. Vedle základního cíle, modální změny ze silnice na železnici, jsou dalšími klíčovými faktory chování řidičů a bezpečnost vozidel, ale i opatrná jízda a dodržování dopravních předpisů. V těchto oblastech již existují různé evropské právní předpisy, ale jsou různorodé. Dosud například neexistují žádná společná pravidla týkající se plánování a údržby infrastruktury. To je obtížné pochopit, protože dokdy budou ještě silnice končit na hranicích jednotlivých zemí? Skutečně by si všichni řidiči, kteří tyto silnice užívají, měli být jisti, že užívají dobrou silniční infrastrukturu? Nehledě na tyto argumenty Výbor pro dopravu a cestovní ruch velmi malou většinou jediného hlasu zamítl původní návrh Komise jako celek a poukázal na právo členských států na subsidiaritu. V Radě i v Parlamentu se různí názory jen pokud jde o to, jak podrobná by tato směrnice měla být a nakolik by měla být závazná. Proto bylo nutné najít kompromisy, které by nešly tak daleko jako původní návrh Komise a, ovšem, jako původní návrh mé vlastní zprávy. Osobně bych dal přednost přijetí jednotných, sice závazných, ale samozřejmě nikoli výlučných kritérií, jež by stanovila, jak plánují a staví silnice v EU - a nejen transevropské sítě -, jak se prověřují z hlediska jejich slučitelnosti s dopravními předpisy a pravidelně kontrolují z hlediska bezpečnosti silnic. Podle mého názoru by to bylo užitečné také kvůli vyhodnocování rizik, kde je nutné klást důraz na shromažďování údajů o nehodách. Stávající návrh je bohužel jen prvním krokem ve správném směru, ale alespoň něco. Doufám, že členské státy učiní s těmito doporučeními pozitivní zkušenosti a snad se později rozhodnou pro harmonizovanější přístup. Zejména z bodů odůvodnění je zřejmé, že půjde o zkušební fázi, která v žádném případě nebrání případné užší spolupráci v budoucnu. Pokud jde o hlavní obsah směrnice, za prvé, bude věnována pozornost bezpečnosti ve všech fázích, tedy ve fázi návrhu, výstavby a údržby silnic. Za druhé, silniční úseky s nejčastějším výskytem dopravních nehod budou předmětem zvlášť intenzivních kontrol a pro řidiče budou náležitě označeny. Dalším cílem je zavést podobné značení například u silničních prací, aby řidiči tato rizika zpozorovali v dostatečném předstihu ve dne i v noci. Za třetí, při plánování a kontrolách musí sehrávat klíčovou úlohu nezávislý personál s odpovídajícím a pravidelným výcvikem. Ačkoli podrobná harmonizace výcviku v jednotlivých členských státech není povinná, měly by členské státy usilovat o vzájemně slučitelné programy výcviku auditorů bezpečnosti silnic. Za čtvrté, členským státům, které již disponují dobře fungujícím řízením bezpečnosti silniční infrastruktury, by mělo být umožněno pokračovat v použití stávajících postupů, s podmínkou, že budou splněny požadavky směrnice. Za páté, směrnice nabízí množství užitečných příkladů postupů a kritérií, která mohou být uplatněna při bezpečnostních kontrolách a při analýze rizik a nehodovosti. Znovu zdůraňuje potřebu přiměřených bezpečných parkovacích ploch. Za šesté a poslední, poukazuje na to, že by měly být rozvíjeny a uplatňovány nové technické postupy, aby se dosáhlo postupného zlepšení bezpečnosti silničního provozu. Komise je připravena podpořit výměnu osvědčených postupů vztahujících se k řízení bezpečnosti na silnicích, které nejsou transevropskými sítěmi, ale byly vybudovány s finančním příspěvkem EU. Kompromisem je zajištěno, že Parlament bude přiměřeně zapojen do změny a dalšího rozvoje ustanovení této směrnice. Jsem přesvědčen, že dosažený kompromis, o kterém bude hlasováno jako o bloku 1, sněmovna podpoří. Chtěl bych upřímně poděkovat stínovým zpravodajům a představitelům Komise a Rady za jejich intenzivní spolupráci, i přesto, že mi ne vždy usnadňovala život. Doufám, že směrnice přinese zlepšení, která potřebujeme. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, chtěla bych vám konečně také poblahopřát k nové funkci. Blahopřeji a přeji vám vše nejlepší, ale chtěla bych také vyjádřit naději, že v budoucnu již nebudeme dostávat od Komise žádné další nesmyslné návrhy. Výbor pro dopravu před rokem zamítl návrh Komise týkající se řízení bezpečnosti silniční infrastruktury, protože byl příliš byrokratický a podle našeho názoru nevytvářel žádnou přidanou hodnotu. Stále ještě se domnívám, že tato směrnice je nadbytečná a stěží lze od ní očekávat nějaký přínos. Silniční infrastruktura se v jednotlivých členských státech velmi liší a myslím si, že bychom měli podporovat pouze ty členské státy, které se potřebují dotáhnout na úroveň ostatních, ale k tomu, abychom to mohli udělat, nepotřebujeme směrnici, která platí pro všechny. Místo směrnice by bylo lepší přijmout pokyny vycházející ze stávajících osvědčených postupů v členských státech. Proto bych dala přednost tomu, abychom tuto směrnici zcela zamítli, ale pro tuto volbu nezískáme v této sněmovně politickou většinu, a také Rada naléhá na přijetí bezobsažných pravidel; proto jsme se nyní na základě zprávy Výboru pro dopravu shodli na kompromisu. Tento kompromis v podstatě spočívá v nepodstatných změnách, jako jsou jazyková vylepšení nebo pozměňovací návrhy k přílohám, které detailněji popisují postupy při řízení bezpečnosti. Bezpečnost silničního provozu je pro nás samozřejmě velmi důležitou otázkou, ale na úrovni EU již bylo učiněno mnohé pro zlepšení bezpečnosti silničního provozu, například pokud jde o dobu na jízdu a odpočinek, větší počet zrcátek u nákladních vozidel, bezpečnost tunelů atd. To jsou oblasti, kde je užitečné mít regulaci na úrovni EU. Dalo by se zde udělat více, ale jedině v případě, že to prospěje bezpečnosti silničního provozu. V případě bezpečnosti silniční infrastruktury tomu tak však vzhledem k zásadě subsidiarity není, ale protože byl návrh Komise zamítnut, jsem schopna se s tím, nehledě na své námitky, smířit. Tato směrnice pouze vyžaduje, aby členské státy zavedly čtyři postupy pro řízení bezpečnosti silniční infrastruktury, a týká se jen silnic, které jsou součástí transevropských sítí. Protože přílohy nejsou závazné, mohou si členské státy upravit nezbytné postupy podle svého. To znamená, že členské státy mají dost volného prostoru pro to, aby si mohly ponechat stávající úspěšné systémy. Pro ty, kdo již mají dobrý systém řízení, se nezavádějí žádné nové povinnosti. Vypustili jsme také rozsáhlé informační požadavky, jež vyžadovala Komise, a zabránili jsme tomu, aby působnost směrnice byla rozšířena i na dálnice, jak to chtěl zpravodaj. Cokoli jiného by bylo porušením zásady subsidiarity. Nyní tedy konečně máme pokyny, které se tváří jako směrnice. Je to poprvé, co jsem něco takového udělala. Je to výsledek, který moje skupina může podpořit, protože jsme vždy, od samého počátku, chtěli jen pokyny. Chtěla bych požádat o to, aby u pozměňovacího návrhu 70 byla vzata za základ anglická verze, protože přinejmenším německá verze obsahuje chyby, a myslím si, že je nutné prověřit také ostatní jazykové verze. jménem skupiny PSE. - (PL) Pane předsedající, úvodem bych chtěl říci, že mám radost z toho, že se komisař drží linie vytyčené jeho předchůdcem. Pan Markov věnoval této směrnici spoustu času, ale stejně jako my všichni si byl vědom toho, jak řekla paní Sommerová, že tato směrnice byla vážně ohrožena. Nebylo u ní jasné, zda být, či nebýt. Moje politická skupina a já jsme patřili mezi ty, kdo tuto směrnici chtěli, a chceme ji stále. Jedním z důvodů, proč jsme o ni horlivě usilovali, je to, že ji chceme použít jako účinný nástroj k vyvolání akce, hlavně v zemích, které přistoupily k Unii při dvou posledních rozšířeních. Jde nám o postup, techniku, tempo a časový plán modernizace jejich infrastruktury za účelem zvýšení bezpečnosti. Má to dva velmi důležité důvody. Jestliže je počet dopravních nehod v Polsku přibližně stejný jako v Německu, znamená to, že situace v Polsku je špatná. Totéž platí o ostatních nových zemích. Proto kompromisy a předložené změny podpoříme. Vyzývám k důrazné podpoře. Nejde o pouhý kompromis s cílem zachovat si tvář ve vztahu k předložené verzi. Je to, myslím, důležitý kompromis, který by měl být přijatelný pro všechny zúčastněné. Chtěl bych ještě jednou poděkovat panu Markovovi za spolupráci. Pane, nebyl jste pro nás obtížným spolupracovníkem, jak jste řekl. Jsme rád, že můžeme uvést v platnost důležitý nástroj, který zlepší bezpečnost silničního provozu. jménem skupiny ALDE. - (PL) Pane předsedající, chtěl bych také srdečně přivítat pana komisaře a věřím, že se nám s ním bude dobře pracovat a spolupracovat. Dnes se zabýváme směrnicí týkající se bezpečnosti silniční dopravy. To je jistě v souladu s tématem stanoveným pro nynější zasedání Parlamentu ve Štrasburku. Včera jsme se zabývali otázkou bezpečnosti chodců a cyklistů. V předchozím průběhu dnešního dne jsme diskutovali o přepravě nebezpečných věcí a nyní diskutujeme o bezpečnosti silničního provozu. Zítra máme diskutovat o návrhu inteligentních vozidel. To vše jsou dobré zprávy pro občany Evropské unie, protože to ukazuje, že Evropský parlament se zabývá konkrétními otázkami, které mohou zlepšit jejich bezpečnost, když cestují po silnicích. Z této dobré zprávy samozřejmě vyplývá celá řada otázek. Za prvé, musíme si uvědomit, že jde o sled událostí, a že žádná z těchto směrnic nebo i jiných právních předpisů sama o sobě tento problém nevyřeší. Musíme chápat, že chceme zlepšit systém tak, aby počet nehod rok od roku klesal a aby důsledky těchto nehod byly stále méně a méně závažné. Velmi důležité je však provedení těchto opatření. To platí zejména o nových zemích, jejichž silniční infrastruktura je silně zanedbaná. Tato směrnice bude pro ně velmi relevantní. Měli bychom dát zcela jasně najevo, že toto není případ nadměrné evropské právní regulace. Jde o směrnici, která může být v tomto ohledu velmi užitečná, neboť stanoví normu, kterou vlády budou muset provádět. Chtěl bych doplnit k tomu, co řekl náš zpravodaj pan Markov. Toto je zdravý a pozitivní dokument. Jak jsem již dříve řekl, je to součást probíhající práce Evropského parlamentu zaměřené na zvýšení bezpečnosti silničního provozu pro naše občany. Jsem za to vděčný a pevně věřím, že tato sněmovna bude v práci na toto téma v budoucnu pokračovat. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, ve svých poznámkách ke směrnici jste se zmínil o tom, že statistiky ukazují na zhoršení situace, pokud jde o počet smrtelných obětí dopravních nehod zejména v loňském roce, zatímco předtím počet úmrtí klesal. Má to asi velmi málo společného s infrastrukturou jako takovou, protože není pravděpodobné, že by se stav evropských silnic během jediného roku zhoršil tak rychle, že náhle umírá při dopravních nehodách mnohem více lidí. Z mých úvodních poznámek vyvodíte, že jsem, pokud jde o tuto směrnici, poněkud skeptická. Také bych si myslela, že pokyny by zcela dostačovaly. Není mi zcela jasné, jakou přidanou hodnotu tato směrnice přinese, a budu velmi pozorně sledovat proces jejího provádění, abych přesně zjistila, jak se toho dosahuje. Vždy mám problém s tím, že, jak to vidím já, existuje určitá nevyváženost ve vztahu k bezpečnosti silničního provozu. Na jedné straně, v oblasti technických opatření velmi spěcháme s předepisováním léků, dokonce i když to vlastně věci jen prodražuje a bezpečnostní přínos není zcela jasný. Jsme také velkorysí, když jde o infrastrukturu, a přijímáme zde velmi komplexní normativní opatření. Když však dojde na lidské bytosti, které jsou stále ještě nejdůležitějším faktorem, jenž s nehodami souvisí, existuje v této sněmovně obrovský odpor dokonce i k tomu, aby se o této otázce vůbec hovořilo. Přesto se domnívám, že pokud se řidič nedokáže přizpůsobit povětrnostním podmínkám, bude to pro něj velmi obtížné, protože počasí je něco, co se zatím nedá řídit na úrovni EU, a počasí bude mít na nehody vždy velký vliv. Počkám si na to, co se během provádění směrnice bude dít, a budu to velmi pozorně sledovat. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, dopravní nehody jsou v zemích s rozvinutým dopravním systémem hlavní příčinou úmrtí a invalidity. Směrnice o zlepšení bezpečnosti silniční infrastruktury v transevropské síti je dokumentem, který počet nehod sníží. Je to nezbytné ustanovení a hrozbami pro bezpečnost silničního provozu se zabývá komplexně, od návrhu až po užívání. Předložené pozměňovací návrhy mají zdravé základy. Navrhl jsem vypustit pozměňovací návrh k čl. 5 odst. 1, který prodlužoval dobu trvání kontrol v nebezpečných úsecích silniční sítě z jednoho na tři roky. Jakmile bude směrnice provedena, nebude toto prodloužení nutné. Jde o komplexní směrnici a na základě ustanovení o lepším dohledu by se díky bezpečnosti stávajících, budovaných, modernizovaných a plánovaných silnic měl do roku 2010 snížit počet smrtelných nehod na polovinu. Členské státy by měly z ustanovení této směrnice vycházet při organizování dohledu na vnitrostátních a regionálních silnicích, aby se snížil počet nehod na silnicích Evropské unie. Při dopravních nehodách každoročně ztrácí život kolem 40 000 lidí, a nehody tohoto typu jsou hlavní příčinou úmrtí osob mladších 45 let. Je také důležité přijmout opatření, která zajistí, že vozidla budou v lepším stavu a budou kvalitnější. Nezbatná jsou také opatření zaměřená na zlepšení infrastruktury a výcviku a na šíření informací o bezpečném řízení. Chtěl bych poblahopřát zpravodaji panu Markovovi k dobré zprávě a k jeho přínosu pro vypracování návrhu této směrnice. Tuto směrnici podporujeme. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) Jedním z důležitých úkolů, které si Evropská unie stanovila v roce 2001 v oblasti silniční dopravy, je snížení počtu úmrtí na evropských silnicích do roku 2010 na polovinu, tj. z 50 000 na 25 000 osob ročně. Dosavadní výsledky nejsou příliš uspokojivé. V roce 2005 zahynulo na silnicích 41 500 osob. Je tedy nutné přijmout nějaká nová opatření. O bezpečnosti na silnici rozhoduje nejen bezpečnost dopravních prostředků a kvalita výcviku řidiče, ale i stav infrastruktury, tj. bezpečnost konstrukce vozovky a její odpovídající značení. Většina dosud přijatých opatření se soustřeďuje naprosto cíleně na bezpečnost vozidel, některá z nich se snaží ovlivnit výcvik řidiče a eliminovat ty, kteří mohou být ostatním účastníkům silničního provozu nebezpeční, např. bodovým systémem. Na úrovni Evropské unie se pro metodiku zlepšení dopravní infrastruktury zatím mnoho neudělalo. Je tedy třeba co nejrychleji rozšířit tzv. nejlepší praxi. Protože za nejdůležitější komunikace jsou považovány ty, které byly zařazeny do sítě TEN-T, je i zpráva zaměřena do této oblasti. Myslím si, že z hlediska dlouhodobého jsou cílené investice do úpravy infrastruktury a značení silnic včetně aplikace informačních technologií naprosto nezbytné, a to nejen na hlavních silnicích a nejen v nových státech. Vedle využití prvků pasivní a aktivní bezpečnosti u nových vozidel a systému eCall se jedná perspektivně o prvek, který může nejvíce ovlivnit bezpečnost v silniční dopravě. Přijetí zprávy skupina GUE/NGL vřele doporučuje. jménem skupiny IND/DEM . - Pane předsedající, Komise to prohrála se Spojeným království již dříve, když se pokoušela zavést harmonizované míry - byla chycena jako vandalští sprejeři měnící dopravní značky na silnicích Spojeného království. Oni však nenaslouchají a pan Markov chce dostat normy bezpečnosti silničního provozu pod kontrolu nezvoleného komisaře. Pozměňovací návrh 5 je dobrý: "Některé členské státy již mají dobře fungující systémy řízení bezpečnosti silničního provozu. Těmto zemím by mělo být umožněno i nadále používat stávající metody." Budou některé země harmonizovány víc než druhé? Které země? Jmenujte je, prosím. Silnice ve Spojeném království splňují vysoké bezpečnostní normy - například příliš mnoho vysokorychlostních kamer. Proč neharmonizovat je? Odstraňte jich, prosím, kolik chcete. Pozměňovací návrh 53 požaduje harmonizaci viditelnosti a srozumitelnosti značek, a pozměňovací návrh 49 požaduje harmonizované dopravní značky a značení. Je tato srozumitelnost míněna tak, aby deprimovala motoristy ve Spojeném království ve 35 jazycích EU? Co to je? Navrhuje zpravodaj velké dopravní značky s velkým textem, aby si motoristé mohli na určitou vzdálenost vybrat svůj jazyk? Nebo snad odstavná parkoviště, aby si motoristé mohli odpočinout a přečíst si je všechny? A co dál? Vzdálenosti ve Spojeném království jsou v mílích a brzdné dráhy v yardech. EU je o harmonizaci, ne o lidech, nezvolený komisař odstraní imperiální vzdálenosti a tradice ve Spojeném království zadními vrátky, aniž by se zeptal lidí. Název této zprávy by měl znít "EU neumí číst značky". Dobrá, nápis je napsaný na zdi. Udržujte vzdálenost, naslouchejte lidem, ne politikům. Chcete-li měřit imperiální mírou, vyhlašme o tom ve Spojeném království a v Irsku referendum, nebo snad chcete pouze větší silniční opojení? Spojené království by na tom bylo mnohem lépe, kdyby bylo mimo. (PL) Pane předsedající, ještě než se zapojím do rozpravy, chtěl bych poblahopřát komisaři k jeho jmenování. V oblasti bezpečnosti silničního provozu dochází k určitému pokroku, neboť jsou přijímána odpovídající opatření související s dopravními prostředky a řidiči. Mnohé však zbývá ještě udělat, neboť statistiky jsou znepokojivé. Na silnicích Evropské unie umírá každým rokem přibližně 43 000 osob. Celosvětově je počet úmrtí při dopravních nehodách ještě hrozivější, neboť dosahuje 1,2 milionu osob. Téměř třetina úmrtí mladých lidí je důsledkem dopravních nehod. Tato iniciativa zaměřená na zlepšení bezpečnosti silniční infrastruktury je velmi důležitá. Fyzický stav komunikací se totiž velkou měrou podílí na počtu dopravních nehod, které se na nich každý den odehrávají. Velká část stávající silniční sítě vznikla před desítkami let. Neodpovídají již současným bezpečnostním normám kvůli svému fyzickému a technickému stavu a také vzhledem k dnešní intenzitě silničního provozu. Sdílím zpravodajův názor, že tato směrnice by neměla být uplatněna jen na transevropské silniční sítě: měla by mít mnohem širší působnost. Podle statistik se pouze 7 % smrtelných nehod stává na dálnicích. Dvě třetiny těch, kdo ztratili život při dopravních nehodách jsou oběťmi nehod na silnicích s jedním jízdním pruhem mimo zastavěná území a na venkově. Otázky bezpečnosti je třeba brát v úvahu ve fázi plánování a návrhů, a to včetně plánování silniční infrastruktury, a poté, co se silnice začnou používat. (RO) Vážený pane předsedající, pane komisaři, milí kolegové, v Evropské unii každý rok umírá při dopravních nehodách přibližně 43 000 osob a dalších 1,7 milionu osob utrpí zranění. Vedle návrhů a stavby bezpečnějších vozidel by členské státy měly také investovat do bezpečnosti silniční infrastruktury. Posouzení dopadů na bezpečnost silničního provozu by mělo na strategické úrovni prokázat důsledky různých alternativ plánování projektů infrastruktury pro bezpečnost silničního provozu a mělo by být rozhodující pro výběr trasy. Výbor pro dopravu a cestovní ruch podpořil pozměňovací návrh, podle kterého mohou členské státy provádět ustanovení této směrnice jako soubor osvědčených postupů také do vnitrostátní silniční infrastruktury, která netvoří součást sítě TEN-T, ale byla vybudována plně či částečně s využitím finančních prostředků Společenství. Aby podpořily jízdu na jízdních kolech, zejména v městských oblastech, měly by členské státy do kterékoli z variant výstavby silniční dopravní infrastruktury zakomponovat speciální cyklostezky, čímž by se v maximální možné míře vyloučilo křížení s hlavními jízdními trasami. Považuji za mimořádně důležité, aby členské státy zajistily rozmístění příslušných silničních znaků, které by účastníky provozu upozornily na úseky silniční infrastruktury, které jsou v opravě a mohou ohrozit bezpečnost účastníků silničního provozu. Domnívám se také, že v případě, že v souvislosti s prováděním ustanovení této směrnice vzniknou nové povinnosti při uskutečňování projektů silniční infrastruktury, by Komise a členské státy měly zajistit přiměřené zvýšení vynakládaných prostředků. Na závěr chci zdůraznit, že je nutné budovat bezpečnější parkovací prostory, a doufám, že pan komisař podpoří pozměňovací návrh k rozpočtu Unie na rok 2009, který jsem za tímto účelem předložila. Blahopřeji zpravodaji. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych velmi poděkovat našemu zpravodaji za diskuse, které po dva roky vedl ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch při přípravě tohoto textu, jehož cílem je zlepšit bezpečnost evropské silniční sítě. Toto důležité a neustále se vracející téma velmi zajímá tuto sněmovnu, na kterou se často obracejí, aby se vyslovila k celé řadě technických otázek souvisejících s normami bezpečnosti vozidel, a znovu, právě dnes večer, můžeme poukáqat na to, že jsme odpověděli velmi konkrétně a v zájmu evropského lidu. Bezpečnostní otázky tohoto druhu je zajímají a mohou se jich týkat v každodenním životě a, samozřejmě, jestliže se tento návrh právního předpisu snaží snížit riziko nehod a snížit počet mrtvých a zraněných na našich silnicích tím, že pomáhá zajistit, že bezpečnost bude integrována do všech fází, tj. plánování, návrhů a provozování silniční infrastruktury v rámci transevropské sítě, pak zasluhuje naši pozornost. Já osobně tuto iniciativu podpořím, protože aniž by zaváděla příliš přísné postupy, které by nebraly v úvahu hospodářskou a strukturální realitu každého členského státu, vnese tento návrh směrnice do věci jasno, neboť každému novému stavebnímu projektu bude muset předcházet posouzení dopadů, dále audit bezpečnosti silničního provozu, který umožní rozvoj stávajících zařízení, a postup při řízení rizika, který dá konkrétní odpověď na cílená rizika. Nejsem sice tak optimistická jako komisař Tajani, ale přesto doufám, že posouzení dopadu všech těchto opatření provedené Komisí se ukáže být realistické. Myslím si ovšem, že bude velmi dobré, jestliže zavedením těchto opatření dokážeme, jak zní odhady, zabránit každoročně téměř 7 000 zraněním a přibližně 600 úmrtím při dopravních nehodách na evropských silnicích. (PL) Pane předsedající, jsem rád, že pracujeme na směrnici o řízení bezpečnosti silniční infrastruktury. Současná situace je taková, že některé členské státy jako Německo, Dánsko, Francie, Švédsko, Nizozemsko, Rakousko, Španělsko a Spojené království mají silniční síť bezpečnou, i když to neznamená, že by ji nebylo možné dál zlepšovat. V jiných zemích, jako je Česká republika, Itálie a Portugalsko, je síť průměrná, a ještě v dalších, jako je Polsko, Rumunsko a Bulharsko, je prostě špatná. Cílem je poskytnout občanům Unie ve všech členských státech maximum bezpečnosti . Je proto překvapivé, že v souladu se zásadou subsidiarity, a zásadně bez jejího porušení, usilujeme o to, aby se neprováděla povinná ustanovení. Mnohé otázky jsou ponechány na samotných členských státech, například rozšíření působnosti směrnice i na vnitrostátní silnice, které nejsou součástí transevropské silniční sítě. V takovém případě vzniká otázka, jak hodláme zlepšit stav jiných silnic, například v Polsku. Jak dokážeme prosadit, aby se nekopaly jámy několik metrů hluboké a aby na dálnicích i na vnitrostátních silnicích byly vytvořeny bezpečnostní jízdní pruhy? Jak dokážeme prosadit, aby na silničním povrchu byla používána barva viditelná za deště a aby byly odstraněny nadbytečné značky a označení? Toho všeho nebude možné dosáhnout, jestliže se provádění ustanovení návrhu směrnice, který nyní projednáváme, nestane povinné. Navrhuji proto, aby představitelé Výboru pro dopravu a cestovní ruch navštívili Polsko. To jim pomůže přijmout správné rozhodnutí a přesvědčit všechny poslance, aby ho podpořili. Byl jsem příznivěji nakloněn dřívější zprávě pana Markova, ale pevně věřím, že se nepoddá tlaku a bude stát při svých názorech. Jsem za to, aby přílohy I, II a III byly závazné. A konečně chci poblahopřát zpravodaji. (DE) Pane předsedající, bezpečnost silničního provozu je v Evropě důležitým tématem. Ještě se musí mnoho udělat pro to, abychom dosáhli vysoké úrovně bezpečnosti uživatelů silnic a životního prostředí podél našich dopravních tras, což bychom si všichni přáli. Potřebujeme k tomu také pravidla a regulaci. Jak však víme, papír snese všechno a příliš mnoho papíru může škodit. První předložený návrh vedle toho, že zaváděl spoustu nové byrokracie, byl přesně tímto poznamenán: byl těžkopádný ve své rétorice a lehký svou podstatou, a proto jsme ho při prvním čtení výboru vrátili. Napodruhé věci vypadají dost odlišně a - mám-li být opatrně optimistický - vypadají poněkud lépe. Paní Sommerová již hovořila o zákldním obsahu nynějšího textu. Chtěli bychom spíše něco jako pokyn, co nemá závaznou povahu. Chceme výměnu osvědčených postupů, ale nechceme nikomu nic ukládat. A především nechceme, aby byly přílohy pro členské státy závazné. Zcela úmyslně se omezujeme na transevropské sítě. Mnozí kolegové poslanci uvedli, že mnoho věcí se odehrává, a může se odehrávat, také v ostatních silničních sítích, a já bych v odpověď na to poukázal, že zde není nic, co by členským státům zabraňovalo přijmout v tomto ohledu opatření. Naopak, budeme všichni rádi, jestliže členské státy budou dělat svou práci a nebudou jen trpně sedět a čekat, až Evropa v každém jednotlivém případě přijme opatření. Z tohoto pohledu se domnívám, že pokud jsme omezili byrokracii, konstruktivně jsme k této věci přispěli a můžeme v tom pokračovat. Navíc, protože byl při tomto neformálním třístranném jednání dosažen konsensus s Radou, můžeme tuto záležitost dovést do konce v prvním čtení. Zbývá ji pouze provést, a to je úkolem členských států. (ES) Pane předsedající, nejprve bych chtěla přivítat pana Tajaniho v jeho nové funkci komisaře pro dopravu. Doufám, že s ním budeme schopni úspěšně spolupracovat a především dosáhneme zlepšení v oblasti bezpečnosti silničního provozu, jak doufá i on sám. Za druhé, chtěla bych upřímně poblahopřát panu Markovovi a poděkovat mu za vytrvalost a trpělivost jeho úsilí o tuto dohodu a při jejím dosažení. Není pochyb o tom, že stále ještě není dostačující, ale je jistě uspokojivá vzhledem k tomu, že existovalo riziko, že bude trvale zablokovaná. V této souvislosti se, pane Markove, domnívám, že musíme být, byť s výhradami, umírněně spokojeni. Jak jste oprávněně řekl, je to jen malý krok, ale je to první krok, a když přijde na bezpečnost silničního provozu, zvykli jsme si být trpěliví a dosahovat drobných vítězství krůček za krůčkem, jménem všech obětí dopravních nehod a jejich rodin. Od samého počátku jsme věřili, že je nezbytné mít tento text, jehož cílem je přetnout začarovaný kruh boje proti dopravním nehodám: po předpisech týkajících se rychlostních omezení a míry alkoholu v krvi přišel čas, abychom pohovořili o tom, že je nezbytné změnit přístup řidičů a ochranu ve vozidlech; nyní je načase poukázat na slabá místa v evropské silniční síti. Proto jsem ráda, že jsme do tohoto postupu zařadili aspekt dostatečných bezpečných parkovacích prostorů, které jsme požadovali v jiných textech a kterému, jak se domnívám, je přisuzován značný význam i v tomto textu. Jsem také ráda, že se nám podařilo zajistit, aby byly v textu výslovně zmíněny střední dělící pruhy a svodidla, které chrání před zraněním a usmrcením zranitelné skupiny uživatelů, například motocyklisty, neboť jejich rostoucí počet dnes fakticky vede k novým nehodám. A konečně vítám také skutečnost, že je věnována zvýšená pozornost všem zranitelným skupinám uživatelů a je kladen důraz zvláště na úrovňové křižovatky, které budou muset být brány v úvahu při auditech. Na závěr bych chtěla říci, že existuje i dimenze zaměřená do budoucnosti, a to zavádění inteligentních a interaktivních silničních značek, které se budou rozvíjet a v budoucnu budou mít nepochybně značný dopad na bezpečnost silničního provozu. Vítám i to, že je kladen důraz na výcvik auditorů. Podle mého názoru je to do budoucna důležitá profese. Pane předsedající, chci poblahopřát panu Markovovi ke kvalitní zprávě i k vytrvalosti, se kterou ji dokončil nehledě na překážky, které mu byly - snad neúmyslně - kladeny do cesty hlavně některými členy Výboru pro dopravu. Je ovšem politováníhodné, že když se zabýváme zprávou, jejímž jediným cílem je zachránit tisíce životů občanů EU, někteří kolegové se s pomocí možná podezřele a britsko-imperiálně, nacionalisticky motivovaných právnických výmluv snaží dosáhnout toho, aby Komise na základě údajné subsidiarity zastavila další projednávání tohoto návrhu. Někteří z nás by možná měli pečlivěji zvážit názor, že Evropa dnes potřebuje více jednoty a soudržnosti a méně subsidiarity. Způsobený odklad však není zcela bez užitku, neboť dal zpravodaji možnost vylepšit svou zprávu tím, že do ní mimo jiné zahrnul množství pozměňovacích návrhů předložených k prvnímu návrhu zprávy. To velice vítáme. Pokud jde o obsah zprávy, chci především říci, že souhlasím se zpravodajem v tom, že přílohy I, II a III by měly být závazné. Kdyby nebyly, jistě by to snížilo hodnotu tohoto návrhu. Na závěr bych chtěl využít této příležitosti a připomenout sněmovně a panu komisaři dva důležité momenty týkající se bezpečnosti silničního provozu. Za prvé, silniční povrch s vysokým koeficientem tření může snížit brzdnou dráhu vozidla až o 50 %. Pro snižování počtu dopravních nehod na našich silnicích může mít tento rozdíl obrovský význam. Druhý můj bod s touto zprávou přímo nesouvisí, ale stojí za to ho znovu a znovu, při každé příležitosti připomínat. Jedná se o toto: třetina všech dopravních nehod s následkem smrti souvisí s alkoholem. mnohé z nich jsou připisovány hodnotám alkoholu v krvi řidiče, které jsou pod stávajícími zákonnými limity. Občané i my sami bychom neměli být ohlupováni. Žádná bezpečná hladina alkoholu u řidičů neexistuje. Jakékoli požití alkoholu ovlivňuje schopnost řízení. Chceme-li podstatně snížit počet usmrcených osob na našich silnicích, pak bychom měli zvážit zavedení politiky nulové hladiny alkoholu u řidičů. (DE) Pane komisaři Tajani, chtěl bych vám poblahopřát a popřát vám mnoho úspěchů při vašem rozhodování. Pane předsedající, dámy a pánové, čím se liší automobilový závodník od obyčejného řidiče automobilu, nákladního automobilu nebo autobusu, nebo koneckonců od cyklisty? Automobilový závodník si nejprve projde dráhu pěšky, než po ní pojede, aby zjistil, jaká je její kvalita. Něco takového na našich rozsáhlých transevropských sítích očividně udělat nelze. Bez ohledu na to, ve které části Evropské unie se nacházíme, musíme mít možnost spolehnout se na to, že bude zajištěna určitá minimální kvalita silniční infrastruktury. Řízení silniční infrastruktury je proto pro Evropu důležitým tématem. Zlepšování bezpečnosti silničního provozu - jak bylo v této sněmovně již vícekrát řečeno - má horizontální dimenzi. Musí být založeno na integrovaném přístupu, koordinovaném provádění stávajících a nových právních předpisů a na šíření osvědčených postupů. Řidiči, vozidla a infrastruktura - to vše má vliv na bezpečnost silničního provozu. Nezačínáme od nuly. Některé země již mají metodiku a strategii řízení bezpečnosti silniční infrastruktury a musí jim být umožněno, aby si je ponechaly. V této souvislosti jsou údržba a a rozšiřování silniční infrastruktury budoucnostně orientovanými tématy právě tak jako výzkum, vzdělání a zaměstnanost. Chtěl bych se však zaměřit na jeden detail. Podle mého názoru je mimořádně důležité v celoevropském měřítku zlepšovat parkoviště pro těžká nákladní vozidla; to je klíčový prvek řízení bezpečnosti. Zatímco mnozí další pracovníci mohou snídat se svými rodinami a skončit práci v 17 hodin, řidiči nákladních automobilů jsou na silnici ve dne v noci, někdy celé týdny, se slabou zdravotní péčí, trpělivě snášejí odloučení od domova, nemluvě o tom, že v rámci transevropských sítí se musí spokojit se zařízeními osobní péče velmi rozdílné kvality. Na rozdíl od mnoha jiných lidí musí řidiči nákladních automobilů ovšem platit za tato zařízení horentní částky. Musí také platit jako mourovatí, pokud se jim nepodaří najít vhodný parkovací prostor, kde by mohli zastavit a využít doby na odpočinek, která je jim uložena evropskými právními předpisy. To je další důvod, proč tuto směrnici potřebujeme. (PT) Tato rozprava je o bezpečnosti silničního provozu. Tento návrh směrnice však již po cestě utrpěl několik nehod. Nejprve Výbor pro dopravu a cestovní ruch zamítl návrh Komise, neboť ho považoval za zbytečný a odporující zásadě subsidiarity. Poté co Rada odsouhlasila celkové zaměření návrhu Komise, zaměřené na zrušení závazné povahy příloh směrnice a omezení její působnosti na transevropské silniční sítě, bylo nakonec možné - díky úsilí zpravodaje, kterému musím gratulovat - zprávu ve Výboru pro dopravu schválit. Zpráva činí text méně byrokratickým, ale bere také v úvahu rozdílnou úroveň řízení bezpečnosti silničního provozu v různých zemích. Zpráva proto dává přednost myšlence výměny osvědčených postupů, trvalého úsilí o lepší koordinaci opatření na úrovni EU i jednotlivých členských států. Je proto třeba ocenit, že znovu projednáváme tuto otázku, jejímž základem je nyní text, který nabízí novou přidanou hodnotu, což je výrazem schopnosti koordinovat opatření v rámci Unie, a nabízí nám vhodnější řešení, vzhledem k tomu, že skutečný život, jak všichni víme, je jaksepatří rozmanitý. Dává to jasný signál našim občanům, že nehledě na pár nehod po cestě nemáme žádný důvod k zastavení. V tomto kontextu je předkládán popis orientací a osvědčených postupů ve všech fázích řízení silničního provozu od posouzení dopadů na bezpečnost silničního provozu až po audity, řízení bezpečnosti sítě a inspekce. Je nutné zdůraznit, že tato směrnice po začlenění pozměňovacích návrhů nebude vyžadovat přijetí žádných technických předpisů nebo postupů. Místo toho prostřednictvím pokynů vybízí členské státy, aby co nejlépe využívaly vypracované metodiky, a dokonce jim doporučuje, aby je uplatnily i na vnitrostátní silnice, které nejsou součástí transevropských silničních sítí. Již končím, pane předsedající. V roce 2001 stanovila Evropská unie ambiciózní cíl, snížit do roku 2010 počet úmrtí na evropských silnicích na polovinu. Očekáváme, že tato směrnice spolu s mnoha dalšími iniciativami, které již byly v této sněmovně projednávány a přijaty, také může pomoci zachránit mnoho životů uživatelů evropských silnic. člen Komise. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych odpovědět na připomínky, s nimiž v průběhu této rozpravy vystoupili mnozí poslanci. Přítomnost tak velkého počtu poslanců, nehledě na pozdní hodinu, svědčí o mimořádné důležitosti daného tématu a o tom, že každý ho řadí mezi priority. Především chci poděkovat panu Markovovi za jeho práci. Nemohla být snadná, ale dobrý politik musí být schopen využívat umění zprostředkování. Mám pocit, že pan Markov ho využil a dosáhl výsledku, který Komise jistě může podpořit. Pokud jde o návrhy Komise, o kterých se zmínila paní Sommerová, věřím, že ve svém politickém prohlášení na slyšení včera večer jsem zdůraznil význam angažovanosti Komise, ale i Parlamentu ve vztahu k citlivému tématu bezpečnosti silničního provozu. Chci z toho učinit jednu z priorit, dokonce i když to není zcela v pravomoci Komise, neboť se domnívám, že naše svědomí jako otců vyžaduje, abychom se zapojili do důležité iniciativy, jejímž cílem je výrazně snížit počet úmrtí na silnicích. Proto chci, aby akce, kterou Komise plánuje uskutečnit 10. července v Bruselu jako setkání s mladými lidmi, nebyla jen formální záležitostí, ale aby se stala zvláštní příležitostí, pokud možno s velkou sledovaností v médiích, kde by zástupci veřejnosti hovořili o rizikách, s nimiž se denně setkávají na silnicích, a zejména o rizikách, s nimiž se setkávají mladí lidé. Chtěl bych také odpovědět na to, co řekl pan Matsakis: sdílím jeho názor na alkohol. Alkohol a drogy jsou dva prvky, které ohrožují životy příliš velkého počtu mladých lidí na silnicích celé Evropy. Proto vás vyzývám, abyste se zúčastnili akce pro mladé lidi 10. července. Musíme je zcela jasně informovat o rizikách, kterým jsou vystaveni, zejména když odjíždějí večer z diskoték a o víkendech z nočních klubů. Poté, 13. října, budou ve městech probíhat akce při příležitosti Evropského dne bezpečnosti silničního provozu. Komise provádí přípravy v Paříži, ale i v dalších evropských městech. Dohlédněme za účasti poslanců této sněmovny na to, aby se tyto akce nestaly jen jakýmsi přechodným jevem, ale aby to byly dny, které přinesou mladým lidem pozitivní poselství. Dokážeme-li zachránit byť jen jeden jediný lidský život, bude nás tento dobrý skutek provázet po zbytek našeho života. Proto se musíme angažovat a proto jsem se tak rozohnil kvůli této otázce, kterou, opakuji, považuji za jednu z priorit v sektoru dopravy a jeden ze svých nejdůležitějších úkolů. (FR) Překlad je možná snadnější, když mluvím francouzsky. Chtěl bych poděkovat paní Griesbeckové za to, že řekla, jak ji potěšilo, že hovořím francouzsky, ale poprvé jsem se dostal do Paříže, když mi bylo šest měsíců, a francouzsky jsem uměl dřív než italsky. Nyní však budu pokračovat v italštině. člCS Komise. - - (IT) Paní Lichtenbergerová řekla, že na vině je bezpochyby lidské selhání. Ve svém vystoupení jsem řekl, že lidské selhání je jistě hlavním faktorem, ale pomyslete jen, kolik špatně konstruovaných silnic způsobuje nehody: stačí jen pomyslet na akvaplaning. Špatně postavená silnice často stačí k tomu, aby zavinila smrt osoby, která možná jede normální rychlostí, jen proto, že některé strukturální prvky jsou chybné. Souhlasím s panem Matsakisem a vítám jeho technickou radu pokud jde o brzdné dráhy a použití zvláštních materiálů na povrch vozovky. Musíme vysílat signály, pozitivní poselství. Nemyslím, že by se mělo hovořit o vměšování ze strany Evropské unie vždy, když vyšleme pozitivní poselství. Považuji za politováníhodné, že pan Nattrass vystoupil a poté opustil sněmovnu, protože když někdo klade otázky, je dobré vyslechnout si odpovědi, dokonce i od komisaře, který absolvoval řadu voleb a byl několikrát zvolen do Evropského parlamentu; a mohu vás, dámy a pánové, ujistit, že je mnohem obtížnější být zvolen do Evropského parlamentu na základě italského systému, než je tomu ve Spojeném království. Nepřeji si však vstupovat v polemiku; byl to jen takový malý vtip, a doufejme, že pan Nattrass poslouchá ve své pracovně. Přesto si však legislativní text, který dnes večer projednáváme, možná nepřečetl příliš pozorně. Legislativní text, který dnes večer projednáváme, neklade žádné požadavky Spojenému království nebo Německu, protože postupy obsažené ve směrnici vycházejí zejména ze systémů existujících ve Spojeném království a v Německu. Věřím proto, že pan Nattrass bude moci svůj postoj změnit, pokud si tento text přečte pozorně znovu. Pokud jde o požadavek bezpečných parkovišť vznesený paní Ticăuovou, panem Kucem a paní Ayala Senderovou, plně s nimi souhlasím - zmínil jsem se o tom ve svém vystoupení, když jsem žádal Výbor pro dopravu o důvěru - a prvním krokem je iniciativa z Valenciennes. Hodlám jít ještě dál, v neposlední řadě proto, že výsledky jsou jasně pozitivní. Mnozí poslanci, a to i někteří poslanci z nových členských států, mne žádají o přijetí opatření především na hranici s Ruskem, protože nákladní vozidla se tam stávají objektem vandalismu. Také si již delší dobu myslím, že opatření tam bude nutné a že pilotní projekt, který tam Komise zahájila, musí pokračovat. Pokud jde o mne, jsem připraven jít v tomto směru ještě dál. Závěrem chci říci, že nejlepší bývá často nepřítelem dobrého, a když se nám podaří vytvořit právní předpis, ke kterému možná lze mít výhrady, ale existuje o něm konsensus, můžeme být spokojeni. Ještě jednou, jsem vděčen panu Markovovi. Tato směrnice je bezpochyby čestným kompromisem Někdo by snad mohl dávat přednost nařízení, ale členské státy, které již zavedly námi projednávané postupy, je nebudou muset měnit - a tento moment zdůrazňuji -, a členské státy bez zkušeností v této oblasti budou moci těžit z výměny osvědčených postupů, kterou směrnice podporuje a která až dosud byla nedostatečná. Výsledky výzkumných projektů navíc budou členským státům k dispozici, což jim pomůže provést směrnici v plném rozsahu. Pane Markove, na závěr vám ještě jednou děkuji za trpělivost a za zprostředkovatelské umění, které jste projevil. Jste očividně dobrý politik. Děkuji vám, a děkuji i vám, pane předsedající. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, chtěl bych ještě jednou poděkovat všem kolegům poslancům a poslankyním za tuto rozpravu. Přinejmenším se zde vyjasnily dvě věci. Za prvé, bezpečnost silničního provozu zajímá nás všechny, a za druhé, je otázkou, jak dalece ji řešit na evropské úrovni, a na to existují velmi rozdílné názory. Samozřejmě mne velice potěšilo, že také další kolegové vyzývají k tomu, aby přílohy byly závazné. Ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch se mi bohužel nepodařilo dosáhnout rozšíření působnosti této směrnice i na silniční infrastrukturu mimo transevropskou silniční síť. V jednom z bodů odůvodnění se nyní uvádí, že je to možné, a já samozřejmě doufám, že Komise později předloží nový návrh, protože se domnívám, že je to nezbytné. Toto je tedy první malý krok. Kdybychom to měli srovnat s člověkem, není to velký krok, který bychom mohli učinit vy nebo já. Je to možná malý krůček, který by mohlo udělat šesti- nebo sedmiměsíční dítě svýma maličkýma nožičkama. Doufejme, že tato směrnice velmi rychle přinese výsledky a sníží počet smrtelných nehod na silnicích, neboť to je naší hlavní starostí a toho chceme dosáhnout. Ještě jednou děkuji vám všem a vám, pane komisaři, blahopřeji ke jmenování. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 19. června 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Tato směrnice je zcela nezbytná, zejména pokud jde o velké projekty silniční infrastruktury. Neměli bychom však zapomínat na to, že v souladu se zásadou subsidiarity spadají důležité aspekty související s bezpečností do odpovědnosti členských států jako sdílená odpovědnost. Jak bylo zamýšleno a částečně i dosaženo, patří transevropská silniční síť mezi nejbezpečnější na světě. Hlavní problémy související s celkovou bezpečností infrastruktury a bezpečností dopravy nejsou na transevropských dopravních sítích a většinou ani na dálnicích, ale existují i problémy na obyčejných silnicích, zejména mimo města. Proto jsou nezbytné důkladné analýzy, vysoce profesionální plánování a realizace stavebních projektů i účinné audity zejména na úrovni regionální a místní silniční sítě, a proto se domnívám, že členské státy by měly převzít všechny zdravé zásady a zodpovědně je uplatňovat nejen tam, kde mají povinnost to učinit, ale zejména tam, kde je to nezbytné. Pravidla stanovená v této směrnici, která jsou zejména z byrokraticko-správního hlediska koncipována jako nepovinná, by měla být přijata jako soubor osvědčených postupů k trvalému zlepšování postupů řízení veškeré silniční infrastruktury v celé Evropské unii. Předložení dokumentů: viz zápis 2. Demokratická republika Kongo: spojení východních pohraničních oblastí (hlasování) 27. Přístup do sítě: přeshraniční obchod s elektřinou ( 8. Mise EU ke sledování průběhu voleb: cíle, praktiky a budoucí výzvy ( - Před hlasováním: (DE) Paní předsedající, po konzultaci s oběma zpravodaji navrhuji následující dodatek: "Vzdává hold účasti pozorovatelů ze třetích zemí, jako je Švýcarsko, Norsko a Kanada, ve volebních pozorovacích misích EU." (DE) Ti, kterých se to týká, to požadovali, a já se domnívám, že je to povzbuzuje, aby se příště znovu zúčastnili. (Parlament souhlasil s přijetím ústního pozměňovacího návrhu) 3. Evropské statistické údaje ( Situace Romů v Itálii (rozprava) Dalším bodem jednání je prohlášení Komise k situaci Romů v Itálii. Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, Komise rezolutně odsuzuje jakoukoli podobu násilí vůči Romům a žádá příslušné orgány ve všech členských státech, aby zabezpečily osobní bezpečnost všech lidí žijících na jejich území. Události, které se minulý týden odehrály v Ponticelli, nejsou izolovaným případem. Rasistické násilí podněcované politickým populismem, nenávistnými projevy a médii je jevem, který můžeme sledovat v mnoha členských státech. Komise kategoricky odmítá jakékoli očerňování Romů nebo jejich přirovnávání ke kriminálníkům. Orgány členských států se musí podobného chování nejen vyvarovat, ale musí dát zároveň příklad v boji proti rasismu a xenofobii. Jejich povinností je vyšetřit rasistické útoky a potrestat ty, kteří je podněcují a páchají. Chtěl bych upozornit na jednu věc. Základním smyslem Evropské unie je překonat určitá stigmata, která po staletí charakterizovala evropskou historii: rasovou nenávist, pogromy a pustošení ohněm. Evropa podporuje právo každého muže, ženy a dítěte na ochranu před pronásledováním a diskriminací. To vyžaduje sociální solidaritu, demokracii a právní stát a zároveň úctu ke každému člověku s odlišným původem, vyznáním, barvou pleti nebo způsobem života. Neměli bychom zavírat oči před skutečnými problémy, kterým musí čelit Romové v Itálii a dalších zemích. Každý může vidět extrémní chudobu, sociální vyloučení, častou nezaměstnanost a nízkou úroveň vzdělání, kterou tato skupina lidí trpí. Tato situace vede k lidskému utrpení a sociálnímu napětí. Vytlačuje Romy na okraj společnosti. Toto mrhání talenty a potenciálem je kruté vůči Romům, ale představuje i velkou ztrátu pro Evropu. Proč tato situace vlastně existuje? Romové nejsou méně inteligentní než většina ostatních lidí, nejsou to ani žebráci nebo rození kriminálníci. Co můžeme udělat, abychom dosáhli změny této situace? Buďme upřímní v souvislosti s tím, co může v tomto směru udělat Komise, a co musí udělat vlády jednotlivých členských států. Jak bylo správně zdůrazněno v závěrech Evropské rady z prosince 2007, které se v tomto Parlamentu setkaly s pozitivním ohlasem, členské státy musí udělat vše, co je v jejich silách, aby zvýšily začlenění Romů. Pokud jde o volný pohyb občanů v rámci Evropské unie, směrnice 2004/38 je založena na dobře zažitých zásadách evropského práva. Mnohá její ustanovení jsou v platnosti již několik desetiletí. Součástí směrnice je v těchto otázkách i judikatura Evropského soudního dvora. Po vstupu Rumunska do Evropské unie mohou rumunští občané využívat stejnou svobodu pohybu jako ostatní občané Evropské unie. Rumuni se již více nepovažují za přistěhovalce ze třetích zemí. Považují se za občany Evropské unie. Za žádných okolností se s nimi nesmí zacházet méně výhodně než s ostatními občany Evropské unie, a Komise se postará o to, aby jejich práva byla dodržována. Uvedená směrnice umožňuje členským státům, aby odepřely občanům Unie právo pobývat na svém území, pokud jsou tito občané neaktivní a nemají dostatečné prostředky. Cílem tohoto opatření je zabránit tomu, aby se uvedení občané stali zátěží pro systém sociálního zabezpečení dané země. Posouzení těchto prostředků však nemůže být automatické a musí zohledňovat chování každého jednotlivce. Pravidla pro volný pohyb osob nebyla vytvořena proto, aby přinášela prospěch kriminálníkům. Z tohoto důvodu uvedená směrnice umožňuje odepřít právo vstupu osobám, jejichž chování představuje skutečnou, aktuální a dostatečně závažnou hrozbu pro základní zájmy společnosti. Boj proti kriminalitě se však musí vést za plného dodržování zásad právního státu. Rozhodnutí o odepření vstupu je možno udělat jen na základě individuálního posouzení každého jednotlivého případu a při dodržování procesních záruk a základních podmínek. V případě okamžitého vyhoštění musí být tato naléhavost náležitě odůvodněná. Vyhoštění občanů unie představuje skutečně extrémní opatření. Je totiž omezením základních svobod garantovaných Smlouvou. Většina klíčových oblastí souvisejících se začleněním Romů do společnosti, například vzdělání, zaměstnanost, sociální začlenění, veřejné zdraví, zlepšení infrastruktur a bydlení, patří do pravomocí členských států. Evropská unie je i navzdory tomu připravena převzít na sebe koordinační, podpůrnou a zprostředkovatelskou úlohu ve vztahu k vnitrostátním politikám. Pokud začneme všichni uplatňovat stabilní tlak, potom se nám určitě podaří dosáhnout požadovaných výsledků. V oblasti, ve které má Evropská unie jasné pravomoci, tj. v oblasti boje proti diskriminaci, se zavazujeme zabezpečit uplatňování právních předpisů Společenství. Směrnice č. 2000/43 je důležitým nástrojem se širokým rozsahem uplatnění. Její provádění na vnitrostátní úrovni však musí být podporováno iniciativami zaměřenými na zvýšení informovanosti v oblasti práv a povinností. Aktivní sledování stížností orgány zodpovědnými za oblast rovných příležitostí a plná angažovanost ze strany občanské společnosti v tomto procesu kontroly jsou základními předpoklady pro jakékoli zlepšení této situace. Události, které se minulý týden odehrály v Itálii, vyžadují naše společné úsilí. Naši romští spoluobčané potřebují naši solidaritu, aby prolomili začarovaný kruh sociálního vyloučení a násilí, které je výsledkem zoufalství. Toto propuknutí násilí si vysvětluji jako volání o pomoc. Jako vedoucí politické osobnosti máme povinnost dodávat každému jednotlivci naději na trvale udržitelné řešení těchto problémů. Se sociálním vyloučením je možné bojovat prostřednictvím cílených a na míru šitých programů financovaných prostřednictvím evropských strukturálních fondů, především Evropského sociálního fondu. Tyto programy by mohly zlepšit životní podmínky celého obyvatelstva, to znamená většin i menšin. V naší reakci na výzvu ze strany Evropské rady a Evropského parlamentu v současnosti zkoumáme nástroje a politiky Společenství, jejichž vykonávání by mohlo podpořit začlenění romského obyvatelstva. Chtěl bych vyzvat italskou vládu a vlády dalších členských států k diskusi o výsledcích tohoto našeho společného úsilí, a zároveň je žádám, aby si vzali k srdci ponaučení, která z něj vyplynou. (potlesk) Velice děkuji, pane komisaři Špidlo. Sociální solidarita, demokracie, právní stát: přeji si, aby byl Parlament s těmito hodnotami více sžitý. jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Děkuji Vám, paní předsedající. Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, situace Romů v Itálii a v celé Evropě je hrozná a trvá již několik desetiletí. Pro zlepšení této situace jsme učinili jen velmi málo; nedostatečné úsilí vyvíjejí i vlády, které usměrňujeme nebo podporujeme, dokonce i vlády, které patří do našich vlastních politických skupin. V otázce lepšího přístupu k Romům se za poslední desetiletí nepodařilo dosáhnout žádné zlepšení ani jedné - ať již levicové nebo pravicové - vládě, proto se domnívám, že je této otázce potřebné zajistit stálé místo v programu a diskusích tohoto Parlamentu. Vyzýváme k ještě silnějšímu závazku ze strany politických skupin. Pokud chceme zabránit, aby se Romové stávali obětmi ukrutností, které jsou výsledkem davové psychózy, domnívám se, že potřebujeme programy, Evropa potřebuje skutečné a správně vykonávané programy pro začlenění Romů. Myslím si, že nestačí přednášet projevy v plenárních zasedáních a je absolutně zbytečné se k této otázce stavět jako k částečně politickému tématu, protože žádná vláda, ať již socialistická, liberální nebo konzervativní, nebyla schopna v této oblasti ničeho dosáhnout. Jsme proti současnému přetrvávajícímu nedostatku opatření zaměřených na řešení romské otázky v Evropě, stejně jako jsme proti kriminalitě a jakýmkoli odkazům nebo praktikám vycházejícím ze zásady kolektivní viny. Podle mne je velmi důležité, aby italská vláda udělala vše, co je v jejích silách, aby dodržela svůj příslib a zabezpečila, že plánovaný bezpečnostní balíček nebude namířený vůči žádné konkrétní národnostní menšině, a zároveň zabránila hromadným deportacím. Ještě důležitější je však podle mně vzkaz, který můžeme z tohoto místa, z Evropy, vyslat dotyčným zemím, jakož i zodpovědnost, kterou na sebe musí Evropská komise převzít, aby zabezpečila zavedení minimálních požadavků pro dosažení dohody mezi členskými státy o tom, jak plánují v bezprostředně nadcházejícím období změnit situaci romských občanů v Evropě. Myslím si, že je pro evropskou reputaci nevyhnutelné, ať již z morálního nebo konkurenčního hlediska, abychom ukončili prázdné řeči a místo toho se zaměřili na konkrétní kroky a realizaci seriózních plánů. To by mělo být naším hlavním záměrem. Myslím si také, že je naším úkolem podporovat a vyžadovat takový postup. Děkuji za pozornost. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážená paní předsedající, socialistická skupina v Evropském parlamentu požádala o konání této diskuse a já bych chtěl poděkovat panu komisaři Špidlovi, že se ve svém projevu dotkl základních oblastí, které je v této souvislosti třeba připomenou. Pane komisaři, děkuji Vám za Vaše jasné vyjádření. Dovolte mi začít přednesením prosby, která je určená všem zde přítomným. Bez ohledu na to, zda patříme do levého nebo pravého křídla v tomto Parlamentu, máme společné hodnoty. Jsem velmi vděčný mnoha konzervativním poslancům a poslankyním tohoto Parlamentu, kteří se s námi shodují v názoru, že v souvislosti s problémy, které v této oblasti musíme vyřešit, musíme zvolit humanitární přístup. Lidská důstojnost není v Evropské unii tématem, o němž by se dalo diskutovat. Vypalování táborů, nahánění lidí po ulicích - to je zkrátka nepřijatelné! Takový přístup vůbec nic neřeší. Pane komisaři Špidlo, děkuji Vám, že jste tuto základní hodnotu evropských politik umístil do středu svých poznámek. Chceme přispět k řešení těchto problémů, a proto bych chtěl uvést jednu věc na pravou míru. Problém, o kterém tu dnes diskutujeme, není italským problémem, ale spíše problémem, který, i když se vyskytuje i v Itálii, se v posledních letech objevil všude v Evropské unii. Problémem je to, že národnostní menšiny nejsou v dostatečné míře začleněny do evropských společností. Tento problém postihuje obzvláště romské komunity, které jím trpí ve všech zemích Evropské unie. Podobné události, jako ty, které se odehrály v Itálii, a vůči kterým tu dnes vyjadřujeme své pobouření, se odehrály i v jiných zemích Evropské unie. Proto bych chtěl ještě jednou zdůraznit, že teď nenastala chvíle, abychom ukazovali prstem na Itálii. Je to chvíle, kdy bychom měli uvažovat o tom, jak můžeme, společně s italskými orgány, tento problém vyřešit, především v zájmu romského obyvatelstva, které potřebuje naši okamžitou a přímou pomoc. Měli bychom ho vyřešit takovým způsobem, který by byl v zájmu místních orgánů obcí a malých měst, z nichž jsou některá doslova šokována rozsahem integrace, která se od nich vyžaduje. I starostové potřebují naši pomoc. Z tohoto důvodu považuji Váš návrh, pane komisaři, pouvažovat o tom, jak bychom mohli těmto městům a obcím okamžitě pomoci prostřednictvím evropských fondů, za velmi rozumný. Podle mně bychom všechno své budoucí úsilí měli zaměřit jedním směrem. V této chvíli bychom se neměli hádat o to, kdo je za tento stav zodpovědný, nebo kdo selhal v jaké oblasti. Měli bychom vyvinout kolektivní úsilí a na základě nedávných událostí prohlásit, že romská menšina potřebuje všechny členské státy a celé společenství evropských občanů a jejich ochotu začlenit tuto komunitu do naší společnosti. Zároveň musíme naléhat, aby i samotná romská komunita projevovala zájem o integraci do společnosti. Musí se to podařit, samozřejmě při plném respektování kulturní identity této menšiny. Dnes jsem měl telefonický rozhovor s panem Frattinim, italským ministrem zahraničních věcí, v němž jsem mu chtěl objasnit, že socialistická skupina chce společně s Radou a Komisí dosáhnout řešení nejnaléhavějších problémů, protože si myslím, že prostě nesmíme připustit, aby se Romové stali terčem útoků ze strany lidí, kteří se chtějí oddávat populistickému pravicovému politikaření založenému na těchto nedostatcích. Je to naše společná úloha, a je to též důvod, proč jsme žádali o konání této diskuse. (potlesk) jménem skupiny ALDE - Vážená paní předsedající, blahopřeji panu komisaři k výbornému projevu k tomuto tématu. Chtěla bych reagovat na protiromské pogromy v Neapoli z 13. května tohoto roku a na následné události v Itálii. Minulý víkend jsem se rozhodla vykonat určitý výzkum v terénu a navštívila jsem Řím a Neapol, kde jsem osobně pohovořila s místními obyvateli. Zároveň jsem požádala o bezodkladný zásah ze strany italských orgánů s cílem zabezpečit dodržování základních práv, ochránit Romy žijící v zemi před dalšími násilnostmi a rasistickou agresí a zmírnit protiromskou náladu a nenávist, která v Itálii převládá. Dne 23. února jsem napsala dopis Silviu Berlusconimu. Společně s dalšími 88 nevládními organizacemi jsme v něm vyjádřili své hluboké znepokojení nad skutečností, že v politické kampani, která se v Itálii konala, byli Romové vykreslováni v negativním světle a celá romská menšina byla ve volební kampani zneužita jako obětní beránek, což je v naprostém protikladu s evropskými hodnotami. Nyní se můžeme na vlastní oči přesvědčit o následcích této kampaně. Romský výjimečný stav byl vyhlášen, když média informovala o případu šestnáctiletého děvčete romského původu, které se v Neapoli pokusilo unést šestiměsíční miminko jeho matce. Na základě mé vyšetřovací mise je však tento příběh nepravdivý: policie nemá o tomto případu žádné záznamy a neprobíhá v něm ani žádné vyšetřování. Dne 13. května použil gang přibližně 60 lidí Molotovovy koktejly, aby založil požár v pěti romských osadách v Neapoli. Podobné projevy násilí se objevily i v jiných italských městech, například v Miláně. Skutečně znepokojující je však to, že na základě informací, které jsem získala od policejních úředníků v Neapoli, neprobíhá v souvislosti s tímto případem žádné policejní vyšetřování. Musím říci, že se zdá, že italská vláda projevuje svou sílu vůči slabým a svou slabost vůči silným. Kdykoli je řeč o bezpečnostní otázce, jako první by se měly dostat na stůl organizované zločiny páchané zločineckou organizací Camorra. Místo toho však vláda chce mluvit o přistěhovalectví a romské otázce s cílem odvrátit pozornost od skutečných problémů v Itálii. Doufám, že italské orgány zabezpečí přiměřené a účinné vyšetření uvedených událostí z Neapole a Milána a odsoudí osoby zodpovědné za tyto činy - včetně veřejných funkcionářů, kteří vydávali nepřátelská prohlášení o Romech podněcující rasovou nenávist - k nejvyšším možným trestům povoleným zákonem. Vyzývám italské orgány, aby v plném rozsahu spolupracovaly s mezinárodními organizacemi a domácí občanskou společností s cílem dosáhnout rychle a účinně ukončení nouzového stavu v oblasti lidských práv Romů v Itálii. Zároveň vyzývám Evropskou komisi, aby vypracovala evropskou romskou strategii s cílem udělat z integrace Romů naléhavý a prioritní cíl a poskytovat usměrnění a koordinaci členským státům při jejich zodpovědnosti zabezpečovat dodržování práv svých občanů romského původu. Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, Parlament není tím správným místem pro polemiky zaměřené proti jakékoli vládě. Je místem pro diskusi, zkoumání a hledání společných řešení problémů, které se týkají evropských občanů a znepokojují je - a události, které se v současnosti dějí v Itálii, se týkají mnoha Evropanů. Jednotlivé incidenty se od sebe výrazně odlišují, pokud jde o jejich důležitost a závažnost: od útoků na Romy a úpadku a chudoby celých oblastí kontrolovaných kriminálními gangy, v nichž Italové a přistěhovalci bojují doslova o holé přežití, přes tragická vyhoštění, až po neuvěřitelná prohlášení hraničící s homofobií, která nedávno zazněla z úst překrásné nové italské ministryně pro rovné příležitosti. Zanechme proto sterilní polemiky, držme se holých faktů a pokusme se zaměřit na to, co můžeme udělat pro zlepšení této situace, místo toho, abychom ji ještě více zhoršovali. Nesmíme však popírat fakta. Proč tu dnes diskutujeme o situaci Romů v Evropě a Itálii? Je to proto, že romská menšina je nejdiskriminovanější menšinou v Evropě a Evropský parlament se tímto problémem zabývá již dlouhé roky. Nejsme sice žádní dobrodinci, ale pokud chceme vykonat nápravu této situace, musíme určité epizody extrémního násilí, netolerance a rasismu nazývat pravým jménem. Jak jsem právě uvedla, nejsme žádní dobrodinci. Ústředním tématem řešení, které se všichni pokoušíme najít, je zákonnost. Jinými slovy, dodržování všech pravidel. Mám tím na mysli pravidla, která brání lidem v krádeži a nezákonném přivlastňování si veřejného majetku, brání posílat děti žebrat nebo ženy do otroctví, ale též pravidla, která zakazují diskriminaci a pronásledování chudých a po desetiletí utlačovaných lidí, kteří si dnes již ani nedokážou vzpomenout, jaká je jejich národnost, a kteří se stali kočovníky ne proto, že by to byla jejich volba, ale proto, že jediná možnost, která jim ještě zůstala, je vést kočovnický způsob života. Dámy a pánové, taková je skutečná situace mnoha Romů v Itálii a v Evropě. Na závěr bych chtěla poděkovat panu komisaři Špidlovi za jeho příspěvek, protože se rozhodl zaujmout odvážný postoj a objasnil nám některé otázky, které jsme v souvislosti se směrnicí 2004/38/ES vždy považovali za nedostatečně objasněné, a které byly místy italskou vládou nesprávně vykládány. Doufám, že jeho snaha o zavedení přehlednosti a jednoznačnosti bude i nadále pokračovat, a že ji i my podpoříme. Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, důležitost hospodářské, energetické a bezpečnostní situace všech občanů Evropské unie měla tento Parlament zřejmě přimět k tomu, aby se odhodlal zastavit vlnu strachu, která se šíří všemi zeměmi Evropské unie. Včera si však svým stranickým rozhodnutím zvolil jiný směr, i když to zřejmě bylo jen gesto pro média. Je jasné, že nejde o politické, ale jen částečně politické rozhodnutí, vzhledem ke skutečnosti, že v této diskusi nebudeme přijímat žádné usnesení. To hovoří za vše! Souhlasíme s papežovým názorem na solidaritu a velkodušnost. Dříve, než nastoupí solidarita, však musí existovat respektování zákona. Itálie je známa svou velkodušností. Zatímco jiné země nadávaly na státní příslušníky ze zemí mimo Společenství, odmítaly přijmout lodě s utečenci a ponechávali svému osudu lidi zavěšené na rybářské sítě nebo trosky lodí, aby se utopili, Itálie vždy vítala všechny státní příslušníky - bez ohledu na to, zda šlo o státní příslušníky EU, nebo státní příslušníky jiných zemí - s otevřenou náručí a velkodušností. Objevily se samozřejmě i některé kruté násilné činy, které je třeba odsoudit, a které současná vláda skutečně odsoudila. Velmi by nás však zajímalo, proč paní Mohácsiová neupozornila na situaci Romů v Itálii již v minulém roce, před pěti měsíci nebo i před rokem a půl. Proč se Parlament touto otázkou zabývá právě dnes, pět týdnů před hlasováním, když se jí nebyl schopen jasně zabývat tehdy, když to bylo skutečně naléhavé? Ne, pane Schulzi, pokud by se tato rozprava konala pod názvem "Situace Romů v Evropě", potom bychom mohli skutečně věřit, že jde o všeobecný problém. V tomto případě však jde o stranickou otázku, ale my potřebujeme politické řešení. Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, souhlasím s panem komisařem Špidlou: čelíme politickým krokům a událostem nebývalého významu. Směrnice a prohlášení Evropského parlamentu se musí uplatňovat všude, i v Itálii. Tato slova adresujeme současné vládě, jejíž kroky a prohlášení po převzetí moci v nás vyvolávají skutečné obavy a doslova nás šokují. Podobná slova jsme adresovali i předcházející vládě. Boj proti diskriminaci a závazek integrovat romskou menšinu jsou zakotveny v parlamentních hlasováních. Právo na mobilitu a právo pobytu představují pilíře evropského občanství. Evropa musí zabezpečit vykonávání svých rozhodnutí. Evropské romské menšině, která byla pronásledována nacisty, musí být přiznáno právo na evropské občanství. Události posledních dní považuji za nesmírně závažné: jde tu totiž o politické zneužívání strachu, například romofobie, s cílem získat na svou stranu podporu voličů; využívání strachu na získání hlasů. V tomto procesu dochází k potiskování politiky a demokracie, k otravě mírového spolužití a ničení samotné Evropské civilizace, kterou má Evropa pěstovat. Tato diskuse musí přinést konkrétní výsledky: kontrolu činností na úrovni členských států, kontrolu činností na místní úrovni a kontrolu životních podmínek romského obyvatelstva. jménem skupiny IND/DEM. - Vážená paní předsedající, to, co se v současnosti děje v Itálii, je příkladem toho, co se může stát, když se v Evropské unii setká realita s utopistickým idealismem. Idealismem v Evropské unii je vytvoření velkolepého a nového státu bez hranic prostřednictvím neomezeného a nekontrolovaného přistěhovalectví bez jakékoli diskriminace. Skutečnost je však taková, že takové hromadné a neregulované přistěhovalectví s sebou nese obrovské sociální problémy. Já a moje politická strana odsuzujeme nedávné násilnosti v Itálii, které byly páchány na lidech z důvodu jejich etnického původu. Všichni jsme již slyšeli o úspěšném začlenění komunit do společnosti. Jak toho však chceme dosáhnout v tomto případě, když to obrovské počty přistěhovalců prostě neumožňují? Základním posláním Evropské unie je vytvořit velkolepý stát bez hranic. Tento cíl měl za následek, že v Evropě došlo v posledních letech k obrovským pohybům lidí, které se od pádu Římské říše nedají s ničím srovnat. Nový italský ministr zahraničních věcí, pane Frattini, chce zavést přísnější právní předpisy pro oblast přistěhovalectví. Jde o téhož pana Frattiniho, který v době, kdy zastával funkci komisaře EU, řekl, že Evropa potřebuje minimálně 20 milionů nových přistěhovalců z Afriky a zemí třetího světa. V současnosti, když pan Frattini již nebydlí ve vzdušném zámku Evropské unie a vrátil se ke své práci v reálném politickém světě, se tón jeho vyjádření změnil. Politika otevřených hranic Evropské unie znamená, že žádný členský stát nedokáže kontrolovat, kdo smí nebo nesmí vstoupit na jeho území. V Británii to mělo za následek nezvládnutelný tlak na infrastrukturu, veřejné a sociální služby a bydlení. Způsobilo to nárůst onemocnění a kriminality. Za převážnou většinou organizovaného zločinu v Londýně, který je mým volebním obvodem, stojí zahraniční etnické gangy. Každá země by měla mít možnost vykonávat řízenou přistěhovaleckou politiku, aby si mohla vybrat typ a počet přistěhovalců podle svých potřeb. Kruté násilnosti v Itálii jsou přímým důsledkem toho, že Evropská unie převzala kontrolu nad oblastí, kterou by měly kontrolovat členské státy a která by měla patřit do jejich výhradních pravomocí. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, pokud se nemýlím, opakované obvinění španělských socialistů namířené vůči Itálii a jeho svrchovanému právu na vnitřní bezpečnost pocházejí od lidí, kteří si přísně hlídají své pobřeží, pro něž jsou Ceuta a Mellila ještě stále čerstvá záležitost a kteří řeší katalánský a baskický separatismus tak, že kladou politickou polemiku na stejnou úroveň s terorismem. Vědí vůbec španělští a evropští socialisté jak velkodušně se Itálie zachovala vůči Romům? Vědí vůbec, kolik sociální péče, finanční podpory, vzdělání a zdravotní péče - v rozsahu, který nedostávají ani italští občané - od nás Romové dostali? Vědí vůbec, jaké procento protispolečenských přestupků se přisuzuje těmto "cestovatelům"? Chtěl bych se zeptat pana komisaře Špidly, který chrání děti žebrající na ulicích, prodávající růže a čistící přední okna automobilů na semaforových křižovatkách v italských městech, zkrátka zneužívané děti, jejichž procento často ani neznáme, proč se nepodnikají žádné kroky na analyzování DNA těchto dětí, které by měly hned dvojí účel: ochranu nezletilých a potvrzení jejich původu? Podle mne se nemýlím, pokud řeknu, že v Argentině existuje precedens vůči dětem desaparecidos. Pane komisaři, podle mého názoru by neměly existovat žádné romské osady v Itálii, dokonce ani v Rumunsku nebo jiných zemích Evropské unie. Ve skutečnosti navrhuji, aby Evropská unie prosazovala vytvoření romského státu, možná někde ve východní Evropě, vzhledem ke skutečnosti, že většina Romů pochází právě z tohoto regionu, abychom umožnili Romům náležitým způsobem projevit svou identitu. Bylo by to pro jejich vlastní ochranu a kvalitnější samosprávu. Znamenalo by to konec jejich diaspory. Mohli by si na svém území sami vládnut a samostatně ho spravovat, zlepšila by se kvalita jejich života a blahobyt, a dovolím si říci, že by se stejně zlepšila i ta naše! (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, jedna minuta na pokrytí tohoto tématu určitě nestačí. Bylo tu řečeno, že se nebude obviňovat italská vláda, ale v projevech, které tu zazněly, se velmi často uváděl populismus pravicové politiky. Paní Mohácsiová řekla, že incident v Neapoli, který se týkal šestiměsíčního dítěte, nebyl pravdivý. Paní Frassoniová obvinila italskou ministryni při téže příležitosti. Vláda, která se ujala moci jen před šesti měsíci, je terčem ostrých obvinění ze strany španělských ministrů, i když ve Španělsku dochází k omnoho závažnějším incidentům. Myslím si - vlastně jsem přesvědčen - že by bylo mnohem věrohodnější, kdyby pan komisař hovořil o solidaritě s občany ve všeobecnosti, nejen s určitou skupinou občanů. My všichni, i já osobně, podporujeme otázku univerzální solidarity. Myslím si však, že vláda má povinnost garantovat bezpečnost všech svých občanů, nejen některých z nich. Má povinnost zabezpečit, aby všechny děti mohly žít ve stejných podmínkách, nejen některé z nich. Má povinnost usilovat o integraci, ne však tím způsobem, že ze své země vytvoří útočiště pro kriminálníky, jako se to děje v některých případech. Musí prostě chránit každého. Paní předsedající, byla jste velmi velkodušná, proto Vás chci poprosit, abyste mě ještě nechala dokončit tuto myšlenku. Myslím si, že vláda by neměla a nesmí být obviňována, obzvláště vláda, která byla v Itálii zvolena absolutní většinou. Myslím si, že tato velmi citlivá a nesmírně důležitá otázka, na čemž se všichni shodujeme, se musí řešit seriózně, nikoli pomocí politických gest. Vždy jsem podporoval myšlenku, že Parlament a Evropská unie musí jednou a navždy opustit politické pózy a vytvořit důvěryhodnou evropskou integrační politiku bez útoků na jednotlivé vlády. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, pan komisař Špidla měl pravdu, když řekl, že nedávné útoky na romské osady v Římě a Neapoli byly velmi závažným incidentem a že je musíme řešit hledáním odpovědí, které Evropy nezbaví viny, ale na druhé straně z ní neučiní ani obětního beránka a nebude v nich zaznívat diskriminační a ponižující tón. Chtěla bych se omluvit panu Romagnolimu, který řečnil přede mnou. Podobné typy reakcí mohou vyvolat velmi nebezpečnou atmosféru, která by mohla přerůst v násilnosti a rasismus. Pane Zappalà, tato diskuse není žádným soudním procesem vůči Itálii nebo její vládě. Pan komisař vyslal jasný signál spolupráce. Od italské vlády očekáváme přesvědčivé a konkrétní odpovědi, které by splňovaly dva základní požadavky: integraci a bezpečnost. Mám tím na mysli přijetí, integraci a bezpečnost, které by byly v souladu se zákonem a prosazované státem, ne milicí a civilními hlídkami, které nás vracejí zpět do temného období dějin naší země, které bychom neradi znovu zažili. Některé titulky v dnešních novinách zněly: "Evropa začala soudní proces vůči Itálii", nebo "Soudruh Schulz, Berlusconiho nepřítel, proti Itálii". To je směšné. Chtěl bych říci, že Itálie - země, o které panuje vysoké mínění a která je milovaná pro své civilizované hodnoty - žádá Evropu, aby splnila svou úlohu při posilování bezpečnosti a při podpoře integrace. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, chtěl bych říci, že i přes závažnost těchto incidentů, kterou tu podle mne každý uznává, převládá v Itálii a v Evropě určitý způsob myšlení a ignorance této situace, což mne skutečně znepokojuje. Vždy je to chyba někoho jiného. Z tohoto důvodu žádám, abychom byli sebekritičtí a přiznali si vinu. V Římě a Neapoli jsme u moci již 15 let! V těchto městech, jakož i v celé Itálii, se začala vysílat hanebná televizní kampaň. Procento vysílacího času, v němž se odsuzují zločiny a vytváří psychóza strachu, se zvýšilo z 10 % až na 24 %. Paní předsedající, chtěl bych jen říci, že tam, kde neexistuje žádná demokracie, není ani žádné místo pro Romy, a dokonce ani pro Italy. Itálie není demokracií, nedodržují se v ní zásady právního státu. Můžeme začít na tomto bodě a můžeme bojovat, a též doufat, avšak nikoli pomocí laciné morálky, kterou má až příliš mnoho z nás. Vážená paní předsedající, hluboce mne zklamalo, že se předseda Barroso nedostatečně angažoval v řešení romské otázky. V tomto parlamentním období jsme přijali dvě společná usnesení o Romech, přijali jsme též zprávu o romských ženách a uskutečnili jsme několik setkání s Evropskou komisí. Mezi tím však ještě vzrostla protiromská nálada a očividně i veřejná akceptace rasismu. Je nejvyšší čas konat. Uvedené útoky proti Romům v Itálii jsou jasným příkladem vládou podporovaného rasismu. Násilnosti páchané na romských obětech v Itálii mi připomínají protižidovské a protiromské pogromy z třicátých let minulého století. Politické taktiky pana Berlusconiho se podobají Miloševičovým etnickým čistkám v bývalé Jugoslávii. Apeluji na vaši solidaritu a žádám vás, abyste vyvíjeli tlak na Evropskou komisi a Radu, aby vypracovala romskou politiku Evropské unie. Jsem přesvědčena, že předsednictví EU zaregistruje tuto diskusi a bude se jí na nejbližším summitu Evropské unie zabývat s větší vážností. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, i já bych chtěla uvést na pravou míru veškerá nedorozumění. Všechny násilné trestné činy a každou diskriminaci je třeba úplně jednoznačně odsoudit. Danou situaci však musíme náležitě posoudit a především se vyhnout pokrytectví, nebo, v tom horším případě, i politickému zneužívání. Omlouvám se za svou odměřenost, chtěla bych však umlčet pokusy mnoha dnešních řečníků, kteří se snažili hodit vinu za současnou romskou situaci v Itálii na Silvia Berlusconiho. Pan Veltroni a pan Bassolino toho zřejmě vědí o vině dost, především pokud jde o špínu a bídu v nezákonných romských osadách. Chtěla bych však všechny požádat, abychom se snažili konat zodpovědně a seriózně, protože po všech zpožděních a výzvách k řešení této situace, které se setkaly s nezájmem, tento přístup skutečně potřebujeme. Potřebujeme zdvojnásobit své úsilí, potřebujeme na chvíli zapomenout na to, že obyvatelé romských osad žijí v absolutně nelidských a nepřijatelných podmínkách, potřebujeme zapomenout na matku, které téměř unesli dítě, a na rodinu paní Reggianiové, kterou před necelým rokem znásilnili a zavraždili; tímto případem se bohužel zabýval i tento Parlament. Naše návrhy, které předkládáme již léta, jsou velmi jasné: byly zapracovány do posledního usnesení Evropského parlamentu o situaci Romů v Evropské unii i do Evropské strategie v oblasti práv dítěte. Zaprvé, vyřešit problém romských osad, ve kterých v podstatě neexistuje bezpečnost a ochrana zdraví. Zadruhé, navrhnout drastická opatření, například ztrátu rodičovských práv, pro rodiče, kteří nutí svoje děti k žebrání, prostituci a dětské práci. Zatřetí, snížit předčasné ukončení školní docházky u romských dětí, které se v některých zemích pohybuje až na úrovni 75 %. Začtvrté, lépe využít fondy Společenství, které by měly být dostupné všem občanům romského původu, kteří mají zaměstnání, chtějí být začleněni do společnosti a posílají své děti do školy, a na druhé straně izolovat a repatriovat recidivisty. Nakonec bych chtěla říci, že tuto výzvu adresuji celé Evropské unii, vzhledem k tomu, že uvedené problémy se týkají všech členských států, mezi jinými i těch, které se v této souvislosti bohužel nedávno zviditelnily. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, vážený pane komisaři Špidlo, nedávné události v Itálii ve mně vyvolávají obrovské obavy. Vůči Rumunům a Romům se vytvořila atmosféra honu na čarodějnice, s velkým počtem trestních výprav a podpálených osad. Italská vláda vede fanatickou bezpečnostní kampaň, která zpochybňuje Evropu, Schengenskou smlouvu i svobodu pohybu v rámci Evropské unie. Potřebujeme se opětovně zabývat bezpečnostní otázkou z pohledu právní kultury, vůči které není možné uplatňovat ustanovení výjimečného stavu. Zásady právního státu vyžadují, aby byla zodpovědnost za zločiny připisována jednotlivcům. Tato zodpovědnost se nesmí přisuzovat celým skupinám. Opuštění této zásady vytváří nebezpečný precedens, který povede k obviňování celých etnických skupin. Bezpečnostní požadavek je oprávněný, nesmíme se však uchýlit k jeho zneužívání v podobě podněcování nenávisti a xenofobie pro dosažení politických cílů. Italská vláda by místo toho, aby označovala nezákonné přistěhovalectví za trestný čin, měla raději účinněji využívat fondy Evropské unie ve svých integračních politikách. Krátce, potřebujeme v řádných evropských podmínkách znovu otevřít diskusi o vyhoštění Romů a potvrdit skutečnost, že existující právní předpisy se musí prosazovat, aniž bychom tím zpochybňovali právo občanů Evropské unie na svobodu pohybu. Jde totiž o nezpochybnitelné právo evropského občanství. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, chtěl bych říci, že ze současné situace obviňuji vládu, která celé dva roky umožňovala statisícům lidí vstoupit na své území a zároveň těmto lidem umožnila žit v podmínkách absolutní špíny a bídy, čímž vytvořila novou třídu proletářů. Obvinění by měli být i ti, kteří nepovažovali za potřebné zavést moratorium v době, kdy Rumunsko spolu s dalšími zeměmi vstupovalo do Evropské unie. Domnívám se, že Itálie se uprostřed dalších naléhavých problémů, jakými jsou například odpadové hospodářství, zaměstnanost a bydlení, s tímto problémem nedokáže vypořádat. Romská otázka je nepřekonatelný problém, vzhledem ke skutečnosti, že tato "solidarita" má podobu osad - jak jsme mohli vidět ve včerejším Porta a porta (italském programu o aktuálním dění, televizních novinách) - které jsou teoreticky sice legální, ale dochází v nich k soustavnému zneužívání dětí, a hygienické podmínky jsou doslova hrozné. Jediná věc, kterou může Itálie ve své současné situaci udělat - a kterou musí Evropa podpořit - je: zaprvé, odložit platnost Schengenské smlouvy ve vztahu k Itálii minimálně o šest měsíců. Vzhledem k tomu, že Parlament přiznává, že romský problém je v současnosti v Itálii skutečně naléhavý, by platnost Schengenské smlouvy měla být odložena. Zadruhé, vytvořit v Itálii stejná pravidla pro nelegální přistěhovalectví a trestné činy, jako v ostatních zemích. Zatřetí, uskutečnit jednání s Rumunskem, Bosnou, Makedonií a Srbskem - jinými slovy, s členskými zeměmi EU i se zeměmi mimo Evropskou unii - o humánní repatriaci italské romské populace. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, chtěl bych zpochybnit slova pana Schulze, když hovořil o tom, že si přeje konstruktivní přístup k přijímání nevyhnutelných pravidel, která musí Romové, stejně jako všichni ostatní, dodržovat, pokud se chtějí účastnit projektu koexistence, který nazýváme Evropskou unií. Soustavné porušování práv a důstojnosti těchto lidí, jakož i oběti rostoucího napětí v Itálii za posledních 18 měsíců, jsou příkladem protiřečení ze strany vlád a instituce, které na jedné straně hlásají porozumění a na druhé straně nechají žít lidské bytosti ve špíně a chudobě a umožní, aby byli okrádáni, znásilňováni a zabíjeni zločineckými skupinami. Pane Schulzi, dámy a pánové, pokud jsme skutečně rozhodnuti najít řešení, potom si připusťme nejen to, že vláda pana Prodiho padla, ale i to, že levice a pravice musí usilovat o vzájemné akceptování. To nám umožní lépe zvládnut tento problém, v němž bychom v opačném případě byli drženi v šachu politikami staré školy a museli bychom odstranit přízrak v podobě pana Berlusconiho, abychom se zbavili pocitu viny za své chyby. Děkuji za pozornost. Vážená paní předsedající, v Itálii, v zemi, která si zaslouží naši úctu a lásku, se spojila populistická rétorika s extrémně pravicovými doktrínami s cílem podnítit nenávist mezi etniky, podpořit protiromské pogromy a připravit půdu pro rasistické zákony. Fobie z Romů se bizarním způsobem zkombinovala s fobií z Rumunů. I když důrazně protestujeme proti nelidskému zacházení a diskriminaci v Barmě a v dalších vzdálených místech, počet poslanců EP, kteří se domnívají, že události v Itálii si žádají více, než jen umírněné jednominutové vystoupení, včera jen o šest osob převýšil počet těch, kteří si mysleli, že jde o události, které se svým charakterem poněkud vymykají průměru. Problém v Itálii není romským nebo rumunským problémem, jak ho včera označil pan Daul. Rumuni a Romové jsou jen obětmi. Stejně i Italové. Události a vývoj situace v Itálii jsou jen šokujícím vyjádřením trendu, který je přítomný i na mnoha jiných místech Evropy. Tento trend by se mohl rozšířit do celé Evropy. Proto je tento problém evropským problémem. K tomu, abychom tomuto problému zabránili, a abychom vyřešili romskou otázku, nepotřebujeme více útlaku, ale více integrace. Nepotřebujeme více policie, ale více spravedlnosti, především sociální spravedlnosti. Zároveň potřebujeme státy, které fungují, média, která nikdy nesměšují dohromady kriminalitu a etnický původ, a Evropskou unii, která dokáže přijmout a rozvinout skutečně komplexní a odvážnou evropskou strategii především pro romskou otázku, ale i pro mezikulturní vztahy ve všeobecnosti. Pokud v této zkoušce neuspějeme, potom se neapolské plameny rozhoří po celé Evropě. - (DE) Vážená paní předsedající, více než 10 milionů Sintů a Romů žije v Evropské unii na okraji společnosti. Desetiletí romské inkluze, které začalo v roce 2005, dosud nepřineslo zásadní zlepšení této situace. Incidenty v Itálii nám jasně ukazují, že opatření proti vyloučení a diskriminaci, která se doposud přijala, mají jen malý účinek a vůbec se neprovádějí. V lednu jsme znovu vyzývali k přijetí integrační strategie pro Romy a dnes jsme projednali a schválili rámcovou směrnici o nediskriminaci. Pogromy v romských oblastech v Itálii nám ukazují, jak naléhavě potřebujeme skutečné a komplexní politické řešení. Nepotřebujeme konfrontaci. Skutečné začlenění Romů do naší společnosti by bylo pravým důkazem, že demokracie, právní stát a lidská práva tvoří základy, na kterých je postavena Evropská unie. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, jak určitě víte, je na občanech naší země, aby požádali vládu o realistické, nikoli idealistické řešení kritického stavu v oblasti kriminality, včetně romské kriminality. Ochrana lidských práv všemi dostupnými prostředky - přesně toto bylo potřebné vykonat v Ceutě, ale místo toho jsme mohli být svědky konspiračního mlčení mezinárodních socialistů. Souhlasíte se mnou, soudruhu Schulzi? Nejdůležitější je chránit poctivé lidi před nezákonným chováním jiných, včetně Romů. Já osobně povedu kampaň, aby vláda mojí země vyhlásila za trestný čin členství v gangu - gangu, který má podobu typického romského gangu dopouštějícího se krádeží, vloupání, a dokonce i závažnějších trestných činů. Xenofobní násilí není charakteristickým rysem našich občanů, obzvláště ne obyvatel Kampánie a Neapole. Je znakem Camorry, proti které musíme bojovat. Lidé žádají bezpečnost, samozřejmě bez toho, aby se tím omezila humanitární a solidární opatření. Bezpečnost je však nejdůležitější prioritou a její záruka je nesmírně důležitá. Prázdné řeči Komise nás nepřesvědčily: italští občané a občané celé Evropy žádají ochranu před nekontrolovaným přistěhovalectvím a před přílivem lidí, kteří se nerozhodli emigrovat proto, aby si našli lepší práci, ale aby páchali zločiny - jde o emigrující kriminálníky, nikoli o emigranty, kteří páchají trestné činy. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, složitá situace v oblasti zákona a pořádku a přirozená reakce veřejnosti na četné případy násilí, které otřásly veřejným míněním v mé zemi, způsobily, že italská vláda přijala nová bezpečnostní opatření. Domnívám se, že musíme rezolutně odmítnout tvrzení, která označují ustanovení bezpečnostního balíčku, o němž v současnosti jedná italská Rada ministrů, za diskriminační, rasistické a vybočující z hranic vytýčených směrnicemi Společenství. Přísná opatření proti nelegálnímu zabírání majetku, vyhoštění migrantů bez vízového oprávnění a vyšší tresty pro ty, kteří se dopouštějí protispolečenských trestných činů - všechna tato opatření jsou v souladu s evropským právem. Itálie je a zůstane otevřenou zemí s novou rozvíjející se integrační politikou, jež však není ochotna nadále tolerovat přítomnost nelegálních přistěhovalců na svém území. Vítáme všechny občany EU i státní příslušníky ze zemí mimo EU, za předpokladu, že dodržují pravidla klidného spolužití. Všichni, Evropská unie a jejích 27 členských států, musí přiložit ruku k dílu. Zároveň musíme celou situaci monitorovat s cílem zabezpečit dodržování lidských práv v celé Evropě. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, pokud dovolíte, budu se držet faktů. Fakta nám říkají, že vláda Silvia Berlusconiho opětovně zavádí do italského právního systému otázku rasy a systematickým porušováním základních zásad, na nichž je postavena směrnice 2001/38/ES, především základní zásady práva na svobodný pohyb osob, velmi rychle vytlačuje Itálii na okraj Evropské unie Chtěl bych připomenout jen dva důsledky tohoto jednání: první z nich jsme mohli jen před několika dny vidět v Neapoli, když byli členové Camorry jmenováni zástupci orgánů činných v trestní řízení a Molotovovými koktejly vyháněli každého, kdo ještě zůstal v městských romských osadách. Druhý důsledek jsme dnes slyšeli od pana Romagnoliho, který přišel s návrhem, jehož původ není možno nijak přikrášlit. Jde totiž o absolutně neoriginální návrh: obnovit, vybudovat nebo vytvořit stát, do kterého by byli umístěni všichni romští občané. Pamatuji si totiž, že velmi podobný návrh předložil v souvislosti s Romy a židy i Goebbels v nacistickém Německu. Bylo to ještě před vypuknutím války, ve třicátých letech minulého století. Později ideu tohoto státu Romů a židů nahradila krematoria. Přesně takový je i skutečný odkaz ukrytý za návrhem, který jsme dnes slyšeli. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, původně jsem chtěl promluvit jen jednou, ale po vystoupení pana Favy musím samozřejmě promluvit znovu. Paní předsedající, je mi to skutečně líto, ale na základě projevů, které tu dnes zazněly, se domnívám, že tato diskuse se nesla ve znamení odsuzujících, obviňujících a kárajících útoků na členský stát a jeho vládu, která byla zvolena výraznou většinou hlasů. Tato vláda je vinna jedině tím, že není levicová, jak by si to někteří přáli. Není to naše vina, že Romové jsou v Itálii vnímáni téměř výlučně ve spojitosti s trestnými činy krádeží, loupeží, únosů dětí a žebrání. Toto je obraz, který se vytvořil o Romech v Itálii, je to obraz, který si Romové, i navzdory našim nejlepším snahám, sami vytvořili. Ještě stále se pokouším najít v Itálii takového romského občana - zároveň vás chci poprosit, abyste mi dali vědět, pokud někoho takého znáte - který je legálně zaměstnaný a platí daně. Neobviňujte mě z rasismu, buďte seriózní. Já se jen pokouším bránit poctivé Evropany - buďte tiše a vraťte se do svých galerií, vraťte se do svých galerií! - paní předsedající, byl jsem přerušen. Neobviňujte mě z rasismu, buďte seriózní. Já se jen pokouším bránit poctivé Evropany a poctivé Romy. Každý členský stát by měl stavět na první místo bezpečnost svých občanů, v opačném případě se budou tito občané cítit oprávněni sami vykonávat spravedlnost. Proto bych chtěl na závěr požádat poslance španělského parlamentu a španělské poslance Evropského parlamentu, aby se vzpamatovali, byli ticho a raději si více uklidili před svým vlastním prahem. Pane La Russa a pane Pannello, prosím vás, tady nejsme v italském parlamentu, chovejte se slušně a přestaňte s těmi gesty, rozumíte? Přestaňte, nebo jinak zavolám zapisovatele! (HU) Děkuji Vám, paní předsedající. Vědomí, že po Tibetu a Kosovu jsme se dostali až na půdu Evropské unie, mě naplňuje hrůzou. Nezapomínejme, že Romové jsou státními příslušníky Evropské unie, i oni jsou tedy občany EU. Sociální problémy a xenofobie jsou vždy navzájem propojené. Velmi by mne potěšilo, kdyby naši socialističtí přátelé zdvihli své hlasy i tehdy, když socialista a bývalý komunistický kandidát na post ministerského předsedy, pan Walter Veltroni, byl ještě starostou, dožadoval se deportací nežádoucích elementů a pletl si Romy s Rumuny. Nesmíme rovněž zapomínat, že otázka menšin má mnoho vrstev: máme tu Romy, nové přistěhovalce a také národnostní menšiny, ale všichni mají jeden společný charakteristický rys v tom, že každá země Evropské unie musí najít řešení jejich problémů. Minimálním řešením by bylo zřízení výboru pro lidská práva menšin od roku 2009 a zabezpečení jednotných právních předpisů v celé Evropské unii. Na závěr bych chtěl říci několik slov o preventivní strategii. Úlohou Evropské unie by nemělo být jen hašení požárů, místo toho musí zaujmout takový postoj, že pokud neexistuje sociální bezpečnost, dodržování základních lidských práv a kulturní a územní autonomie menšin, neexistuje ani žádná Evropa. Děkuji za pozornost. (ES) Vážená paní předsedající, v první řade bych chtěl poděkovat panu komisaři Špidlovi za jeho velmi jasný projev a za rychlost, s jakou Komise na tyto události zareagovala. Paní předsedající, dovolte mi promluvit jménem bývalého poslance Evropského parlamentu, prvního španělského poslance romského původu, který byl zvolen před patnácti lety, pana Juana de Dios Ramíreze Herediy, který mi poslal dopis, který bych vám nyní rád přečetl: "Všichni jste určitě velmi dobře obeznámeni se smutnými událostmi, které v posledních dnech způsobily tolik smutku stovkám nevinných romských rodin, které se stali obětmi rasistických útoků. My, Unión Romaní, si přejeme tuto diskusi, aby nikdo nemohl ignorovat fakt, že musíme za každou cenu bránit lidská práva a vždy stavět zákon před politické vášně. My, evropští Romové, věříme v Evropu. Nikdo neobhajoval Evropu bez hranic vytrvaleji, než právě Romové. Z tohoto důvodu si myslíme, že zavádění svévolných omezení svobody pohybu osob v rámci evropského území by pro evropskou integraci, po které tak velmi toužíme, znamenalo výrazný krok zpět." Paní předsedající, dovolte mi na závěr oslovit pana komisaře Špidlu, který před třemi lety zde, v tomto Parlamentu, společně s panem místopředsedou Frattinim představil plán, cestovní mapu pro legální přistěhovalectví. Podle mého názoru odváděl pan místopředseda Frattini ve funkci komisaře kvalitní práci a doufám, že i on pomůže vyřešit současnou situaci v Itálii. (HU) Děkuji Vám, paní předsedající. Ve městě Neapol vyplavala se šokující silou na povrch společenská realita, která byla dočasně ukrytá pod maskou symptomatického managementu. V Evropě složené z 27 zemí se tento problém již dále nedá řešit na úrovni členského státu. Žádá si mnohem komplexnější opatření na úrovni Společenství. Tento problém se netýká otázky vztahů mezi národy nebo mezi starými a novými členskými státy, dokonce ani mezi romským a neromským obyvatelstvem. Tato krize pomohla zviditelnit beznadějnou situaci, v níž žije jeden milion občanů Evropské unie, balancujících na okraji společnosti na předměstích měst zasažených nezaměstnaností, žijících v nouzových příbytcích a nehygienických podmínkách, snažících se bez povšimnutí o přežití bez náležité pomoci a vzdělávacích služeb. Socialistická skupina v Evropském parlamentu nezůstala potichu. Podnikla konkrétní kroky a nevedla jen prázdné řeči. Zároveň prohlásila, že obviňovat romskou populaci za současnou situaci v oblasti veřejné bezpečnosti je ve sjednocené Evropě nepřijatelné. To, do jaké míry se poučíme z událostí, jakými jsou například ty v Neapoli, a jakým nejlepším způsobem dokážeme použít prostředky Společenství na nápravu problémů, záleží jen na nás. Jako zpravodajka Evropského parlamentu pro romskou otázku nabízím panu komisaři naši spolupráci a žádám své kolegy poslance a poslankyně tohoto Parlamentu, aby následovali můj příklad. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, po tom, co jsem si pozorně vyslechl celou diskusi, bych chtěl předložit své konečné stanovisko. Převážná část diskusí se nezabývala zprávou pana komisaře ani návrhem pana Schulze, abychom ignorovali konkrétní problémy nebo machinace určité země - konkrétně Itálie - a zaměřili se na všeobecný problém, kterým je - myslím si, že v tomto se všichni shodneme - otevřenost a projevení solidarity vůči těm, kteří vstupují na území různých zemí, vůči Romům, kteří mají bezpochyby specifický problém, ale zároveň i bezpečnost a zákonnost, protože bezpečnost a zákonnost podporují otevřenost a solidaritu, kterou musíme projevovat. Měli jsme odpovědět na otázku pana komisaře, která zněla: "Co může Komise udělat?" Myslím, že pan Barón Crespo nedávno řekl, že Komise může s podporou Parlamentu udávat hlavní směry: evropské směrnice, pokud se provádějí. Přesně jako v případě odpadů, i v tomto případě - v případě státních příslušníků EU a občanů ze zemí mimo EU - by mohla být směrnice vhodným řešením. Avšak nikoli tehdy, pokud Parlament, Komise a Rada nebudou uplatňovat solidaritu, pokud tento problém použijí pro diskusi, která se týká výlučně Itálie, a která je manipulační, vzhledem ke skutečnosti, že vláda zastává svou funkci jen několik hodin, několik dní. Na druhé straně, pokud celý Parlament začne projevovat solidaritu - v souladu s vizí pana komisaře - potom podle mne budeme schopni najít řešení a dosáhnout výsledky. Vážená paní předsedající, když bylo Rumunsko ještě kandidátskou zemí, přednášeli nám kromě jiných i lidé jako je bývalý komisař Frattini, a zdůrazňovali přitom absolutní potřebu dodržování práv menšin, včetně Romů. V současnosti, když jsme již členským státem, se mnoho romských občanů, evropských občanů, usadilo v jiných zemích, například v Itálii, a připojilo se k dalším Romům, kteří tam již žili - někteří z nich v osadách, které existují již 40 let. Souhlasím s tím, že někteří z nich se dopustili trestných činů, za které musí být náležitě potrestáni, ale zevšeobecňování a podněcování agresivních a negativních nálad vůči všem Romům, včetně šíření nepravdivých zpráv v médiích, je prostě nepřijatelné. Pokud budeme tolerovat toto hrubé porušování klíčových evropských hodnot, kterých se tak rádi dovoláváme, a zavřeme oči před těmi, kteří se ho dopouštějí, pak vytváříme podmínky pro nejhorší možný scénář, který se co nejdříve úplně vymkne kontrole a přinese nevyčíslitelné následky pro celou Evropskou unii. (RO) Podle mne se tato rozprava mohla klidně jmenovat i Závažné porušení lidských práv v Itálii, vzhledem ke skutečnosti, že se v ní zabýváme nedostatečnými kroky ze strany italské vlády v souvislosti s neuvěřitelným násilím, kterému byla vystavena určitá konkrétní komunita. Toto násilí je bohužel výsledkem rasistických projevů, které se v posledních měsících objevovaly v části italského tisku a zaznívaly z úst předních italských politiků a které nám připomínají nejhorší období novodobých evropských dějin. Italská vláda má povinnost odhalit a postavit před soud pachatele těchto násilných činů a nechat rozhodnout italskou justici. V opačném případě italská vláda závažným způsobem porušuje článek 6 Smlouvy o Evropské unii. Nestátní subjekty a kriminálníci se musí zodpovídat před italskou justicí. Italská vláda se musí zodpovídat před Evropskou unií. Přesně v tomto duchu se nesou ustanovení článku 6. (HU) Vážená paní předsedající, podle odhadů žije v Rumunsku až několik milionů romských občanů. Místo toho, aby pro ně existovala zodpovědná sociální a menšinová politika, která by řešila jejich nepřijatelnou situaci, se však svět dozvídá o jejich osudu prostřednictvím senzacechtivých médií. I my jsme toho mohli být svědky v souvislosti s trestnými činy, kterých se Romové dopustili v Itálii. Je skutečně politováníhodné a smutné, že až šokujícím událostem v Itálii se podařilo prorazit hranice sociální reakce Evropského parlamentu. Ještě smutnější je však to, že některé politické síly se k těmto událostem staví jako k zasahování do italských vnitrostátních záležitostí a snaží se z romské otázky vytlouci politický kapitál. Zároveň se musíme postavit proti veřejným výrokům ze strany některých politických sil zaměřeným proti rumunským Romům s cílem podněcovat všeobecnou protirumunskou náladu. V první řadě, současná situace v Itálii není italskou vnitrostátní záležitostí, a není ani otázkou, která se týká výlučně rumunských Romů. Je otázkou, která se týká všech romských občanů žijících v Evropské unii, a která vyžaduje a zároveň nás opravňuje k více věcem, než jen k řešení založenému na individuálním přístupu, případně symptomatické nápravě. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, v Itálii v současnosti probíhá politická a mediální kampaň zaměřená na očerňování přistěhovalců a Romů. Několik italských poslanců, například pan Fiore, pan Borghezio a pan La Russa, nám tu dnes odhalilo skutečnou tvář italské vlády, která, jak jsme všichni mohli na vlastní uši slyšet, jasně řekla, že musíme oddálit platnost Schengenské smlouvy, označit nezákonné přistěhovalectví za trestný čin a vyhostit všechny Romy: v podstatě tím přirovnává Romy k zločincům. Toto je skutečná tvář italské vlády. Cíl této kampaně je jasný i ze skutečnosti, že vláda jen nedávno ohlásila jmenování zvláštního romského komisaře. Následně, místo toho, aby byly zatčeny osoby zodpovědné za podpálení romských osad v Itálii, došlo k zátahům na Romy. Výroky podobné těm, které jsme tu dnes mohli slyšet, často zaznívají z úst ministrů italské vlády. Právě z tohoto důvodu vedeme tuto diskusi až nyní, paní Muscardiniová, a nevedli jsme ji již dříve. Stačí říci již jen jednu věc, kterou zároveň skončím: v Itálii žije 200 000 Romů. Osmdesát tisíc z nich má italskou státní příslušnost. Ze zbývajících 120 000 se až 50 000 narodilo v Itálii. Pokud bychom jim udělili italské občanství, pravděpodobně bychom tím vyřešili velkou část romského problému v Itálii. člen Komise. - (CS) Dámy a pánové, děkuji za možnost vystoupit po vyslechnutí vaší debaty. Dovolte mi jenom několik velmi krátkých konstatování. Evropské dějiny naprosto jasně ukazují, že rasismus, etnická nenávist a netolerance dříve či později vedly ke katastrofě, a to ve všech případech. Kdo se z dějin nepoučí, čas od času je musí prožít znovu. Odpovědí Evropy na lekci dějin je koncepce lidských práv. Lidská práva jsou nedělitelná a musí být hájena všemi ústavními systémy na kterémkoliv území Evropy, v kterémkoliv členském státě. Myslím si, že je povinností každého členského státu dostát a věnovat tomuto dostatečné úsilí. Dovolte mi ovšem ještě další konstatování. Hovořili jsme dnes dopoledne o chudobě a sociálním vyloučení. Pravda je, že chudoba v Evropě je velmi individualizovaná, velmi souvisí s osobními okolnostmi s jednou jedinou výjimkou. Jste-li příslušníkem romské minority, a to prakticky kdekoliv v Evropě, jste až na výjimky ve stavu sociální exkluze a jste chudý. Tak to prostě je. Na druhé straně je zřejmé, že situace romských občanů není ve všech státech stejná a že se dají zaznamenat projekty a postupy, které jsou účinné a které situaci zlepšují. Stejně tak v debatě bylo jasně zřejmé, že situace menšin je velmi komplexní a jak jsem vyjádřil ve svém původním vystoupení, je to jistě v prvé řadě úloha členských států, ale je to nepochybně i úloha Evropské unie, Evropské komise, a proto jsem velmi rád, že už v červnu tohoto roku budeme předkládat Evropské radě určitý koncepční dokument, který se pokusí revidovat naši dosavadní politiku, která, dámy a pánové, je neúčinná. Bohužel je tomu tak a vyžaduje to naše velké a zásadní úsilí. V debatě myslím bylo také velmi zřetelné, jak snadné je takovéto extrémní otázky přeměnit na politické nástroje. To je jedna z povinností všech demokratických sil zabránit takovéto manipulaci, která znemožňuje jakýkoliv účinný přístup. Dámy a pánové, děkuji za názory, které jste vyjádřili, myslím si, že ukázaly zcela zřetelně mnohoznačnost této otázky. Snad jenom ještě jediná poznámka. Mezi všemi zazněla celá řada názorů, z řadou z nich nesouhlasím, to je samozřejmé, tak jako by někteří z vás nesouhlasili s mými názory. Ale zazněl tady jeden, který je zcela neakceptovatelný. Nevím již, který z poslanců jej pronesl, ale myslím si, že jste ho také zaznamenali. Rozprava je ukončena. Děkuji Vám, pane komisaři. Přeji si, abychom o této otázce dokázali diskutovat klidně, humánně a důstojně, přesně tak, jak to často uvádí pan předseda Pöttering. Pane Romagnoli, nezapomněla jsem na Vás. Podal jste žádost na základě článku 145, která je osobní, proto budete mít možnost promluvit po skončení rozpravy, to znamená nyní. Máte jednu minutu. Chci Vám jen připomenout, že na základě článku 145 se nesmíte dotknout podstaty diskusí, smíte jen vydat prohlášení k osobní věci nebo poznámce, o které si myslíte, že Vám byla neprávem přisouzena. (IT) Vážená paní předsedající, vážené dámy, vážení pánové, podle mne by tento sál měl být místem svobodné a intelektuální diskuse, nedá se toho však dosáhnout, pokud budeme tolerovat nezdvořilost a urážky, které nejsou nijak podložené. Osobně jsem vždy odsuzoval a stále odsuzuji všechny formy násilí a diskriminace páchané vůči jednotlivcům i vůči společenstvím, a to kdykoli. Domnívám se však, že pokud přisoudíme právo na sebeurčení Palestincům, potom ho musíme uplatňovat i vůči ostatním, a přesně toto jsem měl na mysli, když jsem vyjádřil svůj názor na romskou otázku. Je mi líto, že někdo moje slova překroutil. Je mi rovněž líto, že někteří poslanci a poslankyně tohoto Parlamentu se v souvislosti s mou osobou vyjadřovali způsobem, který si nezasloužím, a každý, kdo mě zná, mi to dosvědčí. Nikdo tu nechce zpochybňovat lidská práva. Dámy a pánové, nejsem žádný rasista ani xenofob, trvám však na právu na společenský řád, které by měl obhajovat každý, a na právu Itálie na naprostou svrchovanost. Byla předložena ještě jedna žádost. Sekretariát tuto záležitost zkoumá, protože nebylo uvedeno, o jaký druh žádosti jde. Jak víte, k této rozpravě se neváže žádné usnesení ani hlasování. - (DE) Vážená paní předsedající, úplně chápu, že často není možné umožnit každému zájemci promluvit na základě postupu "catch the eye". Nerozumím však tomu, proč by se v takovém případě měl přidělovat čas na projev každé politické skupině. Tento postup výrazným způsobem narušuje rozdělení politických sil v Evropském parlamentu. V podstatě to znamená, že malá politická seskupení dostávají opakovaně o mnoho více prostoru, než jim náleží, vzhledem k jejich percentuálnímu zastoupení v Parlamentu. Jde o legitimní politický problém, který však ustanovení o postupu "catch the eye" v jednacím řádu zapomněla zohlednit. Chtěl bych též požádat, abychom v budoucnosti, když někdo požádá o slovo v souladu s jednacím řádem, této osobě skutečně poskytli prostor pro přednesení projevu. Zůstává nám ještě pět minut vymezeného řečnického času. Toto rozhodnutí bylo přijato na Konferenci předsedů, a jde tedy o správné množství času. Vaše připomínky však beru v úvahu. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Nárůst násilí proti romským přistěhovalcům a romskému obyvatelstvu v Itálii je přímým důsledkem extremistických projevů fašistického typu, podporovaných pravicovými a extremistickými pravicovými stranami v nedávno ukončené předvolební kampani v Itálii. Italské orgány by měly vzít v úvahu skutečnost, že legislativní pozměňující a doplňující návrhy, které hodlají přijmout, musí důsledně dodržovat evropské normy a nesmí umožňovat žádné hromadné vyhoštění nebo nadále podporovat xenofobní postoj k občanům Společenství usídleným v Itálii. Hlavní problém ve skutečnosti nesouvisí s kriminalitou. Tento problém se týká osobní zodpovědnosti a jako takový by ho měla italská justice sankcionovat podle italských právních předpisů. Prioritou je koherentní politika integrace do italské společnosti a podpora italského státu, včetně využívání evropských fondů v této oblasti. Litujeme předcházejícího stanoviska liberální vlády v Bukurešti a skupiny ALDE v Evropském parlamentu, které odmítly prodloužení mandátu evropskému komisaři pro otázky menšin v Evropě, včetně otázek souvisejících s romským obyvatelstvem, jehož jmenovalo Rumunsko. Rumunsko tak ztratilo důležitou politickou páku a možnost vytvářet evropská řešení týkající se otázky integrování romského obyvatelstva do Evropské společnosti. písemně. - (RO) Vítám skutečnost, že Evropský parlament se rozhodl zorganizovat rozpravu o situaci romské komunity v Itálii. Je to signál, že se začal chápat skutečný rozměr tohoto problému: evropský rozměr. Otázka Romů je tak složitá, že konkrétní řešení historicky podmíněné situace může zabezpečit jen mobilizace energie celé Evropské unie. Proto potřebujeme strategii a společná opatření na kontinentální úrovni. Žádám kompetentní komisaře, aby v této souvislosti urychleně navrhli pracovní plán. Domnívám se též, že povinností evropských fór je zaujmout pevný postoj ke způsobu, jakým italské orgány chápou uplatňování mimořádných opatření. Podpalování romských osad, noční výpravy, zatýkání bez zatykače a hrozby mobilizací armády v boji proti zločinu - to vše v 21. století odráží atmosféru bolestivé netolerance a představuje nebezpečnou situaci pro budoucnost EU. Pokud přistoupíme k přijímání zákonů o etnické a rasové nesnášenlivosti, jsem přesvědčena, že povinností EU je zvážit přijetí možných sankcí proti vládám, které porušují základní hodnoty sjednocené Evropy. písemně. - (RO) Nedávné události v Itálii a xenofobní postoj zástupců pravicových a extrémních pravicových stran, které vytvořily novou vládu, proti Romům dokázal, že v roce 2008 jsou v Evropě, bohužel, přítomny projevy a činy fašistického charakteru. Kriminalizování etnické skupiny je mimořádně nebezpečné, jakož i skutečnost, že politici a masmédia způsobem informování o trestných činech spáchaných Romy podporují myšlenku, že všichni zločinci pocházejí z romského obyvatelstva. Kriminalita je individuální a třeba ji trestat v souladu s právními předpisy italského státu. Nárůst násilí proti romskému obyvatelstvu v Itálii ve slovech i skutcích je v důsledku jeho možných následků evropským problémem a jeho řešení spočívá v politice italských orgánů zaměřené na sociální integraci Romů. Evropská unie poskytuje mnohé fondy na financování těchto programů sociální integrace, které italské orgány výkonné moci mohou a měly by využívat. Zadruhé, exekutiva Společenství by měla přijmout opatření týkající se diskriminace určitých etnických skupin na italském trhu práce, protože v této chvíli je Itálie daleko od dosažení cíle úplné zaměstnanosti. písemně. - (RO) Vítám stanovisko, které vyjádřila Evropská komise prostřednictvím hlasu evropského komisaře pana Vladimíra Špidly a odsoudila násilí proti Romům bez ohledu na to, kde k němu dochází. Zdůrazňuji též potřebu Evropské strategie v oblasti začlenění romského obyvatelstva do hospodářského, společenského a politického života té Evropské země, v níž žijí. Pokud nebudeme mít takovou evropskou strategii, každá země se bude občas pokoušet řešit problémy s romským obyvatelstvem použitím politik a prostředků, které nejsou slučitelné se základními lidskými právy, volným pohybem lidí v evropském prostoru. Proto připomínám Evropské komisi, že v listopadu 2007 Evropský parlament schválil usnesení o Evropské romské strategii. Rumunsko, moje vlast, vynaložilo velké úsilí na začlenění romského obyvatelstva. Začaly se objevovat výsledky, ale posouzení účinnosti probíhajících programů vyžaduje mnohem více času. Z těchto programů uvedu zejména přípravu odborníků z řad romského obyvatelstva pro veřejnou správu a policii, snížení předčasného ukončení školní docházky romských dětí a rovněž jejich začlenění na univerzitách. písemně. - (RO) Jednou ze základních zásad Evropské unie je volný pohyb osob. Prostor svobody, bezpečnosti a spravedlnosti by měl zajistit bezpečnost a zejména respektování práv všech evropských občanů. Současná situace romského obyvatelstva v Itálii zpochybňuje právě společné základní hodnoty, na kterých spočívá budování Evropy. Listina základních práv Evropské unie byla podepsána a přijata 14. prosince 2007. Evropská unie uznává hodnoty uvedené v článku 6 této listiny, v němž se uvádí, že "Unie se zakládá na nedělitelných a všeobecných hodnotách lidské důstojnosti, svobody, rovnosti a solidarity" a "do středu své činnosti staví jednotlivce tím, že zavádí občanství Unie a vytváří prostor svobody, bezpečnosti a práva". V článku 19 Listiny základních práv Evropské unie se též výslovně uvádí, že hromadné vyhoštění je zakázáno. Žádám italskou vládu, aby zabezpečila dodržování práv a bezpečnost romského obyvatelstva v Itálii. Žádám italskou vládu, aby podnikla kroky proti všem formám diskriminace na základě státní nebo etnické příslušnosti. Žádám Komisi, aby jako ochránkyně smluv přísně sankcionovala porušování základních práv evropských občanů a nedovolila přijímání zákonů a opatření, které by omezovaly volný pohyb osob. 27. Vztahy mezi Evropskou unií a Tureckem (hlasování) Návrh usnesení, - Před zahájením hlasování o bodu 19: Vážený pane předsedající, mám ústní pozměňovací návrh, ale je už v textu. Můj ústní pozměňovací návrh zní: "a podporovat uplatňování norem životního prostředí EU na rozsáhlou těžbu a projekty vodních přehrad". (Parlament souhlasil s přijetím ústního pozměňovacího návrhu) Přerušení zasedání (Zasedání bylo ukončeno v 16:20) Předložení dokumentů: viz zápis Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 123 jednacího řádu): viz zápis Bezpečnost pacientů (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předložila paní Sartoriová jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu doporučení Rady o bezpečnosti pacientů včetně prevence a kontroly infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče - C6-0032/3009 -. Zpravodajka zde nemůže být a v úvodním vystoupení jí nahradí paní Grossetêteová. Pane předsedající, ano, zastupuji paní Sartoriovou, která se zdržela v Itálii a předávám její omluvu, protože si velmi přála být dnes zde přítomna. Budeme hovořit zejména o lékařských postupech, protože mohou mít někdy pro pacientovo zdraví škodlivé důsledky, ať již z důvodu nežádoucích účinků léků, lékařské chyby nebo kvůli infekcím získaných v místě léčby. Z těchto rizik můžeme jmenovat zejména nozokomiální infekce, které postihují jednoho z 20 hospitalizovaných pacientů, jinými slovy 4 100 000 osob ročně. Tato čísla Evropské komise jsou velmi znepokojivá. Nepříznivé události se v členských zemích Evropské unie vyskytují u 8% až 12% nemocničních pacientů. To ročně dává číslo mezi 7 až 15 miliony hospitalizovaných pacientů, k nimž lze přidat nějakých 37 milionů pacientů v primární zdravotní péči. Jen nozokomiální infekce zasáhnou v průměru jednoho z 20 nemocničních pacientů, což je celkově přes 4 milionů pacientů ročně. Každý rok v Evropě nozokomiální infekce způsobují úmrtí celkem asi 37 000 lidí. Aby bylo možné splnit cíl snížení těchto infekcí do roku 2015 o 900 000 případů ročně - jinými slovy se jedná o 20 % snížení - jsou členské státy a evropské instituce vyzvány k tomu, aby zavedly nezbytná opatření. Zpráva zejména doporučuje: podporu vzdělávání a školení zdravotnického a nemocničního personálu se zvláštním zřetelem k nozokomiálním infekcím a rezistenci virů, které je způsobují, vůči antivirotikům; zlepšení vědomostí o tomto problému mezi pacienty a žádá, aby Komise připravila pro pacienty dokument na základě manuálu pro prevenci nozokomiálních infekcí, který vydala Světová zdravotnická organizace - WHO - v roce 2003; podporu výzkumu v této oblasti zvláště zaměřeného na nové technologie, nanotechnologie a nanomateriály; a zvýšení počtu sester a sester specializovaných na kontrolu infekcí. A nakonec je důležité, jak zdůrazňuje text - a paní Sartoriová na tomto bodu velmi trvala - zlepšit v této záležitosti výchovu pacientů. Je nezbytné požádat Komisi, aby připravila dokument zaměřený na pacienty a prevenci nozokomiálních infekcí a aby jej předložila Parlamentu a Radě. Komise by také měla učinit opatření na tříleté monitorování pokroku dosaženého v této oblasti členskými státy a Evropskou unií. Například výzkum realizovaný ve Francii ukazuje, že 83 % z dotázaných lidí o nozokomiálních infekcích slyšelo a že tato rizika jsou pro Francouze hlavním zdrojem obav při přijetí do nemocnice. Na druhé straně veřejnost nemá pocit, že je o příčinách a důsledcích nozokomiálních infekcí řádně informována. V několika dalších letech je nutno při úsilí o prevenci nozokomiálních infekcí klást větší důraz na informovanost odborného zdravotního personálu a populace jako celku. úřadující předsedkyně Rady. - Vážené poslankyně, vážení páni poslanci, dámy a pánové, oblast bezpečnosti pacientů a kvality poskytované péče je jednou z hlavních priorit českého předsednictví v oblasti veřejného zdraví. Uvědomujeme si význam kontinuálního zvyšování bezpečí pacientů a s tím související zlepšování kvality zdravotní péče, a to i v souvislosti s poskytováním přeshraniční zdravotní péče. Hlavním cílem návrhu doporučení Rady o bezpečnosti pacientů a kvalitě zdravotních služeb včetně prevence a kontroly infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče je vymezit integrovaný přístup, v němž se bezpečí pacientů posune do centra vysoce kvalitních zdravotnických systémů tím, že se bude přihlížet ke všem faktorům, jež na ni mají dopad. Tato iniciativa vznikla na základě zjištění, že nárůst výskytu nežádoucích událostí je v celé Evropě alarmující, přičemž mezi nejčastější nežádoucí události patří infekce spojené s poskytováním právě zdravotní péče. Jedná se o velkou výzvu, s kterou souvisí i rostoucí očekávání veřejnosti v této oblasti, stárnoucí populace v Evropě či neustálý pokrok v léčbě a lékařské vědě obecně. Infekcím spojeným s poskytováním zdravotní péče věnují také stále větší pozornost média i politici. I toto jsou důvody pro rozhodnutí českého předsednictví uspořádat ministerskou konferenci, jež se uskutečnila ve dnech 15.-16. dubna v Praze pod názvem "Bakteriální ohrožení bezpečnosti pacientů v Evropě". Zaměřila se zejména na nemocniční antibiotické programy, vliv systémových parametrů zdravotní péče na výskyt antibiotické rezistence a infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče a dále na řízení a odpovědnost v této oblasti. Ale zpět k návrhu doporučení. České předsednictví si uvědomuje, že organizace zdravotních systémů spadá do plné kompetence členských států. Ovšem tato iniciativa, podle mého názoru, vhodně stimuluje další rozvoj národních politik směrem k vyšší ochraně zdraví a životů naších občanů. Obecně lze říci, že Rada souhlasí s potřebou lepší spolupráce a koordinace v této oblasti na všech úrovních, tzn. místní, regionální, národní i na úrovni Společenství, stejně tak jako s nutností výměny relevantních informací. Významným opatřením je tak proto vznik systému hlášení výskytu nežádoucích událostí, který ovšem bude beztrestný, tak aby podpořil intenzitu hlášení. Důraz je dále kladen na další vzdělávání zdravotnických pracovníků v oblasti bezpečnosti pacientů, vznik společných definic a terminologie stejně jako porovnatelných indikátorů, které by umožnily lepší identifikaci problémů. Stejně tak bude možné posléze zhodnotit účinnost opatření a intervencí směřujících ke zvýšení bezpečnosti pacientů a snadnějšímu sdílení zkušeností a poznatků mezi členskými státy. České předsednictví v současné době dokončuje jednání o návrhu doporučení v pracovních orgánech Rady a bude usilovat o jeho přijetí Radou EPSCO v červnu tohoto roku. Ovšem právě vzhledem k významu problematiky se Rada rozhodla konzultovat také Evropský parlament, neboť jeho stanovisko významně přispěje k probíhající diskuzi. Jsem přesvědčena, že Rada i Parlament sdílí společný cíl, tedy zvýšení bezpečí pacientů v EU. V tomto duchu také Rada pečlivě zváží pozměňovací návrhy obsažené ve vaší zprávě k návrhu předmětných doporučení. Na závěr mi ještě dovolte poděkovat všem, kteří se na přípravě zprávy EP podíleli, a zvláště pak zpravodajce Amalii Sartoriové, která tuto zprávu zpracovala. členka Komise. - Pane předsedající, nejdříve bych ráda poděkovala Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin za práci na tomto spisu a zejména pak zpravodajce, paní Amalii Sartoriové, za její úsilí v tom, co je ve zdravotnictví prioritou nejvyššího řádu. Bezpečnost pacientů je o snižování počtu nepříznivých událostí, které se vyskytují ve všech zdravotnických zařízeních - v nemocnicích, v primární péči, v dlouhodobé péči nebo ve společnosti. Odhaduje se, že v členských státech EU, asi u 8 % až 12 % pacientů přijatých do nemocnic se v průběhu léčby vyskytují nežádoucí příhody. Tato čísla jsou nepřijatelně vysoká. Vytváří znepokojivý obraz, jenž má vliv nejen na pacienty, ale i jejich rodiny a přátele. Kromě toho jsou nepříznivé události obrovským břemenem zdravotnických rozpočtů i ekonomiky jako celku. Infekce spojené s poskytováním zdravotní péče jsou zvláštním příkladem velmi běžné nepříznivé události. Celkový počet hospitalizovaných pacientů, u nichž se vyskytla alespoň jedna infekce spojená s poskytováním zdravotní péče, je v EU každým rokem odhadován na 4,1 milionů euro - což je každý dvacátý hospitalizovaný pacient. Odhaduje se, že každým rokem z důvodu těchto infekcí dochází k přibližně 37 000 úmrtím. Je zřejmé, že se musíme všemožně snažit tuto situaci zlepšit. Všechny členské státy uznaly problém týkající se bezpečí pacientů a přijaly opatření na řešení tohoto problému. Víme ale, že úroveň znalosti problému je mezi 27 členskými státy různá, stejně jako zdroje a dostupné odborné způsobilosti k řešení problému. Je pravděpodobné, že pacienti ve všech členských státech nemají prospěch ze stávajících výsledků výzkumu ani ze systematických výměn nejlepších postupů a odborné způsobilosti. Proto je podle mne bezpečí pacientů další oblastí, kde může EU poskytnout skutečnou přidanou hodnotu k tomu, aby byli všichni evropští pacienti ve větším bezpečí, a to samozřejmě při respektování odpovědnosti členských států za poskytování zdravotní péče na jejich územích. Proto Evropská komise představila své sdělení a návrh na doporučení Rady o bezpečnosti pacientů, včetně prevence a kontroly infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče. Těším se na vaše názory. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Pane předsedající, čísla, která citovala paní Grossetêteová a paní komisařka jsou skutečně ohromující a ukazují, že je mnoho pacientů v nemocnicích vystaveno znepokojivým situacím, z nichž nejčastější jsou infekce spojené s poskytováním zdravotní péče. Počet infekcí by samozřejmě mohl být významně snížen; zaprvé je v nemocnicích zapotřebí větší disciplíny, protože na jedné straně jsou zde lidé, kteří v nemocnicích pacienty navštěvují a vždy existuje riziko přenosu bakterií, a zadruhé musejí být přísně dodržována hygienická pravidla, a to jak pacienty, tak personálem. Personál také neustále potřebuje informace a školení týkající se infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče. Věřím ale, že těžištěm věci je to, že bychom měli získat přesné údaje, protože mezi nemocnicemi a klinikami existují rozdíly, a to i v rámci jedné země; potřebujeme například vědět, zda jsou infekce spojené s poskytováním zdravotní péče častější u pacientů na chirurgických odděleních a nebo na internách, potřebujeme znát kmen a rezistenci bakterií; všechny tyto údaje jsou velmi důležité, pokud máme být schopni zjistit příčiny, a tak dosáhnout účinného snížení výskytu infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče. Potřebujeme proto získat podrobné údaje, abychom infekce spojené s poskytováním zdravotní péče dokázali řešit. jménem skupiny PSE. - Pane předsedající, myslím, že je toto doporučení dobrým příkladem přidané hodnoty, kterou Evropská unie může přinést do zdravotní péče, v níž, i když máme omezené kompetence, spojení odborníků z členských států může skutečně životy lidí změnit. Jak pan Trakatellis řekl, čísla, o nichž paní komisařka hovořila, týkající se nežádoucích reakcí na léčebnou péči a infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče, jsou šokující. Především by nikdo neměl jít do nemocnice a odejít ještě více nemocný, než byl, a mnoho z nás asi zná lidi, kteří tento problém měli. Jedná se o problém napříč Evropskou unií, a proto je nesmírně důležité, aby vaše iniciativa týkající se infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče postoupila kupředu. Myslím, že se máme vzájemně od sebe hodně co učit, a zajisté můžeme předejít mnoha problémům našich občanů, když na řešení této záležitosti budeme pracovat společně a svedeme dohromady nejlepší mozky Evropy. Druhým bodem, o němž chci hovořit, je bod velmi stručně zmíněný v naší parlamentní zprávě týkající se poranění způsobených injekčními jehlami. Vím, že se Komise tímto tématem dlouho zabývala a že na tomto tématu spolupracují zaměstnavatelé a odbory, ale stále platí, že zhruba jeden milión pracovníků ve zdravotnictví v Evropě utrpí poranění způsobené injekčními jehlami. Tomu by se dalo zabránit, pokud by stávající jehly byly nahrazeny jehlami bezpečnějšími. Doufám, paní komisařko, že se vrátíte do Komise a že na novém zasedání Parlamentu přednesete návrh týkající se poranění způsobených injekčními jehlami, což je pro mnoho pracovníků ve zdravotnictví velmi důležité, a zároveň se jedná o problém, jemuž lze ve zdravotnictví předejít. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, přibližně u 10 % hospitalizovaných pacientů a zhruba 15 % pacientů v rámci primární péče v EU se vyskytne nějaký druh nežádoucí příhody, a to od mírné, dobře léčitelné, až po život ohrožující nebo smrtelný případ. Jinými slovy, jeden ze čtyř pacientů utrpí újmu kvůli léčbě, a ne následkem nemoci. Tato statistika je o to dramatičtější, když si uvědomíme, že počet úmrtí spojených se zdravotní péčí v Evropě je téměř dvakrát tak vysoký než počet úmrtí způsobených silničními nehodami. Zpráva paní Sartoriové může pro nápravu mnoho udělat, ale jako vždy úspěch jakékoliv politiky velmi záleží na jejím uplatňování, a v tomto ohledu mají národní vlády odpovědnost dokázat svými činy, že jim na jejich občanech opravdu záleží. Systémy zdravotní péče, zejména v 12 nových členských státech, potřebují v mnoha případech celkovou revizi a pozornost vyžaduje strukturální zlepšení nemocnic, modernizace vybavení a moderní školení zdravotního personálu. Tyto změny mohou nastat jen s pomocí EU, a to jak z hlediska financí, tak odbornosti, a taková pomoc musí být z důvodu bezpečnosti pacientů pohotově k dispozici. (ET) Otevřená zdravotní péče je nejdůležitější výhodou a právem. 37 000 úmrtí ročně způsobených infekcemi získanými v důsledku zdravotní péče je příliš vysoké číslo a jako občané Evropské unie to nemůžeme dovolit ani přijmout. Na základě zásady subsidiarity musí instituce Evropské unie a především Komise přijmout důležitou úlohu při propagaci a šíření informací a nejlepších postupů. Musím zdůraznit, že je důležité nabídnout zvláštní a rychlá řešení pro významné a stálé snížení výskytu nozokomiálních infekcí v Evropě. V této oblasti podporuji doporučení zpravodajky, která uvedla v této zprávě. úřadující předsedkyně Rady. - Pane předsedající, vážení přítomní, děkuji všem poslancům a poslankyním za jejich komentáře, návrhy a připomínky. Musím říct, že jsem s radostí vyslechla, že v zásadě se v této otázce názory Evropského parlamentu a Rady shodují. Rada samozřejmě pečlivě zváží všechny pozměňovací návrhy Evropského parlamentu a na základě toho pak posoudí jejich zařazení do konečného znění návrhu doporučení. členka Komise. - Pane předsedající, v dnešní rozpravě je vidět vysoká míra zájmu a znepokojení Parlamentu týkající se bezpečnosti pacientů. Zpráva také naznačuje, že se jedná o oblast velkého potenciálu pro přidanou hodnotu EU. Ve většině případů Komise vítá navrhované pozměňovací návrhy: například vítáme návrh, aby členské země určily v oblasti bezpečnosti pacientů odpovědné orgány, a to na různých úrovních státní a místní samosprávy. To odráží skutečnost, že některé členské státy mají přenesené systémy zdravotní péče. Také souhlasíme, že by rozsah a náklady na shromažďování údajů neměly být v nepoměru k očekávaným přínosům. Co se týče předložených pozměňovacích návrhů týkajících se infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče, vítáme ustanovení ohledně odpovídající ochrany zdravotního personálu. Také podporujeme zdůraznění břemena nemocnosti a úmrtnosti u infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče a potřeby získat více sester specializovaných na kontrolu infekcí. Musím ale uvést některé výhrady a námitky týkající se snižování cílů. Někteří navrhli, aby členské státy poskytly prostředky nezbytné k dosažení 20% snížení v počtu osob postižených nežádoucími událostmi, včetně celkového snížení o 900 000 případů v EU ročně. Komise si nemyslí, že je vhodné na úrovni EU stanovit takovéto cíle, protože členské státy jsou na různé úrovni a bylo by velmi obtížné stanovit vhodné, realistické a dosažitelné cíle, které by byly vhodné pro všechny. Pozorně jsem si všímala toho, co paní McAvanová řekla o poraněních způsobených injekčními jehlami, a budu přemýšlet o návrhu zvláštní iniciativy. Paní ministryně Filipiová v tomto ohledu zmínila odpovědnost členských států. Naše iniciativa týkající se bezpečnosti pacientů a infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče plně respektuje pravomoci členských států financovat infrastrukturu a poskytovat zdravotní služby tak, jak považují za vhodné. Účelem našeho návrhu je pomoci členským států zavést řádné a odpovídající strategie ke snížení nebo předcházení nežádoucích událostí ve zdravotní péči včetně infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče prostřednictvím shromáždění dostupných informací a odbornosti v EU a nabídkou podpory Komise pro dosažení úspor v této oblasti. Jakmile bude doporučení ohledně bezpečnosti pacientů přijato v Radě, bude to znamenat bezprecedentní politické odhodlání vlád členských států dát bezpečnosti pacientů prioritu v rámci svých zdravotních politik. Kroky ke snížení počtu nežádoucích událostí všeho druhu, včetně infekcí spojených s poskytováním zdravotní péče, ve všech zdravotnických zařízeních a ve všech členský státech EU jsou cílem, který všichni sledujeme. Tento návrh může hrát velkou úlohu při dosahování tohoto cíle. Pane předsedající, nejdříve bych ráda poděkovala všem poslancům, kteří o zprávě paní Sartoriové hovořili. Ráda bych jim poděkovala za jejich návrhy. Ráda bych také řekla paní Vassiliouové, která, jak se zdá, nesdílí cíle stanovené čísly ve zprávě paní Sartoriové, že samozřejmě její komentář bereme v potaz, ale že je rozhodně důležité, abychom udělali, co je v našich silách pro zajištění vysoké úrovně ochrany, a to jak pro pacienty, tak pro zdravotní personál. I když je s ohledem na rozdílnou péči poskytovanou v Evropské unii nežádoucí mít cíle v podobě čísel, věřím, že je v každém případě důležité, abychom pro zajištění nejvyšší možné úrovně bezpečí udělali co nejvíce. To je přidaná hodnota Evropské unie. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes ve 12:00. 6. Budoucnost odvětví chovu ovcí a koz v Evropě ( Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Žádost o zbavení parlamentní imunity: viz zápis Přivítání Vítám na naší galerii pro oficiální návštěvy delegaci z Výboru pro evropské záležitosti polského parlamentu, vedenou panem Andrzejem Grzybem, předsedou výboru. Tato delegace je na třídenní studijní návštěvě v Evropském parlamentu a já jsem měl včera to potěšení se s jejími členy sejít. Všechny vás vřele vítám. (Potlesk) 3. Zmocnění k plnění úkolů laboratorního testování ( Strategický dokument Komise pro rok 2007 o rozšíření (pokračování rozpravy) Nyní budeme pokračovat v rozpravě o strategickém dokumentu Komise pro rok 2007 o rozšíření. úřadující předseda Rady. - (FR) Pane předsedající, chtěl bych učinit tři poznámky, než se přidám k této rozpravě, jež je nesmírně produktivní a napínavá. Za prvé chci jménem Rady přivítat delegaci z Jihoafrické republiky, jež je tu s námi, a sdělit jí, že se brzy uvidíme s vůdčími osobnostmi jejich země, protože ve Francii na konci července bude uspořádán první summit Evropské unie. Za druhé bych se chtěl připojit k panu Rehnovi ve vyjádření soustrasti německým turistům, kteří byli podle zpráv v Turecku uneseni kurdskými povstalci. My v Radě velmi doufáme, že je-li tato zpráva potvrzená, budou tito lidé co nejdříve v bezpečí, a chtěli bychom zdůraznit, že naše myšlenky jsou s nimi. Za třetí, chci poděkovat panu Duffovi za jeho znalost francouzské politiky a postojů, jež osobně zaujímám. Samozřejmě s ním rád obšírněji pohovořím u kávy, mé povinnosti dnes mi však žel nedovolují nyní se o nich zmínit. Přejdu k naší rozpravě, rozšíření je zajisté součástí příběhu evropského vývoje a doposud jsme vždy zajistili, aby rozšíření a posílení šlo ruku v ruce. Je důležité, aby to tak pokračovalo, jak zdůraznil pan Brok. Všechny debaty napomáhají tomu, aby si naši občané byli vědomi záležitostí, jež jsou součástí rozšíření, věnujeme tudíž v této oblasti zvláštní pozornost rozpravám a postojům Evropského parlamentu. V návaznosti na to, co uvedlo mnoho poslanců, chci zdůraznit stabilizační roli rozšíření. Ta je zjevná v případě balkánských zemí. Rychlý pokrok, jehož dosáhlo Chorvatsko a který si francouzské předsednictví přeje ještě více urychlit, budou-li všechny členské státy souhlasit, dokazuje, že země, jež prošly konfliktem v devadesátých letech, mají skutečnou perspektivu přistoupení. Je to důležitým poselstvím především pro Srbsko, vzhledem k tomu, že právě získalo vládu, která také usiluje o posílení vztahů s Evropskou unií. Totéž platí i pro Turecko a v této souvislosti bych vám chtěl připomenout, že současný stav jednání nezávisí na postoji jednoho či druhého z členských států Evropské unie, ale na Turecku samotném a na úrovni jeho reforem. Především závisí na tom, jak Turecko splní povinnosti vůči všem členským státům Evropské unie a zejména naplní protokol z Ankary. Politika rozšíření neznamená, že přehlížíme ostatní sousední státy Evropské unie. Rada v současné době debatuje o tom, jak umožnit Ukrajině dosažení další fáze ve vztazích s Evropskou unií na nadcházejícím summitu EU-Ukrajina, jež se bude konat v Evianu dne 9. září. Také bychom chtěli učinit pokrok ve vztazích mezi Evropskou unií a Moldávií, což je země, do které Rada již mnoho investovala. Jako předsednictví Rady podporujeme regionální procesy, jež byly popsány. Sám jsem se zúčastnil konference, na níž byla zahájena iniciativa nazvaná Černomořská synergie, a summitu států Baltského moře. A samozřejmě nemohu opomenout nadcházející summit o barcelonském procesu a Středomořské unii, jež se uskuteční v Paříži dne 13. července. Na závěr, jak je vidno, proces rozšíření se nezhroutil. Stále klade vysoké nároky na kandidátské země a na členské státy, které svým občanům tento proces musí vysvětlit. Pan Rouček a paní De Keyserová měli naprostou pravdu, když uvedli, že je třeba mnoho vzdělání, s malířem Magrittem nebo bez něho. Je však pravda, jak jste zdůraznili, že je také třeba ujistit občany. Je to přesně z toho důvodu, aby bylo umožněno pokračování tohoto procesu, jehož strategická důležitost byla zmíněna některými z vás a především panem Brokem, že záměr Lisabonské smlouvy je reforma našich institucí, aby nové členské státy - a to musíme ujasnit - mohly být vítány za nejlepších podmínek, aniž by byla zpochybněna schopnost Evropské unie konat. člen Komise. - Pane předsedající, jsem velmi rád, že mohu svoji účast na této rozpravě uzavřít v přítomnosti parlamentní delegace z Jihoafrické republiky, protože svoji politickou činnost před několika desítkami let jsem zahájil v kampani za osvobození Nelsona Mandely. Máme štěstí, že v této sněmovně jsou snad již jedinými vězni můj přítel, Elmar Brok, a já sám, jak je veřejně oznámeno na pořadu jednání. (Smích) Rád bych poděkoval poslancům za dnešní velmi podstatnou a zodpovědnou rozpravu. Chtěl bych učinit jednu stručnou poznámku obecné povahy. Jsem rád, že zpráva pana Broka a dnešní rozprava v zásadě podporují obnovený konsensus o rozšíření Evropské unie, jehož bylo dosaženo v prosinci roku 2006 - ne dříve kvůli událostem, k nimž došlo v roce 2005. Klíčovou předností této strategie je, že vytváří pečlivou rovnováhu mezi základní strategickou důležitostí rozšíření spočívající ve zvětšování zóny míru, prosperity, svobody a demokracie na straně jedné a naší vlastní schopností integrovat nové členy s důslednou podmíněností a vnitřní reformou na straně druhé. Nemohu si nevzpomenout - mám sloní paměť - že na podzim roku 2004 jsem byl po parlamentním slyšení kritizován Výborem pro zahraniční věci za nedostatek vize, protože jsem nechtěl Ukrajině okamžitě poskytnout perspektivu přistoupení. Pouze jsem uvedl, že bychom neměli ve vztahu k Ukrajině předvídat budoucnost. Rok poté jsem byl kritizován za to, že jsem zdůrazňoval integrační kapacitu a pozastavení chodu rozšíření. V této souvislosti obzvláště vítám dnešní rozpravu, jež vytváří správnou rovnováhu mezi strategickou důležitostí rozšíření a naší vlastní schopností integrovat nové členy. Tato rozprava a zpráva nalezly pevnou třetí cestu tím, že propojily prohlubování politické integrace s postupným rozšiřováním Evropské unie. Z mého pohledu to jasně ukazuje přesvědčivé sbližování činnosti Evropského parlamentu a Komise, a Evropské unie jako celku, a já velmi vítám tuto skutečnost a zaměření směrem k obnovenému konsensu o rozšíření, jež převládá od roku 2006. Chtěl bych vás informovat o tom, že dnes večer na zasedání předsednictva mám v úmyslu vyjádřit své znepokojení nad "postupem zvednuté ruky", pro nějž neexistují žádná pravidla, a je ponechán výhradně na vůli a úsudku předsedajícího, a na tom, kterou ruku zahlédne, a já považuji za důležité stanovit nějaká základní pravidla, protože tento postup se stává nevyhovujícím. Dnes jsme měli patnáct žádostí o slovo, což pozměňuje obvyklý postup a délku doby, jež má každá skupina na projev. Chtěl bych tedy, abyste tuto záležitost promysleli, zejména vy, kteří jste rozčílení, protože se mnoho poslanců přihlásilo o slovo a jen některým byl projev umožněn. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, chci nejdříve poděkovat Komisi a předsednictví Rady za solidaritu, kterou vyjádřili vůči německým turistům v Turecku. Hovoříme o širokém rozpětí témat a potřebujeme mezi nimi nalézt rovnováhu. Jsou to témata od Středomořské unie - která je spíše důležitým krokem kupředu, bude-li mít podporu celého Společenství, než prioritou pro jisté státy v jistých regionech - přes návrh Švédska a Polska, až po návrh na Černomořskou unii. Jsou to všechno myšlenky, jež musíme zvažovat společně, jako Společenství, a zároveň ujasnit, že některé z těchto možností nabízí perspektivu přistoupení a některé ne. To, co uvedl polský ministr zahraničních věcí, pan Sikorski, že některé státy jsou sousedními státy Evropské unie, zatímco ostatní jsou evropskými sousedy, možná ukazuje na skutečnost, že obě možnosti jsou stejně důležité, ale že existuje rozdíl v metodách a cílech. Máme-li však rozsah této činnosti - bilaterální vztahy, multilaterální střednědobá nebo i trvalá řešení někde mezi politikou sousedství a plným členstvím - a tedy i široké rozpětí nástrojů k dispozici, měli bychom zvážit, jakým způsobem zachovat tuto rovnováhu, o níž se zmiňoval pan komisař, politicky i administrativně v dlouhodobém kontextu; rovnováhu, jež by udržela potenciál rozvoje Evropské unie i perspektivu přistoupení těchto zemí do Evropy a jejich stabilitu. Položím některým kritiků z Evropské unie, jež tu vystoupili, jednu otázku: kterou Evropskou unii mají na mysli? Evropskou unii, již máme nyní a jež představuje nejúspěšnější příběh co se týče míru, svobody a prosperity v dějinách tohoto kontinentu! Chceme, aby tento projekt pokračoval a chceme jej co nejvíce rozvíjet, abychom tohoto úspěchu a cíle mohli dále dosahovat a zapojit do něj více zemí. O to tu jde! Z toho důvodu, hovoříme-li o západním Balkánu, musíme říci: pokud byla včera nebo v tomto týdnu v Srbsku vláda, jež tvrdí, že chce směřovat k Bruselu, k Evropě, pak bychom v zájmu zajištění trvalého míru v oblasti, která byla více než 150 let zdrojem konfliktů, měli tuto nabídku přijmout a tuto perspektivu podporovat, aby byl zachován rozvoj míru našeho kontinentu. Pane předsedající, procesní námitka, protože rozprava o palestinských vězních zadržovaných izraelskými orgány má začít tak pozdě - nyní téměř o hodinu později, obávám se, že musím stáhnout své jméno ze seznamu řečníků. Ale žádám, aby má minuta, jež mi udělila skupina PSE, byla přidána k přidělené době paní De Keyserové. Ona je vůdčí osobou za skupinu PSE. Vyjadřuji své politování nad tím, že tak musím učinit, ale naneštěstí musím odjet na letiště. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek, 10. června 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Pro země jihovýchodní Evropy je perspektiva připojení k Evropské unii hnací silou reforem k demokratické transformaci těchto zemí. Dokument Komise o strategii rozšíření 2007 by měl být jasným signálem o pevném závazku vůči zemím, s nimiž byla zahájena přístupová jednání, nebo zemím s perspektivou přistoupení. To platí, mezi jinými, o Srbsku a Moldavské republice. Pro Moldávii představuje Rumunsko vyhlídku, jejímž prostřednictvím si mohou její občané uchovat naději v evropskou, demokratičtější a úspěšnější budoucnost. Budoucí přistoupení k Evropské unii je podnětem pro demokratickou opozici v Moldavské republice, aby pokračovala v boji za ustavení demokratické legislativy a institucionálních struktur, což je proces, k jehož podpoře se Evropská unie zavázala. Potřeba institucionálních vnitřních reforem v Evropské unii při vstupu Lisabonské smlouvy v platnost nemůže být používána jako předběžná podmínka a záminka k zastavení rozšíření Unie. písemně. - (RO) Rozšíření Evropské unie bylo vždy jen otázkou času a slučitelnosti politických a hospodářských systémů mezi členskými státy. Stručné hodnocení procesu rozšíření roku 2004 a 2007 nám ukazuje Unii silnější a dynamičtější, ve vnitřních i vnějších záležitostech, což dokazuje, že proces rozšíření byl přínosný pro Unii i pro státy, jež nově přistoupily, i to, že uvnitř Unie shromažďujeme pouze naše hodnoty a ne naše problémy. Politický i hospodářský, evropský i globální kontext pravděpodobně není rychlému rozšíření nejpříznivěji nakloněn, to by nám však nemělo zabránit v rozvíjení a reformování strategií a mechanismů rozšíření. Země západního Balkánu, Moldávie, Ukrajina a Turecko jsou země, které oznámily, že mají zájem připojit se k Evropské unii a čerpat z privilegovaných partnerství s Evropskou unií, musí však také vyřešit, na vnitřní úrovni, splnění evropských standardů, demokracie, stability a prosperity. V této souvislosti blahopřeji panu Brokovi za smysl pro rovnováhu a pragmatismus, jichž použil ve své zprávě, a také doufám, že se brzy najde rychlé řešení pro ratifikaci Lisabonské smlouvy všemi členskými státy. písemně. - Proces rozšíření byl v posledních padesáti letech nedílnou součástí rozvoje Evropské unie. Ze šesti zakládajících členů se Evropská unie rozrostla na dvacet sedm členských států a představuje více než 450 milionů lidí. Evropská unie je stabilnější, bezpečnější a má významnější postavení v mezinárodních záležitostech než dříve. V průběhu let jsme se naučili, že rozšíření je jádrem úspěchu a rozvoje Evropské unie. Rozšíření umožnilo mírové spojení Evropy po rozdělení studenou válkou. Musíme souhlasit s tím, že rozvoj Evropské unie šel ruku v ruce s rozšířením. Jaký je však současný přístup naší společnosti k rozšíření? Postoje k dalšímu rozšíření nejsou nadšené a většinou je ovlivňují témata spojená s nerozšiřováním a s nedostatkem informací o rozšíření. Jsem jednou z těch, kteří jsou přesvědčeni o tom, že perspektiva případného členství v Evropské unii je nepostradatelnou hnací silou dalších politických reforem a úsilí o demokracii. Obávám se, že odstraníme-li perspektivu členství v Evropské unii z politické agendy, sklouznou Balkánské země zpět k nestabilitě. písemně. - (HU) Pane předsedající, v souvislosti s rozpravou o strategii rozšíření bych chtěla zaměřit pozornost na podstatná kritéria týkající se našich nebližších sousedů, zemí západního Balkánu a Ukrajiny. Perspektiva přistoupení, a především povinnost splňovat kodaňská kritéria, je velkou motivací kandidátských zemí k modernizaci a rozvoji směrem k ústavním státům. Západní Balkán a Ukrajina tuto motivující sílu potřebují. Odebereme-li perspektivu přistoupení našim nejbližším sousedům, s nimiž sdílíme evropské tradice a dějiny, přestane motivující síla, jež může učinit vidinu ústavních států těchto zemí skutečností, existovat. Brzy se objeví právní předpisy, jako jsou předpisy proti vzdělávání menšin, což společně se zavíráním škol, jež vyučují v mateřském jazyce, vyhynutím a asimilací jazyka, vyvolává na Ukrajině obrovský hněv. Ustane-li podpora, nebo stane-li se cíl vzdálenějším, vzdalují se od toho, co nazýváme ústavním státem. Máme tedy velkou zodpovědnost. Nyní je pro nás důležité zaručit splnění kritérií nejen na papíře, ale i ve skutečnosti - důslednost je nezbytná ze strany našich sousedů v jejich přípravách, a také ze strany Unie v jejich slibech a zodpovědnostech. Důsledné chování vytvoří důvěru mezi našimi voliči i sousedy. písemně. - (PL) Jako zástupkyně státu, jež se k Evropské unii připojil v roce 2004, plně podporuji část zprávy pana Elmara Broka, která zdůrazňuje důležitost stálého rozšiřování a jeho kladný přínos k vytvoření silné, soudržné a prosperující Evropy, orientované na občany. Souhlasím s tím, že možnost členství v Evropské unii, jakmile je připuštěna, má pozitivní dopad na vnitřní politiky kandidátských zemí a podporuje je v tom, aby rychleji restrukturalizovaly svoji administrativu, reformovaly vzdělávací systémy a instituce vyššího vzdělávání, věnovaly více pozornosti lidským právům, včetně práv menšin, a potíraly korupci ve veřejném životě, jedním slovem, aby přijaly hodnoty, jež po mnoho let Evropskou unii provázely. Také se domnívám, že by zpráva měla mnohem více zdůraznit otevřenost Evropské unie a její připravenost přijmout další nové členské státy. To je zejména důležité pro moji vlast, Polsko, obzvláště v souvislosti s očekáváním a úsilím směrem k Evropě našich východních sousedů, konkrétně Ukrajiny. Bylo by velmi nešťastné, pokud by naši sousedé považovali východní hranice (hranice schengenského prostoru celé Evropské unie) za jakousi novou zeď, která nás od nich bude trvale oddělovat. Výzvy, jež v této souvislosti často slýcháme, že další rozšíření Unie by mělo záviset na tzv. "integrační kapacitě", považuji za špatně promyšlené a představují hrozbu cílům Evropské unie jako takové. písemně. - Důležitým počátkem jednání o dalším rozšíření je jasné porozumění tomu, že Evropská unie měla z minulých rozšíření obrovský prospěch. Pro všechny zúčastněné vyústila ve vítězství na obou stranách. To nám poskytuje důvěryhodný základ k tomu, abychom se domnívali, že i z dalších rozšíření bude Evropská unie mít prospěch. Obavy spojené s integrační kapacitou Evropské unie jsou naprosto pochopitelné. Nicméně nejúčinnější potenciál k posílení integrační kapacity stále není plně využíván. Je to plné využití čtyř základních svobod Evropské unie - liberalizace trhu, oddělení velkých podniků, zajištění transparentnosti. Abychom úspěšně čelili globálním problémům, potřebujeme se bez velkého váhání spolehnout na základní hodnoty a principy Evropského společenství, které bylo a stále je největším úspěchem v evropské historii. Měli bychom uvítat důraz, jež zpravodaj klade na mechanismy regionální spolupráce. Nedávná iniciativa Polska a Švédska na vytvoření východní dimenze, jež by integrovala všechny východní země v rámci smysluplné spolupráce, se zdá být velmi hodnotnou myšlenkou. Smlouvy o regionální spolupráci však nemohou být používány jako omluva pro vyloučení jistých států této oblasti z perspektivy budoucího plného členství. písemně. - (PL) Pane předsedající, Parlament zvažuje své usnesení ke strategii rozšíření Evropské unie v době, kdy rozšíření Evropské unie vyšlo z módy. Stalo se dokonce něčím jako strašidlem v rukou euroskeptiků. Z toho důvodu je pravdivý výrok, že "předchozí rozšíření byla bezpochyby úspěšná" a že napomohla posílení stability, růstu a prosperity v celé Evropě, velmi důležitý. Je však nutné toto vysvětlit občanům Unie, abychom zvýšili podporu společnosti k dalším krokům. Informační kampaně doposud naneštěstí nebyly úspěšné. Jak je to při rozpravách o rozšíření zvykem, je zajímavé brát v úvahu zeměpisné hledisko potenciálních kandidátských členských států. Po přečtení usnesení je možné se domnívat, že dveře jsou doširoka otevřené. Jednoznačnou podporu má úsilí Balkánských zemí. Existuje důležité prohlášení, že naši východní partneři v rámci politiky sousedství mohou také být označovány za evropské země. Klíčová definice integrační kapacity Evropské Unie (odstavec 7) však jakékoli naděje ještě snižuje, kromě toho se zmínka o sdílených hodnotách jasně týká Turecku. Usnesení se v této podobě částečně liší od názorů Polska. Polsko jako země, jež také kdysi klepala na dveře Evropské unie, nyní žádá, aby byla možnost členství nabídnuta Ukrajině a dalším zemím, které vznikly po pádu Sovětského svazu. V zájmu stability na celém kontinentu! písemně. - (RO) Chtěla bych nejprve poblahopřát zpravodaji za objektivitu, s níž vyjádřil postoj Evropského parlamentu k dokumentu Komise o strategii rozšíření 2007. S každým rozšířením se Evropské společenství posílilo a proces rozšíření jako takový představuje úspěch, z něhož měly prospěch všechny členské státy. Evropská unie zaznamenala ohromný vývoj prostřednictvím institucí a politik, jež vyvinula na vnitřní i vnější úrovni, ale zejména prostřednictvím podpory harmonizace v oblasti hospodářské, ale především v sociální a právní oblasti. Unie se také potýká s řadou problémů, jež dokazují, že po každém rozšíření musí následovat odpovídající konsolidace a přehodnocení politik, čímž se vyhneme situacím, kdy některé státy, jež jsou ve středu, směřují k hlubší integraci, zatímco ostatní zůstávají na okraji. Podporuji názor zpravodaje ohledně podpory východních zemí tím, že vytvoříme oblast založenou na společných politikách, jež bude zaměřena na záležitosti hospodářské, tržní, energetické, dopravní a záležitosti životního prostředí, právního státu, soudnictví a bezpečnosti. Podporou tohoto projektu by se Černomořská oblast mohla stát oblastí rozvoje a hospodářského růstu, jež by sloužil nejen ku prospěchu zemím v tomto regionu, ale i stabilitě a míru na východních hranicích Evropské unie. písemně. - (FR) Jak zpráva zdůrazňuje, nyní je nutná hloubková reforma strategie rozšiřování Evropské unie. Za prvé, je důležité kandidátským zemím a potenciálním kandidátským zemím poskytnout nástroje před přistoupením, odpovídající problémům, jimž budou čelit: konsolidace státu, vlády, společensko-hospodářské reformy atd. Za druhé, zpráva zdůrazňuje nutnost přezkoumat náš přístup k evropské politice sousedství, jejíž chápání třetími zeměmi jako náhražky za přistoupení nebo stupně na cestě k přistoupení musí být změněno. Například vytvoření oblasti volného trhu podle rozšířeného Evropského hospodářského prostoru plus (EHP +) představuje první krok v rozvíjení užších vztahů s těmito zeměmi. Tato strategie podpoří posilování hospodářských a tržních vztahů s nimi, a také Evropské unii umožní v této oblasti podporovat zásady demokracie, právního státu a lidských práv. Nedávné znovuzavedení barcelonského procesu, jehož cílem je založit Středomořskou unii, je povzbudivým signálem a slibným krokem směrem k vytvoření zvláštního partnerství s našimi jižními sousedy. písemně. - (ET) Dámy a pánové, nesmíme zavírat dveře před zeměmi, jež usilují o přistoupení, protože naše zakládající smlouvy uvádí, že jakémukoliv evropskému státu, jež chce přistoupit do Evropské unie, by mělo být přistoupení umožněno. Předchozí přistoupení byla velmi úspěšná, což je směr, jímž bychom se měli vydat i v ostatních záležitostech. Nesmíme kandidáty na přistoupení demotivovat. Není na nás, abychom rozhodli, zda se chtějí stát plně demokratickými státy, tři kodaňská kritéria by však měla být splněna na 100 %. Pocházím z "nové Evropy", osobně tedy vím, jak pro nás byla příležitost přistoupit k Evropské unii důležitá, jak nás podnítila k tomu, abychom podnikli reformy a zdvojnásobili naše úsilí. Neměli bychom republikám bývalého Sovětského svazu brát příležitost plně se stát evropským státem pod zásadami právního státu. Mám na mysli především naše nejbližší sousedy, Ukrajinu a Moldávii. Důvěryhodnost Evropy a budoucnost těchto zemí jsou v rovnováze. Je důležité udržet je na cestě směrem k Evropě. Evropská unie by se měla řídit svými sliby a pokračovat ve svém přirozeném procesu rozšíření. Pohybu docílíme přistoupením, ne nečinností. Všechny řeči o integrační kapacitě jsou pouhým pokrytectvím a taháním za nos nezasvěcených osob. písemně. - (RO) Jako poslanec Evropského parlamentu pocházející z Rumunska, jež nedávno přistoupilo do Evropské unie, a jako bývalý rektor prestižní univerzity v mé vlasti, bych chtěl zdůraznit důležitost kulturně-vzdělávacích výměn mezi kandidátskými zeměmi a členskými státy Unie. V Rumunsku se mnoho mladých lidí, kteří využili jednoho z programů mobility v Evropské unii (buď programů jako je Socrates-Erasmus, Marie Curie pro výzkum nebo Leonardo pro praxi), vrátilo do své vlasti a sehrálo v ní aktivní roli v tom, co bychom mohli nazvat "evropanizace". Díky svému vzdělání a životním zkušenostem se stali aktivními členy nevládních organizací, zapojili se do informačních a dobrovolnických aktivit, nebo použili své znalosti ve strukturách spojených s evropskou integrací. Z těchto důvodů bych chtěl zaměřit pozornost na význam provádění činností, jimiž by se zvýšila atraktivita podpory účasti Evropské unie ve vzdělání a kulturních programech, jako např. vytvoření speciálního systému na studentská víza, navýšení financí určených na mobilitu - s cílem skutečně pokrýt náklady na život v zemi Evropské unie, zvyšování úsilí na podporu evropských programů, především mezi mladými lidmi, a šíření pozitivních výsledků a zkušeností v evropských zemích i v zemích kandidátských. písemně - (HU) Pane předsedající, dámy a pánové, jako předseda smíšeného parlamentního výboru EU-Chorvatsko se domnívám, že jedním z nejkladnějších aspektů zprávy je skutečnost, že potvrzuje pokračování přístupových jednání, která již začala, a nabízí balkánským zemím evropskou perspektivu. V posledních třech letech přístupových jednání Chorvatsko prokázalo svůj závazek a Parlament se příznivě vyjádřil ve zprávách o kandidátských zemích za roky 2006 a 2007. Považuji za důležité, že Chorvatsko, jako jediná země v pokročilém stádiu přístupových jednání, je výslovně jmenováno v dokumentu, který nyní čtyři a půl milionu obyvatel Chorvatska s velkým očekávání pročítá. Tato pozitivní poselství jsou po irském referendu obzvlášť důležitá. První sdělení francouzského předsednictví Rady, jež hovoří o pokračování přístupových jednání, mi dodávají jistotu. Pomocí rychlých a účinných řešení můžeme zachovat důvěryhodnost Evropské unie; nemůžeme si dovolit další tříleté období "na rozmyšlenou", protože za jedenáct měsíců bude celá Evropa vyjadřovat svůj názor na Evropskou unii v evropských volbách. Děkuji za pozornost. písemně - (PL) Perspektiva členství v Evropské unii je velkou hnací silou pro změnu v zemích, jež mají zájem o přistoupení. Podporuje provádění nutných reforem, politických i hospodářských, a splnění kodaňských kritérií. Aby byla perspektiva členství udržena, musí pokrok v jednáních záviset na rychlosti a rozsahu reforem prováděných v kandidátských zemích, a je nutné, aby Evropská unie měla kapacitu tyto státy přijmout. Potřebujeme silné, soudržné a především jednotné Společenství. Pro občany našich států je důležité, aby docenili užitek, jež přináší připojení nových členů. Rozšíření je prospěšné, přináší hospodářský a sociální růst novým i původním členským státům. Postupná rozšíření Evropské unie byla úspěšná, pro přistupující i původní členské státy a pro Evropu jako celek. Těší mě, že zpráva poukazuje na to, že cesta je stále volná pro státy východní Evropy, jež se chtějí stát členy Evropské unie. Tato skutečnost a nedávno přijatý program východního partnerství by měly tyto země podpořit v úsilí k přijetí evropských demokratických, hospodářských a administrativních standardů. písemně. - (PL) Předchozí rozšíření Evropské unie byla bezpochyby přínosem pro Unii samotnou i pro státy, jež k ní přistoupily. Tato rozšíření povzbudila hospodářský rozvoj a vedla k větší stabilitě, růstu a prosperitě v Evropě. Je velmi důležité vytvořit podmínky, jež jsou nezbytné k zajištění úspěchu dalších rozšíření, a ke zvýšení kvality těchto rozšíření, na základě zkušeností získaných v minulosti. Evropská unie musí být otevřená novým zemím, strategie rozšíření by však měla splňovat podmínky Smlouvy o Evropské unii a odrážet povinnosti Evropské unie vůči všem kandidátským zemím a zemím, jimž byla udělena perspektiva členství, s tím, že přijímají absolutní podmínku, že zcela a úplně splňují kodaňská kritéria. Zároveň bychom měli pečlivě sledovat pokrok těchto zemí, co se týče vytvoření právního státu, nezávislého soudnictví a dodržování základních práv. Unie musí učinit kroky, jimiž by zvýšila svoji kapacitu integrovat nové země. Je důležité provádět vnitřní reformy s cílem zvýšit účinnost, vytvořit větší sociální soudržnost a demokratickou zodpovědnost. Lisabonská smlouva odpovídá těmto ideálům a bez ní se další rozšíření Unie stává mnohem obtížnějším. Zároveň však, Evropská unie bude schopna dosáhnout úspěchu v procesu své politické integrace pouze tehdy, bude-li jasná a trvalá podpora společnosti pro členství v Evropské unie v každé z kandidátských zemí i pro Evropskou unii samotnou, jako politický a hospodářský projekt. písemně. - (PL) Rádi uvádíme, že Evropský parlament je jediné skutečné fórum pro sdělování pohledů a názorů občanů Evropské unie. Je tedy škoda, že pouze v této sněmovně můžeme jeden druhého přesvědčit o tom, že postupná rozšíření Evropské unie jsou ohromným úspěchem. My všichni neseme vinu na tom, že někteří občané Evropské unie tento názor nesdílí. Je to také zdrojem nedorozumění o tom, zda je nutná reforma Unie. Nemohu však přijmout argument, že nepřijetí Lisabonské smlouvy je hlavní příčinou zpomalení procesu rozšíření. Smlouva sama o sobě nic neřeší. To, co potřebujeme, je vize a strategie. Evropská unie nebude politicky a zeměpisně úplná, dokud její součástí nebudou všechny evropské země. Není pravda, že občané zemí, jež se chtějí připojit k Unii, očekávají, že se tak stane okamžitě nebo velmi brzo. Co však potřebují, je jasné znamení, že pro ně je místo. Bez takového prohlášení je obtížné očekávat, že budou provádět veškeré obtížné a obsáhlé reformy, které zahrnují mnoho obětí a těžké práce. Nesmíme zapomínat především na Evropany v balkánských zemích a ve východní Evropě. Evropská politika sousedství je dobrým nástrojem regulace spolupráce se sousedními státy na našem kontinentu. Evropští sousedé Evropské unie však mají právo na jasnější a účinnější politiku spolupráce, politiku, jejímž výsledkem nejsou další chodby a čekárny. Je-li tolik energie věnováno na vytvoření Středomořské unie, obzvlášť podporované Francií, pak bychom alespoň stejné množství energie měli směřovat na vytvoření Euronestu. 10. Dohoda ES/Angola o rybolovu (hlasování) 3. Lisabonská strategie (hlasování) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 12 (DE) Pane předsedo, chtěl bych navrhnout změnu v pozměňovacím návrhu 12, která přirozeně nenahrazuje příslušný pozměňovací návrh, ale vkládá doplňující formulaci do druhé věty. Toto je znění zmiňované doplňující formulace: "nebo prostřednictvím kolektivních smluv v souladu s vnitrostátními tradicemi". Tato formulace se vkládá za "obecně závazných mechanismů", a před "které umožní pracovníkům na plný úvazek si vydělat na slušné živobytí.' (DE) Cílem pozměňovacího návrhu, kterým se doporučuje vložení uvedené doplňovací formulace, je zohlednit podmínky ve Skandinávii. Tento pozměňovací návrh byl projednán a odsouhlasen spoluzpravodaji a skupinami, které rovněž požadují jeho zapracování. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) Prohlášení předsednictví Dámy a pánové, na začátek zasedání bych rád řekl několik slov. Jak jistě víte, polský prezident Lech Kaczyński podepsal před deseti dny Lisabonskou smlouvu. Věřím, že jsme o krok blíže dokončení procesu ratifikace. Také věřím, že proces ratifikace již brzy ukončí Česká republika. Rád bych vás upozornil, že tento týden ve čtvrtek začíná v 15:00 první doba vyhrazená pro otázky předsedovi Evropské komise, José Manuelu Barrosovi. Tato rozprava představuje významnou institucionální změnu. Výrazně zlepší spolupráci Evropského parlamentu s Komisí. Spolupracoval jsem v této záležitosti s předsedy politických skupin a předsedou Barossem a jsem rád, že se nový postup stane trvalým rysem plenárních zasedání Parlamentu ve Štrasburku. Věřím, že ještě oživí naše rozpravy a dále rozšíří diskuse. Dámy a pánové, dne 10. října jsme si připomněli Světový den proti trestu smrti. Od roku 2007 je tento den rovněž Evropským dnem proti trestu smrti, jímž vyjadřujeme své rozhodnutí a odhodlání postupovat proti této nehumánní praxi. V souladu s deklarací Parlamentu uvedenou v jeho usnesení z roku 2007 a v souladu s rezolucí Valného shromáždění OSN vyjadřujme svým postojem podporu celosvětovému moratoriu na výkon trestu smrti. V tiskové zprávě ze dne 9. října jsem svým jménem a jménem Evropského parlamentu zdůraznil naše odhodlání vytvořit Evropu, v níž je trest smrti odstraněn, a rovněž dosáhnout jeho zrušení v celém světě. Je to náš společný závazek. Bohužel je v Evropě stále ještě jedna země, kdy je trest smrti udělován a vykonáván. Je to Bělorusko. Odsuzujeme výkon poprav v Íránu a obáváme se zejména o ty Íránce, kteří byli v souvislosti s demonstracemi po červnové volbě prezidenta odsouzeni k trestu smrti. Jsme zejména proti udělování trestu smrti mladistvým a chceme upozornit, že letos uplyne dvacet let od přijetí Úmluvy OSN o právech dítěte, v níž jsou výslovně zakázány popravy nezletilých. Nadále se musíme rozhodně stavět proti trestu smrti a mluvit o konkrétních případech jeho výkonu v celém světě. Znepokojují nás události, ke kterým nedávno došlo v Číně, kde bylo po etnických nepokojích a násilí v Urumči v provincii Sin-ťiang dvanáct lidí odsouzeno k trestu smrti. I přesto, že zde během červnových nepokojů došlo k závažným trestným činům, vyzýváme čínské orgány, aby zajistily spravedlivý soudní proces. Jsme rovněž znepokojeni udělováním a výkonem trestu smrti ve Spojených státech, konkrétně ve státě Ohio, kde byly po několika nezdařených pokusech odloženy popravy smrtící injekcí. Znovu se obracím na všechny země, v nichž je trest smrti stále používán, aby jej odstranily ze svého trestního zákoníku nebo aby do doby, než bude v jejich zemi zrušen, vydaly moratorium na udělování a výkon trestu smrti. (Potlesk) Společná rybářská politika a ekosystémový přístup k řízení rybolovu (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva pana Guerreira předložená jménem Výboru pro rybolov o společné rybářské politice a ekosystémovém přístupu k řízení rybolovu. zpravodaj. - (PT) Toto sdělení Komise vyvolává nejrůznější otázky v rámci debaty o možné reformě společné rybářské politiky v roce 2012. Moje zpráva, kterou přijal parlamentní Výbor pro rybolov, ukazuje na řadu faktorů, které považujeme v kontextu této debaty za důležité. Rybolov je základní činností pro zajištění stravy a přežití lidských bytostí, a to je základním cílem jakékoliv rybářské politiky. V této souvislosti stojí za zmínku zdůraznit význam rybolovu ve vodách výlučných ekonomických zón každého členského státu pro jeho suverenitu a nezávislost, především pokud jde o potraviny. Společná zemědělská politika (SZP) by měla podporovat modernizaci a udržitelný rozvoj rybářského průmyslu, měla by zabezpečovat jeho sociálně-ekonomickou životaschopnost a udržitelnost populace ryb a zajišťovat přísun ryb pro veřejnost i potravinovou suverenitu a bezpečnost, udržení pracovních míst a zlepšení životních podmínek rybářů. SZP nesmí proto být s ohledem na své vlastní cíle podřízená jiným politikám Společenství, které byly mezitím definovány. Jinými slovy rybářská politika není a nemůže být politikou pro oceány a mořské prostředí. Vzhledem k tomu, že rybolov je činnost, využívající samoobnovitelné zdroje, je prvním a hlavním úkolem řízení rybolovu kontrolovat celkovou intenzitu rybolovu, aby se zajistil maximální udržitelný lov. Politika pro rybolov musí vyjít z předpokladu vzájemného propojení mezi prosperitou rybářských komunit a udržitelností ekosystémů, jehož jsou nedílnou součástí, zejména cestou uznání specifických rysů a významu drobného pobřežního rybolovu a rekreačního rybolovu. Využití ekosystémového přístupu k přímořskému řízení nutně vyžaduje multidisciplinární a meziodvětvové akce mezi jednotlivými opatřeními, které mají dopad na námořní ekosystémy, zdaleka je přesahují a jdou i proti opatřením přijatým v oblasti rybolovu. Návrh analýzy hodnocení rybolovných zdrojů založené na ekosystémech musí vycházet z potvrzených vědeckých údajů spíše než předtuch založených na předsudcích. Musí se také uznat, že je velký rozdíl mezi jednotlivými mořskými oblastmi a zdroji, které se mohou vyskytovat v každé z nich, mezi jednotlivými plavidly a používaným zařízením a mezi jejich dopady na ekosystémy, což vyžaduje opatření pro řízení rybolovu, která budou diverzifikovaná, specifická a přizpůsobená jednotlivým případům, přičemž rybáři budou v případě potřeby odškodněni za jejich sociálně-ekonomické důsledky. Domníváme se, že k tomu, aby se zajistila udržitelnost zdrojů, rybářská činnost a jednotlivé místní komunity, je nutné, aby členské státy uplatňovaly svou suverenitu ve svých 12 mílích územních vod a aby byla oblast odpovídající výlučným ekonomickým zónám nejvzdálenějších regionů považována za oblasti s výlučným přístupem. V této souvislosti se v návrhu objevují obavy, pokud jde o přístup ke zdrojům, kdy se směřuje k podpoře systému přenosných individuálních kvót, což by mělo za důsledek koncentraci rybářské aktivity a individuální přisvojení rybářských práv. Mělo by se také poukázat na to, že politika, která podporuje nerozvážné vyřazování plavidel, která nebere v úvahu specifika lodí, zdrojů, potřeb v oblasti spotřeby každého členského státu a sociálně-ekonomický dopad, je nevhodná a neoprávněná. Nakonec chci uvést, že prudký pokles příjmů v odvětví není způsoben jen omezeními rybářské činnosti, ale především stagnací/pádem první prodejní ceny a zvýšením výrobních nákladů (nafta a benzín). členka Komise. - Pane předsedající, Komise vítá předloženou zprávu a podporu, kterou naše stanoviska týkající se ekosystémového přístupu dostala. Jednou z hlavních myšlenek, kterou nám Komise ve svém sdělení předává, je, že i když rybolov závisí na zdravých mořských ekosystémech, řízení rybolovu nemůže samo převzít úlohu celkového řízení oceánů. Zdravé mořské ekosystémy lze chránit jen pomocí politiky, která zahrne všechna odvětví, která mají na tyto ekosystémy vliv. Proto Komise chápe námořní politiku a především její environmentální pilíř, směrnici o mořské strategii, jako klíč k uplatňování ekosystémového přístupu. Tento přístup dá rybářskému odvětví záruku, že veškerý lidský dopad na mořské ekosystémy, a nejen rybolov, je řešen přiměřeným a promyšleným způsobem. To je také základní podstata zprávy a oceňujeme, že s tímto bodem Komise souhlasí. Zdůrazním, že to neznamená, že jedna politika je podřízená druhé - že tímto přístupem vytváříme hierarchii například mezi směrnicí o mořské strategii a společnou rybářskou politikou. Směrnice o mořské strategii slouží společné rybářské politice tím, že jde o nezbytný integrující nástroj pro ochranu zdrojů v budoucnu, a společná rybářská politika pomůže směrnici o mořské strategii tím, že zavádí nutná řídící opatření k podpoře cílů zdravých mořských ekosystémů. Jak zpráva uvádí, zajišťování potravinových potřeb, ochrana rybářského odvětví a rybářských komunit a zachování udržitelnosti mořských ekosystémů nejsou neslučitelné. Naopak, z dlouhodobého hlediska existuje mezi těmito cíli součinnost. Zpráva se zmiňuje o mnoha otázkách týkajících se specifických nástrojů, které se mají v budoucnu používat. Jde o důležité a relevantní otázky, kterými se budeme zabývat během debaty o reformě společné rybářské politiky. Proto tyto otázky nebudu nyní speciálně komentovat. Zmíním se však o tom, že je zde pár bodů, ve kterých spolu možná souhlasit nebudeme. Uvádí se, že rybáři, které postihly řídící plány a opatření na ochranu ekosystémů, by měli dostat dotace nebo odškodnění. Nemyslíme si, že přímé dotace jsou správnou cestou, ale že řešením je pomoci odvětví, aby bylo ekonomicky odolnější, a pomoci pobřežním společenstvím rozrůznit činnost o další ekonomické aktivity. Uvádí se též, že způsobem, jak obnovit populace divokých ryb, může být doplnění zásob z akvakultury. I když to může být v několika velmi specifických příkladech možnost, nedomníváme se, že je to obecně cesta kupředu. Populace ryb by měly být obnoveny řádným řízením dopadů lidské činnosti na mořské ekosystémy, včetně dopadů jak rybolovu, tak i jiných odvětví. K podrobnější debatě o nástrojích řízení rybolovu se vrátíme v souvislosti s debatou a rozvíjením reformy společné rybářské politiky, která začne zveřejněním naší zelené knihy v dubnu. Mezitím děkuji Parlamentu za podporu pro náš přístup, který vyjádřil v souvislosti s touto zprávou. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) Současné populace ryb ve vodách Evropské unie se neustále snižují, jak kvůli nadměrnému rybolovu a používání nevhodného zařízení, tak kvůli dopadu, jaký mají na mořský biologický život jiná odvětví, především turistika. Vědecký výzkum, zjišťující, které faktory včetně vlivu změny klimatu ovlivňují mořské ekosystémy, zajistí možnost zjistit, jak se budou vyvíjet zdroje ryb, a přijmout preventivní opatření, aby se zabránilo rychlému a nepřetržitému úbytku populace ryb. Vzhledem k tomu, že rybolov je základní aktivitou pro zajištění potravy a přežití, stává se řízení rybolovných zdrojů v době, kdy se zhoršuje mořská biologická rozmanitost, životně důležité. Z tohoto důvodu je ve všech iniciativách na podporu udržitelného rozvoje pobřežních oblastí Evropské unie nutné zohlednit společenské, hospodářské a ekologické aspekty. 3. Žádost o ochranu imunity Jannise Sakellariou (hlasování) Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno v 11:45.) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (CS) Pane předsedající, rozsah finanční krize dokladuje, jak se banky, tak i spotřebitelé nerozhodovali odpovědně. Investice do finančního vzdělávání zásadně podporuji a zprávu jsem také schválila, ale nesouhlasím s plošnými kampaněmi a obecnými poučkami. Chci upozornit, že nám chybí analýza, protože v členských státech může být situace odlišná. A také vím, že vzdělávání musí být úzce zaměřené na celou škálu skupin obyvatel cíleně, aby bylo opravdu efektivní. Chci zde upozornit na příkladnou praxi z České republiky. Již 3 roky fungují webové stránky www.bankovnipoplatky.com spravované jediným člověkem. Tyto stránky zásadně přispěly k vyšší finanční vzdělanosti českých občanů, kteří ovšem komunikují přes internet. Je to příklad, že to lze řešit levně a efektivně. Co nám ale chybí, je vzdělání žáků ve školách a starší generace, a tam se bez veřejné podpory neobejdeme. - (SK) Evropští spotřebitelé mají díky finanční krizi vynikající příležitost ověřit si svoje znalosti v oblasti financí. Získají výbornou zkušenost s porozuměním řízení soukromých financí, zhodnocení úspor, využívání pojistných produktů, ale i obyčejným bankovním výpisům a potvrzením. To vše vyžaduje znalost základní finanční terminologie a její správné využití při spravování svých finančních prostředků. Z toho důvodu považuji zprávu zpravodajky Iotové za další důležitý příspěvek Evropského parlamentu k ochraně spotřebitele a hlasovala jsem pro ni. Jsem přesvědčena, že se vzděláváním spotřebitelů je třeba začít již na základních školách. Členské státy by měly tuto problematiku zaměřenou především na finance zařadit do učebnic pro základní i střední školy. Je potřeba lépe propagovat internetové stránky DOLCETA a EVROPSKÝ DIÁŘ. Oceňuji aktivity spotřebitelských organizací, které jsou zaměřené na vzdělávání nejen žáků, ale i pedagogů. S velkým entuziasmem organizují různé soutěže, do nichž se zapojuje velký počet mladých spotřebitelů. Pod mojí záštitou organizuje Asociace spotřebitelských subjektů Slovenska v rámci spotřebitelské výchovy žáků každoročně soutěž Spotřeba pro život. Tato soutěž se těší velkému zájmu a vítězové absolvují návštěvu Evropského parlamentu. Pane předsedající, velice děkuji, že jsem dostal příležitost vysvětlit své hlasování. Domnívám se, že v tomto sále pravděpodobně panuje konsenzus ohledně toho, že příčinou finanční krize a krize likvidity, kterým čelíme, jsou špatná rozhodnutí, nejen bank ve věci půjček - a tato rozhodnutí jim vnutila administrativa prezidenta Clintona a následné režimy, které zastávaly stanovisko, že by banky měly půjčovat společenstvím, která byla považována za nedůvěryhodná - ale i špatná rozhodnutí spotřebitelů. Tyto subjekty byly povzbuzovány k využívání půjček, které si pravděpodobně nemohly dovolit splácet, a nakonec se ukázaly skutečně jako neschopné tyto půjčky splácet, včetně všech důsledků pro ně samotné. Tehdy vyšel najevo význam finančního vzdělávání spotřebitelů. Zdá se však, že jsme se nechali zlákat pocitem, že EU má řešení pro jakýkoli problém. Podíváte-li se na řešení uvedená na internetových stránkách Komise Evropský diář, opravdu se velmi málo zabývají otázkou vzdělávání spotřebitelů. Měli bychom se zaměřit na organizace na úrovni regionů - jako je Croydon Caribbean Credit Union v mém volebním obvodu - které pomáhají řešit tyto problémy na regionální, a nikoli evropské úrovni. (FR) Pane předsedající, požádala jsem Parlament, aby hlasoval proti této zprávě, protože pouze malá skupinka hlasovala pro nižší směrné hodnoty než ty, které jsou v současnosti používány. Ráda bych podotkla, že Komise není příznivcem směrných hodnot. V roce 2005 hlasoval Parlament pro Rosatiho zprávu s cílem odstranit směrné hodnoty a nyní činíme krok zpět a omezujeme to, pro co jsme hlasovali. Většina poslanců neví, pro co hlasovala. Teď snižujeme platné směrné hodnoty o 50 %, jinak řečeno namísto 800 kusů cigaret jste hlasovali pro 400 kusů, namísto 10 litrů lihovin jste hlasovali pro 5 litrů, namísto 90 litrů vína jste hlasovali pro 45 litrů, namísto 110 litrů piva jste hlasovali pro 55 litrů. Činíte krok zpět a snižujete limity pro nákupy soukromými osobami na polovinu. Domnívám se, že zpráva panu komisaři Kovácsovi a Radě ministrů je každopádně jasná; nakonec pouze pět poslanců nebude hlasovat pro mou zprávu. Proto bych chtěla, aby Rada věděla, že pan komisař - jak včera řekl - souhlasí se směrnými limity, avšak v jejich současné podobě. To musí být jasné, pane předsedající; jako zpravodajka to musím říci, protože je to důležité pro interpretaci hlasování. Pane předsedající, je mi ctí, že zde mohu zastupovat English Home Counties - oblast s kouzelnými vesničkami, pohyblivými dunami a stráněmi plnými zvonků. Jako všichni poslanci Evropského parlamentu za jihovýchodní Anglii jsem i já obdržel řadu rozhořčených stížností od voličů, jimž byl v některém z přístavů na březích kanálu La Manche svévolně zabaven legálně zakoupený alkohol nebo tabákové výrobky. Opakované zvyšování spotřební daně vinou labouristů zapříčinilo přesun příjmů, které by měly připadnout maloobchodníkům v mém volebním obvodu, na druhou stranu kanálu. Postupně se přes moře z English Home Counties přesunula i pracovní místa. Zisk, který by měl plynout do britské státní pokladny, se namísto toho přesouvá do pokladen na kontinentu. Vláda na to reagovala tak, že vynaložila tyto slábnoucí příjmy na najímání více a více úředníků pro výběr spotřební daně, v marné snaze kontrolovat systém, kde se v současnosti většina našeho alkoholu a tabáku začala pašovat. Takový je systém, ke kterému se - na základě ostudného hlasování z řad labouristů v EP, máme vrátit. Je to skutečně hanba. Pane předsedající, rád bych jen reagoval na stesky, které vyjádřili kolegové, kteří hovořili přede mnou - zpravodajka Lullingová a můj kolega Dan Hannan, z jihovýchodní Anglie. I já jsem, jakožto poslanec Evropského parlamentu za Londýn - největší město na světě a hlavní město největší země světa - obdržel od voličů řadu dopisů, ve kterých si stěžují na nepřiměřeně tvrdý postup celníků a daňových úředníků, když chtěli vycestovat a koupit alkohol a cigarety na kontinentu a přivézt je domů pro osobní potřebu či potřebu své rodiny a přátel. Jak se celní a daňoví úředníci ve Spojeném království k cestujícím chovají? Zaměřují se na ně, pokládají jim dotěrné otázky, vytahují je, včetně penzistů, z vozidel a dotěrně se jich vyptávají a snaží se zjistit, kolik přesně vypijí alkoholu a kolik přesně vykouří cigaret, skoro jako u výslechu na gestapu. To není jednání, jaké bychom očekávali do úředníků, kteří mají prosazovat právo ve Spojeném království nebo v Evropě. Tím, že jsme dnes o této zprávě hlasovali tak, jak jsme hlasovali, jsme se vrátili zpět - a to nejen před rok 1992, ale ještě dále do doby, kdy existoval jen velmi omezený, pokud vůbec nějaký, volný pohyb zboží. (SK) Zprávu jsem podpořil, neboť nadměrný výskyt obezity a nadváhy v Evropské unii za posledních dvacet let rapidně vzrostl - nadváhu má téměř 22 milionů dětí a toto číslo se zvyšuje každoročně o 400 tisíc. Více než 90 % případů dětské obezity způsobují nesprávné stravovací návyky a nedostatek pohybu. Tyto děti trpí vážnými poruchami výživy, ale i kloubů, mají sníženou imunitu a jsou častěji nemocné. Po schválení bílé knihy o strategii řešení zdravotních problémů souvisejících s výživou, nadváhou a obezitou v Evropě je předložená směrnice dobrou zprávou pro boj proti dětské obezitě. Program, jehož cílem je zvýšit distribuci ovoce a zeleniny do evropských škol, považuji za potřebný. Měli bychom rovněž více myslet na děti v předškolních zařízeních. Více než samotná distribuce by zdravému vývoji populace prospělo poradenství a vytváření dobrých a vyvážených stravovacích návyků. (PL) Pane předsedající, program "Ovoce do škol"i program "Mléko do škol" a program pro distribuci potravin nejvíce potřebným v rámci EU jsou úžasné a velmi potřebné iniciativy EU, které jednoznačně musí být podporovány. Distribuce ovoce a zeleniny zdarma pro školní děti přispěje nejen ke zlepšení jejich zdraví a změně stravovacích návyků, ale přinese i pozitivní sociální dopady. Mám radost z řady návrhů Evropské komise a jsem přesvědčen, že kolem nich nevzniknou závažnější neshody. Zároveň doufám, že paní komisařka a především ministři zemědělství evropské sedmadvacítky budou o něco víc štědřejší. Nesmíme zapomenout, že jde o zdraví našich dětí, neměli bychom z toho tedy dělat čistě hospodářskou věc. - (CS) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem stejně jako další poslanci ODS z České republiky proti Buskově zprávě o školním ovoci a zelenině. O zdravou výživu dětí se musí především starat jejich rodiče. Evropská unie nemá žádné pravomoci ani v oblasti školství, ani zdravotnictví. Tyto věci mají spravovat členské státy podle svých vlastních národních preferencí. Není žádný rozumný důvod k tomu, aby Evropská unie z peněz daňových poplatníků hradila školním dětem jeden kus ovoce týdně. EU by se měla starat o skutečné celoevropské problémy, jako je např. odbourávání bariér pro čtyři základní svobody, a neměla by porušovat svůj vlastní princip subsidiarity. Pane předsedající, časy se změnily od dob, kdy jsme bránili dětem v přístupu do zahrad, protože tam kradly jablka - dnes děti nemají zájem ani o jablka ani o zahrady. Tento ovocný program je tedy vítán. Problém spočívá v tom, že řada rodičů si není vědoma významu ovoce a zeleniny, a budeme tedy o zdravotních přínosech konzumace ovoce a zeleniny vzdělávat děti i rodiče. Klíčovou úlohu pro úspěch programu však sehrají členské státy. Nechceme složitý program založený jen na pravidlech. Chceme pružnost a chceme navázat kontakt především s učiteli, kteří budou ovoce a zeleninu dětem rozdělovat, a s rodiči, kteří zajistí, aby děti ovoce a zeleninu jedly a měly je rády a v průběhu svého života získávaly zdravé stravovací návyky. (PL) Pane předsedající, v amerických městech lze nezřídka spatřit teenagery, kteří váží více než 150 kilogramů. Nechci, abychom se dopustili stejné chyby. Podpora modelů zdravého stravování a konzumace zdravějších potravin, které nezpůsobují přibývání na váze, v dětství a mládí jsou investicí do zdraví budoucích generací. Tyto modely povedou i k úspoře nákladů na léčbu cukrovky a kardiovaskulárních chorob a onemocnění kostí a kloubů. Proto bude program, který bude příliš málo ambiciózní, v praxi neúčinný, a to ze zdravotního hlediska i v hospodářském smyslu. Z tohoto důvodu jsem podpořila pozměňovací návrh 7, který zvyšuje výdaje na ovoce pro školáky na čtyřnásobek, čímž se zajistí jeden kus ovoce přinejmenším po čtyři dny v týdnu, nikoli jen jednou týdně. Těší mne, že to byl pozměňovací návrh předložený Komisí. Zavedení programu by nemělo záviset na souhlasu rodičů spolufinancovat jej. Zejména děti chudších rodičů by měly mít možnost obdržet ovoce ve škole zdarma, a proto by měl být objem finančních prostředků na tento program navýšen. Pane předsedající, dovolte, abych vysvětlil, proč jsem hlasoval proti zprávě Pervenche Berèsové a Wernera Langena. Jsou zde zejména tři body, které bych chtěl zdůraznit. Jedná se především o to, že zpráva požaduje lepší a hlubší koordinaci vnitrostátních hospodářských a finančních politik. Zadruhé si to vyžádá vysoce koordinovanou fiskální politiku, kterou bude třeba politicky sjednotit, a právě následky politického sjednocení jsou třetím důvodem, proč jsem hlasoval proti. Nesdílím názor, že se politická koordinace, která odstraňuje přirozené rozdíly mezi členskými státy, stane lékem a ozdravnou odpovědí na současné evropské problémy. Současnými evropskými problémy jsou volný pohyb pracovních sil a volný pohyb kapitálu a služeb. (PL) Z hlediska desetiletého trvání hospodářské a měnové unie se musíme sami sebe zeptat, zda je pro nás euro skutečně známkou prosperity a stabilizace. Není pochyb o tom, že na tuto otázku existuje jediná možná odpověď. Zavedení jednotné měny s sebou sice neslo jisté negativní aspekty, například zvýšení cen v počáteční fázi, přesto je však třeba zdůraznit, že se euro stalo jednou z nejvýznamnějších světových měn. Hospodářská a měnová unie přispěla k růstu hospodářské stability v členských státech a měla také příznivý dopad na mezinárodní obchod, z čehož těžila i EU. Pozitivní vliv eura lze zaznamenat zejména v poslední době, kdy jsme si ve světové finanční krizi uvědomili výhody stabilního směnného kurzu. (ET) Ráda bych vám vysvětlila své hlasování. Zdržela jsem se hlasování o žádosti o zbavení Massima D'Alemy poslanecké imunity, neboť mám, jakožto právnička, určité výhrady k pravomoci našeho Parlamentu v této věci a nemám žádné právo či touhu zasahovat do vnějších záležitostí Itálie. (HU) Vítám jakožto navrhovatel stanoviska Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin výsledek tohoto hlasování.Hovoříme o technologii, která, pokud všechno půjde dobře, může nabídnout částečné řešení problému změny klimatu, nesmíme však dopustit, abychom kvůli tomu odvrátili pozornost od klimatického balíčku jako celku. Nové členské státy, včetně Maďarska, od konce osmdesátých let výrazně snížily své emise skleníkových plynů. Bylo by skutečně nedůstojné, kdyby byli nyní potrestáni těmi, kdo až dosud objem svých škodlivých emisí zvyšovali. To je důvod, proč chceme poměrně rozdělit 10 % příjmů ze systému obchodování s uhlíkem mezi ty členské státy, kde je HDP na osobu nižší než průměr v EU. Podobně bychom rádi vyčlenili 10 % pro ty, kteří v posledních patnácti letech své emise snížili. Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin se podařilo získat výjimku z dávky za změnu klimatu pro systémy dálkového vytápění - tento výdobytek musí být zachován v zájmu milionů evropských občanů s nízkým přijmem. Já se jako navrhovatel stanoviska Výboru pro životní prostředí a bezpečnost potravin k tomu, co bylo na podporu této zprávy uvedeno, připojuji. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (IT) Hlasuji pro toto opatření. Kazachstán zahájil proces demokratizace, který postupuje pomaleji než mimořádný hospodářský růst, ke kterému došlo v této zemi v posledních letech: je zde mnoho zahraničních podnikatelů, kteří v této bývalé sovětské republice investují velké částky. Za této situace by Evropská unie měla trvale podporovat kroky zaměřené na rozšiřování prostoru svobody, demokracie a sociální spravedlnosti pro kazašské občany, a nevystupovat tudíž jen v úloze obchodního partnera s čím dál většími zájmy.Hospodářský růst a demokracie by měly jít ruku v ruce. písemně. - (RO) V postupu konzultace jsem hlasoval pro tuto zprávu, která vyjadřuje souhlas s podepsáním protokolu k dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropským společenstvím a republikou Kazachstán a zároveň přihlíží k přistoupení Rumunska a Bulharska k EU. Zpráva pomůže povzbudit spolupráci mezi Rumunskem a republikou Kazachstán. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu pana Saryusz-Wolskiho o dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropským společenstvím a republikou Kazachstán. Učinil jsem tak, přestože mám trvalé výhrady k činnnosti kazašské vlády v otázce lidských práv. Je třeba, aby Parlament a Komise situaci v Kazachstánu nadále sledovali, a v případě, že se za následujících dvanáct měsíců nezlepší nebo se dokonce zhorší, přijmeme opatření vedoucí k pozastavení této dohody. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu pana Saryusz-Wolskiho, a tedy pro uzavření dohody o partnerství a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy a republikou Kazachstán. Schvaluji toto stanovisko, které přijal zpravodaj, i stanovisko Rady a domnívám se, že to, že dohoda o partnerství a spolupráci s Kazachstánem vznikla před přístupem Rumunska a Bulharska, vyžaduje, aby byl vypracován protokol k dohodě o partnerství a spolupráci, aby jej měly nové členské státy možnost podepsat. písemně. - (PT) Tento dokument zásadně nemění obsah nařízení, jež Parlament přijal v listopadu 2006 a kterým se potvrzuje partnerství veřejného a soukromého sektoru s cílem rozvíjet evropský systém řízení leteckého provozu. Cílem nových pozměňovacích návrhů k tomuto nařízení je, aby byl společný podnik na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) uznán za orgán Společenství a aby bylo možné vztahovat na jeho zaměstnance služební řád Evropských společenství. Pozměňovací návrhy jsou předloženy i k počítání příspěvku Společenství a jeho převedení do společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) v maximální výši 700 milionů EUR, který má pocházet stejnou měrou z rozpočtu sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum a technologický rozvoj a z programu transevropských sítí. Vytvoření této společnosti je nebezpečným precedentem využívání veřejných peněz pro soukromé účely. Přístup na úrovni veřejného sektoru by mohl být přijat k tomu, aby byl aktualizován a zdokonalen systém pro uspořádání letového provozu, zejména v otázkách spolehlivosti, čímž se zajistí bezpečnost profesionálů i uživatelů vzdušného prostoru. Domníváme se, že lépe by tyto cíle nemohly být naplněny ve spojení se zájmy a tlaky soukromého sektoru. Z uvedených důvodů jsme zprávu nepodpořili. písemně. - Tento návrh bude mít značný příznivý finanční dopad na program modernizace řízení letového provozu. Podporuji tento návrh, kde budou finanční prostředky, které díky němu ušetříme, investovány do výzkumu, vývoje a ověřování k užitku celé společnosti. písemně. - (IT) Prohlašuji, že jsem hlasoval pro zprávu paní Nieblerové o vytvoření společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR). Je jasné, že mají-li rozsáhlé projekty na úrovni Společenství v odvětví výzkumu a vývoje přinést dlouhodobý účinek, vyžaduje to společné úsilí veřejného a soukromého sektoru. Domnívám se, že v tomto případě je nová generace harmonizovaného řízení leteckého provozu nezbytná k zachování budoucího růstu leteckého provozu na evropském nebi z hospodářského i environmentálnho hlediska. Proto si myslím, že bychom měli vřele uvítat vytvoření společného podniku v této oblasti. Rád bych však zdůraznil, že se musíme poučit z minulosti (mám v tomto případě na mysli zánik společného podniku Galileo) a přesněji definovat předpokládaný status dané právnické osoby, aby přínosy v oblasti vědy a technologického pokroku nebyly blokovány právními problémy a problémy v procesní oblasti. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu paní Wallisové o povinném označení dvoukolových a tříkolových motorových vozidel. Vzhledem k tomu, že byla směrnice o povinném označení dvoukolových a tříkolových motorových vozidel několikrát změněna, domnívám se, že kodifikace je nutná v zájmu lepší srozumitelnosti a dostupnosti tohoto právního předpisu Společenství pro občany a v návaznosti na to i s ohledem na možnost vymáhání práv, která jsou v ní zakotvena. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu pana Mayera týkající se uzavření úmluvy o soudní příslušnosti, uznávání a výkonu rozhodnutí v občanských a obchodních věcech. Připojuji se ke stanovisku svého kolegy, že návrh, který Komise předložila s cílem nahradit Luganskou úmluvu z roku 1988, může napomoci ke zrychlení a zvýšení účinnosti systému uznávání a výkonu rozhodnutí v dotčených oblastech, a zejména pokud jde o registraci a platnost práv duševního vlastnictví. písemně. - (LT) Tento návrh je mimořádně důležitý, neboť použití regulace kontrolního postupu výrazně posiluje práva Evropského parlamentu sledovat uplatňování prováděcích nařízení. Evropský parlament má právo na kontrolu návrhu prováděcího opatření. K základním nařízením navíc existují dodatky, které udělují Evropskému parlamentu právo protestovat proti návrhu opatření nebo navrhnout pozměňovací návrhy k návrhu prováděcího opatření. písemně. - (LT) Podporuji skvělou zprávu paní Berèsové o změně nařízení Rady o evropském systému národních a regionálních účtů ve Společenství, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi. V návaznosti na zavedení nového postupu projednávání ve výborech, konkrétně regulativního postupu s kontrolou, který rozšiřuje práva Parlamentu z hlediska dozoru nad prováděcími opatřeními, se domnívám, že musíme pokročit v oblasti obecného procesu přibližování, který doporučuje Komise, aby mohl být nový postup uplatňován účinně. písemně. - (PT) V průběhu let 2007 a 2008 předložila Itálie žádosti související s propouštěním pro nadbytečnost v Sardinii (1 044 propuštěných pro nadbytečnost, 5 společností), v Piemontu (1 537 propuštěných pro nadbytečnost), v Lombardii (1 816 propuštěných pro nadbytečnost, 190 společností) a v Toskánsku (1 558 propuštěných pro nadbytečnost, 461 společností) v důsledku liberalizace v odvětví textilu a odívání. Pro celkový počet 5 985 propuštěných pro nadbytečnost z 858 společností žádá Itálie finanční příspěvek ve výši 38 158 075 EUR. Jak jsme již řekli - nelze tento fond využívat jako dočasný "polštář" pro nežádoucí sociálně-ekonomické náklady vyplývající z liberalizace obchodu, zejména v odvětví textilu a odívání, a pro vzrůstající nejistotu pracovníků. Vzhledem k (možnému) ukončení systému dohledu s dvojí kontrolou nad vývozem některých druhů textilních a oděvních výrobků z Číny k 31. prosinci 2008 musíme vytvořit mechanismus omezující dovozy z jakékoli země do EU. Vzhledem k rostoucímu počtu společností, které ukončují svou činnost nebo přesouvají výrobu, nárůstu počtu nezaměstnaných a většímu vykořisťování pracovníků - zejména v Portugalsku - musíme zastavit politiku liberalizace světového obchodu (na popud EU a socialistické vlády v Portugalsku) a chránit v různých zemích EU výrobu a zaměstnání s příslušnými právy. písemně. - (PT) Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na žádost Itálie skýtá výtečnou příležitost k tomu, abychom se zamyslili nad tím, jaké reakce budou nutné v budoucnu, v době, kdy bude kombinovaný dopad globalizace a hospodářské krize ještě naléhavější. Povaha tohoto fondu, založeného na zásadách, které se musí omezit na svou oblast působnosti, že Evropská unie považuje globalizaci za skutečnost a její negativní dopady za realitu, jíž je třeba se přizpůsobit, nikoli se proti ní stavět. To je realistický pohled a dle mého názoru má velkou šanci na úspěch. Porozumění globálním změnám a soustředění úsilí k reakci na tyto změny je vhodnější než víra v to, že je možné se těmto změnám trvale vyhnout, nebo dokonce přesvědčení, že již samotný odpor vůči těmto změnám je účinný. Přizpůsobení se globalizaci je mnohem vhodnější politickou volbou než odpor vůči ní. písemně. - (IT) Podporuji zprávu pana Bögeho o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Souhlasím s tím, že žádosti, které předložily čtyři itlaské regiony, jsou v souladu s požadavky pro rozhodnutí o finančních příspěvcích, jak je stanoveno v nařízení EU, a v souladu s důvody, které vedly k vytvoření tohoto fondu. Dnes je více než kdy jindy nutné těmto pracovníkům, kteří přišli o práci v důsledku změn ve struktuře světového obchodu, pomoci a podpořit je při opětovném začlenění na trhu práce. Podporuji proto žádost o uvolnění prostředků z fondu, jak je vyjádřeno ve zprávě mého kolegy. písemně. - (NL) Hlasoval jsme proti této zprávě a mám k tomu řadu důvodů. Ve výboru neproběhla žádná skutečná diskuse. Bylo přítomno jen 7 z 28 poslanců. Nebylo vlastně ani možné vést rozpravu na plenárním zasedání. Dokonce ještě dříve, než proběhlo hlasování ve výboru, kdy panu Vanheckeovi nebylo umožněno, aby se seznámil s obsahem zprávy, bylo o zprávě diskutováno ve vlámské veřejné televizi. To je urážející! Nejhorší ze všeho je však závěr zprávy. Doporučuje se zde odnětí imunity, přestože pan Vanhecke není autorem kontroverzního textu a belgická ústava jasně říká, že lze stíhat pouze autora, pokud je znám. Na základě tohoto ostudného spisu hrozí, že pan Vanhecke ztratí svá politická práva, neboť rozdělení pravomoci a nezávislost belgického soudu existují jen na papíře. Jedná se o politický manévr s cílem podpořit lídra vlámské nacionalistické opozice. Je potupné, že by se Evropský parlament měl nechat zneužít k takovému účelu. písemně. - (FR) Výbor pro právní záležitosti i poslanci jednotlivých politických skupin v plénu dnes opět ukázali, jak bezvýznamná je pro ně nestrannost a dodržování právních předpisů ve srovnání s touhou zbavit se všech, kteří nejsou členy jejich velké rodiny eurofederalistů. Můj kolega pan Vanhecke je v Belgii terčem skutečného honu na čarodějnice, jehož jediným cílem je odsoudit jej a donutit jej k odchodu z politické scény. Evropský parlament zapomněl, že v případě, že stát požádá o odnětí poslanecké imunity, platí zde povinnost použít v plném rozsahu pravidlo o ochraně poslanců Evropského parlamentu, které je zakotveno v jednacím řádu. Podobně jako pan Gollnisch, jemuž byla poslanecká imunita odejmuta z čistě politických důvodů v roce 2006, je pan Vanhecke sám obětí skutečného útoku, a to prostřednictvím záměny právní otázky za otázku politickou. Je nepřijatelné, aby se jakýkoli orgán prohlašoval neoprávněně za demokratický. písemně. - (FR) Dne 13. prosince 1981 učinil socialistický poslanec André Laignel na zasedání francouzského Národního shromáždění svou slavnou odpověď opozičním poslancům, přičemž argumentoval tím, že nacionalizace, o niž usiluje vláda, je protiústavní. Tvrdil tehdy, že změnili právní debatu v debatu politickou, a přestože na to měli nárok, bylo to z hlediska práva špatně, neboť byli v politické menšině. Evropský parlament si tuto větu vzal zjevně k srdci, neboť se zbavuje všech, kdo se opovážili obtěžovat politickými názory, které se mu zdají nedostatečně federalistické či proevropské. Můj kolega pan Vanhecke je terčem skutečného honu na čarodějnice v tomto Evropském parlamentu, kam byl řádně zvolen. Tento orgán se chová naprosto chybně a ostudně, když přijímá nepřijatelné: lynčování jednoho ze svých poslanců za porušení veškerých právních předpisů a právní ochrany související s poslaneckou imunitou, které v současnosti platí. písemně. - (DE) V souvislosti s touto zprávou a s ní spojeným soudním řízením zahájeným belgickými orgány je třeba jednoznačně říci, že celý proces - zejména soudní řízení - je čistě politicky motivovaným stíháním někdějšího vůdce strany Vlámský zájem Franka Vanheckeho. Pan Vanhecke obdržel žalobu dva dny poté, co se zřekl vedoucího postavení ve straně. Je rovněž jasné, že nyní, pouhých šest měsíců před evropskými volbami, je politicky motivovaným cílem očernit kandidáta strany Vlámský zájem. Podle belgické ústavy by dále bylo z hlediska práva nezbytné stíhat namísto vydavatale tohoto článku jeho autora, neboť jeho identita je známa. Já proto ze všech sil zdůrazňuji, že politicky motivované trestní stíhání by nemělo být vnímáno jako důvod k odnětí poslanecké imunity Franku Vanheckemu a že tento hon na čarodějnice iniciovaný belgickými soudními orgány by měl být odsouzen co nejrozhodněji. Obdobná situace nastala v roce 2003, kdy bylo zahájeno trestní stíhání vůči Danielu Cohn-Benditovi ze Skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance, ačkoli jej výbor tehdy zamítl z důvodu podezření z politických motivů. Situace je v tomto případě stejná, možná snad ještě jasnější, a proto musím hlasovat proti návrhu. písemně. - (NL) Všechny mé iluze vzaly za své a já musím konstatovat, že se Evropský parlament mění v ostudného komplice politického lynčujícího davu pod taktovkou belgických soudů. Za přítomnosti sedmi z 28 členů mi bylo uděleno dvacet minut na jednání Výboru pro právní záležitosti, abych se hájil proti spisu, který čítá stovky stran. Možnost vystoupit v plénu, abych se obhájil, jsem - v rozporu s bodem 7 jednacího řádu - neměl vůbec. Kdyby se něco takového stalo v Rusku, byli bychom pobouřeni. Pokud jde o mne, jdu se vztyčenou hlavou a i nadále zastávám svobodu vyjádření názoru ve Flandrech i v Evropě, v neposlední řadě v otázce přistěhovalců a nebezpečí islámu. písemně. - (IT) My všichni z řad radikálů společně s Marco Pannellou hlasujeme proti zprávě pana Lehneho o imunitě pana D'Alemy, neboť dochází k nelogickým závěrům, které mohou plynout jedině z důvodů, či úvah, založených na sebeobraně části italské a evropské politické scény. Zpráva argumentuje tím, že žádost o schválení zahájení stíhání je bezdůvodná, neboť zadržený materiál již sám o sobě dostačuje jako důvod k postihu vůči vyšetřovaným. Pokud by žádost úřadu státního žalobce byla skutečně namířena k potrestání pana D'Alemy, pak by taková žádost byla neodůvodněná, neboť Parlament není povinen přijímat rozhodnutí podle italských zákonů. Jestliže je však zadržený materiál skutečně bezcenný a žádost je neopodstatněná a přímo zbytečná, proč by se pak Evropský parlament měl rozhodnout zamítnout použití dotčených telefonních odposlechů a neodejmout imunitu Massimovi D'Alemovi, jak to navrhuje zpráva? Proč bychom neměli následovat rozhodnutí italského parlamentu, které v rámci tohoto vyšetřování udělilo souhlas se stíháním pana Fassina? Ochotně necháváme na skupině ALDE, aby rozhodla, a to tak, že se zdrží hlasování, nepřipojit se v tomto pochybném rozhodnutí k sociální jednotě skupiny Evropské lidové strany a skupiny socialistů v Evropském parlamentu. písemně. - (PL) Na trhu se v posledních letech objevila řada nových finančních produktů. Spotřebitelé se vzhledem k jejich stále větší složitosti stávají víc a víc bezbrannými a často nejsou bez odborné pomoci schopni určit, která finanční nabídka nejlépe vyhovuje jejich potřebám. To vede k řadě špatných rozhodnutí, zejména u osob hůře situovaných. V Polsku jsme se setkali s mnoha případy podvodu nebo s tím, že spotřebitelé zrátka učinili špatné finanční rozhodnutí, neboť si nebyli vědomi jeho důsledků. Za těchto okolností má vzdělávání v oblasti financí zásadní význam a je nejlepším způsobem, jak ochránit spotřebitele před špatnými finančními rozhodnutími. písemně. - (LT) Vzdělávání v oblasti financí je důležitým bodem v agendě EU, obzvláště v době finanční krize. Spotřebitelé potřebují základní dovednosti, které by jim pomohly učinit rozhodnutí na základě informací a nabídek a dobře těmto informacím a nabídkám porozumět. Spotřebitelé se setkávají se stále větší nabídkou stále složitějšího zboží a služeb. Míře složitosti finačních produktů však neodpovídá úroveň poskytování informací spotřebitelům a poradenství. V důsledku toho stoupá zranitelnost spotřebitelů, pokud jde o finanční záležitosti. Zmenší-li se rozdíl ve znalostech a odborné úrovni ve finanční oblasti mezi finančními zprostředkovateli a spotřebiteli, sníží se i riziko předlužení, neschopnost splácet a množství vyhlašovaných bankrotů. Došlo by také ke zvýšení odborné úrovně věřitelů a celkové účinnosti trhu, neboť spotřebitelé, kteří mají větší znalosti, mohou porozumět rozdílům mezi jednotlivými finančními nabídkami a mohou si vybrat tu, která nejlépe vyhovuje jejich potřebám. V současnosti nejsou znalosti a dovednosti na dostatečně dobré úrovni, aby spotřebitelé dokázali správně nakládat se svými financemi. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro spravedlivé, nezaujaté a transparentní vzdělávání v oblasti financí a rovněž pro povinnost poskytovatelů služeb v této oblasti nabízet úplné a pravdivé informace. Informace musí být zřetelně odlišeny od komerčních rad a reklamy. Doufám, že členské státy budou věnovat zvýšenou pozornost nejohroženějším skupinám, jako jsou mladí lidé, důchodci či pracovníci na konci své profesní dráhy. písemně. - (FR) Podobně jako mnoho textů v tomto Parlamentu je zpráva paní Iotové příkladem zdánlivě dobrého nápadu s klamným názvem. Při zběžném čtení bychom se mohli domnívat, že v ní jde o ochranu spotřebitelů tím, že je budeme informovat o jejich právech a poskytneme jim vzdělání v oblasti finančních služeb; zkrátka o to, umožnit jim navázat zodpovědný a informovaný vztah se svou bankou. Ve skutečnosti jde o to proměnit lidi od dětství (zřejmě již od základní školy) v dokonalé malé spotřebitele finančního systému, který hladově čeká na jejich úspory, je však lakomý, jakmile dojde na půjčování, o to vnutit jim finanční produkty ve všech podobách, které se pokrytecky nazývají komplexními a které jsou z velké části jednoduše nesmyslné, a dále o to, aby se lidé stali citlivými ke svým účtům a připravili se na důchod - za pomoci bank, jak jinak - přestože již odvádějí povinné dávky do veřejných programů. V době, kdy se ukázalo, jak zvrácený je finanční systém, kdy banky jen zdráhavě poskytují úvěry podnikům i jednotlivcům, přestože byly uvolněny stovky miliard veřejné podpory, kdy pracovníci a malé a střední podniky doplácejí na pokračující finanční pošetilost a kdy světoví velcí hráči předstírají provádění reforem, aby prodloužili trvání tohoto režimu, lze o této zprávě říct jen o to, že je přinejmenším nepřesvědčivá. písemně. - (PL) Dnes, v době finanční krize, získala tato zpráva nový rozměr. Je to proto, že hypoteční krize odhalila rizika, která mohou nastat v případě, že neposkytneme výpůjčovatelům příslušné informace. Ukázala také na neschopnost spotřebitelů porozumět finančním a hospodářským informacím a dopadu, jaký mohou mít změny v makroekonomických ukazatelích na splácení jejich půjček, a tím na jejich nedostatečné povědomí o riziku platební neschopnosti a předlužení. Zpráva upozorňuje na to, že je nezbytné vzdělávat spotřebitele a zvyšovat jejich informovanost a umožnit jim tak, aby využili své znalosti k posouzení finančních produktů, které jim jsou nabízeny. Podporuji proto iniciativu požadující vytvoření vzdělávacích programů v oblasti financí, zejména takových, při jejichž vytváření bylo pamatováno na možné uživatele maje na mysli jejich věk, příjem, vzdělání a oblast jejich zaměstnání či zájmů. Kromě toho se musí tyto programy zakládat na praktických a reálných situacích, s nimiž se setkáváme v běžném životě. Byla bych ráda, kdyby tato zpráva pomohla finančním institucím i samotným spotřebitelům pochopit potřebu vzdělávání v oblasti financí. Myslím si, že to bude oboustranně přínosné, neboť platební neschopnost a předlužení spotřebitelů představuje problém pro věřitelské instituce, jejichž klienti mají potíže se splácením dluhu. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu paní Iotové o ochraně spotřebitele v oblasti úvěrů a financí. Svět se řítí do období velké finanční nejistoty a řada evropských občanů se obává o své zaměstnání, o své úspory, důchodové dávky a o svou budoucnost. V tomto nejistém období má informovanost spotřebitelů o ůvěrech, dluzích a financích obecně zcela jistě větší význam než kdy jindy. Tato zpráva požaduje, aby bylo vzdělávání v oblasti financí ušito na míru konkrétním skupinám, a budou vítány i iniciativy tohoto druhu na úrovni EU. písemně. - (FI) Hlasovala jsem pro zprávu paní Iotové o ochraně spotřebitele v oblasti úvěrů a financí. Je to potřebná a vítaná zpráva z podnětu výboru. Krize způsobená rizikovými hypotékami (vysoce rizikovými úvěry na bydlení) ukázala, že výpůjčitelé byli příliš udržováni v nevědomosti. Tyto nedostatečné informace a nedostatečné pochopení informací vedly ke stavu, kdy si nejsou plně vědomi rizika platební neschopnosti a předlužení. Je třeba říci i to, že informovanost spotřebitelů a poradenství zaostávají za složitostí finančních produktů. Přiměřená úroveň finančních znalostí by v řadě případů snížíla riziko předlužení a neschopnosti splácet. Poskytla by spotřebitelům i více prostoru ke srovnání konkurenceschopnosti poskytovatelů půjček, což by na druhé straně posílilo životaschopnost trhu. Podporuji zejména návrh konkrétněji začlenit vzdělávání v oblasti financí do vnitrostátních učebních osnov a poskytnout mladým lidem ucelené finanční informace, které potřebují v okamžiku, kdy zahajují svou profesní dráhu a řeší problém, jak použít své příjmy. písemně. - (DE) Potřebujeme spravedlivé podmínky pro investory a výpůjčitele, s dlouhými promlčecími lhůtami a přenesením důkazního břemene. Rizika a náklady musí být od počátku zřejmé a srovnatelné. Například v případu Lehman Brothers byli jednotlivci hromadně klamáni - například tím, že jim bylo řečeno, že rizikové akcie jsou bezpečné, a dokonce obdrželi radu, aby akcie neprodávali, těsně před tím, než konkurence přitlačila společnost Lehman ke zdi. Občané nyní čelí vlně nucených konverzí svých půjček v zahraniční měně a jsou žádání o úhradu zvýšených nákladů bank na refinancování, a to v rozporu s veřejnou politikou. Konstatovat v této situaci, že naši občané jsou hloupí, a požadovat řádné vzdělávání v oblasti financí je skutečným políčkem, zejména s ohledem na to, že ani samozvaní finanční guru nebyli schopni prohlédnout nejrůznější polohy spekulací. Tato zpráva, která vyzývá k větší účinnosti trhu namísto větší hospodářské soutěži mezi věřiteli, jen povrchně podporuje legendu o samoregulaci trhu. Nemohu ani slovy vyjádřit, jak moc tuto zprávu odmítám. Hlasoval jsem pro zprávu, kterou předložila paní Iotová, neboť povzbuzuje členské státy, aby vytvořily vzdělávací programy pro důchodce, kteří by mohli být ohroženi finančním vyloučením, a dále pro mladé lidi na počátku profesní dráhy, kteří řeší problém, jak vhodně použít svůj nový příjem. Spotřebitelé, kteří nemají žádné znalosti v oblasti financí, si nedokážou zvolit takové produkty a služby, které nejlépe vyhovují jejich potřebám. Je pro ně těžké vyhodnotit obdržené rady, a mohou tak být zmateni a stát se obětí nečestných prodejních praktik. Vítám iniciativy Komise týkající se vzdělávání spotřebitelů v oblasti financí, zejména nedávné vytvoření odborné skupiny pro vzdělávání v oblasti financí. Myslím si však, že by tato odborná skupina pro vzdělávání v oblasti financí měla mít jasně vymezenou odpovědnost a pravomoci. Internetové stránky http://www.dolceta.eu, které už Komise pro tento účel vzdělávání spotřebitelů vytvořila, se ukázaly jako užitečné. Doufám, že tento internetový nástroj bude dále rozvíjen a aktualizován ve všech úředních jazycích. písemně. - (PT) Jedním z nejvýraznějších faktorů ve finanční krizi bylo mimořádné usnadnění poskytování, případně přílišná tolerance dluhů. Závěry, které z toho nutně musí plynout, jsou - zaprvé to, že by bylo přínosné uložit bankám povinnost zajistit, aby ti, komu půjčují, byli schopni a ochotni dluh splácet, s ohledem na krizi a její příčiny. Nedostatečná informovanost spotřebitelů o rizicích spojených s úvěry - počínaje otázkou změn v referenčních sazbách - zároveň naznačuje, že můžeme a musíme přijmout jakékoli opatření zaměřené na spotřebitele. Bojovat takovými kampaněmi proti tlaku hospodářského modelu založenému na co nejvyšší spotřebě bude každopádně obtížné, usilování o zvýšení informovanosti je však nutné a dle našeho názoru užitečné. V každém případě by tato zpráva měla podnítit větší transparentnost a vytvoření jasnějších pravidel pro podmínky, za kterých budou věřitelé služby poskytovat. Co se týče vzdělávání v oblasti úvěrů či jiném druhu spotřeby, je nejdůležitějším prvkem vzdělávání jako takové, neboť lidem poskytuje nástroje k tomu, aby činili běžná rozhodnutí. písemně. - (LT) Má-li vnitřní trh fungovat účinně a vzkvétat, je k tomu nutná důvěra evropských spotřebitelů. Společný trh zahrnuje téměř 500 milionů spotřebitelů a obrovské množství zboží a služeb. K monitorování a upozornění na to, jak členské státy provádějí právní akty týkající se vnitřního trhu, slouží Komisi od roku 1997 hodnotící zpráva o spotřebitelských trzích. Hodnotící zpráva o spotřebitelských trzích označuje problematické oblasti, a může tak být univerzálním nástrojem, který pružně informuje o významných nedostatcích, jež zasluhují pozornost společnosti, subjektů na trhu a institucí. Navdory tomu nebyla hodnotící zpráva o spotřebitelských trzích nikdy zaměřena na informování spotřebitelů o vnitřním trhu, a to je skutečně třeba napravit. Musíme zajistit co nejlepší fungování trhu a to, aby cena a kvalita nabízených služeb splňovala očekávání spotřebitelů. K tomu není nutné přijímat další či přísnější právní akty. Vhodnější a účinnější metodou může někdy být poskytnutí informací, vzdělávání či samoregulace. písemně. - (PL) Jednotný trh neslouží jen podnikům, které díky úspěšnému odstranění bariér mají celý evropský trh prakticky na dosah ruky. Byl vytvořen i s ohledem na spotřebitele a jeho cílem je umožnit, aby se jim dostalo stejného standardu ve všech členských státech. Díky hodnotící zprávě můžeme sledovat, analyzovat a označovat problémy jednotného trhu z pohledu spotřebitele. Využívá ukazatele jako ceny, stížnosti, spokojenost a přeorientace na jiný druh zboží nabo služeb. Navzdory tomu, že se některé výstupy hodnotící zprávy jeví jako problematické - například ceny, které jsou sice snadno sdělitelné a srovnatelné, ale konečná cena je ovlivněna řadou proměnných, jež se do hodnotící zprávy nemusí vždy promítnout - ukazatele nepochybně představují mimořádně užitečnou a vhodnou metodu posouzení toho, jak funguje jednotný trh z hlediska výsledků pro spotřebitele. Chci zdůraznit to, že se jedná o první verzi hodnotící zprávy o spotřebitelských trzích. Můžeme proto očekávat další verzi, která zodpoví naše otázky. Je důležité, aby byla hodnotící zpráva psána v jazyce snadno srozumitelném široké mase uživatelů, neboť její výsledky jsou bezpochyby zajímavým zdrojem informací o fungování jednotného trhu z hlediska výsledků pro spotřebitele. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté v Evropském parlamentu, jsme hlasovali pro zprávu o návrhu směrnice Rady o obecné úpravě spotřební daně, a především bychom chtěli zdůraznit význam přijetí pozměňovacího návrhu 48 o směrných hodnotách pro dovoz alkoholu a tabáku. Snížení (o 50 % oproti předchozím určujícím směrným hodnotám) je krokem správným směrem na cestě k odpovědnější politice, která nebere veřejné zdraví na lehkou váhu. Rádi bychom však podotkli, že to vnímáme pouze jako první krok k ambicióznější politice v této oblasti. Navíc nás těší to, že byly zamítnuty pozměňovací návrhy 60 a 68. V důsledku toho bude spotřební daň i nadále vybírána v cílové zemi. písemně. - (SV) Strana Junilistan se rozhodla hlasovat pro zprávu, neboť jsme toho názoru, že svým způsobem poskytne příležitost ke sjednocení požadavků na činnost na vnitrostátní úrovni vztahující se ke zdravotní politice v podmínkách volného vnitřího trhu. Rozhodli jsme se nicméně hlasovat proti konkrétním návrhům, které mají silně federalistický podtext. Junilistan považuje například za velmi důležité, aby bylo možné prosazovat švédskou politiku v oblasti alkoholu v souladu s hodnotami a rozhodnutími švédského parlamentu. To například vyžaduje platbu spotřební daně v zemi příjemce v případě zásilkového prodeje alkoholu. Pokud by byly tyto pozměňovací návrhy schváleny, nebylo by to možné. Naopak by to mimo jiné znamenalo, že by se i na zásilkový prodej rozšířila oblast působnosti ustanovení o zboží nabytém soukromými osobami, podle něhož se spotřební daň platí v tom členském státě, kde bylo zboží nabyto. Vzhledem k tomu, že náklady vzniklé v důsledku vnitrostátních problémů veřejného zdraví, například chorob spjatých s požíváním alkoholu a tabáku, jsou z velké části financovány prostřednictvím vnitrostátního vybírání daní, poškodil by návrh týkající se osvobození od spotřební daně v případě zásilkového prodeje vyhlídky veřejného sektoru na účinné zvládání problémů veřejného zdraví. Existuje zde problém i z hlediska hospodářské soutěže, neboť zásilkoví prodejci mohou nabízet stejné produkty jako vnitrostátní aktéři, avšak podstatně levněji, jednoduše proto, že neplatí spotřební daň ve stejné zemi. Junilistan je zastáncem hospodářské soutěže, je však toho názoru, že by aktéři měli soutěžit za rovných podmínek. písemně. - Podporuji tuto směrnici, která omezí podvody a pašování snižující příjmy státu. Tato modernizovaná a zjednodušená směrnice omezí povinnosti hospodářských subjektů a zároveň jim umožní účinněji bojovat proti daňovým podvodům. písemně. - (DE) Naše daňové systémy jsou velmi složité a ve skutečnosti jsou transparentní pouze pro odborníky. Z tohoto důvodu bude vítán každý pokus, jehož cílem je zlepšit formální postupy a obecné podmínky a boj proti podvodům, pokud zůstane zachována daňová suverenita členských států a nedojde k pokusům o nenápadnou harmonizaci daňových sazeb. Stejně tak je důležité, aby platila jasná pravidla pro prodej v bezcelních pásmech a pro samotné cestovatele do těchto pásem. Tento projekt takový cíl zjevně má, a proto jsem hlasoval pro zprávu paní Lullingové. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu paní Lullingové o obecné úpravě spotřební daně. Ustanovení obsažená v návrhu Komise v žádném případě nedostačují k tomu, aby soukromým osobám i společnostem bylo zaručeno, že budou moci svobodně nakupovat a prodávat zboží přes hranice, aniž by se přitom setkávali se zbytečnými daňovými překážkami. Přestože návrh Komise obsahuje určitá zlepšení a změny, například článek 37 (použití daňového označení v členských státech nesmí vést k dvojímu daňovému zatížení), je potřeba rozšířit oblast působnosti ustanovení, která upravují nákupy soukromými osobami, i na zásilkový prodej, čímž vznikne skutečný vnitřní trh se zdanitelným zbožím, které kupují soukromé osoby pro svou osobní spotřebu. písemně. - (SV) Vítám skutečnost, že Evropský parlament nakonec změnil názor a postavil se více restriktivně k alkoholu. Výsledek dnešního hlasování o zprávě paní Lullingové o obecné úpravě spotřební daně povede k 50% snížení směrných hodnot pro dovoz alkoholu. Bude omezena i možnost nákupů v bezcelních pásmech v přístavech a na letištích. Dalším důsledkem zprávy je, že nebude nic bránit vybírání například švédské spotřební daně na zboží objednané z jiné země EU přes internet. Evropský parlament má v této věci spíše poradní úlohu, to však nic nemění na tom, že dnešní výsledek představuje důležitý mezník. písemně. - V zemích EU je konzumováno vzhledem k doporučení WHO, jež činí 400 gramů denně, příliš málo ovoce a zeleniny. Mezi dětmi se závratným tempem šíří obezita. Tento problém je na Maltě obzvlášť závažný. Vysoký příjem ovoce a zeleniny snižuje riziko řady chorob a je prevencí nadváhy. Organizace trhu s ovocem a zeleninou prošla v roce 2007 zásadní reformou a je teď více orientovaná na trh. Ovoce a zelenina jsou v současnosti plně zahrnuty do režimu jednotné platby. Nadváha vede k vyššímu riziku výskytu kardiovaskulárních chorob, vysokého krevního tlaku a některých forem rakoviny. Náš cíl by měl být denní příjem 600 gramů pro osoby nad jedenáct let. Komise navrhuje vyčlenit 90 milionů EUR z rozpočtu Společenství. Tomu odpovídá jeden kus ovoce týdně po dobu třiceti týdnů v roce pro děti ve věku od šesti do deseti let. K tomu, abychom dosáhli všech pozitivních dopadů zavedení programu na podporu konzumace ovoce ve školách, je nutné finanční prostředky navýšit. Program na podporu konzumace ovoce ve školách by měl nabízet jednu porci ovoce na žáka denně a neměl by se omezovat na děti ve věku od šesti do deseti let. písemně. - Vítám přijetí zprávy o programu na podporu konzumace ovoce ve školách. Tento návrh bude mít skutečný zdravotní přínos pro miliony dětí v celé Evropě. Financování zdarma poskytovaného ovoce pro školní děti prostřednictvím rozpočtu společné zemědělské politiky bude známkou hmatatelných výhod společné zemědělské politiky pro řadové evropské občany. Spolufinancování programu ze strany EU a členských států umožní rozšíření stávajícího programu na podporu konzumace ovoce ve školách v Anglii a vytvoření podobných programů ve Skotsku, Walesu a Severním Irsku. Ačkoli uvítáme větší rozpočet než je 90 milionů EUR předpokládaných Komisí - jak dal Parlament ve zprávě najevo svým požadavkem na navýšení rozpočtu na 500 milionů EUR - vznik tohoto programu bude pro děti představovat pravidelný přísun ovoce zdarma a s tím spojený zdravotní přínos, jako je nižší riziko rozvoje obezity, cukrovky a dalších závažných chorob v pozdějším životě. Spolu s okamžitými přínosy pro zdraví dětí pomůže tento program při formování přístupu mladých lidí k výživě, a tím dojde k ozdravění Evropy a snížení nákladů na zdravotní systémy v jednotlivých státech. písemně. - (DA) Hnutí JuniBevægelsen hlasovalo pro zprávu jako celek, navzdory tomu, že jsme v zásadě proti zemědělské pomoci. Považujeme za důležité, aby děti získaly zdravější stravovací návyky. Nesouhlasíme však s požadavkem, aby ovoce pocházelo z území Společenství, neboť se jedná o nepřímou podporu evropských zemědělců. A nakonec bychom si přáli to, aby ovoce, které je dětem poskytováno, bylo organické. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro lepší financování tohoto programu a rovněž pro to, aby byly přesněji vymezeny produkty, které mohou být do tohoto programu zahrnuty. Statistiky ukazují, že přibližně 22 milionů dětí v EU trpí nadváhou, přičemž více než 5 milionů jich je obézních, a to zejména v důsledku nadměrné konzumace potravin s vysokým obsahem tuku, cukru a soli. Vzhledem k tomu je více než nutné, aby se EU a členské státy angažovaly ve vytvoření zdravých stravovacích návyků, a to zejména prostřednictvím poskytování rozmanitého sezónního ovoce. Hlasoval jsem rovněž pro navýšení finančních prostředků vyčleněných na tento program z 90 na 500 milionů EUR, neboť původní částka vyčleněná na tento program odpovídá poskytování jedné porce ovoce každému dítěti ve věku od šesti do deseti let po dobu třiceti týdnů. písemně. - Přestože jsem přesvědčena, že za zdraví svých dětí jsou jednoznačně zodpovědní rodiče a že každý program na podporu konzumace ovoce ve školách musí být dostatečně pružný, aby se přizpůsobil místním, regionálním a vnitrostátním podmínkám, vítám tuto zprávu. U dětí se závratným tempem šíří obezita a podle odhadů trpí v EU nadváhou 22 milionů dětí, přičemž 5,1 milionu z nich trpí těžkou nadváhou. Děti v EU nekonzumují dostatek zdravých potravin a je nezbytné zpřístupnit jim zdravější volbu. Věřím, že tento návrh může být krůčkem ke zmírnění dětské obezity. písemně. - (SV) Není pochyb o tom, že děti, které jedí ovoce, se cítí lépe. Jablka, banány a pomeranče předchází obezitě a udržují nás v dobrém zdravotním stavu. Do jisté míry je proto pochopitelné, že řada lidí dnes hlasovala pro návrh Evropského parlamentu dotovat ovoce pro školní děti v EU. Problém spočívá jednoduše v tom, že zodpovědnost za naši spotřebu ovoce nespočívá na EU. Jde v prvé řadě o zodpovědnost rodičů, aby dětem vštípili zdravé stravovací návyky. Zadruhé je tato zodpovědnost na obcích a na třetím místě je pak stát. Jakožto federalistka bych byla ráda, aby k rozhodnutím docházelo co nejblíže občanům. To ve skutečnosti chce i EU. Podle článku 5 Smlouvy o EU by rozhodnutí, která by bylo vhodnější přijmout na nižší úrovni, měla být přijata na této úrovni. Hlasovala jsem proto proti návrhu Parlamentu na zvýšení rozpočtu na ovoce z 90 na 500 milionů EUR. V EU bychom měli pracovat na snížení emisí a zvýšení mobility a potírání zločinu. Více ovoce, lepší pohybová aktivita a méně sladkostí jsou témata, která lze mnohem lépe řešit na úrovni škol, rodičů a místních politiků. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu pana Buska o návrhu na vytvoření programu na distribuci ovoce ve školách, neboť se domnívám, že podpora Společenství pro bezplatnou distribuci těchto produktů mezi dětmi má zásadní význam při podpoře zdravých stravovacích návyků v rámci Evropské unie, a v návaznosti na to pro zlepšení zdravotního stavu Evropanů. Zvyšující se výskyt obezity a nadváhy v evropské populaci, zejména u dětí, je důsledkem špatných stravovacích návyků a sedavého způsobu života. Naléhavě proto vyzýváme k vytvoření účinných opatření pro boj s touto epidemií, v neposlední řadě prostřednictvím podpory zdravých stravovacích návyků v rané fázi života. Ve spolupráci s rodinami mohou školy hrát zásadní úlohu v tom, aby se děti naučily stravovat zdravěji. písemně. - (PT) Podporujeme tuto zprávu, k níž jsme několika návrhy přispěli. Navzdory nesouhlasu Evropské komise se tato zpráva zastává bezplatné každodenní distribuce čerstvého ovoce ve školách v zájmu zlepšení kvality zdraví a života dětí, zejména dětí pocházejících ze znevýhodněného prostředí. Naše podpora tohoto programu bere v úvahu to, že je zapotřebí podpořit mladé lidi, aby měli kladný vztah k ovoci a zelenině s ohledem na jejich velmi pozitivní dopad na veřejné zdraví a boj proti obezitě u dětí. Má-li však tento program být účinný, musíme jej rozšířit na širší okruh dětí, což znamená, že v budoucnosti se musí vztahovat i na jiné věkové skupiny a sociálně deprivované části společnosti. Tento program musí zahrnovat priority Společenství neboli upřednostňování vnitrostátní a místní produkce, a musí být financován Společenstvím, čímž se zajistí větší sociální soudržnost. Tento program může posloužit jako příklad politiky, která zajišťuje skutečnou solidaritu zemí. Doufáme, že to vše neskončí tak jako jiné propagandistické kampaně a že lze v Radě dosáhnout shody o uvolnění nezbytných finančních prostředků, aby mohl být tento program účinně uplatňován ve všech zemích. písemně. - Podporuji návrh Výboru pro zemědělství, co se týče programu na podporu konzumace ovoce ve školách, společně s mými kolegy z řad britských labouristů však chci zachovat prvek vnitrostátního spolufinancování za účelem zvýšení finančních prostředků. Stejně tak podporuji zmínku o organických, místních a regionálních produktech, nesmíme však zapomenout na to, že je nezbytné co nejlépe zhodnotit finanční prostředky, a na to, aby byla nabídka rozmanitá. Jsem z jihovýchodní Anglie a uvítal bych výměnu naší pestré místní nabídky jablek a hrušek za banány z Kypru a Kanárských ostrovů. písemně. - Mám velkou radost, že se na evropské úrovni řeší zdraví našich dětí. Obezita u dětí vzbuzuje v Evropě narůstající obavy, a to zejména ve Spojeném království, kde téměř 25 % populace je obézních a 10 % dětí trpí nadváhou. Tento problém velmi znepokojuje řadu mých voličů, a proto jsem uvítala iniciativu, která se tím bude zabývat. Řešení stravovacích návyků u dětí je klíčem k předcházení obezity v pozdějším životě a konzumace ovoce a zeleniny prokazatelně snižuje míru výskytu obezity a kardiovaskulárních chorob. Ve Spojeném království způsobila atraktivita předem upravených potravin rozvoj špatných stravovacích návyků, což ve výsledku stojí naše zdravotnictví 6 miliard liber ročně. Je zřejmé, že podpora této iniciativy má smysl i z hlediska hospodářského. To je důvod, proč jsem hlasovala pro zprávu, a doufám, že členské státy tyto finanční prostředky účinně využijí na boj proti tomu, co se pro naše děti stává skutečným problémem. písemně. - (SV) Od počátku špatný nápad Komise se ještě zhoršil pozměňovacími návrhy, které předložil Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova Evropského parlamentu, zejména vzhledem k tomu, že výbor požaduje navýšení maximálních výdajů z 90 na 500 milionů EUR z peněz daňových poplatníků. Výbor zdůrazňuje, že se program týká pouze ovoce, které pochází z území Společenství. Ovoce pocházející z jakékoli jiné oblasti je zcela vyloučeno. Návrh výboru, který stylem Velkého bratra říká, že by mělo být distribuováno sezónní ovoce, přičemž bude kladen důraz na rozmanitost, aby "děti mohly objevit různé chutě", je zcela směšný. Evropský parlament znovu zasahuje do vzdělávací politiky. Od členských států se očekává, že se tato opatření vzdělávacím způsobem začlení do učebních balíčků o zdraví a výživě na školách. Většina tohoto Evropského parlamentu má pokřivený pohled na společnou zemědělskou politiku. Podle poslanců Evropského parlamentu disponují daňoví poplatníci rohem hojnosti plným peněz, aby je sypali do zemědělské politiky a rozvoje venkova. Díky bohu nemá Evropský parlament v těchto oblastech spolurozhodovací pravomoc - a tak by to mělo zůstat. (PPE-DE), písemně. - (PL) Velmi mně těší, že jsme dnes přijali projekt "Ovoce do škol". Ve stanovisku ke zdravotním otázkám spjatým s výživou, nadváhou a obezitou, které přijal Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele, jsem napsala, že je třeba věnovat zvláštní pozornost problematice obezity u dětí a mládeže, neboť nadváha je spojena se zvýšeným rizikem výskytu kardiovaskulárních chorob, cukrovky, vysokého krevního tlaku a některých nádorů. Cílem projektu "Ovoce do škol" je podpora správných stravovacích návyků ve smyslu konzumace ovoce a zeleniny a vzdělávání školních dětí v otázce zdravého stravování. Stravovací návyky se utvářejí v dětství a bylo prokázáno, že děti, které se v dětství naučí jíst hodně ovoce a zeleniny, se tak budou stravovat i v dospělosti. Distribuce ovoce pro školní děti je jednoznačně příspěvkem ke zvýšení konzumace ovoce a zeleniny mezi těmi nejmladšími, a je tedy jisté, že program na podporu konzumace ovoce ve školách bude mít velký dopad na předcházení vlně obezity mezi dětmi a mladými lidmi v Evropě. Tento dopad bude navíc ještě větší, nebude-li konzumace ovoce ve školách jen symbolická. S uspokojením proto konstatuji, že jsme hlasovali pro výrazné (čtyřnásobné) zvýšení rozpočtu vyčleněného na tento program. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu pana Buska a z celého srdce podporuji tuto iniciativu poskytovat ovoce školním dětem v Evropě. Má vlast, Skotsko, patří ze zdravotního hlediska k nejhorším v Evropě a vláda zde aktivně prosazuje řadu politik zaměřených na zlepšení zdravotního stavu dětí v naději, že se tak zlepší jejich zdraví v pozdějším životě. Iniciativa EU doplní práci skotské vlády, a je proto vítána. písemně. - (PL) Dle mého názoru nemá projekt "Ovoce do škol" jen symbolický význam - je zde Evropská unie a něco dětem dává - jde o iniciativu propagující zdravé stravovací návyky. Myslím si, že bychom měli do tohoto programu zahrnout i děti v sekundárním vzdělávání. Rád bych zdůraznil, že tímto způsobem bychom pomohli chudším rodinám, které často nemohou svým dětem dávat ovoce. Je to přirozeně i dodatečná příležitost pro zemědělce a pěstitele ovoce. Ovoce a zelenina, a v mé zemi především jablka, jsou snadno distribuovatelné. Musíme však mít na paměti, že se musí jednat o ovoce dobré kvality, čisté a čerstvé. Musíme dále připravit naše školy na zavedení tohoto programu. Realisticky viděno, není možné jej zavést dříve než na počátku školního roku 2009/2010. Pokud jde o náklady, nejsou astronomické: návrh Komise je stanovuje ve výši 90 milionů EUR a mohly by možná být i vyšší. To je pravda, na druhé straně bychom si však měli být vědomi vysokých nákladů na léčení chorob spjatých s nadváhou a obezitou. Nedovolme, aby se z tohoto programu stala jednorázová iniciativa, jen na odiv. Zapojme vnitrostátní, regionální a místní orgány zodpovědné za vzdělávání. Zachovejme si i citlivou pružnost v otázkách drobností, jako je výběr ovoce či zeleniny, nezapomeňme, že cílem je co nejlepší ochrana zdraví našich dětí. písemně. - Třebaže jsem se rozhodl hlasovat proti zprávě Nielse Buska, vyjadřuji svou plnou podporu a sympatie diskutovanému tématu, tedy poskytnutí většího množství ovoce školním dětem v Evropě. Zvýšený výskyt obezity u mladých lidí je velkým problémem. Především jsem však zastáncem zásady subsidiarity. Jsem absolutně přesvědčen, že doboru péči o mladou generaci bychom měli svěřit členským státům a jejich vládám. Není věcí EU regulovat konkrétní problémy, jako je tento. Tato iniciativa je nepochybně založena na dobrých úmyslech. Pokud však začneme řešit takové problémy celoevropskými nařízeními, zanedbáme úlohu a odpovědnost skutečných aktérů v této věci: rodičů, škol, místních vlád a vnitrostátních vlád. Jsem si jist, že ti všichni mají stejné obavy a motivace k řešení nutného zvýšení konzumace ovoce ve svých školách. písemně. - Podporuji tento program, který poskytuje finanční prostředky na bezplatné ovoce a zeleninu pro školní děti. To může vést jen k pozitivním výsledkům, pomůže to u ke snížení obezity u dětí tím, že je přiblíží k doporučení "pětkrát denně", a proto jsem hlasoval pro. písemně. - (NL) Ve svém vysvětlení hlasování o rozpočtu na rok 2009 ze dne 23. října 2008 jsem vás upozorňoval na hodnotu zapojení EU v poskytování ovoce školním dětem. Program na podporu konzumace ovoce ve školách může být užitečný k předcházení obezity a zhoršení zdravotního stavu u dětí. Otázkou je zda by se o to měla, namísto měst, která organizují vzdělávání, starat EU. V současnosti plynou z prostředků EU platby členským státům, které mají povinnost přidat k nim další částku, přičemž za provádění programu jsou poté zodpovědná města. Tento postup vytváří mnoho zbytečné administrativy a časově náročné byrokracie. Během poslední rozpravy o rozpočtu byla částka zdvojnásobena na 182 milionů EUR a zásluhou zprávy pana Buska bude tato částka v budoucnosti navýšena až na 500 milionů. Nizozemská ministryně zemědělství, která je zastánkyní současného systému, oznámila v tisku, že považuje toto mimořádné navýšení za bezcenné a vystoupí proti němu. Vzhledem k tomu, že o těchto věcech nerozhoduje Parlament, nýbrž Rada, dá se očekávat, že ke zvýšení nakonec nedojde. Školní ovoce se přesto mezitím stalo v očích veřejnosti reprezentantem priorit EU, které jsou však ve skutečnosti zcela jiné. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro zprávu pana Buska, která je založena na závěrech zdravotnických organizací týkajících se onemocnění, kterými, často v důsledku nesprávné stravy, trpí moderní člověk. Konzumace ovoce může, díky vitaminům, které obsahuje, pomoci předcházet těmto chorobám nebo je i léčit. Musíme naučit naše děti, co a jak mají jíst. Proto se domnívám, že by součástí mohlo být i vzdělávání v oblasti výživy, tím spíše, že dle doporučení Světové zdravotnické organizace by děti mladší jedenácti let měly jíst nejméně 400 gramů ovoce a zeleniny denně. Na druhé straně pozorujeme doslova explozi v počtu dětí, které "si užívají" nezdravou, nesmyslnou a nevhodnou stravu, přičemž vinni jsou tím nejen školy a rodiny, ale my všichni, celá společnost. Takové výživové návyky musíme neprodleně zastavit. Škola je jedním z míst odpovědných za utváření návyků, což by nám mělo umožnit znovu si osvojit návyk na konzumaci ovoce. To je důvod, proč plně podporuji distribuci a konzumaci ovoce ve školách. Tento program by měl být na seznamu hlavních priorit ve smyslu faktorů rozhodování, aby mohl být zaveden co možná nejdříve. písemně. - Konzervativní poslanci Evropského parlamentu se zdrželi hlasování o zprávě pana Buska o návrhu Komise na zavedení programu na podporu konzumace ovoce ve školách v rámci EU. Rádi sice uvidíme, že má dojít k podpoře zdravých stravovacích návyků u mladých lidí ve Spojeném království i v EU, máme však výhrady k rozpočtovým přídělům uvedeným v této zprávě, neboť jsou podstatně vyšší než 90 milionů EUR navrhovaných Komisí. Na základě výsledků hlasování bude Parlament požadovat rozpočtové příděly ve výši minimálně 360, případně dokonce 500 milionů EUR. Považujeme za smysluplnější, aby program byl zahájen s menším objemem finančních prostředků, přičemž jeho rozpočtové potřeby budou následně přezkoumány na základě získaných zkušeností - jak uvádí Komise v posouzení dopadu. písemně. - (SK) Trh s ovocem a zeleninou v EU se v současnosti řídí poptávkou. Zavedení programu na podporu konzumace ovoce ve školách podpoří konzumaci ovoce a zeleniny v EU a bude znamenat vyšší poptávku, která na jedné straně podpoří veřejné zdraví a zároveň prospěje evropským pěstitelům ovoce a zeleniny. Vysoký příjem ovoce a zeleniny snižuje riziko velkého počtu chorob a zabraňuje vzniku nadváhy a dětské obezity. Proto je zdravotní hledisko tím nejdůležitějším důvodem spuštění programu na podporu konzumace ovoce ve školách. Stravovací návyky se utvářejí v dětství, proto podle mého názoru nestačí začít jen ve školách, ale už i v zařízeních předškolní výchovy. Avšak 90 milionů EUR, které Komise navrhuje vyčlenit z rozpočtu Společenství, zabezpečí pouze jeden kus ovoce na týden, což nepostačuje ke změně stravovacích návyků, ani k dosažení účinku na veřejné zdraví. Za reálný rozpočet pro tento program považuji 500 milionů EUR, jak navrhuje EP. Tato částka by zabezpečila jednu porci ovoce na žáka denně a zároveň by program nemusel být určen jen pro žáky ve věku od šesti do deseti let, ale i pro mladší děti v zařízeních předškolní výchovy. Jsem přesvědčena, že výdaje na program na podporu konzumace ovoce ve školách v EU přinesou šetření výdajů na zdravotnictví v rozpočtech členských států, proto jsem hlasovala pro zprávu Nielse Buska. písemně. - (PT) Podstata programu navrhovaného v této zprávě je zřejmá. Povzbuzení (a v některých případech jednoduše zajištění) konzumace sezonního ovoce u nejmladších členů naší společnosti má vznešené cíle - okamžitou podporu pestré stravy a v budoucnosti ve smyslu vytvoření zdravých stravovacích návyků. Je však třeba poukázat na dvě věci. Zvyšování počtu záručních mechanismů, které mají zajistit, aby nabízené ovoce pocházelo z Evropy, vyvolává pocit, že tyto kroky nejsou motivovány pouze starostí o stravu mladých lidí, ale v prvé řadě podporou evropského zemědělství. Kromě toho, i když je vazba mezi tímto problémem a společnou zemědělskou politikou zjevná, již také zaznělo, že je otázkou, zda je třeba řešit tento problém na úrovni Společenství. Rozhodnutí, zda rozdávat jablka či hrušky Rocha, by jednoznačně mělo být ponecháno na členských státech. Pochybujeme tedy o tom, zda je nutné zavádět v této věci program na úrovni Společenství. písemně. - (FR) Dne 1. února 2007 byla přijata má zpráva o podpoře zdravé výživy a fyzické aktivity v rámci EU a Evropský parlament tak vyslal řadu silných signálů, zejména ohledně klíčové úlohy vzdělávání v souvislosti s výživou a zdravím v zájmu předcházení nadváze a obezitě, jimiž trpí více než pět milionů dětí, a ohledně požadavku, aby Komise a Rada přijaly v rámci přezkumu SZP (společné zemědělské politiky) v letech 2008 a 2013) opatření nezbytná k posílení pobídek ke zdravému stravování v rámci politik rozvoje venkova. Zdá se, že Komise tuto výzvu vyslyšela a přichází s evropským programem bezplatné distribuce ovoce ve školách pro děti ve věku od šesti do deseti let, který bude zahájen ve školním roce 2009/2010. Teď je řada na 27 členských státech. Vyžádá si to samozřejmě mnoho času, peněz a pracovníků a dále bude nutné změnit skladbu potravin ve školních jídelnách, aby se denní příjem pěti kusů ovoce či zeleniny (400 gramů), který doporučuje WHO, stal něčím víc než pouhým reklamním sloganem napsaným drobným písmem na televizní obrazovce. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu pana Buska o programu na podporu konzumace ovoce ve školách. Není pochyb o tom, že děti z Evropské unie jedí málo ovoce a zeleniny, což je částečné způsobeno nevhodnou skladbou potravin ve školních jídelnách. Vysoká spotřeba ovoce a zeleniny by na druhé straně snížila riziko výskytu závažných chorob a předcházela výskytu nadváhy a obezity u dětí. Pokud jíme zeleninu již od dětství, je to navíc zdravý návyk, který si udržíme po celý život. Souhlasím se zpravodajem i v tom, že prostředky, které na tento program Komise vyčlenila, jsou zcela nedostatečné. Navrhované finanční prostředky ve skutečnosti umožňují poskytnout pouze jeden kus ovoce jediný den v týdnu. Musím upřímně podotknout, že mne těší, že si Komise bere v každém případě k srdci nejrůznější získané zkušenosti, aby provedla kvalitativní změny programu. písemně. - (SV) Ve Švédsku dětem běžně říkáme, že ovoce jsou přírodní sladkosti. Já sám mám ovoce velmi rád a myslím si, že je dobře, aby evropské děti jedly dostatek těchto zdraví prospěšných produktů. Až potud sdílím zpravodajovy názory. Zároveň ale musí odpovědnost za to, aby školní děti jedly dostatečné množství jablek a banánů, nést rodiče, případně městské orgány, které zajišťují jejich vzdělávání. Evropská unie nesmí hrát roli nadnárodní ovocné politiky. Soustřeďme namísto toho naši zdroje a naši energii na naléhavější úkoly. písemně.- Plně podporuji návrhy Komise na bezplatnou distribuci ovoce a zeleniny ve školách v rámci strategie boje proti obezitě u dětí. Nejenže plně podporuji použití finančních prostředků EU na řešení významného problému veřejného zdraví, jemuž čelí všechny členské státy, ale navíc podporuji silný sociální podtext, který je v návrzích, jež členským státům umožní podporovat děti ze znevýhodněného prostředí, které zpravidla jedí méně ovoce a zeleniny a jsou tak obvykle více ohroženy obezitou, obsažen. Kromě toho je to poprvé, kdy budou použity prostředky společné zemědělské politiky k řešení otázky veřejného zdraví, což je známkou toho, že se mění způsob uvažování o cílech této politiky. Jsem velmi potěšen, že Parlament dal Radě a Komisi jasný signál a podpořil zvýšení rozpočtu, které umožní, aby tento program využívalo více dětí. Nesouhlasím však se stanoviskem Parlamentu, že ovoce a zelenina by měly pocházet pouze z území Společenství. Neměli bychom zapomínat na to, že cílem tohoto programu je propagace rozmanitého ovoce a zeleniny mezi školními dětmi a řešení obezity. (Vysvětlení hlasování bylo zkráceno v souladu s bodem 163 odst. 1.) písemně. - (NL) Boj proti velkým pupkům musí započít již v raném věku. Poskytování čerstvého ovoce ve školách může být významným podnětem ke zdravějšímu stravování. Proto bychom měli tento program, který zajistí dětem ve věku 3 až 10 let alespoň jeden kousek ovoce, vítat s otevřenou náručí. Podle odhadů je v Evropské unii 22 milionů dětí s nadváhou, z nichž 5,1 milionu je obézních. Kromě toho, že to přináší řadu zdravotních problémů, zvyšují se i náklady členských států na zdravotní péči. Pokud Komise podpoří návrh Parlamentu na navýšení rozpočtu z 90 na 500 milionů EUR, budou mít všechny dětí možnost osvojit si zdravé stravovací návyky od mládí. Budou tak mít větší naději na to, že si tyto návyky udrží a předejdou tím obezitě. Zpráva se zabývá i skladbou nabízeného ovoce. Členské státy by měly upřednostňovat ovoce z místní produkce a ovoce sezónní. Zpráva požaduje, aby bylo dětem poskytováno poradenství v oblasti zdraví a stravování a informace o povaze organického zemědělství. S obsahem zprávy jsem tedy spokojen, a proto jsem pro ni hlasoval. písemně. - Podporuji zásadu usilovat o zjednodušení přístupu mladých lidí ve školách k ovoci. Úspěšný skotský projekt, který se snažil zpřístupnit prostřednictvím škol větší množství ovoce a zeleniny, dosáhl toho, že se rekordní počet dětí začal stravovat zdravěji. Programy byly zaměřeny na ty, kdo jsou v největší nouzi, a já bych ráda, aby se také tento program zaměřil především na ty nejchudší a nejzranitelnější děti. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté v Evropském parlamentu, souhlasíme s analýzou situace v eurozóně. Oceňujeme, že byly zdůrazněny sociální aspekty spolupráce a že byly zdůrazněny problémy růstu. Zároveň nepodporujeme bod 40 zprávy, který uvádí, že členské státy mimo eurozónu, které splňují Maastrichtská kritéria a nevztahuje se na ně žádná výjimka ve Smlouvě, by při nejbližší příležitosti měly přijmout jednotnou měnu. Zastáváme názor, že není v pravomoci Parlamentu se k tomuto vyjadřovat. Respektujeme rozhodnutí švédského lidu, které vzešlo z referenda, a rádi bychom zdůraznili, že se jedná o věc, která by měla být řešena v příslušných členských státech. písemně. - (PT) My všichni jsme hlasovali proti této zprávě, která oslavuje pakt stability, nevidí následky současné závažné hospodářské a sociální situace, přehlíží zhoršující se sociální a regionální nerovnosti a zapomíná na zvyšování nezaměstnanosti a chudoby. Je nepřijatelné, aby tato zpráva trvala na falešné nezávislosti Evropské centrální banky a aby namísto toho obhajovala její demokratickou kontrolu a změnu cílů s ohledem na nutnost koncentrace výroby, vznik zaměstnání s příslušnými právy a zlepšení kupní síly jednotlivců, zejména u pracovníků a důchodců. Pozměňovací návrhy, které předložila naše skupina, byly bohužel zamítnuty, zejména ty, které kritizují fiskální politiku a politiku v oblasti hospodářské soutěže a poukazují na rostoucí nejistotu zaměstnání a nízké platy a důsledky deregulace a liberalizace. Politováníhodné je i to, že náš návrh zrušit pakt stability a nahradit jej novou strategií solidarity, rozvoje a sociálního pokroku, byl zamítnut. písemně. - (FR) Řeklo by se, že "obecně příznivé" hodnocení, které zpravodajové vypracovali při příležitosti deseti let hospodářské a měnové unie, zřejmě není zcela objektivní. Není překvapením, že některé uvedené problémy jsou popsány tak, jako by se jednalo o chybu členských států a nedostatečnou evropskou integraci. Je pravda, že zavedení eura automaticky vedlo ke zvýšení cen zboží denní potřeby a poklesu kupní síly pracovníků. Pravdou je i to, že pak stability je rozpočtovým a sociálním malthusiánstvím. A rovněž to, že nedostatek politiky směnných kurzů a nadhodnocení eura oslabily mezinárodní konkurenceschopnost eurozóny. Že jednotná měnová politika a úroková míra stanovená podle jednotného klíče v 11 či 15 ekonomikách s velmi odlišnou strukturou a úrovní vývoje zkrátka nemohou vyhovovat potřebám těchto jednotlivých ekonomik, protože jsou nastaveny na potřeby těchto ekonomik jako celku. Euro nepřineslo svým členům, z nichž většina je nyní v recesi, slibovanou prosperitu. Je to způsobeno tím, že euro svou koncepcí a svým fungováním není hospodářský nástroj. Je to především mocný politický nástroj na zničení nezávislosti národů. písemně. - Podporuji tuto zprávu, která požaduje zlepšení politické spolupráce s cílem pokusit se zabránit táhlé a hluboké recesi. Tento plán by měl zlepšit sledování vývoje finanční krize a měl by hospodářství poskytnout cennou podporu. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu paní Berèsové a pana Langena, která shrnuje deset let fungování hospodářské a měnové unie. Plně souhlasím s tím, že Evropský parlament, jediný evropský orgán volený přímo lidmi, hrál velmi důležitou úlohu v prvním desetiletí hospodářské a měnové unie. Parlament vystupuje jako spolutvůrce právních předpisů v oblasti vnitřního trhu, zejména pokud jde o finanční služby; vede dialog o koordinaci hospodářských politik prostřednictvím Hospodářského a měnového výboru; má vedoucí úlohu v měnové politice a jmenuje členy výkonné rady ECB. To jen několik málo z důležitých funkcí, které Parlament v posledních letech zastával. Rád bych nakonec poblahopřál svým kolegům k této zprávě, zejména s ohledem na důraz kladený na rozšíření eurozóny jako odrazové plochy pro novou hospodářskou budoucnost EU. písemně. - (PL) Zpráva "EMU@10: prvních deset let fungování Hospodářské a měnové unie a budoucí výzvy" je jednou z nejvýznamnějších zpráv, které byly tomuto plénu předloženy. V době finančních problémů poskytuje rámec pro diskuse o hospodářství. Zpráva nabízí podrobnou analýzu, která nám umožňuje uvědomit si kladné i záporné stránky hospodářské a měnové unie. Obsahuje zajímavé závěry ohledně jednotné měny - eura. Není pochyb o tom, že zavedení eura bylo velkým finančním úspěchem pro EU. Je třeba uznat, že odolalo řadě otřesů na trhu. Jednotná měna neovlivňuje však regiony stejnou měrou. Rozdíly v úrovni vývoje v jednotlivých členských státech Evropské unie jsou stále zřetelnější. Dnes, v době finanční krize, se koordinace hospodářské politiky stala nutností. Musíme rovněž zůstat věrni ustanovením paktu stability a růstu. Je mimořádně důležité podporovat nezávislost Evropské centrální banky. Její pravomoci se musí omezit jen na měnové otázky, tj. zachování cenové stability, a její výlučnou pravomoc stanovovat úrokové sazby. Z těchto důvodů podporuji přijetí zprávy. písemně. - Konzervativní strana nedávno vydala dokument Spravedlivý přístup k odměňování žen - šest kroků k odstranění rozdílů v odměňování mezi ženami a muži. Konzervativní strana chce pomoci tomu, aby problém rozdílů v odměňování mezi ženami a muži zmizel jednou provždy. Jde zejména o povinné audity platů u zaměstnanců, kteří byli prokazatelně diskriminováni, nová opatření, která mají pomoci ženám získat práci a postupovat po kariérním žebříčku, a rozšíření práva požadovat pružnou práci pro všechny rodiče, kteří mají děti do osmnácti let. Stejná odměna je klíčová pro spravedlivou a rovnou společnost, ale obecně nejvhodnější postavení k tomu, aby jednaly co nejúčinněji z hlediska jejich společností a hospodářství, mají vnitrostátní vlády a parlamenty. Takové doporučení se strany Evropského parlamentu je na úrovni EU nadnormativní. Zprávu paní Bauerové nemůžeme podpořit, neboť požadavek nového legislativního návrhu, který by upravoval stejnou odměnu, je založen na čl. 141 odst. 3 Smlouvy o ES, na nějž se vztahuje příslib konzervativní strany nepodílet se na sociálních otázkách. písemně. - (SV) Rozdíly v odměňování mezi muži a ženami jsou velkým problémem a odpovědnost za jeho řešení spočívá na jednotlivých pracovnících i sociálních partnerech. Tento druh diskriminace porušuje základní ustanovení Smlouvy a pracovníci, kteří za to odmítají přijmout odpovědnost, by měli být stíháni před soudem. Podle platných právních předpisů je však v rozporu s obecným pohledem švédského trhu práce a odpovědností druhé strany vytvářet nové právní nástroje, které by přímo určovaly výši platů na úrovni EU nebo by tak činily prostřednictvím mzdové politiky státu. Stanovení výše platů není a ani by nemělo být v pravomoci EU. Vzhledem k tomu, že byla vyslyšena naše žádost o odstranění odkazů na nové právní nástroje pro usměrňování stanovení výše platů na úrovni EU, rozhodli jsme se hlasovat pro zprávu jako celek. Zpráva bohužel stále obsahuje řadu nežádoucích prvků, například návrh na zavedení "Dne stejné odměny". Přetrvávající zlozvyk Parlamentu vyhlašovat dny, týdny či roky zasvěcené rozmanitým jevům je plakátovou politikou nedbající na podstatu. Naopak samotná podstata je nahlížena všedně a lhostejně. písemně. - (PT) Rozdíl v odměňování mezi ženami a muži je problémem celé Evropy. Právní předpisy Společenství týkající se stejné odměny pro muže a ženy, které platí od roku 1975 a v roce 2006 byly revidovány, jsou jednoznačně nedostačující. Tleskáme paní zpravodajce za to, že uložila Komisi předložit do 31. prosince 2009 legislativní návrh vycházející z doporučení obsažených ve zprávě. Dále jí blahopřejeme k tomu, že svá doporučení, která se soustředí na základní problém, představila odpovědným a seriózním způsobem na rozdíl o některých návrhů předložených socialisty, které k řešení problému nepřispívají, neboť se jedná o malichernosti politického folklóru či o doporučení, jež spadají mimo pravomoci členských států, a jsou tudíž neproveditelná. V Portugalsku se rozdíl v odměnách pro ženy a muže za současné vlády nehledě na stále stejné podmínky zvýšil mez lety 2005 a 2006 o 8,9 %. Dávky podpory v nezaměstnanosti vyplácené ženám byly v roce 2007 o 21,1 % nižší než u mužů. Částky vyplácené ženám, zejména pokud jde o prodloužené dávky, jsou pod hranicí chudoby, a mezi lety 2006 a 2007 došlo dokonce k jejich poklesu. Portugalští sociálně demokratičtí poslanci tuto zprávu podporují. Navzdory tomu, co se o socialistech říká, nepleteme podstatné s nepodstatným a nedovolíme, aby nepodstatné zmařilo podstatné, konkrétně změnu nepřijatelné situace v oblasti diskriminace. písemně. - Zásada stejné odměny za stejnou práci pomáhá odstranit diskriminaci žen na pracovišti. V ochraně práv žen však musíme jít dál. Cílem této zprávy není jen zvýšit hodnotu práce žen, ale rovněž zlepšit kvalitu veřejných služeb. Více než třicet let po zavedení právních předpisů zakotvujících stejnou odměnu vydělávají ženy v EU o 15 % méně než než muži a tento rozdíl v odměňování se zmenšuje jen zvolna. Před dvaceti lety byl rozdíl v odměňování mezi ženami a muži v Irsku přibližně 25 %, dnes je to 13 %. Navzdory tomuto posunu je rozdíl v odměňování mezi ženami a muži příčinou velkého znepokojení. Objevují se nové výzvy, a to zejména v současném hospodářském klimatu, které je třeba pojmenovat a řešit. Většina žen je stále koncentrována v úzkém okruhu povolání, na zkrácený úvazek a na špatně placených pracovních místech a jejich schopnosti a přínos zůstávají podhodnoceny. Potřebujeme kombinovaný přístup. Potřebujeme zvýšit podíl žen na pracovním trhu. Potřebujeme zlepšit služby péče o děti a přídavky na děti, abychom pomohli opětovnému začlenění žen s dětmi na pracoviště. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro odstranění přímé i nepřímé diskriminace, sociálních i hospodářských faktorů i segregace na trhu práce. Ve zprávě se naléhavě požaduje neutrální profesionální posouzení, které by se mělo zakládat na nových systémech klasifikace a organizace pracovníků, na profesních zkušenostech a produktivitě, posuzovaných zejména z hlediska kvality. Dále je navrhováno zavedení Evropského dne rovné mzdy, který by pracovníky informoval o nerovnosti mezd. písemně. - Podpořila jsem tuto zprávu, neboť potřebujeme řádně vymáhat platné právní předpisy týkající se zásady stejné odměny za práci. Kromě vymáhání platných právních předpisů týkajích se zásady stejné odměny za stejnou práci a práci stejné hodnoty, což má klíčový význam pro dosažení rovnosti žen a mužů, je dále velmi důležité navrátit ženám možnost volby. Je nutné, aby systém fungoval pružně a existovala řádná rovnováha mezi pracovním a rodinným životem. Ženy musí mít na výběr - zda se vdát, či ne, za mít děti, či ne, zda budovat kariéru a dále se vzdělávat, či nikoli, zda zůstat doma, chodit do práce, začít podnikat, mít přístup k majetku. Na nás je, abychom zajistili, aby ženy o možnost volby nepřicházely v důsledku ekonomických tlaků. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu paní Bauerové o stejné odměně žen a mužů za práci, neboť je nepřijatelné, aby ženy vydělávaly méně (v EU činí rozdíl 15 %), ačkoli mají více schopností (ženy tvoří 58 % vysokoškoláků a 41 % držitelů doktorátu). Ve zprávě se uvádí, jak revidovat platný právní rámec, včetně návrhu na zavedení sankcí za nedodržení pravidel, a požaduje se lepší dialog se sociálními partnery. Zásada stejné odměny za stejnou práci či za práci stejné hodnoty není jen bojem žen, ale celé společnosti. Ženy jsou zapotřebí ve všech oblastech podnikání, zejména v těch, které jsou tradičně považovány za mužské. To dokazuje skutečnost, že ženy jsou dobrými manažerkami. V souvislosti se stávající situací, a zejména pro dosažení cílů růstu a zaměstnanosti dle Lisabonské strategie má aktivní účast žen zásadní význam. písemně. - (PT) Třebaže byla tato zpráva přijata většinou pozměňovacích návrhů předložených během diskuse ve Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, což přispělo k její dobré kvalitě, skupina PPE-DE nemohla jinak než oslabit její oblast působnosti při hlasování v plénu - a věděla přitom, že je potřeba absolutní většiny 393 hlasů. Některé návrhy bohužel v důsledku toho neuspěly a nejsou součástí konečného usnesení, včetně některých podrobných doporučení týkajících se obsahu nového návrhu o dodržení zásady stejné odměny za stejnou práci pro muže a ženy, který požaduje Komise. I tak se ale jedná o pozitivní usnesení, pro něž jsme hlasovali. Měli bychom zdůraznit, že je zapotřebí opatření, která zhodnotí práci, která budou upřednostňovat zaměstnání s příslušnými právy a řádným rozdělením bohatství, což pomůže k překonávání rozdílů v odměně i stereotypů spojených s určitými úkoly a oblastmi podnikání, jimiž jsou ženy diskriminovány, a která ocení profese a činnosti, ve kterých ženy převládají. To je především případ odvětví obchodu a služeb, a například korkového, textilního, obuvního a jiného průmyslu, kde panují v profesích a kategoriích, v nichž převládají ženy, nízké odměny. písemně. - Hovořím dnes o tomto tématu z toho důvodu, že rozdíl v odměňování mezi ženami a muži znepokojuje řadu mých voličů v oblasti West Midlands, kterou zastupuji, i většinu zde přítomných. Rozdíl v odměňování mezi ženami a muži převyšuje ve Spojeném království evropský průměr a ženy nedávno zasáhla zpráva, že se tento rozdíl v současnosti dále prohlubuje. Rovnost žen a mužů je základním právem a demokratickou nutností. Jen při rovném zapojení všech našich občanů dosáhneme cílů EU v oblasti růstu, zaměstnanosti a sociální soudržnosti. Hospodářské argumenty na změnu hovoří samy za sebe: uvolnění potenciálu žen by přispělo až až ke dvěma procentům HDP. V dobách finanční nestability je klíčové zajistit, aby naše hospodářství využívalo veškeré zdroje, které má. Dále je klíčové zajistit, aby ženy ještě víc netrpěly. Došlo sice k přijetí řady právních předpisů a byly předloženy návrhy iniciativ, to však nestačí. Řada mých voličů by uvítala rozhodnější kroky v boji proti rozdílu v odměňování. Proto vítám tuto zprávu a návrhy na zavedení auditů mezd i přiznání více pravomocí orgánům zabývajícím se rovností. písemně. - (SV) Strana Junilistan se pečlivé úvaze rozhodla hlasovat pro zprávu. Zvýšení rovnosti na trhu práce, snížení rozdílů v odměňování mezi kvalifikovanými ženami a muži a rovné důchody, to jsou důležité cíle spravedlivé společnosti. Jsou tedy důležité návrhy většího množství statistik, přezkumu právních předpisů a odborné přípravy pro boj proti zažitým názorům společnosti v oblasti rovnosti žen a mužů. Junilistan se však kriticky staví ke zdánlivě neukojitelné potřebě EU zahrnout do svého vlivu další a další oblasti politiky. Náš prvořadý názor je, že otázky spojené s regulací trhu práce by měly být řešeny především na úrovni jednotlivých členských států, nikoli na úrovni EU. písemně. - Zásada rovné odměny za práci pro muže a ženy je výslovně zakotvena v Římské smlouvě, a je proto skandální, že v EU stále existují tak velké rozdíly mezi ženami a muži. Je tedy nezbytné, aby evropské orgány podnikly v této oblasti skutečné kroky, a v souladu s tím jsem hlasoval pro zprávu paní Bauerové. písemně. - Rozdíl v odměňování byl jedním z cílů Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost, v některých členských státech však nedošlo k odpovídajícímu jeho odpovídajícímu řešení a má výrazný vliv na postavení žen v hospodářském a sociálním životě. Podporuji tuto zprávu, která se zabývá evropskými ženami, jež vydělávají o 15 až 25 % méně než jejich mužské protějšky. písemně. - (DE) V dnešním hlasování jsem hlasovala pro zprávu kolegyně Edit Bauerové. Nebylo to však snadné, neboť mám určité výhrady k obsahu některých bodů. Politika rovnosti existuje na evropské úrovni již téměř padesát let. Během těchto padesáti let jsme měli jasné rámcové podmínky. Navzdory veškerému úsilí o dosažení rovnosti vyvinutému na úrovni Evropy i členských států se nám však stále nepodařilo zcela odstranit diskriminaci žen ve smyslu odměny za práci. Požadavek nových právních předpisů v podobě vyjádřené ve zprávě paní Bauerové by měl být zamítnut. Není možné dosáhnout změny v přístupu v naší společnosti přes právní předpisy. Zkušenosti z posledních let ukazují, že příčiny rozdílů v odměňování mezi ženami a muži jsou většinou mimo dosah právního systému a že právní regulace nemůže sama o sobě zlepšit situaci žen na trhu práce. Nové právní předpisy jen přinášejí více byrokracie, a tím zvyšují zátěž zejména malých a středních podniků. Z tohoto důvodu podporuji soudržnější provádění platných právních předpisů v zájmu odstranění rozdílů v odměňování na základě pohlaví, a naopak jsem proti další právní úpravě. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro zprávu paní Bauerové, neboť nerovnosti mezi ženami a muži bohužel stále existují. Rovnost mezi ženami a muži je základní hodnotou Evropské unie. Podporou zásady rovných příležitostí pro muže a ženy se Evropská unie začala zabývat relativně nedávno - objevuje se v Maastrichtské či Amsterdamské smlouvě - mnohé její stránky však byly zdůrazněny v řadě deklarací a mezinárodních smluv, například Deklaraci o odstranění diskriminace žen z roku 1967. V Rumunsku existují dvě oblasti, kde většinu pracovníků tvoří ženy - zdravotnictví a sociální služby (69,5 %). Stále panuje tendence podceňovat povolání a pracovní místa s převahou žen v porovnání s těmi, jimž vládnou muži. Nerovnosti a rozpory v uplatňování kritéria pohlaví mají rozhodující vliv na odměnu. Rozdíl platů mezi ženami a muži je v průměru 8,5 až 15 % a v soukromém sektoru ještě větší a ve prospěch mužů. To je v rozporu se směrnicí 75/117/EHS týkající se uplatňování zásady stejné odměny za práci pro muže a ženy. Dokud nebudeme vyplácet ženám a mužům stejné odměny za práci, bude obtížné dosáhnout cílů navržených do roku 2010 - zlepšení životních podmínek, dosažení hospodářského růstu a odstranění chudoby. Skutečnost, že v Evropské unii ženy vydělávají o 15 % méně než muži, a musí tak pracovat zhruba až do února (418 dní v roce), aby vydělaly stejný obnos jako muži, je varovným signálem. V boji proti tomu je třeba přijmout zvláštní opatření. Rovné zastoupení v Evropské komisi a Evropském parlamentu může být naším politickým signálem pro lepší zastoupení žen ve všech rozhodovacích orgánech, a nepřímo pro odstranění rozdílů v odměňování mezi ženami a muži. Hlasovala jsem pro tuto zprávu a blahopřeji paní zpravodajce. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu paní Bauerové o uplatňování zásady stejné odměny za práci pro muže a ženy. Po mnoho let byl tento dlouhodobý problém mimo diskusi: je znepokojivé konstatovat, že v některých zemích EU jsou rozdíly v odměňování v prvé řadě spojeny s vysokou mírou segregace v oblasti povolání a jako dopad platové struktury. Potřebujeme proto kombinované politiky zaměřené na provádění právních předpisů, které jsou jsou sice platné, nemají však valný účinek. Oceňuji práci, kterou odvedla má kolegyně s cílem konsolidovat platné právní předpisy, avšak s ohledem na to, že je obtížné ovlivnit ekonomickou segregaci prostřednictvím takových právních předpisů. A konečně, podporuji celou věc proto, neboť musíme mít mzdové politiky koncipované s cílem omezit nerovnosti v odměňování pracovníků s nízkými příjmy, z nichž větší část tvoří ženy. písemně. - Podporuji vznik Evropského dne rovné mzdy. To, že jsou ženy stále diskriminovány a jejich plat za stejnou práci činí o 15 % méně než u jejich mužských protějšků, je v roce 2008 zcela nepřijatelné. písemně. - (EL) Řecká komunistická strana hlasovala proti této zprávě, která využívá rovné odměny, aby maximálně snížila práva pracujících žen. Pracující ženy by neměly zapomínat, že EU a středolevé a středopravé vlády v členských státech pod záminkou uplatňování eurounifikačních právních předpisů ohledně rovnosti mezi muži a ženami směřují ke zrušení jejich nezadatelných práv, například zákazu noční práce žen. EU a strany Nová demokracie a PASOK použily tytéž právní předpisy k tomu, aby dosáhly zvýšení hranice odchodu do důchodu pro úřednice ve jménu odstranění diskriminace a nerovnosti mezi muži a ženami. Nejenže se zpráva nezabývá skutečnými příčinami nerovností v odměňování žen a mužů za stejnou práci a tím, že ženy a mladí lidé jsou prvními oběťmi práce na zkrácený úvazek, pružných pracovních smluv a flexikurity, řešení, která se v ní navrhují, naopak tyto problémy ještě prohlubují. Argument "skloubení rodinného života a práce" je používán k zevšeobecňování zavedení pružných forem zaměstnávání pro ženy a nabídky krátkodobého kapitálu z veřejných fondů a smluv o veřejně prospěšných pracích a k financování jako formě odměny pro "řádné kapitalisty", kteří uplatňují to, co se rozumí samo sebou: stejná denní mzda za stejnou denní práci pro muže i ženy. písemně. - Tato zpráva obsahuje doporučení Evropské komisi ohledně uplatňování zásady rovné odměny za práci pro muže a ženy, přičemž tato zásada má zásadní význam pro zajištění důstojnosti, spravedlnosti a rovnost v nároku na důchod. Řadu let jsem podporoval petici seniorů z Plymouthu požadující spravedlivé zacházení se staršími ženami. Jsem hrdý na to, že jsem předložil tři pozměňovací návrhy ke zprávě paní Bauerové vycházející z požadavků účastníků kampaně v Plymouthu, a těší mne, že všechny tři byly přijaty. Evropský parlament uznal, že řada žen prodělává v důsledku toho, že jejich prací je péče o děti a starší lidi. Vyzval Komisi, aby odstranila riziko chudoby důchodců a zajistila jim důstojné životní podmínky. A jako cíl vytyčil rovnost sociálního zabezpečení, včetně rovnosti v důchodovém věku. Teď je zapotřebí, aby Evropská unie i vnitrostátní vlády věnovaly těmto slovům pozornost a proměnily je v konkrétní opatření. Rovnost důchodů pro seniory si zaslouží podporu a já jsem hrdý na to, že se k této zprávě mohu připojit. písemně. - (SV) Rozhodli jsme se zdržet hlasování, neboť se domníváme, že je v zásadě nevhodné předjímat legislativní proces, který v současnosti probíhá a zabývá se právě těmito tématy ve zprávě z vlastní iniciativy. Podporuji zprávu pana Ehlera ze dvou důvodů. Vzhledem k nedostatku vlastních surovin se Evropská unie stává jedním z největších světových dovozců energie a je stále více závislá na vnějších dodavatelích ropy a plynu. Jsou to odvětví spojená s největším geopolitickým rizikem. Zásoby uhlí budou dostupné déle než zásoby ropy a zemního plynu a mohou pro nás nabýt strategického významu v případě ohrožení dodávek energie z politických důvodů. Výroba energie z fosilních paliv, jako je například uhlí, může být reálná navzdory přísným normám v oblasti ochrany životního prostředí, a to skýtá nadějné vyhlídky pro evropské a polské doly. Zavedení čistých uhelných technologií přispěje k výraznému rozvoji polské infrastruktury a hospodářství. písemně. - (LT) Sdělení Komise o podpoře brzkého uskutečnění demonstrace udržitelné výroby energie z fosilních paliv je velmi důležitým krokem na cestě k dalším diskusím o politických a finančních opatřeních. V současnosti je zřejmé, že Evropská unie bude schopna naplnit tyto ambiciózní cíle v oblasti klimatické politiky pro období po roce 2020, pouze pokud zajistí, aby elektrárny využívaly technologie zachycování a skladování CO2. Opravdu musíme pokročit v přípravě a přijetí právní úpravy týkající se geologického zachycování a skladování CO2. V současnosti sice probíhají na evropské úrovni snahy o co nejrychlejší přijetí směrnice o geologickém zachycování a skladování CO2, existuje však nedostatek vhodných iniciativ na vnitrostátní či regionální úrovni, které jsou nezbytné především v oblasti dopravní infrastruktury. písemně. - (SV) Dokud budeme vyžadovat, aby fosilní paliva splňovala energetické potřeby EU, je třeba podporovat iniciativy zaměřené na snížení dopadů na životní prostředí, například za použití technologií zachycování a skladování uhlíku. Domníváme se však, že výtěžek z prodeje emisních povolenek by měl připadnout příslušným členským státům, a neměl by být převeden na různé projekty. Jinak existuje riziko, že systém emisních povolenek ztratí účinnost a bude ovládán shora. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro tuto zprávu, neboť je v ní zdůrazněn význam navýšení prostředků v evropských fondech pro výzkum s cílem zavádět nové technologie zachycování skleníkových plynů, zejména CO2, zvláště finančních prostředků k realizaci pilotních projektů, které zvýší viditelnost tohoto výzkumu, spolu s možnostmi, které skýtá, a v oblasti bezpečnosti nových technologií. Evropa se nemůže vzdát zatím největšího zdroje energie, který vlastní - fosilního uhlí, neboť řada členských států si stále zajišťuje svou energetickou nezávislost zpracováním fosilního uhlí. Pro budoucí generace musíme zajistit, aby výroba elektrické energie z fosilních paliv byla udržitelná a způsobovala co možná nejmenší znečištění. písemně. - Podpořila jsem tuto zprávu, neboť je v souladu s pozměňovacím návrhem, který jsem předložila ve věci financování velkých demonstračních podniků pro technologie zachycování a skladování uhlíku v mé zprávě o přezkumu systému EU pro obchodování s emisemi. Naše závislost na fosilních palivech bude pravděpodobně nějaký ještě čas trvat a měli bychom prozkoumat všechny možnosti, abychom zmírnili jejich škodlivý dopad. Při zachycování a skladování uhlíku se z jakéhokoli uhlovodíku odvádí a skladuje uhlík a nedochází k úniku do atmosféry. Zavedeme-li zachycování a skladování uhlíku neprodleně a budeme-li jej řádně financovat, může nastat výrazný pokles emisí CO2 v EU. písemně. - Tato zpráva uznává, že je nutné snížit emise z fosilních paliv, která budou používána do té doby, než se budeme moci spolehnout na obnovitelné zdroje energie, a proto ji podporuji. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu pana Ehlera o podpoře brzkého uskutečnění demonstrace udržitelné výroby energie z fosilních paliv. Je zřejmé, že Evropská unie dosáhne svých ambiciózních cílů stanovených v klimatické politice, jen pokud se jí podaří zajistit široké využívání technologií zachycování a skladování uhlíku v elektrárnách. Strategický význam uhlí nám nesmí bránit v tom, abychom hledali způsob využívání tohoto vzácného zdroje tak, že nebude mít dopad na klima. Navíc souhlasím s panem zpravodajem v tom, že existuje málo opatření přijatých Komisí k zajištění toho, aby bylo možné dokončit tyto ambiciózní projekty do roku 2015. A konečně vítám hodnocení, ve kterém pan Ehler zdůrazňuje, že pro tato opatření neexistuje vhodný legislativní rámec ani dostupné zdroje financování. Je naprosto nezbytné tento nedostatek napravit. písemně. - (DE) Přijetím zprávy pana Ehlera Evropský parlament rozhodl o energetické strategii, která je již dávno zastaralá. Cílem zachycování a skladování uhlíku je změnit výrobní postupy mající škodlivý dopad na klima tak, aby se zdálo, že jsou ke klimatu šetrné. Nedochází však k odstranění či snížení produkce CO2, jak by tomu například bylo v případě obnovitelných energií. Podle názoru skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance má masivní financování zachycování a skladování uhlíku z veřejných zdrojů jen malý význam v rovině hospodářské. Tyto peníze by byly vynaloženy lépe a udržitelněji, kdyby byly investovány do výzkumu účinnějšího využití obnovitelných energií. Zpráva pana Ehlera jde dál než Komise: usiluje o využití evropských strukturálních fondů pro investice do zachycování a skladování uhlíku, což odepře tyto zdroje znevýhodněným regionům a jejich plánům udržitelného rozvoje. Poslanec za CDU zastupující Braniborsko pan Ehler by rád poslal peníze do rukou společnosti Vattenfall, páté největší evropské energetické společnosti, a umožnil jí tak otevřít hnědouhelné doly v Lusatii (Braniborsko/Sasko), přičemž řadě vesnic by hrozilo přesídlení. Je známo, že Vattenfall usiluje o výrobu energie z hnědého uhlí v příštích 50 až 60 letech, ačkoli to je možné pouze s koeficientem pro další zefektivnění využívání energie nižším než 50 %. Energeticky náročné technologie zachycování a skladování uhlíku jej sníží o dalších 10 až 15 %. Je to krok zpět, a proto tuto zprávu nepřijímáme a namísto ní jsme předložili alternativní návrh. 9. Obchodní a hospodářské vztahy se zeměmi jihovýchodní Asie (ASEAN) ( - Před hlasováním: zpravodaj. - Paní předsedající, po včerejší rozpravě jsem souhlasil se stažením pozměňovacího návrhu 11 a s umístěním pozměňovacího návrhu 12 k článku 17 jako doplněk. Děje se tak na základě dohody s panem Varelou Suanzes-Carpegna ze skupiny PPE-DE. (Parlament souhlasil s požadavkem) Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno v 16:35) Ukončení zasedání (The sitting closed at 23.15) Použití směrnice Rady 85/611/EHS (kolektivní investování do převoditelných cenných papírů) (hlasování) Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 23:45.) 8. Pole výhledu a stírače čelních skel kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikované znění) (hlasování) - Rapport Wallis 3. Írán: poprava mladistvých pachatelů (hlasování) 11. Evropská železniční síť zajišťující konkurenceschopnost nákladní dopravy ( 1. Harmonizace technických požadavků a správních postupů v oblasti civilního letectví (hlasování) 28. Situace v Gruzii (hlasování) - Společný návrh usnesení - Před hlasováním o odstavci 9 (FR) Pane předsedající, v odstavci 9 bych ráda nahradila: "vítá ochotu gruzínských orgánů umožnit mezinárodním pozorovatelům, aby tyto volby sledovali" formulací "vítá, že gruzínské orgány vyzvaly mezinárodní pozorovatele ke sledování voleb". V tomto znění text přesněji odráží skutečnou situaci. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 4: Pane předsedající, na konci textu, jehož vložení se navrhuje po odstavci 10, což je na hlasovací listině v pozměňovacím návrhu 4, není spojení "vlastní přístup Ruska" konkrétní. Je tento přístup dobrý, nebo špatný? Proto navrhuji, aby se to upřesnilo zařazením slova "politováníhodný", tedy "politováníhodný vlastní přístup Ruska" a tak dále. Chtěl bych sněmovnu požádat, aby toto vyjasnění podpořila. Pane Landsbergisi, můžete jen upřesnit, zda hovoříte o odstavci 10 nebo o pozměňovacím návrhu 4? Pane předsedající, podle hlasovací listiny by to mělo být po odstavci 14. Jde o odstavec 14a, tedy o pozměňovací návrh 4 pana Gahlera a dalších. Teď už je to jasné, děkuji. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o bodu odůvodnění D: (FR) Pane předsedo, opět v zájmu větší jasnosti bych ráda před spojení bezpečnostní jednotky vložila slovo policejní, takže celý text by vypadal takto: "vzhledem k tomu, že shromáždění opozice vyústila po šesti dnech v násilí, když policejní bezpečnostní jednotky..." a tak dále. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o bodu odůvodnění G: (FR) Pane předsedo, dámy a pánové, opět v zájmu jasnosti a také proto, že v současné době probíhá šetření, bych ráda odstranila odkaz na 90 %, takže bychom vyjmuli "90 %" a místo toho zařadili výraz "část", tedy "a 90 % vysílacího zařízení stanice..." a tak dále. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Před hlasováním o bodu odůvodnění H: (FR) Pane předsedo, gruzínská ústava obsahuje pojmy "referendum" a "lidové hlasování", které neznamenají totéž. Navrhuji tedy, abychom pojem "referendum" nahradili pojmem "lidové hlasování", aby byl tento bod v souladu s gruzínskou ústavou. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) - Po hlasováním o bodu odůvodnění J: Pane předsedající, protože nedávné události měly také sociální příčiny, měli bychom na ně alespoň neutrálně odkázat. Můj ústní pozměňovací návrh by tedy zněl takto: "vzhledem k tomu, že hospodářské a sociální reformy v Gruzii by měly vést ke zvýšení životní úrovně širších vrstev obyvatelstva". (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) Provádění směrnice 2004/38/ES o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států (rozprava) Následujícím tématem je prohlášení Komise k provádění směrnice 2004/38/ES o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států. místopředseda Komise - Vážený pane předsedající, sledovali jsme velmi pozorně vývoj situace v Itálii. Jsme znepokojeni rostoucí pouliční kriminalitou a chceme především vyjádřit svůj soucit s rodinami obětí trestných činů. Vítáme opatření dvoustranné spolupráce oznámená minulý týden ministerskými předsedy Itálie a Rumunska. Zajistíme, aby byla práva rumunských občanů dodržována způsobem, jakým mají být dodržována práva všech občanů. Na základě přechodných opatření týkajících se úplného otevření pracovních trhů musí rumunští občané o pracovní povolení v některých členských státech žádat. Zajistíme, aby členské státy ve svých vnitrostátních právních předpisech a správní praxi dodržovaly zásadu nediskriminace. Směrnice 2004/38/ES o volném pohybu připouští vyhoštění evropských občanů v případě, kdy daná osoba představuje skutečnou a dostatečně závažnou hrozbu pro některý ze základních zájmů společnosti. Toto rozhodnutí musí být činěno na základě konkrétního případu a za plného dodržování záruk hmotného i procesního práva. V případě okamžitého vyhoštění musí být naléhavost tohoto kroku řádně odůvodněna. Podle této směrnice může hostitelský členský stát také vyhostit evropské občany, pokud již nesplňují podmínky svého práva k pobytu. Mohou být rovněž vyhoštěni neaktivní občané Unie, pokud se pro systém sociální pomoci stanou nepřiměřenou zátěží, jinými slovy pokud nemají legální finanční prostředky pro zajištění patřičných každodenních životních potřeb. V takovém případě se vyhoštění ze země opírá o objektivní důvody a nemůže být uložen zákaz opětovného návratu. Vyhoštění evropských občanů je extrémním opatřením. Jedná se o omezení jedné ze základních svobod daných Smlouvou. Měla by být provedena opatření pro zjištění rozdílu mezi právem na svobodu pohybu a povinností každého členského státu jednat v zájmu čestných občanů v případě, kdy nejsou splněny zákonné podmínky pro pobyt. Dne 7. listopadu 2007 italské úřady oficiálně seznámily Komisi se zněním svého nařízení. Italský parlament musí toto nařízení schválit do 60 dnů. Jak víte, italský parlament má pravomoc znění nařízení upravit. Stanovisko Komise k provedení směrnice 2004/38/ES do italského práva bude samozřejmě záviset na konečném znění příslušné právní úpravy, která vzejde z italského parlamentu. Nařízení vstoupilo v platnost okamžitě, přestože směrnice je dostatečně přesná na to, aby byla přímo uplatnitelná vnitrostátními soudy. Pokud se tedy občan/ka Unie domnívá, že byl/a vyhoštěn/a v rozporu se zárukami stanovenými směrnicí, může se odvolat k vnitrostátnímu soudu. V případě pochyb ohledně provádění evropského práva, jak velmi dobře víte, jsou vnitrostátní soudy povinny předat danou záležitost Evropskému soudnímu dvoru. Do doby, než italský parlament toto nařízení posoudí, budeme situaci nadále sledovat. Znepokojují nás rovněž rasistické a xenofobní demonstrace, které v Itálii doprovázely zavedení nařízení. Romské skupiny jsou největší menšinou v Evropě. Jejich společenství čelí po celé Evropě těžkým podmínkám. Dlouhodobě jsou pronásledováni. Tato situace vede k lidskému strádání a sociálnímu napětí. Jejich začlenění vyžaduje snahy všech zúčastněných stran, včetně samotných Romů. Jednotlivcům, zejména dětem a ženám, musí být poskytnuta zvláštní ochrana. Pachatelé trestných činů bez rozdílu národnosti velmi často zneužívají zvláště zranitelné skupiny obyvatel, jako jsou děti. Romské děti čelí dvojnásobné diskriminaci. Jsou obětí stereotypů a předsudků a zároveň mohou čelit zneužívání svých základních práv, a to dokonce v rámci svých vlastních komunit. Často vídáme zanedbané romské děti na našich ulicích nebo v ubohých, často tolerovaných, podmínkách v moderních evropských favelas. Tyto děti se mohou dopouštět trestných činů nebo být nuceny žebrat. Romští školáci inklinují k předčasnému ukončení školní docházky, aniž by dosáhli odpovídajícího vzdělání a dovedností, které by jim umožnily postarat se o sebe a své rodiny. Pokud se zabýváme pouze určitou skupinou obyvatel. když zvažujeme, jak ochránit její základní práva, hrozí, že neochráníme jednotlivce v rámci této skupiny, a přicházíme o možnost přerušit kruh dopouštění se špatného chování a strachu. Jsme připraveni pomoci Itálii a Rumunsku v jejich snahách o co možná nejlepší využití všech možností, které již nabízí evropské právo a evropské fondy. Mělo by být rovněž zdůrazněno, že romské komunity žijí také v řadě dalších členských států, jako je Francie, Irsko, Španělsko, Slovensko, Česká republika nebo Maďarsko. Sociální začlenění romských komunit může být dále zlepšováno i v těchto členských státech, zejména prostřednictvím strukturálních fondů, které mohou být v tomto směru velmi užitečné. Financování z evropských zdrojů, zaměřené zejména na potřeby romských komunit, lze již využít v oblastech, jako je sociální začlenění, boj proti diskriminaci, regionální rozvoj a školství. V předchozím programovém období zpřístupnily strukturální fondy na projekty týkající se romských komunit více než 275 milionů EUR. Dodatečně bylo mezi lety 2004 a 2006 na základě předstupních nástrojů uvolněno pro Rumunsko a Bulharsko dalších 60 milionů EUR. Financování projektů romské problematiky bude pokračovat i v programovém období strukturálních fondů 2007-2013. Směrnice 2000/43/ES o rovném zacházení bez ohledu na rasu nebo etnický původ, která se na Romy vztahuje, poskytuje ochranu před diskriminací v oblastech zaměstnání, vzdělávání, sociální ochrany, zdravotní péče, v přístupu ke zboží a službám a v bytové otázce. Aktivně zajišťujeme, aby tato právní úprava byla uplatňována napříč celou EU. Konečně s tím, jak Komise netoleruje žádnou formu diskriminace nebo nesnášenlivosti vůči svým občanům, podpoříme rovněž členské státy, které zákonným způsobem chrání své občany před kriminalitou, ať se jedná o jejich státní příslušníky, nebo občany Unie obecně. Ostatně svoboda, spravedlnost a bezpečnost jdou spolu ruku v ruce. jménem skupiny PPE-DE - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych poblahopřát panu Frattinimu k jeho vyčerpávající zprávě a návrhům, myšlenkám, obsahu a hodnotám, které ve svém projevu hájil. Proces sjednocení Evropy jistě vede k rostoucímu pohybu občanů v rámci Unie a v některých případech se stal skutečným migračním fenoménem. Jedná se o případ Itálie, kde v současné době žije okolo půl milionu rumunských občanů. EU se snaží prostřednictvím směrnice 2004/38/ES zajistit dodržování jak práv občanů Společenství, kteří migrují z jedné země do druhé, tak práva členských států na vyhoštění občanů EU, kteří nesplňují určitá pravidla. Poukazuji na schopnost jejich vlastní pomoci a rizika pro veřejnou politiku a bezpečnost. Bohužel v Itálii je směrnice EU uplatňována ve velmi malé míře a s velkým zpožděním. Výsledek? Nevyhoštění řady občanů, kteří by se možná v případě vypovězení ze země nedopustili v Itálii trestných činů. Došlo bohužel ke spáchání trestných činů ze strany občanů s evropským pasem, což otřáslo veřejným míněním. Reakcí byla nepřijatelná vlna xenofobního násilí. Násilí a vraždy spáchané v Itálii musí být rázně odsouzeny a musí být vyjádřena solidarita s rodinami obětí. Musí být rovněž odsouzena násilná a xenofobní reakce, ačkoli bohužel při neuplatňování pravidel a nevymáhání práva hrozí, že občané se ujmou spravedlnosti sami, což je skutečně nepřijatelné. Členské státy, stejně jako místní orgány, mají velmi jasně definované pravomoci. V Římě i přes četné zprávy, které jsou k dispozici, nebyly bohužel podniknuty žádné kroky jako reakce na některé sociální situace, mezi něž patří existence chudinských čtvrtí obývaných romskými občany. Tyto situace vyžadují neprodlené podniknutí příslušných kroků. Opatření, která jsou činěna se zpožděním, nijak nepřispějí k řešení vzniklých problémů. Nepodporujeme masová vyhošťování. Každý občan, který se dopustí trestného činu, je osobně právně odpovědný, a to bez ohledu na národnost nebo příslušnost k určité etnické skupině. Další spolupráce mezi Rumunskem a Itálií by samozřejmě byla užitečná. Není věcí náhody, že jsem text PPE podepsal já a můj kolega, pan Marinescu. Jedná se o otázku, která se výslovně týká romských obyvatel, nikoli rumunských občanů jako takových. Proto žádáme o ustanovení zvláštní agentury pro sociální integraci romských komunit, tj. evropské agentury, která by prokázala, že Evropa svým dílem přispívá k řešení problému, který by v opačném případě mohl podnítit vznik mnohem větší společenské paniky. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, nacházíme se ve velmi složité situaci. Je složitá, jelikož na základě událostí, ke kterým došlo v Římě, vyplynulo na povrch něco, s čím jsme se do té doby nesetkali nebo setkat nechtěli. Vražda, ke které zde došlo, je hluboce odsouzeníhodným a opovrženíhodným činem. Reakce, které tato vražda rozpoutala, jsou alarmující. Nicméně skutečnost, že jeden pachatel, který se dopustí trestného činu, je na jeho základě posuzován jako součást vetší skupiny lidí, kteří jsou tak říkajíc kolektivně považováni za odpovědné za skutky této jediné osoby, není v historii lidstva ničím novým - vždy se vyskytovaly případy podobného chování - ale vždy se jedná o odsouzeníhodný postoj. Proto první věcí, kterou musíme učinit, je velmi pozorně rozlišovat. Je pravdou, že integrace Romů do naší společnosti dlouhodobě nefunguje, což je spojeno se skutečností, že nejsme dostatečně odhodláni je do své společnosti začlenit. Romové jsou svéhlavým národem s vlastní autonomní kulturou, kvůli čemuž jejich integrace vyžaduje značné úsilí. Nicméně je to proveditelný krok, který můžeme zvládnout, pokud budeme respektovat jejich kulturu. Nicméně je třeba ujasnit, že právní stát musí být schopen zajistit své fungování prostřednictvím všech ústavních prostředků. Právní stát musí využít všech dostupných prostředků, aby udržel veřejnou bezpečnost a chránil pořádek. Jak toho nejlépe dosáhnout? Nejlepším způsobem je nezobecňovat, ale hodnotit každý jednotlivý případ, což je přesně to, k čemu musí v Evropě dojít. Co se týká svobody pohybu, musíme v každém konkrétním případě přezkoumat, jaká práva obyvatel Unie získal, a v případě pohybu z jedné země do druhé přezkoumat, na základě jakých práv s ním bude zacházeno. V Evropské unii zaručujeme právo na svobodu pohybu. Všichni občané evropských států - nebo alespoň států patřících do schengenského prostoru - mohou využívat této jednotné svobody pohybu. To však neznamená, že při pohybu z jednoho státu do druhého mohou dělat, co se jim zlíbí. Musí dodržovat práva a zákony daného státu, a naopak stát patřící do schengenského prostoru také musí na svém území dodržovat práva občana Unie. Nelze obecně říct, že je to chyba této skupiny lidí, a proto tato skupina musí odejít, protože žádný z jejích členů nemá pracovní provolení nebo protože nesplňuje pojetí naší kultury nebo kvůli tomu, že jsou všichni nezaměstnaní nebo žebrají. Namísto toho musíme vždy zjistit, jaká práva daný občan má, a stejně tak zjistit, jaká práva porušil. To je přesně úkol, který plní italská a rumunská vláda a který také čeká Komisi. Zde musím říct, pane komisaři Frattini, že neplníte správně svou roli. Byl jsem velmi překvapen, když jsem četl Vaše poznámky v Il Messaggero. Do té doby jsem měl dojem, že jste velmi umírněným komisařem. Získal jste si respekt mé skupiny, protože až dosud jste v politice pracoval velmi citlivě. Nicméně poznámky, které jste uvedl v Il Messaggero, týkající se pracovních povolení a příjmové skladby - v přesvědčení, že je možné jednoduše přijít do tábora, zeptat se někoho, jak si vydělává na živobytí, a pokud by dotyčný nedokázal vysvětlit na místě, z čeho žije, jej vykázat ze země - připomínají zcela svévolné fungování státu. Je Vašim úkolem, pane komisaři Frattini - zejména jako komisaře odpovědného za lidská práva - abyste hájil zásady Evropské unie a neprosazoval sebe jako ministra v budoucí italské vládě. (Potlesk ze středu a zleva) jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, většina z nás uznává výhody plynoucí z migrace. Členské státy, které otevřely své hranice migrantům z ostatních členských států, nezaznamenaly nárůst nezaměstnanosti, naopak nárůst produktivity, hospodářský růst a vytvoření nových pracovních míst. Je to velmi starý příběh. Přistěhovalci dělají práci, kterou rodilí občané nechtějí dělat, těžce pracují, náklady s nimi spojené jsou velmi nízké a přinášejí nové nápady. Je však důležité uznat, že někteří lidé přecházejí hranice, aniž by chtěli pracovat - nebo alespoň nechtějí pracovat legálně. Jak jste uvedl, pane komisaři, právo Evropské unie tuto situaci připouští. Při udělování práva k pobytu může hostitelský stát omezit právo k pobytu na tři měsíce, pokud daná osoba nemá finanční prostředky odpovídající životnímu minimu, a může toto právo ukončit, pokud by mohlo dojít k ohrožení veřejného pořádku. Jedním z velkých úspěchů Unie je právo volného pohybu, které nyní využívají miliony občanů při svých studiích, v pracovním životě nebo v důchodovém věku. Čelíme nyní problému národa, který nemá svou domovinu, stejně jako Židé, kteří v dřívějších dobách nebyli nikde vítáni, a dnes je to případ Romů, tj. zhruba devíti milionů lidí, kteří jsou v řadě členských zemích diskriminováni. Zaměňovat však romské občany s Rumunskem, přestože řada z nich rumunskými občany je, znamená nepochopit charakter jak Romů, tak Rumunska. Stejně tak byste je mohli zaměňovat s Římem. Fondy Evropské unie uvolnily pro integraci Romů finanční prostředky. Spolupracujeme s Georgem Sorosem a jeho Desetiletím romské integrace. Je však zapotřebí, aby se k ní, stejně jako ke společné rámcové strategii Společenství pro začlenění Romů, všechny členské státy, pokud má fungovat, smluvně zavázaly. Je škoda, že Itálie nezískala žádné z těchto finančních prostředků. Španělsko obdrželo 52 milionů EUR a Polsko 8 milionů EUR. Nebylo to však pouze vlivem nedostatečné prozíravosti na straně italské vlády, ale také na straně Komise. Domnívám se, že se pan Barroso mýlil, když ve svém včerejším rozhovoru v La Repubblica tvrdil, že je nemyslitelné, aby Evropská unie podporovala integraci v terénu. To by nemělo být nemyslitelné. Pane Frattini, sdílím názory pana Schulze. Neměl byste v této otázce hrát stranickou politiku. Tato sněmovna Vás žádá, abyste se soustředil na své současné povinnosti, nikoli na svou případnou budoucí kariéru. Italové, stejně jako ostatní, znají zranitelnost migrujících komunit. V roce 1893 v Aigues-Mortes ve Francii byli italští zaměstnanci solivaru v Peccais lynčování z xenofobních důvodů, které se týkaly ochrany místních pracovních příležitostí. Avšak jedním z velkých úspěchů Unie je skutečnost, že tyto pogromy jsou dnes pouhou minulostí. Nicméně demokratické režimy bývají až příliš často řízeny krizovým managementem. Což je možná právě v Itálii zřetelnější než kdekoli jinde. Avšak pokud vzniknou problémy v Itálii, objeví se také v ostatních zemích. Pokud právo na pobyt v zahraničí patří k právům EU, nemůžeme členským státům umožnit, aby vyhotovovaly výjimečná ustanovení, jak to svým nařízením učinila italská vláda. Dokud existuje právo na odvolání, nelze nijak zabránit určité zemi, aby zmocnila své prefekty k tomu, že mohou v této otázce jednat. Odvolání se ke smírčímu soudci, který není odborníkem v právních otázkách, je nedostačující, stejně jako používání pouze italsky nebo anglicky psaných právních dokumentů. Věřím však, že italský parlament tato ustanovení opraví a zajistí shodu vnitrostátních právních předpisů s úpravou EU. Pro nás je to první skutečný případ, kdy Evropský parlament spolu s vnitrostátními parlamenty dohlíží na provádění spravedlnosti a na vnitrostátní právní předpisy. Nesmíme se dívat pouze na to, co nefunguje, ale také naopak na to, co funguje, a proto, pane komisaři, potřebujeme Vaše aktivní zapojení do tohoto úkolu. (Potlesk ze středu a zleva) jménem skupiny UEN - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych také panu komisaři Frattinimu poděkovat za jeho podrobnou zprávu z dnešního odpoledne. Podle mého názoru je směrnice 2004/38/ES pevným orientačním bodem, zajišťujícím plné potvrzení práva na svobodu pohybu občanů EU, zabraňujícím jakýmkoli formám diskriminace a ustanovujícím zásadu úplné integrace. Tato směrnice se zabývá zejména ochranou práv osob pobývajících v členském státě, stejně jako právy občanů tohoto členského státu v souladu se zásadou reciprocity. Poskytuje maximální ochranu pro pracující a studující osoby a osoby usilující o vlastní integraci, ovšem neřeší dostatečně otázku osob, které porušují pravidla. A právě ohledně posledně zmíněného bodu musí v Parlamentu proběhnou skutečná věcná debata. Neexistují pouze práva, ale také povinnosti a pravidla, které musí být dodržovány. Nemůžeme nadále přehlížet skutečnost, že je zde určité procento osob - bezpochyby naprostá menšina, avšak toto procento existuje - které cestují do ostatních členských států, aniž by svou přítomnost v daném hostitelském státě oznámili z jednoduchého důvodu, a to, že nechtějí být oficiálně evidováni, jelikož nechtějí dodržovat zákony a legálně pracovat. Musíme řádně vyřešit problém osob, které se volně pohybují a vstupují do členských států se záměrem zůstat na okraji společnosti. Není pochyb o tom, že lze zlepšit příslušné nástroje, některé z nich jsou však již členským státům k dispozicí prostřednictvím směrnice 2004/38/ES. Proto musíme nejdříve vyžadovat, aby došlo k rychlému, úplnému, přísnému a konkrétnímu uplatňování této směrnice v každém členském státě. Mělo by také možná smysl tuto směrnici zdokonalit, ne pouze ukládat návštěvníkům zemí povinnost ve stanovené lhůtě oznámit svou přítomnost na území hostitelského členského státu, ale také povinnost členského státu ukládat sankce každému, kdo nedodržuje pravidla. Například v Itálii nařízení, kterým se provádí tato směrnice, nastavuje určité podmínky, ale nezavádí žádné sankce, čímž se ve skutečnosti tento zákon stává neúčinným. Potřebujeme především zajistit, aby přistěhovalci byli eskortováni zpět do své země, samozřejmě v případě, kdy pro to existují skutečné důvody. Nicméně bych ráda upozornila, že každý, kdo se dopustí trestného činu, každý, kdo poruší lidská práva, a také každý, kdo zneužívá děti a ženy nebo ohrožuje veřejnou bezpečnost, musí být předán orgánům své země původu. Potřebujeme také zákonné úpravy pro osoby, které nepracují, pro osoby žijící na hranici chudoby, a představují tak nadměrnou zátěž pro společenství hostitelského členského státu. Ráda bych svou řeč ukončila zmínkou o romských dětech, zejména v případě Itálie, kde žije přibližně 50 000 dětí, nebo spíše minimálně 50 000 dětí, které jsou zneužívány. Tyto děti jsou romského původu, jsou nuceny žebrat, nejsou očkovány, nechodí do školy a žijí v naprosto žalostných hygienických podmínkách. Ráda bych všem připomněla, že přibližně týden před vraždou paní Reggianiové v Římě, ve stejné chudinské čtvrti, ve které žil vrah paní Reggioniové, zemřelo dvouměsíční romské dítě na podchlazení. K této události došlo v Římě, jednom z největších evropských hlavních měst. Proto skončím otázkou, zda se jedná o skutečnou integraci. Vypadá takto dodržování lidských práv? Máme povinnost klást si závažné otázky bez pokrytectví a máme také povinnost říct, že všichni si jsou před zákonem rovni. jménem skupiny Verts/ALE. - (IT) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, dne 2. listopadu pan Frattini uvedl, že: "to, co musíme udělat, je jít do přistěhovaleckého tábora, například v Římě, a zeptat se přistěhovalců, kde žijí. Pokud řeknou, že neví, vrátit je zpět do Rumunska". Tímto způsobem funguje evropská směrnice, prostě a jednoduše, a my potřebujeme neprodleně zrušit přistěhovalecké tábory. Uvedl jste také, že Spojené království, Francie a Německo obvykle vyhošťují cizince, kteří jsou bez práce, což Itálie nečiní, a že proto směrnici 2004/38/ES neuplatňuje řádně. Hovořím k Vám jako spolupředsedkyně evropské politické skupiny a obracím se na Vás jako na evropského komisaře, musíme proto zcela ponechat stranou skutečnost, že v Itálii jsme každý v jiné koalici, ale že zde jednáme a máme jednat jako Evropané. Domnívám se, že prohlášení, která jste učinil v Il Messaggero, jsou nepřijatelná, a navíc v naprostém rozporu s tím, co jste nám zde včera večer řekl. Který z těchto dvou pánů Frattiniů je skutečný? Ten, který řekl, že potřebujeme zbourat romské tábory, nebo ten, který řekl, jak uvádí směrnice, že občané mohou být vypovězeni ze země na základě přesných pravidel a ještě přesnějších záruk? Velmi bych ocenila odpověď na tuto otázku. S ohledem na dotazy ostatních evropských členských států bych byla vděčná, pokud byste mi mohl tuto situaci vysvětlit. Provedli jsme několik šetření a zjistili jsme, že žádná ze zmiňovaných zemí - Spojené království, Francie a Německo - nikdy nevyhostila evropské občany z ekonomických důvodů, což směrnice zakazuje, a že žádný občan nebyl nikdy označen za nadměrnou zátěž pro hospodářství země pobytu. Chtěla bych proto vědět, zda jste tyto skutečnosti znal, protože je považuji za zásadní informace. Plně souhlasím se skutečností, že tato směrnice poskytuje přesný rámec. Nicméně se domnívám, že by mohla být ještě přesnější a lépe propracovaná, a dokonce se domnívám, že případ nebo případy, které dnes projednáváme, jsou obrazem toho, jakým způsobem musí být směrnice uplatňována a jak členské státy chápou rozšíření a svobodu pohybu, které jsou pro nás naprostou prioritou. Mohu pouze říct, pane předsedající, pane Tajani a paní Angelilliová, že země, ve které se obchody mafie pohybují v řádu 90 miliard EUR a kde se dějí věci podobné těm z posledních dnů, nás sotva může poučovat o otázce imigrace. jménem skupiny GUE/NGL - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, naše debata zde není o Itálii nebo Rumunsku, ale o Evropě jako takové a životě jejích občanů: byla zabita žena a naše myšlenky a soucítění se musí obrátit k její rodině; na Romy a romské občany jsou podnikány hanebné útoky; naše identita, naše hodnoty, naše zákony a naše historie, včetně tragédií, jako je pronásledování Romů, to vše je dnes uváděno v pochybnost a nenechává nás zapomenout a ujišťuje nás, že zde není prostor pro rasismus žádného druhu. Tyto tragické události nás poučily o důležitosti zákonů, které zakotvují práva: bez zákona není bezpečnosti. To ukazuje, jak důležité jsou naše zákony, naše smlouvy, dokonce naše hospodářská nařízení, jež potvrzují hodnotu a právo na svobodu pohybu a pobytu, které je legitimním právem evropských obyvatel a nikoli jejich výsadou, které může být regulováno, nikoli však popíráno. Evropské právo je jasné: každý má právo na volný pohyb a pobyt, což lze odepřít pouze ve výjimečných případech, jako je ohrožení národní bezpečnosti. Možnost vyhoštění ze země je přísně individuální a nikdy kolektivní s tím, že dotčená osoba má zaručeno právo na obhajobu. Jedná se o přiměřená opatření, která vždy připouštějí možnost pokračování práva na svobodu pohybu, práva, které nikdy nebude odepřeno na základě ekonomických důvodů, jelikož chudoba nesmí být stigmatem nebo důvodem diskriminace občanů. Výše uvedená fakta jsou předmětem článku 27 směrnice, jsou zákonem. Jsou naprosto nedotknutelná, jelikož se týkají práv. Zákon se vztahuje na každého, v neposlední řadě na komisaře/komisařky - a musím říct, pane Frattini, že ve Vašich četných prohlášeních uvedených zde v Parlamentu jsem měl značné problémy při hledání ducha a litery zákona, v podstatě nemůžu nalézt nic z toho - a na členské státy, které musí přenést své členství v Evropě a její směrnice na nás všechny. Stále existuje příliš mnoho lidí, kteří dnes v Evropě umírají. V Itálii zemřela žena následkem násilného útoku ze strany romského muže. Tato skutečnost je pro mě velmi úzkostná. Každý, kdo se dopustí vraždy, musí zaplatit svou cenu, to však nemá co do činění s Romy nebo romskými občany, na které byly také spáchány útoky. Vina je individuální, nikdy kolektivní. Spousta přistěhovalců umírá při snaze dostat se do Evropy. Tito lidé jsou na tom špatně a vyzývají nás, abychom jednali. Jejich utrpení je důvodem, proč musíme z Evropy učinit zemi s fungujícími zákony a právy, nedotknutelnými zákony, zejména co se týká přijímání těchto osob. Tyto zákony tvoří základ bezpečnosti. Chceme, aby Parlament tato fakta závazně potvrdil svým hlasováním, aby tak již nemohlo dojít k nesprávnému výkladu evropského práva. V souladu s naším jednacím řádem bych chtěl požádat poslance a poslankyně, aby ve svých projevech necitovali ostatní poslance a poslankyně z jednoduchého důvodu a to, že podle jednacího řádu by posledně zmiňovaní mohli požádat o pozdější vyjádření. Proto pro hladký průběh rozpravy bych všechny rád požádal, aby se při uvádění faktů obraceli na Parlament obecně, což se samozřejmě nevztahuje na komisaře/komisařky, kteří jsou plně oprávněni/y na konci rozpravy vysvětlit své důvody. jménem skupiny IND/DEM - Vážený pane předsedající, mé přátele v nové straně NIP v Rumunsku rozlítilo, když se dozvěděli o vyhoštění tisíců Rumunů z Itálie. Já je plně chápu. Telefonicky jsem se obrátil na pana komisaře Frattiniho, který mě ujistil, že žádný rumunský občan by nebyl vyhoštěn bez řádného soudu. Nicméně existuje odchylka, kdy přistěhovalci mohou být po tříměsíčním pobytu v hostitelské zemi vyhoštěni bez rozhodnutí soudu, pokud nemají finanční prostředky na obživu. Souhlasím s tímto postupem, pokud je prováděn v dobré víře. Volný pohyb nezahrnuje právo na získání finanční podpory od hostitelského státu. Jedinec musí být schopen žít ze svých vlastních zdrojů a mít práci. Stejně tak mohou být vyhoštěni pachatelé trestných činů, pokud tak rozhodne soud, ale není v pravomoci policie rozhodovat o tom, kdo je pachatelem trestného činu. K takovým rozhodnutím potřebujeme nezávislé soudce. Doufám, že mojí kolegové v italském parlamentu souhlasí s touto základní zásadou Evropské unie. jménem skupiny ITS - (IT) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, rád bych svou řeč zahájil poděkováním panu Frattinimu za to, že se opět účastní rozpravy, za jeho práci a za to, že si na nás udělal čas. Jste přínosem pro svou zemi. Je ostudou, že něco podobného nemohu říci o ostatních italských představitelích, a nejsem tomu rád. Projednávali jsme - a stále projednáváme - Schengenskou dohodu. Navzdory všem společenským nepokojům, které volný pohyb občanů v rámci EU bezpochyby způsobuje v Itálii, rozhodl se pan Amato zaměřit se na jiné otázky. Je zapotřebí podniknout příslušné kroky, aby tyto společenské nepokoje nedosáhly stupně, který můžeme pozorovat v naší zemi. Nicméně nezdá se, že by se něco dělo vzhledem k rostoucímu počtu všech druhů trestných činů v Itálii, asociálním chováním počínaje a organizovaným zločinem konče, a to nehovoříme o trvalém přílivu ilegálních přistěhovalců do naší země, a především o skutečnosti, že někteří lidé, kteří přicházejí do Itálie na studentská, pracovní nebo turistická víza, se po jejich vypršení nevrátí do svých zemí. Tomuto poslednímu bodu se média nijak široce nevěnovala. Navíc současná italská vláda a ministerstvo vnitra si pravděpodobně nejsou vědomy trestných činů páchaných v Itálii většinou cizinci, z nichž někteří jsou evropskými občany, přistěhovalci nebo osobami, které se za ně považují. Tato skutečnost byla zdůrazněna před několika měsíci ve zprávě vyhotovené italským prefektem, panem Serrou, adresované italskému parlamentu. Italská vláda se pro stále více unavený národ stává překážkou a nejen pro něj. Tato vláda, která je neschopná porozumět společenskému neklidu, stejně jako zabránit mu, nemůže očekávat, že by tento problém vyřešila. Nestane se - a člověk se diví, jak by mohlo - aby si vláda připustila, že nedodržuje současné migrační politiky nebo že nedostatečným způsobem uplatňuje evropské směrnice, v tomto případě směrnici 2004/38/ES. V této otázce si italská vláda stěžuje na stanovení přesného data platnosti. Je zřejmé, že podle Schengenské dohody tyto problémy porostou ve všech směrech. Je také zřejmé, že má strana a já osobně bychom chtěli Schengenskou dohodu zrušit. Pan Amato nadále ignoruje opakované politické chuligánství ze strany stoupenců anarchismu a komunistů chráněných zástupci ústavní levice, ke kterému dochází v Itálii v posledních měsících a které se často dotýká také mé strany. Bohužel pan Amato a premiér Prodi, stejně jako řada starostů, nejen starosta Říma, nežijí v dělnických oblastech, nemají kontakt s přistěhovaleckými tábory - nejen legálními - a nepoužívají prostředky veřejné dopravy a nezažívají týrání, násilí a vykrucování, kterému pravidelně čelí evropští návštěvníci Itálie. Tito politici hovoří o solidaritě, jejímž jménem celá populace trpí následkem jejich pošetilých rozhodnutí. Evropská unie, místo aby naříkala nad skutečností, že Itálie nepožádala o poskytnutí finančních zdrojů, by si měla všimnout toho, co řekl předseda Barroso, jinými slovy, že pokud členský stát dopustí, aby se na jeho území rozšiřovaly chudinské čtvrti, co očekává od Komise? Pan Amato se rozhodl, že se nebude účastnit jednání na toto téma. Mezitím však by Italové chtěli učinit jedinou správnou věc: jít volit a říct vládě, aby odešla. (RO) Evropská unie je společenstvím hodnot spočívajících v dodržování lidských práv a základních svobod a její politiky zahrnují bezpečnost občanů a boj s kriminalitou, stejně jako ochranu dětí a boj proti podněcování k násilí. Rozhodně odsuzuji násilí a útoky a hluboce lituji toho, co se stalo v Itálii! Věřím však, že zneužívání a nespravedlnost páchána ve jménu zákona je nepřijatelná, vzbuzuje strach a ponížení a může podněcovat k nenávisti v lidských společenstvích. Zjistil jsem, že roste sklon k neospravedlnitelnému stupňování této situace, také podporované politickými a xenofobními prohlášeními některých politiků. Znepokojuje mě skutečnost, že podle dosud zveřejněných informací byli z Itálie vyhoštěni pouze rumunští občané. Všechny členské státy mají právo a povinnost vyhotovovat zákony, kterými by zajistily a upevnily veřejný pořádek a bezpečnost. Všichni evropští občané, bez rozdílu národnosti, jsou povinni dodržovat zákon a jeho ustanovení, ať se nacházejí kdekoli na území Evropské unie. Musíme nicméně zároveň odsoudit netoleranci a xenofobii, zejména neodůvodněné šíření nepřátelských vztahů a stigmatizování několika jedinců, kteří mají problémy se zákonem, počínaje a celou etnickou skupinou nebo dokonce celým národem konče. Věřím, že italský stát, stejně jako všechny ostatní členské státy Evropské unie, má povinnost chránit práva a svobody evropských občanů pobývajících na jeho území, kteří se začleňují do společnosti a dodržují zákony. Je zapotřebí vytvořit společný přístup pro politiky týkající se imigrace a začleňování menšin. Otázka menšin, a zejména romské menšiny, je evropskou otázkou, k níž by mělo být přistupováno soudržným a jednotným způsobem, nikoliv pouze v krizových okamžicích. Všechny příslušné orgány by měly vzájemně spolupracovat, zejména Evropská komise a Agentura pro základní práva, stejně jako příslušné instituce členských států. Vyzývám Evropskou komisi, aby přezkoumala priority a mechanismy Evropského sociálního fondu s cílem rozšířit financování společných akcí, které by tak přispěly ke společenskému začlenění romské menšiny. Zároveň žádám Evropskou komisi, aby neprodleně prověřila soulad nařízení vydaného italskými úřady s evropskými právními předpisy a poskytla ujištění, že provádění ustanovení tohoto druhu nepovede ke zneužívání čestných osob, bez ohledu na jejich národnost. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, domnívám se, že je správné, aby náš Parlament zaslal rodině paní Reggianiové kondolenci. Chtěl bych také odsoudit nedávná prohlášení pana Frattiniho, který v již zmiňovaných rozhovorech spojil svou úlohu zástupce Komise a člena opozice, místo aby využil své prestižní role k vyjasnění vnitrostátního politického klimatu. Říkám to s nelibostí, jelikož jsme návrhy a iniciativy pana Frattiniho často podporovali. Pan Frattini ví až příliš dobře, že jak uvedli někteří mojí kolegové, neexistuje na evropské úrovni text, který by umožňoval automatické vyhoštění občanů jiných členských států z ekonomických důvodů. Nedávná ustanovení italské vlády jsou v souladu s evropskou směrnicí, respektují jejího ducha a posilují některé aspekty, které jsou s ohledem na situaci v Itálii považovány za důležité. Všechny italské instituce - a to říkám panu Tajanimu, paní Angelilliové a ostatním členům opozice - od římských počínaje, přes regionální až po nejmenší místními rady, jsou v tomto směru aktivní. Je nedůstojné znevažovat úroveň kultury a integrace, které naše země dosáhla. Doufám, že Evropský parlament potvrdí své zamítnutí zásady kolektivní odpovědnosti, který je používán za účelem podněcování k nenávisti a násilí v srdci Evropy. Namísto toho je nezbytné potvrdit potřebu boje se všemi podobami rasismu a xenofobie a diskriminace na základě národnosti a etnického původu. K tomuto účelu máme plán: Listinu základních práv. Je důležité, abychom učinili maximum, jak požadovali předsedové vlád Itálie a Rumunska, abychom dosáhli lepšího společenského začlenění znevýhodněných národů a spolupráce mezi členskými státy jak v rámci řízení pohybu našich vlastních migračních proudů, tak prostřednictvím sociálního rozvoje a programů zlepšení životních podmínek financovaných strukturálními fondy. Nezbytné kroky pro budoucnost jsou jednoduché: nikdo z nás nesmí zapomínat, že imigrace je zdrojem, je součástí naší budoucnosti, ale musí být řízena. Proto navrhuji, aby členské státy jednaly nyní a ustanovily užší evropskou koordinaci, kterou by regulovaly migrační pohyby v Evropské unii. Vážený pane předsedající, chtěla bych poděkovat panu komisaři, že se v této velmi důležité problematice obrátil na Parlament. Vražda italské ženy rumunským občanem vyvolala v Itálii spoustu emocí. Stejně tak spoustu emocí vyvolala v Rumunsku vlna represí vůči rumunským občanům ze strany italských gangů. Nicméně, pokud odhlédneme od emocí, dostaneme se k našim základním hodnotám a zásadám: svoboda pohybu pro všechny občany, právní stát a jeho soulad s evropským právem. Ráda bych Vám připomněla, pokud je to zapotřebí, že svoboda pohybu pro evropské občany je základním právem zakotveným v zakládajících smlouvách. Bohužel nedávné události nám ukazují, že potřebujeme vynaložit větší snahy pro upevnění těchto práv a zajistit, aby byla po celé Evropě odpovídajícím způsobem prosazována. V dnešní Evropě nemůžeme přijmout, aby nezodpovědné orgány poukazovaly na konkrétní národnosti nebo etnické skupiny. Stejně tak nemůžeme přijmout tvrzení, že volný pohyb pracovních sil by mohl vést k rostoucí kriminalitě, jelikož kriminalita nemá národnost ani etnickou příslušnost. Takový postoj může pouze vést k nebezpečnému vývoji a větší xenofobii. Naopak věřím, že musíme pokračovat v podpoře mobility osob a dát pracujícím stejné možnosti po celé Evropě, abychom tak podpořili silnou evropskou identitu. Tato snaha byla základním kamenem přání vytvořit Evropskou unii. Opětovně zdůrazňuji, že Evropská unie musí zajistit, aby všichni její občané žili v prostředí svobody, bezpečí a spravedlnosti, a věřím, že bychom měli rovněž věnovat větší pozornost integraci a svobodě pohybu. Odpovědí na kriminalitu není zavření hranic. Odpovědí na kriminalitu není podněcování xenofobie, diskriminace a stigmatizace národnostních skupin nebo etnického původu. V moderní Evropě touto odpovědí je lepší policejní a soudní spolupráce, více integračních politik, více finančních prostředků na tyto politiky, aby sloužily všem našim občanům a chránili je bez rozdílu národnosti. Přála bych si, aby Evropa poskytla všem svým občanům svobodný život, práci a pohyb. Evropská komise jako strážce smluv musí nyní zajistit, aby tato základní práva byla správně uplatňována a vymáhána. Vyzývám Komisi, aby ve svých zásadách zůstala pevná. Vážený pane předsedající, situace Romů v Evropě se zhoršuje. Vývoj v Itálii nám to dokazuje. Všichni jsme byli svědky toho, jak nepopíratelná xenofobní a rasistická panika může zvítězit nad zdravým rozumem. Zločin jedné osoby vedl k bezprecedentnímu mediálnímu lynčování. Tato skutečnost opírající se o všeobecnou rasistickou a xenofobní paniku nás dotlačila k omezení základních práv evropských občanů. Tohle již nesmíme připustit. Trestními otázkami se mají zabývat soudci, nikoli politici nebo občané. Nicméně navzdory tomu, jak hrozný a odsouzeníhodný trestný čin byl v Římě spáchán, neměl by nás vést k uvalení kolektivní odpovědnosti na celý národ. Události v Itálii odhalily skutečnou situaci campo nomadi, ve kterých žije spousta Romů. Není pochyb o tom, že takové situace zavdávají podněty k pnutí a nestabilitě. Proto musíme jednat. Můj první asistent je Rom. Integrace může postupovat velmi rychle. V roce 2005 jsme přijali usnesení, ve kterém jsme žádali společnou evropskou a vnitrostátní činnost pro urychlení začlenění Romů. Navrhuji proto, abychom jako poslanci ukázali, že se této problematice věnujeme a naléháme na subjekty řízení, aby se k nám připojily. Navrhuji, aby EP ustanovil stálého zpravodaje Evropského parlamentu pro romské otázky, který by sledoval situaci Romů v Evropě a jednou ročně by předložil Komisi a vládám svá doporučení. Navíc bychom měli vyzvat Komisi, aby ustanovila výbor EU pro začlenění Romů a oddělení pro otázky Romů v rámci Evropské komise. Tyto kroky zajistí řádné spravování politik EU týkajících se romského začlenění. (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, bezprostředně poté, co romský občan spáchal brutální vraždu Giovanny Reggianiové, jejíž rodině přejeme upřímnou soustrast, řada politických uskupení v Itálii poukázala na Evropu. Nicméně tento zločin není důsledkem rozšíření Evropy, Schengenské dohody nebo jiných evropských směrnic o volném pohybu v rámci Evropské unie. Tyto problémy jsou dřívějšího data a je jim věnován povrchní přístup. Nelze je řešit na základě usnesení Parlamentu, aby tak bylo uspokojeno veřejné mínění. Z tohoto důvodu musíme být mnohem pozornější a celou záležitost přezkoumat v mezích zákonnosti, nechat stranou emoce nebo naléhavé požadavky. Právní stát vyžaduje, aby trestní odpovědnost byla individuální a ne kolektivní. Odchýlení se od této zásady by nastavilo nebezpečný precedens, který by mohl vést ke kriminalizaci některých migrujících národností. Možné dopady, které by tato skutečnost mohla mít, jsou znepokojující. V Itálii jsme svědky honu na čarodějnice směrovanému vůči rumunským a romským občanům, doprovázenému řadou trestných výprav: dokonce i děti ve školách se staly terčem výsměchu a týrání. Otázka bezpečnosti je tak zcela na místě, nemůžeme však propadnout polemizování a zneužívání určitých situací, což by záměrně vedlo k podněcování nenávisti a xenofobie, pouze z důvodu stranění některé skupině obyvatel. Pokud by se do italské politiky dala nastolit objektivita, veřejnost by se dozvěděla, že Itálie není přeplněna delikventními přistěhovalci. Imigrace je jistě otázkou, která vyžaduje koordinaci ze strany Evropy, ale nemůžeme jednoduše používat Evropu k omezování svobody pohybu přistěhovalců. Jednání pana Frattiniho by mělo být odsouzeno. Využil této příležitosti, aby se připojil k vnitrostátní polemice vyjadřující názory, které jsou v rozporu s evropskými směrnicemi. Bylo by lepší, kdyby pan komisař navrhl balík integračních politik, například opírajících se o navýšení zdrojů z integračních fondů a potřebu osvobodit politiky zabývající se vnitrostátním přijímáním migrantů od omezení daná Paktem stability, jak již bylo učiněno u bezpečnostní politiky. Je také důležité, abychom trvali na koordinaci a posílení justičních nástrojů a pravomocí policie, které by zastavily organizovanou kriminalitu a nezákonné obchodování, odsouzeníhodnou trestnou činnost, která nyní dosáhla nadnárodní úrovně. Diskuse o uplatňování směrnice 2004/38/ES je správným polem pro rozpravu o vyhoštění rumunských občanů v jejím řádném zákonném nastavení: je příležitostí, jak potvrdit, že volný pohyb rumunských občanů je nezadatelným právem evropského občanství. Znění směrnice je jasné: nelze vyhostit občany jako preventivní opatření, musí být vyhodnocena osobní odpovědnost a tyto informace musí být použity jako východisko pro rozhodování, aby tak vládní nařízení fungovala v souladu s proevropskou tradicí naší země. (IT) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, chtěl bych Vám poděkovat za odvahu a důslednost, které nepřipouští pokrytectví, jež bohužel často převažuje v našich institucích a které jsme rovněž mohli do určité míry slyšet zde. Pane Guidoni, nařízení, na něž narážíte, je nařízením Vaší vlastní vlády, proto by bylo zapotřebí, abyste nám jej trochu osvětlil. Nešťastné události, ke kterým došlo v Itálii, a zejména v Římě, jsou pouze posledními v řadě incidentů, které často zůstávají bez povšimnutí nebo jsou ignorovány. Evropa je založena na zásadách svobody a dodržování základních práv a svobod. Italský národ vždy dokazoval svou podporu nezadatelným hodnotám, jako je nediskriminace, rovnost mezi národy a demokracie. Domnívám se však, že je správné dodat, s ohledem na informace z oficiální zprávy Caritas, vyhotovené ve spolupráci s italským ministerstvem vnitra, vykreslující opravdu závažný obraz situace, ke které dochází v EU v bezprecedentním rozsahu od 1. ledna 2007 po migraci rumunských občanů do Itálie. Velmi nerad to říkám, ale stačí si projít několik údajů, abychom si uvědomili absurditu situace. Pouze v roce 2006 bylo v Itálii zadrženo 17 900 Rumunů. Nejedná se o chybu celého národa, ale o zavinění jednotlivců. Nicméně se nad tím musíme zamyslet a automaticky vyvstávají otázky: Proč italská vláda neratifikovala nařízení provádějící směrnici 2004/38/ES do vnitrostátního práva dříve? Proč navíc toto nařízení neprovádí ustanovení směrnice týkající se pobytu po uplynutí tříměsíční lhůty? Proč ministerstvo vnitra neposkytlo odpovídající prováděcí opatření týkající se potřebných podmínek a požadavků a kontrol a dohledu a možné repatriace občanů EU, kteří nedodrželi povinné podmínky, které tato směrnice stanoví? Tato laxnost vyvolala kulturu tolerance, která přesahuje hranici chápání. Vedla k nekontrolovanému příjezdu osob bez finančních prostředků, což každým dnem zvyšovalo pocit beznaděje, který vede lidi k nevyhnutelnému zkratkovitému porušování zákona. Například starosta Říma toleroval vytvoření přibližně stovky romských táborů a chudinských čtvrtí, kde většina základních lidských práv nebyla plně dodržována a hygiena a osobní důstojnost byly zcela opomíjeny; následně rozhodl o jejich zrušení. Jednalo se o nerozvážnost, za kterou dodnes platíme. Jsme pro solidaritu a přijetí, které však musí být v souladu se zákonem a musí být provázené jistotou zákona a veřejné politiky. Vážený pane předsedající, dnes se pokusím zapomenout, že jsem Rumunem. Pokusím se zapomenout, přestože na území Evropské unie dochází k deportacím obyvatel, útokům na ně a k jejich zabíjení pouze proto, že jsou vinni svou rumunskou státní příslušností nebo národností. Dnes se pokusím přemýšlet jako Ital a jako Evropan. Kdybych byl Italem, myslel bych si, že mám právo cítit se v zemi svých předků bezpečně. Urážely by mě ubohé tábory ubohých lidí v okolí nádherných měst mé země. Byl bych znechucen rostoucím počtem kriminálníků ohrožujících poklidný život mých krajanů. Avšak při přemýšlení nad svou bezpečností bych si uvědomil, že tato bezpečnost je dennodenně upevňována tvůrčí prací více než jednoho milionu přistěhovalců, kteří vyrábějí italské výrobky, poskytují služby v oblastech, které italská pracovní síla opustila, kupují italské výrobky a platí daně italským úřadům. Naopak bych cítil, že má bezpečnost by byla oslabena, kdyby tito neitalští obyvatelé mou zemi opustili, kdyby jejich lidská práva byla porušována a kdyby se stali cílem xenofobních praktik. Pokud jsou základní práva jediného lidského stvoření porušována ze strany orgánů mé země, které se zpřísněním zákona formou rasistického pojetí, omlouváním xenofobie a diskriminačními opatřeními pokouší zakrýt své slabé stránky, má vlastní práva - a práva každého - jsou v nebezpečí. Není to poprvé, kdy byla bezpečnost postavena proti demokratickým a humanitárním hodnotám, kdy se někteří domnívají, že méně lidských a občanských práv zajistí větší bezpečnost, kdy nejistí lidé hledají útočiště v rámci svého národního společenství, a mylně se přitom domnívají, že etnická stejnost zajistí lepší ochranu. Je to lež. Běžný trestný čin má jednu nebo více obětí. Rasismus je také trestným činem, jedná se ale o výjimečný trestný čin, a každý, včetně pachatele, je obětí rasismu a xenofobie. Rasismus a rasová pravidla jsou proto zdrojem nedostatku bezpečnosti. Jako evropský demokrat nemohu přijmout, aby rozlišnost znamenala méně bezpečnosti nebo aby někteří zločinci byli integrováni do společnosti, zatímco jiní by z ní byli vyloučeni. Někteří mají právo bránit se, jiní ne. Některým je na základě jejich národní nebo etnické příslušnosti dána výhoda mít pochybnosti, jiným ne. Jako Evropan bych nepřipustil, aby se jeden členský stát - řekněme Rumunsko - stal ghettem pro Romy nebo Sibiří Evropské unie, kam budou deportováni nežádoucí evropští občané. Dokážu pochopit, že krajní pravice je xenofobní, nepochopím však, když se ke xenofobním a rasistickým projevům uchylují demokraté. Nemohu pochopit slabost a demagogickou rasistickou rétoriku demokratů, a odsuzuji je za to více než krajní pravici za její xenofobii. Všechny tyto důvody by v nás nyní měly vzbuzovat obavy a zmobilizovat nás. Doufám, že návrh Evropského parlamentu na přijetí usnesení k této otázce nás spojí, co se týká ochrany evropských hodnot a budoucnosti Evropy. (Potlesk) (IT) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, vláda každého členského státu má právo a povinnost zarazit trestnou činnost, aby tak zajistila bezpečnost svých občanů a každého jedince žijícího a pracujícího v dané zemi. V dnešní rozpravě se musíme vyvarovat dvojímu pokušení emotivnosti a nápomocné politické reakce. Příprava zákona v podobě "bezpečnostního souboru opatření" byla v Itálii po určitou dobu ve stavu jednání. Dramatické události z minulého října přesvědčily vládu, aby tento zákon převedla na nařízení s okamžitou platností. Nejednalo se o unáhlený nebo improvizovaný krok a jak víme, pozměňovací návrhy budou parlamentu každopádně předloženy. Podívejme se na podstatu této otázky a pochopíme, že obsah tohoto nařízení je naprosto bezvadný: zaměřuje se na ty, kteří svým chováním narušují právo a pořádek, včetně veřejné bezpečnosti, a poškozují osoby, které přicházejí do Itálie, aby si prací zlepšili své životní podmínky. Toto nařízení se nezaměřuje na všechny, ale funguje ve prospěch osob, které přicházejí do Itálie za účelem začlenit se do společnosti v souladu s našimi zákony, a těch je naprostá většina. Přítomnost osob nedodržujících pravidla v Itálii, stejně jako v jiných zemích, ztěžuje proces integrace ostatních osob. Mám tím na mysli skutečnost, že se tak dostává na povrch odmítavý způsob myšlení, kvůli kterému je proces integrace náročnější. Proto byla reakce italské vlády okamžitá, a zabránila tak jakýmkoliv nápomocným politickým stanoviskům a nebezpečným projevům, jako jsou trestné výpravy nebo hlídky, které by veřejnosti vysílaly zavádějící nebo dokonce nepřátelské poselství. Vážený pane předsedající, podle směrnice a v souladu se zásadou nediskriminace mají všichni občané Unie a jejich rodinní příslušníci pobývající v členském státě EU právo na rovné zacházení. Vedle práva na svobodu pohybu, jsou oprávněni najít si v zemi pobytu zaměstnání, což odpovídá znění článku 23 této směrnice. V tomto smyslu je volný pohyb pracovních sil základním právem, splňuje myšlenku jednotné Evropy, jejíž občané mohou být kdekoli svobodně zaměstnáni. Bohužel se to netýká občanů většiny nových členských států, včetně Bulharska a Rumunska, kteří čelí omezením. Po veřejné diskusi na téma, zda Bulharsko bude v této oblasti uplatňovat právní předpisy Společenství a zda bude prováděn reciproční přístup, bylo rozhodnuto takto neučinit a sledovat společné cíle Společenství, aby Evropská unie mohla odpovídajícím způsobem reagovat na současné globální výzvy. Vítám skutečnost, že některé členské státy již přijaly stejné stanovisko, a vyzývám ostatní členské státy, aby se k prvně zmiňovaným připojily a vzaly v úvahu skutečnost, že přechodná období jsou překážkou rozvoje jednotného evropského pracovního trhu a brzdí hospodářskou soutěž. Analýzy poukazují na skutečnost, že staré členské státy, které otevřely svůj trh, získaly přijetím nových pracovních sil mnohem více výhod než problémů. Na druhé straně nové členské státy již nyní čelí vážným problémům s nedostatkem kvalifikované pracovní síly. Poslední průzkum provedený Eurostatem, který byl dnes zveřejněn, ukazuje, že po přistoupení Bulharska a Rumunska k EU nedošlo k větší migraci jejich občanů. Průzkum také ukazuje, že 80 % Bulharů žijících v zahraničí pracuje, což je bezpochyby kvóta zaměstnanosti, o které může řada zemí EU pouze snít. Navzdory dosud dosaženému pokroku zůstává svoboda pohybu daleko za ostatními evropskými svobodami. Myšlenka evropského občanství je také narušována vytvářením občanství první, druhé a třetí třídy, čemuž jsme svědky v dnešní rozpravě. Skutečný přechod z občanství společného trhu EU k občanství EU s plnými právy a povinnostmi by se měl pro prospěch nás všech uskutečnit co možná nejdříve. (HU) Děkuji Vám mockrát. Vážený pane komisaři, vážený pane předsedající, dámy a pánové, jak víte, na území Itálie žije oficiálně 560 000 rumunských občanů, nicméně podle některých odhadů jejich počet přesahuje 1 milion. Značná část těchto občanů žije v koloniích v okrajových čtvrtích Říma, Turína, Milána a Neapole. Neexistuje žádná omluva pro vraždu spáchanou v Římě: pokud se někdo dopustí trestného činu, měl by se z něj odpovídat před soudem. Nicméně jako liberál nemohu přijmout, aby pachatel trestného činu jakékoli národnosti, náležející k jakékoli etnické skupině, sloužil jako základ pro posuzování celé této skupiny, čímž se vytváří prostor pro násilné činy mimořádné síly, jejichž cílem a oběťmi se stávají nevinní lidé, jak ukázaly politováníhodné události, které následovaly po této vraždě. Chtěla bych připomenout, že jsem mnohokrát hovořila s panem Rehnem, komisařem pro rozšíření, o skutečnosti, že povstupní migrace osob žijících v ubohých sociálních podmínkách a bídě v koloniích v těchto dvou státech, které vstoupily do EU k 1. lednu 2007, může vyvolat vážný problém v členských státech EU právě kvůli nedostatečné míře integrace. Varování nebylo během přístupových jednání doprovázeno vytvořením příslušných opatření. Neodvážila bych si dokonce odhadnout počet Romů v Evropě, kteří přecházejí z nových členských států do členských států západní a severní Evropy v domnění, že je tam čeká lepší život, čímž vyjadřují svou nespokojenost s integrační politikou země, kterou opouštějí. Stejně tak jsem v době před vstupem těchto dvou zemí do EU zdůrazňovala význam přípravy na problémy spojené s migrací. Spousta mých kolegů to odmítala s odůvodněním, že se jedná o omezení svobody pohybu. Naší odpovědí by mohla být otázka: vytváříme vládní nařízení na mimořádných zasedáních , která tvoří právní základ pro vyhošťování? Byly vzneseny vážné obavy ve spojitosti s ústavností tohoto vládního nařízení a jeho vztahu k mezinárodnímu a evropskému právu. Také jej považuji za porušení směrnice o volném pohybu a směrnice o rasové rovnosti. Jedná se skutečně o způsob, jakým bychom měli čelit opravdovým problémům? 27 zemí EU se nemůže ocitnout v situaci, kdy problémy jedné země předáváme druhé zemi v rámci jejích hranic. Dovolte mi přečíst několik údajů, které jsem se dočetla ve zprávě Evropské komise a Agentury Evropské unie pro základní práva. V letech 2002-2003 více než polovina žáků zvláštních škol na Slovensku byli Romové. V Německu pouze polovina romských dětí chodila do školy a 80 % z nich navštěvovalo zvláštní zařízení. V Maďarsku, na Slovensku, v Polsku, Bulharsku a Slovinsku představují romské děti většinu dětí navštěvujících zvláštní školy. V roce 2003 nemělo 80 % Romů na Slovensku evidováno místo pracoviště, 80 % Romů v Rumunsku a Bulharsku mělo příjem pod úrovní národního prahu chudoby a mohu jmenovat... (předsedající řečnici přerušil) mohla bych jmenovat více podobných případů. Děkuji. (NL) Vážený pane předsedající, věřím, že se bez váhání shodneme v tom, že účinný přístup ke kriminalitě si zasluhuje naši podporu, a že samozřejmě nikdy nelze omlouvat spáchání vraždy. Věřím však, že se také shodneme v tom, že právo na pobyt v schengenském prostoru je velkým přínosem a hmatatelným důkazem evropského občanství. Každý, kdo se toto právo snaží nějakým způsobem omezit, musí být schopen pro to předložit velmi dobré důvody. Zejména pak si musíme dávat pozor, když hovoříme o kolektivních opatřeních v tomto kontextu, že každý brzy zjistí, že se hovoří o jedné skupině a to o Romech. Domnívám se, že to je velmi nešťastné. Velice mě potěšily poznámky pana komisaře Frattiniho týkající se Romů a skutečnosti, že Evropská unie by mohla pro tuto skupinu obyvatel udělat více, nepotěšila mě však jeho dřívější poznámka o Romech ve spojitosti s událostmi v Itálii. Dnes se hodně hovoří o důsledcích migrace, ke které dochází od posledního rozšíření Evropské unie a ke které docházelo také v rámci již dříve rozšířené Unie. S těmito důsledky se musíme vypořádat. Věřím, že se do určité míry musíme podívat také na příčiny a způsoby, jejichž prostřednictvím my, Evropská unie, můžeme učinit více pro osoby cestující do EU, jelikož tyto osoby pouze hledají lepší životní podmínky, zaměstnání a lepší podmínky pro své rodiny a děti. Velmi podporuji zjednodušení čerpání prostředků z evropských fondů s cílem učinit více pro Romy, zejména v nových členských státech. Měl bych však zdůraznit, že již v minulosti tento parlament vyzval k uznání Romů jako evropské menšiny - což je velmi specifická skupina nesrovnatelná s ostatními menšinami. Kdyby se z Romů stala evropská menšina, otevřelo by se Unii mnohem více příležitostí, jak tyto problémy řešit. Zdůraznil bych naši výzvu, aby jeden člen Komise získal pravomoci v romské politice, namísto současné situace, kdy se touto problematikou zabývají různí/é komisaři/komisařky, z nichž jeden zajišťuje vzájemnou koordinaci. Pravomoci musí zůstat v jedněch rukou. Závěrem co se týká diskriminace a sociálního vyloučení, zařadil Parlament tyto body mezi své priority také během jednání s novými členskými státy. Poukazuji na nové členské státy, ale víme, že problémy existují také ve starých členských státech. Tehdy byly s vládami nových členských států uzavřeny veškeré druhy dohod, ty však jsou prováděny nedostačujícím způsobem, nebo dokonce vůbec. Domnívám se, že Evropská unie, respektive Evropská komise, musí také sehrát svou roli při přezkoumávání dohod uzavřených v době vstupu do EU, zejména dohod týkajících se zlepšení situace Romů. Otázkami, kterými je třeba se zabývat, jsou diskriminace a sociální vyloučení. Naše skupina proto vyzývá k jejich opětovnému projednání s novými členskými státy. Jistěže to uděláme my sami, ale vyzýváme k tomu také Radu a zejména Komisi: a to nejen komisaře Frattiniho, ale také jeho kolegy/kolegyně. místopředseda Komise - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, je zřejmé, že i při této příležitosti, kdy se obracím na tento parlament, ke kterému mám velký respekt, což mi však nebrání v tom, abych odpověděl na prohlášení a úvahy, které nesdílím, musím použít obvyklou upřímnost a otevřenost. Nezačal jsem v této otázce podnikat kroky a hovořit o ní teprve před několika dny. Spousta z Vás připomněla jeden či dva řádky z rozhovoru, který jsem poskytl - jeden z mnoha - dne 2. listopadu. O tuto otázku jsem se začal podrobně zajímat před mnoha měsíci. Bylo to na žádost italských starostů, kteří, jak víme, patří k různým politickým stranám, většina z nich je z levého středu. Na konferenci italských starostů dne 19. května, tj. na významném jednání, které se konalo před mnoha měsíci - a když zvážím, jak často jsem citován, si také dělám záznamy - vznesli italští starostové před italským ministrem vnitra otázku bezpečnosti ve svých městech a svalovali vinu na Evropu. Na konci tohoto jednání pan Amato uvedl, že je vážnou chybou domnívat se, že otázka bezpečnosti je výlučným problémem bohatých, kteří mají co chránit, a že je fenoménem, který, pokud nebude řešen, změní sousedy v nepřátele. To vedlo k předložení výzvy Evropské komisi ve stejný den. Dne 23. června na valném shromáždění ANCI - které je, jak italští poslanci a poslankyně ví, italským sdružením místní správy, jemuž předsedá starosta Florencie - byl po jednání mezi zástupci místní samosprávy a mnou, které se konalo o několik dnů dříve, předložen plán na přijímání Romů. Na tomto jednání, které se konalo v Bari, byl předložen plán pro romské občany a byla předložena žádost na získání prostředků z evropských fondů - o které Itálie do té doby nepožádala - na krytí nákladů spojených s tímto plánem. Italští starostové souhlasili s tím, že systém integrace by se měl opírat o hodnoty reciprocity, a uvedli, že máme povinnost přijmout a integrovat přistěhovalce za předpokladu, že přijmou pravidla naší země. To je postoj, který jsem zaujal již před řadou měsíců a od té doby, tj. od začátku léta, do doby, než událost podporována starosty Boloně a Florencie způsobila národní kampaň proti lidem, kteří myjí čelní skla aut. Starosta Florencie - kterého dobře znáte, není osobou, kterou by bylo možné podezřívat z rasistického myšlení - dokonce navrhl kriminalizovat bezdomovce, kteří myjí čelní skla automobilů. Setkal jsem se znovu se starosty a tehdy, dne 25. října, což je před několika týdny, vydala jedna italská agentura po dalším jednání memorandum, ve kterém se uvádí, že italští starostové vyjádřili svůj nesouhlas, přejí si okamžité zavedení nových zákonných předpisů a tvrdí, že občané nechápou rozdělení, které se tvoří v rámci většiny. Tato prohlášení obsahovala výzvu italských starostů a italského ministra vnitra adresovanou mně, jelikož v té době se nikdo nedomníval, že Evropa má nějaké nástroje podobné těm, které byly následně přijaty formou nařízení, jejichž cílem je řešit situace, při nichž dochází k jasnému porušování směrnice 2004/38/ES. Proto jsem se o tuto otázku začal zajímat a všem, kteří se zúčastnili rozpravy a kritizovali mě, říkám následující: myslím si, že nenajdete jediný okamžik, kdy bych pozitivním a čestným způsobem nepřispíval k řešení této problematiky a nespolupracoval s panem Amatem, který je v Itálii za ni odpovědný. Vyzývám Vás, abyste prokázali opak, tedy že jsem odmítl spolupracovat, když jsem byl o to požádán panem Amatem, a že jsem nereagoval na požadavky legitimně učiněné italskou vládou vůči Evropě, jak se stalo před několika dny. Několik týdnů po těchto událostech vydal starosta Říma první údaje - vzpomínám si na to dobře, protože jako člen Evropské komise jsem obdržel protesty z Bukurešti - a poukazoval na skutečnost, že Rumuni jsou odpovědni za 75 % trestných činů spáchaných v Itálii, přičemž ve skutečnosti se jednalo o 75 % trestných činů spáchaných cizinci, a jednalo se tudíž o mnohem nižší procentuální podíl. Řada z Vás si vzpomíná, že lidé v Bukurešti vyšli do ulic protestovat proti těmto prohlášením, zatímco jsem stále vedl jednání se starostou Říma a nabídl jsem mu finanční prostředky z Evropského sociálního fondu. Zaslal mi dopis, který je samozřejmě archivován, v němž žádá o pomoc a podporu ze strany Evropy ve formě integračních opatření. Považoval jsem to za svou povinnost a žádosti jsem vyhověl. Závěrem se domnívám, že nikdo v Parlamentu nemůže pochybovat o skutečnosti, že vyjma toho, co se někteří z Vás rozhodli zde dnes přednést, což je pouze jedním z pohledu na konkrétní rozhovor, věřím, že nikdo z Vás nemůže přehlížet, čeho jsem za poslední léta dosáhl. Pracoval jsem a stále pracuji na rozšíření schengenského prostoru o devět nových členských států do vánoc. K čemu by jinak bylo, kdyby se svoboda pohybu nestala účinnější? Pokud k tomu dojde, bude to částečně díky mým snahám. Pracuji na tomto kroku již dva a půl roku a nikdy jsem se nebál říct, že právo na volný pohyb je jedním z pilířů Evropské unie. Nemohu uvěřit, že mě někdo může kritizovat za to, že nechci toto právo uznat. Poslední dodatek k tématu Rumunska. Poslouchal jsem rumunské poslance/poslankyně. Oni více než kdokoli jiný ví, co jsem já osobně učinil, abych pomohl Rumunsku připojit se k EU, ať již prostřednictvím zpráv, konzultací nebo návštěv, které jsem podnikl. Proto si nemyslím, že by mě kdokoli v Parlamentu mohl na jediný okamžik podezřívat, že plně nerespektuji Rumunsko a rumunský národ - nemluvím o rumunských zločincích, na které nahlížím stejně jako na italské zločince - a že k nim necítím hluboké přátelství, nebo že jsem neudělal něco z toho, čeho jsem dosáhl za poslední dva roky. Nemyslím si, že vyvozování jedné věty z celého rozhovoru může tyto skutečnosti změnit. Rozprava je ukončena. Hlasování proběhne ve čtvrtek ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (IT) Mezinárodní veřejností otřásly nedávné tragické události, ke kterým došlo v Římě. Domnívám se, že je nešťastné , aby se některé politické skupiny neobratným způsobem snažily využít této situace pro politické účely, čímž mohou vyvolat nebezpečné a kontraproduktivní návraty do minulosti. Evropské právní předpisy stanoví určité standardy, které musí být dodržovány ve všech 27 členských státech s ohledem na skutečnost, že některé země jsou ze zeměpisných a logistických důvodů dostupnější. Je zapotřebí zavést systém, který by umístil práva nadevše ostatní, který by však zároveň nepřehlížel povinnosti jednotlivce; jedná se o sloučení dvou aspektů, které určují účinnost politik v této oblasti. Musí být rovněž přijat základní přístup, na jehož základě by na jedné straně členské státy byly povinny integrovat evropské občany, kteří dodržují zákony, a na straně druhé by jim umožnil vyhostit ty, kteří zákonná pravidla porušují. Jedná se o výzvu, ve které Evropa hraje zásadní roli. písemně - (RO) Kriminalita nemá národnost. Lituji a odsuzuji každý trestný čin, ať se stane kdekoli. Spravedlnost by měla splnit svou roli. Nelze přece obvinit jeden celý národ nebo etnickou skupinu z trestného činu spáchaného jedním z jeho/jejích členů. Boj s kriminalitou by neměl narušovat volný pohyb osob, který je základní zásadou budování Evropy. Evropští občané mají právo v členských státech žít a cestovat svobodně, bez obav z pronásledování nebo násilí. Žádám Evropskou komisi, aby přezkoumala nařízení, které bylo nedávno schváleno v Itálii, které umožňuje vyhošťování občanů, aniž by vyhoštěným osobám zaručovalo jakékoli právní záruky, zejména v případě občanů Evropské unie. Toto nařízení připustilo špatné zacházení, kterému již někteří rumunští občané byli podrobeni. Žádám italský stát, aby učinil opatření pro zastavení tohoto špatného zacházení. Domnívám se, že situace by měla být neprodleně vyřešena, aby občané Evropské unie nemohli být diskriminováni, bez ohledu na to, zda s jedná o Rumuny, Italy, Němce, Španěly nebo Francouze. Nepřeji si, aby se toto nařízení stalo nebezpečným precedentem, který by zpochybnil dodržování základních principů Unie. Mohlo by to mít negativní dopad na vnitřní důvěryhodnost Evropské unie, stejně jako na její důvěryhodnost coby světového hráče. Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 11. Subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování) Report: Pervenche Berès Dodání textů přijatých během zasedání: viz zápis Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 3. Dohoda ES/Bosna a Hercegovina o některých aspektech leteckých služeb (hlasování) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:00) 6. Ke smlouvě o obchodu se zbraněmi (hlasování) - Proposta di risoluzione: 9. Společná rybářská politika (SRP) a ekosystémový přístup k řízení rybolovu ( Nebezpečné látky a přípravky (dichlormethan) (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Carla Schlytera jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice Rady 76/769/EHS, pokud jde o omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků (dichlormethanu) - C6-0068/2008 -. Paní předsedající, velmi si přeji, aby zde dnes bylo přítomno francouzské předsednictví, protože musím říct, že naše spolupráce byla naprosto vynikající. Bez jeho zaujetí a snahy hledat cestu vpřed bychom nikdy dohody nedosáhli. V průběhu dění se vždy našlo několik jedinců, kteří určitá témata blokovali. A jen díky vynikající spolupráci s francouzským předsednictvím se tato právní úprava stává skutečností, což je skvělé. Hovoříme o dichlormethanu (DCM), odstraňovači nátěru. Je to rovněž průmyslová chemikálie používaná ve značné míře ve farmaceutickém průmyslu. Při jejím průmyslovém užití je však možné pracovníky i životní prostředí zcela ochránit. Většina problémů vzniká při prodeji zákazníkům. DCM je škodlivá chemická látka, která je karcinogenní, má narkotické účinky a poškozuje zdraví. Je velice snadné být jejím účinkům vystaven. V okamžiku, kdy DCM ucítíte, překročili jste již třikrát bezpečnostní limity, ochrana je tedy velice složitá. Vhodné ochranné vybavení zahrnuje i speciální rukavice, které se musí každé tři hodiny měnit. Musíte mít vybavení, které stojí zhruba 2 700 EUR a má nezávislý ventilační systém. Skutečnost, že tato chemikálie se dnes používá, vychází z toho, že se používá nelegálně. Bylo proto důležité omezit a zakázat používání i na profesionální úrovni. Nejčastěji čistí graffiti či odlupující se barvu živnostníci či velmi malé firmy. Ochranné vybavení často nemají s sebou nebo ho nemají vůbec. Zákaz této chemikálie proto do značné míry souvisí i s problematikou ochrany pracovníků. Jsme si vědomi toho, že v zemích, kde je používána - což v současnosti znamená 24 z 27 členských států - není DCM skoro nikdy používán správně a v souladu s národní a evropskou právní úpravou. Myslím si, že bude stačit, když ocitujeme text Německého sdružení chemického průmyslu, kde se říká, že i v případě dobrého odvětrávání se barvy odstraňují ve vymezených prostorách, zbytky barev se seberou a nádoby s DCM jsou okamžitě uzavřeny, běžně je však limitní hodnota expozice překračována. Z toho důvodu je nutné být vybaven autonomním dýchacím přístrojem. Myslím si, že je velice povzbudivé, že Komise předložila tento návrh a že jsme nyní se zeměmi dosáhli kompromisu, který prakticky zamezí profesionálnímu používání, ale umožní udělování výjimek na národní úrovni. Ti, kterým bude tato výjimka udělena, musí zaručit, že pracovníci používající tuto chemikálii mají vhodné ochranné vybavení, odpovídající školení a jsou si vědomi existence jiných řešení a musí dokázat vysvětlit, proč tato řešení nejsou v dané chvíli vhodná. Ve skutečnosti totiž existují alternativy použitelné ve všech případech, kdy se v současné době dichlormethan používá. Hovoříme o 5 % případů, kdy je použit nebezpečným způsobem, a to pro odstraňování nátěru. Dalších 95 % případů používání DCM se děje v rámci průmyslu. Je dobré, že zvyšujeme ochranu pracovníků a životního prostředí i zde. Celkově jsem však s dohodou velice spokojen. Zlepší se schopnost občanů bezpečně odstraňovat nátěry, aniž by byli vystaveni nebezpečné a karcinogenní chemikálii. Mí kolegové poslanci mi pomohli dosáhnout této dohody rychle a já vám i stínovým zpravodajům a sobě děkuji, že jsme dosáhli v Radě shody. To je dobré znamení. Byla to totiž ve skutečnosti poslední šance před nařízením REACH zakázat chemikálie starým způsobem. Bylo to proto veliké finále politiky starého typu a pro nás to určitě bylo veliké finále zakončené dosažením dohody tak dobře. V souvislosti s DCM jsou tací, kteří tvrdí, že používání alternativ může být také tak nebezpečné a možná i nebezpečnější, ale posouzení Komise a dalších jasně ukazuje, že alternativy jsou mnohem méně nebezpečné. Vytváříme nyní trh s alternativami. Skutečnost je taková, že ty společnosti, které si nyní stěžují, budou často alternativy vyrábět, i když již existují malé firmy, které alternativy vyrábějí. Je dobře, že nyní budou moci na vnitřním trhu naprosto využít svou konkurenční výhodu spočívající v lepší ochraně životního prostředí. Míříme směrem k bezpečnější budoucnosti a děkuji všem, kteří se na tom podílejí. Paní předsedající, dámy a pánové, na úvod bych rád poděkoval zpravodaji panu Schlyterovi za namáhavou práci na tomto návrhu. Dosáhli jsme s Radou dobrého kompromisu, který může být po prvním čtení přijat. Otázkou zůstává omezení prodeje dichlormethanu a jeho užívání ve výrobcích na odstraňování nátěru, aby se snížilo riziko prokázané několika rozsáhlými výzkumy provedenými jménem Komise. Není pochyb, že dichlormethan je nebezpečný pro lidské zdraví, protože je vysoce těkavý. Tato skutečnost má za následek vysoce koncentrované výpary, které se tvoří v okolním vzduchu, kterého se lidé pracující s touto chemikálií mohou snadno nadechnout a který má přímý toxický účinek na centrální nervovou soustavu. Nevyhovující pracovní a provozní podmínky přímo i nepřímo způsobily v několika členských státech smrtelné nehody. Většina nehod a úmrtí se stala v komerčním a profesionálním prostředí zejména důsledkem nedostatečného odvětrávání a používání osobních ochranných prostředků. I běžní spotřebitelé se stali oběťmi nehod, počet těchto nehod je však mnohem menší. Návrh Komise usiluje i po technické stránce o maximální možné snížení rizika spojeného s používáním této nebezpečné chemikálie. V návrhu pozměněném Parlamentem a Radou bude prodej odstraňovačů nátěru na bázi dichlormethanu spotřebitelům zcela zakázán. A spotřebitelé by měli mít zakázáno tuto látku používat, protože většinou nemají potřebné ochranné vybavení a nejsou vyškoleni a kontrolováni, aby látku používali bezpečně. Prodej a používání dichlormethanu profesionály bude podléhat obecnému zákazu. Ale vzhledem k tomu, že některé členské státy jsou přesvědčeny, že pro profesionály je důležité, aby mohli i nadále tuto látku používat, budou mít členské státy možnost její používání povolit za určitých přísných podmínek. Tyto členské státy budou muset zavést určitá pravidla a nařízení pro schvalování profesionálů, kteří spadají do stávajícího národního systému. Profesionálové dostanou svolení po ukončení školícího kurzu. Tento kurz musí mimo jiné poskytnout informace o riziku spojeném s dichlormethanem a o dostupných alternativách. Zaměstnavatelé a osoby samostatně výdělečně činné by však měli upřednostňovat před dichlormethanem jiné látky či postupy a řídit se příslušnou právní úpravou týkající se bezpečnosti na pracovišti. Používání odstraňovačů nátěru na bázi dichlormethanu bude nadále dovoleno v komerčních prostorách za předpokladu, že jsou přijata veškerá potřebná opatření pro minimalizaci expozice pracovníků. Je například nezbytné zajistit dostatečné odvětrávání, aby se nepřekračovaly limity pro bezpečnost pracoviště. Musí být přijata i opatření pro minimalizaci výparů z nádob na odstraňovače nátěru. Ochranné dýchací pomůcky musí být nošeny v případě, že limity pro bezpečnost pracoviště jsou překročeny. Pan Schlyter doporučuje, abyste přijali tento kompromis s Radou. I já věřím, že tento kompromis je vyrovnaný. Proto mu jménem Komise dávám plnou podporu. Paní předsedající, nejdříve bych ráda poděkovala zpravodaji a chtěla bych znovu připomenout, že spolupráce na dosažení tohoto kompromisu, který má podporu skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, byla vynikající. Musíme věnovat pozornost skutečnosti, že se jedná o vysoce toxický výrobek a že máme k dispozici použitelné a bezpečné alternativy. Nemůžeme však zapomínat na rizika - jak jste, pane Verheugene, zmínil - spojená s používáním dichlormethanu zejména v podmínkách, které nezaručují bezpečnost používání. Dichlormethan často používají občané pro renovační práce doma. Považují tento výrobek za vynikající a účinný, ale neuvědomují si, že jeho používání v uzavřených prostorách může velice rychle způsobit ztrátu vědomí a následně i smrt, pokud pomoc nebude přivolána včas. Na rozdíl od krajního požadavku absolutního zákazu, který od zpravodajů zazněl nejdříve, umožňuje dosažený kompromis členským státům udělit výjimku při profesionálním a průmyslovém používání, avšak za jasně stanovených podmínek. To je zcela oprávněný kompromis a je důležité nezapomínat na skutečnost, že dichlormethan se stal příčinou mnoha nehod. Lituji také, že máme jen velice málo informací o nehodách na pracovišti. Ráda bych také zmínila, že bylo provedeno posouzení dopadu před tím, než Komise zahájila práci, a jeho výsledky text ovlivnily. I přesto musíme zajistit, aby se konkrétní informace dostali k jedincům, kteří stále mají v úmyslu tento výrobek používat, přestože nyní jsou samy členské státy zodpovědné za vytvoření jasných pravidel a prosazení obecného zákazu uvádění tohoto zdraví ohrožujícího výrobku na trh. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, rád bych poděkoval panu zpravodaji Carlu Schlyterovi a stínovým zpravodajům za detailní a profesionální práci, kterou věnovali tomuto spisu. Neúčastním se nyní často rozprav spojených s prací výboru a už vůbec ne v této denní, nebo spíš noční, době. Nebylo mi dopřáno účastnit se rozprav ve výboru mimo jedné příležitosti, kdy jsem chtěl mít jistotu, že mí kolegové chápou závažnost hlasování o zpravodajově návrhu. Toto je však důležitá otázka, ve skutečnosti otázka života a smrti, a otázka samozřejmě důležitá i pro mě, protože se týká zvláštního zájmu mých voličů. Jak jsme již slyšeli, dichlormethany jsou vysoce nebezpečné látky. Jsou velice těkavé, takže vdechování, i malý nádech, přesahuje veškeré zdravotní limity. Jsou karcinogenní a ovlivňují nervovou soustavu, kde poškozují nervy. Při normálních teplotách se při používání vypařují a koncentrace dosahuje nebezpečných hodnot. Pro bezpečnou práci s dichlormethany je potřeba neprodyšný oděv v hodnotě zhruba 2 000 EUR, rukavice v hodnotě 25 až 30 EUR na ochranu kůže, které se musí měnit každé tři hodiny. Nikdo samozřejmě toto vybavení nepoužívá, i přesto, že je nebezpečnost této látky obecně známa. Neexistuje účinný způsob jak zaručit, aby veřejnost používala dichlormethany bezpečně. Kvůli jejich vysoké toxicitě je chtěl zpravodaj i výbor zcela zakázat i pro profesionální použití, aby se zabránilo smrtelným nehodám. Komise během posledních osmi let zaznamenala 18 smrtelných nehod spojených s používání těchto výrobků a zhruba 56 nehod bez smrtelných následků. Jsem přesvědčen, že ve skutečnosti bylo takových nehod mnohem více. Existuje však průmyslová lobby, která v Radě vytvořila blokovací menšinu, a donutila zpravodaje a výbor souhlasit s povolením výjimek členskými státy pro profesionální použití. Zajistili jsme však přísnou ochranu pro pracovníky, kteří látky používají profesionálně, i závazek kontrolovat a hlídat členské státy. Absolutní zákaz těchto výrobků již platí ve Švédsku, Dánsku a Německu a já doufám, že žádný z členských států o tuto výjimku nepožádá. Průmyslové využití je jiné téma. Tyto výrobky mohou být za správných podmínek v průmyslu bezpečně používány Někteří poslanci tvrdí, že používání těchto látek by mělo být povoleno na ochranu kulturního dědictví při odstraňování nátěru ze starých soch, aniž by došlo k jejich poškození. Odborníci však namítají, že tento nápad není dobrý, a moje skupina proto nepodpoří žádné pozměňovací návrhy v tomto směru. Zmínil jsem zájmy svých voličů na této problematice. Již sedm let probíhá mezi mnou a komisařem Verheugenem na toto téma korespondence. Proč? Protože v mém volebním obvodu se nachází společnost Eco Solutions, která vyvinula naprosto bezpečnou alternativu dichlormethanů. Je založena na vodní bázi. Má stejné účinky, jen průběh je o trochu delší. S politováním musím říci, že jediný členský stát, který silně za ponechání dichlormethanů lobbuje, je Velká Británie, která rovněž velké množství těchto látek vyrábí. Čtyři roky trvala práce s komisařem Verheugenem, než jsme přiměli výbor odborníků Komise, aby se alespoň na existenci této bezpečnější alternativy na vodní bázi podíval, a trvalo tři roky, než byla tato alternativa uznána jako účinná a použitelná technologie. Mám ale velikou radost, že jako všechny dobré příběhy i tento má dobrý konec. Dichlormethany budou staženy z trhu pro neprůmyslové použití. Mí voliči budou díky nové technologii bohatší a všichni budou žít navěky šťastně díky vynikající práci Carla Schlytera a jeho kolegů z Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Paní předsedající, dichlormethan či DCM je nebezpečná chemická látka, která může způsobit rakovinu, poškodit zrak i orgány jako srdce, játra a ledviny. DCM se mimo jiné používá při výrobě léčiv a jako odstraňovač nátěru a odmašťovací prostředek. Některé členské státy jako Švédsko, Dánsko a Rakousko již DCM zakázaly. Je dobře, že DCM je nyní na pořadu jednání. Ještě lepší je, že tato dohoda znamená naprostý zákaz DCM pro běžné spotřebitele. Za to mohu panu zpravodaji Schlyterovi vyjádřit pochvalu. Skvělá práce, Carle! Pracovníci ve farmaceutickém průmyslu a ti, kteří čistí zdi a fasády, budou bohužel i nadále vystaveni riziku spojenému s dichlormethanem. S politováním musím říci, že tato dohoda neznamená naprostý zákaz profesionálního používání DCM. To je závažný nedostatek, za který je dle mého názoru zodpovědná Komise. Výjimky jsou však navrženy takovým způsobem, že věřím, že malý počet členských států, které chtějí DCM používat, musí zaručit, že pracovníci neutrpí žádné škody. Důkazní břemeno tak spadá na ty státy, které chtějí DCM v omezené míře používat, protože musí dokázat, že látka bude používána maximálně bezpečně, a zajistit ochranu pracovníků. Za těchto podmínek je to přijatelné. Tato dohoda je vcelku dobrá. Naléhám na Komisi, aby se nechala tímto rozhodnutím inspirovat. Ano, jde to! Nyní můžeme jít dál. Naléhám na Komisi, prosím, bylo by možné naznačit, že v budoucnu přijdou další zákazy nebezpečných látek, jako jsou azobarviva, bisfenol A a zpomalovač hoření decaBDE? Pokud tak EU nemůže učinit sama, proč neumožní jednotlivým členským státům jít dál a zavést vlastní zákazy? Vy v Komisi zacházíte dokonce tak daleko, že nutíte členské státy rušit zákazy, které již často zavedly. Například má země Švédsko byla donucena povolit po vstupu do EU v roce 1995 azobarviva. Po výhružkách Komise týkajících se právních kroků u Evropského soudního dvora nyní Švédsko povolilo látku decaBDE. To je nepřijatelné a navíc dochází k ohrožování životního prostředí. Toto není způsob, jakým se zavádí moderní právní úprava týkající se životního prostředí. Vážená Komise, pane komisaři Verheugene, přesvědčte mne o opaku! Dokažte, že mimo tento případ je ochrana životního prostředí důležitější než požadavky trhu. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, dichlormethan, který je na trhu dostupný a schválený k běžnému používání jako součást dalších komerčních výrobků, je rovněž široce využíván v chemickém i textilním a farmaceutickém průmyslu. Dichlormethan se snadno vstřebává do lidského těla, je vysoce toxický a karcinogenní a je příčinou řady případů otrav, včetně smrtelných. Jen v Polsku je této chemické látce na pracovišti vystaveno zhruba několik tisíc lidí. Zatímco průmyslové používání této chemické látky může být účinně kontrolováno, její používání běžnými spotřebiteli či soukromými firmami je nutně spojeno s ohrožením lidského zdraví a života, nejen kvůli tomu, že neexistuje způsob řádné ochrany, ale také kvůli vysokým nákladům spojeným s ochrannými opatřeními. Veškerá varování a opatření spojená s kontrolovaným používáním dichlormethanu se ukázala jako neúčinná z hlediska vysoké toxicity a těkavosti této chemické látky, z toho důvodu je důležité zcela zamezit používání dichlormethanu širokou veřejností. Ekonomické důvody by neměly být rozhodujícím důvodem pro ponechání tohoto jedu pro běžnou potřebu. Ani zájmy průmyslových odvětví, která vyrábějí výrobky obsahující DCM, nesmí být důvodem pro omezené používání dichlormethanu běžnými spotřebiteli. Co se týče obecného používání této látky, dosavadní náklady společnosti vysoce přesahují jakékoli materiální výhody. Paní předsedající, souhlasím s posledními slovy pana komisaře, a to, že můžeme přivítat tento kompromis, a proto blahopřeji panu zpravodaji i stínovým zpravodajům za jejich práci s ním spojenou. Cesta byla obtížná. Komise původně předložila návrh na zákaz soukromého používání této látky - ne profesionálního používání - a zpravodaj předložil tyto návrhy na rozšíření zákazu i na profesionální používání. A tak jsme naslouchali svědectví voličů jako pan Graham Watson. Hovořil o průmyslové lobby. Zmiňoval i průmyslovou lobby v jeho volebním okrsku, kde ho s úspěchem přesvědčili o alternativě. Víme, že 90 % odstraňovačů nátěru obsahuje DCM, takže jsme museli hledat rovnováhu. Nikdo nechce popisovat nejhorší možná neštěstí. Jakmile jsem však dnes slyšel všechna ta rizika spojená s touto látkou, přemýšlel jsem, proč jsme spokojení, že pracovníci v průmyslu by jí měli být vystaveni, ale neumožníme profesionálům používat tuto látku v rámci pravidel a pod přísným dohledem, a oblečení, které bude v budoucnu Graham Watson dávat lidem - tyto bílé kombinézy či co to je, kosmický dárek z Parlamentu - bude následovat. Myslím, že tato látka představuje veliké riziko. Je velice nebezpečná. Je prokázáno, že došlo k nehodám a poraněním osob. Je správné, že k problému přistupujeme přísněji než v minulosti. Z toho důvodu souhlasím a vítám kompromis, o který jsme usilovali. Nechává otevřené dveře členských státům, které chtějí a věří, že mají právo, pokračovat s přísnějšími pravidly, která byla zavedena, aby umožnila profesionálům - pouze profesionálům - látku používat i kromě průmyslového využití. Pane komisaři, vy nyní máte zodpovědnost a musíte se vrátit zpět a zkoumat alternativy. Podívejte se na alternativy, které máme k dispozici: NMP je k dispozici 11 let, ale až nyní je považováno za reprotoxické, známe hořlavá rozpouštědla, která jsou příčinou problémů s čicháním, máme omamné látky, které jsou považovány za bezpečné alternativy, dále máme DBE, o kterém není příliš známo, máme pájecí lampy a metody smirkování, kde však zase vyvstává problém s prašností. Vraťme se tedy zpět a důkladně zkoumejme možnosti, ať si můžeme být jistí, že našim voličům poskytujeme bezpečné alternativy. Pokud zjistíme, že některá z alternativ není méně nebezpečná, jsem si jistý, že pan komisař či jeho nástupci nám to oznámí a předloží návrh - a pokud tak neučiní oni, jsem přesvědčen, že Carl Schlyter ano. (CS) Paní předsedkyně, diflormetan má narkotické účinky, jež vedou k poškození centrální nervové soustavy a ztrátě vědomí, a také kardiotoxické účinky. Při zneužití, a tady můžeme uvažovat i o terorizmu, existuje přímé nebezpečí smrti. Proto podporuji jeho zákaz pro používání běžnými spotřebiteli a zásadní omezení pro profesionální užití. Vzhledem k tomu, že existují alternativní látky pro odstraňování barev, které snad nejsou tak toxické, je dle mého názoru zbytečné umožnit výjimky. Návrh, o kterém budeme zítra hlasovat, však umožňuje členskému státu v odůvodněném případě požádat Evropskou komisi o výjimku, ovšem za velice striktních podmínek. Ráda bych slyšela, podle čeho bude Komise nebo někdo jiný posuzovat odůvodněnost případné žádosti o výjimku a jak bude kontrolovat dodržení těch omezujících podmínek. Paní předsedající, dámy a pánové, úvodem bych rád řekl několik slov panu Watsonovi. Pro tento návrh hrajete velice důležitou roli. V době, kdy jste mi osobně sdělil, jaké problémy jste s Komisí několik let měl, jsem si uvědomil, že byly k dispozici alternativy k této chemické látce, a určitě mi dáte za pravdu, že od té doby se vše dalo rychle do pohybu. Osobně jsem Generálnímu ředitelství nařídil, aby předložilo návrh, protože jsem na základě našich rozhovorů pochopil, že máme k dispozici alternativy. Při jiné příležitosti jsem zde v Parlamentu prohlásil, a nyní bych požádal o pozornost především pana Holma, že, přestože jsem komisařem odpovědným za podnikání a průmysl, nemyslím si, že nebezpečný průmyslový výrobek by měl být na trhu jenom proto, že přináší zisk. Jsem toho názoru, že pokud existuje alternativní řešení, které může nahradit nebezpečný průmyslový výrobek, mělo by ho skutečně nahradit. To je zásada, které jsem se držel v době, kdy bylo v Parlamentu přijímáno nařízení REACH. Veškeré látky, o kterých jste, pane Holme, hovořil, jsou nyní regulovány nařízením REACH. Dichlormethan by také mohl spadat pod nařízení REACH, ale protože je jeho nebezpečnost příliš vysoká a došlo k mnoha nehodám, věnovali jsme se této látce přednostně. Může se stát, že budeme muset postupovat stejným způsobem i v souvislosti s dalšími látkami, pokud bude zdravotní riziko stejně velké a pokud nebudeme moci čekat na dokončení náročných postupů spojených s nařízením REACH. Rád bych také vysvětlil, pane Holme, že bych také hlasoval pro větší kompromis. Pokud by se Parlament dokázal s Radou shodnout na zákazu komerčního používání dichlormethanu, hlasoval bych dnes pro. Nedávejte prosím Komisi za vinu skutečnost, že některé členské státy odmítly pokračovat z důvodů, které mi nejsou zcela známé. Proto Komise předložila tento návrh tímto způsobem, protože jsme chtěli vytvořit návrh, který by měl šanci na přijetí, a to se právě nyní děje. Nakonec bych rád hovořil o připomínkách pana Bowise týkajících se toxických účinků alternativ. V případě chemikálií musíme vždy zvažovat míru rizika, které je s nimi spojeno. Naše detailní rozbory ukázaly, že žádná z alternativ, které jsou v současnosti na trhu, nemá vlastnosti jako dichlormethan, které by byly tak nebezpečné, jinými slovy, které by měly přímý toxický účinek na centrální nervovou soustavu. Ten je spojován pouze s dichlormethanem a ne s jinými látkami. Víme, že došlo k několika nehodám spojeným s alternativními látkami. To se týká také zemí, kde byl dichlormethan již zakázán jako Dánsko, Rakousko a Švédsko. Pokud má dojít ke změně, Komise zahájí vyšetřování a v případě nutnosti navrhne opatření pro regulaci ostatních látek. Na závěr bych se rád vyjádřil k připomínkám pana Holma, na které jsem pozapomněl, týkajícím se otázky, zda Komise přiměje členské státy zrušit progresivní nařízení o životním prostředí či zdraví, protože nejsou v souladu s nařízením o vnitřním trhu. To Komise neučiní. Stávající právní úprava jasně stanoví, že členské státy mají právo zavést vlastní nařízení, které se liší od nařízení o vnitřním trhu, pokud jsou přesvědčeny, že je důležité pro zdraví či životní prostředí. Vzhledem k tomu, že zodpovídám za oznamování těchto rozdílných nařízení, mohu vám říci, že Komise jedná v takovém případě jednoznačně. Bereme tvrzení členských států týkající se problematiky zdravotní péče a životního prostředí vážně. Pokud zavádějí nová nařízení z těchto důvodů, nenutíme je jejich nařízení o zdraví a životním prostředí rušit. Pokud máte pro své obvinění nějaký důkaz z posledních let, rád bych se dozvěděl konkrétní detaily, abych mohl vaše tvrzení vyvrátit. Případ, který zmiňujete, se stal v roce 1995 a já jsem s ním tedy neměl nic společného. Paní předsedající, rád bych se vrátil ke slovům pana Watsona. I on má důležitou roli. Přestože nejste členem našeho výboru, stále na něj máte vliv a pomohl jste nám při hledání kompromisu. Samozřejmě i ostatní, kteří mi při hledání shody pomáhali, hráli důležitou roli. Mohu jen zopakovat slova pana komisaře Verheugena. Komise dávala celou dobu najevo, alespoň mě, že pokud Rada a Parlament dosáhnou většího kompromisu zahrnujícího naprostý zákaz, Komise ho přijme. V tomto směru nedošlo mezi mnou a Komisí k žádnému nedorozumění. Rád bych vám všem tuto látku popsal. Pokud bych zde nyní otevřel jedinou kilogramovou nádobu a obsah bych natřel na lavice, skutečně bychom v této obrovské místnosti překročili bezpečnostní limit. Tak je tato chemická látka toxická. Tuto rozpravu mohu ukončit pouze tak, že požádám Komisi, aby nyní zajistila, že těm členským státům, které žádají o výjimku pro profesionální užití, bude tato výjimka odebrána, pokud dochází k porušování těchto nových přísnějších pravidel. Všem je nám známo, a nové průzkumy to dokazují, že pokud je dichlormethan používán řádně a je zajištěna ochrana zdraví pracovníků, je používání této látky neekonomické a neekologické. Pokud bude používání DCM moci podléhat tržním podmínkám, tedy pokud bude vyhovovat právní úpravě, ukáže se velice rychle, že je zcela konkurence neschopné a bude nahrazeno alternativami. Využívám tuto možnost a žádám Komisi, aby zajistila dodržování pravidel. Pokud tomu tak bude, DCM následně přestane být používáno s dostatečnou rychlostí. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) Dnešním rozhodnutím Evropský parlament významně omezuje používání odstraňovače nátěru známého jako dichlormethan. Jako stínový zpravodaj za Stranu evropských socialistů v Evropském parlamentu vítám rozhodnutí, za kterým je mnoho naší práce. V poslední době došlo k mnoha smrtelným nehodám následkem používání dichlormethanu.Tato extrémně těkavá látka poškozuje nervovou soustavu a je karcinogenní. Oběti jsou zejména mezi běžnými uživateli, kteří si malují byt, a mezi malíři bytů, protože při průmyslovém používání jsou dodržovány určité bezpečnostní předpisy. Koncentrace naměřené v několika evropských průmyslových závodech byly tak vysoké, že - v případě delší expozice - by vyvolaly rakovinu u 10 % pracovníků. Podle kompromisního znění, které bylo právě přijato, může být dichlormethan i v budoucnu používán jako odstraňovač nátěru pouze v průmyslu a za přísných bezpečnostních podmínek. Spotřebitelé i profesionální uživatelé budou muset odstraňovat nežádoucí nátěry pomocí některé z mnoha stejně účinných, avšak zdraví nepoškozujících, alternativních chemikálií nebo například pomocí pyrolytického/tepelného odstraňování. Nejdůležitějším bodem je, že tato karcinogenní látka by neměla být používána v uzavřených veřejných prostorách, jako jsou obchodní centra a podchody, protože výpary z této těkavé látky jsou těžší než vzduch, a proto měření ukázala, že klesají k zemi a ohrožují zejména děti. Při tvorbě tohoto rozhodnutí naše politická skupina vzala plně na vědomí stanovisko odborů, protože v souvislosti s průmyslovým používáním nám nejvíce záleží na zdraví pracovníků. Paní předsedající, jak všichni víme, mnoho nebezpečných chemických látek je schváleno pro běžné používání, přestože obsahují nebezpečné složky. Jednou z těchto látek je dichlormethan (DCM), který se obecně používá na výrobu léčivých přípravků, rozpouštědel a dalších produktů. Tato látka významně poškozuje zdraví lidí a řadí se mezi karcinogeny. Poškozuje nervovou soustavu a vážně poškozuje vnitřní orgány, což může vést až k úmrtí. Děti dýchají rychleji a jsou tedy náchylnější k otravě dichlormethanem, stejně jako lidé s kardiovaskulárními chorobami. Je rovněž znepokojující, že ve spojení s otravou dichlormethanem došlo k úmrtím. Vzhledem k tomu, že víme o výrobcích na trhu, které by mohly sloužit jako alternativy k výrobkům obsahujícím dichlormethan, a vzhledem k tomu, že některé členské státy zakázaly používání této látky, se jeví naprostý zákaz jejího používání jako nevyhnutelný. Dalším argumentem pro úplný zákaz DCM by měla být skutečnost, že, jak zmiňovali odborníci, nemůžeme zajistit bezpečné používání DCM běžnými spotřebiteli. Návrh Komise poskytovat školení o používání výrobků obsahujících DCM pro profesionální účely bude stát v prvním roce provádění zhruba 1,9 miliard EER. Stažení DCM z oběhu se proto jeví jako nejrozumnější a odpovědné řešení. Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (článek 115 jednacího řádu EP) Rovnost žen a mužů - 2008 (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Iratxe Garcíi Pérezové jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví o rovnosti žen a mužů - 2008. zpravodajka. - (ES) Vážený pane předsedající, pane komisaři, úvodem bych chtěla poděkovat Komisi za zprávu z roku 2008 o rovnosti mužů a žen, která komplexně přistupuje k politikám v oblasti rovnosti pohlaví a ke specifickým opatřením pozitivní diskriminace. Přestože bychom nesporně mohli poukázat na to, že se zpráva Komise zabývá podstatou věci, zpráva nebere do úvahy řadu dalších otázek a problematických situací, se kterými se ženy setkávají, a proto jsme se je pokusili začlenit do této parlamentní zprávy. Chci také poděkovat za snahu všem kolegům, kteří přispěli k vylepšení původně předložené zprávy. Společně jsme se shodli na tom, že přes dosažený pokrok je třeba stále ještě vykonat hodně práce. Naším nejhorším nepřítelem v tomto směru je pravděpodobně sebeuspokojení. Pokud si neuvědomíme výzvy a práci, kterou je ještě třeba vykonat, těžko dosáhneme pokroku v otázce rovnosti mužů a žen. Tato zpráva vychází ze zásady rovnosti pohlaví a upozorňuje na různé záležitosti, které s touto zásadou souvisí. Všechny tyto záležitosti jsou důležité a žádnou z nich nemůžeme zanedbat: začlenění žen do trhu práce, domácí násilí, ženy ve vzdělávání, sladění rodinného života a práce a zranitelné skupiny, jako jsou přistěhovalkyně a zdravotně postižené ženy. Je třeba mít na paměti všechna tato hlediska, všechny si zasluhují podrobné studium a analýzu, ale v čase, který mám k dispozici, bych se chtěla zaměřit na ta hlediska, která považuji za nejdůležitější. Nejen v Evropě, ale po celém světě je největším společenským morem našich dob domácí násilí. Sociální nespravedlnost, kdy se ženy stávají oběťmi násilí ze strany mužů prostě proto, že jsou ženy, protože v naší společnosti jsou stále ještě hluboko zakořeněny šovinistické hodnoty. Proto je třeba podpořit v členských státech zákony pro boj s tímto společenským morem. Velmi dobrým příkladem je Španělsko, kde byl před několika lety do vnitrostátního právního řádu začleněn zákon proti domácímu násilí, který uznává práva týraných žen a zavádí komplexní politiku sahající od prevence po léčbu a reintegraci postižených žen. Co se týká žen a trhu práce, měli bychom si uvědomit, že jsme ještě daleko od dosažení cílů lisabonské strategie. Zaměstnanost žen se zvýšila, ale ukazatele nezaměstnanosti žen jsou stále mnohem vyšší než v případě mužů, a proto musíme prostřednictvím Evropské komise i členských států přijmout politická opatření, která podpoří ženy, aby měly při vstupu na trh práce stejné podmínky jako muži. Další známou skutečností, kterou nemohu ponechat bez povšimnutí, jsou rozdíly ve mzdách, které se od roku 2003 zastavily na úrovni 15 %. Je zapotřebí větších opatření ve formě dohody mezi průmyslem a odbory. V této zprávě též navrhuji, aby instituce Společenství a členské státy vyhlásily 22. únor za Mezinárodní den mzdové rovnosti. Aby žena měla stejnou mzdu jako muž, musela by během roku pracovat o 52 dní déle. Při hledání rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem musíme změnit skutečnost, že ženy v současnosti tvoří 85 % neformálních opatrovatelů. Potřebujeme více veřejných služeb, jejichž úlohou je poskytovat péči o děti a osoby odkázané na pomoc druhých. Podobně, co se týká účasti žen na veřejném životě, měli bychom podporovat iniciativy na zvýšení účasti prostřednictvím společenských organizací, sdružení a politických stran. Volební kvóty byly rozhodujícím krokem, ve kterém musíme v rámci úsilí o rovnost v demokracii pokračovat. Jsou tu i další klíčová hlediska, která nemůžeme ignorovat, jako je přístup ke vzdělání, změna sociálních stereotypů, problémy a obtíže, jimž ženy čelí ve venkovských společenstvích. Musíme spojit síly k jejich vyřešení. Musíme úzce spolupracovat s různými organizacemi a zajistit, aby se základní zásada Evropské unie, jakou je rovnost mužů a žen, stala skutečností, protože tak se přiblížíme zákonnější a sociálně spravedlivější Evropě. Vážený pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, Komise vítá zprávu a návrh usnesení o rovnosti žen a mužů v Evropské unii. Přijetí zprávy je zdůrazněním závazku Parlamentu s ohledem na rovnost žen a mužů a potvrzuje podporu Parlamentu pro přístup Komise. Chci poděkovat především zpravodajce, paní Garcíi Pérezové, za podporu, kterou vyjádřila vůči krokům prováděným Evropskou komisí v této oblasti. Rovnost mužů a žen je jedna ze základních hodnot Evropské unie. Zároveň představuje oblast, ve které Evropa často předcházela sociálnímu vývoji. A také v posledních letech tu zahájila důležité a ambiciózní iniciativy. Přijetí Plánu pro dosažení rovného postavení žen a mužů zdůraznilo vůli Komise použít všechny prostředky k tomu, aby se Evropa více přiblížila skutečné rovnosti žen a mužů ve všech oblastech. Komise kromě toho poznamenává, že návrh usnesení Parlamentu zdůrazňuje určitá témata, která jsou zahrnuta v prioritách plánu. Jde zejména o postavení žen na trhu práce, o sladění pracovního a soukromého života, o vyvážené zastoupení na vedoucích postech a také o boj proti násilí na ženách. Tento přístup je v souladu s politikou Komise v této oblasti a obsahuje témata, která byla zdůrazněna ve zprávě pro rok 2008. Ačkoliv je pokrok dosažený v oblasti rovnosti žen a mužů zřetelný, stále jsou před námi důležité úkoly. Musíme pokračovat ve svém úsilí a posílit právní základnu. Komise sdílí názor zpravodajky, že v dosažení skutečné rovnosti mužů a žen hraje centrální roli sladění pracovního a osobního života. Dobře víme, že jsou to většinou ženy, které přebírají povinnosti v rodině a domácnosti. Proto jsou ženy také častěji než muži nuceny přerušit studium a profesionální kariéru a velmi často se k nim už nikdy nevrátí. Pro zvýšení zaměstnanosti žen je tudíž klíčová dostupnost kvalitních a cenově přijatelných služeb péče o děti. Komise v následujících týdnech předloží zprávu o vývoji v této oblasti. Kromě toho provedla Komise v roce 2006 a 2007 konzultaci se sociálními partnery na téma slaďování pracovního a soukromého života. Ti dali v červenci 2008 najevo svůj záměr jednat o rodičovské dovolené. Komise tedy v tuto chvíli nepředloží návrh týkající se tohoto tématu. Komise hodlá v blízké budoucnosti předložit balíček iniciativ týkajících se sladění pracovního a soukromého života, zejména zprávu o péči o děti, návrh směrnice, kterou se mění směrnice o mateřské dovolené, a návrh směrnice, kterou se mění směrnice z roku 1986 o tzv. pomáhajících manželkách/manželích. Současná situace pomáhajících manželů a manželek je v zemědělství, ale i dalších odvětvích, kde existují rodinné podniky, nepřijatelná. Není akceptovatelné, aby osoby, které pravidelně pracují pro rodinný podnik, neměly v některých zemích žádné právo na sociální zabezpečení a ocitaly se v případě rozvodu, úmrtí samostatně výdělečné osoby nebo hospodářských potíží ve stavu největší nouze. Politika rovnosti má zásadní význam pro předcházení a boji proti násilí páchaného na druhém pohlaví, protože jeho základy leží právě v nerovnováze moci mezi muži a ženami. Účinná opatření proti násilí na základě pohlaví naopak přispívají ke skutečné ochraně práv žen ve společnosti a k podpoře rovnosti. Násilí páchané na ženách je nepřípustné. Znásilňování, pohlavní zneužívání dívek, obchod s ženami za účelem sexuálního či pracovního vykořisťování, domácí násilí, obtěžování na pracovišti stejně jako tradiční nebo ubližující praktiky - jako například mrzačení pohlavních orgánů - narušují zdraví, svobodu, důstojnost a fyzickou a emocionální nedotknutelnost žen. Naše intervence musí být důrazná a mimořádně účinná zejména v případech, kdy násilí na ženách organizovaně páchají mezinárodní zločinné skupiny, jak je tomu v případě obchodování s lidmi. Z toho důvodu Komise zvažuje, že v rámci svého pracovního programu na rok 2009 přepracuje a zpřísní právní předpisy týkající se obchodu s lidmi, vykořisťování a pohlavního zneužívání dětí, což je hrozný zločin páchaný především na dívkách. Závěrem chci uvést, že politika rovnosti hraje zásadní roli pro změnu uvažování a jednání. Proto je klíčová pro zajištění nejen právní rovnosti, ale také rovnosti žen a mužů faktické. Komise tak vítá podporu, kterou jí Evropský parlament tímto návrhem usnesení vyjadřuje. navrhovatelka stanoviska Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. - Vážený pane předsedající, především bych chtěla říci, že tato zpráva je velmi komplexní a poukazuje na mnohé problémy, které je třeba vyřešit, aby byla zajištěna rovnost žen a mužů. Zvláště mne těší, že se zpráva zabývá násilím páchaným na ženách, protože velmi mnoho lidí na násilí páchané na ženách pohlíží jako na problém žen, zatímco ve skutečnosti je to společenský problém, a pokud se jako společenský problém nebude řešit, nemůžeme doufat v jeho odstranění. Dále souhlasím se zpravodajkou a jejím prohlášením o feminizaci chudoby a obzvláště o ohrožených skupinách, jakož i o ústředním problému zajištění rovného přístupu k důchodům a dávkám sociálního zabezpečení. V této souvislosti bych byla ráda, kdyby došlo k zohlednění odstavce 14 mého stanoviska, ve kterém jsem uvedla všechny argumenty specificky se vztahující k opatrovníkům. Vzhledem k tomu, že v roce 2030 bude poměr ekonomicky aktivního a neaktivního obyvatelstva 2:1, bude úloha rodinných opatrovníků ještě významnější a jelikož v EU je už nyní 100 miliónů opatrovníků, mužů i žen, ale převážně žen, bez náležitého přístupu k dávkám sociálního zabezpečení a důchodům, musíme zajistit, že se tato generace opatrovníků nestane další generací chudých starých lidí přispívající k feminizaci chudoby. A nakonec osobní poznámka k odstavci č. 9, která nevyjadřuje názory Výboru pro zaměstnanost: Domnívám se, že text by měl být zpřesněn uvedením, že v případě, kdy se uvažuje o otázce potratů, je třeba respektovat vnitrostátní legislativní postupy. Existuje protokol Maastrichtské smlouvy, který zajišťuje, že právo EU nemá vliv na uplatňování článku 40.3.3 irské ústavy o ochraně nenarozených. Během lisabonské debaty v Irsku mi mnozí občané říkali, že záměrem EU je prosadit, aby byly v Irsku umožněny potraty. I když jsem říkala, že tomu tak není, mnozí stále argumentují, že Parlament tuto agendu prosazuje, a proto se domnívám, že náš záměr musí být jasný. Problémem není názor jednotlivce na potraty. Domnívám se, že můj názor se může lišit od názoru zpravodajky, ale to není problém. Problém spočívá v subsidiaritě a je zapotřebí, aby se občané bez ohledu na svůj postoj k potratům mohli na toto spolehnout. Myslím si, že bychom to měli respektovat i my všichni v tomto Parlamentu. navrhovatelka stanoviska Výboru pro kulturu a vzdělávání. - (ES) Vážený pane předsedající, především bych chtěla blahopřát zpravodajce k účinnému přístupu k návrhu této zprávy o rovnosti mužů a žen. Jako zpravodajka výboru pro kulturu bych chtěla poukázat na hlavní příspěvky našeho výboru, které se samozřejmě týkaly oblastí v rámci našich kompetencí, jako jsou vzdělávání, kultura, sport a komunikace. Za prvé, navrhli jsme podporu rovného chování ve školách a odstranění stereotypů založených na pohlaví, které jsou stále velmi rozšířené v některých hromadných sdělovacích prostředcích, přijetí opatření na změnu pracovní segregace na různých stupních vzdělávacího systému tak, aby na každém stupni byli stejně zapojeni učitelé obou pohlaví, odstranění jakékoli diskriminace na základě pohlaví z hlediska mezd ve vzdělávací oblasti, kultuře, sportu a médiích a podpora větší účasti žen na řízení orgánů v těch odvětvích, v nichž jsou ženy v menšině. Jak už prohlásila zpravodajka, máme před sebou ještě dlouhou cestu. Vzpomněla jsem si na slova spisovatele Machada, který napsal: "Cestující, před námi není žádná cesta, cestu si vytvoříte tím, že po ní kráčíte", protože, přátelé, rovnosti dosáhneme jen tehdy, pokud za ni budeme bojovat. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Vážený pane předsedající, jménem své skupiny blahopřeji výboru k jeho zprávě. Blahopřání patří i mé kolegyni za to, že ve zprávě vyjádřila názor Parlamentu, i když v některých bodech jsme navrhovali pozměňovací návrhy k jejímu vylepšení a abychom prostřednictvím parlamentní zprávy ukázali, že uznáváme to, co se učinilo na základě plánu uplatňování rovnosti a na základě paktu pro rovnost mužů a žen. Dosáhli jsme významného kvantitativního úspěchu. Ještě musíme zlepšit realizaci opatření. Jmenováním kompetentního orgánu pro řešení stížností v každém členském státu musíme zajistit efektivní realizaci a rozšíření právní ochrany stanovením sankcí na základě zásady proporcionality. Chceme též, aby byla zachována zásada subsidiarity a zásada svobodné volby. Pokud jde o sladění práce v rodině s profesionálním životem, nechceme, aby se to týkalo jenom pracujících žen. Mělo by se to rozšířit na nezaměstnané ženy, ty ženy, které se rozhodnou věnovat pouze svým domácnostem, ženy ve svobodných povoláních a samostatně výdělečně činné ženy v rodinných podnicích. Chceme posílit mateřskou a rodinnou dovolenou. Věříme, že oznámení, které očekáváme od Komise, nám v tomto bodě zabezpečí dobrý návrh. Ženy si vzhledem k tomu, že více studují a pracují, zaslouží, aby byli placeny za všechny druhy poskytovaných služeb. jménem skupiny PSE. - (HU) Děkuji. Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, na cestě k vytvoření rovnosti pohlaví jsou mimořádně důležitá pravidelná hodnocení Komise, která nám poskytují jasný obraz o skutečné situaci. Angažovanost pana komisaře Špidly v této záležitosti je dobře známa. První zpráva o rovnosti pohlaví byla vypracována před pěti lety a nyní máme právo očekávat výsledky. Podle zprávy z roku 2008 o rovnosti žen a mužů došlo k určitému pokroku, ale, bohužel, tato zpráva zmiňuje také některé stagnující oblasti, v nichž nedošlo k žádnému zřetelnému posunu. Rozdíl ve mzdách mezi muži a ženami zůstal v posledních pěti letech na stejné úrovni 15 % a moje kolegyně uvedla, že to představuje 54 dní či časové období do 22. února. Poměr žen a mužů při rozhodování je stále nepříznivý a sdělovací prostředky podávají obraz žen, který je znevýhodňuje. Největší problém je, že právě v oblasti zaměstnanosti a v příbuzných oblastech nedošlo k žádnému významnému pokroku, přestože se jedná o oblasti skutečně rozhodující, částečně z důvodu demografických výzev v EU a částečně z důvodu hospodářského růstu zabezpečení rovnosti. Tyto hlavní priority rozhodně vyžadují rostoucí účast žen na trhu práce. Kvantitativním úspěchem lisabonské strategie je vytvoření 12 miliónů nových pracovních míst, z nichž 7,5 miliónů obsadily ženy, to však neznamená zlepšení kvality. Práce na částečný úvazek z "donucení", 65hodinový pracovní týden, horizontálně a vertikálně členěné pracovní trhy a segregace bohužel povedou k tomu, že sladění pracovního a soukromého života zůstane neřešitelnou otázkou, která se bude nadále zhoršovat v důsledku nedostatku institucí pečujících o děti. Považuji za nutné, aby členské státy připravily další koordinované strategie a metody a účinně je zaváděli do praxe a aby také poskytly skutečnou politickou podporu. Chtěla bych poblahopřát své kolegyni k její práci, předložila vynikající zprávu. Vážený pane předsedající, nejdříve bych chtěl samozřejmě poděkovat své přítelkyni a kolegyni Iratxe Garcíové za práci, kterou odvedla na této zprávě, kterou považuji za důležitou a úplnou. Rád bych též zdůraznil alespoň čtyři body důležité i pro moji skupinu, na které poukazuje zpráva a o nichž hovořila zpravodajka ve svém projevu. Za prvé, je zapotřebí, aby evropské instituce pokročily v souvislosti se současnou vlnou šovinistického násilí a aby tak učinily z hlediska právních předpisů a vytvořily též jasný právní základ umožňující boj proti všem formám násilí páchaného na ženách, což by mělo zahrnovat například uznání práva na azyl při pronásledování z důvodu příslušnosti k určitému pohlaví. Za druhé, z hlediska zajištění větší účasti žen ne rozhodování je zapotřebí, aby se touto otázkou zabývaly všechny instituce a politické strany a přijaly v této oblasti konkrétní opatření a v tomto případě nevylučujeme volební kvóty. Za třetí, je důležité jednou pro vždy uznat, že pro zajištění plné emancipace žen zapotřebí, aby ženy rozhodovaly o svých sexuálních a reprodukčních právech. Za čtvrté, vyjadřuji politování nad nedostatečným pokrokem v oblasti rozdílného odměňování žen a mužů; je velmi důležité, aby Komise a členské státy vyhodnotily strategie a opatření, které by jí spolu se zúčastněnými stranami pomohly situaci napravit. Vážený pane předsedající, také bych ráda poblahopřála zpravodajce k této zprávě, kterou plně podporuji. Podpořím také pozměňovací návrhy o trhu práce, které předložila paní Figueiredová. Můžu hovořit pouze jednu minutu, takže nenastolím žádnou zvláštní politickou otázku. Chci říct pouze jednu záležitost, která podle mne stojí za zmínku. Zpravodajka uvádí různá opatření, která je zapotřebí přijmout k dosažení rovnosti žen a mužů. Výsledkem je seznam 45 bodů. Opakuji: 45 bodů! Tato zpráva ukazuje na 45 oblastí, které je třeba změnit v EU a v členských státech, které dlouho prohlašovaly, že prosazují rovná práva mužů a žen. Není třeba říct nic víc než to, že říkám ano zprávě a především ano konkrétním opatřením! jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Vážený pane předsedající, podle mého názoru je důležitým prvkem zprávy výzva k usnadnění návratu do zaměstnání zaměstnancům po přerušení pracovní kariéry z důvodu mateřské nebo rodičovské dovolené a odstranění nerovností v odměňování a vzdělávání. Přesto je těžké uznat přímou příčinnou souvislost mezi životními potížemi, které se dotýkají velkého počtu lidí, a skutečností, že se jedná o ženu. Prezentování společenského života jako boje pohlaví, vytvoření nového nepřítele podle předcházejícího modelu třídního boje nahrává těm, kteří si nárokují právo na neomezené zasahování do všech oblastí lidské existence včetně fungování rodiny. Problémem Evropy není boj mužů a žen. Problémem je nerespektování práv a morálních zásad, které se projevuje zejména bezuzdnou chamtivostí a sobectvím. Jako žena bych upřednostnila, aby stejná práva nevyústila v rovnost s muži ve všech směrech, ale spíše aby vedla k opatřením, jež budou ženy chránit a ulehčí jejich břemeno. Pokud se se ženami nebude zacházet jako s neosobní pracovní silou, mohou tvořivě přispět v mnohých oblastech hospodářství. (SK) Tato zpráva o rovnosti žen a mužů - 2008 sumarizuje již schválené zprávy Evropského parlamentu, které přinesly řadu zajímavých podnětů, jež je třeba uplatnit v praxi. Chápu ji jako zrcadlo práce Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, přesto bych úvodem chtěla poděkovat kolegyni Garcii Pérezové za její vypracování. Ke splnění lisabonských cílů je nevyhnutelné v maximální možné míře využít značného potenciálu žen na pracovním trhu. Stejně tak je důležité zajistit ženám lepší možnost přístupu k postgraduálnímu studiu a celoživotnímu vzdělávání jakož i přístup k novým technologiím a informatizované společnosti, aby dokázaly obstát v pracovní konkurenci. Znám mnoho úspěšných žen, které řídí velké podniky, ale i malé rodinné firmy, a vytvářejí nové pracovní příležitosti. Žena - podnikatelka na sebe bere vedle své každodenní úlohy ženy, matky, i úlohy manažerky ve svém podniku a stará se nejen o úspěch své rodiny, ale i o úspěch svého podniku. Společnost si ne vždy dostatečně uvědomuje, jak je pro ni tato úloha ženy důležitá. Ženy jsou na vedoucích pozicích nuceny čelit mnohým dodatečným překážkám, které souvisejí zejména s jejich povinnostmi v rodině. Sladění rodinného a pracovního života je jedním z hlavních předpokladů zvyšování zaměstnanosti žen. Proto je třeba navrhnout opatření, která budou motivovat otce nastoupit na rodičovskou dovolenou, čímž by se čas mateřské dovolené rozdělil mezi oba rodiče. Dnes je mnohým ženám jasné, že se na významná místa nedostávají na základě nějakého podpůrného sociálního programu, ale pouze na základě svých vlastních schopností. Kancléřka Angela Merkelová je jasným příkladem, že my ženy máme své pevné místo i ve světové politice. Pokud se řádně začteme do učebnic historie, dovíme se mnoho o hrdinských činech mužů. Ženy se vyskytují jen v pozadí. Jsem přesvědčená, že je naší povinností zviditelnit bezejmenné zástupy angažovaných žen, bez nichž by se svět neposouval vpřed. (RO) Vážené kolegyně a kolegové, existují problémy, o nichž se hodně mluví, ale málo dělá. V rozpravě o sociálním balíku jsme hovořili o nedostatku nástrojů potřebných pro uplatňování zásady stejné odměny za stejnou práci a zmenšené rozdílu mezi odměňováním mužů a žen. Bez nich jsou naše závazky jen slova právní předpisy jsou zbytečné. Existují též problémy, v jejichž ohledu se učinilo málo anebo nic, ale o kterých jsme nehovořili. Skutečně, lidé kromě tohoto místa dnes pozdě večer nehovoří o 100 000 ženách, které jsou každoročně obětí obchodování s lidmi, pravděpodobně proto, že tyto ženy jsou zbožím, nikoli občany. Obchodování s většinou těchto žen se zaměřuje na prostituci. Požadujeme přísnější jednotná opatření proti sítím nezákonného obchodu a také společná opatření, která by vedla k oslabení poptávky po prostituci. Bez poptávky neexistuje žádný důvod pro obchod se ženami. Lidé nehovoří ani o situaci žen pracujících jako hospodyně v domácnostech, tyto ženy jsou neviditelné. Tyto ženy bez jakýchkoli sociálních práv nebo s právy minimálními čelí stejnému riziku zneužívání jako ženy ve svých vlastních rodinách, včetně rizika vykořisťování. Ke křehkosti sociální a hospodářské situace žen pracujících v zahraničí přispívá neuplatňování jejich politických práv. Správná právní úprava jejich situace není jen současnou otázkou spravedlnosti ale v budoucnu může též zabránit pokračování vysoké míry chudoby starších žen. Další věcí, o které nemůžeme hovořit, jsou ženy ve vládě v mé zemi, protože tam prostě žádné nejsou. Vážený pane komisaři, vážené kolegyně a kolegové, myslíme si, že je čas přejít od prohlašování toho, co bychom měli dělat, k dělání toho, co bychom měli dělat. (PT) Vážený pane předsedající, důkazy ukazují na to, že diskriminace žen přetrvává a že navíc postihuje pracující ženy, jejichž mzdy jsou průměrně o více než 15 % nižší než mzdy mužů. Proto vyzýváme ke zlepšení zaměstnanosti, vyrovnání mezd, dodržování sociálních, zdravotních a bezpečnostních norem a ke zkrácení pracovního dne bez snížení mzdy. To by mohlo napomoci vytvořit více pracovních míst, na kterých budou dodržována práva žen a zajištěno lepší sladění pracovního a rodinného života. Musí dojít k podpoření přijatých opatření k boji s pracovní nejistotou, která postihuje zejména ženy, a k podpoře kolektivního vyjednávání při ochraně pracovníků a pracovnic. Musí dojít i k přijetí veřejných opatření a kroků pro zlepšení přístupu žen ke službám sexuálního a reprodukčního zdraví a ke zvýšení informovanosti o jejich právech a dostupných veřejných službách při respektování jejich důstojnosti. Vážený pane předsedající, ve Spojeném království je bohužel velmi vysoká diskriminace. Vím, že můj výbor, Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví, má srdce na správném místě. K diskriminaci však dochází většinou proto, že pracovně-právní nařízení pro malé podniky přijímající mladé ženy jsou tak složitá, že je prostě skrytým způsobem diskriminují. Myslím, že jde o klasickou ukázku zákona, který měl neplánované důsledky. Vytvoříte zákon tady, vytvoříte zákon támhle, a nakonec se stane to, že se nestane vůbec nic, co by pozici žen skutečně posílilo. Nechtěl bych, aby to znělo nezdvořile, ale když se podívám na svůj výbor, Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví, vidím, že jeho způsob myšlení je hluboce zakořeněný v sedmdesátých letech, od té doby se nepohnul vpřed. Obávám se, že život už je jiný, a když slyším lidi hovořit o emancipaci žen, lituji, ale jako Angličan musím říct, že to se už dávno stalo. Nevím, jaké problémy mají jiné země, ale neobviňujte z toho všeho Spojené království, kde tento problém nemáme, protože i když znovu říkám, že máte srdce na pravém místě (zákon s neplánovanými důsledky), děláte z toho skutečný zmatek. Vážený pane předsedající, to, že hovořím po panu Godfrey Bloomovi, který, jak se zdá, zůstal kdesi hluboko v 19. století, může být užitečná shoda okolností. Je to ve skutečnosti muž známý tím, že ne tak dávno prohlásil, že ženy by měly uklízet za ledničkou a že to je jedna z jejich hlavních životních úloh. Pokud jsem to já, kdo se nepohnul kupředu, pak jsem na to hrdá, protože si nepřeju, abych byla, zejména coby Angličanka, jakýmkoli způsobem spojována s takovými poznámkami. Chci říci, že tato výborná zpráva nastolila velké množství důležitých otázek a zpravodajce za to děkuji. Děkuji též za poznámky, které přednesl pan komisař. Konkrétní bod, k němuž bych se chtěla vyjádřit, je celá otázka obchodování se ženami. Jako poslankyně z Londýna a skutečná zastupitelka žen z Londýna jsem měla o toto téma zvláštní zájem, protože Londýn je jedním z měst, která jsem obchodováním s ženami vážně postižená. V současnosti se od členských států požaduje, aby podepsaly dohodu Rady Evropy o boji proti obchodování s lidmi. Přestože některé členské státy tuto dohodu podepsaly, je tu prakticky 15 dalších států, které ji ještě nepodepsaly, a dva, které se skutečně nezdají být připraveny tak učinit. Proto bych chtěla požádat, aby tuto dohodu zaměřenou proti obchodování s lidmi ratifikovaly všechny členské státy EU a aby se všichni, kteří tu jsou, včetně členů Výboru pro práva žen, ujali úkolu vrátit se ke svým vládám a donutit je, aby v souvislosti s podlým a zhoubným obchodováním s ženami vykonaly více práce než doposud. (CS) Dámy a pánové, pane komisaři, oceňuji zprávu předloženou kolegyní Pérezovou i Evropskou komisí. Statistiky, které říkají, že se v posledních letech zvýšila zaměstnanost žen až na úroveň 57,2 %, vyznívají příznivě, nicméně, jak zpráva dokládá, přetrvává celá řada problémů. Ženy mají stále jen třetinový podíl na vedoucích pozicích v soukromých firmách i v ostatních oblastech včetně politiky. Velká část nově vznikajících pracovních míst není kryta pracovními smlouvami na dobu neurčitou, a je tedy z hlediska perspektiv nejistá. A právě tato místa dostávají velmi často ženy. Je na ně přímo stále nahlíženo jako na osoby, jejichž hlavní povinností zůstává péče o rodinu, zatímco výdělek v práci představuje pouze doplněk k rodinnému rozpočtu. Proto jsou ženy stále ve srovnání s muži za stejnou práci i při stejné kvalifikaci placeny hůře. Tyto stereotypy stále představují jeden z nástrojů diskriminace žen na pracovních trzích. Za velmi nedostatečnou považuji rovněž ochotu zaměstnavatelů poskytovat ženám úlevy, které by jim pomohly v péči o rodinu a zároveň jim usnadňovaly další profesní a kariérní růst. (RO) Hovoříme o potřebě boje proti násilí páchanému na ženách, podpoření účasti žen na občanských aktivitách a hledisku, které patří do působnosti výboru pro kulturu, o nerovnováze ve vzdělání žen a mužů. Přestože ženy dosahují v oblasti vzdělávání lepších výsledků než muži, na trhu práce stále existuje mzdová nerovnost mezi muži a ženami. Jako členka Výboru pro kulturu a vzdělávání jsem osobně předložila pozměňující návrh, který v souvislosti s touto zprávou navrhl výbor CULT. Vzhledem k vlivu, který mají hromadné sdělovací prostředky na vnímání a postoje veřejnosti, považuji za důležité odstranit z masových médií obrazy představující ženy v ponižujících situacích. Zajištění rovnosti žen a mužů ve všech oblastech politiky Evropské unie je stále ještě aktuálním problémem západní společnosti. (SK) Zpráva začíná odstavcem, že rovnost mezi muži a ženami je základní zásadou Evropské unie. Zásadou, která platí už více než padesát let. V druhé části však zpráva pokračuje čtyřiceti šesti odstavci,v nichž jsou doporučení, výzvy nebo žádosti, aby byla tato zásada dodržována. A jsou to také základní doporučení jako rovný přístup k finančním prostředkům, ke vzdělání, k zdravotní péči nebo odměňování. Je to žádost o boj proti násilí vůči ženám, žádost o boj proti obchodování se ženami a mnohé další. Takovéto zprávy jsou zajisté důležité a já gratuluji paní zpravodajce. Na druhé straně však vypovídají o nedostatečném uplatňování už přijatých dokumentů. Svědčí o nedostatečné kontrole a sankcích. Svědčí však i o neupřímnosti politiků, kteří navenek deklarují rovnost mezi muži a ženami, ale v praxi ji nerespektují, a proto ona očekávání nejsou taková, jaká bychom chtěli. (PL) Vážený pane předsedající, když analyzujeme usnesení o rovnosti žen a mužů, je těžké ho nepodpořit. Mluvím zejména o bodech týkajících se násilí páchaného na ženách a o potřebě vzdělávání od nejútlejšího věku o jejich diskriminaci. Dobře si uvědomujeme, že nejlepším způsobem, jak vykořenit diskriminaci a násilí páchané na ženách, je správná výchova a vzdělání. Občané EU jsou značně neinformovaní o obchodování se ženami a většinou si neuvědomují, že dnes existuje tento hrozný, krutý obchod, který je v civilizovaném světě nepřijatelný. Proto si myslím, že by měly být přiděleny významné zdroje na informační kampaň. Je však třeba zdůraznit, že přes veškeré závažné problémy, o nichž hovoříme, došlo v posledních letech k významnému pokroku v oblasti rovnosti žen a mužů, a ten je pozorovatelný zejména ve venkovských oblastech. (RO) Vážený pane předsedající, rovnost mužů a žen by měla být základní zásadou evropské společnosti. Poslední průzkum Eurobarometru svědčí o skutečnosti, že ženy na venkově se neúčastní rozhodování ve společenstvích, jichž jsou součástí, nemají stálé zaměstnání a většina z nich se věnuje pouze domácím povinnostem, tento podíl v některých oblastech dosahuje 98 %. Přesto více než 50 % žen chce mít přístup na evropský trh práce a získat kvalifikaci, která by jim usnadnila nalézt zaměstnání ve veřejné správě, zemědělství, sociální péči nebo vzdělávání. Významné procento žen chce také pro zahájení podnikání využít služeb, které jsou dostupné na evropské úrovni. Proto se domnívám, že by měly být podporovány iniciativy venkovských žen na aktivní zapojení do společnosti a účast na hospodářském rozvoji regionu, z něhož pocházejí. Odstranění diskriminace vyžaduje společné evropské úsilí. Evropský sociální fond a program Progress by měly ve spolupráci s místními správami a orgány vyčlenit na podporu venkovských žen větší finanční prostředky. Dámy a pánové, děkuji za diskusi. Obecně, když posuzujeme vývoj, dá se konstatovat, že je zaznamenatelný pokrok, ale dámy a pánové, je naprosto zřejmé, že ještě zdaleka nejsme u cíle. To je také důvod, proč se Komise snaží jednat komplexně využívajíce veškeré nástroje, které jsou k dispozici. Zmínil jsem se např. o legislativních návrzích, které jsou již připraveny, nebo o záměru zpřísnit sankce za obchod s lidmi. Chci také konstatovat, že úsilí o rovnost má samozřejmě své hluboké etické důvody a i kdybychom nenalézali žádné důvody z hlediska rovnováhy společnosti, z hlediska stability sociálních systémů, z hlediska ekonomiky, přesto by bylo nutné a správné být konsekventní. Ale chci konstatovat, skutečná rovnost příležitostí je předností, je výhodou pro Evropskou unii a žádná společnost, která nedokáže dosáhnout rovnosti příležitostí, nemá v globální konkurenci dlouhodobě jakoukoli budoucnost. Čili je to nejenom spravedlivé a eticky nepochybné, ale je to současně i výhodné. Myslím si, že i z tohoto důvodu je velmi podstatné, abychom pokročili a nespokojili se s vývojem, který jistě v některých aspektech můžeme interpretovat jako pokrok, ale na druhé straně nalézáme velmi mnoho věcí, kde naše výsledky jsou ještě skromné. zpravodajka. - (ES) Vážený pane předsedající, oceňuji slova všech svých kolegů, kteří o této otázce hovořili, protože se domnívám, že nám to umožňuje konstatovat, že přes odlišné důrazy a některé rozdíly sledujeme všichni stejný cíl. Chci též říct panu komisaři, že mne velmi potěšil jeho projev a příspěvek během této rozpravy. Každý z nás by se pod jeho projev plně podepsal. Proto chci říct, že jsem velmi ráda, ale dodala bych, že nyní je zapotřebí skutečné politické vůle realizovat všechny iniciativy, které jsou v současnosti na stole. Proto, pokud bude dále zdůrazňovat důležitost této otázky a vytrvá v úsilí realizovat všechny iniciativy, bude mít tento Parlament na své straně. Chci upozornit jen na jeden aspekt: Důležitost úlohy mužů v boji za rovnost mužů a žen. Zapojení mužů do tohoto úkolu je velmi důležité. Domnívám se, že skutečnost, že se dnes této rozpravy účastnili muži, by mohla by být vyjádřením faktu, že v boji za rovnost musí po boku žen stát i muži. Na závěr zmíním jednu z otázek nastolených v této rozpravě kolegou, který prohlásil, že ženy už od 19. století říkají pořád totéž. Chtěla bych ho upozornit, že ženy v mé zemi v 19. století žádaly volební právo: ženy nemohly ani volit. Je tu tedy jasný rozdíl. Bylo dosaženo velkého pokroku, tak velkého, že ho není možné popřít. Musíme poděkovat všem těmto ženám, všem organizacím, které se účastnily boje za rovnost. To však nemůže znamenat, abychom popírali to, co je očividné: je před námi ještě dlouhá cesta, musíme vykonat ještě hodně práce. Když všichni vytrváme, muži i ženy, měli bychom dosáhnout skutečné rovnosti mužů a žen. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra v 11:30. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Vážené dámy a pánové, v této rozpravě jsme se zmínili o řadě témat. Chci poukázat na otázku mateřské a rodičovské dovolené. Evropa je konfrontována demografickým problémem, který vyplynul nejen z hospodářských problémů, které postihly náš kontinent, ale též z toho, že mladým matkám není poskytována náležitá podpora. Je nesmírně důležité, aby ženě, které se narodí dítě, byla poskytnuta podpora, která jí a jejímu dítěti poskytne nezbytné bezpečí a zajistí, aby jí nebylo bráněno v návratu do profesního a společenského života. Matky musí být chráněny tak, aby se v přiměřené lhůtě mohly vrátit na své pracovní místo a řádně se starat o své rodiny a musíme klást velký důraz na to, abychom zajistili náležité respektování těchto opatření po celé Evropě. písemně. - (RO) Přestože Rumunsko, pokud jde o legislativní rámec a počet vládních iniciativ a programů na snížení nerovnosti mužů a žen, je jedním z dobrých žáků Evropské unie, má nedostatky týkající se důležitých aspektů, které zvýrazňují a udržují nerovnosti mezi muži a ženami. Pokud jde o přístup žen k řídícím pozicím, patří Rumunsko mezi poslední státy Evropy. Z 331 poslanců je jen 37 žen, jen něco přes 11 % z celkového počtu. Procentuální podíl žen v rumunské místní správě je však ještě nižší. Švédsko má téměř stejný počet poslankyň a poslanců. V Rumunsku také pracuje téměř třetina žen na částečný úvazek, v porovnání s pouhými 7,7 % mužů, za odměnu průměrně o 15 procent nižší, než je odměna mužů. Tato situace úzce souvisí s přetrváváním stereotypů, v jejichž důsledku mají většinu domácích povinností na starost ženy. Nerovnost mezi ženami a muži a s ní související předsudky jsou bohužel přítomny nejen v rodinném, ale i ve vzdělávacím prostředí Rumunů. Studie ukazují, že školní aktivity v Rumunsku mají tendenci vytvářet pohlavně diferencované způsoby myšlení, podobně jako činnosti společensko-hospodářského zaměření organizované učitelským sborem. Proto zdůrazňuji význam zařazení otázek týkajících se důležitosti vzdělávání při snižování nerovnosti mužů a žen do zprávy. písemně. - (FR) Rovnost mužů a žen je základní zásadou Evropské unie. Čísla ve zprávě z roku 2008 ukazují, že nerovnost stále existuje. Skutečně, rozdíl v odměňování žen a mužů je od roku 2003 na stejné úrovni 15 %. Vzhledem k této situaci se domnívám, že musíme posílit evropské právní předpisy s cílem snížit rozdíl v odměňování, například přinucením zaměstnavatelů, aby vykonávali mzdové a platové audity. Důležité je také věnovat se specifické situaci žen žijících na venkově, které se na oficiálním trhu práce nikdy neoznačují za pracující. Tyto ženy, které vzhledem k tomu, že pomáhají svým manželům na rodinných farmách, rozhodně pracují, se setkávají v souvislosti s přístupem k důchodu nebo sociálnímu zabezpečení s mnohými finančními a právními problémy, neboť nemají jednoznačné pracovní postavení. Podpořím jakékoli opatření, které zlepší situaci těchto žen. A konečně, vítám navrhovaná opatření na zlepšení přístupu žen ke službám sexuálního a reprodukčního zdraví. Takovýto přístup je skutečně důležitou podmínkou pro uplatňování jejich svobody. písemně. - (RO) Myslím si, že diskriminace na základě pohlaví přetrvává zejména v důsledku starých způsobů myšlení, které stále existují v moderních společnostech: muž finančně podporuje rodinu a žena má sociální zodpovědnost. Tyto způsoby myšlení je možné pozorovat ve všech zemích, zejména však ve znevýhodněných regionech. Tento jev by bylo možno odstranit náležitým vzděláním. V této souvislosti se domnívám, že bychom měli vzít do úvahy i skutečnost, že vývoj současné světové společnosti vedl k rostoucí účasti žen na aktivním životě a jejich postavení ve společnosti se viditelně zlepšilo. Přesto mohou vznikat problémy na úrovni rodiny, zejména v souvislosti s péčí rodičů o děti a účastí na jejich výchově a vzdělávání. Nedostatek času, nabitý pracovní program, vidina zahraničí vedly ke snížené kontrole dětí rodiči během prázdnin a také ve školních dnech v době od 14:00 do 18:00. Z tohoto důvodu je třeba najít řešení, aby byly odstraněny obavy, co dítě dělá, když je rodič v práci, rozvinutím aktivit v rámci škol nebo mimo ně, které by řešily chybějící dozor rodičů. Metoda mimoškolních aktivit by se měla skutečně rozšířit a stát se projektem užitečným pro rodinu, společnost a Evropu. písemně. - (RO) Chtěla bych poblahopřát zpravodajce a zdůraznit důležitost obsahu této zprávy pro dosažení cílů hospodářského růstu v kontextu lisabonské strategie. Evropská unie i členské státy by měly společnosti dát lepší vzor. Nerovnost mužů a žen přes dosažený pokrok přetrvává, musíme proto jednat. Chtěla bych upozornit na problém, se kterým se mnohé ženy denně setkávají a v souvislosti s nímž je jen velmi málo odsouzených, totiž sexuální obtěžování. Podle národní studie provedené v Rumunsku byli oběťmi sexuálního obtěžování v 90 % případů ženy a v městském prostředí řešila situaci sexuálního obtěžování 1 osoba z 9. Ve více než 55 % případů byl pachatelem nadřízený pracovník oběti. Myslím, že v této oblasti je třeba přehodnotit strategie a postupy, aby se zvýšil životní a profesionální standard žen, a členské státy by měly urychlit posilování právních předpisů Společenství o rovnosti žen a mužů se zřetelem na trh práce, včetně právních předpisů o sexuálním obtěžování. písemně. - (RO) Nastal čas opustit stereotypy a jednat rozhodně, aby se ženám a mužům zajistily skutečně stejné příležitosti. Pokrok v zastoupení žen v evropské politice v posledních deseti letech je nepopiratelný, ale stále nedostatečný. Na druhé straně rozdíly v odměňování zůstaly v posledních letech relativně na stejné úrovni. Evropské společnosti stále přispívají k tomuto základnímu vyloučení, a proto je zapotřebí rozhodných, odvážnějších rozhodnutí a mnohem účinnější mediální kampaně. Všeobecná účast žen v rozhodovacím procesu je v Rumunsku vystavena zjevným deformacím a Rumunsko je prakticky jedinou zemí, která nemá na postu ministra jedinou ženu a ženy v parlamentu představují pouze 9 %. Povinností rumunské společnosti je bojovat proti pokřiveným způsobům myšlení a pohlavní diskriminaci ve všech jejích každodenních podobách Důvěřuji pozitivním účinkům využívání volebních kvót pro zastoupení žen. Vzory osvědčených postupů můžeme nalézt ve skandinávských zemích a nejen tam. Bez ohledu na to, zda se rozhodneme pro volební systém založený na poměrném zastoupení, který bude zaručovat pohlavní paritu kanditátů i stejnou viditelnost v médiích (Belgie), nebo pro distribuční kvóty stanovené zákonem (Finsko, Švédsko, Španělsko, Francie), domnívám sen, že situace žen v Rumunsku, které požadují tento typ účasti na politickém, hospodářském a společenském životě by se mohla zlepšit. Ukončení jednání (Zasedáníí skončilo ve 23:20) 8. Dohoda mezi Evropským společenstvím a Maledivskou republikou o některých aspektech leteckých služeb (hlasování) 10. Ochrana zvířat používaných pro vědecké účely ( - Před hlasováním: zpravodaj. - Pane předsedo, chtěl bych poděkovat všem stínovým zpravodajům, kteří se mnou velice ochotně spolupracovali na této neuvěřitelně technické a náročné agendě. Díky společné práci jsme byli schopni přijít s kompromisem, který je podle mého přesvědčení dobrý. Testování na zvířatech je vysoce kontroverzní a emocionální oblast, která skutečně obsahuje určité morální dilema. Udělali jsme vše pro formulování postoje, který zlepší životní podmínky zvířat využívaných k testování a současně zajistí, aby mohl v Evropě pokračovat vysoce kvalitní a spolehlivý lékařský výzkum. V mnoha oblastech jsme vycházeli z návrhu Komise a především jsme vyjasnili klasifikaci závažnosti. Ve výboru pro zemědělství jsme došli k dobrému kompromisu, který by v této fázi neměl být roztrhán na kusy. Všichni chceme společně usilovat o zdokonalení, omezení a náhrady testování na zvířatech. Musíme však mít na paměti, že mnoho vakcín a postupů léčení nemocí bylo vyvinuto pomocí zvířat, a zvláště primátů - například vakcíny proti obrně, záškrtu, hepatitidě B a hluboká stimulace mozku v případě Parkinsonovy choroby. To vše jsou příklady přínosů výzkumu s využitím zvířat. Abychom zaplašili obavy mnoha poslanců ohledně využívání embryonálních kmenových buněk, pozměňovací návrh 170, bude-li podpořen, zajistí, aby etická rozhodnutí o této otázce přijímaly členské státy samy a nikoli Komise. Máme zde obrovskou příležitost zlepšit právní předpisy v oblasti dobrých životních podmínek a výzkumu zvířat. Měli bychom odložit své stranické rozpory a tuto zprávu podpořit. Průmysl, lékařský výzkum a organizace zabývající se životními podmínkami zvířat jsou přesvědčeny, že se jedná o krok kupředu a že tím současné právní předpisy zmodernizujeme a zlepšíme. Pokud se tím v tomto Parlamentu nebudeme zabývat, mohly by se právní předpisy zpozdit o další dva roky či více, což by byl krok zpět. Naléhavě žádám poslance tohoto Parlamentu o podporu zprávy. Závěrem, protože je to pravděpodobně naposledy, co v tomto Parlamentu vystupuji, neboť se vracím zpět do vnitrostátní politiky, bych vám rád poděkoval za to, jak laskavě jste se ke mně choval, a děkuji i poslancům, kteří se mnou jednali rovněž velmi hezky. (Potlesk) Velice vám děkuji, pane Parishi. Až se vrátíte do svého vnitrostátního parlamentu, přejeme vám stejný zápal pro práci, jaký jsme prokázal zde v Evropském parlamentu. 7. Kroky v návaznosti na konferenci v Monterrey z roku 2002 o financování rozvoje ( Opravy hlasování: viz zápis (The sitting was suspended at 12.45 and resumed at 15.00) 10. Řízení populací ryb v hlubokých vodách ( Situace v Litvě týkající se schválení zákona na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací (rozprava) Dalším bodem je rozprava o: otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Radě položili Sophia in 't Veldová, Jeanine Hennis-Plasschaertová, Leonidas Donskis, Gianni Vattimo, Sarah Ludfordová, Ulrike Lunaceková, Raül Romeva i Rueda, Jean Lambert a Judith Sargentiniová jménem Skupiny Aliance demokratů a liberálů pro Evropu a Skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance, o litevském zákoně na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací - B7-0201/2009), otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi položili Sophia in 't Veldová, Jeanine Hennis-Plasschaertová, Leonidas Donskis, Gianni Vattimo, Sarah Ludfordová, Ulrike Lunaceková, Raül Romeva i Rueda, Jean Lambert a Judith Sargentiniová jménem Skupiny Aliance demokratů a liberálů pro Evropu a Skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance, o litevském zákoně na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací - B7-0202/2009), otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Radě položili Rui Tavares, Cornelia Ernstová, Cornelis de Jong, Marie-Christine Vergiatová, Willy Meyer a Kyriacos Triantaphyllides jménem Skupiny konfederace Evropské sjednocené levice - Severské zelené levice, o litevském zákoně na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací - B7-0204/2009), otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi položili Rui Tavares, Cornelia Ernstová, Cornelis de Jong, Marie-Christine Vergiatová, Willy Meyer a Kyriacos Triantaphyllides jménem Skupiny konfederace Evropské sjednocené levice - Severské zelené levice, o litevském zákoně na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací - B7-0205/2009), otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Radě položili Michael Cashman, Claude Moraes a Emine Bozkurtová jménem Skupiny Progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském Parlamentu, o litevském zákoně na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací - B7-0206/2009), a otázce k ústnímu zodpovězení, kterou Komisi položili Michael Cashman, Claude Moraes a Emine Bozkurtová jménem Skupiny Progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském Parlamentu, o litevském zákoně na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací - B7-0207/2009). autorka. - Paní předsedající, myslím, že téma, o němž dnes zde diskutujeme, je velice důležité. Je o evropských hodnotách. Předložili jsme otázku k ústnímu zodpovězení a také jsme navrhli společné usnesení týkající se litevského zákona, jenž je údajně zaměřen na ochranu nezletilých osob. Ale způsobuje vlastně opak, protože tento zákon může pěstovat neznalost, tabu a stigmata. Vystaví mladé a zranitelné gaye, lesbičky a transsexuály šikaně a vyloučení. Povede proto k nesmírnému neštěstí a utrpení mladých lidí, přesně těch, které má tento zákon chránit. Místo ochrany mladým lidem uškodí. Proto jsme tuto otázku položili a jsem šťastná, že jsme v létě dostali dopis od komisaře Barrota, v němž vyjadřuje znepokojení Evropské komise týkající se tohoto zákona, a v němž říká, že Evropská komise ho bude pozorně sledovat a zajistí, aby jakákoliv vnitrostátní legislativa byla v souladu s evropskou legislativou a principy. Myslím, že toto je velmi důležité, protože by Evropská komise neměla zasahovat, jen když jsou porušena předpisy týkající se trhu, ale také zejména když jsou porušovány evropské hodnoty. Nemůžeme tolerovat diskriminaci. Evropa je společenstvím hodnot - hodnot, o nichž vím, že jsou sdíleny většinou našich litevských spoluobčanů. Všichni jsme Evropany. Co se týče usnesení, velmi bych vás, kolegyně a kolegové, požádala o výslovnou podporu tohoto usnesení a zejména jeho dodatku, jenž usiluje o vložení odkazu do stávající antidiskriminační směrnice, protože si myslím, že se jedná naprosté minimum. Také vás žádám o podporu požadavku v tomto usnesení, aby Agentura po základní práva sdělila na tento zákon svůj právní názor. Závěrem si myslím, že můžeme být jako Evropský parlament hrdi - pokud usnesení zítra přijmeme, - že jsme hlasem společných hodnot Evropy. Paní předsedající, jak řekla předchozí řečnice, tento zákon schválený v Litvě ohrožuje evropské hodnoty, evropské právo a také svobodu lidí, zejména mladých lidí, kteří jsou lesbičky, gayové, bisexuálové nebo transsexuálové, na prožití svého života beze strachu. Podle tohoto zákona jsou skutečné informace o tomto tématu údajně těmto mladým lidem škodlivé. Mohu vám říci, co to znamená: znamená to, že tito mladí lidé musejí žít ve strachu a možná i trpět depresemi. Víme, že existuje zvýšený počet pokusů o sebevraždu mezi mladými lidmi, kteří jsou lesbičkami nebo gayi, nebo kteří jsou ve fázi veřejného přihlášení se ke své orientaci zmateni v tom, jak budou žít své životy. Tento zákon jde proti evropským hodnotám, a proto mě potěšilo, když komisař Barrot na toto v červenci reagoval. Také jste řekl evropské regionální pobočce Mezinárodní asociace lesbiček a gayů (ILGA), že Komise bude tento text analyzovat a ozřejmí, jaké budou její další kroky. Dnes mě zajímá to, co hodláte dělat. Co jste vy - a Rada - již slíbili litevskému parlamentu? Víme, že dřívější litevský prezident a nová prezidentka, která byla komisařkou, s tímto zákonem nesouhlasí, ale parlament na něm trvá. Těší mě, že dnes projednáváme návrh, včetně návrhu na usnesení. Skutečně doufám, že zítra všichni usnesení přijmeme a předložíme žádost Agentuře pro základní práva Evropské unie, aby k tomuto zákona zaujala stanovisko, protože přesně k tomu je. Mezitím by mělo být v naší společné Evropě naprosto jasné, že lesbičky a gayové z rodin a škol nezmizí jen proto, že zákon o nich zakazuje podávat informace. Být jiný je normální i v naší společné Evropě. Dámy a pánové, tento zákon začíná tvrzením, že chrání děti před propagací homosexuality ve zveřejňovaných informacích. Co to ve skutečnosti znamená? Znamená to, že pokud mám kino ve Vilniusu a chci vystavit plakát k filmu Zkrocená hora, nemohu to udělat? Znamená to, že když budu mít přednášku o homosexualitě na veřejném místě, v divadle nebo na univerzitě v Litvě, nemohu ji mít? Znamená to - jak již bylo projednáváno v litevském parlamentu - že podle změn v trestním zákoníku, o němž se v současnosti v Litevsku diskutuje budu muset zaplatit pokutu až do výše 1.500 EUR, nebo odpracovat měsíc veřejně prospěšných prací? Smí například televizní program ukázat homosexuální pár, který je šťastný, nebo musí ukazovat jen pár, který je nešťastný? Dámy a pánové, překvapilo mě datum, kdy byly tyto pozměňovací návrhy k zákonu na ochranu nezletilých osob v Litvě schváleny: bylo to 14. července 2009. 14. červenec je samozřejmě datem, kdy jsme se zde, v tomto sedmém volebním období, sešli poprvé a také dnem 220. výročí evropských principů, včetně práva na hledání štěstí, principu svobody projevu a dokonce i svobody shromažďování. Nyní je i svoboda shromažďování ohrožena, protože litevský parlament nedávno projednával možnost zákazu takových akcí, jakou jsou například pochody "gay parade". Když jsme se zde poprvé dne 14. července sešli, bylo to proto, že jsme měli povinnost - řekl bych svatou povinnost - bránit tyto hodnoty, a právě tyto hodnoty jsou ohroženy. Víme, jak takové věci začínají, a také víme, kam vždy vedou. Co uděláme příště? Vytvoříme výbor, abychom zjistili, co je a co není propagace homosexuality? Kde - v knihách, divadlech, kinech, reklamě? Vilnius je letos jedním z hlavních evropských měst kultury, a to právem, a nepochybně k potěšení všech Evropanů. Být ale evropským hlavním městem kultury obnáší také odpovědnosti: odpovědnost propagovat evropskou kulturu v tom nejlepším, a nevystavit ji ve špatném světle z nesprávných důvodů. Proto vyzývám k hlasování pro naše usnesení a apeluji na Agenturu pro základní práva, aby k této závažné záležitosti vydala stanovisko. To je samozřejmě to nejmenší, co mohou poslanci této sněmovny žádat. autor. - Paní předsedající, mohu říci, že jako gay jsem hrdý na to, že tato sněmovna i ostatní jsou proti tomuto navrhovanému zákonu. Tento navrhovaný zákon jasně poruší smlouvy EU o lidských právech, zejména článek 6, stejně jako rámcovou směrnici o zaměstnanosti a obecné politiky týkající se zákazu diskriminace. Je zajímavé, že také porušuje Úmluvu OSN o právech dítěte, a sice v tom, že podporuje diskriminaci mladých lesbiček a gayů. Takže koho to chrání a před čím? Britští konzervativci zavedli ve Velké Británii podobný zákon v roce 1988. Tehdy bylo uznáno, stejně jako je tomu i nyní, že tyto zákony vedou k cenzuře a k podpoře diskriminace a homofobie: diskriminace a homofobie, která ničí životy lidí a kazí duše těch, kdo je praktikují. Navrhovaný zákon byl odsouzen nevládními organizacemi, včetně Mezinárodní asociace lesbiček a gayů, Radou Evropy a Amnesty International a dalšími. Dotýká se mladých lesbiček a gayů - učitelů, úředníků - a mohl by být použit k tomu, aby zabránil mladým lidem v přístupu k jakémukoliv materiálu - filmům, knihám, hrám, uměleckým dílům - jež vytvořili gay nebo lesbička. Mají v úmyslu se pokusit o to, aby mladí lidé přestali studovat díla Platóna, Shakespeara, Oscara Wildea, Walta Whitmana, Tennessee Williamse, Čajkovského a dalších, hudbu Eltona Johna, nebo aby obdivovali tenisové hvězdy, jako je Martina Navrátilová? Ovlivní to všemožně způsob, jakým mladí lidé i jiní mluví, myslí a jednají. A proč? Mladí lidé potřebují vzdělání, ne izolaci; musí pochopit svět v celé jeho rozmanitosti a musí se naučit respektu k těm, kdo jsou odlišní. Láska jedné lidské bytosti k druhé není nijak umenšována pohlavím nebo sexualitou: je to láska. Lesbičky a gayové jsou běžní muži a ženy, z nichž něco mimořádného udělala zaujatost extrémistů naším sexuálním životem a očerňováním, že lesbičky a gayové jsou hrozbou společnosti. To je hanebné překroucení. Každá civilizovaná společnost není hodnocena podle toho, jak se chová k většině, ale jak zachází s menšinami. Litevcům a lidem napříč Evropou tedy říkám: odmítněte tento nebezpečný krok zpět. (Potlesk) Paní předsedající, dovolte mi začít tím, že podtrhnu to, že svoboda projevu a zákaz diskriminace na základě pohlavní orientace a identity jsou základními kameny našich demokratických společností. Naše unie je založena na různých principech a hodnotách, o nichž se předpokládá, že je všechny členské státy budou podporovat. Nemůžeme trvat na úctě k lidským právům a bránit je v jiných zemích, pokud nejsme schopni tyto základní principy sami v EU prosazovat. Tato základní práva a zejména svoboda projevu a právo netrpět diskriminací jsou uznána článkem 6 Smlouvy zakládající Evropskou unii a jsou také obsažena v článcích 10 a 14 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv. Tyto principy jsou dále uvedeny v Evropské listině základních práv. Na úrovni Společenství existují právní předpisy, které tuto oblast ošetřují. Směrnice 2000/78/ES zakazuje diskriminaci na pracovišti na základě náboženství nebo vyznání, postižení, věku nebo sexuální orientace. Loni Komise předložila návrh na rozšíření této ochrany i na jiné oblasti. Tento návrh je v současnosti projednávám v Radě a Parlament předložil kladné stanovisko. Vítáme tuto iniciativu a doufáme, že bude zanedlouho přijata. Jedná se o legislativu na evropské úrovni. Na národní úrovni mohou členské státy přijmout vnitrostátní právní předpisy v oblasti základních svobod a práv za předpokladu - a já opakuji: za předpokladu - že tato legislativa plně respektuje primární a sekundární legislativu Unie, spadá do oblasti, kde Společenství nemá výhradní pravomoci a je ospravedlněná skutečností, že na úrovni Unie nebo Společenství takový právní předpis není. Předmětný zákon, který byl v červenci přijat litevským parlamentem, a pozměňovací návrh trestního zákoníku a správního řádu, který je v současnosti projednáván, jsou pro švédské předsednictví důvodem k obavám. Nesmíme ale zapomenout, že zákon ještě nevstoupil v platnost. Z našeho pohledu zákon, který má za cíl zakázat propagaci určité sexuální orientace, porušuje základní hodnoty, jako je svoboda projevu a skutečnost, že všichni lidé jsou si rovni. Předsednictví toto stanovisko opakovaně jasně vyjádřilo při styku s litevskou vládou. Co se týče dalších právních otázek vznesených v projevech poslanci, je důležité zdůraznit, že Rada zde nemá formální úlohu. Soulad mezi vnitrostátní legislativou a smluvami není záležitostí Rady, ani se to netýká Agentury pro základní práva. Je na Komisi, aby posoudila, zda členský stát plní své povinnosti podle smluv. To zahrnuje nejen sledování toho, zda právní předpisy Unie a Společenství jsou správně prováděny do vnitrostátních právních předpisů a uplatňovány na vnitrostátní úrovni, ale také zajištění toho, že primární právo na evropské úrovni je plně respektováno. Jak pan Barrot určitě řekne, Komise může iniciovat odpovídající postupy, pokud je toho názoru, že členský stát nejedná v souladu s primární nebo sekundární legislativou. Co se týče článku 13 Smlouvy o založení Evropského společenství, Rada by byla velmi znepokojena, pokud by měla nalézt případy diskriminace na základě pohlaví, rasy, etnického původu, náboženství, zdravotního postižení, věku nebo sexuální orientace. Je ale vyžadován návrh Komise, pokud má Rada iniciovat diskusi o tom, zda se jedná o diskriminaci, a jaká mají být přijatá opatření, pokud se o diskriminaci jedná. Tím samým způsobem podle článku 7 Smlouvy, Rada může jednat, pokud třetí z členských států nebo Komise předloží takový návrh s řádným odůvodněním. Protože zákon ještě nevešel v platnost, žádný takový návrh nebyl předložen. Mohu poslance ujistit, že otázky diskriminace osob s jinou sexuální orientací je na programu švédského předsednictví. Budeme toto téma projednávat na summitu o rovnosti ve Stockholmu 16.-17. listopadu. Přirozeně bereme obavy Evropského parlamentu velmi vážně. Jedná se o respekt k základním právům a k lidským právům. Formálně řečeno se tímto však musíme zabývat v rámci právních a institucionálních rámců. Jako představitelka Rady jsem se snažila na otázky odpovědět co nejsprávněji a vysvětlit omezení. Těším se, až na tuto záležitost uslyším názory představitelů Komise. Paní předsedající, ministryně velmi dobře vysvětlila právní prvky tohoto problému. Rád bych zde řekl, že Komise opakovaně vyjádřila své jasné odsouzení všech forem homofobie. Jev představuje křiklavé porušení lidské důstojnosti. Komise zejména zopakovala své stanovisko před Evropským parlamentem 23. dubna 2007, v průběhu plenárního zasedání, na němž bylo přijato usnesení o homofobii v Evropě. V oblastech, které spadají do kompetencí Komise, Evropské unie, stejně jako členských států, když provádějí unijní právo, je vyžadováno respektování základních práv. To jsou závazné principy práva Společenství. Litevský zákon na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací z větší míry spadá do kompetencí Společenství, protože jeho obsah se zabývá prováděním směrnic o audiovizuálních službách a o elektronickém obchodu. Proto Komise informovala litevské orgány, a to ještě před přijetím návrhu zákona, že některá opatření tohoto zákona vzbuzují vážné obavy v souvislosti s jejich kompatibilitou se základními právy a právem Společenství. Bez ohledu na toto varování se zdá, že současná verze zákona, přijatá 14. července, nerozptyluje obavy, které Komise ještě předtím vyjádřila. V této souvislosti Komise může vyjádřit výhrady, vážné výhrady ke kompatibilitě tohoto zákona s principy svobody projevu, principem nediskriminace a dětskými právy, včetně jejich práva na přístup k informacím nezbytných pro jejich vývoj. Komise nebude váhat přijmout každé opatření nezbytné k zajištění respektu k právu Společenství, včetně samozřejmě základních práv. Podle informací zpřístupněných Komisi vznikla v Litevsku pracovní skupina z iniciativy prezidentky, paní Grybauskaitėové, k dodatečné novele tohoto zákona. Tyto pozměňovací návrhy by měly být navrženy koncem října. Komise samozřejmě vyčká výsledku práce tohoto výboru a obsahu pozměňovacích návrhů, než vydá konečné stanovisko k zákonu v podobě, v jaké vstoupí v platnost. Mohu jen podpořit naprosto jasné stanovisko paní Malmströmové, že je na Komisi, aby sledovala situaci a aby nakonec navrhla sankce a potrestala porušení nařízení Evropské unie a základních práv a fortiori. To jsou informace, které jsem vám chtěl sdělit a ukázat, že je naše stanovisko k této záležitosti více než jasné. jménem skupiny PPE. - Paní předsedající, zákon, který je zde kritizován a projednáván, a to i přes to, že nevstoupí v platnost dříve než v březnu, obsahuje jen jedinou řádku zakazující propagaci homosexuality před nezletilými osobami; to je ta problematická část. Prezidentka Litevské republiky se ujala iniciativy tím, že okamžitě předložila k projednání vysvětlující pozměňovací návrhy. Proto naše usnesení fakticky klepe na otevřené dveře. Co bychom měli udělat, je zaměřit se na úmysly parlamentu. Klíčovými slovy v problematické větě o propagaci homosexuality před nezletilými osobami jsou "propagace" a "nezletilé osoby" - nikoliv "homosexualita"', jak to někteří patrně pochopili. Právě možnost přímé propagace směrem k nezletilým osobám je přijetím zákona řešena. "Propagace" je úmyslné jednání jdoucí za prosté a nezbytné informace, které jsou v současnosti poskytovány sexuální výchovou a které by měly zahrnovat větu o toleranci k homosexuální přitažlivosti a lásce. Propagace homosexuality zaměřená na nezletilé osoby, když otevřeme oči, může znamenat o dost více - od povzbuzování, aby to zkusili, ke svádění nezletilých osob k homosexuální prostituci. Média by z takového obchodu mohla profitovat, třeba tím, že by takovou propagaci směrem k nezletilým osobám šířila. Vážení kolegové a kolegyně, rodiči a prarodiči, prosím poslouchejte nyní svá srdce. Byli byste ochotni zpřístupnit celou oblast takových výzev vlastním ratolestem? (Zvolání z pléna) Dobře, to je váš případ. A co když jsou takové "propagaci" vystavováni pravidelně a bez omezení? Zdá se, že se potácíme mezi dvěma konstrukcemi: tou první, pokud si někdo libuje v ošemetných dogmatech, je, že děti mají právo na psychické zneužívání, zatímco ve druhém případě se jedná o právo dětí na ochranu před zneužíváním. Ať jejich sebeurčení přijde s dospělostí. Můj návrh je podpořit stanoviska odkazující na Úmluvu o právech dítěte a odstranit odstavec 1, který je v současnosti nepodstatný, a proto nevhodný pro nejvyšší sněmovnu Evropy. Paní předsedající, pan Landsbergis nám předložil hluboce nepřesvědčivé ospravedlnění tohoto zákona. Překvapilo mě to,; myslel jsem, že ho zdůvodní lépe. Rada a Komise vyjádřily své hluboké obavy a to je ta správná linie. Nediskriminace a svoboda projevu jsou naprosto základními principy evropského práva. V mém vlastním členském státě, jak dříve řekl pan Cashman, jsme takový zákon měli v roce 1988, ale je nyní historií a i tento zákon se stane historií, protože jsme Společenstvím hodnot a jedna z nejsilnějších stránek EU je v našem společném úsilí o pozvednutí úrovně v oblasti lidských práv a ochrany našich základních svobod. Je také těžké, když se jeden členský stát dostane do centra pozornosti za možné porušení tohoto zákona, ale je to jen díky našemu Společenství hodnot, že můžeme analyzovat tyto zákony a můžeme říci, jak řekla Komise a Rada, že nás velmi znepokojují. Agentura pro základní práva by měla odvést svou práci a předložit své stanovisko, a jak uvedly Komise a Rada, objevily se problémy v rámci existujícího zákona, - antidiskriminačních zákonů v Evropské unii; braňme to, co máme a zajistěme, že socialistická skupina spolu s naší sesterskou stranou v Litvě tento zákon odsoudí a doufejme, že se to i stane - že bude odkázaný do historie. (Potlesk) jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, litevský zákon na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací zasáhl obránce lidských práv a osoby pracující v médiích v Litvě i jinde jako nadmíru homofobní a hluboce nedemokratický. Prosím dovolte mi obrátit vaši pozornost ke skutečnosti, že tento zákon byl vetován předchozím prezidentem Litvy, panem Valdasem Adamkusem, který ale byl litevským parlamentem přehlasován. Navíc byl tento zákon tvrdě kritizován současnou prezidentkou Litvy, paní Dalií Grybauskaitėovou. Zákon byl rázně zhodnocen litevskými médii, komentátory a obránci lidských a občanských práv, kteří zdůraznili jeho homofobní jádro spolu s jeho krajně nebezpečnými politickými implikacemi, jako je cenzura a autocenzura. Tento zákon má jen málo, pokud vůbec něco, společného s ochranou dětí. Namísto toho je namířen proti občanům naší země, kteří jsou gayi a lesbičkami. Ať se jedná o cokoliv, rovnítko mezi homosexualitou a fyzickým násilím a nekrofilií je morálně odporné a hluboce ostudné. Je ale jen obtížně uvěřitelné, že je přijetí takového zákona možné v členském státě EU na začátku 21. století. Osobně tento zákon chápu, mírně řečeno, jako nešťastný krok a hluboké nepochopení. V litevském parlamentu se aktuálně diskutují změny článku 310 trestního zákoníku a článku 214 správního řádu, které budou kriminalizovat, hrozbou pokuty, veřejně prospěšných prací nebo uvěznění, kohokoliv, kdo propaguje homosexualitu na veřejném místě. Pokud toto není sklouznutí do státem podporované homofobie a kriminalizace veřejného vyjádření našich gay a lesbických občanů, tak co to je? A na konec, tento zákon je ostudou, ale ještě větší ostudou by byl pokus o jeho zatemnění, trivializaci a v důsledku toho i ospravedlnění. Tím také říkám, že usnesení velmi podporuji. Dámy a pánové, toto je důležitý okamžik v procesu evropské integrace, protože ještě nedávno bychom takovýto typ rozpravy jistě neměli. Prostě proto, proto žádný parlament by nezvažoval přijetí takového zákona. Znamená to, že se nejedná o vnitřní záležitost litevské politiky. Jednoduše řečeno, musíme z toho vyvodit, že stojíme tváří v tvář otázce, která se přímo týká přežití evropské důvěryhodnosti. Žádná součást Evropské unie - a zde máme tři instituce - nemůže zůstat zticha, když členský stát přijme zákony, které stíhají a kriminalizují něco tak univerzálního jako je právo na výběr osoby, s níž budu mít citové a sexuální vztahy, a to bez ohledu na pohlaví nebo věk. Pane Landsbergisi, hovořit normálně o homosexualitě, bisexualitě a transsexualitě je nejlepší zárukou toho, že dítě bude schopné žít se svou sexualitou, s úctou k sobě a ke zbytku společenství. To je důležité, protože k čemu v této chvíli vyzýváme je záruka zdravého růstu, bez nátlaku nebo negativních stereotypů nebo kriminalizace dětství. Můžeme toho dosáhnout právě tím, že povedeme o této situaci normální diskusi, tak jako nyní, a nikoliv zakazováním a kriminalizací. Zákona na ochranu nezletilých osob v Litvě byl navržen z důvodu obav o citový a psychický vývoj nejmladších spotřebitelů médií, která jsou stále více přítomná v životech dětí. Dalším zájmem litevských zákonodárců bylo, že děti by měly být vychovávány podle přesvědčení jejich rodičů. Nevěřím, že v této sněmovně je někdo, kdo by nevěřil, že se nejedná o důležitou a palčivou záležitost. Tyto úmysly zasluhují ocenění a ne kritiku, i když o to se teď nejedná. V tomto zákoně není ani jeden článek, který by byl v rozporu s evropským právem a ve většině případů se tento zákon evropského práva ani nedotýká. Záležitosti vznesené v písemné otázce spadají do sféry národních zákonů členských států. Nikdo nedal evropské unii oprávnění v těchto oblastech jednat. To je hlavním důvodem, proč jsme proti tomu, aby se tato záležitost projednávala na evropské úrovni, a proč nikdy nebudeme souhlasit s žádnou určitou ideologií, která by ospravedlnila překročení pravomocí evropského práva. To je také důvodem, proč nemůžeme podpořit žádné z usnesení předložené v této záležitosti. Paní předsedající, nejedná se zde o ideologii. Řekla bych, že jde o stejnou hodnotu všech lidí. Ráda bych také poděkovala Komisi a Radě za jejich nezvykle jasné stanovisko. Jsem přesvědčena, že Parlament, Komise a Rada nyní ve shodě jednají tam, kde jde o porušování základních hodnot. Hovoříme o EU a úctě EU k základním právům. To se také musí týkat všech jednotlivých členských států. V praxi tato právní úprava hrozí tím, že jakékoliv informace o osobách s jinou sexuální orientací budou nelegální. Představte si jen, že by lidé najednou nesměli bojovat za rovnoprávnost všech lidí bez ohledu na sexuální orientaci. Je nepochybné, že navrhovaná právní úprava je útokem na lidská práva. Nebudu ani počítat, kolik lidských práv porušuje. Jen ve stručnosti tedy řeknu: toto usnesení plně podporuji. Doufám, že Parlament bude při zítřejším hlasování pro toto usnesení co nejvíce sjednocen. (FR) Paní předsedající, především bych ráda zdůraznila to, jak je boj proti všem formám diskriminace, zejména diskriminace založené na sexuální orientaci, důležitý pro Evropskou unii, Parlament a pro všechny naše kolegy a kolegyně. O čem dnes hovoříme? Hovoříme o návrhu zákona v Litvě, který způsobuje problém, který způsobuje takový problém, že se do toho zapojila i paní Mrs Grybauskaitėová. Využila svého veta; dokonce sestavila i pracovní skupinu, která nám navrhne pozměňovací doplňky. Mám v ní proto naprostou důvěru a jsem si jista, že tento problém bude vyřešen a že dotčený členský stát nalezne řešení tohoto vážného problému, jímž je diskriminace založená na sexuální orientaci. Navzájem jsme konzultovali, některé skupiny navrhly usnesení a naštěstí jsme došli ke společnému usnesení. Jsem proto přesvědčena, dámy a pánové, že toto společné usnesení bude zítra přijato a že tento problém bude vyřešen. Je samozřejmě důležité, aby bylo chráněno duševní a psychické zdraví našich dětí, ale i tak bych vám ráda připomněla, že boj proti všem formám sexuální diskriminace je důležitý. Na tomto jsme po léta pracovali. Máme Agenturu pro základní práva. Ta má svůj účel. Bojovali jsme za její zřízení a je mimo diskusi, že bychom na ni snad měli zapomenout nebo ji odsunout stranou. Ráda bych vám proto poděkovala za vaši ochotu toto usnesení přijmout. Děkuji všem svým kolegům a kolegyním, kteří do těchto vyjednávání tolik vložili. Velmi mě těší, že se nám podařilo sestavit společné usnesení a doufám, že bude zítra touto sněmovnou přijato. (LT) Vítám iniciativu Evropského parlamentu k započetí diskuse o zákoně na ochranu nezletilých osob před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací, jenž byl přijat díky úsilí litevských pravicových stran. Je politováníhodné, že byl zákon přijat bez toho, že by byl dostatečně prodiskutován a vyhodnocen jeho soulad s mezinárodním právem a právem Evropské unie. Hlas nevládních organizací také nedošel sluchu. Pod rouškou vznešeného cíle ochrany práv dětí byl ale ve skutečnosti vytvořen právní základ pro rozdělení společnosti, omezení informací a diskriminaci proti jednotlivým skupinám společnosti. Dřívější prezident Litvy návrh zákona vetoval a nová prezidentka sestavila pracovní skupinu, která předloží parlamentu nový návrh zákona na letošním podzimním zasedání. Doufám, že bude v Litvě dostatečná politická vůle na zlepšení zákona, a to tím spíše, že jsme v této oblasti zažili přijetí a zavedení progresivních zákonů. Před šesti lety byl přijat zákon o rovných příležitostech, a to díky úsilí litevských sociálních demokratů, a ten zakázal jakoukoliv přímou nebo nepřímou diskriminaci na základě věku, sexuální orientace, postižení, rasy nebo etnického původu ve všech oblastech života. V současnosti se v Radě ministrů diskutuje o podobném návrhu směrnice. Usnesení Evropského parlamentu by mělo povzbudit litevský parlament k přijetí takového zákona, který respektuje lidská práva a svobody a v němž není místa na jakoukoliv formu diskriminace, včetně diskriminace na základě sexuální orientace. (NL) Paní předsedající, komisaři, ministryně, dámy a pánové, podobně jako vy všichni i já jsem šokována skutečností, že v Evropě existuje parlament, který je schopen nejen navrhnout právní předpisy tohoto typu, ale také je i přijmout. Tento zákon není jen nepřijatelným porušením práv gayů a lesbiček v Litvě, ale také poškozuje postavení homosexuálů v Evropě. Parlament v Litvě jim říká, že jejich sexuální orientace je něco, za co by se měli stydět a před čím by děti měly být chráněny. Očekávám, že Komise i švédské předsednictví naprosto jasně litevskému parlamentu vysvětlí, že o základních hodnotách, jakými jsou rovnost v zacházení a nediskriminace, se v Evropě nevyjednává - ani teď, ani jindy a s nikým! Z tohoto důvodu bych ráda, aby zde a nyní komisař jasně zaručil, že Komise nebude ani chvíli váhat a dá Litvu k Evropskému soudnímu dvoru, pokud tento zákon vstoupí v platnost. (SK) Litva přijala zákon, jímž významně upravuje ochranu dětí a mladistvých před vnějším vlivem informací, které mohou vážně ovlivnit jejich další vývoj. Je jasné, že sociální a rodinná politika spadá do kompetencí jednotlivých členských států Evropské unie, a proto žádné evropské iniciativy za toto nemohou Litvu odsuzovat. Zmíněný zákon neporušuje žádné mezinárodní normy v oblasti lidských práv. Studoval jsem tuto otázku a je to tak. Jsem přesvědčen, že právě naopak - posiluje způsoby, jimiž lze děti ochránit před tím, aby byly vystaveny informacím či obrazům, před nimiž je chtějí ochránit sami rodiče, a to podtrhuji. Apeluji na důsledné uplatňování principu subsidiarity, což si vymohlo i Irsko v protokole k Lisabonské smlouvě. Proto se podobná "upozornění členským státům" stávají závažným precedentem v takových citlivých otázkách, jakou je určitě rodina. (LT) Poprvé v historii Evropského parlamentu, v této ctihodné sněmovně, jsou diskutovány kroky litevského parlamentu v negativních souvislostech. Bez ohledu na to, jak nevinní nebo snaživí autoři a příznivci diskutovaných zákonů jsou, rozhodně nás nevedli do Evropy 21. století. Myslím, že přílišná sebedůvěra většiny Seimas, litevského parlamentu, ve svůj smysl pro spravedlnost, sehrála svou úlohu - nad námi už je jen nebe, děláme to, co chceme a nestaráme se o mezinárodní závazky. Tato rozprava je velmi vážnou reakcí Rady a Komise; je to varovný signál litevským zákonodárcům, že nesmíme dělat kroky zpět, téměř do středověku, ale jednat s pohledem kupředu, využívat zkušeností a tradic zemí Evropské unie. Proto jsou tyto diskuse nutné, stejně jako usnesení. (SV) Paní předsedající, všichni lidé se rodí rovni a mají tutéž nedotknutelnou hodnotu. V důsledku toho musí dnes Parlament jasně vyjádřit, že hovoříme o občanech Evropy, bez ohledu na daný členský stát. Protože základními hodnotami EU jsou tolerance, otevřenost a svoboda, těší mě, že nově zvolený předseda Komise jasně dnes vyjádřil, že má v úmyslu jmenovat komisaře, jehož portfolio bude zahrnovat přesně tyto otázky lidských práv a základních svobod. Je obzvláště politováníhodné, že země, jakou je Litva - která kdysi zažila útlak a diktaturu - nyní, jako svobodný a nezávislý stát, podnítila tak opovrženíhodný zákon, jenž zároveň představuje cenzuru, nedostatek svobody a nesnášenlivost. My všichni z nás, kteří podporujeme demokratické principy a máme zdravý rozum, musíme nyní důrazně odsoudit tento litevský zákon a musíme zítra hlasovat. Nechť si všichni poslanci této sněmovny navzájem připomenou, že ze všeho největší je láska. (SK) V roce 2006 bylo Slovensko odsouzené, protože žádalo svobodu svědomí. Dnes se před tímto společenstvím ocitla Litva, protože chce chránit děti před sexualizací společnosti. Považuji tuto diskusi za manipulaci Listinou základních lidských práv, textem, jenž je právně závazný. Tato sněmovna ignoruje legitimitu národního parlamentu, jenž dvakrát odhlasoval zákon, a to bez jeho kritiky. Tato sněmovna žádá o stanovisko Agenturu pro lidská práva. Ta však nemá pravomoc zkoumat účinnost národních zákonů. Mám otázku: co si mohou Irové myslet před nadcházejícím referendem? Jen to, že brzy přijde doba, kdy budou zde v této sněmovně kritizováni za své zákony na ochranu rodiny a života. Je mi líto, že v tomto ctihodném Parlamentu nerespektujeme evropské hodnoty, nerespektujeme rozdílnost a národní kulturu, nerespektujeme ochranu dětí a právo rodičů na jejich výchovu. Paní předsedající, myslím, že tři instituce v této rozpravě jasně vyjádřily své názory. Úcta k lidským právům, snášenlivost, nedotknutelnost jednotlivce a zákaz diskriminace na základě - mimo jiné - sexuální orientace jsou základními hodnotami evropského projektu a musí jimi i zůstat. Členské státy mají za povinnost respektovat tyto hodnoty i vlastní zákony, které v těchto oblastech uvnitř EU platí. Předsednictví je velmi znepokojeno dotčeným zákonem, ale víme, že je v Litvě předmětem diskuse a kritiky. Jak již bylo zmíněno, prezidentka, paní Grybauskaitėová - která bývala komisařkou a je velmi dobře informována ohledně hodnot a zákonů EU - sama iniciovala proces, v rámci něhož bude zákon přezkoumán a sjednocen s legislativou EU. Velmi mě těší, že se Komise tak jasně vyjádřila k tomu, co se stane, pokud oproti očekáváním tento zákon vstoupí v platnost ve své původní podobě. Paní předsedající, plně souhlasím se závěry paní ministryně. Také jen doufám, že pracovní skupina, kterou ustanovila paní Grybauskaitėová, bude schopna zabránit zavedení zákona, jenž by v několika ohledech byl v rozporu s evropským právem. Rád bych zdůraznil jedno: obávali jsme se, že některá ustanovení zákona jdou proti určitým směrnicím, o audiovizuálních službách a o elektronickém obchodu. Není naší prací vymezovat rodinné právo, což je jednou z kompetencí členských států. Za těchto okolností vše, co bylo řečeno před rozpravou a v jejím průběhu, ukazuje, že celá záležitost musí být lépe posouzena na národní úrovni, v tomto případě v Litvě. Ke konci této rozpravy jsem obdržela pět návrhů usnesení předložených v souladu s článkem 115 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, ve čtvrtek 17. září 2009. Písemná prohlášení (článek 149) Můj názor na návrh usnesení o ochraně nezletilých osob v Litvě je motivován tím, aby poukázal na velmi vážné institucionální obavy. Často se jednotliví poslanci Evropského parlamentu nebo politických skupin zabývají tématem, které se vztahuje k domácí politice jednotlivých států: to se nezdá být v pořádku. V daném případě je plán zdánlivě ten, aby Evropský parlament vyjádřil zásadně nesouhlasné stanovisko k litevskému zákonu - jehož celý obsah není znám - s chvályhodným cílem ochrany dětí a zároveň podvodně vnucujícím stanovisko, že je na jednotlivých členských státech ponechána vlastní úvaha. Mohl bych dodat, že je toto při mnoha příležitostech určeno i Evropským soudem pro lidská práva. Princip rovnosti je nad vší pochybnost a nikdo se nesnaží zpochybňovat důstojnost osob s určitou sexuální orientací. Mé výhrady jsou institucionální povahy, protože se týkají vztahu mezi Evropskou unií a jednotlivými členskými státy. Diskriminace je zakázána podle evropského i mezinárodního práva. Za tímto účelem existují ustanovení ve smlouvách, v Evropské úmluvě o lidských právech a v Listině základních práv. Žádný členský stát nesmí přijmout zákony, které jsou v rozporu s těmito dokumenty. Litevský zákon je nepřípustný, protože je ve své podstatě absurdní a homofobní. Homofobie je nemoc. Lidé, kteří jsou postižení nenávistí k homosexuálům, nezasluhují žádné sympatie. Nejsou ani tak homofoby jako sexuálními šovinisty. A jako proti všem ostatním šovinistům tak i proti nim je nutné vystoupit a přijmout proti nim odpovídající zákony. V roce 1990 Světová zdravotnická organizace vyjmula homosexualitu z Mezinárodní klasifikace nemocí a souvisejících zdravotních problémů. Také potvrdila, že žádný druh sexuální orientace není poruchou. V našich společnostech, včetně litevské společnosti, existují lesbičky, gayové a bisexuálové. Tvoří zhruba 4 až 7% populace. Jsou menšinou, která má nárok na veškerá práva. Pochody za rovnost, které některým lidem dělají takové starosti, jsou organizovány mimo jiné proto, aby lidem připomněly základní princip rovnosti. Z tohoto důvodu apeluji na Radu a předsednictví, aby podnikly odpovídající kroky a zabránily členským státům ve schvalování diskriminační legislativy. Musíme ukázat, že Evropská unie říká rozhodné NE veškeré diskriminaci a nesnášenlivosti. 25. K lepšímu školství: agenda pro evropskou spolupráci ( 26. Základní práva a občanství (2007-2013) (hlasování) Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis 1. Návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie - Rozpočtový rok 2009 (hlasování) - Před hlasováním zpravodajka. - (DE) Pane předsedo, proces vysvětlování je každý rok stejný. Před hlasováním potřebuji Parlament informovat o některých technických úpravách. Vím, že to pro kolegy poslance není příliš zajímavé, ale potřebujeme to dát do zápisu. Zaprvé, jak již bylo naznačeno v hlasovacích lístcích, hlasování o pozměňovacím návrhu 783 k rozpočtové položce 22 02 04 02 se týká pouze prostředků na platby. Zadruhé vysvětlení týkající se vyhodnocení Globálního posouzení energetické situace nepatří k rozpočtové položce 08 03 01, kam bylo omylem zařazeno, ale k položce 08 05 01. Proto se hlasování o pozměňovacím návrhu 936 k položce 08 03 01 musí konat bez poznámek ke Globálnímu posouzení energetické situace. Ty budou místo toho zahrnuty do pozměňovacího návrhu 938 k položce 08 05 01. Vím, jaké nadšení to v každém vyvolává. Zatřetí obnovení zdrojů v předběžném návrhu rozpočtu pro decentralizované agentury s jejich tituly v položkách 1 a 2 zahrnuje také samozřejmě obnovení jejich plánů pracovních míst. To se vztahuje na Evropskou agenturu pro léčivé přípravky, Evropskou agenturu pro chemické látky, Evropskou agenturu pro bezpečnost letectví, Evropskou agenturu pro námořní bezpečnost, Evropskou agenturu pro železnice, Evropskou agenturu pro životní prostředí, Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání, Evropský úřad pro bezpečnost potravin, Agenturu Společenství pro kontrolu rybolovu a Odrůdový úřad Společenství, jejichž plány pracovních míst nejsou výslovně zahrnuty do průvodních dokumentů k pozměňovacím návrhům. Začtvrté vysvětlení zařazené vzhledem k několika rozpočtovým položkám v důsledku vyjádření právních služeb musí být mírně modifikováno. To se týká věty, která začíná "Komise může" až po "a převést na interního auditora Komise" v následujících pozměňovacích návrzích: pozměňovací návrh 994 k položce 19 04 01, pozměňovací návrh 1011 k položce 21 02 01, pozměňovací návrh 1015 k položce 21 03 01, pozměňovací návrh 1016 k položce 21 04 01, pozměňovací návrh 1026 k položce 23 02 01 a pozměňovací návrh 785 k položce 23 02 02. Správná verze vysvětlení je podrobně uvedena v hlasovacích lístcích. Zapáté a na závěr rozpočtová položka 19 06 06 s názvem "Konzulární spolupráce" není do pozměňovacích návrhů zahrnuta, přestože byla přijata jako součást návrhu na změnu č. 1/2009. Tato nová rozpočtová položka bude tedy zahrnuta s použitím položky "pour mémoire" (p.m.). Pokud žádný z kolegů poslanců nemá k tomu všemu žádné námitky, služba při zasedání to celé začlení podle našeho rozhodnutí. Paní Haugová, protože k vám máme velkou důvěru, můžeme o tom nyní hlasovat. (Parlament schválil návrh zpravodajky) Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 111 - (FR) Pane předsedo, myslím, že jsme nehlasovali o druhé části pozměňovacího návrhu 106. Prosím, můžete to zkontrolovat? Ano, hlasovali jsme o něm, paní Guy-Quintová. Pan Dunstan mi právě sdělil, že první část byla vynechána a o druhé části jsme již hlasovali. Před hlasováním o bloku 8 zpravodaj. - Pane předsedo, tentokrát nejsou žádné technické úpravy, takže můžeme hlasovat. (Potlesk) Pak tedy můžeme panu zpravodaji pouze poblahopřát. Strategické partnerství mezi Evropskou unií a Brazílií - Strategické partnerství mezi Evropskou unií a Mexikem (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o následujících zprávách: zpráva paní Koppové, jménem Výboru pro zahraniční věci, obsahující návrh doporučení Evropského parlamentu Radě o strategickém partnerství mezi EU a Brazílií, a zpráva pana Salafrancy Sánchez-Neyry, jménem Výboru pro zahraniční věci, obsahující návrh doporučení Evropského parlamentu Radě o strategickém partnerství mezi EU a Mexikem. Pane předsedající, Latinská Amerika je kontinent s více než 600 miliony obyvatel, vytváří více než 10 % světového hrubého domácího produktu, nachází se zde 40 % rostlinných druhů planety a zároveň má dynamickou a mimořádně aktivní mladou populaci. Navzdory hospodářskému rozmachu v posledních letech však v současné době není nejvhodnější doba pro integraci Latinské Ameriky. To prohlásil prezident Óscar Arias při své inauguraci a já jsem si to připomněl minulý víkend na semináři v São Paulu, jehož se účastnili bývalý prezident Peru Alejandro Toledo a bývalý prezident Brazílie Fernando Enrique Cardoso. Mezi Argentinou a Uruguayí panuje napětí, projekt ALCA selhal, Venezuela opustila Andské společenství, existují problémy mezi Brazílií a Bolívií kvůli znárodnění zdrojů energie a problémy mezi Argentinou a Bolívií z téhož důvodů, panují spory mezi Ekvádorem a Kolumbií, mezi Kolumbií a Venezuelou, mezi Mexikem a Venezuelou a tak dále. Tato iniciativa Evropské komise podporovaná Parlamentem a Radou pro zavedení uvedeného strategického partnerství proto vysílá zřetelný, jasně formulovaný vzkaz, že Latinská Amerika zůstává na seznamu priorit Evropské unie, v neposlední řadě zásluhou osobního nasazení paní komisařky Ferrero-Waldnerové. V případě Mexika se toto strategické partnerství zaměřuje zejména na podtržení významu této země v rámci Latinské Ameriky a v celosvětovém měřítku, a kromě toho je to základní, klíčový krok pro upevnění našich dosavadních vztahů s Mexikem a rozšíření spolupráce v otázkách celosvětového významu. Tento nový krok je příležitostí k ještě větší podpoře politického dialogu a ke koordinaci postoje obou stran na celosvětové úrovni i na různých mnohostranných fórech a v mezinárodních institucích. Konzultační mechanismy umožní přijímat společné postoje v konkrétních otázkách celosvětového významu, jako je bezpečnost, životní prostředí či sociálně ekonomické otázky. Pro Evropskou unii je to zároveň skvělá příležitost rozvíjet privilegované vztahy se zemí, která hraje vedoucí úlohu na fórech Latinské Ameriky, jako je skupina Rio, ve které zastává předsednictví až do roku 2010. Mexiko je členem skupiny G20, skupiny G8+5, Světové obchodní organizace, Mezinárodního měnového fondu a také Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD), kde je jediným zástupcem Latinské Ameriky. Takže hledání společných řešení celosvětové hospodářské a finanční krize, koncipování smělých strategií pro úspěch konference OSN o změně klimatu, která se bude konat v Kodani, rozvíjení strukturovaného dialogu o otázce přistěhovalectví nebo spolupráce na dosažení rozvojových cílů tisíciletí, jsou některé z věcí, kterých je možno dosáhnout na vrcholných výročních schůzkách Evropské unie a Mexika, pokud dojde k vytvoření námi navrhovaného strategického partnerství. Parlament ve svém usnesení, které bude přijato dnes dopoledne, rovněž opětovně potvrdí svou podporu prezidenta Calderóna v boji s obchodem s drogami a s organizovaným zločinem. Mimo to se domnívám, že v duchu vzájemné úcty, dialogu a sdílené odpovědnosti bychom měli převzít zodpovědnost za společné výzvy, jako je snaha chránit zranitelné skupiny společnosti, jako jsou ženy nebo zástupci sdělovacích prostředků. Paní komisařko, tento rok oslavujeme 25. výročí politických rozhovorů v San José, které díky velké mobilizaci politického talentu Střední Ameriky a díky sledování Evropskou unií vedly nakonec v konfliktech zmítané šíji Střední Ameriky k nastolení míru. Podporou míru, porozumění, shody a usmíření odvádí Evropská unie podle mého názoru ve Střední Americe i v jiných částech světa úctyhodnou práci. Nyní, když jsou tyto hodnoty upevňovány, i když s obtížemi a v různém rozsahu, nastal nepochybně čas na rozvoj. Nicméně to bude podle našich zkušeností obtížnější, neboť chybí jakákoli integrace. Domnívám se, že tímto strategickým partnerstvím s Mexikem poskytujeme významný podnět, a především vysíláme zřetelný, jasně formulovaný vzkaz o závazku Evropy vůči Latinské Americe. zpravodajka. - (EL) Pane předsedající, jsem ráda, že diskutujeme a že budeme dnes hlasovat o zprávě o zlepšení našich vztahů s Brazílií. Vytvoření strategického vztahu mezi Evropskou unií a Brazílií je vzájemně výhodné, za prvé vzhledem k měnícímu se postavení Brazílie na mezinárodní úrovni, neboť Brazílie se stává vedoucí silou rozvojového světa, a za druhé vhledem k tomu, že hraje rozhodující úlohu při překlenování rozdílů v otázkách celosvětového zájmu. V posledních letech Evropská unie udržovala s Brazílií velice široké spektrum vztahů, a proto vztahy na obou stranách vyžadují koordinovaný rámec soudržnosti. Pevnější vztahy budou vycházet z historických, kulturních a hospodářských svazků a ze společných hodnot demokracie, právního státu, lidských práv, ze zájmu o změnu klimatu a trvale udržitelný rozvoj, odzbrojování, otázky energetiky a nešíření jaderných zbraní. Strategické partnerství musí mít výrazný rozsah a postupný charakter. Brazílie je rovněž země, která má rozhodující význam pro unii Mercosur. Musí se tedy v rámci partnerství zavázat k prohlubování vztahů mezi Evropskou unií a unií Mercosur a zabývat se otázkami společného zájmu. V tomto rámci bude strategické partnerství nástrojem k prohlubování meziregionálních, hospodářských a obchodních vztahů. Vzhledem k posílení svého postavení v oblasti a vzhledem k aktivnímu působení v OSN jsem toho názoru, že Brazílie může mít zásadní úlohu při předcházení regionálním konfliktům v Latinské Americe a při jejich řešení, a tím přispívat k upevňování míru v oblasti. Vzhledem k celosvětové hospodářské krizi musí Evropská unie a Brazílie spolupracovat na úrovni Světové obchodní organizace za účelem úspěšného uzavření jednání o rozvojové agendě z Dohá. Brazílie má postavení, které jí umožňuje udělat pro řešení nových výzev světového hospodářství více, vzhledem k tomu, že regulační záležitosti hrají důležitou úlohu při ochraně zákona o hospodářské soutěži a při trvale udržitelném rozvoji. Pokud jde o reformu finančního systému, její členství v mezinárodních fórech může pomoci při revizi úlohy mezinárodních orgánů dohlížet na finanční trhy a provádět jejich regulaci. Brazílie stejně jako jiné rozvíjející se velmoci vyvíjí stále větší aktivitu v mezinárodním úsilí o řešení celosvětové chudoby a nerovnosti prostřednictvím programů spolupráce s dlouhodobým cílem dosáhnout udržitelného rozvoje. Co se týče ochrany životního prostředí, Brazílie je země s největší plochou deštných pralesů. Evropská unie a Brazílie musí v ochraně aktivně spolupracovat na mezinárodní úrovni a zabývat se změnou klimatu a ztrátou biologické rozmanitosti. Je třeba přijmout politické závazky za účelem provádění Úmluvy OSN o biologické rozmanitosti. Je rovněž zapotřebí přijmout opatření na ochranu a správu vodních zdrojů. Na tomto místě bych uvedla, že Brazílie je první zemí, která rozvíjí důležitou výrobu biologických paliv, a dosahuje tak konkrétních výsledků ve snižování emisí skleníkových plynů. Může se proto ukázat, že výměna zkušeností a spolupráce v této oblasti je pro Evropskou unii velice užitečná, a naopak pro Evropu budou velice užitečné obnovitelné energie a energeticky úsporná opatření. Jednou ze základních otázek evropské politické agendy je migrace. V důsledku toho by strategické partnerství mělo s ohledem na prohlášení z Limy podporovat rozsáhlý dialog o migraci, který by se týkal dovolené i nedovolené migrace a ochrany lidských práv migrantů. Na závěr chci dodat, že Evropský parlament vítá, že obě strany zahájily jednání o vízové dohodě, která usnadní volný pohyb osob. členka Komise. - (FR) Vážení poslanci, vážení přátelé, dovolte mi, abych v první řadě poděkovala zejména zpravodajům, paní Koppové a panu Salafrancovi Sánchez-Neyrovi, za jejich skvěle zpracované zprávy, a to o strategickém partnerství mezi Evropskou unií a Brazílií, a mezi Evropskou unií a Mexikem. Musím rovněž říci, že jako komisařka jsem hrdá na to, že jsme předložili mnoho návrhů a mnoho sdělení týkajících se Latinské Ameriky obecně, a Brazílie a Mexika zvlášť, protože mi připadá, že to bylo ve správný čas. V posledních letech se ukázalo, že Brazílie a Mexiko jsou hlavní hráči, a to na mezinárodní i regionální úrovni. V souladu s tím Evropská unie připustila, že je nutno zvážit strategické partnerství s těmito zeměmi, především vzhledem k jejich hospodářskému významu v Latinské Americe a také vzhledem k jejich úloze jako regionálních vůdčích sil, a velmi často i vzhledem k jejich významu v oblasti regionální bezpečnosti. Základy našich vztahů jsou nesmírně pevné. Nejenže máme, jak všichni víme, úzké historické a kulturní vazby, ale sdílíme rovněž společné zájmy a hodnoty a naše hospodářské svazky se neustále upevňují. Evropská unie je vlastně hlavním obchodním partnerem Brazílie, která je zase hlavním příjemcem investic Evropské unie v Latinské Americe. Sama Brazílie získala okolo 87 miliard eur, jinými slovy více, než kolik činí veškeré finanční prostředky, které Evropská unie investovala do ostatních tří zemí "BRIC", a to Ruska, Indie a Číny. Je také pravda, že Brazílie je velice důležitá pro spolupráci se Světovou obchodní organizací. Jako partner může být někdy problematická, ale přirozeně má své vlastní hledisko. Od doby, kdy začala být uplatňována dohoda mezi Evropskou unií a Mexikem, která se stala průkopnickou dohodou mezi zemí Latinské Ameriky a Evropskou unií, se průměrné roční investice Evropské unie ztrojnásobily a Unie je dnes druhým největším obchodním partnerem Mexika. Mexiko je přirozeně také partnerem, který sdílí tytéž hodnoty a zájmy. Proto jsme vypracovali toto strategické partnerství jako mocný nástroj a doufáme, že přinese konkrétní výhody nejen občanům obou našich zemí, ale také lidem v jiných zemích a regionech světa. Chci zdůraznit, že Evropská unie, Brazílie a Mexiko i nadále spolupracují ve zvládání finanční krize, a jak jste uvedla, paní Koppová, připravují půdu pro zajištění úspěchu vrcholné schůzky skupiny G20, která se bude konat v dubnu v Londýně. Nadále spolupracují také na společných úkolech, jako je změna klimatu (naše hlavní téma), boj proti drogám, kde velice spoléháme na prezidenta Calderóna, na němž leží hlavní odpovědnost za tento boj, a citlivý a obtížný problém migrace. Vidíme nynější úsilí mexické vlády, která bojuje proti nelegálnímu obchodu s drogami, přestože se vláda bohužel musí zároveň vyrovnávat s téměř nevídanou mírou násilí. Musíme proto Mexiku bezpodmínečně pomoci. Vážení poslanci, co pro nás strategické partnerství znamená? Domnívám se, že nám umožní lépe se připravit na budoucnost, budeme-li se zabývat celou řadou dvoustranných a mezinárodních otázek ve strukturovanějším, soudržnějším a lépe koordinovaném rámci. S radostí jsem vzala v úvahu, že prohloubením vztahů s těmito dvěma zeměmi jsme položili, a správně, důraz na některé priority stanovené ve zprávě Evropského parlamentu, jako je koordinace na mnohostranné úrovni, což znamená rovněž OSN, demokracii, lidská práva a ostatní otázky celosvětové důležitosti, které jsem právě uvedla. Zejména s Brazílií jsme začali pracovat na otázce obnovitelných energií, jako jsou biopaliva, kde má Brazílie praktické zkušenosti a kvůli kterým se na nás prezident Lula osobně obrátil v průběhu portugalského předsednictví. Pokud jde o monitorování a provádění tohoto partnerství, pane předsedající, naší hlavní výzvou pro rok 2009, což se týká především Brazílie, je praktická realizace společných závazků zahrnutých v akčních plánech. Chtěli bychom dokončit jednání o dvou hlavních aspektech. Za prvé o dohodě týkající se výjimky pro krátkodobá víza a udělení statutu tržního hospodářství Bulharsku a Rumunsku. V roce 2009 plánujeme rovněž zahájení nových dialogů o vzdělávání, kultuře a hospodářských a finančních otázkách a zároveň pokračování stávajících dialogů a nadále budeme spolupracovat s Brazílií na všech ostatních otázkách celosvětového významu. Pokud jde o Mexiko, doufám, že strategické partnerství, o němž rozhodla Rada, bude brzy vyhlášeno na vrcholném setkání Evropské unie a Mexika. Mezitím se Komise a členské státy zavázaly společně s mexickou vládou pracovat na přípravě operačního dokumentu vymezujícího praktické kroky, které povedou k optimalizaci strategického partnerství. Na závěr mi dovolte, abych se zmínila o úloze Evropského parlamentu. Vždy jsme podporovali vše, čím Parlament přispěl k zahájení tohoto strategického partnerství, a s radostí dnes vítáme tato doporučení. V této souvislosti chci říci, že mohu jen přivítat skutečnost, že parlamentní vztahy se zdají být mimořádně slibné, neboť z brazilského parlamentu je zde přítomno asi 96 poslanců za parlamentní skupinu pro Evropskou unii. Domnívám se, že sdílíme stejný zájem, a pokud jde o společný parlamentní výbor EU-Mexiko, vidíme, že také funguje, a jeho další jednání se uskuteční na konci března. Abych to shrnula, pane předsedající, domnívám se, že se aktivně snažíme plnit četné závazky, které jsme přijali v rámci tohoto partnerství, a věříme, že tímto způsobem dosáhneme větší bezpečnosti na celém světě. Pane předsedající, beru si slovo především proto, abych poblahopřál Komisi k její iniciativě, která znamená uznání Brazílie jako regionální mocnosti a povyšuje její vztahy s Evropskou unií na strategickou úroveň. Tyto vztahy až dosud vycházely z rámcové dohody o spolupráci z roku 1992 a rámcové dohody o vztahu EU-Mercosur z roku 1995. V posledních letech se však úloha Brazílie v celosvětových otázkách změnila k lepšímu a ukázalo se, že tato země je pro Evropu klíčovým partnerem. Tento nový scénář nás vede k prohlubování a větší rozmanitosti vzájemných vztahů. Strategické partnerství Evropské unie a Brazílie by mělo za prvé přispět k tomu, aby země zaujala vedoucí postavení v regionálním i světovém měřítku. Za druhé, v souvislosti s rozvojovými cíli tisíciletí, přestože se s pomocí programů, jako je například Bolsa Família ("rodinný fond"), podařilo zlepšit vývoj lidské společnosti a prakticky o polovinu snížit extrémní chudobu, nelze nevidět, že příjmové nerovnosti jsou stále ještě velmi vysoké, že existuje značná koncentrace chudoby a také velké regionální rozdíly mezi severem a jihem země. V tomto směru by výměna politických zkušenosti byla vítaná a mohla by nás motivovat k navržení nových řešení v boji proti chudobě, nerovnosti a sociálnímu vyloučení, ke snížení nerovnováhy a k zajištění sociální ochrany a důstojné práce pro všechny. Sdílíme základní obavy v oblasti ochrany životního prostředí a na tomto základě bychom měli zahájit dialog o otázkách, jako je změna klimatu, hospodaření s vodou, biologická rozmanitost a odlesňování, a rovněž o úloze, kterou by ve všech těchto věcech mělo hrát původní obyvatelstvo. V oblasti energetické spolupráce nám dialog zahájený v roce 2007 umožnil dosáhnout pokroku, který nyní potřebujeme ke sjednocení témat, jako jsou trvale udržitelná biopaliva, obnovitelné energie, energetická účinnost a nízkouhlíkové energetické technologie. Strategické partnerství s Brazílií s sebou zároveň přináší závazek k větší regionální integraci s cílem posílit naši spolupráci s unií Mercosur. Pane předsedající, paní komisařko, jsem ráda, že tuto rozpravu vedeme. Samozřejmě, že máme intenzivní vztahy s oběma těmito zeměmi, ale chtěla bych hovořit především o Mexiku. V naší rozpravě jsme my jako Výbor pro mezinárodní obchod považovali za zvlášť důležité projednat věci, které mají dopad na naši oblast. Je důležité, abychom v první řadě opět posílili dohodu o volném obchodu. Podíváme-li se na statistická čísla, vidíme, že ačkoli náš obchod v posledních letech nepochybně narůstá, přesto existuje výrazná poptávka, a že my - a evropská strana - narážíme stále na značná omezení, pokud jde o přístup na trh. Dovolím si vás, paní komisařko, otevřeně požádat, abyste ještě jednou udělala, co je ve vašich silách, a abyste spolu s příslušnými kolegy znovu zhodnotili situaci, a tam, kde existují problémy, abyste tato omezení skutečně zrušili. Nemá smysl, abychom na jedné straně hovořili o strategickém partnerství s tak důležitými zeměmi v Latinské Americe, a na druhé straně se poté neustále museli potýkat s těmito absurdními omezeními trhu. Někdy pochopitelně smysl mají, ale zpravidla ve skutečnosti nejsou vůbec k ničemu. Byla bych vám a vašemu výboru velice vděčná, kdybychom tuto věc vyřešili. Za druhé považujeme za důležité vzhledem k celkovým mezinárodním vztahům, abychom Mexiku skutečně přiznali postavení, které si zaslouží. To se samozřejmě týká zejména dosud velice křehkého uspořádání v souvislosti se skupinou G20. Naše delegace napsala dopis, který jsme vám rovněž zaslali, kde požadujeme, aby Mexiko zasedlo u jednacího stolu G20 a aby se to stalo pravidlem a nebyla to pouze krátkodobá záležitost. Na závěr bych vás chtěla vyzvat k účasti na jednání naší delegace ve dnech 30. a 31. března. Vím, že se nemůžete dostavit osobně, ale můžete zařídit, aby byl přítomen někdo z oblasti vaší působnosti, aby až pánové Guadarrama, Buganza a pan Green, který mexickou delegaci vede, přijedou, měli skutečně pocit, že Komise si delegace a její návštěvy cení. Pane předsedající, země Evropy jsou spojeny s Latinskou Amerikou těsnými historickými, kulturními a lidskými svazky. Jako Španěl, a co víc, jako Gal, si toho jsem velice dobře vědom. Kromě toho sdílíme zásady a hodnoty, které jsou také výsledkem křesťanského dědictví. Latinská Amerika a Evropská unie jsou obecně vzato přirození partneři a své vztahy musíme prohlubovat. Jsem rád, že v této sněmovně panuje široká shoda v tom, že Evropská unie by měla navázat strategické vztahy s Mexikem i s Brazílií. Pokud jde o Mexiko, sám jsem to řekl loni v dubnu zde v Parlamentu, v rozpravě o vrcholné schůzce v Limě. Strategické partnerství by mělo být doprovázeno pravidelnými každoročními vrcholnými schůzkami. S Brazílií je pořádáme od roku 2007 a zpráva pana Salafrancy po nich právem volá i v případě Mexika vzhledem k poněkud nejasným závěrům ze zasedání Rady v říjnu 2008. Věřím, že taková vrchlná schůzka s Mexikem se může konat v tomto roce. Dámy a pánové, strategické partnerství Evropské unie s Mexikem a Brazílií je velice výhodné na dvoustranné i celosvětové úrovni. Dvoustranné vztahy mají velký potenciál růstu. Například v případě Mexika dohoda o přidružení vedla k obrovskému nárůstu obchodu a investic. Boj proti organizovanému zločinu a obchodu s drogami a spolupráce na poli energetiky jsou další oblasti, kde je nutná společná spolupráce a rovněž větší koordinace na mnohostranných fórech. V případě Brazílie by prohloubení vztahů mohlo pomoci odblokovat dohodu mezi EU a unií Mercosur. Chtěl bych vyzdvihnout příznivé hospodářské výsledky, které v tomto desetiletí, na rozdíl od předchozích období, Mexiko a Brazílie dosáhly. Bez tohoto pokroku, kterého bylo dosaženo na základě dobře koncipovaných politik, by současná mimořádná světová krize byla pro jejich ekonomiky zničující. Naopak, jejich vlády mohou nyní využívat rezerv, které si vytvořily pro provádění anticyklických politik stejným způsobem jako rozvinuté a některé rozvíjející se země. Na světové scéně hrají Mexiko a Brazílie stále důležitější úlohu. Jsou zapojeny do procesu z Heiligendammu a jako hlavní hospodářské mocnosti Latinské Ameriky jsou členy skupiny G20. V dnešním složitém a vzájemně propojeném světě - už končím - se všemi jeho globálními výzvami a hrozbami včetně změny klimatu je spolupráce v duchu sdílené odpovědnosti s hráči tak významnými, jako je Mexiko a Brazílie, velice výhodná pro Evropskou unii a samozřejmě i pro celé mezinárodní společenství. Pane předsedající, 15. července 2008 Evropská komise přijala sdělení pro Radu a Parlament, ve kterém doporučuje ustanovit strategické partnerství mezi Evropskou unií a Mexikem. Rada pro obecné záležitosti a vnější vztahy na svém zasedání 13. října 2008 uznala Mexiko jako strategického partnera, ještě než bylo k dispozici stanovisko Parlamentu k této věci. Připomínám, že na sedmém zasedání společného parlamentního výboru EU-Mexiko, které se uskutečnilo koncem října minulého roku, jsme prohlásili, že strategické partnerství mezi Mexikem a Evropskou unií se stane potřebným podnětem k posílení a rozvoji skutečných možností naši dvoustranných vztahů. Ve vztazích mezi těmito dvěma stranami nastala dobrá doba a dobré jsou i výsledky současné celosvětové dohody. Zdůrazňujeme, že je nutné, abychom prostřednictvím svých příslušných výkonných pravomocí posílili součinnost v oblasti politiky, hospodářství a spolupráce, zejména s ohledem na nejrůznější nové výzvy plynoucí z finanční a hospodářské krize, která způsobuje na našem kontinentě zmatek. Mexiko je velká země, se kterou sdílíme hodnoty a cíle, jako je rozvíjení demokratických forem vlády, závazek týkající se rovnosti žen a mužů, upevňování právního státu, spravedlivý a trvale udržitelný rozvoj a dodržování lidských práv. Zastáváme těsnější spolupráci v boji proti organizovanému zločinu, terorismu a obchodu s drogami na základě zásad sdílené odpovědnosti a důsledného dodržování mezinárodního práva. Podporujeme proto návrh doporučení, aby otázka strategického partnerství mezi EU a Mexikem byla dnes dopoledne předložena Parlamentu. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, Brazílie se dle obecného uznání stává stále významnějším regionálním a celosvětovým hráčem. Klíčová úloha, kterou Brazílie sehrála při ustavení Unie jihoamerických národů UNASUR, je jen dalším potvrzením dobré pověsti země a zasluhuje si jasného uznání stejně jako snaha Brazílie podpořit a ovlivnit demokratický vývoj některých zemí Latinské Ameriky. Souhlasím se zpravodajkou, že Brazílie a Evropská unie sdílejí stejné hodnoty týkající se demokracie, právního státu a prosazování lidských práv a sdílejí i stejné zásady tržního hospodářství. Z toho je jasné, proč je Brazílie pro Evropskou unii klíčovým partnerem. Brazílie zažívá již několik let hospodářský růst, který, jak doufám, nebude současnou ničivou hospodářskou krizí příliš silně zasažen. Hospodářský rozvoj a nahromaděné bohatství se však bohužel nepromítly do vymýcení chudoby. Jak zpráva uvádí, Brazílie má stále vysoký počet chudých lidí a je smutnou skutečností, že koncentrace bohatství je podmíněna kulturně a rasově. Je třeba zdůraznit, že 65 % těch nejchudších Brazilců jsou černého nebo smíšeného etnika, zatímco 86 % těch nejprivilegovanějších jsou bílí. Ocenila jsem myšlenku prezidenta Luly, že jeho vláda by neměla bojovat proti bohatství, nýbrž proti chudobě. Jsem přesvědčena, že podpora a pomoc EU v úsilí skoncovat s touto polarizací mezi velmi bohatými a velmi chudými by byla prospěšná. K tomu je však nutné poskytnout Brazílii finanční pomoc v rámci nástroje pro rozvojovou spolupráci, která bude použita na podporu rozvojových cílů tisíciletí a pro účely trvale udržitelného rozvoje. Zároveň se Evropská unie musí i nadále soustředit na aktuální téma boje proti odlesňování. To je klíčová otázka, neboť Brazílie má bohaté, ale křehké životní prostředí. Musíme nejen rozvíjet pevné partnerství, ale také koordinovat postup s dalšími dárci a mít projekty, které by v oblasti ochrany životního prostředí přeměnily slova v činy. Naše strategické partnerství by mělo podporovat také rozvoj silné brazilské občanské společnosti, povzbuzovat kontakty mezi evropskými a brazilskými nevládními organizacemi, podporovat pořádání fór pro podnikatele a obchodníky a rovněž výměny v oblasti kultury a vzdělávání. Spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání v rámci programu Erasmus Mundus nebo dalších dvoustranných bioregionálních systémů je třeba považovat za investici do nejcennějšího kapitálu země, tedy do jejích lidských zdrojů. Pane předsedající, dámy a pánové, dialog a politická a obchodní spolupráce s Brazílií je pro Evropu důležitým cílem; cílem, který bude rozvíjen a posilován počínaje odstraňováním chudoby, zejména mezi dětmi, směrem ke stabilním obchodním dohodám s cílem posílit obchod a investice. Toto strategické partnerství se však nemůže vyhnout určitým vždypřítomným tématům. Za prvé je nutná větší spolupráce v boji proti korupci, organizovanému zločinu, přeshraniční trestné činnosti, obchodu s drogami, praní špinavých peněz a mezinárodnímu terorismu. Za druhé je nutná úzká spolupráce ve věcech právních, zejména pokud jde o součinnost při vydávacím řízení a vzájemné uznávání soudních rozhodnutí. Pane předsedající, myslím, že je zřejmé, že nemůžeme ignorovat souvislosti, v rámci kterých o této dohodě diskutujeme. V Evropě současná krize dopadá především na odvětví více orientovaná na vývoz, zatímco pro Mexiko je velice typické, že se dotýká zejména subjektů, které jsou nejvíce zasaženy důsledky hospodářského zpomalení. Taková dohoda by měla přinášet prospěch oběma stranám, ale podle našich dosavadních zkušeností tomu tak vždycky není. Pro Evropu je to velice výhodné. Myslím, že to je zřejmé, a jasně to vidíme, podíváme-li se na výsledky posledních osmi let, během nichž je obchodní bilance silně ve prospěch EU. Došlo k 80% nárůstu obchodního deficitu, což znamená, že Mexiko je nyní silně závislé na Evropě. Jsou tu však i další rizika, na která nesmíme zapomínat. Skutečností je, že rovněž většina investic Evropské unie se v Evropě později příznivě projeví. Myslím, že mnohé vývozy jsou v podstatě uskutečňovány přímo podniky. Netvrdím, že je to nutně špatné, ale říkám, že musíme být opatrní a stále si musíme velmi dobře uvědomovat, že to může mít velice negativní důsledky. Největší znepokojení však kromě tohoto vyvolává posedlost liberalizací, kterou projevují některé vlády a která se v této souvislosti odráží v některých postojích. Například bankovnictví je jedním z nejdůležitějších sektorů, který jak se ukázalo, je pro řešení této krize zásadní, ale v Mexiku je 90 % tohoto odvětví aktuálně v zahraničních rukách, z toho v 50 % jsou to ruce evropské. Nepovažuji to za nejlepší způsob jak k takovéto dohodě přistupovat. Dohoda by měla korigovat, nebo alespoň nezhoršovat některá z těchto rizik, a právě to v některých našich změnách navrhujeme. Pane předsedající, co se týče partnerství s Brazílií, zpráva má nepochybně některé velmi kladné aspekty. Za pozitivní a velmi vhodné považujeme výzvy k mnohostrannosti, zejména na mezinárodních fórech OSN, spolupráci v oblasti životního prostředí, hospodaření s lesními a vodními zdroji a v oblasti vzdělávání a rovněž spolupráci týkající se obnovitelných energií a technologií. Pokud jde o otázku přistěhovalectví, domnívám se, navzdory ostudné směrnici, že v tomto konkrétním případě je opravdu na místě hovořit o lidských právech a právech migrantů. Jinou důležitou věcí je spolupráce na dosažení rozvojových cílů tisíciletí a také sociální soudržnost s ohledem na důležitou vedoucí úlohu, kterou Brazílie projevuje ve své politice na snížení chudoby prostřednictvím programu Bolsa Família, neboli "rodinného fondu". Dalším bezesporu důležitou stránkou partnerství je úloha Brazílie jako jedné z vůdčích sil v procesu regionální integrace v rámci Unie jihoamerických národů Unasur. Jinými slovy existuje celá řada důležitých věcí, které rovněž naznačují, že by se do těchto jednání měla zapojit i občanská společnost. Na druhé straně zpráva obsahuje věci, které se nám nelíbí, a proto se zdržíme hlasování. Předně doporučuje ukončit hospodářský protekcionismus v Brazílii. Myslím, že tento text byl vytvořen ještě před krizí; protekcionismus je podle mého názoru dnes realitou. Vítr změny, který vane, má ukončit nebo zmírnit krizi a nepochybně směřuje k veřejnému zásahu vlád do hospodářství. Domnívám se, že je konec volnému trhu, který po sobě zanechal krizi s nepředvídatelnými následky pro lidstvo. Dalším velice důležitým bodem, který se nám nelíbí, je to, že zpráva vyzývá ke společné účasti na jaderných výzkumných projektech, zejména na projektu termojaderného reaktoru ITER. Nedomnívám se, že je to pro nás dobré, neboť s jadernou energií nesouhlasíme. Myslím si, že s účelnější spotřebou energie a větším podílem obnovitelné energie se bez této formy energie, která je pro lidstvo vysoce škodlivá, můžeme obejít. To nás vede k tomu, že se navzdory kladům, které tato zpráva obsahuje, zdržíme hlasování. Zpráva o Mexiku je něco úplně jiného, neboť partnerství s Brazílií má být teprve zahájeno. Mexiko se již od roku 1997 řídí naší strategickou dohodou o přidružení, a proto již máme výsledky, které nám umožňují posoudit, zda si vede dobře - zda si vede tak dobře, jak bychom si přáli, či nikoli. Také o této zprávě se z řady důvodů zdržíme hlasování. Za prvé se domníváme, že zpráva opomíjí negativní důsledky v oblasti hospodářství. Je pravda, že bylo dosaženo pokroku, podíváme-li se na aspekty, kde země vykazuje nevalné výsledky v oblasti lidských práv, pokud jde o vraždy žen. Byly předloženy změny, které podle mého názoru objasní a vylepší tento text, ale jednu jeho část nepovažujeme za dobrou, mám na mysli všechno, co se týká smlouvy o volném obchodu a jejích důsledků pro malé výrobce v Mexiku. Pro Mexiko stejně jako pro kteroukoli jinou zemi na světě procházejícím současnou krizí teď není dobrá doba. Zahraniční investice v Mexiku jsou soustředěny pouze do několika odvětví a růstu domácího hospodářství nepomáhají. Naše skupina, Konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice, se proto zdrží hlasování o této zprávě. Pane předsedající, v posledních letech zaznamenáváme v Unii rostoucí trend uzavírat strategická partnerství se třetími zeměmi. To samo o sobě mě příliš netrápí. Může být výhodné prostřednictvím takového partnerství výrazněji formovat dvoustranné vztahy, ale nese to s sebou přinejmenším dvě rizika. Za prvé Evropa nemůže prohlásit všechny země za strategického partnera. To by podle mě vedlo k znehodnocení termínu "strategický". Tvrdím proto, že toto označení by mělo být vyhrazeno pouze pro dvoustranné vztahy s klíčovými partnery. Osobně se domnívám, že to skutečně platí spíše pro Brazílii než pro Mexiko, které je tématem naší dnešní dopolední rozpravy. Za druhé někdy mívám nejasný pocit, že tato strategická partnerství jsou většinou jen symbolická. Je to příležitost svolat další vrcholnou schůzku a všechno pak většinou stejně zůstává tak, jak bylo. Tato partnerství často fungují pouze jako fórum. Otázka na konkrétní výsledky zůstává často nezodpovězena. Stejný pocit mám do určité míry ve vztahu k návrhu doporučení Parlamentu Radě týkající se Brazílie, o které budeme hovořit zítra. Zde mi zároveň připadá, že se určitým problémům nevěnuje dostatečná pozornost. Pane předsedající, chtěl bych tyto obavy doložit na příkladu tří prvků tohoto návrhu doporučení. Doporučení předně poněkud matoucím způsobem uvádí, že toto partnerství nemá být na úkor vztahů Evropské unie s unií Mercosur. Jak je možné, že Evropská unie, která se vždy staví do role propagátora regionální spolupráce, připustila, aby její dvoustranné vztahy s Brazílií převážily nad její regionální spoluprací s unií Mercosur? Evropská unie tady volí nesprávné priority. Co se týče intenzity naší účasti v regionu, Evropská unie musí dát Brazílii skutečně najevo, jak důležitá je silná unie Mercosur, a musí zemi povzbuzovat, aby do této dohody o spolupráci sama výrazně investovala. Místo toho bude Unie jednat s Brazílií na dvoustranné úrovni a vysílat tak signál, že význam unie Mercosur považujeme z naší strany za druhořadý. Rovněž mám dojem, že ani v oblasti obchodu nebyl návrh doporučení formulován dostatečně jasně. Je pro nás výzvou, abychom společně pracovali na hladkém uzavření kola rozhovorů z Dohá. To je samozřejmě hezký cíl, ale nebylo by lepší nejprve vymezit hlavní rozdíly mezi Unií a Brazílií? Přístup na trh je hlavním tématem pro oba tábory. Domnívám se, že kolo rozhovorů z Dohá má větší naději na úspěch, bude-li tato věc vyřešena na dvoustranné úrovni. Netvrdím, že by to bylo snadné, ale jsem přesvědčen, že je to lepší cesta vpřed než vydávat mnohomluvná naléhavá prohlášení. Návrh doporučení jsem zkoumal také z hlediska svého geopolitického zájmu. Z tohoto pohledu mi připadá, že doporučení nevyzývá Brazílii k převzetí vedoucí úlohy v regionu. Tímto bodem své vystoupení zakončím. Brazílie musí dobře odhadnout politický vývoj v regionu a může vycházet v první řadě z ambice svého souseda Venezuely ovládnout kontinent. Tato situace není ani v zájmu samotného kontinentu, ani v zájmu Evropské unie. Sporné venezuelské referendum o ústavě dostatečně jasně ukazuje, že z evropských hodnot, jako je demokracie, zbude poté už jen málo. - (FR) Pane předsedající, je hezké mít na začátku strategické partnerství, v Pueble továrnu na vozy Volkswagen a společné parlamentní výbory s Chile a s Mexikem, ale jak ve své zprávě uvedl pan Salafranca Sánchez-Neyra, bylo to 30 let realistického přístupu, spolupráce, navozování atmosféry, občasných diskusí o zemědělství, drogách, ženách, vodě a tak dále. My musíme jít dále. Evropa i Latinská Amerika potřebují smělejší cíle. Musíme si stanovit termín, například rok 2025. Za jednu generaci, v příštích 20 letech, musíme vytvořit spojenectví civilizací mezi Evropou a Latinskou Amerikou, a proč ne přímo integraci! K tomu je tady rámec EuroLat, parlament, který spojuje Evropu a Latinskou Ameriku. V tomto rámci je zapotřebí manifest, usnesení, které bude obdobou toho, co pro Evropu znamenal 8. květen 1950. Spojme dohromady své národy, své zdroje, svou inteligenci, staré i mladé z obou stran a bezodkladně vytvořme prostor volného pohybu pro studenty, výzkumné pracovníky, intelektuály a inteligenci. To by znamenalo automatické kulturní vízum. Malinche nepotřebovala žádné vízum k tomu, aby Cortéze učila jazyk kečua nebo mayštinu. Je to první krok na cestě k vytvoření bloku s miliardou Latinoameričanů, miliardou křesťanů ve vzájemné soutěži. Velmi dobře vím, že se to ekonomickým realistům může zdát nereálné, ale jestliže sen, za nímž jdete, není dost velký, ztratíte ho z očí, právě když ho sledujete. (RO) Chtěla bych vyjádřit svou podporu zprávě pana Salafrancy. Domnívám se, že jakmile bude realizována celosvětová dohoda, musíme své strategické partnerství mezi Evropskou unií a Mexikem pozdvihnout na vyšší historickou úroveň. Toto partnerství se stalo nutností, vezmeme-li v úvahu nejen důležitou úlohu, kterou Mexiko hraje na světové politické a hospodářské scéně, ale také jeho velice úzké hospodářské vazby s Evropskou unií. Mexiko má více než 100 milionů obyvatel, je desátou největší světovou hospodářskou velmocí a je členem skupiny G20. Na pozadí celosvětových výzev, jako je hospodářská krize a celosvětové oteplování, se ukáže výhodnost spolupráce s Mexikem. Je samozřejmé, že chceme, aby nové partnerství formálně stvrdilo každoroční vrcholné schůzky mezi Evropskou unií a Mexikem na základě modelu používaného pro setkání na vysoké úrovni v rámci vztahů Evropské unie s jinými strategickými partnery. Musíme také podpořit parlamentní rozměr tohoto partnerství prostřednictvím společného parlamentního výboru EU-Mexiko a shromáždění EuroLat, které v posledních letech hraje obzvlášť užitečnou úlohu. Vzhledem k tomu, že je rok evropské tvořivosti a inovací, domnívám se, že musíme věnovat větší pozornost spolupráci mezi Evropskou unií a Mexikem v oblasti výzkumu, kultury a vzdělávání a rovněž v oblasti mobility vědců a studentů. Mexičané jsou největší španělsky hovořící populací světa a sdílejí společné kulturní hodnoty s Evropany, což zahrnuje těsné vazby na římské kulturní dědictví na základě jejich latinského odkazu. Například výstava uspořádaná v červenci 2005 v Muzeu rumunského sedláka v Bukurešti ukázala neuvěřitelnou podobnost mezi mexickým lidovým uměním a četnými díly rumunské lidové tvořivosti. Domnívám se, že orgány Evropské unie by měly ve větší míře a trvale využívat možností, které pro sbližování lidí nabízí kultura, vzdělávání a umění. V neposlední řadě mám za to, že příspěvek tohoto strategického partnerství by měl zahrnovat také záruku bezpečnosti evropských občanů, kteří do Mexika cestují. Mexiko nabízí mimořádné turistické možnosti, má pozoruhodné historické a kulturní bohatství a zároveň je oblíbeným cílem mnoha Evropanů. Ti však nesmí být ohroženi trestnou činností a korupcí, k nimž v některých regionech země zjevně dochází. Boj proti trestné činnosti může být účinnější prostřednictvím trojstranné spolupráce mezi Mexikem, Evropskou unií a Spojenými státy. (RO) Myslím si, že dohody o spolupráci mezi Evropskou unií a Mexikem a Evropskou unií a Brazílií mají nejvyšší důležitost. Tyto dohody o spolupráci musí být založeny na uznávání hodnot demokracie, právního řádu a dodržování lidských práv. Chtěla bych zdůraznit nutnost, aby Evropská unie a tyto dvě země s větším úsilím podporovaly transfer vědy a technologií vzhledem k prohlubování praktické spolupráce v boji proti změně klimatu a při zlepšování ochrany životního prostředí. Integrální program na podporu malých a středních podniků bude základním příspěvkem k hospodářskému a sociálnímu rozvoji těchto zemí. Zejména během nynější celosvětové hospodářské krize je důležité vytvářet nová a udržovat stávající pracovní místa a nadále usilovat o dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Jako zpravodajka pro dohodu mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy mexickými chci s ohledem na určité aspekty leteckých služeb podtrhnout význam této dohody. Podporuje volnou hospodářskou soutěž v oblasti leteckých služeb. Mexiko může případně zavést nediskriminačním způsobem peněžní odvody, daně, poplatky, cla nebo daně z pohonných hmot dodávaných na jeho území pro letadla leteckého dopravce určeného členským státem Evropského společenství, který zajišťuje spojení na trase mezi určitým místem na mexickém území a jiným místem, které se nachází na území jiného státu na americkém kontinentě. Chtěla bych připomenout, že tato věc je nesmírně důležitá, zejména pokud jde o uplatňování systému obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů. Kromě toho tyto dvě země, Brazílie a Mexiko, budou hrát obzvlášť důležitou úlohu při uzavírání budoucí dohody, která má nahradit Kjótský protokol a která, jak doufáme, bude podepsána v prosinci v Kodani. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, skupina Zelených a Evropské svobodné aliance bude hlasovat pro zprávu o partnerství s Brazílií a zdrží se hlasování o otázce partnerství s Mexikem. Velkou radost z toho nemáme, ale domníváme se, že toto hlasování jasně ukazuje, že nám vadí praktiky, které už nějakou dobu kritizujeme. Co se týče například Brazílie, partnerství se dojednává s větším dumpingem pro Mercosur. Podle nás se zaměřuje na nesprávné priority - paní FerreroWaldnerová uvedla příklad biopaliv, ale usnesení obsahuje celou řadu úvah o jaderné energii a technologii CCS, a tedy uhlíku. Země jako Brazílie by však měla spíše pracovat společně s námi na rozvoji obnovitelných technologií a úsporách energie: to je pro tuto zemi cesta vpřed. Dále pokud jde o Mexiko, pane předsedající, předložili jsme některé změny - zpravodajka byla v některých věcech týkajících se lidských práv dosti otevřená. Nicméně strategické partnerství a parlamentní dialog by se měly podle našeho názoru soustředit na aktuální politické otázky. Nejvyšší prioritou dnešního politického programu je velká hospodářská krize, kterou země prožívá, problém návratu migrantů a pochopitelně násilí a organizovaný zločin. Domnívám se, že právě na tyto věci se partnerství musí mnohem a mnohem výrazněji zaměřit spíše než na to, co nepochybně považujeme za méně důležité. Ještě jednu poznámku, pane předsedající, k otázce meziparlamentního dialogu, jemuž samozřejmě my všichni přikládáme velký význam. Domnívám se a doufám, že na příštím zasedání shromáždění EuroLat se podaří najít východisko z tohoto poněkud formálního a upřímně řečeno neužitečného rámce, který byl typický pro celou řadu našich zasedání, a upřímně věřím, že to v těchto zemích bude mít také dopad na celonárodní diskusi. (PT) Změny, k nimž v Latinské Americe dochází, by měly povzbudit Evropskou unii, aby se zeměmi Latinské Ameriky navázala nové vztahy spolupráce. Větší pozornost je třeba věnovat sociálním a kulturním otázkám a podpoře rozvoje při vzájemném respektování různé úrovně rozvoje a různých politických preferencí lidí. Bohužel těmto věcem je v návrzích předložených Evropskou unií přikládán menší význam. Návrhy se obecně řečeno soustřeďují hlavně na oblast hospodářství, a to na ochranu podnikání velkých evropských hospodářských a finančních skupin. Na tuto situaci upozornily sociální organizace, především v Brazílii, jak jsme zjistili během poslední cesty Delegace pro vztahy se zeměmi Mercosur do Brazílie. V době, kdy například většina obyvatelstva v Mexiku těžce pociťuje následky vážné hospodářské krize a kdy mexický bankovní sektor je z převážné většiny ovládán zahraničními společnostmi, zejména evropskými bankami, je politováníhodné, že Evropská unie stále využívá své dohody s Mexikem spíše jako příležitost ke vstupu do Spojených států než na podporu místního rozvoje. Přispívá tím k zániku mexických malých a středních podniků a výrobní struktury Mexika, zejména průmyslové, protože trvá na volném obchodu, liberalizaci strategických odvětví a na komercializaci základního zboží, například vody. Potřebujeme proto důkladnou revizi politik EU týkajících se dohod o partnerství, tak aby prioritu měla spolupráce a hospodářský a sociální rozvoj. Tímto způsobem můžeme napomoci vzniku pracovních míst s právy, zajištění sociálního pokroku, podpoře práv původních národů, obraně lesů a biologické rozmanitosti a také uznání suverénního práva latinsko-amerických zemí na veřejné služby vysoké kvality, řízení strategických odvětví v rámci jejich ekonomik a na uznávání rozhodnutí institucí, které si lidé zvolili. (IT) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, řekl bych, jako jsem to udělal i při jiných příležitostech, že posílený vztah spolupráce s Latinskou Amerikou je pro EU strategickým krokem, neboť stejně jako v případě Salafrancovy zprávy, navázání užších vztahů je zdůvodňováno nejen historickými a kulturními vazbami a sdílenými hodnotami - jak zpravodajka správně uvádí - ale zároveň se tím oběma stranám nabízejí možnosti rozvoje mnoha odvětví mezi jednotlivými regiony i uvnitř regionů. Navrhované iniciativy na zvýšení obchodu a investic mezi Unií a Brazílií proto vítám, hlavně by mě však zajímalo, jakého zlepšení je možno dosáhnout, pokud jde o spolupráci v oblasti právní a v oblasti životního prostředí, o uznávání lidských práv a ochranu proti organizovanému zločinu do Unie často vyváženého - tyto oblasti jsou stejně důležité. Je nutno zabývat se také otázkou migrace a převody peněz od emigrantů, neboť není pochyb, že zisky získané nelegální prací nebo jinou nelegální činností jsou nelegálně vyváženy. Co se týče migrace, ptám se, jaké záruky nám může poskytnout stát, který chrání zločince a podvodníky, jako je Césare Battista a "mág" Mário Pacheco do Nascimiento. Samotný tento příklad vysvětluje, proč naprosto nesouhlasím se zahájením jednání o dohodě o bezvízovém styku mezi Evropskou unií a Brazílií. Pane předsedající, vzhledem k tomu, že za české předsednictví není ve sněmovně nikdo přítomen, budu hovořit anglicky, neboť tak bude, domnívám se, moje sdělení předáno rychleji. Upozorňuji na odstavec l první pododstavec návrhu doporučení o partnerství s Brazílií a také na sdělení Komise ze září 2008 o mnohojazyčnosti. Faktem je, že když ustanovujeme a rozvíjíme strategické partnerství s Brazílií, hovoříme portugalsky. Jsme-li v USA nebo v Austrálii, hovoříme anglicky, v Mexiku nebo v Kolumbii hovoříme španělsky, v Brazílii nebo v Angole mluvíme portugalsky, v Senegalu nebo v Pobřeží slonoviny zase francouzsky. To je klíčem ke komunikaci, to je klíčem k uzavírání obchodů. Tím se pozornost obrací na tzv. "evropské světové" jazyky, jak jsem je před několika lety nazval, v portugalštině linguas europeias globais. Podle mě mají některé evropské jazyky schopnost zprostředkovat velice důvěrný a úzký kontakt s různými částmi světa, a sice angličtina, španělština, portugalština, francouzština a v menší míře a z různých důvodů němčina a italština. Komise toto plně pochopila a vyjádřila to ve sdělení, ale bohužel v Radě došlo k nepochopení - myslím, že hlavně ze strany Němců - a Rada v této věci schválila mnohem omezenější linii. Musím upřesnit, že v žádném případě to nemá vliv na rovnocennost oficiálních jazyků v Unii. Souvisí to s vnitřní vizí mnohojazyčnosti a všichni se shodneme, že každý občan má právo hovořit, číst a dostávat odpověď ve svém jazyce. Tím však do širokého pole vnější hodnoty mnohojazyčnosti přibývá další rozměr. V dnešním globalizovaném světě, v dnešním globalizovaném hospodářství, v této globální kulturní, hospodářské, sociální a politické vesnici jsou tyto evropské světové jazyky tou nejcennější devizou pro celou EU, což musíme vzít plně v úvahu a plně toho využít. Proto žádám, aby tyto jazyky byly řádně zavedeny a používány v rámci vnějších služeb pro mládež a také aby se vyučovaly v našich školách jako společné bohatství, jako druhý, třetí nebo čtvrtý jazyk, protože tyto jazyky, jak názorně dokazují naše vztahy s Brazílií, zvyšují naši schopnost jako EU navazovat užší kontakty po celém světě: více se družit, skutečně sdílet, patřit do stejného "klubu". To je moje výzva Radě a zdravím paní zpravodajku a děkuji jí za podporu. (BG) Pane předsedající, dámy a pánové, v první řadě bych chtěl poděkovat panu Salafrancovi Sánchez-Neyrovi za skvěle vypracovanou zprávu v tak důležité oblasti, jako je celosvětová spolupráce s našimi strategickými partnery. Globalizace nám přináší nejen výhody, ale také nás činí zranitelnějšími vůči světovým krizím a hrozbám. Proto nám nalezení strategických partnerů a posílení spolupráce v celosvětovém měřítku umožní vyrovnat se se současnými a budoucími výzvami. Ve zprávě upozorňujeme na to, že Evropa je po Spojených státech druhým největším partnerem Mexika. Je nutno zdůraznit, že Evropa považuje Mexiko za důležitého partnera pro dodávku surovin. Bezpečnost dodávek surovin je výslovně jedním z klíčových faktorů podporujících trvale udržitelný rozvoj Evropy. Evropa hraje vedoucí úlohu v ochraně životního prostředí a při zavádění zelených průmyslových řešení. Strategické partnerství s Mexikem posílí dvoustranné vztahy a jeho konkrétním cílem je dosažení účinnějšího obchodu s technologiemi a surovinami a vytvoření dobrého základu pro dvoustrannou spolupráci v oblasti životního prostředí. Abychom tyto cíle naplnili, musíme rozvíjet a zdokonalovat programy pro jednotlivá odvětví, na nichž jsou založeny mechanismy a opatření pro vědecko-technologický transfer, protože pouze konkrétní opatření umožní tuto spolupráci uskutečnit. Kromě toho tento vědecko-technologický transfer je nepředstavitelný bez zavedení výměny v oblasti vzdělávání a bez vytvoření společné sítě středisek vědeckého výzkumu. Vyzývám proto rovněž k rozšiřování dvoustranné spolupráce v oblasti vzdělávání a inovací. Děkuji vám za pozornost. (DE) Pane předsedající, doba, kdy Latinská Amerika byla považována za zadní dvorek Spojených států, je naštěstí dávnou minulostí. Dnes na tuto oblast pohlížíme zcela jinak a mezi Evropou a zejména Latinskou Amerikou existuje celá řada oblastí společných názorů a společného zájmu, které nás také opravňují k tomu, abychom do této oblasti rozšiřovali své strategické partnerství. Hovořilo se zde o otázkách změny klimatu, energetické politiky, finanční krize, obchodu s drogami atd. V tomto ohledu máme hodně společných názorů a společných zájmů. Dobré je, že v této oblasti spolupracujeme na mnohostranném základě. Dobré také je, že uzavíráme dvoustranné dohody. Nicméně je důležité, abychom ve všech případech docílili vyváženého vztahu mezi oběma partnery. Dosáhneme-li tedy bezvízového cestování, měli bychom rovněž zvážit, jak se postavíme k vyhošťování, dohodám o vydávání a podobným otázkám, abychom... (Předsedající řečníka přerušil) (PL) Pane předsedající, chtěl bych poukázat na to, že dnes dopoledne jsme hovořili o partnerství mezi Evropskou unií a zeměmi, jako je Brazílie a Mexiko. Dnes dopoledne jsme diskutovali také o východním partnerství. Rád bych co nejdůrazněji upozornil, a to je určeno především paní Ferrero-Waldnerové, že když jednáme o zahraničních nebo vnějších politikách Evropské unie, například o vztazích Evropské unie s Brazílií, Mexikem nebo severoafrickými zeměmi, naše debaty jsou do určité míry odtrženy od reality. Na druhé straně, když diskutujeme o svých vztazích s Východem, zabýváme se základními otázkami, které EU ovlivňují. Obdobně když hovoříme o našem partnerství s Tureckem a vyhlídkách této země na členství v EU, jedná se rovněž o zásadní otázky. Jednáme-li o svých vztazích s Běloruskem, Ukrajinou a Ruskem z hlediska dodávek plynu nebo o otázce Gruzie, pak diskutujeme o věcech, které mají pro Evropskou unii stěžejní význam a které ji mohou uvrhnout do vážné krize. (PL) Pane předsedající, úloha Brazílie z hlediska mezinárodního i regionálního každým rokem roste. Tato země se tak stala jedním z nejdůležitějších a nejvýznamnějších partnerů Evropské unie. Historické, kulturní a hospodářské svazky by měly být základem pro činnost v rámci strategického partnerství mezi EU a Brazílií. Klíčové otázky, na něž je třeba zaměřit politický dialog, by měly zahrnovat prosazování společných strategií uplatňovaných při plnění světových výzev, například v oblasti bezpečnosti, lidských práv, finanční krize, a co je možná nejdůležitější, v boji proti chudobě. Naším cílem by mělo být také rozložení našeho úsilí o předcházení regionálnímu konfliktu v Jižní Americe do mnoha směrů. Naší prioritou by mělo být posílení dvoustranné spolupráce v oblasti obchodu a spolupráce při ochraně brazilských pralesů - jsou to konec konců plíce světa. Strategické partnerství by mělo usnadnit vytvoření stálé platformy pro dialog mezi Evropskou unií a Brazílií. Pane předsedající, jako člen EuroLat vítám strategické partnerství EU s Brazílií a Mexikem, dvěma prosperujícími demokraciemi. Označení "BRIC" pro Brazílii, Rusko, Indii a Čínu je velice často užívané ve slovníku odborníků na zahraniční politiku a z Brazílie se doopravdy stává celosvětový hráč. Prezident Lula prokázal umírněnost v řízení země a je stabilizační silou vůči vzestupu populistických demagogů, jako je Chávez ve Venezuele a Morales v Bolívii. Brazílie bude teď jistě postižena úvěrovou krizí a poklesem cen komodit. Mexiko bude zasaženo také prudkým poklesem cen ropy. Tyto dvě země požívají stability. Chválím také to, jak si vede prezident Calderón v Mexiku, který si ve svém boji proti drogovým kartelům zaslouží naši podporu. Obě země, z nichž Mexiko je začleněno v Severoamerické zóně volného obchodu NAFTA a Brazílie v Jižním sdružení volného obchodu Mercosur, jsou významnými hráči regionu a jsou klíčem k našim vztahům s Latinskou Amerikou. (IT) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, deset vteřin. Před časem jsem se zúčastnil konference na téma důchody, důchodové platby a jak dlouho pobírají důchodci svůj důchod, než se odeberou na "lepší místo". Na této konferenci byla zveřejněna "ligová tabulka" států srovnávající státy podle průměrného počtu let, po dobu kterých se v nich vyplácejí důchody. Mexiko bylo považováno za zářný příklad hodný následování. Proč? Protože mexičtí důchodci, poté co je jim přiznán důchod a mohou se těšit z této vymoženosti, žijí v průměru šest měsíců, a to je rekord, to znamená, že je to stát považovaný za nejlepší ... (Předsedající řečníka přerušil) Pane předsedající, plně se ztotožňuji s odstavcem 1 písm. e) této zprávy pojednávající o nutnosti partnerství, které řeší závažné otázky změny klimatu, energetické bezpečnosti a boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení. Mám určité obavy, pokud jde o dohody WTO - tedy případné dohody - z hlediska zemědělců a producentů potravin ze zemí EU. Jak víte, vedla se velká bitva o výrobní normy potravin, a Komise nakonec přistoupila na to, že dovoz brazilského hovězího do Evropské unie nepovolí, dokud tento produkt nebude splňovat naše výrobní normy. Tomuto rozhodnutí tleskám a myslím si, že takto musíme postupovat u každého druhu zboží. Nemůžeme očekávat, že naši výrobci budou dodržovat normy, které třetí země nedodržují. Bude-li k tomu docházet i nadále, naše producenty ke spolupráci na dohodě v rámci WTO nezískáme. Pane předsedající, občas si dopřávám trochu mnohojazyčnosti, a tak se nyní pokusím hovořit španělsky. Především bych chtěla vysvětlit panu Belderovi, proč jsme se rozhodli pro strategické partnerství. Podle mě je velice důležité, abychom si uvědomili, že za prvé ty země samy mají o toto partnerství velký zájem. Přirozeně jde o politické rozhodnutí na základě určitých kritérií. Například Mexiko je velice důležitým pojítkem mezi Severem a Jihem a je stabilizačním prvkem, přestože země jako taková má své vlastní problémy. Za druhé, Mexiko je v současné době členem skupiny G20 a samozřejmě doufám, abych odpověděla paní Mannové, že jím zůstane i v budoucnu. Za třetí, Mexiko i Brazílie se intenzivně věnují celosvětovým otázkám, které skutečně dokážeme řešit pouze společně. Patří sem otázka změny klimatu a finanční krize. Domnívám se proto, že myšlenka strategického partnerství má své oprávnění, ovšem neplatí to pochopitelně pro celý svět, nýbrž pro hlavní světové hráče. Kromě toho je tu řada méně důležitých či dílčích odvětvových otázek a o některých z nich bych se ráda zmínila. Faktem je, že s těmito zeměmi jednáme o mnoha složitých otázkách, jako jsou drogy, korupce, terorismus a organizovaný zločin. Pořádáme jednání na úrovni vysokých úředníků a také například schůzky na ministerské úrovni, na kterých zjišťujeme, čím můžeme těmto zemím pomoci, a kde si zároveň vyměňujeme zkušenosti. Společně s Mexikem jsme zřídili fórum o otázkách veřejné bezpečnosti, zejména se zřetelem k problému korupce, a zkoumáme možnosti spolupráce v řadě oblastí, například v oblasti policejního vzdělávání, jaké metody práce používat ve vězení a jakým způsobem bojovat proti obchodu s lidmi, s drogami, se zbraněmi, proti počítačové kriminalitě a praní špinavých peněz. Pokládám za velice důležité, abychom v těchto odborně zaměřených diskusích pokračovali. Na otázku, kdy budeme mít více jednání, mohu odpovědět, že se budeme snažit uspořádat schůzku na nejvyšší úrovni v tomto roce, ale záleží to také na předsednictví a na tom, zda toto téma zařadí na svůj pořad jednání. Doufám, že k tomu dojde v druhé části roku. V každém případě uspořádáme ministerskou schůzku v Praze o otázkách týkajících se unie Mercosur, na téma Mercosur a strategické partnerství s Mexikem či Brazílií. Ani jedna z těchto zemí není mimo hru, protože i když jsme velice usilovně pracovali na dohodě s unií Mercosur, všichni víte, že ani my, ani země Mercosur, zejména Brazílie a Argentina, nejsme zatím ochotni podepsat dohodu v době, kdy nevíme, jakým směrem se budou ubírat rozhovory v Dohá. Vždy se postupovalo souběžně s rozhovory v Dohá. Uskuteční se samozřejmě další ministerská schůzka v květnu v Praze a opět se budeme snažit prosadit případné uzavření rozhovorů, ale domnívám se, že této výzvě budeme čelit i nadále. Také téma migrace je nesmírně důležité a myslím si, že například s Mexikem máme vyvážený nekonfrontační dialog, především o směrnici navracení. Vysoce oceňujeme, že Mexiko velice vstřícně a s porozuměním reagovalo v oblasti, která, jak všichni víme, je velmi složitá a kde je samozřejmě opravdu nutné respektovat lidská práva a zároveň zvažovat citlivost všech našich zemí. Mám za to, že k tomu bylo přihlédnuto. Chtěla bych také říci, že vždy projednáváme závažná témata. Například loni v prosinci prezident Sarkozy, prezident Lula a prezident Barroso hovořili zejména o otázce finanční krize a jak ji společně řešit, ale hovořili také o otázce obnovitelných energií, kterou se již zabýváme společně s Brazílií s cílem vytvořit biopaliva druhé generace. V roce 2009 rovněž hodláme poprvé vést dialog o lidských právech, kdy se bude diskutovat o právech původních obyvatel, neboť to je také jedna z priorit Rady pro lidská práva. Myslím, že v tomto místě skončím, paní předsedající, protože bodů bylo tolik, že se nemohu zabývat každým z nich. Paní předsedající, na závěr této rozpravy bych chtěl uvést, že rozhodnutí udělit Mexiku a Brazílii statut strategických partnerů je rozhodnutí správné a bude vzhledem k politickému, hospodářskému, strategickému a demografickému významu těchto zemí znamenat kvalitativní skok ve vzájemných vztazích. Ve vztazích Evropské unie budou hrát první ligu, spolu s dalšími celosvětovými partnery, jako jsou Spojené státy, Čína a Rusko. Paní předsedající, jak nám paní komisařka právě připomněla, rozdíl mezi Mexikem a Brazílií je v současné době v tom, že Mexiko má uzavřenou dohodu o přidružení, která jej váže k Evropské unii, což Brazílie dosud nemá. Nesouhlasím s hodnocením výsledků této dohody o přidružení. Dohoda o přidružení mezi EU a Mexikem má úspěšnou historii, jak potvrdila paní Mannová, která předsedá společnému parlamentnímu výboru. Je to dáno tím, že Evropská unie uzavírá tyto dohody takovým způsobem, že naši partneři, v tomto případě Mexiko či Mexičané, nepředstavují pouze trh, ale určitý způsob uvažování na základě zásad, hodnot, zastupitelské demokracie, respektování lidských práv a právního řádu. Domnívám se, že bychom si měli uvědomit, že tato dohoda se odrazila v posílení vzájemných vztahů, což musí být nyní potvrzeno charakterem tohoto dvouregionálního strategického partnerství. Paní komisařka oznámila, že příští setkání se nyní uskuteční v rámci jednání se skupinou Rio, které se bude konat během pražského zasedání za českého předsednictví Unii v květnu tohoto roku. Latinská Amerika a naši partneři od nás potřebují spíše příležitosti než charitu a tyto příležitosti v současné době představují dohody o přidružení. Jsem si velice dobře vědom omezení, na něž poukázala paní komisařka, protože uzavření dohody o přidružení, v tomto případě s unií Mercosur, vyžaduje politickou vůli na obou stranách. Uvědomuji si, že kolo jednání WTO v Dohá a cesta dvoustranného přidružení probíhají zcela souběžně a příklady Mexika a Chile to plně potvrzují. Proto musíme, paní komisařko, z naší strany vyvinout co největší úsilí na prohloubení tohoto strategického spojení mezi Evropskou unií a Latinskou Amerikou, které tato partnerství s Mexikem a Brazílií posílí a posunou je daleko kupředu. zpravodajka. - (EL) Paní předsedající, chtěla bych poděkovat paní komisařce Ferrero-Waldnerové a všem svým kolegům za jejich připomínky ke dvěma zprávám, o nichž jsme dnes vedli rozpravu. Souhlasím s panem Salafrancou Sánchez-Neyrou, že Latinská Amerika je pro Evropskou unii nesmírně zajímavá a důležitá a prostřednictvím těchto zpráv musíme vyslat jasné vzkazy o spolupráci, zejména v této kritické době. Potřebujeme zásadní rámec, který bude zahrnovat všechny otázky a poskytne jasné odpovědi. Chtěla bych uvést několik poznámek k tomu, co bylo řečeno. V první řadě chci zdůraznit, že posílením uvedeného vztahu nemáme za žádných okolností v úmyslu podkopávat unii Mercosur. Právě naopak, domníváme se, že strategické partnerství s Brazílií, největší a možná nejvýznamnější zemí Latinské Ameriky, by unii Mercosur mohlo dát nový impuls. Musíme mít také naprosto jasnou představu o finančním rámci pro vztahy s Brazílií, které z něj budou odvozovány. Doplnila bych, že Brazílie je ve spolupráci s portugalsky hovořícími zeměmi Jihu a v Africe stále aktivnější, a mohla by tedy v této oblasti aktivně spolupracovat s Evropskou unií. Musíme se snažit udržet rovnováhu mezi rozvojem biopaliv a bezpečností potravin, zejména v této kritické době. Paní Weberová vznesla otázku nerovnosti. Myslím si, že Lulova vláda podnikla v tomto směru důležité kroky. V tomto směru stále ještě zbývá hodně práce, ale mám za to, že cesta již byla vytyčena. Na závěr bych chtěla podotknout, že musíme důkladně přezkoumat možnost vytvoření společného parlamentního výboru EU-Brazílie, protože je to jediná země BRIC, s níž jsme prohloubili vztahy, které nebyly institucionalizovány. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat dnes ve 12:00. (PL) Paní předsedající, ve škole ve Winnendenu, v jižním Německu, zastřelil šílený mladík Tim Kretschner 15 lidí, většinou dětí. Jedna z učitelek byla zabita, když se snažila vlastním tělem krýt jednoho žáka. Chtěla bych požádat pana předsedu, aby před hlasováním vyhlásil minutu ticha k uctění obětí této tragédie. Pravděpodobně jste bohužel nebyla v té době ve sněmovně, ale tato událost byla vzpomenuta včera a byla držena minuta ticha, kterou vyhlásil pan předseda. Lituji, že jste nebyla přítomna a netušila jste, že to již proběhlo. Písemná prohlášení (článek 142) Domnívám se, že strategické partnerství mezi EU a Brazílií je výhodné pro obě strany. Evropskou unii považuji za skutečný pilíř demokracie, Evropa je kolébkou naší civilizace. Brazílie jako strategický partner je baštou rovnováhy a stability v Latinské Americe. Posilování svazků mezi EU a Brazílií může vytvořit společný rámec, který podpoří rozvoj těchto dvou subjektů, a přispěje tak k prohloubení spolupráce mezi těmito dvěma regiony. Strategická dohoda mezi EU a Brazílií může být, a to nejen podle mého názoru, ale rovněž podle mínění paní zpravodajky, nástrojem, který napomůže prosazování demokracie a lidských práv. Toto partnerství může kromě toho přispět k podpoře řádné správy věcí veřejných v celosvětovém měřítku a rovněž k dobré spolupráci v rámci OSN. Podporuji návrh na doporučení Evropského parlamentu Radě týkající se strategického partnerství mezi EU a Brazílií a chtěl bych paní zpravodajce poblahopřát. 11. Ochrana životního prostředí před zářením v důsledku zřícení vojenského letadla v Grónsku (petice č. 720/2002) (hlasování) - Informe: Wallis Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis 10. Posílení bezpečnosti a základních svobod na internetu ( - Před hlasováním zpravodaj. - Pane předsedající, jsem vděčný všem za jejich podporu. Jen jedna věc mě mate. Ústní pozměňovací návrh je na hlasovací listině, nikdo se však nepostavil na jeho podporu. Znamená to snad, že můj hlas neprošel a že k hlasování vůbec nedošlo? Rozumím tomu správně? Mohu potvrdit, že pokud má být pozměňovací návrh přijat, musí být ústně vysloven, což se navzdory mé žádosti nestalo. Pochopili jste to proto zcela správně. Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis Ukončení zasedání (La séance est levée à 23h25) 19. Dopad padělatelství na mezinárodní obchod ( - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu č. 1: Pane předsedo, mnoho našich kolegů má v úmyslu hlasovat pro myšlenku obsaženou v usnesení strany zelených, aby poskytovatelé internetu a telekomunikačních služeb nebyli odpovědní za internetový obsah atd., avšak mnozí z těchto kolegů, kteří chtějí hlasovat pro toto usnesení, nesouhlasí s bodem 15, který se týká jiného tématu. V duchu vánočního kompromisu bychom uvítali, aby byl prostřednictvím ústního pozměňovacího návrhu z našeho usnesení vyjmut bod 15, aby pro něj mohlo hlasovat víc poslanců. Účinný výkon soudních rozhodnutí v Evropské unii: transparentnost dlužníkových aktiv (krátké přednesení) Dalším bodem je krátké přednesení zprávy, kterou předkládá paní Neena Gillová jménem Výboru pro právní záležitosti, o účinném výkonu soudních rozhodnutí v Evropské unii: transparentnost dlužníkových aktiv (2008/2233)(INI)). zpravodajka. - Pane předsedající, v pozadí konzultativního dokumentu Komise o dlužníkových aktivech je obava, že pozdní platby a neplacení dluhů ohrožují zájmy podniků a spotřebitelů. Dochází k tomu zejména v případech, kdy věřitel a orgány provádějící výkon rozhodnutí nemají informace o tom, kde se dlužník zdržuje, ani o jeho aktivech. Problém lze vyřešit, jestliže má dlužník aktiva v Unii a je možné je vysledovat a zahájit soudní řízení. Komise ve své zprávě navrhla sestavit příručku o vnitrostátních právních předpisech a praxi v oblasti výkonu rozhodnutí a poukázala na možnost rozšířit přístup k evidenci obyvatel. Rovněž položila otázku, zda by orgány provádějící výkon rozhodnutí neměly mít lepší přístup k evidenci sociálního zabezpečení a k daňové evidenci. Součástí návrhu je zlepšení spolupráce mezi veřejnými orgány provádějícími výkon rozhodnutí a myšlenka "Evropského prohlášení o aktivech", podle něhož by dlužníci byli povinni zveřejnit všechna svá aktiva v evropském soudním prostoru, což by bylo podepřeno sankcemi. Moje zpráva, ve znění odhlasovaném ve výboru, navrhuje, že by pro věřitele mohlo být přínosné zavést jednodušší a pružnější postup, účinný v celé EU, jímž by bylo možné získat příkaz ke zveřejnění informací o aktivech, jež by se mohla stát předmětem opatření pro výkon rozhodnutí. Tato opatření by mohla mít podobu průběžného platebního příkazu, který poskytne věřiteli okamžitou platbu do té doby, než bude daný spor vyřešen. Zpráva rovněž vybízí k zadání studie o tom, jak fungují současné vnitrostátní systémy, jejíž součástí by bylo porovnání jedné země se zvykovým právem, jako je Spojené království, s jinými evropskými právními systémy, a o tom, jak lze stávající systémy zlepšit. Dále zdůrazňuje nutnost zvážit, ve kterých oblastech by mohla další spolupráce mezi členskými státy přinést kladné výsledky a jakým způsobem budou návrhy slučitelné se stávajícími právními předpisy v oblasti ochrany údajů a lidských práv. Usilovali jsme o to, aby tato témata byla ústředním motivem zprávy, a kompromisy, jichž jsme dosáhli ve výboru, již vyrovnaly některé nesrovnalosti mezi právními systémy členských států. Cílem řady našich dodatků je docílit toho, aby návrh byl transparentnější a aby jej věřitelé mohli snadněji využít. Bude tedy naprosto nezbytné zajistit, aby příručka o vnitrostátních právních předpisech a praxi v oblasti výkonu rozhodnutí byla stále aktualizována, aby informace, které bude obsahovat, byly snadno použitelné a aby byly napsány srozumitelným jazykem. Rovněž bude rozhodující, aby iniciativa spolupracovala s vnitrostátními soudy - než aby jejich práci nahrazovala. Znamená to, že legislativa se omezí pouze na přeshraniční případy. Budeme-li toto mít na paměti, prosazování těchto právních předpisů bude fungovat efektivně a proaktivně. Z celkového pohledu zpráva velkou měrou pomůže malým podnikům a soukromým podnikatelům překonat zásadní překážku ke svému úspěchu, neboť ty na rozdíl od velkých podniků nemají k dispozici dostatek zdrojů, díky nimž by mohli vystopovat dlužníky a zahájit proti nim soudní řízení. Malé podniky jsou neúměrně zasaženy tím, že některé osoby zanedbávají platby. Odrazuje-li tato skutečnost podniky od obchodování v zahraničí, pak se jedná o skutečnou hrozbu pro samotné fungování společného trhu. Bude naprosto nezbytné v této obtížné době zajistit ochranu pro činnost malých podniků, neboť právě ty tvoří velkou část našeho hospodářství. Chtěla bych poděkovat sekretariátu Výboru pro právní záležitosti za vynikající podporu, kterou mi při přípravě této zprávy poskytl. Dík patří i kolegům z ostatních skupin, kteří přispěli svými konstruktivními návrhy. Dle mého názoru je klíčové, aby tato legislativa vstoupila v platnost co nejdříve. Vyzývám Komisi, aby neodkladně reagovala na doporučení Parlamentu. Řada dobré práce, kterou členské státy odvádí v reakci na hospodářský pokles, je zaměřena na větší podniky. člen Komise. - Pane předsedající, je mi potěšením využít této příležitosti k diskusi o obavách Parlamentu ohledně vymáhání dluhů v zahraničí. Chtěl bych rovněž poděkovat paní Gillové za její zprávu. Co je v sázce? Parlament i Komise se shodnou na tom, že problémy spojené s přeshraničním vymáháním dluhů mohou být vážnou překážkou volného oběhu peněžních platebních příkazů v rámci Evropské unie a mohou narušit přístup ke spravedlnosti. Kromě toho je to za současných hospodářských podmínek klíčové pro přežití malých podniků. V této souvislosti a v souladu se zásadami subsidiarity a proporcionality, jaké cíle by si mělo Společenství stanovit? Evropská unie má k dispozici impozantní sbírku právních opatření, která zajišťují přístup ke spravedlnosti v přeshraničních případech a usnadňují volný oběh rozhodnutí v občanských a obchodních věcech v rámci Unie. Není však pochyb - jak je to uvedeno v Haagském programu, který přijala Evropská rada a týká se vzájemného uznávání - že účinný výkon rozsudků v rámci Evropské unie by byl mnohem snadnější, pokud by bylo možné obdržet přesné informace o finanční situaci dlužníka. V březnu roku 2008 zveřejnila Komise Zelenou knihu o transparentnosti dlužníkových aktiv a veškeré reakce včetně shrnutí jsou nyní dostupné na naší webové stránce. Většina souhlasila, že je třeba stanovit opatření na úrovni Společenství za účelem zvýšení transparentnosti dlužníkových aktiv, avšak rozcházela se v tom, co lze učinit v praxi. Jsem Parlamentu vděčný za to, že předložil odpověď na zelenou knihu, která ve velké míře zachází do podrobností. Vyznívá spíše skepticky vůči myšlenkám obsaženým v zelené knize a za hlavní problém považuje "notorické" dlužníky, kteří se chovají zcela bezohledně. Zpráva rovněž se znepokojením pojednává o ochraně údajů/právu na soukromí ve vztahu k získávání informací o finanční situaci dané osoby. Komise se rovněž se zájmem zabývá ochranou soukromí a osobních údajů občanů. Zpráva vyzývá ke schválení vnitrostátních adresářů zahraničních právníků, kteří pracují v jiném členském státě, jako způsob pomoci věřitelům a navrhuje předběžné opatření Společenství. Chtěl bych Parlament informovat o tom, že zlepšení účinnosti výkonu soudních rozhodnutí v praxi bude hlavní prioritou Komise v budoucím Stockholmském programu pro oblast spravedlnosti, svobody a bezpečnosti na období 2010-2014, který Komise předloží v roce 2009. Nicméně Komise doposud nepřipravila žádná konkrétní legislativní opatření v návaznosti na svoji zelenou knihu. Uzavřu svůj příspěvek tím, že se Komise na základě prvních výsledků konzultace domnívá, že návrh - tedy, vypracování příručky o vnitrostátních právních předpisech v oblasti výkonu rozhodnutí, zvýšení přístupu k obchodním a veřejným rejstříkům, zlepšení spolupráce mezi veřejnými orgány provádějícími výkon rozhodnutí a zavedení povinného prohlášení o aktivech pro dlužníky - určitým způsobem přispěje ke splnění našich cílů. Komise v tomto ohledu samozřejmě pečlivě zváží usnesení Parlamentu a různá témata obsažená ve zprávě. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu, 22. dubna 2009. 16. Změna článků 3 a 4 jednacího řádu Parlamentu (hlasování) Výroční zprávy EIB a EBRD za rok 2007 - Poskytnutí záruky Společenství Evropské investiční bance (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o následujících zprávách: , kterou předkládá pan Mitchell jménem Hospodářského a měnového výboru o výročních zprávách Evropské investiční banky a Evropské banky pro obnovu a rozvoj, a , kterou předkládá pan Seppänen jménem Rozpočtového výboru o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se poskytují záruky Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství - C6-0025/2009 -. zpravodaj. - (FI) Pane předsedající, Evropská unie může rozvojovým zemím a jiným zemím, které nepatří do EU, poskytnout finanční pomoc ve formě úvěru s nízkými mírami úroku z Evropské investiční banky. Evropská unie poskytuje záruky na půjčky takovým způsobem, že poskytovateli půjčky nevznikají žádné ztráty a může dále financovat své vlastní výpůjčky tržními penězi. Když došlo k obnově a rozšíření záruk EU vůči Evropské investiční bance tak, aby pokryly více zemí než dříve, názorem Evropského parlamentu, a nejenom Rady, bylo, že rozhodování by měla podléhat procesu spolurozhodování a dále by měla spadat do pravomocí Evropského parlamentu, a nejenom pravomocí Rady. Evropský soudní dvůr s tím souhlasil, a proto bylo jednostranné rozhodnutí Rady vráceno zpět do procesu spolurozhodování. Nové rozhodnutí má být přijato do 6. listopadu tohoto roku. Nyní před sebou máme návrh Komise na rozhodnutí, které může být považováno za prozatímní a ke kterému bude mít Komise možnost připravit nový obecný návrh do konce dubna příštího roku. Parlament zanechal na "prozatímním" rozhodnutí své otisky prstů a Rada to přijala. Je to kladné znamení, že po určitých obtížných jednáních nyní existuje shoda názorů mezi Radou a Parlamentem a že toto rozhodnutí může být přijato dnes při prvním čtení, aniž by byla třeba jakákoliv další diskuse. V této souvislosti bych rád poděkoval českému předsednictví, které v Radě tak tvrdě pracovalo na dosažení konsensu. Kdyby nebylo aktivního zapojení České republiky, toto rozhodnutí by nikdy nevzniklo. Musím nicméně zkritizovat všechny, kdo způsobili zmatek v Evropské investiční bance. Evropská investiční banka je zvyklá dostávat podporu od Evropského parlamentu pro různé záležitosti, ale její představitelé si tentokrát neuvědomili, že byl do hry zapojen postup spolurozhodování a že se pravomoc Parlamentu v této záležitosti významně rozšířila. Parlament si přál plně využít svých pravomocí, což dříve nebylo při konzultačních postupech možné. Myslím, že bylo naprosto nevhodné, aby Evropská investiční banka, která je orgánem EU, neprojevila určitý respekt k zavedeným postupům Parlamentu, a místo toho se pokusila ovlivnit rozhodnutí z politické periferie. Je to nicméně dobrý konečný výsledek. Evropská investiční banka v podstatě získala, co chtěla. Získala souhlas Parlamentu v rozhodovacím procesu, ve kterém Parlament zformuloval svůj vlastní postoj. Toto rozhodnutí má nyní širokou podporu politických skupin, které za ním stojí. Nemělo by ji však, kdyby byl přijat přístup Evropské investiční banky. Rád bych za dosažení tohoto kompromisu poděkoval předsednictví Rady Evropské unie. Rád bych také poděkoval Rozpočtovému výboru a jeho stínovým zpravodajům za konsensus, kterého dosáhli, aby se mohlo dospět k rozhodnutí při prvním čtení. Jsem si jistý, že to bude dobré rozhodnutí pro všechny, jichž se týká. zpravodaj. - Pane předsedající, rád bych na začátek uvedl, že mám skutečně zásadní námitky proti tomu, jakým způsobem je zde plýtváno časem poslanců. Doba vyhrazená pro otázky, ať už pokládané Radou nebo Komisí, není tento týden zařazena do programu. Lidé sem mohou přijít a obšírně hovořit libovolně dlouhou dobu. Bez upozornění je plýtváno časem poslanců parlamentu, kteří jménem Parlamentu předkládají zprávy. To je ostudné zneužívání poslanců Parlamentu. Jako zpravodaj bych nejprve rád v tomto jednacím sále přivítal pana prezidenta Maystadta a pana prezidenta Mirowa při této první příležitosti, kdy Parlament vypracoval současně návrh zprávy o činnosti Evropské investiční banky (EIB) a Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBRD). Nelze pochybovat o skutečnosti, že současná finanční krize poukázala na význam činnosti EIB a EBRD. Oběma bankám je třeba za jejich úsilí vypořádat se s dopady hospodářské krize vyjádřit uznání. Obě se staví obtížným úkolům čelem a já je za to chválím. Je důležité, abychom uvažovali o obou bankách současně, a zajistili tak lepší spolupráci mezi nimi a vyloučili veškeré překrývání jejich činnosti. Obě banky by měly zajistit maximální synergii, aby se připravily na hospodářské oživení a mohly mu napomáhat. Obzvláště je vítáno rozhodnutí zvýšit poskytování půjček malým a středním podnikům o 50 %. Původně plánovaných 5 miliard eur ročně pro MSP se zvýšilo na 7,5 miliardy eur ročně za čtyřleté období 2008-2011. Příkladem nového financování je 310 milionů eur, které EIB nedávno schválila pro investice do MSP v Irsku. EIB dala jasně najevo, že irské a jiné MSP mohou dostat k dispozici další prostředky za velmi konkurenční úrokové míry. Podle mého názoru je třeba, aby Evropa přemýšlela v intencích typu Marshallova plánu, který tak dobře fungoval po druhé světové válce. Pokud by bylo možné EIB přesvědčit, aby si půjčila řekněme od Číny na investice do banky, mohla by takové zdroje použít k novému nastartování hospodářské obnovy a dosáhnout jí dříve. Tato půjčka by mohla být splacena vyčleněním mimořádných celních poplatků, které by EU vybrala z obnoveného zahraničního obchodu, a některých příjmů DPH pro tento účel. To by mělo také dodatečnou výhodu v tom, že by se snížil tlak na členské státy a jejich individuální požadavky na udržení se v rámci Paktu stability a růstu ve smyslu dalších půjček. V roce 2007 dosáhly vnitřní investice EU v Číně 7,16 miliard eur, zatímco vnitřní investice Číny v EU byly pouze 0,6 miliardy eur. Ze zvýšeného obchodování by měly užitek jak EU, tak Čína. Jsem si vědomý návštěvy předsedy Komise, Hospodářského a měnového výboru a prezidenta Evropské centrální banky v Číně před Vánoci. Nedávný navazující summit mezi EU a Čínou je vítaným znamením naděje. Dostali jsme se do potíží, protože se nesoustředíme na tyto otázky. Nastal čas soustředit se na obnovu, včetně posílení konkurenceschopnosti EU, jak navrhuje Lisabonská smlouva. Jsem potěšen návrhy, které jsou předkládány v kontextu energetické krize a kontroly životního prostředí, a zejména rolí, kterou v tom hraje EIB. Potěšilo mě také ohlášení nedávného rozhodnutí soudu o spolurozhodování, a že Parlament bude nyní hrát větší roli ve vztahu k těmto dvěma bankám. Ve své zprávě jsem navrhl - a výbor to podpořil a jsem si jistý, že to podpoří i Parlament -, aby Komise a obě banky pravidelně předstupovaly před Hospodářský a měnový výbor a zodpovídaly se z koordinace uvedených rolí a uplatňování příslušných politik obou bank. Myslím, že to bude velmi užitečný vývoj. Potřebujeme totiž více transparentnosti a odpovědnosti. Slyšeli jsme premiéra Browna, jak o tom hovořil ve smyslu mezinárodní finanční krize. Měli bychom o tom přemýšlet ve smyslu odpovědnosti tomuto Parlamentu za naše vlastní finanční instituce a ty, kteří jsou částečně financováni finančními institucemi. Vítám celkový náboj obsažený v záměru bank, zejména ve vztahu ke kontrole životního prostředí a energie, a doufám, že Parlament podpoří hlavní náboj obsažený ve zprávě, kterou jsem předložil. Pane předsedající, dnes odpoledne bych chtěl jménem Komise přivítat prezidenta Evropské investiční banky, pana Maystadta, a prezidenta Evropské banky pro obnovu a rozvoj, pana Mirowa. Rád bych jim oběma i jejich institucím před tímto Parlamentem poděkoval za jejich nesmírně pozitivní spolupráci s Komisí, zejména během tohoto obtížného zápasu s hospodářskou krizí. Pane Seppänene, velice vám děkuji za vaše slova a za vaše zpravodajské úsilí, které jste vyvinul na zpracování tak obtížného tématu. Toto téma však má šťastný výsledek, jak jste sám řekl, konkrétně v podobě dohody při prvním čtení o řešení právních problémů, které vyvstaly ohledně externího mandátu Evropské investiční banky, jinak také EIB. Tento externí mandát nám umožňuje, prostřednictvím opatření EIB a ve spolupráci s evropskými politikami, přijmout velice pevná a účinná opatření k politikám a oblastem zvláštního zájmu pro Evropskou unii a všechny evropské orgány, včetně tohoto Parlamentu. Komise vyjadřuje své uspokojení z toho, že Parlament bude od této chvíle přímo zapojen do diskusí o tomto externím mandátu. Musíme ale také srdečně poděkovat jak Parlamentu, tak Radě za pružnost, kterou prokázaly při dosahování shody, které bylo dostatečně rychlé na to, aby se předešlo vytváření nebo zvyšování nejistoty před koncem tohoto roku, o možnosti pokračovat ve využívání zdrojů a nástrojů tohoto externího mandátu. Za nás příští Komise na začátku roku 2010 předloží tomuto Parlamentu a Radě odpovídající právní dokument. Doufáme, že opět při prvním čtení budeme schopni zajistit právní stabilitu pro externí mandát, který, jak už bylo uvedeno, umožňuje další rozvoj evropských politik, na kterých máme my všichni zájem. Rád bych také pogratuloval panu Mitchellovi a poděkoval mu za jeho zprávu. Je to poprvé, co se zpráva týká nejenom Evropské investiční banky, ale také Evropské banky pro obnovu a rozvoj, jinak také EBRD. Cítíme, že je správné zabývat se těmito dvěma finančními institucemi společně, zejména v současné době, kdy účinnost jejich kroků musí sloužit k posílení našich politik týkajících se hospodářské krize a kdy je spolupráce mezi těmito dvěma institucemi obzvláště důležitá. Od obou bank žádáme, aby vyvíjely obrovské úsilí. V plánu obnovy, který byl přijat na konci minulého roku, jsme obě instituce vyzvali k podstatnému zvýšení jejich kapacity úvěrování v době, kdy i ony samy považují získávání peněz z trhů za obtížné. Na tuto výzvu ke zvýšení intenzity své činnosti reagují přijímáním opatření v oblastech, které považujeme za prioritní, jak uvedl pan Mitchell, jako jsou malé a střední podniky, sektor energetické účinnosti a také ostatní oblasti. Zejména jsme nesmírně spokojeni s dohodou, které obě banky dosáhly se Světovou bankou ve společné iniciativě zaměřené na posílení jejich finančních nástrojů a zlepšení jejich účinnosti ve využívání úvěrových nástrojů v zemích střední a východní Evropy, které procházejí obzvláště obtížnou situací. Doufáme, že od této chvíle až do příštího roku nám přípravy a diskuse expertní skupiny založené Radou a Komisí se souhlasem pana Maystadta za účelem zvážení budoucnosti externího mandátu EIB a také strategického přezkoumání EBRD, k němuž také dojde na začátku příštího funkčního období Parlamentu a příští Komise, umožní pokračovat v klidnější době, než je tato ve smyslu hospodářské situace, ve využívání jejich know-how, úvěrových nástrojů, finančních zdrojů, lidských zdrojů a zkušeností pro podporu politik, které, jak se všichni shodneme, musí být ukazateli budoucího směřování Evropské unie v následujícím desetiletí. navrhovatelka stanoviska Výboru pro rozpočtovou kontrolu. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, ráda bych shrnula stanovisko Výboru pro rozpočtovou kontrolu k výroční zprávě Evropské investiční banky. Výbor pro rozpočtovou kontrolu vyzývá EIB, aby hrála aktivnější úlohu při zavádění aktivnější politiky pro boj s podvody, včetně nulové tolerance k podvodu, korupcí, praní peněz a financování terorismu. EIB se musí nezávisle na jakémkoliv úsilí, které vyvinula v minulosti a které si zaslouží naše uznání, nyní řídit politikou, která není pouze zaznamenána na papíře, ale zahrnuje také konkrétní opatření a kritéria transparentnosti pro účely sledovatelnosti. Proto by se nemělo společnostem, u kterých se prokázala korupce, dovolit využívat úvěry a informátorům by se měla poskytnout účinná ochrana. Vyšetřovací a preventivní funkce EIB musí hrát mnohem výraznější roli, než jak tomu bylo v minulosti. Zejména vzhledem k současné finanční a hospodářské krizi chceme, aby pro EIB platily stejné regulační předpisy jako pro všechny ostatní komerční banky, protože EIB nemůže být bez skutečného dohledu důvěryhodným hráčem na úvěrovém trhu. Potřebujeme také nezávislé monitorovací struktury, které zajistí kvalitu výsledků EIB a dodržování kodexu správného jednání z její strany. Naším hlavním zájmem je, aby Parlament v budoucnu vydával samostatnou zprávu o činnosti EIB. Podle našeho názoru by zpráva tohoto typu byla možná i vhodná, protože členské státy jsou jedinými akcionáři EIB, což znamená, že má přímou vazbu na Parlament, a tedy i přímou rozpočtovou odpovědnost vůči němu. Velice vám děkuji. jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Nejprve bych rád poděkoval oběma zpravodajům za tuto zprávu a jsem také potěšen, že je nám tato otázka, problémy týkající se těchto dvou finančních institucí, předkládána zároveň; skutečně si myslím, že v budoucnosti budeme muset tyto dvě instituce kontrolovat důkladněji. Když se budu držet pouze klíčových slov, první otázka se týká duplikace. Nepochybně musíme vypracovat určitou dlouhodobou dělbu práce mezi oběmi institucemi a umožnit užší spolupráci. Všiml jsem si, že zpravodaj přiřadil hlavní projekty Evropské investiční bance a ponechal činnosti, které se vztahují k menším podnikům, na Evropské bance pro rekonstrukci a rozvoj. V každém případě jsem přesvědčen o nezbytnosti určité prospěšné specializace. Jsem potěšen, že Evropský parlament může konečně vstoupit do Mekky a diskutovat o budoucích zaměřeních, která by měla být v tomto ohledu přijata. Jsem opatrný, pokud jde o orientaci navenek nebo dovnitř. Před dvanácti lety jsme v Maďarsku věřili, že můžeme jednou provždy zapomenout na MMF, který nyní stojí před našimi branami a my k němu rychle běžíme pro úvěry. Před pár lety jsme si mysleli, že EBRD nebude hrát žádnou důležitou roli například ve státech, které jsou mimo eurozónu, a že se EBRD místo toho bude posouvat dál na východ, a nyní jsme rádi, že společně se Světovou bankou tyto dvě instituce umožnily vznik velkého fondu pro střední Evropu. Rád bych vás upozornil na skutečnost, že likvidita a financování malých a středních podniků je, podle mého mínění - ve funkci předsedy příslušné pracovní skupiny v mé politické skupině - naprosto nezbytná. Proto bych rád požádal, aby opce, o kterých bylo nedávno rozhodnuto, vstoupily v platnost co nejdříve, abychom mohli společně s komerčními bankami účinně zajistit možnost likvidity především pro male a střední podniky ve střední Evropě. Pane předsedající, dámy a pánové, projednáváme současnou hospodářskou krizi jako problém nerovnováhy, s deregulovaným trhem na jedné straně a nedostatkem veřejného zájmu na straně druhé. Pokud jde o vyvolání zájmu veřejnosti o finanční trhy a skutečné ekonomické procesy, ne vždy jsme měli úspěch. Proto je důležité, že dnes hovoříme o veřejných investičních bankách, které stojí přesně na tomto rozhraní, neboť umožňují fungování trhu a mají veřejný mandát zastupovat naše budoucí zájmy. Proto mám pro prezidenty těchto bank, kteří jsou dnes tady s námi, prognózu, že je v budoucnu budeme potřebovat ještě více, než je potřebujeme nyní a potřebovali jsme v minulosti. Ve zprávě pana Mitchella jsou zdůrazněné dvě oblasti. Naléhavě nás vyzývá, abychom dospěli ke správné dělbě práce a abychom nalezli optimální postavení, které umožní se zaměřit na silné stránky. Navrhuje také, abychom těmto dvěma bankám umožnili se soustředit na úkoly, před kterými budeme stát v budoucnosti. Jedná se o změnu klimatu, o obavu, že budeme ohroženi masovou nezaměstnaností a recesí, pokud nepodnikneme protiopatření, a o volání, zejména ze strany malých a středních podniků, po veřejné infrastruktuře, abychom se mohli rozvíjet, vytvářet určitý životní prostor a dopřát si nadhled nad danou situací. Proto bych rád panu Mitchellovi poděkoval za jeho dobrou práci. Vytvořil pozitivní zprávu. Evropský parlament bojoval za udržení své úlohy a v budoucnu ji bude vykonávat ještě energičtěji. To je poselství z mé skupiny. A ještě jedna poznámka pro paní Staunerovou, která se právě zmínila o kontrolních předpisech. Veřejné banky musí samozřejmě podléhat kontrolním předpisům a řádným kontrolám. Nelze na ně ale uplatňovat stejné kontrolní předpisy jako u běžných bank, jinak by nebyly v postavení, kdy na sebe mohou brát rizika, která často chceme, aby přijaly. Z tohoto důvodu jsem pro kontroly, ale jiného druhu. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, Evropská investiční banka a Evropská banka pro obnovu a rozvoj existovaly dlouhou dobu ve stínu. Velká část veřejnosti v posledních letech o jejich existenci stěží věděla. Doufám, že se to nyní v době finanční a hospodářské krize změní, protože tyto důležité evropské instituce se stávají významnějšími než kdy jindy. Vzhledem k velkým sumám peněz, se kterými obě banky nakládají a přidělují je ve formě půjček, je zásadní, aby pracovaly podle jasných kritérií a principů. Skutečnost, že se jedná o veřejné instituce není, sama o sobě zárukou, že tomu tak je. Máme veřejné banky, například v Německu, které tyto principy porušily a dostaly se do potíží naprosto stejně jako mnoho soukromých bank. Doufám, že obě instituce, EIB a EBRD, stanovují své priority na základě velice jasných úvah a že tyto priority budou v budoucnu, když se ohlédneme nazpátek na toto období, vnímány jako správné a realistické. Důležité je, a já v tomto ohledu mohu banky jenom podpořit, aby se i nadále zaměřovaly na středně velké společnosti, které jsou páteří evropské ekonomiky, a aby se zaměřili na projekty, které jasně splňují kritérium udržitelnosti. Tyto banky mají velice dobrý rating, lepší než trojí A. To jim umožňuje získávat a poskytovat finanční prostředky za relativně příznivých podmínek. Musíme zajistit, že je nebudeme vystavovat nadměrnému tlaku a zejména v dobách krize se nebudeme pokoušet je využívat jako zdroj kapitálu v oblastech, kde jiné zdroje kapitálu již případně vysychají. Jsem potěšen, že poslanci Evropského parlamentu budou od příštího roku zapojeni do stanovování priorit. Věřím, že skutečnost, že jsou banky ještě více odpovědné Parlamentu, než byly v minulosti, vytvoří základ pro dobrou a konstruktivní spolupráci. A ještě poslední bod: chtěl bych obě banky podpořit, aby zvýšily své úsilí a ujistily se, že své činnosti neduplikují. Místo toho by se měly v tom, co dělají, doplňovat a spolupracovat komplementárním způsobem. Zdá se mi také důležité, aby EBRD i nadále hrála svoji úlohu v transformujících se zemích, protože tyto země nesmíme ponechat svému osudu, zejména ne v dobách krize. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve bych rád poděkoval těm, kteří jsou odpovědní za obě zprávy, které ve Skupině Zelených/Evropské svobodné aliance podporujeme. Jsme pro rozšíření činností Evropské investiční banky v rozvojových zemích. Dlouhou dobu jsme vedli kampaň za to, aby financování projektů z EIB dodržovalo sociální a environmentální standardy a dohlíželo na dodržování lidských práv. To se nyní uskuteční v praxi, protože Společenství garantuje projekty EIB. Rádi bychom poděkovali rozpočtovému výboru, který se tohoto bodu chopil a úspěšně ho dovedl společně s Radou do konce. EIB je v rámci EU velmi důležitým nástrojem, který umožňuje kontrolu sociálního, environmentálního a ekonomického rozvoje členských států. Rád bych proto požádal o podrobnější kontroly, než jsou ty, které byly prováděny v minulosti u všech projektů podporovaných EIB, aby se zjistilo, zda je skutečně možné garantovat sociálně-environmentální udržitelnost a rentabilitu. To je důležité zejména v současné finanční a hospodářské krizi. Například by bylo vážnou chybou, aby EIB podporovala projekty velkého rozsahu, jako je most přes Messinskou úžinu nebo Brennerský železniční tunel pro vysokorychlostní osobní vlaky. Tyto projekty vyžadují velká množství strojního zařízení a jsou velmi kapitálově náročné. Podpora modernizaci a rozšíření stávajících infrastruktur je mnohem přínosnější ve smyslu trhu práce a dopadu na životní prostředí. Kvalitativní růst má původ v zastaralé filozofii ve stylu "rychleji, výš, dál". Potřebujeme udržitelnou sociálně-environmentální politiku jak pro naše občany, tak pro životní prostředí. Děkuji vám. jménem skupiny GUE/NGL. - (EL) Pane předsedající, zpráva vítá činnost obou bank, aniž by ale zmínila jejich odpovědnost za kapitalistickou krizi a to, jak k ní samy přispěly. EIB na sebe vzala roli poskytovatele půjček bankám a společnostem, aby podpořila kapitálové zisky. Ozdravná opatření Evropské unie jsou doprovázena povinnými, finančně obezřetnými opatřeními. Běžnou součástí Evropské unie je politika Lisabonské strategie, Paktu stability a Maastrichtské smlouvy zaměřená proti vrstvám pracujících občanů, jejímž cílem je přesunout negativní důsledky krize na pracovníky tím, že se sníží mzdy, flexibilní pracovní smlouvy se stanou pravidlem, nezaměstnanost se bude sdílet rovným dílem a dojde ke zvratům zaměřeným proti pojištění. Jedním typickým příkladem je moje země, proti které byl za posledních pět let dvakrát uplatněn postup při nadměrném schodku. Komise požaduje opatření permanentní a trvalé povahy: dodatečná opatření ke snížení sociálních výdajů, zejména na veřejné zdraví a péči, zatímco soukromý sektor v této oblasti zároveň bohatne. Zároveň také požaduje zvýšení daní u spotřebních produktů pro pracující vrstvy obyvatelstva a zvýšení sazeb DPH. Jediný přístup, který slouží zájmům pracujících vrstev, je cesta odmítnutí opatření nastolených kapitálem, se kterými v podstatě souhlasí všechny síly, které podporují Maastricht a Evropskou unii, a vytvoření společensko-politické aliance pro ekonomiku a moc pracujících vrstev. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, to, čeho se nejvíce obávám, je návrh, aby Evropská investiční banka (EIB) hrála významnou roli při řešení finanční krize - že může jednat určitým způsobem jako celoevropský orgán, který má být aktivní hnací silou tam, kde členské státy při koordinaci vlastní hnací síly jednotlivě selhaly. Pokud ale příliš rozšíří své činnosti, dokonce o podporu komerčních bank a vlád - jak bylo navrženo - existuje nebezpečí snížení její záviděníhodné hodnoty ratingu, což je případ některých našich vlád. Ukazatel pohybu kapitálu EIB je okolo 35krát a jejími akcionáři jsou vlády členských států. Byl by to vážný problém, kdyby měla zkrachovat, jako některé z našich komerčních bank. Zpráva dokonce povzbuzuje EIB a Komisi, aby zvýšila úvěrování prostřednictvím experimentování s novými inovačními finančními nástroji. Myslím, že svět už má dost chytrých finančních triků. Pane předsedající, nejprve bych ráda srdečně poděkovala našemu finskému kolegovi Esko Seppänenovi za úsilí, které přispělo k dosažení kompromisu s Komisí a Radou o úvěrech EIB a zárukách Společenství. Jak všichni víme, poté co Parlament vyhrál spor u Evropského soudního dvoru, bylo příslušné rozhodnutí Rady zrušeno, ale mělo zůstat v platnosti po dobu jednoho roku, dokud nebude přijato nové rozhodnutí. Komise navrhla postup spolurozhodování a zítra máme hlasovat o kompromisu sjednaném během trojstranného rozhovoru a dovést tento proces spolurozhodování k závěru. Je důležité si pamatovat, že EIB byla původně založena k financování činností v rámci EU. Takže záruka Společenství pro EIB proti ztrátám a záruky úvěrů jsou základem pro její činnosti mimo EU. Návrh, o kterém dnes vedeme rozpravu, se týká okolo 10-15 % činností EIB, tj. činností banky mimo EU v kandidátských zemích, zemích Středomoří, Asii, Latinské Americe a Jižní Africe. Tyto činnosti EIB jsou obzvláště důležité v zemích a infrastruktuře se středními příjmy, finančním a obchodním sektoru. Tyto činnosti EIB jsou nanejvýš důležité v prostředí globální finanční krize a recese. Jsem velice ráda, že se nám podařilo dosáhnout kompromisu ve všech hlavních otázkách, jako je konečný termín pro předložení nového návrhu rozhodnutí, který je nyní 30. dubna 2010, a také pokud jde o ustanovení o skončení platnosti, k němuž dojde 18 měsíců po konečném termínu, 31. října 2011. Evropský parlament podal pozměňovací návrh k návrhu Komise s poukázáním na důležitost dodržování lidských práv, rozvojových politik, diverzifikace energie, potřeby strategických dokumentů, větší transparentnosti politik a činností EIB. Máme dobrý výsledek a doufám, že zítra bude nezbytnou většinou přijat kompromis. Počítám s podporou všech politických skupin tohoto Parlamentu. (PT) Pane předsedající, připojuji se k ocenění vyjadřovanému kolegy poslanci za skvělou práci, kterou odvedl náš zpravodaj z Rozpočtového výboru, a za způsob, jakým dovedl bojovat za práva a výsady Evropského parlamentu. Evropský parlament má v této oblasti v souladu s rozsudkem Evropského soudního dvora z 6. listopadu 2008 plné spolurozhodovací pravomoci. Dále má Evropská investiční banka jasný mandát podporovat udržitelný hospodářský a sociální rozvoj, integraci rozvojových zemí do světové ekonomiky, kampaň proti chudobě a respektování právního řádu, lidských práv a základních práv ze strany těchto zemí. Budeme zde, abychom zajistili, že investice EIB budou sledovat tyto cíle. (LT) Evropská investiční banka je největší banka na světě a je zřejmé, že hraje důležitou roli pro rozvoj hospodářství v rámci vnitřního trhu Evropské unie i mimo něj. V současné době se předkládá mnoho návrhů na rozšíření funkcí, které plní Evropská investiční banka. Jsem členkou Hospodářského a měnového výboru, ale mnoho z těch návrhů si nejsem schopna ani zapamatovat. Zdá se, že nyní každý ví, co Evropská investiční banka musí udělat. Existuje také mnoho návrhů na přezkoumání projektů, které banka realizuje mimo Evropskou unii. Specifickým záměrem dokumentu vypracovaného panem zpravodajem je rozšířit platnost záruk Společenství tak, aby se pokryly ztráty, které vznikly kvůli úvěrům poskytovaným Evropskou investiční bankou mimo Evropskou unii. Různorodost návrhů jasně ukazuje, že potřebujeme širší diskusi o činnostech Evropské investiční banky a směru, kterým by se vývoj těchto činností měl ubírat. Doufám, že si Komise najde čas na hlubší přezkoumání tohoto problému v celkovém kontextu evropského plánu na oživení hospodářské dynamiky. Pokud jde o záruky poskytované Evropskou investiční bankou, bylo stanoveno mnoho dodatečných podmínek, aby byly brány v potaz lidská práva a aspekty rovnoprávného rozvoje. Tato iniciativa je vítána, ale Evropská unie by se měla ve své vnější politice zaměřit na to, aby přinutila realizovat nebo provádět své činnosti na základě těchto principů i jiné banky působící ve třetích zemích. Jenom pak nastane rovnoprávná hospodářská soutěž mimo Evropskou unii a Evropská investiční banka nebude riskovat, že utrpí mnoho ztrát. (FR) Pane předsedající, pane komisaři, pane Maystadte, moje první otázka se týká zprávy předložené Evropskou investiční bankou. Zajímalo by mě, zda byla připravena mise pro regulaci a supervizi, jak požadoval Parlament. Dále nemohu, pane komisaři, pochopit, proč nepřevezmete iniciativu, kterou vám ukládá článek 105, a nesvěříte tento úkol Radě, aby takovou misi mohla podniknout Evropská centrální banka. Odpovědi, které jsem od vás dostal, byly velice vyhýbavé, což považuji za politováníhodné. Musím se také zmínit o problematice týkající se záruky. Nechápu, proč záruka, která je poskytována tímto způsobem, nemůže být proplacena. Z celkové plánované záruky ve výši přibližně 30 miliard eur by to pro rozpočet Unie představovalo ztrátu zdrojů mezi 30 až 100 miliony eur. Stejně tak nechápu, pane předsedající, proč Výbor pro rozpočtovou kontrolu, do jehož kompetence otázky týkající se Evropské investiční banky spadají, nebyl osloven, aby vyjádřil svůj postoj k této otázce záruky udělené bance. (PL) Pane předsedající, Evropská investiční banka a Evropská banka pro obnovu a rozvoj jsou dvě nesmírně mocné instituce, které mohou napomoci regionálnímu rozvoji jak v rámci Evropské unie, tak ve třetích zemích. To je obzvláště patrné dnes, v době finanční krize a z ní vyplývajících omezení v přístupu k investičním úvěrům. Když většina bank drasticky seškrtávala úvěry zemím sousedícím s Evropskou unií na jejich finanční programy, obě výše uvedené banky s vervou prosazovaly investice do dopravy nebo životního prostředí. Evropská investiční banka je zároveň hlavním zdrojem úvěrů a úvěrových záruk pro evropský sektor malých a středních podniků. V této obtížné době pokračuje v nedocenitelné podpoře podnikatelů. Důležité je i to, že mezi šest priorit uplatňovaných Evropskou investiční bankou patří zajištění udržitelné a bezpečné hospodářské soutěže v oblasti energetiky pro Evropskou unii. EBRD. - Pane předsedající, velmi vám děkuji za tuto zprávu a možnost pokračovat v diskusi, která byla s výborem zahájena v listopadu. Přichází včas a je vítána zejména ze tří důvodů. Zaprvé v kontextu ekonomické a finanční krize je jakékoliv pobídnutí k větší spolupráci mezi EBRD a EIB mnohem důležitější než kdy jindy. Přesto tato krize také znamená, že spolupráce mezi veřejnými mezinárodními finančními institucemi není nadále pouhou politicky motivovanou ambicí, ale životní nutností. Protože jsme byli svědky dramatického poklesu soukromých toků úvěrů, sešli jsme se minulý měsíc se skupinou ze Světové banky, abychom zahájili společný akční plán mezinárodních finančních institucí (IFI) na podporu bankovních systémů a úvěrů poskytovaných reálnému hospodářství ve střední a východní Evropě. Jedná se o balík 24,5 miliard eur v průběhu let 2009 až 2010, ze kterých EBRD přispěje 6 miliardami eur. Akční plán bere na vědomí, že účinná odezva na krizi v integrovaných finančních trzích Evropy vyžaduje rychlou a koordinovanou akci všech zainteresovaných stran: mateřských bank, které vlastní velkou část finančních sektorů regionu; důležitých místních bank; vedení přeshraničních bankovních skupin sídlící v domovských i hostitelských zemích; evropských orgánů a mezinárodních finančních institucí (IFI). Spolupracujeme s tímto širokým spektrem zainteresovaných stran na realizaci plánu a vytváříme pro to koordinační a kooperační mechanismy. A vidíme, stejně jako jsme viděli minulý srpen, když jsme byli konfrontováni s bankovní krizí způsobenou konfliktem v Gruzii, že tento způsob spolupráce mezinárodních finančních institucí, který vznikl z nutnosti, funguje nejlépe. Zadruhé pod patronátem Evropské unie nám nové struktury spolupráce mezi EBRD a EIB nabízejí skvělé nové příležitosti ke spolupráci. Mám na mysli především investiční síť pro Západní Balkán, která se v těchto chvílích uvádí do provozu, a také Východní partnerství ohlášené v posledních dnech Evropskou radou, které bude stavět na dobré spolupráci, kterou jsme již vytvořili prostřednictvím našeho memoranda o porozumění a finančního nástroje pro politiku sousedství. Tyto iniciativy, kterým napomáhají fondy ES, nás spojují, abychom pracovali na konkrétních specifických projektech a programech a využívali potenciál každé z institucí. Samy tyto iniciativy jsou skvělou zkouškou ohněm, kterou započne rozvoj naší společné práce. Jsem přesvědčen, že právě v tomto kontextu můžeme najít dělbu práce, využití společných odborných znalostí a potřebné mechanismy spolupráce, včetně společných standardů, o které usilujete. Zatřetí považuji názory Evropského parlamentu za vítaný vklad do počáteční fáze čtvrtého přezkumu kapitálových zdrojů EBRD, který zakončíme na našem výročním shromáždění v Záhřebu, které se koná v květnu 2010. EBRD zaujala v reakci na krizi proaktivní postoj: na podporu našich klientů v zemích, kde realizujeme projekty, rozšiřujeme své nástroje a klademe si za cíl investovat 7 miliard eur v roce 2009, což představuje nárůst o více než 20 %. Zároveň musíme přiznat, že se pro nás zvyšuje i míra rizika. Nyní ještě není možné jasně vidět všechny dopady současné situace na naše portfolio a na rozvoj našich činností. Přesto ale je význam našeho partnerství s EIB a s Evropskou unií při plnění našich závazků, jak vůči našim akcionářům, tak vůči zemím, kde realizujeme své projekty, jasnější než kdy předtím. Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte nejdříve, abych vám poděkoval za příležitost, kterou jste nám znovu poskytli k pokračování v konstruktivním dialogu, který je mezi Evropskou investiční bankou a Parlamentem zaveden již několik let. Jsem zejména velice rád, že mám příležitost diskutovat o dvou zprávách, které nám dnes byly předloženy, protože se jedná o dvě zprávy - zprávu pana Mitchella a zprávu pana Seppänena -, které jsou zajímavé a přicházejí s naprosto odpovídajícími tématy. Doufám, že budeme mít příležitost se k těmto tématům vrátit později. Dnes samozřejmě stojíme před krizí výjimečného rozsahu - možná nejvážnější krizí od konce druhé světové války - a v tomto kontextu je tedy zcela normální, že členské státy žádají naše dvě instituce, aby se pokusily o svůj vlastní příspěvek k reakci Evropské unie na tuto krizi. Víte, že v tomto kontextu členské státy, které jsou našimi akcionáři, požádaly EIB, aby podstatně zvýšila objem svých úvěrů v roce 2009, v porovnání s původními prognózami se jedná o navýšení o přibližně 30 %, a aby toto dodatečné úsilí směrovala v podstatě do tří oblastí: zaprvé do úvěrů bankám pro malé a střední podniky; zadruhé do energií, zejména do boje se změnou klimatu, a nakonec do zvláštního úsilí zaměřeného na ty země, které jsou krizí postiženy nejhůře. Kam až jsme se do dnešního dne dostali? Předložím vám statistické údaje týkající se posledních tří měsíců roku 2008, jinými slovy - počínaje od chvíle, kdy EIB obdržela první žádosti - a prvních dvou měsíců roku 2009. Během těchto pěti měsíců jsme půjčili vice než 31 miliard eur, což představuje 38 % nárůst v porovnání se stejným obdobím na konci roku 2007 a na začátku roku 2008. V první oblasti, pokud jde o úvěry pro malé a střední podniky, bylo za toto krátké období na úvěrech poskytnuto 5,6 miliard eur. Několik z vás zdůraznilo význam pomoci malým a středním podnikům za stávajících podmínek. Ve skutečnosti vyvíjíme v této oblasti velice mimořádné úsilí a již vám mohu sdělit, že cíl, který nám byl stanoven, tedy uvolnit formou těchto úvěrů 15 miliard eur v průběhu let 2008 a 2009, byl již překročen. Pokud jde o druhý cíl, energie a boj se změnou klimatu, i zde jsme vyvinuli velké úsilí, a právě do tohoto kontextu musí být zařazeno financování automobilového průmyslu. Je třeba si ujasnit skutečnost, že v tomto sektoru je naše financování směřováno do projektů, které zahrnují výzkum, vývoj a výrobu automobilů šetrných k životnímu prostředí, tedy automobilů, které budou splňovat nové standardy Unie, co se týká snížení emisí CO2. Nakonec, co se týká třetí oblasti, tedy pomoci zemím, které byly nejhůře postiženy krizí: za toto stejné období pěti měsíců jsme uvolnili 910 milionů eur v úvěrech poskytnutých v Maďarsku, 600 milionů eur v Lotyšsku, 1 miliardu eur v Rumunsku a 1,1 miliardu eur v Litevsku. Proto mohu myslím říci, že děláme co můžeme, abychom reagovali na žádost členských států a bez prodlení zaváděli sjednaná opatření. Sám pan Mirow již nepřímo poukázal na společný akční plán Mezinárodní peněžní korporace a Evropské banky pro obnovu a rozvoj týkající se pomoci bankovnímu sektoru ve střední a východní Evropě. Toto navýšení objemu našich půjček je přirozeně umožněno díky navýšení kapitálu, o kterém rozhodli naši akcionáři. Členské státy to nebude stát nic. Bylo ale rozhodnuto, že potřebujeme oprávnění našich akcionářů k převedení našich rezerv na kapitál. Několik z vás položilo otázky týkající se sledování EIB a dohledu nad ní, a já osobně si myslím, že tato otázka je naprosto legitimní. Když finanční instituce roste takovým způsobem, je běžné, že existují obavy, jak je sledována. Existuje to, co již bylo zavedeno, což není bez významu: existuje určitý stupeň interního monitorování, a především existuje externí monitorování nezávislým revizním výborem, který podává zprávy přímo členům naší správní rady. Kromě toho je v Lisabonské smlouvě ustanovení o posílení tohoto revizního výboru dalšími lidmi, kteří prokázali zkušenosti v oblasti dohledu nad bankami. Mohli bychom se posunout dále? Rád bych vám připomenul, že Evropský účetní dvůr již sleduje všechny činnosti EIB, které využívají fondy z evropského rozpočtu. Máme jít ještě dál k formálnímu systému bankovního dohledu? V to doufala paní Staunerová. Pan Bullmann poukázal na to, že to možná nebude tak jednoduché. V každém případě stojí za to o tom mluvit. Vše, co mohu dnes udělat, je potvrdit, že EIB je zcela otevřená tomu, aby byla podrobena formálnímu bankovnímu dohledu, je-li považován za přínosný. Pro tuto chvíli jsme společně s Dozorčí komisí finančního sektoru v Lucemburku zorganizovali určitou formu neformálního dohledu. Abych odpověděl panu Audymu, řekl bych, že akce, kterou požadoval minulý rok od Evropského výboru orgánů bankovního dohledu (CEBS) byla skutečně zrealizována. Vznesli jsme proto na CEBS dotaz, ale informovali nás, že oni sami nemají v této oblasti žádnou pravomoc, a že by nemohli vystupovat dokonce ani v roli poradců. Jsme tedy stále v rukou těch, kdo by v tomto směru chtěli převzít iniciativu. Znovu říkám, že jsme takovým iniciativám otevřeni. A ještě slovo na závěr o spolupráci mezi našimi dvěma institucemi. Pan Mirow již naznačil, že se vyvíjí dobře, zejména na Západním Balkáně a s našimi soused na východě, v poslední době v Turecku. Vše, co k tomu chci uvést, abych dodržel svoji řečnickou dobu, je, že se plně ztotožňujeme s doporučeními představenými ve zprávě pana Mitchella. Myslíme si, že by bylo ve společném zájmu obou našich institucí a také půjčujících, abychom se dostali dál směrem k racionálnější a funkčnější dělbě práce. Slovo na závěr ke zprávě pana Seppänena. Rád bych uvedl, jak velice jsme oceňovali konstruktivní přístup pana Seppänena. Navrhuje dočasné řešení, což EIB umožňuje, aby pokračovala ve svých činnostech, ale které také pevně stanovuje datum pro hloubkovou rozpravu o roli, kterou by EIB měla hrát mimo Evropskou unii. Nemám naprosto žádné pochybnosti o tom, že se jedná o rozpravu, kterou strávíme nějaký čas a která přichází, jak věřím, ve správný okamžik. Pane předsedající, rád bych poděkoval všem poslancům Parlamentu, kteří vystoupili v této rozpravě. Jsem přesvědčen, že většina projevů vyjádřila vysoký stupeň souhlasu a konsensu s pokyny, které byly právě vydány prezidenty obou bank v této době krize, ale i příležitostí. Využitím zdrojů a akcí chtějí podpořit takové zásadní politiky v Evropské unii, jako je energetická účinnost, boj proti změně klimatu, podporu malým a středním podnikům a podporu čistým technologiím v sektorech, které jsou v současné době vážně zasaženy, jako je automobilový průmysl. Jsem přesvědčen, že také existuje velice široká shoda ohledně nutnosti co nejvíce zintenzívnit aktivitu obou bank v zemích, které jsou krizí obzvláště ovlivněny nebo zasaženy, a to jak v rámci Evropské unie, tak za našimi hranicemi. Souhlasím se všemi poslanci, kteří požadují, aby banky dělaly více. Nesouhlasím s těmi, kteří bankám říkali, aby dělaly méně nebo aby byly v této těžké době obezřetné. Ve skutečnosti jsem přesvědčen, že existence bank, jako jsou Evropská investiční banka nebo Evropská banka pro obnovu a rozvoj, je oprávněna, obzvláště v dnešní době. Na závěr bych rád řekl několik slov k poznámkám týkajícím se dohledu nad EIB. Jsem potěšen, že pan Maystadt projevil svoji otevřenost, jíž jsem byl svědkem již dříve, přezkoumání této otázky a nalezení jejího řešení, jak již bylo zmíněno v rozpravě minulý rok. Komise je samozřejmě už nyní připravena spolupracovat s panem Maystadtem při hledání nejúčinnějších nástrojů, které zároveň odpovídají našim pravidlům, aby se našlo řešení pro tak závažnou otázku, v době, kdy se EIB a také EBRD musí uchylovat k trhům, kde je těžší než v předcházejících letech získávat finanční zdroje za příhodných podmínek a s nejvyšším možným ratingem, se kterým obě banky pracují. zpravodaj. - Pane předsedající, dovolte mi poděkovat panu komisaři a oběma prezidentům za jejich příspěvky a všem poslancům Parlamentu, kteří se zapojili do rozpravy. Dovolte mi odpovědět ve třech krátkých bodech. Poznámky pana prezidenta Maystadta o tom, že dodatečná finanční podpora EIB umožní rychlé vyplacení částek a přispěje k reálné ekonomice, zejména ochranou dobrých projektů a pomocí poskytovanou životaschopným společnostem v této těžké době, jsou velice povzbudivé. Zastávám názor, je třeba, abychom co nejvíce podpořili společnosti, které se potýkají s obtížemi, a poskytli jim úvěr, který potřebují, aby udržely své podnikání nad vodou a aby se zajistilo, že nedojde ke ztrátě pracovních příležitostí. Zpráva ale vyzývá k bdělosti, pokud jde o využívání úvěrů poskytovaných EIB komerčními bankami, a žádá, aby v tomto ohledu byla vytvořena pravidla pro jednání mezi komerčními bankami a EIB. Doufám, že to poslanci Parlamentu zaznamenali z některých poznámek, které byly učiněny. Zadruhé, současná nálada v Evropě svědčí o obavách, neboť ceny nemovitostí v některých zemích nadále prudce klesají a lidé hromadí úspory. Abychom mohli s touto finanční tísní bojovat, musíme začít hovořit o obnově. Když došlo na krizi, ve které nyní jsme, spustili jsme oči z míče. A nyní své oči z míče spouštíme opět. Obnova přichází; může se tak stát na konci tohoto roku nebo příští rok, ale ona nastane. Je třeba, abychom začali hovořit o obnově a přípravě na obnovu a zejména musíme být natolik konkurenceschopní, abychom obnovy uměli využít. Naléhavě o tom přesvědčuji tři orgány, které jsou zde dnes zastoupeny, a tento Parlament. V poslední řadě existuje potřeba, aby EIB a EBRD spolupracovaly s jinými mezinárodními a regionálními finančními institucemi, jako je Světová banka, Asijská rozvojová banka a Africká rozvojová banka za účelem podpory rozvoje v oblastech, které jsou od Evropy více vzdáleny. Tyto banky mají kladný dopad na poskytování pomoci rozvojovým zemím, ale jsem přesvědčen, že tento dopad je třeba řádně vyhodnotit. Na financování vlastnictví půdy v rozvojových zemích je třeba pohlížet jako na investiční náklady spadající pod mandát EIB k externímu poskytování úvěrů. O této otázce jsem hovořil při mnohých příležitostech. Země, ze které pocházím, zažila hladomor. Zažili jsme mnoho z toho, čím nyní procházejí lidé v afrických zemích. Změnu severovýchodní části našeho ostrova přinesly investice do obecně malých kousků půdy. Podívejte se na tento model pro rozvojový svět. Potřebujeme tyto země jako budoucí obchodní partnery a naléhavě žádám obě banky, aby zvážily, co jsem zde řekl, protože si myslím, že to je způsob, jak rozvojovému světu pomoci. Je to problematika, o které zde dnes jen o pár minut dříve hovořil ministerský předseda Spojeného království, a já jsem tento konkrétní bod doporučil pozornosti obou bank. Děkuji vám, pane předsedající, za příležitost reagovat na tuto rozpravu. Doufám, že budeme i nadále postupovat kupředu v atmosféře vzájemné spolupráce ve prospěch Evropy. zpravodaj. - (FI) Pane předsedající, dámy a pánové, všímám si, že v tomto Parlamentu existuje velká shoda ohledně právního základu pro nový mandát Evropské investiční banky k externím úvěrům. Protože zástupci EIB přišli pozdě a neslyšeli můj úvodní projev, rád bych je upozornil na skutečnost, že se o této záležitosti nyní rozhoduje v kontextu postupu spolurozhodování a že Evropský parlament již není žádný slabý soupeř, jak tomu bylo doposud v záležitostech souvisejících s Evropskou investiční bankou. EIB nebude moci do budoucna počítat s podporou několika málo důvěryhodných poslanců. V procesu spolurozhodování bude potřebovat širokou podporu Evropského parlamentu. Aby se tak mohlo stát, bude třeba, aby postupy EIB vůči Evropskému parlamentu byly konstruktivnější v porovnání s tím, jak tomu podle nás bylo, když se zvažoval tento mandát. Doufám, že tentokrát to bylo bance jasně vysvětleno a doufám, že pochopila zprávu, kterou jí Parlament vyslal. Konec dobrý, vše dobré. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu 25. března 2009. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (IT) Důležitost role EIB při realizaci evropské politiky rozvoje a soudržnosti stále roste. Přestože si EIB v minulosti vysloužila určitou kritiku, protože byla považována za jaksi vzdálenou cílům hospodářské a sociální soudržnosti, které sledovala Evropská unie, zdá se, že zaměřením svého úsilí především na veřejnoprávní subjekty EIB mění svůj kurz, co se týká vyhlídek rozvoje a soudržnosti na období 2007-2013. Prostřednictvím užší spolupráce s Evropskou komisí se EIB dnes prezentuje jako moderní a dynamická banka a je tomu tak díky nárůstu typů finančních projektů vytvořených za účelem pomoci obnovit sociálně-ekonomickou rovnováhu méně zvýhodněných regionů Evropy. Pokud jde o uplatňování různých opatření, obzvláště nás těší zavádění podpůrných mechanismů pro MSP, které budou schopny zvýšit své investice v důsledku toho, že získají lepší přístup na finanční trhy. Kromě balíčku opatření stanovených Evropskou komisí na pomoc MSP na úrovni Společenství, která jsou v současnosti realizována, musí EIB zajistit přidanou hodnotu a uvést činnosti MSP do chodu a rozeběhnout jejich rozvoj rychleji, protože představují hlavní, ničím nenahraditelný zdroj nových pracovních míst v Evropě. Základní otázky, o kterých pojednává tato zpráva, se netýkají záruky Společenství jako takové, ale spíše způsobů, jak efektivněji využít finančních zdrojů poskytovaných EIB. Role EIB jako nástroje EU pro podporu hospodářského rozvoje je nesporná. EU má v oblasti vnějších vztahů řadu finančních nástrojů a činnost EIB se s nimi musí doplňovat. Pokud jde o priority financování, jsem potěšen, že stávající verze zprávy obsahuje také můj návrh zařadit nezbytné objasnění energetických projektů ve východní Evropě a na jižním Kavkazu, konkrétně, že musí být "v souladu s cíli politiky Společenství diverzifikovat zdroje energie a musí brát ohled na zajištění stabilních a bezpečných zdrojů pro spotřebitele." Jsem potěšen, že vedoucí představitelé Evropy dosáhli v rámci Evropské rady kompromisu ohledně financování energetických projektů Evropskou unií, které je součástí plánu evropské hospodářské obnovy. Jsem také potěšen, že projekt Nabucco přežil tento kompromis a že byl prohlášen prioritním energetickým projektem. Doufám, že se EIB zapojí, aby tento projekt mohl získat potřebné množství investic a že od roku 2013 budeme dovážet plyn z Kaspického moře do Evropy. Evropská strategie pro Romy (předložené návrhy usnesení): viz zápis 6. Přerušení jednání o rozvojové agendě z Dohá (DDA) (hlasování) Sčítání lidu, domů a bytů (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Juknevičienėové jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o sčítání lidí, domů a bytů - C6-0078/2007 -. . členka Komise. - Pane předsedající, sčítání lidí, domů a bytů je ústředním kamenem veškerých statistických zpráv týkajících se života obyvatel Evropské unie. V téměř každé politické oblasti, v níž EU vyvíjí činnost, ať už jde o oblast hospodářskou, sociální nebo environmentální, jsou zapotřebí vysoce kvalitní údaje o obyvatelstvu, které se používají při vytyčování operativních cílů a hodnocení pokroku. Mezinárodní, evropské a vnitrostátní instituce potřebují údaje ze sčítání, aby mohly plnohodnotně srovnávat jednotlivé členské státy EU. Přesné populační údaje jsou vyžadovány v souvislosti s dodržováním významných právních předpisů. Jde například o hlasování kvalifikovanou většinou v Radě či o rozdělování strukturálních fondů (na základě údajů HDP na osobu). Účelem současného nařízení je poskytovat jasný evropský rámec pro dosažení srovnatelnosti výsledků sčítání provedeného v jednotlivých členských státech EU. Objasňuje odpovědnost a úlohu statistických orgánů na vnitrostátní a evropské úrovni a stanovuje jednotné požadavky týkající se kvality a průhlednosti výsledků, použitých metod a technologií. Jde o významný krok směrem k harmonizaci demografických a sociálních statistik. Sčítání lidu má v zemích dnešní Evropské unie dlouhou tradici, v některých zemích sahá až o několik století zpět. Poprvé je vytvořen evropský legislativní rámec sčítání. Tento vývoj vcelku dobře vystihuje slovo "historický". Nařízení bude také mezníkem mezinárodní spolupráce v oblasti sčítání lidí, domů a bytů, na němž se Evropská komise již řadu let aktivně podílí prostřednictvím Eurostatu. Napříč dotčenými orgány - Komisí, Radou a Parlamentem - panuje široká shoda o důležitosti právních předpisů. Pokud právní předpisy o sčítání vzbuzují diskusi, je to přirozené a oceňované. Koneckonců, budete rozhodovat o sběru údajů o všech evropských obyvatelích a také o nejnákladnějším a nejvíce zatěžujícím statistickém úkonu. Tento problém je politicky citlivý a vyžaduje velké investice peněz daňových poplatníků a dobrou vůli v členských státech. Neměli bychom však zapomínat na to, že chybějící osobní a porovnatelné údaje ze sčítání by měly nepříznivé důsledky. Údaje jsou využívány pro formulaci a hodnocení politik, administrativní účely a sociální průzkum, který zlepšuje dobré životní podmínky osob žijících v Evropské unii. Přínosy harmonizovaných údajů ze sčítání dalece přesahují námahu vynaloženou na jejich shromáždění. Po mnoho desetiletí provádějí členské státy svá vnitrostátní sčítání. Prostřednictvím tohoto evropského právního předpisu můžeme dosáhnout toho, že se jejich úsilí ještě více vyplatí, neboť zajistíme údaje ze sčítání nejvyšší možné kvality a porovnatelné mezi jednotlivými regiony Evropské unie. Proto Evropská komise podporuje probíhající diskusi a upřímně doufá, že bude nalezeno řešení přijatelné pro širokou většinu Parlamentu i členské státy zastoupené v Radě. Vyzýváme proto všechny, aby podpořili zpravodajku Juknevičienėovou v její snaze takové řešení nalézt. zpravodajka. - (LT) Komisař před okamžikem řekl, že toto nařízení je historickou událostí. Na úvod bych ráda sdělila, že s ním souhlasím, vskutku jde o historickou událost, zároveň se z ní však stává jeden z největších skandálů v Evropě. Dnes si můžeme přiznat, i když se to zdá zřejmé, že až dosud jsme neměli žádné spolehlivé údaje a žádnou představu o tom, kolik lidí v Evropské unii žije. Nejprve bych ráda poděkovala mým kolegům, především stínovým zpravodajům, zástupcům Výboru pro zaměstnanost a sociální věci a členům regionálních výborů za těsnou spolupráci při přípravě tohoto dokumentu. Mnohokrát děkuji zástupcům Komise a Rady, kteří se aktivně zúčastnili diskusí a podíleli se na naší společné snaze dosáhnout kompromisu, aby do tohoto nařízení byly zahrnuty jen nezbytné údaje. Neměly by být shromažďovány žádné údaje, které nejsou nezbytné a mohly by být porušením práva na soukromí. Statistiky EU a příslušná nařízení mají právní základ stanovený v článku 285 Smlouvy o ES. Není pochyb o tom, že se jedná o základy tohoto dokumentu. Tento článek upřesňuje nutnost vyhovět velmi důležitým kritériím - nestrannosti, spolehlivosti, objektivitě, vědecké nezávislosti, účinnosti a statistické věrohodnosti. Hlavním cílem nařízení je poskytnout podrobný popis struktury a charakteristiky obyvatelstva pro analýzu údajů a využití výsledků pro vytváření strategií v řadě politických oblastí EU. Jak již komisař uvedl, data z výročního sčítání lidu jsou využívána k určení velmi důležitých skutečností, například hlasování a stanovování většiny hlasů v Radě. K účelům vymezení regionů, které jsou způsobilé obdržet pomoc od EU, a pro posuzování pokroku v regionální politice soudržnosti jsou zapotřebí regionální údaje ve vysoké kvalitě. Existuje snad nějaký jiný dokument, jehož údaje by byly významnější z hlediska možnosti srovnání a důvěryhodnosti? Nařízení umožňuje shromažďovat vysoce kvalitní údaje o bydlení. Tyto údaje jsou nezbytné pro stanovení počtu odběratelů vody, elektrické energie a dalšího zboží a pro stanovení nabídky a poptávky po bydlení, jakož i nezbytných finančních prostředků.. Poslední sčítání, které proběhlo v roce 2001, bylo založeno na gentlemanské dohodě a nepřineslo pozitivní výsledky. Získané údaje považuji za nedostatečně podrobné, nespolehlivé, obtížně porovnatelné a vztahující se k odlišným časovým obdobím. Proto existují určité pochybnosti v tom, zda nebyly peníze EU distribuovány a užívány bezdůvodně. To samozřejmě ztěžuje i vytváření plánů do budoucnosti. Navržené nařízení by zaručilo spolehlivé, průhledné a srovnatelné výsledky. V jistých tématech by rovněž požadovalo jen podstatné informace. Proto vás dámy a pánové žádám o podporu pozměňovacích návrhů, které jsem navrhla, s cílem ulevit členským státům od zátěže způsobené shromažďováním a skladováním zbytečných údajů. Hlasování o tomto nařízení bylo odloženo na příští plenární zasedání. Je velmi důležité nalézt kompromis. Pro dosažení našich cílů musíme toto nařízení vytvořit a používat. Potřebujeme také podporu občanů EU. Je nezbytné, aby si uvědomovali význam sčítání a podporovali jej. Lidé si musí být jisti, že jednotný statistický systém je spolehlivý a má význam pro jejich dobré životní podmínky. A co je nejdůležitější, informace musí být bezpečně skladovány a využívány pouze pro řádný účel. Pane předsedající, dámy a pánové, jako stínový zpravodaj za skupinu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů jsem se účastnil přípravy této zprávy i jednání s Komisí. Tato zpráva je skutečně velmi důležitá pro plánování a posouzení regionálních a sociálních politik v jednotlivých členských státech a v tomto ohledu patří sociálně ekonomický profil evropské populace a podmínky jejího bydlení mezi nejvýznamnější aspekty pro měření zlepšení životních podmínek. Podle nás se Komise zřejmě vydává správnou cestou, kterou podporujeme, na základě ukazatelů, které tyto druhy analýz umožňují. Musíme proto i nadále zlepšovat pokrytí, kvalitu a spolehlivost tohoto druhu statistických údajů. Domníváme se však, že by mělo být vynaloženo úsilí o nalezení rovnováhy mezi náklady a přínosy, pokud jde o stupeň podrobnosti informací, které mají být poskytovány, a zároveň bychom měli mít na paměti soukromí osob. Tato zpráva bude užitečná, pouze pokud napomůže zvýšení četnosti, porovnatelnosti a přesnosti daných údajů na úrovni EU. Proto je podstatné zabývat se velmi pečlivě údaji poskytnutými členskými státy, které musí být soudržné, úplné a spolehlivé. To je jediná cesta k vytvoření srovnatelných studii a analýz sociálně ekonomické situace na úrovni regionální, vnitrostátní i na úrovni Společenství. Způsob, jímž jsou tyto údaje zpracovávány, je dokonce ještě podstatnější, neboť klasifikace regionů žádajících o finanční prostředky strukturálních fondů je z velké části založena na těchto ukazatelích, což za běžných podmínek znamená, že tento proces přináší rozhodnutí, která mohou mít závažné důsledky pro jednotlivé evropské regiony i pro samotné členské státy. Věřím, že výsledkem jednání bude, že dosáhneme celkově větší soudržnosti, jasnosti a přesnosti. Rád bych do záznamu uvedl, že skupina PPE-DE si i po vyslechnutí vysvětlení podaných Komisí zachovala své původní stanovisko k této zprávě, které je v souladu se stanoviskem zpravodajky; věřím, že si toto stanovisko zachováme i nadále. Jsme zejména pro vypuštění oddílů 1.3 a 2.3 přílohy a dále některých souvisejících pozměňovacích návrhů, které podle našeho názoru nejsou soudržné s cíli zlepšování kvality a spolehlivosti našich informací. jménem skupiny PSE. - (PT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, paní Madeirová, která měla nyní promluvit jménem skupiny Sociálních demokratů v Evropském parlamentu, zde nemůže být, neboť má problémy s dopravou. Rád bych proto představil její pohled na význam této zprávy a její obavy, které sdílím a které jsem již dříve na tomto plenárním zasedání vyjádřil v souvislosti s rozvojovými politikami. V souvislosti se schválením Lisabonské smlouvy, která má být představiteli států či vlád podepsána tento víkend, je naprosto zásadní, aby byly k dispozici spolehlivé údaje o obyvatelích Evropské unie. Nová hlasovací metoda zahrnutá do Smlouvy, která bude od nynějška kromě hlasu členského státu zohledňovat i údaje o obyvatelstvu, znamená, že si musíme uvědomit, že sčítání lidu jsou pro účinné fungování Evropské unie klíčová. Toto nařízení je však důležité i z jiných důvodů, než je metoda hlasování - je důležité rovněž pro ukazatele týkající se zaměstnanosti, regionálních, strukturálních a sociálních záležitostí, které zohledňují údaje poskytnuté jednotlivými členskými státy a které v důsledku rozporů v jednotlivých metodách shromažďování údajů či používání jiných referenčních období přinášejí neadekvátní analýzy a výsledky pochybné kvality. To se naposledy stalo v roce 2000, údaje byly dostupné v roce 2005, a měly proto pochybnou kvalitu. Nařízení, které dnes probíráme, očištěné od nejhorších nesrovnalostí, které šokovaly i ty nejméně pozorné čtenáře, zohledňuje řadu faktorů, které jsou podstatné pro získání dobrých výsledků sčítání lidí, domů a bytů a pomůže nám předem stanovit pro členské státy jednotné referenční roky a vytvořit seznam otázek, který umožní spolehlivé srovnání. Na závěr zopakuji, že jsem pro začlenění nepovinných témat do nařízení. Použití otázek, které nespadají do povinných témat, poskytne členským státům soudržný seznam, který bude sloužit jako základ pro shromažďování dalších údajů, než aby záleželo na nich, což by mohlo přinést zajímavé, avšak naprosto zbytečné výsledky. Argument, že sčítání by mělo být ze znění odstraněno, protože je finančně nákladné, je nesmyslný. Právě proto, že přináší vysoké výdaje, bychom měli jasně stanovit témata, která mají být analyzována v právním rámci, aby se výsledky neukázaly pro budoucí použití z rozličných důvodů bezcenné. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, návrh nařízení o sčítání lidí, domů a bytů je dokument s velkým významem. Údaje shromážděné při sčítání lidí, domů a bytů umožňují racionální vypracování rozvojových strategií a provedení zásahů. Proto je tak důležité, aby byly údaje transparentní a srovnatelné. V tomto případě budou řešení Komise aplikována na skutečný a bohatě prozkoumaný jev. Porovnatelnost není jen otázkou správného definování údajů; znamená rovněž, že tyto údaje byly shromážděny v průběhu stejných časových úseků. Jasné vymezení období shromažďování a aktualizace, opravy a zveřejnění dat jsou velmi významné, a to je v dokumentu i pozměňovacích návrzích jasně uvedeno. Důležitá je otázka, jak jsou údaje o místních společenstvích shromažďovány. Podporuji pozměňovací návrh, který toto samostatně definuje. Podporuji rovněž návrh zavádějící vedle regionálních politik i politiky environmentální. Pravidelné statistické studie rodiny, sociálních, ekonomických a domovních charakteristik jsou bezpochyby potřebné v souvislosti s demografickými a sociálními výzvami, jimž Evropa čelí. Proto se domnívám, že pozměňovací návrh, který vypouští doporučená témata pro zeměpisné úrovně, a zejména neodvozená témata, jako je umístění škol a institucí středního vzdělávání, prostředky cesty do školy či do práce, vzdálenost od práce či od školy, počet živě narozených dětí, druh hospodářské činnosti, trvání nezaměstnanosti, hlavní zdroj obživy, příjem, podmínky bydlení či postižení, která popisují skutečné životní podmínky rodin, není správný. Důraz na dodržování vnitrostátních právních předpisů týkajících se ochrany osobních údajů je v textu důležitý a v tomto případě byl správně ošetřena zásada subsidiarity. Blahopřeji paní Juknevičienėové k pečlivé práci na tomto návrhu zprávy. Rád bych upozornil na to, že se k naší rozpravě připojil poslanec, který se plnoprávným poslancem stal teprve včera - pan Krzysztof Hołowczyc, v Polsku velmi známá osobnost. Vítejte, pane Hołowczyci! Seznamte se, prosím, s procesními pravidly. Pan Hołowczyc je v Polsku velmi známým jezdcem rallye a v sobotu vyhrál legendární závod Barbórka Rallye. Srdečně gratuluji! Zde se však zabýváme jiným druhem sportu a tak, pane Hołowczyc, pokud chcete, tak si prosím rychle vyměňte sedadlo jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, je správné, že je pro Evropskou unii podstatné zachytit a sladit statistiky nejvýznamnějších hospodářských a sociálních charakteristik regionů Vyčlenění strukturálních fondů, jedné třetiny rozpočtu, skutečně spoléhá na tyto základní údaje. To, co zde Komise navrhuje ve svém nařízení o sčítání lidí, domů a bytů, však nemá ve skutečnosti nic společného s nutností. Údaje, které chce zachytit a sladit v tomto zákonném textu, který přímo platí na všechny členské státy EU, jsou osobní údaje lidských bytostí, což EU nijak neznepokojuje. Jde o osobní údaje týkající se rodiny, sexuálního života, stavu bydlení a náboženského vyznání. Navíc má tu drzost chtít tyto údaje zahrnout právním předpisem v jednotných normách, aniž by byly zmíněny právní předpisy týkající se ochrany osobních údajů. Je proto povinností nás, zástupců občanů, zastavit takové narušování práv jednotlivce, obzvlášť pokud zde není důvod slaďovat údaje o rodinném životě, osobní situaci či situaci bydlení, což v žádném případě nespadá do pravomoci Evropské unie a není to zakotveno v reformní smlouvě. Nemůžeme dovolit, aby si EU zadními vrátky přivlastňovala pravomoci, které by měly zůstat výhradně v pravomoci členských států, a dohled nad shromažďováním údajů by toto předpokládal. Pro nás to není otázka času či rychlosti, ale nejvyšší nutnosti, aby ochrana osobních údajů byla absolutní prioritou. Znění navržené Komisí toto nezaručuje. Jsem potěšena, že zpravodajka zde chce vypustit nepovinný text. Již na úrovni výboru jsme toto podporovali. Bohužel tehdy tento její názor nezískal většinu. Občané od nás očekávají, že zajistíme, aby to, co v současnosti káže úsudek, konkrétně odročení projednávání, doopravdy přinutí Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, aby zajistil, aby ochrana osobních údajů byla tentokrát i zde kontrolována, a teprve poté bude učiněno rozhodnutí o stanovisku Parlamentu a proběhne první čtení. Ráda bych požádala všechny skupiny, aby dostály svému slovu. jménem skupiny GUE/NGL. - Vážené kolegyně, vážení kolegové, domnívám se, že předkládaný návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o sčítání lidí, domů a bytů, který předložila Komise, je na jedné straně krok správným směrem, stejně jako předchozí návrhy, kdy jsme se zabývali statistikami o úrazech, bezpečnosti a ochraně zdraví při práci anebo o volných pracovních místech. Souhlasím i s tvrzením Komise, které se mimo jiné potvrdilo i při posledním sčítání lidu, domů a bytů za ohlašovací rok 2001, že sbírání údajů z jednotlivých členských států pouze na základě "džentlmenských dohod" je nedostačující pro zajištění dostatečně srovnatelných výsledků. Je tedy nutné přijmout právní předpis na evropské úrovni. Předpis, který by zaručil, že výsledky sčítání budou spolehlivé, transparentní a dostatečně srovnatelné. Na druhé straně mě velmi znepokojil seznam údajů, uvedený v příloze návrhu nařízení pod bodem 1.3, které chtěl EUROSTAT od respondentů. I když se mělo jednat pouze o doporučené ukazatele, domnívám se, že v tomto ohledu zašla Komise příliš daleko. Není nijak ospravedlnitelné, že kdokoliv by byl tázán na velice intimní otázky ze svého soukromého života. Co mě ještě více zarazilo a udivilo byl fakt, že tyto údaje měly být požadovány pouze od žen. Velmi jsem proto přivítal rozhodnutí Výboru pro zaměstnanost a sociální věci vyjmout tyto dotěrné a nepřiměřené požadavky z návrhu Komise. Řekl bych, že tyto informace patří možná do ordinace lékaře. Na anonymitu těchto údajů ale v daném případě věřím jako na spolehlivost bankovní karty. Myslím, že při shromažďování jakýchkoliv statistických údajů musíme mít především na zřeteli ochranu osobních údajů, soukromí jednotlivců a musíme zabránit nepřiměřenému rozšiřování kvanta požadovaných úkolů. Podle toho budu doporučovat hlasování naší frakce. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedající, dne 20. listopadu jsem na zasedání Výboru pro zaměstnanost a sociální věci s radostí podpořil pozměňovací návrh 32 zpravodajky Juknevičienėové vypustit odstavec 1.3.2, aby byly vyloučeny dotěrné a urážlivé otázky o prvním pohlavním styku kladené ženám, které se ukrývaly pod označením "partnerský svazek". Zástupce Komise, který byl tehdy na zasedání výboru přítomen, mi slíbil, že necitlivé otázky budou trvale odstraněny. Považoval jsem to za vítězství své i své strany UKIP, ale především za vítězství zdravého rozumu a chtěl jsem k tomu Komisi pogratulovat. Odstranění mimochodem prokázalo, že jsem správně rozpoznal otázku na pohlavní styk, neboť pokud by šlo pouze o následné soužití, jak bylo uváděno, proč by mi zástupce Komise slíbil tak nevinnou otázku odstranit? Ukázalo se, že jsem měl pravdu. Když jsem dnes zjistil, že hlasování o tomto návrhu, které bylo původně naplánováno na zítra, se odkládá na neurčito, přestože rozprava očividně pokračuje, zavětřil jsem něco nekalého, neboť hlasování většinou následuje záhy po rozpravě. Bylo to tak. Poslední verze, kterou jsem si vytiskl z počítače před pouhou hodinou, je na první straně označena Znění navržené Komisí a obsahuje nový pozměňovací návrh 39. Nemá žádnou spojitost s původním pozměňovacím návrhem 39, který se týkal neškodných technických věcí - jde o starý odstavec 1.3.2 v úplném znění včetně celého seznamu otázek, a to i těch vtíravých na partnerský svazek žen. Tenkrát ve výboru se mi nelíbilo, že zpravodajka svolila, aby byl její pozměňovací návrh 32 rozmělněn na kompromis A, kdy byl pouze vypuštěn seznam otázek v odstavci 1.3.2 a ponechány úvodní odstavce 1.3 a 1.3.1, což byla samozřejmě záminka pro začlenění dalších otázek, a já jsem byl v této věci právem podezřívavý. Komise tuto nechutnou, vtíravou a urážející otázku ostudně začlenila znovu, jako návrh 39 - v rozporu se slibem, který jsem od Komise obdržel na zasedání Výboru - a musím říci, pane předsedající, že jsem již dlouho nebyl tak rozčilen. Komise mi dala slib, že tato otázka bude odstraněna, a pak ji sama vrátila zpět - tak hanebnou otázku, že nelze od žádné ženy žádat, aby se s ní smířila. Je to potupa žen, je to potupa výboru, který se otázkou musel zabývat. Žádám proto své kolegy, aby hlasovali proti pozměňovacímu návrhu 39 a pro jistotu hlasovali proti celému tomuto mizernému pokroucenému návrhu. (DE) Pane předsedající, ve světle etnicky motivovaných konfliktů, které trvale planou a projevují se až do krajností, jako například při nedávných nepokojích v Paříži, je potěšující vidět, že se EU konečně probouzí ze svých multikulturních snů a ve sčítání lidů v celé EU v roce 2011 se zamýšlí nad otázkami na etnický původ a vyznání. Tyto údaje by rozhodně měly být shromažďovány, abychom mohli lépe vyhodnotit potenciální riziko v tomto ohledu. V poslední době stále častěji vidíme, že kulturní rozdíly se mohou stupňovat až příliš rychle. S ohledem na to sedíme v Evropě - jejíž některé země se vychloubačně prohlásily za přistěhovalecké státy - na sudu se střelným prachem, který by neměl být podceňován ani v aglomeracích hlavních měst. Nejnovější střety mezi Kurdy a Turky proto vyžadují, jak je všeobecně známo, masivní přítomnost policie v našich městech. Statistiky etnického a kulturního složení místního obyvatelstva by proto mohly být nejvyšší nutností a přínosem pro předcházení násilí. (CS) Vážený pane předsedající, kolegyně, kolegové. Návrh nařízení o sčítání lidu, domů a bytů je zcela novou unijní legislativou v oblasti, na kterou se dosud nevztahují žádné platné předpisy. Je otázkou, zda je takový předpis vůbec potřeba. Argumentace Komise hovořící o nutnosti zajistit srovnatelnost statistických údajů a kvalitu zní poměrně přesvědčivě zejména v obecné rovině. Kritický pohled je naopak na místě v okamžiku, kdy přečteme navrhovaný okruh údajů, které mají být shromážděny a vyhodnoceny. V návrhu Komise tak lze nalézt širokou skupinu údajů, jejíž opodstatněnost je velmi obtížně obhajitelná. Za sporné považuji shromažďování údajů o bydlení opírající se o závěry Evropské rady v Laakenu. Ty totiž lze považovat pouze za vyjádření politické vůle, nikoli za právoplatně závazný dokument. Kromě toho Unie nemá pravomoc v oblasti bydlení, a tak získané statistické údaje o bydlení, na rozdíl od některých jiných, nemohou sloužit jako podpůrný prostředek pro realizaci existující politiky. Pokud ovšem není zamýšleno, že by výsledky mohly posloužit jako impulz pro nastartování nové společné politiky v oblasti bydlení, což by ale znamenalo zneužití pravomoci a porušení Smlouvy. Zcela neopodstatněné je shromažďování velké skupiny údajů týkajících se osobního života obyvatel. Z hlediska realizace společných politik není důvod, aby orgány Unie disponovaly údaji o tom, kdy a kolikrát se která žena vdala anebo kolik měla za život partnerů a jak dlouho tyto svazky trvaly. To zavání snahou hrát si na velkého bratra, který bude zasahovat do soukromí lidí a nepřípustně tak narušovat jejich svobodu. Jsou-li některé orgány Unie vystaveny tomuto pokušení, je na místě zasáhnout a stanovit jasné hranice, za které nelze jít. Výbor pro sociální věci a zaměstnanost tak podle mého soudu učinil tím, že výrazně omezil okruh údajů, které mají být shromážděny, a já mu k tomu blahopřeji. Jako nejčistší a nejpřehlednější řešení se mi nicméně jeví návrh mé frakce vypustit všechny přílohy obsahující odkazy na konkrétní druhy statistických údajů a doporučuji proto tento návrh vaší pozornosti a podpoře. (RO) Pane předsedající, ráda bych poblahopřála zpravodajce a ocenila význam tohoto návrhu nařízení, které se týká statistických údajů v oblasti bydlení shromažďovaných členskými státy. Členské státy musí využívat společný systém pro pravidelné shromažďování a vykazování standardních údajů. Přesné a dobře vypracované statistické údaje o bydlení umožní Unii a členským státům zavádět v této oblasti vhodné politiky. Nicméně každé shromažďování údajů musí respektovat soukromí jednotlivců. Unie není založena jen na ekonomických kritériích, musíme budovat i sociální Evropu. Důstojný život samozřejmě znamená i důstojné bydlení. Bohužel dnes více než 60 milionů občanů v Evropské unii žije pod hranicí chudoby a nejvíce jsou riziku chudoby vystaveny děti. Tito lidé pochopitelně obtížně získávají i důstojné bydlení. Hlavní sociální a demografické tendence ovlivňující dotované politiky bydlení vyplývají ze stárnutí obyvatelstva, migrace obyvatel uvnitř Unie, migrace obyvatel z venkova do měst a dominantního rozvoje městských oblastí. Neexistuje však jednotný model platný pro všechny členské státy: v některých členských státech existuje velký počet domů, ve kterých žije společně mnoho generací jedné rodiny. Rakousko, Finsko, Česká republika a Polsko mají programy pro zajištění dotovaného bydlení pro mladé lidi. Ve Francii, Německu, Maďarsku, Španělsku a Velké Británii vzrůstá počet domů s pouze jedním nájemníkem. V Rumunsku je 95 % domů v soukromém vlastnictví a pouze 5 % domů je pronajímáno nebo dotováno. V Dánsku je 47 % domů nájemních nebo dotovaných, v Rakousku 42 %, ve Finsku 37 %, ve Francii 44 % a v Německu 57 %. Statistické údaje představují při rozvoji přiměřených politik bydlení pro každý členský stát pouze výchozí bod. Tyto politiky závisí na rozdělování veřejných prostředků na vnitrostátní, regionální nebo místní úrovni i na vývoji trhu s nemovitostmi. Jsem přesvědčena, že členské státy by měly pro výstavbu domů využívat i Strukturální fondy, zvláště fondy pro regionální rozvoj. Otázka bydlení však vyžaduje přístup založený na statistických údajích i globální vícerozměrný přístup založený na vnitrostátních právních předpisech a právu Společenství. Nezbytný je ale i pragmatický přístup vycházející z potřeb občanů. Existují bohužel evropští občané, kteří žijí v nevhodných, nebezpečných domech, ale jsou i evropští občané, kteří nemají žádný dům ani střechu nad hlavou. Jaká je odpověď a podpora Evropy pro potřeby těchto občanů? Pane předsedající, jednou z významnějších služeb, které může Evropa poskytovat, je podpora shromažďování spolehlivých, srovnatelných údajů. Z tohoto důvodu mohu s výhradami myšlenku evropského sčítání obyvatel podpořit. Je však třeba zvážit několik aspektů. Především je ve zprávě nutno určitým způsobem uznat i vnitrostátní sčítání lidu. Členské státy již sčítání lidu provádějí a nyní budou nuceny organizovat vnitrostátní a evropská sčítání lidu. Sčítání lidu je velice nákladné, je to činnost náročná na pracovní síly a lze pochopitelně očekávat, že členské státy budou ve stále větší míře vnitrostátní a evropská sčítání lidu kombinovat. To by se mělo brát v úvahu. Je velmi důležité, abychom umožnili členským státům využít příležitosti evropského sčítání lidu k položení otázek významných pro jejich vlastní národ a vedení těchto otázek samostatně vedle otázek společných nebo výhradně evropských. Kromě toho je třeba větší pozornost věnovat i dotazům ve sčítání lidu. Tyto dotazy musí být zvoleny pečlivě a nesmí překračovat hranici oddělující oprávněné informace od vměšování a narušování soukromí. Chceme porozumět trendům, chceme se pokusit lépe přizpůsobit politiky potřebám, nechceme strkat nos do osobního života lidí. Jakmile budou zvoleny řádné dotazy, musíme velmi obezřetně zajistit, aby tyto dotazy prošly nejen lingvistickým zpracováním, ale i kulturním překladem. Protože zpráva nehodlá harmonizovat pravidla pro sčítání lidu, musí být tento krok proveden v zájmu zajištění přesné srovnatelnosti údajů mezi členskými státy. (NL) Pane předsedající, rád bych upozornil na vztah mezi cílem spočívajícím ve shromažďování údajů a objemem dat skutečně zařazených do analýzy tohoto druhu, jako na něco v této souvislosti zcela nevhodného. Na vztahu mezi úkoly Evropské unie například v oblasti politiky bydlení a tím, co nyní požadujeme, je cosi nesprávného. Unie v této oblasti nemá pravomoc. Tento Parlament nemá ani pravomoc jednat o vztahu mezi náboženským vyznáním, etnickým původem a možnými otázkami integrace; není úkolem Evropské unie jako celku, aby k takovým tématům vydávala prohlášení. Tím, co je třeba zvážit, je však způsob, jakým rozdělujeme finanční prostředky, jak distribuujeme naše strukturální fondy. Přitom je důležité získat přesnou představu o počtu obyvatel v dotčených regionech, regionech zařazených do klasifikace územních jednotek NUTS pro účely statistiky. Dokud o této oblasti nebudou existovat přesné údaje a dokud nebude možné zaměření na výsledky z finančního hlediska, je toto opatření skutečně nutné. Prvořadými aspekty jsou zde stejnorodost a spolehlivost. Rád bych zmínil ještě jednu věc, ohledně níž předložila velmi zajímavé návrhy paní Novaková ve Výboru pro regionální rozvoj. Pokud jde o zasahování do okruhu rodiny, soukromé oblasti občanů, budeme hlasovat proti návrhu, pokud z něho tato oblast nebude vyňata. Snad by bylo možné tyto aspekty odstranit během trialogu - v tomto ohledu spoléhám na zpravodajku. Pouze v takovém případě bude Parlament a Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů nakonec moci vyjádřit svou podporu, pouze za této podmínky. (EL) Pane předsedající, jak již zmínila zpravodajka a téměř všichni řečníci, je důležité porovnávat údaje z členských států o počtu obyvatel a hlavních ukazatelích v oblasti sociální, ekonomické, v oblasti rodiny a bydlení, aby na základě těchto údajů mohl každý členský stát v rámci své politiky lépe řešit otázky, které se ho týkají. Na evropské úrovni se však musíme zaměřovat na údaje, které povedou k lepší politice soudržnosti a lepšímu regionálnímu rozvoji, aby byly odstraněny nerovnosti a zúžily se rozdíly mezi jednotlivými sociálními skupinami a jednotlivými evropskými regiony. Tím, že stanoví společné definice a ukazatele, zajišťuje navrhované nařízení srovnatelnost údajů a v důsledku toho podporuje lepší postupy v členských státech. Je však nutné provádět pravidelné hodnocení a potvrzování statistických údajů shromažďovaných příslušnými agenturami a tyto agentury musí procházet kontrolami jakosti a transparentnosti. Důležitými otázkami jsou objektivita, reprezentativnost a přesnost údajů. Je paradoxní, že ačkoli Komise bere přílohy nařízení zpět, je pro zařazení doporučených témat, což se může dotknout jasnosti a přesnosti údajů, protože to ponechává postup na uvážení členských států. Je-li cílem nařízení přijetí závazného právního předpisu, který stanoví společné definice pro srovnatelnost údajů, jsem přesvědčena, že tyto body by měly být vypuštěny. Musíme pokročit s analýzou nákladů a přínosů podle článku 5a, protože náklady na shromažďování takových údajů jsou zvláště vysoké pro členské státy, které mají pro analýzu údajů omezenou kapacitu. Konečně bych ráda upozornila na to, že nebudou-li pozměňovací návrhy schváleny, dotkne se návrh nařízení velmi citlivých otázek spojených s osobním, rodinným a soukromým životem, například požadavek na sběr údajů o společném bydlení - který je třeba vypustit - nebo o teplotě vody v koupelně! Proč bychom měli shromažďovat informace a podrobnosti, které se netýkají evropských politik? Chudobu neregulujeme pomocí čísel a údajů. (SL) Podporuji nařízení o sčítání lidu, domů a bytů. Pomocí údajů shromážděných na základě tohoto nařízení budeme schopni lépe posoudit sociální a ekonomické podmínky, v nichž žijí obyvatelé Evropské unie na regionální a vnitrostátní úrovni a na úrovni Evropské unie. Kromě toho bude s těmito údaji možné přesněji hodnotit účinnost provádění regionální politiky a pokrok při dosahování regionální soudržnosti, pro kterou Evropská unie přiděluje stále větší částku finančních prostředků. Máme-li dosáhnout požadovaných cílů prostřednictvím tohoto nařízení, je nutno zajistit dvě věci: objem dat, která budeme na základě tohoto nařízení shromažďovat, nesmí být příliš velký a shromážděné údaje musí být vysoce kvalitní a srovnatelné. Je třeba vyloučit údaje, které nevytvářejí nutnou přidanou hodnotu a pouze zvyšují administrativu a náklady. Jedná se o návrhy uvedené v přílohách 1.3 a 2.3, podle kterých by členské státy měly údaje vykazovat dobrovolně. Současně je třeba zajistit, aby nebylo narušeno soukromí mužů a žen žijících v Evropské unii. Shromažďování těchto údajů nesmíme využívat ani k diskriminaci jednoho či druhého pohlaví. Srovnatelnost základních údajů mezi členskými státy a spolehlivost údajů shromážděných ze sčítání jsou nutné pro posouzení evropských politik a pro porovnání výsledků vnitrostátních politik na evropské úrovni. Proto musí nařízení zajistit, aby všechny členské státy používaly při shromažďování údajů stejnou metodu a stejná kritéria. (SK) Vážený pane předsedající, přesné údaje o obyvatelstvu a spolehlivé informace o domech a bytech v Evropské unii jsou v současnosti nutným předpokladem pro řádné hodnocení všech oblastí evropských politik i pro formulování operačních cílů a dosaženého pokroku v jednotlivých členských státech. Především bych rád zdůraznil potřebu důvěryhodnosti a kvality těchto údajů vzhledem k tomu, že jsou nutné pro řadu důležitých cílů. Mohu například zmínit proces hlasování kvalifikované většiny v rámci Rady nebo přidělování zdrojů ze strukturálních fondů pro rozvoj méně prosperujících regionů. A to jsou jen dva z mnoha příkladů, kdy je přesnost údajů relevantní. Považuji za důležité, aby byla tato oblast jednotně právně upravena. Údaje poskytované jednotlivými členským státy tak budou porovnatelné na evropské i regionální úrovni, což je často nezbytné. Jako člen Výboru pro regionální rozvoj bych z tohoto pohledu rád zdůraznil význam klasifikace statistických jednotek. Kvalitu a porovnatelnost informací tohoto druhu může spolehlivě zabezpečit jen jasný evropský rámec, konkrétně evropské právní předpisy o sčítaní obyvatel, domů a bytů. Souhlasím s názorem, že právní předpisy musí být orientovány zejména na výsledky a nikoli na vstupní údaje, což spolehlivě zajistí porovnatelnost statistických údajů, jejíž nedostatek může způsobit jejich nižší kvalitu. Členské státy by tedy měly mít volnost při výběru nejlepších způsobů a metod při realizaci sčítání, avšak za předpokladu zachování a dodržování určitých závazně stanovených standardů a požadavků na kvalitu. Samozřejmostí zůstává, že zpracovávaná témata i období a lhůty realizace sčítání musí být pro všechny země stejné. Jen tak se zajistí transparentnost, spolehlivost a porovnatelnost výsledků sčítání, které jsou důležitým činitelem při realizaci mnoha cílů. Než dám slovo paní komisařce, připomněl bych, že sčítání lidu již zhruba před 2000 lety vyhlásil král Herodes, ale tehdy se to týkalo pouze chlapců. členka Komise. - Pane předsedající, toto bude pro mě velmi povzbuzující začátek. S potěšením mohu oznámit, že Komise je připravena přijmout většinu pozměňovacích návrhů Parlamentu. Jak tato rozprava ukázala, probíhají nyní jednání, která se vašimi připomínkami budou zabývat. Kompromis by mohl otevřít dveře k budoucímu rozvoji. Komise stále probíhající rozpravu podporuje a upřímně doufá, že bude nalezeno řešení přijatelné pro velkou většinu v tomto Parlamentu i pro členské státy zastoupené v Radě. Nesmíme však zapomenout na to, že zařazení nových témat do sčítání znamená důkladnou a dlouhodobou přípravu. Jsem přesvědčena, že bude nalezena správná rovnováha mezi velmi důležitým vykazováním údajů o obyvatelstvu, domech a bytech v EU a náklady a úsilím spojenými se shromažďováním údajů. Ráda bych se zvlášť zaměřila na dotaz paní Schroedterové. Šlo hlavně o to, že tento právní předpis nezajišťuje dostatečně důvěrnost údajů. Já odpovídám, že Eurostat a všechny vnitrostátní statistické úřady berou důvěrnost údajů nanejvýš vážně. Na vnitrostátní i evropské úrovni existuje rámcová právní úprava v oblasti důvěrnosti údajů. Návrh o sčítání žádný z těchto právních předpisů neporušuje ani nemění. Naopak plně respektuje veškerá vnitrostátní i evropská ustanovení. Není vůbec nutné v tomto konkrétním návrhu o sčítáních opakovat zavedené rámcové právní předpisy o důvěrnosti údajů. Žádné údaje přenášené do Eurostatu neumožňují žádnému jednotlivci náhled na tyto údaje. Jsou to údaje anonymní. Kromě toho právní úprava v tomto návrhu povoluje pouze přenos agregovaných dat a nikoli mikrodat. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat na pozdějším dílčím zasedání. Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (La séance, suspendue à 13h10, est reprise à 15h10) Používání titulků (subtitles) ve všech programech veřejnoprávních televizních společností v EU (písemné prohlášení): viz zápis Opravy hlasování: viz zápis 1. NUTS - Změna nařízení (ES) č. 1059/2003 z důvodu přistoupení Bulharska a Rumunska k Evropské unii (hlasování) - Zpráva: Gerardo Galeote Pořad jednání: viz zápis 14. Rozpočtové pokyny na rok 2010, oddíl III - Komise ( Před hlasováním o bodu 13: zpravodaj. - Pane předsedající, v zájmu usmíření bych chtěl předložit ústní pozměňovací návrh bodu 13, který již byl rozdán. Text zní: "[...] pokud se týká vnitřní bezpečnosti, zejména boje proti terorismu, přistěhovalectví, demografickým změnám [...]", namísto starého znění: "[...] stejně jako vnitřní bezpečnosti, zejména ve smyslu přistěhovalectví, boje proti terorismu, demografickým změnám [...]". Chtěl bych požádat Parlament, aby tento ústní pozměňovací návrh podpořil. Pane předsedající, v textu hlasovacího lístku je čárka mezi slovy "terorismu" a "přistěhovalectví", zatímco jsme se dohodli na středníku. Nemohl jste to slyšet, když pan Surján tento text četl. Mezi "terorismu" a "přistěhovalectví" bychom rádi měli ten středník. Pane předsedající, hovoříme zde o "diverzifikovaných přepravních trasách plynu" a já bych rád dodal, že také o výrazu "a zdrojích", protože: Není to pouze plyn, ale i zdroje plynu, co by mělo být diferencováno, a to by zde mělo být obsaženo. Bude-li tento pozměňovací návrh zamítnut, mělo by to být zohledněno v původním textu. zpravodaj. - Pane předsedající, nemám námitky k ústnímu pozměňovacímu návrhu pana Swobody, který se týká původního textu. V každém případě mi útvar pro předkládání pozměňovacích návrhů sdělil, že je tento pozměňovací návrh platný pouze pro text v pozměněném znění. Nebude-li tomu tak, podporuji, aby byl tento ústní pozměňovací návrh součástí původního textu. Proto ti, kdo se budou řídit mou radou, budou hlasovat proti první části v tomto pátém hlasování, a poté se uskuteční zvláštní hlasování, které není na hlasovací listině, o tomto pozměňovacím návrhu, jejž podporuji. Pane předsedající, ústní pozměňovací návrh platí pro oba případy, ale je mi známo, že skupina PPE-DE bude o dílčím hlasování hlasovat odlišně, takže se nezmění nic, připouštím. Pane předsedající, nehlasovali jsme o ústním návrhu pana Swobody, takže přeje-li si Parlament podpořit jeho pozměňovací návrh, měli bychom hlasovat o tom, je-li stále platný pro původní text. Jinak bychom hlasovali čtyřikrát a zamítli ho, což vyžaduje pět hlasování. Ústní pozměňovací návrh byl začleněn do prvního ze čtyř hlasování. To stojí na hlasovací listině. Byl začleněn do prvního ze čtyř dílčích hlasování a byl zamítnut. Pane předsedající, ne: podle hlasovací listiny bez ústního pozměňovacího návrhu jsme hlasovali o první části pozměňovacího návrhu skupiny PSE, který byl zamítnut. Kromě původního pozměňovacího návrhu skupiny PSE předložil pan Swoboda vložení slova "zdroje". Nejsem ani pro, ani proti. Nestěžuji si, pokud si nestěžuje skupina PSE. Chtěl bych jen vyjasnit, že se podle mých znalostí slovo "zdroje" v textu nenalézá. Tak je to správně. Pane předsedající, takže bychom měli hlasovat, zdali to chceme, či nikoliv. Ne. Ptal jsem se, jsou-li nějaké námitky k ústnímu pozměňovacímu návrhu. Žádné nebyly, takže se pak stal součástí pozměňovacího návrhu, o němž se hlasovalo v prvním jmenovitém hlasování a který byl zamítnut. Taková je situace. Před hlasováním o bodu 31: Pane předsedající, bude to velmi jednoduché. Navrhuji nahrazení slova "strach" v původním textu slovem "obavy". 10. Udělení absolutoria za rok 2006: souhrnný rozpočet EU, Oddíl I - Evropský parlament ( - Před hlasováním: (ES) Pane předsedající, mám pro vás a všechny předsedající, kteří vedou hlasování, malý návrh. Máme zde mnoho jmenovitých hlasování a já si nemyslím, že jednací řád vyžaduje, aby předsedající předčítal číselné výsledky. Každý si umí údaje na obrazovce přečíst. Bylo by dostačující, kdybyste řekl "schváleno" nebo "zamítnuto". Pokud byste souhlasil, ušetříme čas. Pokud s tím všichni souhlasí, předsedající souhlasí také. - Před hlasováním o odstavci 65: zpravodaj. - (ES) Pane předsedající, měli jsme zde zřejmě chybu v číslech, a to o čem budeme nyní hlasovat odděleným hlasováním, je odstavec 65 s výjimkou odrážky 4, a poté bude probíhat jmenovité hlasování o odrážce 4. Došlo zde k záměně čísel, to je vše. Máte pravdu pane Pomési, přistupme tedy k hlasování o odstavci 65 s výjimkou odrážky 4. - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 9: (SV) Pane předsedající, v rámci hlasování o odstavci 65 jsme nehlasovali o odrážce 5. Hlasovali jsme odděleně o odrážce číslo čtyři, ale ne o čísle pět. Pane Anderssone, máme zde různé jazykové verze a to, o čem jsme hlasovali a co zmiňujete, již bylo do hlasování zahrnuto. Ale aby v této otázce nezůstaly žádné pochybnosti, budeme nyní hlasovat pouze o tom, o čem hovořil pan Anderson, tedy o tom, že "by neměli být zaměstnáváni žádní příbuzní poslanců". - Před hlasováním o odstavci 72: (DE) Pane předsedající, i když je již příliš pozdě to říkat, myslím, že námitka poslance Anderssona nebyla správně pochopena. Chtěl hlasovat o páté odrážce odstavce 65. Nechal jste hlasovat o tom, zda mají být zaměstnáváni rodinní příslušníci. Pátá odrážka odstavce 65 neupravuje toto, ale otázku, zda mohou být platby pozastaveny v případě podezření na nesprávný postup. Buď jsme o tom nehlasovali nebo jste něco špatně ohlásil. Pouze tedy si ujasněme situaci, aby každý věděl, co se děje. Pane Alvaro, problém je v tom, že v různých jazykových verzích je tato věta uspořádána jiným způsobem. To je to, co nám činí problémy. Odhlasovali jsme tedy přesně to, o čem jsme hlasovali, aby zde tedy nebyly žádné pochybnosti. Rozumíte, pane Alvaro? (DE) Pane předsedající, ráda bych zdůraznila, že ti, kdo připravovali hlasovací listiny si byli tohoto problému vědomi, takže značky, které máte v hlasovacích listinách, berou problémy různých jazykových verzí v úvahu. To znamená, že bylo naprosto jasné, jak skupiny hlasují. Neznamená to, že by nikdo nevěděl o čem hlasuje. Snažili jsme se to v Tabling Office napravit a také to napraveno bylo. V každém případě hlasování bylo jasné, takže zde není žádný problém. Předložení dokumentů: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno v 16:45.) Předložení dokumentů: viz zápis Výsledky Konference o změně klimatu (Bali) (rozprava) Dalším bodem jsou stanoviska Rady a Komise ohledně výsledků Konference o změně klimatu konané na Bali. úřadující předseda. - Je mi ctí být zde dnes s vámi a jako předseda Rady Vám předložit zhodnocení výsledků Konference o změně klimatu, která se konala na Bali. Velmi mě těší fakt, že Evropský parlament se aktivně zapojil do debat o změně klimatu. Konference na Bali se také zúčastnila delegace Evropského parlamentu vedená místopředsedou Parlamentu panem Vidal-Quadrasem a složená z několika významných zástupců Parlamentu. Rád bych rovněž vyjádřil podporu první průběžné zprávě o změně klimatu, která byla předložena Výboru pro změnu klimatu minulé pondělí. Dámy a pánové, jak víte, poslední dny konference probíhaly, abych tak řekl, ve vzrušené atmosféře nejistoty. Když se zdálo, že jednání selžou a nebude dosaženo dohody, zasáhl generální tajemník Organizace spojených národů pan Ban Ki-moon a jeho zásah byl důležitý. Důkazem složitosti vyjednávání je fakt, že byla o den prodloužena a že poslední dva dny probíhala i v noci. Výsledkem konečné dohody bylo rozhodnutí o dlouhodobé spolupráci v rámci úmluvy s názvem Akční plán z Bali. V souladu s tímto dokumentem začnou vyjednávání již v březnu nebo dubnu a koncem příštího roku by měla vést k celosvětové dohodě o zastavení klimatické změny po roce 2012. Dovolte, abych zmínil některé základní prvky této dohody: předně tu část, která se týká mezinárodních opatření pro zlepšení, tedy snížení emisí. Tato dohoda zdůrazňuje, že všechny vyspělé země musí vyvíjet srovnatelnou snahu o snížení emisí. To znamená, že do plánu snížení emisí budou zařazeny i Spojené státy americké. Zde musíme zdůraznit, že narozdíl od Kjótského protokolu pro roky 2008-2012 tento plán nevyčísluje žádné závazky. Druhá část spočívá v tom, že rozvojové země se budou na snižování emisí podílet v rámci udržitelného rozvoje. V této oblasti je velmi důležitá podpora vyspělých zemí v podobě přenosu technologie a přiměřených financí. Zmírnění dopadů klimatické změny bude zahrnovat také podporu a opatření proti mýcení a ničení lesních ploch v rozvojových zemích, jež významně přispívají k celosvětovým emisím skleníkových plynů. Třetí prvek tkví ve zdokonalení opatření pro přizpůsobení, která mají zahrnovat mezinárodní spolupráci. Čtvrtý obsahuje zdokonalení opatření pro rozvoj a přenos technologií, které umožňují přizpůsobení a zmírnění zároveň s ekonomickým rozvojem. Pro účinné zmírnění a přizpůsobení se klimatickým změnám je nezbytné zajistit rozvojovým zemím snazší přístup k technologiím šetrným k životnímu prostředí. Páté rozhodnutí souvisí se zdokonaleným financováním a investováním do zmírnění klimatické změny. To předpokládá podporu rozvojovým zemím, aby mohly zavést vnitrostátní opatření pro zmírnění a přizpůsobení se klimatické změně. Pod záštitou nové, k tomuto účelu založené pracovní skupiny pro dlouhodobou spolupráci v rámci Úmluvy se uskuteční další vyjednávání. Již tento rok se skupina sejde čtyřikrát. Vyjednávací proces bude intenzivní a ze strany vyjednávajících bude vyžadovat značné úsilí. Současná vyjednávání vztahující se k závazkům vyspělých zemí, které podepsaly Kjótský protokol, budou pokračovat. Tato vyjednávání by rovněž měla být uzavřena ke konci příštího roku. Budou probíhat paralelně s akčním plánem z Bali. Podle našeho názoru jsou rozhodnutí přijatá na konferenci na Bali přiměřená. Obsahují základní prvky, které jsou předmětem naší snahy v rámci Evropské unie. Mezi největší úspěchy konference patří začlenění vyspělých i rozvojových zemí do společného snižování emisí. Oceňujeme rovnost celkového přizpůsobení. Očekáváme, že akční plán z Bali nám pomůže dostat se z mrtvého bodu v oblasti přenosu technologií šetrných ke klimatu do rozvojových zemí. Dámy a pánové, konference nám poskytla široký rámec pro další vyjednávání. Tato dohoda je v jistém smyslu tím nejlepším, čeho se dalo dosáhnout vzhledem k současném stavu celosvětového konsenzu. Budoucí vyjednávání budou technicky a politicky velmi náročná. Zastáváme názor, že pokud se nám podaří udržet trend, který se projevil v posledním roce, kdy se téma změn klimatu dostávalo do popředí na politickém programu, budou výsledky těchto vyjednávání velkým přínosem. Abychom dosáhli účinné mezinárodní dohody, budeme potřebovat výdrž a trpělivost stejně jako značnou dávku politické vůle. Někdy se ta nejpotřebnější opatření podaří přijmout jako poslední. člen Komise. - (EL) Paní předsedkyně, dámy a pánové, dovolte mi, abych začal tím, že vám poděkuji za tuto příležitost debatovat jak o závěrech konference o změně klimatu konané koncem loňského roku na Bali, tak o plánech ohledně toho, co nastane, až dojde k dohodě po zahájení vyjednávání. Nejprve bych rád vyjádřil svůj obdiv k tomu, jak aktivní úlohu zde sehrál Evropský parlament a jakou podporu poskytl před konferencí i během ní. Kontakty a schůzky, jež jsme měli s vaší delegací během konference, se ukázaly jako obzvláště přínosné. Zejména bych rád zdůraznil, jak důležitou roli měl Evropský parlament při poskytování informací úředníkům z jiných zemí. Nepochybně potřebujeme vzájemnou podporu, abychom mohli komunikovat a ještě více posilovat pozici EU, což je rozhodující prvek pro udržení naší vůdčí role. To bylo obzvláště užitečné na Bali a v dalších dvou letech se to projeví ještě více. Co se týče samotných závěrů konference na Bali, rád bych začal tvrzením, že konference byla bezvýhradně úspěšná vzhledem k tomu, že na počátku vyjednávání všechny významné země dospěly k dohodě o klimatické změně na období po roce 2012. Tato dohoda bude dokončena v roce 2009 a pokryje veškeré základní oblasti, na nichž EU pevně trvá. Tudíž máme základ a tolik potřebný podnět k zahájení vyjednávání v zájmu dosažení dohody ohledně změny klimatu. Naším cílem je dohoda, která povede k rázným omezením celosvětových emisí, v první fázi do roku 2020, a poté ke stále větším omezením. Jsme proto spokojeni s celkovým výsledkem z Bali, který je v plném souladu s našimi společnými cíli. Účast Spojených států v diskusích na Bali je jasnou známkou toho, že hodlají ve vyjednáváních hrát aktivní roli. Ovšem stejně důležitý jako rozhodnutí přijaté na Bali je důraz, který byl poprvé dán na to, jak je důležité, aby aktivní opatření přijaly i rozvojové země. Vůdčí role, neřkuli role prostředníka, kterou zastávala EU, spolu s citlivým a konstruktivním vkladem některých rozvojových zemí, jako je Brazílie či Jižní Afrika, byly klíčové faktory pro dosažení tohoto výsledku. Od teď je naším cílem dosažení dohody ohledně budoucího rámce pro změnu klimatu na konferenci smluvních stran v Kodani v roce 2009. Samozřejmě je naším cílem také naplnění našich ambicí založených na vědeckých poznatcích. Je nepochybné, že cesta do Kodaně bude dlouhá a obtížná. EU především musí dále hrát vůdčí úlohu tak, jak se jí to dařilo při přípravách na konferenci na Bali; v úvodu konference vyložila karty na stůl, ukázala nám, jakým směrem se máme vydat, a ještě před začátkem hlavní konference přesvědčila ostatní o svých stanoviscích. EU výrazně ovlivnila pozitivní závěr konference. Toto musíme mít na paměti při přípravách kodaňské konference. Návrhy komise přijaté minulý týden v balíčku opatření ohledně změn klimatu a obnovitelných zdrojů energie jsou právě takové; dokazují, že EU je odhodlána postupovat kupředu. Spoléhám na vaši podporu a odhodlání schválit v rámci právě započatého legislativního postupu balíček opatření ještě před skončením volebního období a dlouho před konferencí v Kodani. V příštích dvou letech skutečně musíme setrvat ve vytváření velkého politického tlaku v této otázce, neboť v roce 2007 se ukázal jako obzvláště účinný. Musí se využít každá příležitost, aby zájem o tuto problematiku nepolevoval, a to jak na evropské úrovni, tak zejména na úrovni mezinárodní. Máme-li dosáhnout dohody před koncem roku 2009, je zřejmé, že budeme muset těsněji a strategičtěji spolupracovat se svými předními partnery. To platí zejména o našich partnerech z vyspělých zemí, neboť je musíme přimět, aby projevily větší ochotu k ráznějším opatřením pro výrazné omezení emisí. Bez takových snah bude velmi těžké přesvědčit rozvojové země, aby se zavázaly k dalším krokům. Proto musíme využít všech dostupných mezinárodních fór, včetně summitů G8, setkání velkých ekonomik a dvoustranných jednání, abychom zajistili jejich souhlas a namířili je tímto směrem. Všichni víme, že některé naše partnery bude těžké přesvědčit. Je zde stále velká neochota ze strany Spojených států. Na druhou stranu také víme, že dochází k pokroku na vnitrostátních úrovních, v obchodních kruzích a obecněji ve způsobu, jak se formuje veřejné mínění o této problematice. Jak vidíme v současných presidentských primárkách v USA, změna klimatu už se stala ústřední otázkou politické diskuse. Klima a energie budou patřit k hlavním bodům programu letošního summitu G8, jemuž bude předsedat Japonsko. Očekává se, že pomůže nejen představit hlavní a významnou politiku, ale také zajistit cenné příležitosti, které musí být dobře využity k výměně názorů s našimi partnery z průmyslově vyspělých států. V tuto chvíli se v Japonsku odehrává živá diskuse o změně klimatu. Využijme této příležitosti ke sblížení s našimi partnery a k dokázání, že naše záměry nejsou v rozporu s ekonomickým rozvojem nebo konkurenceschopností. Dovolte mi, abych promluvil o souběžných postupech. Organizace spojených národů patrně dále povede hlavní fórum ohledně dohody o změně klimatu pro období po roce 2012, kdy bude třeba dosáhnout závěrečné dohody. Konkrétněji, vzhledem k omezeným zdrojům a dostupným prostředkům a také k velmi krátké době, která zbývá, musíme zajistit, aby všechna tato mezinárodní fóra a akční plány fungovaly strategicky tak, aby podporovaly a doplňovaly akční plán OSN, aniž by ho jakkoli ohrožovaly. Zkrátka si nemůžeme dovolit zdvojovat úsilí nebo ztrácet čas, když se akční plán již do jisté míry rozvinul. Rovněž potřebujeme těsněji spolupracovat s našimi partnery z rozvojových zemí, abychom důkladně naplánovali jejich účast a příspěvek k budoucí dohodě. Jak bylo zřejmé také na Bali, středem vyjednávání bude otázka rozvoje: proto naším největším úkolem bude rozvíjet vzájemnou důvěru. Rozvojové země, alespoň ty nejpokročilejší, jsou ochotny podniknout kroky. K tomu však dojde pouze za předpokladu, že vyspělé země splní své existující i nové závazky na snížení emisí. Vyspělé země rovněž musí rozvojovým zemím umožnit přístup k technologiím či, obecněji, k financím. Proto musíme těsně spolupracovat s nově se rozvíjejícími ekonomikami, abychom našli nejlepší kombinaci postupů a podnětů, kterými zajistíme výraznou účast těchto ekonomik, což povede k ještě většímu úsilí z jejich strany po roce 2020. Dvoustranná spolupráce a dialog s důležitými zeměmi, jako jsou Čína a Indie, budou mít stěžejní význam. Konečně bych rád řekl, že balíček opatření ohledně klimatu a energie je důkazem našeho rozhodnutí pokročit od slov k činům; také ukazuje, že se tak dá učinit spravedlivou a ekonomicky účinnou cestou, jejímž výsledkem bude spokojenost na všech stranách. Věřím, že toto je nejlepší způsob, jak své partnery můžeme pozitivně ovlivnit. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedkyně, komisaři, vyslali jste na Bali vynikající skupinu. Pracovala velmi tvrdě, proto vás žádám, abyste svému personálu vyjádřili dík. Jako evropský patriot věřím, že skutečný úspěch konference na Bali spočívá v naprosto zásadních rozhodnutích, která přijala Evropská unie loni v březnu ve prospěch tří opatření na 20% snížení, což je základ, na němž budou v následujících letech stát naše životy na tomto kontinentě. Nehodlám se zabývat všemi úspěchy, jež byly na Bali dosaženy, protože moji kolegové poslanci je nepochybně znají. Těší mě, že kromě pokroku se Spojenými státy jsme dokázali zajistit, že vedle 38 zemí, které již podepsaly Kjótský protokol, se nyní zavázaly k činům země G-77, místo neustálého naříkání, že každá vláda čeká, až něco udělají ostatní. Tato hra na kočku a myš skončila. A tohoto průlomu bychom mimochodem nemohli dosáhnout bez pomoci Spojených států. Dovolte mi, pane komisaři a úřadující předsedo, abych řekl pár slov o záležitostech, kterými se v této rozpravě zabýváme. Na Bali jsme zjistili, že nestačí zaměřit všechny naše diskuse na CO2. Domnívám se, že potřebujeme debatu o udržitelnosti rozšířit o další otázky, a také vyšlo najevo, že zde není jen krize klimatu, ale také krize surovin, ale i toto se dá proměnit ve výhodu. Domnívám se, že musíme mnohem těsněji spojit koncept udržitelnosti s našimi cíli na tomto poli v zájmu zvýšení povědomí. To mě ovšem, pane úřadující předsedo, přivádí přímo k Radě. Již nyní pozorujeme, že členské státy se začínají vyhýbat plnění cílům 20/20/20 a snaží se podnikat vše možné, aby je nemusely plnit. Myslím, že když se spolu s námi budete snažit dosáhnout těchto cílů, budete čelit ohromné výzvě, protože až se přesuneme do Poznaně a potom do jiné severní země, budeme si muset stát za svým. Doufám, že Komise a Parlament zaručí další vývoj v této otázce. jménem skupiny PSE. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, nejprve bych rád řekl, že naprosto souhlasím s výroky, které před chvilkou přednesli ministr Podobnik a komisař Dimas. Jsou to výroky stále častější a zdá se, že brzy budeme schopni komunikovat jen pomocí pokývání a mrknutí, bez mluvení a bez tlumočníků, protože si velmi dobře rozumíme. Souhlasím rovněž s tím, co pronesli ohledně skutečnosti, že dodatečné povinnosti, které si Evropská unie uložila během Konference na Bali, nás zavazují k tomu, abychom ke své roli přistupovali ještě promyšleněji než dříve. Nicméně dnes diskutujeme o konferenci na Bali a u tohoto tématu bychom se měli na chvilku zastavit, neboť, možná i zítra, budeme schvalovat usnesení, které se mi jeví jako velmi dobře připravené. Nejvýstižnější výrok ohledně Bali, s nímž jsem se setkal, napsal pan de Boer, který, jak víte, je výkonným ředitelem Rámcové úmluvy. Psal o pádu "berlínské zdi klimatické změny". To mi připadá velmi příhodné, neboť, jak nám bylo připomenuto, na Bali byl poměrně přesně zmapován plán cesty do Kodaně. Konkrétně, a to bych rád zdůraznil, se probírala otázka přizpůsobení, dokonce ještě před rokem 2012, a také problematika zvýšeného financování. Odehrála se tu zvláštní diskuse o přenosu technologií, zahrnuta byla i otázka odlesnění, ale především, a to je pro mě nejdůležitější a nejslibnější téma, byla překonána bariéra - proto "berlínská zeď" - přílohy 1 mezi průmyslově vyspělými a rozvojovými zeměmi ve světě, který prošel změnou, v němž mnohé ze zemí, které byly rozvojové, nyní zažívají obrovský růst. Stručně řečeno, hra na přehazování horkého bramboru mezi USA, Indií a Čínou, aby se všechny strany vyhnuly povinnosti cokoli udělat, byla, dá se říci, odhalena, a tudíž nastala příležitost, kdy náročná vyjednávání - a náročná nepochybně budou - mají naději na úspěšný výsledek. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedkyně, myslím, že pan ministr má pravdu v tvrzení, že můžeme být spokojeni s dohodou a že můžeme gratulovat těm, kteří se podíleli na jejím uzavření. Nepodceňuji nesnáze, které nás čekají před konferencí v Kodani; mimo jiného - problematiky deštných lesů a přenosu technologií - je zde spousta nejrůznějších překážek. Rovněž si musíme uvědomit, že ke změnám klimatu bude docházet v každém případě, ať je výsledek vyjednávání jakýkoli. V neděli jsem se zúčastnil bohoslužby u příležitosti Dne památky obětí holocaustu v Liverpoolu a napadlo mě, jak Evropa, jak naši lidé, jak naši politici odpovědí na to, že miliardy lidí po celém světě trpí akutním nedostatkem vody, že se stále více stěhují, stále více migrují po celé planetě? Jak na to zareagují? Kolik bigotnosti způsobí tento nevyhnutelný důsledek? Musíme udělat, co je v našich silách. Vkládám velké naděje do obchodu s emisemi. Domnívám se, že se neustále zlepšuje, a myslím, že systém stanovící stropy obchodování s emisemi nám umožňuje se skutečně zbavit velké části plynů. Také se zlepšuje a podporuje technologie. Dnes odpoledne jsem se zúčastnil skvělé schůze ohledně snižování emisí CO2 z aut, kde se zdá, že tlak způsobený zavedením právních předpisů už mění postoje lidí a vytváří nové příležitosti. Možná dokonce budeme moci dosáhnout těchto cílů, aniž bychom potřebovali biopaliva. Ta můžeme přenechat elektrárnám. A zachycování a ukládání uhlíku (CCS): zde si myslím, že bychom mohli mít skutečně ambicióznější cíle. Domnívám se, že bychom toto mohli možná o tři až čtyři roky uspíšit a pokusit se nastartovat realistické programy o dost dříve než v roce 2020. Je třeba, aby se vlády na letošním jarním evropském summitu k těmto věcem pevně zavázaly. Ale ohledně evropského summitu bych také řekl: pokud jde o obnovitelné zdroje energie a úsporu energie - domnívám se, že zde bude pro vlády velmi snadné chybovat, nedostát slibům, zjistit, že dosáhnout nezbytných ústavních změn je politicky obtížné, a myslím, že je třeba, aby Komise vyvinula nejvyšší možný tlak, a na tyto případy jmenovitě upozornila, a aby zajistila, že členské státy dojdou k cílům, na nichž se nyní shodly. jménem skupiny UEN. - (PL) Změny klimatu doprovázejí lidskou rasu celou historií. Nicméně podle názorů mnohých význačných vědců vliv člověka na tyto změny není příliš velký. Tento názor je například vyjádřen v otevřeném dopise, který zaslalo sto vědců z celého světa generálnímu tajemníkovi OSN. Zdá se, že Evropská unie si vůbec není vědoma této stránky věci a místo aby se snažila zmírnit faktory přispívající ke globálnímu oteplování, zvedá zbraně proti věcem, které nemají nic společného s lidskou činností. Komise se nyní snaží uvalit na obyvatele Evropy velké výdaje za sny z vědecko-fantastické říše, vlastně spíš z fantastické než vědecké. Podle předběžných odhadů za tento projekt, jehož výsledky se možná projeví asi tak za 100 let, zaplatí každá rodina v průměru přes 50 eur za měsíc. Skutečným výsledkem ale bude zhoršení ekonomické situace nových členských států v příštích dvou letech. Takto dramatické snížení emisí CO2 způsobí výrazný propad například v Polsku, které získává energii především z uhlí. Chtějí-li orgány Evropské unie zaujmout praktický postoj ke snížení emisí CO2, měly by začít u sebe. Dovolte mi, abych připomenul, že 20 000 tun oxidu uhličitého se vyloučí do atmosféry při zbytečných cestách na zasedání ve Štrasburku. jménem skupiny Verts/ALE. - (FI) Paní předsedkyně, dámy a pánové, konference na Bali byla úspěšná a můžeme být hrdí na to, jakou roli zde sehrála EU. Byly zde oficiálně zahájeny hovory o budoucnosti Kjótského protokolu a otevřela se všechna zásadní témata. Ani jediné nebylo vynecháno. Tudíž neuspěly Spojené státy ve snaze omezit budoucí vyjednávání, která jistě budou obtížná, jak zde již zaznělo. Ovšem hlavní poselství, které teď Evropa může vyslat světu, je spojeno s naší vlastní politikou ohledně klimatu. Nejlepší způsob, jak můžeme urychlit tento náročný mezinárodní proces, je přijímat ambiciózní zákony o obchodování s emisemi, obnovitelných zdrojích a úsporách energie. Jsem rád, že Komise minulý týden uznala ochranu klimatu jako pozitivní ekonomickou volbu - novou průmyslovou revoluci. Způsob, jak můžeme zůstat v čele vývoje technologie nové čisté energie, je klíčový pro naši ekonomickou budoucnost. Také musíme chápat, že skutečným gordickým uzlem v oblasti mezinárodních vyjednávání o klimatu je spravedlnost. Nemůžeme zachránit planetu, pokud emise neomezí také velké rozvojové země. Mají-li toto přijmout, musí cítit, že každé vyjednané řešení je spravedlivé. Musíme být připraveni nějakým způsobem kompenzovat rozvojovým zemím fakt, že naše emise na hlavu jsou mnohokrát vyšší než ty jejich. jménem skupiny GUE/NGL. - (EL) Paní předsedkyně, komisaři, na poslední chvíli přijatý kompromis na Bali nám umožnil obrátit zrak ke konferenci v Kodani v roce 2009; rovněž odhalil sílu opozice, která bude ohrožovat požadovanou dohodu. EU musí do té doby zůstat v čele a zasazovat se o širší shodu podle konkrétních, ambiciózních závazků a časového rozvrhu. Výhody, které budou z takové dohody plynout, dalece převáží její ekonomickou náročnost. Má skupina, stejně jako usnesení Parlamentu z listopadu 2007, stanovuje ambicióznější a závaznější cíle, než jsou ty, které představila Komise před pár dny jak pro EU, tak pro členské státy; má skupina žádá štědřejší podporu pro rozvojové země. Rád bych zde varoval, pane komisaři: tradiční průmyslová lobby již začíná na návrh Komise opadávat, a zároveň se jaderná lobby, jako vlk v ekologickém rouše, snaží nahradit obnovitelné zdroje energie zdroji jadernými. Dejte si, prosím, na tyto pokusy pozor. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Paní předsedkyně, Evropská unie jela na Bali s dobrým úmyslem dosáhnout nejlepšího možného výsledku. Nedosáhla sice všeho, co si vytýčila, mé hodnocení je však přesto kladné. Předně mě samozřejmě těší, že všechny zúčastněné země podepsaly akční plán z Bali a že vyjednávání mohou začít. Je škoda, že do konečného znění akčního plánu nebyly začleněny žádné konkrétní emisní normy, ale bylo dosaženo pokroku v jiných oblastech, jako je například vytvoření programu na zvládnutí závažného problému odlesnění. Právě minulý týden přišly další alarmující zprávy o odlesnění v Brazílii. Rovněž je dobré, že západní země hodlají poskytovat více podpory rozvojovým zemím v oblasti užívání udržitelných technologií. A konečně, jedním problémem, který nebyl vyřešen, jsou emise skleníkových plynů z námořní plavby. Vzhledem ke složitosti tohoto výrazně znečisťujícího odvětví je nezbytné, abychom k tomuto problému přistupovali globálně. Musíme vyvíjet tlak na Mezinárodní námořní organizaci, aby co nejdříve přišla s účinnou politikou v této oblasti. Pane komisaři, můžete si být jistý podporou vašeho postoje z naší strany. Paní předsedkyně, řekl bych, že v den, kdy začala na Bali konference o klimatu, bylo na místním letišti tolik soukromých tryskáčů, že tu nebylo kde zaparkovat. A proto naše úspěchy nemohou naplnit naše očekávání. Konference na Bali měla připravit půdu pro konsenzus v období po Kjótu, ale sám Kjótský protokol selhal. Nejen že se nám nepodařilo zapojit některé největší producenty emisí na světě, ale i zde v Evropě jen hrstka členských států dokáže dostát svým kjótským závazkům. Dokonce i Spojené státy, které haníme za to, že Kjótský protokol nepodepsaly, si ve skutečnosti vedou z hlediska snižování emisí lépe než EU. Přesto jsme na Bali schválili jen další neúspěšnou dohodu, která nahradila předchozí. Byl bych rád, kdybychom se méně znepokojovali změnou klimatu a více energetickou bezpečností. Ať slyšíme méně o větrných farmách a emisí z aut a více o investování do nukleární kapacity pro výrobu elektrické energie a spalování odpadu na energii. (SL) Myslím, že usnesení, které připravil Výbor pro změnu klimatu, odráží základní výsledky vyjednávání na Bali stejně jako stanovisko Evropského parlamentu. Mé hodnocení rozvrhu, který vzešel z konference na Bali, tedy konečný termín uzavření dohody pro období po roce 2012, je velmi pozitivní. Jedině jasný pracovní plán může zajistit kontinuitu po konci platnosti Kjótského protokolu, o kterou se tento Parlament nepřetržitě snaží. Těší mě, že rozvojové země také převzaly část zodpovědnosti za snižování emisí CO2 a zavázaly se k udržitelnému rozvoji. To samozřejmě znamená posílení mezinárodní spolupráce v oblasti finančních a lidských zdrojů. Upřímně doufám, že existující a v Evropě nyní zavedené mechanismy, jako je trh s uhlíkem, budou úspěšně aplikovány na mezinárodní úrovni. Nicméně musíme je zjednodušit a zabránit, aby se staly byrokratickou zátěží nepřiměřenou k jejich potenciálním výhodám. Jedině tak můžeme očekávat úspěch v dosahování vytýčených cílů. Vidím současnou situaci především jako příležitost. Vidím úspěšný, udržitelný rozvoj, který závisí hlavně na zvýšení výzkumných schopností. Například celosvětové investice do výzkumu v oblasti dodávek energie se od 80. let 20. století snížily o 40 %. Situace v Evropské unii není o mnoho lepší. Potřebujeme více peněz a více vzdělaných a kreativních lidí. Blahopřeji vyjednavačům z Evropské unie a doufám, že v budoucnu nás vždy budou reprezentovat tak vytrvalí, ostří a úspěšní vyjednavatelé. Na závěr bych rád konstatoval, že většinou, když přijde na změnu klimatu, všechny pohledy se stočí směrem k politikům, ale jednání na poli změny klimatu nezahrnuje pouze politiky. Nyní je čas, aby zareagovali lidé z průmyslu, obchodu a výzkumu. (PT) V usnesení, které se bude zítra schvalovat, Parlament potvrzuje důležitost konference na Bali. Vědecké poznání vedlo k politické vůli učinit kroky a do roku 2009 se všechny země, ať vyspělé, nově vznikající nebo rozvojové, zavážou k boji s klimatickou změnou, každá s jinými, ale konkrétními cíli. Na rozdíl od některých kolegů poslanců bych ráda viděla větší účast některých partnerů, obzvláště Spojených států, jak na Bali, tak v Kjótu. Nicméně pozitivní je, že konference na Bali vyléčila neduhy Kjóta, jako jsou lesní správa, potřeba podporovat přizpůsobení obzvláště v nejchudších zemích, role technologie a rozšíření odpovědnosti za klima na ekonomiky, které obvykle nebývají považovány za vyspělé. Vůdčí role Evropy byla zřejmá a toto usnesení ukazuje, že Parlament má v úmyslu vytvořit podmínky, které umožní Evropě přijímat ještě ambicióznější závazky. Pracovní program je náročný a Parlament je připraven ho prosadit. Ke konci si dovolím osobní poznámku - tleskám Komisi za řadu rozhodnutí, která učinila 23. ledna. Přeměna politické vůle v politické nástroje dodává Evropské unii věrohodnost. Bude potřeba spousta podrobných analýz, ale vítáno je i vyčíslení cílů obnovitelné energie, vyjasnění kritérií udržitelnosti pro biopaliva a revize finančních nástrojů souvisejících s klimatem. Osobně mám radost ze změny v systému obchodování s emisemi od vnitrostátního k odvětvovému přístupu, i když se domnívám, že jeho slučitelnost s evropskou konkurenceschopností musí být urgentně rozšířena ještě před rokem 2009. Rozvoj systému obchodování s emisemi až na národní úroveň, založený na dohodách pro základních odvětví mezi největšími světovými výrobci, by mohla být cesta vhodná k prozkoumání. (DE) Paní předsedkyně, když se ohlédneme za konferencí na Bali, můžeme jedině dojít k závěru, že to byla největší, nejdražší a nejsložitější konference, jaká kdy proběhla, a že ve skutečnosti dosáhla pouze jediného výsledku, konkrétně dohody o pokračování vyjednávání. Popravdě řečeno, nic jiného z ní nevzešlo. Chceme-li poctivě zhodnotit výsledky Bali, musíme konferenci analyzovat následovně: především - mezinárodní skupina odborníků na změny klimatu dokázala přesvědčit velkou část světové veřejnosti o svých klimatických scénářích, ale v žádném případě nedokázala přesvědčit o tom, jak dosáhnout dohody ze současné pozice; zadruhé - Evropa razí kupředu osamoceně a není zde téměř žádná vůle mezinárodního společenství uzavírat dohody o snižování emisí CO2. To platí nejen pro Spojené státy, ale také pro Japonsko, Kanadu, Austrálii a mnoho jiných zemí. Při pohledu na čtyři zbývající kandidáty s reálnou šancí stát se prezidentem Spojených států je zřejmé, že není prakticky žádná vyhlídka na to, že by se USA zavázaly k procesu OSN na poli politiky pro oblast klimatu. My - čímž míním EU - bychom měli přehodnotit svou strategii. Co se stane, když konference v Kodani v roce 2009 skončí nezdarem? Jsou zde nákladově efektivní alternativy k mezinárodní dohodě, jako je například přenos technologií, řádný systém podnětů k ochraně tropických deštných lesů, zachycování a skladování uhlíku a také rozvoj jaderné energie. Zákon omezených zdrojů nakonec přiměje i Spojené státy a Čínu šetřit energií a předcházet emisím CO2. Nová průmyslová revoluce nastane, až stoupnou ceny ropy. Nemusíme si ji vynucovat schvalováním zákonů. (FR) Paní předsedkyně, konference na Bali nám připomněla, že globální oteplování je výzva k rozvoji. Je zde nebezpečí, že globální oteplování zvětší propast mezi vyspělými a rozvojovými zeměmi; není pochyb, že právě rozvojové země budou změnou klimatu zasaženy nejvíce. To se týká obzvláště ostrovů, které jsou ohroženy více než jedním způsobem, zejména cyklóny a stoupající hladinou moře. Podle mého názoru by proto pomoc těmto zemím s přizpůsobením a přenosem potřebných technologií měla být prioritou. Opatření proti změnám klimatu se stala neoddělitelnými od zmírnění chudoby a dosažení cílů tisíciletí. To vnímám jako nejlepší způsob, jak dosáhnout podpory ze strany G-77. Pokud chceme, aby proces vedoucí do Kodaně v roce 2009 uspěl a aby jednoduchý plán vypracovaný na Bali byl doplněn, je naprosto nezbytné pohnout s rozvojovými zeměmi. Myslím, že se tomu Unie věnuje, což vítám, ale ráda bych upozornila obzvláště na otázku ostrovů. (SK) Děkuji mnohokrát, paní předsedkyně, komisaři, dámy a pánové. Plán z Bali, který byl schválen na mezinárodní konferenci, a nově vytvořený Fond pro přizpůsobení se globalizaci nutí Evropskou unii ujmout se vůdčí role. Nicméně Evropská unie musí realisticky přezkoumat a zhodnotit přijatelnou úroveň snížení. Návrh snížit emise o 25 % až 40 % do roku 2020 v porovnání s rokem 1990, nebo dokonce o 50 % do roku 2050, na mě působí jako náhodné navržení čísel bez jakéhokoli povědomí o tom, do jaké míry mohou být emise omezeny. Je to jako loterie s procenty: bezmyšlenkovitá a nerealistická hra na tahání čísel z klobouku. Navíc, pokud se nezapojí také USA, Čína a Indie, žádné snahy EU nepřinesou žádaný účinek, protože nemůžeme sami vyřešit celosvětový problém. Pokud nastavíme sázky příliš vysoko, tak se jedné zemi nepodaří naplnit cíl, pak se druhé zemi nepodaří naplnit cíl a nakonec zjistíme, že jsme selhali všichni. Vzhledem k této situaci bych řekla, že pokud budeme mít méně ambiciózní, ale realističtější cíle ve snižování emisí, dosáhneme rozumného řešení. Stačilo by podívat se, jak Evropská unie plní cíle stanovené Lisabonskou smlouvou. Paní předsedkyně, kritici v médiích dali konferenci na Bali přezdívku "hovory s opálením". Ovšem já, poté, co jsem se zúčastnila posledních pěti zasedání konference, vnímám Bali jako efektivní. Byl zde rozpracován dvouletý plán, který poskytuje vodítka pro vyjednávání všem zemím reagujícím na změny klimatu. Samozřejmě je škoda, že musíme uznat, že dosud neexistuje žádný závazný celosvětový cíl a že jsme stále osamělí jezdci. Ale je zde alespoň teoretická šance, že do dvou let nás bude větší zástup než jen jedna čtvrtina producentů emisí. Nedlouho po výsledcích z Bali už někteří vznesli otázku, zda je teď automatické, že vzhledem k tomu, že EU nejedná sama, je již zástup dostatečně dlouhý na 30% snížení, které jsme odsouhlasili na březnovém summitu. Odpověď ale zní: ještě zcela ne. A to nejen z ekonomických důvodů, ale také z ekologických. Pro EU je politicky důležité, aby měla vůdčí úlohu, ale naše jednostranná snaha - což stále platí - snižuje naši konkurenceschopnost na celosvětových trzích, čímž poskytujeme výhodu znečišťovatelům. Tomu se říká přesun emisí uhlíku, jak jsem mnohokrát zdůrazňovala. Celosvětový kapitál se prostě přesune tam, kde se neplatí za emise CO2. Přesunutí znečištění není zastavení znečištění. Jednostranná politika týkající se klimatu nejsilněji zasahuje energeticky a zaměstnanostně náročný průmysl, takže zásada, že znečišťovatel platí, se mění v politiku znečišťovatel vítězí nebo znečišťovatel mění lokalitu. Naštěstí Komise toto riziko pochopila, jak jste, pane komisaři Dimasi, velmi jasně naznačil, a já vám za to děkuji. Jak nedávno řekl komisař Verheugen, když popisoval nebezpečí jednostranných omezení: "Vyvážíme znečištění a dovážíme nezaměstnanost. Není to hloupé?" Má pravdu. Proto musíme vymyslet mechanismus založený na skutečně celosvětovém trhu a já věřím, vyvážení tohoto trojstranného dilematu mezi dodávkami energie, ohleduplností k životnímu prostředí a udržením celosvětově konkurenceschopných průmyslová odvětví, která zaměstnají naši pracovní sílu, je klíčovou prioritou pro nedávno vydaný balíček opatření ohledně klimatu. (FI) Paní předsedkyně, nejlepším výsledkem jednání na Bali byl fakt, že jimi započala mezinárodní vyjednávání o dohodě pro období po Kjótu. Rovněž je důležité, že jsme se dohodli na konečném termínu, tedy Kodaň 2009. Lidé vyjádřili údiv nad množstvím procent, která Evropská unie navrhla v dohodě na Bali. Jsou to stejná čísla, jako prezentoval Mezivládní panel pro změnu klimatu ve svých hodnoceních, a označují taková omezení emisí, jakých v Evropě - i celosvětově - potřebujeme dosáhnout, abychom se vypořádali se změnami klimatu bez nutnosti podstupování velkých obětí. Za méně než dva roky musíme vytvořit dohodu, v níž se zavážeme, že teplota na zemi nestoupne o více než dva stupně. K tomu potřebujeme účast všech: potřebujeme Evropskou unii, aby ukázala směr, potřebujeme vyspělé země a potřebujeme se společně snažit o zapojení rozvojových zemí. V současnosti máme vlastní úkol. Musíme zajistit, aby zákony, které minulý týden navrhla Komise, byly zde v Parlamentu co nejzodpovědněji dokončeny a aby byly zavedeny v členských státech. (DE) Paní předsedkyně, místo "Bali" si dosaďte "Kjóto" nebo "Rio 1992" a většina proslovů pronesených zde nebude nepatřičných. Proč to tak má být, pane předsedo Rady? Vaše země je malá, takže byste mohl určit, proč nikdy nedospějeme k řešení. Je to kvůli vlivu velkých podniků nebo obchodních zájmů, je to proto, že mezinárodní systém nefunguje, nebo je to nedostatkem veřejného povědomí? Věřím, že nedostatek povědomí už není problém, rozhodně ne mezi těmi, kteří rozhodují. Padá to tedy na obchod a politiku a já se domnívám, že v těchto oborech se dělá spousta chyb. Nemůžeme se v procesu důvěryhodně angažovat a nalézat skutečně konstruktivní řešení, pokud nezačneme u sebe samých. To by v praxi znamenalo snížit emise CO2, které jsou následkem činnosti politiků. Zde je jeden konkrétní příklad, který by mohli vyzkoušet Slovinci: kdybychom přestali jezdit do Štrasburku a pořádali všechna setkání zde v Bruselu, vyslali bychom malý signál jak ohledně otázky CO2, tak v dalších ohledech. Toho by se zajisté dalo dosáhnout v průběhu vašeho předsednictví, na rozdíl od větších projektů, které budete muset po skončení svého šestiměsíčního volebního období předat někomu jinému. úřadující předseda. - (SL) Dovolte mi, abych stručně zareagoval na některá stanoviska vyjádřená zde v této velmi zajímavé diskusi. Nakonec se dozvídáme, že nedosahujeme žádných výsledků. Užší předsednictvo a předseda jsou jiného názoru. Věci se daly do pohybu a výsledky se dostavují. Vždyť konference na Bali a následná dohoda, na kterých se podílely jak nerozvinuté, tak nejrozvinutější země, byly obrovským úspěchem, který ovšem bude dovršen až v Kodani. Proto budou následující dva roky velmi důležité. Rád bych také vyjádřil podporu usnesení, které zítra přijme Evropský parlament. Vnímáme ho jako ambiciózní a úplné a také jako další pomoc k dosažení dohody po roce 2012. Užší předsednictvo také podporuje vaše hodnocení, které tu již bylo vyjádřeno, že delegace Evropské unie byla velmi úspěšná. Byla zdatná, jednotná a velmi dynamická. A v neposlední řadě byla také důvěryhodná, což je pro Evropskou unii nesmírně důležité. Popravdě řečeno, můžeme být na Evropskou unii a roli, kterou sehrála na Bali, hrdí, obzvláště na její ucelenost. Bylo řečeno, že Evropská unie je průkopníkem ve vývoji nových technologií. To také může být odpovědí na některé oprávněné obavy a pochybnosti, které vyjadřují i členské státy Evropské unie, ohledně nového balíčku zabývajícího se energií a klimatem, který tak účinně představila Evropská unie minulý týden. Domníváme se, že je zároveň příležitostí pro vytvoření nových pracovních míst a nových ekologických zlepšení a neměl by vyvolávat obavy ohledně hospodářského rozvoje. Souhlasíme s názorem, že zde nejde pouze o politiku, ale také o ekonomiku. Vlastně bychom mohli být ještě ambicióznější. Starost o změny klimatu je de facto úspěch evropské politiky. Je to ohromná výzva nejen pro evropskou politiku a ekonomiku, ale také pro občany. Výrazně souhlasím s názorem pana komisaře, že velmi důležitý je také postoj médií. Média by zde mohla sehrát velmi důležitou úlohu. Balíček přijatý minulý týden Evropskou komisí je výsledkem odborné snahy. Jsou do něj začleněny zásady spravedlnosti a soudržnosti. Významnou roli při přijímání tohoto balíčku sehraje Evropský parlament a my od něj očekáváme, že se jí ujme velmi dynamicky. Někdo se ptal, proč bylo nutné cestovat na Bali a používat neekologické způsoby dopravy. Člověk se nemůže dostat na Bali jinak než za použití různých způsobů dopravy. Nicméně naší odpovědí je, že to byl velmi dobře zvolený cíl cesty. Proč? Protože byl... Indonésie je rozvojová země. Jeden z klíčových bodů dohody z Bali bylo, že se k této celosvětové dohodě připojily rozvojové země. Takové dohody bylo mnohem snazší dosáhnout na Bali v Indonésii než kdekoli jinde na této planetě. Rád bych skončil otázkou vztahující se k cílům 20/20/20. Budou tyto cíle dosaženy? Věrohodnost Evropské unie stojí a padá se splněním těchto cílů, zejména proto, že na shromáždění Rady loni na jaře se prezidenti a premiérové vlád členských států Evropské unie zavázali k vizi 20/20/20. Předsednictvo se zavázalo a udělá všechno pro dosažení těchto cílů. (ES) Paní předsedkyně, pane komisaři, není třeba říkat, že blahopřeji zástupcům Komise a Parlamentu k práci, kterou odvedli na Bali. Zaujmu při popisování tohoto problému více eurocentrické a eurocentristické stanovisko: Měl bych začít tím, že konstatuji, jak už zde bylo řečeno, i když trochu jiným způsobem, že nutnost skýtá příležitosti. Čím větší je potřeba, tím větší je příležitost. Čemu čelíme? Čelíme dvěma potřebám: jednou je bojovat s následky, které zapříčinila změna klimatu, zejména jako důsledek rozvoje a nárůstu populace, druhou potřebou je vyřešit otázky týkající se zásoby tradičních zdrojů energie, jejichž využití je zahaleno nejistotou buď proto, že jsou stále vzácnější, nebo proto, že se nacházejí v oblastech, kde je složitá geopolitika. Pro co je zde příležitost? Je zde příležitost vyvíjet účinné druhy energie, které nám umožní být nadále konkurenceschopní a které jsou čisté a neprodukují znečištění; a také nám umožní zajistit dodávky, protože jsou to nové druhy energie. V čem spočívá problém? Podle mého názoru pokud jde o zvládání těchto záležitostí, je nedostatek ve vedení evropských orgánů, v Komisi a Parlamentu. Pro to existuje jeden jednoduchý důvod, konkrétně ten, že nejsme schopní vysvětlit, že čistá energie se vyrábí jak z obnovitelných zdrojů, tak z atomové energie. Toto se neděje, toto se nevysvětluje a je úkolem vedoucích představitelů prosazovat řešení, přestože v daném období může být těžké o nich diskutovat. Neocitneme se v paradoxní situaci, kdy Čína, Indie a jiné rozvíjející se ekonomiky budou mít čistší energie, protože vyvíjeli jaderné zdroje a, co je důležitější, mohou konkurovat nižším platům? To je, pane komisaři, otázka, která musí být zodpovězena. Proto doufám, že Parlament a Komise budou moci klidně, ale rozhodně prodiskutovat problematiku energií, kolem které neustále chodíme po špičkách a obracíme se k ní zády. (NL) Paní předsedkyně, konference na Bali byla teprve začátkem, vítaným prvním krokem na cestě k mezinárodní dohodě o klimatu v roce 2009. Její úspěch v poslední chvíli přišel díky vůdčí roli Evropy a já gratuluji komisaři Dimasovi a jeho týmu. V prosinci proběhne celosvětová konference v Poznani. To bude další test evropského vůdcovství. Evropa musí mluvit jasně, jednomyslně a nahlas ve prospěch přísných opatření. Musíme dát zbytku světa jasně najevo svůj postoj. Evropa chce do roku 2020 snížit produkci skleníkových plynů o 30 %. To je stále náš výchozí bod ve vyjednáváních. Dravé lobování některých vlád a kapitánů průmyslu proti balíčku opatření ohledně energie a klimatu vysílá špatný signál. Vůdčí postavení Evropy také znamená, že snížení emisí, které vyžadujeme od ostatních zemí, zavedeme i v našich 27 členských státech. To je důležité. V Poznani musíme ukázat, že Evropa chce a dokáže dosáhnout více než 20% snížení. Máme-li brát dohodu z Bali vážně, musíme začít alespoň na 25 %. Musíme dokázat, že toho můžeme dosáhnout bez zvýšení nezaměstnanosti, a já pevně věřím, že v roce 2009 bude podepsána historicky významná dohoda o klimatu. Základním předpokladem pro to je ovšem rozumná evropská politika v oblasti klimatu. (PL) Paní předsedkyně, konference o změně klimatu na Bali byla zkouškou, jestli existuje šance na celosvětovou spolupráci v oblasti boje proti změnám klimatu. To je nepochybně záležitost mimořádného významu pro celý svět, ale politická aréna, v níž se pohybujeme, je velmi rozmanitá a my musíme své argumenty přizpůsobit různým geopolitickým realitám. Přestože se zde nedošlo k žádným velkolepým úspěchům, dosáhli jsme více než kdy dříve. Získali jsme důležité partnery. V Evropské unii je změna klimatu prioritní otázkou. Jednoduše řečeno, nikdo nechce, aby v domovech jeho dětí zhasla světla. Ale ne všechny evropské země jsou na stejné úrovni technického pokroku a to je pro Evropskou unii další výzva. Polsko je zemí, v níž je 96 % elektrické energie získáváno ze spalování uhlí, takže přizpůsobení našeho energetického průmyslu do roku 2020 může být neúnosná zátěž. My zde v Bruselu, kteří jsme zodpovědní za blaho lidí Evropy jako celku, musíme více brát v úvahu možnosti jednotlivých zemí a nenastavovat laťku tak vysoko, že ji může překonat jen pár z nich. Co se týče snižování emisí plynů, diverzifikace zdrojů není jediný možný přístup. Za prozkoumání stojí také spalování bezemisního uhlí. Další možností je jaderná energie. Vzhledem k tomu, že když se plánuje stavba jaderné elektrárny, přijímají se určité strategie, které řeší všechny případné možnosti zneužití, je jaderná energie jednou z nejčistších zdrojů energie. Krátce, věřím, že pro naši budoucnost je zásadní, abychom vytvářeli obzvláštní tlak na výzkumné pracovníky, aby vyvíjeli nové technologie, které jsou výrazně výhodnější a účinnější pro naši planetu než ty, které jsou nám v současné době k dispozici. (PL) Paní předsedkyně, balíček opatření ohledně energie a změny klimatu navržený pro Evropskou unii je složitá organizační a legislativní směs zaměřená na dosažení výrazného snížení emisí CO2. Ambiciózní plány Komise se zakládají na předpokladu, že změny klimatu ve světě, které jsou nezpochybnitelným faktem, jsou důsledkem emisí CO2, což ale nebylo dosud prokázáno a nebylo podpořeno na Bali. Veškeré předpovědi v této záležitosti jsou založeny pouze na počítačových simulacích a nedají se pokládat za důkaz. Nejprve, pane komisaři, je třeba zajistit spolehlivé údaje o vlivu emisí CO2 na klima. CO2 je nezbytným substrátem pro fotosyntézu. Je to proto zhoubný činitel? Připomněl bych vám dříve již zmiňovaný dopis, který v loňském prosinci zaslala stovka uznávaných odborníků generálnímu tajemníkovi OSN. Zadruhé, pokud Komise uloží omezení emisí CO2 v rámci Evropské unie, aniž by se tato problematika vyřešila na mezinárodní úrovni, povede to k poklesu ekonomického rozvoje s vážnými sociálními důsledky. Třetí a nejdůležitější bod se týká faktu, že Komise ve svém balíčku týkajícím se energie a změn klimatu ignorovala hlavní závěr konference na Bali ohledně přizpůsobení se společností nevyhnutelným klimatickým změnám, tedy rozšiřování stepí a pouští, nedostatku pitné vody, povodním atd. Toto jsou hlavní cíle, na které by měly být věnovány prostředky, jež Unie hodlá věnovat na boj proti klimatickým změnám v Evropě. Paní předsedkyně, v diskusi o takzvané změně klimatu pracujeme s několika spornými předpoklady. Zaprvé je to předpoklad, že změny klimatu jsou reálné a že je převážně způsobují lidé. Zadruhé, závěry, k nimž došel Mezivládní panel pro změnu klimatu, jsou jediná platná hodnocení. Nejsou tu žádné jiné skupiny vědců s rozdílnými názory na celosvětovou změnu klimatu. Třetí předpoklad je ten, že lidé jsou obecně ochotni slevit ze své budoucnosti a obětovat svou stávající životní úroveň. Začtvrté, evropské podniky a závody přežijí v celosvětové konkurenci i přes vyšší ceny. Zapáté, dokážeme přesvědčit zbytek světa, aby přijal naše závazky. Když poslouchám tuto rozpravu, uvědomuji si, že zde patřím k menšině, ale dovolte mi zdůraznit svůj postoj. Zaprvé, závěry Mezivládního panelu pro změnu klimatu jsou zveličené. Jsou i jiné skupiny vědců, které nabízejí rozdílné názory na změnu klimatu a její příčiny. Zadruhé, neexistují žádné důkazy o tom, že změny klimatu zapříčiňuje převážně lidstvo. Zatřetí, změna klimatu se stala moderním nástrojem politiků pro manipulování lidmi. Začtvrté, konference na Bali prokázala, že zde chybí široká podpora pro nadbytečná a nesmírně drahá opatření pro zvládání klimatické změny. Zapáté, evropští výrobci budou muset začlenit politická rozhodnutí do cen, což se následně odrazí ve zvýšení cen a další ztrátě schopnosti konkurenceschopnosti evropských výrobců na celosvětové úrovni. Zašesté, ambiciózní plány na snížení skleníkových plynů poškodí rozvojové země, což povede k prohloubení rozdílů mezi bohatými a chudými. Takže co bychom měli udělat? Raději bychom měli snižovat proslulou evropskou byrokracii, omezit tvorbu legislativy na nadnárodní úrovni a nechat lidi pracovat a vynalézat. (RO) Změnu klimatu začínáme pociťovat všichni, ať žijeme na jakémkoli kontinentu nebo v jakékoli zemi. Čelíme povodním, rozšiřováním pouští, nedostatku vody, lesním požárům, tání ledovců a změnám vegetace. OSN vyhlásila rok 2008 Mezinárodním rokem planety Země. Konference na Bali je nesmírně důležitá pro dohodu o boji proti klimatickým změnám pro období po Kjótu. Evropská unie by si měla zachovat vůdčí úlohu v jednání v zájmu omezení klimatické změny a přizpůsobit se jejich dopadům. Existující evropské právní předpisy a nový balíček na podporu obnovitelných zdrojů energie, který nedávno představila Komise, jsou názornými příklady. Jsem ráda, že máme tuto rozpravu během evropského týdne udržitelné energie. 30 % celosvětové spotřeby energie jde na vrub dopravy a městská doprava produkuje 70 % emisí. Začlenění letecké dopravy do systému výměny povolenek na emise je zásadním krokem. Dalšími cíli Společenství by měla být efektivní městská doprava a podpora železniční a lodní dopravy, které způsobují menší znečištění. Vyzýváme Komisi a Radu, aby začlenily změnu klimatu mezi své priority jak v záležitostech EU, tak v jejích mezinárodních vztazích. (DE) Paní předsedkyně, pane komisaři, dámy a pánové, konference na Bali byla krokem správným směrem a já bych ráda vyjádřila vřelé díky svým kolegům poslancům a Komisi za výsledek, který vnímám jako dobrý. Nárůst průměrné celosvětové teploty má již nyní dopady v mnohých částech světa. Proto je nutné držet se cíle omezit globální oteplování na maximálně dva stupně Celsia nad hodnoty před industrializací. Snahy o dosažení tohoto cíle musí být posilovány a živeny novými zlepšeními, investicemi do výzkumu a vývoje a zejména investicemi do vzdělávání a odborné přípravy. Změna klimatu a zemědělství se vzájemně ovlivňují třemi různými způsoby. Na jedné straně je zemědělství po dopravě a průmyslu třetím největším zdrojem znečištění. Na druhé straně jej změna klimatu nejvíce zatěžuje, protože k zemědělské výrobě dochází pod širým nebem, což znamená, že je více než jakákoli jiná hospodářská aktivita přímo vystavena účinkům klimatické změny. Zatřetí zemědělci mohou také změnu klimatu vnímat jako příležitost a dobře ji využít. Zemědělské komunitě se otevírají nové možnosti v podobě výroby obnovitelných zdrojů a zejména - ve druhé a třetí generaci - výroby náhrad za petrochemické produkty, nemluvě o prostoru pro nové pěstitelské metody. Musím znovu zdůraznit důležitost výzkumu a vývoje a také vzdělávání, obzvláště v zemědělském odvětví. Výroba obnovitelných zdrojů je ovšem naprosto závislá na stanovení a zavedení kritérií udržitelnosti. Pane komisaři, změna klimatu se netýká jen specifických oblastí činnosti, ale je celosvětovým problémem, který má vliv na celé společnosti. Proto jediným způsobem, jak se s ním lze vypořádat, je tento obsáhlý, celoevropský, ba celosvětový přístup. Evropská unie by v těchto snahách měla hrát vůdčí a podpůrnou roli. (EL) Paní předsedkyně, pane komisaři, cesta z Bali do Kodaně je nyní volná a já si myslím, že by nás neměla tak naléhavě zaměstnávat. Nyní se musíme soustředit přednostně na nový balíček cílů, který jste předložili: třikrát 20 pro 2020, jak mu říkám já, neboli "Dimasův balíček", jak ho nazývají jiní. Domnívám se, že v příštích 18 měsících, do konce volebního období, by se tento balíček měl stát součástí právních předpisů Společenství. To je naše naprostá priorita. Mnozí vás kritizovali za to, že je tento balíček příliš ambiciózní, a jiní pro jeho naprostou neambicióznost. Troufám si říci, že to je nejlepší důkaz o tom, že jste na správné cestě. Dovolte, abych zde stručně vyjádřil ještě jeden názor. Nejen vlády a Evropský parlament, ale také konkrétní občané musí sehrát svou úlohu. Zde se všichni můžeme zlepšit. Všechno, počínaje dopravními zácpami a konče způsobem, jak navrhujeme budovy a jak v nich žijeme, se týká občanů, nejen vlád. Věřím, že vaše práce v Bruselu pomůže zvýšit obecné povědomí v této oblasti. (PL) Paní předsedkyně, pane komisaři, při poslechu dnešní rozpravy jsem si s překvapením povšimla, že zde ani jednou nebyl použit termín "udržitelný rozvoj". To byl elegantní, i když trochu otřepaný koncept - jak v poslední době, tak začátkem 90. let 20. století, což je vidět v dohodě států, které se zúčastnily konference v Rio de Janeiru v roce 1992 -, jak rozumně ochránit životní prostředí, a přitom ho využívat. Dámy a pánové, udržitelný rozvoj není přežitý koncept, pomíjivá móda mezi politiky a ochránci životního prostředí. Je to koncept, který se snaží sladit zájmy velké ekologické lobby se zájmy průmyslové lobby. Podívejme se tedy na úspěchy konference na Bali z hlediska staré zásady udržitelného rozvoje, zásady, která je ceněna nejen v Evropě, ale i na mezinárodní úrovni. Musíme chránit svou planetu proti změně klimatu, ale nikoli za cenu zničení průmyslu. Hledejme inteligentní kompromis. (PL) Pane komisaři, navštívil jsem konferenci na Bali jako člen polské delegace. Konference byla částečně úspěšná. Evropské země jsou nyní zodpovědné za COP14 a COP15. Co je největší překážkou úplnému úspěchu? Podle mého názoru je to nedostatek efektivní, dostupné, levné technologie. Na to bychom se jako Evropská unie měli soustředit. Přitom bychom měli pomáhat sobě a naší ekonomice a zároveň bychom měli pomáhat ostatním pomocí přenosu a výměny nejlepších technologií. To bude mnohem levnější než uvalovat na průmysl stále drastičtější omezení produkce emisí. Vyžaduje to revizi rozpočtu EU a přesun zdrojů. Rozhodněme se k tomuto kroku. Letos v Poznani, v rámci COP14, navrhne polská vláda celosvětové přezkoumání nejlepších technologií. Přední podniky a nejvyspělejší země budou představovat nejlepší technologická řešení. Má-li být úspěšná Kodaň v roce 2009, musíme nejprve uspět v Poznani v roce 2008. Paní předsedkyně, poté co jsem navštívila svou pátou konferenci smluvních stran OSN o změně klimatu, vrátila jsem se z Bali poprvé s pocitem úspěchu v této nejdůležitější globální otázce. Jedním z nejjasnějších poselství z Bali byla naléhavá potřeba nalézt mechanismus, který by zaručil, že předcházení odlesňování a degradaci našich lesů bude součástí každé dohody podepsané po roce 2012. Byla bych ráda, kdybychom si mohli dovolit přidat dalších 20 % k plánu "20/20/20 do roku 2020". Kdybychom měli odsouhlasený systém podpor, jímž by se odměňovaly či odškodňovaly domácí obce, čímž by se zmírnilo současné tempo odlesňování, obzvláště našich tropických lesů - navzdory tomu, že bude velmi obtížné zmapovat základní údaje o rozloze zalesnění -, mohli bychom snížit celosvětovou produkci emisí uhlíku o dalších 20 %, takže naším cílem musí být "20/20/20/20 do roku 2020". Na Bali se zrodil plán na celosvětovou dohodu COP15 v roce 2009 v Kodani a vy jste jej velmi schopně vedl a já bych vám, pane komisaři, ráda poblahopřála k vašemu osobnímu přínosu. (EL) Paní předsedkyně, pane komisaři, EU je v první linii snahy boje proti klimatické změně a vy v této snaze nepochybně hrajete zvláštní roli. Má-li však EU zůstat v první linii tohoto snažení, nestačí jen vytvářet legislativní podněty nebo nastavovat závazné cíle. EU musí také hrát vůdčí úlohu v zavádění závazných cílů, které nastavila, a být přitom co nejsoudržnější. Můžeme vidět, že mezi členskými státy EU panuje spousta závažných rozdílů v oblasti uskutečňování cílů pro boj s klimatickými změnami. Proto nyní očekáváme opatření, podněty a iniciativy k zúžení této mezery a soudržnější zformulování odpovědí na tento cíl od členských států EU. (SK) Jako náhradní člen Dočasného výboru pro změny klimatu bych ráda poukázala na obrovský úspěch, kterého dosáhl Evropský parlament na celosvětové konferenci na Bali. Evropský parlament se musí stát vizionářem naléhajícím na trvalý udržitelný rozvoj. Co musíme udělat dále? Předně nesmíme povolit ve svých snahách. Evropská unie musí podporovat investice do výzkumu a vývoje zaměřeného na vyvíjení účinných technologií, které vyžadují méně energie. Nemůžeme mluvit jen o CO2. Nastavování stále striktnějších ekologických podmínek není správné řešení: tím riskujeme, že znevýhodníme malé a střední evropské podniky. Nesmíme se bránit novým myšlenkám, jako je strategie pomoci uzdravování klimatu prostřednictvím vody. Tým slovenských a českých vědců vedený Michalem Kravčíkem, vynikajícím odborníkem na používání vody k uzdravení vyprahlých městských oblastí, připravil nové vodní paradigma. Soustředění dešťové vody ve vodních kontejnerech je jednoduché, rychlé a velmi efektivní řešení. Věřím, že skladování dešťové vody pro budoucí použití namísto pouštění do kanálu je dobré strategické řešení nejen v USA, ale také v Evropě. Věřím, že Komise a Rada budou podporovat nápady inovátorů a že užití nového vodního paradigmatu se i v Evropě dostane podpory, kterou si zaslouží. Paní předsedkyně, je skvělé poslouchat debatu a pak na ni moci reagovat a slyšet příspěvky těch, kteří byli na Bali, protože neslýcháme často o tom, co se tam děje. Mohu zmínit jen jeden konkrétní problém? Je módní hovořit o změně klimatu, a i když veřejnost v ni momentálně věří, domnívám se, že je nebezpečí, že její zájem může opadnout. Musíme si dát pozor, aby vše, co navrhneme, bylo proveditelné a abychom se mohli prokázat praktickými výsledky. Obzvláště ve vztahu k zemědělství, jak navrhovala paní Schierhuberová: v Irsku například 28 % našich emisí pochází ze zemědělství. Domnívám se, že zemědělství již nyní výrazně přispívá. Opakuji, že musíme být opatrní a nepožadovat od zemědělství příliš mnoho, abychom neriskovali kvalitu svých potravin. Proto tento problém není snadné vyřešit. Byla tu zmíněna problematika lesů. Myslím si, že je třeba, abychom podporovali kontinenty s rozsáhlými lesními plochami, aby je nekácely, stejně jako se snažíme podporovat naše zemědělce, aby neorali stálé pastviny kvůli tak důležitým propadům uhlíku. Proto dělejme na globálním poli, co je v našich silách, a doufejme, že lidé budou v této oblasti evropským vůdcům důvěřovat, protože bez jejich důvěry nemáme šanci svých cílů dosáhnout. Paní předsedkyně, nejprve bych rád poděkoval poslancům Evropského parlamentu za jejich vysoce pozitivní příspěvky. Jedna věc je zřejmá: dnes jsme slyšeli stanoviska reprezentující argumenty zemí, jako jsou Spojené státy a Austrálie, které nebyly pro ratifikaci Kjótského protokolu. Od těchto stanovisek však upustily, Austrálie ratifikovala Kjóto a ani ve Spojených státech již tato stanoviska nepřijímají, a to jak na federální úrovni, tak na úrovni jednotlivých států. Rovněž jsem zde slyšel chybné tvrzení, které, jak jsem si jist, pan poslanec přednesl v dobré víře, a jedná se konkrétně o tvrzení, že Spojené státy vykazují lepší výsledky než EU. Jak ukazují údaje z roku 2005, Spojené státy zvýšily emise skleníkových plynů o 16,4 %, zatímco EU dosahuje kjótského cíle a v roce 2005 vyprodukovala celkově o 7,9 % méně emisí oproti roku 1990. Je zde tedy velký rozdíl mezi úspěchy EU a neúspěchy Spojených států a rád bych upozornil, že Spojené státy měly podle Kjótského protokolu, který podepsaly, ale neratifikovaly, snížit své emise o 7 %. Namísto cílových -7 % vzrostly jejich emise v roce 2005 o 6,4 %, zatímco EU se přibližuje svým cílovým -8 %. To už je méně než v roce 1990. Rovněž bych rád zdůraznil, že největším problémem Irska je velké zvýšení emisí oxidu uhličitého z dopravy. V nedávných letech jsme zažili 160% nárůst emisí skleníkových plynů. Zemědělská produkce zde má nepochybně významnou roli a v této oblasti se nabízejí mnohá řešení. Například na Novém Zélandu vyvinuli speciální krmivo pro zvířata, které významně přispívá ke snížení emisí oxidu uhličitého. Dámy a pánové, akční plán z Bali, který byl schválen loni v prosinci, je důležitou součástí debat o budoucím mezinárodním systému zvládání klimatické změny. Naším základním úspěchem bylo, že jsme již začali formálně vyjednávat; nyní se ukazují jasné důkazy, že pokud jde o dohodu ohledně klimatu zahrnující období po roce 2012, dosažení požadovaného cíle v boji proti klimatickým změnám je blízko. V rámci Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu bylo schváleno vytvoření nové ad hoc pracovní skupiny, která by vyjednala dlouhodobou spolupráci s ad hoc skupinou při Kjótském protokolu. Všechny strany, které podepsaly Rámcovou úmluvu Organizace spojených národů, včetně Spojených států, se těchto vyjednávání zúčastní. Zásadní otázkou bude financování boje proti změnám klimatu. Musíme najít způsoby, jak urychlit financování a přidělovat investice, a učinit tyto způsoby ještě příznivějšími k životnímu prostředí: to podpoří čistou technologii a snahy přizpůsobit se nevyhnutelným dopadům změny klimatu a tím přilákat investice jak z veřejného, tak ve velké míře také ze soukromého sektoru. To je ústřední prvek vyjednávání; dovolte mi však zdůraznit, jak důležité je, abychom jako EU jednali bez sebemenšího zaváhání. Jak správně zdůrazňuje vaše usnesení, musíme kromě jiného zvýšit snahu začlenit klimatická měřítka do své strategie růstu. Jsem přesvědčen, že můžeme být úspěšnější také v oblastech, jako je obchod a investice na dvoustranné a regionální úrovni. Další mobilizace soukromého sektoru je také životně důležitá a je třeba ji ještě více využívat. Velmi důležité je nepochybně také předcházet odlesňování. Jak jste správně poznamenali, relativně nízké investice nám mohou pomoci k výsledkům jak v boji proti změnám klimatu, tak v prevenci ztráty biologické rozmanitosti. Tímto směrem se vydáme, protože k prevenci odlesnění může docházet i před tím, než se uzavře dohoda nebo než nová dohoda vstoupí v platnost. Proto je podstatné, abychom se s touto oblastí vypořádali. Komise je odhodlána pomoci EU udržet si vůdčí roli v těchto diskusích o budoucích opatřeních v oblasti klimatické změny; velice spoléhám na vaši podporu v této věci. Nyní jsme na samém počátku vyjednávání o politikách ohledně změny klimatu pro období po roce 2012. Vůdčí role EU v otázce klimatické změny bude klíčová pro zaručení, že tato diskuse bude pokračovat a přinese pozitivní výsledky. Nicméně musíme si uvědomovat, že naše vůdčí role závisí a je ovlivňována politikami a opatřeními, která zavedeme v rámci EU. Zavedení politik ohledně klimatu v rámci EU a urychlené schválení řady opatření týkajících se klimatu a energie bude nadále zásadně důležité, pokud si chceme udržet svou vůdčí roli a dovést mezinárodní snahy v boji proti klimatické změně k úspěšnému konci. Dovolte mi, abych ještě jednou zdůraznil, že se těšíme na další těsnou spolupráci s Parlamentem v tomto postupu. V souladu s článkem 103 odst 2 jednacího řádu jsem obdržel návrh na rozhodnutí ukončit tuto rozpravu. Rozprava je uzavřena. Hlasování se bude konat zítra, 31. ledna 2008. Písemná prohlášení (článek 142 jednacího řádu) písemně. - (RO) Před nedávnem jsme obdrželi dokument týkající se změny klimatu, který si všichni můžeme přečíst. Dokument nazvaný "Nebojujme, přizpůsobme se - Měli bychom vzdát marné pokusy o boj proti změně klimatu" byl zaslán jako otevřený dopis generálnímu tajemníkovu OSN. Jak naznačuje název dokumentu, stovka odborníků nás vyzývá, abychom akceptovali změnu klimatu nikoliv rezignovaně, ale energicky, a argumentují tím, že CO2 je nezbytným prvkem při fotosyntéze. Nejsem žádný chemik či biolog, ale nemohu přehlížet dramatickým změnám klimatu, které se odehrály v posledních letech. Nemohu si nevšimnout, že již nemáme čtyři roční období, ale jen dvě. Nesmířím se s tím, že do deseti let budu lyžovat v hale, na stometrovém svahu. Nehodlám přijmout představu, že se mohu opalovat jen mezi 5. a 7. hodinou ranní, abych se vyvaroval rakovině kůže. Proto si říkám - nic mě nezajímá méně než ta jejich fotosyntéza, já chci jezdit lyžovat, opalovat se a vést normální život. písemně. - (HU) Summit o klimatu organizovaný OSN na Bali nepřinesl žádné konkrétní výsledky, ale otevřel cestu pro novou, celosvětovou dohodu po roce 2012. Bohužel ti největší znečišťovatelé, jako jsou Spojené státy a Čína, se tohoto důležitého procesu, který slouží budoucnosti Země, stále nechtějí účastnit. Můžeme doufat, že ve volbách amerického prezidenta, na něž se právě Američané připravují, zvítězí kandidát, který narozdíl od současné správy cítí zodpovědnost za budoucnost naší planety. Pokud Spojené státy podepíší dohodu o klimatu, možná bude snazší přesvědčit Čínu. Samozřejmě nesmíme zapomenout, že Evropa je největším spotřebitelem čínských výrobků, takže jako kupující máme také podíl na čínských emisích skleníkových plynů. Zástupci Evropské unie na Bali ve svých prohlášeních hovořili o snížení emisí skleníkových plynů o 25-40 %. Evropský parlament v loňském roce odsouhlasil 30% snížení emisí. Poslední zpráva Komise však stále doporučuje pouze 20% snížení emisí do roku 2020. Bylo by vhodné tyto cíle sjednotit, abychom na mezinárodní úrovni podporovali stejné plány jako v rámci Unie, přičemž já osobně přirozeně podporuji ambicióznější plán na 30% snížení. písemně. - (RO) Vrcholný moment konference na Bali bylo přijetí plánu pro bezpečnou budoucnost klimatu, což je nový vyjednávací proces, který má být dokončen v roce 2009 a má vést k pokračování vyjednávání ohledně globálního oteplování pro období po roce 2012, kdy skončí první fáze Kjótského protokolu. Výsledek konference spočíval v hlavních rozhodnutích podporujících plán: Fond pro přizpůsobení se globalizaci, přenos ekologických technologií z bohatých zemí do chudých, opatření pro snižování emisí zapříčiněných odlesňováním a znehodnocováním lesů v rozvojových zemích. Boj proti odlesňování je základní prioritou evropské politiky životního prostředí a koordinovaná snaha ze strany členských států pomůže v boji proti globálnímu oteplování. Nadějným znamením je fakt, že akční plán z Bali obsahuje strategie pro zmírnění přírodních katastrof a pro způsoby řešení ztrát a škod spojených se změnou klimatu v rozvojových zemích. Evropská unie hrála hlavní roli v úspěšném závěru této konference a zajistila, že se dostalo náležité pozornosti nejaktuálnějším vědeckým doporučením Mezivládního panelu pro změnu klimatu. písemně. - (HU) Vítám kompromis, kterého bylo na summitu o ochraně klimatu dosaženo, a s tím související rozhodnutí Výboru pro změnu klimatu ohledně. Podle mého názoru je kompromis z Bali průlomem, neboť zúčastněné strany se dohodly na mandátu pro vyjednávání nové dohody ohledně změny klimatu, která by nahradila Kjótský protokol, jehož platnost v roce 2012 vyprší. Zároveň se zde poprvé ke snížení vlivu na změnu klimatu zavázaly také rozvojové země a Spojené státy. Postoj Maďarska je stejný jako postoj ostatních členských států EU. V březnu 2007 Evropská rada rozhodla o snížení emisí skleníkových plynů o 20 % do roku 2020 ve srovnání s hodnotami v roce 1990. Za účelem splnění tohoto ambiciózního cíle připravila Evropská komise plán na ochranu klimatu a balíček pro obnovitelnou energii, čímž poskytla příklad ostatním průmyslově rozvinutým zemím. Doufám, že její zpráva o udržitelném zemědělství a bioplynu přijatá včera Výborem pro zemědělství a rozvoj venkova Evropského parlamentu také přispěje k boji proti změně klimatu. Rád bych také upozornil na skutečnost, že změna klimatu už je v Maďarsku reálným problémem, protože oblasti mezi řekami Dunaj a Tisza hrozí desertifikace. Tato přírodní a sociální eroze v oblasti Homokhátság se musí zastavit, protože by mohla vést k ještě většímu ohrožení živobytí přibližně 800 000 lidí. Musíme zastavit desertifikaci oblasti Homokhátság! (Zasedání bylo přerušeno ve 20:40 a znovu zahájeno ve 21:00.) 1. Zimbabwe . - Dalším bodem programu je šest návrhů usnesení o Zimbabwe. autor. - (NL) Vážený pane předsedající, prezident Zimbabwe pan Mugabe býval hrdinou boje za nezávislost. Díky němu se z bývalé Jižní Rhodésie stal nový stát Zimbabwe, který po skončení koloniální vlády Velké Británie a spárech politiky apartheidu bílé menšiny, která povstala proti koloniální moci, poskytl hlas demokracie černošské většině obyvatelstva. Mugabe byl dlouhá léta neuvěřitelně mírným vládcem. Neprosazoval přerozdělení vlastnictví půdy formou nátlaku. Radikální byl pouze ve svých námitkách vůči homosexuálům. Na své sliby z minulosti v souvislosti s pozemkovou reformou si vzpomněl až tehdy, kde mu hrozila ztráta moci. Od té doby jeho neuvážené skutky přivedly hospodářství země k úplnému krachu. Přerozdělení zemědělské půdy neprobíhalo podle náležitého plánu, ale zcela svévolně, takže nejagresivnější přívrženci shrábli půdu pro sebe. Ještě horší je však způsob, jakým se chová ke svým politickým oponentům. Neoblomně je zastrašuje a útočí na ně, pokud se jim však podařilo přežít. V době posledních voleb se dokonce vyskytlo podezření, že jejich výsledky byly zmanipulovány. Tentokrát vyhrála parlamentní volby opozice, zdá se však, že navrhované přepočítání hlasů je připraveno tak, aby ji zbavilo vítězství. Výsledek prezidentských voleb se nezveřejnil již po dobu jednoho měsíce, takže rozsah Mugabeho porážky není znám. V posledních dnech nadšeně prohlásil, že ve své zemi nikdy nic nezmění. Tento slib může splnit jen pomocí násilí a útlaku. Svůj záměr uskuteční s použitím plné lodi zbraní dovezených z Číny. Po objasnění těchto okolností je logické, že okolní svět má v souvislosti se zmíněným domácím konfliktem obavy. Podpora uprchlíků, podpora opozice a tlak na vládnoucí stranu představují nevyhnutelné způsoby jak dosáhnout toho, co vždy vyhlašoval také Mugabe, konkrétně, politické moci většiny. autor. - Vážený pane předsedající, rád bych vyjádřil především své zklamání z toho, že v této důležité rozpravě není zastoupena Rada. Od voleb v Zimbabwe uplynul téměř měsíc. Je velmi pravděpodobné, že je vyhrálo Hnutí za demokratickou změnu. Mugabe a jeho stoupenci již nemají ve svých úřadech co dělat, o výsledcích voleb jsme však neslyšeli prakticky nic kromě toho, že Mugabeho lidé znovu reagují násilným způsobem, a že se zoufale snaží upravit výsledek voleb. Po celá léta jsme ukazovali na Zimbabwe jako na největší hanbu Afriky, na svědectví následků týrání, úplatkářství a vykořisťování děsivým režimem jednoho člověka. Mugabe zničil zemi, která kdysi prosperovala. A zatím, po celou tu dobu, po dobu těch dlouhých let, stáli afričtí vůdcové opodál , a buď neučinili nic, anebo tleskali tomuto tyranovi, kdykoli se jim naskytla příležitost. Jak hanebné! Jaký skandál. A jaká tragédie. A to nejen pro obyvatele Zimbabwe, ale pro Afriku. Po období celých těch let má hlavní klíč k osudu Zimbabwe Jižní Afrika, ale Thabovi Mbekimu se nejenže nepodařilo zhostit se svých povinností zprostředkovatele, ale dokonce s Mugabem nestydatě sympatizoval. Před několika dny svět ohromeně pozoroval Mbekiho, když prohlásil, že v Zimbabwe není krize, že jde jen o normální volební politiku. Zatímco EU uložila alespoň cílené sankce na režim Mugabeho, všemožně se snažila zabezpečit, aby je nikdo nebral vážně, dokonce pozvala Mugabeho, který měl zakázáno cestovat do zemí EU, na summit EU - Afrika v Lisabonu v prosinci loňského roku z důvodů, které byly nepravdivé. Co EU ve skutečnosti udělala z diplomatického anebo hospodářského hlediska, aby ostatní africké země přesvědčila o tom, aby se k Zimbabwe zachovaly čestně? Odpověď zní: velmi málo. Na nápravu je ještě čas. Jacob Zuma, předseda Afrického národního kongresu, vyzývá k přijetí opatření v souvislosti se Zimbabwe. V našem dnešním návrhu usnesení vyzýváme lidi dobré vůle z vládní strany Zimbabwe Zanu-PF, aby byli optimističtí a měli na paměti, že změna je na dosah. Je čas, abychom dali najevo, co si myslíme. Uskutečníme tuto demokratickou změnu, která je konec konců v zájmu obyvatel Zimbabwe potřebná. autor. - (PL) Vážený pane předsedající, politická situace i vnitřní bezpečnost v Zimbabwe se po březnových parlamentních a prezidentských volbách náhle zvrtla k horšímu. Samotná skutečnost, že výsledky voleb ještě stále nejsou známy, je ukázkou rozkladu právního státu a ukázkou totalitní povahy moci v tomto africkém státě. V dnešní Africe je demokracie jako taková vážně ohrožena. Režim znovu použil proti opozici a proti demokratickým snahám obyvatel Zimbabwe moc. Z uvedeného důvodu je zapotřebí rozhodné reakce ze strany Evropské unie, na které by se měl podílet také náš Parlament. Měli bychom reagovat na popsanou situaci, měli bychom však také odsoudit krok Číny - zaslání plné nákladní lodi zbraní na africké pobřeží, kterým se snaží podpořit Mugabeho režim. Z uvedeného důvodu rád podpořím doložku našeho společného návrhu usnesení, ve které se čínská vláda vyzývá, aby zastavila vývoz zbraní do Zimbabwe. Jen tak bude možné snížit počet obětí teroru státu, kterému podléhají jeho občané. autor. - Vážený pane předsedající, po mnoha letech britské koloniální vlády a po diktátorství apartheidu Iana Smithe, tehdejší Rhodésii, dnešní Zimbabwe, dovedla k nezávislosti skupina bojující za svobodu, do které patřil také pan Mugabe. Nikdo nemůže popřít, že tito lidé se zasloužili o osvobození Zimbabwe. Jak se to však často stává, intenzivní a dlouhodobé vládnutí, kombinované s oportunismem a nekontrolovatelným hladem po osobním materiálním zisku, brzy zkazilo altruistického ducha svobody a demokracie a převrátilo vládnoucí režim Mugabeho na utlačující vládní orgán bez jakékoli vize do budoucnosti a s přehnanými projevy totality. Výsledkem je mezinárodní izolace Zimbabwe a neustálé směřování státu k chudobě a úplatkářství. V nedávných volbách dal lid Zimbabwe najevo velkou potřebu změny, ale Mugabeho režim se nechce vzdát moci a riskuje, že dovede zemi k anarchii a občanské válce. Prostřednictvím tohoto návrhu usnesení odevzdáváme poselství, že je třeba respektovat přání lidu Zimbabwe, které vyjádřil ve volbách. Chceme se ujistit také v tom, že ti v Africe, kteří tvrdí, že je situace Zimbabwe zajímá, převezmou zodpovědnost do vlastních rukou, podívají se na situaci reálně, budou vnímat Mugabeho takového, jaký je nyní a ne, jaký byl před mnoha lety a budou rozhodně konat s cílem uskutečnit v Zimbabwe přechod k demokracii. autor. - (ES) Vážený pane předsedající, vzhledem k vývoji událostí se domnívám, že situace v Zimbabwe si určitě žádá naši pozornost na tomto mimořádném zasedání. Proto se přidávám k těm, jinak ani nemohu udělat, kteří již odsoudili násilí ze strany vládních jednotek vůči opozičním skupinám, novinářům a stoupencům lidských práv. Rovněž doufám, že tímto usnesením alespoň přispějeme k podpoře těch, kteří se ze zahraničí a zevnitř země snaží v této situaci obnovit demokratický proces. Rád bych však upozornil na jeden konkrétní bod, který se týká známého případu čínského plavidla An Yue Jiang, které vezlo 77 tun zbraní a munice určených Zimbabwe, a které bylo nuceno opustit jihoafrický přístav Durban po tom, co dělníci v docích odmítli vyložit náklad, a soud rozhodl, že zbraně nelze provézt územím Jižní Afriky. Podle mých informací plavidlo v současnosti hledá jiný přístav, v němž by mohlo vyložit svůj náklad. Vzhledem k nesouhlasu regionu s přijetím nákladu se však zdá, že plavidlo se může vrátit do Číny s nesplněným úkolem. Je zřejmé, že plavidlu nemělo být nikdy povoleno vyplout, a že je třeba, aby se všechny vlády spojily a co nejdříve vypracovaly mezinárodní smlouvu o přesunech zbraní, protože naneštěstí na světě existuje mnoho míst podobných Zimbabwe, kterým by nikdy nemělo být umožněno přijímat zbraně anebo munici jakéhokoli druhu. Vnímejme tento příklad jako podnět k jednání o účinné a právně závazné smlouvě o obchodu se zbraněmi (ATT), ke které léta vyzývá mnoho mimovládních organizací v síti IANSA, a ke které nyní vyzývá tento Parlament. jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, brzy uplyne měsíc od prezidentských voleb v Zimbabwe. Rozhodně to je dostatek času na sčítání hlasů a oznámení výsledku. V současnosti pokračuje opětovné sčítání v 23 volebních obvodech na žádost vládnoucí strany Zanu-PF. Existují vážné obavy, pokud jde o způsob zacházení s volebními urnami. Nelze vyloučit ani manipulaci s hlasovacími lístky v době opětovného sčítání. Z posledního sčítání hlasů vyplývalo, že bude třeba uskutečnit druhé kolo prezidentských voleb. Současné prohlášení pana Mugabeho o jeho vítězství musíme zpochybnit. Doufejme, že druhé kolo se opravdu uskuteční. Mezinárodní společenství však musí vyvíjet neutichající tlak, aby zabezpečilo, že toto druhé kolo bude co nejsvobodnější a nejspravedlivější. Pozorovatelem voleb a novinářům musí být umožněn vstup do země. Z dlouhodobějšího hlediska bude třeba uskutečnit reformy včetně vytvoření nezávislé volební komise s cílem zabezpečit, aby tato fraška už nikdy nebyla nazvána demokratickými volbami. jménem skupiny PSE. - Vážený pane předsedající, v ústavě Zimbabwe je stanoveno, že "žádná osoba není vystavena týrání anebo nelidskému anebo ponižujícímu anebo jinému zacházení." Porušení vnitrostátního a mezinárodního práva jsou tak častá, že zde nemáme dostatek času ani na to, abychom je spočítali. Ráda bych následující slova adresovala dvěma osobám: policejnímu komisaři Augustinovi Chihurimu a armádnímu generálovi Constantinovi Chiwengovi. Týrání a jiné kruté, nelidské anebo ponižující zacházení anebo trest jsou v rámci mezinárodního práva úplně zakázané. Například v článku 5 Africké charty lidských práv a práv národů a v článku 7 Mezinárodního paktu o občanských a politických právech. Zimbabwe je smluvním státem v případě obou nástrojů. Vyzývám vás k okamžitému ukončení porušování lidských práv ze strany policejních úředníků a vojáků a naléhám, abyste zabezpečili bezodkladné, nezávislé a nestranné vyšetřování obvinění týkajících se policejní a vojenské účasti na zneužívání lidských práv včetně násilných útoků vůči jednotlivcům. jménem skupiny ALDE. - (PL) Vážený pane předsedající, diktátorská vláda pana Mugabeho změnila Zimbabwe ze země se vzkvétající ekonomikou na úplnou katastrofu. Inflace dosáhla úrovně 100 000 % ročně. HNP klesl za několik posledních let o třetinu a nařízení na snížení cen o 50 % znamenal prázdné obchody. V posledním období byla každá společnost v zemi znárodněna. Kromě toho patří délka života v Zimbabwe mezi nejnižší na světě: 37 let v případě mužů a 34 v případě žen. Čtvrtina populace je nakažena virem HIV a přibližně 80 % žije pod hranicí chudoby. Pokud chceme v Zimbabwe dosáhnout změny mírovou cestou, a změna je určitě nevyhnutelná, musíme zabezpečit, aby k ní došlo prostřednictvím voleb a ne prostřednictvím krvavých bojů a revoluce. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, 29. března 2008 se uskutečnily prezidentské volby a volby do místních zastupitelstev v Zimbabwe. Doposud však nebyly oznámeny žádné výsledky. Zabránění zveřejnění výsledků prezidentských voleb a doprovodný útlak opozice jsou nepřijatelným způsobem potlačování demokratického úsilí lidu Zimbabwe. Skutečnost, že 14. dubna 2008 nejvyšší soud v Zimbabwe zamítl naléhavou žádost opoziční skupiny, Hnutí za demokratickou změnu, o to, aby volební Komise zveřejnila výsledky voleb, dokazuje závislost soudnictví na současném šéfovi prezidentské kanceláře, Roberta Mugabe, který se obává ztráty moci. Ostře odsuzujeme porušování lidských práv a uplatňování síly vůči opozici. Dodávky zbraní do této země v této době znamenají podporu možnosti propuknutí občanské války a rovněž si zaslouží odsouzení. Z toho důvodu patří zvláštní uznání také zaměstnancům přístavu v Jižní Africe, kteří odmítli vyložit zbraně poslané z Číny bezpečnostním silám v Zimbabwe. (NL) Vážený pane předsedající, pokolikáté je situace týkající se lidských práv v Zimbabwe zahrnuta do programu jako předmět naléhavé rozpravy? Kolikrát jsme tu bezmocně vystoupili a kritizovali způsob, jakým Mugabe potlačuje svůj lid? Nejsme vždy ve všem jednotní, ale v případě Zimbabwe stále dosahujeme jisté míry konsensu. Toto potupné představení nedávných voleb je opět důkazem, že bezohlednému diktátorovi vůbec nezáleží na demokracii. Politika etnických čistek vůči bílým farmářům stále pokračuje. Mugabe pohrdá opozicí, mezinárodním společenstvím a svým vlastním lidem. Nejslabší v Zimbabwe trpí na prvním místě. O tom však víme již léta. Evropské společenství přitom v prosinci loňského roku na summitu EU - Afrika v Lisabonu rozprostřelo tomuto muži červený koberec. Jen britský předseda vlády Gordon Brown se držel svého přesvědčení a bojkotoval tuto malou nechutnou schůzku. Všichni to víme, ale v tom spočívá podstata této žalostné situace. Mugabe ví, že má podporu. Uvědomuje si, že ho podporuje několik kamarádských vůdců států, můžeme říci kamarádských spoludiktátorů v Africe, kteří odmítají jakoukoli kritiku své kriminální politiky jako "neokolonialismu." Úloha Jižní Afriky je v těchto vztazích mimořádně zrádná. Pokud ho Africká unie nebude otevřeně kritizovat, Mugabe bude beztrestně pokračovat. Mugabe také ví, že má podporu Číny, která chce převzít úlohu Evropy v Africe a dosahuje toho tak, že zkorumpovaným vůdcům států tvrdí, že je nebude trápit otázkou lidských práv a dobré veřejné správy. Skutečná podstata čínského režimu se ukazuje nejen v Tibetu, ale také v Dárfuru a Zimbabwe. Toto je podstata dnešní rozpravy a my musíme odsoudit a intenzivněji zdůraznit společnou vinu Číny a Afriky. Vážený pane předsedající, události v Zimbabwe by byly komické, kdyby nebyly tak dramatické a nemohly by nabýt velmi tragický charakter. Jaký je cíl voleb? Cílem je demokratická volba vlády. Znamená to, že proces hlasování musí být svobodný a spravedlivý, hlasy musí být sečteny, výsledky zveřejněny a volba lidu respektována. Toto není případ Mugabeho Zimbabwe. Nezveřejnění výsledků a opětovné sčítaní způsobem, jakým bylo objednáno, jsou úplně směšní. Mezinárodní společenství musí tento postup pozorně sledovat. Musíme si vyposlechnout varování náboženských vůdců, kteří apelují na náš smysl pro zodpovědnost od té doby, co se obávají důsledků ve formě mimořádné násilné krize rozměrů genocidy. Je to také zkouška pro mezinárodní orgány a my musíme vyvinout tlak na Společenství pro rozvoj jižní Afriky (SADC), Africkou unii a Organizaci Spojených národů. Konečně, pokud jde o čínské plavidlo: zprávy tvrdí, že se může vrátit zpět do Číny, s čímž nás v úterý obeznámil komisař Michel. Tuto zprávu je však třeba potvrdit a já naléhám na Komisi, aby vyvinula tlak na Čínu. Toto rozhodnutí musí být politické, nestačí rozhodnutí lodní společnosti. (DE) Vážený pane předsedající, ve staré Rhodésii bývala turistická cedule, která vyzývala lidi, aby "přišli do Rhodésie a viděli ruiny Zimbabwe." V posledních letech byl význam sloganu obrácen a vznikl dvojsmyslný vtip: "Přijeďte do Zimbabwe a prohlédněte si ruiny Rhodésie." Dnes by bylo možné přečíst ceduli klidně takto: "Přijeďte do Zimbabwe a prohlédněte si ruiny Zimbabwe." Neodkazoval by na slavnou kamennou stavbu, ale na zruinované naděje na prosperitu a demokracii. Jsem přesvědčen, že je povinností Evropské unie, využít současného stavu, kdy i přes manipulace různého druhu zimbabwská opozice díky své odvaze konečně vybojovala významné vítězství, a podpořit zásady demokracie a právního státu v tomto důležitém africkém státě. Zimbabwský lid již mnoho vytrpěl. Musíme však nalézt také způsoby podpory, které nelze interpretovat jako projav neokolonialismu. Je tedy nevyhnutelné, aby to, co děláme, získalo podporu okolních států a zimbabwského lidu. Proto vítám první pozitivní kroky ze strany Afrického národního kongresu, i přestože musí udělat více! Z toho důvodu zvláště vítám příklad statečnosti dělníků v docích. Musíme velmi jasně uvést, že je společnou úlohou Evropské unie, Africké unie a různých sil jižní časti Afriky zabezpečit, aby příležitost, která vznikla v současnosti po volbách, byla využita správně. Pan Mugabe už má své místo v dějinách a působivost tohoto místa se každým dnem oslabuje. (SK) Obavy opozice, že Mugabe se rozhodne pro použití síly, aby zakryl prohru své vládnoucí strany ve volbách 29. března, se potvrdily. Při pokojné demonstraci opozice, která protestovala proti opožděnému vyhlášení výsledků voleb, bylo zatčeno 36 osob. Do problémů země, která se nachází v hluboké ekonomické krizi a z které statisíce lidí odcházejí za lepším živobytím, vstoupil čínsky zájem o africkou ropu. Výměnou za zbraně podporuje Čína korupci a diktátorský režim a je jedním z největších obchodních partnerů a dárců pomoci režimu Roberta Mugabeho. Podporuji Usnesení Evropského parlamentu o Zimbabwe, které podporuje opozici, odsuzuje časté projevy rasismu stoupenců Roberta Mugabeho a zároveň vyzývá Čínu k nápravě. Vážený pane předsedající, lid Zimbabwe si zaslouží spravedlnost a právní stát. Volby z minulého měsíce naznačují možný konec týrání. Domnívám se, že samotná skutečnost týkající se zpoždění uznání výsledků voleb ze strany Mugabeho vlády a snahy o opětovné sčítání hlasů naznačuje a dokazuje, že se cítí být poražena. Zejména se obávám rozšíření násilí v tomto období nasměrovaného proti údajným stoupencům opozice, lidem, kteří byli zbiti a zabiti jen pro názorovou odlišnost od postojů vlády. Rád bych také uvedl, že tento režim nemůže přežít bez podpory zvenčí, takže čínský prvek je velmi symbolický, lodě s výzbrojí, které přistávají v afrických přístavech. Teoreticky by doba vystoupení neměla podle jednacího řádu "trvat déle než dvě minuty", ale je zde ještě třetí řečník a byl bych rád, kdyby vystoupil. (PL) Vážený pane předsedající, rád bych se připojil k dnešním tvrzením svých kolegů poslanců o otázce Zimbabwe, kterou nelze přehlédnout. Evropa investovala a pokračuje v investicích značných finančních zdrojů v Africe s dobrým záměrem vytvoření demokracie a pozvednutí životního standardu průměrných obyvatel. Příklad Mugabeho a Zimbabwe by mohl nakazit jiné novopečené byrokraty v Africe, dokonce i byrokraty na místech, kde vládne demokracie, ale kde je opozice vyzbrojena zbraněmi z Číny anebo z jiných zemí socialistického světa. To představuje hrozbu pro tyto demokracie a naší povinností je, abychom je chránili. Z tohoto důvodu nemůžeme Zimbabwe jednoduše umožnit, aby z této situace vyvázla, a domnívám se, že se tyto hlasy nemýlí a měly by být vyslechnuty v celé Africe. členka Komise. - Vážený pane předsedající, se zájmem jsem sledovala rozpravu v tomto Parlamentu a vítám usnesení, o kterém budeme v krátké době hlasovat. Nejprve bych ráda připomněla stále platný závazek Komise vůči obyvatelům Zimbabwe. V tomto smyslu bych také ráda zdůraznila, že Evropská unie zůstává nejdůležitějším dárcem pro Zimbabwe a jsme ochotni plnit tuto úlohu nadále. Situace v Zimbabwe, zejména po volbách 29. března, je středem zájmu, a stejně jako Evropský parlament také Komise sleduje události velmi pozorně. S členskými státy úzce spolupracujeme v Zimbabwe také tady v Evropě s cílem koordinovat opatření na úrovni Evropské unie. Jsme přesvědčeni, že obyvatelé Zimbabwe a sousední státy jsou hlavními hráči při hledaní řešení krize. Proto povzbuzujeme regionální partnery Zimbabwe, aby hráli důležitou roli. Komise z tohoto důvodu podporuje probíhající regionální snahy a závěry summitu Společenství pro rozvoj jižní Afriky (SADC), který se uskutečnil 13. dubna v Lusace, a na kterém vyzvali ke zveřejnění výsledků prezidentských voleb a, v případě rozhodujícího souboje, k vytvoření bezpečného prostředí ze strany vlády Zimbabwe. Vítáme také přesun volební pozorovatelské mise ze strany SADC s cílem okamžitě dohlížet na probíhající volební proces až do jeho ukončení. Zároveň je nám líto, že EU nebyla vyzvána, aby vyslala svou vlastní volební pozorovatelskou misi. V rámci své účasti na summitu SADC věnovaném problematice chudoby, který se uskutečnil 19. dubna na ostrově Mauricius, komisař Michel využil příležitosti a setkal se s většinou prezidentů anebo předsedů vlád členských států SADC, aby jednal o krizi v Zimbabwe. Poděkoval jim za jejich úsilí a povzbudil je, aby posílili svou snahu nalézt přijatelné řešení. Ráda bych potvrdila komisařovu ochotu pokračovat ve využívání každé příležitosti k dialogu s cílem najít řešení krize v Zimbabwe. Mezitím Komise a členské státy pokračují v poskytování mimořádného množství humanitární pomoci obyvatelům Zimbabwe. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční po skončení rozprav. 5. Jednoduché tlakové nádoby (kodifikované znění) ( Reforma nástrojů ochrany obchodu (rozprava) Dalším bodem programu je prohlášení Komise o reformě nástrojů na ochranu obchodu. člen Komise. - Pane předsedající, jsem rád, že mohu kladně reagovat na dvě věci, které byly dnes večer parlamentu proneseny. Jsem velmi rád, že se mi podařilo zavčas se vrátit z Kyjeva, abych tak mohl učinit. Nejprve bych chtěl poděkovat Parlamentu za pozvání a za příležitost vyslovit toto prohlášení o ochraně obchodu. Rád bych poděkoval Parlamentu za jeho podrobný zájem o tuto složku, o kterém svědčí jak naše plenární diskuse, tak diskuse ve Výboru pro mezinárodní obchod. V roce 2006 se Komise a Výbor dohodli na potřebě přezkumu nástrojů ochrany evropského obchodu. Záměrem tohoto přezkumu bylo zajistit, aby základní evropské nástroje chránily evropské pracovníky a podniky před nečestným obchodováním a nadále působily co nejúčinněji, především s ohledem na dramatické změny globálního hospodářství, kde evropské firmy provozují globální zásobovací řetězce a kde je směs hospodářských zájmů evropských podniků nevyhnutelně stále složitější a obtížnější posoudit a uspokojit. Po našem přezkumu a veřejné konzultaci a s podporou univerzity jsem se svými funkcionáři vypracoval sadu návrhů na úpravy evropských pravidel ochrany obchodu, které by zlepšily dostupnost, transparentnost a rychlost a jasnost z pohledu podniků. Tato pravidla by podle našich návrhů zahrnovala například lepší přístup k dokumentům, větší pomoc malým podnikům poskytovanou systémem ochrany obchodu a rychlejší opatření. Navrhovali bychom také sestavením směrnic vyjasnit uplatnění pravidel Evropské unie ve dvou důležitých oblastech. Za prvé při zvažování, jaký podíl výroby mimo Evropu by pro společnost znamenal, že by přestala být považována za evropskou pro účely našich šetření a posouzení ochrany obchodu. A za druhé ve vztahu k určování, co je v zájmu Společenství, které by nám umožnilo určit, že úkon na ochranu obchodu je skutečně širším hospodářským zájmem Evropské unie - což je něco, co je podle mého stále složitější a obtížnější analyzovat, kde situace nejsou tak přímočaré a černobílé, jak by se mohlo jevit na první pohled, nebo jak tomu bylo v klasickém fungování mašinérie ochrany obchodu v minulosti. Záměrem v obou těchto oblastech je především kodifikovat zavedenou praxi, což by vedlo k jasnosti a předvídatelnosti pro podniky a napomohlo rozhodování ve sporných případech, na které v poslední době narážíme a jejichž počet se podle mého bude v následujících letech spíše zvyšovat než snižovat. Ať už se díváte jakkoliv na prospěch nebo neprospěch boje proti podbízivosti, je to myslím užitečná věc, která by měla být zlepšována a vyjasněna a ošetřena směrnicemi, aby byla zajištěna větší jistota a předvídatelnost pro ty, kdo o použití těchto nástrojů žádají. Návrhy v této oblasti by byly vyvážené. Odrážely by zlatý střed rozpravy mezi všemi zainteresovanými stranami a členskými státy. Není důvod a není výhodné posunovat těžiště návrhu a fungování našich nástrojů ochrany obchodu ani na jednu, ani na druhou stranu škály názorů Evropské unie na předmět ochrany obchodu. Je nutné navrhnout a určit cestu, která nás obecně řečeno povede přímo středem. Ačkoliv jsou naše pokusy často nahlíženy jako pokus odchýlit se jedním nebo druhým směrem, tohoto dojmu mohou nabýt jedině lidé, kteří nemohli vidět naše předběžné závěry a návrhy, protože v nich není nic, co by oslabovalo naši schopnost vypořádávat se s nekalými obchodními praktikami, a nic, co by v zásadě měnilo základ fungování našich nástrojů na ochranu obchodu. Avšak z konzultací jasně plyne, že tato otázka je politicky citlivá a vzbuzuje bouřlivou rozpravu, a nutno přiznat i jisté neshody. Balík návrhů, který by vyvažoval různé postoje v rozpravě mezi sebou, by podle mého názoru nedostal potřebnou podporu, a je lepší stavět na konsensu než snažit se smiřovat momentálně nesmiřitelné názory na to, jaké vyjasnění a jaké reformy by se měly odehrát. Politické prostředí, ve kterém se o této věci diskutuje, není jednoduché. Někteří tvrdí, že v okamžiku, kdy tlačíme partnery, jako je Čína, aby obchodovali čestně, nesmíme riskovat ani zdání, že Evropská unie sníží úroveň ochrany obchodu. Žádná taková motivace, žádný takový záměr neexistuje, ale někteří tvrdí, že ani riskovat takový dojem by nebylo v daném okamžiku rozumné. Navíc pravidla projednávaná v rámci jednacího kola v Dohá, především text předsedy, značně otřásly mezinárodním TDI (index rozvoje obchodu), díky překvapivému a upřímně řečeno nepřijatelnému obsahu textu. Myslím, že se dosud nestalo, že by text předsedy na jednáních v Dohá dostal méně podpory členů WTO než tento text předsedy o pravidlech. Ale hlavně naším cílem je posilovat jednotu působení nástrojů na ochranu obchodu, aby byly funkčnější, a já jako komisař nemám tuto jednotu oslabovat. Ve skutečnosti tato jednota, kterou bych tak rád viděl mezi našimi členskými státy, dosud neexistuje v dostatečné míře. To neznamená, že jedna strana této rozpravy je správná a druhá nemá pravdu, to jen znamená, že obě strany musí pokračovat na cestě k dosažení většího konsensu a upřímně řečeno většího smyslu pro solidaritu v kontextu fungování těchto nástrojů. To navrhuji podpořit. Budeme pokračovat v konzultacích o myšlenkách, které jsme vyslovili, a v budování shody na základě našich zkušeností. Rád bych zakončil jedním postřehem. Tlak, který plyne ze změn ve světovém hospodářství a který dopadá na náš systém ochrany obchodu, bude pokračovat. Nemůže pominout; spíše se bude zvětšovat. Naše schopnost dosahovat tradičního konsensu a solidarity bude menší, nikoliv větší, což zvýší odpovědnost Komise při vyhledávání cesty mezi všemi těmi rozmanitými a navzájem soupeřícími zájmy a názory podniků a členských států na tyto otázky. Věřím, že budoucnost vyvolá potřebu jasných směrnic, které jsme původně navrhli. Otázky, kterými jsem začal tento přezkum, budou existovat ještě za půl roku, za rok i za dva, a já pevně věřím, že budou zavčas zodpovězeny. Naší výzvou je společně najít hospodářsky a politicky důvěryhodné odpovědi a Komise bude pokračovat v práci s tímto vědomím. jménem skupiny PPE-DE. - (SV) Děkuji vám pane Mandelsone. Když jste zde stál naposledy, mluvil jste o potřebě reformy nástrojů ochrany obchodu. Hovořil jste přesvědčivě o tom, jak globalizace a globální dodavatelské řetězce změnily podmínky pro nástroje na ochranu obchodu a jak je proto potřeba je modernizovat, aby zůstaly účinnými a odrážely zájmy Společenství. Všechno, co jste tehdy řekl, je stále pravda. Potřebujeme reformu těchto nástrojů. Od té doby se však ukázalo, že realizace této reformy bude velmi obtížná. Konflikty mezi evropskými podniky a členskými státy jsou velké. Ale to nezmenšuje potřebu reformy, spíše naopak. Skutečnost, že všechno je tak infikované a že případ od případu vidíme stejné bojové formace tvořené podle stejných předvídatelných vzorců, podle mého domnění ukazuje, že potřebujeme změnu. Potřebujeme nové zaměření na podstatu a konsensus, který by nás sjednocoval. Nyní je reforma odložena a zdá se značně vzdálená. Jistě i ostatní toho litují jako já. Ale hádat se o tom, čí vina to je, zda je to vina členských států, Komise, nebo který členský stát zahodil flintu do žita, je bezpředmětné. Hra na vzájemné obviňování nikomu nic dobrého nepřinese. Proto i když byl návrh na okamžik pozastaven, myšlenka nesmí být pohřbena. Nesmíme na tuto záležitost zapomenout. Musíme pokračovat v rozpravě o ní a zaměřit se na to, na čem se skutečně shodneme. Myslím, že toho není málo. Všechno je to o transparentnosti a otevřenosti. Také je to asi o jasnějších pravidlech zajišťování zájmů Společenství. A možná i o tom, jak modernizovat definici unijního průmyslu. Ale to předpokládá, že nenecháme rozpravu usnout a budeme v ní pokračovat a hledat kompromisy. Doufám, že to budeme dělat tady na půdě Evropského parlamentu. A také doufám, že členské státy a Komise budou v rozpravě pokračovat také. jménem skupiny PSE. - (NL) Pane předsedající, rád bych začal poděkováním panu komisaři za jeho projev a za jeho upřímné přiznání dilemat, kterým čelí při rozhovorech se svými kolegy a s členskými státy o reformách mechanismu ochrany obchodu Evropské unie. To je jedna věc a jsem rád, že jste také otevřeně přiznal, proč nemůžete přijít s vašimi návrhy hned, protože je velmi složité dosáhnout dohody v rámci Unie o tom, jaká je v tomto okamžiku nejlepší cesta vpřed. Dále pan komisař zdůraznil, že je důležité najít cestu k vybudování mostu mezi zeměmi, které si hlavně vydělávají obchodováním, a těmi, které mají nejvíce z vlastní výroby. Já sám pocházím z obchodní země, Holandska, ale dobře chápu obavy, které mají země jako Franci nebo Německo, které mají velkou výrobní základnu, z vývoje globálního obchodu a jeho ochrany. Pro ně to znamená také potřebu ochrany vlastního průmyslu. Je proto velmi důležité najít tento most a je rovněž důležité, aby pan komisař chtěl vyvíjet v tomto směru konkrétní úsilí. Myslí, že toto je věc, o které by bylo potřeba diskutovat. Nesmíme se bát mluvit o potřebě reformy těchto nástrojů ochrany obchodu, protože čelíme prudkým změnám mezinárodního hospodářství. O čem tedy potřebujeme diskutovat? Schválně říkám diskutovat, protože ani sám neznám ještě všechny potřebné odpovědi. Musíme diskutovat o transparentnosti systému, o potřebné větší pružnosti, o lepší definici toho, co je evropská společnost, a o společenských a ekologických dopadech z pohledu určování zájmů Evropského společenství. Toto jsou body, o kterých by Parlament měl diskutovat, a u kterých bychom se měli snažit učinit závěry, které bychom pak mohli sdílet s panem komisařem. Myslím, že je příliš brzy i pro mou vlastní skupinu přijít s konkrétními návrhy na to, jak by se to mělo provést. Jsme ochoten zahájit rozpravu o potřebě reformy a pak přemýšlet, jak definovat tu řadu oblastí, ve kterých bychom rádi udělali víc práce. To bude znamenat rozsáhlé diskuse i v rámci mé skupiny, stejně jako v rámci Rady a Komise. Pokusme se o to. Souhlasím s panem komisařem. Ať už to bude trvat půl roku, rok nebo dva roky, alespoň začněme. Nemůžeme prostě ignorovat skutečnost, že ve světě, včetně světového hospodářství, probíhají změny, a že náš systém ochrany obchodu se musí těmto změnám přizpůsobit. To se mi zdá jako důležité východisko rozpravy a jsem rád, že pan komisař byl tak upřímný při informování o problému, kterému sám čelí. jménem skupiny Verts/ALE. - (SV) Děkuji vám, pane komisaři. Rozpravy s vámi jsou vždycky zajímavé! Také se domnívám, že čestný obchod je lepší než volný obchod a samozřejmě že obchod na bázi solidarity se slabším partnerem je důležitější než formálně čestný a reciproční obchod. Ale teď k TDI, indexu rozvoje obchodu. Pokud jde o zbytek, asi bychom si měli navzájem prohlédnout knihovny a možná se seznámit s pozadím nad šálkem čaje rooibos? Jinak můžete se mnou dojít k návrhu na odmítnutí, až začnu být politicky aktivní a setkám se se svými dětmi na ulici v Brazílii. Ale zpátky k indexu TDI. CO je to evropský podnik? Nyní je obtížné ho definovat a může být pak stejně obtížné tuto definici uplatňovat. Jaký zájem je skutečný zájem Společenství? Spotřebitelé? Dobrovolné organizace? Malé podniky? Velké společnosti? To není vůbec lehké definovat, což znamená, že tento nástroj je momentálně těžké uplatnit, s výjimkou několika jasných případů. Toto všechno postrádá jeden důležitý rozměr, a myslím, že by bylo velmi zajímavé, kdybyste se k němu mohl vrátit, až budete předkládat své návrhy. Copak by ekologické a společenské podbízení nemělo být postaveno na roveň s přímým podbízením? Jaký je rozdíl mezi tím, když firma obejde opatření na ochranu životního prostředí a společenská ustanovení o hodnotě miliard Euro, nebo dostane miliardu Euro státní podpory? Bylo by zajímavé, kdybyste si mohl promluvit s WTO a zjistit, zda jsme schopni v této otázce pokročit. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, abych byl upřímný, jsme rád, že navrhovaná reforma nástrojů na ochranu obchodu selhala. Snažil jste se protlačit reformu TDI jejím zařazením do strategie pro globální Evropu. I kdybychom předpokládali, že by tato reforma mohla být úspěšná, je zcela jasné, že potřebujeme posílit tyto nástroje tam, kde mohou být užitečné, spíše než jejich úplným zrušením. Tento druhý cíl byl však účelem vašeho sdělení v listopadu 2007. Přehlédl jste velkou většinu, která byla pro zachování stávajícího systému, i když proti jeho zachování a pro jeho postupné narušování byla jen menšina. To, že reformní projekt měl důvod k pozastavení na úrovni Komise, ukazuje, že velká většina členských států a řada z vašich vlastních kolegů považovala tyto návrhy za nepřijatelné a namířené na malou, ale velmi hlasitou lobbyistickou skupinu. Kdo by byl měl z této reformy prospěch? Ne evropští pracovníci, kterým hrozí, že přijdou o práci, protože velké společnosti budou chtít využít vámi proklamované konkurenční výhody nových ekonomik. Ani pracovníci z těchto zemí, kteří by museli snášet nepřijatelné pracovní podmínky, a určitě ani evropské firmy - a teď mluvím jako podnikatel - které provádějí své výrobní operace v souladu s platnými evropskými zákony a neplánují prudce zvednout své zisky zneužíváním nedostatečných ekologických a sociálních norem určitých třetích zemí. Tyto návrhy nemají nic společného s čestností a spravedlností v globálních obchodních vztazích a vztazích mezi společnostmi. Vlastně hlavními příjemci těchto výhod by byli velcí dovozci, kteří jsou přirozeně dotčeni každým pokusem omezit jejich zneužívající praktiky. Hlavní prospěch by měli velcí velkoobchodníci a distributoři, kteří neberou v úvahu zájmy spotřebitelů, a kteří rádi zakrývají skutečnost, že spotřebitelé jsou také pracující, občané a daňoví poplatníci. Prospěch by měli v EU ti, jejichž hlavním zájmem je jejich zisk, a kteří zapomínají, že Evropská unie se má rozvíjet především na zásadách vzájemné solidarity a podpory. Systém TDI, který máme zaveden, není dokonalý, ale je to systém, který funguje nejlépe na světě. Náhodou to není jen můj názor; vy - Komise - jste v roce 2006 realizovali studii, která dochází k témuž závěru. Měli bychom počkat, co se v oblasti rozvoje světového obchodu odehraje, než v této oblasti zavedeme nové reformy. Takové reformy by měly brát v úvahu, co dělají naši obchodní partneři, a ne jen jednostranně rušit jakékoliv zákonné mechanismy na naši ochranu před podbízením: zákonné mechanismy, které jsou založeny na mezinárodně dohodnutých pravidlech. Bohužel musím dodat, že se nemohu ztotožnit s chováním Komise při uplatňování TDI v roce 2007. mnoho členských států a dalších zainteresovaných stran protestuje, že změny navrhované Komisí nabyly účinnosti dřív, než Rada a Parlament měly možnost k nim zaujmout stanovisko. GŘ Obchod z vlastní iniciativy nedávno prostě zrušilo některé zavedené zásady institucionální spolupráce. V důsledku toho tato spolupráce zcela ustala. Doufám jen, a prosím vás, abyste zajistili, aby tento způsob spolupráce mezi Komisí a Parlamentem nepokračoval dál. Rád bych vás také požádal, abyste předložili hlavní návrhy na rámec TDI Výboru pro mezinárodní obchod a vážně si o nich pohovořili s Parlamentem, než nabudou účinnosti. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, tento problém byl v posledních dnech a týdnech na některé lidi příliš. Někteří členové výboru měli téměř infarkt, když si přečetli první návrh zprávy. Komise iniciativu pozastavila, protože by jste byl zjevně vyčerpán úkolem vytvořit reformní návrh, který by byl schopen si zajistit většinový souhlas. Naše parlamentní administrativa na to také nestačila a dnešní rozpravu dala na program pod nesmyslným názvem "Stanovisko Komise - reforma nástrojů ochrany obchodu, zatímco na seznamu řečníků se objevuje název Reforma nástrojů ochrany spotřebitelů, což není o moc lepší. Když se ohlédnu na veřejnou galerii, vidím, že zástupci veřejnosti byli také vyčerpáni a odešli do restaurace nebo domů. Možná někdo ještě sleduje rozpravu na Internetu a doufám, že ještě udržíme pozornost tady ve sněmovně. Považuji za značně politováníhodné, že Komise nebyla schopna vytvořit návrh reformy, který by dokázal zajistit většinu v Radě a v Parlamentu. Je to asi proto, že teď není na podobnou reformu vhodná doba, ale stejně nikdo zde nepředpokládal, že by reforma mohla dopadnout tak špatně. Co je teď důležité? Nejprve by Komise měla informovat Parlament včas o svém záměru znovu se touto reformou zabývat a zapojit nás do všech jejích fází. Dovolte mi především upozornit vás na právo spolurozhodování podle Lisabonské smlouvy. A za druhé, budou se teď reformy protahovat zadními vrátky, bez rozhodnutí Rady a Parlamentu? Nebo se budete, pane komisaři, jak bylo právě řečeno, snažit obnovit důvěru? Nástroj ochrany obchodu musí být uplatňován podle stávajících pravidel a praxe. A za třetí, proč provádíte personální změny v příslušném oddělení právě teď? Budeme v nadcházejících týdnech chování Komise a GŘ Obchod velmi pečlivě sledovat. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, určitě to nemáte snadné. Vaše portfolio patří k těm nejtěžším. Oblast obchodu/obchodu zaměřeného mimo EU, čelí zcela novým výzvám. Roky už hovoříme o globalizaci, ale myslím, že teprve teď začínáme chápat, co to vlastně je. Ve svém slavném projevu v Berlíně jste řekl, že Evropa čelí novým výzvám a že od konce války se tyto výzvy změnily, protože úhel pohledu už není Berlín nebo Paříž, ale Mumbai, Šanghaj a další velká města nově vznikajících ekonomik. Sdílíme váš názor. Máte zcela pravdu. Vidíme věci přesně tak, jako vy. Vidíme výzvy, kterým Evropská unie musí čelit v novém mezinárodním a globálním kontextu. Čína je skutečností. Není to jen mýtus nebo představa; Čína se stala skutečností a symbolem změny pro nás všechny. Otázkou je, jaké závěry z toho vyvodíme. Vy z toho vyvozujete, že budeme muset změnit nástroje. Že musíme čelit výzvám úpravou nástrojů ochrany obchodu nebo jiných oblastí. Moje skupina nenašla definitivní odpověď, ale má určitě daleko více pochybností. Jak můžete slyšet, tyto pochybnosti má ve sněmovně víc lidí. Máme pochybnosti, protože tyto nástroje ochrany prokázaly jejich opodstatněnost. Nástroje ochrany jsou do určité míry pružné. Mohou být interpretovány různě. Mohou brát do úvahy různé průmyslové zájmy a mohou různě vykládat zájmy Společenství. Test může být uplatněn různě, a ne, není vždycky dokonalý. Náhodou vím, že jste neudělali moc chyb. Sama dokáži označit dvě místa, kde bylo hodnocení nesprávné, ale myslím, že by to byl i případ nových nástrojů. Kam tedy směřujeme? Říkáte, že byste chtěli pokračovat v této cestě a chcete navázat dalšími konzultacemi. Ještě jste nezavřeli krám. Kam by nás tato cesta měla zavést? K čemu by měly být ty konzultace? Jak chcete konzultovat s touto sněmovnou a odpovědným výborem? Toto jsou tři otázky, které vplývají z toho, na co se ptali moji kolegové. Byla bych vám velmi vděčna za nějaké informace, protože každý den dostáván emaily na toto téma. Jsou změny probíhající ve vašem GŘ známkou toho, že usilujete o restrukturalizaci s ohledem na nadcházející komunikaci? Jsou technické změny, které zjevně ve vašem GŘ probíhají, takovým ukazatelem? Může být neuplatnění nástrojů ochrany obchodu v roce 2007 také vykládáno jako jeden z ukazatelů, nebo je to jen náhoda a ve hře jsou spíše jiné faktory? (FR) Pane předsedající, Komise se rozhodla odložit projekt reformy nástrojů ochrany obchodu a já, pane komisaři, toto moudré rozhodnutí vítám, protože pomůže udržet boj proti nekalé konkurenci. Tyto nástroje jsou opravdu základní součástí našeho obchodního systému, protože zajišťují, že společnosti, především malé a střední, které jsou prvními oběťmi podbízení, mohou fungovat v čestném a stabilním konkurenčním prostředí, které zase zajišťuje zdravé hospodářství. Proto bych chtěla zopakovat, co řekl pan Verheugen na konferenci o textilu, která se konala koncem minulého týdne v Miláně: "Nástroje ochrany obchodu jsou prospěšné pro konkurenceschopnost našeho průmyslu a nikdy by neměly být považovány za nástroj protekcionismu". Myslím si, že tím je řečeno vše. Tyto nástroje nejsou rouškou ochrany průmyslu Společenství před svobodným rozvojem mezinárodního obchodu, ale spíše způsobem posílení jeho konkurenceschopnosti obnovou normálního konkurenčního prostředí tam a tehdy, kde a kdy je to nutné. Nedá se tedy tvrdit, že oslabením uplatňování těchto nástrojů budeme lépe schopni přizpůsobit obchodní politiku Evropské unie měnícímu se globálnímu hospodářství. Skutečností je pravý opak, protože zájmy výrobců by byly rozmělněny a opatření, která by byla bývala učiněna, by byla nepřímo podpořila přesun výroby a migraci našich středisek výzkumu a inovací. Evropa musí hrát v dnešním globalizovaném světě roli ochránce. Pokud máme zůstat konkurenceschopní, nesmíme oslabovat naši ochranu při jednání s našimi partnery, ale musíme respektovat pravidla čestného a rovnoprávného globálního obchodu. (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, to, co bylo právě řečeno, ukazuje, že váš návrh byl přinejmenším kontroverzní. Na počátku však neměla probíhat rozprava. Komise zahájila nezávislou studii a veřejnou konzultaci, které obě naznačily existenci širokého konsensu o účinnosti a stabilitě současného systému. Jediná zlepšení, která různé strany požadovaly, byla větší transparentnost, rychlost a lepší přístup pro malé a střední podniky. Avšak Komise zamaskovala tuto skutečnost a zavedla reformu, která vejde do dějin pro velký odpor, který vyvolala. Odbory a podniky společně s většinou členů Rady protestovaly proti plánu, který ohrožoval schopnost Unie chránit se před nekalými obchodními praktikami. Komise svůj návrh stáhla a já jsem velmi rád, že se tak stalo. Přístup, který prosazovala, byl ve skutečnosti nebezpečný a zasel zárodek rozkolu. Rád bych připomněl, že úkolem Komise je zajišťovat solidaritu mezi členskými státy a respektovat různé zájmy, které existují, nikoliv stavět proti sobě spotřebitele a pracovníky, dovozce a výrobce. Pane komisaři, rád bych vám připomněl, že jakýkoliv reformní projekt vyžaduje dvě věci: brát v úvahu doporučení a výsledky vlastních šetření a informovat poslance této sněmovny předem o přesném směru, kterým se návrh bude ubírat, zejména pokud jde o jeho sporné aspekty. (PT) Pane předsedající, pane komisaři, chtěla bych jen krátce blahopřát panu Mandelsonovi k jeho rozhodnutí nepokračovat s přezkumem nástrojů ochrany obchodu. Představte si, že v systému prudkých řek je řada přehrad. Propusti se řídí společnými pravidly. Bylo by přípustné rozhodnout se změnit jednu z těchto přehrad, aniž by kdokoli jiný učinil totéž, jen proto, že někteří jsou přesvědčeni, že letos v zimě voda nevystoupá do jejich domovů? Jednostranně změnit pravidla nástrojů ochrany obchodu by bylo oslabením přehrad proto, abychom nemusely řídit propusti. Toto Evropa nepotřebuje a Komise učinila dobře, že zareagovala na zřetelný signál z této sněmovny a rovněž ze strany odborů, evropského průmyslu a většiny členských států. Svobodný obchod nevydrží, pokud budou pravidla, jimiž se řídí, porušována. Tato pravidla však musí být modernizovaná a musí zahrnovat všeobecné hodnoty, jako jsou ochrana slušné práce, životního prostředí klimatu a veřejného zdraví. V tomto ohledu - a v žádném jiném - musí Evropa při sjednávání svých dvoustranných dohod s hlavními světovými výrobci používat svou politickou váhu a obchodní sílu. Pouze prostřednictvím oboustranných akcí a moderních a všeobecných pravidel může obchod pomoci nejen zlepšit životní podmínky občanů mimo Evropu, ve světě obecně, ale i životní podmínky a přežití evropských pracovníků a podnikatelů, kteří chtějí v Evropě vyrábět, žít a z ní vyvážet. Toto se očekává od komisaře, který reprezentuje Evropu na světové scéně. Blahopřeji vám, pane Mandelsone. Pane předsedající, pan komisař Mandelson vyjádřil potěšení, že se zde mohl zúčastnit dvou rozprav, a já jsem rovněž potěšena, protože bych ho ráda požádala o jisté vyjasnění jeho velmi užitečné odpovědi týkající se WTO a poděkovala mu za podrobné informace v ní obsažené. Tvrdil, že zvěsti o tom, že jsme zašli v oblasti zemědělství příliš daleko, pocházejí z relativně malé zájmové skupiny; řekla bych, že jsou (domnívám se, že je tu řeč o irských zemědělcích a agropodnicích) obvykle dobře informovaní a co bych chtěla do půlnoci vyjasnit, je skutečnost, že se mýlí - doufám, že se mýlí - a že to, co nám tu dnes večer říkáte, je pravda. Ráda bych rovněž připomněla vaši poznámku o nezemědělské stránce WTO. Rovněž jste vyjádřil politování nad příslušným textem. Má původní otázka byla - vzhledem k vašim poznámkám o WTO a dohodách o volném obchodu - jste nyní méně přesvědčen, než kdy jindy, že dosáhnete dohody v rámci WTO? Je to poněkud přímá otázka, ale odpověď by byla užitečná. Pane předsedající, stojím před dilematem mezi volným obchodem, v nějž věříme, a mezi spravedlivým obchodem, který je narušován. Nebude-li dosažena spravedlnost, musíme chránit, alespoň dočasně ty, kdo jednají spravedlivě. Rád bych přednesl stanovisko polské vlády, které je v této chvíli proti reformě s odkazem na Casparyho zprávu, která tvrdí, že dosavadní stav je vyhovující. Proč? Vychází z předpokladu, že některé země mají své společnosti například v Číně. Ochran by pak znamenala, že by se ocitli ve výhodnějším postavení než společnosti v evropských zemích, což není spravedlivé. Domnívám se, že volný obchod v textilním průmyslu nás v roce 2005 poučil a také, že bychom nyní měly přistupovat k nové reformě moudře. Doufám, že pan komisař učiní vše pro dobrý průběh reformy. (PL) Pane předsedající, míra obchodní výměny svědčí o úrovni hospodářského rozvoje. Vysoké vývozy jsou znakem rozvinutých ekonomik, musí se však jednat o dvousměrný pohyb a je třeba, aby opačným směrem proudil i dovoz. Pokud se jedná převážně o pohyb jedním směrem, vzniká nerovnováha, nedostatek partnerství a vzniká rozdíl v úrovni rozvoje. Je proto důležité zavést určité zásady, jež pomohou stanovit příslušné jakostní normy a nařízení, což pomůže vytvoření stability a partnerství v oblasti obchodu. Často mluvíme o vzájemné solidaritě a rovnosti, když chceme ve skutečnosti chránit vlastní vnitrostátní zájmy na úkor těch, které máme společné. Často je tomu i tak, že podporujeme rozvoj vývozu a možnost investic do některých zemí, aniž bychom sledovali, zda jsou zde dodržovány demokratické zásady a lidská práva, ani nemluvě o stavu v oblasti ekologických požadavků, úrovni mezd a sociální ochrany. Nástroje ochrany obchodu musí zajišťovat spravedlnost a rovné příležitosti. (NL) Pane předsedající, pane komisaři Mandelsone, děkuji vám, za upřímné vysvětlení toho, proč jsme v této věci neuspěli. Když poslouchám některé své spoluposlance, shledávám, že jsou rádi, že jsme při reformě nástrojů ochrany obchodu neuspěli a mám za to, že je to proto, že se obávají, že je zrušíte. Nic takového jsem však od vás neslyšel, přesto nebylo by poctivější říct, že jste byl až příliš ctižádostivý, že jste chtěl zajíst ve svých reformách příliš daleko? Mám na mysli zejména reformu v oblasti rovnováhy mezi průmyslovými zeměmi a obchodními zájmy. Vzhledem k její neúspěšnosti budeme nyní muset realizovat řadu potřebných změn v oblasti přístupu pro malé a střední podniky, které se těší značné podpoře. Navíc potřebné změny týkající se transparentnosti, rychlosti, přístupnosti dokumentů, jež mají širokou podporu, nyní nebudou moci v příštích dvou letech být bohužel uskutečněny. Najdeme cestu, jak zajistit, že tato změny budou provedeny a že v budoucnu budeme moci jednat o dalekosáhlejších návrzích? (FR) Pane předsedající, pane komisaři, zvažujete-li nový reformní projekt, který se podobá původní verzi, jak chcete před WTO obhájit politiku, která trestá dumping, pokud jej provádějí zahraniční společnosti, ale přijímá jej, pokud pomáhá evropským společnostem? Není problém zjistit, kdo vyrábí zboží, které přichází do Evropy, ale spíše zda je vyváženo za spravedlivých a rovných podmínek. Není možné přijmout, aby se některá společnost, která o sobě tvrdí, že je Evropská a používá dumping, stala nenapadnutelnou jen proto, že je podle vaší nové definice evropská. Ba co víc, vzhledem ke skutečnosti, že tato rozprava se má konat na vícestranné úrovni, proč nebýt ještě více průkopničtí a nezahrnout do oblasti nástrojů ochrany obchodu i sociální a environmentální dumping? Prospělo by to Evropě i jejímu dobrému jménu máme-li se stát předvojem této kampaně. (PT) Pane komisaři ještě k otázce, kterou jsem položila dříve, či poznámce, kterou jsem pronesla, musím říct, že pokud jde o Evropu, kauzy týkající se textilního průmyslu a obuvnictví vyvolaly, konkrétně v mé zemi, změny, které zabránily nezaměstnanosti. Nejednalo se však o žádné ochranářské hnutí a dotčené společnosti se přesunuly a přestěhovaly své továrny mimo Evropu a vytvářejí nyní pracovní místa mimo Evropu i v Evropě. Jednalo se proto o zajímavé hnutí. Navzdory tomu se však zdá, že v roce 2007 nebyly ze strany Komise otevřeny žádné nové případy. Má otázka proto zní: bylo rozhodnutí Komise neotevírat žádný případ (nikoli portugalský, ale z jiných zemí), nezahajovat žádné antidumpingové či antisubvenční vyšetřování, vedeno snahou počkat na rozhodnutí o tomto procesu přezkumu, nebo bylo jeho záměrem odložit případy, které již Komise začala vyšetřovat? To je má otázka na vás. člen Komise. - Pane předsedající, obávám se, že jsem nepochopil celý výklad poslední otázky, kterou jsem dostal. Pochopil jsem jen zlomek, který patrně naznačuje, že jsme ukončili platnost nástrojů ochrany obchodu a že už nadále neotevíráme či nevedeme nové případy. Nechápu dost dobře, z čeho tato otázka vychází, protože veškeré informace, které paní poslankyně žádá o případech, které jsou v současnosti otevírány nebo šetřeny a které budou navrhovány běžným způsobem, může získat na internetových stránkách GŘ Obchod. Nevadí mi, že jsem viněn z přílišné ctižádostivosti - je to měřítko toho, co dělám a jakým způsobem se pouštím do své práce. Pokud nemá komisař dost ctižádostivosti, bude myslím posuzován jako slabý. Nejsem však dostatečně ctižádostivý, abych ihned přijal návrh svého přítele, pana Schlytera, abych od své neschopnosti předložit návrh konsenzuální reformy nástrojů ochrany obchodu proti nízkonákladovému výrobnímu dumpingu přešel na organický či ekologický dumping. Domnívám se, že nejprve se musíme zabývat první z uvedených skutečností, než zaměříme svou pozornost na druhou skutečnost, doufám však, že to nebude z mé strany považovat za známku nedostatku ctižádosti, nýbrž pouze velkého realismu. Pan Caspary podle všeho naznačuje, že je zklamaný skutečností, že návrhy nabyly předloženy. Jeho zklamání rozumím, domnívám se však, že ani tento Parlament by neprojevil větší schopnost nalézt jednoduché konsenzuální řešení toho, jaké reformy by měly být provedeny, než jakého dosáhly členské státy. Pan Arif tvrdil, že mým úmyslem bylo postavit spotřebitele proti pracovníkům a dovozce proti výrobcům. Nestavím nikoho proti nikomu - jenže ve skutečném světě mají lidé rozdílné zájmy a rozdílná hlediska a potřeby. Prozatím nežijeme v socialistické společnosti, kde nikdo nemá rozdílný názor, nikdo nemá rozdílné potřeby a nikdo nemá rozdílný názor. Obávám se, že musíme pracovat se skutečným světem, prorazit si cesty těmito zájmy a pokusit se nalézt spravedlivý, rovný a přijatelný výsledek, který dá budoucí směr těmto politikám. Domnívám se, pohled paní Mannové na dilema, kterému v současnosti čelíme, je velmi realistický. Ne že bych usiloval o větší flexibilitu pro ni samotnou. Snažil jsem se přistupovat k tomuto přezkumu jako k souboru obchodních nástrojů, jež nebudou zásadně odlišné než ty, které máme v současnosti, jež však budou fungovat v rámci, který je snadno srozumitelný, snadno předvídatelný a jednoznačně rozumný a vyvážený z hlediska dopadu na různá odvětví podnikání, které působí ve stále složitějších podmínkách světového hospodářství 21. století. A za to se nehodlám omlouvat. Na závěr bych rád řekl v reakci na slova pana Markova: ano, je to pravděpodobně správné shrnutí, že systém, který máme, není patrně ten nejlepší, je to však náš systém. Domnívám se, že to je správný popis našeho systému. Otázky, které jsem si musel klást a které zůstávají nezodpovězeny, nebyly otázky, zda je náš systém ten nejlepší - to pravděpodobně není, je to však jediný systém, který máme, a je přiměřeně funkční. Musel jsem si klást otázku, zda zůstane takto funkční i nadále? Bude v budoucnu stále více sporný a napadán ze strany evropských podniků? Bude odpovídat měnícím se výrobním modelům a dodavatelským řetězcům stále většího počtu evropských podniků, které se stávají stále více mezinárodními a tento trend bude narůstat rychleji než kdy dříve? Tyto otázky jsem kladl. Doposud nebyly uspokojivě zodpovězeny, otázky se však budou objevovat stále, a my na ně musíme hledat odpovědi. Rozprava je uzavřena. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Uplynulo deset let od doby, co byly nástroje ochrany obchodu přezkoumány. Musí být modernizovány s cílem zajistit, že zůstanou aktuální i v globálním obchodním prostředí, v němž evropské podniky působí. Otevřené trhy přinášejí prospěch všem a měly by být naším cílem, je však skutečností, že opatření ochrany obchodu jsou stále potřebné obrana před nespravedlivým obchodem. Při rozhodnutí o tom, co je nespravedlivý obchod však musíme zohlednit širší zájem Společenství, než umožňují stávající pravidla a musíme předejít škodám, které představují pro evropské země světové dodavatelské řetězce. Musíme zajistit, aby byl pečlivě zvážen zájem milionů spotřebitelů proti někdy úzkým zájmům několika výrobců. Doufám, že Komise brzy nalezne hodné politické prostředí, aby z novu předložila návrhy na reformu nástrojů ochrany obchodu. 2. Situace v Bangladéši (hlasování) Před hlasováním o první části bodu odůvodnění K (DE) Pane předsedající, jen maličkost - abychom nahradili frázi "dne 21. prosince 2008" frází "na třetí týden prosince 2008". To bude přesné datum. Je to maličkost, ale měli bychom se držet faktů. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat.) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05) 20. Účetní požadavky vůči malým a středním podnikům (hlasování) Výroční politická strategie pro rok 2009 (předložené návrhy usnesení): viz zápis Hlasování The next item is the vote. (For the results and other details on the vote, see Minutes.) Ukončení zasedání (Die Sitzung wird um 23.00 Uhr geschlossen.) 4. Vyhlídky programu z Dauhá pro rozvoj po sedmé ministerské konferenci WTO (hlasování) (FR) Pane předsedající, chtěl jsem pouze říct, že pokud pozměňovacímu návrhu našeho kolegy pana Papastamkose rozumím správně, týká se připomenutí závazku, který v Hongkongu učinili všichni členové Světové obchodní organizace (WTO) s cílem zrušit vývozní subvence. Takže v rozporu s omylem, ke kterému došlo na našich hlasovacích listinách, skupina Pokrokové aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu skutečně podporuje tento pozměňovací návrh. Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis 6. Mezinárodní přeprava cestujících autokary a autobusy (přepracování) ( - Před hlasováním: (DE) Vážený pane předsedo, v zájmu čestnosti jsem už v pondělí oznámil, že požaduji odložit hlasování o této zprávě, nikoli proto, že by pan Grosch špatně pracoval, právě naopak, ale proto, že potřebuji více času, abychom si mohli důkladně prostudovat otázku času na odpočinek a konkrétním způsobem ji včlenit do zprávy. Debatovali jsme s politickými skupinami a zjistili jsme, že tento návrh má dobrou podporu. Dokonce i pan Jarzembowski, kterého jsme přesvědčovali asi nejdéle, mi dnes ráno potvrdil, že i on podpoří tento návrh. Proto doufám, že tuto záležitost vyřešíme takovýmto způsobem, proto žádám o odložení hlasování na jednu z nejbližších schůzí. zpravodaj. - (DE) Vážený pane předsedo, jako zpravodaj souhlasím s návrhem, souhlasí s ním i skupina PPE-DE a chci jasně říci, že jsme vzali na vědomí dohodu mezi sociálními partnery, avšak tento čas chceme využít na její začlenění do pozměňovacího návrhu. (Parlament schválil tento návrh.) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:05) 4. Frekvenční pásma vyhrazená pro mobilní komunikace ( Hlasování Dalším bodem na programu je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) 12. Žádost o zbavení poslanecké imunity pana Tobiase Pflügera (hlasování) Vysvětlení hlasování Nyní přistoupíme k vysvětlení hlasování. (PL) Paní předsedající, chtěl bych se vrátit k závažnému obvinění, které dnes v této sněmovně padlo mezi poslanci Evropského parlamentu, a k očernění Evropského parlamentu, kterého se dopustil pan Martin, který řekl, že někteří poslanci EP nehlasují sami, ale posílají zástupce, kteří hlasují pomocí hlasovacích karet poslanců. Jde o neodpustitelné chování, protože jednání Evropského parlamentu se živě vysílají. Na galerii sedí občané Evropy a dnes, v roce voleb, slyšeli něco mimořádného. Jde o pomluvu a chtěl bych požádat, aby předsednictvo Parlamentu na svém příštím zasedání nařídilo panu Martinovi svá slova odvolat a omluvit se všem poslancům Evropského parlamentu zasedajícím v této sněmovně. Pane Rogalski, viděl jste, že jsem požádala o okamžité prošetření, zda je to pravda, nebo ne. Je to tudíž zaznamenané. Byla to lež. Je to tudíž zaznamenané v oficiálním věstníku. Žádám nyní pana předsedu Parlamentu, aby podnikl nutné kroky a budeme o tom diskutovat na předsednictvu. Paní předsedající, určitě jste to vyřešila velmi rychle, ale myslím si, že není přijatelné, aby poslanec mohl vstát a sdělit takovéto obvinění proti jiným poslancům tohoto Parlamentu. Nepodporuji pány z extrémní pravice, ale předseda Parlamentu musí prosazovat a chránit práva poslanců. Jsme obviňovaní z tolika strašných věcí a máme právo na řádné chování a morální jednání od svých kolegů zde ve sněmovně, i mimo ni. Když dovolíte, zaznamenala jsem všechno, co jste řekl. Viděl jste, že jsme se pokusili vyřešit věci rychle, protože šlo o důležitou věc. Zcela s vámi souhlasím a uvidíme, co se podnikne. Paní předsedající, v souvislosti s touto diskusí a vaší velmi vstřícnou reakcí chci říct, že se mi včera nepodařilo upoutat pozornost vašeho kolegy, abych oznámil, že tentýž poslanec - odmítám říct vážený - zveřejnil v rakouském tisku článek, v němž jmenuje jednoho parlamentního zaměstnance. Zdá se mi, že bez ohledu na to, zda je obvinění pravdivé, či ne, že je to jen další případ naprosto nevhodného chování. Může to být i tak, že by dotyčná osoba nedostala ověření mandátu, kdyby byli rakouští voliči natolik pošetilí, že by ji podpořili. Zaznamenala jsem, co jste řekl, pane Beazley. Všichni souhlasíme s tím, že zde musíme být rozumní, ale máte pravdu, pane Beazley, že obecně se tento druh věcí vždycky otočí proti svému autorovi. Ústní vysvětlení hlasování Paní předsedající, tato zpráva se týkala práv osob se zdravotním postižením a chtěl jsem zaznamenat a ocenit práci, kterou odvedl labouristický poslanec Evropského parlamentu pan Richard Howitt v boji pro osoby se zdravotním postižením. Vždycky jsem ohromně fandil otevírání sportovních akcí lidem se zdravotním postižením. Všichni jsme slyšeli o paralympijském hnutí, ale letos Evropský parlament a Komise poprvé uznaly skvělou práci speciálního olympijského hnutí pro lidi s mentálním postižením, které vede pan Tim Shriver. Tyto programy fungují po celém světě a jeden z nich bude nyní částečně financován z rozpočtu Evropské unie. Měl jsem tu výsadu, že jsem byl jak na letních hrách v Šanghaji, tak na letošních zimních hrách v Boise v Idaho a jen obtížně lze popsat škálu emocí, kterou zažijete při pohledu na soutěžící a zúčastněné sportovce. Chtěl jsem zaznamenat svou plnou podporu pro toto usnesení. Paní předsedající, opět si myslím, že toto je jedna z těch zpráv, které mohou lidé přijmout s povděkem. V boji za lepší zachování energie a za efektivnější využití energií myslím všichni chceme více energeticky úsporných výrobků. Opět vás ale musím upozornit na to, že bychom měli jít v této sněmovně příkladem. Když mluvíme o energetické úspornosti, měli bychom se přesvědčit, že je naše vlastní sněmovna v pořádku. Evropský parlament má tři budovy - dvě parlamentní a jednu administrativní budovu - jednu v Bruselu, jednu ve Štrasburku a jednu v Lucembursku. To jasně ukazuje, že my sami se nechováme správně, když jde o energetickou účinnost. Je načase jít příkladem. Je na čase dát boj za energetickou účinnost na přední místo. Musíme zavřít štrasburský parlament, zavřít administrativní budovy v Lucemburku a zůstat v Bruselu. - (DE) Pane předsedající, chtěl jsem vystoupit, protože tyto přeshraniční platby jsou velmi výhodné a ukazují, že cestou konstruktivního řešení a odstranění dalších bariér je Evropská unie vědomě blízká občanům a vytváří předpisy, které jim usnadní věci v jejich každodenním životě. Jsem pevně přesvědčen o správnosti této zprávy a kladně proto hodnotím, že činíme významný krok dopředu tím, že v Evropské unii usnadníme řadu činností. Doufám, že se tím vytvoří precedens pro další oblasti. Paní předsedající, doufám, že svým vysvětlením hlasování nevyvolám onen typ malicherných odpovědí, jaké se dají očekávat od druhé strany sněmovny. Myslím, že všichni souhlasíme s tím, že je nutné vyřešit otázku vyhýbání se placení daní, ale současně musíme pochopit, že v případě tvrdě pracujících podnikatelů, kteří vytvářejí pracovní místa a bohatství pro ostatní a za to jsou těžce zdaňováni, je celkem pochopitelné, že chtějí legálně přesunout své peníze do oblastí s nízkými daněmi. Myslím, že všichni souhlasíme s tím, že je nutné bojovat proti podvodům, ale nechtějme zatrhnout legální přesuny peněz. Možná si myslíme, že výsledek takových akcí povede k odstranění režimů s nízkými daněmi a že budeme všichni muset platit vyšší daně a vím, že toto je něco, co lidé především na druhé straně sněmovny přivítají. Musíme ale taky pochopit, že nechtěnými důsledky našich akcí, když se budeme příliš snažit skoncovat s režimy a oblastmi s nízkými daněmi, bude to, že spíše než aby se jen převáděly peníze z jedné země do druhé, odvede se tak potřebný kapitál, tak potřebné inovace a tak potřebné podnikání úplně z Evropy pryč. - (FR) Paní předsedající, pochopitelně jsem hlasovala proti zprávě pana Hamona, která je ještě horší než návrh Komise o zdanění příjmů z úspor, protože proti vší logice hlasovala většina tohoto Parlamentu - která však zdaleka nepředstavuje většinu poslanců Parlamentu - pro zrušení systému zdanění u zdroje, který funguje, a zachovala jen systém výměny informací, který je nákladný, byrokratický a neúčinný. Je to nepochopitelné!. Mohu připustit, že většina poslanců problém dobře neznala, jinak by nemohli volit pro zrušení systému, který je účinný, není nákladný a zajišťuje, že všichni platí daně z kapitálových příjmů, a místo toho raději obhajují výměnu informací. Pan Hamond mi řekl, že ho nezajímá, zda každý platí daně. Včera večer mi řekl: "Chci vědět, že Francouzi... (Předsedající řečnici přerušila) - Paní předsedající, budu mluvit o stejné věci týkající se svobodného hlasování. Nemám námitku proti principu systému daňových srážek, ale myslím, že musíme ukázat, že daňové úniky jsou nepřijatelné. Plně souhlasím s tím, co tu zaznělo o tom, že daňová konkurence je dobrá věc. Myslím, že je to dobrá věc. Myslím, že každý, kdo se na to podívá nezávisle, by řekl, že je to dobrá věc. Lidé často říkají, že to nemají snadné - v Irsku máte daň ze zisku firem 12,5 %, a tak říkám, proč nemáte ve své zemi tuto daň 12,5 %, pokud je to problém? Máme tu však problém a musíme ukázat, co si myslíme o daňových únicích. Jde o trestný čin a skutečně musíme zajistit, abychom se nezačali podobat těm, kdo tyto typy úniků provozují. V minulosti jsme byli svědky toho, co špatné předpisy a špatné postupy přinesly finančnímu světu. Takže v zásadě nejsem proti daňovým srážkám, ale chci dát signál, že musíme udělat něco důraznějšího v celé otázce daňových úniků. Moje politická skupina PPE-DE vítá výsledky dnešního hlasování ke zprávě Catherine Nerisové o návrhu nařízení, kterým se stanovují harmonizované podmínky uvádění stavebních výrobků na trh. Dohoda v prvním čtení s Radou nebyla možná, protože část členských států nesouhlasila s povinností sestavovat prohlášení o shodě. Z dnešního hlasování vychází pozice Evropského parlamentu v oblasti politicky citlivých otázek, hlavně označení CE, která by mohla přesvědčit Radu, aby dosáhla společné pozice a následně s Evropským parlamentem a Komisí i dohody v druhém čtení. Moje politická skupina PPE-DE v dohodě s politickými skupinami PSE, ALDE, Greens podpořila jen technické vylepšení textu a dodatečnými pozměňovacími návrhy jsme přiblížili text odhlasovaný ve výboru IMCO k pracovnímu textu Rady. PPE-DE nepodpořila pozměňovací návrhy číslo 17 a 54 odhlasované ve výboru, protože se ztotožnila s návrhem Komise - jsme proti zavedení vnitrostátních označení, protože představují spíše bariéry na vnitřním trhu a souhlasíme, aby členské státy odstranili všechny jiné národní odkazy na prokázání shody jako označení CE. Teší mě, že ve včerejší rozpravě tento postoj velmi jasně potvrdil i pan komisař Verheugen. Přeji této legislativě úspěch. - (NL) Toto usnesení určitě obsahuje několik pozitivních prvků jako je volání po posílení mandátu agentury Frontex a po přijetí iniciativ pro evropskou bezpečnostní politiku, která by doplňovala národní bezpečnostní plány. Nakonec jsem se rozhodl hlasovat proti, protože si myslím, že je zcela nepřijatelné, aby se tento Parlament, který má konec konců zastupovat evropské občany, vytrvale držel Lisabonské smlouvy. Výzvě k co nejrychlejšímu předložení návrhů na usnadnění dovozu zahraničních pracovníků se také nepodařilo získat můj souhlas a také si podle mě zasloužila hlas "ne". Paní předsedající, stejně jako další lidé v této sněmovně i já vítám novou motivaci k oživení Smlouvy o nešíření jaderných zbraní včetně usnesení Rady bezpečnosti odstranit skuliny v existujícím právním rámci. Odmítám jsem však přímý důsledek, aby podle této zprávy Evropská unie nahradila základní členské státy jako hlavní aktér tohoto specifického procesu. Myslím, že je neuvěřitelné, aby se v této chvíli pokoušela rozšířit svá chapadla i na tuto oblast, především s ohledem na to, že jen dva členské státy mají jaderné zbraně a další čtyři další v NATO jadernou zbraň společně sdílejí. Zájmem této zprávy je spíše popadnout šanci a nahradit členské státy u nejdůležitějšího řídícího stolu na mezinárodní úrovni, než věnovat dostatečnou pozornost nebezpečí šíření zbraní ze strany teroristů a nebezpečných států. Paní předsedající, myslím, že když z pohledu základních principů se všichni shodneme na tom, že jaderné zbraně jsou špatné. Myslím, že budeme všichni souhlasit s tím, že válka je špatná - to je prostě základ. Jak jednou řekl velký filozof Edwin Starr: "Válka, ta je dobrá k čemu? Vůbec k ničemu". Když se nad tím však zamyslíme, musíme si položit otázku: může EU opravdu nahradit dva jaderné členské státy v celém procesu nešíření, vzhledem k tomu, že mimo tyto členské státy nám chybí zkušenost? Není předčasné navrhovat, že by Velká Británie mohla odstranit výrobu štěpného materiálu, když existuje tolik tohoto materiálu, že se může dostat do rukou teroristů nebo jiných nebezpečných členských států? Je to jen pokus o získání moci a mnohem méně to pomůže v boji proti šíření jaderných zbraní. Měli bychom zapomenout na získávání moci a opravdu se pokusit vyřešit samotný problém. Před několika týdny jsem si dával jedno ze svých oblíbených jídel ve vesnici Long Buckby nedaleko mého bydliště a hostil jsem skupinu lidí, kteří jsou v politické diskusi nováčci. Jako všichni - a vy všichni to známe - když vidí poslance Evropského parlamentu, hned si myslí spoustu věcí. Za prvé - že jste u koryta a vůbec vás nezajímají obyčejní lidé, za druhé že Evropa nefunguje: je tu příliš mnoho směrnic. V některých případech možná mají pravdu - měla by se udělat analýza nákladů a zisků toho, co směrnice znamenají - a špatně se uplatňují, přesněji se nejednotně uplatňují po celém kontinentu. Tato zpráva mluví o monitorování práva Společenství a to je dobře. Pokud se podíváte na webovou stránku Eurobarometru, zjistíte, že existuje celá řada případů porušování práva, které Komise vede proti jednotlivým členským státům. Toto nedostatečné provádění a nedostatečně jednotného provádění je jeden z největších problémů, které budou muset poslanci EP, kteří nejsou jako já - kdo jsou eurofilové spíše než euroskeptikové - v budoucnu řešit. Paní předsedající, když se podíváme na tuto otázku, je tu prostor k obecné shodě, bez ohledu na to, zda je člověk k evropské integraci skeptický, nebo zda chce, aby se jeho země začlenila do nadnárodního státu. Myslím, že se všichni v této chvíli shodneme, že jsme všichni členové Evropské unie a měli bychom být se řídit právem Společenství, protože jsme všichni prošli řádným zákonným postupem, diskusemi a právními procesy. Potřebujeme však lepší monitorování - a v tom se myslím všichni shodneme - uplatňování práva Společenství. Takže když si mi voliči v Londýně a obchodníci se sýry stěžují, že musí investovat spoustu peněz, aby například zajistili, že zařízení, která používají k prodeji sýrů, vyhovují normám EU, že je britští státní úředníci pozlatili, a že pak jedou do jiných členských zemí a vidí, jak se sýry prodávají otevřeně na trhu na ulicích, kde se rozpouští, a přemýšlí o tom, jak se právo Společenství uplatňuje v jiných zemích, je načase ukázat, že jsme v otázce uplatňování práva Společenství v EU přísní. Paní předsedající, jen jsem přemýšlel, jestli je v pořádku, aby pan Kamall vyzýval Evropský parlament k ignorování smluv a svých zákonných povinností a vlastně k tomu, aby se zvýšily pravomoci Evropského parlamentu, když mluvil o otázce budov ve třech různých místech. Velmi dobře víme, že o sídlech institucí bohužel rozhodují vlády členských států a že bohužel pod vedením bývalého šéfa jeho strany Johna Majora prosadily v roce 1992 na edinburghském summitu zákonnou povinnost, podle které se musí 12 dílčích zasedání Evropského parlamentu v roce konat ve Štrasburku. Je to politováníhodné, ale na otázku, zda se má porušit zákon, je odpověď určitě ne. Řešením je určitě žádat po vládách, aby toto politováníhodné rozhodnutí, které bylo přijato pod vedením bývalého lídra jeho strany, revidovaly. Ústní vysvětlení hlasování písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro usnesení Evropského parlamentu o právech žen v Afghánistánu, protože se domnívám, že nový návrh zákona o osobním postavení šíitských žen je nepřijatelný. Tento právní předpis, který nedávno přijaly obě komory afghánského parlamentu, vážně omezuje svobodu pohybu žen, oficiálně povoluje "manželské znásilnění" a podporuje diskriminaci žen v oblasti sňatků, rozvodu, dědictví a přístupu ke vzdělání. Neodpovídá mezinárodním normám o lidských právech obecně, ani právům žen. Domnívám se, že Evropská unie musí vyslat jasný signál, že tento návrh zákona se musí odvolat, protože jeho obsah je v rozporu s principem rovnosti mužů a žen, který je zakotvený v mezinárodních úmluvách. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro společný návrh usnesení o podpoře pro Zvláštní soud v Sierra Leona, neboť je nezbytné zajistit, aby pachatelé krutých zločinů podle mezinárodního humanitárního práva, obzvláště pachatelé válečných zločinů a zločinů proti lidskosti, byli potrestáni a svůj trest si odpykali. Tento soud, který založila v roce 2000 Organizace spojených národů a vláda Sierra Leone, byl prvním mezinárodním soudem financovaným z dobrovolných příspěvků, prvním, který byl založen v zemi, kde se údajné zločiny odehrály, a prvním, který obžaloval úřadující africkou hlavu státu z válečných zločinů a zločinů proti lidskosti. písemně. - (PT) Obyvatelé tábora Ashraf jsou jedny z nejviditelnějších tváří útisku íránského režimu a odporu proti tomuto útisku. Souvislost, kterou se lidé opakované snaží udělat mezi členy íránského odporu a terorismem, je neopodstatněná, jak prokázali novináři, politici i soudy. Naopak, situace v táboře Ashraf patří do veřejné oblasti a mnoho lidí včetně poslanců Parlamentu a novinářů navštívili tábor a vyvodili své vlastní závěry. Obyvatelé tábora Ashraf jsou podle ženevské úmluvy chráněné osoby. Signál, který Evropský parlament vysílá, je proto velmi důležitý: obyvatelé tábora Ashraf mají právo na ochranu, a ne aby byli za jakýchkoli okolností vydáni iránskému režimu. Je to otázka nejzákladnějšího dodržování lidských práv. Proto doufáme, že toto usnesení přinese ovoce. A nakonec se chci zmínit o íránském režimu. Je zcela zásadní, aby se chyby, ke kterým došlo na začátku a během zásahu spojenců USA v Iráku, nezhoršily omyly, ke kterých by došlo při jejich odchodu. Pokud na konci tohoto procesu íránský fundamentalistický režim posílí svůj vliv v regionu, zejména ovládáním vnitřních záležitostí Iráku, bude tento region dál od míru a svět bude čelit větší hrozbě. písemně. - Pane předsedající, povzbuzoval jsem své liberální kolegy, aby hlasovali proti pozměňovacím návrhům Verts/ELA a PSE, neboť návrh usnesení byl již velmi dobře vyvážený a tyto pozměňovací návrhy se neshodují s duchem a podstatou usnesení. Kritizování a obviňování PMOI, jednoho z nejvýznamnějších opozičních hnutí íránského lidu, s nepodstatnými důkazy, vypadá jako pokus usmířit autoritativní režim Íránské islámské republiky. Nevím, jak by se mohl někdo cítit dobře, když bude prokazovat laskavost tomuto represivnímu režimu podporou pozměňovacích návrhů, které Íránu dávají možnost zaútočit a oslabují opoziční hnutí, které hájilo lidská práva a demokracii v Íránu. Chtěl bych poděkovat všem kolegům, kteří podpořili původní návrh usnesení, jež v žádném případě neohrožuje životy a integritu lidí v táboře Ashraf. Musíme je zaangažovat do toho, aby v Íránu dosáhli změny režimu, aby se zajistil mír a bezpečnost v regionu, který byl po desetiletí jedním z nejméně předvídatelných a stabilních regionů. písemně. - (IT) Paní předsedající, hlasoval jsem pro zprávu. V posledních desetiletích vyzrál trend přistupovat k otázce osob se zdravotním postižením ze správné perspektivy a byl mezinárodně obecně přijat. Dodržování práv osob se zdravotním postižením bylo jedno z hlavních aspektů evropské sociální politiky a krokem v tomto směru byla úmluva OSN o lidských právech. Principy úmluvy respektují důstojnost, autonomii, svobodu volby, nezávislost, nediskriminaci, sociální začlenění, rozdílnost, stejné možnosti, dostupnost a rovnost mezi muži a ženy. Z hlediska podpory sociálního začlenění jsou obzvlášť důležité články 24, 27 a 28, týkající se vzdělání, zaměstnanosti a sociální ochrany. Doufám proto, že je úmluva přijata co největším možným počtem hlasů a že ji všechny členské státy co nejdříve ratifikují. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu paní Jelevové o Úmluvě OSN o právech lidí se zdravotním postižením, za niž jsou poprvé spoluodpovědné Společenství a jeho členské státy, neboť brání úctu k důstojnosti a individuální autonomii a podporuje nediskriminaci, začlenění do společnosti a přijetí osob se zdravotním postižením jako součásti lidské rozmanitosti. písemně. - (PL) Hlasoval jsem pro přijetí zprávy paní Jelevové o Úmluvě OSN o právech lidí se zdravotním postižením. Tyto otázky mají pro mě zvláštní význam, což jsme mnohokrát ukázal, například na zasedáních seskupení, které je známé jako Rehabilitační parlament podkarpatské vojvodiny - konalo se jich již 18. Neustále zdůrazňuji, že s lidmi se zdravotním postižením se musí zacházet jako s lidmi, které žádné postižení nemají. To znamená nejen s ušlechtilými prohlášeními a zákonnými předpisy, ale především v praktických otázkách každodenního života. Principy Úmluvy jsou následující: úcta k přirozené důstojnosti, individuální autonomie včetně svobody vlastní volby, úcta k samostatnosti osob, nediskriminace, plná a efektivní účast a začlenění do společnosti, úcta k rozdílům a přijetí osob se zdravotním postižením jako součást lidské rozmanitosti a lidskosti, rovnost příležitostí, dostupnost, rovnost mezi muži a ženami, úcta k rozvíjení schopností dětí se zdravotním postižením a dodržování práv dětí se zdravotním postižením s cílem zachovat jejich identitu. V této souvislosti si myslím, že je Úmluva OSN o právech lidí se zdravotním postižením velmi pozitivní. V EU se to týká přibližně 50 milionů lidí a v celém světě je jejich počet odhadován na 650 milionů. písemně. - (EL) Řecká komunistická strana nehlasovala pro zprávu týkající se toho, aby EU uzavřela Úmluvu OSN a Protokol o právech lidí se zdravotním postižením, protože se domnívá, že EU nemá oprávnění podepisovat a ratifikovat takovéto dohody s OSN jménem 27 členských zemí. +Podpis na straně EU porušuje veškerý pojem nezávislosti a suverenity členských států EU, které jsou členy OSN a mají právo a povinnost podepisovat. V tomto specifickém případě Řecká komunistická strana podporuje Úmluvu a Protokol o právech lidí se zdravotním postižením a povinnost členských státu ji uplatnit, navzdory faktu, že se tato otázka týká celé politiky kapitalistických zemí, které vůči osobám, jež potřebují zvláštní péči, uplatňují nehumánní politiku. písemně. - - Britští konzervatisté do určité míry sdílejí obavy v této zprávě, tedy že existují závažné otázky občanských svobod, kdy v praxi dochází ve velmi omezeném počtu příkladů při profilování ke zneužívání, a vítá to, že se Evropský parlament snaží na to upozornit vlády členských států. Domníváme se však, že naše represivní složky musí být schopné používat adekvátní nástroje k efektivnímu plnění svých úkolů, mezi něž patří profilování, především "intelligence-led profiling". Neměli bychom však tento konkrétní dokument podpořit, neboť především vyznění popisu skutečností je nevyrovnané a přehnaně alarmující. Zpravodaj se dovolává toho, aby byl dodržován princip proporcionality, který však bohužel nebyl při vypracování této zprávy respektován. písemně. - (IT) Paní předsedající, hlasoval jsem pro zprávu. Jednou z povinností, kterou musí plnit každý stát, ve kterém panuje právní řád, je zajištění toho, aby preventivní opatření prováděná pro bezpečnost civilistů probíhala ne na základě etnické identity osob, ale na základě jejich chování. Z hlediska etiky nemůže nebo neměl by nebýt nikdo jakkoliv zadržován, pokud neexistují činy, za něž ho lze obvinit nebo které poskytují důkaz jeho viny. Abychom zvládli problém imigrace a terorismu, dospěli jsme do stádia rozvoje "profilů": tuto metodu vytvořily policejní organizace a jsou schopny předem objevit společenství lidí, již jsou považováni za potenciální stoupence terorismu a trestných činností. Jedné z nejefektivnějších metod profilování se říká "data mining" a spočívá ve vyhledávání osob za využívání počítačově převedené databáze, na základě ukazatelů, které byly stanoveny předem a které se opírají o rasu, etnickou příslušnost a národnost. Naše aktivita musí spočívat v regulaci profilování pomocí zákonných parametrů, které mohou zajistit práva jakékoliv osoby, bez ohledu na její rasu nebo náboženské vyznání. písemně. - (PT) Profilování se již používá v mnoha oblastech od udržování pořádku po pasové a celní kontroly na hranicích a také v boji proti terorismu. O využívání této vyšetřovací techniky, založené na sběru informací o osobách z různých zdrojů, vzrůstá zájem. Tyto informace mohou obsahovat citlivější data jako je etnický původ, rasa, národnost nebo náboženské vyznání. Používání těchto technik se však výrazně rozvinulo bez toho, že by dříve byla jakákoliv možnost o nich diskutovat a dohodnout se, jak a kdy je možné je používat a kdy lze jejich používání považovat za nutné, legitimní a přiměřené. Je také jasné, že je nutné vytvořit nutnou ochranu základních práv a svobod jednotlivce. Tato situace je ještě více znepokojivá, pokud vezmeme v úmysl, že musí existovat vzájemné ověřování mezi různými databázemi jako je SIS II (Schengenský informační systém), VIS (Vízový informační systém) a systém Eurodac. Proto blahopřeji zpravodajce paní Ludfordové za její iniciativu a za to, že nám dala možnost k zahájení této debaty na základě její zprávy, kterou považuji za slušně vyváženou a dodržující závazky, které jsme si mezi sebou vyjednali. písemně. - (SV) Strana Junilistan podporuje formulaci, vyjadřující potřebu zaměřit se v politické rozpravě na profilování vytvářené automatickým "vytěžováním" dat, neboť to neodpovídá obecnému pravidlu, že rozhodování týkající se boje s kriminalitou by se měla opírat o chování osob. Jsme výrazně proti etnickému profilování, které má za následek svévolné používání informací ze strany úřadů na základě rasy, barvy kůže, jazyka, náboženského vyznání, národnosti a etnického původu, mimo jiné, a vidíme evidentní riziko, že mohou být svévolně zadržováni nevinní lidé. Nemyslíme si však, že je nejlepší řešit tento problém na úrovni EU. Mělo by se to řešit na mezinárodní úrovni prostřednictvím mezinárodních dohod a úmluv, možná například za pomoci OSN. Podporujeme mnoho formulací v této zprávě, ale z výše uvedených důvodů jsme se rozhodli hlasovat proti zprávě jako celku. písemně. - (EL) Zpráva se týká metody, kterou používají represivní mechanismy a tajné služby v EU na základě norem podobných mechanismů v USA, s cílem normalizovat a klasifikovat osoby jako podezřelé z "teroristických" a kriminálních činů na základě jejich etnické příslušnosti nebo rasy, jejich chování, politických, sociálních, náboženských a ideologických přesvědčení a jejich sociální aktivity. Tato zásada není pochopitelně ničím novým. Represivní mechanismy buržoazie mají bohatou historii trestné činnosti proti komunismům a bojovníkům za sociální věci, pro které se tato klasifikace používala, když bylo nutné je označit za nebezpečné pro "veřejný pořádek a bezpečnost". A nyní se pod záminkou "terorismu" vytahují z nejtemnějších období historie buržoazie v Evropě. I když se tato zpráva staví k těmto metodám kriticky, odmítá je kategoricky odsoudit a vyžadovat jejich okamžitý zákaz. Naopak, považuje je za legitimní metody policejního vyšetřování, za předpokladu, že jsou předmětem přísných podmínek a omezení. Ohledně takových fašistických metod neexistují ani nemohou existovat záruky a omezení. Proto řecká komunistická strana hlasovala proti zprávě. Vyzývá pracující, aby pozvedli výš své hlavy, odepřeli poslušnost a porazili a svrhli EU represí, trestních stíhání, terorismu a porušování demokratických práv a svobod. písemně. - Britští konzervativci podporují iniciativy na zajištění úspěchu v boji proti podvodům v kontextu rozpočtu EU. Z tohoto hlediska je ve zprávě řada citlivých návrhů, včetně posílení nezávislosti Evropského úřadu pro boj proti podvodům OLAF. Chceme však jasně vyjádřit svůj nesouhlas s vytvořením úřadu Evropského veřejného žalobce, a tedy s návrhem obsaženým v odstavci 57 zprávy. písemně. - Minulý týden jsem ve svém volebním okrsku navštívil pěstitelského odborníka Johnsona of Wixleye, který vyjádřil určité znepokojení ohledně některých součástí nedávného balíčku o pesticidech, především ohledně přísných kritérií pro zastavení používání některých pesticidů tam, kde za ně prozatím neexistují náhrady. Byl jsem však potěšen, že v tomto případě vypadá návrh méně kontroverzně. Jak se zdá, tak mezi Parlamentem a Radou začala panovat obecná shoda, takže jsem s radostí mohl podpořit dokument Rady a dohodnuté pozměňovací návrhy, i když ty nebyly nakonec schváleny. Pravidelné shromažďování a šíření údajů o používání pesticidů by mělo zvýšit povědomí a kontrolu o využití pesticidů a sehrát malou, ale významnou roli při zajištění toho, že pesticidy budou bezpečné jak pro lidské zdraví, tak pro životní prostředí, a současně se vyhneme obavám vyjádřeným ohledně předchozího balíčku. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro pozměňovací návrhy týkající se doporučení ke druhému čtení ve zprávě o statistikách o přípravcích na ochranu rostlin. Myslím, že tato zpráva doplní ostatní existující iniciativy o pesticidech, schválené na konci loňského roku. Tato zpráva přináší řadu vylepšení jako je například nahrazení výrazu "přípravky na ochranu rostlin" výrazem "pesticidy", rozšíření dosahu na biocidní přípravky a zahrnutí pesticidů pro obchodní nezemědělské účely. S tímto nařízením zajistí Evropská unie bezpečnější používání pesticidů. písemně. - (DE) Nařízení týkající se statistik o přípravků na ochranu rostlin je součástí revize evropské politiky zaměřené na přípravky na ochranu rostlin, jejíž součástí je i nařízení o schválení a směrnice o udržitelném využití pesticidů, která byla úspěšně přijata na začátku roku. Cílem je omezit snížením rizik co nejvíce negativní dopady přípravků na ochranu rostlin. Aby to bylo možné změřit, potřebujeme ukazatele, a aby bylo možné tyto ukazatele využít, potřebujeme spolehlivá, statisticky určená data, která zajistí porovnatelnost jednotlivých členských států. Proto jsem hlasovala pro zprávu. Nesmíme však zapomínat, že data nám budou poskytovat jen ti, kdo obchodují s přípravky v souladu se směrnicemi. Aktualizované zprávy o nelegálním obchodování s pesticidy po celé Evropě ukazují, že se na to musíme více soustředit. To stejné platí pro dovoz přípravků ze třetích zemí. Musíme v tomto ohledu zvýšit kontroly. Náš zpřísněný evropský schvalovací postup zajišťuje komplexní ochranu lidí a životního prostředí. Každý, kdo prodává nebo používá přípravky na ochranu rostlin bez schválení, a každý, kdo adekvátně nekontroluje mezní hodnoty reziduí, nejen že vytváří rizika, jimž se dá vyhnout, ale kazí také dobrou pověst výrobců přípravků a zemědělského průmyslu. Existující zákony v tomto ohledu poskytují dostatečnou úroveň ochrany. Musí se však plnit a kontrolovat. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro návrh na ekodesign vztahující se na výrobky se vztahem k energetice, neboť současné vzorce spotřeby mají velice významný dopad na životní prostředí, především pokud jde o emise skleníkových plynů a znečišťující látky. Domnívám se, že je důležité změnit spotřebitelské a výrobní návyky, aniž by to vedlo k výrazným dodatečným nákladům pro firmy i domácnosti. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu o harmonizovaných podmínkách pro uvádění stavebních výrobků na trh, aby se tím podpořil koloběh a používání výrobků tohoto typu. Používání společného technického jazyka pro označování výkonnosti stavebních výrobků vyjasní a zjednoduší podmínky přístupu k označování CE, čímž se zajistí vyšší bezpečnost pro uživatele. písemně. - (CS) Jsem velice spokojená s tím, že jsme dnes na plenárním zasedání odstranili z návrhu nařízení o harmonizaci stavebních výrobků vážné nedostatky, které do této technické normy včlenila socialistická zpravodajka. Veliké ocenění patří stínové zpravodajce Zitě Pleštinské. Díky jejím profesním zkušenostem a píli ve výboru IMCO má dnešní podoba profesionální úroveň. Harmonizací a označováním CE pro sériovou výrobu dojde ke zjednodušení a snížení nákladů hlavně pro malé podniky. Odpadnou nejednotné požadavky 27 členských zemí. CE značení shody pro sériovou výrobu poskytuje dostatečnou záruku, že je zboží v souladu s evropskými standardy. Pro prototypy a specifické výrobky není harmonizace nutná. A jen pokud se stavební výrobky importují do zemí, kde například hrozí otřesy půdy, je samozřejmé, aby stavební výrobek splňoval požadavky i pro tyto specifické podmínky. Oceňuji podporu tohoto znění ze strany českého předsednictví. písemně. - (IT) Děkuji vám, paní předsedající. Hlasoval jsem pro zprávu. Základním tématem směrnice (ES) č. 2560/2001 jsou přeshraniční převody a přeshraniční elektronické platební operace. Směrnice byla přijata dne 19. prosince 2001 a jejím účelem je zajistit, aby výdaje u přeshraničních plateb byly stejné jako u plateb v rámci členského státu. Do 1. ledna 2006 to v zemích EU platilo jen na převody, výběry z bankomatů a platby pomocí debetní nebo kreditní karty do 12 500 EUR, zatímco po tomto datu se částka zvýšila na 50 000 EUR. Tato změna vedla ke snížení cen a větší konkurenceschopnosti na trzích s platebními službami. Nařízení (ES) č. 2560/2001 má však také nedostatky, jako je opomenutí definice "odpovídajících plateb" a nezahrnutí doložky o přezkumu, což je nutné okamžitě napravit. Na konec bych chtěl říct, že jsme pro návrhy na aktualizaci a novelizaci nařízení (ES) č. 2560/2001, neboť je naší povinností zajistit, aby byly přeshraniční platební transakce snadnější a úspornější. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu pana Schnellhardta o nařízení stanovujícím hygienická pravidla, pokud jde o vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, neboť se domnívám, že návrhy obsažené v tomto dokumentu podstatně zlepší bezpečnost těchto výrobků, především tím, že zajistí sledovatelnost během procesu zpracování. Tím se posílí bezpečnost potravin a ochrana spotřebitelů v EU. písemně. - (FR) Tato zpráva Evropské unii umožní zajistit si přesnější legislativní rámec, aby se posílila úroveň bezpečnosti během řetězce výroby a distribuce potravin. Zásluhou tohoto dokumentu je, že navrhuje metodu více založenou na rizicích a kontrolách, posiluje soudržnost ustanovení o vedlejších produktech a právních předpisů v oblasti hygieny a současně zavádí další pravidla týkající se sledovatelnosti vedlejších produktů živočišného původu. Mohu vám také říct, že předchozí zpráva pana Schnellhardta o hygieně potravin (2002) měla velmi pozitivní dopad, neboť evropské lovecké odvětví si začalo být více vědomo své odpovědnosti. Provedení tohoto nařízení do vnitrostátního práva mělo v terénu skutečně pozitivní dopad, kdy se zejména zlepšilo školení sedmi milionů evropských myslivců, kteří jsou díky svému každodennímu působení na životní prostředí, v pozici, kdy mohou rychle a účinně zjistit zdravotní krize, postihující divokou zvěř. Proto podporuji tuto zprávu, která Evropské unii umožní lépe předvídat a reagovat v případě jakékoliv potravinové krize spojené s výrobou produktů živočišného původu. Hlasovala jsem pro zprávu, protože v Rumunsku i v dalších členských státech někdy čelíme krizím, které v souvislosti s živočišnými produkty postihují bezpečnost veřejného zdraví i zdraví zvířat, jako je spongiformní encefalopatie, dioxiny, prasečí chřipka a kulhavka a slintavka. Tyto krize mohou mít také širší negativní dopad na sociálně-ekonomickou situaci zemědělců a příslušného průmyslového odvětví, včetně poklesu spotřebitelské důvěry v bezpečnost živočišných produktů. Epidemie nemocí mohou mít také negativní dopad na životní prostředí: jde o likvidaci mrtvých zvířat a biologickou rozmanitost. Směrnici o vedlejších produktech živočišného původu neurčených pro lidskou spotřebu bylo nutné zrevidovat z hlediska právních předpisů. Tím se vyřeší obtíže spojené s rozdíly ve výkladu dosahu nařízení a s tím spojené problémy jako je : zkreslení konkurenceschopnosti a různé úrovně ochrany proti rizikům vůči veřejnému zdraví a zdraví zvířat; klasifikace vedlejších produktů živočišného původu na základě rozsahu rizik; vyjasnění výjimek (např. dopad produktů živočišného původu na výzkum, propuknutí nemocí, přírodní katastrofy); snížení administrativní zátěže odstraněním zdvojování povolení pro určité typy hospodářských jednotek. Revize podporuje principy, pomocí kterých se v EU reguluje používání, likvidace, sledovatelnost a přiřazení vedlejších produktů živočišného původu neurčených pro lidskou spotřebu, čímž se zajistí vysoká úroveň bezpečnosti potravin a ochrany spotřebitelů. písemně. - (PT) Tato zpráva se týká návrhu legislativního usnesení Evropského parlamentu k návrhu směrnice Rady upravujícímu směrnici 2003/48/ES o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb. Hlasovala jsem pro tuto zprávu o zdanění úspor ve formě platby úroků, protože se tím posiluje princip transparentnosti a daňové spravedlnosti. písemně. - (FR) Zpráva pana Hamonda se zastává rozšíření výměny informací, což je byrokratický a nakonec neefektivní systém. Jsem pro srážkovou daň, díky níž může každý občan platit daně v plné výši v členském státě, jehož je daňovým poplatníkem, a to v rozumné výši (20 nebo dokonce 25 %). Tato daň by se měla uplatnit na fyzické nebo právnické osoby, měl by ji u zdroje vybírat finanční orgán, v němž se s penězi (cenné papíry, dluhopisy, atd.) hospodaří, a měla by se převádět na finanční úřad, pod který daňový poplatník spadá. Ideálem by bylo vytvořit zdroj Společenství. písemně. - (SV) Otázku daňových podvodů v členských státech EU je nesmírně důležité vyřešit. Návrh Komise a zpráva výboru jsou nicméně přeplněné formulacemi, které, pokud by měly dostat podporu ve sněmovně, by jen přispěly k přílišné regulaci spolupráce EU. Hlasovali jsme proti zprávě jako celku a požaduje úplné zrevidování celého legislativního návrhu. písemně. - Podporuji tento návrh na zdanění úspor ve formě platby úroků, s cílem zaplnit existující mezery a zrušit daňové úniky. Zkušenost ukázala, že současnou směrnici lze obejít, a umožnit tak nejbohatším vyhnout se placení daní, zatímco ti, co vydělávají mnohem méně, své daně platí dál. písemně. - Tato zpráva uznává reakci celosvětových lídrů, že daňové ráje jsou součástí celosvětového hospodářství, které by měly pozitivně přispívat k co nejširším zájmům. U srážkových daní se již udělalo spoustu práce a tato zpráva napomáhá současnému zájmu o větší transparentnost úspor a transakcí v takovýchto daňových rájích. Významné je to zejména pro otázku řešení vyhýbání se placení daní ze strany firem i jednotlivců. písemně. - (SV) Je velmi důležité vytvořit zdravý systém, který bude zabraňovat daňovým podvodům. Platí to především na daň z přidané hodnoty. Myslíme si však, že návrh Komise v současném stavu a zpráva, která před námi leží, vyvolávají více otázek, než kolik dávají odpovědí. EU se dlouhodobě snaží snížit právní zátěž. Návrh Komise vypadá, že míří opačným směrem a znamená riziko zvýšení administrativní zátěže, především pro malé firmy v Evropě. Návrh také obsahuje formulace, které budou mít za následek velké změny ve švédských právních předpisech. Rozhodli jsme se hlasovat proti této zprávě v prvním čtení, ale očekáváme, že původní návrh Komise bude konstruktivním způsobem upraven. písemně. - EPLP vítá zprávu pana Vissera týkající se daňových úniků spojených s dovozními a ostatními přeshraničními transakcemi. I když je DPH občas složitá, její přeshraniční dopady mohou způsobovat specifické problémy, které tato zpráva pomáhá identifikovat a vyjasnit. písemně. - EPLP může tuto zprávu podpořit z hlediska širší perspektivy ekonomických aktivit členských států během současné hospodářské krize. I když lze euroobligace považovat za dobrý nápad, který může vládám přinést prostředky, zdá se, že neexistuje legální podklad, na jehož základě toho lze dosáhnout, takže se zdá nepravděpodobné, že by tuto možnost mohlo jít využít. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro zprávu o nanomateriálech, neboť nanotechnologie slibují fantastické výsledky, především v energetice a rozvoji biomedicíny. Zdá se mi však, že je důležité zajistit bezpečnost produktů dříve, než bude možné je umístit na trh, vzhledem k tomu, že nanotechnologie představují rizika, kterým ještě plně nerozumíme. písemně. - (PL) Materiály vyrobené z částic, které měří méně než 10-9 m, se nazývají nanomateriály. Mohou se vyskytovat ve volné formě nebo jako emise nanočástic v matrici jiných materiálů jako kompozitů. Toto jsou nanomateriály získávané pomocí technologie "top-down" a vysoce energeticky náročného omílání. Nanočástice mají velký povrch a velkou povrchovou energii, díky čemuž mají tyto vlastnosti: schopnost vyvolávat chemické reakce; významná reaktivita (potenciální); mohou se snadno dostat do živých buněk. Nekontrované uvolňování volných nanočástic do životního prostředí může být riskantní pro zdraví. Volné nanočástice různých materiálů mohou vyvolávat karcinogenní chemické reakce, pokud se dostanou do živých buněk, ale potvrzeno to nebylo. Zdroje nanočástic uvolněných do prostředí jsou: produkty vyrobené metodou "top-down", například nanočástice oxidu zinku, který se používá v krémech s UV filtrem, a baktericidní přísady jako jsou nanočástice stříbra; neúmyslné vedlejší produkty ve formě nanočástic například jako výsledek hoření, tření pneumatik a jiných nekontrolovaných procesů, vytvářejících nanoaerosoly Brownovým pohybem částic. Bude mít používání nanočástic ve slunečních pleťových mlécích, jejichž účelem je zastavit ultrafialové záření, vedlejší účinky na zdraví? To se má a mělo by se prošetřit. Má katalytická rekce nanoaerosolů, které jsou všude kolem nás, nebezpečné účinky na zdraví? To také vyžaduje bezodkladný vědecký výzkum, který je však z fyzikálního a chemického hlediska obtížný. písemně. - (NL) Toto usnesení určitě obsahuje několik pozitivních prvků jako je volání po posílení mandátu agentury Frontex a po iniciativách zaměřených na politiku evropské vnitřní bezpečnosti, která by měla doplnit vnitrostátní bezpečnostní plány. Nakonec jsem se rozhodl hlasovat proti, protože se mi zdá naprosto nepřijatelné, aby se tento Parlament, který má konec konců zastupovat evropské občany, měl vytrvale držet Lisabonské smlouvy. Také výzva po co nejrychlejším předložení návrhu, který má usnadnit dovoz zahraničních pracovníků, nemůže můj souhlas dostat. písemně. - (NL) I když jsem hlasoval proti usnesení, chtěl jsem uvést, že určitě obsahuje řadu pozitivních prvků, v neposlední řadě týkajících se posílení agentury Frontex a lepší, doplňkové evropské politiky vnitřní bezpečnosti. Hlavním problémem pro mě zůstává fakt, že Parlament houževnatě lpí na Lisabonské smlouvě, jako by to byla velká spasitelka. V tomto směru pochopitelně neuděláme žádný pokrok. Zůstává boj až do konce a nakonec utrpí jen demokracie a věrohodnost demokratického projektu Evropy. Samozřejmě naprosto nesouhlasím s rozšiřováním využití systému "modrých karet". Obával jsem toho již od počátku a tento strach se zhmotnil do reality. Jako vždy se nám vnucuje typická evropská salámová politika, kvůli níž se rozhodnutí přijímají nesystémově a mezitím se mlčí o účincích následných rozhodnutí. písemně. - (PT) Schůzka na vysoké úrovni G20 a uvědomění si potřeby koordinované a společné reakce na současnou světovou hospodářskou krizi jsou výrazem pozitivní stránky globalizace. Již neexistují osamocené síly, nezávislá hospodářství nebo postradatelné globalizované země. Naopak ony země, zažívající mnohem horší podmínky než tyto "oběti" krize, kterých se však globalizace nedotkla, což je případ většiny afrických zemí, mají stále vlastní problémy a zůstávají mimo řešení. To je problém, k němuž se řešení nedává. Dalším ponaučením je, že jedinou alternativou k tržnímu hospodářství je tržní hospodářství, které funguje lépe. Touto cestou se musíme vydat. Nakonec musím zdůraznit, že schopnost reagovat na krizi závisí velmi mnoho na tom, zda existuje nebo neexistuje schopnost reformovat národní ekonomiky a vytvářet podmínky flexibility. Ve stejné době jako musíme reagovat na finanční krizi, musíme reagovat i na změnu paradigmatu ve světové ekonomice. Jinak zažijeme hlubokou, ale cyklickou krizi, aniž bychom vyřešili strukturální politiky našich hospodářství. písemně. - Souhlasím s doporučeními, vyplývajícími z tohoto usnesení, které přichází v době, kdy musíme naléhavě řešit finanční krizi. Za prvé se musí říct, že jsme krizí zatím neprošli a že si čelní představitelé nemohou jen tak klidně myslet, že přejde. Musí se působit na řadu klíčových aspektů. Za prvé je to řešení "systémových rizik": je nutné posílit mezinárodní instituce, aby mohly čelit budoucím hrozbám. Uvnitř EU se musí při koordinaci rozhodných akcí, když budou nutně požadovány, uvažovat jen o jediném orgánu jako je ECB. Za druhé, zcela zásadními prvky, které přispívají k dobrému řízení rizika, jsou zlepšení současných právních předpisů a zavedení nových právních předpisů, které uznávají specifické potřeby odvětví finančních služeb, především Solvency II a CRD. Je také nutné začít regulovat ratingové agentury. Pokud jde o daňová opatření, o kterých v současnosti členské státy uvažují, je důležité pokračovat s citlivým, dobře vyváženým přístupem, který navíc nebude posilovat protekcionismus. Budeme čelit zvyšující se nezaměstnanosti a klesající poptávce. Také sociální politiky musí odrážet obavy evropských občanů a musí nás více znepokojovat, než jak se zdá z doposud známých doporučení. písemně. - (IT) Region západního Balkánu byl po roky dějištěm nejbarbarštějších masakrů v Evropě. Vyhlídka na členství v EU představuje za daných okolností hlavní záruku stability a reformy. Stále je ještě co vylepšovat: nesmíme zapomínat, že postup regionu směrem ke členství v EU posiluje politika sousedství a spolupráce a že je v regionu západního Balkánu stále nutné vyřešit některé bilaterální otázky mezi různými státy, jak členy Společenství, nebo ne. Vliv EU a jeho schopnost jednat jako prostředník, podporující reformy probíhající na Balkáně, však těmto státům umožní splnit veškerá kodaňská kritéria a připojit se k EU jako plnohodnotní členové. Abychom podpořili stále rostoucí integraci především mezi mladými lidmi, je naším úkolem podpořit nárůst finančních zdrojů a počet studijních grantů v EU pro studenty a badatele ze zemí západního Balkánu v rámci programu Erasmus Mundus. To bude nejen znamenat další vzdělávací možnost pro mnoho mladých lidí, ale umožní jim to také osobně poznat jiné lidi svého věku v EU, aby se mohli sami cítit jako plnohodnotní občasné Evropy, každý ve své vlastní identitě, ale jednotní v rozmanitosti. písemně. - (NL) Jako celek je návrh usnesení vyvážený. Hlasoval jsem však proti, protože hlas "ano" by naznačoval, že podporuji Lisabonskou smlouvu a přistoupení všech zemí západního Balkánu. Jak moje strana, tak absolutní většina Evropanů s Lisabonskou smlouvou, o níž měli by dostat možnost hlasovat, nesouhlasí a nesouhlasí ani s přistoupením dalších zemí. Tento parlament může ignorovat přání a naříkání evropských občanů, ale já určitě ne. písemně. - (EL) Parlamentní skupina PASOK v Evropském parlamentu hlasovala pro zprávu o západním Balkánu, protože je to důležitá zpráva, ve které jsou jasně zdůrazněny evropské vyhlídky na Balkáně, což je standardní stanovisko PASOKu. Současně však uvádí, že do rámce dobrých sousedských vztahů patří hledání řešení dvoustranných rozdílů, které musí být základním předpokladem pro zahájení a postup jednání o přistoupení. písemně. - - (NL) Podpořit toto usnesení mi zabránily dva základní důvody. Především si myslím, že potřebujeme absolutní zákaz rozšíření s výjimkou Chorvatska. Napřed musíme udržet na správné cestě 25 nebo 26 současných členských států EU a zajistit, aby dobře šlapaly. Honba za dalším rozšiřováním a Lisabonská smlouva, která je přijímána nedemokratickým způsobem, není absolutně cestou vpřed. Není pochyb o tom, že nadcházející evropské volby opět odhalí rozsáhlou apatii voličů, pokud jde o evropské otázky. Co můžeme čekat, když voliči vidí, že na jejich názory se stejně nebere ohled? písemně. - (NL) Hlasoval jsem proti této zprávě. Odstavec, který říká, že evropská integrace je v zájmu všech obyvatel západního Balkánu, a který lituje toho, že politikové v Bosně a Hercegovině tvrdí, že je jejich cílem vstoupit do EU, jen z krátkozrakých a nacionalistickýchi důvodů, nakonec znamená, že hlas pro toto usnesení by byl hlasem pro vstup Bosny do EU. Vzhledem k tomu, že jsem přesvědčen, že Evropa musí okamžitě ustat s rozšiřováním, hlasoval jsem proti usnesení. písemně. - (NL) Bosna a Hercegovina je obývaná především třemi národy, z nichž ani jeden není v zemi ve většině. Někteří obyvatelé cítí velmi silné pouto se Srbskem, jiní s Chorvatskem a třetí skupina by chtěla vyzdvihnout svou vlastní nezávislou balkánskou identitu. Ve skutečnosti je to kapesní vydání Jugoslávie, federace, ve které mají různé národy možnost buď žít spolu v míru, nebo si bojovat svůj vnitřní konflikt na svém území. Od rozpadu Jugoslávie v roce 1992 byly učiněny pokusy vytvořit jednotný stát mimo Bosnu a Hercegovinu, ale bezvýsledně. Neočekávám, že je to v blízké nebo vzdálené budoucnosti možné. Dohoda mezi třemi národy a jejich politickými vůdci o účinném řízení je možná jen, když se nikdo nebude cítit ohrožen ostatními nebo vnějším světem. Kompromis bude možný jen, když ze země odejde vysoký představitel EU a zahraniční vojska. Do té doby bude trvat toto období stagnace. Proto s navrhovaným usnesením o této zemi, které povede jen k pokračování protektorátu, a následkem toho ke stagnaci, nesouhlasím. písemně. - Podpořil jsem zprávu paní Beerové o nešíření jaderných zbraní včetně pozměňovacího návrhu 5 a 8, které vyzývají k tomu, aby se Evropa stala oblastí bez jaderných zbraní, protože podporuji jaderné odzbrojování. Vítám iniciativu prezidenta Obamy v tomto směru. USA a jiné země to však stále odmítají, především kvůli obrovské kapacitě Izraele vlastnit jaderné zbraně, která posiluje motivaci Íránu stát se mocností s jadernými zbraněmi. Za druhé nejvíce se na světě v posledních desetiletích zbraně rozšířily ne v Pchjonangu, ale v Pákistánu. Andul Kádir Chán a vůdčí představitelé Pákistánu, údajní spojenci Západu, učinili svět nebezpečnějším mnohem víc než jakýkoliv "znepokojující stát" nebo celá "osa zla" dohromady. písemně. - Labourističtí poslanci Evropského parlamentu podporují naše závazky o odzbrojení a sliby stanovené v článku VI smlouvy o nešíření jaderných zbraní, který je základním kamenem pro celosvětové nešíření jaderných zbraní a systém odzbrojení. Labourističtí poslanci Evropského parlamentu jsou odhodlaní prosazovat svět, kde nebudou jaderné zbraně nutné. I když návrh na Úmluvu o jaderných zbraních oceňujeme, má Británie obavu, zda v této době neriskujeme, když odvracíme pozornost nebo oslabujeme smlouvu o nešíření jaderných zbraní a velmi upřímně vítáme usnesení Evropského parlamentu zopakovat naši podporu jako Parlamentu této smlouvě. Upřímně vítáme nedávná prohlášení prezidenta Obamy a předsedy vlády Gordona Browna, kteří vyzvali ke snížení jaderného potenciálu, a labourističtí poslanci Evropského parlamentu budou dál plně podporovat veškeré kroky ke snížení jaderných zásob a vyvarování se šíření jaderných zbraní a budeme dál sledovat všechny státy zodpovědné za závazky v oblasti smlouvy o nešíření jaderných zbraní. písemně. - (RO) Naše legitimní přání dočkat se světa a kontinentů bez jaderných zbraní musí být doplněno důkazem odpovědného a zralého pochopení reality kolem nás. Je jasné, že největší hrozby jdou ze dvou směrů: jsou to jaderné zbraně, které jsou v rukou nedemokratických režimů, jež se nikomu nezodpovídají, a pak neodpovědné používání civilních jaderných zdrojů. Smlouva o nešíření je správným rámcem, v němž se musíme těmito obavami zabývat a na němž můžeme dál budovat. Hlasoval jsem pro zprávu paní Beerové a chtěl bych zdůraznit, že význam tohoto dokumentu je v tom, že přesně mluví o zjevné nutnosti zvýšit využívání jaderné energie pro civilní účely. Všichni jsme si vědomi problémů, které mohou vzniknout z důvodu nedostatečné energetické nezávislosti. Jsme si také vědomi přínosu jaderné energie jako čisté formy energie v boji proti globálnímu oteplování. V současné době je jedinou cestou k výrobě čisté energie v širokém měřítku použití jaderné energie. Doufám, že získáme rámec pro její bezpečné využití, aby bylo možné splnit potřeby rozvíjejících se hospodářství a evropských občanů. písemně. - Konzervativci vždy obhajovali důrazný režim nešíření a vícestranný přístup k omezování jaderných zbraní a byli tvrdě proti jakýmkoli návrhům zaměřeným na jednostranné jaderné odzbrojení. Vítáme novou motivaci k oživení Smlouvy o nešíření jaderných zbraní včetně usnesení Rady bezpečnosti o zaplnění mezer v existujícím právním rámci. Odmítáme však závěr, že by EU měla nahradit členské státy v roli hlavního aktéra procesu. Jen dva členské státy vlastní jaderné zbraně a další čtyři sdílí jaderné zbraně v rámci NATO. Nepodporujeme návrh, aby Velká Británie demontovala zařízení na výrobu štěpného materiálu. Zpráva také nevěnuje dostatečnou pozornost nebezpečí šíření ze strany teroristů a zlých států, v protikladu k zachování a nahrazení zbraní v existujících pěti státech vlastnících jaderné zbraně. Zprávu by mohla zhoršit řada pozměňovacích návrhů, včetně návrhu, že by se EU měla stát zónou bez jaderných zbraní. Z tohoto důvodu se s ohledem k tomu, že ve zprávě je mnoho věcí, které můžeme podpořit, britští konzervativci zdrželi hlasování. písemně. - (IT) Výbor pro právní záležitosti Děkuji vám, paní předsedající. Hlasuji pro zprávu paní Frassoniové, která nám připomíná základní úlohu, kterou musí sehrát Evropský parlament, národní parlamenty a vnitrostátní soudy v uplatňování práva Společenství. Souhlasím, že musíme Komisi připomenout možnost systému, který jasně stanoví jednotlivé opravné prostředky, které mají občané k dispozici. Systém by měl mít formu společného portálu EU nebo jediného online kontaktního místa, které by občanům poskytovalo pomoc. Občané by měli mít zajištěnu stejnou úroveň transparentnosti, když na základě Smlouvy podávají formální stížnost nebo využívají svého práva na předložení petice; Petiční výbor by proto měl mít k dispozici jasnou informaci o stavu postupu řízení pro porušení práva, která je významná i pro dosud nevyřešené petice. Signatáři musí být po vypršení každé předem určené lhůty plně informováni o stavu postupu své stížnosti. Měla by se připravovat shrnutí a ta by měla být veřejnosti k dispozici v jediném přístupovém bodu. Navíc by se tato shrnutí neměla vytratit po ukončení legislativního postupu, právě ve chvíli, kdy získají pro veřejnost a podniky větší význam. Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Počet a početní složení meziparlamentních delegací (lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů): viz zápis 10. Černá Hora (hlasování) - Návrh usnesení Zahájení zasedání (Die Sitzung wird um 9.00 eröffnet.) Schválení postojů přijatých Evropským parlamentem v prvním čtení Radou (článek 66 jednacího řádu): viz zápis 8. Situace v Bělorusku (hlasování) 17. Dohoda mezi Evropským společenstvím a Antiguou a Barbudou o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty ( Zahájení zasedání (Zasedání začalo v 9:00) Nárůst cen potravin v Evropské unii a v rozvojových zemích (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Rady a Komise k nárůstu cen potravin v EU a v rozvojových zemích. člen Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, kvůli dramatickému nárůstu cen potravin, ke kterému došlo od začátku roku, si celý svět uvědomil, že dochází k celosvětové potravinové krizi. Za několik hodin má v Londýně započít schůzka hlavních subjektů podílejících se na potravinové pomoci. Na začátku května se bude konat mezinárodní konference na téma zelené revoluce v Africe. Všichni političtí činitelé, veškeré subjekty a experti z potravinářského odvětví se již zmobilizovali. Ve světě totiž rostou ceny potravin již trvale několik let. Od roku se ztrojnásobila cena obilí v dolarech a ceny rýže a kukuřice se zdvojnásobily. Začátek roku 2008 přinesl další zvýšení o 20 %, které v našich průmyslových zemích vyústilo v obavy o kupní sílu a v rozvojových zemích v riziko hladomoru pro celé populace. Když žijete s méně než dolarem na den a většinu příjmu utratíte za jídlo, je takové zvýšení jednoduše neudržitelné. Zde mají kořeny rozsáhlé vzpoury a protesty proti hladu, ke kterým v posledních týdnech došlo po celém světě: na Haiti, v Mexiku, Egyptě, Maroku, Kamerunu, na Pobřeží slonoviny, v Guineji, Mauritánii, Etiopii, Uzbekistánu, Jemenu, na Filipínách, v Thajsku a v Indonésii. Analýzy ukazují, že období levných potravin na mezinárodním trhu skončilo. Ceny potravin se nevrátí na svou někdejší úroveň a pokud nebudou rychle přijata patřičná opatření, bude se jejich nestabilita ještě zhoršovat. Současný kontext zvyšování cen potravin představuje vážnou hrozbu politické, finanční a sociální destabilizace v mnoha zemích po celém světě, proto je nutné zareagovat rychle. Zdaleka to přesahuje schopnosti Evropské komise, ba i Evropské unie. Zmobilizovat se musí celé mezinárodní společenství. Při analýze možných řešení jsme identifikovali dvě hlavní cesty. Zaprvé musíme zachránit životy a zareagovat na sociální krize, které vyvolává prudký nárůst cen, ke kterému se někdy přidává i napjatá vnitrostátní politická situace. Zadruhé zjevně potřebujeme střednědobou a dlouhodobou strategii. Domnívám se, že jednat musíme na obou frontách. Je zřejmé, že největším omylem by bylo nabídnout humanitární odpověď na strukturální problém, jakým je zajišťování potravin, ve formě potravinové pomoci. To by bezpochyby krátkodobě ulehčilo špatnému svědomí některých lidí, ale je jasné, že urgentní potravinová pomoc nestačí na vyřešení strukturálního problému. Krátkodobě je tedy pochopitelně vedle vnitrostátních reakcí zaměřených na zajištění lepší kontroly cen potravin nutné uspokojit potřeby nejohroženějších skupin obyvatel, kteří žijí ve skutečné humanitární tísni. Musíme proto zmobilizovat další urgentní humanitární pomoc a zvýšit schopnost generálního ředitelství pro humanitární pomoc (ECHO) poskytovat mimořádnou potravinovou pomoc. Zde však nejde o klasickou potravinovou krizi. Jde o krizi kupní síly, jež postihuje nejchudší obyvatele, kteří již nemají prostředky na nákup potravin. Naše reakce se proto musí opírat i o jiné formy potravinové pomoci, která je například zaměřena na vykompenzování negativních vlivů na podvýživu nejmenších dětí a na podporu kupní síly nejohroženějších domácností. Musíme také podpořit rychlý nárůst místní zemědělské nabídky a umožnit místním farmářům přístup k zemědělským vstupům, osivu a hnojivům. Vzhledem k rozsáhlosti krize a jejímu pravděpodobnému trvání je absolutně klíčové, aby se Evropská unie zabývala i střednědobým přístupem podpory politik sociální ochrany v nejrizikovějších zemích, především na africkém kontinentu. Ze střednědobého a dlouhodobého hlediska je jedinou správnou odpovědí, že uděláme vše pro zajištění zemědělské nabídky. Produkce se musí zvýšit celosvětově, aby se udržel krok s mezinárodní poptávkou, nicméně to nemůže být ponecháno jen na největších vývozcích. Evropská unie již v tomto směru podnikla konkrétní opatření. Vynětí z produkce bylo zmraženo, byly zvýšeny kvóty na mléko a byla zrušena dovozní cla na obilí. Africký kontinent musí s naší podporou sehrát svou roli a spustit zelenou revoluci, která by mu měla pomoci snížit celkovou závislost na mezinárodním trhu. Africké zemědělství je dnes nejméně produktivní na celém světě, ale představuje ohromný potenciál rozvoje, za podmínky zachování uplatňování politiky ve prospěch malých domácích farem a upřednostňování investic, zvyšování produktivity a snadnějšího přístupu farmářů na vnitrostátní a regionální trhy. Pro Komisi je již tento přístup hlavní prioritou. Jako první jsme zdůraznili význam zemědělství v rozvojových politikách, dávno před ostatními mezinárodními subjekty. Přezkoumali jsme programy, vycházející z programů Africké unie, a navrhli jsme přizpůsobit evropskou pomoc v oblasti zemědělství a rozvoje venkova programu rozvoje zemědělství Africké unie, který byl představen v červnu 2007. Během programování 10. Evropského rozvojového fondu jsme zajistili zdvojnásobení částky podpory pro odvětví zemědělské pomoci jako celek - 650 milionů EUR pro 9. Evropský rozvojový fond a 1,250 miliardy EUR pro 10. Evropský rozvojový fond. Nebylo to jednoduché, protože jak víte, odvětví, do kterých se má pomoc soustředit, vybírají rozvojoví partneři. Jde o významný nárůst, v absolutních číslech jde o dvojnásobek, když to však vyjádříme v procentech, nejde o zvýšení procenta podílu věnovaného zemědělství a rozvoji venkova. Výše částky se zdvojnásobila, ale procento Evropského rozvojového fondu zůstává víceméně stejné. V této souvislosti si s uspokojením všímáme zvýšení zájmu společenství poskytovatelů o odvětví zemědělství, které bylo v posledních 25 letech přehlíženo. Komise jako celek a já osobně jako komisař odpovědný za rozvoj a humanitární pomoc jsme si dobře vědomi velkého politického významu současné krize. Při posledním zasedání řídící skupiny pro rozvojové cíle tisíciletí v Africe, které se konalo v minulém měsíci v New Yorku, jsem měl příležitost o tom hovořit s generálním tajemníkem Organizace spojených národů. Hovořil jsem o tom i s předsedou Komise Africké unie panem Pingem. Během tohoto zasedání jsem použil výraz "humanitární tsunami", protože se mi zdálo nutné politické vůdce vyburcovat, aby konečně udělali něco víc než jen vedli řeči a slibovali. Příčin krize je mnoho a jsou složité, i když musíme dávat pozor, abychom se neztratili v příliš jemných detailech. Zvyšuje se poptávka, zejména v Asii, kvůli narůstající životní úrovni mnoha lidí, kteří si dnes mohou dovolit jíst víc a lépe. Došlo i ke zvýšení cen ropy, které má přímý dopad na výdaje na dopravu a hnojiva. K tomu přidejme problémy ze strany nabídky kvůli důsledkům změny klimatu a dostaneme část receptu na řešení současné krize. Co Komise dělá? Pracuje na dlouhodobé strategii, což je, jak jsem již dříve řekl, nejdůležitější. Výsledky se však v praxi neprojeví dřív než za dva roky. Pro zvýšení zemědělské produkce nejde jen o to otevřít kohoutek, proto se mobilizujeme i z krátkodobého hlediska a hledáme mimořádnou pomoc. V březnu jsme se rozhodli uvolnit 160 milionů EUR pro potravinovou pomoc; před nedávnem jsme se rozhodli poskytnout dalších 57 milionů EUR zahrnutých do rozpočtu pro rok 2008, které ale budou uvolněny dříve během roku. Zmobilizujeme 60 milionů EUR nových finančních prostředků, které budou pocházet buď z položky 4, nebo budou uvolněny na základě žádosti Parlamentu o mobilizaci pohotovostních rezerv. A konečně bych rád zdůraznil, že Komise bude dál situaci velmi zblízka monitorovat a je připravena podle vývoje potřeb zvážit další uvolnění financí, bude-li to nutné. úřadující předseda rady. - (SL) Nejprve bych se rád všem zde omluvil za pozdní příchod. Byl jsem na schůzi konference předsedů výborů a jsem vám vděčný, že jste rozpravu zařídili tak, abych nyní mohl vystoupit. Evropská unie je velmi znepokojena zvyšováním cen zemědělských produktů, které se stalo problémem nejen v Evropské unii, ale v celém světě. Uvědomujeme si závažnost a rozsah možných důsledků, zejména pro nejchudší země světa. Jaké to má důvody? Na straně nabídky je zvyšování cen způsobeno nedostatečnými výnosy, částečně kvůli dopadu změny klimatu, především v případě obilí, a vyššími výrobními náklady. Na druhé straně se zvyšuje poptávka díky růstu světové populace a rychlému rozvoji v řadě velkých zemí jako je Čína, Indie a Brazílie. Zvyšující se kupní síla a vyšší životní standard v těchto zemích vede ke změnám ve stravovacích návycích. Nárůst poptávky po mase a mléčných výrobcích má nepřímý dopad na ceny krmných obilovin. Někteří, nebo spíše mnozí lidé také uvádějí jako důvod rozšiřující se trh s biopalivy a s tím související poptávku pro zemědělských výrobcích pro nepotravinářské účely. Právě z tohoto důvodu se v Evropské unii snažíme prostřednictvím k tomu speciálně určených pracovních skupin nastolit jasná kritéria udržitelnosti, která umožní udržitelnou výrobu biopaliv s minimálním dopadem na takové faktory jako je cena potravin. Protože jak na straně nabídky, tak na straně poptávky jsou důvody uváděné pro vyšší ceny potravin strukturální povahy a i dlouhodobě lze očekávat zvyšování cen, které zůstanou na vyšší úrovni, než na jaké jsme byli v posledním desetiletí zvyklí. Globálně má zvyšování cen potravin obzvlášť zhoubný dopad na země, kde tvoří zemědělská produkce a potraviny významnou část dovozu. Problém je obzvlášť akutní v zemích s nízkým a středním hrubým domácím produktem a méně konkurenceschopnými strukturami, pokud jde o výrobu a obchod s potravinami. Aby se zajistilo základní zásobování potravinami, je mimo jiné nutné podpořit zemědělskou výrobu v chudších zemích. Současně by se měly podpořit bohatší země, aby přidělily finance na rozvojovou pomoc pro nejchudší země a aby byly aktivnější v činnosti humanitárních organizací. Evropská unie se snaží omezit zvyšování cen potravin různým způsobem. Cílem nedávné reformy společné zemědělské politiky bylo zajistit evropskému zemědělství větší konkurenceschopnost a lepší orientaci na trh. Evropská unie již pro rok 2008 přijala požadavky na vynětí z produkce, a proto zvýšila objem orné půdy určené pro produkci potravin v Evropské unii. Jako součást revize společné zemědělské politiky se navrhovalo i úplné zrušení této povinnosti a odvolání udělování prémií na energetické plodiny. Významné jsou i snahy podpořit výzkum věnovaný výrobě druhé generace biopaliv. Na jejich výrobu by se mohly použít vedlejší produkty jako sláma, slupky a obecně odpad. Kromě toho je EU v rámci jednání Světové obchodní organizace připravena zrušit do roku 2013 refundace při vývozu. V každém případě se problém nestability zemědělských trhů stává jednou z hlavních výzev, které před zemědělstvím Evropské unie a zemědělskou politikou stojí. Vzhledem k rozsahu možných důsledků prodiskutovala Rada ve složení pro zemědělství a rybolov Evropské unie problém vysokých cen na svém dubnovém zasedání. S největší pravděpodobností se o budoucnosti cen bude diskutovat i na příštích zasedáních a problému se budou věnovat i ministři na jiných složeních Rady. Aktivní úsilí o omezení růstu cen potravin vyvíjejí i mezinárodní organizace jako Organizace pro výživu a zemědělství, Mezinárodní fond pro rozvoj zemědělství, Světový potravinový program a další instituce. Slovinské předsednictví se zúčastní mezinárodní konference o zajišťování potravin ve světě a o problémech změny klimatu a bioenergie, která se bude konat začátkem června v Římě. Závěrem chci říci, že nárůst cen potravin je globální problém, a proto mu musíme věnovat náležitou důležitost a musíme věnovat větší úsilí všem souvisejícím otázkám. Naším cílem je obnovit stabilitu tržních cen. (Potlesk) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, vaši zprávu vítám. Máte naprostou pravdu, především ohledně Afriky. Skupinu PPE-DE velice znepokojuje otázka nedostatku potravin, která se týká řady chudých zemí na světě, ale také otázka velkého nárůstu ceny spotřebitelského koše v Evropě. O tom se příliš nemluví. Tato potravinová krize vyžaduje především urgentní opatření na pomoc hladovějícím lidem. V tomto ohledu vítám uvolnění finančních prostředků ve prospěch světového potravinového programu. Tato opatření však i přes to, jak jsou pozitivní, přinesou jen dočasné řešení problému. Hlubokou strukturální reformou totiž musí projít světové zemědělství. Potravinová krize je příležitostí zahájit rozsáhlou diskusi o postavení, které chceme přisoudit potravinám a zemědělství ve světovém a evropském hospodářství. Evropa si dnes uvědomuje, že více než kdy jindy potřebuje zemědělství k zajištění potravin. K zajištění zvýšené poptávky v rozvíjejících se ekonomikách je třeba podporovat zemědělský rozvoj těchto zemí. Hlavní výzvou je potravinová soběstačnost chudých zemí. Je proto nutné jim pomoci s vytvořením hospodářsky životaschopného zemědělství. Jak jste uvedl, zmrazení produkce v Evropě se již na vyřešení problému nehodí. Pokud bychom měli zásoby obilí, které má dnes EU k dispozici, vyjádřit v počtu dnů spotřeby, víme, že ty se od roku 2005 o polovinu snížily a v případě krize by se vyčerpaly za měsíc. Dovoz by nestačil, protože řada třetích zemí se snaží si zachovat svou produkci pro domácí trh. A mají pravdu. Suroviny se staly předmětem spekulací. Tuna pšenice se prodá několikrát, než se dostane do mlýna. Mnoho lidí se domnívá, že za současnou potravinovou krizi nesou vinu biopaliva. Tak tomu zdaleka není. V Evropě představují jen 2 % současné zemědělské produkce. Chtěl bych říci, že zde nechci obhajovat lobby ve prospěch agrochemie, ale neměli bychom se hned vzdávat. Zachovejme si tato 2 %, aby Evropa také přispěla k rozvoji agrochemie pro budoucnost. Budeme se muset uchýlit k druhům rostlin, jež odolají novým okolnostem, které s sebou přináší změna klimatu i rostoucí nedostatek vodních zdrojů. Musíme proto investovat do agronomického výzkumu a také realisticky a odpovědně přemýšlet, a tím myslím důkladně přemýšlet, o otázce geneticky modifikovaných plodin. Podívejme se na věc reálně. Kontrola stavu společné zemědělské politiky je ideálním okamžikem k zahájení skutečné diskuse o zemědělské a potravinové politice Evropy. Vzpomínáte si na dřívější americkou politiku? V Kongresu nám říkali, že jsou dvě posvátné politiky, na které se nesmí sahat: obrana a zajišťování potravin. Přestaňme vychvalovat simplicistní a čistě ekonomická řešení, která nepřináší dlouhodobé řešení současné krize. Buďme si také vědomi toho, že řešení potravinového problému může být pouze globální. Evropa musí najít řešení ve spolupráci s mezinárodními organizacemi, jako je Světová banka, Mezinárodní měnový fond a pochopitelně Světová obchodní organizace. Musíme najít prostředek, jak omezit negativní vlivy finančních spekulací, když celé národy trpí hladomorem. Některé země mají značné zásoby, jejichž vývoz neustále omezují. Spekulanti si zahrávají s životem celých populací. Musíme udělat vše pro zamezení těchto jevů a pro usnadnění obchodu. Konečně je nutné provést výzkum ke zjištění toho, proč je zvýšení cen tak velké, když zemědělské suroviny představují jen velmi malé procento celkové ceny zpracovaných potravin. Odpovědnost není ještě jasně definovaná a zdá se, že potravinová krize není nevýhodná pro všechny. Pane komisaři, musíme vzít věci do svých rukou, musíme provést nutné analýzy a zajistit, aby se nikdo na úkor nejchudších obyvatel světa a nejvíce znevýhodněných občanů Evropy neobohacoval. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, moje skupina o tuto rozpravu požádala, protože se domníváme, že je bezodkladně nutné jednat. Pan komisař Michel pronesl několik vhodných a dobrých poznámek k tomu, co může Komise udělat bezprostředně teď. O tuto rozpravu jsme však požádali i proto, že chceme prodiskutovat základní zásady vývoje cen a jeho důsledky. Vysvětlujících faktorů je mnoho. Na světě se zvyšuje počet obyvatel, množství půdy dostupné pro obdělávání je omezené, životní úroveň - a s tím i nákupní a spotřebitelská schopnost - se v mnoha částech světa zvyšuje. To je samo o sobě pozitivní. Rychle vzrůstá například spotřeba masa v Číně. Snižuje se tím však celosvětově dostupné množství . Výsledkem zvyšování cen energií a politických cílů - včetně našich politických cílů spojených s klimatem jako například skutečnost, že začíná být atraktivnější produkce biopaliv - je to, co právě popsal pan Daul. To všechno jsou příklady vysvětlení, které všichni dobře známe. Rád bych se však zabýval jedním bodem, o kterém se domnívám, že se dost často nehovoří. Mí kolegové poslanci se budou věnovat různým bodům, o nichž jsem hovořil, podrobně ve svých vystoupeních, ale já chci do našich diskusí vnést bod, o kterém jsme ještě vůbec nemluvili a o kterém se domnívám, že je v krizích nesmírně důležitý, a tím je to, že hlavní vzájemné fondy, které se zmocnily všech úrovní hospodářského života a každý den přesunují po světě stovky miliard dolarů, tyto vzájemné fondy, investiční fondy ovládly i potravinářské odvětví. Nemíním kritizovat lidi, kteří v posledních 140 letech mezinárodně obchodují s komoditami. To je zcela běžné, ale to, co se dnes děje, již běžné není, to znamená že obrovské sumy byly vsazeny na zvyšování cen potravin a dál se pokračuje v obrovském hazardování. Znamená to, že banky v Evropě svým zákazníkům radí: 'využijte na maximum růstu cen potravin a na investicích vyděláte'. To znamená 'vytvořením nedostatku potravin se ceny zvýší a vy vyděláte'. Dámy a pánové, není to nic jiného než sledování "kasino kapitalismu", který se týká nás všech na všech úrovních, při němž židle diváků stojí kolem stolů chudých obyvatel světa. Za touto krizí vězí skutečný morální skandál, a proto bychom o tomto problému měli na tomto fóru mluvit. Víc než kdy jindy poskytuje tato krize dostatečné důvody pro provedení mezinárodní kontroly finančních trhů. Mohu vydělávat ohromné zisky za několik vteřin v jakékoliv oblasti, například na trhu se zlatem, ale ne, když jde o obživu pro obrovské části světové populace. To je naprosto nemorální a neměli bychom to v naší rozpravě podceňovat. Musíme prodiskutovat, jaké to má pro nás bezprostřední důsledky. Jaký dopad to má na reformu politiky trhu se zemědělskými komoditami zde v Evropě? Jakou roli hraje naše vlastní politika dotací při vývozu? Přispíváme s našimi vývozci k nedostatku potravin, protože zemědělství v postižených regionech se nemůže samo dostatečně vyvíjet? Jaká je naše odpověď na otázku větší dostupnosti bioenergie? Musí to automaticky doprovázet nedostatek a omezená produkce potravin? Nebo dojde v příští generaci k rozvoji technologií v oblasti biochemie - a pan Daul má pravdu - díky níž se dostaneme do bodu, kdy už nebudeme potřebovat využívat půdu, která se doposud využívala k produkci potravin? Všechny tyto otázky musíme zvážit, ale nesmí nás odvést od jedné věci, a to, že nemůžeme dovolit, aby izolovaný finanční systém zhoršoval hlad ve světě, aby několik kapitalistů mohlo mít ještě větší zisky. (Potlesk) jménem skupiny ALDE. - (FR) Pane předsedající, pan Michel mluvil za Komisi, ale místo Rady. Má naštěstí velké zkušenosti v obou institucích, což hraje v náš prospěch. jménem skupiny ALDE. Pane předsedající, v minulém roce došlo k alarmujícímu nárůstu cen základních potravin, takže 100 milionů lidí se dostalo na hranici chudoby a stovkám tisícům hrozí hladomor.Hrozí, že veškerý pokrok učiněný s cílem snížit do roku 2015 světovou chudobu na polovinu přijde vniveč. V Evropě došlo k rychlému nárůstu životní úrovně, tak rychlému, že i má generace si pamatuje, že na našem kontinentu byly zahrádky, kde nic moc nerostlo, snad jen chuť k jídlu malých dětí. Nesmíme z našeho privilegovaného místa nečinně přihlížet, jak se katastrofa šíří. Musíme dát víc peněz do Světového potravinového programu, aby bylo možné nakrmit strádající. Moje skupina vítá závazek, který si pan komisař v tomto směru dal. Mnozí svádí vinu na biopaliva. Zvláštní zpravodaj Spojených národů opravdu nazval agropaliva "zločinem proti lidskosti". Důvodů současného zvýšení cen potravin je však mnoho a jsou různé a taková musí být i reakce mezinárodního společenství. Nárůst světové populace, málo se zlepšující poměry spojené se změnou klimatu, ztráta zemědělské půdy na úkor průmyslového využití, nemorální spekulace s komoditami a měnící se stravovací návyky - to vše přispělo k současné krizi. Spotřeba masa v Číně například stoupla z 20 kg na osobu v roce 1980 na 50 kg na osobu v roce 2007, a pokud každý kilogram hovězího vyžaduje 2 000 čtverečních stop půdy a 13 000 litrů vody, zatímco stejný nutriční obsah lze získat ze sóji na 1 % půdy a vody, začneme chápat složitost problému. Zdaleka nejhorším viníkem je narušení trhu, který chudé farmáře lapí do pasti chudoby a málo je podněcuje ke zvyšování produkce potravin. Vysoká úroveň udržitelnosti zdrojů a výroby, která je součástí návrhů Evropské unie v oblasti biopaliv, účinně zajistí Evropu proti trvale neudržitelnému využívání. Takže spíše než abychom z biopaliv dělali obětního beránka, musíme učinit přítrž zemědělskému protekcionismu a omezování vývozu; musíme zlepšit zemědělský rozvoj v nejchudších zemích a zajistit úspěch kolu jednání o rozvojovém programu z Dohá, abychom podpořili svobodný, spravedlivý a udržitelný farmářský trh na celosvětové úrovni. Základní příčinou tohoto problému je společná zemědělská politika, ne evropská biopaliva, a vyřeší se to reformou společné zemědělské politiky, a ne zrušením cílů v oblasti biopaliv. Musíme taky využít naší společné váhy a zajistit, aby změna klimatu a kritéria udržitelnosti byla spojena s obchodní politikou. Pravda je, že si můžeme dovolit nakrmit svět, a jak řekl Dominique Strauss-Kahn, "globální spolupráce může poskytnout makroekonomický rámec a pobídky nutné k vyřešení problému". Moje skupina se domnívá, že s náležitou politickou ochotou a náležitou mezinárodní spoluprací může být globalizace řešením, nikoli problémem. Je na Evropské unii, aby razila cestu kupředu. jménem skupiny UEN. Pane předsedající, chci jen říci, že nebudu opakovat důvody, proč jsme tam, kde jsme; důvod toho, že svět trpí nebo bude trpět velkým nedostatkem potravin zde již mnoho lidí dobře zdokumentovalo. Mnoha způsoby je však zpochybňována naše snaha vymýtit do roku 2015 ve světě hlad. Domnívám se, že před námi stojí v této chvíli obrovské výzvy. Jde o globální problém, který bude vyžadovat globální odpověď. Vypořádali jsme se s jinými problémy a zkusili jsme se vypořádat s jinými problémy jako je na této úrovni například globální oteplování. Domnívám se, že jediným způsobem, jak se vypořádat s tímto problémem, je reakce na globální úrovni. Jak již bylo řečeno, důvodů je mnoho - nárůst populace - a, ano, myslím, že je důležité zvýšit pomoc okamžitě. Musíme se však poohlédnout po dlouhodobějším řešení, zkusit přijít na to, proč potravinový trh dopadl tak, jak dopadl. Jak jsem řekl, bylo tu již uvedeno mnoho důvodů, ale domnívám se, že musíme najít dlouhodobé řešení a věřím, že zde v této sněmovně k tomu existuje politická vůle. Jedno uskupení, které bychom měli vyzvat, aby dělalo ve věci víc, je Organizace spojených národů. Měla by se svolat konference o současné situaci a měli bychom ji všemi silami podpořit. To je jediná cesta, kterou bychom se měli pokusit jít, protože se sice říká, že příčinou jsou asi investiční fondy, nebo spekulanti, nebo období sucha nebo cokoliv jiného, ale já se domnívám, že budeme muset dát dohromady všechny naše zdroje a veškerou politickou vůli a společně zkusit tento problém v následujících letech globálně vyřešit, protože jde o velmi vážný problém, zejména pro chudé lidi po celém světě. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, po celá předešlá léta a desetiletí jsme měli katastrofálně nízké ceny zemědělských produktů a bylo naprosto nezbytné a neodkladné je po celém světě zvýšit. Jde o velmi dobrý vývoj, protože úroveň cen byla nižší než výrobní náklady pro organické/venkovské zemědělství, čímž se zlikvidovala obživa stovek milionů farmářů nejen ve třetím světě, ale i zde v Evropské unii. Pokud jsou, jak říká pan Schulz, příčinou spekulace, má to co dělat s tím, že nyní, když Evropská unie odstranila vývozní dotace a umožnila snížit prémie, máme systém, který se spíše podobá intervenčnímu mechanismu, kde jsou potraviny a krmivo spojené s cenami ropy, protože začínáme z potravin a krmiv vyrábět palivo. To napomáhá spekulacím, protože všude po světě se zvyšuje možnost a nutnost převážení krmiv. Evropská unie je největším světovým dovozcem potravin a krmiv, což znamená, že nemáme přebytky a mechanismus, kterým přeměňujeme dovoz - ve výši 50 milionů tun jednotek obilí, nakoupených téměř pod hranicí chudoby od zemí třetího světa - na potraviny, jež jsou pak za dumpingové ceny vyváženy v hodnotě milionů a pod cenou prodávány na trzích v zemích třetího světa, nakonec zničil venkovské zemědělství a regionální hospodaření, které je zdrojem živobytí. Musíme se na to proto dívat jako na příležitost. Neznamená to, že biopaliva jsou všelék, protože energetická bilance je negativní a protože to vede ke spekulacím, ale musíme zkusit přeměnit materiál, který je dnes dostupný jako odpad, na energii. Mám-li být upřímný, musíme spíše dělat zlato z lejna, než si myslet, že jsme u potravin konkurenceschopní. Nikdo na světě není schopný mít plné nádrže paliva a plné talíře pouze ze surovin, které vypěstuje. Možná toho lze dosáhnout v Evropě, protože jsme dost bohatí na to, abychom si mohli sami pro sebe tyto produkty a tuto úrodu nakoupit, ale zbytek světa by měl hlad. Závěrem bych rád uvedl ještě jednu věc: Máme 850 milionů hladovějících lidí a těchto 850 milionů hladovělo již v době, kdy byly ceny katastroficky nízké. Nyní se stalo to, že v zemích třetího světa poklesla kupní síla střední třídy, takže je pro tyto lidi obtížné kupovat si jiné spotřební zboží. To maří strategii Světové banky a Mezinárodního měnového fondu. Lidé nyní volají po více penězích, ale těch 850 milionů hladovějících lidí již tyto peníze potřebovalo v minulosti. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, potrava je právo, a proto nesmí být předmětem jen tržních pravidel nebo finančních spekulací. Jsme svědky krize a protestů, které připomínají naše vzpoury za chleba, lidé se kvůli hladu zabíjejí. Příčin je mnoho a již zde byly zmíněny: nárůst cen paliv, dotace na výrobu biopaliv, špatné počasí, zvyšující se spotřeba masa, spekulace s potravinami na termínových burzách. Za co neseme odpovědnost? Pan Ziegler problém shrnul, když řekl, že globalizace monopolizuje bohatství světa. Nadnárodní firmy jsou odpovědné za porušení systému; vytvořily svět nerovnosti a hrůzy. Řekl, že tomu musíme učinit přítrž. Poslechneme ho? Kromě pravidel Světové obchodní organizace si Evropská unie zvolila společnou zemědělskou politiku dotací, která ačkoli se to kdysi zdálo nemožné, se dnes ukazuje pro mezinárodní rovnováhu spíše destruktivní. Za situaci, ve které jsme se dnes ocitli, je odpovědné i použití kvót na naši produkci obilí společně s opatřeními na vynětí z produkce. Dejme si pozor, abychom se nedali snadno okouzlit kampaní pro geneticky modifikované plodiny, které slíbí, že zbaví svět hladu, ale přitom jde o efemérní zjednodušení, které by spíše způsobilo velké škody. Britské zákony ji popsaly jako bláznovství, protože sice způsobí menší znečištění, ale určitě přinese kvóty pro biopaliva, jež nezabrání zničení přirozeného prostředí. Mezi možnými opatřeními bych ráda podpořila návrh pana Zieglera na pětileté moratorium na výrobu biopaliv. Musíme držet slib, který jsme dali, že do roku 2015 snížíme o polovinu počet lidí umírajících hlady, a Louis Michel má pravdu: zvýšení financí pro Světový potravinový program, i když je to naše povinnost, není řešením, a proto vítáme balíček mimořádných opatření a 10 milionů USD určených pro Haiti. Pokud jde o finance, které již byly ohlášeny na pomoc africkému zemědělství, jsem potěšená, že pan Louis Michel řekl, pokud jsem mu dobře rozuměla, že budou určeny pro menší producenty, a tedy na pomoc udržitelnému farmářství, které napomáhá zejména nejchudším lidem překonat krizi, a ne pro nadnárodní společnosti, které se věnují vývozu, díky čemuž by země ještě více zchudly a byly by více závislé na dovozu. jménem skupiny IND/DEM - Pane předsedající, EU se rozhodla, že nyní můžeme pěstovat palivo, a zemím v rozvojovém světě říká, že místo aby pěstovaly potraviny, měly by pěstovat palivo, aby EU mohla dál jezdit v limuzínách. Je těžké si vzpomenout, jaký jiný problém vyvolal od doby, co jsem poslancem, takovou záplavu dopisů jako téma biopaliv. Obdržel jsem více než sto žádostí, abych volil proti cíli Komise pro obnovitelné zdroje energie. Nepotřeboval jsem další přesvědčování, protože jako poslanec za Stranu nezávislosti UKIP hlasuji proti jakémukoliv ukládání cílů EU pro mou zemi. Při této příležitosti však hlasuji proti rád, protože využití biopaliv je jako základní část strategie Komise hlavním faktorem prudkého zvýšení cen potravin po celém světě. Poradce britské vlády profesor John Beddington řekl, že před námi stojí skutečný problém neudržitelnosti biopaliv. Má pravdu. Začali jsme být tak posedlí globálním oteplováním, že jsme přehlédli horší věc - globální potravinovou krizi. Farmáři na místech jako je Afrika mají méně půdy k pěstování potravin, protože místo toho pěstují paliva. Vede to také k ničení deštných pralesů, což má devastující dopady. Méně půdy pro potraviny znamená méně jídla, ale zvýšení dodávek, což nutně znamená zvýšení cen potravin. Ceny potravin se všude ve světě a především v Evropě zvýšily rychleji než inflace. EU je hrdá sama na sebe, že udává tón v otázkách životního prostředí. Bude udávat tón i v uznání toho, že biopaliva nejsou odpovědí? Biopaliva zvyšují ceny ve spotřebitelských koších po celém světě. My na Západě budeme skřípat zuby, ušklíbat se a zvládneme to; v rozvojovém světě je to otázka života nebo smrti. EU nebyla nikdy přítelem rozvojového světa. Obrovské rybářské zpracovatelské lodě vyprázdnily západní africká moře od ryb. Dumping subvencovaných zemědělských přebytků zničil ziskové marže mnoha farmářů a nyní, když roste počet obyvatel Afriky, se jejich půda, místo aby poskytovala potravu pro obyvatele, používá k udržení našich aut na silnicích. Po celém světě už došlo k násilným nepokojům kvůli jídlu, kdy zoufalí hladoví lidé napadli velká sila a supermarkety. V některých zemích jsou v ulicích vojáci, aby ochránili to, co z potravin zůstalo. Riziko ozbrojeného konfliktu mezi státy i uvnitř nich se s politikami EU velice zvýšilo - tak, že zde musí EU udržovat klid. Co je pro vesničana v Africe potřebnější? Plná nádrž benzínu, nebo plný žaludek? Prosím, naslouchejte zdravému rozumu a okamžitě změňte svou politiku ohledně biopaliv. (SK) Zdražování potravin je důsledkem současné nestálosti zemědělských trhů, které jsou jinak přirozeně nestabilní. Prvořadou úlohou zemědělských politik proto vždy bylo a i natrvalo zůstává takovou nestabilitu eliminovat. Vzpomenu tu biblický příběh o sedmi tlustých a sedmi hubených kravách, když společnost už před tisíciletími dokázala organizací zemědělských trhů zabránit nestálosti zemědělského trhu a poskytnout Egyptu podmínky pro rozkvět, zatímco jiné společnosti trpěly hladomorem a válkami pro nedostatek potravin. Celé dějiny lidstva se v rozhodující míře odvíjely od schopnosti každé společnosti akceptovat touto prioritu zemědělské politiky. Probíhající boj ve Světové obchodní organizaci o vojensko-mocenské či obchodně-ekonomické národní zájmy, jehož jsme dnes svědky, je však, bohužel, potvrzením zcela jiných priorit zemědělských politik v současném světě. Organizování stability zemědělských trhů je nutné proto dostat na půdu Světové obchodní organizace jako její prioritu na podporu smysluplnosti jakýchkoliv národních politik včetně naší společné zemědělské politiky. Jinak mlátíme, vážené dámy, vážení pánové, prázdnou slámu a budeme to dělat do té doby, než nás globální potravinová krize přinutí k radikálním opatřením, samozřejmě vždy na úkor veřejnosti, zemědělců, ale ve prospěch spekulantů. Nejdůležitější je proto mít dostatek odvahy podívat se pravdě do očí. Pane předsedající, myslím, že toto je jedna z nejdůležitějších debat, které jsem zde v Parlamentu zažila. Nicméně bych ráda všechny požádala, aby odložili své komplexy, mikrokoncepce a možná i koncepce, protože když budeme pořád kroužit kolem společné zemědělské politiky - a přitom budeme sami sebe obviňovat za své postavení - problém nevyřešíme. Nikdo si nemyslel, že budeme v takové situaci - nikdo z expertů Komise nepředpovídal, že by zajištění potravin měl být problém, nikdo z hlavních politických vůdců se o tom ani nezmiňoval - a najednou musí Evropané platit víc za jídlo a jsou z toho vyděšení. Dobrá, možná je to, že jsme se do tohoto stádia dostali, pozitivní, protože díky tomuto poznání budeme schopni skutečně přihlédnout k potřebám nejchudších z chudých, těch, kdo v současnosti platí za jídlo jako mourovatí. Ráda bych učinila několik návrhů, nejprve na evropské úrovni, které možná poděsí některé z mých předřečníků. Pokud rostou ceny komodit, byla bych ráda, kdybyste se zamysleli nad tím, že rostou i náklady na výrobu. Farmáři používají při jejich pěstování palivo a energie a jejich náklady se zvyšují. Farmáři zvýší výrobu pouze, když dosáhnou zisku, a tady vyvstává skutečný problém. Podívejte se na ceny hnojiv a tendence v tomto směru. Změna klimatu - kvůli ní jsme dokonce v Evropě ustoupili od potravinářské produkce. Nemůžeme to hrát na obě strany. Přejděme ale do rozvojového světa. Při jedné příležitosti - ne zde, ale jinde - jsem řekla, že Afrika potřebuje společnou zemědělskou politiku. Takto Evropa vyvinula svou vlastní základnu potravinářské produkce - díky ní jsme mohli sami sebe nakrmit - a teď musíme uznat, jak se dnes v této sněmovně stalo, že jsme nedostatečně investovali do zemědělského výzkumu, do rozvoje a do poradenských služeb. Opakuji: je dobře, že jsme díky vysokým cenám potravin v Evropě zjistili, že musíme investovat do skutečných základů civilizace, což je potravinářská produkce a že se nejprve musíme postarat o rozvojový svět. Takže i když jsem sem přišla plna obav o stav, ve kterém jsme, přišla jsem také plna naděje, že nakonec můžeme skutečně něco udělat a postavit se k otázce globálního zajištění potravin seriózně. Nekopejme ale do společné zemědělské politiky! (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, ke zvýšení cen přispívá nebo je způsobuje řada objektivních faktorů. Jak nám podrobně vysvětlil pan Schulz, je to i spekulativní jednání. Znamená to, že nám není pomoci, že jediné, co můžeme dělat, je sedět a hledět? To si nemyslím. Pan komisař a zástupci předsednictva Rady se zmínili o několika věcech. Chtěl bych vás nyní, pane komisaři a vaše kolegy z Komise, požádat, abyste vypracovali komplexní plán na následující týdny pokud jde o to, jaké odpovědi můžeme dát, když budou občané - ve světě i v Evropě - chtít znát odpověď na otázku, co můžeme a co nemůžeme dělat. Jedna věc je rozvoj úspěšného, udržitelného zemědělství. To je velice důležitá věc. Nechci opakovat, co již bylo řečeno, chci jen přidat malou poznámku: nedávno jsme byli v Kosovu, kde je řada oblastí, kde my jako Evropská unie neděláme nic proto, abychom prostým lidem umožnili rozvíjet vhodně zemědělství. Musíme proto pro podporu rozvoje udržitelného zemědělství dělat víc ve svých sousedních regionech - na Balkáně, na Ukrajině a v dalších zemích. Za druhé: nemůžeme jen říci "no dobrá, ceny stoupají, co naděláme", protože víme, koho to nejvíc postihne. Víme, že čím jsou lidé chudší, tím větší podíl svého příjmu musí vydávat za jídlo a tím víc jsou postiženi. Proto musíme dát jasné signály o tom, jak bude rozdělována sociální pomoc, takže když dojde ke zvyšování mezd a především důchodů, bude se to v Evropě týkat především nižších příjmových skupin. Pochopitelně musíme podporovat lidi s nízkými příjmy všude ve světě. Musíme také poukázat na to, že ačkoliv dochází k sociálním nepokojům, v demokratických zemích je na hlad a nouzi mnohem lepší odezva. Rozvoj demokracie ve všech našich zemích, ale především ve třetím světě, hraje ve snahách těmto nedostatkům čelit, významnou roli. Za čtvrté jsou to, jak již bylo zmíněno, vlivy spekulací. Znamená to, že nemůžeme nic dělat? Neměla by být Evropa třeba v rámci Rozvojového programu OSN, Světové banky atd. proaktivní a neměli bychom vhodným ukládáním zásob do skladů a jejich uvolňováním alespoň částečně zmírňovat vlivy spekulací? Nemůžeme říkat "no dobrá, tak prostě spekulace fungují", ale musíme zjistit, co se dá v této oblasti dělat. Možná to stejné platí pro ropu a plyn; i tam je nutné jednat. Pokud jde o cíle naší energetické politiky, neměli bychom vylévat s vaničkou i dítě. Je naprosto pravda, že zde vládne přehnané očekávání, především pokud jde o prvních pár technologií, které byly vyvinuty. Nicméně právě zde musíme provádět důslednější energetický výzkum, směrem k druhým či třetím technologiím - s tím plně souhlasím - a především směrem k využití biomasy a jiných surovin, které nemají škodlivé nežádoucí účinky, jak se tomu děje v současnosti. I v těchto úvahách se s námi musí Komise sjednotit a cíle neopouštět, ale spíše je přizpůsobovat. A konečně chci znovu zformulovat své jasné, jednoznačné sdělení: pojďme pomoci nejchudším z chudých - na celém světě, ale i v Evropě - aby měli i přes obtížnou situaci přístup ke zdravějším potravinám. To je naším důležitým společensky-demokratickým cílem. (FR) Pane předsedající, předcházející řečníci otázku důkladně prodiskutovali, ale myslím, že je lepší se opakovat, než si vzájemně protiřečit. Když máte na den jeden dolar a 75 centů z tohoto dolaru utratíte za jídlo a tato část se zvýší o 40 %, nezůstává vám žádný manévrovací prostor. Nemáte ani možnost výdaje jinak rozdělit, takže snížíte dávku potravy a dostaví se zdravotní problémy, posíláte děti méně do škol, protože to něco stojí a nejprve je nutné je uživit, a dostanete se pochopitelně do všech sociálních problémů, které s tím souvisejí. Setkáváme se tu s humanitárním problémem převedeným na jedince. O důvodech jsme tu již hovořili. Podle mého názoru se nesmíme na tyto důvody dívat ideologicky, protože jejich interpretace není jednoznačná. Biopaliva mohou určitě být jedním z důvodů, ale jak řekl pan Daul, jde o 2 % produkce, o 1 % plochy, takže nedělejme z komára velblouda. Změny klimatu nejsou nutně všude škodlivé, i když mají v některých zemích škodlivé následky. Pokud jde o změnu stravovacích návyků, domnívám se, že to, že se část obyvatel stravuje lépe než dřív, je spíše dobrá zpráva. A pokud jde o spekulace, pochopitelně bychom měli najít prostředky, jak zabránit západním kapitalistům vydělávat peníze, které by měly jít vietnamským producentům rýže. Tento problém peněz se tedy vyřeší. Určitě najdeme 315 milionů EUR, které se přidají k 2,9 miliardám, jež má k dispozici Světový potravinový program. Skutečné řešení, a pan komisař to ve své zprávě jasně řekl, toto řešení však tkví v problémech s produkcí. Je nezbytně nutné rozvíjet zemědělství, rozvíjet jeho produktivitu, a to především v Africe, což pochopitelně předpokládá investice do výzkumu v oblasti hybridů, měli bychom přestat démonizovat geneticky modifikované plodiny, které mohou být jedním z řešení. Je třeba investovat do vzdělání. Pan Dumont řekl, že "když dáte člověku rybu, nakrmíte ho pro tento den; když ho naučíte ryby chytat, nasytíte ho na celý život.". Myslím, že toto je zde také nutné uplatnit. Jde především o investice do infrastruktur, protože rozvíjet zemědělství znamená rozvíjet zavlažování, rozvíjet dopravu, možnost, aby se zboží dostalo z bodu A do bodu B k prodeji, rozvíjet skladování a rozvíjet chladící řetězec, pokud chceme toto zboží vyvážet. Musí se tedy zmobilizovat všichni, a ne jenom humanitární fondy. Všechny intervenční nástroje, Mezinárodní měnový fond, Světová banka, Africká rozvojová banka a další se musí zmobilizovat a vrátit zemědělství zpět do centra rozvojové strategie. Je to také příležitost pro nás, abychom se opětovně zamysleli nad zajišťováním potravin v humanitárních zásazích. Buďme pokorní a přiznejme si, že roky humanitární pomoci nestačily ke snížení závislosti. Musíme se proto možná nad humanitární pomocí zamyslet a ulehčit svému svědomí. Ani na tento problém se nesmíme dívat ideologicky. Podívejme se na vnější příčiny, na hustotu osídlení, na přírodní katastrofy, na ubývání lidského kapitálu kvůli HIV a AIDS a především na vztahy mezi špatnou správou a humanitárními důsledky. (PL) Pane předsedající, není tomu tak dávno, kdy byla hlavní starostí Evropské unie nadvýroba potravin a naše debaty se zaměřovaly především na to, jak vyrábět méně. Oddělení dotací od výroby, odstranění vývozních podpor a dodržování výrobních kvót pomohlo omezit potenciál evropského zemědělství. Realita tuto politiku prověřila. První známky potravinové krize se objevily rychleji, než mohl kdokoli očekávat. Potraviny jsou stále dražší, máme stále méně a méně vlastních potravin a dovozy jsou stále nákladnější a spojené s čím dál větší nejistotou. Toto jsou v celkovém pohledu důsledky té politiky, která je založena na přesvědčování zemědělství, aby méně produkovalo. Musíme svůj přístup k zemědělství radikálně změnit. Musíme uznat, že zemědělství je jedním z pilířů evropské bezpečnosti. Vedle zajišťování fyzické bezpečnosti a dostatku energie je zajišťování potravin základním pilířem bezpečnosti, který je důležitý pro národy i státy i pro každého jednotlivce. Přestaňme si se zemědělstvím zahrávat. Uznejme je jako pilíř naší bezpečnosti a projevme to tím, že je budeme podporovat tak, aby byl zajištěn pro Evropu dostatek potravin a aby byly potraviny dostupné pro všechny. Pane předsedající, agropaliva nejsou hlavní příčinou této krize, avšak posílení neefektivní produkce agropaliv první generace v takovéto chvíli není dobrým politickým rozhodnutím, takže povinných 10 % agropaliva je špatným politickým rozhodnutím. Měli bychom si připomenout, z čeho toto rozhodnutí vzešlo. Byl to kompromis mezi tlakem ze strany automobilového průmyslu, který se snažil přimět Komisi, aby byla méně ambiciózní ohledně úsporné spotřeby automobilů a aby přistoupila na tuto méně ambiciózní politiku výměnou za to, že bude stanoven vyšší cíl ohledně agropaliv. Toto je podporování mýtu, který spočívá v tom, že ve světě, ve kterém miliony mladých Číňanů a Indů také sní o tom, že budou mít automobil, my naznačujeme, že můžete nadále konstruovat obrovské limuzíny a pohánět je agropalivy. Toto není na planetě, která má omezené zdroje, fakticky možné, takže naléhavě vyzývám Komisi, aby toto znovu zvážila. Buďme ambicióznější ohledně úspornosti automobilů z hlediska spotřeby paliv. Potřebujeme přejít z jednorozměrné agropalivové politiky na holistickou politiku pro energii z biomasy a soustředit biomasu tam, kde je to nejefektivnější, což je v oblasti výroby elektřiny a tepla. Mimochodem je to levnější, než používat agropaliva, která jsou neefektivní. (EL) Pane předsedající, podle OSN ohrožuje skutečná přílivová vlna vysokých cen více než 40 zemí a více než 100 milionům lidí hrozí hladomor. Vážení členové Komise a Rady, tím se také pro chudé lidi v EU zvyšuje inflace mnohem rychleji než činí celková inflace. Z tohoto důvodu musíte přejít z objevů ke koordinované státní intervenci. Nejsme zde teoretickou institucí, která má na starosti pouze analýzu. Je zapotřebí koordinované akce, a to na evropské úrovni. Musí být také urychleně svoláno zasedání Rady bezpečnosti OSN. Musíte přestat neustále podceňovat společnou zemědělskou politiku. Měli byste změnit svoji politiku o biopalivech a rovněž pomoci zajistit, aby ceny potravin přestaly být předmětem nekontrolovaného trhu a honby za ziskem. (NL) Pane předsedající, dnešní titulek francouzských novin Le Monde zní: "Za 1 euro si toho moc nekoupíte". Zvyšující se ceny potravin, inflace a rostoucí ceny ropy tíží rodinný rozpočet. Sociální důsledky recese jsou stále citelnější. Analýza listu Le Monde nepochybně platí také pro ostatní členské státy. Někteří řečníci již poukázali v této debatě na to, že je až příliš často zapomínáno, že problém s kupní silou rovněž představuje problém pro Evropu. My všichni, včetně mě, vítáme solidaritu se třetím světem. Jak však praví staré přísloví: dobročinnost začíná doma. Pokud na to zapomeneme, bude Evropanům opět hrozit, že se otočí zády k politice, které nerozumí, zejména pokud k nim není vstřícná. Všechno jsme to již slyšeli: Komise situaci sleduje. Komise přidělila pomoc v hodnotě stovek milionů pro nejvíce zasažené obyvatele. Mohli bychom těmto činům dobré vůle jen tleskat, kdyby nebylo té skutečnosti, že tyto činy opět jen svědčí o tomto typicky evropském neduhu, který spočívá v tom, že jsou léčeny pouze symptomy. V této chvíli bych chtěl poukázat jen na dva paradoxy. Komise říká, že činí vše, co může, aby zastavila pokles kupní síly. Avšak jak vysvětlíte Evropanům, že chcete udržet kupní sílu, když oni jsou těmi jedinými, kteří budou muset každý rok sehnat 200 EUR na jednu rodinu pro ambiciózní klimatický plán? Jak hodláte rozvíjet biopaliva pro naše energetické požadavky a současně bojovat s nedostatkem potravin? To jsou jen dva prvky ve významné debatě, které je věnováno příliš málo pozornosti. (ET) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, diskuse se již skutečně posunula dále. Proto bych se rád zaměřil na dva body. Domnívám se, že pan Schulz má naprostou pravdu, když poukazuje na to, že trhy - zejména kapitálové a investiční - zareagovaly na rostoucí nejistotu velmi výrazně, a to nejen po krizi s krizovými hypotékami, k níž došlo v posledních měsících nikoli pouze v Evropě, a že mnozí investoři proto přešli na dlouhodobější a spolehlivější investice. V konečném důsledku to přináší skutečně dramatické následky pro spotřebitele po celém světě, protože mimo jiné v důsledku toho také prudce vzrostly ceny potravin. Když se podíváme například na surovinové fondy, zjistíme, že některé surovinové fondy vytváří v posledních letech až 30 % zisk. Samozřejmě to však nemůže být naše představa spravedlivého světa nebo politiky trvale udržitelného rozvoje, kdy nejprve ze všeho nafoukneme naše ceny, kapitálový trh vyžene nahoru ceny surovin a potravin, a my se pak následně snažíme vytvořit solidaritu s národy jižní Afriky a Jižní Ameriky, abychom tam poté dopravili příslušně drahé výrobky. Je pravda, že se musíme snažit apelovat na Evropskou centrální banku a na mezinárodní kapitálové trhy, aby učinily všechno, co mohou, ke zlepšení důvěry ve stávající konvenční investiční příležitosti, aby investoři nalezli opět cestu k těmto strategiím, k těmto investičním příležitostem. Naneštěstí pan Schulz neposkytl žádný návod, jak má být toto umožněno. Domnívám se, že nejsme neschopní a tudíž nikoli zcela bez příležitostí, avšak především musíme vytvořit dojem, že zde Evropská centrální banka hraje centrální úlohu. Druhým bodem, o kterém se chci zmínit, je to, že věřím, že musíme také varovat proti nepřiměřenému šíření poplašných zpráv. Nárůst cen potravin je samozřejmě v současné době značný - náš kolega poslanec na to poukázal - a je dokonce značně významný pro spotřebitele v Evropě a způsobuje dramatické škrty v rozpočtech. Domnívám se nicméně, a někteří z kolegů se o tom zmínili, že musí být naší povinností trvale prosazovat i zde v parlamentu realistický způsob řešení různých energetických zdrojů, pokud skutečně chceme učinit z těchto cílů své vlastní. (ES) Pane předsedající, krize v oblasti financí a nemovitostí na severu a potravinová krize na jihu náhle ukázaly všechny rozpory deregulované globalizace. Trhy náhle začaly spekulovat s potravinovými výrobky, protože jsou s nimi spojeny obrovské ziskové marže. Když se cena rýže zvýší ze 400 USD na 1 000 USD během sedmi týdnů, nemůže být toto masivní zvýšení ceny zdůvodňováno žádným množstvím biopaliv. To je prostě a jednoduše trh, ten svatosvatý trh, který poté, co spekuloval s bydlením a zruinoval miliony zadlužených lidí, nyní spekuluje s potravinami, protože tam se dají vydělat peníze: 1 000 dolarů za tunu rýže! To nemá nic společného s racionálním strukturálním problémem, který lze vysvětlit pomocí zvýšení poptávky ze strany Číňanů, nebo který lze vysvětlit snížením nabídky v důsledku sucha. Tento svět potřebuje trochu méně trhu a trochu více regulace. Globalizace nemůže pokračovat a uštědřovat při tom rány, které způsobují takovéto katastrofy; je třeba ji řídit a řídit globalizaci nyní mimo jiné znamená posílit kapacitu Afriky v oblasti zemědělské výroby. Jak zcela správně řekl pan komisař, kontinent jako Afrika nemůže dovážet potraviny. Afrika musí být soběstačná a aby bylo dosaženo tohoto cíle, je zde mnoho politik, které musíme změnit, abychom jim umožnili rozvinout jejich produktivitu a pomohli jim dělat to, co umějí a mohou dělat a co by dělali, kdyby nebylo situace na trzích - a jsou tu opět trhy - které ve snaze o konkurenceschopnost za každou cenu způsobují rozsáhlé lidské tragédie. Haiti dováží 80 % rýže, kterou spotřebuje. Před několika málo lety byla země plně soběstačná. Proč najednou dováží rýži, která je pěstována ve Spojených státech a která je dotována vysokými částkami? Proč jsme tento ostrov postavili do situace vysoké závislosti? Je pravda, že biopaliva způsobila zvýšení ceny americké kukuřice. Když je 30 % produkce odkloněno jinam, je jasné, že se ceny budou měnit. Avšak cena pšenice se kvůli biopalivům nezměnila: 1 % nemůže způsobit změny takovéhoto druhu. Nemůžeme zastavit technický rozvoj toho, co je nyní alternativou ke kapalným palivům, a možná i jedinou alternativou. Vyhněme se tomuto nadměrnému přesunu zemědělské produkce do oblasti biopaliv, avšak nevylévejme s vaničkou i dítě ani nehledejme obětní beránky, na které bychom svalovali vinu za problémy, které nejsou způsobovány technickými změnami ani změnami v poptávce, nýbrž které jsou způsobeny spekulativními pohyby, které by svět neměl dovolit a proti kterým bychom my společně se všemi politickými silami měli bojovat. (DA) Pane předsedající, od roku 1957, kdy byla společná zemědělská politika zavedena, nám zajišťovala velká množství potravin za rozumné ceny. Spotřebitelé jsou však nyní konfrontováni s velmi velkým nárůstem cen za chléb a mléko kvůli stoupající poptávce, zejména proto, že po celém světě byla po několik let velmi špatná úroda. Evropané nyní toto začínají pociťovat finančně a v případě těch méně šťastných to již způsobuje obtížné situace. Pro nejchudší rozvíjející se národy a pro rozvíjející se národy, které jsou závislé na dovozu potravin, je situace naprosto neudržitelná. Pro rozvíjející se země, které potraviny vyvážejí, jsou však vysoké ceny příznivé, neboť jejich výnosy rostou. Rád bych zdůraznil skutečnost, že bychom měli rozlišovat mezi nedostatkem nabídky a vysokými cenami. Nedostatek nabídky je něco, co bychom měli brát vážně a reagovat na to. Dokud však bude litr koly stát více než litr mléka, nemyslím si, že je cena mléka nerealisticky vysoká. Světová banka dospěla k závěru, že do roku 2030 se poptávky po potravinách zvýší o 60 %, zejména v důsledku zvýšené poptávky ze strany takových zemí jako je Čína a Indie, kde se poptávka po potravinách zvyšuje v závislosti na růstu prosperity. Rovněž je třeba uvést, že naše zásoby obilí jsou nejnižší za posledních 60 let - zásoby jsou nyní na kriticky nízké úrovni. Další špatná sklizeň v roce 2008 by mohla vést k takovému nedostatku nabídky potravin, o němž si nikdo nikdy nemyslel, že by byl možný. Musíme si uvědomit závažnost situace; musíme obchodovat a musíme využívat příležitosti, které máme k dispozici. Musíme nalézt správnou rovnováhu mezi ekologickými potřebami a potřebou produkovat dostatek potravin pro uspokojení poptávky. V této souvislosti nemůžeme dosáhnout pokroku, pokud nebudeme jednat o biotechnologii a nebudeme za pomocí objektivních informací řešit kampaň strachu vedenou proti geneticky modifikovaným potravinám. Podle mého názoru biotechnologie nabízí celou řadu možných řešení současné situace. Strach z geneticky modifikovaných plodin, který je v Evropě tak rozšířený, má důsledky, které jsou zcela absurdní. Namísto abychom dováželi krmivo v podobě sójových bobů a kukuřice pro naše zvířata, krmíme je obilnými výrobky, které by mohly být použity pro lidskou potravu. Připisování nárůstu cen potravin biopalivům musí být také následek neznalosti faktů, neboť potravinové plodiny nejsou v Evropě pro výrobu biopaliv obecně používány. Máme k dispozici mnoho dobrých nástrojů. V první řadě bychom měli používat zemědělství, které je připraveno se tohoto úkolu zhostit. Měli bychom zemědělství rozvíjet, namísto abychom jej spíše utlumovali, jak tomu bylo v politice v posledních letech. Měli bychom zachovat ekologické výdobytky, kterých jsme dosáhli, avšak máme mnoho možností, jak tyto výhody zachovat a současně zvýšit produkci. Například politická rozhodnutí určují, jaké množství hnojiva bychom měli přidat na kukuřičné pole. Převážit by měla samozřejmě faktická a objektivní hlediska. (PL) Pane předsedající, v polovině tohoto století překročí počet lidí žijících na naší planetě 9 miliard. Kromě růstu počtu obyvatel budeme svědky nárůstu poptávky po potravinách, jejichž nedostatek zažíváme již nyní - a to nejen ve třetích zemích, ale také v evropských zemích. Evropa a svět se mohou těšit na velkou potravinovou krizi. Společná zemědělská politika Evropské unie, která je založena na příkazech, zákazech, kvótách a kontingentech, vede k tomu, že některé státy na potravinové krizi vydělávají, zatímco jiné prodělávají. Jen málo zemí EU z tohoto vyjde dobře. Je smutné, že velká většina utrpí ztráty, včetně Polska, které bylo donedávna třetím největším producentem potravin v EU a které v minulosti bylo schopno nakrmit dvojnásobné množství lidí, než kolik činí počet jeho obyvatel. Nedostatek potravin jde ruku v ruce s vyššími náklady. Podle Světové banky v posledních třech letech ceny potravin stouply celkem o 83 %; stále rostou a porostou i nadále. Mezinárodní měnový fond, Světová banka a vlády mnoha zemí vědí, že nedostatek potravin ohrožuje biologické zabezpečení lidí. Po zásazích četných zástupců, včetně některých zástupců z Polska, uvolnila Evropská unie 2 900 000 hektarů země ležící ladem pro pěstování obilnin a zvýšila kvótu mléka o 2 %. To však problém nevyřešilo. Stále se uplatňuje krátkozraká zemědělská politika EU. Zpracovatelské závody jsou zavírány, obdělávané plochy se tenčí, stromy jsou pěstovány na orné půdě a je podnikáno mnoho dalších kroků, které omezují produkci potravin. Kdo nám v budoucnu poskytne zdravé, levné potraviny? Američtí výrobci určitě, avšak jejich potraviny nebudou zdravé, neboť budou geneticky modifikované. Proč tedy čekáme? Již jistě víme, že zemědělská politika EU tak, jak je uplatňována, aby naplňovala očekávání určitých zájmových skupin, je cestou, která nikam nevede, nebo lépe řečeno vede ke ztrátě biologického zabezpečení v EU a ke zhoršení situace na celém světě. Proto potřebujeme nejen přezkoumání společné zemědělské politiky, nýbrž také opětovné projednání uzavřených smluv a nové řešení pro budoucnost. (FR) Pane předsedající, Evropská unie, mezinárodní společenství, Mezinárodní měnový fond i Světová banka křičí na poplach, mobilizují se, což je vzhledem k této potravinové krizi dobře. Chovají se však jako pyromanští hasiči. Domnívám se totiž, že by bylo lepší přezkoumat politiky, které byly za posledních let prováděny na severu i jihu: plány na strukturální vyrovnání, které vedly velké finanční instituce, díky nimž se oslabily schopnosti států organizovat a regulovat svá vlastní hospodářství, ustoupení od zemědělství a nezájem o něj v rámci veřejné rozvojové pomoci, deregulace, náhlá liberalizace světového obchodu a finančních toků, které vedly k jisté formě ekologického sociálního dumpingu a ke spekulacím. Nedělá mi dobře, když vidím, že se rozdávají rady, řešení, ale neprovádí se kritické zhodnocení toho, co se za posledních dvacet let udělalo. Spíše než mluvit o zajištění potravin by se mělo příslušným zemím a zejména Africe především umožnit rozvíjet své vlastní zemědělství, uspořádat své regionální trhy a chránit je, ano, chránit je určitým způsobem, jako to ostatně dělala Evropská unie při vytváření své společné zemědělské politiky. K tomu je také nutné víc naslouchat farmářským organizacím těchto zemí, které jsou iniciativní, mají nápady, mají prosté požadavky, které by se měly podpořit prostředky, jež nemusí být nutně přemrštěné. Začněme ale nejprve tím, že si vyslechneme místní subjekty, které navrhují celou řadu iniciativ, jež si zaslouží povzbuzení a podporu zejména ze strany Evropské unie. (EL) Pane předsedající, čím intenzivnější je vykořisťování dělníků, tím větší je bohatství nashromážděné v rukou několika málo lidí. Takový je kapitalismus. Při demonstracích skandují hladovějící lidé od Afriky po Střední Východ a od jihovýchodní Asie až po Latinskou Ameriku jedno a totéž heslo: "Máme hlad!" Demonstrace jsou krvavě potlačovány v Egyptě, Somálsku, Bangladéši, Indii i jinde. Jsou zabíjeni a zraňováni lidé, jsou zatýkány stovky osob. Na Haiti, které je již okupováno imperialistickými silami, jsou utlačovateli příslušníci mírových sborů OSN, kteří dokonce střílejí na děti. Neboť imperialismus není nic jiného než okupace, přivlastnění a podmanění. Vztek na demonstracích není projevován jen kvůli potravinám, ropě nebo cenám biopaliv; je to protest lidí proti chudobě a ponížení, které je zhoršováno kapitalistickým barbarstvím. Imperialistické organizace a asociace se obávají povstání hladových; vyzývají k opatřením, která se jen stěží liší od opatřeních, jež způsobují to, že miliony lidí umírají hladem. Vaše opatření jsou zlomkovitá. Vy nechcete uspokojit základní lidské potřeby a ani tato opatření tak nečiní, protože kdyby tak činila, přišli byste o bohatství. Existuje řešení. Je to skutečná neposlušnost a odboj, který povede ke svržení vykořisťujícího barbarství samotného kapitalismu (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, nesouhlasím s tím, co bylo řečeno o raketovém nárůstu cen potravin. Zdá se mi absurdní, že si někdo myslí, že nakrmí rozvíjející se země tím, že je přiměje pěstovat rostliny pro palivo namísto pro potravu. Nemohu vůbec podporovat lobby prosazující geneticky modifikované plodiny, protože biopaliva jsou jedna věc a potraviny jsou jiná věc, a to, co mne obzvláště znepokojuje, je monopol, který existuje mimo Evropu, na patenty a semena, kvůli nimž jsou mnozí závislí na Spojených státech a evropských zemědělcích. Podle mne není nárůst cen způsobován ani klimatickou změnou ani tím, že je palivo drahé - přestože to má určitý vliv, nemá to vliv v tom rozsahu, o jakém lidé hovoří; mělo by být také mimo jiné zmíněno, že se těšíme dobrému směnnému kurzu mezi eurem a americkým dolarem. Místo toho jsem přesvědčen, že je tento nárůst cen způsobován spekulací distribučního sektoru, zejména velkými maloobchodními prodejci, protože jak jinak vysvětlíte, že se v Itálii ceny zemědělských výrobků změnily v posledních sedmi letech jen málo a rozhodně ne o tolik, o kolik vzrostly spotřebitelské ceny? V Itálii je tomu tak, že nadnárodní velcí maloobchodní prodejci nebo družstva využívají kartelovou strategii zcela spekulativním způsobem na úkor spotřebitelů. Domnívám se, že kupní síla se zlepší pouze tehdy, když bude zavedeno moratorium na spotřebitelské ceny. Souhlasím: méně trhu, méně konkurence a méně globalizace s cílem pomoci produktivitě a spotřebě. Proto budu hlasovat proti prohlášení Rady a Komise. Pane předsedající, po dobu 30 let jsme měli ve světě určitou míru potravinové stability a ta nyní skončila. Je to dramatický konec, je to náhlý konec a je to šokující konec. Jsme svědky nepokojů kvůli potravinám, které se odehrály na Haiti - 20 osob bylo zabito a cena rýže, fazolí a ovoce stoupla za rok o 50 %. Problémem je samozřejmě částečně růst populace: během mého života se světová populace zvýšila ze dvou a půl miliardy lidí na šest a půl miliardy. S tím nemůžeme nic moc dělat. Je to částečně následek nového bohatství v takových zemích jako je Čína, kde poptávka po například čokoládě roste o 15 % ročně, což je z hlediska nabídky neudržitelné. S tím nemůžeme nic moc dělat. Částečně je to způsobeno změnou klimatu, vznikem a rozšiřováním pouští, změnou ve srážkových systémech, větším množstvím záplav a tak dále, a s tím se snažíme něco dělat. Máme celý balíček opatření, která to mají řešit, a samozřejmě máme opatření, o kterých jsme dnes slyšeli od pana komisaře: potravinová pomoc a podpora zemědělství pro nejchudší země. Částečně je to však následek rychlého zahájení produkce biopaliv: návrh EU na 10% zvýšení paliva pro dopravu; v Americe je nyní 30 % úrody kukuřice zpracováváno na ethanol, což snižuje plochu půdy dostupnou pro potraviny a tlačí nahoru cenu kukuřičné mouky. Vidíme důsledky zdůrazněné ve výrocích Jeana Zieglera o zločinu proti lidskosti. Možná je to přehnané, ale je v tom kus pravdy a je určitě pravda, že musíme usilovat o paliva druhé generace. Musíme usilovat o dřevitá spíše než kapalná biopaliva pro dopravu. Musíme biopaliva pěstovat trvale udržitelným způsobem. Pokud tak učiníme - a to nikoli za použití monokultury - pak můžeme zjistit, že jsou biopaliva určitou částí potřebného řešení. Avšak v dané chvíli je zde velké riziko, že budou částí problému. (PT) Všichni víme, že Evropu a svět nečekaně zaskočil problém, který vzhledem k rozsahu a ekonomickým a humanitárním důsledkům vyžaduje mnohostranný přístup a reakci na evropské a mezinárodní úrovni. Není to zjevně záležitost zemědělství, avšak je to problém, který nelze bez zemědělství vyřešit. Víme o různých příčinách, ale máme daleko k tomu, abychom věděli, nakolik každá z nich přispívá k současné situaci: přímý nárůst poptávky, biopaliva, jednoduše současný výskyt špatné úrody v několika oblastech světa, následky změny klimatu, čistá spekulace vzniklá z dříve zmíněných příčin? Komise musí podniknout koky, aby nám poskytla odpovědi na tyto otázky rychle a důkladně. Navíc je zde zvýšený význam prohloubení a urychlení odložené debaty o kontrole stavu reformy společné zemědělské politiky a jednáních Světové obchodní organizace. Jako osoby pověřené politickým rozhodováním nás tato krize nutí zodpovědět některé otázky, z nichž zdůrazňuji tyto: je liberální model, který byl postupně aplikován na společnou zemědělskou politiku dostatečně účinný, aby se vypořádal s problémem tohoto druhu? Jak můžeme produkovat více, aniž bychom riskovali udržitelnost zdrojů, a jaké alternativy lze nalézt, zejména pro výživu zvířat? Jaké nové intervenční mechanismy bychom měli zavést, abychom zabránili tomu, aby byly strategické veřejné zásoby nahrazeny spekulativním soukromým křečkováním? Jsou priority Evropské unie a mezinárodních institucí pro politiku spolupráce správné? Musíme jednat rychle, abychom nebyli zaskočeni ještě náhleji nebo ještě horšími situacemi. Socialisté a zejména ti, kteří se zabývají otázkami zemědělství, si jsou vědomi svých povinností a jsou připraveni účastnit se této debaty a přispívat k nalezení účinných řešení toho, z čeho se může rychle stát nejvýznamnější celosvětový problém. (PL) Pane předsedající, nárůst světové populace a kvalitativní nárůst spotřeby v rozvinutých zemích vede k významnému zvýšení cen potravin. To se dalo předvídat. Nemělo by nás to šokovat. Tento problém může pouze narůstat společně s tím, jak poroste počet obyvatel a jak lidí v rozvinutých zemích budou hledat dobré potraviny bez genetické kontaminace, které zjevně stojí mnohem více. Mezitím, namísto abychom se ptali sami sebe, jak můžeme snížit ceny potravin v EU, dotujeme nákladné zemědělství ve starých zemích, zatímco v nově přistoupivších zemích podporujeme levnější produkci zdravých potravin pouze v omezené míře a to zjevně omezí jakýkoli růst produkce v těchto zemích. Evropa stojí před velkou příležitostí vyrovnat záporný schodek zahraničního obchodu s takovými zeměmi jako je Čína a Indie, neboť životní úroveň v těchto zemích trvale stoupá a počet obyvatel stoupá přímo překotně. Budou potřebovat mnohem více potravin. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jsou zde dvě zprávy týkající se dnešní debaty. Za prvé na Haiti, v Bangladéši, v Egyptě a jiných zemích došlo k násilným protestům proti vysokým cenám potravin. Za druhé evropští zemědělci demonstrují proti pádu cen v mlékárenském sektoru. Podle všech známek jsou toto dvě navzájem si odporující zprávy, ale patří k sobě a dokazují, že tato krize má mnoho aspektů. Potřebujeme balíček opatření, protože pokušení uchýlit se k protekcionismu prostřednictvím výrobců potravin a maloobchodních řetězců je věc, která by měla být brána vážně a v tomto ohledu musí být politika stanovena nejdříve. Na rozdíl od pana Borrella se nedomnívám, že bychom měli provádět regulaci, ale že bychom měli zajišťovat větši konkurenci. To je onen klíč k řešení! Nevidím tedy často zmiňovanou souvislost mezi cenami potravin a pěstováním obnovitelných surovin. To je nepřiměřené a míří to vedle. Skutečností je, že poptávka po potravinách se zvýšila, zejména v Číně a v Indii. Tomu se nemůžeme vyhnout, nicméně musíme říci, že stále ještě neexistuje takový nedostatek potravin, který by ospravedlňoval tento nárůst cen. Domnívám se však, že musíme zavést opatření pro zvýšení produkce potravin. Sociální dávky pro naše zemědělce by proto měly být zvýšeny v tomto smyslu. Jsem přesvědčen, že revize naší zemědělské politiky je nesprávná; musí být dále rozvíjena - to je důležitá zásada. Měli bychom však také zkoumat své právní předpisy, abychom zjistili, zda jsou vůbec vhodné pro zvyšování produkce. Máme spoustu předpisů, které omezují používání hnojiv a pesticidů, což způsobuje napětí a pnutí v rámcové směrnici o vodě. Tyto předpisy nyní nezpůsobují nárůst cen. Zde bychom se měli opět zamyslet, zda je zapotřebí velkého rozvoje. Otázka vynětí půdy z produkce musí být samozřejmě také rozvinuta. Vynětí půdy z produkce se musí zrušit. Na těchto plochách bychom měli pěstovat potraviny. (FR) Pane předsedající, Evropská komise právě s ohledem na současnou potravinovou krizi oznámila, že významným způsobem posílí svou mimořádnou potravinovou pomoc. To jsou skvělé zprávy, ale Komise dokáže, že pochopila celou šíři krize a že uznává, že je společně s Evropskou unií za současnou situaci odpovědná, tím, že se zaměří především na tyto strukturální příčiny. Pro nás, evropské socialisty, nemá aktuální krize nic společného s osudem, ale je jen výsledkem velmi jasné politické volby, kterou přijaly obecně země severu v celé řadě oblastí. Musíme si totiž uvědomit, že v době, kdy se ostatně oprávněně projevují nepokoje z hladu, pokračuje Komise, která má více hlasů, v podpoře vývozu svých zemědělských výrobků na úkor milionů drobných producentů z jihu, kteří nejsou schopni těmto výrobkům konkurovat. Mějme na paměti, že někteří lidé v rámci Evropské unie snižují částky veřejné rozvojové pomoci, zatímco dále slibují a proklamují přesný opak. Mějme ještě na paměti, že se Komise dále snaží nejchudším zemím AKT vnutit tzv. dohody o hospodářském partnerství, které nechtějí, neboť je jim jasné, že obsahují zárodky dalších budoucích krizí. Seznam rozhodnutí, která Unie a Evropská komise dále přijímají a která jsou ve zjevném rozporu s oznámenými cíli v oblasti spolupráce a rozvoje, je ještě dlouhý. Co navíc říci o systému, o našem systému, ve kterém jsou rýže nebo obilí bezpečnými investicemi? Je opravdu normální, že evropské banky nabízejí svým zákazníkům investiční produkty, spekulující na vzestup cen surovin a zemědělských výrobků? Připustíme jen tak klidně, že nutíme miliony lidí hladovět, abychom se mohli prohánět v našich autech přátelských k životnímu prostředí a obdivovat zeleň kolem? Ne, nepřipustíme to. Ostatně kvůli tomu voláme po větší soudržnosti mezi jednotlivými politikami Evropské unie a budeme vší silou lobovat u Komise a pana Barrosa, aby zastavil tento šílený běh za biopalivy a aby pracoval na přijetí moratoria podobného tomu, které navrhl Jean Ziegler v OSN, a to jak na jejich používání, tak výrobu, pokud se dostanou do konkurence s potravinami. Nakonec bych rád řekl svému kolegovi Thierry Cornilletovi, že autorem citátu o rybě je Mao Ce-tung, a ne René Dumont. (NL) Pane předsedající, pane Komisaři, dámy a pánové, bylo řečeno, že každý den přibližně 850 milionů lidí trpí hladem nebo podvýživou. Zajímavou věcí je, že většina těchto lidí žije na venkově a - věřili byste tomu - sami produkují potraviny. To je podivné. Zde je něco velmi v nepořádku. Nyní zažíváme také obrovský nárůst cen potravin. Je to způsobeno různými událostmi, které již byly zmíněny. Zvýšení prosperity v Číně a Indii a rostoucí poptávka po masných výrobcích, cíle Evropy a USA týkající se biopaliv, rostoucí ceny energie... a v tomto výčtu by se dalo pokračovat. Světový potravinový program potřebuje tento rok o 7 milionů USD více, aby pomohl stejnému počtu lidí jako v minulém roce. Důsledky pro nejchudší lidi jsou nesmírné. Bude zapotřebí nových strategií, především a v první řadě krátkodobých. V blízké budoucnosti budeme muset zaplnit schodky, které existují v rámci Světového potravinového programu. Také jsem spokojena se sliby pana komisaře, že přidělí dodatečné prostředky pro dosažení tohoto cíle, například tím, že přesune výdaje na potravinovou pomoc, která je očekávána pro pozdější období tohoto roku, a tím, že bude čerpat z rezerv pro humanitární pomoc. Avšak jak praví jedno skvělé přísloví, prevence je lepší než léčba. Proto se musíme zabývat především dlouhodobějšími koncepčními opatřeními. Jak můžeme zajistit, aby měly rozvíjející se země bezpečný přísun potravin? Jak je můžeme podpořit a jak jim můžeme poskytnout prostor? Víme, které z našich politik nebo z politik Mezinárodního měnového fondu nebo Světové banky podporují zajišťování potravin, nebo naopak ohrožují zajišťování potravin? Nemůžeme s naší zemědělskou politikou dosáhnout více? Ráda bych se zeptala Komise, jaký význam byl přikládán zajišťování potravin v pracovním programu v posledních letech do dnešního dne, protože koneckonců ke globalizaci nedošlo z ničeho nic. Pokud jde o to, že prevence je lepší než léčba, ráda bych se zmínila o receptu na úspěch, který použila organizace Projekt hlad, což je mezinárodní organizace, která již dosáhla výborných a trvalých výsledků v různých zemích pomocí komplexního přístupu. Ráda bych také poukázala na realizaci společné strategie pro Afriku, na strategii EU-Afrika. Tato strategice konkrétně věnuje pozornost partnerství pro rozvoj afrického zemědělského sektoru. Já se ptám, jak je také Komise v tomto ohledu aktivní. (FI) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, energetický sektor nyní stojí před velmi etickou výzvou. Energie a chleba jsou nyní postaveny proti sobě. Nejedná se o nic menšího, než o rozdíl mezi prosperitou a chudobou. Následkem spekulace je cena obilí v praxi vázána na cenu nafty. Čím vyšší tato cena je, tím více obilí bude také použito jako palivo, pokud nezasáhneme. Nyní jsou pro výrobu biopaliva používána pouze přibližně 2 % obilí, avšak toto číslo roste. Organizace pro hospodářský rozvoj a Organizace spojených národů odhadovaly, že pokud by cena nafty dosáhla úrovně 56 dolarů, výroba obilí pro potravinářské účely by se snížila o několik procent a cena obilí, tedy potravin, by stoupla o přibližně 10 %. A co kdyby cena nafty stoupala dále a dosáhla úrovně 100 dolarů, což je úroveň, na které je nyní? Naléhavě potřebujeme mezinárodní normy a dohody, aby mohl být nárůst cen potravin zastaven a aby mohl být zastaven přechod z používání obilí pro výrobu chleba na používání obilí k výrobě paliva pro automobily s náhonem na čtyři kola na našich silnicích. Můžeme si představit všechny možné hrozivé scénáře, ale jsou i určité dobré zprávy. Rusko pracuje na plánu pro výrobu konkurenceschopné obnovitelné energie pro evropský trh. To znamená energii vyrobenou v hydroelektrárnách, využívání rezerv vody a lesního materiálu ve velkém měřítku - dokonce v celosvětově největším měřítku. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, do značné míry jsem toho názoru, že zde máme vážný problém, který musíme řešit. Důrazně bych však doporučoval, abychom s vaničkou nevylévali i dítě, a místo toho abychom zjistili skutečné příčiny této situace. Jsem poněkud ohromen, že tato debata o potravinách je pro mnohé naše kolegy poslance takovým překvapením. Světová populace v posledních 20 letech neustále rostla. Každý rok přibývá dalších 80 milionů lidí. Každý, kdo je nyní překvapen, by se měl ptát sebe, kde v poslední době byl. Musíme se podívat na to, se kterými záležitostmi můžeme něco udělat a se kterými záležitostmi pravděpodobně nedokážeme udělat nic. Myslím, že jednou z nežádoucích věcí je otázka celosvětové burzovní spekulace s obilnými a kakaovými výrobky. Aktiva na burzách jsou obrovská a nyní nastupují spekulanti, namísto aby se investovalo do surovin. To přirozeně vede k nárůstu cen a lidského utrpení, což shodou okolností postihuje také evropské zemědělce chovající dobytek. Zde musíme přijmout iniciativní opatření. Vývozní sleva je velmi drahá našim srdcím a každý říká, že nyní musí být zrušena. Mimochodem, to jsme již učinili a její platnost vyprší v roce 2013. Neměli bychom však zapomenout říci Spojeným státům, že ony rovněž musí postupně zastavit svoji potravinovou pomoc, protože pouze takto, když budeme postupovat společně, může tento nástroj fungovat. Pokud to má fungovat, pak musíme zaměřit zemědělskou politiku a výrobu na problematické země tohoto světa. Za tímto účelem potřebujeme v těchto zemích stabilní politické vztahy. Špatné hospodaření s finančními prostředky je pro mnohé zemědělce zklamáním, vlastnická práva jsou nejasná, zkorumpovaným vládám musí být placeny nesmírně vysoké základní daně. Naneštěstí jsme svědky rasových konfliktů a neexistuje žádná spravedlnost v oblasti osiva a traktorů. Jak má zemědělec vypěstovat plodiny - a já sám jsem zemědělcem - když nemá osivo? Na to musíme obrátit svoji pozornost. Představoval bych si, že je zapotřebí evropské zahraniční zemědělské politiky. Evropská unie musí do této rovnice vrhnout celou svoji váhu, aby tyto nedostatky překonala. (FR) Pane předsedající, pane zástupče Rady, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve chci zdůraznit vážnost potravinové krize a její dramatické důsledky pokud jde o zhoršení chudoby a hladu u obyvatel rozvojových zemí. Ale i nejvíce znevýhodněné skupiny obyvatel v západních zemích, mezi které patříme, jsou postiženy zvyšováním cen potravin a již měsíce trpí nárůstem cen. Tuto situaci je třeba okamžitě řešit, ale je také nutné přinést dlouhodobé řešení tím, že společnou zemědělskou politiku zcela přeorientujeme na politiku rozvojové pomoci a obchodní politiku stylu Světové obchodní organizace, která umožňuje vyhnout se zneužívání dominantního postavení supermarketů v Evropě a spekulacím s potravinami, protože zemědělství není běžné hospodářské odvětví. Riziko hladomoru a sociální a politické nestability je příliš velké a připomínám, že právo na potravu je základním lidským právem. Nemůžeme nechat zemědělství jen pravidlům trhu ani spekulantům, kteří se dnes po krizi v oblasti nemovitostí a energetických a nerostných surovin snaží najít bezpečné investice. Musíme si proto opatřit nástroje na regulaci trhu a solidní a ucelené veřejné zemědělské a potravinářské politiky a co nejrychleji doplnit nouzové zásoby, abychom mohli reagovat na tento typ mimořádných situací. V rozvojových zemích musíme také upřednostnit potravinové plodiny a krmiva na úkor nepotravinových plodin, především agropaliv. (SV) Pane předsedající, potravinová krize, které nyní čelíme, hrozí tím, že vrhne lidstvo zpět o celé desetiletí co se týče chudoby, a hrozí, že způsobí nestabilitu a lidské utrpení ve velké části světa. Domnívám se, že je důležité toto zdůraznit, a také uvést, že my v zemědělském sektoru jsme nezaznamenali stejně rychlý rozvoj, k jakému došlo v těch částech světového hospodářství, které byly globalizovány. To, čeho jsme svědky, je selhání regulovaných zemědělských trhů, nedostatek otevřeného obchodování a regulace, která brání zemědělcům využívat svoji půdu. Je jasné, že pokud si to přejeme, můžeme se také rozhodnout řešit mnohé z obtížných problémů, s nimiž se v současné době potýkáme. Větší využívání dostupných ploch na povrchu Země je dobrou věcí v boji za lepší klima. Mít více vypěstovaných výrobků je prospěšné pro biopaliva i potraviny. Avšak současně je zde také příležitost otevřít dveře hospodářskému rozvoji v rozvojovém světě. Současně nám to v Evropě dává příležitost připravit půdu pro dynamičtější a otevřenější zemědělský sektor. Odpověď na tyto problémy však nespočívá ve větší regulaci a ve větším množství dotací. Namísto toho spočívá ve větší otevřenosti pro evropské zemědělce a pro zemědělce na celém světě pro produkci potravin a biopaliv, která svět potřebuje. Jde o svobodnější zemědělství, svobodnější zemědělce a volné obchodování. Pokud se nám podaří tohoto dosáhnout, také budeme schopni dosáhnout většího pokroku v mezinárodních jednáních z Dohá, v jednáních o volném obchodu a současně učiníme něco pro lepší klima a lepší svět. (HU) Pane předsedající, sociální napětí v Evropě, humanitární katastrofa na jiných kontinentech - a účinek nárůstů cen potravin v Evropě, zejména v chudých městských oblastech, nyní zasáhl i střední třídu. Na evropském kontinentu je v Unii přibližně sto milionů chudých lidí a v Maďarsku jsou přibližně tři miliony lidí žijících pod hranicí chudoby, jejichž obtížná situace je zhoršována jak růstem cen potravin obsahujících ovoce, tak nedostatkem masa. Již zavedené programy EU, jako například programy pro mléko a ovoce ve školách, jsou proto nesmírně důležité. Současná krize ukazuje, že potřebujeme pro rok 2013 novou zemědělskou politiku. EU musí vyrábět většinu svých potravin, a to potravin dobré kvality, a také musí pomáhat zemím, které nejsou v EU, v oblasti know-how, přenosu znalostí a rozvoje zemědělské výroby, aby mohl být vyřešen tento celosvětový problém, jehož závažnost neustále roste. Děkuji vám za pozornost. (PT) Pane předsedající, nárůst poptávky ze strany vznikajících ekonomik, nárůst ceny nafty a klimatická změna, to vše jsou faktory, které přispívají k růstu cen potravin po celém světě, avšak nevysvětlují všechno. Bouřlivý růst finančních trhů přispěl ke zvýšení spekulací motivovaných výnosy, které nabízejí surovinové fondy. Důkazem je to, že vzrostly ceny nejen potravin, ale také cena niklu, stříbra a zlata. Ceny potravin se od roku 2005 prudce zvýšily o 83 %, což ve spojení s vysokým procentem příjmu, které nejchudší lidé vynakládají na potraviny, znamená, že nyní čelíme nejvýznamnějšímu faktoru zvyšování chudoby a nerovnosti. Ještě závažnější je možnost, že jsme možná na pokraji celosvětové tragédie nepředstavitelných rozměrů, která může vést k hladovění a smrti milionů lidí. Právě před touto situací varoval Mezinárodní měnový fond, když uvedl, že pokud ceny potravin zůstanou na svých současných úrovních, mohlo by zemřít více než 100 milionů osob, většina z nich v Africe. Je proto naléhavě zapotřebí společného mezinárodního zásahu, aby byl zvýšen rozsah pomoci pro ty, kteří jsou v největší nouzi, protože zde se jedná o miliony případů života a smrti. To však nestačí! Je zapotřebí vytvořit mechanismy pro regulaci mezinárodního obchodu a pro účinný dohled nad finančními trhy s cílem zabránit spekulačním transakcím, z nichž má prospěch pouze malá menšina na úkor stovek milionů chudých a bezbranných lidí. Evropská unie má povinnost vést tento proces na globální úrovni, neboť pouze s takovýmto postojem přestane být cíl v podobě vymýcení chudoby a prosazení míru na celém světě pouhou utopií. (FI) Pane předsedající, nemyslím si, že by na tom byli chudí lidé v rozvojových zemích lépe, kdybychom poskytli tržním silám větší prostor pro působení na trzích s potravinami bez regulace, jak zde bylo navrhováno. Globální kapitalismus míří k morální krizi, pokud vyjde najevo, že původcem potravinové krize jsou burzovní spekulanti. Lidé zde hovořili o biopalivech a způsobu, jakým soutěží s produkcí potravin o půdu. Bylo zde zmíněno, že toto soutěžení nebylo příliš velké, alespoň ne dosud. Nicméně tento problém je zapotřebí důkladně prozkoumat, avšak neměli bychom přijímat žádné uspěchané závěry. Potřebujeme paliva, která lze získat z obnovitelných zdrojů, avšak je jasné, že nikoli takovým způsobem, který připravuje produkci potravin o prostor. Různé země a výzkumné ústavy nyní vynakládají velké finanční částky na výzkum týkající se biopaliv druhé a třetí generace. Tato paliva nesoutěží s produkcí potravin. Bylo odhadováno, že nová generace paliv bude na trhu od nynějška za pouhých několik let. Neexistuje důvod, proč bránit výzkumu v této oblasti, a proto potřebujeme stanovit jasná kritéria trvalé udržitelnosti pro biopaliva a vyrábět biopaliva druhé a třetí generace trvale udržitelným způsobem. (SK) Při řešení problémů jako je ten dnešní bychom se měli v prvé řadě zamyslet nad tím, proč vznikly. Podobně jako při demografické krizi, obchodovaní s lidskými bytostmi, globálním oteplování, výskytu rakoviny či terorismu, nevznikl ani při růstu cen potravin problém sám od sebe a z jednoho dne na druhý. I při zvyšování cen potravin a dosahu tohoto jevu na obyvatelstvo máme sklon řešit hlavně důsledky a nezamýšlíme se nad příčinami. Pravda je však taková, že jen když vyřešíme příčiny, můžeme zabránit prohlubování krize. Při růstu cen potravin a ohrožení výživy v některých částech světa musíme mluvit i o kvalitě a kvantitě stravy, což je jeden ze základních aspektů v životě každého člověka, rodiny či národa na této zemi. Jak se může mladý člověk vyvíjet fyzicky, intelektuálně a duchovně, pokud nemá přístup k výživě, která je pro něj nevyhnutná? Jak může matka a otec zabezpečit svou rodinu, pokud nemají potraviny, které jim slouží na naplnění této odpovědnosti? Nezapomínejme, že to byly právě nejbohatší země, které využívaly, často neuváženě, bohatství chudých zemí bez jakékoliv kompenzace. Nerespektovaly ekologickou rovnováhu a dnes vidíme důsledky jejich chování na nejchudší populaci. Možná nemusíme chodit daleko. Podívejme se na naše instituce, které díky vnitřním předpisům vyhazují každý den množství potravin, zatímco i v naší blízkosti žijí lidé, kteří hladoví. Hladoví lidé kdekoliv na světě jsou většinou špatní partneři. Pane předsedající, nyní je před námi ještě jedna výzva, kterou musíme překonat: zajistit dodávku svých potravin. Zaznamenali jsme masivní nárůst cen potravin a takováto situace bude panovat ještě po značnou dobu v budoucnu. Nabídka levných potravin zmizela. Vždy jsem byl jeden z těch, kteří věřili, že taková věc jako levné potraviny nikdy neexistovala, avšak když přesunete obilí z dodávek potravin do oblasti výroby energie, pak jste změnili rovnováhu. To, čeho jsme nyní svědky, je důsledek tohoto kroku. Všichni známe důvod této skutečnosti, avšak budou to právě ty země, které si to mohou nejméně dovolit, které budou postiženy nejvíce. Již není zapotřebí půdy ležící ladem a nyní máme morální povinnost podpořit naše zemědělce, aby produkovali více, abychom zajistili, že se ceny nevyšroubují zcela nekontrolovatelným způsobem, a aby mnohé regiony světa netrpěly hladem. Znovu se musíme zabývat kontrolou stavu SZP, abychom zajistili, že budeme schopni reagovat na změněnou situaci. Toto bude mít na zemědělce a jejich rodiny hořko-sladký účinek. Po celá léta byli zesměšňováni kvůli jezerům mléka a horám másla. Kde jsou nyní? Teď je všechno pryč. V Evropě nám nyní zbyly zásoby potravin pouze na 27 dní, jak nám pan Daul sdělil dnes odpoledne. Ano, jsem přesvědčen, že se musíme zabývat situací týkající se norem pro geneticky modifikované organismy. Nemůžeme již před tím nadále zavírat oči. Přehnanou regulací vytlačujeme sami sebe z trhu. Zavedli jsme pro naše zemědělce taková omezení, že mnozí to prostě vzdali a odešli. Potřebujeme větší produkci, nebo dojde ke katastrofě. Musíme podporovat naše zemědělce, aby vyráběli větší množství potravin. Toto nikdo nepředpovídal ani nikdo nepředvídal, bez ohledu na to, jak usilovně se nyní mnozí snaží pohlížet zpět a říkat nám, že to předpovídali. Pravda je, že jsme se v této situaci prostě náhle ocitli. Nyní na ni musíme reagovat. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, pohádky obvykle začínají slovy "bylo nebylo". Rád bych takto zahájil také svůj projev. Bylo nebylo, existovala světová obchodní organizace nazývaná WTO, která chtěla vytvořit celosvětovou rovnováhu mezi nabídkou a poptávkou prostřednictvím zcela volného obchodu. Slibovala lidem v nejchudších zemích podstatné zvýšení prosperity a lidem v bohatých zemích levné potraviny díky liberalizaci obchodu. Toto je pohádka; skutečnost je poněkud jiná. Celosvětový volný obchod v zemědělství není vhodný pro trvalý boj proti globálnímu hladu a globální chudobě. Světová banka a Světová obchodní organizace si toho musí být vědomy. Celosvětový volný obchod v zemědělství slouží pouze velmi malému počtu zemědělských konglomerátů, které vyvážejí potraviny z nejchudších zemí bez jakéhokoli ohledu na samotnou potravinovou situaci. Proti chudobě nelze bojovat účinně za pomocí globálního zemědělského obchodu. Lidé v chudých regionech si již nemohou dovolit potraviny za vysoké výkupní ceny a zemědělci ve vysoce rozvinutých oblastech již nejsou schopni produkovat potraviny za nízké výkupní ceny, protože to na této úrovni není ziskové. Obě skupiny se střetávají. Velmi pochybuji, zda pan Zoellick ze Světové banky, pan Lamy ze Světové obchodní organizace a - žel to musím říci - můj kolega pan Hökmark z mé vlastní skupiny chápou tyto souvislosti. Proto se v blízké budoucnosti na této situaci nic moc nezmění. Pokud jde o výkupní ceny zemědělských produktů v Evropě, v roce 1961 jsem obdržel 26 centů za 1 kilogram obilí. Před dvěma lety jsem obdržel 8 centů. Proto nemohou být výkupní ceny příčinou vysokých cen potravin! (SL) Domnívám se, že je zapotřebí zásadní restrukturalizace zemědělské politiky co se týče různých kvót, přídělů množství, omezení a různých pobídek motivujících k neprodukování potravin. Také mne zajímá, kolik je v Evropě ještě orné půdy ležící ladem. Plně souhlasím s výrokem vysloveným panem Nicholsonem, že zemědělská výroba v Evropě by měla být podpořena a že by měly být zváženy pobídky motivující k zastavení snížení produkce v zemědělském sektoru. Mladí z tohoto oboru odcházejí, takže kdo tam zůstane, aby půdu obdělával? Skutečnost, že existuje nedostatek potravin, neznamená, že by měly být otevřeny dveře dokořán geneticky modifikovaným zemědělským produktům. Také si myslím, že musíme zrevidovat svá očekávání co se týče biopaliv a že na domácích trzích bychom měli zkoumat, čím to je, že vysoké ceny vždy přinášejí ty nejvyšší zisky velkoprodejnám. Stručně řečeno, očekávám, že Evropská komise vypracuje okamžitá opatření i strategii pro tuto novou situaci. Pane předsedající, čelíme nyní situaci, do které jsme se dostali, ani nevíme jak, protože příliš dlouho byly potraviny příliš levné: jejich cena byla nižší než výrobní náklady. Před třemi lety stála pšenice 90 EUR za tunu, což bylo méně než výrobní náklady. Nyní stojí přibližně 270 EUR za tunu a její produkce je zisková. Nejsem takový pesimista jako mnozí řečníci, kteří zde dnes promluvili, protože pokud trh platí za potraviny tu správnou cenu, pak budou potraviny produkovány. Proto musíme tento trh uvolnit. Evropa dokáže produkovat potraviny: zemědělci v Evropě si toužebně přejí mít možnost produkovat potraviny, avšak 20 let se jim říkalo, že je ve světě příliš mnoho potravin, a proto musí být produkce potravin snížena. Proto musíme použít biotechnologii, aby nám pomohla zvýšit produkci potravin, musíme snížit byrokracii a mezitím musíme pomoci nejchudším lidem na světě přestát tuto krátkodobou krizi, protože tato situace je krátkodobou krizí. V zemi jako je Zimbabwe v Africe jde také o řádnou správu: pokud zemi ovládá šílenec, její obyvatelé nebudou nikdy nakrmeni. (PL) Pane předsedající, toto je jedna z nejdůležitějších rozprav - jak z politického, tak z hospodářského hlediska - zde v parlamentu, jak vyplývá z výroků těch, kteří do ní dnes přispěli. Tato rozprava se týká nejen nárůstu cen potravin, nýbrž také smrti způsobené hladem. Dnešní hlasy v tomto sále a znepokojující analýzy říkají to, co říkají. Cena pšenice jen za poslední rok stoupla o 130 %, cena sóji o 87 % a cena rýže o 74 % - to jsou fakta. V posledních 30 letech jsme ceny snížili, avšak to, co se stalo v průběhu posledního roku, vysílá všechny varovné signály. Skutečnost je následující: existuje celosvětový nedostatek potravin; existuje hlad - 850 milionů lidí trpí hladem. V deseti nebo více zemích byly nepokoje a tyto nepokoje se zhorší. Tropické pralesy jsou káceny v masovém měřítku společně s amazonským deštným pralesem - jinými slovy, přání získat biopaliva převažuje nad přáním snížit hlad ve světě. V průběhu příštích několika let bude existovat celosvětový schodek v objemu 200 milionů tun obilí. Globální inflace vzroste, bude nadále přetrvávat nedostatek vody a spotřebitelé v Evropě budou ze svých peněženek vydávat o 30-40 % více než před rokem. Co bychom měli učinit? Urychleně reformovat společnou zemědělskou politiku, neboť také v Evropě jsou miliony zemědělců, kteří trpí chudobou, a svolat mezinárodní konferenci při první možné příležitosti, která přijme určitá rozhodnutí a vyvodí určité závěry z této debaty a tohoto problému. Pane předsedající, zasedám v této sněmovně od roku 1994 a musím říci, že se domnívám, že nikdy jsem tu neslyšel tolik pokrytectví. Jak řekl Jim Nicholson, před lety jsme byli kritizováni za nadvýrobu potravin. Nyní jsme kritizováni, protože ceny potraviny dosáhly pravděpodobně své realistické a skutečné úrovně. Co s tím ale můžeme udělat? Víte, pane komisaři, je něco, co můžete udělat, a mohl byste to udělat hned zítra, kdybyste to opravdu chtěl udělat. Tedy za prvé zrušit antidumpingovou legislativu týkající se zejména fosfátu a uhličitanu draselného a také dusíku přicházejícího do Evropské unie a odcházejícího do zbytku světa. Tuto legislativu zavedl pan Mandelson a tato legislativa způsobuje obrovský problém, protože k produkci potravin potřebujete tři věci: slunce, vodu a také dusík, fosfát a uhličitan draselný. Země třetího světa nemohou produkovat potraviny, pokud to nebudou moci získat za přijatelnou cenu a v současné době tato cena stoupla z přibližně 80 GBP za tunu na zhruba 500 GBP za tunu. Pokud s tím něco uděláte, pomůžete tím zbytku světa. (PL) Pane předsedající, po několik let jsme nyní hovořili v Evropské unii a ve Světové obchodní organizaci o liberalizaci obchodu, což bylo míněno jako usnadnění obchodu, avšak ve skutečnosti uplatňujeme omezování zemědělské produkce. V Evropě a nejen v Evropě omezujeme produkci systematicky již značnou dobu. Globální nárůst cen potravin je výsledkem nárůstu výrobních nákladů, nákladů na energii a palivo a hnojivo a nákladů na práci. Nezapomínejme však, že o více než před rokem byla cena za barel nafty 70 USD, ziskovost zemědělské produkce byla jiná a stejně tak ziskovost biopaliv, zatímco dnes barel nafty stojí 115 USD. Biopaliva však nejsou příčinou krize. Biopaliva představují pouze 2 % zemědělské produkce, takže ona jsou na vině pouze částečně. Vidím dnes mnoho obavy, neřkuli strachu, dokonce i zde v tomto sále, avšak náhlé, nepromyšlené kroky nepomohou. Potřebujeme stabilní zemědělskou politiku, avšak o stabilizaci musíme usilovat nejen v zemědělství, nýbrž také na finančních trzích. Nedostatečná kontrola finančních trhů vede ke spekulativnímu jednání a ke vzniku nebezpečných situací, nejprve na trhu hypoték a poté na trhu potravin. Stabilizace na finančních trzích. úřadující předseda Rady. - (SL) Poslanec Evropského parlamentu pan Dillen řekl, že za této situace na trhu potravin bychom neměli jen zmírňovat symptomy, nýbrž měli bychom vyléčit nemoc. Abychom to učinili, musíme stanovit správnou diagnózu. Podle mého názoru byla toto velmi užitečná debata, která také pomůže Radě při stanovování diagnózy a při nalézání správných odpovědí a léčebných metod. Jaké jsou však příčiny této situace na světovém trhu potravin a dramatického nárůstu cen potravin? Hlavní příčinou je větší poptávka. Jak bylo již zmíněno, světová populace vzrostla, a velká část této skutečnosti je nyní způsobena vyšší životní úrovní. A nikdo nemá právo od nich očekávat, že se vrátí ke své dřívější chudé stravě. Jak vyřešit tuto velkou poptávku? Zvýšením nabídky. Rád bych zde zmínil, že Rada již přijala určitá opatření. Jak jsem se již zmínil ve svém úvodním projevu, dočasným zrušením povinnosti vyjmout půdu z produkce zajišťujeme, aby evropští zemědělci mohli produktivně využívat dalších 10 % zemědělské půdy. Význam tohoto opatření také jasně vyplývá z výroku proneseného Josephem Daulem o množství půdy v Evropě, která je v současné době vyhrazena pro biopaliva. Více o tom řeknu později. Rovněž jsme o 2 % zvýšili kvótu pro mléko. To je jen několik málo opatření, která Rada přijala s cílem zvýšit nabídku. Kromě zvýšení nabídky v samotné Evropské unii je samozřejmě zapotřebí jednat za účelem zvýšení produkce potravin také v jiných částech světa, zejména v rozvojových zemích. Další příčinou je nákladnější výroba z důvodu vyšších cen energie, mimo jiné. Abychom nalezli řešení, musíme se zabývat intenzivnějším výzkumem, racionalizací, novými technologiemi a inovativní produkcí v oblasti zemědělství. Změna klimatu je rozhodně další příčinou. Dlouhodobá sucha na území jednoho z největších světových producentů obilovin a rýže snížily výnosy této země a její příspěvek k nabídce na světovém trhu. Zde hledá Evropská unie odpovědi, vedena linií, jež byla naznačena v balíčku energetické legislativy, která je v současné době projednávána a pro níž předsednictví stanovilo pevný cíl usilovat o dosažení dohody do konce tohoto roku. Nyní několik slov k biopalivům. Není pochyb o tom, že je zde určitá souvislost, avšak není možné tvrdit, že je to jedním z hlavních důvodů současné situace na trhu potravin. Navzdory tomu svět zvažuje tento aspekt také velmi vážně. Z tohoto důvodu z iniciativy slovinského předsednictví byla nedávno zřízena ad hoc pracovní skupina, přičemž jejím hlavním úkolem je vypracovat trvalá kritéria pro výrobu biopaliv. Účelem těchto kritérií by bylo, aby výroba biopaliv nenahrazovala produkci potravin, aby byly zohledňovány sociální aspekty a sociální dopad výroby biopaliv a aby byla zachována biodiverzita. To je však jen několik málo slov k činnosti Rady a jejímu přístupu k tomuto závažnému problému. Rád bych dodal ještě něco jiného. Kombinace vysokých cen potravin a chudoby je tou nejhorší možnou kombinací. Je to smrtelná kombinace, která způsobuje nepokoje v řadě rozvojových zemí; je to kombinace vedoucí k hladovění. Vzhledem k tomu, že po určitou dobu nyní budeme čelit vysokým cenám potravin, musíme učinit více pro odstranění chudoby a slovinské předsednictví vynaloží snahu za tímto účelem. Podle našeho názoru je jedním z důležitých témat příštího zasedání Evropské rady rozvojový cíl tohoto tisíciletí. Pokrok Evropy směřující k naplnění těchto cílů se téměř zastavil. Rádi bychom Evropské unii dodali čerstvý podnět k dosažení těchto cílů a jak jsem se již zmínil, podle našeho názoru je toto jedno z nejvýznamnějších témat pro červnové zasedání Rady Evropské unie. Děkuji vám ještě jednou za tuto rozpravu. Opakuji, že jsem přesvědčen, že pomůže Radě stanovit správnou diagnózu a nalézt správné léčebné prostředky. člen Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, vzhledem k malému množství času, který mám k dispozici, bych chtěl velice krátce odpovědět. Nejprve ale vyslovím pár kritických poznámek. Pochopitelně sdílím některé úvahy a poznámky, které tu zazněly, i když ne všechny, a zkusím se zaměřit na některé věci, které by se podle mě měly objasnit. V prvé řadě zcela souhlasím s tím, že řešení nemůže zavést pouze Evropská unie, to je naprosto zjevné, až to bije do očí. Je jasné, že řešení musí přinést všechny velké subjekty po celém světě a myslím, že tento proces již započal. Chtěl bych nicméně zdůraznit, že to, co zde bylo dnes řečeno, je vynikající pro demokracii a pro kontradiktorní diskusi. Slyšel jsem ale i ideologické, dost formální postoje, v jednom případě i extrémně radikální. Já to respektuji, nemám absolutně žádné předsudky, ale pokud je jedna věc, která z mého pohledu k potravinové krizi nepřinese řešení, tak je to omezená nebo krátkozraká rétorika. Nemyslím si, že to nám nabídne řešení, protože problém má mnoho forem a mnoho stran. Je tu celá řada odpovědí na celou řadu příčin, jak řekl pan ministr. Není tu jen jedna příčina. Vezměme si například biopaliva. Evropská komise vždy zdůrazňovala, jak je důležité zajistit, aby se investice spojené s rozvojem biopaliv přeměnily v hmatatelné účinky na snížení chudoby, zejména v zemědělských oblastech. Nikdy jsme nedoporučovali ani jsme neříkali, že by se biopaliva měla pěstovat všude. Plodiny na biopaliva lze pěstovat tam, kde je jasná možnost nadprodukce. V zemích, které nejsou soběstačné, je pochopitelně nebezpečné pěstovat plodiny na biopaliva a naprosto se to nedoporučuje. Řešení proto není tak jednoduché. Chtěl bych také říci jinou věc, kterou opravdu nechápu. Poslouchám poslance Evropského parlamentu, kteří, jak si myslím, stále věří v efektivnost, čest, hodnoty Evropy a také cítí určitou hrdost na to, že jsou Evropané. Neustále je slyším se ospravedlňovat a omlouvat. To vše prý byla v podstatě chyba Evropy. S tím nesouhlasím. Někdo řekl, že Evropa nemá ráda rozvojové země nebo jim nepomáhá. Evropa dnes představuje 56 % světové pomoci. Pokud jde o potravinovou pomoc, Evropa financuje výrobky na místních trzích a nevyváží do rozvojových zemí zemědělské přebytky. Musíme také přestat vykládat nesmysly o politické odpovědnosti Evropy. Já osobně jsem dost hrdý na to, co Evropa za posledních 50 let udělala, zejména pro rozvojové země, a když to nikdo neřekne, myslím, že to nakonec musím říci já. Biopaliva: této otázce jsem se již věnoval. Pokud jde o Světovou obchodní organizace, je jasné, že se musí reformovat a že s ní musíme počítat dál. Kdyby však neexistovala, kde bychom byli? Co by bylo s chudobou ve světě? Světová obchodní organizace je první světovou organizací, která se snaží vnést do obchodních styků nějaké etické zásady. Chci to připomenout, protože je přece jen příliš snadné vylít s vaničkou i dítě. Jde o ideologický předsudek, se kterým bych rád skoncoval. Musíme se chovat rozumně. Geneticky modifikované plodiny: tady pochopitelně mluvím osobně, protože na jednostranný pohled na tuto otázku je nahlíženo velmi nelibě. Osobně nepatřím mezi ty, kdo si myslí, že tato otázka je již vyřešená. A říci jen tak, že geneticky upravené plodiny jsou špatné, znamená ideologický předsudek. Je to forma scientismu, forma improvizovaného scientismu. Věřím, že není nic špatného na tom, když se bude pokračovat ve výzkumech, abychom se pokusili zajistit potravinovou soběstačnost, zejména v chudých zemích. Je to intelektuálně racionální. Dělat opak intelektuálně racionální není, nesvědčí to o nepředpojatosti. Myslím, že i to je důležité říci. Nebudu se, pane Hutchinsone, vracet k tomu, jak ustavičně opakujete totéž o dohodách o hospodářském partnerství, protože k vám chovám velký obdiv a velkou úctu. Chcete, abych vám řekl, že souhlasím s dohodami o hospodářském partnerství pro vytvoření regionálních trhů, a to proto, že se domnívám, že pro řešení otázky zajištění potravin jsou dohody o hospodářském partnerství pravděpodobně součástí řešení, neboť když nebudete mít hospodářsky integrované regionální trhy, nedáte rozvojovým zemím možnost využívat výhod globalizace? To je má odpověď. Nesouhlasíme spolu, vlastně si myslím, že nikdy spolu v tomto bodě souhlasit nebudeme, ale přesto věřím, že je důležité, abych vám svůj postoj připomněl. Slyšel jsem zde hovořit o kapitalistickém barbarství. Popravdě řečeno, nevím, co to je. Kapitalismus je podle mého hospodářský mechanismus, který, dokud se neprokáže opak, přinesl více pozitivního než kterýkoli jiný systém. Pochopitelně, jak jsem již mnohokrát řekl, nejsem do kapitalismu zamilovaný. Kapitalismus není předmětem mé náklonnosti, je to prostě prostředek. Ostatně často rád rozlišuji mezi kapitalismem a liberalismem. Mí socialističtí přátelé to často směšují, ale není to zcela totéž. Musím to přesto říci. Budiž, kapitalismus je prostředek, nic víc. Souhlasím s tím, že tržní hospodářství a kapitalismus nemohou nikdy být poctivé, pokud nebude existovat vláda, která vytvoří pravidla, vynutí si jejich dodržování a bude správně a spravedlivě rozdělovat vytvořené bohatství, nezůstávejme však prosím u ideologického zjednodušování, protože pak tuto krizi nevyřešíme. Myslím, že je nutné to říci. To jsem chtěl ve stručnosti k tématu sdělit. Téma není uzavřené. Na obou stranách sněmovny jsem slyšel platné a důležité poznámky. Jak řekl pan ministr, musíme v diskusi pokračovat, ale v bezprostřední blízkosti před námi stojí jedna naléhavá otázka. Tou je pomoci Světovému potravinovému programu získat prostředky k zabránění bezprostřední potravinové katastrofě. Druhou prioritou, ve střednědobé perspektivě, je masivní pomoc rozvojovým zemím, které nejsou soběstačné, aby svou produkci zvýšily. Chtěl bych však říci, když slyším všechny ty, co by chtěli zavádět zákony a pravidla, že bych rád věděl, zda je opravdu nutné tržní hospodářství řídit. Musím však připomenout, že naše zemědělství je jedno z mála hospodářských odvětví, které bylo předmětem mnoha nařízení a řekl bych dokonce improvizovaného systému řízeného hospodářství. Řízené hospodářství, když není improvizované, může přinést výsledky, ale improvizované hospodářství ve stylu stop and go je poněkud nebezpečné. Pokud účinky této politiky v zemědělském odvětví nebyly zcela přesvědčivé, pak je možné se ptát, zda, jak bylo před chvílí řečeno, to není proto, že tu bylo příliš mnoho improvizovaného řízeného hospodářství namísto přirozené globalizace. Nejsem zastánce globalizace, jen říkám, že existuje, nemůžeme ji omezit. Takže pravidla je možné nastavit, prostřednictvím Světové obchodní organizace, prostřednictvím Spojených národů, prostřednictvím celé řady mezinárodních orgánů, to ano, ale říci, že bychom mohli ze dne na den na všechno vydat zákony, a vyřešit tak všechny případy zneužití systému pomocí pravidel, jež nemáte právo stanovovat, to nevím, jak by se dalo udělat. Já si také přeji být pragmatik. Takže nasadíme všechny páky, a už jsme to i udělali, na zvýšení produktivity v rozvojových zemích; to se mi zdá jako jediné opravdové řešení boje proti tomuto jevu a připouštím, že jsem vůči němu byl nejprve kritický. Chtěl jsem skutečně zvýšit uvědomění, protože když se nic neudělá, dojde k humanitární katastrofě, k potravinovému tsunami s konflikty a skutečně nezvladatelnými situacemi. Děkuji vám za tuto rozpravu. Myslím, že k tomuto tématu se ještě vrátíme. Byla nesmírně přínosná a zajímavá. Já si z ní beru nejlepší argumenty na obou stranách, které se pokusím využít při hájení této věci, jež je nakonec stále věcí společnou. (Potlesk) Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat během květnového zasedání ve Štrasburku. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - (PL) Má země, Polsko, které zastupuji zde na fóru Evropského parlamentu, by mohla být větším producentem zemědělských produktů, a to zdravějších než jsou výrobky nyní produkované na Západě. Kvůli chybám, kterých se naši vyjednavači dopustili při našem vstupu do EU, jsme byli kvůli povinným limitům nuceni přijmout významná omezení polské zemědělské výroby. Tato politika umělého omezení potravinářské produkce má nyní drastické důsledky pro celou Evropu. Nejbolestnější důsledky zvýšení cen potravin a hyperinflace cen energií pociťují důchodci. Oblast bídy v Evropě se děsivě zvětšuje a postihuje stále větší množství lidí, zejména rodin s malými dětmi, které mají v současnosti problém přežít z jednoho měsíce na druhý. V nových členských státech včetně Polska je mnoho pozemků, které nebyly nikdy obhospodařovány. S jejich využitím by průmysl mohl například začít vyrábět biopaliva, která mají významný dopad na současný nárůst cen potravin. Vyžaduje to však radikální změnu přístupu úředníků Evropské komise k problému a rovněž přijetí okamžitých kroků k využití výrobního potenciálu nových členských zemí. písemně. - (PT) Příčiny zvýšení cen potravin v Evropské unii a v rozvojových zemích se liší, ale nemůžeme ignorovat příspěvek společné zemědělské politiky a zemědělství, které se obrátilo k výrobě biopaliv. Na tento problém poukázalo několik subjektů. Například vědecký výbor Evropské agentury pro životní prostředí prohlásil, že se domnívá, že by EU mohla odložit svůj cíl 10 % používání biopaliv v roce 2020. Dokonce i ředitel Světové banky hovořil o zemích, které čelí nedostatku potravin, a vyzval výrobce surovin pro biopaliva, aby jejich pěstování dočasně přerušili. Samotná Organizace pro výživu a zemědělství vydala varování ohledně nepokojů vyvolaných nedostatkem potravin. V důsledku nedostatku potravin došlo v mnoha afrických a asijských zemích k demonstracím a závažnému sociálnímu napětí. Zvláštní zpravodaj OSN pro právo na potraviny Jean Ziegler řekl, že masová výroba biopaliv je kvůli svému dopadu na celosvětové ceny potravin zločinem proti lidskosti. Je proto o to více zarážející, že Evropská komise potvrdila, že bude trvat na cíli 10 % paliv používaných v silniční dopravě, vyrobených z biomasy nebo rostlinných olejů. písemně. - (RO) Podle Eurostatu se v roce 2007 reálné ceny zemědělských produktů v Unii zvýšily o 5 % ve srovnání s rokem 2006 a největší nárůst o 15,8 % byl zaznamenán v Rumunsku. V Evropě vzrostly ceny mléka a drůbeže o 7,8 % a největší nárůst cen zemědělských výrobků byl zaznamenán u obilovin (45,4 %) a pícnin (11,5 %). I v tomto případě zaznamenalo největší nárůst (29,2 %) Rumunsko. V loňském roce vzrostly v Evropě výrobní ceny zemědělských výrobků o 4,6 %, zatímco výrobní náklady se zvýšily o 5,3 % a úroveň dotací poklesla o 3,1 %. V nových členských zemích se dramaticky zvýšily náklady zemědělských výrobců, ale dotace jsou velmi nízké. Největší pokles příjmů na farmáře byl zaznamenán v Bulharsku (- 18,6 %) a v Rumunsku (- 16,1 %). Kvůli nízké hodnotě, nevyplácení zemědělských dotací a obtížnému přístupu k zemědělským půjčkám je nemožné zavést zemědělské technologie a hektarové výnosy jsou velmi nízké. Konkurence při používání zemědělské půdy také přispívá k navýšení cen potravinových výrobků a plocha určená k biopalivovým plodinám se v roce 2007 zvýšila o 13,6 % ve srovnání s rokem 2006 a o 31,5 % ve srovnání s obdobím 2002-2006. písemně. - (RO) Nejnovější vývoj na světových trzích se zemědělskými výrobky vedl k situaci, na kterou bylo připraveno jen několik málo vlád. Kvůli dramatickému nárůstu cen, zejména u základních obilovin, hrozí hlad milionům lidí. Na tuto novou skutečnost by měly vlády a evropské instituce reagovat. Tato nová úroveň zemědělských cen představuje nové možnosti pro výrobce včetně výrobců v nových členských státech EU. V Rumunsku žije 40 % obyvatel ve venkovském prostředí, mnoho z nich jsou zemědělští výrobci. Nové skutečnosti na trzích se zemědělskými výrobky pro ně představují šanci, jak zlepšit své hospodářské výsledky a implicitně zvýšit svou životní úroveň. Zemědělství bohužel reaguje na změny cen na světových trzích velice pomalu. Malí výrobci bojují s obtížnou byrokracií a při vyjednávání nákupních smluv jsou ve srovnání s velkými prodejními řetězci s dominantním postavením na trhu znevýhodněni. EU by měla malé zemědělské výrobce podporovat, aby mohli těžit z vyšších příjmů ze své práce. Měl by být usnadněn přístup malých zemědělských výrobců na trhy a celosvětoví prodejci by měli být podřízeni průhledným pravidlům, která by měla zabránit protikonkurenčním politikám. 1. Zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých povolení k pobytu vydaných Švýcarskem a Lichtenštejnskem členskými státy (hlasování) Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám (pokračování) Pokračujeme nyní jednominutovými projevy k důležitým politickým otázkám. (DE) Pane předsedo, v době změny klimatu a globálního oteplování je naprosto jasné, že musíme omezit emise skleníkových plynů a musíme šetřit energií. Evropská unie se již snaží, s větším či menším úspěchem, být v této oblasti na čele. Občas se také objevují zjevné pokusy vylít s vaničkou i dítě, jako v případě tzv. směrnice o ekodesignu. V mém volebním obvodu se nachází velice úspěšný podnik Austria Email AG, který vyrábí elektrické kotle. V Rakousku je to obzvlášť praktické a užitečné, neboť většina naší energie pochází z vodních elektráren, a je tedy velice šetrná vůči životnímu prostředí. Nyní se ukazuje, že směrnice o ekodesignu tyto kotle v budoucnu zakáže a namísto toho bude nutit lidi, aby používali plynové kotle s akumulací nebo plynová kamna, což podle mého názoru nedává smysl, jelikož jsou mnohem méně ekologické než elektrické kotle. Kromě toho v Rakousku je aktuálně ohroženo 400 pracovních míst. To není to, čeho se snažíme dosáhnout. Tento vývoj je nežádoucí. Pokud máme chránit životní prostředí, je pochopitelně třeba přijímat rozumná, prospěšná, a především přiměřená opatření. Neměli bychom však riskovat pracovní místa kvůli výrobku, který se skutečně nezdá být výhodný. (FR) Pane předsedo, Euronews pro nás představuje pozoruhodné okno do světa a je to kanál, který se mi velmi líbí, ale často se zamýšlím nad obsahem jeho reklam. Když jsem dnes ráno zapnula televizi, viděla jsem reklamu prezentující Makedonii. A co jsem četla? Daňový ráj pro podniky, průměrná mzda 370 EUR, 10% daň z příjmu atd. Pokud Makedonie hodlá předkládat svou žádost o připojení k Evropské unii tímto způsobem a pokud se zeptám lidí ve svém regionu "Chcete, aby Makedonie vstoupila do EU?" - tak vás ujišťuji, že to nebude fungovat. V době, kdy se bavíme o offshoringu v rámci Evropy a o boji proti sociálnímu dumpingu můžeme vůbec připustit, aby takovéto reklamy byly průhledem do sociální Evropy? To si nemyslím. Rovněž jsem se podivovala nad reklamou prezentující Írán. V době, kdy tam došlo k veřejnému kamenování, umožnili jsme reklamy této andělské zemi. Pane předsedo, všichni jsme slyšeli o povodních, k nimž došlo během víkendu v Irsku a které značně poškodily mnoho domů, podniků, farem, silnic a znehodnotily vodní zdroje. Náklady na obnovu, i když na odhady je ještě příliš brzy, by v regionu mohly dosáhnout až 500 milionů EUR. Avšak přijetí odpovídajících opatření na zvládání takovýchto povodní a opatření, která by zabránila jejich opakování, by mohlo stát miliardy. Zdá se, že Evropský fond solidarity je pro řešení této situace možná příliš restriktivní. Stále však doufám, že by se nějaké jeho uplatnění mohlo zvážit, ale pokud ne, navrhuji, aby bylo kladně vyhodnoceno jeho regionální využití, neboť byl zasažen sever, západ a jih země. Hrozivé povodně, k nimž došlo, postihly mnoho lidí v mém evropském volebním obvodu včetně hrabství Galway, Mayo Clare, Leitrim a Roscommon, a také jih Irska. Vyzývám Komisi, aby poskytla účelnou a naléhavou pomoc. (GA) Pane předsedo, chtěl bych vyjádřit své poděkování za to, že jste mi umožnil přednést tuto důležitou otázku ohledně povodní, které postihly moji zemi. (PT) Nedávná tragédie způsobená hurikánem Ida, který se ve dnech 6. až 8. listopadu přehnal přes Salvador, si vyžádala asi 200 mrtvých a minimálně 18 lidí se pohřešuje, 15 000 lidí se ocitlo bez domova, poškozeno bylo 80 škol a byla zničena zemědělská úroda a základní infrastruktura, jako jsou ulice, elektrické, vodovodní a komunikační sítě a zdravotnická zařízení. Vzhledem k tomu, že Salvador je jednou ze zemí Střední Ameriky nejvíce postižených hospodářskými a sociálními problémy, je nutné, aby Evropská unie poskytla masivní podporu, a zabránila tak sociálnímu chaosu, který tato přírodní katastrofa vyvolala. Salvadorská vláda odhaduje, že vzhledem ke zranitelnosti země vůči podobným přírodním katastrofám bude na obnovu zničené země, plán rekonstrukce a zmírnění rizik zapotřebí více než 1 miliarda EUR. Z tohoto důvodu se snaží o uvolnění mimořádných finančních prostředků a přesměrování využitelných prostředků z Evropské unie. Je to výzva, pane předsedo. Žádáme, aby to bylo sděleno Evropské komisi a Radě. Pane předsedo, závažné problémy týkající se "vlastnického práva" i nadále působí mnoha občanům Evropské unie, kteří investovali do majetku v zemích, jako je Španělsko, Bulharsko a Turecko, stres, finanční škody a všeobecné obavy. A to navzdory společnému úsilí mnoha poslanců EP jednajících jménem svých voličů, a navzdory zdlouhavému šetřením této věci Parlamentem, které jak víme, bylo v březnu 2009 završeno příznivě přijatou zprávou paní Aukenové. Obdržel jsem stížnosti od mnoha voličů týkající se problémů v souvislosti s majetkovými transakcemi v těchto zemích. Nespočet lidí se nachází v situaci, kdy v důsledku složitých zákonů o zástavbě a urbanizačních politik byl jejich majetek zabrán bez jakékoli náhrady. Jsem velmi znepokojen, že Evropská unie nepodnikla více rozhodných kroků a nepokusila tento problém řešit i přes převládající shodu, že to porušuje základní práva občanů Evropské unie. Zákonnost a morálnost těchto praktik je přinejlepším sporná a přinejhorším odhaluje korupční přístup k rozvoji měst. (EL) Pane předsedo, dovolte mi, abych sdílel obavy svých kolegů z nesrovnalosti mezi zprávou o pokroku Turecka na cestě k integraci do Evropské unie a článkem nedávno uveřejněným v časopise Wall Street Journal Europe, který oznamoval, že předseda vlády Turecka na své nedávné návštěvě Íránu potvrdil - a podpořil íránská stanoviska - že íránský jaderný program je podle jeho slov určený pouze pro mírové a lidumilné účely. Tento rozpor také jasně vyplývá z toho, že celkové chování Turecka - například ve dnech 8.-9. listopadu v souvislosti s návštěvou prezidenta Súdánu v Istanbulu - představuje závažný problém. Vzhledem k tomu bych byl velice rád, kdyby moji kolegové měli tyto obavy na paměti. Pane předsedo, Evropská unie by se ráda viděla jako demokratický svazek 27 demokratických států, ale musíme se podívat na realitu. V Belgii před pouhými několika lety stát podnikl kroky směřující k zákazu jedné z větších politických stran. V Německu přibližně ve stejné době došlo k neúspěšným pokusům zakázat jednu stranu na základě kompromitujících prohlášení státních tajných agentů. V Maďarsku jsou opoziční strany fyzicky napadány ze strany státu, jejich členové jsou zatýkáni a mučeni. Ve Spojeném království násilnická domobrana sponzorovaná vládnoucí stranou a vůdcem opozice provádí násilné a v některých případech ozbrojené útoky na odpůrce. Nenásilná svoboda projevu je omezována téměř ve všech zemích Evropské unie. Evropská unie je vskutku v popředí snah právně regulovat stav mysli - různé "fóbie", jak by to nazvali. (EL) Pane předsedo, vzhledem k tomu, že byla zahájena jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Tureckem o zpětném přebírání nelegálních migrantů, chci zdůraznit, že od Turecka potřebujeme závazek, že při potlačování nelegální migrace bude spolupracovat. Na tomto místě sněmovně připomínám, že 76,5 % všech zadržení nelegálních migrantů na hranicích Evropské unie probíhá na hranicích Řecka. Velmi dobře vím, že tam, kde třetí země spolupracují - příkladem je Itálie a Lýbie či Španělsko a Mauretánie - jsou výsledky znát. Proto potřebujeme v otázce dohod o zpětném převzetí osob pokročit kupředu; Turecko musí spolupracovat s agenturou Frontex, s řeckými orgány a s úřady Evropské unie. Pane předsedo, mise EU je jediná mezinárodní mise, která monitoruje provádění dohod z minulého srpna a září mezi Ruskem a Gruzií. Paní Ashtonová by nyní měla dát ruské straně zcela jasně najevo, že je třeba bez jakýchkoli dalších průtahů zaručit misi EU vstup na separatistická gruzínská území. Do Sankt Petěrburgu dnes dorazil francouzský přepravní nosič vrtulníků typu Mistral. Plán na prodej této moderní válečné lodi Rusku je odpovídající odměna Kremlu za jeho loňskou invazi do Gruzie. Jak prohlásil velitel ruského námořnictva, tento typ lodi by ruskému námořnictvu v srpnu 2008 umožnil splnit úkol za 40 minut místo za 26 hodin. V tomto případě by prezident Sarkozy už nestihl zabránit panu Putinovi v okupaci gruzínského hlavního města. Poskytnutí nejnovější technologie NATO ruskému námořnictvu znamená převzetí odpovědnosti za podporu kremelských jestřábů při realizaci jejich plánů vojenských cvičení z loňského září. Pane předsedo, zatímco se scházíme zde ve Štrasburku, polovina obyvatelstva města Cork, v mém volebním obvodu Munster, se ocitla ve svých domovech bez vody - a to je rok 2009! Univerzitní areál v Corku musel být na celý týden uzavřen a z mnoha studentů mojí Alma Mater se doslova stali bezdomovci. Po nejhorší povodni co paměť sahá, která postihla zejména města Cork, Tipperary, Limerick a Galway, jdou ztráty majitelů obchodů, vlastníků domů a farmářů do milionů eur. Po ničivých záplavách, které v roce 2002 zasáhly celou střední Evropu, zřídila Evropská unie fond solidarity na pomoc členským státům postiženým takovými povodněmi v důsledku přírodních katastrof. Zatím posledním příjemcem této pomoci se stali naši kolegové v severovýchodním Rumunsku. Pravidla uvádějí, že za určitých okolností, dojde-li k mimořádným regionálním katastrofám, je možno této pomoci využít. Nyní se obracím na pana předsedu Barrosa a pana komisaře Sameckého, aby jakoukoli žádost Irska o pomoc čerpanou z tohoto fondu posoudili kladně. Vyzývám především irskou vládu, aby se okamžitě spojila s Komisí a žádost předložila. Je velmi důležité, aby EU a Parlament rozšířily svoji podporu na různé komunity v Irsku, které utrpěly hrozivé škody. (HU) V severní části Maďarska denně přechází hranici více než několik desítek tisíc osob ze Slovenska, kteří zde pracují, a zároveň několik tisíc lidí se přestěhovalo a nyní žije v severní části Maďarska v Rajce a v dalších vesnicích. Díky velice kvalitní infrastruktuře a díky Schengenské dohodě pracují na Slovensku a žijí v Maďarsku. Tento příklad skvěle dokládá výhody Evropské unie. Podle průzkumů Slováci žijící v Maďarsku se ve svém nově zvoleném prostředí cítí jako doma a místní úřady nyní zvažují zajištění školek a škol, kde by se mluvilo slovensky, i když se nejedná o slovenské občany, protože dvojjazyčnost je v Maďarsku důležitou hodnotou. Opačný proces probíhá na Slovensku, kde maďarská etnická komunita, která zde žije už tisíc let, je v otázce jazykových práv závažným způsobem diskriminována, neboť maďarština je v postavení druhořadého jazyka a je podřízena oficiálnímu jazyku. Je to hanba pro celou Evropskou unii! (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, chci upozornit Parlament na pravidla pro převody společností obsažená ve směrnici 2001/23/ES. Říkám to proto, že italská společnost Eutelia S.p.A., která působí v oblasti telekomunikací a informačních technologií, počítá mezi své klienty některé velice významné podniky, ale nejen podniky, poskytuje například také služby bance "Bank of Italy", italské poslanecké sněmovně a italskému senátu. Kromě toho je zapojena do schengenského projektu, takže disponuje některými velice důvěrnými údaji. V květnu 2009 se Eutelia zbavila své sekce IT a převedla ji do své pobočky Agile, která má na výplatu svých 2 000 zaměstnanců fond v podstatě pouhých 96 000 EUR. Následně v říjnu 2009 obdrželo 1 192 osob výpověď pro nadbytečnost. Tito lidé jsou stále ještě zaměstnáni, přestože dostali výpověď pro nadbytečnost. Navíc absurdní je, že pravidlo, na které jsem právě teď poukázala, klade zvláštní požadavky na podnikání těch, kteří nabývají části podniků ... (Předseda řečnici přerušil) (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, důrazně odmítám opatření, která přijímá Spolková republika Německo na deportaci Romů a dalších menšin do Kosova. Brzy má být deportováno asi 2 500 osob ročně. Tato opatření se dotýkají zejména 10 000 Romů, ale také Egypťanů a Aškétů. Mnozí z těchto lidí žijí v Německu více než deset let a našli zde útočiště před vysídlením, pronásledováním a násilím. Byly zahájeny také deportace lidí z Rakouska, Belgie, Maďarska a Francie. S těmito deportacemi nesouhlasím, protože situace menšin v Kosovu, zejména Romů, je neúnosná. Míra nezaměstnanosti v této skupině dosahuje téměř 100 % a v Kosovu nelze těmto lidem zajistit slušné ubytování. Mají vyhlídky na život v táboře nebo v olovem znečištěné Mitrovici. Nakonec bych chtěla vyzvat k odpovědnosti, kterou Německo nese vzhledem ke své historii, vůči obětem druhé světové války, například vůči Romům a Sintům, kteří byli pronásledováni a systematicky vyvražďováni. Určitou odpovědnost, kterou je nutno v tomto případě převzít ... (Předseda řečnici přerušil) (PT) Chci vás jen upozornit na nebezpečí, které představuje choroba ohrožující jehličnaté stromy v lesích Evropské unie, jedná se konkrétně o háďátko borovicové, původem z Ameriky. Bylo zjištěno v Portugalsku v regionu Sétubal a rozšířilo se již do dalších oblastí Portugalska a Španělska. Jediným účinným způsobem boje s touto chorobou je pokácení a spálení napadených stromů. Je třeba zdůraznit, že lesy pokrývají 38 % portugalského území a jsou domovem pro 400 000 vlastníků půdy. Vytvářejí 14 % průmyslového HDP, poskytují 9 % pracovních míst v průmyslu a představují 12 % vývozu. Lesy Evropské unie jsou v zásadě ohroženy, proto je uvedený zásah nutným předpokladem pro vypracování záchranného plánu, který má zabránit rozšíření této choroby, dosud omezené na Iberský poloostrov, po celé Evropské unii. Na záchranný plán by měly být k dispozici také dostatečné finanční prostředky, abychom tento problém odstranili, neboť poškozuje řadu podniků, které jsou nuceny skončit, a poškozuje mnoho pracovníků, které připravuje o živobytí. Je povinností celé Evropské unie, aby v této věci něco podnikla. (SL) V první řadě chci co nejdůrazněji protestovat proti tomu, co kolega z Rakouska prohlásil o ochraně menšin ve Slovinsku. Slovinsko ve skutečnosti poskytuje vysokou míru ochrany národnostních menšin a přejeme si jen, aby slovinské menšiny žijící v sousedních zemích měly podobná práva. Dovolte mi, abych přešel k dalšímu tématu. V současné době informačních technologií se informace šíří mezi lidmi velice rychle. Čím větší znepokojení nějaká zpráva vyvolává, tím rychleji se šíří, a přesnost informací se stává druhořadou. Zvlášť zajímavé jsou v této souvislosti novinové články, které mají dopad na zdraví a stravu lidí. V posledních několika týdnech se ve Slovinsku elektronicky šíří nepravdivé informace o potravinovém kodexu Codex Alimentarius. My poslanci Evropského parlamentu můžeme v těchto případech vznést na Evropskou komisi dotazy a pak několik týdnů počkat na kvalifikovanou odpověď. Musíme však být schopni podniknout okamžité kroky, protože ke škodám dochází ve velmi krátké době. Z tohoto důvodu navrhuji, aby Evropská komise zvážila zřízení síťového informačního portálu, kde každý občan, který se chce na Komisi obrátit přímo, obdrží odpověď nejdéle do tří dnů. (RO) Vstup Lisabonské smlouvy v platnost a přijetí Stockholmského programu bude mít rozhodně příznivý dopad na občany Evropy v novém prostoru svobody, bezpečnosti a spravedlnosti. Co se týče nelegální migrace a přeshraniční trestné činnosti, předpovědi pro příští roky uvádějí, že příliv migrantů bude narůstat, a to i na východní hranici Evropské unie. Mám na mysli především Moldavskou republiku. Po politických změnách, k nimž zde došlo, tato země jednoznačně vyjádřila přání začlenit se do Evropské unie, ale v současné době se nachází ve zranitelné hospodářské situaci. Snížila se také její schopnost zvládat problémy, jako je migrace a trestná činnost na jejích hranicích. Evropská unie v zájmu posílení svých vlastních vnějších hranic a vytvoření bezpečnostní zóny musí Moldavské republice poskytnout značnou hospodářskou pomoc, aby tak zvýšila její akceschopnost. Evropská unie musí naléhavě navrhnout dohodu o přidružení a stanovit časový výhled pro budoucí přistoupení této země k EU. Tím se integrace značně zjednoduší a úspěch této spolupráce bude zároveň vzorem pro jiné státy sousedící s Evropskou unií. (GA) Pane předsedo, děkuji vám, že jste mi umožnil říci několik slov o nebývalých záplavách, k nimž o víkendu došlo v Irsku. Kolegové zde hovořili o záplavách, které o víkendu postihly Irsko a které zde nemají obdoby. Osobně jsem navštívil některá místa ve svém volebním obvodu - například města Clonmel, Killarney, Bandon, a pochopitelně město Cork, které bude bez vody minimálně ještě další týden. V důsledku těchto nebývalých záplav - možná vlivem změny klimatu, o níž zde v Parlamentu tak často mluvíme, je uzavřen také areál univerzity v Korku. Je zapotřebí zajistit dvě věci. Za prvé irská vláda a místní úřady musí uplatnit směrnici EU o povodních. To je nejdůležitější a musí se to udělat. Za druhé irská vláda by měla požádat Evropskou unii o finanční prostředky z Fondu solidarity Evropské unie, aby bylo možno poskytnout naléhavou pomoc těm, kteří to potřebují nejvíce, jak to již dříve proběhlo v některých zemích, například v Německu, ve Francii, v České republice a v Rakousku. Pane předsedo, dva ázerbájdžánští mladí aktivisté a blogeři Emin Abdulajev a Adnan Hadžizade byli v nespravedlivém procesu odsouzeni na dva a půl roku a dva roky. Obvinění proti nim byla vykonstruovaná a byli odsouzeni pouze za uplatňování svého práva na svobodu projevu a svobodu sdružování. Vězně svědomí Emina Abdulajeva a Adnana Hadžizadeho musí ázerbájdžánské orgány okamžitě a bezpodmínečně propustit. Rada, Komise a členské státy Evropské unie musí ázerbájdžánské vládě předložit otázku demokracie a lidských práv. Je nutno připomenout, že demokratizace je jedním z cílů Východního partnerství a Ázerbájdžán je součástí této iniciativy. Ázerbájdžán musí plnit své závazky jako člen Rady Evropy a partner Evropské unie. (EL) Pane předsedo, imperialistická politika podpory Izraele ze strany USA a NATO a obecné povyšování vztahů a otázek obsažených v dohodě EU-Izrael o přidružení posilují agresi a neústupnost Izraele vůči palestinskému lidu. Podle statistik byl pro Palestince tento rok nejkrvavějším. Jen při samotné vojenské operaci "Roztavené olovo" bylo zavražděno celkem 1 443 Palestinců, 9 600 Palestinců je nezákonně bez soudu zadržováno v izraelských vězeních, zeď hanby je 450 km dlouhá a plánuje se její prodloužení na 750 km, na Západním břehu a ve východním Jeruzalémě jsou ničeny domy a infrastruktura. Vyjadřujeme svou solidaritu s palestinskými lidmi a požadujeme okamžité, spravedlivé a životaschopné řešení palestinské otázky, tedy vytvoření nezávislého palestinského státu na územích z roku 1967 s hlavním městem východní Jeruzalém, který bude mít svrchovanost nad svým územím a hranicemi a přijme opatření na návrat uprchlíků a navrácení všech arabských území okupovaných Izraelem od roku 1967. (HU) Chtěla bych obrátit vaši pozornost na aktuální téma, o kterém již předtím hovořila Cornelia Ernstová. Mluvím o procesu přesídlení, který byl zahájen po jednání a podpisu dohod o přidružení, a to těch, kteří byli vysídleni nebo přinuceni uprchnout v době jugoslávské války. Tento proces začal jak v podobě dobrovolných odchodů, tak pod nátlakem, a týkal se především národnostních menšin žijících v Kosovu, zejména Romů, kteří se v důsledku tohoto procesu dostávají do velice obtížné situace. Myslím, že je nanejvýš důležité, abychom vzali v úvahu doporučení mezinárodních organizací, pokud jde o tyto dohody o přidružení. Víme, že z hlediska sociální a hospodářské infrastruktury Kosovo není schopné se o tyto lidi postarat. Situace, která tam vzniká, je skutečně politováníhodná. Domnívám se, že Evropský parlament o tom musí otevřeně hovořit. (DE) Pane předsedo, minulý čtvrtek byly zveřejněny zprávy o nepředstavitelně odporném zabíjení v Peru. Podle agenturních zpráv nějaký gang po dobu několika let popravoval své oběti, odstraňoval z jejich těl tuk a prodával ho za 10 000 EUR za litr evropským kosmetickým firmám. Jsou tyto zprávy pravdivé? V každém případě šlo o hrůzná jatka. Po obdržení těchto příšerných zpráv je nyní na nás, abychom zjistili, zda jsou tyto kolující zprávy skutečně pravdivé. Faktem zůstává, že Evropané rozhodně musí zjistit, o co přesně jde, abychom vyloučili možnost, jak naznačují zprávy, že evropské farmaceutické či kosmetické firmy mají s nevýslovně odpornými vraždami něco společného. Nyní jsme ukončili jednominutové projevy. Zaznělo mnohem více projevů než obvykle - více než 40 - vzhledem k času, který jsme měli k dispozici. Bude-li to možné, poskytneme pro vystoupení větší prostor, než stanoví jednací řád, který umožňuje maximálně 30 těchto projevů. 5. Statut evropského veřejného ochránce práv ( Před hlasováním: zpravodajka. - (FI) Pane předsedající, prosím navrhněte Parlamentu následující postup, na kterém se koordinátoři Výboru pro ústavní záležitosti jednomyslně shodli na schůzi dne 31. března. Hlasování, které se má nyní konat, by se mělo vztahovat pouze k návrhu rozhodnutí a hlasování o návrhu usnesení by mělo být odloženo, dokud Komise nepředloží své stanovisko a Rada ho neschválí. Předseda Parlamentu by měl oficiálně předložit Komisi a Radě znění návrhu rozhodnutí, které bylo Parlamentem schváleno hlasováním, aby ho mohly Komise a Rada přezkoumat podle článku 195 Smlouvy o ES. Na závěr by měl požádat Výbor pro ústavní záležitosti, aby se spojil s Radou a Komisí a Parlamentu včas učinil návrh, jak v této záležitosti postupovat. (Parlament schválil návrh postupu hlasování) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (BG) Pane předsedající, vážení kolegové, ráda bych nejdříve blahopřála panu kolegovi Panzerimu k jeho zprávě. Byla jsem stínovou zpravodajkou za skupinu PPE-DE a hlasovala jsem pro tuto zprávu. Hlasovala jsem tak proto, že si myslím, že se nám díky práci na kompromisních pozměňovacích návrzích podařilo vložit některé nové pozměňovací návrhy a dosáhnout u některých návrhů vyváženějšího přístupu. Zároveň však nebyly přijaty pozměňovací návrhy naší skupiny, díky nimž by zpráva byla komplexnější. Součástí zprávy rozhodně měl být text, v němž se uvádí, že přílišná daňová zátěž a vysoké příspěvky na sociální zabezpečení patří mezi hlavní příčiny existence a dokonce rozvoje šedé ekonomiky v některých odvětvích. V boji proti nehlášené práci musíme získat na svou stranu podnikatelskou sféru. Je třeba usnadnit činnost malým a středním podnikům omezením administrativní zátěže a zjednodušením postupů. Evidentně však v tuto chvíli nelze navrhovat diskuse a pozměňovací návrhy vzhledem k tomu, že se na zprávě začalo pracovat na základě jednoho souboru předpisů a byla dokončena a hlasovalo se o ní na základě jiného. (DE) Pane předsedající, hlasovala jsem proti zprávě G. Zimmerové, ale přesto bych ráda vyjádřila plnou podporu záměru zprávy, jímž je podpora sociálního začleňování a boj proti chudobě v Evropské unii, včetně dětské chudoby. Vysloveně vítám přístup spočívající v podpoře systému dostatečného minimálního příjmu jakožto podmínky pro důstojný život. Tato zásada musí platit pro pracující i nezaměstnané. Nemohu však hlasovat pro zprávu, v níž jsou členské státy opakovaně vyzývány k tomu, aby zavedly minimální mzdy, a v níž se po Radě požaduje, aby schválila cílovou hodnotu minimálních mezd na úrovni EU. Tento požadavek odporuje zásadě subsidiarity a porušuje základní pravomoc členských států v oblasti sociálních právních předpisů. Ve zprávě je také výslovně vyjádřena podpora návrhu horizontální směrnice Komise týkající se všech forem diskriminace. Jsem proti diskriminaci, ale mám za to, že toto není správný přístup. Pane předsedající, děkuji vám za příležitost vysvětlit své hlasování. Stejně jako kolegyně, která mluvila přede mnou, si myslím, že nelze nesouhlasit se záměrem zprávy, pokud jde o podporu sociálního začleňování a boj s chudobou. Musíme však pochopit, že je třeba zbavit se představy, že řešení všech problémů se musí hledat na úrovni EU. Řešení někdy nelze najít ani na úrovni jednotlivých států. Pokud chceme skutečně bojovat s chudobou, pokud skutečně chceme podporovat sociální začleňování, musíme často hledat řešení na úrovni místních společenství. Všude v Evropské unii, v mé zemi i ve městě, které zastupuji, tedy v Londýně, nejlepším městě na světě, funguje řada místních občanských organizací, které se chudobou zabývají v praxi, bez jakýchkoli státních zásahů. Chápou problémy s chudobou spojené a místní společenství s nimi spolupracují. Musíme vytvořit vhodné podmínky, aby místní společenství mohla tyto problémy řešit - pokud chcete hledat řešení, navštivte webové stránky Střediska pro sociální spravedlnost (Centre for Social Justice) v mém volebním obvodu v Londýně. (PL) Pane předsedající, chudoba má mnoho aspektů. Obecně se pojí s nezaměstnaností, zvláště s nezaměstnaností dlouhodobou. Proto se práce považuje za nejlepší způsob, jak chudobě předejít. Není to však jediný způsob, jak chudobě zabránit, což dokazuje mnoho případů chudoby mezi pracujícími. Měli bychom si připomenout, že chudoba v Evropské unii hrozí 78 milionům lidí. To představuje 16 % občanů Unie. Veřejné orgány na všech úrovních musí spojit síly se sociálními partnery, organizacemi občanské společnosti i jednotlivými občany. Sociální politika a politika v oblasti trhu práce musí být lépe organizovaná a efektivnější. V boji s chudobou a sociálním vyloučením je zapotřebí vytrvalého a dalekosáhlého úsilí. Také bychom měli mít na paměti, že programy právní sociální ochrany by měly působit preventivně. Měly by sloužit k prosazování sociální soudržnosti a podpoře sociální integrace. Jeden z důležitých bodů zprávy se týká dětské chudoby. Obzvláštní pozornost by se měla věnovat případům, kdy děti vyrůstají s jedním rodičem, ve velké rodině nebo v rodině přistěhovalců. Je zapotřebí vyvinout účinná řešení, aby se tito lidé nedostávali na okraj společnosti. (DE) Pane předsedající, toto usnesení pocházející od Výboru pro zaměstnanost a sociální věci mohu podpořit, protože obsahuje mé konkrétní návrhy týkající se boje proti práci na černém trhu, zvláště pokud jde o nehlášenou práci. Velice mě potěšila podpora mého návrhu, aby Evropská komise vyvinula pilotní nástroj založený na modelech jako např. lucemburský projekt 2 Plus, který by byl spolufinancován z Evropského sociálního fondu a jehož cílem by bylo omezit nehlášenou práci tím, že by se zásadním zjednodušením administrativních požadavků na zaměstnavatele snížila její atraktivita a zároveň by se pracovníkům zaručilo sociální zabezpečení a zaměstnavatelům by se nabídly příznivé daňové sazby, včetně slevy na daních pro drobné práce a daňového osvobození veškeré práce vykonávané za odměnu nižší, než je částka stanovená členským státem. Do usnesení byl zahrnut i můj návrh na zavedení rámcového statutu pro manželky/manžele nebo rodinné příslušníky pomáhající v rodinných firmách, který by zajistil jejich povinné přihlášení do systému sociálního zabezpečení, což mě velice těší. Jsem také ráda, že v usnesení zdůrazňujeme, že i fungování rodiny představuje zvláštní druh rodinného podniku a že je třeba zvážit možnost uznávání netypické rodinné práce a jejího začlenění do systému sociálního zabezpečení. Skutečnost je taková, že vedle běžné práce na černém trhu pracuje také řada Evropanů, především žen, v rodinných podnicích a nemají žádné sociální zabezpečení. Jen bych chtěl upřesnit, milá Astrid, že limit pro příspěvky je jedna minuta, nikoli dvě. To je skoro jako nehlášená práce. (DE) Pane předsedající, hlasoval jsem pro usnesení, protože je v něm jednoznačně vyjádřen požadavek, aby běloruská vláda konečně začala dodržovat lidská práva. Je zklamáním, že zářijové parlamentní volby, které probíhaly pochybně, pokud nebyly přímo zfalšované, nenaplnily naděje Bělorusů, nucených žít v posledním diktátorském režimu v Evropě, na demokratický vývoj. Totéž platí pro strategické potlačování opozice a občanské společnosti. Také jsme dnes žádali Radu a Komisi, aby podnikly další opatření usnadňující a prohlubující kontakty mezi národy a demokratizaci země a aby zvážily možnost snížení ceny víz pro vstup běloruských občanů do Schengenského prostoru, což je jediný způsob, jak zabránit ještě větší izolaci Běloruska a jeho občanů. (PL) Pane předsedající, porážka demokracie v Bělorusku je obzvláště bolestná v souvislosti s novou politikou EU zaměřenou na usmíření s touto zemí, kterou EU přijala po událostech v Gruzii. Prezident Lukašenko neocenil gesto, které Evropa učinila, a nevyužil příležitosti vymanit se z izolace. Ve zprávě OBSE se uvádí, že volby v Bělorusku nesplňovaly demokratické standardy. Nový parlament bude tedy opět složen z lidí sloužících poslednímu evropskému diktátorovi. I přes toto zneužívání moci je zřejmě nutné pokračovat v politice oteplování vzájemných vztahů. Je však třeba zdůraznit, že ústupky by neměla dělat jen Unie. Běloruský prezident musí jasně prokázat dobrou vůli a podniknout odpovídající kroky. Je třeba zesílit nátlak na Alexandra Lukašenka, ale zároveň bychom měli běloruským občanům nabídnout výhody, aby byla nabídka Evropy vnímána jako lepší varianta než posilování vazeb s Ruskem. (PL) Pane předsedající, zdá se, že úspěšné zakončení jednání v rámci kola z Dohá je stále méně pravděpodobné. Jedním z důvodů je odstoupení pana Mandelsona z postu komisaře pro obchod. Rozhovory budou pravděpodobně pokračovat až počátkem roku 2010. Situaci dále komplikuje skutečnost, že v příštích dvou letech proběhnou volby nejen ve Spojených státech, ale také v Indii a v Brazílii. To znamená, že nová jednání povedou jiní lidé. Poprvé za přerušení jednání nenese odpovědnost Evropská unie. Z neúspěchu červencového jednání ministrů lze vinit Spojení státy a Indii. Podle odborníků je však hlavním důvodem neúspěchu mizivý pokrok v oblasti služeb a průmyslu. Pokud se máme vrátit k jednacímu stolu, je třeba především přemýšlet o tom, jak pomoci nejchudším zemím. Zároveň však nesmíme zapomínat na své vlastní zájmy, zvláště pokud jde o zemědělství. Přílišné otevření našeho trhu by ohrozilo stabilitu příjmů zemědělských podniků. Mnoho podniků by ve výsledku mohlo zkrachovat. Kdyby k tomu došlo, jak bychom pro Evropskou unii zajistili dostatek potravin? Neschopnost dosáhnout dohody v oblasti obchodu je příkladem toho, jak složité je najít u důležitých věcí kompromis, když se jednání účastní tak velký počet zemí s tak rozdílnými zájmy. Doufejme, že výsledek mezinárodních jednání o boji proti změně klimatu bude pozitivnější. Pane předsedající, velice vám děkuji za příležitost vysvětlit své hlasování o přerušení kola jednání z Dohá. Jsem velice rád, že většinu této sněmovny přerušení kola jednání WTO z Dohá mrzí, protože větší liberalizací se skutečně dalo dosáhnout významných cílů. Bohužel jsme se zase zarazili na zemědělství, a i když se EU vyhnula tomu, aby za to nesla vinu, musíme podle mého názoru uznat, že jsme měli svou interní politiku, a když chtěl komisař Mandelson v otázce zemědělství pokračovat, nejprotekcionističtější státy EU mu v tom bránily. Musíme pochopit, že před námi je vyšší cíl, že je třeba odblokovat a liberalizovat služby, které tvoří tak velkou část naší ekonomiky. Bohužel budeme nejdříve muset odblokovat oblast zemědělství a zboží, než budeme moci pokračovat se službami. Potřebujeme další otvírání obchodu. Musíme přestat chránit nekonkurenceschopné zemědělce. Musíme podnikatelům a zemědělcům v rozvojových a chudších zemích usnadnit obchodování s námi, prodej jejich zboží a služeb, protože z chudoby těmto lidem pomůže jedině obchod, ne rozsáhlé odvětví mezinárodní pomoci. (PL) Pane předsedající, zprávu, kterou máme před sebou, již schválila velká většina této sněmovny. Těsně před hlasováním však jeden z hlavních poslanců, pan Duff, vyjádřil překvapení nad tím, že se země východní Evropy, které k Unii přistoupily teprve nedávno, brání povinnému zavedení vlajky a hymny v Evropském parlamentu. Opravdu hned musím panu Duffovi vysvětlit, že prosté heslo, které se objevovalo při kampaních a naznačovalo, že vláda z Bruselu není o nich lepší než vláda z Moskvy, má své odůvodnění. Koneckonců to, jak lehce může Brusel zavést a uplatňovat změny porušující právo EU, ostře kontrastuje s obtížemi při prosazování zásad solidarity, poctivosti a nediskriminace. Dobrým příkladem je energetická politika, v jejímž rámci byla Polsku mocí práva a v rozporu s výše zmíněnými zásadami uložena opatření, která zlikvidují polský energetický průmysl. (NL) Pane předsedající, právě jsme velkou většinou, ačkoli já a řada mých kolegů jsme hlasovali proti, přijali zprávu, kterou se v Parlamentu zavádí vlajka, hymna, heslo a veřejný svátek, tedy "ozdoby" skutečného státu. V Nizozemsku působí jeden kabaretní umělec, Wim Sonneveld, který by se vlastně do Parlamentu docela hodil, a ten by o něčem takovém řekl: "To je tedy vrchol." Chtěl bych vám však připomenout, že poměrně nedávno, poté, co Nizozemsko a Francie jednoznačně odmítly evropskou ústavu, z ní byla ustanovení o užívání symbolů pečlivě odstraněna a do Lisabonské smlouvy neměla být začleněna, protože se došlo k závěru, že veřejnost je nechce. Parlament se je nyní chystá znovu přijmout a dokonce v textu tvrdí, že je nutné symboly přijmout proto, aby se vyslal jasný politický signál občanům. To je hodně cynický vtip! Evropská nomenklatura privilegovaných kráčí kupředu, ale lidé ji, dámy a pánové, již dávno přestali následovat. (NL) Pane předsedající, při rozpravě o zprávě pana Carnera Gonzáleze to místy vypadalo, že mluvíme o evropských symbolech jako takových, a ne o jejich začlenění do jednacího řádu. Nyní se nediskutuje o symbolech, i když si umím představit, že spousta lidí má otázky ke Dni Evropy, který se slaví 9. května. Hlavní ale je, že se především slibovalo, že vnější symboly evropského superstátu nebudou zahrnuty do Lisabonské smlouvy, kterou většina členských států ratifikovala, a teď budou najednou zahrnuty a zakotveny do jednacího řádu Evropského parlamentu. Tím prostě ukazujeme opovržení voliči, evropskými občany. Zase se nám tu ve slonovinové věži v Bruselu podařilo ještě více se vzdálit občanům členských států. To je smutné. Pane předsedající, většinou jsme podporováni v tom, abychom na nacionalismus pohlíželi jako na něco svévolného, pomíjivého a lehce nedůstojného - ale když je to euronacionalismus, přistupujeme k němu úplně jinak a žádá se po nás, abychom si libovali v symbolech a ozdobách státnosti: vlajce, hymně, státním svátku a všem ostatním. Protestuji především proti tomu, abychom si jako hymnu přivlastnili Beethovenovu Devátou symfonii, při níž bychom teď měli stát v pozoru. Bohužel na mě má stejný účinek jako na Alexe v Mechanickém pomeranči, a to ze stejných důvodů, tedy že má špatné konotace. Chtěl bych ale říci toto: jedinou a skutečně symbolickou změnou evropské ústavy, když byla přeměněna na Lisabonskou smlouvu, bylo odstranění těchto evropských státních symbolů. Jejich opětovným jednostranným zavedením tento Parlament - tento stárnoucí a zchátralý Parlament - vztyčuje prostředníček posetý stařeckými skvrnami směrem k voličům, kteří odmítli evropskou ústavu. Pokud chcete, aby tyto symboly byly závazné, najděte odvahu předložit je lidem v referendu. Pactio Olisipiensis censenda est! Pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě pana Carnera Gonzáleze, jejímž cílem je znovu v Parlamentu rozšířit užívání evropské vlajky a hymny. V mé zemi se lidem říkalo, že Lisabonská smlouva se od ústavy natolik liší, že není třeba pořádat referendum, já však jediný podstatný rozdíl mezi ústavou a Lisabonskou smlouvou vidím v tom, že Lisabonská smlouva neobsahuje tyto ozdoby státnosti. A Parlament se je nyní snaží znovu zavést. To dokazuje, na jakém klamu je evropský projekt založen. Dokazuje to také, s jakým obrovským opovržením v Parlamentu přistupujeme k veřejnému mínění a k voličům, kteří nás sem dosadili. Musíme uspořádat referendum o celé Lisabonské smlouvě. Pane předsedající, velice vám děkuji za příležitost vysvětlit své hlasování o této nadmíru důležité věci. Stejně jako předchozí řečníci si uvědomuji, jak pokrytecky zastánci evropského projektu často jednají. Bylo nám například řečeno, že Lisabonská smlouva nebude přijata, pokud bude kterákoli země hlasovat proti ní. Když Francie a Nizozemsko hlasovaly proti, řeklo se, že většina zemí chce pokračovat, a že se tedy bude pokračovat. Když ji odmítlo Irsko, tak jsme se místo toho, abychom to přijali jako poslední hřebík do rakve Lisabonské smlouvy, dozvěděli, že musíme najít způsob, jak přimět Iry hlasovat znovu, dokud nebudou hlasovat správně. A tady je další příklad: bylo nám řečeno, že Lisabonská smlouva se zásadně liší od ústavy. Tvrdí nám: "Přesvědčte se sami - změnili jsme velikost písma, změnili jsme pořadí, je úplně jiná, a také jsme vypustili symboly Evropské unie." Upozorňovali jsme na to, že to nebude trvat dlouho. Zastánci projektu si najdou způsob, jak symboly znovu zavést. A přesně to se stalo. Žádám vás, kdo evropský projekt podporujete, abyste byli k voličům poctiví a našli odvahu uspořádat referendum. (HU) Zdá se, že ve střední Evropě se změna klimatu projevila hlavně výraznou změnou v rozložení srážek. Po dlouhém období sucha přišly přívalové deště. Sucha a povodně způsobují škody jdoucí do miliard. To naznačuje, že změna klimatu skutečně začala. Evropská politika v oblasti klimatu se musí zaměřovat na zmírňování škod, předcházení katastrofám a způsoby zpomalování změny klimatu. Musíme vytvářet systémy na zadržování vody a zavlažovací systémy, ve městech i na venkově je třeba vytvářet zásoby srážkové vody, abychom měli vodu v období sucha. To je velice důležité především v maďarském regionu Alföld. Evropská unie musí dosáhnout lepšího vodohospodářství jakožto politiky Společenství a měla by na to v příštím rozpočtu uvolnit dostatečné prostředky. (ES) Pane předsedající, musím říci, že jsem hlasovala proti této zprávě, protože je špatná. Téma změny klimatu je velice všeobecné a problém nedostatku vody se týká také půdy a vyžaduje komplexní přístup. V tomto dokumentu se podle všeho jako jediné řešení navrhuje šetřit vodou z kohoutku, vodou v městských vodovodních sítích. To je omezený, nesystematický a neudržitelný přístup. Byla jsem proti zprávě, i když obsahovala některé pozitivní prvky, například to, že voda musí být pro všechny a že se musíme o zdroje dělit a regiony musí být navzájem solidární. Souhlasím však s panem Hegyim, že musíme podniknout opatření zaměřená na půdu. Nový přístup spočívá v zadržování vody na půdě prostřednictvím nových přehrad, regulace toků, předcházení katastrofám, nových zemědělských strategií umožňujících inovativní přístup a samozřejmě odklánění vodních toků, pokud je to nutné. Sociální a ekonomické aspekty jsou důležité pro život lidí, i pokud jde o nedostatek potravin, s nímž se svět potýká. To by se v tomto návrhu usnesení mělo zohlednit. (FR) Pane předsedající, hlasovala jsem pro zprávu pana Seebera kvůli jejím kladům. Děkuji těm, díky nimž byly přijaty mé pozměňovací návrhy. Jedna věc mě však znepokojuje - jde o znečišťování půdy a podzemních vod používáním nebezpečných znečišťujících zemědělských přípravků. K takovému znečištění došlo na francouzských zámořských územích, konkrétně na ostrovech Martinik a Guadeloupe, použitím chlordekonu, který má molekulu s dlouhou životností. Tato znečišťující látka, která je v Evropě již téměř 30 let zakázána, se na francouzských zámořských územích používala až do roku 1997. Toto znečištění dnes kromě toho, že představuje velké riziko pro veřejné zdraví a brání hospodářskému rozvoji, také znemožní splnění cílů stanovených v rámcové směrnici o vodě ze dne 23. října 2000, alespoň pokud jde o Martinik. Připustí konečně Evropská komise, že některé členské státy porušují její směrnice v tak citlivých odvětvích, jakými jsou životní prostředí a zdraví? (FR) Pane předsedající, ráda bych opravila své hlasování o pozměňovacích návrzích 3 a 9 zprávy I. van den Burgové. Omylem jsem hlasovala proti, ale chtěla jsem hlasovat pro. Proč? Mám za to, že v návrhu týkajícím se kapitálových požadavků by mohlo být stanoveno, že emitenti musí zahrnout část svých sekuritizovaných produktů do své rozvahy, mohly by být zavedeny kapitálové požadavky na emitenty vypočítané na základě toho, že drží danou část půjček nebo by mohly být zavedeny jiné prostředky pro zajištění přiměřenost zájmů investorů a emitentů. Také se domnívám, že samoregulační řešení navržená agenturami zabývajícími se hodnocením úvěrového rizika se mohou ukázat jako nedostatečná vzhledem k tomu, že hrají klíčovou úlohu ve finančním systému. Na příště máte čtyři vteřiny k dobru, Astrid. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, právě jsme slyšeli, že odpůrci reformy žijí v minulosti. My chceme utvářet budoucnost! Ti, kdo odmítají reformu, by měli zůstat doma ve svých národních státech a podporovat ty, kdo pracují pro Evropu. Pan Peterle to všechno řekl - chceme, aby naši občané žili dlouho a zdravě. Proto v sedmém rámcovém výzkumném programu EU intenzivně pracujeme na problému onemocnění spojených se stárnutím. Nyní nastal čas poskytnout v rámci iniciativy "Small Business Act" (aktu pro malé podniky) intenzivní podporu pracovníkům na volné noze, nezávislým pracovníkům a živnostníkům, aby i oni mohli hrát aktivní úlohu na zdravotnickém trhu, a občané tak na tomto trhu měli v budoucnu větší výběr a mohli se z kvantitativního i kvalitativního hlediska rozhodnout pro to nejlepší řešení. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro rozhodnutí schválit obecný rámec stanovující hlavní aspekty sdělení Komise o Evropě nazvané Partnerská komunikace o Evropě. Jeho cílem je vytvořit rámec pro posílení prvků všestranné komunikace jejich včleněním do širšího systému stanoveného bílou knihou o evropské komunikační politice, v níž je prosazován dvoustranný přístup, který charakterizuje aktivní zapojení občanů a plán D (D jako demokracie, dialog a diskuse). Je důležité uvědomit si, že toto sdělení, které Komise vydala po neúspěchu návrhu Ústavní smlouvy, aby podpořila diskusi o vztazích mezi demokratickými orgány Unie a jejími občany, podle všeho nesplnilo svůj účel. Plán D selhal - jak může existovat demokracie bez dialogu a dialog bez diskuse? Evidentně to příliš nenapomáhá k překonání té obrovské propasti, jež se otevřela mezi občany, kteří již nechápou význam evropské integrace, a orgány, které jsou příliš neprůhledné a nesrozumitelné. Můžeme jen doufat, že nám tento nový pokus o dosažení interinstitucionální dohody umožní posunout se kupředu.. písemně. - (SV) Nemáme žádné námitky proti objektivnímu a věcnému informování a vzdělávání občanů v členských státech, pokud jde o spolupráci v rámci EU. Nesmí to však být propaganda zaměřená na zavedení větší kontroly na nadnárodní úrovni v EU. Ve společném prohlášení o komunikaci o Evropě, k němuž se tato zpráva vztahuje, je zmíněno také několik programů EU, např. plán D a iniciativa Občané pro Evropu, které Junilistan ostře kritizuje. V prohlášení se také vzdává hold stranám EU a s nimi spojeným politickým organizacím, které podle názoru strany Junilistan musí budovat politické strany jednotlivých členských států zdola, a ne evropská byrokracie shora. Proto jsme hlasovali proti zprávě. Domníváme se, že společné prohlášení o komunikaci o Evropě mělo být navrženo jinak a měl v něm být kladen důraz na věcné informování a vzdělávání občanů a na otevřenou diskusi, do níž by se zapojily také politické síly, které si přejí mezivládní spolupráci v Evropě, a ne Spojené státy evropské. Další "typická" zpráva... Ačkoli se ve zprávě tvrdí, že "komunikace je důležitý prvek jak zastupitelské, tak participativní demokracie", ve skutečnosti vyjadřuje "znepokojení" - což je velice mírně řečeno - nad výsledky referend, v nichž byl zamítnut návrh Smlouvy známé jako Lisabonská smlouva, konkrétně referenda v Irsku. Většina Parlamentu tedy rozhodla o schválení společného prohlášení nazvaného Partnerská komunikace o Evropě. V něm se tři orgány EU (Rada, Komise a Parlament) dohodly, že uspořádají propagandistickou křížovou výpravu - která prosím bude pokračovat i při nadcházejících volbách do Evropského parlamentu - založenou na domněnce, že vzrůstající odpor a vědomí třídní povahy a hlavních zájmů stojících za politikami EU, které se v těchto referendech projevily, se překoná formováním a řízením mediální agendy. Ve skutečnosti jde o pokus zakrýt nebo zatajit skutečný obsah politik a rozhodovacích procesů EU tam, kde jsou v rozporu se zájmy pracovníků a jiných sociálních vrstev v zemích EU. Demagogickým užíváním slov "demokracie" a "komunikace" se je zpráva ve skutečnosti snaží zpochybnit. písemně. - Já a moji kolegové z řad konzervativců jsme pro to, aby veřejnost měla k dispozici věcné informace o politikách a orgánech EU a aby se zlepšila transparentnost. Za současné hospodářské a finanční situace se však domníváme, že jsou zde jiné naléhavější a důležitější priority, jimiž by se EU měla zabývat. Z tohoto důvodu jsme se rozhodli zdržet hlasování o zprávě. Tento protokol je "logickým rozšířením" dohody s EU-25. Stávající protokol, za použití stejného právního základu jako protokol předchozí (protokol s EU-10), poskytuje Švýcarsku právo stanovovat množstevní limity pro pracovníky a osoby samostatně výdělečně činné z Rumunska a Bulharska v zájmu postupného usnadnění přístupu těmto dvěma národnostem na švýcarský pracovní trh, přičemž každý rok budou přijímány větší skupiny osob. Podle mého názoru se rozšířením této dohody o Rumunsko a Bulharsko zvýší konkurence na švýcarském trhu práce, bude jednodušší vysílat švýcarské pracovníky do těchto dvou zemí, zlepší se možnosti zaměstnávání rumunských a bulharských pracovníků a také se do budoucna otevřou trhy pro švýcarský vývoz. písemně. - (PT) Podporuji tuto iniciativu, jejímž cílem je opět rozšířit dohodu (uzavřenou v červnu 2002) o volném pohybu osob mezi Švýcarskem a EU o Rumunsko a Bulharsko. Toto rozšíření bude mít nepochybně pozitivní vliv na podporu nových pracovních a investičních příležitostí a také na hospodářský růst dotyčných zemí, zvláště díky nárůstu obchodu mezi nimi. Jsou naplánována zvláštní přechodná období trvající až sedm let, během nichž bude Švýcarsko mít právo stanovovat množstevní limity pro pracovníky a osoby samostatně výdělečně činné z Rumunska a Bulharska v zájmu postupného usnadnění přístupu těmto dvěma národnostem na švýcarský pracovní trh, přičemž každý rok bude přijímán větší počet těchto nových pracovníků a zároveň budou zohledňovány potřeby trhu a dostupnost práce ve Švýcarsku. Rumunsko a Bulharsko mohou během těchto období uplatňovat stejné množstevní limity pro švýcarské státní příslušníky. Na konci tohoto období bude možné kvóty znovu zavést pouze tehdy, pokud budou splněny nutné podmínky uvedené v ochranné klauzuli. Ta platí pouze do roku 2019. písemně. - (PL) Hlasoval jsem pro přijetí zprávy o rozhodnutí Rady o uzavření Protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob týkajícího se účasti Bulharské republiky a Rumunska jakožto smluvních stran na základě jejich přistoupení k Evropské unii (9116/2008 - C6-0209/2008 C6-0209/2008 -. Pan zpravodaj Marinescu s rozšířením rozsahu působnosti dohody bezvýhradně souhlasí. Správně poukazuje na to, že jde o velkou příležitost jak pro Švýcarsko, tak pro Rumunsko a Bulharsko. Tímto krokem se také šíří politika Evropské unie založená na hospodářském růstu a růstu zaměstnanosti. Jak však pan Marinescu naznačil, skutečnost, že dosažené řešení se co do časového harmonogramu liší od dřívější dohody s evropskou desítkou, je důvodem ke znepokojení. Naprosto souhlasím s tím, že prodloužení přechodného období pro výše zmíněné dvě země, které je v dokumentu obsaženo, je negativním opatřením. Je důležité mít toto na paměti a usilovat o to, aby ratifikace a provádění započaly ihned po referendu v roce 2009. písemně. - (RO) Ve Švýcarsku se dne 8. února 2009 bude konat referendum o rozšíření dohody o volném pohybu osob s Evropskou unií a o účasti Rumunska a Bulharska. Podle některých švýcarských stran je cílem referenda zastavit "intenzivní neregulovanou migraci" z Rumunska a Bulharska. Takové referendum se ve Švýcarsku konalo i v září 2005 poté, co v roce 2004 proběhlo rozšíření. Výsledek tohoto referenda byl naštěstí pozitivní. Nesmíme žádnému státu upírat právo na uspořádání referenda. Domnívám se však, že každý členský stát musí zajistit, aby Evropská unie byla jednotná, bez ohledu na výsledky zmíněné konzultace. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro doporučení Mariana Jeana Marinescua (A 6-0343/2008) z následujících důvodů. V článku 45 Listiny základních práv Evropské unie se uvádí, že "každý občan Unie má právo volně se pohybovat a pobývat na území členských států", a v Římské smlouvě z roku 1957 je stanoveno, že "je zakázána jakákoli diskriminace na základě státní příslušnosti". Je přirozené, aby se Rumunsko a Bulharsko jako nové členské státy Evropské unie podílely na uzavření protokolu k dohodě mezi ES a Švýcarskem o volném pohybu osob, aby mohly využívat jejích ustanovení a stejných práv jako všechny evropské státy. Jinak bychom nemohli hovořit o skutečném "evropském občanství" podle Maastrichtské smlouvy (1993). písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu pana Marinescua o rozšíření dohody o volném pohybu osob mezi Švýcarskem a EU o Rumunsko a Bulharsko, které k EU přistoupily dne 1. ledna 2007. Stejně jako pan zpravodaj se domnívám, že toto rozšíření přinese hospodářské výhody oběma smluvním stranám, pokud jde o zvýšení zaměstnanosti, otevření trhů pro vývoz a následně nárůst obchodu a hospodářský růst, přičemž zůstane zachováno právo Švýcarska uplatňovat přechodná opatření stanovená v předchozím protokolu (EU-10), byť s nutnými úpravami. Tento návrh uplatňuje v podstatě ty principy, které již byly schváleny v rámci předchozích právních nástrojů, přičemž zavádí elektronické propojení vnitrostátních rejstříků. To doposud neexistovalo, což znemožňovalo, aby evropský rejstřík účinně fungoval. Cílem návrhu je rozpracovat systém zřízený předešlými právními nástroji po technické a informační stránce. Základní principy však stále zůstávají stejné: referenčním bodem je i nadále členský stát, jehož je odsouzený státním příslušníkem, informace jsou uchovávány v rámci jednotlivých vnitrostátních centrálních rejstříků trestů a nejsou přímo vkládány do rejstříků ostatních členských států a členské státy spravují a aktualizují své vlastní databáze. Přijetím tohoto předpisu nalezne všech 27 členských států, z nichž každý vnímá různé trestné činy z právního i sociálního hlediska jinak, určitou společnou platformu. písemně. - (PT) Evropská komise od roku 2005 předložila řadu legislativních iniciativ zaměřených na regulaci a usnadňování výměny informací z rejstříků trestů s cílem nahradit pomalý a v podstatě neefektivní systém fungující na základě mechanismů stanovených v úmluvě Rady Evropy z roku 1959. První zdokonalení představovalo rozhodnutí Rady z roku 2005 o výměně informací z rejstříku trestů, zvláště pokud jde o zkrácení doby předávání informací. V roce 2007 Rada dosáhla politické shody na rámcovém rozhodnutí, jehož cílem je zajistit, aby každý členský stát odpovídal na žádosti o informace z rejstříku trestů týkající se jeho státních příslušníků v co největším rozsahu a co nejpřesněji. Záměrem této iniciativy není změnit základní zásady rámcového rozhodnutí, ale rozpracovat je. Cílem iniciativy je vytvořit elektronický systém pro výměnu informací o případech odsouzení mezi členskými státy, neboli Evropský informační systém rejstříků trestů (ECRIS). Stále bude existovat 27 různých právních systémů, z nichž každý bude různé trestné činy z právního i sociálního hlediska vnímat jinak, ale cílem je najít společnou platformu umožňující praktické používání systému. Abychom zajistili dostatečnou ochranu údajů, opět v této souvislosti jasně vidíme, že je nutné urychleně přijmout rámcové rozhodnutí o ochraně údajů v rámci třetího pilíře, k němuž opakovaně vyzývám. písemně. - (FR) hlasoval jsem pro zprávu o Evropském informačním systému rejstříků trestů, protože za touto nejasnou zkratkou se skrývá klíčový prvek vytváření sítě vnitrostátních rejstříků trestů. Nenechme se mýlit - nechystáme se vytvořit centralizovanou superdatabázi. Informace o svých občanech budou nadále shromažďovat členské státy a jedinými orgány, které budou moci využít propojení s jinými evropskými rejstříky, budou vnitrostátní vlády. Vnitrostátní soudní orgány tedy nebudou mít k "evropskému rejstříku trestů" přímý přístup - budou muset zaslat žádost o informace do centrálního rejstříku trestů své země, který bude sloužit jako prostředník. Do nynějška evropský systém rejstříků trestů nefungoval efektivně. Samozřejmě proběhl pilotní projekt, který byl zahájen v roce 2006 a zapojily se do něj Belgie, Česká republika, Francie, Lucembursko, Německo a Španělsko, k nimž se díky úspěchu projektu posléze přidaly i další státy. Také jsme měli k dispozici rozhodnutí o organizaci a obsahu výměny informací z rejstříku trestů mezi členskými státy. Chyběl nám však text, který by řešil organizaci této elektronické výměny na technické úrovni.. Toho bylo nyní dosaženo s Evropským informačním systémem rejstříků trestů, který dokazuje, že nové technologie usnadňují každodenní fungování soudů v Unii. písemně. - (NL) Romagnoliho zpráva zasluhuje naši podporu, protože představuje skutečný pokrok v oblasti soudní spolupráce mezi členskými státy. V minulosti se vyskytlo příliš mnoho případů, kdy trestní záznamy pachatelů závažných trestných činů žijících v jiném členském státě než ve své zemi původu nebyly předány státnímu zastupitelství. Nejsmutnějším příkladem je případ Michela Fournireta v Belgii. Je dobré mít harmonizovaný evropský systém rejstříků trestů, samozřejmě za předpokladu, že budou dodržována základní práva všech občanů. V některých členských státech může být v tomto ohledu problémem výrazné omezování svobody projevu "protirasistickými" zákony, které ukládají trest odnětí svobody. Například kriminalizace vyjadřování názoru v Belgii zachází mnohem dále než v zemích, jako je Itálie nebo Spojené království, kde je svoboda projevu skutečně respektována. písemně. - (PT) Záměrem tohoto postupu konzultace je dosáhnout dohody o návrhu na zřízení Evropského informačního systému rejstříků trestů (ECRIS), v němž půjde o elektronickou výměnu informací mezi členskými státy. Komise potvrzuje, že hlavním cílem je "posílit evropský prostor bezpečnosti a práva" a že "informace o předchozích případech odsouzení by se měly šířit mezi soudci, státními zástupci i policejními orgány". Jak bylo uvedeno, "tento cíl předpokládá systematickou výměnu informací z vnitrostátních rejstříků trestů mezi příslušnými orgány členských států tak, aby bylo zaručeno vzájemné porozumění a efektivita takové výměny". Domníváme se, že předávání informací z rejstříků trestů občanů jednoho členského státu jinému členskému státu se v případě potřeby musí odehrávat na základě (dvoustranné) spolupráce mezi dotčenými stranami. Pokud však jde o další otázky, jejichž rozsah a dopad je třeba posoudit, zpráva členským státům ukládá povinnosti, které představují komunitarizaci spravedlnosti a vnitřních věcí překračující rámec základu pro spolupráci mezi členskými státy, který doporučujeme. Samozřejmě chápeme, že je třeba vytvořit mechanismus umožňující předávání informací z trestních rejstříků mezi členskými státy, ale to je třeba posuzovat individuálně v rámci spolupráce. písemně. - (FR) Zpráva našeho kolegy znamená skutečný krok kupředu v organizaci a obsahu výměny informací z trestních rejstříků mezi členskými státy. Není pochyb o tom, že stále mohou existovat individua jako Fourniret, nechutný pedofil, kterému se dařilo terorizovat lidi ve Francii a poté i v Belgii, protože jeho trestní záznamy nebyly předány z jedné země do druhé. Takové zrůdy, vrahové, zhýralci a zloději se nemohou schovávat před spravedlností kvůli neprůhlednosti jednotlivých vnitrostátních databází. Z těchto zásadních důvodů podporujeme zřízení Evropského informačního systému rejstříků trestů, pokud zaručí základní svobody každého občana. Mám na mysli především nezbytnou ochranu svobody projevu a ideologické trestání zločinů spočívajících v zastávání určitého názoru, pokud tento názor neodpovídá proevropským dogmatům a diktátu politické korektnosti. Elektronické propojení trestních rejstříků bude také vyžadovat, abychom učinili nezbytná opatření, například abychom zaručili úplnost a spolehlivost vyměňovaných informací a jejich aktualizaci. Nacházíme se nyní v přípravné fázi tohoto mechanismu, a proto musíme dávat pozor a být opatrní. písemně. - (PL) Hlasoval jsem pro zprávu o návrhu rozhodnutí Rady o zřízení Evropského informačního systému rejstříků trestů (ECRIS) podle článku 11 rámcového rozhodnutí 2008/XX/SVV (KOM (2008) 0332 - C6 - 0216/2008 -. Pan zpravodaj Romagnoli správně zdůraznil, že cílem zmíněného návrhu je uplatňovat již přijaté zásady a poskytnout prováděcí opatření, nikoli je znovu vytvářet. Je nesmírně důležité zavést elektronickou komunikaci, aby bylo předávání informací v rámci Evropského informačního systému rejstříků trestů efektivnější. V současné době trvá předávání údajů příliš dlouho. V dnešním světě je to však klíčem k úspěchu. Je třeba mít na paměti tyto body: v zájmu dosažení maximálního úspěchu je třeba usilovat o to, aby soudní orgány měly k dispozici vyhledávací nástroje, pro ochranu údajů je klíčový systém S/TESTA. Bylo poukázáno na to, že navrhovaný právní základ není vhodný. To je znepokojivé a mělo by se to ověřit v příslušných smlouvách. Závěrem chci říci, že se domnívám, že zpráva by měla být přijata a mělo by se usilovat o uplatňování rozhodnutí v členských státech. písemně. - (DE) V době, kdy narůstá přeshraniční trestná činnost, má spolupráce mezi členskými státy ještě větší význam. Neměli bychom zapomínat ani na to, že trestný čin, který může být v jedné zemi tvrdě postihován, může být v jiné zemi považován za mírný přečin. To bychom měli mít na paměti. Je také velice důležité splňovat požadavky na ochranu údajů a dodržovat práva obviněných i obětí. Zdá se, že zpráva, kterou máme před sebou, to zaručuje, a proto jsem ji při hlasování podpořil. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože se domnívám, že hraje důležitou úlohu ve zřizování Evropského informačního systému rejstříků trestů tím, že stanovuje technické a praktické prostředky pro výměnu informací mezi členskými státy. Mám však za to, že text, o němž se hlasovalo, by bylo v budoucnu možné vylepšit (po přechodném užívání administrativní komunikační sítě S-TESA) využíváním komunikačního systému Evropské soudní sítě, a to z těchto důvodů: Evropský parlament podpořil přijetím zprávy, kterou vypracovala S.-Y. Kaufmannová, vytvoření moderní a bezpečné telekomunikační sítě pro Evropskou soudní síť; informace z trestních rejstříků patří k tématům, jimiž se Evropská soudní síť, která prosazuje spravedlnost v členských státech, zabývá; využitím jen jedné komunikační sítě se výrazně ušetří; využívání jediného systému pro komunikaci soudní povahy zaručí zainteresovaným stranám rychlý, bezpečný, ucelený a snadný přístup k požadovaným informacím. písemně. - Britští konzervativci hlasovali proti tomuto návrhu, protože vnitrostátním orgánům dává větší možnosti získávání informací z rejstříků trestů bez patřičné kontroly. Nadále podporujeme mezivládní spolupráci v oblasti trestního soudnictví, ale nesouhlasíme s tím, aby k těmto údajům byl automatický přístup. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme se rozhodli hlasovat pro zprávu o boji proti nehlášené práci. Zpráva obsahuje řadu důležitých ustanovení, včetně ustanovení týkajících se odpovědnosti hlavního dodavatele za porušení povinností ze strany subdodavatelů. Zpráva také obsahuje námitky proti nedávným tendencím Soudního dvora při vykládání směrnice o vysílání pracovníků. Celkově je tedy zpráva dobrá, ale chtěli bychom dát jasně najevo, že daňová politika, a zvláště volba výše zdanění, je podle našeho názoru věcí členských států. Nebylo nicméně možné hlasovat o těchto částech zprávy zvlášť. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu o zintenzivnění boje proti nehlášené práci, kterou vypracoval můj italský kolega Pier Antonio Panzeri na základě sdělení Evropské komise. Ve zprávě se doporučuje přitvrdit v boji proti šedé ekonomice, která ohrožuje hospodářství jako celek, neposkytuje pracovníkům žádnou ochranu, škodí spotřebitelům a snižuje příjmy z daní, což vede k nekalé hospodářské soutěži mezi podniky. Je důležité jasně rozlišovat mezi trestnou nebo nezákonnou činností a prací, která je legální, ale není hlášena příslušným orgánům, tj. nesplňuje různé regulatorní požadavky, především platbu příspěvků na sociální zabezpečení a daní. Je samozřejmě třeba posílit kontrolní opatření. Musíme však také s ohledem na situaci v dané zemi omezit daňové zatížení pracovní síly zkvalitněním veřejných financí. Je naprosto zásadní odstranit administrativní komplikace spojené se systémy zdanění a sociálního zabezpečení, které mohou podporovat nehlášenou práci, hlavně u osob samostatně výdělečně činných a u malých podniků. Musíme se urychleně začít zabývat vytvořením evropské platformy pro spolupráci mezi inspektoráty práce a příslušnými orgány odpovědnými za sledování podvodné činnosti a boj proti ní. písemně. - Britští konzervativci podporují opatření na zintenzivnění boje proti nehlášené práci, zvláště některá opatření zmíněná ve zprávě, například podporování členských států v omezování daňového zatížení pracovní síly a propagaci výhod zákonného zaměstnání. Některé body obsažené ve zprávě však podpořit nemůžeme. Týká se to vytvoření platformy pro koordinaci inspektorátů práce na úrovni Společenství a revize směrnice 96/71/ES o vysílání pracovníků. Britští konzervativci se domnívají, že směrnici je třeba lépe uplatňovat, ale není nutné ji právně měnit - to by mohlo mezi zaměstnavateli a zaměstnanci vyvolat nejasnosti. Z těchto důvodů se konzervativci zdrželi hlasování. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro zprávu o zintenzivnění boje proti nehlášené práci, protože nehlášená práce je závažným problémem v celém Společenství. Šíření černého trhu je především důsledkem příliš vysokého zdanění a byrokracie a vede k výraznému snižování příjmů z daní a nepřímo k rozpočtovým deficitům. Zaměstnávání pracovníků bez plnění příslušných formálních náležitostí také přispívá k nekalé hospodářské soutěži. V této souvislosti bych chtěl zdůraznit, že kromě toho, že by příslušné orgány měly snížit daně na trhu práce a omezit byrokracii, je třeba podporovat vytváření nových pracovních míst a zavést flexibilní pravidla pro dočasné a příležitostné zaměstnávání. písemně. - (SV) Dobře fungující trh práce vyžaduje kvalitní právní předpisy a efektivní koordinaci mezi sociálními partnery a příslušnými orgány. Nehlášená práce je jen jedním z mnoha vážných problémů, pro něž sociální partneři musí najít řešení. Panzeriho zpráva je plná dobrých úmyslů a v některých případech velkorysých rad jednotlivým členským státům, jak organizovat trhy práce obecně a jak řešit konkrétně problém nehlášené práce. Zpravodaj kromě jiného nabádá členské státy, aby pokračovaly v daňových reformách a reformách systémů sociálního zabezpečení a aby společně podnikaly kroky proti nehlášené práci. Dále zpravodaj navrhuje, aby EU zaujala jednotný přístup k přistěhovalectví a aby "každá reforma hospodářských politik, daňových systémů a systémů sociálního zabezpečení prováděná v členských státech byla integrovaná a zohledňovala hlavní příčiny nehlášené práce". Junilistan zastává názor, že politika trhu práce je záležitostí jednotlivých států, a proto nás velice znepokojuje, že se EU v těchto otázkách neustále snaží posílit svůj vliv na úkor sebeurčení jednotlivých členských států. Z těchto důvodů se Junilistan rozhodl hlasovat proti zprávě. písemně. - (PL) Nehlášená práce je složitým jevem s mnoha aspekty. Zahrnuje hospodářský, sociální, institucionální a dokonce i kulturní rozměr a je škodlivá pro mnoho subjektů. Státní rozpočet tak přichází o příjmy, které samozřejmě potřebuje k hrazení výdajů. Pokud jde o samotné pracovníky v šedé ekonomice, často jsou jim upírána práva, která přísluší zaměstnancům. Kromě toho jsou tito pracovníci vystavováni zdravotním a bezpečnostním rizikům a mají málo příležitostí k profesnímu rozvoji. Nehlášená práce je také problémem pro vnitřní trh a škodí jeho fungování. Příčiny nehlášené práce se v jednotlivých členských státech liší, a podle toho se musí lišit i opatření zaměřená na boj proti ní. Souhlasím s hlavními body zprávy, v níž se navrhuje zintenzivnění boje proti tomuto jevu. Proto jsem zprávu pana Panzeriho podpořila. Chtěla bych však dostatečně jasně podotknout, že navrhovaná revize ustanovení směrnice, zvláště v souvislosti s rozhodnutími Evropského soudního dvora, podle mě nebude v boji proti nehlášené práci účinným nástrojem. Budu se vytrvale stavět proti požadavkům na změnu ustanovení směrnice o vysílání pracovníků. Domnívám se, že pokud jde o boj proti nehlášené práci týkající se vysílaných pracovníků, je třeba pouze posílit administrativní spolupráci a výměnu informací mezi členskými státy. písemně. - (SV) Domníváme se, že je třeba přijmout účinná opatření proti nehlášené práci. Nemůžeme však přijmout, aby součástí řešení problému nehlášené práce byla například společná přistěhovalecká politika. Proto jsme se při závěrečném hlasování zdrželi. písemně. - Nehlášená práce je jev, který se týká všech členských států EU. Nejčastější je v zaměstnáních náročných na lidskou práci, často s nízkým platovým ohodnocením, a dotyční pracovníci nemají jistotu zaměstnání a nemohou využívat sociálních výhod ani zaměstnaneckých práv. EU a její členské státy musí zakročit, aby omezily míru nehlášené práce, a proto jsem hlasoval pro Panzeriho zprávu. písemně. - (FR) Je zásadní bojovat proti nehlášené práci, zvláště když se tato rakovina hospodářství rozšiřuje, a brání tak našemu růstu a narušuje hospodářskou soutěž na vnitřním trhu sociálním dumpingem. Prvními oběťmi této šedé ekonomiky jsou legální pracovníci, občané členských států, jejichž zákonná hospodářská a sociální práva jsou v ohrožení. Mohli bychom tuto zprávu uvítat kvůli tomu, co odsuzuje. Bohužel však neúnavní propagátoři Evropy opět využili příležitosti použít jako sociální páku možnost hospodářského přistěhovalectví ve velkém měřítku - přistěhovalectví, které podle nich zachrání upadající evropské hospodářství a populaci. Tento požadavek, aby bylo nezákonné přistěhovalectví pracovní síly nahrazeno přistěhovalectvím "legálním", je neodůvodněným pokrytectvím. Kromě toho nedává z hospodářského, sociálního ani společenského hlediska smysl. Francie a Evropa by neměly otevírat více "cest pro legální přistěhovalectví", když ani nedokážou zastavit přistěhovalectví nezákonné. Abychom podpořili růst a získali zpět kontrolu nad vnitřním trhem, musíme obnovit důvěru občanů pomocí politiky orientované na rodinu a růst porodnosti, lepší odborné přípravy a poradenství pro mladé a nezaměstnané a pomocí upřednostňování a ochrany Společenství. písemně. - (NL) Zdržela jsem se hlasování o Panzeriho zprávě o zintenzivnění boje proti nehlášené práci. Ačkoli zpráva obsahuje některé pozitivní body, myslím si, že na evropský trh práce zkratkou opět zavede prvky flexikurity. Flexikurita povede k větší flexibilitě pro zaměstnavatele a menší jistotě pro zaměstnance. S tím nemohu souhlasit. písemně. - Zpráva obsahuje řadu problémů, včetně propagace netypických smluv a flexikurity, které by mohly ohrožovat fixní pracovní smlouvy. Problémem je také to, že se zpráva začleňuje do rámce značně pochybené Lisabonské strategie. Navíc se zdá, že v různých jazykových verzích existují rozpory v pasážích o vysílání pracovníků. I přes tyto nedostatky však zpráva obsahuje dost pozitivních prvků, abych ji mohla podpořit. písemně. - (NL) Přibližně 20 % práce v Evropě je nehlášené. To narušuje náš systém sociálního zabezpečení. Ve zprávě se připouští, že na trhu se ve značné míře provozují podvodné praktiky, což vede k nekalé hospodářské soutěži. Opatření proti nehlášené práci podporujeme, ale musíme se zdržet hlasování, protože návrh má vážné nedostatky. Bohužel je založen na neoliberální myšlence, která pracovníky staví proti sobě. Boj proti nehlášené práci je použit jako záminka pro prosazování větší pracovní flexibility. To Evropany na trhu práce znevýhodňuje, protože jim konkuruje levná pracovní síla odjinud. Rozšíření EU v letech 2004 a 2007 má dalekosáhlé důsledky. Rozdíly v prosperitě v rámci EU se výrazně zvětšily, protože v mnoha nových členských státech zkrachovaly kdysi úspěšné podniky. Tyto země nyní většinou dovážejí zboží a vyvážejí pracovní sílu. Lidé z Polska a Rumunska cestují do jiných zemí, aby tam pracovali za nižší než minimální mzdu a v nepřijatelných podmínkách. Jejich nízkých platů se pak využívá ke snižování platů ostatních pracovníků. Evropa se nemůže dále integrovat, pokud se v rámci EU bude výrazně lišit výše příjmů a tyto rozdíly budou využívány při hospodářské soutěži. písemně. - (IT) Pane předsedající, hlasuji pro zprávu pana Panzeriho o zintenzivnění boje proti nehlášené práci. Domnívám se, že je více než kdy jindy zapotřebí bojovat proti šíření jevu, který brání spravedlivé hospodářské soutěži mezi podniky a oblastmi, způsobuje administrativní problémy a má velice negativní dopad na legálně zaměstnané pracovníky. Souhlasím, že v boji proti tomuto jevu je třeba společně vyvinout opravdu velké úsilí s využitím preventivních opatření, motivačních opatření a většího smyslu pro odpovědnost i s pomocí represivních opatření spočívajících v efektivní kontrole a přiměřených sankcích. písemně. - Musíme se více snažit, abychom pomohli pracovníkům, kterých se dotýká zneužívání "nehlášené práce". Bezohlední zaměstnavatelé ohrožují jejich zdraví a bezpečnost. Hlasujeme proti zprávě, protože jejím cílem je v podstatě zachovat praxi nemilosrdného vykořisťování pracovníků. Problém nehlášené práce se v ní neřeší z pohledu zájmů pracovníků. Spíše naopak - je založena na potřebě udržet zisky kapitalistů a zvýšit konkurenceschopnost monopolů v EU v rámci Lisabonské strategie. Z toho důvodu jsou místo kontrol a sankcí pro zaměstnavatele navrhována motivační opatření pro kapitalisty, například "snížení nemzdových nákladů". Tím se omezuje nebo ruší povinnost platit příspěvky na pojištění. Ty jsou také osvobozeny od daní; snižuje se finanční zatížení podniků a zavádějí se neformální pracovní smlouvy. Taková opatření nejenže neřeší problém nehlášené práce, ale také zaručují kapitalistům naprostou beztrestnost. Dojde tedy k rozšíření tohoto druhu zaměstnání, takže budou porušována pracovní a sociální práva i práva související s pojištěním a pracující třída bude ještě více vykořisťována. Pracující třída nemůže od EU, Evropského parlamentu ani politických přisluhovačů plutokracie čekat žádná prospěšná řešení. Cílem dělníků bojujících prostřednictvím dělnického hnutí je změnit politiku EU, která je namířena proti lidu, a svrhnout buržoazní vlády členských států. Tím by se radikálně změnilo rozdělení moci a zajistilo by se, aby bohatství, které dělníci vytvoří, bylo využito ve prospěch lidu. písemně. - (PL) Nehlášená práce se v Evropské unii stala rozšířeným jevem. Například v Dánsku takovou práci vykonává nebo s ní přišlo do styku 18 % obyvatel. Velice často je tomu tak, že zaměstnanec za vykonávání takové práce není postihován. Postih se většinou týká zaměstnavatele. V "nejlepším" případě musí zaměstnanec zaplatit pokutu, která je však stejně nižší než pokuta, kterou zaplatí zaměstnavatel. Nehlášená práce teoreticky není důvodem k vyhoštění osoby do její země původu. Některé země, například Belgie a Dánsko, však uvádějí, že v některých případech je to možné, například pokud dochází k očividnému a dlouhodobému porušování práva. Evropská unie by měla v boji proti tomuto jevu vyvinout maximální úsilí. Nejefektivnějším řešením je odbourání administrativních překážek na legálním trhu práce, aby nehlášená práce nakonec pro obě strany přestala být výhodná. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme hlasovali pro tuto zprávu o boji proti sociálnímu vyloučení, který je velice důležitý. Chtěli bychom však zdůraznit své stanovisko k bodům týkajícím se minimální mzdy. Sdílíme názor, že je třeba snížit počet evropských pracujících trpících chudobou. Všem výdělečně činným osobám je třeba zaručit slušný příjem. Členské státy, které k tomu chtějí využívat zákonnou minimální mzdu, tak mohou činit. Je také jasné, že členské státy, které stanovování mezd ponechaly na sociálních partnerech, v tom musí pokračovat. V Lisabonské strategii se srovnávají různé modely trhu práce a způsoby, jak výdělečně činným osobám zaručují přiměřený příjem. Je důležité, aby takováto výměna zkušeností probíhala mezi členskými státy. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu o podpoře sociálního začlenění a boji s chudobou v EU, včetně dětské chudoby, kterou vypracovala moje německá kolegyně Gabriele Zimmerová. Sociálním vyloučením trpí značná část obyvatelstva Unie - 16 % obyvatel je ohroženo příjmovou chudobou, každý pátý bydlí v nevyhovujících podmínkách, 10 % lidí žije v domácnostech, kde nikdo nepracuje, dlouhodobá nezaměstnanost se blíží 4 % a podíl osob, které předčasně končí školní docházku, přesahuje 15 %. Dalším aspektem sociálního vyloučení, který nabývá na významu, je špatný přístup k informačním technologiím. Stejně jako velká většina mých kolegů poslanců vítám přístup Komise k aktivnímu sociálnímu začleňování, které musí lidem umožnit důstojně žít a zapojovat se do společnosti a do trhu práce. Podporuji požadavek, aby členské státy vytvořily systémy minimálních příjmů podporující sociální začlenění a podpůrné programy pomáhající lidem vymanit se z chudoby a umožňující jim vést důstojný život. Boj s chudobou a sociálním vyloučením je hlavním problémem, kterým se Evropská unie a členské státy zabývají. V březnu 2000, kdy se začínala uplatňovat Lisabonská strategie, nařídila Rada Komisi a členským státům, aby přijaly opatření na radikální omezení chudoby, která by vedla k jejímu úplnému vymýcení do roku 2010. Členské státy prokázaly své odhodlání řadou kroků na úrovni EU i na vnitrostátní úrovni. Boj s chudobou a snaha o opětovné začlenění lidí, kteří byli vyloučeni z trhu práce, je však pro rozšířenou Evropskou unii velikým úkolem. Pokud budeme dále plýtvat lidským kapitálem, který je naším nejcennějším zdrojem, nepodaří se nám dosáhnout cílů Lisabonské strategie. Většina členských států provádí sociální i aktivační politiku a snaží se osoby, které se ocitly mimo trh práce, znovu začlenit. Přesto však stále existuje velká skupina lidí, kteří mají malou šanci najít zaměstnání, a kterým tedy hrozí sociální vyloučení a život pod hranicí chudoby. Pro osoby nejvíce vzdálené trhu práce jsou systémy minimálního příjmu jedinou možností, jak neupadnout do těžké chudoby. Kromě plnění těchto základních funkcí by však systémy minimálního příjmu měly také napomáhat začleňování práceschopných obyvatel do trhu práce. Hlavním úkolem tedy je zajistit, aby sociální politika efektivně přispívala k aktivizaci práceschopných osob a k dosažení dlouhodobějšího cíle, jímž je zaručení přijatelné životní úrovně lidem, kteří jsou a nadále zůstanou mimo trh práce. písemně. - Britští konzervativci podporují prosazování sociálního začleňování a boj s chudobou. Ačkoli zpráva obsahuje některé pozitivní prvky poukazující na neutěšenou situaci některých sociálních skupin, nemůžeme podpořit jiné body, které se týkají například zavedení minimální mzdy v celé EU. Řada zemí v EU minimální mzdu má, ale britští konzervativci se domnívají, že o této otázce by si členské státy měly rozhodovat samy. Zpráva také obsahuje několik negativních zmínek o práci na částečný úvazek, které podle delegace britských konzervativců nevystihují situaci ve Spojeném království. Z těchto důvodů se konzervativci u této zprávy zdrželi hlasování. písemně. - (SV) Rozhodli jsme se hlasovat proti zprávě o podpoře sociálního začlenění a boji s chudobou v EU, protože řada návrhů se týká oblastí, které by se měly řešit na vnitrostátní úrovni. Za obsah zdravotní péče jsou primárně odpovědné členské státy a stejně tomu je v zásadě i u konkrétního obsahu politiky trhu práce. Tyto oblasti je nejlepší řešit na vnitrostátní úrovni, blíže k občanům. Záměru zprávy odporují také opatření jako minimální mzda, protože v boji proti sociálnímu vyloučení vytvářejí řadu překážek. písemně. - (PT) Víme, že podíl pracujících trpících chudobou roste v důsledku nárůstu počtu nejistých a špatně ohodnocených zaměstnání. Tento problém je tedy jedním z hlavních, kterými by se odpovědné orgány EU měly zabývat. Mzdy obecně a konkrétně minimální mzdy - bez ohledu na to, zda jsou určeny zákonem nebo kolektivní smlouvou - musí zajišťovat důstojnou životní úroveň. Je důležité, že tato zpráva byla přijata, ale bohužel většina zamítla její projednávání na plenárním zasedání. Podpora sociálního začlenění a boj s chudobou v EU, včetně dětské chudoby, je nepohodlným tématem, protože jsme neradi konfrontováni s fakty. Tvrdí se, že 20 milionů lidí v EU, převážně žen, lze označit za pracující trpící chudobou a 36 % obyvatel v produktivním věku hrozí riziko, že se do této kategorie dostanou. Evropský parlament kromě dalších doporučení obsažených ve zprávě naléhavě žádá členské státy, aby do roku 2012 omezily dětskou chudobu na 50 % a dohodly se na celoevropském závazku, že do roku 2015 nebudou žádné děti žít na ulici. písemně. - (RO) Chválím, že ve zprávě jsou dobře rozpracovány faktory přispívající k aktivnímu procesu sociálního začleňování, a z tohoto důvodu jsem hlasoval pro tento materiál. Aby tento proces byl ještě efektivnější, chtěl bych upozornit na některé otázky, které považuji za vhodné z hlediska vzdělávacího procesu, protože se domnívám, že mladým lidem by se mělo dostávat velice stabilní odborné přípravy pomocí organizované a komplexní metody sociálního a profesního rozvoje. Domnívám se, že potřebujeme jednotný přístup ke vzdělávacím systémům členských států EU-27, ale musíme se také soustředit na uznávání diplomů a profesních osvědčení a na výuku jazyků, abychom překonali komunikační bariéry v Evropě. Také bych uvítal zavedení metody pro sledování budoucích absolventů a jejich praktickou přípravu na začlenění do trhu práce prostřednictvím burz práce organizovaných podle regionálních kritérií, a nikoli pouze kritérií celostátních, s cílem podpořit dynamiku zaměstnanosti v EU. písemně. - (FR) Tato zpráva o chudobě v Evropě je dokladem zdrcujícího selhání politik na úrovni Evropské unie a další ukázkou toho, že tato sněmovna postrádá smysl pro realitu. Více než 80 milionů lidí je v Evropě "ohroženo chudobou", řečeno výrazem použitým ve zprávě, více něž 100 milionů Evropanů bydlí v nevyhovujících podmínkách a více než 30 milion pracovníků dostává extrémně nízkou mzdu, a tento údaj je ve skutečnosti ještě vyšší, protože jen ve Francii je za chudé považováno 7 milionů pracujících. Rád bych se zaměřil na tento poslední aspekt. Zpravodajka navrhuje minimální mzdu a dostatečnou výši příjmů bránící sociálnímu vyloučení, ale k čemu to je, když Evropa zároveň podporuje masové přistěhovalectví levné pracovní síly? K čemu to je, když Evropa umožňuje sociální dumping mezi svými členskými státy, na což poukázala pobuřující rozhodnutí Soudního dvora ve věcech Viking a Laval? K čemu to je, když Evropa obětuje své pracovníky globálnímu režimu volného obchodu? Je záměrem dorovnat ostudně nízké mzdy z veřejných prostředků, aby mohly zůstat na stejné úrovni? Zde opět vidíme omezení systému, který nám nutíte už 50 let. Je čas na změnu! písemně. - Je ostudné, že dětská chudoba je v Evropě jednadvacátého století tak naléhavým problémem. I v mé zemi, ve Skotsku, které je bohaté na přírodní zdroje, je míra dětské chudoby hanebně vysoká - a vláda Spojeného království se v Londýně nadále věnuje tak zbytečným a nelidským projektům, jako je raketový systém Trident. Skotská vláda se naštěstí s využitím všech pravomocí, které nyní má, snaží problém dětské chudoby řešit. Minulý týden skotský ministr školství vyhlásil program na poskytování bezplatných školních obědů během prvních tří let školní docházky, což je za současné hospodářské situace vítaný krok. Tento krok přispěje k boji proti dětské chudobě - a bude toho možné udělat mnohem více, až bude mít nezávislé Skotsko plnou kontrolu nad svými financemi. písemně. - (DE) Hlasoval jsem pro zprávu G. Zimmerové o boji s chudobou. Politici musí podniknout rozhodná opatření zaměřená na zmírnění chudoby a boj proti sociálnímu vyloučení. Člověku, který přežívá z nedostačujících sociálních dávek, je zaměstnán v nejistém pracovním poměru nebo vyrůstá v rodině dlouhodobě zasažené chudobou, hezká slova nestačí. Klíčovou úlohu zde hraje dostatečná sociální ochrana, časné individuální vzdělávání a odborná příprava a motivace dostat se z chudoby vlastními silami. Je tedy politováníhodné, že již není možné předkládat pozměňovací návrhy ke zprávám z vlastního podnětu na plenárním zasedání. Skupina PPE-DE odmítá bod 5 a body 10 až 17, které se týkají minimální mzdy. Nesouhlasíme s jejich stanovením na úrovni EU - partneři v procesu kolektivního vyjednávání by měli možnost přijímat rozhodnutí nezávisle. Samozřejmě nechceme, aby mezi pracujícími byli chudí, tedy lidé, kteří tvrdě pracují za příliš nízkou mzdu. Spravedlnost je základním prvkem sociální tržní ekonomiky a musí existovat i v otázkách platu. Nicméně aby se od ní odvíjel nárok na minimální mzdu, to nemůžeme podpořit. Také se znovu navrhuje vypracování horizontální směrnice, což moje skupina jednomyslně odmítá. Zároveň bychom uvítali, kdyby zpráva byla stručnější. Protože však zpráva obsahuje správné cíle a opatření, zvláště zmírnění chudoby v celé EU, může většina mé skupiny hlasovat pro její schválení. písemně. - (PT) Boj s chudobou je prioritou každé demokratické společnosti, která je založena na lidské důstojnosti a na zapojení občanů do rozvoje společnosti. Dosud přijatá opatření zatím nevedla ke kýženému výsledku radikálně omezit sociální vyloučení a chudobu. U tohoto globálního problému, jehož složitost má závažné hospodářské a sociální důsledky pro celou společnost, nám chybí globální přístup. Pro podporu hospodářského růstu jakožto hlavního cíle vedoucího k úspěšné, spravedlivé a ekologicky udržitelné budoucnosti Evropy je nutná podpora příjmů bránící sociálnímu vyloučení, spojení s trhem práce umožňujícím začlenění, lepší přístup ke kvalitním službám a aktivní zapojení všech občanů. Nemůžeme dovolit, aby bylo 16 % evropské populace ohroženo chudobou, aby každý pátý Evropan bydlel v nevyhovujících podmínkách, nebo aby každý desátý Evropan žil v rodině, kde nikdo nepracuje. To jsou důvody našeho neustálého boje s chudobou, která hrozí každému a brání zdravému růstu naší společnosti. písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, hlasuji pro zprávu paní Zimmerové o podpoře sociálního začlenění a boji s chudobou v EU, včetně dětské chudoby. Samozřejmě je toho třeba ještě hodně udělat, aby se sociální začleňování, o kterém tak často mluvíme, stalo skutečností a bylo efektivní. Cíle jako vymýcení chudoby, vytvoření trhů práce příznivých pro sociální začleňování a zajištění přístupu všech občanů ke kvalitním službám a dostatečnému příjmu zaručujícímu slušnou životní úroveň je samozřejmě třeba podpořit a zasluhují naši plnou pozornost, jak ve své zprávě uvedla paní Zimmerová. písemně. - (SV) Zpráva Gabriele Zimmerové je typickým příkladem toho, co se stane, když zvolené téma není dostatečně definováno. Samozřejmě obsahuje některé chytré myšlenky týkající se významu přiměřeného daňového tlaku, a vedle nich podivné výroky o významu mezd občanů a o stanovování minimálních mezd Evropskou unií. Bez ohledu na to, co si o daných tématech myslíte - já se ke druhým dvěma stavím jednoznačně negativně -, je jasné, že tyto oblasti nespadají a neměly by spadat do pravomoci EU. Protože politická náplň i politická úroveň odporuje mému základnímu přesvědčení liberála a člena švédské liberální strany Folkpartiet, hlasoval jsme pro zamítnutí návrhu, ačkoli zpráva obsahuje řadu postřehů, jimiž by se stálo za to zabývat. písemně. - Boj s chudobou v EU je zásadní pro dosažení větší rovnosti ve společnosti. Každé páté dítě v EU žije na hranici chudoby, a to jsme jednou z nejbohatších oblastí světa. Musíme společně hledat řešení, abychom dětskou chudobu v EU vymýtili. písemně. - (PL) V roce 2006 bylo 19 % dětí ohroženo chudobou, v porovnání s 16 % všech obyvatel. Mezi 78 miliony obyvatel našeho kontinentu, kteří nyní žijí v chudobě, je 19 milionů dětí. Rád bych zmínil několik příčin chudoby. Patří k nim nedostatečné příjmy, špatný přístup k základním službám, omezená možnost rozvoje a rozdíly v účinnosti obecných a konkrétně zaměřených politik. Politika podpory rodin s dětmi se zabývá bojem s chudobou a sociálním vyloučením, které ohrožuje rodiče samoživitele. Měla by se rovněž zaměřovat na boj proti nebezpečí, které představují výše zmíněné problémy. Proto se domnívám, že Unie by v tomto ohledu neměla šetřit úsilím. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu, kterou vypracoval můj kolega a přítel Zbigniew Zaleski a jejímž cílem je schválení návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou v souvislosti se zachováním závazků týkajících se obchodu se službami obsažených v dohodě o partnerství a spolupráci, která byla uzavřena v roce 1994 v Lucemburku a vstoupila v platnost dne 1. března 1998. Tyto služby jsou součástí závazků Ukrajiny v rámci jejího přistoupení ke Světové obchodní organizaci (WTO), s výjimkou mezinárodní námořní dopravy, která je nadále předmětem dvoustranné dohody. Souhlasím se zpravodajem, že oblast služeb má zásadní význam pro hospodářství EU i Ukrajiny. Vítám veškeré úsilí, které EU vyvíjí, aby podpořila snahu Ukrajiny stát se členským státem Světové obchodní organizace. písemně. - (SV) Junilistan souhlasí s nárůstem objemu obchodu a prohloubením hospodářských vztahů s Ukrajinou. Již dříve jsme hlasovali pro uzavření dohody o spolupráci s Ukrajinou (Brokova zpráva. Zpráva, kterou vypracoval Z. Zaleski, je založena na návrhu Komise, jehož cílem je pouze obnovit některé prvky dohody o spolupráci s Ukrajinou po jejím přistoupení k WTO. Ve zprávě se však objevují intervenční tendence a ambiciózní návrhy týkající se toho, jak by EU měla kontrolovat vývoj v řadě ukrajinských politik, včetně politik v oblasti energetiky, financí, telekomunikací, vodohospodářství, cestovního ruchu a vzdělávání. Protože Junilistan se zahraničně-politickými ambicemi EU nesouhlasí, rozhodli jsme se hlasovat proti zprávě. písemně. - (PT) Vysvětlující prohlášení k této zprávě dokonale ukazuje, o co ve skutečnosti jde, a tak odůvodňuje naše rozhodnutí hlasovat proti zprávě. Zpravodaj potvrzuje, že přistoupení Ukrajiny k WTO by "připravilo podmínky k vytvoření všeobecné zóny volného obchodu mezi EU a Ukrajinou, včetně dalších závazků v oblasti obchodu se službami" a že pro dosažení tohoto cíle "musí Ukrajina provést vnitrostátní reformy a zahájit náročná jednání s EU". Z tohoto předpokladu zpravodaj vychází a uvádí příklady: "urychlení úplnějšího začlenění dopravní infrastruktury Ukrajiny, zejména jejích přístavů a vodních cest, do evropské dopravní sítě"; "úplně začlenění Ukrajiny do jednotného evropského nebe, což by mohlo znamenat určitou míru liberalizace činností spojených s letectvím, včetně letišť"; "trvá na tom, že nezbytnými předpoklady úplného začlenění Ukrajiny do energetického systému EU jsou řádně fungující trh s energií a účinná tranzitní politika v oblasti ropy a plynu"; "uzavření dohody o volném obchodu umožní odstranit nejen omezení pohybu kapitálu, ale také omezení finančních služeb". K čemu hovořit dále... písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, hlasuji pro zprávu o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou v souvislosti se zachováním závazků týkajících se obchodu se službami obsažených v dohodě o partnerství a spolupráci, konkrétně pokud jde o svobodu poskytovat služby v oblasti mezinárodní námořní dopravy na svých vnitrozemských vodních cestách, kterou vypracoval pan Zaleski. Souhlasím s panem Zaleskim, že obchod mezi EU a Ukrajinou má velký růstový potenciál, zvláště pokud jde o obchod se službami. Domnívám se, že tato zpráva je plně v souladu s evropskou politikou sousedství, do níž byla Ukrajina zařazena v roce 2004, a že právě v odvětví služeb může tato politika přinést nejlepší výsledky, pokud jde o hospodářský přínos pro obě strany. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení o reformě Rady pro mezinárodní účetní standardy (IASB), které předložil Hospodářský a měnový výbor při diskusi na základě otázky k ústnímu zodpovězení položené v rámci konzultace s Nadací Výboru pro mezinárodní účetní standardy (IASCF). Je důležité uvědomit si, že prostřednictvím postupu projednávání ve výboru Evropská unie v rámci práva Společenství převádí mezinárodní účetní standardy vydané radou IASB. Ačkoli tento postup přijímání probíhá na úrovni Společenství, je velice důležité zajistit, aby rada IASB správně fungovala, a ustavení kontrolní skupiny je tedy pozitivním krokem. Tato kontrolní skupina by měla odrážet rovnováhu mezi nejvýznamnějšími měnovými prostory v mezinárodním měřítku, kulturní rozmanitost a zájmy rozvinutých i rychle se rozvíjejících zemí a mezinárodních institucí, které se zodpovídají veřejným orgánům. Kontrolní skupina musí hrát aktivní úlohu v prosazování transparentnosti finančního výkaznictví a vytváření a efektivním fungování kapitálových trhů a také v zabraňování procykličnosti, zajišťování stability finančních trhů a předcházení systémovému riziku. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu, která je nyní řádně projednána ve výboru i v plénu. Je nesmírně důležité, abychom měli silný kontrolní orgán tvořený institucemi, které se zodpovídají voleným orgánům. Nyní doufám, že transparentnost rozhodování bude považována za stejně důležitou jako rozhodnutí sama. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení Evropského parlamentu ze dne 9. října 2008 o situaci v Bělorusku po parlamentních volbách, které se konaly dne 28. září 2008. Prohlášení prezidenta Alexandra Lukašenka nám dala určitou naději - dne 10. července 2008 veřejně žádal otevřené a demokratické volby a tuto žádost zopakoval v televizním vysílání dne 29. srpna 2008, přičemž sliboval, že volby budou spravedlivější než kdykoli předtím. Je nepřijatelné, že až na několik drobných zlepšení nesplňovaly volby konané dne 28. září 2008 mezinárodně uznávané demokratické standardy, jak potvrdila mise OBSE pro sledování voleb. Kvůli strachu z demokracie promarnil poslední evropský diktátor příležitost přispět ke sledu velkých a významných historických změn, k nimž došlo od pádu Berlínské zdi v roce 1989 a pádu komunismu. písemně. - (SV) Junilistan se domnívá, že EU je unií založenou na hodnotách, a měla by se tedy angažovat v prosazování demokracie a lidských práv ve svém okolí. Tam patří i Bělorusko. Parlamentní volby, které se v Bělorusku konaly v září, podle všeho neodpovídaly mezinárodním standardům, na což upozorňovali i mezinárodní pozorovatelé. To, že volby neproběhly transparentně a demokraticky, je neštěstím pro Bělorusko, pro dotčený region i pro celou Evropu. Usnesení však obsahuje několik ustanovení, která by jeho součástí být neměla. Evropský parlament například vyzývá běloruskou vládu, aby zrušila předčasné hlasování. Je možné, že při tomto typu hlasování dochází k volebním podvodům, ale přesto se domníváme, že je věcí každého svrchovaného státu, aby rozhodl, jakým způsobem budou volby probíhat, pokud jsou demokratické. Ve zprávě se také hovoří o vízech, která považujeme za záležitost jednotlivých států. Každý svrchovaný stát může sám rozhodovat o tom, komu umožní pobývat na svém území. I přes výše uvedené výhrady jsme hlasovali pro usnesení, protože je podle nás důležité zdůraznit, že Bělorusko se musí stát demokratickou zemí. písemně. - (PT) Po x-té opakuji: nečekejte od nás, že si budeme přikrášlovat to, jak se cvičíte v pokrytectví a nestoudném vměšování. Kromě dalších věcí, které také stojí za zmínku, se Parlament v tomto usnesení úporně snaží zpochybnit i to, co mise OBSE pro sledování voleb nezpochybňovala (například demokratickou legitimitu zvoleného parlamentu) a prosadit využití finančních prostředků EU na zasahování do situace. Největší problém je však v morálce Parlamentu, který posuzuje volby konané v různých zemích podle geostrategických, politických a hospodářských zájmů hlavních mocností EU. Rád bych vám připomněl neuznání výsledků palestinských voleb. A také neuznání výsledků voleb v Gruzii... To je čistý cynismus. Co má Parlament za morálku, že trvá na přijetí návrhu Smlouvy, kterou v roce 2005 odmítlo Nizozemsko a Francie a v roce 2008 Irsko, a úplně ignoruje demokratickou a svrchovanou vůli těchto států? Co má Parlament za morálku, že přímo na tomto zasedání přijal zprávu, jejímž cílem je zavedení takzvaných "symbolů Unie", když Unie právně neexistuje a tyto symboly byly z návrhu Smlouvy vyňaty? písemně. - (PL) Hlasoval jsem pro usnesení o Bělorusku. Toto usnesení je vyvážené a potřebné. Vyjadřuje snahu zlepšit situaci v Bělorusku. Všichni samozřejmě chceme, aby Bělorusko bylo svobodné a demokratické a aby sdílelo naše evropské hodnoty a normy. Věřím, že náprava situace je možná. Nutnou podmínkou pro zlepšení je vytvoření odpovídajícího scénáře a jeho realizace. Věřím, že přijetím usnesení se k takovému řešení přiblížíme. písemně. - (PT) Bělorusko je pro Evropskou unii jasnou výzvou, pokud jde o její cíl prosazovat demokracii ve světě, a zvláště v sousedních zemích. V teoretické diskusi o této otázce jsme na straně těch, kdo zastávají názor, že prosazování demokracie je samo o sobě stejně legitimní a záslužné jako ochrana vlastních zájmů. Proto se domnívám, že kromě aktuálních otázek, které jsou velice důležité (například propuštění politických vězňů nebo mírné zlepšení kvality volebního procesu), bychom měli zdůrazňovat, že pro nás má velký význam odpověď na otázku: co může EU udělat pro prosazování demokracie v sousedních zemích? Jaké mechanismy pro to EU má (a hlavně jaké by měla mít) k dispozici? Pokud opravdu chceme být demokratickými sousedy a nemůžeme každého lákat na přistoupení, jakou cestou bychom se měli vydat? písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro návrh usnesení Evropského parlamentu o situaci v Bělorusku po parlamentních volbách, které se konaly dne 28. září 2008. I přes to, že běloruské orgány projevily značnou otevřenost, například propuštěním politických vězňů a odmítnutím uznat jednostranně vyhlášenou nezávislost Jižní Osetie a Abcházie, domnívám se, že demokratická legitimita nedávných voleb je přinejmenším sporná. Tato situace je důsledkem vnitřních politik, které se v ničem neshodují s politikami Evropské unie, což dokazuje existence trestu smrti a používání některých článků trestního zákoníku k represi. Běloruská vláda proto musí v budoucnu podniknout takové kroky, aby zaručila demokratické volby v souladu s mezinárodními právními předpisy. písemně. - Já a moji kolegové z řad britských konzervativců jsme dnes jednoznačně hlasovali pro společný návrh týkající se situace v Bělorusku. Plně podporujeme demokratické opoziční síly v Bělorusku a souhlasíme se všemi klíčovými body týkajícími se sporné demokratické legitimity nového parlamentu. Pokud jde o bod 19 usnesení, chtěli bychom zdůraznit, že pro britské poslance z řad konzervativců je otázka trestu smrti tradičně věcí mravního přesvědčení. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení skupiny PPE o přerušení kola jednání z Dohá, které vypracoval můj řecký přítel a bývalý ministr Georgios Papastamkos, a také jsem je podepsal. Tato jednání uvázla na mrtvém bodě v červenci 2008 a mě mrzí, že Pascal Lamy neústupně trval na dosažení příliš ambiciózní dohody za každou cenu a zapomněl, že kolo z Dohá je především kolem rozvojovým a jeho cílem je pomoci nejméně rozvinutým a rozvojovým zemím. Tento neúspěch ještě prohlubuje současnou hospodářskou nejistotu a vyvolává pochybnosti o důvěryhodnosti WTO, což vede k tendenci uzavírat spíše regionální a dvoustranné obchodní dohody. Jsem zastáncem mnohostranného přístupu k obchodní politice a Světové obchodní organizace schopné zajistit v oblasti mezinárodního obchodu komplexní a vyvážené výsledky, přičemž bude plně respektovat rozvojové cíle tisíciletí, které stanovila OSN. Mrzí mě, že na místě vyhrazeném Evropské komisi neseděl komisař Peter Mandelson, aby promluvil o svém mandátu, ačkoli chápu, že britská vláda nutně potřebuje člena, který do ní vnese evropský přístup, zvláště při řešení finanční krize. písemně. - Podpořil jsem toto společné usnesení, v němž Parlament vyjadřuje politování a zklamání nad přerušením kola jednání WTO z Dohá. Tak blízko, a přece tak daleko. Skutečnost je taková, že vzhledem k blížícím se listopadovým volbám v USA a následnému nástupu nové vlády do Washingtonu nebude zástupce USA pro obchodní jednání moci začít jednat dříve než příští rok v létě. V té době bude zase Evropa určovat své nové politické těžiště. Kolo jednání z Dohá potřebujeme, ale vrátíme se k němu nejdříve v roce 2010. Mezitím musí EU pokračovat ve vyjednávání meziregionálních dohod o volném obchodu s Korejskou republikou, zeměmi sdružení ASEAN a Indií. písemně. - (SV) Junilistan souhlasí s tím, že EU musí v obchodní politice sehrávat klíčovou úlohu. Dobré vztahy a rozvinutý světový obchod jsou hlavními předpoklady k dosažení hospodářské prosperity všech zemí světa, v neposlední řadě i těch nejchudších. Junilistan proto podporuje řadu ustanovení obsažených v usnesení. Vítáme výzvu, aby rozvinuté a vyspělejší rozvojové země nabízely nejméně rozvinutým zemím stoprocentně bezcelní a bezkvótový přístup na trh včetně vnitřního trhu. Podporujeme také návrh na reformu WTO, jakmile bude toto kolo jednání z Dohá dokončeno, s cílem učinit z WTO účinnější a transparentnější organizaci a posílit její demokratickou legitimitu. Na druhou stranu nás mrzí, že je v usnesení zmiňována Lisabonská smlouva. Vstup návrhu Smlouvy v platnost bychom měli považovat za velice nejistý, zvláště s ohledem na to, že v Irsku byla Smlouva letos zamítnuta. Neustálé odkazování na Lisabonskou smlouvu tedy znamená nerespektování pravidel demokratického systému. Celkově se však ustanovení v usnesení obsažená zakládají na dobrém pochopení významu světového obchodu pro nepřetržitý rozvoj a prosperitu. Junilistan se tedy rozhodl hlasovat pro usnesení jako celek. Toto je případ onoho příslovečného pštrosa, co strká hlavu do písku.... V situaci, kdy kvůli rozdílnosti názorů EU a USA na jedné straně a hlavních rozvojových zemí na straně druhé ztroskotala v červenci 2008 jednání WTO - jichž se účastnilo pouze sedm poslanců -, byla většina poslanců Parlamentu okolnostmi donucena zmírnit rétoriku a snažit se zachránit program a cíle liberalizace světového obchodu prostřednictvím aktuálního kola jednání. Pokud jde o podstatu - o to, co se skrývá za eufemistickým označením "rozvojové kolo jednání z Dohá" a dalšími otřepanými frázemi -, většina Parlamentu nezpochybňuje to hlavní, tedy vyjednávací mandát, který Rada před sedmi lety formulovala a kterému se Evropská komise zoufale snaží dát oficiální charakter. I přes nepřetržité úsilí se však nyní plány velkých finančních a hospodářských skupin v EU na získání hospodářské převahy střetly s narůstajícími rozpory a se zájmy rozvojových zemí. Skutečné záměry EU ukazuje obsah dvoustranných dohod o "volném obchodu", které se EU snaží vnutit skupině států Afriky, Karibiku a Tichomoří a zemím v Latinské Americe a Asii. písemně. - Když jednání ztroskotala, začalo se ukazovat, že zemědělství v EU se destabilizuje ve jménu "rozvoje", ale že tento "rozvoj" je v zájmu poskytovatelů služeb v rozvinutých zemích a globálních potravinářských společností, a nikoli obyvatel rozvojových zemí. Návrhy komisaře Mandelsona by se měly okamžitě smést se stolu. Za současné situace, kdy se stále více projevují důsledky nedostatečné regulace v oblasti mezinárodních financí, musí být prioritou zajištění dostatku potravin, a to tak, aby z něj měly užitek rozvojové i rozvinuté země. Tím lze odůvodnit existenci netržních mechanismů na podporu zemědělství. Zvláště naléhavé je to za současné situace, kdy je až příliš znát nedostatečná kontrola mezinárodních financí. Kolo jednání z Dohá se musí vydat úplně jiným směrem, aby se dospělo k situaci přínosné jak pro EU, tak pro rozvojové země. písemně - (RO) Jako sociální demokraty nás znepokojuje, že přerušení kola jednání WTO z Dohá by mohlo mít vliv na dosahování rozvojových cílů tisíciletí. V současné situaci hospodářské, finanční a potravinové krize je zásadní podporovat mnohostranný systém zajišťující důvěryhodný a spravedlivý obchod. Proto je důležité, aby se Evropský parlament aktivně účastnil mezinárodních obchodních jednání v duchu Lisabonské smlouvy. Rumunsko podporuje uzavření kola, v němž bude dosaženo rovnováhy v celém balíčku i v rámci každého odvětví, například v zemědělství nebo v odvětví průmyslových výrobků. písemně. - (PT) To, že se kolo jednání z Dohá několikrát za sebou dostalo do slepé uličky, je pro svět špatná zpráva. Hospodářství se globalizuje, ať to vlády chtějí či nikoli. Otázka tedy zní, zda vnitrostátní orgány chtějí tuto globalizaci regulovat, zda chtějí podporovat a stimulovat mechanismy úspěchu v tomto globálním procesu vytváření bohatství. Pokud je odpověď kladná, jak tvrdíme, pak musíme prosazovat více obchodu, více transparentnosti a větší srozumitelnost a předvídatelnost pravidel. Zastavení kola jednání z Dohá neprospěje rozvinutým ani rozvojovým zemím. Nepřispěje k většímu bohatství ani v době výkyvů ve světovém hospodářství nepovede k nárůstu důvěry. Proto si toto prohlášení, že je nutné odhodlaně pokračovat v procesech, které vedly k nárůstu objemu mezinárodního obchodu, zaslouží náš souhlas. To, že se Evropský parlament stále živě zajímá o klady a možnosti obchodu, je dobré znamení. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro návrh usnesení o přerušení kola jednání WTO z Dohá. Jsem si dobře vědom obtíží spojených s dosažením jednoznačného výsledku jednání. Domnívám se, že problémy související s kolem jednání z Dohá poukazují na skutečnost, že WTO potřebuje vnitřní reformu zaměřenou na zajištění transparentnosti a účinnosti, které nyní postrádá. Kromě toho bych rád zopakoval, že je třeba v rámci rozvojového kola jednání z Dohá poskytovat rozvojovým zemím technickou pomoc. Také jsem přesvědčen, že za současných podmínek by pozitivní zakončení jednání z Dohá mohlo být stabilizačním faktorem pro celé světové hospodářství. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, jsme se rozhodli hlasovat proti zprávě o používání symbolů Unie Parlamentem, kterou vypracoval Carlos Carnero González. Tyto symboly již existují a již se používají a není je třeba tímto způsobem regulovat. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu o vložení nového článku 202a o používání symbolů Unie Parlamentem do jednacího řádu Parlamentu. Tyto tři symboly (vlajka s dvanácti zlatými hvězdami na modrém pozadí, hymna založená na Ódě na radost z Beethovenovy Deváté symfonie a heslo "Jednotná v rozmanitosti") pomáhají přiblížit občany Evropské unii a vytvořit evropskou identitu doplňující naše národní identity. Všechny evropské orgány tyto symboly používají již více než třicet let a Evropská rada je oficiálně přijala v roce 1985. Těší mě, že jako Den Evropy byl zvolen 9. květen - připomíná 9. květen 1950, kdy francouzský ministr zahraničí Robert Schuman ve svém projevu v Hodinovém salonku v budově ministerstva na nábřeží Orsay veřejně nastínil myšlenku Jeana Monneta sdružit produkci uhlí a oceli pod záštitou nadnárodního Vysokého úřadu. Jeho cílem v té době bylo zabránit další válce mezi Francií a Německem a na začátku studené války Německo pevně zakotvit na straně Západu. písemně. - (NL) Hlasoval jsem proti této zprávě. Evropská unie není stát, a proto se nesmí zdobit státními nebo národními symboly, jako je státní hymna, vlajka a tak dále. To byl také záměr Lisabonské smlouvy a její kopie, takzvané evropské ústavy, proti níž hlasovali Irové, Francouzi a Nizozemci. Trocha úcty k demokratické vůli lidu by byla rozhodně na místě, pokud chce Evropa získat demokratickou legitimitu. Vlajky a hymny jsou pro státy, ne pro sdružení států založená na hospodářské spolupráci. písemně. - (FR) Tato zpráva o používání symbolů Unie Parlamentem není zprávou, ale aktem "víry v ústavu", výrazem pseudonáboženského kréda. Symboly Evropské unie - vlajka, hymna a heslo - již jako takové z právního hlediska neexistují, protože dva evropské národy v roce 2005 evropskou ústavu jasně odmítly. Symboly se neobjevují ani v Lisabonské smlouvě, která je po hlasování v Irsku také mrtvá. Evropský superstát neexistuje! Snaha uvést ho v život používáním těchto symbolů by mohla vypadat směšně, kdyby neodrážela vaše hluboké pohrdání demokratickými projevy a vaši touhu zavést za každou cenu nadnárodní eurokratický superstát. písemně. - (SV) Jsme svědky zoufalých pokusů vytvořit evropský národ s vlastní národní identitou. Zkušenosti ukazují, že společnou identitu nelze vytvořit uměle. Existuje mnoho příkladů, včetně belgického státu, který vznikl před téměř 180 lety spojením Vlámska a Valonska. Přestože má Belgie společnou královskou rodinu, vlajku, národní hymnu a měnu, neustále se rozpadá. Může se zdát, že všechny ty evropské vlajky, státní hymny a Dny Evropy jsou jen symbolické záležitosti bez většího významu. Jsou však součástí všeobjímající ambice vytvořit Spojené státy evropské. Původní ústava EU, která byla odmítnuta ve francouzském a nizozemském referendu, obsahuje mimo jiné odkazy na státní hymnu a vlajku EU. Ty byly vymazány a vedoucí představitelé EU předložili "novou" Smlouvu, takzvanou Lisabonskou smlouvu. Takže teď se Evropský parlament snaží pomstít a propašovat používání symbolů EU zadními vrátky. Domníváme se, že spolupráci v rámci EU pravděpodobně stihne podobný osud jako esperanto - umělý jazyk, který se nikdy nestal světovým jazykem, ale z velké části vymřel. Identitu a jednotu tvoří lidé, ne elity. Proto jsme se rozhodli hlasovat proti této zprávě. písemně. - (PT) Přijetím této zprávy poměrem 503 hlasů pro a 96 proti, přičemž 15 poslanců se zdrželo hlasování, většina této sněmovny opět ukázala, že naprosto ignoruje demokracii a svrchovanost lidu. Je to pokus zavést takzvané "symboly Unie", v tomto případě jejich začleněním do jednacího řádu Parlamentu, kde bude stanoveno, že "vlajka je vyvěšována ve všech prostorách Parlamentu a při příležitosti oficiálních událostí", že "se používá ve všech zasedacích místnostech Parlamentu", že "hymna se hraje při zahájení každého ustavujícího zasedání a při dalších slavnostních schůzích" a že "heslo [Jednotná v rozmanitosti] se uvádí na úředních dokumentech Parlamentu". Hovoří se zde o "významu symbolů pro opětovné propojení občanů s Evropskou unií a pro budování evropské identity, jež doplňuje národní identity členských států". Jde u tohoto "opětovné propojení" o to, ignorovat a snažit se obejít demokratickou a svrchovaně vyjádřenou vůli lidí, kteří odmítli první návrh "Ústavní" smlouvy a poté "Lisabonskou" smlouvu? To je ale pokrytectví... Jde u tohoto "opětovného propojení" o to, zavést "symboly Unie", když Unie právně neexistuje a když byly symboly vyňaty ze znění návrhu Smlouvy? To je ale cynismus... V podstatě je to jen další manévr, jehož cílem je pokusit se znovu resuscitovat odmítnutý a dvakrát zaniklý návrh Smlouvy. písemně. - (SV) Rozhodla jsem se hlasovat proti zprávě o používání symbolů Unie Parlamentem, kterou vypracoval Carlos Carnero González. Důvodem je, že používání symbolů podle mého názoru není třeba ustanovovat ve Smlouvě nebo v jednacím řádu. Stejně tak jako tak existují. písemně. - Nemohl jsem hlasovat pro Carnerovu zprávu, ale nechtěl jsem se přidat ani k euroskeptickému názoru. Evropskou unii plně podporuji. Strana, jejímž jsem předsedou, je založena na zásadě, že Skotsko by mělo být nezávislým státem - a domníváme se, že nezávislé Skotsko by mělo být svobodným členským státem EU. Přesto si nemyslím, že by si obyvatelé Evropy příliš přáli, aby si Unie přisvojila přívlastky superstátu. Symboly EU byly zakotveny v ústavě EU - a tento dokument byl ve Francii a Nizozemsku odmítnut. Symboly byly poté vyňaty z Lisabonské smlouvy, která byla přesto odmítnuta v Irsku. Pokud se chce Evropa znovu přiblížit svým občanům, musí přijít s politikami, které budou mít význam pro občany, a ne si pohrávat s nesmyslnými symboly zbavenými podstaty. písemně. - (ES) Obyvatele Evropy i velkou většinu poslanců velice znepokojuje stav hospodářství a zjevná nestabilita našeho bankovního sektoru. Kde je jistota naší práce, úspor a důchodů? Evropští občané rozhodně nejsou "jednotní v rozmanitosti", jak zní heslo EU, spíše vyděšení z bezútěšnosti, a budou na toto hlasování pohlížet s nedůvěrou. Parlament se v této zprávě oddává neplodnému zbytečnému rozmýšlení a zahazuje všechno dobré, co jsme udělali. Vedoucí představitelé Parlamentu pravidelně lomí rukama a ptají se, proč jsou evropští občané k Parlamentu tak nespravedliví. Zřejmě se rozhodli, že symboly a hymny tento problém vyřeší. Myslím si, že kdyby se někteří poslanci soustředili méně na koberce a Beethovena a více na skutečnou práci Parlamentu, nemuseli bychom voliče o důvěru prosit. písemně. - (FR) Evropa se chce ozdobit státními symboly. Chce mít vlastní hymnu, vlajku, státní svátek, měnu a heslo. My tento superstát nechceme, nechceme tento vnucený federalismus. V roce 2005 francouzští a nizozemští občané odmítli v referendu návrh evropské ústavy, který tyto symboly obsahoval. V červnu 2008 zase Irové tím, že odmítli Lisabonskou smlouvu, znovu odmítli i symboly tohoto superstátu. Je naprosto nehorázné snažit se je znovu pokradmu zavést změnou jednacího řádu Parlamentu. Evropští občané mají právo vyjádřit v této věci svůj názor a musí být respektováni. Mají také povinnost pamatovat si. Při tom, jak se naše společnost a ekonomika stále více globalizuje, je důležitější než kdykoli předtím, abychom nezapomínali, kdo jsme, odkud pocházíme a jaké jsou naše hodnoty a identita. Evropu nevybudujeme popíráním historie jejích států a tím, že půjdeme proti národní realitě. písemně. - (FR) Jedním z mála rozdílů mezi evropskou ústavou a Lisabonskou smlouvou, kterou podepsalo 25 hlav států nebo předsedů vlád, byly právě tyto symboly EU - vlajka, hymna, heslo a Den Evropy -, které byly jednomyslně odmítnuty dne 13. prosince 2007. Bylo důležité nedávat nadále nic znát a nevyvolávat v evropských občanech dojem, že se zavádí systém federálního státu. Tím, že se Parlament snaží symboly znovu zavést, se opět dostává za hranice práva a vědomě porušuje evropské smlouvy. Není pochyb, že se o to evropské orgány pokoušely již dříve. To, jak se orgány nehorázně snaží přimět Irsko, aby uspořádalo nové referendum, je karikaturou jejich představy demokracie. Všechno, co stojí v cestě evropské integraci, je třeba jakýmikoli dostupnými prostředky zlikvidovat, včetně prostředků právních. Jak můžeme mít důvěru v takovou Evropu, která dupe po zásadách, jež by měla bránit, a připomíná Sovětský svaz, kde byla svoboda názoru a projevu zakotvena v ústavě, ale nikdy se neuplatňovala? Dámy a pánové, o demokracii se nelze dělit, ani o totalitu ne. To je dnes více než zřejmé. písemně. - (NL) Pan zpravodaj Carnero González tvrdí, že je sporné, zda by uznání vlajky mohlo být překážkou ratifikaci Lisabonské smlouvy. Vzbuzuje tedy pochyby o tom, co naznačil nizozemský předseda vlády Balkenende. Dne 23. května 2007 J. P. Balkenende ve Štrasburku prohlásil, že symboly EU by neměly být součástí Ústavní smlouvy. Řekl to proto, že jinak by nizozemská Státní rada považovala za nutné uspořádat v Nizozemsku další referendum. Pan Carnero González nyní navrhuje začlenění vlajky, hymny a hesla EU do jednacího řádu Evropského parlamentu. Argumentuje tím, že se tak vysílá politický signál, že tyto symboly představují evropské hodnoty. Očekává, že EU bude měřítkem svobody, rozvoje a solidarity ve světě. Neméně typické jsou pro EU také neřízené ambice, nepříjemné vměšování, riskantní prosazování hospodářské svobody a vojenské předvádění síly. Bude lepší, když Evropa získá jednoznačnější identitu tím, že bude "naslouchat voličům". Tato politika symbolů nic nezmění. Modrá vlajka již stejně je na všech bankovkách a poznávacích značkách. Chováme se, jako by Lisabonská smlouva byla životaschopná, i když byla na základě svých vlastních pravidel zamítnuta. písemně. - (DE) Moc symbolů by se neměla podceňovat. Symboly mohou vyjadřovat něco nehmatatelného a vytvářet identitu. Mohou však také mít negativní konotace. Například ze symbolu lidské DNA se stal symbol genetické manipulace. Manipulací bych nazval také současný přístup EU. V roce 2005 francouzští a nizozemští občané v referendu odmítli ústavu EU, přesto byl s typickou evropskou zatvrzelostí nyní učiněn pokus celý projekt oživit tím, že se odstraní symboly EU a tento neúspěšný, ale téměř totožný projekt se předloží v novém obalu jako Lisabonská smlouva. Pokud bude EU pokračovat ve snaze oživit původní Smlouvu tím, že skutečně pozmění jen jednu věc, tedy upustí od symbolů EU, ztratí poslední zbytek důvěryhodnosti. Toto je očividně pokus oklamat naše občany, a proto jsem zprávu odmítl. písemně. - (IT) Chtěla bych panu zpravodajovi poblahopřát k začlenění symbolů Unie do jednacího řádu Parlamentu, když teď byly překvapivě vyňaty z nové Smlouvy. Jako členka Evropského konventu jsem vždy tvrdila, že Unie potřebuje duši, která ji díky sdíleným společným hodnotám přiblíží evropským občanům. Vyloučení symbolů ze Smlouvy bylo již nevím kolikátým krokem, který evropské orgány občanům vzdálil. Jak můžeme od občanů očekávat, že se budou s Unií ztotožňovat, když Unie svoji totožnost stále více zamlžuje a upouští od symbolů, které by ji spíše měly reprezentovat, v členských státech i v mezinárodních vztazích? To, že každý přijme symboly Unie, je prvním krokem na cestě ke společnému záměru vybudovat společný evropský domov, který bude nejen moci poskytovat občanům politické odpovědi, ale také politice navrátí čestné místo, jaké si v našem chápání a řešení veřejného dobra zaslouží. Chtěla bych tedy panu zpravodajovi ještě jednou poblahopřát a doufám, že tuto iniciativu Evropského parlamentu převezmou i další evropské orgány. Jsem přesvědčena, že to parlamentní orgán, jehož jsme členy, posílí. písemně. - (SK) Evropské společenství a posléze Evropská unie se od svého založení snažily mít symboly, které by veřejnost snadno identifikovala. Proces ratifikace Ústavní smlouvy ztroskotal na neúspěšném referendu ve Francii a Nizozemsku. Lisabonská smlouva, která byla výsledkem kompromisu a nahradila znění Ústavní smlouvy, symboly na nátlak některých členských států nepřevzala. Veřejnost je zvyklá na to, že každá organizace má své logo. Vlajky, emblémy, hymny, hesla, barvy a jiné typy symbolů vysílají emocionální obraz hodnot organizace, kterou reprezentují. Tato zkušenost, která je našim zemím, regionům, církvím, stranám, občanským organizacím apod. společná, platí i na úrovni EU. Vlajka s kruhem tvořeným dvanácti hvězdami na modrém pozadí mě vždy fascinuje. Když přijedu na Slovensko a vidím ji vlát na budovách, jsem šťastná, že je Slovensko součástí společného evropského domu. Jen těžko by se našel tak známý hudebně-poetický úryvek, který by lépe symbolizoval myšlenku evropské integrace, než hymna Evropské unie vycházející z Deváté symfonie Ludwiga van Beethovena. I když jednotnou měnu ještě neužívají všechny členské státy, zejména ve třetích zemích se EU začíná ztotožňovat s eurem, stejně jako jsou USA ztotožňovány s dolarem. Heslo "Jednotná v rozmanitosti" považuji za dokonalou definici podstaty evropského projektu. Souhlasím s používáním symbolů Unie, a proto jsem hlasovala pro zprávu zpravodaje Carnera Gonzáleze. písemně. - (IT) Rád bych, aby bylo zaznamenáno, že jsem hlasoval pro zprávu o vložení nového článku o používání symbolů Unie Parlamentem do jednacího řádu Parlamentu, kterou vypracoval pan Carnero González. Jak je známo, symboly mají větší hodnotu než jakýkoli slogan nebo slova. Jsou klíčovým prvkem veškeré komunikace, zvláště takové, která souvisí s procesem identifikace v sociální skupině nebo organizaci. Vlajky, obrazy a hymny mají zásadní význam pro to, aby veřejnost danou organizaci jako takovou identifikovala. Proto oceňuji iniciativu pana kolegy, jejímž cílem je pomoci občanům více se zapojit do evropského projektu a být s ním více v kontaktu, čímž přispívá k jeho legitimitě. písemně. - (CS) Pokud jde o zprávu týkající se používání symbolů Unie, musím konstatovat, že jde další projev toho, jak jsou v Evropské unii obcházeny demokratické procedury. Symboly Unie svého času padly společně s odmítnutím návrhu tzv. evropské ústavy. Zatímco ústava respektive její stěžejní obsah má být v podstatě "oživen" Lisabonskou smlouvou, tak Evropský parlament se nyní snaží resuscitovat unijní symboliku. A já se také musím zeptat: co hodlají evropské orgány a instituce dělat v případech zneužívání této symboliky? Celý svět kupříkladu obletěly nedávno závěry gruzínského prezidenta, který v době, kdy rozpoutal konflikt s Ruskem, měl ve své pracovně nejen vlajku gruzínskou, ale také vlajku EU. To přece nelze akceptovat. písemně. - (PL) Hlasoval jsem proti právnímu uznání symbolů Evropské unie Evropským parlamentem z níže uvedených důvodů. Za prvé právní uznání odporuje rozhodnutím Evropské rady. V ní se všechny členské státy rozhodly vypustit symboly z reformní smlouvy, která nahradila návrh Ústavní smlouvy. Za druhé Parlament svým rozhodnutím vnáší symboly zadními vrátky proti vůli členských států. Takovými právními machinacemi Parlament ukazuje svou slabost, a ne sílu. Za třetí taková opatření právem vzbuzují nedůvěru v mnoha občanech členských států Evropské unie, kteří si nepřejí, aby se symboly vyhrazené národním státům pojily s mezinárodními organizacemi, jako je Evropská unie. Tento návrh, aby Evropský parlament hrál zásadní úlohu v prosazování a intenzivním používání symbolů EU, je pro evropské občany provokací. Prostřednictvím parlamentní iniciativy se usiluje o "oživení euroústavy" - nikoli pouze její pozměněné verze, Lisabonské smlouvy, kterou nedávno zamítli občané Irska, ale její původní podoby, kterou odmítli občané Francie a Nizozemska. Zaujetím tohoto postoje se Evropský parlament zase ukazuje jako opora a tvůrce zpátečnických reforem EU. Ukazuje obrovské pohrdání rozhodnutím francouzských, nizozemských a irských občanů a tím, k čemu zjevně inklinují všichni ostatní obyvatelé Evropy, které nedojímají politiky, orgány, hodnoty, vize a symboly evropské plutokracie, tak typické pro protilidový charakter EU. Evropský lid musí ještě více bojovat, aby zpátečnickou euroústavu konečně odmítnul. Musí bojovat, aby zničil imperialistickou EU, kde vládne chudoba, nespravedlnost, válka a útlak. Očekává její rozpad a chce převzít moc a zavést nové orgány a symboly odpovídající jeho potřebám a hodnotám. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté, souhlasíme s tím, že chceme-li využívat vodní zdroje v EU udržitelným způsobem, musí být přisouzena významná úloha spotřebitelům. Domníváme se však, že informační a vzdělávací kampaně by měly probíhat především na místní a regionální úrovni, a ne na žádost EU. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro výbornou zprávu z vlastního podnětu navazující na sdělení Evropské komise nazvané Řešení problému nedostatku vody a sucha v Evropské unii, kterou vypracoval můj rakouský kolega Richard Seeber. Také mě mrzí, že přístup Komise postrádá skutečně mezinárodní rozměr, a souhlasím s panem zpravodajem v tom, že specifický charakter problému sucha a nedostatku vody vyžaduje koordinovaný přístup nejen na úrovni EU a členských států, ale i na úrovni regionální a místní správy. Nedostatek vody již postihl nejméně 11 % obyvatelstva a 17 % území EU a podle nedávného vývoje lze usuzovat, že vody bude v Evropě výrazně ubývat. Je nutné, aby Evropská unie urychleně zavedla vodohospodářskou politiku, která evropským občanům, podnikům, veřejným orgánům, flóře a fauně atd. zajistí dostatek vody v dostatečné kvalitě. písemně. - Nedostatek vody je naléhavým problémem postihujícím občany v Evropě i ve světě. Z této zprávy se dozvídáme, že v Evropě se kvůli neefektivnímu hospodaření vyplýtvá nejméně 20 % vody, veřejnost není o úsporách vody dostatečně informována a 17 % území EU trpí vážným nedostatkem vody. EU by na to měla reagovat zaujetím uceleného přístupu a konkrétními opatřeními zaměřenými na lepší řízení vodních zdrojů a zásobování. Je zřejmé, že máme velký potenciál úspor vody (až 40 %) s pomocí technologických inovací, změny chování lidí a výrobních postupů, které by měly nahradit nynější styl založený na krizovém řízení. Technologiemi na úspory vody a řízením zavlažování v průmyslu a zemědělství lze snížit přebytky až o 43 % a opatřeními zaměřenými na účinnost vodohospodářství lze omezit plýtvání až na třetinu. V zemědělství se v současné době spotřebuje 64 % vody, 20 % se využívá v energetice, 12 % spotřebuje veřejnost a 4 % průmysl. Na sucha má navíc stále větší vliv změna klimatu a vznikají lesní požáry ničící životní prostředí. Cílem EU je podporovat recyklaci odpadních vod a rozvinout odsolování, zdokonalit vodohospodářské politiky založené na zásadě "znečišťovatel platí", zavést systémy označování, zkoumat a sledovat aktivity zabraňující šíření pouští, zdokonalit systémy střídání plodin a propagovat mezi občany efektivní využívání vody. Trocha pěkných slov nezakryje, že návrhy obsažené v této zprávě, jejíž hlavní náplní je zpátečnická myšlenka "vodohospodářství orientovaného na poptávku", jsou namířeny proti lidu. V závěru zprávy je zdůrazňována řada opatření, která se v podstatě omezují na zvýšení ceny vody a nákladů na zásobování vodou. Na obyčejné lidi a na chudé a středně velké zemědělce se tak uvalují další velké poplatky, protože z vody se stává plně komerční zboží. Cílem je také navýšit zisky velkých monopolů. V usnesení se nerozlišuje mezi suchem a nedostatkem vody, což jsou dva různé jevy vyžadující různá řešení. Vůbec se v něm nezmiňuje zásada zachování a zlepšování poměru mezi využitelnými a dostupnými zásobami vody a úhrn srážek. Ve zprávě se podceňuje pozitivní úloha lesů, které aktivně přispívají ke zmírňování sucha jako přírodního jevu a k boji proti nedostatku vody. Proto nejenže se v ní nenavrhuje zalesňování, ale zdůrazňuje se, že ke "zvýšení plochy lesů" by se mělo přistoupit jen tehdy, "pokud je to zcela nezbytné". Zpráva bagatelizuje riziko povodní a potřebu přijímat protipovodňová opatření. Ba naopak - obsahuje požadavek, abychom se "vyhýbali vytváření překážek přirozeným vodním cestám", a libuje si v šíření poplašných zvěstí o sociálních a ekologických problémech, které působí odklánění řek. Pracující bojují za dostatek čisté, bezpečné vody. Jsou proti komercializaci tohoto statku, který stále ještě je statkem veřejným, ačkoli již padá za oběť zisku monopolů. písemně. - (PT) Nesouhlasíme s logikou myšlenky, že vodohospodářství se musí řídit tržními zásadami, a že tedy hlavním nástrojem řízení spotřeby musí být cena (poplatky). Ve zprávě se zmiňuje potřeba návratnosti investic, jako kdyby to bylo celé nebo částečné řešení problému nedostatku vody. To prostě není pravda. Ztráty, plánování povodí, opětovné využívání sanitární odpadní vody, výměna informací a osvědčených postupů mezi státy nebo postupné zavedení observatoře samozřejmě vypadají jako otázky a návrhy, za nimiž jednoznačně stojí dobré úmysly. Ty však tak jednoznačně nevyplývají ze systému obsaženého v rámcové směrnici o vodě, v níž se požaduje, aby na vodohospodářství byly uplatňovány ekonomické a finanční zásady, aniž by byly zaručeny základní podmínky - aby bylo zakotveno jako právo a aby bylo řízeno demokraticky. Byly také vzneseny otázky, které je třeba vzít úvahu, třebaže zpochybňují politiku EU. Ve zprávě se uvádí přímý vztah mezi lesnickou a zemědělskou politikou, mezi neomezeným rozvojem měst a šířením pouští a suchem. Nikde se však nehovoří o společné zemědělské politice jako o příčině šíření pouští a sucha v zemích, jako je Portugalsko. písemně. - Jako zástupce Skotska se domnívám, že řada otázek, které Seeberova zpráva obsahuje, nemá pro mé voliče příliš velký význam. Zajištění zdrojů vysoce kvalitní vody však má obrovský význam ve všech zeměpisných oblastech EU a otázky jako ztráty v důsledku neefektivního využívání a tlaku na vodní zdroje jsou důležité pro nás všechny. Ve Skotsku zajišťuje zásobování vodou státní podnik, který se zodpovídá skotskému parlamentu, a skotská vláda si klade za cíl, aby se podnik Scottish Water stal pro celý svět přesvědčivým příkladem, jak správně poskytovat vodohospodářské služby. Plně tento cíl podporuji a Parlamentu takový cíl doporučuji. písemně. - (IT) Problémy nedostatku vody a sucha, které spolu přímo souvisí, postihují především řadu oblastí jižní Evropy a mají katastrofální důsledky pro životní prostředí a místní obyvatele. Sicílie, odkud pocházím, trpí obdobími nedostatku vody a sucha pravidelně každý rok, což vede k velkým zemědělským škodám. Je to velice znepokojivý problém, který by se dal částečně vyřešit, kdyby byla přijata razantní opatření ve dvou oblastech. První je infrastruktura - na ostrově Sicílii se například velká část vody (odhaduje se až 30 %) ztratí kvůli špatné údržbě vodovodního řadu. Druhou oblastí je prevence. Plně souhlasím s panem zpravodajem, že školení a osvěta prostřednictvím informačních kampaní, počínaje školami, má zásadní význam pro to, aby lidé změnili přístup a aby vznikla kultura úspor vody a jejího efektivního využívání. písemně. - (SK) Zdržela jsem se hlasování o zprávě pana Richarda Seebera. Zpráva je příliš dlouhá a některá doporučení se opakují. Největší problém spočívá v tom, že celá zpráva je založena na starém vodním paradigmatu a pouze v jediném případě, v bodě 48, se dotýká nového, tzn. toho, že je nutné podporovat zadržování dešťové vody v krajině. Ostatní návrhy a opatření jsou příliš nepřehledné a v praxi je nebude možné uplatnit. Ve zprávě se zapomíná na integrovaný přístup a důraz se klade pouze na úspory vody z kohoutku. Je velmi strukturovaná, takže neumožňuje jednoznačný výklad. Dopadne to podobně jako s rámcovou směrnicí o vodě. Ambicí směrnice bylo prosazovat integrované řízení vodních zdrojů v povodích. To se nakonec zredukovalo jen na konkrétní politiky. Důkazem toho je, že minulý rok byla přijata další směrnice o povodních. Když je něco integrované, řeší se to jako celek, a ne po částech. Tento přístup bohužel integrovaný nebyl, a tak si vodohospodáři dělají z rámcové směrnice trhací kalendář. Jednou řeší povodně a podruhé zase sucho. Podobně tomu bylo na Slovensku za socialismu v případě Východoslovenské nížiny. Nejdříve jsme řešili odvodňování a potom, v druhé etapě, zavlažování. Dnes je Východoslovenská nížina jako horká plotna, která vytlačuje oblačnost do chladnějších Karpat, kde vznikají rozsáhlé povodně. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro Seeberovu zprávu, která se týká závažného problému nedostatku vody a sucha v Evropské unii. Voda je omezený zdroj. Ochrana našich ekosystémů, vodních zdrojů, pitné vody a vody na koupání je klíčem k ochraně životního prostředí. Proto společná opatření na evropské úrovni zaručí, abychom s tímto cenným zdrojem hospodařili co nejlépe. Dále bych chtěl pana Seebera pochválit za jeho práci. Upozornil na hlavní problémy, které by Unie měla řešit - nadměrnou spotřebu vody vedoucí k plýtvání, neznalost a špatnou informovanost o problému a chybějící společný evropský přístup. písemně. - (PL) Problém nedostatku vody a sucha má nyní zásadní význam, stejně jako související důsledky globálního oteplování. Počet případů extrémního sucha a nedostatku vody v posledních desetiletích roste, což je z velké části důsledkem neefektivního vodohospodářství a nadměrného využívání vody v zemědělství. I Evropskou unii ohrožují v důsledku změny klimatu a lidské činnosti vážné problémy. Již více než třetina Evropanů žije v oblastech trpících nedostatkem vody. Pokud se okamžitě nepodniknou vhodná opatření, aby byla voda využívána racionálněji a udržitelněji, musíme počítat s tím, že v budoucnu jich bude nedostatkem vody postiženo ještě více. Kromě toho povede předpovídané zvýšení počtu obyvatel ze šesti na devět miliard v roce 2050 k ještě větší poptávce po vodě. Někteří odborníci začínají vodu přirovnávat k ropě. Období levné a poměrně lehce dostupné vody je pryč. Nedostatek vody v zemědělství by se měl řešit vyvíjením systémů zadržování vody v krajině a zdokonalováním zavlažovacích systémů. Kromě toho by se měla prostřednictvím osvětových politik rozvíjet specifická kultura odpovědného šetření vodou. Každý z nás by měl začít šetřit vodou a používat ji uvážlivě. Je také velice důležité zavádět technologie bránící plýtvání vodou a zlepšovat informovanost společnosti o tomto problému. Zapotřebí je také integrovanějšího přístupu k problémům spojeným s vodou a suchem. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro usnesení Evropského parlamentu o správě arktické oblasti v globálním světě, kterou předložilo pět politických skupin včetně skupiny PPE-DE. Teplota vzduchu v arktické oblasti se ve 20. století zvýšila přibližně o 5 °C, přičemž tento růst je desetkrát rychlejší než zaznamenaný růst globální průměrné teploty na zemském povrchu. Během příštích 100 let by se teplota v Arktidě měla zvýšit o další 4 až 7 °C. Plně se ztotožňuji s tvrzením, že doba na hledání příčin již uplynula a že je nyní třeba reagovat. Kromě toho patří mezi členské státy EU i tři arktické země a mezi úzce spolupracující sousedy, kteří se účastní vnitřního trhu na základě dohody o EHP, patří další dvě arktické země, což znamená, že EU a státy k ní přidružené tvoří více než polovinu členů Arktické rady. Tento region má zásadní význam pro celkovou rovnováhu planety a já autorům tohoto usnesení blahopřeji, zvláště když nyní slavíme Mezinárodní polární rok. písemně. - Hlasoval jsem pro pozměňovací návrh 6 skupiny PSE, v němž požadovala Arktidu bez jaderných zbraní a vojenských sil. Dobře vím, že v těchto vodách nyní působí ponorky Spojeného království, ale není důvod nepodpořit návrh, aby byla v budoucnu uzavřena mezinárodní dohoda zamezující zavádění jaderných zbraní a stanovující ukončení vojenské činnosti v této oblasti. Jsem zklamaný, že pozměňovací návrh neprošel, i když vítám zmínku o Úmluvě OSN o mořském právu a o tom, že je třeba, aby ji v budoucnu ratifikoval senát Spojených států. písemně. - (PT) Za velice negativní považujeme zamítnutí pozměňovacích návrhů k tomuto usnesení, v nichž se poukazuje na "rizika spojená s případným využíváním arktické oblasti ke strategickým nebo vojenským cílům a potřebu vytvořit ze Severního ledového oceánu oblast bez vojenských sil a jaderných zbraní" a uvádí se, že Parlament je stále "velice znepokojen tím, že se v Arktidě soupeří o přírodní zdroje, což může ohrozit bezpečnost... a způsobit celkovou mezinárodní nestabilitu". Ačkoli tedy usnesení obsahuje některé body, které považujeme za pozitivní, připouští se v něm perspektiva pokračování soupeření o přírodní zdroje, zvláště v pasáži, kde se píše, že "do politiky Evropské unie pro 'Severní dimenzi' jsou zahrnuty i nejsevernější oblasti" a že "je přesvědčen, že je zapotřebí dále zvýšit povědomí o významu Arktidy z celosvětového hlediska vytvořením samostatné politiky EU pro Arktidu". Parlament v usnesení také vyzývá Komisi, aby "zařadila energetickou a bezpečnostní politiku v arktické oblasti do svého programu" a "aby v otázkách arktické oblasti jednala proaktivně, v první fázi alespoň tím, že přijme status pozorovatele v Arktické radě". písemně. - Sdílíme obavy z vlivu změny klimatu na udržitelnost společenství žijících v arktické oblasti a na přírodní stanoviště, které jsou ve zprávě vyjádřeny, a jsme si vědomi významu Arktidy pro globální klima, a tedy i toho, že Arktida má význam pro všechny. Nemůžeme však toto usnesení podpořit, protože vychází především ze zájmů EU. Domníváme se, že politika, která nemá pevný základ v zájmech obyvatel arktické oblasti, není legitimní. Zastáváme názor, že výchozím bodem všech jednání a iniciativ týkajících se arktické oblasti musí být respektování svrchovanosti území arktických zemí a přizvání obyvatel arktické oblasti jako rovnocenných partnerů. Při hlasování také většina zamítla pozměňovací návrh, v němž se zdůrazňovalo, že Arktida se musí stát oblastí bez jaderných zbraní a vojenských sil, čímž se otevírá cesta pro to, aby součástí politiky v arktické oblasti, kterou Parlament v tomto usnesení požaduje, byla militarizace Arktidy a umístění jaderných zbraní v této oblasti. To nemůžeme za žádných okolností podporovat. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro návrh usnesení o správě arktické oblasti v našem globalizovaném světě. Jsem přesvědčen, že je třeba chápat potenciál arktické oblasti v globálních souvislostech. Proto EU pro tuto oblast potřebuje zvláštní politiku orientovanou na respektování místních obyvatel a životního prostředí. Vítám iniciativu našeho kolegy, pokud jde o zvláštní význam životního prostředí - je zapotřebí vytvořit přeshraniční politickou nebo právní strukturu pro mediaci v případě politických sporů o přírodní zdroje. písemně. - Sdílíme obavy z vlivu změny klimatu na udržitelnost společenství žijících v arktické oblasti a na přírodní stanoviště, které jsou ve zprávě vyjádřeny, a jsme si vědomi významu Arktidy pro globální klima, a tedy i toho, že Arktida má význam pro všechny. Nemůžeme však toto usnesení podpořit, protože vychází především ze zájmů EU. Domníváme se, že politika, která nemá pevný základ v zájmech obyvatel arktické oblasti, není legitimní. Zastáváme názor, že výchozím bodem všech jednání a iniciativ týkajících se arktické oblasti musí být respektování svrchovanosti území arktických zemí a přizvání obyvatel arktické oblasti jako rovnocenných partnerů. Při hlasování také většina zamítla pozměňovací návrh, v němž se zdůrazňovalo, že Arktida se musí stát oblastí bez jaderných zbraní a vojenských sil, čímž se otevírá cesta pro to, aby součástí politiky v arktické oblasti, kterou Parlament v tomto usnesení požaduje, byla militarizace Arktidy a umístění jaderných zbraní v této oblasti. To nemůžeme za žádných okolností podporovat. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu z vlastního podnětu o uplatňování sociálních ustanovení v oblasti silniční dopravy, kterou vypracoval můj španělský kolega Alejandro Cercas (PSE, ES). Souhlasím s tím, že je politováníhodné, že je nařízení (EHS) č. 3820/85 o harmonizaci určitých sociálních právních předpisů v silniční dopravě uplatňováno a prosazováno na velmi rozdílné úrovni. Musíme naléhat na členské státy, aby více usilovaly o zajištění účinného a jednotného uplatňování sociálních právních předpisů a aby provedly směrnici 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční dopravě, aby se zajistila občanům bezpečnost silničního provozu a řidičům bezpečnost a ochrana zdraví při práci a aby vznikl jednoznačný rámec pro spravedlivou hospodářskou soutěž. Evropská komise musí zaujmout nekompromisní postoj k porušování právních předpisů Společenství týkajících se sociálních aspektů silniční dopravy ze strany členských států, přijmout donucovací opatření pro případ nedodržování těchto předpisů, předcházet takovému jednání a v případě potřeby podniknout kroky právního charakteru, které zajistí důsledné dodržování právních předpisů Společenství. To je klíčem k zaručení spravedlivé a ničím nenarušované hospodářské soutěže. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože je nutné, aby členské státy urychleně provedly právní předpisy v sociální oblasti a zajistily jejich řádné uplatňování. Zdraví a blaho řidičů v silniční nákladní dopravě i bezpečnost ostatních účastníků silničního provozu závisí na jasných pravidlech řešících otázky jako například pracovní dobu a dobu řízení a odpočinku a na účinných kontrolách a sankcích za nedodržování předpisů. Je tedy velice důležité, aby členské státy urychlily provádění směrnice 2002/15/ES a aby Evropský parlament podpořil zahrnutí všech řidičů v silniční dopravě, bez ohledu na to, v jakém jsou pracovním poměru, do právních předpisů upravujících pracovní dobu, které se na tuto oblast vztahují. Nevidím důvod, proč by se na samostatně výdělečně činné řidiče neměla vztahovat opatření, která přispívají k bezpečnosti na našich silnicích. písemně. - (SV) Pro tuto zprávu jsme se rozhodli hlasovat po velkém váhání. Odvětví silniční dopravy však je přeshraniční otázkou a pracovní podmínky samostatně výdělečně činných řidičů k této otázce patří. S některými částmi zprávy nesouhlasíme, například s bezpečnými a zabezpečenými parkovacími místy pro řidiče z povolání, která považujeme za záležitost členských států. Kromě toho se domníváme, že záležitostí členských států jsou i obecné otázky pracovní doby. písemně. - Sociální předpisy EU v oblasti silniční dopravy jsou velice důležité. Silniční doprava má zásadní význam pro hospodářství celé Unie. Je však také důležité uplatňovat sociální právní předpisy, aby byli chráněni řidiči i široká veřejnost. Ve stávajících předpisech existují nesrovnalosti a vyskytují se nedostatky při jejich provádění členskými státy. Proto jsem hlasoval pro Cercasovu zprávu. Silniční doprava je jedním z hospodářských odvětví, která hrají velice významnou úlohu na evropském vnitřním trhu. Tato oblast je obzvláště důležitá, pokud jde o zaměstnanost, neboť v odvětví dopravy v EU pracují 3 miliony lidí. Ačkoli existuje řada právních předpisů EU, jejichž cílem je zaručit evropským občanům bezpečnost silničního provozu a řidičům v osobní a nákladní dopravě bezpečnost a ochranu zdraví při práci, roste v členských státech počet případů porušování pravidel týkajících se doby odpočinku a přestávek. Tato situace má dvě hlavní příčiny - to, že členské státy neprovedly předpisy v oblasti silniční dopravy do vnitrostátních předpisů, nebo že je neprovedly pečlivě. Požadavky na bezpečnost a zdraví při práci, které se vztahují na řidiče v zaměstnaneckém poměru, se liší od požadavků na řidiče samostatně výdělečně činné. Současná situace, kdy se předpisy o pracovní době vztahují pouze na řidiče v zaměstnaneckém poměru, a nikoli na řidiče samostatně výdělečně činné, může narušit hospodářskou soutěž v odvětví dopravy. Roste počet řidičů, kteří jsou neprávem vedeni jako samostatně výdělečně činní, protože požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví samostatně výdělečně činných řidičů jsou méně přísné. Tato situace nejen přispívá k nekalé hospodářské soutěži, ale také ohrožuje zdraví a bezpečnost řidičů i ostatních účastníků silničního provozu. Evropská komise usiluje o to, aby samostatně výdělečně činní řidiči dodržovali stejná pravidla zakotvená v příslušných právních předpisech. Tato opatření by nám umožnila dosáhnout větší bezpečnosti silničního provozu a zajistit náležité podmínky pro bezpečnost a ochranu zdraví řidičů a spravedlivou hospodářskou soutěž v odvětví silniční dopravy. písemně. - (NL) Tento návrh je snahou vzít vážně dřívější rozhodnutí a zajistit větší kontrolu, lepší informovanost, zabezpečená parkovací místa na dálnicích a zrušení výjimek pro samostatně výdělečně činné řidiče od 23. března 2009. V provádění a uplatňování sociálních právních předpisů v oblasti silniční dopravy ve vnitrostátním právu jsme zoufale pozadu. Čtyři členské státy, které v tomto ohledu nesplňují požadavky, jsou chráněny, pokud se na ně jmenovitě nepoukáže. To, že neupravují pracovní dobu a dobu řízení a odpočinku, negativně ovlivňuje bezpečnost silničního provozu a podmínky řidičů z povolání. Strana SP, jejímž jsem členem, podporuje plán tuto situaci řešit, i když již při dřívějším hlasování byly zamítnuty lepší návrhy. Děláme to proto, že podle našeho názoru je důležité dodržovat sociální právní předpisy a směrnice by se měla vztahovat i na samostatně výdělečně činné řidiče. Tak se zabrání tomu, aby zaměstnavatelé využívali své zaměstnance a nutili je stát se osobami samostatně výdělečně činnými místo zaměstnanci. Řidiči, kteří jsou neoprávněně vedeni jako samostatně výdělečně činní, mají horší pracovní podmínky a musí podstupovat neuvěřitelná obchodní rizika. V tomto odvětví panuje tvrdá konkurence. Je třeba přejít od diskuse o dodržování pravidel ke konkrétním opatřením. Teprve pak budou řidiči moci vydělávat dost peněz a přitom mít zabezpečené živobytí. písemně. - (IT) Rád bych, aby bylo zaznamenáno, že jsem hlasoval pro zprávu o uplatňování sociálních ustanovení v oblasti silniční dopravy, kterou vypracoval pan Cercas. Evropský parlament musí o takto důležité otázce otevřeně mluvit. Jen tak můžeme zajistit bezpečnost silničního provozu, bezpečnost řidičů a cestujících a v neposlední řadě také spravedlivou hospodářskou soutěž ve společném evropském prostoru. Kromě toho chválím kolegovu iniciativu, pokud jde o to, že je nezbytné mít jasná pravidla a kontrolní postupy, aby bylo možné řádně organizovat pracovní dobu osob působících v tomto odvětví. písemně. - (SV) Právní předpisy, kterými se Alejandro Cercas zabývá, nepostrádají kontroverzní prvky. Myslím, že se všichni shodnou na tom, že není v zájmu řidičů nákladních automobilů ani veřejnosti, aby velká, těžká vozidla řídili lidé trpící značným nedostatkem spánku. Zjevně je nutné zavést v této oblasti pravidla. Zároveň si musíme uvědomit, že ke stávce řidičů nákladních automobilů na mostě přes průliv Öresund v listopadu 2007 nedošlo náhodou. Pravidla upravující pracovní dobu, která EU zavedla v mnoha částech tohoto odvětví, se setkávají s velkou kritikou ze strany zaměstnavatelů i zaměstnanců. Bylo by tedy vhodnější žádat, aby Komise místo požadavků na ještě přísnější uplatňování pravidel provedla posouzení dopadu, v němž by se zkoumalo, jak právní předpisy fungují a jak jsou přijímány. Takovéto právní předpisy musí být velice pružné, aby fungovaly například v Dánsku i Rumunsku. Proto jsem se zdržel hlasování. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu z vlastního podnětu s doporučeními Komisi ohledně opatření navazujících na budoucí strukturu dohledu, kterou vypracovala moje nizozemská kolegyně Ieke van den Burgová a rumunský kolega Daniel Dăianu. Podporuji oficiální požadavek, aby Komise předložila legislativní návrhy ke zdokonalení regulačního rámce EU pro finanční služby, a to nejen kvůli finanční krizi, ale také proto, že bez evropské regulační politiky se nám nepodaří vybudovat evropský vnitřní trh. Mrzí mě, že návrh neobsahuje požadavek, aby Komise uplatnila postup stanovený v čl. 105 odst. 6 Smlouvy o založení Evropského společenství, který umožňuje navrhnout Radě, aby svěřila Evropské centrální bance zvláštní úkoly týkající se politik, které se vztahují k dohledu nad úvěrovými institucemi. Rozhodně podporuji zavedení právního předpisu, který posílí a objasní status a odpovědnost výborů 3. úrovně Lamfalussyho procesu (výbor CESR pro cenné papíry, CEIOPS pro pojištění a penze a CEBS pro banky) s cílem zajistit těmto výborům právní postavení odpovídající jejich povinnostem. písemně. - (PT) Členové portugalské Sociálně demokratické strany podporují tuto zprávu, která vzhledem k mezinárodní finanční krizi přichází ve velice vhodnou dobu. Je třeba zaručit finanční stabilitu a z dlouhodobého hlediska zavést opatření řešící systémová rizika. Globální problémy je třeba řešit koordinovaně na globální úrovni. Pro zajištění a obnovení důvěryhodnosti trhů je zapotřebí mezinárodní spolupráce. Evropská unie není výjimkou a při řešení nynějších problémů nelze spoléhat na zvláštní iniciativy v jednotlivých členských státech, ale je třeba postupovat společně. Větší soudržnost mezi členskými státy EU má zásadní význam. Na rychlý zásah s krátkodobým dopadem potřebujeme urychleně navázat institucionální reformou finančního systému, abychom stabilizovali hospodářství, obnovili hospodářský růst a posílili nebo vylepšili možnosti inovace ve finančním odvětví. Je důležité zajistit s využitím dostupných technologií větší transparentnost a lepší finanční informovanost. Jen tak budou lidé získávat stále lepší přístup k lepším postupům, produktům a finančním službám. Inovace a finanční trhy musí přispívat k větší ochraně spotřebitelů. písemně. - (FR) Parlament věří, že finanční trhy jsou v jádru dobré, že dokážou být stabilní a dokážou se samy regulovat, a proto na evropské, a možná i celosvětové úrovni existuje jen minimum konkrétních pravidel. Současná krize však dokazuje, že opak je pravdou. Dostali jsme se až na kraj propasti kvůli převádění finančních vkladů, globální integraci evropského finančního odvětví, rozšířenému volnému pohybu kapitálu, sekuritizaci globalizovaného hospodářství a hře šíleného trhu, kde vznikají stále složitější produkty, které se stále více vzdalují skutečné hospodářské činnosti. Ochranu poskytuje stát a právě rozhodnutí jednotlivých států hrají za této situace největší úlohu. Systém údajně volné mezinárodní hospodářské soutěže dosáhl svých mezí a je ho třeba změnit, počínaje samotnou Evropskou unií, jejíž politiky a ideologie k této situaci částečně přispěly. Dnes dokazuje, že je naprosto zbytečná, protože zásahy a reakce přicházejí od členských států. Zítra ukáže, že může i uškodit, protože stále počítá s možností, že v zájmu hospodářské soutěže uloží za vnitrostátní opatření sankce. Ano, je nejvyšší čas s takovou Evropou skoncovat. písemně. - Vzhledem k naléhavosti finanční situace v EU a na dalších světových finančních trzích jsem hlasovala pro tuto zprávu. Zpráva je důležitá, protože potřebujeme efektivní regulační a kontrolní opatření, aby se zlepšil dohled nad fungováním trhu s finančními službami. Konkrétně vítám ústní pozměňovací návrh, v němž se požaduje, aby se pro finanční instituce zaručily stejné podmínky, pokud jde o ochranu občanů EU vztahující se k ochraně vkladů. Není spravedlivé, aby se občané jednoho členského státu těšili větší míře ochrany, pokud jde o výši vkladů - v různých členských státech se částky pohybují v rozpětí od 20 000 EUR až po neomezené záruky, například v Irsku. Vítám také požadavek, aby EU při řešení finanční krize postupovala koordinovaněji a aby se co nejvíce vyrovnaly rozdíly mezi vnitrostátními režimy v jednotlivých členských státech. Také bych ráda vyzvala irskou vládu, aby poskytla všechny podrobnosti o irském systému bankovních záruk, a chtěla bych poznamenat, že tento systém byl nyní rozšířen i o neirské banky, které se řídí předpisy EU v oblasti hospodářské soutěže. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro návrh usnesení s doporučeními Komisi ohledně opatření navazujících na Lamfalussyho proces v oblasti budoucí struktury dohledu. Vzhledem k vážné krizi postihující trhy je naprosto zásadní, aby byla zavedena nová opatření regulující finanční služby v Evropské unii. Jedním z hlavních cílů Unie je hospodářská stabilita. Proto plně podporuji tuto iniciativu, jejímž cílem je zaručit občanům klidnou, stabilní budoucnost. písemně. - (PT) Evropská unie se potýká s krizí důvěry, kterou způsobila ztráta orientace, nedostatek transparentnosti a vedení a slabost evropských orgánů. Orientace chybí proto, že nikdo ještě nemá jasnou představu o tom, jak se z krize dostat. Nedostatek transparentnosti je způsobem tím, že se ukázalo, že finanční trhy jsou ještě nepřehlednější, než se předpokládalo. Vedení chybí proto, že zatímco Spojené státy působí pragmaticky a ukazují, že mají situaci pod kontrolou, Evropa budí dojem chaosu a dokonce rozporů. Unie je slabá, protože každý členský stát stále jedná podle svého. Zatím ještě nebyla stanovena jednotná výše záruk za vklady. Pokud členské státy používající společnou měnu nedokážou v praxi uplatnit mezistátní mechanismy pomoci, hrozí nám situace, která by mohla mít katastrofální důsledky i pro euro. Tato výjimečná globální situace vyžaduje výjimečná globální řešení a především rychlé reakce. Tuto krizi důvěry lze překonat jedině bezodkladnými společnými kroky. Evropský parlament dělá svou práci. Doufám, že na situaci, kterou lze označit za mimořádnou, odpovídajícím způsobem zareaguje i Rada. písemně. - Možná ještě nenastal čas pro vytvoření jediného ústředního orgánu na evropské úrovni. Vznikají však jednoznačně tlaky, které ukazují, že takové uvažování (byť předčasné) má význam. Doufám, že se EU za nynější finanční krize nezalekne řešení nedostatků, které nyní existují v oblasti dohledu. Přístup založený na kolegiích je hlavní cestou k úspěchu a umožňuje fungování jakéhosi "domu na půli cesty". písemně. - Bylo hrozné, jak se Strana za nezávislost Spojeného království (UKIP) a někteří britští konzervativci snažili zabránit předložení ústního pozměňovacího návrhu, který by za současné hospodářské situace přispěl k ochraně střadatelů. Jejich jednání bylo ostudné. písemně. - (PL) Podporuji zprávu o opatřeních navazujících na Lamfalussyho směrnice a budoucí struktuře dohledu, kterou vypracovali paní van den Burgová a pan Dăianu. Nemůže být pochyb o tom, že za současné finanční krize, kterou způsobily nepřiměřeně rizikové investice a další aktivity bank ve Spojených státech, je zapotřebí urychleně reformovat regulaci finančních trhů a dohled nad nimi. Bez Lisabonské smlouvy však nemůže koordinovaná politika zaměřená na řešení hospodářské krize řádně fungovat. Pro to, aby evropské orgány byly odpovídajícím způsobem zastoupeny v mezinárodní finanční struktuře, má klíčový význam ratifikace Smlouvy. Integrace trhu je pozitivní jev, ale bohužel s ní nedržel krok odpovídající finanční dohled. Domnívám se, že dohled se musí co nejdříve aktualizovat a že by tomu měla předcházet komplexní revize regulačních a dohledových opatření Unie. Občanům, investorům a orgánům dohledu by se měla zaručit dostatečná míra transparentnosti. Proto by bylo vhodné vytvořit skupinu poradců, která by vyvinula dlouhodobou koncepci dohledu a připravila by akční program nebo plán dlouhodobé reformy. Sdílím názor, že Unie by v zájmu zmírňování dopadu budoucích krizí měla začít vytvářet soudržnější a účinnější právní předpisy. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu z vlastního podnětu, kterou na základě bílé knihy Evropské komise nazvané Společně pro zdraví: Strategický přístup pro EU na období 2008-2013 vypracoval můj slovinský kolega a přítel Alojz Peterle. Podle Světové zdravotnické organizace již chronická onemocnění, mozkové příhody a onemocnění srdce předhánějí infekční onemocnění. Je proto zapotřebí urychleně přijmout přísnější opatření v oblasti prevence prostřednictvím plošného zavádění posuzování dopadu v oblasti zdraví. Prioritou musí být boj proti padělání léků. Mrzí mě, že Komise podrobně neprozkoumala problémy zdravotníků, kteří musí být jádrem každé zdravotní politiky. Souhlasím se zpravodajem, že jedním z hlavních cílů ve zdravotnictví by mělo být vyrovnání rozdílů a odstranění nespravedlnosti v oblasti zdraví. Jsem zastáncem moderního přístupu k propagaci a ochraně zdraví, zvláště u nejzranitelnější části populace, například u malých dětí, a zavedení integrovaných sociálních a zdravotních politik. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro Peterleho zprávu o strategii v oblasti zdraví na období 2008-2013, protože se domnívám, že zajištění vysoké úrovně ochrany zdraví po celý lidský život musí být prioritou EU. Chtěla bych zopakovat doporučení obsažená v této zprávě, zvláště své návrhy, v nichž kladu důraz na vytváření plánů prevence a opatření na propagaci zdravého životního stylu v celé EU a provádění screeningu přispívajícího ke včasné diagnóze a okamžité léčbě onemocnění, čímž se snižuje související úmrtnost a morbidita. Také bych chtěla poukázat na to, že je třeba zlepšit kvalitu zdravotní péče a pomoci poskytované občanům, přičemž je třeba brát v úvahu zvýšený výskyt chronických onemocnění a postupující stárnutí obyvatel Evropy. písemně. - (PL) Zprávu pana Peterleho plně podporuji. Domnívám se, že dobře navazuje na priority slovinského předsednictví. To přikládalo otázkám zdraví velký význam, což je naprosto pochopitelné, protože zdraví je největším darem, jakého se člověku v životě dostane. Bohužel se v Evropě v oblasti zdraví objevily některé nepříznivé trendy. Patří mezi ně nárůst počtu případů rakoviny a také cukrovky, kardiovaskulárních onemocnění a obezity. Navíc musíme řešit nové problémy spojené se stárnutím obyvatelstva, se změnou klimatu, globalizací a dokonce s důsledky terorismu, konkrétně s hrozbou bioterorismu. Existují však velké rozdíly mezi zdravotnickými systémy členských států. To platí zvláště pro přístup ke zdravotní péči, prevenci, diagnózu a účinnou léčbu některých onemocnění. Výsledkem jsou značné rozdíly v průměrné délce života Evropanů. Při pohledu na zdravotní mapu Evropy dojdeme ke smutnému závěru, že železná opona v jistém smyslu stále existuje. Evropu nyní rozděluje úroveň zdravotnictví. Pokud chceme tuto situaci napravit, musíme zdokonalit metody spolupráce v této oblasti. Musíme také zajistit, aby naše kroky byly efektivnější, a využít takzvaného lékařského potenciálu Evropy. Souhlasím s požadavkem pana zpravodaje, aby se navýšily investice do zdravotnictví. Domnívám se, že prostředky vložené do zdravotnictví nejsou výdaji v pravém slova smyslu. Jsou klíčovou součástí investice do kvality lidského kapitálu. Zdraví občanů EU je třeba vnímat jako jeden z hlavních sociálních a politických faktorů, které určují budoucnost Unie. písemně. - Hlasoval jsem pro Peterleho zprávu o zdravotní strategii pro EU v oblasti zdraví. Ve zprávě se konstatuje, že poskytování zdravotní péče je záležitostí členských států, a já jsem přesvědčen, že by to tak mělo zůstat. V Parlamentu i v celé EU se objevují názory, že zdravotní péče by se měla zcela otevřít výkyvům volného trhu, a já tento názor zásadně odmítám. EU však musí hrát významnou úlohu ve výměně informací a v propagaci zdravého životního stylu. Komise musí nyní přijít s konkrétními návrhy celoevropských opatření na propagaci zdraví a zároveň musí členským státům zaručit právo přijímat vlastní rozhodnutí, pokud jde o poskytování zdravotnických služeb. Přístup ke zdravotní péči je právem všech občanů EU a zajistit všem stejný přístup ke kvalitním zdravotnickým službám je hlavním úkolem veřejných orgánů členských států. Podporuji tento dokument a souhlasím s tím, že zahrnuje ty nejnaléhavější problémy v oblasti zdravotní péče. Na úrovni EU i jednotlivých členských států bychom se nepochybně měli více soustředit na dlouhodobou ochranu zdraví. To je obzvláště důležité u starších občanů a osob s fyzickým nebo mentálním postižením a u domácí péče. Vzhledem k nedostatku pečovatelů a k tomu, jak důležité služby poskytují, je nezbytné zlepšit jejich pracovní podmínky a zajistit, aby se jim dostávalo kvalitní odborné přípravy. Členské státy by měly reagovat na požadavek Parlamentu, aby pacientům zajistily přístup k život zachraňujícím lékům, i když jsou nákladné, s cílem zaručit všem občanům právo na zdraví. Členské státy by měly strategii EU v oblasti zdravotnictví začít bezodkladně uplatňovat. Tak by se podpořilo a usnadnilo poskytování zdravotnických služeb na mezinárodní úrovni a volný pohyb zdravotnického personálu i pacientů a posílila by se spolupráce mezi soukromými a veřejnými institucemi. A co je nejdůležitější, díky uplatňování strategie EU v oblasti zdraví by lidé v celé EU měli přístup ke kvalitní zdravotní péči. písemně. - (SK) V současnosti stále existují velké rozdíly ve zdravotní péči mezi jednotlivými členskými státy. Podle Eurostatu se předpokládaná průměrná délka života při narození v různých zemích EU liší o devět let u žen a o třináct let u mužů a kojenecká úmrtnost se liší šestinásobně. Upřímně proto vítám úsilí pana Peterleho, který ve své zprávě hovoří o tom, že je třeba tyto rozdíly vyrovnat. Obzvláště oceňuji zmínku o důležitosti prevence, protože až 40 % onemocnění souvisí s nezdravým životním stylem a třetině případů výskytu rakoviny lze předejít včasnou diagnózou. Vzhledem k tomu, že na prevenci se stále vyčleňují pouze 3 % prostředků určených na zdravotnictví, souhlasím s tím, že by se na ni mělo uvolnit více prostředků. Větší informovaností veřejnosti o významu prevence a zdravém životním stylu můžeme v konečném důsledku snížit výdaje na zdravotní péči, protože je levnější onemocněním předcházet, než je potom léčit. Jsem přesvědčen, že státy musí podniknout kroky zaměřené na zlepšení zdravotní péče, a v tomto kontextu představuje bílá kniha Komise a závěry Rady z prosince 2007 dobrý základ. písemně. - (DE) V Německu musí každoročně ukončit činnost dvacet až třicet klinik, protože se lékaři dostávají do platební neschopnosti kvůli žalobám o náhradu škody za údajné předepisování příliš drahých léků, a celým oblastem v Německu hrozí vážný nedostatek zdravotnických služeb. To je jen jeden z důsledků šílených zdravotnických politik minulých let. Situace není povzbudivější ani jinde v Evropě. Nejde jen o to, že financování zdravotní péče je přinejmenším problematické - lékaři a sestry musí také trávit stále více času papírováním, místo aby skutečně poskytovali zdravotní péči. Musíme radikálně přehodnotit přístup na úrovni EU. Potřebujeme například vhodné strategie zajišťující dostatečný počet lékařů a také příklady osvědčených postupů. Musíme se však také zabývat základními problémy, například pomocí motivačních opatření řešit klesající porodnost u původního obyvatelstva Evropy. Potřebujme také modely propagace zdravého životního stylu. Prevence je jen malým dílkem skládačky zvané zdravotní péče. Proto jsem se zdržel hlasování. písemně. - (SK) Zdraví je jednou z nejdůležitějších hodnot v lidském životě. Proto vítám strategii Komise v oblasti zdraví nazvanou Společně pro zdraví: Strategický přístup pro EU na období 2008-2013. Hlasovala jsem pro zprávu pana Peterleho, který ji postavil na třech klíčových slovech: spolupráce, rozdíly a prevence. Ačkoli v souladu se zásadou solidarity spadá zdravotní péče výlučně do pravomoci členských států, nic nebrání tomu, aby zdravotnictví na bázi spolupráce získalo evropský rozměr. Všechny členské státy mohou těžit ze vzájemné výměny know-how v rámci osvědčených postupů. Pokud v některém členském státě dokážou vyléčit pacienta z rakoviny, měli by stejnou příležitost mít občané ze všech koutů EU. Mezi členskými státy i v rámci jednotlivých států existují propastné rozdíly ve zdravotní péči. Pokud jde o rakovinu, jsou rozdíly v míře přežití mezi novými a starými členskými státy takové, že můžeme hovořit o železné oponě v oblasti zdraví. Je zapotřebí dosáhnout značného strategického pokroku v oblasti prevence onemocnění. Proto by se mělo začít u dlouhodobých plánů preventivních opatření. Do výzkumu rakoviny se v EU investuje pětkrát méně prostředků než v USA. Proto je nutné investovat do zdraví mnohem více než do nynějška a stále ho zařazovat do politik na všech úrovních. písemně - (RO) Hlasovala jsem pro tuto zprávu, neboť jsem přesvědčena, že uvedení doporučení do praxe zvýší průměrnou délku života v Evropské unii a pomůže nám dosáhnout lisabonských cílů souvisejících s hospodářským růstem. Zpráva odhaluje zásadní souvislost mezi nedostatečným uplatňováním právních předpisů Společenství v oblasti životního prostředí a nepříznivými dopady na kvalitu života občanů. Boj za omezení dopadů změny klimatu na zdraví občanů musí být podporován také aktivními politikami, jejichž cílem je přizpůsobení změně klimatu. Jedním takovým příkladem je vývoj metodik na předvídání a prevenci velkých zdravotních problémů, jež se mohou objevit v závislosti na závažnosti dopadů změny klimatu a rovněž s ohledem na socioekonomické podmínky. Je třeba zvýšit úsilí za účelem dosažení cíle, který navrhla Komise roku 2005, a sice dosažení 40% snížení počtu úmrtí způsobených znečištěním ovzduší do roku 2020. Provedené studie dokázaly, že dvě z pěti úmrtí na světě přímo či nepřímo souvisí s vlivy životního prostředí. Blahopřeji zpravodaji. písemně. - (PT) Bílá kniha o zdraví v Evropské unii vyvolává řadu závažných otázek o budoucnosti Evropy a především o změně paradigmatu, které bude v budoucnu ovlivňovat fungování naší společnosti. Proto souhlasím s tím, že pan Peterle poukazuje na aspekty související s těmito novými výzvami, jako je stárnutí obyvatelstva, změna klimatu, globalizace a mobilita. Ty se musí stát základem nových politik, protože způsobí zásadní sociální a hospodářské změny. Musíme však také brát v potaz současné zdravotní problémy - kardiovaskulární onemocnění, cukrovku, obezitu a rakovinu. Na významu tak nabývají politiky v oblasti prevence a my musíme pro aktuální podmínky vytvořit jasný rámec, přičemž musíme brát v úvahu situaci ve všech 27 členských státech a stávající rozdíly mezi sociálními skupinami a členskými státy, abychom vytvořili meziodvětvové zdravotní politiky vytvářející podmínky pro efektivní rozvoj politiky v oblasti zdraví. písemně. - (IT) Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Peterleho o úsilí a přístupu EU v oblasti zdraví. Vzhledem k tomu, jaká nebezpečí Evropské unii nyní hrozí, má toto téma zásadní význam. Proto je zapotřebí společný přístup, aby se evropským občanům dostalo před těmito nebezpečími účinné ochrany. Dále bych chtěl ocenit iniciativu pana kolegy, protože ve své zprávě všem ukázal význam zdraví, které neznamená jen to, že člověk není nemocný. písemně. - Aby se evropským občanům dostalo co nejlepší léčby a ochrany zdraví, je důležité koordinovat v EU osvědčené postupy v oblasti zdravotní politiky. písemně. - (PL) Hlasoval jsem pro zprávu nazvanou Společně pro zdraví: Strategický přístup pro EU na období 2008-2013. Tato zpráva konkrétně navazuje na bílou knihu Evropské komise o politice v oblasti zdraví na období 2008-2013. Mezi hlavní ustanovení bílé knihy patří propagace zdravého životního stylu a odstranění překážek v přístupu ke zdravotnickým službám v členských státech EU. Zdůrazňována je také ochrana občanů před zdravotními riziky, rovnováha ve zdravotnických systémech a zavádění nových technologií v této oblasti. Domnívám se, že u strategií na podporu zdraví by se měl klást důraz na prevenci a včasnou diagnózu onemocnění. V poslední době se v oblasti zdraví projevily některé nepříznivé trendy. Patří k nim nárůst počtu případů rakoviny, cukrovky a kardiovaskulárních onemocnění. Na prevenci se v současné době vyčleňují pouze 3 % prostředků určených na zdravotnictví, ačkoli je dobře známo, že prevence je lepší než léčba. Boj proti moderním civilizačním chorobám bude úspěšný pouze tehdy, pokud občanům poskytneme odpovídající zdravotní péči a léčbu. Kromě toho musíme řešit rozdíly v přístupu ke zdravotnickým službám mezi jednotlivými sociálními skupinami a vyrovnávat rozdíly v přístupu ke zdravotní péči mezi členskými státy. Velice důležitá je i snaha o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Dále je třeba usilovat o lepší přizpůsobení zdravotní péče potřebám pacientů. EU se zaměřila na veřejné zdraví a jeho komercializaci. Cílem je znásobit zisky kapitalistů znevážením úlohy veřejných struktur, které se omezují na nákladné sektory, které nejsou lukrativní pro soukromé provozovatele. EU ke zdraví přistupuje jako k prostředku ke zvýšení produktivity pracovníků a snížení sociálních nákladů. Zasahuje do odvětví, které spadá výlučně do pravomoci členských států, uplatňuje na něj stejná kritéria jako na soukromé podnikání, podporuje podnikatelskou činnost a opomíjí základní lidské právo na zdraví a život. Zároveň EU využívá zdraví jako záminku pro prosazování svých rozpínavých imperialistických plánů a navrhuje, aby zdravotnické služby byly součástí společné zahraniční a bezpečnostní politiky, mezinárodního obchodu a vztahů se třetími zeměmi. Rámec Společenství pro zdravotnické služby a řízení inovací ve zdravotnických systémech, zakládání špičkových evropských středisek a další navrhovaná opatření jsou jen prvním krokem směrem k soustředění zdravotnických služeb do rukou několika nadnárodních společností. Ty budou obchodovat se soukromými pojišťovacími společnostmi a společně budou o poskytovaných službách rozhodovat na základě nepřijatelného systému třídní diskriminace. Hlasujeme proti této zprávě, protože se ztotožňujeme s bojem pracujících proti komercializaci a privatizaci zdravotnictví. Podporujeme boj za bezplatné veřejné zdravotnictví poskytující kvalitní služby, které uspokojí potřeby obyčejných rodin. písemně. - (PL) Podporuji přijetí zprávy o strategii Evropské unie v oblasti zdraví na období 2008-2013. Z prostředků určených na zdravotnictví se na prevenci vyhrazuje příliš malý podíl - sotva 3 %. Stále více si uvědomujeme, že roste počet případů onemocnění spojených s dnešní civilizací. Patří mezi ně rakovina, kardiovaskulární onemocnění a cukrovka. Tato onemocnění způsobují hlavně špatné stravovací návyky a nezdravý životní styl. Prevence, například prostřednictvím informačních kampaní, by pro rozpočty na zdravotní služby byla mnohem menší zátěží. Dalším problémem jsou podmínky léčby. Ty se na území Evropské unie značně liší, přičemž v takzvaných starých členských státech je úroveň velice vysoká a ve státech, které přistoupily nedávno, je mnohem nižší. To dokazuje například vyšší dětská úmrtnost a nižší průměrná délka života žen i mužů. Evropská unie by měla podniknout opatření zaručující stejné podmínky léčby ve všech členských státech. Politika v oblasti zdravotní péče by měla být pro Unii prioritou. Nástroj rychlé reakce na prudce rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích (rozprava) Dalším bodem na programu je zpráva pana Mitchella, jménem Výboru pro rozvoj, o nástroji rychlé reakce na prudce rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích - C6-0280/2008 -. zpravodaj. - Pane předsedající, potravinový nástroj se zrodil jako návrh Komise, aby s ohledem na rostoucí ceny potravin, jež v některých zemích vyvolaly nepokoje, byla 1 miliarda EUR z nevyčerpaných peněžních prostředků určených na zemědělské dotace použita ke zmírnění situace v rozvojových zemích prostřednictvím zemědělských vstupů a mimořádných bezpečnostních sítí. Očekávalo se, že v tomto formátu půjde v plném rozsahu o dodatečné finanční prostředky, vynaložené navíc k již existujícím rozvojovým fondům. Nyní, po pěti měsících, sice máme svou miliardu, ale ve zcela jiném formátu, než se původně předpokládalo. Předminulý pátek jsem se zúčastnil dohodovacího jednání o rozpočtu se svými kolegy z Rozpočtového výboru a z Rady, kde jsme konečně dokázali dosáhnout kompromisu v otázce nařízení o financování tohoto potravinového nástroje. Poslední sporné body pak byly vyřešeny následující pondělí během trialogu mezi Parlamentem, Komisí a Radou. Konečné kompromisní financování vypadá takto: 1 miliarda EUR bude uvolněna v období tří let 2008-2010, a to prostřednictvím nástroje pro flexibilitu v částce 420 milionů EUR; přerozdělením v rámci okruhu 4, vnější činnosti, získáme dalších 240 milionů EUR; a navýšením rezervy pro mimořádnou pomoc v roce 2008 o 240 milionů EUR. Toto navýšení vyžaduje revizi interinstitucionální dohody. Uvedená částka bude doplněna o dalších 100 milionů EUR ze stávající rezervy pro mimořádnou pomoc. Jelikož rezervu pro mimořádnou pomoc tvoří příspěvky členských států, při jejím navýšení půjde o dodatečné prostředky jen tehdy, nebudou-li členské státy své příspěvky kompenzovat příslušným snížením vnitrostátních rozpočtů. Bylo konstatováno, že zazněly výhrady z Výboru pro zahraniční věci a dalších výborů týkající se dílčího financování z fondu stability. Výboru pro zahraniční věci se to možná nelíbí, ale za současných okolností to bylo pravděpodobně nejlepší řešení, jakého bylo možné dosáhnout. Kompromis, jehož jsme nyní dosáhli, podporuji, přesto jsem se však zmínil o nedostatcích tohoto postupu a jeho výsledku, v zájmu poctivosti a - jak jsem to učinil již při předchozích příležitostech - abych poukázal na absurdní situaci, kdy vlády na celém světě vynakládají miliardy a miliardy dolarů, aby vykoupily banky, ale mají problémy najít u 27 členských států a v rozpočtu Unie 1 miliardu EUR pro nejchudší lidi světa. Myslím, že jsme udělali maximum, jehož bylo možné za sto dní dosáhnout. Našli jsme finanční prostředky a připravili jsme nařízení, ve skutečnosti se však nejedná o celou miliardu navíc. Ve zprávě se uvádí, že kompromisní text byl již schválen všemi členskými státy v COREPER a že jsou v něm zahrnuty nejdůležitější prvky z mé zprávy a změny navržené kolegy z Výboru pro rozvoj. Platnost nařízení je časově omezena. Prozatím platí do konce roku 2010. Zaměřuje se na řešení krátkodobé krize; jeho cílem je podpora zemědělské výroby. Brání rozptýlení financí tím, že omezuje jejich použití na určitý počet nejpotřebnějších zemí. Rozšiřuje také okruh možných distribučních organizací a zajišťuje parlamentní kontrolu čerpání. K nařízení jsou přiloženy dvě zprávy, jež pomáhají zajistit jeho správné provádění. Nakonec si tedy myslím, že jsme - Rada, Parlament a Komise - udělali vše, co bylo možné. Udělali jsme to za sto dní. Předložili jsme tento právní předpis Parlamentu. Zítra o něm budeme hlasovat. Již jsme se na něm shodli. Sehnali jsme peníze. Chtěl bych v této souvislosti ocenit spolupráci, kterou nám poskytla Rada a Komise, a zejména komisař Michel, který skutečně chtěl, aby to byly finanční prostředky vynaložené navíc. Chtěl bych také poděkovat sekretariátu Výboru pro rozvoj, zejména panu Van Heckenovi a paní McLauchlanové, a paní Ó Seanáinové a panu O'Callaghanovi z mé kanceláře, kteří s tím vším velmi pomohli. Při zpětném pohledu se mi zdá, že je to dobře odvedená práce a to nejlepší, čeho jsme mohli dosáhnout. Děkuji vám, pane Mitchelli, a blahopřeji k vaší zprávě a ke skutečně důležitému a skvělému tématu, jež posílí prestiž Evropského parlamentu ve světě jako faktoru míru a solidarity. Nyní uděluji slovo komisaři Michelovi. Právě se stejně jako paní Oviirová, paní Goudinová a já vrátil z druhého konce světa vzdáleného 14 000 km a chce nás jménem Komise informovat o jednání, jež uskutečnil během zasedání Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU. Vidím, komisaři, že jste dnes v dobré formě. člen Komise. - (FR) Pane předsedající, pane Mitchelli, dámy a pánové, potravinová krize těžce doléhá na rozvojové země. Myslím si, jak jste již řekli a jak jste prokázali svými činy, že Evropa má morální povinnost reagovat rychle, a to platí čím dál víc víc, protože tuto krizi provází velmi závažná finanční a hospodářská krize, jejichž zničující důsledky pro rozvojové země budeme moci bohužel již brzy vyčíslit, protože by mohly docela dobře vést ke zrušení veřejné rozvojové pomoci, a to přinejmenším. K tomuto tématu však budeme mít možnost se vrátit. Dle mého soudu se našim třem institucím - Parlamentu, Radě a Komisi - podařilo tento těžký úkol zvládnout díky hbité práci na tomto nástroji, který má umožnit rychlou reakci na prudce rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích. Chtěl bych vám jménem předsedy Barrosa a jménem Komise poděkovat. Zvláštní dík si zaslouží zpravodaj pan Mitchell za svou vynikající práci, a také pánové Böge a Le Foll za jejich přínos jménem Rozpočtového výboru a Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. Jak víte, mrzí nás zamítnutí využití dostupných zbylých částek v rámci okruhu 2. Zůstali jsme však realisty s ohledem na vyhlídku na dosažení dohody o dobrém textu. Musím říci, že kompromisní text, o kterém budete zítra hlasovat, je dobrý: jednak proto, že v něm budou náležitě obsaženy vaše pozměňovací návrhy a návrhy Komise, a jednak proto, že v něm zůstávají zachovány tři rozhodující prvky našeho postoje. Za prvé, reakce v podobě 1 miliardy EUR, přičemž náš odhad výše požadovaných prostředků, jak se zdá, nikdo vážně nezpochybnil. Za druhé, vždy se vycházelo z toho, že by tato reakce měla být soustředěna do velice krátkého časového období. Navrhli jsme období dvou let, ale byli jsme schopni akceptovat tři roky. A konečně, cílem bylo oživit zemědělskou výrobu v zemích nejvíce postižených růstem cen. Jinými slovy, zachránit úrodu v bezprostřední budoucnosti. Jaké další kroky budou následovat po vašem zítřejším hlasování a po rozhodnutí Rady 16. prosince? Myslím si, že nejdůležitější bude realizace v praxi. V lednu 2009 Komise navrhne původní rozhodnutí o financování projektu, protože věřím, že očividně musíme postupovat velmi rychle. Hlavním cílem je zachránit zemědělskou výrobu z úrody 2009. Proto učiníme vše, co bude možné, aby většinu finančních závazků bylo možno realizovat v roce 2009, a ovlivnit tak zemědělské vstupy, například, pro sezónu 2009. Jak bylo dohodnuto, všeobecný plán na realizaci tohoto nástroje vám bude předložen ve velmi blízké budoucnosti, v každém případě do konce dubna 2009. Tento nástroj vznikl díky politické vůli našich tří institucí a stejná společná vůle bude zjevně nezbytná pro jeho rychlou, efektivní realizaci. navrhovatel stanoviska Rozpočtového výboru. - (HU) Pane předsedající, Rozpočtový výbor si byl vědom morální odpovědnosti Evropské unie vůči zemím, které jsou v obtížné situaci. V tuto chvíli však, komisaři, nemusíte litovat toho, že jsme nedokázali nalézt finanční prostředky k tomuto ušlechtilému účelu v rámci okruhu 2. Není čeho litovat, protože stejnou morální odpovědnost máme vůči evropským zemědělcům, kterým už tolik měsíců říkáme, že nejsou peníze na tohle, na tamto a na ještě něco jiného a že zemědělci v nových členských státech budou muset počkat 10 let, než se jim dostane rovného zacházení. Bylo nutné najít prostředky jinde, na jiném příhodném místě, a jak zpravodaj uvedl, skutečně se nám to podařilo. Myslím si, že jsme odvedli dobrou práci a že na to můžeme být hrdi. Rozpočtový výbor se však musel vyrovnat ještě s jiným problémem. Nebyli jsme přesvědčeni o tom, že - jak řekl také komisař - Komise reagovala rychle a že návrh Evropské komise je vhodný ve všech směrech. Považovali jsme za politováníhodné, že v původním materiálu nebyla zmíněna koncepce mikroúvěrů. Rozpočtový výbor soudí, že v Bruselu nebo v sídle kterékoli jiné mezinárodní instituce je velmi obtížné určit, jak může ten či onen region nebo zemědělec, který se dostal do potíží, najít východisko ze své situace. Systém mikroúvěrů se osvědčil jako velmi úspěšný a pomohl mnoha zemím v obtížné situaci, a jsme velmi povděčni Výboru pro rozvoj, že v tomto ohledu přijal doporučení Rozpočtového výboru. Komisaři, nemohu to zaručit, ale mohu předpovědět, že s výsledkem zítřejšího hlasování budete se vší pravděpodobností spokojen, vy i všechny zainteresované strany. Děkuji za pozornost. navrhovatel stanoviska Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. - (FR) Pane předsedající, budu stručný. Především bych chtěl poděkovat panu Mitchellovi a ocenit jeho práci. Chtěl bych také poděkovat komisaři za jeho úsilí a říci, že s potravinovou krizí se nevypořádáme jednoduše během dvou nebo tří let, ale bude nás znepokojovat ještě v dalších letech. Chtěl bych ještě doplnit jeden bod v roli představitele Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. Jde o to, že podíl rozvojové pomoci směřující do zemědělství neustále klesá. Jak řekl pan Diouf, snížil se z 15 % na 4 %. Je načase, abychom zvážili myšlenku, že rozvoj znamená také podporování zemědělství, a má-li tento nástroj mít v budoucnosti nějaký smysl, tak bych mu osobně chtěl přisoudit právě tento význam. , jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu Mitchellovi za jeho zprávu. Vítám vytvoření tohoto potravinového nástroje pro nejchudší zemědělce světa, který byl po vleklých jednáních konečně dohodnut. Někteří členové Rady nebyli ochotni poskytnout nepoužité zemědělské prostředky na podporu rozvojových zemí. Zatímco šestina světového obyvatelstva nyní trpí hladem, určité členské státy Evropské rady se držely zpátky (i když většina členů byla pro využití SZP), což chabě zdůvodňovaly obavou z vytváření precedentů. Peníze se našly jinde a místo dvouletého období byly rozplánovány do tří let 2008-2010. Bohužel tyto prostředky byly nejvíce zapotřebí před několika měsíci, když ceny potravin rychle rostly. V některých z těchto zemí již ceny potravin nerostou. Poté, co ceny potravin začaly růst, vzrostl počet hladovějících osob téměř na jednu miliardu. V tomto roce bylo v důsledku potravinové a palivové krize uvrženo do chudoby 100 milionů osob, a jejich počet stále roste. Lidé v rozvojových zemích vydávají až 80 % svých příjmů za potraviny, což je další důvod, proč cena potravin musí zůstat dostupná. Potravinový nástroj pomůže řešit některé krátkodobé potřeby poskytnutím zemědělských vstupů a posílením bezpečnostních sítí. Nová potravinová krize však bude nevyhnutelná, pokud členské státy EU a další bohaté země nevyřeší strukturální problémy, jež stávající potravinovou krizi vyvolaly. jménem skupiny PSE. - (ES) Blahopřeji, komisaři. Bez vaší naprosté oddanosti této věci by nebylo možné dojít k tomuto zjevně šťastnému konci. Po celou dobu jste o dosažení tohoto cíle všemožně usiloval. Mé díky také patří mému kolegovi zpravodaji, panu Mitchellovi. Vy oba jste Evropskou unii zachránili před obrovským zesměšněním, k němuž by došlo, kdyby se nám tuto miliardu nepodařilo najít poté, co jsme ji tak často slibovali na tolika místech po celém světě. Možná to není přesně miliarda a nepůjde tak docela o dodatečné prostředky, i když z velké většiny ano. Nebude pocházet ze zemědělství, jak jste, komisaři, navrhoval, a nepřijde celá během jednoho jediného roku, ale ve dvou nebo ve třech letech. Nedokonalosti reálného světa vás však neodradily od dosažení cíle, který jste si stanovili, dovolím si říci, s pomocí Výboru pro rozvoj a Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu. Není to mnoho peněz: pouhé 1 euro na každého podvyživeného člověka na světě, 1 euro na hladovějícího jedince. Může to však pomoci jejich počet do budoucna snížit za předpokladu, že členské státy neodečtou dodatečné prostředky, které na tuto mimořádnou pomoc musely poskytnout, ze své rozvojové pomoci. Proto, komisaři, vyzývám všechny členské státy, aby neodečítaly dodatečný obnos poskytnutý v rámci této částky, tím, že ji opět škrtnou ve svých vnitrostátních rozpočtech. Jeden členský stát již naznačil, že to možná udělá. Jiní, například Španělsko, naopak pevně přislíbili, že to neudělají. Nemá vůbec žádný smysl obrat jednoho, aby se zaplatilo druhému, přesunovat peníze sem a tam, abyste nakonec stejně zaplatili tu samou částku. Jsem si jist, komisaři, že budete první, kdo si bude stěžovat, pokud se to stane. jménem skupiny ALDE. - (FI) Pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu Mitchellovi za vynikající zprávu. Moje skupina vždy byla pro rychlé poskytování potravinové pomoci. Komise přednesla svůj návrh na pomoc v hodnotě jedné miliardy EUR v červenci. Bohužel to bylo v rozporu se zásadami interinstitucionální dohody o rozpočtové kázni. Bylo to překvapivé, neboť Komise je obvykle strážcem Smlouvy a dodržování práva. Teprve později, ve fázi dohodovacího řízení o rozpočtu, Komise svůj návrh pozměnila, aby vyhovoval platným právním předpisům. A tehdy bylo dosaženo dohody. Náš vděk si zaslouží také francouzské předsednictví. Podařilo se mu přesvědčit členské státy, aby zaujaly postoj ve prospěch potravinové pomoci. 760 milionů EUR z 1 miliardy EUR jsou nové peníze a také jasné vítězství pro Evropský parlament. Jedním z problémů je zajistit, aby se pomoc dostala na zamýšlené místo určení. Skeptikové tvrdí, že na místo určení dorazí jen část pomoci, zatímco většina zůstane v rukou prostředníků. Tento problém je nutné pečlivě sledovat. Problémem zemědělství v rozvojových zemí není dostupnost hnojiv nebo osiva, ale nedostatečné vzdělání a primitivní pracovní metody, zařízení a nástroje. To se za rok a jednou miliardou euro nevyřeší. Proto je potravinová pomoc především burcujícím signálem, aby se rozvoj zemědělství a zvyšování produkce potravin staly prioritou rozvojové spolupráce. Zemědělství je v rozvojových zemích často provozováno v obtížných podmínkách, většinou na neúrodné půdě a v nepříznivém podnebí. Taková situace vyžaduje mimořádně vysoký stupeň profesionálního know-how a pokročilé zemědělské metody. Proto je nutné rozvíjet odborné vzdělávání. V současnosti sotva nějaké existuje. Výrobní postupy se musí přizpůsobit limitům, jež stanoví chudoba. Skok od pluhu k technologicky vyspělému traktoru není ani zdaleka tím nejlepším řešením. Zemědělský rozvoj musí probíhat postupně, krok za krokem. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedající, nyní, když nám kolegové poslanci připomněli poněkud obtížný průběh této skvělé iniciativy, doufáme, že brzy začne nabývat konkrétnější podoby. Já osobně, komisaři, bych se vás chtěla zeptat na dvě věci. Za prvé: říká se, že některé prostředky z dodatečných fondů budou poskytnuty prostřednictvím čerpání z fondů sloužících jako nástroj stability, jež byly zřízeny pro účely odvrácení konfliktů a upevňování míru. Toto přerozdělení se mi jeví jako krajně problematické. Bylo o tom už definitivně rozhodnuto? A pokud ano, předpokládá se nějaká kompenzace? Domnívám se, že i vás bude bezpochyby zajímat dlouhodobá budoucnost tohoto nástroje pro nestabilitu. Za druhé: nyní, když již zmiňovaná 1 miliarda EUR byla podle všeho shromážděna, jaké kanály budou využívány, aby se zajistilo, že se prostředky rychle a efektivně dostanou k mnoha různým a široce rozptýleným subjektům v dané oblasti a také ke stovkám rodinných zemědělských podniků? Jak hodláte jednat přímo s těmito subjekty v dané oblasti a zabránit škodám a ztrátám, které, jak všichni víme, jsou spojeny s přítomností mnoha různých prostředníků? jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, Evropská unie se pokouší vytvořit nástroj, který jí umožní nabídnout rychlou pomoc chudým a nerozvíjejícím se zemím, aby se zajistilo, že jejich obyvatelstvo přežije, když vzrostou ceny. V této souvislosti již dlouho říkáme, že nedostatek potravin v těchto zemích je trvalý a není jednoduše spojen se slabou úrodou nebo spekulativním zvyšováním cen potravin. Z toho plyne, že krátkodobé reakce a potravinová pomoc problém nevyřeší. Nabídky vzdělávání, zavádění nových metod výroby, lepšího osiva a hnojiv, s nimiž po léta přichází FAO a Světová banka, nevedly k očekávaným výsledkům. Z tohoto důvodu považovat 1 miliardu EUR za nástroj, který umožní rychle reagovat na růst cen potravin v rozvojových zemích, je nesouměřitelné s očekávanými výsledky, zejména uvědomíme-li si, jak naše Unie funguje. Toho si velmi dobře povšiml a toto pochopil zpravodaj pan Mitchell, avšak zdá, že to zcela nechápou zpravodajové z poradních výborů a z Výboru pro kontrolu rozpočtu. jménem skupiny GUE/NGL. - (EL) Globální potravinová krize a prudce rostoucí ceny jsou důsledkem toho, že se potraviny staly obyčejnou komoditou, spíše předmětem kapitalistické spekulace než prostředkem, jak přežít. Vynaložením minima peněz a věnováním zlomku svého času si chce Evropská unie farizejsky umýt ruce a zbavit se odpovědnosti za to, co bylo oficiálně označeno za zločin proti lidskosti. Domníváme se, že tyto prostředky skončí v kapsách mnohonárodních společností, jež kontrolují rozvojové programy. Řešení tohoto problému vyžaduje respekt k právu na potravinovou bezpečnost a dostatečnost, podporu malých a středních zemědělců a restrukturalizaci místních a regionálních trhů. V zásadě potřebujeme podstatnou změnu společné zemědělské politiky, která v současnosti podporuje přesuny půdy k několika málo subjektům, neřízené využívání přírodních zdrojů a nahrazování potravinových plodin jinými rostlinami. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Paní předsedající, chudoba, neštěstí a hladovění jsou každodenním údělem pro více než dvě miliardy příslušníků obyvatelstva Země, kteří žijí za méně než dva dolary na den. Nedávné prudké zdražování zejména rýže, kukuřice a dalších základních plodin je samozřejmě další závažnou příčinou toho, proč mnozí lidé nemají dostatek potravin. Také EU si tohoto problému povšimla a chce zřídit fond, aby se s touto krizí vypořádala. Otázkou, kterou si musíme položit, dámy a pánové, je to, proč schvalujeme škodlivou zemědělskou politiku EU, která je jedním z nejhorších viníků této situace. Tato ochranářská politika zbavuje chudé lidi možnosti příjmu, a tím i schopnosti zamezit hladovění. Tato sněmovna nicméně vždy hlasuje pro společnou zemědělskou politiku. Je to tragédie, a ptám se sám sebe, zda je to ze strany EU vědomý, anebo nevědomý čin. (PL) Všichni si uvědomujeme, že v důsledku potravinové krize mnozí lidé, zejména ti, kteří žijí ve velmi chudých rozvojových zemích, pociťují velké těžkosti. Namísto dosažení rozvojových cílů tisíciletí OSN upadají v chudobu další miliony. Evropská unie se nesmí držet zpátky, když je třeba přijít jim na pomoc. Počítám, že většina z nás, co sedíme v tomto sále, by s tím souhlasila. Pomáhat těmto zemím je naší morální povinností, výrazem solidarity s chudšími zeměmi. Musíme jim ukázat správnou cestu, aby překonaly krizi, a pomoci jim, aby mohly produkovat dostatečné množství potravin, především podporou jejich zemědělské výroby. Chtěl bych též zdůraznit, že pomoc je nutná nejen za hranicemi Unie. Také uvnitř Unie narážejí miliony lidí na problém vysokých cen potravin a jejich nedostatku. Žádám proto, abychom při tom, když pomáháme jiným, například v Africe, nezapomínali na ty, kdo čekají na naši pomoc mnohem blíže. Proto je třeba podpořit návrh Evropské komise na navýšení prostředků pro program distribuce potravin pro nejvíce postižené lidi v Evropě. Je politováníhodné, že některé členské státy jsou proti tomuto programu. (ES) Paní předsedající, v rámci nynější krize nás Organizace spojených národů varovala před hroznou situací, ve které se nachází 22 zvlášť zranitelných zemí, a Světová banka nám říká, že k 850 milionům lidí, kteří již ve světě hladovějí, přibude v důsledku této krize dalších 100 milionů. Tato situace vyžadovala rychlou, společnou odpověď Evropské unie, a Komise v červenci navrhla speciální finanční nástroj, aby pomohla zemědělcům v rozvojových zemích a pokusila se zmírnit dopad prudce rostoucích cen potravin. Tato opatření se snažila zvýšit zemědělskou výrobu v těchto zemích, kde jsou dopady rostoucích cen pociťovány nejintenzivněji a ohrožují šance na dosažení rozvojových cílů tisíciletí, a pokud možno předejít nestabilitě a napětí, jež by mohly ohrozit výsledky mnohaletého investování do politických sfér rozvoje a udržování míru. Proto vítáme dohodu, jíž bylo dosaženo, a splnění slibu vyčlenit další 1 miliardu EUR, který byl dán, jak jsem již řekl, na nejvyšší politické úrovni. (Předsedající řečníka přerušil) Paní předsedající, chtěl bych poblahopřát všem, kdo se podíleli na této zprávě a na tomto velmi významném výsledku: zpravodaji panu Mitchellovi, všem politickým skupinám - včetně mé vlastní - a komisaři Michelovi. Ceny potravin a hroutící se globální ekonomika budou mít pro lidi v rozvojových zemích zničující důsledky. Odhaduje se, že s každým 1 % poklesu světového HNP bude uvrženo do chudoby dalších 40 milionů osob. Vzhledem k tomu je mimořádně důležité, aby tento návrh, jak čelit prudkému růstu cen potravin, byl bezodkladně realizován. Rozvojový svět nynější finanční a hospodářskou krizi nezavinil. Chceme-li se vyhnout tomu, abychom odsoudili další generaci lidí k nejhlubší bídě a hladu, nesmíme se uchýlit ke krátkodobému skrblictví v oblasti rozvojové pomoci. Jak již bylo poukázáno, částka 1 miliardy EUR se může zdát velká, ale je nepatrná v porovnání s množstvím peněz, jež pumpujeme do bank a stimulačních balíčků. Požaduji, aby tato zpráva byla naplněna co nejrychleji. (RO) Rada Evropské unie by měla zajistit, aby politiky jednotlivých zemí a mezinárodní politiky související s problémem zaručení dodávek potravin pro obyvatelstvo byly soudržnější. Vysoké ceny potravin mají vážné důsledky pro nejchudší obyvatelstvo a ohrožují dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Zavedení nástroje navrhovaného tímto nařízením je důsledkem nižších zemědělských výdajů. Evropská unie musí podpořit růst zemědělské výroby v rozvojových zemích v krátkodobém a střednědobém výhledu a současně zmírnit nepříznivé účinky růstu cen potravin na nejchudší skupiny obyvatelstva těchto zemí. Pomoc Společenství nebude použita k placení daní, cel nebo jiných poplatků. Zároveň toto nařízení musí zajistit ochranu evropských zemědělců. (DE) Paní předsedající, zničili jsme zemědělství v rozvojových zemích poskytováním miliard na exportní pobídky a těžce jsme narušili potravinovou bezpečnost těchto zemí. Pokud si myslíme, že to můžeme zalepit jednou miliardou, je to směšné! Jsem pro to, aby tato miliarda byla vyplacena - nechápejte mě špatně -, ale 850 milionů hladovějících lidí není výsledkem toho, že bychom měli vysoké ceny potravin, nýbrž toho, že jsme v těchto zemích stlačili svými exportními pobídkami ceny na tak nízkou úroveň, že se zemědělství již nevyplácí. Udržitelné hospodaření, vlastnické hospodaření a soběstačnost byly zničeny. Podle této logiky, dáme-li jim nyní jednu miliardu, nepomůže to, ale naopak to napomůže destrukci. Musíme si proto dát velký pozor na to, jak bude poskytnuta. Jsem pro to, abychom dlouhodobě posilovali potravinovou bezpečnost těchto zemí. To znamená, že musíme přestat s dumpingovými vývozy na tyto trhy. člen Komise. - (FR) Paní předsedající, po tomto a některých dalších příspěvcích bych chtěl zcela jasně říci jednu důležitou věc. Zmiňovaná 1 miliarda EUR není v žádném případě naší strukturální odpovědí na problém vyvolaný potravinovou krizí v rozvojových zemích. Ve skutečnosti je to rychlá reakce, která je zamýšlena jako mimořádná odpověď, aby se zachránily nadcházející úrody, řekněme v letech 2008-2009 - myslím si, že bychom měli správněji hovořit o úrodách v letech 2009, 2010 a snad i 2011. Chtěl bych také dodat, že základní myšlenka je taková, že někdy v budoucnosti by přirozeně tato schopnost rychlé reakce mohla nabýt trvalé povahy. Těmito slovy určitě u některých členských států vyvolám obavy. Proto jsem řekl, že jde o rychlou odpověď bez jiných konotací. Nejedná se o zmíněnou odpověď strukturální. O strukturální odpovědi se vlastně zmínil pan Le Foll, když oprávněně vyjádřil znepokojení nad tím, že podíl prostředků rozvojové pomoci vyčleněných pro zemědělství a rozvoj venkova již po mnoho let neustále klesá. Ovšem, ponechám stranou otázku odpovědnosti za tento stav. Věřím, že mezinárodní společenství, ač nepochybně jedná v dobré víře, se na tomto snižování do určité míry předem dohodlo. Je tedy jasné, že se nyní musíme na tuto otázku znovu zaměřit. Bylo dosaženo pokroku. Měl jsem již příležitost vám tyto údaje předložit. Devátý evropský rozvojový fond: čtyři země si zvolily zemědělství nebo rozvoj venkova za odvětví, na které se ve spolupráci s Komisí chtějí zaměřit nebo soustředit. Čtyři země, jež reprezentují 650 milionů EUR, v desátém evropském rozvojovém fondu a po mnoha diskusích, mnoha návrzích a velkém naléhání jsme nyní na úrovni 1,25 miliardy EUR pro 25 zemí. Dvacet pět zemí je však jen třetina celkového počtu. Čeká nás tedy ještě mnoho práce. V návaznosti na to, co říkal pan Le Foll, věřím, že myšlenka navržená řadou ministrů pro rozvoj v Evropské unii, totiž že rozpočty dvoustranné rozvojové pomoci směřující do zemědělství by během pěti let měly růst v průměru nejméně o 10-15 %, je dobrá myšlenka. Tato čísla bude samozřejmě ještě nutné projednat. To již strukturální odpovědi očividně umožní. Tato 1 miliarda EUR proto není zamýšlena jako strukturální odpověď, nebo alespoň nikoli ve velkém měřítku. Je určena pro mimořádné účely. Musím říci, že poznámky o situaci evropských zemědělců v porovnání s malými zemědělci v rozvojových zemích mi působí určitý morální problém. Především si nemyslím, že je správné je srovnávat. Věřím, že evropské zemědělství, nebo v každém případě přinejmenším rodinné podniky, stojí před řadou problémů, ale co bylo na začátku v případě 1 miliardy EUR, o které je zde řeč? Na začátku byla myšlenka, že v důsledku zvýšených cen již kompenzační mechanismus určený k tomu, aby se vyrovnal s poklesem cen a ztrátou příjmů evropských zemědělců, již nemá žádný smysl. Proto se zrodil nápad tyto částky, jež se původně plánovalo použít pro evropské zemědělce, ale které již zjevně nebyly nutné, rozdělit poněkud symbolicky mezi tyto jiné země. Nemyslím si, že by se obě tyto situace měly navzájem srovnávat. Opravdu si to nemyslím. Samozřejmě, myslím si, že evropští spotřebitelé a občané mají právo na naše plné uznání, a také mne mrzí, že by mělo být tak obtížné pomoci těm v Evropě, kdo pomoc potřebují, zejména s využitím podpory, o které se v současnosti již diskutuje a ve které, jak se zdá, bylo dosaženo tak malého pokroku. Neměli bychom zde vytvářet vazbu a neměli bychom své činy ve prospěch některých podmiňovat případnými našimi paralelními činy ve prospěch jiných. Tyto dvě věci nejsou stejné; opravdu nejsou vůbec stejné. Především se nejedná o stejnou úroveň chudoby a za druhé věřím, že musíme být i nadále důslední. To je zásadní otázka, která v podstatě velmi dobře vystihuje problém důslednosti evropské politiky ve vztahu k zemědělství. Tento problém nastolil pan Borell. Je jasné, že skutečný problém, který tu máme, který nyní musíme velmi pozorně sledovat a který bude vyžadovat naši krajní vnímavost na úrovni jak Parlamentu - který se takto jistě chovat bude -, tak i Komise, a dokonce i na úrovni některých členů Rady, se týká našich členských států, které s touto formulí vyslovily souhlas, a řady dalších členských států, které byly donuceny a dotlačeny k jejímu přijetí, protože jsme museli bojovat. Vyslovuji upřímné díky Parlamentu, protože nevěřím, že bez něho by to bývalo bylo možné. V určitém momentě jsem si dokonce myslel, že se nám to nepodaří, natolik byly uváděné argumenty zdánlivě stále silnější a na samé hranici čestnosti. Samozřejmě, pane Borrelle, bude zapotřebí maximální bdělosti, abychom zjistili, zda členské státy nebo některé z členských států nebudou kompenzovat závazek, který zde přijaly. Pokud by k tomu mělo dojít, jasně by to neznamenalo nic jiného než hloupý kousek, a museli bychom bezpochyby ve svém úsilí pokračovat. Právě jsem se vrátil z Dohá. Musím přiznat, že pokud jde o zvyšování veřejné rozvojové pomoci, nejsem vůbec přehnaně optimistický. Musím říci, že když odcházíte z jednání, jež trvalo několik hodin - přiznám se, že někdy bývám poněkud temperamentnější, ale dokážu udržet nervy na uzdě - může být obtížné se ovládnout. Je obtížné smířit se se zlou vůlí, s projevy, v nichž se říká, že je nutná větší státní rozvojová pomoc, ale když je navržen vhodný text, aby byly předchozí závazky znovu potvrzeny, náhle již žádná dohoda neexistuje a lidé vymýšlejí všelijaká zdůvodnění, aby tyto závazky nemuseli splnit nebo aby alespoň ponechali otevřená zadní vrátka pro to, aby se mohli ke svým povinnostem a závazkům zcela nečestným způsobem otočit zády. Takže budeme muset bojovat. Nedělejme si o tom žádné iluze. Budeme muset obviňovat, odhalovat, vyzývat odpovědné činitele, aby dodrželi své povinnosti a ze všeho nejvíc - protože, přiznám se, že se s tím již nechci dál smiřovat - demontovat, rozšifrovávat dvojí jazyk, protože nejhroznější na tom je, že ve stejné době, kdy pronášejí projevy prodchnuté pohádkovou velkomyslností, tito řečníci proradně dělají vše, co mohou, aby závazky nemusely být splněny. Jsem si proto jist, že s takovým chováním jsme se nesetkali naposled. Pane Virrankoski, pomoc se musí dostat na místo určení, a zcela upřímně věřím, že v případě, o kterém hovoříme, se tam dostane. Nicméně musím do určité míry požádat o důslednost v boji, který se společně chystáme vést. Když říkáme, že pomoc se musí dostat na místo určení, vysíláme tím nejhorší možný signál veřejnosti, kterou potřebujeme, aby nám pomohla přesvědčit státy o nutnosti zvýšení veřejné rozvojové pomoci. Musíme přestat říkat to první, co nás k této otázce napadne. Myslím si, že veřejná pomoc, kterou rozděluje Komise pod vaší kontrolou a pod kontrolou všech institucí, které jsou jí pověřeny, přichází na místo určení. Můžeme diskutovat o našich postupech, o našich pravidlech, o tom, že je nutné provádět konzultace, audity, studie a tak dále, a že to svým způsobem něco stojí, že jsou na to potřeba peníze, ale že je to na druhé straně nepochybně cena, kterou je za účinnou kontrolu nutné zaplatit, a že je to také cena, kterou je nutné zaplatit, abychom při poskytování této služby zajistili určitou minimální úroveň kvality. Proto musíme vědět, co chceme, ale nevěřím, že můžete říci, že by se pomoc nedostala na místo určení. V případě, o němž zde hovoříme, mohu potvrdit, že toto vše si lze ověřit a prověřit a že máme všechny postupy, se kterými jsme navíc vy i já obeznámeni. Proto upřímně věřím, že kvůli tomu bychom si neměli dělat příliš velké starosti. Paní Aubertová, věřím, že svou otázkou nebo návrhem jste zásadně vyjádřila to, co je i pro mne možná jedním z negativních momentů, jedním z mála skutečně negativních momentů dohody, protože samozřejmě když uvažujete o nástroji pro stabilitu, perfektně vidíte, že peníze, které z nástroje pro stabilitu vezmete, už nemusí být nutně k dispozici na jiné věci, a popravdě řečeno, v tom, právě v tom, dochází k posunu. Navíc právě toto nám brání, nebo v každém případě mně brání tvrdit, že jde o dodatečnou 1 miliardu EUR. Nemůžeme skutečně říci, že je to dodatečná 1 miliarda EUR, a pan Mitchell je natolik čestný, že to zdůraznil. Mám-li však být naprosto objektivní, stejně věřím, že by nám to nemělo zabránit, abychom měli dobrý pocit, protože neočekávám, že bychom se dostali až tak daleko. 240 milionů EUR tedy bude přesměrováno z nástroje pro stabilitu, a z toho 70 milionů EUR v roce 2009. Disponibilní zůstatek tak bude zhruba na úrovni roku 2008, kdy činil 135 milionů EUR. To však není skutečný argument. Když jsou věci stejné, to už samozřejmě argument je. Pokud by na tento nástroj byly kladeny nějaké nové požadavky, pak bychom měli problém. Avšak pokud jde o rok 2010, byla Komise během dohodovacích jednání o rozpočtu vyzvána, aby předložila revidovaný finanční plán, který by zajistil požadované zvyšování částek plánovaných na období 2010-2013 při současném zachování ročního maxima v nezměněné výši. Tento revidovaný plán bude předložen v rámci roční politické strategie a budeme ho přirozeně pozorně sledovat. A nyní přejdu k vašim otázkám, jež se týkají realizace: výběr u jednotlivých zemí bude prováděn podle kritéria efektivity. S kým se při tom dá spolupracovat? Jsou to samozřejmě mezinárodní a regionální organizace, země samotné, státy a decentralizované orgány, nevládní organizace a také agentury členských států. Mimochodem pokud byl okruh subjektů rozšířen, stalo se tak na žádost Parlamentu. Osobně se přiznám, že jsem byl proti tomu, bylo to však vaše přání a dokážu ho pochopit. Kritériem bude efektivnost, ale chceme-li jednat rychle, je nutné si uvědomit, že nejlepší způsob, jak to udělat, je pracovat přednostně s organizacemi, které byly zřízeny právě pro tento účel a se kterými můžeme v zásadě postupovat rychleji, protože máme pravidla spolupráce s těmito organizacemi, které jsou schopné jednat rychle. Mohu vás však ujistit, že se do toho úsilí plně zapojíme, jak o tom rozhodl váš parlament a jak bylo rozhodnuto v konečné dohodě. Evropa dle mého osobního názoru prokázala, že na tento problém stačí, protože věřím, že zde hovoříme o konkrétní 1 miliardě EUR pro zmíněnou rychlou reakci na záchranu úrody. Chtěl bych vám také připomenout stovky milionů eur, které jsme již uvolnili a vynaložili, i to, že budeme nadále poskytovat prostředky v rámci naší nouzové humanitární pomoci či nouzové potravinové pomoci. Evropa se v těchto oblastech chová mimořádně zodpovědně. Chci vám jen připomenout - a jsem rád, že to zde mohu učinit -, že za rok 2007 Evropa poskytla 46 miliard EUR. Chtěl bych vidět jiného dárce, který by poskytoval tak vysokou rozvojovou pomoc! Pokud jde o pana Droutsase, říkat, že Evropská unie si nad touto problematikou myje ruce a že vše spolknou podnikatelé, je názor, který nemohu sdílet a který se mi zdá být poněkud přemrštěný. Neříkám, že všechno je zcela špatně. Je například jasné, že můžeme diskutovat, vést spory o ceně hnojiv a osiva. Můžeme se samozřejmě pokusit učinit si na tuto otázku objektivní názor. Možná by nebylo plýtváním energií pokusit se v rámci strukturální odpovědi na úrovni velkých mezinárodních organizací - a to je něco, o čem přemýšlím čím dál víc - jednat se všemi těmito vedoucími podniky, jež v podstatě vyrábějí obzvlášť účinná osiva, ale za velmi vysoké ceny. Totéž platí o hnojivech. Existují iniciativy, které bychom měli jistě zvážit, například myšlenka vyrábět hnojiva přímo na místě. Existují místa, kde je to proveditelné. Můžeme také vytvořit dodavatelské koridory, jež umožní výrazně snížit dopravní náklady. Nedávno jsem se setkal s jednou organizací výrobců, abych získal představu, co by byli ochotni učinit, a uskuteční se také schůzka mezi nimi a naším podnikatelským fórem, abychom zjistili, čím mohou přispět k naší strategii pro strukturální odpověd. To ovšem považuji za důležité. Paní Goudinová, často s vámi souhlasím, ale musím říci, že nevěřím, že v zemích, které čelí tomuto problému, jsou řešením ochranářské politiky. Naopak si myslím, že by bylo zajímavé - protože věřím, že ochranářské politiky hrozí vyvést vše z rovnováhy, nebo alespoň hrozí tím, že se na problémy nebude reagovat na regionální úrovni, i když to je hospodářská dimenze, ke které se teď nechci vyjadřovat -, to, kde bych byl ochoten vás podpořit a na čem nyní zejména s francouzským předsednictvím intenzivně pracujeme, je následující otázka: Jak zorganizovat zemědělství v rozvojových zemích s jeho specifickou povahou stejným způsobem - zdá se, že my v Evropě máme poměrně krátkou paměť -, jako to Evropa učinila se svým vlastním zemědělstvím? V Evropě zemědělství nikdy nebylo považováno za druh výroby nebo za hospodářský produkt rovnocenný všem ostatním hospodářským produktům. Vůči zemědělství byl vždy uplatňován zvláštní přístup. Neřeknu, že je to mé konečné slovo, ale když zvažujeme regionální společné zemědělské politiky, jsou podle mého názoru posuzovány z toho hlediska, že by bylo zajímavé postupovat dostatečně rychle, ovšem aniž by to vyvolalo ochranářství, nýbrž ochranu - což jsou samozřejmě dvě zcela různé věci. Upřednostňuji koncepci ochrany, a ne ochranářství a strachu, který vyvolává. Na závěr - doufám, že jsem pokryl co největší prostor - bych vám chtěl ještě znovu poděkovat za shodu a za vaše odhodlání. Bez vás by toho všeho nebylo možné dosáhnout. Právě jsme přesvědčivě ukázali, že když Evropský parlament a Komise dokáží táhnout za jeden provaz, je pro státy obtížné tomu čelit. zpravodaj. - Paní předsedající, děkuji komisaři a předsedovi a dalším poslancům, kteří vystoupili, za jejich laskavá slova na adresu mého přispění k této zprávě. Chtěl bych také poděkovat panu Bogemu za jeho práci v Rozpočtovém výboru, která ji usnadnila, a svému stínovému zpravodaji panu Bermanovi, který mne velmi podporoval a pomohl mi ji celou projít. V rozvojovém světě umírá 78 dětí z tisíce již při narození. V Evropské unii je to v průměru 5 promile. Bezprostředně po druhé světové válce to v Irsku bylo 45 promile. V rozvojovém světě jsme to snížili na 78 promile, a při odhodlání a zodpovědnosti to můžeme snížit ještě víc na úroveň, která byla v Irsku dřív, a na úroveň, která je v Irsku dnes. Přežijí-li porod, 2 miliony těchto dětí zemřou před dosažením věku pěti let kvůli nedostatku očkovacích látek, které jsou na Západě k dispozici již více než 30 let. V této souvislosti, a když si uvědomíte hlad, jemuž tyto děti budou vystaveny, nedostatek možnosti vzdělávání a neexistenci zdravotnických zařízení, pak některá z vystoupení, která zde dnes večer zazněla, hraničila s nehumánností. Poslanci hrající pro publikum ve svých zemích na úkor oněch lidí, to je obscénní, a je načase, aby to bylo řečeno zcela jasně. Do roku 2050 vzroste obyvatelstvo této planety z přibližně 6 miliard na přibližně 8 miliard osob. Devadesát procent těchto lidí se narodí v dnešním rozvojovém světě. Budou-li tito lidé i nadále žít ve svých současných podmínkách, stane se to příčinou třetího zničujícího požáru na této planetě, vyvolá to obrovskou migraci a obrovské problémy. Na druhé straně, jestliže investujeme a budeme s těmito lidmi pracovat v solidaritě, budou našimi obchodními partnery. To jsou možnosti volby, před nimiž stojíme, a to je důvod, proč si myslím, že je důležité být schopni reagovat prostřednictvím nástroje, jako je tento. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 4. prosince ve 12:00 hod. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (FR) Podporuji tuto iniciativu pod podmínkou, že Evropská unie s novým nástrojem rozvojové politiky bude řešit klíčové problémy související s růstem cen potravin, jenž vyvolal v několika zemích povstání, nepokoje a nestabilitu a ohrožuje výsledky mnohaletého investování do politik, rozvoje a mírových operací. Chudoba stovek milionů lidí se prohloubila. Pokrok dosažený v zájmu dosažení rozvojových cílů tisíciletí je podkopán. Unie plánuje uhradit 10 % z požadovaných 18 miliard EUR, tj. celkem 1,8 miliardy EUR a s ohledem na finance, které jsou již k dispozici, je zapotřebí dodatečný balíček ve výši 1 miliardy EUR. Nesouhlasím však s návrhem Evropské komise použít prostředky vyčleněné pro zemědělství a doufám, že Rada se proti tomu postaví a dosáhne v otázce tohoto financování kompromisu. Z politického hlediska by bylo katastrofou, kdyby prostřednictvím finančních prostředků, nebo ještě hůře, prostřednictvím použití symbolů měli mít evropští občané pocit, že naše rozvojová politika, a zvláště otázky spojené s hladem, mají být řešeny na úkor společné zemědělské politiky, která je odlišnou problematikou. písemně. - (RO) Podle mého názoru návrh Komise předkládá omezený počet možností volby pokud jde o to, jak lze poskytnout finanční pomoc, neboť předpokládá, že iniciativy by měly být realizovány výlučně s pomocí regionálních a globálních organizací. Chápu motivy, jež se skrývají za těmito omezeními, ale podporuji aktivní zapojení všech zainteresovaných stran: spotřebitelů, výrobců i široké veřejnosti. Není pochyb o tom, že podmínky pro zemědělství jsou v rozvojových zemích různé. Tento nástroj je však nutné přizpůsobit specifickým místním podmínkám tak, aby posílil a zjednodušil trhy. Malí zemědělci musí být chráněni před rozvojem případných dominantních pozic na trhu. Zavedení nástroje tohoto druhu je prospěšné a poskytuje zemědělcům v rozvojových zemích pobídku. Je také vhodné v podmínkách nynější globální hospodářské a finanční krize. Chtěl bych však zdůraznit význam podmínky, aby prostředky byly přidělovány na doplňkovém základě a aby to nepoškozovalo rozvojové činnosti požadované v jiných oblastech. Musíme přísně dodržovat závazky, jež jsme přijali. Musíme také chránit zemědělce, zejména zemědělce z nových členských států, kteří dosud nemají stejnou podporu jako zemědělci z ostatních 15 členských států. písemně. - (ET) Odborníci v oblasti práva na potraviny v OSN, Světové bance a Mezinárodním měnovém fondu po léta varovali světovou veřejnost před možností hladomoru. V době, kdy bohaté západní země potraviny spalují, více než 850 milionů lidí na celém světě hladoví. Každých pět vteřin umírá jedno dítě ve věku do deseti let na nedostatek potravin. Rychlý růst cen potravin každodenně postihuje 2,1 miliardy lidí po celém světě, z nichž mnozí se pokoušejí přežít za méně než 2 USD na den. Stále rostoucí rozsah výroby biopaliv přispěl ke zvýšení ceny potravin, což mělo velký dopad na světové obyvatelstvo. Cena potravin na světovém trhu vylétla strmě vzhůru, protože čím dál větší rozloha orné půdy je nyní vyčleňována pro pěstování olejovin, jež se pak používají jako suroviny při výrobě biopaliv (například na výrobu 50 litrů paliva je zapotřebí 200 kilogramů kukuřičného zrna, z toho by zambijské nebo mexické dítě mohlo žít po celý rok). Některé země navíc byly postiženy suchem nebo povodněmi, což značně snížilo jejich sklizňové výnosy. Jsem toho názoru, že Evropská unie by měla být ochotna výrazněji přispívat k plnění rozvojového cíle tisíciletí OSN: snížit hlad ve světě do roku 2015 na polovinu. Iniciativu Evropské komise vynaložit 1 miliardu EUR na řešení potravinové krize vítám. Umožní poskytnout potravinovou pomoc EU nejvíce znevýhodněným lidem, uspokojit jejich primární výživové potřeby v a přispět ke zvýšení schopnosti rozvojových zemí vyrábět si vlastní potraviny. V současné době se z jedlých plodin vyrábí v Evropě poměrně málo motorového paliva. Neměli bychom však potraviny pro lidi obětovat čistě ve prospěch "zelené energie”. Místo toho je nutné poskytovat podporu vědeckému výzkumu s cílem vyrábět motorové palivo z alternativních zdrojů. To by umožnilo vyhnout se růstu cen potravin a umožnilo by to také předcházet hladu a globálnímu oteplování. písemně. - (PL) V posledních dvou letech jsme svědky prudkého růstu cen zemědělských výrobků a potravin. Nejbolestněji tyto změny pociťovaly země s nejobtížnější hospodářskou situací a země ve válce. Přibližně 2,1 miliardy lidí na celém světě musí přežít za méně než dva dolary na den, což znamená, že přibližně 50 % svého příjmu utrácejí za potraviny. Jsou to lidé nejvíce ohrožení nemocemi a smrtí v důsledku rekordních cen jejich základních potravin, jmenovitě obilovin jako rýže, kukuřice a pšenice. To má přímý dopad na počet hladovějících osob, který jen za rok 2007 vzrostl o dalších 50 milionů. Krizi dále zhoršuje nepříznivý dopad změny klimatu a nedostatek přírodních zdrojů jako voda a energie. V rámci naší pomoci a snahy tuto mimořádně důležitou problematiku řešit musíme investovat prostředky určené pro zlepšení přístupu ke zdrojům zemědělské výroby a služeb a pro zvýšení kapacity zemědělské výroby, abychom uspokojili základní potřebu rozvojových zemí v potravinách. Evropská unie musí také zvýšit své výdaje do zemědělství, neboť 4 % vyčleňovaná až dosud na rozvojovou politiku jsou rozhodně příliš málo. Stejně důležitý je návrat k minimální regulaci mezinárodních trhů, zajištění dodávek a k alespoň relativní stabilitě v zájmu všech spotřebitelů a výrobců po celém světě. písemně. - Vítám včasnou zprávu o návrhu nařízení zřizujícího nástroj rychlé reakce na prudce rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích. V tomto roce otřásly světem různé krize, jež si vyžádaly hroznou daň mezi nejchudšími populacemi světa. Pro zlepšení jejich situace bylo navrženo vynaložit v období let 2008-2009 jednu miliardu eur, což je v rozpočtu Evropské unie dosti značná částka. Chtěl bych vás však upozornit na to, že většinu humanitární a rozvojové pomoci EU nerozděluje Komise, ale členské státy. Kdyby členské státy plnily své závazky vyplývající z rozvojových cílů tisíciletí, nemusela by Komise takové opatření přijímat. Zpravodaj oprávněně poukázal na to, že efektivnější společné politiky nejsou myslitelné bez poskytnutí více rozpočtových zdrojů, avšak členské státy, jak se zdá, se přesto spíše zdráhají tak učinit. Podle mého názoru by členské státy měly pod záštitou Komise zahájit shromažďování svých zdrojů, aby mohly provádět skutečně efektivní společnou humanitární a rozvojovou politiku. písemně. - (CS) Pokud jde o zprávu o nástroji rychlé odpovědi na prudce rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích, jsem samozřejmě pro její přijetí, neboť pomoc rozvojovým zemím je v tomto ohledu nutná. Ovšem zároveň bych chtěl upozornit na to, že mezi příčinami krize uváděnými ve zprávě chybí podle mne příčiny mnohem důležitější, než je zvýšená spotřeba masa v Číně a Indii či sucho v Austrálii. Připomínám, že ceny potravin rostou i na teritoriu Evropské unie a je více než jasné, že za neustálým zdražováním stojí rostoucí ceny energií v přímé úměře zvyšující zisky nadnárodních energetických koncernů. Neoliberalismus, jenž se stal modlou veškeré politiky Evropské unie, vskutku nevyřeší problém dostatku potravin nikde na světě. písemně. - (SK) Rekordně vysoké ceny základních potravin, jež mají závažný dopad na počet obyvatelstva trpícího hladem ve světě, vyplývají z několika známých příčin. Kromě specifických poměrů v některých zemích (Čína, Indie) k nim patří globální klimatické výkyvy počasí, přechod od pěstování plodin určených ke konzumaci k pěstování plodin na výrobu biopaliv a absolutně nízké světové zásoby obilí. V tomto směru považuji za nevyhnutelně, aby EU vyvinula jednotnou, koordinovanou a účinnou reakci. Pozitivně hodnotím návrh EU vytvořit fond pro řešení potravinové krize, a to hlavně v době, kdy se při vyšších cenách potravin zvýšily náklady na potravinovou pomoc, kterou potřebuje stále více lidí. Musíme si uvědomit, že na rozvojovou pomoc používáme finanční prostředky daňových poplatníků států EU. Ani prudký růst cen potravin v rozvojových zemích a jeho důsledky pro ty nejchudší nás neopravňují k zanedbávání jejich efektivní a transparentní alokace. Vzhledem k nestabilitě režimů v mnoha rozvojových zemích, porušování demokracie a korupci jsem velmi zdrženlivá k podpoře rozpočtů v těchto zemích. Preferuji podporu projektů a programů, které jsou určeny v převážné míře veřejným nebo polostátním subjektům, konsorciím nebo sdružením, které je zastupují. Již před dvěma lety jsem navrhovala, a můj návrh byl plénem přijat, kontrolu a hodnocení pomoci dvakrát do roka s podpisy Komise, místního státního orgánu a příjemce pomoci. 13. Ochrana prasat (kodifikované znění) (hlasování) - Rapport Wallis Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná prohlášení (předložení): viz zápis 6. Evropská hlavní města kultury (2007-2019) (hlasování) Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:00) 2. Energetická statistika ( 21. Rozpočet na rok 2009: První úvahy o mandátu PNR na rok 2009 a mandát pro dohodovací řízení ( 22. Hodnotící mechanismus k ověření uplatňování schengenského acquis ( Pane předsedající, můj kolega, místopředseda Komise pan Barrot včera zdůraznil, že cílem návrhu je sjednotit hodnotící mechanismy v rámci Společenství a docílit jejich větší účinnosti, a přitom zachovat vzájemnou důvěru mezi členskými státy. Komise je přesvědčena, že Parlament by měl být v budoucnu zahrnut do hodnocení schengenského acquis. Občané musí mít přístup k výsledkům těchto hodnocení. Na základě platných smluv však není možné, aby se Parlament účastnil formou postupu spolurozhodování. Komise proto trvá na svých návrzích na základě platných smluv. Jakmile však vstoupí v platnost Lisabonská smlouva, bude záležitost znovu otevřena a Komise rozhodne, jaký právní základ pro navrhovaný mechanismus považuje za nejvhodnější tak, aby byl Evropský parlament do postupu co nejvíce zapojen. V závislosti na situaci proto Komise předloží pozměněný nebo nový návrh. Oceňuji vysvětlení, které poskytla Evropská komise. Rád bych však připomněl této sněmovně, jak už bylo také řečeno během rozpravy, že i když právní služba Evropského parlamentu uznala správnost právního základu této iniciativy Komise, rovněž uvedla, že na základě platné Smlouvy mohla Evropská komise přijmout tutéž iniciativu na právním základě, který by umožňoval postup spolurozhodování Evropského parlamentu. Jelikož se tak nestalo, navrhuji, aby byla tato iniciativa vrácena do Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, aby mohla Komise iniciativu opětovně zvážit. Jako Parlament očekáváme, že v souladu s článkem 56 jednacího řádu bude pak iniciativa Komise respektovat postup spolurozhodování a že přizná Evropskému parlamentu pravomoci, které mu náleží v oblasti podílu na udržování větší bezpečnosti v rámci schengenského prostoru. Děkuji vám, pane Coelho. Není třeba o tomto požadavku hlasovat, protože jakmile se Komise rozhodla zachovat svůj návrh, tento návrh se automaticky vrací zpět do Výboru, jak požadoval pan Coelho. Petice: viz zápis 2. Předcházení kompetenčním sporů v trestním řízení a jejich řešení ( - Před hlasováním: Paní předsedající, v pozměňovacím návrhu 6 k bodu odůvodnění 18 bude na konec věty doplněn text v tomto znění: "není-li to nezbytně nutné pro prevenci a urovnání kompetenčních sporů při uplatňování tohoto rámcového rozhodnutí". Členství v politických skupinách Poslanci Dumitru Oprea, Nicolae Vlad Popa a Theodor Dumitru Stolojan mne informovali, že se stali členy skupiny PPE-DE. o o o Chtěl bych poblahopřát maďarským poslancům k tomu, že maďarský parlament ratifikoval reformní smlouvu převážnou většinou. (Potlesk) Doporučuji, aby parlamenty ostatních členských států učinily totéž. 4. Libanon (hlasování) - Před zahájením hlasování Vážený pane předsedající, žádam o jazykovou korekturu, neboť usnesení bylo vyjednáno ve francouzštině. Ve francouzštině, kde se v první větě bodu 5 uvádí výraz "notamment du Hezbollah", v angličtině má být výraz "especálly Hizbollah" a v čestině "a zejména Hizballáhu". Nemohu zodpovídat za další jazykové verze. Po hlasování o bodu 1: jménem skupiny PSE - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, pozměňovací návrh nahrazuje bod 1 původního znění tímto: "Vítá dohodu dosaženou v Dohá o volbě generála Sulejmana prezidentem republiky v nadcházejících dnech, vytvoření nové vlády národní jednoty a přijetí volebního zákona; vyzývá jednotlivé strany, aby tuto dohodu plně uplatňovaly; zdůrazňuje důležitost pozitivní reakce ze strany mezinárodního společenství; blahopřeje libanonským politickým stranám k dohodě a státu Katar a Lize arabských států k úspešnému zprostředkování." (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) Přerušení zasedání Je déclare interrompue la session du Parlement européen. (La séance est levée à 16h35) Ukončení zasedání Znovu děkuji našim tlumočníkům a technikům. Přerušuji dnešní zasedání Evropského parlamentu. (Zasedání bylo ukončeno ve 12:05.) Texty smluv dodané Radou: viz zápis Jmenování členů meziparlamentních delegací (návrh Konference předsedů): viz zápis Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Pokračování zasedání Zahajuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 8. října 2009. Bez násilí na ženách (rozprava) Dalším bodem je rozprava o: otázce k ústnímu zodpovězení pro Radu o Mezinárodním dni za odstranění násilí páchaného na ženách, kterou položila paní Svenssonová jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví - B7-0220/2009), otázce k ústnímu zodpovězení pro Komisi o Mezinárodním dni za odstranění násilí páchaného na ženách, kterou položila paní Svenssonová jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví - B7-0220/2009). Ráda bych Vám připomněla, že dnes je Mezinárodní den za odstranění násilí páchaného na ženách, a proto je pro nás příležitost uspořádat tuto rozpravu obzvláště důležitá. autorka. - (SV) Vážená paní předsedající, dnes je 25. listopadu, Mezinárodní den za odstranění násilí páchaného na ženách, který před deseti lety vyhlásila OSN. Po celý svůj dospělý život jsem byla politicky aktivní v ženských organizacích a ve skupinách bojujících proti násilí na ženách. Během své práce jsem využila snad všechna možná slova k tomu, abych popsala situaci. Myslím si, že slov již bylo v tomto boji řečeno opravdu mnoho. Domnívám se, že nyní potřebujeme vidět konkrétní činy. Tento druh násilí okrádá ženy o jejich lidská práva. Ovlivňuje a definuje každodenní životy žen. Je to druh násilí, které určuje životy a životní situace žen a mladých dívek. Všichni máme povinnost prolomit ticho a v rámci Parlamentu i mimo něj spolupracovat se všemi silami, abychom jednou provždy zastavili toto násilí. K němu se řadí násilí v intimních vztazích, sexuální obtěžování, fyzické a psychické zneužívání, znásilnění, vražda, obchod se sexuálními otroky a mrzačení ženských pohlavních orgánů. Během válek a ozbrojených konfliktů a během obnovy po konfliktech jsou ženy vystaveny násilí ve větší míře, jako jednotlivci i kolektivně. Někteří lidé se domnívají, že násilí v rámci intimních vztahů je soukromá záležitost, záležitost rodiny. To není pravda. Jde o strukturální násilí a sociální problém. Společnost musí převzít odpovědnost za zastavení tohoto násilí. Jedná se o strukturální a rozšířený problém ve všech regionech, zemích a kontinentech. Zastavení všech forem násilí založeného na pohlaví je základním kamenem rovné společnosti. Násilí mužů vůči ženám je podle mého názoru jasným ukazatelem nerovného rozložení sil ve vztahu mezi muži a ženami. Současně s tím tomuto rozložení sil napomáhá. Snaha o zastavení násilí, jehož se dopouštějí muži na ženách a dětech, musí být založena na vědomí faktu, že jde o moc, kontrolu, otázky pohlaví a sexuality a převažující společenskou strukturu, v níž jsou muži považováni za nadřazené ženám. Násilí mužů vůči ženám je tedy jasným ukazatelem nerovného rozložení sil ve vztahu mezi muži a ženami. Je to otázka veřejného zdraví. Je to sociální problém, který - když odmyslíme všechno to osobní utrpení - představuje obrovské náklady pro společnost. Je to ale především problém rovného postavení mezi muži a ženami. Proto musíme řešit problém násilí vůči ženám právě z hlediska rovnosti. Také to znamená, že Evropská unie má pravomoc jednat, a právě konkrétní činy EU jsou tím, co já a moji kolegové z Výboru pro lidská práva a rovnost pohlaví požadujeme. V rámci EU funguje program Daphne, který poskytuje určitou míru hospodářské pomoci různým iniciativám v boji proti násilí. To je dobře a je to nutné, ale zdaleko to nedostačuje. Parlamentní Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví se proto ptá Komise a Rady, jestli je v plánu zavedení vnitrostátních akčních plánů v jednotlivých členských zemích pro boj proti násilí vůči ženám. Chystá se Komise předložit návrhy pokynů pro soudržnější strategii EU a podpoří Rada tyto návrhy? Současná ustanovení smlouvy obsahují závazek usilovat o rovnost mezi ženami a muži. Kdy hodlá Komise uspořádat Evropský rok proti násilí vůči ženám? Parlament o to opakovaně žádá od roku 1997. Je nejvyšší čas to splnit! Paní předsedající, vážení poslanci, vážená poslankyně a předsedkyně Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví zde upozornila na závažný a naléhavý problém. Ze všeho nejdříve bych ráda jasně řekla, že násilí vůči ženám nemá v civilizované společnosti co dělat. Letos slavíme desáté výročí rezoluce OSN, která ustanovila 25. listopad Mezinárodním dnem za odstranění násilí páchaného na ženách. Dnes myslíme na bezpočet žen a dívek, které zakusily násilí ve válečných zónách a v oblastech zasažených konflikty. Jsme si vědomi utrpení, které postihuje ženy na celém světě, ženy, které jsou oběťmi znásilnění, zneužívání, sexuálního obtěžování a škodlivých tradičních metod. Vyjadřujeme solidaritu s oběťmi nucených sňatků a násilí ve formě zločinů ze cti, které mohou zahrnovat cokoli od mrzačení ženských pohlavních orgánů až po vraždu. Jsme si vědomi znepokojivé míry různého násilí, jemuž jsou dennodenně vystaveny ženy v Evropě. Násilí na ženách představuje problém, který se vztahuje k mnoha různým oblastem politiky. To je jasně řečeno v návrhu usnesení o odstranění násilí páchaného na ženách, o kterém budete zítra hlasovat. V otázce násilí páchaného na ženách jde nejen o samotný zločin a bezpráví na ženách, ale také o skutečnost, že pachateli jsou muži, je to tedy otázka rovnosti pohlaví. Nejlepší strategií v boji proti tomuto násilí je holistický přístup a uplatnění širší definice násilí vůči ženám. Ve svém úsilí prosazovat rovnost se Rada řídí principem integrace rovnosti. V souladu s články 2 a 3 Smlouvy o fungování Evropské unie má Rada prosazovat rovnost mezi muži a ženami ve všech činnostech. Rada upozornila na problém násilí na ženách při několika příležitostech a v několika různých kontextech. Ráda bych začala něčím pozitivním. Jedním z dosud nejúspěšnějších příkladů integrace rovnosti v Evropské unii je oblast zahrnující ženy a ozbrojené konflikty, kde se začíná uplatňovat komplexnější politika pro boj s násilím vůči ženám. Schopnost Rady jednat je v této oblasti samozřejmě omezena pravomocemi danými ve smlouvě a členské státy jsou zodpovědné za záležitosti, které spadají do oblasti jejich kompetence, především za otázky týkající se spravedlnosti a vnitřních záležitostí a otázky zdraví. Členské státy mají právo vypracovat vlastní plány pro boj s násilím na ženách, ale také těží ze spolupráce. Nicméně jsou také přijímána opatření na evropské úrovni. Vymýcení násilí založeného na pohlaví a obchodu s lidmi je jednou ze šesti priorit stanovených v Plánu pro dosažení rovnosti mezi muži a ženami 2006-2010. V rámci něj Komise podporuje členské státy ve vytváření srovnatelných statistik, které zvyšují informovanost, ve výměně zkušeností a ve spolupráci na výzkumu. Těšíme se nyní na nový plán Komise týkající se rovnosti pro roky 2011-2015. Stockholmský program, který má být přijat příští měsíc, poskytuje rámec pro řešení mnoha problémů týkajících se násilí vůči ženám, o kterých se vyjádřil Evropský parlament. Věříme, že se na programu shodneme a že bude následně realizován. Mezitím probíhá na evropské úrovni spousta aktivit, především s cílem zvýšit informovanost, shromáždit informace a vyměnit si dobré zkušenosti. Někteří z vás se zúčastnili nedávné konference pořádané předsednictvím ve Stockholmu, jejímž tématem byly právě strategie pro boj proti násilí mužů vůči ženám a která dala účastníkům příležitost vyměnit si zkušenosti a projednat budoucí politiku. Důležité bylo také rozhodnutí z roku 2007 o zřízení programu Daphne III, který hraje velmi významnou roli v boji proti násilí vůči dětem, mladým lidem a ženám. Mám radost z toho, jaký vliv program Daphne měl a má na naši společnost. Ve svém usnesení správně zdůrazňujete, že nejsou k dispozici žádná pravidelná a srovnatelná data o různých typech násilí na ženách. Rada si je také vědoma, že sběr přesných a srovnatelných údajů je velmi důležitý, pokud máme být schopni na evropské úrovni lépe chápat problém násilí na ženách. Věřím, že Evropský institut pro rovnost žen a mužů, založený společně Radou a Evropským parlamentem, může být v této oblasti dalším přínosem. Rada sama již přijala konkrétní opatření, aby zlepšila přístup ke statistikám o násilí na ženách. Rada podniká kroky v rámci Pekingské akční platformy a přijala zvláštní ukazatele, které jsou v této oblasti závažné: 1) násilí vůči ženám doma, 2) sexuální obtěžování na pracovišti a 3) ženy v ozbrojených konfliktech. Pokročili jsme, ale je nesporné, že je třeba udělat mnohem víc. Mnoho z těch nejzranitelnějších žen na světě žije v rozvojových zemích. Rada, jež si je tohoto faktu vědoma, přijala sérii závěrů týkajících se rovnosti pohlaví a posílení postavení žen v rozvojové spolupráci, v nichž zdůrazňujeme význam řešení všech forem násilí založeného na pohlaví, včetně tak škodlivých praktik a zvyků, jako je mrzačení ženských pohlavních orgánů. Avšak to by nám nemělo stačit. K mrzačení ženských pohlavních orgánů, tzv. zločinům ze cti a nuceným sňatkům dochází i v rámci EU. Evropský parlament byl vždy jedním z prvních, kteří požadovali opatření proti škodlivým tradičním metodám. V souladu s tímto přístupem Rada potvrdila svůj závazek chránit ty nejzranitelnější ve svých závěrech o situaci dívek. Tyto závěry Rada přijala minulý rok. V nich Rada zdůraznila, cituji, že "odstranění všech forem násilí vůči dívkám, včetně obchodování s lidmi a škodlivými tradičními metodami, je nezbytně nutné pro posílení postavení žen a dívek a pro dosažení rovnosti mezi muži a ženami ve společnosti”. Jak zdůraznila vážená poslankyně v úvodu své otázky, násilí na ženách má negativní dopad na schopnost žen účastnit se společenského, politického a ekonomického života. Ženy, jež se v důsledku násilí ocitly vyloučeny ze sociálních aktivit, včetně zaměstnání, jsou vystaveny riziku chudoby a vyloučení ze společnosti. To mě přivádí zpět k holistickému přístupu, který jsem zmínila na začátku, a k strukturální povaze násilí, která byla zdůrazněna v otázce Radě. Problém násilí na ženách představuje mnohem obecnější problém - nedostatek rovnosti. Rozsáhlejší kampaň na podporu posílení postavení žen ve společnosti pomáhá v boji s násilím. Ženy, které mají možnost využít celý svůj potenciál, jsou odolnější vůči násilí než ženy, které jsou ze společnosti vyloučeny. Rada také opakovaně vysvětlila, že je nezbytné zmírnit ženskou chudobu. Zaměstnanost je často tím nejlepším způsobem, jak se zbavit chudoby. Je třeba udělat víc pro to, abychom usnadnili ženám zapojit se do pracovního trhu. Ekonomické a sociální krize dělají ženy zranitelnějšími. Na svém zasedání 30. října 2009 hodlá Rada přijmout několik závěrů o rovnosti pohlaví: posílení růstu a zaměstnanosti - podněty k Lisabonské strategii po roce 2010. Cílem je zaručit, že jak integrace rovnosti, tak zvláštní opatření týkající se rovnosti budou mít výsadní místo v budoucích strategiích. Jelikož oslavujeme desáté výročí usnesení OSN vyhlašující Mezinárodní den pro odstranění násilí na ženách, uvědomujeme si tento problém v celé jeho šíři. Současně ale vítáme skutečnost, že národy spolupracují na tom, aby toto násilí zastavily. Velká část naší práce v boji proti násilí zde v Evropě je vykonávána v rámci mezinárodní spolupráce. Na svém příštím zasedání v březnu 2010 posoudí Komise OSN pro postavení žen patnáct let Pekingské akční platformy. Švédské předsednictví již připravilo zprávu o pokroku v rámci Evropské unie a o problémech, které zbývá vyřešit. Rada hodlá 30. října přijmout v této věci sérii opatření. Pekingská akční platforma nám poskytuje strukturu a dlouhodobý plán pro mezinárodní politiku v oblasti rovnosti pohlaví. Rada je v této činnosti aktivně zapojena a velkou pozornost věnuje právě boji proti násilí vůči ženám. Problém násilí na ženách nezná mezinárodních hranic. Musíme jej řešit na mezinárodní úrovni, jak v rámci Evropy, tak i mimo ni. Musíme zintenzívnit boj proti násilí založenému na pohlaví v našich mezinárodních misích a nesmíme zavírat oči před násilím, které je pácháno zde, na našich vlastních občanech. Paní předsedající, vážení poslanci, zopakuji, co jsem řekla na začátku: násilí na ženách nemá v civilizované společnosti co dělat. Jsem vděčná, že Parlament se dnes věnuje této otázce. Máte plnou podporu Rady, tohoto předsednictví a všech těch, kteří obhajují to, čemu věří, a brání principy spravedlnosti, rovnosti a solidarity. Paní předsedající, při příležitosti Mezinárodního dne za odstranění násilí páchaného na ženách by Komise ráda znovu vyjádřila svůj silný politický závazek v boji proti násilí na ženách. Tento závazek se odráží ve sdělení týkajícím se Stockholmského programu, k jehož prioritám patří nutnost věnovat zvláštní pozornost právům dětí a ochraně lidí, kteří jsou obzvláště zranitelní, jako jsou ženské oběti násilí a senioři. Svým plánem pro rovnost meži muži a ženami pro období 2006-2010 se Evropská komise zavázala pomoci vymýtit sexuální násilí a násilí spojené s obchodováním s lidmi. Boj proti násilí na ženách také bude nejvyšší prioritou nové strategie, která naváže na tento plán a na které v současnost pracujeme. Avšak je také nezbytně nutné financovat praktická opatření v této oblasti. Komise již odvedla velký kus práce v boji proti násilí v Evropě prostřednictvím programu Daphne. Naše reakce v oblastech prevence násilí a podpory obětí násilí musí být nyní podpořena praktičtějšími opatřeními. Nejprve Komise určila opatření v rámci programu Daphne s cílem zavést konzistentnější strategii EU pro boj proti násilí na dětech, mladých lidech a ženách. Díky ročnímu rozpočtu okolo 17 milionů eur v roce 2009 se Komise zaměřila přímo na rizikové skupiny. Tyto finanční prostředky byly poskytnuty navíc vedle prostředků z vnitrostátních programů. Počítáme s vytvořením expertní prověřovací skupiny jako součásti pracovního programu Daphne pro rok 2010. Tato skupina bude schopna určit nutná opatření na úrovni Společenství a podpořit společný postup členských zemí. Komise také začne pracovat na studii proveditelnosti, která ohodnotí, zda je možné a nezbytné na evropské úrovni harmonizovat právní předpisy o sexuálním násilí a násilí vůči dětem. Výsledky této studie budou představeny na podzim 2010. Komise hodlá svolat představitele vlád členských států, orgánů Společenství, politických skupin, organizací občanské společnosti a tak dále, s cílem navrhnout otevřenější politiku Společenství. Kromě toho byla výměna nejlepších metod, norem a intervenčních modelů již předmětem diskusí, jež se konaly v prosinci 2007 pod záštitou Evropské sítě pro předcházení trestné činnosti. A konečně, je třeba zdůraznit, že proti extrémním formám násilí vůči ženám musíme bojovat těmi nejtvrdšími prostředky. Za tímto účelem Komise v březnu navrhla změnu evropského trestního rámce v souvislosti s bojem proti obchodování s lidmi a sexuálnímu zneužívání dětí, které postihují především nejzranitelnější ženy a dívky. Co se týče žádosti o zorganizování Evropského dne proti násilí na ženách, Komise došla na základě podrobné studie k závěru, že by bylo předčasné podniknout takovou akci předtím, než bude vypracována opravdová strategie pro boj s násilím. Rád bych nyní předl slovo své kolegyni, paní Ferrero-Waldnerové. členka Komise. - (FR) Paní předsedající, vážení poslanci, jak asi všichni víte, vždy jsem se - jakožto sama žena - aktivně účastnila boje proti násilí na ženách a usilovala o posílení postavení žen obecně, nejen za posledních pět let ve funkci komisařky pro zahraniční věci, ale i předtím jako ministryně. Proto bych se k tomuto tématu ráda vyjádřila. Co se týče okolního světa, kromě konkrétních zásahů, o nichž bude můj kolega zanedlouho hovořit, se boj proti násilí na ženách stal důležitým centrálním bodem politiky lidských práv EU a tyto kroky mají oporu v konkrétních pokynech přijatých v prosinci 2008. Realizace těchto pokynů je zvláště výrazná na místní úrovni ve třetích zemích, kde Evropská unie působí. V přibližně 90 zemích třetího světa vytvořila velvyslanectví členských států EU a delegace Evropské komise své vlastní akční plány, jejichž cílem je realizovat tyto pokyny a vypracovat úplný seznam iniciativ, které mají být uskutečněny v období 2009-2010. Vysíláme pořád totéž jasné poselství: porušování práv žen nelze ospravedlnit ve jménu kulturního relativismu nebo tradic. V souvislosti s těmito jednáními také nabídneme pomoc ve formě spolupráce, abychom např. zrealizovali doporučení zvláštní zpravodajky pro násilí na ženách, posílili vnitrostátní instituce odpovědné za záležitosti týkající se rovnosti pohlaví a samozřejmě podpořili změny právních předpisů, které upravují diskriminaci žen. Předmět "Ženy, mír a bezpečnost”, o kterém pojednávají usnesení 1325 a 1820 Rady bezpečnosti OSN, leží v centru naší pozornosti. Nadto v prosinci 2008 Evropská unie přijala globální přístup pro realizaci těchto usnesení. Domnívám se, že tím je vytvořena základna společných zásad, jak pro činnosti týkající se evropské bezpečnostní a obranné politiky, tak pro zásahy zahrnující využití nástrojů Společenství. Tyto aktivity by nám měly umožnit začlenění "ženské” otázky účinněji do celého cyklu konfliktu, od prevence, zvládání a řešení krizí k upevňování míru a dlouhodobé rekonstrukci. Já osobně jsem sehnala podporu od 40 žen na vrcholných postech na celém světě, abych dala nový impulz k realizaci usnesení 1325 prostřednictvím, jak víte, zorganizování ministerské konference 10 let po přijetí tohoto usnesení. Tato myšlenka byla schválena generálním tajemníkem OSN Pan Ki-munem, na což jsem velice hrdá. Avšak ještě pozoruhodnější je skutečnost, že během přípravy této ministerské konference se mnoho států a mezinárodních organizací, jako je Africká unie, rozhodlo zesílit svoje snahy o prosazení usnesení 1325, především prostřednictvím rozvoje národních akčních plánů. Paní předsedající, ráda bych zakončila svůj projev osobní poznámkou. Velice si cením možností, které politiky EU, ať vnitřní či vnější, nabídly v boji proti násilí na ženách, a těší mě podpora, které se jim obecně dostalo. Jsem velice ráda, že činnost, která byla v minulosti jaksi omezena na osobní odhodlání, se nyní stává naprosto společným úsilím. Pane předsedající, dámy a pánové, odstranění násilí na ženách je velmi důležité téma, které vyžaduje velké úsilí a odhodlání od nás všech: evropských orgánů, členských států i občanské společnosti. Násilí vůči ženám nepředstavuje pouze porušení lidských práv, ale také přináší závažné následky na jednotlivcích i společnosti, které nemůžeme přehlížet. Jde tedy o problém, který musíme řešit na různých frontách. V oblasti kultury musíme bojovat proti myšlence, že násilí založené na kulturních, náboženských nebo společenských aspektech lze jakýmkoli způsobem ospravedlnit. Musíme pořádat informační kampaně, které se dostanou k mladým lidem a budou se tedy konat ve školách. Uspořádání evropského roku, po kterém již několikrát volal Evropský parlament, by mohlo mít ten správný evropský i mezinárodní dopad, díky kterému bychom mohli vybudovat konzistentnější a účinnější politiku. Na politické frontě je nezbytné zahrnout tento problém jako prioritu do vnitrostátních, evropských a mezinárodních programů. Domnívám se proto, že je vhodné navázat pevnější vazby - a tím skončím - mezi Evropskou unií a OSN, abychom mohli v této oblasti jednotně postupovat. V tomto ohledu byla odpověď náměstkyně generálního tajemníka OSN, paní Migirové, v Evropském parlamentu ukázková. Je proto mým přáním, aby se naše spolupráce i nadále prohlubovala. jménem skupiny S&D. - (DA) Pane předsedající, dámy a pánové, dnes, 25. října, muži a ženy po celém světě oslavují Mezinárodní den OSN za odstranění násilí páchaného na ženách. Násilí vůči ženám je velkým společenským problémem, který nelze jednoduše redukovat na ženskou otázku. Týká se totiž porušování lidských práv, práva na život a práva na bezpečnost. OSN odhaduje, že sedm z deseti žen se za svůj život stává obětí násilí od mužů. Ve skutečnosti stojí násilí mužů vůči ženám více ženských životů než malárie, dopravní nehody, terorismus a válka dohromady. Nemůžeme zůstat pasivními pozorovateli. Je nezbytně nutné, aby EU podnikla kroky IHNED. Komise musí co nejdříve předložit plán politiky EU, abychom mohli bojovat proti všem formám násilí na ženách. Podíváme-li se na iniciativy, jež podnikají různé členské státy, je naprosto zjevné, že některé země berou tento problém vážněji než jiné. Španělsko, které se ujalo předsednictví Rady 1. ledna, umístilo boj proti násilí na ženách do čela svého programu předsednictví. Španělsko je jediným členským státem EU, který založil středisko pro sledování násilí, které každý rok předkládá zprávu o stavu násilí založeného na pohlaví a pravidelně aktualizuje nejlepší možnou strategii pro boj s ním. Podpořme chystanou iniciativu španělského předsednictví, jejímž cílem je zřídit středisko na sledování násilí v EU pro dobro všech evropských žen. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, nejen kvůli Mezinárodnímu dni za odstranění násilí páchaného na ženách bychom se, když uvažujeme o usnesení k tomuto problému, měli ptát, zda jsme udělali dost. Dnes je v Evropě každá čtvrtá žena obětí násilí, domácího zneužívání, znásilnění, sexuálního vykořisťování nebo mrzačení ženských pohlavních orgánů. Jedním z nejstrašnějších příkladů násilí založeného na pohlaví je situace, kdy je znásilňování použito během války jako zbraň jako v případě Konga. Je načase vytvořit komplexní strategii EU vedoucí ke konkrétnímu akčnímu plánu, jehož cílem bude boj proti všem formám násilí vůči ženám, včetně obchodování se ženami. Členové Komise, ráda bych vás informovala, že jsme dnes hlasovali, během usnesení o Stockholmském programu, o pozměňovacím návrhu, který požaduje směrnici, evropský akční plán o násilí na ženách, jenž by zajistil prevenci násilí, ochranu obětí a stíhání pachatelů. Věřím, že tentokrát naši kolegové, vy, a také Rada, nebudou citovat zásadu subsidiarity a že se velmi brzy dočkáme realizace této směrnice a akčního plánu. Přednesli jsme tuto otázku španělskému předsednictví, které velmi podporuje tuto prioritu. Doufám, že bude prioritou pro všechny z nás. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, je skutečně nezbytné vytvořit jasný právní základ pro boj se všemi formami násilí na ženách. Také vyzývám Radu a Komisi, aby přijaly rozhodnutí o plném přechodu kompetencí v rámci evropské politiky. Žádný z členských států neuspěje v boji s těmito problémy sám. Nulová tolerance vůči všem formám násilí na ženách se musí stát nejvyšší prioritou všech orgánů v celé Evropě. Požadavek, který vznesl Parlament k Radě a Komisi na lépe zaměřený a koherentnější plán politiky EU pro boj proti všem formám násilí na ženách, je krokem správným směrem, stejně jako středisko pro sledování násilí, které již bylo zmíněno. Také bych rád Komisi a Radě připomněl svou žádost, aby se násilí na ženách řešilo s ohledem na genderový rozměr porušování lidských práv na mezinárodní úrovni, především v souvislosti s bilaterálními a mezinárodními obchodními smlouvami, jak těmi již platnými, tak těmi, o nichž se jedná, což je také uvedeno v mé zprávě o vraždách žen, proto bych rád poprosil paní komisařku, aby byla v této věci trochu konkrétnější. Dovolte mi závěrem uvítat dnes ve sněmovně naše přátele z konžského sdružení pro mír a spravedlnost. Předali nám tyto květiny, aby nám připomněli, že tento každodenní boj je společný a že v něm musíme držet při sobě s lidmi, kteří trpí a bojují přímo v dané oblasti. jménem skupiny ECR. - Pane předsedající, násilí na ženách, zvláště v domácím prostředí, představuje problém, o kterém je třeba jednat, a já děkuji předsedkyni Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, že toto téma nadnesla. Avšak musíme si uvědomit, že tento problém není pouze otázkou rovnosti pohlaví. Ani otázkou rovnosti obecně. Ve skutečnosti nejde jen o otázku lidských práv, ale hlavně a především o problém trestního práva. A právě proto, že jde o otázku trestního práva, jde o záležitost suverénního státu, a je tedy na národních státech, aby podnikly kroky. Podle Rady Evropy se každá čtvrtá žena během svého života stane obětí domácí násilí. Evropská unie může být v této oblasti aktivní tím, že poskytne zdroje pro vzdělávání a zvyšování informovanosti, a tím, že zahájí debatu o násilí na ženách, ale také na mužích: podle Ministerstva vnitra Spojeného království je každý šestý muž obětí domácího násilí. Nedávno jsem navštívila Elevate, útočiště žen v Londýně, a hovořila s oběťmi domácího násilí. Přicházejí ze všech společensko-ekonomických vrstev. Neexistuje žádný vzorec. Násilí má dopad na oběti, jejich rodiny i děti. Jeho následky jsou jak izolované, tak dalekosáhlé, a ničí lidské životy. Cesta k napravení těchto životů je dlouhá a vyžaduje podporu. Projekt Elevate nabízí obětem bezpečný přístav a podporuje jejich snahy o znovunabytí sebevědomí a schopnosti fungovat ve společnosti. Projekty, jako je tento, potřebují podporu, finanční podporu. Evropská unie může být aktivní v boření tabu týkajících se násilí na ženách - a mužích. To je oblast, kterou si jako společnost nemůžeme dovolit dále ignorovat. (NL) Paní Svenssonová položila ústní otázku o násilí na ženách a předložila návrh usnesení. V něm uvádí, že násilí na ženách představuje strukturální a široce rozšířený problém postihující celou Evropu a že vzniká z nerovnosti mezi muži a ženami. Ačkoli se nizozemská Strana za svobodu nemůže připojit k akcím na řešení tohoto problému na evropské úrovni, tyto návrhy nicméně podporujeme a vyzýváme členské státy, aby podnikly jednotné kroky na vnitrostátní úrovni. Strana za svobodu velmi ostře odsuzuje jakékoli násilí na ženách. Avšak zde v Evropě je pácháno mnoho násilí vůči muslimským ženám, především v domácím prostředí. Proto také musíme zvážit případy domácího násilí, zločinů ze cti a mrzačení ženských pohlavních orgánů, což jsou zločiny, jež vyrůstají z muslimské představy rolí muže a ženy. Ačkoli Strana za svobodu považuje veškeré násilí na ženách za naprosto nepřijatelné, rádi bychom upozornili zvláště na tuto formu násilí. Dovolte mi znovu zdůraznit: tohle je naprosto nepřijatelné. Z tohoto důvodu moje strana silně apeluje na členské státy, aby bojovaly proti všem formám tohoto násilí a podnikly zvláštní kroky k prošetření násilí na ženách souvisejícího s islámem. (HU) Paní ministryně, členové Komise, také já bych ráda znovu zmínila to, co již řekla paní ministryně: násilí nemá v civilizované společnosti co dělat. Připomínáme si dnes 10. výročí usnesení OSN o boji proti násilí na ženách. Když jsem poslouchala vaše projevy a projevy kolegů poslanců, přemýšlela jsem, jestli za 10 či 20 let budou naši nástupci v této sněmovně stále říkat, že násilí nemá v civilizované společnosti co dělat. Je pravda, že čas není na naší straně, protože agresivita v naší společnosti stoupá. Na tento růst mají vliv média, ale agresivita roste i kvůli krizi. Psychologové říkají, že agresivita je v době krize mnohem častější než kdykoli jindy. Násilí na ženách představuje bezpochyby problém, ale máme tu ještě jeden problém, na který často upozorňují kolegové poslanci, totiž že muži se také stávají oběťmi násilí. Bohužel statistiky uvádějí, že 95% obětí tvoří stále ženy. V případě obchodování s lidmi 80% obětí jsou také ženy. Domnívám se, že nyní je opravdu načase, aby evropské orgány začaly tento problém brát mnohem víc vážně. (ES) Pane předsedající, dnes miliony jedinců a miliony žen po celém světě protestují proti násilí založeném na pohlaví. Dnes nemůžeme zavírat oči před touto obrovskou sociální pohromou, jež ztělesňuje nerovné rozložení sil mezi muži a ženami v průběhu dějin. Žádný důvod, žádný argument a žádná oblast to nemůže ospravedlnit. Některé ženy jsou zavražděny jen proto, že jsou to ženy. Tváří v tvář tomuto stavu věcí máme povinnost použít veškeré nám dostupné prostředky, abychom odstranili násilí založené na pohlaví a abychom se posunuli vpřed a vytvořili rovnější společnost prostřednictvím odvážných a pevně daných právních opatření. Tato odpovědnost je nás všech, evropských orgánů, členských států a organizací. Země jako Španělsko daly v tomho ohledu jasně najevo svůj závazek. Zákony postihující násilí založené na pohlaví jsou nezbytným a základním nástrojem. To by mělo proto sloužit jako příklad zbytku Evropy. Také bych mohla zmínit vzdělání zaměřené na rovnost, boj proti stereotypům a právní pomoc obětem násilí. Jsem si jistá, že bychom mohli hovořit o mnoha dalších nezbytných politikách v této oblasti. Nadcházející španělské předsednictví určilo boj proti násilí založeném na pohlaví za jeden ze svých prioritních cílů. Domnívám se, že to je velmi důležité, a věřím, že sněmovna bude v tomto ohledu silně podporovat každou iniciativu. Musíme spojit své úsilí a spolupracovat. Teprve potom budeme schopni podporovat ty miliony ženských obětí, které si již nemohou dovolit čekat ani o minutu déle. (RO) Jak již bylo v této sněmovně zdůrazněno, násilí na ženách je skutečně extrémně závažný problém, kterému ne vždy věnujeme patřičnou pozornost. Tento problém je na hrozivé úrovni v rozvojových zemích, především v těch zpustošených válkou a konflikty. Znásilňování a sexuální násilí vůči dívkám, ženám a dětem dosáhlo epidemických rozměrů v afrických zemích rozpolcených válkou, především v Kongu, Somálsku, Burundi a Libérii. Bohužel tento obrovský výskyt násilných činů není typický pouze pro země sužované konflikty. Děje se tak ve velkém měřítku dokonce v těch nejmírovějších a nejdemokratičtějších zemích světa. Je naší povinností zaměřit svoji pozornost a úsilí na potrestání těch, kteří jsou vinni porušováním lidských práv, a také usilovat o posílení bezpečnosti žen a zajistit, aby obětem sexuálního násilí byla poskytnuta vhodná pomoc, od lékařské pomoci až po znovuzačlenění do rodiny a společnosti. A konečně, ráda bych vám připomněla události, které se konaly v rámci výboru pro rozvoj a byly věnovány Mezinárodnímu dni za odstranění násilí vůči ženám, a také bych ráda poděkovala panu komisaři De Guchtovi za to, že se těchto akcí účastnil a že projevil velký zájem o danou problematiku, stejně jako komisařce Ferrero-Waldnerové za účast v této rozpravě. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, ráda bych věnovala Mezinárodní den za odstranění násilí na ženách památce Anny Politkovské, novinářky a ženy, která zaplatila životem za lásku k pravdě, africkým ženám v konfliktech a těm mnoha trpícím ženám v Evropě, o jejichž trápení se často ani neví. Tyto příklady jsou v protikladu k degradovanému a konzumnímu obrazu, který média často přisuzují ženské identitě, čímž přispívají ke kultuře, v níž jsou ženy utlačovány a ponižovány. To je také závažná forma násilí, proti níž musíme v Evropě vystoupit a zasáhnout. Musíme co nejdříve vytvořit konzistentní evropský systém pro statistické sledování - o tom se již nejednou mluvilo - se zvláštním zaměřením na nezletilé, obchodování s lidmi, fyzické a sexuální násilí a zranitelné ženy, např. přistěhovalkyně. Avšak také bychom rádi viděli konkrétní výsledky pramenící z pokynů EU týkajících se žen v ozbrojených konfliktech, které komisař před chvílí zmínil, přinejmenším ve formě poskytnutí finanční a jiné podpory pro projekty, často organizované malými sdruženími, místními neziskovými organizacemi, a také pro země, jež se věnují znovuzačlenění žen a pomoci ženám, které se staly oběťmi násilí. Jsme si vědomi toho, že dnes máme novou možnost, již nám nabídla Lisabonská smlouva a Stockholmský program, zakotvit tyto preventivní akce v zákoně v rámci Společenství. Avšak musíme také odsoudit další aspekt násilí: kontext, v němž se odehrává. Násilí související s konzumací alkoholu a drog je mezi mladými lidmi a nezletilými na vzestupu a my jej možná nezmiňujeme dostatečně často, když hovoříme o násilí na ženách. (PL) Pane předsedající, miliony žen jsou bity, zneužívány, kupovány, prodávány, znásilňovány a zabíjeny jen proto, že jsou ženy. Na následky agresivity namířené vůči nim umírá více žen než na rakovinu. Musíme dát veřejnosti jasně najevo, že v moderní, demokratické společnosti nemá násilí na ženách co dělat. Začněme tím, že vzděláme politickou třídu a osvobodíme politiku od vlivu těch náboženství, která schvalují dominanci mužů. To je nezbytná podmínka pro skutečnou rovnost a ukončení násilí. V mé zemi odmítá konzervativní pravice, kterou má pod palcem církev, přiznat ženám plná lidská práva. Podporuje patriarchální rodinu, ve které je role ženy u plotny, u kolíbky a v kostele. Ženy zde nemají právo na potrat a existují i plány odebrat jim jejich právo na oplodnění in vitro. Idealizovaná "polská matka" statečně nesoucí kříž v podobě manžela, který ji bije, je absurdnost, proti které musíme společensky i právně protestovat. Ráda bych vás vřele pozvala na konferenci o odstranění násilí na ženách, která se bude konat 10. prosince v Evropském parlamentu na popud Centra pro ženská práva v Polsku. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, každý den se v Evropě stane každá pátá žena obětí násilí. Násilí na ženách je nepřijatelné nehledě na formu, kterou na sebe bere. A přesto v Evropě mnoho žen a dívek stále žije ve stínu agresivity a vykořisťování. Ta čísla jsou alarmující. Násilí na ženách přichází v mnoha podobách a děje se kdekoli: domácí násilí doma, sexuální násilí a sexuální obtěžování v práci, znásilnění v rámci vztahu i ve formě válečné taktiky mimo Evropu. V Evropě je domácí násilí hlavní příčinou smrti a invalidity žen ve věku mezi 16 a 44 lety. Během toho, jak zde nyní mluvíme o těchto extrémně závažných věcech, je na ženách pácháno násilí. Diskutovat o tom nestačí. Je načase jednat. Evropská unie má povinnost ochraňovat své nejzranitelnější občany. Boj proti násilí na ženách je bojem o základní lidská práva a program Daphne, který podporuje akce zaměřené na boj proti všem formám násilí, na to nestačí. Pro rozvoj konzistentnějších evropských plánů je zapotřebí nových opatření. Podporuji iniciativu zorganizovat Evropský rok pro boj proti násilí na ženách, po kterém Parlament volá již více než deset let. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, ráda bych zopakovala, co již přede mnou řekly paní Materaová a Stassenová o násilí pramenícím v kultuře a náboženství. Ráda bych využila této minuty k tomu, abych vám popsala zážitek, jehož jsem byla svědkem jako dobrovolnice na jedné ze svých misí. Je to příběh Karin, příběh ženy, která nechtěla nosit burku. Její manžel, aby ji potrestal, ji polil kyselinou. Udělal to v noci, udělal to, když spala. Karin nyní nosí burku, ne protože by chtěla, ale aby skryla známky tohoto tragického útoku. Doufám, že tento den nezůstane jen dalším datem v kalendáři, ale že pomůže všem těm ženám, které zažívají každý den násilí, a že naše slova budou proměněna v konkrétní činy a skutky. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, mnoho žen v Evropě a na celém světě svádí dennodenně boj o ukončení násilí, jež je na nich pácháno, ale nemohou a neměly by nést toto břemeno samy, protože tyto násilné skutky na ženách, jejichž pachateli jsou většinou muži, jsou zároveň násilím páchaným na celém lidstvu. Je jedině správné, že muži se do tohoto boje čím dál více zapojují. Proto se účastním kampaně Bílá stuha. Tato kampaň byla zahájena před dvaceti lety v Kanadě, původně vytvořena muži pro muže. Skupina mužů se jednoho dne rozhodla, že mají povinnost vyzvat ostatní muže, aby veřejně protestovali proti násilí páchanému na ženách. Tato bílá stuha je symbol, je to také symbol karafiátu, který připomíná boj konžských žen proti utrpení, které podstupují každý den - před chvíli zde byly. Proto vyzývám všechny své kolegy poslance a poslankyně, aby se k nám připojili v boji proti násilí na ženách, protože bojujeme nejen proti fyzickému, ale také psychickému násilí a často, jak víme, slova mohou bolet více než činy. (RO) Násilí na ženách se, ve svých rozličných podobách, liší v závislosti na ekonomickém, kulturním a politickém prostředí ve společnosti. Může zahrnovat psychologické a psychické zneužívání v rodině až vynucený sňatek v mladém věku a další násilné praktiky. Jakákoli forma násilí na ženách je nepřijatelným porušením lidských práv a brání rovnosti pohlaví. Tento druh násilí je široce rozšířený. Má na svém kontě více obětí než rakovina a zanechává hluboké jizvy na duši lidí a na struktuře společnosti. Proto bychom měli zvýšit své snahy v boji s tímto problémem. Odhady OSN také naznačují, že počet násilných činů nejenže neklesá, ale ještě stoupá. Bohužel tyto činy zůstávají ve většině případů nerozpoznány nebo prostě ignorovány. V Rumunsku podporuji kampaň s názvem "Ženy ve stínu" vedenou Populačním fondem OSN a Informačním centrem OSN. Jejím úkolem je zvýšit informovanost veřejnosti o vážné povaze tohoto problému. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, násilí na ženách je strašným porušením lidských práv, nehledě na podobu, jakou na sebe bere, ať už jsou to nucené sňatky, bití či znásilňování. Považuji termín "zabití ze cti” za obzvláště ohavný, protože nic čestného na něm není. Zabíjení ze cti je odporný zločin a my musíme udělat vše proto, abychom proti němu bojovali. Lisabonská smlouva má být brzy podepsána a proto bude Charta základních práv jakožto příloha této smlouvy obzvláště důležitá. Proto je Evropská unie povinna udělat vše, aby toto násilí zastavila. Již zde bylo řečeno, že znásilňování může být použito jako válečná zbraň. Již jsme zmiňovali Kongo, kde se tyto hrozné činy dějí již léta a kde pachatelé znásilňují dokonce malé děti a postarší ženy. V současnosti funguje několik programů a paní Ferrerová-Waldnerová se zmínila i o tom, že oslovila ženy ve vládách po celém světě. Zjevně to ale nestačí. Tohle není jen problém žen. Tohle je problém všech lidí na světě. A my v Evropské unii musíme udělat vše, co je v našich silách, aby se situace zlepšila. (PL) Pane předsedající, v uplynulých letech se iniciativy týkající se odstranění násilí na ženách znásobily. Bohužel tento jev v Evropě i nadále existuje bez ohledu na věk žen, jejich vzdělání či společenské postavení. Proto musíme i nadále zdůrazňovat, že násilí na ženách není přirozené ani nevyhnutelné. Násilí na ženách všude ve světě je jednoduše zločin a porušení práva na život, na osobní důstojnost, bezpečnost a fyzickou a duševní nedotknutelnost. Hovořit o násilí neznamená jen uvádět ženy jako oběti, ale, a to především, zahrnuje nutnost odsoudit tento násilný čin a jeho pachatele, kteří by neměli uniknout trestu. Potřebujeme dlouhodobé vzdělávání žen a mužů, které odstraní stereotypy a osvětlí každému nutnost bojovat proti tomuto jevu. (PT) Doufám, že tento Mezinárodní den za odstranění násilí páchaného na ženách bude znamenat počátek bourání zdi ticha a lhostejnosti, které v naší společnosti stále přetrvávají v souvislosti s touto skutečnou pohromou, která postihuje miliony žen v Evropské unii a na celém světě. Násilí na ženách je porušením lidských práv a překážkou v účasti žen na společenském a politickém životě, ve veřejném životě i v práci a brání jim být občany s plnými právy. Ačkoli druhy násilí se v různých kulturách a tradicích liší, jak již zde bylo řečeno, kapitalistická ekonomická a sociální krize činí ženy zranitelnějšími, zhoršuje jejich vykořisťování, vede k chudobě a vyloučení ze společnosti a také přispívá k obchodování se ženami a k prostituci. Je proto naprosto zásadní, abychom sjednotili finanční zdroje a politiky a opravdu se zavázali k prosazování role ženy ve společnosti a k prosazování rovných práv a abychom zavedli skutečné plány pro boj se všemi formami násilí na ženách, pro odstranění stále existující diskriminace a pro ochranu obětí. (FR) Pane předsedající, počátek druhého tisíciletí v Evropě charakterizuje rozšíření bezpečnostních zákonů: týkajících se dozoru, represe, vazby a uvěznění. Rozpočty vázané na tyto politiky prudce vzrostly. Přesto míra násilí vůči ženám neklesá. Z dat vyplývá, že v roce 2008 zemřelo 156 žen na zranění způsobená jejich manžely ve Francii, kde je téměř každá desátá žena obětí manželského násilí. Bezpečnostní opatření zavedená v oblasti video monitoringu, evidování a biometrie nesplňují reálné bezpečnostní potřeby žen. Toto násilí postihuje ženy ve všech zemích nehledě na jejich původ, společenské postavení či náboženství. Je spojeno s diskriminací založené na pohlaví. Podstata sexismu, stejně jako rasismu, spočívá v tom, že je jiné osobě upíráno alter ego. Jak můžeme bojovat proti sexismu? Potřebujeme silnou politickou vůli informovat, bránit a chránit, politickou vůli zrušit všechny formy diskriminace, z níž násilí pramení. Nestojí bezpečnost více než poloviny všech evropských občanů, jinými slovy evropských žen, za výraznou politickou investici? Pane předsedající, paní Svenssonová, vážení poslanci, děkuji vám za velice důležitou rozpravu. Násilí mužů vůči ženám má mnoho tváří a může na sebe brát mnoho podob, ale zranitelnost a bolest jsou vždy stejné nehledě na to, kdo je oběť. Je dobře, že Komise vyvíjí v této oblasti takovou iniciativu, a já doufám, že evropská spolupráce bude hybnou silou pro boj s násilím a pro posílení rovnosti a že budeme postupovat strategicky. Této iniciativy a činnosti se v Parlamentu dovolávalo mnoho z vás. Ráda bych znovu zopakovala, že násilí na ženách je prioritní oblastí švédského předsednictví: 1.V rámci Stockholmského programu, který bude přijat příští týden, vznikne mnoho příležitostí pro řešení těchto problémů, jež se týkají žen, které jsou vystaveny násilí, jak bylo zdůrazněno zde v Parlamentu. 2. Dne 9. listopadu předsednictví uspořádalo konferenci, na které měl každý členský stát a zástupci občanské společnosti možnost podělit se o své zkušenosti a informace vztahující se k boji proti násilí na ženách. Během podzimu předsednictví také zorganizovalo konferenci v Bruselu o obětech obchodování s lidmi s cílem zdůraznit nutnost přijetí nových opatření a spolupráci se zeměmi původu, v nichž obchodování s lidmi začíná. Ráda bych vyjádřila svoji vděčnost za tuto vysoce důležitou rozpravu. Cesta je dlouhá a čeká nás mnoho překážek, ale naše vize musí být jasná: zastavit násilí na ženách. člen Komise. - Pane předsedající, mám několik závěrečných poznámek, ale nejdříve ze všeho bych rád poděkoval všem poslankyním a poslancům, kteří se účastnili této rozpravy, jež byla skutečně velmi důležitá. Toto je jedna z nejbrutálnějších forem porušení lidských práv, která je velmi rozšířená, a to nejen v rozvojových zemích. Hovoříme hodně o Kongu, ale také bychom měli mluvit o jiných rozvojových zemích, jako je např. Pákistán. Včera večer po setkání v tomto Parlamentu jsem sledoval televizi a tam běžel program na 24/24 o zneužívání žen v Pákistánu. Bylo to otřesné, skutečně otřesné. Ale také je to pravda. Jedna poslankyně zde uvedla příklad ženy, která nechtěla nosit burku. Je zjevné, že konflikt se vyostřuje a způsobuje drsnější zneužívání žen, že sexuální násilí je použito jako válečná zbraň, že po určité době vidíme, jak se společenská struktura a soudržnost tradičních komunit rozpadá, ničí, že mizí etika a že jsme v situaci, kdy nejen povstalci a vojáci, ale i běžní občané páchají tyto hrůzné útoky na ženy a děti. Někteří poslanci se ptali, zda je možné mít evropskou směrnici o násilí na ženách, která by zajistila prevenci násilí, ochranu obětí a stíhání pachatelů. Bohužel, domnívám se, že pro to nemáme právní základ. V Lisabonské smlouvě je právní základ pro určité konkrétní kroky, které mohou být podniknuty... (FR) ... především v oblasti obchodování s lidmi, sexuálního zneužívání dětí a dětské pornografie. V Lisabonské smlouvě se o tom jasně hovoří, ale Deklarace lidských práv jako taková neposkytuje právní základ, na němž bychom mohli vytvořit směrnici. Avšak já stále věřím, že Komise musí nadále využívat nejrůznějších způsobů řešení tohoto problému, především prostřednictvím programů, které jsou zaměřeny nejen na rozvojové země, ale také na určité zranitelné skupiny a naše vlastní členské státy, protože i tady v Evropské unii, která by měla jít světu příkladem, co se týče ochrany lidských práv a práv žen, máme stejný problém. Můžete se spolehnout na Komisi - jak na tu současnou, tak na tu příští -, že bude vyvíjet velké úsilí a podnikat kroky z toho prostého důvodu, že si myslíme, že to je nezbytné. Nejde o to, jak jeden z vás řekl, zda to budou členské státy, Komise nebo Evropská unie, kdo se chopí iniciativy. Domnívám se, že my všichni, na všech úrovních a ve všech sférách odpovědnosti, musíme mít tento problém na paměti. Obdržela jsem jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra, ve čtvrtek 26. listopadu 2009. Písemná prohlášení (Článek 149) Souhlasím s tímto usnesením a vyzývám Komisi, ale vyhlásila rok pro odstranění násilí na ženách. Věřím, že pak budou moci členské státy rychleji zlepšit vnitrostátní právní předpisy bojující proti násilí na ženách, obzvláště v případě domácího násilí, a také by mohly efektivně realizovat vnitrostátní akční programy pro boj s násilím na ženách. Členské státy musí zavést jednotný systém pro snížení míry násilí na ženách - který sjednotí prevenci, ochranu i pomocná opatření. Je velmi důležité, aby tento problém byl prioritou, až začne fungovat nová Komise a Španělsko převezme předsednictví v Radě. písemně. - Dnes je Mezinárodní den za odstranění násilí páchaného na ženách. Násilí vůči ženám existuje všude a ve všech společenských vrstvách, mezi chudými i bohatými, vzdělanými i nevzdělanými, sociálně mobilními i vyloučenými ze společnosti, ale před tímto problémem stále většina společnosti zavírá oči. Toto usnesení požaduje cílený a koherentní plán politiky EU pro boj proti všem formám násilí na ženách, jak se uvádí v plánu EU pro dosažení rovnosti mezi muži a ženami. Vnitrostátní zákony a politiky by se měly zlepšit prostřednictvím rozvoje komplexních vnitrostátních akčních plánů, které mají zaručit prevenci, ochranu a stíhání. V Irsku bylo v minulém roce poskytnuto útočiště 1947 ženám a 3269 dětem. Od roku 1996 bylo zavražděno více než 120 žen, z nich mnoho svým současným nebo bývalým partnerem. Studie EU ukázaly, že každá pátá žena zakusí násilí od svého mužského partnera a že 25% všech násilných činů v Evropě zahrnuje muže napadajícího manželku či partnerku. Cílem domácího násilí je ovládnout a zničit lidského ducha. Zprávy o plánovaných škrtech irské vlády až do výše 30% v oblasti některých služeb bohatě ilustrují nedostatek skutečného odhodlání zabývat se prevencí, ochranou a stíháním. písemně. - V Evropě se stane obětí domácího násilí každá pátá žena. Na Maltě bylo od ledna do října 2009 hlášeno 467 případů domácího násilí, ale tato čísla pravděpodobně plně neodpovídají maltské skutečnosti. Podobně i statistiky jiných členských států jsou zavádějící. Je to z toho důvodu, že se ženy často obávají nepochopení ze strany úřadů a soudních orgánů. Usnesení ukazuje, že násilí, když odhlédneme od kriminality, je také otázkou diskriminace a nerovnosti - což je oblast kompetence EU. Návrh se správně zaměřuje na stíhání pachatelů. Je nesmírně důležité, aby v zákoně nebyly mezery, které by umožnily pachatelům uniknout trestu. V souvislosti s tím ovšem musíme vzít v potaz i reintegraci násilnických partnerů, abychom se vyhnuli dalšímu násilí v budoucnosti. Některé členské státy nemají dostatečně vyškolené pracovníky, kteří by poskytly vhodnou podporu, pomoc a radu obětem. Vytváření útočišť pro oběti nestačí. Takové ženy potřebují pomoc od vlády, aby se mohly znovu zapojit do pracovního trhu a tím získaly skutečnou ekonomickou nezávislost na svém násilnickém partnerovi. Musíme rozšířit rekvalifikační kurzy pro oběti, abychom jim umožnili znovu se plně začlenit do společnosti, a Evropská unie by měla využít všechny své pravomoci, aby ukončila toto do očí bijící nerovné postavení žen ve společnosti. písemně. - Násilí na ženách je závažným problémem celého světa. Ženy a děti jsou tou nejzranitelnější skupinou ve společnosti a zakoušejí násilí nejčastěji. Například v Evropě je podle odhadů 20-25 % žen v průběhu svého dospělého života obětí fyzického násilí a 10 % žen dokonce musí vytrpět sexuální násilí. Co se týče domácího násilí, 98 % páchají muži na ženách, a proto musíme na tento problém nahlížet jako na problém související s pohlavím. Když hovoříme o násilí, nemluvíme pouze o fyzickém násilí: a proto by výše uvedené statistiky vypadaly mnohem hůř. Domnívám se, že tato čísla a tuto skutečnost, která postihuje především ženy, nemůžeme akceptovat. Evropští socialisté již dlouho požadují účinnou ochranu obětí a fungující programy. Program Daphne je dobrý začátek, ale je třeba udělat víc na úrovni členských států EU. Myslím si, že je velmi důležité, že se španělské předsednictví rozhodlo učinit z boje proti násilí svoji prioritu. Žádný sociální problém nelze vyřešit za pouhých šest měsíců. Proto udělám vše proto, aby belgické a maďarské předsednictví pokračovalo v činnosti, kterou začali Španělé. písemně. - Vynucená sterilizace je jednou z nejvážnějších forem násilí na ženách a nepřípustným porušením lidských práv. V několika členských státech byly romské ženy donuceny ke sterilizaci, jež měla snížit jejich "vysokou, nezdravou" porodnost. Ačkoli v několika případech byly vyneseny rozsudky ve prospěch obětí, adekvátní kompenzace a oficiální omluvy se oběti ve většině případů dosud nedočkaly. Ráda bych na tomto místě ocenila omluvu předsedy vlády Jana Fischera a nedávný návrh vlády České republiky, jenž požaduje, aby do 31. prosince 2009 ministerstvo zdravotnictví přijalo sérii opatření, aby se tato porušení práv již nemohla opakovat. Doufám, že ostatní země jako Slovensko se přidají k české iniciativě a vytvoří mechanismus, který by zaručil přiměřenou kompenzaci pro ženy, jejichž reprodukční schopnosti byly zničeny bez jejich souhlasu. Je nezbytné, aby členské státy neprodleně vyšetřily extrémní porušování lidských práv romských žen, potrestaly pachatele a zajistily, aby byly zjištěny všechny oběti a bylo jim uděleno odškodné. Je společným cílem všech evropských zemí zajistit zdraví a fyzickou integritu všech žen na kontinentu. Zdá se, že ve všeobecné kampani za dodržování lidských práv není problému násilí na ženách, včetně domácího násilí, věnována dostatečná pozornost. Celosvětová kampaň OSN za ukončení násilí vůči ženám v roce 2008 odhalila, že ženám ve věku od 15 do 44 let častěji hrozí znásilnění a domácí násilí než rakovina, dopravní nehody, válka nebo malárie. Různé formy sexuálního obtěžování v práci samo nahlásilo 40-50 % žen v EU. Odhaduje se, že 500 000 až dva miliony lidí, a většina z nich jsou ženy a děti, se stane každoročně obětí obchodování s lidmi, je nuceno k prostituci, nucené práci nebo otroctví či nevolnictví. Proto mě těší, že se tomuto problému věnuje usnesení připravované Výborem pro práva žen a rovnost pohlaví. Je důležité sjednotit přístup k boji proti násilí na ženách, výsledkem čehož by naše snahy byly efektivnější. Je také důležité poskytnout správný druh pomoci ženám a vůbec všem, kteří se stali obětmi násilí. Avšak neméně důležitá je také informovanost společnosti o tom, že domácí násilí není nepohodlný problém, který je třeba držet doma pod pokličkou. písemně. - (SK) Dnes, 25. listopadu, není jen Mezinárodní den boje proti násilí na ženách, ale křesťanský svět si připomíná i svatou Kateřinu Alexandrijskou, která byla počátkem 4. století uvězněna a stala se obětí násilí, mučednicí svědomí a svobody projevu. Někteří zveličují problém násilí tak, že mám někdy pocit, jako kdybychom my ženy ani jiný problém neměly. Jsem přesvědčená, že drtivou většinu času ženy více trápí problém chudoby, zdravotní péče, vzdělání, ohodnocení jejich práce v rámci rodiny a další životní okolnosti. Přesto si však musíme přiznat, že i násilí je problém. Je to problém nehodný civilizované společnosti, problém, který dehonestuje lidskou důstojnost. Avšak zjišťuji, že v Evropském parlamentu existuje násilí politicky korektní a násilí politicky nekorektní, neboť jen to může být důvodem toho, že mi ve Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví neprošel pozměňující a doplňující návrh odsuzující nucené sterilizace žen a násilné ukončení těhotenství. Je velká hanba, že v Evropě stále dochází k tolika případům násilí vůči ženám. Znepokojovat by nás měla především skutečnost, že velké procento případů násilí na ženách není hlášeno na policii, což je obzvláště znepokojivé především u tak závažných zločinů, jako je znásilnění. Žádná strategie v boji proti násilí na ženách nemůže být úspěšná, pokud oběti nebudou hlásit násilné činy příslušným orgánům. Zákon musí zajistit rezolutní reakci v této oblasti, aby oběti mohly znovu nabýt pocitu spravedlnosti a celá společnost mohla být v budoucnu chráněna před podobnými incidenty. Velmi zneklidňující je také skutečnost, že v některých zemích EU, včetně Polska, jsou tresty za zločiny sexuální povahy velmi mírné a navíc bývají často podmíněné. Jako příklad můžeme uvést, že 40 % rozsudků vynesených v Polsku za znásilnění jsou podmíněné tresty odnětí svobody. Uvalení tak mírných trestů je jako facka do tváře obětem ze strany soudů, které berou na lehkou váhu tak těžká provinění. Vážný přístup k problému násilí vůči ženám musí nutně zahrnovat, že budeme s pachateli zacházet tvrdě, abychom zajistili spravedlivou odplatu za příkoří a také abychom v budoucnu zajistili bezpečnou společnost. 10. Rovné zacházení a rovný přístup žen a mužů v oblasti herectví ( Před zahájením hlasování: Pane předsedající, dámy a pánové, kariéra v uměleckých povoláních není imunní proti pokračujícím velkým nerovnostem mezi muži a ženami. Protože do mé působnosti patří umění, je to téma blízké mému srdci, neboť diskriminace žen v umělecké činnosti je stále běžná, zejména pokud se týká vyšších pozic: v divadle, v oboru tance i v opeře atd. je jen velmi málo ředitelek. Například je důležité rozšířit praxi, kdy posluchači nevidí hudebníky při náboru do orchestru, tedy analogicky se stávající praxí v podnikání, kdy se prohlížejí anonymní životopisy, zčásti proto, že je to pro ženy jediným způsobem, jak mohou získat místo sólistek v orchestru, a také proto, že je to dobrý způsob boje proti rasové diskriminaci. Kromě toho je pro ženy v tomto odvětví daleko obtížnější vyvážit své povinnosti v pracovním a rodinném životě, a to vzhledem k neobvyklé pracovní době spojené s tímto povoláním, a proto je třeba mít jesle se specifickou otevírací dobou odpovídající potřebám umělců. Dámy a pánové, Evropa je původním domovem kultury, a nemůže proto dále nedělat nic s těmito problémy, jimiž trpí. Výběr poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly - Uplatňování ekologického hlediska v dopravě a internalizace vnějších nákladů (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o těchto zprávách: pana El Khadraouiho jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 1999/62/ES o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly - C6-0276/2008 -, a pana Jarzembowského jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch o uplatňování ekologického hlediska v dopravě a internalizaci vnějších nákladů. Pane Předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, chtěl bych přejít ihned k věci a vyjasnit pár nedorozumění. Dočetl jsem se v různých zdrojích, že se zavedením této směrnice o euroznámce v dnešní hospodářsky obtížné době pokoušíme dát odvětví dopravy polibek smrti. Rovněž jsem se dočetl, že chceme v Evropě povinně zpoplatnit silnice pro všechny osobní automobily. Pravdou samozřejmě je, že nechceme zavést vůbec nic, naproti tomu si přejeme nabídnout širokou řadu možností pomoci členským státům, které si přejí zavést, kdy budou chtít, zásadu "znečišťovatel platí" v odvětví silniční dopravy. Chceme tedy ustavit rámec, který musí členské státy dodržovat, chtějí-li internalizovat vnější náklady. Tím se dostaneme o stupínek blíže udržitelnějšímu systému dopravy. Chci rovnou dodat, že se nejedná o žádné zázračné řešení. Bude muset být přijato opravdu velké množství opatření, máme-li dělat divy. Avšak když neuděláme nic - jak Komise velmi dobře ví -, zvýší se objem silniční dopravy do roku 2020 o 55 %. Proto musíme něco udělat. Tento návrh je sám o sobě malou revolucí, dá-li se to tak říci, ale je to pouze začátek a bude v následujících letech vyžadovat ambiciózní následná opatření. S pomocí většiny ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch se nám podařilo navrhnout vyvážený, rozumný a soudržný návrh. Chtěl bych poděkovat všem zúčastněným. Nebylo to jednoduché; názory se velmi lišily. Avšak doufám, že tuto rovnováhu udržíme i po zítřku, a tím vyšleme jasný signál Radě, u které je třeba, aby navrhla další společný postoj. Jaké jsou zásadní body? Zaprvé, které vnější náklady budou zavedeny do systému? Rozhodli jsme se pro znečištění ovzduší, hluk a přetížení dopravy. Pokud se týká přetížení dopravy, učinili jsme skutečný ústupek odvětví silniční dopravy tím, že jsme prohlásili, že země, které chtějí, aby se jejich systémy týkaly přetížení dopravy, měly by je propojit s osobními automobily. To je možnost, nikoliv povinnost. Zadruhé, pokud se týká přidělování prostředků, nepovažujeme výnos z těchto poplatků za dodatečnou daň, u níž je povoleno, aby jednoduše plynula do státního rozpočtu. Takový výnos musí být opětovně investován do dopravního systému za účelem, aby byly vnější náklady udrženy na nízké úrovni. To musí být konečným cílem. Zatřetí, je zde interoperabilita, která je klíčová, a domnívám se, že Komise stále ještě může něco v tomto ohledu učinit. Chceme zabránit tomu, aby nákladní automobily musely mít v budoucnu 27 rozdílných známek, aby platila různá mýta v celé Evropě, takže se domnívá, že k ukončení tohoto stavu je třeba jasných iniciativ. Začtvrté musí existovat možnost dalších budoucích opatření. Během několika let musí být navržen přehled internalizace vnějších nákladů pro všechny druhy dopravy. Musíme zvážit možnost doplnění také dalších externích nákladů, ale musíme podporovat systémy zpoplatnění založené na ujetých kilometrech namísto režimů založených na čase. Celkově je dopad všeho uvedeného opravdu omezený. Očekáváme, že provozní náklady by v případě uplatňování této směrnice vzrostly v celé Evropě v tomto odvětví o 3 %. Proto bych chtěl svým kolegům poslancům navrhnout, abychom se drželi souboru opatření podporovaného Výborem pro dopravu a cestovní ruch. Jinými slovy nepodporuji pozměňovací návrhy skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, které usilují o odstranění přetížení dopravy ze systému, ani nepodporuji pozměňovací návrhy skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance, jakkoliv je pokládám za přitažlivé. Zachovejme soudržný celek, a udělejme tak krok vpřed. Pane předsedající, pane místopředsedy, dámy a pánové, dovolte mi začít tím, že mobilita osob a zboží má klíčový význam pro kvalitu života občanů, růst a zaměstnanost, sociální a územní soudržnost Evropské unie a pro obchod se třetími zeměmi. Proto Evropské společenství prostě potřebuje infrastrukturu odpovídající jeho potřebám a spravedlivým pravidlům pro všechny druhy dopravy. Protože má doprava rovněž negativní dopad na lidi a životní prostředí, musí se na ni samozřejmě více uplatňovat ekologické hledisko, aby i ona sehrála svou úlohu v rámci boje proti změně klimatu. Pane místopředsedo, musím vám však sdělit, že to, co jste nám předložil jako základní dokument o uplatňování ekologického hlediska v dopravě, bylo příliš stručné. Omlouvám se, ale není zde žádný soudržný celkový plán a ponecháváte všechno otevřené - všechno je ponecháno na subsidiaritě. Pokud tvrdíte, že musíme na dopravu uplatňovat ekologické hledisko, musí se tak stát prostřednictvím Evropské unie, a nikoliv podle vůle členských států. Musí se to tedy týkat všeho od železniční až po námořní dopravu. Nemůžete prostě vybrat silniční dopravu - a ve skutečnosti pouze nákladní automobilovou dopravu -, a poté říci: "Necháme na členských státech, aby rozhodly, zda chtějí či nechtějí silniční mýta." Chcete-li zásadní změnu, je třeba, abyste předložil integrovaný plán pro všechny druhy dopravy - a to jsme ve výboru řekli velmi jasně. To však musíte udělat společně s vědecky podloženým posouzením dopadů, které zohlední důsledky pro hospodářskou soutěž mezi druhy dopravy, náklady na mobilitu a konkurenceschopnost Evropy. Druhé sdělení, o internalizaci vnějších nákladů, je dalším příkladem rozdělování podle vašeho systému, kdy něco navrhujete, a přesto nenavrhujete. Pokud se týká internalizace vnějších nákladů, opět jste vytvořil velkou příručku, která uvádí mnoho způsobů provádění výpočtů, ale nakonec řeknete: "Budeme počítat podle plošné hodnoty." To by nepochopil nikdo na světě. Rovněž nezohledňujete příspěvky různých druhů dopravy, ať již ve formě všeobecného zdanění, daně z pohonných hmot nebo z vozidel. Víte, je to stejný příběh jako s euroznámkou. Moje skupina souhlasí s ostatními skupinami, že výfukové plyny a hluk by měly být zohledněny ve vnějších nákladech a při jejich zpoplatnění. A co přetížení dopravy? Pane místopředsedo, přetížení dopravy je způsobeno nedostatečným budováním infrastruktury v členských státech. Dát členským státům peníze na to, aby řídily své vlastní nedostatky, by bylo čirým šílenstvím. Kromě toho velmi dobře víte o skutečnosti, že společnosti velmi dlouho nesou náklady přetížení dopravy, protože způsobuje vyšší mzdové náklady a vyšší náklady na palivo. Proto je třeba říci, pane El Khadraoui, že by nedávalo smysl internalizovat náklady znečištění - vlastně je tomu přesně naopak. Musíme se pokusit o omezení tohoto přetížení prostřednictvím rozumné modernizace infrastruktury a rozvojem inteligentních dopravních informačních systémů, avšak nesmíme dodatečnými náklady ve formě mýtného zatížit podniky, které se již potýkají s rostoucími náklady. To je nesmysl. Pane místopředsedo, vaše sdělení o ochranných opatřeních proti hluku na železnici je v zásadě pozitivní. Ale jak se říká v Anglii na ulici: "Where's the beef?" Co to vlastně navrhujete? Říkáte, že existuje mnoho možností. Ne, vy jste Komise! Máte právo a povinnost předkládat návrhy, které pak můžeme realizovat. Proto vás Výbor pro dopravu a cestovní ruch vyzývá, abyste skutečně předložil návrh směrnice o zavedení poplatků za přístup na infrastrukturu odstupňovaných podle hladiny hluku, abychom byli prostřednictvím opětovného investování peněz vybraných na těchto poplatcích od železničních společností - včetně soukromých společností - schopni přispět k instalaci nových brzd se sníženou hladinou hluku. My všichni v této sněmovně máme jasný cíl, a tím je odstranění znečištění hlukem z železniční dopravy. Chceme podporu železnic, ale jízda klidným údolím Rýna musí být zcela ekologická. Tak nám s tím pomozte - navrhněte něco opravdu reálného! Pane předsedající, jsme na konci další rozpravy o tématu, na které jsem se rozhodl obrátit pozornost této sněmovny hned, jak jsem získal podporu Parlamentu, jinými slovy naším cílem není ukládat novou daň evropským občanům. Pokud se týká Komise, skutečností je, že nová nepovinná euroznámka dokazuje, že neukládáme novou daň. Především vybrané prostředky nepoputují do rozpočtů členských států, ale budou přiděleny tak, aby změnily konkrétní odvětví, zejména pokud se týká znečištění, internalizace vnějších nákladů a výstavby bezpečnějších silnic a infrastruktury. Chtěl bych poděkovat Parlamentu za závazek, který ukázal ohledně balíčku o uplatňování ekologického hlediska, zejména pokud se týká přezkumu směrnice o euroznámce. Návrh přijatý Výborem pro dopravu a cestovní ruch vycházející ze zprávy pana El Khadraouiho vysílá jasný signál členským státům, protože navrhuje pružnější rámec, který právně schvaluje přijetí nových nástrojů pro boj proti negativním dopadům v odvětví dopravy a rovněž mezi stranami, které se na tomto odvětví podílejí. Je tak učiněno důkazem politického záměru o postupnou podporu zavedení spravedlivých a účinných tarifních stupnic za použití infrastruktury, přičemž namísto daňového poplatníka platí znečišťovatel. Domnívám se, že stanovisko schválené Komisí, o němž dnes diskutujeme, v některých klíčových aspektech návrh Komise podporuje. Pokud se týká rozdělování finančních prostředků, jsem přesvědčen, že předložené pozměňovací návrhy odpovídají námi navrženému přístupu, jehož cílem je obhájit přidělení výnosů z mýtného a snížení vnějších dopadů silniční dopravy, a jsem přesvědčen, že je mohu podpořit. Pokud se týká druhů vnějších dopadů, který by měly být vzaty v potaz, neschvaluji CO2, ale přetížení dopravy ano. Regulovaný poplatek za přetížení dopravy by nám umožnil účinnější boj proti změně klimatu, aniž kdybychom uplatňovali jednorázovou daň z CO2. Financování nových dopravních kapacit je zásadní pro hospodářskou účinnost silniční dopravy a užitečné pro zajištění dostatečného příjmu a jsem přesvědčen, že kompromis, kterého jsme dosáhli, představuje dobrý základ pro diskusi s Radou. Avšak musíme být velmi opatrní, abychom zajistili, že konečný výsledek bude představovat pro státy spíše pobídku, než by je odrazoval, a že nebude ukládat podmínky, jejichž zvládnutí je příliš složité. Ale mám určité výhrady ohledně konkrétních pozměňovacích návrhů týkajících se citlivých horských oblastí. Návrh Komise již uznává multiplikační faktor nákladů znečištění známý jako horský korekční faktor. Skutečnost, že jednoduše schvalujeme přidání tohoto tarifního poplatku ke stávající přirážce, schválené v roce 2006 pro financování tunelů pod Alpami, zdvojnásobuje tarifní poplatky, což je podle mého názoru překážka k dosažení volného trhu. Proto jsem rozpačitý. Nyní bych přešel ke zprávě pana Jarzembowského o sdělení přiloženém k této směrnici. Jak pan Jarzembowski prokázal během svého vystoupení, je velmi kritický ke stanovisku Komise: zaprvé - neshodneme se ani po všech těch letech, co spolu pracujeme. Zpráva je velmi kritická. Pokusím se soustředit zejména na dva body, dva body, které považuji za zásadní. Na jedné straně bych chtěl zdůraznit, že Komise provedla posouzení dopadů, které se týká všech způsobů dopravy a analyzuje dopady různých možností internalizace. Domnívám se, že tato analýza představuje základ pro internalizační strategii navrženou Komisí. Na druhé straně Komise navrhla společný internalizační rámec vycházející ze zásady, že se týká všech druhů dopravy a zohledňuje předchozí iniciativy. Je to pragmatický přístup, který respektuje acquis communautaire a přihlíží k nedávno přijatým návrhům - tím myslím rozšíření systému pro obchodování s emisemi na letectví a mezinárodní dohody o letectví, námořním odvětví a vnitrozemských vodních cestách. Můžeme se samozřejmě bavit o tom, zdali návrhy Komise zachází daleko, či nikoliv, ale musím zdůraznit skutečnost, že Komise projednala téma, jímž se měla zabývat, jinými slovy integrovaným plánem na uplatnění ekologického hlediska v odvětví dopravy podpořeným konkrétními legislativními návrhy. Na závěr bych rád uvedl jeden aspekt, v němž se Komise a Parlament shodují: potřebu nález legislativní přístup k problému znečištění hlukem v odvětví železniční dopravy. Komise předloží své návrhy v rámci přezkumu prvního železničního balíčku, které by měly být přijaty na podzim. Samozřejmě si rádi vyslechneme vaše připomínky k tomuto tématu. Děkuji vám, pane Tajani. Na vašich vztazích s panem Jarzembowským nyní poznáte, že se Karl Marx nemýlil, když ukázal, jak institucionální postavení lidí určuje rovněž jejich politické postoje k různým otázkám. Pane předsedající, Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku se zabýval především dvěma aspekty této směrnice, z nichž prvním je ropa. Ze všech velkých světových ekonomik je Evropa nejvíce závislá na dopravě zboží za použití ropy. Nenechme se klamat námi samotnými. Přestože cena ropy právě klesá, je to pouze díky poklesu globální ekonomiky. Jakmile se ekonomika začne zotavovat, zažijeme opět stejné problémy s nedostatkem ropy a hlavní Achillovou patou evropského hospodářství bude naše závislost na ropě pro dopravu zboží. Druhý aspekt se týká technologií a vývozu. Zavede-li Evropa vhodný systém euroznámky, podpoří rovněž růst evropských hospodářských subjektů. Spojené státy, Čína, Indie a Indonésie jsou ekonomiky, které čelí stejným problémům jako my. Proto existuje apel na provádění ambiciózní politiky, ať již v oblasti internalizace vnějších nákladů, aby předpokládaly nezbytné změny kvůli ropě, tak v oblasti podporu evropského průmyslu, pokud se týká celého technologického aparátu obklopujícího euroznámku. Pane předsedající, pane komisaři, zpravodaj, můj ctěný kolega poslanec pan El Khadraoui začal uklidňujícími slovy. Nebudou ukládány žádné evropské poplatky. Namísto toho se zpravodaj zajímá o základní pravidla vnitřního trhu, přičemž chce usnadnit evropskou udržitelnou dopravu. Avšak postoj, který zaujal jako zpravodaj, dovoluje členských státům ukládat velmi vysoké poplatky, až do výše několika eur na kilometr, a kromě toho poplatek za přetížení dopravy a přirážku. Pane předsedající, slovy pana komisaře, toto nejsou základní pravidla vnitřního trhu, ale překážky vnitřnímu trhu. Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů si dnes přeje svůj postoj objasnit. Odhodlaně podporujeme investice do udržitelné dopravy. Proto může internalizace vnějších nákladů za znečištění ovzduší a znečištění hlukem může počítat s naším souhlasem, budou-li výnosy investovány do uplatňování ekologičtějšího hlediska v silniční dopravě - a to má širokou podporu. Avšak návrh poplatků a přirážky za přetížení dopravy je již pro skupinu PPE-DE příliš. Poplatky za přetížení dopravy mají velmi omezený dopad na životní prostředí a neřeší problém přetížení dopravy a v čase současné hospodářské krize by rovněž mohly představovat další vážnou zátěž, další zátěže malých a středních podniků, která také velmi škodí zaměstnanosti. Zpravodaj dosáhl kompromisu se skupinou Aliance liberálů a demokratů pro Evropu pomocí propojení s osobní dopravou, což bylo zásadní pro získání jejich podpory. Rada s tím nebude souhlasit - to je již jasné. To staví zpravodaje do situace, kterou sám chce, avšak skupina ALDE nikoliv. Proto bych svoje vystoupení jménem skupiny PPE-DE rád uzavřel starým rčením: Můžeme prohrát bitvu, ale to neznamená, že jsme prohráli válku. Kosovo (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o Kosovu. (DE) Vážená paní předsedající, dnes zde debatujeme o Kosovu v kontextu velice podrobné zprávy pana Lagendijka, zpravodaje, která má samozřejmě souvislost s prohlášeními Komise a Rady. V tomto případě zde nemá zpravodaj oficiální řečnickou dobu, což považuji za šokující situaci. Kdyby měl zpravodaj představit zprávu z vlastního podnětu v pondělí večer, měl by na to čtyři minuty. Myslím si, že je to nespravedlivé. Proto bych rád požádal předsednictvo, aby zvážilo, zda by někdo, kdo pracoval měsíce jako zpravodaj Výboru pro zahraniční věci, neměl dostat oficiální řečnickou dobu. Nyní mu paní Kallenbachová přenechala minutu svého času ze solidarity s kolegou ze skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance. Snad by bylo možné, paní předsedající, pokud je to ve vaší pravomoci, dát paní Kallenbachové minutu navíc podle postupu "zvednuté ruky". Nicméně, chtěl bych vás požádat o důkladné zvážení této otázky. Musíme najít jiná opatření pro tyto případy. Je zcela jistě pravda, že tento základní problém je třeba vyřešit. Co se týče této konkrétní situace, doporučuji paní Kallenbachové, aby zažádala o minutu v rámci postupu "zvednuté ruky", protože to by věci výrazně zjednodušilo. úřadující předseda Rady. - Vážená paní předsedající, jsem vděčný za tuto příležitost ohlédnout se za posledním vývojem v Kosovu. Za dva týdny - 17. února 2009 - Kosovo oslaví první výročí prohlášení své nezávislosti a tato rozprava přichází ve velice příhodnou dobu. Od té doby přijalo Kosovo ústavu a zbrusu nový právní a institucionální rámec. Prohlášení nezávislosti vytvořilo novou situaci a nové výzvy pro mezinárodní společenství a pro EU zvláště. Rozdílné pohledy členských států v reakci na prohlášení nezávislosti v žádném případě nenarušují celkové cíle politik Unie. Nadále jsme zavázáni napomáhat hospodářskému a politickému rozvoji Kosova v rámci celkového cíle zajistit dlouhodobou stabilitu pro Balkán jako celek. V případě Kosova to znamená přispět především k posílení právního státu, respektování lidských práv a ochrany menšin a také podporovat hospodářský rozvoj a chránit bohaté kulturní a náboženské dědictví Kosova. Také to znamená i nadále vidět Kosovo v širším rámci stanoveném pro západní Balkán na vrcholné schůzce v Thessaloniki v roce 2003. Politika podporování evropské perspektivy pro všechny země západního Balkánu, na které jsme se při té příležitosti shodli, byla od té doby znovu potvrzena, naposledy Radou při jejím zasedání 8. prosince 2008. Důkazem našeho stálého závazku bylo na rychlé jmenování Pietera Feitha zvláštním zástupcem EU se sídlem v Prištině začátku minulého roku a vy budete mít možnost se s ním setkat velice brzy ve Výboru pro zahraniční věci. Jeho úkolem a úkolem jeho týmu je poskytovat cennou podporu na místě, a pomoci nám tak společně splnit naše politické cíle. V nedávné době, započala svůj mandát mise EULEX, doposud nejambicióznější civilní mise EBOP, na začátku prosince 2008. Jejím hlavním cílem je pomoci a poskytnout podporu orgánům v Kosovu v oblasti právního státu, především v rozvoji policie, soudnictví a celní správy. Naší hlavní výzvou v průběhu následujících měsíců bude prohloubit naši účast v Kosovu, a to zejména přechodem na plné rozvinutí mise EULEX. Jsme dostatečně realističtí, abychom věděli, že rok 2009 přinese svůj spravedlivá podíl potíží a překážek. Instituce v Kosovu budou také čelit mnoha problémům při uplatňování svých závazků k rozvoji stabilního, multietnického a demokratického Kosova. Pomoc mezinárodního společenství je klíčová, pokud se má Kosovo úspěšně a plně začlenit do svého regionu. Komise oznámila, že ke konci tohoto roku představí studii zkoumající způsoby, jak urychlit politický a společensko-hospodářský rozvoj Kosova. Tento návrh Rada přivítala. Tato studie by měla nabídnout nové příležitosti a navázat na to, čeho již bylo dosaženo, s ohledem na naše zkušenosti v průběhu několika příštích měsíců. Situace na severu Kosova bude jistě i nadále v následujících měsících obtížná a bude vyžadovat zvláštní pozornost. Poslední výbuchy etnického násilí v Mitrovici na začátku ledna tohoto roku byly potencionálně vážné, ale podařilo se je zvládnout. Je obzvláště povzbuzující, že orgány v Prištině jednaly s rozumnou zdrženlivostí. Nicméně, tyto incidenty jsou stálou připomínkou stálého rizika destabilizace v dané oblasti. Budeme i nadále pečlivě monitorovat situaci především na severu země. Předsednictví je vděčné za neustálý zájem poslanců Parlamentu a za vaši podporu úlohy Unie v regionu. Především vítám navrhované usnesení, které bylo předloženo na tomto dílčím zasedání. Je povzbudivé, že Parlament je schopen poskytnout svoji širokou podporu našim snahám v regionu a závazku Unie stabilizovat situaci Kosova v rámci širšího regionu. Toto předsednictví se zavazuje vás neustále informovat, jak prostřednictvím pravidelných diskusí zde v plénu, tak v podobě podrobnějších shrnutí prostřednictvím výborů. Na jaro tohoto roku plánujeme různé činnosti, inter alia chceme věnovat zasedání ministrů zahraničí EU na konci března západnímu Balkánu. Také vím, že Pieter Feith se příští týden setká s Výborem pro zahraniční věci a bude moci poskytnout mnoho nových informací o nejnovějším vývoji v zemi. členka Komise. - Paní předsedající, pouhý rok po vyhlášení nezávislosti je situace v Kosovu a celém regionu západního Balkánu, navzdory několika incidentům, stabilní a pod kontrolou. Přítomnost Evropské unie v Kosovu je čím dál více patrná, přebírá funkci po OSN. Zvláštní zástupce EU sídlí v Prištině a mise Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu (EULEX) je rozmístěna po celém Kosovu a bude plně fungovat na konci března. Stabilní a multietnické Kosovo je pro Evropskou unii klíčovou prioritou. Nejlepším způsobem pro Kosovo, jak se přiblížit evropské integraci, je vybudovat demokratickou a multietnickou společnost, která plně respektuje zásady právního státu, spolupracuje v míru se svými sousedy a přispívá k regionální a evropské stabilitě. To zahrnuje rozsáhlá opatření na zabezpečení budoucnosti všech komunit v Kosovu, čímž se vytvoří základ pro udržitelný hospodářský a politický rozvoj. Zpráva Komise o pokroku z listopadu 2008 byla orgány uznána jako objektivní a spravedlivé ohodnocení dosažených výsledků a budoucích výzev. Kosovské orgány se zavázaly pracovat a spolupracovat s Komisí na vyřešení těchto výzev. Přidělujeme Kosovu významné finanční prostředky na základě nástroje pro předvstupní pomoc, jako součásti celkového závazku 1,2 miliardy eur stanoveného na dárcovské konferenci v červenci 2008. V roce 2008 podpořil nástroj pro předvstupní pomoc v Kosovu projekty v hodnotě 185 milionů eur, což je trojnásobek ve srovnání s předchozím rokem. V roce 2009 bude přiděleno dalších 106 milionů eur. Řízení tohoto financování je výhradní odpovědností našeho styčného úřadu Komise v Prištině, který nyní plně funguje se všemi kontrolními systémy na místě a navazuje na Evropskou agenturu pro obnovu. Komise vítá návrh usnesení, jenž je dnes projednáván zde v Evropském parlamentu. Dotýká se mnoha otázek, které shodně považujeme za naprosto zásadní, jako je zachování kulturního dědictví Kosova, zlepšení kapacit jeho veřejné správy, lepší začlenění mezi jeho společenství, význam multietnického vzdělávání a kritická situace romských rodin v olovem kontaminovaných uprchlických táborech na severu. Komise bere všechny tyto otázky velice vážně. Snad mohu o každé z nich říci pár slov. Od roku 2004 Komise financovala rekonstrukci náboženské a kulturní památky - pomocí programu s rozpočtem 10 milionů eur - s úzkým zapojením Rady Evropy. V roce 2008 a 2009 financování pokračuje s 2,5 miliony eur na další projekty. Považujeme to za velice důležitý aspekt smíření a zavedení kosovské databáze kulturního dědictví jsme velice podporovali. V této rozpravě bychom také mohli zmínit hřbitovy, aby byla zajištěna jejich řádná oprava a zachování. Ráda bych vyjádřila naši vděčnost Evropskému parlamentu za dodatečnou sumu 3 miliony eur, v rámci rozpočtu EU na rok 2008, na rekonstrukci kulturního dědictví ve válkou postižených oblastech západního Balkánu. Komise přidělila polovinu této sumy - 1,5 milionu eur - Kosovu, ve společném projektu s ministerstvem kultury, v multietnickém městě Prizren. Jsme vděční za další sumy v této položce, které byly přiděleny v rámci letošního rozpočtu. Podle nástroje pro předvstupní pomoc 2007 Komise realizuje projekty, které mají usnadnit návrat a opětné začlenění vnitřně vysídlených lidí a uprchlíků v Kosovu, za celkovou částku 3,3 milionu eur. Naplánovali jsme další finanční prostředky - 4 miliony eur na základě nástroje pro předvstupní pomoc 2008 a 2 miliony eur podle nástroje pro předvstupní pomoc 2009. Tyto peníze také přispějí ke zlepšení místní schopnosti opět začlenit uprchlíky do místního sociálního a hospodářského prostředí. Rovnost žen a mužů zaujímá v našem programu také čelní místo. Komise poskytla technickou pomoc kosovské agentuře pro rovnost mužů a žen. Také podporovala činnosti několika místních neziskových organizací na poli rovnosti mužů a žen a práv žen prostřednictvím evropského nástroje pro demokracii a lidská práva. Co se týče kapacit veřejné správy, Komise v Kosovu kontroluje realizaci strategie a akčního plánu reformy veřejné správy. Zdůraznili jsme orgánům nutnost rychlého přijetí zákona o veřejné službě. Prostřednictvím naší účasti na založení místní školy pro veřejnou správu také spolupracujeme s kosovským ústavem pro veřejnou správu. Zvláštní pozornost je věnována ministerstvu pro místní samosprávu a správu prostřednictvím podpůrného projektu ve výši 1 milion eur. Komise vyvíjí značné snahy pomoci reformovat vzdělávací systém v Kosovu. Naše finanční pomoc je široká. Je zaměřena jak na hmotné podmínky a kvalitu výuky na základních, středních a vysokých školách a v oblasti odborného vzdělávání, tak na posílení multikulturních aspektů jako základní podmínky pro smíření. Po červencové dárcovské konferenci založila Světová banka svěřenecký fond financovaný větším počtem dárců pro širší sociální sektor, včetně vzdělávání. Komise patří se svými 5 miliony eur k hlavním přispěvatelům fondu. Celkově se pomoc EU v oblasti vzdělání v Kosovu za období 2006-2010 rovná částce 30,5 milionu eur. Budeme podporovat otevření multietnické evropské univerzity, jakmile všechny zúčastněné strany dosáhnou dohody a učiní z této snahy udržitelný projekt. Zoufalá situace romských rodin v olovem kontaminovaných uprchlických táborech na severu vzbuzuje vážné obavy. Komise aktivně pomáhá najít rychlé a dlouhodobě fungující řešení, jež bude přijatelné pro všechny. Opakovaně jsme vyzvali všechny zúčastněné strany, aby upustily od zpolitizování této otázky a aby jednaly pouze v nejlepším zájmu romských rodin. Konečně Kosovo také těží z našich programů určených pro více příjemců, které zahrnují západní Balkán a Turecko a které financují proces občanské registrace romských obyvatel. Naše podpora Romů v Kosovu zahrnuje také vzdělání. Společně s Radou Evropy podporujeme kvalitní vzdělání pro romské děti v jejich mateřském jazyce. Dle mého názoru se tyto činnosti velice shodují s vašimi návrhy. Velice děkuji všem váženým poslancům Evropského parlamentu za pozornost a těším se na vaše otázky. Vážená paní předsedající, ráda bych poblahopřála panu zpravodaji i stínovému zpravodaji, protože se domnívám, že jsme společně vytvořili velice dobré usnesení. Toto usnesení vyzývá Radu a Komisi, aby zajistily společnou akci v Kosovu, aby dohlédly na to, že mise EULEX spolupracuje s vysokým představitelem Unie a že je navázána spolupráce v zájmu hospodářského a sociálního života v Kosovu, který potřebuje zlepšení. Mise EULEX musí také zajistit, aby soudní případy, které probíhají již několik let, byly konečně vyřešeny a uzavřeny. Stále existuje mnoho zvěrstev, která ještě nebyla odhalena a postavena před soud. Boj s korupcí v Kosovu je stále důležitý, jelikož je na svobodě stále mnoho zločinců, kteří dosud nebyli potrestáni. Mimo to, co jsme již slyšeli, by Evropská unie měla zvážit nejen akce ve velkém měřítku, ale měla by se také blíže zaměřit na každodenní život lidí a příležitosti pro místní projekty zapojující místní obyvatele. Tato práce je velice důležitá. Musíme vyzvat vládu Kosova, aby konečně začala s praktickým uplatňováním své ústavy, která zahrnuje plán Martii Ahtisaariho. Obyvatelé Kosova si musí v každodenním životě uvědomit, že žijí všichni pohromadě. Navíc Srbové, Albánci a všechny ostatní menšiny v Kosovu musí být považovány za občany s rovnými právy. Vláda Kosova musí také pokročit ve svém decentralizačním programu. Velmi podporuji založení multietnické evropské univerzity, která by byla další společnou institucí vedle Univerzity v Prištině a Univerzity v Mitrovici, jež se zaměřuje na sdílenou budoucnost. Navíc bych byla ráda, aby si Srbsko konečně uvědomilo, že Srbové v Kosovu nechtěj být odrazováni od účasti na vládě. Musí jim být umožněno účastnit se vlády, parlamentní práce a civilního života. To je jediná cesta, která umožní Kosovu vzkvétat. Vážená paní předsedající, hovořím jménem skupiny Sociálních demokratů v Evropském parlamentu. Můžeme potvrdit, že situace v Kosovu se zlepšuje. Jsme vděční českému předsednictví a Komisi za jejich dobrou spolupráci. Naprosto souhlasím s paní Packovou, že mise EULEX je velkou výzvou pro Evropskou bezpečnostní a obrannou politiku, je jednou z největších výzev v celé historii Evropské unie jako Společenství založeném na zásadách právního státu. Je rozhodně dobré, že již existuje právní základ navazující na prohlášení předsedy Rady bezpečnosti, které srbská vláda přivítala. Byla sjednána tichá dohoda mezi Čínou a Ruskem, které předtím odmítly jakékoli urovnání konfliktu. Je nezbytně nutné, aby mise EULEX dobře spolupracovala se všemi zúčastněnými stranami v Kosovu. Nesmíme opakovat chyby mise Organizace spojených národů v Kosovu, která vyplýtvala mnoho peněz a ztratila sympatie obyvatel Kosova. Paní Packová se o této věci také zmínila. Je velice důležité vyjasnit rozdělení pravomocí mezi vládou a parlamentem Kosova na jedné straně a misí EULEX na straně druhé. Nemůžeme nést odpovědnost za rozvoj Kosova. Přítomnost mise EULEX na severu Kosova je velice důležitá, aby se zabránilo rozštěpení tohoto území. Konečně, úplná realizace ustanovení ústavy v souladu s Ahtisaariho plánem má zásadní význam pro menšiny. jménem skupiny ALDE. - (DA) Paní předsedající, nejdříve bych rád vyjádřil svoje hluboké uspokojení s tímto návrhem usnesení a poděkoval panu Lagendijkovi za jeho prvotřídní práci. Výsledkem je text, který je vyvážený a věcný a současně pojednává o všech důležitých problémech. Prostřednictvím tohoto usnesení my v Evropském parlamentu především vysíláme signál obyvatelům Kosova a národům jiných zemí západního Balkánu, který říká "nezapomněli jsme na vás, jste součástí Evropy". To nejsou pouze prázdná slova bez skutečného významu. Mise EULEX, doposud největší mise v rámci společné evropské bezpečnostní a obranné politiky, je již v plném proudu. Je potěšující, že misi podporuje OSN a že pokrývá celou zemi. My v Evropském parlamentu Kosovo v této misi podporujeme prostřednictvím našeho usnesení. Také upozorňujeme na oblasti, v nichž mohou členské státy EU Kosovu pomoci. To se vztahuje na zvláštní pomoc při budování veřejné správy, posilování občanské společnosti a pro vzdělávací projekty. Když poukazujeme na oblasti, v nichž se představitelé Kosova musí zlepšit, například s ohledem na ochranu menšin, je to proto, že myslíme vážně náš slib, že budeme stát při Kosovu v jeho úsilí vytvořit demokratickou společnost. Demokratickou společnost, která respektuje menšiny a žije v míru se sousedními zeměmi. Nejde jen o budoucnost samotného Kosova, ale o budoucnost celé oblasti Balkánu a Evropy jako takové. Čeká nás dlouhá a obtížná cesta. Existuje jen jedna cesta a ta vede vstříc EU a úplné a dokončené integraci Kosova a zbývajících zemí západního Balkánu do rámce evropské spolupráce. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážená paní předsedající, prvotní hřích spáchaný při zrození této nové země jménem Kosovo spočíval v pocitu rozšířeném u srbské menšiny v Kosovu a Metochii i v Srbsku samotném, že tento nový stát a celá muslimská menšina jsou proti Srbům zaujaty. To muselo mít dopad na vztahy mezi Bělehradem a Prištinou a zcela jistě na vztahy mezi obyvateli Kosova a Srby žijícími v etnických srbských enklávách. Pokud nebudou respektována kulturní, vzdělávací a náboženská práva srbské menšiny, nejenže se ztíží vztahy mezi Kosovem a Srbskem a také jinými částmi Balkánu, ale také se tím prodlouží cesta Prištiny ke členství v Evropské unii. Souhlasím s tím, co uvedl vážený pan Lebech, který hovořil přede mnou. Vláda Kosova musí pochopit, že respektování práv menšin je evropský standard. Musíme nekompromisně trvat na těchto principech a v tomto ohledu na naše partnery v Kosovu dohlédnout. jménem skupiny Verts/ALE. - (NL) Misi EULEX trvalo téměř rok, než mohla splnit svůj původní mandát. Je dobré si dnes krátce připomenout, co všechno tento původní mandát zahrnoval. Úkolem mise EULEX, doposud největší evropská mise - jak zde již někteří upozornili -, bylo rozvinout se a být aktivní po celém Kosovu, jak na sever tak na jih od řeky Ibar. Mise EULEX měla také převzít odpovědnost ve třech oblastech: celní správa, policie a soudnictví, a co je nejdůležitější, neměl zde být žádný - zdůrazňuji žádný - nejasný vztah mezi misí EULEX na jedné straně a misí UNMIK Organizace spojených národů na straně druhé. Nemluvě o tom, že činnosti mise EULEX vyústí v rozdělení země na sever a jih. To rozhodně nebyl záměr. Velmi dlouhou dobu to vypadalo, že je nemožné splnit původní mandát kvůli nechvalně proslulé blokádě v Radě bezpečnosti. Ve skutečnosti teprve od listopadu minulého roku to vypadá, že se věci nakonec vyřeší. Je dobré se dva tři měsíce poté, co se činnosti skutečně daly do pohybu, ohlédnout a zrekapitulovat si, zda věci fungují nebo zda, dovolte mi opatrnější formulaci, se zdá, že fungují. Kosovská policie je potěšena vynikající spoluprácí s misí EULEX. Celní úřady konečně opět fungují, především v severní části Kosova, poté, co byly minulý rok vypáleny kosovskými Srby. Konečně se začalo pracovat na obrovském počtu nevyřízených soudních případů v oblasti mezietnického násilí a korupce, což znovu dokazuje, že činnost mise EULEX jsou v zájmu všech komunit, nejen Albánců nebo Srbů. Skutečně doufám, že pokrok mise EULEX za posledních několik měsíců se v pozitivním slova smyslu udrží. Také upřímně doufám, že Bělehrad uzná, že jeho současný přístup konstruktivně spolupracovat s Evropskou unií je mnohem účinnější než neustálé pokusy přepsat dějiny. A především doufám, že se kosovským orgánům podaří vyřešit toto obrovské množství problémů, kterým čelí. Nakonec se podaří vypořádat se s korupcí a také s organizovaným zločinem, který je v Kosovu stále příliš rozšířený. Nakonec bude mít Kosovo trvalé dodávky energie na základě právních předpisů EU a nakonec se hospodářství Kosova postaví na nohy. Kosovo je nezávislý stát a ať už se to Parlamentu líbí, nebo ne, není cesty zpět. My, Evropská unie, usilujeme o to, aby se z Kosova ku prospěchu všech stal životaschopný stát. Proto jsme tu a proto tam musíme zůstat. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Vážená paní předsedající, moje skupina, Konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice, odmítá usnesení, které bylo předloženo ohledně Kosova. Většina členských států, ale ne všechny, uznaly nezávislost Kosova navzdory mezinárodnímu právu. Moje skupina trvá na tom, že všechny předpisy týkající se Kosova musí být v souladu s mezinárodním právem a musí být schváleny všemi zúčastněnými stranami včetně Srbska. Uznání Kosova vytvořilo katastrofický precedens, který nyní následují jiné regiony, jako je Jižní Osetie a Abcházie. Evropská unie zahájila v Kosovu misi EULEX. Skupina GUE/NGL tuto misi odmítá, protože je založena na uznání Kosova v rozporu s mezinárodním právem, a tudíž vytváří něco podobného jako protektorát EU. EULEX má, cituji, "určité výkonné pravomoci". To znamená, že úředníci mise EULEX mohou anulovat jednoduchá usnesení kosovských orgánů. Mise EULEX také zahrnuje 500 policistů pro případ vzpoury. Dne 26. ledna EULEX a jednotky KFOR uskutečnily společné cvičení pro potlačení vzpoury. To bohužel naznačuje úzkou spolupráci mezi Evropskou unií a NATO v Kosovu. Současně, Evropská unie a jiné organizace podporují neoliberální hospodářskou rekonstrukci v Kosovu, ale to místní lidé nechtějí. Z tohoto důvodu žádáme řešení, která jsou v souladu s mezinárodním právem, a zamítnutí evropské mise EULEX. Pokud chceme skutečně pomoci místním lidem, mise EULEX nám to nedovolí. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Když jsem byl v Kosovu před dvěma měsíci na pracovní návštěvě, pochopil jsem, proč je pro mnoho lidí obtížné pochopit přítomnost mezinárodních sil a institucí v zemi. Navíc jsem nabyl dojmu, že různé úrovně spolu vždy nespolupracují, jak by měly. Evropské orgány by neměly jen krčit rameny. Jsme v tom angažovaní. Prostřednictvím mise EULEX je Evropa odpovědná za situaci v zemi. Mise EULEX by měla zaujmout asertivnější postoj a měla by pomoci kosovským orgánům, kdekoli může, ať už je o to požádána, nebo ne. Rád bych zdůraznil dvě věci. Nejprve, vyzývám členské státy, které ještě Kosovo neuznaly, aby přehodnotily svůj postoj. Pro Kosovo není cesta zpět v rámci srbských hranic. Zadruhé, požaduji vzorový plán pro západní Balkán, který by měl fungovat na konkrétní úrovni ve všech dotčených zemích a měl by jim pomoci připravit se na přistoupení k Evropské unii. To je evropský závazek pro západní Balkán. (DE) Paní předsedající, jako stínový zpravodaj za skupinu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů bych rád poblahopřál panu Lagendijkovi k vynikajícímu textu. Podporujeme reformní program v Srbsku a samozřejmě respektujeme drobnou menšinu členských států EU, které Kosovo neuznaly podle mezinárodního práva. Nicméně chceme odradit lidi od víry, že tento vývoj lze zvrátit. Tři čtvrtiny poslanců tohoto Parlamentu hlasovaly pro uznání Kosova. Komise se také vyjádřila ve prospěch Kosova, společně s 23 ze 27 členských států, se všemi státy ze skupiny G7, čtyřmi ze šesti států bývalé Jugoslávské republiky a třemi ze čtyř sousedních států Kosova. To ukazuje, že tento vývoj je nevratný. Proto je důležité hledět do budoucnosti, což zahrnuje mnoho rizik. Prvním velkým rizikem je rozdělení Kosova. Doposud byla bývalá Jugoslávie rozdělena podél hranic staré republiky nebo podél starých vnitřních hranic samosprávných regionů. Pokud by měla být mapa překreslena, například v Mitrovici, mělo by to za následek, že například Albánci v údolí Preševo v Srbsku, lidé z města Novi Pazar v Sandžaku a další by se začali ptát, kde by měly ležet hranice. To by vyvolalo vysoce nebezpečnou situaci. Proto má smysl řídit se Ahtisaariho plánem, který respektuje staré vnitřní hranice Jugoslávie a současně poskytuje vzájemnou a širokou ochranu menšinám. Ochrana menšin podle bývalého Ahtisaariho plánu, který je nyní součástí kosovské ústavy, je nejobsáhlejším programem ochrany na světě. Srbové v Kosovu by měli využít této příležitosti a využít ochrany menšin. Pane úřadující předsedo Rady, víte, že já sám pocházím z menšiny, která byla kdysi zneužita, aby plnila úmysly jiných. Srbové z Kosova musí zajistit, že se vyhnou tomuto typu situace. Druhým nebezpečím, které Kosovu hrozí, je chaos a korupce. V tomto případě mohu pouze říct, že musíme posílit misi EULEX, protože mise UNMIK nebyla řešením, nýbrž ve skutečnosti součástí problému. (DE) Paní předsedající, můj kolega Joost Lagendijk je ve stejné situaci jako Kosovo. Existuje, ale nikdo ho neuznává jako zpravodaje, ačkoli jím ve skutečnosti je. V této souvislosti bych mu velice rád vyjádřil díky, společně s panem Tabadjim, za jeho zprávu. Samozřejmě nepokročili jsme tolik ve věci uznání Kosova, jak by si mnozí lidí, včetně těch v Kosovu, přáli. Musíme uznat, že tohle je pro Srbsko nepříjemná situace. Neměli bychom přilévat oleje do ohně. Namísto toho bychom měli vyvinout veškeré úsilí, abychom zajistili mírový průběh. Jsem velmi potěšen, že se vrchní představitelé Srbska, navzdory svým mnoha tvrdým slovům na začátku, pokusili legalizovat a neutralizovat situaci, aby dali šanci misi EULEX. Rád bych se zeptal všech odpůrců mise EULEX, jak by vypadala situace srbských a jiných menšin v zemi, kdyby mise EULEX neexistovala? Je nesmyslné z hlediska srbské menšiny nebo Srbska misi EULEX zatracovat. Domnívám se, že skutečnost, že někdo zde v Parlamentu, kdo podporuje Srbsko, odsoudil misi EULEX, je skutečně groteskní. Nicméně je pravda, že jsou zde některé otázky, jež zůstávají nezodpovězeny. Političtí představitelé v Kosovu musí vyvinout veškeré úsilí, aby záležitosti dokončili. Jeden z našich hlavních úkolů a požadavků je realizovat všechny součásti Ahtisaariho plánu, o kterém budeme hlasovat zítra v rámci usnesení. Konečně, měli bychom podporovat integraci celého regionu. Samozřejmě, všechny země budou muset splnit své úkoly. Nicméně čím více pokroku učiní Srbsko a Makedonie v procesu integrace, tím dříve budeme schopni vyřešit otázku Kosova a s ní související ostatní otevřené otázky. Pouze integrace celého regionu vytvoří podmínky potřebné pro mírový rozvoj Kosova. - (NL) Vzhledem k tomu, že všichni, kteří si vzali slovo, jsou obeznámeni, podrobně obeznámeni či výjimečně podrobně obeznámeni se situací v Kosovu, není třeba se dále přesvědčovat o tom, jak obeznámeni se situací v Kosovu jsme. Měli bychom se především radovat ze skutečnosti, že první rok nezávislosti Kosova dopadl nakonec poměrně dobře a lépe, než se mnozí obávali. Také bych rád vyjádřil svoje potěšení a uspokojení nad skutečností, že mise EULEX je díky dobré vůli mnoha lidí a schopnostem Bezpečnostní rady OSN konečně v plném proudu. Na úspěchu této mise EULEX bude záviset mnohé, protože Kosovo bylo protektorátem po deset let před svou nezávislostí. Na čem teď opravdu záleží, je společně napomoci Kosovu k dospělosti. (PL) Paní předsedající, jednostranné rozhodnutí albánské komunity vyústilo v oddělení srbské provincie Kosovo od Srbska. Osobně považuji tento krok za neslýchané porušení mezinárodního práva. Navíc toto rozhodnutí mělo další následky, jak ukázaly události na Kavkaze v minulém roce. Rád bych vám připomněl, že OSN neuznala rozhodnutí přijaté kosovskými Albánci. Rezoluce 1244 Bezpečnostní rady OSN zůstává i nadále platná. Proto bych chtěl varovat před přijetím jakýchkoli rozhodnutí, než v této záležitosti rozhodne Mezinárodní trestní soud v Haagu. Teprve poté budeme znát skutečné právní postavení provincie, která je podle mezinárodního práva stále nedílnou součástí Srbské republiky. Rád bych vás upozornil na dramatickou situaci, které stále čelí srbská komunita v samozvané Republice Kosovo. Připusťme si otevřeně, že rozhodnutí přijatá některými členskými zeměmi Evropské unie uznat tuto zemi byla fatální chybou. Je to zcela prosté: Kosovo náleží Srbsku. - (NL) Ačkoli Kosovo vyhlásilo nezávislost již téměř před rokem, Evropská unie zůstává v této věci beznadějně rozdělená. Řecko je nerozhodnuté, zatímco Španělsko, Rumunsko, Slovensko a Kypr odmítají nezávislost z vnitrostátních důvodů. Společný projekt EULEX, s nímž Evropská unie touží získat vliv v rámci Kosova, se jeví spíše jako nástroj na ukrytí tohoto vnitřního rozdělení než cokoli jiného. Mise EULEX může být prospěšná Evropské unii, ale lze totéž říct o Kosovu? Obyvatelé Kosova by se rádi přidali k Evropské unii a stali se rovnocenným členským státem. Po téměř sto letech podmanění Srbskem rozhodně nechtějí žádné další vnější zásahy. Projekt jako EULEX snad mohl být na krátkou dobu užitečný, v prvních měsících roku 2008, aby se zabránilo chaosu. Nicméně tato fáze je pryč. Pozdní příjezd mise EULEX nyní vytváří dojem, že Evropská unie by ráda z Kosova znovu udělala protektorát, s přítomností vojáků a administrativním vlivem, což byl dříve případ Bosny a Hercegoviny, kde měla tato politika pramalý úspěch. K zajištění mírové a harmonické budoucnosti Kosova je nezbytné zapojit nejen současnou vládu a vládnoucí strany. Významnými silami jsou hnutí pro sebeurčení Vetëvendosje na jihu, které považuje iniciativu EU za bezvýznamný kolonialismus, a zástupci Srbů v obcích na sever od řeky Ibar, kteří dělají cokoli, aby zachovali stálé spojení se Srbskem. Bez těchto kritiků mise EULEX nedosáhneme dlouhodobého řešení. Budoucnosti Kosova lépe poslouží široce přijaté domácí kompromisy než demonstrativní ukázka moci Evropské unie. - (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, před deseti lety NATO bombardovalo Bělehrad, bezpochyby aby oslavilo své padesáté výročí a znovu vymezilo svoji oblast pravomocí, která je omezena úmluvou z Washingtonu. Tyto bombové útoky byly provedeny v rozporu s mezinárodním právem, to znamená bez jakékoli předchozí dohody OSN. Před rokem byla v Prištině jednostranně vyhlášena nezávislost Kosova s nestydatým opovržením nad suverenitou Federální republiky Jugoslávie, jejíž suverenitu a teritoriální integritu nicméně znovu potvrdila rezoluce 1244 Bezpečnostní rady OSN. Dnes evropská mise EULEX, ve spolupráci s odborníky OSN, zosobňuje víru, že Kosovo se může stát státem založeným na zásadách právního státu. Kdyby tato situace nebyla tak strašná, bylo by zábavné sledovat, jaké ovoce lze získat z takového stromu. Prozatím žádáme, aby tato mise zajistila respekt a uznání národní srbské menšiny v zemi jejích předků. To se nám jeví jako dobrý začátek pro znovunastolení právního státu. (SV) Narodila jsem se na Balkánu. Sledovala jsem problémy v Kosovu z blízkých čtvrtí na konci 80. let. Viděla jsem, jak se Slovinsko a Chorvatsko staly nezávislými státy a zažily válku na začátku 90. let. Já sama jsem zažila válku v Bosně a konečně opustila zemi jako uprchlice. Vím, že je neskutečně snadné vyvolat válku, ale také vím, že je mnohem obtížnější nastolit mír a obnovit vzájemnou důvěru lidí. Kosovo je nyní v situaci, která bude rozhodující pro budoucí generace tohoto regionu právě s ohledem na otázku obnovení důvěry mezi různými etnickými skupinami. Těší mě, že pan Lagendijk se ve zprávě tak jasně vyjádřil o skutečnosti, že bychom se měli přestat věnovat diskusím o nezávislosti Kosova a souvisejících konfliktech. Měli bychom nyní vynaložit čas a energii na diskuse o tom, jak můžeme posílit rovná práva všech lidí, aby žili v míru, a co můžeme udělat pro vytvoření lepší budoucnosti pro Kosovo. Musíme se soustředit na účinnou ochranu menšin a na zlepšení hospodářské situace a boj proti bující korupci a organizovanému zločinu. Každý v Kosovu by si měl dát osobní úkol pomoci zastavit násilí mezi etnickými skupinami. Soudy by měly zajistit prošetření válečných zločinů. Někteří poslanci tohoto Parlamentu litují přítomnosti a zapojení EU v Kosovu, ale ti z nás, kteří zažili války na Balkáně, litují skutečnosti, že se Evropská unie nezapojila zřetelněji a ve větším měřítku. Stále zbývá vykonat neskutečně mnoho práce a bude to trvat dlouhou dobu, ale koneckonců jde o obnovení důvěry mezi lidmi, aby budoucí generace měly šanci vzdělávat se, žít a pracovat pohromadě, v míru a v úctě k odlišnostem jiných. To je podstatou evropské myšlenky. (Potlesk) - (CS) Dovolte, abych ve svém krátkém příspěvku vyzvedl především roli Srbska. Srbská vláda navzdory složité domácí situaci zaujala velmi konstruktivní a zodpovědný přístup při rozmístění mise EULEX v Kosovu. Ve shodě s OSN umožnila rovněž, aby byl k policejní službě Kosova přiřazen vysoký policejní úředník srbské národnosti. Jsem přesvědčen, že toto je cesta a způsob, jak postupně začlenit kosovské Srby a koneckonců i příslušníky ostatních menšin do politického, ekonomického a společenského života Kosova. Chtěl bych v této souvislosti také vyzvat vysokého představitele Evropské unie, aby zajistil, že kosovské úřady věnují dostatečnou pozornost všestrannému rozvoji oblasti Mitrovice. A podobně jako Anna Ibrisagic jsem též toho názoru, že nyní je potřeba věnovat se mnohem více než doposud bezpečnostní, ekonomické situaci, ekonomickému rozvoji Kosova. Paní předsedající, chtěla bych poděkovat panu Lagendijkovi, jehož skvělé politické schopnosti daly vzniknout skvělému usnesení, z něhož můžeme vycházet. Děkuji mu především za přijetí odstavce 26, na který bych ráda upozornila ministra a Komisi. Zde se poukazuje na výjimečně špatný zdravotní stav 1500 Romů, kteří kvůli mylnému zhodnocení situace organizací OSN žijí již devět let na okraji olověného dolu. Plně souhlasím, jak řekl ministr Vondra, že to zřejmě není posláním Evropské unie. Nicméně děkuji týmu Komise, že se tomuto tématu věnovala okamžitě, jak jsem jej nadnesla, a že navštívila ono místo a viděla škody, které vysoká hladina olova způsobila. Tito lidé mají neuvěřitelně vysokou hladinu olova v krvi, nevyléčitelné zdravotní potíže a potřebují okamžitý a rychlý přesun a lékařskou péči. Pane ministře Vondro, slíbil jste, že budete tento Parlament stále plně informovat. Ráda bych vás požádala, jako úřadujícího předsedu Rady, abyste této záležitosti věnoval obzvláštní pozornost a informoval nás o podniknutých krocích. (SL) Upřímně blahopřeji panu zpravodaji a stínovým zpravodajům k vynikající zprávě. Jejím účelem je přispět k další stabilizaci a normalizaci Kosova. Úspěchy v Kosovu za poslední rok utvrdily naše naděje, že multietnické a multikulturní soužití v Kosovu je možné. Evropské aspirace nejen Kosova, ale celého západního Balkánu, se mnohou stát skutečností pouze v případě, že bude splněn tento předpoklad. Udělali jsme pokrok, výrazný pokrok, a nyní musíme pokročit dál. Obzvláště vítám skutečnost, že snahy mise EULEX také přispívají k normalizaci situace v Kosovu. Vítám nedávné zřízení kosovských bezpečnostních sil a účast srbské komunity v policejních silách Kosova. Pokud máme pokročit rychle kupředu, musíme jednat na poli politickém, hospodářském, bezpečnostním, sociálním a dalších a musíme věnovat zvláštní pozornost tomu, co se děje na místní úrovni, kde je otázka soužití nejcitlivější. Musíme podporovat projekty, které posilují mezietnické soužití a spolupráci. V tomto duchu vítám záměr Evropské komise využít všech dostupných prostředků k dosažení pokroku. To je přesně to, co Kosovo potřebuje. Paní předsedající, vítám dnešní rozpravu a usnesení jako další krok k normalizaci vztahů mezi Evropskou unií a Kosovem rok po vyhlášení jeho nezávislosti. Je důležité zdůraznit, že ti, kteří protestovali proti tomuto kroku, jako britští konzervativci pan Van Orden a pan Tannock, se mýlili, jelikož nyní 54 zemí, včetně 22 členských zemí EU, nabídlo Kosovu právní uznání a naše vlastní mise Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu byla rozmístěna se souhlasem Srbska. Ve skutečnosti jsme celou dobu tvrdili, že vyřešená situace v Kosovu pomáhá evropským aspiracím Srbska, a dnes opakujeme, že chceme, aby uspěly. Včera zahájila soudní mise EU v Kosovu první soud s válečnými zločinci. Dnes její královská výsost britská princezna Anna navštíví školu pro postižené děti v Gjilanu, Kosovo. Zcela jistě obě akce společně dokazují evropský závazek nikdy nezapomenout křivdy z minulosti, ale pracovat společně pro lepší budoucnost pro všechny. - (NL) Nejprve ze všeho bych ráda poblahopřála panu Lagendijkovi k tomuto velice nestrannému usnesení a využila příležitosti poděkovat paní Packové, protože ona a její delegace v této oblasti vykonaly mnoho užitečné práce. Cíle EU jsou jasné: Kosovo se nesmí stát černou dírou. Hlavní odpovědnost za tento cíl spočívá na kosovských orgánech. Obyvatelstvo musí získat důvěru nejen ve vládu, ale také v právní systém. Korupce a zločin podkopávají stát. Je třeba plně začlenit ženy a menšiny. Druhý závazek spočívá dle mého názoru na sousedících zemích, především na srbských orgánech. Konstruktivní dialog a regionální spolupráce jsou v zájmu všech lidí v regionu. Konečně, Evropská unie také nese velkou odpovědnost. S misí EULEX Evropská unie nastavila své aspirace vysoko. Je dobré, že mise nyní začala naplno fungovat. Následující dva roky ukáží, zda mise EULEX skutečně dokáže dlouhodobě změnit situaci. Velice doufám, že ano. Stabilita, smíření a rozvoj právního státu v Kosovu mají zásadní význam pro Kosovany a všechny etnické menšiny v Kosovu, ale jsou také v zájmu Evropské unie. Účinnost pomoci musí být prvořadá. Paní Packová a já jsme Kosovo před nedávnou dobou navštívili. Není zde nedostatek pomoci, ale mohla by být koordinována lépe a účinněji. Paní předsedající, kolik zemí musí uznat stát, aby byl nezávislý? To není správná otázka, jelikož kvalita uznání je důležitější než kvantita. Prohlášení sebeurčení nevede k nezávislosti, pokud příslušný stát není uznán těmi, vůči nimž se chce vymezit. Nezávislost státu není skutečná, pokud ji nepřijme Bezpečnostní rada OSN. Navíc stát není nezávislý, pokud nedokáže nabídnout všem komunitám žijícím na svém území spravedlivé vyhlídky ústrojné integrace do občanské a multikulturní společnosti a pokud není sám udržitelný a kontrolovatelný. Ze všech těchto důvodu Ahtisaariho plán selhal. Žádat status quo ante také není řešení - měli bychom směřovat kupředu. Proto musí Evropská unie a stálí členové Rady bezpečnosti OSN svolat mezinárodní konferenci, která by měla najít udržitelné řešení pro demokratickou společnost, geostrategickou rovnováhu a společensko-hospodářskou stabilitu na západním Balkánu. Prostřednictvím tohoto rámce by se Kosovo mělo dostat zpět na cestu k mezinárodní legalitě a region by měl získat jasný plán pro svoji integraci do EU. Bohužel zpráva pana Lagendijka tyto způsoby nezkoumá, a tím opouští jakékoliv realistické úsilí vstříc lepší budoucnosti. Proto budou rumunští sociální demokraté nuceni hlasovat proti této zprávě. (RO) Podle ustanovení mezinárodního práva a s ohledem na rezoluci 1244 bezpečnostní rady OSN přijatou v roce 1999 nemůže být Kosovo považováno za stát. Je zde pět členských států, které neuznaly akt jednostranného vyhlášení nezávislosti Kosova. Avšak Kosovo je skutečností, a my se jím proto musíme zabývat. Stabilita na západním Balkáně, v regionu s největší šancí na přistoupení k EU v blízké budoucnosti, je naprosto zásadní. Proto musí Evropská unie hrát hlavní úlohu při řešení choulostivé situace v této oblasti. Mise EULEX, která již dosáhla své původní operační schopnosti, je důležitým prvním krokem tímto směrem, jelikož pomoc a koordinace je zapotřebí pro vytvoření atmosféry mezietnické spolupráce, která je nezbytná pro návrat k normálnímu životu. Musí být zabezpečena ochrana všech menšin v Kosovu, včetně té srbské. Je třeba posílit instituce, aby nevypukl chaos a aby byl zajištěn stabilní vývoj. Nemovitosti musí být vráceny a uprchlíkům musí být zaručeno právo návratu do země. Finanční nástroje, které má EU k dispozici, především nástroj pro předvstupní pomoc, musí být využity k usnadnění společenského a hospodářského rozvoje, ke zvýšení transparentnosti a na podporu smíření etnických komunit. Kosovo nesmí být žádným způsobem odtrženo od evropských procesů. Musí těžit z evropské perspektivy v regionálním kontextu. Musíme uplatňovat ve všech regionech tytéž normy. Cokoliv je vyžadováno od ostatních zemí regionu, musí se také vztahovat na Srbsko a Kosovo. Evropská unie musí trvat na obnovení dialogu mezi Prištinou a Bělehradem. Domnívám se, že usnesení ve své nynější podobě neodráží celý rozsah stanovisek vůči Kosovu všech 27 členských zemí Evropské unie. Proto bude rumunská delegace ze skupiny PPE-DE, kromě poslanců maďarského původu, hlasovat proti tomuto usnesení. (HU) Srbsko muselo být bombardováno, aby porozumělo, že práva menšin musí být respektována. Byla to tvrdá lekce. Namísto poskytnutí samosprávy Kosovu muselo přijmout jeho nezávislost. Kosovo také představuje varování pro členské země EU. Každý členský stát musí zajistit, že tradiční etnické menšiny na jeho území mohou žít v bezpečí a s pocitem domova. Spokojené menšiny jsou nejpevnějším základem bezpečnosti země, její suverenity a hospodářského rozvoje. Dne 17. února 2008 jsem se osobně zúčastnil oficiálních oslav vyhlášení nezávislosti Kosova v Prištině. Také jsem měl tu možnost zjistit, že kulturní a územní autonomie srbské menšiny je na území Kosova uznána. Kosovnští Albánci dostali příležitost ve formě řešení evropského stylu. Srbsko má ještě jednu šanci: Vojvodinu. Členské státy EU také musí vyvinout veškeré úsilí, aby poskytly kulturní či územní autonomii etnickým menšinám žijícím na jejich území. Bylo by trapné, kdyby určité členské země EU měly v tomto ohledu za Kosovem a Srbskem zaostávat. (RO) Jako poslanec EP a člen delegace pro jihovýchodní Evropu bych čekal, že uslyším, ve jménu našich společných hodnot, které tak pyšně nazýváme "evropskými hodnotami", že Evropský parlament a Evropská komise žádají, na základě své moci a pravomoci, politické strany v Kosovu, aby se otevřely multietnickému zastoupení, a že jakýkoli budoucí pokrok ve vztazích mezi Kosovem a Evropskou unií závisí na tomto vývoji. Očekával jsem, že nám zpráva sdělí, že model, který Evropská unie plánuje v Kosovu zavést za peníze evropských daňových poplatníků, je skutečně multietnický, multikulturní a multikonfesijní a že není založen na segregaci. Z našich diskusí s poslanci z Kosova vyplynulo, že tento model není v současné době možné realizovat. Rád bych na závěr svého projevu položil následující otázku: pokud tento model nemůže být v Kosovu uplatněn a pokud naše evropské hodnoty nemají v Kosovu místo, jaký model pak může Evropská komise uplatnit? - (DE) Paní předsedající, ráda bych poděkovala panu Lagendijkovi a Výboru pro zahraniční věci za to, že prostřednictvím tohoto usnesení a této rozpravy zajistili, že otázka Kosova zůstává v našem programu. Domnívám se, že obyvatelé Kosova si to zcela jistě zaslouží, poté, co zde Evropská unie v 90. letech selhala. Máme vůči Kosovu dluh, konkrétně dlužíme obyvatelům Kosova a celého regionu intenzivní pomoc na jejich cestě do EU. V tomto ohledu jsou prioritou číslo jedna předpoklady pro lepší hospodářský rozvoj, jelikož bez nich nemohou být sociální nepokoje vyřešeny. Ráda bych požádala Komisi, aby využila svého vlivu a zajistila, aby byla dohoda CEFTA skutečně realizována všemi signatářskými zeměmi. Také bych ráda požádala Radu, aby dohlédla na to, že členské státy řeší záležitost nucené repatriace žadatelů o azyl citlivým způsobem. (RO) Mise EULEX je největší civilní operací, jež kdy byla zahájena prostřednictvím evropské bezpečnostní a obranné politiky. Rád bych zdůraznil, že mezinárodní kontingent čítající 1900 osob zahrnuje 200 vojáků a policistů z Rumunska. Rumunsko se tedy účastní mise EULEX, protože je povinností Bukurešti podporovat své partnery v Evropské unii, ačkoli ne vždy souhlasí Bukurešť s rozhodnutími většiny. Rumunsko neuznalo nezávislost Kosova; jedním z důvodů je, že nechce legitimizovat jakékoli separatistické nepokoje. Vyjednané řešení mezi Bělehradem a Prištinou, nejlépe konfederativní povahy, by bývalo bylo pro současnou situaci vhodnější. Nicméně za daných okolností je důležité, aby Evropská unie úspěšně dokončila misi. Avšak musíme se vyhnout situacím, kdy je účast Evropské unie prodlužována donekonečna. Kosovo se nesmí stát protektorátem Evropské unie, ale potřebuje pomoci vyřešit své vlastní záležitosti. Tento aspekt je důležitý jak pro Kosovo tak pro Evropskou unii, především v kontextu současné hospodářské krize a omezených zdrojů, které máme k dispozici. (RO) Souhlasím s mnoha myšlenkami, které zde v Parlamentu byly vyjádřeny, ale tento problém je mnohem složitější. Rumunsko má pravdu ve svém stanovisku, že právní základ pro jednostranné vyhlášení nezávislosti Kosova je značně pochybný, jelikož, podle mezinárodního práva, menšiny nemají kolektivní práva ani nepožívají práva na sebeurčení a oddělení. Co bych rád zdůraznil, je, že lidé patřící k etnickým menšinám práva mají. Odtržení Kosova a jeho uznání jako státu ostatními zeměmi stanovilo nebezpečný precedens, který byl jen o pár měsíců později následován ruským jednostranným uznáním nezávislosti separatistických regionů Jižní Osetie a Abcházie. V obou těchto případech prezident Putin jasně odkazoval ke kosovskému modelu. Separatistická hnutí v regionech, jako je Kašmír, Náhorní Karabach, Podněstří, Krym, Severní Kypr a tak dále, okamžitě uvedla, že tyto oblasti mají stejné právo na nezávislost jako Kosovo. Domnívám se, že v budoucnu bude muset Evropská unie a její členské státy soustavně podporovat zásadu územní integrity pro všechny státy a aktivně bránit separatistickým tendencím. Evropská unie musí vyvinout zvláštní úsilí, aby udržela stabilitu v celém regionu západního Balkánu a napomohla realizaci jeho evropské budoucnosti. - (SK) Kosovo je tu jako fakt, který mnozí přijali, a mnozí ne. I když většina členských států je pro jeho nezávislost nebo jeho nezávislost uznala, pět členských států tak neučinilo, nemluvě o Radě bezpečnosti OSN. Pokud chceme, aby mělo usnesení nějaký vliv na zahraniční politiku Evropské unie, musí mít sjednocující účinek. Pokud ukážeme, že naši společnou zahraniční politiku prosadí většina, ať už v Radě nebo v Evropském parlamentu, bude to kontraproduktivní pro jednotu Unie. Hledejme sjednocující řešení a neprosazujme rozhodnutí, která jsou ve své formulaci přinejlepším dvojznačná nebo dokonce matoucí a nedůsledná. Pane předsedající, mezinárodní horečka uznávání Kosova byla z mého pohledu těžko pochopitelná. Nabízelo se mnoho starších sporů k vyřešení, které by si úsilí EU zasloužily víc: Kašmír, například, nebo Taiwan, nebo dokonce Somálsko v Africkém rohu. Prohlášení nezávislosti Kosova také odhalilo rozkol mezi členskými státy. Není možné, aby se Kosovo stalo součástí Evropské unie nebo OSN, pokud některé členské státy neuznají jeho suverenitu. Precedens Kosova také vyvolal rozhořčení Ruska a uznání gruzínských oblastí Abcházie a Jižní Osetie jako států loni v létě. Lidé z různých částí bývalé Jugoslávie mají jasně právo žít v míru a prosperitě. My v Evropské unii máme morální povinnost jim pomoci, ale tato pomoc by nikdy neměla mít časově neohraničená. Musíme vidět skutečnou reformu Kosova, opravdové snahy bojovat proti organizovanému zločinu a obchodu s lidmi, řádnou ochranu a rovnost menšin, jako jsou Srbové. Komise a Rada musí zůstat ostražité a musí neústupně trvat na hmatatelném pokroku. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, Výbor pro rozpočtovou kontrolu si dovoluje říci pár slov o vysoké zahraniční politice. Prokázali jsme, že v Kosovu - třetím státě, který dostává nejvíce pomoci z Evropské unie - dochází k extrémně zneklidňujícím případům korupce s vážnými důsledky pro jistotu našeho rozpočtu a finančních zájmů Společenství. Zde je závěrečná zpráva pracovní skupiny OSN, Úřadu pro boj proti podvodům Komise a Guarda di Finanza. Tato závěrečná zpráva doposud nebyla realizována. Pochází z konce června 2008 a odhaluje vážné případy korupce týkající se fondů EU. Očekáváme vysvětlení. Tato závěrečná zpráva je skutečně konečná. Nenavazuje na ni žádná skupina. V současnosti nikdo nezastupuje naše zájmy v této záležitosti. Vzhledem k tomu bych také ráda vyzvala Komisi, aby konečně někoho jmenovala. Samotná mise EULEX tuto práci nevykoná. Jsem také proti tomu, abychom i nadále hledali omluvy pro nejisté postavení tohoto státu. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, rád bych vám nejprve poděkoval za iniciování této rozpravy. Myslím si, že to byl správný krok využít impulsu nadcházejícího prvního výročí prohlášení nezávislosti Kosova. Myslím si, že jde o včasný krok, zvláště s ohledem na současnou hospodářskou krizi, protože je zde potencionální nebezpečí, že tato záležitost jaksi zmizí z našeho zorného úhlu, ačkoli stále neseme velkou odpovědnost za dokončení tohoto úkolu, a to nejen v Kosovu, ale také v širší oblasti západního Balkánu. Domnívám se, že to, co zde bylo mnohými z vás řečeno, jako například panem Hannesem Swobodou, zasluhuje velkou pozornost. Myslím si, že Rada zastává naprosto stejný názor. Máme před sebou mnoho složitých úkolů. Rád bych zdůraznil tři nejdůležitější pilíře naší politiky v oblasti Kosova. Prvním z nich je nedělitelnost a stabilita Kosova. Druhým je decentralizace a rovné podmínky pro všechny tamní menšiny. Třetím a pravděpodobně nejdůležitějším a nejobtížnějším je začlenění Kosova do regionálního a evropského hlavního proudu: regionální spolupráce na západním Balkáně. Zcela jistě se jednoho dne podaří přiblížit Kosovo procesu stabilizace a přidružení, ale stále zbývá vykonat mnoho práce a není žádným tajemstvím, že v určitých otázkách bude obtížné dosáhnout jednoty Společenství. Myslím si, že naším cílem by mělo být soustředit se na budoucnost, nikoli na minulost, a já si skutečně vážím výroků těch, kteří tak učinili. Samozřejmě je třeba vést plně transparentním a intenzivním způsobem dialog se Srbskem o přetrvávajících praktických problémech, ale domnívám se, že hlavní zásadou by pro nás měl být realismus. Hospodářská situace a její zlepšení má prvořadý význam pro dosažení stability, takže účinné hospodaření s vlastními zdroji Kosova a jejich uvolnění je podmínkou sine qua non, stejně jako spolehlivá správa a uvolnění zdrojů mezinárodních. Boj proti korupci a transparentní privatizace jsou také důležitým prvkem. Myslím si, že podpora Parlamentu pro misi EULEX je zde velice důležitá. Dovolte mi poblahopřát Joostu Lagendijkovi k práci, kterou vykonal. Byla vynikající. Když jsem ten text četl, osobně jsem proti němu neměl žádné námitky, ačkoli bych byl pravděpodobně poněkud opatrnější: všichni známe hospodářskou situaci v Kosovu a nedostatek energie v Kosovu i na Balkáně jako takovém. Lignit a výroba energie představují jednu z mála příležitostí, jak vybudovat udržitelné hospodářství a jak je začlenit do regionu. Ano, obavy týkající se životního prostředí jsou důležité, ale vzestup budoucí hospodářské stability není o nic méně významný. Někteří z vás zmínili situaci romských rodin v dolech Trebca. Všichni víme, že tato situace je katastrofální, a vy zcela jistě víte o práci Komise v této věci. Delegace vedená Pierrem Morelem navštívila tuto oblast v prosinci a nabídla romským předákům tábora v Trebca schůzku. Neexistuje jednoduché řešení. Víme, že jim bylo nabídnuto se z dané oblasti odstěhovat, ale v současnosti na to nejsou připraveni. Ve skutečnosti to odmítají, takže před námi stále leží mnoho práce. Domnívám se, že setkání s Pieterem Feithem příští týden, který je v této záležitosti také zapojen, nám poskytne příležitost o ní dále diskutovat. Ještě jednou vám velice děkuji. Myslím si, že tato rozprava byla velice plodná, a doufám, že Parlament bude i nadále podporovat veškeré naše úsilí v Kosovu i v daném regionu. členka Komise. - Pane předsedající, Komise blahopřeje panu Lagendijkovi a vítá toto usnesení: zajišťuje další zapojení Kosova do probíhajícího procesu přibližování regionu blíž Evropě. Komise zavedla účinný způsob spolupráce se všemi místními subjekty pracujícími v Kosovu, včetně mise EULEX a zvláštního představitele EU. Budeme v této spolupráci pokračovat. Je to jediný způsob, jak naše práce v Kosovu může přinést ovoce. Dobrá spolupráce se doposud ukázala jako nezbytná pro udržení míru v této oblasti. Komise poskytla 7 milionů eur na projekt týkající se právního státu, včetně součásti ve výši 1 milionu eur pro boj proti korupci. Abych byla konkrétnější, v prosinci 2008 jsme poskytli podrobné a obsáhlé odpovědi na všechny vznesené otázky, ústní či písemné, panu Böschovi, předsedovi Výboru pro rozpočtovou kontrolu. Objasňovaly sporné otázky související s finančními prostředky z fondů EU a způsob, jakým s nimi bylo v Kosovu naloženo. Také informovaly poslance o finančním hospodaření a kontrolních systémech, které má Komise v současnosti na místě. Od té doby jsme žádné další žádosti o informace neobdrželi. Můžeme poslancům poskytnout kopie materiálů zaslaných Výboru pro rozpočtovou kontrolu, budou-li mít zájem. Ráda bych reagovala na poznámku paní Kallenbachové týkající se Středoevropské zóny volného obchodu (CEFTA). Doufáme, že zlepšení vztahů mezi Srbskem a Kosovem umožní integraci Kosova do zóny CEFTA. Komise udělá, co je v jejích silách, aby tento proces usnadnila. Usnesení se věnuje mnoha důležitým otázkám, jako je zachování kulturního dědictví Kosova, zlepšení kapacit veřejné správy, lepší začlenění všech komunit v Kosovu, nutnost multietnického vzdělání a zoufalá situace romských rodin v olovem kontaminovaných uprchlických táborech na severu. Komise má v plánu řešit tyto otázky prostřednictvím stávajících nástrojů a ve spolupráci s ostatními dárci. Naši studii o Kosovu uveřejníme jako součást balíčku rozšíření na podzim. Jsem si jist, že bude zahrnovat mnoho plánů, které zajistí, aby Kosovo zůstalo pevně zakotveno v evropském výhledu, který sdílí se západním Balkánem jako celkem. Obdržel jsem návrh usnesení předložený v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 5. února 2009. Přerušení zasedání Κηρύσσω τη διακοπή της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. (" συνεδρίαση λήγει στις 12.15 μ.μ.) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (FR) Paní předsedající, Výbor pro zaměstnanost a sociální věci se zoufale snaží napadnout způsobilost Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví v otázce rovnosti mužů a žen na pracovišti. Chopili se naší iniciativy k vypracování zprávy o diskriminačních dopadech platových rozdílů a dalších nerovností na důchody žen a o trendu individualizace na práva sociálního zabezpečení. Výsledkem je slátaná zpráva, která shromažďuje všeobecně známé obecnosti. Máme daleko k nerovnému zacházení s ženami v důchodu a prostředkům, na nichž by Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví svou zprávu rád založil. Coby zpravodajka ke stanovisku Výboru pro práva žen na základě čl. 47 jednacího řádu jsem s jednomyslnou podporou Výboru pro práva žen dělala vše, co bylo v mých silách, abych předložila specifické opravy v rámci reforem penzijních systémů. Existuje šest velmi přesných oprav navržených k zaplnění mezer v pojištění žen coby výsledku např. mateřství nebo jejich rodinných závazků. Věřili byste, že je Výbor pro zaměstnanost výslovně odmítl, ačkoli je to v přímém rozporu s jeho povinnostmi, jak je stanoví čl. 47? Je mi líto, že jsme prohráli bitvu, ale válka a náš boj budou pokračovat. (NL) Paní předsedající, hlasoval jsem proti návrhu paní Klamtové z prostého důvodu, že celý koncept ekonomické imigrace a tzv. "modré karty" svědčí o uvažování v krátkodobém časovém horizontu. Místo toho bychom měli přijmout politiku školení a přeškolování a vrátit těm zhruba 20 miliónů nezaměstnaných v Evropské unii jejich pracovní místa. Místo toho bychom se měli poučit z chyb, kterých jsme se dopustili. Příkladem může být přivádění zahraničních dělníků a jejich rodin v 70. a 80. letech, z čehož se stal velký sociální problém. Oni se teď snaží usmířit si veřejnost sliby, že se to týká jen vysoce kvalifikovaných a dočasných přistěhovalců, ale kdo jsem já, abych zpochybňoval slova Louise Michela, který říká, že také ostatní přistěhovalci by měli být i nadále vítání. Jinými slovy, stavidla zůstávají otevřená. Oni jen a pouze vytvářejí nové. Jde o koalici proti společnosti. Velké podniky chtějí levnou pracovní sílu, spojují se s multikulturní levicí a nechávají společnost zaplatit účet. (FR) Paní předsedající, s těžkým srdcem jsem hlasovala pro zprávu pana Parishe o začlenění společné organizace trhů do vinařství, protože si myslím, že tato konkrétní společná organizace trhů nic nezjednoduší a nezvýší transparentnost. Ztíží život vinařům i celému vinařskému průmyslu. Pan komisař se nás včera večer snažil ujistit. Doufám, že Komise dodrží slovo a především že bude tato profese i nadále adekvátně reprezentována, jak tomu je od první společné organizace trhů ve vinařství. (DE) Paní předsedající, dnes ráno jsem volila s jistými rozpaky pro zprávu Neila Parishe o vytvoření jednotné organizace trhů pro velké množství odlišných zemědělských výrobků. Vítám cíl Komise, kterým je zjednodušení evropské zemědělské politiky. To znamená, že v budoucnu bude existovat jediná tržní organizace, která nahradí 21 stávajících tržních organizací např. pro ovoce, zeleninu, mléko a víno. Správa výsledného, velmi složitého dokumentu musí být co nejvíce zjednodušena. Proto jsem velmi ráda, že mě Komise ve včerejší rozpravě ujistila, že se bude zabývat mou myšlenkou a začlení do evropského vyhledávače EUR-Lex funkci, která umožní uživatelům otevřít pouze články, které se týkají jejich konkrétních zemědělských výrobků. Komise rovněž potvrdila, že organizace trhu s vínem, která byla vyjednávána s určitými obtížemi a která obsahuje mnoho požadavků Parlamentu, zůstane beze změny. Z tohoto jediného důvodu jsem byla ochotná hlasovat pro dotyčnou zprávu. - (SK) Těší mě, že se pár dní před prvním prosincem, který byl ustanoven jako světový den boje proti AIDS, věnujeme tomuto celosvětovému problému. Počet lidí nakažených virem HIV se zvyšuje. Každý den se nakazí 14 000 lidí, z nichž 2 000 jsou děti mladší patnácti let. Mimo obvyklá kritická místa, jakými jsou Afrika a Dálný východ, roste počet nakažených i ve východní Evropě a Střední Asii. V roce 2006 stoupl počet nakažených lidí v těchto oblastech na 1,7 miliónu. Největší nárůst byl zaznamenán v Rusku a na Ukrajině, kde se virem HIV nakazilo kolem 270 tisíc lidí. Šíření viru HIV v těchto oblastech je způsobeno především narkomanií a používáním špinavých jehel. V případě Ukrajiny jsou čísla ještě více alarmující, protože se týkají státu přímo sousedícího s Evropskou unií. Fakt, že jsme nedokázali dostat problém viru HIV pod kontrolu navzdory zavedení celosvětových programů prevence, by nás měl přinutit k jejich přehodnocení a ke zvýšení úsilí v oblasti prevence a výroby účinných léků. Paní předsedající, v roce 1994 nechtěly západní země vidět genocidu, k níž došlo ve Rwandě. To samé by se teď mohlo stát ve východním Kongu. Bezprostřední prioritou je humanitární pomoc, ale mimo to je nutné zde vyřešit choulostivou a složitou politickou situaci. Je to zčásti proto, že si mezinárodní společenství nejen mylo nad rwandskou genocidou ruce, ale rovněž dovolilo bojovníkům Hutu uprchnout do východního Konga, kde prezident Kabila udělal jen málo pro to, aby zkrotil milice, což pobouřilo Kigali a místní Tutsie. OSN i Africká unie (AU) se nyní musí ujmout vedení při řešení bezprostředních politických a bezpečnostních problémů, o něž se zde jedná, ale zároveň si musíme uvědomit, že za financováním větší části tohoto krveprolití stojí soupeření o přírodní zdroje. Čína je v této oblasti důležitým hráčem, ale o lidská práva v Africe se zajímá pramálo. Komise by měla posoudit, zda by mohl proces vydávání osvědčení pro minerály a jiné přírodní zdroje probíhat stejně jako úspěšný Kimberleyský proces, jenž tak dobře fungoval v diamantovém průmyslu v otázce tzv. krvavých diamantů. Proto jsem hlasoval pro toto usnesení. (FR) Paní předsedající, toto usnesení přichází trochu pozdě. Je to spíše "hořčice po večeři", protože od doby, kdy byla přijata směrnice Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh, učinilo se velmi málo pro podporu výzkumu o dopadech pesticidů na včely, především na jejich úplný reprodukční cyklus. Je to tím překvapivější, že během prvního čtení zprávy paní Breyerové o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh, jinými slovy o směrnici Rady 91/414/EHS, se mnozí z těch, kteří dnes hlasovali pro toto usnesení, vyslovili proti pozměňovacím návrhům zaručujícím lepší ochranu včel. Dobré úmysly nám nepomohou; rozhodují fakta a činy a já věřím, že až budeme hlasovat o zprávě paní Breyerové při druhém čtení, mí kolegové poslanci si zapamatují toto usnesení a budou hlasovat pro ochranu včel. (FR) Paní předsedající, chtěla bych říci paní Hennicotové, která se teprve nedávno stala poslankyní této sněmovny, že pochopitelně nemůže vědět, co žádáme od roku 1994, a to obzvláště v této oblasti. Ráda bych poděkovala všem poslancům, kteří přispěli do této rozpravy a k usnesení o alarmující situaci v zemědělském odvětví. Včera před půlnocí se nás nesešlo zrovna mnoho, ale to je pochopitelné - a nebyla tam ani paní Hennicotová - abychom pokračovali v této výtečné a velmi důležité rozpravě, která má za cíl zvýšit úsilí Komise ohledně velmi znepokojující krize ve včelařském odvětví. S potěšením sleduji, že nás Komise pochopila. Ráda bych službám zdůraznila, že pozměňovací návrh 1, který byl přijat a proti němuž má skupina hlasovala, je čistě redakční úpravou. V německém překladu mého bodu odůvodnění B je chyba. Proto musíme opravit tento překlad, kde je napsáno přesně to, co v pozměňovacím návrhu v němčině. Co se týče pozměňovacího návrhu na schválení přípravků na ochranu rostlin, který byl poté stažen, souhlasím s jeho obsahem. Přesto však, protože reprodukuje slovo od slova text odhlasovaný ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, který se týká uvádění těchto výrobků na trh, já a má skupina jsme usoudili, že bychom ho neměli opisovat a měli bychom ustoupit Výboru pro životní prostředí. Naše doporučení a tvrzení jsou však skvěle formulována v článku 8 usnesení, v němž žádáme to samé, jinými slovy, aby se zlepšil výzkum vztahu mezi úmrtností včel a užíváním pesticidů, aby mohla být přijata příslušná opatření ohledně schvalování těchto produktů. Pesticidy, které zabíjejí včely, pochopitelně nesmějí být schváleny. To říkáme už celé roky. Paní Lullingová, děkuji vám za pozornost, kterou věnujete detailům tohoto opatření. Můžeme vás ujistit, že jazykové verze budou pečlivě zkontrolovány. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (FR) Na základě zprávy mé dobré přítelkyně a kolegyně Ingerborg Grassleové jsem hlasoval pro legislativní usnesení, podléhající pozměňovacímu návrhu, které schvaluje návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF). Podporuji lepší ochranu práv osob, které jsou vyšetřovány Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a posílenou spolupráci s členskými státy. Vzrůstala potřeba veřejné správy vyšetřovacích aktivit úřadu OLAF a nezávislé kontroly průběhu a trvání šetření, přičemž by byla zajištěna důvěrnost vyšetřování. Inge Grassleová odvedla na této zprávě skvělou práci a zaslouží si naše poděkování. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro zprávu paní Gräßleové, protože každý, kdo je součástí vyšetřování úřadu OLAF, musí mít možnost komentovat, přinejmenším písemně, záležitosti, které se k němu vztahují. Tyto komentáře by měly být předloženy dotyčným členským státům spolu s ostatními informacemi získanými během vyšetřování. Je to jediný způsob, jak předložit vnitrostátním orgánům všechny informace týkající se daného případu, přičemž bude zachován princip, podle nějž budou mít obě strany možnost předložit své vlastní stanovisko. Zpráva zároveň zajišťuje spolupráci se zeměmi třetího světa a posiluje úlohu kontrolního výboru úřadu OLAF. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro zprávu paní Gräßleové o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) Je opravdu velmi důležité, abychom pozměnili nařízení o takových vyšetřováních, protože jisté interinstitucionální vztahy je třeba přezkoumat. Navíc musíme toto nařízení pozměnit s ohledem na práva osob, které jsou vyšetřovány, a s ohledem na výměnu informací mezi úřadem OLAF, evropskými institucemi, členskými státy a informátory. Nakonec bych chtěl poblahopřát paní Gräßleové k její iniciativě; vytvořila další zajímavé návrhy, které se týkají např. nové úlohy generálního ředitele úřadu, který bude mít pravomoc zahájit vnější vyšetřování nejen na žádost členského státu nebo Komise, ale také na žádost Evropského parlamentu. písemně. - - (IT) Děkuji vám, paní předsedající. Hlasoval jsem pro. Klíčový bod této rozpravy není jen specifickým problémem, který řeší Petiční výbor, s odkazem na rozšíření němčiny ve vztahu s jejím užíváním v institucích Společenství. V první řadě jde o všeobecný problém přístupu občanů všech národností k dokumentům, a ve výsledku i o problém transparentnosti institucí Společenství. Z tohoto pohledu si proto myslím, že je zcela zásadní, aby Rada důkladně prozkoumala tuto otázku s cílem podpořit zvýšení počtu jazyků užívaných na internetových stránkách předsednictví. Ke zvýšení by mělo dojít postupně, na základě stanovených vhodných a objektivních kritérií. Měli bychom mít nicméně na mysli, že čím více bude jazyků, tím více bude občanů, kteří budou moci mít bližší vztah k Evropě. Občané by měli na evropské instituce vidět jako na budovy, v nichž sídlíme: naše instituce by měly být přístupné. písemně. - (PT) V zásadě souhlasíme se zprávou a konkrétně s tím, co se v ní píše o závěrech veřejného ochránce práv ohledně toho, že "zamítnutí Rady zabývat se obsahově žádostí stěžovatele je nesprávným úředním postupem" a "informace na těchto internetových stránkách by měly být v ideálním případě k dispozici včas ve všech úředních jazycích Společenství". Nesouhlasíme však s odst. 1 písm. d) závěrů zprávy, kde se říká: "pokud má být počet jazyků omezen, jejich výběr musí probíhat na základě objektivních, přiměřených, transparentních a také proveditelných kriterií". Namítáme, že internetové stránky Rady by měly, stejně jako v případě Evropského parlamentu a Evropské komise, obsahovat veškeré informace ve všech úředních jazycích Evropské unie. Jenom tak může skutečně být prosazována vícejazyčnost a kulturní rozmanitost, které mají vedoucí představitelé Společenství obhajovat, ale ve skutečnosti jsou neustále zpochybňovány kvůli snižování výdajů. písemně. - (PT) Ačkoli jsou v usnesení přijatém většinou této sněmovny jisté neslučitelné, byť místy také pozitivní aspekty, hlavním argumentem je, že se stárnoucí populací a demografickými změnami ospravedlňuje vyšší křehkost systému veřejného sociálního a všeobecného zabezpečení s cílem reagovat na zájmy soukromého finančního sektoru, který si chce z tohoto koláče ukrojit co největší kus. Podívejte se například na následující odstavec: "znovu připomíná, že tendence k individualizaci přispívá k modernizaci druhého a třetího pilíře, aniž by zpochybňovala první pilíř systémů sociálního zabezpečení; to umožní lidem, zejména ženám a ostatním ohroženým skupinám, aby měly větší svobodu volby, a tak se staly nezávislejšími a měly větší možnost vybudovat si vlastní dodatečná práva na důchod". Jinými slovy, ve jménu svobody, je cílem přimět lidi, aby si našli alternativní finanční řešení veřejného sociálního zabezpečení, ačkoli negativní výsledky takového jednání jsou dobře známy. Nedávné případy v USA jsou toho zářným příkladem. Kapitalismus se ovšem vždycky pokouší využít propagandu k dosažení vlastních cílů. Proto jsme hlasovali proti. písemně. - (FR) Zpravodajka, paní Staunerová, podala přehlednou analýzu problémů, které představuje stárnutí populace a pokles aktivních populací pro náš systém sociálního zabezpečení, a zdá se, že se tomuto tématu plně věnuje. To je první bod pro ni. Druhý bod má za svou nesmělou otázku směrem ke skutečné účinnosti onoho obvykle navrhovaného všeléku, jímž má být organizace hromadného přivádění migrujících pracovníků, kteří, jak doufáme, zaplatí důchody a zdravotní systémy za staré Evropany, všeléku ve formě ohromujícího cynismu a sobectví, který hájí často ti, kteří tvrdí, že mají monopol na soucit a toleranci. Další bod má za svou kritickou analýzu tendence k privatizacím zdravotních systémů a čistě finančního přístupu k reformám vnitrostátních systémů sociálního zabezpečení. Tato zpráva však selhává tam, kde se zabývá ústředním tématem: jelikož jde o demografický pokles na našem kontinentě, který je zdrojem všech nesnází, je právě tím, co musíme vyřešit. Členské státy se již nemohou dále vyhýbat ambiciózní rodinné politice, aby podpořily nárůst porodnosti, tedy závazek rovnováhy systémů sociálního zabezpečení, a co je důležitější, jejich dynamice, prosperitě a jednoduše přežití. písemně. - (SV) Tato zpráva si všímá, že ve většině členských států populace stárne a důchodové systémy a systémy sociálního zabezpečení tak budou oslabeny. Předložené řešení tohoto problému je obvyklé, tj. EU vydá četná opatření. Strana June List je toho názoru, že EU by se vůbec neměla zabývat záležitostmi týkajícími se důchodových systémů a systémů sociálního zabezpečení členských států. Evropský parlament zaujímá stanoviska na zákonný důchodový věk, pracovní smlouvy, na to, jakou forma důchodových systémů by měly členské státy zavést, na zdanění práce, sdílení daňové zátěže a organizaci péče v zemích EU. Tyto záležitosti by se měly projednávat výhradně na vnitrostátní úrovni. Přínos všeobecných postřehů ze strany evropských institucí je nulový. Proto jsme nakonec v závěrečném hlasování hlasovali proti této zprávě. písemně. - (FR) Ačkoli se zpráva paní Staunerové zabývá Lisabonskou strategií, tím zjevným europeanistickým fiaskem, zaslouží si podporu, protože zpochybňuje imigraci coby řešení dalšího propadání demografických, hospodářských a sociálních deficitů v Evropě. Imigrace, výběrová i jiná, zkresluje identitu a kulturu Evropanů a zhoršuje rozdíly mezi společenstvími a napětí, které z toho vzniká, podle vzoru toho, co se děje v každé multietnické a multikulturní společnosti na světě. Jde o novodobé pro-otrokářství, z něhož profitují globalizační skrblíci, kteří v něm vidí levnou pracovní sílu a prostředek, jak vyvíjet tlak na mzdy na pozadí již tak hodně vysoké nezaměstnanosti. Umožní to elitám drancovat země třetího světa, a tím zhoršovat jejich situaci. Strategicky řečeno jde o klam, protože chování imigrantů se nakonec stejně přizpůsobí chování Evropanů; mam teď na mysli především tu nešťastnou tendenci společnosti mít méně dětí, což je opravdu na každý pád zmatené. Kromě podpory rodin a vyšší porodnosti v Evropě potřebuje nová "Evropa národů" politiku preferující národ a Společenství, politiku ochrany národa a Společenství. písemně. - (EL) Zpráva odhaluje plný rozsah hluboce protivenkovských snah EU a euro-unifikujícího kapitálu z hlediska rušení systémů sociálního pojištění. Děsivě předvádí záminku demografického poklesu v EU, aby nabídla zvýšení důchodového věku a zavedení "třípilířového systému", konkrétně: důchody vyplácené na základě úrovně chudoby z vnitrostátních systémů sociálního zabezpečení; rozšíření zaměstnaneckého důchodového systému, který poskytuje příspěvkový důchod; přechod pracovníků k soukromému pojištění ("individualizace" v řeči euro-unifikace), tzv. třetí pilíř. Tak se dláždí velmi široký chodník pro monopolní pojišťovny, aby si mohly zvýšit výdělky tím, že vstoupí do dalšího výdělečného odvětví. Tento útok tvoří součást balíčku protidělnických opatření EU, jako je všeobecné zavedení flexikurity, přepracování (rozuměj zrušení) pracovněprávních předpisů, institucionalizace "otrokářských" pracovních agentur, směrnice zavádějící neaktivní pracovní dobu s 65hodinovým pracovním týdnem a roční uspořádání pracovní doby. Dělnická třída musí odpovědět na tyto stupňující se útoky euro-unifikujícího kapitálu protiútokem, tím, že vytvoří antimonopolní alianci, která musí vyhlásit svou místní moc a položit základy pro uspokojení místních potřeb a místní prosperity. Evropská unie nemůže mít vyšší míru zaměstnanosti, dokud máme sociální kategorie, které jsou mnohem slaběji zastupovány, a sociální skupiny, které jsou vyloučeny z trhu práce. Postižení nebo vážně nemocní by rádi pracovali, ale většinou jsou těžce diskriminováni zaměstnavateli. Tito lidé navíc potřebují speciální vybavení, aby mohli řádně vykonávat svou práci, jenže zaměstnavatelé nejsou připraveni do této oblasti investovat. Finanční opatření přijatá členskými státy nepřinesla očekávané výsledky. V případě Rumunska mohu zmínit odpočet částek, které se vztahují k nákupu vybavení a k vybavení užívaného postiženými lidmi ve výrobním procesu při výpočtu zdanitelného zisku, odpočet nákladů na přepravu postižených mezi domovem a pracovištěm a také slevy z pojistného rozpočtu pro nezaměstnanost na specifické náklady na přípravu, profesionální školení a poradenství. Zřizování specifických podniků, jak je popsáno ve zprávě, nabízí konkrétní řešení při začleňování těchto sociálních kategorií, které jsou na trhu práce zranitelné. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, jsem potěšen skvělou prací, kterou odvedla paní Staunerová pro budoucnost systému sociálního zabezpečení a důchodů, a svým hlasováním jsem ji podpořil. Podporuji úvahu, na jejímž základě je zpráva založena a myslím si, že bychom my, Evropská unie ve spolupráci s členskými státy, měli co nejrychleji najít patřičné řešení vznesených problémů. Evropa je světadíl se stárnoucí populací a nízká porodnost je pod přirozenou mírou potřebnou k obnově této populace. Za méně než padesát let bude evropská populace menší a starší. Imigrace rozhodně nebude řešením tohoto problému, spíše je třeba přivést a udržet velký počet lidí na kvalitních pracovních místech, poskytnout vysokou úroveň sociálního zabezpečení a ochrany pracovních míst, zlepšit výuku a školení našich pracovních sil a modernizovat zastaralé důchodové systémy s přihlédnutím k nestabilitě spojené se soukromě financovanými systémy, které mnozí podporují. písemně. - Plně podporuji zavedení modré karty. Avšak obávám se, že přijetím pozměňovacích návrhů skupin PPE a PSE brzy přijde Evropa o svou pokrokovou strategii legální migrace. Současný text jednoduše odrazuje vysoce kvalifikované pracovníky, kteří zvažují legální imigraci do EU. Vysoce kvalifikovaní pracovníci nebudou motivováni k práci na trhu EU, v neposlední řadě kvůli byrokratickým překážkám, které schvaluje nynější text. písemně. - (SV) My, švédští sociální demokraté v Evropském parlamentu, jsme hlasovali pro zprávu o vstupu a pobytu státních příslušníků třetích zemí za účelem zaměstnání vyžadujícího vysokou kvalifikaci, která je rovněž nazývaná modrá karta EU. Zpráva, o níž se hlasovalo v Parlamentu, zlepšuje směrnici, konkrétně co se týče rovného zacházení s pracovníky ze zemí třetího světa, protože působí preventivně proti diskriminaci těchto pracovníků. Je rovněž pozitivní, že členské státy budou mít možnost prozkoumat svou potřebu otevřít cestu migrujícím pracovníkům. Rovněž vítáme skutečnost, že Parlament odmítl návrhy předložené Komisí, které umožňovaly zaměstnavatelům diskriminovat lidi po třicet let. Je také potěšující, že se omezuje možnost členských států EU přijímat pracovníky z odvětví v zemích třetího světa tam, kde je nedostatek pracovníků. To zabraňuje EU přispívat odlivu mozků vysoce kvalifikovaných pracovníků především z rozvojových zemí. Zároveň litujeme skutečnosti, že Parlament nebyl schopen se dohodnout na otázce kolektivních smluv platných i pro pracovníky ze zemí třetího světa. Rovněž litujeme, že pozměňovací návrh 79 nebyl přijat. A konečně, ve stanovování mzdových úrovní nemá EU pravomoci a musí být tedy možné, aby o nich rozhodovali sociální partneři v dotyčných členských státech. Očekáváme od švédské vlády, že bude pokračovat v boji během pokračujících vyjednávání Rady. písemně. - - (IT) Děkuji vám, paní předsedající. Hlasoval jsem pro. Toto je velmi důležité nařízení. Vytvoření nových práv pro vysoce kvalifikované dělníky ze zemí třetího světa představuje možnost jak pro migranty, tak pro hostitelské země. Především je nezbytně nutné, aby se to dělo v rámci kritérií nastavených ve všech členských státech EU stejně, aby se předešlo všem neshodám a aby se zvýšila schopnost Evropy přivádět právě takové jedince, v čemž Evropa stále zaostává za čísly dosahovanými ve Spojených státech a v Kanadě. V rámci společných pravidel, která připravujeme k přijetí, bezvýhradně podporuji pozměňovací návrhy Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu. Minimální mzda ne nižší než ta, kterou má podobný pracovník z hostující země, je zárukou rovnosti, již považujeme za zásadní. Rovněž hájíme udílení modré karty těm, kteří už mají bydliště v členských státech, a prodloužení tohoto udělení v případě ztráty zaměstnání na šest měsíců. Máme také povinnost spolupracovat se zeměmi za hranicemi EU, abychom podpořili školení vysoce kvalifikovaných zaměstnanců v odvětvích, která mohou pocítit dopad odlivu mozků. Přijetí tohoto opatření navíc podpoří legální imigraci a obohatí EU o profesní dovednosti a lidské zkušenosti, a to v rámci takové výměny, která od počátku tvoří skutečnou podstatu evropského ducha. písemně. - (FR) Hlasovala jsem pro zprávu paní Klamtové o zavedení evropské modré karty, protože nám poprvé nabízí také možnost přejít na evropské úrovni z odmítavé kultury, kultury "evropské pevnosti", na přijímací kulturu, kulturu otevřené Evropy, abychom nakonec vyvinuli pozitivní řízení migračních pohybů a zajistili pracovníkům určitá práva. Tento proces bude muset být okamžitě následován přijetím dalších opatření ve prospěch ostatních kategorií cizích pracovníků, a já se o ně budu starat. Mohli jsme každopádně zajít ještě dál; byli bychom rádi viděli horizontální spíše než odvětvovou směrnici, ale acquis zde je, obzvláště princip "stejný plat za stejnou práci", odmítnutí zahájit odliv mozků, obzvláště v klíčových odvětvích, jako je zdravotnictví a školství, a zdvojnásobení doby práva na trvalý pobyt za účelem hledání nového zaměstnání tehdy, když skončí pracovní smlouva. Text se proto snaží především prosazovat kanály pro legální imigraci, nikoli formu výběrové imigrace, proti níž jsem. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro zprávu paní Klamtové, protože dává možnost práce imigrantům s vysokou profesní kvalifikací. Tato zpráva stanoví, že státy EU jsou povinny preferovat evropské občany, z čehož mají rumunští občané prospěch z hlediska omezení, která na pracovním trhu zavádějí mnohé státy EU. Zpráva umožňuje lidem, kteří splňují podmínky stanovené danou směrnicí, získat modrou kartu s počáteční dvouletou platností, již je možno prodloužit o další dva roky. Jestliže bude mít pracovní smlouva trvání kratší než dva roky, bude modrá karta vydána na dobu trvání této smlouvy plus další tři měsíce. písemně. - Bohužel jsem se zdržela hlasování o zprávě paní Klamtové, tedy o návrhu směrnice Rady o podmínkách vstupu a pobytu státních příslušníků třetích zemí na účelem zaměstnání vyžadujícího vysokou kvalifikaci, neboť Irsko se k tomuto návrhu nepřidalo podle č. 3 čtvrtého protokolu Amsterodamské smlouvy, a už má v této oblasti exitující vnitrostátní politiku, která nabízí pružnost a vysoký stupeň oprávnění ohledně přizpůsobování se podmínkám trhu práce. písemně. - - (SV) Hospodářská soutěž o ambiciózní, kvalifikované pracovníky teprve začala. Aby Evropa uspěla v globalizaci, musí se v boji o světové talenty stát přitažlivější. Návrh Komise, aby modrá krta zajišťovala vstup na evropský trh práce, je proto nanejvýš vítána. Já sama jsem již dlouho horlivým obhájcem modré karty a ostatních plánů na zajištění vstupu na evropský trh práce. Účinnost tohoto návrhu však byla tak oslabena většinou Parlamentu, že jsem se rozhodla hlasování zdržet. Budu v EU i nadále bojovat za znatelně obsažnější podobu modré karty, než jakou se Parlament cítil schopen podpořit. písemně. - (FR) Modrá karta EU, která, jak se tvrdí, je vyhrazena vysoce kvalifikovaným pracovníkům a nabízí jejím držitelům svobodu pohybu a usazování se ve všech členských státech Evropské unie, bude novým sacím čerpadlem pro imigraci, kterou už EU nebude kontrolovat více, než jak je tomu dnes v mnoha zemích na vnitrostátní úrovni. Zpřístupnění práv okamžitého přístupu rodinným členům bez skutečného časového omezení podpoří permanentní osidlující imigraci. Je to byrokratická organizace nové, moderní formy otrokářství, která si od nynějška bude vybírat své oběti podle jejich diplomů, nikoli podle svalů či zubů. Zbaví rozvojové země mozků, které tak zoufale potřebují, a tím zhorší jejich hospodářskou situaci a zahájí nekonečné monitorování vzrůstající nelegální imigrace. Zavádí minimální výši platu, což je naprosto absurdní a svévolné, a nebere v potaz skutečnou situaci nebo dotyčná odvětví či povolání, což bude mít dvojí předvídatelný následek: snižování platů nejkvalifikovanějším Evropanům, které bude ještě více než nyní lákat přemístění se mimo Evropu, a vykořisťování imigrantů bez jakékoli záruky, že jim bude vyplacena mzda, která bude skutečně odpovídat jejich kvalifikaci. písemně. - (PT) Navzdory přijetí pozměňovacích návrhů Parlamentem - pro něž jsme hlasovali - zmírňujících některé negativní aspekty návrhů na zavedení modré karty v Evropské unii, se domníváme, že tyto pozměňovací návrhy nezpochybňují ani motivy, ani ústřední cíle návrhu na směrnici, kterou představila Evropská komise Radě. Tato 'modrá karta' je nástrojem, který slouží k uskutečňování neoliberalistických cílů Lisabonské strategie, co se týče potřeby vykořisťovat dělnictvo. V souvislosti s kapitalistickou hospodářskou soutěží, především ve Spojených státech (které mají "zelenou kartu"), se EU snaží nalákat "vysoce kvalifikovanou" pracovní sílu na úkor lidských zdrojů v zemích třetího světa. Jinými slovy jsou tato modrá karta (která omezuje imigraci na vykořisťování a diskriminuje a vybírá imigranty podle potřeb zemí EU v oblasti pracovní síly) a směrnice o navracení (která zvýší počet svévolných vyhoštění a zhorší obtíže a překážky při slučování rodin) různými stranami téže mince. Jedná se tedy o nástroje (které jsou ve vzájemném souladu) a pilíře téže politiky: nehumánní imigrační politiky EU, která kriminalizuje, vyhošťuje, vykořisťuje a odstraňuje imigranty. Proto jsme hlasovali proti. písemně. - Jménem skupiny ALDE bych ráda uvedla důvody, které nás vedly ke zdržení se při závěrečném hlasování. Aby bylo jasné: skupina ALDE velmi podporuje modrou kartu. Přesto si myslíme, že její podoba byla značně ochuzena. Bylo zavedeno příliš mnoho omezení. Imigrační balíček EU by měl mít dva pilíře: boj s nelegální imigrací a zároveň vytváření lepších příležitostí pro legální migranty. Návrh, jak byl upraven pozměňovacími návrhy v této sněmovně, nepřináší kýženou změnu, ale namísto toho potvrzuje protekcionistické praktiky členských států. Přijetím této zprávy oslabil Parlament už tak dost skromný návrh Komise. Zmařená příležitost! Současným trendem je, že valná většina vysoce kvalifikovaných pracovníků odchází do USA, Kanady nebo Austrálie, namísto do EU. Chceme-li zvrátit tento trend, musíme být ambiciózní. Text v současné podobě jednoduše odrazuje vysoce kvalifikované pracovníky, kteří zvažují legální imigraci do EU, a tudíž nijak nenapomáhá snahám zatraktivnit EU pro tyto vysoce kvalifikované pracovníky. Je třeba politické odvahy. písemně. - (FR) Vystoupení pana Jeana-Pierra Jouyeta, úřadujícího předsedy Rady, a pana Jacquesa Barrota, místopředsedy Komise, během rozpravy o modré kartě a jediném povolení, které sjednocují povolení k pobytu a pracovní povolení, byly velmi názorné. Zde je stručný přehled. Abych citoval Jacquese Barrota: "Tyto texty představují skutečný účel tohoto paktu o přistěhovalectví a azylu, které francouzské předsednictví přivedlo k úspěšnému závěru, a dokázalo tak, že tento pakt je vyrovnaný a vyjadřuje vůli Evropanů k otevření dveří migračním přesunům, což může být obzvláště užitečné a ukázat se jako velmi pozitivní pro budoucnost evropské společnosti". Rovněž řekl: "Možnost vrátit se do země původu na dva roky bez ztráty statutu dlouhodobě pobývajícího rezidenta má rozhodující důležitost.". Abych citoval Jeana-Pierra Jouyeta: "Tyto dva texty jsou začátkem, nikoli koncem, a ponechávají prostor kruhové migraci". Rovněž řekl: "Tyto dva texty demonstrují, že Evropská unie je opravdu zavázána k podporování legální imigrace". Již tedy není pochyb, že naši vůdčí představitelé a francouzští zástupci v evropských institucích podporují masovou osidlující imigraci z mimoevropských oblastí, která povede k dezintegračním politikám na vnitrostátní úrovni. Budeme hlasovat proti. písemně. - (FR) Zpráva paní Klamtové o podmínkách vstupu občanů třetích zemí do Evropské unie a jejich pobytu v ní za účelem zaměstnání vyžadujícího vysokou kvalifikaci vychází ze správných předpokladů, ale dochází ke špatným závěrům. Je ve skutečnosti správné, že kvalifikovaní pracovníci z oblastí mimo Společenství dávají přednost imigraci do Spojených států nebo Kanady před imigrací do Evropy. Chtít zvrátit tento trend a chtít je přivést zpátky zavání masochismem a ztrátou svéprávnosti. Jsme tak neschopní vyškolit inženýry, počítačové experty a doktory, že potřebujeme, aby k nám přicházeli z rozvojového světa? Je lidsky přijatelné krást mozky ze zemí, které je nutně potřebují, aby se mohly rozvíjet? Myslíte si, že hlasováním pro selektivní imigraci, kterou chce pan Sarkozy, zastavíte legální, a, co je důležitější, ilegální imigraci? Poslední otázka: co zbude z preferencí Společenství, když přivedeme kvalifikované pracovníky tím, jim dáme stejná práva jako občanům Společenství, a to včetně stejných platů? Odpovědi na tyto otázky ilustrují nebezpečí, jejž představuje ta část Evropy, která páchá skutečný zločin proti lidskosti, co se týče rozvojového světa. Z těchto důvodů nemůžeme hlasovat pro tuto zprávu. písemně. - (FR) Modrá karta EU, skutečné "Sezame, otevři se", navržená tak, aby přiváděla další kvalifikované přistěhovalce z oblastí mimo Evropu, bude hospodářskou, sociální a humanitární katastrofou pro evropské občany a národy, které už tak trpí nekontrolovatelnou nelegální imigrací a vzrůstající imigrací legální. Abychom předešli tomuto nevyhnutelnému sociálnímu dumpingu, který vznikne jako následek příchodu inženýrů a dalších kvalifikovaných odborníků z jiných světadílů, bude jejich plat muset být nejméně 1,7krát vyšší než minimální mzda v hostitelské zemi. Situace francouzských dělníků se patřičně zhorší. Migrující pracovníci si budou rovněž moci po urychleném schválení přivést rodiny , což ještě podpoří sjednocování rodin, a to bez přihlédnutí k tomu, jak široce rozšířené a nebezpečné je to už nyní. Přistěhovalci navíc budou moci kumulovat doby pobytu na evropském území, aby získali status dlouhodobě pobývajících rezidentů. Kruh se uzavřel: podmínky pro masové usazování a naturalizaci ve členských státech byly nastoleny. Je rovněž skandální, že tento proces ještě zhorší odliv mozků z třetích zemí, obzvláště z Afriky, tím, že z těchto států odejde elita, čímž zde znovu dojde k rozšiřování chudoby. Opět se Evropanů nikdo nebude ptát na jejich názor na tuto bruselskou globalizační a přistěhovaleckou politiku. Ještě víc než kdy jindy musíme bojovat za znovuobjevení suverenity a za právo lidí zůstat tak, jak jsou. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu paní Klamtové, která zatraktivňuje EU pro vysoce kvalifikované pracovníky ze třetích zemí. Ustanovuje flexibilní rychlý postup pro přijetí vysoce kvalifikovaných pracovníků ze třetích zemí a příznivé podmínky pobytu pro tyto pracovníky a pro jejich rodiny. písemně. - (NL) Většina lidí si přeje dále žít a pracovat v zemi, kde vyrostli a jejíž jazyk se naučili. Lidé opouštějí zemi svého původu ze dvou důležitých důvodů. Zaprvé, aby unikli zatčení nebo zabití. Aby tomu unikli, stávají se z nich uprchlíci. Zadruhé, kvůli chudobě. Lidé odcházejí do zemí, kde je vyšší plat, i když nedostanou odpovídající plat, jejich pracovní místo je nejisté, obydlí jsou ubohá a netěší se žádné úctě. Změna očekávání v oblasti budoucího demografického vývoje a úbytek lidí v jistých zaměstnáních znamená, že na imigraci se zase jednou nahlíží jako na užitečnou. Uprchlíci, kteří samovolně přicházejí do zemí EU, neboť je to pro ně opravdu nezbytné, jsou čím dál tím méně vítáni, zatímco příliv privilegovaných a vysoce kvalifikovaných lidí se podporuje. Taková metoda výběru znamená, že lidé s dobrou kvalifikací odchází ze zemí, kde byli vyškoleni, ačkoli právě tyto země je potřebují nejvíce. Bez nich je pro tyto země těžké dostat se na stejnou úroveň, což je hlavní důvod jejich chudoby. Jestliže modrá karta nastartuje odliv mozků, jsou to špatné zprávy pro Evropu i zbytek světa. písemně. - (DE) Koncept modré karty ve zprávě Ewy Klamtové, která se zakládá na návrhu Evropské komise, je konceptem elitářské imigrace, jehož následky budou katastrofální. Jediným pozitivem modré karty je uznání skutečnosti, že imigrace do Evropské unie, a tudíž i do Německa, je jak nutná, tak i správná. Koncept modré karty umožní EU vybírat ty nejlepší přistěhovalce podle principu zachování těch dobrých a zbavení se zbytku. Z našeho levicového pohledu je tento elitářský koncept nepřijatelný. Lidem se musí umožnit vstup do EU, aby si zde hledali práci a byl jim poskytnut azyl, když se dostanou do nesnází. Koncept modré karty znamená, že vysoce kvalifikovaní a často zoufale potřební pracovníci budou odlákáni ze zemí svého původu. Tím se zvětší problémy v těchto zemích a zhorší se nerovnost v celém světě. Studie vypracovaná německým Ústavem pro výzkum zaměstnanosti naznačuje, že koncept modré karty vyústí ve vytvoření hospodářství, v němž se "především všechny pozice zaplní rychleji a mzdy vyplácené kvalifikovaným rezidentním pracovníkům se budou udržovat na nižší úrovni". To by mělo za následek, že v určitých hospodářských odvětvích by podstatně klesly mzdy. Koncept modré karty je součástí chybné protimigrační politiky EU. Koncept modré karty činí z lidí (přistěhovalců) hospodářské faktory a představuje koncept "selektivní imigrace". Demografické předpovědi, které naznačují, že pracující populace EU klesne do roku 2050 na 48 miliónů a že míra závislosti se zdvojnásobí, takže do roku 2050 dosáhne 51 %, nám zdůrazňují skutečnost, že v budoucnosti bude do některých členských států EU přitahován stále vyšší počet imigrantů s různými schopnostmi a kvalifikacemi, aby došlo k zneutralizování tohoto trendu. Podstatné nesrovnalosti s ohledem na definiční a vstupní kritéria zaváděná pro vysoce kvalifikované pracovníky pochopitelně omezí jejich mobilitu po celé Evropské unii, čímž ovlivní efektivní redistribuci legálně pobývajících lidských zdrojů a zabrání odstranění regionálních rozdílů. Jako zástupkyně členského státu, který vstoupil do Evropské unie v roce 2007, jsem hlasovala pro tuto zprávu, která bude účinně regulovat současné i budoucí požadavky na práci vyžadující vysokou kvalifikaci, přičemž bude brát v potaz princip preference Společenství vztahující se na občany EU. písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, jsem zcela proti zprávě paní Klamtové o podmínkách pro vstup a pobyt státních příslušníků třetích zemí na účelem zaměstnání vyžadujícího vysokou kvalifikaci. Tzv. modrá karta, jakási nepropracovaná nápodoba americké zelené karty, by jen ublížila současnému stavu evropského sociálního systému, nejistoty zaměstnání a nezaměstnanosti, jež trápí náš kvalifikovaný personál. Jsem zcela proti tomuto návrhu, který by znamenal, že naši vysoce kvalifikovaní pracovníci by museli soupeřit s ne-Evropany a, co je horší, pravděpodobně by byli znevýhodněni. Modrá karta by rovněž napomohla zničit schopnosti a potenciál v samotných neevropských zemích, protože by podpořila ten samý odliv mozků, s nímž dnes bojujeme v Evropě. písemně. - Pozitivní stránkou zprávy je zákonná imigrace a skutečnost, že zaměstnavatelé, kteří porušují zákony, mohou být vyloučeni ze získávání pomoci poskytované Evropskou unií, Evropský parlament však bohužel oslabil ochranu pracovníků a mzdové požadavky zpřístupňují systém prakticky pouze vysoce placeným pracovníkům, jako jsou inženýři a doktoři. S problémem odlivu mozků by bylo možné vypořádat se i lépe, a proto se zdržuji hlasování, a to navzdory pozitivním stránkám zprávy. písemně. - (SV) Modrá karta je v zásadě velmi dobrý nápad a já jsem vždy obhajoval usnadňování legální imigrace a znesnadňování imigrace nelegální. Původní návrh byl však nyní velmi oslaben a stal se natolik byrokratickým, že se ve shodě se svou politickou skupinou zdržuji hlasování. písemně. - (NL) Modrá karta se zdála jako dobrý začátek pro zjednodušení migrační politiky v Evropské unii. Evropská migrační politika je nezbytná, řekl bych, v neposlední řadě proto, že v roce 2050 bude evropská pracující populace nižší o 20 miliónů lidí. Návrh Komise, který již sám byl nedostačující, byl navíc ještě oslaben Evropským parlamentem. Návrh Komise ponechal určitý prostor pro migraci lidí bez vyšší kvalifikace, ale s dobrými schopnostmi. Parlament však utnul tento návrh v zárodku tím, že podstatně zpřísnil podmínky pro migraci. Příjmový práh byl Evropským parlamentem nastaven na 1,7násobek průměrného platu ve členském státu. To je příliš. Chceme-li konkurovat Spojeným státům a Kanadě, tedy zemím, které přitahují ty nejvýše kvalifikované, budeme muset zjednodušit zákony umožňující lidem přicházet sem a pracovat zde. Navíc požadavek Parlamentu, že přistěhovalci musejí mít pětiletou pracovní praxi včetně dvou let ve vyšší pozici, je nepřijatelný. Nechápu, proč nebyl tento návrh rozšířen na migrační proces pro každého, kdo si zde umí najít práci. Modrá karta umožní legální migraci, ale protože se nevztahuje na všechny, zdržuji se hlasování. písemně. - (PL) Evropská unie musí čelit problému hospodářské migrace. V porovnání se Spojenými státy, Kanadou nebo Austrálií ji však bohužel kvalifikovaní migrující pracovníci nepovažují za přitažlivou oblast. Hlavní příčinou této situace je nedostatek jednotného systému přijímání přistěhovalců a problémy spojené s pohybem mezi státy EU. Abychom změnili tento stav, potřebujeme sjednocenou a důslednou evropskou migrační politiku. Nesmíme zapomínat, že lákáním odborníků zvýší Evropská unie svou konkurenceschopnost a bude mít šanci na hospodářský růst. Předpokládá se, že v příštích dvou desetiletích přijde EU o 20 miliónů kvalifikovaných pracovníků, především inženýrů. Nesmíme tyto předpovědi opomínat. Jsem toho názoru, že zaměstnávání přistěhovalců není za žádných okolností dlouhodobým řešením hospodářských problémů Evropské unie. EU by měla podniknout další kroky v oblasti hospodářské a zaměstnanecké politiky, ačkoli v současnosti potřebuje hospodářské přistěhovalce, i kdyby jen kvůli stárnutí její populace a zvětšujícím se demografickým změnám. Vzhledem k tomu, co jsem zde uvedl, jsem podpořil zavedení konceptu evropské modré karty pro kvalifikované migranty. písemně. - (FR) Na základě zprávy mého kolegy Patricka Gauberta jsem hlasoval pro legislativní usnesení, které schvaluje, na základě pozměňovacího návrhu, návrh směrnice Rady o sjednoceném postupu vyřizování žádostí státních příslušníků třetích zemí o jediné povolení k pobytu a výkonu práce na území členského státu a o společném souboru práv pro pracovníky z třetích zemí, kteří oprávněně pobývají v členském státě. Rád bych ocenil důležitou práci, kterou Patrick Gaubert vykonal v takto citlivé oblasti, která je zde proto, aby přispěla snahám o vyvinutí globální evropské imigrační politiky. Práce na společném souboru práv pro občany třetích zemí, kteří už legálně pobývají na území členského státu, a ohledně postupu, konkrétně udílení jediného povolení na základě sjednoceného postupu pro jeho vydávání, bylo logickým krokem. písemně. - Cítila jsem povinnost zdržet se hlasování o zprávě Patricka Gauberta o návrhu směrnice Rady o sjednoceném postupu vyřizování žádostí státních příslušníků třetích zemí o jediné povolení k pobytu a výkonu práce na území členského státu a o společném souboru práv pro pracovníky z třetích zemí, kteří oprávněně pobývají v členském státě. Učinila jsem tak, protože Irsko se bohužel k tomuto návrhu nepřidalo podle čl. 3 čtvrtého protokolu k Amsterodamské smlouvě. Demografické předpovědi a současná hospodářská situace dokazují, že Evropa potřebuje účinnou imigrační politiku, aby naše požadavky na pracovní sílu byly náležitě regulovány. V příštích desetiletích bude hospodářský a sociální rozvoj Evropy záviset na přijímání nových hospodářských imigrantů. To znamená, že potřebujeme aktivní politiku na úrovni celé Evropy pro přijímání jak vysoce kvalifikovaných, tak i méně kvalifikovaných pracovníků. písemně. - (FR) Evropský parlament právě přijal výraznou většinou dvě zprávy o vstupu migrujících pracovníků do Evropy, čímž ukázal skutečnou schopnost Evropské unie zavádět specifické nástroje do koordinovaného řízení oblasti hospodářských migrantů. Přijetí mé zprávy o sjednoceném postupu pro udělení povolení k pobytu a pracovního povolení de facto vyvrací neopodstatněná nařčení představitelů mnoha afrických a latinskoamerických států, která hovoří o "Evropské pevnosti", jež je uzavřená sama do sebe. Toto hlasování na plenárním zasedání potvrzuje princip rovného zacházení s legálními přistěhovalci a evropskými občany a zaručuje jim sociální a hospodářská práva. Tato rozhodnutí pomohou zlepšit jejich integraci; migrující pracovníci nepředstavují nebezpečí pro naše trhy práce. Zpráva o modré kartě ve skutečnosti umožní absolventům vysokých škol a vysoce kvalifikovaným imigrantům snadnější přístup na trhy práce zemí Evropské unie díky lákavým přijímacím podmínkám. Evropa dala najevo, že je schopna přijmout důstojnou, pevnou a otevřenou imigrační politiku. písemně. - (FR) Pan Gaubert by rád vyslal zprávu, že Evropa je otevřená legální imigraci, tím, že zaručí legálním imigrantům všechna možná práva a znesnadní členským státům omezovat celkovou rovnost zacházení s evropskými občany a imigranty v členských zemích, jinými slovy tak, že zavede povinnost praktikovat pozitivní diskriminaci. Nechť je pan Gaubert ujištěn: je dobře známo, že všechny země, odkud přistěhovalci přicházejí, považují Evropu za síto. Statisíce legálních i nelegálních přistěhovalců do ní přicházejí každý rok, lákáni nikoli vidinou práce (do Francie přichází jen 7 % legálních imigrantů kvůli práci), ale kvůli stále ještě dost hojným sociálním výhodám a dalším právům, která jsou jim nabízena a někdy vyhrazována, aniž by po nich bylo cokoli požadováno a bez možnosti cokoli po nich požadovat na oplátku, dokonce ani minimální znalost jazyka hostitelské země, abychom vycházeli ze slov pana Gauberta. V době, kdy naše země vstupují do recese, kdy jsou naše sociální modely a hospodářství podrývány globalizací, kdy se nadměrně zvýšil počet nezaměstnaných a chudých evropských pracovníků, nutně potřebujeme naopak požadovat zavedení principu preference národa a Společenství ve všech odvětvích. písemně. - (PT) Ve shodě se stanoviskem EP k modré kartě, navzdory tomu, že Parlament přijal pozměňovací návrhy - pro něž jsme hlasovali -, které zmírňují některé negativní stránky návrhu na ustanovení "sjednoceného postupu" vyřizování žádostí imigrantů o povolení k pobytu a výkonu práce v zemi Evropské unie, se domníváme, že se tyto pozměňovací návrhy nezabývají ani motivy, ani hlavními cíli návrhu směrnice představeného Evropskou komisí Radě. Jak zdůraznila naše parlamentní skupina, cílem "sjednoceného postupu vyřizování žádosti" je uvést v soulad řízení a práva imigrantů; toto je však v jistých základních aspektech spíše omezuje než posiluje. Jde třeba o případ, kdy je imigrant učiněn závislým na apriorní existenci pracovní smlouvy, namísto toho, aby pro něj byly vytvořeny podmínky, obecně ekvivalentní těm, které jsou stanoveny pro koncept modré karty. Jinými slovy, tento "sjednocený postup vyřizování" a "směrnice o navracení" (která zvýší počet svévolných vyhoštění a zhorší problémy při sjednocování rodiny) jsou dvě strany téže mince. Jinými slovy, jsou nástroji (které jsou ve vzájemném souladu) a pilíři téže politiky: nehumánní imigrační politiky EU, která kriminalizuje, vyhošťuje, vykořisťuje a vyhazuje imigranty. Proto jsme hlasovali proti. písemně. - Podporuji práva pracovníků, a proto jsem hlasoval pro tuto zprávu. Ta by měla poskytnout pracovníkům ze třetích zemí mnohem jednodušší systém jediného povolení k pobytu a k výkonu práce. písemně. -(SV) Zdržuji se hlasování, neboť "ne" by mohlo být vykládáno jako náznak toho, že jsem proti imigraci, což není pravda, ovšem zpráva je problematická, protože jednotné vyřizování znamená, že EU bude ovládat imigrační politiku, což by mohlo být nebezpečné. písemně. - Rozhodl jsem se hlasovat proti pozměňovacímu návrhu, ne proto, že si myslím, že je špatný sám o sobě, ale protože chci počkat na rozsáhlejší a promyšlenější směrnici, kterou Komise připravuje. Je důležité, abychom neuspěchali projednávání legislativních návrhů v tak důležité oblasti, jako je tato. písemně. - (PT) Hlavním problémem ve spojitosti s vinařským průmyslem je obsah nedávno přijatého nařízení o společné organizaci trhu, které má podle našeho názoru několik opravdu negativních stránek, a to především pro výrobu v Portugalsku, která v zásadě stojí na malých a středních zemědělských podnicích. Dopady už začínají být pociťovány v praxi, jak se mi doneslo od mnoha zemědělců, s nimiž jsem v kontaktu. Nezdá se však, že by byly nějak zásadní problémy se zahrnutím vinařského odvětví do společné organizace trhů, která svede dohromady všechny regulační nástroje trhu, jež mohou nebo nemusejí být společné různým odvětvím. Může to být čistě otázka zjednodušení, za předpokladu, že to neznamená odstranění nástrojů nebo to nemá nějaké jiné právní významy. Protože problém ohledně vinařství tkví v reformě již schválené a uplatňované, třebaže s naším nesouhlasem, je nyní jaksi nepodstatné, je-li toto odvětví zahrnuto do společné organizace trhů nebo ne, protože to nezmění praktické důsledky. Proto jsme se rozhodli zdržet se hlasování. písemně. - - (SV) Strana June List se domnívá, že je dobře, aby bylo současných 21 předpisů v oblasti odvětvové organizace trhu přezkoumáno a sjednoceno do jediného předpisu, aby se zefektivnily a zjednodušily právní předpisy. Avšak jak Komise podotkla, základní politika se nezměnila. Strana June List proto hlasovala proti této zprávě, protože nepodporujeme současnou společnou zemědělskou politiku. písemně. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, hlasovala jsem pro návrh Komise, aby byla společná organizace vinařského trhu zahrnuta do společné organizace zemědělských trhů, spolu se všemi dalšími zemědělskými výrobky, jen z toho důvodu, že nás Komise během včerejší rozpravy ujistila, že jakmile bude návrh Rady přijat, bude do něj zahrnut i vyhledávač EUR-Lex, který by umožnil uživatelům jednotlivých společných organizací trhu, například vinařských, mléčných nebo ovocných a zeleninových, přístup jen ke článkům, které se budou týkat výhradně jejich konkrétního výrobku. Komise navíc garantovala, že budoucí změny budou provedeny jen u jednotlivých výrobků, aniž by byly ostatní výrobky svévolně měněny. V Diskusi se objasnilo, že ačkoli bude existovat jediný dokument místo jedenadvaceti, bude v budoucnu tento dokument stejně rozsáhlý jako oněch 21 samostatných dokumentů. Správa výsledného, velmi složitého dokumentu pro společnou organizaci zemědělských trhů však musí být co nejvíce zjednodušena. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro pozměňovací návrh k nařízení EU, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států. To znamená, že strop finanční podpory se zvýšil z 12 na 25 miliard pro členské státy, které nejsou členy eurozóny a mají potíže s platebními bilancemi. Evropský parlament se domnívá, že členské státy, které nejsou členy eurozóny, by měly být podporovány, aby získaly možnou střednědobou finanční pomoc v rámci Společenství, a byly tak schopny vyrovnat se s bilančními deficity předtím, než podají žádost na mezinárodní úrovni. Současná situace poskytuje další důkaz užitečnosti eura, v oblasti ochrany členských států, které jsou členy eurozóny, a vyzývá členské státy, které v ní nejsou, aby se k ní bezodkladně připojily, a splnily tak maastrichtská kritéria. písemně. - Současná finanční situace poukazuje ochranný účinek eura a my všichni bychom měli dělat všechno proto, abychom podpořili všechny členské státy, které nejsou členy eurozóny, aby euro přijaly, jakmile splní požadovaná kritéria. Jsem rovněž toho názoru, že členské státy, které nejsou členy eurozóny a které potřebují finanční pomoc, by se měly obrátit nejprve na EU a až pak na mezinárodní instituce. Z těchto důvodů jsem podpořila tuto zprávu. písemně. -(SV) Strana June List se domnívá, že je velice důležité, aby se členské státy v evropské oblasti nacházely v dobré hospodářské situaci, a je pro nezávislou evropskou politiku sousedství. Domníváme se však, že jednotný evropský systém střednědobé finanční pomoci neposkytuje ani garanci, ani řešení pro případ, že by k tomu nedošlo. Takový systém vytváří zbytečné a byrokratické řízení, v němž ty státy, které žádají o pomoc, se ve skutečnosti stanou závislými na státech hospodářské a měnové unie, které na nečleny vznášejí požadavky na "politická a hospodářská opatření". Země, které jsou členy Evropské unie - což by měly - ale nejsou členy měnové unie - což by neměly -, jsou nuceny udržovat fixní směnný kurz s eurem, a tudíž s nejdůležitějšími obchodními partnery. Proto se domníváme, že je nesprávné, aby si země, které nejsou členy měnové unie, nastavily směnný kurz a poté musely být zachraňovány regionálními a/nebo mezinárodními orgány. Strana June List je proto toho názoru, že přidělení 25milionové podpory pro platební bilance členských států je zbytečné. Namísto toho se domníváme, že by si měly členské země EU, které nevstoupily do měnové unie, zachovat režim pohyblivého směnného kurzu. Tento problém poté zmizí a ušetří daňovým poplatníkům 25 miliónů eur. písemně. - (PT) Je nepopiratelné, že jak terorizmus, tak i organizovaný zločin jsou děsivé hrozby, s nimiž se musí bojovat co nejúčinnějšími prostředky. Je rovněž důležité, aby si každý členský stát nevytvářel svůj vlastní systém jmenné evidence cestujících (PNR). V současnosti to udělaly tři členské státy, což vedlo k různým rozdílům mezi nimi ve vztahu jak k povinnostem uvaleným na letecké společnosti, tak i k jejich cílům. Základním pravidlem ochrany údajů je, že každý nový nástroj by měl být přijat, pouze pokud byla jasně prokázána potřeba přenosu osobních dat a její specifický účel. Návrh představený Komisí je příliš nejasný a neobjasňuje, jakou přidanou hodnotu přinese sbírání údajů PNR, ani jaký bude mít vztah ke stávajícím kontrolním opatřením pro vstup do EU z ohledu bezpečnostního, jako je např. SIS (schengenský informační systém), VIS (vízový informační systém) a API (systém předběžných informací o cestujících). Domnívám se, že předtím, než přijmeme jakákoli konečná rozhodnutí, je nezbytné, abychom demonstrovali užitečnost těchto údajů a konkrétní cíle, které mají plnit, abychom zajistili, že bude respektována zásada proporcionality a že budou vytvořeny patřičné právní záruky. písemně. - Hlasovala jsem pro usnesení o návrhu rámcového rozhodnutí Rady o používání systému jmenné evidence cestujících (PNR) pro účely vymáhání práva. Učinila jsem tak, protože veškeré návrhy v této oblasti musí být přiměřené a v souladu s Evropským soudem pro lidská práva a Listinou základních lidských práv Evropské Unie. Návrh Komise by mohl mít značný dopad na osobní život evropských občanů a nedokázal poskytnout dostatečné důkazy, že hromadný sběr údajů je na úrovni Evropské unie potřebný. písemně. -(SV) Komise si přeje sbírat a vyměňovat údaje o cestujících na evropské úrovni, aby mohla bojovat se zločinem a terorizmem. V údajích, které se mají sbírat a zpřístupnit úřadům pro prevenci zločinu, jsou čísla kreditních karet cestujících letadlem, požadavky na zasedací pořádek v letadlech, kontaktní údaje, údaje o zavazadlech, údaje o častých cestujících letadlem, jazykové schopnosti a věk, jméno a kontaktní údaje o jakékoli osobě doprovázející dítě, včetně jejího vztahu k dítěti. Tento druh hromadného sbírání dat nepochybně povede k narušení soukromí. Tento návrh nebere v potaz ony často opěvované, ale zřídkakdy uplatňované zásady subsidiarity a proporcionality. Vítáme skutečnost, že Evropský parlament je k návrhu Komise kritický, a rádi bychom zdůraznili, že lze pochybovat o tom, zda potřebujeme tento druh evropských právních předpisů. Proto jsme hlasovali pro usnesení Evropského parlamentu, neboť se distancuje od opatření navrhovaných Komisí. písemně. - (PT) Ačkoli nesouhlasíme s určitými stránkami tohoto usnesení, obzvláště s jeho selháním při vymezení "boje proti s terorizmu", domnívám se, že znovu potvrzuje jisté vážné výhrady o vytvoření systému jmenné evidence cestujících (PNR) (který se vztahuje na cestující letadlem) v rámci EU. Mezi ostatními aspekty se v usnesení: lituje, že odůvodnění návrhu na vytvoření systému jmenné evidence cestujících (PNR) zanechalo tolik právních nejistot, co se týče souladu s Evropskou úmluvou o ochraně lidských práv; zastává názor, že cílem není sjednocení vnitrostátních systémů (vzhledem k tomu, že neexistují), ale spíše povinnost je vytvořit; vyjadřuje přesvědčení, že návrh v podstatě zpřístupňuje donucovacím orgánům veškeré údaje bez nutnosti soudního povolení; opakují obavy ohledně opatření naznačujících neomezené používání údajů z PNR k profilování a ke stanovování parametrů posuzování rizik; zdůrazňuje, že informace poskytované Spojenými státy nikdy přesvědčivě nepotvrdily, že hromadné a systematické využívání údajů z PNR je nezbytné pro "boj s terorizmem". písemně. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro návrh usnesení, který předložila paní in 't Veldová jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, o návrhu rámcového rozhodnutí Rady o využívání systému jmenné evidence cestujících (PNR) pro účely vymáhání práva. Plně sdílím cíle a obavy vznesené mou kolegyní, a to jak ve vztahu k proporcionalitě opatření navržených Komisí, tak i ve vztahu k právnímu základu takového ustanovení, a nebezpečí, na něž jsem mnohokrát upozornil při zasedáních Výboru pro občanské svobody, pro ochranu osobních údajů. Nutnost zajistit občanům vysoký stupeň zabezpečení je svatosvatá a zdá se mi, že v současnosti je v platnosti mnoho systémů. Domnívám se, že před zavedením dalších opatření potřebujeme zhodnotit plnou, systematickou realizaci existujících mechanizmů, abychom se vyhnuli riziku vzniku problémů, které by byly ještě větší než ty, které se snažíme překonat. písemně. - Odst. 2 tohoto usnesení se zabývá členstvím v eurozóně. V souladu s dohodou britské konzervativní delegace o otázkách vztahujících se k euru se zdržujeme závěrečného hlasování. písemně. -(IT) Hlasoval jsem pro toto usnesení, ale upřednostňoval bych, aby bylo přijato s pozměňovacím návrhem 1 odst. 19, který byl bohužel zamítnut rozdílem několika hlasů. Tento pozměňovací návrh by ještě lépe opodstatnil naše konkrétní odhodlání v této extrémně citlivé a klíčové oblasti. Doufám nicméně, že přijetí tohoto usnesení povede k zásahu Evropské unie v této oblasti. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro společný návrh usnesení o reakci EU na zhoršující se situaci na východě Konžské demokratické republiky, protože si myslím, že to, co se děje, je velmi znepokojivé - milióny mrtvých, statisíce uprchlíků a otřesné zločiny páchané na zcela bezbranných lidech. Hrozí rovněž nebezpečí, že se konflikt rozšíří do sousedních zemí. Tento návrh usnesení jde po správné cestě, obzvláště, když žádá, aby pachatelé zločinů proti lidskosti byli postaveni před soud a aby byly učiněny snahy o posílení a uvedení v soulad se stávajícími dohodami, ať už formou poskytnutí více zdrojů misi MONUC nebo vyvinutí mezinárodního tlaku na ty, jichž se to týká. Rovněž bych ráda zdůraznila snahu Evropské unie předejít tomu, aby evropské společnosti zneužívaly minerálů, které pocházejí z této oblasti, protože jejich prodej poskytuje tomuto konfliktu finanční prostředky. Musíme učinit vše, co je v našich silách, abychom předešli další tragédii v Africe. písemně. -(SV) Situace na východě Konžské demokratické republiky je otřesná. Bezvýhradně podporujeme mezinárodní řešení, která mají být realizována v rámci spolupráce OSN. Nedomníváme se však, že by EU měla využívat mezinárodních krizí na konfliktů k posilování vlastní zahraniční politiky. Proto jsme hlasovali proti tomuto usnesení. písemně. - (EL) Evropská unie jako celek, stejně jako jednotlivé mocné členské státy, se musí významně podílet na zodpovědnosti za zhoršení již tak dost tragické situace obyvatelstva Konžské demokratické republiky, která je následkem občanské války, a všech národů Afriky. Systematické a dlouhodobé plenění bohatství konkrétně této země a Afriky vůbec, které měli dříve na svědomí evropští kolonizátoři a dnes imperialisté, a podněcování či zneužívání občanských konfliktů za účelem sledování vlastních zájmů vyústilo v situaci, kdy jsou v Africe, nejbohatším světadílu na světě, ti nejhladovější, nejchudší a nejutiskovanější obyvatelé. Navrhované posílení různých intervenčních aktivit EU, především formou vojenské síly OSN, bez zastavení zároveň probíhajících politických a jiných aktivit dotyčné země, nemá vůbec nic do činění s ochranou jejího obyvatelstva, jak se pokrytecky praví ve společném usnesení liberálů, sociálních demokratů a zelených. Humanitární cíle jsou pouhou záminkou. Základním cílem zemí EU je zajistit si větší podíl na trhu, což je samozřejmě propojeno - jak toto usnesení nepřímo přiznává - s nerušeným a pokračujícím pleněním velkého minerálního bohatství této země. písemně. -(SV) My, švédští sociální demokraté, věříme, že vesmírná politika by neměla být militarizována, a jsme toho názoru, že výzkum a investice by se měly soustředit výhradně na mírové cíle. Nemůžeme však podpořit pozměňovací návrh 6, který odmítá jakékoli vojenské využití, protože mnoho programů, jako jsou satelitní navigace nebo komunikační služby, jsou využívány i při mírových snahách, které jsou v některých případech svou povahou vojenské. Tato technologie je rovněž velmi užitečná pro občanskou společnost a my se nedomníváme, že by občanské využití mělo být omezováno proto, že může být i vojenské. písemně. - Ačkoli podporuji hlavní myšlenky tohoto usnesení, já a mí britští konzervativní kolegové jsme zásadně proti Lisabonské smlouvě, a proto nemůžeme podporovat odkaz na ni v odst. 1. písemně. - Podpořila jsem usnesení o tom, "jak přiblížit vesmír Zemi", protože si myslím, že bychom měli podporovat evropskou vesmírnou politiku. V Irsku se čím dál více mladých lidí rozhoduje pro vědeckou kariéru - a tato tendence je patrná v celé Evropě. Zkoumání vesmíru mladé lidi inspiruje a povzbuzuje k výběru kariéry v oblasti vědy a techniky a rovněž posiluje evropské výzkumné kapacity. Jsem však toho názoru, že vesmír musí sloužit výhradně k nevojenským účelům a že bychom měli odmítnout jakékoli přímé i nepřímé vojenské využití systémů, jako je např. Galileo. písemně. - (PT) Mezi důležitými otázkami a prioritami zdůrazněnými v usnesení Evropského parlamentu o evropské vesmírné politice chci tímto stručným vysvětlením hlasování odsoudit skutečnost, že většina této sněmovny obhajuje využití vesmíru pro vojenské účely. Takový závěr lze vyčíst z toho, že předložené pozměňovací návrhy, které navrhla naše parlamentní skupina, byly zamítnuty a s nimi i opětovné zdůraznění skutečnosti, že vesmír musí být využíván výhradně pro mírové a nevojenské účely, a tedy i odmítnutí jakéhokoli přímého i nepřímého vojenského využití. Naproti tomu si většina Parlamentu myslí, že existuje " rostoucí zájem o silnou a vedoucí úlohu Unie v evropské politice pro oblast vesmíru, která by pomohla nalézt řešení v oblasti životního prostředí, dopravy, výzkumu, obrany a bezpečnosti". V tomto ohledu žádá většina Parlamentu, aby Rada a Komise "podporovaly součinnost vývoje v oblasti vesmíru pro civilní a bezpečnostní účely; upozorňuje na skutečnost, že schopnost Evropy zajistit bezpečnost a obranu závisí mj. na dostupnosti družicových systémů a že přístup k nim je pro Unii klíčový". Jinými slovy, vesmír lze využít pro militarizaci Evropské unie a pro závody ve zbrojení. písemně. - (FR) Je mi upřímně líto, že se tento výtečný návrh usnesení o budoucnosti evropské vesmírné politiky, který byl právě přijat, vůbec nezmiňuje o vesmírném středisku v Kourou. Dějiny týkající se zkoumání vesmíru Evropy nevyhnutelně vedou přes Francouzskou Guyanu. Všem je jasné, že už nemáme v úmyslu zdůrazňovat, že jsou zde umístěny a odtud odpalovány všechny rakety Ariane. Moje díky patří francouzskému předsednictví, zastoupenému panem Jeanem-Pierrem Jouyetem, který tuto skutečnost duchapřítomně zmínil během včerejší rozpravy. Podle mého názoru musí evropská vesmírná strategie obsahovat komplexní úvahu o budoucím vývoji evropského vesmírného centra v Guyaně, jak co se týče infrastruktury a personálu, tak i výzkumných projektů. Vesmírné středisko v Kourou je výkladní skříní evropského vesmírného programu. Francouzská Guyana, nejokrajovější oblast Evropské unie, si zaslouží, aby byl uznán její minulý i budoucí přínos této strategické politice. Ráda bych viděla, jak tato sněmovna vzdává poctu vesmírnému středisku ve Francouzské Guyaně a výslovně vyjadřuje pýchu, kterou vyvolává ve všech Evropanech. Během pouhých pár desetiletí se z Kourou stal důležitý stavební prvek naší evropské identity. písemně. - (PT) Úmluva o kazetové munici, přijatá 107 zeměmi v roce 2008, bude připravená k podpisu od třetího prosince a vstoupí v platnost, jakmile bude zajištěno 30 ratifikací. Úmluva zakáže používání, výrobu, skladování a přepravu kazetové munice jako celé kategorie zbraní, a od signatářských států bude vyžadováno, aby zničily své zásoby této munice. Tento návrh usnesení, který podporujeme, apeluje na všechny státy, aby při nejbližší příležitosti podepsaly a ratifikovaly Úmluvu o kazetové munici a aby podnikly na vnitrostátní úrovni kroky, aby se začalo s realizací Úmluvy o kazetové munici ještě před její ratifikací. Tento návrh usnesení apeluje na všechny státy, aby nepoužívaly, neskladovaly, nevyráběly, nepřepravovaly, nevyvážely kazetovou munici a neinvestovaly do ní, dokud tato úmluva nevstoupí v platnost. Rovněž apeluje na všechny členské země, aby poskytly pomoc postiženým obyvatelům a podpořily odstranění a zničení zbytků kazetové munice. Žádá se v ní také, aby všechny členské státy nepodnikaly žádné kroky, kterými by mohly obejít nebo ohrozit Úmluvu o kazetové munici a její ustanovení, především protokol k Úmluvě o některých konvenčních zbraních, který by mohl užití kazetové munice umožnit. písemně. - - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro návrh usnesení o potřebě ratifikovat Úmluvu o kazetové munici do konce roku 2008. Tento návrh, který plně podporuji, zakáže používání, výrobu, skladování a přepravu kazetové munice jakožto celé kategorie zbraní. Rovněž souhlasím se skutečností, aby měly členské státy EU, které používaly kazetovou munici, povinnost poskytnout technickou a finanční pomoc pro odstranění a zničení zbytků kazetové munice Vítám také iniciativu mých kolegů, kteří apelují na členské státy, aby nepodporovaly používání, výrobu, skladování a přepravu kazetové munice bez ohledu na ratifikaci úmluvy. písemně. - Britská konzervativní delegace hlasovala pro toto usnesení jednomyslným podpořením nedávno vyjednané Úmluvy o kazetové munici OSN. Věříme, že tato úmluva úspěšně propojila zásadovou a praktickou humanitární stránku s oceněním vojenských požadavků odpovědných ozbrojených sil. Důsledně se držíme názoru, že nerozlišující zákaz užívání všech druhů kazetové munice by negativně ovlivnil operační účinnost našich ozbrojených složek. Proto věnujeme zvláštní pozornost jasně definované výjimce v úmluvě pro další generaci "chytřejší" munice, která je navržena k autodestrukci a která představuje jen minimální nebezpečí pro civilní obyvatelstvo. Britské ministerstvo obrany v současnosti vyvíjí munici, která bude splňovat podmínky této výjimky. Všeobecně se domníváme, že je důležité zachovat smysl pro vyváženost ve vztahu k řízení rizika našimi ozbrojenými složkami. Ačkoli se britské ozbrojené síly vždy snaží minimalizovat škody na civilním obyvatelstvu a omezit vedlejší škody, nikdy bychom neměli ztrácet ze zřetele skutečnost, že bojujeme s terorizmem a povstaleckými jednotkami, které neváhají sáhnout k jakýmkoli prostředkům k nerozlišujícímu vraždění nevinných. Na tyto jednotky bychom měli obrátit svůj hněv. písemně. -(IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro tento návrh usnesení. Včasná diagnóza a výzkum poskytují pevné základy ochrany zdraví. V případě viru HIV ukazují nedávné výsledky, jak důležité je podporovat výzkum. Z tohoto pohledu tedy potřebujeme odstranit veškeré překážky, které brání výzkumu, jenž pro nemocné virem HIV představuje reálnou naději na kvalitativně uspokojivější život. Tento požadavek by měl být podpořen konkrétními prostředky formou využití politických, hospodářských a finančních zdrojů Komise. Zároveň by měly Rada a Komise zajistit, aby byla diskriminace nemocných virem HIV prohlášena ve všech členských státech za nezákonnou. písemně. - (PT) Poslanci zvolení portugalskou PSD (sociálnědemokratická strana) podporují usnesení, které podporuje propagaci včasné diagnózy a péče o osoby nakažené virem HIV ve všech členských státech. Nejaktuálnější statistiky ukazují nejen zvýšení počtu nákaz virem HIV v rámci EU, ale také vysoký podíl nákaz virem HIV, které stále zůstávají bez diagnózy. Jeden z důvodů rychlého šíření viru HIV v mnoha zemích EU je skutečnost, že mnoho narkomanů je nakaženo a šíří nemoc tím, že si půjčují jehly. Výroční zpráva střediska EuroHIV o tendencích v užívání drog v Evropské unii říká, že Portugalsko má nejvyšší počet odhalených případů HIV/AIDS mezi narkomany. Výroční průzkum zdravotní péče, Evropský spotřebitelský zdravotní index (EHCI) 2008, informuje, že Portugalsko má jedno z nejnižších hodnocení systémů zdravotní péče v Evropě. Jedna z kritických připomínek k portugalskému systému zdravotní péče je ta, že stále nemá vyřešený přístup k léčbě a čekacím dobám. Eurostat stále naznačuje, že Portugalsko je zemí s nejvyšší úmrtností spojenou s AIDS. Poměrná analýza údajů z Portugalska a jeho evropských partnerů odhaluje, že s naší národní strategií není něco v pořádku. Musíme určit a analyzovat, co to je. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro společný návrh usnesení o včasné diagnóze HIV/AIDS a včasné péči, protože jsem toho názoru, že nutně potřebujeme posílit opatření a kroky pro diagnostikování a léčení této nemoci, vzhledem k alarmujícímu nárůstu případů nově nakažených v Evropské unii. Kroky podniknuté k prevenci a léčení této nemoci jsou zásadní pro to, aby byl zastaven nárůst počtu nakažených. Proto si myslím, že je zásadně důležité propagovat snazší přístup k informacím, poradenství, poskytování zdravotní péče a sociálních služeb. Navíc je zásadně důležité, aby členské státy vydávaly předpisy, které účinně postaví mimo zákon diskriminaci lidí žijících s virem HIV/AIDS, včetně omezení, které mají dopad na svobodu pohybu v jejich jurisdikcích. písemně. - -(IT) Paní předsedající, dámy a pánové, s potěšením říkám, že jsem hlasoval pro usnesení o včasné diagnóze HIV/AIDS a včasné péči. Aby Komise ochránila Evropské občany a jejich zdraví, má povinnost propagovat včasnou diagnózu a odstraňovat bariéry pro testování této choroby, a zároveň poskytovat včasnou péči a oznamovat její výhody. Vzhledem ke skutečnosti, že zprávy středisek EuroHIV a UNAIDS potvrzují, že počet nově nakažených virem HIV roste závratnou rychlostí a že v některých zemích je odhadovaný počet nakažených virem HIV téměř třikrát vyšší než v oficiálně udávaných statistikách, vítám návrh, který rovněž vyzývá Komisi, aby vytvořila strategii pro omezení HIV/AIDS, která se zaměří na drogově závislé a narkomany užívající drogy nitrožilně. písemně. - (PT) Chceme zdůraznit některé stránky tohoto usnesení, s nimiž souhlasíme, obzvláště: "nekalou konkurenci výrobků pocházejících z třetích zemí a dovážených na trh Společenství" a "vážnou hrozbu snížení počtu včelstev následkem prudkého snížení zdrojů pylu a nektaru". Tyto problémy musí být vyřešeny uplatněním preference Společenství a bojem s nekalou konkurencí včelařských výrobků z třetích zemí. Výzkum parazitů a nemocí - které decimují včelí populaci - a jejich původu, včetně odpovědnosti za geneticky upravené plodiny, by měl být okamžitě posílen zpřístupněním dalších rozpočtových zdrojů pro tento výzkum. Tím, co chybí v tomto usnesení, je odpovědnost za reformy společné zemědělské politiky celého tohoto problému. Vylidňování venkova, rušení výroby v rozlehlých oblastech a zavádění geneticky upravených plodin vede ke ztrátě biologické rozmanitosti. Podobně se propagují výrobní metody, které nepřihlížejí k specifickým klimatickým podmínkám každé oblasti. Zemědělská politika, která by zvrátila tento trend, vedle opatření naznačených výše, by významně pomohla vyřešit problémy ve včelařském průmyslu. písemně. - -(SV) Toto usnesení se zabývá skutečností, že včelí populace vymírá z nevysvětlitelných příčin. Sdílíme názor, že je třeba výzkumu, abychom se s tímto problémem vypořádali. Nesdílíme však už názor, že je nezbytné poskytnout včelařům více dotací a větší ochranu před okolním světem (protekcionizmus). písemně. - -(SV) Návrh předložený Výborem pro zemědělství a rozvoj venkova má dobré i špatné stránky. Jsme pro rozbíhající se výzkum Komise o parazitech a nemocích, které decimují včelí populaci. Usnesení však rovněž obsahuje návrhy, které nemůžeme podpořit. Evropský parlament např. "naléhavě vyzývá Komisi, aby navrhla mechanismus finanční podpory pro hospodářství, která se kvůli úmrtnosti včelstva dostanou do obtížné situace" (odst. 11). Nemůžeme podpořit žádné takové výdaje z rozpočtu EU a federalistická většina Evropského parlamentu by tomu neměla vyjadřovat svou podporu, aniž by se dozvěděla o finančních následcích takového postoje. Proto jsme hlasovali proti tomuto usnesení v celém jeho rozsahu. Dramatický pokles včelí populace, a tím také opylení ohrožuje produkci ovoce, zeleniny a plodin v Evropské unii. Pokles počtu včel je způsoben jak odlišnými parazity a mykózami nalezenými v atmosféře, tak pesticidními postřiky. Hlavním problémem je nákaza způsobena parazitem varroa, která se projevuje deformacemi křídel a zadečku a nedovyvinutými včelami, které nejsou schopny létat a mají velmi krátkou délku života. Neléčí-li se, může tento parazit způsobit vymizení celé včelí kolonie během pár měsíců. Prodlužované užívání pesticidů má rovněž za následek úbytek včelí populace, ačkoli jsou pesticidy určeny k hubení parazitů a mykóz. Někteří vědci se domnívají, že další příčinou tohoto jevu je elektromagnetické vlnové záření z mobilních telefonů, které proniká navigačním systémem včel a zamezuje jim v návratu do úlu. Výzkum v této oblasti se bude muset vyvíjet tak, abychom nalezli řešení pro boj s nemocemi, které postihují včely. Navíc snahy zemědělců o snížení počtu používání prostředků na ochranu rostlin během kvetení rovněž pomáhá zastavit úbytek tohoto hmyzu. písemně. - - (DA) Jménem Oleho Christensena, Poula Nyrupa Rasmussena, Dana Jørgensena, Britty Thomsenové a Christely Schaldemoseové. Dánská delegace skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu hlasovala proti usnesení zabývajícímu se situací ve včelařském odvětví. Jsme toho názoru, že toto usnesení nese známky protekcionizmu a pokusu o založení více dotačních programů pro zemědělce v EU. Jsme toho názoru, že úmrtnost včel je obrovským problémem a měla by se řešit na evropské úrovni, avšak s použitím korektních mechanizmů. Ty zahrnují např. další výzkum a zaměření se na ochranu našich ekosystémů včetně zákazu používání pesticidů. písemně. - Hlasovala jsem pro usnesení o přezkoumání doporučení 2001/331/ES, kterým se stanoví minimální kritéria pro inspekce v oblasti životního prostředí v členských státech. Dobré a rovné vymáhání ekologického práva ve Společenství je zásadní a jakékoli mírnější opatření nesplní očekávání veřejnosti a podkope reputaci Společenství coby účinného ochránce životního prostředí. Mají-li mít naše právní předpisy nějakou důvěryhodnost, pak musejí být vymáhány účinně. písemně. - (PT) Bez pochyby musíme věnovat větší pozornost ekologickým problémům a musíme přijmout opatření, jimiž zabráníme trvalým poškozením životního prostředí, které ohrožují přítomnost i budoucnost naší planety a kvalitu života našich občanů. Proto musíme být ostražitější ohledně souladu s pravidly, která zajišťují péči o životní prostředí a berou ohled na specifické podmínky každé země včetně sociálních důsledků. Rovněž potřebujeme solidárnější politiku, která bere ohled na různé stupně vývoje a hospodářské schopnosti. Ne všechny tyto aspekty jsou zabezpečeny v ekologickém právu EU, stejně jako nejsou jeho politiky náležitě důsledné. Proto vážně pochybujeme o politické vůli Evropské komise vyřešit tento komplexní problém a jsme toho názoru, že s některými návrhy předloženými v tomto usnesení riskujeme zhoršení regionálních a sociálních nerovností. Proto jsme se rozhodli zdržet se hlasování. písemně. - (PT) Gratuluji kolegům z Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin ke znění jak ústního dotazu, tak i návrhu usnesení, protože jednoznačně naznačují, že je potřeba správně zavádět ekologické zákony Společenství. V tomto ohledu naléhavě žádají Komisi, aby představila návrh na směrnici o inspekcích v oblasti životního prostředí, která by objasnila definice a kritéria a rozšířila rozsah. Oba dokumenty zdůrazňují potřebu posílení evropské sítě pro zavádění a vymáhání ekologického práva (IMPEL) a podpory ekologické výchovy a poskytování informací, jejichž specifický obsah musí být na místní, regionální i národní úrovni vymezen na základě potřeb a problémů, které jsou vlastní danému území. Nebude-li EU přísná při uplatňování své ekologické politiky, veřejné očekávání bude zklamáno a role EU coby účinného ochránce životního prostředí bude podryta. písemně. - (EL) Hlasovali jsme proti návrhu usnesení, které podporuje postoj, že je nezbytně nutné, aby byly přijaty řádné a životaschopné předpisy Společenství v oblasti životního prostředí, protože tyto právní předpisy nechrání životní prostředí; chrání životaschopné zájmy evropských monopolů. Apel na ustavení sboru inspektorů životního prostředí ve Společenství představuje přímý zásah do vnitřních záležitostí členských států, aby bylo zajištěno přijetí principu "znečisťovatel platí", který dovoluje ničit za nízký poplatek životní prostředí, "zelené daně", které přejdou na rolnickou třídu, obchodování s emisemi, propagaci soukromého podnikání a konkurenceschopnosti coby určujících kritérií pro vývoj toho, co jsou jinak inovační "ekologické" technologie, užívání geneticky upravených organizmů v zemědělství a praktického zrušení principu prevence. EU a její ekologická politika, která slouží zájmům velkých podniků, plodí potravinové zločiny, atmosférické znečištění městských center "moderními znečišťujícími látkami", ničení lesů, půdní korozi a desertifikaci a znečišťování moří a vod. Životní prostředí se stane podnikatelským sektorem, jehož cílem bude maximalizovat zisky hospodářské oligarchie. Utrpí následky bezmyšlenkovitého a nezodpovědného vykořisťování přírodních zdrojů a bude zkaženo kapitalistickým barbarstvím. (Zasedání bylo přerušeno ve 13:00 a znovu zahájeno v 15:00.) 17. Početní složení výborů (hlasování) Převody prostředků: viz zápis 1. Návrh rozhodnutí ( (FR) Pane předsedo, chceme, aby k bodu A byla přidána následující slova: "stejně jako na rozvojové země", aby věta zněla "analyzovat a vyhodnocovat rozsah sociální, hospodářské a finanční krize, její vliv na Unii a její členské státy, stejně jako na rozvojové země". Pane předsedo, také chceme zahrnout zmínku o "rozvojové spolupráci", aby věta zněla: "Analyzovat a vyhodnocovat současné provádění právních předpisů Společenství ve všech dotčených oblastech včetně rozvojové spolupráce." Domníváme se, že hledisko rozvojových zemí není v mandátu zohledněno. Hlasování Nyní přistoupíme k hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis.) 2. Společná zemědělská politika (SZP): podpůrné programy pro zemědělce ( Ochrana zvířat používaných pro vědecké účely (rozprava) Dalším bodem je zpráva pana Parishe předložená jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, týkající se návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o ochraně zvířat používaných pro vědecké účely - C6-0391/2008 -. zpravodaj. - Paní předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat všem stínovým zpravodajům, kteří se mnou velice ochotně pracovali na neuvěřitelně obtížném a odborném tématu. Na základě společné práce jsme dospěli k tomu, co nazývám, dobrým kompromisem. Chci poděkovat také členům Komise za spolupráci a těšíme se, že v budoucnu s nimi na tomto tématu budeme pracovat. Chtěl bych poděkovat také Patricku Baragiolovi ze sekretariátu AGRI a svému poradci Danu Daltonovi. Pokusy na zvířatech jsou velice kontroverzní oblastí a představují morální dilema. Je vůbec správné provádět pokusy na zvířatech kvůli možné záchraně lidských životů? Domnívám se, že pokud jsou testy z vědeckého i etického hlediska řádně odůvodněny, pak je to správné. Musíme však udělat vše, co je v našich silách, abychom počet pokusů a míru utrpení působeného zvířatům co nejvíce omezili. Zpráva Komise byla dobrým začátkem. Ukázala, že Komise skutečně chce směřovat k ukončení pokusů na zvířatech tam, kde to bude možné. V mnoha oblastech byl však návrh Komise nejednoznačný, a může působit úplně opačně, než si Komise přeje. V celém návrhu nejvíce bije do očí, že nejsou definovány kategorie závažnosti utrpení zvířat. Komise v podstatě žádala Parlament, aby rozhodl o pravidlech pro jednotlivé kategorie, aniž by věděl, jaké vlastně jsou. Kromě toho některá ustanovení, zejména doporučení týkající se opětovného použití zvířat a navrhovaného použití pouze primátů F2 (primáti druhé generace), budou pravděpodobně znamenat, že bude nutno používat mnohem více zvířat. V případě primátů generace F2 nebyla provedena žádná studie proveditelnosti, aby se zjistilo, zda to, co Komise navrhuje, je skutečně reálné. Její posouzení dopadů se zabývá pouze počty; nezkoumá, jaké důsledky to bude mít pro životní podmínky zvířat. To byl důvod, proč Parlament naléhavě potřeboval návrh změnit, nikoli aby jej oslabil, ale aby přesně vymezil, kdy a za jakých okolností je možné pokusy na zvířatech povolit. Mám za to, že zpráva výboru AGRI představuje kompromis mezi zajištěním pokračování výzkumu v EU a zlepšením životních podmínek zvířat. Z hlediska dobrých životních podmínek zvířat je to krok vpřed. Vše záleží na rozšiřování alternativních metod k pokusům na zvířatech prostřednictvím finančního závazku, většího důrazu na tři "R" a posílení úlohy Evropského střediska pro validaci alternativních metod ECVAM. Kromě toho jsem navrhl také pravidelná tematická hodnocení pokusů na primátech za účelem zjištění a postupného vyřazení těch pokusů, které nejsou nezbytné. Je to rovněž krok vpřed pro lékařský výzkum. Budou aktualizovány dosavadní překonané právní předpisy a umožní to pokračování lékařského výzkumu, který je vědecky a eticky zdůvodněn. To považuji za obzvlášť důležité. Také si přejeme, aby pokusy na zvířatech byly omezeny. Nicméně evropští občané oprávněně požadují, aby byly k dispozici ty nejlepší a účinnější léky. Hlavní je spolehlivý evropský výzkum a vývoj. Očkovací látky proti obrně, zarděnkám, žloutence typu B, záškrtu, spalničkám, příušnicím a zápalu mozkových blan, a také léky pro kombinovanou léčbu HIV, léky proti astmatu, systémy podporující životní funkce u předčasně narozených dětí a hloubková mozková stimulace v případě Parkinsonovy nemoci, to všechno bylo vyvinuto na základě pokusů na zvířatech, přesně řečeno na primátech. Následně bylo zachráněno mnoho milionů životů nebo se zlepšila jejich kvalita. Dokud nemáme k dispozici alternativní metody, nepovažuji za moudré tento typ pokusů zakázat, ať přímo, či nepřímo prostřednictvím nevhodně formulovaných právních aktů. Tato směrnice vymezí rámec, který nám umožní postupně omezovat pokusy na zvířatech, jakmile budou k dispozici alternativní metody. To výrazně zlepšuje hledání alternativních možností a jasně nás to směřuje k celkovému zrušení pokusů na zvířatech, k němuž jednoho dne dojde. Ve výboru AGRI máme dobrý kompromis. Zdá se však, že liberální skupina se snaží tuto dohodu zpochybnit. Vyzývám je, aby proti této zprávě nehlasovali, protože to vrátí životní podmínky zvířat o několik let zpátky, a bylo by naprosto špatné, kdyby takto postupovali. člen Komise. - (EL) Paní předsedající, vítám, že dnes večer máme příležitost diskutovat o návrhu na přezkum směrnice o ochraně zvířat používaných pro vědecké účely. Chci poděkovat zpravodaji panu Parishovi a třem parlamentním výborům, které zprávu přezkoumaly, za jejich úsilí a připomínky. Jsem si jist, že dialog, který vznikne, bude konstruktivní. Celá řada členských států již dávno přijala své vlastní vnitrostátní právní úpravy týkající se ochrany zvířat používaných pro vědecké účely. V důsledku tohoto v Evropě existují různé úrovně ochrany. Přezkum zharmonizuje úroveň ochrany v rámci Společenství a zabezpečí hladké fungování vnitřního trhu. Cílem Komise je zlepšit právní předpisy Evropské unie, které upravují pokusy na zvířatech. Na jedné straně to omezí počet pokusných zvířat, a na druhé straně to zvířatům, na nichž se provádějí pokusy, zajistí vhodnou péči a zacházení, jak to vyžaduje Protokol o ochraně a dobrých životních podmínkách zvířat připojený ke Smlouvě o Evropském společenství. Naším cílem je, aby tento přezkum podstatně zlepšil životní podmínky pokusných zvířat v rámci Evropské unie. Požadavky na dobré životní podmínky jsou nyní oficiálně zahrnuty ve Smlouvě o Evropské unii a musí být brány v úvahu při stanovování politik například v oblasti vnitřního trhu. Odborníci a specialisté zabývající se pokusy na zvířatech, vědecká obec, přímo zainteresovaná průmyslová odvětví a občané se zapojili do přípravy návrhu s průhlednými postupy a bez jakýchkoli výjimek. Návrh vychází také z důkladně odůvodněného posouzení dopadů. Kromě toho se na tomto procesu podílela řada vědeckých organizací. Byla provedena srovnávací analýza možných výhod a nákladů na přijímaná opatření proti nečinnosti za účelem vypracování návrhu. Tento návrh přináší nezbytnou vyváženost; na jedné straně podporuje hospodářskou soutěž a výzkum v Evropě, a na druhé straně plně zohledňuje požadavky na dobré životní podmínky zvířat. Komise pečlivě prověřila obavy zaznívající z různých stran, že návrh z Evropy vyžene evropský výzkum vzhledem k předpokládanému administrativnímu zatížení či nákladům spojeným s určitými požadavky na dobré životní podmínky zvířat. Neexistuje však žádný důkaz, že k takovému odlivu do zemí mimo EU dojde. Některé normy pro životní podmínky obsažené v našem návrhu a řadu přísnějších povolovacích řízení již uplatňují členské státy, které jsou ve výzkumu celosvětově na špičce. Náš návrh dále zohledňuje opatření na minimalizaci administrativního zatížení. Vlastně tady není žádný rozpor mezi přijetím přísných norem pro dobré životní podmínky zvířat a podporou vysoké úrovně vědeckého výzkumu. Naopak, tyto dva koncepty jsou vzájemně propojeny. Podle návrhu Komise bude povolení k výzkumu zvířat, která zůstávají při vědomí, doprovázeno soustavným nezávislým etickým hodnocením. Tak budou zásady nahrazení, omezení a zdokonalení používání zvířat k pokusům uvedeny do praxe. Tato opatření jsou hlavním cílem přezkumu. Svých cílů nedosáhneme, pokud povolování nahradíme tichým souhlasem pro jakýkoli druh výzkumu nebo pokud dopustíme, aby etické hodnocení prováděli ti, kteří jsou na výzkumném projektu přímo zainteresováni. A konečně, Komise se chce vyvarovat jakéhokoli případného přerušení probíhajících vědeckých projektů a chce co nejvíce snížit administrativní zátěž. Proto umožňuje pružné uplatňování a podporuje používání stávající infrastruktury v členských státech všude, kde je to možné. Dámy a pánové, přepracovaný návrh obnoví hladké fungování vnitřního trhu, zlepší životní podmínky zvířat a podpoří výzkum. Dosavadní právní úprava naléhavě potřebuje posílení a vylepšení správně vyváženým způsobem a přesně to návrh Komise splňuje. zpravodaj pro stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. - Paní předsedající, je nutným zlem naší doby, že výzkum zdraví lidí a zvířat bohužel nevyhnutelně vyžaduje pokusy na zvířatech. Jsem pevně přesvědčen o tom, že žádného skutečného vědce pokusy na zvířatech netěší nebo že je neprovádí, když jsou k dispozici alternativní možnosti výzkumu. Tento výzkum musí být samozřejmě vždy co nejhumánnější k používaným zvířatům. Za tím účelem se směrnice, o níž diskutujeme, snaží - podle mého názoru správně - dosáhnout v této věci podstatného a rozhodného zlepšení. Důležitou a významnou oblast představuje ochrana zásad etického přezkumu a povolení, stejně jako koncepce posílených vnitrostátních inspekcí a celkově lepší průhlednost. Je nutno zdůraznit, že cílem vědeckých a politických kruhů by vždy mělo být odstranit používání pokusných zvířat ve výzkumu, pokud jsou dostupné alternativní a účinné metody, při nichž se zvířata nepoužívají. navrhovatel stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (FI) Paní předsedající, pane komisaři, zpráva předložená Výborem pro zemědělství a rozvoj venkova je kompromisem, který vyváženým způsobem zohledňuje názory jednotlivých stran. Návrh Komise byl pozměněn tak, jak to navrhuje také Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku. Vzhledem k tomu, že nejsou k dispozici alternativní postupy pro vývoj všech léků a očkovacích látek, je nutné provádět pokusy na zvířatech. Jsme odpovědni občanům EU za to, že se naši spoluobčané, jsou-li nemocní, mohou utěšovat nadějí, že léky potřebné pro jejich léčbu se vyvíjejí také v Evropě. Zároveň ti, kteří provádějí pokusy na zvířatech, jsou povinni s pokusnými zvířaty dobře zacházet a působit jim pokud možno co nejmenší bolest. Směrnice přináší zvířatům jasné zlepšení jejich životních podmínek a mnohé pozměňovací návrhy předložené Výborem pro zemědělství jsou stejné nebo podobné jako to, co jsme navrhovali my jako Výbor pro průmysl. Zpráva Výboru pro zemědělství by měla být tedy přijata s co nejmenším počtem změn. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, směrnice o pokusech na zvířatech vychází ze zásady 3R. Naším cílem je nahrazení, omezení a zdokonalení (replacement, reduction, refinement) pokusů na zvířatech. Abychom toho dosáhli, musíme vytvořit a prosazovat alternativní metody. Za třetí musíme najít kompromis mezi dobrými životními podmínkami zvířat a výzkumem, přičemž je kladen důraz na lidské zdraví. Pane komisaři, také jste zdůraznil, že všechny členské státy musí mít stejné normy. Současný legislativní návrh vychází z akčního plánu Společenství v oblasti ochrany a dobrých životních podmínek a ochrany zvířat a ze strategie zaměřené na zdraví zvířat. Chceme zajistit vysokou úroveň ochrany a přísné normy v Evropské unii a po celém světě. Nicméně úplné zrušení pokusů na zvířatech, aniž by byly k dispozici jiné metody jako přiměřená náhrada, by v Evropské unii téměř znemožnilo většinu výzkumu, který využívá pokusy na zvířatech. Výzkumné projekty by byly přesunuty do ciziny, ztratili bychom obrovské množství znalostí, které v současnosti máme, a stali bychom se zcela závislí na jiných zemích. Proto je důležité najít kompromis a Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova předložil dobrý kompromis. Nepochybně není snadné nalézt vyváženou polohu, ale pro lidi, kteří jsou nemocní, to může být otázka přežití. Výsledky hlasování ve Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova z 31. března tyto požadavky splňují. Tento kompromis, který schválilo 72 % členů, musíme podpořit. Vyzývám proto všechny poslance této sněmovny, aby zamítli všechny rozsáhlejší pozměňovací návrhy, které byly předloženy, a aby hlasovali pro změny navržené Skupinou Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a Skupinou sociálních demokratů v Evropském parlamentu. Moje upřímné poděkování patří nejen zpravodaji, ale také řadě mých kolegů v Parlamentu. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejprve musím poblahopřát zpravodaji panu Parishovi k velmi dobré kvalitě jeho práce a k tomu, jakou důležitost přikládal spolupráci se stínovými zpravodaji. Než budeme zítra hlasovat v prvním čtení, chci se zaměřit na hlavní linie této zprávy. Negativní obraz, který v současnosti mohou pokusy na zvířatech vyvolávat v široké veřejnosti, potvrzuje nespornou důležitost této otázky. Stejně jako já, i vy jste v posledních několika týdnech určitě obdrželi velké množství dopisů od znepokojených občanů. Nicméně i když máme povinnost navrhnout text, který zohledňuje obavy veřejnosti, nesmíme kvůli tomu opomíjet požadavky výzkumných pracovníků. Musím zdůraznit, že nesmíme zapomínat, že výzkumníci nejsou pouze legitimními zástupci tohoto veřejného mínění, ale jsou to především lidé, jejichž úloha je v naší společnosti zcela zásadní. Musíte si uvědomit, že v posledních 20 letech se počet zvířat používaných pro vědecké účely nezvýšil, přestože počet vědeckých publikací v oblasti biomedicínského výzkumu se každé dva roky zdvojnásobil. Ve snaze porozumět výzvám spojeným s přezkoumáváním této směrnice jsem se osobně setkala s řadou zúčastněných subjektů, které na tuto otázku zastávají různé názory. Původní text navržený Evropskou komisí pro mě skutečně představoval odklon od hlavního cíle v otázce používání zvířat, a to dosahovat pokroku ve výzkumu. Zásadní proto bylo, aby se diskuse opět soustředila na otázku lidského zdraví. Je jasné, že ustanovení o pokusech na zvířatech je nutno změnit, ale evropský výzkum nesmí pocítit negativní důsledky této nové právní úpravy. Strategie, kterou jsem přijala a kterou převzal zpravodaj, zahrnovala proto opětovné vyvážení tohoto návrhu, aby nebyli poškozeni výzkumní pracovníci. Na základě zprávy přijaté ve Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova se domnívám, že můžeme dojít k soudržnému a rozumnému textu, který jak doufám, Parlament ve velké míře podpoří. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, Mahátma Gándhí řekl "Na velikost národa a jeho morální pokrok můžeme usuzovat ze způsobu, jakým zachází se svými zvířaty". Dobré životní podmínky laboratorních zvířat jsou závažným a ožehavým tématem, který by mnoho lidí rádo nebralo na vědomí. Je to však velice citlivá otázka, zejména když dojde na výzkum, který používá opice, a zejména lidoopy. Víme, že tak tomu je z reakce veřejnosti. Komise byla vystavena velkému tlaku. Chci poděkovat jmenovitě panu komisaři Dimasovi. Odvedl jste velice dobrou práci při přípravě a zavedl jste důležitá zlepšení v životních podmínkách laboratorních zvířat, jako je například předchozí povolení a následné kontroly všech pokusů. Rozšířil jste směrnici tak, aby zahrnovala všechny druhy zvířat, nejen savce. Komise rovněž účinně vyřešila velice kontroverzní otázku pokusů na subhumánních primátech. Tyto pokusy byly omezeny na život ohrožující nemoci a na nemoci mozku. Bohužel mnoho jednotlivostí v návrhu Komise bylo změněno hlasováním ve výborech. Například normy, o nichž jsem právě hovořil, byly hlasováním ve Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova úplně postaveny na hlavu. Abych uvedl jen jeden příklad, po hlasování ve Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova budou pokusy automaticky povoleny, pokud do 60 dnů nebude uděleno oficiální povolení. Pro nás v Evropě je to neobhajitelná situace. Vyzývám proto své kolegy, abyste si prostudovali, o čem budete zítra hlasovat, a abyste se neřídili jen svými pokyny pro hlasování. Jsem vděčný panu zpravodaji, že je ochoten na poslední chvíli přistoupit na některé kompromisy. Mám radost, že pan Parish má v úmyslu zítra předložit ústní pozměňovací návrh za účelem vyjasnění pravidel pro platnost povolení projektů. Je však škoda, že nebyl schválen článek 15. Tento článek umožňuje, aby si některé členské státy ponechaly přísnější normy, jak je tomu například v Nizozemsku. Proč chceme snížit normy, které jsou v Nizozemsku v současné době velice přísné? Naším společným cílem musí být nalezení rovnováhy mezi vysokou úrovní životních podmínek zvířat a intensivním výzkumem. Mám už dost neustále omílaného podpásového argumentu, že se výzkum přesune do ciziny. To nemusí být vždy nutně pravda. Schopenhauer řekl "Každý hlupák dokáže zašlápnout brouka, ale nového brouka nedokážou vytvořit ani všichni profesoři světa." Musíme nabídnout soubor hodnot, protože to je naše práce. Jsem ráda, že se Komise chopila iniciativy přezkoumat směrnici o ochraně zvířat používaných pro vědecké účely. Používání i utrpení laboratorních zvířat je nutné podstatně omezit a toho lze dosáhnout podporou rozvoje vědeckých metod, které jsou srovnatelné nebo účinnější, ale bez přílišného omezování rozvoje léčivých přípravků. Potíže mám však s tím, že byly předloženy některé pozměňovací návrhy, které by mohly návrh značně oslabit. Nesmíme pustit ze zřetele cíl návrhu. To znamená ochranu laboratorních zvířat, nikoli komerční zisky. Nejdůležitější je zákaz postupů označených jako "závažné", při nichž mohou laboratorní zvířata trpět dlouhotrvající bolestí. Tyto postupy jsou neetické a barbarské. A konečně, používání subhumánních primátů v pokusech musí být zcela zastaveno - a to urychleně. Parlament o tom přijal písemné prohlášení již v roce 2007 a myslím, že nyní je načase, abychom dali do souladu slova s činy. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Pane předsedající, přísné normy pro životní podmínky zvířat jsou výrazem civilizovanosti a úcty k ostatním tvorům. Pokud jsou k dispozici dobré alternativní metody, musí být použity, neboť si přejeme méně pokusů na zvířatech. To platí také pro dobré postupy, které snižují utrpení zvířat nebo vyžadují méně laboratorních zvířat, neboť chceme, aby zvířata méně trpěla. Domnívám se, že navrhovaný povinný etický přezkum je pokrokem. Přirozeně, že nemůže být cílem této směrnice nutit členské státy, aby alternativně přistoupily na pokusy s lidskými zárodky. Členské státy musí v této věci přijmout své vlastní etické rozhodnutí. Konečným cílem Komise je úplné zrušení pokusů na zvířatech. Ačkoliv tento cíl sdílíme, nemůžeme se naneštěstí bez pokusů na zvířatech zatím obejít, ani nejsme schopni s konečnou platností říci, kdy tomu tak bude. Stanovení konečného termínu pro zákaz pokusů se zvířaty už nyní by nebylo rozumné, a možná dokonce nebezpečné pro lidské zdraví; v tomto se zpravodajem souhlasím. (FR) Pane předsedající, naši spoluobčané volají po větším výzkumu, zejména v oblasti biomedicíny, zaměřeném na hledání nových způsobů léčby nemocí, na které zatím nemáme lék. Jedná se mimo jiné o neurodegenerativní nemoci, jako je Parkinsonova a Alzheimerova choroba. Také víme, že pokusy na zvířatech potřebujeme a že provádění těchto pokusů bylo v posledních letech naštěstí omezeno, protože jsme si stanovili cíl hledat alternativní řešení. Bohužel však víme, že v některých případech tato řešení neexistují a že pokusy na zvířatech, zejména na subhumánních primátech, stále potřebujeme. V tomto případě musíme udělat úplně všechno, co je v našich silách, abychom udrželi výzkum na území Evropy, a mohli tak zvířatům zajistit maximální ochranu. Bere-li se při pokusech v úvahu bolest zvířete, dává to veškeré záruky, že tyto pokusy povedou k dobrým výsledkům. Zachovejme si proto svůj výzkum, a zejména také zachovejme pokusy na zvířatech. A především se postarejme, aby tento výzkum nebyl přesunut mimo území Evropy. (PT) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, používání zvířat pro vědecké účely je velice citlivá záležitost, která vyvolává rozporuplné a vzájemně si odporující emoce, pokud na ni pohlížíme pouze z jedné strany. Není možné diskutovat o této otázce výhradně z pohledu ochrany zájmů a práv zvířat. Rovněž není možné diskutovat o této otázce a brát při tom v úvahu výhradně zájmy vědy nebo používat logiku dosahování výsledků s co nejnižšími náklady. Nikdo nemůže být lhostejný k utrpení jiných živých tvorů, tím méně když jde o zvířata, která jsou nám tak blízko jako primáti. Nicméně naše citlivost se ještě více zvyšuje, když stojíme před utrpením lidských bytostí způsobeným nehodou, válkou či nemocí. V boji s bolestí nemůžeme odepřít vědě nástroje, které potřebuje, včetně používání pokusných králíků. Tato zpráva vymezuje možnou rovnováhu mezi rozporem hodnot a emocí, které máme před sebou, a prozrazuje snahu o kompromis, což tomuto parlamentu a jeho nejangažovanějším poslancům slouží jen ke cti. Blahopřeji proto všem, s nimiž jsem tuto diskusi nejvíce vedl - zpravodaji panu Neilu Parishovi a stínové zpravodajce socialistické skupiny Evropského parlamentu paní Roselyne Lefrançoisové - k jejich skvělé práci a konsensu, kterého se jim podařilo dosáhnout v tak obtížné a kontroverzní otázce. Moje politická skupina PSE bude proto hlasovat pro tuto zprávu a pozměňovací návrhy, jejichž prostřednictvím jsme se pokusili ji dále zlepšit, v přesvědčení, že tak pomůžeme snížit utrpení zvířat, aniž bychom nějak ustoupili v otázce vědeckého pokroku v zájmu lidského zdraví a životaschopnosti evropského výzkumu. - (CS) Vážený pane předsedo, pane komisaři, dámy a pánové, také mi není lhostejné utrpení pokusných zvířat a současně jako lékařka vím, že musíme udělat všechno proto, abychom co nejdříve našim pacientům dokázali přinést - jak se říká na tácu - vakcíny a léky pro nové nemoci i pro nemoci staré. Já chci poděkovat kolegům, kterým se podařilo najít skutečně vyvážený kompromis, který dbá a ctí etické principy, pokud jde o zacházení se zvířaty. Kompromis, který zároveň umožní pokračovat ve výzkumech, ale zejména je to směrnice, která dává jasný politický signál, že si přejeme, aby naši vědci hledali alternativní metody, jak ověřovat výzkum nových léků tak, abychom minimalizovali počet zvířat a minimalizovali počet testů a samozřejmě, abychom dodržovali veškeré možné etické principy tak, aby zvířata netrpěla. Děkuji vám všem za tento výsledek. Pane předsedající, nemohu zakrýt skutečnost, že tato zpráva je velkým zklamáním pro ty z nás, kteří jsme se domnívali, že zpravodaj, který je zároveň předsedou meziskupiny pro dobré životní podmínky zvířat, by mohl v této zprávě odrazit svou starost o zvířata mnohem výrazněji. Je proto nezbytné, aby až o návrhu budeme hlasovat, byly už přijaty některé zásadní pozměňovací návrhy. Především rozsah povolení musí platit pro všechny projekty, nikoli pouze pro projekty v kategorii značné a střední závažnosti. Pokud se nám toto nepodaří zajistit, bude to znamenat, že mnoho postupů, které působí bolest, strach či utrpení, již nebude podléhat centrálně sledovanému etickému přezkumu, což by prakticky podkopalo prosazení řady opatření stanovených v návrhu jako celku. Pokud však budou naše pozměňovací návrhy přijaty, bude to znamenat, že dojde k obnovení úsilí zaměřeného na výzkum a alternativní metody k pokusům na zvířatech, které jsou zvlášť kritické v základním a lékařském výzkumu. V současné době se úsilí soustředí na regulované pokusy, které představují pouhých 10 % případů používání zvířat. Pro zdraví zvířat i zdraví člověka je podstatné, aby se co nejdříve začaly používat modernější a účinnější pokusy, při kterých zvířata nebudou používána. člen Komise. - (EL) Pane předsedající, chci poděkovat všem řečníkům za jejich velice konstruktivní příspěvky k dnešní večerní diskusi. Dovolte mi, abych vyjádřil pár krátkých připomínek. Komise může v plném rozsahu, částečně nebo v zásadě přijmout celou řadu pozměňovacích návrhů. Tyto pozměňovací návrhy zahrnují návrhy na zvýšení důvěrnosti údajů týkajících se zařízení a lidí, kteří se zvířaty pracují. Zahrnují také návrhy na pravidelný přezkum používání subhumánních primátů na úrovni Evropské unie. Byla vyjádřena také obava o kritéria pro kategorie závažnosti. Mohu vám sdělit, že před letními prázdninami Komise svolá pracovní skupinu odborníků, která přezkoumá definici příslušných kritérií pro používání zvířat v Evropské unii. Bezpochyby budeme muset udržet dosaženou rovnováhu mezi potřebami průmyslu a podporou výzkumu na jedné straně a dobrými životními podmínkami zvířat na straně druhé, jako výsledek podrobných konzultací s přímo zúčastněnými subjekty. Následně musí být zachováno omezení při používání subhumánních primátů, stejně jako zásada povolování a nezávislého etického hodnocení všech forem výzkumu, které tvoří základní prvky tohoto návrhu. Shrnuto, Komise může přijmout v plném rozsahu, částečně nebo v zásadě 83 z celkových 202 předložených pozměňovacích návrhů. Sekretariát Parlamentu obdrží seznam s podrobnými stanovisky k pozměňovacím návrhům. Na závěr bych chtěl dodat, že kromě tohoto návrhu, který je velice důležitý a v němž musíme zachovat rovnováhu mezi potřebami vědeckého výzkumu a zlepšováním zdraví lidí a zároveň používáním metod, které nejsou vůči zvířatům tvrdé, musím říci, že Komise za dobu, co jsem komisařem, přijala řadu opatření na ochranu zvířat. Připomněl bych vám naši předchozí rozpravu o tuleních, velice drastická opatření a reakci v souvislosti s lovem velryb, problematiku neudržitelného lovu, zejména na jaře, a opatření, která jsme přijali poprvé jako Komise, a bezpečnostní opatření, která mají těmto případům předcházet. Opravdu nemohu pochopit, jak se například takový lov lišek nebo býčí zápasy mohou slučovat se současnou kulturou. zpravodaj. - Pane předsedající, chtěl bych velice poděkovat poslancům a poslankyním a panu komisaři za vyjádření svých názorů. Je správné, že provádíme přezkum těchto právních úprav. Je správné, že zdokonalujeme, omezujeme a nahrazujeme pokusy na zvířatech tam, kde je to možné. Je správné, že udržujeme dynamiku tohoto vývoje. Ze strany průmyslu i ze strany organizací, které se zabývají životními podmínkami zvířat, je to považováno za nutné. Tuto otázku, která podle mého názoru překračuje hranice politiky, a do značné míry je to otázka etická, musíme dát do pořádku. Za sebe cítím velké zklamání - kdyby zde byl, řekl bych mu to rovnou - že Graham Watson na mě osobně zaútočil v mém vlastním regionu a celou věc velice zpolitizoval. Je to politováníhodné, protože nakonec musíme přijít s citlivým návrhem. Do této zprávy bylo vloženo mnoho odborných znalostí a práce. Zpráva nevznikala lehce. Vložili jsme do ní seriózní práci a máme dobré kompromisy. Snažil jsem se všechny strany spojit, abychom předložili zprávu, která je dobrá pro Parlament, dobrá pro výzkum a průmysl a dobrá zvířata. Naléhavě vyzývám všechny, aby zprávu podpořili, protože pokud se nám ji nepodaří prosadit, zpráva se o několik let zpozdí a to bude na újmu průmyslu i životním podmínkám zvířat. Vyzývám proto všechny poslance, aby ji podpořili. Pokud jsou zde skupiny, které se rozhodly hlasovat proti, myslím, že jediné, co to nakonec způsobí, bude odklad dobrého návrhu, návrhu, jenž Evropské unii zajistí výzkum, který pomůže zvládat nemoci a vytvořit nové léky, a zároveň sníží počet zvířat, která je nutno používat, a reálně posílí Evropské středisko pro validaci alternativních metod při hledání alternativních možností. Vyzývám proto všechny poslance, aby pro návrh hlasovali, protože dopoledne chceme dosáhnout opravdu výrazného výsledku. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. (úterý, 5. května 2009). Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (LT) Návrh zprávy Komise důrazně podporuje rozvíjení přístupu, který více zohledňuje dobré životní podmínky zvířat v problematice použití zvířat při vědeckých pokusech. To ukazuje, že konečným cílem Komise, k němuž se zavázala, je zrušení pokusů na zvířatech. Tímto směrem by Evropská unie měla zaměřit své úsilí. Evropský parlament dal jasně najevo své přesvědčení, že pro dosažení konečného cíle, kterým je úplné vyloučení zvířat z vědeckých pokusů, je třeba udělat více. I když však toto zůstává konečným cílem, nejsme zatím v situaci, abychom mohli pokusy na zvířatech zcela ukončit. V rozvoji alternativních metod pro provádění pokusů bez použití zvířat zůstávají velké mezery. Dokud tomu tak je, bylo by nerozumné a pro lidské zdraví možná katastrofální stanovit závazné datum, po němž by už pokusy na zvířatech nebo pokusy některých kategorií neměly být prováděny, například pokusy na subhumánních primátech. Průzkum veřejného mínění tento přístup většinou podporuje a je třeba ho brát v úvahu. V první řadě bych chtěla poblahopřát Evropské komisi za její návrh na přezkum směrnice 86/609/EHS, ale lituji, že zpravodaj nepředložil ambicióznější cíle. Myslím, že musíme více investovat do provádění výzkumu zaměřeného na hledání alternativních metod k používání zvířat pro vědecké účely. Musíme nutit laboratoře, aby se uchylovaly k používání zvířat pro vědecké účely pokud možno co nejméně, zejména zvířat, která jsou odchycená v přírodě. Důrazně protestuji proti používání subhumánních primátů pro biomedicínský výzkum, s výjimkou případů, kdy je nutno využít je výlučně pro pokusy zaměřené na stavy, které ohrožují lidský život nebo člověka invalidizují. Z etického hlediska musí být stanovena horní hranice bolesti, utrpení a strádání, která nesmí být u zvířat podrobených vědeckým postupům nikdy překročena. Vezmeme-li toto v úvahu, pak provádění pokusů působících velkou bolest, utrpení či stres, které pravděpodobně budou dlouhodobé, je nutno zakázat. Jsem si vědoma toho, že veřejné zdraví má prvořadý význam, ale nesmíme připustit, aby zvířata byla podrobována nadměrnému utrpení za účelem zkoušení léčebných postupů. Podporuji také pozměňovací návrh, který stanoví, že směrnice nesmí omezovat členské státy v uplatňování či přijímání přísnějších vnitrostátních opatření zaměřených na zlepšení životních podmínek zvířat a na ochranu zvířat používaných pro vědecké účely. Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno v 11:30) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis 8. Přezkum finančního rámce na období 2007-2013 v polovině období ( Změna nařízení o společné organizaci zemědělských trhů (rozprava) Dalším bodem na pořadu jednání je zpráva pana Parishe, předložená jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, o změně nařízení o společné organizaci zemědělských trhů - C6-0314/2008 -. zpravodaj. - Vážená paní předsedající, dnes večer tu hovoříme o jednotném nařízení o společné organizaci trhu s vínem. Velmi podporujeme myšlenku sloučení všech organizací společného trhu do jedné organizace. Máme nicméně určité obavy, abychom dokázali přesně určit, kde se nacházejí kapitoly o víně, abychom k nim měli náležitý přístup, a abychom v budoucnu, až se budeme zabývat vínem a členské státy se jím budou zabývat, neotevřeli najednou všech více než 20 kapitol, které jsou všechny obsahem jednotného nařízení o společné organizaci trhů. Již mnohokrát jsme se zástupci Komise jednali, abychom získali potřebné ujištění. V současné době jste pravděpodobně ve fázi slučování všech společných organizací zemědělských trhů. Usilujeme o ujištění, že budeme moci dostávat informace, které potřebujeme. Také zemědělství jako odvětví jde pochopitelně o to, aby bylo schopno identifikovat pravidla v rámci jednotné společné organizace trhu. Komise nám samozřejmě tvrdí, že tím dojde ke snížení byrokracie. My to opravdu vítáme, ale požadujeme ujištění, že k tomu skutečně dojde. Bylo nám řečeno, že technické organizace, které Komisi poskytují informace o odvětví vína, budou stejné jako dříve, a tímto způsobem to nyní bude fungovat v rámci jednotné společné organizace trhu, takže - za předpokladu, že skutečně dojde ke snížení byrokracie a že v budoucnu budeme moci přejít na počítačový systém a identifikovat všechna nařízení - tento návrh vítáme. Musíme ale mít jistotu, že v konečném důsledku bude tento krok přínosný pro celé odvětví. Domnívám se, že někteří poslanci budou dnes večer toto ujištění od Komise požadovat. Doufáme, že nám Komise poskytne odpovědi, na které čekáme. V zásadě si myslím, že zárukou pokroku je snižování byrokracie v Komisi i v celé Evropě. Nyní ale požadujeme uvedená ujištění. Vítám jednotnou společnou organizaci trhu. Jsem si jist, že se svými připomínkami vystoupí také další poslanci. Je zcela zřejmé, že o této otázce musíme dát dnes hlasovat, abychom znali stanovisko Parlamentu a aby Komise mohla tuto věc uzavřít. Proto návrh sněmovně doporučuji. člen Komise. - Vážená paní předsedající, nejprve mi dovolte poděkovat zpravodaji a předsedovi Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova panu Parishovi a dalším členům tohoto výboru za tuto zprávu. Mohl bych být velmi stručný a jen vám poskytnout požadované ujištění, ale musím probrat všechny body svého příspěvku. Velmi usilovně pracujeme na zjednodušování společné zemědělské politiky (SZP). Jednotná společná organizace zemědělských trhů sdružující všechna zemědělská odvětví je základem tohoto úsilí. Umožňuje zjednodušit a zpřehlednit právní předpisy ve všech odvětvích a současně zohlednit specifikace konkrétních produktů. Důsledkem tohoto úsilí je také podstatné snížení objemu právních předpisů v oblasti SZP. Tento návrh Komise má za cíl dokončit projekt jednotné společné organizace zemědělských trhů začleněním odvětví vína. Bez odvětví vína by jednotná společná organizace zemědělských trhů zkrátka nebyla kompletní. Zastavili bychom celý proces před dokončením, a přišli bychom tak o mnoho výhod plynoucích z projektů. Začlenění odvětví vína bylo vždy naším záměrem. Na tomto základě byl navržen a přijat původní návrh jednotné společné organizace zemědělských trhů a také nedávná reforma odvětví vína byla přijata s tímto záměrem. S potěšením mohu konstatovat, že Evropský parlament vždy plně podporoval projekt jednotné společné organizace zemědělských trhů, včetně integrace odvětví ovoce, zeleniny a vína po dokončení reforem v těchto odvětvích. Jednotná společná organizace zemědělských trhů, a její řídící výbor, pracují velmi dobře pro ostatní odvětví, a žádná kritika této organizace nebyla zaznamenána. Návrh na integraci se může zdát na první pohled složitý. Souvisí to ale s povahou pozměňovacích předpisů. Po začlenění budou zpřístupněna konsolidovaná znění předpisů o jednotné společné organizaci zemědělských trhů, v nichž budou jasně uvedena ustanovení týkající se odvětví vína. Integrace jednotné společné organizace zemědělských trhů nepřinese žádné podstatné změny v politice, o níž bylo rozhodnuto v rámci reformy odvětví vína. Úřad mé kolegyně, paní Fischer Boelové, bude usilovně spolupracovat s Evropským parlamentem a Radou, aby zajistil, že tomu tak skutečně bude. Stejný postup jsme úspěšně uplatnili i během integrace neméně složitého odvětví ovoce a zeleniny. Dovoluji si vás proto požádat, abyste pomohli Komisi a mé kolegyni v dalším úsilí o zjednodušování společné zemědělské politiky a vyjádřili k tomuto návrhu pozitivní stanovisko . Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, musím říci, že jsem zklamána vašimi poznámkami, protože jsme vstoupili do diskuse s Komisí na základě slov pana Neila Parishe. Doufala jsem v něco konkrétnějšího, než je neustálé opakování faktu, že to bude jednodušší. Nebude to jednodušší. Společná organizace trhu s vínem bude pro odvětví vína již 21. organizací trhu v dlouhé řadě. Dosažení zjednodušení prostřednictvím snižování byrokracie není něco, co bychom já nebo pěstitelé vína v Evropě byli schopni rozpoznat. V budoucnu se každý, kdo bude chtít zjistit informace o odvětví vína, bude muset prokousat velmi dlouhým předpisem o společné organizaci trhu pro všechny zemědělské produkty, který dříve obsahoval 204 článků, a dodatek, který je dvakrát tak dlouhý, aby v 98 článcích s 21 okruhy a 10 dodatky nalezl všechny body týkající se odvětví vína. To není snižování byrokracie, pane komisaři. To je byrokracie v nejčistší podobě. Vyzývám Komisi, aby zjednodušila alespoň technické aplikace, protože to lze udělat. Mladší kolegové, jako Anja Weisgerberová, mi říkají, že to musí být možné. Mohla by, prosím, Komise tuto možnost zvážit? Technické zjednodušení by zahrnovalo, kupříkladu, nástroj pro vyhledávání na internetových stránkách Komise, který by umožňoval stahování a tisk pouze těch částí předpisu o společné organizaci trhu, které se vztahují k určitým zemědělským produktům. Pěstitele vína nebo producenty mléka nezajímají zvláštní nařízení týkající se ovoce a zeleniny nebo konopí, a naopak. Musíme využít těchto technických možností, abychom dosáhli větší jednoduchosti. Bude-li kdykoli v budoucnu provedena změna v jedné zemědělské oblasti, bude možno provádět změny také v jiné oblasti. To znamená, že bude-li provedena změna v odvětví mléka, a dojde-li k úpravě jednotné společné organizace zemědělských trhů, všichni zemědělci a pěstitelé vína se musí ujistit, že v jejich oblasti také nebyla prosazena nějaká rychlá změna. Paní předsedající, chtěla bych položit dvě konkrétní otázky. Pane komisaři, kdo bude v budoucnu odpovědný za sledování? ... (Předsedající řečníka přerušila.) Vážená paní předsedající, jednotné nařízení o společné organizaci trhů je v platnosti od prosince 2006. Komise tento počin popisuje jako zásadní součást plánů racionalizace a zjednodušení společné zemědělské politiky. Někteří lidé, včetně mě, považují toto prohlášení za značně diskutabilní. Přesto se domnívám, že na tuto diskusi teď není vhodný čas a že tady to není ani vhodné místo. Rozprava proběhla již dříve, a my navzdory pouze několikaměsíční platnosti tohoto nařízení již nyní hlasujeme o jeho změně. Začleněním nařízení (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem dnes přidáváme ještě více stránek. Toto nařízení bude současným návrhem zrušeno, a jeho podstata bude plně začleněna do jednotného nařízení o společné organizaci trhů. Toto odvětví tlumočilo nám všem, mě nevyjímaje, své obavy, že články týkající se vína budou v jednotném nařízení o společné organizaci trhů rozptýleny mezi ostatními kapitolami, a že tak bude potlačena specifická povaha tohoto produktu. Věříme, že toto začlenění je skutečně nevyhnutelné, všichni jsme měli možnost si přečíst dopis, který zaslal komisař předsedovi Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, panu Parishovi, s ujištěním, že toto legislativní opatření zásadním způsobem nezmění pravidla v tomto odvětví. Mělo by se jednat o čistě technické začlenění, které v žádném případě neovlivní obsah. A proto nemohu nic jiného, než podpořit zprávu pana Parishe, ačkoli některé obavy chápu a sdílím je. Ve skutečnosti zde, paní předsedkyně, hlasujeme o tom, že nařízení s vinařskou legislativou se včlení do nařízení o společné organizaci zemědělství formou rozsypaného čaje. Legislativa vína přes jeho zásadní specifiku má být takto nasprejována mezi ovce, obilí, kozy, ovoce a zeleninu. Svaz vinařů z České republiky upozornil na to, že malý producent z jižní Moravy, který vyrábí třeba 2 000 litrů vína, bude obtížně hledat v tom obrovském legislativním nepřehlednu rozptýlené záležitosti týkající se jeho vína. Byl jsem požádán o pomoc nejen naším svazem vinařů zastupujícím 20 000 vinařů, ale obdržel jsem dopisy i od vinařských svazů Španělska, Francie, Itálie a Německa sdružených v AREV. Jen Komise arogantně hrála hluchého. DG AGRI tvrdilo, že o ničem neví a že jsou vinaři spokojeni. A když už komisařka Boel připustila, že vinaři spokojeni nejsou, sdělila, že se nedá nic dělat. Ale dělat se dá, jsme přece Parlament. Buď vytvořme přehlednou kapitolu o SOT s vínem, a když ne, tak zamítněme zprávu. Nenechme aroganci úředníků otravovat život vinařům, tedy těm, jejichž daně přispívají také na platy úředníků. (ES) Paní předsedající, Evropská komise předložila tuto změnu jednotného nařízení o společné organizaci trhů se slovy, že uvedené nařízení bude od této chvíle zahrnovat odvětví vína v nové podobě, která, jak doufáme, zamezí přílišné administrativě a byrokracii. Producenti nám, nicméně, tvrdí, že tento krok vytvoří ještě větší zmatek, že v nich vyvolává obavy z právní nejistoty a že se základ společné organizace trhu s vínem nezmění (právní předpis stanoví, že k tomu bez schválení touto sněmovnou, byť třeba jen za účelem konzultace, ani nemůže dojít). V každém případě je nutno konstatovat, že společná organizace trhu s vínem je něco více, než společná organizace trhů. Zahrnuje další požadavky, např. otázku označování vína etiketami. A proto, jestliže mléko není totéž co zelenina a zelenina není totéž co obiloviny, a obiloviny jednoznačně nejsou totéž co víno, proč je dávat dohromady, jako by měly něco společného? Domnívám se, že tento návrh trpí určitými technickými nedostatky, které, jak jsem již uvedla, byly producenty kritizovány. Zajímalo by mě, co se nyní stane, bude-li předložen návrh na změnu některé části jednotného nařízení o společné organizaci trhů. Otevřou se dveře i do všech ostatních odvětví? Bude možné provést změnu v odvětví bez našeho vědomí? Otevřou se dveře změně v každém jednotlivém odvětví, které je v nařízení zahrnuto? Domnívám se, že nemůžeme vyjádřit důvěru Evropské komisi, pokud nám Komise nezaručí, že zaprvé bude existovat nástroj určený k vyhledávání - o kterém hovořila paní Klaßová - zajišťující bezpečnost producentům, rychlost a spolehlivost při vyhledávání v nařízení a zadruhé, pokud Komise nezaručí právní jistotu tak, aby dveře nemohly být otevírány, případně nebyly stále otevřeny změně v rámci jakékoli společné organizace trhů, která je součástí nařízení. Tímto návrhem nás Evropská komise staví před hotovou věc, ale nemůže tvrdit, že jsme ji nevarovali, že se tím dopustí chyby a že v žádném případě nedojde ke snížení administrativy nebo byrokracie, že naopak ve skutečnosti administrativa i byrokracie narostou a zvýší se právní nejistota, což producenty znepokojuje nejvíce. (FR) Paní předsedající, pod záminkou zjednodušení Evropská komise bezostyšně provádí integraci společných organizací zemědělských trhů se všemi produkty, od pšenice po kuřata, od ovoce a zeleniny po tabák, do jedné společné organizace. Výsledkem je objemný, několikasetstránkový svazek, v němž jen marně budete hledat relevantní informace. Jak zde již zaznělo, odvětví vína, z důvodu mimořádně specifických potřeb tohoto odvětví, podléhalo podrobně zpracovanému nařízení, které se liší od nařízení o ostatních produktech a které zajišťovalo srozumitelnost a transparentnost. Z těchto důvodů se předpokládalo, že společná organizace trhu s vínem zůstane samostatná. Nicméně, dnes se zdá, že společná organizace trhu s vínem byla pohlcena, aby se stala součástí tohoto objemného svazku. Komise se nechce tohoto kroku vzdát, jelikož víno a vinařské produkty jsou posledními produkty, které zůstávají mimo tuto spleť nazývanou jednotnou společnou organizací zemědělských trhů. Pokud není z právního hlediska možné udělat krok zpět, a pokud se musíme z důvodů ne zcela rozumných podřídit, pak bych, paní předsedající, požádala alespoň o vyhovění návrhům paní Klaßové. Paní předsedající, nezdržím vás ani jednu minutu, jsem z Irska, a proto u mě výrobci vína nelobují. Myslím, že panují všeobecné obavy ze spojení tolika rozdílných odvětví do jednotné společné organizace zemědělských trhů. Nebudeme ale vědět, zda takové spojení může fungovat, dokud k němu nedojde. Budu proto naslouchat obavám těch, kteří toho o odvětví vína vědí víc, přestože si uvědomuji, že musíme v tomto procesu pokračovat. Doufám, že se nám od Komise dostane lepších ujištění, protože obavám producentů musíme naslouchat. (PL) Paní předsedající, začleňujeme předpisy týkající se trhu s vínem do již dříve přijatého obecného nařízení, v němž jsou zahrnuty všechny trhy. Bude to tak pro výrobce vína lepší? Doufejme, že tento krok bude představovat skutečné zjednodušení a snížení stávající administrativní zátěže, s níž se zemědělci potýkají. Dnes schválená kontrola stavu společné zemědělské politiky má také za cíl omezit kontroly a snížit administrativní zátěž zemědělců. Diskutabilní bylo také sjednocení předpisů, týkajících se velmi specifických trhů, do jednoho nařízení, ale již se stalo. Za zvážení by stálo, zda je opravdu nutné začlenit do tohoto nařízení trh s vínem, který je velmi specifickým trhem fungujícím samostatně z hlediska výroby, zpracování a tradic. (DE) Paní předsedající, před chvílí jste mi vypnula mikrofon, a proto využívám postupu zdvižené ruky k nové formulaci svých otázek. Chtěla jsem se obrátit na Komisi výslovně s otázkou, kdo bude v budoucnu sledovat existující právní předpisy, když dojde ke změně nařízení o společné organizaci zemědělských trhů, a kdo zajistí, aby v jiných oblastech nebylo nic protlačeno, například v odvětví vína, budeme-li se bavit o mléku? Má druhá konkrétní otázka zní: Může Komise zavést na internetu nebo na portálu technické podmínky, které by zjednodušily řízení systému v tom smyslu, že by uživatelé měli přístup ke každé oblasti trhu odděleně, např. k odvětví vína, mléka, ovoce a zeleniny? To byly mé otázky. Děkuji vám, paní předsedající. Paní předsedající, všichni jsme si dobře vědomi, že vytvoření společné organizace zemědělských trhů je pokusem, jak zvýšit transparentnost a zracionalizovat a zjednodušit právní předpisy v oblasti společné zemědělské politiky. Většina odvětví již byla do této společné organizace trhů úspěšně začleněna. Stejně jako paní McGuinnessová nepocházím z vinařské oblasti, budu tedy velmi pečlivě vážit slova - děkuji, paní Lullingová. Podporuji stanovisko pana Parishe, že odvětví vína by mělo být nyní začleněno do změny, a i když chápu obavy některých kolegů, mám pocit, že bychom měli usilovat o dokončení tohoto technického procesu, který nakonec přinese snížení administrativní zátěže pro zemědělce. Musí to být dobré. I pro vinaře to nakonec bude výhodné. člen Komise. - Paní předsedající, dovolte mi nejprve poděkovat všem, kteří do této rozpravy přispěli. Chtěl bych znovu zdůraznit význam tohoto návrhu pro zjednodušení SZP. Obavy, které jste vyjádřili, se zdají být podobné těm, které zaznívaly na samém počátku projektu jednotné společné organizace zemědělských trhů. Myslím si ale, že zkušenosti jsou vcelku uklidňující. Jednotná společná organizace zemědělských trhů v současné době funguje skutečně dobře. Upřímně řečeno, společná organizace trhu s vínem nikdy nebyla jednoduchou záležitostí. Naopak. Smyslem našeho návrhu je učinit velmi složitý stávající text reformy odvětví vína srozumitelnější a hodnověrnější - pochopitelně, v možném rozsahu. Žádné změny týkající se podstaty reformy společné organizace trhu s vínem nebudou prováděny. Hovoříme pouze o technických - výlučně technických - úpravách. Kapitoly budou oddělené. Otázky specifické pro odvětví vína zůstanou na příslušném místě zachovány beze změn, jedná se například o otázky související s výrobním potenciálem, podpůrnými programy, označením původu, zeměpisným označením a tradičními pojmy, etiketováním a prezentací, enologickými postupy. Budou zde ale i otázky, které jsou společné pro odvětví vína a jiná odvětví, například ustanovení o obchodu se třetími zeměmi nebo o státní podpoře, která budou spojena do jednoho jednoduchého ustanovení. Ještě bych chtěl dodat, že zde byla zmíněna možnost využití našich internetových vyhledavačů. V případě EUR-Lexu je k dispozici vyhledavač, který umožňuje vyjmout z jednotného nařízení o společné organizaci zemědělských trhů všechna ustanovení obsahující slovo ,,víno". Z technického hlediska však ale není zatím možné v této fázi vyjmout z konsolidovaného verze jednotného nařízení o společné organizaci zemědělských trhů úplnou elektronickou verzi pro společnou organizaci trhu s vínem. Nicméně, toto by pochopitelně mělo být možné po dokončení. V souvislosti s otázkami vážených poslanců a poslankyň bych měl také uvést, že otázky týkající se odvětví vína nebude možno při reformách směšovat s ostatními odvětvími. To v praxi zkrátka není reálné. Těžko si dovedu představit, proč by návrh týkající se, kupříkladu, odvětví mléka, měl jakýmkoli způsobem zajímat tvůrce politiky z odvětví vína. V každém případě - z čistě právního hlediska - integrací do jednoho nařízení se situace nemění. Situaci by mohla ovlivnit podstata navrhovaných změn, nikoli konkrétní právní rámec, v němž byly navrženy. Závěrem mi dovolte vyjádřit přesvědčení, že potřebujeme učinit poslední krok k dokončení jednotné společné organizace zemědělských trhů. V této souvislosti bych chtěl zdůraznit, že odhodlání Komise k tomuto kroku je velmi silné. Jde nám skutečně jen o zjednodušení, jde nám skutečně jen o transparentnost, o nic jiného. zpravodaj. - Paní předsedající, říká se, že kvalita pudinku se pozná až při jídle, takže se budeme těšit, že Komise dodrží své slovo a poskytne nám v budoucnu elektronickou verzi nařízení, abychom k němu měli přístup. Komise slibuje, že vše spojí do jedné společné organizace zemědělských trhů, a zároveň říká, že až budeme chtít nahlédnout do ustanovení o trhu s vínem, budeme tak moci učinit, aniž bychom zároveň vstupovali do společné organizace trhu s mlékem, a že tím dojde ke snížení byrokratické zátěže. Dnes večer se nám dostalo všech uvedených ujištění, a většina z nás bude právě díky těmto ujištěním zítra hlasovat pro. A pak se, jak jsem již řekl, budeme těšit, co bude dál. Věříme, že ujištění Komise byla dnes večer poskytnuta v dobré víře, a těšíme se na budoucí spolupráci ohledně těchto společných organizací trhů - lépe řečeno jedné společné organizace zemědělských trhů. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 20. listopadu 2008. Vývoz a dovoz nebezpečných chemických látek (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou vypracoval Johannes Blokland jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek - C6-0439/2006 -. člen Komise. - (EL) Paní předsedající, dámy a pánové, nejprve bych chtěl Evropskému parlamentu, a zejména zpravodaji panu Bloklandovi, stínovým zpravodajům a Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin i paní Mannové a Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku poblahopřát k jejich vynikajícím zprávám a názorům vyjádřeným v prvním čtení. V posledních 30 letech se díky politikám a právním předpisům Evropské unie týkajícím se ochrany veřejného zdraví a životního prostředí dosáhlo značného pokroku ve snižování rizik, jež představují chemické látky, a to nejen v Evropské unii, ale i na celém světě. Evropská unie je trvale důležitým partnerem v mezinárodních úmluvách včetně Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek provádí Rotterdamskou úmluvu ve Společenství. v mnoha bodech nařízení nezůstává u ustanovení Rotterdamské úmluvy, ale jde dále a nabízí vysokou úroveň ochrany pro země, které dovážejí chemické látky. Dne 10. ledna 2006 vydal Soudní dvůr Evropských společenství rozsudek, kterým nařízení 304/2003 zrušil z toho důvodu, že mělo mít dvojí právní základ, jmenovitě článek 133 a čl. 175 odst. 1 Smlouvy. v návaznosti na to je účelem tohoto návrhu přijmout nové nařízení s výše uvedeným dvojím právním základem. Současně Komise na základě své zprávy o dosavadních zkušenostech s prováděním příslušných postupů předložila jisté technické změny ustanovení nařízení. Uvedená zpráva byla předložena Evropskému parlamentu a Radě souběžně s tímto návrhem. Hlavní návrhy Komise ve věci změn nařízení jsou následující: Za prvé, jsou navrhovány určité výjimky ze základního požadavku na výslovný souhlas v dovozních zemích před vývozem. Tyto výjimky se provádějí pouze v případech, kdy i přes přiměřené úsilí na straně Komise a vnitrostátního orgánu, který jmenovala vývozní země, není na žádost dána žádná odpověď, za předpokladu splnění určitých podmínek. Tyto výjimky mají zajistit určitou míru flexibility a současně zachovat vysokou úroveň ochrany, která je rozhodně vyšší než ochrana zaručená Rotterdamskou úmluvou. Za druhé, navrhuje se výjimka z požadavku výslovného souhlasu v případech, kdy jsou chemické látky vyváženy do zemí OECD, jsou-li splněny určité podmínky. Za třetí, byla vyjasněna pravidla týkající se doby platnosti výslovného souhlasu. Kromě toho jsou výslovné souhlasy a také případy, kdy je uznán alternativní doklad, pravidelně přezkoumávány. Za čtvrté, jsou stanoveny postupy a prostředky, které umožňují přístup celních orgánů k informacím, protože ve většině členských států hrají tyto orgány hlavní úlohu při zajišťování shody s nařízením, pokud jde o kontrolu vývozů. Paní předsedající, chtěl bych vyjádřit svou spokojenost s úsilím, které jsme všichni vynaložili na dosažení dohody o tomto nařízení v prvním čtení. Evropská komise je schopna přijmout kompromisní balíček pozměňovacích návrhů, aby bylo dosaženo dohody v prvním čtení. zpravodaj. - (NL) Paní předsedající, jako zpravodaj pro dovoz a vývoz chemických látek jsem potěšen, že zde mohu informovat o tom, že jsme v prvním čtení dosáhli dobrého výsledku. Proto bych chtěl poděkovat každému, kdo na tom spolupracoval. Děkuji zejména sekretariátu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin a stínovým zpravodajům, kteří mi poskytli vynikající podporu. Velmi jsem ocenil dobrou spolupráci s Radou, zvláště s portugalským předsednictvím, a s Evropskou komisí. Jednalo se o technicky složitý návrh a diskuse byla někdy dosti bouřlivá, pokud šlo o to, co přesně je nejlepší pro životní prostředí. Podle mého názoru je tím nejdůležitějším, čeho jsme dosáhli, skutečnost, že díky tomuto novému nařízení bude obchod s nebezpečnými chemickými látkami probíhat eticky odpovědným způsobem. Zvláště jsme chtěli vyjít ze zásady, kterou asi znáte jako zlaté pravidlo: "Nečiň nikomu, co nechceš, aby jiní činili tobě." Ačkoli je to starobylá zásada, kterou nacházíme v Bibli i v jiných náboženstvích, vedl tento aspekt k obvyklým diskusím. Původní návrh Komise skutečně obsahoval velmi liberální úpravu povolování vývozu nebezpečných chemických látek s tichým souhlasem. Tak zněl návrh, zatímco zejména pro rozvojové země je důležitá naprostá transparentnost ve věci dovážených látek. Přece jen hovoříme o látkách, které jsou v Evropské unii zakázány nebo přísně omezeny. Jsem přesvědčen, že jsme v dosažené dohodě dospěli k dobrému výsledku. Znamená, že bude ve věci nebezpečných látek v rozvojových zemích zaručena ochrana a informovanost. Paní předsedající, toto nové nařízení řádně provádí celosvětovou Rotterdamskou úmluvu, která byla přijata v roce 1998, ale oficiálně je v platnosti od roku 2004. Proto mohu každému bezvýhradně doporučit, aby zítra hlasoval pro dohodu, které bylo dosaženo s Radou. Závěrem bych, paní předsedající, chtěl vyzvat také Radu a Komisi, aby učinily vše, co je v jejich moci, pro rozšíření seznamu látek v Rotterdamské úmluvě. Seznam úmluvy nyní obsahuje zhruba 40 látek. Existuje určitě 200 látek, které byly určeny k posouzení a případnému doplnění na uvedený seznam. Zvláště v zájmu ochrany rozvojových zemí se musíme dát ve věci ostatních látek rázně do práce. navrhovatelka stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (DE) Paní předsedající, ráda bych vyjádřila velké poděkování zejména panu zpravodajovi a Komisi, a samozřejmě i Radě. Přednesli jsme zde velmi dobrou zprávu. Nejvyšší prioritou Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku bylo vypracovat praktické nařízení, které bude přiměřeně a logicky upravovat mezinárodní dovoz a vývoz nebezpečných chemických látek a které bude dostatečně srozumitelné, aby dovážející země pochopily, čeho se v Evropské unii snažíme dosáhnout. To byl v podstatě hlavní problém, jmenovitě to, že jsme doplnili pár hezkých věcí a pár nebezpečných věcí, ale nikdo nedokázal pochopit, co všechno to, co jsme doplnili na mezinárodní seznam, skutečně znamená. Návrh, který máme před sebou, je dobré nařízení, a doufám, že bude na mezinárodní úrovni pochopitelné, aby mohlo být i řádně používáno. Věci, kterým není rozumět, nedávají samozřejmě velký smysl. Může to být i nebezpečné; pokud něčemu není rozumět, nebude to prostě fungovat. Výbor pro průmysl je spokojen a já bych chtěla zvláště poděkovat zpravodaji panu Bloklandovi za to, že jednal tak přesvědčivě a rozumně, že jsme nakonec dosáhli dobrého kompromisu. Jen bych chtěla požádat, abychom nezkoušeli seznam ihned dále doplňovat, ale abychom vyzkoušeli současnou podobu, abychom pak měli skutečně fungující právní předpis. Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nařízení, které máme před sebou, se týká vysoce technické záležitosti, jak víte. Proto původně nebylo předmětem rozpravy, nyní však máme příležitost vyjádřit své názory a já bych chtěla stručně něco říci za skupinu PPE-DE. Jsem také velmi potěšena tím, že po řadě neformálních konzultací s Radou a Komisí jsme dospěli k dohodě v prvním čtení. v podstatě to bylo možné jen díky úsilí a otevřenosti našeho zpravodaje, který byl ochoten naslouchat všem stranám. Přirozeně také děkuji Komisi a Radě za jejich příspěvky. Nyní se toto nařízení o vývozu a dovozu některých nebezpečných chemických látek, kromě dvojího právního základu - článku 133 a čl. 175 odst. 1 - a řady technických změn, skutečně zaměřuje, jak již zpravodaj zmínil, na pozměněný postup výslovného souhlasu, který je předmětem článku 13. Neformální diskuse se zaměřovaly zejména na toto téma. Jsem přesvědčena, že v některých případech je vhodná větší flexibilita, nejen v zájmu ochrany vývozních zájmů evropských zemí, ale i v zájmu zaručení nejvyšší úrovně ochrany životního prostředí a veřejného zdraví pro všechny dotčené strany. Tak bude možné některé nebezpečné chemické látky stále vyvážet bez výslovné dohody nebo souhlasu, ale za velmi přísných podmínek. Myslím, že znění dohody zaručuje a dokonce posiluje bezpečný vývoz látek. Tohoto posledního bodu bylo vlastně dosaženo odstraněním části původního znění navrženého Komisí. Jako stínová zpravodajka PPE-DE rovněž věřím, že jsme spolu s Radou a Komisí dosáhli dobrého, vyváženého a reálného kompromisu. Doufám, že mí kolegové poslanci zítra vše schválí. jménem skupiny PSE. - Paní předsedající, nejprve bych rád řekl, že vítám zprávu a samozřejmě i provádění Rotterdamské úmluvy, která je důležitou mezinárodní úmluvou o zákazu několika nebezpečných chemických látek. Téma mi není neznámé. Pracoval jsem jako stínový zpravodaj skupiny PSE na tématu omezení několika chemických látek, včetně zákazu PFOS a zákazu vývozu rtuti, a nyní se svými kolegy pracuji na omezení dusičnanu amonného a dalších látek. v těchto věcech jsem dobře spolupracoval se svým kolegou panem Bloklandem. Musíme chápat, že celoevropský zákaz někdy nestačí. Například DDT a lindan jsou v EU řadu let zakázány, stále však lze v krvi našich občanů jejich přítomnost zjistit. Po evropském zákazu určitých chemických látek se často stává, že některé nadnárodní společnosti vyrábí a prodávají zakázané chemické látky v zemích mimo EU, zejména ve třetím světě. Pak se zakázané chemické látky snadno vracejí v dovážených produktech a jsou přítomny i jako znečišťující látky v oceánech, mořích, řekách a ovzduší. Zákaz vývozu rtuti, který tento Parlament plně podpořil, nám ukázal správnou reakci. Stejný postup je nyní nutný i u jiných nebezpečných chemických látek. Zdůrazňuji význam mezinárodních chemických úmluv - Rotterdamské úmluvy, Stockholmské úmluvy a SAICM - protože pouze tyto nástroje mohou vést k mezinárodnímu řešení problémů, které chemické látky působí. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, také chci blahopřát panu Bloklandovi k jeho vynikající zprávě a obdivuhodně obratnému způsobu, jakým vyřešil všechny procesní problémy spojené s touto důležitou zprávou. Kromě toho mu chci poděkovat za respekt a pozornost, které prokazoval všem stínovým zpravodajům. Návrh, který Komise předložila ve věci nařízení Evropského parlamentu a Rady o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek, který téměř všechny parlamentní skupiny obohatily společnými kompromisními pozměňovacími návrhy, bude představovat soubor přiměřených a velmi potřebných pravidel, který s největší pravděpodobností zajistí ochranu veřejného zdraví a životního prostředí na vysoké úrovni. Závažné problémy, které působí bezohlední mezinárodní obchodníci s toxickými látkami, jsou dobře známy a budí velké obavy; jsou vkládány velké naděje v to, že provedení návrhu Komise pomůže rozvojovým zemím bojovat se závažnými riziky ohrožujícími blaho jejich občanů a naše životní prostředí. Vedle podstaty tohoto právního předpisu také stojí za zmínku, že do jisté míry prokazuje užitečnost rozhodnutí Soudního dvora o žalobě Komise proti Radě a Evropskému parlamentu. Současně nastoluje otázku, proč musely být nejprve podniknuty takové kroky a proč všechny tři hlavní orgány EU nemohly nalézt způsob, jak se smírně dohodnout, aniž by se musely obracet na soud. Tato žaloba nevyhnutelně způsobila prodlení, byla nákladná a možná mezi orgány způsobila určitou nevraživost, které bylo možné předejít. Nicméně se to stalo a musíme na to zapomenout - ačkoli nás to všechny musí v budoucnosti možná vést k moudřejšímu rozhodování a k tomu, abychom se v co největší míře vyhýbali soudním žalobám. jménem skupiny Verts/ALE. - (SV) Paní předsedající, dovolte mi poděkovat Johannesi Bloklandovi za vynikající spolupráci během celého procesu. Od podpisu Rotterdamské úmluvy uběhlo deset let, a tehdy bylo řečeno, že před vývozem nebezpečných chemických látek by měl být předem vyžádán písemný souhlas. Přece jen se nezabýváme jen tak nějakými chemickými látkami; seznam chemických látek obsahuje nejnebezpečnější chemické látky, které dnes člověk na zemi používá. Trvalo to tedy deset let. Jedním z důvodů je neústupný postoj staré Komise, která trvala na tom, že jde jen o obchodní záležitost. Děkuji Stavrosi Dimasovi, že zajistil, že nyní máme řádný právní základ a můžeme s věcmi pohnout kupředu. Nebylo vždy jednoduché ani jednat s Radou. Byl jsem šokován, když se předsednictví domnívalo, že smrtící chemické látky, které jsou v praxi v EU zakázány, lze po dlouhou dobu vyvážet do jiných zemí bez předchozího souhlasu. Důvodem bylo to, že Rada nechtěla, aby byl evropský průmysl konkurenčně znevýhodněn. Skutečná konkurenční nevýhoda našeho průmyslu by však vznikla, kdyby v zájmu svého přežití musel ohrozit zdraví, životní prostředí a mezinárodní právo. Je absurdní tvrdit, že musíme porušovat mezinárodní úmluvy jen proto, že ostatní strany pravidla a normy nedodržují. Můžete stejně tak říci, že by EU měla vyvážet drogy, protože když to nebude dělat, bude to dělat mafie. Jsem rád, že jsme se byli schopni nakonec dohodnout a konečně zacelit mezeru právní úpravy pro neschválený vývoz. Nyní máme právní předpis, který zahrnuje nejen chemické látky upravené úmluvou, ale obsahuje i požadavky ohledně jiných chemických látek, které jsou v EU přísně kontrolovány. Ty nyní musí příslušné orgány před vývozem posuzovat podle zdravotních a environmentálních kritérií. Je dobře, že období pro výjimky se zkrátilo z 36 na 12 měsíců. Je také dobře, že jsou do nařízení zahrnuty chemické látky obsažené ve výrobcích. Konečně máme právní předpis, který je přijatelný a zlepšuje návrh Komise, mohl by však být ještě lepší, kdyby mělo veřejné zdraví a životní prostředí přednost před firemními zájmy; to je přece jen jediný udržitelný hospodářský model. (DE) Paní předsedající, chtěla bych také panu Bloklandovi poděkovat. Jsem ráda, že Evropský parlament změnil kurs a tuto obrovskou mezeru právní úpravy uzavřel. Víme, že v rozvojových zemích ročně dojde k více než 1,5 milionům případů otravy a téměř 30 000 úmrtím. Bylo by otřesné, kdyby návrh Komise vstoupil v platnost, protože by to znamenalo, že nebezpečné látky lze vyvážet bez povolení dovážejících zemí, pokud nebude do 90 dnů obdržena žádná odpověď. Byl by to také velmi pochybný výklad právních předpisů na ochranu zdraví a životního prostředí, kdybychom nadále vyváželi, když na jedné straně určujeme nový bezpečnostní mezník v podobě nejnovější certifikace pesticidů a na druhé straně činíme pravý opak při vývozu. EU by neměla jen zajišťovat vysokou úroveň ochrany u svého vlastního prahu, ale měla by to samé hájit i pro zbytek světa, a toto paradoxní zmírnění vývozních pravidel by nijak nepřispělo k důvěryhodnosti EU. A co víc, potřebujeme ve věci vývozu chemických látek a pesticidů větší transparentnost. Musí existovat lepší systém pro zveřejňování množství produktů vyvážených členskými státy EU. Hovoříme přece o pohybu zboží, které podléhá omezením a zákazům, a v členských státech potřebujeme v této oblasti co největší transparentnost. Proto vyžadujeme více informací o příslušných množstvích a konkrétních členských státech, ze kterých látky pocházejí. Paní předsedající, protože je pro nás tento postup nový - a když se rozhlédnu, všichni ostatní zde přítomní již hovořili - znamená to, že mám pět minut? Předpokládám, že mohu mít alespoň dvě, což byla doba odebraná naší straně pro postup "catch-the-eye". Tuto záležitost musíme vyjasnit. Vyjadřuji podporu svým kolegům ve věci tohoto důležitého nařízení, které podruhé prochází výbory a tímto Parlamentem, v důsledku před 12 měsíci vydaného rozsudku Soudního dvora, podle kterého mělo mít nařízení původně dvojí právní základ. V postupu "catch-the-eye" chci hovořit zejména o své obecné obavě týkající se právních základů a obtíží, s nimiž se zde setkáváme, nejen u tohoto právního předpisu, ale u dalších. Mnoho času se na úrovni výborů i v plénu stráví projednáváním pozměňovacích návrhů týkajících se jednoho nebo dvojího právního základu a odlišných názorů. Myslím, že je načase, aby tento Parlament přesně zrevidoval postupy, kterými docházíme k dvojím právním základům, protože často jsou dvojí právní základy navrhovány nám nebo v Radě a vracejí se nám před dosažením společného postoje z důvodů, které bych nazvala ledabylou zákonodárnou prací, protože čím je EU větší (nyní máme 27 členských států a zvětšujeme se, což vítám), tím obtížnější je udržovat v zákonodárné činnosti pořádek. Musíme si skutečně dávat pozor, co v této oblasti děláme. Je tedy zajímavé, že zde je pravý opak pravdou. Soudní dvůr v podstatě řekl, že v této konkrétní oblasti potřebujeme dvojí právní základ namísto jediného, který obvykle situaci velmi zjednodušuje (můžeme-li vycházet z jediného právního základu), protože velmi často znamenal dvojí právní základ výhodu pro právníky. Ráda bych, kdyby mohl pan komisař naznačit, čeho se přesně protest proti jedinému právnímu základu týkal, kdo jej vyslovil, a kdyby nám mohl poskytnout více informací o tom, proč Soudní dvůr sám rozhodl o dvojím právním základu. Dostali jsme čas projít znovu celým postupem a účinky nařízení byla zachovány v původní podobě do doby, než je znovu přijmeme, a já velmi vítám, že díky veškeré naší spolupráci budeme zřejmě schopni dojít k dohodě v prvním čtení. Názory pana komisaře v této věci a ve věci celé historie právního základu, který se k nám dostal podruhé, by byly velmi vítány. Poskytla jsem vám čas navíc, jako ostatním, protože pět minut nebylo zjevně příliš vzhledem k tomu, že není přítomno mnoho poslanců, ale bylo to jen pro jednou. člen Komise. - (EL) Paní předsedající, rád bych všem řečníkům poděkoval za jejich kladná vyjádření. Plně schvaluji a sdílím přání Parlamentu dosáhnout vysoké úrovně ochrany lidského zdraví a životního prostředí, zejména v zemích, které nemají nezbytnou infrastrukturu nebo kapacitu pro řádné zacházení s nebezpečnými chemickými látkami. Rovněž zcela souhlasím s názorem, že Evropský parlament by měl hrát vedoucí úlohu při stanovování právního rámce Společenství, aby zajistil vysokou úroveň ochrany. v mnoha ohledech se nařízení neomezuje na ustanovení Rotterdamské úmluvy, ale stanoví prováděcí podmínky, které nabízejí vysokou úroveň ochrany pro všechny země světa, nikoli jen pro členy úmluvy. Jsem přesvědčen, že tento příklad povzbudí další země, aby jej následovaly a k úmluvě se připojily. Komise vynaloží veškeré úsilí na podporu Rotterdamské úmluvy, aby umožnila dosažení těchto cílů. Pokud jde o vyjádřené obavy týkající se rtuti a arzenu, Komise by ráda zdůraznila, že podle čl. 22 odst. 3 nařízení 304/2003, pokud bude kov arzen zakázán nebo podroben přísnému omezení ve Společenství, bude předložen návrh na použití příslušné přílohy. Komise dále zdůrazňuje, že se v Radě a Parlamentu pracuje na návrhu o zákazu vývozu rtuti do zemí mimo Společenství, což je zákaz, který, bude-li v platnosti, přesáhne požadavek na souhlas podle Rotterdamské úmluvy a nařízení Společenství, které úmluvu provádí. Ještě jednou bych chtěl poděkovat panu zpravodaji a stínovým zpravodajům za jejich úsilí a vynikající práci, zejména panu Bloklandovi. Komise je s výsledkem jednání mimořádně spokojena a považuje všechny předložené kompromisní pozměňovací návrhy za přijatelné. Pokud jde o dvojí právní základ, bylo by skutečně daleko snazší a jednodušší, kdybychom měli právní základ jediný, ale dobře známe problém, který tak často nastává: Pokud se dobře pamatuji, máme zde článek 133 s článkem 175, zatímco ve většině ostatních případů máme článek 95 s článkem 175. Při navrhování právního základu vždy rozhodně vycházíme ze stanoviska našeho právního útvaru. v tomto případě, jak jsem již uvedl, jsme se zabývali obchodem a životním prostředím, a to byl důvod rozhodnutí Evropského soudního dvora o dvojím právním základu. zpravodaj. - (NL) Paní předsedající, paní Doylová a pan Matsakis nastolili problém právního základu a komisař Dimas, kterému bych chtěl srdečně poděkovat za odpověď, se tohoto tématu rovněž dotknul. Když jsem byl zpravodajem, problém byl v podstatě v tom, že za mnou přišel předseda Rady a řekl: "my v Radě se jednomyslně shodneme na tom, že obchod jako právní základ je pro nás vážný problém; chceme požádat náš právní útvar o radu a změnit základ na životní prostředí". Parlament konzultoval svůj vlastní právní útvar, který si byl naprosto jist, že právním základem by neměl být obchod, ale životní prostředí. Na uvedeném základě jsme pak téměř jednomyslně došli k tomuto závěru, alespoň v Radě. Bylo by skutečně lepší, kdybychom tento problém nepřednesli Soudnímu dvoru, ale zahájili jednání s komisařem, předsedou Rady a s Parlamentem o nalezení politického řešení tohoto problému. Co se stalo pak? Ano, nařízení naštěstí vstoupilo v platnost. Fungovalo to takhle: Rada považovala věc za naléhavou, Parlament považoval věc za naléhavou. Vzniklo však mnoho diskusí, a nakonec se všichni dostali do sporu: Komise, Rada i Parlament. Soudní dvůr vydal svého druhu šalamounské rozhodnutí a řekl: dvojí právní základ, ačkoli Rada a Parlament předpokládaly, že to nejde, že to není možné. v takové situaci se dostanete do stavu, kdy nikdo nemá pravdu, stojí to léta zpoždění, ačkoli naštěstí ne na úkor rozvojových zemí, protože práce pokračovala tak jako tak. V každém případě nám to nějaký čas zabralo. Myslím, že bychom v budoucnosti měli postupovat společně, abychom takovým problémům předešli. Když pan komisař Dimas předběžně hovořil s Výborem pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, také jsme mu tento problém přednesli. Problém jsme nastolili i na třech slyšeních s komisařem Verheugenem a předsedou Komise panem Barrosem. v té době jsme získali příznivý dojem, že nebylo ani tak rozhodnutím Komise, ale spíše právního útvaru, obrátit se na Soudní dvůr. Myslím, že od nynějška by nemělo být řešení problému ponecháno právníkům, ale politikům. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (RO) Návrh nařízení o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek je zlepšením v používání chemických látek, protože znamená účinnější ochranu zdraví obyvatel a životního prostředí. Záměrem nařízení je povzbudit společnou odpovědnost vývozců a dovozců a podporovat jejich spolupráci v zájmu zajištění kontroly nad mezinárodním oběhem nebezpečných chemických látek. Nové nařízení pozměňuje definici vývozce tak, aby zahrnovala osoby, které takové nebezpečné chemické látky vyvážejí z EU, ale nemají v EU sídlo, a tím zajišťuje účinnou ochranu a dohled nad tokem nebezpečných chemických látek. Postup předchozího souhlasu, v jehož rámci určité chemické látky vyžadují výslovné povolení dovážející země, rovněž pomáhá obchodujícím zemím získat přesnější informace o nebezpečných chemických látkách zakázaných z důvodu ochrany životního prostředí a veřejného zdraví, které mohou formou tranzitu přecházet přes dovozní země. Postup předchozího souhlasu nijak nenahrazuje účinné a důsledné kontroly na hranicích a členské státy by měly spolupracovat, aby zajistily účinné řízení pohybu těchto nebezpečných materiálů na svém území. písemně. - (DE) Nové nařízení o vývozu a dovozu určitých nebezpečných chemických látek a pesticidů nyní zahrnuje řadu smysluplných technických změn. v minulosti mezinárodní obchod v této oblasti vždy brzdily administrativní překážky. Důvodem bylo hlavně to, že dovážející země musela vydat svůj "výslovný souhlas", než mohlo být zboží odesláno. Není pochyb o tom, že tento souhlas je naprosto nezbytný v případě, že se jedná o potenciálně nebezpečné látky, a z tohoto důvodu je to požadavek, který by měl být zachován. Zásada subsidiarity ale jedním z pilířů Unie a je důležité, aby byly samy členské státy v budoucnosti stále schopny určovat, které potenciálně nebezpečné látky smí překročit jejich hranice. Z hlediska volného obchodu však potřebujeme v této oblasti zachovat určitou míru flexibility. Díky většímu prostoru pro manévrování je rovněž snadnější bránit tomu, aby země, jejichž systémy dohledu nad dovozem se dosud dostatečně nerozvinuly, nebyly zneužívány vývozci, jejichž činnost není účinně sledována. Nynější kompromis k těmto úvahám přihlíží, a zajišťuje nejen to, aby obchod s potenciálně nebezpečnými chemickými látkami probíhal odpovědným způsobem, ale také poskytuje prostor pro manévrování nutný pro pokračování bezproblémové mezinárodní výměny zboží. Zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření (rozprava) Následujícím bodem rozpravy je zpráva, kterou předkládá pan Visser jménem Výboru pro rybolov, o návrhu nařízení Rady o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření - C6-0282/2008 -. Pane předsedající, chtěla bych panu zpravodaji poděkovat za to, že upozornil na některé hlavní obavy ohledně návrhu Komise. První z nich je nová tendence k regulaci jednotlivých oblastí otázek, které tvoří pilíře společné politiky. Tento přístup je teoreticky pochopitelný v oblasti technických opatření, musíme však důkladně dohlédnout na to, aby se následná opatření na regionální úrovni omezila pouze na hlediska, která se vztahují výlučně k uplatnění a regulaci technických záležitostí. Zmínila jsem se o tom, neboť vytváření rámcových nařízení, jejichž součást jsou minimální opatření, po nichž následují různé právní předpisy v jednotlivých oblastech a rostoucí tendence přecházet k postupu projednání ve výborech, jsou možnostmi řešení, jež Komise využije v případě, že by ohledně rybolovu mělo být rozhodováno pomocí postupu rozhodování ve výborech, jak to samotné generální ředitelství pro námořní záležitosti a rybolov připouští ve své Zelené knize o reformě společné rybářské politiky. Rovněž bychom měli mít na paměti, že zde nejednáme o jakékoli běžné politice, ale o politice společné, což vyžaduje naprostou jednoznačnost ohledně toho, co může být součástí více čí méně skrytého předávání kontroly členským státům nebo přílišného územního rozdělení záležitostí, které by měly být společnými pravidly, jejichž cílem je nenarušovat hospodářskou soutěž a vyhýbat se diskriminaci mezi loďstvy. Z toho důvodu může být u místních druhů rozumné určit minimální velikost pomocí regionálních opatření, avšak mělo by to být u malého počtu případů; minimální velikosti z obecného hlediska, stejně jako velikosti sítí nebo kritéria, která upravují vykládku a prodej ryb, by měla být obecně platná a měla by je schválit Rada a Parlament. Některé z hlavních změn, které předložil Výbor pro rybolov, jsou ve stejném duchu a snaží se omezit uplatňování postupu projednávání ve výborech na pouhé detaily, a Výbor trvá na tom, že Rada by měla mít k dispozici pravidla, jimiž stanoví sezonní uzavírky, rozměry sítí a opatření na snížení počtu vylovených živočichů, vracených zpátky do moře, neboť rozumíme tomu, že rybářství ve Společenství je třeba zavázat určitými pravidly, která budou pro všechny stejná. Neměli bychom zapomínat na to, že jediným skutečně společným aspektem této politiky, který můžeme nazvat "společný", je přístup na trh, zatímco politika zachování a kontroly - přestaňme ji nazývat kontrolní politikou -ponechává určitý manévrovací prostor, jejž členské státy obecně nemají výčitky využít k prospěchu svého loďstva a ke škodě ostatních loďstev. Právě jsme byli svědky toho, že Komise je odhodlána standardizovat kontrolu a převést ji na úroveň Společenství, a zdá se mi těžké pochopit, jakému účelu slouží zbývající opatření - naopak k jejímu rozčlenění a fragmentaci, nebo rozumět skutečnosti, že pro jednu činnost jsou tvořena různá pravidla v závislosti na tom, kde je prováděna. Tato situace ohrožuje věrohodnost Společné rybářské politiky a její budoucnost, což není dobrým předpokladem pro reformu v roce 2012. Na závěr, co se týče diskutabilního "pravidla jedné sítě", Parlament dle mého názoru Komisi nabídl alternativní přístup a naznačil, ve kterých případech by původní návrh byl pravděpodobně nerealizovatelný; mělo by tedy být přijatelné na palubě mít více než jednu rybářskou síť. Věřím tedy, že Komise bude reagovat citlivě, neboť se jedná o hlavní zájmy odvětví rybolovu a našeho Výboru pro rybolov. člen Komise. - Pane předsedající, chtěl bych vyjádřit své díky panu zpravodajovi Visserovi, paní Estévezové a Výboru pro rybolov za návrh zprávy o návrhu Komise na technická opatření v Atlantickém oceánu a Severním moři. Jedná se o velmi technický dokument, a jak je vám známo, technická opatření pro zachování zdrojů v Atlantickém oceánu a Severním moři z velké části pochází z již existujících pravidel. V právních předpisech Společenství se opatření nachází v různých nařízeních: nařízení o obecných technických opatřeních v Atlantickém oceánu a Severním moři; nařízení o doplňkových technických opatřeních pro obnovu populací tresky štikozubce; výroční nařízení o celkových přípustných odlovech a kvótách, které rovněž obsahuje řadu technických opatření pro zachování zdrojů. Kromě této právní komplikovanosti jsou současná pravidla v některých případech velmi složitá a jejich provádění a kontrola je obtížná. Komise přijala návrh nového nařízení o technických opatřeních pro zachování zdrojů v Atlantickém oceánu dne 4. června uplynulého roku. Návrh byl předložen po rozsáhlých konzultacích se zúčastněnými stranami a členskými státy v průběhu let 2006 a 2007. Slučuje všechna související pravidla do jednoho právního aktu, a přispívá tak ke zlepšení právní soudržnosti. Cílem návrhu je rovněž zjednodušit, objasnit a usměrnit jednotlivá pravidla. Zvláštní pozornost jsme věnovali zjednodušení inspekcí na palubě a snížení výdajů rybářů. Obsahem jsou i dodatečná pravidla na snížení počtu vylovených živočichů, vracených zpátky do moře, jako je např. stanovení právního rámce pro uzavření v reálném čase, které se již uplatňuje v Severním moři. Navrhli jsme novou strukturu rozhodování, v níž se o všeobecných a zásadních ustanoveních rozhoduje na úrovni Rady a pro podrobnější technická ustanovení týkající se některého regionu se používá postup projednávání ve výborech, čímž se vyhneme mikrořízení na politické úrovni. Tento nový přístup nenalezl podporu ve vaší zprávě, jejíž pozměňovací návrhy číslo 1, 6, 7, 25 a 26 požadují rozhodnutí Rady v případech všeobecných ustanovení i u podrobných technických pravidel. Komise, zejména v rámci reformy společné rybářské politiky, nechce pokračovat v opatřeních mikrořízení na politické úrovni. Ve zprávě jsme však vzali v potaz připomínku, která se týká postupu projednávání ve výborech, a Komise je připravena zabývat se jakýmkoli postupem, který umožní zachovat postup projednávání ve výborech pro regionální technická pravidla a zároveň postoupit radě jakoukoli záležitost, která se bude zdát zásadní či politická. Komise může částečně přijmout pozměňovací návrhy číslo 2 a 3, které se týkají dodatečného zveřejnění názorných obrázků lovných zařízení, v případě potřeby, a některých tržních ustanovení, především ohledně minimální velikosti druhů, s cílem tato opatření sladit. V souladu s politikou týkající se výmětů předkládá Komise nová pravidla ohledně uzavření lovišť v reálném čase a ustanovení o přesunu z místa, kde dochází k vysoké míře vedlejších úlovků u některých druhů rybolovu, s cílem snížit celkových počet vylovených živočichů vracených zpátky do moře. Obě opatření považujeme za účinné nástroje, které mají význam i co se týče omezení výmětů, neboť díky nim lze přejít z pravidel týkajících se vykládek k ustanovením o reálném úlovku. Z toho důvodu nemůže Komise přijmout pozměňovací návrhy číslo 4, 5, 21, 23 a 24. Pozměňovací návrh číslo 20, pokud při určení míry vedlejších úlovků žádá pouze o nahrazení "množství" za "hmotnost", je přijatelný. Dále můžeme kladně hodnotit druhou část pozměňovacího návrhu, která se týká výjimek ohledně vzdálenosti. Jeho parametry by však bylo třeba podrobně prostudovat a stanovit pomocí prováděcího nařízení. Především kvůli inspekčním účelům má Komise v záměru uplatnit ustanovení o pravidlu jedné sítě, které by se mělo vztahovat na většinu evropského rybolovu. Je však připravena prozkoumat možné výjimky pro určitý druh rybolovu, u nějž je to ospravedlnitelné a prokazatelné, a pod podmínkou dodržení kritérií uvedených v pozměňovacím návrhu číslo 11. Výjimky by měly být součástí regionálních nařízení. Další aspekty návrhu Komise mají převážně technický charakter a obsahují řadu podrobností ohledně konstrukce a používání lovných zařízení v Atlantickém oceánu. Všiml jsem si, že zpravodaj a Výbor pro rybolov se rovněž zabývali čistě technickými prvky návrhu a předložili řadu pozměňovacích návrhů s cílem původní návrh zlepšit. Musím se však s výhradami vyjádřit k pozměňovacím návrhům číslo 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16 a 22. Technická pravidla byla předložena na základě rady odborníků, v porovnání se stávající legislativou jsou zjednodušená, usnadní inspekce na palubě a sníží náklady rybářů. Komise nemůže přijmout pozměňovací návrhy číslo 18 a 19, neboť navrhovaná ustanovení jsou již platná - vyšla z politické dohody v Radě ohledně návrhu Komise založeného na radě odborníků, a nemáme k dispozici žádné nové informace, které by odůvodnily jejich pozměnění. Podporuji myšlenku obsaženou v pozměňovacím návrhu číslo 27, proto při zavedení nových technických opatření Komise souhlasí s odložením jejich vstupu v platnost, aby tak rybářům poskytla dostatek času k nezbytným přizpůsobením. Chtěl bych znovu vyjádřit svoji vděčnost zpravodaji a Výboru za jejich práci na tomto návrhu. Pane předsedající, chtěl bych se připojit k díkům Komisi za tuto legislativní iniciativu a našemu zpravodaji, kterého tu dnes zastupuje naše kolegyně, paní Fraga. Domnívám se, že zjednodušení legislativního rámce bylo v tomto ohledu naléhavě nutné. Jsem však toho názoru, že musíme jít mnohem dále, zejména ve dvou základních oblastech - první z nich je oblast výmětů, vylovených živočichů vracených zpátky do moře. Myslím si, že plánovaná reforma musí v zásadě zcela jednoduše jakékoli výměty zakázat. Výměty musí být zcela zakázány. Za druhé je dle mého názoru třeba ustavit zásadu, že v regionech, kde jsou vnitrostátními orgány stanovena pravidla přísnější, než jsou evropská, budou tato pravidla dodržována všemi plavidly. Tyto dva základní principy zde nejsou zastoupeny a já věřím, že budou zohledněny při reformě společné rybářské politiky. Pane předsedající, vítám opatření, která podporují druhově selektivní techniky rybolovu, jimiž lze snížit poškození komplexního ekosystému, v němž se zdroje nachází, a zároveň zajistit další zodpovědný rybolov, navýšení návratnosti a snížení vedlejších úlovků a jejich následného vracení do moře. Pane komisaři, musíme co nejdříve docílit zákazu vracení vylovených živočichů zpátky do moře. Různorodost rybolovných oblastí v EU je naše silná stránka, je však rovněž zdrojem následných komplikací, chceme-li vytvořit přiměřenou, odpovídající a soudržnou legislativu. Každé z moří Evropy je svým způsobem specifické a je důležité, abychom uznali úroveň znalostí a zkušeností, jež mohou poskytnout místní zúčastněné strany, a odolali pokušení mikrořízení na úrovni EU. Dnes je to naše poslední rozprava o odvětví rybolovu v tomto volebním období, proto bych vám, pane komisaři, a všem vašim spolupracovníkům chtěla poděkovat za vaše vysoké nasazení, znalosti v oboru a čas a pozornost, jež jste Výboru pro rybolov vždy věnoval. Vždy jste nám byl k dispozici. V porovnání s dosažitelností ostatních komisařů si této skutečnosti velmi ceníme. člen Komise. - Pane předsedající, nejprve chci paní Doyleové poděkovat za její přátelská slova. Co se týče tohoto nařízení, chtěl bych zopakovat to, co jsem uvedl v úvodu, že cílem použití postupu projednávání ve výborech je zjednodušit v současné době překombinovaný systém rozhodování ohledně čistě technických otázek. Nicméně souhlasím s tím, že je třeba mít k dispozici postup, jímž bude možné převést otázku na úroveň Rady, pro případ, že by jakákoli záležitost byla velmi závažná nebo z politického hlediska významná. Co se týče vylovených živočichů vracených zpátky do moře, již jsme zahájili uplatňování opatření na jejich omezení, především v Severním moři a v rámci plánu obnovy populace tresky. Budeme v tom pokračovat a předkládat další návrhy, jako například na všeobecný zákaz maximalizace hodnot vykládek (high-grading), který by dle našeho návrhu měl být platný od roku 2010, a věříme, že se tímto tématem budeme zabývat celkově v rámci diskusí o reformě společné rybářské politiky s cílem dosáhnout konečného řešení tohoto tématu, kterým, jak doufáme, bude naprosté zrušení výmětů. Chtěl bych sám za sebe poděkovat poslancům tohoto Parlamentu, a zejména členům Výboru pro rybolov, za jejich soustavnou podporu, kterou poskytovali Komisi při řešení záležitostí rybolovu, které jsou někdy komplikované a politicky choulostivé. Pane předsedající, jsem panu komisaři vděčná především za jednu jeho poznámku, v níž zmínil, že je připraven znovu zvážit postoj Komise k otázce postupu projednávání ve výborech. Velmi jsem to uvítala, neboť v průběhu rozpravy ve Výboru pro rybolov dal Parlament jednoznačně najevo, že nesouhlasí s náklonností Komise k postupu projednávání ve výborech, který se projevuje v přílišné míře a se zvláštním zájmem a je zjevný i v Zelené knize o reformě společné rybářské politiky. Komise tento přístup odůvodňuje v zelené knize a tvrdí, že vývoj se nyní může opozdit, neboť Parlament začne v odvětví rybolovu uplatňovat postup spolurozhodování, jakmile vstoupí Lisabonská smlouva v platnost. Dle mého názoru tento výrok není pravdivý, neboť legislativní postupy často nejsou opožděny kvůli Parlamentu nebo postupu spolurozhodování, ale ve větší míře protože Komise své návrhy předkládá se zpožděním. Domnívám se, že se jedná o zajímavou otázku, o níže je třeba diskutovat. Rozumím panu komisaři v tom, že u nařízení, jež je z velké části technické, je třeba některé aspekty rozhodnout postupem projednávání ve výborech a nelze je všechny předávat k řešení Radě. Nicméně se domnívám, pane komisaři, že existuje rozdíl mez tím, co vy považujete za "technické", a naším náhledem na "technické". V Parlamentu k tomu přistupujeme přísněji, než je u vás zvykem. Na závěr - nechci zabrat příliš mnoho času na záležitost, jejímž zpravodajem je někdo jiný - se chci vyjádřit k pravidlu jedné sítě. Pane komisaři, z průběhu debat ve Výboru pro rybolov vyplynulo, že Komise tuto zásadu obhajuje především z důvodů kontroly. Rozumíme tomu, že kontrola by s tímto pravidlem byla o mnoho jednodušší, celá záležitost však přináší vážné problémy některým druhům rybolovu, jak je vám jistě známo. Nepoužívejme tedy téma kontroly k přílišné striktnosti, neboť některá rozhodnutí není vždy třeba učinit. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu, 22. dubna 2009. Petice: viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu(rozprava) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 23:20) 2. Zlepšování energetické účinnosti prostřednictvím informačních a komunikačních technologií (hlasování) 13. Veřejné finance v HMU - 2007 a 2008 ( (DE) Paní předsedající, mám následující žádost. Když se zde konají slavnostní zasedání, je uprostřed v prostoru mezi poslaneckými křesly umístěna vždy kamera. Obsluha kamery nemá na tom místě vždy úplně snadnou práci; problém je ovšem i pro poslance, kterým kamera překáží v práci. Nemohli bychom změnit rozmístění křesel, pokud v tom místě chceme mít kameru? Pokud to není možné, pak ale ať někdo navrhne nějaké lepší technické řešení. Poradíme se o tom s příslušnými orgány. Paní předsedající, pokoušel jsem se mávat na zřízence během celého hlasování, abych mu předal vysvětlení hlasování, ale jelikož jste hlasování řídila tak výtečným způsobem a zvládli jsme ho tak rychle, zřízenec to ke mně ještě úplně nestihl. Mám tady v ruce kus papíru s žádostí o podání ústního vysvětlení hlasování k zprávám paní McGuinnessové a pana Breyera. Ocenil bych, kdybych to s vaším svolením mohl učinit. Paní předsedající, já jsem na tom podobně, kdybych mohl mít na vás tutéž žádost. Už je taky na cestě k vám. 12. Mandát Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii ( - Před hlasováním o odst. 1 písm. h): Pane předsedo, se souhlasem Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu a se souhlasem zpravodaje, bych chtěla navrhnout následující znění odst. 1 písm. h): "zdůrazňuje, že by příslušné orgány měly předat klíčové dokumenty, jež jsou zásadní pro trestní stíhání generála Anteho Gotoviny, Mladena Markaće a Ivana Čermaka;". Zbytek zůstává stejný. Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám Dalším bodem jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. (EL) Pane předsedo, politika hospodářské soutěže je výhradně v kompetenci Evropské komise. Člověk se tudíž může ptát, proč Komise tuto výhradní kompetenci neuplatňuje, když cena ropy vzrostla od začátku roku o 50 %. Ještě více důvodů k obavám dává skutečnost, že Komise nedokáže tuto kompetenci uplatnit na dvou frontách: zevně, kde zjevně ve stanovování cen, které tolik zatěžují ohrožené vrstvy evropského obyvatelstva, hraje roli ropný kartel, a také vnitřně, kde další ropný kartel také udržuje přemrštěné ceny, protože zisky ropných společností jsou stále příliš vysoké. Proto vyzývám komisařku pro hospodářskou soutěž, aby uplatňovala své kompetence v těchto konkrétních oblastech, kde to od ní obyvatelé očekávají: v záležitostech, které ovlivňují jejich každodenní životy. (Potlesk) (HU) Mnohokrát děkuji, pane předsedo. Alergie jsou v současné době epidemií a od druhé světové války se rozšiřují po celé Evropě. Třetina dnešních dětí má nějakou alergii, a pokud s tím něco neuděláme, za čas bude touto nemocí trpět polovina evropských obyvatel. Viníky alergií jsou potraviny obsahující chemikálie a znečištěné životní prostředí. Ovšem symptomy alergií mohou spustit přírodní a umělé potravinářské přísady, koření, pyly a jiné přírodní látky. V Maďarsku je největším problémem ambrosie. Evropská unie bohužel v současné době nemá strategii proti alergii, což na základě mého dotazu potvrdila Komise. Občanské organizace pro alergické nemoci a mnoho milionů evropských obyvatel, které postihují, od nás očekávají, že budeme provádět opatření proti alergiím také na evropské úrovni a že uděláme něco pro prevenci tím, že zabráníme výskytu příčin alergií a zajistíme, aby tato onemocnění probíhala bez symptomů. Zavedení opatření proti alergiím by také dokázalo, že Evropské unii záleží na zdraví a každodenních starostech jejích obyvatel. Děkuji. Pane předsedo, minulý týden se v Chanty-Mansijsku uskutečnila vrcholná schůzka EU-Rusko, která dala podnět k zahájení rozhovorů o nové dohodě o partnerství a spolupráci. Kromě tohoto důležitého pokroku uspořádali prezidenti Toomas Hendrik Ilves a Dmitrij Medveděv první oficiální setkání hlav států svých dvou zemí za více než 14 let. Mezi několika probíranými tématy byla i hraniční smlouva mezi Estonskou republikou a Ruskou federací. Prezident Ilves prohlásil, že preambule, kterou se estonský parlament rozhodl k dokumentu přidat a kterou státní duma následně neratifikovala, je zbytečná. Komisař Siim Kallas nám připomněl, že dodatečná preambule týkající se mírové smlouvy z Tartu byla prostě domácí provokací v průběhu samotných událostí. Nevidím důvod, proč by tato preambule neměla být vyjmuta z hraniční smlouvy, když mírová dohoda z Tartu je stále platná mezinárodní smlouva a nová hraniční smlouva pouze uznává kontrolní linii mezi Estonskem a Ruskem, jejich hranici a vnější hranici Evropské unie. (PL) Pane předsedo, minulý týden poslankyně EP za německou Freie Demokratische Partei paní Koch-Mehrinová navrhla, že pokud se Polsko rozhodne neratifikovat Lisabonskou smlouvu, mělo by být vyloučeno z Unie. Tento skandální výrok byl reakcí na výrok polského prezidenta, který se týkal nepodepsání Smlouvy po irském fiasku s referendem, protože by to nemělo význam. Podle práva EU je v tomto ohledu nutná jednomyslnost. Toto nesmyslné vyjádření mé kolegyně je součástí hanebné tradice v této sněmovně přehlížet vůli evropských občanů, což představuje velkou hrozbu pro základy demokracie. Nedostatek respektu k výsledkům irského referenda spolu s výzvou, aby bylo Polsko vyloučeno z EU, jsou toho důkazem. Země, které se zakládají na právu Společenství, mají být potrestány za pouhé dodržování tohoto práva. To je pravá tvář dnešní EU. To je jen krůček k totalitě. Chci vyzvat všechny kolegy poslance, aby více respektovali ty, kteří nás zvolili. To my máme jejich vůli převádět v činy, nikoli naopak. Na to nesmíme zapomínat! Pane Rogalski, těší nás, že váš prezident prohlásil, že Polsko bude ratifikovat Lisabonskou smlouvu. Na tom se parlamenty dohodly. (HU) Pane předsedo, v květnu letošního roku vůdci rumunské komunity na Ukrajině zaslali otevřený dopis prezidentu Rumunska a ve zvláštním prohlášení protestovali proti ukrajinské politice vzdělávání, která je diskriminační a má za cíl úplné zrušení výuky rumunštiny a násilnou asimilaci rumunské komunity. Maďaři, kteří žijí v Podkarpatské Ukrajině, trpí toutéž antiminoritní politikou. Nařízení č. 461/2008 ministerstva školství stanoví, že školní vzdělávání národnostních menšin bude nově probíhat v oficiálním jazyce Ukrajiny a že školství bude plně ukrajinské. Evropský parlament a členské státy Unie, včetně Rumunska a Maďarska, odsuzují systematickou snahu Ukrajiny asimilovat národnostní menšiny a vyzývají ji, aby plnila mezinárodní závazky, které přijala v oblasti lidských práv a práv menšin, a podmínky Evropské charty regionálních a menšinových jazyků, kterou také podepsala. Děkuji vám. (PT) Pane předsedo, rád bych využil této příležitosti k vyjádření naší solidarity s pracovníky společnosti Fapobol, proti nimž byla zahájena disciplinární řízení za účelem jejich propuštění za to, že se dožadovali vyplacení svých dlužných mezd. Na základě disciplinárních řízení vedení Fapobolu nepřijatelně rozeslalo výpovědi pracovníkům, z nichž někteří ve společnosti pracovali více než 35 let. Zasažena je celá struktura společnosti včetně zástupců vedení a odborů, kteří se účastnili demonstrace vyžadující vyplacení dlužných mezd. Vyjadřujeme solidaritu se všemi pracovníky a odboráři, kteří byli postiženi tímto represivním postupem, stejně jako s Unií pracovníků v chemickém, farmaceutickém, ropném a plynárenském průmyslu v severním Portugalsku, a domníváme se, že postoj této společnosti si zaslouží co nejostřejší odsouzení, protože se snaží zastrašit pracovníky a odboráře přístupem podobným honu na čarodějnice, který je v rozporu se zásadami demokracie a svobody. (BG) Vážení kolegové, rád bych vás obeznámil s případem porušení práv dvou bulharských dětí a jejich rodičů v Nizozemsku. V červnu roku 2006 sociální úřad odebral děti bulharské občanky Roumyany Ivanové sídlící v Nizozemsku. Děti jsou ve věku čtyři a čtrnáct let. Jediné povolené setkání bylo ukončeno, protože matka hovořila bulharsky. Od té doby rodiče, navzdory četným žádostem, neviděli své děti celý rok. Děti jsou protiprávně odděleny i jedno od druhého. Dívka je v nápravném zařízení pro problémové děti a úřady neinformují o místě pobytu chlapce. Ani velvyslanci nebylo umožněno setkání a nedostává informace. Bulharská Státní agentura pro ochranu dětí a další organizace nadále posílají žádosti, aby dětem byla na základě článků 5, 9 a 20 Úmluvy o právech dítěte Spojených národů umožněna výchova v Bulharsku, co se týče kontaktu s rodiči, výchovy a péče o ně v jejich domovské zemi. Nizozemské úřady dodnes nevyjádřily svůj postoj. Jsem přesvědčen, že bulharská veřejnost, evropská veřejnost, by neměla zůstat nezúčastněna při případech porušování mezinárodních konvencí a neměla by dovolit, aby se opakoval případ z Libye, ale tentokrát v srdci Evropy. Žádám vás, vážení kolegové, abyste, prosím, vyjádřili svůj názor na tuto záležitost před nizozemskými úřady. (BG) Pane předsedo, kolegové, most je symbolem sjednocení, je zobrazen na každé bankovce od 50 do 5 eur. V Evropě ovšem existuje most, který, přesto, že se mu říká Most přátelství, stále lidi rozděluje. Je to jediný most mezi Bulharskem a Rumunskem podél 350 km dlouhé říční hranice na Dunaji. Jeho obousměrné překročení stojí téměř 17 eur. Poplatek je nezákonný a brání jak obchodu, tak volnému pohybu osob. Neodráží skutečné náklady na údržbu mostu. V roce 2007 bylo na bulharské straně vybráno 12 milionů eur, přičemž do údržby mostu bylo investováno pouze 17000 eur. Jsem přesvědčen, že kdyby byl upozorněn Evropský soudní dvůr, rozhodl by proti tomuto poplatku. Ale proč by na to měli obyvatelé Ruse a Giurgiu čekat? Vyzývám bulharské a rumunské úřady, aby reagovaly na očekávání svých občanů upuštěním od poplatku za překračování mostu mezi Ruse a Giurgiu. Také se obracím na Komisi, aby povzbudila hledání řešení tohoto naléhavého veřejného problému. (ET) Můj kolega poslanec Toomas Savi se již zmínil o Chanty-Mansijsku, malém městě na Sibiři, kde se koncem minulého měsíce konala vrcholná schůzka Evropská unie-Rusko; bylo také dějištěm další velmi důležité události, jmenovitě Pátého ugrofinského světového kongresu, jehož se účastnili prezidenti čtyř zemí - Ruska, Maďarska, Finska a Estonska. Kongres navštívila také pětičlenná delegace Evropského parlamentu a naším hlavním cílem bylo soustředit pozornost na malé ugrofinské národy, z nichž 19 žije v Ruské federaci, a upozornit na skutečnost, že jejich jazykům a kultuře hrozí zničení. Doufejme, že dohoda, k níž byly položeny základy na vrcholné schůzce EU-Rusko v Chanty-Mansijsku, také přitáhne pozornost k situaci v oblasti lidských práv, která je, popravdě řečeno, otřesná. (SK) Uvítal jsem skutečnost, že tématem červnové Rady ministrů zdravotnictví byla iniciativa nazvaná "Den povědomí o odpovědném užívání antibiotik". Cílem je zvýšit povědomí občanů o tom, že antibiotika je třeba užívat odpovědně a pouze v indikovaných případech. Nesprávné užívání se stává vážnou hrozbou pro veřejné zdraví. Bakterie jsou stále odolnější, což způsobuje, že antibiotika budou mít v budoucnu velmi omezené využití. Kampaň organizují Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC), instituce Evropské unie a Světová zdravotnická organizace. Měli by ji doplňovat národní strategie. V Paříži se bude konat seminář o antimikrobiologické rezistenci a české předsednictví chystá na toto téma konferenci. Také bylo představeno logo kampaně. (RO) Pane předsedo, milí kolegové, uvítal jsem iniciativu Evropské unie, která minulý týden přijala směrnici o přeshraničních zdravotnických službách. Tento návrh má výhodu ve vytvoření jasného legislativního rámce, který stanoví pravidla, podle nichž mohou evropští občané využívat zdravotnických služeb v oblasti Evropské unie v jiném státě, než ve kterém přispívají do zdravotnického systému, a také stanoví způsob náhrad nákladů pacientům. Návrh, který měl být předložen k přijetí Evropskému parlamentu a Radě již dávno, je dlouho očekávaný a vhodný, zejména v souvislosti s tím, že zdravotní péče byla vyloučena ze směrnice o liberalizaci komerčních služeb. Dosud se evropští občané museli obracet na Evropský soudní dvůr, který uznával jejich právo na zdravotní péči ve všech případech a přikazoval členským státům, aby nahrazovaly jejich výdaje. Jsem pevně přesvědčen, že tato iniciativa bude mít pozitivní dopad na zlepšení zdravotních podmínek evropských občanů, kteří z různých příčin nemohou takové služby vyžadovat v zemi svého původu, stejně jako na stoupající kvalitu zdravotních procedur v evropské oblasti. (PL) Pane předsedo, my polští poslanci EP jsme velmi znepokojeni situací v Bělorusku, zemi, která sousedí s Evropskou unií. Parlament této země nedávno schválil velmi omezující zákon o svobodě slova, což může mít za následek další omezení pro již tak úzký prostor svobody slova v Bělorusku. Jestli vstoupí v platnost, závisí pouze na podpisu diktátora, pana Lukašenka, a to je pouhá formalita. Vysoce represivní charakter tohoto zákona ovlivní zejména nezávislé novináře a vydavatele. Toto je zjevně roubík do úst svobodným médiím v Bělorusku, nezávislému veřejnému názoru a vznikající občanské společnosti. Vzhledem k této situaci musí Evropský parlament připomenout základní normy, které se užívají na našem kontinentě, jehož je Běloruská republika součástí. Sacharovova cena, kterou náš Parlament před třemi lety udělil Běloruské asociaci novinářů, je jen dalším důvodem, proč bychom měli tento krok učinit. (DE) Pane předsedo, místo konání vrcholné schůzky EU-Rusko nebylo zvoleno náhodou. Chanty-Mansijsk je centrem ruské těžby ropy. V nové dohodě o partnerství a spolupráci klade Rusko důraz na hospodářství. Z pohledu EU by měl být kladen větší důraz na lidská práva. Alexander Lebeděv a Michail Chodorkovskij jsou za vlády Dmitrije Medveděva stále ve vězení. V posledním týdnu oběma hrozila nová obvinění s možnou dobou uvěznění až na 20 let. Ruské úřady hrají o čas, dokud pan Medveděv nezaujme jasné stanovisko. Je třeba, aby v této záležitosti došlo k vývoji a aby Moskva přijala závazky včetně závazku vyřešení politických vražd a objasnění situace ohledně omezování svobody tisku a názorů. V budoucnu musí EU vystupovat jednotně a promlouvat k Moskvě jedním hlasem, abychom vyvinuli politický tlak. Tady nejde o nic méně než o věrohodnost EU. (BG) Pane předsedo, v nedávných týdnech se v tisku začaly objevovat komentáře o přístupu Evropské komise k různým členským státům jako o ukázce dvojího metru. Je zjevné, že každé další rozšiřování bude setkávat se stále přísnějším užitím tohoto kritéria. Například Bulharsko a Rumunsko podléhají nebývalému mechanismu spolupráce a ověřování v oblasti justičních a vnitřních záležitostí. Není pochyb, že zde existují vážné problémy a tyto dvě země si musí udržovat vysoké tempo reforem. Ale je přístup Evropské komise ke všem stejný? Jsou země, kde se velmi rozšířil organizovaný zločin a následky jsou zjevné: nesprávné využívání evropských fondů, zaostalost a pouliční zločinnost, xenofobie. Nesetkal jsem se ale s oficiálním vyjádřením nebo návrhem na příslušná opatření ze strany Komise. Když je řeč o korupci ve vlivné instituci, umím si představit, jak by zareagovala Komise, kdyby bulharský premiér zavedl zákon, který by ho ochránil před soudním stíháním. Takové činy se ale přejdou v tichosti, když se jedná o zemi bývalého komisaře pro spravedlnost a vnitřní věci. Mohl bych uvést mnoho dalších příkladů. Chci, abyste mě dobře pochopili - nežádám o kompromisy pro Bulharsko nebo Rumunsko, žádám o spravedlivé a rovné zacházení se všemi členskými státy. (SK) V březnu 2003, když Castrův režim nespravedlivě usvědčil a uvěznil 75 kubánských disidentů, Evropská unie zavedla vůči Kubě sankce. Více než 50 politických věznů, jejichž rodiny dlouho podporujeme formou "adopce", je také drženo v nelidských podmínkách v kubánských věznicích. Jsme znepokojeni jejich zdravotním stavem. Zeptali se zainteresovaní před rozhodnutím zrušit sankce EU vůči Kubě laureátek ceny Andreje Sacharova "Žen v bílém", jestli se situace v oblasti lidských práv a občanských svobod na Kubě od nástupu Raúla Castra změnila? Pane předsedo, děkuji vám za vaši osobní angažovanost v otázce propuštění politických vězňů na Kubě a zároveň vás žádám, abyste jménem Evropského parlamentu znovu vyzval kubánského prezidenta k okamžitému propuštění všech kubánských disidentů. (CS) Vážení kolegové a milé kolegyně, jednou z klíčových společných hodnot Evropské unie je jazyková a kulturní pestrost. Řada států na podporu tohoto bohatství přijala vedle své legislativy také Chartu menšinových jazyků. Mezi těmito státy je i Spolková republika Německo. Upozorňuji, že závazky, které jsou zde přijaty, vyžadují finančně podporovat kulturní instituce menšin. V případě Załožby za serbski lud (Stiftung für das serbische Volk) jsou prostředky v průběhu let postupně kráceny. To není dobrý příklad plnění závazků Charty. Vyzvěme vládu Německa k plnění přijatých slibů. Nenechme zaniknout další národ na mapě Evropy. Pane předsedo, minulý měsíc mladý palestinský novinář z Gazy, Mohammed Omer, zastánce usmíření a míru s Izraelci, dokázal, s pomocí nizozemské vlády, docestovat do Evropské unie, kde mu byla předána cena za jeho novinářskou práci. Na zpáteční cestě byl zadržen, ponižován, zbit a mučen izraelskou tajnou službou. Nizozemská vláda vyjádřila šok, jak mi bylo řečeno, ale toto chování Izraele je příznačné. Proč uvažujeme o bližších vztazích s Izraelem, když zástupci jeho vlády se dopouští takových násilností vůči lidem, jejichž obhajoba míru a usmíření zajistí podporu naprosté většiny zdejších poslanců? Proč podporujeme takové kroky, když víme, že tato vláda neudělá vůbec nic pro kritiku nebo odsouzení jejich chování? (CS) Dámy a pánové, volný pohyb osob v schengenském prostoru je nepochybně pozitivní evropskou hodnotou. Znamená však také volný pohyb pro nejrůznější nepřátele společnosti. Díky informačním systémům a práci Europolu a Interpolu jakžtakž funguje pátrání po obviněných a po uprchlých zločincích. Opakovaně se však setkáváme s problémy při vymáhání nápravných opatření nařizovaných jako součást trestu soudem. Mám na mysli opatření typu zákazu výkonu některých povolání, ochrannou psychiatrickou či sexuologickou léčbu a celou oblast postpenitenciárního dohledu nad podmínečně propuštěnými. Nepochybně je třeba urychlit práce na evropském informačním systému a hlavně zabezpečit, aby národní instituce měly povinnost do tohoto systému nejen přispívat, ale také z něho čerpat příslušné údaje. (RO) Před přistoupením Rumunska k Evropské unii se zde v Parlamentu ozývalo mnoho hlasů tvrdících, že v Rumunsku jsou diskriminováni Romové. Z toho důvodu několik nevládních organizací vydalo v této oblasti různé studie. Rumunsko opakovaně prohlašuje, že pro úřady jsou Romové velkou starostí, ale nedá se říci, že by zde byla diskriminace. Rumunsko zavedlo programy pro integraci Romů do společnosti včetně opatření, která se týkají především vzdělávání, a dokonce opatření pozitivní diskriminace. Po roce 2007 se Romové, a nejen z Rumunska, ale také z východních zemí, rozptylují po Evropě z ekonomických důvodů, ale zejména z důvodů souvisejících s jejich kočovnou tradicí. To byla příležitost, aby ti, kteří radili, nyní své rady převedli v praxi. Bohužel to, co se stalo v Itálii, není evropská lekce. Je nepřípustné snímat otisky prstů evropským občanům a zejména dětem, není normální s tichým souhlasem úřadů zapalovat zabydlené tábory. Domnívám se, že situace Romů je záležitostí Evropského společenství, a žádám všechny odpovědné - evropské instituce, vlády, nevládní organizace - aby přispěly k vyvinutí společné, soudržné politiky pro integraci těchto lidí, která by byla zcela založena na evropských zásadách. Pane předsedo, chci demonstrovat naši solidaritu s pracovníky společnosti Fujitsu v Birminghamu, kterým hrozí, že se dostanou výpověď. Plánuje se přemístit část aktivit Fujitsu do USA, což může znamenat, že až 140 lidí přijde o zaměstnání. Svaz, který je v tomto případě zapojen, je Communication Workers Union, který je obdivuhodně flexibilní v jednáních s vedením Fujitsu. Jednosměnný systém, který Fujitsu navrhli, by zachránil 60 pracovních míst, ale při konečném rozhodnutí správní rady z 30. června, bez předchozího náznaku, že k rozhodnutí dojde tak rychle, byly alternativní návrhy rovnou odmítány. Rád bych požádal Fujitsu, aby znovu zvážila přemístění nebo alespoň zajistila, aby lidé opouštěli zaměstnání jedině dobrovolně a těm, kteří chtějí nadále pracovat, by to mělo být umožněno. Právní předpisy EU jasně stanoví, že společnost musí vést se zaměstnanci konzultační postup, ovšem zaměstnavatelé stále dělají příliš málo a příliš pozdě, aby těmto právním předpisům vyhověli. (FR) Pane předsedo, ráda bych položila administrativní otázku týkající se Parlamentu. Více než dva roky je volné místo hlavy úřadu Evropského parlamentu v Lucembursku. Na to místo byl jednou vypsán inzerát, před šesti měsíci. Byli vybráni kandidáti, ale když jsem se zeptala správy, nebylo učiněno žádné rozhodnutí.Váš úřad, pane předsedo, mi také nebyl schopen podat odpověď. Ráda bych věděla, zda existují konkrétní důvody, proč toto místo nebylo obsazeno a proč nebyli určeni vybraní kandidáti. (RO) Pracovní program Komise na rok 2008 zahrnuje, kromě strategických iniciativ, přijetí balíčku týkajícího se rozvoje ekologické dopravy. Letos na podzim Komise představí legislativní návrh na úpravu směrnice o silniční euroznámce 2006/38. Cílem úpravy je zajistit účinnější využití dopravních infrastruktur a také snížení negativních důsledků dopravy na životní prostředí na základě zásady "znečišťovatel platí". Vzhledem k neustále dražším palivům se důležitost této směrnice zvyšuje. Udržitelný hospodářský rozvoj Unie také závisí na rozvoji ekologičtější a účinnější dopravy z energetického hlediska. Žádám Evropskou komisi, aby došlo k internalizaci externích nákladů pocházejících z dopravy v širším kontextu, jmenovitě aby také byly přezkoumány nízké sazby DPH platné v Unii stejně jako směrnici 14 z roku 2001 o zdanění a vybírání poplatků za přístup k železničním infrastrukturám a směrnici 96/2003 o zdanění energetických produktů. (NL) Pane předsedo, před 10 dny jsme na stránkách www.sayno.eu zahájili kampaň proti dětské sexuální turistice. Každý rok cestují tisíce mužů z Evropy, Spojených států, Austrálie a Korei do chudých zemí v jihovýchodní Asii, Africe a Latinské Americe, kde se podílejí na této odporné formě turistiky a téměř nikdy nejsou potrestáni. Poselství, které chceme touto občanskou iniciativou vyjádřit, je, že toto chování již není přijatelné. Evropská unie ho již také nesmí tolerovat a je třeba, abychom například posílili roli Europolu. Těší mě, že vám mohu říci, že za tuto velmi krátkou dobu jsme shromáždili již 14 000 podpisů. Kampaň samozřejmě pokračuje. Také bych rád vyjádřil své díky za širokou podporu, které se kampani dostalo, také od poslanců Parlamentu. Podepsali se nejen členové mé skupiny, skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu; všiml jsem si také jmen kolegů poslanců ze skupiny Evropské lidové strany (Křesťanští demokraté) a Evropských demokratů, ze skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu, ze skupiny konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice a dalších, což samozřejmě velmi oceňuji. Rád bych využil přítomnosti francouzského předsednictví a poděkoval francouzské vládě za iniciativy, které v tomto ohledu vyvinula v minulosti, často navzdory odporu ze strany ostatních členských států. Nicméně doufám, že vás to neodradí a že v následujících šesti měsících vyvinete další iniciativy. (PL) Pane předsedo, před několika měsíci jsme zde ve sněmovně vedli rozpravu o situaci v loděnici v Gdaňsku. Zástupci všech skupin upozorňovali na potřebu účinné hospodářské soutěže mezi evropskými loděnicemi a ostatními loděnicemi na světovém trhu, zejména korejským loďařstvím. Zdůrazňovali, že uzavření dvou ze tří skluzů v loděnici v Gdaňsku by ji z hospodářské soutěže vyloučilo a vzalo by jí naději na přežití. Setkáváme se ve Štrasburku, městě, které symbolizuje evropskou integraci. Udržování tohoto symbolu jako centrály Evropského parlamentu stojí stamiliony eur ročně, ale my ten symbol respektujeme. Loděnice v Gdaňsku je symbolem pádu komunismu a integrace mezi západní Evropou a střední a východní Evropou. Bylo by vhodné umožnit, aby tento symbol zůstal žijící hospodářskou jednotkou, místem, které zaměstnává tisíce pracovníků. Toho se od Evropské komise dožadovali pracovníci, kteří nedávno demonstrovali v Bruselu. (FR) Pane předsedo, ráda bych vás upozornila na události, které se právě odehrávají v Tunisku, v gafské pánvi. Již několik týdnů probíhají manifestace proti chudobě v této pánvi, která je bohatá, protože obsahuje mnoho fosfátů. Je třeba říci, že místní obyvatelstvo nemá prospěch ze zisků, a v současnosti jsme svědky velice závažného policejního a vojenského útlaku, pronásledování, věznění, zatýkání a blokování měst, zejména Redeyefu. Žádám velitele operace EU - vaším prostřednictvím, protože se domnívám, že zásah ze strany Evropského parlamentu je nezbytný - aby se tato záležitost prodiskutovala s tuniskými úřady, aby se dodržovaly Obecné zásady týkající se zastánců lidských práv, protože jsou uvězňováni odboráři a máme několik zpráv o mučení, a aby se velitelé operací účastnili soudních procesů, setkávali se s rodinami a žádali od tuniských úřadů vysvětlení ohledně útlaku, k němuž zde dochází. (RO) Svoboda projevu je základní zásadou v Listině základních práv Evropské unie. Každá země musí zaručit svobodu projevu, včetně zajištění podmínek pro nezávislá média. Bohužel, v Moldavské republice si Unie novinářů stěžuje na kroky proti médiím podnikané kišiněvskou vládou v letech 2001-2008. Opatření, na něž se novináři odvolávají a která vláda užívá ve snaze politicky ovládnout veřejná média, jsou: cenzura informací, kriminální vyšetřování novinářů za šíření názorů, které jsou v rozporu se státní politikou, různá křivá obvinění, propagace nekalé soutěže v tisku, maximální omezení prostoru pro debatu ve veřejných audiovizuálních médiích, což nakonec ovlivňuje konečný politický pluralismus a nepřímo i demokracii. Vzhledem k těmto opatřením se domnívám, že by Evropská unie měla pečlivěji sledovat dodržování svobody projevu v této zemi. (HU) Ráda bych vyložila slova Andráse Léderera, předsedy maďarské liberální strany Nová generace. V sobotu začal v Budapešti maďarský Pochod za důstojnost. Stejně jako v předchozích letech, i letos bylo zdůrazňováno omezování předsudků vůči homosexuálům, i kdyby jen na jeden den. Po útocích Molotovovými koktejly z nedávných týdnů se průvodu zúčastnilo několik stovek občanů sympatizujících s homosexuály. Průvod byl doprovázen nevídaným násilím. Mnoho civilistů, policistů a demonstrantů bylo zraněno, včetně správního ředitele maďarské liberální strany Gábora Horna a poslankyně Evropského parlamentu za sociální demokraty Katalin Lévaiovou. Od vzniku Maďarské gardy několik extrémně pravicových, neonacistických portálů neustále organizuje agresivní útoky, ať již na židovskou prodejnu vstupenek, nebo na romské osady a nyní na homosexuály, přičemž vláda je zjevně bezmocná a vyšetřovací úřady nejsou schopny vykázat žádné výsledky. Děkuji vám. (EL) Pane předsedo, ráda bych vás a francouzské předsednictví upozornila na otázku evropských škol, které, přestože slouží jako měřítka a vzory evropského školství, neberou v úvahu poruchy učení studentů (dyslexii, zadrhávání), následkem čehož se u mnohých dětí zbržďuje vývoj ve školách a v následných povoláních. Pak vídáme neúspěchy a žáky, kteří odcházejí ze škol, což působí značné problémy jejich rodičům, kteří jsou našimi kolegy poslanci a úředníky EU; jsou nuceni se přestěhovat, aby jejich děti mohly chodit do normálních škol v členských státech, které dokáží vyhovět zvláštním potřebám dětí s poruchami učení, jak zákon a lidská důstojnost vyžadují, zejména v zájmu ochrany dětí. Parlament ještě bude mít příležitost se problémy, kterým čelí tyto děti, zabývat. Pane předsedo, to, co se děje v Zimbabwe, je velmi smutné a naprosto otřesné. Pan Mugabe, bývalý bojovník za osvobození od koloniálního otroctví, se změnil v krutého diktátora a barbara potlačujícího spravedlnost a lidská práva milionů svých spoluobčanů. Mezinárodní společenství - včetně EU - již nemá sílu na další řečnění, prohlašování odsudků a neúčinné sankce. Přišel čas na nové volby. Domnívám se, že pan Mugabe by měl být předveden před mezinárodní trestní soud a obviněn ze zločinů proti lidskosti. Jsem pevně přesvědčen, že takové opaření je naprosto oprávněné a realistické a jsem si jist, že přinese žádaný a naléhavě potřebný efekt, kterým je pomoci Zimbabwe zbavit se totalitního režimu, který zemi rychle vede do záhuby. Domnívám se, že je třeba, aby EU přijala hlavní roli ve snaze předvést Mugabeho před mezinárodní spravedlnost. (EL) Pane předsedo, znovu bych rád zde v Evropském parlamentu upozornil na problém, který se týká rybářů z mé země, rybářů ze Středozemního moře a všech, komu záleží na životním prostředí. Řekové, a evropští rybáři obecně, podléhají přísným omezením - a je to tak správné - ohledně metod rybolovu a nástrojů, doby rybolovu atd. Nicméně třetí země - typickým příkladem jsou turečtí rybáři - loví ryby jak a kdy chtějí, přičemž používají vybavení, které chtějí, takže rybí populace ubývají, moře jsou znehodnocována, životní prostředí je znehodnocováno. Domnívám se, že bychom měli ohledně Turecka přijmout opatření, abychom jej přiměli dodržovat správné rybolovné postupy. Životní prostředí je prvořadé; a samozřejmě, když říkám Turecko, mám na mysli všechny třetí země, které při rybolovu používají nestandardní metody. (FR) Pane předsedo, také mezi námi ráda vítám francouzské předsednictví s francouzským ministrem panem Jouyetem. Je pravda, že je nezvyklé, aby zde bylo předsednictví přítomno v pondělí, i během těchto otázek. Budu hovořit o dnešní přítomnosti policie, přepadového policejního oddílu, před Parlamentem. Když jsem přijela, procházela jsem dvěma policejními kordóny. Zajímalo mě, co může pro Parlament představovat takovou hrozbu, že zde musela být umístěna taková armáda přepadových policejních jednotek. Dvakrát jsem musela prokazovat svou identitu; ptali se mě, proč jsem v areálu Evropského parlamentu. Byla jsem skutečně velmi překvapená, pane Jouyete, protože se zde necítím ohrožena, spíš se naopak všemi těmi bariérami cítím omezována. Ráda bych vám připomněla, že obklopení budovy evropských občanů přepadovými policejními oddíly je zvláštní způsob, jak začít francouzské předsednictví, a důrazně připomínám, že chceme, aby tato sněmovna zůstala sněmovnou občanů, občanům otevřená. (SK) Vzhledem k tomu, že se setkáme až po 21. srpnu, kdy si připomínáme 40. výročí okupace Československa vojsky Varšavské smlouvy, pokládám za svou povinnost tyto dramatické události připomenout. Tenkrát se jasně ukázalo, že komunistický režim je zločinem proti lidskosti, tak jako každý totalitní režim. Po srpnu 1968 jsme v mé rodné zemi byli svědky dalších 20 let různých forem komunistického násilí a teroru této organizované mašinérie zla. Naši úctu si zaslouží ti, kteří se tehdy nevzdali a zachovali se čestně. Dovolte mi parafrázovat slova slovenského kněze Antona Srholce, předsedy Konfederace politických vězňů Slovenska: "Nesmíme přestat vydávat svědectví o tom, že na Slovensku jsou statisíce čestných lidí, kteří přispěli k zachování svobody a lidských práv. Jejich zásluhou dnes znovu stojíme na straně demokracie, svobody a práva." (HU) Děkuji vám. Město Chanty-Mansijsk v sibiřské provincii Jugra je místem ruského summitu a ugrofinských národů a za dva dny bude dějištěm pátého Světového kongresu ugrofinských národů. EU také zajišťuje finanční podporu ugrofinským národům pro boj za udržení jejich identit. Projevy přítomné delegace EU a čtyř hlav států, zejména maďarské hlavy státu, zdůrazňovaly, jak je důležité, aby ohrožené národy neměly jen své taneční skupiny a pěvecké sbory, ale také vzdělávání ve svých rodných jazycích a sebeurčení. Kongres má pro EU dvě poselství. První je, že Rok mezikulturního dialogu by neměl být jen rokem dialogu mezi kulturami velkých národů. Druhým poselstvím je, že čelíme nepochopitelnému fenoménu, kdy parlament evropské země chce hlasovat, aby jeho země byla jednojazyčná, když v zemi existuje 75 regionálních jazyků. Pokud EU a Rusko pokládají za důležité zachovat kultury a rodné jazyky národů žijících na jejich území, to by měl být příklad hodný následování pro členské státy. Děkuji vám. (PL) Paní předsedající, pár týdnů před olympijskými hrami v Pekingu přestala do Číny vysílat jediná nezávislá informační stanice New Tang Dynasty Television. Přestože tato situace trvá již několik týdnů, nevíme, co způsobilo poruchu, o níž hovoří satelitní operátor Eutel Communications, ani nevíme, kdy bude opravena. Ale víme, komu může tato porucha prospět a komu může uškodit. Miliony stávajících uživatelů nezávislého, neziskového televizního vysílání v čínštině a angličtině jsou čínskými úřady nuceni snášet cenzuru informací, z nichž by se mohli dozvědět, jak účinně se čínská armáda vypořádává s tibetskými teroristy. Neuslyší o stávkách, nepokojích a problémech, k nimž dochází během konání her. My občané a zástupci Evropské unie se chováme k Číně s úctou, kterou si nepopiratelně zaslouží jako velký národ, který ohromně přispěl k celkovému odkazu lidstva. Je škoda, že za tuto úctu se nám na oplátku dostává extrémně lhostejného chování úřadů v Pekingu. Dodržování dohod a věrnost stejným zásadám musíme vyžadovat jak od sebe samých, tak od našich čínských partnerů. (EL) Paní předsedající, podle článku, který se před pár dny objevil v The New York Times je očekávána dohoda mezi vládou USA a Evropskou komisí, která umožní evropským vládám, bankám a společnostem se sídlem v Evropské unii podávat americkým agenturám informace o evropských občanech, jako jsou transakce kreditní kartou, podrobnosti o cestách, e-mailech a navštívených webových stránkách - to vše ve snaze bojovat proti terorismu. Jedná se o tom, že by evropští občané měli možnost podniknout právní kroky proti vládě USA, pokud se domnívají, že použitím jejich osobních dat jsou porušována jejich osobní práva. Vyzývám předsedu a poslance Evropského parlamentu, aby tuto záležitost prošetřili, a vyzývám Evropskou komisi, aby sněmovnu informovala o obsahu a charakteru těchto jednání. Evropský parlament má povinnost chránit osobní práva a soukromí evropských občanů, pokud dochází k jejich porušování. Paní předsedající, rád bych upozornil na otázku rostoucích cen ropy a zejména otázku termínového trhu s ropou. Existuje mnoho důvodů pro nárůst na ropných trzích. Jedním je poptávka; dalším je nabídka a dlouhodobě nízké investice do infrastruktury v oblasti ropy. Profesionálové v ropném odvětví a trhu se stále častěji zabývají otázkou směšně nízkého požadavku na míru pro termínové trhy se surovou ropou. To je mezi 5 a 7 %. Jinými slovy, pokud chcete uskutečnit termínový obchod s ropou v hodnotě 10 milionů eur, stačí, abyste investovali půl milionu eur. TrimTabs Investment Research, přední americká nezávislá služba pro průzkum, tvrdí, že pokud by jejich požadavek na míru byl zvýšen na 25 - 50 %, což je stejně, jako platí většina lidí, kteří investují na burze, mělo by to významný dopad na snížení cen ropy. Nízký požadavek na míru na trhu znamená, že trh je otevřený pro manipulaci. O tom není naprosto žádných pochyb. Nemám nic proti lidem investujícím do termínových obchodů a komodit, ale toto je směšně nízká míra. Musíme se této otázce věnovat. Požadavek na míru musí být zvýšen, protože globální hospodářské následky jsou ohromné a my musíme udělat, co je v našich silách, abychom snížili cenu ropy globálně. (PL) Paní předsedající, polský prezident se rozhodl nepřipojit svůj podpis k zákonu o ratifikaci Lisabonské smlouvy, když zjistil, že Smlouva je poté, co ji Irsko v referendu odmítlo, neplatná. Polský prezident tak připomněl základní provozní zásadu Evropské unie, a to zásadu, že smlouvy vstupují v platnost, pouze pokud byly ratifikovány všemi členskými státy EU. Uplatňování této zásady bylo až dodnes patrné. Byla uplatněna po odmítnutí ústavní smlouvy Francouzi a Nizozemci. Když se to stalo - navzdory pokračování ratifikačního procesu této smlouvy v mnohých zemích - bylo uznáno, že ústavní smlouva zanikla. Bohužel, jak po rozhodnutí v irském referendu, tak po rozhodnutí polského prezidenta se v Evropské unii ozývaly hlasy, včetně hlasů některých předních politiků, vyžadující, aby Polsko tento dokument ratifikovalo, což popírá základní princip evropské demokracie. Rád bych vyjádřil silný nesouhlas s těmito hlasy a s tlakem a zvláštním druhem vydírání, které využívají. Tím končí jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis Návrhy v oblasti energie a změny klimatu (rozprava) Dalším bodem je prohlášení předsedy Komise pana José Manuela Barrosa o návrzích v oblasti energie a změny klimatu. předseda Komise. - Paní předsedající, nejdříve se omlouvám za malé zdržení. Jak víte, právě jsme ukončili schůzi Komise a hned jsme přišli sem, abychom předložili balíček, který je podle nás pro Evropskou unii historický. Proto jsme s komisařem pro životní prostředí, panem Dimasem, a s komisařem pro energii, panem Piebalgsem, přišli teprve teď. Konečné znění návrhu tohoto dokumentu se dokončuje. Budeme ho mít hned k dispozici, toto je však velmi důležitá příležitost předložit vám závěry naší dnešní schůze z první ruky. Rád bych začal konstatováním, že jsme s tímto výsledkem velmi spokojeni. Tohoto výsledku bylo dosaženo shodou v kolegiu, se silnou podporou všech členů Komise pro tento velmi ambiciózní návrh, protože jsme se shodli, že je to nejkomplexnější balíček opatření v oblasti změny klimatu a obnovitelných energií, jaký dnes existuje v kterékoli části světa. Domníváme se, že máme důvod být na něj pyšní. Tento balíček opatření v oblasti změny klimatu a obnovitelných energií čelí výzvám budoucnosti. Věříme, že je prospěšný pro naši planetu, pro evropské hospodářství i pro naše občany. Na činnost Evropské unie se někdy pohlíží spíše jako na technickou činnost, která je zajímavá pro odborníky, avšak pro každodenní život lidí nepodstatná. Opatření, o nichž dnes diskutujeme, prokazují, že tato teorie je chybná, neboť boj proti změně klimatu a hledání bezpečných, udržitelných a konkurenceschopných energií se každodenně dotýká každého Evropana. Dotýká se nás všech a je to jedna z nejdůležitějších výzev 21. století - ne-li ta nejdůležitější. Evropané chtějí vizi a akční plán. Právě tím se nyní zabýváme. Tato vize byla vytyčena v loňském roce pod vedením evropského politického společenství. V Evropské radě bylo na návrh Komise dohodnuto stanovit cíle "20/20/20 do roku 2020" - do roku 2020 snížit emise skleníkových plynů o 20 %, případně až o 30%, budou-li další vyspělé ekonomiky souhlasit, zvýšit podíl energie z obnovitelných zdrojů na 20 % a zvýšit energetickou účinnost o 20 %. Na tom se dohodla Evropská rada. Můžeme být pyšní, že Evropa v tomto úsilí vede. Pak jsme tento cíl předložili na heiligendammské vrcholné schůzce, na zasedání OSN na vysoké úrovni v New Yorku a nakonec na konferenci na Bali. Bez pevného evropského vedení bychom nebyli s to dosáhnout slibných výsledků konference na Bali, která vytyčila plán globální dohody, o kterou usilujeme a jejíž uzavření očekáváme v roce 2009 v Kodani. Oddanost Parlamentu této věci hrála zásadní úlohu, a já vám chci ještě jednou poděkovat za všechnu vaši podporu. Vaše práce měla rozhodující význam při vytváření politického impulsu k akci. Mám za to, že dnešní návrhy odpovídají cílům, které jste stanovili, jakož i mandátu danému Evropskou radou letos v březnu. Dnešní balíček je dodatkem k podrobnému plánu zaměřeného na realizaci politické vize dohodnuté v loňském roce. Na této vizi jsme se dohodli a nyní musíme předložit konkrétní plány, konkrétní nástroje k jejími dosažení. Jsme přesvědčeni, že hlavní prioritou je dosáhnout do roku 2020 snížení našich emisí skleníkových plynů asi o 20 % a být připraveni je dále snížit až na 30 %, bude-li to třeba, v rámci mezinárodní dohody. Na to nikdy nesmíme zapomenout. Jedná se o globální oteplování, o změnu globálního klimatu, a nikoli jen o změny klimatu v Evropě. Své návrhy musíme předložit tak, abychom pro ně získali i ostatní. Důležité je také jít příkladem, a proto nyní navrhujeme například způsob, jak dosáhnout do roku 2020 využívání 20 % energie z obnovitelných zdrojů. Balíček, který jsme právě schválili v Komisi, zahrnuje toto: aktualizaci systému obchodování s emisemi (ETS), aby se vytvořil ETS bez hranic k prosazování snížení emisí skleníkových plynů velkými průmyslovými znečišťovateli; konkrétní, závazné vnitrostátní cíle, aby členské státy věděly přesně, co mají dělat mimo ETS, například v odvětvích dopravy, stavebnictví, zemědělství a odpadového hospodářství; nový přístup k aktivnímu prosazování cílů souvisejících s obnovitelnými zdroji, opět včetně závazných vnitrostátních cílů; nová pravidla podporující zachycování a ukládání uhlíku, technologii budoucnosti na snižování emisí; nová pravidla pro poskytování státních podpor, zohledňující specifičnost opatření potřebných v této oblasti životního prostředí. Součástí našeho mandátu byl cíl spočívající v 10% podílu biopaliv, aby se doprava podílela na snižování emisí. Jak víte, tento 10% cíl byl Evropskou radou jednomyslně schválen. Chci aby bylo jasné, že při předkládání návrhů na biopaliva jsme plně respektovali také druhou stránku mandátu - nezbytnost udržitelnosti životního prostředí. Tímto návrhem se vytváří nejkomplexnější a nejudržitelnější systém pro vydávání osvědčení o biopalivech kdekoli na světě, a to jak pro domácí, tak pro dovážená biopaliva. Budeme rovněž pokračovat v podporování rychlého rozvoje biopaliv druhé generace. Je třeba chápat, že podporujeme udržitelná biopaliva a že přispíváme ke globálnímu režimu, protože dnes jsme v situaci, kdy biopaliva v mnoha případech nejsou udržitelná a neodpovídají našim kritériím, jejichž uplatňování si přejeme nejen v Evropě, ale v celém světě. Dnes navržený balíček opatření obsahuje nejdalekosáhlejší legislativní návrhy, které Evropská komise vypracovala za mnoho let. Jak jsme k vytváření tohoto komplexního balíčku přistupovali? Strávili jsme hodně času velmi podrobným zkoumáním možností, avšak vždy jsme se pevně drželi pěti hlavních zásad. Zaprvé, dodržování cílů. Bez toho by nás nepovažovali za seriózní ani naši partneři v jednání, a co je nejdůležitější, ani naši občané. Zadruhé, spravedlivost - uznávání rozdílů v investičních možnostech a výchozích pozicích jednotlivých členských států. Zatřetí, konkurenceschopnost - navržení systému umožňujícího co nejvíce snižovat náklady pro evropské hospodářství a v některých oblastech zvyšování konkurenceschopnosti Evropy tím, že se evropskému průmyslu a evropskému hospodářství poskytne výhoda prvního na trhu. Začtvrté, návrhy musely být formulovány tak, aby podporovaly komplexní mezinárodní dohodu o snížení emisí skleníkových plynů, včetně dalšího snížení emisí na 30 %, pokud jiné vyspělé země učiní totéž. V neposlední řadě také musíme již nyní zahájit úsilí o snížení globálních emisí do roku 2050 na polovinu. To znamená začít jednat dnes, abychom rychle uvedli do chodu technologii zítřka. Tento balíček je třeba chápat také ve spojení s některými našimi dřívějšími návrhy, zejména s návrhy týkajícími se vnitřního trhu s energií a plánu pro energetické technologie. To je součást velmi komplexního souboru návrhů, který poprvé vytváří skutečně evropskou energetickou politiku; přitom však chceme, aby tato energie byla bezpečná a také udržitelná. Někteří lidé samozřejmě řeknou, že změna klimatu si vyžádá příliš vysoké náklady a že nemáme jinou možnost, než strčit hlavu do písku a doufat, že to dobře dopadne. Domnívám se, že to nepochopili. Náklady budou, ale náklady jsou zvládnutelné. Pilně jsme pracovali, abychom mohli předložit správný návrh ke splnění ambicí Evropy správným způsobem. Dodatečné náklady na realizaci těchto návrhů do roku 2020 budou tedy nižší než 0,5 % HDP. To činí v průměru asi 3 eura týdně na každého evropského občana. To je mnohem méně, než kolik by nás stála nečinnost - až 60 eur týdně. I podle nejoptimističtějších odhadů obsažených ve Sternově zprávě jsou náklady na nečinnost ve srovnání s našimi návrhy více než desetinásobné. Je pravda, že tento balíček si vyžádá určité náklady, ty však musíme porovnat s náklady na nečinnost, a jelikož náklady na nečinnost jsou mnohem vyšší, můžeme říci, že tento balíček nám přináší určitý relativní zisk. Cena ropy a plynu totiž každý den stoupá a reálné náklady na tento balíček klesají. Místo o nákladech bychom měli vlastně hovořit o zisku pro Evropskou unii. (Potlesk) Balíček je pevně provázaný tak, abychom našich cílů dosahovali efektivně, využívá trhu k prosazení změny tam, kde je to nákladově nejefektivnější, a zajišťuje rovné podmínky, přičemž ponechává členským státům co nejvíce prostoru. Zvláštní pozornost jsme věnovali spravedlivosti. Proto jsme návrhy formulovali tak, aby zajišťovaly, že požadavky na chudší členské státy budou reálné - přispívat budou všichni, avšak podle svých investičních možností. Pokud jde o podnikání, všichni víme, že existují odvětví, ve kterých by náklady na snížení emisí mohly mít reálný dopad na konkurenceschopnost vůči podnikům v zemích, které v boji proti změně klimatu nedělají nic nebo jen velmi málo. Přísnost nemá v Evropě smysl, pokud bude znamenat jen přesun výroby do zemí, kde nejsou pro emise stanovena žádná omezení. Nejlepším způsobem vypořádání se s tímto úkolem je mezinárodní smlouva, musíme však rovněž poskytnout podnikům právní jistotu, že učiníme potřebná opatření. Pokud neexistuje žádná globální nebo odvětvová dohoda, budou energeticky náročným odvětvím poskytovány povolenky na emise zdarma. Jestliže se naše očekávání ohledně mezinárodní dohody nesplní, budeme hledat jiné možnosti, například vyžadovat od dovozců, aby získávali povolenky stejně jako jejich evropští konkurenti, pokud takový systém bude slučitelný s požadavky WTO. Toto zdůrazňuji, protože je velmi důležité, aby tento balíček a opatření, které Evropská unie přijme, nebyly ve prospěch životního prostředí a proti hospodářství. Nikoli, nejsou jen pro životní prostředí a naši planetu, ale také pro naše hospodářství a pro konkurenceschopnost evropského hospodářství. Přejeme si, aby průmysl v Evropě zůstal. Nechceme vyvážet naše pracovní místa do jiných částí světa. (Potlesk) Spravedlivost je důležitá rovněž na úrovni občana. Vybízíme členské státy, aby jednaly citlivě, např. použitím určité části z oněch miliard eur, které by měly získat z dražeb, na pomoc méně zámožným občanům, aby mohli investovat do energeticky úsporných domů. Nesmíme však zapomenout na velkou ekonomickou příležitost, kterou představuje přechod Evropy k hospodářství s nízkými emisemi. To, že bude Evropa hrát vedoucí úlohu, také znamená, že ukáže, že vhodné technologie existují a že k řešení této výzvy budeme potřebovat efektivní a konkurenceschopný průmysl. Reálné možnosti existují. Jen v odvětví obnovitelných zdrojů vznikne do roku 2020 podle našich odhadů alespoň milion pracovních míst. Jsem si jist, že evropský průmysl opět prokáže svou schopnost inovovat a přizpůsobit se. Evropa může být první ekonomikou nízkouhlíkového věku. Této šance se musíme chopit. Tento balíček je pro Evropu příležitostí, aby prokázala své přednosti - aby vyřešila problém zásadního dlouhodobého významu; co nejefektivněji využila kontinentální rozměr Evropské unie a proměnila politickou shodu v praktickou činnost. Pokud mají někteří Evropané pochybnosti o tom, zda Evropskou unii potřebujeme, jsou toto přesně ty druhy politiky, které ukazují, proč ji potřebujeme víc než kdykoli jindy. (Potlesk) Právě na nich můžeme největším skeptikům dokázat, že jednotlivé členské státy - ani ty největší - nejsou dost velké a silné na to, aby tento program prosadily. Evropa to však může dokázat, pokud bude odhodlána zaujmout vedoucí postavení. Takže, nehledě na aspekty životního prostředí, nehledě na ekonomické aspekty a nehledě na velmi důležité geopolitické a bezpečnostní aspekty - nesmíme totiž zapomínat, že mluvíme o zabezpečení dodávek a nechceme být závislí na režimech, s nimiž nemáme přátelské vztahy - je to i silný argument pro evropskou jednotu. Je to silný argument i pro to, abychom ukázali, že nejen my, ale i svět potřebuje silnou Evropskou unii, aby vedla globální úsilí o řešení globálních problémů 21. století. (Potlesk) jménem skupiny PPE-DE. - (NL) Paní předsedající, pane předsedo Komise, pane předsedo Rady, dámy a pánové, dnes je historický den. Je to den, který ovlivní náš způsob života a myšlení, to, co děláme a co neděláme. Na tuto Komisi, aniž bych chtěla snižovat její další zásluhy, se bude v budoucnu nepochybně vzpomínat jako na Komisi, která obohatila evropskou integraci o nový rozměr, jako na Komisi, která vytvořila balíček návrhů pro oblast klimatu a energetiky. Je to plán, jehož základy byly položeny za německého předsednictví z podnětu paní kancléřky Merkelové a který jsme my ve skupině PPE-DE vždy podporovali. Evropa dává dnes jasně najevo, že se nebojíme převzít odpovědnost v oblasti energetiky a klimatu a že můžeme působit jako globální průkopník. Nyní je na nás, abychom skloubili ambice s uskutečnitelností. Nic si nenalhávejme, dámy a pánové, dosažení cílů 20/20/20 od nás všech bude krátkodobě i dlouhodobě vyžadovat obtížná rozhodnutí a každý, koho se to bude týkat, bude muset vyvinout velké úsilí; už to, že jsme se na těchto cílech dohodli, je významný krok vpřed. Pane předsedo Komise, akční plán, který jste právě načrtl, je dobře uvážený. Skupina PPE-DE podporuje vašich pět klíčových zásad, avšak jako zodpovědná skupina přirozeně potřebujeme určitou pružnost, abychom mohli posoudit, zda každý Komisí předložený návrh je spravedlivý a uskutečnitelný pro všechny členské státy i pro odvětví, kterých se bude nejvíce dotýkat. Abychom uspěli, potřebujeme opravdu komplexní přístup, který umožní smiřovat naše ambiciózní energetické cíle s našimi cíli v oblastech hospodářského růstu a zaměstnanosti. Evropa si musí současně zabezpečit zásobování energií a stát se soběstačnou. Skupina PPE-DE podporuje diferencovaný přístup. Víme, že teď budeme bombardováni otázkami navrhujícími jeho zmírnění. Naším úkolem je také pečlivě naslouchat připomínkám vnitrostátních a regionálních orgánů a celé společnosti. Řídíme se však především zásadou, že nedojde nejdál ten, kdo nejvíc křičí. Musíme usilovat o diferencovaný přístup založený na kritériích průhlednosti, objektivity a spravedlivosti, a při tom si uvědomovat, že nejednat je nákladnější než jednat moudře. Při rozdělování nákladů se kromě vzájemné solidarity musí klást důraz také na geografickou a ekonomickou kapacitu členských států. V úvahu je třeba brát také již přijatá opatření a inovační schopnost průmyslu. Těchto zásad se nelze zříct za žádných okolností. Z konečného hodnocení skupinou PPE-DE musí vyplynout, že situace bude pro všechny výhodná. Na jedné straně musíme splnit své cíle v oblasti změny klimatu, na druhé straně musíme udržet úspěšné hospodářství, abychom vytvářeli pracovní místa. Pokud se rovnováha poruší, hrozí, že přijdeme o obojí, například pokud by se hospodářské odvětví přemístilo do oblastí, ve kterých nejsou stanoveny ani limity CO2. Skupina PPE-DE se rovněž domnívá, že pro Evropu, ale i pro zbytek světa je životně důležité, aby se zbavily přílišné závislosti na energii. Přišel čas naučit se, jak spotřebovávat energii ve velkém a zároveň vypouštět málo CO2. V tomto ohledu se musíme všichni změnit - zaměstnavatelé i občané. jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, rád bych velice poděkoval panu předsedovi Komise i celé Komisi za práci, kterou vykonali. Již byla zmíněna skutečnost, že v oblasti životního prostředí a hospodářství byly stanoveny správné cíle a o jejich dosažení se usiluje. Při provádění uvedeného balíčku opatření, jak řekla paní poslankyně přede mnou, musíme pečlivě uvážit konkrétní otázky. Vy víte, pane Barroso, že za současné situace se na biopaliva díváme velmi skepticky. Potřebujeme daleko více investovat do výzkumu a vývoje - a to se vztahuje také na několik příštích rozpočtů - má-li se druhá generace stát skutečností v co nejkratší době a má-li se prosadit čistší životní prostředí. Je naprosto zásadní, aby používání biopaliv prokazatelně představovalo pro životní prostředí jasný přínos. Pokud jde o emise CO2 a dalších skleníkových plynů, mnozí lidé řeknou - a já s nimi souhlasím - že 20% snížení nestačí na to, abychom zaručili dosažení cílů, o něž v boji proti změně klimatu usilujeme. Na druhé straně se z celého srdce ztotožňuji s vaším argumentem, že nemá smysl, aby Evropa šla tímto směrem osamoceně a brala na sebe veškerá rizika, zatímco ostatní zůstanou stranou a nebudou ochotni se zapojit, protože si nepřejeme vyvážet znečišťující technologii a pracovní místa. Chceme v Evropě vyvíjet čistou technologii a také ji vyvážet, abychom tak mohli společně udržovat čisté globální životní prostředí. To musí být naším cílem. (Potlesk) Proto potřebujeme, pane Barroso, průhledné a konzistentní mezinárodní dohody a potřebujeme je co nejrychleji. Pokud by se ukázalo, že tento cíl je nedosažitelný, jsme pro to, abychom o této otázce začali uvažovat sami. Domnívám se, že v této oblasti je Komise příliš váhavá. Rozhodně souhlasím s tím, že taková rozhodnutí lze přijmout až později, mám však za to, že nyní je čas rozmýšlet o tom, co uděláme, pokud k uzavření mezinárodních smluv nedojde. Zavedou se potom dovozní daně? Ty by samozřejmě musely být v souladu s pravidly WTO. Nebo bychom nakonec začali přemýšlet o zavedení daně z CO2? O této myšlence se již uvažovalo v Radě a v Komisi. Ať podnikneme cokoli dalšího, musíme vyvíjet silný tlak, abychom zajistili, že bude zohledněn rozměr životního prostředí a hospodářství. I když neberu každý projev protestu průmyslu za bernou minci, je nutno brát zřetel na oprávněné zájmy průmyslu a zaměstnanců. Řekl jste, že tomu tak bude. Musíme na to při legislativním procesu dohlédnout. Pane předsedo a dámy a pánové z Komise, skutečně musíme dosáhnout toho, co jsme dokázali v případě REACH, a to vytvořit alianci nejen ochránců přírody, ale i průmyslu a zaměstnanců, určenou ke sladění jejich vzájemných zájmů. REACH je dobrým příkladem takové aliance. Na zajištění realizace rámce REACH Parlamentem a Komisí se podílel pan Sacconi a mnozí další. Musíme se řídit cíli v oblasti životního prostředí, avšak současně musíme věnovat potřebnou pozornost hospodářským otázkám, abychom v Evropě zabezpečili čistý průmysl a čistou ekonomiku. jménem skupiny ALDE. - Paní předsedající, liberálové a demokraté tento balíček vítají. Domníváme se, že je to dosud nejvýznamnější akt Komise pana Barrosa. Změna klimatu je největší výzvou životu na naší planetě, největším problémem, kterému čelí naše vlády, a velkou starostí našich občanů. Jsem vděčný panu Daviesovi a paní Ekové za práci, kterou vykonali v mé skupině, abychom zajistili rozhodnou a včasnou odezvu. Je důležité, aby Komise přijala opatření. Národní demokracie jsou příliš často řízeny krizově. Problémy se neřeší, dokud to není nezbytně nutné, a často se jedná příliš pozdě. Před změnou klimatu nás varovali kalifornští vědci již před 30 lety. My jí již nemůžeme zabránit, ale můžeme doufat a snažit se ji zvládnout. Vaše návrhy, pane předsedo Barroso, uznávají, že jednat je naprosto nezbytné. Budou vášnivě napadány. Někteří lidé budou argumentovat, že opatření nepříznivě ovlivní zisky, další budou argumentovat, že zasáhnou pracovní místa, a již jsme slyšeli narážky na oboje. Nepochybně jste živě diskutovali i v Komisi. Moje skupina tvrdí, že tyto návrhy mohou přispět k větším ziskům i ke zvýšení počtu pracovních míst a poskytnout našemu hospodářství novou konkurenční výhodu. V každém případě jsou však životně důležité pro odpovědnou správu naší planety a my budeme s vámi spolupracovat na tom, aby dohoda o nich byla zajištěna co nejrychleji. jménem skupiny UEN. - (GA) Pane předsedo, na přínosy tohoto legislativního balíčku čekáme již po nějakou dobu. Možná se tento sen začíná uskutečňovat. Možná budou stanoveny cíle pro snižování emisí CO2 a zvýšení podílu obnovitelných energií. Pro členské státy to nepochybně bude výzva. Ve skutečnosti jí však již čelí. Tato legislativa bude znamenat stabilizaci trhu, zvláště trhu podnikání a vědy, poskytne investorům jistotu a podpoří větrnou energii, solární energii, elektřinu z vodní energie a biopaliva. Celkově pomůže chránit životní prostředí před změnou klimatu. Pokud jde o biopaliva, Parlament má zato, že ta problém CO2 nezhorší. Cíl je možná o 10 % vyšší než by měl být. Budeme muset zajistit, aby tato legislativa umožňovala sledovat dodávky potravin a jejich nedostatek. Bude třeba, aby členské státy přijaly pružný postoj k rozdílnostem mezi jednotlivými zeměmi. Tato legislativa však musí být realizovatelná. Vítám návrhy Komise na druhou generaci bioenergie, teď bychom se však měli začít zaměřovat na třetí generaci. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, pane předsedo Komise, pane komisaři Dimasi, pamatujete se ještě na Bali? Jsem si jista, že pan Dimas ano. Tam Evropská unie skutečně symbolizovala mezinárodní přístup k boji proti změně klimatu, tam se zasazovala o mezinárodní solidaritu a udržitelnost. Byl to překrásný pocit. Často jsem na vás byla hrdá, pane Dimasi. Byla jsem hrdá dokonce i na německého ministra životního prostředí. Připomínalo mi to, že Evropská unie dokáže znovu získat podporu svých občanů vedením opravdu efektivní kampaně proti globální změně klimatu. Souhlas veřejnosti však lze velmi snadno promarnit, pane Barroso, zejména když existuje zjevná propast mezi slovy a činy. Četla jsem hodně o diskusích v Komisi. Mám za to, že pokud přestanete být ve svých návrzích o obchodování s emisemi nekompromisní, zničíte velmi důležitý nástroj. Jestliže nadále hraje hlavní roli čisté uhlí a vede se skrytá kampaň za atomovou energii, jestliže je hlavní důraz kladen na biopaliva místo na odlišnou dopravní politiku, jestliže se stále více opomíjí energetická účinnost - největší priorita, pane Piebalgsi, zůstaneme před změnou klimatu bezmocní. (Potlesk) Útoky evropského průmyslu proti návrhům nelze tolerovat. Konec konců tento klimatický problém způsobil volný trh. Nebyla to Čína ani Indie, kdo plýtval svými zdroji a produkoval příliš mnoho CO2 - byli jsme to my. Volný trh tento problém nevyřeší. Volný trh musí být regulován za účelem ochrany klimatu. Vzhledem k zátěži, která je s tím spojena, je zcela samozřejmé, že budeme muset mluvit o vnější ochraně. My jsme na to připraveni. Máme za to, že k docílení jakéhokoli pokroku v mezinárodních jednáních o jakékoli otázce, včetně vnější ochrany, je zapotřebí mít ambiciózní návrhy na evropské úrovni. Do Poznaně nemůžeme jet se slabými nástroji. V Poznani a v Dánsku se budeme muset opět ujmout vedení. Pane Dimasi, těším se na spolupráci s vámi. (Potlesk) jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, rozhodnutí Komise přijít do této sněmovny a předložit své návrhy je velice důležité. Je to pozitivní známka toho, že Evropa bere tuto otázku vážně a usiluje o poctivou odpověď, kterou jsme pomohli zformulovat. Právě z tohoto důvodu však chci ve vší upřímnosti říci, že mám pochybnosti o některých aspektech těchto návrhů a nemohu se s nimi ztotožnit. Týká se to příliš velkého podílu biopaliv, ačkoli z mnoha stran zaznívají stále větší obavy. Mám na mysli nebezpečí, že někteří lidé budou považovat atomovou energii za čistý a obnovitelný zdroj energie, kterým není. Mám na mysli přílišné spoléhání na technologii zachycování uhlíku místo na jiné, lepší metody. Nakonec mám na mysli prominutí emisních limitů znečišťujícím zemím a odvětvím, například odvětví železa a oceli. Tím můžeme věrohodnost Evropy podkopat, místo abychom ji posílili v rozhodné fázi, která byla zahájena na konferenci na Bali, kde byla stanovena základní pravidla pro podepsání dohody nahrazující Kjótský protokol. Abychom toho dosáhli - což musíme -, bude zapotřebí značné politické vůle a schopnosti vytvořit komplexní systém, ale také důslednosti. Politická vůle znamená vnímat otázky klimatu jako zkoušku ohněm pro Evropu a pro jiný typ globalizace. Důslednost znamená usilovat o dosažení cílů 20/20/20 - o snížení emisí, energetickou účinnost a využívání obnovitelných zdrojů energie. Proto je třeba určit balíček prioritních opatření, která by byla schválena během příštího roku, před rozpuštěním Parlamentu a konáním nových voleb. Tento balíček musí zahrnovat kromě cílů 20/20/20 také opatření pro vozidla a letadla, která zajistí, aby všeobecné sliby snižování byly věrohodné, částečně pomocí vertikálních politik. Vzhledem k tomu by bylo prominutí limitů například v odvětví železa a oceli velkou chybou. Dále je třeba pojmout návrhy dostatečně komplexně, aby se dosáhlo pevné dohody požadující nový scénář globalizace, který by již nebyl založen na soutěži, ale na spolupráci a na předávání technologií. Mimoto je důležité prozkoumat nové myšlenky, např. návrh paní Merkelové na výpočet emisí na hlavu, a promyslet úpravy týkající se zejména kontinentů, jako je Afrika, které znečišťují méně a jsou změnou klimatu postiženy mnohem tvrději. Právě podle tohoto měřítka, tísnivé situace Afriky, bude posuzován příspěvek a úsilí Evropy. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Paní předsedající, tento den je pro životní prostředí a energetickou politiku důležitý. Chci poděkovat Evropské komisi za tento předložený energetický balíček. Tento legislativní balíček byl vytvořen na základě rozhodnutí přijatých v minulém roce, jejichž cílem je snížení emisí skleníkových plynů. Charakteristickým rysem předložených návrhů je, že nezohledňují různé zájmy, a to ani uvnitř Evropské komise. V posledních dnech jsme všichni slyšeli kritiky těchto návrhů, zejména ze strany energeticky náročného průmyslu. Pozměňovací návrhy ke směrnici o obchodování s emisemi určitě poškodí různá odvětví. Nicméně se domnívám, že opatření nyní přijmout musíme, i když to bude obtížné. Se zájmem jsem zaregistroval rovněž návrh směrnice o zachycování a uchovávání uhlíku. Bylo by skvělé, kdyby bylo nalezeno více obnovitelných zdrojů energie - do roku 2020 až 20 % veškeré energie, jak nám bylo řečeno. K cíli 10 % pro biopaliva musíme zaujmout kritický postoj. Kritéria udržitelnosti musí mít v této směrnici jasně definované místo. Za většinu těchto návrhů bude odpovědný Výbor pro životní prostředí. To znamená, že musí být efektivní, konečný výsledek však vidíme optimisticky. V nadcházejících měsících uslyšíme silné kritiky ze stran různých lobby, dostane se nám však i široké podpory. Musíme být pevní a musíme zajistit, aby legislativní rámce zaručily odpovědnost a spravedlivost ve všech otázkách a pro každého, zejména však s ohledem na životní prostředí. (SK) Moc vám děkuji paní předsedající, vážený pane Barroso, vážený pane komisaři Dimasi a Piebalgsi, děkuji vám za předložený návrh. Myslím si, že je velmi důležitý pro nás všechny i pro budoucnost Evropy. Konference, která se konala v prosinci minulého roku na Bali, představuje základ pro mezinárodní dohodu v oblasti řešení problémů změny klimatu. Bali Action Plan - Roadmap a adaptační fond jsou výzvy, u nichž musí Evropská unie převzít vedoucí úlohu. Musíme připustit míru zodpovědnosti za stav, který v oblasti změny klimatu změny máme. Je logické, že vyspělé a rozvojové země nebudou mít stejné cíle. Čína a Indie by měly dostat za snižování emisí kompenzaci, která by měla být přesně definovaná. Obávám se však, že bez toho, aby tento problém začaly brát vážně i Spojené státy americké, jsou naše snahy jen mrháním času. Konference na Bali sice není nástupcem Kjótského protokolu, ale doufejme, že bude působit jako stimul, aby se tento problém začal řešit. Zvláště, pane Barroso, vítám bod 2, tedy spravedlivost a respektování výchozích pozic členských států a rozvoje jejich ekonomiky. Ještě jednou děkuji. (DE) Paní předsedající, pane Barroso, asi víte, že mi velice záleží na hospodářství, životním prostředí a naší společné politice. Dnes jste postoupili trochu dále v rozvíjení vize načrtnuté Angelou Merkelovou a hlavami státu a předsedy vlád. Tato vize, kterou nastínili loni na jaře, byla velice vhodná. Přišla v pravý čas. Nyní je však třeba ji zformulovat, a v tomto ohledu jste nám ještě neřekli všechno. Dne jsem neslyšel příliš mnoho čísel. Nějaké číselné údaje bych rád slyšel, protože chceme tento problém řešit společně se zainteresovanými stranami, nikoli jít proti nim. Programy, které jste předložili během posledních dvou týdnů spolu s dnešním programem, drasticky změní hospodářskou a průmyslovou politiku Evropy. Právě z tohoto důvodu mám za to, že potřebujeme mnohem větší oporu a nesmíme se spoléhat pouze na hlavní pilíře. Pane Dimasi, musím se přiznat, že jsem do jisté míry zklamán tím, že politika nakládání s odpady, a zejména politika likvidace odpadů, nehrají v tomto programu velkou roli. V Evropě můžeme snížit emise CO2 o miliony tun ve prospěch našich velkých vývozních odvětví, jen kdybychom byli dost odvážní. Cožpak jsme si všichni v posledních dvou letech neuvědomili, že jde o mnohem víc než jen o problém klimatu? V budoucnu budeme mít problém se zdroji. Pane komisaři, pane předsedo, jestliže nepřijmeme odvážnější přístup, naše děti nám budou klást nepříjemné otázky. Samozřejmě, že musíme hrát poctivou hru s podniky a s organizacemi ochránců přírody, a já plně souhlasím s pěti prioritami, které jste stanovili. Nemůžeme však navléci našim vyvážejícím společnostem svěrací kazajku a pak očekávat, že budou prosperovat lépe než jejich konkurenti. To není možné. Musíme pokročit v tom, co je třeba udělat - dát máslo na rybu, jak se říká v našem dialektu. Co se týče systému obchodování s emisemi, je to konec konců nejznámější a časem ověřený systém. Musíme se poučit ze svých chyb, nesmíme však slevit z přísnosti. Nikomu neprokážeme žádnou laskavost, když budeme příliš ustupovat. Systém musí být přísný a zároveň spravedlivý. Pak budu stát plně za vámi. Evropská unie by se neměla tématu změny klimatu tolik bát. Měli bychom ji brát jako příležitost - příležitost pro naše životní prostředí, pro náš průmysl, a zejména pro budoucí generace. (Potlesk) (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, také já chci zdůraznit, jak je důležité, že jste se, pane předsedo, rozhodl přijít a informovat nás v reálném čase o přijetí balíčku návrhů, který byl tak pečlivě sestaven; člověk by mohl dokonce říci, že byl ušitý na míru. Nezapomeňme, že tento balíček jde ruku v ruce s jiným rozhodnutím, které jste přijali v prosinci. Míním tím návrh na regulaci vozidel, který je v určitém smyslu součástí tohoto návrhu. Nebudu komentovat samotný obsah tohoto balíčku, protože mám ten zlozvyk, že texty hodnotím, až když se s nimi seznámím, prozkoumám je a posoudím všechny jejich podrobnosti. Pokusíme se zjistit, zda jste je správně vyvážili nebo zda je třeba nějakého dalšího doladění nebo zlepšení. Vcelku se mi zdá, že tento soubor návrhů odpovídá zásadám a cílům navrženým Parlamentem a Radou v posledních měsících. Chtěl bych však vznést jednu politickou otázku, o které se již zmínil pan Musacchio a která se týká nás všech. S jeho závěrem o konferenci na Bali souhlasím. Sklenice není ani poloplná ani poloprázdná, byl to však velký politický úspěch. Jen o tři měsíce dříve by na něj nikdo nebyl vsadil ani cent. EU potvrdila při této příležitosti svoji světovou vůdčí roli. Tím se však naše odpovědnost zvýšila - nemůžeme jít do Poznaně a potom do Kodaně s prázdnýma rukama. Musíme tam jít s fakty. Vy jste vypracováním tohoto balíčku svou roli splnili, nyní je však na zákonodárcích - na Parlamentu a Radě - aby je přijali a převedli na závazné normy. Nebude to vůbec snadná věc v tak krátkém čase, který máme k dispozici. Tato legislativní etapa vstoupila do své závěrečné fáze, což by mělo platit i pro emise CO2 v roce 2015, kdy by měly vrcholit, než začnou klesat. Tohoto stropu jsme již dosáhli. V důsledku toho je zapotřebí určité neformální dohody, zvláštního pracovního postupu, aby bylo zajištěno, že se většina tohoto balíčku dovede do konce před koncem tohoto funkčního období Parlamentu; jinak budeme mít prázdné ruce, až dojde na projednávání fází navazujících na konferenci na Bali. To se tedy týká Parlamentu, který musí hrát svoji úlohu tak, že bude předcházet konfliktům pravomocí, pokud to bude možné, protože těmito konflikty se promarňují měsíce. Týká se to také Rady, která by s námi mohla - jak tomu bylo v jiných případech - začít spolupracovat ve velmi raném stadiu. Týká se to však i vás - dnes jste dorazil trochu pozdě, protože jste evidentně měli záležitosti k projednání. Pokud jde o další dokumenty, se kterými jsem měl možnost se seznámit, bylo by dobré, kdyby Komise mohla vůči vnějšímu světu vystupovat jednotně. Paní předsedající, konečně přecházíme od cílů k nástrojům! Souhlasím s tím, že to lze řídit moudře - že vznikne situace, kdy mohou získat všichni a kdy můžeme vytvořit lepší životní prostředí, lepší příležitosti pro naše děti a více pracovních míst v Evropě. Vyžaduje to však soudržnost řízení různých oblastí politiky - výzkumné politiky, rozvojové pomoci, společné zemědělské politiky, energetické politiky atd. - a první zkouškou toho bude jarní vrcholná schůzka a lisabonská agenda. Bude lisabonská agenda na březnovém zasedání Rady odrážet energetický a klimatický balíček ? To bude první velká zkouška. Je před námi ještě další. Máme jen 13 měsíců na přijetí rozhodnutí o tomto velmi důležitém - možná nejdůležitějším - návrhu, o tomto mandátu pro Evropský parlament, Komisi, a Radu. Třináct měsíců, abychom mohli předložit evropské stanovisko před evropskými volbami a před mimořádně důležitou schůzí v Kodani v prosinci 2009. Všichni víme, že je to skutečně důležité, že je nezbytné, abychom to zvládli, a je na každém z nás, aby napomáhal - a ne bránil - dosažení rozhodnutí v dubnu, aby na rozdíl od staré dánské pohádky císař nepřijel do Kodaně nahý! Musíme řešit také energetickou chudobu - ta se dostatečně neřeší -, neutralitu technologie a otázky lesnictví, kde je třeba zlepšení. Domnívám se, že toho se dosáhne v parlamentním postupu velmi průhledně a otevřeně, jelikož je to v Parlamentu. Nakonec, od nástrojů k cílům: naší odpovědností je - a skupina ALDE bude stát při vás, když dojde k rozhodování - konečně přinést hodnotu pro voliče! (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, pokud jde o balíček návrhů v oblasti energie a změny klimatu, o kterém bohužel mnoho nevíme, Komise změnila linii ve dvou bodech - dodržování kjótských závazků a zlepšování evropské skladby energetických zdrojů i dodávek. Zvláště vítáme závazky na podporu rozšiřování obnovitelných energií, větší pružnosti při povolování státní podpory pro opatření na ochranu životního prostředí a rozvoj čistých zdrojů a technologií k omezení emisí. Balíček však obsahuje některé citlivé otázky, které se týkají konkurenceschopnosti našich firem. Sám pan Barroso odhadl náklady na asi 60 miliard EUR. Dopad těchto nákladů budeme muset uvážit. Plán systému dražebních kvót, jehož náklady se odhadují na asi 39 EUR za tunu CO2, a jeho rozšíření na odvětví dopravy a stavebnictví, dělá průmyslu určité starosti a pravděpodobně se dotkne konečných spotřebitelů. Komise a zejména členské státy budou muset vzhledem k těmto chmurným prognózám učinit co nejvíce ke zmírnění hospodářského i sociálního dopadu těchto opatření. Rád bych zdůraznil, že úloha Evropy jako světového vůdce v boji proti změně klimatu je nesporná a nepochybuje se o ní. Musíme však pamatovat na to, že naši mezinárodní konkurenti v mnoha špičkových odvětvích zaujímají opačné stanovisko. Na závěr chci říci, že souhlasím s tím, co řekl pan předseda Barroso. Samozřejmě musíme tvrdě pracovat na určení závazků a výsledků a dát balíčku návrhů, který nám byl předložen, větší váhu. Tento balíček se musí realizovat, ale musí být spravedlivý. Paní předsedající, tento parlament má pro 21. století vizi 21 různých technologií obnovitelných zdrojů energie. S tím, co dnes navrhuje Komise, děláme první krok - snížení emisí do roku 2020 o 20 % - směrem k Evropě, která bude koncem tohoto století používat téměř úplně a výlučně obnovitelné zdroje. To znamená miliony pracovních míst pro Evropu, vedoucí technologické postavení, snížení emisí CO2, menší závislost na dovozu plynu a nafty, intenzivnější hospodářskou soutěž na trhu s energetickými zdroji, který je ovládán hrstkou šťastlivců. Proto děkuji panu Piebalgsovi za to, že nepodlehl lobby za elektřinu a nezničil systémy zaručených cen, protože pouze systémy zaručených cen umožní malým a středním podnikům investovat na tomto trhu. Desetiprocentní podíl biopaliv je cílem, který do politiky prosadili výrobci automobilů a zástupci cukrovarnického průmyslu. Vy jste neměli odvahu se jej vzdát. My tu odvahu mít budeme. Nakonec mám na Komisi jednu konkrétní otázku. My, Zelení, jsme pro ochranu evropského průmyslu proti environmentálnímu dumpingu, avšak, pane Barroso, v tom, co jste oznámil, je rozpor. Pokud evropský energeticky náročný průmysl bude dostávat povolenky na emise zcela zdarma, jak odůvodníte skutečnost, že například čínská ocelárna bude muset za dovoz platit? Pokud náš průmysl nebude pod kontrolou, WTO nikdy nepřijme systém, v němž ti, kteří dovážejí na naše trhy, musí platit, takže v tom, co jste oznámil, je základní rozpor, nebo to musíte alespoň objasnit, protože jinak lidi podvádíte. (FI) Paní předsedající, páni komisaři, souhlasím s těmi řečníky, kteří poděkovali Komisi za její dobré úmysly. Nicméně dospějeme k poznání, že záleží na maličkostech. Obchodováním s emisemi se cena práv na emise na velkoobchodních trzích s elektřinou v EU přiblíží ceně elektřiny z jádra a z vodních elektráren, jejíž výroba nevyžaduje práva na emise. Dražby práv na emise tyto nečekané zisky nijak nezmenší a v dlouhodobější perspektivě se v podstatě zvýší dodatečné, nadměrné zisky těchto elektrárenských podniků. Obchodování s emisemi podporuje rozšiřování výroby atomové energie. Doufejme, že se Komise drží stanoviska vyjádřeného panem Piebalgsem, že atomová energie není obnovitelnou formou energie. Prozatím nelze říci, zda předložený balíček návrhů zajišťuje rovnováhu mezi členskými státy. Požadavek zvýšit podíl obnovitelné energie v EU v průměru na 20 % může způsobit nerovné postavení malých zemí, ve kterých je tento podíl již překročen, a velkých zemí, kde dnes představuje 2-6 %. Paní předsedající, když se dnes vynořuje téma změn klimatu, je obvykle popisováno jako "globální oteplování". Je to úmyslné? Jako jediné řešení se navrhuje dramaticky snížit emise skleníkových plynů - tj. oxidu uhličitého - protože se tvrdí, že jejich snížením o 30 % se do roku 2020 sníží průměrná teplota země o 2°C. Takové tvrzení je dosti udivující, když se nebere v úvahu, jaký účinek bude mít v tomto období Slunce, avšak pro tento účel předpokládejme, že tzv."odborníci placení daňovými poplatníky" mají pravdu. Změna klimatu je přesně o tom, že se klima neustále mění. Takže, co když se klima Země rozhodne, že se ochladí místo aby se oteplilo? Bude pak navrženo, že musíme produkovat více oxidu uhličitého, abychom se pokusili toto ochlazení vyvážit? Samozřejmě ne. Jsou natolik vázáni na svou současnou prognózu "globálního oteplování", že to nepřipadá v úvahu, ale bohužel, to vypadá, že právě to se děje. Během posledních devíti let od roku 1998 se celková teplota země nezměnila. Za poslední desetiletí se svět neoteplil. Globální oteplování se zastavilo. To není názor nebo nepřesnost skeptika, je to výzkumem zjištěná skutečnost. Dalším vědeckým faktem je, že daleko více lidí umírá na podchlazení než na přehřátí. Takže, abychom to shrnuli, jestliže globální oteplování byla pouze dočasná výchylka a my nyní vytrvale směřujeme k další době ledové, jakékoli snižování emisí CO2 bude mít přesně opačný účinek, než jaký je zamýšlen. Vzhledem k tomu, že Země existuje miliardy let, jistě není přehnané žádat chvilku na ověření faktů. (CS) Dámy a pánové, obávám se, že snížit za 12 let o pětinu evropskou produkci CO2 je nereálný sen. Vždyť jsme ji od roku 1990 nesnížili ani o v Kjótu dohodnutých 5 %. Sundejme populistické brýle a přiznejme si fakt, který popisují vědci a který začínají pociťovat občané. Biopaliva energetickou situaci neřeší, právě naopak způsobují růst cen potravin, problémy se zásobami vody a v důsledku odlesňování nárůst tolik nenáviděné koncentrace CO2. Jsou zkrátka krokem špatným směrem. Dámy a pánové, jsem přesvědčena, že bychom se měli zaměřit na atomovou energii a zbavit se strachu z jaderných reaktorů. Rozumné vlády jako finská nebo britská už to dělají. Vědecké závěry prokazují, že jaderná energie neprodukuje CO2 a minimalizuje zhoršování klimatických změn. Zároveň je levná, spolehlivá, bezpečná a snižuje závislost zemí na dodávkách paliv z nestabilních teritorií. Pokud chceme jednat v zájmu občanů Evropské unie, měli bychom investovat do výzkumu, vývoje a osvěty právě v oblasti jádra. Paní předsedající, nejdříve bych chtěl poblahopřát Komisi a jejímu předsedovi k předložení tohoto návrhu zde a říci, že ho vítám. Pocházím ze země, kde jsme prokázali, že tyto cíle jsou dosažitelné - i když stejně nemáme moc slunce - ale těchto cílů lze dosáhnout. A teď, jak bylo řečeno, převádíme celkové cíle na konkrétní kroky a opatření - což je dobré. Chtěl bych říci tři věci. Zaprvé, konkurenceschopnost potřebuje udržitelnost - avšak udržitelnost potřebuje konkurenceschopnost. Máme-li v budoucnosti být konkurenceschopnou ekonomikou, musíme mít konkurenceschopné zdroje energie, a to platí i pro obnovitelné zdroje. Potřebujeme soutěž mezi jednotlivými obnovitelnými zdroji, nikoli regulovanou ekonomiku s podporami pro jednotlivé obnovitelné zdroje. Potřebujeme spravedlivou a otevřenou hospodářskou soutěž, protože potom vznikne druhá a třetí generace obnovitelných zdrojů a my je budeme dobře využívat. Zadruhé, vysoké poplatky pro některé země nesmí vést jiné země k menší odpovědnosti. K tomu musím říci, že z toho nemám úplně dobrý pocit, protože některé země z toho vycházejí až příliš lacino. Je třeba to zdůraznit, protože toto úsilí musí vynakládat každý. Zatřetí, jde o obnovitelné zdroje. Rád bych však ještě zdůraznil význam jaderné energie - ne proto, že bych pokládal jadernou energii za jeden z obnovitelných zdrojů, mám však za to, že pokud máme plně využívat obnovitelné zdroje, nesmíme se dostat do situace, kdy plánovaná redukce jaderné energie maří úspěchy, jichž můžeme dosáhnout v boji proti emisím oxidu uhličitého. Potřebujeme oba typy energie a ony se budou vzájemně podporovat. To jsem chtěl dnes říci. Uvedený návrh i prezentaci vítám a přeji nám všem hodně štěstí. (FI) Paní předsedající, pane Barroso, obnovitelné zdroje energie nejsou jen náklady, ale také proces, který vytváří pracovní místa, zajišťuje inovaci a konkurenceschopnost. To je skutečnost. Komise však nepřihlédla dostatečně k zaměstnanosti, a to je hlavní problém. Jakou výhodu získáme, když se energeticky náročný a nejčistší průmysl přestěhuje do zemí, kde neplatí žádné emisní limity? Musíme zapojit palubu více průmyslových zemí a vaší povinností je postarat se o to. Podobně jako u odvětví telekomunikací to s obchodováním s emisemi vypadá tak, že ti, co dosáhli cílové úrovně jsou trestáni, jak to právě řekl pan Hökmark. Současně se díváme skrz prsty na ty, kteří se neobtěžují dosahovat těchto cílů v termínu nebo přijímat jakákoli společná rozhodnutí. Tímto způsobem nelze dosáhnout trvalého pokroku. Komise nevzala v úvahu počáteční úroveň, energetickou náročnost a účinnost hospodářství, úlohu nulových emisí atd. To jsou důležité faktory. Na závěr bych však řekl, že hospodárnosti se dosahuje inovací, a ta v rozpočtech členských států nebo Komise nefiguruje. Skutečně by se v nich měla objevit jako prostředek řešení této situace. Paní předsedající, nikdo nikdy neřekl, že čelit globálnímu oteplování bude snadné, jsem však rád, že Evropská unie se zde ujímá vedení ve snaze proměnit ambice v praktickou politiku. Téměř nahodile se přišlo s nějakými čísly - spoustou dvacítek do roku 2020; vyčarovat taková čísla je snadné, těžší je ovšem dosáhnout cílů, které se nyní stanovují. Jasně si uvědomuji, že například v mé zemi, ve Spojeném království, si splnění těchto cílů vyžádá celkem drastické změny. Domnívám se, že tento nový směr politiky byl dávno potřebný, jsem si však vědom obtíží a situací, které nás čekají. Mám dvě hlavní obavy. První je, že vlády podepíší závazek, ale nesplní ho, takže chci vědět, jak budeme vytvářet nějaké dílčí cíle, nějaký systém sankcí k zajištění toho, aby byly závazky nakonec dodrženy. Mojí druhou obavou je, že ve snaze konat dobro budeme činit určité zlo. Zde mám největší starost o biopaliva. Slyšel jsem poznámky komisaře pro energii, avšak myšlenka, že bychom mohli riskovat zničení tropického pralesa a vyhánět světové ceny potravin nahoru proto, abychom si předcházeli výrobce automobilů, je, upřímně řečeno, odporná a musíme být skutečně velmi opatrní ohledně kritérií udržitelnosti. A mám starosti o směrování našeho rozpočtu. Podporujeme systémy, které stimulují emise CO2, a zdá se mi, že musíme přidat, abychom vůbec srovnali krok sami se sebou. Čeká nás mnoho choulostivých rozhodnutí, já však vím, že my všichni spolupracujeme na dosažení společného cíle. Tento balíček opatření bude podporovat inovace, stimulovat investice a vytvářet miliony pracovních míst. Nesmí být chápán jako hrozba, ale jako příležitost pro nás všechny. (LV) Děkuji vám, paní předsedající. Chtěl bych vyjádřit svou vděčnost Komisi za to, že zahájila rozpravu o této důležité otázce. I když zahrnutí snižování emisí a zvýšení podílu obnovitelných zdrojů do jednoho dokumentu je formálně logické, domnívám se, že uměle zvyšuje politický tlak na každý úkol a zbavuje diskuse jasnosti. Proto budu hovořit jen o otázce obnovitelných zdrojů. V Evropské unii je nyní významný počet zemí s pozitivními výsledky v této oblasti. Příslušné vlády členských států se musí rozhodnout mezi výzvami zabezpečení dodávek energií, hospodářské konkurenceschopnosti a ochrany klimatu. V tomto okamžiku nabylo zvláštního významu zabezpečení dodávek energie, jelikož ceny nafty a plynu a zabezpečení dodávek nafty a plynu činí ochranu klimatu zvláště křehkou. Není důvodu domnívat se, že členské státy EU si toho nejsou vědomy. I když je stanovení společných cílů EU pro dosažení zvýšeného podílu obnovitelných zdrojů vítáno, nedomnívám se, že stanovení těchto cílů na úrovni členského státu je něco, do čeho bychom se měli nyní pouštět. K tomu bychom měli přistoupit po vyhodnocení konkrétních okolností členských států a místních vlád, s přihlédnutím nejen k hospodářským faktorům, ale také k sociálním a kulturním faktorům. Je zvláštní ironií, že státům, které v této oblasti již hodně dosáhly, se ukládají další ambiciózní úkoly. Nechci podceňovat roli evropských orgánů, jelikož mohou dodat značnou hodnotu, například v oblasti liberalizace plynu a elektřiny, avšak výroba obnovitelné energie by měla být nadále vnitrostátní otázkou, protože většina těchto otázek byla po dlouhou dobu chápána jako otázky, o nichž se rozhoduje na úrovni členských států. (DE) Paní předsedající, dokud nebudou rychle se rozvíjející ekonomiky potřebující stále více energie a průmyslové státy energií plýtvající věnovat více pozornosti životnímu prostředí, veškeré úsilí EU nebude stačit ani na nápravu škod, které způsobují. Pochybuji také o úspěšnosti obchodování s povolenkami a s nimi spojené skryté rozvojové pomoci, kterým se celkový objem emisí rozhodně nesníží, ale v nejlepším případě přerozdělí. Dosud bylo jediným kupcem povolenek Rakousko, které na povolenky vynaložilo 280 milionů EUR, přičemž do obnovitelných zdrojů energie investuje ročně pouhých 20 milionů EUR. Proto se domnívám, že místo využívání starostí s energetikou jako záminky pro urychlení přistoupení Turecka k EU by dávalo větší smysl přehodnotit styky Unie s Ruskem z hlediska energetické situace. EU má na svém energetickém programu četné úkoly, v neposlední řadě dávno očekávané používání plně rozvinutých, životní prostředí šetřících forem technologií pohonu a energetických technologií, vyloučení zbytečného plýtvání vodou, zrušení podpory pro transkontinentální přepravu a zvýšení tlaku na hlavní činitele změny klimatu. Paní předsedající, já tento balíček návrhů v zásadě vítám, musíme si však uvědomit, že obnovitelné zdroje a růst účinnosti jsou domácí výhodou EU, která nám přináší prospěch jako udržitelné nízkouhlíkové ekonomice i z hlediska zabezpečení dodávek. Musíme si uvědomit také to, že obnovitelné zdroje nejsou zadarmo, jak si někteří lidé myslí, neboť jsou spojeny s náklady, které zahrnují finanční a environmentální faktory a nepružnost. Sdílím snahu pana předsedy Barrosa o to, abychom našich cílů dosáhli bez ztráty světové konkurenceschopnosti a bez vývozu pracovních míst a podniků. Když mluvíme o cílech, musíme skoncovat s chováním z minulosti, kdy EU měla velmi špatné výsledky, pokud jde o plnění cílů. Musíme se dohodnout jen na dosažitelných závazných cílech. Vítám přístup založený na tržních mechanismech, jako je systém obchodování s emisemi, doufám však, že jeho metodiku i fungování budeme moci zlepšit, abychom dosáhli svých cílů. Nakonec bych rád navrhl, abychom odolali pokušení soustředit se jen na určité technologie, abychom se bránili posedlosti obnovitelnými zdroji jako jediným řešením, když nám jde především o drastické snížení emisí, a musíme tedy používat celou škálu dostupných prostředků a nevylučovat žádnou možnost. (DA) Paní předsedající, pane předsedo Komise, jsem neobyčejně potěšena, že nyní máme balíček legislativních návrhů, neboť to je samozřejmě základ, který nám umožní pracovat na dosažení našich cílů a prokázat, že EU dokáže víc než o tom jen hovořit. Skutečně můžeme vykázat výsledky. Jako zpravodajka Parlamentu pro tento balíček zdůrazňuji klíčovou roli národních akčních plánů. Tyto akční plány by měly být doplněny dílčími cíli a já jsem ráda, že je Komise zařadila do svého návrhu. Jedině tak zajistíme, že začneme hned a že v roce 2020 najednou nezjistíme, že jsme cíle nesplnili. Parlament také zdůrazňuje, že je zapotřebí iniciativy ve všech třech odvětvích, tedy v odvětví elektřiny, vytápění i dopravy, a těší mě i to, že Komise bude od členských států vyžadovat stanovení odvětvových cílů. Byla bych však raději, kdyby se ve vztahu k cenám energií a potravin a místnímu zapojení přikládal větší význam sociálnímu rozměru, jsou to však jen některé z oblastí, na nichž budeme v Parlamentu dále pracovat. Chtěla bych Komisi pogratulovat k dobrému výsledku, kterého dnes dosáhla. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, děkuji vám za předložení tohoto balíčku k otázkám energetiky a změn klimatu. S jeho prioritami plně souhlasím. Domnívám se však, že ve směrnici o podpoře obnovitelných zdrojů energie není kladen dostatečný důraz na naléhavou potřebu podporovat technologie na přeměnu biomasy přímo na plyn. Takové technologie lze využít mnoha způsoby, zvláště díky jejich celkové efektivitě oproti konvenčnímu spalování. Další bod, který musím uvést, se týká směrnice o ukládání oxidu uhličitého. Zdá se, že finanční podpora se zaměřuje především na odvětví uhlí a nafty. S tímto rozhodnutím nemohu souhlasit vzhledem k tomu, že existují i jiné možnosti zachycování oxidu uhličitého v procesech výroby energie, například využití mikrořas ve vodě. Ještě jedna poznámka na závěr: pokud skutečně musíme využívat uhlí, pak nám dovolte, abychom aspoň mohli podporovat technologii pro čistší a účinnější přeměnu uhlí na plyn. Přirozeně si vyhrazuji právo prozkoumat konečné dokumenty. (PL) Paní předsedající, mé poznámky jsou adresovány přímo panu komisaři Dimasovi, kterého chci obvinit přinejmenším z nekompetentnosti. Mám otevřený dopis zaslaný generálnímu tajemníkovi OSN, který podepsalo sto význačných vědců z celého světa. Chtěl bych, aby si pan komisař pečlivě prostudoval poslední odstavec tohoto dopisu, z něhož nyní ocituji toto: "Pokusy zabránit globální změně klimatu jsou zcela zbytečné a představují tragické vynakládání zdrojů, které by se daly lépe využít na skutečné naléhavé problémy lidstva". Dámy a pánové, neexistují žádné vědecké důkazy pro to, abychom věřili, že jsme schopni ovlivnit cyklus změn klimatu, který se řídí změnami aktivity slunce. Na základě studia vzorků ledovce vědci prokázali, že tento cyklus se opakuje již desetitisíce let. Přidělování stovek milionů EUR na boj proti změně klimatu se rovná útoku na lidskou civilizaci a zdravý rozum. Tímto vás obviňuji z nekompetentnosti a... (Předsedající řečníka přerušila) (HU) Paní předsedající, vážení členové Komise, děkuji vám. Vítám úsilí Komise jak v oblasti mezinárodní spolupráce, tak i v oblasti vnitřní legislativy. V tomto ohledu se Komise může vždy spolehnout na podporu Parlamentu. Je to dobrý pocit vidět, že Evropa se chápe vedoucí role ve třetí průmyslové revoluci. Jsem přesvědčen, že výsledná technologická inovace umožní rozvojovým zemím, aby uskutečňovaly své oprávněné požadavky a pomůže zmírnit znečištění způsobené naším růstem. V Evropské unii je však největším nebezpečím vlažný a váhavý postoj některých členských států, který ohrožuje provádění těchto ambiciózních plánů. Tím je však vinna i Komise, protože často přivírá oči nad nedodržováním povinností členskými státy. Dovolte mi uvést osobní příklad: dokud bylo Maďarsko kandidátskou zemí, Komise nám ukládala dodržování právních předpisů do posledního ustanovení, avšak dnes, když jsme členským státem, všechno projde. To není spravedlnost, to je oportunismus. Mluvili jste o energeticky účinných domech. Uplynuly dva roky a Maďarsko ještě nezavedlo směrnici o energetické certifikaci budov. Zdá se, že Komise to nevyžaduje. Maďarsko vydává pouhý zlomek peněz, které obdrží od EU, na energetickou účinnost a na opatření k dosažení úspor energie. Komise mu to neukládá.. Ptám se vás, jak pak bude možné dosáhnout cílů stanovených Komisí, jestliže Komise sama [...] (FI) Paní předsedající, členové Komise, i přesto, co říkají někteří skeptici, máme čas uvést naše březnové rozhodnutí do praxe. Při projednávání dnes předložených návrhů musíme jak v Radě ministrů, tak v Evropském parlamentu pamatovat na své vlastní závazky, z nichž nejdůležitější je, abychom při rozhodování o všech podrobnostech usilovali o splnění svého cíle, jinými slovy, aby se globální teplota nezvýšila o dva stupně oproti předprůmyslové době. To musí být závěr naší rozpravy o těchto jednotlivých legislativních návrzích, protože je to jediný způsob, kterým můžeme docílit změny. Tato změna, která je důležitá pro politiku životního prostředí, znamená také změnu naší průmyslové výroby. Je jasné, že některá odvětví na tom prodělají, avšak mnohá odvětví vydělají. Domnívám se, že musíme investovat do odvětví, která na tom vydělají. Evropa tak bude schopna toto své vůdcovství rozvíjet a vytvářet na svém území pracovní příležitosti a současně pomocí globálních řešení vytvářet situace výhodné pro všechny. Opravdu doufám, že prokážeme velké úsilí, aby se nám naše řešení pro biopaliva stala silným signálem a pobídkou k vyvíjení opravdu trvalých produktů nahrazujících současná paliva. (IT) Paní předsedající, pane předsedo Komise, dámy a pánové, já plně podporuji to, co nám dnes řekl pan Barroso o návrhu Komise. Je to velká výzva pro Evropu, kterou již nelze dále odkládat. Navržené cíle, a zejména snížení skleníkových plynů o 20 % do roku 2020, jsou dosažitelné vzdor mnohým obtížím, které je třeba překonat. Pro energetickou politiku schopnou řešit naléhavou situaci, kterou je změna klimatu a konečné osvobození Evropy od závislosti na dovozu energetických zdrojů, a v důsledku toho od trvalého zvyšování cen energií, bude zapotřebí společného závazku všech zemí. Je třeba zdůraznit také otázky týkající se zabezpečení dodávek energie a obnovitelných zdrojů energie. To vše vyžaduje program diverzifikace zdrojů energie. Emise skleníkových plynů lze zredukovat využitím jaderné energie, čistého uhlí a obnovitelných zdrojů energie s nízkými emisemi uhlíku. Toto úsilí by se mělo zaměřit zejména na výzkum nukleární ... (Předsedající řečníka přerušila) Paní předsedající, Připojuji se k většině řečníků uznávajících důležitost tohoto balíčku návrhů týkajících se energie a životního prostředí. Také se domnívám, že to bude nový velký krok při posilování role Evropy v boji proti změně klimatu. Chtěl bych se zmínit o dvou z pěti zásad uvedených předsedou Komise - o spravedlivosti a konkurence-schopnosti. Rád bych vyjádřil uspokojení z toho, že Komise vzala v úvahu postavení zemí, jako je ta moje, Bulharsko, zejména pokud jde o obchod mimo systém obchodování s emisemi a o stanovení cílů pro obnovitelné zdroje. Pokud se však jedná o konkurenceschopnost, bude třeba hodně vykonat k upřesnění návrhů Komise a při neexistenci možné budoucí smlouvy bychom měli být velmi opatrní u zemí jako je Bulharsko a u skladby energetických zdrojů, aby byly zachovány možnosti pro další rozvíjení energetiky a průmyslu na základě dosažitelných cílů a za dosažitelnou cenu. (DE) Paní předsedající, dovolte mi, abych poděkovala předsedovi Komise za to, že nám ve svém úvodním slově přesvědčivě ujasnil, že náklady na nečinnost nebo na nedostatečnou aktivitu EU a jejích členských států by byly alespoň pětinásobné ve srovnání s náklady spojenými s balíčkem návrhů, které zde byly dnes předloženy. Připojuji se k řečníkům, kteří zdůrazňovali význam obnovitelných zdrojů energie, a jsem ráda, že, jak jsem viděla, Komise nepovažuje jadernou energii za obnovitelný zdroj - ne že by to někdy přicházelo v úvahu. Ráda bych také zdůraznila význam energetické účinnosti a opatření, která v zájmu dosažení tohoto cíle zbývá provést, protože všechny studie ukázaly, že energetická účinnost je nejekonomičtějším způsobem boje proti emisím CO2. Musím zdůraznit, že jsem velmi skeptická ohledně uchovávání CO2 a že jsem proti závazné 10% kvótě pro biopaliva. Jako člověk, který pracuje v oblasti rozvojové politiky, bych také ráda řekla, že dychtivě očekávám návrhy Komise na to, jak v rámci mechanismu čistého rozvoje realizovat více projektů v nejchudších zemích naší planety, neboť všichni víme, že nejchudší země jsou postihovány následky změny klimatu nejvíce. (FR) Paní předsedající, pan předseda Barroso nám stanovil ambiciózní cíl pro výrobu obnovitelných energií za účelem snížení emisí skleníkových plynů, aniž by byly dotčeny naše vyhlídky na růst. Zde však mám s Komisí problém: Komise chce pro své výpočty použít HDP každého státu a já nejsem přesvědčena, že je to přiměřené. Mám za to, že celkové úsilí každého členského státu o snížení emisí do roku 2020 by mělo být stanoveno na základě počáteční úrovně emisí na obyvatele, nezaujatě a samozřejmě v souladu s mechanismy solidarity mezi státy. Jinými slovy, je třeba brát v úvahu celkový podíl neuhlíkové energie používané každým státem. Zkrátka nesmíme zaměňovat cíl a prostředek. Hlavní myšlenkou je přirozeně snižovat produkci skleníkových plynů a umožnit "dekarbonizaci" hospodářství, jak to zdůraznila Rada ve svých závěrech z března roku 2007. (NL) Paní předsedající, dnes vidíme výsledek evropských ambicí ohledně klimatu.. Domnívám se, že předložené návrhy do sebe dobře zapadají, cíle jsou však bohužel příliš nízké. Na Bali bylo rozhodnuto, že k záchraně klimatu je nezbytné snížit do roku 2020 emise o 25-40 %. Najednou to vypadá, že odhodlání Evropské unie poněkud ochabuje. Tím je vysílán špatný signál pro zbytek světa, a tak se například Bulharsko a Rumunsko ještě domnívají, že mohou své emise dosti značně zvýšit.. Podle mého názoru toto není dobré. To sotva poskytuje Číně a Indii důvod ke snižování jejich emisí. Lepší by bylo, kdyby všechny bohatší země v Evropské unii pomohly zemím, jako je Bulharsko a Rumunsko, snižovat jejich emise. To je lepší cesta k dosažení globální věrohodnosti. Změna systému obchodování s emisemi se pod tlakem průmyslové lobby bohužel poněkud rozmělnila. Je škoda, že Komisi ztratila odvahu a omezila práva energeticky náročného průmyslu prodávat podíly v dražbě. Některé země opravdu takto postupují na mezinárodní úrovni, mnohem lépe by však bylo zavést spravedlivý systém a pohraniční poplatky. Paní předsedající, vítám oznámení o tomto velice důležitém balíčku a těším se na legislativní rozpravu, která bude následovat. Domnívám se, že je příhodné připomenout těm, zejména v mé vlastní zemi, kterým právem dělá starosti globální oteplování, změna klimatu a nárůst emisí skleníkových plynů a kteří jsou na druhé straně znepokojeni ratifikací Lisabonské smlouvy - neboli reformní smlouvy, jak to zdůrazňujeme my - že na rozdíl od minulé ústavní smlouvy Lisabonská smlouva životní prostředí a změny klimatu výslovně zahrnuje což je třeba zdůraznit. Po Bali je jasné, že Evropa jako Unie 27 členských států má kapacitu i schopnost vést svět v této kriticky nejdůležitější otázce - otázce změn klimatu - přičemž hlavní úlohu v ní hraje tento balíček. Na Bali byl vypracován plán pro dosažení celosvětové dohody do roku 2009, která uznává naléhavost jasných a průhledných mezinárodních dohod (zde jsem si vypůjčila slova předsedy Barrosa), aby se zajistilo snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 alespoň o 50 %. A zatímco je stále naléhavé, abychom zůstali konkurenceschopní, svá čísla a cíle nemůžeme vyřešit vývozem pracovních míst přemisťováním do regionů, které nemají žádnou legislativu pro snižování emisí skleníkových plynů. (Předsedající řečnici přerušila) (ES) Paní předsedající, pokud jde o plnění cílů v zájmu zajištění naší věrohodnosti, vyzývá program Komise každého z nás, abychom dělali, co je v našich silách, abychom se s touto výzvou vypořádali a přeměnili ji na příležitost stát se konkurenceschopnějšími, a navrhuje to způsobem, který zajišťuje, že bychom toho mohli dosáhnout spoluprací na celosvětové úrovni bez jakékoli ztráty času. Je to samozřejmě velmi podnětný program plný úžasných výzev. Jednou z nich, kterou podporuji, je výzva navrhování zdrojů energie, které představují alternativu k jaderné energii. Pokud jde o dopravu, je to podle mne odvětví, které představuje velkou výzvu, a proto bych chtěla vyzvat Komisi, aby použila nástroje, které jsou nyní na stole, zejména plán logistické činnosti. Logistika, která se nyní stává faktorem hospodářské soutěže, by měla být jedním z nástrojů používaných k uplatňování informací na mobilitu a umožnit nám najít vhodná řešení napomáhající snížení emisí. Pokud jde o projekt Galileo, v němž je pokrok malý, protože jsme neviděli celý jeho potenciál, jeho uplatnění v rámci úsilí o snižování emisí by mělo představovat další výzvu. Nakonec se domnívám, že městská doprava je nyní reálnou možností. (DE) Paní předsedající, chtěla bych se ještě jednou zmínit o roli dopravy jako jedné z hlavních příčin problémů s klimatem a zdůraznit potřebu učinit ji jedním z ohnisek naší činnosti. Pokud jde o snižování emisí v dopravě, Evropská unie se právě nevyznamenala. Nyní však máme druhou šanci. Máme například možnost učinit sociální náklady dopravních operací plně zúčtovatelné zpoplatněním těžkých nákladních vozidel pro infrastrukturní použití v rámci systému Eurovignette, čímž se přesune větší objem nákladů ze silnice na železnici, kde jsou emise daleko nižší. Jestliže nevyřešíme otázku dopravy, nebudeme mít nikdy žádnou vyhlídku na dosažení našich klimatických cílů. To platí zejména pro země v srdci Evropy. K tomu, abychom tyto členské státy přiměli, aby konečně pomohly snížit objem silniční přepravy, potřebujeme mít také sankce pro ty, kdo způsobují další navyšování a nejsou ochotni snížit objem své přepravy. předseda Komise. - Paní předsedající, nejdříve bych rád poděkoval poslancům za obecnou linii pevné podpory našich návrhů. Dobře jsem pochopil, že tato sněmovna se v této velice důležité věci velmi angažuje a považuje ji za jednu z nejdůležitějších výzev pro naši generaci, ne-li za nejdůležitější. Chtěl bych vám za to poděkovat. Byli jsme požádáni, abychom sem přišli okamžitě po naší schůzi, takže se ještě nemůžeme zúčastnit důkladné diskuse; dovolte mi však, abych vám řekl, že Komise by se takové diskuse ráda aktivně zúčastnila - včetně mne, komisaře Dimase, komisaře Piebalgse a ostatních příslušných komisařů. Budeme s vámi ochotně diskutovat o všech podrobnostech těchto velmi důležitých návrhů. Na úvod bych rád řekl, že některé z vašich připomínek vycházely z dřívější činnosti a ne z návrhů, které vám dnes předkládáme. Je důležité vědět, že tyto návrhy byly dnes přijaty kolegiem. Práce na nich trvala měsíce - je to velmi složitá otázka. Vy i tisk jste měli přístup k některým velmi důležitým pracovním dokumentům, avšak rozhodnutí bylo přijato přesně pouhou půlhodinu předtím, než jsme přišli do této sněmovny. Domnívám se, že je to velmi vyrovnané rozhodnutí - ambiciózní, avšak zároveň vyrovnané a spravedlivé, a my jsme na ně velmi hrdí. Myslím, že jsme získali čas. Domnívám se, že ta skutečnost, že máme jeden měsíc navíc na dosažení pevného společného stanoviska v Komisi, nám pomáhá získat čas, jak doufám, pro přijetí celého balíčku touto sněmovnou. Pochopil jsem připomínku pana Sacconiho a paní Ekové, že je třeba to udělat, ale řekněme to takto. Nechápejme dobu do června 2009 jako cílovou rovinku pro tento parlament; skončeme práci tohoto parlamentu s třesknutím, s vyvrcholením, přijetím těchto velmi důležitých návrhů! Dovolte mi říci, že z mých kontaktů s vládami našich členských států, zejména se současným slovinským a s nadcházejícím francouzským předsednictvím, jsem získal dojem, že existuje pevné rozhodnutí udělat to rychle, pokročit s tím kupředu, učinit to skutečnou prioritou. A když to uděláme rovněž zde v Parlamentu, já si skutečně myslím, že schválení tohoto balíčku bude možné dosáhnout - samozřejmě po nezbytných jednáních. My jsme připraveni. Nepředstíráme, že náš návrh je dokonalý. Domnívám se, že je možné, že tento parlament během svého funkčního období dospěje ohledně tohoto velmi ambiciózního souboru návrhů k velmi pevné shodě. Upozornili jsme na obtížné a politické otázky. Dovolte mi, abych k tomu učinil závěrečnou poznámku. Jednou otázkou je rovnováha mezi ekologickým závazkem a potřebou snížení našich emisí skleníkových plynů a současně potřebou vypořádat se s obavami existujícími v některých částech našeho průmyslu ohledně některých důsledků pro mezinárodní hospodářskou soutěž. Aby bylo jasno - neděláme výjimku pro žádné odvětví našeho průmyslu. Budou v tom zahrnuta všechna. To, o čem uvažujeme, přichází v úvahu jen v případě, že nebude uzavřena žádná celosvětová dohoda, avšak celosvětová dohoda zůstává naším cílem a naší prioritou. Ano, budou existovat určitá opatření na zmírnění dopadu tohoto faktoru v některých našich průmyslových odvětvích, protože samozřejmě chceme chránit hospodářství Evropy a chceme chránit naše pracovní místa v Evropě. To je důležitá věc a my věříme, že jsme našli velmi vyrovnané řešení. Ohledně vyslovené připomínky o sdílení nákladů členskými státy jsme se rozhodli dělat to obecně následovně: podíváme se na konkrétní návrhy ohledně obnovitelných zdrojů. Jak víte, byl stanoven cíl čerpat 20 % používané energie z obnovitelných zdrojů. Dnes čerpáme z těchto zdrojů 8,5 %, takže musíme tento podíl zvýšit o dalších 11,5 %. Obecně řečeno jsme rozhodli podrobit polovinu z toho paušální sazbě - každý musí vyvinout stejné úsilí. Na druhou polovinu jsme rozhodli stanovit sazbu podle výše HDP na hlavu. Domníváme se, že je to nejspravedlivější metoda, protože je to způsob, jak poskytnout více možností investovat těm, kteří mají více zdrojů než nejchudší členské státy. Myslím, že je to spravedlivé. Doladili jsme to kritériem pružnosti pro ty země, které úsilí v tomto směru již vynakládají, abychom poskytli určitý druh prémie či bonusu těm, kteří začali brzy. Veškerá metodika bude průhledná. Chystáme se ji představit. Věříme, že je to dobrý a spravedlivý návrh z hlediska sdílení zátěže členskými státy. Velmi doufám, že jej dobře přijme většina našich členských států. V každém případě budou tyto scénáře průhledné a metodika bude představena, a pokud Rada a Parlament mohou najít lepší řešení, prosím učiňte tak. My se domníváme, že nakonec bude řešením toto, protože je technicky vhodné a také velmi spravedlivé. Pokud jde o problém biopaliv, souhlasíme s většinou toho, co jste řekli. Otázkou je, že dnes neexistují žádná kritéria udržitelnosti biopaliv, která jsou již dnes ve světě vyráběna a jsou již v oběhu. Právě vůbec poprvé zavádíme kritéria udržitelnosti biopaliv - domácích i dovážených - na vysoké úrovni, přičemž opět máme na paměti, že to, co potřebujeme, je celosvětová dohoda. Ta dosud neexistuje - v Latinské Americe to dělají jedním způsobem, ve Spojených státech jiným a v Africe také jiným. Proto potřebujeme mezinárodní režim pro udržitelnost biopaliv, a právě to děláme - prosazujeme novou generaci biopaliv. Proto, i když přijímáme veškerou kritiku těch, kteří řekli, že biopaliva jsou spojena s určitými riziky - a s touto tezí souhlasíme - porovnejme alternativu, která je mnohem lepší než současná situace. Někteří z vás poukázali na potřebu zvýšení investic do technologie. S tím souhlasím. Mějme to na paměti, když budeme diskutovat o další finanční perspektivě. Myslím, že v tom musíme dělat víc. Souhlasím, protože pro zachycování a uchovávání uhlíku, což je velmi důležitá a slibná technologie, potřebujeme kapitál. Mimochodem, ohledně příjmů členských států z dražeb navrhujeme, aby členské státy vyhradily jejich část na boj proti změně klimatu. Doufejme, že to přijmou. Dovolte mi, abych vám na základě kontaktů s členskými státy během všech těchto procesů řekl jednu věc, kterou jsem už veřejně pronesl. Někdy jsem si při diskusi o změnách klimatu připomněl, co řekl John Stuart Mill o svém otci. Řekl, že jeho otec miloval lidstvo obecně, ale nenáviděl každého jednotlivce zvlášť. Doufejme, že naše členské státy a někteří vnitrostátní politikové takoví nejsou. Přejí-li si bojovat proti změně klimatu, nemohou tento program obecně milovat a pak se nezavázat ke konkrétním cílům a metodám. To je důležitá otázka. Komise dnes tyto cíle a záměry převádí na konkrétní opatření a průhledné nástroje. Jsou dokonalé? Diskutujme o tom. My jsme přesvědčeni, že jsou spolehlivé, spravedlivé a účinné. Jsme přesvědčeni, že je důležité - jak řekl pan Hökmark - abychom se spoléhali také na trh. Nebudeme zasahovat do skladby energetických zdrojů členských států - to by mohla být nekonečná diskuse. Netvrdíme, že tohle nebo tamto je nejlepší volba. My říkáme, že nyní byl členskými státy jednomyslně dohodnut cíl čerpat 20 % používané energie z obnovitelných zdrojů - z pochopitelných důvodů jsme museli položit důraz na obnovitelné zdroje, protože jsme museli poskytnout trhu některé jasné pobídky - je to trh, který bude rozhodovat o tom, která technologie a který zdroj energie je nejlepší. Podrobnější instrukce nedáváme, protože to dělat nemusíme. Uvažte však prosím s tím spojenou obtíž. My dodáváme obecná pravidla, zásady a nástroje pro 27 velmi odlišných situací, nejen z hlediska hospodářského rozvoje ale také z hlediska skladby energetických zdrojů, historie těchto zemí a kultury uvědomování si některých z těchto problémů. Je nevyhnutelné, že nakonec budou určité odlišnosti. Důležitou věcí je mít soudržný přístup. Věřím, že jsme sem dnes přišli se soudržným přístupem. Velmi se těším na nezbytné diskuse na legislativní úrovni a skutečně očekávám, že s duchem partnerství, který jsme poznali u jiných důležitých legislativních dokumentů, my i Evropský parlament a Rada, dosáhneme přijetí velmi ambiciózního a zároveň realistického návrhu. (Potlesk) Rozprava je uzavřena. Zápis z dnešního zasedání bude předložen Parlamentu ke schválení na příštím dílčím zasedání. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - (IT) Balíček návrhů v oblasti energie a změny klimatu, který nám dnes předložila Komise, vítám. Je důležité, že Evropská unie má hrát v boji proti změně klimatu nadále vedoucí roli, a z tohoto důvodu musíme přijmout seriózní závazek dosáhnout cíle "20/20/20 do roku 2020" (20% snížení emisí skleníkových plynů, 20% úspory energie a 20% podíl energie z obnovitelných zdrojů). Chtěl bych však Komisi připomenout, že jak se věci mají, jedinou technologii ve stadiu vyspělého designu, která je schopna zajistit skutečnou energetickou účinnost a udržitelné snížení emisí CO2, je jaderná energie. Některé evropské státy jsou v této oblasti hodně pokročilé, některé zařazují vyšší rychlost, zatímco další - a to je případ Itálie - ještě nejdou nikam. Je zřejmé, že to, co v minulosti chybělo, je společný regulační rámec, a obecněji i komplexní strategie EU v této otázce. Evropská komise se teprve nyní chápe iniciativy, bez žádných "kdyby" a "ale", protože mezinárodní scénář vyžaduje rozhodnutí, v případě potřeby odvážná. Zde je v sázce budoucnost našeho hospodářství, ale nepřímo také naše příležitost vyjádřit náš názor na respektování práv v každém koutu světa bez obavy z perzekuce. písemně. - (RO) I když oceňujeme péči Komise o životní prostředí, naši pozornost poutá, že ukazatele používané v algoritmu uplatňovaném ve výpočtu distribuce povolenek na emise jsou málo relevantní. Je zapotřebí nových korekčních koeficientů, které budou odrážet rozdíly investičních potenciálů zemí s podobným HDP, ale s odlišnými sociálními a hospodářskými vyhlídkami. Úroveň potřebného investování se jasně významně liší podle stupně vývoje konkrétní evropské oblasti. V důsledku toho rozpočtové úsilí jednotlivých států, vyžadované k udržování emisí ve vyhrazených mezích, zatíží rozpočet na technologické investice, a bude tak vytvářet překážku pro dodržování evropských norem v hospodářsky znevýhodněných oblastech. Zásada evropské solidarity může být dodržována jen tehdy, pokud s těmi zeměmi a regiony, které jsou ve svém rozvoji pod evropským průměrem, bude zacházeno s náležitým přihlížením k jejich konkrétnímu stadiu rozvoje. Doufám, že v souladu s touto zásadou ti z mých kolegů, kteří kritizovali rozhodnutí firmy Nokia přemístit podnik do Rumunska, se konečně dozvědí - a řeknou to jasně propuštěným německým dělníkům v Bochumi -, že mzdy rumunských dělníků jsou desetkrát nižší než jejich, zatímco cena litru mléka nebo benzinu je stejná jako v Německu. písemně. - Dnešní rozprava vytváří nové příznivé prostředí, podněcující širší společenskou diskusi o roli, kterou bude hrát jaderná energie v Evropě v budoucnosti. Výroba energie z atomového jádra je osvědčený a účinný způsob výroby elektrické energie bez emisí skleníkových plynů. Domnívám se, že průměrný Evropan si této skutečnosti pravděpodobně není vůbec vědom. Veřejná diskuse se zaměřuje téměř výlučně na obnovitelné zdroje a na omezení dopadu spalování fosilních paliv. Měli bychom čestně přiznat, že existuje hranice, kolik energie můžeme vyrobit z obnovitelných zdrojů a přitom udržovat konkurenční ceny energií. Obnovitelné zdroje jsou důležité, ale nemůžeme mást občany tvrzením, že obnovitelné zdroje samotné problém vyřeší. Systémy zachycování a ukládání uhlíku sice snižují emise skleníkových plynů z fosilních zdrojů, tyto technologie je však třeba teprve zavést v průmyslovém rozměru. Mimoto budou podstatně dražší. Odpovědný přístup k čelení výzvě změny klimatu vyžaduje vyváženost - ekonomicky udržitelný poměr obnovitelných technologií, systémy zachycování a skladování uhlíku a moderní jaderné technologie. Naší odpovědností je zajistit, aby byly prozkoumány všechny možnosti, aniž by byla některá vyloučena. písemně. - Obnovitelné energie v zásadě mohou být řešením pro celosvětovou změnu klimatu a energetickou krizi Evropy. Biopaliva a jiné formy bioenergie jsou však rozporuplné nástroje boje proti změně klimatu. Až po určitou výši pozitivně nahrazují fosilní energii, avšak ve větším množství ohrožují deštné pralesy a zásobování rozvojových zemí potravinami. V Brazílii, Indonésii, Malajsii a v jiných zemích se již projevují znepokojující znaky odlesňování. V důsledku rostoucí spotřeby biopaliv také stoupají ceny potravin. EU by měla omezit svou spotřebu bioenergie na přebytky zemědělství samotné Unie a měla by odrazovat od odlesňování. písemně. - (RO) Plně podporujeme Komisi v jejím úsilí navrhnout členským státům a občanům realizovatelný plán pro dosažení cílů v oblasti energetiky a životního prostředí. Měli bychom však brát v úvahu také finanční a hospodářské aspekty těchto návrhů. Je třeba přezkoumat pravidla pro schvalování státní podpory pro projekty životního prostředí. Vzhledem k současnému vysokému stupni znečištění v některých odvětvích a ke skutečnosti, že přizpůsobení se zeleným technologiím není vzhledem k vynaloženým nákladům efektivní, schůdným řešením může být státní podpora ve výši 60-100 %. Těžba je takovým odvětvím a naléhavě potřebuje technologie zachycování a ukládání CO2. Pokud jde o plán Komise vybudovat 12 nových uhelných a plynových elektráren vybavených technologií zachycování a ukládání CO2, ráda bych zopakovala, že Rumunsko je ochotno mít takovou elektrárnu na svém území. Údolí Jiu má tu výhodu, že je bohaté na nerostné zdroje a v jeho blízkosti se nacházejí elektrárny, které jsou v provozu od dřívějška. písemně. - (PL) Problém změny klimatu a boje proti zhoršování životního prostředí se dostal v roce 2007 na přední místo v programu Evropské unie. Návrhy Evropské komise jsou konkrétním vyjádřením ambiciózních cílů vytyčených v březnu minulého roku. Odrážejí vedoucí roli, které se chopilo Společenství 27 států v oblasti omezování emisí skleníkových plynů. Nechci zpochybňovat tyto cíle nebo ambice, je však třeba uznat, že Evropské společenství se skládá ze dvou skupin zemí, které byly donedávna rozděleny tzv. železnou oponou. Západní demokracie byly již po mnoho desetiletí citlivé na potřebu chránit přírodní prostředí. To vedlo k normám pro životní prostředí, které jsou vhodné k napodobení na jiných kontinentech. Naproti tomu země bývalé RVHP prošly rychlou industrializací. Ta zahrnovala zejména rozvoj potenciálu odvětví železa, oceli a těžké chemie a jiných druhů průmyslu se škodlivými vlivy na životní prostředí. Proces přizpůsobování se normám Unie byl výjimečně nákladný a není překvapující, že tyto země si vyjednaly ve svých smlouvách o přistoupení tolik přechodných období. V tomto ohledu prošly země střední a východní Evropy ve velmi krátké době velmi dramatickou transformací. Vzhledem k návrhům Evropské komise tyto země nyní čelí novým výzvám, které mohou být větší, než jaké mohou zvládnout, a mohou se dotknout možností jejich rozvoje. Nalezení správné rovnováhy mezi požadavky životního prostředí, správnými podmínkami pro konkurenceschopnost a ochranou pracovních míst jsou otázky, které se týkají Evropské unie jako celku. Zvlášť důležité jsou však pro země, které se snaží dohnat ty, co jsou před nimi. písemně. - (EL) Cílem a vizí opatření Rady pro boj proti změně klimatu, která představil pan Barroso, je toto: posílit evropské monopoly v zintenzivněné endo-imperialistické hospodářské soutěži v oblasti energetiky. Existuje pokus využít hlavní cíl omezení emisí znečišťujících látek k rozdělení trhů a omezení růstu rychle se rozvíjejících ekonomik (Číny a Brazílie), které si nárokují větší podíly na trhu. To poskytuje odbytiště pro kapitál nahromaděný komercializací ochrany životního prostředí. Po liberalizaci strategicky důležitých odvětví (energetika, telekomunikace) je dnešní hospodářství jedním z velkých nových investičních odbytišť pro monopolistický kapitál. Z tohoto důvodu hovořil pan Barroso o investování do inovačních energetických technologií, o modernizaci technologie a využití soukromých skupin k vyhovění požadavkům nových zákonů o životním prostředí. Mimoto Kjótský protokol vytvořil nový kapitalistický trh pro obchodování s emisemi. Právo znečišťovat se vyměňuje za určitou cenu na "burze" oxidu uhličitého. To vytváří klima třídně založené spolupráce snažící se zneužít celosvětové zlepšování informovanosti a zakrývající skutečnost, že nebezpečné změny klimatu a globální oteplování jsou výsledkem průmyslového rozvoje založeného na kapitalistickém zisku, komercializaci země, vzduchu, energie a vody, atd. Tato opatření jsou škodlivá pro potřeby lidu a rozvoj ziskovosti kapitálu v oblasti životního prostředí. písemně. - (RO) Členské státy EU čelí výzvám, které představuje změna klimatu, zvýšená závislost na dovozu energie a vysoká cena energie. Proto je závazek Evropské unie ke snižování emisí skleníkových plynů do roku 2020 aspoň o 20 %, zejména opatřeními v energetice, důležitým krokem v boji proti globálnímu oteplování. Urychlení přechodu k nízkouhlíkové energii upřednostňováním biopaliv a obnovitelných zdrojů energie podpoří inovaci a zvýší konkurenceschopnost průmyslu. Členským státům s rozvojovým hospodářstvím, zejména Rumunsku a Bulharsku, bude dovoleno 20% zvýšení emisí oproti roku 2005 pro odvětví mimo systém ETS a toto zvýšení se má vypočíst na základě HDP. To je důkaz solidarity ze strany Evropské unie, která zajistí, aby chudší země měly možnost dohnat vyspělejší ekonomiky. písemně. - Minulý týden prezident Putin a první místopředseda vlády Ruské federace Medveděv podepsali v Sofii smlouvu o vybudování plynovodu nazvaného Jižní proud přes Černé moře. Zdá se dosti podivné, že právě nyní, kdy má být ratifikována Lisabonská smlouva, Bulharsko své evropské partnery nekonzultovalo. Politika Unie ve věci energetických cílů je zaměřena v duchu solidarity mezi členskými státy na zabezpečení dodávek energie v Unii. Odborníci vnímají Jižní proud jako hrozbu pro projekt Nabucco, který je zapojen do transevropské energetické sítě EU. Podle mého názoru je jednání Bulharska, které podepsalo dvoustrannou dohodu o energii s Ruskou federací, velkým zklamáním. Plynovod Nabucco byl sice pojmenován podle opery Giuseppe Verdiho, avšak současný stav se více podobá operetě nebo frašce. písemně. - (RO) Vítáme iniciativu pana předsedy, který přišel do Evropského parlamentu představit návrhy týkající se energetiky a změny klimatu. Využíváme této příležitosti k tomu, abychom požádali Evropskou komisi, aby věnovala zvláštní pozornost projektu NABUCCO, který má velký význam pro zabezpečení dodávek plynu do EU, a aby přijala veškerá potřebná opatření k jeho urychlení. písemně. - (RO) Domnívám se, že boj proti změně klimatu lze vyhrát pouze tehdy, když dokážeme zajistit celosvětovou solidaritu. Evropská unie by měla zahrnout otázku změny klimatu do všech svých smluv, ať dvoustranných nebo mnohostranných. Pro přizpůsobení se změně klimatu je důležité počítat také s udržitelným hospodářským rozvojem Unie. Pěstování plodin na biopaliva by nemělo být podporováno na úkor pěstování plodin pro lidskou spotřebu. Udržitelný rozvoj dopravy může pomoci zmírnit změnu klimatu. Členské státy by si měly zvolit takovou skladbu energetických zdrojů, která by způsobovala co nejmenší znečišťování. Obracím se na Komisi, aby přezkoumala finanční výhled na léta 2007-2013 a rozpočet na rok 2008, programy a politiky Společenství, jakož i hlavní zákony, aby braly v úvahu změny klimatu. Komise by měla uznat význam vnitrostátních, místních a regionálních orgánů při vypracovávání a prosazování opatření k přizpůsobení se změně klimatu, jakož i potřebu svěřit jim pravomoc a poskytovat jim potřebnou podporu. Domnívám se, že je nezbytné mít evropský rámcový program zaměřený na snížení nebezpečí desertifikace a nedostatku vody. Dramatické dopady bouře "Klaus” přes jižní Evropu (rozprava) Dalším bodem na pořadu je sdělení Komise o dramatických dopadech přechodu bouře "Klaus" přes jižní Evropu. členka Komise - Pane předsedající, Evropská Komise by chtěla vyjádřit svoji lítost nad zmařenými životy, které má na svědomí bouře Klaus, a popřát upřímnou soustrast francouzským, italským a španělským rodinám, které ztratily své blízké. Je to opravdu lidská tragédie, která měla drtivý dopad na lidské životy, domovy i podniky. Je to také ekologická katastrofa. I když měla tato bouře extrémní sílu, postihla pouze úzký pás území a vnitrostátním zdrojům se podařilo na katastrofu okamžitě zareagovat . Z tohoto důvodu nebyl aktivován mechanismus civilní ochrany Společenství. Nicméně monitorovací a informační středisko Komise bylo v úzkém kontaktu s postiženými členskými státy od první chvíle, kdy byla bouře předpovězena. Ostatní členské státy byly zpraveny o situaci a připravovaly se na poskytnutí pomoci postiženým oblastem. Například Česká republika sama od sebe nabídla svoji pomoc. Komise nyní spolupracuje s orgány postižených členských států, aby zvolila možnosti podpory EU. Tyto možnosti zahrnují Evropský fond solidarity nebo změnu plánu strukturních fondů a fondů pro rozvoj venkova. Bouře Klaus je nepříjemnou připomínkou toho, že přírodní katastrofy představují rostoucí hrozbu pro všechny členské státy EU. V letech 2000 a 2002 postihly ničivé povodně střední Evropu, v roce 2007 Spojené království a v minulém roce Rumunsko a další země EU. Vlna veder v roce 2003 si vyžádala desítky tisíc obětí. V letech 2003 a 2007 zpustošily požáry lesy v Portugalsku a Řecku. Tyto události nám ukazují, jak změna klimatu pravděpodobně ovlivní budoucnost EU, jelikož jak se klima mění, můžeme očekávat extrémnější povětrnostní jevy. Členské státy a Společenství musí spojit své síly, aby zabránily živelním katastrofám, omezily jejich dopady a zlepšily schopnost Unie řešit situaci v případě katastrofy. Komise brzy přijme sdělení na téma "přístup Společenství k prevenci přírodních a člověkem zaviněných katastrof". Těšíme se na zpětnou vazbu ze strany Parlamentu týkající se předložených myšlenek. Komise by také ráda zdůraznila, jak důležité je přikročit k přezkoumání nařízení o fondu solidarity. Tento návrh pomůže zvýšit úroveň prostředků pomocí zálohových plateb a zahrnuje jednoduchá kritéria pro rychlejší aktivaci tohoto fondu. Zatímco Parlament z velké většiny podpořil tento návrh Komise, v Radě nedošlo k žádnému pokroku. Tyto iniciativy přispívají k utváření skutečné evropské politiky řízení katastrof a Komise doufá, že Evropský parlament bude i nadále podporovat její snahy o posílení schopnosti EU zvládat přírodní a člověkem způsobené katastrofy. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Paní předsedající, hovořím také jménem svého kolegy, Alaina Lamassourea. V listopadu 1999 jsem si zde v tomto Parlamentu vzala slovo poté, co se jihozápadní Francií přehnala bouře, aby vyzvala k evropské solidaritě, když rozsáhlé přírodní katastrofy ničí naše země. Před deseti lety mi bylo řečeno, že neexistuje evropský fond, který by našim spoluobčanům v takové době nouze pomohl. Od roku 1999, zatímco přírodní katastrofy bohužel v Evropě i nadále způsobovaly smrt a obrovskou škodu, byly akce Evropské unie naštěstí v roce 2002 posíleny vytvořením fondu solidarity EU, z iniciativy Komise a pana Barniera. Tento fond nám umožňuje podniknout rychlé a účinné kroky pomocí pružného rámce. Domnívám se, že za současného stavu musíme uvolnit tento fond, abychom pomohli postiženým oblastem, a v tomto ohledu podporuji výzvy francouzské vlády, abychom tak učinili co nejrychleji. Poznamenala jsem si, paní Vassiliouová, přání Komise záležitosti urychlit. To je bezpodmínečně nutné s ohledem na poškozenou infrastrukturu. Také je to naprosto nezbytné v případě lesů. Tento bod bych ráda zdůraznila, jelikož tato bouře zničila mezi 60% a 70% lesů na jihu Gironde a Landes, zatímco se tento les, jeden z největších v Evropě, již stěží zotavoval ze škody způsobené v letech 1996 a 1999. Jste si vědomi toho, že zde neexistuje pojištění pro tento druh škody a lesníci jsou tváří v tvář katastrofě naprosto bez prostředků. Musíme jim ukázat naši solidaritu a pomoci jim znovu vybudovat přírodní dědictví těchto oblastí. Závěrem mi dovolte uctít památku obětí bouře Klaus ve Francii, Španělsku a Itálii a vyjádřit podporu jejich rodinám. Paní předsedající, paní Vassiliouová, dámy a pánové, bouře z roku 1999, která právě byla zmíněna a která postihla jihovýchodní Francii a napáchala obrovské škody, je stále hluboce vryta do naší kolektivní paměti. Je příliš mírně řečeno, že Evropa nebyla připravena snést takovou tragédii znovu a tak brzy. Existují tací, již ji považují za ránu osudu, ale já v ní spatřuji otřesný příklad změny klimatu, o které jste právě hovořila, paní Vassiliouová, a pro niž navrhujeme pouhá hrubá řešení, zatímco je zapotřebí rychlé akce. To je situace, kterou musíme řešit zodpovědně. Bohužel musíme být připraveni čelit dalším přírodním katastrofám. 24. a 25. ledna tohoto roku zabila bouře Klaus, která se přehnala jižní Evropou, 11 lidí ve Francii, 14 ve Španělsku a 3 v Itálii. Způsobila rozsáhlé škody, zničila školy a mnoho domovů, připravila tisíce lidí o elektřinu, topení, pitnou vodu a telefonní služby a zanechala určitá hospodářská odvětví v kritické situaci, což je případ dřevařského průmyslu. Zatímco bych rád vyjádřil svou solidaritu s rodinami obětí a všech postižených a podporu místním orgánům, rád bych využil příležitosti tohoto fóra a vyzval Evropské společenství, jelikož takováto situace vyžaduje, jak již bylo řečeno, evropskou reakci a především evropskou solidaritu. Ovšem, ve Francii byl vyhlášen stav přírodní katastrofy, což usnadní pomoc obětem katastrofy, ale to nic neubírá na skutečnosti, že je zapotřebí podniknout koordinovanou akci na evropské úrovni, která doplní úsilí členských států o ochranu občanů, životního prostředí a majetku v katastrofou postižených městech a oblastech. Prakticky řečeno, ta spočívá primárně v centralizaci informací na evropské úrovni, aby se usnadnilo přesné zhodnocení škody. Poté musíme uvolnit nezbytné fondy na podporu místním orgánům, které čelí velkým problémům. Především bychom měli podporovat veřejné služby, které hrají výjimečnou úlohu a které zoufale potřebujeme, abychom opravili infrastrukturu a zařízení v oblasti energetiky, dodávek vody, odpadních vod, dopravy a telekomunikací, zdravotnictví a vzdělání. Dřívější katastrofy ukázaly, že akce na evropské úrovni je nezbytná, a umožnily, aby byla prevence přírodních rizik zahrnuta jako jeden z cílů do evropského fondu pro regionální rozvoj. Od této chvíle musí Evropa prokázat svou schopnost reagovat a proměnit solidaritu v praktická opatření. Proto doufám, ačkoli jste to právě řekli, že Komise si vezme tuto zprávu k srdci a uvolní veškeré prostředky nutné pro reakci v této naléhavé situaci, především prostřednictvím fondu solidarity EU a finančního nástroje pro civilní ochranu. Závěrem bych rád připomněl, že podobně jako v případě požárů v Řecku v roce 2007, tato prudká bouře ukázala potřebu civilních ochranných jednotek, které by mohly být zmobilizovány ve všech krizových oblastech. Rád bych v tomto ohledu slyšel váš názor, paní Vassiliouová, stejně jako vaši odpověď na žádost Parlamentu v usnesení z 27. dubna 2006 o vytvoření evropské agentury pro sledování přírodních katastrof, která by zajistila účinnější evropskou odpověď v případě výskytu těchto nešťastných událostí. jménem skupiny ALDE. - (FR) Paní předsedající, paní Vassilliouová, 18. listopadu minulého roku jsem zde pronesl tato slova: "Nevíme, jaká bude příští katastrofa nebo jaký bude její rozsah, ale můžeme si být jisti jednou věcí, a to tím, že nová katastrofa brzy přijde. Až k tomu dojde, naši spoluobčané, kteří byli 50 let zvyklí sledovat budování údajně sjednocené Evropy, se otočí a zeptají se nás: Co jste udělali?" Opakuji, to jsem řekl zde v tomto Parlamentu v listopadu minulého roku. Zde v tomto plénu jsem v listopadu 2006, dva roky předtím, řekl víceméně totéž: "Pokud existuje oblast, v níž Evropané očekávají účinné reakce Společenství, týká se rozsáhlých přírodních katastrof." Řekl jsem, že to mohl vidět každý, kdykoli došlo ke katastrofám jako tsunami, a pokračoval jsem: "Proto jsem společně s mojí skupinou pro zavedení preventivních akcí a uvolnění kapacit pro rychlou reakci na následky tragédií. V této souvislosti bych vás rád upozornil na kvalitu zprávy pana Barniera, která dobře specifikuje problém a navrhuje řešení, která jsou konstruktivní, nejen co se týče účinnosti, ale i subsidiarity." Paní Vassiliouová, všichni jsme z této zprávy nadšení, jelikož obsahuje vysoce praktické a konkrétní návrhy. Zahrnuje dokonce rozpočtové položky a vysvětluje, že 10% fondu solidarity může poskytnout finanční prostředky. Vysvětluje velice pragmatickým způsobem, jak spolupracovat se zúčastněnými stranami v každém státě. Díky dvanácti návrhům obsaženým v Barnierově zprávě máme všechno nezbytné pro to, abychom mohli podniknout kroky na evropské úrovni, které by pár týdnů před červnovými volbami poukázaly na užitečnost a účinnost opravdové evropské fungující solidarity. Právě jste uvedla, paní Vassiliouová, že věříte, že získáte podporu Parlamentu. Tuto podporu jste měla a máte i nadále. Co Rada dělá, když jste řekla, že Rada je ten problém? Rada zde dnes večer není. Doufáme, že mimo tuto rozpravu vyslechne pozorně naši žádost, která není žádostí o pomoc, ani dalším vyjádřením překvapení nad nedávnou tragédií, ale žádostí o to, aby si Rada jasně uvědomila otázku, kterou jsem před chvílí položil: "Co jste udělali?". jménem skupiny Verts/ALE Group. - (FR) Paní předsedající, paní Vassiliouová, dámy a pánové, rád bych, abychom si na okamžik uvědomili povahu tohoto večerního ukázkového případu. Zdá se mi, že tohle děláme často, příliš často. Pokaždé dojde ke katastrofě, my se tu v Parlamentu sejdeme a začneme lamentovat přirozeně o tom, že to, co se stalo, je tragédie, a pak uctíváme památku obětí. Samozřejmě, já to dělám také jako všichni ostatní, ale nemyslím si, že naše úloha tímto končí. Naší úlohou je, jak můj kolega právě řekl, připravit se na budoucnost, protože na nás čekají další přírodní katastrofy. Řekli jsme to dnes ráno při hlasování o zprávě pana Florenze. Víme, že klima se čím dál více mění. Stoleté bouřky nyní přicházejí každých deset let a brzy budou přicházet každý rok. Pokud nejde o bouřku, jsou to povodně, a kde nejsou povodně, propukají vážné lesní požáry. Tváří v tvář tomu všemu, co Evropa dělá? Velice dobře si uvědomuji, že Rada není schopna uvažovat nad rámec státu. Ovšem juxtapozice 27 státních rámců ještě netvoří velký kontinentální projekt. Důsledky tohoto nás sužují během každé tragédie. Je nám řečeno, abychom "vyzvali k solidaritě", ale s využitím jakých fondů? Pamatuji si, že když jsme v rozpočtovém výboru projednávali fondy, konkrétně pro oblast klimatu, hovořili jsme o několika desítkách milionů eur. Samotná tato bouře si vyžádala 1,4 miliardy eur. Kolik budeme muset platit za pojištění, než si uvědomíme, že ochrana životního prostředí a klimatu není zátěž, ale investice do budoucna? I dnes stále hovoříme o nutnosti mobilizovat evropské zúčastněné strany, když dojde k tragédii. Ale již jsme o tom zde v tomto Parlamentu hovořili, jak si vzpomínám, po výbuchu továrny AZF v mém městě v roce 2001. Prohlásili jsme, že musíme zvážit evropské zásahové jednotky, abychom ukázali, že v Evropě v případě lidské katastrofy není slovo solidarita jen bezvýznamným konceptem, ale že jsme schopni praktické akce. Po všech těch letech, co se stalo s těmito evropskými zásahovými jednotkami? Byl jsem ve skutečnosti ve svém domě v Toulose, dámy a pánové, když bouře udeřila. Nyní vím, co obnáší velká živelní katastrofa. Jestli jsem se to potřeboval dozvědět, vidím to nyní na svém vlastním zničeném domě, na dlaždicích, které byly vytrženy ze země, na stromech s vyvrácenými kořeny. Proto nyní vím, čím si tito lidé prošli: lidé, kterým se během jediné noci obrátil život v trosky. Nicméně dokud si my zde v Parlamentu, a vy, paní Vassiliouová, a členové Komise a také nepřítomní členové z lavic Rady, které dnes večer zejí prázdnotou, dokud si neuvědomíme, že musíme pro boj s katastrofou dát k dispozici skutečné rozpočtové zdroje a že se nesmíme spokojit s prázdnými slovy, dokud neuvedeme evropskou solidaritu do praxe prostřednictvím zřízení civilních zásahových jednotek rychlé reakce v kontinentálním měřítku, budeme zde znovu a znovu, tragédii po tragédii, pouze sborově lamentovat. Skutečná odpověď na bouři Klaus mohla přijít dnes ráno, při našich přípravách na Kodaň, a může přijít zítra, paní Vassiliouová, pokud konečně uvolníme fondy a zřídíme tyto civilní jednotky, které na evropské scéně tolik scházejí. - (FR) Paní předsedající, paní Vassiliouová, bouře pojmenovaná "Klaus" v němčině, nebo "Nicolas" ve francouzštině zničila osm 'départements' neboli okrsků, v mém volebním obvodu na jihozápadě Francie, především Landes, proto byly nejvíce postiženy lesy. Ekvivalent šestileté sklizně dřeva leží na zemi, to je 50 milionů krychlových metrů větrolamů a polomů na 300 000 hektarech. První věc, kterou je třeba udělat, je vyčistit les, aby se zabránilo hnití dřeva. Je třeba zaplatit 5-10 eur za každý krychlový metr odstraněného dřeva, to znamená 500 milion eur v dané oblasti, a to je suma pomoci, kterou Francie uvedla v tisku. Poté musí být les znovu vysazen, což zanechá dvacetiletou přestávku v dřevařském průmyslu. Tento průmysl zahrnuje dřevorubce a kavárny, kde si dávají pití, přepravce, zahradníky v lesních školkách, prodejce atd. Druhým postiženým odvětvím je chov drůbeže, ovcí a dobytka. Střechy budov byly odneseny, zvířata se ztratila a sklady krmiv byly zničeny. Vidíme, že je zapotřebí evropského fondu zemědělského pojištění proti klimatu a zdravotním rizikům. Francouzské předsednictví o něm hovořilo a české by mělo učinit totéž. Třetí typ obětí je němý, protože se o nich nikde nehovoří: jsou to starší lidé ze zapadlých francouzských vesnic, které jsou stále bez elektřiny. Musíme vytvořit evropskou strategii "Čtvrtý věk a klima", podobnou jako "Klima a energetika", to znamená, musíme se vypořádat s dopadem klimatu na miliony lidí starších 80 nebo 85 let. Musíme vytvořit moderní hospodářství čtvrtého věku, abychom se dostali z krize a vyhnuli se stařecké evropské Rwandě, ke které směřujeme, hospodářství s moderním stavebním průmyslem, farmaceutickým a lékařským výzkumem a novou sítí, abychom zabránili tomu, aby Evropa měla zdravotní péči jako Gabun. A především, musíme zabránit tomu, abychom si na pozadí těchto klimatických jevů hráli na Darwina a přirozený výběr, zatímco bychom měli budovat Evropu pro život. (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, nejprve bych chtěla poděkovat paní komisařce za její slova solidarity. Jak již bylo řečeno, 24. a 25. ledna postihla několik zemí na jihu Unie silná bouře s větrem dosahujícím na mnoha místech Pyrenejského poloostrova rychlosti téměř 200km/hod a současně spadlo 30% celkových průměrných ročních dešťových srážek během pouhých několika hodin. Výsledkem této bouře byly vážné škody na majetku, službách a veřejných zařízeních, jak na venkově, tak ve městech, i rozsáhlá přerušení dodávek energie. Nejzávažnějším důsledkem však byla ztráta 11 životů v celém Španělsku následkem padajícího zdiva a nehod způsobených ostrými poryvy větru. Jednou z nejtragičtějších událostí byla smrt čtyř dětí, ve věku mezi 9 a 12 lety, v Sant Boi de Llobregat v Katalánie, když vítr zničil sportovní halu, ve které hrály baseball. Kromě hořekování nad ztrátou tolika nenahraditelných lidských životů a vyjadřování solidarity s truchlícími rodinami musí Evropská unie jednat, jak to již dokázala při jiných příležitostech, prostřednictvím uvolnění fondu solidarity nebo jiného vhodného fondu na opravu hmotných škod zaviněných touto přírodní katastrofou. V Katalánii bylo postiženo dvacet tisíc hektarů lesa, z nichž 75% bylo vážně nebo velmi vážně poškozeno. Je třeba jednat, abychom snížili budoucí riziko požáru; tento úkol musí být samozřejmě dokončen před létem. Navíc mnoho různých sutin a trosek skončilo v řekách, potocích nebo jiných vodních zdrojích. To může zablokovat vodní proud a může vzniknout riziko místních záplav. S ohledem na tyto a mnohé jiné dopady a s vědomím skutečnosti, že dosud nemáme s konečnou platností vyčíslenou hmotnou škodu, což samozřejmě Španělsko udělá v rámci své žádosti o pomoc z fondu, jsme toho názoru, že Evropská komise by měla těmto oblastem pomoci vrátit se k normálnímu životu. Tím by se doplnilo obrovské veřejné úsilí v postižených členských státech a upřednostnila náprava těchto vážných škod s cílem co nejdříve obnovit podmínky pro život a hospodářskou stabilitu v těchto oblastech. Postižené oblasti čelí poklesu hospodářské činnosti, zhoršení životního prostředí, ztrátě zemědělské výroby, zastavené činnosti mnoha podniků, masivním ztrátám stromů apod. Vzhledem k charakteru a dopadům této bouře žádám, aby Komise dala tyto fondy k dispozici co nejdříve. Jsou určeny především pro případ přírodních katastrof s vážnými dopady na život, životní prostředí a hospodářství členského státu nebo regionu Unie. Mezi cíle operací, které by obdržely finanční příspěvky, patří obnova infrastruktury na provozní způsobilost, oprava zařízení pro dodávky energie a vody a vyčištění postižených oblastí. Paní komisařko, z těchto důvodů vás žádám, abyste uvolnili tyto fondy co nejdříve, jakmile budete mít všechny nezbytné informace. - (FR) Paní předsedající, jak moji kolegové připomněli, tato bouře si vybrala svoji velkou daň. Došlo k obětem na životech ve Francii a Španělsku a dnes večer ctíme památku těchto obětí a jejich rodin. Na jihovýchodě Francie bylo zničeno 200 000 hektarů lesa. Tato bouře ve skutečnosti zpustošila 60% lesů oblasti Landes. Během bouře se ocitlo bez elektřiny 1,7 milionů domácností a 3200 z nich v Landes je stále bez elektřiny. Tisícům lidí vypadly telefonní linky a byly přerušeny dodávky vody. Mnoho cest je stále neprůjezdných kvůli překážkám, jako jsou spadané stromy, elektrické dráty, záplavy nebo sesuvy půdy. Služby se snaží o co nejrychlejší nápravu situace. Ačkoli jsem potěšen, že francouzská vláda se formálně zavázala k podání přihlášky, aby postižené oblasti mohly využít prostředků z tohoto fondu, odsuzuji skutečnost, že francouzské předsednictví nepovažovalo za nutné požadovat přezkoumání tohoto fondu. Tento fond je, jak řekla paní komisařka a ostatní kolegové, stále zablokován Radou ministrů. Co se týče Parlamentu, jde o zahrnutí jakékoli velké přírodní katastrofy, která způsobila vážné škody na obyvatelstvu a na životním prostředí, jako jsou povodně, ohně nebo sucha. Avšak my jdeme dále a zahrnujeme do fondu také jevy zaviněné člověkem, jako jsou katastrofy způsobené teroristickými útoky. Tento Parlament se také vyslovil pro snížení limitu pro pomoc. Nyní, pokud se zeptáme, zda tento Fond solidarity je možné uplatnit v případě těchto postižených oblastí, zjistíme, že je zde riziko, že nedosáhneme minimálního limitu škody. A to je koneckonců situace, kdy je postiženo několik zemí. Proto se domnívám, že tento limit by měl být také předmětem přezkoumání, abychom ukázali, že evropská solidarita skutečně existuje. Jak jste uvedla, paní komisařko, a jak moji kolegové zdůraznili, tato situace se bude opakovat kvůli dopadům změny klimatu. Komise již oznámila sdělení o přizpůsobení se změně klimatu. Od této chvíle je důležité, aby byl tento fond solidarity skutečným evropským nástrojem na ochranu občanů. Je načase, aby Evropa ukázala, že v tragických situacích je zde, aby ochránila své občany. - (FR) Paní předsedající, nejprve ze všeho bych také já rád vyjádřil svou upřímnou soustrast nejprve truchlícím rodinám a také všem obětem, především těm, kteří dodnes nemají k dispozici elektřinu, vodu nebo veřejné služby. Paní komisařko, vyslechl jsem si váš slib - a myslím si, že byl zcela na místě -, že preventivní opatření pro krizi budou posílena, ale otázkou dnes večer je, smím-li to říct, náhrada škody za poslední krizi. Toto je třetí katastrofická bouře za posledních dvacet let. První z nich, jak si budete jistě pamatovat, přišla v červenci 1988 do Bretaně. Stále drží rekord rychlosti větru: přes 250km/h. Druhá z nich, naprosto nečekaná, se objevila 27. prosince 1999. Srovnala poprvé se zemí většinu našich lesů. Třetí bouře se přihnala 24. ledna 2009. Důvodem, proč si to pamatuji, je, že žiji v Gironde, velice blízko lesů v Gironde. První věc, kterou musíme udělat, je zeptat se sami sebe, co by mohla být přidaná hodnota Evropské unie. V lesnictví je situace katastrofická a nejvíce nás ohrožuje to, že lesníci přestali zalesňovat, čímž mám na mysli, že někteří z nich již nepovažují svoji profesi za trvale udržitelnou. Musíme proto představit plán a já jsem byl mezi těmi, kteří byli před téměř 10 lety připraveni zvážit společnou organizaci pro případ krize, abychom mohli prodat všechno dřevo, které se dostalo neplánovaně na trh, aniž bychom ovlivnili cenu: mohli bychom toho docílit zablokováním dodávek z jiných evropských regionů, financováním dopravy nebo zajištěním rychlého nového osevu této půdy; jinak se obávám, že dojde ke spekulacím nebo dokonce k opuštění tohoto problému. Leží před námi problém, jenž je v přímém zájmu Evropské unie. Zadruhé bych rád zmínil také chovatele ústřic. V současnosti je tato profese v nesnázích. Zažívala potíže již v roce 2002 po další katastrofě, která nebyla vůbec přírodní, totiž potopení lodi Prestige, a nyní chovatelé ústřic v oblasti Arcachon ztrácí veškerou naději, že se jim podaří postavit zpět na nohy. Konečně, byl bych rád, kdyby byl uvolněn fond solidarity Evropské unie. Samozřejmě sympatizuji s tím, co řekla paní Laperrouzeová. Rada tu dnes není. Nic by ji to nestálo a já jsem velice zklamán, že odmítla změnit pravidla a že tento fond je dnes tak těžké uvolnit. Kromě toho se vás ptám, zda francouzská vláda sama tento fond uvolnila. Jsem mezi těmi, kteří usilují o to, aby to udělala, protože věřím, že je velice důležité, pár měsíců před volbami, aby naši občané věděli, že evropská solidarita skutečně existuje a že Evropu neovládá jen trh. (ES) Paní předsedající, paní komisařko, 23. ledna jsem byl v Galícii, když větry o rychlosti 200km/h zasáhly můj region: přes 40 000 hektarů lesa bylo zničeno, paní komisařko. Galície má nejvyšší hustotu zalesněné půdy v celé Evropské unii. Poté, co se jí prohnala bouře, stovky tisíc stromů byly vyvráceny, silnice byly zablokovány a více než 500km elektrických kabelů vysokého i nízkého napětí skončilo na zemi a stále nebylo zcela opraveno. Přes 300 000 plátců elektřiny, včetně mě, postihly výpadky elektřiny, v některých případech na několik dní, a ztráta telefonického spojení. Bouře za sebou zanechala zranění a vážně poškozené domovy, infrastrukturu, farmy, podniky, zničené průmyslové továrny, sportovní zařízení i veřejné a obecní budovy. Reakce vlády Galície na tuto bouři, jež byla nejhorší v zaznamenané historii, umožnila, aby byla rychle schválena pomoc ve výši 17 milionů eur pro prvotní náhradu škody pro postižené a na nápravu škod. Jak víme a jak zde již bylo řečeno, 26. ledna požádaly dvě nejhůře postižené členské země, Francie a Španělsko, o evropskou podporu kvůli škodě způsobené touto bouří. Jelikož škody, které jsme utrpěly, mohou být popsány podle převládajícího nařízení fondu solidarity jako výjimečná katastrofa, vlády dvou členských zemí oznámily, že zahájily proces žádosti o podporu z tohoto fondu. Nicméně znovu zjišťujeme, jako v případě nedávných povodní v Rumunsku, že požadavky nařízení jsou tak omezující, že de facto znemožňují, aby byla katastrofa považována za vážnou, paní komisařko. Rád bych připomněl, jako vy a ostatní poslanci, že Komise představila svůj návrh v roce 2005 a že Parlament vydal své kladné stanovisko k reformě nařízení tohoto fondu v roce 2006. Od té doby je celý proces zastaven kvůli Radě, která navrhovanou reformu blokuje již více než dva roky. Ze všech těchto důvodů, paní komisařko, a s ohledem na to, že tyto okolnosti jsou výjimečné a že tato katastrofa měla vážné dopady na životní podmínky a hospodářskou stabilitu v postižených oblastech, bych vás rád požádal, abyste spustili tento fond jako důkaz solidarity s postiženými členskými státy a především s jejich občany. Měli by obdržet finanční pomoc, jelikož se domnívám, že ačkoli zamýšlená suma není tak velká, představuje přímé a naléhavě nutné vyjádření evropské solidarity. (RO) Nejprve bych rád vyjádřil svoji podporu rodinám, které byly postiženy touto katastrofou. Viděl jsem, spolu se všemi ostatními, jaké dramatické dopady bouře Klaus způsobila. Také jsem sledoval první snahy o zásah na místě, které vyvíjely postižené členské země i ostatní země EU. Jelikož jsme hovořili hlavně o dopadech a fondech na obnovu, rád bych se zeptal Komise na konkrétní projekty, které skutečně umožní zavést preventivní mechanismy pro případy, jako je tento, aby alespoň v budoucnu nepřišly vniveč další lidské životy. Paní předsedající, ráda bych se přidala ke kolegům a popřála svoji upřímnou soustrast rodinám, které byly hluboce a smutně zasaženy touto bouří, a také vyjádřila podporu žádostem o větší pružnost fondu solidarity. Ale je zde také obecnější otázka, na niž bych vás ráda upozornila. Není tak závažná jako ta, o které zde nyní hovoříme, ale ve všech členských státech dochází čas od času k přírodním katastrofám a já mám teď na mysli hrabství, jež zastupuji - Offaly http://en.wikipedia.org/wiki/County_Laois" \o "County Laois" a Louth -, kde došlo k nepřirozeným a neobvyklým povodním. Vážně postihly jen malý počet rodin, malý na to, aby si někdo všimnul, ale ponesou vážné následky. Možná bychom se měli podívat na financování v rámci rozvoje venkova nebo společné zemědělské politiky a zřídit fond pro stav nouze, který by pomohl v případech, které pomoci potřebují, jako je tento. Paní předsedající, paní komisařka zmínila ve svém úvodním projevu několik katastrof a mezi nimi i vlnu veder ve Francii před několika lety, která si vyžádala životy přibližně 12 000 až 14 000 lidí. Pouze pro upřesnění zápisu, nešlo o bouři nebo náhlou povodeň, nebo nějakou podobnou přírodní katastrofu. Tato vlna veder trvala pět až šest týdnů a oběti na životech přišly v období pěti až šesti týdnů. Téměř všichni lidé, kteří zemřeli, byli buď postižení nebo senioři v pečovatelských domech nebo sanatoriích nebo lidé v době, kdy jejich rodiny byly na dovolené. Francouzská vláda nepovolala zpět rodiny ani personál z dovolených, ani nepovolala armádu nebo jiné záchranné služby. Nechala prostě lidi umírat, týden za týdnem. Mluvila jsem o tomto incidentu s mnoha lidmi ve Francii, protože se angažuji v projektu, který financuje Komise a jenž je zaměřen na záchranu lidí s postižením v případě katastrof. Byl to skandál, skandál, za který nikdo nenese odpovědnost. Žádám proto Komisi, aby tuto vlnu veder vyšetřila, vyšetřila míru úmrtí a vzala na vědomí, že Francie v této záležitosti neudělala nic, a přece když přišel podzim a všichni tito lidé byli pohřbeni, bylo na seznamech sociálních služeb o 14 000 lidí méně. členka Komise - Paní předsedající, dovolte mi říci, že všichni z nás někdy zažili ekologickou, přírodní nebo člověkem způsobenou katastrofu v našich zemích. Proto plně sdílím vaše pocity i obavy. Fond solidarity do dnešního dne nabídl pomoc 20 členským zemím, včetně čtyřikrát Francii, dále Německu, Řecku, Kypru, Portugalsku a mnoha jiným - dohromady 20 -, ale vím, a sdílím vaše stanovisko, že bychom se měli zlepšit. Měli bychom být ještě praktičtější a poskytovat členským státům větší pomoc. Budeme pokračovat v našem úsilí dosáhnout souhlasu Rady s těmito zlepšeními. Jsem ráda, že máme souhlas Parlamentu, a tento souhlas nám v našem úsilí velice pomůže. Jak jsem řekla v úvodu, Komise je plně odhodlána Francii a Španělsku, které byly zasaženy bouří Klaus, pomoci, a uvolní všechny dostupné evropské nástroje, aby vyjádřila evropskou solidaritu s těmito zeměmi. Komise je připravena prozkoumat možnost uvolnění fondu solidarity, ale jako první krok potřebujeme žádosti Francie a Španělska. Mají 10 týdnů na to požádat o tuto podporu. Ptali jste se, zda projednáváme další opatření na zlepšení systému solidarity s členskými státy pro případ přírodních katastrof, tak bych ráda zmínila, kromě přezkoumání fondu solidarity, že chystáme sdělení, jehož cílem je určit opatření, která by bylo možné zahrnout do strategie Společenství pro prevenci přírodních katastrof a katastrof způsobených člověkem. Abych to shrnula, Komise je toho názoru, že fond solidarity je již nyní velice užitečným nástrojem, ale samozřejmě je co zlepšovat a my se pokusíme těchto zlepšení dosáhnout. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 142) ), písemně. - (SK) Bouře Klaus, která se ve dnech 23.-25. ledna přehnala jihozápadní Evropou, po sobě zanechala obrovské škody. Vítr během bouřky dosahoval v nárazech rychlosti až 194 km/h. Bouřka si vyžádala 18 obětí ve Španělsku, Francii a Německu. Počet obětí by byl ještě vyšší, kdyby nefungoval systém včasného varování. S pocitem účasti a soucitu jsme na našich televizních obrazovkách na Slovensku sledovali strašnou tragédii, kdy v obci Sant Boi de Llobregat přišly o život čtyři děti poté, co se zhroutila střecha sportovní haly. Chtěla bych vyjádřit upřímnou soustrast všem rodinám, které ztratily své členy rodiny. Fond solidarity je užitečným nástrojem. Byl založen v EU po záplavách v srpnu 2002. Jeho pomoc je určená členským a přistupujícím státům, které byly postiženy velkou přírodní katastrofou. Jde o katastrofy, při kterých jsou odhadované škody vyšší než 0,6 % HDP postiženého státu. I Slovensko po vichřici v listopadu 2004, která zničila 2,5 miliónu kubíků jehličnatého dřeva, dostalo 5.667.578 eur z tohoto fondu. Mnohé katastrofy, jejichž počet se v důsledku změn klimatu v Evropě neustále zvyšuje, nás nutí přijmout taková pravidla, která zabezpečí, abychom dokázali poskytnout finanční pomoc velmi rychle a pružně, okamžitě po katastrofě, ale stejně tak na realizaci preventivních opatření proti různým přírodním katastrofám. 2. Proces s Riosem Monttem (hlasování) 3. Severní Korea: Porušování lidských práv (hlasování) Vykročení do boje proti neohlášené práci (krátká rozprava) Dalším bodem je zpráva (A6-0365/20 8) Piera Antonia Panzeria jménem Výboru pro zaměstnanost a sociální věci o zintenzivnění boje proti nenahlášené práci. Pane předsedající, dámy a pánové, jelikož čas podle všeho docela postoupil, budu velmi stručný. Samozřejmě děkuji výborům za vyjádření stanoviska a stínovým zpravodajům, s nimiž několik posledních měsíců spolupracujeme. Částečně díky jejich přispění jsme byli schopni vypracovat text, který může být podpořen většinou ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci. Ukázali jsme, že boj proti neohlášené práci je nutno chápat jako problém týkající se všech zemí. Pokud chce Evropa dosáhnout cílů stanovených v Lisabonu, musí se do této bitvy zapojit. V textu jsou některé odstavce, které byly přijaty a které považuji za rozhodující v tak rozsáhlé otázce, jakou je neohlášená práce. Mluvíme asi o 20% evropského hrubého domácího produktu. To znamená, že je velmi rozšířená ilegální činnost, která nemůže být tolerována, protože velmi narušuje konkurenci mezi společnostmi a oblastmi a v jejímž důsledku je práce méně bezpečná a pracovníci méně zabezpečeni.. Z tohoto důvodu je jen dobře, že na tento problém upozorňujeme, protože je potřeba si více uvědomovat skutečnost, že neúspěch boje proti neohlášené práci pravděpodobně tyto problémy bude nadále způsobovat a současně v blízké budoucnosti nejspíš výrazně oslabí schémata sociálních jistot v Evropě. Tyto úvahy byly výchozím bodem pro předložení tohoto návrhu Parlamentu. Jak jsem již řekl, ve zprávě jsou klíčové body, které, pokud se k nim Komise také zaváže, by mohly přinést pozitivní výsledky a návrhy, jež považujeme za užitečné. Myslím, že mohu říci, že Evropský parlament již svou troškou přispěl. Nyní je řada na dalších orgánech, aby učinily to, co jim přísluší, abychom mohli v boji proti neohlášené práci dosáhnout daných cílů. člen Komise. - (CS) Dámy a pánové, dovolte, abych v prvé řadě poděkoval panu zpravodaji a velmi rychle se vyjádřil k několika otázkám, které ve zprávě byly zdůrazněny. Je fakt, že práce "na černo” je čím dál tím více přeshraničním jevem, a tuto informaci uvedla Komise ve své Zelené knize o pracovním právu. Je tedy nutné se touto otázkou zabývat. Domníváme se, že zřízení skupiny odborníků společně s rozvojem systému výměny informací mezi pracovními inspektoráty v oblasti sociálního zabezpečení jsou významné kroky k "zavedení určité stálé struktury Společenství pro přeshraniční spolupráci", jak navrhuje bod 53. Všichni se shodneme na tom, že je zapotřebí vyvinout větší úsilí k řešení problému práce "na černo”, ale myslím si, že obecně nejpříhodnější a nejvíce oprávněné by byly kroky na úrovni členských států. Náš výzkum ukázal, že práce "na černo” se v různých členských státech projevuje rozdílným způsobem, a proto by se nemělo uvažovat o opatřeních na úrovni Společenství jako o bezprostřední prioritě. Zpráva uvažuje o paktu pro zveřejnění práce "na černo", v jehož rámci by právní předpisy byly dočasně volnější, což by dalo podnět k regulaci práce "na černo”. Ačkoli se jedná o dobrý nápad, domníváme se, že by jednat měly členské státy společně se sociálními partnery, kteří mimochodem zahrnuli práci "na černo” mezi své prioritní úkoly v celé Evropě. Komise by mohla v rámci svých pravomocí podpořit jejich iniciativu prostřednictvím kampaní financovaných z programu PROGRESS nebo prostřednictvím strukturálních fondů. Pokud jde o žádost navrhnout rámcový status pro manželky/manžele nebo rodinné příslušníky pomáhající v rodinných firmách, rád připomínám, že Komise nedávno přijala návrh směrnice o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy, kterou se zrušuje směrnice 86/613/EHS a která zajistí pomáhajícím partnerům stejnou úroveň ochrany jako samostatně výdělečně činným pracovníkům. Komise rovněž v rámci programu PROGRESS pracuje na nástrojích a metodách pro lepší hodnocení a monitoring práce "na černo" a na identifikaci a výměně osvědčených postupů na úrovni Evropské unie. Více jsme se zaměřili na výměnu osvědčených postupů a doufáme, že tak získáme nezbytné množství zkušeností, abychom mohli co nejdříve navrhnout pilotní nástroj, který by zajímal co nejvíce členských států. Nebudu se pouštět do detailů, pokud jde o problematiku ilegálního přistěhovalectví a návrh sankcí pro zaměstnavatele nelegálně pobývajících přistěhovalců ze třetích zemí. Bereme na vědomí obavy vyjádřené v této zprávě, pokud jde o nakládání s oběťmi takového ilegálního zaměstnání a o úroveň odpovědnosti dodavatelských společností, a zohledníme je při jednáních s Radou. Komise si velmi cení politické podpory Evropského parlamentu vyjádřené jeho úsilím zrušit přechodná opatření, která omezují volný pohyb pracovníků z nových členských států. Na závěr bych rád uvedl, že tato nesmírně konstruktivní zpráva dodá Komisi a Radě novou energii k tomu, aby více zviditelnila boj proti práci "na černo" a zvýšila s tím související ambice Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. - Neohlášená práce zneužívá pracovníky, narušuje trh práce a poskytuje nespravedlivé konkurenční výhody bezohledným zaměstnavatelům, což vede k nízké úrovni šedé ekonomiky. Podhoubí problému neohlášené práce nalezneme částečně mezi ilegálními/nepoctivými imigranty v řadě členských států Evropské. Levná pracovní síla je jako raketa, jejíž rychlost se stále zvyšuje. Lze předpokládat, že se bude zvyšovat, protože ilegální imigranti budou potřebovat peníze a zároveň se budou bát ohlásit zaměstnavatele neplnící své závazky kvůli obavám, že je úřady vypoví ze země. Oceňuji, že některé členské státy přijímají množství opatření, aby zabránily tomuto zjevnému zneužívání práva, ale celkově zpráva o úspěchu v tomto ohledu nebyla příliš působivá. Evropská unie a členské státy potřebují sladit své úsilí a schválit více právních předpisů s ohledem na přijetí závažných represivních opatření proti těm, kteří neplní závazky. Dostupnost ilegálních pracovníků a rozmach práce na černo, nedbalé právní předpisy, bezohlední zaměstnavatelé, finanční a hospodářská krize a snižující se ziskovost marží, to všechno láká k vykořisťovatelským praktikám. Evropská unie má nadále rozsáhlý trh s neohlášenou prací. Vzhledem k volnému pohybu pracovníků v rámci Evropské unie případů neohlášené práce přibývá. Toto je nevýhodné nejen pro lidi pracující na černo, ale také pro finance dané země. Nelegální práce narušuje fungování vnitřního trhu, brání efektivní konkurenci. Lidé, kteří pracují ilegálně, jsou svými zaměstnavateli často využíváni a nemají právo využívat sociální jistoty nebo zdravotnické služby. Takovéto případy jsou běžné zejména v členských státech, které stále využívají přechodná opatření omezující volný pohyb pracovníků z nových členských států. Tato omezení podporují práci na černo, a měla by být proto co nejdříve zrušena. Je politováníhodné a neodpustitelné, že EU drží své občany jako bezmocná rukojmí této bezúčelné politiky. V rozhovorech s litevskými emigranty pracujícími v zahraničí velmi často zaznívají stížnosti na zaměstnavatele, kteří využívají jejich nedostatečných znalostí místních právních předpisů a nedostatečných jazykových znalostí a za práci jim nezaplatí. Podle mého názoru by EU měla učinit tvrdá, rozhodná opatření, aby se s neohlášenou prací vypořádala. Momentálně mají zaměstnavatelé, kteří využívají neohlášenou práci, malou zodpovědnost. Často vyváznou jen s nevýznamnými pokutami, které je od dalšího najímání neohlášených pracovníků neodradí. Sankce s přímým vlivem na ekonomické zájmy zaměstnavatelů, stejně jako pozastavení nebo zrušení jejich obchodních licencí, což jim zabrání těžit z přístupu k fondům EU nebo členských států, by bylo podle mého názoru mnohem efektivnější. Toto by mohlo neohlášenou práci omezit nebo ji dokonce odstranit úplně. písemně. - (HU) V průzkumu Eurobarometru provedeném na konci roku 2007 se ukázalo, že 5% práceschopných cizinců v Evropské unii (19,7 milionů osob z 392,9 milionů obyvatel EU) bylo přijato k ilegální práci. V některých členských státech dosáhla nebo překročila neohlášená práce 20% HDP. Neohlášená práce trvale přináší negativní hospodářské důsledky pro evropský trh práce a pro zaměstnance i zaměstnavatele je velmi obtížné se z tohoto začarovaného kruhu vymanit. Pod největším tlakem jsou v tomto ohledu odvětví zemědělství, stavebnictví, údržbářství a hotelové a turistické služby, pro které jsou nejistota a nepříznivé mzdy typické. Z tohoto důvodu nemůže aktualizace pracovních a zaměstnaneckých norem a snaha kontrolovat tento černý trh zůstat na úrovni prázdných hypotéz, ale musí je přijmout za své členské státy. Podle mého názoru by měla Komise navrhnout strategii Evropské unie pro boj s černým trhem a měla by se velkou měrou účastnit činností souvisejících se zaměstnáváním a sociálním dohledem. Členské státy musí uskutečňovat reformy režimů daňového a sociálního zabezpečení, čímž se sníží deprimující daňové zatížení pracovní síly. Takže domácnosti mohou nakoupit služby za nižší ceny, bude navrženo zavedení poukázek na služby; to by mělo zajistit jak platbu sociálního zabezpečení, tak i platbu daní. Nicméně základní podmínkou pro boj s neohlášenou prací je to, že členské státy otevřou jejich trh práce všem zaměstnancům, částečná omezení v těchto oblastech podporují tvorbu regionálních nerovností stejně jako rozdílnost zásad Evropské unie a evropských metod. písemně. - (FI) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval panu Panzerimu za jeho skvělou zprávu o efektivnější prevenci neohlášené práce v EU. Ze zprávy vyplývá, že neohlášená práce představuje v některých členských státech až 20% HDP. Zvláště v těchto zemích, ale i v dalších státech EU, je neohlášená práce problémem místních ekonomik, zároveň však také porušuje práva zaměstnanců na práci v lidských podmínkách. Evropská unie se zavázala k plnění cíle, jímž je "důstojná práce" s náležitou agendou, u níž hrozí, že nebude zavedena do praxe, dokud nebude existovat efektivní kontrola a jasný systém pravidel. Špatné pracovní podmínky a absence zaměstnaneckých podmínek pro migrujících pracovníky vytvářejí z neohlášené práce novou formu sociálního otroctví v Evropě. Neohlášené práci můžeme zabránit metodou cukru a biče. Mělo by být více kontrol umožňujících zakročit v případech možného zneužívání rychleji než dosud. Důležitou roli zde hraje odborové hnutí, které navrhuje, sleduje a podporuje spravedlivé zacházení v pracovním životě. Možností, jak zlepšit povědomí zahraničních zaměstnanců o pravidlech zaměstnávání v každé zemi, jsou vnitrostátní informační kampaně. Faktem je, že problému neohlášené práce se nezbavíme pouze prostřednictvím nařízení. Všechny země EU i mimo ni musí zajistit spravedlivé zacházení v zaměstnání, slušnou mzdu a odpovídající úroveň sociálního zabezpečení. Lidé musí mít příležitost získat slušné živobytí a využívat základní sociální jistoty bez ohledu na to, ve které zemi žijí. ), písemně. - (RO) Neohlášená práce je fenoménem vyskytujícím se ve všech členských státech EU a je alarmujícím prvkem Evropského hospodářského trhu, neboť se střetává s principy flexikurity. Boj proti neohlášené práci je podobný zápasu Microsoftu s hackery. Čím jsou naše metody v tomto boji neotřelejší, tím účinnější se stávají podvody zaměstnavatelů. Nejlepším příkladem toho je vznik tzv. šedé práce, kdy zaměstnavatelé raději uzavírají zaměstnanecké dohody za minimální garantované mzdy, přičemž zbytek peněz, který dotváří skutečnou výši mzdy, vyplácejí nelegálně. V Rumunsku se tento jev stále rozšiřuje a šedá práce v současnosti představuje 20-50 % celkové zaměstnanosti. Alarmující skutečností je to, že na začátku praktikovaly tyto metody jen malé podniky, ale dnes se daním a příspěvkům na sociální pojištění vyhýbají dobře známá jména. To pro zaměstnance znamená velmi malé důchody, které je uvrhnou na pokraj chudoby. Zdůrazňuji tyto aspekty proto, že budoucí strategie pro boj s neohlášenou prací, jak je zmíněno ve zprávě, musí vzít v úvahu specifickou situaci v každém členském státě. Potřebujeme jednotný evropský přístup a účinnou spolupráci mezi vládními agenturami, pracovními inspektoráty a sociálními partnery. 16 - Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám 3-190 Předsedající. - Dalším bodem jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. Dalším bodem jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. Paní předsedající, rozvoj infrastruktury je pro obnovu našeho hospodářství klíčový. Zatímco v minulosti to byla výstavba silnic a železnic, která pomohla stimulovat ekonomiky v recesi a vedla k budoucí prosperitě, dnes se musíme soustředit na naši infrastrukturu informační a komunikační technologie jako na hnací motor budoucího růstu. V této souvislosti bych rád upozornil na děsivou situaci ohledně takzvané "digitální propasti" v Irsku. Kvůli zaváhání vlády v době digitálního boomu máme nyní na irském venkově široké oblasti s podprůměrným, pomalým připojením, a co je nejhorší, ve 28 % případů naprosto bez přístupu k širokopásmovému připojení. Jak máme našim venkovským společenstvím přinést prosperitu a příležitosti, aniž bychom jim poskytli prostředky k dosažení těchto cílů? Jak máme říci našim mladým zemědělcům, že nemohou využívat výhod informačních a komunikačních technologií pro rozvoj svých zemědělsko-obchodních podniků, protože jsme jim nezajistili konektivitu? Vítám nedávná prohlášení Komise, která se zabývají přidělováním prostředků EU pro řešení tohoto velkého problému. Závěrem bych řekl, že nesmíme zapomínat na zmenšování digitální propasti, ani uprostřed hospodářské krize. (LT) Krize musí každého z nás donutit ke změně chování a myšlení. Litevští, lotyšští a irští poslanci Parlamentu si nechali snížit platy, což také znamená snížení platů poslanců vnitrostátních parlamentů těchto zemí. Příjmy prezidentů, ministrů a ostatních státních úředníků se snižují a to je správné, protože potřebujeme solidaritu; břímě krize nesmí nést ti nejslabší. Po více než deseti letech snah o dosažení kompromisu by však bylo obtížné snížit platy poslanců okamžitě; nicméně vyzývám kolegy poslance Evropského parlamentu, aby darovali část svých platů na charitu. Během krize bychom měli snížit příjmy určené poslancům EP. Věřím, že většina kolegů poslanců by podpořila snížení množství překládaných textů do všech 23 oficiálních jazyků, což by nám umožnilo ušetřit stovky milionů eur. Cesty z Bruselu do Štrasburku na plenární schůze, které stojí 200 milionů EUR každý rok, se nyní jeví obzvláště absurdní. V zájmu úspor a ochrany životního prostředí bychom měli přestat spotřebovávat tuny papíru a přejít na používání elektronických dokumentů na našich schůzích. (FR) Paní předsedající, dnes jsme na začátku našeho zasedání věnovali minutu, a děkujeme panu předsedajícímu, že nám to umožnil, uctění památky každodenních obětí systému, který v současnosti způsobuje tragédii nevídaných rozměrů, nekončící tragédii boje chudých proti chudým, kteří hledají práci a potravu. Také jsme před chvilkou zjistili, že bylo nalezeno 94 žen a 7 dětí. Problém je, paní předsedající, jak my zde již osm let upozorňujeme, následující: je možné, že by nebyla žádná kontrola, že by bylo nemožné znát důvody, když můžeme z vesmíru vidět květiny na našich balkónech? Důvody nejsou známé, důsledky jsou zločinné... (Předsedající řečníka přerušila) (PL) Paní předsedající, byl jsem zklamán zprávou o výsledku hlasování o nedůvěře pro premiéra Topolánka minulý týden v Praze. Česká republika vedla Unii od 1. ledna a já jsem přesvědčen, že její předsednictví se dosud ukázalo jako velmi úspěšné. Věřím, že tento úspěch po zbývající tři měsíce udrží. Držím našim českým přátelům a všem projektům, které chce české předsednictví provést, palce. Mezi tyto projekty patří velmi důležitá otázka politiky a opatření Východního sousedství vztahující se k energetické bezpečnosti Evropy. (EL) Paní předsedající, Evropský soudní dvůr nedávno vydal rozhodnutí vůči Řecku, které stanoví stejný věk odchodu do důchodu pro muže i ženy ve veřejném sektoru s výsledkem, že věk odchodu do důchodu pro ženy se zvýšil o 5 až 17 let. Tato změna, kterou pracovníci rozhodně odmítají, je systematicky podporována od začátku 90. let a nese podpisy Evropské unie a řeckých vlád. Poškozuje pracující ženy a je to krok ke zvýšení věku odchodu na 65 let jak pro muže, tak pro ženy, jak je již stanoveno v anti-pojišťovacích předpisech, které schválila Nová demokracie a PASOK pro osoby pojištěné po roce 1993 při uplatňování právních předpisů Společenství. Toto nepřijatelné rozhodnutí naprosto podrývá veřejný, sociální charakter sociálního pojištění ve veřejném i soukromém sektoru. Dívá se na národní pojišťovací a penzijní systém spíše jako na systém zaměstnaneckého než sociálního pojištění. To znamená, že neexistuje žádná záruka, pokud jde o věkové hranice, výše důchodů a dávek obecně. Jediná cesta vpřed pro pracující muže a ženy je neposlušnost a neplnění rozhodnutí Evropské unie a jejích orgánů. (PL) Paní předsedající, podle údajů na portálu eudebate2009 pouze 52 % Evropanů důvěřuje Evropskému parlamentu jako instituci. To je 3% snížení oproti údajům za loňský rok. Část voličů, kteří se dosud nerozhodli, zda budou v letošních volbách do Evropského parlamentu volit, je až 50procentní. Jen 30 % dotazovaných uvedlo, že mají v úmyslu jít k volbám. Procento voličů, kteří nepřijdou, protože se domnívají, že jejich hlas nic nezmění, je 68 %. Proto chci nastolit otázku. Plánuje Evropský parlament nějaké působivé opatření, aby přesvědčil lidi k účasti ve volbách? Budeme nějak posilovat moc informačních kanálů pro Evropu? V mé zemi se neodehrává naprosto žádná diskuse o Evropě. Premiér pro to nic nedělá. Budou i všichni ostatní jen nečinně přihlížet? (HU) Příští týden se bude po celém světě slavit Mezinárodní den Romů, který symbolizuje naději Romů na uznání a přijetí. V nedávné době zjitřily emoce veřejného mínění kruté činy a nejistota způsobená hospodářskou krizí situaci ještě zhoršuje. Proto exponenciálně vzrostla naše odpovědnost za hledání řešení problémů extrémní chudoby. Je nepřijatelné, aby kdokoli využíval situaci Romů ke stranickým útokům a k podněcování hysterie namísto přijímání účinných opatření. Vytváření obětních beránků a zobecňování charakteristik celých skupin znemožňuje profesní vzdělávání a vážně poškozuje zájmy jak Romů, tak většinového obyvatelstva. Jako Romka po staletích vyloučení, kterými prošla naše společenství, odmítám jakoukoli formu kolektivní viny, ať již hovoříme o zobecňování Romů nebo většinové společnosti. Obviňovat celá společenství ze zločinného životního stylu nebo z rasismu je hluboká chyba a naprosto se tím podrývá důstojnost institucí EU, pokud zakládají svá sdělení na neověřených zprávách nebo falešných obviněních. Je nepřijatelné, aby se některé politické síly snažily ospravedlnit odvoláváním se na historické křivdy pronásledovaných skupin. Problémy romských ghett mohou být vyřešeny jedině pomocí evropského akčního plánu, který zajistí komplexní reintegraci a okamžitý rozvoj vyloučených regionů. (RO) Hodnocení odborníků, pokud jde o možné problémy na světovém trhu s potravinami a o poskytování nezbytné sumy pro celou globální populaci je jedním důvodem pro opětovné zvážení způsobu, jakým je nakládáno se zemědělskou půdou v Evropě, zejména v nových členských státech, mezi které patří také Rumunsko. V tomto ohledu je třeba provést realistické zhodnocení příležitostí, které Rumunsko nabízí investorům, kteří mají zájem investovat do zemědělského odvětví, jež je v současné krizi zřejmě tím nejžádanějším. Alespoň to naznačuje studie publikovaná v Bukurešti, která zmiňuje výrazný nárůst investic do zemědělského a lesnického odvětví v Rumunsku. Lidé, kteří studii vypracovali, to zdůvodňují tím, že tyto druhy majetku jsou nejméně postiženy tíživou hospodářskou situací, která je v současnosti hlavním rysem trhu. Na druhou stranu nesmíme zapomínat, že Rumunsko bylo v jednu dobu živitelem Evropy, ale aby získalo toto postavení zpět, potřebuje politiky, které budou podporovat zemědělce, a přitom využívat zároveň prostředky z fondů Společenství, z nichž může Rumunsko těžit jakožto členský stát. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, Kaddáfí, libyjský diktátor, definoval Mezinárodní trestní soud jako "novou formu světového terorismu". Rád bych připomněl předsednictví tohoto Parlamentu, že tato sněmovna napomohla k uspíšení boje - udělali jsme to v nenásilné Radikální straně - za vytvoření Mezinárodního trestního soudu. Jsem přesvědčen, že nemůžeme nechat slova libyjského diktátora projít, aniž bychom je jako Parlament a evropské orgány ostře odsoudili. Musíme se snažit podřídit národní suverenitu, suverenitu států, jednotící síle mezinárodního práva proti genocidě, válečným zločinům, zločinům proti lidskosti; mezinárodního a nadnárodního práva proti naprostým suverenitám. Naši přátelé v tibetské vládě v exilu nás žádali, abychom udělali zítra na našem slyšení ve Výboru pro zahraniční věci totéž, co udělal Kongres národností pro federální Írán na dnešním slyšení: absolutní suverenita je nepřítel svobody a spravedlnosti. (PL) Paní předsedající, na posledním zasedání Výboru pro zemědělství hovořila paní komisařka Fischerová-Boelová o reformě cukrovarnického odvětví jako o jednom z největších úspěchů společné zemědělské politiky. Rád bych informoval sněmovnu, že na základě této reformy přestalo Polsko být zemí vyvážející cukr a nyní je nuceno dovážet kolem 20 % svého cukru. Za pouhé dva roky došlo k 60% nárůstu ceny cukru. Otázka zní, jestli se komisařka a její kolegové vážně mýlili, nebo to byla plánovaná strategie s cílem zajistit, aby některé země více vydělaly. Rád bych jednoznačně prohlásil, že, jak se přesvědčili polští voliči, společná zemědělská politika je nesmírně nevyvážená a straní starým členským státům EU. (BG) Paní předsedající, dámy a pánové, žijeme v rychlé, stresující době změn a nových výzev a posledních pár měsíců také ve světové hospodářské krizi. Včera výbor Evropského parlamentu pro zemědělství a rozvoj venkova přijal zprávu o přidělování dodatečných prostředků zemědělcům a venkovským oblastem v členských státech jako pomoc pro vypořádání se s dopady krize. 1,02 miliardy EUR v této těžké době podpoří zemědělské odvětví Evropské unie. Věřím, že zemědělci Společenství a obyvatelé venkova pochopí toto důležité poselství pro sjednocenou Evropu. Investice do infrastruktury internetu, restrukturalizace odvětví mléka a mléčných výrobků, obnovitelné zdroje energie, ochrana biologické rozmanitosti a vodních zdrojů, to jsou klíče k řešení velkého procenta problémů v těchto regionech, které skýtají alternativní možnosti pro lidi, kteří zde žijí. Možnost zacílení části prostředků na úvěrové a záruční fondy usnadní praktické provádění projektů. Očekávám, že Rada a Komise podpoří snahy Evropského parlamentu zajistit nezbytnou podporu pro miliony zemědělských výrobců ve Společenství. Paní předsedající, v současném klimatu, při hospodářské krizi a stoupající nezaměstnanosti v členských státech EU existuje vážné riziko zvýšeného zneužívání dětí k práci. Bohužel, v takovýchto krizových situacích bývají nejpostiženějšími ženy a děti. Bez ohledu na pevný legislativní základ na evropské úrovni a správná řešení na vnitrostátní úrovni, včetně země, kterou zastupuji - Bulharska, to, co se děje v praxi, v mnoha případech není v souladu se zákony. Problém zvláště těžce postihuje skupiny migrantů a romskou komunitu. Na každé úrovni jsou třeba preventivní opatření spolu se zpřísněním kontrol dodržování předpisů po celé Evropské unii. Mnoho společností využívá děti k práci navzdory příslušným právním nařízením. V členských státech dochází k tisícům porušení pracovních předpisů. Evropská komise musí organizovat cílené iniciativy spojené s bojem proti využívání dětské pracovní síly a vyžadovat zpřísnění kontrolních mechanismů. Pokud chceme v rámci evropské politiky chránit zájmy dětí, je toto naprostou nutností. (PL) Paní předsedající, na problémy, jako je genocida v Čečensku, vraždy Čečenců pro použití jejich orgánů při transplantacích a znásilňování čečenských žen, bylo zde ve sněmovně upozorňováno mnohokrát. Nyní dochází k promyšlenému napadání čečenské hmotné kultury, což poškozuje čečenskou kulturu, která je o staletí starší než ruská. Nemám na mysli jen písemnosti a předměty denní potřeby, které by mohly být v muzeích, ale také obytné výškové budovy. Jsou to zvláštní budovy, jaké nejsou nikde jinde v Evropě. Často zdůrazňujeme, jak je naše kultura obohacována rozmanitostí. Jedna oblast naší kultury se nám nyní ztrácí před očima a my přihlížíme zničení jednoho z jejích zdrojů. (HU) Po lednové plynové krizi dostala společná evropská energetická politika v nedávných dnech další políček. Rakouská společnost OMV prodala svůj podstatný podíl v maďarské společnosti MOL ruské ropné společnosti, jejíž majitelé jsou neznámí a která podle zpráv vůbec neodpovídá očekávání EU, pokud jde o transparentnost. Zároveň je těžko představitelné, že k této dohodě mohlo dojít bez vědomí příslušných vlád. Proto můžeme říci, že neočekávaná transakce je jasným důkazem rozkolísanosti mezi členskými státy a zároveň je novým varováním. Nemá smysl hovořit v Evropské unii o potřebě společné energetické politiky, pokud si opatření členských států vzájemně odporují. Pokud se EU není schopná shodnout na základních otázkách energetické politiky, bude nadále obětí snah o rozdělení. Výsledkem bude, že nadále poroste zranitelnost evropských spotřebitelů. Paní předsedající, chtěla jsem informovat Parlament, že v sobotu bude v německém Zillhausenu postaven zvláštní pomník na památku životů sedmi britských vojáků, kteří přišli o život ve druhé světové válce. Jejich letadlo bylo sestřeleno mezi 15. a 16. březnem 1944. Patřili k 97. letce se základnou RAF Bourn v Cambridgeshire. Jmenovali se William Meyer, Bernard Starie, Reginald Pike, Thomas Shaw, James McLeish, Archibald Barrowman a Albert Roberts a všichni budou v sobotu vyznamenáni. Podstoupili nejvyšší oběť, abychom si my mohli užívat svobod, které dnes často považujeme za samozřejmé, a jejich životy by neměly být zapomenuty. Chtěla jsem vyjádřit své díky starostovi Balingenu, dr. Reitemannovi, a místní radě, že umožnily postavení památníku na památku životů těchto mladých mužů. Také bych ráda poděkovala Brettovi a Luelle Langevadovým, kteří památník zaplatí, a 9. letce RAF za vyslání dvou posádek na sobotní obřad. Dovolím si jednu osobní poznámku, James McLeish byl můj prastrýc a obřadu budou přítomni zástupci mé rodiny. (RO) V Moldavské republice se 5. dubna budou konat volby. Dnes ráno došlo k výbuchu na plynovodu v Podněstří. Příčina této nehody je zatím neznámá, ale následkem bylo přerušení dodávek plynu z Ruska na Balkán. Doufám, že tato nehoda nebude mít žádný vliv na výsledek voleb. Zároveň věřím, že to souvisí s dvěma obzvláště důležitými okolnostmi. Je naprosto nezbytné, aby proběhly pokusy o urovnání nevyřešených konfliktů v regionu, zejména v Podněstří. Evropská unie také musí hledat konkrétní, schůdná řešení pro rozvoj cest dodávek alternativních energií do oblasti Černého moře. Dohoda podepsaná koncem minulého týdne mezi Gazpromem a Státní ropnou společností Ázerbájdžánu může bohužel ohrozit projekt Nabucco. Proto musí být naléhavě věnována pozornost všem aspektům souvisejícím s posilováním energetické bezpečnosti Evropské unie. Děkuji vám. (RO) Dunaj má velmi důležitou úlohu v hospodářské a sociální soudržnosti, stejně jako v evropském kulturním rozvoji. Evropská dunajská komise byla založena 30. března 1856 po pařížské konferenci a ústředí má v rumunském Galaţi. Byla jednou z prvních evropských institucí a jejím cílem bylo zavést mezinárodní systém pro volnou říční plavbu na Dunaji. Prioritní osa 18 sítě TEN-T tvořená Dunajem a průplavem Rýn-Mohan poskytuje spojení mezi Černým a Severním mořem a zkracuje vzdálenost mezi námořními přístavy Rotterdam a Constanţa o 4 000 kilometrů. Dunaj musí dostat v rámci politik Společenství vyšší prioritu. Navrhuji na začátku příštího volebního období Evropského parlamentu zřídit meziskupinu pro propagaci Dunaje. V následujících letech bude třeba, abychom spojili síly a přijali společný postoj pro nakládání s rozvojovými iniciativami ovlivňujícími dunajský region. Potřebujeme integrovanou strategii evropského rozvoje pro dunajské povodí, která podpoří hospodářský rozvoj, rozvoj dopravní infrastruktury a ochranu životního prostředí. (SK) Před třemi lety udělil Evropský parlament Sacharovovu cenu ženám politických vězňů, kteří byli zatčení v březnu 2003 na Kubě. Tyto ženy oblečené v bílém nebojácně upozorňují na porušování lidských práv ve své zemi. Evropská rada opakovaně přijala závěry, že bude pokračovat v otevřeném dialogu s kubánskými autoritami, ale bude při něm trvat na dodržování základních lidských práv a svobod. Přijala však také rozhodnutí, že při oficiálních návštěvách musí vždy být tato práva připomínána, a tam, kde je to možné, se uskuteční střetnutí s demokratickou opozicí. Musím konstatovat, že během oficiální návštěvy komisaře pro rozvoj, pana Michela, se takové setkání neuskutečnilo, přestože o něj bylo požádáno. Je to o to nepochopitelnější a více šokující, že návštěva Evropské komise se konala v den šestého výročí zatčení odpůrců Castrova režimu. Mrzí mě, že členem delegace byl i místopředseda našeho Parlamentu. (PL) Paní předsedající, v listopadu loňského roku jsme diskutovali o situaci polského loďařského průmyslu na žádost socialistické skupiny v Evropském parlamentu. I přes naše rozdílné názory jsme se všichni shodli a vyzvali Komisi a komisaře Kroese, aby raději navrhli řešení zaměřená na zlepšení situace loděnic, než aby je zavírali. O čtyři měsíce později je situace následující: polská vláda se příliš snadno vzdala tlaku ze strany Komise a přijala její řešení, které zahrnuje rozprodání jednotlivých částí majetku loděnic podle zásady, že kupec s nejvyšší nabídkou bude moci žádaný majetek získat. V současnosti výroba lodí skončila a většina pracovníků již přišla o práci, přičemž dostali pouze symbolické odškodné. Pokud jde o konkurenceschopnost evropského loďařství, není o nic lepší, než bývala. (RO) Paní předsedající, dámy a pánové, koncem minulého týdne byl několika stovkám rumunských občanů znemožněn přístup na území Moldavské republiky. Ve většině případů nedostali žádné vysvětlení; v jiných použili velice zvláštní odůvodnění, například že nemají doklady o tom, že nejsou nakažení virem HIV. Toto je bezprecedentní zacházení. Žádným jiným evropským obyvatelům nebylo tak výrazně narušeno právo volného pohybu. Silně podporuji evropskou cestu, na niž se vydala Moldavská republika a její obyvatelé, ale protestuji proti takovému zneužívání a žádám Evropskou komisi a Radu, aby si vyžádaly vysvětlení od úřadů v Chişinău, stejně jako si je vyžádalo Rumunsko prostřednictvím ministra zahraničních věcí. Děkuji vám. (SK) Ve svém projevu bych chtěla ocenit iniciativu Komise týkající se projektu Rozhovory s občany Evropy 2009, které se zúčastňují občané z evropské sedmadvacítky, aby před červnovými volbami do Evropského parlamentu diskutovali o odpovědi na otázku: Co může Evropská unie udělat pro ovlivnění naší hospodářské a sociální budoucnosti v globalizovaném světě? Vnitrostátní konzultace se slovenskými občany se uskutečnila ve dnech 28. a 29. března. Summit občanů Evropy se uskuteční 10. a 11. května 2009 v Bruselu, kde 15 účastníků z 27 vnitrostátních konzultací připraví konečné verze evropských doporučení, která budou moci poslanci EP v následujícím volebním období využít jako podklad při tvorbě evropských právních předpisů. Jsem přesvědčena, že jedině pomocí diskuse s občany obnovíme jejich důvěru v jedinečnost evropského projektu. Zároveň vyzývám média k objektivnějšímu a aktivnějšímu zprostředkovávání informací o Evropském parlamentu, které bude mít velký vliv na volební účast. (HU) Dnes se v Evropském parlamentu uskutečnila konference se zvláštním názvem - o porážce takzvané Maďarské sovětské republiky. Žádný takový název země nebo události nikdy neexistoval. Odmítám veškeré politické postoje, které z nacionalistických pohnutek podřizují státním zájmům historické otázky, které jsou spojeny se zpětným ospravedlňováním státní ctižádosti získat území. Je nepřijatelné, aby obsazení Maďarska, rumunská vojenská okupace a drancování země od listopadu 1918 bylo interpretováno jako faktor stabilizace regionu na akci pořádané zde v Bruselu, v srdci Evropy, pod záštitou poslanců Evropského parlamentu. Také jménem maďarské komunity v Rumunsku hluboce protestuji proti cynickému chování našich rumunských socialistických kolegů a proti jejich zavádějící manipulaci s veřejností a snaze ovlivňovat názory z nacionalistických pohnutek. (SK) Ve dnech 18. a 19. března 2009 navštívil komisař pro humanitární a rozvojovou pomoc Louis Michel Kubu. Bylo to v době 6. výročí uvěznění 75 představitelů opozice. Komisař Michel se během této návštěvy nesetkal s Damas de Blanco a ani s žádným jiným představitelem opozice. Podle informací od evropských diplomatů komisař Michel při žádné příležitosti nezmínil lidská práva nebo zmiňované 6. výročí. Pro kubánské opoziční rádio řekl pan Michel, že datum byla úřednická chyba a že nevěděl, že se s ním Damas de Blanco chtěly setkat. Musím říci, že ani místopředseda Evropského parlamentu Martinéz, který byl oficiálním členem delegace zastupující Evropský parlament, se s opozicí nesetkal, ale setkal se s rodinami kubánských špionů, kteří byli zatčeni v USA. Martinéz se tak postaral o to, že Castrův režim využil jeho návštěvu a setkání, která absolvoval, k mediálnímu zakrytí aktivit Damas de Blanco týkajících se zmiňovaného 6. výročí, protože média byla plná návštěvy komisaře a tohoto setkání. Tento bod je ukončen. Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Výsledky hlasování: viz zápis) Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Podvodné "katalogové firmy" (např. "European City Guides") (rozprava) Dalším bodem zasedání je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení, kterou položila Radě paní Arlene McCarthyová jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, ohledně podvodných katalogových firem (např. European City Guides) - B6-0152/2008). autorka. - Vážený pane předsedající, jasným záměrem této otázky k ústnímu zodpovězení je dosáhnout konkrétních kroků a nápravy pro tisíce malých podniků v rámci celé Evropské unie, které každodenně okrádají o miliony eur podvodné evropské "katalogové firmy". Tento Parlament obdržel stovky peticí a také do kanceláří v našich volebných obvodech přišlo obrovské množství korespondence od podniků, které se staly oběťmi těchto rozšířených podvodů vůči malým podnikům. Musíme samozřejmě připustit, že na základě informací od zákonných vydavatelů seznamů a databází sdružených v Evropské asociaci vydavatelů seznamů a databází (EADP) existují tyto podvody již více než 40 let. Bez jakýchkoliv pochyb jde však o podvod, který si žádá celoevropskou odpověď. Jako příklad bych ráda uvedla holdingovou společnost Maiwolf, která je vlastníkem firmy European City Guide a dalších podobných firem, a jejíž struktura představuje komplexní síť evropských podvodných firem, které jsou zapsány a usazeny v několika členských státech Evropské unie i v zemích Evropského hospodářského prostoru (EHP), jako je Švýcarsko a Lichtenštejnsko, a v nich také působí. Navzdory právním opatřením a soudním pokutám, které byly na tyto firmy uvaleny v některých členských státech, tato společnost i nadále funguje, což je doslova výsměchem evropské spolupráce v oblasti prosazování práva. V Barceloně bylo zapotřebí celých sedm let soudních řízení, než se konečně podařilo činnost této společnosti ukončit. Okamžitě však začala znovu vykonávat svou obchodní činnost ve Valencii. Holdingová společnost Maiwolf je pouze špičkou ledovce v síti firem, které vykonávají podvodnou činnost nejen na úrovni Evropské unie, ale i na světové úrovni, přičemž se jim bohužel daří unikat spravedlnosti. Podniky, které odpovídaly na otázky v dopisu od European City Guide, se domnívaly, že odpovídají na žádost o poskytnutí informací, případně na žádost o aktualizaci nebo opravu svých údajů. Byly ponechány v domněnce, že jde o bezplatnou službu. Náhle však dostaly políček v podobě faktury vystavené na několik tisíc eur, o níž byla (pokud vůbec) v původním dopisu uvedena pouze zmínka drobným písmem a ve velmi nesrozumitelné a zavádějící podobě. Stejná holdingová společnost Maiwolf je zároveň vlastníkem firem vymáhající dluhy, které následně obtěžují, zastrašují a vydírají uvedené podniky, aby dlužnou částku zaplatily. Internetová stránka s názvem Zastavte European City Guide, která vede kampaň proti podvodům City Guide, se stala rovněž terčem výhrůžek a příslušný internetový provozovatel musel tyto stránky zrušit. Musím však zároveň dodat, že jsem velmi ráda tomu, že v současnosti již tyto stránky znovu fungují. Některé činnosti těchto podvodných firem jsou zjevně v rozporu se směrnicí o klamavé reklamě z roku 1984. Potřebujeme kvalitnější a lépe koordinované prosazování práva, aby se nám podařilo zacelit právní mezery a nedostatky, jichž takovéto firmy zneužívají. Ráda bych předsednictvu oznámila, že můj výbor bude monitorovat uplatňování a provádění směrnice o klamavé reklamě a samozřejmě i nové směrnice o nekalých obchodních praktikách. Obzvlášť nás zajímá příklad rakouského provedení směrnice o klamavé reklamě, podle níž nesmí být podnik vázán smlouvou, pokud se svým podpisem jasně a výslovně nezavázal k podmínkám a ustanovením této smlouvy. Doufám, že právě tento model bude předsednictvu sloužit jako příklad při diskusích s ostatními členskými státy. Směrnice o nekalých obchodních praktikách malým podnikům nepomáhá, neboť se nevztahuje na transakce mezi podniky - dokonce ani v případě malých podniků. Členské státy musí pro účely prosazování práva lépe využívat přeshraničních sítí, aby jednou provždy ukončily existenci a působení těchto zlatokopeckých firem. Já i mí kolegové známe pocit frustrace mnoha malých podniků, které musí ne měsíce, ale celé roky snášet obtěžování a finanční ztráty. Pokud si, tak jak tvrdíme, skutečně myslíme, že malé podniky představují páteř hospodářství Evropské unie, pak je čas postavit se na jejich obranu, obhajovat jejich práva a bránit je proti těmto podvodným praktikám. Vítám zájem a závazek paní komisařky Kunevové, týkající se monitorování těchto činností. Monitorování samo o sobě však žádané výsledky nepřinese a neudělá z těchto firem skutečný cíl. Domnívám se, že je nepřijatelné, aby se stížnosti ze strany podniků setkávaly s nečinností a nezájmem a aby tentýž obchodník, který stál za City Guide, získal povolení pokračovat ve svých podvodných praktikách, aniž by musel plně čelit účinkům evropského práva. Z toho důvodu dnes vyzývám členské státy, aby neprodleně přijaly potřebná opatření a aby si uvědomily závažnost a zničující následky situace, v níž tomuto podvodníkovi umožňují dále okrádat naše podniky. Vyzývám členské státy a předsednictví, aby se během této dnešní diskuse zavázaly k tomu, že v tomto směru uskuteční konkrétní kroky a nebudou o těchto problémech, o nichž víme již mnoho let, vést jen další diskuse. Vyzývám tedy předsednictví, aby na tyto otázky odpovědělo a aby společně pracovalo na hledání řešení pro tyto podniky, které uvedenými podvody stále trpí. úřadující předseda Rady. - (SL) Rád bych poděkoval paní McCarthyové za její otázku. Zároveň děkuji i Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. Ve své odpovědi na položenou otázku se pokusím dodržet rámec, který vymezila paní McCarthyová. Pokud jde o první otázku, která se konkrétně týkala toho, jaká opatření podnikly členské státy k ukončení činnosti podvodných katalogových firem, musím vám oznámit, že Rada do dnešního dne neobdržela od členských států žádný návrh řešení. Podobně nebyla informována ani o krocích, které podnikly členské státy ve směru ukončení činnosti těchto firem, případně o záměrech jejich příslušných orgánů, pokud jde o výměnu údajů o těchto firmách. Pokud jde o druhou otázku, která se týkala kroků podniknutých za účelem odstranění právních mezer při provádění směrnice o klamavé reklamě, za tuto směrnici a její uplatňování je podle ustanovení článku 211 Smlouvy o založení Evropského společenství odpovědna Evropská komise. Proto se domnívám, že by se měl Evropský parlament s touto otázkou obrátit na Evropskou komisi. V souvislosti s těmito dvěma otázkami bych rád ještě dodal, že k dnešnímu dni nebyla Rada informována o žádných opatřeních, která členské státy přijaly s cílem informovat podnikatelské kruhy o rizicích, která podvodné katalogové firmy představují. Pokud jde o otázku týkající se rozšíření působnosti směrnice o nekalých obchodních praktikách, v této věci mohu paní McCarthyové potvrdit, že tato směrnice se na případy popsané Výborem pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů nevztahuje. Jinými slovy, nepokrývá případy podvodných obchodních postupů, jimž jsou malé a střední podniky vystaveny. Důvodom této skutečnosti je to, že rozsah uplatňování dotyčné směrnice je omezen na vztahy mezi podniky a spotřebiteli. Pokud jde o možné rozšíření působnosti této směrnice i na vzájemné vztahy mezi podniky, v této souvislosti mohu říci pouze to, že Rada přijme k této otázce stanovisko, jakmile obdrží příslušný legislativní návrh. Chtěl bych vám však připomenout, že v Radě již proběhla diskuse o otázce, zda by měla uvedená směrnice pokrývat i obchodní postupy mezi podniky. Tato diskuse se uskutečnila v době přijímání uvedené směrnice. Zároveň vám připomínám, že rozšíření působnosti směrnice do podoby, v níž by pokrývala i nekalé obchodní praktiky, které nepoškozují spotřebitele, odmítla kromě Komise i většina členských států. Bez ohledu na tuto skutečnost však musím zdůraznit, že naše podniky, včetně malých a středních podniků, mají proti těmto praktikám legislativní ochranu. Chrání je totiž směrnice o klamavé reklamě. Chtěl bych svou odpověď ukončit tím, že bych rád jménem předsednictva vyjádřil výslovný souhlas s názorem výboru, že nekalé a podvodné obchodní praktiky jsou nepřijatelné v jakékoliv hospodářské oblasti. Zároveň jsem přesvědčen, že je nutno podniknout proti podobným praktikám konkrétní kroky. Členské státy řeší problém nekalých obchodních postupů v souladu s ustanoveními jejich vnitrostátních právních předpisů. Příklad European City Guide, který jste ve své otázce uvedla, se dostal před soud minimálně v jednom členském státě. Chtěl bych vám za vaši otázku znovu poděkovat. Nyní budu velmi pozorně naslouchat další diskusi. jménem skupiny PPE-DE. - (MT) Vážený pane předsedající, otevřete-li si uvedený katalog, naleznete v něm stovky stran s tisíci podniků (jde totiž o objemnou publikaci) - často malých podniků, které se v tomto katalogu ocitly na základě podvodu. Tyto podniky si své začlenění do tohoto katalogu nepřály, avšak došlo k tomu proti jejich vůli. Petiční výbor Evropského parlamentu obdržel přibližně 400 peticí od malých podniků, které se ocitly v podobné pasti. Domnívám se, že tato otázka má tři rozměry. Zaprvé, tyto malé podniky se staly oběťmi podvodu. Zadruhé, tato otázka obsahuje i přeshraniční a nadnárodní aspekt, a proto by se měla stát předmětem zájmu Evropy, Evropského parlamentu, Rady a Komise. A zatřetí, firmy jako European City Guides těží z legislativních mezer v platných právních předpisech. Jaké kroky tedy Evropský parlament podniká v tomto směru, kromě kroků Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, o nichž hovořila paní McCarthyová? Petiční výbor vypracuje zprávu, která se bude touto otázkou zabývat. Budu zpravodajem této zprávy, která bude mít čtyři cíle. Zaprvé se zaměří na zvýšení informovanosti o tomto velmi vážném problému. Zadruhé vyzve Radu a zejména Komisi k tomu, aby v této věci podnikly konkrétní kroky, neboť pokud nemohou v současnosti podniknout nic, musí alespoň zajistit, aby zaujaly v budoucnosti postavení, v němž budou moci jednat. Zatřetí, musíme rovněž zjistit, zda existují určité legislativní nedostatky; tato oblast bude úkolem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. A konečně musí zpráva poskytnout užitečné informace obětem uvedených podvodů. Před přijetím této zprávy, k němuž by mělo dojít před koncem tohoto roku, uskuteční Petiční výbor konzultace a setkání s oběťmi těchto podvodů, se sociálními partnery a Komisí. Vážený pane předsedající, činnost firem, které vykonávají nečestné obchodní a marketingové praktiky, si nezaslouží nic jiného než naše odsouzení. Vůči těmto podvodným tržním činnostem musíme jednoznačně chránit práva našich spotřebitelů a podporovat je v boji proti firmám, které jsou v současné evropské realitě zřejmě zcela mimo dosah zákona. Tisíce společností v celé Evropě se stávají oběťmi podvodů souvisejících s údajnou bezplatnou reklamou v obchodních katalozích, za něž musí ve skutečnosti zaplatit částky ve výši několika set až několika tisíc eur. Vydavatelé těchto bezcenných - z obchodního i reklamního hlediska - katalogů se nezaměřují jen na určitá průmyslová odvětví, mezi něž patří například turistické agentury, majitelé hotelů a restaurací, lékaři a dokonce i vědecké instituce, ale bohužel oslovují i státní agentury a orgány. Proto se občané Evropské unie ptají, jak je možné, že původci těchto praktik, kteří byli dokonce odhaleni podle jmen a příjmení jako majitelé firem vydávajících tyto katalogy, mohli vydělat jmění díky těmto podvodným a nekalým praktikám, které zneužívají strachu malých evropských podnikatelů z vyděračských firem a ze soudů. Žádám v této souvislosti slovinské předsednictví - přičemž k předsednictví se obracím více než ke Komisi - aby dalo podnět ke koordinování činností členských států, především v oblasti výměny informací a vzájemného varování proti tomuto typu podvodných praktik, s cílem posílat si vzájemně informace o majitelích a správních radách těchto společností, a aby rovněž navrhlo zavedení přísnějších trestních sankcí za tento typ činností. Pokud by současná situace pokračovala, znamenalo by to narušení důvěry podniků a občanů v Evropské unii ve společný trh, a zároveň odstranění rozdílů mezi čestnými podnikateli a činnostmi, které se svou povahou podobají praktikám mafie. jménem skupiny ALDE - Vážený pane předsedající, ráda bych paní McCarthyové a Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů poděkovala za položení této otázky. Musím říci, že by mne ze strany Rady potěšila trochu pádnější odpověď. Současná situace je naprosto nepřijatelná a já bych ráda v této souvislosti zahájila své vystoupení jedním přiznáním. Na začátku osmdesátých let minulého století jsem působila jako právnička ve Spojeném království, svou praxi jsem však společně s jedním právníkem založila v Německu. Začali jsme dostávat žaloby, že jsme svou praxi propagovali v European City Guide, a dokonce jsme se i jakožto právníci cítili ohroženi a zastrašováni. Pokud mají tedy i právníci z těchto lidí strach, jak se pak mají cítit obyčejné malé a střední podniky? Zvláštností této situace však je, že i když by právní předpisy EU měly být schopny poskytnout přiměřené řešení, zjevně se jim to nedaří ani 20 či 30 let poté, co se tyto praktiky poprvé objevily. Právě naopak, pokud si přečtete některé z výhrůžných dopisů těchto osob, naleznete v nich dokonce citace právních předpisů EU, jimiž své oběti ještě více zastrašují. A jak reaguje na tyto skutečnosti Rada? Obávám se, že odpověď "zkusíme se podívat na klamavou reklamu a budeme o ní přemýšlet" nestačí. Po třiceti letech již skutečně potřebujeme něco jiného. Co mají lidé v takové situaci dělat? Musíme zorganizovat důkladnou diskusi o tom, zda je nutno nově vymezit, koho a co rozumíme pod pojmem "spotřebitel". Na tuto skutečnost jsme se snažili upozornit již během diskuse o smluvním právu. Pokud chceme tento problém vyřešit, musíme zajít dále a hlouběji. Ostatně, jsou-li členské státy příliš nesmělé nebo zastrašené na to, aby se touto otázkou zabývaly, dovolte mi, abych předložila jiný návrh, který je v tomto případě možná poněkud sporný. Pokud nám Komise nabídne dostatečně silný systém kolektivní nápravy - nazvěme jej systémem pro hromadné žaloby - možná budou moci sami občané podnikat potřebné kroky v případě, že to za ně nikdo jiný neudělá. Tolik k mému návrhu. Vážený pane předsedající, se čtyřletým zpožděním vedeme konečně diskusi o European City Guides. Jak již upozorňovali i jiní kolegové přede mnou, nedokázala bych ani unést tu hromadu stížností, kterou jsem v souvislosti s tímto problémem dostala. Evropa je kritizována za to, že nemá dostatečný kontakt se svými občany, a tady se nám nabízí vskutku ideální příležitost - a s tímto tvrzením se obracím na Radu - spojit se s lidmi, kteří mají skutečný problém a kteří se obracejí na své poslance v Evropském parlamentu se žádostí o pomoc. Tento problém se netýká pouze podniků. Slyšela jsem například i o případech administrativních pracovníků ve školách, kteří uvedenou nabídku omylem vyplnili a podepsali a pak ze strachu zaplatili požadované částky. Tragickou věcí je v souvislosti s European City Guides to, že tento postup funguje proto, že se lidé cítí být ohroženi a mají strach. Bez ohledu na to, zda lidé zaplatí nebo ne, jejich zastrašování a zneužívání pokračuje. Jde ale o evropský problém, který vyžaduje evropské řešení. Domnívám se, že existuje malý důvod k oslavě s ohledem na to, že můj kolega, pan Simon Busuttil, připravuje v této věci zprávu a shromažďuje informace; myslím si ale, že Rada musí být v souvislosti s touto otázkou trochu aktivnější, a totéž platí i o Komisi. Tato otázka je velmi konkrétní a souvisí s ní pět klíčových oblastí, které je nutno vyřešit. Podle mého názoru jde o problém obrovských rozměrů, které však musíme změřit. Výměna informací je vynikající myšlenkou, pokud však výsledným opatřením nebudou konkrétní kroky, mohla by vyvolat frustraci. Musíme zacelit existující právní mezery. V Irsku například těm, kdo se zapojili do European City Guide, citují evropské právo. Říkají jim, že se jejich případ dostane před soud v jiném členském státě a že budou pokutováni a potrestáni. Dostávají telefonáty, v nichž zaznívají mnohé výhrůžky proti jejich osobě a jejich spolupracovníkům. Tato situace je prostě nepřípustná. Jednoznačně je nutno, abychom nově vymezili pojem "spotřebitel", neboť, jak jsem již uvedla, tento problém se netýká pouze podniků. Chci však zdůraznit svůj předchozí bod. Máme jedinečnou příležitost dokázat lidem v celé Evropě, že aktivně jednáme ve věcech, které se jich přímo týkají. Chopme se dnes této příležitosti a nepromarněme ji jen slovy, po nichž nebudou následovat žádné skutky. Vážený pane předsedající, velkou výhodou mnoha z těchto podvodných katalogových firem je skutečnost, že se nacházejí v jiném členském státě, takže pokud Evropská unie nějakým způsobem nezakročí, jejich postavení je v podstatě nedotknutelné. Tyto firmy zároveň vyvolávají v lidech strach. Mnozí z těchto lidí jsou malými podnikateli bez jakékoliv právní pomoci nebo možnosti poradenství a velká část z nich se po mnoha letech vydírání nakonec vzdá a požadovanou částku zaplatí. Podobně, jako je tomu v případě mnoha mých předřečníků, i má kancelář je doslova zavalena stížnostmi, které obvykle zasílají živnostníci: instalatéři, dentisté, lékaři a lidé, kteří se stali obětí European City Guide. Tito lidé se cítí být v této věci osamoceni, mají pocit, že udělali nesprávné rozhodnutí, že se dali podvést, a v určitém smyslu za to dokonce obviňují sebe sama. Zdá se mi neuvěřitelné, že většina členských států si nepřeje rozšířit působnost směrnice tak, aby upravovala také vztahy mezi podniky. Zajímalo by mne, zda je tomu tak proto, že oběťmi těchto podvodů jsou jen malé podniky a ne velké korporace. Domnívám se, že naši občané si zaslouží, aby Rada a Komise podnikly intenzivnější a kvalitnější kroky, než jaké podnikají nyní. Myslím si, že současná situace není dostatečně uspokojivá, a vyzývám Radu, aby začala okamžitě jednat. Vážený pane předsedající, přejdu rovnou k věci. Chtěl bych následující věty adresovat slovinskému předsednictví, které podle mého názoru odvádí vynikající práci. Pane ministře Lenarčiči, dovolte mi uvést čtyři body, které byste mohl uvést na příštím zasedání Rady pro konkurenceschopnost. Zaprvé, měl byste vyzvat Komisi, aby mechanismus SOLVIT - který by se měl zabývat každou jednotlivou stížností související s vnitřním trhem, nejen stížnostmi zaměřenými přímo na trh - začlenila pevně do svého programu. Vyzvěte ji, aby šířila informace, které jsou nyní dostupné na nezávislých internetových stránkách, a aby se tyto informace staly součástí její práce. Na těchto stránkách je uvedeno mnoho komplexních informací a měli bychom se stydět za to, že tuto iniciativu museli vyvinout dotčení lidé samostatně a bez naší pomoci. Tento krok by mohl být uskutečněn okamžitě a byl by to váš první úkol. Vaším druhým úkolem by bylo zdůrazňovat všem vašim kolegům, že jejich informační služby určené podnikatelům (neboť každý z nich má k dispozici služby určené malým a středním podnikatelům) by měly zprostředkovávat dané informace podnikatelům v jejich mateřském jazyce, přičemž vám postačí skutečně jen velmi skromná část vašeho rozpočtu k tomu, abyste těmto podnikatelům vysvětlil, o co se vlastně jedná. Zatřetí, poskytněte tyto informace také svým orgánům činným v trestním řízení. Zároveň sdělte Komisi a osobám odpovědným za spolupráci v oblasti ochrany spotřebitelů, aby zahrnuly tyto informace do svých programů. Nebude to vyžadovat velké úsilí, neboť tyto informace již existují. Proto nebude tento úkol příliš složitý. To byla tedy třetí věc, kterou byste měl udělat. Začtvrté byste měl říci svým kolegům tuto větu: tyto praktiky jsou podle ustanovení směrnice o nekalých obchodních praktikách naprosto nezákonné, jsou-li uplatňovány vůči jednotlivým spotřebitelům. Každý ví, že tomu tak je. Dotčené podniky mají v tomto případě v podstatě postavení jednotlivých spotřebitelů. V rámci procesu uplatňování této směrnice v jednotlivých členských státech (musím přitom jen tak mimochodem poznamenat, že členské státy si za uplatňování této směrnice žádnou velkou pochvalu nezaslouží, dokonce i můj vlastní členský stát v této oblasti výrazně zaostává) byste mohl do tohoto procesu velmi snadno začlenit také ustanovení, podle něhož by proces uplatňování zahrnoval konkrétně i seznamy a databáze, stejně jako malé podniky. Toto opatření by nevyžadovalo žádné velké úsilí. To jsou tedy čtyři návrhy konkrétních kroků. Proto se na vás nyní, pane ministře, obracím, abych vám řekl, že očekáváme, že se tyto kroky objeví v příštím programu zasedání Rady pro konkurenceschopnost. Jak můžeme žádat malé podniky, aby se podílely na vnitřním trhu, když jim nedokážeme poskytnout ani ty nejprostší záruky v tak jednoduché věci, jako je tato? Je to ze strany nás všech ostudné zanedbávání našich povinností v oblasti společného trhu. Vážený pane předsedající, European City Guide a podobné katalogy a seznamy představují ve své podstatě určitou skupinu podvodníků. Naše právní předpisy však nejsou dostatečně kvalitní na to, abychom se s těmito podvodníky dokázali vypořádat. Tato otázka měla být položena Komisi v souvislosti s předložením nového legislativního návrhu na zpřísnění příslušných právních předpisů, které by nám umožnilo tento problém vyřešit. Než se tak však stane, mé doporučení kterémukoliv z malých podniků, který musí čelit požadavkům ze strany European City Guide a podobných seznamů a katalogů, je velmi jednoduché: neplaťte a ignorujte tento tlak. Byla založena organizace s názvem Zastavte European City Guide, která sdružuje oběti této firmy. Jejich internetové stránky však musely být zrušeny z důvodu tlaku a právních hrozeb namířených proti provozovateli těchto internetových stránek a usilujících o jejich zrušení. Proto poskytuji této organizaci prostor na svých internetových stránkách, aby mohla i nadále šířit informace o tom, jakým způsobem se mohou podniky před těmito praktikami chránit. V této věci musíme podniknout razantní kroky a musíme je podniknout co nejdříve. (PL) Vážený pane předsedající, dovolte mi poblahopřát paní McCarthyové ke skvěle připravené otázce k ústnímu zodpovězení, týkající se nekalých praktik reklamních společností vycházejících z příkladu European City Guides. Petiční výbor, jemuž předsedám, pověřil pana Busittila vypracováním zprávy o této otázce. Obdrželi jsme obrovské množství peticí se stížnostmi na tyto konkrétní praktiky. Pan komisař uvedl, že Komise neobdržela žádné podobné stížnosti, které by ji vedly k tomu, aby dala v této věci podnět k šetření. Já to však vidím tak, že tato diskuse bude spolu s budoucí diskusí o zprávě pana Busittila dostatečným důvodom k tomu, aby Komise v této věci podnikla nezbytné kroky, vzhledem ke skutečnosti, že tyto praktiky jsou nesmírně nečestné a působí problémy malým podnikatelům a obyčejným lidem - jinými slovy lidem, kteří nemají za zády armádu právníků na svou obranu. Vyzývám Komisi, aby v této věci podnikla potřebné kroky. Vážený pane předsedající, zabýval jsem se až 19 případy lidí, kteří byli v souvislosti s European City Guide podvodem připraveni o své peníze a kteří se stali oběťmi vymáhání dluhů. V 17 z těchto 19 případů šlo o malé podniky, zaměstnávající nejvíce tři osoby. A v šesti z těchto 17 případů šlo o lidi ve věku nad 60 let, kteří se strachem čekali, kdy na jejich dveře zaklepe listonoš s dopisem od právního zástupce uvedené firmy. To, k čemu zde ve skutečnosti došlo, bylo překroucení zákona o prodeji zboží a poskytování služeb, případně směrnice o nekalých obchodních praktikách, o níž hovořil pan Harbour. To již samo o sobě představuje podvod, protože pokud se na něčem dohodnete, pak čekáte za své peníze určitou protihodnotu. Ve skutečnosti však došlo k záměrně nesprávnému popisu poskytované služby. Podobně jako někteří z mých předřečníků se i já domnívám, že nejvhodnější by bylo řešit tuto záležitost na úrovni Komise. Bylo by však správné, aby s touto situací byla obeznámena také Rada pro konkurenceschopnost a každý ministr, který by byl zároveň zmocněn zavést právní předpisy na vnitrostátní úrovni. Tato opatření by mohla být zavedena dříve, než bude předložena revidovaná evropská směrnice týkající se této otázky. Vážený pane předsedající, ráda bych zopakovala slova svých předřečníků. V souvislosti s touto otázkou se už musíme přestat vyhýbat odpovědnosti. Musíme těmto firmám znemožnit, aby s námi dále hrály hru s názvem "chyť mne, když to dokážeš". Právě tuto hru s námi totiž hrají. Pane ministře, neopustím toto plenární zasedání, dokud od vás nedostanu nějaké záruky týkající se podniknutí potřebných kroků. Pan Harbour vám nabídl několik doporučení, já bych však byla ráda, kdybyste upozornil na určité konkrétní věci, o nichž jsem se zmínila i já ve svém úvodním projevu. Mám v úmyslu upozornit na schůzi pracovní skupiny Rady na rakouský model, který na základě směrnice o klamavé reklamě tyto praktiky již zakazuje. Všechny členské státy však neuplatňují tuto směrnici stejným způsobem. Mohl byste tedy požádat také další členské státy, aby následovaly příkladu rakouského modelu a zakázaly tyto praktiky zavedením pozměňovacích návrhů do svých vnitrostátních právních předpisů. Chtěla bych rovněž požádat Radu, aby se dohodla na přeshraniční síti zaměřené na prosazování práv spotřebitelů. Žádám vás, abyste podal podnět k přijetí, prošetření a uskutečnění kroků týkajících se katalogových firem v rámci této přeshraniční sítě. Taková opatření by nám podle mého názoru umožnila podniknout určité kroky napříč hranicemi a zabránila by tak těmto lidem uniknout spravedlnosti. Myslím si, že každý z nás by dnes z této místnosti odcházel o něco šťastnější, kdybyste nám mohl přijetí těchto opatření potvrdit. úřadující předseda Rady. - (SL) Vážený pane předsedající, děkuji vám srdečně za udělení slova. Rád bych zároveň poděkoval všem přítomným poslancům, kteří se této diskuse zúčastnili. Dovolte mi, abych hned v úvodu objasnil jednu věc. Žádný z členů Rady ani předsednictví a žádný z členských států nepodporuje pokračování či existenci podvodných praktik na vnitřním trhu vytvořeném Evropskou unií. Právě naopak. To je také důvodem k tomu, proč je tato dnešní diskuse tak vítaná a proč ji zahajuji já osobně jménem předsednictví. Zadruhé vás mohu ujistit, že předsednictví zaznamenalo jednomyslné požadavky na posílení opatření a na uskutečnění okamžitých kroků. Můžete se spolehnout na to, že tyto požadavky odevzdáme i našim partnerům v Radě. Zatřetí jsem nesmírně rád tomu, že se Petiční výbor rozhodl vypracovat v této věci zvláštní zprávu. Velice se na zprávu pana Busuttila těšíme. Měla by být dalším popudem k přijetí vhodných opatření na evropské úrovni. Rád bych však upozornil na jednu věc. Paní McCarthyová, uvedla jste příklad, který nám ukázalo Rakousko. Dobré příklady jsou jistě pro ostatní vhodnou motivací k tomu, aby je následovali. Doufám a věřím, že i tato diskuse přitom sehraje určitou pozitivní úlohu. Přesto však musím zdůraznit, že za provádění směrnic je odpovědna Komise. Již zde dnes bylo řečeno, a uvedla jste to i vy ve své otázce, že se tento problém týká dvou směrnic. Směrnici o nekalých obchodních praktikách nelze pro tuto oblast uplatnit. Jedním z řešení by mohlo být, kdyby byl nově vymezen pojem "spotřebitel", případně rozšířena působnost uvedené směrnice. Očekávám, že při příjímání rozhodnutí v této otázce budou na stole oba tyto návrhy. Jsme si vědomi toho, že směrnice o nekalých obchodních praktikách je uplatňována teprve krátce. Je v platnosti teprve od prosince loňského roku, proto si myslím, že v dohledné době budeme muset zhodnotit její uplatňování. Zadruhé bych rád znovu zdůraznil, že se na tuto oblast vztahuje směrnice o klamavé reklamě. Podvody tohoto druhu jednoznačně zahrnují i klamavou reklamu, což znamená, že již nyní jsou k dispozici určité prostředky právní nápravy. Na závěr mi dovolte sdělit, že jsem tuto diskusi velmi pozorně sledoval a že předsednictví bude o atmosféře tohoto plenárního zasedání informovat členy Rady. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - European City Guide a jemu podobné praktiky představují podvodné činnosti, které se zvláště zaměřují na malé a střední podniky. Vyzývají společnosti, aby se přihlásily do katalogových služeb, jež nabízejí jako bezplatné. Na základě pochybných a obecných informací, které jsou na přihlášce uvedeny drobným písmem, však tyto firmy následně velmi výhrůžným a zákeřným způsobem obtěžují dotyčné osoby a žádají od nich peníze. Paradoxem je, že tyto podvodné firmy přitom citují právo Evropské unie s cílem své oběti ještě více zastrašit. Tyto podvodné praktiky samozřejmě nepřinášejí spotřebitelům ani podnikatelům žádnou hodnotu. Ve skutečnosti jde o výsměch mnoha evropským právním předpisům, například směrnici o klamavé reklamě z roku 1984. Tento problém se objevuje v mnoha zemích Evropské unie a proto volá po bezodkladném přijetí potřebných opatření. Řešení tohoto problému spočívá ve spolupráci na úrovni EU, jejímž konkrétním výsledkem by mělo být zpřísnění právních předpisů. Musíme zajistit, aby žádná ze směrnic EU, které budou tuto otázku řešit, neobsahovala žádné právní mezery a aby členské státy tuto směrnici uspokojivým způsobem uplatňovaly. Vyzývám Radu a Komisi, aby napomáhaly práci Parlamentu a aby uskutečnily kroky, které by odrážely naléhavost této situace. Pokud vyzýváme naše malé a střední podniky k účasti v hospodářské soutěži na společném trhu, musíme alespoň vytvořit záruky pro jejich ochranu proti těmto nechutným podvodům. Přerušení zasedání Vědecká spolupráce s Afrikou (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o vědecké spolupráci s Afrikou. člen Komise. - (CS) Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, dámy a pánové, jak všichni víme, světová ekonomika je stále více určována technologickými inovacemi. Rozvojové země by měly používat technologie k zavedení inovací, které zlepší životy jejich chudých obyvatel a podpoří konkurenceschopnost zemí a podniků. Je pravda, že většina rozvojových zemí již otevřela své ekonomiky, ale stále zůstává v zajetí výroby komoditního zboží s nízkou přidanou hodnotou a málo kvalifikovaných pracovních sil. Rozvojové země proto musí rozvíjet své výrobní kapacity a diverzifikovat svou ekonomiku prostřednictvím většího uplatňování nových poznatků a technologií v zemědělství, ve výrobě i službách. Vědci a inženýři z Afriky se v současné době jen v nedostatečné míře účastní mezinárodních projektů výzkumu a vývoje včetně těch, které jsou podporovány z veřejných fondů Evropské unie. Částečně je to způsobeno nedostatečnou odborností při budování potřebných výzkumných kapacit, sítí a partnerství a nedostatečnou schopností vypořádat se s právy duševního vlastnictví, správou smluv, převodem technologií a šířením výsledků výzkumu. Současně je třeba říci, že mnoho globálních problémů, jakými jsou např. infekční choroby a rozmanitost druhů, může být účinně řešeno pouze za účasti dotčených zemí. Afričtí političtí činitelé jsou si toho vědomi a snaží se postavit vědu a techniku do popředí zájmu. V září 2005 schválila konference afrických ministrů zaměřená na vědu a technologie Konsolidovaný akční plán iniciativy NEPAD - Nové partnerství pro rozvoj Afriky. A Komise Africké unie v loňském roce - v lednu 2007 - vyzvala na summitu Africké unie Afriku, aby se chopila iniciativy při budování velkých vědeckých a technických kapacit s cílem připravit velký počet vědců, inženýrů a techniků. Rok 2008 byl při této příležitosti prohlášen pro Afriku rokem vědy. Evropská komise si uvědomuje význam této otázky a stále více zařazuje vědu a techniku na pořad jednání o rozvojové pomoci. Afričtí vědci mají v zásadě možnost účastnit se rámcového programu pro výzkum Komise a akce "Marie Curie" poskytující stipendium vědcům ze třetích zemí, a to včetně rozvojových zemí. S cílem zvýšit poznatky v oblasti vědy a techniky v zemích AKT vyčlenil devátý Evropský rozvojový fond částku 35,5 milionu EUR na program zaměřený na budování vědeckých a technických kapacit v rámci AKT. V současné době probíhají s našimi partnery jednání o další podpoře v rámci desátého Evropského rozvojového fondu. Koncem minulého roku se Evropská a Africká unie během summitu EU-Afrika v Lisabonu také dohodly na partnerství mezi EU a Afrikou v oblasti informační společnosti, vědy a vesmírných technologií. Toto partnerství bude přispívat k překlenutí rozdílů v oblasti vědy, k posílení afrických kapacit v oblasti vědy a techniky a k vyššímu využívání vědy a techniky jako zásadních pomocníků při snižování chudoby, hospodářském růstu a sociálním a hospodářském rozvoji. Rovněž to bude znamenat pomoc v rámci afrického konsolidovaného akčního plánu v oblasti vědy a technologií. Toto partnerství bude také podporovat odpovídající rozdělení úkolů mezi jednotlivé členské státy. V této souvislosti se některé členské státy ujímají vedení v konkrétních odvětvích - například Nizozemsko v zahradnictví či Švédsko ve vodohospodářském výzkumu. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Pane předsedající, pane komisaři, přemýšlíme zde dnes, neboť zde nebudeme mít rozpravu, protože nejsme ve stavu, kdy bychom mohli mít velkou rozpravu právě nyní, o společném návrhu usnesení, předloženém parlamentními skupinami na podporu opatření ke zlepšení rozvoje vědy v Africe, který umožní silnější, pružnější vztah s EU, než který zde byl dosud v oblasti vědy a aplikované technologie. Jak řekl pan komisař, summit, který se konal v Lisabonu, druhý summit EU-Afrika - měli bychom připomenout, že první se konal v roce 2000 v Káhiře - zase jednou vyzdvihl význam tohoto rozměru, této oblasti vědy a technologií v budoucím rozvoji Afriky. V roce 2010 dojde k hodnocení provádění rozhodnutí, která byla učiněna v těchto dohodách, na summitu Afriky a Evropské unie konaném v Lisabonu. Nyní budeme přijímat usnesení, jehož cílem je ovlivnit ze strany Evropského parlamentu tento proces, který následuje po lisabonském summitu, ale nikoliv pouze po tomto summitu, ale určitým způsobem po různých iniciativách, které jsou nyní ve vztahu k Africe na mnoha místech světa prováděny. Nyní, když se Čína jako velká země a velká geografická, politická, kulturní a hospodářská oblast začíná značně rozvíjet, jako je tomu i v případě Indie a mnoha asijských zemí, se více než kdy jindy pozornost upřela na Afriku. Navíc se upřela novým způsobem, v otázce kvality jde ve srovnání s minulostí o krok vpřed. Pozornost se upřela nikoliv z dobročinnosti, která charakterizovala vztah mezi Západem a Afrikou převážně, ale z blízkosti, rovnosti, sdružení atd. V tomto ohledu, zejména v oblasti vědy a technologií máme před sebou dlouhou cestu, protože práce se zaměřovala na jiné oblasti například na zdravotnictví, vzdělávání, atd., ale v oblasti vědy a technologií bylo učiněno málo. Výhody, které by to však mohlo přinést pro rozvoj Afriky a pro plné začlenění Afriky do globalizovaného světa, ze kterého je do určité míry vyloučena - říkám to v uvozovkách - budou neuvěřitelně významné. Myslím si proto, že usnesení, o kterém bude parlament zítra hlasovat, podporuje pobídky tímto směrem, které jsou dle mého názoru pro Afriku a pro budoucnost světa zásadní. jménem skupiny PSE. - (ES) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, toto je významný návrh usnesení, protože jsme zde často hovořili o Africe ale zřídka o vědecké spolupráci s tímto kontinentem. V dnešní době je hospodářský a společenský rozvoj národů neoddělitelný od vědeckého výzkumu, technologického rozvoje a inovací. Navíc v globalizovaném světě vyžaduje mnoho problémů, které se věda stale snaží vyřešit, spolupráci všech bez výjimky, zejména v konkrétních odvětvích, jakými jsou energetika, změna klimatu nebo bezpečnost potravin. Vědecká spolupráce v oblasti rozvoje by proto měla být prioritou v naší celkové strategii spolupráce s africkými zeměmi. To vyžaduje zvýšené zapojení vědců ve společných projektech výzkumu a vývoje, podporu výměn a mobility výzkumných pracovníků, posílení výzkumné infrastruktury v souladu s potřebami vědecké obce, a zejména podporu toho, čeho již bylo dosaženo. Dámy a pánové, právě jsem se vrátila z Jižní Afriky, kam jsem jela jako člen delegace EP. S Jihoafrickou republikou existuje již deset let dohoda o vědecké a technologické spolupráci. To bylo důvodem, proč komisař Potočnik v listopadu navštívil tuto zemi. Tato dohoda o spolupráci přináší značné výsledky, které jsou prospěšné pro obě země: vědci z Jižní Afriky se zúčastnily na 117 výzkumných projektech dle Šestého rámcového programu; to je úroveň účasti, která je nižší pouze než úroveň účasti Spojených států, Číny a Ruské federace, a ještě větší účast je plánována dle Sedmého rámcového programu. Tato spolupráce probíhá v tak rozličných oblastech, jakými jsou biotechnologie, zdraví, nanotechnologie, výzkum vesmíru, doprava, energetika a změna klimatu. Je to spolupráce, kterou bychom měli my Evropané podporovat, neboť máme mnoho společných problémů, které vyžadují urychlené řešení, a protože spojení sil ve výzkumu a vývoji, inovacích a převodu technologií nemůže být než prospěšné pro obě strany. Jedním příkladem je energetika, která je zde také ostře diskutovanou otázkou. Usilujeme o to samé: zajistit dodávky za rozumné ceny a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Vedle těchto linií se pracuje na velmi zajímavých výzkumných projektech týkajících se uhlíkových technologií, obnovitelné energie a energetické účinnosti. Další významnou oblastí vědecké spolupráce s Jižní Afrikou a obecně celou Afrikou, kterou je třeba vyzdvihnout, je spolupráce v oblasti AIDS, choroby, která ničí celý kontinent a která v zemi, jakou je Jižní Afrika, snížila průměrnou délku života o více než 10 let. Myslím si proto, že zvláštní zmínka o výzkumu této choroby v usnesení je velmi důležitá. Na konec bych chtěla podotknout, že veškerou spolupráci je třeba podpořit výměnou informací, čestným a otevřeným dialogem a upřímným uznáním z obou stran. jménem skupiny ALDE. - Pane předsedající, tento návrh usnesení o podpoře vědecké spolupráce s Afrikou přichází nyní velmi vhod, neboť následuje po řadě prohlášení o vědě v Africe za posledních 12 měsíců - prohlášení ze strany Hospodářské komise OSN pro Afriku z ledna 2007, prohlášení summitu G8 o posílení spolupráce v oblasti výzkumu a vývoje a nové kapitole o IKT a vědě a technologiích ve strategii EU-Afrika. Pokud jde o vědu, africká konference v Addis Abebě, která se bude konat v březnu, je opravdu momentem pro Evropský parlament, aby podpořil nový a intenzívní přístup k vědecké spolupráci mezi EU a Afrikou. Samozřejmě, že zde byly v minulosti iniciativy. Byla zde stipendia a peníze na výzkum, aby se africkým vědcům usnadnil vstup do Evropy a práce zde. U určitých projektů existovala podpora. Ale co neexistovalo, byla plně rozvinutá oboustranná vědecká spolupráce mezi Afrikou a EU. V Africe dosud neexistuje pevná výzkumná základna pro Afriku. Statistiky to říkají jasně. Afrika má pouze 1 % výzkumníků na světě, ale 13 % světového obyvatelstva. Pouze 1 z 10 000 lidí v Africe je vědec či inženýr, zatímco tento poměr u průmyslově vyspělých národů je 1 z 200. Přesto kvůli změně klimatu neexistuje na této planetě místo, kde by byl výzkum důležitější. Globální oteplování může v Africe zničit i ten nejmenší dosažený pokrok směrem k rozvojovým cílům tisíciletí. Ale, pokud by základna vědy a technologií byla silnější, mohla by být změna klimatu pro Afriku též příležitostí. Tento návrh usnesení správně zvlášť zmiňuje solární energii. Je to obnovitelná energie, které má Afrika nadbytek. K velkému pokroku dochází dnes ve fotovoltaické technologii. Minulý týden v pátek jsem byla v New and Renewable Energy Centre v Blythu v Northumberlandu, kde pokračuje inovativní výzkum zaměřený na snížení nákladů solární elektřiny tím, že se sluneční paprsky zaměří na velmi male křemíkové buňky. Těší mě, že k tomuto výzkumu dochází v mém volebním obvodě, ale pokud tento výzkum nebude probíhat také v Africe, ohromný potenciál fotovoltaiky pro výrobu megawattů elektřiny v celé Africe nikdy nebude využit. Doufám, že toto je druh vědecké spolupráce, kde se nyní pohybujeme vpřed. jménem skupiny GUE/NGL. - (SV) Dobrý večer. Jednou z klíčových otázek, pokud diskutujeme o vědecké spolupráci s Afrikou, je, jak se africké země budou samy moci bránit proti změně klimatu. Jak uvedl Klimatický panel OSN, Afrika je možná kontinent, který bude na světě nejvíce zasažen změnou klimatu. To se zde již nyní skutečně děje. Úroda je pálena. Poušť se rozšiřuje. Jezera a toky vysychají, a klimatické uprchlíky lze na africkém kontinentě počítat v milionech. Mnoho stávajících konfliktů v Africe vzniká v důsledku tlaku a napětí, které způsobuje změna klimatu. Jednou z největších ironií problému klimatu je, že ti, co znečišťují nejméně, jsou nejvíce postiženi. Etiopie, abych uvedl příklad, vypouští 0,1 tuny oxidu uhličitého na obyvatele za rok, zatímco moje země, Švédsko, vypouští více než 6 tun na osobu za rok. Průměr EU je kolem 10 tun. Švédsko tedy vypouští šedesátkrát více a EU stokrát více než Etiopie, a to je pouze jeden konkrétní příklad. Viděno z této perspektivy máme my v Evropě zjevně velkou odpovědnost. Na jednu stranu musíme masivně snížit vlastní emise, na druhou stranu musíme dělat všechno možné, abychom pomohli rozvojovým zemím bojovat proti změně klimatu. Dnes večer diskutujeme o tom, jak můžeme navázat s Afrikou účinnou vědeckou spolupráci. Myslím, že se musíme tady a teď sebekriticky zeptat sami sebe: děláme skutečně vše pro to, abychom podpořili africké země? Děláme skutečně vše pro to, abychom například převedli moderní technologie a znalosti šetrné k životnímu prostředí do afrických zemí? Věnujeme při vyjednávání obchodních dohod více pozornosti vlastnímu podnikání nebo věnujeme většinu pozornosti africkým podnikům, které s námi chtějí obchodovat za spravedlivých podmínek? Bohužel na tyto otázky nemohu dát kladnou odpověď. Je zde třeba ještě udělat mnoho. Jaká je například situace, pokud jde o právní předpisy upravující duševní vlastnictví a patenty? V listopadu jsme my v Evropském parlamentu uvedli v našem usnesení před jednáními na Bali, že "Evropský parlament uznává, že licenční poplatky za práva duševního vlastnictví v oblasti čistých technologií mohou vytvářet překážky pro převod těchto technologií do rozvojových zemí". Dovolte mi uvést příklad: 75 % technologie větrné energie kontrolují čtyři společnosti na světě. Ano, pouze čtyři společnosti na celém světě. Tři z těchto společností jsou evropské. Čtvrtá je ze Spojených států. Když chce nyní mnoho rozvojových zemí vyvíjet větrnou energii, musí využít staré nepatentované technologie. Nemohou si moderní technologie, šetrné k životnímu prostředí prostě dovolit. Velkou část moderních technologií naše právní předpisy prostě blokují. To samozřejmě podporuje menšinu velkých podniků, které kontrolují patenty. Ale jaký to má užitek pro Angolu, Botswanu nebo Rwandu? Dnes večer žádám od Komise jasnou odpověď. Děláte všechno pro to, abyste učinili právní předpisy upravující duševní vlastnictví a patenty pružnější? Co děláte pro snadnější převod technologií? Nakonec dalším příkladem těchto nedostatků je takzvaný flexibilní mechanismus. My v průmyslově vyspělých zemích samozřejmě můžeme přenést část naší odpovědnosti za klima na rozvojové země. Cílem je to, vykládám-li to v souladu s právními předpisy, že musíme převádět technologie a činnosti na podporu životního prostředí do rozvojových zemí. Podle nové zprávy, kterou jsme minulý rok obdrželi ve Výboru pro životní prostředí, se však méně než 2 % projektů mechanismu čistého rozvoje vztahuje na africké země. Většinou se jedná o projekty, které ve skutečnosti nejsou nijak zvlášť přínosné. Jak se Komise dívá na flexibilní mechanismus a projekty mechanismu čistého rozvoje? Jste připraveni zcela přehodnotit tyto mechanismy, jak jsme o to žádali my v Evropském parlamentu? Jak bude Afrika schopná v budoucnu lépe využít převody technologií? Pane předsedající, vědu a technologie označila Africká unie za hlavní přispěvatele k udržitelnému rozvoji na Africkém kontinentu. V současné době téměř všechny africké země zaostávají, pokud jde vědecké výsledky a vědeckou kapacita. Vezměme si jako ukazatel vědecké publikace. V Egyptě jako jedné z nejsilnějších afrických zemí v této oblasti, je vydáváno pouze 0,4 % globálních publikací. Vědecká spolupráce skýtá příležitost překonat extrémní rozdíly, pokud jde o rozvoj. Čelí však značným výzvám v oblastech, jakými jsou například problémy globální udržitelnosti: chudoba, změna klimatu, biologická rozmanitost, HIV/AIDS, infekční choroby, energetika, čistá voda - seznam se zdá nekonečný. Nemluvě o odlivu mozků, problému volného pohybu vědců a omezeném přístupu k informacím. V současné době máme více příležitostí než kdy jindy spolupracovat úspěšně s africkými partnery. Příklady této spolupráce můžeme hledat v oblasti biotechnologií, IKT, vesmíru a nanotechnologií. Spolu s bohatými přírodními zdroji a biologickou rozmanitostí Afriky by se tyto příležitosti mohly ukázat jako velmi účinné. Navíc obnovené politické závazky Afriky a větší závazky průmyslově vyspělých zemí, včetně Číny jsou pro další rozvoj v této oblasti zásadní. Za posledních 20 let získala EU značné zkušenosti v organizaci a řízení programů spolupráce v oblasti vědy a technologií. Sedmý rámcový program skýtá některé velmi zajímavé příležitosti pro partnery z Afriky, ale je možné udělat více. Musíme si plně uvědomit, že spolupráce v oblasti vědy musí africkým zemím nabídnout rozvoj afrického kontinentu. Oblast vědy a technologií může a musí učinit více. Musíme vytvářet širší komunikační kanály a sítě mezi vědci a praktiky v oblasti rozvoje, aby se od sebe učili. Pojem vědecké diplomacie je zpátky v popředí zájmu a je třeba ho přizpůsobit nové éře internetu, levného cestování, zprávám z celého světa po 24 hodin, moci nevládních organizací - byl by to dlouhý seznam. Skutečnost, že věda je a musí zůstat mimo sféru politiky, dělá z vědců důvěryhodné diplomaty. Pro vědeckou obec nastal čas posílit svou roli v diplomacii. Důrazná nová vědecká diplomacie orientovaná na africké občany a jejich vlády bude nabízet blaho, vzdělání, hospodářský růst a především naději. Diplomacii činů a nikoliv jen slov. Rozvojové cíle tisíciletí se v tomto roce vědecké spolupráce s Afrikou zdají ještě více naléhavé. (SL) Afrika má více než 13 % celkového světového obyvatelstva, ale pouze 1 % vědců na světě. Vynakládá pouze 0,3 % HDP na výzkum a vývoj. Zároveň před Evropou stojí dvě hlavní globální výzvy, kterým lze úspěšně čelit pouze činností na globální úrovni. To platí i pro vědecký výzkum. První výzvou jsou takzvané rozvojové cíle tisíciletí k vymýcení chudoby ve světě. Chatrné zdraví či umírání dospělých ve věku, kdy by měli být ještě aktivní, může uvrhnout rodiny mladších i starších generací do chudoby. Při vynakládání prostředků dle Sedmého rámcového programu musíme zajistit dostatečnou transparentnost, abychom neinvestovali zdroje pouze do výzkumu chorob, které postihují evropské obyvatelstvo. Musíme najít také vhodné řešení u chorob, které představují globální hrozbu, jakými jsou AIDS, který si v roce 2006 vyžádal více než 2 miliony životů. Další výzvou je změna klimatu. Dostupné údaje ukazují, že ta nejvíce postihuje chudé. Evropa musí přijmout svůj podíl odpovědnosti a spolupracovat na opatřeních vedoucích k přizpůsobení se změně klimatu a na opatřeních vedoucích k omezení globálního oteplování. Sedmý rámcový program by se mohl vztahovat také na vědce z rozvojových zemí. Vzkaz, který nám adresují, však zní, že jejich prostředky pro tuto spolupráci jsou příliš malé. Mechanismy v rámci rozvojové politiky skýtají velký potenciál pro snížení rozdílů. Musíme však ukončit tradiční spolupráci založenou pouze na pomoci. Vytváření partnerství znamená, že do naší rozvojové politiky musíme zahrnout vědu, technologie a inovace. (PL) Děkuji pane předsedající. Děkuji pane komisaři. Žijeme ve věku globalizace, což znamená ostrou konkurenci každého s každým. Africký kontinent je polem zvláštní rivality. Čínské a japonské hospodářství, Austrálie a Spojené státy se všichni snaží získat tento trh. Pokud si někdo přeje podpořit a posílit vztahy, začíná obvykle sportem, a to se již stalo. Bezprostředně poté však přijde výměna studentů a vědecká spolupráce. Máme-li dnes začít spolupracovat s Afrikou v této oblasti, za pět či možná za 10 let si budeme vyměňovat tisíce studentů a vědců. Ti budou představovat tisíce vyslanců naší vzájemné spolupráce. Dnešní společné vědecké projekty se za 10 let vyrovnají hlavním investicím, toku kvalifikovaných pracovníků, otevření trhů, a následně soutěži, růstu a novým pracovním místům v Evropě a Africe. Stojí za to vyvinout dnes úsilí, abychom toho dosáhli. Pane předsedající, vědecká spolupráce s Afrikou se musí uskutečňovat s cílem rozvoje kvalifikované a aktivní vědecké obce na daném kontinentě ku prospěchu tohoto kontinentu a nikoliv, před čímž varuji, s cílem krást jejich vědce, jak to děláme s jejich vyškolenými lékaři a zdravotními sestrami. V roce 2005 mě velmi povzbudilo, když jsem se v Malawi setkala s mladým vyškoleným zemědělským vědcem. Byl předtím v Evropské unii jako školitel, ale byl hrdý na to, že je zpátky mezi svými lidmi a ukazuje jim jak využívat půdu a vodu k výrobě potravin, aby mohli vést udržitelný způsob života. Skončila bych tím, že bych řekla, že jednou z oblastí, která byla v Africe zanedbána, jsou investice do zemědělské vědy, a návrh zprávy Světové banky pro tento rok je toho důkazem. Myslím si tedy, že bychom měli spolupracovat na všech úrovních vědy, ale měli bychom se zaměřit zejména na zemědělství a přírodní zdroje. Pane předsedající, mohla bych zkoušet Vaší trpělivost, ale všimla jsem si, že se tu u řečníků, kteří si neustále berou slovo, vyvinul jistý precedens, jako by tu nebylo pět řečníků uplatňujících postup zvednuté ruky, takže Vám děkuji. Ráda bych položila komisaři konkrétní otázku. Mluvila jsem o diplomacii a vědecké diplomacii - diplomacii činů nikoliv jen slov. Obecně převažuje mínění, že summit v Lisabonu o EU a Africe, který se konal minulý rok, byl velkým zklamáním a že se více mluvilo než konalo. Chtěla bych konkrétní reakci na toto tvrzení. Můžete uvést nějaký čin, nikoliv slova, těch stovek, ne-li tisíců lidí, kteří se sešli v Lisabonu, aby jednali o této velmi důležité otázce, a kdy můžeme očekávat, že to něco přinese? člen Komise. - (CS) Dámy a pánové, Evropská unie zakládá svou politiku ve vztazích k Africe na základě komplexní strategie a součástí této strategie je samozřejmě přístup Afriky k vědě a technologiím. Evropská unie uznává význam tohoto přístupu, neboť jeho prostřednictvím může africký kontinent čelit výzvám vyplývajícím ze změny klimatu. Komise věří, že africké země, pro které představují klimatické změny velké riziko, musí urychleně vyvinout příslušné komplexní strategie adaptace, přičemž tyto změny nesmí ohrozit výsledky dosažené v boji proti chudobě v daných zemích. V této souvislosti Komise věří, že spolupráce v oblasti vědy a techniky má zvláštní význam zejména v případě výzkumu v zemědělství a monitoringu zemědělských plodin. Komise proto podporuje snahu Africké unie o vytvoření komplexní agendy vědeckého výzkumu v oblasti zemědělství a rovněž i úsilí mezinárodních organizací harmonizovat systémy včasného varování týkající se zemědělských plodin a dále transfer technologií týkajících se obnovitelné energie, což je otázka vztahující se ke snížení emisí CO2, ovšem tento transfer by měl být primárně vztažen spíše ke snahám dosáhnout udržitelné a účinné dodávky energie a přístupu k ní než k otázkám změny klimatu. V kontextu transferu technologií hraje velmi důležitou roli soukromý sektor, který Komise podporuje prostřednictvím programu GEEFREF. Pokud jde o konferenci v Addis Abebě, která se bude konat v březnu tohoto roku, Evropská komise se zúčastní této konference a doufá, že ji bude možné považovat za milník pro vědeckou spolupráci s africkým kontinentem a pro rozvoj vědy a techniky na africkém kontinentu. V debatě byla také zmíněna otázka AIDS. Dovolte mi, abych jenom krátce konstatoval, že Evropská komise je jedním z největších plátců do globálního fondu pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii a myslím si, že na to můžeme být oprávněně hrdí. Jak jsem se již zmínil, koncem minulého roku se Evropská a Africká unie během summitu Afrika-EU v Lisabonu také dohodly na partnerství mezi Evropou a Afrikou v oblasti informační společnosti, vědy a vesmírných technologií. V současné době připravujeme komunikaci, která naváže s konkrétními body a akčním plánem na toto partnerství. Dámy a pánové, myslím si, že nemohu souhlasit s názorem paní poslankyně, že konference v Lisabonu byla zklamáním. To v žádném případě ne, byla jedním krokem na cestě a jak jsem již konstatoval, navazujeme dalšími konkrétními kroky, které rozvinou impuls, který byl v Lisabonu položen. Na závěr rozpravy jsem obdržel jeden návrh usnesení podle čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je uzavřena. Hlasování se bude konat zítra v poledne ve 12 hodin. písemně. -Tuto rozpravu naprosto vystihuje přísloví: dáš-li člověku rybu, nakrmíš ho na jeden den, naučíš-li ho chytat ryby, nakrmíš ho na celý život. Má-li Afrika uniknout z pasti chudoby, bude muset rozšířit využívání svých surovin, posílit svou výrobní základnu a zvýšit vývoz, ale zároveň bude potřebovat zlepšit vědecké poznatky. My na Západě musíme zvýšit zapojení afrických vědců do mezinárodní spolupráce v oblasti vědy a projektech výzkumu a vývoje a posílit stávající výzkumnou infrastrukturu. Pověření poslance: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 9. Zřízení, provoz a využívání SIS II (rozhodnutí) (hlasování) 23. Udělení absolutoria za rok 2006: Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost ( Plán práce Konečný návrh pořadu jednání tohoto dílčího zasedání, který sestavila Konference předsedů na své schůzi ve čtvrtek 3. dubna 2008 v souladu s články 130 a 131 jednacího řádu, byl rozdán. K tomuto návrhu byly podány následující pozměňovací návrhy. Čtvrtek: Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu požádala, aby byla zpráva paní Jäätteenmäkiové o statutu Evropského veřejného ochránce práv odložena na příští dílčí zasedání ve Štrasburku a aby byla doba hlasování posunuta na 11:00. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, skutečně si to přejeme. Důvodem není to, že by zpráva byla špatná - rád bych zpravodajce i jménem své skupiny poblahopřál k velmi dobré zprávě - jedna či dvě zásadní otázky však ještě stále nebyly vyřešeny. Měli bychom být schopni je v klidu projednat, což je důvod našeho návrhu; a jak správně řekl pan předseda, pokud by s tím Parlament souhlasil, mohli bychom pak hlasovat v 11:00, což však není hlavní důvod. Pane předsedo, z formálních důvodů bych chtěl při této příležitosti informovat své kolegy poslance, že budu také předkládat návrh - nikoli nyní, ale zítra - na stejný odklad hlasování o zprávě o Bývalé jugoslávské republice Makedonie na zasedání ve Štrasburku. Důvody návrhu uvedu zítra, jen jsem chtěl své kolegy poslance informovat nyní. I zde zbývá jedna drobná nevyřešená otázka. To si přeje naše skupina. Chtěl by někdo vystoupit ve prospěch návrhu? jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane předsedo, myslím, že argumentace pana Swobody byla nepochybně stručná, ale výstižná. Skutečně existují jeden či dva problematické aspekty, a proto jsem i já pro odklad. Kdo vystoupí proti návrhu? jménem skupiny ALDE. - Pane předsedo, výbor schválil zprávu paní Jäätteenmäkiové o posílení pravomocí veřejného ochránce práv 19 hlasy pro a žádným proti. Jedná se o otázku, o které jsme určitou dobu jednali. Nyní se mi zdá dosti mimořádné a vskutku odsouzeníhodné, že skupiny PSE a PPE-DE se začaly v důležité otázce veřejného ochránce práv bát. Transparentnost Parlamentu závisí na zlepšení statutu Evropského veřejného ochránce práv. Předsednictvo žádá, abychom otázku rychle uzavřeli, a já bych chtěl naléhavě požádat Parlament, aby se držel schváleného pořadu jednání. (Parlament schválil návrh Skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu) Plán práce je tedy přijat. 2. Přezkum průmyslové politiky v polovině období - příspěvek ke strategii EU pro růst a zaměstnanost ( 16. Energetická účinnost (Zelená kniha) (hlasování) 7. Evropský sociální fond (hlasování) Hlasování (pokračování) Budeme pokračovat hlasováním. (Výsledky a další podrobnosti o hlasování: viz zápis) 11. Společná organizace trhu s vínem (hlasování) - Zpráva: Giuseppe Castiglione 13. Změna směrnice 2004/49/ES o bezpečnosti železnic Společenství (hlasování) - Zpráva: Paolo Costa Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis 16. Zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (přepracované znění) ( 21. Provádění mezinárodních účetních standardů (hlasování) - Návrh usnesení Uvádění biocidních přípravků na trh - Nový návrh revize týkající se biocidních přípravků (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o následujících tématech: zpráva paní Sârbuové za Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice č. 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh vzhledem k prodloužení některých časových období - C6-0346/2008 -, a prohlášení Komise o novém návrhu revize týkajícím se směrnice o biocidních přípravcích. Chtěla bych zdůraznit, že považuji za úspěch tuto dohodu, jíž se nám podařilo dosáhnout s Komisí a Radou a která se týká prodloužení lhůt pro hodnocení účinných látek do roku 2014, aby se tak získal dostatečný čas pro regulovaný trh s biocidními přípravky. To se rovněž odráží ve výsledku hlasování ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Proto bych ráda poděkovala svým kolegům, kteří podpořili tento kompromis tří orgánů. Prodloužení přechodných období je velmi důležité, aby se zajistilo, že všechny biocidní přípravky obsahující účinné látky budou na trh uváděny legálně. Domnívala jsem se, že je zásadní, aby byla revize této směrnice provedena v prvním čtení, aby nehrozilo překročení desetileté lhůty pro systematické hodnocení biocidních přípravků, a v důsledku toho riziko jejich stažení z trhu od roku 2010. Prodloužení lhůty zajistí, že členské státy budou mít dostatečný čas na hodnocení těchto látek až do roku 2014, kdy už bude pravděpodobnější, že bude směrnice o biocidních přípravcích platit. Dalším bodem uvedeným v návrhu zprávy je omezení nanejvýš dvouleté možnosti dalšího prodlužování lhůt zbývajících dokumentů kvůli postupu projednávání ve výborech, čímž se zabrání nekonečnému zdržování celého procesu. Toto opatření je zásadní pro situaci, kdy by revize dotčené směrnice nebyla dokončena do roku 2014. Doufáme, že aspekty spojené s ochranou údajů a praxí "parazitizmu", kdy společnosti vnitrostátně využívají informací registrovaných jinými firmami, budou vyřešeny během významné revize směrnice o biocidních přípravcích. Chtěla bych uvést, že pozměňovací návrhy přijaté ve Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin tvoří součást dohody s Komisí a Radou, neboť jsou zahrnuty do konečného návrhu, o němž se bude hlasovat na zítřejším plenárním zasedání. Jakmile bude ukončeno hlasování v plénu, získáme podporu Rady pro dosažení dohody v prvním čtení. člen Komise. - (EL) Pane předsedající, chtěl bych poděkovat paní zpravodajce Sârbuové za její píli a úsilí o dosažení dohody o návrhu změny směrnice 98/8 o uvádění biocidních přípravků na trh v prvním čtení. Rád bych uvedl, že Evropská komise je připravena přijmout kompromisní balíček, zejména bod týkající se prodloužení přechodných období o čtyři roky namísto tří a bod týkající se dvouletého omezení všech dalších prodloužení, aby se usnadnil program revize. Pane předsedající, pane komisaři Dimasi, dámy a pánové, můžeme být pyšní na skutečnost, že jsme v Evropské unii vytvořili tak vysoké zdravotní a hygienické normy. Použití biocidních přípravků k těmto úspěchům velkou měrou přispívá. Když používáme dezinfekční prostředky a pesticidy, chrání nás před nebezpečnými nemocemi, nebo případně před jejich přenašeči. Biocidní přípravky jsou nezbytné. Nesmí škodit lidem a životnímu prostředí, a proto nyní potřebujeme revizi týkající se všech biocidních činidel. Bezpečnost si žádá čas a revize nyní trvá déle, než bylo původně plánováno. Nemůžeme si dovolit jít do rizika ztráty výrobků, protože nebude dokončena jejich registrace. Proto vítám skutečnost, že se Parlament, Rada a Komise dohodly v prvním čtení na rychlém prodloužení lhůt pro směrnici o biocidních přípravcích až - jak se domnívám, pane komisaři - do roku 2014. Avšak proč se tento návrh objevil až tak pozdě? O nebezpečí, že by se látky mohly dostat mimo působnost kvůli vypršeným lhůtám, jsme mohli vědět již dlouho a naše diskuse v Parlamentu nyní budou pod velkým časovým tlakem. Pane komisaři, nějakou dobu čekáme na návrh revize směrnice o biocidních přípravcích pocházející z Komise. Důležité oblasti nyní musí být naléhavě harmonizovány a regulovány. Příklady zahrnují definice kritérií pro schvalování, délky schvalování a ochrany údajů, což je nejdůležitější. Výrobci potřebují jasná pravidla a jistotu. Regulace je rovněž potřebná, pokud se týká používání výrobků a manipulace s nimi. Testování účinných látek stojí tisíce eur a investice se vrátí pouze tehdy, pokud výsledky nebudou, alespoň po nějakou dobu, přístupné dalším uchazečům. Nikdo nechce, abychom přišli o naše přísné hygienické normy. Musíme je zachovat, abychom se vyrovnali s novými výzvami. Doufám, že Komise předloží jasnou a dobře zdůvodněnou zprávu, která bude splňovat všechny tyto požadavky, a doufám, že se tak stane co nejdříve. jménem skupiny ALDE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, děkuji vám, pane Verheugene, za to, že jste přišel, a poskytl nám tak příležitost projednat tento dokument společně. Pokud se týká návrhu, kterým se má změnit týkající se uvádění biocidních přípravků na trh, Parlament souhlasí s potřebou zaručit určité prodloužení lhůty pro revizi požadované pro správné posouzení hlavních účinných látek některých biocidních přípravků kvůli zvláštní povaze nezbytných testů a požadavků v rámci trhu. Měl byste však vědět, že očekáváme více než komplexní revizi směrnice 98/8/ES o biocidních přípravcích, čímž vyjadřuji náš názor ohledně obsahu. Proto bych chtěl navrhnout některé myšlenky, o nichž by Komise měla přemýšlet. Především by bylo dobré převést směrnici na nařízení, tedy právní nástroj, který umožní, aby stejná ustanovení vstoupila v platnost ve všech členských státech najednou, čímž bude toto odvětví regulováno jednotně. Jedním z klíčových bodů bude sdělení údajů podle pokynů EU a, stejně jako v případě již uplatňovaného nařízení REACH, by mělo být rovněž u biocidních přípravků zabráněno testování na obratlovcích, nebo by takové testování mělo být podstatně omezeno, protože bude existovat povinné sdílení údajů získaných prostřednictvím takových testů mezi subjekty registrujícími stejnou účinnou látku, čímž se předejde jakémukoliv zdvojování studií. Sdílení údajů by umožnilo vyšší účinnost systému vyhodnocování dokumentace a omezilo by náklady na koncipování takových dokumentů, což by bylo významné jak pro malé a střední podniky, tak pro vnitrostátní orgány odpovědné za posuzování žádostí. Důraz musí být kladen na zjednodušení postupů a uplatňování vzájemného uznávání schválení dotčených produktů a jejich využití v různých členských státech, čímž se urychlí nejen postupy, ale i uvádění biocidních přípravků na trh zmíněných států. Proto by měly být harmonizovány rozsah změn a společné lhůty pro přezkoumání žádostí v různých zemích a schvalovací proces by měl být zjednodušen v případě formulací s minimálními změnami nebo například v případě barevných variant, čímž se předejde dalšímu konkrétnímu testování, které vyžaduje další posuzování v jednotlivých členských státech. Konečně musíme zabránit diskriminaci mezi evropskými výrobci zboží považovaného za biocidní přípravky a zbožím pocházejícím z oblastí mimo Společenství, které takové produkty obsahuje. Nechám na Komisi, aby přišla s řešením, která, jak doufáme, nový Parlament podpoří. jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Pane předsedající, harmonizace právních předpisů o biocidních přípravcích v Evropské unii se jeví jako ještě naléhavější, neboť se úprava v konkrétních zemích velmi liší. Nedostatek společných právních ustanovení ohrožuje zdraví lidí a jejich životy, stejně jako životní prostředí, a to zejména v podmínkách volného trhu. Avšak návrh obsažený v původním znění dokumentu, zejména desetiletá lhůta pro uplatnění tohoto právního předpisu, se s ohledem na velmi složitou a drahou registraci postupů týkajících se chemických látek použitých v těchto přípravcích jeví jako nereálná. Tyto postupy, které byly vytvořeny pro zajištění vysoké úrovně bezpečnosti, by mohly celkem ironicky přispět ke snížení kontroly, a to vše je ještě problematičtější, pokud uvážíme skutečnost, že v některých případech jsou biocidní přípravky uváděné na trh upraveny vnitrostátní regulací. Avšak odstranění těchto mechanismů a zavedení méně účinných a nákladných hodnotících postupů může omezit prodej biocidních přípravků. Centrální, evropský registr účinných látek použitých u biocidních přípravků nezajistí ani bezpečnost, a to zejména s ohledem na skutečnost, že jsou biologická činidla velmi variabilní a odolná proti účinným činidlům. Avšak omezený výběr účinných složek způsobí pouze nárůst odolnosti. Kromě toho související vysoké náklady a složité postupy vytlačí malé společnosti z trhu, což povede ke zmonopolizování trhu ze strany velkých společností činných v tomto odvětví. Návrh na prodloužené, 14leté přechodné období, které může být rozšířeno o další dva roky, se stává ještě bezcennější díky skutečnosti, že nebude možné registrovat účinné látky nebo provádět tyto předpisy do vnitrostátního práva před rokem 2014. - (CS) Pane předsedo, já se chci zeptat pana komisaře, mám trochu jiný názor. Je mi totiž líto, že se nyní dozvídáme, že Evropská unie nezvládne do deseti let, tj. do roku 2010, provést přezkum a registraci těch přibližně 900 dezinfekčních, konzervačních či pesticidních látek, které se prodávají na evropském trhu. Překvapuje mě, že na to potřebujeme další tři roky, a zpravodajka přidává ještě o rok déle. Znamená to oddálení harmonizace a tím i vyšší ochrany trhu s těmito biocidními látkami. Asi nám nezbývá, než prodloužení odhlasovat, protože by jinak řada přípravků musela z trhu zmizet. Dovolte mi však úvahu. Možná by bylo dobré, kdyby některé přípravky dovážené z nekontrolovaného asijského trhu musely náš trh opustit. Urychlilo by to vývoj alternativních bezpečnějších látek. Zajímalo by mne, zda se Komise pokusila spolupracovat a využít kapacit zkušeben a ústavů v členských zemích, aby dostála původnímu kratšímu termínu. Může mi Komise či zpravodaj na tuto otázku dát odpověď? (PL) Pane předsedající, vzhledem ke specifické povaze tohoto právního předpisu a možným nebezpečím jeho případného špatného výkladu bychom se měli otázce biocidních přípravků věnovat velmi pozorně. Souhlasím se zpravodajkou, která hovořila o skutečnosti, že je klíčové prodloužit přechodná období pro posuzování účinných látek v biocidních přípravcích až do roku 2014, aby se mohly pro regulaci trhu použít právní předpisy EU. Kdybychom to neučinili, mohla by vnitrostátní ustanovení - jejichž platnost vyprší v roce 2010 - způsobit, že se prodej významného množství biocidních přípravků stane nelegálním, což by mohlo vést k různým paradoxním situacím? Během přechodného období by měly být vnitrostátní právní předpisy využívány k podrobnému monitorování tohoto konkrétního tržního odvětví. Je cenné v tomto případě doplnit, že bychom měli být obzvláště opatrní, když projednáváme jakékoliv právní předpisy týkající se biocidních přípravků, a nezapomínat na to, že jsou tyto výrobky určeny k ničení a odpuzování škodlivých organismů a že obsahují účinná chemická činidla. Jakákoliv neopatrnost z naší strany může mít nezvratné následky. člen Komise. - (EL) Pane předsedající, chtěl bych poděkovat řečníkům za jejich konstruktivní připomínky a sdělit, že hodnocení účinných látek bude skutečně vyžadovat více času, než bylo původně a optimisticky předpokládáno. Když byl v roce 2000 tento právní předpis přijat, nebyly hodnotící programy zahájeny neprodleně; přibližně čtyři roky jsme strávili různými přípravnými a hodnotícími postupy, které příslušné vnitrostátní orgány prokazatelně používají až od roku 2004. Přestože bylo dosud vykonáno mnoho pozoruhodné a důležité práce, nebude možné, aby mnoho účinných látek prošlo hodnocením do května. Vzhledem k tomu, že směrnice stanoví, že biocidní přípravky obsahující účinné látky neuvedené v příloze 1 nebo 1A této směrnice nesmí být z trhu staženy později než 14. května 2010, bylo rozhodnuto o nezbytném prodloužení lhůty pro dokončení hodnocení; jinak pokud stáhneme některé tyto látky, protože neprojdou hodnocením, pak bude existovat možnost ohrožení zdraví a životního prostředí v Evropské unii, což nepochybně povede ke zbrzdění obchodu. K záležitosti, již zmínila paní Klassová, bych rád podotkl, že se tato záležitost týká ochrany údajů předkládaných za účelem hodnocení účinných látek. To se konkrétněji uplatní v případech, kdy společnosti, jež se neúčastnily vytváření uvedených údajů, "paraziti", nebudou mít možnost udržet své výrobky na trhu až do vypršení přechodného období. Komise dokončuje zpracování návrhu významné revize směrnice o biocidních přípravcích, a tato záležitost byla jasně uvedena během konzultací, které byly provedeny, když byl dotčený návrh formulován a navrhován. K mnoha připomínkám pana Prodiho a dalších bude nepochybně přihlédnuto. Komise se bude uvedenou otázkou v rámci významné revize této směrnice. Prohlášení Komise k této záležitosti bude zasláno sekretariátu Evropského parlamentu a bude vloženo do zápisu z dnešního zasedání. Podobně bude v uvedeném návrhu řešeno několik dalších otázek zdůrazněných tímto Parlamentem, například rozšíření působnosti na zboží a materiály zpracované za použití biocidních přípravků, zlepšení postupů schvalování těchto přípravků, zavedení povinné výměny údajů během licencování výrobku a schvalování účinné látky podle zásad nařízení REACH a soulad s osvědčenými postupy v jiných právních aktech, jako například nedávno schváleném aktu o přípravcích pro ochranu rostlin. Na závěr uvedu, že Komise vyjadřuje své uspokojení nad výsledky jednání. Komise je v situaci, kdy přijme celé kompromisní návrhy a slíbí přihlédnout během hlavní revize této směrnice k obavám týkajícím se ochrany údajů vyjádřeným dnes Radou a Parlamentem. Komise bere na vědomí otázky týkající se ochrany údajů, jejich sdílení a "údajných parazitů" vznesené během diskusí o návrhu na prodloužení určitých časových období v rámci směrnice o biocidních přípravcích. Komise projedná vhodná řešení k určení problémů v rámci významné revize směrnice o biocidních přípravcích. Chtěla bych znovu poděkovat svým kolegům, stínovým zpravodajům, s nimiž se mi velmi dobře spolupracovalo. Na dokončení této zprávy jsme pracovali velmi efektivně, přestože to není tak důležité, jako bude aktuální revize této směrnice. Jak jste se přesvědčili, všichni mí kolegové hovoří o této revizi a již méně o této zprávě, k níž se koná dnešní rozprava, protože očekáváme právě tuto revizi. Nesporně jsme zde slyšeli, že toto rozšíření ze tří na čtyři roky není žádoucí, ale jsem přesvědčena, že je důležitější, abychom zajistili, že budou všechny výrobky uváděny na trh legálně a že bude prováděno řádné hodnocení těchto výrobků. Ještě jednou vám děkuji a, jak jsem již řekla, čekáme, že revize směrnice o biocidních přípravcích bude provedena co nejdříve. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý 24. března 2009. Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Zahájení zasedání Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 8. Jednání o Dohodě o přidružení mezi Evropskou unií a zeměmi Střední Ameriky (hlasování) Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis 10. Uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (kodifikované znění) ( Zahájení zasedání Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Texty smluv dodané Radou: viz zápis Lhůta pro podání pozměňovacích návrhů: viz zápis 16. Přezkoumání doporučení 2001/331/ES, kterým se stanoví minimální kritéria pro inspekce ochrany životního prostředí v členských státech (hlasování) 5. Zdokonalení tvorby právních předpisů v roce 2005: uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality (hlasování) - Zpráva: Bert Doorn Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Duševní zdraví (krátké přednesení) Dalším bodem jednání je krátké přednesení zprávy o duševním zdraví paní Tzampaziovou, jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, společnost si v současné době stále více uvědomuje, že duševní zdraví je nezbytným předpokladem fyzického zdraví. Začínáme si být vědomi faktu, že problémy s duševním zdravím často mají dopad, z humanitárního i finančního hlediska, na osobní, rodinné, profesní a společenské životy jednotlivců a jejich rodin a na společnost jako celek. Statistické údaje mluví samy za sebe: každý čtvrtý člověk má zkušenost s nějakou formou duševní poruchy. Deprese je jednou z nejčastějších poruch a do roku 2020 bude nejčastější nemocí v rozvojovém světě. V Evropské unii je každý rok spácháno přibližně 59 000 sebevražd, z toho 90 % lze připsat duševním poruchám. U zranitelných skupin a sociálně marginalizovaných skupin, jako jsou například zdravotně postižení lidé, je vyšší pravděpodobnost, že budou mít problémy s duševním zdravím. V Evropě, jejíž obyvatelstvo stárne, jsou také stále častější neurodegenerativní onemocnění. Všichni se tedy společně shodneme na tom, že potřebujeme zaujmout společný přístup k výzvám, jež představuje duševní zdraví a že se to týká nás všech. My všichni máme povinnost hájit duševní zdraví duševně nemocných pacientů a zaručení práv duševně nemocných pacientů a jejich rodin představuje ideologický a politický postoj, jehož prostřednictvím stát poskytuje sociální podporu a ochranu těm, kdo ji potřebují. Prvním krokem byla Zelená kniha Komise; dalším krokem pak evropská konference 'Společně za duševní zdraví a pohodu', která také založila Evropský pakt za duševní zdraví a pohodu. V souladu s těmito kroky zpráva o duševním zdraví, kterou jednomyslně schválil Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, obsahuje řadu doporučení k podpoře duševního zdraví a pohody obyvatelstva s cílem bojovat proti stigmatizaci spojené s diskriminací a sociálním vyloučením, posílit preventivní opatření a svépomoc a poskytnout podporu a přiměřené zacházení lidem s duševními problémy a jejich rodinám a pečovatelům. Ve zprávě zdůrazňujeme potřebu poskytovat špičkové, přístupné, účinné a všeobecné služby v oblasti duševního zdraví a zajistit aktualizaci právních předpisů. Žádáme, aby byl kladen důraz na školení všech činitelů v klíčových funkcích. Žádáme, aby byl zajištěn přístup k příslušnému vzdělávání, školení a zaměstnání, a aby bylo vytvořeno příslušné podpůrné prostředí, se speciálním důrazem na zranitelné skupiny. Žádáme, aby byl kladen důraz na prevenci duševních chorob prostřednictvím sociálních zásahů. Žádáme členské státy, aby zplnomocnily organizace, které zastupují osoby s problémy v oblasti duševního zdraví. Navrhujeme přijetí platformy ke sledování provádění Paktu. Žádáme Komisi, aby představila závěry tematických konferencí. Zdůrazňujeme potřebu vytvořit vhodné ukazatele s cílem zlepšit posuzování potřeb na vnitrostátní úrovni i na úrovni Společenství. Zároveň formulujeme návrhy v rámci pěti prioritních oblastí Paktu. V tomto rámci zdůrazňujeme, že za účelem předcházení depresím a sebevraždám musíme provádět víceoborové programy a zřizovat sítě institucí, rozvíjet zdravou atmosféru ve školách, zlepšovat pracovní podmínky, přijmout opatření ke zlepšení kvality života a konečně, pokud jde o boj proti stigmatizaci a sociálnímu vyloučení, klademe důraz na potřebu veřejných informačních a osvětových kampaní. V této souvislosti bych ráda poděkovala kolegům poslancům, kteří k této zprávě přispěli svými návrhy, a doufám, že vyšleme signál, že duševní zdraví je cennou společenskou hodnotou, a že všichni potřebujeme pracovat na tom, abychom je podpořili. člen Komise. - Vážený pane předsedající, blahopřeji Evropskému parlamentu a jeho zpravodajce, paní Tzampaziové, k její vlastní zprávě o duševním zdraví. Zpráva zcela správně zdůrazňuje významný dopad, který má duševní zdraví na celkovou duševní pohodu, na vzdělání, na učení a na sociální soudržnost v Evropské unii. Skutečnost, že Parlament přijímá tuto zprávu pouhé dva roky po usnesení reagujícím na zelenou knihu Komise o duševním zdraví, signalizuje naléhavou potřebu aktivnější činnosti v této oblasti. Podle mého názoru máme určitý důvod k optimismu. V porovnání se stavem před pouhými několika roky existuje větší povědomí o významu duševního zdraví a pohody napříč odvětvími. Tento trend se projevil také ve výrazné podpoře, jíž se dostalo konferenci Komise na vysoké úrovni 'Společně za duševní zdraví a pohodu' a Evropskému paktu za duševní zdraví a pohodu, jež zde zmínila zpravodajka. K dalším projevům příznivého vývoje patří fakt, že mnohé členské státy přehodnotily své strategie v oblasti duševního zdraví nebo vytvářejí akční plány, například ve Finsku a v Maďarsku. Sociálně-ekonomická tématika byla zařazena do učebních osnov. Ve Spojeném království jsou nyní otázky související s různými aspekty života na mnoha školách samostatným předmětem. Zaměstnavatelé si jsou stále více vědomi vazeb mezi duševní pohodou a produktivitou. Platforma CSR Europe dokonce vytvořila nástroj pro duševní pohodu na pracovišti. Ale, aby bylo jasno, rozhodně není žádný důvod pro sebeuspokojení, a je třeba udělat ještě mnohem více. V důsledku současné finanční a hospodářské krize by mohla vznikat nová rizika pro duševní zdraví. Členské státy by mohly být v pokušení krátit své rozpočty na oblast duševního zdraví nebo omezit své iniciativy směřující k vybudování moderních systémů péče o duševně nemocné na bázi komunitních služeb místo zastaralých azylových zařízení. Hospodářský propad zhoršuje budoucí perspektivy mladých lidí, zejména vycházejících žáků a absolventů. Nejistota ohledně pracovního místa, s ní spojené obavy týkající se stálého příjmu a rostoucí míra nezaměstnanosti vytvářejí nové významné hrozby pro duševní zdraví. Během příštích dvou let Komise zorganizuje řadu tematických konferencí k pěti prioritám Paktu za duševní zdraví. Bude se jednat o společné akce s předsednictvími Rady a členskými státy. První mezinárodní konferenci o stigmatizaci a psychiatrické péči zorganizuje české předsednictví 29. května letošního roku. První tematická konference o duševním zdraví mládeže a o vzdělávání se uskuteční ve Stockholmu 29.-30. září ve spolupráci se švédským předsednictvím. Druhá tematická konference o předcházení depresím a sebevraždám bude uspořádána v Maďarsku v prosinci. V prvním semestru roku 2010 bude španělské předsednictví hostitelskou zemí tematické konference o duševním zdraví starších lidí. Kromě toho jsme v kontaktu s členskými státy v souvislosti se dvěma dalšími konferencemi o duševním zdraví v prostředí na pracovišti a o boji proti stigmatizaci a sociálnímu vyloučení. Zpráva Parlamentu obsahuje mnoho konkrétních návrhů, které představují cenný přínos pro budoucí diskuse na těchto konferencích. Zpráva nejenže zdůrazňuje význam duševního zdraví v Evropské unii, ale ukazuje také, že existuje řada možností, jak činit opatření v oblasti duševního zdraví na úrovni Evropské unie. Jedním z návrhů obsažených ve zprávě je zřízení struktury, která by zajišťovala dohled nad prováděním Evropského paktu za duševní zdraví a pohodu. Souhlasím s názorem, že pravidelný přezkum pokroku dosaženého z hlediska cílů Paktu by vytvořil významnou přidanou hodnotu. Vážně se zamyslíme nad tím, jak bychom nejlépe tuto myšlenku uvedli do praxe. Ještě jednou bych rád poděkoval Parlamentu a jeho zpravodajce za tuto velice užitečnou zprávu a její nesmírně důležitá doporučení. Tento bod jednání je uzavřen. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek 19. února 2009. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Duševní zdraví je klíčovým faktorem v životě lidí a projevují se stále pádnější důkazy o jeho dopadu na sociální, hospodářské a právní systémy. Podporuji tuto zprávu, protože představuje komplexní přístup k výzvám, s nimiž jsme konfrontováni v oblasti duševního zdraví, jako je boj proti stigmatizaci, diskriminaci a sociálnímu vyloučení, ale zároveň uznává potřebu preventivních programů, veřejné podpory a přiměřeného zacházení s lidmi. Věda o duševním zdraví, jako relativně nový vědní obor, není obecně uznávána jako priorita, ale nedávný technologický vývoj nám umožnil zkoumat podrobněji funkce lidského mozku a ukázal nám cestu k novým způsobům léčby jednotlivců, které mění jejich život. Jsem přesvědčen, že bychom měli důrazně podporovat další výzkum v této oblasti a věnovat zvláštní pozornost nárůstu stárnoucí populace v Evropě, která doufá, že pro ni bude zajištěno zdravé, důstojné a aktivní stárnutí. Potřebujeme přístupné struktury pro péči o duševně nemocné pacienty a jejich léčení, je ale také velice důležité mít možnost opřít se o podpůrné prostředí, jako například programy začlenění do trhu práce. Duševní zdraví má také velký význam v oblasti prostředí pracoviště, kde může vážně brzdit výkonnost, musíme proto mezi zaměstnavateli podporovat osvědčené postupy, které snižují zbytečný stres a chrání duševní pohodu jejich zaměstnanců. Ráda bych poděkovala paní Tzampaziové za její zprávu o duševním zdraví, pro jejíž přijetí jsem hlasovala. Každý čtvrtý člověk trpí alespoň jednou v životě duševními problémy. Odhaduje se, že do roku 2020 se deprese stane nejčastější nemocí v rozvojovém světě a druhou nejdůležitější příčinou vzniku pracovní neschopnosti. Vnější faktory, jako jsou důsledky současné finanční krize, přispějí k větší zranitelnosti lidí vůči těmto problémům. Duševní nemoc nejenže přináší výdaje, které jsou zátěží pro odvětví zdravotní péče a celý sociální a hospodářský systém; zbytečně snižuje také kvalitu života nemocných postižených příslušnou chorobou a jejich rodin . Přestože v této oblasti došlo k převratným pozitivním posunům, pokud jde o úroveň péče a celkového postoje společnosti, lidé, kteří trpí duševními problémy a jejich rodiny jsou stále častěji společensky marginalizováni. Rozdíly v normách, které se vztahují na prevenci a záruku prvotřídní péče, jsou příliš veliké, jak mezi zeměmi EU, tak regionálně v rámci jednotlivých zemí. S potěšením konstatuji, že ve zprávě paní Tzampaziové byla speciálně zmíněna problematika duševního zdraví mladých lidí, a že se ve zprávě navrhuje, že by měly existovat meziodvětvové programy, které by tento problém řešily. Neměli bychom ovšem zapomínat, že nejdůležitější preventivní činnosti v oblasti ochrany duševního zdraví vždy spadají do kompetence pedagogů a institucí mimo rámec rodiny a domova. K těmto činnostem patří propagace zdravého životního stylu, naslouchání dětem a mladým lidem a věnování pozornosti jejich názorům. Za obzvláště důležité aspekty považuji špičkovou kvalitu, snadnou dostupnost a účinnost všeobecných služeb v oblasti duševního zdraví, jež požaduje zpráva paní Tzampaziové, stejně jako rozsáhlejší investice do špičkového výzkumu. Vyšší objem financování by měl být vyčleněn zejména na lékařský výzkum spojitostí mezi prevencí a problémy duševního a fyzického zdraví. Poruchy duševního zdraví představují problém vnitrostátního zdravotnictví v mnoha zemích, protože mají významný dopad na lidi, kteří jsou jimi postiženi, jejich rodiny a společnost obecně. Poruchy duševního zdraví také často vedou k invaliditě a mohou tak společnosti přivodit významnou hospodářskou zátěž. Podle zprávy Světové banky o vývoji v roce 1993, čtyři z deseti nejběžnějších příčin zdravotního postižení byly zdravotní a/nebo neurologické poruchy. Zatímco v roce 1993 byla deprese na čtvrtém místě mezi nemocemi působícími zdravotní postižení, pokud budou současné trendy pokračovat, do roku 2020 se deprese může stát druhou nejvýznamnější příčinou zdravotního postižení u celkové populace a dokonce nejvýznamnější příčinou zdravotního postižení u žen. Přes rozsah a závažnost důsledků poruch duševního zdraví existují doposud země světa a Evropy, ve kterých je tomuto problému věnována nedostatečná pozornost. Tuto situaci často způsobuje převládající částečně negativní veřejný a politický postoj ve společnosti a stigmatizace duševně nemocných. Zmíněný postoj zase vede k tomu, že je věnována nedostatečná pozornost duševnímu zdraví, dále pak k omezené dostupnosti služeb, nedostatku alternativních léčebných metod a nedostatečným informacím o možnostech léčby. Bez ohledu na skutečnost, že řešení problémů duševního zdraví spadá do pravomoci členských států, je důležité, aby byl objem finanční pomoci a pomoci založené na znalostech poskytované členským státům ze strany EU dále zvýšen, aby jim pomohl rozvíjet a zlepšovat nezbytné zdravotnické služby, sociální služby, pečovatelské služby, vzdělávací služby a preventivní opatření. Jsem přesvědčena, že podpora duševního zdraví a pohody jednotlivců se musí stát cílem vysoké priority ve všech členských státech Evropské unie, protože duševní zdraví jednotlivců má ten nejbezprostřednější dopad na hospodářskou produktivitu a zaměstnanost v členských státech. Jak víme, duševní zdraví představuje pro každého jednotlivce zásadní hodnotu a my, zástupci národů Evropy, nesmíme na tuto skutečnost zapomenout. Myslím si, že je dobrá věc, že jsme dnes tuto otázku nastolili ve fóru Evropského parlamentu. Duševní nemoci, záplava sebevražd a deprese se staly hrozbou současné společnosti. Tyto problémy mají dopad nejenom na lidi, kteří žijí v neustálém stresu, ale také na děti, mladé lidi a starší lidi. Myslím si, že bychom měli přijmout dalekosáhlá opatření k potírání těchto civilizačních chorob. To je také důvod, proč podporuji výzkum a volný přístup k výsledkům tohoto výzkumu a také k výsledkům specialistů. Kromě poděkování za zprávu o duševním zdraví bych se zároveň rád dotázal, zda by bylo možné, vedle poskytování pomoci starším lidem, činností směřujících proti stigmatizaci a sociálnímu vyloučení, také zařadit projekty, jejichž cílem je pomoci sociálně marginalizovaným lidem. Tito lidé často projevují antipatii vůči druhým, prožívají pocit odcizení a mají strach z kritických postojů společnosti. Podle mého názoru prvořadým problémem, na který bychom se měli zaměřit, je realizace rozsáhlého vzdělávacího programu, který by zajistil, aby každý, kdo je potřebný, věděl, kam se má obrátit, jaký druh pomoci může získat, a co je nejdůležitější, že je možné se vrátit do normálního života. Duševní zdraví a pohoda jsou ve století, ve kterém žijeme, významnou výzvou. Světová zdravotnická organizace odhaduje, že do roku 2020 budou duševní poruchy představovat 15 % všech nemocí. Obzvláště mě znepokojuje budoucnost mladistvých a dětí, což je také důvodem, proč jsem navrhla činnosti směřující ke zvyšování povědomí občanů o zhoršování stavu duševního zdraví dětí, jejichž rodiče emigrovali, společně se zaváděním programů na školách, jejichž účelem bylo pomoci těmto mladým lidem, aby se vyrovnali s psychologickými problémy souvisejícími s nepřítomností jejich rodičů. Trvala jsem na této záležitosti vzhledem k velkému počtu dětí opuštěných rodiči, kteří odešli za prací do zahraničí, což je situace, s níž se ve střední a východní Evropě setkáváme stále častěji. Se zřetelem k potřebě podpory těmto mladým lidem jsem také navrhla činnosti směřující k podpoře zřizování poradenských funkcí na každé střední škole a nabízející alternativní možnosti, které jsou důvěrné, a které nebudou tyto děti stigmatizovat, aby bylo vyhověno jejich sociálním a emocionálním potřebám. S ohledem na skutečnost, že duševní zdraví určuje kvalitu života občanů Evropské unie, musí být tato otázka řešena stejně seriózně jako záležitosti fyzického zdraví. Ve skutečnosti je pro tyto účely potřeba vypracovat evropský akční plán, jenž by reagoval na výzvy, které představují duševní poruchy. Jestliže hovoříme o zdraví, máme obvykle na mysli stav fyzické pohody. Ale duševní nemoc může být stejně tak handicapem pro denní životy pacientů, kteří jsou jí postiženi, a má rozsáhlé negativní sociální dopady. Iniciativa Parlamentu směřující ke zlepšení informovanosti o duševním zdraví je tedy velice pozitivním krokem. Měla by proto proběhnout rozsáhlejší veřejná diskuse o přístupech k duševním poruchám a kromě toho by metody prevence duševních poruch měly být zpřístupněny široké veřejnosti. V této souvislosti by mělo být zdůrazněno zejména prostředí pracoviště. Vzhledem k tomu, že pracující lidé tráví na pracovišti hodně času a při práci jsou vystaveni stresu, je třeba podporovat duševní zdraví v tomto konkrétním prostředí. Pouze motivovaní, duševně vyrovnaní pracovníci mají předpoklady ke splnění požadavků, které jsou na ně kladeny. O tomto problému by proto měly být informovány podniky i veřejné orgány. Celkově lze konstatovat, že uznáním významu duševních poruch Parlament prokazuje moderní pojetí zdraví a nabízí pacientům postiženým duševními poruchami dlouhodobou pozitivní perspektivu. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Zahájení zasedání 3. Somálsko (rozprava) . - Dalším bodem programu je rozprava o šesti návrzích usnesení o situaci v Somálsku. autor. - Paní předsedající, do mého volebního obvodu v Londýně přichází několik generací lidí ze Somalilandu a Somálska. Mají za sebou dlouholetou práci v britském obchodním loďstvu a vydělané peníze posílají domů. Během svého působení v britském parlamentu jsem byl místopředsedou britsko-somálské parlamentní skupiny. Někdy jsme se zabývali problémy a jindy jsme řešili osobní záležitosti apod. Bylo jich skutečně mnoho. Somálci jsou skvělí lidé, nevládnou jim však skvělí politici. V současnosti se situace ještě více zhoršila. Před sebou máme nefunkční stát. Země má jednu z nejhorších zdravotních statistik a světě - taková je situace. Obyvatelé Somálska dennodenně čelí násilí a neustále rostoucí úmrtnosti matek a dětí. Stávají se oběťmi křížové palby mezi Etiopany, vládními jednotkami a Milicemi islámských soudů. Z tohoto důvodu je tato otázka dnes na pořadu jednání. Vidíme, jak hrozný je dnes život v Somálsku. Vidíme do očí bijící nutnost poskytnout humanitární pomoc, ale stále se nám ji do této země nepodařilo dopravit. Vidíme, že je třeba mírových sil a vítáme přístup Africké unie, nesouhlasíme však s tím, co Africká unie v současnosti poskytuje. Neposkytuje to, co bylo přislíbeno. Jediné, co se momentálně v Somálsku nachází, jsou jednotky z Ugandy. Až se dosáhne přislíbeného počtu 8 000 jednotek, Etiopané už nebudou naživu. Musíme najít způsob, jak zahájit rozhovory, příhraniční rozhovory, rozhovory navzdory některým našim tradičním předsudkům, protože dokud lidé nezačnou jednat, nedojde ke stabilitě, a dokud nedojde ke stabilitě, země nebude mít budoucnost. Dokud nebude existovat perspektiva do budoucnosti, zemře ještě více lidí. My za to nebudeme nést odpovědnost, ale ani tuto situaci nepomůžeme zvrátit. autor. - (ES) Paní předsedající, rád bych zdůraznil význam tohoto usnesení a to zejména v kontextu rozpravy, která se konala dnes ráno. Hovoříme jasně o tom, jak řešit situaci v takzvaných citlivých státech. Somálsko není jen nestabiliním, ale současně i nefungujícím státem. Na tomto místě však nesmíme zapomínat na to, co řekl pan Bowis a to je, že obrovská vlna násilí, která se v zemi rozmáhá, je v prvé řadě zapříčiněna neustálým přísunem zbraní, zejména lehkých zbraní a munice, které přicházejí z ostatních zemí regionu a v mnohých případech přímo ze západních zemí včetně Evropské unie. Proto nesmíme zapomínat, že kromě reakce na současné okamžité následky situace v Somálsku odpovídáme i za tuto situaci a když hovoříme o závazku a povinnosti chránit, neboť tomu se v těchto rozpravách věnujeme, musíme převzít zodpovědnost i za prevenci, například formou kontroly vývozu zbraní autorka. - (PT) Včera došlo ve městě Mogadišu k podněcování útoků na jednotky Africké unie - takový je rozsah tragédie a ztráty kontroly, která ničí Somálsko a postihuje celý Africký roh. Naléhavou záležitostí musí být pro EU vyvinutí nátlaku na všechny strany, které jsou zapojeny do konfliktu, aby se zavázaly realizovat vnitřní proces národního smíření, který dokáže překonat politické otázky v zárodcích krize. Přechodná vláda zůstane pouze fikcí, pokud i nadále nepodnikne kroky na ochranu civilního obyvatelstva a nezajistí humanitární pomoc. Vycházíme-li z aktuální zprávy OSN, Somálsko je zaplaveno zbraněmi více než kdykoliv předtím. Je důležité, aby země a dodavatelé, kteří porušují zbrojní embargo uvalené v roce 1992 byli zastaveni a nesli odpovědnost. Dovolte mi na závěr říci, že mírové jednotky Africké unie je nutno bez jakýchkoliv pochybností posílit a okupační etiopské jednotky musí odejít. Musíme si přiznat, že etiopská intervence iniciovaná Bushovou administrativou za pasivní spoluúčasti Evropské unie nepřinesla mír ani vládu a dokonce ani nebojovala proti terorismu v Somálsku. Přinesla lidem v celém regionu jen větší utrpení, chudobu a smrt. autor. - (PL) Paní předsedající, dnes tu hovoříme o tragédii, k níž dochází v Somálsku. Existují tři možnosti nástrojů, které lze v takovém případě použít: diplomatický tlak, hospodářské embargo a v případě potřeby vojenský zásah. Existuje však i čtvrtá možnost, kterou jsme dosud opomíjeli, a sice, že státy Evropské unie by se měly začít zbavovat vlastních pochybných obchodů se zkorumpovanými byrokraty v různých postkoloniálních zemích. Tito byrokraté potom rozpoutají občanskou válku často jen z toho prostého důvodu, že chtějí, aby se jejich pseudoobchod rozvíjel. Dovolte mi promluvit o tématu, o němž se již zmínili pan Romeva i Rueda a paní Gomesová.Něco jiného jsou pochybnosti o tom, že zbraně, které se používají v těchto zemích včetně Somálska, se vyrábějí a vyvážejí z takzvaných demokratických států, ze států, které jsou hospodářsky vyspělé. Státy v této části by měly vyvinout mimořádný tlak na své vlastní výrobce zbraní a pseudoobchodníky s těmito zbraněmi, aby zajistily, že vyprovokují ani se nezúčastní té nejhorší katastrofy, která se v současnosti na naší planetě odehrává. autor. - Paní předsedající, Somálsko bylo v minulosti předmětem usnesení Evropského parlamentu a rezolucí OSN. Bohužel situace se vůbec nezlepšila a dlouholetá ničivá občanská válka stále pokračuje. Z ní vyplývající tragické lidské utrpení pokračuje v podobě statisíců utečenců, které postihuje chudoba, tisícovkami podvyživených a umírajících dětí a hlášeními o mimořádné situaci v oblasti nakažlivých nemocí, jako je cholera a žloutenka. Tato země je v zoufalé situaci, vládne v ní anarchie a zákon džungle. V tomto společném návrhu usnesení jsme stejně jako u předešlých usnesení předložili několik prospěšných návrhů, jako je například ukončení veškerých cizích vojenských intervencí v Somálsku (především etiopských a eritrejských) a plné uplatňování zbrojního embarga vůči Somálsku, které, třebaže bylo uloženo před 15 lety, je bohužel příliš slabé na to, aby bylo skutečně účinné. Taktéž jsme výrazným odsouzením systematického pronásledování tisku ze strany somálské vlády a jejího žalostného selhání při vyšetřování vražd novinářů, jejichž zprávy byly považovány za kritiku vlády, vyzvali i k ochraně svobody tisku. Předkládáme tyto výzvy s vědomím, že pravděpodobnost jejich vyslyšení je skutečně velmi nízká. Stále však musíme doufat, že nakonec přeci jen zvítězí zdravý rozum a lidský přístup a že se somálský lid nakonec dočká života v míru a blahobytu. Paní předsedající, Somálsko od roku 1991 jako stát ve skutečnosti neexistuje, přinejmenším ve smyslu území bývalé italské kolonie. Pouze na severu, na území bývalé britské kolonie Somaliland, existuje určitá forma státu, která však není mezinárodně uznána. Území tohoto státu si přivlastnilo mnoho vojenských diktátorů, kteří oscilují mezi vzájemnými boji a vzájemnou spoluprácí. Armáda sousední Etiopie se prohlásila za jejich ochránce. Na druhé straně stojí Svaz islámských soudů, který je jejich společným nepřítelem a chce sjednotit Somálsko na základě tradičního islámského práva a bez vojenských diktátorů. Veškeré dosavadní pokusy vytvořit všeobecně uznávanou jednotnou vládu a pomoci Somálsku, aby opět fungovalo jako stát, selhaly. Finanční podpora Komise pro dočasné federální orgány, které vznikly v roce 2004, se zdála oprávněná, současně však vedla k obvinění, že se Evropská unie v konfliktu přiklonila na stranu Etiopie proti silám, které se snažily k moci přivést tvrdý islámský režim. Taková evropská politika, nakolik je dobře myšlena, nebude mít úspěch bez podpory ze strany obyvatel Somálska. Z tohoto důvodu je dobré, že návrh usnesení, o němž budeme za chvíli hlasovat, žádá ukončení cizích vojenských zásahů a dialog a smíření na vnitrostátní úrovni. Paní předsedající, od pádu režimu Siada Barrea v roce 1991 Somálsko nemělo řádnou fungující vládu. V zemi vládne chaos a anarchie. V důsledku konfliktu mezi povstalci ze Svazu islámských soudů a jednotkami prozatímní vlády přišlo o střechu nad hlavou 850 000 lidí a mnoho dalších zemřelo. Situace v Somálsku je dramatická. Cholera se šíří po celé oblasti, více než 1,5 milionu lidí potřebuje urychleně lékařskou pomoc a desítky tisíc dětí trpí podvýživou. Existuje skutečná hrozba, že by tento konflikt mohl vést k destabilizaci v celém regionu. Mnohem závažnější je skutečnost, že z přislíbených 8 000 vojáků Africké unie bylo doposud ve zprostředkovatelských misích nasazeno pouze 1 600 vojáků. Z tohoto důvodu by měla Africké unie, Spojené státy, Evropská unie a OSN zvýšit humanitární a logistickou pomoc pro Somálce, jakož i zvýšit diplomatické úsilí k urychlení mírového procesu a vytvoření stabilní vlády na základě svobodných voleb z roku 2009. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, Somálsko leží na Somálském poloostrově, který je znám jako Africký roh a je etnicky a nábožensky homogenním státem. Somálci tvoří 97 % obyvatelstva a téměř 100 % z nich se hlásí k islámu. Díky svým přírodním zdrojům měla Somálská republika, která vznikla v roce 1960, podmínky k dosažení hospodářského rozvoje a slušného života svých obyvatel. Bohužel státní převrat a občanská válka, změny politického směřování, kmenové oddíly a účast Svazu islámských soudů s jeho propojením na hnutí Taliban se v boji o moc staly kombinací, která somálskému lidu vytvořila peklo na zemi. Jak těmto lidem můžeme pomoci? Řešení somálské otázky leží v rukou OSN a Africké unie. V zájmu Afriky by Africká unie měla zvýšit svoje politické a vojenské aktivity, aby ochránila obyvatelstvo a vytvořila podmínky pro poskytnutí naprosto nevyhnutelné humanitární pomoci ze strany OSN a Evropské unie. Diskuse o porušování lidských práv, k němuž v zemi ve velké míře dochází, nezmění na situaci v zemi vůbec nic. Je třeba činů, které by podpořila i Evropská unie. členka Komise. - Paní předsedající, plně souhlasím s panem Bowisem, že dokud lidé jednají, stále existuje naděje. Domníváme se, že je nanejvýš aktuální, že jsme dnes nuceni se situací v Somálsku naléhavě zabývat, protože současná situace je ohrožením míru a bezpečnosti nejen v tomto regionu, ale i mimo něj. A somálskému lidu působí velké utrpení. Jak víte, Unie převzala klíčovou úlohu v somálském mírovém procesu a při vytváření orgánů dočasné vlády. Vždy jsme usilovali o politické řešení za účasti všech somálských politických stran a pan komisař Louis Michel provedl mírovou misi, která byla posledním zoufalým pokusem zachránit mírový proces před zásahem Etiopie v prosinci 2006. Pan komisař Louis Michel také velmi pomáhal při poskytnutí podpory EU mírové misi Africké unie, která měla napomoci Somálsku a zahájení činnosti skutečného kongresu národního smíření. V Somálsku jde o humanitární katastrofu obrovských rozměrů a prostor pro humanitární pomoc se zmenšuje, nemluvě o zásahu proti nezávislým médiím a novinářům, kteří umírají při vraždách na objednávku. Současný stav humanitárního neštěstí dosáhnul v jižním a středním Somálsku alarmujících rozměrů. Odhaduje se, že humanitární pomoc potřebuje 1,5 milionu lidí, včetně více než 730 000 osob vysídlených v rámci státu, z nichž je podle odhadů jedna třetina ve velkém hrožení. Odhaduje se, že je za poslední dva týdny uteklo 173 000 obyvatel Mogadiša před násilím ve městě. Ráda bych vás rovněž informovala o tom, že v rámci reakce na současnou humanitární krizi spolupracuje Úřad Evropské komise pro humanitární pomoc (ECHO) s partnery při uskutečňování pomoci pro 1,5 milionu lidí a zajišťuje místním obyvatelům, osobám vysídleným v rámci státu a hostitelským komunitám přístup k vodě, hygienickým zařízením, potravinám, lékům a pomoc v živočišné výrobě a hospodářským zvířatům. Letos bylo na pomoc Somálsku vyčleněno nejvíce prostředků v historii, jde o částku 20 milionů eur. Také nás znepokojuje vývoj bezpečnostní situace v Mogadišu a dalších oblastech na jihu a ve středu země. Zdá se, že dochází k nárůstu povstaleckých operací a všechny strany v posledních týdnech výrazně navýšily svoje vojenské kapacity. EU se zavázala, že bude následovat přístup, který počítá s více scénáři a který se sebou přináší podporu komplexní bezpečnostní strategie včetně procesu příměří a úplného rozmístění mise Africké unie v Somálsku. Tato mise by měla zajistit odchod Etiopanů a podnítit jmenování úspěšného premiéra a vlády, která budou zastupovat všechny, jakož i zapojení opozice a poskytnutí záruk k tomu, aby mohla rozvíjet svoje působení v přechodném období, které povede k volbám v roce 2009. EU současně vyzývá všechny subjekty, aby dodržovaly základní lidská práva a mezinárodní humanitární právo. Na závěr bych tráda uvedla, že musíme zohlednit regionální rozměry krize a spojit se s Etiopií a Eritreou, které v Somálsku vedou zástupnou válku a riskují tak vyvolání vlastního pohraničního konfliktu. Komise jmenovala zvláštního vyslance ES pro Somálsko a předkládá návrhy na jednání EU v Radě ve složení pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy. Závazek intenzivní spolupráce s Evropským parlamentem k zastavení násilí a nalezení politického řešení krize zůstává zachován. Pan Matsakis by se rád vyjádřil k procesním záležitostem. Paní předsedající, dříve než přistoupíme k hlasování, bych chtěl znovu připomenout, že v parlamentu nejsou přítomni zástupci Rady. To se teď stává téměř stálým jevem a asi bychom s tím měli něco udělat. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat na konci rozpravy. Písemná prohlášení (článek 142) Situace v Somálsku je odrazem státu, který se zhroutil i odrazem nefungujícího hospodářství. Od svržení režimu Saida Barrea v roce 1991 neexistuje v zemi fungující vláda, což vedlo k anarchii, bojům mezi klany a řádění banditů. Současné boje mezi Svazem islámských soudů a spojeneckými jednotkami etiopské a dočasné somálské federální vlády vyhnaly a ohrozily hladomorem nejméně 100 000 lidí. Zhoršená bezpečnostní situace v Mogadišu však zabránila mezinárodním nevládním organizacím v poskytnutí humanitární pomoci během této zostřující se humanitární katastrofy. Vítám snahy Africké unie shromáždit mírové jednotky na pomoc národnímu smíření, ale bohužel ze slíbených 8 000 vojáků bylo rozmístěno pouhých 20 %. Africká unie musí dodržovat svoje závazky. Současně však musí i Evropská unie zvýšit své úsilí při poskytování politické, hospodářské a logistické pomoci. Mezinárodní společenství, včetně Evropské unie, musí urychlit poskytování humanitární pomoci vysídlencům. Konečné řešení, které obnoví funkčnost Somálska, si však žádá, aby Mezinárodní kontaktní skupina pro Somálsko společně s Africkou unií, OSN, EU a USA navázala spolupráci se somálskými subjekty a podpořila tak naplňování Přechodné federální charty a orgánů. Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:00) 2. Změna interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení ( 11. Obnova stavů tresky ( 3. Rostoucí napětí v Burundi (hlasování) Aktuální situace zóny volného obchodu Euromed (rozprava) Dalším bodem jednání je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení o aktuální situaci zóny volného obchodu (FTA) zemí evropsko-středomořského partnerství Euromed 2010, kterou Komisi pokládá Vital Moreira za Výbor pro mezinárodní obchod - B7-0222/2009) Pane předsedající, pane komisaři, tato otázka byla vypracována a předložena dříve, než jsme se dozvěděli, že paní Ashtonová již nevykonává funkci komisařky Evropské unie pro obchod. Přesto doufáme, že Komise bude schopna naši otázku zodpovědět. Náplní její práce, jak bylo dříve zmíněno, je současná situace evropsko-středomořské zóny volného obchodu, která byla původně plánovaná pro rok 2010. Ve skutečnosti bylo jedním z plánů vzešlých z Barcelonského procesu zahájeného v roce 1995, vytvoření zóny volného obchodu ve Středomoří v roce 2010, která měla být založena na regionální úrovni a zahrnovat síť zón sever-jih a jih-jih. Nicméně tento cíl zůstává velmi vzdálený a já mám následující otázky: Zastává Komise názor, že vytvoření evropsko-středomořské zóny volného obchodu v roce 2010 bylo od samého začátku realistickou vyhlídkou? Může Komise podložit odpověď pádnými důvody? Za druhé, Parlament si je vědom, že v blízké budoucnosti bude přijat nový evropsko-středomořský plán, pravděpodobně spolu s novým postupem k usnadnění obchodu a investic v této oblasti. Může Komise uvést další detaily praktických hledisek a důsledků takového postupu? Za třetí, může Komise vysvětlit současný stav Agadirské dohody, příspěvek EU k přeformulování této dohody a obecněji osu jih-jih Barcelonského procesu: Unie pro Středomoří? Za čtvrté, může nám Komise sdělit, jakým způsobem začlenila doporučení obsažená v hodnocení dopadu na udržitelný rozvoj provedeném Manchesterskou univerzitou, s cílem posoudit soudržnost a udržitelný rozvoj v rámci vyjednávání, jak je v této studii doporučeno? Za páté, může Komise Parlamentu vysvětlit, co bylo předmětem sporu v obnoveném jednání o asociační dohodě mezi EU a Sýrií poté, co byla v roce 2004 odložena? Za šesté, může nám Komise říci o svých jednáních s Libyí, o účelu těchto jednání a jejich současném stavu? Za sedmé, několik středomořských zemí vyjádřilo zájem na zvýšení počtu a (nebo) rozšiřování svých obchodních dohod s Evropskou unií. Může Komise především informovat Parlament o této nové generaci asociačních dohod? Může Komise dále informovat Parlament, na základě nových pravomocí v obchodních záležitostech udělených Parlamentu Lisabonskou smlouvou, zda vezme Komise v úvahu jakékoli předchozí rozhodnutí Parlamentu při vyjednávání těchto nových dohod? Toto jsou mé otázky, pane předsedající, pane komisaři. Vzhledem k závažnosti Barcelonského procesu a oblasti jižně do EU se domníváme, že je nanejvýš vhodná chvíle tyto otázky zodpovědět. Pane předsedající, dámy a pánové, pane Moreiro, odpovídám jménem komisařky Ashtonové. Pokud jde o zónu volného obchodu Euromed, její vytvoření do roku 2010 bylo cílem reálným a během příštího roku v tomto směru značně pokročíme, i když zjevně zbývá ještě mnoho práce k úplnému dosažení všech možností ekonomické integrace v oblasti Euromedu. Pokroku bylo dosaženo zejména na ose sever-jih. Evropská unie uzavřela oboustranné asociační dohody se všemi našimi středomořskými partnery kromě Sýrie, tyto dohody se v zásadě soustřeďují na obchod se zbožím. Přesto probíhají další oboustranná jednání k další podpoře obchodu se zemědělskými produkty, služeb a svobody usazování a k vytvoření postupů závazného urovnání sporů. Některá z těchto jednání již skončila a další mají být uzavřena během roku 2010. Co se týče nových jednání mezi Evropskou unií a našimi středomořskými partnery a úlohy Evropského parlamentu, mohu vám říci, opět s poukazem na osu sever-jih, že očekáváme dosažení dohody o evropsko-středomořském obchodním plánu po roce 2010 na evropsko-středomořské konferenci ministrů obchodu, která se bude konat dne 9. prosince, v souladu s cílem postupné přeměny současných asociačních dohod Euromedu na úplné, rozsáhlé dohody o volném obchodu. Nehovoříme zde o vyjednávání nových asociačních dohod, ale o rozšiřování a upevňování těch současných, abychom se vypořádali s takovými problémy jako je usnadnění obchodu, technické překážky, hygienické a rostlinolékařské záležitosti, dále také veřejné zakázky, konkurence, právo duševního vlastnictví, obchod a záležitosti týkající se udržitelného rozvoje a transparentnosti. Oboustranná jednání budou přizpůsobena situaci každého z partnerů jižního Středomoří. Maroko by mohlo být první středomořskou zemí se kterou příští rok zahájíme jednání. Poté, co vstoupí v platnost Lisabonská smlouva, bude úloha Parlamentu v obchodních záležitostech posílena. Komise je připravena s vámi úzce spolupracovat na budoucích jednáních, o nichž jsem se právě zmínil. Zóna volného obchodu Euromed má rovněž osu jih-jih. Naši středomořští partneři vytvářejí síť dohod o volném obchodu mezi sebou a Agadirská dohoda, která je v platnosti od roku 2007, je také přístupná dalším středomořským zemím. Rovněž Izrael a Turecko podepsaly se středomořskými partnery dohody o volném obchodu, zatímco další dohody jsou ještě předloženy k projednání. Je ještě příliš brzy na celkové zhodnocení současného stavu Agadirské dohody. Mezi čtyřmi partnery došlo k nárůstu obchodu, ačkoliv v menší míře než se původně předpokládalo. Důvodů může být několik: přítomnost netarifních překážek, nedostatek komplementarity mezi odlišnými trhy, nepřítomnost místního trhu schopného přilákat investory a v neposlední řadě také fakt, že podniky si dostatečně neuvědomují příležitosti, které tyto dohody nabízejí. Obchodní plán Euromedu na období po roce 2010 by měl pomoci vyřešit tento problém. Obsahuje rovněž řadu praktických krátkodobých návrhů, jedním z nich je evropsko-středomořský postup k usnadnění obchodu a investic. Vytvoření tohoto postupu poskytne neomezené, aktuální, úplné a snadno přístupné informace o obchodu, investičních podmínkách a omezeních v oblasti Euromedu, s cílem pomoci podnikům, zvláště malým a středním, a působit na evropsko-středomořských trzích. Pokud jde o udržitelný rozvoj ve všech našich zónách volného obchodu, vypracovala Komise hodnocení dopadu na udržitelný rozvoj, které bylo dokončeno v prosinci 2007 a bude nadále používáno jak v současných, tak budoucích jednáních. Zvláště s ohledem na obchodní otázky zdůraznil Pakt stability a růstu význam dlouhých přechodných období, která byla v asociačních dohodách navržena pro vyloučení průmyslových tarifů jižních středomořských zemí a potřebu ustanovit podobná přechodná období v současných jednáních o zemědělských programech. Je rovněž zřejmé, že v probíhajících rozhovorech o službách a usazování musíme uvážit úroveň rozvoje našich partnerů z jižního Středomoří. Kromě toho, ve velkém počtu těchto zemí Komise podporuje programy daňové reformy, které mohou pomoci zmírnit negativní účinky poklesu tarifních výnosů uvedených v hodnocení dopadu na udržitelný rozvoj. Co se týče dohody se Sýrií, o které jsem se zmínil dříve, v roce 2008, zveřejnila Komise přehled návrhu asociační dohody, aby zjistila, zda jsou před jejím uzavřením nutné technické dodatky nebo aktualizace. Jedno kolo rozhovorů postačilo a společně se Sýrií jsme odsouhlasili nezbytné dodatky týkající se vstupu Rumunska a Bulharska do Evropské unie a tarifních změn zavedených v Sýrii a Unii po přerušení rozhovorů v roce 2004. Dohoda byla stvrzena v prosinci 2008. Minulý měsíc jsme oznámili, že Unie je připravena dohodu podepsat. Sýrie odložila uzavření dohody, aby mohla rozebrat její ekonomické dopady. Na druhé straně byla jednání s Libyí zahájena v listopadu 2008 v Bruselu za účelem uzavření rámcové dohody soustředěné na ambiciózní dohodu o volném obchodu týkající se zboží, služeb, svobody usazování, stejně jako regulační spolupráce. Uzavření dohody s Libyí bude posledním dílem skládačky. Tímto vlastně Unie uzavře dohody o volném obchodě se všemi našimi středomořskými prostory, přestože Libye není zahrnuta do politiky evropského sousedství. Uzavření této obchodní dohody poskytne vývozcům z EU nové vývozní příležitosti v Libyi a příznivější regulační prostředí, zvláště v oblastech služeb a na trzích s ropou a zemním plynem. Jednání s Tripolisem jsou přirozeně ještě v počátečním stadiu a k dosažení dohody potřebujeme více času. Během tohoto procesu bude Komise věnovat zvláštní pozornost budování obchodních kapacit a souvisejícím tématům v libyjské správě. V současné době se rovněž dokončuje hodnocení dopadu na udržitelný rozvoj pro Libyi. Pane předsedající, obecně podporujeme strategicky důležité partnerství Euromedu, upevňování politické, ekonomické a kulturní spolupráce a mír, bezpečnost a stabilitu v této oblasti. Vyzýváme ministry, aby na nadcházející konferenci přijali plán k realizaci zóny volného obchodu Euromed. Oboustranný přístup musí být doprovázen regionálním přístupem. Kromě osy sever-jih považuji za zvláště důležitou také ekonomickou regionální integraci jih-jih, o které se již předseda Výboru pro mezinárodní obchod, pan Moreira a komisař Tajani zmiňovali. Zvláště bych zdůraznil potřebu začlenit sociální a environmentální výhody a standard ochrany rostlin, které musejí doprovázet otevření trhů. Musíme se rovněž zabývat určitými důležitými záležitostmi, které se týkají dovozu zemědělských produktů do Evropské unie. Osobně jsem nakloněn posilování Barcelonského procesu: Unie pro Středomoří a programů vyhlášených v jeho rámci pro strategické sektory, jako je spolupráce mezi malými a středními podniky a využívání obnovitelných zdrojů energie. Nakonec bych rád položil zvláštní důraz na rozvoj mořských cest a na návrh Řecka z minulého léta na zřízení dopravní pozorovatelny pro východní Středomoří umístěné v Řecku. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, rád bych poděkoval panu Moreirovi za jeho projev. Dne 9. prosince se sejdou ministři obchodu evropsko-středomořských zemí, aby prodiskutovali oživení naší ekonomické a obchodní spolupráce. Nejprve bych byl rád, kdybychom si ujasnili jednu věc. Jestliže cílem zóny volného obchodu byl skutečně prospěch všech partnerů od severu až po jih, pak stanovení roku 2010 jako termínu zahájení nebylo ani realistické, ba ani žádoucí, vzhledem k dosud přetrvávajícím velkým nepoměrům v úrovni rozvoje mezi severem a jihem Středomoří. Navíc někteří dosud zastávají názor, že k rozvoji evropsko-středomořského partnerství, který je založen, abych Vám připomenul, na třech pilířích: politice, ekonomice, společnosti a kultuře, stačí pouze, z hlediska pokroku v ekonomice a obchodu, ignorovat politické problémy. Jak si můžete domyslet, nevěřím v tento zázračný a zhoubný názor, to jest., že jen obchod nám může pomoci pokročit k harmonickému sjednocení, míru a stabilitě. Věřím tomu o to méně, jelikož fakta hovoří za sebe. Například se předpokládalo, že Unie pro Středomoří oživí ignorováním politických konfliktů stagnující evropsko-středomořskou spolupráci pomocí tzv. konkrétních a viditelných projektů. Dnes je to právě Unie pro Středomoří, která stagnuje a politické spory, které prošly dříve nepovšimnuty, ji znovu pronásledují. Patřím mezi ty naprosto oddané Barcelonskému procesu, kteří věří, že pokrok se neměří jen obchodními statistikami, které jsou shodou okolností dosud nepříznivé vůči našim jižním partnerům, vůči jejich obyvatelům. Obchod za účelem obchodu - ne, tomu rozhodně nevěřím. Na druhé straně, obchod, který je soustředěn na rozvoj a zaměřen na zmírnění rozdílu mezi bohatými a chudými, na zajištění skutečného sdílení bohatství a zapojení oblastí - ano, takový si dokážu představit. Jednání je však nutno neustále vést v tomto směru. Proto na této další schůzce žádám, abychom se snažili nezaobírat se jen technickými záležitostmi k odstranění obchodních překážek, jako by toto bylo hlavním cílem. Je nepřípustné dále uvažovat tímto způsobem. Regionální integrace, zvláště pokud jde o síť jih-jih, nutná řešení ekonomické krize s jejím vážným dopadem v podobě nezaměstnanosti, lidská, sociální a environmentální kritéria a otázka lidských práv musejí být předmětem rozprav a stát se opět naším hlavním zájmem. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, vzhledem k denní době, dovolte mi začít s citátem z "Tisíce a jedné noci" protože mluvíme o arabském světě. V těchto bajkách je psáno: "Ni zisk, ni slávu tomu, kdo nečinně doma zůstává. Často vídal jsem stojatý rybník kazící se nehybností, jen teče-li, je voda sladká, jinak rychle zahnívá". To vyvolává dojem odkazu slavné arabské tradice, která nás vyzývá k probuzení se z určité netečnosti a ke znovu zahájení evropsko-středomořského integračního procesu nejlepším možným způsobem, s přihlédnutím ke dvěma faktorům. Prvním faktorem je čas. Dnes je 50 % obyvatel jižního Středomoří mladší 18 let a za necelých 30 let bude zónu volného obchodu tvořit takřka miliarda spotřebitelů a občanů. Tudíž nemáme mnoho času. Druhý faktor je povaha obchodních dohod, které bychom rádi těmto zemím nabídli. Jako liberální demokraté chceme obchodní dohody bez byrokratické struktury či centralismu, a chceme, aby zbavily některé oligarchické struktury řízení zdrojů a bohatství, které jsou nyní v partnerských zemích vlivné. Pane předsedající, po 15 letech vyjednávání obchodní stránky Barcelonského procesu vážně pochybujeme o tom, zda vyjednávání dohody volného obchodu typu Euromed je správným řešením sociálních, politických a ekonomických problémů v oblasti. Hodnocení dopadu, jak bylo řečeno, odhalilo některé možná velmi vážné negativní vlivy, ať již v oblasti sociální, životního prostředí nebo ve smyslu regionální integrace. V této souvislosti, pane předsedající, pane komisaři, věříme, že návrh vypracovaný Komisí - plán pro rok 2010 a dále, je svým přístupem k dohodě o volném obchodu příliš jednostranný, než aby přinesl dobré výsledky. V současnosti podporujeme projednávaný návrh usnesení hlavně proto, že klade otázky vztahující se k sociálním dopadům, k dopadům na životní prostředí a dopadům na regionální integraci a zejména protože v článku 10 vyžaduje nové zpracování cílů obchodních dohod, zvláště se zřetelem na tyto sociální a environmentální záležitosti a pak hlavně proto, že po novém zpracování těchto dohod budeme moci uvažovat o znovu začlenění obchodní stránky do celkového Barcelonského procesu. Pane předsedající, moje skupina se domnívá, že je nemožné oddělit tu část projektu Euromed, která se týká obchodu, přistěhovalectví nebo financování, od politické části. Naše skupina je tudíž proti tomu, aby Evropská unie udělila Izraeli a Marockému království tento vysoký status, protože se jedná o neklidné oblasti, neslučitelné s mírovým sdružením, založeném na mezinárodním právu. Myslíme si, že Evropská unie a Evropská Komise by měly klást větší důraz na hodnoty, které nás mohou vést k cíli společného míru a bezpečnosti. Například saharská vůdkyně nyní drží hladovku na španělském ostrově Lanzarote, protože Marocké království jí brání ve vstupu na okupované území. To je důležitá skutečnost, která si od evropských institucí vyžádá zaujetí pevného stanoviska ve vztahu k Marockému království. Věřím, že Unie pro Středomoří není pouze o obchodu, ale také o obraně mezinárodního práva a lidských práv. za skupinu EFD. - Pane předsedající, Strana za nezávislost Spojeného království je proti dohodě Euromed, a to z tohoto důvodu: dohoda Euromed poskytne značné obchodní ústupky a dokonce dotace nečlenským státům, což jistě bude přímo nebo nepřímo výdajem britského daňového poplatníka. Kromě toho, když představitel komisaře mluvil o Euromedu před Výborem pro mezinárodní obchod, jehož mám čest být členem spolu s ostatními zde přítomnými, řekl, cituji doslova: "Provádění všech směrnic EU nepřipadá v úvahu". Dále rovněž řekl, že uplatňování směrnic EU bude rozumné a výběrové. Ve Spojeném království se naopak potýkáme s uplatňováním všech směrnic EU a naše hospodářství jimi trpí a mimochodem jsou na nás uplatňovány nerozumným a zevšeobecňujícím způsobem. Není nám dokonce dovoleno mít takový druh žárovek, který bychom chtěli. Ale nejde jen o žárovky. Po Lisabonu nám budou ve Spojeném království vládnout tři kamarádi: předseda Komise, nově jmenovaný předseda Rady, který je nepochybně Tintinovým dědečkem a především vysoká představitelka paní Cathy Ashtonová, která, coby zralá třicátnice, byla jednou ze čtyř placených funkcionářů krajně levicové Kampaně za jaderné odzbrojení (CND). Je to vážná věc a toto jsou lidé, se kterými to musíme vydržet, ale země Euromedu nebudou muset tyto tři kamarády snášet vůbec. Dále je tu ještě otázka lidských práv. V tomto případě se musím ptát, co se tu děje? Sýrii a Libyi byla jako jediným zemím nabídnuta obchodní zvýhodnění a dokonce dotace placené námi všemi, ale kam se poděly záruky lidských práv? U obou těchto zemí s dlouhým a přímo opovrženíhodným rejstříkem jsou v nedohlednu. Jako někdo, kdo dospíval v 60. letech musím říci, že navrhovatelé této části usnesení museli něco kouřit, tudíž jsme proti tomuto usnesení ve všech jeho částech. (DE) Pane předsedající, volný obchod může být dobrá věc tam, kde se neomezí pouze na volný obchod. Dohody, jako je tato, obsahují mnohem více a takové by měly být. Nesmějí být jen o zřízení zóny volného obchodu, ale musí se též zaměřit na dlouhodobé účinky. Musí přinášet rozvoj. Musí poskytovat bezpečnost. Musí vytvářet blahobyt pro každého. Toto je mnohem důležitější, než zajistit, že se uskuteční čistá liberalizace, trhy se otevřou a několik lidí z toho nakonec bude mít prospěch. Chceme-li učinit obchod svobodnějším, pak cílem veškerého snažení, jak zde, tak v sousedních zemích na jihu, musí být potírání nezaměstnanosti. Toto úsilí musí směřovat k vytvoření více pracovních příležitostí, zvláště pro ženy, mladé lidi a obyvatele venkova. Je-li toto naším cílem, pak jsme na správné cestě. Je-li naším cílem pouze liberalizovat, otevřít se a umožnit několika lidem vytvořit zisky, jsme na špatné cestě. (PL) Pane předsedající, základním cílem středomořských asociačních dohod je především to, aby Evropská unie zahájila užší spolupráci, hlavně v oblasti obchodu, se středozemními státy a aby změnila strukturu hospodářství těchto států. Tímto způsobem může EU pomoci arabskému světu přeměnit se v oblast blahobytu, což vytvoří podmínky užší spolupráce a příležitost k dosažení stability v oblasti. Musíme vynaložit veškeré úsilí k urychlení procesu zahájeného v Barceloně, věnovat zvláštní pozornost otázkám týkajících se demokracie, zachování právního řádu, hodnot, lidské důstojnosti a hospodářského a sociálního rozvoje. Posílení mezikulturního dialogu bude hrát v této souvislosti důležitou úlohu. Podle mého názoru může liberalizace zemědělských výrobků přispět k prospěšné obchodní výměně pod podmínkou, že se EU zaměří hlavně na vývoz obilí, masa a mléka a na dovoz ovoce a zeleniny ze středozemních států. Uskutečnění tak výjimečně náročného akčního plánu, jakým je evropsko-středomořské partnerství, si vyžádá velké úsilí a mnoho ústupků od států, které k tomuto procesu přispívají. Pane předsedající, před několika týdny jsem byl na setkání delegace pro vztahy s Kanadou. Byla zde diskutována dohoda o volném obchodu, kterou vyjednává Evropská unie s Kanadou. Před tím jsme zde v Parlamentu diskutovali dohodu o volném obchodu s jižní Koreou. Dnes probíráme dohodu o volném obchodu v Euromedu. Mohla by Komise sdělit kolik dohod o volném obchodu vyjednáváme, či jsme doposud vyjednali? Za druhé, jaký z toho plyne čistý zisk pro země Evropské unie? Za třetí, kam se poděly příležitosti pro podniky a podnikatele plynoucí z vytváření pracovních míst a ekonomického hlediska? Nakonec, nesouhlasím nutně s názory hraběte z Dartmouthu, ale rád bych slyšel odpověď na jeho hlavní otázku, pominu-li osobní výhrady. Pane předsedající, tato rozprava se týkala liberalizace obchodu a já zde dnes stojím před sněmovnou jako Evropan, který věří ve spolupráci národů, nikoliv jako jeden z těch, kteří věří ve federalismus současného projektu. Pokud jde o Spojené království, Lisabon oslabí naši schopnost řídit obchod a obchodovat s kým si budeme přát. Mimo to je oslabení naší demokracie ve Spojeném království i v Evropě patrné ve světle událostí minulého týdne, kdy byl jmenován předseda a vybrána vysoká představitelka pro zahraniční věci, která nikdy nezastávala volený úřad, ale přesto se bude v zahraničních záležitostech vyjadřovat za evropské občany. Toto jistě není situace, kterou Komise může odložit a bylo by zajímavé slyšet její stanovisko. (PT) Pane předsedající, uvažujeme-li založení evropsko-středomořské zóny volného obchodu, měli bychom mít na paměti dvě věci. První věcí je obecný fakt, který platí jak pro země jižního a východního Středomoří, tak pro většinu rozvojových zemí, se kterými chce Evropská unie uzavřít podobné dohody, zvláště pak pro země spojené společnou zemědělskou politikou. Výstižná jsou slova dominikána Lacordaira: "Mezi slabými a silnými, mezi bohatými a chudými, mezi pánem a otrokem je to svoboda, co utlačuje a právo, co osvobozuje." Jednoduše nemůžeme ignorovat zjevné a důležité socioekonomické podobnosti, které se zde odehrávají, ani obrovské rozdíly ve stupni vývoje výrobních systémů mezi zeměmi na severu a jihu Středozemí. Liberalizace obchodu, zvláště v tak citlivých odvětvích, jakými jsou zemědělství a rybolov, byla jistě vyvolávacím faktorem současné ekonomické a sociální krize, následkem tlaku, který vyvinula na slabší výrobní systémy, zaměstnanost a sociální práva, následkem zvýšené závislosti, která je obzvláště těžká dojde-li na potraviny a omezuje tak svobodný rozvoj a svrchovanost každé země. Druhou věcí, kterou bychom neměli v této rozpravě pominout, je situace v Palestině a západní Sahaře, kterou máme dosud v paměti. (DE) Pane předsedající, myslím, že můj příspěvek nebude trvat ani minutu. Mám také otázku na pana komisaře. Shodneme se na tom, že dohody o volném obchodu a obchodní dohody by neměly být omezeny jen na obchod, ale měly by mít další cíle, ze kterých budeme mít nakonec všichni užitek. Jak se musí tento proces rozšířit, abychom si my i naši partneři užívali více demokracie, více lidských práv, spravedlivější rozdělení bohatství? Je již něco z toho patrné, nebo to bude ještě nějakou dobu trvat? Pokud ano, jak dlouho? (FR) Pane předsedající, nepředpokládal jsem, že budu muset odpovědět paní Doddsové, ale přeci jenom bych jí rád řekl, že by si měla přečíst Lisabonskou smlouvu, protože bude-li nějaký výbor Lisabonskou smlouvou posílen, je to Výbor pro mezinárodní obchod. Mohu tedy říci, že až ten čas nastane, bude vliv Evropského parlamentu v nadcházejících měsících či letech o něco větší. Pan Moreira položil komisaři některé velmi detailní otázky. Slyšel jsem odpovědět pana Tajaniho: Libye a Sýrie. A stejně tak rychle bylo vyřízeno jedno téma a to celé téma lidských práv, na které se zde nenašla přesná odpověď. Velice si přeji pokrok v jednání se Sýrií a Lybií, ale současně je nutné přesně odpovědět na otázky Evropské unie, výsledky vyšetřování a otázky týkající se lidských práv. Za druhé bych rád poukázal na to, že pokládám za nemožné hovořit o evropsko-středomořské oblasti, aniž bychom se dotkli izraelsko-palestinské otázky, když dnes víme o dovozu výrobků z okupovaných území. Rád bych proto znal stanovisko Komise k této otázce. Pane předsedající, dámy a pánové, nejprve bych rád zdůraznil, že nepřítomnost komisařky Ashtonové není zaviněna funkcí, kterou bude zastávat od l. prosince, ale jinými institucionálními závazky, vyplývajícími z její současné funkce. Pokusím se odpovědět na vaše otázky, pokud to bude možné. Každá odpověď, kterou nejsem schopen podat, bude poskytnuta všem poslancům písemně poté, co předám vaše otázky komisařce Ashtonové a jejímu štábu. Zdůraznil bych, že oddanost Evropské komise lidským právům byla vždy podstatou každé její činnosti. Také pokud jde o můj resort, totiž dopravu, vždy jsme věnovali největší úsilí k přednostnímu zajištění politické stability a úctě k lidským právům a zákonům ve všech našich činnostech v Africe. Dohody o volném obchodu navíc vždy obsahují doložky o spolupráci. Mohu tedy všechny poslance ujistit, že Komise nikdy nepodceňuje důležitost úcty k lidským právům a svůj závazek připomínat toto téma zemím, se kterými vyjednává. Tyto okolnosti jsou nepřetržitě sledovány a jestliže to platí pro země, které žádaly o členství v Evropské unii, existuje o to větší důvod, aby se v tomto pokračovalo i u zemí, se kterými se vyjednává. Asociační dohoda následuje v případě Sýrie obecně vzor ostatních evropsko-středozemních smluv do té míry, že vyžaduje pravidelný politický, ekonomický a sociální dialog a spolupráci v mnoha odvětvích. Ukládá postupné vytvoření oblasti volného obchodu maximálně do 12 let a současně obsahuje více rozsáhlých a zásadních opatření v řadě odvětví, jako jsou obchodní opatření, které nejsou obsažená v jiných evropsko-středomořských dohodách. Mám na mysli zrušení globálního cla na zemědělské výrobky, opatření týkající se technických překážek obchodu, hygienická a rostlinolékařská opatření, usnadnění obchodu, právo usazení a služby, zadávání veřejných zakázek a nakonec způsob urovnání obchodních sporů. Co se týče Libye, po obtížném období ve vztazích s mezinárodním společenstvím, vykročila tato země k normalizaci ekonomických a politických vztahů se svými zahraničními partnery. I během své cesty do Libye, jako komisař pro dopravu, jsem si všiml touhy změnit trend, který zde v minulosti vždycky byl. Mohu říci, že Libye vždy souhlasí s cíli a obecným obsahem návrhů právních dokumentů o obchodu se zbožím, službách a právu usazení, obchodních pravidlech, včetně pravidel o zadávání veřejných zakázek a o regulační spolupráci v řadě úseků acquis Společenství. Libye rovněž souhlasila s dodržováním dalších ujednání, ale opakuji, že Komise bude v každém případě i nadále bdělá. Doufám, že jsem odpověděl na vaše otázky tak důkladně, jak jen to bylo možné. Pokud jde o přesný počet dohod o volném obchodu, které Komise vyjednává, poskytneme jasnější a úplnější odpovědi písemně prostřednictvím štábu komisařky Ashtonové. Obdržel jsem pět návrhů usnesení předložených v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve středu 25. listopadu 2009. 7. Státní přístavní inspekce (přepracované znění) ( Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis 5. Situace v oblasti základních práv v Evropské unii (2004-2008) ( Po hlasování o zprávě Carlose Coelha Vážený pane předsedající, toto je doplnění textu tohoto pozměňovacího návrhu. Za textem, který zní "12. prosince 2006", chceme jednoduše doplnit: "a dne 4. a 17. prosince 2008". Důvodem je fakt, že Soudní dvůr přijal rozhodnutí k těmto pozdějším datům a nebylo by správné uvádět rozhodnutí z roku 2006, aniž jsou uvedena nejnovější zjištění Soudního dvora z prosince 2008. Vážený pane předsedající, podle mého seznamu hlasování se zdá, že odstavec 36 byl stažen, takže by mě zajímalo, zda jsme o něm vůbec měli hlasovat. Pozměňovací návrh č. 8 byl stažen, a proto nemůžete o odstavci 36 hlasovat. - Před hlasováním o odstavci 161 (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, k odstavci 166 bych rád jenom poukázal na to, že autentickou verzí je původní anglický text, protože existuje příliš mnoho překladů, které zcela zkreslují význam; italský překlad například hovoří o "morte decorosa" [důstojné smrti]. Nebudu zacházet do podrobností, ale autentická je anglická verze. Děkuji vám, že jste nás na toto upozornil. Vrátím se k této věci ve vhodnou chvíli, ale panu Cappatovi slovo znovu nedám, protože nyní musíme hlasovat o odstavci 161; musíme ještě hlasovat o původním textu odstavce, protože jsme zamítli pozměňovací návrh. Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 13. Pokrok dosažený v oblasti rovných příležitostí a nediskriminace v EU ( Před začátkem hlasování: jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedo, naše skupina měla v úmyslu požádat o tři další hlasování podle jmen, avšak z nějakého důvodu nebyly tyto žádosti doručeny. Proto bych vás chtěl, pane předsedo, požádat, zda byste mohl zařídit, aby došlo k provedení těchto hlasování. Již jsem se spojil se sekretariátem, abych se ujistil, že je v pořádku, že o to žádám dnes. Jde o tyto části textu: bod 2 pozměňovacího návrhu 4D, odstavec 6 původního textu a nakonec náš pozměňovací návrh 12 za odstavcem 36. Doufám, že uznáte, že jde o velmi náročný text, a byli bychom rádi, kdyby bylo oficiálně zaznamenáno nejen to, proti čemu jsme, ale i to, co podporujeme. (Předseda potvrdil, že proti tomuto pozměňovacímu návrhu nejsou žádné námitky.) - před začátkem hlasování o pozměňovacím návrhu č. 5: Vážený pane předsedo, hovořili jsme o zemích, které přiměřeně neuplatnily nebo neprovedly antidiskriminační směrnici. Jedna země ji však zatím neuplatnila vůbec, a proto navrhuji následující ústní pozměňovací návrh: "Vyzývá vládu České republiky, aby účinně provedla směrnici o zaměstnání, a parlament České republiky, aby přehlasoval veto českého prezidenta." (Ústní pozměňovací návrh nebyl přijat.) - před začátkem hlasování o pozměňovacích návrzích č. 1, 16 a 17: Vážený pane předsedo, rád bych velmi stručně sdělil, že i když samozřejmě podporuji vaše rozhodnutí týkající se výkladu jednacího řádu, zdá se mi velmi zvláštní, že skupina PPE-DE chce zavést hlasování podle jmen na poslední chvíli, až po uplynutí konečné lhůty. Odůvodňují to tím, že chtějí pozitivně vysvětlit svůj postoj, ale svými pozměňovacími návrhy se snaží odstranit, zdůrazňuji, odstranit určité odstavce z této zprávy. Myslím si, že ve skutečnosti se snaží zakrýt trhliny ve své skupině, a že jim vůbec nejde o to, aby přispěli k boji proti diskriminaci něčím pozitivním. Vážený pane Howitte, pravděpodobně máte pravdu v tom, že uvedené hlasování bylo předloženo pozdě, ale ptal jsem se na váš názor a v tomto ohledu jste o slovo požádal příliš pozdě. Kdybyste o slovo požádal okamžitě, možná bychom hlasovali jinak. Předložení dokumentů: viz zápis Přerušení zasedání (Se levanta la sesión a las 12.10 horas) 6. Rovnost žen a mužů v Evropské unii (hlasování) 8. Ochrana pracovníků proti působení azbestu (kodifikované znění) ( Členství ve výborech a delegacích Obdržel jsem návrh od skupiny Nezávislost a demokracie, abych do Výboru pro mezinárodní obchod místo pana Colmana jmenoval pana Farage. Jsou proti tomu nějaké námitky? (DE) Pane předsedo, je stanovena nějaká minimální doba působení ve výboru, nebo je to plánováno na dnešek? Tuto otázku jste měl položit spíše skupině Nezávislost a demokracie, ale mohu vás ujistit, že předseda Parlamentu bude v této věci podporovat naprostou transparentnost. Pane předsedo, chci jen ujistit svého rakouského kolegu, že jsem ve skutečnosti byl členem Výboru pro mezinárodní obchod prvního dva a půl roku tohoto volebního období. Poté jsem postoupil místo kolegovi, který své působení v Parlamentu před dvěma týdny zcela ukončil. Není tedy pravda, čeho se možná obáváte, že je to jen místo vytvořené na poslední chvíli. Neodpověděl jste na otázku, jak dlouho máte v úmyslu v tomto výboru působit, ale z vaší poznámky usuzuji, že v něm setrváte až do konce tohoto volebního období. 8. Program Clo 2013 (hlasování) 14. Zpráva Účetního dvora č. 10/2008 o rozvojové pomoci ES zdravotnickým službám v subsaharské Africe (hlasování) Mezinárodní dohoda o zákazu kazetové munice (rozprava) Dalším bodem je rozprava o: otázce na ústní zodpovězení pro Radu o Mezinárodní dohodě o zákazu kazetové munice; kroky následující po Deklaraci z Osla, kterou položil Josep Borrell Fontelles, jménem Výboru pro rozvoj - B6-0319/2007); otázce na ústní zodpovězení pro Komisi o Mezinárodní dohodě o zákazu kazetové munice; kroky následující po Deklaraci z Osla, kterou položil Josep Borrell Fontelles, jménem Výboru pro rozvoj - B6-0320/2007). autor. - (ES) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, vážený pane ministře, výzvy na zákaz kazetové munice jsou stále intenzivnější. Nasazení této munice ve válce v Libanonu v létě 2006 ukázalo, jak velkou lidskou katastrofu může způsobit. Tyto zbraně jsou nebezpečné pro civilisty i pro vojenský personál, v praxi však tvoří 90 % obětí těchto zbraní civilisti. Kromě toho 10 % této munice nevybuchne: zůstává na zemi a má stejný účinek jako miny. Odstraňovaní této munice z kontaminovaných oblastí, je proto nebezpečné jak pro obyvatelstvo, tak i pro mezinárodní mírové síly. Táto munice se nepoužívá jen ve válce; představuje dlouhodobou překážku pro dopravu a zemědělství, a také vytváří bariéry a překážky pro humanitární pomoc. Tato munice je proto jedním z nejvýznamnějších problémů, které se týkají rozvoje chudých zemí: nejchudších zemí se to týká nejvíc, a většinu obětí v těchto zemích představují nejchudší a nejméně vzdělané části obyvatelstva. Už nelze dál tvrdit, že bombardování nepřítele z výšky 10 000 metrů a shazování bomb, které zůstávají na zemi, je účinným způsobem udržení míru nebo přijetí vojenských opatření. Rozmístění mírových sil a humanitární pomoci je dnes nevyhnutné pro stabilizaci a obnovu oblastí postižených konflikty, a tato munice dnes už nemá žádné opodstatnění, kromě vojenské perspektivy. Dnes máme diskutovat s Komisí a Radou právě o iniciativách, které nastaly v důsledku obecně rozšířené změně postoje mezinárodního společenství ke kazetové munici. Evropský parlament opakovaně přijal velmi jasné stanovisko: chceme mezinárodní regulaci globálního charakteru, kterou se zakazuje používání, výroba, přeprava, financování a vytváření zásob kazetové munice. Členské státy by měly v rámci toho realizovat jednostranné akce zaměřené na zakázání používání a přepravy této munice, jak už mnoho států udělalo a jiné se tak chystají udělat. Vážený pane komisaři, vážený pane ministře, Parlament by rád poděkoval předsednictvu Rady, Komisi a členským státům za jejich úsilí dohodnout nový protokol k Úmluvě OSN o zákazu používání některých konvenčních zbraní, který se zabývá všemi humanitárními problémy, které jsou spojené s používáním kazetové munice. Musíme uznat, že do dnešního dne se bohužel dosáhlo jen velmi malého pokroku Potřebujeme proto pevný proces z Osla, na základě kterého mohou státy, nevládní organizace, Červený kříž a mezinárodní organizace vypracovat a plnit ambiciózní agendu. V současnosti tento proces podporuje 80 zemí včetně mnoha rozvojových zemí, ještě však vůbec není jasné, zda tento proces případně povede k úplnému zákazu kazetové munice. Je jasné, že potřebujeme integrovaný, komplexní, humanitárně orientovaný přístup, jehož cílem je nejen odzbrojení, ale především ochrana civilního obyvatelstva, kterému pomůže se vyrovnat s důsledky války a zároveň zabezpečí, aby se zničily existující zásoby této munice a aby se odstranila z kontaminovaných oblastí. Co plánujeme udělat v rámci významných nadcházejících akcí, jakými jsou například prosincové zasedání ve Vídni a zasedání v Bruselu o týden později, dále 5. listopad, který je celosvětovým dnem pro zákaz kazetové munice, a v rámci mnoha akcí ve světě? V této souvislosti bych se rád zeptal zástupců Komise a Rady, co plánujeme udělat, jaké bude naše stanovisko? Jaké je stanovisko Evropské unie v souvislosti se stavem diskusí v rámci Úmluvy OSN o zákazu používání některých konvenčních zbraní? Budeme mít v této souvislosti společné stanovisko v rámci Rady? Jaké iniciativy vyvíjíme s cílem povzbudit členské státy, aby přijali vnitrostátní opatření zaměřené na zákaz kazetové munice? Co děláme v rámci podpory třetích zemí v souvislosti s odstraněním této munice z kontaminovaných oblastí, informováním o rizicích a ničením zásob munice, která je už zakázaná? Na závěr, zvažuje Komise uspořádat mezinárodní konferenci o úloze Evropské unie při řešení sociálně-ekonomických, humanitárních a rozvojových důsledcích konfliktů, při nichž se použila tato munice? Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, vážené dámy a vážení pánové, vážený pane Borrelli, v prvé řadě bych chtěl poděkovat za vaše tři otázky týkající se této specifické záležitosti, kterou je zákaz kazetové munice. Pokusím se stručně a co nejobjektivněji odpovědět na tyto tři otázky položené Radě. Pokud jde o vaši první otázku, musím říct, že v rámci Úmluvy OSN o zákazu používání některých konvenčních zbraní - abych zůstal stručný, budu mluvit jednoduše o "úmluvě" - předsednictvo Rady Evropské unie, jako jistě víte, vyjádřilo jménem Evropské unie znepokojení v souvislosti s humanitárními důsledky kazetové munice. Konkrétně na třetí revizní konferenci států, které jsou stranami úmluvy, jež se uskutečnila od 7. do 17. listopadu v Ženevě, vyjádřila Evropská unie své stanovisko, že kazetová munice je mimořádně významným prvkem v rámci budoucí práci Úmluvy OSN o zákazu používání některých konvenčních zbraní. EU předložila návrh podporující zřízení časově neomezené skupiny vládních expertů s cílem vypracovat doporučení na další akce v souvislosti s úmluvou. Konference států, které se na úmluvě podílejí, tento návrh nepřijala. Schválilo se však bezodkladné zorganizování mezikonferenčního zasedání skupiny vládních expertů pro výbušniny z války, se zvláštním zaměřením na kazetovou munici. Toto zasedání se konalo od 19. do 22. června 2007 v Ženevě a EU předložila návrh jednacího mandátu pro právně závazný nástroj zaměřený na řešení všech aspektů humanitárních záležitostí, které souvisí s kazetovou municí. Tento nástroj by měl být přijat koncem roku 2008. Trojka EU uskutečnila rozsáhlé konzultace se třetími zeměmi s cílem prosazovat přístup EU. Skupina vládních expertů se však rozhodla odsunout jakékoliv rozhodnutí o právně závazném nástroji na zasedání vysokých smluvních stran úmluvy v roce 2007, které se uskuteční příští měsíc. Souběžně s tímto úsilím, které je zaměřené na řešení otázek týkajících se kazetové munice se, jak jistě víte, několik členských států EU připojilo k Deklaraci z Osla a zúčastnilo se série zasedání, které se organizovaly v rámci takzvaného "procesu z Osla", jehož cílem je úplný zákaz kazetové munice. Členské státy EU se zúčastnily v rámci svých vnitrostátních pravomocí. Dodnes nebylo dosaženo žádné dohody, pokud jde o stanovisko týkající se procesu z Osla. Většina členských států vnímá tyto dva procesy jako komplementární a považuje je za souběžné úsilí vedoucí ke společnému cíli, konkrétně k mezinárodně právně závaznému nástroji týkajícímu se kazetové munice. Pokud jde o vaši otázku, musím říct, že v souvislosti s nadcházejícími setkáními v Bruselu a ve Vídni, které jsem už zmiňoval, se členské státy včetně předsednictví zúčastní v rámci vnitrostátních pravomocí, pokud se tak rozhodnou. Nepředpokládá se žádné společné stanovisko EU. Na závěr, pokud jde o vaši třetí otázku, mohu říct, že nedávná rozhodnutí Rakouska a Belgie zakázat kazetovou munici, jak ve své otázce zmínil pan Borrell, byla přijatá, jak jistě víte, výhradně na vnitrostátním základě. Rada v tomto případě nevyvinula žádnou zvláštní akci. . - Doufejme, že brzy své stanovisko vyjádří. členka Komise. - Vážená paní předsedající, chtěla bych poděkovat panu Borrellovi Fontellesovi za tuto otázku k ústnímu zodpovězení, kterou nám položil. Jsem ráda, protože si myslím, že to je příležitost, abychom komplexně odpověděli na tuto otázku, která se týká záležitosti s mimořádně děsivými důsledky. Tato záležitost má velmi negativní vliv na lidi, zejména na civilní obyvatelstvo. Tato otázka se mě proto velmi dotýká, neboť záležitosti, které mají vliv na lidskou bezpečnost, mi byly vždy velmi blízké. Plně souhlasím se stanoviskem předsedy Rady, ráda bych však ještě dodala několik jiných věcí. Během posledního roku jsem měla příležitost diskutovat v rámci několika oficiálních i neoficiálních fór včetně zasedání - první bylo v Paříži a druhé v Alexandrii -, které zorganizoval Institut mírových studií, a kterým předsedala pani Mubaraková. Uvedenou záležitost brala velmi vážně a jsem přesvědčená, že se pokusila o dosažení pokroku. Pokud jde o protipěchotné miny, výbušniny z války představují velkou hrozbu pro životy a bezpečnost civilního obyvatelstva, a chtěla bych komplexně odpovědět na otázky, které tu položil pan Borrell Fontelles. Mohou mít bezprostřední i dlouhodobý vliv. Výbušniny, které se rozptylují v rozsáhlých oblastech, zabíjí a způsobují zranění, jak jistě víte, velkému počtu civilistů, velmi často dětem. Kromě toho se mnoho granátů nebo submunice neroztříští a při dopadu nevybuchne, a jejich smrtící účinek přetrvává i po ukončení konfliktu, takže kazetová munice navíc vážně ohrožuje mezinárodní humanitární pomoc. Viděli jsme to ve válce v Libanonu. Pokud jde o krizové řízení během konfliktů a programy obnovy při a po konfliktech jsme během několika posledních let v Komisi velmi aktivní při řešení problémů způsobených pozemními minami a také jinými výbušninami po válce včetně kazetové munice. Prostřednictvím dvou akčních strategií Evropské komise, které souvisí s minami a které se týkaly období let 2002 až 2007, se na projekty v celém světě, které se týkají činností, jako je například odminování, ničení zásob, školení v oblasti rizika min, pomoc obětem min, rehabilitace a sociální a hospodářská reintegrace, věnovalo 300 milionů EUR. V zemích, kde je velký výskyt kazetové munice, například v Afghánistánu, Laosu a Kambodži, se také realizovaly projekty týkající se této munice. Pokud jde o budoucnost, budeme v rámci našich strategií a programů zahraniční pomoci Společenství - čili všude - nadále usilovat o prosazování akcí proti protipěchotným minám a výbušninám z války. Komise rovněž využívá nástroj humanitární pomoci, který řídí Úřad pro humanitární pomoc (ECHO), na financovaní úsilí humanitárního odminování. Nejnovějším příkladem podpory humanitárního odminování je Libanon, kam po konfliktu v prosinci 2006, o němž jsem už mluvila, směřovala značná humanitární podpora. Pokud jde úlohu Komise v rámci jednání o smlouvách nebo úmluvách o odzbrojení, bych chtěla připomenout, že tato jednání nikdy nejsou v naší pravomoci. pokud Společenství není smluvní stranou smlouvy nebo úmluvy o odzbrojení, může jen legálně podpořit partnerské země, aby se plně angažovaly v multilateralismu, zejména prostřednictvím účasti na smlouvách a úmluvách. Myslím, že náš předseda k této věci už řekl dost. Byli jsme součástí diplomatických demarší trojky EU, které se uskutečnily v klíčových zemích jako jsou například Spojené státy americké, Japonsko, Brazílie, Jižní Korea, Kanada, Pákistán a Ukrajina, s cílem prosazovat mnohostranné iniciativy týkající se kazetové munice v rámci Úmluvy OSN o zákazu používání některých konvenčních zbraní, a zejména jednání o právně závazném nástroji, kterým by se řešily humanitární obavy z kazetové munice. Cílem je ukončit tato jednání do konce budoucího roku. Komise zároveň podrobně sleduje proces z Osla a má v úmyslu zúčastnit se jako pozorovatel na zasedáních v Bruselu i ve Vídni, které se v této souvislosti plánují. Na závěr bych ráda ubezpečila pana Borrella Fontellese a také Evropský parlament, že Komise se bude nadále ze všech sil snažit o podporu všech mnohostranných iniciativ, které jsou zaměřené na úplný a účinný zákaz kazetové munice. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, paní komisařce bych rád řekl, že mám radost toho, že máme společné obavy a cíle, a děkuji jí za prezentaci a popis vývoje. Také mě těší dobrá spolupráce mezi poslanci Parlamentu v rámci přípravy příslušného návrhu usnesení. Především jde o naléhavou záležitost. Je naléhavá z lidského i politického hlediska, protože i přes varovné signály z celého světa se kazetová munice stále aktivně používá. Musíme tedy vyřešit dva problémy. Za prvé, používání kazetové munice má mimořádně nelidský vliv. Ti, kdo používají tuto munici, ji obvykle nejsou schopní úplně přesně namířit. Míra odchylky je mnohem větší než očekávaná možná míra. Tragickým důsledkem je mimořádně vysoký počet úmrtí civilistů, jak už bylo řečeno je to víc než 90 %. Dalším problémem je velké množství nevybuchnuté kazetové munice, která se nachází v oblastech bývalých konfliktů. pro země, které se snažily začít s obnovou svých hospodářství po konfliktech, je to velkou překážkou. Na základě toho si myslím, že EU by měla zaujmout vedoucí postavení v rámci snahy o zakázání jakékoliv výroby, používání a obchodování s kazetovou municí. Prvním krokem by mělo být zavedení okamžitého moratoria na používání těchto zbraní. Dále trváme na tom, že jednotky EU by za žádných okolností neměly používat žádné druhy kazetové munice, dokud se neuzavřou příslušné mezinárodní dohody. Vyzýváme Parlament a Komisi, aby bezodkladně zvýšily finanční pomoc pro společenství a jednotlivce zasažené vybuchnutou nebo nevybuchnutou kazetovou municí, a aby na tento účel použily všechny dostupné nástroje. jménem skupiny PSE. - (PT) Vážená paní předsedající, mluvím jménem Socialistické skupiny v Evropském parlamentu. Tyto otázky dokazují vedoucí postavení tohoto Parlamentu ve vztahu ke konvenčnímu odzbrojení, kontrole přepravy munice a posílením mezinárodních humanitárních právních předpisů. Bojovali jsme za rozšíření Ottawské úmluvy na všechny druhy min. Mnohem dřív než Evropská rada jsme argumentovali pro globální smlouvu o obchodování se zbraněmi. Stálým požadavkem tohoto Parlamentu byla také naléhavá potřeba transformovat kodex chování EU do právně závazného nástroje. Tyto otázky, které se týkají kazetové munice, se zabývají budoucností a tím, co musí Evropa udělat s cílem odstranit tyto zbraně, které nerozlišují mezi civilním obyvatelstvem a vojenským personálem, které už zničily mnoho lidských životů. Vyzýváme k okamžitému moratoriu na používání, výrobu, tvorbu zásob a vývoz těchto zbraní. Toto moratorium se musí v pravý čas přetransformovat do právního nástroje, jehož důsledkem bude dlouhodobý zákaz této barbarské munice v rámci arzenálů a bojových polí, podobně jako se už začaly ztrácet protipěchotné miny. Kromě toho, že Evropskou unii vyzýváme, aby začala diplomatickou aktivitu v prospěch tohoto nového nástroje, přejeme si, aby členské státy začaly jít příkladem a omezily používání těchto zbraní v rámci svých ozbrojených sil. Navíc musí nastálo zastavit vývoz, výrobu a vytváření zásob. V Libanonu, Čečensku, Afghánistánu a mnoha jiných zemích, kde války už skončila, platí lidé každý den nejvyšší cenu za kriminální a nemorální nezodpovědnost ozbrojených sil, které ztratily jakýkoliv smysl pro etické a právní limity, kterými by se mely řídit akce civilizovaných lidí. Úlohou Evropy je vést globální alianci s cílem opětovně vytvořit, opětovně potvrdit a opětovně posilnit tyto limity. Naléhavě potřebujeme společný postoj s cílem odstranit kazetovou munici. jménem skupiny ALDE. - Vážená paní předsedající, kazetová munice bez rozdílu zabíjí nebo způsobuje zranění civilistům, mezi nimiž je mnoho dětí. Ničí sny a ničí životy. Jako příklad uvedu iráckého chlapce Ahmeda Kamela. Ahmeda zaujal lesklý předmět, zdvihl granát, a ten vybuchl. Ztratil obě ruce a tvář. Jak to má dvanáctiletý chlapec pochopit? A ještě šokující skutečnost, totiž že zásoby kazetové munice se vytváří v 15 členských státech EU. Je děsivé, že nejméně 10 členských států EU tyto zbraně vyrábí: Francie, Španělsko, Řecko, Itálie, Nizozemsko, Polsko, Rumunsko, Slovensko, Švédsko a Bulharsko. Podle mého názoru mají tyto země, včetně zemí, které tuto munici používají, včetně Spojeného království, na rukou krev. I když vítám pokrok některých zemí jakou je například Belgie zavést vnitrostátní právní předpisy zakazující kazetovou munici, měly by tak učinit všechny členské státy EU. Vyzývám Radu a Komisi, aby schválily proces z Osla, jak jsme je už vyzvali. Diplomatické manévry vlády Spojeného království a jiných, které tvrdí, že existuje "hloupá" a "inteligentní" kazetová munice, musí okamžitě skončit - všechna tato munice zabíjí a zohavuje. Slovo "inteligentní" by nemohlo být víc klamné a nepatřičné. Potřebujeme okamžité moratorium na používání, investice, vytváření zásob, výrobu, přepravu nebo vývoz jakékoliv kazetové munice ve všech členských státech. Všechny státy, které tuto munici používaly, musí přijmout odpovědnost za jejich odstranění, a Komise musí bezodkladně zvýšit finanční pomoc pro společenství, které jsou zasažené nevybuchnutou munici. Vyzývám vás, abyste toto usnesení podpořili. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, vážené dámy a vážení pánové, proces z Osla představuje historickou příležitost dosáhnout mezinárodní dohodu - nejen prohlášení, ale i mezinárodní dohodu - o zákazu kazetové munice. Dvacet let probíhaly kampaně a mezinárodní iniciativy, opakovaně však uvázly v diplomatickém bahně vojenských a hospodářských zájmů. Nyní máme příležitost dosáhnout dohody v roce 2008. Vyžaduje si to nejen podporu Parlamentu, který má k tomu jasné stanovisko v rámci všech parlamentních skupin. Paní Ferrerová-Waldnerová, s potěšením a se zájmem jsem si poslechnul, že Komise také podporuje toto stanovisko, což velmi vítám. Je velmi důležité, aby Rada nyní následovala jasné stanovisko, které přijal Parlament a Komise. Nejde jen o zákaz používání a vytváření zásob kazetové munice a obchodování s touto municí; jde i o její výrobu. Měli bychom mít zákaz produkce této munice a Evropská unie je stále jedním z největších výrobců těchto zbraní. Stále se vyrábějí v Německu, Spojeném království, ve Francii, ve Španělsku a Belgii. V Belgii a Rakousku se nyní přijaly právní předpisy zakazující produkci, vím však, že tato produkce se v Belgii ještě stále úplně neskončila. V těchto právních předpisů jsou rovněž nedostatky. Musíme prosazovat zákaz těchto zbraní. Členské státy musí usilovat o tento zákaz a Rada musí zaujmout jasné stanovisko, které tu bylo uvedené. Je to jediný způsob, jak je možné zajistit dosažení v roce 2008 skutečné dohody. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Vážená paní předsedající, s touto záležitostí jsem se poprvé osobně zabýval během agrese a války NATO proti Jugoslávii, jedné z válek, se kterou jsem nesouhlasil a kterou jako mnoho jiných vedly západní země. Přibližně 98 % obětí kazetové munice jsou civilisté. Od 5 do 40 % submunice kazetové munice nevybuchne. Budu velmi upřímný: tříštivou munici vyrábějí zejména významné západní industrializované země, jejichž armády jsou touto municí vybavené. Tyto země také rozmisťují kazetovou munici ve válkách. Kazetovou munici vyrábí 34 zemní včetně 13 členských států EU. Kazetová munice je součástí válek, které vedou země EU, například v bývalé Jugoslávii, Afghánistánu a Iráku, tak tu prosím Vás neroňme krokodýlí slzy! EU se s tím musí statečně vyrovnat. Jinými slovy, znamená to, že Evropská unie musí přijmout společný postoj odsuzující tyto vražedné zbraně. To znamená ukončit výrobu kazetové munice, a samozřejmě přestat používat tříštivou munici, jako tomu bylo ve válce v Zálivu, Jugoslávii, Afghánistánu, Iráku a Libanonu. Nemůžeme dopustit, aby to dále pokračovalo. (FR) Vážená paní předsedající, vážený pane úřadující předsedo, vážená paní komisařko, k této záležitosti se už řeklo mnoho a my samozřejmě litujeme - slovo lítost ani není dost tvrdé - používání kazetové munice, která už v mnoha zemích způsobila mimořádné škody, a panu Borrellovi bych chtěl poděkovat, že tuto znepokojující otázku nadnesl. Pokud má však tento zákaz být účinný, a pokud má být řešení uvedené v tomto usnesení úspěšné, musíme samozřejmě jít mnohem dále než jen zakázat používání těchto zbraní. Musíme rovněž řešit jejich výrobu a prodej, protože nemůžeme mít humanitární diskusi na jedné straně - a je pravda, že tato munice nevybuchuje, ale zůstává skrytá v zemi na všech možných místech, a tímto způsobem brání společenstvím a utečencům v návratu domů a také brání distribuci humanitární pomoci - nemůžeme vést takovouto diskusi, jejímž cílem je zdůraznit humanitární rozměr tohoto problému, bez toho, abychom zároveň nepřijímali účinná opatření proti tomuto vlastnímu průmyslovému odvětví, které bohužel tyto zbraně stále vyrábí a prodává. Na závěr bych chtěl říct, že toto usnesení bude možná příležitostí k apelu i na členské státy. V této souvislosti přijala moje vlastní země, tedy Belgie, nevyhnutné právní předpisy, myslím si, že byla vlastně první zemí, která tak učinila, a jsem přesvědčený, že od právních předpisů, které přijala Belgie, bychom se mohli inspirovat a apelovat na ostatních 26 členských států, aby tento příklad následovaly. (NL) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, vážený pane ministře, vážený pane úřadující předsedo Rady, ráda bych tuto příležitost využila na vyjádření souhlasu s otázkou a způsobem, jakým ji pan Borrell předložil, jakožto i s naším společným návrhem usnesení, které se týká této záležitosti. Velmi dobře vím, že všechno úsilí vyvinuté s cílem kontroly zbraní je vždy velmi těžké a někdy se podobá procesí v Echternachu, kde se pohybujete dva kroky vpřed, a potom jeden krok vzad. Jsem přesvědčená, že toto úsilí musíme zintenzívnit, protože během posledních let se mi zdá, jakoby byli lidé, kteří pracují na odzbrojování a kontrole zbraní, staromódními typy z minulosti, protože dnes je na programu remilitarizace. Považuji to za velmi znepokojující. Když uvážíte, že vedoucí představitel jediné zbývající supervelmoci na světě nedávno hrozil možností třetí světové války, tak to mě skutečně velmi vyděsilo. V této souvislosti, která vůbec nepomáhá společnému úsilí, si myslím, že je mnohem důležitější, aby Rada a Komise stále zdůrazňovaly, že členské státy musí v této věci jednat společně, a to se dosud bohužel nedělo. - (SV) Děkuji vám, paní předsedající. Mluvím i jménem svého kolegy pana Raüla Romevy. On pochází ze Španělska, já pocházím ze Švédska, a obě tyto země tyto strašné zbraně vyrábí a obě tyto země slíbily, že je zakážou. Co však dělá moje země? V rámci jednání v Oslu Švédsko tvrdilo, že bychom měli raději omezit používání, než je zakazovat. To je odsouzeníhodné stanovisko. Žádná civilizovaná země nemůže obhajovat tyto nelidské zbraně, a s potěšením vidím, že mezi Radou, Komisí a Parlamentem dnes v souvislosti s podporou úplného zákazu existuje velká jednota. Pokud se těmito zbraněmi zaútočí, je to útok proti nevinným dětem. Je to účinná zbraň proti lidským životům a hospodářskému rozvoji. V rámci našeho boje za jejich zákaz proto musíme být velmi účinní. Je to jen začátek - ukončeme tento proces co nejdřív, protože každou minutu umírá další dítě. Děkuji. (ES) Vážený pane předsedající, chtěl bych se přidat k těm, kdo už vystoupili k zákazu výroby, vývozu a vytváření zásob těchto zbraní - kazetové munice - které mají pro civilisty velmi ničivé důsledky, a vyjádřit podporu procesu z Osla, i přes to, že jak uvedl můj předřečník, moje země vyrábí, vytváří zásoby a vyváží tento druh zbraní. Avšak musím však uvést jednu věc: dne 21. září - tj. před měsícem - předložila vláda, tedy její část, která to podporuje, čili tedy Socialistická strana, v parlamentu pozměňovací návrh k zákonu o kontrole zahraničního obchodu s vojenským materiálem a materiálem na dvojí použití, který je částečně zaměřený na omezení - a v případě potřeby na zákaz - kazetové munice, jež je nebezpečná zejména pro civilní obyvatelstvo. Jinými slovy, trend v mé zemi se mění: výrobu, vytváření zásob a vývoz těchto zbraní schválili předcházející vlády. Tato vláda se plně zavazuje k procesu z Osla a jejím cílem je postupné odstranění a případně úplný zákaz výroby, vytváření zásob a vývozu těchto zbraní. To je důležitý bod, který jsem chtěl uvést. Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, vážené dámy a vážení pánové, chtěl bych se zmínit o dvou důležitých bodech, protože však vím, že překračujeme vyhrazený čas, budu velmi stručný. Za prvé, tato diskuse mi poskytla velmi jasnou představu a přesvědčení, že Evropský parlament se bude touto záležitostí velmi podrobně zabývat, a že se o tuto záležitost zajímá mnoho poslanců. Proto tomu budu samozřejmě věnovat náležitou pozornost. Za druhé bych chtěl zdůraznit, že Evropská unie sehrává i v této otázce vedoucí úlohu, možná ne tak energicky, jak by si to mnozí poslanci přáli, a v každém případě s určitými obtíženi, ale přesto všechno s určitým optimismem. Na vhodném místě, jinými slovy v rámci Úmluvy OSN o zákazu používání některých konvenčních zbraní, jsme už vyjádřili obavy Evropské unie, které se týkají humanitárních důsledků tohoto druhu zbraní. Také jsme už navrhli jednání o právně závazném nástroji, který by se měl přijmou nejpozději koncem roku 2008, i když možná ne s takou ambicí, jak si mnozí z vás přejí. Skutečností však je, že jsme tu na to, abychom přijímali rozhodující kroky. Doufám, že v rámci tohoto procesu se nahromadí ještě víc politické vůle, entuziasmu a úsilí, abychom konečně mohli dosáhnout navržených cílů, členka Komise. - Vážený pane předsedající, k tomu, co jsem už uvedla, bych ráda dodala ještě jednu věc. Mohu samozřejmě mluvit jen o oblastech, které jsou v pravomoci Komise, a určitě víte, že tato záležitost je ve výhradní pravomoci členských států. Mohu však mluvit o finanční pomoci pro ty, kterých se to týká. Mohu opět potvrdit to, co jsem už řekla, že jsme udělali vše, co bylo v našich silách, na zmírnění těchto problémů, které jsou důsledkem výbušnin z války včetně kazetové munice, zejména prostřednictvím našich strategií, které se týkají min, a příslušné horizontální rozpočtové položky, která představovala přibližně jednu třetinu finančních prostředků vynaložených v rámci této oblasti. Mohu vás ubezpečit, že opatření proti minám a výbušninám z války se budou nadále realizovat prostřednictvím nových geografických nástrojů, nyní se dokonce začleňují - a to je novinka - do našich strategií a programů vnější pomoci. Některá opatření se mohou rovněž financovat v rámci nového nástroje pro stabilitu, takže nyní máme k dispozici více nástrojů na řešení tohoto důležitého problému, a při jejich co nejúčinnějším využívání budeme určitě zohledňovat jasné stanovisko, které vyjádřil Parlament, neboť zcela souhlasím s cíly, které jste uvedli. Dostal jsem návrh usnesení, který byl předložený v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasovaní se bude konat zítra. (Před dobou vyhrazenou pro otázky bylo jednání na chvíli přerušeno) Strategie rozšíření 2009 s ohledem na země západního Balkánu, Island a Turecko (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Rady a Komise o strategii rozšíření 2009 s ohledem na země západního Balkánu, Island a Turecko. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, vážení poslanci, toto je skutečně důležitá rozprava na skutečně důležité téma. Přesto, kdybych chtěl, mohl bych se ve svém dnešním vystoupení omezit na prosté konstatování, že předsednictví se plně ztotožňuje s návrhem usnesení, který jménem Výboru pro zahraniční věci předložil pan Albertini. Je důležité, že Parlament a Rada a také Komise jsou v tak důležité otázce, jako je tato,zajedno Při zpětném pohledu vidíme, že snad nejdůležitějším ze všech článků ve smlouvě, která byla před více než půlstoletím podepsána na římském Kapitolu, byl ten, který je dnes článkem 49 Lisabonské smlouvy: každý evropský stát, který uznává naše hodnoty a zavazuje se k jejich podpoře, může požádat o členství v Unii. Díky tomu se dnes 19 zemí naší Unie stalo členy a součástí historického počinu naší Unie. Díky tomuto článku se nám daří podporovat mír a prosperitu a upevňovat právní stát a zastupitelskou vládu ve stále větších částech tohoto světa, kdysi tak sužovaného konflikty. Občas musíte navštívit jiné části světa, jak to mé povinnosti dost často vyžadují, abyste si připomněli, jak mimořádný úspěch to opravdu je. Po více než půlstoletí vyvážela naše Evropa do celého okolního světa války a totalitní ideologie. Dvě světové války, dvě totalitní ideologie, sváry a utrpení. Nyní místo toho vyvážíme myšlenku mírového řešení konfliktů, integrace překračující staré hranice, společných pravidel a regulačních opatření jako obecný způsob lepší správy věcí veřejných. Připočtěte k tomu vše, čeho bylo díky článku 49 dosaženo, a to také posiluje postavení naší Unie ve světě. Evropa tvořená 6, 9, 12, 15 nebo dokonce 25 státy by byla v každém jednotlivém ohledu menší - pokud jde o ambice, postavení, možnosti, respekt na celém světě. Vaše usnesení jistě oprávněně uvádí, že, cituji, "prokázalo se, že rozšíření je jednou z nejúspěšnějších politik Evropské unie". A to je spíš ještě řečeno příliš skromně. Všichni víme, že tento proces nebyl úplně jednoduchý. Vzpomínám si, jak jsem dříve v různých funkcích přicházel do Evropského parlamentu jako představitel země usilující o přistoupení a setkával se s těmi, kdo se také obávali, že další rozšíření nad rámec tehdejší dvanáctky by představovalo hrozbu, že budou rozmělněny politické ambice Unie. U nových členů se vyskytly potíže s prováděním našich stále se rozšiřujících politik a acquis, i naše potíže s přizpůsobováním se svému vlastnímu úspěchu v podobě nových členů, ale ohlédneme-li se zpět, snadno uvidíme, že období rozšíření byla obdobími, ve kterých jsme také prohlubovali svou spolupráci. Během posledních dvou desetiletí jsme více než zdvojnásobili počet členských států a v rychlém sledu získali Maastrichtskou a Amsterodamskou smlouvu, smlouvu z Nice a Lisabonskou smlouvu. Za předchozí tři desetiletí jsme nedokázali zcela naplnit ani Římskou smlouvu. Článek 49 je, řekl bych, pro naši budoucnost tak důležitý, jak důležitý byl pro naši minulost. Náš magnetismus nadále trvá. Během posledního roku jsme obdrželi další žádosti o přijetí za člena EU od Černé Hory, Albánie a Islandu, a jsou zde další, kteří, jak všichni víme, stejně tak touží dosáhnout postavení, kdy může být podána žádost. Po posledním rozšíření, které přivedlo do naší Unie přibližně 100 milionů nových občanů, se naše pozornost nyní zaměřuje na země jihovýchodní Evropy - možná až 100 milionů dalších občanů. To nepůjde ani rychle, ani snadno. Různé výzvy, kterým čelíme v různých zemích západního Balkánu, jsou dobře známy, a neunikl nám ani rozsah změn v Turecku. Všichni si uvědomujeme, že v rámci veřejného mínění existují v našich zemích i lidé, kteří by nejraději zavřeli před nimi všemi dveře v naději, že tato otázka pomine, a kteří upřednostňují uzavřenější pojetí Evropy. Patřím k těm, kdo jsou přesvědčeni, že by to bylo obrovskou historickou chybou, jejíž důsledky by strašily naši Evropu ještě velmi dlouho v budoucnu. Jejich dveře do naší Unie mohou být někdy ještě velmi vzdálené. Někteří budou muset ještě ujít dlouhou a obtížnou cestu reforem, ale kdyby se dveře měly zavřít, okamžitě by se otevřely jiné dveře jiným silám, a mohlo by se docela dobře stát, že by se tyto části Evropy vydaly směry, které by po čase měly nepříznivé důsledky pro nás pro všechny. Proto si článek 49 zachovává tak zásadní význam. Je to maják reformy a usmíření, který inspiruje a vede i ty regiony Evropy, které zatím ještě nejsou členy naší Unie. O hodnocení Komise ohledně pokroku všech těchto zemí, kterých se to týká, bude podrobněji hovořit komisař Rehn, a předsednictví se s hodnocením Komise ztotožňuje. Naší ambicí zůstává, aby všechny země západního Balkánu v rámci procesu přistoupení dosahovaly pokroku, a víme, že jsou ve velmi rozdílných fázích tohoto procesu. V souvislosti s tím víceméně očekáváme, že bude přijato rozhodnutí, aby byl od 19. prosince umožněn bezvízový vstup do naší Unie občanům Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, Černé Hory a Srbska. To je velký a nanejvýš důležitý pokrok. Sdílíme s Parlamentem naději, že Albánie a Bosna je dostihnou a že se budoumoci k tomuto velice důležitému kroku co nejdříve připojit. Proces přistoupení Chorvatska byl odblokován a nyní pokračuje. To je důležité pro Chorvatsko a pro celý region. Bývalá jugoslávská republika Makedonie obdržela od Komise velmi dobré vysvědčení a doufám, že na prosincovém zasedání Rady bude možné stanovit další kroky v procesu jejího přistoupení. Žádosti o členství Černé Hory a Albánie byly předány Komisi a věřím, že její stanovisko můžeme očekávat zhruba do jednoho roku. Pokud jde o Bosnu, doufáme, že tamní političtí představitelé se dokážou shodnout na nezbytných reformách, jež umožní, aby i tato země mohla uvažovat o podání žádosti o členství v EU. Probíhají nepřímá jednání zprostředkovaná v úzké spolupráci Evropské unie a Spojených států, jak dnes říkáme. Srbsko dosáhlo značného pokroku ve svém jednostranném plnění prozatímní dohody a budeme jistě velmi pozorně sledovat příští zprávu hlavního žalobce Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY) o spolupráci s jeho úsilím. Doufáme, že je se současnou úrovní úsilí spokojen, ale je ovšem také nesmírně důležité, aby toto úsilí pokračovalo. Přesuneme-li se dále jihovýchodním směrem, chtěl bych ocenit zásadní reformy, jež probíhají v Turecku v kurdské otázce. Jejich úspěch by tuto zemi velmi přiblížil našim evropským normám v oblastech zásadního významu. Existuje mnoho dalších otázek, kterými se, myslím, bude podrobněji zabývat komisař. Přímo s tímto nesouvisejí, ale očividný význam v tomto směru mají také probíhající rozhovory mezi prezidentem Christofiasem a panem Talatem o znovusjednocení Kypru. Můžeme je jen vyzvat, aby pokračovali směrem ke komplexnímu řešení na základě federace dvou zón se dvěma politicky rovnoprávnými komunitami v souladu s příslušnými rezolucemi Rady bezpečnosti OSN. Význam toho lze stěží přecenit. Buď budeme v této části Evropy a v celém regionu východního Středomoří směřovat k nové éře usmíření a spolupráce, anebo k situaci, kdy se může snadno stát, že budeme konfrontováni s rychle narůstajícími problémy. Značnou pozornost věnujeme výzvám jihovýchodní Evropy, ale žádost Islandu o členství v EU je dalším důvodem k tomu, abychom zaměřili více své pozornosti na všechny otázky Arktidy a šířeji pojatého dálného severu. To je oblast, kde naše Unie v budoucnu musí být rovněž více přítomna a více se tam angažovat. Její význam se stále více dostává do popředí zájmu všech významných globálních činitelů a žádost Islandu o členství by měla být posuzována i z tohoto hlediska. S demokratickou tradicí, která sahá přibližně tisíc let do minulosti, a s jeho zapojením do našeho jednotného trhu prostřednictvím Evropského hospodářského prostoru je očividné, že Island již ušel značný kus cesty k členství, i když budeme muset zhodnotit další pokrok, jakmile obdržíme od Komise avis. Pane předsedající, tohoto se tedy švédskému předsednictví zatím podařilo v důležité oblasti rozšíření dosáhnout. Čeká nás ještě několik důležitých týdnů, během kterým očekávám další pokrok, ale rád bych ukončil své vystoupení tím, že se nedomnívám, že jsme budování naší Evropy již dokončili. Naopak věřím, že musíme zůstat Evropou otevřenou a že bychom v procesu rozšíření, který přináší řádnou správu věcí veřejných, právní stát, usmíření, mír a prosperitu do stále dalších částí naší Evropy, měli dále pokračovat. Pro ně to má bezpochyby obrovský význam, ale měli bychom si uvědomit, že to má obrovský význam i pro nás, a neměli bychom zapomínat, že i nám to v budoucnu umožní posílit své postavení ve světě a požadovat ještě větší respektování našeho hlasu. člen Komise. - Pane předsedající, dovolte mi nejprve poděkovat členům Výboru pro zahraniční věci a jeho předsedkyni paní Albertiniové za vyvážené a komplexní usnesení. Chtěl bych také poděkovat vám všem za vynikající spolupráci v posledních pěti letech. Evropský parlament se velmi podílel na utváření naší politiky rozšíření a projevili jste velkou demokratickou zodpovědnost. Těším se na pokračování naší vynikající spolupráce v budoucnu, ať bude mé portfolio jakékoli. EU v příštím týdnu učiní dlouho očekávaný krok, vstoupí v platnost Lisabonská smlouva. Bude tak zahájena nová epocha zahraniční politiky EU. Nepřímo to posílí i nový konsenzus EU v otázkách rozšiření, založený na třech "C" konsolidaci, podmíněnosti a komunikaci (anglicky: consolidation, conditionality, communication) spolu s osvědčenou schopností integrovat nové členy. To nám umožní pokračovat v postupném a pečlivě řízeném procesu přistupování nových členů. Jak potvrzuje váš návrh usnesení, rozšíření je dnes jedním z nejmocnějších nástrojů zahraniční politiky EU. To bylo také podstatou vystoupení pana Bildta, a já se s tímto poselstvím, jež vychází z empirických poznatků získaných během švédského předsednictví a za uplynulé roky a desetiletí, ztotožňuji. Je také pravdou, že důvěryhodnost EU, jako globálního činitele, stojí a padá s naší schopností formovat své vlastní bezprostřední sousedství. Právě zde jsme dosáhli nejpozoruhodnějších úspěchů za posledních 20 let přeměny evropského kontinentu prostřednictvím znovusjednocení Východu a Západu, a tím i budování silnější Evropské unie. Rozšíření bylo jednou z hlavních hybných sil tohoto procesu a i dnes pomáhá dále transformovat jihovýchodní Evropu. Trvající přitažlivou sílu Evropy podtrhují žádosti Albánie a Černé Hory o členství v EU. Žádost Islandu o členství přidává našemu programu rozšíření nový politický a geoekonomický rozměr. O podání žádosti o členství uvažují Bosna a Hercegovina a Srbsko. Vzhledem k hospodářské krizi by se všechny tyto země mohly snadno uzavřít dovnitř. Místo toho pokračují ve své evropské orientaci se všemi obtížnými volbami a hlubokými reformami, které jsou s tím spojeny. Po čtyřech letech intenzívních jednání o přistoupení se přibližuje k cílové čáře Chorvatsko. Záhřeb nyní musí zintenzivnit reformní úsilí, zejména v soudnictví a v boji proti korupci a organizovanému zločinu tak, aby mohla být jednání dokončena. I nadále je bezpodmínečně nutné spolupracovat s ICTY. Také v Turecku vidíme stabilní pokrok. Turecku patří významné místo v energetické bezpečnosti a v dialogu mezi civilizacemi. Historický význam má závazek Turecka normalizovat vztahy s Arménií, stejně jako demokratický úvod k řešení kurdské otázky, ale Turecko má před sebou ještě dlouhou cestu. Kromě reforem od Turecka očekáváme, že zajistí plné provádění Ankarského protokolu a dosáhne pokroku v normalizaci vztahů s Kyprem. Bývalá jugoslávská republika Makedonie dosáhla v poslední době přesvědčivého pokroku a intenzivně se zabývala hlavními prioritami reforem. Tato země uspokojivě plní kodaňská politická kritéria. Na základě těchto faktorů Komise doporučila zahájit jednání o přistoupení. Mám dojem, že vláda ve Skopje správně hodnotí naše doporučení jako pobídku, aby konečně vyřešila otázku názvu s Řeckem. Nyní existuje nový kontext, nová diskuse a nová příležitost, kterých, jak věřím, Skopje i Athény jisté využijí. Dobré zprávy přicházejí i ze Srbska. Bělehrad projevil zájem o integraci v EU v neposlední řadě tím, že jednostranně plní prozatímní dohodu s EU, a předpokládám, že ICTY by s úsilím Srbska měl být nyní spokojen. Souhlasím s tím, že váš návrh usnesení odblokovává dosažení dohody. Je nejvyšší čas umožnit Srbsku, aby přešlo do nové etapy své evropské cesty. Bosna a Hercegovina představuje své vlastní závažné výzvy, mimo jiné pro svou válečnou historii, ale chce, aby bylo jasno v tom, že při rozšíření EU nemohou být poskytovány žádné úlevy. Žádost Bosny o členství v EU může být posouzena až poté, co ukončí svou činnost Úřad vysokého zástupce. Bosna musí provést rovněž ústavní změny, aby mimo jiné splnila Evropskou úmluvu o ochraně lidských práv. Dodržování lidských práv je jednou ze stěžejních zásad Evropské unie. Spolu s předsednictvím a Spojenými státy jsme navrhli balíček reforem, jak toho dosáhnout. V zájmu občanů a celého regionu doufám, že bosenští představitelé této příležitosti využijí a dospějí k dohodě. EU a USA jsou zapojeny na nejvyšší úrovni, protože chceme, aby Bosna uspěla, a věřím, že uspěje. Pokud jde o Kosovo, je udržována stabilita, ale ta je i nadále křehká. Komise přeložila studii o tom, jak podpořit socio-ekonomický rozvoj Kosova a ukotvit ho v Evropě. Za klíčové prvky považujeme případné zjednodušení vízového režimu a obchodu, jakmile pro to budou splněny podmínky. A konečně, před pěti lety, kdy jsem zahájil své funkční období jako komisař pro rozšíření, jsme společně vytyčili ambiciózní, ale ve zpětném pohledu realistický program. Ve svých vystoupeních jsem tento Parlament informoval, že do roku 2009 chceme mít EU 27 členských států včetně Bulharska a Rumunska, proces přistoupení Chorvatska v závěrečné fázi, další země západního Balkánu ukotvené v EU pomocí dohod o přidružení, Turecko pevně na evropské cestě, vyřešený status Kosova a sjednocený Kypr. Jsem rád, a jsem na to hrdý, že s významnou výjimkou Kypru, kde rozhovory o usmíření dosud probíhají, se téměř všechny naše ambice staly skutečností. Společně jsme o tyto velmi cenné cíle usilovali, a společně jsme dosáhli změny. Dokonce i Kypr se stále ještě může uskutečnit, v zájmu všech jeho občanů a v zájmu Evropské unie. Kromě toho, ačkoli jsem v to doufal, neodvážil jsem se před pěti lety předpovědět pokrok ve vízové liberalizaci. Ale už je to tady, za měsíc se tento sen občanů Srbska, Černé Hory a Bývalé jugoslávské republiky Makedonie stane skutečností. Doufáme, že příští rok uděláme totéž také pro Albánii a pro Bosnu a Hercegovinu, jakmile splní podmínky. Pro nás všechny, kdo se zabýváme jihovýchodní Evropou, je to tedy velmi důležité připomenutí, jak přitažlivý je i nadále evropský sen pro miliony občanů v našem bezprostředním sousedství. Udržujme tento sen při životě a včas ho přetvořme ve skutečnost. jménem skupiny PPE. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, pondělní hlasování ve Výboru pro zahraniční věci poskytlo další důkaz o složitosti a zároveň o výhodnosti rozšiřování geografických a politických hranic Evropy, jak ji známe dnes. Díky práci a úsilí mých kolegů-zpravodajů a díky přispění jednotlivých politických skupin jsme získali text, který rozšiřuje původní znění a vylepšil mnoho aspektů, které byly původně jen letmo zmíněny. Diskuse ve výboru i v samotných skupinách nebyla prosta sporů, někdy i vášnivých, které jsou typické pro konfrontaci napříč politickým spektrem, jež vychází za rámec jejich politických postojů. Dějinný vývoj v každé zemi a současný stav jejich vztahů odporovaly žádostem o členství předloženým kandidátskými zeměmi nebo uchazeči o kandidátský status. Během necelého roku byly podány další tři žádosti o zahájení jednání o členství. Černá Hora v prosinci 2008, Albánie v dubnu 2009 a Island v červenci 2009. To svědčí o tom, že evropský projekt může být i nadále velmi přitažlivý a je považován, zejména po zhroucení finančních trhů, za důležitý faktor stability. Text získaný v důsledku hlasování ve Výboru pro zahraniční věci více zdůrazňuje nutnost toho, aby země, které se chtějí připojit k Evropské unii, přistupovaly k tomuto přechodu zodpovědně, s vědomím povinností a důsledků, jež jsou s tímto procesem spojeny. Vstup od nich vyžaduje, aby dodržovaly evropské parametry, nejen hospodářské a politické, ale i kulturní, sociální a právní, aby tak bylo zajištěno, že konečný výsledek bude něco víc než součet jeho částí. Doufám, že text, o kterém se bude zítra hlasovat na plenárním zasedání, bude vyváženější a konciznější a zaměří se na všechny aspekty celkové strategie rozšíření. Bude očividně těžit z přínosu konkrétních usnesení ke každé zemi. jménem skupiny S&D. - Pane předsedající, zpráva o strategii rozšíření a usnesení, které hodláme zítra přijmout, potvrzují, že zůstáváme zcela věrni politice rozšíření, která, jak se ukázalo, je jednou z nejúspěšnějších politik EU vůbec a přinášela prospěch jak stávajícím, tak novým členským státům. Rozšíření přispělo k bezprecedentnímu rozšíření prostor míru, bezpečnosti a prosperity v Evropě, a nyní připravujeme další rozšíření tohoto prostoru tak, aby v příštích letech zahrnul i západní Balkán, Island a Turecko. Aliance socialistů a demokratů patří i nadále k těm skupinám v tomto Parlamentu, které jsou rozšíření nejvíce nakloněny, ale zároveň zdůrazňuje, že neexistují kompromisy, pokud jde o splnění kodaňských kritérií a všech důležitých ukazatelů, podle kterých se hodnotí připravenost kandidátů. Doufáme, že jednání s Chorvatskem budou dokončena v příštím roce co nejdříve. Očekáváme, že Rada potvrdí návrh Evropské komise zahájit v příštím roce jednání s Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií tak, aby tento proces mohl v příštím roce začít. Doufáme v novou dynamiku procesu jednání s Tureckem včetně otevření kapitoly o energetice. A věříme, že EU dokáže využít příznivé situace, jež posiluje pozitivní vývoj ve všech zemích rozšíření. Vízová liberalizace je výborným způsobem, jak ukázat lidem na západním Balkáně, že jdou správným směrem. Chtěl bych také vyjádřit naději, že se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost se dále posílí schopnost EU integrovat nové členy a zároveň dokončit institucionální reformy v samotné Unii. Jako předsedkyně skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu mám přátele, známé a kamarády ve všech zemích, kterých se dnešní zpráva týká. Na počátku bych chtěla komisaři, panu Rehnovi, popřát mnoho úspěchů v tom, na čem posledních pět let pracoval, a zejména mu poblahopřát k tomuto jeho úsilí. Zasluhuje naše plné uznání. Jak jsem řekla, mám přátele a známé ve všech těchto zemích a mohu s jistou mírou hrdosti říci, že pokud je mi známo, jsme jedinou velkou politickou rodinou, která dospěla ke shodě ohledně statusu Kosova. K jednomyslnému stanovisku k této otázce jsme dospěli již v roce 2006 a po celou tuto dobu zůstává neměnné. Nemyslete si, že to byla jen shoda okolností, protože to bylo něco, do čeho jsme vložili pořádný kus usilovné práce. Můžete si proto představit, jak jsem zklamána tím, že, za prvé, Kosovo nebylo zařazeno do dohody o zjednodušení vydávání víz. Zdá se mi, že obyvatelé Kosova jsou trestáni za to, že některé členské státy EU se dosud nedokázaly smířit se skutečností, že Kosovo je nyní nezávislý stát. To je podle mého názoru velká škoda. Úřadující předsedo Rady a komisaři, dovolte mi také položit několik otázek k tomu, jak vypadá současná situace v Bosně a Hercegovině. Obávám se, že jsem méně optimistická než vy, pokud jde o pozitivní vývoj v některých otázkách, když nic jiného, tak proto, že tamní lidé by mohli nabýt dojmu, že najednou všechno musí probíhat neuvěřitelně hladce a že není čas na náležité konzultace, alespoň ne s kterýmikoli jinými politickými stranami, než jsou ty největší, se kterými jste ve styku. A konečně, chtěla bych jménem své skupiny jasně říci, že důrazně trváme na tom, aby kandidátské země splňovaly všechna kodaňská kritéria bez jakýchkoli výjimek pro kohokoli. Neměli byste si myslet, že absorpční schopnost Evropské unie je nám lhostejná. Ale nelíbí se nám, že někteří z našich kolegů poslanců, jak se zdá, chtějí této zmínky o absorpční schopnosti využít k tomu, aby odsunuli přistoupení nových zemí na neurčito. S tím my nesouhlasíme. A na závěr. Komisaři, myslím si, že posledních pět let bylo opravdu úspěšných. Do budoucna Vám přeji mnoho úspěchů. Jsem si jista, že se v těchto lavicích sejdeme znovu, i když to možná bude v jiné funkci, ale v každém případě Vám děkuji. jménem skupiny Verts/ALE. - Pane předsedající, jménem evropských Zelených a Svobodné aliance musím říci, že jsem velmi potěšena tím, že toto společné usnesení potvrzuje, že existuje silný závazek Evropského parlamentu vůči rozšíření a že příznivou situaci pro rozšíření, o které jsme diskutovali ve Výboru pro zahraniční věci, je třeba udržet. Platí to zejména o jihovýchodní Evropě. Doufám, že historie ozbrojeného konfliktu, nepředstavitelných ukrutností v této části Evropy bude jednou provždy uzavřena, a myslím si, že Evropská unie v tom hraje důležitou roli Také v tomto smyslu mám velikou radost z toho, že je v tomto usnesení potvrzen silný závazek. Jak již bylo řečeno, v mnoha otázkách existuje pokrok. Existuje pokrok, pokud jde o některé z tamních konfliktů, a jako zpravodajka pro Kosovo mám velikou radost z toho, že španělské předsednictví během svého předsednictví oznámilo, že pozve Kosovo k účasti na konferenci o západním Balkánu, která, jak doufám, bude vhodnou příležitostí pro dosažení pokroku v otázce statusu Kosova. Existuje jedna věc týkající se Kosova, o které již hovořil předchozí řečník. Dala bych přednost tomu, aby bylo Kosovo součástí vízové liberalizace, ale alespoň jsme zajistili, že bude zahájen dialog o vízech s cílem vízové liberalizace. Chtěla bych něco říci k jednomu pozměňovacímu návrhu, který zítra předložíme. Týká se jedné z menšin, která má v mnoha regionech jihovýchodní Evropy i v jiných částech Evropy velmi obtížné postavení, ale zejména v Kosovu, a sice romské menšiny. Momentálně má být přibližně 12 000 Romů, hlavně dětí, posláno z členských států zpět, většinou do Kosova, kde, jak víme, jsou podmínky takové, že tam nebudou moci vést normální lidský život. Proto bych chtěla poslance tohoto Parlamentu požádat, aby zítra hlasovali pro pozměňovací návrh, který předkládáme, abychom alespoň během zimního období přestali posílat Romy zpět do Kosova a pomohli Kosovu vytvořit tu a tam podmínky, ve kterých by romské menšiny mohly žít. Dnes, kdy je Mezinárodní den proti násilí na ženách, mám také velkou radost z toho, že jsme do tohoto textu prosadili pozměňovací návrhy, ve kterých se jasně uvádí, že i diskriminace žen a násilí na ženách je něco, proti čemu se musí vlády v tomto regionu i Evropská unie postavit. Poslední věc: jiné etnické menšiny a sexuální menšiny. V tom vidím jednu z důležitých cest k normalizaci. jménem skupiny ECR. - Pane předsedající, skupina ECR důrazně podporuje rozšiřování Evropy. Rozšíření výhod plynoucích z členství v EU na tyto země, které splňují podmínky pro přijetí podle článku 49, povede, jak doufáme, k rozvoji volnější, flexibilnější Evropy, ve kterou my, jako skupina, věříme. Shodou okolností jsem stálým zpravodajem pro Černou Horu, o které přicházejí dobré zprávy, pokud jde o pokrok k členství, a zcela nedávno podala žádost o členství v EU. Nicméně sám tuto zemi brzy navštívím, abych si učinil vlastní názor a získal nezávislé hodnocení. Vítám i to, že jedním z kandidátů členství se možná již brzy stane Island. Ale abychom zůstali na Balkáně, dvoustranný hraniční spor Chorvatska se Slovinskem nesmí být překážkou vstupu do EU a doufám, že brzy začnou jednání i s Makedonií. Pokud jde o Turecko, přetrvávají mnohé obavy, pokud jde o lidská práva, pokračující blokádu Arménie, náboženskou svobodu a odmítání povolit kyperským lodím přístup do tureckých přístavů. Politováníhodné podle mého názoru bylo i to, že Turecko nedávno pozvalo k účasti na summitu OIK v Istanbulu súdánského prezidenta Bašíra, muže obviněného mezinárodním soudním tribunálem v souvislosti s hrůznými událostmi v Dárfúru. A konečně, ačkoli je Ukrajina zemí, které se tato rozprava přímo netýká, doufám také, že bez ohledu na výsledky blížících se prezidentských voleb na Ukrajině bude EU i nadále udržovat při životě možnost případného členství Ukrajiny v EU, samozřejmě bude-li to většinový názor lidu Ukrajiny. Totéž by mělo platit o Moldavsku a jednou i o Bělorusku, stane-li se demokratickou zemí. Pane předsedající, komisaři, pane úřadující předsedo, mám-li začít otázkou strategie rozšíření, chtěl bych říci, že soudě podle dosavadních rozšíření a podle toho, jak jsme přistupovali k novým kandidátským zemím, si myslím, že politika Evropské unie ne vždy pomáhá při řešení hospodářských a sociálních problémů pracujících a společností, jež přistoupily nebo přistoupí, a v mnoha případech je pomoc, finanční i jiná, nedostatečná nebo je nesprávně směrována a v důsledku toho zůstávají regionální a sociální nerovnosti zachovány nebo se prohlubují. Chtěl bych se zmínit o Turecku. Je nutné vyvinout tlak, abychom Turecko přiměli splnit jeho sliby a splnit jeho závazky, zejména Ankarský protokol o uznání Kyperské republiky, jejíž práva podle mezinárodního práva Turecko zpochybňuje. Chtěl bych sněmovně připomenout, že v Turecku dosud přetrvávají problémy kolem dodržování demokratických práv a práv odborů, jak potvrdilo nedávné trestní stíhání tureckých odborářů v Izmiru a soudní proces s nimi. Chtěl bych se také zmínit o Kosovu. Zde musí náš přístup respektovat rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 1244/99. Stále existují problémy, jako je postavení Srbů v Kosovu, kde žijí ve stavu izolace, a neplnění dohod o znovuosídlení uprchlíků. A konečně FYROM: problém názvu musí být řešen v rámci OSN a v rámci dvoustranné dohody, která vymezí geografické hranice. Chtěl bych se Vás, komisaři a pane úřadující předsedo, zeptat, co si myslíte o poslední iniciativě nově zvoleného řeckého předsedy vlády - návrhu na setkání s předsedy vlády Albánie a FYROM. Pane předsedající, článek 49 Římské smlouvy není podle mého názoru jakousi romantickou výzvou členským státům, aby se zapojily do rozšíření sjednocené Evropy. Je to realistická ambice, aby co nejvíce evropských zemí přijalo zásady Evropské unie. Jen tehdy budou platit základní předpoklady vyjádřené ve třech pojmech: konsolidace, podmíněnost a komunikace. Rada bude zítra posuzovat návrh usnesení předložený panem Albertinim, ve kterém se výslovně uvádí, že ačkoli Turecko učinilo určitý pokrok při plnění kodaňských politických kritérií, čeká ho ještě velký kus práce v oblasti lidských práv, svobody slova a náboženské svobody, pokud jde o celkové politické chování Turecka v justičním systému a tak dále. Je však jasné, že Turecko v poslední době vyvíjelo úsilí o prosazení své nadvlády v oblasti Středního východu a na Kavkaze způsobem, který odporuje hlavním zásadám Evropské unie. Jiným příkladem je chování Turecka v otázce Íránu, které je zcela v rozporu se zahraniční politikou EU a s jeho závazky podle Ankarského protokolu. Zbývá ještě osm kapitol, které musí být s Tureckem projednány, a proto se domnívám, že Turecko tedy ještě není připraveno na to, aby mu bylo stanoveno datum zahájení jednání o přistoupení. Pokud jde o FYROM, chci říci dvě věci: zaznamenali jsme, že nedávné kroky a prohlášení jejího předsedy vlády působí problémy v sousedních zemích, a chtěli bychom, aby bylo toto chování umírněnější. (NL) Pan Van Rompuy měl přirozeně plnou pravdu, když v roce 2004 pronesl tato slova: "Turecko není a nikdy nebude součástí Evropy". V tomto výroku Van Rompuy zdůraznil základní hodnoty Evropy, které by podle jeho názoru Turecko podkopávalo. Van Rompuy tak vyjádřil zásadní námitky proti tureckému členství. A my, holandská Strana svobody, s ním plně souhlasíme. Nyní samozřejmě nemůže vzít tak zásadní slova zpět, dokonce ani v zájmu zachování výnosné funkce prezidenta Evropské unie. Turecko dokonce projevilo pohrdání demokracií a svobodou projevu tím, že vedoucího představitele mé strany Gerta Wilderse, demokraticky zvoleného představitele lidu, označilo za fašistu a rasistu. Jak hanebné a nesmyslné přirovnání! Neměla by nám být upírána možnost kritizovat islám. Ale Turecko zde ukazuje svou pravou tvář. Pane Rehne, táži se vás: jaká je vaše reakce na tento hanebný postoj Turecka? Existuje ovšem jen jediná možná odpověď: neprodleně zastavit veškerá jednání s Tureckem. Buďme k Turkům čestní. Buďte k Turkům čestní, jako byli Angela Merkelová a Nicolas Sarkozy a jako byl i jejich velký přítel Herman Van Rompuy. Zastavte veškerá jednání s Tureckem a s dalšími islámskými zeměmi. (Řečník souhlasil s položením otázky zvednutím modré karty podle čl. 149 odst. 8 jednacího řádu) Zdá se, že to, co musí říci pan Van Rompuy, na vás udělalo velký dojem. Nemyslíte si, že na většinu lidí by udělalo větši dojem to, že jen pouhá 3 % pevninské rozlohy Turecka jsou na evropském kontinentu, a tento návrh, aby se Turecko stalo plným členem Evropské unie, je z geografického hlediska naprosto bizarní? Pravda, neslyšel jsem skutečnou otázku, ale samozřejmě souhlasíme s tím, že existuje mnoho důvodů, abychom Turecku řekli "ne". O několika jsem se právě zmínil, ale toto je další dobrý důvod, proč říci "ne", takže Vám za to děkuji. (DE) Pane předsedající, pane Bildte, komisaři, toto je možná poslední rozprava na téma rozšíření, kterou, pane Rehne, máme s Vámi. Chtěl bych Vám poděkovat za mnoho dobrých rozprav, které jsme s Vámi od roku 2004 měli. Chtěl bych učinit několik poznámek. Podle mého názoru je nyní načase, aby obtíže, které byly Chorvatsku vytvořeny zvenčí, byly rychle vyřešeny, a abychom tak v průběhu příštího roku mohli s Chorvatskem dospět k rozhodnutí dokončit jednání a ratifikaci smlouvy o přistoupení. Domnívám se, že tyto dvoustranné záležitosti, které se týkají několika dalších zemí, včetně FYROM a Řecka, a také opatření ustavičně přijímaná vůči Srbsku, což je podle mého názoru mimořádně důležitá země, pokud jde o stabilitu tohoto regionu, by měly být rychle vyřešeny. Musí být jasně řečeno, že každá země by měla být posuzována podle svých schopností a že slib daný v Soluni, zejména pokud jde o západní Balkán, bude dodržen. Každá země musí být hodnocena na základě svých schopností a tomu musí být přizpůsobeno tempo celého procesu. Je však také důležité vysvětlit, že kodaňská kritéria platí. Mrzí mne, že sociální demokraté, Zelení a další ve výboru odmítli zmínku o kodaňských kritériích. Doufám, že v plénu to bude přezkoumáno. Vyslali bychom kandidátským zemím velice špatnou zprávu, stejně jako kdybychom se nezmínili o absorpční schopnosti Evropské unie. Evropská perspektiva musí být správná, aby mohly být zahájeny vnitřní reformní procesy. Je však také důležité, aby byly splněny nezbytné podmínky, a tedy aby nevznikla falešná očekávání. Proto, pokud jde o kodaňská kritéria, musíme i v případě Turecka zajistit, že politické podmínky související se svobodou slova, demokracií, právním státem a svobodou náboženství budou podmínkou pro přistoupení a že o kompromisu v této oblasti nemůže být řeči. Pane předsedající, snad nejdůležitějším poučením z posledního rozšíření je to, že jsme přivedli do Unie země, trhy, instituce a průmyslová aktiva, ale srdce a mysli lidí zůstaly jinde. Myslím si, že musíme zabránit tomu, aby se stejná zkušenost opakovala i v budoucnu. Musíme také připravit nejen přistupující země, ale i stávající členské státy. Známá únava z rozšíření vypovídá víc o nedostatečné přípravě současných států - starých států, nepřipravených žít společně s novými členskými státy - spíše než o nesnesitelné povaze nových členských států. Dále, myslím si, že když hovoříme o kandidátských zemích, měli bychom se vyhnout jakémukoli podmiňování, které přímo nesouvisí s jejich schopností spolupracovat s námi v oblasti práva, institucí, politiky a kultury a soutěžit s námi na vnitřním trhu v širším smyslu tohoto pojmu. Neměli bychom stanovovat takové podmínky, které s těmito kritérii nesouvisejí. Neměli bychom zapomínat na to, že rozšiřování je o lepší budoucnosti, ne o lepší minulosti. Příliš mnoho přemýšlíme o této minulosti. Za třetí, každá země by ovšem měla vstupovat na základě svých zásluh. Měli bychom však také posuzovat jejich schopnost přispívat k zdravější situaci v regionu, k větší stabilitě a k větší integraci na regionálním základě. Mimořádně důležité je také řízení očekávání a domnívám se, že v budoucnu bychom snad měli projevit poněkud více fantazie, když se snažíme umožnit určitou postupnou integraci zemi, u které se plná integrace v krátkém čase nedá očekávat. Mým posledním bodem je to, že se domnívám, že musíme zrevidovat problematickou otázku naší identity, naší kulturní a geopolitické identity, abychom přesně věděli, kde jsou krajní meze našeho rozšiřování. (SL) Dnes se zde chystáme přijmout usnesení, které je očekáváno v mnoha zemích jihovýchodní Evropy s velkým zájmem a s velkou nadějí. Toto usnesení hovoří stylem, který se velmi liší od toho, který byl ještě zcela nedávno, před několika lety, používán v jihovýchodní Evropě. Je to ve skutečnosti tento styl, který dal podnět a vodítko k naší dnešní rozpravě. Myslím si, že je důležité to, co lze čerpat ze slov pana Bildta, úřadujícího předsedy Rady, a komisaře Rehna na jedné straně, a ze slov pana Albertiniho, předsedy Výboru pro zahraniční věci, který zajistil, abychom mohli přijmout tak bohaté a obsažné usnesení, na straně druhé, a sice to, že podporujeme evropskou perspektivu všech zemí, kterých se to týká. Zde bych zdůraznil zejména Turecko. Teprve, když nabídneme perspektivu rozšíření a začlenění všem dotyčným zemím, stanou se některé záležitosti v tomto regionu, jakou jsou trendy směřující k další fragmentaci některých nástupnických států bývalé Jugoslávie, hraniční otázky a občasné incidenty zahrnující náboženskou nebo jinou podobnou netoleranci, pro širší region o něco méně nebezpečné. Můžeme proto uzavřít tím, že projekt vnesení míru a pokroku do kdysi neklidné části Evropy musí pokračovat. (FR) Pane předsedající, já i moje skupina souhlasíme s tím, že politika rozšíření Evropské unie je jednou z jejích nejproduktivnějších a nejpřesvědčivějších politik. Proto mne, pane Rehne, poněkud znepokojuje vaše budoucnost, protože si nejsem zcela jista, jak chcete najít v budoucí Komisi portfolio, které bude atraktivnější než portfolio rozšíření. Je zcela úžasné, jak vyhlídka členství dokáže působit jako síla pro změnu, pro budování demokracie v zemi jako Turecko. Ano, ovšem, ještě mnohého musí být dosaženo: nezávislého soudnictví, úlohy armády, svobody projevu a samozřejmě i toho, aby byly skutečně, jednou provždy vyřešeny všechny aspekty kurdské otázky. Ale myslím si, že je důležité zdůraznit, že tato strategie rozšíření EU není výhodná jen pro země, které proces přistoupení absolvují, je výhodná i pro nás a pro naše evropské činitele s rozhodovacími pravomocemi. Je nezodpovědné snižovat úsilí o změnu takové země jako Turecko tím, že dovolíme, aby přetrvávaly pochybnosti o výsledku negociačního procesu. Ano, výsledkem negociačního procesu bude vstup Turecka, a my to musíme jasně říci. (PL) Pane předsedající, rozšíření Evropské unie je nejen v zájmu zemí, které přistupují do EU, nebo které na takový krok aspirují, ale i v zájmu nás všech. A to proto, že to posílí integraci a bezpečnost. Proto jsme s potěšením zaznamenali pokrok dosažený zeměmi západního Balkánu a Tureckem, a také to, že žádost o členství předložil Island. Existuje něco jako únava z rozšíření, ale nezapomínejme, že každá demokratická evropská země, která splní velmi přesně stanovená kritéria, může požádat o členství v Evropské unii. Neměli bychom na tato kritéria zapomínat, ale neměli bychom kandidátům zavírat dveře. Nezavírejme dveře ani svým východním partnerům. Měli bychom nabídnout jasnou možnost členství Ukrajině. Je tu ještě jedna věc. V Evropské unii je velmi často používáno slovo "solidarita". Je to slovo, které do našeho Společenství přitahuje jiné evropské země a které nás zároveň zavazuje k tomu, abychom EU dále rozšiřovali. Bohužel ve svých vnitřních vztazích EU často solidaritu neprojevuje. Názorným příkladem je projekt severního plynovodu, jehož přímým cílem je poškodit tranzitní země a zejména Polsko, zatímco odpovědí Moskvy na plány energetické diverzifikace související s Nabucco je projekt South Stream. Je velmi smutné, když vidíme, jak se některé konkrétní země nechaly od Ruska tak snadno zmanipulovat, To je důvodem, proč uskutečňování dvoustranných zájmů mezi jednotlivými členskými státy EU a Ruskem vede k vnitřním konfliktům a oslabuje naši pozici - pozici EU. To je v rozporu se zásadou solidarity. Rozšíření má smysl, ale naše slova se musí shodovat s činy. Pane předsedající, Lisabonská smlouva vytváří ještě horší rámec pro národy členských států Evropské unie a zemí rozšíření. Bohužel lid balkánských států je v drastické situaci způsobené dopady války NATO, kapitalistickými restrukturalizacemi, dohodami s Evropskou unií, cizími vojenskými základnami v této oblasti, kapitalistickou krizí a soupeřením hlavních mocností o energii. Přistoupení těchto zemí slouží zájmům velkého kapitálu a imperialistickým plánům, které dokonce zahrnují nové vymezení hranic zemí v této oblasti. Vstup FYROM do NATO a do Evropské unie zostří soupeření uvnitř země, zatímco její svrchované síly nadále setrvávají v sladké nečinnosti. Turecko využívá své strategické pozice a pokračuje v okupaci velké části Kypru, činí si nároky v Egejském moři a drží ve vazbě tisíce členů odborů, Kurdů, novinářů a dalších. Na Islandu byl vyvrácen mýtus o hospodářském zázraku a je vůči němu vyvíjen tlak, aby nastoupil do evropského imperialistického kočáru. Řecká komunistická strana je proti rozšiřování Evropské unie, protože je proti samotné Evropské unii a proti tomu, aby bylo Řecko jejím členem a setrvávalo v ní. Spolu s lidem Evropy bojujeme za mír a sociální spravedlnost a proti imperialistickým svazkům, (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rozšíření Evropské unie může být příležitostí nebo problémem, ale stále zůstává velkou výzvou. Příležitost je v tom, že nové členské státy mohou k budování evropské politiky hmatatelně přispět. Aby tak mohly činit, nestačí splnit kodaňská kritéria a jen je formálně potvrdit. Je nezbytné u občanů v kandidátských zemích posílit evropské povědomí pomocí kampaně zaměřené na jejich srdce i myšlení, do které se musí zapojit politikové, intelektuálové a média. Na Evropu již nelze pohlížet jen jako na velký zdroj finančních prostředků k řešení hospodářských a sociálních problémů a problémů infrastruktury, ale jako na instituci, do které musí každý vložit nějaký původní vklad, aby mohla vzniknout politika budovaná na společných hodnotách. V členských státech má rozšíření malou podporu, zejména v určitých státech. Chceme před touto situací zavírat oči, nebo chceme zapojit své spoluobčany a zeptat se jich na jejich stanovisko? Myslím si, že nejlepším východiskem je referendum, protože to je nejpřímější forma demokracie a více by přiblížilo Evropu jejím občanům a jejich svobodné volbě. (NL) Musíme přestat vkládat tak velká očekávání do přistoupení Turecka k EU. Musíme přestat mlžit a zmenšovat problémy. Všichni se musíme vzmužit a pohlédnout realitě do tváře. Vedeme s Tureckem jednání o přistoupení již pět let, a jaký je výsledek? Turecko stále více uskutečňuje protievropskou a protizápadní zahraniční politiku. Pod vedením pana Erdogana a prezidenta Güla se Turecko stále více islamizuje. Turecko nadále odmítá uznat všechny stávající členské státy Evropské unie a dodržovat závazky, jejichž plnění se od něho požaduje v rámci celní unie. Turecko i nadále pokračuje v okupaci části území jednoho z členských států EU. A to jsem se ještě nezmínil o strukturálním a trvalém problému porušování svobody projevu Tureckem. Pan Bildt právě teď prohlásil, že odmítá myšlenku uzavřené Evropy. Pokud vím, nikdo z nás tady není příznivcem myšlenky uzavřené Evropy, ale máme zde některé poslance, a já jsem jedním z nich, kteří jsou stoupenci myšlenky evropské Evropy. Abych si vypůjčil slova Hermana Van Rompuye, designovaného předsedy Evropské rady: "Turecko není a nikdy nebude součástí Evropy!" (RO) Hovoříme o rozšíření v souvislosti se západním Balkánem, Islandem a Tureckem, což jsou tři velmi různé případy. Za prvé, na západním Balkáně mámě země, které ani zdaleka nesplňují hospodářská a politická kritéria, jak Evropská unie očekává. Veřejné mínění v těchto zemích a jejich političtí představitelé však cíl integrace podporují a jsou, pokud jde o přistoupení k EU, přehnaně optimističtí. Druhý případ, který zde máme, je Island, země, která splňuje mnoho hospodářských a politických kritérií, ale kde veřejné mínění a jeho představitelé jsou názorově hluboce rozděleni, pokud jde o tento cíl, členství v EU. To, co země západního Balkánu a Island, jak se zdá, alespoň v této chvíli spojuje, je skutečnost, že odvahu ke vstupu jim dodává hluboká hospodářská krize. Nakonec zde však máme Turecko, jehož evropské aspirace nijak nesouvisejí s hospodářským cyklem. Je to jedna ze zemí s největší dynamikou hospodářtví, kde nyní probíhá velká diskuse. Tento cíl zcela nedávno podporovalo 45 % Turků. Chci, abychom mezi těmito třemi situacemi rozlišovali, protože západní Balkán, Island a Turecko z hlediska integrace představují tři různé scénáře. Na druhé straně je také dobrou myšlenkou, abychom se v přístupu k těmto zemím neřídili logikou dvoustranné politiky. Podle mého názoru rozdílů mezi členskými státy a případnými kandidátskými zeměmi nesmí být členskými státy nebo třetími zeměmi využíváno k tomu, aby se zablokovala cesta k evropské integraci. Domnívám se, že výsledky dosažené každou z těchto zemí a veřejný konsenzus jsou jedinými měřítky pro vytyčení cesty k evropské integraci. (EL) Paní předsedající, nehledě na výhrady některých lidí přinesla politika rozšiřování Evropě stabilitu, mír a prosperitu. Jsme dnes vyzýváni k tomu, abychom pokračovali v jednání s kandidátskými zeměmi: západním Balkánem, Islandem a Tureckem. Největší výzvou je nepochybně integrace zemí západního Balkánu. Jejich integrace ukončí období nepokojů, které začalo v roce 1990, a zlikviduje to, co se hrozí vyvinout v černou díru v srdci Evropy. Chorvatsko bude připraveno k integraci za několik měsíců a další země dosahují dynamického pokroku. Zejména v případě Srbska si musíme všichni uvědomit, jak daleko došlo, a jeho pokrok musíme podpořit tím, že ho na cestě do Evropy povzbudíme. Samozřejmě i nadále existují nevyřešené otázky. Otevřenými ranami v této oblasti je nevyřešený status Kosova, složitá situace v Bosně a spor o název Bývalé jugoslávské republiky Makedonie. Pokud jde o Řecko, nová vláda se snaží najít řešení, které tento konflikt ukončí. Po 17 letech napětí je zapotřebí času na nalezení dlouhodobého řešení, které bude přijatelné pro obě zúčastněné strany. Obecně řečeno, byly demonstrovány dobré sousedské vztahy, které, ať chceme nebo ne, jsou nezbytnou předběžnou podmínkou integrace. Tak na nich pojďme všichni pracovat. (DE) Paní předsedající, měl jste dobré, jasné a výstižné vystoupení, pane Bildte. To, co jste řekl, že Evropská unie je geopolitickým stabilizujícím faktorem a politika rozšíření je nástrojem, to vše je pravda. Jsem však toho názoru, že není intelektuálně ani politicky únosné chovat se tak, jako by neexistoval konflikt cílů mezi stále větší unií a stále užší unií. To je otázka, kterou jsme s konečnou platnosti nezodpověděli. Máte pravdu, když říkáte, že větší Evropská unie má větší vliv, ale je také složitější, což má dopady na naši akceschopnost. Musíme proto vést o rozšíření nový dialog, jak to navrhl pan Severin ze skupiny sociálních demokratů, který bude zahrnovat postupnou integraci a nové formy členství, abychom byli schopni oba tyto legitimní cíle navzájem sladit. Potřebujeme institucionální reformy. Nedovedu například vysvětlit lidem v Německu, proč stojím za Soluní a proč nástupnické státy Jugoslávie budou mít jednoho dne víc komisařů než všechny zakládající členové Evropské unie dohromady. To není správné. Musíme, pokud jde o naši politiku rozšíření, být k sobě upřímní, tak abychom opět získali podporu občanů pro tuto důležitou oblast politiky. (NL) Podle průzkumu veřejného mínění Eurobarometr dali evropští občané jasně najevo své stanovisko k přistoupení Turecka: 28 % pro a 59 % proti. Tato čísla hovoří sama za sebe a nikdo z politiků je nemůže nebo by je neměl ignorovat. Budeme-li je ignorovat, budeme jen dále prohlubovat propast mezi občany a politiky. Geograficky není Turecko součástí Evropy, není ani součástí evropských dějin, jejichž náboženské, kulturní a politické obrysy byly definovány křesťanstvím, renesancí, osvícenstvím a demokratickým národním státem. Na druhé straně určitá forma privilegovaného partnerství by spojila to nejlepší z obou světů. Kromě mnoha hospodářských výhod by takové partnerství vytvořilo volnější vztah mezi Evropou a Tureckem a zbavilo by nás neustálého napětí z přistoupení. Je proto na čase učinit jasné rozhodnutí: zastavme jednání o přistoupení a zahajme proces jednání o privilegovaném partnerství. Nechť je toto naší strategií rozšíření pro rok 2010. (DE) Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, komisaři, já i mnozí kolegové z mé skupiny jsme vždy považovali rozšíření za jeden z nejdůležitějších projektů EU a vždy jsme ho podporovali. Nehledě na všechnu naši oprávněnou kritiku různých jeho aspektů, bylo rozšíření jednou z nejúspěšnějších kapitol ve vnějším vývoji EU a je složitým, dlouhodobým úkolem pro kandidátské země i pro EU. O tom se již dnes v plénu diskutovalo. Musíme se sami sebe zeptat, zda jsou pro nás procesy dalšího rozšíření vhodné. Zejména s ohledem na jihovýchodní Evropu s její dlouhou historií rozpadu států a impérií je správné a vhodné, aby lidem v těchto zemích, kteří tvoří součást nepokojného regionu, byla nabídnuta možnost členství v Evropské unii. To, že se někteří politici v členských státech Evropské unie od tohoto slibu distancovali pod záminkou toho, že posilování identity a institucí EU má přednost před dalšími přistoupeními, nejen zvýšilo nedůvěru kandidátských zemí, ale mělo také brzdící účinek na proces formování demokratického veřejného mínění a na reformní procesy v regionu. (NL) Stále mám v živé paměti, jak komisař Rehn na jednom z našich nedávných zasedání řekl, že abyste mohl být komisařem pro rozšíření, musíte být optimistou. Musím přiznat, že toto slovo jej, podle mého názoru, velmi dobře charakterizuje, ale alespoň, pokud jde o mě, úloha optimisty mu příliš nesvědčí. Můj osobní názor je takový, že v politice, a to včetně evropské politiky, by optimismus měl být až na druhém místě za realismem. Považují za naprosto šokující, že Parlament souhlasil s takovým optimisticky laděným přístupem. Proč bylo nutné ztlumit jasný signál adresovaný Turecku a Bosně v první verzi zprávy pana A lbertiniho? Proč bychom měli vyjadřovat Turecku uznání? Proč jsme vyvinuli zoufalé úsilí, abychom nalezli pozitivní úvodní formuli pro Bosnu? Což si Parlament plně neuvědomuje, že jsme povinni zastupovat lid členských států Evropské unie? Informační kampaně nijak nepomohou dosáhnout procesu rozšíření, který má podporu u lidí. Dosáhneme ho jen tak, že poctivě a realisticky zhodnotíme, nakolik tyto země splnily kodaňská kritéria. (DE) Paní předsedající, je znepokojující, jak zjevný je nedostatek demokracie v EU v případě přistoupení Turecka. Většina obyvatelstva EU je jasně proti vstupu Turecka do EU. Nicméně proces lakování na růžovo, hodnocení a jednání přes hlavy občanů pokračuje. Je nečestné chovat se tak, jako bychom nesměřovali k plnému členství. Turecko jako jeden z kandidátů přistoupení již dostává 2,26 miliardy EUR na období let 2007 až 2010. Platí to země, které jsou čistými plátci a jejichž občané vstup Turecka nechtějí. Toto vše je očividně o zájmech USA. Po přistoupení Turecka by bylo možné vyřešit mnohé mimoevropské konflikty. Avšak nehledě na účast Turecka v soutěži písní Eurovize, jsem stejného názoru jako vysoce vážený někdejší německý prezident Theodor Heuss, který jasně definoval Evropu. Evropa, řekl, je vystavena na třech vrších: Akropoli jako symbolu řeckého humanismu, římském Kapitolu zosobňujícím koncept evropského státu a Golgotě symbolizující křesťanský západní svět. (DE) Paní předsedkyně, pane úřadující předsedo Rady, komisaři, dámy a pánové, o rozšíření EU tak, aby zahrnovalo západní Balkán, je rozhodnuto již od zasedání Evropské rady v Soluni. Přijetí těchto zemí, jakmile splní podmínky, není, jak se mnozí domnívají, aktem milosti, ale je to holá nutnost vzhledem k jejich geografické poloze ve středu Evropské unie. Naše stabilita je určována jejich stabilitou, jak jsme bohužel zjistili v 90. letech dvacátého století. Všechny tyto země musí samozřejmě splnit požadavky kodaňských kritérií, a protože tyto země byly dříve nepřáteli, musejí se také zapojit do programů regionální spolupráce. To platí i o zemích, které s těmito kandidáty přistoupení sousedí. Očekávám, že Slovinsko a Řecko pomohou kandidátům přistoupení rychle a snadno dosáhnout jejich cíle. Bosna a Hercegovina je bohužel ve velmi obtížné situaci a nedomnívám se, že ji mohu vystihnout během jedné a půl minuly, ačkoli jsem zpravodajkou pro tento region. Nebudu se o to ani pokoušet. Přeji si jen, pane Bildte a pane Rehne, aby tam jednání mohla probíhat co nejblíže k lidem a nepodléhala diktátu zvenčí. Všechny země v tomto regionu musí ujít různou vzdálenost a musíme jim pomoci překonat jejich problémy. Pane Lambsdorffe, myšlenka, že kandidáti na přistoupení budou mít více komisařů než zakládající členové, je naprosto žalostný argument. Ve skutečnosti to není vůbec žádný argument; je to likvidační argument. Tento problém lze vyřešit, ale lidé v těchto zemích by neměli být vyloučeni jen proto, že vy nechcete tento problém řešit. (SL) Chci poblahopřát komisaři Rehnovi i panu Bildtovi, úřadujícímu předsedovi Rady, za jejich konstruktivní a pozitivní úvodní poznámky. Jako zpravodaje pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii (FYROM) mne těší zvláště konstatování, že tato země v roce 2009 dosáhla pokroku, a že Komise doporučila, aby Rada stanovila datum pro zahájení jednání. Zaznamenali jsme také, že předsedové vlád Papandreou a Gruevski začali spolu přímo komunikovat. Chtěl bych vyzvat pana Bildta a komisaře Rehna i vlády všech členských států, které jsou na této otázce zainteresovány, aby zvedli telefony a v rámci přípravy prosincového summitu kontaktovali předsedu vlády Papandreoua a předsedu vlády Gruevského, projevili jim naši solidaritu a podpořili je v jejich odhodlaném úsilí o nalezení řešení tohoto sporu, který trvá již 20 let. To je jediný způsob, jak Řecko, jako dlouholetý člen Evropské unie, dokáže naplnit své ambice a splnit povinnosti, které vůči tomuto regionu má. (SL) Srbsko v posledních několika měsících dosáhlo pokroku a splněním kritérií pro vízovou liberalizaci ukázalo samo sobě i Evropě, že je schopno dosáhnout více a fungovat lépe než tomu bylo doposud. Za tento úspěch zasluhuje uznání. Srbsko má skrytý potenciál, který si na své cestě k členství v EU musí uvědomit, a musí to udělat ve vlastním zájmu i v zájmu svých sousedů, celého regionu a Evropské unie. Vzhledem ke své velikosti a strategické poloze be se mohlo stát hnací silou, která tento region těsněji stmelí dohromady. Je načase, aby si tuto úlohu uvědomilo a aby pro rozšíření udělalo víc, než dělalo doposud. Bělehradské vedení se musí systematicky zabývat naléhavými politickými a hospodářskými reformami a spoluprací se všemi svými sousedy. Plná spolupráce s Haagským tribunálem nestačí, protože musí být dovedena do zdárného konce. Srbsko musí zlepšit svou politickou kulturu, protože jeho dosavadní výsledky v této oblasti by mohly proces přistoupení zbrzdit. Potřebuje transparentnost a musí aktivně budovat co nejširší veřejný konsensus a překonat rozdělení mezi vládnoucí koalicí a opozicí ve vztahu ke klíčovým otázkám EU. Avšak dvěma důležitými předběžnými podmínkami pro rychlejší postup jsou svoboda a nezávislost médií a zastavení manipulace s médii. Paní předsedající, vše, oč bych chtěl požádat, je větší čestnost v našich stycích s Tureckem a správná a korektní interpretace událostí, zejména pokud jde o Kypr, kde se překroucená verze nedávné historie bohužel stala přijatým faktem. Odnyní až do dubnových prezidentských voleb existuje na Severním Kypru reálná příležitost, která by měla být využita, a je to záležitost pro všechny zainteresované strany. Nikdy bychom neměli zapomenout na to, že turečtí Kypřané v dubnu 2004 vyslovili souhlas s plánem OSN na znovusjednocení. Jih to odmítl. EU zde má morální povinnost. Obávám se, že kdybychom zacházeli s tureckými zájmy tímto způsobem, riskovali bychom, že ztratíme klíčového spojence ve velmi důležité strategické oblasti a povzbudíme všechny špatné tendence v samotném Turecku. Mnohé z nás ovšem hluboce znepokojují migrační problémy týkající se našich zemí. To je jedním aspektem našich jednání s Tureckem, který bude nutné řešit konkrétně a důrazně. Kdybych měl čas, zmínil bych se i o Chorvatsku a o dalších zemích v jihovýchodní Evropě, které musí naléhavě řešit korupci, organizovaný zločin a zneužívání určitých soukromovlastnických práv, dříve než bude možné s důvěrou přikročit k přistoupení, v případě Chorvartska, nebo ke kandidátství. Paní předsedající, země navržené na členství v EU jsou poměrně chudé. Jejich evropský sen, abych citoval komisaře, spočívá v tom, aby dostávaly dotace. A o tom to je. Skutečnost je taková, že bohaté země, například Norsko a Švýcarsko, do EU prostě vstoupit nechtějí. Výmluvným příkladem je Island, který, dokud byl bohatou zemí, neměl o vstup do Evropské unie zájem. Nyní, když vyhlásil úpadek, což je ovšem tristní, stojí islandská vláda samozřejmě ve frontě na členství. Zlom San Andreas pro Evropskou unii probíhá mezi sedmi členskými státy, které jsou velkými čistými plátci, a těmi ostatními. Tato situace je nestabilní, neobhajitelná a neudržitelná. Myslíte si, že touto špatně koncipovanou politikou rozšíříte impérium EU. Ve skutečnosti ji směrujete k hospodářskému chaosu v budoucnu. (ES) Paní předsedající, proces rozšíření byl ohromným úspěchem. Poslední rozšíření nám umožnilo spojit se se zeměmi střední a východní Evropy, které byly po druhé světové válce nespravedlivě připraveny o svobodu a prosperitu. Nyní se rozšíření zaměřuje na západní Balkán, Turecko a Island. Podporuji myšlenky, které jsme v minulých letech vytyčili jako hlavní zásady procesu rozšíření. Mám na mysli konsolidaci, podmíněnost a komunikaci. Znamená to, že bychom měli splnit své závazky, ale neměli bychom dávat ukvapené sliby ohledně budoucích rozšíření. Za druhé, pokrok v různých procesech přistoupení je vázán na přísné dodržování podmínek. Kandidátské země musí vyvinout cílevědomé úsilí a provést nezbytné reformy. Za třetí, všichni musíme usilovat o komunikaci s občany. Usnesení, o kterém máme zítra hlasovat, zdůrazňuje velmi důležitou otázku komunikace. V této souvislosti bych chtěla zopakovat obecnější návrh, který jsem předložila při dřívějších příležitostech, totiž že by také bylo vhodné prohlubovat znalosti mladých Evropanů o Unii tak, že bychom to zařadili jako jeden z povinných předmětů do učebních osnov na vyšších středních školách. Jinou závažnou myšlenkou, která je v tomto usnesení obsažena, je schopnost integrace. Rozšíření vyžaduje, aby stávající členové Unie přijali určitá opatření. Například pokud jde o finance, vyžaduje rozšíření dostatečné finanční zdroje, aby se zajistilo, že nebudou ohroženy základní politiky Společenství, jako je společná zemědělská politika nebo politika soudržnosti. Už budu končit. Chtěla bych poukázat na to, že, jak všichni víme, Kosovo je specifickým případem. V usnesení jsou však bohužel pasáže, kde tato specifičnost není jasně vidět. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, považuji usnesení, o kterém dnes vedeme rozpravu v Parlamentu, za skutečně pozitivní. Mám-li se pozastavit u jedné z jeho částí, jsem toho názoru, že téma evropského rozšíření na západní Balkán je, a musí zůstat jedním ze základních pilířů evropské politiky v příštích měsících. Chtěl bych vyslovit uznání švédskému předsednictví a především komisaři Rehnovi za jejich práci. Nicméně musíme se sami do procesu rozšíření více zapojit. Některé země musí nepochybně zvýšit své úsilí v oblasti práva, pokud jde o boj proti zločinu a o reformy. Nesmíme však ztrácet ze zřetele politický cíl, to jest, posilovat v těchto zemích demokracii a směrovat je tak, aby se vydaly evropskou cestou v hospodářské a sociální oblasti a v oblasti infrastruktury. Mám na mysli například takové země, jako je Kosovo - a zde souhlasím s doplňovacím návrhem předloženým paní Lunacekovou k otázce Romů - protože to je země, kterou nemůžeme obejít jen proto, že pět evropských zemí dosud neuznalo její nezávislost. Mám-li to shrnout, potřebujeme notnou dávku odvahy a prozíravou politiku, která bude na výši této výzvy, již proces rozšíření posílá nám všem. (DE) Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, hovořím jako vedoucí delegace do Bývalé jugoslávské republiky Makedonie a zaměřím se na tuto zemi. Chtěl bych velmi poděkovat panu Rehnovi za jeho odvahu. Jeho zpráva a to, že dává této zemi zelenou, představují odvážný krok, který vytvořil příznivou situaci. Zároveň v Řecku proběhly volby a v Aténách je nová vláda, což nám dává situaci a prostor, ve kterém můžeme něčeho dosáhnout. Chtěl bych však požádat své kolegy poslance, aby reagovali umírněně. V pátek se bude konat schůzka mezi panem Papandreouem a předsedou vlády Gruevským, a pokud nastavíme svá očekávání příliš vysoko, můžeme zvýšit tlak do té míry, že se celá tato záležitost rozpadne, a to nechceme riskovat. Musíme povzbuzovat všechny zúčastněné strany, aby v přátelském duchu pokračovaly po již nastoupené cestě. Chtěl bych poděkovat zpravodaji panu Thalerovi za to, že tuto cestu tak přesně popsal. Chtěl bych také popřát svému příteli panu Rehnovi mnoho budoucích úspěchů v Komisi. (Řečník souhlasil s položením otázky zvednutím modré karty podle čl. 149 odst. 8 jednacího řádu) (DE) Paní předsedající, mám otázku pro pana Chatzimarkakise, dovolí-li mi ji položit. Paní Packová mě očividně neslyšela, když jsem řekl, že stojíme za Soluní. Chtěl bych to zde zopakovat. Chtěl jsem se pana Chatzimarkakise zeptat, které nejnaléhavější kroky podle jeho názoru musí učinit Bývalá jugoslávská republika Makedonie, aby byl dosažen pokrok ve sporu o název a aby se zajistilo, že jednání, která právě začínají, budou co nejúspěšnější? (DE) Paní předsedající, děkuji Vám za tuto otázku. Jsem toho názoru, že své postoje musí změnit obě strany a je jasné, že obě strany jsou ochotné postoupit o krok vpřed. My nyní očekáváme trvalé řešení. Proto očekávám, že otázka názvu bude vyřešena jasně a definitivně během pětiminutového rozhovoru. To není problém. Hlavním problémem je použití tohoto názvu, takzvaná působnost, a obě strany očividně potřebují čas, aby to vyřešily. Přál bych si trvalé řešení, protože alternativou je krátkodobé řešení, které by mohlo vést ke katastrofě. Proto my všichni musíme obě zúčastněné strany přátelsky vést k tomu, aby nalezly dlouhodobé řešení se širokou působností a širokým použitím. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, musíme velmi pečlivě zvážit výrok, že rozšíření přispěje ke stabilitě. Vzpomeňme si na to, co před několika dny řekl předseda vlády Erdogan. Řekl, že nemůže vystát pana Netanjahua, ale cítil se mnohem lépe vedle pana Bašíra, který, pokud se nemýlím, je súdánským prezidentem, který je vyšetřován na základě obvinění ze zločinů proti lidskosti. Na téma sousedů, kdyby se Turecko připojilo k Evropě, měli bychom za sousedy Írán, Irák a Sýrii. To se mi nezdá být ideálním sousedstvím. Bylo by mnohem lepší, kdyby se Turecko připojilo k Evropě svazkem privilegovaného partnerství. Poněkud znepokojivý trend odzápadnění Turecka dosáhl mnohem vyšší fáze nám přímo před očima. Stačí, když jen pomyslíme na opatření dotýkající se společensko-sociálního života, jako jsou oddělené plavecké bazény pro muže a pro ženy, omezení svobody politické opozice, která nedávno zašla tak daleko, že za opoziční vysílání byla uložena pokuta 3 milionů EUR, a tak dále. Myslím si,. že musíme zvážit ještě jeden fakt: v tomto Parlamentu je možná většina pro, ale většina tureckého lidu je proti vstupu Turecka do EU. Naléháme na posunutí našich hranic do Turecka, když to Turci sami nechtějí. Prezident Italské republiky prohlásil, že smlouvy musí být dodržovány. Souhlasím, ale musíme vzít v úvahu, že Turci jsou Turci. Paní předsedající, zpráva, o které dnes diskutujeme, chce vyslat pozitivní poselství o evropských perspektivách a v konečném výhledu o přistoupení zemí západního Balkánu, Turecka a Islandu k Evropské unii. Domnívám se, že my všichni v této sněmovně, nebo alespoň většina z nás, s tímto pozitivním poselstvím souhlasíme. Zároveň však musí jasně zaznět, že před přistoupením musí být pokrok. Není to cesta růžovým sadem. Je proto otázkou důvěryhodnosti, aby Evropská unie viděla, že kritéria a předběžné podmínky, které stanoví, jsou naplňovány skutky, a ne jen dobrými úmysly. Jinými slovy, úplná integrace vyžaduje úplné přizpůsobení. V tomto rámci je velmi důležité rozvíjení vztahů dobrého sousedství. Nesmíme si nic nalhávat. Závažné nevyřešené otázky ve vztazích dobrého sousedství mezi kandidátskými zeměmi a členskými státy ovlivňují pokrok v přistoupení těch, kdo se chtějí stát členy této rodiny. Precedens Slovinska a Chorvatska to potvrzuje. Z tohoto důvodu dosud nevyřešená otázka názvu Bývalé jugoslávské republiky Makedonie musí být vyřešena před záhájením jednání o přistoupení, a ne po něm. Důvod je prostý. Bude-li této zemi stanoveno datum pro zahájení jednání, aniž by to bylo vyřešeno, nebude mít její vláda již žádný pádný důvod k tomu, aby zaujala konstruktivní postoj s cílem dosáhnout konečně s Řeckem vzájemně přijatelného řešení. Pokud jde o Turecko, normalizace jeho vztahů s Kyprem a zastavení přeletů vojenských letounů nad řeckým územím jsou dvěma důležitými faktory pro urychlení jeho pokroku v procesu přistoupení. S těmito myšlenkami budeme o svém stanovisku rozhodovat při zítřejším hlasování. Paní předsedající, dnešní rozprava a usnesení poskytují novému Evropskému parlamentu příležitost, aby obnovil svůj závazek vůči dalšímu rozšíření Evropské unie, poukázal na pozitivní vývoj, ke kterému dochází v kandidátských zemích téměř v každém jednotlivém případě, a aby si připomněl, že uvolňování obchodu, posilování stability, zlepšování kontroly nad našimi hranicemi a rozšiřování příležitostí k cestování a volné výměně našich národů naši Evropskou unii neoslabují, ale naopak posilují. Evropští konzervativci dnes znovu prohlašují, že jsou zastánci rozšiřování, ale současně ho vylučují ze zakládajícího dokumentu jejich nové skupiny, jejíž oficiální mluvčí ve svém vystoupení v této rozpravě opakuje své protiturecké postoje, což je staví, jak jsme dnes odpoledne všichni slyšeli, do úplně stejné řady s krajní pravicí. Vyjadřuji však svůj upřímný dík komisaři panu Rehnovi, který nedávno s humorem sobě vlastním poznamenal, že generální ředitelství pro rozšiřování by v budoucnu nemělo být na místě stejně vzdáleném od Rady a od Komise, uprostřed ulice Rue de la Loi. Oceňuji jeho humor a oceňuji jeho zdravý úsudek. Doufám, že jeho odkazem bude přistoupení všech stávajících kandidátských zemí k EU. (GA) Paní předsedající, mezi Islandem a Evropskou unií vždy existovaly úzké vazby a jako předseda delegace pro vztahy se Švýcarskem, Islandem, Norskem a pro Evropský hospodářský prostor jsem v minulém týdnu s velkým potěšením přivítal parlamentní delegaci z Islandu. Doufám, že bude brzy ustaven společný parlamentní výbor a že islandská vláda je po rozhodnutí ministrů zahraničních věcí Unie přijatém letos v červenci úzce zapojena do jednání s Komisí. Jsem si jist, že evropští vedoucí představitelé na summitu, který se bude konat na jaře příštího roku, dají svůj souhlas, takže jednání mezi Unií a Islandem budou moci začít. Protože Island je členem Evropského hospodářského prostoru, má již uzavřeny dvacet dvě kapitoly z těch, které musí být splněny. Mnoho práce bylo již odvedeno. Jsem si jist, že i ostatní kapitoly budou probíhat pozitivně, cílevědomě a v duchu přátelství. (PL) Paní předsedající, jako Polák, ale současně již pět let i jako občan Evropské unie, bych chtěl vyjádřit velké uspokojení nad tím, že zde diskutujeme v tak pestrém složení, včetně těch, kteří jsou úzce spojeni s procesem rozšíření, jako je pan Rehn a pan Bildt. Hovoříme o budoucím rozšíření Evropské unie, bez ohledu na ty, kdo říkají, že EU již dosáhla maxima svých možností územního rozvoje. Jedinou dobrou zprávou, kterou pro tyto odpůrce dalšího rozšíření mám je to, že v roce 2009 k vůbec žádnému rozšíření EU nedojde. Nechtěl bych, abychom proces rozšíření EU posuzovali jen z hlediska právních klauzulí. Chtěl bych, abychom v něm viděli i určitý historický proces. Dějiny nás koneckonců učí, že například Balkán byl ve 20. století zdrojem mnoha konfliktů. Byly konflikty, které se pak rozšířily na celý kontinent, jako byla první světová válka, a konflikty jako válka v 90. letech dvacátého století, která také zasáhla jiné země, když nic jiného, tedy v důsledku migrace mnoha milionů lidí. Přistoupení balkánských států k Evropské unii by proto, podle mého názoru, mohlo být pro EU vůbec nejdůležitějším přínosem pro stabilizaci a mír na našem kontinentu. Kdybych mohl říci ještě jednu věc k tomu, co řekl pan Bildt o otevřených dveřích, chtěl bych vás požádat, abyste nezapomněli na to, že existují ještě další země, o kterých v dnešním dokumentu není zmínka, a které sní o členství v EU. (NL) Především mne mrzí, že momentálně nemůžeme vyslat optimistickou zprávu o politické situaci v Bosně a Hercegovině. Reformní proces v této zemi je do značné míry paralyzován tamními politickými silami. Obě společenství nedokážou zformulovat společnou vizi, a v důsledku toho se pokrok zastavil. Chtěl bych ještě jednou zdůraznit význam vybudování udržitelného ústavního rámce, který tato země a její instituce nezbytně potřebují, aby mohly pracovat efektivněji. Vyzývám proto politické vůdce obou společenství, aby o to usilovaly jako o východisko pro další postup. Dále bych chtěl poukázat na to, že mám radost z toho, že Turecko je tak blízké srdcím a myslím mých kolegů-členů Madlenerovy strany, holandské Strany svobody. Je to právě díky jednáním Turecka s Evropskou unií, že tato země dosáhla tak obrovského pokroku. Očekával jsem proto, že Strana svobody projeví procesu jednání větší podporu. Konečně bych chtěl poukázat na to, že proces přistoupení by měl být výsledkově orientovaný a neměl by se řídit datem přistoupení, ale dosaženými výsledky. O přistoupení může být řeč teprve poté, co kandidátské země splní stanovené požadavky a tím se kvalifikují pro plnoprávné členství. (FR) Paní předsedající, komisaři, ministře, správně jste poukázal na to, že přijetí Lisabonské smlouvy nám umožní zahájit novou éru v politice rozšíření, a musíme se pustit do tohoto procesu realisticky a s čistou hlavou: to je jádrem tohoto usnesení. Na jedné straně nový proces neznamená, že chceme zásadní změnu. To by byl nejjistější způsob, jak vyvolat nedorozumění, dokonce podezření u veřejnosti, a byl by to také nejlepší způsob, jak vzbudit v kandidátských zemích falešné naděje a vybízet je, aby se uchylovaly spíš k rétorice a ke kosmetickým politikám namísto politik zaměřených na hlubší reformy. Musíme být obezřelí v krocích, podmínkách a hodnotách, u kterých nemůžeme přistoupit na kompromis, a věřím zejména ve spolupráci s Mezinárodním trestním tribunálem. Na druhé straně musí být zcela jasně potvrzeno, že místo západního Balkánu, všech zemí západního Balkánu včetně Kosova je samozřejmě v Evropské unii, a musíme je povzbuzovat k tomu, aby pokračovaly v úsilí a ještě je zintenzívnily. Mezi jasnou formulací požadavků na jedné straně, a projevy plné podpory pro proces rozšiřování tak, aby zahrnoval západní Balkán, na straně druhé neexistuje žádný rozpor, a stejně tak není žádný rozpor mezi naplňováním této filozofie soudit každého podle zásluh a důležitými iniciativami pro všechny země v regionu, jako je vízová liberalizace. Nakonec mi dovolte říci slovo o Turecku. Než bych spekuloval o nějakém velmi hypotetickém budoucím výsledku procesu přistoupení Turecka, řeknu jen to, že Komise již druhým rokem po sobě konstatovala, že nebylo dosaženo žádného pokroku v Ankarském protokolu a že to brání v otevření jakékoli nové vyjednávací kapitoly. (DE) Paní předsedkyně, nestihl jsem začátek této rozpravy, protože jsem jako zpravodaj pro Chorvatsko musel podat zprávu ve Smíšeném parlamentním výboru EU-Chorvatsko. Chtěl bych využít této příležitosti a poděkovat panu Bildtovi a panu Rehnovi za jejich pomoc při dosažení alespoň dočasného řešení hraničního sporu mezi Slovinskem a Chorvatskem. Je to dobrým příkladem toho, jak může spolupráce mezi Radou, Komisí a Parlamentem pomoci zemím překonávat jejich problémy. Také jsem přispěl svým dílem, což pomohlo zajistit, že smlouva byla, přinejmenším v Chorvatsku, ratifikována téměř jednomyslně. Mnohem více starostí mi však dělá Bosna a Hercegovina. Nedávno jsem byl v Banja Luce a v Sarajevu. Pravda, pan Dodik učinil nějaké kompromisy a během našeho setkání navrhl nějaké změny, na které by mohl přistoupit. Rád bych však zdůraznil jednu myšlenku, o které se před chvílí zmínila paní Packová. Jak navázat kontakt s širokým spektrem obyvatelstva? Existuje tam velký zájem na překonání tohoto chybějícího hlasu a rozporů, které jsou typické pro mnoho vrcholových politik. Musíme nějak dokázat hovořit přímo s lidmi, protože na rozdíl od toho, co zopakoval pan Earl of Dartmouth, je v tomto regionu mnoho lidí, kteří nemají zájem o peníze Evropské unie, ale chtějí přejít z regionu nenávisti a války do svazku míru a porozumění. A o tom Evropa je. Nechcete to pochopit, a nikdy to nepochopíte. Ale lidé v Sarajevu a v Banja Luce vědí, co znamená Evropa, a jsou to oni, kdo potřebují naši pomoc. (DE) Paní předsedající, v příštím roce musíme přivést Chorvatsko do Evropské unie nebo alespoň ukončit jednání o přistoupení a zahájit proces ratifikace. Chorvatsko již po 20 let směřuje k členství v Evropské unii a k míru. Byly mu stavěny do cesty umělé překážky a jsem vděčný švédskému předsednictví za to, že je pomohlo odstranit. Nyní Chorvatsko dvoutřetinovou většinou ratifikovalo dohodu se Slovinskem a musíme učinit vše, co je v našich silách, a zajistit, že také Slovinsko splní své povinnosti vůči Evropské unii. Také cílové datum 2010 je důležité, protože je to otázka důvěryhodnosti Evropské unie jako takové. Pokud jde o Makedonii, doufám, že se švédskému předsednictví podaří napomoci zahájení jednání o přistoupení v příštím roce, takže konečně budeme moci vyřešit dvoustranný problém, který existuje i v tomto případě. Doufám, že budeme moci změnit text zprávy, která spíše jednostranně ukládá příliš mnoho povinností Makedonii a příliš málo povinností jejím sousedům. Všichni musí odvést svůj kus práce, včetně lidí v Evropské unii. Jsem toho názoru, že je velmi důležité, abychom plně zahrnuli Kosovo do soluňského procesu, a tyto pasáže Albertiniho zprávy jsou důležité. Tato země také potřebuje evropskou perspektivu. Chtěl bych vyzvat všechny členské státy, které tak dosud neučinily, aby uznaly Kosovotak, aby právní nebo technické problémy odpadly a Kosovo se mohlo plně zapojit do integračního procesu. (Řečník souhlasil s položením otázky zvednutím modré karty podle čl. 149 odst. 8 jednacího řádu) (EL) Paní předsedající, všiml jsem si, že pan Posselt, stejně jako další poslanci, označuje FYROM slovem "Makedonie". Je to právě termín "Makedonie", který vyvolává tření mezi Řeckem, které je členským státem Evropské unie, a touto kandidátskou zemí. Byl bych velice vděčen, kdyby mým kolegům poslancům bylo doporučeno, aby užívali platný název této země. (DE) Paní předsedající, chtěl bych stručně odpovědět tím, že ocituji svého vysoce váženého kolegu pana Cohn-Bendita ze skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance, který jednou v této sněmovně řekl: "Makedonie je Makedonie je Makedonie". Jsem přesně stejného názoru. Zastrašování sousední země nikdy ničemu nepomůže. (EL) Paní předsedkyně, existuje jen jedna Makedonie, a ta je řecká, a proto musí tyto hrátky ustat. Když hovoříme v této sněmovně, musíme užívat termíny, které akceptovali všichni, a FYROM, kandidátská země, byla akceptována jako "FYROM", a ne jako Makedonie. (BG) Především chci poděkovat panu Albertinimu za práci, kterou odvedl na této obtížné zprávě týkající se strategie pro urychlení pokroku mnoha zemí, které se nacházejí v různých fázích příprav na splnění kritérií pro členství v Evropské unii. Chápu a podporuji snahu pana Albertiniho o co největší jasnost a o odsouhlasení rozšíření Evropské unie o západní Balkán, o Island a o Turecko. Většina pozměňovacích návrhů však naznačuje, že je to složité téma. Poté, co 1. prosince vstoupila v platnost Lisabonská smlouva, musíme analyzovat a zvětšit integrační schopnost naší Unie. Chci Komisi navrhnout, aby takovou analýzu integrační schopnosti Evropské unie provedla, protože bez podpory našich občanů hrozí, že samotná Evropská unie se změní v prázdnou skořápku. Také podporuji názor, že jeden členský stát by neměl klást některé z kandidátských zemi nesplnitelné podminky pro získání členství. Všechny dvoustranné problémy musí být řešeny v duchu evropského porozumění, sdílení společných hodnot, společné historie a kultury. Na tomto místě chci vyzvat k tomu, abychom si společně připomněli historické události a hrdiny z Balkánského poloostrova. (EL) Paní předsedající, chci vystoupit k zájmům Turecka, které jsou, podle mého názoru, prosazovány tak, že to poškozuje zájmy Kyperské republiky. Chci vyjádřit zklamání nad tím, že otázky související s Kyperskou republikou jsou opomíjeny; otázky, kvůli kterým by Turecko mělo být odsouzeno, se dnes používají k vylepšení pozice Turecka, pokud jde o jeho přistoupení k Evropské unii. Turecko se dávno, v roce 2006 zavázalo uznat Kyperskou republiku, splnit Ankarský protokol a pomoci vyřešit kyperskou otázku. Neudělalo nic. Naopak, dnešní jednání se používají ve prospěch Turecka a jsou korunovány snahou otevřít kapitolu o energetice, o které se samozřejmě soudí, že je výhodná pro samotnou Evropskou unii. Pochopíte však, že Kyperská republika, jako malý stát, musí dbát na své zájmy a musí požadovat sankce proti Turecku, přičemž jednou z nich samozřejmě je, zabránit otevírání nových kapitol. Paní předsedkyně, za prvé, moje skupina, Zelení, by dala přednost tomu, aby pro přistoupení Chorvatska nebylo stanoveno žádné datum. Myslíme si, že zkušenosti ukázaly, že v minulosti to nebyl dobrý nápad, takže Chorvatsko by se mělo stát členem, jakmile budou splněna kritéria. Za druhé, pane Broku, kodaňská kritéria samozřejmě platí. Ony existují; nemusíme je stále znovu připomínat. Držíme se dohod, které Evropská unie pro přistoupení uzavřela, a kodaňských kritérií. Cílem pokroku v procesu přistoupení je přistoupení samotné. Když diskutujeme o Turecku, neměli bychom zapomínat na pozoruhodný pokrok dosažený v Turecku i v oblastech, o kterých jsme si před několika lety nemysleli, že to bude vůbec možné. To je jasný úspěch procesu přistoupení, na který bychom neměli zapomínat. (RO) Paní předsedající, komisaři, dovolte abych vám poděkoval za vaši obětavou práci pro rozšíření Evropské unie. Evropská unie v posledních dvou letech silně ovlivňovala demokratickou změnu a hospodářskou deregulaci na západním Balkáně. Zrušení vízové povinnosti pro některé země na západním Balkáně a zahájení jednání o přistoupení s FYROM znamenají pokrok, který bude výhodný pro evropské občany jak v důsledku justiční a policejní spolupráce s EU, tak z hospodářského hlediska. Domnívám se, že v současné době hospodářské krize nabízí proces rozšíření EU řešení pro znovuoživení hospodářství Evropské unie. Nesmíme však zapomínat na nepříznivé důsledky nespravedlivých výhod, které Evropská unie poskytuje různým zemím v regionu západního Balkánu.. Komise musí také pečlivě posoudit zařazení Moldavska do skupiny zemí západního Balkánu, protože pomoc poskytovaná sousedním zemím, která jim má pomoci v provedení nezbytných reforem, musí spravedlivě pokračovat. Moldavsko je případným kandidátem, je připraveno držet krok s Evropskou unií jako součást procesu politické a hospodářské integrace. (RO) Evropská unie má nyní ústavu - Lisabonskou smlouvu, prezidenta a Vysokého představitele pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku. Můžeme proto na proces nového rozšíření, který zahrnuje země západního Balkánu a Island, ale zejména Turecko, pohlížet z odlišné perspektivy. Jsem si vědoma toho, že v Evropské unii je mnoho těch, kdo proces nového rozšíření nechtějí akceptovat, ale například zkušenost Rumunska a Bulharska ukazuje, že přistoupení k EU bylo nejúčinnějším nástrojem při změně věcí v našich zemích k lepšímu. Musíme ovšem velmi kriticky zkoumat procesy ve všech těchto zemích, které se chtějí stát členy Evropské unie. Především se musíme zaměřit na zdravý základ a funkčnost demokratických politických systémů. K tomu, abychom mohli sledovat plnění podmínek pro přistoupení, však máme potřebné nástroje. Poskytnutí jasnější perspektivy těmto zemím by bylo stabilizujícím faktorem a působilo by jako katalyzátor vnitřního pokroku v kandidátských zemích. Paní předsedající, jsem velice vděčný za tuto příležitost podělit se s Vámi o několik myšlenek. Rozšiřování bylo oprávněně označeno za jednu z nejúspěšnějších politik Evropské unie; mnozí z nás to v této rozpravě uvedli. A myšlenka, že základní evropské hodnoty - demokracie, lidská práva, solidarita - by měly zahrnovat všechny státy Evropy, byla a zůstane jádrem evropské identity. Evropa v dnešní podobě byla vybudována na předpokladu, že díky integraci státy Evropy postupně přistoupí na mírové řešení konfliktů, ale tento proces se neobejde bez úsilí. Přistupující státy musejí projít důkladnými změnami, aby splnily požadavky členství v EU. Je třeba zdůraznit, že tento proces je dobrovolný. Žádný stát není nucen, aby se stal členem, ale k tomu, aby se mohl stát členem EU, musí být splněny určité podmínky. Zároveň, právě proto, že splnění podmínek vyžaduje značné úsilí, musí být přistupující státy také povzbuzovány k tomu, aby toto úsilí vyvinuly, a nejen to. Povinnosti, které jsou s členstvím v EU spojeny, musí přejít z papíru do praxe. Bez praktické realizace zůstane celý proces prázdným slovem. To je zpráva, kterou Albertiniho usnesení vysílá případným kandidátům členství v EU. EU je připraveno přijmout státy západního Balkánu a Turecka za plné členy, ale je na nich, aby splnily podmínky, jež EU stanovila. úřadující předseda Rady. - Paní předsedající, pokusím se být stručný. Za prvé, je-li to z hlediska předsednictví vhodné, připojuji se k poslancům, kteří vyslovili uznání komisaři Rehnovi za práci, kterou odvedl za posledních pět let. Je toho mnoho, čeho bylo dosaženo. Pro Vašeho nástupce bude možná dobré, že je zde stále něco, co ještě zbývá udělat, ale mnohé bylo vykonáno. Oceňuji také velmi širokou podporu politiky rozšíření, kterou zde v průběho této rozpravy vyjádřili všichni představiteli všech hlavních politických skupin. Myslím, že to je zdroj síly. (Přerušení ze strany Williama (The Earl of) Dartmouth: "Poslouchal jste tuto rozpravu?") Rozpravu jsem poslouchal. Vy nepatříte do některé z hlavních skupin. Je mi líto. Pan Severin byl jedním z těch, kdo se zmínili o tom, že to je proces, který musíme ukotvit také v srdcích a myslích lidí. S tím souhlasím, ale měli bychom také uznat, že to od každého z nás bez výjimky vyžaduje cílevědomé politické vedení. Ohlédnete-li se zpět do historie naší Unie, lze si snadno povšimnout, že jen velmi málo v dějinách evropské integrace se přihodilo v důsledku náhlého vzestupu veřejného mínění, které by to požadovalo. Téměř vše bylo výsledkem vizionářského, prozíravého, někdy obtížného a náročného politického vedení, ale následně jsme museli získat také podporu našich občanů pro to, co děláme. Řekl jsem, že jsem byl předsedou vlády své země v době, kdy jsme vstoupili do Evropské unie. Před referendem jsme vybojovali velmi tvrdou kampaň. Vyhráli jsme těsnou většinou. Naše veřejné mínění bylo dost dlouho proti Evropské unii. A podíváte-li se na průzkumy veřejného mínění dnes, jsme jednou z euro-pozitivnějších zemí v Evropě. K tomu, abychom toho dosáhli, bylo zapotřebí politické vedení. Samo se to nestane. Chtěl bych také říci, že když přicházíme do obtížnějších oblastí Evropy, není usmíření snadné. Vyžaduje to mnoho takového vedení, a usmíření přece musí být úplné ve všech částech Evropy. Někteří řečníci se zabývali západním Balkánem, a zcela oprávněně. Chci vás ujistit, že jsme si vědomi problémů Kosova a potřeby dosáhnout v nich pokroku, a přitom je nutné zohlednit i některé otázky, které máme uvnitř naší Unie. Někteří poslanci, například paní Packová a pan Swoboda, se zabývali otázkou Bosny, a chtěl bych k tomu říci pár poznámek. Letos jsem strávil celé čtyří dny schůzkami s politickým vedením Bosny, snažil se je přimět k pokroku a snažil se jim vysvětlit nebezpečí spojená se sklouzáváním zpět, zatímco většina tohoto regionu směřuje kupředu. Asi jsem se snažil přespříliš, protože koneckonců, jak řekla paní Packová, to musí udělat oni sami. Je to jejich země, ne naše země, ale my jsme povinni jim také říci, že pokud to neudělají, zbytek regionu se jim vzdálí, a to pro jejich zemi nebude dobré. O to jsme se tedy snažili, a do určité míry se i nadále snažíme. Náš proces rozšíření, jak všichni zdůraznili, je postaven na dosažených výsledcích. Vyžaduje reformy. Vyžaduje usmíření. A to platí pro každého bez výjimky. Kdysi to platilo pro Švédsko, a my jsme to dokázali. Platí to pro každého bez výjimky. Pokud jde o pána, který se chtěl zapojit do rozpravy, nevšiml jsem si, že by tu bylo několik - zejména - pánů z krajní pravice, kteří by měli, abych se vyjádřil co nejjemnějším způsobem, výhrady k Turecku. Pokud jsem ten argument pochopil, bylo to o tom, že Turecko je příliš velké, příliš složité a příliš muslimské. Jestliže jste četl článek 49 Smlouvy, a právě z něho musí naše politika i nadále vycházet, nestanoví se tam žádné výjimky pro velké země, nestanoví se tam žádné výjimky pro složité případy a nejsou tam žádná náboženská kritéria. (Potlesk nalevo od středu) A tím se musíme řídit. Slyšel jsem dojemná slova o křesťanském dědictví, a je v nich mnoho pravdy. Všichni katolíci a pravoslavní nebo protestanti a anglikáni by to možná interpretovali velmi rozdílnými způsoby, ale varoval bych před tím, aby bylo židovské dědictví vyčleňováno mimo Evropu. Nejsou to křesťané, ale i oni, se všemi těmi problémy v našich dějinách, jsou součástí naší Evropy minulosti, současnosti i budoucnosti. Chtěl bych také podotknout, že stejně tak by bylo chybou vyčleňovat občany muslimského vyznání, ať už žijí v našich stávajících členských státech, anebo v Bosně, kdekoli jinde nebo v Turecku, a vylučovat je z působnosti článku 49 Smlouvy. Myslím si, že by to byla chyba. (Potlesk nalevo od středu) V této souvislosti jsem se zájmem vyslechl paní Koppaovou, zastupující Řecko, a její poznámky o výzvách na západním Balkáně a o usmíření s Tureckem, a zaznamenal jsem kroky a prohlášení předsedy vlády Papandreoua z posledního období. A nakonec bych se chtěl zmínit o jednom ze svých oblíbených témat. Kdosi, jak už se to v této rozpravě někdy stane, se zmínil o otázce absorbční schopnosti - že prostě nemůžeme absorbovat příliš mnoho zemí. Já to slovo nemám rád. Nemyslím si, že naše Unie země "absorbuje". Nevím, zda jsme absorbovali Británii. A nevím, zda chce Francie být absorbována. A doufám, že Švédsko nikdy nebude absorbováno. Myslím si, že naše Unie, když do ní vstupujeme, tyto země obohacuje, a nikdy jsem se nesetkal s tím, že by některé rozšíření naši Unii oslabilo. Každé jednotlivé rozšíření, jakkoli bylo obtížné, učinilo naši Unii silnější, učinilo ji bohatší, učinilo ji ambicióznější, a já sám nepatřím mezi ty, kdo věří, že dějiny skončily. Článek 49 je platný. A konečně, jeden pán zde řekl, že existují i jiné země, o kterých jsme ještě nediskutovali. To je pravda. Článek 49 je platný pro každou evropskou zemi bez výjimky, včetně těch, které v dnešní rozpravě nebyly zmíněny. člen Komise. - Paní předsedající, chtěl bych vám poděkovat za velmi živou a obsažnou rozpravu o rozšíření EU a o naší strategii - nyní, v příštím roce a v blízké budoucnosti. Tato rozprava odpovídala nejlepším demokratickým tradicím tohoto parlamentu, a jsem vděčný za širokou všeobecnou podporu naší důsledně prováděné politiky rozšíření. Oprávněně jste zdůraznili význam souběžných a paralelních závazků a podmíněnosti při rozšíření EU. Souhlasím, a chci zdůraznit nesmírný význam toho, abychom byli spravedliví a pevní zároveň. Musíme být spravedliví a splnit závazky, které jsme přijali vůči zemím, jež jsou zahrnuty do našeho konsolidovaného programu rozšíření v jihovýchodní Evropě, to znamená vůči západnímu Balkánu a vůči Turecku. Zároveň můžeme být stejně pevní, jako jsme spravedliví, a vůči těmto kandidátským zemím a případným kandidátům musíme uplatňovat přísnou podmíněnost. Tyto zásady fungují jen společně - jedna po druhé, současně - a je to opravdu nejlepší recept na uskutečnění reforem a demokratických a hospodářských změn v jihovýchodní Evropě. Je to také nejlepší recept na posílení stability na západním Balkáně a k provedení reforem, které rozšíří základní svobody v Turecku. Myslím, že paní Flautreová má pravdu, když říká, že už pro samotnou podstatu nemůže existovat přitažlivější portfolio, než je rozšíření. Já jsem však - věřte tomu nebo ne - člověk umírněný, a domnívám se, že existují určité meze, kolik přitažlivosti a okouzlení může jeden člověk ještě snést. A jak požadoval pan Bildt, nějaká práce tu pro mého nástupce, pro příští Komisi a pro tento Parlament ještě zbyde. Tak či onak, výborně se mi s Vámi spolupracovalo. Společně jsme něco změnili. Připomeňme si, že rozšíření EU značně přispělo k tomu, že Evropa je dnes celistvá a svobodná. Uchovejme ji takovou i do budoucna, a dokončeme naši práci v jihovýchodní Evropě. (Potlesk) Obdržela jsem jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava skončila. Hlasování se uskuteční ve čtvrtek 26. listopadu 2009. Písemná prohlášení (článek 149) Domnívám se, že je mimořádně důležité, aby byl Evropský parlament zapojen do hodnocení procesu rozšíření. Tento proces byl pro Evropskou unii velkým úspěchem, přinesl jí mír a stabilitu. V souvislosti s tím musíme mít na paměti, že země na západním Balkáně jsou geograficky, kulturně a historicky součástí Evropy. Z případných kandidátů jmenovaných v usnesení bych chtěla zdůraznit úspěšné úsilí a hmatatelný pokrok, kterého dosáhlo Srbsko. Tato země pokročila a jednostranně plnila prozatímní dohodu o obchodu, kterou podepsala s EU, a prokázala tak své odhodlání směřovat k Evropské unii nehledě na politické a hospodářské potíže, jimž je vystavena. Evropský parlament musí Srbsko povzbudit k tomu, aby ve svém směřování k EU pokračovalo. V této souvislosti musíme vyzvat Radu a Komisi, aby projevily otevřenost a v jednáních s touto zemí konstruktivně pokračovaly. Jsem toho názoru, že pokrok v procesu integrace Srbska do Evropské unie nesmí být podmiňován uznáním nezávislosti Kosova. Postoj vůči Turecku je nejdůležitější otázkou, která bude v rámci rozšíření projednávána na prosincovém summitu Evropské rady. Podporujeme úplnou integraci, s ohledem na to, že tento cíl musí být hybnou silou reformy a změny politiky v důležitých otázkách. Poukázali bychom na to, že Turecko dosud nesplnilo své smluvní závazky vůči EU a vůči všem členským státům. Musí okamžitě začít s plněním svých závazků, jinak neprojde prosincovým hodnocením bez újmy. Závazky, podle kterých bude hodnoceno, a časový plán jsou obsaženy v závěrech z prosince 2006. Zahrnují uskutečnění dodatkového protokolu, zlepšení dvoustranných vztahů s Kyperskou republikou a její uznání a konstruktivní postoj k postupu při řešení kyperské otázky. Je absurdní, že Turecko, které usiluje o integraci a aspiruje na regulační úlohu v této oblasti, zároveň dál porušuje mezinárodní právo a hlavní zásady EU tím, že ponechává v jednom z členských států své okupační jednotky. A konečně, kapitola o energetice nemůže být otevřena, dokud bude Turecko bránit Kyperské republice ve výkonu jejích svrchovaných práv v její výlučné hospodářské oblasti. EU je jako budova ve výstavbě a jakákoli zmínka o zastavení jejího rozšiřování by proto odporovala zásadám, na kterých stojí. Podle článku 49 Smlouvy o EU: "Každý evropský stát ... může požádat o členství v Unii". Právě to je důvod, proč je v rámci našich činností věnována zvýšená pozornost strategii rozšíření pro západní Balkán, Turecko a Island. Tento velký zájem bezvýhradně podporuji. Chorvatsko, Turecko a Bývalá jugoslávská republika Makedonie mají kandidátský status, odpovědně směřují k integraci. Island, Černá Hora a Albánie požádaly o přistoupení, přičemž první dvě jmenované země Komise nyní hodnotí. Existují jistě problémy, které ještě musí být překonány, jako je korupce, kriminalita nebo svoboda sdělovacích prostředků. Zavedení bezvízového styku se Srbskem, Černou Horou a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií od 19. prosince dá tomuto procesu významný podnět. Chci však také obrátit vaši pozornost na to, že když hovoříme o rozšíření, nesmíme zapomenout na Moldavskou republiku, která nyní prochází velmi důležitým politickým obdobím z hlediska nastoupení cesty demokracie a přistoupení k EU. S ohledem na to musíme podpořit plnění cílů Evropské strategie pro Moldavskou republiku 2007-2013, tak aby bylo dosaženo výsledků, které si přejí obě strany. písemně. - Chtěl bych učinit tři poznámky: Za prvé, jsem rád, že ministr zahračních věcí pan Bildt poukázal na nejdůležitější zprávu Albertiniho usnesení - že EU důrazně potzvrzuje svůj závazek vůči politice rozšíření a považuje ji za jednu z nejúspěšnějších politik EU. Velkou zásluhu na tom má skvělá práce komisaře Rehna. Druhou důležitou zprávou je to, že právní stát je považován za jednu ze stěžejních zásad demokratického pokroku a jednu z hlavních podmínek pro další přistoupení. Měli bychom dát také jasně najevo, že kodaňská kritéria zůstávají v platnosti. Třetí poznámka: Důrazně navrhuji, aby na prosincovém zasedání Evropské rady bylo v souladu s doporučením Komise rozhodnuto o zahájení přístupových jednání s Makedonií. písemně. - Island je již aktivním a dlouholetým partnerem v širším procesu evropské integrace. Island úzce spolupracuje s členskými státy EU jako zakládající člen NATO, člen Rady Evropy, ESVO, OBSE a účastník schengenské spolupráce. Odhaduje se také, že Island již přijal přibližně 60 % obsáhlých acquis communautaire. Z tohoto pohledu je žádost Islandu o členství v EU logickým krokem. Podle mého názoru měl Island vždy evropské směřování a islandské členství bude výhrou pro obě strany. Již nyní se učíme ze zkušeností Islandu s udržitelným řízením rybných zdrojů, s využitím geotermálního tepla a s opatřeními pro boj proti změně klimatu. Island prokázal své odhodlání stát se členem Unie tím, že předložil odpovědi na dotazník Komise se značným předstihem před stanovenou lhůtou, a těším se na hodnocení, které proběhne na summitu v polovině prosince. Budou-li všechny požadavky splněny a zásada vlastních zásluh dodržena, doufám, že k přistoupení Islandu může dojít současně s přistoupením Chorvatska. Strategie rozšiřování vyžaduje diferencovaný přístup. Zatímco Island je evropská země, která je na členství v EU připravena, balkánské státy, s výjimkou Chorvatska, mají do připravenosti daleko. Nevyřešené problémy jsou po přistoupení obtížně řešitelné a zůstávají po léta neřešeny. Proto nesmějí existovat vůbec žádné pochybnosti o připravenosti balkánských států na přistoupení a mzdy a sociální podmínky musí odpovídat evropskému průměru. Zprávy o pokroku Turecka po řadu let tvořil jeden dlouhý seznam problémů. Kdyby bylo Turecko automobil, již dávno by ztratilo osvědčení o technické způsobilosti. Pravdou je, že tato země není součástí Evropy ani geograficky, ani z duchovního nebo kulturního hlediska. To je jasně patrné z jeho systematického porušování lidských práv a svobody slova, což plán pro Kurdy nemůže zakrýt, a také z kyperské otázky. Ale možná i EU se chce odchýlit od svých norem v oblasti lidských práv. To je jediný způsob, jak lze vysvětlit její poklonkování před Benešovými dekrety. Turecko se samo považuje za nejvyšší moc turkických národů. V důsledku toho problémy EU po přistoupení Turecka budou jen narůstat, jak o tom opakovaně jasně svědčí jeho činy. Pozitivních aspektů, jako je posílení energetické bezpečnosti, může být dosaženo i prostřednictvím privilegovaného partnerství. Je nejvyšší čas, abychom začali hovořit čestně a jasně. písemně. - (HU) Jako poslanec Evropského parlamentu z Maďarska, země sousedící s regionem západního Balkánu, plně podporuji ambice zemí západního Balkánu stát se členy EU. Důležitým krokem v této oblasti byla iniciativa podniknutá Evropskou komisí, a sice zrušení vízové povinnosti pro Srbsko, Makedonii a Černou Horu od 1. ledna 2010. Avšak návrh Evropského parlamentu, který by zrušil vízovou povinnost již od 19. prosince, by měl symbolický význam a poskytl by i praktické výhody. Evropská unie by stěží mohla dát lepší dárek k Vánocům než je cestování bez vízové povinnosti Maďarům žijícím v srbské Vojvodině s mnoha vazbami na Maďarsko, což by přineslo prospěch rodinám a přátelům žijícím na druhé straně hranice. Jsem si jist, že členské státy dají tomuto rozhodnutí ještě v tomto měsíci své požehnání. Zrušení vízové povinnosti je pozitivní odpovědí na poctivé úsilí zemí západního Balkánu směřující k evropské integraci. Zejména Srbsko dosáhlo v poslední době významného pokroku. I ve zprávě Komise, která byla zveřejněné včera se uvádí, že nová vláda předsedy vlády Mirko Cvetkoviće úspěšně zahájila boj proti korupci, nemluvě o mimořádně významném pokroku dosaženém v oblasti práv menšin. Srbský parlament přijal zákon o národních radách. Po nadějné předběžné rozpravě dostane srbský parlament v příštím týdnu ke schválení rozhodnutí o statusu Vojvodiny. Kromě pozitivního vývoje v mnoha oblastech musí i nadále pokračovat úsilí zaměřené na úplné vymýcení etnicky motivované násilné trestné činnnosti a stále častějších případů bití Maďarů z Vojvodiny. Chtěl bych poděkovat panu Albertinimu za usnesení o strategii rozšíření Evropské komise. Samozřejmě souhlasím s tím, že kandidátské země musí pokračovat v procesu reforem. Úsilí by mělo být zaměřeno na zajištění právního státu a rovné zacházení s etnickými menšinami, dále na boj proti korupci a proti organizovanému zločinu. Hodnocení politické situace v Turecku včetně reforem, které jsou naplánovány nebo byly již provedeny, jen opakuje hodnocení Komise obsažené v pravidelné zprávě. Zřejmý je pokrok v oblasti plnění kodaňských politických kritérií, ale bohužel ještě zbývá udělat mnohé v široce chápané kategorii občanských svobod. Ze všeho nejdůležitější je však to, aby tyto dvoustranné spory byly řešeny se zapojením zúčastněných stran. Tyto záležitosti by samy o sobě neměly být překážkou na cestě k přistoupení, ale EU by měla usilovat o jejich vyřešení ještě před přistoupením. Evropský parlament by měl být objektivním pozorovatelem, protože bychom chtěli, aby jednání skončila dohodou, která by usnadnila přistoupení Turecka k EU. Jako občan Polska, země, která se stala členem Evropské unie v roce 2004, vím, že strategie rozšíření je jednou z nejefektivnějších oblastí politiky EU. Je velmi důležité plnit přijaté závazky, a to platí také pro Evropskou unii. Cílem jednání o přistoupení je plné členství, a proto splnění náročných, ale jasných podmínek by také mělo být jednou z hlavních předběžných podmínek, aby tohoto cíle dosáhly. To platí pro všechny státy včetně Turecka. Naše usnesení o budoucím rozšíření musí odrážet názor, který v Evropě převažuje. Musíme se vyhnout opakování minulých chyb a budovat Evropu společně s jejími národy. Rozhodnutí, která mají být přijata, jsou zatížena závazky a musí být dobře připravena a dobře vysvětlena, aby je mohla podpořit většina evropských občanů. Náš Parlament, který tyto občany reprezentuje, si na tyto věci musí dávat obzvláštní pozor. Spěch by byl tou nejhorší možnou politikou a mohl by nás uvrhnout zpět do institucionální nestability, dokonce i přesto, že se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost se Evropská unie právě chystá s touto nestabilitou navždy skoncovat. Dnes musíme vyzkoušet nový institucionální mechanismus vyplývající z Lisabonské smlouvy, budovat politickou Evropu a posílit politiky, které naši spoluobčané chtějí v oblasti zaměstnanosti, hospodářské obnovy, boje proti změně klimatu, bezpečnosti dodávek energie a společné obrany. Dříve než se zaměříme na další rozšíření EU, neměli bychom měnit priority, ale posílit spíše konzistentnost a efektivitu politik Společenství. A konečně, jsem i nadále proti přistoupení Turecka k Evropské unii a nadále doufám v privilegované partnerství s touto zemí v rámci Unie pro Středomoří. 13. Statistiky nominálních odlovů a rybolovné činnosti v severozápadním Atlantiku (přepracované znění) ( Násilí v Konžské demokratické republice (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o násilí v Konžské demokratické republice. Pane předsedající, předsednictví diskusi s Evropským parlamentem na téma vysoce problematické situace v Konžské demokratické republice přikládá velký význam. Porušování lidských práv a zvláště zvýšené sexuální násilí a násilí založené na pohlaví představují obrovský problém. Je nejvyšší čas o situaci v zemi jednat, zvláště s ohledem na nedávnou zprávu OSN. Zpráva skupiny odborníků OSN zdůrazňuje, že řadu ozbrojených skupin, které jsou v zemi aktivní, podporuje dobře organizovaná síť, která částečně sídlí v Evropské unii. Dlouhodobý závazek Evropské unie vůči Konžské demokratické republice a celé africké oblasti Velkých jezer vám nemusím připomínat. EU dlouho usiluje o zajištění míru a stability v zemi. Je důležité, aby tato snaha pokračovala, jak politicky, tak z hlediska rozvoje. Jsem si jista, že Komise o tom později řekne více. Tato podpora byla prokázána řadou způsobů, včetně jmenování prvního zvláštního zástupce EU pro tuto oblast již v roce 1994. Byly využity vojenské i civilní nástroje EBOP. Uskutečnili jsme operaci Artemis v provincii Ituri, dočasné rozmístění sil EUFOR v době před volbami v roce 2006, misi EUSEC RD Congo pro reformu obranných sil a misi EUPOL RD Congo pro reformu policie. S ohledem na to došlo k pozitivnímu i negativnímu vývoji. Byly obnoveny diplomatické vztahy mezi Konžskou demokratickou republikou a Rwandou. To je třeba přivítat. V letech 2008 a 2009 byly v zemi podepsány mírové dohody s většinou ozbrojených skupin ve východní části země. Ty je nyní třeba uskutečnit. Situace je mnoha směrech nestabilní. Mnoho ozbrojených skupin na východě se začleňuje do armády a toto začleňování je spojeno s určitou nejistotou. Pokračují vojenské operace vůči ostatním ozbrojeným skupinám včetně FDLR a Armády božího odporu. Tyto skupiny jsou přímo odpovědné za akce namířené proti civilistům a za obrovské lidské utrpení. Současně se znovu objevují ozbrojené skupiny v jiných částech země. Východní část země zůstává oblastí, v níž je porušováno mezinárodní právo a lidská práva. Dochází zde k vysokému počtu vražd, násilností a sexuálních útoků. Tyto zločiny se šíří celou zemí v alarmujícím měřítku, přestože prezident Kabila oznámil tzv. politiku nulové tolerance. Nezákonné využívání přírodních zdrojů je dalším velkým problémem. Je důležité, aby byla bohatá nerostná ložiska země podrobena zákonné vnitrostátní kontrole, aby sloužila jako zdroj potřebných příjmů pro stát a aby byla ukončena hospodářská podpora nelegálních ozbrojených skupin. Rada je rovněž znepokojena přípravou a opatřeními pro plánované místní volby. Problémy s řízením, nedostatečná transparentnost a porušování občanských a politických práv představují závažné překážky procesu demokratizace. Protože existuje mnoho významných problémů, které stále vyvolávají závažné obavy, zaujala Rada důsledný postoj vůči závažným zločinům proti mezinárodnímu právu a lidským právům v Severním Kivu a Jižním Kivu. Rada nedávno tyto činy ve svých závěrech odsoudila a zdůraznila, že vláda Konžské demokratické republiky musí zajistit, aby byly všechny zodpovědné osoby postaveny před soud. EU je pevně rozhodnuta nadále pomáhat zajišťovat mír, stabilitu a rozvoj pro obyvatele země. V této souvislosti má pro stabilizaci země zásadní význam reforma bezpečnostních složek. Všechny subjekty v tomto sektoru včetně konžských orgánů se musí snažit zajistit skutečnou ochranu společného zájmu na reformě bezpečnostních složek. Musíme také povzbuzovat další konkrétní zlepšování regionálních vztahů prostřednictvím pevnějšího politického a hospodářského partnerství mezi zeměmi v daném regionu. Mohu vás ujistit, že Rada a Evropská unie budou stát za svým závazkem vůči Konžské demokratické republice a že mají zájem o její budoucnost. Budeme nadále pokračovat ve svém širokém úsilí v zemi a nadále budeme jasně vystupovat ve všech případech porušování mezinárodního práva a lidských práv. V této souvislosti jsou velmi vděčni za konstruktivní a trvalou úlohu Evropského parlamentu a já se těším na vaše názory v této rozpravě. člen Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové zhruba před rokem byla prvořadým problémem konžských orgánů a mezinárodního společenství situace v Gomě, ve městě obléhaném jednotkami CNDP vedenými Laurentem Nkundou. Bylo učiněno vše ve snaze zabránit nejhoršímu. Prosazování politické dohody, nejprve mezi Konžskou demokratickou republikou a Rwandou a pak mezi konžskou vládou, CNDP a ostatními ozbrojenými skupinami v krátké době umožnilo tikající bombu násilí zneškodnit, ačkoli její potenciál pro destabilizaci zůstává i dnes zachován. Zůstává zachován, protože jeho základní příčiny byly řešeny povrchně a na základě krátkodobých, čistě politických zdůvodnění. Tváří v tvář pouze špatným řešením si mezinárodní společenství zvolilo to nejméně závažné; to není kritika, pouze zjevný fakt, zjištění. Mezinárodní společenství a Evropská unie nebyly schopny rozhodnout o rozmístění ochranných sil. Posílení mise MONUC, která jsme více než rok požadovali, se začínají provádět až nyní. Nedávná zpráva skupiny nezávislých odborníků Organizace spojených národů a zpráva organizace Human Rights Watch uvádějí průkazný přehled stávající situace, který nelze přehlédnout ani tiše přejít. Nyní je čas zabývat se těmito základními příčinami a řešit je a přijít s trvalými řešeními. To však bude vyžadovat spolupráci všech - v první řadě spolupráci konžské a rwandské vlády a ve druhé řadě spolupráci mise MONUC, Organizace spojených národů, zbytku mezinárodního společenství a Evropské unie. Není pochyb o tom, že politické a diplomatické sblížení mezi Rwandou a Konžskou demokratickou republikou může být prospěšné z hlediska tvorby stability v oblasti, a pokud bude vůle na obou stranách, může pomoci nastolit stav mírové koexistence a prospěšné spolupráce obou zemí v rámci obnoveného Hospodářského společenství zemí oblasti Velkých jezer. Je to však pouze začátek i nadále dlouhé a složité cesty. Jádrem problému je otázka FDLR, jakož i všechny související soubory problémů, které jsou toho důsledkem a komplikují situaci: nezákonné využívání přírodních zdrojů; nedostatečná ochrana menšin; beztrestnost v rozsáhlé oblasti bez vlivu státu, kde jsou veřejné orgány nejen neschopné ovládat území, ale zahrnují i zástupce, kteří jsou často součástí problému. Dohoda mezi Rwandou a Konžskou demokratickou republikou znamená, že CNDP a nepřijatelné požadavky Laurenta Nkundy jsou dočasně pod kontrolou. Dohoda jednoduše vedla k tomu, že Laurenta Nkundu nahradil Bosco Ntaganda, který je snadněji ovlivnitelný a ochotnější dosáhnout jakéhokoli kompromisu výměnou za imunitu, což je porušením všech mezinárodních ustanovení o zločinech proti lidskosti a což mu ani Rwanda ani Konžská demokratická republika nejsou oprávněny ani schopny zajistit. Spěšné začlenění CNDP do tak neefektivní a naprosto chaotické armády, jako je FARDC; to, že Bosco Ntaganda získal zvýšenou autonomní pravomoc vyplývající ze vzniku paralelního řetězce velení v rámci FARDC, pro který jsou živnou půdou nepravidelné platby vojákům a absence jakékoli formy disciplíny či hierarchie; nedostatečně kontrolovaná a limitovaná podpora mise MONUC pro vojenské operace proti FDLR a neexistující reakce na požadavky rwandofonních menšin, to jsou nyní faktory, které mohou vést k ještě závažnějším problémům, než před jakými jsme stáli před rokem - problémům, které ani Rwanda ani Konžská demokratická republika již nebudou schopny zvládnout. Za tohoto stavu se situace příliš nezlepšila: humanitární krize trvá bez jakýchkoli zjevných známek zlepšení, stejně jako porušování lidských práv, odporný trend násilí a sexuálních zvěrstev, beztrestnost pro všechny druhy zločinů a drancování přírodních zdrojů. Stačí si přečíst zprávy Organizace spojených národů a organizace Human Rights Watch, které jsem zmínil, a pochopíte rozsah této nekonečné tragédie. Je jasné, že kroky, které mají FDLR zabránit v působení škod, musí pokračovat, ale nikoli za každou cenu, ne aniž bychom předtím učinili vše pro minimalizaci rizik, která vojenský tlak přináší pro nevinné civilisty. To vyžaduje lepší plánování, nové určení priorit a větší ochranu obyvatelstva ze strany mise MONUC, což je hlavní úkol stanovený v jejím mandátu. Také podmínky, za nichž může mise MONUC pracovat, musí být jasné a jednoznačné. Neznamená to žádat stažení nebo neangažovanost mise MONUC. Uspěchané stažení mise MONUC by bylo katastrofální, protože by vedlo k ještě většímu vakuu: to prokazují nedávné události v rovníkové oblasti, které jsou dalším symptomem konžské nemoci. Je samozřejmě důležité zastavit tajné politické a hospodářské dohody, z nichž FDLR nadále těží v dané oblasti i jinde ve světě, včetně našich členských států. Kampaň FDLR není politická kampaň, ale zločin, jehož hlavní obětí jsou obyvatelé Konga, a tak je třeba ke kampani a všem s ní přímo nebo nepřímo spojeným osobám přistupovat. Proto je nutný pevnější postoj vůči všem formám nedovoleného obchodu. Současně musí být vedle procesu odzbrojení, demobilizace, navracení, znovuzačlenění a znovuusídlení rwandské a konžské orgány citlivější vůči jednotlivcům, kteří nemusí být nutně zločinci. S ohledem na to je třeba velkou část problému hledat v Konžské demokratické republice. Mám samozřejmě na mysli místní kořeny konfliktu. V tomto ohledu musí být plně uplatněny dohody z 23. března, jinak budeme dříve či později svědky toho, jak převládne frustrace místních obyvatel. Je to naprosto nezbytné, pokud mají uspět snahy o stabilizaci a vůle k oživení hospodářské činnosti v oblasti Kivu. V tom bude mít mezinárodní společenství skutečně důležitou úlohu. Vedle oblasti Kivu mám však na mysli i obrovský zmatek, který Konžskou demokratickou republiku v posledních zhruba 20 letech zachvátil. Je to země, v níž prakticky všechno potřebuje přebudovat, počínaje státem, jehož absence je jádrem všech problémů. Pro dosažení tohoto cíle jsou zásadní určité prvky. Zaprvé je třeba upevnit demokracii. Samozřejmě mám na mysli místní, parlamentní a prezidentské volby ohlášené na rok 2011. Volby jsou jedním prvkem demokracie, nesmíme však zapomínat ani na nutnost pokračovat v podpoře politických institucí a sil v dialektickém vztahu s opozicí. Bez toho nebudeme pracovat ve skutečně otevřeném politickém systému. Druhým prvkem je nepochybně nutnost posílit řádnou správy. Jakkoli je pravda, že vzhledem k rozsahu svých problémů nemůže Konžská demokratická republika učinit vše najednou, pokud má mít šanci na úspěch, musí jasně prokázat pevnou politickou vůli. Parlament nastolil otázku beztrestnosti. To je dobrý příklad, protože je to věc politické vůle a také to zdůrazňuje celou problematiku posílení právního státu. Problémem je, že kroky nelze podnikat izolovaně. Právní stát vyžaduje i reformu bezpečnostních složek a skutečný pokrok z hlediska hospodářské správy. Z rozsahu úkolů vyplývá potřeba dlouhodobých politik. Nesmí to však být záminka pro neprovedení okamžitých kroků. Mám na mysli zejména otázky sexuálního násilí a lidských práv, na něž Parlament upozornil. Zásadní úlohu tu bude hrát politická vůle a v tomto ohledu musíme uvítat závazek prezidenta Kabily k zavedení přístupu nulové tolerance. Tento přístup musí být nyní uplatňován. Komise, která mimochodem již v této oblasti odvádí velkou práci (podpora soudnictví, pomoc obětem), je připravena nadále Konžskou demokratickou republiku podporovat. V této souvislosti jsem také vyjádřil své přání, aby Mezinárodní trestní soud a Komise v praxi těsněji spolupracovaly v oblasti boje proti sexuálnímu násilí. Konsolidovaný demokratický systém, řádná správa a politická vůle: to jsou klíčové prvky, na nichž bychom chtěli vybudovat své rovné partnerství s Konžskou demokratickou republikou. Pane předsedající, prakticky každý novinář, který píše o Africe, by chtěl být příštím Josephem Conradem. A proto se novináři nejčastěji zaměřují na nepříznivé aspekty, protože hledají srdce temnoty. Kongo však srdcem temnoty být nemusí. Může být normální zemí. V Africe existují normální země, v nichž bohaté přírodní zdroje slouží blahu lidí, veřejné orgány se starají o všeobecný prospěch, děti chodí do školy a sex je spojen s láskou, a nikoli znásilňováním a násilím. Jsem si jist, že klíčem k úspěchu v Kivu i v celém Kongu je kvalitní vláda. Bez demokratické, spravedlivé, čestné a účinné vlády nelze dosáhnout míru a spravedlnosti. Bez odpovědné vlády slouží bohatství země jen několika málo lidem, vedoucí představitelé se starají jen sami o sebe, školy jsou prázdné a násilí se stává součástí každodenního života. Pamatuji na optimismus roku 2006. Sám jsem byl při volbách pozorovatelem a všichni jsme byli rádi, že po 40 let trvající přestávce se v této velké a důležité zemi konaly demokratické volby. Náš optimismus se však ukázal být předčasný. Jen těžko se lze nezeptat, proč tomu tak bylo a proč volby nevedly v Kongu k lepšímu životu. Podle mého názoru je to otázka peněz, jak řekli paní Malmströmová a pan De Gucht. Hovořili o nezákonném využívání zdrojů a o tom, jak jsou tyto prostředky používány k financování zbraní, což konflikt nadále prodlužuje a stupňuje. Pokud to budeme schopni ukončit, budeme blíže našemu cíli. jménem skupiny S&D. - Pane předsedající, děkuji komisaři za jeho prohlášení, které mi rozhodně dodává jistotu. Pane komisaři, mohu říci, že s vámi naprosto souhlasím: nemůžeme se stáhnout; nemůžeme vytvořit vakuum, protože vakuum tam již existuje a je to vakuum politické vůle, a my potřebujeme politické vedení, aby tento problém vyřešilo v souladu s mezinárodními závazky i se zásadami právního státu. Dovolte mi zmínit se o skutečné situaci. V konfliktu od roku 1998 přišlo o život více než 5 000 400 osob a nepřímo či přímo dojde každý měsíc až ke 45 000 úmrtím. Uvádí se, že v zemi existuje 1 460 000 vnitřně vysídlených osob, z nichž většina čelí násilí, a dovolte mi promluvit za ty, kdo promluvit nemohou, kdo tímto násilím trpí. Ozbrojené síly v Konžské demokratické republice páchají násilí založené na pohlaví, a to různými způsoby včetně sexuálního otroctví, únosů, násilných náborů do vojska, nucené prostituce a znásilňování. Konžské oběti sexuálního násilí zahrnují ženy, muže i chlapce, kteří byli také vystaveni znásilňování, sexuálnímu ponižování a mrzačení pohlavních orgánů. Je přijímáno usnesení za usnesením. Nastal čas, abychom v mezinárodním rámci požadovali ukončení těchto ohavností. Pane předsedající, paní Malmströmová, pane komisaři, dámy a pánové, jak víte, dění na východě Konžské demokratické republiky jsem vždy pozorně sledoval. I přes slibný pokrok učiněný díky nedávnému sblížení mezi Rwandou a Konžskou demokratickou republikou, sblížení, bez něhož by na východě neexistovalo žádné řešení, a které tedy musí být upevněno, i přes dohody z 23. března mezi Kinshasou a konžskou povstaleckou skupinou, o níž hovořil pan komisař, je situace na východě nadále hluboce znepokojivá. Chtěl bych uvést sedm poznámek. První je, že na východě Konga jistě nelze nastolit mír, dokud nebude FDLR zabráněno v páchání škod. Bohužel hlavní obětí vojenského tlaku, který Konžská demokratická republika v dočasné době vyvíjí a který má odříznout tyto extremisty od jejich základen a zdrojů příjmu, je civilní obyvatelstvo, které je obětí nepřímých škod, ale i odsuzování ze strany některých osob a násilí ze strany jiných. Toto riziko bylo možné předpokládat, a jak pan komisař uvedl, kapacity mise MONUC je třeba od počátku posílit, protože tato mise dnes naléhavě postrádá zdroje vhodné pro zvládnutí všech požadavků a její organizace na místě také není vždy ideální. Ačkoli musíme požadovat vyšší míru koordinace a větší a aktivnější přítomnost na místě, bylo by nebezpečné vynášet ohledně mise MONUC soudy nebo připomínky, které by mohly některé nepřející síly využít jako záminku pro její démonizaci. To by bylo samozřejmě ještě vážnější. Další věc se týká násilností, které páchá FARDC. Válečný kontext samozřejmě nemůže takové chování nijak ospravedlnit, a proto vítám rozhodnutí Organizace spojených národů zastavit poskytování logistické podpory těm konžským jednotkám, které nedodržují lidská práva. Politiku nulové tolerance, kterou nedávno zavedl prezident Kabila, je samozřejmě nutné uvítat, ale to, zda bude dodržována a prováděna, to je jiná věc. Nedostatky konžského soudního systému vytváří rozšířený pocit beztrestnosti. Proto podporuji úsilí Komise, která se v úzké spolupráci s ostatními členskými státy snaží pracovat na obnově soudního systému včetně systému na východě. A konečně má poslední poznámka: tím, co je v Kongu ještě potřeba přebudovat, je právní stát se skutečnými správními pravomocemi. Dnes tyto pravomoci vůbec neexistují, což vytváří mimořádně závažné vakuum. Pane předsedající, paní Malmströmová, pane komisaři, jak jste oba řekli, situace v oblasti Kivu je mimořádně znepokojivá, i přes přítomnost téměř 20 000 příslušníků mise MONUC. Civilní obyvatelstvo, a zvláště ženy, jsou hlavními oběťmi konfliktních strategií, které používají ozbrojené skupiny, a dokonce, jak někdo uvedl, některé jednotky konžské armády, které učinily ze systematického znásilňování válečnou zbraň. V minulém měsíci nám to navícpřijela připomenout (a zcela správně) skupina konžských žen, aby proti této skandální strategii získaly naši podporu. Drancování zdrojů, jak jste řekl, pane komisaři, je dalším faktorem, který tento konflikt zjitřuje. Souhlasím s tím, co bylo právě řečeno: je velice nebezpečné diskreditovat misi MONUC, diskreditovat ji zbytečně, činit ji výhradně odpovědnou za danou situaci v očích obyvatel, kteří jsou již unaveni tolika lety války a masakrů. Zcela souhlasím s tím, že předmětem přezkumu by neměl být mandát mise MONUC a že by samozřejmě nemělo být požadováno stažení mise. Přezkoumat se musí pravidla nasazení mise, její operační směrnice, aby ji nebylo možné nijak spojovat s konžskou jednotkou nebo podporou konžské jednotky, jež má ve svých řadách muže, kteří porušují lidská práva nebo páchají násilí. Velkou odpovědnost v tomto boji proti beztrestnosti ve věci sexuálního násilí, zločinů, které , jak bych mohla dodat, by měly být postaveny před Mezinárodní trestní soud, mají také konžské orgány. Stejné orgány musí také zajistit, aby byli vojáci ihned ubytováni v kasárnách. Pokud by byli ubytováni v kasárnách, byla by situace nepochybně odlišná. A konečně, jsem přesvědčena, že musíme obnovit program Amani. Tento program nabízí možnost budovat všude dialog a mír, protože to jsou jediné záruky trvalé obnovy. V každém případě vítám váš zásah, který v plné šíři podporuji, a doufám, že Evropská unie zůstane aktivní. Je to naprosto nutné, ačkoli EU bohužel nechtěla vytvořit společné síly. To by bylo možné o něco málo méně než před rokem. Nicméně věřím, že činnost Evropské unie má zásadní význam. Pane předsedající, v žádné jiné zemi světa dosud nebylo více operací evropské bezpečnostní a obranné politiky než v Konžské demokratické republice. Jako vždy vyvstává otázka, čí bezpečnost je chráněna. Je to bezpečnost konžských civilních obyvatel, žen a dětí? Mise OSN MONUC nezabránila tomu, aby byly tisíce lidí zabity, mučeny a znásilněny a stovky tisíc lidí vyhnány ze svých domovů - a těchto ohavností se účastnily vládní síly podporované EU. Co je tedy v Kongu hájeno? Lidskost? Nebo chráníme režim, který například v letech 2003 až 2006 uzavřel 61 smluv s mezinárodními těžebními společnostmi, z nichž ani jednu mezinárodní nevládní organizace nepovažovaly z hlediska konžského lidu za přijatelnou? Prezident Kabila na chvíli změnil kurs a uzavřel méně smluv se západními firmami. Tato změna byla pozastavena při novém vystupňování války. Má otázka zní, proč jsou lidé, kteří tahají za nitky největší skupiny, jež stojí za vraždami ve východním Kongu (FDLR), údajně v Německu? Na tomto místě odkazuji na usnesení, které jsem předložila jménem skupiny konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice. (DE) Pane předsedající, vyhnání milionů lidí, tisíce případů znásilnění a stovky vražd nesmí být smutným dědictvím největší mírové operace OSN na světě. O operaci v Kongu bylo rozhodnuto před deseti lety, ale nepřinesla žádné podstatné výsledky. Milice nadále plení bohaté zásoby přírodních zdrojů v oblasti, terorizují obyvatele a páchají zločiny proti lidskosti. Embarga byla dosud neúčinná. Rebelové prostě mění strany a páchají své zločiny v bezpečných uniformách konžských vojáků. Dva váleční zločinci byli nedávno postaveni před tribunál pro válečné zločiny v Haagu a mohly se uskutečnit rozvojové programy a volby - což je alespoň částečný úspěch. Rovněž se nám podařil malý zásah proti globálním Demokratickým silám za osvobození Rwandy (FDLR). Nebyli jsme však schopni ukončit krutou občanskou válku. Fronty se stále mění. Zvláště znepokojivé je, pokud se obvinění vznesená proti misi OSN ukazují být pravdivá. Vojáci OSN nesmí jen stát a nic nedělat, pokud jsou páchána zvěrstva, a co víc, logistická podpora armády nesmí být spojována s podporou porušování lidských práv. Konžská mise se prostě nesmí změnit v jakýsi Vietnam Evropy. Potřebujeme hlavně koordinovanou evropskou bezpečnostní politiku a mírové operace, ale především v oblasti okolo Evropy, a nikoli ve vzdálené Africe, kde jsou etnické fronty nejasné. Podle mého názoru se EU musí zaměřit na své mírové operace v krizových oblastech ve vlastním sousedství, například na Balkáně nebo na Kavkazu. Proto bychom možná měli účast EU v misi OSN v Africe ukončit. Pane předsedající, to, že je situace v Konžské demokratické republice odsouzeníhodná a že vliv konfliktu na tamní obyvatele je tragický, je samozřejmé. Existuje však řada důležitých otázek, které je třeba zopakovat zde i v našem společném návrhu usnesení. Musíme mít na paměti, že násilí v Konžské demokratické republice, tak jako mnoho konfliktů tohoto druhu, je často vedeno chamtivostí, ale má své kořeny a zdroje také v chudobě. Boje o území, etnické boje, boje o zdroje či politiku jsou větvemi toho samého shnilého stromu nenasytnosti. Zlepšete prosperitu člověka a dejte mu cíl a omezíte jeho touhu zabíjet nebo se nechat zabít. To je náš významný úkol jako Parlamentu. Zadruhé musíme zajistit, aby byla jakákoli vojenská přítomnost v zemi připravena a prováděna tak, aby omezovala utrpení a násilí, a ne aby je zhoršovala. Musíme být pilíři proti beztrestnosti, a ne jejími zprostředkovateli. Jestliže jsou zde důkazy o tom, že západní mise tuto normu nesplňují, musí být jejich přítomnost a postupy naléhavě přehodnoceny. A konečně, historie nám ukázala, že v bratrovražedných konfliktech, jakým je střet v Konžské demokratické republice, je politické řešení jedinou nadějí na mír. Jedinou cestou k takovému řešení jsou dialog a angažovanost. Po vytvoření naší služby pro vnější činnost na základě Lisabonské smlouvy musí Evropská unie zaujmout své místo na mezinárodním poli jako aktivnější zprostředkovatel dialogu a podporovatel míru. (RO) Jak již bylo zdůrazněno, ve vojenských operacích ve východní části Konžské republiky byly záměrně zabity miliony civilistů. Existuje riziko, že zprávy tohoto druhu se v důsledku nebývalé četnosti páchání násilností v této zemi stanou běžným jevem. K obětem těchto činů patří děti, mladé dívky a ženy, nemluvě o civilistech činných při obraně lidských práv a novinářích. Humanitární krize se prohlubuje každým dnem. Nedostatečná bezpečnost znamená, že humanitární organizace již nemohou nijak zasahovat. Jen za prvních devět měsíců tohoto roku bylo zaznamenáno více než 7 500 případů znásilnění a sexuálního násilí, což je více než počet za celý minulý rok. Ke všem těmto incidentům došlo na pozadí hladomoru a extrémní chudoby, které postihly miliony lidí. Vina za celou tuto tragédii spočívá na konžské armádě i na rwandských rebelech. Bohužel však existují náznaky toho, že jednotky OSN v Kongu nesou velkou část odpovědnosti, protože dovolují, aby k závažnému porušování lidských práv docházelo. A proto jsem přesvědčena, že Evropská unie musí naléhavě jednat o tom, jak hodlají síly OSN v Kongu řádně splnit cíle mise, které jim byly vytčeny. Jsou nutná i opatření, která by ukončila praní špinavých peněz, pašování zbraní a zlata, které vede k tomu, že je každoročně z Konga nelegálně odvezeno více než 37 tun zlata v hodnotě přesahující 1 miliardu EUR. Získané peníze jsou používány na nákup zbraní a podporu trestné činnosti v zemi. (NL) Pane předsedající, právě jsem vyslechla projev pana Mölzera, který nyní odešel, a jádrem jeho projevu bylo následující: je to tak beznadějné, že bychom se měli vzdát a soustředit se na své vlastní sousedy. Musím říci, že pokud se na situaci skutečně podíváme, jsme téměř v pokušení se vším skončit. Na druhou stranu pak ale myslím na skupinu žen, které nás minulý týden navštívily a o nichž hovořila i paní Durantová, a nevím, zda bychom se jim mohli podívat do očí a říci, že se prostě vzdáváme nebo že to není jedna z našich priorit nebo že chceme přijmout jen další usnesení a považovat svou práci za hotovou. Když myslím na ty ženy, na jejich zoufalství a hořkost a pocit, že byly ponechány svému osudu, konání takové rozpravy opravdu považuji za neobyčejně nutné. Usnesení obsahuje velice mnoho kladných prvků a já doufám, že jim našimi činy skutečně dodáme sílu, chtěla jsem však zdůraznit jeden aspekt. Často mluvíme o znásilňování nebo sexuálním násilí, ale ve skutečnosti tyto pojmy stěží vystihují realitu situace. Ženy, s nimiž jsme hovořili, říkaly, že se jedná o mnohem více než o útoky proti jednotlivcům, spíše jde o útoky proti společenství, které mají zničit jeho strukturu. Proto se domnívám, že je nyní mimořádně nutné, abychom nejen podnikli kroky, ukončili beztrestnost, urychleně poskytli finanční prostředky a zajistili zdroje pro akce, které jsme ohlásili, ale abychom také ukázali, že podáváme ruku tamním lidem, že jsme s nimi solidární a neopouštíme je v nesnázích; že na sebe bereme svou morální odpovědnost. (RO) V současné kritické chvíli, která se shoduje i s okamžikem, kdy se Organizace spojených národů připravuje oznámit rozšíření mandátu mise MONUC, podle mě musíme zhodnotit činnost mezinárodního společenství ve světle skutečné situace v Konžské demokratické republice, která se bohužel nadále zhoršuje. A jak ukázaly zkušenosti z operace Kimia II, kterou provedla konžská armáda za podpory mise MONUC, vojenský úspěch nestačí, když je cena z humanitárního hlediska vysoká a platí se utrpením konžských civilních obyvatel. Jsem přesvědčen, že nedávné vojenské operace vedené proti FDLR měly katastrofální důsledky, které vedly, a toho bychom si měli být vědomi, k rozsáhlému porušování lidských práv a vyhrocení humanitární krize. Na druhé straně beztrestnost vyzývá k novému a novému páchání těchto zločinů. Domnívám se, že ochrana civilních obyvatel musí být prioritou číslo jedna . Evropský parlament musí důrazně prohlásit, že páchání násilí, zejména sexuálního násilí, a porušování lidských práv obecně i zneužívání páchaná v Kivu, musí spolu s beztrestností okamžitě skončit. (ES) Pane předsedající, ostatní poslanci již hovořili o tragické situaci v Konžské demokratické republice. Hovořili o milionech úmrtí a případech znásilňování a zneužívání civilních obyvatel. Mluvili o misi Organizace spojených národů v Konžské demokratické republice (MONUC) a o spolupráci Evropské komise na místě. Méně však bylo řečeno o nutnosti kontroly nelegálního toku surovin, například diamantů, zlata a jiných produktů, do zbytku světa. Tyto produkty se "očišťují" prostřednictvím legitimních účtů a společností v našich vlastních zemích nebo ve Spojených státech amerických. To je důležitá práce pro paní Ashtonovou. S pravomocemi, které jí udělila Lisabonská smlouva, a s podporou 27 členských států a tohoto Parlamentu by mohla koordinovat celý akční program, který by zabránil tomu, aby toto bohatství skončilo v rukou vojenských diktátorů odpovědných za zabíjení a znásilňování. (FR) Pane předsedající, ve světle nedávných znepokojivých zpráv přicházejících ze Severního a Jižního Kivu a s ohledem na mimořádně násilnou povahu útoků proti civilistům, konkrétně proti ženám, dětem a starým lidem, je podle mě naléhavá nutnost - výraz tak často užívaný Evropskou unií a celým mezinárodním společenstvím ve vztahu ke Kongu - bezprostředním požadavkem. Je třeba učinit vše pro zajištění ochrany civilních obyvatel. Mandát pracovníků mise MONUC na místě bude bezpochyby prodloužen, je však naprosto nutné jej také přehodnotit a posílit, aby bylo možné zarazit vzestup násilí. Již po mnoho let se mezinárodní společenství, nevládní organizace a konžské ženy soustavně snaží bojovat proti využívání sexuálních útoků jako válečné zbraně. Dnes je tato zbraň systematicky a široce využívána v poklidných oblastech, vždy zcela beztrestně. Vítám nedávné odhodlání tuto beztrestnost ukončit, které projevily konžské orgány, ale tato politika nulové tolerance musí být náročná - všichni pachatelé násilí bez výjimky se budou muset zodpovídat za své činy - a skutečně účinná. Zahájení prvních procesů u Mezinárodního trestního soudu s údajnými pachateli sexuálních zločinů spáchaných během ozbrojeného konfliktu musí vést k tomu, aby byl soud schopen určit všechny viníky, a bylo tak možné je neprodleně odsoudit. A konečně, není třeba říkat, že toto vše jde ruku v ruce s posilováním státních struktur, udržováním práva a pořádku, prosazováním rovnosti mužů a žen a ochranou lidských práv, a tedy i práv žen a dětí, jejichž důstojnost, dětství a nevinnost jsou často obětovány na oltář jiné formy ponižování: lhostejnosti. (FR) Pane předsedající, jak nyní víme, humanitární situace na východě Konžské republiky, konkrétně ve východní provincii a v oblasti Kivu, je katastrofální. Bezpečnostní situace civilních obyvatel se zhoršila, mimo jiné po společných vojenských operacích konžské armády a ugandských a rwandských jednotek proti povstaleckým ozbrojeným skupinám, což byly operace, které za sebou zanechaly nesčetné masakry a porušování lidských práv. Sexuální násilí představuje velmi znepokojivý a velmi rozšířený trend a nyní je součástí každodenního života lidí v Kongu. A co víc, je páchána řada násilností na humanitárních pracovnících. Podle oficiálních údajů je na východě Konžské republiky 2 113 000 vysídlených osob. Od 1. ledna 2009 bylo zaznamenáno více než 775 000 nových případů vysídlených osob v Kivu a 165 000 v okresech na východě východní provincie. V současné době se odhaduje, že je nutná humanitární pomoc pro téměř 350 000 zranitelných osob: dětí, vdov a obětí sexuálního násilí. Rychlá reakce ze strany Evropské unie má tedy zásadní význam. (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, všichni řečníci správně zdůraznili strašnou situaci, v niž žijí obyvatelé Konga, zvláště pak konžské ženy na východě země. Hovořili o znásilňování a barbarských činech, kterým jsou tito lidé vystaveni, a vraždách, jichž se stávají obětí. Spíše než abychom o nich mluvili, vás však vyzývám k návštěvě internetových stránek UNICEF a hnutí V-Day, které zjevně říkají vše, co lze k tomuto tématu říci. Dnes vám chci říci o skutečných důsledcích, které tyto barbarské činy pro Kongo mají; chci hovořit o fyzicky a duševně zraněných ženách, které vyžadují péči; a chci mluvit o zavražděných ženách, které již nebudou schopny přispět k hospodářskému rozvoji Konga, k němuž nikdy moci přispět ani jejich nenarozené děti. Také bych chtěl hovořit o šíření nemoci AIDS, o traumatu celé konžské populace, které vytváří negativní obraz Konga v očích mezinárodního společenství - stručně řečeno obraz země, která se dostává do stále obtížnější situace. Podpory trvalého míru a prosazování hospodářského rozvoje Konga lze dosáhnout pouze v případě, že konžská vláda a OSN dosáhnou úspěchu ve své snaze bojovat proti sexuálnímu násilí na konžských ženách, a pokud obecněji řečeno zajistí, aby byl v této zemi vybudován skutečný právní stát. (FR) Pane předsedající, paní ministryně, pane komisaři, já bych také chtěla hovořit o tragédii sexuálního násilí, kterému jsou vystaveny ženy v Konžské demokratické republice, a zejména na východě země. Tento jev není nový. Je nesmírně složitý. Má mnoho rozměrů. Fyzické a psychické utrpení obětí ještě zhoršuje sociální vyloučení, které je pro tyto ženy tragické. Politika nulové tolerance prezidenta Kabily dnes váhavě začíná nést ovoce, každý si však je vědom toho, že tuto metlu může v dlouhodobém výhledu vymýtit pouze globální strategie. Pane komisaři, vím, že Komise již zasahuje a činí tak i prostřednictvím celé řady projektů a rozpočtů. Tváří v tvář těmto číslům a hrozným, strašným zprávám, které slyšíme, nemyslíte, že v této sněmovně máme důvod pochybovat o výsledcích této strategie? Ženy, pane komisaři, jsou hlavním činitelem míru a obnovy země. Jsou budoucností Konga. Jakým způsobem hodláte jednat účinněji a rychleji? (FR) Pane předsedající, i já chci promluvit v této rozpravě, protože se týká tématu, které sleduji již dlouhou dobu. Bohužel, s ohledem na trvalé násilnosti a porušování lidských práv na východě Konžské demokratické republiky jsme povinni znovu ostře odsoudit masakry, zločiny proti lidskosti a sexuální násilí páchané na ženách a dívkách, ke kterým ve východní provincii stále dochází. Proto se připojuji ke svým kolegům poslancům a vyzývám všechny příslušné orgány, aby ihned zasáhly s cílem postavit pachatele těchto zločinů před soud, a žádám, aby Rada bezpečnosti Organizace spojených národů neprodleně přijala veškerá opatření, která mohou komukoli dalšímu zabránit v dalších útocích proti civilnímu obyvatelstvu ve východní provincii Konžské demokratické republiky. Podobně vyzývám všechny zúčastněné strany, aby zesílily boj proti beztrestnosti a prosazovaly právní stát, mimo jiné bojem proti znásilňování žen a dívek a náboru dětských vojáků. (DE) Pane předsedající, v listopadu 2009 došlo k výměně vyslanců mezi Rwandou a Konžskou demokratickou republikou, což byl malý paprsek naděje pro tuto zpustošenou zemi a její zničený lid. Kromě toho byl zatčen vůdce Demokratických sil za osvobození Rwandy. To jsou známky zlepšování situace ve východním Kongu. Má otázka Komisi zní: jaká opatření hodláte přijmout, abyste zajistili další sbližování mezi Kongem a Rwandou? Pokud jde o mandát OSN, bylo zde dnes řečeno mnoho o všech formách zásahů. Buďme upřímní: pokud existuje mandát OSN, měl by nepochybně sloužit na ochranu těch, kdo jsou utlačováni, mučeni, jsou vystaveni násilí a zneužívání, zejména žen a dětí této země. V tomto ohledu musí být zcela jasná jedna věc: jestliže bude mandát OSN vydán, a my Rakušané jsme v této oblasti poněkud rezervovaní, měl by být tento mandát důsledný a ti, kdo jsou na místě, musí pro případ potřeby, což může zahrnovat i ochranu utlačovaného obyvatelstva, být ozbrojeni. Pane předsedající, myslím, že je nešťastné, že jsme v tomto vánočním čase strávili poslední dva dny diskusí o násilí na celém světě, ať v Čečně či v Afghánistánu a nyní v Kongu. Taková je však realita. Současně, s ohledem na poselství svátků míru a dobré vůle, se musíme, jak můj kolega pan Mitchell tak hezky řekl, stát podporovateli míru. A to je velká příležitost k tomu, aby vysoká představitelka lady Ashtonová využila své pravomoci a podpory Evropské unie způsobem, který dosud nebylo možné realizovat, aby přinesla těmto zemím řád a pokusila se zmírnit strašlivé utrpení v těchto místech. Dlouhodobé řešení však nepřinese hospodářský rozvoj, ale vzdělání, a my se musíme snažit v těchto zemích zajistit svobodný přístup k řádnému vzdělání, protože to je v dlouhodobém výhledu skutečně cesta k míru. Pane předsedající, v roce 1960 švédský generální tajemník Organizace spojených národů Dag Hammarskjöld požádal irské jednotky, aby jako mírové síly vstoupily do tehdejšího Belgického Konga, z něhož se pak stalo Kongo. Odvedli vynikající práci. Jsem mimořádně znepokojen úlohou jednotek Organizace spojených národů v Kongu v současnosti: Maročanů, Pákistánců a Indovů. Mluvíme o znásilňování, násilí, obchodování atd., ale jednotky Organizace spojených národů tam nedosahují žádné slávy a vlastně dělají medvědí službu. Plně souhlasím s panem Mitchellem, že Evropská unie potřebuje mít pevnější ruku. Jsme Evropská unie, zcela sjednoceni. Odvedli jsme vynikající práci v Čadu. Potřebujeme tam své vlastní mírové jednotky a nemůžeme se spoléhat na Organizaci spojených národů. Situace je taková, že tam máme nádherný národ, oběti evropské kolonizace, oběti kmenového konfliktu, oběti mezinárodní slepoty, a nemůžeme být nadále slepí. Musíme prostě jít a ty lidi zachránit. (SV) Pane předsedající, je témě nemožné pochopit strašlivé statistické údaje, které byly zmíněny, přesto víme, že jsou pravdivé. Nicméně zde jepocit, který možná sdílí mnoho lidí, že když přijde na nejchudší z chudých zemí v subsaharské Africe, není naše odhodlání tak silné nebo tak konkrétní, jak by mělo být. Zazněla zde zmínka o vojenské moci. Myslím, že si všichni uvědomujeme, že máme-li učinit pokrok směrem ke zmírnění a zlepšení situace obyvatel této země, která tak strašně trpí, musíme bojovat proti chudobě a korupci. Rádi mluvíme o Afghánistánu a trávíme spoustu času diskusemi o tamním teroru a činnosti Talibanu a je to tak správně. Jsou zde však i další lidé, kteří trpěli a stále trpí mimořádně strašnými podmínkami. Chtěl bych zdůraznit, že jsou zde nevládní organizace, které mohou pracovat, získají-li státní podporu a podporu Evropské unie, ale že často se zdá velmi obtížné toho dosáhnout. Pane předsedající, jak tato rozprava ukázala, existují neuvěřitelně dobré důvody pro pokračování našeho úsilí v Konžské demokratické republice. EU se již velmi snaží pracovat na dosažení dlouhodobé stability, bezpečnosti a rozvoje v zemi. Pan komisař De Gucht uvedl dlouhý výčet operací EU. Celkově vzato je EU díky příspěvkům členských států a Komise jedním z největších dárců pomoci pro danou oblast, a proto můžeme mít vliv. Jestliže však má být v Konžské demokratické republice a v této oblasti zachována stabilita, je naprosto nezbytné, aby se životní úroveň konžských obyvatel zlepšila, aby byla dodržována lidská práva a bylo důrazně zakročeno proti korupci s cílem vybudovat společnost založenou na zásadách právního státu. Strašlivé sexuální násilí, o němž zde svědčilo mnoho poslanců a o němž bohužel slyšíme v příliš mnoha zprávách, je samozřejmě naprosto nepřijatelné. Pachatelé nesmí zůstat nepotrestáni. Musí být postaveni před soud. Konžská vláda má velkou odpovědnost, aby to zajistila a aby politika nulové tolerance prezidenta Kabily neznamenala jen hezká slova, ale skutečně vedla k činům. Pokud jde o Radu, mandát dvou misí EBOP byl po vyšetřovací misi v Konžské demokratické republice počátkem roku 2009 přezkoumám s cílem pomoci v boji právě proti tomuto druhu sexuálního násilí. V důsledku toho má mise EUPOL RD Congo vyslat dva víceoborové týmy do provincií Severní Kivu a Jižní Kivu s mandátem pro celou zemi. Tyto týmy budou zajišťovat různé druhy specializovaných odborných znalostí v oblastech, jako je vyšetřování trestných činů a kontrola sexuálního násilí. Nábor pro tyto mise nyní probíhá. Jde samozřejmě jen o malý příspěvek. V tak velké zemi je skromný. Nicméně je důležitý a tyto nové specializované síly budou schopny podpořit provádění správných vyšetřovacích postupů týkajících se sexuálního násilí, zejména násilí páchaného lidmi v uniformách. Čeká nás doba vyhrazená pro otázky, je to však má poslední rozprava v této sněmovně jako zástupkyně švédského předsednictví. Chtěla bych vám poděkovat za mnoho dobrých rozprav, příjemně strávený čas a velice dobrou spolupráci s poslanci Evropského parlamentu a s vámi, pane předsedající. I já bych chtěl vyjádřit jménem všech kolegů poslanců naše upřímné díky za vaši efektivitu a snahu, která nás tolik těšila. člen Komise. - Pane předsedající, především bych chtěl poděkovat všem poslancům, kteří k této rozpravě přispěli. Nechci se vracet ke svému úvodnímu prohlášení. Dovolte mi zaměřit se jen na tři věci. Zaprvé, Evropská komise dělá mnoho v oblasti humanitární pomoci a programů znovunastolení právního státu. Hovoříme o desítkách milionů a na počátku o více než 100 milionech EUR. Problém však spočívá v tom, jak účinné to vše nakonec je, pokud nemáte vhodný protějšek v politické aréně? Zadruhé bych chtěl něco říci k mandátu mise MONUC, protože jakkoli lze misi MONUC kritizovat a je třeba ji za nedávné události kritizovat, myslím, že by bylo zásadní chybou požadovat, aby mise Konžskou demokratickou republiku opustila. To by byla nejhorší věc, kterou si lze představit. Dovolte mi přečíst některé části mandátu, který přijala Rada bezpečnosti OSN počátkem loňského roku. Uvádí, že "Rada rovněž rozhodla, že mise MONUC má od přijetí tohoto usnesení mandát (v uvedeném pořadí přednosti) pracovat v těsné spolupráci s vládou Konžské demokratické republiky s cílem zajistit zaprvé ochranu civilního obyvatelstva, humanitárních pracovníků a pracovníků a zařízení Organizace spojených národů; zajistit ochranu civilistů včetně humanitárních pracovníků, kterým bezprostředně hrozí fyzické násilí, zejména násilí ze strany kteréhokoli subjektu zapojeného do konfliktu". Dalším velmi významným bodem je bod G, který se týká koordinovaných operací. Uvádí: "koordinovat operace s integrovanými brigádami FARDC - armády - rozmístěnými ve východní části Konžské demokratické republiky a podporovat operace vedené a společně plánované těmito brigádami v souladu s mezinárodním humanitárním právem, právem týkajícím se lidských práv a uprchlíků s cílem..." atd. Mandát je tedy naprosto jasný a diskutovat je třeba o pravidlech zapojení. Mise MONUC by se měla zaměřit na svá vlastní pravidla činnosti, protože je na ní, jak se rozhodne dále postupovat. A konečně, hodně bylo kritizováno i mezinárodní trestní soudnictví. Lidé mají pochyby, zda je slučitelné s politikou. Můžete mít na jedné straně mezinárodní trestní soudnictví a řádné politické řízení krize na straně druhé? To je velice zajímavá otázka. V Kongu můžete vidět jednu z odpovědí. Dovolili jsme, aby Bosco Ntaganda převzal vedení CNDP od Laurenta Nkundy, ačkoli je na Bosca Ntagandu vydán zatykač, a vidíte, k čemu dochází. Nic nelze získat zadarmo. Nemůžete si vybrat mezi řízením politické krize na jedné straně a uplatněním mezinárodního trestního soudnictví v praxi na straně druhé. Stejně jako Evropský parlament a Evropská komise si myslím, že by přednost mělo dostat řádné uplatnění mezinárodního trestního soudnictví. Obdržel jsem šest návrhů usnesení předložených podle čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 17. prosince 2009. 29. Udělení absolutoria za rok 2006: Evropský úřad pro bezpečnost potravin ( 6. Situace v Bělorusku s ohledem na volby prezidenta dne 19. března (hlasování) Členství ve výborech a delegacích: viz zápis 1. Nedávné potlačení demonstrací v Rusku (hlasování) - Joint motion for a resolution: Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Ohledně výsledků hlasování viz zápis.) 2. ( Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Převody prostředků: viz zápis 7. Přístup veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise ( zpravodaj. - Pane předsedo, Parlament mi udělil mandát k zahájení jednání o tomto významném dokumentu s ostatními orgány. Bohužel musím oznámit, že jednání nejsou produktivní, a proto dnes Parlamentu doporučuji, abychom nehlasovali a postoupili rozhodnutí o této důležité problematice příštímu Parlamentu, přičemž očekávám, že na podzim letošního roku Komise předloží nový návrh. člen Komise. - Pane předsedo, Komise bere na vědomí rozhodnutí Parlamentu odložit hlasování o legislativním usnesení ke zprávě pana Cashmana na příští funkční období. Jakkoli rozhodnutí Parlamentu plně respektuje, není Komise přesvědčena, že hlasování uzavírající první čtení v Parlamentu by příštímu Parlamentu svázalo ruce. Proto Komise svůj návrh znovu zváží až poté, co oba orgány s legislativní pravomocí přijmou svá stanoviska, ale v mezidobí hodlá nadále vést konstruktivní dialog s oběma orgány a potvrzuje svou ochotu hledat s Parlamentem a Radou kompromis. zpravodaj. - Pane předsedo, myslím, že to dokládá, proč je mimořádně důležité, aby příští Parlament uplatňoval každou jednotlivou výsadu, kterou má. Dialog znamená, že každý orgán musí naslouchat. Dosud Parlamentu nenaslouchá žádný z orgánů. Z tohoto důvodu bychom neměli hlasovat a měli bychom všechny pravomoci svěřit příštímu Parlamentu. (Potlesk) Nejsem si jist, zda mám panu Cashmanovi blahopřát. Ano? Pak mu blahopřejeme. 14. Společný systém daně z přidané hodnoty ( Hlasování Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování Pane předsedající, je zvláštní, že ať je jakákoliv krize, zdá se, že odpovědí v této sněmovně je větší evropská integrace. Většina lidí obklopená ekonomickou bouří, kterou zažíváme v posledních šesti měsících, odpovídají tak, že situaci shledávají děsivou a možná i bolestnou. Avšak v této sněmovně si o ní myslíme, že je to příležitost pro větší regulaci, větší unifikaci a větší harmonizaci na úrovni EU, což tato zpráva potvrzuje. Problémem je, že lidé, kteří tato rozhodnutí činí, budou chráněni před jejich následky. Žijí ve svých palácích a úřadech, obklopeni a omotáni svými motorizovanými kolonami, svými auty s řidiči a svými oficiálními bankety, ti nebudou platit cenu způsobenou těmito ekonomickými politikami jako naši voliči. Považuji za samozřejmé, že bychom měli na hospodářskou krizi reagovat pružněji a umožnit zemím, aby přizpůsobily své úrokové sazby svým potřebám. Namísto toho děláme pravý opak. (MT) Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože klade velký důraz na význam solidarity, na skutečnost, že je třeba budovat společnou azylovou politiku na základě solidarity. Rád bych však zdůraznil skutečnost, že zpráva obsahuje některé body, s nimiž souhlasit nemohu a proti kterým bych hlasoval v jednotlivém hlasování. Rád bych zdůraznil zejména otázku týkající se politiky zadržování. Jsem přesvědčen, že musíme být velmi opatrní při odkazech na zadržování uchazečů o azyl, protože není jednoduché zakázat zadržování jednou provždy a uplatnit to na všechny. Existují konkrétní okolnosti, kdy použití politiky zadržování je a vždy zůstane důležité. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě pana Catanii, protože zcela a bezvýhradně nesouhlasím s posledním návrhem Komise o azylové politice, který zpravodaj ve své zprávě vítá. Moje konkrétní obava se týká toho, že tato nová směrnice, která poskytuje uchazečům o azyl snadnější přístup na pracovní trh, a kromě toho by jim poskytla štědré dávky, vytvoří magnet podobný kolektivní regularizaci, jež byla provedena ve Španělsku, Nizozemsku, Belgii a Itálii a jejíž důsledky jsou jednoduše katastrofální. Rád bych této sněmovně připomněl, že podle posledních sčítání je v Evropské unii více než 20 milionů nezaměstnaných - údaj, který nyní dosahuje s největší pravděpodobností dosahuje 25 milionů -, což znamená, že lákání většího počtu žadatelů o azyl je ve skutečnosti druhem kolektivní sebevraždy. Kromě toho jsem přesvědčen, že celá tato oblast musí zůstat ve výlučné pravomoci členských států. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě pana Catanii, protože jasně odráží extrémní levicovou zaujatost zaměřenou na znemožnění jakéhokoliv účinného systému řízení azylu. Jsou bráněna všechna zneužití stávajícího systému, a je-li to možné, jsou zakotvena do právních předpisů. Jedním z příkladů je tolerování falešných uchazečů o azyl, kteří využívají nezletilých osob, aby získali povolení k pobytu, a dalším je odpor k uzavřeným zadržovacím střediskům pro osoby, jež nesplní podmínky pro uznání statusu uprchlíka a vyhýbají se svému vydání. Evidentně se dělá vše proto, aby se usnadnil život současným a případným nelegálním přistěhovalcům. Zpravodaj je potěšen, že Soudní dvůr zamítl seznam bezpečných zemí, přestože je takový seznam zásadní pro zachování kontroly nad přistěhovalectvím. Strategie levice je tedy zaměřena na přetížení tohoto systému, a tím znemožnění jeho účinného fungování. Avšak to většina Evropanů nechce, takže se bude jednat o ústřední bod naší volební kampaně. (DE) Pane předsedající, podporuji společnou azylovou politiku Evropské unie, která povede k rychlým a rozhodným řešením. To jest, jsem proti této zprávě, protože obsahuje prvky, které jsou zcela nepřijatelné, například rozšíření lhůt uprchlíků za hranice stávajících pravidel Ženevské úmluvy, odmítnutí úpravy o bezpečných třetích zemích, o čemž se nám již podařilo dosáhnout pozitivní dohody, ukládání takových úkolů agentuře Frontex, které s tím nemají nic společného, možnost uprchlíků týkající se svobodného výběru země odpovědné za řízení - což představuje opuštění Dublinské úmluvy - a jednodušší přístup uchazečů o azyl na pracovní trh. Chceme rychlá řízení, nikoliv integraci uchazečů o azyl, kteří budou možná muset opustit Evropskou unii po 14 dnech, protože jim nebude udělen status uprchlíka. Obecně směřuje vývoj v Evropské unii správným směrem, ale to, co je navrženo v této zprávě, je zcela kontraproduktivní. A to je důvod, proč jsem hlasoval proti této zprávě. Pane předsedající, a tak Evropská unie postupně přebírá znaky a postoje jednotného státu: právní systém, společné vnější hranice a nyní společnou politiku o tom, kdo může překročit její hranice a usadit se na jejím území. Postupně přebírá všechny znaky, které mezinárodní právo považuje za určující pro státnost. Chtěl bych vám pane předsedající, poblahopřát k vašemu rozhodnutí, které umožnilo poslancům Evropského parlamentu ukázat - jako to učinil můj soused - na svých stolech malé tibetské vlajky. Je to v přímém protikladu ke způsobu, jímž byly strhávány v této sněmovně naše transparenty, na něž jsme se odvážili napsat slovo "referendum". Chtěl bych vás požádat - protože vím, že v této záležitosti společně s dalšími poslanci angažujete -, abyste přemýšleli o pokrytectví podpory národního sebeurčení Tibetu, ale odporu proti národnímu sebeurčení v Evropské unii. Pokud si myslíte, že jsou mé názory extrémní, když porovnávám autoritářskou Čínu s Evropskou unií, dokažte mi, že se mýlím, a nechte o vašich Smlouvách hlasovat občany v referendech, jak jste slíbili. Pactio Olisipiensis censenda est! Pane předsedající, budu stručná. Hlasovala jsem pro tuto zprávu, protože je třeba přivítat vše, co zlepší bezpečnost silničního provozu. Mám jeden dodatek. V Irsku se zajímáme o otázky bezpečnosti silničního provozu. Pokud se silnice udržují místní orgány, odehrávají se na nich hrozné tragédie, a to je problém, na který by se mělo nahlížet z evropského hlediska a zavést normy. Pane předsedající, především bych rád zprávu přivítal a poděkoval zpravodaji za dobrou práci. Musím uznat, že je pro mě takřka neznámou věcí, abych byl v Irsku lobbován pro kladné hlasování o směrnici EU, ale stalo se to v tomto případě a s potěšením jsem sledoval toto kladné hlasování. Pro jednou také do svého kraje přinesu dobré zprávy, které jsou určitě potřeba. Lepší bezpečnost a ekologicky citlivější a rozumnější návrhy jsou vždy vítány. Z dlouhodobého hlediska doufám, že to rovněž ochrání stávající pracovní místa a možná v této oblasti vytvoří nová. Pokud se týká Evropy, můžeme všichni přivítat, že je pozitivní, dobře smýšlející, spíše než by brzdila ekonomiku. Pane předsedající, uprostřed všech těch zmatků se zpracováním a přepracováním to pro mnohé poslance bylo obtížné hlasování. Takže jsem se vzhledem k mému zvláštnímu zájmu o půdu tohoto hlasování zdržela. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova se zabývá směrnicí o půdě a jedná se o otázku, která by měla být pečlivě projednána. Určitým způsobem jsme pokročili v pozměňovacích návrzích týkajících se zemědělských otázek obecně, ale rozhodla jsem se v tomto ohledu zdržet se hlasování, namísto hlasování proti, protože se v této zprávě hodně hovoří o životním prostředí, výrobě elektrické energie a emisích, což podporuji. (DE) Pane předsedající, velmi vítám ústřední prvek Krahmerovy zprávy, tedy evropskou bezpečnostní síť. Stanoví se maximální emisní limity, které musí členské státy dodržovat jako nejvyšší možné limity při udělování povolení velkým průmyslovým zařízením. Je to tedy hrubý rámec, takže je vše pružné a vytváří se rovné podmínky. Zamezí se tak inflačnímu používání odchylek, což se tak často děje v některých členských státech. Znamená to rovný základ pro hospodářskou soutěž v celé Evropě. Tímto způsobem můžeme na evropské úrovni vytvořit přísné normy. Přesto musím objasnit, že zcela odmítám tyto předpisy o ochraně půdy. Jsem toho názoru, že by měla být větší pozornost věnována zásadě subsidiarity. Předpisy o ochraně půdy nemají přeshraniční dopad. Ochrana půdy není přeshraniční otázkou. Proto jsem nadále přesvědčen, že by si členské státy měly upravovat ochranu půdy samy. Zde se však někdo pokouší použít směrnici o integrované prevenci a omezování průmyslového znečištění použít jako zadní vrátka pro prosazení částí směrnice o ochraně půdy, kterou jsme již dříve úspěšně zamítli. Velmi lituji toho, že byly velmi těsnou většinou zamítnuty mé návrhy na vypuštění dotčených částí, v jednom případě pouhými šesti hlasy. Proto jsem se rozhodl hlasovat proti celé této zprávě, nehledě na to, že opravdu velmi vítám evropskou bezpečnostní síť. Pane předsedající, nejsem vůbec potěšena touto zprávou a způsobem, jakým ji zde dnes projednáváme, nicméně pro ni budu hlasovat, neboť věřím, že omezí byrokracii. Průmyslová zařízení významným způsobem přispívají k emisím znečišťujících látek v Evropě, ale těžký průmysl je jedním z hnacích motorů naší ekonomiky a je třeba ho podporovat k vytváření méně škodlivých emisí. Pro můj region Západní Midlands je to závažná otázka, protože se jedná o jedenu z nejvíce industrializovaných oblastí ve Spojeném království. Vítám integrovaný přístup, ale obávám se přísných pravidel v této zprávě a domnívám se, že by náklady na realizaci neměly být tak vysoké, aby narušovaly ustanovení o ochraně životního prostředí. Potřebujeme kontroly evropské bezpečnostní sítě a je třeba, abychom se zabývali otázkami, jako jsou roznášení mrvy a bláta, které podle mého názoru neodpovídají přínosům pro životní prostředí, jež získáme. Administrativní zátěž a náklady musí odpovídat přínosům pro ochranu životního prostředí, protože pokud tomu tak bude, nastane situace, kde nikdo nebude tratit, a to pomůže podnikům v plnění jejich povinností v oblasti ochrany životního prostředí, významně podpoří boj proti změně klimatu a případně zlepší zdravotní podmínky mladých a starých lidí v celém mém regionu. Pane předsedající, hlasoval jsem proti této zprávě. I když může obsahovat některé dobré body, možná zašla příliš daleko. Podporuji usměrnění evropských předpisů, ale pouze když nebudou byrokratičtější, náročné na provedení a zaměřené proti průmyslu. Pokus zahrnout do tohoto právního předpisu zemědělství je podle mě zcela nepřijatelný a jedná se o nepřiměřený krok. Musí být zamítnut. Navrhovat ochranu půdy není úkolem Evropského parlamentu, ani nemůže být prováděna v celé Evropské unii. Měly by za ní odpovídat vnitrostátní vlády. Musím se ptát, proč nebyl v této zásadní otázce konzultován Výbor pro zemědělství. Nemůžete navrhovat regulaci, která je zničující a vyřadí z podnikání chovatele prasat a drůbeže. Pravdou je, že v Evropě navrhujeme regulace a omezujeme výrobu, zatímco do Evropské unie umožňujeme dovážení zboží, které není vyráběno podle stejných norem, jež platí v Evropě. S tím nemohu souhlasit. Pane předsedající, vznikla zde nějaká kontroverze ohledně postupu pro přepracování, a v této souvislosti padlo moje jméno. Zaprvé bych rád poukázal na to, že zpravodajkou, která to zanesla do jednacího řádu, byla Marylène Renaultová, ne já. Možná by bylo nezbytné krátké vysvětlení týkající se správných opatření předsedy Parlamentu. Často se vyskytují právní předpisy měnící po patnácté, šestnácté či sedmnácté nějaké stávající právní předpisy. To velmi mate lidi, kteří se musí těmito právními předpisy zabývat. Správně jsme se pustili do postupu kodifikace těchto právních předpisů - shrnout je do jednotného, srozumitelného, snadno použitelného textu. Často se tím zabýváme, a protože se nemění jeho podstata, používáme zjednodušený postup. Avšak pokud se týká přepracování, je tu obtíž. Komise předkládá návrh na změnu jedné části souboru stávajících právních předpisů a jednoduše na kodifikaci nezměněného zbytku. Dobrovolně jsme se omezili na předkládání návrhů na změnu podstaty pouze do míry návrhu Komise, a nikoliv k využití kodifikace zbývajících částí jako příležitosti k opětovnému projednání podstaty. Možná bychom měli, jak navrhl jeden náš kolega. Avšak vyskytl by se problém způsobený Smlouvou a týkající se vymezení práv na iniciativu mezi námi a Komisí. To však určitě není otázka, kde by měli kolegové právo stěžovat si na jednání předsedajícího. Podle stávajícího jednacího řádu - který jsme si jakožto Parlament sami stanovili a který schválila absolutní většina poslanců - probíhá správný postup. Pane předsedající, hlasoval jsem proti této zprávě, protože se snaží zcela nepřiměřeně zaplést zemědělství do obrovské regulační zátěže, kterou by to přineslo. Nedávno jsem se ve svém volebním obvodu setkal s některými výrobci. Viděl jsem papírování, které se valí na jednotlivé výrobce, protože již spadají do oblasti této regulace. Hrozím se pomyšlení, co by se stalo běžným velmi malým výrobcům, pokud by rovněž podléhaly obrovské a zcela zbytečné regulační zátěži. Domnívám se, že nás tato zpráva vede velmi špatným směrem a v neposlední řadě jsem rád, že jsem tu byl, abych proti ní mohl hlasovat. Pane předsedající, nežádal jsem o vysvětlení hlasování o Maňkově zprávě, protože jsem se chystal tento požadavek spojit s tímto, jelikož se druhá věc týká toho, jak budeme projednávat rozpočet v příštím roce, a já tu příští rok nebudu, protože v červnu odejdu. Vím, že ve druhé části sněmovny tato záležitost způsobila velké pozdvižení. Pouze bych chtěl uvést několik základních pravidel, které byla v těchto zprávách dosud ignorována. Měli bychom sledovat, kolik finančních prostředků přidělujeme nevládním organizacím a agenturám, kde v současnosti existují závažné problémy se způsobem utrácení peněz evropských daňových poplatníků. Jako příklad uvedu Evropskou agenturu pro základní práva, kterou v současné době vyšetřuje úřad OLAF. Obecně bychom se možná měli v době obrovského ekonomického poklesu a útrap zabývat sami sebou, abychom vyšroubovali náš rozpočet tak, že budeme mít možnost posílat více peněz zpět národním pokladnám, kde jsou zoufale potřeba a které to bolí. A určitě v časech, kdy jsou podniky a ministerstvy na celém světě přijímána velká - převážně iracionální - rozhodnutí v oblasti zaměstnanosti, měli bychom se obávat, že tento Parlament bude mít pouze jeden hlas. (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem proti této zprávě. Přestože bych měl vítat, že jsou upřednostňovány nelegální přistěhovalectví a boj proti terorismu a že tato sněmovna konečně vyzývá Komisi, aby s přihlédnutím k ukvapenému rozšíření o Bulharsko a Rumunsko pozorně sledovala použití finančních prostředků v Kosovu a Balkánských státech, je politováníhodné, že v reakci na to, nebo skutečnosti s tím spojené, není projednávána žádná akce. Mimochodem moje strana obhajuje zastavení rozšiřování po přistoupení Chorvatska. Ale vraťme se k této zprávě - jak již bylo naznačeno, proč se tato sněmovna aspoň jednou neobtěžovala obhájit zrušení několika nadbytečných nevládních organizací a evropských agentur, které nepodléhají demokratické kontrole, často vykládají své pravomoci příliš široce a žádají o peníze evropských daňových poplatníků na nic? (NL) Pane předsedající, je výborné, že Parlament zdůrazňuje rovný přístup všech poslanců této sněmovny k jazykovým zařízením. Parlament musí být opravdu mnohojazyčný. Určitě je možné prohlásit, že pracovní podmínky osob zaměstnaných dodavateli by měly odpovídat jazykovým pravidlům. Na druhé straně v kapitole o budovách nezaujímá tato sněmovna stanovisko ke každoměsíčnímu kočování cirkusu do Štrasburku, což stojí ročně zhruba 200 milionů EUR. To není dobrý signál pro evropské občany, pro daňové poplatníky, což je jedním z důvodů, proč jsem hlasoval proti této zprávě. Pane předsedající, pokud se týká dvou rozpočtových hlasování, mohu poznamenat, že se mnoho lidí ptá: Jaký je možný příspěvek evropského rozpočtu ohledně daňových pobídek v době hospodářské krize? Odpověď zní: Velmi malý. Celý rozpočet EU tvoří pouze zhruba 1 % HDP a v posledních letech se jeho podíl na HDP snižoval. Z makroekonomického hlediska se jedná o velmi malý rozpočet, a to je něco, co by si někteří euroskeptici měli dobře pamatovat. Na druhé straně v některých oblastech může mít obrovský strukturální význam a podstatně zlepšit strukturu evropského hospodářství. U výzkumu a vývoje, u některých aspektů regionálních výdajů a sociálních výdajů můžeme pomoci připravit naše hospodářství na zotavení. Jsem potěšen, že tyto aspekty rozpočtu představují větší část rozpočtu, zatímco výdaje na zemědělství a některé další klesají. Domnívám se však, že tyto trendy musí být urychleny a že je třeba, abychom rychleji pokračovali v tomto kurzu přesouvání zdrojů tam, kde mohou znamenat skutečný rozdíl. (MT) Hlasoval jsem pro alternativní návrh k této zprávě a zdržel jsem se, když došlo na hlavní návrh. Není pochyb, že rizika v odvětví hazardních her na internetu jsou velmi důležitá. Musíme zajistit, že zastavíme veškerou trestnou činnost, která by je mohla ovlivňovat. To však neznamená, že bychom se měli obrátit k protekcionismu. Musíme mít na paměti, že volný pohyb služeb v Evropské unii je základní uznávanou zásadou Unie, a proto se k protekcionismu nesmíme uchýlit. Kromě toho je důležité poznamenat, že internet, za předpokladu, že hovoříme o on-line hazardních hrách, nám již poskytuje řadu bezpečnostních opatření, z nichž můžeme vycházet, například registrace před tím, než je někomu hra umožněna, nebo sledování určitých aktivit, které by mohly být ze své povahy podvodné, či identifikace použitých kreditních karet. Proto musíme říci "ano" integritě a "ne" protekcionismu. (CS) Milí kolegové, růst hazardních her a sázení přes internet je nový fenomén, který nezná hranice států, a k jeho negativním důsledkům se musíme včas postavit čelem, a to jednotně v celé Evropské unii, pokud jde o účinnou ochranu dětí a mladistvých. Členské státy by měly co nejdříve zavést společnou regulaci plateb včetně ověřování identity a věku. Klíčová je samozřejmě prevence, a proto usiluji o celoevropský zákaz reklamy na hazardní hry a sázení, pokud jsou cílené na mladistvé, podobně jako to máme u tabáku a alkoholu. Je také nutné monitorovat další negativní dopady tohoto zábavního průmyslu, jako je praní špinavých peněz a vůbec organizovaný zločin. A tady v těchto věcech já volný trh zásadně nepodporuji. (IT) Pane předsedající, nebyl jsem si jist, jak hlasovat o zprávě paní Schaldemoseové o rizicích hazardních her na internetu. Tak jsem se zeptal svých důchodců. Včera jsem se setkal s důchodcem Ugem Rossim, penzionovaným řemeslníkem. Řekl mi: "Ach, hazard na internetu, prohrál jsem 10 000 EUR." O něco později jsem potkal důchodkyni Luciu Annoneovou. Řekla mi: "Nemluvte mi o hazardních hrách na internetu. Prohrála jsem 100 000 EUR." O svém hlasování jsem se však rozhodl, když mi i moje devadesátičtyřletá matka řekla: "Dal jsi mi počítač a prohrála jsem celý svůj důchod za březen 2009, 450 EUR." Takže ne, pane předsedající, v tomto bodě jsem se na protest proti hazardním hrám a kvůli tomu, aby byl vymýcen v celé Evropě, rozhodl hlasovat proti této zprávě. Pane předsedající, v případě hazardních her na internetu musí existovat jasné a jednoznačné právní předpisy sloužící k omezení, kontrole a odpovědnosti ohledně skoro 3 miliard EUR hrubého ročního zisku v odvětví hazardních her. Avšak podle paní Schaldemoseové tvoří tyto 3 miliardy EUR pouze 5 % celkového herního trhu v Evropské unii. Proto je význam a vliv tohoto průmyslu zřejmý - stejně jako jeho rizika. Hazardní hry jsou často správně spojovány s mezinárodním zločinem a přeshraniční hazardní kliky, které je snazší organizovat po internetu, ohrožují zákony různých národů a skrývají riziko pro národní suverenitu. Rovněž je důležité poukázat na negativní zdravotní dopady spojené s hazardními hrami. Jako lékaři jsou mi velmi dobře známy škodlivé charakteristiky obsesivního nebo závislého hraní. Jedná se o otázky, které Evropský parlament nemůže podceňovat. Pokud se týká boje proti podvodům, trestné činy a finanční a zdravotní otázky související s hazardními hrami na internetu, vyzývám Evropský parlament, aby v budoucnu opakovaně hlasoval o lepších a lepších řešeních. Pane předsedající, o této konkrétní zprávě jsem hlasoval stejně jako pan Busuttil a byl jsem znepokojen úrovní argumentů. Žvásty, které se objevily v rámci této rozpravy, byla vskutku neuvěřitelné, například od mého kolegy pana Fatuzza, který již odešel. Je naprostým nesmyslem tvrdit to co on: protože tři staří lidé prohráli dobrovolně své peníze, musíme zakázat hazardní hry na celém kontinentu. Tato rozprava ukázala mnoho rozdílů mezi jednotlivými státy, a celá rozprava byla vůbec vedena nedůstojně. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů zadal studii, která dokládá, že hazardní hry na internetu nemá žádné výraznější dopady než běžný hazard provozovaný státní loterií. Byla zde jedna rozumná část, což byla část o spravedlivých výnosech pro zajištění integritu sportu. Bohužel tato rozprava vzdálila on-line hráče a orgány spravující sport více, než tomu bylo kdy předtím, spíše než aby je svedla dohromady, aby usilovali o společné řešení a vypracovali ho. Zcela se ukázala potřeba nějakého fóra, kde se mohou tyto dvě skupiny sejít a o této záležitosti diskutovat. Bohužel zde pro to samozřejmě není místo. Pane předsedající, všichni víme, že hazardní hry na internetu jsou velmi emotivním tématem. Stačí pouze poslouchat projevy řečníků přede mnou. Hovořili ti, kteří se domnívají, že hazardní hry jsou ďáblovo dílo, a ti, kteří se jich účastní, by se měli usmažit v pekle a zaslouží si všechny prohry na tomto světě i v posmrtném životě. Toto je zaručeně extrémní názor, ale pokud se podíváte na jazyk některých pasáží v této zprávě - otázky transparentního odvětví, které chrání veřejné zájmy a zájmy spotřebitele, boje proti podvodům a další trestné činnosti, zabránění újmám spotřebitelů - jsou v této zprávě ohledně hazardních her na internetu vyjadřovány stejné emoce, přestože mnohem umírněnějším tónem. Uvažte však pokrytectví této zprávy. O hazardních hrách na internetu se v ní hovoří tímto negativním a poškozujícím způsobem, ale už neříká nic o státních monopolech skrytých za emotivním jazykem za účelem vyhnání soukromých inovativních konkurentů. Buďme v rámci této rozpravy čestní, o tom to všechno je. Jedná se o zachování státních monopolů a víme, kam to povede: je to cesta do otroctví. Pane předsedající, kvalitní potraviny nejsou v Evropě touhou: musí se stát skutečností. Ale jejich výroba vyžaduje spravedlivý a konkurenční výnos. Naši zemědělští výrobci musí být schopni vydělat si dost na to, aby pokryli další náklady způsobené potravinovou bezpečností EU, dobrými životními podmínkami zvířat a požadavky ochrany životního prostředí. Čelíme-li levným a druhořadým dovozům, konkurenční výhoda kvality není často dostatečná: proto by mělo být úlohou finančních prostředků společné zemědělské politiky udržet naše výrobce konkurenceschopné. To musí být protislužba za splnění vysokých nákladů uložených evropskou regulací. Rovněž lituji pokračujícího vykořisťování výrobců ze strany velkých distributorů, kteří nyní dominují na evropských potravinových trzích. Nadále zneužívají svého dominantního postavení, přičemž vykořisťují výrobce na každém kroku, ti dokonce musí platit za svou podporu prodeje. Pane předsedající, děkuji vám, že jste mi dal příležitost objasnit, jak jsem hlasoval. Nebude pro vás asi překvapivé, že jsem hlasoval pro tuto zprávu, vzhledem k tomu, že jejím autorem je dobrý konzervativec, můj kolega ze Spojeného království. V době této hospodářské krize bychom měli být obezřetní ohledně požadavků na další protekcionismus a výzvám k odložení našich běžných pravidel hospodářské soutěže a státní podpory. Slyšíme volání prezidenta Sarkozyho po protekcionismu, přičemž chce, aby byly peníze daňových poplatníků použity na ochranu francouzského automobilového průmyslu. Podobné soubory opatření vidíme v Americe. Bylo pro mě zajímavé, když jsem nedávno viděl v americkém časopisu inzerát sponzorovaný americkými automobilkami, v němž bylo uvedeno: "Nechtěli jste kupovat naše automobily. Proto si vezmeme peníze z vašich daní a udržíme naše společnosti naživu." K tomu to bude podle všeho směřovat. Protože společnosti nedodávaly zboží a služby, které by chtěli spotřebitelé kupovat, odhodíme pravidla pro státní podporu a udržíme společnosti, které by z dlouhodobého hlediska nepřežily. Chápeme význam pracovních míst, ale ujistěme se, že činíme dobré ekonomické rozhodnutí. (CS) Pane předsedo, malé a střední podniky bohužel stále ještě netvoří páteř hospodářství, zejména v nových členských státech, a přesto jsou nadějí pro určitou jistotu zaměstnanosti. Potřebujeme samozřejmě flexibilnější zákoníky práce, aby i ty malé podniky mohly flexibilně reagovat na novou poptávku, aby mohly snadněji obměňovat odborníky podle nových cílů. Potřebujeme, aby měly snazší přístup k zakládání podniků, ale také i k jejich likvidování. A co je nejdůležitější, potřebujeme také mít snazší přístup nejen k úvěrům, ale i k čerpání finančních prostředků z evropských fondů. Toto všechno víme. Hodně práce jsme udělali za těch pět let tady v Evropském parlamentu, ale je na členských státech vzít tyto věci vážně a nejenom o nich mluvit, ale skutečně přiložit ruku k dílu. Teď v době krize je naprosto zřejmé, co všechno zejména nové členské státy v této oblasti zanedbaly. Podpořila jsem zprávu paní kolegyně Herczog, ale pokud členské státy nebudou pracovat, je to zcela marné. (SK) Pane předsedající, podpořil jsem zprávu paní Herczogové. V Evropské unii máme 23 miliony malých a středních podniků. Představují až 99 % všech podniků a poskytují práci pro více než 100 milionů občanů Unie. V současné kritické době tak hrají klíčovou úlohu v hospodářském růstu, sociální soudržnosti a hlavně při tvorbě pracovních míst. Malé a střední podniky jsou dynamické a mají největší schopnost vlastní inovace a rozvoje. Významně přispívají k realizaci lisabonských cílů. Hlavním zdrojem financování malých a středních podniků v Evropě nadále pochází z úvěrů a půjček. Fakt, že malé a střední podniky jsou ve většině případů považované za rizikovější, jim ztěžuje přístup k finančním prostředkům. Je obzvlášť potřebné, aby se připravily příznivé podmínky pro přístup malých a středních podniků k finančním zdrojům, jak z půjček, tak i z fondů Evropské unie, a zabezpečila se tak dlouhodobá udržitelnost jejich podnikatelských aktivit. Pane předsedající, podpořila jsem tuto zprávu, protože - jak jsme všichni slyšeli - malé podniky tvoří páteř naší ekonomiky. Mnoho plánů členských států na hospodářskou obnovu zdůrazňuje význam, který mohou mít malé a střední podniky při překonání současné krize. 99,2 % podniků v mém regionu zaměstnává méně než 49 osob. Západní Midlands má nejvyšší podíl malých podniků v porovnání se všemi ostatními oblastmi Spojeného království. Za předpokladu řádného zvážení pravomocí členských států v oblastech, jako jsou právo na kolektivní vyjednávání, učiní tato zpráva významný krok k zajištění, že budeme všichni myslet nejdříve v malém. Vítám zejména důraz této zprávy na obtíže, jimž malé podniky čelí při přístupu k úvěrům, času a zdrojům pro vzdělání a odbornou přípravu a - nejvíce - pro výzkum. Pro malé podniky obchodující ve větší míře s partnery z celé Evropy jsou stále důležitější státní hranice. Je však třeba, abychom je při přeshraničním obchodu opravdu chránili prostřednictvím opatření, jako je například moje zpráva o náhradě dlužníkových aktiv. EU musí rovněž hrát klíčovou úlohu při zajištění přístupu malých a středních podniků k finančním prostředkům, což znamená, že zajistíme možnost mimobankovních mikroúvěrů. To můžeme učinit pomocí strukturálních fondů a rozvoje mikroúvěrových institucí, aniž bychom využili peníze daňových poplatníků. Tato iniciativa může omezit nezaměstnanost a znovu nastartovat naše hospodářství. Pane předsedající, vítám tuto zprávu s jednou nebo dvěma malými výhradami. Od mé kolegyně paní Gillové jsme slyšeli, jak jsou malé podniky důležité pro naše hospodářství a jak v současné době nesou plnou tíhu obtíží. Problémem je, že je Evropská unie přizpůsobena velkým podnikům, ať již v oblasti právních předpisů, přístupu k trhům nebo financování. Často hovoříme o lepší právní úpravě, ale ve skutečnosti potřebujeme proporcionalitu. Musíme zajistit, že naše právní předpisy budou odpovídat problémům, s nimiž se potýkáme, zejména v oblasti prevence a omezování průmyslových emisí, o kterých jsme dnes hovořili. Skutečně se to týká velkých podniků, nikoliv malých, a měli bychom k tomu přihlížet. Vítám iniciativy jako JASMINE, které nás podle mne posunou správným směrem, ale je třeba, abychom se zamysleli nad financováním, přístupem k trhu a právními předpisy a nad specifickými potřebami malých podniků. Měl bych jednu konkrétní prosbu: máme jednotný trh, ale nemáme jednotný patent Společenství. Jednáme o tom už roky a je opravdu ostuda, že tento problém nemůžeme vyřešit. To by bylo samo o sobě největším přínosem pro podniky v Evropské unii. Udělejme s tím něco. Pane předsedající, chtěl bych poděkovat tlumočníkům, že zůstali s námi, protože oni neměli příležitost, kterou před drahnou chvílí využil pan Beazley, když odešel na oběd. Měl bych vysvětlit, že při členství ve velké skupině není vše tak, jak se zdá. Je velmi obtížné získat slovo v některých klíčových rozpravách, pokud se váš názor neshoduje s linií skupiny, aniž byste se dramaticky zpronevěřili svému názoru, nebo líbali pozadí na nekonečných ubíjejících a nudných schůzích, a proto je vysvětlení hlasování tak důležité pro lidi, jako jsem já. Předpokládám, že bych měl z obecného hlediska přivítat akt o malých podnicích, nebo vlastně jakýkoliv pokus o uznání potřeb malých podniků. Vlastně to byla především špatná právní úprava, která mě přivedla do politiky, když jsem provozoval svůj vlastní malý podnik - chtěl jsem prostě změnit jednu konkrétní věc. Jsem si však docela jistý, že jakákoliv úprava, která přijde z tohoto místa, určitě vytvoří více malých podniků. Bohužel jsou to dnes zejména velké podniky, které se po přidání mnoha evropských předpisů postupně mění na malé podniky zaměstnávající menší počet lidí, protože se jejich obrat kvůli těmto předpisům snižuje a přesouvají pracovní místa mimo tento kontinent. My v této sněmovně musíme být velmi opatrní, abychom pobízeli jednotlivce k zakládání nových podniků, a nikoliv pracovní místa k přesunu mezi kontinenty, protože regulujeme pracovní místa, která neexistují. Pane předsedající, stejně jako můj předřečník bych rád poděkoval všem tlumočníkům za to, že naslouchají našim projevům. Jsem přesvědčen, že je to pro vás ještě únavnější než pro nás. Dvě z mých osobních hesel jsou, z důvodů, jež nemusí být zřejmé, "co je malé, to je hezké" a "na velikosti nezáleží". Zastupuji Londýn, který je podle mě nejúžasnějším městem na světě, hlavním městem nejskvělejší země světa. Přestože již nemáme začouzený průmysl, máme mnoho malých, inovativních podniků v kreativních odvětvích a oděvním průmyslu, které neustále vytváří pracovní místa v oblasti reálného růstu. Jak řekl můj předřečník, máme mnoho evropských předpisů zaměřených na předpokládanou pomoc podnikům, ale často jsou výsledkem lobbyingu velkých podniků, jež chtějí malé podniky vyšachovat. Před pár lety jsem večeřel v jednom zejména velkém podniku, který popisoval malé podniky jako parazity. Proti takovému přístupu musíme bojovat. Je rovněž třeba, abychom pomohli malým podnikům v oblasti zadávání veřejných zakázek a v oblasti konkurence velkým podnikům, ale - zejména v dnešní době - při řešení nedostatečných úvěrů zajistit, že budou životaschopné podniky nadále růst a že budou v Evropské unii vytvářet bohatství a pracovní místa. Písemná vysvětlení hlasování Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Costy o některých ustanoveních platných dvoustranných dohod o leteckých službách mezi členskými státy a Arménskou republikou. Domnívám se, že by měla být přidána doložka o určení, aby se předešlo diskriminaci mezi dopravci ze Společenství a dopravci z Evropského hospodářského prostoru a Švýcarska. Dále podporuji pozměňovací návrh doplněný k článku 5, který se týká tarifů za leteckou dopravu, přičemž by doprava výlučně v rámci Společenství měla podléhat právu Evropského společenství. Jsem přesvědčen, že tyto pozměňovací návrhy prospějí podnikům činným v letecké dopravě i občanům prostřednictvím zjednodušení byrokratických postupů a řešení právních konfliktů, které se běžně vyskytují v případech, kde společně existují předpisy Společenství a dvoustranné dohody. písemně. - Uvědomuji si, že se Costova zpráva týká technických aspektů leteckých služeb mezi Unií a Izraelem. Nicméně jsem hlasovala proti zprávě na protest proti násilným akcím izraelské vlády v Gaze, přestože neexistuje omluva pro raketové útoky na izraelské osídlení řízené militantními členy Hamásu a lze pochopit, že Izrael reaguje. Problémem je, že nedávná invaze do Gazy byla zcela nepřiměřená a nevybíravá, přičemž ztráty mezi nevinnými palestinskými muži, ženami a dětmi stokrát převýšily ztráty izraelské armády. Hlasuji pro zprávu o dohodě mezi ES a Izraelem o některých aspektech leteckých služeb. Souhlasím s návrhem zpravodaje, aby byla tato dohoda podepsána. Jsem přesvědčen, že tyto pozměňovací návrhy týkající se určení, zdanění leteckého paliva a cenových doložek jsou vhodné s ohledem na nyní platné dvoustranné dohody. Domnívám se, že na základě vzájemné důvěry v systém protistrany pomůžeme realizaci této dohody. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Costy o dohodě mezi Evropským společenstvím a Izraelem o některých aspektech leteckých služeb. Souhlasím se zpravodajem, že by měla být u některých služeb, například leteckých služeb, posilována spolupráce se státem Izrael, nikoliv pouze kvůli vzájemnému prospěchu, ale také kvůli pozitivním vnějším dopadům na celou okolní oblast. Sám jsem zpravodajem zprávy o budování společného leteckého prostoru s Izraelem v rámci návrhu Komise na globální dohodu o letectví s tímto významným partnerem Evropské unie na Blízkém východě a v kontextu evropské politiky sousedství a jedním z hlavních obchodních partnerů v oblasti Euromed. Kromě toho je Izrael dlouhodobým členem Mezinárodní organizace pro civilní letectví, plní své povinnosti a přijímá opatření, jež jsou v souladu s předpisy mezinárodního práva v této oblasti, zejména pokud se týká bezpečnosti a ochrany, ale rovněž ochrany životního prostředí a dobrých podmínek zaměstnanců v letectví, což dohromady znamená, že by výše uvedená komplexní dohoda měla být uplatňována na úrovni Společenství, přičemž je třeba pečlivě sledovat environmentální důsledky narůstajícího objemu dopravy a rovnost přístupových podmínek. Hlasoval jsem pro dodatkový protokol k dohodě mezi ES a Jižní Afrikou, jehož cílem je zohlednit přistoupení Rumunska a Bulharska k EU. V důsledku přistoupení Rumunska a Bulharska k EU udělí Evropský parlament svůj souhlas návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dodatkového protokolu k Dohodě o obchodu, rozvoji a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Jihoafrickou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii. Považuji za obzvláště důležité, aby všechny dohody podepsané mezi EU a třetími zeměmi zahrnovaly Rumunsko jakožto členský stát EU. Rumunsko je plnoprávným členem evropské rodiny a musí být uvedeno ve všech dokumentech týkajících se EU. Rumunsko musí požívat všech práv a plnit veškeré povinnosti členského státu EU. Pane předsedající, dámy a pánové, zdržel jsem se hlasování o zprávě pana Borrella Fontellese o dodatkovém protokolu k dohodě mezi ES a Jižní Afrikou, jehož účelem je zohlednění přistoupení Bulharska a Rumunska K EU. Zjistil jsem, že opravdu vůbec nesouhlasím s prací svého kolegy poslance. Děkuji vám, pane předsedající, od realizace Schengenské dohody byl učiněn velký pokrok. Smlouva svým zaměřením na nový přístup ke správě hranic radikálně změnila životy mnoha evropských občanů. Nová fáze věnovaná integrované správě hranic byla zahájena v roce 2002, což vedlo k vytvoření společného souboru právních předpisů, společnému koordinačnímu mechanismu, operační spolupráci, společnému integrovanému posuzování rizik, připravenému personálu a rozdělení zátěže mezi členské státy na cestě k vytvoření evropského útvaru pohraniční stráže. Nyní, když byla tato fáze dokončena, je čas podívat se kupředu, abychom dosáhli skutečně integrované správy hranic, čímž budou splněny dva cíle zvýšení bezpečnosti a usnadnění cestování státních příslušníků třetích zemí. Proto podporuji návrhy předložené Komisí Evropskému parlamentu, přičemž se mnoha z nich týká moje zpráva o kodexu Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob. V tomto případě se zdá nevyhnutelné, abychom se nadále ubírali touto cestou a podpořili vytvoření systému zaznamenávání vstupu/výstupu, usnadnění přechodu hranic cestujícím a zavedení elektronického systému cestovních povolení. Členské státy stále odpovídají za kontrolu svých dotčených hranic, ale pouze obecná dohoda a společná politika nám umožní řešit zásadní výzvy správy hranic a řízení migračních toků. Prostor bez vnitřních hranic nemůže fungovat bez společné odpovědnosti a solidarity při správě vnějších hranic tohoto prostoru. Je třeba pamatovat na hlavní důvod výše uvedeného: vnější hranice EU překračuje každý rok více než 300 milionů cestujících. Skutečně integrovaná správa hranic musí plnit dva základní cíle: zvýšení bezpečnosti a usnadnění přechodu hranic osobám zamýšlejícím vstoupit legálně a z legitimních důvodů. Nemůžeme však pokračovat v přijímání dílčích nových iniciativ, aniž bychom disponovali komplexním hlavním plánem EU pro strategii správy hranic. Rovněž je důležité vyhodnotit stávající systémy, abychom zvážili, je-li skutečně třeba vytvářet nové nástroje, stejně jako jejich reálnost, spolehlivost, interoperabilitu, a také je-li dostatečná pozornost věnována ochraně základních práv jednotlivců. Podporuji zprávu paní Hennis-Plasschaertové o dalších opatřeních v oblasti správy hranic v Evropské unii. Tváří v tvář výzvě zvyšování vnitřní bezpečnosti a současného usnadnění cestování státních příslušníků třetích zemí navrhla Komise tři řešení: zaznamenávání vstupu a výstupu, zejména pro řešení jevu osob pobývajících nad rámec platnosti víz, usnadnění přechodu hranic cestujícím v dobré víře a zavedení elektronického systému cestovních povolení podle vzoru systému existujícího od ledna ve Spojených státech. U posledního bodu bych rád zdůraznil význam politické studie Komise, jež analyzuje účinnost, dopady a praktickou reálnost systému tohoto typu: je třeba, abychom měli přístup k objektivnímu hodnocení jeho prospěšnosti a jeho skutečné, nikoliv pouze předpokládané, přidané hodnoty. Nesmíme zapomínat, že abychom mohli zavést tento úžasný nástroj, musíme splnit dvě podmínky: je třeba, abychom urychlili realizaci systému SIS II a umožnili biometrickou kontrolu pasů a víz, a dále je třeba, abychom posoudili dopady tohoto systému na ochranu osobních údajů, což zajistí přiměřenost opatření. Tak význačná událost si zaslouží zdůraznění. Tato zpráva z vlastního podnětu o budoucnosti správy vnějších hranic EU je racionální a v určité míře realistická v tom, co navrhuje jakožto první fáze opětovného přezkumu správy hranic v EU, kritické, podrobné analýzy fungování a účinnosti stávajících systémů a jejich vzájemného působení. Aniž bychom brali věci na lehkou váhu, můžeme být optimističtí, a poté o tom diskutovat. Jako příklad, který nám pomůže pochopit myšlenky autorů tohoto textu, uvádím z této zprávy dvě pasáže. V první se uznává, že "dosažení rovnováhy mezi narůstajícím počtem osob překračujících hranice a zajištěním větší bezpečnosti evropských občanů je složitým úkolem..." To je pravda, ale na jiném místě čteme, že "opatření pro zvýšení pohraniční bezpečnosti musí jít ruku v ruce s usnadněním toků cestujících a podporou mobility ve stále globalizovanějším světě". Tato míra schizofrenie nás zcela přesahuje. Již od počátku jsem měla jako stínová zpravodajka Skupiny socialistů v Evropském parlamentu závažné výhrady k této zprávě, jež se týkaly užitečnosti a účinnosti systému vstupu/výstupu uvedenému ve sdělení Evropské komise. Realizace takového systému, přímo inspirovaného programem US-VISIT, by znamenala obrovské investice, zatímco bychom v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví a zločinu získali pouze nejisté výsledky. To je ve všech ohledech výsledek amerického experimentu. Kromě toho plánovaná opatření, jež vycházejí z masivního shromažďování osobních údajů, podle mého názoru představují riziko pro ochranu soukromí. Tento názor sdílí i evropský inspektor ochrany údajů. Přijetí několika mých pozměňovacích návrhů zaměřených na zdůraznění pochyb ohledně potřeby a přiměřenosti tohoto systému a na kritiku kultury podezřívání, která stále více proniká do rozhodnutí o správě vnějších hranic, mne přivedlo ke schválení této zprávy v plénu. V době, kdy globální ekonomika zabředla do krize, existují pro evropský rozpočet bezpochyby jiné priority. Zpráva z vlastního podnětu o správě hranic EU je důležitá, protože bude sloužit jako pokyny pro právní předpisy, jež bude ES navrhovat v roce 2009. Jako zpravodaj skupiny PPE-DE jsem přesvědčen, že v textu musí být vyjádřena jasnější podpora přípravě dalších kroků v oblasti integrované správy hranic. Pokud se týká evropského systému vstupu/výstupu, byla již část údajů potřebných pro jeho vytvoření systémy, jako jsou VIS, SIS a EURODAC. Komise musí uskutečnit propojení těchto systémů a rozšíření jejich funkčnosti, a tím snížení nákladů. Vítám možnost občanů EU využívat automatické brány v rámci programu registrace cestujících v dobré víře, protože přispěje k urychlení toků cestujících a k prevenci přetížení dopravy. Navrhuji však změnu pojmu "cestující v dobré víře" na "častý cestující", aby ti zbývající cestující nebyli považování za "vysoké riziko". Vytvoření elektronického systému cestovních povolení není z finančního hlediska odůvodněné. Proto navrhuji jeho nahrazení povinným používáním biometrických pasů ze strany státních příslušníků třetích zemí, u nichž nejsou při vstupu do EU vyžadována víza. Abychom splnili strategické cíle EU, neměla by Komise začínat s vytvářením zcela nového nástroje, dokud nebudou stávající nástroje plně funkční a spolehlivé. Bezpečnost vnějších hranic je otázkou, která není dostatečně projednávána, ať již námi v Evropském parlamentu, nebo ostatními orgány Společenství. Podpořil jsem tuto zprávu, protože jsem pevně přesvědčen, že význam lepší identifikace státních příslušníků třetích zemí nespočívá pouze v udržení lidí, kteří by neměli vstupovat, na vnějších straně hranic, ale spíše by měla usnadňovat vstup osobám, které cestují legitimně. Kromě mnoha nezbytných doporučení a zjištění obsažených ve zprávě bych se rád zabýval zejména tím, jak důležité je mít komplexní hlavní plán správy hranic. Přestože si v současné chvíli diktují institucionální změny v EU jiné priority, je pro nás klíčové integrovat mnoho hraničních programů, plánovaných nebo existujících, abychom se vyhnuli zbytečnému zdvojení nákladů. Rovněž bych rád zdůraznil význam koordinace tohoto případného plánu se zkušenostmi a cíli schengenského prostoru, který je nejzářnějším příkladem tohoto typu otevřeného prostoru, jejž v Evropě všichni chceme. Nepotřebujeme prozatímní postupy, zanechejme množství vzájemně neslučitelných programů. Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože se domnívám, že odstranění vnitřních hraničních kontrol v EU je významným krokem v rámci evropské integrace, ale rovněž obsahuje nové problémy, které bychom měli zohlednit. Vítám iniciativu Rady při přípravě legislativních návrhů pro období 2009-2010 týkajících se zavedení systému vstupu/výstupu, programu registrace cestujících a elektronického systému cestovních povolení (ESTA). Přestože jsem přesvědčen, že tyto programy musí být realizovány co nejdříve a musí fungovat co nejúčinněji, je třeba, aby byly správně připraveny. Správné fungování systému vstupu/výstupu bude záviset jak na vybavení, tak na operační perspektivě úspěchu systémů VIS, SIS II a EURODAC. Jsem přesvědčen, že je zcela zásadní, aby byl vytvořen komplexní hlavní plán, který stanoví obecný rámec strategie EU v oblasti hranic a zajistí koordinaci a spolupráci mezi různými systémy a orgány s odpovědností v této oblasti. Musíme rovněž přihlédnout ke zkušenostem, které mají v této oblasti USA. Souhlasím s autorem, že programy jako US VISIT mohou fungovat z technického hlediska a že program tedy není překážkou bránící běžnému toku cestujících. Právní systém, který je zranitelný vůči podvodům, obtížně vymahatelný a často neuplatňovaný, je pobídkou k porušování - pokud ne dokonce k ignorování - právních předpisů. Při zohlednění dostupných informací je třeba věřit, že toto jednou z potíží způsobených rozdílnými evropskými právními předpisy o přistěhovalectví. Je dobře známo, že odrazující účinek práva závisí více na tom, s jakou pravděpodobností bude uplatňováno, než na jeho sankcích. Tyto obavy naznačují, že je třeba, aby evropské orgány spolupracovaly na uplatňování stávajících právních předpisů a rovněž na přizpůsobení právního rámce realitě popsané v různých zprávách. Konečně ve jménu solidarity a spravedlnosti pro všechny musí být zdůrazněno, že je třeba uvažovat o zátěži, kterou správa vnějších hranic představuje pro dotčené členské státy. Hlasoval jsem pro tuto zprávu o dalších opatřeních v oblasti správy hranic EU. Rád bych vás však upozornil na několik důležitých aspektů, ke kterým by se mělo v budoucnu přihlížet. Prostor bez vnitřních hranic nebude fungovat bez odpovědnosti za správu těchto hranic. Proto je klíčovým prvkem zvýšení bezpečnost na hranicích, která by měla postupovat společně se zlepšováním volného pohybu osob ve stále jednotnější Evropě. Avšak konečným cílem by mělo být dosažení rovnováhy mezi zajištěním volného pohybu osob a poskytováním vyšší bezpečnosti evropským občanům. Zásadním prvkem by měl být přístup založený na cíli ochrany soukromí takovým způsobem, aby nebyly zneužívány osobní údaje cestujících a aby sami cestující důvěřovali orgánům shromažďujícím tyto údaje. Použití osobních údajů prospívá veřejné bezpečnosti. Avšak připomenu, že důvěra veřejnosti v činnost orgánů musí tvořit základ jakékoliv legislativní aktivity v této oblasti. Proto je třeba osobné údaje přísně chránit a řádně kontrolovat. Pane předsedající, chci podpořit zprávu paní Hennis-Plasschaertové o důležité otázce dalších opatření v oblasti správy hranic Evropské unie a podobných zkušenostech v třetích zemích. Souhlasím se zpravodajem, že je zásadní zhodnotit a posoudit stávající opatření v rámci správy hranic před tím, než budou investovány další prostředky a než budou vyvíjeny nové systémy, což Komise zřejmě podporuje, zejména systém vstupu/výstupu pro všechny státní příslušníky třetích zemí, program registrace cestujících, který jim je rovněž otevřený, a rámec pro rozvoj místních režimů pro cestující a automatická kontrola hranic. Tyto postupy mají velký potenciál, ale je třeba jej zdůraznit, a v tomto ohledu vítám práci zpravodaje, že absolutní priorita musí být přidělena zajištění ochrany osobních údajů a rozvoji technologie, která minimálně zasahuje důvěrné údaje osob, přičemž by se v neposlední řadě nemělo zapomínat na komplexní analýzu nákladů a přínosů. S ohledem na význam volného pohybu osob jakožto součásti evropského projektu bylo účelem opatření přijatých v uplynulých letech zjednodušení kontrol na vnitřních hranicích. Avšak tyto kroky musí odrážet nařízení, která zpřísňují kontroly na vnějších hranicích. V situaci, kdy bylo například v roce 2006 zaznamenáno v Evropské unii až 8 milionů nelegálních přistěhovalců, se domnívám, že je nezbytná iniciativa Komise týkající se zavedení systému vstupu/výstupu, programu registrace cestujících a elektronického systému cestovních povolení během období 2012-2015. Evropský prostor bez hranic se stal z přání skutečností a může fungovat pouze tehdy, když budeme předpokládat společnou odpovědnost a pokud prokážeme solidaritu při správě vnějších hranic, úkolu, v němž budou hlavní úlohu hrát členské státy na vnější hranici EU, včetně Rumunska. Avšak nesmíme zapomínat na skutečnost, že již dnes existují systémy ochrany hranic, například EUROSUR a FRONTEX. Pro jejich funkčnost je proto nezbytné posoudit, do jakého rozsahu je mohou nové iniciativy doplnit, aniž by vzniklo riziko zdvojení. Kromě toho se musíme stále zajímat o dodržování práv osob na soukromí a na rozvoj nových, méně rušivých technologií. Především bych chtěl uvést, že rozhodně nesouhlasím s jedním ze základních východisek předložené zprávy, a to s tím, že zrušení hraniční kontroly na vnitřních hranicích EU je jedním z největších úspěchů evropské integrace. Zrušení hraničních kontrol je jen nezbytným důsledkem neoliberálního projektu EU, v jehož bytostném zájmu je volný pohyb kapitálu, zboží a osob - pracovních sil. EU by měla vykazovat především úspěchy na poli mírové a sociální politiky, ovšem těch je bohužel stále méně. Zpráva rovněž vychází z toho, že v oblasti správy vnějších hranic EU by měly být kopírovány systémy zaváděné v USA. To je scestné už jen s ohledem na reálně existující a posilovanou "železnou oponu" mezi USA a Mexikem. S ohledem na správu vnějších hranic EU bych také rád zdůraznil, že nedávná evropská minulost jasně prokázala, že politické a sociální problémy nejsou řešitelné policejními a režimovými opatřeními. písemně. - (SV) V tomto vysvětlení hlasování se my, švédští sociální demokraté v Evropském parlamentu, zaměřujeme na objasnění, proč jsme se rozhodli hlasovat pro zprávu pana Lehneho o přemístění sídla obchodních společností do jiného členského státu. Jsme přesvědčeni, že je to důležité doplnění Lehneho zprávy o statutu evropských soukromých společností. Jsme přesvědčeni, že chybějící společný soubor opatření pro přeložení sídla společnosti představuje problém pro společnosti, které se chtějí v rámci vnitřního trhu přesunout do zahraničí, protože jsou v současné době nuceny k likvidaci, tedy ukončit podnikání, aby mohly přeložit své sídlo. Považujeme rovněž za správné, že Evropský parlament navrhuje, že přeložení sídla společnosti nesmí zahrnovat obcházení právních, sociálních nebo daňových podmínek. Vítáme také skutečnost, že Evropský parlament zdůrazňuje daňovou neutralitu přeložení sídla společnosti. Nesouhlasíme však se všemi závěry výboru týkajícími se projednávání zprávy. Například nesouhlasíme se zněním bodu odůvodnění G, že Evropský parlament nemůže vydávat právní předpisy odporující judikatuře Evropského soudního dvora. Chtěli bychom poukázat na to, že Evropský parlament společně s Radou právní předpisy vytváří, a poté je úkolem Evropského soudního dvora tyto právní předpisy vykládat, nikoliv jinak. Kromě toho bychom chtěli, aby byla ze zprávy odstraněna slova "Evropský parlament zdůrazňuje pozitivní dopady daňové konkurence na hospodářský růst v kontextu Lisabonské strategie". Pane předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem proti zprávě pana Lehneho o přemístění sídla obchodních společností do jiného členského státu. Ve skutečnosti jsem přesvědčen, že přeshraniční migrace společností by neměla být považována za klíčový prvek dokončení vnitřního trhu, ale, jak tomu často je, za způsob obcházení vnitrostátního práva v řadě oblastí (nejen zdanění). Proto jsem proti této zprávě, neboť existuje skutečné riziko, že přeložení sídel společností do zahraničí bude obcházet právní, sociální a daňové požadavky Evropské unie. Pane předsedající, podporuji zprávu Giusta Catanii. Podle mě potřebujeme revidovat nařízení Dublin tak, aby rozhodnutí země, která rozhoduje o žádosti o azyl, zohledňovalo individuální potřeby žadatelů o azyl. Je třeba, abychom zdůrazňovali integraci žadatelů o azyl do jejich nové prostředí a zajištění, že jim bude umožněna výuka jazyka země, ve které žijí, protože to zvýší jejich šance na přizpůsobení se jejich nové kultuře. Hlasoval jsem pro tuto zprávu z vlastního podnětu italského poslance skupiny Konfederace Evropské sjednocené levice/Severské zelené levice Giusta Catanii o budoucnosti evropského společného azylového systému. Text této zprávy se zaměřuje na situaci žadatelů o azyl, jejichž osud připomíná loterii závisející na zemi, ve které přistanou a jejíž zadržovací podmínky jsou pouze snesitelné. Taková je situace, jež ovlivňuje zejména hraniční země, ale je třeba se jí zabývat na evropské úrovni. V sázce jsou základní práva žadatelů o azyl, stejně jako schopnost jednotlivých zemí vyrovnat se s těmito migračními tlaky. Jedná se o společnou odpovědnost. Obsahem této zprávy je poskytnutí jasného přehledu situace a konkrétních výzev vyvstávajících před Evropskou unií v kontextu této debaty. Tímto hlasováním se připojím k francouzským socialistům odsuzujícím situace, která již není nadále přijatelná a kterou musí Evropa, jakožto demokratická instituce a ochránkyně lidských práv, napravit. písemně. - Jsem proti posunu ke společné přistěhovalecké a azylové politice v Evropě. Jsem přesvědčen, že harmonizovaný azylový systém naruší suverénní právo Spojeného království samostatně rozhodovat, kdo smí a nesmí žádat o azyl v mojí zemi. Kromě toho jsem přesvědčen, že společný azylový systém oslabí odpovědnost ministrů Spojeného království a poslanců vůči občanům, kteří je zvolili. Souhlasím s tím, že rozvinuté země, jako je moje, nesou humanitární odpovědnost za obyvatele třetích zemí, kteří čelí, nebo budou v případě návratu čelit, pronásledování, mučení nebo smrti. Obávám se však, že odstraněním nezávislé možnosti Spojeného království monitorovat a regulovat počet azylantů bychom se sami vystavili dalším hrozbám teroristických útoků. Podporuji zprávu pana Catanii o budoucnosti evropského společného azylového systému. Všichni političtí uprchlíci mají právo vstoupit do Evropské unie, a jakmile bude uznán jejich status, usadit se na evropském území. Naneštěstí se toto právo neuplatňuje v členských státech jednotně: uznávání tohoto statusu se podle jednotlivých členských států liší od 0 do 90 %. Máme-li v celé EU vytvořit jednotnou úroveň ochrany, musíme mít možnost rychle zavést celou řadu prvků. Mezi ně náleží vytvoření jednotného postupu pro podání žádostí o azyl a jednotné normy prohlášení za uprchlíka, zavedení zákonných a efektivních mechanismů solidarity mezi členskými státy - některé země jsou zaplaveny žádostmi, zatímco jiné z toho vyváznou lépe, zlepšení přijímacích podmínek žadatelů a nižší míra používání zadržení a zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu. To vše je v sázce v rámci "azylového legislativního balíčku", který jsme právě teď na konci volebního období Parlamentu začali projednávat. Myšlenkou zprávy pana Catanii je, že žadatelé o mezinárodní ochranu musí přicházet nezbytně v dobré víře, ale ve skutečnosti každý ví, že azyl není často pouze nic víc než záminka využívaná případnými ekonomickými přistěhovalci, aby nebyli vypovězeni. Členské státy jsou údajně nutně hluché k jejich neštěstí, represivní a příliš pomalu přijímají rozhodnutí. Přesto nikdo nepoukazuje na to, že je to zneužívání postupů pro nezákonné účely, co zpomaluje vyhodnocování opravdových žádostí o azyl. Není pochyb, že tyto důvody stojí v pozadí některých návrhů ve zprávě, například návrh, aby země odpovědná za projednání žádosti o azyl měla zohledňovat přání azylantů, že by tato země měla být určena evropským orgánem, že by měli azylanti mít stejná práva jako osoby s dlouhodobým pobytem, že by měli požívat práva na volný pohyb osob na území Evropy atd. Souhlasíme s tím, že je potřebná spolupráce s těmi evropskými zeměmi, které vzhledem ke své geografické podobě leží na frontové linii migračních toků a zvládají je s obtížemi, ale to zcela určitě nesmí mít za následek evropskou politiku, která přikazuje státům, koho musí na svém území přivítat na základě vrtochů žadatelů o azyl a nadnárodní správy. písemně. - Souhlasíme s hlavními myšlenkami této kompromisní zprávy, a proto hlasujeme pro. Přesto nesouhlasíme s některými klauzulemi, například těmi, jež se týkají zadržování. Domnívám se, že zcela neodráží a přesně nevykládají komplexní a obtížnou situaci malých členských států, jako je Malta. Malta čelí nepoměrnému přílivu nelegálních přistěhovalců v porovnání se svými geografickými omezeními (194 čtverečních kilometrů), malému počtu obyvatel (400 000) a dalším omezeným zdrojům (správním, finančním atd.), což by mělo být zohledněno při regulaci, diskusích nebo tvorbě právních předpisů týkajících se této záležitosti. Ve skutečnosti stojí za přáním vytvořit společný evropský azylový systém pouze jediný cíl, konkrétně poskytnou členským státům Evropské unie právní přijmout co nejvíce možných politických přistěhovalců jednodušším způsobem a bez omezení, která byla považována za zbytečná a odporující lidským právům. Evropa si tak upevnila postavení hostitele všech populací přistěhovalců a obzvláštní důraz je kladen na úplné dodržování zásady nenavracení a povinnost poskytnou pomoc podle ustanovení Úmluvy OSN o mořském právu. Proto - a to je pochopitelné pro tyto proimigrační typy - jednoduchá skutečnost, že má každý členský stát stále suverenitu a své vlastní postupy azylového práva, vede k nesrovnalostem v přijímání žádostí o azyl, a je tedy překážkou všeobecnému přijímání žadatelů o azyl. Kvůli 26 milionům vnitřně vysídlených osob a více než 12 milionům uprchlíků na světě není třeba, abychom nalézali více řešení pro přijímání, protože těch nikdy nebude dost, aby zvládla exponenciální nárůst poptávky, ale spíše abychom těmto lidem umožnili zůstat ve svých vlastních zemích, aby si tam našli práci a usídlili své rodiny, a abychom je v tom podporovali. Zpráva komunistického poslance pana Catanii doporučuje vytvoření evropské politiky podporující přistěhovalectví. Ve skutečnosti chce pod záminkou obrany lidských práv změnit Evropu v otevřené společenství, jež je připraveno přijmout všechnu bídu světa. Proto navrhuje harmonizaci azylového práva shora, zásadu nenavracení, zákaz zadržování a dokonce rozšíření působnosti směrnice o postavení státních příslušníků třetích zemí s dlouhodobým pobytem na uprchlíky. Pan Catania předstírá, že zapomněl, že nejvíce přistěhovalců přicházejících do Evropy - 75 000 v roce 2008 pouze na pobřeží Středozemního moře - nejsou političtí, nýbrž ekonomičtí uprchlíci, kteří utíkají před chudobou ve svých zemích. Toto zneužívání práva na azyl, odporující Ženevské úmluvě, není uvedeno v žádném z bodů této zprávy, a to z dobrého důvodu: je vhodné přimět "bílého muže", aby se cítil vinným tím, že se mu bude připomínat, že byl hrozným kolonialistou a že za to nyní musí platit v každém smyslu tohoto slova. Legendy neumírají snadno. Pokusem o přeměnu azylového práva na běžný imigrační průmysl dláždí pan Catania cestu rozličnému zneužívání a z nelegálních přistěhovalců dělá obětní beránky. Vítám skutečnost, že Komise navrhla nařízení aktualizaci azylového práva EU, která je za stávajících okolností naléhavě potřebná. Počet uprchlíků neustále narůstá a stávající nařízení a směrnice už tuto situaci nezvládají. Proto jsem přesvědčen, že by bylo zásadní, aby byly reformy Komise realizovány co nejdříve, a chtěl bych kategorizovat následující body těchto reforem, jež mají zásadní význam. Musí existovat společný azylový systém, a to takový, který povede k "jednotným a odůvodněným lhůtám". Musí být posílena práva uprchlíků - kvůli svému postavení jakožto osob obzvláště "potřebujících ochranu" nemohou být uprchlíci zásadně vzati do vazby. Musí existovat jednotné hraniční kontroly, aby osoby požívající práva na mezinárodní ochranu získaly možnost snazšího přístupu. V současné době platný dublinský systém, podle kterého není možné brát v potaz přání žadatelů o azyl, například jejich výběr evropské země, musí být revidován tak, aby osoby, u nichž je přiznána zvláštní potřeba ochrany, mohly žít i v jiné zemi EU. Jednotlivé členské státy si musí zachovat svou možnost nezávisle rozhodnout, koho a kolik osob přijmou, a proč tak učiní. Podporuji návrh Komise a zprávu z vlastního podnětu, ale chtěl bych ještě jednou zdůraznit, že v této otázce je klíčová rychlá a jednotná realizace. písemně. - (NL) Pane předsedající, hlasoval jsem dnes proti návrhu pana Catanii o budoucnosti evropského společného azylového systému. Moje strana, Nizozemská socialistická strana, není přesvědčena, že by harmonizace azylové politiky a zřízení agentury, která by ji v budoucnu měla řídit, vedla k rovnoměrnější distribuci mnoha žádostí o azyl mezi různými členskými státy. Žádosti o azyl jsou mnohem více určovány přítomností rodinných příslušníků a známých v určitých členských státech, což přitahuje nové žadatele. Také se domnívám, že by harmonizace vedla k horší azylové politice v zemích, kde je tato politika v současné době relativně dobře upravena, protože by členské státy mohly této standardizace využít k usilování o nejnižší možnou úroveň. Takový závod o nejhorší podmínky je nežádoucí a ve svém důsledku by nakonec pouze poškodil žadatele o azyl. Jak obdivuji práci pana Catanii, tak nemohu podpořit jeho závěry v tomto ohledu. písemně. - (DE) Zatímco je spolupráce v azylových otázkách vzhledem k masivním tokům uprchlíků důležitá, smysl navrhované evropské agentury pro azyl je pochybný. Další aktualizace může být provedena, aniž by byla tato agentura třeba, zatímco některá z předpokládaných opatření budou spadat do pravomocí jiných organizací, například agentury Frontex. Není absolutně přijatelné, aby tato nová agentura vytvářela analýzy rizik, které by musely členské státy povinně využívat, což by bylo, řekněme, předepisování, které žadatele o azyl musí členské státy přijmout. To je zásadní narušení suverenity členských států a jedinou odpovědí je odmítnutí. Přestože mohou být v některých případech důvody, které někoho přinutí k emigraci podobné důvodům žadatelů a azyl, musí být oba systémy dostatečně rozdílné, ať již v oblasti práva, nebo oblasti správních postupů. S touto významnou výhradou musí být projednána skutečnost, že kvůli účinnému otevření hranic v schengenském prostoru rozhodnutí jednoho členského státu ovlivní ostatní. Současně by mohla být myšlenka Evropy chápána žadateli o azyl, kteří ji považují za homogenní celek, jako antiteze nebezpečí, před kterým utíkají. Konečně bude pro žadatele o azyl utíkající před skutečným ohrožením svých životů obtížné, aby si vybírali své místo vstupu do Evropy, nebo aby byli schopni zvládnout administrativní procesy, jež jsou nezbytné a nutné pro případného přistěhovalce. Všechny tyto úvahy činí nezbytnou spolupráci mezi členskými státy, ani by platil výše uvedený názor, že by se měl azyl stát alternativním prostředkem vstupu přistěhovalců, nebo víceméně prostředkem pobídky k nelegálnosti některých migračních toků. Pane předsedající, nemohu souhlasit s mnoha body zprávy pana Catanii o budoucnosti evropského společného azylového systému, a proto musím hlasovat proti ní. Přestože souhlasím s panem Cataniou, že instituce azylu je základní součástí demokracie a ochrany lidských práv, jimiž se zajišťuje její zachování, takže je naprosto nezbytné zabránit jakémukoliv možnému zneužití. Proto by spíše než společný azylový systém v Evropě a spíše než vybudování "Evropy azylu", abych použil slova Evropského paktu o přistěhovalectví a azylu přijatého loni v říjnu Evropskou radou, vhodnější vybudovat "Evropu práv", která tedy bude Evropou potírající příčiny nárůstu počtu uprchlíků, jak poznamenal zpravodaj, a která přijme výraznější mezinárodní úlohu při řešení konfliktů v některých zemích, která vyvine mnohem větší tlak na zajištění respektování důstojnosti, lidského života a základních svobod, jakkoliv tomu tak dosud není. Boj proti dopadům těchto závažných porušování práv neřeší, a nikdy nebude schopen vyřešit, stávající problémy, k čemuž by měly být používány jiné nástroje. V posledních letech narostl počet uprchlíků do Evropské unie na 10 milionů a mimo ně zde existuje ještě 26 milionů vnitřně vysídlených osob. Společná evropská azylová politika je nezbytná, protože azylové politiky 27 členských států EU jsou příliš odlišné - což je v praxi hazardování s budoucností lidí, a to je pošetilé. Během první fáze (1999-2005) se EU pokoušela harmonizovat přístup politik členských států na základě společných minimálních norem. Ve druhé fázi se pracovalo na společném azylovém postupu a jednotném statusu osob, kterým byl přiznán azyl nebo dodatečná ochrana. Zpráva, kterou dnes máme přijmout, vítá zřízení evropské agentury pro azyl, ale vyjadřuje politování nad pomalým pokrokem při realizaci druhé fáze; tomu by případné nevstoupení Lisabonské smlouvy v platnost uškodilo. Podporuji požadavek na zlepšení stávajících právních předpisů týkajících se směrnice o azylovém řízení, směrnice, kterou se stanoví podmínky přijetí a směrnice, kterou se uděluje nebo odebírá status uprchlíka. Podporuji tuto zprávu, protože je důležité, aby byla zavedena norma ochrany uprchlíků a aby všechny členské státy ukázaly solidaritu ve svých odpovědnostech a smysluplně spolupracovaly. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu paní Staunerové o akčním plánu Komise o akčním plánu Komise na zřízení integrovaného rámce vnitřní kontroly rozpočtu Unie. Zásady jasného finančního řízení a rozpočtové transparentnosti jsou zásadní, nikoli pouze kvůli získání prohlášení o věrohodnosti od Evropského účetního dvora díky zjednodušení právních předpisů o kontrole a následnému případnému snížení souvisejících nákladů, ale ze střednědobého hlediska rovněž kvůli efektivnějšímu monitorování využití zdrojů občanů Evropské unie, čehož výsledkem bude zvýšení legitimity činností EU. Proto jsem přesvědčen, že je zásadní zahájit spolupráci s členskými státy a nezávislými auditorskými institucemi, jak již mimo jiné uvedl zpravodaj. Soudy se zabývají mezinárodním a přeshraničním důkazním právem stále častěji. Tyto případy se mnohou týkat Rakušanů, kteří utrpěli úraz v Německu, kazového zboží nebo služeb dodávaných mezi členskými státy, svědků, kteří žijí na druhém konci EU nebo obžalovaných, kteří se odstěhovali do zahraničí. Právo na nápravu u soudů nesmí v žádném případě zaniknout kvůli tomu, že se důkaz nachází mimo území, kde se nalézá dotčený soud. Lidé nám na základě praxe říkají, že stejně jako v minulosti existují nevyřešené otázky související s přeshraničním uznáváním důkazů v občanskoprávních a obchodněprávních věcech. Protože si tyto záležitosti stále žádají řešení, hlasoval jsem pro tuto zprávu. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Mediny Ortegy o spolupráci soudů členských států při uznávání důkazů v občanskoprávních nebo obchodně právních věcech. Je zřejmé, že za účelem podpory účinnosti, a tím jakémukoliv zbytečnému plýtvání časem a penězi, by měly být podporovány přímé styky mezi soudy a jejich úplná spolupráce. Kromě toho by se měly více využívat informační technologie, zejména bezpečná e-mailová komunikace a videokonference, protože jsou současně nejefektivnější, pokud se týká výsledků a nákladů. Konečně souhlasím se zpravodajem, když vítá, co bylo v této souvislosti učiněno v kontextu programu elektronického soudnictví. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Doorna o provádění směrnice 2006/43/ES o povinném auditu ročních a konsolidovaných účetních závěrek. Zcela souhlasím, že je nezbytné vyzvat Komisi k tomu, aby ve spolupráci s členskými státy podporovala vnitrostátní struktury zajišťování kvality, což zaručí nezávislé a externí zajištění kvality účetních forem. Kromě toho se domnívám, že je správné a nezbytné sledovat a podávat zprávy ohledně stavu plnění cílů směrnice, nebo jejich předpokládaného plnění. písemně. - Konzervativní poslanci Evropského parlamentu ze Spojeného království podporují rovné zacházení a rovný přístup žen a mužů ve všech aspektech společnosti, včetně umění. Proto jsme dnes podpořili tuto zprávu. Avšak chceme uvést do zápisu, že nesouhlasíme s plánem kvót, jak jsou stanoveny například v bodu 12 této zprávy. Děkuji vám, pane předsedající, hlasoval jsem pro tuto zprávu. Několik dnů po Mezinárodním dni žen zde v této sněmovně opět diskutujeme o sociální nerovnosti obou pohlaví. Dokonce ani svět umění není těchto problémů ušetřen, jak jasně zdůraznila Komise. V celém odvětví divadelního umění ženy stále usilují o dosažení plnoprávného postavení, zřídka dosahují na pozice s větší odpovědností ve velkých kulturních institucích a často je jejich mzda nižší než u jejich mužských kolegů. Zejména netypická pracovní doba charakterizující práci v umění ztěžuje sladění ženských rolí pracovnice, ženy a matky a často nutí ženy, aby si vybraly mezi kariérou a rodinou. Závěrem bych tedy rád zdůraznil, že je třeba zajistit vhodný poměr žen a mužů v rozhodovacích a konzultačních orgánech zabývajících se náborem pracovníků, propagací, odměňováním a financováním a rovněž v ostatních oblastech tohoto odvětví, aby se zavedlo statistické sledování, které poskytne srovnávací analýzy pracovních podmínek žen v různých zemích Unie. Hlasoval jsem pro zprávu o rovném zacházení a přístupu mužů a žen v oblasti divadelních umění, protože nerovnosti v oblasti profesního postupu a příležitostí u žen a mužů v divadelním umění jsou velmi citelně přítomné a trvalé. Je zde rovněž nevyhnutelně třeba uvést do praxe demokratický názor, že "stejná práce musí být odměněna stejnou mzdou", což se v umění, stejně jako v mnoha dalších odvětvích, neuplatňuje. písemně. - Divadelní umění vzkvétá tisíce let v každé společnosti na Zemi. Je proto pochybné, proč chce EU prosazovat svou vůli na odvětví, kterému se daří právě proto, že se ho příliš netýkají zásahy z Bruselu. Nedomnívám se, že jako poslanec Evropského parlamentu mohu říkat lidem zabývajícím se divadelním uměním, jak by měli řídit své vlastní záležitosti. Avšak domnívám se, že je mou úlohou zajistit, aby byli divadelní umělci a organizace podporující divadelní umění co nejméně dotčeni dobře míněnými, ale nevhodnými a naivními iniciativami, jako je tato. Zcela podporuji rovné zacházení se ženami a muži z hlediska práva. Avšak jsem přesvědčen, že by nemělo být nikdy umožněno politickému tlaku, aby zasahoval do uměleckých rozhodnutí. V této sněmovně jsme stáli proti reakcím vyvolaným vyobrazeními proroka Mohameda v dánských novinách. Obávám se, že narušením umělecké svobody, i když jen mírným, narušíme rovněž hodnoty svobody slova a projevu. Hlasovali jsme pro tuto zprávu, protože zdůrazňuje rozsah a trvalý charakter nerovnosti mezi ženami a muži v oblasti divadelního umění a její dopad na celou společnost. Rovněž se v ní zdůrazňuje absolutní nezbytnost podpory přístupu žen ke všem uměleckým profesím, v nichž tvoří menšinu. Jak je zdůrazněno ve zprávě, podíl žen zaměstnaných v uměleckých profesích a v oficiálním kulturním sektoru je velmi malý. Rovněž nedostatečné je zastoupení žen v odpovědných pozicích kulturních institucí a v akademiích a na vysokých školách, kde jsou určitá umění vyučována. Proto souhlasíme s mnoha zde předloženými návrhy, které zdůrazňují potřebu podpory přístupu žen ke všem uměleckým profesím a dalším profesním činnostem v oblasti umění, kde tvoří menšinu. Členské státy by měly být rovněž vybízeny k tomu, aby odstranily všechny překážky přístupu žen k řídícím pozicím v kulturních institucích a také v akademiích a na vysokých školách. Rovněž zdůrazňujeme, že diskriminace žen je problémem pro rozvoj kulturního odvětví, protože ho zbavuje talentů a schopností. Rovněž uznáváme, že je třeba, aby se talentovaní v zájmu svého uznání stýkali s veřejností. písemně. - (SV) Není pochyb o tom, že my ve straně Junilistan podporujeme rovné zacházení, stejnou odměnu za stejnou práci a základní zásadu rovnosti žen a mužů. Proto jsme hlasovali pro tuto zprávu. Avšak jedná se o hlasování pro s jednou zřejmou výhradou. Jsme proti tomu, aby se Evropský parlament pokoušel určit, jak mají jednotlivé členské státy například strukturovat svou státní péči o děti či uplatňovat systém kvót. Tato zpráva je typickým příkladem všetečnosti a horlivosti pro regulaci, která Evropský parlament charakterizuje. Namísto toho, aby byl fórem pro výzvy vyžadující přeshraniční spolupráci, neustále se vměšuje do záležitostí, jež jsou a zůstanou vnitrostátními záležitostmi. písemně. - Tato zpráva zdůrazňuje přetrvávající nerovnost v oblasti profesního postupu a příležitostí mezi ženami a muži v odvětví divadelního umění Podporuji tuto zprávu, v níž se členské státy vyzývají k přijetí konkrétních opatření pro podporu a pobízení žen k pokračování v jejich kariéře tam, kde jsou nedostatečně zastoupeny. písemně. - Jsem přesvědčen, že by nerovnost mezi ženami a muži měla být odstraněna z našeho života. V dnešním civilizovaném světě nesmí existovat nerovnost mezi muži a ženami a většinami a menšinami. Evropský parlament musí postupovat podle svých dřívějších právních předpisů a dodržovat hodnoty univerzální solidarity. V rámci rozhodovacího procesu v divadelním umění i jiných oblastech musí být zastoupeny ženy i muži. Aby byl nalezen skutečný talent, nejschopnější herci a žadatelé zasluhující pozornost, musí mít v totožných oblastech ženy stejné postavení jako muži. Tam, kde je před ženami dávána přednost mužům, nebo naopak, musí být provedeny seriózní opravy a zavedena reálná ochrana, která ukončí tyto nesrovnalosti. Znevýhodnění skupiny z důvodu pohlaví nebo jiných charakteristik již nebude EU tolerovat a je naší povinností zajistit, že se to bude uplatňovat ve všech oblastech divadelního umění (a rovněž v ostatních oblastech). Proto je mou povinností a povinností skupiny PPE-DE hlasovat pro všechny právní předpisy podporující rovnost, nápravu špatného jednání a lepší ochranu soudržnosti mezi osobami opačných pohlaví. Hlasovala jsem pro tuto zprávu a dobře se mi spolupracovalo s paní Gibaultovou. Nesmíme zapomínat na to, že jsou ženy v divadelním umění pořád obecně nedostatečně zastoupeny, a to konkrétně v řídících funkcích. Rovněž nesmíme zapomínat, že hovoříme o citlivé oblasti s velkým multiplikačním efektem, která svému publiku a společnosti zprostředkovává silná sdělení. Nemáme dostatečný počet školek a jeslí. Rovněž jde o skutečnost, že pracovní doba v divadelním umění je dlouhá a nestandardní. Zlepší-li se tyto aspekty, bude možné dosáhnout úrovně zastoupení ve výši 30 %, která je navrhována v této zprávě. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu paní Gibaultové o rovném zacházení a přístupu mužů a žen v oblasti divadelních umění. Souhlasím s cíli této zprávy: poznat způsob, jímž jsou sociálně a kulturně vytvářeny identity v oblasti divadelních umění a navrhnout konkrétní řešení, která by mohla napravit nerovnováhu spojené se současnou nerovností. Pro ozdravění tohoto odvětví a rovněž pro osobní rozvoj mužů a žen by měly být využity všechny zdroje zkušeností. Konečně se domnívám, že je nutností nalézt velmi rychle řešení pro otevření jeslí v kulturních zařízeních, jejichž otevírací doba bude přizpůsobena zkouškám a představením. Pane předsedající, podporuji zprávu pana Schwaba o emisích CO2 a zlepšení bezpečnosti silničního provozu. Je zásadní, aby úsilí o snižování emisí CO2 nenarušovalo ostatní stejně důležité aspekty konstrukce automobilů a nedopadalo negativně na bezpečnost silničního provozu. Jsem přesvědčen, že podpora a investice do rozvoje inovačního evropského automobilového průmyslu nám umožní účinně chránit pracovní místa v tomto odvětví, jež bylo nejhůře zasaženo finanční krizí. Nyní existují nové technologie, které zásadně zlepšují bezpečnost v dopravě (například ABS) nebo snižují množství emisí CO2 (například pneumatiky s nízkým odporem), jsou-li nainstalovány jako standardní na nových motorových vozidlech. písemně. - Pan poslanec Evropského parlamentu Schwab navrhl zprávu, jejímž cílem je zvýšit bezpečnost automobilů prostřednictvím zavedení zvýšených požadavků na bezpečnostní opatření u výrobců automobilů. Všechna nová vozidla vyrobená v Unii budou muset splňovat technické požadavky a odpovídat opatřením, která sníží jejich dopad na životní prostředí a s tím spojených emisí hluku a zvýší bezpečnost silničního provozu. Nařízení spojuje pokrok evropského automobilového průmyslu a technologií a zvýšenou ochranu bezpečnosti, kterou mohou evropští spotřebitelé očekávat. Tyto inovace pomohou snížit emise CO2, spotřebu paliva a znečištění hlukem. S potěšením podporuji tuto zprávu, která prospěje nám všem. Hlasovala jsem pro tuto zprávu, neboť spotřebitelé potřebují a chtějí bezpečnější a ekologičtější vozidla. Pokud se týká bezpečnosti automobilů, vítám zejména povinné vybavení osobních vozidel ABS o roku výroby 2011. Pokud se týká pneumatik, jsem přesvědčená o pozitivním významu úsilí o snižování emisí CO2 prostřednictvím používání lepších pneumatik s nižším valivým odporem a zavedení elektronického systému pro monitorování tlaku v pneumatikách. Avšak snižování emisí CO2 nesmí jít na úkor bezpečnosti pneumatik, tedy jejich přilnavosti na mokrém povrchu. Rovněž mě těší, že stávající zásoby nebudou - jak bylo původně plánováno - staženy z trhu do 12 měsíců, ale do 30 měsíců po zavedení nových norem. Tím se zabrání nezbytnému zničení zásob pneumatik, což by mohlo způsobit další poškození životního prostředí. Kromě toho poskytneme našim podnikům citelně zasaženým hospodářskou krizí dostatečné přechodné období pro splnění jim uložených požadavků. Všichni občané této planety, kteří jsou obeznámeni se závažnosti globálního oteplování, mohou jednat tak, aby zastavili tento proces ohrožující Zemi. V případě řidičů a vozidel, jež řídí, je tato činnost uvedena ve zprávě, o níž dnes hlasujeme. "Ekologická jízda" znamená snížení spotřeby paliva. EU se zasazuje o možné snížení těchto nákladů o 20 miliard EUR do roku 2010. Rovněž se zasazuje o případné snížení emisí CO2 o 50 milionů tun. Tato patření se bezpochyby projeví až z dlouhodobého hlediska. Avšak je užitečné, aby jejich uplatňování začalo platit do jednoho roku před návrhem Komise. písemně. - Podporuji toto nařízení, díky němuž budou kvůli novým technologiím automobily a silnice bezpečnější. Tato opatření zahrnují systémy monitorování tlaku v pneumatikách, požadavky na přilnavost na mokrém povrchu a systémy varování při vybočení z jízdního pruhu. Tato zpráva snižuje emise CO2 prostřednictvím nových norem, které musí splňovat pneumatiky, což zlepší palivovou účinnost a sníží účty za palivo. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Schwaba o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel ohledně obecné bezpečnosti. Cílem této vynikající zprávy je zajistit řádné fungování vnitřního trhu a současně vyšší úroveň bezpečnosti a ochrany životního prostředí. Tyto požadavky pro schvalování typu byly harmonizovány na úrovni Společenství kvůli zabránění odlišnostem systémů jednotlivých členských států, a tím k zajištění vysoké úrovně bezpečnosti silničního provozu a ochrany životního prostředí v celém Společenství. Proto zcela souhlasím s panem Schwabem, neboť navrhované nařízení výrazně zjednodušuje právní předpisy pro schvalování typu v oblasti bezpečnosti motorových vozidel a pneumatik v rámci jednoho nařízení Rady a Parlamentu. písemně. - (SV) Původní směrnice o integrované prevenci a omezování znečištění, společně s dalšími šesti směrnicemi, není v členských zcela uplatňována, a proto tyto směrnice neplní svůj účel. Proto bylo rozhodnuto o jejich přepracování, a o tom jsme dnes v tomto Parlamentu hlasovali. My švédští sociální demokraté přepracování podporujeme a víme o tom, že obsahuje určitá zlepšení stávajících pravidel. Rozhodli jsme se však vyslovit se proti dotčené směrnici v závěrečném hlasování, protože jsme přesvědčeni, že některé pozměňovací návrhy, které byly schváleny hlasováním, směrnici podstatně zhorší v porovnáním s původním návrhem Komise. Například jsme nemohli souhlasit s dodatečnými výjimkami pro velká spalovací zařízení. Dalším důvodem, proč jsme byli podle našeho názoru donuceni hlasovat proti, byla skutečnost, že v této směrnici postrádáme možnost výrazného snížení emisí skleníkových plynů. Zamítnutím pozměňovacích návrhů, na jejichž předložení se podílela naše delegace a které usilovaly o mezní hodnoty emisí oxidu uhličitého pro nová velká spalovací zařízení, tato sněmovna ukázala, že nebere vážně úsilí o snížení emisí skleníkových plynů. Nemůžeme tento návrh podpořit. písemně. - Důrazně podporujeme původní směrnici o integrované prevenci a omezování znečištění. Průmyslová činnost, jíž se týkají stávající směrnice, vypouští 55 % emisí CO2 v EU, 83 % emisí SO2 a 34 % NOx. Podle stávající směrnice vydává povolení agentura pro ochranu životního prostředí, která požaduje, aby průmyslová zařízení používala "nejlepší dostupné techniky". Během dnešního dopoledního hlasování se vyskytlo několik problematických pozměňovacích návrhů týkajících se nového návrhu integrované prevence a omezování znečištění. 1. Minimální požadavky. Irsko je proti pozměňovacímu návrhu o minimálních požadavcích, protože bude postihovat irský průmysl, a úsilí podniknutému v nedávné době pro dosažení statusu stávající směrnice. Zdroje by byly lépe využity při prosazování směrnice v těch členských státech, které nesplňují její podmínky. 2. Drůbež a kejda a bláto. Několik pozměňovacích návrhů usilovalo o zanesení dalších témat ohledně drůbeže a distribuci kejdy do rámce působnosti. Hlasoval jsem proti tomuto pozměňovacímu návrhu, aby se předešlo dvojí úpravě, protože ohledně kejdy a bláta postačuje směrnice o dusičnanech. V případě drůbeže integrovaná prevence a omezování znečištění již chovy se 40 000 a více kusy. Pozměňovací návrh by tuto hranici snížil ze 40 000 na 30 000 u nosnic, 24 000 u kachen a 11 500 v případě krůt. V posouzení dopadů se nic neuvádí o tom, jak se k těmto číslům došlo, a o jejich vědeckých podkladech. 2. Splátky. Rovněž jsem hlasoval pro pružné splátky. písemně. - (DA) Poslanci dánské Liberální strany Anne E. Jensenová, Karin Riis-Jørgensenová a Niels Busk hlasovali pro pozměňovací návrh 96 navržený skupinou Aliance liberálů a demokratů pro Evropu o zrušení čl. 16 odst. 4, protože šíření kejdy z hospodářských zvířat odporuje cílům integrované prevence a omezování znečištění, kterým je boj proti emisím z velkých průmyslových zařízení. Kromě toho je tato záležitost již upravena v rámcové směrnici o vodě (2000/60/ES) a směrnici o dusičnanech (91/676/EHS). písemně. - Podle původních ustanovení této zprávy by státní nemocnice v mém regionu severovýchodní Anglie i jinde ve Spojeném království kvůli svým vytápěcím kotlům čelila masivnímu zvýšení nákladů. Je třeba, aby měly státní nemocnice velkou kapacitu v počtu rezervních kotlů, aby mohly čelit nouzovým situacím v případě technických poruch. Tato směrnice posuzuje vytápěcí kotle na základě jejich případných emisí spíše než podle jejich skutečných emisí - čímž způsobuje podstatné náklady na jejich získání a povolení. Podpořil jsem předložení pozměňovacích návrhů na vynětí příležitostných pohotovostních kotlů z působnosti této směrnice. Nehledě na tyto obavy musíme společně usilovat o řešení společné hrozby změny klimatu a znečištění životního prostředí. Tento návrh směrnice usiluje o revizi a sjednocení sedmi samostatných směrnic o průmyslové znečištění do jednoho textu. V návrhu Komise se uvádí, že stanoví integrovaný přístup, jehož cílem je zajištění nejkomplexnějšího a nejvyváženějšího přihlédnutí k aspektům ochrany životního prostředí při vydávání povolení průmyslovým zařízením. Cílem je stanovit účinné limity emisí prostřednictvím nejlepších dostupných technik, které musí být uplatňovány soudržněji než dosud. Podle této zprávy by tento legislativní proces mohl postihnout více než 52 000 evropských průmyslových zařízení. Proto podporujeme některé navržené odchylky pro mikropodniky a malé a střední podniky, které by neměly mít stejné povinnosti jako velká průmyslová zařízení. Podporujeme však větší zásahy do průmyslových zařízení, jež mají spalovny a spoluspalovny, a více inspekcí, než navrhuje Evropská komise. Pozměněné znění přiznává určitou hodnotu veřejným konzultacím a úloze nevládních organizací, zohledňuje zájmy malých a středních podniků a požaduje některé rozhodovací pravomoci Evropské komise. Proto jsme hlasovali pro návrh, s nadějí, že v Portugalsku bude vláda více zasahovat do podpory a sledování kvality ovzduší. Pane předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem proti Krahmerově zprávě o průmyslových emisích. Nesouhlasím s tím, že by příslušné místní orgány měly stanovit opatření k omezení emisí jednotlivých zařízení, a tím by mělo být dosaženo úrovně emisí, která by v průměru plnila požadavky stanovené v referenčních dokumentech pro nejlepší dostupné techniky, s určitou odchylkou vhodného zohlednění místních podmínek. Tento úkol by měl být celý svěřen orgánům Společenství, nikoliv orgánům místním či vnitrostátním. V této oblasti nesmí být diskriminačním faktorem specifické charakteristiky regionu, protože rozdílné minimální mezní hodnoty způsobují velmi různé náklady a výnosy, jež následně negativně ovlivňují skutečnou konkurenceschopnost podniků. Nedávno přijatý klimatický a energetický balíček vyžaduje naši rozhodnou akci pro splnění jeho cílů. Předchozí úsilí EU o snížení průmyslových emisí brzdí nedostatek soudržnosti a koordinace a také vysoká míra nesourodosti. Proto velmi podporuji iniciativu Komise a návrh zpravodaje. Nahrazení několika směrnic o průmyslových emisích jedním, soudržným aktem je konečně krok správným směrem. Jsem rovněž připraven podpořit jakoukoliv iniciativu zaměřenou na omezení byrokracie, zvýšení pružnosti předpisů týkajících se inspekcí zařízení a zvýšení transparentnosti. Zcela podporuji návrh zpravodaje na zvýšení úlohy Evropského parlamentu při práci na budoucích změnách právních předpisů. Návrh směrnice Evropské komise o průmyslových emisích a pozměňovací návrhy Evropského parlamentu znovu odhalují, že skutečným cílem "zelené ekonomiky" není ochrana životního prostředí, ale zajištění zisků kapitálu. Prohlášení Evropské komise o omezování emisí skleníkových plynů jsou zavádějící a dezorientující. Směrnice se týká více než 52 000 průmyslových zařízení, které v členských státech EU odpovídají za velký podíl emisí jsou rovněž společně odpovědné za neplnění cílů stanovených samotnou Evropskou komisí v oblasti snižování atmosférického znečištění. Nejdůležitější pozměňovací návrh Evropského parlamentu podstatně omezuje působnost směrnice a zavádí prvky nejednoznačnosti a nejistoty, které vždy prospívají ziskům plutokracie a posilují neodpovědnost kapitálu. Současně jsou sami průmyslníci omezeni na rozhodující faktor při určování úrovní emisí, které budou stanoveny podle jejich potřeb a priorit, jinými slovy na základě motivu zisku. Bezvýchodná situace v ochraně životního prostředí je součástí antimonopolního, protiimperialistického boje pracovníků proti ekonomické suverenitě monopolů a jejich politické moci a proti EU a stranám podporujícím evropskou jednosměrku. písemně. - Návrh Komise o statutu evropské soukromé společnosti představuje příležitost pro neseriózní společnosti k obcházení pravidel účasti pracovníků. Registruje-li evropská společnost své sídlo v členském státě s nižší nebo žádnou účastí pracovníků a provozuje-li svou činnost v jiném členském státě s vysokou účastí, může dotčená pravidla obcházet. Skupina socialistů v Parlamentu však společně s EKOS dosáhla kompromisu, který návrh Komise podstatně vylepšuje. Kompromis nyní stanoví, že mají-li společnosti určitý počet svých zaměstnanců v jiném členském státě s vyšší účastí pracovníků v porovnání s členským státem, kde má společnost své sídlo, použijí se příznivější pravidla pro účast pracovníků. Přestože je kompromis mnohem lepší než původní návrh, neuspěli jsme beze zbytku. Hranice pro účast pracovníků jsou stále vysoké v porovnání s pravidly v některých členských státech a existují rovněž problémy s určením, co se považuje za vyšší úroveň účasti pracovníků. My - dánská a švédská delegace socialistické skupiny - jsme se proto rozhodli zdržet se závěrečného hlasování. Dnes odpoledne jsme hlasovali o statutu evropské soukromé společnosti. Nakonec jsem z následujících důvodů hlasoval proti návrhu. Zaprvé se domnívám, že tento návrh zvyšuje právní nejistotu v Evropské unii. Vztah mezi vnitrostátní soukromou společností a evropskou soukromou společností, mezi platným vnitrostátním právem a zněním nařízení, není dostatečně jasný. Jak by se mělo zabránit obcházení prospěšných vnitrostátních právních předpisů? Do jaké míry návrh odpovídá ochraně spotřebitelů? Na tyto otázky zde nejsou uspokojivé odpovědi. Dnes jsme také hlasovali o jiné zprávě, kterou předložil pan Lehne a ve které doporučuje zlepšení překládání sídel společností do zahraničí. Považuji to skutečně za lepší myšlenku než evropskou soukromou společnost. Kdyby byla Komise tak odvážná a usnadnila překládání sídel společností za hranice při snížení administrativní zátěže, byl by celý návrh týkající se evropské soukromé společnosti zbytečný. Výrazné rozdíly mezi právními systémy členských států často nutí společnosti, které chtějí působit v zahraniční, k velmi nákladným postupům. To platí zejména pro malé a střední podniky, které jsou méně strukturované. Vytvořením tohoto statutu bude podniknut další krok k odstranění těchto překážek, zejména v odvětví, jež je pro evropskou ekonomiku životně důležité. Vytvoření evropské soukromé společnosti umožní malým a středním podnikům zřizovat své dceřinné společnosti bez ohledu na místo jejich sídla. Umožní jim podnikat v zahraničí stejně snadno jako v tuzemsku. Čas a peníze, které malé a střední podniky ušetří díky tomuto opatření vycházejícímu z aktu o malých podnicích, vytyčuje jasný kurz pro budoucí evropskou politiku v oblasti podnikání. Proto poslanci zastupující portugalskou sociálně demokratickou stranu tuto zprávu podporují. písemně. - Pan Lehne předložil zprávu z vlastního podnětu, v níž navrhuje nařízení Rady, jehož cílem je zjednodušit překládání sídel malých a středních podniků v rámci Společenství, pokud byla tato společnost založena v členském státě Společenství. Cíl je chvályhodný. Musíme však být opatrní, aby tento nástroj nebyl zneužíván k narušování vnitrostátního práva obchodních společností a aby bylo současně zajištěno, že tento status (Societas Privata Europea) bude pro podniky představovat reálnou alternativu. Je několik návrhů z mnoha, které zůstávají velmi sporné, včetně odkazů na minimální kapitál, kontrol při registraci, odkazů na vnitrostátní právo, přeshraničních složek a účasti zaměstnanců. Některé pozměňovací návrhy předložené výborem ECON požadují od roku 2010 jednotnost v některých oblastech, včetně daní, a účinně omezují použitelnost vnitrostátního práva. Přestože v zásadě souhlasíme s návrhem evropské společnosti působící podle stejných zásad v celé EU, působnost tohoto návrhu by neměla být rozšířena na omezování rozhodnutí jednotlivých států týkajících se jejich daní, což rozhodně náleží jednotlivým členským státům. písemně. - (SV) Hlasovala jsem v závěrečném hlasování proti statutu evropské soukromé společnosti. Základní myšlenka zavedení společné formy evropské společnosti pro soukromé společnosti je velmi dobrá. Jedná se o reformu, která je skutečně nezbytná. Návrh Komise je velmi stručný. Hranice, kdy se má namísto statutu evropské soukromé společnosti použít vnitrostátní právo, je velmi nejasná. Velké množství pravidel a předpisů společností má být upraveno v jejich společenských smlouvách. I když se pro některé společnosti může jednat o pozitivní krok, některé otázky jsou takové, že musí být v tomto statutu jasně specifikovány: například hranice mezi kompetencemi společnosti jakožto subjektu a menšinovými akcionáři. Kromě toho je nedostatečné zastoupení zaměstnanců v řídících orgánech společnosti. Statut evropské soukromé společnosti byl významně vylepšen během soustavných jednání Rady a já stále doufám, že bude výsledek dobrý. Avšak my dnes nehlasujeme o stanovisku k tomuto návrhu. Je to návrh Komise ve znění pozměněném panem Lehnem, a to velmi usnadňuje moje rozhodnutí: nejasnost a problémy obsažené v tomto návrhu zastiňují pozitivní aspekty reformy a hrozí nám bezprostřední riziko, že bude existovat status odporující svému účelu. Kromě toho s ohledem na nedávný pozitivní pokrok v rámci Rady by podpora této zprávy byla v porovnání s prací Rady krokem vedle. Nechystáme se hlasovat o návrhu Rady, je to v podstatě návrh Komise. Proto jsem se rozhodla hlasovat proti. písemně. - Tato iniciativa vytváří novou evropskou právní formu navrženou pro zvýšení konkurenceschopnosti malých a středních podniků usnadněním jejich usazování a fungování na vnitřním trhu. Podporuji tuto zprávu, která povede k větší ochraně pracovníků a informací, které jim jejich společnost poskytuje. Delegace německých sociálních demokratů (SPD) hlasovala pro možnost zřizovat evropské soukromé společnosti. Avšak rádi bychom podali následující vysvětlení. Účast pracovníků je pilířem demokratické a sociální Evropy. Proto právo pracovníků na informace, konzultace a účast bez omezení musí mít stejnou formu jako ve stávajících předpisech pro evropskou společnost (Societas Europae - SE) a evropskou družstevní společnost (Societas Cooperativa Europaea - SCE). Nyní schválená forma evropské soukromé společnosti v tomto ohledu - což je důvod, proč jsme hlasovali pro - představuje vylepšení návrhu Komise, ale neplní cíl přizpůsobení stávajících předpisů. Nebylo zcela odvráceno nebezpečí obcházení práv pracovníků na účast. Proces ještě pokračuje. Vyzýváme Radu ministrů, aby následujícím způsobem vylepšila tento návrh: doplnění jasných odkazů na směrnici o evropské společnosti (SE), zejména na její standardní pravidla týkající se voleb členů správních a dozorčích rad, zjednodušení nepraktických ustanovení článku 34, výrazné snížení prahových hodnot, stanovení, že bude evropská soukromá společnost opravdu působit přes hranice. Vyzýváme Komisi, aby konečně uvedla do chodu 14. směrnici o přeložení sídle společnosti s ručením omezením, protože práva na účast pracovníků při přeložení sídla společnosti mohou být citlivě zajištěna pouze celoevropskou směrnicí o účasti pracovníků. Pane předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem pro návrh pana Lehneho na nařízení Rady o statutu evropské soukromé společnosti. Podporuji práci, kterou vykonal pro stanovení autonomních předpisů o záležitostech, které jsou klíčové pro "každodenní život" SPE, například minimální kapitál, účast zaměstnanců a kontroly registrace. Konečně pokud se týká odkazů na vnitrostátní právní předpisy, jsem přesvědčen, že cíl nařízení o SPE, zejména vytvoření jednotné formy podniku v celém Společenství, je velmi vítaná a užitečná. V době narůstající hospodářské krize je rozvoj sektoru malých a středních podniků velmi žádaný. Musíme usilovat o odstranění správních a právních překážek, které komukoliv brání v zahájení podnikání. Procesní požadavky, byrokracie a vysoké náklady na registraci by neměly stát v cestě lidem, kteří chtějí rozvíjet svůj podnikatelský záměr. Nové společnosti znamenají nová pracovní místa, a tedy hospodářskou obnovu. Evropskou unii tvoří 27 členských států s rozdílnými právními systémy a různými systémy pro zakládání společností. Vytvoření celoevropské formy zakládání společností - evropské soukromé společnosti - konečně zjednoduší život všem, kdo chtějí zahájit podnikání, a přispěje ke zefektivnění zásady volného pohybu kapitálu. Jednotné požadavky pro zakládání společností a provozování činnosti, nízké kapitálové požadavky a zjednodušené metody registrace s konečnou platností způsobí úspěch evropské soukromé společnosti. Poskytne přitažlivou alternativu k vnitrostátním předpisům. Bude rychlá, levná a bude postrádat nadbytečné formality, ale zajistí vhodnou úroveň právní jistoty. písemně. - (SV) Tato zpráva požaduje v rámci EU další finanční zdroje pro oblast za oblastí, zatímco v členských státech je třeba šetřit v odvětvích, jako je zdravotní péče, školství a sociální péče. Kromě toho je ve zprávě několik oblastí, například finanční krize, změna klimatu a energetická politika, spojeno s obrovskými náklady, jež jsou zcela nepoměrné k rozpočtu EU. Tyto záležitosti je třeba řešit v jednotlivých členských státech podle jejich domácích politických postupů, což bude mít za následek demokratický základ pro oběti, jež musíme přinést. Proto jsme se rozhodli hlasovat proti této zprávě o rozpočtu Komise na rok 2010. Jako reakci na zhoršující se hospodářské a sociální situaci v různých členských státech EU dosud nepřijala žádnou účinnou iniciativu, která se nezaměřuje na ochranu finančního kapitálu. Je naléhavě třeba, abychom přijali neprodlená opatření Společenství, která přispějí k účinné odpovědi na potřeby pracovníků, výrobního sektoru, mikropodniků a malých a středních podniků tím, že mobilizuje nezbytné finanční zdroje. Avšak EU projednala a přijala rozpočet na rok 2009, jako kdyby k ničemu nedošlo - rozpočet Společenství, který je relativně nejmenší od přístupu Portugalska k EHS - znovu ukázala svou třídní povahu. Při reakci na důkaz hloubky krize kapitalismu (ve svých politikách) nepodařilo se Evropskému parlamentu zatajit skutečnou situaci. Nyní přijaté usnesení proto zakřiknutě prohlašuje, že se rozpočet Společenství na rok 2010 musí blížit omezením stanoveným ve víceletém finančním plánu na období 2007-2013 - který, kromě toho, že zcela jasně neodpovídá situaci, není prováděn - a rovněž uznává, že je kategorie výdajů "nedostatečná". Protože jsme se již spálili a měli bychom být opatrnější, doufáme, že tyto proklamované zájmy již nejsou krátkodobými přáními s ohledem na evropské volby a že se tak, jako obvykle, nestane v případě dobrých úmyslů. písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, po pozorném přečtení zprávy pana Surjána o pokynech pro rozpočtový proces na rok 2010 jsem se rozhodl hlasovat proti. Nejsem přesvědčen, že důvěryhodnost Evropského parlamentu pramení ze zřizování propojení k rozpočtovým položkám. Tímto způsobem sejde ze zřetele motivace nutící evropské instituce jednat. Kromě toho jsem kvůli souhlasu se zásadou maximální transparentnosti přesvědčen, že prostředky přidělované různým odvětvím by měly být rozdělovány bez diskriminace ohledně účinnosti nebo výsledků. Odvětví, která si vedou hůře, musí být rovněž podporována. Ve skutečnosti se možná jedná o odvětví, která nejvíce potřebují institucionální podporu Společenství. písemně. - (SV) V době, kdy jsou prováděny škrty ve zdravotnictví, školství a sociální péči ve veřejném sektoru, měly by šetřit rovněž instituce EU. Jsme přesvědčeni, že by konečně měly být omezeny prostředky Výboru regionů a Evropského hospodářského a sociálního výboru. Daňoví poplatníci v EU by nepoznali jakýkoliv rozdíl, pokud by se na tyto instituce použil přísný úsporný plán. Rovněž jsme proti nárůstu počtu zaměstnanců politických skupin v Evropském parlamentu. Vzhledem ke stávající situaci to nejsou nezbytné náklady. Otevření muzea evropských dějin, jak o tom rozhodlo předsednictvo Evropského parlamentu, je rovněž špatnou myšlenkou. Zkušenosti ukazují, že takové muzeum bude použito jako propagandistický nástroj pro stále federalizovanější EU. Proto jsme se rozhodli hlasovat proti této zprávě týkající se, mimo jiné, rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2010. Vítáme skutečnost, že Evropský parlament nyní považuje jazykové otázky za "základní zásadu" v rámci svých priorit pro rozpočet Společenství na rok 2010: "neví, jak by ještě více zdůraznil základní zásadu, že ke všem poslancům by se mělo přistupovat stejně a měly by jim být poskytovány úplné a kvalitní služby, které jim umožní pracovat a vyjadřovat se, získávat veškeré dokumenty ve svém rodném jazyce..."; "domnívá se, že v roce 2010 by mělo být vyvinuto co největší úsilí, aby k poslancům všech národností a jazyků bylo přistupováno stejně, pokud jde o jejich možnost plnit povinnosti, jež jim přísluší, a vykonávat veškerou politickou činnost v mateřském jazyce, pokud si tuto možnost zvolí"; "zdůrazňuje... zásadu demokratické legitimity zajištěnou prostřednictvím všech jeho poslanců a jejich práva na úplnou mnohojazyčnost; je proto toho názoru, že současný rozpočet může a měl by být využit k úsilí o dosažení tohoto cíle..." Nemůžeme však zapomínat na to, že rozpočtové návrhy předložené poslanci Evropského parlamentu z portugalské komunistické strany - které požadují, aby byly na zasedáních k dispozici všechny úřední jazyky EU (jak v rámci orgánů Společenství, tak na externích zasedáních konaných jako součást činnosti Parlamentu) - jsou již roky úspěšně zamítány. písemně. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, neschvaluji zprávu pana Maňky o pokynech pro rozpočet na rok 2010, a proto jsem hlasoval proti ní. V bodu 5 návrhu usnesení je ve skutečnosti zmínka o úplném přizpůsobení s ohledem na přistoupení Chorvatska k Evropské unii. Avšak jak se píše v usnesení, v situacích, jako je tato, s 27 členskými státy a jedním případným přistoupivším státem, by se měl přizpůsobit přistupující stát, nikoliv zbylé země. Kromě toho se necítím schopen podpořit rozšíření pro druhý rok pilotního programu pro rozšířenou spolupráci mezi předsednictvím EU a Rozpočtovým výborem, neboť ho nepovažuji za užitečné a účinné. písemně. - Tato zpráva se zabývá významnou slabinou stávajícího právního rámce. Zejména se obávám nedostatečné odpovědnosti společností se sídlem v EU, které mají možnost inzerovat ve Spojeném království, ale nemusí žádat o licenci. Spotřební daň Spojeného království vlastně pouze vybízí k tak znepokojujícímu jednání společností, které se ustaví v zámoří, a tím se vyhnou povinnosti žádat o licenci ve Spojeném království. Proto vítám tuto zprávu, která by se měla ubírat cestou k řešení tohoto problému. písemně. - Ochrana spotřebitele má pro všechny členských státech nejvyšší význam. Jedná se rovněž o oblast, kde mohou členské státy spolupracovat na zajištění ochrany potřebitelů využívajících přeshraniční služby. Zpráva paní Schaldemoseové o rizicích hazardních her na internetu je příkladem, jak může mít pragmatický, kooperativní přístup členských států vyvolat přístup, jehož jádrem je ochrana spotřebitele. Zpráva uznává, že nebezpečnost hazardních her na internetu bude nejlépe vyřešena uznáním zásady subsidiarity v této oblasti a umožněním členským státům, aby si toto odvětví regulovaly samy. Požaduje však spolupráci a koordinaci v rámci boje proti podvodům a trestným činům a řešení zdravotních problémů a problémů s veřejným pořádkem, jako je například závislost nebo ochrana osobních údajů. Ústředním bodem zprávy je zajištění integrity sportu a sportovních událostí. Je zcela nezbytné, aby byl sport uznáván především pro své hodnoty v oblasti společnosti, zábavy a zdraví a aby tyto hodnoty nebyly žádným způsobem ohrožovány nebo manipulovány kvůli finančnímu zisku. Na internetu hraje mnoho evropských občanů. Musíme zajistit ochranu těchto občanů a jsem přesvědčen, že v tomto ohledu je zpráva paní Schaldemoseové důležitým krokem. písemně. - Podporuji otevřenější herní prostředí v Evropě. Příliš dlouho státní monopoly kontrolované vládami bránili novým účastníkům v poskytování herních služeb v Evropě. Hazardní hry na internetu nabízí spotřebitelům nový způsob, jak si užívat hraní. Nemám problém s odpovědnými hráči účastnícími se herních činností provozovaných odpovědnými provozovateli. Tato zpráva usiluje o zajištění vysoké úrovně ochrany spotřebitele a spravedlivého a transparentního herního prostředí v kyberprostoru. Podle mne je rovněž důležité podniknout všechny vhodné kroky k zákazu hraní nezletilých na internetu. Samozřejmě existují obavy ohledně sociálních dopadů hazardních her, a tyto obavy sdílím. Domnívám se však, že odpovědnost byla přiřčena herním společnostem, nikoliv jednotlivcům Rozhodnutí, zdali hrát, či nehrát, je koneckonců osobním rozhodnutím a jednotlivec musí být odpovědný za následky. Pane předsedající, jsem velmi spokojen s výsledkem hlasování o zprávě paní Schaldemoseové o hazardních hrách na internetu. Ukazuje se, že drtivá většina poslanců Parlamentu považuje hazardní hry za hospodářskou činnost velmi zvláštní povahy, na kterou se nemohou uplatňovat pravidla vnitřního trhu. Sociální dopad hazardních her a jejich dopady na zdraví a také rizika trestné činnosti s tím spojené a související s jejich zvláštními kulturními aspekty musí být všechny vzaty v potaz. To rovněž platí pro mnohé studie, které dokládají, že použití internetu tato rizika znásobuje. Hazardní hry v celé Evropě samozřejmě nemůže kontrolovat pouze jeden jediný orgán. Zpráva paní Schaldemoseové rovněž zmiňuje pozitivní dopady hazardních her, jejichž zachování je podle mne důležité. V mnoha evropských zemích zisky z těchto her představují značné finanční částky, které jdou například na umění, vědu, práci s mládeží a nemocnice. Z těchto finančních prostředků mají prospěch tisíce nevládních organizací, a kromě toho jsou hazardní hry největším zdrojem příjmů celoevropských sportovních organizací, a zejména základních sportovních činností. Skutečnost, že většina v Parlamentu chce zachovat stávající právní předpisy o politice hazardních her, nikoliv je pouze nahradit kodexem chování, který by spotřebitelům poskytoval menší ochranu, neznamená, že by tento trh neměl být liberalizován. To jednoduše znamená, že by liberalizaci měly provést členské státy podle svých podmínek. Pokud kromě toho existuje přání zachovat státní monopoly, musí být systém nediskriminační a právně odůvodněný. písemně. - Hlasovala jsem proti zprávě o rizicích hazardních her na internetu, neboť se domnívám, že alternativní usnesení zamítnuté v plénu by lépe odráželo aktuální stav odvětví hazardních her na internetu. Sdílím obavy z okradení občanů a obavy ohledně závislosti na hazardních hrách, vezměte na vědomí, že hazardní hry jsou kontrolovány ve většině členských států, aby byli občané chráněni před touto závislostí a podvody a aby se zabránilo praní špinavých peněz. Je třeba předcházet problému hazardních her a hazardního hraní nezletilých a kromě toho bojovat proti podvodům a trestným činům. Jsem přesvědčena, že alternativní usnesení by tyto záležitosti řešilo mnohem efektivněji. Ochrana spotřebitele je životně důležitá pro všechny členské státy. Je to rovněž oblast, kde je zoufale potřebná spolupráce členských států, a to zejména z hlediska přeshraničních služeb. Tato zpráva ukazuje, že pragmatický přístup vycházející ze spolupráce může zajistit, že ochrana spotřebitele bude v centru politik Evropské unie. Tato zpráva uznává, že nejlepším přístupem k řešení záležitostí hazardních her na internetu je uznání zásady subsidiarity v tomto odvětví a ponechání otázek regulace na jednotlivých členských státech. Zpráva tedy uznává, že nejlepším prostředkem v boji proti podvodům, trestným činům a sociálním problémům je spolupráce a koordinace. Ústředním bodem zprávy je sport a potřeba zachování jeho integrity a důstojnosti. Sociální a kulturní hodnota sportovních činností musí být chráněna a musí být zajištěno, že sport nebude manipulován kvůli penězům nebo kvůli podobným důvodům. Hazardním hrám se v Evropské unii věnuje mnoho lidí. Musíme zajistit, aby tito lidé nebyli zranitelní prostřednictvím internetu. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu paní Schaldemoseové o rizicích hazardních her na internetu. Jsem pevně přesvědčen, že v tomto odvětví, které ostatně představuje velmi významný zdroj příjmů sportovních organizací, musí existovat úplní transparentnost, jež ochrání zájmy veřejnosti i spotřebitelů. Konečně se domnívám, že jednotné právní předpisy, nikoliv rozdílné právní předpisy, jako jsou ty v současné době platné, mohou být velmi užitečné, aby se zabránilo tomu, že budou hazardní hry na internetu považovány za společenský problém. písemně. - Naneštěstí jsem se nemohl zúčastnit hlasování o zprávě paní Christel Schaldemoseové o rizicích hazardních her na internetu. Rád bych však využil této příležitosti k souhlasu se zpravodajkou, protože zpráva poukazuje na některé nebezpečné aspekty týkající se hazardních her na internetu. V roce 2004 tvořily hazardní hry na internetu zhruba 5 % celého herního trhu v EU a toto číslo v posledních několika málo letech rychle narostlo. Je důležité chápat, že různé nezákonné činnosti, například podvody s kreditními kartami, přístup nezletilých k hazardním hrám na internetu, domlouvání zápasů atd. jsou v současné době nedílnou součástí hazardních her na internetu. Rovněž počet závislých osob pravděpodobně vzrůstá, protože pro mnoho lidí je hraní po internetu pohodlné. Dopad hazardních her na internetu dosud nebyl podrobně prozkoumán, jak správně poukázala zpravodajka. Proto je pro ochranu občanů zásadní, aby členské státy provedly intenzivní výzkum dopadů a rovněž zlepšily monitorování a regulaci herních trhů. písemně. - Zpráva paní Schaldemoseové o rizicích hazardních her na internetu stanoví povinnosti členských států v oblasti regulace svých herních trhů, aby byli chráněni zranitelní spotřebitelé, zejména děti, aby se bojovalo proti trestným činům a aby byly chráněny sportovní zápasy před riziky, například domlouváním výsledků. Poslanci Evropského parlamentu odstranili hazardní hry ze směrnice o službách kvůli jejich zvláštnímu postavení a neexistuje zjevně žádná vůle vytvořit právní předpisy na úrovni EU. Sociálně demokratičtí poslanci proto důrazně podporují požadavek zprávy vůči členským státům, aby regulovaly své herní trhy za účelem ochrany spotřebitelů. Zpráva rovněž objasňuje, že takové regulace musí být přiměřená a nediskriminační, jak stanoví Smlouvy o EU. Sociálně demokratičtí poslanci Evropského parlamentu jsou přesvědčeni, že zákon Spojeného království o hazardních hrách představuje právní předpis odpovídající Smlouvě, který je zaměřen na zajištění spravedlivých a otevřených herních služeb a současně brání trestné činnosti a chrání děti a zranitelné osoby. Některé členské státy v současné době přezkoumávají své právní předpisy o hazardních hrách, aby zajistily jejich slučitelnost se Smlouvami o EU. Sociálně demokratičtí poslanci Evropského parlamentu zdůrazňují, že orgány v EU musí zůstat ostražité a spolupracovat proti všem rizikům trestné činnosti, domlouvání zápasů a ohrožení mladých lidí a zranitelných osob způsobené všemi druhy hazardních her. Sociálně demokratičtí poslanci Evropského parlamentu vítají trvalé úsilí uznávaných provozovatelů herních služeb týkající se podniknutí opatření, které zajistí realizaci těchto zájmů. Provozování hazardních her a sázení není stejnou hospodářskou činností jako ostatní, jak se domnívají někteří v této sněmovně. Evropský soudní dvůr potvrdil ve své judikatuře, že to jsou samy členské státy, kdo určuje, jakou úroveň ochrany považují za přiměřenou k ochraně svých občanů před riziky hazardních her. Subsidiarita vhodná v tomto případě znamená, že členské státy musí mít možnost kontrolovat a regulovat své herní trhy v souladu se svými tradicemi a kulturou, aby chránily spotřebitele před riziky závislosti, podvodů a praní špinavých peněz. S ohledem na další rizika týkající se hazardních her po internetu jsem přesvědčen, že celoevropská seberegulace herního průmyslu nemůže nahradit vnitrostátní právní předpisy. Proto se připojuji k podstatné většině svých kolegů z Výboru pro vnitřní a ochranu spotřebitelů, že čistý přístup vnitřního trhu k hazardním hrám není vhodný. Proto jsem se rozhodl upřímně hlasovat pro zprávu paní Schaldemoseové. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu paní Marie Petreové o zajištění kvality potravin. Rád bych však vyjádřil své obavy z toho, že běžný spotřebitel není obeznámen s rozdílem mezi chráněným označením původu a chráněným zeměpisným označením. Jsem přesvědčen, že informační kampaň o této otázce je velmi důležitá. Je třeba, aby členské státy podporovaly ty systémy zajišťování kvality, které jsou již dobře známe evropským spotřebitelům. Tyto systémy by neměly být jednotné, ani by neměly být sloučeny do jednoho. Pro zajištění minimálních norem certifikace kvality ve Společenství musí být posouzeny a uznány v evropském měřítku. Proto musí mít Komise úřad, který by byl zodpovědný za schvalování a povolování použití těchto systémů v evropském měřítku a který by zajistil jednotnou a účinnou kontrolu na evropské i vnitrostátní úrovni. Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože souhlasím se zavedením povinného označování místa výroby primárních produktů na základě označení země původu, které bude odrážet přání spotřebitelů dozvědět se více o původu výrobku, který kupují. Systém tohoto typu by se měl uplatnit i na zpracované potravinářské produkty a bude označovat původ hlavních složek a surovin, uvádět jejich místo původu a také místo konečného zpracování. písemně. - (DA) Poslanci dánské Liberální strany Anne E. Jensenová, Karin Riis-Jørgensenová a Niels Busk hlasovali pro zprávu z vlastního podnětu paní Petreové o zajištění kvality potravin, přičemž zvážili klady a zápory, a protože zde byla možnost hlasovat pouze o celé zprávě. Domníváme, že můžeme podpořit většinu obsahu zprávy, přestože je v ní několik věcí, s nimiž zcela nesouhlasíme. písemně. - Byl jsem zklamán, že jsem byl nucen zdržet se hlasování o této zprávě, která by měla vycházet ze zelené knihy Komise v pohledu na to, jak zemědělci v celé Evropě získávají maximální výnosy na trhu z vysokých standardů své výroby. Zaměřuje se na důležité otázky, například označování země původu, rozvoj trhu s produkty ekologického zemědělství, jehož evropské produkty jsou nejkvalitnější na světě, a využití síly evropského zemědělství, která dá našim zemědělcům výhodu při uvádění jejich výrobků na trh - a tuto část vítám. Zpráva však byla ve Výboru pro zemědělství naneštěstí torpédována protekcionistickými prvky, a zejména těmi, kdo usilují o ospravedlnění masivních subvencí v rámci SZP, jež narušují trh, a kteří chtějí znesnadnit dovoz výrobků ze třetích zemí do EU. Dovolte mi poblahopřát své kolegyni paní Petreové za tuto vynikající zprávu. Když hovoříme o kvalitě evropských výrobků, je třeba, abychom pamatovali na několik následujícíchbodů: 1. Uplatňování "kvalifikovaného přístupu na trh" nabízí řešení pro zaručení, že výrobky dostupné evropským spotřebitelům budou splňovat stejné normy, ať již byly vyrobeny v tuzemsku, nebo dovezeny. 2. Náklady vzniklé evropským výrobcům v důsledku zajišťování bezpečnosti potravin a požadavků souvisejících s podmíněností, které by měly být pokryty z fondů SZP. 3. Podpora specificky evropských zemědělských a potravinářských produktů. Jak jsem rovněž požadoval ve zprávě o změně nařízení č. 3/2008, musí se zvýšit podíl spolufinancování ze strany Evropské unie. Současně je však třeba, abychom zjednodušili administrativní postupy pro systém zaručené tradiční speciality a poskytli lepší ochranu výrobků zeměpisným označením nebo určením původu. Doufám, že doporučení, která se chystáme přijmout, budou Evropskou komisí a členskými státy uplatňovány co nejdříve, protože si nemůžeme dovolit plýtvat časem v době, kdy na evropské občany dopadají důsledky velmi závažné hospodářské krize. Přes dobré úmysly zpráva rozvíjí a dokonce rozšiřuje politiky, které působí problémy mnoha malých výrobců, zejména v Portugalsku. Vyvoláváním toho, co nazývají "podpora kvality evropských zemědělských produktů" zvyšují výrobní náklady těch, kdo již mají problémy s udržením vlastní výroby. To platí zejména pro malé výrobce, jako je například mnoho drobných výrobců produkujících sýr Serra da Estrela nezpochybnitelné kvality. Je nepřijatelné, aby výrobci museli plnit nové požadavky jako podmínku pokračování výroby, aniž by dostali finanční náhradu, přičemž je třeba rovněž přispívat na náklady způsobené požadavky "úřední kontroly". V protikladu ke stanoveným cílům je vymizením ohrožena skutečně kvalitní výroba. Uplatňování harmonizovaných norem výroby a uvádění na trh na drobné výrobce i zemědělský průmysl je nepřijatelné. Uplatňování těchto norem zničí rozmanitost výroby a kultury v zemích, jako je Portugalsko. Je důležité tento trend zvrátí a podporovat výrobu a spotřebu na místní úrovni. Zemědělství musí být považováno za citlivou činnost, neslučitelnou s tímto modelem komerční liberalizace, jež je z ekologického hlediska neudržitelná a představuje významné ohrožení lidského zdraví. Souhlasím se zprávou, protože považují omezení byrokracie a složitosti systému norem za zásadní. Tak se usnadní regulace a kontrola zemědělských produktů. Výsledkem tohoto zjednodušení by bylo snížení administrativních nákladů veřejných subjektů. Rovněž vítám zvláštní pozornost věnovanou určení místa původu a žádost určenou Komisi, aby zajistila, že tato otázka bude zařazena do jednání v rámci Světové obchodní organizace. Nemůžeme než souhlasit se záměry v pozadí této zprávy: zajistit kvalitu evropských potravinářských produktů, konkurenceschopnost výrobců, jednoduché, ale úplné informace spotřebitelům týkající se původu výrobků, shoda s označováním původu a kvality, lepší definice tradičních a ekologických výrobků atd. Zpravodajka má úplnou pravdu, když zdůrazňuje, že je třeba, abychom stanovili, že zemědělské a potravinářské produkty dovážené do Evropy musí splňovat stejné normy jako ty, jež jsou vyžadovány v Evropské unii, což se v současnosti naneštěstí vždy neděje. Rovněž se nemýlí ve svém přání uplatňovat podmíněný přístup na naše trhy. Stále však existují problémy, které je třeba řešit, včetně nespravedlivé hospodářské soutěže uvnitř Společenství, kdy členský stát stanoví přísnější normy, než jsou normy Společenství, zejména z důvodů ochrany zdraví či životního prostředí. V takových případech musí mít tento stát, ať se vám to líbí, či nikoliv, možnost uplatňovat stejná pravidla, která žádáte na úrovni WTO. Dalším problematickým aspektem je soudržnost s environmentálními zájmy tohoto Parlamentu - měli bychom se spíše soustředit na snižování vzdálenosti mezi místem výroby a spotřeby potravin (konzumovat místní, sezonní produkty) než na nezbytně nedokonalé přizpůsobení se globálnímu trhu. písemně. - (SV) Tato zpráva, která netvoří část žádného legislativního postupu, doporučuje několik nákladných návrhů, například agenturu EU pro kvalitu výrobků a novou podporu prodeje a opatření na podporu prodeje v rámci zemědělství. Rádi bychom rovněž poukázali na to, že tato zpráva obsahuje text, který by mohl způsobit ochranářštější politiku u zemědělského zboží ze strany EU. Jako obvykle v takové situaci strana Junilistan pozoruje, jaké je štěstí, že Evropský parlament nedisponuje ohledně zemědělské politiky spolurozhodovacími pravomocemi. Jinak by EU spadla do pasti protekcionismu a nákladných subvencí různým skupinám v zemědělství. Hlasoval jsem pro zprávu paní Marie Petreové o zajištění kvality potravin. Otázka harmonizace a vzájemného uznávání norem je velmi důležitá pro zajištění lidského zdraví. Povědomí o vztahu mezi vznikem různých onemocnění a kvalitou konzumovaných potravin je v dnešní době stále běžnější. Už jen termín "zdravé potraviny" se sám o sobě jeví jako paradoxní. Může být něco, co škodí lidskému zdraví, označeno jako "potravina"? Kvalita potravinářských výrobků má zásadní význam pro bezpečnost potravin našich občanů. Tyto výrobky musí splňovat jasně stanovená kritéria vycházející ze současných znalostí a hygienických zásad, a tato kritéria by rovněž měla přispívat k ochraně životního prostředí a být v souladu se zásadami správného zacházení se zvířaty určenými k porážce. Potravinářské produkty musí být rovněž řádně baleny, přepravovány a skladovány. Kvůli zajištění vysoké kvality potravin je třeba, aby se ke spotřebitelům dostaly úplné informace o výrobku, který kupují, o jeho složkách, jakékoliv genetické úpravě, místě výroby, skladovacích podmínkách, přípravě a datu spotřeby. Zpravodajka podporuje zavedení evropské služby odpovědné za certifikaci a kvalitu potravin na úrovni Komise, která by zajišťovala splnění minimálních certifikačních požadavků. To by mohlo vytvořit jednotný systém kontroly na úrovni EU i členských států. Na základě dřívějšího usnesení zpráva rovněž podporuje zavedení zvláštního označení kvality evropských výrobků. Celosvětová finanční a potravinová krize způsobila, že lidé šetří na spotřebě, a to znamená zvýšení tržního podílu diskontních prodejců. Kromě toho vytváříme omezující regulaci výroby našich domácích výrobců potravin a podporujeme pečetě kvality a podobné režimy. Současně dovážíme výrobky, které nesplňují naše kvalitativní normy a u nichž nemůže být kontrolována shoda s takovými normami. To znamená, že jsou tuzemští zemědělci závažně utlačováni, a my musíme zajistit, že se zejména v této obtížné situaci nebude dále snižovat klesající podíl zemědělských hospodářství a že v celé EU neztratíme naši schopnost soběstačnosti v oblasti potravinářské výroby. Lidé, kteří jsou připraveni platit za kvalitu svých potravin, mohou také snadno ztratit svou schopnost rozlišovat, co je co mezi záplavou pečetí a symbolů kvality - ne vše, co je označeno jako "ekologické", se vyrábí na tuzemském trhu, a ne všude, kde je uvedena konkrétní země jako země původu, pochází složky této potraviny z uvedené země. I zde existuje bezohledné chování a opakovaně jsou odhalovány potravinové skandály a podvody s označením. Koneckonců by spotřebitelé měli mít možnost spolehnout se na označení. Tato iniciativa nás zřejmě navede tímto směrem, a proto jsem pro ni hlasoval. Zpráva, kterou nám dnes představila moje kolegyně paní Maria Petreová, obsahuje řadu doporučení, která samozřejmě podporuji. Sahají od zjednodušení administrativy při zaručování norem kvality a snižování finanční zátěže výrobců na podporu tradičních výrobků až po určení původu nebo zeměpisná označení. V době, kdy čelíme závažné hospodářské krizi, je naší povinností přijmout opatření na podporu evropských zemědělců a zpracovatelů a pro zajištění přístupu spotřebitelů k nejlepším výrobkům za nejpříznivější ceny. Jsem přesvědčen, že musíme zajistit poskytování pravdivých informací našim spotřebitelům o původu výrobků, abychom podpořili evropské zemědělství. Avšak nesmíme si plést tato ustanovení týkající se evropské značky kvality s protekcionismem zaměřeným na bránění přístupu k trhu Společenství. Spíše se domnívám, že účelem této značky musí být podpora evropských produktů a jejich předností před výrobky ze třetích zemí a poskytování lepších informací evropským spotřebitelům. Systém uznávání původu výrobků přispěje k odstranění obav z "kontaminovaných výrobků". Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu paní Petreové o zajištění kvality potravin a harmonizaci příslušných norem. Jsem přesvědčen, že je toto téma velmi důležité, protože kvalita potravin má stále rostoucí dopad na kvalitu života evropských občanů. Je třeba, aby EU trvala na tom, že všechny potravinářské produkty budou v souladu s jejími výrobními normami, zejména pokud se týká zdraví a bezpečnosti. Kromě toho musí Unie zajistit rovné podmínky pro produkty vyráběné místně a pro produkty ze třetích zemí. Konečně souhlasím se zpravodajkou, když hovoří o tom, že s ohledem na chráněná zeměpisná označení, chráněná označení původu a zaručené tradiční speciality by měla být poskytnuta technická pomoc Společenství pro provádění uvedených systémů v členských státech a související hodnocení dotčených produktů. písemně. - (SV) Rozhodl jsem se nepodpořit zprávu paní Petreové o podpoře a lepším označování potravin. Zpráva obsahuje dobré návrhy týkající se zjednodušení pravidel a kratších dob pro manipulaci. Avšak ty jsou podle mého názoru převáženy protekcionistickými pasážemi o podmíněném přístupu na trh a přáním vytvořit nadnárodní orgán pro kvalitu produktů. Pokud jsou potraviny vyráběny z důvodu zisku než pro uspokojení základních požadavků a výroba a prodej potravin se soustředí ve stále nižším počtu rukou a rozhodující slovo mají nadnárodní potravinářské společnosti a kartely (volba, která charakterizuje politiku EU a vlád členských států), pak nebudou potraviny nikdy ani kvalitní, ani levné. Účelem navrženého návratu ke kvalitním potravinám není zvýšit příjmy zemědělců nebo uspokojit základní požadavky. Účelem je zvýšit konkurenceschopnost a zisk nadnárodních společností, zvýšit vykořisťování pracovní síly zemědělců, dále soustředit vlastnictví půdy a kontrolovat výrobu. Zavedení a kultivace GMO a řada potravinových skandálů ukazují, že se kvalita a bezpečnost potravin v EU podřizuje zájmům velkých společností. Klasifikace potravin na základě diferenciace potravin vycházející ze tříd a v souladu s tržním odůvodněním, že prvořadé potraviny patří osobám s vyššími příjmy a druhořadé rodinám třídy pracujících. Zemědělci z malých a středních hospodářství mají opravdový zájem na odporu proti SZP a EU a jejich prodeji velkým podnikům, stejně jako na vstupu do řecké komunistické strany a Shromáždění pracujících, společenského sdružení pracovníků a osob samostatně výdělečně činných, aby tak zvrátili suverenitu a moc monopolů. Aktualizace politiky hospodářské soutěže je obzvláště významným faktorem při přípravě nové bezpečnostní struktury a fungování politiky EU v této oblasti. Zásadními prvky tohoto procesu jsou spolupráce vnitrostátních úřadů pro hospodářskou soutěž a koordinace prostřednictvím Evropské sítě pro hospodářskou soutěž. Evropský parlament vyjádřil závažné obavy, že bez účinné Evropské sítě pro hospodářskou soutěž by aktualizace této politiky byla v podstatě pouze opětovným znárodněním politiky hospodářské soutěže a že by to zřejmě narušilo myšlenku zajištění politiky hospodářské soutěže v celé EU. Na základě kritérií pružnosti a pragmatismu zprávy z let 2006 a 2007 příznivě hodnotí účinnost a rozvoj fungování Evropské sítě pro hospodářskou soutěž. Rovněž vítám úsilí o financování spolupráce v oblasti odborné přípravy a soudní spolupráce státních soudců za účelem výkladu práva hospodářské soutěže EU a jeho uplatňování. písemně. - Tato zpráva zdůrazňuje význam zásady volného obchodu a spravedlivé hospodářské soutěže a potvrzuje význam obsahu Římské smlouvy. Musíme zajistit účinná protitrustová opatření, abychom byli chráněni před omezujícím zneužitím trhu. Hlasovali jsme proti zprávě, protože nebyl přijat dokonce ani návrh týkající se obav ze zneužití dominantního postavení na trhu ze strany velkých společností, zejména řetězců velkých supermarketů. Ty zneužívají svou kupní sílu a snižují ceny vyplácené svým dodavatelům z Evropské unie i třetích zemí. Autoři ani neprokázali nezbytnou odhodlanost vyšetřit dopad, který má soustředění v odvětví supermarketů na malé podniky, dodavatele, pracovníky a spotřebitele. Zejména nehodnotí zneužívání kupní síly, které může být důsledkem takového soustředění. Přijaté usnesení pokračuje ve vzorcích intervence v oblasti ochrany konkurenceschopnosti a proti veřejným službám. Jde ve stopách známé Bolksteinovy směrnice a vždy naléhá na potřebě splnit pravidla vnitřního trhu. Je rovněž politováníhodné, že i když hovoří o krizi a obtížích, jimž čelí hospodářství, trvá na tom, aby byla Komise obezřetná a aby nebyla zpochybňována hospodářská soutěž. Jinými slovy boj proti krizi způsobené neoliberálním kapitalismem má mít obdobné řešení. To je nepřijatelné. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu pana Evanse o politice hospodářské soutěže v letech 2006 a 2007. V oblasti hospodářské soutěže bylo během posledních let dosaženo velkého pokroku. Dokonce i když uvažujeme o kontrole fúzí mezi podniky a státní podpoře (problém, který se stal nanejvýš důležitým následkem finanční a hospodářské krize na trzích), odvádí Komise stále větší kus práce. Proto sdílím názor zpravodaje, když tvrdí, že je nezbytné v této oblasti modernizovat právní a institucionální rámec. písemně. - Vzhledem ke stavu hospodářské krize, která svírá Evropskou unii a má globální dosah, je důležité, aby Parlament nalezl dohodu. Tato zpráva konečně našla způsob, jak se dohodnout v Hospodářském a měnovém výboru. Největší význam mají samozřejmě obavy ohledně státních zásahů, ale vzhledem k povaze škod způsobených nedostatečnou spotřebou a poklesem výrobní základny je nezbytné určité odlehčení na úrovni vládních výdajů. písemně. - Malé podniky jsou páteří evropské ekonomiky, přičemž tvoří 98 % všech evropských podniků a zaměstnávají 60 % evropských pracovníků. Evropskou komisi je třeba pochválit za její dosavadní iniciativy a její trvalé úsilí zaměřené na omezování byrokracie u malých podniků. Zpráva paní Herczogové uznává práci vykonanou Komisí a požaduje další opatření pokračující tímto směrem. I když určitě podporuji mnoho poznámek obsažených ve zprávě o předpisu Small Business Act (akt o malých podnicích), byl jsem velmi rozladěn tím, že zpráva, která vzešla z Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, obsahuje bod požadující společný konsolidovaný základ daně z příjmů právnických osob. Doufal jsem, že zde bude existovat globální uznání, že je návrh konsolidovaného základu daně z příjmů právnických osob špatně promyšlený a neuvážený. Tato otázka je pro Irsko velmi významná, zejména v této ekonomické době, a proto jsem hlasoval proti tomuto návrhu. To nebude mít žádný negativní dopad na chvályhodnou práci, která byla vykonána ve prospěch malých podniků, ale vyšle to jasný signál, že musíme být proti neproduktivním, nepraktickým a špatně koncipovaným návrhům, které nebudou mít žádný přínos pro evropské hospodářství. písemně. - Tento akt navrhuje různá opatření, z nichž některá by mohla pomoci malým podnikům, ale jejichž celkovým dopadem má být podpora kontroly EU, smísení obyvatelstva, feministická agenda a infiltrace podniků úředníky EU "na stáži". Kvůli těmto prvkům nemůže strana UKIP tento návrh podpořit. Globální finanční krize a slabý hospodářský růst mají negativní dopady na úroveň podnikání. Proto vítáme následující opatření zakotvená v aktu o malých podnicích, jejichž uplatňování by bylo pro hospodářský růst nejúčinnější: vytvořit nejpříznivější podmínky tak, aby malé střední podniky získaly finanční prostředky, zjednodušit pravidla pro přeložení podniků, poskytnou ctěným obchodníkům, kteří zbankrotovali, příležitost podruhé zahájit podnikání. Iniciativa na vytvoření nejpříznivějších podmínek tak, aby malé a stření podniky získaly finanční prostředky (rizikový kapitál, mikroúvěry atd.), je velmi důležitá. Jak rostou ceny energie a surovin stávají se malé a střední podniky velmi zranitelnými. Proto uplatňování aktu o malých podnicích posílí aspekt konkurenceschopnosti. Pouze komplexní opatření, tj. podpora přísnějších norem pro výrobní postupy a ekologické normy pro výrobky v rámci EU a propagace stejných norem po celém světě a rovněž zvýšení dozoru nad trhem EU může přispět ke společným globálním výzvám, jako je změna klimatu a zmenšování zásob fosilních paliv. písemně. - Všechny iniciativy podporující malé a střední podniky nebo zlepšující jejich podmínky by měly být pochváleny a tato zpráva obsahuje hodně platných argumentů, které budou mít velkou cenu pro malé a střední podniky v celé Evropě. Musíme vydělat na hlavních přínosech stávajícího pokroku a zajistit, že zahrneme vytvoření kvalitního podnikatelského prostředí pro malé a střední podniky, včetně zakořenění účinnější právní kultury v celé Evropě. písemně. - Tato zpráva navrhuje různá opatření, z nichž některá by mohla pomoci malým podnikům, ale jejichž celkovým dopadem má být podpora kontroly EU, smísení obyvatelstva, feministická agenda a infiltrace podniků úředníky EU "na stáži". Kvůli těmto prvkům nemůže strana UKIP tento návrh podpořit. Přestože je 99 % podniků v EU malými a středními podniky (23 milionů) - odpovědnými za vytváření 80 % nových pracovních míst v posledních letech -, je většina běžně vytvářených pravidel zaměřena na 41 000 velkých evropských společností. To podporuje zřejmé nerovnosti v oblasti hospodářské soutěže. Nastal čas zvrátit tento vývoj a učinit závazek hospodářským odvětvím, v nichž se skutečně vytváří blahobyt, prostřednictvím politiky založené na odměňování zásluh. To by mohlo zrovnoprávnit evropské malé a střední podniky s jejich protějšky ve zbytku světa. Kromě toho jsou vzhledem ke své pružné povaze malé a střední podniky společnostmi, jež si přivyknou stát v čele inovace ve svých oblastech, což činí z aktu o malých podnicích důležitý krok směrem k realizaci Lisabonské strategie. Proto poslanci zastupující portugalskou sociální demokracii (PSD) podporují tuto zprávu, která fakticky odpovídá opatřením navrženým předsedou PSD Dr. Manuelou Ferreirovou Leiteovou. písemně. - Návrh Komise na akt o malých podnicích je součástí sdělení obsahujícího legislativní návrhy, řídící pokyny a opatření, která mají být uplatňována pro pomoc evropským malým a středním podnikům. Vítám formulaci deseti hlavních zásad, která se zaměřuje na potřeby a požadavky malých a středních podniků a na přispění k realizaci jejich celkového tržního potenciálu. Vítám ustanovení ohledně právních předpisů, které berou v potaz potřeby a požadavky subjektů, jichž se týkají, jako je přizpůsobení veřejných politických nástrojů potřebám malých a středních podniků. Klíčové je zavedení prostředků využití současné krize k reakci na ekologickou krizi prostřednictvím komplexních systémů řízení z hlediska životního prostředí. Jako zpravodajka pro systém EU pro obchodování s emisemi vím, a doufám, že my všichni, o potřebě jednat a jednat rychle, pokud doufáme ve vyřešení tohoto problému. Přestože souhlasím s většinou této zprávy, jsem obezřetná ohledně návrhů na konsolidovanou daň z příjmů právnických osob, a proto jsem hlasovala proti. Přes všechny velké řeči a zjevné záměry na obranu malých a středních podniků má zpráva jiné cíle, konkrétně: podpora volné hospodářské soutěže a vnitřního trhu - jinými slovy podpora velkých ekonomických a finančních skupin -, důraz na liberalizaci služeb - včetně veřejných služeb a rovněž za fasádou pseudopomoci malým a středním podnikům zvýšení vykořisťování pracovníků. Ve skutečnosti chtějí ve jménu 91,5 % podniků v Evropské unii, které v roce 2003 zaměstnávaly 10 a více pracovníků, chtějí lepší podmínky pro zničení zásadních veřejných služeb, deregulovat pracovní trh a zpochybnit sociální a pracovní práva. To je neoliberalismus ve své nejviditelnější podobě. Hlasovali jsme proti této zprávě, abychom: bránili skutečná opatření pro podporu mikropodniků a malých a středních podniků a abychom bránili další politiky, které zajistí jejich úlohu a významný příspěvek k produkci průmyslových a zemědělských odvětví a odvětví rybolovu, k pracovním místům s právy, obchodu a plnění základních potřeb veřejnosti. Pane předsedající, dámy a pánové, schválili jsme tuto zprávu, která v podobě přání, která bezpochyby ještě nějakou dobu zůstanou nenaplněna, uvádí seznam způsobů a prostředků pro zjednodušení fungování malých podniků v Evropské unii. Musím však učinit několik poznámek. Nepochybně rozvážný požadavek na určitý druh pozitivní diskriminace ve prospěch malých a středních podniků, cituji: "ve vlastnictví nedostatečně zastoupených etnických menšin", je bezúčelná, nepochopitelná a zcela ideologická. Přístup malých a středních podniků, a zejména místních malých a středních podniků, k veřejným zakázkám, který zpravodajka zamýšlí dále podporovat, byl zbrzděn dokumenty přijatými v této ctěné sněmovně před 15 lety, a to přes varování, že budou mít negativní dopad. Tyto dokumenty účinně podporují přístup velkých společností k veřejným zakázkám, zejména těm zahraničním, které disponují informacemi a administrativními a právními zdroji, aby se mohly o tyto kontrakty ucházet, zatímco místní malé a střední podniky tyto zdroje nemají. Pro malé a střední podniky je velmi obtížné získat stávající vnitrostátní a evropskou podporu už jen kvůli požadavkům samotných evropských právních předpisů. Stručně řečeno, znovu vyvstává dojem, že máme přijmout evropské dokumenty pro řešení předvídatelných problémů způsobených jinými evropskými dokumenty. Hlasovala jsem proti zprávě paní Herczogové o aktu o malých podnicích. Naše malé a střední podniky jsou oběťmi současné hospodářské a finanční krize, přičemž banky omezují přístup k úvěrům a motor pohánějící jejich růst musí být naléhavě znovu nastartován. Zavedení evropského aktu o malých podnicích umožní posílení konkurenceschopnosti malých a středních podniků, abychom tak konečně proměnili slova v činy. Evropský parlament vyslal jasný signál Radě a Evropské komisi, aby zajistily, že bude akt o malých podnicích řádně uplatňován, zejména "priorita pro malé a střední podniky", aby mohla být tato nová opatření chápána a používána všemi těmito podniky, a to zejména zahrnutím následujících opatření: zabránění zbytečné zátěži, podpora zakládání inovačních středních podniků na rámec definice Společenství týkající se malých a středních podniků (250 zaměstnanců) a zjednodušení přístupu malých a středních podniků k finančním prostředkům a veřejným zakázkám, aby se zvýšil jejich růstový potenciál. Považuji nicméně za politováníhodné, že tento akční plán není právně závazným nástrojem. Hlasoval jsem pro zprávu paní Edity Herczogové o aktu o malých podnicích, protože ho považuji za významný právní předpis ovlivňující nejmenší hospodářské organizace, které v současné době odpovídají za 100 milionů pracovních míst v EU. Tvoří skoro 99 % všech podniků v EU. V této souvislosti a proto, že současná krize hrozí závažným narušením hospodářství, potřebujeme uplatňovat právní předpisy na úrovni EU, které umožní těmto podnikům fungovat. To by se mělo týkat zejména otázek, jako je převod vlastnictví v podnicích (zejména v případě nemoci nebo odchodu vlastníka do důchodu) a harmonizované lhůty pro platby transakcí (aby se předešlo "omezování úvěrů"). Dokument rovněž zdůrazňuje význam, který má pro tyto podniky inovace, vědecký výzkum, patenty a zlepšovací návrhy, ochrana práv duševního vlastnictví a elektronický obchod. Malým a středním podnikům by měl být rovněž zajištěn přístup k finančním prostředkům, včetně evropských fondů a úvěrů. Zvláštní, ale neméně důležitou otázkou je snížení byrokracie, která trápí mnohé malé a střední podniky. Důležité je také zmínit deset zásad řízení politiky směrem k malým podnikům jak na úrovni EU, tak členských států. Jsem rovněž přesvědčen, že je zásadní zdůraznit potřebu podpory a propagace činnosti malých a středních podniků na přeshraniční úrovni v rámci vnitřního trhu. Sdělení Komise týkající se aktu o malých podnicích má za stávajících okolností velký význam, protože stanoví základní zásady, které by měly podpořit rozvoj a uplatňování evropských i vnitrostátních politik pro vytvoření rovných podmínek malých a středních podniků činných v Evropě. Na více provozní úrovni rovněž obsahuje soubor více něž 50 jednotlivých opatření, včetně čtyř legislativních návrhů, které tyto zásady převádí do praxe. Podpora malých a středních podniků musí být nejvyšší prioritou, zejména v dnešní době závažné hospodářské krize. Investice malých a středních podniků jsou jedním z klíčových faktorů dychtivě očekávaného zotavení. Vzhledem k tomu, že tato opatření spadají do pravomoci členských států, je třeba, abychom nalezli nové způsoby zapojení orgánů členských států a Společenství, aby bylo zajištěno, že malé a střední podniky budou mít možnost získat přidanou hodnotu z opatření, která je ovlivňují. Některé pozměňovací návrhy předložené mou skupinou se zaměřují na to, aby se zásada "mysli nejdříve v malém" stala zásadní součástí všech budoucích právních předpisů. Rovněž podporuji myšlenku zvláštní rozpočtové linie pro malé a střední podniky... (Vysvětlení hlasování bylo zkráceno podle článku 163 jednacího řádu) písemně. - Bod 68 této zprávy obsahuje odkaz na společný konsolidovaný základ daně z příjmů právnických osob, kde se praví, že by měl existovat společný základ pro zdanění společností. To nemohu a nebudu podporovat. Zdanění je v pravomoci členských států, nikoliv EU, a jakýkoliv odkaz na společný konsolidovaný základ daně z příjmů právnických osob nutně přináší obavy ohledně daňových sazeb EU pro právnické osoby, a to nemohu podpořit. Proto jsem hlasovala proti první části tohoto bodu, a protože plénum schválilo celý tento bod, hlasovala jsem v závěrečném hlasování proti celé zprávě. Jsou-li malé a střední podniky poprvé v centru tvorby evropských právních předpisů, není to žádný důvod k oslavě. Je to spíš tragédie. Rok 2009 bude bezpochyby osudovým a rozhodne se v něm o bytí či nebytí tisíců malých a středních podniků. Pokud padnou velké společnosti, malé budou nevyhnutelně následovat. Hodně probírané omezování úvěrů se v každém případě projevuje na výši úvěrů. Zde je potřeba zajistit, že Basilej II nepovede k úplnému zastavení finančních toků do malých a středních podniků. Chceme-li skutečně omezit byrokracii, přínosem zjednodušení postupu - dosud to nemělo na podniky žádný významný dopad - nesmí být znovu ztracen překážkami kladenými jinde. Když nic jiného, je třeba, aby byla výběrová řízení a zadávání veřejných zakázek k malým a středním podnikům přívětivější, což těmto společnostem poskytne příležitost. Hlasoval jsem pro akt o malých podnicích v naději, že bude konečně mít větší hodnotu než kus papíru popsaný cíli a že bude opravdu uplatňován. Pane předsedající, hlasoval jsem pro zprávu paní Herczogové o aktu o malých podnicích. Je zřejmé, jak jsou malé a střední podniky v rámci Evropské unie důležité, a proto zamýšlím podpořit pečlivou práci paní Herczogové. Politika, veřejné zásahy a společenské prostředí musí plnit skutečné potřeby malých podniků, které skutečně tvoří páteř Evropské unie. Proto souhlasím s touto zprávou, zejména pokud se týká legislativních návrhů na obecnou blokovou výjimku pro malé a střední podniky v oblasti státní podpory. písemně. - (PT) Je dobře známo, že malé a střední podniky vytváří více než 90 % evropských pracovních míst. Avšak kvůli krizi, kterou právě prožíváme, nebo brzy zažijeme, se mnoho těchto pracovníků stane nezaměstnanými. Uvolnění postupů strukturálních fondů, jak podporuje Komise, je znamením, by mělo být přivítáno jako pozitivní. Globalizace spojená se současnou krizí změnila mnoho okolností sloužících za základ minulých rozhodnutí přijatých na evropské úrovni, která byla ve své době považována za správná. S ohledem na uvedené jsem přesvědčen, že například některé aspekty regionální politiky a politiky soudržnosti vyžadují revizi. Musíme rovněž prozkoumat stávající finanční podmínky, s nimiž se malé a střední podniky potýkají. Jsou rozhodující, zejména mají-li splácet úvěry v čase hospodářské stagnace. Podporuji tuto zprávu, protože je přesná v tom, že musíme myslet na malé a střední podniky a jejich přínos pro inovaci, hospodářský růst a zaměstnanost. Proto jsou na evropské úrovni potřebné analytické politiky. To vyžaduje přijetí mnohem ráznějších opatření, která vytvoří na evropské úrovni skutečnou makroekonomickou politiku, jež stále chybí. písemně. - Vítám tuto zprávu a bylo mi potěšením hlasovat pro většinu jejího znění s jedinou drobnou výjimkou. Nemohu souhlasit se společným konsolidovaným základem daně z příjmů právnických osob, protože pro něj neexistuje žádný argument. aby se předešlo nejasnostem upřednostňuji podobně jako v otázce postihů za překročení lhůt u pozdních plateb směrnici o pozdních platbách. Vzhledem k tomu, že jsou malé a střední podniky nejsilnějším prvkem růstu hospodářství, posiluje tento návrh podmínky tohoto růstu. Tento přístup jihovýchodní Anglii prospěje. Hlasovala jsem pro usnesení Evropského parlamentu o aktu o malých podnicích pro Evropu, protože je to velmi důležité pro stanovení lepších rámcových podmínek zaměřených na vytvoření prostředí podporujícího inovaci ze strany malých a středních podniků, zejména efektivnějším zavedením způsobů zlepšení ochrany práv duševního vlastnictví a boje proti podvodům v celé Evropské unii. Je třeba společného úsilí finančních institucí, Komise a členských států, které zajistí malým a středním podnikům přístup k finančním prostředkům a poskytne jim příležitost konsolidovat svůj kapitál reinvestováním zisku do společnosti. Hlasovala jsem pro pozměňovací návrh požadující neprodlenou akci k zajištění, že poplatky nebudou účtovány před tím, než malé a střední podniky zahájí činnost, aby se tak zajistilo, že budou schopny vytvářet své vlastní zdroje. Rovněž jsem vyzvala Evropskou investiční banku, aby naplánovala nové formy finančních nástrojů a konkrétních nových řešení pro překonání překážek, které představují záruky pro přístup k úvěrům. Rovněž jsem vyzvala členské státy, aby s ohledem na současnou finanční krizi vyzvaly banky, aby zaručily malým a středním podnikům přístup k úvěrům za rozumných podmínek. 2. Nikaragua Dalším bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení o Nikaragui . autor. - Paní předsedající, svoboda slova, nezávislost soudnictví a zachovávání základních zásad demokracie je, zdá se, v této zemi Latinské Ameriky ohroženo. Je naším úkolem a povinností, abychom se jakožto členové parlamentu EU zastali práv nikaragujského obyvatelstva a vyslali jasnou zprávu nikaragujské vládě, že nebudeme tolerovat žádné porušování těchto práv, ale že zajistíme, že bude ze strany EU a OSN vyvinut všechen potřebný tlak s cílem chránit a zajistit dodržování lidských práv občanů Nikaraguy. Doufám, že dotčené strany tuto zprávu obsaženou v tomto návrhu usnesení jasně uslyší a že budou naléhavě přijata nezbytná opatření pro nápravu situace. Máme před sebou návrh usnesení o Nikaragui, v němž musíme zohlednit řadu faktorů. Nejprve jsou zde nařčení z podvodu - nejméně ve dvou obcích, Nikaragua a León -, která znehodnocují výsledek voleb konaných dne 9. listopadu. Na druhou stranu se místní vláda, pokusila vyřešit některé problémy omezující lidská práva v Latinské Americe, jako je zejména chudoba, negramotnost, dětská úmrtnost, dostupnost pitné vody a neoprávněné vlastnictví půdy původního obyvatelstva. Při posuzování celé věci tedy musíme jednoznačně rozlišovat mezi těmito dvěma aspekty. Na jednu stranu musíme podporovat lidská práva v jejich tradičním smyslu, jako jsou práva politická, avšak na druhou stranu musíme nikaragujskou vládu podporovat v pokračující pomoci nejzaostalejším odvětvím země. Musíme také samozřejmě zajistit, aby opozice mohla plnit svou úlohu, musíme se postavit proti podvodům a musíme podporovat práci nevládních organizací. Nicméně je potřeba dosáhnout vyváženého výsledku. Skupina sociálních demokratů v Evropském parlamentu předložila řadu ústních pozměňovacích návrhů ve snaze dovést závěrečné znění do vyváženější podoby, s ohledem na nařčení z porušování základních práv, ať už by mělo být zahájeno trestní vyšetřování, či nikoli, a na řadu obcí, v nichž aktuálně došlo k nějakým nesrovnalostem. Chceme zkrátka odsoudit údajná porušení základních politických práv, aniž bychom však zacházeli příliš daleko, abychom nedostali nikaragujskou vládu do obtížné situace, aby tak mohla pokračovat ve své úloze a podporovat nejslabší vrstvu společnosti. autor. - (PT) Paní předsedající, Evropský parlament se opět, jak tomu již bylo vůči jiným zemím, které přijaly opatření na posílení a obranu své národní svrchovanosti a nezávislosti - zejména práva rozhodovat o své přítomnosti a budoucnosti - a které vypracovaly svůj plán pro emancipaci, sociální pokrok a solidaritu s jinými národy světa, nepřijatelně a opovrženíhodně pokouší zasahovat do vnitřních záležitostí, tentokrát ve vztahu k Nikaragui. Cílem této rozpravy a tohoto návrhu usnesení je jednoduše nestydatě chránit ty, kteří podporují pokusy o zasahování do záležitostí demokratického a svrchovaného státu, jakým je Nikaragua, a o jeho destabilizaci. Namísto zasahování do situace a skutečností a pokusů dávat Nikaragui lekce z demokracie by Evropský parlament měl odsoudit antidemokratický pokus EU prosadit navrhovanou evropskou smlouvu, která již byla odmítnuta, zcela přehlížející demokratická rozhodnutí, svrchovaně učiněná francouzským, nizozemským a irským lidem. Namísto vměšování se do věcí, o nichž může rozhodovat pouze nikaragujský lid, měl Evropský parlament odmítnout nehumánní směrnici o navracení, která porušuje lidská práva přistěhovalců, z nichž mnoho pochází z Latinské Ameriky, a měl by odsoudit spoluúčast EU na nezákonných letech CIA. Namísto napodobování vměšování hájeného Spojenými státy by Evropský parlament měl odsoudit nepřijatelné vydírání Nikaraguy ze strany EU a požadovat, aby EU splnila závazky, jež vůči této zemi přijala. To, co skutečně vadí zastáncům této iniciativy je, že Nikaragua je odhodlána zlepšit životní podmínky svých obyvatel, pokud jde o výživu, zdraví a vzdělání tím, že podporuje nejvíce znevýhodněné z nich. Nejlepším odsudkem tohoto pokusu o vměšování ze strany Evropského parlamentu je upřímné uznání Nikaraguy a solidarita s touto zemí, jíž prokazují obyvatelé Latinské Ameriky. Dovolte mi proto zopakovat: přestaňte se tvářit, že můžete dávat lekce světu. Paní předsedající, Nikaragua je velmi malá, chudá a zadlužená země s velmi nízkým příjmem na jednoho obyvatele. Tato země neměla mnoho štěstí. Vládly jí skupiny širokého politického spektra, byla okupována americkými jednotkami a stala se obětí vztahů mezi Kubou, SSSR a USA. Kromě toho tuto zemi pustošila sucha a hurikány, z nichž jeden si v roce 1999 vyžádal 6 000 životů a byl pravděpodobně nejznámějším a nejsilnějším hurikánem na světě. Politické změny a boj o moc těžce narušily rozvoj Nikaraguy, jako tomu bylo v případě řady zemí Latinské Ameriky a Afriky. Situace vyvolala porušování lidských práv a přijímání právních předpisů, jež jsou v rozporu s mezinárodními dohodami. Evropská unie poskytuje obyvatelům této země pomoc a domnívá se, že je nezbytné zavést do způsobu její správy zásady demokracie a přijmout právní předpisy, jež budou v souladu s mezinárodními dohodami. Kdyby Nikaragua měla demokratickou vládu, mohla by se stát členem Unie jihoamerických národů, která by se v budoucnosti mohla stát spojencem Evropské unie v oblasti globání politiky. Jako součást procesu demokratizace je důležité, aby politická třída v Nikaragui přijala opatření uvedená v usnesení, které podporuji. Ochrana práv ochránců lidských práv podle mého názoru nemůže být předmětem jakéhokoli druhu rozporů založených na souhlasných či nesouhlasných politických postojích. V této sněmovně máme příliš často sklony vyjadřovat velmi ostré soudy nad těmi, s nimiž nesdílíme určité politické ideály, a bránit příliš důrazně ty, které považujeme za spojence. Musím zdůraznit, že pokud jde o lidská práva, je nutné tuto otázku řešit z univerzálního hlediska. Riziko, které dnes podstupujeme, je také přítomné v usnesení o Nikaragui, jež bylo předloženo některými politickými skupinami. Musíme mít na paměti souvislosti. Tyto souvislosti nám jasně ukazují zemi v situaci chudoby, která potřebuje naléhavě přijmout drastická strukturání opatření. Zdá se mi, že stávající nikaragujská vláda činí mnoho z věcí, které je nutné učinit pro řešení tohoto problému. Je však také důležité připomenout, že boj proti chudobě nemůže být slučitelný s pronásledováním a obtěžováním lidí, kteří z jakéhokoli důvodu nesouhlasí s oficiální linií. Opravdová demokracie umožňuje nesouhlas, diskusi a svobodu slova. Nedávno se v Nikaragui odehrály některé situace, jež si zaslouží zdůraznit. Některé z nich jsou pozitivní, jako je červencové zrušení článku 204 trestního zákona, který kriminalizoval homosexualitu. Jako místopředsedu meziskupiny Evropského parlamentu pro práva LGBT mě to těší. Jiné jsou však negativní a vyvolávají hluboké obavy, jako jsou četné politováníhodné příklady týkající se zhoršování postavení žen. Zejména byly pronásledovány ženy, které prosazují svá sexuální a reprodukční práva, mimo jiné prostřednictvím podpory jedné mladé oběti znásilnění tím, že jí byla poskytnuta pomoc s interrupcí, aby byl zachráněn její život. To jsou věci, které nesmíme nikdy ztratit ze zřetele a které musíme zohlednit v rámci stávajících jednání o uzavření dohody o přidružení. Nicméně také vyzývám Komisi, aby konzultovala Parlament dříve, než v této oblasti dospěje k jakémukoli rozhodnutí. Diskutujeme dnes o situaci, jež nastala v Nikaragui po útocích na několik ochránců lidských práv, na některé základní svobody a na demokracii. Nemusím vám zde připomínat Zoilaméricu, Ernesta Cardenala, Carlose Mejíu Godoye, Jarquína, Sergia Ramíreze či mnoho dalších Nikaragujců, kteří mají nyní pocit, že jejich naděje na lepší Nikaraguu byly zrazeny. V listopadu 2006 požádal pan Ortega Nikaragujce o to, co nazval novou příležitostí, a ti mu ji demokraticky dali. Nyní víme, proč tuto příležitost potřeboval. Od té doby ve vládních institucích zavládla svévole, protekce a korupce, což vyvrcholilo volebním podvodem dne 9. listopadu. Před nimi bylo přijato několik velmi závažných rozhodnutí, jako je zrušení právního postavení některých opozičních stran nebo hrozby a zastrašování namířené proti členům občanské společnosti, novinářům a médiím. Prezident Ortega přirovnal vlády Evropské unie k mouchám sedajícím na špínu a prohlásil, že zahraniční pomoc, již Nikaragua dostává, jsou pouhé drobky. Brzy zjistil, že nemá dost venezuelské ropy, aby se bez této rozvojové pomoci mohl obejít. Pokud jsme připraveni vstoupit do rozhodující fáze vyjednávání dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Střední Amerikou, musí nakaragujská vláda pochopit, že v nás vždy najde spojence a přítele, avšak že dodržování lidských práv, svobody slova a demokracie je pro nás zkrátka podmínka, jíž se nikdy nevzdáme, protože se domníváme, že z ní má prospěch zejména obyvatelstvo Nikaraguy. (ES) Dne 9. listopadu tohoto roku se v Nikaragui konaly obecní volby. Stejně jako v minulosti byl volební proces zpochybněn, pokud jde o demokratickou legitimitu. Objevila se nařčení z podvodu a konaly demonstrace, jež doprovázely střety mezi zastánci různých politických stran. Mnoho lidí bylo zraněno a politická krize, do níž se země ponořila, se prohlubuje. Dvěma politickým stranám nebylo umožněno nasadit kandidáty do místních voleb. To je nepřijatelné, protože to omezuje základní právo všech občanů na politickou účast. Kromě toho jsme od zástupců organizací na ochranu lidských práv obdrželi přímá prohlášení o náladách v občanské společnosti zpochybňujících soudní systém, o mechanismech administrativní represe, které vedly k tomu, že se až 17 organizací sociálního hnutí dostalo před soud, a o pronásledování nezávislých novinářů, a dokonce i delegace Evropské komise. Z těchto důvodů musíme promluvit a vyzvat zaprvé politické strany, aby odsoudily akty násilí páchané jejich stoupenci, a zadruhé vlády samotné, aby otevřely prostor pro demokratickou účast, respektovaly svobodu slova, přestaly zakazovat pochody a umožnily všem nevládním organizacím přijímat mezinárodní pomoc, a nejen pomoc z Venezuely pro provládní sdružení. Kromě toho by měly zrušit kriminalizaci terapeutických potratů v případech, kdy je ohrožen život matky. Konečně, v souvislosti s vyjednáváním dohody o přidružení mezi Střední Amerikou a EU vyzýváme Komisi, aby připomněla Nikaragui, že musí dodržovat zásady právního státu, demokracie a lidských práv. To však nesmí Evropě bránit v pokračování poskytování pomoci pro rozvoj a blahobyt nikaragujských obyvatel, protože pro ně chceme tu nejlepší možnou budoucnost. Paní předsedající, politická situace v Nikaragui se zhoršila před místními volbami konanými dne 9. listopadu. Oněch mnoho akcí a výzev ke klidu, které přišly ze strany mezinárodního společenství, a zejména ze strany EU a misí Komise, bylo ignorováno. Po volbách vedly okolnosti sčítání a vyhlášení výsledků ke krizi v hlavní opoziční straně. Konstitucionalistická liberální strana výsledky odmítla a odsoudila volby jako obrovský podvod. Hnutí občanů, církev, sdružení zaměstnanců a mezinárodní společenství vyzvaly k přepočítání hlasů nebo k uspořádání nových voleb. Politické instituce, a zejména parlament, zůstaly v nečinnosti vzhledem k chybějící dohodě mezi oběma hlavními stranami. Zprávy od našich vedoucích mise v Nikaragui a zpráva od volebních expertů, jež vyslala Komise, hovoří o porušování volebních pravidel a mezinárodních dohod. Dne 10. prosince Komise v dohodě s členskými státy a po konzultaci dalších partnerů poslala dopis nikaragujským orgánům, v němž nabídla svou podporu pro jakékoli řešení vycházející z dohody mezi politickými silami země ve snaze ukončit krizi a obnovit důvěru občanů v demokratické instituce. Tento dopis také oznámil pozastavení plateb z programů rozpočtové pomoci od 1. ledna 2009 a zahájení období konzultace s nikaragujskými orgány o stávající situaci a způsobech změny orientace evropské spolupráce s touto zemí. Měl bych navíc vyjasnit, že Komise nezrušila svou pomoc pro Nikaraguu pro rok 2008 - bylo rozděleno 20 milionů EUR, včetně naléhavé humanitární pomoci - a všechny prostředky vyčleněné pro tento roku budou vyplaceny, budou-li splněny podmínky stanovené pro každý projekt. Pokud jde o rok 2009, nebyla vyčleněná rozpočtová podpora ve výši 57 milionů EUR zrušena, nýbrž pozastavena. Spolupráce bude zaměřena na programy a aktivity, jež zaručí, že se pomoc dostane přímo těm, jimž je určena - nikaragujskému obyvatelstvu -, a to nikoli prostřednictvím vlády. Rád bych dodal, že ministr zahraničních věci, Samuel Santos, vyjádřil svůj nesouhlas s tímto opatřením v dopise zaslaném paní komisařce Ferrerové Waldnerové dne 12. prosince. Potvrdil platnost výsledků a vyjádřil svou ochotu zahájit dialog o spolupráci, jejž má Komise v úmyslu uskutečnit co nejdříve. Nakonec bych v odpovědi na jeden z příspěvků rád řekl, že Komise samozřejmě doufá, že stávající krize bude vyřešena co nejdříve, a že v každém případě je význam, který obě strany přikládají dodržování demokratických zásad a hodnot a řádné správě věcí veřejných, několikrát zmíněn v dohodě o přidružení mezi EU a Střední Amerikou. Jednání týkající se této dohody o přidružení poslouží jako příležitost k posílení diskuse o těchto zásadách, včetně jejich uplatňování v praxi. To je informace, již vám mohu poskytnout; vím, že paní Ferrerová Waldnerová tuto situaci velmi bedlivě sleduje, společně s útvary Komise. Chtěl bych vám a všem řečníkům poděkovat za pozornost věnovanou situaci v Nikaragui. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat po ukončení rozpravy. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Nikaragua trpí velkým množstvím naléhavých problémů: politická a policejní korupce, nedostatek nezávislosti soudů, možné volební podvody, rostoucí chudoba, negramotnost, špatná zdravotní péče. Avšak skutečnost, že Nikaragua na rozdíl od Evropy chrání děti v období před narozením, k těmto prohřeškům nepatří. V Evropě máme prostředky pro péči o naše matky a děti, avšak přes milion dětí umožňujeme zahubit ještě před narozením. Nikaragua je chudá, a přesto nabízí náruč své mladé generaci. Nikaragua má i přes své problémy demografickou budoucnost, zatímco my v Evropě, kteří tuto zemi kritizujeme, čelíme výraznému demografickému poklesu. Musíme pomoci Nikaragui vybudovat pevnou demokracii, silné a poctivé hospodářství a účinný vzdělávací a zdravotnický systém a pomoci jí v péči o rodiny, ženy a děti, spíše než je ničit legalizovanými potraty. Složení Parlamentu: viz zápis 2. Zlepšení právního rámce přístupu k dokumentům po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost (hlasování) 1. Protokol k Dohodě o přidružení mezi Evropským společenstvím a Chilskou republikou s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k EU (hlasování) - Doporučení: Helmuth Markov (A6-0361-2007) Termíny příštích zasedání: viz zápis Zahájení zasedání (The sitting was opened at 09.00) Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis 1. Rozpočtová kontrola fondů EU určených Afghánistánu ( 4. Změna společné organizace zemědělských trhů, pokud jde o vnitrostátní kvóty pro mléko ( »Politika Společenství v oblasti mořského životního prostředí (rozprava) Dalším bodem jednání je doporučení pro druhé čtení, jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, týkající se společného postoje Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec činnosti Společenství v oblasti mořské environmentální politiky (rámcová směrnice o strategii pro mořské prostředí) [09388/2/2007 - C6-0261/2007 - (Zpravodajka: Marie-Noëlle Lienemann). zpravodajka. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, směrnice, kterou by měl Parlament ve druhém čtení přijmout, je mimořádně důležitá, neboť jde o první směrnici, která členské státy nutí, aby měly vlastní environmentální strategii na obnovu moří a oceánů, s cílem dosáhnout dobrého ekologického stavu. Když jsme se směrnicí zabývali při prvním čtení, zdůrazňovali jsme její význam, vzhledem k tomu, že poslední vědecké zprávy potvrzují, že přežití populací ryb a biologická rozmanitost moří a oceánů jsou výrazně ohrožené. Podle některých vědců ryby dokonce v příštích padesáti letech zcela vyhynou. Oceány navíc hrají klíčovou úlohu v regulaci klimatu a v důsledku jejich znečištění nám hrozí zeslabení této jejich regulační funkce a prohloubení negativních důsledků změny klimatu. Bylo proto naléhavé a nezbytné, aby Evropská unie po přijetí rámcové směrnice o vodě urychleně řešila zejména v souvislosti se sladkou vodou otázku mořské vody. Při prvním čtení jsme prokazovali vůli zlepšit stávající znění. Nejprve se budu zabývat strukturálními hledisky této směrnice a stávajícího znění. Prvním cílem je obnova našich moří a oceánů s cílem dosáhnout dobrého ekologického stavu. Dále je zapotřebí vymezit kroky, které musí nezbytně učinit každý členský stát: zaprvé spolupracovat v rámci mořských oblastí a podoblastí; poté definovat stav vody a biologické rozmanitosti v mořích; dále definovat dobrý ekologický stav a některé prioritní environmentální cíle; a nakonec vypracovat akční plán a navrhnout jistá opatření, která je zapotřebí přijmout. Stavěli jsme se proto ke směrnici kladně, ale cítili jsme, že v podobě, v jaké jsme ji obdrželi od Komise, nezachází dostatečně daleko. Zdůraznili jsme řadu věcí. Zaprvé je nezbytné směrnici zpřísnit. A to z hlediska zdrojů i výstupů. To je zcela jistě nejpřínosnější bod naší spolupráce s Radou a Komisí: směrnice je přísná. Zadruhé doufáme, že dobrý ekologický stav bude stanoven přísně, aby obnova tohoto bohatství neskončila u planých řečí. Máme velkou radost z toho, že se kritéria dobrého ekologického stavu rozšířila, aby zahrnovala negativní působení veškerých znečišťovatelů, kteří mají vliv na ekosystém, a potřebu vyhodnocovat je a omezovat jejich dopad s cílem dosáhnout obnovy dobrého ekologického stavu. Třetím bodem je, že Parlament je velmi nakloněn tomu, aby byly vytvořeny chráněné mořské oblasti jako určitá rezerva, která by měla hrát klíčovou úlohu v obnově rozmanitosti tohoto biotopu, a zejména při opětovném zakládání populací ryb. Líbilo by se nám, kdyby znění směrnice bylo více restriktivní, důraznější, přísnější v otázce potřeby těchto rezerv, ale princip by zůstal zachován; v každém případě je zapotřebí, aby tyto rezervy byly dostatečně velké, aby mohly hrát úlohu v obnově biologické rozmanitosti. A nakonec Parlament projevil přání, aby byla rozšířena oblast působnosti této směrnice. Chtěli jsme především to, aby byly řádně zohledněny pobřežní vody a aby již nepanovala žádná nejistota ohledně toho, že je zapotřebí zohlednit veškeré přílivové vlny. Každopádně to u řady z nich bylo provedeno. Samozřejmě by se nám líbili poněkud lepší definice země pokryté přílivovými vlnami, stávající znění je však postačující. Ráda bych zdůraznila, že je nezbytná soudržnost strategií jednotlivých zeměpisných oblastí. líbilo by se nám, kdyby znění bylo přísnější, potřeba soudržnosti je však potvrzena. A závěrem, naši kolegové poslanci z regionu Baltského moře chtěli, aby se, s ohledem na naléhavost situace, stalo určitým pilotním projektem, který nám umožní dosáhnout pokroku rychleji, Baltské moře. Jejich požadavek nebyl zcela uspokojen, neboť tradicí v našich orgánech je neodlišovat žádnou konkrétní oblast. Myšlenka pilotní oblasti nicméně přetrvává a jsem si jista, že Komise zvolí za tuto oblast region Baltského moře. Nakonec k otázce časového harmonogramu: hlavní pro nás bylo, že směrnice bude závazná, i když to znamená poněkud více času, který je dán členským státům k tomu, aby ji naplnily. Byl to kompromis, kterého bylo nakonec dosaženo. Lhůta byla stanovena do roku 2020, členské státy však musí jednat rychle, neboť směrnici musí převést do vnitrostátního práva do roku 2010. Proto bych je v každém případě chtěla vyzvat, aby neplýtvaly časem, neboť - v rámci rámcové směrnice o vodě - zpoždění narůstá a naše moře nemohou čekat. člen Komise. - Pane předsedající, ujmu se tohoto bodu jménem svého kolegy pana Stavrose Dimase, který je v současné době na Bali na konferenci o změně klimatu, a proto se dnes nemohl zúčastnit. Nejprve bych rád vyjádřil poděkování a blahopřání zpravodajce Lienemannové za její vynikající práci, kterou odvedla v souvislosti se směrnicí o strategii pro mořské prostředí, a Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin za jeho přínosný a konstruktivní příspěvek. Tato směrnice znamená začátek nového přístupu k ochraně našich moří a oceánů. Další otázkou je pak samozřejmě její úspěšné provedení. Snahy Parlamentu posílit ambice této legislativní iniciativy přinesly své plody a bylo zajištěno, že schválená směrnice bude účinným nástrojem na ochranu našich moří a našich oceánů integrovaným způsobem. Komise je potěšena, že se podařilo dosáhnout dohody při druhém čtení. Zejména bych rád zdůraznil konstruktivní úlohu Parlamentu v tomto procesu. Tím, že vždy chránil své nejvyšší politické a environmentální cíle, sehrál Parlament užitečnou a konstruktivní úlohu na cestě k této dohodě. Cílem navrhované směrnice je, aby členské státy přijaly nejpozději do roku 2020 nezbytná opatření k dosažení dobrého ekologického stavu mořského prostředí. Učiní tak vytvořením a provedení strategií pro mořské prostředí v rámci svých moří. Směrnice proto obsahuje velmi náročný cíl. Komise trvale usiluje o to, aby byla přijata veškerá nezbytná opatření s cílem zjistit účinnou ochranu našeho mořského prostředí. Parlamentu se v některých důležitých bodech podařilo jít nad rámec původního návrhu Komise. Rád bych zdůraznil zejména tři témata, která byla při jednání ústřední: zajištění ambiciózního cíle směrnice; přesnější vymezení toho, čím se rozumí dobrý ekologický stav, včetně souboru specifických ukazatelů, a požadavek na vytvoření mořských chráněných oblastí v souvislosti s touto směrnicí. Během procesu jednání Parlament trval na tom, že je nezbytné zajistit, aby tato směrnice měla přísné ambice ve všech zásadních bodech. Tato směrnice stanovuje nový rámec pro činnosti, které jsou poprvé společné a integrované s cílem chránit naše moře a oceány. Budeme pokračovat s cílem budovat na této politické iniciativě, aby tato směrnice o strategii pro mořské prostředí mohla konkrétně sloužit jako environmentální pilíř politiky mořského prostředí Evropské unie. Komise může tudíž přijmout kompromisní balíček s cílem dosáhnout dohody ohledně této směrnice ve druhém čtení. , jménem skupiny PPE-DE. - (FI) Pane předsedající, jako pro zpravodajku za mou skupinu je pro mne potěšením, že mohu říci, že směrnice, o níž jsme dosáhli kompromisu, je jedním z právních předpisů EU týkajících se životního prostředí, jejichž přínos naše budoucí generace skutečně ocení. Konečně nastal čas zaměřit se na naše mořské prostředí, jehož zhoršující stav je velmi skličující, přičemž nejvíce šokujícím příkladem je Baltské moře. Tato směrnice vnáší do dané situace novou naději, neboť je jejím cílem zastavit znečišťování moří a obnovit jejich biologickou rozmanitost. Práce vykonaná v minulých dvou letech nebyla vždy snadná. Přestože cíl měli všichni stejný, prostředky zapojených politických skupin se často lišily. Jeden příklad toho, jak se naše názory různily, se týkal budoucích vyhlídek na techniku zachycování a ukládání uhlíku. Názor paní Lienemannové by v praxi rozvoji takové techniky zamezil. Na druhé straně jsme byli přesvědčeni, že v souvislosti se změnou klimatu to bylo nezbytné a že by směrnice o strategii pro mořské prostředí neměla proto být zatěžována podrobnostmi, které by ji znemožnily. Věřím, že kompromis, kterého jsme dosáhli, je přijatelný pro všechny strany. Je ve svých cílech ambiciózní, ponechává však způsoby jejich dosažení na členských státech, třebaže tyto státy zavazuje k tomu, aby spolupracovaly v jednotlivých mořských regionech s cílem dosáhnout co nejlepších výsledků. Kompromisní znění jasně stanoví, co to znamená, když usilujeme o dobrý ekologický stav, a jaká jsou možná rizika. Zároveň již nebudou směrnicí dopodrobna specifikovány různé kroky považované za hrozby, jelikož seznam nemůže být vyčerpávající a shodoval by se s kroky přijatými v případě nevyváženého stavu mořského prostředí. Nově formulované znění předepisuje stranám povinnosti, neosočuje je však a jedná bez neopodstatněných donucovacích kroků. Cíle jsou nicméně jasně stanovené, vědecky odůvodnitelné a také závazné, a budou tedy rovněž účinné. Rád bych rovněž poděkoval své kolegyni paní Lienemannové za její vydařenou práci. Projevila dobré vůdčí schopnosti při jednáních a zároveň naslouchala jiným skupinám. Jsem zvláště vděčný za to, že se nám podařilo zvýšit viditelnost závažné situace v Baltském moři. Jsem si jist, že směrnice o strategii pro mořské prostředí bude výborným environmentálním pilířem společné námořní politiky EU. Jasně podporuje cíl společné námořní politiky posílit růst, zaměstnanost a udržitelný rozvoj a zároveň vybudovat pevnou znalostní bázi pro mořský výzkum. Takové právní předpisy naše Společenství potřebuje. jménem skupiny PSE. - (LT) Blahopřeji paní zpravodajce k tak záslužné práci. Rád bych zde uvedl, že souhlasím s tím, že přísnější zpráva by byla ještě účinnější. Silná slova nicméně počkají, nyní musíme být rádi za kompromis, kterého jsme dosáhli. Po nějakou dobu nebyla věnována ochraně moří a oceánů dostatečná pozornost. Mořské zdroje byly využívány bezohledně, ekosystém je vyčerpaný, a tím, jak zacházíme s mořským prostředím, si uřezáváme větev, na které sedíme. Proto má pro zachování živých vod pro budoucí generace velký význam vytvoření mořských chráněných území. Je obecně známo, že území moří Evropské unie je větší než její pevninské území. Dobré životní podmínky všech regionů v Evropské unii a milionů jejích obyvatel jsou závislé na dobrém stavu životního prostředí a produktivitě přilehlých moří a oceánů. Je proto důležité, aby se Evropská unie do budoucna zabývala ochranou životního prostředí jako celkem, který nelze záplatovat dílčími nevýznamnými rozhodnutími. Pokud snižujeme znečištění půdy, znečišťuje se tím i znečištění moře. Musíme investovat více finančních prostředků na budování kanalizace, kterou je zapotřebí rozvíjet i mimo EU. Vítám skutečnost, že se Evropská unie opět ujala vedoucí úlohy ve světě a zavázala se do 13 let dosáhnout dobrého ekologického stavu mořského prostředí. Otázka Baltského moře zde již byla připomenuta. Toto moře je mimořádně citlivé - jeho voda se mění pouze jednou za 25 až 30 let, proto jsou zde dopady znečištění vyšší než jinde. Stále pociťujeme důsledky po desetiletí trvajícího nezodpovědného používání chemických látek. Dříve, než se započne s těžbou ropy a budou vytvořeny plány na výstavbu ropovodu v Baltském moři, bychom měli posoudit otázky životního prostředí. Měli bychom se ujistit, že naše rozhodnutí nebudou mít nepříznivý dopad na dobré životní podmínky našich dětí a vnoučat. jménem skupiny GUE/NGL. - (EL) Pane předsedající, rád bych poděkoval paní Lienemannové za její úsilí a způsob, jakým jednala s Radou a Komisí, a blahopřál jí k tomu. Zaměřím se na několik hlavních pozitivních bodů. Tato směrnice jako celek dá nezbytný důraz na opatření pro dodržení souladu a dosažení dobrého stavu životního prostředí, přičemž se zamezí jeho poškozování. Třebaže původně Evropský parlament požadoval rok 2017, je časový plán pro dosažení souladu ze strany členských států v současnosti nastaven až do roku 2020, který je datem reálným a jež navrhla Komise ve spolupráci se zástupci jednotlivých států. Členské státy zajistí do roku 2012 úvodní posouzení, ve kterém definují dobrý stav životního prostředí a oznámí soudržné environmentální cíle. Evropský parlament byl schopen dosáhnout jasných závazků ze strany Rady, pokud jde o integrované politiky a přístupy, které podpoří členské státy, aby spolupracovaly při dosažení dobrého ekologického stavu v celé EU. Tato směrnice rovněž zohledňuje společnou rybářskou politiku, která zajišťuje schůdné využívání zdrojů ryb při dodržení integrity ekosystémů, aby bylo možné je zachovat či obnovit a, pokud to bude nutné, chránit místa kladení vajíček, krytí a krmení. Na závěr se dostávám ke zdrojům financí - k provedení se použijí existující fondy v rámci oblasti působnosti finančních zdrojů a v souladu s hospodářským výhledem na období 2007-2013 a vzhledem k tomu, že směrnice počítá s obdobím do roku 2020, bude pro další období o finančních prostředcích znovu jednáno. (EL) Pane předsedající, i já bych rád poblahopřál paní zpravodajce Lienemannové k vynikající práci, kterou odvedla. Cílem směrnice je - jak by také mělo být - chránit mořské prostředí. Jako zpravodaj Výboru pro rybolov bych se však chtěl vyjádřit k několika skutečnostem. Výbor pro životní prostředí klást větší důraz na rybolov a také na problémy, které rybolov musí řešit v důsledku znečištění moří. Námořníci a rybáři znají moře lépe než kdokoli jiný. Žijí na něm a pro něj. V boji proti tomuto problému je nezbytná jejich účast. Rád bych rovněž vyjádřil svou spokojenost v souvislosti s rozšířením chráněných mořských oblastí. Abych to shrnul - úspěch v zabezpečení strategie pro mořské prostředí závisí na čtyřech hlavních faktorech: zaprvé je to závazek stran dodržet časový harmonogram stanovený v této směrnici. Nemůžeme a nesmíme si v našem programu dovolit průtahy a odklady. Cíle musí být dosažené do roku 2020. Pokud se tak nestane, na nápravu problémů bude již pozdě. Zadruhé - spolupráce se třetími zeměmi: moře nemají hranice. Měli bychom se sejít u kulatého stolu a o věcech diskutovat se všemi našimi sousedy. Nezapomínejme na to, že Středozemní moře obklopuje 27 států a jen sedm z nich jsou členské státy. Měli bychom si tedy všichni společně sednout a říci si, co můžeme udělat. Zatřetí by měly existovat přiměřené fondy vyčleněné k tomuto účelu. Za čtvrté bychom měli do tohoto úsilí zapojit rybáře. Jedině tak máme naději na úspěch. Na závěr zopakuji, že směrnice o strategii pro mořské prostředí přispěje, bude-li správně uplatněna, k životaschopnému a udržitelnému rybolovu a ke zdravému moři, aby naše moře byla čistá a z jejich krásy jsme se mohli všichni těšit. (SV) Pane předsedající, dovolte, abych na úvod poděkovala Marie-Noëlle Lienemannové za dobrou práci, kterou odvedla na rámcové směrnici. Jako Švédka žijící ve Stockholmu u Baltského moře, jednoho z nejvíce znečištěných moří na světě, tuto směrnici skutečně vítám. Čtyřicet procent švédského obyvatelstva žije ve vzdálenosti do pěti kilometrů od pobřeží a 71 000 pracovních míst je v naší zemi, včetně ostrovů, spojeno s cestovním ruchem. Na rybolov připadají další 4 000 pracovních míst. Našemu rybářskému průmyslu vděčíme za to, že můžeme mít ryby, které jsou pro nás Švédy tak důležité. Zničené mořské prostředí vede pro mnohé z nás ke snižování kvality života a takový vývoj je nežádoucí. Pokud EU něco neučiní společně, teď a tady, existuje riziko, že rybolov pro komerční a volnočasové účely, koupání v moři i přímořská rekreace zmizí. Společná mořská environmentální politika poslouží k posílení a ochraně mořského ekosystému a k vytvoření databází pro sledování a pro získávání poznatků. Evropský parlament má vyšší ambice než Komise a já jsem rád, že jsme stanovili lhůtu pro dosažení dobrého ekologického stavu na rok 2017, nikoli rok 2021. Dále jsem rád, že členské státy mají představit programy opatření týkajících se mořského prostředí do roku 2015. Měl bych poděkovat panu komisaři Frattinimu za to, že se k nám přidal. Jako občanka, která se angažuje v oblasti životního prostředí, bych pokrok ráda urychlila, ale pokud se do toho pustí všech 27 členských států, můžeme něco vykonat a začít s tím hned. Jde o výtečný příklad oblasti, v níž je nezbytná přeshraniční spolupráce. Věřím, že se Baltský region může stát pilotní oblastí, neboť osm z devíti členských států podél Baltského moře patří mezi členské státy EU. Je to náš problém a naše odpovědnost. Je rovněž důležité, abychom my, kteří jsme odpovědní za environmentální zahraniční politiku, spolupracovali v otázkách Baltského moře a mořského prostředí s Ruskem. Máme před sebou rozhodnutí v oblasti environmentální i energetické politiky. Nechť je mořské prostředí nyní ohniskem našeho zájmu. (EL) Pane předsedající, rozvoj podle lisabonské strategie, který se řídí zásadou podpory konkurenceschopnosti, tedy zvyšování ziskovosti monopolních obchodních skupin v Evropské unii, zintenzivňuje na nejvyšší možnou míru vykořisťování dělnické třídy a obecně pracovníků a rovněž výrazně zhoršuje problémy týkající se životního prostředí, neboť systematicky ničí mořské ekosystémy a biologickou rozmanitost moří a zapříčiňuje trvalé zhoršování kvality mořské vody. Mořská voda je poškozována znečištěním pocházejícím z lodí, velký díl odpovědnosti na její kontaminaci však nese také průmyslové znečištění. Způsobuje kontaminaci v nevyčíslitelné míře na mořské hladině a následně přechází do mořské vody. Znečištění pocházející z trvale vzrůstajícího počtu podniků chovu ryb je také velkou zátěží pro mořské prostředí a pro fungování ekosystémů. Problémy mořského prostředí jsou závažným způsobem zhoršovány invazí monopolů do řady provozů, které byly dříve ve veřejném vlastnictví, a to jako důsledek privatizace zařízení a veřejné infrastruktury, a rovněž prostřednictvím komercializace veřejného majetku, jako je mořská voda. Velké turistické komplexy vlastněné monopolními skupinami směřují k vysokopříjmovému modelu rozvoje cestovního ruchu, přičemž je pleněn veřejný majetek jako pobřežní pásmo, pláže a mořská voda. Ke znečištění mořské vody již nedochází jen vypouštěním odpadu a splaškových vod z těchto turistických komplexů do moře, ale i budováním průmyslových jednotek, které mají sloužit jejich obchodním činnostem, zejména instalováním odsolovacích zařízení pro zavlažování golfových hřišť a obecně k obsloužení jejich potřeb. Následky jsou pro obyvatele celých oblastí hrozivé. Rád bych, pane předsedající, skončil poukázáním na to, že společný postoj Rady a zpráva Komise skutečně neposkytuje řešení, které je nezbytné, pokud máme vyřešit či alespoň omezit problémy spjaté se životním prostředím. - (ET) Moře jsou nejméně zkoumanou a nejméně známou částí biosféry. Využívání moří by kromě toho mělo být založeno na známých zásadách předběžné opatrnosti v oblasti ochrany životního prostředí. Zpravodajka Lienemannová naštěstí tento přístup sdílí a já jí za to děkuji. Doufejme, že ve druhém čtení dosáhneme dohody s Radou a provedení strategie pro mořské prostředí bude moci urychleně začít. Chtěla bych také zvlášť zdůraznit svou osobní podporu pozměňovacímu návrhu 29 k této zprávě, který usiluje o to, aby se mořský region Baltského moře stal pilotní oblastí pro strategii Evropské unie pro mořské prostředí. Baltské moře je ze všech moří, která omývají Evropu, nepochybně nejvíce zranitelné kvůli svým mělkým vodám a skutečnosti, že zde probíhá pouze omezená výměna vody s Atlantickým oceánem. V důsledku toho se zde například nebuduje žádný plynovod, jako tomu je v Severním nebo Středozemním moři. Pokud by mořský region Baltského moře byl již pilotní oblastí pro zavedení strategie Evropské unie pro mořské prostředí, nestal by se pak pravděpodobně součástí projektu Nord Stream. Evropská unie naštěstí nemusí vytvářet program opatření pro Baltské moře od nuly. Helsinská úmluva, která zakotvila ochranu Baltského moře, již v tomto smyslu položila nezbytné základy v souvislosti s akčním plánem pro Baltské moře. Výsledkem je možnost úspěšného využití Baltského moře jako pilotní oblasti pro strategii pro mořské prostředí. Dalším pozitivním hlediskem je to, že prostřednictvím HELCOM se provedení programu opatření pro Baltské moře může účastnit i Rusko; bez zapojení Ruska jsou ochrana Baltského moře a zajištění dobrého ekologického stavu obtížné. (RO) Pane předsedající, nejprve bych ráda poděkovala a poblahopřála paní zpravodajce. Základním prvkem evropské strategie pro mořské prostředí je uznání negativních dopadů lidské činnosti na ekosystém a zvýšení úsilí v boji proti těmto dopadům. Rozvoj sídel a rozvoj cestovního ruchu podél pobřeží mají velký dopad na mořské prostředí vzhledem ke zintenzivnění rybolovné činnosti, mořské přepravy a rekreačního cestovního ruchu. Mořské vody jsou ohroženy zejména změnou klimatu, odpady, rybolovnou činností, akustickými, biologickými a chemickými faktory, a tato směrnice představuje významný krok na cestě ke zlepšení integrity ekosystémů a zachování biologické rozmanitosti. Následky ropného a sirného znečištění Černého a Azovského moře, k němuž nedávno došlo v důsledku bouře a které způsobilo potopení několika obchodních lodí, budeme pociťovat ještě nejméně deset let. Ke katastrofě došlo kvůli systémovým chybám, neboť lodě byly konstruovány pro plavbu po řekách, nikoli po moři, což poukazuje na absenci jakéhokoli úsilí tomu předcházet a chránit mořské prostředí. Tato závažná nehoda komplikuje proces ekologického zlepšování těchto vod, které již jsou klasifikovány jako jedna z nejznečištěnějších mořských oblastí na světě. Zhoršování kvality vody v Černém moři má dopady na veřejné zdraví i biologickou rozmanitost v moři a je zapotřebí značné úsilí pro obnovu integrity toho ekosystému. Námořní přeprava nebezpečného nákladu navíc musí splňovat požadavky dané mezinárodními úmluvami a zajistit základní bezpečnost s cílem předcházet do budoucna podobným katastrofám, které způsobují značné škody pro mořské prostředí i lidské životy. Prostřednictvím této směrnice zajistíme, aby bylo mořské prostředí Evropské unie lépe chráněno a aby lidská činnost a přeprava neměly dopad na kvalitu vody a biologickou rozmanitost. člen Komise. - Pane předsedající, členské státy nyní musí, na základě dohodnutého znění, vytvořit strategie pro mořská prostředí v rámci svých moří. V rámci těchto strategií bude nejdříve posouzen stav mořských vod a existujících dopadů a působení na tyto vody a dále budou stanoveny cíle za účelem zajištění dobrého ekologického stavu. Členské státy vytvoří programy pro sledování a poté, počínaje rokem 2015, vypracují programy a opatření nezbytná k dosažení cílů. Tato řada kroků se na periodickém základě bude opakovat každých šest let. Do celkového kompromisního balíčku, který je nyní předkládán, byla zahrnuta řada klíčových prvků. Nejdůležitější je ten, že cíl navrhované směrnice je nyní jasný a ambiciózní, neboť požaduje, aby všechny členské státy přijaly nejpozději do roku 2020 nezbytná opatření k dosažení dobrého ekologického stavu mořského prostředí. Zákonodárci se shodli na definici dobrého ekologického stavu, včetně řady přidružených ukazatelů, které budou muset být dodrženy. V současnosti byl schválen revidovaný časový harmonogram, který je ve skutečnosti delší než ten, který byl obsažen v původním návrhu Komise, zároveň však poskytuje v každém kroku dostatek času k přijetí vhodných opatření. Výjimky a odchylky, včetně nepřiměřených nákladů, byly lépe stanoveny. Členské státy budou muset vytvořit chráněná mořská území, aby splnily své cíle podle této směrnice v souladu s mezinárodními závazky Společenství a členských států. Budou stanoveny povinné kroky s ohledem na jednotlivé mořské regiony, a proto bude vytvoření mořských strategií znamenat úzkou spolupráci s regionálními mořskými úmluvami a v rámci těchto úmluv. Provedení této směrnice bude tuto posílenou koordinaci skutečně vyžadovat. Rád bych v této souvislosti připomněl význam, jaký Parlament při všech jednáních dává důležitým regionálním procesům. Zejména bych rád zmínil akční plán pro Baltské moře, který byl přijat v souvislosti s Helsinskou úmluvou. Jak Parlament zdůraznil, tento integrovaný akční plán je užitečným prvním příkladem a také zdrojem, který usnadní dosahování pokroku při provedení této směrnice. Takový integrovaný přístup musí být určující součástí v rámci veškerých kroků, které přijaly jednotlivé mořské úmluvy na ochranu evropských moří - Středozemí, severoatlantického prostoru, Černého moře a Baltského moře. Na závěr bych rád podotkl, že Komise je výsledkem jednání velmi potěšena. Komise může navrhované kompromisní pozměňovací návrhy přijmout v plné podobě. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (DE) Z důvodu účinné ochrany životního prostředí musí být v politikách EU věnována světovým oceánům, zejména mořským vodám obklopujícím Evropu, větší pozornost. Platná rámcová směrnice o strategii pro mořské prostředí je reakcí na výzvy objevující se v důsledku změny klimatu a stanovuje opatření pro EU i pro jednotlivé členské státy. K tomu, aby byly učiněny příslušné kroky na evropské úrovni, je v první řadě nezbytné, aby byl ekologický stav mořského prostředí založen na jednotných kritériích. Směrnice navíc nutí členské státy k tomu, aby dosáhly dobrého ekologického stavu mořského prostředí do roku 2017 a vytvořily právní předpisy, které jsou k tomu nezbytné. V souvislosti s touto zprávou bych chtěl vyzvat členské státy, aby přijaly nezbytné kroky k ověření a vysledování znečištění moře, pro účely uplatnění zásady "znečišťovatel platí". Kroky, které již EU přijala s ohledem na zachycování CO2 na mořském dně, musí být posíleny, neboť jsou inovativním příspěvkem k boji proti změně klimatu. Pilotní projekty, které již fungují, však musí být kriticky přezkoumány, především s ohledem na svou účinnost a případné následné škody. S cílem účinně bojovat proti změně klimatu bychom se neměli před inovacemi uzavírat, ale začlenit je do široké environmentální politiky EU. Sdělení předsednictva: viz zápis 1. Roční akční programy pro Brazílii a Argentinu (2008) ( Lesní požáry a povodně (předložené návrhy usnesení): viz zápis 11. Řešení problému nedostatku vody a sucha v Evropské unii ( Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 6. Makrofinanční pomoc Libanonu (hlasování) - Zpráva: Kader Arif Předložení dokumentů: viz zápis 6. Jeden rok po Lisabonu: partnerství mezi EU a Afrikou v akci ( Předložení dokumentů: viz zápis Znečištění Černého moře a Azovského moře ropnou skvrnou po ztroskotání několika lodí (rozprava) Dalším bodem je prohlášení Komise o Znečištění Černého moře a Azovského moře ropnou skvrnou po ztroskotání několika lodí. člen Komise. - Pane předsedající, úvodem bych rád řekl, že můj kolega pan Dimas lituje, že se nemůže zúčastnit dnešní rozpravy, jak víte, je na konferenci o globálním oteplování, na níž musí reprezentovat Společenství. Toto je velmi důležitá otázka. Víme, že silné bouře v černomořském regionu v listopadu způsobily tragické ztráty na životech a majetku a samozřejmě poškodily životní prostředí únikem přibližně 1 300 tun topných olejů a potopením lodí převážejících síru. Podle dvoustranné dohody Komise vyslala skupinu pěti odborníků z EU, k nimž se připojili zástupci Komise a programu pro životní prostředí OSN. Odborníci EU zjistili, že ukrajinské vyšetřovací operace jsou v plném proudu. Zjistilo se, že místně dostupné technologie a zdroje jsou dostačující, a Ukrajina nevyjádřila potřebu dalšího nouzového vybavení. Hlavní výsledky mise budou představeny ukrajinským představitelům 14. prosince v Kyjevě. Diskuse na této schůzce se také zaměří na další posilování spolupráce s ohledem na zlepšení monitorování kvality životního prostředí Černého moře. Podle mezinárodní statistiky o ropných skvrnách může být tato skvrna považována za středně velkou a neočekává se, že by způsobila velkou environmentální katastrofu. To samozřejmě neznamená, že nás neznepokojuje, zejména proto, že je zde vždy možnost druhotného znečištění. Intenzita environmentálních tlaků, výskyt citlivých druhů v průlivu, politická citlivost oblasti a riziko dalších podobných nehod v budoucnosti, to vše zdůrazňuje potřebu komplexnějšího přístupu k situaci. Evropská komise proto uvažuje o navázání pomocí jiných nástrojů, jako jsou mise na hodnocení škod, takže se těším na rozpravu o tomto tématu. jménem skupiny PPE-DE. - (PL) Pane předsedající, velmi vítám, že máme dnes příležitost diskutovat o katastrofě, která se stala v minulém měsíci v Černém moři, a to přinejmenším ze dvou důvodů. Prvním důvodem je, že pokud jde o mnoho zemí včetně Ruska, má Evropský parlament úlohu zástupce veřejného názoru. Představte si, co by se stalo v evropských masmédiích, kdyby se podobná katastrofa odehrála dejme tomu v Baltském moři. Televize by nás nepřetržitě zahrnovala záběry poškozené flory a fauny. Byli bychom vystaveni náporu expertů vysvětlujících hrozivé dopady katastrofy. Nicméně v Rusku média mlčí. Pouze s velkými obtížemi se mi podařilo sehnat několik útržkovitých informací, hlavně z ukrajinských zdrojů. Proto je náš hlas v této záležitosti nesmírně důležitý. Druhým důvodem je to, co bych nazval rozšiřováním našeho evropského povědomí: povědomí, že regiony, kterým jsme dosud věnovali malou nebo žádnou pozornost, jako je černomořský region, jsou nedílnou součástí našeho kontinentu, nejen v geografickém smyslu, ale také z hlediska přírody, ekologie, hospodářství a kultury - povědomí, že jsme částmi společného celku a že tyto části se vzájemně ovlivňují. Toto povědomí by mělo zvýšit náš smysl pro odpovědnost, která by se měla rozšířit také na černomořský region. Naše odpovědnost nás opravňuje vyžadovat, aby oblast Černého moře byla bezpečnější než dosud. Měli bychom mimochodem zmínit, že v nedávné minulosti se již několikrát odehrály katastrofy menšího rozsahu. V tomto ohledu jsou obzvláště důležité následující požadavky. V první řadě monitorování situace v Černém moři - a to jak nyní, sotva měsíc po katastrofě, tak mnohem později. Dalším požadavkem je přimět sousední země Evropské unie, aby konečně začaly modernizovat své loďstvo, zejména tankery. Černé moře je čím dál černější, ne však z přirozených příčin, kterým vděčí za svůj název, ale kvůli barvě surové nafty. Mohl by se z něj stát jeden velký naftový kontejner. Je třeba vyvíjet tlak na sousední země EU, aby okamžitě zakázaly používání zastaralých tankerů s jednoduchým trupem. Proto žádám sněmovnu, aby přijala návrh usnesení, který byl předložen a v němž vyzýváme Radu a Komisi k zesílení spolupráce s nečlenskými přímořskými státy. Pozemní hranice se uzavře relativně snadno, ale mořská hranice nikoli. Vzhledem k tomu, že nebudeme stavět hráze, navrhovaný krok je také v našem vlastním zájmu. jménem skupiny PSE. - (RO) Pane předsedající, následkem nedávných silných bouří v Černém moři ztroskotaly čtyři lodě a sedm bylo poškozeno, mezi nimi také dva ropné tankery. Nehody se staly v Kerčském průlivu, který spojuje Černé a Azovské moře a představuje hlavní cestu pro vývoz ruské ropy do Evropy. 2000 tun ropy se vylilo do moře a lodě, které ztroskotaly, vezly přes 7 tun síry. Mechanismus civilní ochrany Společenství vyslal k místu havárie skupinu 7 odborníků, aby zhodnotili dopady a určily nezbytná opatření. Jako zpravodaj pro podporu Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku Evropského parlamentu ohledně sdělení komise o Černomořské synergii jsem žádal Unii, aby se stala vůdcem v prosazování zásad společné námořní politiky a rozvoje tras pro námořní dopravu v tomto regionu. Legislativní balíček o námořní dopravě je pro černomořský region důležitý. Směrnice, která se zabývá přístavní kontrolou, a směrnice 65/2005 o přístavní bezpečnosti zvýší bezpečnost námořní dopravy v regionu. V roce 2006, podle Černomořského ujednání o porozumění, bylo provedeno více než 4650 kontrol lodí patřících 83 vlajkám. Na základě kontrol provedených úřady Bulharska, Gruzie, Rumunska, Ruské federace, Turecka a Ukrajiny byly zjištěny nedostatky u 69,39 % lodí a přibližně 6 % z nich bylo zadrženo. Z celkového počtu zadržených lodí bylo 8,7 % nákladních lodí, 2,9 % osobních lodí, 2,7 % lodí převážejících chemické látky a 0,5 % ropných tankerů. K těmto zadržením došlo kvůli nedostatkům v systémech pro navigační bezpečnost, kvůli nepřítomnosti záchranného vybavení a vadám na vybavení a konstrukcích zabezpečující stabilitu lodě. Země, které hraničí s Černým mořem, jako je Gruzie, jsou také na černé listině pařížského ujednání o porozumění a ostatních 5 zemí hraničících s Černým mořem je na šedé listině. Domnívám se, že Unie by měla dělat více v zájmu zvýšení bezpečnosti námořní dopravy v tomto regionu. Evropská agentura pro námořní bezpečnost spolu se sekretariátem pařížského ujednání o porozumění a členskými státy bude financovat studia a programy v zájmu zvýšení bezpečnosti námořní dopravy. Od roku 2007 bude agentura poskytováním výpomoci podporovat členské státy, aby je připravila na prevenci a boj proti znečištění moří toxickými látkami. Pomocí rozpočtu TEN-T již Komise vytvořila projekty pro rozvoj námořních cest v regionu Baltského moře, Středozemního moře a moří nacházejících se ve západní Evropě. Žádám, aby Komise vypracovala podobnou studii pro černomořský region a také žádám o používání služby CleanSeaNet, kterou vyvinula agentura a která umožňuje zjištění ropné skvrny a dohled v evropských vodách, v černomořském regionu také. jménem skupiny UEN. - (LV) Děkuji vám, pane předsedající, pane komisaři. Nejprve bych rád poděkoval panu Costovi, který předložil návrh usnesení o otázce, o níž právě hovoříme, jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Ovšem politicky bych uvítal mnohem rychlejší reakci, než je prosté zdůrazňování potřeby, aby se Rada nezpozdila s přijímáním postoje k sedmi legislativním návrhům ve třetím bezpečnostním balíčku. Podle mého názoru se tím v ekologicky nebezpečných vnitřních mořích, jako je Černé moře a Baltské moře, která jsou obklopena jak členskými státy EU, tak ruským státem, nic nevyřeší. S ohledem na hladinu cen ropy a hladiny příslušných zisků vývozy ropy Ruska za moře v budoucnosti rychle porostou. To se shoduje s ruskou dopravní politikou: vyvážet ropu přes přístavy vlastní země, a přitom udržovat ropovody v ropných terminálech EU ve Ventspils a Būtingzavřené. Můžeme očekávat zvýšení poptávky po těchto tankerech a dostane ruská flotila tankerů nezbytné investice, aby nemusela dále používat 40 let staré tankery s jednoduchým trupem a lodě určené pro říční plavbu? Domnívám se, že nikoliv. Základní motivací pro potenciální přepravu ropy po moři budou vraky, které jsou co možná nejlevnější. Jsem přesvědčen, že když se budou přísná bezpečnostní pravidla námořní dopravy dodržovat pouze v Evropské unii, nezachrání to prostředí v přilehlých mořích, pokud zároveň nezavedeme mezinárodní normy. Děkuji vám. (HU) V mnoha oblastech jsme v posledních desetiletích zaznamenali prudký růst světového obchodu a v souvislosti s ním také přepravy zboží. Námořní doprava hraje v tomto růstu přední úlohu, 90 % zahraničního obchodu Evropské unie se odehrává v této oblasti. Vzhledem k tomu, že je to nejrozšířenější druh přepravy, domnívám se, že lidé mají právo očekávat, že tento způsob dopravy lidí a zboží bude také bezpečný a čistý, takže riziko nehod na moři a znečištění způsobené loděmi odpadne. Za poslední měsíc se udála tři vážná neštěstí, jejichž celkový rozměr je stejný jako znečištění při nehodě tankeru Exxon Valdez v roce 1989, takže bychom se měli zamyslet. Je třeba upozorňovat na důležitost prevence a účinných opatření. Škody na životním prostředí způsobené nehodami, jako je tato, nekončí na hranicích jedné nebo dvou zemí nebo kontinentu, ale ohrožuje a nakonec nenávratně zničí naše společné hodnoty a naše společné přírodní bohatství. Proto je nutná účinnější mezinárodní koordinace, než byla dosud, a je třeba hrát seriózní úlohu v aktivní prevenci a při nápravných pracích po nehodách. Je také nezbytné bezodkladně přehodnotit mezinárodní právní předpisy v této oblasti, doplnit mezery, zakázat lodím určeným pro říční dopravu přístup na moře a účinně prosadit zásadu "znečišťovatel platí". Prvořadou povinností Evropské unie je prosazovat opatření, jejichž cílem je bezpečná námořní doprava na mezinárodní úrovni, jak již se děje v Evropské unii. Děkuji vám. (RO) Pane předsedající, listopadová nehoda způsobila ekologické škody jak v Černém moři, tak v Azovském moři a dokázala, že v mořských vodách neexistují žádné hranice a že ropné skvrny pocházející z nehod, které se stanou mimo prostor Evropy, mohou ovlivnit také pobřežní ekosystémy členských států. Potopené lodě, které způsobily znečištění Černého moře, byly určeny pro vnitrozemskou plavbu, a nikoli pro námořní plavbu, a tak způsobily vylití tun ropy do moře a zasažení přírodních stanovišť. Více než 15 000 ptáků a delfínů bylo pokryto naftou a několik vzácných druhů flóry a fauny z pobřeží a dna bylo zničeno a obnovení celistvosti ekosystému Černého moře si vyžádá velké úsilí. Zhoršení vodního života má spoustu negativních důsledků, protože ovlivňuje ekologickou bezpečnost a kvalitu života a zdraví obyvatelstva. Prudké snížení biologické rozmanitosti Černého moře je znepokojujícím následkem pokračujícího zhoršování ekosystému, nezákonného rybolovu a nadměrného využívání přírodních zdrojů a ropné skvrny přispívají ke zhoršení stavu životního prostředí v tomto regionu, který je považován za nejvíce znečištěný na světě. Hlavy států a vlád Evropské unie se zavázaly k zastavení snižování biologické rozmanitosti do roku 2010 a těchto cílů je třeba dosáhnout i v mořských oblastech. V Evropské unii musíme zajistit, aby byla námořní doprava provozována za bezpečných podmínek a aby námořní hranice byly co možná nejúčinněji ochraňovány před přeshraničními hrozbami. Kromě toho nová zelená kniha o tržních nástrojích pro účely v oblasti životního prostředí a v souvisejících politikách má za cíl lepší provádění zásady "znečišťovatel platí" a já doufám, že bude mít kladný vliv na způsoby prevence proti tomuto typu ekologických katastrof. (BG) Pane předsedající, kolegové, Černé moře není jen vnější hranicí Evropské unie po přistoupení Bulharska a Rumunska, ale také moře s ohromným hospodářským potenciálem pro rozvoj naší Unie. Pokud bereme Černé a Kaspické moře jako jeden region, jeho trh má potenciál zahraničního trhu v hodnotě více než 200 milionů EUR a počet obyvatel přesahující 350 milionů. Dovolte mi, abych stručně připomněl rozpravu ze září po velkých povodních a požárech v Evropě. Tehdy jsme diskutovali o potřebě založení společných jednotek na pomoc členským státům vypořádat se s přírodními katastrofami, jako jsou ty, které nás zasáhly letos. Podobná potřeba může být vidět i nyní v černomořském regionu. Zaprvé vyzývám Evropskou komisi a samozřejmě členské státy, především Bulharsko a Rumunsko, aby zahájily studii priorit ohledně potřeby regionálního záchranného centra pro černomořský region, které by pomohlo zemím vypořádat se se závažnými situacemi, jako byla tak, které jsme byli svědky před pár měsíci. Zadruhé by měla být provedena podrobná analýza hlavních příčin těchto katastrof a všech ostatních katastrof v černomořském regionu, abychom se mohli poučit a doporučit vhodnou politiku pro tento region. Zatřetí je čas zřídit regionální centrum navigačních informací pro Černé moře, které bude přispívat k bezpečnosti dopravních cest a plavby v regionu obecně. Tragédie v Kerčském průlivu je záležitost, se kterou musíme žít a vypořádat se s ní v co nejkratším čase, zejména ti z nás, kteří sousedí s černomořským regionem. Ale využijme této tragédie k hledání důvodů i příležitostí ke spolupráci mezi členskými státy, Komisí a ostatními zeměmi hraničícími s Černým mořem, abychom posílili bezpečnost této důležité evropské trasy. Děkuji vám. (RO) Dámy a pánové, jako zpravodajka o černomořské regionální spolupráci vítám zahájení této rozpravy, ale také hluboce lituji toho, že téma naší rozpravy je ve skutečnosti smutným uznáním faktu, že Černé moře stále není předmětem patřičné pozornosti ze strany Evropské unie a dostatečné úrovně provádění plánovaných kroků. Nicméně ráda bych vám připomněla, že od chvíle, kdy se Bulharsko a Rumunsko připojily k Evropské unii, se Černé moře stalo částečně vnitřním mořem a my nemůžeme přehlížet jeho strategický význam pro celý svět. Černomořský region má velký význam z hlediska energetické a dopravní politiky Evropské unie. To nás nutí vyvíjet globální a soudržnou strategii pro celý region, strategii, která by směřovala k zajištění bezpečnosti, udržitelného rozvoje a úplné integrace aspektů ochrany životního prostředí. Nadto je třeba, v zájmu podpory skutečné politiky na regionální úrovni, spojit úsilí všech zemí sousedících s mořem, které by přesáhlo vnitrostátní a dvoustranný rámec. Proto vítám zahájení Černomořské synergie v roce 2007, ale znovu připomínám základní aspekt z mé zprávy, tedy potřebu podniknout konkrétní a přímé kroky v zájmu rozvoje a dosažení této spolupráce jak v rámci regionu, tak mezi regiony a Evropskou unií. Tragédie černého přílivu z 11. listopadu 2007 nám ukázala, že na tomto poli je třeba, abychom spojili úsilí. Evropská unie musí sehrát hlavní úlohu, a to jak prostřednictvím zvýšeného zapojení v rozvoji Černomořské synergie, tak podporováním svých sousedů a partnerů v tomto směru. Toto je jediný způsob, jakým budeme schopni účinně zareagovat na očekávání a požadavky našich občanů, kteří dnes čelí přímým důsledkům katastrofy z 11. listopadu. (BG) Především bych chtěla vyjádřit spokojenost se skutečností, že Komise přichází s tímto názorem. Tato rozprava dokazuje, že Černé moře je nyní ohniskem zájmu evropské politiky a evropských politiků. Chválím tento přístup a jsem přesvědčena, že přinese užitek všem občanům Evropské unie. Jak již bylo řečeno, měli bychom pro ochranu černomořského regionu dělat více. Hlavní je, jak zabránit pohromám, jako je ta, která se stala v Kerčském průlivu. Protože katastrofám se nikdy nedá zcela předejít, ale jejich hlavní příčina může být nepochybně minimalizována. Jsou dva způsoby, jak zajistit lepší ochranu našich moří. Zaprvé musíme pokračovat v podporování regionální spolupráce. Zadruhé, ruku v ruce s regionální spoluprací, jsou třeba lepší politiky v oblasti plavby. Opatření navržená v třetím balíčku námořní politiky jdou správným směrem a měla by být prováděna co nejlepším způsobem. Jejich provádění je nezbytné pro předcházení událostem, jako byla ta v Kerčském průlivu v černomořském regionu. Vzhledem k tomu, že Evropský parlament a Komise již před časem vyjádřily balíčku opatření podporu, je čas, aby Rada začala být aktivnější a podnikla nezbytné kroky pro zavedení tohoto balíčku. Úspěšné provádění opatření nastíněných v balíčku, v kombinaci s rozšířením regionální spolupráce, například s Organizací pro černomořskou hospodářskou spolupráci nebo iniciativou pro ochranu životního prostředí DABLAS, by mohlo významně přispět k bezpečnosti našich moří a zároveň zajistit větší konkurenceschopnost našeho plavebního průmyslu. Domnívám se, že tato katastrofa znovu dokazuje význam otázky vztahující se k našim povodím a nutnost vhodných politik k předcházení takovým nehodám a k ochraně životního prostředí. Proto se domnívám, že nadešel čas, aby se třetí balíček opatření v rámci námořní politiky stal skutečností a vstoupil v platnost. Děkuji vám. (IT) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, dámy a pánové, jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch bych rád vysvětlil, proč předkládáme tento návrh usnesení o ztroskotáních v Kerčském průlivu v Černém moři. Soucítíme s oběťmi této katastrofy! Vyzýváme Radu a Komisi, aby pečlivě sledovaly situaci v Černém moři a přijaly konkrétní opatření, která pomohou snížit ekologický dopad katastrofy. Evropa dosud nemá paletu nařízení potřebnou k zabránění opakování velmi vážných nehod, jako byla nehoda v Černém moři; mimo jiné musí tato nařízení přidělit státům odpovědnost za bezpečnost lodí pod jejich vlajkou a za soudní stíhání, i prostřednictvím občanskoprávního řízení, lidí odpovědných za tyto environmentální katastrofy. Přestože Evropský parlament přijal třetí balíček pro námořní bezpečnost při prvním čtení v dubnu 2007, ten dosud nebyl plně schválen Radou, která ho nevysvětlitelně blokuje navzdory závazku, který v tomto ohledu dalo portugalské předsednictví Výboru pro dopravu a Parlamentu. Balíček, který se skládá ze sedmi zpráv, je vyčerpávající: zvyšuje normy námořní bezpečnosti, ochraňuje cestující, omezuje environmentální škody v případě nehody a stanoví povinnosti a odpovědnosti ze strany států, dopravních společností a majitelů lodí. Ukončení rozpravy a upřednostňování některých aspektů a ne jiných je důkazem, že Rada se nechce vážně zabývat otázkou bezpečnosti a že chce zastavit balíček jako celek. Námořní bezpečnost je příliš důležitou otázkou na to, aby byla předmětem taktiky, příliš závažnou kvůli událostem, které se již staly: Erika, Prestige, v nedávné době Segesta Jet v Messinské úžině a Sea Diamond u Santorini! Kvůli nehodám, které se již staly, a proto, že vzrůstající námořní doprava v Evropě a ve světě by mohla značně zvýšit rizika v budoucnosti. Z toho důvodu se Evropský parlament domnívá, že všech sedm návrhů musí být předloženo co nejdříve, než dojde k další environmentální katastrofě, při níž dojde ke ztrátám na životech: sladit druhy klasifikace, přinutit státy k monitorování lodí pod jejich vlajkou, zajistit, aby byly prováděny kontroly lodí v přístavech, a monitorovat jejich pohyb, rozhodnout, které kroky je třeba provést v případě nehody a monitorovat a vykonávat odpovědnosti týkající se třetích stran i cestujících. Proto nabádáme Radu, aby neopomíjela toto tragické varování z Černého moře. člen Komise. - Pane předsedající, mám několik připomínek. Nejprve ohledně Ruska, připomínka, kterou vzneslo několik poslanců. Rád bych začal připomenutím, že mechanismi občanské ochrany Společenství je možné aktivovat pouze na základě požadavku zasažené země. Na Ukrajinu i Ruské federaci byly zaslány oficiální dopisy nabízející pomoc, přičemž Ukrajina odpověděla kladně, a žádala pomoc, Rusko nabídku odmítlo. Ale ohledně obecné otázky námořní bezpečnosti napsal můj kolega, místopředseda Barrot, 10. prosince svému kolegovy panu Levitinovi, který je ruským ministrem dopravy, aby vyjádřil znepokojení a zdůraznil význam posílení spolupráce mezi EU a Ruskem v Černém moři stejně jako v Baltském moři - v zájmu zlepšení námořní bezpečnosti. Řešení problémů mořského životního prostření na regionální úrovni je jedním z milníků námořní strategie Evropské unie, o němž byla uzavřena dohoda při druhém čtení mezi Radou a Parlamentem. Myslím, že to je velmi pozitivní vývoj. Komise vysvětlila své názory na strategii v regionu ve svém prohlášení "Černomořská synergie - Nová iniciativa pro regionální spolupráci". Návrh předkládá iniciativu, která by soustředila politickou pozornost na regionální úrovni. V nedávných nehodách v Černém moři hrála úlohu zejména zvláštní kategorie lodí, takzvané námořní/říční ropné tankery, které se mohou plavit na otevřeném moři pouze za jistých omezení. Obecněji je Komise znepokojena možností, že tato kategorie lodí bude obchodovat v jiných mořských oblastech Evropské unie nebo sousedících zemí, zejména v Baltském moři. V rámci EU máme přísná pravidla ohledně námořní bezpečnosti a stavu lodí, ale také nás znepokojuje, co se děje v mezinárodních vodách, a to jak proto, že by toto dění mohlo snadno zasáhnout Evropskou unii, tak proto, že máme starost o globální životní prostředí. Proto tyto nehody dokazují význam trvalého tlaku na námořní bezpečnost jak na úrovni EU, tak na regionální úrovni. V tomto ohledu, jak již upozornil Parlament i poslanci, je důležité urychlit zkoumání sedmi návrhů třetího námořního bezpečnostního balíčku. Konečně, co se týče otázky reakce, Komise je rovněž rozhodnuta neustále posilovat nástroje Společenství pro reakci, jako je mechanismus civilní ochrany, pro zajištění rychlé a účinné reakce v případě, že by se takové katastrofy měly v budoucnosti opakovat. To zahrnuje také spolupráci se sousedními státy EU, jako jsou černomořské země a samozřejmě jiné třetí země. Rád bych poděkoval poslancům za rozpravu a samozřejmě budu hovořit se svým kolegou o zajímavých názorech, které jste vyslovili. Obdržel jsem jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 103 odst. 2 a čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý 13. prosince 2007. (Zasedání bylo přerušeno v 19:30 a znovu zahájeno ve 21:00) Akreditace a dozor nad trhem v souvislosti s uváděním výrobků na trh - společný rámec pro uvádění výrobků na trh - použití některých vnitrostátních technických pravidel na výrobky zákonně uváděné na trh v jiném členském státě - označení bezpečnosti spotřebního zboží (rozprava) (FR) Dalším bodem je společná rozprava k následujícím zprávám: zpráva pana André Brieho jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh - C6-0068/2007 -, zpráva paní Christel Schaldemoseové za Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o společném rámci pro uvádění výrobků na trh - C6-0067/2007 - a zpráva pana Alexandera Stubba jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví postupy uplatňování určitých vnitrostátních technických pravidel u výrobků zákonně uváděné na trh v jiném členském státě a kterým se zrušuje rozhodnutí 3052/95/ES - C6-0065/2007 -, stejně jako k této ústní interpelaci: ústní interpelace paní Arlene McCarthyové jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, která je určena Komisi a týká se označení bezpečnosti spotřebního zboží - B6-0009/2008). zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, paní komisařko, zástupci předsednictví, dámy a pánové, předmět a právní problémy spojené s nařízením o akreditaci a dozoru nad trhem jsou složité a nařízení má veškeré znaky velmi nezajímavého a převážně technického nástroje. Nelze však pochybovat o tom, že má pro spotřebitele a pro evropskou ekonomiku jako celek velmi důležité politické důsledky. Potíže, které Komisi přiměly k návrhu tohoto nařízení a které jsou důvodem řady pozměňovacích návrhů a rozhodnutí přijatých během rozprav Výborem pro vnitřní trh a ochranu spotřebitele, jsou zjevné. Omezím své poznámky na tři konkrétní problémy. Za prvé, akreditace nebyla dosud na evropské úrovni právními předpisy upravena, ačkoli ji provádí většina členských států a výrazným způsobem ovlivňuje výkon orgánů dozoru nad trhem. Z hlediska vnitřního trhu a volného pohybu zboží v EU je pro spotřebitele velice důležité, aby byly zřejmé rozdíly v kvalitě a účinnosti orgánů dozoru na trhem harmonizovány prostřednictvím evropských pravidel pro akreditační subjekty. Proto Evropský parlament překročil hranice návrhu Komise a uložil těmto subjektům a členským státům podstatně přísnější povinnosti. Nařízení jasně zakazuje komercializaci těchto subjektů, stanoví, že musejí být neziskové a nesmějí soutěžit s jinými subjekty, rovněž obsahuje ustanovení o nezávislosti těchto subjektů a o tom, že jsou považovány za veřejné orgány. Za druhé, ačkoli jsou bezpečnost a ochrana spotřebitelů a životního prostředí upraveny řadou evropských pokynů a jiných závazných norem, potvrzuje loňský případ týkající se výrobce hraček ze Spojených států, firmy Martell, a řada dalších případů, že současná praxe je v mnoha ohledech neuspokojivá, že navíc existují značné rozdíly v prosazování pravidel na evropských hranicích a na evropském trhu a že dozor mnohdy není odpovídající. Samozřejmě je třeba změnit a zlepšit řadu jednotlivých směrnic, např. směrnici o bezpečnosti hraček. Návrhem nařízení se však Komise především snaží zlepšit, zesílit a harmonizovat systém dozoru nad trhem. Evropský parlament se s tímto postojem nejen ztotožnil, ale rovněž mnoho jeho aspektů rozvinul, zejména přesně definoval a zpřísnil povinnosti členských států a orgánů dozoru nad trhem včetně požadavků na spolupráci s celními orgány. Podle našeho názoru to rovněž znamená, že je orgánům uložena přísná oznamovací povinnost a že je stanovena veřejná svoboda informací. Jsem potěšen, že Rada a Komise na toto znepokojení Parlamentu zareagovaly. Za třetí, osobně jsem přesvědčen, že největším úspěchem Parlamentu a nejdůležitějším zlepšením, jehož jsme dosáhli, je zahrnutí spotřebního zboží. Předností tohoto nařízení je jeho přísně závazná povaha a tuto přednost lze spojit s výhodami směrnice o obecné bezpečnosti výrobků, které spočívají v důkladně propracovaných, byť téměř nezávazných opatřeních na ochranu spotřebitelů. Tato problematika byla jak z právního, tak technického hlediska nejobtížnějším bodem našich rozprav a jednání s Komisí a Radou. Plodné výsledky lze nepochybně přičíst skutečnosti, že ačkoli každá ze tří institucí dávala přednost jinému přístupu, shodovaly se v tom, že je třeba docílit vyšší ochrany spotřebitelů a účinnějšího dozoru nad trhem. Proto bych rád poděkoval paní komisařce Kunevové a panu komisaři Verheugenovi, pracovníkům Komise a našim partnerům v jednání z německého a portugalského předsednictví, a zejména předsednictví slovinskému, za jejich intenzivní, konstruktivní a uvážlivou spolupráci. Rád bych rovněž při této příležitosti vyjádřil vděčnost zesnulému panu Michelu Ayralovi, který se podílel na organizaci převážné části této spolupráce, a proto je jeho odchod pro nás všechny ztrátou o to citelnější. Mohou potvrdit názor předsednictví, že výsledků by bylo stěží dosaženo bez zastřešující spolupráce posledních tří předsednictví. Toto nařízení výrazně posílilo právní základ pro ochranu zdraví a bezpečnosti spotřebitelů a pro zajištění odpovídající jakosti výrobků. Nyní záleží na členských státech a Komisi, zda využijí příležitosti, které nařízení skýtá, aby spotřebitelům nabídly konkrétní zlepšení. Rád bych zároveň poděkoval stínovým zpravodajům, paní Christel Schaldemoseové a Alexanderu Stubbovi, za příkladnou spolupráci na přípravě tohoto balíčku. zpravodajka. - (DA) Paní předsedající, paní komisařko, pane úřadující předsedo, dámy a pánové, ráda bych nejprve poděkovala všem, kteří tak výtečně spolupracovali při práci na tomto balíčku. Tato práce byla v mnoha ohledech vzrušující. Jak stínoví zpravodajové vědí, je toto moje první zpráva za dobu, kdy působím v Parlamentu, a při její přípravě jsem se mnohé naučila. Práce na třech zprávách, a tudíž se třemi zpravodaji, byla pro mě velkou výzvou. A byla skutečným dobrodružstvím! Skutečnost, že jsme zároveň pracovali na třech zprávách, které se v určitých oblastech překrývají, byla pro naši práci nanejvýš prospěšná, neboť výsledkem je ucelený právní předpis pro vnitřní trh, který tento trh posílí. O zlepšení právních předpisů se vede intenzivní diskuse, a přestože byla Komise během jednání nepochybně mnohokrát na rozpacích, odvažuji se tvrdit, že je tato naše práce příkladem dobrého postupu. Všichni jsme účinně spolupracovali, a díky tomu jsme dosáhli dobrých výsledků. Na druhou stranu jsme však museli uspořádat bezpočet setkání, abychom se k těmto výsledkům dopracovali. Ráda bych zdůraznila tři věci, o které jsme jménem Parlamentu v souvislosti s rámcem pro uvádění výrobků na trh usilovali; tři věci, které jsme prosadili a díky kterým můžeme nyní s pocitem uspokojení podpořit kompromis, jehož jsme dosáhli. Za prvé se domnívám, že pro spotřebitele je velkým vítězstvím fakt, že se nám podařilo zvýšit požadavky na podniky v celém dodavatelském řetězci. Každý, kdo se bude podílet na umístění výrobku na trh, bude odpovědný za to, že je tento výrobek bezpečný a splňuje požadavky EU. To platí jak pro výrobce v Číně, tak pro dovozce v Kolíně nebo pro distributora v Kodani. Rovněž z to zcela jasně vyplývá, že dovozce již nebude moci tvrdit, že nenese žádnou odpovědnost, pokud se ukáže, že je dovezený výrobek nebezpečný nebo obecně nevyhovuje předpisům EU. Za druhé, až na cílové čáře jsem se dohodli, jakým způsobem podpoříme označení CE. Od první rozpravy ve výboru bylo zjevné, že bude těžké rozhodnout se, jak tento problém řešit. V čem přesně označení spočívá? Jak můžeme zesílit kontroly? Je označení skutečně důvěryhodnou zárukou bezpečnosti? Řešení, k němuž jsme došli, nám umožňuje zachovat a posílit označení CE. V budoucnosti budou členské státy trestně stíhat společnosti a výrobce, kteří označení CE zneužijí. Zároveň zesílíme kontrolu trhu, a to v neposlední řadě díky zprávě pana Brieho. Celkově to znamená, že jako spotřebitelé budeme moci v budoucnu v mnohem větší míře důvěřovat výrobkům s označením CE. V návrhu jsme však pověřili Komisi - a to je třetí bod -, aby sledovala, jak označení funguje. Označení CE nepředstavuje řešení všech bezpečnostních problémů na vnitřním trhu. Je určeno především organizacím a orgánům, které provádějí dozor nad trhem. Proto jsme Komisi prostřednictvím tohoto rozhodnutí požádali, aby zjistila, jak trh funguje, a z obecného hlediska důkladně posoudila označení týkající se bezpečnosti spotřebitelů. Komise nyní tyto úkoly plní a s napětím očekáváme její výsledky. Toto rozhodnutí není v právním smyslu legislativní, ale obsahuje jednoznačné politické závazky, z nichž vyplývá, že budoucí právní předpisy týkající se výrobků budou vycházet z rámce, který jsme tímto rozhodnutím vytvořili. Konkrétně to znamená, že začneme-li dnes pracovat na směrnici o hračkách, vezmeme zmíněné definice a ustanovení týkající se podniků a začleníme je do směrnice o hračkách. Náš vnitřní trh tak ve skutečnosti bude mnohem bezpečnější. Jsem si naprosto jista, že díky tomu zvýšíme úroveň bezpečnosti na vnitřním trhu, a to jak pro spotřebitele, tak pro podniky. Všem, a zejména panu Stubbovi a panu Briemu, děkuji za spolupráci. zpravodaj. - Paní předsedající, mám čtyři minuty, rád bych se vyslovil ke čtyřem bodům. Fakt, že pan Malcolm Harbour má dnes narozeniny, není prvním z nich, on však narozeniny opravdu má, a proto mu poblahopřejme. První bodem je výraz díků, jelikož v případech, kdy se jedná o legislativní balíček, jako je tento, je naprosto nemožné prosadit jej vlastními silami. Mé první poděkován patří pánu Briemu a paní Schaldemoseové, které bych téměř označil za své spoluzpravodaje. Práci s vámi jsem si vskutku užil. I v mém případě se jednalo o první legislativní balíček a ukázalo se, věci mohou jít poměrně hladce. Rovněž bych rád poděkoval stínovým zpravodajům, zejména paní De Vitsové, paní Rühleové a panu Mandersovi. Práce s vámi byla opravdu zajímavá. Rád bych rovněž vyjádřil poděkování třem předsednictvím, která se na práci podílela. Nejprve panu Franku Wetzelovi a německému předsednictví. Odvedli výbornou práci. Poté Fernandě a předsednictví portugalskému. Rovněž pracovali výtečně. Také děkuji Slovinsku, které předvedlo, čím jsou nová předsednictví a předsednictví malých zemí tak skvělá. I vy jste odvedli skvělý kus práce, patří vám velký dík, Vinko. Obzvláště bych chtěl poděkovat Komisi, panu komisaři Verheugenovi a panu Simonu Mordueovi za politickou činnost a zároveň také za aktivitu během zasedání. Děkuji také Hansovi, Lilianě a zejména panu Ayralovi, o němž se již zmínil André. Pan Ayral nás bohužel opustil poněkud nečekaně. Pokud by záleželo na mně, nazval bych tento balíček po panu Ayralovi na počest jeho práci, protože byl skvělým evropským úředníkem, přesně takovým, jaké potřebujeme. Na závěr bych rád poděkoval Lucovi z právní služby, Patricii ze sekretariátu a především svému asistentu Tuomasovi, který pracoval s takovou pílí, až si poranil koleno. Jinými slovy, jeho levé koleno se přestalo vzájemně uznávat s kolenem pravým, a proto zde dnes nemůže být. On je však duší celého tohoto balíčku. Druhým bodem je otázka, jak se vzájemné uznávání vyvíjelo. Jednoduše řečeno, v roce 1979 byl vynesen rozsudek ve věci Cassis de Dijon. Sedmdesát pět procent veškerého zboží podléhá harmonizaci, dvacet pět procent nikoli. Harmonizovaný podíl představuje částku 1 500 miliard EUR, tedy 1,5 bilionu EUR, neharmonizovaný podíl pak 500 miliard EUR. Z těchto 500 miliard EUR je 150 miliard EUR zdrojem potíží. Komise nám tvrdí, že kdyby vzájemné uznávání fungovalo, jak má, vzrostl by HDP o 1,8 %. Komise přišla s dobrým návrhem. Členské státy se jej bohužel pokusily smést pod stůl, ale nám v Evropském parlamentu se naštěstí podařilo ochránit zájmy vnitřního trhu a ambiciózní balíček prosadit. Jako třetí bod bych se rád zeptal, čeho jsme dosáhli. Které procedurální věci jsme změnili? Jednoduše řečeno, malým, středním i velkým společnostem dosud trvalo dva až tři roky, než před soudem obhájily vzájemné uznání určitého výrobku. To již není nutné, protože jsme důkazní břemeno přenesli na členské státy. V podstatě jde o to, že členské státy musejí během řízení, které trvá 20 až 60 dnů, poskytnout důkazy - toto slovo obzvláště zdůrazňuji - o tom, že se konkrétní pravidlo v jiném členském státě nepoužívá. Přesunuli jsem tedy důkazní břemeno. Všem malým a středním evropským podnikům chci sdělit, že již nikdy nebudou muset vyplňovat formulář žádosti, budou-li chtít vstoupit na trh v jiné zemi. Nikoli, zboží se pohybuje volně. Pokud se dostanete do nesnází, obraťte se na nás, obraťte se na mě. Neměli byste mít již povinnost žádat o vstup. Můj čtvrtý a závěrečný bod se týká praktických případů a oblastí, na které se naše výsledky vztahují. Odpověď zní jízdní kola, lešení, požární poplašné systémy, chléb a rostlinné produkty atd. Zásada vzájemného uznávání se uplatňuje na rozsáhlém trhu. Mým posledním bodem, poté, co jsem vyjádřil poděkování a uvedl souvislosti procedurálních změn a praktické případy, je prohlášení, že by evropské firmy nikdy znovu neměly dopustit, aby byl určitému výrobku znemožněn vstup na trh v jiné zemi. (Potlesk) Zábavný jako vždy, pane Stubbe! autorka. - Paní předsedající, i já bych ráda před členy pochválila skvělou práci, kterou na balíčku týkajícím se zboží odvedli naši zpravodajové, pan Brie, paní Schaldemoseová a pan Stubb, z nichž všichni jsou dosud legislativně nedotčeni, jestli se nemýlím. Toto je podle všeho první zpráva, na které v tomto Parlamentu pracovali, a se spolupracovníky odvedli velmi dobrou práci. Musíme také poděkovat panu komisaři za to, že se této problematice odhodlaně věnoval, a také Radě a ještě jednou předsednictví za to, že toto vše umožnily. Domnívám se, že se nám podařilo dosáhnout dohody, která uvolní oběh bezpečných výrobků na vnitřním trhu a současně zavede přísnější režim pro odhalování nebezpečného zboží a zamezení jeho vstupu na trh a samozřejmě také zachová přísnější pravidla, která jsme již zavedli pro bezpečnost potravin, lékařského vybavení a produktů z krve. Díky tomuto balíčku budou moci podniky a malé a střední podniky snadněji prodávat své výrobky, jak již zmínil pan Stubb, ať jde o běžné věci pro domácnost nebo jízdní kola, žebříky, nádrže či nádoby atd. - a spotřebitelé budou moci sklízet plody širšího výběru vysoce kvalitních a bezpečných výrobků. Jasně jsme však prohlásili, že volný oběh zboží nesmí ohrozit bezpečnost. Naši zpravodajové se naopak pomocí základních požadavků tohoto balíčku snažili bezpečnost zvýšit a posílit vynucovací režim tím, že jasně stanovili, že všechny výrobky uváděné na trh včetně výrobků dovezených ze třetích zemí musejí odpovídat právním předpisům, ať již směrnici o bezpečnosti hraček, nebo směrnici o elektrických zařízeních; tím, že zdůraznili, že všechny hospodářské subjekty nesou právní odpovědnost - a tudíž i ručí za uvádění výrobků na trh a za správnost informací, které poskytují; tím, že zesílili současný systém označování CE, aby zvýšili povědomí spotřebitelů o výrobcích a také jejich důvěru v tyto výrobky; a tím, že zlepšili koordinaci a spolupráci orgánů dozoru nad trhem, aby bylo zejména možné rychleji jednat v mimořádných případech, kdy je nutné odhalit nebezpečné výrobky a stáhnout je z trhu. Vrátím se k příkladu hraček. Nutno zdůraznit, že i když jsou zkušební požadavky a normy právních předpisů Spojených států v oblasti bezpečnosti hraček slabší než požadavky a normy Evropské unie a že k problémům se závadnými hračkami docházelo častěji, ke stažení téhož výrobku došlo ve Spojených státech v červnu, zatímco členským státům trvalo až do září, než začaly jednat a závadnou hračku z trhu EU stáhly. Z toho důvodu mají změny, které naši zpravodajové provedli, aby jednání urychlili, zcela zásadní význam. Máme-li povzbudit důvěru spotřebitelů, musíme zaručit, že neexistují žádné mezery, jimiž by závadné či nebezpečné výrobky mohly proniknout na trh. Myslím, že poselství, které dnes Parlament hlasováním o těchto nových opatřeních vydá, spočívá v tom, že chceme, aby se zboží pohybovalo volně, chceme zvýšit hospodářskou soutěž a výběr pro spotřebitele, ale budeme neústupní, pokud jde o bezpečnost, a proto jsme zesílili dozor a vynucování a poskytli označení CE právní ochranu, kterou zasluhuje, abychom zaručili, že dovozci a výrobci mohou být trestně stíháni, pokud nedostojí povinnosti chránit spotřebitele. Proto vám, paní komisařko, chci poděkovat za konstruktivní a náročnou práci, kterou jste odvedla. Vítáme skutečnost, že předkládáte novou směrnici o bezpečnosti hraček. Je pouze jednou z mnoha směrnic, které tento balíček právních předpisů, o němž dnes jednáme, obsahuje, a jako předsedkyně Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů bych vás proto ráda požádala, abyste popsala některé z klíčových opatření, jimiž hodláte v budoucnosti zvýšit důvěru spotřebitelů a zaručit bezpečnost a informovanost spotřebitelů. Mám zde dnes dva výrobky. Prvním je hračka lachtana, druhým varná konvice. První je bez označení CE, druhá naopak takto označena je, na tu první se tedy pravděpodobně nevztahuje směrnice o bezpečnosti hraček, u druhé lze předpokládat, že podléhá směrnici o elektrických zařízeních. Spotřebitelé jsou však zmatení. Jsou přesvědčeni, že to rovněž znamená, že je tato konvice bezpečná. Takovýto význam však označení nemá. Pouze značí, že konvice vyhovuje směrnici o elektrických zařízeních, a z tohoto důvodu vás dnes žádáme o tři věci: Abyste přezkoumali koncepci doplňujícího označení na zvýšení informovanosti spotřebitelů o bezpečnosti výrobků, abyste vypracovali důkladnou studii, která objasní proveditelnost, možný přínos a případné nedostatky takové označení z hlediska všech zúčastněných stran včetně podniků a spotřebitelů, a prozkoumali, jak lze pomocí opatření zesilujících celní kontrolu uvnitř Evropské unie i mimo ni zvýšit důvěryhodnost označení CE, abychom spotřebitele vyvedli ze zmatku, do něhož se kvůli označení CE dostali. úřadující předseda Rady - Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, je pro mě velkou ctí, že se s vámi dnes mohou zúčastnit pléna Evropského parlamentu a podílet se na rozpravě o balíčku týkajícího se výrobků. Volný pohyb zboží je nepochybně jedním ze základních kamenů evropské integrace. Jsem velmi potěšen, že v roce, kdy oslavujeme čtyřicáté výročí celní unie a pozornost se upírá na přezkum fungování vnitřního trhu, můžeme do mozaiky zlepšeného fungování evropského trhu zasadit další kamínek. Volný pohyb zboží je jednou z oblastí, v níž se Slovinsko poprvé setkalo s evropskými právními předpisy, a o to více mě těší, že právě v době slovinského předsednictví budeme mít příležitost, abychom dohodu potvrdili prostřednictvím tohoto balíčku týkajícího se výrobků, který je novým mezníkem v budování vnitřního trhu Evropské unie. Stojí za zmínku, že za slovinského předsednictví již letos proběhlo 30 až 35 setkání na všech úrovních, a to je teprve polovina února. Do konce listopadu bylo k textu předloženo přibližně 300 pozměňovacích návrhů, za něž jsme všem vděční, zejména těm, kteří vynaložili značné úsilí, aby bylo těchto výsledků dosaženo. Souhlasím, že na první pohled vypadá balíček týkající se výrobků velice technicky, jsem nicméně přesvědčen, že z reakcí evropských společností jasně vyplyne, že jsou tímto právním předpisem zcela přímo ovlivněny. Tento legislativní balíček členské státy jednoznačně informuje o tom, co je povoleno při zacházení s výrobky, které společnosti hodlají uvést na trh, a co naopak povoleno není. Na druhé straně budou mít společnosti jasno v tom, co mohou očekávat o vnitrostátních orgánů. Budou mít dostatek informací o postupech, o tom, kolik času budou správní orgány přibližně potřebovat, aby zpracovaly jejich případ, pokud nastane situace, kdy výrobky spadají do skupiny, pro kterou neexistují harmonizované právní předpisy Společenství, a jakými postupy lze takovéto výrobky případně stáhnout z trhu. To je obzvláště důležité pro malé a střední podniky, které jsou ve srovnání s jinými společnostmi nepřiměřeně zatížené správními postupy. Zjistí, že tento nový právní předpis tyto postupy velmi zjednodušuje a že je balíček týkající se výrobků pro evropské společnosti přínosný. O tom není pochyb. Bude však, a to je pro mě obzvláště důležité, také přínosem pro evropské spotřebitele. Nařízení o akreditaci a dozoru nad trhem nám umožnilo zesílit dozor nad trhem. Tím zaručíme, že mají spotřebitelé ten nejlepší přístup k bezpečným výrobkům a že tyto výrobky splňují veškeré požadavky. Stejným způsobem zaručíme, že výrobky dovážené do Evropské unie ze třetích zemí podléhají kvalitnímu dozoru a že v budoucnu zabráníme tomu, aby se na evropském trhu objevovaly výrobky, které jsou škodlivé pro zdraví evropských občanů nebo jejich dětí, což je ještě horší. Způsoby, jimiž členské státy nakládají s nebezpečnými výrobky, jsou nyní mnohem jasnější. Rovněž je zřetelná spojitost s právními předpisy týkajícími se obecné bezpečnosti výrobků. Podle mého názoru nám tento balíček umožní, abychom přímo zvýšili důvěru našich občanů ve vnitřní trh Evropské unie. Rovněž je třeba podotknout, že tento balíček týkající se výrobků je součástí úsilí o nastolení lepšího legislativního prostředí. Rozhodnutí o obecném rámci pro uvádění výrobků na trh poskytuje Evropské komisi a oběma zákonodárcům jasný plán, jakousi příručku, jejíž základní složky by měly být součástí budoucích technických právních předpisů Evropské unie. Právní předpisy Evropské unie budou díky tomu srozumitelnější a členské státy je budou moci snadněji provádět. Jsem přesvědčen, že tento nový právní předpis přispěje k účinnější organizaci vnitrostátních správních orgánů a podnikům a občanům umožní, aby jednali transparentněji. Posílí a zjednoduší spolupráci členských států, a tím zlepší vazby mezi institucemi odpovědnými za akreditaci a dozor nad trhem Evropské unie. Na závěr mi dovolte, abych poděkoval zpravodajům, paní Schaldemoseové, panu Stubbovi a panu Briemu, za jejich nevídaně přizpůsobivou a konstruktivní spolupráci. Rád bych také poděkoval Komisi a panu komisaři Verheugenovi za neúnavnou podporu a rady při přípravě konečné dohody mezi Evropským parlamentem a Radou. To vše vedlo ve výjimečně krátké době k vypracování harmonizovaného a podle mého soudu znamenitého konečného znění všech tří projednávaných dokumentů. Jsem přesvědčen, že jsme společně dokázali, že jde-li o blaho evropských občanů a dobré fungování evropské ekonomiky, jsou evropské instituce jednotné a efektivní. Děkuji vám za úsilí a pozornost. místopředseda Komise. - (DE) Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, významným cílem iniciativy, kterou jsme představili přesně před rokem, bylo optimalizovat volný pohyb zboží v rámci evropského vnitřního trhu a zároveň zvýšit důvěru spotřebitelů a podniků v pravidla, jimiž se vnitřní trh řídí. Rád bych vám všem dnes poděkoval za to, že jste o tento cíl usilovali s takovým odhodláním. Je vskutku obdivuhodné, v jak krátkém čase byl tento složitý a mnohdy technicky působící balíček doveden ke zdárnému konci. Za tento úspěch vděčíme mimořádnému odhodlání všech stran a rád bych obzvláště poděkoval zpravodajům, paní Schaldemoseové, panu Briemu a panu Stubbovi. Všem třem zpravodajům jsem vděčný za to, že ve svých projevech ocenili vůdčí úlohu našeho zesnulého kolegy, pana Michela Ayrala. On byl tím skutečným architektem celého balíčku a musím se přiznat, že jsem občas míval pocit, že on jediný mu zcela rozumí. Rovněž bych chtěl poděkovat zástupcům slovinského předsednictví za to, že tento projekt zařadili do své agendy jako jednu z priorit. Fakt, že dnes můžeme tento balíček přijmout, je vynikajícím úspěchem slovinského předsednictví. Rovněž jako první rád uznám, že kvalitě tohoto složitého legislativního baličku prospělo přijetí Evropským parlamentem, za což jsem vděčný. Jde o učebnicový příklad toho, jak by měly evropské instituce spolupracovat. Proto můžeme předložit balíček, který bude přínosný pro každého, kdo působí na vnitřním trhu - pro podniky, zejména malé a střední, a především pro spotřebitele. Díky nařízení o vzájemné akreditaci budou moci společnosti snadněji uvádět své výrobky na trh v celé Evropě, aniž by přitom zakopávaly o překážky v podobě různých vnitrostátních pravidel. Všichni jsme si vědomi, že tato různorodá vnitrostátní pravidla nejsou často historicky zakořeněna v ničem jiném než v čistém protekcionismu. Z tohoto hlediska budou hlavními vítězi malé podniky, neboť právě ty čelí při překonávání těchto administrativních překážek největším těžkostem. Tento poslední aspekt je podle mého názoru obzvláště důležitý v kontextu obecné politické situace. V Evropě v současné době existuje přes 23 milionů malých a středních podniků. Představují 99 % všech evropských podniků. V celé Evropě existuje pouze 44 000 firem, které do kategorie malých a středních podniků nespadají. Překvapivá je skutečnost, že pouze 8 % našich podniků vyváží své výrobky za hranice svých států, ať již v rámci evropského vnitřního trhu, nebo do vzdálenějších zemí. Jinými slovy, více než 90 % všech evropských firem omezuje svoji činnost pouze na domácí trhy a vůbec nevyužívá výhod, které jim vnitřní trh nabízí. Jsem pevně přesvědčen, že hlavní příčina spočívá v tom, že každodenní používání pravidel upravujících vnitřní trh s sebou nese příliš mnoho praktických problémů. Přesně od tohoto bodu se odvíjejí naše návrhy. Nařízení o akreditaci a dozoru nad trhem zřetelně zvýší účinnost našich pravidel pro vnitřní trh a jedním z hlavních cílů těchto pravidel je samozřejmě zaručit bezpečnost výrobků. Nová pravidla rovněž zaručí, že bude možné řádně ověřit soulad s normami pro jednotlivé výrobky a s požadavky na bezpečnost a kvalitu. Takto poprvé doplňujeme technická pravidla pro vnitřní trh společnou politikou dozoru nad trhem, což znamená obrovský krok k vyšší bezpečnosti výrobků. Během předcházejících úvah a také při dnešní rozpravě byla velká pozornost věnována otázce označení CE. Především bych rád vyjádřil své potěšení nad tím, že Parlament podporuje označení CE, aby zajistil, že účinnějším způsobem přispívá k zaručení bezpečnosti výrobků. Rozhodně však souhlasím s názorem paní McCarthyové, že označení CE bylo během mnoha let od okamžiku, kdy bylo poprvé použito, zdrojem řady otázek. Jedním z příkladů je problematika jednotného evropského označení bezpečnosti, o němž se zmínila paní McCarthyová. Mám to štěstí, že vám mohu sdělit, že Komise je nejen připravena předložit studii, o kterou Parlament požádal, ale že jsme již na této studii začali předběžně pracovat, jelikož považuji tento projekt za naléhavý, a že studii předložíme co nejdříve. Jak je vám známo, označení CE nebylo původně zamýšleno jako zdroj informací pro spotřebitele. K tomuto nedorozumění dochází znovu a znovu. Označení CE není nic jiného než potvrzení, že výrobek vyhovuje všem příslušným právním předpisům. Označení CE spotřebitelům samozřejmě nic neříká, jestliže neznají ustanovení, která se na daný výrobek vztahují. A nemusím zdůrazňovat, že to je pro spotřebitele přespříliš tvrdý oříšek. Je pravda, že označení CE je ve většině případů také označením bezpečnosti, avšak nikoli vždy a nikoli výlučně. A tím nejdůležitějším, co se spotřebitelé chtějí dozvědět, je, zda je jejich výrobek doopravdy bezpečný. Proto naprosto souhlasím s Parlamentem a také Komise vnímá nutnost podrobit celý systém označování CE důkladnému přezkumu. Rovněž je zvažována otázka, zda je možné a účelné zavést doplňující označení. Je třeba podrobně přezkoumat, zda je možné toto označení zavést a jaké dopady by to mělo na všechny zúčastněné strany. Komise v každém případě zaujímá k této otázce otevřený postoj a je ochotna jakkoli spolupracovat s Parlamentem a Radou. Rozumí se samozřejmě, že v rámci probíhajících prací zjišťujeme také náklady spojené se zavedením nového systému a úpravou systémů stávajících, a navíc, což je ještě důležitější, také to, jak by každý ze systémů mohl pomoci spotřebitelům, výrobcům, obchodníkům a veřejným orgánům tím, že jim za peníze poskytne lepší hodnotu. Další velice významná otázka, kterou se nyní zabýváme, se týká vazeb mezi jakýmkoli konkrétním označením pro spotřebitele a všemi ostatními označeními včetně označení CE. Pokud jde o zvýšení důvěryhodnosti označení CE pomocí přísnějších kontrol výrobků ze zemí mimo EU, bude nařízení o akreditaci a dozoru nad trhem, jakmile je členské státy provedou, důležitým přínosem k vyřešení této problematiky. Domnívám se, že je zejména důležité mít na paměti, že lidé vnímají bezpečnost výrobků jako ukazatel důvěryhodnosti celého projektu vnitřního trhu. Rozhodnutí a společném právním rámci pro uvádění výrobků na trh je obzvláště důležité ve vztahu k budoucím právním předpisům. Toto rozhodnutí stanoví normy, které se budou vztahovat na naše legislativní akty. Na jedné straně je navrženo tak, aby zaručovalo vysokou úroveň bezpečnosti, a tento cíl se odráží v ustanoveních týkajících se např. odpovědnosti dovozců. Na druhé straně pomůže celý soubor ustanovení sjednotit, a tím podnikům usnadní dodržování pravidel v praxi. První konkrétní plod tohoto rozhodnutí byl již Parlamentu předložen v podobě směrnice o bezpečnosti hraček, kterou již Komise přijala. V nejbližší budoucnosti budou následovat další příklady. Komise je nadmíru potěšena politickými výsledky, které se zde dnes rýsují. Děkuji vám za aktivní zájem a za příspěvky, které zaručily, že tento balíček - balíček týkající se jednoho z klíčových projektů evropské integrace, jmenovitě vytvoření opravdu účinného vnitřního trhu - představuje skutečný krok vpřed a vnitřní trh posouvá na novou úroveň kvality. Tímto způsobem se co nejvíce přibližujeme k úplnému dokončení vnitřního trhu. Slova "co nejvíce se přibližujeme" používám záměrně, abych zdůraznil, že evropský vnitřní trh nebude nikdy zcela harmonizován, a ani si nemyslím, že by to bylo naším přáním. Vzhledem k rozličným tradicím a potřebám členských zemí Evropské unie musí být rovněž zachován určitý stupeň volnosti, aby byly tyto potřeby uspokojeny a tyto tradice chráněny. Musíme dbát na to, abychom v této oblasti uhájili citlivou rovnováhu, ale jak jsem již řekl, naše ustanovení nás přibližují k úplné realizaci vnitřního trhu natolik, nakolik je to v lidských silách. Jsem přesvědčen, že toto nařízení je dalším významným přínosem k růstu a zaměstnanosti v Evropě, a že tudíž poskytuje další odpověď těm, kdo se ptají, jak Evropa reaguje na ekonomické výzvy 21. století. (Potlesk) navrhovatel stanoviska Výboru pro mezinárodní obchod. - (DE) Paní předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, Výbor pro mezinárodní obchod je s obsahem zprávy pana Brieho zcela spokojen. On a jeho kolegové ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů odvedli velmi dobrou práci a k této složité, leč důležité problematice zaujali vyvážený postoj. Na první pohled má toto nařízení na zahraniční obchod minimální vliv. Jsem však přesvědčen, že vnitřní trh a zahraniční obchod jsou čím dál více navzájem provázány. Je třeba pečlivě posoudit příležitosti a rizika plynoucí z rostoucí otevřenosti našeho trhu a těmito příležitostmi a riziky se zabývat. Evropská unie musí zaručit, že vnitřní trh funguje řádně, a nesmí dopustit, aby bylo toto fungování ohroženo subjekty mimo Společenství i v něm. Jsem potěšen, že hlavní výbor přijal návrhy Výboru pro zahraniční obchod, které brání výrobkům, jež jsou opatřeny nepravým či zavádějícím označením CE, v přístupu na trh, neboť díky tomu bude snadnější zaručit, že jsou informace poskytované spotřebitelům spolehlivé a transparentní, a zároveň tak vznikne větší prostor pro opatření proti nezákonným postupům, které porušují vnitrostátní právní předpisy a právní předpisy EU. V tomto okamžiku bych rád zdůraznil, že je třeba věnovat zvýšenou pozornost dozoru nad výrobky ze zemí, které nejsou členy EU. V tomto případě nejde o protekcionismus; faktem je, že ačkoli pravidla existují, jsou mnohem více porušována v zemích, kde je kontrolní praxe méně přísná, nežli v Evropské unii. To je dalším z prostředků, jimiž musíme zaručit, že výrobcům, kteří se kromě toho, že se usadí v zemích mimo EU, aby měli nižší výrobní náklady, také snaží ušetřit peníze obcházením technických a právních požadavků, jež jim EU uložila s cílem chránit své občany, nebyly přiznány žádné další výhody. Mimochodem, některé z výhod spojených s usazením v zemi s nízkými výrobními náklady mohou být z hlediska podnikání lákavé, ale tato usazení mají krajně škodlivý dopad na životní prostřední a ze společenského pohledu jsou zcela nepřijatelná. Ale zpět ke zprávě: Dalším příjemným aspektem je skutečnost, že Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů přijal návrh předložený Výborem pro mezinárodní obchod, který zavádí možnost uložení přísnějších sankcí v případě, že dojde k opakovanému porušení právních předpisů. Rovněž si velmi ceníme zprávy paní Schaldemoseové. Ačkoli ne vždy odráží literu, pak zcela jistě odráží ducha pozměňovacích návrhů předložených Výborem pro mezinárodní obchod. Stojí za zdůraznění, že tento nový návrh stanoví, že břemena budou rozložena stejně na všechny subjekty působící v obchodu bez ohledu na to, zda jde o výrobce, dovozce, nebo obchodníky. Další důležitou složkou je, že se od dovozců výrobků ze zemí mimo EU požaduje, aby zaručili, že dotčené zboží splňuje platné požadavky Společenství. Základem našich pozměňovacích návrhů byla snaha zaručit, že dovozci a zahraniční výrobci nesou odpovědnost za ztráty či zranění způsobené výrobky, které jsou nebezpečné nebo porušují předpisy. Cílem tohoto návrhu je přimět dovozce, aby bedlivěji kontrolovali, zda výrobci dodržují své právní závazky; toho hodláme docílit tím, že dáme najevo, že uvádění zboží na vnitřní trh bez důkladné kontroly může být chybou, která se prodraží. Tím v Evropské unii nejen přispějeme ke spravedlivé hospodářské soutěži, ale také omezíme pobídky k přemístění výrobních zařízení do zemí mimo EU, kde jsou zákony a předpisy méně přísné než u nás. Rovněž podporuji doporučení obsažené ve zprávě, aby členským státům byla přiznána odpovědnost za to, že na svém území vytvoří odolný, účinný a citlivý systém dozoru na trhem, a aby od nich bylo vyžadováno, aby pro tyto účely vyčlenily odpovídající odborné a finanční rezervy. Řádné vynucování navržených ustanovení je nezbytným předpokladem k tomu, aby byla naše tržní pravidla správně používána a aby byli evropští spotřebitelé chráněni před výrobky, které jsou nebezpečné nebo porušují právní předpisy Společenství. navrhovatel stanoviska Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, rád bych se jako zpravodaj Výboru pro životní prostředí vyjádřil ke zprávě pana Brieho a hodlám se zaměřit především na dozor nad trhem, neboť ten je hlavním předmětem zájmu členů našeho výboru. Během několika posledních měsíců se lidé často ptali, co vlastně označení CE znamená, co ta dvě písmena vyjadřují. Jak jistě víte, ve skutečnosti jsou znamením, že daný výrobek vyhovuje evropským předpisům, ale během naší diskuse o označení CE se začal šířit vtip, že toto označení vlastně znamená "čínský export". Je smutné, že označení CE využívají výrobci, kteří pravidla nedodržují. Tak tomu samozřejmě není vždy, ale obávám se, že na Dálném východě je zneužívání běžné. Tato praxe je nepřijatelná, neboť ohrožuje spotřebitele, veřejné zdraví a životní prostředí, rovněž však poškozuje společnosti, které hrají podle pravidel. Rád bych zdůraznil, že dodržování evropských pravidel nesmí snížit konkurenceschopnost společností, stejně jako nesmí žádná společnost těžit z toho, že těmito pravidly opovrhuje. Proto Výbor pro životní prostředí v minulosti tvrdil, že například v souvislosti se směrnicí o ekodesignu energetických spotřebičů je třeba zavést přísnější dozor nad trhem. Proto je příjemné, že Komise takový návrh vypracovala. Podle nás to trvalo až příliš dlouho, ale lepší pozdě, než nikdy. Proto také oceňujeme, že bylo nyní rychle dosaženo dohody. Stejně jako Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů zastává Výbor pro životní prostředí názor, že přechodné období navržené Komisí je příliš dlouhé. Měli bychom zaručit, že tato pravidla vstoupí v platnost co nejdříve. Kompromisní datum 1. ledna 2010 není právě podle našich představ, ale stejně jako v mnoha jiných oblastech znamená alespoň zlepšení návrhu Komise. Vyzývám členské státy, aby vyčlenily nezbytné lidské zdroje a schválily nutná opatření, jimiž urychleně zlepší dozor na trhem, abychom nemuseli přechodné období využít. V zájmu spotřebitelů a poctivých společností musíme jednat co nejrychleji. navrhovatelka stanoviska Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. - (DE) Paní předsedající, také bych ráda připojila své blahopřání k těm, která již byla vyjádřena zpravodaji. Jen zřídka jsem v této sněmovně zažila tak nekonfliktní rozpravu, jednalo-li se o návrhu, který spotřebitelům poskytuje větší ochranu a podnikům více výhod. Vypracovala jsem stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin ke zprávě paní Schaldemoseové. Výbor návrh rozhodnutí Komise zamítl, jelikož dodnes nevíme, proč se v této důležité věci Komise rozhodla navrhnout tento konkrétní nástroj, a nikoli právně závazná pravidla. Zpravodajce z Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů bych nicméně ráda poděkovala a popřála mnoho úspěchů. Rovněž jsme byli značně skeptičtí, pokud jde o obecné uplatňování metody známé jako "nový přístup", jelikož podle tohoto přístupu ověřují soulad zboží s předpisy samotní výrobci a tento přístup zároveň oslabuje dozor nad trhem tím, že důkazní břemeno přesouvá na opačnou stranu. Z toho důvodu pevně zastáváme kompromis, aby byl nový přístup uplatňován pouze na základě posouzení jednotlivých případů. navrhovatel stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (CS) Vážená paní předsedající, kolegové, kolegyně, v první řadě bych chtěl ocenit kvalitní práci všech zpravodajů balíčku. Jako navrhovatel stanoviska výboru ITRE ke zprávě předkládané kolegou Stubbem se budu zabývat skupinou zhruba 25 % produktů, kde funguje zásada tzv. vzájemného uznávání technických pravidel členských zemí. Jedná se o trh zboží v hodnotě zhruba 500 miliard eur. Do této skupin patří například stavební výrobky, výrobky z cenných kovů, potřeby pro péči o děti a mnoho dalších produktů. Ačkoli Evropský soudní dvůr stanovil pravidlo tzv. vzájemného uznávání již téměř před třiceti lety v soudním rozhodnutí Cassis de Dijon, realita je poněkud odlišná, a to je důvod, proč je tato legislativa tak potřebná a důležitá. Členské země bohužel velmi často zneužívají svého postavení a systematicky zabraňují v přístupu na svůj trh výrobkům, které jsou zákonně uvedeny v jiném členském státě. Vedle finančních ztrát zvlášť pro malé a střední podnikatele, kterých se tato legislativa týká nejvíce, znamená praxe členských zemí výraznou administrativní zátěž pro tyto podnikatele. Podnikatelé se musí chtě nechtě podřídit národním orgánům a institucím a podstupovat další náročné administrativní procedury, přizpůsobovat své výrobky v neharmonizované oblasti, pokud je chtějí dovážet do těchto členských zemí nebo je nevyvážet vůbec. Stanovením jasné procedury, důkazního břemena, lhůt a povinností jak pro podnikatele, tak pro orgány, které zvolí výjimku z tohoto pravidla, lze účinněji vymáhat uplatňování této zásady, která přispěje k dosažení volného pohybu zboží, jedné ze čtyř základních svobod. Zároveň tím bude zmenšena nerovnováha mezi podnikateli a státními orgány, které rozhodují o přístupu na trh. Věřím, že se podaří splnit hlavní cíl tohoto návrhu a že z účinného vymáhání a uplatňování této zásady bude mít nakonec největší prospěch evropský spotřebitel. navrhovatel stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - Vážená paní předsedající, byl jsem navrhovatelem stanovisek Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku ke dvěma ze tří zpráv v tomto balíčku. Před hlasováním ve výboru jsme obdrželi intenzivní vnější protesty. Na první pohled se zdálo, že jsou odůvodněné záminkou zaručení bezpečnosti a kvality, ve skutečnosti se však jednalo o špatně skrytý protekcionismus před konkurencí dovozů do EU. Jelikož zastáváme myšlenku volného trhu Evropské unie ve světě tvořeném, jak doufám, volnými trhy a protože jsme pevně přesvědčeni o významu volného obchodu pro rozvoj a růst jak Evropské unie, tak našich obchodních partnerů, musíme být velice opatrní, abychom do protekcionismu náhodou neskouzli. Stanovisko výboru bylo v tomto ohledu zmírněno a jsem potěšen zjištěním, že zejména díky úsilí Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů byla většina těchto přehnaně protekcionistických aspektů zeslabena. Dovozci a distributoři budou mít i nadále právo upravovat výrobky tak, aby vyhovovaly trhu EU, a v takových případech zcela oprávněně nesou odpovědnost za dodržení shody. Na druhé straně jsem si všiml, že je od nich dosud požadováno, aby zaručili - cituji: "zaručili" -, že i výrobky, které uvádějí na trh EU bez jakýchkoli úprav, vyhovují právním předpisům EU. Za vhodnější než "zaručit" považuji slovo "ověřit", a zajímalo by mě, zda je podle pana komisaře slovo "zaručit" v této souvislosti v souladu s ustanoveními Světové obchodní organizace a obecně také se závazkem EU podporovat volný obchod. Jsem potěšen, že byl odstraněn odkaz na směrnici o obecné bezpečnosti výrobků. Podle mého názoru bude směrnice o obecné bezpečnosti výrobků spotřebitele před nebezpečnými výrobky chránit i nadále, bez ohledu na to, zda je začleněna do tohoto právního předpisu, či nikoli. Její začlenění by jenom zvýšilo zbytečnou byrokratickou zátěž při výrobě a posuzování výrobků, které ani nejsou určeny pro spotřebitelský trh. Pro evropské výrobní odvětví je rovněž důležité, že je pochopen význam a přínos označení CE, a jsem přesvědčen, že tento fakt je významným krokem vpřed. Oceňuji, že se pan komisař zmínil, že zvažuje, jaké další kroky by bylo vhodné provést, ovšem za předpokladu, že tyto kroky budou vždy reálné pro výrobní odvětví EU a pro vývozce do EU. Celkově se domnívám, že obsah zprávy je nyní přijatelný. Samozřejmě očekávám, že dokonce i moji kolegové ve Výboru pro průmysl ze socialistických a liberálních skupin ocení tento rozumný a přijatelný výsledek. Po provedení se ve Výboru pro průmysl budeme těšit na řádné dokončení jednotného trhu se zbožím, na němž budou uplatňovány náročné a účinné normy ochrany spotřebitelů. To je hlavním cílem Evropské unie, jehož naplnění bude pro naše voliče z ekonomického hlediska téměř nepředstavitelným přínosem. navrhovatel stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (FR) Paní předsedající, vážení kolegové, jako navrhovatel stanoviska Výboru pro právní záležitosti bych chtěl ze všeho nejdříve ocenit práci, kterou odvedl náš kolega, pan Alexander Stubb, s nímž jsme s potěšením úzce spolupracovali. Těší mě, že v souladu s našimi návrhy byly do balíčku začleněny jasné definice technických pravidel a výjimek, a jsem obzvláště potěšen, že byly vyřešeny spletité jazykové problémy. Všichni jsem si také vědomi, že v jednom z bodů odůvodnění byla uznána nadřazenost směrnice o obecné bezpečnosti výrobků, k čemuž se za okamžik dostanu. Kromě toho nás zpráva pana Brieho ujišťuje, že průmyslové výrobky budou co nejbezpečnější. Pokud jde o přenesení důkazního břemena, tedy o základní princip textu o vzájemném uznávání, podařilo se nám uložit odpovědnost také určitým hospodářským subjektům, nikoli pouze správním orgánům. A na závěr, co se lhůty pro použití nařízení týče, myslím si, že devět měsíců by mělo stačit. Toto jsou hlavní body, které byly z mého stanoviska převzaty. Uvažujeme-li o třech textech jako o balíčku, rád bych podotkl, že - díky třem zpravodajům a nadmíru důkladné diskusi - úspěšně slučují otevření vnitřního trhu, jinými slovy odstranění překážek, s obavami o bezpečnost, které jsou zejména od minulého léta čím dál zřetelnější. Pokud jde o vzájemné uznávání, byla nalezena inteligentní řešení jak v případě cenných kovů, tak zbraní, a oba tyto případy byly spletité. Pokud jde o dozor a označování výrobků, má možnost přezkoumání směrnice o obecné bezpečnosti výrobků v příštích pěti letech podle mého názoru zcela zásadní význam, stejně jako trvání na pravidlech pro vnitrostátní označování a výzva k provedení studie o evropském označování. Paní předsedající, jsem přesvědčen, že před sebou máme prvotřídní legislativní balíček. navrhovatel stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, jsem navrhovatelem stanoviska Výboru pro právní záležitosti k návrhu společného právního rámce pro uvádění výrobků na trh. Všichni se shodneme - a pan komisař se tohoto bodu dotkl - že bezpečnost výrobků je otázkou důvěryhodnosti. Důvěryhodnost budí důvěru a důvěryhodnost ve spojení s důvěrou vytvoří lepší vnitřní trh. Pokud jde o toto nařízení, Výbor pro právní záležitosti zaměřil svoji pozornost na tři hlavní body. První bodem je, že konstrukce a výroba výrobků musejí splňovat stávající požadavky. Zde se nejedná výlučně o odpovědnost obchodníka; naopak, jde především o odpovědnost výrobce. Obchodníci a výrobci musejí mít možnost spolehnout na hospodářské subjekty, které jejich výrobky uvádějí na trh Společenství. Povinnosti obchodníků by měly být omezeny na konkrétní kontroly. Dalším důležitým bodem a bodem, který mě zejména zajímá, je úloha dovozců nesoucích konkrétní odpovědnost. Dovozci nemohou nijak ovlivnit konstrukci výrobků ani způsob, jakým jsou vyrobeny, přesto však jsou při uvádění zboží na trh ve Společenství povinni zaručit, že výrobky vyhovují všem platným právní předpisům. Třetím bodem je jednoznačná definice a demystifikace označení CE, neboť toto označení nesouvisí s kvalitou, ale pouze uvádí, že výrobky vyhovují všem příslušným právní předpisům Společenství. Všem, kteří se na tomto procesu podíleli, děkujeme za spolupráci, a vítáme zprávy, které nám byly předloženy ke schválení. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, kolega pan Stubb se prořekl, že mám dnes narozeniny, a proto bych chtěl poděkovat všem zpravodajům a všem členům, protože co by pro mě, neskrývaného nadšence pro jednotný trh a jeho budoucnost, bylo lepším dárkem k narozeninám než dnešní schválení tohoto balíčku? Dnes jej tedy spolu rozbalujeme a děkuji vám za tuto příležitost - rozbalujeme jej z hlediska spotřebitelů a občanů. Moji kolegové již vyjádřili poděkování všem, kteří se na práci podíleli, a nerad bych marnil čas tím, že tato poděkováni budu opakovat. Přesto bych rád poděkoval zejména panu úřadujícímu předsedovi za to, že je zde dnes přítomen. Jeho přítomnost jasně naznačuje, jaký význam předsednictví tomuto balíčku přikládá. Také bych mu chtěl poděkovat za intenzivní zájem o práci tohoto výboru v parlamentu - velice jej oceňujeme. Stejně tak je tento balíček výsledkem obrovského úsilí Komise. Rád bych vzdal úctu panu Michelu Ayralovi, s nímž jsem spolupracoval nejen na této, ale i na mnoha dalších záležitostech. Byl velmi zanícen do celého projektu tvorby lepších právních předpisů, který se v podstatě týká i tohoto balíčku. Tento balíček svým způsobem připravuje scénu pro naši odpolední rozpravu o Lisabonské strategii, protože nic není pro strategii pro růst a zaměstnanost důležitější než opravdu účinně fungující a konkurenceschopný vnitřní jednotný trh. Abychom udrželi úroveň pracovních míst a tempo evropského hospodářského růstu, potřebujeme konkurenceschopné společnosti a důvěřující spotřebitele, a toho lze dosáhnout pouze v rámci skutečně funkčního jednotného trhu. Co se výrobků týče, potřebujeme předpisy, které budou pro podniky srozumitelné, aby podnikové týmy, které na výrobcích pracují, mohly vyrábět dokonale zkonstruované, vysoce kvalitní a bezpečné výrobky. Nezapomínejme, že o to usilují lidé v převážné většině společností a že jsou tito lidé hluboce rozčarováni, jelikož za stávajících okolnosti musejí své výrobky mnohdy přepracovat nebo znovu požádat o vzájemné uznání - a to je velkým krokem vpřed. Spotřebitelé však mohou právem žádat takové kvalitní výrobky a očekávat od nás, že zavedeme zkušební postupy, abychom zaručili, že výrobky uvedené na trh těmito schvalovacími postupy prošly. Rád bych v návaznosti na to, co zde řekl můj kolega pan Purvis, vznesl připomínku, konkrétně v reakci na paní Lieseovou, které dnes není přítomna: Existuje celá řada společností, které z hlediska konstrukčních i kvalitativních norem dosahují skvělých výsledků, ale spolupracují s čínskými či jinými dodavateli. Jenom proto, že mám dnes narozeniny - a to se člověk snaží myslet na hezké věci - se zmíním, že jsem nedávno zašel do společnosti, která vyrábí vyhlášené značky modelových vláčků: Fleischmann a Rivarossi, které moji němečtí a italští kolegové jistě dobře znají. Jsou to překrásné a velice kvalitní modely vlaků. Pod těmito značkami jsou vláčky navrhovány v Anglii, vyráběny jsou však v Číně a každý, kdo pochybuje o tom, že Čína umí vyrábět kvalitní výrobky, by měl o víkendu zajít do místní prodejny této společnosti a, třeba jako já, koupit dárek pro vnuka. jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři Verheugene, pane Vizjaku, dovolte mi, abych nejprve popřála vše nejlepší k narozeninám Malcolmu Harbourovi. Mám radost, že mu dnes můžeme předat takovýto krásný dárek. Tento týden bychom vlastně mohli nazvat týdnem vnitřního trhu a samozřejmě je velice důležité, abychom vnitřnímu trhu věnovali patřičnou pozornost. Včera jsme vyslechli dvě kvalitní významné zprávy od pana Newtona Dunna a paní Fourtonové o celním kodexu a celní spolupráci, a tento kodex a spolupráce mají velký význam také v kontextu dnešního pořadu jednání. Jistě také můžeme říci, že zde máme jedno či dvě ovládací tlačítka pro trh a pro spotřebitele, a ty jsou právě nyní začleňovány do uceleného kontrolního panelu. A to je dobře. Tři předložené zprávy i otázka k ústnímu zodpovězení paní Arlene McCarthyové jménem Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů jasně odrážejí stanoviska Evropského parlamentu. Za to bych chtěla zpravodajům a všem členům této sněmovny poděkovat. Můj dík patří také paní Mie de Vitsové a paní Barbaře Weilerové z mé skupiny, neboť je dosud nikdo nejmenoval, a samozřejmě také naší zpravodajce, paní Christel Schaldemoseové. A samozřejmě i vám, pane Stubbe - vás nelze opomenou - a také panu Briemu. Jsem přesvědčena, že tímto balíčkem hodnotným a zásadním způsobem přispíváme k dokončení právních předpisů upravujících vnitřní trh. Zároveň také zvyšujeme ochranu spotřebitelů na tomto trhu. Skupina sociálních demokratů přikládá tomuto cíli obzvláštní význam. Zdaleka však nejsme hotovi. Musíme nadále bdít nad bezpečností výrobků uvedených na vnitřní trh. V této souvislosti bych chtěla vyjádřit zvláštní poděkování panu komisaři Verheugenovi za velmi srozumitelný a jednoznačný přístup k budoucnosti označení CE, jinými slovy k tomu, jak můžeme lépe označovat výrobky na vnitřním trhu a v Evropské unii. Tento cíl je velmi důležitý, mají-li spotřebitelé a občané Evropské unie Unii vnímat a respektovat jako unii v pravém smyslu slova. To je v tomto kontextu velice důležité. S napětím očekáváme výsledky studie a jejich důsledky a jsem velice potěšena, že jste, pane Verheugene, tak jednoznačně prohlásil, že tuto studii řadí Evropská komise v žebříčku priorit na velmi vysokou příčku. To je dobrá zpráva, neboť matoucí označení CE často sloužilo jako nástroj k podvádění a zavádějícímu informování spotřebitelů, a to je špatné. Je třeba, abychom těmto praktikám učinili přítrž. Jsem také potěšena, že jsme ve zprávách, které leží před námi, i v dohodě s Radou dokázali zaručit další existenci vnitrostátních označení jakosti - samozřejmě pod podmínkou, že tato vnitrostátní označení doopravdy zvyšují ochranu spotřebitelů a nejsou zneužívána či zavádějícím způsobem vykládána pro protekcionistické účely. Druhou podmínkou - a tu jsme již téměř splnili - je, že bychom nakonec měli mít evropské označení bezpečnosti, které bude přinejmenším rovnocenné, ne-li nadřazené těmto vnitrostátním symbolům. Pouze tehdy bude možné uvažovat o zrušení vnitrostátních označení. Dnešní hlasování má velký význam a znovu bych chtěla upřímně poděkovat panu ministrovi Vizjakovi. Také vím, jak složitá byla jednání v Radě, neboť jsme na Radu zcela jistě vyvíjeli velký nátlak. Byla bych uvítala, kdy bylo více času na jednání s Parlamentem - toho jsem si plně vědoma. Oceňuji, že jste se všichni snažili, abychom mohli hlasovat ještě tento týden, a to je dobře, protože díky tomu je situace zcela jednoznačná. Za to bych vám všem ráda ze srdce poděkovala. jménem skupiny ALDE. - (FR) Vážená paní předsedající, nemohu samozřejmě začít jinak než tím, že poděkuji zpravodajům, tedy panu Stubbovi, panu Briemu a především paní Schaldemoseové za její výkonnost - onu povzbudivou výkonnost, které si, myslím, všichni velmi vážíme. Jménem výboru bych také ráda poděkovala panu McMillanovi za to, že nám nabídl tak velkorysou pomoc, a slovinskému předsednictví za podněty nezbytné k tomu, aby byl tento balíček prosazen již v prvním čtení. Skupina ALDE je s dosaženým kompromisem spokojená, protože naše zájmy - týkající se především odpovědnosti dovozců a systému označování CE - byly uspokojeny. Všichni bychom rádi měli solidní trh, na němž by solidní hospodářské subjekty prodávaly bezpečné výrobky. Proto skupina ALDE podporuje ustanovení, která od dovozců vyžadují, aby věnovali více pozornosti uvádění výrobků na trh, a to tím, že jim přiznávají určitou odpovědnost za výrobky, a to se vším, co s touto odpovědností souvisí. Co se systému označování CE týče, jsme spokojeni s tím, jak jsou ustanovení nařízení odlišena od ustanovení rozhodnutí. Osobně lituji, že jsme problematiku vnitrostátního označování dosud zcela nevyřešili. Tyto potíže se stále opakují. Určitě se vzpomenete, že když jsme v únoru 2006 hlasovali o přijetí směrnice o strojních zařízeních, požádali jsme Evropskou komisi, aby "objasnila podmínky, za nichž je možné zároveň s označením CE připevnit i jiná označení, ať vnitrostátní, evropská či soukromá". Komise splnila, k čemu se zavázala, ale nám, poslancům Evropského parlamentu, a členským státům podle mého názoru chyběla politická vůle, abychom k této problematice zaujali jednoznačný postoj. Můžeme jenom litovat, že jsme tak neučinili, vítám však prohlášení pana Verheugena, že bude celá problematika podrobena důkladné studii, protože takovou studii zcela jistě potřebujeme. Skupina ALDE tento kompromis v jeho současné podobě podpoří a váží si práce, která byla na textu odvedena. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, o označeních bezpečnosti diskutujeme již celé roky. Jelikož státy musejí povinně chránit své občany před výrobky, které ohrožují jejich životy nebo zdraví, některé z nich zavedly předpisy, které určité skupiny zboží podrobují různým požadavkům, např. na označení a osvědčení, a příslušným vnitrostátním orgánům uložily povinnosti provádět sledování a dozor. V Evropské unii je označení CE povinné pro velkou skupinu zboží. Dokládá, že výrobek je bezpečný, a musí být připojeno na žehličku, která stojí 5 EUR, stejně jako na žehličku, která stojí 50 EUR. Proto je vcelku zbytečné doplňovat ještě symbol plus/minus. K postupům označování CE neexistují žádné větší výhrady. Problém představuje nezákonné upravování výrobků, které již výrobci označili, nezákonné připojování označení CE a navíc - aniž by bylo provedeno řádné osvědčení - doplňování podobných výrobků k již získaným osvědčením. Je proto nutné, aby EU lépe synchronizovala opatření přijímaná všemi orgány pro ochranu spotřebitelů. Je třeba zapečetit hranice Unie, abychom zaručili, že se výrobky bez osvědčení nedostanou na trh, dále je nutné zřídit účinné sledovací a informační systémy a zavést přísnější a jednotnější systém sankcí, abychom zaručili, že se obcházení systému CE nevyplácí. Vzhledem vysokým nákladům na osvědčení by malým a středním podnikům v Evropské unii měla být poskytnuta podpora, aby mohly příslušná označení získat. Skupina UEN podporuje všechna opatření, jejichž účelem je zaručit ochranu spotřebitelů a účinné fungování evropského trhu. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, panu Harbourovi přeji vše nejlepší k narozeninám. Nechť naše plodná spolupráce pokračuje! A samozřejmě chci poděkovat všem zpravodajům. Jak možná víte, byla jsem stínovou zpravodajkou za naši skupinu u všech tří zpráv, a proto vím, jak neúnavně jste se snažili zlepšit klíčové aspekty tohoto návrhu Komise. Zároveň bych ráda poděkovala panu komisaři Verheugenovi za to, že opět zdůraznil, že návrh opouští Parlament v lepší podobě, než v jaké byl do něj přijat. Myslím, že tato připomínka má svůj význam, neboť jsme na tomto právním předpise všichni tvrdě pracovali. Opravdu jsme učinili, co bylo v naši silách, abychom zlepšili podmínky nejen pro podniky, ale také pro spotřebitele. Tento balíček má tři složky. Hlavním cílem nařízení o vzájemném uznávání zboží zákonně uvedeného na trh je odstranit necelní překážky, které lze jinými slovy označit jako protekcionistické. Ve výboru jsme však zachovali rovnováhu, o které se zmínil pan Verheugen a které i já přikládám velký význam, ačkoli byla během této rozpravy často přehlížena. Na jedné straně je nutné necelní překážky odstranit, na druhé straně by však mělo zcela přirozeně zůstat věcí členských států, zda uplatní určité podmínky. V Německu například řešíme otázku nacistických symbolů. Pokud tedy u některých výrobků dojde k potížím a jednotlivé členské státy nemohou tyto výrobky z etických důvodů uznat, musejí mít tyto členské státy právo takovéto výrobky zakázat. Tuto rovnováhu jsme zachovali. Považuji to za velmi důležité, protože toto je jediný způsob, jak lze spotřebitele a příslušné podnikatele přimět k tomu, aby ve velké míře přijali vnitřní trh a zásadu jednotného trhu. V tomto ohledu jsme učinili obrovský pokrok. Rovněž považuji za důležité, že jsme zřídili kontaktní místa a také prokázali, že tato místa nebudou zdrojem zbytečné byrokracie, jelikož obdobná kontaktní místa již byla zřízena na základě směrnice o službách a v souvislosti se vzájemným uznáváním odborných kvalifikací. Čím více kontaktních míst zřídíme, tím více by mohly být zatíženy jednotlivé členské státy. V tomto směru jsem také jednali velice zodpovědně. Dalším důležitým bodem byla podle našeho mínění nutnost zdůraznit - a to jsme samozřejmě také učinili -, že vzájemné uznávání může fungovat pouze tehdy, pokud budou podmínky pro přístup na trh ve všech členských státech stejné. Podmínky ve členských státech se nepochybně lišily. Některé státy měly sklon zprivatizovat, přinejmenším částečně, dozor nad trhem; jiné se rozhodly pro certifikaci, přičemž certifikační subjekty byly více méně soukromé. Jednoznačně jsme stanovili, že za tržní akreditaci nesmí odpovídat nikdo jiný než orgány veřejné správy a jednotlivým členským státům jsme přiznali větší díl odpovědnosti. To považuji za velmi významný krok. Pro dosažení a udržení bezpečnosti výrobků v Evropské unii má dozor nad trhem samozřejmě klíčový význam. Pokud hovoříme o zpřísnění směrnic a nařízení, neměli bychom zapomínat, že směrnice i nařízení jsou vždy účinné pouze natolik, nakolik jsou účinné nástroje, jejichž pomocí se v konečné fázi ověřuje jejich dodržování, v tomto případě tedy mechanismy členských států pro dozor nad trhem. V tomto směru budou nyní členské státy více nuceny, aby zřídily, financovaly a vyčlenily pracovníky pro systémy dozoru nad trhem. Tuto podmínku považuji za velmi významnou. Parlament musí v nadcházejících letech dbát na to, aby zaručil, že je přísnější dozor nad trhem skutečně zaveden. Dalším důležitým aspektem je nástroj, za nějž byla odpovědná paní Schaldemoseová. Toto rámcové rozhodnutí nám pro budoucí směrnice poskytuje nástroje, které v klíčových otázkách zaručí větší právní soudržnost, a vyjadřuje jednoznačný a jednotný postoj nejen k označení CE, ale také k postavení dovozců v obchodním řetězci. Zvýšili jsme odpovědnost dovozců v celé Evropské unii. To znamená další velmi podstatný krok vpřed. Celkově vzato můžeme být s balíčkem, který je dnes předložen, velmi spokojeni. Tento balíček se rovněž těší vysoké podpoře všech politických skupin. Dovolte mi, abych své vystoupení uzavřela poděkováním slovinskému předsednictví Rady. Bez silné podpory ze strany slovinského předsednictví bychom tuto záležitost nikdy nedokázali uzavřít v tak krátké době, jakou jsme před prvním čtením měli. Zvláštní poděkování patří Komisi a pracovníkům sekretariátu Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. Bez nich bychom bezesporu nebyli schopni dodržet harmonogram a dosáhnout do prvního čtení kvalitního kompromisu. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) Milé kolegyně, vážení kolegové, marketing je na rozdíl od řady jiných ekonomických nauk skutečnou vědou, má proto svoje jasné zákony a pravidla, a to nezávisle na tom, kdo se marketingem zabývá. Mezi ně patří jasná technická specifikace produktu, důraz na hledání specifických odlišností u podobných výrobků a snaha ochránit v jasně specifikovaných případech geografická označení. Ta ovšem nemají zpravidla nic společného s technickými parametry výrobku. Jedním z aspektů jednotného trhu je snaha neomezovat prodej výrobků na území druhého státu netarifními překážkami, jde například o množstevní omezení, nutnost opakované certifikace v jednotlivých zemích, neuznávání průmyslových vzorů, specifické požadavky na balení a označení výrobků přesahující běžné zvyklosti apod. Prvním krokem, který může pomoci v odstranění nedorozumění, případně umělých bariér volného pohybu zboží, je zlepšení informovanosti. Vítám proto snahu založit v jednotlivých státech jedno nebo více kontaktních zbožových bodů. Jejich hlavní úkol bude spočívat v poskytování informací o technických pravidlech, která se používají v jiných členských státech Unie. Návrh se dále soustřeďuje na způsob důkazu včetně technické procedury, která může vyústit v odmítnutí přístupu výrobku na trh v jiné členské zemi přesto, že v druhé zemi či zemi původu, která je členskou zemí, byl výrobek na trh uvolněn. V celé proceduře platí, že jde o zlepšení dialogu mezi oprávněnými orgány jednotlivých členských zemí. To má snížit rizika spojená se zákazem prodeje zboží na cílovém trhu. Problémem zcela jistě chvályhodné akce je snaha postihnout ve směrnici pokud možno celé spektrum výrobků. Pochopitelně je naivní se domnívat, že podobný či dokonce stejný přístup můžeme použít u průmyslových výrobků, například dopravních prostředků, oděvů, obuvi a potravin. Osobně se domnívám, že u jednotlivých položek zboží bude i nadále nutné zachovat specifické přístupy, s jejichž sjednocením přitom upřímně souhlasím. V harmonizované oblasti asi nebude problém. U zboží, u něhož požadavky nejsou harmonizovány, tj. které je mimo seznamy harmonizovaných výrobků, to bude poněkud horší. Směrnice stanovuje lhůtu pro dodavatele či prodejce výrobku - 20 dní - pro odpověď na stanovisko odpovědných orgánů státu, který na základě tzv. veřejného zájmu požaduje stažení výrobku z trhu, jeho zákaz, případně změnu před jeho uvedením na trh. Rovněž možnost přezkoumání rozhodnutí národními soudy je jasně zdůrazněna a je to pozitivní bod návrhu. Domnívám se, že jedinou podivností návrhu směrnice, který podporuji v celém tom balíčku, je odkaz na Smlouvu. Je zmíněný např. v článku 5.2 Přidaná hodnota zásahu ze strany Společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergie. Pokud je tím míněna Lisabonská smlouva, považuji to za poněkud nemístné, protože její ratifikace byla teprve zahájena. Závěrem bych chtěl vyslovit přesvědčení, že s danou směrnici se podaří odstranit zejména problémy spojené s požadováním stále nových zkoušek a certifikátů, protože v té či oné zemi je certifikát od organizace, který podniky již obdržely, nedostatečný. Sám jsem to jako zástupce exportně orientovaného podniku řešil a věřím, že naznačená cesta je průchodná. jménem skupiny IND/DEM. - Paní předsedající, snad mi lze prominout dojem, že jsem se nedopatřením a poněkud předčasně ocitl na hollywoodském oskarovém nominačním ceremoniálu: Všichni si navzájem blahopřejí, poplácávají se po zádech, jedním slovem nádhera! Pan Stubb zvládl poděkovat snad úplně všem, i když ho podezřívám, že zapomněl na svoji babičku. Pane Stubbe, vždyť vy jste vynechal svoji babičku! Zajímavé, není-liž pravda? Harmonizujeme, homogenizujeme, regulujeme a vytváříme předpisy. Jako by tato instituce byla posedlá touhou obhájit smysl své existence pouhou činností: dobrou, špatnou, neurčitou. Musí být vidět, kolik máme práce. Předpokládá se, že evropský občan je jakési opožděné dítě a my jsme dobří, ale autoritativní rodiče: všude jsme byli a od všeho máme klíč. To však není pravda, že? Míra obchodních zkušeností této sněmovny je žalostná. Jsme dosazení politici, tovaryšové, kteří naprosto nerozumí okolnímu světu, a přesto jako šílení produkujeme špatné a nebezpečné právní předpisy, a přitom svými směšnými gesty hltavě vysáváme veřejný struk. Nově se rozvíjející země jako Indie a Čína, které i během mého projevu přebírají naši průmyslovou výrobu, při pohledu na nás pravděpodobně nevycházejí z úžasu. Světová obchodní konkurence se podobá fotbalovému zápasu. Pozorují, jak se řadíme na hřišti, píšťalka hvízdne a my se neúnavně snažíme dokopat míč do vlastní branky. Jak se nám musejí za zády smát! Ne že by této sněmovně ještě zbyla nějaká legitimita poté, co se za každou cenu snaží prosadit novou ústavu i proti vůli občanů. Jejich den však jednou přijde a pak se budeme snažit ukrýt před rachotem kulek, které budou zcela zaslouženě dopadat na náš dvorek. (FR) Paní předsedající, panu Harbourovi přeji vše nejlepší k narozeninám a zároveň musím říct, že se zdá, jako bychom se vrátili do devadesátých let dvacátého století. Tehdy jsem horečně chrlili právní předpisy ve snaze připravit se na jednotný trh, a to nás zjevně neopustilo, jelikož před námi dnes leží dvě další nařízení a směrnice, které mají zaručit volný oběh zboží. Před fakty neunikneme a faktem je, že na ochranu - ne-li na protekcionismus - vlády kladou velký důraz. Technické normy, vyplňování formulářů a bezpečnostní požadavky jenom zvyšují necelní překážky. Např. pokud jde o výrobu aut, celé roky jsme ve Francii trvali na tom, aby přední světla byla žlutá, nikoli bílá, abychom omezili počet zahraničních vozidel na našich silnicích. Nyní nám Komise předkládá návrh společného rámce pro volné umisťování jízdních kol a žebříků na trh, aby z nich tatínkové mohli padat, hraček, které staví děti do smrtelného nebezpečí, varných konvic, jimiž se mohou pro změnu opařit maminky, a různých elektrických spotřebičů, jejichž pomocí se mohou sprovodit ze světa babičky a dědečkové. 23 let poté, co jsme podepsali Jednotný evropský akt, jsme propadli pocitu, že veškeré úsilí přišlo nazmar: že rozsudek ve věci Cassis de Dijon z roku 1979, po němž následovaly stovky dalších rozsudků Soudního dvora, zaručil, že si každý může svůj výrobek nechat uznat úplně kýmkoli. Ale mýlili jsme se! Jednotný trh je dosud tvořen z vícero trhů, a tak abychom se zbavili všech regulačních a technických nepříjemností, které nenápadně začínají nahrazovat hranice, Komise navrhuje, abychom přijali zásadu, podle níž náklady nesou dovozci: dovozci mají nést odpovědnost za bezpečnost výrobků, které dovážejí, a důkazní břemeno má být obráceno naruby. Z toho, co jsem právě řekl, je jasné, že texty, které před námi leží, pouze opakují, co je zjevné: Potvrzují myšlenku vzájemného uznávání, klaní se posedlosti štítkováním - správně řečeno označováním - výrobků logem CE, a dbají, aby toto logo mělo správné rozměry a aby byly ukládány sankce za jeho nesprávné použití; a tu hle, 15 let po odstranění hranic a celních kontrol nás pan zpravodaj André Brie žádá, abychom pro celní úředníky vyčlenili více zdrojů. Opětovné nasazení celních úředníků v zóně volného obchodu je opravdu husarský kousek, ačkoli zjevně i Adam Smith, doyen volného obchodu, strávil své poslední dny tím, že se procházel po rodném městě oblečen do celní uniformy svého otce. A tak říkám, dejme se do toho: vraťme zpět celní úředníky i s jejich tradičními čepicemi se štítkem. Čepice budeme nejspíš muset dovážet z Číny, ale aspoň se ubezpečíme, že jsou bezpečné. Koneckonců, neradi bychom přece nesli odpovědnost za to, že některý z členů Komise dostane úpal! (DE) Paní předsedající, dámy a pánové. Také bych rád nejprve poděkoval zpravodajům i ostatním členům, kteří se na těchto složitých dokumentech podíleli, dovolte mi však, abych začal trochu jinak. Osobou, které rozhodně nepoděkuji, je pan Bloom, neboť svým příspěvkem v žádném ohledu konstruktivně nepřispěl k podstatě této rozpravy. Tím sám selhal v úsilí sejmout břemena z beder evropských občanů. I přesto doufám, že mi dovolíte znovu poblahopřát příteli Malcolmu Harbourovi. Zda je tento balíček dobrým dárkem k narozeninám, teprve uvidíme. Budeme muset počkat, abychom zjistili, jak členské státy provádějí rozhodnutí, která jsme právě společně s Radou přijali. Rád bych poděkoval panu Vizjakovi za píli, s jakou se problematice, o níž jsme hovořili ve Slovinsku, věnoval, a rád bych také poděkoval panu komisaři Verheugenovi. Od ustanovení připravených panem Stubbem se bude odvíjet celá řada věcí a patří mu uznání za to, jak hladce návrh v Parlamentu prošel. Mám na mysli přenesení důkazního břemena v neharmonizované oblasti vnitřního trhu. Díky této zásadě bude život na vnitřním trhu jednodušší a úroveň byrokracie minimální, a to zejména pro malé a střední podniky. Doufám, že všechny členské státy chápou, do čeho se dnes pouštějí. Majitelé malých podniků ani výrobci se již nebudou muset ptát vlády, zda mohou určité výrobky dovézt, ale členské státy naopak budou muset prokázat, že všechna ustanovení, která zavedly, jsou nezbytná a přiměřená. Mohu vám zaručit, že některé členské státy členské státy čeká v tomto směru nepříjemné probuzení. Navzdory tomu je návrh povzbuzujícím znamením pro vnitřní trh a také pro malé a střední podniky, které na vnitřním trhu působí. Jsem nanejvýš vděčný paní McCarthyové a paní Fourtouové za to, že nám sdělily, že se Parlament nezačal o problematiku označení CE a o jeho význam zajímat teprve při přijímání rámcového právního předpisu o novém přístupu, ale že jsme si v posledních letech při každé diskusi o směrnici týkající se označení CE opakovaně kladli dotaz, zda označení CE - které, jak víme, bylo původně zamýšleno výlučně jako označení pro subjekty odpovědné za dozor nad trhem - spotřebitelům skutečně poskytuje informace, které jsou pro ně při koupi výrobku důležité. Není třeba zdůrazňovat, že je velmi obtížné jasně rozlišit spotřební a průmyslové zboží. Jsme si samozřejmě vědomi, že musíme najít nízkonákladové řešení, které je v podstatě nedotčeno byrokracií. Zároveň jsme vám, pane Verheugene, vděční za to, že hodláte nechat provést studii, a náš výbor tuto studii jednomyslně podporuje. Doufáme, že tato studie předloží solidní důkazy, z nichž možná vyplyne, že označení CE v současné podobě neposkytuje spotřebitelům všechny informace, které potřebují. (DE) Paní předsedající, pane Komisaři, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, přibližně před rokem, 14. února, Evropská komise předložila návrh tohoto nového balíčku opatření zaměřených na zboží, jehož cílem je poskytnout čerstvé podněty obchodu na vnitřním trhu. Skutečnost, že se nám do dnešního dne, tedy o něco déle než za rok, podařilo balíček dokončit, je, jak věřím, důkazem velmi rychlé a efektivní práce skupiny, jíž byl tento balíček v Parlamentu svěřen. Členové v zadních lavicích - na vzdálené pravici, jestliže to tak mohu vyjádřit - se na práci vůbec nepodíleli a jejich příspěvek ve mně zanechal dojem, že dodnes nemají tušení, o co vlastně v celém balíčku jde. Co mě během této rozpravy zarazilo, byl vysoký počet překážek, které na vnitřním trhu dosud existují, neboť je to již poměrně dávno, co Jacques Delors v roce 1992 představil jednotný trh. Je ohromující, jakým skutečným potížím musejí malé a střední podniky čelit, jestliže se snaží vstoupit na trh v jiných členských státech EU. Podle Komise obsahuje tento balíček opatření, která ovlivní 22 výrobních odvětví s celkovou hodnotou výstupu v daném regionu ve výši 1 500 miliard EUR. Podařilo se nám zaručit, že v budoucnu budou všechna zlepšení systému dozoru nad trhem vycházet z jednotných kritérií, a tento bod má zásadní význam. Je-li trh otevřený, musejí být rovněž zavedeny mechanismy dozoru. Je možné snadněji odhalit nebezpečné zboží a jeho bezpečnost zlepšit, kromě toho lze cíleněji vyšetřovat podvodné transakce a stíhat podvodníky. Jak již bylo řečeno, v budoucnu ponesou odpovědnost nejen výrobci, ale také dovozci. Tato litera nebude mrtvá, protože budou rovněž zavedena ustanovení o odpovědnosti spolu se sankcemi za nedodržení pravidel. Tento systém dozoru nad trhem je také velkým přínosem pro subjekty, které již pravidla dodržují, jelikož značně zlepšuje prostředky, jejichž pomocí lze mezi výrobci a dovozci nalézt černé ovce. Naprosto mě ohromilo zjištění, že celní orgány a orgány dozoru nad trhem dosud neměly téměř žádné ponětí o vzájemných činnostech. Tomuto tajnůstkářství a domnělé ochraně bude teď a tady učiněna přítrž. Pokud jde o označení CE, oceňuji, že se Parlament vydal vlastní cestou. Nepřistoupili jsme na ukvapené výzvy spotřebitelských organizací, které volaly po zrušení označení CE, ani na výzvu Komise k bezdůvodné modernizaci. Tyto cesty nebyly správné. Jsem přesvědčena, že jsme zvolili tu pravou cestu pro další postup. Tváří v tvář opozici některých stran Parlament rovněž zabezpečil zachování vnitrostátních označení bezpečnosti - nejen německých -, dokud za ně nenajdeme dokonalou náhradu. Jako sociální demokratka jsem také hrdá na to, že byl nejen do našeho usnesení, ale také do samotného nařízení zakotven jeden konkrétní princip. Dané ustanovení bylo až do posledního okamžiku poněkud sporné, ale nakonec se nám podařilo stanovit, že akreditační subjekty si navzájem nesmějí konkurovat a že musejí své veřejné poslání zachovat neposkvrněné. Domnívám se, že s tímto bodem souhlasí také většina z nás. Všichni jsme byli přesvědčeni, že je třeba zvýšit transparentnost. Je ohromující sledovat, jak málo spolu jednotlivé subjekty spolupracují, a pevně doufám, že tento balíček také proklestí cestu lepší spolupráci veřejných orgánů. Dovolte mi, abych na závěr řekla pár slov k baličku jako celku. Pro evropské podniky i občany je přínosem. Řada věcí bude snadnější, mnoho procesů méně byrokratických, a tím také pochopitelně méně nákladných, přesto však zvyšujeme úroveň ochrany spotřebitelů. Slovy podnikatelů lze tuto situaci právem označit za vítězství pro obě strany. (NL) Paní předsedající, vřele děkuji zpravodajům panu Stubbovi, paní Schaldemoseové a panu Briemu za to, jak rychle a konstruktivně splnili své úkoly. Tak by tvorba právních předpisů měla vypadat - rychle a spolehlivě. Mé poděkování patří také Komisi a předsednictví Rady. Evropa byla stvořena přesně pro tento druh právních předpisů a je dobré, že můžeme ekonomice, zejména malým a středním podnikům, poskytnout výrazné oživení. Od malých podniků jsme obdrželi řadu stížností, podle nichž brání vývozu a podnikatelským transakcím skutečnost, že hranice zůstávají navzdory řečem o jednotném trhu uzavřené. Tento návrh představuje pro Evropskou unii mnohem pevnější základ. Malé podniky jsou konec konců hlavním pilířem naší ekonomiky a také odvětvím, jež je zdrojem pracovních míst, která v Evropské unii tak bolestně potřebujeme. I pro členské státy bude takto vytvořen pevnější základ, neboť se na správních nákladech ušetří až 150 miliard eur ročně. Letošní rozpočet činí 120 miliard. Nedovolme, aby některý členský stát tvrdil, že je Evropská unie příliš drahá, protože ve skutečností státům peníze ještě zbudou. Bohužel se pod okny právě netlačí davy novinářů, aby tuto radostnou zprávu sdělili světu, ale přesto si myslím, že stojí za zmínku. Jako liberály nás samozřejmě velmi těší, že je jednotný trh posílen. Dynamická ekonomika znamená prosperující Evropu, což prospívá jak podnikům, tak spotřebitelům, a tím pádem i Evropské unii. Nevyužiji všechen čas, který mi byl přidělen, protože podstatu tohoto balíčku již ocenila řada řečníků přede mnou. Nebudu se tedy zabývat technickými podrobnostmi. Jde o skvělý kus práce. Doufám, že jej jednomyslně schválíme a že brzy nabude účinku. Když se nám nyní také podařilo přenést důkazní břemeno na opačnou stranu, jsou opatření, která Evropská komise přijme v případě, že členské státy zneužijí postupy ochrany trhu, poměrně účinná. V takových případech je akce rychlá a přesná. Proto si myslím, že návrh bude dobře fungovat. (PL) Paní předsedající, Evropská unie je barvitou mozaikou hodnot, zkušeností a historické - a rovněž sociální - různorodosti. Odlišujeme se navzájem nejen historickými zkušenostmi, ale také současnými zákony a povinnostmi, které se přenášejí na evropské instituce, pracoviště a občany. Žijeme v době hlubokých sociálních, ekonomických a kulturních změn, což má bohužel jisté negativní důsledky. Tato doba však zavdala podněty k mnoha případům dobrého a pozitivního rozvoje, mezi něž patří liberalizace kapitálu, zboží a služeb, a dozajista nelze opomenout volný pohyb osob. Tento vývoj vytvořil příznivé podmínky pro hospodářskou činnost, často jsme však svědky toho, že je kapitál považován za nadřazený lidem, čímž mnohdy dochází k ohrožení jejich zdraví nebo dokonce životů. Proto musíme zesílit naprosto všechny kontrolní postupy. Systém CE musí být zesílen jak na našich hranicích, jak tvrdí některé členské státy, tak na vnitřním trhu, zejména v obchodních sítích. Škála zboží, které dnes supermarkety a hypermarkety nabízejí, se vymyká veškeré představivosti a tento důležitý fakt je třeba vzít v potaz. Musíme se soustředit nejen na systém označování, ale také na ostatní prostředky, které máme k dispozici, abychom zvýšili informovanost spotřebitelů a jejich schopnost orientovat se v širokém výběru zboží. Vážená paní předsedající, tyto zprávy se snaží zlepšit právní úpravu trhu se zbožím, zejména tím, že zpřísňují uznávání označení CE a zakazují jeho zneužívání. To vše má svůj význam, v příspěvku k této rozpravě však poněkud odbočím a zaměřím se na otázku, kterou tyto zprávy přehlížejí, která je však má podle mého názoru pro rozpravu o výrobcích velmi důležitá. Navrhovaná opatření se snaží přimět občany, aby nakupovali, a když už se pro nákup rozhodnou, aby si koupili výrobky evropské. Jak chceme toto nabádání ke konzumnějšímu stylu života sloučit s nutností rozumného využívání zdrojů? Tím myslím nutnost pochopit, že o zdroje je třeba se dělit, a to nejen globálně, ale také s budoucími generacemi. Některým členským státům jde především o to, aby budovaly své hospodářství, pro jiné je problematika odpovědného vztahu k životnímu prostředí stejně důležitá jako obchod. Tyto země se snaží obrousit ostré hrany konkurenčního obchodu a zachovat kvalitní a udržitelnou životní úroveň a udržitelné používání výrobků. Energetická účinnost, používání recyklovatelných výrobků a materiálů s nízkým obsahem škodlivých látek představují krok správným směrem, kromě toho je však nutné omezit plánové zastarávání. Plánované zastarávání spočívá v záměrné produkci výrobků, které nemají dlouhou životnost a nelze je opravit. Když jsem si poprvé kupovala mikrovlnou troubu, úmyslně jsem si vybrala troubu kvalitní, aby mi dlouho vydržela. Vydržela dva roky. Když jsem ji chtěla reklamovat, bylo mi řečeno, že za to trouba nestojí a že ji ani nemá kdo opravit. Tak jsem si koupila novou kvalitní troubu. Vydržela dva roky. Teď už si kupuji mikrovlnou troubu každý rok - nejlevnější, jakou najdu - a pak ji vyhodím. Při harmonizaci musíme dbát na to, abychom odpovědným zemím ponechaly možnost zakázat výrobky, u nichž se dopředu počítá s tím, že zastarají, a podporovali země v tom, aby povolovaly pouze výrobky, které mají dlouhou trvanlivost a lze je opravit, aby tyto země nebyly po konci životnosti výrobků zavaleny horami odpadu. (SK) Vážení kolegové, velmi oceňuji atmosféru dnešní rozpravy věnované vnitřními tru a děkuji všem, kteří k této rozpravě přispěli. V demokracii si samozřejmě musíme vyslechnout také opačné názory, např. takové, jaké zde vyjádřil pan kolega Bloom. Mám syna Andreje, a proto vím, že jméno Andrej znamená silný a mocný. A právě nositel tohoto jména, pan ministr Vizjak, dodává této rozpravě velmi silný náboj. Podotýkám, že není zvykem, aby se Rada takovýchto rozprav účastnila. Základním předpokladem pro dobré fungování evropského vnitřního trhu se zbožím je odstranění překážek pro hospodářské subjekty a vytvoření příznivých podmínek pro podniky, zejména pro 23 milionů malých a středních podniků. V souvislosti s množstvím výrobků z rozvojových zemí musíme nalézt odpovědi na výzvy, které s sebou přináší globalizace. Jednou takovou odpovědí jsou jasná legislativní pravidla, která zaručí, že všechny výrobky dovážené na evropský trhu splňují stejné požadavky na bezpečnost jak výroby vyráběné ve Společenství. Základními principy tohoto baličku pro uvádění výrobků na trh je na jedné straně odpovědnost výrobců za to, že jejich výrobky vyhovují platným právním předpisům Společenství, na straně druhé pak odpovědnost členských států, které musejí zaručit dozor nad trhem Evropské unie. Přiznám se, že už jako zpravodajkyni Evropského parlamentu pro financování evropské standardizace mi téma evropské standardizace přirostlo k srdci a tak je tomu po celou dobu mého volebního období v Evropském parlamentu. Stále více si uvědomuji význam této důležité politiky Evropské unie a vítám angažovanost pana komisaře Verheugena. Jako zpravodajkyně pro naši politickou skupinu PPE-DE ke zprávě paní Schaldemoseové jsem v pozměňovacích návrzích kladla důraz na zvýšení odpovědnosti dovozců, snížení administrativní zátěže malých a středních podniků a zachování nového přístupu jako základního rámce pro uvádění výrobků na trh. Poukázala jsem také na potřebu účinnějších informačních kampaní pro zvýšení povědomí spotřebitelů, neboť toto povědomí je základním předpokladem silnější důvěry spotřebitelů ve vnitřní trhu EU. V pozměňovacích návrzích jsem se zaměřila především na spotřebitele a nutnost zaručit jejich ochranu před výrobky, které ohrožují jejich zdraví. Poukázala jsem také na potřebu účinnějších informačních kampaní pro zvýšení povědomí spotřebitelů, neboť toto povědomí je základním předpokladem silnější důvěry spotřebitelů ve vnitřní trhu EU. Ze současné praxe je zřejmé, že označení CE neposkytuje dostatečné záruky, že je daný výrobek bezpečný. Z toho důvodu jsme se pomocí tohoto legislativního balíčku snažili posílit význam značky CE, zavést sankce za její zneužívání, zpřísnit pravidla pro jejich ukládání a výrazně zesílit systém dozoru nad trhem. Kompromis, na němž jsem se dohodli, zahrnuje přesunutí některých článků týkajících se označení CE do nařízení. Jde o velice přínosný krok. Na závěr bych chtěla poděkovat paní Christel Schaldemoseové a ostatním zpravodajům za konstruktivní spolupráci, díky níž se nám podařilo sjednotit názvosloví, postupy a modely posuzování shody tak, abychom je mohli použít při revizi odvětvových směrnic, zejména dlouho očekávané směrnice o bezpečnosti hraček, a uspokojili tak všechny evropské spotřebitele. (NL) Paní předsedající, pane komisaři, pane Vizjaku, dámy a pánové, děkuji všem za příspěvky k této problematice, a zejména panu zpravodaji Stubbovi za to, že ve velké míře přispěl k tomu, abychom se my, stínoví zpravodajové pro jeho zprávu, mohly zúčastnit všech aspektů diskuse. Za to vám patří dík. Schválení balíčku týkajícího se zboží je důležitým krokem k dosažení jednotného evropského trhu se zbožím a tyto tři návrhy společně představují nezbytný nástroj, chceme-li, aby jednotný trh se zbožím řádně fungoval. Máme tři zásady vzájemného uznávání, zatím však především na papíře. Až příliš často jsou opomíjeny. Dnešní jednotný trh nefunguje tak, jak si to před čtvrt stoletím představoval Jacques Delors. Evropská komise odhaduje, že při prodeji zboží v jiném členském státě jsou náklady společností o 2 až 10 % vyšší, protože není řádně uplatňována zásada vzájemného uznávání. A jak správně spočítal pan Stubb, představuje tato částka nadbytečné náklady Unie ve výši 150 miliard EUR ročně. To je špatná zpráva pro podniky a jejich zaměstnance, ale také pro spotřebitele, kteří kvůli tomu musejí platit vyšší ceny. Bylo tedy na čase, abychom zásadu vzájemného uznávání výrobků oprášili a začali ji řádně používat. Výsledkem je tento nekompromisně navržený postup, jehož součástí je přenesení důkazního břemene na opačnou stranu a který vyžaduje, aby byla Komise při jeho dokončení informována o rozhodnutí členského státu. Doufám, že po dokončení postupu Komise také začne jednat, jestliže vyjde najevo, že stále existují pravidla, která nejsou založena na objektivních kritériích. V budoucnu bychom neměli zapomínat na tyto věci: přísná kritéria vnitrostátních orgánů dozoru pro kvalitu jsou krokem vpřed, nakonec ale budeme muset zlepšit přeshraniční spolupráci v oblasti dozoru. Náš Výbor pro vnitřní trh vyrazil do Antverp, kde celní služby požadují více finančních prostředků - což je otázka pro členské státy -, ale zároveň volají po intenzivnější přeshraniční spolupráci, což je věcí, na které musíme v budoucnu zapracovat. Za druhé, okolnosti obklopující označení CE jsou jasnější, ale souhlasím s paní McCarthyovou a paní Gebhardtovou, že je nutné, abychom v budoucnosti vytvořili skutečnou bezpečnostní značku. V tomto směru oceňuji kladnou odpověď pana komisaře Verheugena. Vzájemné uznávání musí fungovat lépe, a všechny zúčastněné strany musejí v této souvislosti přijmout vyšší odpovědnost, a to platí i pro členské státy a Komisi. Přesto však není tento návrh tím nejlepším řešením. Do budoucna bychom měli zharmonizovat legislativní iniciativy, abychom jednotný trh se zbožím dotvořili. (FR) Paní předsedající, se vší úctou k panu Bloomovi, který nás již opustil, bych se rád připojil k chvalozpěvům na naše tři spoluzpravodaje a poděkoval jim za čas, který této práci věnovali, a za vytrvalost, s jakou usilovali o dosažení tohoto spravedlivého kompromisu a řešení přínosného jak pro evropské výrobce, tak pro bezpečnost spotřebitelů. Jelikož mám pouze 2 minuty a hovořím zde jako člen Výboru pro životní prostředí, zaměřím se pouze na klíčové body, zejména na problematiku systému označování CE. Sedm měsíců po případu společnosti Mattel a poté, co bylo - jak jsem již slyšeli - z trhu staženo více než 20 milionů hraček, které byly vyrobeny v Číně a nesly označení CE, je Unie více než kdy dříve pod tlakem na zlepšení systému označování. V posledních letech Unie podporovala pružný, dobrovolný systém založený na novém přístupu - na metodě, která má nepochybné silné stránky, ale je-li použita izolovaně, nemusí být zdaleka tak účinná, jestliže se někteří výrobci odhodlají připojit na výrobky označení CE bez ohledu na pravidla, přestože tím zjevně ohrožují bezpečnost spotřebitelů. Velký význam tohoto balíčku proto spočívá v tom, že orgánům, které se těmito problémy zabývají, tedy schvalovacím a certifikačním orgánům a celním útvarům, poskytuje výzbroj na boj proti zneužívání systému označení CE. Není náhoda, že Evropský parlament již vícekrát - naposledy v usnesení o bezpečnosti hraček ze září 2007 - podpořil přísnější dozor nad trhem. Náš zpravodaj, pan Brie, tento bod dostatečně zdůraznil. Již v lednu 2004 jsem za podpory Petera Lieseho, Karin Scheeleové a také Clauda Turmese ve zprávě o směrnicí o ekodesignu energetických spotřebičů upozorňoval na zjevné bezpečnostní nedostatky velkého počtu výrobků a na nespolehlivost některých povinných a dobrovolných systémů označování. Poté se dlouhé roky zdálo, že jsme neučinili žádný pokrok, a musím říci - jménem velkého počtu odborníků, kteří se touto záležitostí zabývali -, že tato skutečnost je politováníhodná. Všechna opatření, která zvyšují právní jistotu a poskytují průmyslovým výrobcům a malým a středním podnikům dodatečnou pomoc, jsou samozřejmě vítána. Tím mám na mysli kontaktní systém pro místní výrobky zmíněný ve zprávě a také prohlášení pana Alexandra Stubba z dnešního rána o jeho vlastním informačním místě. Netuším, zda je nazve Stubb/SMEs.com, či nikoli, ale přeji mu hodně úspěchů, musím však podotknout, že jsem stejně jako moji kolegové obezřetný, jak již bylo zmíněno v ústní interpelaci, pokud jde o dodatečné označování a jeho slučitelnost se stávajícím systémem. Zcela se ztotožňuji s obavou paní Arlene McCarthyové, kterou ráno doložila ilustrativní příkladem varné konvice, a jsem rád, že pan komisař naznačil, že se má celá záležitost výrazně pohnout vpřed. Na závěr bych, paní předsedající, rád zdůraznil, že pravidla, která zde dnes tvoříme, budou mít smysl pouze tehdy, budou-li je evropští výrobci a distributoři a také - a to je nadmíru důležité, jak před chvílí poznamenala Mia De Vitsová - hospodářské subjekty ze třetích zemí řádně dodržovat. (PL) Paní předsedající, během posledních let jsme byli svědky rostoucího počtu případů, kdy se na trh EU dostalo zboží, které nesplňuje normy EU. Nejde pouze o čínské hračky. Jsou k nám pašovány pesticidy, rostlinné produkty a dokonce léky, které nejen že nechrání, ale v mnoha případech jsou skutečně škodlivé. Tři dnešní zprávy - od pana Brieho, paní Schaldemoseové a pana Stubba - se zabývají uváděním zboží na trh EU, uplatňováním technických pravidel na výrobky zákonně uváděné na trh a systémy akreditace a dozoru nad trhem. Neporušují základní princip volného pohybu zboží na trhu EU, umožňují nám však chránit tento trh, a tím i naše občany. Jak již prohlásili zpravodajové, musíme zaručit, že jsou odstraněny výjimky a že jsou navrhovaná nařízení a opatření zavedena a uplatňována v co nejširším rozsahu. Kdyby to bylo možné, jistě by stálo za to vytvořit na základě modelu podobných nařízení tohoto druhu jediný dokument, který by celou problematiku řešil uceleným způsobem. Tak bychom se vyhnuli četnému opakování argumentů a názvosloví, kvůli němuž by mohlo docházet ke sporným výkladům. Návrhy a zprávy, které dnes máme před sebou, jsou vynikajícím základem pro obsáhlý a ucelený dokument. (PL) Paní předsedající, všem třem zpravodajům blahopřeji k výborným a konstruktivním zprávám. Propouštění zboží do oběhu na území Unie je bezpochyby záležitost velmi závažná. Všichni si pamatujeme nedávné problémy způsobené tím, že na trh EU byly uvedeny nebezpečné hračky. Tyto hračky však nebyly odhaleny kontrolními orgány EU a ukázalo se, že stejně jako v mnoha jiných případech je systém monitorování neúčinný. Stále častěji dochází k tomu, že výrobci bez jakékoli kontroly připojí na své výrobky označení CE navzdory tomu, že dané zboží kritériím EU nevyhovuje. Kromě toho je označení CE opakovaně paděláno. Tyto a další důvody podnítily Komisi k tomu, aby navrhla balíček, jenž upravuje uvádění zboží na trh EU. Ráda bych se vyjádřila k jedné ze tří součástí tohoto balíčku: ke zprávě pana Brieho o akreditaci a dozoru nad trhem. Podle mého názoru je problematika označení CE, kterou se tato zpráva zabývá, nadmíru důležitá. Jsem potěšena, že členové označení CE podporují jakožto hlavní záruku shody s normami EU a - což je nejdůležitější - hodlají tuto podporu zesílit. Důležitým bodem, o němž se v této souvislosti jednalo, je otázka ostatních vnitrostátních označení na trhu EU. K tomu bych chtěla podotknout, že Polsku bylo při přistoupení k EU opakovaně připomínáno, aby do svého vnitrostátního systému nezačleňovalo bezpečnostní značky jiných zemí. Tohoto pokynu jsme se drželi, a to tak důsledně, že jsme dokonce zrušili vlastní značku B, která byla v Polsku symbolem bezpečnosti výrobků. Bylo pro nás důležité, abychom dodrželi postup EU a v nových právních předpisech se řídili zásadou nediskriminace, a to tím, že do nich začleníme zákaz používání jiných nových označení bezpečnosti než označení CE. Velice oceňuji, že se Rada, Komise a Parlament tohoto postoje držely a odstranily příslušné doložky, díky čemuž byl zachován status quo. Domnívám se nicméně, že bychom na evropském označení CE měli dále společně pracovat, abychom časem z trhu odstranili všechna jiná označení, ačkoli iniciativa v tomto ohledu bude muset počkat, dokud Komise celou problematiku neprozkoumá. (SV) Děkuji vám, paní předsedající. Srdečně děkuji zpravodajům za skvělou práci. Bylo nesmírně napínavé sledovat, jak jejich práce pokračuje. Ačkoli podporuji spolupráci, která je svou povahou více mezivládní, jsem si vědoma, že jsou případy, kdy je nutné, aby byly naše právní předpisy v Unii co nejjednotnější. Právě takovým případem je legislativní balíček o uvádění výrobků na vnitřní trh, neboť zboží, které v EU vyrobíme nebo do EU dovezeme, se dostává do volného oběhu na vnitřním trhu. Bezpečnost spotřebitelů na trhu má pro mě prvořadý význam. Proto vítám návrhy zpravodajů v tomto legislativním balíčku, jelikož v mnoha případech návrhy Komise vylepšují. Například paní Schaldemoseová chce, aby dovozci nesli odpovědnost za to, že výrobky, které dovážejí, vyhovují pravidlům EU. To považuji ze velice důležité, zejména máme-li nyní vzhledem k problémům na trhu s hračkami, které jsou v posledním době středem pozornosti, také přezkoumat směrnici o bezpečnosti hraček. Považuji za samozřejmé, aby dovozci nesli odpovědnost a riskovali případné sankce v případech, kdy dovezou nebezpečné výrobky. Kdo jiný by to měl být? Musíme také změnit a zesílit systém označení CE. Ačkoli právě tato otázka patří mezi nejcitlivější, myslím, že zpravodajové odvedli dobrou práci. Jak již řekla paní Schaldemoseová, systém označení CE nevyřeší všechny naše potíže s bezpečností na vnitřním trhu. Mnoho spotřebitelů je však dnes přesvědčeno, že označení CE znamená, že je daný výrobek bezpečný, a to přinejmenším v případech, kdy jde o hračky a domácí spotřebiče. To nám paní McCarthyová doložila na příkladu varné konvice a hračky. Je naší povinností zaručit, že je systém označování zesílen a že dozor nad trhem ve všech členských státech skutečně funguje. Na závěr by ráda ještě jednou zdůraznila, že na čestné místo musejí usednou spotřebitelé, protože dokud nebudou mít pocit bezpečí a důvěry, trh vzkvétat nebude. (RO) Rád by vznesl několik připomínek k označení CE. To se v současnosti vztahuje na všechny výrobky zahrnuté v evropské směrnici. Dokud budou moci výrobci označovat své výrobky bez jakékoli kontroly ze strany nezávislého orgánu či subjektu, nebude toto označení účinné. To je první problém. Proto se všichni shodujeme v tom, že současný systém označení CE nedokáže evropským spotřebitelům poskytnout dostatečné bezpečnostní záruky. Ve skutečnosti ani nebyl navržen tak, aby fungoval jako označení bezpečnosti. Vážený pane komisaři Verheugene, loni jste řekl, že výrobky nikdy nebudou bezpečné stoprocentně. Proto žádám Evropskou komisi, aby kromě bdělého dozoru nad trhem a přísnějších celních kontrol zvážila také sankce pro společnosti, které vyrábějí či dovážejí výrobky, které neodpovídají normám a směrnicím EU. Nesmíme zapomenout, že většina evropských spotřebitelů je přesvědčena, aniž by měla dostatečné informace, že výrobky, které nesou označení CE, byly vyrobeny v Evropě nebo ověřeny nezávislým evropským subjektem. A to je druhý problém. I pan komisař Verheugen zastává názor, že současné označení CE může být poněkud zavádějící. To je nepřípustné, a z toho důvodu žádám Evropskou komisi, aby zahájila kampaně, kterými evropské spotřebitele dostatečně informuje, aby nezaměňovali označení CE za označení jakosti a bezpečnosti. Pan komisaři, vážení kolegové, všichni souhlasíme s tím, že by mělo existovat označení potvrzující bezpečnost výrobku. Ať již je zlepšeno stávající označení CE, nebo vytvořeno doplňující označení, musí být řešení nalezeno co nejdříve. Vnitřní trh spočívá kromě volného pohybu zboží také v účinných opatření na ochranu spotřebitelů. (CS) Pane komisaři, dynamický rozvoj vnitřního trhu Unie a ještě dynamičtější import nebezpečného zboží, zejména z Číny, nás nutí modernizovat pravidla pro uvádění výrobků na trh včetně těch neharmonizovaných. Tento trojitý legislativní balíček zjednoduší administrativu a současně umožní členským státům lépe vykonávat dozor nad trhem Unie, který dnes nefunguje na stejné úrovni. Proto po rozsáhlé diskusi zpřísňujeme požadavky na celý dodavatelský řetězec od výrobce v Unii nebo v Číně přes dovozce až distributory v Unii. Sjednocujeme pravidla pro akreditaci zkušeben a vzájemné uznávání certifikací. Kromě dozorových institucí narůstá však také úloha poučeného spotřebitele, který by měl rozlišovat, jaké zboží kupuje i podle označení. Proto posilujeme význam i evropské značky CE, která symbolizuje jak pro kontrolní orgány, tak dnes už i pro spotřebitele, že zboží splňuje evropská kritéria kvality a bezpečnosti. O to více musíme bojovat proti jejímu zneužívání včetně účelového zaměňování za označení třeba China export. Zjistila jsem, že evropská značka dosud není zaregistrována, a tak jsem o to požádala Komisi. Komise reagovala a sdělila, že zahájila registraci. Avšak ve zveřejněné vyhlášce není dosud její přihláška k registraci CE značky vůbec uvedena. Apeluji zde tedy opět na Komisi, aby jednala. Navíc Vás, pane komisaři, velmi prosím, abyste evropskou značku zaregistroval i na zahraničních trzích. Obojí umožní podnikat další právní kroky proti zneužití včetně náhrady škody. Myslím, že ta liknavost v tomto místě není omluvitelná. Oceňuji ale velmi skvělou práci Komise na přípravě tohoto "goods package", a zejména oceňuji intenzivní práci všech zpravodajů, kterým chci poděkovat za skvělý výsledek. (ES) Paní předsedající, přibližně před třiceti lety Soudní dvůr rozsudkem ve věci Cassis de Dijon potvrdil zásadu vzájemného uznávání. Jeden ze zpravodajů, pan Stubb, dnes řekl, že tento balíček opatření je pokusem o uplatnění rozsudku Cassis de Dijon na legislativní úrovni. Rozsudek však nelze nahradit legislativním textem, jelikož je v podstatě nástrojem, který Soudní dvůr používá, aby docílil harmonizace vnitřního trhu. Tento balíček nahrazuje akutnější potřebu, která z dnešní rozpravy vyvstává, tedy potřebu skutečně harmonizovat výrobu v Evropské unii. V rámci současného systému vzájemného uznávání necháváme řetěz, aby prasknul v nejslabším článku. To se projevilo například nemocí šílených krav, když se britská vláda rozhodla, že dereguluje výrobu masokostní moučky. Nebo v nedávné době v jiné oblasti na případu společnosti Equitable Life, kdy nebyl finanční sektor odpovídajícím způsobem regulován. Balíček je krokem vpřed, třebaže pouze malým, protože je zcela přirozené, že vlády nechtějí přestat chránit své občany - paní Hedhová tuto skutečnost shrnula naprosto přesně - zaprvé dokud budou existovat vlády, které nedokážou nastolit vysokou úroveň kontroly, a zadruhé dokud nebude v Evropské unii zaveden kontrolní systém. Zkrátka, tento balíček je jen slabou náhradou za opravdovou regulaci na úrovni Evropské unie, aby dokázal nahradit 27 souborů vnitrostátních pravidel. Evropský parlament tento balíček pravděpodobně schválí a jsem přesvědčen, že je to dobrý balíček, nesmíme však usnout na vavřínech, protože bez regulace na úrovni Společenství, bez řádného osvědčování jakosti, které poskytne klid občanům v celé Evropě, nedosáhneme při budování trhu pro evropské výrobky velkého pokroku. (Potlesk) (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, skutečnost, že jsme schopni přijmout tento balíček týkající se zboží při prvním čtení, je jasným důkazem skvělé spolupráce v Evropském parlamentu, ale také mezi Parlamentem a Radou. Jde o důležitý legislativní projekt pro obchodníky, ale především pro spotřebitele. Tímto balíčkem odstraňujeme překážky obchodu, které byly způsobeny různícími se technickými pravidly ve členských státech. Zároveň zaručujeme jakost výrobků, které se na evropském trhu pohybují. Tento nový právní předpis zaručí, že výrobky, které nevyhovují právním předpisům EU nebo jsou nebezpečené, budou z trhu rychle odstraněny nebo se na něj vůbec nedostanou. Nebezpečné výrobky budou neprodleně hlášeny Komisi, aby mohly být staženy z oběhu ve všech členských státech. Na základě nařízení bude pomocí různých opatření, např. společných programů a výměny technických odborných znalostí, zlepšena spolupráce se zeměmi mimo EU - za všechny jmenuji Čínu. Pomocí těchto ustanovení v celé Evropě zaručujeme účinný dozor nad trhem a lepší kontrolu. A o to nám přeci jde především. Během všech rozprav a jednání jsme kladli hlavní důraz na spotřebitele. Např. označení CE je znamením, že výrobce u daného výrobku vyhověl všem evropským požadavkům. Nyní mají však dovozci nést společně s výrobci větší díl odpovědnosti. Zejména jsou zakázána nepravá či zavádějící označení CE, a ti, kteří je použijí, budou ve členských státech trestně stíháni. To vše chrání nejen spotřebitele, ale také poctivé podnikatele, kteří dodržují pravidla. Jedním z hlavních úspěchů je zachování vyzkoušených a osvědčených vnitrostátních označení bezpečnosti, např. německého symbolu GS. Spotřebitelé tato označení znají a důvěřují jim. Ve čtvrtek přijmeme soubor pravidel, která tím nejlepším možným způsobem podporují obchod se zbožím na vnitřním trhu a zároveň - což je velice důležité - pomocí lepšího dozoru chrání spotřebitele. (FR) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, evropští spotřebitelé očekávají, že výrobky, které si koupí, budou pokud možno bezpečné. Až příliš často se ze zpráv dozvídáme, že ten a ten výrobek ze země mimo Evropskou unii ohrožuje bezpečnost nebo zdraví. Tento balíček opatření je působivou reakcí na tyto potíže, a rád bych vyzdvihla práci našich tří zpravodajů během jednání, při nichž trvali na ochraně spotřebitelů. Za současné situace v oblasti bezpečnosti výrobků jsou nové právní nástroje naprosto nepostradatelné. Ráda bych obrátila vaši pozornost především na otázku k ústnímu zodpovězení, která má být vznesena ohledně přezkumu pravidel pro používání označení CE. Evropští občané toto označení dosud považovali za znak důvěryhodnosti a záruku bezpečnosti, ačkoli toto označení v podstatě pouze znamená, že výrobce prohlašuje, že daný výrobek vyhovuje evropským právním předpisům. Toto označení bylo tudíž často připevňováno na výrobky nahodile a nebylo používáno řádným způsobem. Stačí si vzpomenout na případ společnosti Mattel. Jsem velice zvědavá na návrh Komise na doplňující označení, díky němuž by byl celý systém důvěryhodnější, spotřebitelé by byli lépe informováni a dovážené výrobky by byly bezpečnější. Vůbec nepochybuji, že je paní komisařka Kunevová odhodlána se touto věcí zabývat. Vždy dávala najevo, že podporuje zvýšení důvěry spotřebitelů. Co potřebujeme - a co paní Schaldemoseová ve své zprávě navrhuje -, je přísnější dozor nad trhem, který by zabránil zneužívání systému označování a vyjasnil povinnosti dovozců a výrobců, jelikož nakonec jsou to právě oni, kdo nese odpovědnost za to, že jsou výrobky uváděné na trh bezpečné, a všichni jsme si vědomi, že spolupráce vnitrostátních orgánů dozoru nad trhem a celních služeb je velice nevyrovnaná. Hlavní prioritou je dosáhnout toho, že dovozci ponesou přímou odpovědnost za bezpečnost výrobků, které dovážejí. V některých případech je dnes velice obtížné uložit dovozcům sankce, jelikož v okamžiku, kdy v Evropě problém vyjde najevo, již výrobci továrnu dávno zavřeli a slehla se po nich zem. Takovou situaci již nemůžeme dále tolerovat. Na závěr bych ráda poděkovala paní Schaldemoseové za to, že v souvislosti s postupy posuzování shody vzala v potaz situaci malých a středních podniků. Je nezbytné nastolit dostatečnou rovnováhu mezi postupy, které by pro malé podniky včetně odvětví řemeslné výroby mohly být příliš zatěžující a nákladné, aniž by tyto podniky byly zproštěny veškeré odpovědnosti. (DE) Paní předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo, ráda bych za tuto zpráva poděkovala a připomněla této sněmovně, že označení CE v Evropské unii znamená, že výrobek vyhovuje evropským normám týkajícím se jakosti a spolehlivosti. Je mimo veškerou pochybnost, že v budoucnosti budou muset dovezené výrobky splňovat naprosto stejné normy, jaké uplatňujeme na zboží vyrobené v Evropské unii. Pouze pak budou na trhu podmínky pro všechny subjekty stejné. Nicméně musí být zároveň také možné, aby byly výrobky nadále označovány uznávanými značkami členských států, neboť si uvědomujeme, že tyto značky vzbuzují v mnoha spotřebitelích velkou důvěru. Na závěr bych ráda poznamenala, že velký význam má také doplňující označování regionálních zvláštností a produktů ekologického zemědělství, jelikož dobře víme, že tyto produkty a zvláštnosti mají široké uznání a důvěru jak na evropských, tak i jiných trzích, a tuto důvěru je třeba podporovat. (PL) Paní předsedající, vítám balíček, který před námi leží, jako významný krok vpřed jak pro spotřebitele, tak pro evropské podnikatele. Rád bych řekl pár slov k zásadě vzájemného uznávání. Dámy a pánové, nejsem si jist, zda jste si vědomi, že je tomu již třicet let, co Soudní dvůr vytvořil svým rozsudkem základ pro tuto zásadu. Míra, v jaké členské státy tuto zásadu vzájemného uznávání, jež má takový význam pro fungování společného trhu, provádějí, však bohužel zdaleka není uspokojivá. Je zcela běžné, že firmy musejí projít náročnými administrativními postupy, než mohou zboží uvést na trh. Jako podnikatel jsem tuto byrokracii po mnoho let pociťoval na vlastní kůži. Nevím, zda si uvědomujete, jak obrovské jsou náklady, které firmy v Evropské unii nesou proto, že není zásada vzájemného uznávání dodržována, přičemž Unii samotné vznikají ztráty ve výši přibližně 150 miliard eur. Pokud máme tedy stále v úmyslu v blízké budoucnosti posílit evropskou ekonomiku a v rámci lisabonské strategie zvýšit její schopnost konkurovat Indii, Číně, Brazílii a jiným velmocím, musíme tuto zásadu přijmout jako společnou pro všechny a řádným způsobem ji uznat. úřadující předseda. - (SL) Dámy a pánové, dovolte mi, abych se s vámi podělil o několik závěrečných úvah týkajících se významu této dohody o třech právních předpisech, které jsme téměř dokončili a které velkou měrou pomohou zlepšit fungování vnitřního trhu. Pan Ayral by měl dnes určitě radost. Je pro nás velkou ztrátou. Poté, co němečtí a portugalští kolegové odvedli jménem Rady náročnou práci předtím, než se předsednictví ujalo Slovinsko, byl úkol konečné harmonizace jednotlivých institucí Evropské unii svěřen slovinskému předsednictví. Vážím si intenzivní spolupráce všech stran, díky níž jsme tento - dalo by se říci náročný - úkol dokončili účinně a rychle. Přistoupili jsme k Evropské unii před méně než čtyřmi lety a při převzetí předsednictví jsme rovněž přijali obrovskou výzvu, s kterou je spjata nesmírná odpovědnost. Z toho důvodu si velice vážíme toho, že jsme měli možnost podílet se na dokončení tohoto důležitého úkolu, jenž má pro všechny členské státy Evropské unie tak velký význam. Podle mého názoru nám balíček umožní, abychom v první řadě zaručili následující body. Zaprvé, zbavíme se protekcionismu, který na některých trzích v Evropské unii existuje, což v rámci těchto trhů dozajista podpoří konkurenceschopnost ekonomiky. Protekcionismus považuji za největší překážku rozvoje hospodářské soutěže a konkurenceschopnosti mezi hospodářskými subjekty na těchto trzích. Zadruhé, zajistíme jednotné provádění a vzájemnou pomoc vnitrostátních orgánů při dozoru nad výrobky, které jsou uváděny na trh, účinné bezpečnostní kontroly výrobků vyráběných v Evropské unii a také těch, které jsou do EU dováženy ze třetích zemí, a samozřejmě také ucelenější budoucí technické právní předpisy. Konečným výsledkem bude prostředí více přátelské k hospodářským subjektům, zejména malým a středním podnikům. Kromě toho, a to je pro naše občany nejdůležitější, zaručíme vysokou úroveň bezpečností výrobků na trhu Evropské unie. Proto se domnívám, že tento balíček bude prvním krokem našeho budoucího úsilí. O těchto budoucích krocích jsme dnes dlouze hovořili a tyto kroky zároveň představují významné výzvy z hlediska práce, kterou máme odvést. místopředseda Komise. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, dovolte mi, abych začal několika poznámkami o přímých ekonomických důsledcích. Je faktem, že pravidla pro vzájemné uznávání se vztahují na 21 % veškeré evropské průmyslové výroby, což je skutečně úctyhodný objem. Pokud by navíc tento systém vzájemného uznávání dokonale fungoval, jinými slovy pokud by byl všude a v plném rozsahu uplatňován, vzrostl by evropský HDP o 1,8 %, což by z makroekonomického hlediska jistě mělo výrazný dopad. Opak je také pravdou, neboť podle našeho odhadu by potenciální hodnota vnitřního trhu klesla přibližně o 10 %, pokud by vzájemné uznávání nefungovalo, tedy pokud by uznávání nebylo uplatňováno. To by v podstatě vedlo k ročním ztrátám ve výši 150 miliard EUR. Paní Roithová vznesla dotaz k registraci označení CE. Tu jsme ve skutečnosti nemohli provést dříve než minulý rok, jelikož bylo třeba změnit příslušné evropské právní předpisy. Tento proces se však již rozběhl a předpokládám, že dnešní rozhodnutí nám pomůže jej urychlit. Nezáleží to však jen na nás, ale děláme, co je v našich silách, abychom registraci dokončili co nejdříve. Pan Csibi s kritickým podtónem poznamenal, že jsem loni prohlásil, že není možné, aby byly výrobky stoprocentně bezpečné. Proto bych rád znovu zdůraznil, že nic takového jako absolutní zaručená bezpečnost výrobků neexistuje. I kdybychom nechali všechny výrobky ověřit nezávislou třetí stranou, není možné, aby tento subjekt dokázal zkontrolovat každou položku ve výrobním cyklu. Zkoušení se vždy omezuje na prototyp, k problémům však nedochází na prototypech, ale při běžné rutině hromadné výroby. I v případě výrobků, na něž uplatňujeme ta nejpřísnější bezpečnostní pravidla, např. u léků na předpis a motorových vozidel, se opakovaně dozvídáme o výrobních vadách a o stažení výrobků z trhu. Představa, že můžeme spotřebitelům zaručit naprostou bezpečnost výrobků, je pouhou iluzí. Z toho důvodu musíme - a to je také naše jediná možnost - trvat na tom, aby všichni, kdo mají v řetězci určité povinnosti, v plném rozsahu odpovídali za jejich splnění. To platí jak pro dodavatele výrobních vstupů, tak pro výrobce a v případě dovážených výrobků i pro dovozce. To je také odpověď na dotaz pana Purvise: Pomocí těchto nových pravidel se snažíme dát najevo, že dovozci v Evropě musejí zaručit, že výrobky, které dovážejí, jsou bezpečné a že vyhovují platným normám. Jinými slovy, evropští dovozci nesou odpovědnost za bezpečnost výrobků ze zemí mimo EU, a není nutné, aby kdokoli, kdo utrpí újmu či zranění, jejichž příčinou je nebezpečný či závadný výrobek, složitě hledal výrobce v zemi daleko za hranicemi Evropské unie, ale může své nároky uplatnit vůči evropskému dovozci. Mohu vás ujistit, že toto pravidlo bude mít dalekosáhle praktické důsledky. Tolik ke konkrétním vzneseným dotazům. Dovolte mi, abych vám při této příležitosti ještě jednou poděkoval za pozitivní a konstruktivní atmosféru, v níž je tato rozprava vedena. Jestli je pan Malcolm Harbour ještě zde, rád bych mu řekl, že pokud jde o mě, mohl by mít narozeniny každý den, jestliže by všechny jeho narozeniny byly ověnčeny tak důležitým úspěchem. (Potlesk) zpravodaj. - (DE) Paní předsedající, na tolika věcech jsme se shodli, že mi nezbývá než poděkovat za rozpravu, není nic, co bych chtěl zopakovat. Jeden či dva příspěvky postrádaly jakýkoli smysl, a proto se jimi nebudu zabývat. Dovolte mi však, abych uvedl do souvislostí dnešní nezpochybnitelnou harmonii. Jsem přesvědčen, že se chystáme přijmout dobré právní nástroje. V posledních letech však ani tolik nejsou hlavním zdrojem potíží naše právní předpisy, jako jejich uplatňování členskými státy. Samozřejmě se vždy nejedná o případy, jako byl již zmíněný případ společnosti Mattel, kdy musely být z trhu staženy miliony hraček, ale takováto prodlení, bez ohledu na to kdy a kde k nim v Evropské unii dojde, jsou jasným znamením, že dozor nad trhem jednoduše nefunguje. Např. systém RAPEX poukazuje na velké rozdíly mezi systémy dozoru nad trhem v jednotlivých evropských zemích. Takovéto rozdíly již nejsou přípustné. Proto vyzývám členské státy, aby zaručily, že jsou v praxi skutečně uplatňovány nástroje, které zde dnes přijímáme, a také mechanismy dozoru nad trhem, které již byly na ochranu bezpečnosti spotřebitelů zavedeny. Dovolte mi, aby na závěr učinil jednu osobní poznámku. Dnes jsme poděkovali velkému počtu lidí. Při přípravě zprávy jsme měl výjimečnou možnost spolupracovat s úžasnými kolegy ze sekretariátu našeho Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. Bez nich by tato zpráva nevznikla. Dovolte mi proto, abych obzvláště poděkoval panu Peteru Traungovi a Lucovi Visaggiomu. zpravodajka. - (DA) Paní předsedající, i já bych ráda poděkovala za mnoho pozitivních a užitečných připomínek, které byly během dnešního jednání učiněny. Za poslední rok jsme opravdu odvedli skvělou práci a zaručili jsme, že při ní byl zohledněn co nejvyšší počet různých stanovisek, čehož si velice vážím. Přesto bych se však ráda vyjádřila k některým bodům, které byly během dnešního jednání vzneseny. Týkají se označení CE. Je nade vší pochybnost, že toto označení je pro spotřebitele matoucí a že je třeba, abychom provedli studii o možném označení bezpečnosti spotřebního zboží. Ráda bych však zároveň zdůraznila, že díky tomuto balíčku se systém CE výrazně zlepší, a to na základě intenzivnějšího dozoru nad trhem a povinnosti členských států zahájit trestní stíhání v případě, že je označení CE zneužito. Označení CE a systém CE budou oproti dnešnímu stavu výrazně zlepšeny. Zlepší se situace těch orgánů dozoru nad trhem, které označení používají. Pokud výrobce vědomě použije označení CE, dává tím najevo, že dodržuje pravidla EU. Pokud pravidla nedodržuje, může být potrestán. Nemůže se hájit tím, že nevěděl, co dělá. To je výrazné zlepšení. Problematikou, která se nám nedaří řešit, je vztah se spotřebiteli, na což pan komisař velmi kladně zareagoval, když prohlásil, že v této souvislosti bude ještě provedeno obrovské množství práce. Diskutovalo se také o tom, zda je správné, či špatné připravit dohodu pro první čtení. Mám pocit, že dnešní debata jednoduše odráží fakt, že se jí účastnilo velmi mnoho lidí, jelikož se týkala tří zpráv, na nichž pracoval velký počet stínových zpravodajů atd. Na přípravě balíčku se podílelo velmi mnoho poslanců Parlamentu, a ti proto také využili příležitost se k věci vyjádřit. Domnívám se, že s výsledkem můžeme být celkem spokojeni. Na závěr bych ráda v rychlosti zmínila stínové zpravodaje, jejichž práce si velmi vážím: práce paní Rühleové, pana Brieho, paní Fourtouové a paní Pleštinské byla pro sekretariáty obou skupin i pro sekretariát výboru velkým přínosem. Vřele vám děkuji. Bylo pro mě velkým potěšením se na ní podílet. zpravodaj. - Paní předsedající, rád bych tuto rozpravu zakončil čtyřmi body, a bohužel musím začít panem Bloomem ze Strany nezávislých ze Spojeného království, který mezi jinými zaměřil svoji kritiku i na mě, neboť jsem poděkoval těm, kteří se na tomto balíčku podíleli. Nemám ponětí, co ho doma učili, ale měl jsem dojem, že by bylo dobré poděkovat lidem, kteří vznik tohoto balíčku umožnili. Možná by neměl být příliš vděčný tomu, kdo mu řeč sepsal - protože samozřejmě celou řeč četl - jelikož tato osoba zjevně vůbec netuší, o co v balíčku jde. Moje část balíčku je o vzájemném uznávání, týká se volného pohybu zboží a zdaleka v ní nejde o všeobecnou harmonizaci. Možná chce pan Bloom, nebo spíše osoba, která mu řeč sepsala, navrhnout, aby byl zastaven volný pohyb značek Marmite nebo Branston Pickle nebo Rolls Royce nebo snad obuvi Church či oděvů Burberry - i když nevím, jak by to ekonomice Spojeného království mělo prospět. Pokud tedy chcete být důvěryhodným oponentem, doporučil bych vám, abyste si alespoň přečetl dokumenty, které máte v úmyslu kritizovat. Zadruhé bych rád poukázal na fakt, že se pravděpodobně jedná o evropský rekord v efektivitě, protože nevím o žádném jiném legislativním balíčku, který by Komise předložila v den svatého Valentina - 14. února - 2007 a který by byl Coreperem schválen 13. února 2008, tedy bez jednoho dne za rok. Všem, kdo se obávali, že po rozšíření budeme o něco topornější a neefektivní, bych proto rád sdělil, že toto je dobrý příklad případu, kdy jsme se rozhodovali velmi rychle. Rovněž bych rád zmínil, že se pravděpodobně jedná o největší legislativní balíček týkající se volného pohybu zboží od doby, kdy v roce 1992 předložil balíček Jacques Delors. V tomto smyslu byla tedy práce pozoruhodně rychlá a ještě jednou bych chtěl poděkovat všem, kdo se na ní podíleli, protože tento příklad je důkazem, že systém funguje. Třetí bod se týká prohlášení paní Riesové, že společnosti budou ode dneška zasílat své stížnosti na alexstubb.com, pokud se ukáže, že vzájemné uznávání nefunguje. Pokud dovolíte, uvedu na stránkách přímý odkaz na domovskou stránku Komise. Narazíte-li na potíže se vzájemným uznáváním, jednoduše se obraťte na Komisi. To byste měli, a také musíte udělat. Na závěr bych chtěl poukázat na to, že se jedná o první velký úspěch slovinského předsednictví; jde o první velký legislativní balíček, který slovinské předsednictví prosadilo, a blahopřeji mu ke skvěle odvedené práci. Vím, že jednání v Coreperu nebyla snadná, stejně jako nebyla snadná v pracovních skupinách, předsednictví však svůj úkol splnilo na výtečnou a doufám, že i v závěrečných měsících bude stejně úspěšné. A v tomto harmonickém rozpoložení je rozprava skončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (IT) Na tomto plenárním zasedání jsme diskutovali o balíčku týkajícím se zboží, který stanoví společný rámec pro uvádění výrobků na trh v Evropské unii a znovu potvrzuje zásady vzájemnosti. Evropský parlament by za současného stavu rád zvýšil účinnost označení CE (evropská shoda), neboť toto označení poskytuje určité záruky ohledně bezpečnosti výrobků a umožňuje identifikovat zboží ze zemí mimo EU. Již řadu let však existuje ještě jedno označení, které je až na odstup mezi dvěma písmeny graficky téměř totožné s označením CE, znamená však něco zcela jiného: "čínský export". Občané volají po iniciativách a sankcích a po zpřísnění celních kontrol, aby se zabránilo tomu, že je evropské označení CE zneužíváno. V celé Itálii jsou na trh uváděny padělané dovezené výrobky, u nichž se na první pohled zdá, že požadavky pro uvedení na trh splňují. To je také způsobeno záměnou těchto podobných značek. Díky tomuto nařízení se zboží v EU může pohybovat volněji, spotřebitelé mají tím pádem širší výběr a mohou trhu více důvěřovat, zjednoduší se také prodej zboží. (Zasedání bylo přerušeno v 11:30 a pokračovalo ve 12:00.) Pane předsedající, chtěl bych se upřímně omluvit předsedovi Evropského parlamentu, kolegům a sněmovně za urážky, jichž jsem se dopustil, když jsem se 31. ledna stavěl proti novým pravomocím, jež byly předsedovi uděleny v souvislosti s jednacím řádem. Uvědomuji si, že přirovnání, které jsem tehdy použil, bylo pro mnohé v této sněmovně urážkou. Doufám, že tuto omluvu přijmete v duchu, v němž je míněna. (Potlesk) Velmi vám děkuji, pan Hannane. Vaše omluva se přijímá a je zaznamenána. 7. Padělání léků (hlasování) 1. Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi ES a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií s ohledem na přistoupení Bulharska a Rumunska k EU ( Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno v 23.30.) Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.00 horas) Ukončení zasedání (Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 00.05) Hlasování (pokračování) 4. Ochranné konstrukce chránící při převrácení kolových zemědělských a lesnických traktorů (statické zkoušky) (kodifikované znění) ( 2. Udělení absolutoria za rok 2006: 6., 7., 8. a 9. Evropský rozvojový fond (ERF) ( 6. Přechodné pokyny týkající se postupů v rozpočtových záležitostechs ohledem na vstup Lisabonské smlouvy v platnost ( Spor ohledně platnosti mandátu poslance Evropského parlamentu: viz zápis Doba vyhrazená pro otázky (otázky Komisi) Dalším bodem je doba vyhrazená pro otázky (B6-0484/2008). Byly předloženy tyto otázky Komisi. Část I Předmět: Informovanost občanů o opatřeních přijatých Evropskou unií s cílem ochránit je před mezinárodní finanční krizí V odpovědi na mou otázku k ústnímu zodpovězení o dopadu mezinárodní úvěrové krize, kterou jsem položil na plenárním zasedání Evropského parlamentu loni v březnu, zástupce Komise uvedl, že lze očekávat propad o 0,5 % hospodářského růstu EU, zvýšení inflace a deficit zahraničního obchodu ve výši 185 000 milionů EUR v EU 27. Komise zdůraznila, že nejlepší způsob, jak čelit této mezinárodní krizi, je pokračovat ve strukturálních reformách a makroekonomických politikách, a zdůraznila, že protekcionismus není řešení. V současnosti jsme svědky dalšího šíření finanční krize, která nyní postihuje i velké společnosti. Došlo snad k nějaké změně údajů, které Komise původně poskytla? Jak hodlá Komise informovat evropské občany o dopadech této krize a jaká praktická opatření přijme na jejich ochranu? místopředsedkyně Komise. - Komise předložila 3. listopadu podzimní prognózu, ze které vyplývá, že hospodářský výhled je neradostný: v roce 2009 se očekává zastavení hospodářského růstu, který se má zvýšit v celé Evropské unii pouze o 0,2 %. V roce 2010 by mělo docházet k oživení většiny hospodářství EU s předpokládaným růstem ve výši 1,1 % pro EU jako celek. V důsledku toho se očekává nárůst nezaměstnanosti na 7,8 % v EU v roce 2009 a další nárůst se očekává i pro rok 2010. V příštím roce se však očekává pokles inflace na 2,4 % v EU a její růst by se měl ještě dále zpomalit v roce 2010. Není pochyb o tom, že výzvy, před kterými stojíme, jsou značné. Komise proto nyní vypracovává komplexní strategii zvládnutí finanční krize a zpomalení hospodářského poklesu. Základy této strategie zachycuje sdělení nazvané Od finanční krize k oživení: evropský akční rámec, v němž se uvádí, jak by měla EU řešit další fáze krize jednotně a ve vzájemné koordinaci. Akce by měly směřovat k dosažení tří cílů: za prvé, vytvoření nové struktury finančních trhů na úrovni EU; za druhé, řešení dopadu na hospodářskou aktivitu, a za třetí, koordinace globální reakce na finanční krizi. 26. listopadu předloží Komise podrobnější verzi plánu obnovy EU v rámci Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost. Naším cílem je propojení řady cílených krátkodobých iniciativ, které pomohou odvrátit negativní dopad na hospodářskou aktivitu a přizpůsobit střednědobá a dlouhodobá opatření Lisabonské strategie současné krizi. (EL) Pane předsedající, paní komisařko, děkuji vám za odpověď. Domnívám se však, že evropští občané dnes potřebují slyšet, že reagujeme na úvěrovou krizi, a prostředky by se tak měly investovat do hospodářské aktivity. Evropští občané si rovněž přejí, aby se tato krize stala příležitostí pro Evropu, pro občanskou Evropu. Moje otázka zní: budou v příštích letech vkládány prostředky do veřejných investic a veřejných staveb? (DE) Paní místopředsedkyně, jestliže máme k dispozici nejnovější informace, je zapotřebí rychlého rozhodování. Problém je, že Komise jako kolektivní orgán obvykle potřebuje velmi dlouhou dobu, než dokáže uvést věci do pohybu. Existují zvláštní pravidla pro situaci, v níž se právě nacházíme? V opačném případě to bude trvat skutečně velmi dlouho, než Komise jako kolektivní orgán dospěje k nějakému výsledku. (LT) Pane předsedající, paní Wallströmová, zkušenost nám ukazuje, že členské státy samy se snaží nalézt způsob, jak uniknout dopadům hospodářské krize a hospodářského poklesu. Jaký je váš názor na protikrizová opatření? Představují snad zvýšení daní, zvýšení daňového základu a zvýšení DPH účinný způsob, jak předejít v tomto složitém období krizi? místopředsedkyně Komise. - V současnosti je nejdůležitější otázkou, jaká další opatření Komise podnikne v nejbližších týdnech s cílem řešit skutečné dopady na hospodářskou aktivitu? Chystáme se předložit soubor opatření - který v současnosti připravujeme -, v němž vymezíme jednotlivé oblasti politiky, u nichž jsme přesvědčeni, že můžeme zmírnit dopady na hospodářskou činnost v krátkodobém měřítku při dodržení stávajících priorit střednědobých reforem Lisabonské smlouvy. To je rámec naší činnosti. Doufáme, že dokážeme nalézt taková opatření, která pomohou posílit celkovou poptávku; na straně poptávky bychom chtěli snížit inflační tlaky a posílit kupní sílu domácností. Musíme se však více soustředit na pracovní trhy a - jak už bylo řešeno - zkvalitnit investice. Doufáme, že tím pomůžeme k řešení problémů a přijetí opatření v rámci balíku v oblasti energetiky a změny klimatu, protože budeme potřebovat prostředky na investice. Doufám, že se nám je v tomto obtížném období podaří prosadit. Například na pracovních trzích by mohly být tyto politiky aktivace velmi prospěšné. K poslední otázce bych ráda uvedla, že chceme, aby členské státy svou činnost koordinovaly. Domníváme se, že pokud by se každý vydal jiným směrem a dělal to, co považuje pro svůj členský stát za nejprospěšnější, bylo by to nejhorší, co by se mohlo stát. Dáváme přednost co nejširší diskusi, koordinaci a spolupráci, protože tak můžeme dospět k výsledkům, které pocítí hospodářství v celé Evropě. Dáváme přednost koordinovaným krokům. Pokud jde o otázku dlouhých lhůt realizace či přípravy? Budete překvapeni. Jak jsem již uvedla včera v rozpravě o finanční krizi, Komisi se poprvé podařilo předložit návrh do 24 hodin. Na tuto velmi vážnou krizi musíme reagovat tak, abychom neztráceli příliš mnoho času přípravou jednotlivých návrhů. Všichni jsme dostali příslušné pokyny a všichni jsme se snažili v našich příslušných resortech politiky přijít na to, jak můžeme pomoci, jak se můžeme vyhnout dlouhým přípravám, a tedy pomoci rychle a přitom koordinovaně a ohleduplně. Snažíme se předkládat návrhy co nejrychleji je to možné a používáme vše, co je v našich silách. Takové je v tomto okamžiku východisko Komise. Předmět: Rozdíly povoleného obsahu alkoholu v krvi u řidičů v Evropské unii V řadě členských států - například ve Spojeném království, v Itálii, v Irsku a v Lucembursku - je množství alkoholu v krvi, s nímž je dovoleno řídit vozidlo, stanoveno na 0.8 mg/l. Na Slovensku a v Maďarsku, kde nedovolují, aby kdokoli, kdo požil sebemenší množství alkoholu, řídil vozidlo, by se řidič s takovým obsahem alkoholu v krvi dopustil vážného přestupku. Předpisy o řízení dopravních prostředků, jak je stanoví polský zákon o provozu na pozemních komunikacích ze dne 20. června 1997 (Úřední věstník číslo 108, 2005, článek 908 v platném znění), stanoví povolený obsah alkoholu v krvi na 0.2 mg/l. Řízení s vyšším obsahem alkoholu v krvi než 0,5 mg/l je trestným činem a trestá se odnětím svobody až na dva roky. Má Komise v úmyslu s ohledem na současný trend sjednocování právních předpisů v oblasti provozu na pozemních komunikacích v rámci EU přijmout opatření na standardizaci povoleného obsahu alkoholu v krvi u řidičů v členských státech EU? místopředseda Komise. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, v roce 1988 Komise ve skutečnosti předložila návrh směrnice o maximálním povoleném obsahu alkoholu v krvi u řidičů, ale mezi členskými státy a Komisí nedošlo ke shodě a Komise se musela spokojit s tím, že dne 17. ledna 2001 bylo přijato doporučení, aby nejvyšší povolený obsah alkoholu ve všech členských státech nepřesahoval 0,5 mg/ml. V současnosti mají pouze 3 členské státy - Irsko, Malta a Spojené království - povolen vyšší obsah alkoholu v krvi, než je tato hodnota. Doporučení Komise rovněž předpokládá snížení obsahu alkoholu v krvi na 0,2 mg/ml pro některé kategorie řidičů, včetně začátečníků, což je množství, které je předmětem otázky váženého poslance. Právě začátečníci jsou hlavními oběťmi nebezpečí na silnicích, a je proto nesmírně důležité, abychom v souvislosti s nimi co nejvíce omezili rizikové činitele například tím, že nepovolíme této kategorii řidičů vyšší obsah alkoholu v krvi, jak jsem už řekl, než 0,2 mg/ml. To souvisí s opatřením známým jako "nulový obsah", který pro tuto kategorii řidičů stanoví sdělení Komise z října 2006, které stanoví strategii podpory členských států na omezení škod způsobených alkoholem. Dámy a pánové, za těchto okolností se Komise bohužel nedomnívá, že existují politické podmínky, které by ze strany členských států umožnily přijetí právní úpravy s cílem větší harmonizace povoleného obsahu alkoholu v krvi v rámci EU. Zároveň však Komise nemá v úmyslu zůstat nečinná, pokud jde o jednu z hlavních příčin úmrtí na evropských silnicích. Komise v této záležitosti přijala různá opatření. Především jsou to kontroly na silnicích: ve svém doporučení ze dne 6. dubna 2004 Komise vyzvala k častějšímu provádění náhodných kontrol obsahu alkoholu v krvi pomocí účinných zařízení na měření obsahu alkoholu prostřednictvím dechových zkoušek, a to na místech a v době, kdy pravidelně dochází k nadměrné konzumaci alkoholu ze strany řidičů. Dámy a pánové, rovněž bych rád zdůraznil, že řízení pod vlivem alkoholu je jedním z činů, které jsou obsaženy v návrhu směrnice o usnadnění přeshraničního vymáhání právních předpisů v oblasti bezpečnosti silničního provozu, který schválila Komise v březnu tohoto roku a v současnosti jej projednává Rada a Parlament. Během posledního zasedání Rady pro dopravu jsem ministrům zdůraznil, že s ohledem na ztráty na životech si nemůžeme dovolit uvíznout ve slepé uličce a slovíčkařit či diskutovat o tom, zda se tato problematika týká prvního nebo třetího pilíře, protože právní diskuse bohužel mnoho nepomohou při řešení problémů natolik vážných, jako jsou dopravní nehody. Rád bych využil této příležitosti a zdůraznil, že čtyři přestupky zmiňované v projednávané směrnici, kterými jsou kromě řízení pod vlivem alkoholu nedodržení rychlosti, jízda bez zapnutých bezpečnostních pásů a řízení pod vlivem narkotických látek, jsou příčinou tří ze čtyř dopravních nehod. To znamená, že Evropská unie má před sebou ještě mnoho práce, a opětovně proto vyzývám Parlament, aby pokračoval v nastoupeném směru i během hlasování ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Navíc - a už se chystám končit, pane předsedající - abychom v blízké budoucnosti mohli vypracovat konkrétní návrhy ohledně řízení pod vlivem psychotropních látek, zahájila Komise v říjnu roku 2006 soubor výzkumných projektů, který má trvat čtyři roky a jehož cílem je zlepšit znalosti v této oblasti a nalézt řešení. Jedná se o projekt DRUID, který všichni dobře znáte. Závěrem je třeba připomenout finanční podporu ze strany Komise kampaním na zvýšení povědomí. Jedná se především o kampaně prováděné mladými lidmi a zaměřené na další mladé lidi, jejichž cílem je upozornit na nebezpečí konzumace alkoholu a drog při řízení vozidla. Jedním z příkladů je kampaň zvaná Bob, která měla po celé Evropě velký úspěch, a neměli bychom rovněž zapomínat na nasazení Komise, která pozvala někdejšího mistra světa formule 1 Kimiho Raikkonena do Bruselu, kde se zúčastnil kampaně Evropské unie za bezpečnost silničního provozu, ani na den věnovaný bezpečnosti silničního provozu ve velkých městech, který se konal 10. října v Paříži, které jsou dalším dokladem velikého zájmu Evropské komise o bezpečnost silničního provozu. Bezpečnost silničního provozu byla jednou z priorit během projevu při hlasování o důvěře poté, co jsem byl jmenován evropským komisařem pro dopravu. Dámy a pánové, to je bohužel vše, co můžeme udělat, doufám však, že moje odpověď na vaši otázku k ústnímu zodpovězení byla vyčerpávající. (PL) Pane předsedající, pane komisaři, rád bych vám poděkoval za vaši odpověď a vyzval vás k přijetí odvážnějších opatření. Musíme přijmout a aktualizovat směrnici, která bude zavádět naprostý zákaz řízení pod vlivem alkoholu. Nesmíme ustupovat lobby výrobců alkoholu a jejich vlivu a nesmíme se jich bát. Máme právo na bezpečné silnice a měli bychom začít u mladých. Při prosazování těchto projektů musíme být odvážní. (DE) Pane místopředsedo, rád bych poděkoval za tuto krátkou příležitost položit vám dvě otázky. Za prvé, uvedl jste, že neexistují zcela vhodné politické podmínky pro přijetí takového nařízení. Rád bych věděl, co je největší překážkou? Pochází z některého státu nebo ji vytváří velké lobbyistické skupiny? Co brání Komisi v tom, aby v této záležitosti něco podnikla? Moje druhá otázka se týká skutečnosti, že stále větší počet studií ukazuje, že kouření v automobilu je velmi nebezpečné. Jednak je velmi nezdravé, a jednak rozptyluje pozornost a unavuje. Moje otázka zní, zda má Komise v úmyslu v této záležitosti něco podniknout. Moje otázka se týká Irska, kde se značný počet mladých lidí stává účastníky tragických dopravních nehod ve chvíli, kdy jsou sami uživateli automobilu. Rád bych věděl, zda byl v Evropě proveden nějaký výzkum na toto téma a zda bychom nemohli obnovit program výchovy k řízení pro mladé lidi. Je třeba vykonat ještě mnoho práce a já bych se přimlouval za oživení tohoto výchovného programu v co nejkratší době. Pane předsedající, dámy a pánové, děkuji vám za položené otázky, které mi umožní blíže vyjasnit stanovisko Evropské unie. Pane Leichtfriede, když jste hovořil o politických problémech, s nimiž se setkáváme, tyto politické problémy se týkají členských států a ukázalo se, že návrh Komise nebyl bohužel přijat ani navzdory značnému úsilí. I přes malou shodu mezi členskými státy ohledně návrhu směrnice jsme vytrvali a vytrváme i nadále. Opakuji slova, která jsem pronesl během slyšení, kde mi byla udělena důvěra Komise a Parlamentu: bezpečnost silničního provozu zůstává nadále jednou z mých priorit. Mám v úmyslu nadále podporovat všechny projekty a programy v rámci iniciativy DRUID - to je moje odpověď panu poslanci -, pokud jde o otázku poskytování informací mladým lidem a výchovu mladých lidí. To by mělo zůstat naší prioritou. Nejsou to nástroje, které způsobují nehody; je samozřejmě důležité mít k dispozici bezpečné nástroje. Je důležité, abychom měli bezpečné silnice a tento Parlament společně s Komisí přijal některá rozhodnutí v souvislosti s infrastrukturou, hlavním problémem však zůstává výchova těch, kteří sedí za volanty automobilů nebo za řídítky motorek. Je naší povinností vychovávat mladé lidi, a v tom s vámi plně souhlasím a udělám vše, co bude v mých silách, abych zajistil, že Komise a Evropská unie budou vždy financovat programy na výchovu mladých lidí na školách. Dámy a pánové, nikoli náhodou jsem za Komisi vybral svědectví bývalého světového šampiona, který je mladým mužem. Měli bychom se snažit s mladými lidmi komunikovat prostřednictvím mladých lidí, kteří nekážou, jak to činí hlava rodiny, ale kteří dokážou vysvětlovat, jaká jsou skutečná rizika, protože všichni mladí lidé, kteří se vrací z diskotéky, se cítí nezranitelní. Tak tomu však bohužel není a my musíme spolupracovat se školami a s rodinami a zajistit, že mladí lidé poznají rizika, kterým se vystavují pokaždé, když usedají za volant, a zvláště když pijí alkohol nebo užívají drogy. Pokud jde o otázku kouření, požádám příslušná oddělení Komise, aby provedla šetření s cílem zjistit, zda skutečně existují další rizika spojená s kouřením, či nikoli. Nemohu vám dát odpověď, protože z vědeckého hlediska nevím, jak jsem ale řekl, pověřím oddělení, aby to zjistilo. Domnívám se, že jsem rovněž odpověděl panu Sonikovi a potvrdil své odhodlání, a myslím, že mohu tento příslib dát i jménem Komise - paní místopředsedkyně Wallströmová je rovněž odpovědná za komunikaci -, že učiníme vše, co je v našich silách, abychom občanům a především mladým lidem, kteří jsou začátečníky, poskytli informace o rizicích a nebezpečí spojených s každou cestou vozidlem. Předmět: Interinstitucionální dohoda "Partnerství pro komunikaci o Evropě" Dne 22. října 2008 podepsali zástupci Evropského parlamentu, Komise a Rady poprvé v historii politické prohlášení o interinstitucionální dohodě o komunikaci o prioritách EU. Tato dohoda má značný politický význam, protože se snaží nalézt účinné řešení závažného demokratického problému, že evropští občané nejsou dostatečně informováni, a navíc přichází v rozhodující době před volbami do Evropského parlamentu. Jaké budou priority a základní poselství této společné komunikační politiky Společenství na příští rok, zejména v období před volbami? Jakým způsobem se bude prosazovat spolupráce mezi třemi orgány Společenství při společném výběru priorit a cílů této komunikační politiky a jejich spolupráce s příslušnými vnitrostátními orgány? Jaký konkrétní vztah bude mezi komunikační politikou Společenství a vnitrostátními komunikačními politikami, pokud jde o EU? Jaké prostředky jsou vyčleněny na realizaci nové politiky Společenství a jakou úlohu zde budou sehrávat nové komunikační technologie? Jaká bude v této souvislosti úloha vícejazyčnosti? Které fondy Společenství budou použity k financování jednotlivých činností v rámci nově zřízené komunikační politiky? místopředsedkyně Komise. - Parlament, Komise a Rada posílily spolupráci v oblasti komunikace o EU a 22. října tohoto roku podepsaly politické prohlášení o partnerství pro komunikaci o Evropě. Děkuji vám za rozhodnou podporu v této věci. Je to poprvé, kdy jsme se shodli na společném přístupu ke komunikaci. Komunikace je účinnější a efektivnější, pokud je prováděna na základě koordinace priorit. Kromě toho je zapotřebí politického odhodlání všech subjektů, včetně členských států. Všechny orgány mají povinnost komunikovat s občany o Evropské unii. Avšak politické prohlášení - a dovolte mi tuto skutečnost zdůraznit - rovněž respektuje individuální odpovědnost každého orgánu EU a členského státu za jeho vlastní komunikační strategii a za jeho vlastní priority v oblasti komunikace. Jádrem politického prohlášení jsou společné priority v oblasti komunikace a schvaluje je interinstitucionální skupina pro informace (IGI), kterou společně řídí zástupci všech orgánů. Na rok 2009 jsme již společně stanovili a schválili čtyři společné priority: volby do Evropského parlamentu, energie a změna klimatu, 20. výročí demokratických změn ve střední a východní Evropě a samozřejmě udržení pracovních míst, růstu a solidarity v Evropě. Na realizaci těchto priorit se budou společně podílet Parlament, Komise a Rada, stejně jako členské státy. Budeme se proto snažit o navázání součinnosti s vnitrostátními, regionálními a místními orgány, stejně jako se zástupci občanské společnosti. Naše zastoupení a informační kanceláře Parlamentu v členských státech budou ve spolupráci s vnitrostátními orgány připravovat společné činnosti přizpůsobené vnitrostátním podmínkám. Bude-li to zapotřebí, uzavřeme odpovídající správní dohody mezi službami na úrovni EU a na vnitrostátní úrovni a tyto činnosti budou odpovídajícím způsobem financovány. Je samozřejmé, že naše orgány a členské státy budou ve svých činnostech respektovat vícejazyčnost a kulturní rozmanitost. V této souvislosti mi dovolte připomenout, že Komise je velmi aktivní při řešení výzvy vícejazyčnosti. Kromě jiných opatření byli našim zastoupením v členských státech přiděleni překladatelé, kteří slouží potřebám místních občanů a pomáhají komunikaci o Evropě v jejich jazyce. Realizace společných priorit v oblasti komunikace vytvoří skvělou platformu, která umožní evropským, vnitrostátním a regionálním politikům diskutovat s občany o otázkách EU před volbami do Evropského parlamentu. Doufám, že se to kladně odrazí ve volební účasti. (EL) Děkuji vám mnohokrát, paní Wallströmová, za vaši odpověď. V první řadě bych ráda uvedla, že hlavním cílem této interinstitucionální dohody je vytvořit sjednocenou evropskou komunikační politiku, kterou budou muset pomalu, ale jistě přijímat všechny orgány Společenství tak, aby občané dostávali standardizované informace. Za druhé bych ráda požádala o některá vyjasnění v otázce financování nově navrhovaných činností. Budou začleněny do stávajících programů? Bude vytvořena nová rozpočtová položka se zvláštním rozpočtem pro informace? Jakým způsobem budou financovány odvětvové programy? Bude komunikační politika politikou nezávislou nebo spolufinancovanou? (DE) Paní místopředsedkyně, papír je mnohostranně použitelný, je však stále více jasné, že ztrácí svou informativní hodnotu. Naše informační politika musí dát přednost elektronickým sdělovacím prostředkům - televizi a internetu. Moje otázka se tedy týká toho, zda můžeme tyto trendy vývoje zaznamenat i v současné politice. Za druhé, byl jsem potěšen, že do této iniciativy mají být zahrnuty i místní a regionální televizní společnosti. Je to mnohem smysluplnější než zakrývat nedostatky velkých veřejnoprávních televizních společností. I já jsem potěšena tím, co nám řekla paní komisařka, sdílím však obavy svého předřečníka. Mám obavy o způsob, jakým chceme poselství předávat, a souhlasím, pokud jde o elektronické sdělovací prostředky. Existuje reálné nebezpečí, že brožury a knihy zůstanou ležet v kancelářích, kde je nikdo nebude číst. Viděla jsem to již mnohokrát. Proto otázka, kterou chci položit, zní: jak hodláte dopravit poselství těm, kteří o ně mají zájem? Hodláte se cíleně zaměřit na jednotlivé zájmové skupiny, nebo chcete zvolit pouze plošný přístup? místopředsedkyně Komise. - Děkuji vám za tyto důležité doplňující otázky. Dovolte mi říci, co považuji za důležité. Žádná úspěšná kampaň nebo informační akce nesmí postrádat pět podstatných součástí. Za prvé, intenzivní využívání internetu a nových technologií. Můžeme si nechat pouze zdát o Obamově kampani. Myslím, že měl pro svou informační kampaň k dispozici 1,2 miliardy USD, byl to však internet, který se nakonec ukázal rozhodující. A to musíme dělat i my. Za druhé, musíme využívat audiovizuálních prostředků: 60 % občanů používá k získávání informací o dění na úrovni EU především televizi a rozhlas. Za třetí, musíme využít takových prostředků k šíření našich informací, jako jsou sítě občanské společnosti a místních orgánů. Máme tak nové tváře, které mohou předávat poselství o přidané hodnotě spolupráce na evropské úrovni. Za čtvrté, musíme spolupracovat s "vyslanci", tj. lidmi, kteří jsou ochotni postavit se za demokracii a kteří dokážou oslovit lidi, které bychom my, politici, nikdy oslovit nedokázali. Za páté, musíme oslovit mladé lidi a ženy, kteří hlasují stále méně často a projevují stále menší nadšení ohledně Evropské unie, což se projevilo zejména během referenda v Irsku, předtím ve Francii a v Nizozemsku. Tyto věci jsou nezbytné. A pokud jde o otázku financování? Jaký máme rozpočet? Dokázali jsme v našem rozpočtu na příští rok vyčlenit zhruba 8,5 milionů EUR na pokrytí centralizovaně i decentralizovaně řízených činností souvisejících s volbami v příštím roce. Naše zastoupení obdržela pokyny, aby věnovala většinu svých skromných prostředků určených na komunikaci volbám do Evropského parlamentu, a ona na tento úkol vyčlenila 60 % decentralizovaných prostředků, které mají k dispozici. V současnosti probíhají setkání na technické úrovni s našimi službami v Parlamentu, kde provádíme srovnání činností v jednotlivých členských státech. Činnosti zaměřené na volby v tomto roce představují zhruba 6,2 milionů EUR. Zahájili jsme projekty zaměřené na mladé lidi; provedli jsme zvláštní Eurobarometr atd. Potřebujeme rovněž prostředky na komunikaci o strukturálních fondech, o zemědělství a výzkumu v každé oblasti politiky, k tomuto účelu však nemáme vyčleněny žádné další nebo zvláštní prostředky. Požádala jsem své kolegy, aby začlenili volby do svých komunikačních plánů. O výsledcích budu informována. Rozpočet na příští rok nebyl doposud uzavřen, takže stále existuje možnost získání dalších prostředků - hovořím však o prostředcích, které máme z rozpočtu k dispozici nyní. Aby tak nedocházelo k nadměrnému přidělování prostředků, budeme však muset využít už existující kanály. Budeme se rovněž snažit pomoci Evropskému parlamentu ze všech sil a všemi svými prostředky i prostřednictvím naší běžné činnosti: budeme vytvářet audiovizuální materiál, videoklipy a EUtube klipy - zajistíme, aby všechny činnosti, které běžně vykonáváme, byly zaměřeny na mobilizaci voličů a podnícení kvalitní a živé diskuse v rámci voleb do Evropského parlamentu. Předmět: Informovanost Evropanů o účasti ve volbách do Evropského parlamentu Problémy mezinárodních finančních trhů z nedávné doby, které vyvíjejí značný tlak na mezinárodní i evropské bankovní systémy, vyvolaly vážné obavy mezi běžnými evropskými občany, kteří v tomto obtížném období nevidí žádné řešení ze strany EU ani žádný projev evropské solidarity. Jaké kroky a jaká opatření navrhuje Komise, pokud jde o informování evropských občanů o evropských politikách a řešeních na úrovni EU nebo členských států v době krize nebo výjimečného politického či hospodářského vývoje? Jaké plány má Komise, pokud jde o informování evropských občanů během přípravy voleb, a jak je hodlá přesvědčit, aby se účastnili voleb do Evropského parlamentu v situaci, kdy se nepříznivý vývoj v oblasti mezinárodních hospodářských a obchodních vztahů odráží ve vnímání významu EU? místopředsedkyně Komise. - Vím dobře, že finanční krize a její dopad na hospodářskou činnost vzbuzují u řady Evropanů značné obavy, což se také zvláštním způsobem projeví na volbách do Evropského parlamentu. Není proto divu, že většina lidí si přeje, aby se volební kampaň zaměřovala na hospodářské otázky týkající se jejich každodenního života, jako je nezaměstnanost, hospodářský růst, inflace a kupní síla. Z posledních průzkumů mínění rovněž vyplývá, že občané vnímají EU jako ochranu před současnou krizí a přejí si, aby se EU podílela na regulaci na celosvětové úrovni. Komise drží krok s aktuálním vývojem. 29. října jsme přijali rámec, který se zaměřuje na řešení krize na trzích, předcházení budoucím krizím prostřednictvím reforem a řízení hospodářství a minimalizaci dopadu na zaměstnanost a růst. Návrhy, které tento rámec podrobněji rozvíjí, se připravují a představují hlavní strategické priority legislativního a pracovního programu Komise na rok 2009, který byl předložen Parlamentu a projednán včera. Je důležité, že Komise, Parlament a Rada uznaly potřebu jednat a že se chystáme navrhnout, aby se jednou z priorit interinstitucionální komunikace na příští rok stala udržitelná pracovní místa, růst a solidarita. To znamená, že se stanou jedním z témat, která budou předmětem komunikace o činnosti EU v této oblasti v rámci partnerství orgánů EU a členských států. Budou vypracovány plány co nejlepší realizace těchto záměrů. Už jsem se zmínila o volbách do Evropského parlamentu, které tvoří další z interinstitucionálních priorit. V této oblasti jsou přípravy pokročilejší, protože všichni už nějakou dobu víme, že volby budou jednou z priorit. Na všech komunikačních činnostech souvisejících s volbami naše orgány úzce spolupracují a Komise se bude aktivně podílet na komunikační strategii, kterou přijal Parlament. Záměrem Komise je zlepšit povědomí občanů o volbách a podnítit diskusi o hlavních otázkách politiky EU. Toho můžeme částečně dosáhnout použitím našich hlavních nástrojů, včetně využití audiovizuálních sdělovacích prostředků a internetu, a doplněných řadou decentralizovaných činností, které budou pořádat členské státy v úzké spolupráci s informačními kancelářemi Parlamentu. Tyto činnosti by měly občanům připomenout skutečnost, že volič má možnost se rozhodnout mezi různými politickými vizemi Evropy a že toto rozhodnutí významným způsobem ovlivní životy všech našich občanů. (EL) Pane předsedající, děkuji paní místopředsedkyni za odpovědi. Doufám jen, že opatření navržená Komisí budou realizována, protože mezi návrhem a realizací uplyne dlouhá doba; čeká nás ještě celý byrokratický proces a nejsem si jistá, zda bude před volbami dost času na to, aby se ještě dostavily výsledky. Financování a informační strategie mohou přinést i opačné výsledky, a proto bychom měli věnovat zvláštní péči tomu, abychom nedráždili občany, kteří si nepřejí, aby se plýtvalo prostředky na zbytečné akce, publikace a decentralizované činnosti, o nichž jste hovořila. Ani diskuse nemusí být vždy přesvědčivá. Snad bychom si proto měli uvědomit, jaké prostředky máme k dispozici a být vůči občanům upřímnější. (ES) Paní Wallströmová, jste přesvědčena, že to, zda mají voliči blízko či daleko ke kandidátům, může mít vliv na volební účast ve volbách do Evropského parlamentu? Souhlasíte s tím, aby stát s 45 miliony obyvatel měl pouze jeden volební obvod pro volby do Evropského parlamentu? Co může Komise učinit pro to, aby státy s větším počtem obyvatel měly volební obvody, které budou lidem blíže? Rád bych pouze řekl paní místopředsedkyni Komise, že bychom se měli zaměřit na situaci v Dánsku, kde se jedná o přijetí eura, na situaci na Islandu, což je rozpolcená země, a ve Švédsku, kde zřejmě opět zvažují možnost přijetí eura. Kdo například říká Irům, že díky tomu, že jsou součástí eurozóny, a díky Evropské centrální bance mohli překonat tuto bouři lépe než ostatní země? Není snad nejvyšší čas, abychom skutečně začali hovořit o Evropské unii? Tento týden irští poslanci Evropského parlamentu v této sněmovně kritizovali Evropskou unii. Kdo vystoupí a vyzdvihne klady a přednosti, aby lidé věděli o výhodách, které jim přináší Evropská unie a euro? místopředsedkyně Komise. - Pokusila jsem se k tomu přispět svým dílem během návštěvy Irska minulý týden. Snažila jsem se vysvětlit, co považuji za přidanou hodnotu evropské spolupráce. Domnívám se, že diskuse o euru a o tom, proč je pro Irsko výhodné být součástí eurozóny, probíhá dobře, vyvstává však otázka, kdo bude hájit Evropskou unii. Kdo bude hovořit za Evropskou unii? Kdo nese v tomto směru odpovědnost? Nemůžeme nikdy spoléhat na to, že Brusel vše zařídí. Tuto povinnost musíme sdílet a vykonávat v rámci partnerství. Ve skutečnosti považuji politické polemiky a diskuse za dobré, protože existují různé verze, různé programy atd. Podle mého názoru to pomáhá zvýšit zájem a v důsledku je to dobré i pro volební účast. Chceme samozřejmě podpořit a povzbudit živé rozpravy a diskuse o evropském programu a evropských otázkách. Všichni musíme být obhájci. Právě proto jsem hrdá a jsem ráda, že nyní máme tento druh rámce smluvního partnerství v oblasti komunikace. To nikdy předtím nebylo. Měli bychom proto přijmout spoluzodpovědnost a stát se sami obhájci a rovněž naslouchat obavám lidí v celé Evropě, protože co je podstatné, je komunikace, nikoli pouze informace. Lépe naslouchat, lépe vysvětlovat a být přítomni na místě: toto stále opakuji, když hovořím o komunikaci. Kampaň bude v jednotlivých členských státech probíhat různě, protože se musí přizpůsobit vnitrostátním podmínkám. O to se právě snažíme. Snažíme se vše urychlit, jak je to jen možné, musíme však zároveň i respektovat finanční nařízení a všechny předpisy. Musíme jednat správně v každém ohledu. Dnes jsme měli jednání, ve kterém budeme ještě pokračovat. Budeme se snažit reagovat na podrobný časový harmonogram Parlamentu pro plánování voleb do EP, jak nejlépe budeme moci. Domnívám se, že už v letošním roce budeme moci vyčlenit a použít některé finanční prostředky, samozřejmě bychom však potřebovali více prostředků na pořádání většího množství aktivit v příštím roce. Znovu opakuji, že podle mého názoru bychom se měli snažit využívat ve větší míře audiovizuální sdělovací prostředky a internet, abychom tak mohli účinněji oslovit mladé lidi. (ES) Odpusťte mi prosím, ale neslyšel jsem, že by paní místopředsedkyně Komise odpověděla na mé otázky. Bereme na vědomí odpověď Komise, nemáme však možnost ani neumíme posoudit rozsah této odpovědi co do obsahu. Předmět: Komunikační strategie Komise o referendu v Irsku Jaká byla komunikační strategie Komise a jejích členů během příprav referenda v Irsku? místopředsedkyně Komise. - Ráda bych zdůraznila, že pokud jde o Lisabonskou smlouvu, Evropská komise se prostřednictvím svých zastoupení a v úzké spolupráci s členskými státy snažila občanům EU poskytovat faktické a objektivní informace. Podpořili jsme toto úsilí komunikačními nástroji, včetně různých materiálů, jako například informačních přehledů, přednášek a klíčových sdělení. Rovněž jsme připravili školení a instruktáže pro členy Komise, pracovníky jednotlivých zastoupení a pracovníky informačních středisek Europe Direct a další informační pracovníky. Vzhledem k tomu, že si uvědomujeme význam internetu, vytvořili jsme specializovanou internetovou stránku s komplexními informacemi o Lisabonské smlouvě ve 23 oficiálních jazycích. Zastoupení Komise v členských státech vytvořila na tomto základě materiály přizpůsobené místním potřebám a informování občanů. Kromě toho zastoupení, včetně zastoupení v Irsku, vypracovala v úzké spolupráci s vnitrostátními vládami a informačními kancelářemi Evropského parlamentu v členských státech komunikační plány. Mezi plánované činnosti patří školení pro novináře a informační pracovníky, vydávání brožur a letáků, pořádání diskusí s občanskou společností a místními orgány o pořádání veřejných akcí na školách a univerzitách. Občané tak mohou ve svém jazyce získat informace, které jsou uzpůsobeny jejich potřebám a které reagují na jejich skutečné obavy. (EL) Pane předsedající, děkuji paní místopředsedkyni. Má doplňková otázka obsahuje návrh: paní místopředsedkyně Komise: měla byste - a nejen vy, ale všichni členové Komise - navštívit Irsko, a to pro irskou otázku v politicky příhodnou dobu, a všichni členové Komise by měli zahájit s občany Irska diskusi a odpovídat na jejich otázky jako jeden celek. Uspořádejte diskusi se všemi dotčenými agenturami před televizními kamerami tak, aby ji irští občané, irští voliči mohli vidět a abyste mohli na místě reagovat na jejich obavy a otázky. (PT) Pane předsedající, paní komisařko, už dva měsíce politické programy i programy sdělovacích prostředků ovládá téma finanční a hospodářské krize. Irské referendum či problémy v souvislosti s Lisabonskou smlouvou v České republice se ze sdělovacích prostředků téměř vytratily. Nedomníváte se, že by se měla informační a komunikační strategie Komise posílit už vzhledem k tomu, jak potřebné a naléhavé je, aby Lisabonská smlouva vstoupila v platnost, a rovněž v rámci politické reakce na vyřešení a překonání současné krize? Budu stručná. V první řadě bych ráda poblahopřála paní komisařce zejména k jejímu úsilí v této oblasti. Jako někdejší novinářka bych ráda uvedla, že i když setkání s Komisí mohou být pro Komisi zajímavá, nemůžeme lidi nutit, aby je sledovali. Problémem je, že informaci bez citu nikdo nepřijme, a obávám se, že Evropa je poměrně nezajímavá a nudná - s výjimkou vaší osoby - a tento problém musíte řešit. Musím rovněž říci, že jako někdejší novinářka - a je hrozné, že to říkám veřejně - jsem častokrát přicházela do těchto prostor i do budovy Komise a ty šedé zdi a nudný vzhled nijak nepovzbuzovaly mé evropské geny. Tento problém musíte řešit. A závěrem chci dodat, že kdyby irská vláda, jak jste řekla, lépe naslouchala, lépe vysvětlovala a byla přítomna na místě, býval by mohl být výsledek referenda kladný. Otázky č. 38 až 41 budou zodpovězeny písemně. (EL) Může nám, prosím, paní místopředsedkyně odpovědět na doplňující otázky? místopředsedkyně Komise. - Domnívám se, že mi pan předsedající možná zapomněl dát možnost odpovědět na vaše konkrétní otázky. Samozřejmě, že jsme se poučili z toho, k čemu došlo v referendu, a domnívám se, že máte pravdu a že mělo být pravděpodobně více návštěv ze strany zastánců Lisabonské smlouvy. Řídili jsme se v té době radou a respektovali přání, abychom nepůsobili dojmem, že zasahujeme do irské diskuse, tentokrát však možná Irové budou zvát ve větší míře. Vyzvala jsem všechny své kolegy, aby se tam vydali a zapojili se do diskuse s irskými občany. Nejsem si jistá, jestli to bude působit stejně přesvědčivě v televizním přenosu, ale pozornosti sdělovacích prostředků si vážím. Spolupracujeme nyní s irskou vládou na uzavření memoranda o porozumění, v němž se zabýváme tím, co je třeba učinit, a to jak z krátkodobého, tak z dlouhodobého hlediska ve snaze zajistit lepší občanskou informovanost, spolupráci s novináři, a snad i poněkud citlivější přístup k některým problémům, avšak při dodržení irských platných právních předpisů a pravidel. Poučili jsme se a domnívám se, že se budeme do značné míry řídit vaší radou a vydáme se do Irska a budeme odpovídat na všechny otázky od politiky zemědělství až po rybolov, obchod atd. To je způsob, jak řešit výzvy. Doufám, že to podnítí dobrou diskusi. Děkuji vám za prostor. Předmět: Migrace v rámci Afriky Nárůst vnitřních problémů v řadě afrických zemí a vyhlídka na vystěhování do Evropy vyvolala migraci desítek tisíc Afričanů ze subsaharských zemí do zemí dále na severu, jako je Libye, Maroko, Mauritánie a Senegal. Je si Komise vědoma této skutečnosti? Pokud ano, zvažuje nějaká opatření na zlepšení hrozivých životních podmínek těchto osob migrujících v rámci Afriky a na uvolnění tlaku, jemuž jsou vystaveny severoafrické země v důsledku této nenormální demografické migrace? místopředsedkyně Komise. - Nyní se dostáváme ke zcela odlišné oblasti politiky. Komise je si velmi dobře vědoma chudoby, která ve spojení s dalšími činiteli, jakými jsou nestabilita, změna klimatu a porušování lidských práv, nutí migranty vydat se na tak těžkou a někdy i tragickou cestu. Komise je aktivní na všech těchto frontách, především prostřednictvím politického dialogu, který vede s těmito zeměmi, a také prostřednictvím Evropského rozvojového fondu a jeho cíle, boje proti chudobě. V reakci na tragické události v Ceutě a Melille a v rámci globálního přístupu schváleného Evropskou radou na konci roku 2005 chtěla Evropská unie zahájit v rámci procesu z Rabatu strukturovaný dialog s Afrikou o souvislosti mezi migrací a rozvojem, který se týkal západoafrické migrační trasy, na niž měla vzápětí navazovat dne 25. listopadu pařížská konference, a v rámci procesu z Tripolisu, který se týkal Afriky jako celku. V prosinci roku 2007 bylo na summitu EU-Afrika v Lisabonu zahájeno partnerství pro migraci, mobilitu a zaměstnanost. Základní myšlenkou tohoto partnerství mělo být nalézt řešení migrace prostřednictvím vazeb na problémy zaměstnanosti. Středisko pro migrační informace a řízení migrace, které 6. října v Bamaku slavnostně otevřel komisař pro rozvoj a humanitární pomoc, prezident Mali Touré, je příkladem uplatňování integrovaného přístupu, který se Komise snaží prosazovat, v praxi. Komise je navíc připravena zopakovat tento příklad jinde v západní Africe. Pokud jde o životní podmínky migrantů, jedním z cílů programu v oblasti přistěhovalectví a azylu je ochrana práv přistěhovalců mimo jiné i posílením kapacity správců nebo zúčastněných subjektů v tranzitních zemích nebo zemích určení, jako například v severoafrických zemích, s cílem pomoci přistěhovalcům, zejména těm, kteří se nacházejí v určitých podmínkách. Evropské společenství poskytlo v rámci programu financování například na tyto projekty: trvalé financování úřadu Vysokého komisaře pro uprchlíky v Libyi, který sehrává klíčovou úlohu při prosazování práv uprchlíků a žadatelů o azyl; zlepšení ochrany životních podmínek zahraničních přistěhovalců v severní Africe; posílení kapacity organizací občanské společnosti i v oblasti prosazování práv přistěhovalců v severní Africe a program, který umožní přistěhovalcům v Libyi a v Maroku vrátit se dobrovolně zpět v důstojných podmínkách. Komise ostatně využívá tento program k financování řady projektů v subsaharské Africe, které se zabývají problémy prevence nelegálního přistěhovalectví, podpory legálního přistěhovalectví, vazby mezi přistěhovalectvím a rozvojem a podporou obhajoby uprchlíků a žadatelů o azyl. (ES) Děkuji vám, paní místopředsedkyně, poskytla jste mi množství informací k otázkám, které jsem položil, a já vám za tyto podrobné informace děkuji. Domnívám se, že tato nová etapa Komise je důležitá. Zejména projekt Bamako obrací pozornost Evropské unie na přistěhovalectví. Vím, že celý projekt je teprve na začátku a že moje otázka je patrně předčasná, chci se však Komise zeptat: pokud se nakonec ukáže, že projekt Bamako (Mali) přinesl v oblasti přistěhovalectví dobré výsledky, je Komise přesvědčena, že by tato zkušenost měla být rozšířena i na další země v okolí jižního Středomoří? Pane předsedající, jenom pro pořádek, chtěl jsem zmínit skutečnost související s minulým zasedáním. Je mi líto, že s tím přicházím v této fázi, ale během minulého zasedání bylo na tři otázky - 38, 39 a 40 - které spolu úzce souvisí, vyhrazeno necelých 15 minut. Považuji za nešťastné, že jsme se jimi nezabývali, protože se domnívám, že jsme se jimi zabývat mohli, a navíc na minulém zasedání na ně bylo vyhrazeno pouhých 15 minut. Domníval jsem se, že to mělo být 20 minut. Domnívám se, že máte pravdu. Zaznamenám to, avšak v tomto okamžiku nemám možnost s tím cokoli udělat. místopředsedkyně Komise. - V této pozici se stále dozvídám něco nového. Dozvěděla jsem se, že podobné projekty - jako projekt Bamako - se připravují i pro ostatní země západní Afriky jako například Senegal. Komise se tedy podílí na přípravě podobných projektů v jiných zemích a je to zřejmě na jejím programu. Předmět: Zahájení rozhovorů s Kubou Závěry Rady ze dne 23. června 2008 o Kubě byly v kubánských demokratických kruzích, které oceňují skutečnost, že mezi klíčové priority EU patří bezpodmínečné propuštění všech politických vězňů a že Rada podporuje respektování lidských práv a skutečný pokrok směrem k pluralistické demokracii, velmi dobře přijaty. Může Komise v souladu se závazky vyplývajícími z těchto závěrů uvést, zda její členové už kontaktovali zástupce občanské společnosti a demokratické opozice? Jaká účinná opatření přijímá Komise v zájmu dalšího rozvoje dialogu s těmito zástupci a jakým způsobem hodlá zajistit, že opatření s cílem pomoci občanské společnosti (jako jsou mikroprojekty na podporu sociálního začlenění a soudržnosti) nebudou nakonec kontrolovány úředními orgány? místopředsedkyně Komise. - Komise udržuje pravidelné přímé kontakty s občanskou společností všech zemí světa, včetně Kuby. Občanská společnost a opoziční skupiny oceňují a podporují úlohu, kterou sehrává Komise na Kubě. Delegace Komise na Kubě pravidelně přijímá zástupce občanské společnosti a opozičních skupin, přičemž oddělení Komise v Bruselu uplatňují politiku otevřených dveří vůči každé osobě či organizaci, které chtějí vést konstruktivní diskusi o Kubě nebo kterékoli jiné zemi. Setkání ministerské trojky o Kubě 16. října 2008 v Paříži představovalo obnovení politického dialogu mezi Evropskou unií a Kubou v návaznosti na přijetí závěrů Rady ze zasedání dne 23. června, které ukončilo diplomatická opatření přijatá v roce 2003. Pozitivní atmosféra, která na tomto setkání vládla, umožnila upřímnou a otevřenou diskusi o otázkách společného zájmu, jako jsou mezinárodní finanční krize, lidská práva, spolupráce s Kubou a reforma Organizace spojených národů. Komise je pevně přesvědčena - a komisař pro rozvoj a humanitární pomoc to již několikrát zdůraznil -, že upřímný a otevřený dialog mezi EU a Kubou představuje nejlepší rámec pro diskusi o záležitostech společného zájmu na obou stranách, včetně otázek lidských práv. (ES) Jménem pana Yañez-Barnueva vám děkuji za odpověď. Avšak, paní komisařko, musím říci panu Michelovi, že jeho činy, slova a gesta mají zásadní význam pro přímé kontakty s kubánskou demokratickou opozicí z hlediska realizace prioritních závěrů Rady, omezení dopadu děsivého Castrova diktátorského režimu a podpory svobody. místopředsedkyně Komise. - Předám samozřejmě svému kolegovi všechny odpovědi a reakce Parlamentu. Myslím, že nedávno Kubu navštívil, ale doposud jsme samozřejmě neměli ještě příležitost toto téma rozvinout. Jak ho znám, jsem přesvědčena, že toto téma ho zajímá a že projeví otevřenost a vůli naslouchat. To je taky, mimo jiné, od nynějška to, co musíme dělat. Rozhodně je to i zájem Komise. Poslanci, kteří položili následující otázky, nejsou přítomni, a proto otázky číslo 51 až 58 budou zodpovězeny písemně. Předmět: Evropa jako atraktivnější prostředí pro vědce Ze statistik vyplývá, že v Evropské unii vychází ze škol více absolventů vědních oborů než v USA nebo v Japonsku. Studie však také ukazují, že Evropa si nedokáže udržet vysoký počet diplomovaných výzkumných pracovníků a že dochází k odlivu mozků do zemí mimo Evropskou unii. Tato situace vzbuzuje obavy, zejména v době, kdy Evropa usiluje o to, stát se nejdynamičtějším a na vědomostech založeným hospodářstvím světa. Jaké jsou hlavní příčiny tohoto jevu a co to znamená pro EU? Má Komise k dispozici statistiky o zaměstnávání diplomovaných výzkumných pracovníků v jednotlivých členských státech? člen Komise. - Výzkumní pracovníci jsou základem tvorby znalostí, jejich přenosu a využívání. Jsou klíčovým činitelem ve snaze Evropy učinit pátou svobodu - volný pohyb znalostí - skutečností a jejím prostřednictvím vytvářet hospodářství založené na znalostech. Zajišťování lidských zdrojů pro výzkum nejlépe odráží počet nových absolventů univerzit. Měřítka, která přijala Rada pro vzdělání v roce 2003, navýšit počet absolventů v členských státech EU o 15 % a snížit rozdíly mezi pohlavími v počtu přijímaných studentů do roku 2010, byla splněna. V roce 2006 bylo v zemích EU-27 přibližně o 200 000 více absolventů v matematických, přírodovědných a technologických oborech než v roce 2000. Ne všichni absolventi univerzity se budou samozřejmě věnovat výzkumu. V Evropské unii navíc sehrává úlohu ještě jeden činitel, totiž, že díky nižšímu podílu soukromých investic do výzkumu v Evropě ve srovnání s jinými kontinenty je trh pro výzkumné pracovníky v EU poměrně menší, než jsou trhy našich konkurentů. Navíc existuje silná konkurence, která se snaží nejvíce talentované výzkumné pracovníky přilákat a udržet si je. V první řadě se jedná o soutěž mezi výzkumem a dalšími hospodářskými odvětvími. Rovněž však existuje soutěž mezi zeměmi a regiony světa - v první řadě jde o USA, avšak ve stále větší míře i o Čínu a Indii. Evropská unie se v krátké době bude muset vyrovnávat se situací, kdy celé generace výzkumných pracovníků v Evropě budou odcházet do penze, aniž bychom měli vyhlídky na jejich plné nahrazení. Situace se ještě zhorší, pokud mladé lidi nebude odbornost výzkumného pracovníka lákat. V takovém případě může být ohrožena možnost Evropy uchovat si a upevnit postavení jednoho z předních míst výzkumu a vývoje ve světě. Je pravdou, že výzkumní pracovníci v Evropě se nadále musejí potýkat s vážnými překážkami a nedostatkem příležitostí. Když se setkávám s výzkumnými pracovníky v celé Evropě, hovoří o nepřitažlivých pracovních podmínkách a profesních vyhlídkách, o nejistém postavení a krátkodobých pracovních smlouvách. Navíc odborná příprava řady výzkumných pracovníků je stále ještě nevybavuje schopnostmi, které vyžaduje moderní, na znalostech založené hospodářství. Existují značné překážky pro výzkumné pracovníky, kteří chtějí změnit pracovní místa především mezi akademickým pracovištěm a průmyslem. Rovněž strukturální roztříštěnost pracovního trhu pro evropské výzkumné pracovníky omezuje nadnárodní mobilitu výzkumných pracovníků v rámci Evropské unie, a to zejména v důsledku nedostatku otevřeného a na výsledcích založeného náboru a v důsledku kulturních činitelů, stejně jako problémů, s nimiž se setkávají vysoce mobilní pracovníci v oblastech, jako je sociální zabezpečení, zdanění a převod nároků na důchodové zabezpečení. Je tedy nejvyšší čas, aby Evropa posílila své snahy s cílem zajistit dostupnost potřebných výzkumných pracovníků v příštích letech. Právě proto Komise loni v květnu navrhla vytvořit Evropské partnerství pro výzkumné pracovníky: partnerství s členskými státy a mezi členskými státy zahrnující cílevědomý rámec na urychlení pokroku v klíčových oblastech, lepší kariéru a větší mobilitu v Evropě. Rada reagovala na tuto iniciativu kladně a snažíme se zahájit její realizaci, která se bude soustřeďovat na vnitrostátní akční plány a vzájemné učení. Předpokládá se zavedení monitorovacího systému dosaženého pokroku vybudovaného na průkazném základě, sběr údajů o mobilitě a výběru kariéry. I když tedy v současnosti máme k dispozici jen málo údajů, cílem je získat lepší statistiky, po kterých volá i vážený poslanec. Máme řadu dalších informací, nikoli však tyto konkrétní údaje. Sdělení Komise o evropském partnerství pro výzkum v současnosti projednává tento Parlament. Komise očekává stanovisko Parlamentu, které snad posílí tuto společnou snahu o zachování budoucnosti výzkumu v Evropě. (EL) Mám jednu doplňující otázku, která se týká Sedmého rámcového programu pro výzkum, který má rozpočet ve výši 54 milionů EUR. Máte, paní komisařko, po osmnácti měsících tohoto Sedmého rámcového programu k dispozici podrobnější informace ohledně toho, jak se vyvíjí, které země mají dostatečnou míru čerpání, jaké jsou hlavní problémy a zda má Komise v úmyslu vypracovat zprávu o pokroku v tomto finančním rámci? (DE) Pane předsedající, zájem výzkumných pracovníků přirozeně závisí i na výši jejich čistého příjmu. Snažíte se společně s panem komisařem Kovácsem vypracovat návrh, který by umožnil výzkumným pracovníkům výjimku z daně z příjmů a zajistil, aby nebyly zdaňovány peněžní dary výzkumným organizacím či aby mohly být tyto dary účtovány jako provozní náklady? Podobný systém již funguje ve Spojených státech. Nebylo by možné provést srovnávací studii, která by posoudila možnost poskytování podobných pobídek v této oblasti? Rád bych požádal paní komisařku, až se bude opět věnovat těmto otázkám a naslouchat Parlamentu, zda by se mohla opět vrátit k otázce etického výzkumu a etických výzkumných pracovníků. Je zcela jasné, že ničení embryí není nadále zapotřebí a že existuje řada dalších způsobů provádění výzkumu. Budou se v budoucnu věnovat prostředky na tento způsob výzkumu tak, abychom v Evropské unii opět vytvořili plně etickou výzkumnou základnu? člen Komise. - Úvodem bych rád řekl, že samozřejmě sledujeme všechny údaje a vše, co se týká rámcového programu. Tyto informace jsou k dispozici a můžeme vám je poskytnout. Pravidelně rovněž vydáváme monitorovací zprávy, s jejichž přípravou se počítá do konce roku, a navíc připravujeme zprávu o pokroku - která by měla být hotova asi na konci května 2009. Zpráva o pokroku je však mnohem víc: má rovněž zajišťovat přísun nových myšlenek a plány na budoucí vývoj. K logické realizaci rámcového programu patří i sledovat, co děláte a jakým způsobem investujete či vynakládáte finanční prostředky. Pokud jde o příjem osvobozený od daní: vždy jsem byl příznivcem uplatňování těchto nástrojů, které by vědce a výzkumné pracovníky stimulovaly, včetně příjmů osvobozených od daní. Jedním z problémů, s nimž se musíme během této krize a obtížné situace potýkat, je, jak podnítit výzkum a vývoj, abychom se nedostali do stejné situace jako podniky. Vzhledem k tlakům, kterým jsou vystaveny, budou jistě zvažovat snížení investic do výzkumu a vývoje. Je to jedna z možností vývoje, ale musíme si rovněž uvědomit, že máme flexibilní pakt růstu a stability, kterým se musíme rovněž řídit, a nesmíme zapomínat, že situace v současnosti není ve všech členských státech stejná. Členské státy mají různá schémata, která vytvořily v lepších dobách, kdy na tom bylo hospodářství lépe. Závěrem jste mi položili otázku ohledně etického přístupu, který se objevil i v jiné otázce. Podle mého názoru jsme vložili značné úsilí do dosažení dohody, na které bychom mohli založit etický přístup k vědě a výzkumu, o kterou bychom se opírali při uplatňování rámcových programů. Dohoda je obtížná. Členské státy Evropské unie uplatňují rozdílná stanoviska a myslím, že můžeme být hrdí, že se nám podařilo vytvořit jisté jednoznačné etické postupy, které se, jak ukazuje realita a praxe, zakládají na skutečně etických zásadách. (DE) Pane předsedající, rád bych se omluvil, bývám obvykle velmi dochvilný, ale dochvilnost má vždy dvě strany a tato doba vyhrazená pro otázky má zpoždění. Proto jsem byl na zasedání skupiny, a jakmile jsem na obrazovce viděl, že má začít mluvit pan komisař Potočnik, vyběhl jsem a dorazil právě v okamžiku, kdy začal. Rád bych vás požádal, abyste byl tak laskav a vyhlásil mou otázku 42, protože jsem dorazil na plenární zasedání ve chvíli, kdy byl vyzván pan komisař Potočnik. Možná jste mě neviděl, ale přiběhl jsem sem. Pane Posselte, už jsem si všiml, že jste dorazil, i když poněkud pozdě. Nejste samozřejmě za toto zpoždění, které je zcela odůvodněné, zodpovědný a předsednictvo se mezitím rozhodlo pokračovat další otázkou. Uděláme však vše, co bude v našich silách, abychom vaši otázku začlenili ještě do tohoto kola. Předmět: Financování ekologických technologií V tomto ovzduší hospodářského poklesu a rostoucí energetické nejistoty očekávají občané ze strany EU vedení. Je čas, aby EU a její členské státy zrychlily a podpořily navýšení financování pro inovace a technologie. Lidé musí pochopit, že pokud začneme jednat nyní a nikoli později, může EU stát v čele celosvětového úsilí v oblasti ekologických technologií. Výzva spojená se změnou klimatu je příležitostí pro investory, pracovníky v oblasti výzkumu a vývoje, pro podniky a pro zaměstnanost. Může Evropská komise vysvětlit, jaké jsou současné a budoucí plány financování investic ekologických technologií v rámci Sedmého rámcového programu pro výzkum a technologie? člen Komise. - Komise plně podporuje rozbor obsažený v otázce k ústnímu zodpovězení váženého pana poslance. Stojíme v čele v oblasti ekologických technologií a tuto pozici si musíme zachovat a upevnit ji. Tím rovněž posílíme pozici Evropské unie na mezinárodním fóru v boji proti změně klimatu. Ve formě Sedmého rámcového programu pro výzkum a technologický vývoj má Evropská unie skvělý nástroj - jehož výsledek plně závisí i na Parlamentu -, prostřednictvím kterého můžeme uvolnit finanční prostředky EU určené na výzkum a vývoj a na podporu vývoje nových ekologických technologií. Komise vyvíjí značné úsilí v zájmu co největšího využití sedmého rámcového programu. Dvě společné technologické iniciativy, které byly doposud přijaty, jsou plně určeny na ekologické technologie: Čisté nebe, na které Evropa přispěla částkou 800 milionů EUR, a Vodík a palivové články s příspěvkem od Evropského společenství ve výši 450 milionů EUR. Díky Evropskému strategickému plánu pro energetické technologie (SET) máme silnou podporu ze strany Komise a Rady. Komise zahájila proces, který zlepší účinnost prostředků na výzkum a vývoj v oblasti energetického výzkumu. Plán SET je věnován ekologickým technologiím. Požaduje zavedení šesti nových prioritních evropských průmyslových iniciativ (programy vedené průmyslem: větrná energie, sluneční energie, zachycování a ukládání uhlíku, rozvodné sítě, bioenergie a udržitelné štěpení) a vytvoření evropského spojenectví pro energetický výzkum (programy vedené průmyslem). Program Společenství v rámci Sedmého rámcového programu pro oblast energetiky představuje hlavní nástroj, který můžeme v krátké době použít na podporu realizace těchto činností. Je však jistě zapotřebí víc než pouze snahy ze strany EU. Program Společenství by proto měl podněcovat činnosti ze strany členských států a samozřejmě soukromého sektoru. To vyžaduje změnu přístupu: namísto pouhého spolufinancování projektů je zapotřebí vedení a umožnění rozložení společných snah prostřednictvím společného plánování programů. Na základě rozborů celého souboru pracovních programů prvních tří let realizace sedmého rámcového programu Komise odhaduje, že 37 % témat podporovaných v rámci financování výzkumu a vývoje je určeno na ekologické technologie. 40 % rozpočtu vyčleněného na základě žádosti v roce 2007 v rámci specifických programů Spolupráce je rovněž určeno na podporu výzkumu a vývoje ekologických technologií. Abychom mohli monitorovat příspěvek 7. rámcového programu pro udržitelný rozvoj obecně a zejména pro ekologickou technologii, Komise v současnosti vytváří monitorovací systém, který by měl začít fungovat v prvním pololetí příštího roku. Ve svém sdělení nazvaném Od finanční krize k vzestupu: Evropský rámec pro činnost, ze dne 29. října letošního roku, Komise rovněž zdůrazňuje úlohu investic do výzkumu a vývoje a do vzdělání, stejně jako posílení evropské konkurenceschopnosti rozvíjením našeho ekologického hospodářství. Obecně řečeno, nesmíme zapomínat, že kromě prostředků a činností v rámci Sedmého rámcového programu existuje v EU široká škála iniciativ a podpůrných programů souvisejících s ekologickými technologiemi jako např. Akční plán pro environmentální technologie, Plán pro konkurenceschopnost a inovace a nově i Iniciativa rozhodujících trhů a Akční plán pro udržitelnou spotřebu a výrobu. Komise doufá, že tato odpověď přesvědčí váženého pana poslance, že se snažíme plně využít prostředků v rámci Sedmého rámcového programu na skutečně ekologický výzkum a ekologické hospodářství. (GA) Pane předsedající, rád bych poděkoval panu komisaři za vyčerpávající odpověď. Pokud jde o námořní výzkum, výzkum oceánů a námořní technologie a vědu, existuje v rámci Sedmého rámcového programu Evropské unie podpora na posílení námořního výzkumu a námořní technologie? člen Komise. - Odpověď zní jednoznačně "ano". Včera jsme tuto specifickou činnost, která se věnuje moři a námořním záležitostem, projednávali ve Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. Rádi bychom v této oblasti dosáhli většího pokroku, protože situace je nesmírně složitá. Celá oblast oceánu je nesmírně složitá, ale náš život - způsob života - rovněž ovlivňuje zdejší ekosystémy. Zasluhuje si zvláštní pozornost a tato pozornost by měla mít podobu nového uspořádání systému výzkumu v této oblasti: musíme usilovat o spojení výzkumných pracovníků v oblasti výzkumu moře a námořnictví a různým způsobem spojovat činnosti v jednotlivých členských státech. Je to nový způsob myšlení, které bychom v rámci společného plánování programů mohli nazvat pilotním myšlením, jak jsem o tom už hovořil. Této oblasti jistě budeme věnovat pozornost i v budoucnosti. Dámy a pánové, musíme se pokusit vyřešit důsledky změny doby vyhrazené pro otázky a snažit se respektovat všechny a dát každému možnost položit otázku. Proto se nyní budeme zabývat všemi zbývajícími otázkami, avšak jakmile komisař odpoví, budu moci dát slovo pouze poslanci, který otázku položil. Nebudeme přijímat další žádosti o vystoupení, protože pak by bylo obtížné dospět ke konečnému výsledku. Pane předsedající, vím, že jsem právě přišla, ale sledovala jsem obrazovku na všech důležitých setkáních skupiny a divím se, proč nemůžeme vystoupit podle pořadí. Opravdu nemohu zůstat. Přišla jsem právě ve chvíli, kdy byla podle plánu stanovena moje otázka, a vy nyní měníte pořadí. Naléhavě vás žádám, pane předsedající, abyste se držel pořadí. Paní Doyleová, neměním pořadí. Bohužel došlo k nečekané události, za niž pan Posselt nenese odpovědnost. Vzhledem k tomu, že jsme měli okruh otázek, u nichž byl pro komisaře změněn čas, opozdil se pan Posselt o 30 vteřin. Vracím se proto k otázkám pana Posselta a hned po nich budou následovat otázky paní Doyleové. Předmět: Klonování Komise v současnosti vede všeobecnou diskusi o klonování. Co je důvod této diskuse a jaké jsou hlavní zásady, z nichž vychází? člen Komise. - Je to jistě obtížná a složitá oblast. Diskuse na půdě Komise o klonování souvisí s používáním technologie zvané přenos jader somatických buněk (SCNT) především v souvislosti s chovem hospodářských zvířat a s otázkou, jak přistupovat k potravinám vyráběným z těchto klonovaných zvířat a jejich mláďat. V případě použití těchto technik klonování při reprodukci a šlechtění hospodářských zvířat v potravinářsko-zemědělském odvětví se otázky týkají zejména zdraví a dobrých životních podmínek zvířat. V případě bezpečnosti potravin vyrobených z klonovaných zvířat a jejich mláďat se otázky soustřeďují především na jakákoli možná rizika pro lidské zdraví a na právo spotřebitele na informace. Rozprava se netýká použití technologií SCNT ve výzkumu. Komise sleduje vývoj technologií SCNT od roku 1996, kdy byl poprvé naklonován savec, ovce Dolly. V roce 1997 požádala Komise Skupinu poradců pro etické dopady biotechnologií o stanovisko k etickým hlediskům klonování. V roce 2004 Komise financovala v rámci šestého rámcového programu projekt nazvaný Klonování veřejně. To umožnilo zahájit první předběžnou celoevropskou diskusi s akademickými pracovníky a občanskou společností o etických, právních a dalších sociálních důsledcích klonování hospodářských zvířat. Ze studie vyplývá, že veřejnost není příliš dobře informována o využití a dopadech klonování. JRC vydalo v roce 2007 studii Přírodní biotechnologie o vyhlídkách a budoucím komerčním využití technologie klonování. Studie zmapovala stav komerčních aplikací klonování zvířat v celosvětovém měřítku a přehled produktů a jejich odhadovaného uvedení na trh. Ze závěrů vyplývá, že se neočekává uvedení klonovaných zvířat na trh EU do roku 2010, přičemž prvním produktem, se kterým se bude obchodovat, má být sperma klonovaných zvířat. V posledních letech získala Komise informace, že technologie přenosu jader somatických buněk za účelem reprodukce hospodářských zvířat má brzy dosáhnout komerční fáze, především ve třetích zemích, zejména v USA. Na základě konečného posouzení rizika docházejí odborníci Úřadu pro kontrolu potravin a léčiv v USA ve své zprávě z ledna 2008 k závěru, že konzumace potravin z klonovaných zvířat a jejich mláďat je bezpečná, pokud tyto potraviny pocházejí se zdravých zvířat, což je obecný princip v oblasti bezpečnosti potravin. Do potravinového řetězce smí vstoupit pouze zdravá zvířata. S cílem připravit informovanou politickou rozpravu požádala Komise v roce 2007 Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA), aby posoudil skutečná a možná rizika spojená s používáním této technologie při výrobě potravin, a rovněž požádala Evropskou skupinu pro etiku (EGE), aby vypracovala stanovisko o etických hlediscích klonování zvířat pro zásobování potravinami. Skupina vydala stanovisko v lednu 2008 a úřad v červenci 2008. Podle úřadu EFSA: "na základě současných znalostí ... neexistují žádné údaje, které by svědčily o rozdílech mezi potravinářskými výrobky ze zdravého klonovaného dobytka a jejich potomků v porovnání s potravinářskými výrobky ze zdravých, tradičně rozmnožovaných zvířat". Pokud jde o celkové zdravotní podmínky klonovaných zvířat, ve stanovisku úřadu EFSA se uvádí, že neexistují žádné údaje, které by svědčily o negativním vlivu na potomky dobytka nebo prasat rozmnožované pohlavní cestou. Avšak klony a jejich mláďata nebyly doposud podrobeny studiím zahrnujícím celou délku života. Skupina EGE v současnosti nepovažuje argumentaci, která by odůvodnila výrobu potravin z klonů a jejich mláďat, za přesvědčivou. Komise rovněž požádala o provedení průzkumu Eurobarometr o přístupu evropských občanů ke klonování zvířat. Výsledky byly zveřejněny v říjnu 2008. Ze studie vyplývá, že 58 % dotázaných se vyslovilo proti klonování pro účely výroby potravin. Komise nyní pečlivě zvažuje tato jednotlivá hlediska při přípravě neformální politické rozpravy o využití technologie přenosu jader somatických buněk za účelem reprodukce hospodářských zvířat a výroby potravin. Pokud by bylo zapotřebí vytvořit další regulační rámec, musíme připomenout, že nová ustanovení by musela být samozřejmě v souladu se Smlouvou o ES a předpisy Světové obchodní organizace. (DE) Pane předsedající, rád bych poděkoval panu předsedajícímu za jeho velkorysost a panu komisaři za odpověď. Mám pouze jedinou otázku. Může Komise jednoznačně prohlásit, že klonování lidských bytostí v jakékoli formě není součástí této strategie? člen Komise. - Podle pravidel, která v současnosti uplatňujeme, je to vyloučeno. V současnosti platné předpisy neumožňují výzkum, jehož účelem by bylo klonování lidí. Předmět: Evropská rada pro výzkum Ve dnech 27. a 28. února 2007 byla na zahajovací konferenci v Berlíně, kterou hostilo německé předsednictví EU, oficiálně zahájena činnost Evropské rady pro výzkum (ERC). Jedním z jejích cílů je "podporovat hraniční výzkum řízený výzkumnými pracovníky neboli hraniční výzkum řízený zdola nahoru". Může Komise vyjasnit, co znamená hraniční výzkum řízený výzkumnými pracovníky neboli hraniční výzkum řízený zdola nahoru? Jakého pokroku bylo v této oblasti doposud dosaženo? člen Komise. - Budu stručný. Zásada výzkumu řízeného výzkumnými pracovníky podporovaná Evropskou radou pro výzkum znamená, že bude podporovat projekty na hranicích znalostí, které provádějí výzkumní pracovníci na téma, které si sami zvolí, ve všech vědních oborech. Mají tedy svobodnou volbu. Evropská rada pro výzkum podporou hraničního výzkumu klade zvláštní důraz na interdisciplinární projekty a průkopnický výzkum. Doposud - a v tom jsme zaznamenali pokrok - realizovala Evropská rada pro výzkum dvě výzvy k podání návrhu a evropská vědecká obec reagovala s velkým nadšením. V minulém roce předložili mladí výzkumní pracovníci 9 167 návrhů v rámci žádosti o granty pro začínající nezávislé výzkumné pracovníky a více než 2 000 návrhů jsme letos obdrželi v reakci na výzvu na granty pro zkušené výzkumné pracovníky. Vysoká míra účasti ukazuje oblibu Evropské rady pro výzkum a ukazuje, že financování hraničního výzkumu řízeného zdola nahoru odpovídá na naléhavé potřeby Evropy. Komise je přesvědčena, že tato investice do hraničního výzkumu z dlouhodobého hlediska významně přispívá k posílení naší na znalosti založené společnosti a rovněž naší inovační kapacity v oblasti výzkumu. S ohledem na cíl francouzského předsednictví zavést do konce roku 2009 proces správy a řízení pro Evropský výzkumný prostor (ERA), mohla by Komise uvést konkrétně, jaká opatření hodlá přijmout ve spolupráci s členskými státy a Parlamentem s cílem vytvořit metodiky hodnocení vědeckých politik a zajistit tak, že politiky v oblasti vědy a výzkumu a vývoje v EU budou založené na ověřených informacích? Jakého pokroku bylo dosaženo v oblasti správy a řízení Evropského výzkumného prostoru s ohledem na Vizi 2020 Evropského výzkumného prostoru, kterou schválilo francouzské předsednictví, Rada a Komise? člen Komise. - Abych byl upřímný, je to poněkud široká otázka. Považujeme za důležité, že se nám podařilo dohodnout se s členskými státy na Vizi 2020, protože se tím jistě omezí délka dalších diskusí o budoucnosti v Evropě. Neměli bychom stále dokola opakovat otázku, kam směřujeme: v tom spočívá celá myšlenka. Samozřejmě diskuse nezačíná nyní: na jejím začátku je zelená kniha vydaná v roce 2000. Považuji ji za skvělou, zejména s ohledem na novou změněnou realitu, v níž žijeme. Struktura a řízení Evropského výzkumného prostoru jsou velmi důležité, a proto musíme být trpěliví. Je zřejmé, že pokud máme být úspěšní, musí stěžejní úlohu sehrát členské státy. Když hovoříme o Evropském výzkumném prostoru a podpoře jeho rozvoje, nemáme v první řadě na mysli navýšení prostředků na evropské úrovni, ale spíše lepší spolupráci nás všech - ta tvoří podstatu institucionálního rámce některých našich hlavních konkurentů, jako jsou USA, s nimiž se chceme srovnávat. Chceme docílit dobrovolných závazků ze strany členských států, díky kterým budeme moci spolupracovat více a lépe , než je tomu v současnosti. Pokud jde o metodiky vědeckých politik, tvoří součást diskuse, které se věnujeme. Domnívám se, že tato otázka se bude muset rozhodně řešit, nemohu se však k ní podrobně vyjádřit. Vím, že Evropský výzkumný prostor představuje jednu ze snah, kterou Evropa v současnosti potřebuje nejvíc. Předmět: Etický přezkum financování výzkumu v rámci 7. rámcového programu V pravidlech podávání návrhů a souvisejících postupů hodnocení, výběru a udělování v rámci Sedmého rámcového programu pro výzkum a technologický vývoj (FP7-1982/2006/ES) se uvádí, že prostředky nebudou poskytovány na výzkumné činnosti, které zahrnují likvidaci embryí. Je Komise spokojena s úspěšností etického přezkumu navrhovaných projektů při realizaci této politiky? člen Komise. - Etický přezkum financování výzkumu v rámci 7. rámcového programu je systém bezpečnostních záruk na ochranu základních práv a respektování etických zásad. V případě výzkumu, který zahrnuje využití lidských embryonálních kmenových buněk, se jedná o postup v pěti krocích: vědecké hodnocení, etické zkoumání a přezkum, schválení navrhovaného výzkumu příslušnou vnitrostátní nebo místní etickou komisí a předložení návrhu regulativnímu výboru, a na základě tohoto projektu pak rozhodujeme o jednotlivých projektech. V červenci 2007 Evropská skupina pro etiku rovněž předložila Komisi stanovisko k etickému přezkumu financování výzkumu v rámci 7. rámcového programu. S ohledem na výše uvedené kroky považuje Komise zavedený mechanismus etického přezkumu při provádění příslušných ustanovení ES za úspěšný. Vzhledem k tomu, že výzkumné činnosti, které zahrnují likvidaci lidských embryí, jsou vyčleněny z oblasti financování z prostředků Společenství, nebyl v rámci Sedmého rámcového programu financován žádný výzkumný návrh v této oblasti. Cílem etického přezkumu je ověřit, zda se financování EU neuděluje výzkumným činnostem zahrnujícím likvidaci lidských embryí. V tomto smyslu tvoří nedílnou součást celkové realizace rámcového programu. Mohl by pan komisař sdělit v této sněmovně, zda lze rámcový program použít k provádění výzkumu na lidských embryích, které byly zlikvidovány ještě před zahájením výzkumu, nebo jde jen o hru se slovy? Vracím se k otázce, kterou jsem položil již dříve, a žádám o podrobnější odpověď. Učiní Komise vše, co je v jejích silách, aby udržela krok s formou výzkumu, který nevyvolává stejné etické otázky a který může dospět ke stejným, ne-li lepším výsledkům? (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, moje obavy jsou opačné než obavy pana Mitchella. Výzkum buněčných linií, které byly již dříve získány, je rozhodně povolen. Problém podle mého názoru spočívá v tom, že překážky jsou beztak natolik velké, že tento druh výzkumu je postihován z důvodů, které se tváří jako etické, ale ve skutečnosti etické nejsou. Pane předsedající, řekl jste, že nebudete umožňovat kladení otázek komisaři od nikoho jiného než od tazatele. Lidé pak mohou vystoupit a dostat se do zápisu. Proč nepoloží v této záležitosti vlastní otázku? Pane předsedající, měl byste se řídit rozhodnutím důsledně. Řekl jste, že nedovolíte vystoupit nikomu jinému než tomu, kdo položil otázku, a pak dovolíte tomuto pánovi, aby využil mé otázky. Kdybych věděl, že se zde bude vystupovat s takovými otázkami, věnoval bych se mnohem déle svému tématu. Neetický výzkum je zcela zbytečný... (Předsedající řečníka přerušil.) Pane, když uděluji slovo poslanci Evropského parlamentu k třicetivteřinovému vystoupení, nevím, zda hodlá položit otázku nebo komentovat už položenou otázku. Ostatně sám jste měl příležitost díky vystoupení pana Cappata pronést v reakci vlastní řeč. Jsem přesvědčen, že můžeme být všichni spokojení a předat slovo panu Potočnikovi, kterému děkuji za trpělivost, aby mohl pronést závěrečnou odpověď. člen Komise. - Sami vidíte, jak obtížná je rozprava, když hovoříme o etických otázkách. A právě to je Evropa a tak vypadá. Mám-li být přesný, výzkum lidských embryonálních kmenových buněk je umožněn za podmínek, které schválil Evropský parlament stejně jako Rada. Schválený postup je výsledkem dlouhé a důkladné rozpravy, a mohu říci, že se zakládá na skutečně etickém přístupu. V úvodu jsem uvedl, jaká opatření jsme přijali a jaká rozhodnutí učinili. Za prvé, potřebujeme vědecké hodnocení. Dále následuje etické hodnocení na úrovni Evropské unie, poté etické hodnocení na úrovni jednotlivých členských států. Jestliže se některý členský stát vysloví proti financování ve své zemi, prostředky neposkytneme. Nakonec je tento projekt předán do výboru, kde rozhodují členské státy na základě jednotlivých projektů. Když provádíme vědecké hodnocení, první otázka zní: je možné dosáhnout tohoto cíle jiným přístupem? A pouze v případě záporné odpovědi pokračujeme daným směrem. Obvykle je většina vědeckých pracovníků přesvědčená, že by měla být použita kombinace různých přístupů. Podíváte-li se však na strukturu našich programů, zjistíte jistě, že převážná většina námi financovaných programů souvisí s výzkumem dospělých kmenových buněk. To je zřejmé. Snažíme se tedy řídit pravidly, o nichž jsme zde hlasovali a která jsme schválili a o nichž jsme přesvědčeni, že se v praxi osvědčila. Pane předsedající, přišel jsem na otázky dnes v 18:15. Moje otázka byla na programu jednání číslo 3. Bylo na ni vyčleněno 15 minut. Tomuto zasedání bylo dáno 35 minut. Podle mne je systém, kdy se nevěnujeme otázce někoho, kdo je zde včas, za nespravedlivý, a jsem velmi nespokojen. Chci, abyste vzali mou nespokojenost na vědomí. Je velmi rozčilující, když se člověk dostaví včas, a potom zjistí, že otázky jsou vynechány tak, aby to vyhovovalo jiným lidem. To je velmi mrzuté. Pane Burke, chápu vaše rozčilení, ale lhůta stanovená pro každou z otázek je dodržena. Někdy se však bohužel stane, že se některým otázkám zařazeným do doby vyhrazené pro otázky nevěnujeme, což však bohužel nezáleží na předsedajícím, je to jen otázka náhody, s níž nemohu nic dělat. Jediné, co jsem mohl udělat, jak si můžete sám snadno ověřit, je - díky laskavosti a možnostem Komise - prodloužit poslední dobu vyhrazenou pro otázky o několik minut. Nijak tím však nebyla zkrácena jiná doba pro otázky. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). (Zasedání bylo přerušeno v 19:50 a obnoveno ve 21:00.) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Složení Parlamentu: viz zápis Dohoda o hospodářském partnerství ES-CARIFORUM - Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství ES-Pobřeží slonoviny - Dohoda o partnerství Carifora-ES - Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství ES-Pobřeží slonoviny - Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství ES-Ghana - Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství ES-tichomořské státy - Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství ES-státy EPA (SADC) - Dohoda o hospodářském partnerství , Státy východní a jižní Afriky-ES - Dohoda o hospodářském partnerství ES-partnerské státy Východoafrického společenství - Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství ES-střední Afrika (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o dohodách o hospodářském partnerství: doporučení pana Martina za Výbor pro mezinárodní obchod k návrhu rozhodnutí Rady o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORUM na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé (05211/2009 -C6-0054/2009 - a doporučení paní Mannové za Výbor pro mezinárodní obchod k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření prozatímní dohody o hospodářském partnerství mezi Pobřežím slonoviny na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé (05535/2009 - C6-0064/2009 - 2008/0136 (AVC)), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a David Martin za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Dohoda o hospodářském partnerství mezi státy Carifora na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé - B6-0203/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a David Martin za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Dohoda o hospodářském partnerství mezi státy Carifora na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé - B6-0204/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Erika Mannová za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy a Pobřežím slonoviny - B6-0217/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Erika Mannová za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy a Pobřežím slonoviny - B6-0218/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Christofer Fjellner za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Ghanou na straně druhé - B6-0205/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Christofer Fjellner za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Ghanou na straně druhé - B6-0206/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Glyn Ford za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Prozatímní dohoda o partnerství mezi tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím na straně druhé - B6-0207/2009), otázka k ústními zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Glyn Ford za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Prozatímní dohoda o partnerství mezi tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím na straně druhé - B6-0208/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Robert Sturdy za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a státy Společenství pro rozvoj Jižní Afriky (SADC) EPA na straně druhé - B6-0209/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Robert Sturdy za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a státy Společenství pro rozvoj Jižní Afriky (SADC) EPA na straně druhé - B6-0210/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Daniel Caspary za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Prozatímní dohoda, kterou se stanoví rámec pro dohodu o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé - B6-0211/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Daniel Caspary za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Prozatímní dohoda, kterou se stanoví rámec pro dohodu o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé - B6-0212/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládá Helmuth Markov za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Dohoda zavádějící rámec pro dohodu o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a partnerskými státy Východoafrického společenství na straně druhé - B6-0213/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládá Helmuth Markov za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Dohoda zavádějící rámec pro dohodu o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a partnerskými státy Východoafrického společenství na straně druhé - B6-0214/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Kader Arif za Výbor pro mezinárodní obchod Radě: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a střední Afrikou na straně druhé - B6-0215/2009), otázka k ústnímu zodpovězení, kterou pokládají Helmuth Markov a Kader Arif za Výbor pro mezinárodní obchod Komisi: Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a střední Afrikou na straně druhé - B6-0216/2009). navrhovatel. - Pane předsedající, když se účastníme přímo, vždy tíhneme k nadhodnocení důležitosti otázky, ale u této konkrétní otázky se nedomnívám, že by k něčemu takovému došlo. Dnes se zabýváme řadou dohod, které mohou ovlivnit životy, kvalitu životů a zdraví doslova milionů lidí v rozvojovém světě. Než přejdu k podstatě mé zprávy, chci poděkovat své kolegyni Glenys Kinnockové, která byla jako spolupředsedkyně Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU nejvíce slyšet ohledně dohod o hospodářském partnerství a jejich dopadu na rozvoj, a to nikoliv pouze v této sněmovně, ale hovořila rovněž v zájmu zemí AKT na celém světě. Jak mnoho z vás ví, Glenys na konci tohoto volebního období odchází a domnívám se, že nám bude velmi chybět její práce, již vykonala v souvislosti s AKT, a zejména pokud se týká dohod o hospodářském partnerství. Dohody o hospodářském partnerství mají v tomto Parlamentu složitou historii. Opravdu zde existovalo napětí mezi obchodními a rozvojovými cíli. Některým z nich by bylo možné předejít, ale některé jsou upřímně řečeno vlastní povaze těchto dohod. Zaprvé nám byly vnuceny rozhodnutím WTO a nebylo jednoduché jednat o jednostranné liberalizaci, která je zásadním požadavkem dohod o hospodářském partnerství. Zadruhé umělá lhůta, která byla stanovena pro dokončení úplných a prozatímních dohod o hospodářském partnerství, znamenala, že jednání, která měla být vedena mezi rovnoprávnými stranami, tak ve skutečnosti neprobíhala, protože strana AKT mohla něco ztratit, pokud by stanovené lhůty nedodržela. Konečně - a toto není jejich kritika, nýbrž realita vyjednávání - byla naše jednání vedena odborníky na obchod. Odborníci na obchod usilují ze své povahy o co největší zisk Evropské unie. Nezbytně se tak nezaměřují na nejlepší výsledky v oblasti rozvoje. Opakuji: toto není kritika; dělali to, k čemu byli připraveni. Ale taková je realita vyjednávání. Jako Parlament jsme se od uzavření jednání pokoušeli o kvadraturu kruhu mezi obchodem a rozvojem. Chci soustředit své poznámky zpravodaje na dohodu o hospodářském partnerství se státy Carifora, která je v současné době jedinou úplnou dohodou tohoto typu. Protože již byla tato dohoda podepsána, nemůžeme měnit její znění a máme pouze možnost ji přijmout či odmítnout. Jsem přesvědčen, že pokud nám bude schopna Komise a paní komisařka poskytnout určité záruky a určitý výklad tohoto znění, mohli bychom tento týden s dohodou o hospodářském partnerství se státy Carifora vyslovit souhlas. Spisovatel Lewis Carroll vytvořil jednu ze svých postav Humptyho Dumptyho, která pohrdavě říká: "Když použiji slovo, znamená to to, co říkám, nic víc, nic míň." Upřímně řečeno, dosud byla snaha o porozumění některým slovům ve zmíněné dohodě trochu podobná tomuto příkladu: snaha o srozumitelnost, protože vlastní smysl není vždy snadné pochopit. Rád bych slyšel, jak nás dnes paní komisařka ujistí ohledně několika bodů. Zaprvé, že doložka o přezkumu je skutečně doložkou o přezkumu a že ji bude Komise brát vážně: že zohledníme rozvojové priority, například zmírnění chudoby, udržitelný rozvoj, hospodářskou diverzifikaci a pomoc při dosahování rozvojových cílů tisíciletí v pětileté fázi, což zajistí, že dohody o hospodářském partnerství budou fungovat ku prospěchu všech těchto záležitostí, nikoliv proti těmto zájmům. Zadruhé bych rád slyšel ujištění paní komisařky ohledně financování dohod o hospodářském partnerství. Podle výpočtů se předpokládá, že pro státy Carifora bude k dispozici 580 milionů EUR nad rámec stávajícího Evropského rozvojového fondu a dalších finančních rámcových období do roku 2013. Podle mého názoru - ale nejsem k tomuto tématu samozřejmě žádný odborník - by to mělo postačovat ke splnění požadavků dohod o hospodářském partnerství, pokud budou správně naplánovány, pokud se využijí veškeré finanční prostředky, pokud budou priority karibských zemí odpovídat tomu, jak mají být finance vynakládány. Kromě toho musíme zajistit, že členské státy přispějí svými 2 miliardami EUR, jež přislíbili jako "pomoc obchodu" v rozvojovém světě. Musíme se rovněž zabývat situací po roce 2013; od Komise nemůžeme v tomto ohledu dostat žádná ujištění, protože to je na Parlamentu a Radě, ale musíme mít na paměti, že peníze budou vyčerpány, že závazky vyprší v roce 2013. Třetím ujištěním, které požaduji, je status doložky nejvyšších výhod. Již dříve jsem paní komisařce řekl, že zcela chápu, aby Evropská unie trvala na naprosto stejných podmínkách, které karibské země udělují Spojeným státům nebo jiné rozvinuté velmoci. Ale neměli bychom uplatňovat doložku nejvyšších výhod, pokud se na tom karibské země vhodným způsobem nedohodnou, řekněme, se skupinou afrických zemí. Začtvrté - a tím už končím -, pokud se týká přístupu k lékům, potřebujeme záruky, že žádná část dohody s Cariforem neohrozí použití mechanismu TRIPS - o tomto mechanismu by měl být bezpochyby zaveden. Chci slyšet tato ujištění od paní komisařky, ale před tím, než je uslyším, chci uzavřít tím, že jsem přesvědčen, že změnila tón a povahu diskusí o dohodách o hospodářském partnerství, a chtěl bych jí poděkovat za všechnu práci, kterou v této oblasti vykonala. navrhovatelka. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, jednou z dohod, o jejichž přijetí máme nyní hlasovat, je dohoda s Pobřežím slonoviny. Máme pouze možnosti hlasovat pro nebo proti. Doufám, že se to jednoho dne změní a Parlament bude mít možnost účastnit se jednání o mandátech. To věci poněkud ztíží. V porovnání s dohodou s Cariforem jsou zde dva podstatné rozdíly. Především jednáme s vládou, která nebyla demokraticky zvolena. Zadruhé se jedná o prozatímní dohodu, jež má od počátku pouze zajistit zachování dřívějších preferencí. Konečně dohoda nebude sjednána ještě nějakou dobu. Od paní komisařky Cathy Ashtonové bych chtěla slyšet ujištění o několika záležitostech, o nichž vím, že budou pro Pobřeží slonoviny klíčové. Minulý víkend jsem se znovu účastnila rozhovorů, z nichž velmi jasně vyplynulo, že musí následovat ujištění ze strany Komise, což je zcela v souladu s ujištěními poskytnutými paní komisařkou v případě SADC. Dovolte mi prosím uvést některé z nejvýznamnějších bodů. První bod se týká výrazné pružnosti. Tato pružnost musí zahrnovat následující body. Zaprvé, začlenění doložky o přezkumu, která bude rovněž pružná, aby neposkytovala pouze pětiletý časový rámec, ale která by mohla být v relativně krátké době trvale přezkoumávána. Zadruhé by měly být citlivé otázky projednávány pouze tehdy, když o to dotčená země výslovně požádá. To se týká zejména singapurských témat, ale přirozeně také otázky způsobu integrace TRIPS a podobných otázek. Zatřetí zde existuje otázka přijímání regionálních rozdílů při dalších jednáních o regionální dohodě. Pobřeží slonoviny čelí závažnému problému vzhledem k tomu, že je tato dohoda projednávána a bude podepsána samostatně, přičemž budoucím cílem je sjednání regionální dohody. Začtvrté, bylo by důležité, aby bylo v jakékoliv fázi nových jednání možné položit otázky, které již musí být řešeny v současném stadiu, a aby tato témata schválila Komise. V této souvislosti, paní komisařko, je pouze třeba, abyste rozšířila koncese, které jste vydala v případě SADC, na Pobřeží slonoviny. Tak se zvýší pravděpodobnost pozitivní reakce Parlamentu. Prostě se velmi obáváme, a je to obava vyjádřená mnoha nevládními organizacemi, že zejména v případě Pobřeží slonoviny Komise původně prokázala pouze malou pružnost, což bylo důvodem, proč nebyly výše uvedené otázky vzaty v potaz při přechodu z prozatímní na úplnou dohodu. Koncese by se proto jevila jako výjimečně užitečná a umožnila by nám tuto dohodu přijmout. Kromě toho jsem během rozhovorů se zástupci Pobřeží slonoviny pochopila, že se velmi obávají, aby technická pomoc neplynula příliš rychle, a že zde nebyly vzaty v potaz všechny jejich obavy. Jak tomu rozumím, velmi se zajímají o Komisi a vnitřní organizace, jež poskytují pomoc jejich malým a středním podnikům s přístupem na trh, aby mohly skutečně využívat přístup na evropský trh. Jsou obzvláště opatrní, když se jednání dotknou singapurských témat, i když se o nich diskutuje, a kladou důraz na to, abychom jim pomáhali chápat způsob využití veřejných prostředků pro společnost. Kromě toho mají velký zájem, abychom jim poskytli pomoc v záležitostech týkajících se technických norem, protože ty pro ně často představují skutečné překážky obchodu. Moje závěrečná poznámka se týká bodu ohledně Parlamentu. Jak jsem uvedla dříve, máme pouze možnost souhlasit či nesouhlasit, a to samozřejmě představuje podstatná omezení rozsahu, v němž je Parlament schopen podílet se na hlasování. Přeji si vás výslovně upozornit, a rovněž to odráží naše dokumenty, že možné schválení prozatímní dohody nemusí automaticky znamenat, že schválíme i úplnou dohodu. Skutečně si přejeme, abychom byli v rámci monitorovacího postupu zapojeni do pokračujících jednání, abychom mohli v rámci našich pravomocí sledovat mnou uvedené otázky. Konečně bych vás ráda požádala, abyste nám řekla několik slov k tomu, do jaké míry neúspěšná dohoda z Dohá výrazně negativně ovlivní Pobřeží slonoviny, především pokud se týká banánů. Pane předsedající, paní komisařko, pane Solano, v této rozpravě nehovoříme pouze o souboru šestnácti otázek k ústnímu zodpovězení položených Radě a Komisi, osmi usnesení a dvou zpráv v rámci postupu spolurozhodování, ale rovněž o 79 rozvojových zemích, s nimiž EU obnovuje své obchodní vztahy a vzájemnou spolupráci. Obchod a spolupráce jsou důležitými nástroji v boji proti chudobě a rovněž pro budování ekonomicky a sociálně stabilnějších ekonomik jednotlivých států. Tento proces především zahrnuje podporu budování infrastruktury, zdravotní péče, potravinové suverenity, fungujícího sociálního systému, vzdělání a kulturní výměny. V minulosti vycházely naše vztahy se zeměmi AKT ze systému nerecipročních obchodních preferencí, které umožňovaly většině produktů vyráběných v zemích AKT bezcelní přístup na společný trh. V roce 2000 bylo dohodnuto, že nová dohoda o partnerství bude navržena do konce roku 2007. Podle této nové dohody by měly být jednostranné obchodní preference nahrazeny dohodami slučitelnými s WTO, jež se budou zaměřovat na snížení a konečné vymýcení chudoby a rovněž podporu udržitelného rozvoje, regionální integrace, hospodářské spolupráce a řádné správy věcí veřejných, pomoci zemím AKT rozvíjet jejich ekonomický potenciál a jejich postupného začlenění do celosvětové ekonomiky. Kromě toho je třeba rozšířit výrobní kapacity těchto zemí a měla by být přijata opatření, která usnadní soukromé podnikání a investice. Tyto dohody o hospodářském partnerství, zejména takzvaná prozatímní dohoda o hospodářském partnerství nebo dohoda pouze o zboží, jsou především obchodními dohodami, protože se z 90 nebo více procent týkají otázek přístupu na trh a dalších oblastí obchodu. Cílem je postupná liberalizace obchodu mezi EU a partnerskými regiony či jednotlivými státy. Jakých problémů jsme si všimli během těchto jednání? Především se zdá spíše diskutabilní, zdali je časový rámec dostatečný. Samozřejmě je Komise v dobrém postavení. Byla schopna vést jednání, hlasovat pro a zahrnout členské státy. Avšak představte si, že byste byli jedním z vyjednávacích partnerů na druhé straně. Byla vždy jednání vedena souběžně, aby mohly být v těchto zemích provedeny odpovídající konzultace mezi Parlamentem a občanskou společností? Ohledně obsahu zaznělo mnoho kritiky. Především i přes odlišná odborná stanoviska Komise chápe slučitelnost s WTO jako 80% snížení cel v příštích 15 letech. Dokonce i když budou liberalizační závazky zpočátku asymetrické, pokud se týká kroků směřujících k liberalizaci, výsledkem bude otevření trhů na obou stranách, tedy něco, co si může EU snadno dovolit. Vývoz ze zemí AKT bude činit pouze malý zlomek jejího dovozu. Státy AKT ztratí v důsledku zrušení cel jejich výnosy, a tedy finanční prostředky nezbytné k naléhavým veřejným investicím do infrastruktury, sociální oblasti, na podporu hospodářského rozvoje a zvýšení administrativní kapacity. Kromě toho to znamená zpomalení růstu národního hospodářství, a tím pokračující závislost na dovozu z průmyslově vyspělých zemí. To se týká potravin stejně jako průmyslových výrobků a vytvoří se skutečně začarovaný kruh. Rostoucí ceny potravin v zemích AKT jsou toho neklamným důkazem. Často pokládám následující otázku: Pokud 50 let nerecipročních obchodních vztahů ani vzdáleně nepodpořilo žádný přiměřený rozvoj, jak by toho mohlo být dosaženo vzájemným otevřením trhů? Dalším závažným problémem, který navrhovaná dohoda zhorší, je vztah mezi partnerskými regiony a zeměmi. V rámci Východoafrického společenství, a jsem osobně zodpovědný za příslušný návrh usnesení, může být problém vnitřních cel méně významný, protože existuje celní unie, ale kvůli rozdílné úrovni liberalizace se mohou zhoršit obchodní vztahy mezi sousedními státy. V tomto případě samozřejmě existuje mnoho problémů souvisejících s předpisy v zemi původu. Panují závažné obavy ohledně jednání o komplexních dohodách o hospodářském partnerství. Odráží určité konflikty v rámci zablokovaného kola jednání z Dohá. Mnoho států se nedomnívá, že se nachází v situaci, kdy by mohly deregulovat své trhy se službami, investicemi a veřejnými zakázkami a otevřít je celosvětové konkurenci. To není dokonce ani udržitelné, ani žádoucí i v rámci samotného Evropského společenství. Pokud se týká nedostatečných kontrolních mechanismů, není třeba, abychom zde zacházeli do dalších podrobností. Kritika se snesla, a snáší, pokud jde o transparentnost samotných jednání, tedy ohledně rozsahu zapojení Parlamentu a občanské společnosti do tohoto procesu. Konečně jsou zde také otázky týkající se způsobu 4. Bude-li se zboží pohybovat volně, neměli by takovou možnost mít i lidé? V této souvislosti náš výbor vypracoval otázku, která se nehledě na okolnosti svého vzniku dotýká stejných témat. Jaká se předpokládají finanční, technická a správní opatření v rámci opětovného vytvoření obchodních a rozvojových partnerství? Bude Komise v průběhu pokračujících jednání pružná a přihlédne k potřebám partnerských regionů, zejména v oblasti umožnění vývozních cel pro rozvojové účely, ochrany začínajících průmyslových odvětví, zajištění volného pohybu pracovních sil a zvláštní ochrany systému zadávání veřejných zakázek? Je kromě toho Komise připravena znovu zvážit svůj postoj ohledně ochrany práv duševního vlastnictví, zajištění zachování biologické rozmanitosti a přenosu znalostí a zaručení lékařské péče za rozumnou cenu v chudších zemích? Jsou Rada a Komise připraveny poskytnout Parlamentu a občanské společnosti příslušné informace týkající se možné účasti? Konečně, existuje připravenost revidovat sjednanou dohodu, pokud by se mělo ukázat, že mají určité body negativní dopad na rozvoj států AKT? Dovolte mi na závěr stručnou osobní poznámku. Nyní předsedám Výboru pro mezinárodní obchod dva a půl roku. Protože se již o tento post nebudu ucházet, chtěl bych využít této příležitosti a velmi, velmi poděkovat svému sekretariátu, panu Rodasovi a zejména paní Pribazové, za jejich obrovskou podporu, a rovněž chci poděkovat svým kolegům. Spolupráce byla úspěšná a domnívám se, že se nám toho hodně podařilo. Bylo by úžasné, kdyby se nám podařilo stejně uspět i s touto dohodou o hospodářském partnerství. Všem ostatním bych chtěl popřát vše nejlepší v následujícím volebním období. Opravdu velmi doufám, že obchod začne hrát v tomto Parlamentu výraznější úlohu. Děkuji mnohokrát. autor. - (SV) Pane předsedající, jsem velmi potěšen, že máme dnes možnost vést tuto rozpravu. V této době zvýšeného protekcionismu a s chudobou, která se rozšiřuje, místo toho, aby se snižovala, je pro nás obzvláště důležité, abychom udrželi obchod mezi Evropou a některými světově nejchudšími zeměmi otevřený. To je přesně to, o čem jsou prozatímní dohody. Dohody o hospodářském partnerství usilují o zajištění pokračujícího obchodu a rozvoje v některých světově nejchudších zemích. Tyto země jsou nejvíce ohroženy, protože globální recese postupuje a cesta protekcionismu podle všeho posiluje. Proto nemohu pochopit určitou kritiku, která byla vyjádřena. Někteří lidé tvrdí, že tyto dohody zachází příliš daleko a jsou příliš komplexní. Někteří kritici by raději hovořili o ztrátě výnosu z cel než o potenciálu nového obchodu. Já se naproti tomu domnívám, že bychom měli být potěšeni, kolik se nám toho podařilo dosáhnout. Nevěřím, že existuje vnitřní konflikt mezi obchodem a rozvojem, jak tvrdí někteří řečníci. Právě naopak: obchod vede k rozvoji, cla k chudobě. Odpovídal jsem za prozatímní dohodu s Ghanou. Především uznávám, že tato dohoda obsahuje určité chyby, například pokračující cla EU na rýži a cukr během přechodného období, ale v zásadě se jedná o velmi dobrou dohodu. Proto je důležité, abychom zajistili, že bude podepsána co nejdříve. Prezidentské volby v Ghaně představovaly překážku, ale nyní bych rád vyzval nového prezidenta země Johna Attu Millse, aby tuto prozatímní dohodu podepsal. Rovněž doufám, že v EU budeme schopni zajistit podpis dohody, kterou jsme dojednali. Je nepřijatelné, aby to trvalo příliš dlouho, a zejména je nepřijatelné, aby to trvalo dlouho kvůli nedostatečnému fungování překladatelské služby Rady. Chtěl bych využít této příležitosti a všechny vás vyzvat, abyste tuto dohodu podpořili. V dnešních časech nejistoty potřebuje svět více obchodu, nikoliv méně. Pane předsedající, dámy a pánové, proto jsou podle mě dohody podepsané mezi hospodářskými partnery klíčové, pokud se týká zabezpečení obchodních vztahů s africkými, karibskými a tichomořskými státy. Spolupráce je jak v zájmu Evropské unie, tak těchto zemí. Je naléhavě třeba, abychom přestali zásobovat africké země rozvojovou pomocí, jak jsme to dělali posledních padesát nebo šedesát let. Musíme těmto zemím dovolit také samostatně uvažovat, aby mohly vzít svou budoucnost do vlastních rukou a aby mohly pracovat na svém vlastním blahobytu, jako to činí další oblasti světa již několik desetiletí. Obchod k tomu může významně přispět. Myslím tím na jedné straně obchod mezi Evropskou unií a těmito zeměmi, ale na druhé straně také zejména obchod mezi těmito zeměmi, konkrétně s ostatními rozvojovými zeměmi. Jsem si docela jist, že můžeme vyvinout určitý tlak na vlády a státy, aby odstranily svá velmi vysoká cla v mnoha oblastech, a vytvořily tak nezbytné podmínky pro hospodářský růst dotčené oblasti. Proč to musíme udělat? Tyto státy naléhavě potřebují rámcové podmínky, které umožní lidem, aby pracovali na svém vlastním blahobytu. Během rozhovorů s představiteli těchto zemí jsem měl pocit, že jsou lidé vděční, že my, Evropská unie, vyvíjíme tlak v mnoha oblastech, a že nám děkují za naše požadavky v mnoha oblastech a nátlak na vnitrostátní vlády, aby trochu pokročily v oblasti hospodářské politiky. Potěšilo by mě, kdybychom tento bod neztráceli ze zřetele během nadcházejících týdnů a měsíců, a zejména během jednání, aby se tak neprojednávaly pouze legitimní přání vlád, ale aby byly rovněž v některých záležitostech podpořeny naše legitimní požadavky a abychom zastupovali legitimní požadavky obyvatel těchto zemí. Proto doufám, že naše jednání budou plodná. autor. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, z této dlouhé rozpravy bych, pokud mi to dovolíte, vyňal pár momentů, abych nastínil cestu, po níž nyní jdeme. Vzpomeňme si na původní stanoviska některých poslanců tohoto Parlamentu s ohledem na vzrůstající obavy v afrických, karibských a tichomořských (AKT) zemích, s ohledem na demonstrace proti dohodám o hospodářském partnerství, s ohledem na varovné signály nevládních organizací ze Severu i Jihu, když jsme požadovali, aby prioritou těchto dohod byl rozvoj, tedy něco, co se dnes jeví jako samozřejmé, protože to Komise neustále opakuje. Pan Mandelson se nám však svého času zdráhal odpovědět, protože pro něj byla stěžejní otázkou podpora obchodu, jako kdyby prosté odstranění celních bariér nějak zázračně přineslo rozvoj. Lidé zmanipulovaní nevládními organizacemi nás nazývali idealisty a cítili se uraženi našimi požadavky na nástroje ochrany, regulace a intervence ze strany veřejných orgánů, ale co se stalo? Zdálo se, že jsme nebyli nezodpovědní. Ne, vlády zemí AKT nepřistoupily na pokračování v jednání pod tlakem nebo hrozbami. Ne, rizika otevření trhů nejsou jen představou, jsou skutečná a budou mít skutečné a okamžité následky: sníží se státní rozpočty v důsledku snížení výnosů z cel, budou oslabena nová odvětví zemědělství a bude ohroženo zajištění dodávek potravin jejich obyvatelstvu. Vyjadřovali jsme tyto obavy již dlouho, dříve, než začaly hladové bouře nebo finanční krize. Takže, co se dá říci k dnešní situaci? Mezinárodní měnový fond, Světová banka a Organizace spojených národů uznaly, v protikladu k tomu, co se tvrdilo na počátku, že globální recese vážně postihne rozvojové země. Jacques Diouf, generální ředitel Organizace pro výživu a zemědělství to nedávno zdůraznil, když se zeptal, zdali bychom se odvážili těm, jež nazýváme partnery, sdělit, že jsme připraveni utratit miliardy, abychom zachránili mezinárodní bankovní systém, ale nikoliv jejich obyvatele, kteří umírají hladem. Chci být naprosto upřímný, paní komisařko, a chci, aby se toto úplně vyjasnilo. Pokud se důrazně a přesně nezavážete jménem Komise a nezaručíte nám, že budou dohody o hospodářském partnerství opravdu prorozvojové, nebudu hlasovat pro jejich přijetí. Slova nebudou stačit, stejně jako prohlášení úmyslů, kterých jsme slyšeli již mnoho. Požadujeme konkrétní závazky a rád bych, aby byly uvedeny jeden po druhém. Dohody o hospodářském partnerství nebudou dostatečné, pokud nebudou podporovat regionální integraci a přispívat k rozvoji zemí AKT a plnění rozvojových cílů tisíciletí. Když požadujeme podporu regionální integrace, je to třeba převést do praxe. Například středoafrický Kamerun byl svými sousedy kritizován, ne-li přímo silně odsouzen, za to, že podepsal svou prozatímní dohodu s Evropskou unií. Poukazuji na to, že pět z osmi zemí tohoto regionu patří mezi nejméně rozvinuté země, tedy země, které mají podle pravidel Světové obchodní organizace v oblasti vývozu automatický a úplný přístup na evropský trh, aniž by po nich byly požadovány obchodní koncese. Docela dobře chápu jejich obavy, aby se otevřelo až 80 % evropského vývozu. Pokud se tedy paní komisařka zaváže k podpoře regionální integrace, pokud se zaváže k vyšší pružnosti, aby byly zohledněn rozdílný stupeň rozvoje našich partnerů, bude nám pravděpodobně moci sdělit, proč nesouhlasí s nabídkou 71% liberalizace nabízené státy střední Afriky? Druhé zásadní téma, na které očekáváme odpověď, se týká singapurských otázek. Ty nemohou být prosazeny do jednání proti vůli našich partnerských zemí. Zde bych chtěl zdůraznit především veřejné zakázky. Musí samozřejmě existovat transparentnost - tu budu vždy obhajovat -, ale můžeme zbavit naše partnery z AKT základního nástroje jejich suverenity při podpoře jejich průmyslu a místních služeb tím, že nařídíme liberalizaci zadávání veřejných zakázek? Třetím bodem jsou služby. V našich rozhovorech s Kamerunem, jež se týkaly dohod o hospodářském partnerství, Komise stále zdůrazňovala, že naši partneři chtějí vyjednávat o službách. To může být pravda, ale mějme se na pozoru před těmi, kdo tento argument používají pro zdůvodnění liberalizace veřejných služeb. Paní komisařko, očekávám od vás pevný závazek, že se jednání nebudou týkat veřejných služeb, a to ve všech oblastech. Víme, že ztráta výnosů z cel sníží rozpočty našich partnerů. Pokud se výnosy sníží, prvními odvětvími, která tím utrpí, budou například vzdělávání, zdravotnictví nebo výzkum. Proto by bylo v tomto ohledu nepřijatelné, aby vlády zemí AKT ztratily kontrolu nad svými veřejnými službami, a vyzývám paní komisařku, aby nám v těchto otázkách poskytla své pevné ujištění. Čtvrtým bodem, který již byl zmíněn, je nutnost zabezpečení dodávek potravin. To se týká nejen uplatňování příslušných ochranných opatření, ale rovněž umožnění, aby si naši partneři zachovali svůj vývoz, čímž zůstanou konkurenceschopní na celosvětových trzích. Vím, že v tomto ohledu došlo k určitému příznivému vývoji v rámci Jihoafrického rozvojového společenství. Je Komise připravena navrhnout podobná opatření i v dalších regionech? Poslední poznámkou je, že víme, že modernizace ekonomik států AKT bude vyžadovat obrovský finanční závazek Evropské unie, aby byla ochráněna jak vznikající odvětví před nepříznivými dopady liberalizace, tak aby se rozvíjela konkurenceschopnost ekonomik našich partnerů. Oproti opakovaným doporučením naší skupiny je naneštěstí Evropský rozvojový fond používán pro primární financování dohod o hospodářském partnerství. Víme, že v minulosti nebyla práce Komise při využívání těchto prostředků optimální, a proto musím zdůraznit, jak je důležité využívat tyto fondy rychle a podle priorit našich partnerů. Konečně, paní komisařko, tyto dohody budou vytvářet obraz Evropské unie v ostatním světě, obraz Evropské unie v nejchudších zemích světa. autor. - Paní předsedající, mohl bych se nejprve omluvit paní komisařce a svým kolegům zpravodajům za to, že jsem zmeškal pět minut této rozpravy? Na cestě sem jsem se zdržel a podařilo se mi dorazit až na poslední chvíli. Doufám, že nebudu opakovat to, co řekli jiní, nebo alespoň ne příliš, a mohu je požádat, aby mou omluvu vzali na vědomí? Budu nyní hovořit o dvou otázkách: Hovořím nyní jako zpravodaj pro prozatímní dohodu o hospodářském partnerství s tichomořskými státy a jako stínový zpravodaj skupiny socialistů pro prozatímní dohodu o hospodářském partnerství s východní a jižní Afrikou. Celou dnešní rozpravu nezahájila rozhodnutí Evropské komise nebo Evropské unie o tom, že chceme nové obchodní vztahy s africkými, karibskými a tichomořskými zeměmi, ale rozhodnutím - starým přibližně deset let - Světové obchodní organizace, že jednáme diskriminačně ve prospěch některých rozvojových zemí na úkor druhých. Někteří říkali, že by se to mělo týkat pouze rozvoje - a to velmi podporuji -, ale musíme myslet na to, že jedním ze základních požadavků je, aby se jednalo o upravení těchto dohod s dotčenými zeměmi tak, aby odpovídaly požadavkům WTO. Prví věcí tedy je, že to musíme udělat. Kromě slučitelnosti s WTO musíme učinit vše, co bude v našich silách, a zlepšit situaci těchto různých regionálních uskupení a pokoušet se řešit konkrétní situace, s nimiž se potýkají. Pokud se týká Tichomoří, pro nějž jsem zpravodajem, jedná se o 14 - plus jeden, počítáme-li Východní Timor - velmi malých národních států. Jeden z nich je nejmenší země na světě, jehož populace je přesně milionkrát menší než počet obyvatel Číny - Nauru. Ale dokonce i ty největší jsou vlastně relativně malé a je třeba, abychom to vzali v úvahu při výběru požadavků, jež na ně budeme klást. Je třeba, abychom zajistily potřebná přechodná období pro malé a střední podniky, protože, upřímně řečeno, se kromě několika těžařských společností na Papue-Nové Guineji ve všech případech jedná o malé a střední podniky. Je třeba, abychom učinili vše, co můžeme, v oblasti regionálního obchodu, a zejména, abychom zohlednili zvláštní vztahy mezi tichomořskými zeměmi a Austrálií a Novým Zélandem. Pouze dva státy z těchto 14 skutečně podepsaly prozatímní dohody. Avšak ze své návštěvy na posledním zasedání zemí AKT v Port Moresby vím, že existují další tichomořské země, které by podepsaly konečné dohody, pokud by splňovaly jejich požadavky, a proto prozatímní dohody skutečně podporuji. Mám novou zprávu od vlád Papuy-Nové Guineje a Fidži. Nikoliv to, že by byly zcela spokojeny - existují otázky, o kterých by chtěly znovu jednat -, ale spatřují řešení v tom, že by podpis a schválení prozatímních dohod mohlo vést ke konečné dohodě, jež bude více podporovat rozvoj a umožní vlastní zapojení tichomořských zemí. Musíme se rovněž zabývat mnoha specifickými otázkami, jež se týkají zejména Papuy-Nové Guineje a Fidži a rovněž jiných oblastí Tichomoří, ale mohou se týkat také dalších uvedených dohod. Je třeba, abychom se zabývali jednáními v oblasti práv duševního vlastnictví, jež se netýkají pouze západních technologických artefaktů, ale také tradičních znalostí; je třeba, abychom zajistili transparentnost vládních zakázek a otevřenost probíhajícím evropským kontraktům podle potřeb tichomořských národních států; musíme se zabývat Tichomořím, zejména umožněním vydávání pracovních víz státním příslušníkům tichomořských ostrovů v Evropské unii alespoň na 24 měsíců, což jim umožní pracovat - nejen v kvalifikovanějších zaměstnáních, ale třeba pracovat jako pečovatelé nebo v podobných profesích. Mohu s ohledem na východní a jižní Afriku prohlásit, že se v těchto případech uplatňuje mnoho těchto bodů? Chtěl bych poděkovat zejména panu Casparymu za to, že se mnou v této otázce spolupracoval, a pokud se týká Tichomoří, tak panu Audymu. Ale pokud se týká východní a střední Afriky, musíme se zabývat zejména otázkami řádné správy věcí veřejných. Sem patří Zimbabwe. Nemám problém s prozatímní dohodou, ale domnívám se, že by pro Parlament bylo obtížné přijmout konečnou dohodu, dokud nebude v případě Zimbabwe existovat jasný plán, aby došlo k vytvoření skutečně demokratického režimu a aby mohlo být nalezeno nějaké východisko z potíží, jimž tato země v současné době čelí. Poslední záležitostí, kterou bych chtěl uvést v souvislosti s východní a střední Afrikou, kromě schválení zprávy pana Casparyho - s některými předloženými pozměňovacími návrhy - je situace v Čagoském souostroví. Je to proto, že jsem předložil pozměňovací návrh, který byl přijat. Běžně v případech takových dohod konzultujeme sousední země a sousední území. Čagoské souostroví leží uprostřed regionu Seychely-Mauricius-Madagaskar. Tito lidé jsou v současné době uprchlíky na Seychelách a doufám, že je budeme konzultovat před jakoukoliv konečnou dohodou ohledně toho, jaký by mohla mít dopad na ně a na jejich území, pokud by získali právo návratu. Vážená paní předsedající, vážené dámy poslankyně, vážení pánové poslanci, paní komisařko, úvodem bych chtěl především poděkovat Parlamentu za to, že mi v tomto klíčovém okamžiku umožnil na svém zasedání se vyjádřit k této důležité otázce, kterou dohody o hospodářském partnerství bezesporu jsou. Rovněž bych chtěl ocenit velice pozitivní úlohu, kterou Parlament během těchto jednání sehrál při politických rozpravách. Své uznání bych chtěl vyslovit zejména Výboru pro mezinárodní obchod a Výboru pro rozvoj za jejich neúnavnou práci a poděkovat jim za jejich neustálý zájem o jednání. Dohody o hospodářském partnerství představovaly pro ministry pro rozvoj při jejich zasedáních v rámci Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy vždy vysokou prioritu. V posledních letech zahrnovalo téměř každé takové zasedání diskusi s Komisí o provádění mandátu Rady v souvislosti s dohodami o hospodářském partnerství, která často vedla k přijetí závěrů. Když české předsednictví v lednu prezentovalo před tímto Parlamentem svůj program, konstatovali jsme, že se nacházíme v klíčovém období, a zavázali jsme se vynaložit maximální úsilí k zajištění dalšího pokroku. Při té příležitosti jsme odpověděli na mnoho různých otázek a věnovali jsme značné úsilí řadě témat. Spolupráci a konstruktivní diskusi mezi institucemi nadále považujeme za nejlepší způsob pro vytvoření a rozvinutí správné politiky. Rozvinuté i rozvíjející se země čelí nebývalé finanční a hospodářské krizi, která zasáhla celý svět. Na dotaz, jaký má tato krize dopad na jejich ekonomiky, vám rozvíjející země odpoví, že došlo k poklesu obchodu, což vede k nižšímu hospodářskému růstu, omezování výroby a vyšší míře nezaměstnanosti. Pokles obchodních výměn a ztráta vývozních trhů, které byly získány dlouholetým úsilím, jsou pro rozvíjející se ekonomiky a pro životní podmínky a blahobyt jejich obyvatel velice bolestivé. Za těchto okolností musíme využít každou příležitost k tomu, abychom v rámci naší reakce na globální hospodářskou krizi učinili z obchodu hnací sílu udržitelného rozvoje. A k tomu slouží dohody o hospodářském partnerství. Postupnou regionální integrací poskytují příležitosti pro regionální obchod a rozšíření bezcelního a bezkvótového přístupu na náš rozsáhlý trh, umožňují zvýšení objemu obchodu s Evropskou unií. Dohody EPA tak činí způsobem, který je v souladu s pravidly Světové obchodní organizace. Tato skutečnost představuje důležité právní hledisko, jímž se tyto dohody liší od dříve uplatňovaných obchodních preferencí stanovených v dohodě z Cotonou, které negativně ovlivnily obchod mezi AKT a Evropskou unií a způsobovaly značnou nejistotu. Nejistota je opak důvěry. Nejistota od investic odrazuje, zatímco důvěra je přitahuje. Je známo, že od počátku současné krize došlo v rozvíjejících se zemích k dramatickému poklesu investic. V dnešním nejistém světě mohou dohody o hospodářském partnerství poskytnout určitou míru právní jistoty a důvěry, které napomohou hospodářské obnově. Tyto dohody však nejsou všelékem, představují však pozitivní nástroj, který je možno kombinovat s nástroji dalšími. V posledních měsících byla zveřejněna řada závažných zpráv popisujících, jak hospodářská krize může v mnohých regionech zbrzdit pokrok při dosahování rozvojových cílů tisíciletí. Touto skutečností bychom měli být velice znepokojeni. Dohody EPA využívají veškerou flexibilitu, kterou pravidla WTO umožňují, k zajištění toho, aby napomáhaly rozvoji. Našim partnerům ze zemí AKT zajišťují okamžité a asymetrické otevření trhů s dlouhými přechodnými obdobími, výjimkami a pravidelným monitorováním a rovněž stanoví závazky k politickým reformám. Evropská unie se současně zavázala, že nenechá partnery čelit této výzvě osamoceně. K provádění těchto dohod poskytneme rovněž specificky uzpůsobenou finanční podporu. Jsem rád, že v nedávné době došlo jak ze strany EU, tak ze strany zemí AKT k oživení zájmu o intenzivnější dialog ohledně dohod EPA. Při této příležitosti bych chtěl poděkovat paní komisařce Catherine Ashton za její úsilí a za to, jakou důležitost přikládá tomu, abychom naslouchali názorům našich partnerů ze zemí AKT. Poté, co v říjnu loňského roku představila svůj přístup k dohodám EPA tomuto Parlamentu a v listopadu Radě, došlo k posílení kontaktů s našimi politickými protějšky v různých regionech AKT. Při jednáních s různými regiony dochází nyní k významnému pokroku. Každý z těchto regionů se vyznačuje charakteristickými rysy a postupuje vlastním tempem. Na základě všech těchto jednání bychom měli v nadcházejících měsících získat jasnější představu. Věřím, že Evropský parlament dohody o hospodářském partnerství se státy CARIFORUM a prozatímní dohodu o hospodářském partnerství s Pobřežím slonoviny podpoří. Všem zemím AKT se vyšle povzbuzující signál. Bude to pro ně důkaz, že trpělivost při vyjednávání přináší výsledky, které jsou přijatelné a prospěšné pro obě strany. Rovněž se tím prokáže, že partnerství AKT-ES je schopno reagovat na nové výzvy, ať už právní, hospodářské či politické povahy. V této neklidné době představuje každá nová mezinárodní dohoda silnější partnerství a novou naději pro budoucnost. Uzavření dohody by bylo cenným politickým poselstvím, kterým by bylo možné přispět k nadcházejícím zasedáním dvou společných orgánů AKT-ES: Společného parlamentního shromáždění konajícího se počátkem dubna v Praze a Společné rady ministrů konající se koncem května v Bruselu. Evropská unie musí své partnery nadále podporovat, a to nejen region CARIFORUM, který ukázal cestu ostatním a podepsal první komplexní dohodu EPA, ale rovněž ty země a regiony, které podnikly první kroky a které je třeba povzbudit, aby pokročily dále. Mezi ně patří Pobřeží slonoviny, jehož prozatímní dohoda EPA rovněž čeká na souhlas tohoto Parlamentu. Další dohody se připravují. Komise usilovně pracuje na vytvoření takových podmínek pro partnerské země, které jim umožní se sejít a vytyčit cestu ke komplexním regionálním dohodám. Rada vždy Komisi a partnerům zdůrazňovala, že tyto dohody jsou nástrojem rozvoje a že plné využití výhod pro rozvoj umožňují jedině komplexní regionální dohody. Celkový politický a hospodářský kontext, v němž byl Parlament vyzván ke schválení dohody o hospodářském partnerství se státy CARIFORUM a prozatímní dohody o hospodářském partnerství s Pobřežím slonoviny, je sice důležitý, nicméně Parlament Radu a Komisi požádal o několik konkrétních vysvětlení. Tento krok je nezbytnou a legitimní součástí procesu a pokusím se podat co možná nejúplnější odpověď na otázky, které spadají do mé pravomoci. Jsem si vědom, že byly vzneseny další otázky, na něž je připravena reagovat paní komisařka Ashton. Nejdříve bych se rád věnoval několika tématům, na něž jste upozornili. Jedna z Vámi vznesených otázek se týká toho, zda, kdy a do jaké míry bude proveden přezkum dohody EPA se státy CARIFORUM. Obavy ohledně této otázky plně sdílí také Rada a skupina AKT. Mohu potvrdit, že komplexní přezkum dohody EPA bude proveden nejpozději do pěti let od data jejího podpisu, k němuž došlo v říjnu loňského roku. Tento přezkum samozřejmě doplňuje průběžné monitorování plnění této dohody, jak stanoví článek 5. V souladu s dohodou je tento přezkum povinný a je jedním z úkolů společných orgánů, včetně parlamentních a poradních výborů. V rámci přezkumu bude provedena analýza dopadu této dohody, včetně nákladů a důsledků jejího provádění. Při jakýchkoli změnách této dohody či úpravách jejího uplatňování je zaručeno zapojení parlamentů, a to buď v souladu se zákony stran dohody, či v rámci parlamentního výboru zřízeného na základě dohody EPA. Druhou otázkou, která Parlament zajímá, jsou doprovodná finanční opatření požadovaná regiony AKT, a zejména naše závazky na podporu obchodu. Jak jistě víte, v říjnu roku 2007 se jak Evropské společenství, tak jeho členské státy v rámci strategie EU pro pomoc v oblasti obchodu zavázaly zvýšit do roku 2010 pomoc v oblasti obchodu na 1 miliardu EUR. Přibližně 50 % této navýšené částky bude k dispozici pro potřeby, jejichž pořadí bude podle priority stanoveno samotnými zeměmi AKT a jež budou mimo jiné zahrnovat potřeby vyplývající z provádění dohod EPA. Veškeré závazky členských států na podporu obchodu doplňují pomoc z Evropského rozvojového fondu a všechny naše závazky pevně platí. Za třetí bych chtěl Parlamentu znovu poskytnout ujištění, že pokud jde o důležité aspekty přístupu k lékům. V tomto případě mohu velice jasně prohlásit, že žádný z článků této dohody nemůže oslabit schopnost států CARIFORUM podporovat přístup k lékům. Nemůžeme zde provádět podrobný právní rozbor, z politického hlediska vás však znovu ujišťuji, že nic takového nemá tato dohoda v úmyslu. Vzhledem k pokročilému integračnímu procesu ve státech CARIFORUM bylo přirozené, že jste rovněž upozornili na otázku slučitelnosti této dohody s jinými regionálními programy, jako je jednotný trh a hospodářský prostor CARICOM. Vedle podpory rozvoje a usnadnění postupné integrace zemí AKT do světové ekonomiky je hlavním cílem dohod EPA právě podpora regionální integrace. Článek 4 této dohody jasně stanoví, že při jejím provádění se náležitým způsobem přihlédne k integračním procesům ve státech CARIFORUM, včetně jednotného trhu a hospodářského prostoru CARICOM. Zvláštní pozornost bude věnována posilování regionálních integračních programů a zajištění jejich udržitelné budoucnosti. Již během vyjednávání státy CARIFORUM zajistily, aby všechny závazky plynoucí z dohody EPA byly plně slučitelné s regionálními závazky přijatými karibskými státy v rámci jejich příslušných regionálních integračních programů. Slučitelnost této dohody EPA s regionálními integračními procesy je však důležitá i pro všechny ostatní regiony, které v současnosti jednají o komplexních dohodách. Jako příklad zde můžeme uvést komplexní dohodu EPA určenou ekonomikám západní Afriky. Komplexní regionální EPA by posílila regionální integraci, zvýšila konkurenceschopnost a přispěla k rozvoji regionu. Ke zvýšení úsilí o regionální integraci přispěl již samotný proces jednání, neboť vytvoření společného vnějšího sazebníku Hospodářského společenství států západní Afriky je považováno za nezbytnou podmínku uzavření jednání o dohodě EPA. S náležitým přihlédnutím k jejich specifickým potřebám a integračním procesům lze totéž prohlásit i o ostatních regionech. Regionální integrace bude bezpochyby posílena, jakmile všechny regiony podepíší komplexní dohody přizpůsobené jejich specifickým požadavkům. Parlament opakovaně vyzval k pružnému přístupu při přechodu od prozatímních ke komplexním dohodám. V této souvislosti mohu jen potvrdit, že Rada je stejného názoru a zdůrazňuje nutnost tohoto pružného přístupu. Vzhledem k tomu, že při jednáních zůstávaly nevyřešené některé problematické otázky, jsme v květnu loňského roku vyzvali Komisi, aby využila veškerou pružnost a asymetrii slučitelnou s pravidly WTO s cílem zohlednit různé potřeby a různou úroveň rozvoje zemí a regionů AKT. Kromě toho jsme podnikli i další kroky. Rada prohlásila, že země a regiony AKT, které si to přejí, by v případě potřeby mohly při jednáních o dohodách vycházet z ustanovení dohodnutých jinými zeměmi nebo regiony. Je zjevné, že mezi jednotlivými dohodami, zejména v afrických zemích, je třeba zachovávat soudržnost. Každý region však má své specifické zvláštnosti, které by měly být zohledněny. Dohoda o hospodářském partnerství uzavřená se státy CARIFORUM slouží jako příklad, nikoliv jako šablona. Doufám, že mé poznámky k těmto konkrétním bodům napomohly k jejich objasnění a poskytly ujištění ohledně některých otázek vznesených zde v Parlamentu. Jsem si jist, že paní komisařka, která spolu se svými spolupracovníky o těchto otázkách jednala přímo s politickými představiteli států CARIFORUM a dalších regionů AKT, se bude chtít podrobněji věnovat některým dalším bodům. V tomto okamžiku, v březnu roku 2009, kdy zažíváme nejhorší hospodářské otřesy za poslední generaci, bych však rád zdůraznil, jak je důležité, abychom všichni společně ocenili úspěšné výsledky v politické oblasti. V době, kdy dochází k útlumu obchodu a kdy je v této oblasti přijímáno stále více protekcionistických opatření, v době, kdy hrozí, že v některých regionech bude zmařen pokrok dosažený při plnění rozvojových cílů tisíciletí, je souhlas Evropského parlamentu s dohodou o hospodářském partnerství se státy CARIFORUM a prozatímní EPA s Pobřežím slonoviny pozitivním signálem na podporu regionální integrace a na podporu obchodu, který pomáhá rozvoji. Na současnou krizi musíme reagovat navazováním dalších partnerství, nikoliv jejich omezováním. Potvrzení dohody o hospodářském partnerství se státy CARIFORUM ze strany Evropského parlamentu rovněž přinese naději a povzbuzení dalším regionům, jejichž vyjednávání jsou v pokročilé fázi a které rovněž potřebují pocit důvěry a silné partnerství, které tyto dohody mohou poskytnout. členka Komise. - Pane předsedající, je velmi potěšující zabývat se na plenárním zasedání Parlamentu otázkou, jak ji popsal David Marin, otázkou zásadního významu pro vztah Evropské unie s africkými, karibskými a tichomořskými (AKT) státy. Než řeknu cokoliv jiného, chci zcela vyjasnit jednu věc: Nemám vůbec žádný zájem na vyjednání dohody se státy AKT, kvůli které zchudnou. Vím, že je to samozřejmé prohlášení, ale podle mých zkušeností je to prohlášení, které bych měla uvést do zápisu, a nemohu předpokládat, že je široce pochopeno. Až budou ctění poslanci posléze hlasovat, doufám, že to bude na základě dnešní rozpravy a zde uvedených argumentů spíše než z důvodu jakýchkoliv vašich možných předjímaných myšlenek. Jsem přesvědčena, že dnešní plenární zasedání je důležitým krokem k dohodám o hospodářském partnerství. Budete požádáni o souhlas s úplnými dohodami o hospodářském partnerství s karibskými zeměmi a s prozatímní dohodou s Pobřežím slonoviny. Předložili jste ne méně než osm souborů návrhů usnesení a otázek k ústnímu zodpovězení odrážejících, podle mého názoru, sílu účasti Parlamentu a stanovisek k těmto dohodám. Chtěla bych vzdát čest, a uvést to do zápisu, obrovskému úsilí Výboru pro mezinárodní obchod a Výboru pro rozvoj v rámci rozpravy o tomto tématu. Měsíce jsem pozorně naslouchala vyjádřeným stanoviskům a mým cílem je vytvořit příklad pro dohody o hospodářském partnerství a rozptýlit mýty, jež je obklopují, aby měl každý poslanec možnost hlasovat informovaně, až přijde čas. Jsem přesvědčena, že před sebou máme dohody o zboží, které podporují hospodářský rozvoj a integraci států AKT a zajišťují stabilitu v této hospodářsky obtížné době. Jedná se o dohody o partnerství vycházející ze společného cíle rozvoje, kdy bude obchod tomuto cíli sloužit, a nikoliv naopak. Většinou jsou to dohody, jež dávají státům AKT možnost vyvést své občany z chudoby prostřednictvím jejich vlastní důstojné práce a pomocí vlastních myšlenek. Podle dohod o hospodářském partnerství má Evropská unie skoncovat s minulostí a jednostranně usilovat o změnu partnerství EU-AKT. Je samozřejmě pravda, že se dohody o hospodářském partnerství liší od úmluvy z Lomé a dohody z Cotonou, kterými se řídily vztahy Unie se zeměmi AKT po 30 let, ale jednostranné preference charakterizující tyto úmluvy mohly v rámci Světové obchodní organizace otevřeně zpochybňovat další rozvojové země. Před námi stálo dilema, jak zajistit rozvojové požadavky států AKT a současně dodržovat mezinárodní pravidla a, jak bych doplnila, morální povinnosti. Odpovědi jsou dvě: Vše kromě zbraní pro nejméně rozvinuté země a dohody o hospodářském partnerství pro rozvíjející se ekonomiky v rámci AKT. Společným tématem odkazujícím na první úmluvu z Lomé byl obchod. Obchod byl vždy určujícím faktorem vztahů mezi EU a AKT a to, co se v prvních dnech platnosti úmluvy z Lomé omezovalo na jednostranné obchodní preference u komodit a surovin, bylo nyní ve 21. století nahrazeno diverzifikovanějším obchodem s výrobky, službami a myšlenkami. Dohody o hospodářském partnerství nabízí zemím AKT nejlepší možný přístup na trhy EU a nadále plní náš závazek k poskytování příležitostí k hospodářskému rozvoji. Klíčovým cílem tohoto procesu a tématem, které - nikoliv překvapivě - přitáhlo mnoho pozornosti v otázkách k ústnímu zodpovězení, byla regionální integrace v rámci trhů AKT a mezi nimi. Důsledkem naší globální ekonomiky je, že se velikost stává důležitější, jak jsme se poučili v Evropské unii. Zjednodušením obchodních pravidel a nahrazením složité spleti dvoustranných dohod malým počtem obchodních vztahů mezi regiony mohou státy AKT vytvořit větší regionální trhy, jež jsou přitažlivější pro investice, které rozvojové trhy potřebují pro vytváření pracovních míst a růstu. Dohody se samozřejmě skládají ze dvou fází: prozatímní dohody, které zajistí, že nebudeme čelit problémům v rámci WTO, a vytvoření určitého prostoru pro manévrování směrem ke druhé fázi, jednání o úplných dohodách o hospodářském partnerství. Postup ke lhůtě pro prozatímní dohody o hospodářském partnerství v prosinci 2007 vzbuzoval dojem válcování obav států AKT, ale chci znovu ujistit Parlament, že tyto prozatímní dohody jsou pouze dočasným řešením pro zajištění a zlepšení přístupu států AKT na trhy v Evropské unii. Zdědila jsem tento dokument v pokročilé fázi jednání. Od té doby jsme se setkala velkým počtem ministrů a představitelů států AKT, stejně jako s ostatními účastníky tohoto procesu. Vyslechla jsem je a naslouchám jim. Jedna věc je jasná: všichni považovali rozvoj zemí AKT za ústřední bod dohod o hospodářském partnerství. Tyto dohody se uskutečňují, chcete-li, tam, kde se obchod potkává s rozvojem. To znamená, že rozvoj musí být základem našich obchodních vztahů vycházejících z upřímného a otevřeného dialogu. Jsem přesvědčena, že tato partnerství uspějí pouze tehdy, budou-li zakotvena v trvalém partnerství založeném na důvěře a vzájemné úctě. Klíčovou zkouškou tohoto partnerství bude, zdali budeme mít s našimi partnery společnou vizi budoucnosti. V jižní Africe jsem viděla region, kde se konflikt ohledně dohod o hospodářském partnerství změnil v dialog a kde jsme nyní vyřešili hlavní témata obav, například vývozní daně, ochranu začínajícího průmyslu a potravinovou bezpečnost. Karibik je podle mě regionem, který jasně stanovil své ambice pro inovační ekonomiku. Západní Afrika je v situaci, kdy se rozvíjí přístup na regionální trh, což mnozí považovali za nemožné, a ve východní Africe se rozvíjí celní unie, která při zahájení jednání neexistovala a nyní rozvíjí dohodu o hospodářském partnerství okolo svých vlastních integračních plánů. To se mi jeví jako začátek úspěšného partnerství. Dále je moje vize jednání o úplných dohodách o hospodářském partnerství taková, že každá jedna bude zohledňovat a respektovat konkrétní místní podmínky stran dotčené dohody - tedy pružný proces. To znamená, že se přihlédne jak k obsahu - protože dohoda o hospodářském partnerství musí fungovat ve prospěch signatářů -, ale také rychlost jednání. To rovněž znamená, že by tyto dohody měly být dynamické, nikoliv statické, měly by být schopny reagovat na budoucí události a zohledňovat rozdílné regionální zájmy a potřeby. V rámci tohoto procesu bude Komise nadále transparentním způsobem informovat a zapojovat Evropský parlament. Přestože musíme být ambiciózní, nesmí se dialog vést nuceně, a proto byly z některých jednání již odstraněny všechny sporné otázky, jako je například zadávání veřejných zakázek, a singapurská témata se objevují pouze tehdy, když je vítají a přejí si je dotčené země. Musíme si rovněž vyhradit čas a podpořit vypracování regionálních a vnitrostátních regulací, jež budou podmínkou dalších jednání, přičemž budou v tomto ohledu zcela klíčové "pomoc obchodu" a technická pomoc. Mohu vám zaručit, že nenastane žádné otevření veřejných služeb, žádný tlak na privatizaci. Bude uznáno výslovné právo států AKT regulovat vlastní trhy a nebudou existovat žádná omezení přístupu k základním lékům nebo odběru osiva. Opravdu bychom měli spíše usilovat o posilování než o omezování práv a kapacit zemí AKT v těchto oblastech. Všechno pokrývá náš závazek, že mohou státy AKT navrhnout ustanovení odsouhlasená v jiných dohodách o hospodářském partnerství, takže každý region bude mít možnost chránit znalosti, aby nebyl znevýhodněn. Takže Pobřeží slonoviny může požádat a získat cokoliv, co se ho týká, co je součástí jednání a rozhovorů v rámci SADC nebo kdekoliv jinde. To je klíčovým aspektem pružnosti, o kterou jste mě žádali a která umožní dohodám o hospodářském partnerství, aby nahradily všechny obchodní režimy se státy AKT jedním, který bude vyhovovat regionálním řešením regionálních požadavků, aniž by byla narušena solidarita v rámci AKT. Důvod dynamických spíše než statických dohod o hospodářském partnerství zdůrazňuje současná krize. Jednání o dohodách o hospodářském partnerství jsme zahájili v době bezpříkladného nárůstu investic, obchodu se zbožím a službami a poklesu cen komodit. Jen málo lidí předpokládalo, že během pár let upadne světová ekonomika do recese, přičemž dramaticky spadnou ceny, směnný kurs a aktivita trhu a vyschnou úvěry, což přiškrtí obchodní finanční prostředky, které potřebují vývozci i dovozci. Nepotřebujeme pevnou dohodu, která bude neměnná od chvíle, kdy na ní zaschne inkoust. Potřebujeme dohodu, jež vytvoří vztah, kdy instituce a monitorování mohou pomáhat v určování a řešení problémů ve chvíli, kdy se objeví. Konkrétní problém, na nějž se mě ptala Erika Mannová a který se týká banánů, je zahrnut do prozatímní dohody o hospodářském partnerství - v tomto případě je zaručen bezcelní a bezkvótový přístup. Až se tyto problémy objeví, budeme potřebovat začlenit pojistky a klauzule, jež zemím AKT umožní řešit nárazový přebytek dovozu, tlaky na ceny potravin a daňové krize: doložky o setkávání u konkrétních otázek a, jako v případě dohody s karibskými zeměmi, a úlohu parlamentního dohledu a monitorování. Vrátím se tam, kde jsem začala; Parlament má dnes historickou příležitost schválit první příklady nové generace smluv, které zaručí naše zvláštní vztahy se zeměmi AKT, dohody, které budou vycházet z opravdového partnerství, nikoliv paternalismu, které využijí obchod jako hnací sílu rozvoje, které budou podporovat a pobízet regionální integraci, která zemím AKT umožní vzkvétat v globalizovaném světě, které budou mít pružný obsah, budou respektovat tradice a budou nejmodernějším příkladem dlouhodobého obchodního vztahu vycházejícího z respektu k suverénním státům. Stručně řečeno představují budoucnost a já doufám, že z těchto důvodů udělí poslanci svůj souhlas. autor. - Pane předsedající, omlouvám se za zpoždění a děkuji zaměstnancům, že mne vzali zpět na jednání. Paní komisařko Ashtonová, v podstatě jste uvedla většinu věcí, o nichž jsem se chystal mluvit, takže sněmovně pouze připomenu jednu nebo dvě z nich. Prozatímní dohody jsou dohody o zboží zaměřené na předcházení narušení obchodu států AKT a podporu postupné integrace. Jsou pro státy AKT příležitostí dostat se pomocí obchodu vlastními silami z chudoby a domnívám se, že uznání těchto dohod zahrnuje několik sporných otázek: služby, pravidla původu v rámci doložky nejvyšších výhod, na což jsem byl mnohokrát upozorňován. Bude třeba, abyste je napravili, opravdu se omlouvám, pokud jsem to zapomněl uvést dříve. Postup souhlasu pro státy Carifora a Pobřeží slonoviny je zásadní pro uznání potenciálu těchto reforem. Schválení těchto podepsaných dohod umožní pokrok ve formálním procesu jednání. To zajistí úroveň legality potřebnou k ochraně trhů AKT a zajištění stabilnějšího prostředí. Pokud se týká usnesení o Cariforu - jediné úplné dohodě o hospodářském partnerství -, vyzývám poslance, aby podpořili původní znění Výboru pro mezinárodní obchod. Nabízí vyváženější obchodní a rozvojový přístup a je zaměřeno na podporu několika kompromisů navržených zpravodajem. Jsem přesvědčen, že tato usnesení zdůrazňují jak příležitosti, tak výzvy, s nimiž se potýkají vyjednávající strany v rámci klíčového kroku k zajištění parlamentního dohledu a schvalování vztahů se státy AKT. Paní komisařko, na úplném začátku jste zmínila, že obchod byl velmi důležitý; úplně s vámi souhlasím. Rovněž jsme řekli, že se nacházíme v obzvláště obtížné finanční situaci. Věřím, že jste si to vzala k srdci a že jste velmi tvrdě pracovala. Blahopřeji vám ke způsobu, jakým jste to zvládla - dala jste tomu všechno, jak říkáme ve Spojeném království. Nacházíme se ve složité fázi a obchod je jedinou možností, a to nejen pro tyto země, ale i pro zbytek světa. Je velmi důležitý. Děkuji vám za způsob změny; urazila jste více než polovinu cesty ve složité době. Blahopřeji vám a ať se vám znovu daří. navrhovatel stanoviska Výboru pro rozvoj. - (DE) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, také bych vám rád poděkoval, paní komisařko Ashtonová, za vaše slova, která si budeme jistě velmi dlouho pamatovat. Pře pár týdny jsem se zúčastnil posledního regionálního summitu v Guyaně. Mezi mými kolegy z karibských států ponejvíce převažoval názor, že nadešel čas dívat se do budoucnosti, přestat lkát nad rozlitým mlékem a jednomyslně realizovat dohody o hospodářském partnerství. Aby se zajistila úspěšná realizace těchto dohod, je klíčové, aby parlamenty kontrolovaly tento proces prostřednictvím parlamentního postupu s kontrolou. Pouze tehdy, když budou parlamenty schopny ověřit, zda nový systém úpravy plní to, pro co byl navržen, mohou se dohody o hospodářském partnerství stát hnací silou rozvoje. Pouze tehdy, pokud budou parlamenty vykonávat svou kontrolní funkci, můžeme zajistit, že finanční pomoc dosáhne do oblastí, kde jí je třeba. To platí pro parlamenty karibských států i pro Evropský parlament. Ve všech usneseních, jež máme k dispozici a která se týkají dohod o hospodářském partnerství, jsou body zabývající se otázkou parlamentní kontroly. Avšak tyto odkazy nejsou soudržné. Správný kompromis představuje text obsažený v usnesení o SADC a dohodách o hospodářském partnerství. Zajišťuje účast Výboru Evropského parlamentu pro mezinárodní obchod, Výboru pro rozvoj a Smíšeného parlamentního výboru AKT-EU na tomto procesu. Podle mého názoru je tento kompromis úspěchem, a proto jsem společně se svým kolegou panem Sturdym předložil několik pozměňovacích návrhů, jejichž cílem je standardizace těchto bodů ve všech usneseních o dohodách o hospodářském partnerství. Byl bych vám velmi vděčný za podporu této iniciativy. navrhovatel stanoviska Výboru pro rozvoj. - Pane předsedající, jako navrhovatel stanoviska Výboru pro rozvoj k prozatímní dohodě o hospodářském partnerství s Pobřežím slonoviny bych rád poděkoval své kolegyni Erice Mannové za to, že přihlédla k některým obavám tohoto výboru, například k naléhavé potřebě demokraticky zvolené vlády Pobřeží slonoviny a k tomu, že je nezbytné, aby tato země obdržela přiměřený podíl z podpory EU zaměřené na obchod. Obecněji jsem potěšen, že jak Výbor pro mezinárodní obchod, tak Výbor pro rozvoj došly ke kompromisu ohledně kontrolního orgánu, který by měl umožnit Smíšenému parlamentnímu shromáždění v první řadě hrát úlohu, kterou si zaslouží. Je důležité, abychom nezapomínali, že dohoda o hospodářském partnerství je prozatímní dohodou, tedy pouze dočasným řešením. Aby měla liberalizace obchodu skutečně pozitivní dopad na celý region, je důležité, aby státy ECOWAS podepsaly úplnou dohodu o hospodářském partnerství. Proto Výbor pro rozvoj navrhl, aby Parlament v závislosti na ratifikaci prozatímní dohody ze strany Pobřeží slonoviny udělil svůj souhlas. jménem skupiny PSE. - (FR) Pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, paní komisařko, dámy a pánové, připravil jsem si nějaké poznámky, ale odložím je stranou a budu k vám hovořit bez nich, pokud mě omluvíte, protože již mnoho věcí zaznělo a nerad bych opakoval slova svých kolegů poslanců. Brzy nás čeká důležité hlasování, velmi důležité, téměř historické hlasování, protože tento týden budeme v tomto Parlamentu hlasovat o první dohodě o hospodářském partnerství. Hovoříme o ní již několik let a diskuse byly někdy velmi vzrušené, když dohoda nebyla vždy na pořadu dne, stejně jako konsensus. Dnes samozřejmě můžeme být potěšeni tím, jak se situace vyvíjí. Zprávy, které jste nám, paní komisařko, poskytla, stejně jako předsednictví, ukazují velmi příznivý pokrok v této otázce, a je třeba říci, že se tak stalo po vašem příchodu. Naneštěstí, a proto mám určité pochybnosti, u některých z nás stále s ohledem na dohody o hospodářském partnerství přetrvávají sporná témata, otázky a obavy. Především musíme vzít na vědomí, že dnes existuje pouze jedna úplná dohoda o hospodářském partnerství. V ostatních případech tomu tak není a nacházíme se ve stadiu prozatímních dohod, přičemž je hlavní důraz kladen na regionální integraci. Existuje pouze jedna, která plní toto kritérium, a jedna z hlavních zemí tohoto karibského regionu, Haiti, tuto dohodu dokonce nepodepsala, což vypovídá o mnohém. Zadruhé, na obchodní frontě, jak jste uvedla, existují historické vazby. Mezi severem a jihem se obchoduje již dlouho, ale podívejme se jak. Pleníme vše, co tam najdeme, a bereme si všechno bohatství. Samozřejmě prodáváme koltan, který vytěží naše společnosti v Kivu, aby byl prodán na sever, ale podívejte se na katastrofální důsledky pro lidi na jihu a nerovný zisk, abych uvedl aspoň nějaký příklad. K tomu si připočtěte rozvojovou politiku, kterou uplatňujeme již 40 let, a přitom říkáme, že my Evropané jsme největšími světovými sponzory, ale tato politika nyní selhává a je třeba ji přezkoumat. Většina nejchudších zemí na světě si vede špatně, stejně jako před 40 lety, ne-li hůř. To je důvod našich pochybností a obav. Jaké záruky musíme v tomto směru poskytnout? Nechci opakovat slova pana Arifa, ale připojím se k němu, když říká, že bychom rádi, abyste nám sdělila své stanovisko jménem Komise, paní komisařko, ohledně seznamu bodů, jež jasně nastínil, a na závěr bych rád řekl něco k vnitrostátním parlamentům. Jako poslanci Evropského parlamentu jsme byli požádáni, abychom rozhodli o dohodách o hospodářském partnerství, jejichž důsledky budou v případě špatného vyjednání tragické pro obyvatelstvo na jihu, avšak nikoliv pro nás. Žádnému evropskému občanovi se nepovede hůř, pokud dohody o hospodářském partnerství zklamou. Na druhé straně mohou být na jihu obyvatelé, jejichž situace se skutečně zhorší. Na závěr vám velmi stručně řeknu, paní komisařko, že bychom rádi, aby se k tomu vyjádřily vnitrostátní parlamenty partnerských zemí, protože v této záležitosti zatupují obyvatele jihu, nikoliv pouze my. Pane předsedající, jak uvedli jiní, tato rozprava je bezpochyby důležitá; dokonce ji lze nazvat historickou, kromě jiného kvůli počtu hodin práce a kvůli politické debatě, která nás k tomu přivedla. Myslím, že je to dobrá věc mezi vším tím rozruchem, který této rozpravě předcházel a určitým způsobem ji stále obklopuje. Říkám rozruch se vším ohledem na zúčastněnou občanskou společnost a zúčastněné nevládní organizace a vnitrostátní parlamenty. Uprostřed toho všeho je důležité, proč a jak jsme se dostali tam, kde se nacházíme nyní. Je třeba, abychom pochopili, že vyjednání těchto dohod o přidružení se státy AKT není politickým rozhodnutím přijatým z vůle Evropské unie, jako kdyby měla na stole několik různých možností a toto si vybrala na úkor jiných. Jedná se o zásadní právní požadavek vycházející z pravidel zákonnosti stanovených Světovou obchodní organizací. Je to nezbytnost způsobená okolnostmi předchozího právního rámce pro obchod se zeměmi zóny AKT. Právě teď a tady bychom neměli zapomínat na to, že vztahy Evropské unie se zeměmi AKT odsuzovaly přesně ty rozvojové země, jež měly právně bezchybný nárok na přístup k našim trhům, ale byly odmítnuty z prostého důvodu, že se nejednalo o bývalé kolonie současných členských států EU. Evropská unie tedy měla, a v některých případech stále má, dvojí metr: jeden pro bývalé kolonie a druhý pro ostatní země na podobném stupni rozvoje, které do tohoto systému nespadají. To se stalo neudržitelným a to stejné země zdůrazňovaly v rámci svých zastoupení ve Světové obchodní organizaci. Kromě všeho jiného musíme vzít na vědomí, že systém, který se chystáme nahradit, především úmluvu z Lomé a ustanovení vycházející z dohody z Cotonou, v žádném případě nesplnil zamýšlené cíle. Nikdo nemůže tvrdit, že systém z Cotonou byl zcela uspokojivý. Kdyby tomu tak bylo, byly by údaje - objem obchodu EU s těmito zeměmi - daleko vyšší, než jsou dnes. Proto bychom ani neměli tvrdit, že se chytáme nahradit něco, co přinášelo výsledky, protože tak tomu není. Proto by měly být tyto dohody o hospodářském partnerství považovány za velkou příležitost, zejména pro všechny z nás, kdo věří, že rozvoj a růst těchto zemí nemůže záviset výlučně na vnější pomoci. Jasně odkazuji zejména na ty země, jež jsou stranami dotčených dohod, ale nejsou nejméně rozvinutými zeměmi. V tomto ohledu leží pojetí vlastnictví, kontroly nad vlastním osudem, a nikoliv závislosti na vnější pomoci, politicky - a mohu říci i filozoficky - za hranicemi těchto partnerských dohod. Proto moje skupina v zásadě zcela podporuje jednání o těchto dohodách ze strany Evropské komise a skutečnost, že by měly být komplexní a úplné, přičemž se nebudou týkat pouze zboží, ale i služeb a pravidel hospodářské soutěže, a že by měly být přijaty jako celek. Další věcí, kterou je třeba vzít na vědomí, je samozřejmě to, jak se přistupuje k těmto jednáním a konkrétním aktuálním tématům. V této souvislosti bych rád poukázal na to, co říkali všichni zpravodajové ohledně různých oblastí, protože hovoříme o celkovém přístupu, vzhledem k tomu, že byla jednání vedena odděleně. Jsou zde některé vynikající body a určité obavy - například situace nejvzdálenějších regionů, jež si zaslouží zvláštní pozornost v případě států Carifora, abych uvedl alespoň jednu -, ale jako celek - myslím tím politicky - plně podporujeme jak tato jednání, tak potřebu jejich pokračování a to, že by Parlament měl tato jednání účinně monitorovat. Jeden z několika pozměňovacích návrhů, které jsme předložili, uvádí, že by parlamentní kontrola této záležitosti měla být prováděna jednotně, a nikoliv různými způsoby podle dotčené země. jménem skupiny UEN. - Pane předsedající, vítám tuto rozpravu, která nabízí příležitost ještě jednou upozornit na začlenění a uznání ustanovení o dětské práci do všech obchodních dohod EU. Tím nemyslím pouze ožehavou otázku boje proti dětské práci nebo realizaci povrchních nebo ledabylých kontrolních systémů. Všechny země EU a stále vyšší počet dalších států podepsaly úmluvy Mezinárodní organizace práce o nejnižším věku pro zaměstnání a o vymýcení nejhorších forem dětské práce. Jednejme nyní podle našich závazků v rámci našich politik v oblasti veřejných zakázek. To znamená zajistit, aby byly společnosti podnikající v EU zbaveny dětské práce. Bez dětské práce neznamená pouze to, že se žádná dětská práce nevyužívá v mateřské společnosti, ale že ji také nevyužívají její bezprostřední dodavatelé: společnost na vrcholku dodavatelského řetězce musí mít odpovědnost za zajištění, že žádné kroky a postupy v rámci dodavatelského řetězce nebudou využívat dětskou práci. Dnes možná nelegálně pracuje na celém světě přes 200 milionů dětí, což jim odpírá vzdělání a prožití dětství a ohrožuje jejich tělesné a duševní zdraví. Umístění zájmů v oblasti dětské práce do ohniska všech našich obchodních dohod musí mít prioritu. (Předsedající řečníka přerušil.) jménem skupiny Verts/ALE. - (DA) Pane předsedající, tato rozprava je důležitá, protože si samozřejmě vybereme dlouhou přestávku v práci kvůli volbám. Proto je třeba, abychom zajistili, že generální ředitelství pro obchod vezme v potaz naši soustavnou kritiku obsahu dohod o hospodářském partnerství, zejména proto, že ředitelství tyto dohody brzy podepíše. Proto je třeba, abychom zdůraznili význam těchto dohod, které se vrací do Parlamentu, abychom je schválili. Za skupinu Zelených/Evropské svobodné aliance chci objasnit, že velmi pochybujeme o cestě, kterou se tyto dohody vydaly. Při jednání se zeměmi AKT nebyla vůbec zohledněna otázka rozvoje. Proto mám několik konkrétních poznámek týkajících se těchto dvou dohod, k nimž se má Parlament ve středu zavázat, a vysvětlím, proč je skupina Zelených nepodporuje. Pokud se týká dohody se státy Carifora, podrobné analýzy Institutu pro zámořský rozvoj ukazují, že dohody o hospodářském partnerství s karibskými státy podporují rozvoj pravděpodobně nejméně ze všech dohod, které byly dosud dojednány. Bude to špatný vzor pro další regionální dohody, které mají být dojednány, zejména pokud se jedná o aspekty rozvoje. Není samozřejmě na nás, abychom rozhodli, zdali jsou naše obavy oprávněné, když samotné vlády států Carifora tyto dohody podporují, ale bylo by výborné, aby o těchto dohodách hlasovaly parlamenty jednotlivých dotčených zemí před tím, než je schválí Evropský parlament. Avšak naše obavy týkající se dohody s Cariforem a vznášené zde v EU jsou v každém případě oprávněné. V současné době, kdy existuje výrazná potřeba lepší kontroly peněžních toků na finančních trzích, se domníváme, že je zcela nepřijatelné, aby dohody se státy Carifora umožňovaly úplnou liberalizaci finančních služeb v osmi daňových rájích, jež v současné době tvoří součást Carifora. Pokud mi nevěříte, podívejte se před středečním hlasováním na své dokumenty. V nich se dočtete o volném pohybu finančních služeb prodávaných přes přepážku, jinými slovy takzvaných "neregistrovaných spekulativních derivátů". Dočtete se tam rovněž o právu jednotlivých obyvatel vytvářet fondy. To vše se do EU dostává prostřednictvím jejích vlastních daňových rájů, například Malty a Kypru. Může se tak dít proto, že v EU neexistuje monitorování nebo regulace, a proto jednoduše není vhodná doba pro ochranu těchto struktur, jež nesou velkou část odpovědnosti za kolaps našich ekonomik. Pokud se týká dohody s Pobřežím slonoviny, vzniká zde samozřejmě vnitřní konflikt, a proto možná není vhodná doba pro přijetí této dohody. jménem skupiny GUE/NGL. - (FR) Pane předsedající, paní komisařko, pocházím z Martiniku a vždy jsem žila v Karibiku. Věřte mi, pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, dohoda o hospodářském partnerství mezi Karibským fórem afrických, karibských a tichomořských států a Evropskou unií mne velmi zajímá. Martinik, Guadeloupe a Guyana jsou nejvzdálenějšími evropskými regiony, a proto nebyla vzata v potaz karibská oblast jako celek. Podle mého názoru byla tato dohoda vyjednána zejména pro účely obchodu a rozvojové cíle tisíciletí byly znovu odsunuty na druhé místo. Úkolem pro karibské státy je tedy zacelit ztráty výnosů z cel navýšením objemu obchodu s Evropskou unií. V dnešní době celosvětové recese to nemusí být jednoduché. Fakta jsou fakta a zdá se mi, že tyto dohody byly generálním ředitelstvím pro obchod a v rámci Výboru pro rozvoj tohoto Parlamentu vyjednány jako něco vedlejšího. Cíle stanovené v této dohodě, jež se týkají rozvoje a regionální integrace, neodpovídají opatřením, jež je mají naplnit. Tato opatření se většinou týkají pouze obchodu a konkurenceschopnosti. I pokud se týká regionální integrace, existuje zde zmatek ohledně zamýšlených cílů a použitých zdrojů. Nyní přikročím konkrétněji k regionální integraci nejvzdálenějších regionů Karibiku do jejich prostředí. Nejvzdálenější regiony leží v jádru "živé pánve". Guyana má jednu ze svých hlavních hranic se Surinamem. Počet obyvatel nejvzdálenějších regionů činí více než 35 milionů obyvatel ve 40 zemích a na ploše více než dvou milionů čtverečních kilometrů. To je obrovský potenciální trh. Tato dohoda byla příležitostí snížit dopad určitých takzvaných strukturálních znevýhodnění, například odlehlosti, ve prospěch většího sblížení našich ostrovů. Proč jsme při jednáních upustili od konkrétních meziregionálních trhů mezi nejvzdálenějšími regiony Evropské unie a Cariforem? V době, kdy se Evropská komise zajímá o řešení nedostatečného rozvoje karibských zemí a vytváření dohod o hospodářském partnerství za účelem otevření trhů a regionální integrace, jsou nejvzdálenější karibské regiony vnímány pouze jako součást otevřeného trhu Carifora a nadále se uplatňují stejné tržní zásady tak, jak byly vyjednány pro celou Evropskou unii. Byla to šance podpořit dialog mezi kulturami, vytváření spolupráce, výměny služeb a pro nejvzdálenější regiony... (Předsedající řečnici přerušil) Pane předsedající, všichni víme, že dohody o hospodářském partnerství jsou hojně kritizovány. K některé kritice se připojuji. Souhlasím s tím, že by tyto dohody neměly sloužit pouze k agresivnímu otevírání trhů pro společnosti z EU: měly by být přínosné rovněž pro podnikatele a spotřebitele v chudých zemích. Sdílím obavy paní Eriky Mannové ohledně jednoho přístupu v rámci dohod o hospodářském partnerství pro všechny, který nezohledňuje rozdíly jednotlivých regionů a zemí v regionech. Vítám skutečnost, že jsme podepsali dohody jen s těmi zeměmi, které projevují zájem na jejich podpisu. Rovněž se obávám názoru vyjádřeného před několika měsíci úředníkem Komise na schůzi Výboru pro mezinárodní obchod (INTA), že by se dohody o hospodářském partnerství měly týkat nejen obchodu a rozvoje, ale také regionální politické integrace. Stejně jako mnoho mých kolegů poslanců se domnívám, že by toto rozhodnutí mělo být ponecháno na samotných zemích, zejména na těch, jež jsou demokraciemi a nechtějí zasedat v regionálním shromáždění s diktaturami ze stejné oblasti. Nehledě na tyto obavy bychom měli přivítat schválení těchto dohod ve výboru INTA. Určitou dobu jsem se bál určité protiobchodní rétoriky, kterou jsem slyšel od socialistů, když ve výboru hlasovali proti nebo se hlasování zdrželi. Dohody o hospodářském partnerství nemohou být bezchybné, ale mnoho mých přátel a rodin z chudších zemí již nebaví nedostatečný přístup ke zboží a službám a to, že jsou nuceni spoléhat na státní monopoly nebo společnosti s vazbami na zkorumpované politiky. To, že se socialisté snaží zachovat tento model, je rovněž důvodem k obavám. Nezapomínejme na to, že dovozní cla často znamenají, že chudí obyvatelé musí platit více za dovážené potraviny a léky. Chtěl bych poděkovat paní komisařce za její rozhodnost při pokračování jednání o dohodách o hospodářském partnerství. Nejsou bezchybné, ale dlužíme podnikatelům a spotřebitelům v chudších zemích pomoc v přístupu ke zbožím a službám, jež máme nyní v EU k dispozici. Pane předsedající, stejně jako mnozí další mohu potvrdit, že od doby, co se komisařkou stala Cathy Ashtonová, jsme zažili velké změny, nikoliv pouze ve stylu a tónu, nýbrž také ve slovníku a nyní i v samotné podstatě. Jsem si jista, že paní komisařka a mnoho kolegů v této místnosti se mnou bude souhlasit, že stále čelíme nelehkému úkolu, když se snažíme vybudovat a obnovit důvěru po letech jednání, která způsobila velké napětí a mnoho hořkosti. Téměř přesně před 10 lety byla podepsána dohoda z Cotonou a musíme si sami připomenout, co bylo vlastně uvedeno v dohodách o hospodářském pokroku mezi AKT a EU. Stálo v nich: "nový obchodní rámec rovnocenný jejich stávající situaci v souladu s pravidly WTO". Na splnění těchto cílů musíme mnohem více pracovat. Politika uzavírání oddělených dohod s jednotlivými zeměmi vede k závažnému nedostatku soudržnosti a mohu potvrdit těm, kdo neznají Smíšené parlamentní shromáždění a kteří nejsou v častém kontaktu s poslanci ze zemí AKT tak jako já a další v této místnosti, že vytváří velmi obtížnou situaci, jež závažně poškozuje soudržnost, které jsem si u států AKT všímala v minulosti. Je mi známo, že před několika týdny napsal nový ghanský prezident jménem celé skupiny AKT dopis předsednictví EU, v němž tvrdil, že proces dohod o hospodářském partnerství nadále ohrožuje samotnou existenci regionálních integračních uskupení. To je poslední poznámka nového prezidenta. Poslanci ze států AKT nám na každém zasedání říkají, že se nemohli skoro vůbec zapojit a byli jen velmi málo konzultováni. Ráda bych, aby nám paní komisařka sdělila, co si myslí, že by bylo v tomto ohledu vhodné v budoucnosti. Jsem potěšena vývojem jednání v rámci SADC, ale nyní jsou k dispozici jasné závazky o změnách textů, přechodných obdobích pro regularizaci cel, záruk, pravidel původu atd. SADC a snad schválíte, že jsou možností pro státy AKT, jež budou pokračovat v jednáních. Paní komisařko, řeknete nám prosím, že budete trvat na přesných závazcích v rámci dohod o hospodářském partnerství týkajících se rozvojových programů a že liberalizace obchodu bude spojena s rozvojovými hodnoceními? Bude-li tomu tak, jak toho bude dosaženo? Víte, že v dohodách o hospodářském partnerství existují právní závazky k poskytování časově rozvrženého a předvídatelného financování? Paní komisařko, domnívám se, že země AKT, jak jste uvedla dříve, čelí období pomalejšího růstu a poprvé za 25 má být ukončeno úsilí o snižování chudoby. Ještě uvedu dva rychlé závěrečné body; jedním z nich je dohoda o hospodářském partnerství se státy CARIFORA: nejedná se o perfektní výsledek, ale stále potřebuje záruky. V případě Pobřeží slonoviny potřebujeme záruky, o něž žádali paní Erika Mannová a pan Van Hecke. To je pro nás velmi důležité. (Předsedající řečnici přerušil.) Pane předsedající, podíváme-li se na začátek procesu dohod o hospodářském partnerství, Dohoda z Cotonou z roku 2000 stanovila, že EU má právní povinnost přihlížet k zájmům rozvojových zemí ve všech oblastech politik, které je pravděpodobně ovlivní. V roce 2005 Komise určila tuto politickou soudržnost jako klíčovou k dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Lituji sporu, který se odehrává mezi Výborem pro mezinárodní obchod a Výborem pro rozvoj, v němž jde o vedoucí postavení v rámci jednání o dohodách o hospodářském partnerství, protože Parlament by mohl v některých otázkách jednat soudržněji, když by tyto dohody byly uvedeny do praxe, protože se vytrácí příslib, že tyto dohody budou rozvojovými nástroji. Konečně mě potěšilo, že paní komisařka zmínila služby, neboť se obávám zejména otevření bankovnictví. Západní země nedokážou správně regulovat velké mezinárodní banky fungující na jejich území, takže se musíme ptát, je-li moudré otevírat bankovní sektor v zemích, kde existuje mnohem slabší regulační systém, a když pravidla WTO takový krok nevyžadují. Otevření bankovního sektoru může prospět velkým společnostem, ale může pobídnout místní banky, aby se orientovaly na vysoce bonitní klienty a přehlížely malé podniky, které pak budou mít mnohem menší přístup k úvěrům než dříve. (FR) Pane předsedající, paní komisařko, pane Kohoute, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, především musím poblahopřát svému kolegovi panu Fordovi za kvalitu jeho zprávy a jeho smysl pro kompromis. Měli jsme možnost pracovat na této otázce na Papue-Nové Guineji během zasedání Smíšeného parlamentního shromáždění afrických, karibských a tichomořských států a Evropské unie. Viděl jsem ho spolupracovat s poslanci vnitrostátních parlamentů, a proto mne to těší. Paní komisařko, chci se připojit k poděkováním, jež vám byla určena ohledně těchto dohod o hospodářském partnerství, které byly vyjednány s cílem zamezit jakémukoliv narušení obchodu mezi státy AKT a Evropským společenstvím. Výsledkem těchto jednání je prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Fidžijskou republikou a Papuou-Novou Guineou, jedinými státy tichomořského regionálního uskupení, které schválily prozatímní dohodu, a uznáváme úsilí potřebné k uzavření úplných regionálních dohod. Tato dohoda obsahuje všechna opatření nezbytná pro vytvoření zóny volného obchodu. V usnesení se zdůrazňuje, že dohoda o hospodářském partnerství musí přispívat k posílení hospodářského růstu, regionální integrace, hospodářské diverzifikace a vymýcení chudoby. Je důležité nezapomínat, že skutečný regionální trh představuje nezbytný základ úspěšného uplatňování prozatímní dohody o hospodářském partnerství a že regionální integrace a spolupráce jsou zásadní pro sociální a ekonomický rozvoj tichomořských států. Tato dohoda může být novým podnětem obchodních vztahů a zajišťuje přístup na evropský trh s osvobozením od cel a bez kvót u většiny zboží. Chtěl bych trvat na poskytnutí pomoci ve výši 2 miliard EUR do roku 2010 a závěrem bych chtěl dodat, že je velmi důležité, aby zde nedocházelo k žádnému porušování patentových práv nebo práv duševního vlastnictví, ani na ekonomické úrovni, která se týkají obchodu. Pokud se týká lidských práv, jsem ohromen, že jednáme s Papuou-Novou Guineou, když tato země stále trestá sexuální orientaci. Konečně je v oblasti politiky důležité, abychom se spojili se státy AKT v rámci Světové obchodní organizace. (EL) Pane předsedající, úspěšné dokončení jednání o uzavření dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a zeměmi AKT je významnou výzvou pro evropskou obchodní a rozvojovou politiku. Vzhledem k tomu, že jednostranné preferenční zacházení, které Evropská unie poskytuje zemím AKT narozdíl od ostatních zemí, není, jak víte, považováno za slučitelné s pravidly WTO, potřebujeme dohody, které budou odpovídat mezinárodním závazkům Evropské unie. Avšak kromě právních otázek se problém skládá především z dosažení dohod, které budou podporovat rozvoj dotčených zemí prostřednictvím posilování jejich obchodní kapacity, diverzifikace jejich hospodářské základny a regionální integrace. Nový obchodní režim, jímž se budou řídit vztahy mezi Evropskou unií a zeměmi AKT, by měl zajišťovat integraci všech těchto zemí do mezinárodního obchodního systému, do globální ekonomiky, tedy ekonomiky, jež prochází bezprecedentní krizí, která dopadá na rozvinuté i rozvojové země a rozvíjející se ekonomiky. Všichni souhlasíme s tím, že otevření zemí AKT vůči Evropské unii musí být asymetrické a postupné, s patřičnou pružností ohledně kvót v citlivých odvětvích a účinných bezpečnostních klauzulí. Jak víte, cílem jednání bylo pokrýt oblasti, jako jsou služby, investice, práva duševního vlastnictví a nucená práce v obchodních záležitostech a rovněž přístup k trhům se zbožím. Proto podporujeme rozšíření působnosti dohod do rozsahu považovaného za přínos pro samotné země AKT. Je zcela zásadní zahrnout do dohod o hospodářském partnerství ustanovení o rozvoji a poskytnout obchodu příslušnou podporu. Pane předsedající, chtěla bych se pouze zmínit o dvou otázkách týkajících se schválení. Zmínila jsem CARIFORUM. Každý se cítí velmi dobře a plný optimismu, pokud se týká dohody s CARIFOREM, ale samozřejmě jsou zde třeba ještě určité záruky. To zcela jasně uvedl na posledním zasedání v Guyaně její prezident a ostatní lidé, stejně jako poslanci parlamentu. Byla vznesena otázka banánů. Paní baronko Ashtonová, řekla jste, že bude existovat bezcelní a bezkvótový přístup, což je hezké, ale problémem je, že dohody, jež byly podepsány se Střední Amerikou, a následně se zeměmi Mercosur a Andského paktu, pro ně sníží cla a cokoliv učiníme, neumožní producentům banánů ze zemí AKT zůstat konkurenceschopnými. To je kritický problém a dohody bylo dosaženo dříve, než na smlouvě s CARIFOREM zaschl inkoust. V karibských zemích panují rovněž hluboké obavy ohledně prováděcích jednotek, které dosud nebyly stanoveny. Stále existují problémy způsobené napětím, jež se vytvořilo mezi různými karibskými státy. Je zde rovněž otázka Haiti. Konference dárců nedosáhla uspokojivého výsledku, který bychom si přáli, a proto jsou zde obavy, zdali bude dohoda o hospodářském partnerství zcela schválena a bude plně funkční, když se jí Haiti nebude účastnit. Pokud se týká Pobřeží slonoviny, chtěli bychom jasné záruky. Je to země, která již mnoho let zažívá velké nepokoje, nejistotu a nestabilitu, a je důležité, abychom nejen souhlasili, ale také abychom měli záruky, jež oznámíte dopisem vyjednavačům z Pobřeží slonoviny a jeho vládě, že jsme stále zavázáni k vyjednávání v dobré víře za účelem důstojného výsledku pro obyvatele této země. (FR) Pane předsedající, pane Kohoute, paní Ashtonová, poslouchala jsem, co jste říkali. Pane Kohoute, hovořil jste o hospodářské udržitelnosti. Otázka, kterou si dnes sama kladu, zní, jaký to má kromě slov význam. Co to vlastně znamená v časech hospodářské, finanční a environmentální krize? Jaké můžeme dát záruky? Nehledě na ujištění paní komisařky se ptám, zdali je s ohledem na to, že se o těchto dohodách diskutovalo v ostatním světě, projekt, který nabízíme našim africkým, karibským a tichomořským partnerům, stále vhodný i za stávající situace? Osobně si myslím, že nikoliv. Setkáváme se s nevládními organizacemi, setkáváme se s malými a středními podniky. Nedávno jsme navštívili Guyanu, kde nám její prezident říkal: Žádáte po nás diverzifikaci, ale říkáte nám, jaké zboží smí naše malá země vyrábět, aby mohla konkurovat Brazílii a Venezuele? Proto se domnívám, že dnes nesmíme zavírat oči. Na jedné straně hovoříte o pružnosti a na straně druhé o pravidlech WTO. Omlouvám se, ale tyto dvě podmínky si zcela odporují, protože by vyžadovaly restrukturalizaci a my velmi dobře víme, že restrukturalizace prohlubuje v těchto zemích chudobu. Proto se nedomnívám, že je zcela vhodné to, co dnes navrhujeme, a to, co jsme navrhovali dříve. Podívali jsme se na výsledky rozvojového modelu, který jsme vytvářeli v posledních 40 letech? Jsou špatné a myslím, že to již bylo řečeno. Domnívám se tedy, že toto selhání bude pokračovat; situace se bude kvůli těmto partnerským dohodám zhoršovat, protože jsou zcela nevhodné pro podmínky celosvětové hospodářské, sociální a environmentální situace. (DE) Paní komisařko, chtěl bych, abyste odpověděla na poznámky obou předřečníků. Souhlasíte s tím, že na světě existují země, které během posledních dvaceti let výrazně vylepšily svou úroveň prosperity bez dohody o hospodářském partnerství, a že by tyto dohody mohly pro dotčené země znamenat příležitost? Děkuji vám, pane předsedající, a děkuji především poslancům a poslankyním Evropského parlamentu za konstruktivní a zajímavou diskusi. Dovolte mi, abych z toho, co zaznělo, reagoval na dva momenty. Prvním je otázka flexibility a z vystoupení poslanců jsem vycítil volání po potřebné flexibilitě při vyjednávání těch dohod o hospodářské spolupráci. Chtěl bych zdůraznit, že Rada si je velmi dobře vědoma flexibility ve dvou významových rovinách. A to za prvé flexibility využívající v maximální možné míře příležitosti asymetrického uspořádání, časové harmonogramy, ochranná opatření v souladu s pravidly Světové obchodní organizace. Já tedy nemohu souhlasit s názorem ani s tím paušálním odsouzením toho, že 40 let pomoci rozvíjejícím se zemím je katastrofa. Já si myslím, že ta situace bez pomoci Evropské unie a dalších států by vypadala mnohem hůř. Zároveň si myslím, že to, že máme pravidla, která umožňují takto vnímanou flexibilitu, nám umožňuje, aby každá z těchto zemí - a v tomto věřím Evropské komisi a paní komisařce - byla schopna nalézt řešení, které bude odpovídat jejím potřebám a jejím zájmům. A za druhé existuje flexibilita, kterou nabízíme při přechodu od těch přechodných ustanovení dohod EPA k těm plným regionálním dohodám v zájmu podpory regionální spolupráce. Ten druhý moment z debaty, na který bych chtěl reagovat, je otázka toho rozvojového rozměru dohod EPA. Já jsem přesvědčen, že dohody nejsou klasickými obchodními dohodami, ale mají skutečně silný rozvojový rozměr. Dohody zakládají dlouhá přechodná opatření - až 25 let, dohody také obsahují výjimky - až 20 % zboží pocházejícího ze zemí AKP může být vyjmuto z liberalizace. Dohody umožňují monitoring a přezkum, a to se zapojením Parlamentu. Jejich implementace bude podpořena finančním balíčkem Aid for Trade. To vše považuji já osobně za doklad rozvojového charakteru těchto dohod. Zároveň chci říci za české předsednictví a za Radu, že my budeme pozorně sledovat probíhající jednání o dohodách EPA, a chtěl bych vyjádřit podporu Evropské komisi a paní komisařce Ashton za její dosavadní úsilí při naplňování mandátu, který jí Rada dala. V průběhu českého předsednictví se problematice dohod EPA budeme věnovat v rámci květnového zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy ve formátu ministrů pro rozvojovou spolupráci. A pokud bude dosaženo dohody mezi námi a ministry-partnery ze zemí AKT, bude tato otázka také na pořadu jednání květnového společného zasedání Rady ministrů AKT a Evropské unie. V průběhu českého předsednictví také Rada přivítá počátkem dubna, čili za několik málo dní, v Praze Společné parlamentní shromáždění AKT a Evropské unie a jsem si jist, že dohody EPA budou jedním z hlavních témat jednání, a to jednáním velmi důležitým právě proto, že se jedná o parlamentní půdu. Se zájmem očekávám osobně vaše zítřejší hlasování. Podle mého názoru se jedná o klíčový moment ve vývoji dohod o hospodářském partnerství. V mnoha regionech, jak jsme slyšeli, jednání dále pokračují, ale v té karibské oblasti již bylo dosaženo důležitých a dobrých výsledků. A pokud jde o Pobřeží slonoviny, dosáhli jsme důležitého klíčového momentu pro další postup. V mnoha zemích se očekává souhlas Evropského parlamentu, který by završil několikaleté období obtížného vyjednávání, a já pevně věřím, že Parlament vyšle do světa pozitivní signál, který právě v této době velmi potřebujeme. Věřím a jsem přesvědčen, že i v dnešní kritické situaci, o které se tady několikrát hovořilo, je to instrument, který skutečně pomůže i při té velké nejistotě, kterou všichni cítíme, a všichni víme, že pomůže rozvoji těchto zemí. členka Komise. - Pane předsedající, dovolte mi pouze reagovat na některé vznesené poznámky. Pane Guardansi Cambóe, pane Hutchinsone a paní Hallová, všichni jste různými způsoby hovořili o minulosti a o nutnosti zlepšení. Souhlasím s tím. Možná zcela nesouhlasím s analýzou, ale opravdu souhlasím s tím, že je to příležitost podívat se kupředu, přičemž součástí je podívat se kupředu nejen na zapojení tohoto Parlamentu, ale také parlamentů zemí AKT. Je samozřejmě na jednotlivých státech, jak zapojí své parlamenty. Musíme být velmi opatrní - a vím, že to po mně chtějí ctění poslanci také -, abychom neukládali to, co myslím, žádné jiné zemi. Dovolte mi říci paní Kinnockové, že se těším na zasedání se Smíšeným parlamentním shromážděním. Především pan Martin, ale také jiní, hovořili o potřebě našeho přezkumu a, přičemž znovu souhlasím, že je zejména v této hospodářské situaci zásadní, abychom prováděli monitorování a přezkum. Pokračování v dialogu se ctěnými poslanci o tom, jak do toho zapojit tento Parlament, pro mne bude velmi zajímavé, ale také návrhy, jak můžeme toto monitorování a přezkum skutečně zefektivnit a jak pracovat na tom, aby se země, jež s námi spolupracují, v tomto ohledu cítily dobře. Pane Sturdy a pane Martine, "doložka nejvyšších výhod" je, jak bylo řečeno, určena k zaujetí těch velkých zemí, které nepodporují proces, jehož se účastníme. Nejedná se o poškození obchodu mezi jihem a jihem nebo jakékoliv poškození rozsahu či způsobu možností a suverenity těch zemí, které si přejí otevřít obchod. Proto jsme omezili výši světové pomoci určené dotčené zemi před tím, než se toto konkrétní ustanovení začne uplatňovat. Musím říci, že jsme také vždy vyhledávali jakoukoliv pružnost, kterou bychom zde mohli získat. Pokud se týká výnosů z cel: pane Arife a paní Jouye de Grandmaisonová, do roku se toho bude týkat Evropský rozvojový fond a zajímáme se o zajištění, že bude v možnostech hospodářského růstu a daňových úprav podpořit rovněž státy tak, aby nebyly závislé pouze na těchto výnosech, ale aby skutečně nalezly nové způsoby podpory svých ekonomik. Cokoliv se stane s banány, preference se budou nadále zlepšovat pro tyto státy, takže budou lepší než kdekoliv jinde. Velmi nás zajímá narušení preferencí, a jakmile přezkoumáme dohody, na které čekáme celé roky, bude třeba, abychom to zohlednili, a to je můj záměr. Pane Van Hecke, paní Mannová a paní Kinnocková: co dostane jeden, dostane i druhý. Budu zcela přesná: Ráda napíšu komukoliv a kamkoliv, ale zejména na Pobřeží slonoviny, a uvedu, že se pružnost, o níž se hovořilo s Jihoafrickým rozvojovým společenstvím (SADC), bude týkat také jich, protože se jedná pouze o jednu nebo dvě věci specifické pro dotčenou oblast, které by nemusely chtít, ale ty, jež si přejí, také mohou získat. S velkým potěšením to dám písemně kdekoliv, kdykoliv a komukoliv. Takže mi prosím jen řekněte, co chcete, abych udělala. Pan Ford a pan Fjellner hovořili o významu všeobecného obchodu a zcela souhlasím s jejich analýzou. Domnívám se, že to byl pan Fjellner, kdo prohlásil, že v této hospodářské situaci potřebujeme více obchodovat než méně, a s tím bezvýhradně souhlasím. Pane Caspary, ohledně jejich svobody nakládat se svou budoucností - zcela souhlasím. A země, jež se hospodářsky rozvinuly bez dohod o hospodářském partnerství - dobře, myslím, že dvěma příklady by mohly být Indie a Čína. Na toto téma reagoval také pan Kamall a domnívám se, že je velmi důležité, abychom státům umožnili růst a rozvoj, a abychom jim to umožnili prostřednictvím rozvoje jejich hospodářství a podporou pomocí spojení rozvoje a obchodu. Paní Kinnocková, vazba na rozvoj je velmi důležitá, ale závazná povinnost pomáhat je uvedena v dohodě z Cotonou - už existuje. Pro nás to znamená využití dohod o hospodářském partnerství tak, aby umožňovaly vytváření preferencí a priorit rozvoje na společném základě, což je velmi důležité. Konečně bych chtěla učinit něco, k čemu nemám často příležitost, a to poděkovat týmu svých spolupracovníků. Náš hlavní vyjednavač sedí za mnou. Vykonal všechnu práci týkající se SADC. Moji kolegové jsou přítomni a chci se pouze ujistit, že uznáte, jak výjimečně podporují agendu, o níž hovořím, a jak jsou jí zcela oddáni. Za sebe doufám, že budete hlasovat v tomto duchu, který jsem vám nastínila a jak o to sama usiluji. Ujišťuji vás, že v tom budu pokračovat, ale opravdu doufám, že podpoříte přijetí agendy tak, jak jsem popsala. Bylo by to pro mne velmi důležité a doufám, že tak dnes budete moci učinit. navrhovatel. - Pane předsedající, nejprve mi dovolte podotknout, že se jednalo o velmi dobrou rozpravu. Slyšeli jsme velmi pozitivní příspěvky od Rady i Komise. Dovolte mi zdůraznit, co uvedla Rada o CARIFORU, tedy že se jedná o příklad, nikoliv šablonu, pro dohody o hospodářském partnerství. S tím zcela souhlasím. Mohla by tvořit základ pro ostatní, ale každá taková dohoda musí být jedinečná a musíme se rovněž poučit z jednání se státy CARIFORA. Zadruhé mě těší, že bylo v možnostech Rady zavázat se k podpoře obchodu, a to tak, že bude záměrem členských států tuto podporu poskytovat. Potěšilo mě, že Rada i Komise poskytly záruky týkající se přístupu k lékům a že nás Rada i Komise ujistily, že přezkum po pěti letech bude skutečným přezkumem, jenž se zaměří na rozvojové cíle, aby se zajistilo jejich splnění. Byl jsem potěšen, že paní komisařka uvedla své přesvědčení, že před liberalizací a otevřením finančních trhů musí být vytvořena regulace. Pro některé z nás v této sněmovně je to rovněž velmi důležité. Uvedla - sice to již víme, ale bylo to důležité pro zápis -, že nic v těchto dohodách nenutí žádnou karibskou zemi k privatizaci jejích služeb a že se v rámci této dohody v žádném případě neočekává, že se privatizace veřejných služeb uskuteční. Potěšilo mě, že také učinila závazky ohledně doložky nejvyšších výhod. Na základě toho, co uvedly Komise a Rada a co se nyní nalézá v zápisu této sněmovny, je mi, jakožto zpravodaji, potěšením doporučit této sněmovně, aby vyslovila souhlas s dohodou o hospodářském partnerství s karibskými státy. Dovolte mi zabývat se zvláštní otázkou, a tou je usnesení. Vyjádřilo se k tomu několik mých kolegů konzervativců z PPE. Socialisté mají stále zábrany ohledně současného stavu usnesení, jež se liší od schválení. Vlastně všechny věci, ke kterým se Rada a Komise zavázaly, pro nás znamenají zábrany. Takže pokud tato sněmovna podpoří Radu a Komisi, nevidím důvod, proč by neměla podpořit naše kompromisy a kompromisní znění a začlenit je do parlamentního usnesení. Doufám, že na konci dnešního dne budeme mít možnost hlasovat pro přijetí a pro konsensuální usnesení, které otevře obchod a současně vytvoří velmi silné závazky v oblasti rozvoje. navrhovatelka. - Pane předsedající, chtěla bych poděkovat paní komisařce a Radě. Dnes byste měli pro Pobřeží slonoviny schválit to, co pro něj Parlament požaduje dlouhou dobu, a domnívám se, že to učiní tuto zemi více než šťastnou. Paní komisařko, mohla byste prosím zajistit, že co nejdříve vyšlete někoho - nebo se vydáte sama - do Pobřeží slonoviny, aby jim sdělil tuto dobrou zprávu, a jestli byste to mohla co nejdříve potvrdit dopisem? Tato dohoda skutečně splňuje to, co žádáme. Ráda bych se vyjádřila k několika záležitostem, které jste neuvedla zcela dopodrobna. Byli bychom velmi vděčni za monitorování. Vím, že je to složité a že budeme potřebovat pomoc Rady. Byli bychom rádi, kdyby se monitorování Evropského parlamentu, Rady a Komise odehrálo během fáze přechodu z prozatímní na úplnou dohodu. Pouze tak můžeme pochopit, o čem budete jednat. Jinak nám pouze na konci tohoto období zašlete návrh, který buď přijmeme, nebo budeme proti. A toho se nechceme dočkat. Nechceme být součástí vyjednávání, ale chceme sledovat, co děláte. Nemusíte to udělat dnes - přestože by nám velmi pomohlo, kdybyste s tím dnes souhlasila -, ale společně se svým kolegou jsem potěšena, že s vámi mohu tento postup projednat. Již jsme to tak udělali s různými dohodami a za různých okolností, ale jsem si jista - bude-li Rada ochotna -, že nejdeme něco, na čem se budeme moci shodnout. Mým posledním příspěvkem k paní komisařce - a rovněž k Radě - je žádost o ujištění, že učiní vše, co bude v jejich silách, aby zajistily takové výsledky, jakých bylo dosaženo v rámci kola jednání z Dohá. To se týkalo banánů a bavlny v případě jiných zemí. Jsou zde také další hlediska, jež jsou důležitá pro rozvojové země. Vím, že s tím nebudete moci souhlasit dnes, ale prosím vás, abyste nás ujistila, že se budete ze všech sil snažit o dosažení podobných dohod. Závěrem chci poděkovat dvěma svým kolegům, nejprve paní Kinnockové, protože byla více než nápomocna, a velmi mě těší, když slyším, že doporučuje přijetí v případě Pobřeží slonoviny. Vím, jak je to složité, a jsem velmi vděčná, že mi s touto záležitostí pomáhá. Také bych chtěla poděkovat svému kolegovi panu Syedu Kamallovi, protože mi s tímto usnesením rovněž ze všech sil pomáhal. Vím, že to někdy odporovalo jeho přesvědčení ohledně obchodu. Podporuje volný obchod, takže pro něj nebylo dosažení dohody jednoduché. Proto mne velmi těší, že mohu poděkovat oběma kolegům a znovu poděkovat Komisi i Radě. Obdržel jsem devět návrhů usnesení předložených podle čl. 108 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu 25. března 2009. Písemné prohlášení (článek 142) písemně. - Mezinárodní hospodářská krize by nás měla přivést k opětovnému přezkumu změně politiky EU týkající se liberalizace a deregulace, nejen v EU, ale také ve vztahu k rozvojovým zemím. Ale dohody o hospodářském partnerství, které má Parlament před sebou, namísto toho navrhují zintenzivnění tohoto neúspěšného přístupu. Tyto dohody byly vyjednány, když EU vyvinula silný nátlak na vlády rozvojových zemí, aniž by brala opravdové ohledy na názory obyvatel těchto zemí, které budou nejvíce zasaženy jejich uplatňováním. Nejasné sliby, které budou pružné při realizaci těchto dohod, nenahrazují konkrétní závazky. 12. Statistiky nominálních odlovů v určitých oblastech kromě severního Atlantiku (přepracované znění) ( Prohlášení předsednictva Dámy a pánové, hluboce zarmouceni jsme se dozvěděli o tragické události ve Finsku, kdy bylo osm osob - žáků a učitelů - zabito. Jménem sněmovny bych rád vyjádřil upřímnou soustrast s jejich rodinami a s finským národem. Skupiny mne žádaly, abych učinil prohlášení týkající se Úmluvy o zákazu použití, skladování, výroby a přepravy protipěchotních min a o jejich zničení (Ottawské úmluvy). Desáté výročí podpisu Úmluvy o zákazu použití, skladování, výroby a přepravy protipěchotních min a o jejich zničení nastane za několik týdnů. Ve dnech 3. a 4. prosince podepsalo v Ottawě 122 států tuto historicky významnou dohodu. Protipěchotní miny nerozlišují mezi civilními a vojenskými oběťmi. Jsou namířeny proti lidem s cílem je zabít či zmrzačit. Uskutečnění tohoto zákazu prostředky Ottawské úmluvy je vítězstvím lidskosti. Úmluva představuje úspěch rovněž pro mezinárodně propojenou občanskou společnost. Tento dosud nevídaný postup ukázal, jak nevládní organizace a angažované vlády a parlamenty dokáží mimo obvyklá diplomatická fóra zařídit podepsání mezinárodní smlouvy. Mezinárodní kampani za zákaz nášlapných min byla v roce 1997 udělena Nobelova cena jako výraz uznání jejích úspěchů. Evropský parlament od samého začátku podporoval kampaň za postavení nášlapných min mimo zákon. Po podpisu Ottawské úmluvy začal Evropský parlament vést kampaň s pomocí usnesení, sylšení a stanovisek, aby zajistil její úspěšnou realizaci. Dnes je již jasné, že mezinárodní kampaň měla obrovský úspěch. Více než tři čtvrtiny všech států ratifikovaly Ottawskou úmluvu. Používání protipěchotních min významně pokleslo, stejně jako počet zemí vyrábějících nášlapné miny. I přes tyto úspěchy 69 států stále nášlapné miny nezakázalo. Je tedy zřejmé, že tohoto cíle nemůže být všude dosaženo bez poskytnutí další finanční podpory. Evropa v poslední době významně přispěla k zavádění Ottawské úmluvy. Od roku 1997 do roku 2004 investovala Evropská unie více než miliardu EUR do boje proti nášlapným minám. Strategie Evropské komise proti minám patří mezi nejúspěšnější kroky v rozvoji evropských vnějších vztahů. Není pouze výrazem humanitárních závazků, ale důležitou investicí do udržitelného rozvoje a bezpečnosti lidstva. Rada Evropské unie se chystá přijmout novou společnou akci proti nášlapným minám v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky. Vítáme záměr usilovat o celosvětovou ratifikaci Ottawské úmluvy a účinnou hodnotící konferenci úmluvy konané v roce 2009. Těšíme se na úzkou spolupráci s Radou a s Komisí při provádění této společné akce. Doufám, že již brzy budeme mít příležitost s Radou a s Komisí hovořit o příslušném podnětu týkajícím se tématu nášlapných min a také jejich spolupráce. Naším společným cílem je svět bez min; abychom toho mohli dosáhnout, musí mít Evropská unie soudržnou společnou politiku. (Potlesk) 13. (hlasování) - Návrh usnesení: Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (DE) Pane předsedající, nová úloha Parlamentu po Lisabonské smlouvě bude velmi důležitá a já doufám, že se Parlament chopí příležitosti, kterou nabízí a dokáže ji co nejlépe využít. Jako příslušníka etnické menšiny tradičně přítomné v Evropské unii mě obzvláště těší, že jsou práva etnických menšin poprvé v článku 2 uvedena jako individuální práva. Doufám, že skupinová práva budou co nejdříve následovat. Dobrovolně odcházím o své vlastní vůli, ale po pěti letech působení jako poslanec tohoto Parlamentu a patnácti letech jako poslanec parlamentu v Říme to není bez nostalgických pocitů. Jako italského státního příslušníka s němčinou coby rodným jazykem, rakousko-slovinským původem a tyrolskou povahou - pravého Evropana - mě zejména těší, že jsme všichni v této sněmovně sjednoceni jako menšiny a že menšiny dostaly příležitost. Mnozí ještě skutečně nevnímají, že patří k menšině, ale doufám, že to budou čím dál tím více vnímat, včetně členských států. Jsem této sněmovně za prokázané pochopení pro menšiny vděčný. (LT) Hlasovala jsem pro zprávu a rozhodnutí pana Leinena z následujících důvodů. Opakujeme, že Evropský parlament je jedinou institucí Evropské unie, která je přímo volena lidmi. Avšak vzhledem k tomu, že je institucí volenou lidmi, jsou podle mého názoru pravomoci Evropského parlamentu až do současnosti nedostatečné. Proto si myslím, že to, co jsme zde dnes přijali, tedy nové pravomoci Parlamentu při uplatňování spolurozhodovací procedury, nové pravomoci pro rozpočtové řízení, novou schvalovací proceduru a nové dohlížecí pravomoci, je velmi důležité. Také si myslím, že Lisabonská smlouva posílí demokratickou legitimitu Evropské unie, zejména při posílení pravomocí Parlamentu při uplatňování spolurozhodovací procedury. Pane předsedající, nyní chápu, o jakou taktiku jde: jde prostě o to ignorovat hlasování a uskutečnit Lisabonskou smlouvu, jako kdyby voliči Francie, Nizozemska a Irska ve skutečnosti při hlasování řekli "ano”. Jeden po druhém jsou uváděny její nejdiskutabilnější články a ujednání: ministr zahraničních věcí a zahraniční politika, Listina základních práv a harmonizace soudnictví a vnitřních záležitostí. Pak se kolegové obrátí na irské voliče a řeknou: "Nyní už je příliš pozdě v hlasování říci "ne”, protože jsme celou věc již zavedli, takže všechno, co uděláte je, že každého otrávíte a budete se izolovat, přičemž je už hlavní část Lisabonské smlouvy fakticky v platnosti, a to možná i "de jure”.” Nevím, jestli toto bude fungovat. Bude záležet na irských voličích, ale byl bych docela zklamaný, kdyby ustoupili nátlaku. Je samozřejmě na nich, aby se rozhodli, ale toto jsou konec konců lidé, jejichž otcové vyprovodili britské impérium. Pokud dnes ustoupí Evropskému parlamentu, myslím, že by se jako národ oslabili. Pane předsedající, mohl bych se také přidat k rostoucímu počtu poklon, které vám již dříve byly učiněny. Velmi vám děkuji za vaše předsednictví a trpělivost, kdykoliv jsme vystoupili s projevem. Myslím, že je velmi důležité, abychom uznali, že co se týče Lisabonské smlouvy, tato ještě nebyla ratifikována a neměli bychom se chovat, jako kdyby ratifikována byla. Neměli bychom ignorovat vůli voličů, kteří ji ještě neratifikovali a ty země, které ji ještě neratifikovaly. Mějme také na paměti pravidla začátku hry a nepokoušejme se měnit pravidla hry v polovině. Na začátku ústavního procesu byla pravidla taková, že každá země ji měla ratifikovat, jinak padne. Francie a Nizozemsko ji neratifikovaly, a tak ústava padla. Stejně tak v případě Lisabonské smlouvy byla na začátku pravidla taková, že každá země ji musí ratifikovat, nebo padne. Ale když Irové v hlasování řekli "ne”, rozhodli jsme se pokračovat a nutit je hlasovat ještě jednou. Pokud opravdu chcete, aby vůle lidu toto následovala, pak britské vládě navrhnu, aby splnila své prohlášení a vyhlásila k Lisabonské smlouvě referendum. Pane předsedající, Irové budou skutečně velmi pošetilí, pokud se nechají vést skeptickým křídlem britské Konzervativní strany. Mohu pana Hannana ujistit, že irští občané se nebudou řídit - a nikdy se neřídili - skeptickým křídlem britské Konzervativní strany. Její program dokonce není ani v nejlepším zájmu Británie - je v zájmu Konzervativní strany. Je ostuda, že země, která nám dala Winstona Churchilla, vyslala do tohoto Parlamentu takové lidi, aby upřednostnili své úzké zájmy před zájmy Britů a zájmy Evropy. Je zvláštní vidět tyto britské konzervativce, spojence nehlasující strany Sinn Fein, z nichž nikdo v této sněmovně dnes ani včera nebyl. Do této sněmovny nedocházejí. Nezúčastňují se ve výborech sněmovny. Jak si nárokují svůj plat a výdaje, nevím, ale této sněmovně sdělili, že schválení této a jiných zpráv je tím nejhorším, co se v tomto volebním období stalo a pak sem ani nepřijdou, aby hlasovali. Je to naprostá ostuda. Pane předsedající, po 15 letech bude toto mým posledním projevem v Evropském parlamentu a myslím, že existuje jen několik málo důležitějších věcí, než je celá otázka týkající se azylu a toho, jak se evropské země s touto výzvou vypořádávají. Na tuto otázku ani neexistuje jednoduchá odpověď. Kdyby existovala, některé země by ji do dnešní doby již našly. Ve skutečnosti si myslím, že jediným způsobem, jak snížit počet zoufalých lidí, kteří hledají útočiště nebo azyl v jiné zemi než vlastní, je zabývat se příčinami, které je nutí opouštět své domovy a země původu. Proto je tak důležité, abychom my v EU a ve všech rozvinutých demokratických zemích nabídli radu, pomoc a podporu - včetně finanční podpory - těm zemím, které jsou postiženy válkou, vnitřním násilím, nedostatkem lidských práv nebo diskriminací. Stejně tak se musíme zabývat chudobou ve světě, která přispívá k migračním tlakům. Nikdy bychom neměli zavrhovat lidi, kteří jsou donuceni vyhledat azyl nebo statut uprchlíka. Místo toho bychom jim měli nabídnout svou účast a podporu. To je v současnosti naše výzva. Pane předsedající, právo hlídat své hranice je určujícím rysem státnosti a udělení práva pobytu nebo státní příslušnosti je rysem státní nezávislosti. Pokud toto přesuneme z národní úrovně na úroveň evropskou, chováme se k EU jako k území s jednotnou jurisdikcí a vlastními vnějšími hranicemi a dalšími ozdobami státnosti. Takový mandát neexistuje: nikdo nehlasoval pro vytvoření Evropského úřadu pro azyl. Co ale samozřejmě děláme je, že vytváříme novou byrokracii, jejímž nezadatelným zájmem nyní bude průběžná harmonizace politiky na evropské úrovni, ať již s všeobecnou podporou nebo bez ní. Musím reagovat - na jiné téma - na slova, která před chvílí vyřkl na mou adresu Gay Mitchell, poslanec Evropského parlamentu za Dublin. Hodil po mně Winstonem Churchilem a řekl, že je ostudou, že Churchillova strana vysílá do Štrasburku lidi jako jsem já. Dovolte mi můj proslov zakončit citací samotného Churchilla na toto téma. Řekl: "Máme vlastní sen a vlastní úlohu. Jsme s Evropou, ale nejsme v ní a z ní. Jsme spojeni, ale nejsme sloučeni. Jsme zainteresováni a přidružení, ale nejsme pohlcení. A pokud nás evropský státník osloví slovy jako ze starých dob "Mám za vás mluvit před králem nebo vůdcem zástupů?”, měli bychom společně se sunamitskou ženou odpovědět "Ne pane, protože přebýváme mezi vlastními lidmi”. (FI) Pane předsedající, velmi stručně bych rád řekl, že jsem hlasoval pro zprávu paní Hieronymiové. Rád bych také paní Hieronymiové poděkoval za to, že odvedla takovou vynikající práci ve Výboru pro kulturu a vzdělávání v oblasti audiovizuálních záležitostí. Vím, že z Parlamentu odejde a že toto byla její poslední zpráva, kterou pro nás v Evropském parlamentu vypracovala, tedy alespoň pro tuto chvíli. Je velmi důležité, aby audiovizuální složka programu MEDIA Mundus byla rozšířena tak, aby byla dostupná i třetím zemím, včetně afrických států. Je to způsob, jak rozšířit spolupráci. Jedná se také o vynikající způsob rozvojové spolupráce a způsob, jak tyto země podnítit k tomu, aby směřovaly k lepšímu životu a rozvoji. Je to také prostředkem, jímž můžeme převzít etickou odpovědnost za africké národy, což je jen správné. Tento proslov je však především míněn jako poděkování paní Hieronymiové za její skvělou práci. Pane předsedající, stavím se za zprávu pana Costy. Mám ale obavy a chci sněmovnu upozornit na to, jak jsou takováto opatření používána spíše k potlačení soutěže než k ochraně leteckých společností, což je účelem tohoto právního předpisu. Není neobvyklé, že letecké společnosti hromadí letištní časy. Dovolte mi podělit se o jeden příklad: letiště v Birminghamu v mém volebním obvodu. Byli jsme svědky přerušení přímých letů do Amritsaru leteckou společností Air India. Tento vysoce populární a výnosný spoj byl zrušen loni v říjnu a donutil cestující ke zbytečnému a nepohodlnému cestování na jiná letiště a důvodem bylo to, že Air India nechtěla ztratit cenné letištní časy na Heathrow. Opravdu bere dech skutečnost, že mnoho jiných leteckých společností by takový čas vyplnilo, ale nemohou, protože se jich Air India drží. Doufám, že výsledkem tohoto bude, že zajistíme, aby si letecké společnosti letištní časy zbytečně nedržely. Komise musí ostražitě sledovat, aby se tento právní předpis nezneužíval. Nejde jen o to, že jsem podezíravá, ale může se stát, že spotřebiteli zbude jen malý výběr. (RO) Situace v Moldavské republice je nyní jasná. Máme komunistickou stranu, která se chová přesně tak, jako komunistické strany sovětského stylu, které ve 20. století zotročily polovinu Evropy. Máme opozici inspirovanou demokracií, která bojuje za Moldavskou republiku přiklánějící se k evropským hodnotám. Usnesení, o němž jsme dnes hlasovali, vysílá silný politický signál do Kišiněva, tento signál však musí být jasně podpořen konkrétními akcemi ze strany Komise a Rady. Proto Evropskou komisi vyzývám, aby aktivně spolupracovala s demokratickou opozicí v Kišiněvě na nalézáni účinných způsobů posilování demokratického vědomí v Moldavské republice. Podle mého názoru je nejúčinnějším způsobem odstranění nutnosti víz uvnitř Společenství pro občany z Moldavské republiky. Rád bych Radě jasně řekl, že se nesmíme oddávat iluzím. Klíč k demokratizaci v Moldavské republice se stále nachází v Moskvě. Evropská unie musí podniknou kroky k tomu, aby tento vliv omezila. Dějiny nám ukazují, že tyto kroky musejí být energické. Občané Moldavska od Evropské unie očekávají přesně to, co očekávali občané východní Evropy od Západu před rokem 1989. (LT) Hlasovala jsem pro usnesení o situaci v Moldavsku, protože 5. dubna jsem byla jedním z mezinárodních pozorovatelů, kteří sledovali volby do parlamentu této země. Všichni jsme byli svědky nepokojů, které se po volbách v Moldavsku objevily, ale jeden měsíc po volbách je myslím velmi důležité ještě jednou zdůraznit, že se vztahy mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou musejí i nadále rozvíjet a že toto při našem úsilí o větší stabilitu v Evropě, bezpečnost, blahobyt a nové předěly chceme. Spolupráce Evropské unie s Moldavskem ale musí jít ruku v ruce s upřímným a jasným závazkem na straně vládnoucích institucí Moldavska usilovat o demokracii a ctít lidská práva. (LT) Opravdu mě těší výsledek hlasování o usnesení o zprávě o situaci lidských práv ve světě v roce 2008. Zejména mě těší postoj projevený Parlamentem při hlasování o druhém pozměňovacím návrhu, jenž diskutoval papeže Benedikta XVI. Cítím, že jazyk, návrhy a slovník použitý v tomto pozměňovacím návrhu jsou naprosto nepřijatelné a těžko bych si dokázala představit situaci, kdy by tento Parlament zakončil své legislativní období přijetím prohlášení, které odsuzuje papeže Benedikta XVI. za jeho prohlášení a za učení katolické církve. Proto Parlamentu blahopřeji k přijetí tohoto dokumentu, důležitého dokumentu k situaci v oblasti lidských práv ve světě v minulém roce, jenž podtrhuje nejdůležitější problémy - trest smrti, mučení, brutální, nelidské chování, situaci obránců lidských práv, situaci v oblasti práv žen a dětí a mnoho dalších záležitostí. - (DE) Pane předsedající, jsem této sněmovně velmi vděčný za odmítnutí skandálního útoku na papeže ze strany liberálů. I při poněkud opatrněji volených slovech pana Grafa Lambsdorffa by to bylo skandální prohlášení. Musím jasně říci, že jsou v této sněmovně pokusy dát nejvyšší morální autoritu 21. století, která daleko přesahuje miliardu katolíků a poskytuje podporu Evropě a celému světu, na úroveň s mučiteli, těmi, kdo porušují lidská práva a diktátory. Jedná se o neslýchané věci, které se vrátí a budou pronásledovat liberální skupinu a také německou stranu FDP. Pane předsedající, kdykoliv diskutujeme lidská práva, zdá se, že hovoříme o virtuální EU: Evropské unii, která existuje jen v usneseních Parlamentu, tiskových zprávách Komise a sděleních rady. Je to nádherná, mírumilovná, lidskoprávní EU, která šíří své hodnoty nikoliv prostřednictvím tříštivých bomb, ale prostřednictvím obchodních smluv a partnerských dohod. Cítím ale, že by někdo měl poodstoupit a zeptat se, kde je tato Evropská unie ve skutečném světě. Ve skutečném světě se Brusel snaží prodat zbraně komunistickému režimu v Pekingu a izolovat Taiwan, chová se opatrnicky vůči ajatolláhům v Teheránu, odmítá pracovat s disidenty vystupujícími proti Castrovi na Kubě a pokouší se nalévat peníze do Hamásu. Provozuje protektoráty- nebo satrapie jako za otomanských časů - v Bosně a v Kosovu a v rámci svých vlastních hranic přehlíží vůli národů v referendech. Možná až budeme respektovat základní právo moci změnit vlastní vlády prostřednictvím volební urny a změnit veřejnou politiku prostřednictvím voleb uvnitř Evropské unie, pak získáme morální autoritu poučovat ostatní. Pane předsedající, jedním z témat, která se dotýkají řady mých voličů v Londýně, je masivní narušení občanských svobod, jehož jsme za labouristické vlády od roku 1997 v Británii svědky. Co je ještě více znepokojuje je, když jim řeknu o masivním narušování občanských svobod, ke kterému dochází na úrovni EU. Viděli jsme řadu smluv, jako například Prümskou smlouvu, která způsobila velké znepokojení. Naštěstí nedávné rozhodnutí Evropského soudního dvora donutilo britskou vládu vrátit data a profily lidí, kteří byli shledáni nevinnými, když si je vláda chtěla ponechat. Nicméně rozhodnutí britské vlády odstranit profily nevinných lidí až po šesti letech ukazuje, že si jen málo váží našich svobod. Rozhodnutí ukazuje, že se v Británii se zásadou "nevinný, pokud se neprokáže opak” zachází spíše jako s bezvýznamným sloganem, než se základním pravidlem naší společnosti. Je samo o sobě špatné, že britská policie má přístup k takovému obrovskému objemu dat a osobních informací, ale ostatní evropské vlády k tomu také budou mít přístup. Prümská smlouva byla evropskému právu vnucena bez řádného demokratického přezkumu. Po Evropské unii by nyní mohly kolovat osobní údaje více než 3,5 milionů lidí. To naplní důvěrou jen málokoho. Pane předsedající, vím, že toto místo má jen malou představu o tom, co lidé Evropy skutečně chtějí. Daleko více upřednostňuje jim říkat, co si myslíme, že by měli chtít. Jsem teď nepříjemný; předpokládám, že poslanci na tomto místě chápou, co naši voliči chtějí a co si o Evropě myslí. Mnohým z nás na tomto místě je to ale prostě jedno. Neobtěžují se naslouchat menšinám, které si myslí, že EU směřuje špatným směrem a rozhodně nemají snahu přijmout hlasy napříč EU, které proti nim jdou v referendech. Je jim jedno, když si vlády prosadí svoje - jako například ve Spojeném království - lžou svým voličům, získávají neplatný mandát, slibují referendum o těchto záležitostech a pak od slibu ustoupí. Na čem ale lidem záleží je čas. Proč? Proč tolik spěch s ratifikací Lisabonské smlouvy ve 27 členských státech? Odpověď je jednoduchá: upřít Britům možnost do této věci mluvit. Dnes toto místo opouštím, abych se doufejme vrátil do parlamentu ve svém členském státě, do Dolní sněmovny, abych zastupoval lidi ve Woodford Halse, Daventry, Long Buckby, Guilsborough, Brixworthu, Earls Barton a jinde ve volebním obvodu známém jako Daventry. Jsou to lidé, kteří mají dost toho, jak je stávající vláda Spojeného království ignoruje, jak je ignorují lidé na tomto místě i Evropská komise. Pokud se do Dolní sněmovny dostanu nedám si pokoj, dokud moji voliči nebudou moci do této Smlouvy mluvit. Naštěstí jsem veden k tomu, abych uvěřil, že hlasování ve Spojeném království proběhne docela rychle. Pospíchejte tedy s čím chcete. Lid Británie k tomu řekne svoje. Pane předsedající, rád bych poskytl vysvětlení k hlasování o Brokově zprávě: zaprvé, jako hold práci, kterou pan Brok v této instituci vykonal; zadruhé, abych ukázal svou podporu ratifikaci Lisabonské smlouvy, ale hlavně, abych vyzval svou vládu, až bude Lisabonská smlouva ratifikována a až Spojené království získá další křeslo, aby toto křeslo vyčlenila pro lidi z Gibraltaru. Jsem hrdý na to, že jsem v tomto Parlamentu v posledních pěti letech Gibraltar zastupoval a rád budu pokračovat. Ale upřímně musím říci, že je pro oněch sedm poslanců, kteří byli zvoleni, aby zastupovali Gibraltar, obtížné zcela spravedlivě posoudit celou škálu témat, která k nám přicházejí: lidská práva, upozorňování na negativní skutečnosti, penze, přeshraniční znečišťování a samozřejmě také dvoustranné vztahy se Španělskem. Někteří lidé tvrdí, že počty nebudou fungovat. Vzdá se mnohého, pokud dá křeslo Gibraltaru. Po mnoho let v této instituci dávalo Dánsko jedno křeslo Grónsku. Grónsko má oproti Gibraltaru zhruba dvojnásobný počet obyvatel. Dánsko dalo 8% svých křesel 50 000 lidem. Žádám britskou vládu, aby dala méně než 1,5% svých křesel 26 000 lidem z Gibraltaru. Pane předsedající, v průběhu 10 let v této sněmovně jsem slyšel velké množství nesmyslů, ale nemyslím, že bych kdy slyšel tolik čirého žvanění, jako včera při této rozpravě o zprávě ze strany paleofederalistů, jakými jsou pan Brok a pan Corbett, kteří tlachali o suverenitě národních parlamentů, jako kdyby se o to zajímali. Suverenita parlamentu je zkratka znamenající suverenitu lidu. Není zde k tomu, aby zaručovala privilegia národních poslanců. Když volíme parlament, svěříme mu na dočasnou a podmíněnou dobu zaručení našich svobod. Poslanci národních parlamentů nemají žádné právo činit trvalé zásahy do těchto svobod, aniž by si k tomu přímo od lidí vyžádali jasný mandát. Ve Spojeném království máme 646 poslanců parlamentu. 638 z nich bylo zvoleno na základě výslovného slibu, že Evropskou ústavu dají k referendu ještě předtím, než jimi bude ratifikována. Když slyšíme, jak je nyní Evropská ústava zákonná, protože všichni tito poslanci parlamentu s ní pokračují, neruší to ještě vážné důvody k referendu: ruší to ale důvody pro parlamentní demokracii jako takovou. Pokud chcete obnovit důstojnost a smysl a účel našich existujících systémů parlamentní vlády, měli bychom lidem věřit a dát jim referendum - jak jsme slíbili. Pactio Olisipiensis censenda est! Písemná vysvětlení hlasování Pro zprávu o zavedení rovných příležitostí pro muže a ženy ve vnějších vztazích EU jsem hlasovala. Větší zapojení žen v politice, zejména ve vnějších vztazích a diplomacii, je pro úspěšné provádění vnějších politik EU zásadní, včetně oblastí pomoci, rozvoje, rozšiřování, politiky sousedství, řešení konfliktů, bezpečnosti a budování míru a v mezinárodním obchodě. Bez ohledu na množství koncepčních dokumentů přijatých na úrovni EU, jež se týkají rovnosti žen a mužů a práv žen, je skutečný závazek vůči tomuto tématu stále slabý a rozpočtové zdroje vyčleněné pro záležitosti žen a mužů jsou stále nedostatečné. Je důležité zdůraznit, že zavádění rovných příležitostí pro muže a ženy vyžaduje nejen politická prohlášení na nejvyšší úrovni, ale také politickou vůli představitelů EU a členských států. písemně. - Britští konzervativní poslanci Evropského parlamentu plně podporují politiku rovných příležitostí a nediskriminace žen ve všech oblastech veřejného a hospodářského života. Tento dokument je ve svém přístupu ale příliš předpisující a snaží se do detailu řídit všechny oblasti vnějšího působení, včetně zřízení Institutu pro rovnost žen a mužů EU, aniž by uznal kroky, které učinily všechny instituce EU pro zpřístupnění všech příležitostí ženskému personálu. Zpráva hovoří o vztažných bodech a cílech, které velmi připomínají kvóty, i když tak nejsou pojmenované, a obhajuje vyslání žen do misí Evropské bezpečnostní a obranné politiky, aniž by vyjasnila jejich bojový status. Proto se britští konzervativci zdrželi hlasování o této zprávě. Dnes Parlament hlasoval o zprávě o své nové úloze a odpovědnosti při provádění Lisabonské smlouvy. Zpráva sdružuje stanoviska různých výborů, která se týkají změn, které s sebou Lisabonská smlouva přinese. Zpráva vítá skutečnost, že Parlament bude mít větší vliv na legislativní práci EU. Rozhodli jsme se hlasovat pro tuto zprávu, protože se Evropský parlament musí připravit tak, aby byl schopen provádět změny, které se objeví ve vztahu s jeho prací, pokud Lisabonská smlouva vejde v platnost. Naše hlasování by ale v žádném případě nemělo být vnímáno jako předcházení ratifikačního procesu jednotlivých členských států. Plně respektujeme právo členských států se samostatně rozhodnout, zda Lisabonskou smlouvu ratifikovat. písemně. - Evropský parlament nemá žádnou úlohu nebo povinnost Lisabonskou smlouvu provádět. Proč ne? Protože smlouva nevstoupila v platnost: byla ve skutečnosti loni zcela odmítnuta irskými voliči. Proto hovořit o nové úloze a odpovědnosti Evropského parlamentu při provádění Lisabonské smlouvy je neuvěřitelně arogantní a příznačné pro institucionální nepropustnost vůči demokratickým názorům, která charakterizuje EU. Doufám, že až irští voliči půjdou koncem tohoto roku k volbám, Lisabonskou smlouvu opět odmítnou. Předseda mé strany, Konzervativní strany, David Cameron, je odhodlán uspořádat národní referendum o Lisabonské smlouvě, pokud do té doby nevstoupí v platnost. Proto doufám, že lid Británie bude mít příležitost zatlouci poslední hřebík do rakve této mizerné smlouvy. Britští konzervativci věří ve velmi odlišnou vizi EU, než je ta, kterou představuje Lisabonská smlouva, a naprosto správně v Evropském parlamentu formujeme novou politickou skupinu, která by za naši představu bojovala. Hlasovala jsem pro zprávu pana Leinena. Tato zpráva představuje podrobnou analýzu nových pravomocí Evropského parlamentu ve světle Lisabonské smlouvy, zejména nové spolurozhodovací pravomoci, nové rozpočtové pravomoci, novou souhlasnou proceduru, nové přezkumné pravomoci, nová práva na informace a nová práva občanů. Konečným výsledkem je, že Evropský parlament své pravomoci posílí, zejména ve spolurozhodování, a zvýší svou schopnost ovlivnit rozhodovací procesy, čímž zvýší demokratickou legitimnost Evropské unie. Toto usnesení tvoří část balíčku pěti usnesení, které dnes Parlament přijal, což naprosto jasně ukazuje pohrdání vůči demokraticky a suverénně vyjádřené vůli Francouzů, Nizozemců a Irů, kteří odmítli Evropskou ústavu a takzvanou Lisabonskou smlouvu. Také tvoří součást antidemokratického procesu a kampaně zaměřené na zavedení návrhu této nepřijatelné Smlouvy. S naprostým přehlížením demokratické vůle vyjádřené těmito národy a kvůli ustanovením zahrnutým v samotných smlouvách - které přijaly spojené síly pravice a sociálních demokratů - nutí Iry hlasovat v novém referendu (a zároveň neumožňují ostatním lidem, aby to takto s nimi bylo projednáno). Také zvyšují tlak a vměšování, aby vnutili přijetí této Smlouvy, která zvýší federalismus, neoliberalismus a militarismus EU. Taková je naše pokrytecká a cynická evropská demokracie. Ti samí lidé, kteří ignorují, co bylo řečeno (jako Portugalská socialistická strana a Portugalská sociálně demokratická strana), odmítli svým lidem rozpravu a lidové hlasování skrze referendum o navržené Lisabonské smlouvě a kteří respektují lidovou vůli pouze pokud je v souladu s jejich vlastní, nyní žádají lidi v každém členském státě EU, aby jim dali svou důvěru a hlasovali pro ně v nadcházejících volbách do Evropského parlamentu. ... Jedná se prostě o bezostyšnou drzost ... Lisabonská smlouva, která je z 96 procent identická s návrhem Ústavní smlouvy, byla odmítnuta v referendu v Irsku. Ještě předtím byl návrh Ústavní smlouvy odmítnut v referendech ve Francii a v Nizozemsku. Většina v tomto Parlamentu odmítá uznat své politické prohry. Jedná se o ostudný zločin proti demokratickým principům a stejně tak ostudným příkladem arogance moci, která charakterizuje spolupráci v EU. Zpráva pana Leinena o nových úlohách Evropského parlamentu obsahuje kroky ke Spojeným státům Evropy - jak z Lisabonské smlouvy vyplývá - a také navrhuje, aby se EU nyní přesunula do oblasti vzdělávání, včetně sportu atd. Bylo by bývalo žádoucí, kdyby se namísto toho zpráva zabývala problémem nedostatku demokratické legitimity tohoto Parlamentu. Opět směřujeme k volbám, v nichž se předpokládá velmi nízká účast voličů. Voliči v členských státech stále pociťují malé zapojení do centralistického Evropského parlamentu. Dokud se budou politické diskuse parlamentní demokracie zaměřovat na volby do národních parlamentů, měly by nejvyššími rozhodovacími orgány uvnitř Unie být národní parlamenty, - nikoliv Evropský parlament. Hlasoval jsem proti návrhu zprávy. písemně. - Proč vůbec mluvíme o Lisabonské smlouvě, když ještě nevstoupila v účinnost? Proč ve skutečnosti ignorujeme demokratickou vůli Irů, kteří před rokem hlasováním smlouvu odmítli? Důvodem samozřejmě je, že se EU jen pramálo stará o demokratický názor a je rozhodnuta se rychle posunout k ještě užší unii bez ohledu na všelidovou legitimitu. Irští voliči budou muset hlasovat o této smlouvě ještě jednou, protože EU prostě nepovažuje "ne” za odpověď. Propast mezi EU a jejími občany se neustále zvětšuje. Odvolávat se na Lisabonskou smlouvu, jako kdyby to byla nevyhnutelná skutečnost, jen slouží k posílení tohoto demokratického deficitu. Z tohoto důvodu i z mnoha dalších jsem rád, že britští konzervativci budou v příštím parlamentu součástí nové politické skupiny, která se bude věnovat reformování EU a bude napadat převažující pravověrnost ještě užší unie, která se prokázala jako tolik nepopulární a způsobila mnoho škod v mém regionu Severovýchodní Anglie. Hlasovali jsme pro zprávu o finančních aspektech Lisabonské smlouvy, která se zabývá tím, jakou podobu bude mít rozpočtová procedura, pokud Lisabonská smlouva vstoupí v platnost. Nepodporujeme ty části zprávy, které se zabývají možnostmi, aby EU měla vlastní zdroje prostřednictvím daňových pravomocí. Také nesouhlasíme se zavedením mechanismů pružnosti. Lisabonská smlouva, která je z 96 procent identická s návrhem Ústavní smlouvy, byla odmítnuta v referendu v Irsku. Ještě předtím byl návrh Ústavní smlouvy odmítnut v referendech ve Francii a v Nizozemsku Většina v tomto Parlamentu odmítá uznat své politické prohry. Jedná se o ostudný zločin proti demokratickým principům a stejně tak ostudným příkladem arogance moci, která charakterizuje spolupráci v EU. Nemyslím si, že by Evropský parlament měl mít větší vliv na rozpočet EU. V průběhu mého období v Parlamentu jsem si opakovaně všímal toho, jak si federalistická většina liberálně přeje rozdávat granty na všechno od kulturních projektů po strukturální podporu a zvýšenou byrokracii EU. Podle většiny v Evropském parlamentu musejí všemožné zájmové skupiny uvnitř regionálních politik, odvětví rybolovu a zemědělství získat nějaký díl koláče EU. V některých případech nejsou výdaje ničím jiným než šikovným trikem PR. Tuto liberální výdajovou politiku EU provozuje v době finanční krize, kdy členské státy musejí snižovat své výdaje na zdravotnictví, školy a sociální zabezpečení. A hlavně je velkým štěstím, že Evropský parlament dosud neměl větší vliv na zemědělskou politiku EU. Pokud by měl, EU by skončila zabořená do protekcionismu a značných dotací pro všechny možné skupiny uvnitř sektoru zemědělství. Hlasoval jsem proti zprávě. písemně. - Konzervativci Spojeného království hlasovali proti azylovému balíčku, protože i když věříme ve spolupráci v této oblasti, nevěříme v komunitární přístup k azylové a imigrační politice. Věříme, že ochrana našich národních hranic pro nás zůstává klíčovým prvkem veřejné politiky na národní úrovni. Před čtrnácti dny přijal Evropský parlament zprávu o společné imigrační politice pro Evropu, čímž dláždí cestu tomu, co již bylo plánováno Evropskou komisí: masivnímu přistěhovalectví. Dnes jsou na řadě žadatelé o azyl; myšlenkou je však zavést "Evropu azylu”. Jasně stanoveným cílem je zajistit vyšší normy zacházení s žadateli o azyl s ohledem na podmínky jejich přijímání. To znamená nejen standardizovat minimální podmínky pro přijímání mezi všemi členskými státy, ale také poskytování podpory žadatelům o azyl, aby se mohli v hojném počtu usazovat. Za tímto účelem bude rozsah této budoucí směrnice rozšířen na všechny osoby, které legálně nebo nelegálně vstupují na území Evropské unie. Administrativní omezení, která existují v členských státech s ohledem na přístup na pracovní trh, budou muset být zcela zrušena. Sociální, lékařská, psychologická pomoc a pomoc při ubytování, stejně jako právní pomoc, bude muset být poskytována přijímajícím členským státem. Odmítnutí takové pomoci bude předmětem právních odvolání a vyšetřování ... což se často nevztahuje ani na vlastní státní příslušníky ... Přijetím druhé fáze "azylového balíčku” Brusel umožňuje a podporuje globální přistěhovalectví do Evropy. Měli bychom se vždy postavit proti této internacionalistické vizi, jejímž jediným cílem je pouze rozbít lid a národy Evropy. Při posledním hlasování v tomto volebním období se po nás chce, abychom vynesli rozsudek nad azylovým balíčkem. Označuje konec procesu, který byl veden po celou dobu tohoto období. I když k určitému pokroku došlo, stále bohužel existují mezi členskými státy rozdíly co se týče uznávání statutu uprchlíka. Důkazem toho jsou omezení, která lze sledovat ve směrnici o podmínkách přijímání žadatelů o azyl. Jsou to opět členské státy, kdo se nachází v přední linii, a to k újmě evropské jednoty, kterou v této oblasti vyžadujeme. Doufám, že v průběhu příštího volebního období a ve druhém čtení budeme schopni zvrátit tento stav věcí, abychom vytvořili skutečný azylový zákon, jenž by těmto obzvláště zranitelným mužům a ženám zaručil skutečnou ochranu. My konzervativci jsme dnes hlasovali pro zprávu paní Hennisové-Plasschaertové o kritériích a mechanismech pro určení členského státu odpovědného za žádosti o mezinárodní ochranu, kterou předložili státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státního příslušenství. Uvědomujeme si a chápeme, že velký příliv lidí na lodích připlouvajících přes Středozemní moře staví některé menší země na jižních pobřežních hranicích EU do obtížné situace a souhlasíme s tím, že se pro řešení této situace musí něco udělat. Je důležité, aby tzv. mechanismus pozastavení nebyl formulován tak, že by nastalo nebezpečí odebrání pobídek členským státům na zlepšení norem pro udělování azylu a proces přijímání, což by šlo proti základní myšlence, která stojí v pozadí tohoto společného nařízení. My sociální demokraté vítáme každou iniciativu, která zlepšuje situaci žadatelů o azyl a osob bez dokladů. Prosazujeme velkorysou společnou azylovou a imigrační politiku zaměřenou na potřeby lidí v souladu se závazky, které učinily členské státy v Ženevské úmluvě. Ačkoliv "azylový balíček” obsahuje i některé dobré kroky, rozhodli jsme se hlasovat proti zprávám, které předložili paní Hennis-Plasschaertová a pan Masip Hidalgo. My sociální demokraté nesouhlasíme s azylovou a imigrační politikou, která je vedena pravicově orientovanou většinou v Evropském parlamentu. Zejména se distancujeme od toho, že ústní informace, kterou obdrží, nemusí být v jazyce, které rozumí, od toho, že zadržení nemusí probíhat v rámci Ženevské úmluvy, od lékařského vyšetření za účelem určení věku a záležitosti týkající se bezplatné právní pomoci. Také považujeme za politováníhodné, že si pravice nepřeje dát žadatelům o azyl právo vstoupit do šesti měsíců na trh práce. písemně. - Založení této kanceláře je dalším krokem směrem ke společné azylové a imigrační politice EU, což je politika, kterou naprosto odmítám. Věřím, že by rozhodnutí, kdo může vstoupit do Spojeného království, mělo být v odpovědnosti volených poslanců parlamentu a odpovědných ministrů ve Spojeném království a nikoliv v odpovědnosti EU. Předat EU kontrolu azylové a imigrační politiky by bylo hluboce nepříznivé pro naše národní zájmy a potenciálně by nás to vystavilo větším rizikům terorismu a organizovaného zločinu. Vývoj směrem ke společné azylové a imigrační politice je dalším znakem odhodlání EU vytvořit jednotný politický subjekt s jednotnými pravidly pro každého. Toto není vizí EU, kterou mají britští konzervativci, a až vytvoříme nové politické seskupení v příštím parlamentu, budeme propagovat velmi odlišnou představu EU. Všechny zprávy související s azylovou tématikou, o nichž jsme dnes hlasovali, nabízejí ležérní a širokou interpretaci práva na azyl, která je naprosto škodlivá pro ty, kdo skutečně potřebují mezinárodní ochranu, aby mohli zachránit své životy, fyzickou nedotknutelnost a svou svobodu. Nová sociální, finanční, rodinná a další práva, která chcete vnutit členským státům, aby je žadatelům o azyl zaručily, budou fungovat jako magnet pro všechny budoucí ekonomické přistěhovalce, dále zahltí služby odpovědné za tyto problémy a ještě více zpomalí šetření případů. Toto všechno, protože opakovaně odmítáte vzít v úvahu zneužití a porušení procedur a protože i nadále nerozlišujete práva a statut, který by mohli uznaní uprchlíci mít od toho, který chcete zaručit běžným žadatelům o azyl. Nejnepřijatelnější je zpráva paní Lambertové vytvářející Evropskou "podpůrnou” kancelář, která bude moci podle libosti rozmisťovat žadatele o azyl po členských státech. Nejsme proti mezivládní spolupráci v těchto oblastech tam, kde je prokázána úcta k suverénnímu právu členských států rozhodnout, kdo může vstoupit na jejich území a za jakých podmínek, ale jsme proti vašim politikám. Hlasovala jsem pro Zwiefkovu zprávu, protože věřím, že je velmi důležité zavést proceduru, která členským státům umožní vyjednávat mezinárodní dohody v záležitostech spadajících do výhradní pravomoci Společenství v těch případech, kdy se Společenství rozhodne tuto pravomoc nevykonávat. Jinými slovy, Portugalsko momentálně nemůže uzavřít mezinárodní dohody k urychlení spolupráce v soudnictví, včetně záležitostí týkajících se rozvodu nebo zrušení manželství, protože se má za to, že v těchto oblastech má částečně výhradní pravomoci Společenství. Tento návrh Komisi umožňuje schválit uzavření takových dohod za předpokladu, že Společenství samo nemá v úmyslu uzavřít nebo neuzavřelo dohodu v té samé oblasti s třetí zemí. Myslím, že je velmi důležité, aby toto nařízení bylo co nejdříve vyjednáno, protože je v zájmu nejen portugalských občanů, ale také všech občanů zbytku Evropy. Vztahy, které jsme rozvinuli mezi audiovizuálními průmysly členských států EU a těmi z třetích zemí, musejí pokračovat a musejí být posíleny v zájmu nejen profesionálů, ale také spotřebitelů. Program audiovizuální spolupráce MEDIA Mundus tak, jak byl dnes přijat Evropským parlamentem, a já jej podporuji, spadá do tohoto cíle. Skutečně poskytuje odpovídající rámec, s nímž lze zlepšit konkurenceschopnost a nadnárodní distribuci audiovizuálních děl v celosvětovém měřítku. Program iniciovaný Evropským parlamentem by také měl pomoci propagovat kulturní různorodost a zároveň poskytnout skutečnou přidanou hodnotu akcím, které již v této oblasti realizovala Unie a členské státy. Díky úsilí, které náš zpravodaj vyvinul, aby dosáhl shody v průběhu prvního čtení, by měly vzniknout nové komerční příležitosti a měly by audiovizuálním profesionálům nabídnout vyhlídku budování dlouhodobých pracovních vztahů s jejich protějšky ze třetích zemí. písemně. - Hlasoval jsem proti Costově zprávě o letištních časech, abych upozornil na naprostý nedostatek konzultací s letištními úřady, nedostatečné diskuse s poslanci Evropského parlamentu a uspěchanou povahu tohoto právního předpisu. Toto opatření jen zjitří problémy v odvětví letectví. Pro Deprezovu zprávu jsem hlasovala. Toto nařízení zavádí proceduru pro vyjednání a uzavření dvojstranných dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi. Věřím, že je velmi důležité zavést proceduru, která členským státům umožní vyjednávat mezinárodní dohody v těch případech, kdy se Společenství rozhodlo svou pravomoc nerealizovat. Například Portugalsko v současnosti nemůže uzavírat mezinárodní dohody na urychlení soudní spolupráce, včetně záležitostí týkajících se rodičovské odpovědnosti, vyživovacích povinností a rozvodu, protože v těchto oblastech získalo Společenství částečně výhradní pravomoc. Tento návrh umožňuje Komisi povolit uzavření takových dohod. S ohledem na úzké vazby, které má Portugalsko s některými zeměmi, zejména se Společenstvím portugalsky hovořících zemí, a s ohledem na vysoký počet portugalských migrantů v různých zemích, je z hlediska rodinného práva velmi důležité,, aby Portugalsko mohlo urychlit uznávání práv portugalských občanů v těchto zemích tím, že uzavře nebo zreviduje dvoustranné dohody. I když jsem ocitovala příklad Portugalska, věřím, že je pro všechny občany EU stejně důležité, aby toto nařízení bylo vyjednáno co nejrychleji. Evropský soudní dvůr stanovil, že má Společenství výhradní pravomoc vstupovat do mezinárodních dohod s třetími zeměmi v určitých oblastech. Podle totožných ustanovení jednotlivé členské státy, které již dříve vstoupily do dvoustranných dohod se třetími zeměmi nebo které si tak přejí v budoucnu učinit, toto učinit nemohou, protože to není slučitelné se Smlouvou o ES. Ve výjimečných případech ale EU může oprávnit členský stát, aby do dvoustranných dohod vstoupil: pokud Společenství nemá zájem o dohody s třetími zeměmi, pokud má jednotlivý členský stát na takové dohodě zájem a dohoda nemá negativní vliv na právo Společenství. Červnová kandidátka podporuje realizaci vnitřního trhu a podporuje práci, která se na úrovni EU snaží o nalezení řešení environmentálních výzev, jimž Evropa čelí. V těchto oblastech přijímáme určitý stupeň supranacionalismu. Nesouhlasíme ale s výše uvedenými supranacionálními legislativními opatřeními. Jednotlivé členské státy samozřejmě musejí mít možnost vstupovat do dvoustranných právních dohod s třetími zeměmi, když usoudí, že takové dohody jsou pro ně lepší než ty, které existují na úrovni EU! I když je nepochybně dobré, že je nyní prostřednictvím vyjednávací procedury navržena určitá možnost vlastního rozhodování, jedná se nicméně o malou útěchu a nemění jasný - i když to není otevřeně vyjádřeno - cíl vytvoření státu EU. Proto jsem proti zprávě hlasoval. Co se týče nedávných protestů proti výsledkům moldavských voleb, moje skupina předložila zvláštní usnesení, které se odchyluje od kompromisu dosaženého čtyřmi skupinami. Neexistuje žádný rozdíl mezi těmito dvěma usneseními ve vztahu k našim požadavkům na svobodné a spravedlivé volby, ale liší se ve svých hodnoceních vlády a většinové strany v Moldavsku. Má skupina se držela odůvodnění, že byly protesty organizované nedemokratickými silami, které usilují o zpochybnění opakovaného hlasování pro komunistickou stranu, pro kterou hlasovala polovina voličů. Navíc se předpokládá, že byly protesty organizovány sousedem Moldavska, Rumunskem, které chce Moldavsko připojit. Ve světle tohoto bude většina mé skupiny hlasovat proti společnému usnesení. Já osobně ale budu hlasovat pro ně. Existuje mnoho Moldavanů, kteří si zažádali o rumunskou státní příslušnost. Naše politické kontakty se současnou vládnoucí stranou v Moldavsku nám nesmějí zabránit v respektování přání velké části moldavského obyvatelstva připojit se k Rumunsku. Toto přání bylo navíc stimulováno skutečností, že veřejné mínění v řadě členských států nepodporuje další rozšíření. Připojení k Rumunsku by tak pro Moldavany bylo jediným způsobem, jak vstoupit do EU. Moldavsko zažívá velké politické a ekonomické problémy. Dramatické události 5., 7. a 8. dubna v ulicích Kišiněva po volbách ukazují, že společnost a zejména mladí lidé chtějí změnu a rychlé sjednocení s Evropskou unií. Komunisté blokují základní reformy a vyjednávají s Ruskem, ačkoliv oficiálně podporují sbližování s evropskými strukturami. Měli bychom Moldavsku na této cestě pomoci. Větší zapojení EU poskytne vládě a lidu Moldavska větší jistotu, že jsou EU a možnost členství reálné. Vláda musí zavést zásadní reformy, které umožní normální politický a ekonomický rozvoj, reformy, které povedou k tržní ekonomice, demokratizaci občanského života a dodržování práv občanů. Hlasovala jsem pro usnesení Parlamentu o situaci v Moldavské republice. Myslím, že je nesmírně důležité, aby všechny politické skupiny věnovaly tomuto tématu pozornost a svou podporu. Jako členka Socialistické skupiny Evropského parlamentu podporuji skutečnost, že Evropská unie i nadále poskytuje Moldavské republice veškerou potřebnou podporu k tomu, aby jí umožnila naplnit své evropské určení v souladu s aspiracemi jejího lidu. Je důležité, aby se Moldavská republika hospodářsky rozvinula a nabídla svým občanům nejlepší možné životní podmínky a šanci naplnit svůj potenciál. Věřím, že Rumunsko, jako členský stát Evropské unie sousedící s Moldavskou republikou, musí přispět za podmínek a na základě dohody podporující spolupráci, dobrého sousedství a vzájemného respektu k hospodářskému a společenskému rozvoji této země. písemně. - Jednou z pozitivních stránek EU je způsob, jakým se snaží po světě šířit hodnoty demokracie, lidských práv a dobré státní správy, a to prostřednictvím svých vztahů s třetími zeměmi. Je ale hluboce ironické, že EU klade takový důraz na demokracii jinde a zároveň ignoruje demokracii uvnitř samotné EU, jak lze vidět z reakce na odmítnutí Lisabonské smlouvy Irskem. Rád bych obrátil pozornost ke dvěma částem světa: zaprvé ke Střední Asii. I když uznávám strategickou důležitost tohoto regionu pro EU, věřím, že pokračující zapojení ze strany EU musí být vyrovnáno vývojem v oblasti lidských práv a demokratizací ve Střední Asii. Zadruhé, rád bych proti sobě postavil lidskoprávní situaci v autoritářské komunistické Číně a energickou a svobodnou demokracii na Taiwanu. Taiwan se ve východní Asii těší výjimečně vysokému standardu lidských práv a může sloužit jako příklad Číně v tom, čeho mohou společnosti dosáhnout, když se odvážně rozhodnou stát se skutečně svobodnými. písemně. - Tato zpráva o Výroční zprávě o lidských právech v roce 2008 vyhodnocuje stav lidskoprávních akcí ve světě a vyzývá ke zlepšením v některých klíčových oblastech. Co se týče pozměňovacího návrhu 2, zatímco velmi nesouhlasím s citovaným postojem papeže Benedikta k profylaktickému používání kondomů k prevenci šíření HIV/AIDS, nemohu tento pozměňovací návrh podpořit kvůli svévolnému a nepřesnému zpracování. Hlasovala jsem pro Výroční zprávu o lidských právech ve světě v roce 2008. Tato zpráva má v zásadě dva cíle. Zaprvé, jejím záměrem je dodat písemnou referenční bázi, která umožní obeznámení, diskuse a hodnocení akcí daného roku s cílem je zlepšovat, opravovat a rozšiřovat s ohledem na budoucí operace. Zadruhé, jejím záměrem je informovat co nejširší veřejnost o akcích EU na podporu lidských práv ve světě. Věřím, že je velmi důležité vést diskusi zaměřenou na stanovení priorit, identifikaci témat, které vyžadují akci na úrovni EU, a udržování periodicky vyhodnocovaného seznamu situací, které vyžadují zvláštní pozornost. Tato zpráva také zahrnuje téma práv žen a ukazuje, že existuje mezera, která musí být zaplněna při rozvoji zvláštních akcí a politik EU ve prospěch lidských práv žen. Stačí se jen podívat na obsah usnesení o situaci v Palestině, abyste viděli, do jaké míry se jedná o nepřijatelný příklad pokrytectví a cynismu většiny Parlamentu co se týče lidských práv (ve světě). Usnesení neobsahuje ani slovo odsuzující izraelskou krutou agresi vůči palestinskému národu, kterou nelze ničím ospravedlnit. Usnesení natírá na bílo krutosti způsobené palestinskému obyvatelstvu v pásmu Gazy - které usnesení Rady OSN pro lidská práva kritizovalo a odsoudilo - a neobsahuje ani slovo o solidaritě s palestinským lidem, jenž je obětí nejbrutálnějšího porušování lidských práv páchaného izraelskou armádou a terorismem Státu Izrael. Ty aspekty usnesení, s nimiž můžeme souhlasit, nemohou potlačit skutečnost, že tato výroční iniciativa Evropského parlamentu není v zásadě ničím jiným než zrádným cvičením v manipulaci lidskými právy a jejich nepřijatelným využitím jako zbraně zasahování ze strany mocností EU (a jejich velkých ekonomických a finančních skupin) proti lidem, kteří jen uplatňují svou suverenitu a práva. Ještě jednou říkáme: můžete počítat s tím, že budeme bránit lidská práva, ale nepočítejte s námi při výkonu pokrytectví. Hlasoval jsem pro přijetí zprávy, kterou předložil Obiols i Germà o lidských právech ve světě v roce 2008 a související politice Evropské unie. Hlasoval jsem pro zprávu, protože skandální pozměňovací návrh útočící na papeže Benedikta XVI. byl zamítnut. Pokud by byl papež považován za hrozbu lidským právům, znamenalo by to, že je svět postavený na hlavu. Autorům tohoto pozměňovacího návrhu nerozumím. Bohužel ve světě existuje velmi mnoho případů porušování lidských práv. Tyto vyžadují naše zapojení, odsouzení a činy. Katolická církev a mnoho dalších vyznání jsou našimi spojenci v boji za zajištění respektu k lidské důstojnosti. Útočení na papeže je jen důkazem předvolebního cynismu a škodlivého radikalismu. Je škoda, že se na konci tohoto volebního období někteří poslanci Evropského parlamentu zapletli do takovéto trapné záležitosti. Nezávislá zahraniční politika je zásadní pro uchování národní suverenity. Zahraniční vztahy každého členského státu musí být předmětem demokratické kontroly. EU nesmí provádět společnou zahraniční politiku, protože takový vývoj v sobě nese riziko, že odejme lidem příležitost činit jejich volené politiky zodpovědné za jejich činy ve vztazích s cizími zeměmi. Současná zpráva obsahuje řadu významných prohlášení, která podporují specifické stránky lidských práv. Přirozeně jsem pro tyto hlasoval. Zpráva jako celek je však prostředkem propagace stanovisek EU k zahraniční politice. Proto jsem v závěrečném hlasování hlasoval proti ní. Uznávám důležitost cíle tohoto usnesení zlepšit situaci v oblasti lidských práv v řadě zranitelných zemí. Sdílím její ambici zrušit používání trestu smrti a zlepšit pracovní situaci lidskoprávních aktivistů a NNO. Zároveň souhlasím, že musejí být stanoveny požadavky na lidská práva v zemích, s nimiž EU spolupracuje. Nemohu nicméně pro usnesení hlasovat, protože jsem silně proti zmínce o opožděné ratifikaci Lisabonské smlouvy, což je urážka odmítnutí Smlouvy irským obyvatelstvem. Navíc jsem proti záměru mít společné struktury a personál za účelem vytvoření vlastních velvyslanectví EU. Věřím, že EU v této oblasti nemá kompetence a ani by je mít neměla. písemně. - Nesouhlasím s pozměňovacím návrhem 2, jenž kritizoval římskokatolickou církev a jejího představitele papeže Benedikta za jeho názory na používání kondomů, ale sněmovna tento pozměňovací návrh moudře odmítla. Existuje jen málo důkazů, že propagace používání kondomů skutečně slouží jako prevence přenosu AIDS. Papež Benedikt má právo na své názory jako na své lidské právo, ať již s nimi ostatní souhlasí, nebo ne. Zajímalo by mě, zda by se tato zpráva odvážila kritizovat představitele jiného velkého světového náboženství tímtéž nepřátelským způsobem. Úlohou římskokatolické církve je vést věřící, nikoliv být vedena. Měli bychom mít více respektu k církvi a náboženství, na němž jsou založeny hodnoty naší Unie. Britští konzervativní poslanci Evropského parlamentu podporují vysoké standardy lidských práv ve světě, ale celkově se u této zprávy v konečném hlasování zdrželi, protože zahrnuje témata jako "reprodukční práva” - což ve skutečnosti znamená potraty - a trest smrti, což jsou záležitosti svědomí jednotlivce, stejně jako obhajoba oblastí politik, jakými jsou Mezinárodní trestní soud a Lisabonská smlouva, vůči nimž má strana nepřátelské stanovisko. písemně. - Silně podporuji skutečná lidská práva a proto s mnoha aspekty této zprávy nemám problém. Byl jsem osobně odpovědný za začlenění odstavce požadujícího, aby Rada a členské státy přijaly účinnější opatření vůči lidskoprávní katastrofě, kterou v Zimbabwe způsobil Mugabeho režim. Zpráva ale neustále a nevysvětlitelně odkazuje na EU, jako kdyby to byl suverénní stát - odkazy, které jsme se s dalšími poslanci neúspěšně pokoušeli odstranit ještě ve fázi výboru. Myšlenka, že by jednotlivé členské státy měly přenechat výlučnost v záležitostech lidských práv Evropské unii, ať již ve fóru Spojených národů nebo jinde, je naprosto nepřijatelná. Také jsem proti bezdůvodným a zbytečným zmínkám o Lisabonské smlouvě, proti nimž byli důsledně konzervativci i mnoho dalších. Proto jsem se při závěrečném hlasování o zprávě zdržel. V článcích 84 a 96 se zpráva zabývá dodržováním lidských práv na Kubě. Je nutné konstatovat, že přes mezinárodní tlak přetrvává soustavné zastrašování, výslechy a sofistikované násilí vůči Dámám v bílém, které pokračovalo i v roce 2008. Před několika týdny se jim režim snažil všemožně zabránit v tichém protestu k 6. výročí uvěznění jejich manželů. Jako projev podpory se v Bratislavě 28.4.2009 konal Pochod solidarity s Dámami v bílém a jejich manžely. Ze 75 aktivistů uvězněných před šesti roky, za něž se jasně postavila i EU, zůstává ve vězení 54. Jen pokud budeme sledovat jejich osud, dosáhneme jejich propuštění z vězení předtím, než se z nich stanou lidské trosky. Nezapomínejme, že si brzy připomínáme 20. výročí pádu komunismu v zemích střední a východní Evropy. To, co můžeme pro kubánské vězně a jejich manželky udělat nyní, je ponechat odstavce týkající se porušování lidských práv na Kubě v textu zprávy. Nemohu nevzpomenout na pozměňovací návrh 2, který ostře odsuzuje papeže Benedikta XVI. Tento návrh osočuje hlavu katolické církve. Kromě toho dává na stejnou úroveň jeho výroky se zločiny, které jsou páchány v zemích, kde se zneužívá trestu smrti, lidé jsou mučeni a zabíjeni za svobodu projevu a nejsou respektována ta nejzákladnější lidská práva. Tento pozměňovací návrh odmítáme. písemně. - Britští konzervativci se domnívají, že přeshraniční spolupráce v trestním soudnictví je sice důležitá, nicméně zpráva se pokouší vytvořit společný prostor trestního soudnictví na úrovni EU, což by podstatně ohrozilo tradice zemí, jejichž právní systém vychází ze zvykového práva. Proto tento návrh nemůžeme podpořit. písemně. - Trestní soudnictví je oprávněně v odpovědnosti členských států EU. Uznávám, že členské státy potřebují v mezinárodních záležitostech souvisejících s trestním soudnictvím spolupracovat, nemohu však souhlasit s rozvojem evropského prostoru trestního soudnictví. Rozšíření takzvané "pravomoci" EU na trestní soudnictví by znamenalo neoprávněné a nepřijatelné narušení britské suverenity. Lidé v mém regionu, v severovýchodní Anglii, chtějí, aby trestní právo vytvářeli odpovědní poslanci britského parlamentu a uplatňovali jej britští soudci. To, že se EU snaží rozšířit své pravomoci na oblasti, které dosud byly vyhrazeny výhradně členským státům, ukazuje skutečný cíl EU: vytvořit federální superstát. Lidé v mém regionu nechtějí přihlížet, jak k tomu dochází. Odmítají konvenční moudrost stále těsnější unie a chtějí volnější, flexibilnější systém mezivládní spolupráce. Doufám, že nová skupina, jejímž členem budou britští konzervativci v příštím volebním období, dokáže poskytnout to, co od Evropy chce většina Britů. Eurokraté z Bruselu chtějí pod pláštíkem boje proti organizacím mafie a organizovanému zločinu obecně dále násilně zavádět své federalistické představy, které ničí národy, obyvatele a identity. Ano, ačkoli všichni víme, že každý členský stát EU má své vlastní zákony, právní tradice a kodexy, zde se setkáváme s dalším útokem těchto fanatických eurofederalistů v podobě jejich touhy vytvořit "evropskou soudní kulturu". Za účelem zavedení této kultury má být vytvořena Evropská soudní škola, akademie evropského práva pro soudce, státní zástupce, obhájce a všechny ostatní osoby zapojené do správy soudnictví. Co bude s národními soudními školami? Co si počneme se spletitými rozdíly mezi zákonodárstvím odvozeným ze zvykového práva a zákonodárstvím vycházejícím z práva psaného? Očividně se na to nijak neodpovídá. Ve skutečnosti celé soudní a trestní systémy členských států tváří v tvář této vynucené harmonizaci zmizí - je to sestupná harmonizace. Tito čarodějovi učni Evropy problematice neporozuměli; pouze národní státy, hlavní složky Evropy, budou s to Evropu obohatit a vrátit ji na její právoplatné místo ve světě. Evropa nesmí být budována na úkor svých národů a svých občanů. písemně. - (SV) - Parlament dnes hlasoval o zprávě o dopadu Lisabonské smlouvy na rozvoj institucionální rovnováhy Evropské unie. Ve zprávě se navrhuje, aby byli další poslanci, které , Švédsko a ostatní členské státy dostanou, pokud Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, zvoleni již v nadcházejících volbách do Evropského parlamentu a poté jim byl udělen status pozorovatelů v Parlamentu. Zpráva také navrhuje, aby byl nový předseda Komise jmenován postupem, který je v souladu s Lisabonskou smlouvou. To znamená, že výběr předsedy by měl odrážet politickou většinu v Parlamentu a že výběru kandidáta by měly předcházet diskuse Rady s politickými skupinami v Parlamentu. Rozhodli jsme se hlasovat pro tuto zprávu, protože Evropský parlament potřebuje sám sebe připravit tak, aby byl s to realizovat změny, k nimž v souvislosti s jeho prací dojde, pokud Lisabonská smlouva vstoupí v platnost. Naše hlasování by však v žádném případě nemělo být vnímáno jako předbíhání procesu ratifikace jednotlivých členských států. Plně respektujeme právo každého členského státu se sám za sebe rozhodnout, zda Lisabonskou smlouvu ratifikuje. písemně. - (PT) - Hlasovala jsem pro zprávu o dopadu Lisabonské smlouvy na rozvoj institucionální rovnováhy Evropské unie. Tato zpráva zkoumá vliv Lisabonské smlouvy na rozvoj institucionální rovnováhy EU. Zdůrazňuje význam zavedení nových ustanovení a uskutečnění prvních jmenování. Případný vstup Lisabonské smlouvy v platnost koncem roku 2009 vyžaduje politickou dohodu mezi Radou a Evropským parlamentem, aby se zajistilo, že postup výběru příštího předsedy Komise a jmenování budoucí Komise bude v každém případě zohledňovat podstatu nových pravomocí, jež Lisabonská smlouva v této záležitosti Evropskému parlamentu uděluje. Zpráva proto uvádí řadu doporučení zaměřených na vývoj institucionální rovnováhy a zdůrazňuje, že Lisabonská smlouva každý evropský orgán posiluje v oblasti jeho příslušnosti. Toto usnesení tvoří část balíčku pěti usnesení, která dnes byla přijata většinou v Parlamentu, což ukazuje to nejryzejší pohrdání demokraticky a svrchovaně vyjádřenou vůlí francouzských, nizozemských a irských občanů, kteří v referendech odmítli Evropskou ústavu a její dvojče, takzvanou Lisabonskou smlouvu. Je to také jedna z mnoha iniciativ, které usilují o vnucení tohoto nepřijatelného návrhu Smlouvy. Místo toho, aby Evropský parlament Lisabonskou smlouvu jednou a provždy pohřbil, přijímá zase usnesení, jež oslavuje antidemokratickou institucionální rovnováhu Evropské unie, kterou navrhuje, přičemž zastírá, kromě mnoha jiného, například to, že: přesouvá svrchované pravomoci z portugalských občanů na nadnárodní orgány EU, především hlavní pravomoci, jako je např. správa mořských biologických zdrojů v naší výlučné hospodářské zóně; rozšiřuje uplatňování pravidla většiny při procesu rozhodování, což posílí převahu většinových sil a zabrání Portugalsku ve vetování rozhodnutí, která jsou proti jeho národnímu zájmu; posiluje odstraňování pravomoci vnitrostátních demokratických institucí (která jediná vyplývá přímo z demokratické vůle občanů), např. jde o přesun pravomocí z vnitrostátních parlamentů, které ztrácejí kompetence rozhodovat v zásadních oblastech a stávají se druhem poradního orgánu, jenž nemá právo vetovat rozhodnutí Společenství, která jsou proti národním zájmům. Lisabonská smlouva, která je z 96 % totožná s návrhem Ústavní smlouvy, byla odmítnuta v irském referendu. Ještě předtím byl odmítnut návrh Ústavní smlouvy v referendech ve Francii a Nizozemsku. Většina v tomto Parlamentu odmítá uznat své politické prohry. Je to pobuřující zločin proti demokratickým zásadám a rovněž tak pobuřující příklad arogance moci, která charakterizuje spolupráci v EU. Stojí za povšimnutí, že v bodu 4 zprávy pana Dehaeneho stojí (cituji): "vítá skutečnost, že Lisabonská smlouva stanoví, že Evropská rada může jednomyslně a se souhlasem Evropského parlamentu, pokud se parlament některého z členských států nepostaví proti, rozšířit rozhodování kvalifikovanou většinou a řádný legislativní postup na oblasti, v nichž dosud nejsou uplatňovány". Přestože jsou voliči v mnoha členských státech vůči stále více nadnárodní Unii očividně skeptičtí, většina federalistů v Evropském parlamentu naznačuje možnost učinit Unii v rámci Lisabonské smlouvy dokonce ještě více nadnárodní a přesunout ještě více pravomocí na EU, aniž by se museli dohodnout na nové smlouvě. Hlasoval jsem proti této zprávě. Parlament dnes hlasoval o zprávě o vývoji vztahů mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty v rámci Lisabonské smlouvy. Tato zpráva vítá nové pravomoci, které budou Lisabonskou smlouvou přiděleny vnitrostátním parlamentům. Zkoumá také možnosti budoucího vývoje vztahů mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty. Rozhodli jsme se hlasovat pro tuto zprávu, protože Evropský parlament potřebuje sám sebe připravit tak, aby byl s to realizovat změny, k nimž v souvislosti s jeho prací dojde, pokud Lisabonská smlouva vstoupí v platnost. Naše hlasování by však v žádném případě nemělo být vnímáno jako předbíhání procesu ratifikace jednotlivých členských států. Plně respektujeme právo každého členského státu se rozhodnout, zda Lisabonskou smlouvu ratifikuje. Hlasovala jsem pro zprávu pana Broka. Tato zpráva vítá nové pravomoci, které budou Lisabonskou smlouvou přiděleny vnitrostátním parlamentům, a zkoumá možnosti budoucího vývoje vztahů mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty. Přijetí Lisabonské smlouvy v České republice představuje významný krok směrem k jejímu rychlému vstupu v platnost. Tato zpráva ukazuje, jak důležitá je tato nová Smlouva pro Evropskou unii. Hlasovali jsme proti této zprávě především proto, že nemá účel: Lisabonská smlouva neexistuje; byla odmítnuta ve třech referendech. Zadruhé jsme proti ní hlasovali, protože doporučuje podřízení vnitrostátních parlamentů Evropskému parlamentu: Evropský parlament, jistý si svou silou plynoucí z této nadřazenosti a bezpochyby i z jeho nesnesitelné arogance, by poskytoval podporu vnitrostátním parlamentům - tvořených v jeho očích bezpochyby šosáky a hlupáky - při zkoumání evropských textů. Je to podpora, nebo nátlak? Sám by se zval na plenární zasedání vnitrostátních parlamentů; hrál by roli poradce; ovlivňoval by způsob, jakým parlamenty provádějí texty, aby povzbuzoval jednotnost; dral by se dopředu, aby zajistil, že se bude diskutovat o obranných rozpočtech... Diktoval by jim také, jakým způsobem by měly kontrolovat vlády a jejich aktivity v Radě? A konečně jsme hlasovali proti této zprávě, protože je založena na dvojitém pokrytectví: vnitrostátní parlamenty nezískaly nic než právo sledovat dodržování zásady subsidiarity, které je velmi obtížně proveditelné, a tudíž neefektivní; tato zásada je iluze, neboť jsou rezervovány mnohé údajně výlučné pravomoci a definice subsidiarity stanovená ve Smlouvách ve skutečnosti prosazuje pravomoci Bruselu. Toto usnesení tvoří část balíčku pěti usnesení, která dnes byla přijata většinou v Parlamentu, což ukazuje to nejryzejší pohrdání demokraticky a svrchovaně vyjádřenou vůlí francouzských, nizozemských a irských občanů, kteří v referendech odmítli Evropskou ústavu a její dvojče, takzvanou Lisabonskou smlouvu. Je to také jedna z mnoha iniciativ, které usilují o vnucení tohoto nepřijatelného návrhu Smlouvy. Toto usnesení o "vývoji vztahů mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty v rámci Lisabonské smlouvy" je nejlepším příkladem podvodu. EP vítá "úkoly a pravomoci svěřené vnitrostátním parlamentům Lisabonskou smlouvou..., které posilují jejich úlohu v politických procesech Evropské unie". Bylo by to k smíchu, kdyby to nebylo tak vážné. EP skrývá skutečnost, že pokud jde o navrhované posílení úlohy vnitrostátních parlamentů v rozhodovacím procesu, tak ve skutečnosti dochází k tomu, že tyto parlamenty v souvislosti s Lisabonskou smlouvou ztrácejí mnohem více, než kolik získávají (nepravdivě), jestliže máme na paměti rozsáhlý přesun pravomocí na orgány Evropské unie.Ani (pseudo)dohled nad dodržováním zásady subsidiarity (nad tím, jak orgány Společenství vykonávají pravomoci, které byly mezitím na EU přeneseny vnitrostátními parlamenty) nedává žádnému vnitrostátnímu parlamentu právo veta. Lisabonská smlouva, která je z 96 % totožná s návrhem Ústavní smlouvy, byla odmítnuta v irském referendu. Ještě předtím byl odmítnut návrh Ústavní smlouvy v referendech ve Francii a Nizozemsku. Většina v tomto Parlamentu odmítá uznat své politické prohry. Je to pobuřující zločin proti demokratickým zásadám a rovněž tak pobuřující příklad arogance moci, která charakterizuje spolupráci v EU. Zpráva pana Broka chválí Konvent, jenž vytvořil návrh Ústavní smlouvy. Tento Konvent byl značně kritizován jako naprosto nedemokratický a řízený shora svým předsedou Giscardem d'Estaingem. Podle mého názoru měla zpráva pana Broka dojít k závěru, že dokud budou politické diskuse zastupitelské demokracie zaměřeny na volby do vnitrostátních parlamentů, měly by to být vnitrostátní parlamenty, které budou nejvyššími rozhodovacími orgány v rámci Unie - nikoli Evropský parlament. Hlasoval jsem proti zprávě. Parlament dnes hlasoval o zprávě, která požaduje, aby Komise předložila návrh nařízení o uplatňování občanské iniciativy, jakmile bude ratifikována Lisabonská smlouva. Občanská iniciativa přinese možnost, aby se milion občanů pocházejících z podstatného počtu členských států mohl ujmout iniciativy a vyzvat Komisi k předložení legislativního návrhu. Občanům to poskytne stejné právo, jaké má Rada - žádat Komisi, aby iniciovala legislativní návrhy. Rozhodli jsme se hlasovat pro tuto zprávu, protože Evropský parlament potřebuje sám sebe připravit tak, aby byl s to realizovat změny, k nimž v souvislosti s jeho prací dojde, pokud Lisabonská smlouva vstoupí v platnost. Naše hlasování by však v žádném případě nemělo být vnímáno jako předbíhání procesu ratifikace jednotlivých členských států. Plně respektujeme právo každého členského státu se sám za sebe rozhodnout, zda Lisabonskou smlouvu ratifikuje. písemně. - Já a moji kolegové z labouristické delegace podporujeme zavedení občanské iniciativy v případě, že bude Lisabonská smlouva úspěšně ratifikována. Posílilo by to práva občanů na účast v evropském politickém procesu a doplňovalo by to cenné stávající petiční právo k Parlamentu. Obávám se však, že návrhy paní Kaufmannové povedou k tomu, že proces občanské iniciativy uvázne na obtížných byrokratických požadavcích nebo bude v jejich důsledku ztížen (např. požadavek, že členské státy musí ověřit každý podpis, a na předschválení zákonnosti ze strany Komise). V zájmu podpoření větší účasti bychom se měli držet smyslu občanské iniciativy - totiž že by měla být tak dostupná a tak snadno použitelná, jak jen je možné. Proto nemáme jinou alternativu než se zdržet hlasování o této zprávě. Hlasovala jsem pro zprávu o zavedení občanské iniciativy. Lisabonská smlouva zavádí evropskou občanskou iniciativu, resp. jinými slovy právo občanů podílet se na evropském legislativním procesu. Je to zcela nový nástroj, který posiluje demokracii a občanská práva. Je to bezpochyby způsob, jak evropské občany přiblížit evropským orgánům, zvýšit jejich povědomí o rozhodovacím procesu a posílit jejich účast na něm. Cílem zprávy paní Kaufmannové je vytyčit cestu našemu provádění "občanské iniciativy", jak je definována v článku 11 nezdařilé Smlouvy o Evropské unii: "nejméně jeden milion občanů Unie pocházejících z podstatného počtu členských států se může ujmout iniciativy a vyzvat Komisi, aby v rámci svých pravomocí předložila vhodný návrh k otázkám, k nimž je podle mínění těchto občanů nezbytné přijetí právního aktu Unie pro účely provedení Smluv". Zpráva proto stanovuje přesné podmínky přípustnosti a konkrétní postupy, které činí proces provedení takové iniciativy mimořádně obtížným. Rád bych zde občany varoval. Toto nové "právo" je jen iluze. Poskytuje pouze jedinou věc: možnost požádat Komisi, aby vytvořila nové evropské právní předpisy, ale nikoli aby zrušila nebo změnila ty, které již existují; nikoli aby změnila politiky. A každopádně Komise nemá naprosto žádnou povinnost jim naslouchat. Když jsou eurokraté tak horliví, že dávají evropským občanům práva, měli by začít respektováním jejich hlasu a konečně si uvědomit, že "ne" znamená ve francouzštině, holandštině, angličtině, irštině a jakémkoli dalším jazyce "ne". Toto usnesení tvoří část balíčku pěti usnesení, která dnes byla přijata většinou v Parlamentu, což ukazuje to nejryzejší pohrdání demokraticky a svrchovaně vyjádřenou vůlí francouzských, nizozemských a irských občanů, kteří v referendech odmítli Evropskou ústavu a její dvojče, takzvanou Lisabonskou smlouvu. Je to také jedna z mnoha iniciativ, které usilují o vnucení tohoto nepřijatelného návrhu Smlouvy. Toto usnesení je charakteristické absurditou a pokrytectvím. Evropský parlament může dobře řečnit a vychvalovat "bezproblémový, transparentní a účinný výkon práva občanů Unie na demokratickou účast" a takzvanou "občanskou iniciativu" zavedenou v návrhu Smlouvy, která je nyní známa jako Lisabonská smlouva. Pravdou však je, že síly vedoucí a prosazující tuto evropskou integraci a tuto Lisabonskou smlouvu udělaly a dělají vše, aby lidem zabránily diskutovat o obsahu tohoto návrhu Smlouvy, porozumět mu a vyjádřit se k němu v referendu. A co více, poté co Irsko odmítlo tento federalistický, neoliberální a militaristický návrh Smlouvy, dělají všechno proto, aby si vynutily, že se v této zemi bude konat další referendum (tolikrát, dokud bude třeba, než irští občané řeknou "ano"). Jinými slovy brání lidem, aby vyjádřili svoji demokratickou a svrchovanou vůli v referendu, a poté mlží medovými slovy o takzvané "občanské iniciativě", která, jak se zdá, bude od samého počátku podléhat mnoha podmínkám. Lisabonská smlouva, která je z 96 % totožná s návrhem Ústavní smlouvy, byla odmítnuta v irském referendu. Ještě předtím byl odmítnut návrh Ústavní smlouvy v referendech ve Francii a Nizozemsku. Většina v tomto Parlamentu odmítá uznat své politické prohry. Je to pobuřující zločin proti demokratickým zásadám a rovněž tak pobuřující příklad arogance moci, která charakterizuje spolupráci v EU. Zpráva paní Kaufmannové křičí hop dříve, než se přeskočilo. Ukazuje mimořádnou aroganci vůči demokracii a především vůči irským občanům, kteří jsou znova nuceni k referendu, protože - z hlediska politického establishmentu - posledně odpověděli "špatně". V takové situaci není důvod o této zprávě diskutovat v Evropském parlamentu. Navrhovaná "občanská iniciativa" je sama o sobě výjimečně nejasným návrhem na vliv občanů na zvolené politiky. Tito politici se pak mohou rozhodnout těchto iniciativ vůbec nedbat, pokud se jim to bude hodit. Hlasoval jsem proti této zprávě. Ačkoli je toto usnesení dobré, hlasovala jsem proti němu, protože Evropský parlament v něm schválil, aby Komise vyňala určitá zařízení pro elektrolýzu ze zákazu azbestových vláken. Domnívám se, že pokud stanovíte v Evropě absolutní zákaz azbestu, měli byste být důslední a nepovolovat výjimky. Stále existují lidé, kteří jsou vážně nemocní v důsledku vystavení azbestu, a pokládám za nepochopitelné, že to Komise nezohlednila. Proto jsem hlasovala proti usnesení, které není solidární s oběťmi azbestu. 3. Nástroj pro financování rozvojové a hospodářské spolupráce (hlasování) Evropská strategie práv dětí: proti "dyskriminaci" a vyloučení osob s poruchami označovanými předponou "dys-" (rozprava) Dalším bodem jednání je otázka k ústnímu zodpovězení položená Komisi a týkající se evropské strategie práv dítěte: proti "dyskriminaci" dětí a vyloučení osob s poruchami označovanými předponou"dys", kterou předkládají Anna Záborská, Amalia Sartoriová a Marie Panayotopoulosová-Cassiotouová jménem skupiny PPE-DE, Roberta Angelilliová jménem skupiny UEN, Zita Gurmaiová a Catherine Trautmannová jménem skupiny PSE, Adamos Adamou jménem skupiny GUE/NGL, Hiltrud Breyerová a Raül Romeva i Rueda jménem skupiny Verts/ALE, Elizabeth Lynneová jménem skupiny ALDE a Kathy Sinnottová jménem skupiny IND/DEM - B6-0317/2007). (FR) Vážená paní předsedající, článek 173 říká, že doslovné zápisy z jednání každého shromáždění mají být zapsány ve všech úředních jazycích. Ráda bych upozornila na skutečnost, že tato rozprava o vyloučení osob postižených "dysfunkcemi" se do úředních jazyků Evropské unie překládat nebude. Tento nástroj jednoduše z praxe zmizel, třebaže ho náš jednací řád požaduje. Moje procedurální námitka je velmi prostá: dnešní rozpravy se výrazně dožadovali množí školáci, sdružení rodičů, učitelů, vychovatelů a lékařů z více zemí. Avšak občané, kteří poslance tohoto parlamentu zvolili a kteří neovládají rozličné jazyky, jež tu dnes večer zaznějí, nikdy nebudou moci vědět všechno, o čem se tu po dobu této parlamentní rozpravy rokuje, třebaže je to určeno pro ně. Děkuji mnohokrát za váš názor, který právě v Evropský den jazyků přirozeně znepokojuje nás všechny. Tato problematika se v současnosti zvažuje a připravuje se zpráva, která bude předložena na konferenci předsedů, takže váš názor nezůstane bez pozornosti. Nyní budeme pokračovat v rozpravě o otázce k ústnímu zodpovězení o evropské strategii práv dítěte. autorka. - (SK) Dovolte mi začít svědectvím mladé jednadvacetileté ženy, studentky 3. ročníku vysoké školy. "V mých 17 letech se mi kamarádi celý rok smáli, neboť jsem četla jako jedenáctiletá. Profesoři často psali do mého hodnocení, kdy se už konečně rozhodnu učit. A přitom my s poruchami označovanými předponou "dys" pracujeme o mnoho více než ti druzí, je to velmi těžký osud." Toto je citát. O 10-20 % dětí s poruchami označovanými předponou "dys" se společnost nikdy nedoví, neboť nejsou nikdy diagnostikovány. Jejich těžkosti jim ztěžují komunikaci, blokují normální vzdělávání a bohužel někdy vedou k psychickým poruchám a k sociálnímu vyloučení těchto dětí. Co se nás týče, Evropská unie může nabídnout, co umí nejlépe, být mluvčím a zdůraznit dostatečně rázně problém, který by za jiných okolností mohl zůstat tabu a schovaný pod pokličkou. Evropa nabízí šanci objevit dobré myšlenky a ověřenou praxi organizací a vlád, které jsou uvedeny v písemném prohlášení 64/2007, které je aktuálně předloženo v Evropském parlamentu. Už existuje program "neuro-dys" a kromě toho Evropská unie financuje projekty, které mohou být dobře přizpůsobeny i pro osoby, jež jsou postiženy poruchami označovanými předponou "dys". Například: rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace, program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií, podpora výzkumné práce v oblasti informačních a komunikačních technologií, 7. rámcový výzkumný program - zdraví, program celoživotního vzdělávání, druhý program veřejného zdraví 2008-2013. Tyto programy jsou předmětem i pozměňovacích a doplňujících návrhů k rozpočtu na rok 2008, které jsme předložili s kolegy z pěti politických skupin. Paní předsedající, vážení kolegové, na závěr mi dovolte vyjádřit velký obdiv, úctu a poděkování a povzbuzení těm, které by mohly mít ve svém životě dost důvodů k tomu, aby byly matkami bez naděje - "des mères désespérées". A přece žádná z nich nevěší ramena, jsou to nejlepší bojovnice po boku svých dětí spolu s otci, pokud jsou ještě ve společné rodině. Věřím, že tato diskuse dnes večer ukáže, že už nebudou samotné a že jejich problém se stane i problémem Evropského parlamentu. autorka. - (ES) Vážená paní předsedající, v první řadě bych chtěla omluvit nepřítomnost paní Zity Gurmaiové, autorky této otázky pokládané jménem socialistické skupiny, která se dnešního plenárního zasedání nemůže zúčastnit pro nepředvídané okolnosti, a tak s vaším dovolením, paní předsedající, bych ráda hovořila jménem paní Gurmaiové a jménem svým, protože já sama jsem žádala o slovo. Mým přáním, paní předsedající, je jednoduše zopakovat to, co už bylo řečeno. Mluvíme o poruchách učení, kterými trpí velká část našeho obyvatelstva. Poruchy označované předponou "dys" postihují téměř 10 % evropských dětí - dětí, které jsou pro naše vzdělávací systémy obvykle neviditelné a které své akademické neúspěchy příliš často spojují s nesouvisejícími příčinami. Abychom předcházeli takové "dyskriminaci", musíme podniknout potřebné kroky a ke školou povinným dětem přistupovat speciálně, se správným načasováním, intenzivně a multidisciplinárně, pokud možno v jejich obvyklém vzdělávacím zařízení. To si vyžaduje, aby školy znaly správné postupy ke zjištění problému a posloupnost potřebných kroků. Vůbec poprvé v mé zemi, Španělsku, socialistická vláda předložila zákon o výchově a vzdělávání, který přihlíží k potřebám žáků se specifickými poruchami učení. Je to významný krok, protože v našich jednotlivých zemích jsou rodiny obvykle odkázány na dobrou vůli učitelů a jejich ochotu dobrovolně vyvinout úsilí navíc a absolvovat řádné školení. Ostatní řešení představují značnou ekonomickou zátěž, kterou často není možné zvládnout. Nesmíme zapomínat, že chlapci a děvčata s těmito dysfunkcemi jsou inteligentní a jediné, co potřebují, je odlišný způsob učení. Vzdělávací úspěch není v jejich případě vůbec vyloučen. Potřebují jen politickou vůli k uplatňování správných mechanismů, které by přinášely skutečné výsledky. Pokud máme tyto žáky zviditelnit pro společnost, potřebujeme spolehlivé statistiky, na jejichž základě bychom mohli přijmout náležitá rozhodnutí: to znamená, že musíme zpřístupnit jasné a pravdivé informace každému, kdo je hledá, a začít s kampaněmi na zvýšení povědomí, které by se šířily do všech našich zemí. Jejich zviditelnění pro naše vzdělávací systémy také znamená, že kromě poskytování včasné léčby všem dětem, u kterých se problém objeví v prvních letech školní docházky, musíme k jejich potřebám přihlížet i při navrhování učebních osnov na každém stupni vzdělávání. Několik vysokých škol už v současnosti využívá forem zkoušení a testů přizpůsobených vysokoškolákům s těmito problémy. Vzdělávací programy financované Společenstvím, jako elektronické vzdělávání a celoživotní vzdělávání, také musí být navrženy s ohledem na osoby s poruchami označovanými předponou "dys". Dámy a pánové, musíme se věnovat potřebám této skupiny obyvatelstva. Nemůžeme se i nadále stavět zády k poruchám, kterými trpí více než 3 miliony Evropanů. autorka. - (DE) Vážená paní předsedající, i mne těší, že tématem dnešního jednání je tato důležitá otázka - zvýšený výskyt dyslexie. Je to jistě poprvé, kdy se o této problematice bavíme, ale nemělo by to být naposledy. Chtěla bych, aby Komise udělala všechno, co je v jejích silách, aby tuto problematiku posunula dopředu. Nezačínáme od nuly. V mnohých členských státech už byly vytvořeny programy a zahájeny iniciativy. Podle mého názoru je důležité, abychom o dyslexii nemluvili jako o nemoci nebo postižení, protože to není správné. Už bylo řečeno, že mnohé děti s dyslexií jsou ve skutečnosti vysoce inteligentní. Víme, že těmto dětem jde myšlení rychleji než jejich motorické zručnosti. Proto prvním krokem, který musíme podniknout - a je to můj naléhavý požadavek ke komisaři - je získat přehled o tom, co se doposud udělalo na poli výzkumu, a o programech a iniciativách, které už existují na evropské úrovni, a potom dát všechny tyto informace dohromady. Myslím, že je důležité, abychom si dyslexii nepletli se syndromem poruchy pozornosti. Bylo by katastrofální házet je jednoho pytle. Víme, že porucha pozornosti je úzce spjata s nadměrným sledováním televize a přesyceností vnějšími podněty. V problematice dyslexie bychom měli zvážit, jak děti včas přivést ke knihám a čtení. Víme, že u dětí, které hodně čtou a mají snadný přístup ke knihám, je riziko dyslexie menší. To by mohl být jeden způsob, jak omezit alarmující nárůst výskytu dyslexie. Naléhavě vyzýváme Komisi, aby sestavila přehled rozdílných přístupů, které v Evropě existují. Další možností by mohlo být uspořádání konference, na které by se sešli všichni zainteresovaní a přednesli svoje zkušenosti z této oblasti. Víme, že děti jsou naše budoucnost a vzdělání je v Evropě nejdůležitějším zdrojem, takže v této věci musíme udělat maximum. autorka. - Vážená paní předsedající, odhaduje se, že v EU žije přibližně 49 milionů osob s některou z poruch označovanou předponou "dys". Až 10 % dětí trpí jednou z poruch označovaných předponou "dys", jakými jsou dysfázie, dyspraxie, dyskalkulie anebo poruchou pozornosti. Vezměte si například Seana ze Spojeného království. Učitel ho ve své zprávě popsal jako hloupého, nešikovného, rušivého a přecitlivělého. Kvůli tomu ho spolužáci ignorovali a šikanovali a učitelé podnikali jen minimální opatření. Seanovi rodiče byli nakonec přinuceni odhlásit ho ze školy poté, co přišel domů surově zbitý a celý krvavý, ale místní vzdělávací orgán jim odmítl poskytnout doučování nebo pomoc, takže jeho vzdělávání zůstalo na rodičích (jeden z nich musel odejít ze zaměstnání). Naštěstí pomohla místní podpůrná skupina, která Seanovi a jeho rodičům nabídla pomoc. Jiné děti ve Spojeném království a některých dalších členských zemích takové štěstí nemají. V Evropě si musíme vyměňovat osvědčené postupy a právě tady sehrává významnou úlohu Rada a Komise. Musíme zlepšit přístup k informacím. Musíme podniknout kroky k tomu, aby byly tyto poruchy odhalovány, vyšetřovány, diagnostikovány a léčeny v raném stadiu. Struktury musí být přizpůsobeny tak, aby se mladí lidé s těmito poruchami mohli začlenit do pracovního procesu, a je důležité, aby byla sepsána evropská charta pro osoby s problémy označovanými předponou "dys". Je také nezbytné rozvinout výzkum v rámci 7. rámcového programu. Podporovat práva postižených lidí jen prázdnými řečmi nemá význam. Musíme i nadále bojovat, abychom zajistili, aby se s jednotlivci, jako je Sean, jednalo stejně a aby dostávali pomoc a podporu, která jim náleží. autorka. - Vážená paní předsedající, na světě žijí miliony, doslova miliony dětí, které nejsou považovány za zdravotně postižené, ale jejichž stav je závažný a způsobuje jim problémy v učení, pohybu a komunikaci. Přestože počet dětí, kterým byla stanovena diagnóza dyslexie, dysfázie, dyskalkulie, dyspraxie a podobných specifických poruch, dramaticky roste (odhaduje se, že jen samotná dyslexie postihuje v USA 10 % dětí), mnoho, pokud ne většina postižených dětí v Evropě, zůstává zatím bez stanovené diagnózy, a tedy do značné míry bez pomoci. Často se stává, že když rodiče vyjadřují své znepokojení, jsou ignorováni, anebo jim je řečeno, aby si přestali vymýšlet. Často dobře míněné rady učitelů a vzdělávacích orgánů odepíšou děti - dokonce nadané děti - jako intelektuálně slabé nebo nešikovné jen proto, že jim chybí odbornost, díky které by byli schopni vidět rozdíl. Tím, že budeme takový stav ignorovat, problém nezmizí. Naopak, ještě se zkomplikuje, protože dítěti čím dál víc ubírá na odvaze a frustruje ho. Může mít negativní dopad na sebehodnocení dítěte a vést k promarnění jeho potenciálu. Tuto otázku jsme zformulovali a prohlášení sepsali, abychom obrátili pozornost k tomu, jak závažným způsobem ovlivňuje tento problém děti se specifickou poruchou, jejich rodiny a okolní komunitu, a abychom požádali Komisi, Parlament a Radu, aby k těmto dětem důsledně přihlíželi ve svých výzkumných programech, iniciativách, směrnicích a strategiích. O problémech označovaných předponou "dys" se musíme dozvědět víc, o tom, jak je co nejdříve zjistit, jak účinně zasáhnout. Musíme také vědět, proč je vyvíjející se mozek dítěte tímto způsobem postihován a jak tomu předcházet tam, kde je to možné. Potřebujeme také zabezpečit, aby nebyl nikdo pro tyto problémy považován za méně významného nebo méněcenného. Chci panu komisaři připomenout, že těmito specifickými poruchami učení a koordinace trpí i mnozí dospělí, ale nedokážou svůj stav pojmenovat, případně o něm ve skutečnosti ani nevědí. Mnozí si vytvořili složité kompenzační metody a vystačili si s nimi. Toto léto jsem sbírala podpisy pro občanskou petici na podporu osob se zdravotním postižením a byla jsem překvapena, kolika dospělým způsobuje problém dokonce napsání vlastního jména. Lidé trpí v tichosti, pro skryté poruchy často ani oni sami nevědí o svém skrytém nadání a talentu. Jakou cenu platí společnost? Tou cenou jsou lidé, jež opouštějí studia a práci, které jsou pod úrovní jejich schopností, pro problém v jedné oblasti vzdělávání. Jistý školní psycholog mi řekl, že tragédií těchto dětí je, že mnohé z nich by mohly dosáhnout úspěchu na vysoké škole, kde by rozvíjely své silné stránky, ale nedostanou tu možnost, protože nedokážou absolvovat střední školu, na které všeobecná povaha studijního programu způsobuje, že se jejich specifická porucha stává nepřekonatelnou překážkou v klasickém systému hodnocení. Znám jednoho mladíka, který má specifickou poruchu učení. Propadl na základní a střední škole, které opustil bez vysvědčení, ale na základě testu schopností a doporučení učitelů se dostal na jistou menší vysokou školu. V průběhu dvou let prokázal mimořádné nadání pro studium filozofie a stal se oblíbeným vůdcem studentů. Evropský vzdělávací systém inklinuje k přísnosti a soutěživosti. Řídící orgány zastávají názor, že to vede k vytváření třídy vzdělaných, schopných občanů, ale tato neflexibilnost - univerzální přístup - udupává potenciál mnohých mladých lidí. Není to dobré a způsobuje to sociální vyloučení, které může u mnohých vést ke zklamáním a v některých případech v dospělosti k agresivnímu chování. 76 % vězňů v irské věznici Mountjoy mělo v minulosti problémy s nedostatečným prospěchem, za kterými se pravděpodobně skrývaly nediagnostikované poruchy učení. Ignorování těchto dětí a dospělých je jasná diskriminace. Jsem velmi hrdá na to, že tento Parlament písemné prohlášení schválil, ale je tu jedna věc, na kterou bych chtěla upozornit. Deklarace práv dítěte schválená OSN říká, že každé dítě má právo na primární vzdělávání, ale děti se specifickými potřebami mají právo na pomoc, kterou potřebují, v rámci dostupných prostředků. Předtím než tuto úmluvu ratifikujeme, musíme ji velmi podrobně prozkoumat. Jinak tuto chybu přeneseme do našich vlastních politik. člen Komise. - Vážená paní předsedající, děkuji všem přítomným, především paní Záborské a spoluautorkám otázky, protože si myslím, že je velmi důležitá nejen jako otázka, jako téma našich diskusí, ale i v souvislosti s podnikáním kroků ve prospěch těch, kteří potřebují specifičtější pomoc nebo léčbu nebo podmínky pro život ve společnosti k tomu, aby se mohli vzdělávat, školit atd. Obzvlášť zdůrazňuji, co bylo řečeno na začátku: že chceme být hlasem osob s těmito problémy, a podle mne je to velmi silný morální a politický závazek. Komise si uvědomuje negativní sociální a zdravotní důsledky, které mohou tyto problémy způsobovat postiženým osobám nebo rodinám vychovávajícím děti s problémy označované předponou "dys". Souhlasíme s tím, že by měly být podniknuty kroky ke zlepšení každodenního života dětí a jejich přístupu ke vzdělání, informacím a kultuře. Hlavní zodpovědnost za péči o lidi s problémy označovanými předponou "dys" leží, přirozeně, v rukou členských států, ale Komise spolu s evropskými institucemi může kroky členských států podpořit. Například náš akční plán pro oblast zdravotních postižení 2003-2010 prosazuje přístup k podpůrným službám pomoci a péče pro lidi se zdravotním postižením a jejich rodiny. Komise prosazuje takovou úroveň služeb, která nastoluje přiměřenou rovnováhu mezi bezpečností, svobodnou volbou a nezávislým životem. Pracovní plány Komise pro roky 2005, 2006 a 2007 v oblasti veřejného zdraví se konkrétně věnovaly i potřebě získat další informace a definovat ukazatele poruchy pozornosti provázené hyperaktivitou, zaostalosti poznávacích schopností a poruchy motorických, percepčních, jazykových a společensko-emocionálních funkcí. Zveřejnili jsme několik výzev k předkládání projektů na podporu výzkumu problémů označovaných předponou "dys". Komisi však dosud žádný projekt v této oblasti nebyl předložen.. Jak víte, program Společenství PROGRESS poskytuje podporu několika velkým evropským sítím, včetně Evropského fóra zdravotně postižených. Podporujeme i Evropskou agenturu pro rozvoj speciálního vzdělávání. Agentura poskytuje politikům a odborníkům důležité informace o zvláštních výchovně-vzdělávacích potřebách a napomáhá výměně osvědčených postupů. Zvláštní vzdělávací potřeby tvoří jednu ze všeobecných priorit Programu celoživotního vzdělávání a jako takové musí být prioritou všech jeho činností, protože patří mezi všeobecné priority. Program celoživotního vzdělávání si stanovil za jasný cíl integrování lidí s různými konkrétními potřebami. Konkrétně je to realizováno financováním projektů spolupráce zaměřených na výměnu, rozvoj a zlepšení všeobecných postupů, včetně postupů vytváření pedagogických struktur v běžném a speciálním vzdělávání, a poskytováním navýšených grantů postiženým účastníkům na financování jakýchkoli dalších potřebných podpůrných opatření. Komise navíc podporuje několik výzkumných projektů, včetně projektu Neurodys, který byl vzpomenut v otázce k ústnímu zodpovězení. Komise také podporuje přístup k informačním a komunikačním technologiím a celkově ke všem novým technologiím pro lidi s různými problémy označovanými předponou "dys". V rámci části šestého rámcového výzkumného programu věnované informačním a komunikačním technologiím byly spolufinancovány projekty hledající elektronická řešení ve formě elektronického přístupu a elektronické asistence. V tomto ohledu připomenu dva projekty: projekt AGENT-DYSL, zaměřený na vývoj další generace pomocných čítacích systémů, a projekt EU nazvaný Pro všechny, který má rozvíjet technologie tak, aby bylo vzdělání přístupnější všem, včetně lidí s dyslexií. Sedmý rámcový výzkumný program bude pokračovat v podpoře projektů nebo výzkumu v souvislosti s problémy označovanými předponou "dys" i v rámci priorit zdraví a elektronické přístupnosti. Uvědomujeme si význam shromažďování důležitých statistických údajů. Byly jedním z horkých témat v tomto Parlamentu. Ačkoli Komise v současnosti neshromažďuje statistiky o specifických problémech souvisejících s poruchami označovanými předponou "dys", Eurostat poskytuje celoevropské statistiky o zdravotním postižení a sociální integraci. Na základě průzkumu pracovních sil z roku 2006, který byl speciálně zaměřen na problematiku zdravotního postižení, Eurostat v současnosti připravuje celoevropský průzkumný model. Průzkum je součástí Evropského systému pro průzkum zdraví a zaměřuje se na zdravotní postižení a různé aspekty sociální integrace lidí ve věku okolo 18 let. Uvědomujeme si těžkosti, s nimiž se setkávají lidé nebo rodiny, které se starají o postižené, včetně lidí s problémy označovanými předponou "dys". V souladu s naším závazkem stanoveným v plánu pro žen a mužů pohlaví jsme v letech 2005 a 2006 zahájili jednání s našimi sociálními partnery o politice usmíření. Jednání se týkala širokého spektra otázek včetně mateřské dovolené, rodičovské dovolené, rodičovské dovolené při adopci dítěte a nového druhu opatrovnictví členů rodiny odkázaných na pomoc. Komise v červnu 2007 ukončila druhou fázi jednání a v současnosti pracuje na hodnocení vlivu. V závislosti na jeho výsledcích by mohly být nové návrhy předneseny už v roce 2008. Komise neustále sleduje transpozici antidiskriminačních právních předpisů EU na národní úrovni. Směrnice 2000/78/ES, která zakazuje diskriminaci v zaměstnání a výrobní činnosti, se týká všech občanů, včetně občanů s problémy souvisejícími s poruchami označovanými předponou "dys". Komise však věří, že právní předpisy by měly poskytovat ochranu nejen zaměstnancům se zdravotním postižením, ale i zaměstnaným lidem, kteří se starají o osobu se zdravotním postižením odkázanou na pomoc. V této souvislosti s velkým zájmem sledujeme případ Coleman, který v současnosti čeká na rozsudek Evropského soudního dvora. Na závěr chci zdůraznit, že tu jde především o skutečné vědomosti a povědomí a váš příspěvek nám teď velmi pomůže. Je škoda, že je tak pozdě, téměř půlnoc. Avšak jen co náležitě zvýšíme všeobecné povědomí, myslím si, že bychom se mohli zaměřit více na uplatňování konkrétních kroků ku prospěchu těch, kteří je skutečně potřebují. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, děkuji za to, že jste tu zůstali v tak pokročilou dobu a za vaše důkladné uchopení dané otázky. Vidím po vašem boku další dva komisaře, včetně komisaře zodpovědného za oblast zdraví. V jeho pravomoci je udělat taková opatření, díky kterým by poruchy chování a učení přestaly být chápány jako postižení a začaly se vnímat spíš jako zdravotní problémy. Kromě toho řídí výzkum k dosažení včasné diagnózy a zajišťuje, aby se lékařské léčebné a terapeutické metody staly konkrétními návrhy v rámci výzkumných programů. Tím opětovně získává vaše odvětví vzdělávání, který může zdravotnickému personálu a rodičům poskytnout speciální školení a školám speciální vybavení. V uskutečňování doplňkových a pomocných opatření pro žáky se speciálními vzdělávacími potřebami se prosazují nové technologie. Možnost vzdělávání vede k opětovnému začlenění do pracovního procesu a odborné přípravy. Vidím tu i třetího komisaře pro zaměstnanost. Opatření zabezpečující přístup k profesnímu životu, společenským právům a možnostem sociální integrace by ho měla zajímat. Předcházejí sociálnímu vyloučení jedinců, kteří mají rozličnou úroveň schopností, kteří mají zvláštní charakteristiku, ale nejsou zdravotně postižení. Mnohokrát jste použili slovo "postižení" a vyjmenovali a popsali nám všechny programy pro osoby se zdravotním postižením. V tomto případě je to však otázka jiných problémů dyspraxie. Ty dokážeme řešit bez toho, abychom potřebovali spoustu nových iniciativ; jediné, co potřebujeme, je trocha výdajů a financí, ale v zásadě stačí péče, organizace a soustředění osvědčených postupů z poměrně široké oblasti, které už členské státy mají k dispozici. Právní uznání je základním předpokladem a umožňuje přístup ke zdravotní péči a vzdělání a také sociálnímu zabezpečení. Aby nebyly rodiny diskriminovány, poskytují se jim technické prostředky a finanční pomoc: trpí totiž od momentu, kdy jsou poprvé nuceny řešit problém, který představuje diagnóza dyspraxie, až do jejího vyléčení. Doufám, že naše otázka dá Komisi podnět jednat. jménem skupiny PSE. - (FR) Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, dámy a pánové, je potěšující vidět, že se téma poruch označovaných předponou "dys", které je tak často ignorováno, nyní projednává v Parlamentu, a skutečnost, že toto téma vyvolalo odezvu prakticky všech politických skupin, které tvoří tento Parlament, dokazuje, že žádný občan Evropy, bez ohledu na to, jaké má problémy, by podle nás neměl být předmětem diskriminace. To je případ lidí trpících poruchami označovanými předponou "dys", protože stále propracovanější studie ukazují, že ač je tento druh postižení stále velmi rozšířený, ještě se stále často stává, že není správně pojmenován. Jako jediná francouzská poslankyně, která dnes večer vystupuje, se mohu pyšnit tím, že Francie je v úsilí řešit poruchy označované předponou "dys" poměrně aktivní. Díky iniciativě sdružení rodičů a sdružení odborníků 10. října tohoto roku v Paříži oslavíme národní svátek, první svého druhu, a doufáme, že tím tisk upozorníme na situaci osob, zejména dětí, které problémy tohoto druhu trápí. Dnes večer jsem však svoji otázku nekladla se záměrem oslavovat pokroky dosažené v té či oné zemi (ještě je před námi přece jen velký kus práce), položila jsem ji proto, abychom společně diskutovali o způsobech, jak shromáždit osvědčené postupy vyvinuté na evropské úrovni, protože některé členské státy existenci tohoto typu poruchy dokonce ani neuznávají. Zdá se mi, že požadavek, aby byla vytvořena evropská multidisciplinární síť pro specifické problémy učení a odborné přípravy, která je uvedena i v písemném prohlášení, sleduje přibližně stejný cíl. Prospěšné by bylo i uvážlivé využití opatření Společenství, například sedmého rámcového programu. Pane komisaři, v této souvislosti vámi zmiňovaná iniciativa, projekt NeuroDys zaměřený na odhalení kognitivního, cerebrálního a genetického původu dyslexie, na němž spolupracuje 15 skupin vědců z devíti členských států - mimochodem, ráda bych podotkla, protože toto je důležité, že v tomto Parlamentu se mluví prakticky všemi evropskými jazyky - je dobrým příkladem, protože v konečném důsledku se mi zdá, že Evropa by měla jako první chápat tyto problémy a jako první sbírat biologické údaje, které s nimi souvisejí. Měla by však zároveň jít příkladem v uznávání účinnějších forem rehabilitace a terapie, aby děti mohly začít znovu doufat a dívat se na život optimisticky. Plánuje Komise připravit v budoucnu další programy tohoto druhu? Pane komisaři, zmínil jste se o výzvě k předkládání projektů, která neměla žádnou odezvu. Je v našem zájmu, aby kampaně na zvýšení povědomí vedené různými sdruženími a poslanci, kteří podepsali písemné prohlášení, tento nedostatek informací a motivací napravili. Doufáme, že vaše schopnost mobilizovat evropské financování, které na splnění těchto očekávání potřebujeme, umožní vedení náležitého výzkumu poruch označovaných předponou "dys", jakými jsou dyspraxie a dysfázie. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážená paní předsedající, zjištění, že 10 % dětí trpí dysfunkčními poruchami, je poměrně alarmující. Znamená to, že jedno z deseti dětí je buď postižené motorickou poruchou, anebo nedokáže vyjádřit své myšlenky či je nedokáže vyjádřit dostatečně jasně. Jaké bude za několik let dospělé obyvatelstvo? Budou ho tvořit lidé, kteří budou mít těžkosti s vykonáváním běžných povinností každodenního života, lidé, kteří ve společnosti nemohou sehrávat normální úlohu. Můžeme proto uvažovat, že je začneme brát jako invalidy a že vytváříme společnost invalidů? To by bylo nepřijatelné. Když takový zdravotní stav může být léčen, musíme udělat všechno, co je v našich silách, aby se postižené děti léčily, a ne se zaměřovat na prevenci diskriminace a sociálního vyloučení, protože nikdo nemůže vyloučit bytosti, které se podobají jemu samotnému. Nemyslím si, že k tomu dojde. Jsem přesvědčen, že existují způsoby, jak tuto situaci zvládnout. Na závěr bych chtěl vyjádřit upřímné poděkování těm, díky kterým se tato problematika dostala do mé pozornosti, a říci, že stojím po jejich boku. jménem skupiny Verts/ALE. - (ES) Vážená paní předsedající, rád bych začal tím, že poděkuji členům skupiny a poslanců, kteří vyšli s touto iniciativou písemného prohlášení a otázky k ústnímu zodpovězení, a také Komisi za to, že je tu v tuto pozdní noční hodinu přítomna, aby diskutovala o tomto problému, který jak se bohužel zdá, je utajovaný, je věcí maximální diskrétnosti a který je navíc v mnoha případech neviditelný. I přes tuto situaci, skutečnost, že jsme o něm dnes diskutovali, znamená, že chceme skoncovat s jeho neviditelností, a já proto s nadšením podporuji nejen písemné prohlášení a otázku k ústnímu zodpovězení, ale i tuto rozpravu. Zkrátka a dobře, myslím si, že všichni známe někoho, kdo trpěl nebo trpí těmito poruchami, které však nejsou nemocí. Proto podle mého názoru vnímáme tuto problematiku tak, že rozhodně nejde o lidi, kteří by potřebovali řekněme zvláštní obsluhu ve smyslu zdravotní péče, jaké se dostává nemocným. Potřebují jen zvláštní podporu, pomoc a ohleduplnost, jichž se jim musí dostat nejen ze strany instituce, ale i v rodinách, vzdělávacích střediscích a především ve společnosti jako takové. Podle mého názoru nejhorší věc, která se může v těchto případech stát, je vzrůst diskriminace pramenící v první řadě v nevědomosti, v dojmu, že tito lidé nemohou vést úplně normální život, ačkoli by k tomu potřebovali jen trochu podpory, a především v nedostatku politické vůle a hospodářských zdrojů k realizaci potřebných programů, které by jim umožnily nejen vést, opakuji, normální život, ale které by jim - jako úplně schopným lidským bytostem - umožnily přispívat svým umem, poznatky, nadějemi a sny do společnosti, která je často odsouvá na okraj a diskriminuje, třebaže se to nijak nezasloužili. (PL) Vážená paní předsedající, rád bych poblahopřál těm, kteří nastolili otázku specifického zdravotního postižení. 10 % postižených dětí vyroste do 10 % obyvatel, kteří mají problém s životem ve společnosti. Jejich utrpení se v dospělém věku ještě prohlubuje. Dnes nás však znepokojuje osud dětí odtržených od společnosti z celkem nepochopitelných důvodů. Jak děti rostou, z problému pramení další a jeden komplex vyúsťuje do druhého. Poruchy označované předponou "dys" by měly být uznány jako konkrétní stav nebo postižení. Problémy, které s sebou přinášejí, by se měly vysvětlit nejprve samotnému dítěti, a potom jeho okolí, rodičům, přátelům a spolužákům. Takové děti si vyžadují zvláštní přístup a zvláštní uzpůsobení vyučovacích metod. Pojmenování a správné určení těchto poruch jsou mimořádně důležité zejména v případech, kdy jsou podmínky pro jejich léčbu. člen Komise. - (SK) Paní předsedající, chtěl bych poděkovat za mnohá skutečně velmi povzbudivá vystoupení. Nejsem odborníkem, ale v této agendě potřebujeme více odbornosti. Znám tuto problematiku i osobně, ale právě o mnoho hlubší přístup různých institucí a politik je pro ni velmi potřebný. Zazněly tu mnohé z nich, jde o oblast sociální politiky, rovnosti příležitostí, nediskriminace, zdraví, vzdělávání, odborné přípravy a možná i mnohých dalších, které mají co do činění s touto problematikou. Východiskem je skutečný zájem a vůle změnit situaci, protože ignorace živí intoleranci - "ignorance breeds intolerance" - to platí ve všem, i v této problematice. Jedna z úloh je samozřejmě sbližovat pohledy ve státech a v Unii, tzn. státech Unie, na tuto problematiku, neboť nikde neexistuje žádná definice a v některých zemích jsou i národní dny věnované této problematice. Z mého pohledu definice, kterou využívají Organizace spojených národů v Úmluvě o právech osob se zdravotním postižením, jde tím směrem, který by vlastně mohl být inspirující pro členské země, i když je to v jejich pravomoci. Chtěl bych zopakovat, co jsem řekl v úvodu: máme několik důležitých programů, které mohou pomoci z hlediska odborného, ale i z hlediska informačního a komunikačního pojmenovat způsoby řešení. Jde o programy vzdělávání, celoživotního vzdělávání, výzkumu a také o program veřejného zdraví. Dovolte mi osobně, ale i jménem mé instituce poděkovat týmu autorek, i ostatním, kterým záleží na tom, aby lidé s poruchami označovanými předponou "dys" byli viděni rovnocenně a bylo uznáno, že jsou často nedoceněni z hlediska talentu, schopností, potenciálu. Komise byla vyzvána, aby byla aktivnější v této problematice, a já chci říci, že Komise je aktivní a bude ve spolupráci s Parlamentem a předsednickými zeměmi ještě aktivnější, než jsme možná byli dosud. Pane komisaři, mnohokrát vám děkuji za vaše opětovné ujištění. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (IT) Rád bych poblahopřál kolegům, kteří podnítili tuto rozpravu, a Evropské komisi zastoupené osobou komisaře Figeľa, s kterým jsem spolupracoval při několika předchozích příležitostech, i k tomu, že je připraven přijímat návrhy předkládané tímto Parlamentem. Ačkoli oblast zdraví spadá především do pravomoci jednotlivých států, oceňuji úsilí, které Komise vynakládá na to, aby členské státy povzbuzovala k přijímání strategií, které osobám se zdravotním postižením umožňují přístup k péči a především které jim umožňují vést podle možností normální život. Akční plán pro oblast zdravotních postižení 2003-2010 pro lidi se zdravotním postižením a program PROGRESS se už tímto směrem ubírají. Je však důležité zvedat povědomí evropských občanů a prosazovat začlenění těchto osob, v první řadě dětí, do společnosti. Integrace a kampaně na zvýšení povědomí proti "dyskriminaci" na školách, pracovištích, ve sportu a v každodenním životě jsou stejně potřebné jako přístupy ke zdravotním službám, aby tyto dysfunkce - někdy čistě fyzické povahy - nekomplikovaly osobní a pracovní život lidí, kteří jimi trpí, a jejich rodin. Ukončení zasedání (Zasedání bylo ukončeno ve 23:55.) 3. Pirátství na moři ( - K odstavci 4, část 2 (ES) Pane předsedo, odkazuji na první část odstavce 4 v dílčím hlasování. Byla bych ráda, kdyby se hlasování o první části původního odstavce opakovalo. Vidím, že Parlament souhlasí. Budeme o tom znovu hlasovat. 2. Účast Společenství na zvýšení kapitálu Evropského investičního fondu (hlasování) 10. Schvalování typu motorových vozidel s ohledem na emise a na přístup k informacím o opravách vozidla (hlasování) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (RO) Chtěl jsem především zdůraznit kvalitu práce, kterou odvedl pan Gabriele Albertini při přípravě návrhu. Chtěl bych rovněž říct, že jsem hlasoval pro přijetí tohoto návrhu, vzhledem k tomu, že rozšíření je pro EU důležitým politickým gestem. Rovněž bych chtěl zdůraznit, že jsem v řadě otázek hlasoval odlišně než moje politická skupina, v zásadě jde o otázky související s Kosovem, neboť zastávám ohledně Kosova odlišný názor než většina evropských zemí. Proto jsem hlasoval odlišně o pozměňovacím návrhu 17 v článku 19, pozměňovacím návrhu 22, pozměňovacím návrhu 24 a rovněž o bodu 10 právního východiska 4. Stále považuji rozšíření za velmi důležité, jsem však rovněž přesvědčen, že odlišné postoje vyjádřené pěti členskými státy je třeba vzít v úvahu. (ES) Paní předsedající, delegace španělských socialistů při hlasování o Kosovu podpořila neuznání jednostranného vyhlášení nezávislosti ze strany Kosova mezinárodním společenstvím. (BG) Hlasoval jsem proti usnesení o strategii rozšíření, protože obsahuje mnoho lichotivých slov o pokroku Turecka s ohledem na kodaňská kritéria. Nevidím žádnou známku tohoto pokroku. Kolegové a kolegyně poslanci, nezapomínejte, že Turecko je země, která před necelými 100 lety spáchala genocidu proti národu na vlastním území a národu, který se nedávno osvobodil od turecké nadvlády. Turecko páchá genocidu dodnes, obyvatelstvo i politická třída jsou na skutky, kterých se dopouští jejich země, hrdí. Před dvaceti lety Turecko sponzorovalo teroristické organizace a vyváželo terorismus. Ještě dnes pěstuje úzké vazby s teroristickými organizacemi. Pokud chceme mít v Evropské unii zemi, která je stále hrdá na genocidu a podporuje terorismus, pak prosím přijměte ji. Já jsem však rozhodně proti. (FI) Pane předsedající, hlasoval jsem pro přijetí této zprávy, rád bych však v souvislosti s ní položil jednu důležitou otázku. Podle mého názoru musíme jako Evropský parlament a Evropská unie zajistit, aby všechny země usilující o členství v Evropské unii, prokázaly dodržování kodaňských kritérií. Je nesmírně důležité zajistit uplatňování lidských práv, demokracie, svobody projevu a zásad právního státu. Dnes jsme rovněž hlasovali o právech žen a konkrétně o právu žen na život, v němž nebudou vystaveny násilí. Domnívám se, že v této souvislosti je velmi důležité zajistit, aby byla práva žen a dětí uplatňována ve všech zemích, které chtějí přistoupit k Evropské unii. O tom všem hovořím zejména s ohledem na Turecko. Turecko musí urychleně začít realizovat reformy a změny, pokud chce být připraveno na přistoupení k Evropské unii, třebaže já osobně sdílím přesvědčení, že k tomu dojde ještě během našeho života. Je však velmi důležité, abychom v Evropské unii společně dodržovali smluvená pravidla - kodaňská kritéria. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, já jsem rovněž hlasoval proti, protože jsem toho názoru, že dříve, než budeme moci přijmout takovéto pozitivní prohlášení, musí Turecko splnit všechna kritéria. Zejména bych rád připomněl hraniční spor mezi Kyprem a Tureckem, který nebyl ani v tomto roce urovnán, a nezákonnou okupaci Kypru, která nebyla doposud ukončena. Nechtěl jsem však hlasovat proti ostatním kandidátům na přistoupení. Učinil bych zvláštní výjimku v případě balkánských států, které bych rád v této sněmovně co nejdříve přivítal. (PL) Pane předsedající, zdržel jsem se hlasování o tomto usnesení, i když se jedná o důležitou a dokonce velmi důležitou otázku. Nechápu však, jak souvisí otázka boje proti násilí páchaného na ženách s otázkou reproduktivní volby. Během včerejší rozpravy k tomuto tématu říkali někteří řečníci nesmysly. Paní Senyszynská obviňovala katolickou církev z útlaku žen. Neumím si představit nic absurdnějšího. V Polsku nedochází k žádným vraždám ze cti, neprovádí se zde obřízka na děvčatech, nedochází zde k výběrovým potratům, nejsou zde uzavírána dočasná manželství a lidé nejsou kamenováni kvůli cizoložství či obvinění z cizoložství. Ženy nejsou vystaveny žádné diskriminaci ze strany zákona a všechny případy násilí na ženách jsou všeobecně odsuzovány jak ze strany občanů, tak ze strany katolické církve. Vzhledem k tomu, že tyto extrémní názory se naštěstí do usnesení nedostaly, pouze jsem se zdržel hlasování. (IT) Pane předsedající, hlasoval jsem pro přijetí návrhu usnesení o odstranění násilí páchaného na ženách. Věnuji svůj hlas téměř sedmi milionům italských žen, které jsou každoročně vystaveny násilí ze strany mužů. Věnuji tento hlas samozřejmě také všem ženám v Evropě, které se nacházejí ve stejné situaci. Někdy máme sklon se domnívat, že k tomuto jevu dochází pouze na okraji naší společnosti, a přitom ve skutečnosti k násilí na ženách dochází především doma. Je to jev, který se nás přímo týká. Pro starší ženy je obtížnější bránit se. Nesmíme na ně proto zapomínat, protože násilí není pouze fyzické; existuje rovněž násilí kulturní. Násilí může rovněž spočívat v upírání práva osobě na volný pohyb. Navíc dříve, než ženy dojdou dospělosti, jsou mladými děvčaty, a násilí na mladém děvčeti má za následek, že se už nikdy nebude radovat ze života. Doufám proto, že od této chvíle se bude Parlament soustředit na opatření, která zajistí, že celá tato záležitost nezůstane pouze u dobrého záměru. (SV) Paní předsedající, násilí páchané na ženách je problém rozšířený v celé Evropě a na celém světě. Jen ve Švédsku, kde žije 9 milionů obyvatel, je denně zneužito 380 žen. Pětina ženské populace je vystavena násilí a 45 % všech žen ve věku 16 až 64 let se někdy během svého života staly obětí násilí. To je naprosto otřesné. Pokud se někdo stane obětí násilí doma, je to úděsné narušení osobní integrity. Muži a ženy by měli mít stejnou šanci na tělesnou integritu. Násilí, ke kterému dochází na celém našem kontinentu, je dokladem toho, že podpora rovného postavení mužů a žen v Evropě ještě stále vyžaduje mnoho úsilí. EU nemůže nadále pomíjet tyto skutečnosti. Vítám proto usnesení o odstranění násilí páchaného na ženách a vyzývám Komisi a Radu, aby přijaly svůj díl odpovědnosti v této oblasti. Hodlám zajistit, aby byla Komise donucena předložit návrh na zlepšení situace v oblasti násilí páchaného na ženách. Pane předsedající, hlasovala jsem z celého srdce pro přijetí tohoto usnesení, protože se domnívám, že musíme spojit síly napříč politickými skupinami v zájmu společného cíle - odsoudit všechny formy násilí páchaného na ženách, zvýšit povědomí a bojovat proti nim. Mám zvláštní vztah k otázce žen v konfliktech, protože jsem prožívala konflikt v Bosně a Hercegovině, během kterého jsem poskytovala pomoc, a částečně jsem jako spolupracovnice Červeného kříže zažila i konflikt v Dárfúru. Domnívám se, že ve Stockholmském programu máme nyní skvělý nástroj, který nám umožní přejít od slov k činům. Ráda bych poděkovala švédskému předsednictví, že začlenilo boj proti násilí páchanému na ženách a jeho podporu do stockholmského programu. Budu rozhodně usilovat o to, aby se v rámci realizace Stockholmského programu stal boj proti násilí páchaného na ženách jednou z priorit. (PL) Pane předsedající, rád bych zdůraznil, že otázka násilí páchaného na ženách je nesmírně důležitá a jsem velmi rád, že se Evropský parlament tomuto problému věnuje. Zvláštní pozornost si zasluhuje problém nejagresivnějších násilných sexuálně motivovaných trestných činů páchaných na ženách, na které však soudy v některých evropských zemích nereagují odpovídajícím způsobem. Rozsudky, které soudy v těchto případech vydávají, jsou často velmi mírné, a ženy pak ztrácí motivaci oznámit tyto strašlivé činy, které na nich byly spáchány, orgánům činným v trestním řízení. Tímto způsobem vznikají statistiky neviditelných trestných činů. Z tohoto důvodu bychom měli věnovat větší pozornost nejhorším a nejvážnějším trestným činům páchaným na ženách - násilných, sexuálně motivovaných - s cílem dosáhnout větší standardizace rozsudků, a vytvořit tak větší pocit bezpečí a dosáhnout spravedlnosti a morálního zadostiučinění pro ženy, které byly tímto krutým způsobem postiženy. Rád bych zdůraznil, že nemohu hlasovat pro konečné znění usnesení pro jeho ideologický a radikální postoj k otázce potratů, postoj, který je v rozporu s křesťanskými hodnotami. (PL) Pane předsedající, rád bych, pokud je to možné, přednesl vysvětlení k hlasování v otázce boje proti kouření tabáku. Je to velmi krátké prohlášení. Pane Wojciechowski, jednací řád stanoví, že se musíme zabývat jednotlivými tématy postupně. Právě jsme projednávali téma odstranění násilí páchaného na ženách a nyní máme jednat o politickém řešení problémů pirátství u somálského pobřeží. Jedno téma po druhém! (NL) Nizozemská strana svobody hlasovala proti návrhu usnesení o Somálsku a rád bych vysvětlil proč. Nizozemská strana svobody zastává názor, že sledování plavidel u pobřeží Somálska není úkolem pro EU; na druhé straně je to v plném rozsahu úkol pro NATO. Evropa nemá armádu a nemá v této oblasti co dělat. To je v plné míře úkol pro NATO. Nizozemská strana svobody zastává názor, že na obchodních lodích by měli být přítomni příslušníci vojenského námořnictva, aby umožnili odrazit útoky pirátů. Abych to shrnul: pirátství v mořích v okolí Somálska je třeba zastavit, nikoli však tímto způsobem. (SK) Doporučení Rady o nekuřáckých prostředích má za cíl pomoci členským státům v úsilí o účinnější ochranu občanů před tabákovým kouřem. Je to v souladu s mezinárodními závazky, které vyplývají z rámcové dohody WHO o kontrole tabáku. Podporuji toto doporučení. Kouření nadále představuje jednu z nejčastějších příčin onemocnění, které jsou příčinami předčasné smrti. Hovoříme o kardiovaskulárních nemocech, rakovině a chronických nemocech dýchacích cest, méně často ale už o snížení plodnosti u mladých žen a mužů. V období demografické krize a hledání nových metod oplodnění, které jsou finančně nákladné, bychom se měli více soustředit na pravdivou osvětu. Pokud máme uchránit svoje děti před negativními důsledky kouření, je třeba začít výchovou v rodině. Závěrem jeden důležitý požadavek: důsledné sledování by mělo zahrnovat i reakce na činnosti tabákového průmyslu zaměřené na podkopávání opatření proti kouření. (DE) Pane předsedající, rád bych hovořil o dvou hlediscích nekuřáckého prostředí. Za prvé, hlasoval jsem pro to, aby v této oblasti měly rozhodovací pravomoc členské státy a to jednak s ohledem na zásadu subsidiarity a jednak proto, že my žádnou pravomoc nemáme. Přestože jsem velikým příznivcem nekuřáckého prostředí, jsem přesvědčen, že bychom v tomto případě měli hrát podle pravidel. Za druhé, mne trápí dotace Evropské unie na pěstování tabáku. Tyto dotace budou zrušeny, což jsem svým hlasem podpořil, protože je nelze sladit s ostatními snahami o celkový zákaz kouření. Musíme proto být soudržní. Pokud chceme bojovat s kouřením, neměli bychom dotovat pěstování tabáku. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, německá konzervativní skupina (CSU) je příznivcem přijetí jednoznačných a praktických předpisů na ochranu nekuřáků v Evropě. Podle mého názoru však "v Evropě" nemusí nutně znamenat "z Evropy". Řada členských států již přijala nařízení na ochranu nekuřáků a další podobná nařízení jsou přijímána. Nejsem přesvědčena - společně s většinou kolegů poslanců v Evropském parlamentu, což je velmi povzbudivé -, že bychom z Bruselu museli zavádět nařízení na ochranu nekuřáků nebo že jsme schopni to udělat účinně. Evropská unie nemá v této oblasti pravomoc. Jsme odpovědni pouze za zdraví a bezpečnost při práci. Zde spočívá problém, protože podle mě je nejdůležitější otázkou ochrana dětí a mladých lidí a tato skupina, která potřebuje ochranu především, by do oblasti působnosti tohoto nařízení, které se vztahuje pouze na zdraví a bezpečnost při práci, nespadala. Proto v této oblasti musí členské státy přijmout opatření. Hlasovala jsem pro a jsem ráda, že tento pozměňovací návrh byl přijat. Pane předsedající, pocházím ze země, která zavedla zákaz kouření na pracovišti. V té době jsem byl poslancem irského parlamentu a plně jsem tento zákaz podpořil. Zde v Evropském parlamentu jsme však poněkud v jiné pozici a musíme brát ohled na zásadu subsidiarity. I když ochrana zdraví pracovníků může ve skutečnosti představovat problém - v této oblasti jsme již přijali právní předpisy například v oblasti vystavení pracovníků elektromagnetickému záření -, nemůžeme požadovat, jak to činíme v bodě 7, aby členské státy, které již zákaz kouření přijaly, respektovaly zásady rovnosti mezi různými druhy zařízení v oblasti pohostinství. Včera jsme hlasovali o úloze vnitrostátních parlamentů a jejich pravomocech ve vztahu k navrhovaným právním předpisům EU v oblasti subsidiarity podle nové Lisabonské smlouvy, a proto by způsob našeho hlasování měl zůstat soudržný. Závěrem chci dodat, že jsem měl na začátku jednání s kolegou a nestihl jsem hlasování o evropském roku dobrovolnictví. Rád bych prohlásil, že jako člověk, který už v minulém volebním období vedl kampaň za vyhlášení roku 2011 rokem dobrovolnictví, plně podporuji návrh Parlamentu. (FR) Pane předsedající, toto vysvětlení hlasování ve mně vzbuzuje jisté emoce, protože moje vlastní matka se narodila v továrně na zpracování tabáku právě v tomto městě - ve Štrasburku -, kde pracoval můj dědeček. Tato továrna byla nyní zavřena. Když byly ve Francii služby na výrobu tabáku a zápalek, které byly tehdy považovány za veřejnou službu, přeměněny na společnost s ručením omezeným, zaměstnancům bylo řečeno, že to nebude mít žádný dopad na jejich pracovní místa. Dnes jsme svědky toho, jak se ostatní odvětví veřejných služeb potýkají se stejnými problémy. Rozhodně chápeme oprávněnou kampaň proti kouření, které má škodlivé účinky na lidské zdraví. Bohužel však francouzský tabákový průmysl vymizel. Továrna na zpracování tabáku ve Štrasburku je uzavřená, lidé však kouří dál. Kouří tabák dovážený ze zahraničí. Z toho důvodu osobně podporuji ceny stanovené pro evropské pěstitele tabáku alespoň do té doby, dokud budou lidé v Evropě kouřit. Jsem pro to, aby se tabák raději pěstoval zde, než abychom ho dováželi odjinud. (PL) Pane předsedající, děkuji vám za slovo. Podporuji opatření Evropské unie na omezení spotřeby tabáku, nedomnívám se však, že tato opatření by měla být vázána na snížení podpory pro producenty tabáku. Důvodem je, že produkce tabáku nesouvisí s jeho spotřebou. Pokud omezíme nebo zastavíme produkci, nebo zastavíme podporu těm zemědělcům, kteří se věnují pěstování tabáku, spotřeba se tím nezastaví, pouze se bude orientovat na tabák z dovozu. Boj proti producentům tabáku není způsob, jak omezit kouření. To by bylo stejné, jako snažit se řešit spotřebu piva mezi mladými lidmi vyhlášením boje pěstitelům chmele. Z toho důvodu jsem ke svému hlasu připojil stanovisko, že produkce tabáku nemá vliv na jeho spotřebu. (SK) Potravinová krize není pouze hospodářským a humanitárním problémem, ale rovněž otázkou světového míru a bezpečnosti. S radostí jsem podpořila schválenou rezoluci, i když řešení otázky hladu na Zemi má své rezervy. Zasedání světového summitu o zajišťování potravin se neubíralo směrem, jaký si organizátoři přáli. I když je boj proti hladu problémem sociálněhospodářským, finančním a kulturním, rozprava ve shromáždění se omezila pouze na technickou rovinu. I ředitel FAO Jacques Diouf byl zklamaný z jejího průběhu a z toho, že se setkání nezúčastnili představitelé západních zemí. Zástupci rozvinutého světa nepřijali žádné konkrétní závazky. Nemohu si pomoci, ale i otázku řešení hladu a chudoby vnímám často jako mediální téma a nikoli jako konkrétní problém, který je třeba naléhavě řešit. Podstatou solidarity je ochota vzít na sebe konkrétní odpovědnost a vyjít vstříc potřebám druhých. Písemné vysvětlení hlasování písemně. - Strana nezávislosti Spojeného království UKIP obdivuje dobrovolnictví a uznává jeho přínos pro celou společnost. Tato zpráva však vyzývá k hrubé politizaci dobrovolnictví pro účely EU a požaduje prostředky britských daňových poplatníků na dosažení této politizace. Z tohoto důvodu jsme uvedený návrh nemohli podpořit. písemně. - Myšlenka dobrovolnictví má pro moderní společnost zásadní význam. Je to akt svobodného rozhodnutí člověka a může mít neuvěřitelně kladný vliv na životy mnoha lidí. Evropský rok dobrovolnictví je proto velmi důležitou iniciativou. Souhlasím se zpravodajem. Z tohoto důvodu jsem se rozhodl hlasovat pro přijetí této zprávy. písemně. - Hlasovala jsem pro přijetí tohoto návrhu, který je uznáním mnoha dobrovolníkům vykonávajícím neocenitelnou práci, aniž by se jim za to dostalo zaslouženého uznání. Bez jejich pomoci společnosti, za kterou nedostávají žádnou finanční odměnu, by Spojené království nebylo tím, čím je. I když nesouhlasím s myšlenkou evropského občanství, uznávám hodnotu služeb poskytovaných dobrovolníky. Proto jsem tento návrh podpořila. Hlasovala jsem pro přijetí zprávy pana Scurrii o Evropském roku dobrovolnictví (2011), protože jsem zastáncem větší podpory ze strany orgánů EU tomuto odvětví, které se týká evropských občanů a sehrává nezastupitelnou úlohu v podpoře solidarity a sociálního začlenění. Jsem přesvědčena, že je třeba zvýšit rozpočet a posílit koordinaci na úrovni Společenství s cílem upevnit iniciativy v rámci Evropského roku dobrovolnictví, jako jsou například kampaně na posílení povědomí a příhraniční výměny s cílem sdílení názorů a osvědčených postupů. Nejzákladnější definice dobrovolnictví je dobrá vůle v praxi. Dobrovolnictví se nabízí bezplatně a je to šlechetná činnost poskytovaná svobodně bez donucení. Tvoří rovněž jeden ze základních pilířů každé společnosti, protože práce tisíce dobrovolníků bez ohledu na věk, kteří působí v rámci nějaké formální struktury nebo zcela spontánně v oblasti zdravotnictví, sociálních služeb, vzdělání, životního prostředí nebo kultury, mění každý den život tisíců lidí. Vzhledem k tomu bychom měli přivítat iniciativu vyhlášení Evropského roku dobrovolnictví, který posílí postavení těchto bezejmenných dobrovolníků a přiměje nás, abychom si uvědomili, jak ohromnou práci odvádějí, a abychom se snažili vytvořit jim vhodnější podmínky pro jejich činnost. Tato myšlenka je v souladu s představami, které prosazuje Demokratický a sociální střed - lidová strana, první a jediná portugalská politická strana, která se kdy zabývala touto otázkou dobrovolnictví a předložila praktické návrhy na podporu dobrovolníků s cílem dodat jim vážnost a zasloužené uznání. Hlasovali jsme pro přijetí této zprávy navzdory několika rozporům a některým částem této zprávy, s nimiž nesouhlasíme. Dobrovolnictví bezpochyby sehrává významnou úlohu ve společnosti a mimo jiné podporuje hodnoty solidarity a vzájemné pomoci, přispívá k sociálnímu začlenění a pomáhá překonávat diskriminující postoje. Tato zpráva se dotýká základních hledisek, jako je sociální podpora dobrovolnictví, zaměřuje se na otázky, jako je zdraví, bezpečnost a odborná příprava, a rozlišuje mezi placenou prací a dobrovolnickou činností. Jsme však přesvědčeni, že je třeba zajistit, aby se dobrovolnictví nestalo pro členské státy náhradní činností a aby nebylo využíváno jako způsob pokrytí potřeb, které spadají do odpovědnosti sociálních služeb. Hájíme potřebu podporovat činnost neziskových organizací prostřednictvím účinné a dostatečné podpory. Mezi tyto organizace patří: družstevní skupiny; kolektivy a místní společnosti; sdružení místních občanů; sportovní, volnočasové, kulturní a mládežnické organizace a organizace zaměřené na děti. Musíme rovněž zdůraznit, že dobrovolnická práce rovněž závisí na tom, aby měli pracovníci volný čas, což se neslučuje s vykořisťováním, nepravidelnou nebo nadměrně dlouhou pracovní dobou, nízkými platy a nejistotou zaměstnání. písemně. - S velkou radostí jsem hlasoval pro vyhlášení roku 2011 Evropským rokem dobrovolnictví. Pomůže to množství našich dobrovolnických organizací ve všech členských státech EU. Rád bych zdůraznil, že sportovní organizace sehrávají v dobrovolnictví ústřední úlohu, i když legislativní text se o nich nezmiňuje, přesto je třeba to uznat. Největší dobrovolnická organizace v Irsku je Gaelské atletické sdružení. Úsilí všech, kteří se podílejí na činnosti této skvělé instituce, se musí dostat uznání a pochvaly. Pane předsedající, dobrovolnictví představuje výraz evropských sociálních hodnot, jako jsou solidarita a nediskriminace. Přispívá jednak k osobnímu rozvoji dobrovolníků a zároveň vytváří sociální soudržnost. Je proto třeba, aby se dobrovolnictví dostalo uznání a podpory ze strany evropských orgánů, členských států a místních a regionálních orgánů i příslušníků občanské společnosti podle příslušné kvalifikace. Evropský rok dobrovolnictví (2011) umožní, aby pořádání činností v této oblasti získalo evropský rozměr, a proto doufám, že bude mít tato událost výrazný dopad na občanskou společnost. Odhadované 3 miliony EUR na přípravné práce v roce 2010, navýšení prostředků schválených Evropským parlamentem na částku 8 milionů EUR na rok 2011 a vysoká míra - přesně 1,8 % - spolufinancování projektů umožní dosažení stanovených cílů s různou úrovní spolupráce. Závěrem stojí za zmínku úloha, kterou může dobrovolnictví, pokud bude řádně podpořeno, sehrát s ohledem na pracovníky na odpočinku vzhledem k rostoucímu počtu starších lidí v občanské společnosti. Hlasoval jsem pro přijetí návrhu zprávy o Evropském roku dobrovolnictví z řady důvodů. Je známo, že dobrovolná činnost přináší dvojí užitek: pro jednotlivce i pro společnost. Na jedné straně nabízí dobrovolnictví občanům možnost učit se a získat nové dovednosti a možnost rozvíjení sebe sama. Na straně druhé má také společenskou funkci a přispívá k vytvoření pocitu solidarity a sounáležitosti. S ohledem na stále rostoucí vzájemnou závislost místních komunit v globalizovaném světě a zároveň prohlubující se individualismus je podpora zapojení občanů do života společnosti nesmírně důležitá. Mám na mysli činnosti, které zahrnují jak mladé, tak staré. Navíc se domnívám, že výměna praktických zkušeností mezi pracovníky dobrovolnických organizací z nejvzdálenějších koutů Evropské unie bude mít výrazný dopad vzhledem k tomu, že motivace těchto lidí jsou stejné. Účel je totožný: zvýšit životní úroveň a zlepšit kvalitu života, zajistit vysokou míru zaměstnanosti, zlepšit sociální soudržnost a bojovat proti vyloučení. Jinými slovy jsou to přesně ty hodnoty, na nichž je založena Evropská unie. písemně. - I přes požadavek o navýšení rozpočtu, se kterým nesouhlasím a proti kterému jsem hlasovala ve výboru, plně podporuji zprávu o Evropském roku dobrovolnictví jako celek. Dobrovolníci jsou často neopěvovanými hrdiny. Jejich dopad na život společenství a lidí je nesmírný. V hospodářsky tak náročných dobách jako je tato, se dobrovolnictví stává ještě důležitější a z toho důvodu jsem se společně s ostatními, kteří předložili tuto zprávu, snažila nejen posílit vědomí přínosu dobrovolnictví, ale rovněž vyhlásit evropský rok, kdy odpovídajícím způsobem financované iniciativy poskytnou dobrovolnickým organizacím příležitost, jak podnítit nové dobrovolníky. Musíme zajistit, aby se Evropský rok dobrovolnictví stal platformou pro uznání přínosu dobrovolníků, kterým přispívají našim společenstvím, má se však rovněž stát příležitostí pro nás, abychom lépe pochopili překážky dobrovolnictví a co můžeme udělat pro jejich odstranění a pro další rozvoj dobrovolnictví. Je to jeden z příkladů toho, co má EU dělat - výměna osvědčených postupů v oblastech, jako je dobrovolnictví, namísto vytváření stále větší a zbytečné byrokracie. Podpořil jsem zprávu o vyhlášení Evropského roku dobrovolnictví v roce 2011 s cílem podpořit dialog a výměnu osvědčených postupů v oblasti dobrovolnictví mezi orgány a příslušnými subjekty v našich členských státech. V důsledku nárůstu individualistického chování, hledání nových způsobů individuálního vyjádření či dokonce změny demokratických trendů v posledních letech došlo v oblasti účasti lidí na životě společnosti k významným změnám. Dobrovolnictví se proto musí přizpůsobit novým podmínkám tak, aby umožňovalo většímu počtu lidí účastnit se na dobrovolnictví různým způsobem a v různých etapách života. To znamená rovněž využít potenciál, který představují starší lidé a vymezit nové formy zapojení s větší flexibilitou z hlediska trvání a způsobu účasti. Evropa, která má dlouhou tradici dobrovolnictví, musí pomoci uvolnit tento potenciál. Dobrovolnictví nabízí všem zúčastněným příležitost k učení (je zřejmé, že účast na dobrovolné činnosti umožňuje získat nové dovednosti, přispívá k osobnímu rozvoji a posiluje pocit sounáležitosti se společností). Ztělesňuje rovněž takové evropské hodnoty, jako je solidarita, zapojení občanů a nediskriminace v tak rozdílných odvětvích, jako je vzdělání, kultura, životní prostředí, sociální pomoc nebo zdravotnictví. Podpořila jsem zprávu o Evropském roku dobrovolnictví (2011). V členských státech Evropské unie musíme přikládat větší význam otázce dobrovolnictví a měli bychom plánovat politické akce, které podporují práci dobrovolníků. Pozměňovací návrhy navržené Evropským parlamentem zavádí do návrhu Komise řadu významných změn a Rada by je měla přijmout. Rozpočtové prostředky vyčleněné na dosažení cílů Evropského roku dobrovolnictví (2011) ve výši 6 milionů EUR jsou nedostatečné (v porovnání s rozpočtem pro Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyčlenění, který je téměř trojnásobný). Dobrovolnictví je bezplatná a neplacená činnost, to však neznamená, že s ní nejsou spojeny žádné náklady. Dobrovolnictví vyžaduje finanční a politickou podporu od všech dotčených stran: nevládních organizací, vlád, orgánů státní správy jak na vnitrostátní, tak na místní úrovni, a od podniků. Politické závazky by se měly projevit ve formě příznivých politik, které podporují rozvoj a infrastrukturu dobrovolnické činnosti. Tato záležitost je zvláště důležitá pro Polsko, které bude v roce 2011 předsednickou zemí EU. Ráda bych požádala polskou vládu, aby se nechala inspirovat příkladem Evropského parlamentu a přijala opatření na zvýšení finanční podpory pro Evropský rok dobrovolnictví. Plně podporuji návrh na vyčlenění finančních prostředků k vytvoření interaktivní databáze dobrovolníků a dobrovolnických organizací, která by byla přístupná všem dotčeným subjektům a která by zůstala v provozu i po roce 2011. Rok 2011 se stane Evropským rokem dobrovolnictví a jeho cílem je ocenit a vyzdvihnout činnost dobrovolníků a jejich pomoc společnosti. Je to skvělý návrh. Dobrovolnictví se vyskytuje v různých podobách v celé Evropě, bez ohledu na místo je ale všude charakteristické tím, že lidé chtějí pomáhat druhým, aniž by za to byli placeni, nebo se chtějí dobrovolně zapojit do ochrany životního prostředí či usilovat o to, aby mohli všichni občané žít důstojně. Za zmínku stojí skutečnost, že dobrovolnictví má bezesporu kladný vliv na rozvíjení evropské identity, jejíž kořeny vyrůstají z těchto hodnot, a že představuje dobrý základ rozvoje porozumění mezi občany z různých sociálních skupin a zemí celé evropské společnosti. Kromě toho představuje dobrovolnictví významnou součást integrace, sociální politiky a vzdělání. Neměli bychom také zapomínat na význam dobrovolnictví pro mezikulturní dialog a dialog mezi generacemi, ani na to, jakým způsobem přispívá k rozvoji sociální odpovědnosti. Dobrovolnictví má rovněž hospodářskou hodnotu a na to nesmíme zapomínat. Jedná se o bezplatnou činnost, to však neznamená, že s ním nejsou spojeny žádné finanční výlohy. Z tohoto důvodu je důležité, aby se dobrovolnictví dostalo podpory ze strany Evropského společenství. Dobrovolnictví vyžaduje politiku založenou na přátelských vztazích, která bude podporovat jeho rozvoj a infrastruktury. Domnívám se, že podpora odměn a uznání dobrovolných činností formou finančních prostředků bude motivovat jednotlivce, podniky i organizace. Dovolte mi vysvětlit hlasování ke zprávě Marca Scurria k návrhu rozhodnutí Rady o Evropském roku dobrovolnictví. Osobně považuji neplacené dobrovolnické činnosti za důležitou součást naší společnosti. U nás doma, v České republice, jsou nejpočetnější a nejdéle trvající dobrovolnou organizací dobrovolní hasiči. Jejich tradice se počínaly rodit již v dávných dobách, kdy nutnost zabránit katastrofické živelné pohromě, v tomto případě ohni, vždy sloučila několik desítek dobrovolníků s cílem nezištně zachránit majetky bližních - svůj, souseda, spolubydlících. Mezi nejrozšířenější a nejstarší organizace spojené s dobrovolnictvím patří také Český červený kříž, Klub českých turistů, tělovýchovná jednota Sokol, mládežnická organizace Junák či dobrovolná horská služba. Všichni tito lidé, kteří vypomáhají ve školách, nemocnicích, sportovních klubech, na horách nebo jezdí pomáhat do zahraničí, si zaslouží uznání. Dedikování roku 2011 tomuto tématu je v tomto ohledu zcela jistě přínosné. Z tohoto důvodu jsem hlasoval pro tuto zprávu. Obecně lze uvítat jakoukoliv dohodu, která zlepšuje spolupráci se státy sousedícími s Evropskou unií. Jestliže srovnáme postavení států, které sousedí s EU, potom vidíme - vedle Ruska - Ukrajinu jako nejvýznamnějšího partnera. Výměna informací z oblasti vědy a techniky, společná realizace programů, výměny pracovníků i výměna znalostí z oblasti řízení vědeckých a výzkumných institucí. To jsou cíle, které lze jen podpořit. Určitou výhradu bych ale vznesl ke způsobu hodnocení dohody. Jestliže jako ukazatele výkonnosti autoři uvádějí "počet služebních cest a zasedání" a dokonce "počet různých oblastí činností spolupráce", potom mám vážné pochyby o znalosti dané problematiky navrhovatelem zprávy. Doslova zoufale působí část 7 "Opatření proti podvodům" a konstatování 8.2.2 mne uvádí do stavu nepříčetnosti. V době elektronických pojítek nedokážu pochopit, že "správa" dohody vyžaduje služební cesty a účast na zasedáních ze strany odborníků a úředníků EU a Ukrajiny. Závěrem bych rád tuto rámcovou dohodu podpořil, protože vím, že už v 6. rámcovém programu rozvoje vědy a výzkumu byla zapojena velmi aktivně a s dobrými skutečnými výsledky. Rozhodnutí Rady přes výše uvedené skupina GUE/NGL podporuje. písemně. - Strana nezávislosti Spojeného království UKIP není proti spolupráci v oblasti energetické účinnosti, trvá však na tom, že tuto spolupráci musí provádět demokraticky zvolené vlády a nikoli jejich zmocněnci, kteří nejsou nikomu zodpovědní, v nadnárodních organizacích, jako je EU. Vzhledem k tomu, že čelíme záplavě žádostí o členství v Evropské unii, hlasování o tomto usnesení nemohlo přijít v lepší dobu. Evropská unie je skálou stability na tomto kontinentu. Nemůže zůstat klubem uzavřeným ostatním evropským státům, nemůže však ani otevírat své dveře donekonečna. Evropská unie musí především proměnit dosavadní rozšíření v úspěch pro nové členské státy. Stejně tak pro další státy, které klepou na dveře EU, platí nadále podmínka pro zahájení přístupových jednání přísné dodržování kodaňských kritérií (demokracie, právní stát, lidská práva, rovné postavení mužů a žen, tržní hospodářství atd.) společně s bezpodmínečným dodržováním mezinárodního práva. Přístupová jednání s kandidátskými zeměmi musí být založená na objektivně měřitelných kritériích - jako např. dodržování práv - a na hospodářských kritériích a musí se vyhýbat jakýmkoli subjektivním měřítkům založeným na hodnotách, náboženství nebo kultuře. Podle mého názoru musíme postupovat takto: musíme potvrdit, že země Balkánu jsou způsobilé pro členství v EU; nezapomínejme, že rozšíření a stabilizace spolu neoddělitelně souvisejí; v případě Turecka musíme trvat na dodržení přístupových kritérií, a pokud jednání selžou, musíme navrhnout zvláštní dohodu o přidružení. Navzdory kritice, kterou lze vznést, bylo jednoznačně prokázáno, že řada zemí chová velké přání přistoupit k Evropské unii. Kruté a pohnuté dějiny řady těchto zemí, zejména na Balkáně, posiluje přesvědčení, že pouze Evropská unie jim může poskytnout ochranný deštník, který je uchrání od rozpínavosti jejich sousedů a Ruska. Podíváme-li se na seznam těchto zemí, snadno si všimneme rozdílu mezi jednotlivými zeměmi z hlediska jejich nadšení a podpory podmínek přistoupení k Evropské unii. Podle mého názoru se z této skupiny vymyká Island, protože jeho demokratické tradice, vysoká životní úroveň jeho občanů a dodržování acquis Společenství jej staví na první místo v řadě v rámci procesu přistoupení. S vědomím potřeby důsledného dodržení kritérií stanovených v Kodani a splnění závazků vyplývajících z těchto kritérií by Evropská unie neměla se slepou zatvrzelostí odmítat přijmout ty, kteří jsou odhodláni učinit totéž. Toto usnesení je dalším příkladem toho, jak v souvislosti s rozšířením a prohlášením zveřejněným Evropskou komisí pod názvem Strategie rozšíření a hlavní výzvy na období 2009-2010 se většina v tomto Parlamentu snaží uznat Kosovo, dokonce uvádí, že "vítají záměr Komise posílit vztahy s Kosovem, včetně využití možnosti účasti Kosova v programech Společenství". Toto prohlášení vyzývá k budoucímu přistoupení území, které vyhlásilo svou nezávislost v příkrém rozporu s mezinárodními právními předpisy, přičemž pomíjí skutečnost, že se jedná o stát, který je výsledkem nezákonné války, stát, který funguje na základě nezákonného statutu, který není uznán OSN. Dostatečně není zpracována ani otázka Turecka vzhledem k tomu, že tato země pokračuje ve vojenské okupaci členského státu EU - severního Kypru - a nerespektuje práva kurdského lidu tak, jak by měla. Z tohoto důvodu - ačkoli jsme přesvědčeni, že otázka rozšíření EU je především rozhodnutím obyvatel zemí, které se chtějí přičlenit k Evropské unii - jsme hlasovali proti přijetí zprávy v této podobě vzhledem k negativním aspektům strategie, o níž usiluje, i když nemá žádnou právní hodnotu. písemně. - Hlasoval jsem pro pozměňovací návrh 4. Jsem rozhodně přesvědčen, že bychom měli zdůraznit, že nemuslimskými skupinami máme především na mysli křesťany, a proto je třeba vedle ostatních náboženských společenství výslovně zmínit křesťany. Křesťanství je v Turecku stále vystaveno pronásledování, což představuje jednu z našich největších obav. Křesťané a jejich společenství stále nemohou svobodně praktikovat své přesvědčení, jak by to mělo být možné v demokratickém státě. Jsem přesvědčen, že Turecko bude připraveno na přistoupení k EU ve chvíli, kdy bude v Turecku možné postavit křesťanský kostel stejně snadno, jako je možné postavit mešitu v Bruselu. Proces rozšíření EU by měl být vždy pečlivě zvažován a všechny nově přistupující země by měly vždy respektovat to, to mají země, z nichž se skládá Evropská unie, společné. Pochopil jsem, že přistoupení Turecka je vnímáno jako důvod pro předběžnou rozpravu, z čehož však plyne, že existují pochybnosti, což v důsledku odůvodňuje rozpravu. Tato rozprava má zahrnovat otázky jako např., zda Turecko může být ze zeměpisného hlediska považováno za součást Evropy, zda jeho sekularizace není pouze důsledkem armádní kontroly, zda by bylo rozumné, aby se Evropská unie rozprostírala až na hranice iráckého Kurdistánu a zda by přistoupení Turecka s jeho ohromnou demografickou masou nerozvrátilo rovnováhu EU. Navíc je zde nepominutelná povinnost splnění kodaňských kritérií, z nichž první se týká lidských práv. S ohledem na usnesení o strategickém dokumentu Komise o rozšíření pro rok 2009 chceme dát jménem španělské delegace poslaneckého klubu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) jasně najevo, že skutečnost, že jsme usnesení celkově podpořili, v žádném případě neznamená, že souhlasíme s uznáním Kosova jako nezávislého státu. Máme za to, že Kosovo je výjimečný případ, a chceme zdůraznit, že ze strany Španělska a ze strany dalších čtyř členských států nebylo uznáno. V důsledku toho jsme ve Výboru pro zahraniční věci i dnes na plenárním zasedání podpořili pozměňovací návrhy, které byly v souladu s naším postojem. Hlasovali jsme pro usnesení, neboť nechceme, aby náš postoj ke Kosovu byl chápán jako negativní postoj k procesu rozšíření, do něhož jsou nyní zapojeny země západního Balkánu, Turecko a Island. Jsem důrazně proti strategii Komise pro rozšíření v případě Turecka. Jasná většina občanů EU nesouhlasí s přistoupením Turecka k EU, a přesto musí přispívat na financování plateb ve výši miliard EUR Turecku v jeho postavení oficiální kandidátské země. Turecko není evropskou zemí, ani zeměpisně, ani kulturně, ani z hlediska ochrany lidských práv, demokracie a právního státu. Strategie pro rozšíření téměř nebere ohled na zájmy občanů Evropy. Namísto toho zastupuje geostrategické zájmy Spojených států. Kromě toho, kdyby se Turecko připojilo, nevyřešené konflikty na hranicích Turecka se stanou problémy Evropské unie. Mrzí mě, že celá strategie pro rozšíření, která zahrnuje Island a západní Balkán i Turecko, se projednávala jako celek, a bylo tedy nemožné vést řádnou, selektivní a diferencovanou diskusi. V tomto postupu se odráží arogance, s níž se s tématem přistoupení Turecka nakládá. Nevítané hlasy těch, kteří se staví proti přistoupení a kteří představují většinu obyvatelstva, jsou většinou přehlíženy. Hlasoval jsem pro usnesení Evropského parlamentu o strategickém dokumentu Komise o rozšíření pro rok 2009 týkajícím se zemí západního Balkánu, Islandu a Turecka, neboť před 6-15 lety byla Litva spolu s Baltskými státy a dalšími středoevropskými a východoevropskými zeměmi vůči kandidátským zemím v podobné situaci. Členství v Evropské unii poskytlo mé zemi a ostatním novým členským státům EU a jejich občanům řadu možností a pomohlo povzbudit hospodářství a posílit demokracii a lidská práva. Se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost získá Evropská unie nový výkonný motor, který požene naši loď vpřed s větším úspěchem a provede ji vodami finanční a hospodářské krize do nové etapy rozšíření Evropské unie. Teprve po přistoupení k EU budou moci balkánské země, ten neblaze proslulý sud prachu, kde se rozněcovaly světové konflikty, připojí k EU, odstranit překážky, které zde v posledních letech vyvstaly a které brání spolupráci mezi občany, podnikatelskými subjekty, odborníky v oblasti kultury a vědeckými pracovníky různých států. Je důležité, abychom nezavřeli dveře Turecku, které je považováno za spojnici Evropy s muslimským světem. Sbližování Turecka s EU mění tuto zemi správným způsobem, o čemž svědčí mnoho pozitivních kroků k posílení demokracie a lidských práv. Ačkoliv zatím ještě nejednáme o členství Ukrajiny, Moldavska a zemí jižního Kavkazu, takový výhled může v budoucnu v těchto zemích přispět ke stabilitě, hospodářskému posílení, snížení korupce a upevnění právního státu. Proces rozšíření EU probíhá v současné době na pozadí hluboké, dalekosáhlé krize, která zasáhla Evropskou unii i země zapojené do procesu rozšíření. Vítám pokrok, kterého Turecko dosáhlo při plnění kritérií pro přistoupení k Evropské unii, zejména skutečnost, že tato země podepsala mezivládní dohodu o plynovodu Nabucco. Naplňování této dohody zůstává jednou z nejvyšších priorit v oblasti energetické bezpečnosti EU. Podporuji požadavky, aby turecká vláda pokračovala v provádění reforem své sociální politiky, zlepšila sociální dialog o trhu práce a také zvýšila úsilí v oblasti práv žen a rovnosti žen a mužů, především pokud jde o boj proti násilí páchanému na ženách. písemně. - Hlasovali jsme proti návrhu usnesení Gabriela Albertiniho "Strategický dokument Komise o rozšíření týkající se zemí západního Balkánu, Islandu a Turecka", neboť se domníváme, že ani Turecko, ani Bývalá jugoslávská republika Makedonie nevykazují v plnění kodaňských kritérií žádný pokrok a ani politicky si nevedou tak, aby jim to umožňovalo stát se členy EU. Věříme, že vyvinou větší úsilí ke splnění přístupových kritérií, což bude v budoucnu přezkoumáno. V každém případě nechceme hlasovat pro návrh usnesení, které vzbudí marné naděje a bude použito výhradně pro vnitřní spotřebu. Návrh usnesení o současné strategii Evropské komise pro rozšíření je velmi vyvážený. Oceňuje pokrok, kterého kandidátské země dosáhly, ale zároveň jasně označuje problémy. Především Turecko udělalo velký krok zpět. Vítám proto jednoznačnou kritiku vážného ohrožení a skutečného omezení svobody slova a tisku. Naprosto nepřiměřené daňové penále uložené opoziční skupině Dogan Media Group je cíleným útokem proti těm, kteří kritizují vládu. Oprávněně byl vyjádřen nesouhlas s diskriminací náboženských menšin a s odmítnutím Turecka naplňovat Ankarský protokol. Kromě toho je také důležité, abychom se důkladně zabývali tureckou zahraniční politikou. Její otevřenost vůči Arménii a Kurdům nebyla dosud nic jiného než politickým gestem, proti němuž se navíc postavil turecký parlament i velká část obyvatelstva. Prohlášení tureckého předsedy vlády také zpochybňují očekávanou úlohu Turecka jako prostředníka mezi východem a západem. Pochlebování Turecka íránskému prezidentovi, pozvání súdánského prezidenta, který byl obviněn z genocidy, na konferenci a jeho jednání s Izraelem naznačují, že se od západu zřejmě odvrací. Naše výzva turecké vládě, aby koordinovala svou zahraniční politiku s politikou EU a upustila od svých námitek vůči spolupráci mezi NATO a EU, je proto jednoduše logická. písemně. - Souhlasím s tím, aby Evropská unie byla otevřená zemím, které plní kritéria členství. Obávám se, že toto usnesení představuje rozšíření jako povinnost pro dotčené země i pro EU. Nepočítá s možností, že může být z nejrůznějších sociálních, hospodářských a jiných důvodů v nejlepším zájmu dotčených zemí zůstat mimo EU. Členství v EU je pro příslušné země zásadním krokem a zaslouží si co nejúplnější diskusi a konzultace za účasti občanů těchto zemí. Z tohoto důvodu jsem se zdržela hlasování. písemně. - (PT) Mezinárodní den proti násilí na ženách vznikl na popud OSN a Rady Evropy a jeho cílem je více zviditelnit oběti domácího násilí a jiného špatného zacházení a vyvolat o těchto jevech diskusi. Situace v této oblasti v Portugalsku je znepokojující. Počet trestných činů domácího násilí, které zaznamenalo portugalské sdružení na pomoc obětem domácího násilí (APAV), se zvýšil oproti stejnému období v roce 2008 o 9 %. Podle APAV případy fyzického a psychického zneužívání, vyhrožování a sexuálního násilí zaznamenaly ve srovnání s údaji v roce 2008 výrazný nárůst. V Portugalsku letos zemřelo již dvacet šest žen, které se staly obětí domácího násilí. Nicméně velká většina násilných činů není ze strachu a z pocitu studu ohlášena. Evropská unie musí zintenzívnit své úsilí v potírání tohoto jevu. Souhlasím s tím, že je třeba povzbudit členské státy k vypracování národních akčních plánů pro boj proti násilí páchanému na ženách. Podporujeme každou iniciativu, která by mohla přispět ke změně postojů, ve spojení s vyhlášením Evropského roku boje proti násilí na ženách, s cílem odhalovat násilí a upozornit na tuto znepokojivou situaci veřejnost i úřady. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro návrh usnesení o odstranění násilí páchaného na ženách, neboť se domnívám, že Komise a Rada musí postup EU v této oblasti sjednotit. Evropská unie naléhavě potřebuje komplexnější politiku boje proti násilí páchanému na ženách, přesněji řečeno Komise by měla vypracovat návrh směrnice, která poskytne jasný právní základ pro potírání všech forem násilí páchaného na ženách včetně obchodování s lidmi. Měli bychom vzít na vědomí a přivítat skutečnost, že španělské předsednictví si ve svém akčním plánu tuto otázku stanovilo jako svou prioritu. písemně. - (PT) V týdnu, kdy novinové titulky v Portugalsku zaplavily hrozivé údaje o případech domácího násilí, mám za to, že násilí páchané na ženách a dětech je tématem, které vyžaduje pozornost a zásadní kroky ze strany vlád. Odsuzuji jakékoli násilí, ale zvláště násilí použité vůči těm, kteří jsou ve zranitelnějším postavení - sociálním, hospodářském nebo citovém - což děti a ženy často bývají. Členské státy by proto měly usilovat o odstranění všech forem násilí páchaného na ženách a dětech, zejména obchodování za účelem sexuálního vykořisťování, sexuálně motivované násilí a domácí násilí. Tyto zločiny, jejichž oběťmi jsou mnohé evropské ženy a děti, jsou v rozporu s úctou k lidskému životu a s důstojností, a proto je nutno přijmout striktní politiku zaměřenou na předcházení násilí a potrestání pachatelů. písemně. - (PT) Při příležitosti Mezinárodního dne proti násilí na ženách chceme zvýšit informovanost o tomto závažném společenském, hospodářském a politickém problému, který poškozuje práva žen v mnoha nejrůznějších oblastech, také v práci, v rodině a ve společnosti obecně. Násilí páchané na ženách je porušením lidských práv a překážkou jejich účasti na společenském a politickém životě a v jejich veřejném a profesním životě, neboť jim brání jednat jako plnohodnotní občané. Ačkoliv se mnoho druhů násilí liší podle kultury a tradic, zvyšují hospodářské a sociální krize kapitalismu zranitelnost žen, a to kolektivně i individuálně, stupňují jejich vykořisťování a zahání je do chudoby a na okraj společnosti, což je zároveň živnou půdou pro obchodování se ženami a prostituci. Je proto velmi důležité, abychom posílili finanční opatření a politiky, které jsou skutečně zaměřené na upevnění úlohy žen ve společnosti, a to podporováním rovných práv na úrovni Společenství i na úrovni jednotlivých států, a prováděním reálných plánů boje proti všem formám násilí páchaného na ženách spolu s odstraněním zbývající diskriminace a ochranou a podporou obětí. písemně. - (FR) Vzhledem k tomu, že slavíme 10. výročí Mezinárodního dne proti násilí na ženách, je nutno říci, že preventivní opatření, která byla za tímto účelem provedena, nedosáhla očekávaných výsledků. Jak to můžeme vysvětlit? Soudě podle rozprav, které se v této sněmovně vedou, tomu můžeme dát nálepku: nerovnost žen a mužů. Kdyby základní příčinou byla tato nerovnost, pak by nejlepší výsledky měly mít země v severní Evropě, které jsou známé svou velice pokrokovou kulturou a zvyklostmi. Ve skutečnosti tomu tak není; spíš platí úplný opak. Podle norského deníku Aftenposten bylo ve Švédsku během jednoho roku znásilněno 6 % mladých žen ve věku 15 až 25 let Vyžaduje odvahu konstatovat, že nárůst násilných činů proti ženám se časově shoduje s masivním příchodem přistěhovalců ze zemí mimo Evropu, jejichž kultura a tradice jsou zcela v protikladu s našimi. Burka, nucené sňatky, mnohoženství, mrzačení ženských pohlavních orgánů, zločiny ze cti a další způsoby chování z jiného údobí jsou nepřijatelné. Je proto naprosto absurdní i nadále toto přistěhovalectví podporovat a zároveň chtít bojovat proti násilí páchanému na ženách. Je zcela pochopitelné, že Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví nám u příležitosti Mezinárodního dne proti násilí na ženách připomíná, že i přes nesčetné právní nástroje a deklarace OSN, nemluvě o řadě usnesení tohoto Parlamentu vydaných v průběhu mnoha desetiletí, jsme situaci nulové tolerance vůči násilí páchanému na ženách stále hodně vzdáleni. Není sporu o tom, že násilí mužů vůči ženám je porušením lidských práv, a proto musí být potrestáno. Tento Parlament musí tedy členským státům připomenout jejich závazky posílit své právní předpisy a politiky, které jim umožní účinně bojovat proti všem formám násilí na ženách. Bohužel jsme to s naší snahou v usnesení, které máme před sebou, opět přehnali, a především jsme vůbec nevzali v úvahu zásadu subsidiarity. Požadavek vznesený Radě a Komisi na vytvoření právního základu pro boj proti všem formám násilí na ženách ukazuje na hlubokou neznalost smluv. Právní základ nelze vytvořit. Buď existuje, nebo ne. Požadovat konání další konference na vysoké úrovni přinese jen výdaje a tyto prostředky by bylo lepší vynaložit na konkrétní opatření. Vítám hlasování v Evropském parlamentu o usnesení týkajícím se odstranění násilí páchaného na ženách v tento Mezinárodní den proti násilí na ženách. Vyhlášení tohoto dne Organizací Spojených národů v roce 1999 a dnešní přijetí tohoto usnesení jsou cennými nástroji, které mají národním vládám připomenout jejich závazky vyplývající z mezinárodních smluv o odstranění všech forem diskriminace žen. Proto podporuji toto usnesení a neprodleně žádám členské státy, aby posílily své vnitrostátní právní předpisy a politiky pro potírání všech forem násilí na ženách. Na úrovni Evropské unie je zvlášť důležité zaručit pomoc a podporu všem obětem násilí, zejména obětem obchodování se ženami, bez ohledu na jejich národnost, a rovněž zajistit ochranu ženám, které se staly obětí domácího násilí a jejichž právní status by mohl záviset na jejich partnerovi. Mluvíme-li o násilí na ženách, bavíme se o něčem, co je bezesporu realitou ve všech členských státech, neboť jedna ze čtyř žen je obětí násilí. V Evropské unii, která sama sebe chápe jako obránce práv a svobod pro všechny své občany, musíme vyvinout maximální úsilí, abychom s touto pohromou skoncovali. Přijetí tohoto návrhu usnesení je velice důležitým krokem při hledání nových řešení, dávám mu proto svůj hlas. Hlasovala jsem pro toto usnesení, neboť násilí páchané na ženách zůstává problémem, který je velmi rozšířený v Rumunsku i ve světě, a je tedy nutné pro boj s tímto zlem přijmout naléhavá opatření. Problém už nepředstavují právní předpisy, nýbrž jejich uplatňování v situaci, kdy mnohé ženy nejsou ochotny toto násilné zacházení, kterému jsou vystaveny, nahlásit úřadům a utrpení raději tiše snášejí. Domnívám se, že je třeba vést silnou kampaň napříč celou společností a trvale a dlouhodobě ovlivňovat postoje veřejnosti, aby si každý uvědomil, že násilí na ženách není dovoleno a netoleruje se. Souhlasím s tím, že na podporu obětí domácího násilí jsou ze strany orgánů a občanské společnosti nutné koordinované kroky . písemně. - Vítám závazek Parlamentu k této věci. V první řadě je důležité zajistit tuto pomoc ženám, které se ocitnou v některé z nejzranitelnějších situací, jako je obchodování s ženami. Jsem zděšen, že skupina ECR zahrnující britské konzervativce předložila k tomuto návrhu pozměňovací návrh, který rozsah jeho uplatnění omezuje. Upozorňuji na to, že mnohými oběťmi se stávají ženy žijící v chudobě nebo jde o přistěhovalce nebo patří v naší populaci k menšinovým skupinám. Vyloučení těchto žen z pomoci zaměřené na ty nejzranitelnější postrádá logiku a je nelidské. Jsem rovněž zděšen, že Zelení by mohli nesouhlasit a podpořit vypuštění rozumné pasáže týkající se tolerance k prostituci, kde zjevně dochází k monha případům násilí na ženách. Ženy jsou snadnými oběťmi jakékoli formy násilí vzhledem k jejich nerovnému postavení ve všech třídních společnostech, kde jsou vystaveny útlaku na základě příslušnosti k určité třídě a na základě pohlaví. Fyzické zneužívání, znásilňování, obchodování s ženami a další jsou formy násilí, které představují genderový rozměr třídního hlediska nerovnosti žen. Násilí je nicméně sociální jev, který má konkrétní hospodářské, politické a sociální příčiny. Tyto příčiny, které jsou zakořeněné v kapitalistických výrobních vztazích, nelze odstranit, dokud tyto vztahy existují. Hnutí organizovaná zdola musí požadovat opatření, která by tomuto jevu zabránila a pomohla obětem, ženám a dětem, a usilovat o zásadní změny ve prospěch lidu na úrovni sociální i politické. Zásadně nesouhlasíme s tím, aby nevládní organizace a soukromé osoby vytvářely poradní střediska a agentury na podporu týraných žen. Za ně musí nést odpovědnost pouze stát. Opatření navrhovaná v usnesení nedokážou problém odstranit, protože neřeší příčiny; snaží se jen zvládat důsledky, a problém tudíž přetrvává. písemně. - Skupina ECR zdůrazňuje, že je velmi nutné zvýšit informovanost a zintenzívnit boj proti násilí na ženách, a plně toto úsilí podporuje. Nepodporujeme však požadavky, aby pro řešení problému byl přijat právní základ a další směrnice EU (viz odstavce 10, 11 a 27). I když uznáváme, že je nutno se touto oblastí zabývat, domníváme se, že je věcí národních států, aby přijaly příslušné právní předpisy. Kromě toho skupina ECR má za to, že pokud jde o otázky práv na sexuální a reprodukční volbu a zdraví, je rozhodnutí věcí svědomí jednotlivých poslanců a členských států. Z těchto důvodů se skupina ECR rozhodla zdržet se hlasování. Somálsko je jedním z nejkřiklavějších případů naprostého zhroucení ústřední moci a návratu k válečnickému kmenovému způsobu života, neboť země je epicentrem násilí a nestability, které se šíří daleko za její hranice. Pobřeží Somálska je trvale ohrožováno ozbrojenými skupinami, které nejenže bojují o kontrolu pobřežních oblastí, ale také se dopouštějí neomluvitelných skutků pirátství proti jiným plavidlům, zejména obchodním, nákladním a rybářským, lodím s humanitární pomocí a výletním lodím. Závažnost a častý výskyt těchto případů vyžadují nekompromisní reakci ze strany celého mezinárodního společenství, které musí zahrnovat Evropskou unii. Evropská unie se musí zavázat k boji proti pirátství a udělat vše, co je v jejích silách, nejen z hlediska analýzy jeho příčin a důsledků, ale také z hlediska mobilizace všech somálských a mezinárodních sil, které jsou k dispozici a jsou k tomu vybavené. Musím rovněž prostřednictvím osoby jejího velitele ocenit celou posádku portugalské fregaty Corte-Real, , která se vyznamenala v boji proti této hrozbě a které nedávno vzdala poctu Mezinárodní námořní organizace. Hovoříme-li o problematice Somálska, nesmíme zapomínat, že tamní krize nemá vojenské řešení a že musíme vzít v úvahu nedostatek finančních zdrojů země způsobený na mezinárodní úrovni dluhovou krizí, která vytvořila vakuum, které bylo zneužito k nelegálnímu rybolovu v jejích teritoriálních vodách., což bylo jednou z hlavních příčin, proč somálští rybáři ztratili své živobytí, neboť vzhledem k nedostatku prostředků byla somálská vláda nucena stáhnout pobřežní hlídky. Jednou z nejdůležitějších věcí proto je zajištění technické a finanční pomoci a rovněž podpora procesu usmíření a zprostředkování mezi stranami zapojenými do občanské války. Komise a Rada by tedy měly přezkoumat svou politickou strategii pro Somálsko, včetně operace EUNAVFOR Atalanta, a měly by se zaměřit obecněji na současnou situaci v zemi , zejména na nutnost řešit humanitární situaci v této oblasti a pomoci vymýtit hlavní příčiny tohoto katastrofálního stavu, který způsobuje utrpení milionům Somálců. Nakonec bychom chtěli zdůraznit, že prostředky určené pro pomoc a rozvoj nebo pro Evropský rozvojový fond by neměly být za žádných okolností použity pro vojenské účely. písemně. - Jsem velmi hrdý na to, že Spojené království řídilo činnost operace Atalanta, první námořní mise Evropské unie působící v rámci EBOP, v čele s britským velitelem a s operačním velitelstvím ve Spojeném království. Činnost v rámci operace Atalanta při ochraně plavidel dodávajících potravinovou pomoc vysídleným osobám v Somálsku a při ochraně zranitelných plavidel je životně důležitá. Labourističtí poslanci EP neustále opakují výzvy k bezpodmínečnému propuštění všech rukojmí včetně dvou Britů - Paula a Rachel Chandlerových z Kentu - zadržovaných somálskými piráty. Jsme i nadále v myšlenkách s jejich rodinou a oceňujeme pokračující úsilí pracovníků britského ministerstva zahraničí, kteří využívají všechny možné kontakty ve východní Africe k jednání o urychleném propuštění dvojice. Na závěr, pokud jde o rozsah mise Atalanta, bereme v úvahu výzvy obsažené v usnesení, které požadují zvážit její rozšíření. Nicméně si přeji, aby bylo uvedeno do zápisu, že v současné době to nepovažujeme za perspektivní a zdůrazňujeme nutnost soustředit se na další úspěchy stávající mise v její nynější podobě. Současná situace u pobřeží Somálska je špatná po všech stránkách a má dopad na všechny země. Domnívám se proto, že je nezbytné, abychom až do politického vyřešení problému v Somálsku, a dokud v oblasti i nadále přetrvává nestabilita, uplatňovali strategii zvýšené bezpečnosti v rámci operace Atalanta a operaci ještě posílili pomocí prostředků, které jsou dostupné vojenským silám v místě nasazení. Hlasoval jsem proti usnesení, protože se domnívám, že pirátství není vojenský problém, ale problém rozvoje. Myslím si proto, že je třeba řešit příčinu tohoto problému a že řešení nemůže být vojenské, ani na zemi, ani na moři. Důstojník odpovědný za operaci Atalanta uvedl, že námořní řešení je vyloučeno a že situaci v oblasti je nutno stabilizovat. Považuji za nutné zabývat se problémem správy, stability institucí a hospodářského vývoje v regionu. I přes veškeré zakrývání trhlin bude problém přetrvávat. Hlasováním proti usnesení chci také odsoudit privatizaci operací, které jsou v působnosti ozbrojených sil, jako např. ve Španělsku, přičemž soukromé bezpečnostní společnosti smějí vstoupit na palubu plavidel s válečnými zbraněmi. Navíc se domnívám, že musíme skoncovat nejen s piráty v Somálsku, ale také se zahraničními piráty, kteří drancují somálské vody. písemně. - Relativní úspěch operace Atalanta, nyní na rok prodloužené, podtrhuje skutečnost, že ačkoliv evropská bezpečnostní a obranná politika má potenciál dosáhnout za členské státy významných výsledků, není stále jasné, proč by to nemohlo zvládnout samotné NATO, aby nedocházelo k překrývání činnosti. Pirátství v mořích kolem Afrického rohu však zůstává jasným a aktuálním nebezpečím. Musíme zdvojnásobit úsilí, abychom tuto hrozbu porazili, nejen kvůli ochraně našich lodí, ale také abychom vyslali jasný vzkaz agentům al-Kajdy, kteří nyní v Somálsku požívají bezpečného útočiště. Národní bezpečnost nekončí na hranicích státu. Ponecháme-li hrozbu pirátství bez kontroly, z dlouhodobého hlediska to bezpečnostní obavy Evropské unie ještě znásobí. Také vyzývám Komisi, aby znovu zvážila, jakým zzpůsobem by větší politická podpora poměrně stabilního, prosperujícího a demokraticky odtrženého bývalého britského území Somálska mohla pomoci vyřešit hrozbu pirátství v regionu. Hlasovala jsem pro usnesení Evropského parlamentu o politickém řešení problému pirátství u somálského pobřeží, protože námořní pirátství ve vodách u somálského pobřeží je skutečným problémem a bude jím i nadále. Evropská unie musí chránit námořní lodě proplouvající touto oblastí prostřednictvím mezinárodního vyjednávání a ochranných opatření. Jedna část řešení vyžaduje mezinárodní podporu při zajištění stability v Somálsku. Druhou část řešení představuje operace Atalanta, kterou nedávno zahájila EU s cílem zamezit pirátství u somálského pobřeží. Do operace bude zapojeno šest fregat, tři námořní hlídkové letouny a 1 200 členů personálu ze Spojeného království, Francie a Řecka. V budoucnu se na operaci budou podílet i další státy. V rámci operace Atalanta se podařilo zajistit ochranu vysoce rizikových nákladů jejich doprovázením. Bylo zadrženo třicet šest pirátských lodí a zabráněno 14 přímým útokům. Nicméně aby bylo možno využít výhody tohoto doprovodu, musí odpovědné vnitrostátní orgány a námořní lodě operaci Atalanta uvědomit a požádat o ochranu. Je velmi důležité, aby námořní lodě nepodstupovaly zbytečné riziko a o ochranu v rámci operace Atalanta oficiálně a včas požádaly. písemně. - Souhlasíme s důkladnými mezinárodními opatřeními proti pirátství a nepochybujeme, že Královské námořnictvo a spojenecké flotily Spojených států a jiných evropských zemí odvedou dobrou práci. Nevidíme však žádný důvod k tomu, aby při námořní operaci vyvěšovala svou vlajku Evropská unie. Jsme proti tomu, aby se EU jako instituce vměšovala do záležitostí obrany. To žádnou další vojenskou schopnost nepřináší a pouze zdvojuje nebo komplikuje osvědčená opatření pod vedením NATO. Operace Atalanta byla pojata jako politická příležitost dodat během francouzského předsednictví EBOP námořní rozměr. I přes to, že jsou v mořích u Afrického rohu přítomny námořní síly "Combined Task Force 151" pod vedením Spojených států a námořní skupina NATO, bylo rozhodnuto sestavit ještě další flotilu a další řetězec velení. Jsme také hluboce znepokojeni návrhy na výcvikovou misi EBOP do Somálska v době, kdy mise EUPOL v Afghánistánu selhala a mnoho evropských zemí není ochotno poskytnout vojenské a policejní jednotky pro naléhavou výcvikovou misi v Afghánistánu. Neuznáváme ostatně takové pojmy jako "rybářská plavidla EU". Vítám toto usnesení, které Parlamentu umožňuje podpořit do vysoké míry dobrovolnou protikuřáckou politiku Komise. Vystavení cigaretovému kouři je hlavní příčinou úmrtí a onemocnění v Evropě a kouření zároveň představuje velkou zátěž pro systémy zdravotní péče. Doufám, že opatření Komise půjdou dále a že v příštích letech budeme mít právo na zdravé prostředí ve všech uzavřených prostorách a na pracovištích. Nemohu nepřipomenout, že v Evropě stále ještě vládne pokrytecká politika. Chceme mít méně zdravotních problémů způsobených kouřením, avšak podporujeme zachování dotací pro výrobce cigaret, i když jsou postupně snižovány. Myslím, že společná zemědělská politika by měla být definována tak, aby odměňovala výrobky, které pomáhají udržovat a zlepšovat zdravotní stav lidí, nikoli ty, které ho ohrožují. Doufám, že Rada na svém prosincovém zasedání bude diskutovat o ochraně dětí, zejména v případech, kdy jsou vystaveny kouření dospělých v soukromých vozidlech nebo v jiných uzavřených prostorách. Domnívám se, že dospělí mají v tomto směru odpovědnost, a pokud zákonodárce může zasáhnout, musí tak učinit. Domnívám se, že musíme chránit nekuřáky před pasivním kouřením, ale také přimět kuřáky, aby si uvědomili dopad jejich závislosti na ně samotné i na druhé. Nesmějí být v této věci ponecháni na pochybách. V Belgii v tom také máme náskok, protože se naše země již zasadila o úplný zákaz kouření v odvětví pohostinství a na všech pracovištích do roku 2012. V této souvislosti bych chtěla vyjádřit dvě obavy. Za prvé, nesměřujeme ke společnosti, která vydává paušální zákazy? Co uděláme, pokud jde o odpovědnost jednotlivce? Mám nepříjemný pocit, že se naše společnost podobá té, kterou popsal George Orwell ve svém románu "1984". Za druhé, pokud je nutno kuřáky přinutit, aby kvůli sobě a druhým se svým škodlivým zlozvykem přestali, musíme to udělat s co největší ohleduplností. Tabák je droga. Zakázat ho úplně by znamenalo popřít skutečnost, že u většiny kuřáků se jedná o stav závislosti. Úplný zákaz lze považovat za akt vyloučení, což se může ukázat jako kontraproduktivní. Proč jsme tedy neumožnili vyhradit některé prostory jen pro ně? Přestože jsem hlasoval v souladu s poslaneckým klubem Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), musím vyjádřit určité obavy, které ve mně návrh usnesení vyvolává. Za prvé se domnívám, že o nekuřácké politice by měly rozhodovat členské státy a že úloha evropských orgánů,musí při respektování zásady subsidiarity zůstat na úrovni nezávazných doporučení. Na druhé straně se zároveň domnívám, že členské státy by měly nekuřáckou politiku podporovat, avšak neměly by nijak omezovat svobodnou volbu provozovatelů, především v odvětví hotelnictví, kde by majitelé měli mít možnost rozhodnout se, zda jejich podnik bude nekuřácký, či kuřácký. Za těchto podmínek byl zákon nedávno schválený v Portugalsku dobře vyvážený. Moje druhá obava se týká navrhovaného ukončení přímých dotací spojených s výrobou tabáku. Vzhledem k tomu, že Portugalsko je také tabákovým výrobcem, domnívám se, že tento typ politiky je nutno nesmírně pečlivě analyzovat; jinak by to mohlo závažným způsobem poškodit zemědělce, kteří nebudou moci dál pokračovat ve výrobě, aniž by jim přitom byla nabídnuta nějaká schůdná alternativa. To je můj názor na bod 9 tohoto usnesení. Základem tohoto usnesení je ochrana lidského zdraví a kvality života zaměstnanců na pracovištích a široké veřejnosti, a proto jsme pro něj hlasovali. Je nutné zvýšit ochranu nekuřáků předcházením pasivnímu kouření, ale také vytvořit potřebné podmínky pro sledování a povzbuzování kuřáků, aby se svého návyku vzdali. Politika zákazu by měla být uplatněna tam, kde se to ukáže jako nezbytné. Pokud jde o přímé dotace na výrobu, zasazujeme se o pobídky na přeměnu tabákových výrobních zařízení. Domníváme se však, že bychom neměli vytvářet situaci, kdy je nutno podporovat dovoz tabáku ze zemí mimo EU, a podporovat tak velký byznys nadnárodních tabákových společností. Hlasoval jsem pro vypuštění bodu 13 z původního textu, který zní: "vyzývá Komisi, aby nejpozději do roku 2011 předložila Parlamentu a Radě návrh právního předpisu o zákazu kouření na všech uzavřených pracovištích i ve všech uzavřených veřejných budovách a hromadných dopravních prostředcích v EU, a to v rámci předpisů o ochraně zdraví pracovníků". Vypuštění bylo schváleno v souladu se zásadou subsidiarity v této otázce. Domnívám se, že jednotlivé členské státy musí ujít ještě dlouhou cestu při vytváření nekuřáckého prostředí, vedení účinných osvětových kampaní a uplatňování osvědčených postupů pro provádění článku 14 (opatření na snížení poptávky závisejí na míře závislosti a osobách, které přestanou kouřit). Jsem však přesvědčen, že tyto kroky by měl v první řadě provádět každý členský stát. Původní znění usnesení zaměňovalo výrobu tabáku s jeho spotřebou. Vítám proto přijetí pozměňovacího návrhu předloženého poslaneckým klubem Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů), který z původního znění odstraňuje část bodu 9 a vypouští odkazy na výrobu tabáku. Tyto dvě změny konečné usnesení vylepšily. Zbývající body považuji za pozitivní, a hlasoval jsem tedy pro. Zdržel jsem se hlasování o usnesení týkajícím se kouření. Nikdy v životě jsem nekouřil, ale považuji toto neustálé pronásledování kuřáků za jdoucí zcela proti svobodě. Dosavadní zákazy jsou více než dostatečné. Nechci mít nic společného s touto neustálou kontraproduktivní šikanou. Snaha zbavit se tabákových plantáží v Evropě povede ke zvýšení dovozu z třetích zemí. Zdravotní politika, a tedy i ochrana nekuřáků spadá jednoznačně do pravomoci členských států a neměla by být předmětem centrálních nařízení. Členské státy se musí svobodně rozhodnout, v jakém rozsahu chtějí chránit nekuřáky. Je nutno dát jasně najevo, že tato oblast není v pravomoci EU. Z tohoto důvodu jsem hlasovala pro usnesení Parlamentu pro summit ministrů zdravotnictví EU, který se bude konat příští týden. Pane předsedající, hlasovala jsem pro, i když bych si přála přísnější usnesení. Kouření je největší jedinou příčinou předčasných úmrtí v Evropě. Tabákový kouř je látka znečišťující životní prostředí obsahující více než stovku sloučenin, které poškozují zdraví. Nicméně v některých částech Evropy je dovoleno se mu vystavovat nejen uživatelům tabáku, ale také jejich okolí. Pasivní kouření je morální problém, protože ti, kteří jím trpí, nemají na výběr. Je nezbytné chránit především děti. Studie naznačují, že dítě, jehož rodič užívá tabák, vlastně "vykouří" každou čtvrtou cigaretu, kterou vykouří jeho rodič. Každý rok v důsledku kouření předčasně umírá téměř 100 000 Evropanů. Mnoho členských států již zavedlo některá znamenitá opatření. Když Finsko nakonec také zakázalo kouření v restauracích a barech, vyvolalo to protesty. Nyní po dvou letech jsou lidé jen vděční. To odráží povahu politiky veřejného zdraví. Trvalých výsledků by mohlo být dosaženo prevencí a zvyšováním informovanosti, ale vyrovnat se s odporem vyžaduje odhodlání zákonodárců. Nesouhlasím s některými z přítomných poslanců, že Společenství nepotřebuje závazné právní předpisy o ochraně zdraví a bezpečnosti na pracovišti. Je nutno si uvědomit, že doporučení nebyla všude dostatečná. Plně podporuji odstavec 13 usnesení, kde je Komise vyzývána, aby předložila legislativní návrh o zákazu kouření na uzavřených pracovištích a také ve veřejné dopravě. Kouření je pro společnost nákladné a kromě toho náklady nakonec zaplatí těch 70 % Evropanů, kteří nekouří. Souhlasím proto s názorem, který Parlament vyjádřil v roce 2007, že směrnici o tabákových výrobcích je nutno zpřísnit a začlenit do ní odpovědnost výrobců za náklady na zdravotní péči v důsledku spotřeby tabáku. Unie si musí nejprve zamést před vlastním prahem. Je nejvyšší čas, abychom postupné snižování dotací na pěstování tabáku dovedli do úplného konce. Pane předsedající, hlasovala jsem pro usnesení podporující nekuřácké prostředí, neboť se domnívám, že je velmi důležité sledovat pokrok směřující k rozsáhlému zavedení nekuřáckého prostředí v Evropské unii a usnadnit předávání osvědčených postupů mezi členskými státy a koordinaci politiky zaměřené na ochranu občanů před riziky kouření. Hlasovala jsem také pro zachování odstavce 9, který uvádí, že do roku 2010 budou ukončeny přímé zemědělské dotace na pěstování tabáku vzhledem k tomu, že způsobuje zdravotní problémy. Podporuji rovněž své kolegy z Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, kteří nám připomněli, že kouření zůstává hlavní zjištěnou příčinou úmrtí a onemocnění v Evropské unii. Děkuji vám, pane předsedající. Dámy a pánové, hlasovala jsem pro odstranění výslovného odkazu na rok 2010 v odstavci 9 návrhu usnesení. V naší zemi je pěstování tabáku životně důležitým a klíčovým odvětvím pro velkou část obyvatel v regionech, kde je jejich jedinou formou obživy. Jedním z nich je také Blagojevgrad, oblast, z které pocházím. Moje země byla jednou z osmi největších pěstitelů tabáku v Evropě, která před rokem žádala, aby současné dotace byly prodlouženy až do roku 2013, přestože existuje dohoda, která stanoví, že přidělování prostředků v závislosti na objemu produkce musí být do roku 2010 ukončeno. Pokaždé, když se sejdeme s pěstiteli tabáku, jednou z otázek, kterou kladou nejčastěji, je: "Co s námi bude?" Nemohu jim slibovat zázraky, ale společně s naší vládou pracujeme na návrzích opatření, které jim ponechá možnost volby poté, co přijdou o svůj hlavní zdroj obživy. Kolegové poslanci, chápu argumenty těch, kteří bojují proti kouření. Nicméně naléhavě vás žádám, abychom náš boj proti kouření nesměšovali s rizikem, že zničíme pěstování tabáku v Evropě. Vyzývám vás, abychom v době hospodářské krize jednali uvážlivě a rozumně. Souhlasím se všemi přiměřenými opatřeními, která jsou zaměřena na boj proti kouření a na ochranu nekuřáků, a proto jsem hlasoval pro toto usnesení. Musím však vyjádřit určitou pochybnost nad tím, jaké dopady by měla jakákoli opatření namířená proti pěstitelům tabáku. Rumunsko má v současné době přibližně 1 600 hektarů tabákových plantáží produkujících zhruba 3 000 tun. V Rumunsku se však pěstuje jen malé množství tabáku ve srovnání s tím, co požadují rumunští zpracovatelé, podle odhadů přibližně 30 000 tun. Rozdíl v množství, zhruba 27 000 tun, tvoří dovozy, většinou z oblastí Afriky nebo Asie. Pokud se budeme snažit produkci tabáku v členských státech zabránit, jenom tím ještě více podpoříme tyto dovozy z třetích zemí, a to ke škodě evropských producentů. Máme zde co do činění s aktivním a ambiciózním usnesením. Jsem však zděšen hlasováním většiny svých kolegů, především Křesťanských demokratů, kteří vzápětí po intenzívním lobování příslušných nátlakových skupin a zainteresovaných stran odmítli článek 13. Domnívají se tedy, že Evropa v této rozpravě nemá místo a neposkytuje žádnou přidanou hodnotu z hlediska zajištění zdravého prostředí evropským občanům na všech veřejných místech, na pracovištích a ve veřejné dopravě. Jinými slovy netrápí je diskriminace vznikající mezi pracovníky v Evropě. Uvedu jen jeden příklad, obyvatelé Irska budou velmi dobře chráněni vnitrostátním zákonem, avšak my se můžeme pouze ptát, zda jednoho dne budou mít tuto možnost, či spíše toto právo obyvatelé Řecka nebo České republiky. Dalším důkazem "vymývání mozků" ze strany nátlakových skupin je to, že odmítli rovněž článek 9, který prostě odkazuje na jednu z reforem společné zemědělské politiky, o níž již bylo rozhodnuto, a sice ukončení přímých zemědělských dotací pro pěstování tabáku do roku 2010. Návrh na usnesení o nekuřáckých prostorách předpokládal podstatnou změnu - zavedení zákazu kouření ve všech evropských veřejných institucích a na veřejných místech. Záměrem usnesení bylo uložit Komisi, aby vypracovala potřebný legislativní akt, který by vstoupil v platnost v roce 2011. Ačkoliv velmi mnoho delegátů, včetně mě, hlasovalo pro zákaz kouření ve veřejných prostorách (především na pracovištích), Evropská lidová strana bohužel zaujala opačný postoj. Většina Parlamentu neprojevila žádný ohled na ochranu zdraví všech evropských občanů a hlavně těch, kteří sami nekouří, a přesto jsou nuceni na veřejných místech dýchat kouř, a v důsledku toho sami trpí zdravotními problémy. Doufám, že toto téma neupadne v zapomnění a také že se znovu dostane na nynější pořad jednání, neboť mnoho členských států dosud nezavedlo zákaz kouření ve veřejných prostorách, i když tu možnost měly. Sdílím zájem dosáhnout prostřednictvím tohoto usnesení pokroku v boji proti pasivnímu kouření vnucovanému těm, kteří nekouří. Nicméně někteří lidé využívají situace, aby do tohoto usnesení vložili ustanovení, které odmítá vyplácení dotací pěstitelům tabáku. Já osobně jsem pro to, aby těm, kteří se věnují této již vymírající dovednosti, byla tato podpora poskytována. Měli byste si uvědomit, že tabák tvoří méně než 10 % toho, co se do cigaret dává. Klade se snad tolik otázek ohledně přísad, které představují 90 % jejich obsahu, a ohledně jejich škodlivosti? písemně. - Vzhledem k tomu, že více než 40 milionů osob umírá každý rok v důsledku hladu a chudoby, z toho každých šest vteřin jedno dítě, a vzhledem k tomu, že celosvětová potravinová krize představuje jednu z hlavních hrozeb pro mír a bezpečnost ve světě, jsem hlasoval na podporu tohoto aktuálního usnesení. Usnesení vyzývá Komisi, aby provedla úplné posouzení dopadu politik a programů EU v oblasti zemědělství, rozvoje a obchodu s cílem zaručit soudržný udržitelný politický přístup k celosvětovému zajišťování potravin. Jelikož usnesení uvádí, že každý má právo na bezpečnou a výživnou potravu, musí Evropská unie zajistit, aby tyto politiky poskytly udržitelné zajišťování potravin. My dánští sociální demokraté věříme v postupné snižování zemědělských dotací EU. Dnes jsme vyjádřili svou podporu usnesení o světovém summitu Organizace pro výživu a zemědělství o zajišťování potravin - usnesení, které se zaměřuje na hlavní problémy, s nimiž se potýkáme, pokud jde vymýcení hladu a zajištění lepších možností pro rozvojové země v budoucnu - ale důrazně odmítáme nadnesená prohlášení o zemědělské politice a pomoci, které usnesení obsahuje mj. v odstavcích 3, 9 a 14. Švédští konzervativci dnes hlasovali proti usnesení o světovém summitu FAO o zajišťování potravin. Jsme znepokojeni hladem ve světě a domníváme se, že zaměřit se na zajišťování potravin je důležité. Nicméně na rozdíl od usnesení máme my švédští konzervativci za to, že společná zemědělská politika (SZP) je spíše součástí problému než řešením a že je nutné ji reformovat. Ve světě dnes panuje podivná situace. Miliarda lidí trpí obezitou, a zároveň miliarda lidí hladoví. Tato situace je katastrofální a vyžaduje účinná opatření, zejména ze strany bohaté Evropské unie. Nedomníváme se však, že společná zemědělská politika EU ve své současné podobě je řešením. Naše zemědělská politika byla úspěšná v minulosti, ale v budoucnu pro ni není místo. Jelikož toto usnesení odmítá revizi dosavadního evropského systému zemědělské pomoci (něco, co by mohlo prospět klimatu, chudým ve světě i evropským zemědělcům), neviděli jsme jinou možnost než se zdržet hlasování. Hlasovala jsem pro společný návrh usnesení o světovém summitu FAO o zajišťování potravin - vymýcení hladu ve světě, protože jsem přesvědčena, že je nutno přijmout naléhavá opatření, která skoncují s touto pohromou postihující jednu šestinu světové populace. S ohledem na dopad změny klimatu na zemědělství, zejména snížení produktivity v důsledku nedostatku vody, a to hlavně v zemích, které se s těmito problémy již potýkají, musíme vypracovat soudržné zemědělské politiky, které jsou v souladu s ochranou klimatu a bojem proti hladu. My švédští sociální demokraté jsme se dnes rozhodli hlasovat pro společný návrh usnesení o světovém summitu FAO o zajišťování potravin. Hladem v současné době trpí více než miliarda lidí. Extrémní výkyvy cen a prudký nárůst cen potravin na světovém trhu způsobily rovněž celosvětovou potravinovou krizi, která chudým lidem na světě ještě ztížila přístup k potravě. Chceme však zdůraznit, že nesdílíme názor Parlamentu, že bychom neměli omezovat opatření na podporu trhu a podpůrné platby farmářům v rámci společné zemědělské politiky EU. Nedomníváme se, že tato podpůrná opatření a platby přispějí v dlouhodobém horizontu ke zvýšení zabezpečení dodávek potravin rozvojovým zemím. Naopak, tato opatření budou mít opačný účinek. Dotované levné evropské potraviny jsou vyváženy do rozvojových zemí a vzhledem k jejich konkurenčním cenám často vytlačují z trhu vlastní potravinovou produkci těchto zemí, a tak těmto zemím znemožňují větší dlouhodobou soběstačnost. Nikdo nemůže zůstat lhostejný k tomuto celosvětovému problému, když víme, že každý rok zemře 40 milionů lidí hlady a že každých šest vteřin umírá jedno dítě na podvýživu. Evropská unie je předním dárcem rozvojové a humanitární pomoci, ale pouze malá část z ní směřuje do odvětví zemědělství, které by mohlo uspokojit potravinové potřeby tisíců lidí, jenž i nadále trpí podvýživou. Evropská unie by proto měla naléhavě přezkoumat své politiky rozvojové pomoci a položit větší důraz na podporu zemědělství v rozvojových zemích, což je odvětví, které je zdrojem příjmu pro více než 70 % pracovní síly. Společná zemědělská politika se také musí vnitřně přizpůsobit krizi, kterou procházíme, což pro evropské zemědělce znamená vyšší výrobní náklady, a upustit od rušení svých opatření na podporu trhu a/nebo snižování zemědělských dotací, přičemž zvláštní pozornost je třeba zaměřit na podporu malých a středních zemědělců a jejich přístup k úvěrům, aby udrželi svou úroveň produkce i přes prudce rostoucí ceny materiálů potřebných pro výrobu. Ačkoliv nesouhlasíme se všemi body, rozhodli jsme se toto usnesení schválit, neboť zdůrazňuje důležitost zásad, které považujeme pro skutečný boj proti hladu ve světě za zásadní, zejména: zdůrazňuje, že "boj proti hladovění se musí zakládat na uznání práva na potravinovou soběstačnost"; uznává "právo místních obyvatel rozhodovat o zemědělské půdě a ostatních zdrojích, jež jsou zásadní pro to, aby si zajistili dostatek". Usnesení rovněž upozorňuje na význam zemědělství v boji proti hladu a zdůrazňuje důležitost příjmů zemědělců. Zbývá počkat, zda v budoucnu tento Parlament dodrží, co zde dnes schválil, nebo zda tyto správné věci sice zdůrazňuje, ale později, jak tomu často bývá, když je třeba uvést je skutečně do praxe, couvne a schválí právní předpisy, které tyto zásady porušují. Neměli bychom zapomínat, že postupné reformy společné zemědělské politiky, které následovaly po liberalizaci zemědělských trhů provedené Světovou obchodní organizací a jež vyhovují pouze zájmům velkých zemědělsko-potravinářských společností, přispěly ke zbídačení celosvětového zemědělského odvětví. Zemědělská výroba by měla v první řadě nasytit lidi, nikoli přinášet užitek monopolním vývozcům. My, poslanci Dánské liberální strany, jsme hlasovali pro usnesení o zajišťování potravin, neboť chceme zdůraznit, jak je důležité, že Evropská unie v boji proti hladu a chudobě přijala celosvětovou odpovědnost. Odmítáme však odstavec 9 usnesení, který zpochybňuje pokračující liberalizaci zemědělské politiky EU. Dánská liberální strana si přeje, aby došlo k postupnému zrušení zemědělské pomoci a k zavedení společných pravidel, která v hospodářské soutěži zajišťují pro evropské zemědělce rovné podmínky. Dlouhodobá potravinová bezpečnost je jednou z hlavních výzev společné zemědělské politiky. Zejména vzhledem k nedostatku potravin musíme zdůraznit význam silné SZP, která v budoucnu převezme klíčovou úlohu při zvládání světových výzev. To znamená, že je třeba zajistit přiměřené dlouhodobé financování SZP. Společná zemědělská politika je významných prvkem potravinové a bezpečnostní politiky EU a po roce 2013 bude hrát významnou úlohu v rozvojové politice a vnější politice zajišťování potravin. Proto jsou dokonale fungující ekosystémy, úrodná půda, stabilní vodní zdroje a další diversifikace hospodářství venkova nejvyššími prioritami. Mezinárodní spolupráce a solidarita spolu s vyváženými obchodními dohodami, které podporují, nikoli ohrožují, zajišťování potravin, jsou základním prvkem světového zajišťování potravin, a právě tam může silná SZP významně pomoci. Země, které jsou čistými dovozci potravin, jsou nejvíce zasaženy rostoucími cenami, a přitom mnohé z těchto zemí po celém světě jsou ty nejméně rozvinuté. Evropská unie musí přijmout opatření, aby tomu čelila. Hlad je metlou, která zasahuje stále větší počet lidí. Vzhledem k tomu, že EU je místem solidarity, musí v boji s tímto narůstajícím problémem stát v přední linii. Světová potravinová krize je jednou z největších hrozeb pro světový mír a bezpečnost, a proto je třeba zlepšit všechny světové a evropské politiky zajišťování potravin. Autoři tohoto usnesení, i když byli nuceni upozornit na problém hladu a obecně na problémy, o nichž se hovořilo na světovém summitu o výživě a zemědělství, skryli nicméně hlavní příčinu tohoto problému, a sice kapitalistický systém vykořisťování a strategii, které Evropská unie také loajálně slouží, aby kapitál přinášel zisk. Nadnárodní společnosti zabývající se výrobou a distribucí potravin vykořeňují zemědělce a soustřeďují půdu, a tím zasazují těžkou ránu chudým a průměrným zemědělcům. Pro zaměstnance a venkovské obyvatelstvo, dokonce i v rozvinutých kapitalistických zemích, je stále těžší zajistit zdravé, bezpečné potraviny, zatímco nadnárodní potravinové společnosti shrabují obrovské zisky a skupují rozsáhlé plochy půdy, zejména v Africe, a počítají s tím, že produkce potravin se do roku 2050 musí zdvojnásobit. EU stojí v čele liberalizace a privatizace všech činitelů produkce potravin - vody, energie, dopravy a technologií - a prostřednictvím WTO a dvoustranných dohod nutí totéž i třetím zemím. Společná zemědělská politika podporuje politiku vykořenění malých a středních zemědělců a podporuje monopoly a jejich zisky. Zemědělci a zaměstnanci proti této politice bojují a snaží se tento systém vykořisťování zvrátit a zajistit dostatek zdravých bezpečných potravin pro všechny. Doba vyhrazená pro otázky (otázky Radě) dalším bodem programu jsou otázky Radě (B6-0009/2009). Předmět: Zlepšování kvality, dostupnosti a financování dlouhodobé péče Evropané čelí řadě výzev v důsledku stárnutí obyvatelstva vedoucího k tomu, že roste počet osob, které potřebují péči, rovněž v kombinaci se změnami ve velikosti a složení rodin, změnami na trhu práce a zvýšenou mobilitou, což má dopad na dostupnost pečujících osob. V demografické zprávě Komise (SEK(2008)2911) se uznává, že tyto problémy budou vyžadovat řadu různých politických řešení včetně posílení solidarity mezi generacemi v oblasti dlouhodobé péče, většího uznání pro profesionální pečovatele a, co je nejdůležitější, větší podpory pro pečovatele z řad rodinných příslušníků. Předsednictví již uvedlo své priority, pokud jde o větší pozornost, kterou je třeba věnovat zlepšování kvality, dostupnosti a financování dlouhodobé péče. Jaké kroky navrhuje Rada přijmout během svého předsednictví na podporu neformálních pečovatelů v celé EU v situaci, kdy mnozí z nich již poskytují dlouhodobou péči a fakticky tak přinášejí úspory našim zdravotním službám za poskytování zdravotní péče v řádu milionů EUR? úřadující předseda Rady. - Dovolte mi, abych reagoval na otázku paní Harkinové. Předsednictví si význam dlouhodobé péče v souvislosti se stárnoucím obyvatelstvem plně uvědomuje. Podle údajů Eurostatu se populace starší 65 let v období 1995 až 2050 zdvojnásobí. Ve svých závěrech ze dne 16. prosince 2008 o strategiích v oblasti veřejného zdraví pro boj s neurodegenerativními onemocněními spojenými se stárnutím uvítala Rada práci, jež právě provedla sdružení, která chrání a podporují pacienty a pečovatele, a vyzvala členské státy a Komisi ke společným úvahám o podpoře pečovatelů a ke zvažování způsobů, jak ji dále rozvíjet. Kromě toho Rada také vybídla členské státy, aby ve spolupráci s dalšími zúčastněnými subjekty vypracovaly národní strategický akční plán nebo jiná opatření zaměřená na zlepšení kvality života pacientů i pečovatelů, a zároveň aby zlepšily šíření užitečných informací mezi pacienty, jejich rodinami a pečovateli, aby se dozvěděli o zásadě péče a o zjištěných osvědčených postupech. Rada také doporučila, aby členské státy vyhodnotily složitost nebo nadbytečnost administrativních postupů, kterým pacienti a pečovatelé čelí, a aby zvážily opatření, která by postupy zjednodušila. Dále se ve společné zprávě o sociální ochraně a sociálním začlenění za rok 2008, předané Radou Evropské radě, členské státy samy zavazují zlepšit přístup ke kvalitním službám. Za tím účelem potvrdily, že je třeba docílit správné rovnováhy mezi veřejnými a soukromými povinnostmi a formální a neformální péčí a že její zajištění v místě bydliště nebo v rámci společenství by mělo mít přednost před ústavní péčí. Rada také vyzvala Výbor pro sociální ochranu, aby i nadále podporoval sdílení zkušeností a výměnu osvědčených postupů týkajících se kvality dlouhodobé péče, pomoci pečovatelům, způsobu organizace dlouhodobé péče a důležitosti integrované péče. Předsednictví bude pokračovat v úsilí o dosažení cíle 18měsíčního programu Rady v oblasti veřejného zdraví a na úrovni EU se bude snažit posílit výměnu zkušeností souvisejících se zdravotní péčí a se solidaritou s pečovateli, přičemž zohlední problémy v oblasti zdravotnictví způsobené naší stárnoucí společností. České předsednictví bude věnovat zvláštní pozornost problematice dlouhodobé péče na úrovni společenství, neformální rodinná péče a důstojnosti a práv starších lidí. Předsednictví uspořádá evropskou konferenci o důstojnosti a ohrožení starších lidí, která se bude konat dne 25. května 2009 v Praze. Na konferenci se budeme věnovat reformě sociálních a zdravotnických služeb, aby lépe odpovídaly potřebám a prioritám starších osob a rodin a budeme se, mimo jiné, zabývat takovými tématy, jako je dlouhodobá péče na úrovni Společenství, rodinná péče, stařecká slabost, prevence zneužívání a zanedbávání starších lidí a úloha úřadů samosprávných celků. Předsednictví také uspořádá evropskou konferenci nazvanou "Sociální služby - nástroj mobilizace pracovní síly a posílení sociální soudržnosti", která se bude konat ve dnech 22. a 23. dubna v Praze. Na konferenci se bude zvláštní pozornost věnovat nárůstu pracovních příležitostí v sociálních službách v souvislosti se stárnutím obyvatelstva, podpoře neformálních pečovatelů a úloze sociálních služeb v aktivním sociálním začleňování a slaďování péče a zaměstnání. Pozornost bude věnována především nezávislému životu ve společenství. Konference by měla přispět k výměně osvědčených postupů. Dovolte mi, abych se na závěr zmínil o posledním vývoji v oblasti daní. Rada Ecofin dospěla právě včera v Bruselu k dohodě, že všechny členské státy by měly mít možnost požádat o trvalé snížení sazby DPH pro služby v oblasti domácí péče, jako je pomoc v domácnosti a péče o děti, starší osoby, nemocné, nebo postižené osoby. České předsednictví mě velmi povzbudilo, zvláště důrazem, který klade na rodinu. Podtitulem zprávy Komise o demografii, která ukazuje, že obyvatelstvo Evropy stárně, je "solidarita mezi generacemi", ale ve skutečnosti je to rodina, kde se učíme solidaritě a tomu, že je založená na lásce a péči. Mám také velkou radost, že české předsednictví upozornilo na úctu k lidské důstojnosti, protože tato zásada je základem péče. Chtěla bych, abyste se k tomu vyjádřil, protože, jak se zdá, musíme mít tuto zásadu na paměti, aby péče o ty, kteří jsou na ní závislí, byla poskytována takovým způsobem, který respektuje lidskou důstojnost. (DE) Paní předsedající, to, že existuje snaha podpořit příbuzné, aby mohli převzít dlouhodobou péči, považuji za velmi dobrou věc. Ve skutečnosti však bohužel není dost členů rodiny, kteří by se tak zachovali. Naproti tomu potřebujeme stále vice vysoce vzdělaného personálu. Proto mám otázku: jaké kroky podnikne úřadující předseda Rady, aby zajistil, že bude k dispozici dostatek profesionálně vyškolených pečovatelů? Zabývali jste se nějakou formou sjednocené odborné přípravy, vzhledem k tomu, že jde o nové iniciativy? úřadující předseda Rady - Paní předsedající, děkuji poslancům za jejich komentáře ke snaze předsednictví zlepšit životní podmínky starších lidí. Problém stárnutí obyvatelstva se týká nás všech; a měli bychom k němu přistupovat s určitou důstojností. Je samozřejmě pravda, že řada těchto problémů zůstává v pravomoci členských států, ale na začátku této rozpravy jsem se zmínil o dvou konferencích. Myslím, že by členské státy mohly pečujícím rodinným příslušníkům poskytovat možnosti odborné přípravy a poradenství. Rozvoj vysoce kvalitního vzdělávání je klíčovým faktorem zlepšování kvality péče, podobně jako dočasné nahrazení péče a zvláštní dovolená pro zaměstnance, kteří se starají o rodinné příslušníky. Důležitá je v takové situaci pružná pracovní doba, práce na častečný úvazek a další opatření v zaměstnání, díky nimž je jednodušší péči poskytovat. Na závěr bych rád zmínil, že sociální ochrana pečujících rodinných příslušníků je také důležitá. Péče poskytovaná jak neformálními, tak profesionálními pečovateli musí být společností oceňována a zajišťována. Z toho důvodu je ekonomická jistota předpokladem zajištění kvality péče. Předmět: Nezaměstnanost v Evropě Jak hodlá Evropská rada v současnosti bojovat proti nezaměstnanosti mladých lidí a dlouhodobé nezaměstnanosti v Evropě? úřadující předseda Rady - Rád bych poděkoval panu Brianu Cowleymu, že s touto otázkou vystoupil. Jistě si uvědomujete, že za plánování a uskutečňování svých politik zaměstnanosti jsou v první řadě odpovědné členské státy. Nicméně Rada má v oblasti zaměstnanosti řadu povinností, které zahrnují každoroční přijetí hlavních směrů zaměstnanosti v souladu s článkem 128 Smlouvy. Zvláště nyní, kdy Evropa čelí finanční a hospodářské krizi, věnuje Rada politikám zaměstnanosti v členských státech zvláštní pozornost. Ve své otázce jste se ptal zvláště na současné iniciativy Evropské rady, které by měly pomoci v boji proti nezaměstnanosti mladých a dlouhodobé nezaměstnanosti v Evropě. V prosinci 2008 schválila Evropská rada Plán evropské hospodářské obnovy s cílem poskytnout jednotný rámec jak pro opatření, jež mají být přijata na úrovni Evropské unie, tak pro opatření přijímaná každým členským státem, s ohledem na jeho individuální podmínky. Závěry Evropské rady zdůraznily především rychlý doplňkový postup Evropského sociálního fondu na podporu zaměstnanosti, zvláště na pomoc nejohroženějším skupinám obyvatelstva. Evropská rada se zavázala vyhodnotit realizaci plánu na svém nadcházejícím jarním zasedání v březnu a naznačila tak, že v případě potřeby mohou být přijaty dodatky a změny. V první polovině roku 2009 věnuje české předsednictví zvláštní pozornost i opatřením v oblasti zaměstnanosti v souvislosti s jarním zasedáním Evropské rady. Na svém jarním zasedání Evropská rada zváží situaci v oblasti zaměstnanosti ve Společenství a učiní závěry, které budou vycházet ze společné zprávy o zaměstnanosti přijaté Radou a Komisí. Na zasedání Evropské rady v březnu se očekává předložení stanoviska Evropského parlamentu k této záležitosti. Na základě hodnocení Evropské rady přijme Rada hlavní směry politik zaměstnanosti v členských státech. Stávající hlavní směry zaměstnanosti přijaté vloni i jejich předchozí verze shodně zdůrazňovaly, že je důležité zabývat se nezaměstnaností mladých lidí a dlouhodobou nezaměstnaností v členských státech. Od podzimu 2008, kdy dopady současné krize na zaměstnanost začaly být zřejmé, se Výbor pro zaměstnanost, který byl zřízen Radou v souladu s článkem 130 Smlouvy, ujal nového úkolu průběžně sledovat situaci v oblasti zaměstnanosti v členských státech. Výbor předává svá zjištění Radě. Mimoto se předsednictví rozhodlo uspořádat summit o zaměstnanosti, aby zachovalo platformu pro diskusi a případná rozhodnutí; summit se bude konat dne 7. května. Témata diskuse budou potvrzena po jarním zasedání Evropské rady - proto plánujeme orientační diskusi k této věci na příští týden. V této souvislosti by se mělo také zmínit, že během tohoto roku Evropský parlament a Rada, jako spolutvůrci právních předpisů, hodnotí a zvažují změny v Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci, který je nástrojem zaměřeným na odstranění negativních dopadů globalizace, mezi něž ztráta zaměstnání jistě patří, podobně jako snižování rizika, že propuštění zaměstnanci se stanou dlouhodobě nezaměstnanými. Cílem je zabránit dlouhodobé nezaměstnanosti včasnou podporou zaměstnanců pomocí aktivačních programů, mezi něž patří vzdělávání, které by mělo umožnit zvýšení kvalifikace. Obecně byla podpora zaměstnanosti, včetně potírání dlouhodobé nezaměstnanosti a nezaměstnanosti mladých, vždy velmi důležitou součástí programů jednání Rady a Evropské Rady. Předsednictví podporuje uplatňování zásad flexikurity. Jejich provádění ve vnitrostátních politikách spolu s pokračováním strukturálních reforem pomůže zlepšit situaci ohrožených skupin obyvatelstva na trhu práce, jako jsou mladí lidé, starší lidé, dlouhodobě nezaměstnaní a lidé s nízkou kvalifikací. Vážený poslanec může být na tomto místě ujištěn, že tomu tak bude i na jaře 2009, uprostřed světové finanční a hospodářské krize a při rostoucí nezaměstnanosti. Chtěl bych poděkovat úřadujícímu předsedovi za jeho odpověď. Myslím, že předsednictví patří uznání za to, že naplánovalo konferenci o zaměstnanosti dříve, než jsme rozpoznali nebo si uvědomili závážnost problému nezaměstnanosti vyplývajícího z hospodářské krize. Ale v souvislosti se summitem o zaměstnanosti, který se uskuteční, tu máme tři klíčové otázky, na něž je třeba se zaměřit a zabývat se jimi: za prvé, nejen pouze využívat Evropský sociální fond pro vzdělávání, ale také zajistit, aby toto vzdělání skutečně vedlo k získání práce a nebylo samoúčelné; za druhé, zajistit, aby byl Fond pro přizpůsobení se globalizaci okamžitě aktivnější, protože ke ztrátám zaměstnání dochází nyní; a za třetí to nejdůležitějsí, přesvědčit naše kolegy v Radě, aby nepodléhali národnímu protekcionismu pokud jde o pracovní místa v jejich vlastních zemích na úkor pracovních míst v jiných zemích, protože, pokud budeme koordinavat naše úsilí a budeme spolupracovat, máme větší šanci uspět. Souhlasí se mnou úřadující předseda, že situace, ve které se nacházíme, se nepodobá 30. letům 20. stol., ale že více připomíná situaci na konci druhé světové války a že to, co doopravdy potřebujeme, je něco na způsob Marshallova plánu jako vstupu nového kapitálu pro obnovu Evropy? Souhlasí tedy s tím, že je tu příležitost pro Evropskou investiční banku, aby získala investora, jako je například Čína, který by EIB půjčil peníze na investice v Evropě, a ty by potom mohly být vráceny prostřednictvím mimořádných obchodních cel a DPH vybíraných Unií komukoli, kdo by EIB půjčil peníze? Souhlasí s tím, že zatímco vítáme konferenci o zaměstnanosti, potřebujeme spíše nové myšlení a něco tak dramatického, jako byly události na konci druhé světové války? (DE) Paní předsedající, stávající překážky mobility jsou bezpochyby z části odpovědné za nezaměstnanost mladých. Máme skvělé přeshraniční vzdělávací programy, včetně učňovských, ale překážky v oblasti sociálních práv a zdravotního pojištění znamenají, že veškerého potenciálu pro mobilitu a další vzdělávání v zahraničí nelze využít. Co s tím předsednictví Rady dělá? úřadující předseda Rady. - Paní předsedající, myslím, že se tu objevily dva samostatné názory, jeden prezentovaný panem Cowleym a jeden panem Mitchellem. Myslím, že je třeba se vyhýbat různým protekcionistickým pokušením, které by v různých členských státech mohla vést dokonce k nárůstu nezaměstnanosti. Vnitrostátní řešení by neměla poškozovat sousední státy a budoucí generace by za to neměly platit. Musíme mít opatření a reagovat na současnou situaci a také se o to pokoušíme. Souhlasím s panem Mitchellem, že potřebujeme plán, ano, a my nějaké plány máme. Máme Plán evropské hospodářské obnovy, který je třeba realizovat. Samozřejmě o tom vedeme diskuse a spolupracujeme s Evropskou investiční bankou. Její prezident pan Maystadt před dvěma dny pořádal konferenci, na které názorně předvedl, kolik prostředků EIB vydala od počátku krize - zhruba o 10 miliard EUR více než v předchozím roce. Existuje i další iniciativa EIB, společně s EBRD a Světovou bankou, jež umožní přidělit prostředky ve výši více než 24 miliard EUR například na pokrytí potřeb různých malých a středních podniků. Pro udržení zaměstnanosti je to důležité. Pokud jde o revizi nařízení o Evropském sociálním fondu a Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci, dospěla Rada k dohodě týkající se návrhu na revizi nařízení o Evropském sociálním fondu, který zjednodušuje záznam nákladů a přibývajících bezhotovostních plateb členským státům. V současné době se očekává stanovisko Parlamentu a revidované nařízení by mohlo vstoupit v platnost v květnu 2009. Předmět: Rozdílnost výrobních norem ve světě Evropa uplatňuje vysoké normy v potravinářském průmyslu a ve výrobních odvětvích na svém území, což všichni schvalujeme, avšak nepožaduje, aby těmto normám vyhovovaly také dovážené výrobky. Evropské normy jsou zejména v potravinářském, oděvním a hračkářském průmyslu nejlepší na světě; na druhou stranu však tyto vysoké normy vyvolávají dodatečné náklady a výrobu v EU prodražují. Do našich obchodů se dostávají výrobky z dovozu, na něž se stejně vysoké ekologické a jiné normy nevztahují a které jsou často mnohem levnější. Jaké kroky Rada podniká v rámci Světové obchodní organizace a dalších světových fór, aby v celosvětovém měřítku zvýšila povědomí o této problematice a aby prosazovala vyšší výrobní normy, které zajistí lepší ochranu pracujících a spotřebitelů? úřadující předseda Rady - Vážím si další otázky z řad irských europoslanců - zdá se, že Irové jsou během dnešních interpelací nejaktivnější. Tedy, pokud jde o iniciativu ve WTO, jež se týká lepší informovanosti a podpory vyšších výrobních norem po celém světě, dovolte, abych váženému poslanci nejprve připomněl, že hlavním vyjednavačem Evropského společenství ve WTO v oblasti obchodu je Komise, která jedná na základě mandátu uděleného Radou. Proto bychom tu potřebovali komisařku Catherine Ashtonovou. Pokud jde o výrobní normy, mohou vlády na základě článku 20 dohody GATT jednat v obchodních záležitostech tak, aby chránily život nebo zdraví lidí, zvířat nebo rostlin, pod podmínkou, že nejde o diskriminaci nebo zneužití v podobě skrytého protekcionismu. Vedle toho existují dvě specifická opatření WTO, která se těmito otázkami zabývají: sanitární a fytosanitární opatření (SPS) a dohody o technických překážkách obchodu (TBT). SPS je samostatná dohoda, která obsahuje základní pravidla o bezpečnosti potravin a zdravotní normy pro zvířata a rostliny. Zěmě tak mají možnost stanovit si své vlastní bnormy, pod podmínkou, že mají vědecký základ. Dohody TBT ukládají členům WTO povinnost zajistit, aby technické předpisy, dobrovolně přijaté normy a postupy při posuzování shody nezpůsobovaly při obchodu zbytečné potíže. Členové WTO se proto vybízejí, aby používali mezinárodní normy, pokyny a doporučení, pokud existují. Mohou přijímat opatření, která vedou k vyšším normám jen když je pro to vědecké zdůvodnění. Evropské společenství má vysokou úroveň norem a jejich prostřednictvím chrání své spotřebitele. Nicméně musíme zajistit, aby požadované normy nebyly v rozporu s výše zmíněnými dohodami. Všichni víme, že existují různé pohledy na tyto problémy a že Evropské společenství mnohokrát podobná opatření hájilo. Z pohledu Společenství mohou osvědčené regulační postupy mimo jiné pomoci zamezit zbytečným překážkám v mezinárodním obchodě a zajistit, aby právní předpisy neomezovaly obchod více, než je potřeba. Zároveň může hájit právo stanovit cíle veřejné politiky, například ve vztahu k životu a životnímu prostředí lidí, zvířat a rostlin na úrovni, na jaké je to považováno za vhodné, za předpokladu, že nejsou realizovány způsobem, který by mohl znamenat libovůli nebo neospravedlnitelnou diskriminaci. V současné situaci finančního zmatku a zhroucení hospodářství není možné přeceňovat důležitost plného souladu a účinného provádění všech pravidel a dohod WTO. Evropské společenství vždy pracovalo na posílení mezinárodních norem v rámci příslušných výborů, zvláště ve výborech TBT, SPS, TRIPS, obchodu a životního prostředí. Mohu zmínit nedávný případ nesmlouvavého postoje Evropského společenství ve výboru SPS na konci února v záležitosti několika členů, kteří nebyli v souladu se normou Světové organizace pro zdraví zvířat. Chtěla bych poděkovat úřadujícímu předsedovi za podrobnou a odbornou odpověď, ale dovolte, abych vám dala praktický příklad, který by vás mohl zaujmout. Za několik let Evropská unie úředně zakáže produkci vajec z klecového systému. Nicméně systém bude stále používán za našimi hranicemi a my budeme dovážet tekutá vejce nebo vaječný prášek, které budou v Evropské unii zakázané, a producenti se budou podivovat nad takovou logikou. Ptám se Vás jako člověka, který odpovídá zcela logicky a zevrubně, jak byste v takovém případě argumentoval ve prospěch tohoto systému, když bychom řekli, že nelze dovážet tekutá nebo sušená vejce pocházející z klecového systému? Je absurdní zakazovat jej uvnitř EU . Pane ministře, myslím, že hlavním smyslem otázky byla konkurenceschopnost a to, jak udržíme konkurenceschopnost výrobců z EU. Vzhledem k tomu, že výrobci z EU, zvláště výrobci potravin, mají větší výdaje, neboť musí splňovat normy EU, a zároveň jim konkurují dovozy ze zemí, které tak nečiní, mohu se Vás zeptat, zda jste za těchto okolností přesvědčený, že SZP by měla být využita pro financování konkurenceschopnosti výrobců z EU? Bez finančních prostředků spějeme k tomu, že nás potká přesně takový osud, o jakém tu mluvila paní McGuinnessová. úřadující předseda Rady - Nepatřím k největším obhájcům SZP. Obecně souhlasím s tím, aby se v reformě SZP pokračovalo, ale doufám, že se nedostaneme do situace, kdy bychom dováželi tekutá nebo sušená vejce. Také věřím, že většina norem v Evropských společenstvích pro uvádění na trh není založená jen na tom, co jsme schválili tady v Evropě, ale i na mezinárodně schválených normách Codexu Alimentarius a normách Evropské hospodářské komise OSN. Dohody TBT ukládají WTO a jejím členům povinnost zajistit, aby technické předpisy, dobrovolně přijaté normy a postupy při posuzování shody nezpůsobovaly v oblasti obchodu zbytečné potíže. Předmět: Změna klimatu Jak se Rada připravuje na nadcházející summit G8 v červenci a konferenci o změně klimatu v Kodani později v tomto roce, aby posunula mezinárodní jednání o změně klimatu vpřed? Může Rada zejména podat zprávu o nějakém zlepšení spolupráce mezi EU a novou vládou USA v této oblasti? Jaké další akce v boji proti změně klimatu Rada vedle toho plánuje, aby sjednotila balík opatření, který byl schválený v prosinci? úřadující předseda Rady. - V prosinci roku 2008 se konference v Poznani dohodla na pracovním programu pro rok 2009, který jasně určil kroky ke konferenci o změně klimatu v Kodani, která se má konat v prosinci roku 2009. Poznaň také vyslala zprávu, že se na současnou finanční krizi nemá pohlížet jako na překážku budoucích opatření v boji se změnou klimatu, ale místo toho jako na další příležitost k hluboké transformaci našeho hospodářského systému a posunu k nízkouhlíkové ekonomice. Současně si musíme být vědomi toho, že při realizaci výše uvedeného nám nebude lehko. Ekonomický pokles ovlivní ochotu zapojených zainteresovaných stran strávit další náklady související se závazky snižování emisí a také opatřeními na zmírňování a přizpůsobení se. České předsednictví plánuje zaměřit své úsilí na mezinárodní úrovni na úspěšnou prosincovou dohodu v Kodani. Jak víte, Rada minulý týden navázala na sdělení Komise nazvané "Cesta ke komplexní dohodě o změně klimatu v Kodani" přijetím závěrů k této otázce, přičemž také vycházela z informací poskytnutých dočasným výborem pro změnu klimatu ustaveným Evropským parlamentem, a tak dále rozvinula postoj EU k celosvětové dohodě na období po roce 2012. Od nadcházející Evropské rady se také očekává schválení klíčových politických poselství. Vedle sdílené vize dlouhodobých opatření na zmírňování a přizpůsobení se a také technologické vize je v postoji EU klíčové určení odpovídajících prostředků k financování účinných a dlouhodobých klimatických politik, které do velké míry rozhodne o úspěchu kodaňské konference. EU se začala opět angažovat v aktivním navazování vztahů nejenom s klíčovými partnery při vyjednávání a hlavními nově se rozvíjejícími zeměmi, ale také s novou vládou USA, která již dala najevo svoji připravenost se opět smysluplně zapojit. Předsednictví uskutečnilo svoji první schůzku s novou vládou USA a další výměny plánuje uskutečnit co nejdříve. Změna klimatu bude jedním z témat, o kterých se bude jednat během neformálního summitu mezi EU a USA v Praze dne 5. dubna. První signály přicházející z Washingtonu jsou v každém případě povzbuzující, takže bude rozhodující zajistit dobrou spolupráci mezi EU a USA, aby naše postoje byly co nejvíce ambiciózní, a zajistit, aby následně hlavní nově se rozvíjející země udělaly totéž. Aby úsilí EU v boji se změnou klimatu přineslo své ovoce, je naprosto nezbytné, abychom zajistili vědomou účast ostatních hlavních světových ekonomik, které produkují CO2. Z tohoto důvodu bylo na schůzku zemí G8 pozváno několik takových zemí - Jihoafrická republika, Egypt, Čína, Indie, Austrálie, Mexiko, Brazílie, Indonésie a Jižní Korea. Pokud se týká klimatického a energetického balíku, když EU v prosinci roku 2008 dosáhla dohody o tomto balíku, vyslala tím velmi silný politický signál všem svým partnerům ve vyjednávání po celém světě. Nyní zahájíme jeho realizaci, což zahrnuje hodně technické práce. Vědoma si potřeby dále určit více podrobně kritéria, která by si Evropská unie přála používat při rozhodování o posunu od 20% k 30% snižování emisí, Rada v současné době zvažuje otázky komplementarity vynaloženého úsilí a dostatečnosti možných opatření rozvíjejících se zemí na základě sdělení Komise. Odpovídající text je součástí závěrů Rady ve složení pro životní prostředí z 2. března 2009. Co by byla doba vyhrazená pro otázky bez našich irských kolegů a jejich trefných a jasně vyjádřených příspěvků? Hovořím nyní jako první, ale proto, abych předsednictví jasně vysvětlil svůj postoj. Svojí otázkou jsem chtěl říci, že bychom si měli uvědomit, že zejména naši mladší voliči - a jsem si jistý, že nejsem jediný, kdo se v takové situaci nachází - chtějí přesvědčit toto předsednictví v polovině jeho funkčního období a také švédské předsednictví, aby se pečlivě zabývala tím, jakými akcemi se Američané pokoušejí zajistit, aby nedošlo k žádnému konfliktu - a pan Vondra to zmínil - mezi řešením naléhavé priority hospodářské krize, nezaměstnanosti a podobně a podporou akce týkající se změny klimatu, prosazování balíčku k boji s klimatickou změnou a povzbuzování průmyslových odvětví, aby se zapojila do nízkouhlíkové ekonomiky. Nežádám mnoho, ale rád bych řekl toto: prosím, buďte si vždy vědomi, že to nejsou cíle, které se navzájem vylučují. Mnoho našich mladších voličů v celé EU říká našim předsednictvím právě toto. (RO) S vědomím účinků změny klimatu, jako jsou dlouhá období sucha, pokles zdrojů pitné vody a dezertifikace rozsáhlých oblastí evropského území bych se ráda Rady zeptala, zda zvažuje vývoj evropského zavlažovacího systému. Jsem přesvědčena, že investice do zemědělství musí být během této hospodářské krize prioritou. Kromě toho je zemědělství z hlediska obchodní bilance Evropy nesmírně důležitou oblastí a my musíme zaručit dostupnost dostatečného množství dostupných zdravých potravin pro občany Evropy. Ráda bych úřadujícímu předsednictví připomněla, že na summitu, který se konal minulého prosince, všechny hlavy států a vlád schválily prohlášení, v němž se kromě jiného uvádělo, že v kontextu mezinárodní dohody o změně klimatu v Kodani v roce 2009 by se u těch, kteří si to přáli, část výnosů z aukce použila na to, aby se umožnily a financovaly akce na zmírňování změn klimatu a přizpůsobování se těmto změnám v rozvojových zemích, které dohodu ratifikovaly, zejména v nejméně rozvinutých zemích. Moje otázka je velmi jednoduchá. Protože prohlášení ze summitu nejsou uvedena v žádném úředním věstníku ani nejsou ve veřejném záznamu jednání, mohli byste, pane ministře, před koncem vašeho předsednictví uvést úplný obsah prohlášení alespoň ze summitu z minulého prosince ve veřejném zápisu jednání tohoto Parlamentu? Je nanejvýš důležité, abychom měli záznam takových důležitých prohlášení. úřadující předseda Rady. - Myslím, že je to zahrnuto do závěrů Rady ve složení pro životní prostředí ze začátku března. Nemám ty dokumenty s sebou, takže se znovu pečlivě podívám. Mám pocit, že jsem to četl. Čeká nás jarní zasedání Evropské rady a očekával bych potvrzení všech těchto ambiciózních cílů. Nevím - a to vyvolává některé další otázky -, zda budeme moci přijít s odpovídajícím množstvím peněz, které bychom dali k dispozici pro fondy na pomoc rozvojovým zemím s opatřeními na zmírňování a přizpůsobení se, protože jsme právě na začátku našich rozhovorů s USA a jinými partnery a nedávalo by smysl vyložit naše karty na stůl právě teď. Rozhovory s Američany právě probíhají. Náměstek ministra pro životní prostředí se setkal s Carol Brownerovou na začátku tohoto měsíce a Martin Bursík, který je českým ministrem pro životní prostředí, se setká se svými partnery ve Washingtonu - myslím, že ke konci tohoto týdne nebo na začátku příštího měsíce -, takže dialog již probíhá. Ano, samozřejmě potřebujeme najít společný zájem. Hospodářská krize existuje, existují ony ambiciózní cíle pro životní prostředí. Máte pravdu, můžeme najít mnoho synergií a není třeba bojovat. Když si přečtete evropské plány na oživení hospodářství, je v nich mnoho programů, které mají zelený přebal nebo zelenou barvu. Zároveň je před námi mnoho veřejné osvěty. Podmínky v členských státech EU nejsou vždy nezbytně stejné, takže očekávám, že před námi v této oblasti leží mnoho práce s veřejností a veřejné diplomacie. Předmět: Bezpečnost v silničním provozu Podle priorit českého předsednictví vyžaduje velký počet osob usmrcených na evropských silnicích, aby se zvýšilo celoevropské úsilí o zlepšení bezpečnosti v silničním provozu. Jaké plány má předsednictví na řešení této problematiky? úřadující předseda Rady. - Jak pan poslanec zdůraznil, patří zlepšení bezpečnosti v silničním provozu a snížení vysokého počtu smrtelných dopravních nehod na silnicích Společenství k prioritám českého předsednictví pro sektor dopravy. Není to nic překvapivého, protože jsme zemí, která leží přesně uprostřed kontinentu. Hustota provozu a související nebezpečí jsou pro nás jednou z nejvyšších priorit. Předsednictví, které s vámi sdílí stejné obavy, mělo v úmyslu s ohledem na zlepšení stávající situace v krátkodobém horizontu uskutečnit během zasedání Rady na jaře 2009 rozpravu ministrů o budoucím vývoji v oblasti bezpečnosti v silničním provozu v kontextu přípravy nového akčního plánu o bezpečnosti v silničním provozu. Avšak s ohledem na skutečnost, že Komise předsednictví naznačila svůj záměr odložit datum přijetí tohoto nového akčního plánu, považuje české předsednictví tuto rozpravu za předčasnou. Jedním příkladem konkrétní akce uskutečněné za našeho předsednictví v oblasti bezpečnosti v silničním provozu je konečné jednání mezi Radou a Parlamentem o návrhu nařízení o požadavcích schválení typu kvůli všeobecné bezpečnosti motorových vozidel. Jak víte, předsednictví a zástupcům Parlamentu se podařilo dosáhnout dohody o tomto návrhu a Evropský parlament toto nařízení včera přijal. Nařízení o všeobecné bezpečnosti požaduje povinné vybavení všech vozidel systémy elektronické kontroly stability a pokročilým systémem nouzového brzdění a systém varování před vybočením ze zvoleného pruhu u nákladních automobilů. Tyto nové technologie mohou významně zlepšit bezpečnost vozidel a je jasné, že pro bezpečnost v silničním provozu bude přínosem, až budou zavedeny jako standardní systém u nových vozidel. Schválení při prvním čtení umožní povinné zavedení systémů elektronické kontroly stability u nových vozidel od roku 2011, tedy o jeden rok dříve, než se předpokládalo v původním návrhu Komise. Rada dále právě zahájila přezkum akčního plánu Komise k zavedení inteligentních dopravních systémů (ITS) v Evropě a souvisejícího návrhu směrnice stanovující rámec pro zavedení inteligentních dopravních systémů v oblasti silniční dopravy a u styčných ploch s ostatními druhy dopravy. Oba dokumenty si kladou za cíl mimo jiné zlepšení bezpečnosti v silničním provozu uplatněním informačních a komunikačních technologií v sektoru silniční dopravy. Předsednictví plánuje vyzvat ministry, aby přijali závěry Rady k akčnímu plánu na zasedání Rady v březnu 2009 a obecný postoj nebo politickou shodu týkající se výše uvedeného návrhu na zasedání Rady v červnu 2009. Role ITS v oblasti bezpečnosti v silničním provozu se bude také projednávat na neformálním setkání ministrů dopravy, které se má konat ke konci dubna v Litoměřicích v mé zemi. Inteligentní dopravní systémy a zařízení, jako jsou systémy nouzového volání a hypervigilance řidiče, systémy výstrahy při dosažení určité rychlosti a alkoholové zámky by mohly zásadním způsobem přispět ke zvýšení naší bezpečnosti v silničním provozu. Systémy elektronické kontroly stability a samotný systém eCall by mohly v Evropě zachránit až 6 500 životů ročně, pokud by byly plně využity. Předsednictví vzhledem k důležitosti, kterou připisuje bezpečnosti v silničním provozu, přezkoumá jakékoliv jiné návrhy k těmto otázkám, které Komise v krátké době případně předloží, za předpokladu že tak dovolí omezený čas, který je k dispozici do konce června. (GA) Z Irska je tady ještě jedna otázka, i když je tentokrát v našem vlastním jazyce. Jaké jsou, podle vašeho názoru, nejdůležitější příčiny vysokého počtu úmrtí na silnicích? Má české předsednictví v plánu vytvořit nějakou novou koordinaci mezi různými standardy zavedenými v různých zemích Evropy, pokud se týká vozidel, která jsou v dobrém stavu? Myslíte si rovněž, že by se ke snížení počtu úmrtí na silnicích mělo používat také něco jiného než jen technologie? (RO) Evropská unie toho pro omezení dopravních nehod neudělala dost. Bezpečnost v silničním provozu může být zlepšena prostřednictvím investic do infrastruktury, zlepšením chování těch, kteří se provozu na silnicích účastní, a dodržováním dopravních předpisů. Evropská komise přišla s návrhem směrnice o přeshraničním vymáhání práva v případě pokut za porušení dopravních předpisů. Evropský parlament pro tento návrh hlasoval. V jaké fázi jsou tyto záležitosti nyní a jaké má tento balíček vyhlídky na schválení Radou Evropské unie? Zaprvé bych se chtěl Rady zeptat, zda akceptuje, že to, co potřebujeme, jsou specifické cíle pro každý členský stát, pokud se týká snižování počtu úmrtí a smrtelných úrazů na našich silnicích. Zadruhé - akceptovala by Rada, že potřebujeme prosazovat systém, podle kterého může být ten, kdo se dopustil přestupku v jedné jurisdikci, soudně stíhán soudy, které do této jurisdikce spadají, a to i tehdy, pokud se vrátil do své rodné země? A vůbec ne v poslední řadě - vítám informace Rady o systému eCall, ale kdy bude ve všech členských státech povinný? Pokud jde o dopravní nehody, a zejména nehody jednotlivých vozidel, má životně důležitý význam. úřadující předseda Rady. - Především rozumím, jak důležitá je tato problematika v průběhu volební kampaně, protože na bezpečnosti dopravy záleží každému. Myslím, že si musíme uvědomit jednu věc, a to, že vlády a zejména Evropská rada nemohou být odpovědné za každý jednotlivý život na našich silnicích. Je to také a v první řadě odpovědnost řidičů za volantem. Musíme se však samozřejmě na tuto problematiku zaměřit a opakuji, že to patří mezi naše priority, takže potřebujeme tuto diskusi posunout kupředu. Proto jsme vybrali právě tuto otázku jako jeden z klíčových bodů programu neformální schůzky ministrů dopravy na konci dubna a zajisté sdělím svým kolegům v mé vládě a našemu ministrovi dopravy, jak důležitá je tato otázka také pro vás. Hlavním tématem této neformální schůzky je zavedení inteligentního dopravního systému (ITS) v EU. Bezpečnost a zajištění dopravy na silnicích samozřejmě patří mezi šest prioritních oblastí činnosti, které Komise určila ve svém akčním plánu k ITS. Chceme tuto diskusi posunout kupředu. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis 3. Protokol k dohodě o přidružení ES-Alžírsko (hlasování) - Recommendation: Jacek Saryusz-Wolski Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (Zasedání bylo přerušeno ve 12:55 hodin a pokračovalo v 15:00 hodin) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování (DE) Paní předsedající, dnes se konečně zavádí přechodné období pro existující výživová a zdravotní tvrzení na štítcích potravin určených pro děti. Komise na to zapomněla a pokusila se nechat černého Petra Parlamentu. Znemožnili jsme jí to. Donutili jsme Komisi, aby vydala prohlášení, ve kterém uzná zavedení přechodných období pro tvrzení týkající se zdraví a vývoje dětí. Jediným problémem však je, že kvůli tomu, že Komise dlouho odmítala návrh předložit, došlo k deformaci konkurence. Výrobky již byly staženy z trhu, protože mezitím začalo nařízení platit. Ze strany Komise jde o naprosto zpackanou práci. Navíc jsem předložila jménem své skupiny návrh na zrušení článku 4. Byla to politická demonstrace. Stojíme za svým názorem, že toto nařízení je nesmyslné. Není možné vydávat nutriční profily pro všechny potraviny. Tento názor sdílí nejméně polovina poslanců v této sněmovně. Evropský úřad pro bezpečnost potravin nyní oznámil, že není sám schopen vydat nutriční profily pro všechny potraviny. Absurdní byrokracie - zbytečný právní předpis! (FI) Paní předsedající, myslím, že je důležité, abychom se pokusili o zveřejňování zdravotních tvrzeních na výrobcích, ale je pravda, že musíme zajistit, aby byla tato tvrzení pravdivá a aby se opírala o znalosti. Není správné, aby firmy samy vypracovávaly vědecké a obchodní argumenty, jako kdyby měly získávat argumenty o zdravotním stavu. Jinými slovy, je nutné, aby byl výzkum a znalosti řádné a správné, a tedy spolehlivé. Je velice důležité zajistit správnost výživových a zdravotních tvrzení, což umožní zájemcům přejít na zdravější stravu. Obzvlášť důležité je to u dětí a mládeže, protože víme, jaké jsou dnes v Evropě závažné problémy s obezitou, diabetem typu II a dalšími souvisejícími chorobami. Musíme zajistit, aby byly výživové hodnoty dobré a aby byla zdravotní tvrzení správná. (CS) Paní předsedkyně, hlasovala jsem proti zprávě o liberalizaci ochrany designu náhradních dílů pro auta. Jde o nekonzistentní strategii. Na jedné straně vyžadujeme, aby průmysl vyvíjel stále bezpečnější auta a bojujeme také proti průmyslovému pirátství. A v rozporu s tím dnes Parlament legalizoval výrobu kopií náhradních dílů údajně proto, aby mohly být levnější. Spotřebitelé ale nebudou mít jistotu, že opravené auto ještě splňuje původní vysoký standard bezpečnosti. Zastánci liberalizace zejména z Británie tvrdí, že to podpoří malé a střední podnikání, přitom většina levných kopií značkových dílů je už dnes vyráběna v Asii, nikoliv v Evropě. Přesto v deseti zemích Unie, kde dodnes nebyl design chráněn, je cena náhradních dílů o 7 % vyšší než ve zbývajících sedmnácti zemích. Ty dodnes design chrání stejně jako Japonsko a další velké automobilové mocnosti. Upozorňuji, že jak cestující v autě tak chodci budou nyní v případě havárie ohroženi používáním neoriginálních dílů daleko více kvůli menší kvalitě. Tato směrnice je bohužel příkladem nekonzistentní strategie Evropské unie. (CS) - Paní předsedající, rovněž si dovoluji vyjádřit nesouhlas s omezením průmyslově právní ochrany náhradních dílů. Jsme svědky toho, že jsme zasáhli do oblasti průmyslových práv bezprecedentním způsobem. Pokud totiž dochází ke zneužití monopolu majitele průmyslových práv na výrobu náhradních dílů, lze využít běžných právních nástrojů, jako je třeba udělení nucené licence. Vytvoření průmyslového vzoru stojí nemalé náklady, proto je právní ochrana na místě i z ekonomického hlediska. Zrušení nepovede k liberalizaci obchodu s náhradními díly, jak se domnívá Komise, ale mnohem pravděpodobněji k navýšení ceny hotových výrobků. Výrobci totiž budou reagovat tak, že budou kompenzovat ztráty způsobené tím, že na trhu s náhradními díly budou konkurovat nezávislí výrobci. Rovněž je na místě obava, že nižší cena náhradních dílů v podání nezávislých výrobců povede k nedostatečnému splnění požadavků bezpečnosti a kvality. Ohrožen tak bude v konečném důsledku spotřebitel. To mě nemůže nechat klidným. (DE) Paní předsedající, chci oznámit, že jsem hlasoval pro zprávu pana Castiglioneho, která je podle mě velmi vyvážená, zejména s ohledem na to, co bylo na jejím počátku, totiž 800 pozměňovacích návrhů, které byly přeloženy výboru pro zemědělství a rozvoj venkova. Úsilí zpravodaje a mnoha poslanců bezpochyby přineslo v odvětví zmítaném mnoha problémy své plody; je naprosto zásadní, že vinařům dáváme naděje na lepší časy. Domnívám se, že tato zpráva pokládá základy pro pokrok a doufám, že Komise Evropského parlamentu, jednající v duchu nových smluv, bude brát patřičně v úvahu - plně v úvahu, pokud to půjde - rozhodnutí Evropského parlamentu. (DE) Paní předsedající, dnešní hlasování o reformě trhu s vínem je ohromným úspěchem pro Evropský parlament a pro jednotlivé vinařské regiony a producenty vína. Zajistili jsme například, že bude dál možné obohacovat víno sacharózou. Parlament také zamítl plány Komise vydat v tomto stádiu předpis zakazující v roce 2014 novou výsadbu. V tomto případě jsme navrhli proveditelné řešení, jehož pomocí by se nemuselo přijímat rozhodnutí o liberalizaci, dokud nebude v roce 2012 předložena příslušná studie. Pokud jde o označování jednotlivých vín, dosáhli jsme také dohody, která bere řádný ohled na různé systémy označování, které se v Evropě používají. Kromě toho se nám podařilo vložit do nařízení o trhu s vínem zachování lahví Bocksbeutel, což jsou láhve zvláštního tvaru používané v mém regionu, v oblasti Franky. Dámy a pánové, představili jsem velice vyvážený rámec, který bude dobrým základem pro nadcházející jednání s Radou. Míč je momentálně na hřišti Rady, my v Parlamentu jsem svůj úkol splnili a splnili jsme ho velice dobře. (PL) Paní předsedající, mám velkou radost, že Evropský parlament podpořil návrh výboru pro zemědělství a zvláště pozměňující návrh polských poslanců umožňující používání prodejních označení jako je "ovocné víno", "jablečné víno" nebo "rybízové víno". Tato vína se v mé zemi vyrábí od 13. století - již téměř 800 let - a jsem rád, že Evropský parlament tuto skutečnost a tento fakt přijal. Závěrem bych rád pogratuloval paní předsedající za její skvělé řízení jednání, zvláště v dnešní horké - někdy i příliš horké - atmosféře. Paní předsedající, vzdávám vám hold jako skutečné zástupkyni britské parlamentní školy. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, k hlasování o společné organizaci trhu s vínem bych rád upozornil, že jsem hlasoval pro pozměňující návrh 294, který předložil pan Lavarra z PSE a jehož jsem spolusignatář, protože se domnívám, že spotřebitelé mají právo vědět, zda byla do vína, které pijí, přidávána sacharóza, a protože vysledovatelnost výrobků je nyní obecným principem, který Unie obhajuje, a nevím, proč by se tento princip neměl uplatňovat na vinařské odvětví. Ze stejného důvodu jsem hlasoval pro pozměňující návrh 310, který předložila skupina UEN. Ani jeden nebude mít vliv na kompromis, kterého pan Castiglione tak obtížně dosahoval. A konečně pokud jde o odlišný postoj, které jsem k těmto otázkám měl s ohledem na skupinu, k níž patřím, chci upřesnit, že jediný politický postoj, ke kterému cítím, že se musím podřídit, je ten, že nemohu přijmout stanovisko, které odporuje zájmům občanů, bez ohledu na skupinu, ze kterého toto stanovisko vychází. (LT) Postoj komise k nařízení Rady o společné organizaci trhu s vínem je diskriminační vůči některým zemím, především vůči novým členským státům. Cílem projektu na podporu vín EU ve třetích zemích je podpořit trh, ale z nějakého důvodu se to spojuje s oblastmi, kde se dříve využívaly vinice a s údaji o průměrné produkci vína za poslední tři roky. Komise má v úmyslu podpořit vývoz vína a některé značky. Producenti a vývozci v podporovaných zemích by měli konkurenční výhody. To, že producenti vína v Litvě a některých dalších zemích, kde nejsou vinice, nedostávají žádnou podporu, je nepřijatelný, Hlasovala jsem proti této zprávě. (CS) Podpořila jsem reformu trhu s vínem, která zvýší kvalitu a tím konkurenceschopnost evropských vín. To se zejména týká Itálie, kde by měly být vyklučeny nelegální vinice a zastaveny dotace za nadprodukci nekvalitních vín. Reforma nesmí preferovat jižní výrobce na úkor severních. Zásadně nesouhlasím s klučením vín na Moravě, kde to, co se urodí, se i spotřebuje a kde tradiční výroba vín má pro klíčový význam pro krajinotvorbu a turistiku. Protestuji proti zakazování doslazování vín ve střední Evropě včetně Moravy, aniž by bylo zakázáno zase dokyselování vín na jihu. Nechápu, proč by vinaři z Moravy měli nakupovat drahé mošty od jižanů, aby tím nahradili dvousetletou tradici doslazování cukrem, a měnit moštem tradiční vůni a chuť svých kvalitních vín. Je to v rozporu principy soutěže na vnitřním trhu a s tím nemohu souhlasit. Děkuji těm kolegům, kteří se dnes při hlasování postavili za nás a dali tak zvítězit zdravému rozumu. Komise se bude nyní muset podřídit. (CS) Jsme svědky toho, jak vinařsky silné státy jižní Evropy zuby nehty brání svou nadprodukci vína, která přitom nízkými cenami v důsledku nadměrných dotací vytlačuje z trhu kvalitní vína z jiných členských států. Vadí mi na tom to, že zatímco k vinařským mocnostem Evropská komise přistupuje v rukavičkách, k zemím, jako je Česká republika, se chová přísně až tvrdě. Jak jinak lze chápat návrh na zvyšování cukernatosti moštem hojně používaným v jižních částech Unie, které má být zachováno, zatímco přidávání sacharózy mělo být zapovězeno. O to více oceňuji, že se Evropský parlament postavil k vinařské reformě odpovědně a vnesl do ní prvek rovného a spravedlivého zacházení. Tím, že se podpořilo doslazování vína cukrem, vyšel vstříc mimo jiné i České republice, prokázal schopnost nezaujatého přístupu a odolnost vůči tomu nechat se ovlivnit konfliktním pojetím národních zájmů. Chápu, že reforma trhu s vínem je potřebná. Nezpochybňuji její základní cíle, ale způsob provedení. Trvám na tom, že je třeba zachovat princip rovného a nediskriminačního zacházení. (CS) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, hlasoval jsem proti zprávě pana Castiglioneho stejně jako ostatní poslanci ODS z České republiky. Takto pojatá reforma ani českému a moravského, ani evropskému vinařství nepomůže. Místo liberalizace a zmenšení objemu regulace a byrokratické zátěže, které by sektoru vína reálně pomohly, jsme svědky snahy o další novou regulaci a další zákazy a příkazy. Centrální plánování nikdy nepřineslo dobré výsledky a nepřinese je ani v sektoru vína, proto jsem hlasoval proti této zprávě. Paní předsedající, můj volební obvod, který leží v jihovýchodní Anglii, je nejrychleji se rozvíjejícím vinařským regionem v Evropě. Změna klimatu způsobuje, že se dnes v Anglii využívá pro vinařství větší plocha, než kdykoliv před tím, od doby krále Jindřicha II. během posledního evropského oteplení. Vinaři v oblasti Home Counties se nikdy nespoléhali na dotace EU. Hrabství Kent a Surrey, Sussex a Hampshire, Oxfordshire, Buckinghamshire a Berkshire jsou osázeny obchodně životaschopnými vinicemi, které stojí a padají s kvalitou své výroby. Dnes však hrozí, že se jejich velký úspěch otočí proti nim, protože se blíží hranici dovolené ke komerčnímu pěstování. Poté, co tyto vinice zůstaly mimo evropský regulační režim a vyvarovaly se darům, zjistily, že se na ně stejně vztahuje regulace. Právě tak jako jsme Brusel nežádali o peníze, nechceme teď bruselská omezení. Všichni angličtí vinaři žádají o to, abychom je nechali svobodně soutěžit na trhu. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, dala jsem definitivní "ne" dokumentu, jemuž později ještě ublížilo přijetí různých pozměňujících návrhů, které ho ještě zhoršily, a především kvůli zavedení přidávání cukru, které se nám roky dařilo odvracet, neboť cukr není nic víc než způsob, jak nahrazovat přírodu. Většina ve sněmovně odmítla podporu pro mošt, která i když je jen finanční, tak by přece jen zmírnila škody způsobené přidáváním cukru. Je to vítězství pro severní země a porážka pro země středomořské oblasti, které nejsou schopny bránit vysoce kvalitní přírodu na svém území. Tato společná organizace trhu škodí kvalitě a typické a ryzí kvalitě výrobků a poškozuje pěstitele vína, producenty i spotřebitele. (ES) Paní předsedající, myslím, že dnešek byl velice pozitivní, protože jsme předali listinu práv svazku civilizací, kterou ve své době podporovali prezident Zapatero a generální tajemník OSN Kofi Annan. To považuji za dobrý začátek. Kromě toho se domnívám, že Listina základních práv, kterou jsme dnes podepsali, zakotvuje skutečnou přirozenou povahu naší civilizace, a ne integrismo těch, kdo se dnes postavili proti ní a zachovali se politováníhodně vzpurným způsobem. Stejně politováníhodné je, když islámští radikálové tvrdošíjně lpí na zakořeněných tradicích. Tyto dvě formy radikalismu musíme vymýtit, ve prospěch míru, a ne terorismu. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, rád bych zdůraznil, že jsem hlasoval proti zprávě o terorismu, i když nedopatřením jsem hlasoval pro - k tomu podávám oficiální oznámení. Jde o pokryteckou zprávu, zprávu, která ukazuje opovrženíhodný postoj Evropy institucí vůči terorismu. Nemá ani dost odvahy, aby ho nazvala jeho jménem: islámský terorismus. Sněmovna pak hlasovala proti pozměňovacímu návrhu, který jsem podal společně s dalšími poslanci a ve kterém žádáme, aby Evropa věnovala pozornost pronikání Al Kájdy do zemí Maghrebu. Evidentně jsme ho podali před několika dny a včerejší události bohužel dokázaly, že jsme v našich nejpesimističtějších předpovědích měli pravdu. Islámská jatka Al Kájdy udeřila na chudý alžírský lid a zmasakrovala i tyto, pravděpodobně také islámské obyvatele. Je ostudné, že se tak stalo u dveří Evropy a tato sněmovna zamítla pozměňovací návrh, který žádá odvetné opatření, protože Evropa nemůže zavírat oči před hrozbami u svého prahu. (BG) U hlasování o usnesení proti terorismu jsem se zdržel hlasování, protože pochopitelně nepodporuji rozvoj terorismu, ale nemůžu podpořit ani takový dokument, který podle mého mínění jen šíří mezi obyvateli Evropy paniku a dál přispívá k dosažení základního cíle terorismu, tedy samotného teroru. Přesto jsem byl spokojený s pozměňovacím návrhem Skupiny Unie pro Evropu národů, který byl přijat a který stanoví, že vše je nutné léčit u zdroje, stejně jako staré úsloví, jež říká, že každou nemoc je nutné léčit u zdroje. Proto pokud se nám například nezdaří vyvinout nátlak na Izrael, aby skoncoval se svou segregační politikou a stavění zdi, která odděluje Araby a zbavuje je jejich základních lidských práv, přispějeme k boji proti terorismu mnohem víc, než odposloucháváním telefonů a kontrolou internetových serverů. Pozměňovací návrhy podané proti Skupině Unie pro Evropu národů by se přesto však neměly zamítnout, protože vyzývají k tomu, aby se věnovala pozornost rozvoji terorismu uvnitř Evropy, protože v mé zemi se zakázané teroristické organizace rozvíjí pod ochranou vládnoucí strany MRF. (FI) Paní předsedající, myslím, že toto usnesení je pěkné, ale poněkud nedůsledné, protože v některých místech máte pocit, že jde takříkajíc o kapitulaci před terorismem. Jinými slovy to nevypadá, že bychom si mysleli, že lze terorismus zcela vymýtit, že ho lze vykořenit; a paní Muscardiniová ze skupiny UEN tento bod vznesla ve svém ústním pozměňovacím návrhu. Podle mě je toto jedna z otázek, které se asi měly detailněji probrat při diskusi o této zprávě. Myslím, že Evropská unie by měla mít k terorismu zcela jasný přístup. Podporujeme demokracii, lidská práva a svobodu projevu a za žádných okolností nemůžeme schvalovat terorismus. Byl bych také rád, kdybychom při rozebírání jeho příčin věnovali větší péči významu výchovy a vzdělání. Například boj proti terorismu na palestinských autonomních územích by měl být založený hlavně na vzdělávání, aby byly následující generace vzdělány a vychovány bez nenávisti, a mohly tak žít v mírovém spolužití se svými sousedy. (DE) Paní předsedající, v boji proti terorismu musíme využít všechny účinné dostupné prostředky, které budou slučitelné s právními normami. Pokud chce Unie tento boj vyhrát, musí spolupracovat se svými partnery. Hlasoval jsem proti tomuto usnesení kvůli jeho protiamerickému tónu. Místo aby se jeho autor postavil proti terorismu, zaujal stejně jako mnoho dalších stanovisko proti partnerství se Spojenými státy v boji proti terorismu. Dalším důvodem, proč jsem hlasoval proti usnesení, je, že vyzývá Komisi a Radu, aby převezly vězně z Guntanáma do Evropy. To by se rovnalo dovezení terorismu do Evropy. To by bylo pošetilé. Třetím důvodem mého hlasování proti usnesení je, že odmítá opatření, které jsou v boji proti terorismu prokazatelně použitelné, tedy rozšíření zaznamenávání jmen cestujících na Evropu a posílení Europolu. Ústní vysvětlení hlasování písemně. - (PT) Dohoda o leteckých službách s Marokem je druhou dohodou týkající se takzvaného "společného evropského leteckého prostoru" a první dohodou, která byla v této souvislosti uzavřena se zemí mimo evropský kontinent. V jedné důležitější politické nótě litujeme, že tato dohoda - stejně jako se stalo v případě rybářství - neuvádí explicitně, že "území pod správou Marockého knížectví znamená marocké svrchované území podle mezinárodního práva", což zaručuje dodržování mezinárodního práva a legitimních a nezadatelných práv saharských národů. Marockou svrchovanost nad územím Západní Sahary mezinárodní právo právně neuznává, jak zdůraznil Mezinárodní soudní dvůr v Haagu ve svém stanovisku vydaném v říjnu 1975. Maroko, které okupuje území západní Sahary protiprávně, proto nemá nad tímto územím suverenitu ani soudní pravomoc. Tato dohoda se kromě toho zakládá téměř výhradně na podpoře dvou cílů, se kterými nesouhlasíme: otevření trhů a harmonizace nařízení na podporu konkurenceschopnosti v letecké dopravě. písemně. - (PT) V letošním červnu a červenci dostala Komise třetí a čtvrtou žádost o uvolnění prostředků z tohoto fondu. Žádosti se týkají dvou německých podniků a jednoho finského, všechny z odvětví telekomunikací, přesněji z oblasti výroby mobilních telefonů. Obě žádosti souvisejí s přemístění výroby do třetích zemí, kvůli čemuž bylo propuštěno 4 211 zaměstnanců. Komise až dosud obdržela k těmto dvěma žádostem a dvěma francouzským žádostem, které již dříve schválila, další žádosti z Itálie, Malty, Španělsko a Portugalska. Tyto žádosti se budou vyřizovat příští rok. Jak jsme již uvedli, tento fond nemůže sloužit jako záchranný polštář pro nepřijatelné sociální a hospodářské náklady na přesídlení výroby a s tím spojené propouštění. Proto trváme na tom, že je nutné vytvořit právní rámec sloužící k předcházení a k penalizaci přesidlování podniků. Domníváme se, že jakákoliv veřejná pomoc přidělovaná podnikům musí být podmíněna dlouhodobým závazkem těchto podniků týkajícím se regionálního rozvoje a zaměstnanosti a nesmí se poskytnout žádná pomoc, která by mohla být použita k podpoře přesídlení výroby. Rovněž tak je nutné posílit úlohu zástupců zaměstnanců ve správních radách podniků a při rozhodování vedení o otázkách strukturální povahy. písemně. - (CS) Celkové čerpání z Fondu pro přizpůsobení se globalizaci představuje okolo 3,6 % a týká se pouze 3 zemí, přičemž globalizace se více či méně dotýká všech lidských činností a jejich důsledků. Takže toto nízké čerpání navozuje nejméně dvě otázky. První - zda jsou dopady globalizace tak malé - a druhá otázka - zda umíme z tohoto fondu čerpat. Jinými slovy: zaprvé se můžeme ptát, zda potřebujeme tento fond, a zadruhé, pokud si myslíme že ano, tak musíme lépe definovat potenciální dopady globalizace a revidovat pravidla pro čerpání tak, aby tento fond byl dostupný a srozumitelný i dalším zemím a jejich nejvíce problematickým regionům. K tomu může přispět i upřesnění podmínek včetně kvantifikace ekonomických, sociálních i dalších ukazatelů. Zdůvodňování žádostí ze strany Komise např. "neočekávaností" lze stěží akceptovat. Na základě výše uvedených pochybností jsem hlasovala proti návrhu. písemně. - (PT) Uvolnění nástrojů pružnosti je společně s pozměňovacím návrhem interinstitucionální dohody nedílnou součástí návrhu rozpočtu Společenství pro rok 2008. Navíc k úpravě ve výši 1,6 miliardy ve víceletém finančním rámci se tak s uvolněním nástroje pružnosti navrhuje i doplnění financí pro Evropské programy družicové navigace (EGNOS-GALILEO) o přibližně 200 milionů EUR. Společná zahraniční a bezpečnostní politika má navíc dostat prostřednictvím uvolnění nástrojů pružnosti dalších 70 milionů EUR. Povšimněte si, že zpravodaj zdůrazňuje, že "vnější činnosti obecně a společná zahraniční a bezpečnostní politika především nemají dlouhodobě dostatečné zdroje ve srovnání se zjištěnými požadavky." Vysvětluje, že "zjištěné požadavky" zahrnují posílení "misí" EU v Kosově a Afghánistánu. To znamená další impuls pro rostoucí zásahy a vojenské intervence na podporu operací NATO, jak na Balkáně - jeden z příkladů je příprava podpory "jednostranného vyhlášení samostatnosti Kosova" v rozporu s mezinárodním právem -, tak ve Střední Asii, výrazným financováním těchto "misí" z rozpočtu Společenství. Jde o politické a vojenské cíle, se kterými jasně nesouhlasíme. písemně. - (PL) Paní předsedající, uvolnění nástrojů pružnosti stejně jako revize finanční perspektivy je přirozeným výsledkem smírčí dohody ze dne 23. listopadu týkající se rozpočtu na rok 2008. Nástroj pružnosti je v zásadě určen k zajištění dodržování plánu rozpočtu ve výjimečných případech, které se obtížně předpovídají. Podle mých skromných zkušeností však používání tohoto výjimečného nástroje jen málokdy splňuje kritéria stanovená interinstitucionální dohodou. Je tomu tak v případě návrhu rozpočtu v roce 2008. Jak 200 milionů EUR pro program Galileo v roce 2008, tak 70 milionů EUR pro okruh IV na pokrytí vyšších potřeb společné zahraniční a bezpečnostní politiky slouží k řešení problémů, které bylo možné předvídat. I přes výhrady delegace Evropského parlamentu, která poukazovala na nedostatek financí pro družicovou navigaci a nedostatečné finance s ohledem na mezinárodní ambice Evropské unie, se nepodařilo přesvědčit Radu o potřebě vyšších příslušných rozpočtových přídělů. Finanční výhled ve své závěrečné formě byl předzvěstí problémů, které se objevily při přípravě rozpočtu na rok 2008. Po pravdě řečeno Parlament v průběhu smírčího procesu řešil problémy, které vytvořila Rada. Vzhledem k překroucení této situace v médiích bychom měli vyvodit správné závěry do budoucna. písemně. - (SV) Nemůžeme podpořit systém, který používá peníze daňových poplatníků na uvádění evropských zemědělských výrobků na trhy ve třetích zemích. Myslíme si, že těmto projektům je třeba zabraňovat, především v rozvojových zemích, jinak riskujeme poškození domácího průmyslu. Domníváme se, že by EU měla v těchto zemích podporovat místní zemědělství, a ne tam farmáře oslabovat. Prospívající místní výroba může pro tyto země znamenat hospodářský rozvoj a cestu směrem k rozvoji demokracie. písemně. - (PT) Zjednodušení evropských právních předpisů o propagačních opatřeních na podporu zemědělských výrobků na vnitřním trhu a ve třetích zemích je pro rozvoj jednodušší a lépe zvládnutelné společné zemědělské politiky to nejdůležitější. Souhlasím s návrhem Komise na zlepšení systému, především konsolidaci právních předpisů včetně sloučení dvou nařízení týkajících se vnitřního trhu a třetích zemí. Hlasoval jsem pro zprávu pana Golika a rád bych zdůraznil, že se v ní mluví o potřebě věnovat větší pozornost otázkám propagace a podpory v jednáních se Světovou obchodní organizací. písemně. - (PL) Paní předsedající, hlasuji pro přijetí zprávy pana Golika týkající se návrhu nařízení Rady o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu a ve třetích zemích. Zpravodaj správně upozornil na to, že pro dosažení pokroku při formulování jednoduché a účinné zemědělské politiky v Evropě je nutné zjednodušit systém Společenství o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu a ve třetích zemích. Souhlasím s tím, že informační kampaně poslouží k tomu, aby si spotřebitelé byli plně vědomi udržitelné produkce společné zemědělské politiky, vysoké kvality zemědělských výrobků EU, organického farmářství a zdravotních aspektů. . písemně. - (EL) Vzhledem k tomu, že výsledkem diskusí se Světovou obchodní organizací a přijatých závazků bude zrušení vývozních náhrad, snížení pomoci Společenství ve výši 20,1 miliard a snížení cen většiny zemědělských výrobků EU o 48-73 %, bude to mít tvrdé dopady na zemědělské výnosy. Cílem Komise je v případě návrhu na směrnici zmařit negativní dopady vyplývající v minulosti ze Všeobecné dohody o clech a obchodu GATT a z předchozích reforem společné zemědělské politiky, které budou kvůli Světové obchodní organizaci a očekávaným reformám společné zemědělské politiky ještě intenzivnější. Důsledky se projeví především v oblasti prodeje zemědělských výrobků ve třetích zemích i v EU, neboť současně dojde k drastickému snížení dovozních cen a interní pomoci pro zemědělství Společenství. Proto se objevil návrh propagačních a informačních programů. Finance určené na tyto programy však nemohou těmto důsledkům nijak pomoci čelit. Výsledkem bude zhoršení problémů s distribucí zemědělských výrobků Společenství ve třetích zemích i uvnitř EU, snížení výkupních cen a naprostá pohroma pro malé a střední zemědělce, kteří již dnes mají jen hraniční příjem. Na druhou stranu budou programy přinášet prospěch jen velkým zemědělským podnikům s konkurenčními výrobními náklady. písemně. - (PT) Společná organizace trhů s produkty rybolovu a akvakultury, jeden za čtyř pilířů společné rybářské politiky, prochází hlubokou restrukturalizací. Jejími prioritami jsou revize aspektů týkajících se informací o produktech rybolovu pro spotřebitele a spravedlivější rozdělování hodnoty, kterou výrobky získávají během celého výrobního procesu (se zvláštním důrazem na prvotní prodej). EU musí také najít řešení otázek "sociálního dumpingu", což je dnes v některých třetích zemích běžná praxe a což snižuje schopnost našich produktů rybolovu obstát na trhu. Tato zpráva chrání národní zájmy, a proto si zaslouží můj hlas. písemně. - (PT) Vítáme přijetí zprávy o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury, která vysílá jasný signál Evropské komisi, že je naprosto nutné provést zásadní revizi této společné organizaci trhů, aby se zvýšil její příspěvek k zajištění příjmů v odvětví, zlepšil se marketing produktů rybolovu a zvýšila se přidaná hodnota těchto produktů, zejména značným posílením finančních prostředků. Vzhledem k tomu, že by měla společná organizace trhů přinést účinnou odpověď na to, proč byla vytvořena, a vzhledem k tomu, že za nejisté příjmy v odvětví rybolovu může především používaná forma marketingu, tvorba cen při prvotním prodeji a nepravidelnost rybolovu, litujeme, že výbor pro rybářství náš návrh zamítnul, i když jde do samého jádra problému a zahrnuje mimo jiné: zavedení maximální výnosnosti; potřebu veřejné podpory a vytvoření účinných mechanismů tržních intervencí; přihlížení k výrobním nákladům při stanovování orientačních cen; zavedení finanční kompenzace v případě dobrovolného dočasného omezení úlovků nebo rybolovné činnosti. Budeme nicméně za tato spravedlivá opatření dál intervenovat. písemně. - Společná organizace trhu s produkty rybolovu by měla zajistit stabilitu na trhu a zajistit subjektům v tomto odvětví příjem. Tyto cíle a samozřejmě cíle stanovené ve smlouvě ES jsou chvályhodné a měly by vést k prosperitě v evropských rybářských komunitách. Pro tyto komunity však bohužel byly katastrofální poslední dva a půl dekády centralizované bruselské kontroly ve formě společné rybářské politiky. Prospívajícího trhu se zajištěnými pracovními místy nelze v rámci společné rybářské politiky dosáhnout a kontrolu řízení rybolovu je nutné vrátit národům závislým na rybolovu. písemně. - (PT) Jak jsme zdůraznili, vnitrostátní orgány již dlouho dodržují a zajišťují dodržování požadavků platných podle mezinárodních dohod z oblasti civilního letectví. Spolupráce mezi členskými státy EU a mezi těmito státy a jinými zeměmi funguje a toto fungování by se mělo dál podporovat a rozvíjet, ale při dodržení suverenity každého státu, práv zaměstnanců (zaručení sociální harmonizace, především použitím nejpříznivějších podmínek) a práv uživatelů. Pravomoci všech členských států v oblasti civilního letectví se však postupně převádí na EU, což je obzvlášť negativní proces, když se děje v oblasti, kde nejsou jasně definované hranice. Vytvoření Evropské agentury pro bezpečnost letectví znamená v podstatě další "krok" tímto směrem. Mělo by se zdůraznit, že tato agentura bude odpovědná za provádění pravomocí, které v současnosti zajišťují vnitrostátní orgány. V zásadě jde o opatření, jejichž cílem je vytvořit tzv. "jednotné evropské nebe" a dosáhnout liberalizace letecké přepravy a letecké navigace na úrovni EU. Tato liberalizace v zájmu finanční ziskovosti zpochybňuje práva zaměstnanců, kvalitu služeb a úroveň bezpečnosti. písemně. - Zpráva pana Leichtfrieda ztělesňuje vrchol složitých jednání, do kterých je zapojen Parlament, Rada i Komise. Rozšíření pravomocí Evropské agentury pro bezpečnost letectví je významným krokem pro rozvoj bezpečnosti letectví v Evropě a moje skupina konečný kompromis podpořila. písemně. - - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, potvrzuji, že jsem pro zprávu pana Leichtfrieda hlasoval. Výsledkem jednání mezi Parlamentem a Radou za asistence Komise je tento text, který, i když nesplňuje všechny požadavky, které jsem podpořil, představuje dobrý kompromis. Rád bych zdůraznil významnou roli, kterou Evropská agentura pro bezpečnost letectví bude hrát při monitorování nejen letectví, ale také jednání společnosti. Agentura ponese odpovědnost za obnovování a vydávání osvědčení a licencí a za monitorování zavádění jednotných norem bezpečnosti. Bude také moci udělovat pokuty, pokud zjistí, že není bezpečnost řádně dodržována. Mám proto radost z kompromisu, dosaženého u pozměňovacího návrhu 15, díky němuž se agentura stává plně nezávislou a nestrannou, včetně otázek týkajících se odvolávání licencí a udělování pokut. Chci také zdůraznit, že v rozvoji a práci tohoto orgánu budou hrát důležitou roli zaměstnanci. Proto plně sdílím výzvu zpravodaje na zlepšení statusu jejich práce, který by možná mohl čerpat z potenciálu služebního řádu zaměstnanců orgánů Evropské unie. písemně. - Budu hlasovat pro tuto zprávu a musím poblahopřát panu zpravodaji k odborné záležitosti velkého významu. Rád bych k tomu však vyslovil několik málo poznámek. Pokud jde o licence pro členy posádky, tato otázka vyvolává v některých členských státech určité znepokojení a vyústila v rozhodný lobistický tlak ze strany odborů posádkového personálu. Domnívám se, že zpravodaj dosáhl kompromisu, který zklidní obavy některých členských států a přesto uznává význam personálu posádky. Některé aerolinky opravdu posádku zneužívají nejen tím, že s ní jednají jako s "číšníky na nebi", ale zaměstnávají je na základě smluv s minimální mzdou, maximálním počtem hodin a ještě si musí platit své vlastní zaškolení. Další důležitou věcí je, že Parlament schválil, že oblast civilního letectví (EU-OPS) nyní přechází do pravomoci Evropské agentury pro bezpečnost letectví. Rád bych ale využil této příležitosti a Komisi a Evropské agentuře pro bezpečnost letectví připomenul, že časy letů a pohotovosti obsažené v podčásti Q nařízení EU-OPS nelze měnit, dokud nebude zadána studie o únavě a nebude konzultován širší průmysl. A konečně doufám, že bude možné zavést po celé EU další body, týkající se bezpečnosti, včetně dveří do kokpitu a dohledu na příručními zavazadly. písemně. - (PT) Jak tomu obvykle bývá u nařízení v této oblasti, opírají se konkrétní cíle této zprávy o harmonizaci zákonů, předpisů a administrativních nařízení v členských státech, jejímž cílem je podpora rozvoje evropského vnitřního trhu, v tomto případě se jedná o výživová a zdravotní tvrzení na potravinách. Návrh tvoří dva pozměňovací návrhy nařízení (ES) č. 1924/2006 Evropského parlamentu a Rady o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin, a účelem návrhu je přijmout pro přiměřené přechodné období opatření týkající se zdravotních tvrzení spojených s vývojem a zdraví dětí. Výživová tvrzení, která se v členském státě používala před 1. lednem 2006 podle platných vnitrostátních předpisů a nejsou zařazena do přílohy k nařízení (ES) č. 1924/2006, se mohou používat ještě tři roky poté, co nařízení vstoupí v platnost. Zdravotní tvrzení jiná, než týkající se vývoje a zdraví dětí, mohou také využít přechodných opatření uvedených v čl. 28 odst. 5 a 6 nařízení. Podobná přechodná opatření se nyní poskytují pro tvrzení týkající se vývoje a zdraví dětí. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu kvůli kontrolám, které je nutné provádět u zdravotních a výživových tvrzení. I když je zdravé jídlo základem pro dlouhý aktivní život, je pro spotřebitele také důležité získat přiměřené informace. Spotřebitelé byli příliš dlouho klamáni tvrzeními, která někteří výrobci uváděli na oblíbených výrobcích o výživových a zdravotních vlastnostech těchto výrobků. Vyzývám Komisi, aby věnovala veškerý potřebný čas tomu, aby evropští občané dostávali adekvátně jasné informace. písemně. - (NL) O liberalizaci trhu s automobilovými díly se vášnivě diskutuje již od roku 1993. Myslím, že zrušení práv k průmyslovým vzorům u viditelných automobilových dílů bylo potřebné již dlouho. Proto z celého srdce podporuji návrh Komise, neboť jednotný trh s těmito díly v současnosti řádně nefunguje. Když je nutné provést výměnu funkčních dílů jako jsou zpětná vnější zrcátka a světlomety, musí být běžně dostupné díly potřebné k opravení vozu do jeho předchozí podoby. Jsem pro co nejrychlejší evropskou liberalizaci, takže podporuji co nejkratší možné přechodné období - pět let. Hlasuji pochopitelně proti pozměňujícím návrhům, díky nimž by členské státy mohly v otázce liberalizace přešlapovat během přechodného období na místě. písemně. - (PT) Tato zpráva obsahuje některé pozměňovací návrhy k návrhu směrnice o liberalizaci sekundárního trhu v náhradními díly, která platí pro automobilový průmysl, strojírenský průmysl a průmysl s výrobními prostředky a spotřebním zbožím. Návrh Komise se zasazuje o nechráněné trhy, zatímco zpráva o přechodné pětileté období pro země, kde existuje ochrana trhu, což je případ Portugalska. Víme, že na jedné straně vedou chráněné trhy k tomu, že velké podniky vytváří na trhu s náhradními díly monopol, protože na chráněných trzích musí spotřebitel kupovat poškozený nebo vadný díl u původního výrobce. Argumentem je, že nesmí dojít ke změně průmyslového vzoru a nejznámějším příkladem je automobilový průmysl, ačkoli návrh se týká směrnice, jež platí i pro jiná průmyslová odvětví. V praxi ale dochází k případům, kdy si výměna jediného dílu vyžádá celou kombinací dílů a s tím spojené výlohy pro spotřebitele. Na druhé straně jsou ale v Portugalsku továrny spojené především s automobilovým průmyslem, které fungují dál díky své výrobě náhradních dílů pro dobře známé značky a "liberalizace" trhu by pro ně znamenala vážné problémy. písemně. - (FR) V případě zprávy pana Lehneho o právní ochraně průmyslových vzorů jsem se rozhodla podpořit a spolupodepsat pozměňující návrh na osmileté přechodné období, než dojde k úplné liberalizaci práv na duševní vlastnictví u náhradních dílů, které slouží k navrácení původního vzhledu u složitých výrobků jako jsou automobily. Studie dopadu prozatím neprokázaly žádné významné snížení spotřebitelských cen těchto dílů v členských státech, kde již k liberalizaci došlo. Jsem také přesvědčená, že Evropská unie zde podkopává své vlastní zájmy. Jiné části světa svůj průmysl chrání pomocí práv na duševní vlastnictví a Evropská unie, která navíc prohlašuje, že chce chránit spotřebitele a bojovat s paděláním, zde nejde správným směrem. V sázce je hospodářská rovnováha automobilového odvětví a bezpečnost evropských automobilistů. písemně. - (FR) Směrnice o právní ochraně průmyslových vzorů, která byla předložena sněmovně, navrhuje úplnou liberalizaci trhu s náhradními díly, především v automobilovém odvětví. Zpravodajův text významným způsobem návrh mění, zavádí především možnost, aby si členské státy zachovaly právní předpisy striktně chránící průmyslové vzory pro příštích pět let. Při zachování monopolu výrobců na výrobu náhradních dílů jde především o to, aby se zabránilo přesunu výroby do zemí jako Turecko, Brazílie nebo Korea, kde výroba probíhá levněji a v menší kvalitě. Příliš rychlá liberalizace tohoto odvětví by mohla také znamenat velká rizika, zejména pokud jde o bezpečnost. Pokud totiž ztratí výrobci odpovědnost nad výrobou náhradních dílů, nic a priori nezajistí, že se budou shodovat se specifikacemi a že bude jejich kvalita dostatečně vysoká. Ochranu a bezpečnost uživatelů musíme klást před jakékoliv ekonomické nebo politické úvahy. Brusel se takto po poštách, železnici, energetice a elektrárenském odvětví zaměřuje nyní na automobilovou výrobu. Zdá se, že ultraglobalizační logika a deregulace vynucená ideologickými důvody nemá hranice. (Vysvětlení hlasování zkráceno podle čl. 163 odst. 1 jednacího řádu) písemně. - (PL) Paní předsedající, vnitřní trh je velice složitá struktura, která již roky úspěšně udržuje rovnováhu mezi zájmy různých skupin, které na něm závisejí. Cílem této směrnice je dosáhnout úplné liberalizace druhotného trhu s náhradními díly. Na jedné straně proto máme rozsáhlou skupinu výrobců náhradních dílů, kteří se domáhají svých práv týkajících se volné konkurence a zákazu tržního monopolu; na druhé straně máme výrobce automobilů (a zde se samozřejmě zaměřujeme na automobilový průmysl), kteří při obraně svého práva na výrobu náhradních dílů argumentují zákonnou ochranou průmyslových vzorů. V této situaci, která se na první pohled jeví jako neřešitelná, podporuji přístup zpravodaje, který navrhuje systém, podle něhož by měly být průmyslové vzory chráněné po určitou omezenou dobu. V praxi by tato ochranná doba mohla být úzce spjatá s dobou životnosti celého výrobku. Souhlasím také se zpravodajem, že v okamžiku uvedení nového chráněného vzoru by mohla skončit ochrana náhradních dílů používaných u předchozího vzoru. Skončila by i ve chvíli, kdy se přestane vyrábět průmyslový vzor, za který již není náhrada. Tento návrh se mi jeví jako nejvhodnější a nejlépe chránící zájmy zúčastněných skupin. Podporuji také návrh na přechodné uspořádání, pomocí něhož si mohou členské státy, podle jejichž právních předpisů existuje ochrana průmyslových vzorů u součástek, zachovat tuto ochranu průmyslových vzorů po dobu pěti let poté, co směrnice vstoupí v platnost. písemně. - Podpořil jsem kompromisní balíček a odmítl pozměňující návrhy na rozšíření přechodného období na "klauzuli o opravě". písemně. - Podporuji konkurenční evropský trh s náhradními díly. Spotřebitelům to zajistí nízké náklady a podpoří se tím podnikání malých a středních firem. Podporuji proto návrh Komise, který chce otevřít trh s náhradními díly konkurenci. Jako takový nejsem schopen podpořit pozměňující návrhy na prodloužení doby, než bude trh liberalizován, až na 8 let. Tím by se zpomalil postup při dosahování našeho cíle, kterým je konkurenční trh s náhradními díly. písemně. - (SV) Hlasujeme proti zprávě a proti návrhu Komise, a to z následujících důvodů: Doufali jsme, že reforma přinese daňovým poplatníkům v Unii úsporu a vinařský průmysl již nebude závislý na financování pomocí společné zemědělské politiky. Domníváme se, že z dlouhodobého hlediska je nutné zrušit dotace Společenství pro evropské výrobce vína financované z daní. Myslíme si, že je trestuhodné používat peníze daňových poplatníků na prodej evropských vín. Je to v rozporu se strategií Parlamentu týkající se alkoholu, která hájí omezující pohled na prodej alkoholických nápojů. V této souvislosti je zvýšení výdajů na marketingové účely politováníhodným odrazem dvojích norem. Nesouhlasíme rovněž s návrhy na podporu používání peněz evropských daňových poplatníků na prodej vín ve třetích zemích. Myslíme si, že při prodeji evropských vín především v rozvojových zemích je třeba postupovat uvážlivě, jinak riskujeme utlumení domácího průmyslu. Unie by neměla podkopávat místní výrobce v rozvojových zemích, ale raději je podporovat. písemně. - (IT) Paní předsedající, hlasuji proti této zprávě, ne kvůli celkovému přístupu pana Castiglioneho, který zahrnuje některé pozitivní body jako stanovení kvantitativních limitů a environmentální slučitelnost při klučení, zákaz používání moštu odjinud než z EU a rozšíření opatření, které mohou členské státy řídit samostatně. Podle mého názoru je však nebezpečným bodem podpora doslazování a ustanovení, podle kterého nemusí být takovýto postup uveden na informačním štítku pro spotřebitele. Stejně tak je sporná pasáž o takzvaných ovocných vínech, stejně jako celkový přístup zprávy k moštu. Jako Ital doufám, že pan ministr De Castro a jeho kolegové budou schopni vyjednat právní referenční rámec, který bude uctivější ke kvalitě a k právům spotřebitele. písemně. - (PL) Paní předsedající, zprávu pana Castigliona k návrhu nařízení Rady o společné organizaci trhu s vínem plně podporuji. Vytvoření trhu s vínem, který se bude řídit prostými a efektivními pravidly výroby a zásadami zdravé konkurence na trhu Společenství nejen že zlepší kvalitu evropských výrobků, ale zvýší i životní podmínky zemědělců. Je také důležité, aby spotřebitelé znali výrobní cyklus daného výrobku a jeho přesný původ. Toto opatření bude rovněž zcela určitě prospěšné pro výrobu ovocného vína v mé vlastní zemi, a proto tuto zprávu podporuji. písemně. - (PT) Hlasujeme proti této zprávě, protože nijak výrazně nemění nejdůležitější aspekty špatného návrhu Evropské komise o vinicích a vinařském odvětví. Jak jsme již řekli, s tímto liberálním postojem, který podporuje odstranění společné organizace trhu s vínem, nesouhlasíme. Evropský parlament se tím zabýval a nakonec připustil přidávání cukru a zvýšil možné poměry ve srovnání s předchozími platnými předpisy. Jedním z nejdůležitějších aspektů je však to, že od roku 2013 nechává celou otázku liberalizace vysazování vinic otevřenou, přestože zpravodaj uznává, že to povede jen ke koncentraci výroby v rukách největších vinařů, kteří již dostávají velké veřejné dotací a mají jiná privilegia. Litujeme rovněž toho, že nebyly přijaty naše návrhy na udržení práv na výsadbu a podporu restrukturalizace vinic, především rodinných farem, malých a středních vinařů a vinařských družstev, i když s uspokojením kvitujeme, že některé návrhy přijaty byly, zejména návrh obhajující destilaci alkoholu určeného k pití. písemně. - (PT) I když souhlasím s tím, že je nutné společnou organizaci trhu s vínem reformovat, a návrh Evropské komise celkem vzato podporuji, domnívám se, že zpráva pana Castiglioneho představuje důležitý příspěvek, přinášející některé pozměňovací návrhy, které dokument Komise značným způsobem vylepšují. Mezi jinými pozitivními body se chci zmínit o zavedení možnosti pokračující podpory pro destilaci alkoholu určeného k pití. Hlasoval jsem pro pozměňující návrhy 33 a 223, protože se domnívám, že liberalizace odvětví nemůže být náhlá, a proti pozměňujícím návrhům 314, 347, 293 a 217, protože nesouhlasím se zavedením možnosti dál pokračovat s doslazováním, což je postup, který by mohl mezi výrobci způsobit nerovnováhu, a proto v tomto podporuji původní text Evropské komise. písemně. - (FR) Vítám hlavní myšlenku této zprávy, která představuje úplnou revizi návrhu Evropské komise, který počítal s masivním vyklučením 400 000 hektarů vinic. Tento návrh nebral v úvahu sociální situaci ve vinařství a měl by za následek rozšíření půdy ležící ladem na úkor krajiny. Zpráva považuje klučení za potenciálně užitečné opatření, které má být nabízeno na dobrovolné bázi. Další pozitivní návrh se týká možnosti zavedení restrukturalizačních opatření ve vinařském průmyslu. Evropský vinařský průmysl potřebuje silné a úspěšné odborníky, kteří budou schopní čelit mezinárodní konkurenci. Na druhé straně je část věnovaná prevenci krizí sice nutná, ale ne dostatečně. Vzhledem k variabilnosti výroby by navrhovaná opatření měla jen utišující účinek. Chybí skutečný nástroj na řízení krizí, který přinese existujícím opatřením něco nového. A konečně mi tu schází označení při používání doslazování sacharózou: na etiketě by se to spotřebitel měl jasně a transparentně dozvědět. písemně. - (DE) Komise se ve společné organizaci trhu s vínem snaží brát ohled na zvláštní charakteristiky vinařských regionů, na které deleguje větší odpovědnost a vytváří větší prostor pro iniciativu. Evropský parlament dnes tyto velké cíle zanesl na papír. Máme v naše návrhy, které přijali všichni členové Parlamentu ze všech členských států, absolutní důvěru. Evropské vinařství je součástí našeho dědictví. Kolébka světové produkce vína je zde, v Evropě. Vinařství znamená obchod, příjem a pracovní místa. Není úkolem Komise snažit se dosáhnout rovnováhy na trhu omezením výroby nebo změnou pravidel, která výrobu znemožní. Je však úkolem Komise chránit náš podíl na světových trzích a zajistit, aby se našim výrobkům dostalo mezinárodní prestiže, kterou si zaslouží. Cílem nesmí být omezení trhu, ale otevření nových trhů. Proč bychom měli měnit vinařské metody u vín, která se dobře prodávají? Naše vinařské metody mají kořeny ve starých kulturách a tradicích. Evropský parlament dnes jasně potvrdil svou podporu dalším tržním opatřením, národním rozpočtům a prostoru pro regionální iniciativy, pro sociálně citlivé utlumování intervenčních opatření a pro zachování stávajících enologických metod, jinými slovy pro přidávání sacharózy a rektifikovaného moštového koncentrátu, přičemž tato aditiva se pomocí dalších subvencí pro rektifikovaný moštový koncentrát dostala na stejnou úroveň. Doufám, že naše návrhy budou začleněny do nové společné organizace trhu s vínem. písemně. - (DE) V letech, kdy jsou podmínky pro pěstování révy nepříznivé a je málo slunce, není v hroznech dostatek fruktózy na vytvoření objemu alkoholu nutného k fermentaci. Z tohoto důvodu se přidává cukr, který chuť vína nijak nezhoršuje. Rozhodující je to, aby byl cukr přidán před procesem fermentace, a ne potom, což znamená, že se nejedná o doslazování kyselého vína a přidávání cukru je možné jen u stolních a přírodních vín. Tak by tomu mělo být i v budoucnu. Plán Komise nahradit cukr z cukrové řepy, který byl doposud standardním aditivem, hroznovým moštem z jižních regionů, kde mají výrobci přebytky, neuspěl. Nehledě na vášnivou debatu mezi experty o změnách v chuti, je tu i environmentální argument. Není podle mě rozumné přepravovat hroznový mošt napříč celou Evropou do míst, kde již mají své vlastní zásoby cukru z cukrové řepy. písemně. - (SV) Pozměňující návrhy ke zprávě, o které dnes hlasovat, jsou poměrně směšné. Například: rozhodování o množství cukru, které má být v různých druzích vína, by se mělo ve skutečnosti nechat na spotřebitelích, kteří si výrobky kupují. Nemělo by se to určovat při rozhodovacích procesech institucí EU. Producentům v jiných částech světa se daří vyrábět vína, která jsou pro chuťové buňky evropských spotřebitelů zajímavá, a současně jsou levnější než evropská vína. Podle většiny v Evropském parlamentu se s tím musí bojovat načerpáním dalších peněz do zemědělské politiky a vedením nejrůznějších kampaní. Není pochyb o tom, že se v Evropě vyrábí vynikající vína. Zásadné otázkou je, zda je správné vytěsnit chudší země, abychom podpořili produkci evropského vína. Při diskusi o produkci vína je důležité brát v úvahu všechny faktory včetně zájmů veřejného zdraví. To ve zprávě chybí. Z tohoto důvodu jsem hlasoval proti návrhu Komise a zprávě Evropského parlamentu. Producenti vína by měli podnikat na svobodném trhu, a ne jako v současnosti dostávat rozsáhlé dotace EU. , písemně. - (FR) Nad vinaři z oblasti Languedoc-Roussillon, pro kterou je charakteristický žlutý okcitánský kříž na červeném podkladu, a století vinařských revolt, od Marcelina Alberta v roce 1907 po André Castéru v roce 1976, nad vinaři, jejichž půda se táhne od Rýna po Garonnu, visí hrozba Evropské komise. Ta je chce odklidit a jejich půdu osázet koloniemi penzistů z Británie. Pijáci čaje mají vystrnadit lidi, kteří pěstují vinnou révu a vyrábí víno v oblastech Minervois, Corbičres a Costičres nebo pěstují révu Picpoul. To je zločin proti civilizaci! A to vše se páchá pod lživou zástěrkou údajné nadprodukce. Jaké je ale pravda? Ve Španělsku a v Itálii je 150 000 hektarů nelegálních vinic. Tyto nelegální vinice by se měly vyklučit, protože když je řeč o nadprodukci, jde ve skutečnosti o naddovoz 12 milionů hektolitrů ročně. Navíc za každou révu, kterou vytrhneme, se na pobřeží Tichého oceánu vysadí jiná; a když se naučí pít vino Čína, bude nám samotným pravděpodobně víno chybět. písemně. - (DE) Zdá se, že Komisi s návrhem na reformu vinařské produkce podařilo dosáhnout dalšího mistrovského kousku. Na jedné straně se snaží vysušit evropská vinná jezera pomocí finančních odměn pro ty, kdo zmenší plochu s vinicemi, zatímco na druhé straně počítá s tím, že po roce 2013 bude možné vysazovat vinice kdekoliv. Pokud se však omezení pěstování zruší, bude náročné pěstování vína ve svazích nerealizovatelné. Jako by vinaři neměli už dost obav o svou existenci, plánovaný zákaz doslazování by připravil celou severní Evropu o sklizeň v letech s relativně malým množstvím slunečního svitu, kdežto zrušení subvencí na koncentrovaný hroznový mošt nakonec znemožní produkci vína i v jižní Evropě. K tomu přidejte sporný zákaz označení "stolní víno", který by nevyhnutelně vedl k přesycení různými víny nejnižší kategorie, a začíná být nemožné vyhnout se dojmu, že autoři této reformy prostě nemají dostatek zkušeností a citlivosti. Zpráva pana Castiglioneho představuje zlepšení těchto návrhů, proto jsem pro ni hlasoval. in writing. - (FR) Moji kolegové i já jsme zprávu Giuseppe Castiglioneho o společné organizaci trhů s vínem velkou většinou schválili. Podpořil jsem především čtyři pozměňovací návrhy, které považuji za nejdůležitější pro ochranu evropského vinařství, především v Burgundsku a Franche-Comté, ale také pro zlepšení jeho konkurenceschopnosti. Hlasoval jsem pro pozměňující návrh 271, který stojí proti plánu Komise ukončit chaptalizaci. Je totiž velice důležité tradiční vinařskou metodu chaptalizace zachovat. Používá se v mnoha regionech Evropy, včetně Burgundska a Franche-Comté, kde jsem byl zvolen. Podpořil jsem i pozměňující návrh 33 a 233 proti úplné liberalizaci výsadby od 1. ledna 2014: zájmy vinařů přikazují vyčkat do konce režimu klučení, abychom zjistili, jak bylo efektivní, než budeme uvažovat o liberalizaci. A konečně jsem hlasoval pro pozměňující návrh 107 na zachování povinné destilace. Celkově jsem s pozměňovacími návrhy, které Parlament odhlasoval, spokojený, proto jsem tuto zprávu podpořil a doufám, že bude mít pozitivní vliv na Radu ve složení pro zemědělství, která se sejde 17.-19. prosince a bude jednat o zájmech našich regionů. písemně. - - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, hlasuji pro zprávu našeho váženého kolegy pana Castiglioneho. Již dlouho potřebujeme reformu odvětví vína, která obnoví rozmach a konkurenceschopnost vín Společenství a evropským producentům umožní znovu si podmanit dávné trhy a získat nové. Evropští a především italští výrobci čelí nelítostné konkurenci nových výrobců. Není to způsobeno ani tak poklesem spotřeby uvnitř EU, jako spíš příliš vysokými výrobními náklady, příliš přísnými a složitými předpisy, které často omezují možnost upravit výrobu podle změn v poptávce a příliš bázlivou reklamní a marketingovou politikou. Musíme především kvalitu evropských a italských vín řádně zhodnotit. Aby Evropská unie mohla upevnit své vedoucí postavení ve vinařském odvětví, měla by se reforma společné organizace trhu zaměřit především na zlepšování kvality, což znamená propagaci, ochranu a posílení regionálních značek, označování původu a zeměpisného označení, které představují kvalitu evropských výrobků na světovém trhu. písemně. - (DE) V letech, kdy jsou podmínky pro pěstování révy nepříznivé a je málo slunce, není v hroznech dostatek fruktózy na vytvoření objemu alkoholu nutného k fermentaci. Z tohoto důvodu se přidává cukr, který chuť vína nijak nezhoršuje. Rozhodující je to, aby byl cukr přidán před procesem fermentace, a nikoliv potom, což znamená, že se nejedná o doslazování kyselého vína a přidávání cukru je možné jen u stolních a přírodních vín. Tak by tomu mělo být i v budoucnu. Plán Komise nahradit cukr z cukrové řepy, který byl doposud standardním aditivem, hroznovým moštem z jižních regionů, kde mají výrobci přebytky, neuspěl. písemně. - Hlasoval jsem pro zprávu, ale je zde ještě stále hodně věcí, které se Parlament rozhodl neřešit, především jde o to, aby bylo odvětví více konkurenceschopné vůči dovozům ze třetích zemí, a o zlepšení kvality vína vyráběného na úrovni EU. Vnitrostátní a regionální priority se bohužel vydaly cestou programu trvalých reforem. V Evropě musíme kvalitu našeho vína chránit a musíme také vyřešit otázku výroby kvalitních vín za dostupnou cenu. Není pochyb o tom, že se návrhy Komise rozmělnily. Můj návrh na zrušení kritérií de minimis a návrhy na zachování chaptalizace naštěstí Parlament přijal. Tyto návrhy jsou pro severní země a mé vlastní výrobce ve Velké Británii zásadní. Evropské vinařství stále čelí mnoha hrozbám a v EU vidíme své vlastní trhy, jak společně mizí ve prospěch zemí Nového světa. Ale proč? Protože umí vyrábět vína vynikající kvality za dostupné ceny a s marketingovou strategií, která se opírá o to, co spotřebitel ve 21. století chce; ne o to, co Římané zasadili ve 3. století. Potřebujeme kvalitu, ne kvantitu, a potřebujeme vyrábět víno, které za peníze nabízí kvalitu. písemně. - Trh s vínem v EU závisí na široké škále odrůd a na trvale udržitelné místní produkci. Pro mnoho lidí má otázka vína stejně blízko k otázce kultury jako samotný jazyk. Proto bylo dnešní hlasování tak problematické. Dopad označování doslazování nebo upírání práva vinařů používat cukerné přídatné látky by mělo prohibitivní účinky na produkci vína v severní Evropě. Mnoho vynikajících vín nyní pochází z Velké Británie a především z jihozápadní Anglie. Je tomu tak od doby, kdy do Velké Británie poprvé přivezli víno Římané. Hlasoval jsem pro udržení této tradice a pro otevřený trh. písemně. - Konzervativci hlasovali proti tomuto usnesení, neboť zaprvé by se podle návrhu měla EU více zapojit skrze navrhovanou reformní smlouvu, čímž by se kompetence EU rozšířily do vysoce citlivé oblasti národní bezpečnosti. Konzervativci věří v silné partnerství na globální úrovni se všemi národy bojujícími proti terorismu a především s našimi americkými spojenci. Tento návrh neuznává u této otázky potřebu spolupráce, spíše než harmonizace. písemně. - Delegace britských socialistů (EPLP) usnesení o terorismu uvítala a hlasovala pro něj. I když není konečná verze usnesení, které Evropský parlament přijal, dokonalá, uznáváme, že je důležité vyslat jasný, jednoznačný signál těm, kdo ohrožují náš způsob života, že před nimi neustoupíme. Delegace britských socialistů je přesvědčena, že EU může a udělá vše proto, aby porazila terorismus a že tohoto zásadního cíle dosáhneme pravděpodobněji společně se sousedními členskými státy a mezinárodními spojenci, než izolacionistickými politikami. Přebíráme plnou odpovědnost za naši roli jako členů Parlamentu, jež tkví v pečlivém přezkoumání návrhů Komise na tomto poli a zajištění toho, aby veškeré přijímané právní předpisy byly vhodné, přiměřené a dodržovaly základní práva našich občanů. Budeme nadále kritičtí ke spojenecké politice, pokud se v ní objeví politické rozdíly, nicméně uznáváme a vítáme pokračující spolupráci mezi EU a demokratickými státy, především důležitý vztah mezi EU a USA na poli ministerstev spravedlnosti a vnitra. Jsme přesvědčeni, že ty, kdo se snaží zničit naše hodnoty a principy pomocí násilí a nenávisti porazíme cestou spolupráce s našimi spojenci, a ne cestou nepřátelství nebo odplaty. písemně. - (PL) Paní předsedající, členské státy EU mají povinnost bojovat proti terorismu ve všech jeho formách, pokud to zůstane v mezích zákona a dodržování lidských a občanských práv a svobod. Boj proti terorismu překračuje národní hranice, a potřeba mezinárodní spolupráce je tedy zjevná. Všechny instituce a orgány, které dávají do boje s terorismem speciální síly, musí být bezpodmínečně podléhat plné demokratické kontrole nezávislé justice. Válka s terorismem nemůže - jak se o to pokouší dnes přijatá rezoluce - sloužit ke zvýšení policejních a soudních pravomocí Bruselu na náklady členských států. Proto jsem dnešní usnesení o terorismu v EU nepodpořil. písemně. - (FR) Terorismus se stal víc než kdy jindy společnou hrozbou pro bezpečnost všech občanů Evropské unie. Skupina PPE-DE proto udělala z boje proti terorismu jednu ze svých priorit a přála si, aby bylo v tomto směru přijato usnesení. Předložené usnesení zdůrazňuje obtížnou, ale nezbytnou rovnováhu mezi bezpečností a dodržováním individuálních svobod. V našich evropských demokraciích totiž musíme dávat pozor na to, aby nástroje použité v boji proti terorismu byly přiměřené a neohrozily osobní svobody jakéhokoliv z našich občanů. Současně však nesmíme zapomínat, že hlavním cílem Unie je bránit právo každého evropského občana na život a bezpečnost a tohoto cíle se dosahuje tím, že zabráníme terorismu a budeme s ním bojovat. Je politováníhodné, že řada velice disproporcionálních a v některých případech neoprávněných ustanovení rovnováhu tohoto textu porušila. I před pozměňující návrhy, které přinesla naše skupina, neodpovídá text, který byl nakonec ve sněmovně přijat, ani duchu, ani linii našeho postoje, a proto jsem hlasoval proti tomuto usnesení. písemně. - (PT) I když toto usnesení obsahuje prvky, které odsuzují, i když jen mírně, porušování lidských práv ve jménu takzvaného "boje proti terorismu" - což je věc, kterou jsme od počátku jasně a pevně odsuzovali - nedistancuje se od boje, v rámci kterého je přehlíženo mezinárodní právo a jehož jménem se praktikuje státní terorismus, ani se nesnaží ho zpochybňovat. Ano, je určitě třeba odsoudit porušování práv na spravedlivý soud a ochranu osobních údajů, nedostatek transparentnosti a demokratické kontroly a odmítání Rady nést odpovědnost za "zneužívání pravomocí pod záminkou boje proti terorismu, především v případě mimořádných akcí CIA a tajných věznic". Nemůžeme nicméně akceptovat, že Parlament pod záminkou takzvaného boje proti terorismu "vřele vítá přijetí nové reformní smlouvy" a vyzývá "členské státy, aby ji ratifikovaly"; že se musí opět zdůraznit, že "Spojené státy jsou v této oblasti významným partnerem" a zahraniční politiku USA přitom máme přebrat se vším všudy; nebo že bychom měli vyžadovat "posílení pravomocí Europolu", kterému má být poskytnuta "nezávislá pravomoc vést vyšetřování". písemně. - Dnešní návrh usnesení o boji proti terorismu nemohu podpořit z řady důvodů. Za prvé nesdílím nadšení z reformní smlouvy (Lisabonské smlouvy). Nemyslím si, že reformní smlouva udělá z Evropy bezpečné místo pro občany členských států. Mám také obavy týkající se otázek občanských svobod v návrhu usnesení. Tento návrh usnesení obsahuje sice několik vynikajících bodů, ale je nevyrovnaný a dává příliš velký důraz na legislativní a bezpečnostní spolupráci. písemně. - (DE) Evropa se pro teroristy stala víc než cílem, protože sama sebe nechala degradovat do role komplice při porušování mezinárodního práva a lidských práv ve jménu zahraniční politiky USA a také proto, že se jí nepodařilo působit jako čestný zprostředkovatel v palestinské otázce. Je nejvyšší čas, aby EU uznala, že masová imigrace z islámského světa znamená potenciální bezpečnostní riziko, především proto, že z emigrace do Evropy se stal prostředek, jak získat status mučedníka a infiltrace křesťanského Západu muslimskými přistěhovalci bylo vyhlášeno náboženským cílem. Místo aby EU podle toho zareagovala a usilovala o okamžité zastavení přistěhovalectví z islámských zemí a pustila se do repatriace nelegálních přistěhovalců, přijala velmi opatrný postoj, aby nerozčílila Muslimy, kteří tu již jsou. Hlavně proto, že zpráva hledí na reformní smlouvu EU, která pohrdá demokracií, jako na lék proti terorismu, hlasoval jsem dnes proti ní. písemně. - (IT) Požádali jsme Evropský parlament, aby se vážně zabýval problémem terorismu, na červencovém dílčím zasedání. Nějaká osvícená osoba však rozhodla, že se o tom bude debatovat v září a hlasovat v prosinci: dalších promarněných pět měsíců a ještě další slova zaměřená spíše na obranu práv na svobodu projevu teroristů, kteří stále častěji využívají informační sítě, než na ochranu bezpečnosti obyvatel Evropy a jiných zemí napadených terorismem. Udělujeme Sacharovovu cenu panu Osmanovi a necháme ho samotného bojovat a bránit životy milionů lidí v Dárfúru, dál přehlížíme násilnosti islámských fundamentalistů v Somálsku a roníme krokodýlí slzy nad 50 oběťmi v Alžírsku. Hanba! Z tohoto důvodu nemohu vaše usnesení podpořit a hlasuji proti němu. písemně. - (EL) Usnesení Evropského parlamentu se rovná a v mnoha ohledech i převyšuje reakcionářskou politiku a protidemokratická opatření EU, která pod záminkou boje proti terorismu omezuje základní osobní práva a demokratické svobody pracujících. Požaduje stále větší posilování policejní a soudní spolupráce mezi donucovacími mechanismy a tajnými bezpečnostními službami členských států, Europolem a Eurojustem a stále větší efektivitu při používání databází SIS II a VIS, aby se rozšířila a zvýšila efektivita monitorování a evidence informací o pracujících po celé EU. Nejen že se usnesení plně připojuje k novému rozměru, který EU dává své "strategii boje proti terorismu", tzn. k boji a předcházení takzvané "násilné radikalizace", ale požaduje, aby tato strategie bojovala a byla mimo jiné zacílena proti "navádění k násilným akcím". Tato strategie proti "radikalizaci" odhaluje skutečný cíl takzvané "protiteroristické" politiky EU a jejích donucovacích mechanismů: tím jsou všichni ti, kdo odmítají přijmout a zpochybňují její reakcionářskou politiku. Bez ohledu na to, kolik usnesení prošlo ústy politických mluvčích monopolů, nezastaví opoziční hnutí a nezastaví neustálý nárůst názorů zpochybňujících samotnou EU jako imperialistický mezistátní svaz evropského kapitálu. písemně. - Delegace strany Fine Gael v Evropském parlamentu hlasovala proti bodu 16 usnesení o legislativním a pracovním plánu Komise pro rok 2008 a naprosto odmítáme jakoukoli iniciativu EU na zavedení společného konsolidovaného základu daně z příjmů právnických osob (CCCTB). Vítáme fakt, že Komise nemá ve svém programu na příští rok v úmyslu navrhnout právní úpravy v této otázce. Daňová soutěž je pro podporu růstu životně důležitá, přitahuje investory a členským státům především v eurozóně umožňuje řídit svá hospodářství. Evropská centrální banka stanovuje úrokové sazby a Pakt stability a růstu stanovuje úvěrové a inflační potřeby v eurozóně, proto je daňová politika jedním z nejdůležitějších nástrojů, který členským státům eurozóny po přijetí smlouvy zbyl a musí být zachován. Poslanci za stranu Fine Gael se domnívají, že společný konsolidovaný základ daně z příjmů právnických osob v EU by nakonec vedl k vytvoření jediné daňové sazby v Evropě a jsou naprosto proti tomu. písemně. - (PT) Hlasujeme proti tomuto usnesení, protože nesouhlasíme s návrhy vyjadřujícími naše vážné obavy ohledně zrychlování procesu liberalizace a deregulace, ke kterému dochází v mnoha odvětvích a které znamená hrozbu pro zaměstnanost, kvalitu poskytovaných služeb a budoucnost veřejných služeb v EU. To, co zůstává, je nasměrováno proti státu jako poskytovateli služeb obecného zájmu, neboť celý důraz je kladen na liberalizaci. Měnová a daňová politika EU byla také restriktivní, hlavním cílem bylo stabilizovat ceny a konsolidovat rozpočet v souladu s Paktem stability a růstu, i když víme, že proces nominální konvergence má na hospodářský růst a zaměstnanost, hospodářskou a sociální konvergenci mezi členskými státy EU a veřejné investice opačný účinek. Klade důraz také na neoliberální Lisabonskou strategii, která byla hlavním nástrojem EU na podporu liberalizace a privatizace služeb a veřejných zařízení, flexibilitu a přizpůsobivost pracovních trhů, snížení mezd a otevírání velké části sociálního zabezpečení včetně důchodů a zdravotnictví soukromým zájmům. písemně. - (PL) Paní předsedající, pracovní plán Komise pro rok 2008 zaujímá složitý přístup zacílený na zavádění vize Evropy splňující budoucí očekávání svých obyvatel. Hlavní priority Evropské komise pro nadcházející rok jsou činnosti zaměřené na podporu hospodářského růstu a zaměstnanosti, udržitelného rozvoje a řízení toků přistěhovalců. Týkají se také změny klimatu, energetiky, budoucího rozšiřování EU a působení na mezinárodní scéně. Mělo by se zdůraznit, že pracovní plán byl vytvořen na základě detailní diskuse s ostatními institucemi včetně otázek, o kterých se nedávno jednalo při rozpravě o globalizaci na neoficiálním zasedání Rady v Lisabonu. Program zahrnuje také priority v oblasti komunikací, což je další krok Komise v jejím úsilí o zlepšení toku informací o EU k občanům Evropy. S potěšením jsem přivítal oznámení o novém přístupu k uplatňování zásady subsidiarity a nezávislého hodnocení důsledků navrhovaných právních úprav, aby nedocházelo v budoucnu k omylům. Srdečně také vítáme návrhy na nové právní předpisy zlepšující situaci žen, zejména při ladění požadavků rodinného a pracovního života - což je významný krok v boji proti přirozené sazbě růstu v Evropě. písemně. - (PT) Mezi mnoha aspekty, které ospravedlňují kritický postoj k této otázce, bych se chtěl soustředit na jednu z priorit pro rok 2008, kterou popsal pan předseda Komise jako jednu z nejdůležitějších: ratifikaci návrhu Smlouvy o Evropské unii. Většina v EP "vítá závazek Komise podpořit ratifikaci reformní smlouvy", "vybízí Komisi... aby zintenzívnila své úsilí v oblasti efektivnější politiky komunikace a dosáhla toho, že budou občané činnost EU lépe chápat... s ohledem na přípravu ratifikace reformované smlouvy a evropských voleb v roce 2009" a "žádá Komisi, aby jasně specifikovala, jak chce zavést do praxe obsah svých priorit,... především prioritu týkající se reformní smlouvy." Vzhledem k tomu, jakou nepřijatelnou roli hrála Komise během referend o takzvané "evropské ústavě" v roce 2005, budou tyto dlouho proklamovaní a nyní potvrzené úmysly představovat, pokud se konkretizují, opravdové vměšování do procesu ratifikace, což je věcí každého členského státu. Je to ze strany předsedy Komise velký rozpor, neboť ten na otázku o procesu ratifikace odpověděl, že je na každém členském státu, aby rozhodl, ale přitom dělá z vměšování se do takového rozhodování jednu ze svých priorit! písemně. - (PT) Vzhledem k tomu, že nebylo možné zajistit finance na projekt Galileo ze soukromých zdrojů, jak bylo plánováno, "rozhodla" Evropská unie, že bude plně financován z veřejných fondů, především z rozpočtu Společenství. To je důvod pozměňovacího návrhu k interinstitucionální dohodě (IIA) - která stanovuje finanční rámec na období 2007-2013 - na zvýšení stropu pro dotace udělované v rámci podpoložky 1a (konkurenceschopnost pro růst) pro období 2008-2013 v celkové částce 1,6 miliardy EUR v běžných cenách, za cenu podrozpočtování a podprovádění položek pod položkou 2 (ochrana a řízení přírodních zdrojů, konkrétně zemědělství, rybolovu a životního prostředí) v roce 2007. Díky této revizi interinstitucionální dohody a využití nástroje pružnosti zabezpečí EU budoucnost své velké "priority" tím, že zajistí její financování. Teprve se uvidí, zda nebude projet Galileo po dokončení - poznamenejme, že po dokončení díky veřejným financím - později "nabídnut" soukromému kapitálu, například na základě partnerství veřejného a soukromého sektoru, kdy veřejná část ponese náklady a soukromý kapitál bude vydělávat. písemně. - Nepodporujte vytvoření společného konsolidovaného základu daně z příjmů právnických osob. písemně. - (RO) Jsem pro přijetí legislativního programu Komise na příští rok a domnívám se, že tento program velmi dobře odráží politické priority Evropské unie. Legislativní návrhy, které Komise připravuje s ohledem na právní předpisy týkající se soukromých firem a malých a středních podniků, by nicméně neměly ovlivnit politiky členských států, které významným způsobem přispěly k hospodářskému růstu za poslední roky, což je případ jediné daňové sazby. Stejně tak je dobrým základem pro interinstitucionální jednání nedávné sdělení Evropské komise ohledně Kontroly stavu společné zemědělské politiky. Evropská komise musí za tímto účelem přerušit legislativní návrhy zásadně upravující ustanovení společné zemědělské politiky do ukončení jednání mezi evropskými institucemi a členskými státy. V neposlední řadě lituji, že zcela schází legislativní iniciativy týkající se společné vízové politiky, pokud se týká reciprocity poskytování svobodného pohybu osob mezi Evropskou unií a třetími zeměmi. Připomínám Evropská komisi, že 12 členských zemí představujících více než 100 milionů občanů Evropské unie je stále vyloučených z programu bezvízového styku Spojených států amerických. písemně. - (PL) Jako poslankyně parlamentního shromáždění AKT-EU chci podpořit výsledky jednání na nejvyšší úrovni mezi EU a zeměmi Afriky, které se konalo minulý týden v Lisabonu. Na posledním zasedání parlamentního shromáždění v Kigali jsme apelovali na rozvahu a na to, aby nebylo přijato další ukvapené usnesení o vztazích mezi EU a Afrikou. Je jasné, že společná strategie EU-Afrika musí brát ohled na zájmy obou partnerů a spolupráce nesmí probíhat na úkor žádného z nich. Z faktu, že Evropská unie je nejdůležitějším hospodářským partnerem afrických zemí - a že z Evropy přichází do Afriky největší pomoc - vyplývá také zvláštní odpovědnost Unie. Jasně se to potvrdilo ve společném prohlášení Evropského a Panafrického parlamentu, které přímo vyzývá k většímu zapojení obou institucí do vytváření budoucích vztahů mezi oběma kontinenty. Evropský parlament jasně vyjádřil svou podporu Kigalského prohlášení z 22. listopadu 2007, kdy vyzval k prodloužení termínu ukončení jednání o nové obchodní dohodě mezi EU a AKT, apeloval na to, že tato dohoda musí být uzavřena promyšleně a doporučil zmírnění přísných požadavků Světové obchodní organizace. Je dobře, že se priority stanovené před příští schůzkou na nejvyšší úrovni, která se bude konat v roce 2009, zmiňují nejen o míru, bezpečnosti, lidských právech, energetice, změně klimatu a migraci, ale také o boji s chudobou prostřednictvím pracovních míst, investic do zdravotnictví a vzdělání. písemně. - (PT) Pokud existovaly pochybnosti o skutečných záměrech EU ohledně dohod o volném obchodu, které Unie hodlá uzavřít se skupinou zemí AKT (africké, karibské a tichomořské státy), které se popisují jako "dohody o hospodářském partnerství" a o kterých se hodně mluvilo na nedávné vrcholné schůzce EU-Afrika, neboť je některé africké země odmítly podepsat, mělo by k jejich rozptýlení stačit si přečíst nyní schválené usnesení. Portugalský státní tajemník pro zahraniční záležitosti a spolupráci Joăo Cravinho však jako předseda Rady věci zcela objasnil již na společném parlamentním zasedání AKT-EU, které se konalo dne 21. listopadu v Kagali. Ačkoli byla EU (prozatím) nucena ustoupit, snažila se odporu čelit tím, že přišla s "návrhem vyjednat" dohody o hospodářském partnerství "ve dvou fázích, počínaje obchodem se zbožím" a přistoupit později k "začlenění dalších oblastí jako jsou služby a investice", a současně slíbila miliony a miliony eur jako slib suverenity a nezávislosti (hospodářské a brzy i politické) zemí AKT. To je předmětem rozhodnutí Rady ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy ze dne 17. listopadu 2007. Většina členů EP toto rozhodnutí vítá a podporuje. Pokud jde o nás, my tyto záměry a politiky, kterými se EU snaží o novou hospodářskou kolonizaci zemí AKT, odsuzujeme a odmítáme. písemně. - (DE) Vítám to, že velké procento Evropského parlamentu podporuje obsah Kigalského prohlášení o dohodách o hospodářském partnerství, kterou ve Rwandě společně zformulovali zástupci parlamentů z evropských, afrických, karibských a tichomořských států. Jsem však zklamaná, že společně vyjednaný text, který schválili poslanci Evropského parlamentu i parlamentů zemí AKT na zasedání AKT-EU v Kigali, náhle ve Štrasburku odmítly skupiny EPP-ED a skupina liberálů. Jsem pevně přesvědčená, že to v kontextu jednání o otázce, která je pro země AKT životně důležitá, vysílá zcela špatný signál. písemně. - (FR) Na dohody o hospodářském partnerství se nesmí pohlížet jen jako na dohody o volném obchodu ve smyslu Světové obchodní organizace a nesmí především podkopat již tak zranitelná hospodářství zámořských společenství. Tyto dohody musí představovat skutečné partnerství umožňující vytvořit nový hospodářský a obchodní rámec, který bude podporovat rozvoj všech příslušných území. Děkuji poslancům Evropského parlamentu, že přijali mé pozměňující návrhy, které ukazují, že pro tyto preferenční reciproční dohody se zeměmi AKT jsou nejdůležitější zájmy zámořských společenství. Je nutné, abychom vzali při těchto jednáních na základě čl. 299 odst. 2 Smlouvy důsledněji ohled na zvláštní situaci nejodlehlejších regionů. Zvláštní pozornost si také zaslouží zámořské země a teritoria sousedící se zeměmi AKT, a to v souladu s asociačními dohodami, které je již podle čl. 299 odst. 3 Smlouvy spojují s Unií. I když jsou dnešní diskuse obtížné, zejména pokud jde o ochranu místních trhů a seznam citlivých produktů, žádám Komisi, aby našla kompromis respektující specifické zájmy nejvzdálenějších regionů a zámořských zemí a teritorií. (Zasedání bylo přerušeno ve 13:50 a znovu zahájeno v 15:00.) Akční plán pro energetickou účinnost: využití možností (rozprava) Dále je na pořadu zpráva od Fiony Hallové za Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku ohledně Akčního plánu pro energetickou účinnost: Využití možností. zpravodajka. - Pane předsedo, ráda bych začala velkým poděkováním stínovým zpravodajům za jejich skvělou spolupráci na této zprávě. Energetická účinnost je nezbytná pro omezení emisí uhlíku a zvyšuje bezpečnost dodávek a posiluje ekonomickou účinnost. V říjnu roku 2006 vydala Komise akční plán pro energetickou účinnost, v němž navrhla 20% zlepšení energetické účinnosti do roku 2020 a vytýčila 10 přednostních cílových oblastí. Ty obsahovaly například přístroje, budovy, dopravu a zahrnovaly také finanční podněty, povědomí o energetické účinnosti a mnohé další. Hlavy států EU odsouhlasily akční plán Komise loni v březnu a energetická účinnost se dostala do novinových titulků, když kancléřka Merkelová prohlásila, že neúčinné klasické žárovky by měly být zakázány. Nyní je řada na Parlamentu, aby akční plán posoudil. Doufám, že naše zpráva vyšle silný signál o tom, co si v oblasti energetické účinnosti přejí poslanci Evropského parlamentu. Prvním signálem, který tato zpráva vysílá, je konstatování, že některé návrhy Komise nezacházejí dostatečně daleko. Ráda bych udala tři příklady. Zaprvé návrh na přepracování směrnice o energetické náročnosti budov: Komise navrhuje požadavky na minimální energetickou náročnost pro budovy a části budov, což je správné. Budovy jsou klíčem ke snížení energetické poptávky. Více než 40 % energie, kterou používáme, se spotřebuje v budovách a 75 % budov, které stojí dnes, zde bude ještě v roce 2050, takže je třeba, abychom se energetickou účinností zabývali jak u nové zástavby, tak u existujících budov. Ale neměli bychom ve směrnici o energetické náročnosti budov jen snižovat práh 1 000 m2 - měli bychom se s tím vypořádat úplně a aplikovat směrnici na všechny budovy, které vyžadují topení a chlazení, bez ohledu na velikost. Také je třeba stanovit lhůtu pro normy pasivních domů pro obytné a neobytné budovy v celé Evropě. Není dobré mít toto jen jako střednědobý cíl. Dále ohledně přístrojů, zpráva Parlamentu vítá návrh prosadit minimální požadavky na energetickou náročnost ve spojení s dynamickým systémem energetických štítků v zájmu udržení kroku s technologickým pokrokem. Ale naše zpráva vyzývá Komisi, aby vznesla požadavek na jednowattový výkon při režimu spánku a aby provedla analýzu potenciálních úspor energie při úplném zrušení režimu spánku. Naše zpráva rovněž nabádá Komisi, aby stanovila časový rozvrh pro úplné stažení některých energeticky velmi neúsporných přístrojů, jako jsou například venkovní ohřívače vzduchu, z trhu. Zatřetí volá zpráva po výraznější pomoci malým podnikům, které obzvláště postihuje zvýšení cen paliv a které potřebují energetickou účinnost. Jak evropské, tak vnitrostátní programy financování bohužel bývají složité. To je v pořádku, pokud jste velká společnost, ale když jste mikropodnik s hrstkou zaměstnanců, nemáte možnost přístupu ke složitým programům. Je třeba, aby se s malými podniky zacházelo jako s domácnostmi a byly jim k dispozici jednoduché projekty a přímé dotace. To je tedy první sdělení zprávy: že potřebujeme jít trochu dál. Druhé závažné sdělení je, že jak Komise, tak vlády jednotlivých států selhaly při uplatňování stávajících právních předpisů ohledně energetické účinnosti. Akční plán Komise na 20% úsporu do roku 2020 není soběstačný. Výrazně staví na předchozích právních předpisech, jejichž uplatňování bylo ostudné. Směrnici o budovách řádně provedla pouze hrstka členských států. Šest měsíců po konečném termínu 30. června třetina států dosud nepředložila své vnitrostátní akční plány pro energetickou účinnost. Komise dosud neobsadila všech dvacet zaměstnanců navíc, o nichž tvrdila, že je potřebuje pro dodání závazků pro energetickou účinnost, a proto se nedaří dodržovat časový rozvrh akčního plánu. Nicméně bych ráda poděkovala Komisi za velmi pozitivní a konstruktivní odezvu na kritiku obsaženou v této zprávě a obzvláště za korespondenci mezi komisařem Piebalgsem a paní Nieblerovou, jež zajistila Parlamentu aktuální informace o situaci. člen Komise. - Pane předsedo, velmi rád bych poděkoval paní Hallové za velmi aktuální a důležitou zprávu. Určitě soustřeďujeme své snahy nejen na zavedení stávajících právních předpisů, ale také na skutečné dodání svého programu akčních plánů pro energetickou účinnost. Rád bych zmínil, že jsme také dosáhli udržitelného úspěchu. Tento týden jsme uvedli Pakt primátorů, na němž se nyní podílí více než sto měst. V Kolegiu jsme přijali návrh na snížení emisí CO2 v sektoru mimo systém pro obchodování s emisemi. Přijali jsme návrh pro emise z automobilů. Mohl bych jmenovat více velmi účinných opatření, kde Komise uspěla. A neuspěli jsme jen v otázkách právních předpisů. Dobrým příkladem toho, jak plodná je politika Komise v oblasti podporování energetické účinnosti, je Týden udržitelné energie. Domnívám se, že bychom měli zlepšit provádění. Komise chystá 59 řízení pro porušení Smlouvy za nevhodné provádění. K dnešnímu dni probíhá 42 řízení pro porušení Smlouvy. Komise bude na této oblasti dále pracovat a také prověří dodržování všech právních předpisů. Evropská komise se na tuto oblast výrazně zaměřuje. Domnívám se, že současný legislativní návrh ohledně systému pro obchodování s emisemi, o sektoru mimo tento systém a o obnovitelných zdrojích nepochybně přiměje členské státy klást větší důraz na energetickou účinnost. Co se týče akčních plánů pro energetickou účinnost, jejich start byl spíše chladný. Napsal jsem ministrům a připomněl jim jejich povinnost podávat zprávy a vypracovávat kvalitativní plány a dodnes tak učinilo 21 z 27 členských států. Vypracovali jsme předběžnou analýzu akčních plánů pro energetickou účinnost, které jsou součástí balíčku a někdy je zastiňují legislativní snahy. Věřím, že je správné pokračovat v této činnosti. Ohledně otázek, které zmínila paní Hallová, přepracování směrnice o budovách je v pracovním plánu na letošní rok. Momentálně jsme v závěrečné fázi definování energetické náročnosti přístrojů. Také hodláme pozměnit směrnici o označování. Ve skutečnosti se držíme všech požadavků, které jsme obdrželi od Evropského parlamentu. Ale domnívám se, že tato směrnice také skýtá velmi dobrá vodítka pro Komisi, protože je velmi konkrétní. Mohl bych říci, že v některých případech jsou věci lepší, v jiných jsou horší. Skutečně věřím, že jsme pozorní, ale mohli bychom být pozornější. Nepochybně své úkoly splníme. Tato zpráva nezůstane odložena, použijeme ji jako pracovní dokument. Budu Parlament průběžně informovat o tom, jak v oblasti energetické účinnosti pokračujeme. navrhovatelka Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. - (EL) Pane předsedo, komisaři, dámy a pánové, tato zpráva je kompletní a ucelená. V návrhu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin jsme kladli důraz na důležité otázky. Obecně se připouští, že zlepšení energetické účinnosti je nejrychlejší, nejudržitelnější a nejhospodárnější způsob snižování emisí skleníkových plynů. Měli bychom podporovat výzkum a ekologické inovace tím, že budeme vyvíjet energeticky účinné technologie, ovšem aniž bychom přehlíželi potřebu změny návyků našich spotřebitelů. Zdůrazňujeme potenciální roli veřejného sektoru v dosahování evropských cílů volbou energeticky účinných výrobků a služeb. Měla bych poukázat na to, že jako evropští občané můžeme přispět k těmto snahám, jak z hlediska plánování politik, tak v provádění stávajících právních předpisů, a to pomocí voleb, které činíme v každodenním životě. jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedo, souhlasím s paní Hallovou, když ve své zprávě upozorňuje na to, že energetická účinnost je nejrentabilnější a okamžitě dostupný nástroj v boji proti emisím skleníkových plynů. Ano, Komise má pravdu, když ve svém akčním plánu pro energetickou účinnost prohlašuje, že chceme-li v této oblasti dosáhnout závazků, nejdůležitější ze všeho je politická vůle a jednání na vnitrostátní, regionální a místní úrovni. Celá zpráva je oprávněně kritická jak vůči Komisi, tak vůči členským státům za to, že se více nesnaží o provádění stávajících právních předpisů ohledně energetické účinnosti. Důsledkem tohoto tlaku je, že komisař rozmnožil svůj personál na poli energetické účinnosti a ustavil zvláštní jednotku, která se má podrobněji zabývat akčním plánem pro energetickou účinnost s důrazem na to, že Komise konečně bere energetickou účinnost jako prioritu, aby přispěla ke snížení našich emisí CO2 a pomohla zvládnout kritický problém změny klimatu. Nicméně zpráva Parlamentu ukazuje, že členských států, které předkládají své vnitrostátní plány pro energetickou účinnost, přibývá stále žalostně pomalu, proto bych ráda požádala Komisi, aby na ně dále vyvíjela tlak. Také na Bali byla Evropa kritizována za to, že nevěnuje dostatečnou pozornost oblasti energetické účinnosti a snaze snížit emise CO2. Potřebujeme směs legislativních a tržně orientovaných ohlasů. Například kdyby veškeré osvětlení v EU přešlo na nové technologie, výrazně by se uspořila energie. Ušetřilo by se padesát milionů barelů nafty a snížily by se emise CO2 o 28 milionů tun za rok. Letos očekáváme od Komise přepracování směrnice o označování energetické účinnosti, protože současné označování domácích spotřebičů od A do G neposkytuje další prostor pro zvýšení energetické účinnosti; přestože je velmi jasné a příznivé pro spotřebitele, způsobuje nyní marketingové problémy výrobkům, které jsou skutečně energeticky účinnější, protože dosáhly horní hranice. Mnohé přístroje jsou klasifikovány A+ nebo A++, což jsou kategorie, které ani neexistují. Na druhou stranu je v současnosti v EU více než 188 milionů domácích spotřebičů starších deseti let a jsou hrozivě energeticky neúčinné. Děkuji paní Hallové za její obsáhlou zprávu a doporučuji ji kolegům. jménem skupiny PSE. - (PL) Pane předsedo, pane komisaři, zpráva paní Hallové, které blahopřeji za její komplexní přístup, upozorňuje na značné zpoždění ze strany členských států a Komise v provádění stávajících právních předpisů v této oblasti. Účinné využití primární energie závisí na zlepšené účinnosti v její přeměně na elektřinu, na zavedení norem pro minimální koncovou spotřebu energie, na všeobecné modernizaci vytápění budov, na všeobecném zavedení kombinované výroby elektrické energie a tepla s pomocí omezení administrativních překážek a na snížení ztrát při přenosu energie a ztrát následkem tření. Zpráva také zdůrazňuje celosvětový rozměr problému a potřebu snížení emisí skleníkových plynů. 40 % veškeré spotřeby energie jde na vrub bydlení a modernizace vytápění by mohla snížit její příjem přinejmenším o polovinu, tedy na 20 % veškeré spotřebované energie. Navíc kombinovaná výroba elektrické energie a tepla spolu se snížením ztrát při přenosu energie mohou energetickou účinnost zdvojnásobit. Sečteno dohromady potenciální úspora primární energie dosažitelné s použitím známých technologií, konkrétně modernizace vytápění a kombinované výroby elektrické energie a tepla, může být odhadována na 25-30 % se srovnatelným snížením emisí CO2. Nicméně je zde paradox, že provádění těchto plánů mohou zabránit následná nařízení Evropské komise, obzvláště restriktivní normy emisí CO2, které v případě starších elektráren a tepláren potřebujících modernizaci zvyšují provozní náklady a snižují možnosti investic do modernizace. Další aspekt globální povahy tohoto problému je potřeba vypracovat společné normy vhodnosti prostředí použitelné jak v Evropské unii, tak v partnerských zemích. To je podmínka prospěšné spolupráce i spravedlivé soutěže na světových trzích. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedo, dovolte mi, abych začal poděkováním a pogratulováním mé kolegyni Fioně Hallové, která přišla se správnou odezvou na velmi důležitý a rozumný zásadní podnět od Komise. Musím pochválit komisaře Piebalgse za to, že se postavil do čela těch, kteří se zavázali k energetické účinnosti, protože energetická účinnost je nepochybně jedním z hlavních zdrojů soběstačnosti s ohledem na zásobování energií. Také je zdrojem inovace, protože pokud uděláme vše, co navrhujeme ve zprávě, postavíme se do čela závodu, a to i v celosvětovém měřítku, z hlediska inovace a cílů lisabonského procesu. Ať je to jak chce, v některých bodech zprávy mě překvapila nepřiměřená kritika životního stylu lidí. Dovolte mi ocitovat jeden příklad: odstavec 16 stroze prosazuje, že by Komise měla stáhnout z trhu některé přístroje. Konkrétní zmínka je zde o venkovních ohřívačích vzduchu nebo Heizpilzy - "ohřívací houby", jak jim říkají někteří Němci. Hysterie ohledně změny klimatu někdy vynese na povrch naše totalitářské rysy! Právě se nám podařilo vyhnat kuřáky z kaváren. Věřím, že to bylo správné a nemám s tím problém. Mnozí hospodští bystře zareagovali a postavili před své podniky venkovní ohřívače vzduchu. Vyvinula se nová kultura. Lidé začali trávit družné večery venku, kde mohou kouřit, a nyní přijdou evropští politici, pár nás jedinců, a řeknou 490 milionům lidí, jak mohou nebo nemohou trávit svůj volný čas. Znovu se snažíme měnit životní styly. Nemyslím si, že to naši občané budou snášet. Je správné, aby cíle ochrany klimatu byly sepsány velkým písmem, ale skutečně se musíme zeptat sami sebe, jestli se máme snažit ovládat jednotlivé prvky životního stylu lidí. Nebo chceme venkovní ohřívače vzduchu na vánočních trzích, které známe z Německa a - ano, Claude - také z Lucemburska stejně jako z Belgie a Rakouska, postavit mimo zákon? Neměli bychom zapomínat na své spoluobčany a měli bychom se vyvarovat zásahů do tak příjemné sféry společnosti, jako jsou osobní životy lidí. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedo, pane komisaři, do dnešního dne způsobil homo sapiens vážné škody na životním prostředí, kterého je sám nejdůležitější součástí. Do značné míry se tak děje kvůli využívání energie, a proto je zpráva paní Hallové ohledně racionálního využívání energie velmi vítaná. Obzvláště oceňuji fakt, že zpráva se zabývá požadavky, které by se měly plnit v souvislosti s budovami. Nejvyšší normy energetické účinnosti a termoizolace se musí vztahovat nejen na nové budovy, ale také na renovované stavby. Další záležitostí je používat osvětlení založené na diodách LED, které šetří energii a jsou dlouhodobé. Mnohé domácí elektrické spotřebiče by také mohly při použití spotřebovat mnohem méně energie a také je nutné vyvarovat se plýtvání energií způsobenému přepnutím přístrojů do režimu spánku. Jsem zastáncem daňových pobídek pro rozumnou spotřebu energie. Velmi důležité je také vzdělávání veřejnosti v otázkách energie a mělo by začínat v dětství. Pokud má mít naše planeta budoucnost, musíme určité věci udělat. jménem skupiny Verts/ALE. - Paní předsedkyně, zpráva paní Hallové zvoní na poplach. Jsme uprostřed Týdne udržitelné energie, a jakkoli je tato událost pozitivní, neměla by odvrátit pozornost od skutečnosti, že to, čeho obzvláště vlády dosáhly za poslední tři roky v oblasti energetické účinnosti, je extrémním zklamáním. Žádné provádění právních předpisů, posílání akčních plánů pro energetickou účinnost, které nejsou akčními plány, ale jen jakýmisi shrnutími - to je směšné! Apeluji na hrdost premiérů. No tak, premiérové! V březnu přijedete do Bruselu, rok po historickém summitu, kde jste vy, premiérové, pronesli mnoho projevů o tom, že energetická účinnost je priorita priorit, a pak přijedete o rok později a jako vlády jste téměř ničeho nedosáhli! Myslím si, že bychom měli všichni spojit síly a postrčit vlády kupředu. Komise také musí schválit a přijmout nové podněty ohledně budov a označování úspory energie. Nakonec k mému dobrém příteli Schatzimu: jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Jediný natvrdlý jsi tady ty, protože vánoční trhy existovaly mnohem dříve, než byly vynalezeny venkovní ohřívače vzduchu, a já jsem přesvědčen, že Parlament má naprosté právo se alespoň zeptat, jak nesoudržní jsme v otázce změny klimatu. Není to záležitost zasahování do životního stylu lidí; je to záležitost použití tlaku na zranění, což tato Sněmovna musí udělat, pokud to zranění chceme vyléčit. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Paní předsedkyně, v EU panuje všeobecná shoda, že potřebujeme snížit emise skleníkových plynů, abychom zamezili změnám klimatu, ale to nesmí dojít do stavu byrokratické společnosti bez svobody a dynamiky. Uplatňují se zde dvě zásady: musíme stanovit cíle pro emise v každé zemi a pak nechat na těch zemích a trhu, jak těchto cílů dosáhnout ve volné soutěži, a musíme internalizovat náklady na emise tím, že nastavíme ceny emisních práv dostatečně vysoko. S emisemi se pak bude automaticky počítat mezi miliardami hospodářských rozhodnutí, která se uskutečňují každý den v domácnostech a podnicích po celém světě. Pak si domácnosti budou dobrovolně vybírat úsporné žárovky, výrobci aut budou vyrábět vozidla s nízkou spotřebou paliva, projektanti budou stavět pasivní domy, výrobci energie budou vyrábět energie s nízkými emisemi. Pak se vyplatí provádět v této oblasti výzkum a vývoj. Ale EU nesmí zavádět zákazy a podrobná nařízení. Proto musíme říci "ne" zákazu venkovních ohřívačů vzduchu a říkáme "ne" daňovým úlevám pro demolice budov a veřejnému financování energetických úspor. (EL) Paní předsedkyně, pane komisaři, předně bych ráda blahopřála zpravodajce, paní Hallové, za její odvážný celostní přístup k otázce energetické účinnosti, který přesahuje hranice návrhů Evropské komise. Vzhledem k současné situaci v oblasti energie je energetická účinnost nejefektivnějším nástrojem boje proti klimatickým změnám, neboť systém obchodu s emisemi skleníkových plynů dosud nepřinesl žádané výsledky. Co se týče energetické účinnosti, je třeba klást důraz na sektor výstavby, který je odpovědný za spotřebu více než 40 % naší energie. V Řecku sektor výstavby spotřebuje zhruba jednu třetinu celkové energie a 40 % přispívá k emisím oxidu uhličitého. Nicméně Řecko ještě musí do vnitrostátního právního systému zahrnout směrnici o energetické náročnosti budov; před nedávnem za to bylo odsouzeno Evropským soudním dvorem a také zařazeno mezi 10 zemí, které dosud nevytvořily vnitrostátní akční plán pro energetickou účinnost. Ovšem, přestože harmonizace vnitrostátních právních předpisů s legislativou Společenství je nezbytné, nestačí k tomu, abychom dosáhli svých požadovaných cílů. Těší mě, že komisař zdůraznil, že EU musí co nejpevněji trvat na promyšlenějším zavádění energetických cílů členskými státy. Opatření a podněty navrhované ve zprávě, jako je přístup k financování energetické účinnosti ze strukturálních fondů, zvýšení minimálního podílu financí přidělených ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti, daňové pobídky a především snížení DPH u energeticky účinných domů a malých a středních podniků mohou být v tomto směru ohromným přínosem. Cíle v oblasti změny klimatu nelze dosáhnout osamoceně, je třeba, aby zde spolupracovaly všechny členské státy. Pokud chceme, aby EU nadále stála v čele těchto snah a důrazně vyjednávala s ostatními státy, musí být naší prioritou zacelení mezery mezi zeměmi, které hrají vůdčí úlohu, a těmi, které se loudají za nimi. (PL) Pane komisaři, gratuluji vám k přijatým opatřením. Nejdůležitějším problémem dnešní Evropy je dopad užití energií na klimatické podmínky. Můžeme si být jisti, že je to pro Evropu důležitější problém než výroba potravin. Po podrobném přezkoumání jsem zjistil, že všech osm posledních předsedů Rady z tohoto tématu učinilo prioritu, a někteří dokonce prioritu prvořadou. Ale jsou-li otázky ohledně energie natolik závažné, musí se jim také dostat přiměřeného financování. Jinak zde budeme jen vršit prázdné fráze, které nebudeme mít čím podepřít. Víme, jakou přidanou hodnotu má, když všichni v Evropské unii táhneme za jeden provaz. Když se dělíme o své zkušenosti, volíme nejlepší řešení a kombinujeme je, můžeme si být jisti pokrokem. Takže otázka zní: Jsme připraveni investovat společné finance do výzkumu, technologií, inovace a vývoje v energetickém sektoru? Energetická účinnost, o které hovoříme - vhodnost a úspora - je ještě důležitější než obnovitelná energie a čisté uhlí. Přitom za sedm let bylo z celkového rozpočtu tisíce miliard eur přiděleno na výzkumné a vývojové programy jen pár set milionů. Vyzývám pana komisaře, Evropskou komisi a Evropskou radu, aby tuto záležitost přehodnotili a zvolili cestu rychlého technologického rozvoje, dříve než uloží velmi přísné emisní normy. Dnes v této sněmovně znovu probíráme důležité otázky ohledně energie, což dokazuje, že řešení energetických problémů v souvislosti se změnami klimatu je jednou z nejvyšších priorit evropských orgánů. Skvělá a vyčerpávající zpráva paní Fiony Hallové je toho dalším důkazem. Energetická účinnost je nepochybně jedním z pilířů, které podepřou naši energetickou politiku na dlouhou dobu. Evropští občané jsou si vědomi své role a role energetické účinnosti z hlediska dosahování cílů stabilizace klimatu a většího zabezpečení energie v budoucnosti. A proto, za veřejné podpory a příznivé politické situace, vyzývám Komisi, aby projevila ještě větší iniciativu a použila všechny prostředky k ovlivnění chování v zájmu zajištění, že ambiciózní cíle 20 procent budou splněny a že přínos energetické účinnosti pocítí každý Evropan. Zároveň, má-li náš konečný cíl zachránit planetu před katastrofální změnou klimatu, při zachování zabezpečení energie a konkurenceschopnosti Evropy na globálním trhu, pak musíme věnovat náležitou pozornost také zbývajícím 80 procentům energie. Těchto 80 procent zahrnuje jadernou energii, která je v současnosti podceňována a v posledních dvou dekádách je stále zastiňována obavami a dogmaty. Je třeba dát dohromady všechny naše znalosti a zdravý rozum, abychom toto překonali a začali o jaderné energii diskutovat otevřeně a srozumitelně jako o obchodu a o příležitosti, kterou si lidstvo a Evropa nemohou dovolit propást. My všichni v této sněmovně máme politické pověření toto uskutečnit. (NL) Velmi mě těší, že zde mohu promluvit takto z očí do očí. Tato rozprava o zprávě paní Hallové jasně ukázala, že potřebujeme postupovat rychleji. Je sousta příležitostí, jak zvýšit energetickou účinnost. My v Nizozemsku tomu říkáme "ovoce ze spodních větví": pokud se těchto příležitostí chopíme, můžeme rychle dosáhnout společných cílů, které jsme si stanovili a které jsme zopakovali na Bali a pak je znovu potvrdili v balíčku vydaném Komisí 23. ledna. Zde sehrál velmi důležitou roli pan Piebalgs. Ve Výboru pro regionální politiku jsme upozornili - a to již zmínil pan Buzek -, že v období do roku 2006 bylo velmi dobře možné upřednostňovat energii a energetickou účinnost mezi cíli strukturálních fondů, ovšem skutečně na tyto účely bylo vydáváno pouze 1,16 %. Nyní paní Hübnerová v diskusích s Výborem pro regionální politiku minulý týden oznámila, že toto nařízení má být přezkoumáno a v programech na období 2007-2013 mají být tyto otázky více upřednostňovány. Takže můj závěr je, že potřebujeme postupovat rychleji a lépe využívat stávající nástroje na evropské úrovni. člen Komise. - Paní předsedkyně, rád bych poděkoval poslancům Parlamentu za velmi obsáhlou rozpravu. Jak jsem řekl, přáním Komise je držet se akčního plánu pro energetickou účinnost. Vím, že si někdy přejete, abychom postupovali rychleji, ale jsou zde i jiné kroky, které bychom měli podniknout - lepší předpisy, veřejné konzultace a posuzování dopadů. To vše si žádá čas. Domnívám se, že potřebujeme debatu o předpisech a také podněty. Myslím, že by obojí mělo být v rovnováze, ale oba nástroje by se měly používat. Dnes jsem potkal jednoho ministra z Černé Hory. Tam mají vyvinutou vynikající energetickou strategii do roku 2025, ale já jsem ho nabádal, aby se snažili o výraznou regulaci, protože v této zemi dojde k velkému nárůstu budov. Nemusí se bát, že zastraší investory, když nastaví extrémně náročné požadavky na okamžité opětovné začlenění obnovitelných energií. Všechny normy, a země z toho vytěží. Jinak daňoví poplatníci zaplatí dodávky energie navíc. Proto věřím, že je třeba být ambiciózní. Stanovili jsme nová vodítka v otázkách rozpočtu. Potřebujeme vynaložit mnohem více úsilí, abychom stanovili, kdy má být uplatněna státní podpora pro nové technologie, energetickou účinnost a obnovitelné zdroje. Také pracujeme na mezinárodní platformě pro energetickou účinnost, která by podporovala spolupráce na mezinárodní úrovni. Ovšem odpovědnost za rozpočet neleží jen na Komisi, ale také na Parlamentu. Jsem velmi vděčný za práci, kterou pan Buzek odvedl v zájmu sedmého rámcového programu. Domnívám se, že stále máme značné prostředky. To je také součást vaší dobré práce a práce této sněmovny. Navýšení rozpočtu nebo přerozdělení je mnohem složitější otázka, na kterou nemohu odpovědět. Já bych neměl nic proti penězům navíc v rozpočtech mých kolegů - v rozpočtu pana Potočnika nebo v rozpočtu pro vnější vztahy - ale měli bychom to projednávat společně v rozpravě o rozpočtu. Takže mi tato zpráva připadala výtečná. Není vždy příliš laskavá ke Komisi, ale to ani nebyl její účel. Hovoříme o energetické účinnosti a ze strany Komise zde budou nepochybně také velká očekávání. zpravodajka. - Paní předsedkyně, ráda bych poděkovala kolegům za pozitivní a podporující komentáře a také znovu vyjádřila vděk za to, že Komise je velmi konstruktivní v odezvě na kritiku ze strany Parlamentu. Jen bych ráda vyzdvihla dva body. Předně si myslím, že byla velká škoda, že nebyla věnována větší pozornost posudku Komise ohledně akčních plánů pro energetickou účinnost, který byl vydán společně s balíčkem energetických opatření minulý týden, protože to byl znepokojivě pesimistický posudek. Je zřejmé, že vlády jednotlivých států stále ve svých akčních plánech nejsou dostatečně ambiciózní. Neplánují 20% cíle a, abych citovala Komisi, v některých členských státech existuje "značná propast mezi politickými závazky k energetické účinnosti... a přijatými opatřeními". Domnívám se, že to je znepokojivé. Zadruhé, skutečnost, že nyní máme směrnici o obnovitelných zdrojích a její cíle, znamená, že energetická účinnost nikdy nebyla důležitější. Pokud máme dosáhnout závazného 20% cíle v celé EU, musíme držet poptávku po energii pod kontrolou. 20 % můžeme dosáhnout jedině v případě, že se sníží celková spotřeba energie, nikoli pokud by se povoloval její růst. Takže doufám, že tato zpráva naznačuje nový začátek a že znamená začátek zacelování mezery mezi politickými hovory o energetické účinnosti a jejím praktickým zaváděním. Rozprava je uzavřena. Hlasování se bude konat zítra, ve čtvrtek 31. ledna 2008. Písemná prohlášení (článek 142 jednacího řádu) Vítám návrh této zprávy a po stránce tematické i geografické globální přístup k energetické účinnosti, který zpráva navrhuje. Je důležité, abychom v současnosti podrobně hovořili o akčním plánu; svědčí to o tom, že činíme v tomto směru konkrétní kroky. Jako zpravodajka ohledně regionální spolupráce v černomořské oblasti bych ráda zdůraznila důležitost energetické účinnosti v tomto regionu v zájmu dosažení zabezpečení energie a snížení závislosti na zdrojích energie. Také oceňuji mezinárodní přístup k tématu a prozkoumání globálních problémů. Těší mě, že si Evropský parlament uvědomuje fakt, že Rusko v budoucnu nebude schopno plnit vnitřní a smluvní požadavky na plyn a že v tomto směru vyjadřuje znepokojení. To nás nutí znovu připomínat evropským orgánům důležitost dvou hlavních cílů: častější nahrazování dovozu energií do EU jinými zdroji, účinné způsoby zajišťování bezpečnosti dodávek a potřeba energetické reformy v černomořské oblasti a v zemích sousedících s EU s cílem vytvoření transparentního a udržitelného energetického sektoru. písemně. - Akční plán s cílem 20% zvýšení účinnosti do roku 2020 je ambiciózní, ale nezbytný plán. Na druhou stranu nemá smysl stanovovat cíle, pokud neexistuje vůle k jejich dosažení. Například z celkových 21 opatření naplánovaných na rok 2007 byla zcela dokončena pouze tři. To je chmurná statistika. Je pravda, že mnoho dalších je rozpracovaných, ale méně než 15 % dokončených projektů není nic, na co bychom měli být hrdí. Je mi trapné přiznávat, že v mé zemi, na Maltě, se tato otázka také řádně neřeší. Na ostrově, kde je hojnost slunce a větru, by člověk čekal, že se tyto dva živly budou plně využívat. Co se týče solární energie, tuto alternativu využívá jen velmi malé množství soukromých, komerčních a veřejných budov. Větrná energie bývala dříve oblíbenější v zemědělských oblastech. Vláda má v úmyslu vystavět větrné elektrárny v pobřežních vodách, navzdory tomu, že pro hlubokou vodu kolem maltských břehů není dostupná technologie. Kromě toho oznámila hlavnímu projektantovi, který měl postavit čtyři větrné mlýny na výrobu energie, že mu neudělí povolení z estetických důvodů. písemně. - (HU) Zlepšování energetické účinnosti je nejzřejmější řešení pro snížení emisí škodlivých látek. Společná opatření v této oblasti mohou také výrazně přispět k eliminaci závislosti Evropy na dodávkách energie. Největší příležitost k úsporám energie možná spočívá v účinnosti průmyslových a obytných budov. To je skutečnost týkající se zejména nových členských států Unie. Socialistická zařízení těžkého průmyslu a panelové domy, které jsou domovem statisíců lidí a které jsou tak charakteristické pro tento region, se staly symbolem plýtvání energií. Je vítaným pokrokem, že Evropská komise pamatovala na zvláštní situaci v bývalých socialistických zemích ve svém akčním plánu a že stanovuje podporu energetické účinnosti jako přednostní cíl v nových členských státech. Vnímáme jako nešťastné, že některé členské státy neplní své sliby při provádění právních předpisů ohledně energetické účinnosti. Například maďarská vláda, přestože slibovala opatření na ochranu klimatu, odložila přijetí národního akčního plánu pro energetickou účinnost o měsíce. Zároveň je potěšující, že navzdory tomu některé společnosti tyto příležitosti využívají. Dobrým příkladem je program zahájený v Óbudě, jednom z největších obvodů v Budapešti, v jehož rámci bude v příštích letech mnoho panelových domů zmodernizováno s využitím pomoci Společenství. Jsme přesvědčeni, že Evropa je schopná hrát vůdčí roli v otázce energetické účinnosti. Také je to její prvořadý zájem. Nejúčinnější využití energie také znamená účinnější ekonomiku, nová pracovní místa, lepší konkurenceschopnost a v neposlední řadě k životu příjemnější životní prostředí. písemně. - Nejprve bych rád řekl, že vítám podnětnou zprávu paní Hallové. Popravdě řečeno, tato zpráva přichází v době, kdy by všechny podněty zaměřené na podporu konkrétních kroků k posílení energetické účinnosti měly být vítané. Energetická účinnost je nejefektivnější plán, který skýtá dostupné technologické nástroje pro skutečné a rychlé řešení problémů globálního oteplování a omezených zdrojů fosilních paliv. Právě jsme odstartovali plán na snížení spotřeby energie a je nezbytné, abychom svých cílů dosáhli v termínu. Ale takový plán si samozřejmě vyžádá ohromné náklady a hospodářské oběti. Tyto náklady a oběti budou náročné obzvláště pro země s nejnižšími rozpočty a méně rozvinutými ekonomikami. Je nutné, aby cíle ekonomické účinnosti ještě nezhoršily situaci nejslabších ekonomik a průmyslových odvětví v nejchudších členských státech. Proto jsou zapotřebí ad hoc vytvořená přechodná opatření na podporu nejzranitelnějších sektorů a zemí při zavádění právních předpisů, abychom se vyvarovali selháním na trhu. Samozřejmě že dlouhodobě je zde obrovský rentabilní potenciál zachování energie a silnější politika energetické účinnosti by pravděpodobně prospěla pracovnímu trhu v Unii. písemně. - (FI) Existuje pravděpodobně jen málo rozhodnutí, která mají takový dosah a sama sobě odporují, jako trojdílný plán Komise ohledně politiky klimatu, jak byl ustaven na jaře roku 2007: snížení emisí o 20 %, 20% úspora energie a 20% podíl obnovitelných zdrojů, to vše do roku 2020. Třetí zmíněný závazný cíl bohužel může ještě urychlit změnu klimatu. Dokud toto nepochopíme, užitek ve prospěch klimatu budeme mít jen z prvních dvou. Úspora energie konkrétně pro zlepšení energetické účinnosti je samozřejmě jedním z nejefektivnějších nástrojů v boji proti klimatickým změnám. V této oblasti a v názorech na obsah zprávy panuje v Parlamentu obecná shoda a za to bych ráda paní Hallové poděkovala. Chvályhodné na této zprávě je, že projevuje porozumění šíři dané problematiky a možnostem, které skýtá: vyžadování energetické účinnosti musí mít účinek, který se promítne do celé společnosti. Musí se vztahovat k veškerému plánování a činnostem na všech úrovních. Cíle energetické účinnosti a související pravidla se musí rozšiřovat v závislosti na vybavení, budovách, výrobě a přenosu energií, na dopravě a návycích spotřebitelů. Je třeba, abychom začali jednat ihned. Proto je politováníhodné, že by Parlament měl připomínat Komisi, že již byl v této oblasti zaveden právní předpis. Míra provádění ve členských státech zatím není dostatečná, na což by Komise měla zaměřit svou pozornost. Zlepšení energetické účinnosti je snaha, v níž bylo, co se klimatu týče, dosaženo nejlepšího výsledku v souvislosti s podmínkami trhu. Dokladem toho jsou různé systémy standardizace. Musíme se mít na pozoru před nepružnou legislativou: pokud je nejlepší dostupná technologie využívána metodou cukru a biče, pak je vyvinutá snaha účinná. Přílišné zasahování zákonodárců do způsobů a prostředků pouze vysiluje dotyčné organizace. písemně. - (PL) Paní předsedkyně, pane komisaři, přestože souhlasím s hlavními argumenty zpravodajky paní Hallové v této rozpravě o racionálním využití energie, rád bych upozornil na některé otázky, které jsou obzvláště důležité pro nové členské státy. 1. V zájmu zúžení mezery mezi sebou a vyspělými státy EU se nové členské státy musí rozvíjet dvakrát až třikrát rychleji než ty starší, to znamená meziroční růst HDP nejméně o 6 %. Takový vývoj bude znamenat značný nárůst emisí CO2, s čímž se nepočítalo v návrzích předložených Evropskou komisí v jejím nedávném balíčku ohledně energie a změny klimatu. 2. Návrhy Komise jsou jasně zaměřeny na omezování využívání uhlí, což postihne především ekonomiky, jako je polská, kde je výroba energie založena zejména na spalování různých druhů uhlí. 3. Návrh, že energetický průmysl bude muset od roku 2013 nakupovat všechny své povolenky emisí CO2 v dražbě, způsobí ohromný nárůst cen energií, což se obzvláště bolestivě projeví ve vnitrostátních ekonomikách. V současnosti, kdy polský energetický průmysl nakupuje emisní povolenky prostřednictvím dražeb sotva z 10 %, cena elektrické energie stoupla v roce 2007 zhruba o 15 % a v dalších několika letech má stoupnout o dalších 20 až 30 %. písemně. - Tato zpráva o energetické účinnosti přišla v pravý čas - vzhledem k našemu znepokojení klimatickou změnou a k potřebě čelit omezenosti zdrojů fosilních paliv. Ale omezení plýtvání energií je pozitivní samo o sobě a z čistě sobeckých důvodů; zlepšení energetické účinnosti by mělo snížit náklady v domácnostech a podnicích. Mnozí jedinci si uvědomují potřebu rozumného využívání energií. Mnoho lidí už ví, že televizor v režimu spánku spotřebuje 45 % elektřiny, kterou spotřebuje, když je puštěný, že elektrické vybavení v režimu spánku spotřebuje 10 % energie domácností EU a že necháme-li zapojenou nabíječku telefonu, 95 % spotřebované energie přijde vniveč. A přestože my můžeme elektrické přístroje vypínat, nebylo by efektivnější, kdyby výrobci navrhovali zařízení s ohledem na omezování plýtvání energií? Výsledky přinese zkombinování nových postupů ve výrobě se zvýšením povědomí spotřebitelů, ale průmysl potřebuje podněty k vývoji nových výrobků s ohledem na energetickou účinnost a veřejnost potřebuje pozitivní příklady, aby se dozvěděla o tom, jak velké úspory může přinést šetření energií v domácnostech a zaměstnáních. písemně. - (HU) Jako zpravodaj PPE-DE ve Výboru pro životní prostředí pro Zelenou knihu o zlepšování energetické účinnosti (aneb Méně znamená více) vítám opakované a zvýšené úsilí v této oblasti ze strany Společenství. Zároveň musím vyjádřit zklamání, že zatímco Evropská komise a Parlament projevují výrazné snahy o vytvoření konsenzuálních předpisů a připravují plány k realizaci, přístup členských států k jejich plnění je v mnohých případech nedostačující. Některé členské státy zmeškaly termín pro připravení akčních plánů o celé měsíce i více; například je sedm zemí, které je dosud nedodaly, přestože už teď mají 7 měsíců zpoždění. To však není jediný problém. Je zde nedostatek sociální shody ohledně těchto plánů a plány, které jsou již připraveny, jsou často velmi chudokrevné a v mnohých případech neodrážejí realistický rozvrh a systém nástrojů pro dosažení společných cílů. Následkem toho můžeme jen tvrdě konstatovat, že mnohé členské státy Unie jen planě slibovaly energetickou účinnost, hospodárnost a konečný cíl - "společnost s nízkým podílem uhlíku" -, takže jaká je zde vyhlídka na ekonomiku, domácnosti a dopravu s nulovými emisemi uhlíku? Bylo by dobré, kdyby ochránkyně legislativy Unie, Evropská komise, čas od času připravila shrnující analýzu a hodnocení týkající se kvality plánů, které předložily jednotlivé státy, a toho, do jaké míry je členské státy zavádějí. písemně. - Nejprve bych rád řekl, že vítám podnětnou zprávu paní Hallové. Popravdě řečeno, tato zpráva přichází v době, kdy by všechny podněty zaměřené na podporu konkrétních kroků k posílení energetické účinnosti měly být vítané. Energetická účinnost je nejefektivnější plán, který skýtá dostupné technologické nástroje pro skutečné a rychlé řešení problémů globálního oteplování a omezených zdrojů fosilních paliv. Právě jsme odstartovali plán na snížení spotřeby energie a je nezbytné, abychom svých cílů dosáhli v termínu. Ale takový plán si samozřejmě vyžádá ohromné náklady a hospodářské oběti. Tyto náklady a oběti budou náročné obzvláště pro země s nejnižšími rozpočty a méně rozvinutými ekonomikami. Je nutné, aby cíle ekonomické účinnosti ještě nezhoršily situaci nejslabších ekonomik a průmyslových odvětví v nejchudších členských státech. Proto jsou zapotřebí ad hoc vytvořená přechodná opatření na podporu nejzranitelnějších sektorů a zemí při zavádění právních předpisů, abychom se vyvarovali selháním na trhu. Samozřejmě, že dlouhodobě je zde obrovský rentabilní potenciál zachování energie, a silnější politika energetické účinnosti by pravděpodobně prospěla pracovnímu trhu v Unii. písemně. - Nejprve bych rád blahopřál paní Hallové za skutečně vyčerpávající zprávu věnovanou zlepšování energetické účinnosti a apelující na členské státy, které jsou velmi pozadu se zaváděním existující legislativy, aby podnikly nezbytná opatření. Zadruhé s potěšením připouštím, že tato zpráva nejen poukázala na způsoby, jak mají spořit energii průmysloví zákazníci, ale také drobní zákazníci - obzvláště prostřednictvím zvyšování povědomí spotřebitelů a poskytování spolehlivých informací o možnostech nejšetrnějších k životnímu prostředí. Musí být řečeno, že spotřeba domácností tvoří 40 % celkové spotřeby energie. Tudíž je osobní zodpovědností každého z nás přispívat k co nejvyššímu růstu energetické účinnosti. Zatřetí, spotřeba energie postupně stoupá, stejně jako náklady na energii. Prostý selský rozum dá, že je třeba uplatňovat opatření pro energetickou účinnost v zájmu optimálního využití výrobních prostředků. písemně. - Pane předsedo, blahopřeji paní Hallové za tuto zprávu, která obsahuje mnoho rozumných, moudrých a dosažitelných návrhů, jak podporovat energetickou účinnost. Uprostřed současného poprasku kolem výroby a zabezpečení dodávek energie riskujeme, že zapomeneme na skutečnost, že samotné změny v normách pro stavby a vybavení stejně jako způsob, jakým využíváme energii, nám poskytnou značné zdroje energie. Rád podpořím tuto zprávu a doufám, že bude znamenat začátek v přijímání více opatření v tomto směru. 7. Údajné využití evropských zemí ze strany CIA pro převoz a nezákonné zadržování(hlasování) Situace na Blízkém východě/Gaza (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise k situaci na Blízkém východě a v pásmu Gazy. Je mi zvláštním potěšením, že zde mohu přivítat úřadujícího předsedu Rady, českého ministra zahraničních věcí pana Karla Schwarzenberga, který musí ještě dnes odcestovat do Jižní Afriky. Předcházející předsednictví zařídila, aby jejich ministra zahraničních věcí nahradil zástupce, a tak zvlášť oceňujeme Vaši přítomnost zde, pane Schwarzenbergu. Přeji vám velice vřelé přijetí! Samozřejmě nás také velmi těší, že je tu s námi příslušná komisařka paní Benita Ferrerová-Waldnerová - jako ostatně téměř vždy. Jak víte, paní komisařka je také velmi dobře informovaná o problémech v souvislosti s konfliktem na Blízkém východě, a stejně jako pan Schwarzenberg tento region navštívila. Přeji Vám rovněž vřelé přijetí, paní komisařko. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, velice děkuji za možnost promluvit v této příhodně načasované rozpravě, která se týká dramatické situace na Blízkém východě. Od 27. prosince, kdy Izrael zahájil vojenskou operaci v pásmu Gazy, jsme svědky prudce se zhoršující situace na všech úrovních. Humanitární následky této vojenské operace jsou pro obyvatele Gazy dramatické. Od jejího počátku zahynulo více než 900 Palestinců, z toho asi 30 % žen a dětí. Jsme hluboce znepokojeni ztrátami na životech civilistů a toto téma je opakovaně uváděno ve stanoviscích českého předsednictví. Evropská unie odsuzuje přetrvávající boje, které vedou k tak vysokému počtu obětí mezi civilním obyvatelstvem, a rodinám obětí vyjadřujeme upřímnou soustrast. Zejména jsme znepokojeni takovými událostmi, jako útok na školu OSN ve městě Džebalíja a ostřelování humanitárních konvojů, při kterém zahynuli humanitární pracovníci. Podle Úřadu OSN pro koordinaci humanitárních záležitostí bylo zraněno více než 4 200 Palestinců. Úřad odhaduje, že od zahájení vojenské akce bylo donuceno opustit své domovy asi 28 000 lidí. Mnoho z nich hledá útočiště v provizorních přístřeších, ostatní se uchylují k příbuzným. Největší potřeba humanitární pomoci souvisí s velkým množstvím raněných a s přetíženými zdravotnickými službami. Lidé, kteří museli opustit své domovy, a dále hostitelské rodiny, potřebují konkrétní pomoc, jako jsou potraviny, stany, voda a ostatní prostředky. Vzhledem k rozsáhlému poškození vodovodní infrastruktury, kterou je potřeba co nejrychleji opravit, nemají obyvatelé Gazy téměř vůbec přístup k nezávadné vodě. Dodávky pitné vody jsou proto naprostou nezbytností. Všechny skupiny obyvatel také trpí obrovským nedostatkem potravin. Pracovníkům zahraničních neziskových organizací nebyl od 4. listopadu minulého roku umožněn vstup do Gazy, takže nemohou řádně zajišťovat a monitorovat dodávky humanitární pomoci. Od zahájení vojenských operací se rovněž snížil počet nákladních aut vstupujících do Gazy. V současné době je denní průměr 55 nákladních aut, což je žalostně málo v porovnání s potřebou alespoň 300 nákladních aut denně, aby byly pokryty potřeby 80 % obyvatelstva, jež se stalo na pomoci závislé. Evropská unie tyto tragické události od počátku podrobně sleduje. Tři dny po zahájení vojenských operací se ministři zahraničí setkali na mimořádném zasedání v Paříži, aby situaci projednali. Shodli se na potřebě okamžitého a trvalého příměří a okamžitého zahájení humanitární akce v rámci posílení mírového procesu. Cílem vrcholné schůzky bylo především pomoci ukončit násilí a zmírnit humanitární krizi. Uskutečnila se diplomatická mise na Blízký východ, kterou vedli zástupci předsednictví. Ve dnech 4.-6. ledna navštívila tuto oblast ministerská trojka EU. V rámci této návštěvy proběhla jednání v Egyptě, Izraeli, Jordánsku a také jednání s Palestinskou správou. Vysoký představitel pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku navštívil také Sýrii, Libanon a Turecko. Řešení krize začíná nabývat zřetelnějších obrysů. V prvé řadě je potřeba bezpodmínečně zastavit raketové útoky ze strany Hamásu na Izrael a ukončit vojenskou akci Izraele, aby bylo možné soustavně dodávat humanitární pomoc, obnovit veřejné služby a naléhavě potřebnou lékařskou péči. Šestiměsíční příměří, které vypršelo 19. prosince, nebylo zdaleka dokonalé. Izrael byl sužován pravidelnými raketovými útoky a informacemi, že jeho nepřítel rozšiřuje svou palebnou sílu. Gaza přestála skutečně ničivou hospodářskou blokádu, která zcela podkopala její ekonomický rozvoj. Abychom dosáhli udržitelného příměří, musíme hledat rozumný kompromis, který přinese úplné zastavení raketových útoků a znovuotevření hraničních přechodů. Řešení, které bude životaschopné, musí zahrnovat také otázku přeshraničních tunelů, zejména podél koridoru Philadelphi, s cílem zabránit pašování zbraní. Toto řešení musí vést také k systematickému a řízenému otevření všech hraničních přechodů, aby se mohla Gaza hospodářsky rozvíjet. Domníváme se, že by mohlo pomoci ustanovení mezinárodních misí, které by sledovaly nastolení příměří a zastávaly roli prostředníků mezi oběma stranami. Evropská unie je v tomto směru připravena vyslat své pozorovatele zpět na hraniční přechod Rafáh a rozšířit mandát evropské hraniční mise co do rozsahu i obsahu. Oceňujeme, že Izrael souhlasil s denním obdobím klidu, aby tak umožnil dodávky potravin, paliva a léků, kterých je v Gaze zoufalý nedostatek. Avšak pouze úplné a okamžité zastavení palby by umožnilo dopravu a distribuci velkého množství humanitární pomoci, kterou Gaza tak naléhavě potřebuje, a obnovení základních služeb. Izrael musí umožnit plynulý a bezpečný přísun humanitární pomoci a dalších nezbytných dodávek, jako jsou potraviny, léky a palivo, palestinskému civilnímu obyvatelstvu v pásmu Gazy, a dále bezpečný pohyb civilních osob a humanitárních pracovníků oběma směry přes hranice pásma Gazy. Ale ani trvalé a komplexní řešení situace v Gaze nebude k nastolení míru v oblasti stačit. Je potřeba, abychom řešili rozsáhlejší a složitější problémy. Potřebujeme novou a souhrnnou strategii, která se zaměří na vnitřní politickou situaci v Palestině, a dále je nutné obnovit mírové rozhovory, které byly v důsledku krize v pásmu Gazy pozastaveny. Více než kdy jindy Palestina potřebuje usmíření a vládu, která bude reprezentovat zájmy palestinského lidu. Podporujeme proto Egypt v jeho roli zprostředkovatele, kterou přijal v souladu s rezolucemi Arabské ligy ze dne 26. listopadu 2008. Jak bylo zdůrazněno v závěrech Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy v prosinci 2008, Evropská unie je připravena podpořit jakoukoli stabilní palestinskou vládu, která bude prosazovat politiky a opatření reflektující zásady Kvartetu. Evropská unie vyzdvihuje potřebu dosáhnout spravedlivého, trvalého a celkového míru na Blízkém východě a požaduje obnovu palestinsko-izraelských jednání a vyřešení všech otevřených záležitostí v izraelsko-palestinském konfliktu, včetně všech stěžejních otázek. Trvalé a komplexní řešení bude v konečném důsledku záviset na tom, jaký bude skutečný průběh mírového procesu na Blízkém východě. Bude potřeba, aby zúčastněné strany okamžitě vyvinuly maximální úsilí s cílem dosáhnout celkového míru, a to na základě představy regionu, kde spolu dva demokratické státy - Izrael a Palestina - žijí bok po boku v míru a s bezpečnými a vzájemně uznanými hranicemi Násilí, které nyní na Blízkém východě propuklo, by mohlo nejen oddálit vyhlídky na mírové ujednání konfliktu mezi Izraelem a Palestinou. Nelze přehlížet ani politickou škodu, kterou vojenská akce působí, a to jak ve smyslu polarizace a radikalizace regionu, tak i ve smyslu dalšího zpochybnění umírněných sil. Oblast, která již příliš dlouho zažívá utrpení, se stane bezpečnou jedině tehdy, bude-li existovat životaschopný palestinský stát. A je to zejména v zájmu Izraele a jeho sousedů. Je proto potřeba přijmout okamžitá opatření s cílem zvrátit škody způsobené válečným konfliktem a obnovit tak možnost dosažení spravedlivého výsledku na základě jednání. (Potlesk) členka Komise. - Pane předsedo, myslím si, že my všichni jsme věřili v lepší začátek roku 2009. Bohužel čelíme děsivému a hrůznému konfliktu v Gaze, který trvá již třetí týden. Zavdává to příčinu k obrovským obavám. Jednali jsme o tom včera na schůzce s Výborem pro zahraniční věci, Výborem pro rozvoj a s poslanci Evropského parlamentu, kteří tento víkend navštívili Gazu. Úřadující předseda Rady se již zmínil o hrozivém počtu mrtvých a raněných, kterých každým dnem přibývá. Neustále narůstá počet svědectví o obětech, které utrpěly popáleniny nejvyššího stupně, a podpůrné agentury hlásí, že obyvatelstvo trpí akutním nedostatkem potravin, paliva a léků, nemluvě o zničených domech a infrastruktuře. Také Izrael však zaznamenává ztráty a na jeho území Hamás vypaluje stovky raket, jejichž cílem jsou izraelští civilisté. Bohužel válka vždy přináší nesmírné utrpení lidí a tato válka není výjimkou. Proto pomineme-li její nesmírně zničující důsledky, značně oddaluje vyhlídky na mír, podkopává Arabskou mírovou iniciativu a potenciálně by mohla mít velice negativní dopad na stabilitu celého regionu. Chtěla bych v rychlosti nastínit diplomatickou činnost, kterou společně vyvíjíme s cílem ukončit konflikt, a poté abych se zmínila o střednědobých a dlouhodobých výzvách. Činnost jsme začali vyvíjet ode dne jedna, což bylo, myslím, důležité. Víme, že na Blízkém východě nejsme hlavním hráčem, ale byli jsme a stále jsme hráčem důležitým. V reakci na vypuknutí krize se proto v Paříži 30. prosince 2008 uskutečnila mimořádná schůzka ministrů zahraničí EU, která byla velice důležitá při vypracování návrhů - Pařížská deklarace - na ukončení tohoto konfliktu, které poté naše delegace využila i při návštěvě Blízkého východu. Jsou zde tři věci. V první řadě Pařížská deklarace vyzvala k okamžitému humanitárnímu příměří, zahrnujícímu jak bezpodmínečné zastavení raketových útoků na Izrael ze strany Hamásu, tak ukončení izraelské vojenské operace. Požadovali jsme, aby současně s příměřím došlo k trvalému a normálnímu otevření všech hraničních přechodů, jak stanoví dohoda o pohybu a přístupu z roku 2005. Vyjádřili jsme ochotu znovu vyslat misi EU pro pomoc na hranicích na hraniční přechod Rafáh za účelem jeho znovuotevření a také jsme dali najevo, že jsme ochotni prověřit možnost rozšíření pomoci na další hraniční přechody, pokud budou splněny naše bezpečnostní požadavky. Za druhé jsme zdůraznili naléhavé humanitární potřeby, které je nutno zajistit. Zde jsme naléhavě žádali okamžité otevření hraničních přechodů, aby do pásma Gazy bylo možno dopravit nejnutnější lékařskou pomoc, palivo a potraviny a byl umožněn přístup humanitárním pracovníkům a evakuace raněných. Za třetí, zopakovali jsme své stanovisko, že pro izraelsko-palestinský konflikt neexistuje vojenské řešení, že cestou vpřed je mírový proces a že je nutno zvýšit úsilí, jakmile dosáhneme trvalého klidu zbraní. Jak jste slyšeli, naše mise se uskutečnila souběžně s návštěvou prezidenta Sarkozyho, který plánoval návštěvu Sýrie a Libanonu a poté se rozhodl zavítat do Egypta a Izraele, aby posílil toto úsilí, stále na základě naší deklarace ze 30. prosince 2008. Francie v současné době předsedá Radě bezpečnosti, a byla to tedy důležitá iniciativa. Postupovali jsme v úzké koordinaci, včetně společné schůzky v Ramalláhu, kde prezident Sarkozy nastínil plán příměří, pro který jsme my - trojka - do určité míry připravili cestu prostřednictvím jednání s klíčovými zúčastněnými stranami, zejména s Egyptem a Jeruzalémem. Tato úsilí se vzájemně násobila a vyslala silný jednotný signál z Evropské unie, a trojka nejenže předala toto institucionální stanovisko Evropské unie, ale zároveň manifestovala naši přítomnost. Podle mého názoru bylo důležité, že prezident Sarkozy navštívil také Sýrii a potom ho pan Solana doprovázel v Sýrii a Libanonu a také že vedl konzultace s Tureckem. Myslím si, že toto všechno bylo nutné. Zvláště jsem upozornila na humanitární situaci, jak již bylo řečeno, a vyzvala jsem především k otevření hraničních přechodů a také k zajištění alespoň několikahodinového příměří, které umožní mezinárodním organizacím provádět svou činnost. Izrael některé z těchto bodů přijal a při jednání s izraelskou vládou jsem zajistila také umístění pracovníka ECHO v areálu izraelských obranných sil, stejně jako tomu bylo ve válce v Libanonu, a to bylo mocným nástrojem pro lepší koordinaci. Chtěla bych také využít této příležitosti a vyjádřit své poděkování všem statečným kolegům, kteří dosud pracují v Gaze, lidem z UNWRA a ICRC, s nimiž spolupracujeme a kteří dostávají velkou část našich finančních prostředků, ale i řadě dalších. (Potlesk) Chtěla bych také vyjádřit upřímnou soustrast rodinám těch pracovníků, kteří se stali oběťmi této tragické epizody. Komise vyčleňuje značný objem prostředků do fondů na okamžitou humanitární pomoc a jsme připraveni dělat v budoucnu ještě více. Čeho bylo prostřednictvím těchto jednání dosaženo? Jak řekl pan úřadující předseda, jednání obsahovala zásadní prvky pro nejnovější rezoluci Rady bezpečnosti, která pak za několik dní po jednání byla přijata, přičemž Američané se zdrželi hlasování. Okamžité příměří, egyptské záruky na zastavení pašování tunely, otevření hraničních přechodů pro humanitární pomoc, včetně nasazení jednotky - případně s mezinárodní účastí a/nebo s účastí bezpečnostních sil palestinské samosprávy - kontrolující 15 km dlouhý Filadelfský koridor mezi Gazou a Egyptem. Víme, že palestinská samospráva tento návrh přijala a Izrael a Hamás jej nyní podrobně zkoumají. Považujeme za důležité, že velice brzy už něco funguje. Podle mých nejnovějších informací všichni na tom velice intenzivně pracují a možná za několik dní se takového příměří opravdu dočkáme. Věřím, že tomu tak bude. Ze střednědobého hlediska Izrael i Hamás bohužel původně tuto rezoluci Rady bezpečnosti odmítly, ale vzhledem k těmto každodenním kontaktům věřím, že již brzy může být dosaženo dohody. Důležité je, abychom řekli a uznali, že v přímém styku s Hamásem hraje vedoucí úlohu Egypt a také že v tomto směru měla velký význam návštěva prezidenta Sarkozyho v Sýrii a rovněž snahy Turecka. Vím také, že koncem tohoto týdne by se mohla konat vrcholná schůzka arabských zemí v Kataru. Máme v úmyslu, jak tato intenzivní diplomatická činnost ukazuje, podpořit všechny významné aktéry, kteří mají na Hamás nějaký vliv, aby pomohli dosáhnout udržitelného řešení, jak stanoví usnesení 1860 Rady bezpečnosti OSN. Jakmile bude tohoto příměří dosaženo, budeme se muset zamýšlet, pravděpodobně formou konference, jak formulovat konkrétnější opatření, která ulehčí humanitární situaci palestinského obyvatelstva v Gaze. Musíme však dát jasně najevo, že cokoli děláme, nesmí přispívat k nekonečnému koloběhu ničení a obnovy, aniž by bylo dosaženo míru. Za vhodných okolností bych za vámi mohla přijít znovu a snažit se získat vaši pomoc, abyste se smysluplným způsobem podíleli na konstruktivním úsilí, jak jsem to dělala v minulosti. Víte, že generální tajemník Ban Ki-moon cestuje po regionu a doufejme, že i on přispěje k tomuto konečnému úspěchu, který je naprosto nezbytný pro dosažení trvalého příměří. Musíme říci, že z dlouhodobého hlediska současná ofenziva přispívá k oslabení důvěry mezi Palestinci a Izraelci. Vojenské operace nikdy nemohou přinést trvalý mír; toho může dosáhnout pouze vyjednaná politická dohoda. Měl by být proto obnoven dialog mezi Izraelci a Palestinci a mezi Palestinci navzájem. Po zastavení nepřátelských akcí bude, myslím, důležité, aby byly obnoveny rozhovory s cílem co nejdříve dosáhnout úplného míru. Tady musíme spolupracovat s novou americkou vládou, aby mohla od začátku podporovat dvoustranná jednání. V tomto směru vítám závazky Hillary Clintonové navržené na post ministryně zahraničí, které zazněly včera na jejím slyšení v Senátu. Budeme trvat na tom, aby strany jednaly o podstatě, nejen o procesu, a aby proces z Annapolisu byl úspěšně zakončen. Tato krize ukazuje, že potřeba úspěšného závěru je naléhavější než jindy. Ústřední otázkou bude také otázka palestinského usmíření. Není pravděpodobné, že touto operací bude Hamás zničen. Možná z toho vyjde vojensky oslaben, ale politicky posílen. Stanovisko Hamásu, že funkční období prezidenta Abbáse skončí 9. ledna, je další otázkou, která úzce souvisí s reformou Organizace pro osvobození Palestiny a Fatáhu. Aby bylo dosaženo trvalého míru, je jasné, že silná palestinská samospráva musí hovořit za všechny Palestince a musí být zavázána k řešení založenému na existenci dvou států mírovými prostředky. Konflikt v Gaze bohužel může mít i negativní dopady z hlediska regionální podpory mírového procesu. Obraz Izraele u několika arabských promírových režimů se utrpěl přílišným utrpením civilních obyvatel v Gaze. Izraelští vůdci a izraelské obyvatelstvo by si měli nyní uvědomit, jak zhoubně toto působí na jejich touhu jako národa žít v míru. Jsme jejich přátelé a musíme jim říci, že o toto nám jde. Izrael si proto nemůže dovolit ztrácet čas ve svém úsilí o dosažení míru. Toto je můj první krátký, nebo nepříliš krátký rozbor a budeme se muset snažit pracovat na dosažení tohoto trvalého příměří, abychom poté mohli pokračovat dále a zahájit mírová jednání s novou americkou vládou. Pane předsedo, po 17 dnech bojů je situace v Gaze tragická. Nejhorší na tom jsou ztráty lidských životů včetně nevinných civilistů a dětí, neboť ty jsou nevratné. Vidíme však také ničení, chaos, nenávist a pomstu; palestinská věc je rozdělená, radikálové posílili na úkor umírněných a mírový proces byl zcela ochromen. Jak zdůraznil úřadující předseda, i když ve válce vyhrajeme všechny bitvy, přesto můžeme ztratit bitvu nejdůležitější, a tou je bitva o mír. Pane předsedo, spíše než se pokoušet určit, kdo je za co odpovědný nebo obviňovat jednu či druhou stranu, případně obě, je třeba udělat to nejdůležitější - jak právě řekla paní komisařka - nastolit okamžité příměří, tak jak to požaduje rezoluce OSN číslo 1860. Jak nám právě připomněl generální tajemník, obě strany musí jednat v souladu s touto rezolucí. Podstatné rovněž je ulehčit hrozivou humanitární a hospodářskou situaci, která panuje v pásmu Gazy řízeném - v uvozovkách - organizací Hamás, kterou má Evropská unie na seznamu teroristických organizací. Přesto nesmíme zapomínat, že Hamás je jednou z příčin konfliktu, který je zároveň důsledkem děsivých okolností. Pane předsedo, moje politická skupina podporuje a respektuje úsilí, které vynakládají všechny politické skupiny této sněmovny na podporu návrhu usnesení, který budeme zítra schvalovat. Zároveň chceme vzdát poctu těm poslancům, kteří se zúčastnili jednání, zejména zástupci mojí skupiny panu Brokovi, který měl velice těžký úkol. Pane předsedo, moje skupina podporuje úsilí Komise a Rady o co nejrychlejší dosažení klidu zbraní, ve spolupráci s arabskými zeměmi - v první řadě s Egyptem - a ostatními členy Kvartetu. Hodně si slibujeme od prohlášení, které včera před Výborem pro zahraniční vztahy Senátu Spojených států učinila Hillary Clintonová, navržená na post ministryně zahraničí Spojených států, která nabídla pragmatickou a účinnou diplomacii založenou na dialogu. Na závěr se dostávám, pane předsedo, k tomu nejdůležitějšímu: Evropská unie je unií hodnot a na prvním místě je hodnota míru. Jsem přesvědčen, že Evropská unie musí v zájmu této věci vynaložit veškeré úsilí a použít celou svou politickou váhu a nesmí dopustit, aby se nám pomotaly myšlenky nebo abychom vůči tomuto konfliktu znecitlivěli. (Potlesk) jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, pro nás všechny je těžké vést takové diskuse, jako vedeme dnes. Je to těžké proto, že Izrael je přítel, proto, že mnozí z nás - a to platí především o mě - se cítí svázáni s touto zemí poutem hlubokého přátelství. A pokud jde o přítele, o to důležitější je otevřeně diskutovat o sporných tématech. Dosud si tento konflikt vyžádal 1 000 životů během 17 dní. Je to krvavý konflikt a trpí jím hlavně ženy a děti. Existuje rezoluce OSN, která tvoří základ pro vyhlášení okamžitého příměří a zahájení jednání. Je nad slunce jasnější, že tento konflikt lze vyřešit pouze na základě mezinárodního práva, a demokratické zemi založené na vládě zákona by mělo být jasné, že mezinárodní právo a mezinárodní humanitární právo je nutno respektovat. Je to vlastně ostuda, že o tom musíme jednat. Proto vše, co můžeme pro zvládnutí humanitární krize udělat, je vyzývat k okamžitému vyhlášení příměří. Ve svém usnesení neříkáme jen tak něco, ale to, co je rozhodující pro přímé a okamžité ukončení zabíjení, hladovění a utrpení. Je zcela jasné, že stát Izrael má právo se bránit. Je oprávněn bránit se proti lidem, jejichž cílem je zničit tento stát. Jenže demokratická země založená na vládě práva se vždy musí sama sebe ptát, zda prostředky, které k tomu používá, jsou přiměřené. Podle mého odhadu - a domnívám se, že podle většiny mých kolegů poslanců v této sněmovně - jsou tyto prostředky nepřiměřené. (Potlesk zleva) Musíme našim přátelům v Izraeli říci, bez ohledu na jejich politickou orientaci, že jsme si vědomi toho, že Hamás není žádné mírové hnutí. Víme, že v jeho čele stojí lidé, kteří nesdílejí naše základní hodnoty, a samozřejmě každá raketa vypálená na Izrael je útokem, proti němuž má stát právo se bránit - ale přes to všechno, je chybou odmítnout zahájení dialogu. Je-li dialog základní podmínkou mírového vývoje, pak odmítání tohoto dialogu je prodlužováním ozbrojeného konfliktu. Je tedy nutno se v základě přizpůsobit. Bude nutné zahájit dialog s Hamásem. Pokud se do něj Izrael nemůže přímo zapojit - chápu postoj izraelských politiků, kteří říkají, nemůžeme jednat s Hamásem, i když mnoho jeho občanů si myslí, že by měli - pokud poslanci a členové vlády říkají, že to nechtějí, je tady dost možností mezinárodního vyjednávání. Existuje například Kvartet a jedním z možných úkolů Evropské unie v rámci Kvartetu je přičinit se o zprostředkování dialogu. Je základním omylem myslet si, že tento konflikt na Blízkém východě může být nakonec vyřešen vojensky. Považuji to za zásadní omyl bez ohledu na to, která strana v to věří. Řešením nemohou být teroristické útoky a řešením nejsou ani konvenční vojenské operace. Jediným řešením může být dialog mezi stranami konfliktu za pomoci mezinárodního zprostředkování. Především je nutné okamžité příměří. To musí být zaručeno prostřednictvím mechanismu poskytnutého mezinárodním společenstvím, v případě potřeby s pomocí nadnárodních sil za účasti arabských, a zejména muslimských států. To by byla cesta, jak nyní uzavřít příměří a dosáhnout zlepšení situace. Když jsem byl ještě hodně mladý a začínal jsem s politikou, bylo mi řečeno, že s teroristy se nejedná. V té době byl hlavním teroristou Jásir Arafat. O pár let později jsem tohoto vůdce teroristů viděl v televizi, jak přebírá Nobelovu cenu za mír spolu s izraelskými politiky. To, co bylo možné tehdy, může být možné také v budoucnu. Takže otázkou je, zda je dosaženo takového pokroku, že dostupné mechanismy zajišťují potřebný dialog. Jménem své skupiny bych chtěl poděkovat všem těm, včetně kolegů z jiných skupin, kteří se na našem usnesení podíleli. Pokud toto usnesení, které podporují všechny skupiny ve sněmovně - to považuji za dobré znamení -, pomůže zlepšit atmosféru, přispějeme, byť nepatrně, k ukončení zabíjení, které je pro všechny nepřijatelné. (Potlesk zleva) jménem skupiny ALDE. - (FR) Pane předsedo, paní komisařko, určitě přijde den, kdy budeme muset oddělit dobré od zlého, ale dnes pokládám za ještě naléhavější, abychom vznesli tyto své požadavky: uzavření okamžitého příměří, kdy bude zastaveno odpalování raket na Izrael a ukončeny izraelské operace v Gaze, zajištění dodávek humanitární pomoci, dlouhodobé zastavení palby a ukončení pašování zbraní a munice s účinnou kontrolou hranic mezi Egyptem a Gazou, stažení izraelských jednotek a znovuotevření hraničních přechodů, a nakonec zrušení embarga - a všechno toto současně. Bude to velice složitá fáze, která si nepochybně nebo s největší pravděpodobností vyžádá přítomnost mezinárodních sil a domnívám se, že Unie by měla být připravena zapojit se. Chtěla bych doplnit ještě dvě věci. Aby Evropská unie uspěla, bude muset hovořit a jednat jasně, a také organizovaně. Dobré úmysly jsou potřebné, ale ještě důležitější jsou výsledky. Také Spojené státy budou muset na sebe vzít odpovědnost, stejně jako Arabská liga a její členské země. Nakonec bych chtěla dodat, že Izrael bude muset výrazně zlepšit situaci na Západním břehu, aby bylo možné nabídnout k situaci v Gaze skutečnou alternativu: 634 kontrolních stanovišť, síť komunikací rozdělená napůl, osmimetrové zdi a nesčetné případy ponižujícího zacházení s Palestinci nenabízejí obyvatelům Gazy dostatečně lákavou alternativu na to, aby se odvrátili od Hamásu. Na závěr bych ráda uvedla, že nevyhnutelně nastane den, kdy všichni budou muset mluvit se všemi. (Potlesk) jménem skupiny UEN. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, jako každého, i nás všech se tato situace týká a jsme jí zneklidněni, ale domnívám se, že povinností je, alespoň pro mě, odmítnout jakékoli pokrytectví. Tento problém má kořeny v daleké minulosti: legitimní a nedotknutelné právo Palestinců na svobodný stát se střetává se stejně nedotknutelným právem Izraele na uznání své existence a víme, že Izrael byl v mnoha zemích vymazán z mapy. Víme, že Francie, Itálie, Španělsko a Německo by určitě nechtěly být vymazány z mapy; nesouhlasily by s tím, aby jejich existence nebyla uznána. Víme, že to nebyl Izrael, kdo začal tuto ixtou válku, a že jedním z hlavních problémů stále zůstává terorismus. Domnívám se proto, pane předsedo, ponecháme-li stranou pokrytectví, že máme nyní povinnost začít uvažovat jinak. Nemůžeme si myslet, že dialog s teroristy je ospravedlněn tím, že zahynulo tak velké množství civilistů, neboť to by se v budoucnu mohlo stát výmluvou všech teroristů pro používání násilí, síly a smrti za účelem získání politické legitimity. Jsem přesvědčena, že my jako Evropská unie bychom se už konečně měli začít chovat konzistentněji a najít schopnost řešit problém hospodářských vztahů se zeměmi, které neuznávají Izrael, a zajistit humanitární koridory, které umožní civilnímu obyvatelstvu, palestinskému i izraelskému, dostat se do bezpečí. V tomto případě jsou to Palestinci, kteří prožívají větší utrpení, a říkám to s tím, pane předsedo, že zároveň věřím, že by také bylo správné, abychom přehodnotili svůj postoj k pomoci, která již byla poskytnuta a která se aktuálně poskytuje, ale jejíž využití nemáme pod kontrolou. jménem skupiny Verts/ALE. - (FR) Pane předsedo, dámy a pánové, tato situace přivádí člověka téměř k pláči. Naděje na mír a bezpečnost zúčastněných zmizela v kouři Gazy a pod těly mrtvých dětí a žen a mužů a raněných. Naděje na bezpečnost se nám vzdálila více než kdykoli předtím. Všichni ti, kdo si myslí, že tato válka je podle izraelské logiky válkou ospravedlnitelnou raketovým útokem na Izrael a že Palestinci by měli dostat lekci, nepochopili, o co tady jde. Nepochopili nic, neboť dát někomu za vyučenou je nešťastný způsob jak ho vychovat, který nikdy nefungoval. Již od dob Clausewitze víme, že ten, kdo začne válku, musí vědět, jak ji ukončit, musí vědět, jaký je její cíl. A cílem této války je větší bezpečnost Izraele. Dnes můžeme říci, že cíle této války nikdy nebude touto válkou a způsobem, jakým je vedena, dosaženo. Více civilních obětí, více mrtvých Palestinců, menší bezpečnost v regionu! To je drama, tragédie, která se v tomto regionu odehrává. A proto musíme mít v této věci jasno. Pan Schulz má pravdu: Izrael je nutno ochránit před ním samotným! Izrael musí být chráněn před pokušením zvolit řešení, které znamená válku a ozbrojené síly. Palestince je nutno chránit před Hamásem. Palestinské civilisty je nutno chránit před Hamásem. To je náš úkol. Není to snadné, ale musíme mít jasno. Vyzývám Radu, aby přestala uvažovat o zlepšování vztahů s Izraelem, když situace zůstává taková, jaká je. To je mizerné řešení; to není správné řešení! (Potlesk) Vyzývám všechny, kteří se právem zasazují o dialog, o jednání s Hamásem, aby nebyli naivní a nemysleli si, že jednat s Hamásem je nutné proto, aby se zlepšila situace v Gaze, neboť oni mají v rukou moc, ale zároveň aby si uvědomili, že strategie Hamásu potřebuje oběti. Izrael se chytil do léčky Hamásu: čím více obětí v Gaze, tím lépe pro Hamás. To je jedna z pravd, kterou je nutno Hamásu také říci. Odmítáme přijmout tuto sebevražednou strategii, která se snaží vytvářet oběti a mučedníky a jejímž cílem je rozpoutat agresi proti Izraeli. I to je nutné Hamásu říci. Na závěr vám něco řeknu: jediný, kdo může vyřešit problém s Hamásem, jsou Palestinci. Dokud bude Izrael okupovat Západní břeh, dokud Palestincům na Západním břehu nenabídne přijatelné řešení, stále více a více Palestinců se bude obracet k Hamásu. Dáme-li Palestincům na Západním břehu naději na život, povstanou proti Hamásu a Hamásu nás zbaví. Osvoboďme Palestince z izraelské okupace na Západním břehu a Palestinci se sami osvobodí od Hamásu. (Potlesk) jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, Rahedovi je 50 let, ztratil domov, své tři děti, svou ženu a dvě švagrové. Rahed je zoufalý a pobývá ve středisku, které jsme navštívili. Řekl s hlubokým zármutkem, "po skončení útoku Hamás řekne, že vyhrál, a Izrael řekne, že vyhrál, ale mrtví jsme ve skutečnosti my civilisté". Chtěla bych říci ještě jednu věc: spolu s mrtvými těly žen a dětí, které jsme viděli, a s více než 4 000 raněnými v nemocnici bez jakékoli léčby tady umírá spravedlnost, umírá sen Evropy, která chce, aby lidská práva byla univerzální, a to je tragické! Jsme neschopní. Paní Ferrerová-Waldnerová, vy víte, že k vám chovám úctu, a já vím, že se snažíte něco dělat a spolupracujete s druhými s cílem hodně toho dosáhnout. Myslím, že si musíme uvědomit, jasně a jednoznačně, že toto válečné tažení, tento militarismus ze strany Izraele, nevede k záchraně Izraele, ale k jeho konci, včetně morálního konce. Právě to, mimo jiné, říká David Grossmann, když připomíná památku pana Rabina, kterého zastřelil židovský, nikoli islámský fundamentalista, protože Rabin chtěl dosáhnout míru. Uzavřete příměří! Uzavřete příměří! To mi řekl norský lékař, který denně operuje a pracuje bez přestání čtyřiadvacet hodin (vysíláme do Gazy lékaře). Příměří, to chceme! Rada bezpečnosti musí začít měnit svá slova v konkrétní činy. Souhlasíme s diplomacií, ale nemůžeme používat pouze diplomacii, musíme používat také nástroje, které máme. Jedním nástrojem, který máme ve vztahu k Izraeli, je vlastně povýšení vztahů a ráda slyším, že dnes například zástupce Evropské komise v Tel Avivu prohlásil, že teď není čas přemýšlet o zlepšování vztahů. Měli bychom si dát pauzu, protože musíme udělat hlavně jednu věc, a to nastolit příměří. To je nesmírně důležité. Myslím si, že je to důležité a že je to důrazný vzkaz. Hovořili jste o ochraně a mezinárodní ochraně. Domnívám se, že je chybou uvažovat pouze o Gaze a Rafáhu. Ochrana pro civilní obyvatelstvo přichází ze severu, přichází od izraelských útoků, které přicházejí z Herezu. Hraniční kontrola je kontrolou hlavních hraničních přechodů Rafáhu a Herezu, protože už dlouhou dobu, od roku 1992, od podepsání dohody z Osla, velmi dobře víte, že Palestinci nemohou odejít přes Herez, dokonce se tudy nedostanou ani nemocní lidé. Musíme se proto zabývat nejen tunely a zbraněmi, jimiž se Hamás vyzbrojuje, ale úplně všemi zákazy, které platí pro Palestince. Potřebujeme příměří a otevření nejen humanitárních koridorů, ale také otevření všech hraničních přechodů, protože pokud lidé nemají co jíst, pokud nemohou obchodovat, co je možné dělat? Pak bude skutečně silný tlak na Hamás, aby ukončil svou existenci a ukončil akce, které škodí izraelskému obyvatelstvu. Izrael by si však měl uvědomit, vojensky okupován je Západní břeh, a měl by uzavřít skutečný mír, nikoli budovat osady. (Potlesk) Velmi vám děkuji, paní Morgantiniová. Chtěl bych vyjádřit svůj obdiv vám a ostatním poslancům EP, kteří se v minulých dnech rozhodli odjet do Gazy. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Pane předsedo, Palestina je islámské území, tedy nezcizitelné. Této základní zásady se pevně drží islámské hnutí Hamás už od svého vzniku roku 1987. V tom jej plně podporuje Islámská republika Írán. Tento ideologický postoj neponechává vůbec žádný prostor pro existenci židovského státu Izrael na Blízkém východě a zhoubné účinky této muslimské totality jsou v pásmu Gazy krutě pociťovány. Typické pro postoj Hamásu je vojenské využívání mešit v Gaze, se všemi tragickými důsledky, které to s sebou přináší. Chtěl bych v této souvislosti upozornit na zcela jednoznačnou zprávu ve Frankfurter Allgemeine z minulého pondělí. Jestliže si Evropa skutečně cení další existence židovského státu Izrael, zdá se pravděpodobné, že dojde ke konfrontaci s Hamásem a jeho spojencem Hizballáhem v Íránu. Jsme připraveni na tuto děsivou, i když reálnou možnost? Konec konců zastavení palby nebo dočasné příměří je pro Hamás a spol. pouhou přestávkou, během níž jen nabere dech k džihádu proti Izraeli. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, musím říci, že věřím, že velká většina této sněmovny si přeje mír a sdílí obavy, které zde mnozí z nás vyjádřili. Myslím si rovněž, že s tím, co prohlásila Rada, lze souhlasit a že řekl bych, že Komise dosud prosazovala linii, která může být užitečná pro dialog: otevření humanitárních koridorů a oboustranné příměří by mohlo být předzvěstí následného závazku k vytvoření mezinárodní bezpečnostní zóny. V tom má možná paní Morgantiniová pravdu, když žádá, aby se zóna netýkala pouze Gazy, ale aby zahrnovala všechna palestinská území. V podstatě mám dojem, že v přáních a diplomatické činnosti paní Ferrerové-Waldnerové lze minimálně do určité míry vypozorovat obdobný postoj, jaký se k této věci snažil zaujmout papež. Skromně si přeji sdílet stejný přístup: po všech těch letech musíme stále hledat řešení pro dva národy a dva státy - na to nesmíme zapomínat - a musíme se snažit nakonec stvrdit mezinárodní právo. Neexistuje a nikdy nebude existovat vojenské řešení, řekl to také pan Schultz a sem tam se musím odvolat i na něj, a musím říci, že zcela určitě nikdy nebude možné vyřešit problém ve Svaté zemi vojenskou silou. V souvislosti s tím se domnívám, že Evropská unie má nástroje, jak podpořit jakékoli diplomatické úsilí, které zde může být co platné. Jsem si jistý, že pana Schulze potěší, že jste jeho jméno uvedl v souvislosti se Svatým otcem! (DE) Pane předsedo, pane úřadující předsedo Rady, chtěl bych uvést, z čeho vycházím. Hamás je proti řešení vycházející ze vzniku dvou států, odmítá právo na existenci státu Izrael, chopil se moci násilným převratem proti svému vlastnímu lidu, vystřeluje rakety na civilisty a používá civilní obyvatele, školy a mešity jako lidské štíty. Jak je možné, ve snaze ochránit své vlastní civilní obyvatele, reagovat přiměřené, pokud druhá strana používá své vlastní obyvatele jako lidské štíty? V situaci jako je tato nelze uplatňovat číselné porovnání a pojem přiměřenosti. Ve válce není žádná přiměřenost - i jedna válka, i jedna oběť je příliš mnoho a není možné udržet počty na obou stranách v rovnováze. To pokládám za rozumné východisko. Neměli bychom se proto účastnit jednostranného ukazování prstem, jak jsme viděli, ale místo toho se snažit dosáhnout příměří a v tomto ohledu poskytovat pomoc. Domnívám se, že úřadující předseda pan Schwarzenberg a jeho delegace a také paní komisařka Ferrerová-Waldnerová ve spolupráci s delegacemi dalších států udělali v tomto směru více, než kterákoli další strana, za což jim chci upřímně poděkovat - neviděl jsem ani stopu po Spojených státech, sotva nějakou stopu po Organizaci spojených národů a ani stopu po dalších členech Kvartetu. Musíme se zasadit o to, aby toto příměří mělo dvě části: musí skončit izraelské útoky a je nutno zabránit Hamásu v získání nových raket z Korey a Íránu, v jejichž dosahu by se ocitl Tel Aviv. Z tohoto důvodu je nutno nejen dosáhnout zastavení palby, ale prostřednictvím mezinárodních dohod zahrnujících Kvartet a Arabskou ligu s Egyptem v klíčové roli rovněž zajistit, aby 15km hranice byla hlídána do té míry, aby z Gazy už nemohly létat žádné střely. A zároveň musí být ukončen izraelský útok. Na závěr bych chtěl doplnit ještě jednu poznámku. Toto je pouze první malý krok. Pokud Izrael chce, aby tady byli umírnění Palestinci, s nimiž by mohl v budoucnu jednat - což by znamenalo řešení vycházející z existence dvou států - pak až toto všechno skončí, bude nutné postarat se konečně o to, aby umírnění Palestinci podporující prezidenta Abbáse mohli svým vlastním lidem předložit viditelné výsledky, což znamená ukončení politiky přesídlování a několik dalších věcí. Ostatně jestliže umírnění nedosáhnou žádných úspěchů, které by svým lidem předvedli, radikálové budou triumfovat. Z toho musí vycházet nová izraelská politika. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, tváří v tvář této obrovské tragédii se naše slova zdají být nepřiměřená. Armáda, která zabíjí stovky civilních obyvatel, žen a dětí, se tím dostává na stejnou úroveň jako terorismus, proti němuž, jak prohlašuje, bojuje. Na druhé straně každý, kdo zná Gazu, i když ji viděl pouze na mapě, ví, že nelze naplánovat žádnou vojenskou operaci a nepřipustit pravděpodobnost masakru civilistů. Může dnes Izrael říci, že je bezpečnější, poté co vyvolal tolik nenávisti a zoufalství? Když ne s Hamásem, přímo či nepřímo, pak tedy s kým je nutno hledat cestu ze slepého násilí? Naše usnesení posiluje požadavek na zastavení palby, k němuž již vyzvala Rada bezpečnosti OSN. Naléhavě žádáme obě strany, aby se tím řídily, a vyzýváme Evropu, aby k prosazení tohoto požadavku podnikla kroky. Hrozí nebezpečí, že tento masakr, který ani zdaleka Hamás nezlikviduje, pane Broku, ještě více oslabí vlastní palestinskou samosprávu, a také ty, kteří v palestinském světě vsadili vše na vyjednávání s Izraelem. Měli bychom se sami sebe otevřeně zeptat, čeho dosud skutečně dosáhli? Ničeho. Taková musí být naše odpověď, chceme-li opravdu začít odstraňovat zakořeněnou nenávist a násilí. - (FR) Pane předsedo, všichni jsme částečně odpovědní za to, co se dnes děje na Blízkém východě. My tady v Evropě a my v mezinárodním společenství jsme dopustili, aby se situace zhoršila, neudělali jsme nic, když byla ohrožena bezpečnost Izraele, a neudělali jsme nic, když blokáda zcela znemožnila život v Gaze. Válka dnes trvá už 19. den; zahynulo 995 lidí, z toho 292 dětí, a tisíce lidí bylo raněno, někteří z nich stále čekají na evakuaci. Desítky tisíc lidí přišly o domov a nevědí, kam jít. Humanitární situace se neustále zhoršuje: 700 000 obyvatel Gazy už nemá elektřinu, třetina z nich je bez vody nebo plynu a brzy uplynou tři týdny ode dne, kdy tato situace poprvé nastala, již tři týdny lidé takto žijí či spíše se snaží ze všech sil přežít. Je tu příliš mnoho utrpení, příliš mnoho útrap a to musí skončit, to se už musí zastavit! Naše odpovědnost k sobě samým jako k Evropanům nemá být k nikomu úslužná. Naše odpovědnost k sobě samým jako k Evropanům má spočívat v tom, že budeme vyvíjet tlak na obě strany, aby nakonec souhlasily s jednáním. Je to otázka dní, možná jen hodin, kdy pozemním útokem bude dosaženo bodu, odkud už nebude návratu, zejména ve městě Gaza. Izrael musí zajistit svou bezpečnost a lidé v Gaze musí mít záruku, že v budoucnu budou moci žít v míru. Hranice musí být pod kontrolou a blokáda musí být zrušena. Všichni, co jsme zde, víme, že aby této dohody bylo dosaženo, Evropa, Spojené státy a arabské země - které se pozítří společně sejdou - budou zřejmě muset všechny hovořit jedním a tím samým jazykem. Než skončím, chtěla bych vyjádřit své pevné přesvědčení, že dnes je nutno vítězně vybojovat nikoli válku, nýbrž mír. (Potlesk) (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, velice vítám vyjádření paní komisařky a pana Pötteringa, jimiž zcela jednoznačně učinili Hamás odpovědným za ukončení příměří, ale stejně jasně odsoudili zcela nepřiměřenou izraelskou reakci. Přes tato slova krize trvá a tisíce lidí - civilních obyvatel a dětí - stále zoufale potřebují humanitární pomoc. Rozhodně a bez pokrytectví bychom si měli položit některé otázky. Zatímco naše děti slavily Vánoce, kolik dětí zemřelo v Gaze? Dvěstě třista, a kolik izraelských civilistů? Nemohlo mezinárodní společenství udělat víc? Podle mě odpověď zní "ano". Mělo toho udělat více. Měli bychom vnímat plnou váhu svých povinností. Nestačí hlásat názory o Hamásu, o Izraeli, o počáteční odpovědnosti nebo o tom, kdo je víc vinen. Bohužel kromě mimořádných situací Evropa svou úlohu plní nedostatečně. Závažnou nedostatečnost spatřuji v neschopnosti vytvořit skutečnou, strategickou a trvalou politiku míru. Je jasné, že dnes musíme důrazně požadovat zastavení palby, ale to nestačí. Musíme stanovit přísné podmínky pro mír a rozvojový proces na Blízkém východě. Na závěr bych chtěla odkázat také na slova papeže, který řekl, že musíme dát konkrétní odpovědi na všeobecnou touhu mnoha lidí v těchto zemích žít v míru, v bezpečí a důstojnosti, jak rovněž zdůraznila paní Morgantiniová. Pane předsedo, již opravdu končím. Násilí, nenávist a nedůvěra jsou různé formy chudoby - možná ty nejhorší, se kterými bojujeme. - (FR) Pane předsedo, v Gaze jsme viděli válku a viděli jsme smrt, ale také jsme viděli lidi, živé lidi, lidi, kteří mají právo žít a které máme povinnost chránit. Ochrana civilního obyvatelstva - to je mimořádně naléhavá věc. Nic nemůže ospravedlnit skutečnost, že ne všechno bylo uděláno na ochranu tohoto obyvatelstva, a zeptala bych se vás, pane úřadující předsedo Rady, domníváte se dnes, že jste udělal všechno, co je ve vašich silách, abyste přiměl izraelské orgány k okamžitému ukončení této nepřiměřené vojenské operace, která nedělá rozdíl? Odpověď zajisté zní "Ne". Když na velvyslanectvích kolovaly zvěsti o této operaci, Rada, proti vůli Parlamentu opětovně potvrdila své odhodlání zlepšit své vztahy. To byla tragická chyba! Když nevládní organizace vyzývají Radu bezpečnosti, aby nechala Mezinárodní trestní tribunál vyšetřit zjevné válečné zločiny, Rada není schopna použít klauzuli o lidských právech ze své dohody s Izraelem. Jsem znechucena tím, jak neustále poslouchám, že nic lepšího nelze dělat, že jsme udělali všechno, co jsme mohli. Vlastně největším selháním je, že vaše v zásadě humanitární politika, která má zmírňovat škody způsobené vojenskou okupací a válkou, uvázla v mrtvém bodě. Jak daleko musíme zajít v porušování mezinárodního práva, než uplatníme klauzuli o lidských právech? Jestliže se dnes nedokážeme sami sebe zeptat, jaké jsou možnosti účinných mechanismů na vyvíjení tlaku a implementaci, potom opravdu nevím, jaká situace nás nakonec oprávní k tomu, abychom podnikli nějaké kroky. Řeknu vám otevřeně, jestliže budeme i nadále zaujímat tento obvyklý neměnný přístup, který zůstane součástí našich vztahů s Izraelem, pak spolu s 1 000 mrtvých v Gaze pohřbíte článek 11 Smlouvy, pohřbíte politiku lidských práv Unie a pohřbíte celý evropský projekt! (Potlesk) Pane předsedo, teď, když jsem se vrátil z Gazy, poté co jsem viděl masakr - převážně civilistů - cítím potřebu vyjádřit svou upřímnou solidaritu s Palestinci. Již 17 dní čelí obrovské izraelské válečné mašinérii, která flagrantně porušuje mezinárodní právo. Vyjadřuji také podporu mírovým silám v Izraeli, které volají po ukončení této války. Poté co se dlouho uzavřená a obležená Gaza proměnila v největší vězení pod širým nebem na světě, po výstavbě ostudné zdi kolem Západního břehu, pokračujícím rozšiřování osad a účinném rozdělení palestinské země, přešly okupační jednotky k té nejkrajnější vojenské akci. Raketové útoky proti jižnímu Izraeli - a zdůrazňuji, že jsem proti jakémukoli útoku z kterékoli strany na civilisty - v tom posloužily jak záminka. Ukončení příměří na pozadí mocenských her vzhledem k izraelským volbám je urážkou celého národa. Rada bezpečnosti OSN přijala usnesení. Izrael je stát, nikoli organizace, je členem Organizace spojených národů. Je odpovědný mezinárodnímu společenství a musí dodržovat tuto a všechny další rezoluce Organizace spojených národů. Je třeba respektovat mezinárodní právo. Beztrestnost už nebude tolerována. Mělo by dojít k úplnému mezinárodnímu vyšetřování. Mezinárodní společenství požaduje okamžité zastavení palby, okamžité stažení vojenských jednotek, přístup k humanitární pomoci a volný pohyb obyvatel. Ať Agentura OSN pro pomoc a práci ve prospěch palestinských uprchlíků UNWRA plní svůj úkol. Evropská unie podnikla určité kroky, ale pouze na humanitární úrovni. Musí projevit rozhodnost na politické úrovni. Použít klauzule v asociačních dohodách. Zastavit povyšování vztahů s Izraelem. Zastavit vývozy zbraní do Izraele. Tento konflikt je možné vyřešit pouze politicky. Měli bychom se vrátit k mezinárodnímu právu, což znamená ukončit 42 let trvající okupaci Palestiny a vytvořit suverénní a životaschopný palestinský stát, a zajistit tak mírovou budoucnost palestinských a izraelských dětí. Pro záchranu budoucích generací musíme válku ihned zastavit. - (FR) Pane předsedo, před několika tisíci lety se David postavil Goliášovi, aby zjistil, zda země byla zaslíbena Moabitům, Filištínům nebo Židům. V současné době se stejné drama odehrává na této půdě, odkud vzešel jeden ze tří pilířů naší civilizace. Dnes je naléhavé, správné, legitimní a nezbytné zajistit bezpečnost a uznání státu Izrael. K tomu je zapotřebí jediného řešení, a to zaručení vzniku zcela suverénního palestinského státu. Tady, stejně jak kdekoli jinde, má multikulturalismus svá omezení. Tam, kde existují dva národy, musí existovat dva státy. Má-li být pomoc Evropské unie vskutku účinná, musí být zaměřena na jeden cíl: tedy na zajištění růstu tohoto ústavního palestinského státu, kde vláda práva chrání slabé a pomáhá silným. Pociťujeme zde naléhavost, neboť na této půdě jsou extrémisté na všech stranách mocní a v neprávu, zatímco děti jsou mírnými oběťmi. Abychom se přenesli přes požadavky "oko za oko", řešení hledejme nikoli v oblasti morální či vojenské, nýbrž v oblasti politické. A tak je čas pustit se do toho! Pane předsedo, nenávidím terorismus. Odmítám propagandu terorismu. Možná vzhledem k tomu, že pocházím ze Severního Irska, si ho více uvědomuji, takže když jsem slyšel, jak Hamás skučí kvůli nezbytným odvetným akcím proti jeho roky trvajícím raketovým sprškám, které bez rozdílu dopadají na nevinné obyvatele Izraele, nijak mě to nedojímá, protože vím, že Hamás, stejně jako IRA u nás doma, je mistrem dvojího umění, terorismu a propagandy. Situace je ukázkově jasná. Izrael souhlasí s řešením vycházejícím z existence dvou států. Hamás nesnese pomyšlení, že by Izrael měl právo na existenci, a tak rozpoutává nekonečné neustávající teroristické útoky na jeho území. A když Izrael, poté co projevil velkou trpělivost, vrací úder, považují se za oběť. Je mi líto, ale to oni jsou zločinci, a pokud chtějí mír, odpověď mají ve svých rukách. Ukončit ostřelování Izraele. (EL) Pane předsedo, všichni si uvědomujeme, že situace v Gaze je tragická. Je na pokraji humanitární katastrofy a vyžaduje přijetí okamžitých opatření. Chtěla bych poblahopřát Evropské komisi, že zintenzivnila své úsilí, předsednictví k jeho iniciativám a koordinaci vnitrostátních opatření přijatých v této oblasti, a Egyptu k plnění jeho významné a citlivé úlohy. Nyní je naléhavě třeba dosáhnout příměří a ukončit nepřátelství na obou stranách, zřídit koridory z izraelského území a Egypta, aby bylo možno zajistit humanitární potřeby, a provádět hraniční kontroly zabraňující nelegálnímu pohybu zbraní a osob. Jak uvedla paní komisařka, existují povzbudivé známky pro plán příměří a věřím, že bude bezodkladně přijat a že bude v praxi dodržován. Jaké jsou tedy naše další kroky? Paní komisařka i úřadující předseda Rady již řekli, že musíme prosazovat své cíle, jimiž je životaschopný mír a vytvoření palestinského státu, který bude žít vedle Izraele v míru a vzájemném respektování. Tyto cíle nejsou ničím novým. Vyhlásili jsme je a prosazovali bez jakýchkoli výsledků. Začarovaný kruh násilí pokračuje i nadále a jeho negativní důsledky postihují nejen lidi v Izraeli a Palestince, ale také všechny národy v oblasti, a ohrožují bezpečnost mezinárodního společenství. Nyní musíme zrekapitulovat svůj postup, své politické priority a praxi a přijmout odvážnější a zcela jiné kroky. Je nezbytně nutné, abychom na dvoustranné úrovni zahájili s Izraelem otevřený a hluboký dialog a provedli sebekritické hodnocení v rámci svých přátelských vztahů a partnerství a abychom určili, k jakým chybám došlo při prosazování vzájemné důvěry mezi těmito dvěma národy. Takový dialog je nutno posílit také se všemi Palestinci, aby pochopili důležitost míru, soudržnosti, lidského života a vzájemné jednoty. (DE) Pane předsedo, poté co dnes předseda vlády Topolánek udělal pár žertovných poznámek, mohu říci, že jako rakouský poslanec EP jsem rád, že Komisi i české předsednictví Rady zastupují Rakušani. Přeji vám velmi srdečné přijetí! Pane úřadující předsedo, samozřejmě si uvědomuji, že vaše loajalita patří České republice. Dámy a pánové, když jsem krátce před jednostranným stažením Izraele z pásma Gazy tu zemi navštívil jako člen delegace v čele s jejím předsedou panem Schulzem, tehdejší místopředseda vlády řekl, "nevměšujte se, to bude fungovat". Jiní - například bývalý ministr zahraničních věcí Josip Elin - prohlašovali, "to povede k chaosu" - a měl a stále má pravdu. Jednostranné stažení bez vyjednávání, bez partnera k vyjednávání nedává smysl. Nicméně ani od nás nebylo rozumné, když jsme doporučovali, aby se nevedl dialog, byť s umírněnými zástupci Hamásu - kteří možná ani k Hamásu nepatřili, ale spíš jím byli určeni ve společné vládě. Zaujetím tohoto postoje jsme pomohli společnou vládu zlikvidovat. Vím, že někteří chtěli rozhovory vést, ale nebylo jim to dovoleno - to byla rovněž chyba. Dialog je nutný! Nemám rád Hamás, za prvé proto, že je to teroristická organizace a za druhé pro jeho fundamentalistické názory, ale tady nejde o to mít nebo nemít rád, tady se jedná o řešení. Musíme se proto vrátit k dialogu a k jednání, jak již dnes uvedla řada našich kolegů poslanců. Také lidem v Gaze je třeba dát možnost žít aspoň z poloviny slušný život. Proč hlasují pro Hamás? Odpověď zní, protože jej považují za jedinou šanci, poslední šanci, jak aspoň přežít - a to je nutno změnit. Musíme těmto lidem dát také ekonomický základ pro přežití; musíme zrušit bojkot a ukončit jejich izolaci. To je jediný reálný požadavek. Pan Brok, jehož si velice vážím, řekl, že zásadu přiměřenosti nelze uplatnit - ale to není pravda. Zásada přiměřenosti platí jak pro právo civilní, tak pro právo mezinárodní. Kdokoli tuto zásadu porušuje, porušuje také mezinárodní právo - a to tato sněmovna opravdu nemůže přijmout. (Potlesk) Pane předsedo, jedna moje známá, která ví, že jsem byl před třemi dny v Gaze, mě vybízí otázkou. "Viděl jsi někdy fotky pětiletých židovských dětí stojící před nacistickými puškami s rukama nad hlavou?" píše. "Zlomí ti to srdce." A její slova osvětlují, proč máme k Izraeli ohledy, jaké bychom neměli k žádné jiné zemi. Nevysvětlují však, proč národ, který tolik trpěl ve 20. století, by měl nyní působit takové utrpení jinému národu v tomto století. Izrael udělal z Gazy peklo: země se otřásá explozemi, dokonce i během příměří; na ulicích jsou vozy tažené osly a ve vzduchu stíhačky F-16, stroje na zabíjení 21. století, které jen shazují bomby; zahynulo již 300 dětí, stovky dalších mají utrhané ruce nohy. Tohle není přiměřená reakce civilizovaného silného státu. To je zlo. To je zlo. Ano, Hamás musí přestat s ostřelováním. Řekl jsem to osobně představitelům Hamásu v Gaze již dříve, ale ať už nemusíme poslouchat pokrytecké řeči izraelských představitelů o nutnosti boje proti terorismu, protože bombardovaní Palestinci by mohli teroristy jmenovat a zazněla by jména Olmert, Livniová a Barak. Neseme určitou odpovědnost za akce Izraele. Při žádné příležitosti v minulosti, při žádné příležitosti, pokud si vzpomínám, Evropská unie nikdy nepodpořila svou kritiku zacházení Izraelců s Palestinci žádnými kroky. Dáváme zelenou Izraeli, aby pokračoval podle svého, a toto selhání jsme ještě zhoršili tím, že jsme ignorovali poučení z historie. Nelze dosáhnout míru, aniž bychom s nepřítelem jednali, přesto však odmítáme hovořit se zvolenými zástupci palestinského lidu. Nyní dokončujeme jednání s Izraelem o dohodě o prohloubení spolupráce. Nemáme v úmyslu Izrael odsoudit, chceme ho odměnit. Ti, kteří si přejí mír na Blízkém východě, ti, kteří si přejí spravedlnost pro obě strany, si musí uvědomit, že je čas znovu se zamyslet. - (GA) Pane předsedo, válka v Gaze je hrozivá a ostudná. Každý ví, že vojenské řešení nebude na Blízkém východě fungovat. Jedinou cestou jak znovu nastolit mír a dosáhnout usmíření v oblasti je řešení politické. Aby jej bylo možno dosáhnout, je nutno neprodleně ukončit násilí. Podporuji vytvoření nezávislého životaschopného palestinského státu, ale je nutno dostatečně dobře připravit ekonomiku a vypracovat vhodný politický plán. Naším cílem by mělo být, aby tyto dva státy existovaly v regionu vedle sebe a aby se navzájem respektovaly. Izrael má právo bránit se, ale s těmito útoky zašel příliš daleko. Tyto útoky jsou nemorální a mezinárodní společenství je nemůže schvalovat. Je nutno neprodleně zahájit mírový proces na Blízkém východě. Věřím, že nově zvolený americký prezident Barack Obama se tím bude zabývat. Přejeme mu hodně úspěchů při plnění tohoto důležitého úkolu a této výzvy, kterou má před sebou. (ES) Pane předsedo, také já jsem byl před několika dny v Gaze a byl to velice silný zážitek. Navštívili jsme také Egypt. Domnívám se, že se nacházíme na konci jedné éry: Bushovy éry, a že poslední agónie prezidenta Bushe se ukazuje jako obzvlášť krvavá a bolestivá. Jsme na přelomu, kdy můžeme změnit svou politiku vůči Blízkému východu, a přeji si, aby se iniciativy chopila Evropská unie. Pan Obama také přistupuje na tento postoj a říká, že bude jednat s Íránem. Ano, pan Obama se chystá jednat s Íránem a my musíme jednat se všemi na Blízkém východě, i s Hamásem. Tato nová politika na Blízkém východě musí být politikou spolupráce a přinejmenším musí respektovat naše hodnoty a mezinárodní právo. Stovky dětí, které jsme viděli v Gaze, které se nás pevně držely a které se na nás dívaly očima plnýma naděje, si zasluhují odpověď, stejně jako děti Izraele. To vyžaduje konkrétní opatření; vyžaduje to opatření přímo na místě, aby to dodalo naději těm umírněným. Nejsmutnější je, že předseda vlády Fajjád, prezident Abbás, prezident Mubarak a král Abdulláh jsou nyní v ulicích arabského světa obviňováni ze zrady. Když jsem se svým taxi zastavil v Sinajské poušti, abych si dal kávu, na obrovských obrazovkách jsme viděli pouze Cháleda Mešála. To je výsledek ztrát, které způsobil civilnímu obyvatelstvu tento útok na Gazu. Nepřinese to mír Izraeli, ani bezpečnost, kterou chceme, a tím méně to přinese cokoli dobrého pro nás. Jestliže tento konflikt nezastavíme, přinese to nenávist i do ulic Evropy. (PT) Jeden tisíc je číslo dne, tisíc smrtí, které dávají temné poučení. Promiňte mi moji upřímnost: kolik dalších životů ještě bude stát zvolení Cipi Livniové a Ehuda Baraka v únorových volbách? Dnes jsme zde, abychom požadovali zastavení palby a ukončení zabíjení civilistů. Nicméně usnesení vyvolává také otázky naší vlastní odpovědnosti. Připomíná nám, že Rada se rozhodla povýšit diplomatické vztahy s Izraelem, v rozporu s postojem tohoto parlamentu. To byla předjímaná spoluvina. Dnes slyším: "Je nutno jednat s Hamásem." Ušetřili bychom roky, kdybychom uznali volby v Palestině. Úlohou Evropy není podpora politiky silnější strany a ničení, které působí. Má naslouchat volání, které zní ulicemi a náměstími našich měst. Požadujeme okamžité příměří, ale musíme si uvědomit, že mír závisí na ukončení okupace. Toto slovo se přestalo používat, ale musí být staženo ze seznamu zakázaných slov, kam bylo zařazeno mocenskou politikou. Pane předsedo, to, co se děje v Gaze, je zdrcující. To, že ničení neustále prodlužuje údajně západní stát, je nevysvětlitelné. Stoprocentně souhlasím s tím, že Izraelci mají právo žít bez hrozby raketových útoků. Ale to, co probíhá v Gaze, není spravedlnost, je to masakr. To nelze ničím omluvit, ničím ospravedlnit. Největší hanbou pro nás v Evropské unii je, že hlavním aktérem je jeden z našich upřednostňovaných obchodních partnerů. V roce 2007 hodnota obchodu EU-Izrael dosáhla 25,7 miliard EUR. Vzhledem k objemu peněz, jímž se podílíme na izraelském hospodářství, neseme vážnou odpovědnost, když tyto peníze pomáhají zabíjet civilisty a děti. Pokud nic neuděláme, krev lidí v Gaze ulpí i na našich rukách. Vyzývám tento parlament a všechny orgány EU, aby okamžitě na Izrael uvalily obchodní sankce do té doby, dokud nebude dohodnuto smysluplné příměří. Pokud neuděláme vše, co je v našich silách, abychom toto zabíjení zastavili, stáváme se spoluviníky tohoto krveprolévání. - (FR) Pane předsedo, ještě jednou, zbraně vedou jednání na Blízkém východě. Ještě jednou, hlavní obětí jsou ženy a děti, z nichž tisíce byly raněny a stovky zabity. Ještě jednou, historie se opakuje v celé své hrůze, na prahu Evropy. Nicméně bereme na vědomí, že Evropa navzdory svým iniciativám nijak účinně v tomto závažném konfliktu nepomáhá, třebaže se odehrává v bezprostřední blízkosti oblasti jejího vlivu. Převážná většina veřejnosti to považuje za těžko pochopitelné a stále více odmítá tuto bezmocnost přijmout. Paní komisařko, musíme energicky a autoritativně převzít vedení, abychom dosáhli míru. Hlavní úlohu musí hrát Unie pro Středomoří, stejně jako Euro-středomořské parlamentní shromáždění. V souladu s tím Evropský parlament musí podpořit francouzsko-egyptský mírový plán na okamžité uzavření příměří, zabezpečení hranic mezi Izraelem a pásmem Gazy, znovuotevření hraničních přechodů, a především zrušení blokády Gazy. Zároveň musíme vybízet k okamžitému uplatnění rezoluce OSN. Po skončení této fáze musíme pokračovat dál a navrhnout zřízení vojenské jednotky, nikoli mnohonárodní, nýbrž euro-středomořské. Toto gesto by bylo základním aktem potvrzené politické vůle po dosažení "evropského míru", tedy toho, na co všechny národy Středomoří už tak dlouho čekají. Také bych chtěla dnes obrátit vaši pozornost na novou situaci. V souvislosti s konfliktem na Blízkém východě se krůček po krůčku pouštíme na velice nebezpečné území, a to na území střetu civilizací. Vlastně už od začátku izraelsko-palestinského konfliktu tady vždy byla mocná vlna arabského veřejného mínění. Dnes je to muslimské veřejné mínění, které se rozšiřuje daleko mimo území arabských států. To naznačuje radikální změnu v charakteru konfliktu. Evropa má historickou odpovědnost, tedy odpovědnost za nezbytné prohloubení dialogu mezi civilizacemi. - (FR) Pane předsedo, v této sněmovně jsem si vzala tolikrát slovo, abych řekla, že bychom se měli chopit každé příležitosti k míru, jakkoli křehkému, a že navzdory všemu bychom měli jednat s Hamásem, protože vyhrál volby, že už se k těmto tématům nechci vracet. Přepadá mě smutek a vztek, a i když se dnes nechci nechat ovládnout emocemi tváří v tvář tomuto masakru, tváří v tvář válečné propagandě, kterou slyším kolem sebe, tváří v tvář zmatku, tváří v tvář také vlně nenávisti a antisemitismu, který zaplavuje naše ulice, chci říci aspoň pár slov: Evropa se musí vrátit zpátky k základům a pro mě to jsou samozřejmé věci, ale někdy je dobré je připomenout. Za prvé, život Palestince i život Izraelce jsou si sobě rovny, ale nejen jejich životy, také jejich budoucnost a jejich svoboda. Za druhé je nutno respektovat mezinárodní právo a mezinárodní právo samozřejmě znamená okamžité zastavení palby. Nicméně jsou tady všechny ty rezoluce OSN a také Ženevské úmluvy. Realitou je, že tento region se v současné době stal regionem, kde nevládne zákon, kde všechno je zdánlivě dovoleno a kde obyvatelé jsou drženi jako rukojmí. Za třetí, spravedlnost bude muset všechny tyto zločiny soudit, ať jsou jakékoli a ať jsou spáchány kdekoli. Nikdy nebude existovat bezpečnost bez míru, ani mír bez spravedlnosti. Přechodná spravedlnost existuje, je k tomu vytvořena, a nebude-li uplatňována, bude se nadále šířit nenávist. Za posledních několik dní jsme vytvořili prostor pro nenávist, která může představovat větší nebezpečí než bomby. Evropa musí vynutit uplatňování podmínek svých dohod o partnerství, včetně odstavce 2 jejích asociačních dohod o dodržování lidských práv. To je závazek těchto smluv, který z nich nelze vyjmout. A nakonec, Izrael není žádný zvláštní případ. Jako stát má povinnosti a nemůže být stavěn naroveň s Hamásem. V mezinárodním právu neexistuje nic takového jako karta "Opusťte bezplatně vězení". V neděli jsme nechali za sebou obyvatelstvo Gazy, lapené v pasti, uvězněné v ghettu s bombami nad hlavou, a stovky tisíc dětí, jejichž budoucnost dnes máme ve svých rukách, a my jsme se dostali z Gazy jednoduše proto, že jsme Evropané. Jedinými Palestinci, kteří Rafáh opustili, jsou ti, kteří jdou nohami napřed do sanitky, protože jsou mrtví nebo ranění. Evropa už nebude Evropou a žádný občan se nebude považovat ze Evropana, jestliže na tyto základní věci zapomeneme. (Potlesk) - (FR) Pane předsedo, paní komisařko, chce se mi začít opakovat slova pana Cohn-Bendita. Dnes se nás zmocňuje opravdové zoufalství; tato válka je tragédie. Obrázky utrpení a smrti, které se už tři týdny bez přestání míhají na našich obrazovkách, jsou nesnesitelné, a rychle dodávám, jako ostatně všechny válečné obrazy, všechny konflikty, včetně těch, o nichž se mluví mnohem méně, například Kongo, Dárfúr, Zimbabwe a předtím Čečensko, hrůzy, které se odehrávají uprostřed hluchých sdělovacích prostředků, a to bych podtrhla, v politickém tichu. Již při mnoha příležitostech jsem v této sněmovně zdůrazňovala, že rozhořčení některých mých poslaneckých kolegů se liší podle okolností. Nicméně paní Morgantiniová také často poukazuje na to, že se nevede žádný přehled, pokud jde o lidi, kteří umírají, v utrpení neexistuje žádná hierarchie; každá oběť, ať muž, žena nebo dítě, ať z kterékoli strany, je příliš mnoho. Co bychom tedy nyní měli dělat, aby naše dnešní rozprava nebyla tím, čím obvykle bývá - nesmyslnou jalovou konfrontací? Budeme-li po sobě i nadále navzájem házet urážkami o historické odpovědnosti různých stran, bude to podle mě dokonalý příklad takové jalovosti. Vzala jsem si slovo, až když už tato rozprava pokročila, takže argumenty již zazněly. Lze jistě zpochybňovat rozsah izraelské krize a izraelský protiútok, ale nikoli za žádných okolností právo Izraele na bezpečnost. Která z našich západních vlád by byla svolná s tím, aby jen přihlížela, jak na její občany dopadají tisíce střel, a nijak nereagovala? Otázka si sama odpovídá. Kromě zásadního požadavku na vyjednání příměří, samozřejmě požadavku na zabezpečení dodávek humanitární pomoci a požadavku na ukončení pašování zbraní tunely, skutečně aktuálním tématem je dnes budoucnost. Základní podmínky míru jsou dobře známé, byly stanoveny již v Tabě, v Camp Davidu a v Annapolisu. To uvedla paní Ferrerová-Waldnerová. Většina bodů, byť ne všechny, je připravena k projednání a obě strany budou muset něco obětovat. A když mluvím o obětování, souhlasím s panem Schulzem, který ve sněmovně momentálně není. Nejde o to, abychom věděli, zda dialog bude veden s Hamásem, ale o to, jakým způsobem tento dialog vést a za jakých podmínek. Většina mých poslaneckých kolegů překročila svůj vymezený čas o 50 vteřin, dovolte mi proto, pane předsedo, abych své vystoupení dokončila. Odpověď na to dal Jásir Arafat v květnu 1989, kdy prohlásil svou nesmiřitelnou a svobodu dusící chartu za neplatnou (null and void). Tato slova navíc přešla do palestinského slovníku. Za tuto cenu dochází především ke vzájemnému usmíření mezi Palestinci a naší úlohou jako Evropské unie je přimět hlavní aktéry v Palestině a Izraeli, ale také jejich arabské sousedy, Egypt a Jordánsko, aby se stali partnery při uzavření dohody o trvalém míru. (Potlesk) (DE) Pane předsedo, v neděli 11. ledna jsme navštívili pohraniční město Rafáh v pásmu Gazy, které je neprodyšně uzavřeno. To znamená, že civilní obyvatelstvo nemá žádnou možnost uniknout každodennímu bombardování izraelskou armádou. Kdo to neviděl na vlastní oči, nedokáže si představit, jak lidé v Gaze trpí a jak naléhavě nutné je dosažení konečného mírového řešení konfliktu. Hluboce nás zasáhla osobní rovina, nesmírné utrpení Palestinců a také míra zpustošení. Chci proto co nejdůrazněji zopakovat, že je nutné okamžitě ukončit izraelské bombardování a stejně tak ostřelování Izraele raketami Hamásu, a také zastavit pašování zbraní do pásma Gazy z Egypta. Kromě toho je nutno okamžitě otevřít hranice, aby bylo možno do oblasti vyslat dodávky pomoci, které jsou připraveny, a čeká se, až je bude možno dopravit civilnímu obyvatelstvu. Na hranicích jsme viděli také lékaře, kteří přijeli do oblasti poskytnout pomoc, ale nemohli, protože hranice byla zavřená. Chtěla bych proto ještě jednou vyzvat k otevření hranic, což umožní poskytnout pomoc. - (CS) Vážený pane předsedo, komu se nesevře srdce, když vidí zabité děti raketou. Pocit je to strašný, ale neměl by opravňovat pokrytectví. Která z evropských zemí by projevila tolik zdrženlivosti jako Izrael a po několik let si nechala líbit útok více než 7 000 raket, které v každé chvíli ohrožovaly životy více než jednoho milionu civilistů. Ale obyvatelé Gazy nejsou jen nevinné oběti. Oni nadšeně, vědomě, svobodně a demokraticky zvolili Hamás a jeho chartu. A pod slovem osvobození nemínili osvobození již svobodné Gazy, ale osvobození Tel Avivu a Haify od Židů, destrukci státu Izrael. Volí-li někdo zločince, pak s nimi musí logicky sdílet osud. Zejména, když se ti zločinci skrývají za sukně žen a dětí jako za rukojmí, pokud odpalují rakety ze škol a mešity proměňují na obrovská skladiště zbraní. Vzpomínám na bombardování Drážďan, které srovnaly britské letouny v roce 1944 se zemí a zabily přitom 92 000 civilistů, převážně žen a dětí. Nikdo se pokrytecky nepohoršoval. Němci si svobodně zvolili Hitlera a sdíleli s ním jeho osud. Také Gazané věděli, koho volí a proč je volí. Naopak v rukou Hamásu skončila významná část prostředků, které z EU do Gazy proudí. Asi proto, aby se Gazané mohli s plným žaludkem a dobrým zajištěním z EU plně věnovat hloubení tunelů pro pašování stále smrtelnějších zbraní proti izraelským civilistům. Velmi proporční! (SV) Pane předsedo, naši dnešní rozpravu charakterizují dvě důležité věci. Za prvé převážná většina tohoto parlamentu požaduje rychlé zastavení palby. Druhou věcí je převládající podpora požadavku, aby všechny zúčastněné strany uznaly právo státu Izrael na existenci v mírových hranicích. To je východisko, které je pro Evropskou unii důležité. Je to důležité, neboť to, čeho jsme svědky v Gaze, je tragédie. Každý ztracený život je tragédií, a to na kterékoli straně hranice. Nemysleme si, tato tragédie by nebyla o nic menší, kdyby se těm, kteří úmyslně zabíjejí civilisty, podařilo dostat se pomocí raketové palby ještě hlouběji mezi civilisty. Je to tragédie také proto, že to vytváří překážky pro vznik palestinského státu, a tedy mírovému řešení. Je to tragédie, která zasahuje také mezinárodní společenství, protože to, co se nyní děje, nenastalo přes noc, ale vznikalo to následkem vyzbrojování, pašování zbraní a dlouhodobého ostřelování. Pro nás je důležité, abychom viděli, že toto není tragédie, která staví na konfliktu mez Židy a Palestinci. Důrazně odmítám, aby se někdo pokoušel démonizovat jeden národ. Když jsem slyšel, jak se pan Davies pokouší svalit vinu na jeden národ, slyšel jsem tón, který by, domnívám se, neměl v tomto parlamentu zaznívat. Není to konflikt mezi Palestinci a Židy, není to konflikt mezi Izraelem a palestinskou samosprávou, je to konflikt mezi extremistickými a umírněnými silami v regionu. Podporujme ty umírněné síly tím, že jasně řekneme všem, kteří vyvolávají nenávist a chtějí zničit stát Izrael, že se jim to nepodaří. Pokud Evropa vyšle tento vzkaz, zároveň tím posílíme umírněné síly a položíme pevnější základ pro dosažení míru. (PL) Pane předsedo, chtěl bych se obrátit na ty, kteří v této sněmovně odpálili nálož klamu a demagogie. Tohle je jedna z řady válek, všechny jsou si něčím podobné, ale také se od sebe liší. Konflikt, o němž dnes hovoříme, je konfliktem asymetrickým. Po tři roky byl Izrael bombardován podomácku vyrobenými zbraněmi a v této sněmovně nepadlo ani jediné kritické slovo na adresu těch, kteří je odpalovali. Dnes tvrdě odsuzujeme Izrael, protože je členem OSN. Má něco, co lze odsuzovat, má veřejné orgány. Je tu vláda, kterou lze odsoudit a oficiálně kritizovat. Na druhé straně stojí teroristická organizace, jejíž pravá totožnost není známa. Organizace, která si zahrává se životy nevinných lidí, neboť se při svém počínání schovává za jejich zády. Dalším asymetrickým prvkem je, že počítáme Palestince, kteří jsou dramaticky zabíjeni, neboť jsou používáni jako lidské štíty, aniž bychom totéž dělali u Izraelců, kteří jsou zabíjeni a tisíce z nich žijí v ohrožení, protože krveprolití nemůže být vyváženo ještě větším krveprolitím. Nejhorší na tom však v této sněmovně je rozpor mezi slovy a činy. Lehko se nám to mluví, ale je velice těžké přijmout účinná opatření. Bez mezinárodní přítomnosti tento konflikt nikdy vyřešen nebude. Nakonec bych chtěl říci těm, kteří protestují proti nepřiměřenému postupu Izraelem. Dámy a pánové, přáli byste si, aby nějaká teroristická organizace odpálila 7 000 střel z Izraele do Gazy? To by bylo přiměřené? Jelikož toto je konflikt disproporční, kde právo je neúčinné, budeme si na to prostě muset zvyknout, jinak budeme stále jen chodit kolem dokola a používat slova, která nejsou podepřena realitou. Názory vyslovené před televizními kamerami v ohnivém zápalu plně neodpovídají pravdě o tomto konfliktu. Dámy a pánové, musím skutečně trvat na tom, abyste dodržovali svou řečnickou dobu. Nikdy jsem řečníky nepřerušil, ani když jejich doba uplynula, ale pan Schwarzenberg nám již věnuje více svého času, než jsme čekali. Bylo mi řečeno, že má čas nejdéle do 17:20. Naléhavě vás prosím, abyste měli na paměti dobu, o kterou jste žádali. Pan Morillon jako generál půjde příkladem. - (FR) Pane předsedo, trvalého klidu v Gaze bude možno dosáhnout pouze tehdy, bude-li nasazena mnohonárodní intervenční jednotka pod vedení OSN. Poprvé to vypadá, že se s tímto řešením, které čas od času opakovaně požadovali Palestinci, Izrael smířil. Nevím, kdy tato jednotka bude schopná zasáhnout; intervence bude připadat v úvahu, až dojde k uzavření dohody mezi stranami konfliktu, ale všichni doufáme, že to bude co nejdříve. Vím však, že tato mise bude vyžadovat lidi, kteří ji povedou naprosto nestranně. Domnívám se, že Evropská unie bude proto nejlépe vhodná, aby se této věci chopila - proč ne, pane Pötteringu? - a provedla to v rámci Unie pro Středomoří. Je pro tuto akci nejvhodnější, neboť Američané jsou považováni, právem či neprávem, za sympatizanty Izraele a Arabové zase Palestinců. Nemyslíte si, pane úřadující předsedo Rady, že bychom se na to měli připravit? Pane předsedo, dlouhotrvající konflikt a okupace vyvolávají hněv, vztek a zklamání nad účinností právních orgánů, a vzniká tak závažný jev, který označujeme jako "efekt Hamásu". Popírání existence Izraele ze strany Arabů, islamistů a Hamásu je nepřijatelné, stejně jako používání dětí jako lidských štítů. Rovněž bychom neměli připustit, aby izraelské děti žily v neustálém ohrožení. Otázkou je, zda se současné izraelské orgány dokážou v tomto začarovaném kruhu agrese poučit ze šedesátileté historie tohoto prostoru a uplatnit na vznik dvou států chirurgicky přesnou strategii. Vím, že se obávají hrozby ze strany agresivního a nepředvídatelného souseda, který je ostřeluje raketami, ale v této věci by mohlo pomocnou ruku podat mezinárodní společenství včetně EU. Je toto riskantní řešení pro Izrael dnes přijatelné? Existuje ale nějaké jiné řešení? Pokud ano, prozraďte mi ho. Čekat, že Hamás zanikne přirozenou cestou nebo bombardováním, je naivní, a tak více odvahy musí projevit Izrael. Západní mocnosti nevytvořily v roce 1948 dva státy, ale měly by to udělat teď. Hlavní odpovědnost nezmizí. Pokud jde o tuto strategii, buďme odvážnější. (SL) Izraelský stát nařídil izraelské armádě, aby zničila Hamás v Gaze. Izraelská armáda však vyhlazuje Hamás tak, že zabíjí Palestince v Gaze. Jedna třetina všech mrtvých jsou děti a polovinu všech mrtvých tvoří ženy a děti - ale to přece nejsou členové Hamásu. Rozsah vojenského násilí je obrovský a nepřiměřený. A jak je možné dosáhnout příměří, když ani jedna strana neuznává legitimitu té druhé? Nepřítele je nutno vnímat ne jako cíl útoku a ničení, nýbrž jako subjekt, partnera, s nímž možné uzavřít příměří a který bude odpovědný za udržení míru v budoucnu. Izrael musí uznat Hamás a iniciovat s ním dialog, a naopak - Hamás musí uznat Izrael. Žádná jiná cesta není. Jakýkoli mír je lepší než krvavý konflikt. Vojenské násilí musí okamžitě ustoupit politickému řešení. Nicméně pan Ehud Olmert, izraelský předseda vlády, se ještě snaží posilovat svou špinavou pověst tím, že nechce umožnit příměří. - (CS) Vážený pane předsedo, vážená paní komisařko, dovolte mi pogratulovat vám k výsledkům dosaženým vašimi společnými jednáními, jednáními trojky v Izraeli. Na rozdíl od tisku víme, že to byla právě vaše mise, která přivedla izraelskou stranu k debatě o otevření humanitárních koridorů a každodennímu zastavení palby. Myslím, že je to vůbec poprvé, co je Evropa brána izraelskou stranou jako zásadní partner a české předsednictví jako důležitý reprezentant. Přes ohromný tlak levice dojednal včera Evropský parlament rezoluci, která je docela výjimečná. I v takto vypjaté situaci je rezolucí vyváženou, rezolucí, pod kterou se může podepsat i pravice, rezolucí, která není jen pamflet či politické vítězství levice. Podařilo se nám, aby nebylo položeno žádné, byť pomyslné rovnítko mezi existující stát a teroristické hnutí. Klíčový cíl, uznání existence státu Izrael, zřeknutí se násilí a vstoupení do dohod OOP ze strany Hamásu zůstává zachován, stejně jako požadavek na co nejrychlejší dosažení trvalého příměří. Přesto jsme ale nepřinesli žádnou přidanou hodnotu. Tři vedoucí izraelští představitelé Barak, Livni a Olmert se v těchto okamžicích různí v tom, za jakých podmínek, za jakých garancí jsou ochotni zastavit palbu. Jednoznačně klíč je v Egyptě. Klíč je ve způsobu záruky kontroly tunelů, kontroly pašování, která bude přijatelná pro egyptskou stranu. Co dělá v těchto chvílích Rada? Jak postupuje při jednání s egyptskou stranou o technické misi, mezinárodním monitoringu, technické surveillanci, otevření EU Rafah BAM. Co můžeme my poslanci, kteří se dnes večer sejdeme s egyptským velvyslancem, požadovat po egyptské straně či naopak, čím můžeme jednáním s Egyptem prospět? - (CS) Dámy a pánové, chtěl bych vyzvat Radu i Komisi, aby zesílily tlak na obě strany konfliktu s cílem zastavit pokračující násilí. Máme zde rezoluci Rady bezpečnosti číslo 1860 a je nutno dodržovat její ustanovení. Je nutno přijmout záruky k zajištění dlouhodobého příměří a umožnit otevření humanitárního koridoru. Bylo zde opakovaně řečeno, že neexistuje vojenské řešení izraelsko-palestinského konfliktu. K trvalému míru vede cesta pouze přes politická jednání. Zde je potřeba, aby Evropská unie ve spolupráci s novou vládou Spojených států a Ligou arabských států hrála mnohem výraznější politickou roli, než tomu bylo doposud. Dlouholetý konflikt je nutno ukončit politickou dohodou, která bude vycházet z řešení založeného na existenci dvou států, možní Izraelcům a Palestincům žít spolu v míru v rámci bezpečných, mezinárodně uznávaných hranic a bude usilovat o vybudování mírového systému regionální bezpečnosti na celém Blízkém východě. Pane předsedo, stále debatujeme o další humanitární tragédii v našem sousedství - vedle mojí země - dvou našich partnerů ve Středomoří. Bohužel Palestinci dosud nedošli k tomu, že sebevražedné bombové útoky či rakety Kasám nikdy jejich okupovaná území neosvobodí. Izrael si zase neuvědomuje, že takto obrovská vojenská odpověď živí nový potenciál sebevražedných bombových atentátníků a při první vhodné příležitosti přiláká nové kasámy. A co nevinní civilisté, ti, kteří nebojují, ženy a děti? Nikdo se o ně nezajímá. Nikdo se nestará o zabité, zmrzačené, spálené a po stovkách traumatizované děti - děti Izraele a Palestiny. Dělá se nám špatně, když je sledujeme z pohodlí na svých televizních přijímačích. A jakpak je asi těm, co jsou přímo na místě? Co můžeme udělat? Když začneme jen hrát klasickou hru na to, čí je to vina, civilistům nepomůžeme. Civilistům nepomohou ani výzvy, ani rezoluce. Jak tedy přejít od slov k činům? Je právě čas začít jednat se zúčastněnými stranami o vytvoření mezinárodního sboru - jak navrhovali i jiní kolegové - který by odjel do Gazy s velkou policejní jednotkou tvořenou příslušníky arabských zemí, jejichž úkolem by bylo vycvičit policejní jednotky palestinské samosprávy a být jim nápomocni, a který by měl silný mandát OSN a zavedl by právo a pořádek, a jednat také o vytvoření evropské vojenské jednotky, která by zajišťovala ukončení raketového ostřelování a pašování zbraní a úplné otevření hraničních přechodů. Nesmíme už ponechat osud civilistů v rukách znepřátelených stran. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, velký italský antifašista Piero Gobetti prohlásil, že pokud celá pravda leží pouze na jedné straně, pak zaujmutí postoje jako Šalamoun by bylo naprostou předpojatostí. To je v dané chvíli případ Gazy; doufám, že Parlament dokáže najít správná slova, aby Izrael zastavil. Jestliže to neudělá, pak historie, Palestinci, evropské veřejné mínění a arabské veřejné mínění to budou považovat za hanebnost. Izrael bombarduje a pustoší ghetto. Synové těch, kteří byli vyhlazeni, se sami stali těmi, kteří vyhlazují. Pro to neexistuje žádná omluva, a nedostatečný je také argument, že Izrael má právo na vlastní bezpečnost. Každý, kdo chce, vidí, že dnes nikdo není schopen ohrozit bezpečnost či existenci Izraele. To je patrné z nerovnováhy pozemních sil, patrné z počtu mrtvých a raněných a patrné vzhledem k podpoře, kterou Západ i nadále Izraeli štědře poskytuje. Jediným smyslem tohoto masakru je zabránit vzniku palestinského státu. Tímto způsobem je zabíjen mír, a proto musíme Izrael zastavit. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, chtěl bych poděkovat úřadujícímu předsedovi rady a českému ministru zahraničních věcí, že tu stále zůstávají s námi; nejsme zvyklí na silnou sestavu v této sněmovně, jak to dnes předvedlo české předsednictví. Domnívám se, že paní Muscardiniová má pravdu; radím těm, kteří nevědí, jak vypadá situace v této oblasti a kteří musí umět formulovat přesná stanoviska, aby se seznámili se situací přímo na místě, buď jako turisté nebo za jiným účelem. Někteří z nás byli v Palestině za různých okolností, jako pozorovatelé při volbách Mahmúda Abbáse nebo při jiných volbách a domnívám se, že když se osobně přesvědčíme o situaci na vlastní oči, získáme přesnou představu o tom, jak se věci mají. Myslím si, že z pohledu těchto událostí, které sahají desítky let zpátky a nejsou pouze záležitostí poslední doby, jedinými poraženými jsme my v západním světě, protože jsme nikdy tento problém vážně neřešili a nikdy jsme se ho nesnažili vyřešit; i nadále na něj pohlížíme jako na problém dvou znepřátelených stran. Navštívil jsem Palestinu několikrát a několikrát jsem byl v Izraeli, takže situaci znám, i když ne dokonale, tak dosti dobře, a myslím si, že ve skutečnosti jsou do konfliktu zapojené nikoli dvě strany, nýbrž tři. V tomto konkrétním případě se jedná o problém mezi teroristy a státem Izrael a Palestinci jsou oběťmi, které uvízly uprostřed. Hamás nereprezentuje palestinský národ; možná zastupuje jeho část, ale určitě nereprezentuje celý národ Palestinců. Mám film, který bude mít, myslím, mnoho poslanců; ten film ukazuje všechny izraelské oběti, lidi nejrůznějšího věku včetně dětí, oběti všech těch raket, které byly vypáleny a které Hamás stále vystřeluje. Ne náhodou existuje velký rozdíl mezi pásmem Gazy a Západním břehem. Obracím se s touto poznámkou na úřadujícího předsedu Rady a na naši skvělou paní komisařku, kteří zastupují Evropu. Domnívám se, že situaci musíme řešit důkladně. Domnívám se, že nejdůležitější ze všeho v současné době je posílení pozice Mahmúda Abbáse; on je v této situaci tím vůbec nejslabším článkem ze všech, spolu s Palestinci, kteří v této záležitosti nic neznamenají. Myslím si, že tím, kdo skutečně prohrál, jsme my všichni. (EL) Pane předsedo, veřejné mínění v celé Evropě požaduje od Unie jedinou věc: zastavit krveprolévání palestinského obyvatelstva. Musíme odsoudit slepé násilí, ať přichází odkudkoli, ale musíme být konzistentní a uznat, že Izrael reaguje státním terorismem v masivním měřítku. Neúměrnou odvetu, očividné ignorování jakéhokoli pojetí mezinárodního a humanitárního práva ze strany Izraele, nelze tolerovat. Je nepřijatelné, aby proti civilistům byly používány bílé fosforové bomby a experimentální zbraně, a je nehumánní, aby se cílem stávaly nevinné ženy a děti. Kdyby se to stalo v Africe nebo v některé jiné části světa, naše reakce by byla okamžitá a rezoluce Rady bezpečnosti by byly závazné. Ale v případě Izraele se omezujeme na prohlášení a neplodné debaty. Domnívám se, že bychom měli použít veškeré politické nástroje včetně asociační dohody, abychom přiměli Izrael ukončit nezákonné násilí vůči Palestincům a přestat bránit přístupu humanitární pomoci. Nemůžeme jen přihlížet, neboť to z nás dělá spoluviníky krveprolévání. Jediným řešením je okamžité klid zbraní a otevření humanitárních koridorů do Gazy a zahájení dialogu se všemi stranami. Pane předsedo, děsivé události v Gaze v posledních dvou týdnech vyvolaly mezinárodní odsouzení Izraele. V dnešní rozpravě jsme byli svědky, jak se kolegové rozestavují, aby viděli, kdo by mohl vyjádřit to největší rozhořčení vůči židovskému státu. Pro jednu zemi na Blízkém východě to však byl přesně ten výsledek, o který jim šlo: Írán léta dodával střely, munici a jiné důmyslné zbraně Hamásu. Poskytoval peníze a zajišťoval výcvik bojovníků Hamásu. Jeho cílem bylo vyprovokovat Izrael k pozemní válce a krvavý výsledek s hrůznými snímky mrtvých dětí na televizních obrazovkách a v novinách po celém světě je nejlepším možným způsobem jak získat stoupence fundamentalistického islámu a vize íránských muláhů o globálním islamistickém hnutí sjednoceném proti Západu. Fašistický režim v Teheránu je hlavním sponzorem války a teroru na Blízkém východě a tragickým výsledkem je přesně to, co si Teherán přál. Odvádí domácí pozornost v Íránu od hospodářské krize způsobené pádem ceny ropy a odvádí mezinárodní pozornost od muláhů, kteří se urychleně snaží vyrobit jadernou zbraň. Cílem zahraniční politiky Íránu je stát se rozhodující regionální velmocí na Blízkém východě. Chce sjednotit islámský svět a podřídit ho své vlastní přísné a znepokojivé vizi totalitního islámského bratrstva, kde lidská práva, práva žen a svoboda slova jsou rozemlety na prach, a je hanbou Západu, že neudělal nic, aby čelil íránské agresi nebo aby tuto agresi odkryl. Tváří v tvář hromadícím se důkazům o sponzorské podpoře teroru ze strany muláhů Západ vybočil ze své cesty ústupků Teheránu, kdy dokonce souhlasil s jeho hlavním požadavkem na oslabení hlavního íránského opozičního hnutí Lidoví mudžahedínové Íránu a zařadil je na seznam teroristů. To musí skončit. Pane předsedo, za prvé, řekneme si jasně, že tento parlament dnes podpoří rezoluci číslo 1860 Rady bezpečnosti OSN. Měla by být bezodkladně uplatněna. Jako jeden z poslanců tohoto parlamentu, kteří během blokády navštívili Gazu, prohlašuji, že zastavení palby a stažení jednotek nestačí. Samozřejmě chceme zastavit rakety a chceme, aby teroristé ukončili existenci svých hnutí, ale musíme vidět, že je uzavřeno příměří a ukončena blokáda, aby lidé v Gaze mohli začít žít. Je to otázka respektování mezinárodního humanitárního práva. Organizace Human Rights Watch a Islamic Relief mi oznámily, že každodenní tříhodinové pozastavení palby je prostě žalostně málo na to, aby se stačily dostat dovnitř a rozdělit pomoc. Je to otázka přiměřenosti. Organizace Save the Children říká, že zabití 139 dětí od začátku konfliktu a 1 271 raněných nelze ospravedlňovat sebeobranou. Vítám dnešní prohlášení velvyslance EU v Izraeli pana Ramira Cibriána Uzaly, který uvedl, že z těchto důvodů EU a Izrael odloží v této době jednání o povýšení vzájemných vztahů. To by měly. (DE) Pane předsedo, v první řadě potřebujeme dosáhnout okamžitého a trvalého příměří na obou stranách - o tom v této sněmovně panuje široká shoda. Poté však my jako Evropská unie a mezinárodní společenství nemůžeme ponechat osud lidí v Gaze pouze v rukách Hamásu a Izraele. Hamásu neleží na srdci zájem obyvatel Gazy, neboť velmi dobře věděl, že na neustálé raketové útoky bude Izrael reagovat - a nejen během volebních kampaní. Za poslední rok průzkumy v Gaze ukázaly pokles politické podpory Hamásu ve prospěch Fatáhu. Zdá se, že Hamás cynicky počítal s tím, že s velkým počtem palestinských obětí politická podpora Hamásu opět vzroste, ze solidarity s oběťmi. Izrael, na druhé straně má na mysli téměř výhradně zájem svých vlastních obyvatel, a tak je mezinárodní kritika namířena hlavně na rozsah izraelské vojenské operace a všeobecné akceptování velkého počtu civilních obětí. Proto bychom my Evropané neměli zůstat jen při vyjednání dalšího příměří a financování oprav infrastruktury. Již vidím pozměňovací dopis paní komisařky, jsem si jist, že návrh je již hotov a je připraven k předložení rozpočtovému výboru. Také nestačí jen dohlížet, zda Egypt uzavírá svou síť tunelů na hranici s pásmem Gazy, které slouží k pašování zbraní. Vyzývám celý Kvartet, včetně silné arabské přítomnosti, aby se společně zavázaly, že do pásma Gazy a okolní oblasti vyšlou jednotky se silným mandátem k udržování míru - v zájmu lidí v Gaze, v Izraeli a Egyptě. Současně je nutno uspíšit samotný mírový proces. Jinak se obávám, že budeme stále častěji svědky podobných událostí, jaké jsme viděli v Gaze, a Palestinci ani Izraelci si to nezaslouží. (ES) Pane předsedo, španělští členové skupiny socialistů v Evropském parlamentu s hrůzou, bolestí a hanbou sledují situaci v Gaze, ale také s odhodláním bránit mír, chránit ty, kteří nejvíce trpí, a zachovat důstojnost a naději. Pociťujeme hrůzu nad opakujícími se výjevy zavražděných dětí a žalem zničených žen prožívajících nekonečné utrpení po bombardování ghetta, ve které se Gaza proměnila. Stejnou hrůzu zachytil Picasso na svém obraze Guernica znázorňující naši Guernicu, kterou se zemí srovnaly junkery Legie Kondor před sedmi desítkami let. Cítíme bolest nad nesmírným utrpením tolika obětí. Naší hanbou je neschopnost všech - našich zemí, Evropské unie a mezinárodního společenství - za prvé zabránit zločinné agresi, a za druhé ukončit tuto agresi, kterou odsuzujeme. Cítíme stud a také rozhořčení nad tolika lžemi, nad takovou dvojznačností a tolika zbytečnými řečmi. Je to naše hanba, protože přesně víme, co se děje, přesto nejednáme s potřebnou rozhodností a soudržností. Historie bude proto žádat vysvětlení od mnohých jako spoluviníků zločinu, přinejmenším kvůli jejich selháním. Jelikož vždy je "lépe pozdě než nikdy" a jelikož je velmi důležité nechat dveře otevřené naději, Evropská unie musí podpořit opožděnou rezoluci Rady bezpečnosti. Musí však dohlédnout, aby byla přísně dodržována, stejně jako musí být přísně dodržována naše asociační dohoda s Izraelem, která uvádí možnost svého dočasného pozastavení v případě chování, k jakému právě dochází. Mimochodem není Hamás odpovědný také za mediální výpadek, že jsem zatím neslyšel, že by si někdo stěžoval? Pane předsedo, nejprve bych chtěl vyjádřit svou nejhlubší soustrast se všemi těmi nevinnými lidmi, jak v Izraeli, tak v Gaze, kteří v posledních týdnech a měsících trpí s tím, jak zuří konflikt. Musíme však dbát na to, aby naše přirozená lidskost, naše skutečně oprávněné obavy nezkreslily náš pohled na pravou podstatu situace, kterou se nyní zabýváme. V Gaze Hamás vytvořil teroristické poddanství: netoleruje žádnou opozici vůči svým názorům, Palestince, kteří mu odporovali, zavraždil, rozštěpil palestinskou samosprávu, odmítl ukončit teroristické útoky na izraelské civilisty, odmítl uznat právo Izraele na existenci, odmítl uznat dříve vyjednané mírové dohody. Vzpomínám si na slova Hanan Ashrawiové před třemi lety, když jsem monitoroval palestinské volby. Předpovídala nastolení vlády temných sil - jakou měla pravdu! Neměli bychom být překvapeni, že jeden poslanec Hamásu měl s pýchou tvrdit, že smrt byla pro Palestince "průmyslem". Narážel na používání sebevražedných atentátníků a záměrné používání civilních lidských štítů na ochranu potenciálních vojenských cílů. Používání civilistů tímto způsobem je samozřejmě v přímém rozporu s mezinárodním humanitárním právem. Pokud čelí takovému úpornému, bezcitnému a nenávistnému nepříteli, co můžeme čekat, že Izrael udělá, když jeho občané jsou neustále vystaveni teroristickým útokům. Mezinárodní společenství tomu nevěnovalo příliš pozornosti. Když Izrael podnikl nenásilné kroky, jako uvalení blokády nebo odpojení elektřiny, byl ostře kritizován. Nyní, když na provokaci Hamásu odpověděl vojenskou silou, pociťuje tíhu mezinárodního nesouhlasu. Smutnou skutečností je, že s Palestinci po mnoho let zacházeli otřesně ti, kteří ovládají oblasti palestinské samosprávy, mezinárodní společenství, které tolerovalo extremismus a korupci, a arabský svět, který po mnoho desítek let nedělal prakticky nic, aby jejich život a vyhlídky zlepšil. Potřebujeme Marshallův plán pro Blízký východ. Palestinci nepotřebují pouze mírové síly, ale také slušnou civilní správu, zbavenou korupce. Civilní správa musí být pod mezinárodní kontrolou, ale v první řadě je nutno odstřihnout všechna teroristická záchranná lana - zbraně, peníze a politické ohledy. Pane předsedající, mohl bych souhlasit s tím, co pan Van Orden říká o Hamásu, ale skutečností je, že nic z toho, co říká, neospravedlňuje izraelské bombardování civilistů. To zásadní, co musíme udělat, je ukončit veškeré bombardování, ať z Hamásu nebo z Izraele. Doufám, že usnesení, které tuto rozpravu provází, obdrží zítra v této sněmovně hodně hlasů, a doufám, že tak Komise a Rada budou mít pevnější ruku a donutí Izrael i Hamás ukončit zabíjení. Od té doby, co se Izrael stáhl z Gazy, proměnil ji v největší vězení světa a v posledních třech týdnech z ní udělal jatka, proti teroru nezákonně používal teror, zabíjel muže, ženy a děti a zabíjel možnost dosáhnout životaschopné řešení vycházející z existence dvou států. K žádnému povýšení vztahů Evropy s Izraelem nemůže dojít, dokud Izrael nezahájí konstruktivní a zásadní dialog se svými sousedy a všemi zvolenými palestinskými poslanci včetně Hamásu. Evropa by měla dát jasně najevo, že po jakékoli eskalaci této války v Gaze bude následovat naše vystupňovaná reakce na tuto válku. (HU) Pane předsedající, paní komisařko, vážené kolegyně, vážení kolegové, chování stran v tomto konfliktu považuji za cynické. Považuji za cynické a nepřijatelné, že Hamás používá civilní obyvatelstvo - dokonce i děti - jako lidské štíty. Považuji za cynický a nehumánní postoj Izraele, který pod záminkou sebeobrany používá nepřiměřené prostředky, střílí obyvatele Gazy ve velkém a nejhůře to odnáší civilní obyvatelstvo včetně dětí. Považuji za cynickou a lživou zahraniční diplomacii, která se snaží, až na s významné výjimky, udržet zdání, a přesto i po tolika dnech není schopná zajistit ochranu civilního obyvatelstva a humanitárních agentur a bohužel neumí ochránit ani děti. Mluvím za děti, protože žádný účel nemůže oprávnit prostředky, které zbytečně ukončují lidské životy. Život každého dítěte pro nás musí mít stejnou hodnotu, a to na obou stranách hranice. To je základní pravidlo, které každá strana konfliktu musí pokládat za stejně důležité, má-li být někdy v tomto regionu dosaženo skutečného míru. Přijetí hodnot spočívajících v respektování lidského života, ochraně civilistů a poskytování humanitární pomoci může vytvořit základ pro dosažení dlouhodobého příměří a dosažení míru na území Palestiny a mezi Palestinou a Izraelem. Pane předsedající, Hamás rozpoutal teror vůči občanům Izraele a provokoval k odvetě. Takhle z dálky to vypadá, jako by se někteří z nich radovali z nových civilních mučedníků - včetně dětí - a z publicity, kterou to jejich věci přináší, jakkoli hrozná je to představa pro normálně uvažující lidi. Nikdy jsem nepodpořil terorismu, nejsem ani kritik Izraele, jenž má právo na mírové soužití v regionu, ale museli bychom být úplně otupělí, kdybychom nepocítili emocionální nevolnost a morální stud nad tím, co se v současnosti děje v Gaze. Izraelská reakce je zcela nepřiměřená a smrt malých dětí je obzvlášť ostudná. Doposud jsem se nestavěl proti nové dohodě EU a Izraele. Věřím na radu, kterou nám minulý měsíc tady v Parlamentu dal dalajláma, a to že nejlepší způsob, jak ovlivnit vztah Číny k Tibetu je udržovat s nimi dobré vztahy. Myslím, že to platí také pro vztah EU a Izraele, ale jak upoutáme jejich pozornost, abychom vyjádřili tu míru ošklivosti, kterou tady pociťujeme nad rozsahem toho, co se děje? Mohu dodat, že včera na společné schůzce Výboru pro zahraniční věci a Výboru pro rozvoj bylo všem přítomným rozdáno krátké sdělení o humanitárních potřebách regionu. Vyzývám Komisi a Radu, aby zajistily přípravu plně kompletního balíčku humanitární pomoci, abychom se tam při první příležitosti mohli vydat a těm trpícím lidem pomoci. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, jednou z věcí, která zazněla na začátku, bylo, zda bychom neměli navázat kontakt s Hamásem. Myslím si, že ten čas ještě nenastal. V posledních měsících se Hamás rozhodně pořád choval jako teroristická organizace. Dokud se takto chová, zástupci Evropské unie se na něj nemohou oficiálně obracet. Připouštím, neboť jsem již starý muž, že jsem za svůj život zažil mnoho teroristických organizací, jak se vyvíjely od svého počátku, stávaly se více či méně přijatelné a nakonec je mezinárodní společenství přijalo. Viděl jsem to v Africe. Viděl jsem to v Itálii. Viděl jsem to v Irsku. Viděl jsem to na mnoha místech. To se stává. Ale v první řadě si musí přestat počínat jako teroristická organizace. Pak budu připraven jednat s Hamásem nebo s kýmkoli jiným, ale teprve až se přestanou chovat jako teroristická organizace. Myslím si, že je důležité, aby to zde zaznělo, protože Evropská unie nemůže ustoupit od svých zásad. Jsou způsoby, jak naslouchat jejich názorům, dochází k nepřímým kontaktům s politiky v regionu, kteří jsou s nimi ve styku, což je důležité a dobré, ale ještě nenastal čas, aby Evropská unie navázala přímé styky s Hamásem. Myslím, že v tomto bychom neměli ustupovat. V jiných ohledech je třeba velice vyzdvihnout Egypt za důležitou úlohu, kterou sehrál v posledních dnech a týdnech, za jeho úsilí a tvrdou práci na dosažení klidu zbraní a možná i příměří a na úplném konci procesu dosažení míru v regionu. Vím, jak těžké to je. Jsme po celou dobu s Egyptem ve spojení. Víme, jak důležitou práci dělají, a chtěl bych jim poblahopřát. Zazněla otázka, jak můžeme tomuto regionu pomoci. V první řadě ti, kteří jsou na místě, nám jasně řeknou, co potřebují. Není na nás, abychom rozhodovali, co je třeba jim dát. Musí požádat nás a Evropskou unii. Mnohé členské státy Evropské unie uvedly, že jsou připraveny pomoci veškerým možným způsobem - technicky, poskytnutím poradců, přípravou nezbytných prostředků - ale musí to být v první řadě se souhlasem těch příslušných států. To je první úkol, který je třeba udělat. Zaslechl jsem jeden důležitý návrh, a to vypracovat jakýsi Marshallův plán pro Blízký východ. Domnívám se, že je to velmi dobrá myšlenka a měli bychom se jí zabývat. Tento region nutně potřebuje shromažďování a rozvíjení nápadů, které po válce tolik pomohly Evropě. Paní Ferrerová-Waldnerová a další se zmínili o tom, čeho mise dosáhla. Myslím, že jsme toho dokázali hodně, a chtěl bych ještě jednou vyzdvihnout paní Ferrerovou-Waldnerovou, která v naší delegaci odvedla hlavní práci v humanitární oblasti, kde to, čeho jsme dosáhli, ještě dnes funguje. Ale abychom měli jasno, i tato nesnadná jednání na Blízkém východě vycházejí z plánu, jehož struktura byla vytvořena již během návštěvy naší delegace na Blízkém východě. V zásadě se zabývá mírovým uspořádáním a určuje, co je nezbytné. Náš plán vychází z toho, co jsme tehdy zjistili a projednali se svými partnery. Mluvilo se zde o povýšení našich vztahů s Izraelem. Jak víte, bylo to rozhodnutí, které přijala Rada ministrů Evropské unie v červnu 2008. Toto rozhodnutí lze změnit pouze tehdy, pokud se k tomu rozhodnou sami ministři Evropské unie. Nemohou jej změnit ani slova velice uznávaného zástupce Evropské unie v Jeruzalémě. Připouštím, že v současné situaci by bylo předčasné jednat o tom, jak povýšit náš vztah s Izraelem a zda by se v dohledné době měla konat schůzka na nejvyšší úrovni. V této chvíli opravdu musíme řešit mnohem naléhavější a důležitější otázky. Znovu zdůrazňuji, že toto rozhodnutí bylo přijato Radou ministrů a v tom to je. Co můžeme udělat, abychom Izrael zastavili? Buďme upřímní - velice málo. Izrael jedná, tak jak jedná, a jako dlouholetý přítel Izraele, což říkám dnes a říkám to zcela otevřeně, nemám velkou radost z toho, co se momentálně děje. Myslím si, že Izrael si také svou politikou škodí. To je jedna věc, ale Evropská unie má velmi málo jiných možností než hovořit velice jasně a velice otevřeně a žádat své partnery, aby to zastavili. Řešení musí nalézt naši partneři na Blízkém východě, Izrael, Egypt a ostatní zúčastněné strany. Evropská unie v tom může pomoci. Evropská unie může nabídnout veškerou pomoc, bude-li dohodnut klid zbraní, aby bylo dosaženo stanovených cílů: uzavření pašeráckých přechodů, uzavření tunelů, střežení moře atd. Může v Gaze pomoci mnoha způsoby, například s rekonstrukcí nebo s humanitární pomocí. Tohle všechno může Evropská unie udělat, ale abych byl zcela upřímný, nemáme moc a prostředky říci "dost". Copak si Parlament myslí, že můžeme na Blízký východ vyslat obrovskou armádu, aby bojující strany zastavila? Nemůžeme. Nemáme ty možnosti a Izrael i Hamás jsou závislé na jiných mocnostech, než jsou ty evropské. Izrael má mocné spojence i mimo Evropu. Máme omezenou moc, abychom něčeho dosáhli. Můžeme pomoci, můžeme nabídnout své dobré služby a můžeme se velice aktivně zúčastnit. V tomto ohledu jsme toho dosáhli již hodně. Ale nezveličujte naše možnosti. Pane předsedající, Izrael tvrdí, že uplatňuje své právo na sebeobranu. V tom případě musí být dodržovány základní zásady spravedlivé války. Faktem je, že Izrael to zcela jednoznačně ignoruje a pro nás je ignorování této skutečnosti zcela nemorální. Používat fosfor proti civilistům a říkat si civilizovaná země, to je neslučitelné. Pochopitelně, že samotná EU to nemůže vyřešit. Ale je tady bílý slon. Potřebujeme řešení od USA. Jejich nevyvážená a nespravedlivá odpověď byla zklamáním. Načasování těchto operací ze strany Izraele bylo strategicky vypočítáno, ale, pane Obamo, 20. leden se rychle blíží. Svět čeká a EU je ochotný partner! Vzkřísíte znovu tyto hodnoty, které s vámi sdílíme, nebo dovolíte, aby tato nespravedlnost převážila - už zase? Budete pracovat spolu s námi na zajištění ochrany všem potřebným? Palestinci se vás ptají - copak je správné, že vaše země žádá o humanitární pomoc na zemi, ale mlčí, když z nebe padají jen bomby? Kolegové, vy, kteří chcete, aby pouze Hamás přestal používat vojenské prostředky: jeďte se podívat do Gazy a na Západní břeh. Znovu probuďte svoje elementární lidskost a uvidíte, proč síla Hamásu roste. Tohle není cesta, jak pomoci Izraeli nebo Palestincům. Okamžité zastavení palby je pouze nutný začátek. Pane předsedající, je úplně jasné, že strany tohoto konfliktu nerespektují mezinárodní humanitární právo a že v důsledku toho civilní obyvatelstvo Gazy platí hodně vysokou cenu. V mezinárodním právu musí existovat odpovědnost tam, kde tyto zásady pro vedení války, jako přiměřenost a nediskriminace, nejsou dodržovány. Jedna z hlavních zásad spravedlivé války stanoví, že chování by se mělo řídit zásadou přiměřenosti. Použitá síla musí být přiměřená utrpěnému bezpráví. Bohužel jsme viděli na izraelské straně značnou míru lhostejnosti. I když uznáváme, že s raketovými útoky začal Hamás proti Izraeli, izraelská reakce byla podle mě nepřiměřená. Čísla hovoří sama za sebe: bylo zabito více než 900 Palestinců ve srovnání s mnohem nižším počtem Izraelců. Izrael si musí uvědomit svou odpovědnost a okamžitě přizpůsobit používání síly tak, aby bylo v souladu s mezinárodním právem. Na druhé straně není možné přehlížet, že Hamás je stále veden Evropskou unií na seznamu teroristických organizací a nadále odmítá vzdát se svého ozbrojeného boje. Ale nejen to, Hamás vytrvale odmítá uznat právo Izraele na existenci. Hamás a další palestinské ozbrojené skupiny musí uznat, že lidé jižního Izraele mají právo žít bez bombardování. Pane předsedající, pro všechny, kteří sledují izraelsko-palestinský konflikt, by teď mohla nastat doba, kdy se nám chce lomit rukama a křičet zoufalstvím. Nemyslím si však, že bychom to měli udělat, protože podle mého názoru největší zkouškou naší lidskosti dnes je, abychom skutečně pochopili otázky, které se nabízejí. První otázkou je, že tento konflikt nemůže mít trvalé řešení, dokud nebude ukončeno bombardování Izraele. Druhou otázkou je, že tento konflikt nemůže mít trvalé řešení, pokud Gaza nebude zpřístupněna pro humanitární pomoc. Ostatně prezident Peres měl naprostou pravdu, když řekl, že Gaza by měla být otevřena pro pomoc, a ne uzavřena pro rakety. Myslím si, že toto je podstata a s tím že každý souhlasí. Návrat k předchozímu stavu není možný a domnívám se, že bychom tady mohli udělat řadu věcí. Za prvé, Parlament může přimět obě strany k jednání; za druhé, měli bychom stát za Komisí a Radou a podporovat jejich úsilí; a nakonec bychom měli pevně podpořit egyptská jednání, neboť to je jediná cesta, která může vést k nějakému řešení a k zastavení palby, v což my všichni dnes doufáme. Pane předsedající, nejen poslanci tohoto parlamentu jsou pobouření vývojem v Gaze. Evropská veřejnost je rovněž pobouřena utrpením lidí v Gaze a příliš dlouhou izraelskou blokádou. K tomu přidejme neustálé útoky a hrozivé izraelské vojenské násilnosti na nevinných civilistech, zejména na ženách a dětech. Volání světového společenství po okamžitém zastavení palby naráží na uši hluchých. Palestinci naléhavě potřebují přístup k potravinám, k lékařské pomoci a bezpečnost. Izrael musí minimálně dodržovat zásady mezinárodního práva. Pokud to Izrael neudělá, měl by přijít o veškerou zbývající podporu, kterou mu mezinárodní společenství poskytuje. Je nešťastné, že rezoluce OSN byla odsunuta na vedlejší kolej. Je rovněž politováníhodné, že EU si stále ještě hledá svoji roli. Možná se jí to podaří, přijme-li důraznější opatření než dosud. Nestačí pouze uložit k ledu povyšování vztahů. Máme páky. Jsme hlavním obchodním partnerem. Poskytujeme tomuto regionu nejvíc finančních prostředků. A jsme tedy schopni tuto úlohu plnit. Pane předsedající, je eticky přijatelné a podle mezinárodního práva omluvitelné, aby stát Izrael ve snaze zničit teroristy Hamásu mohl zahájit mohutné vojenské tažení plné hrůzy a hrubého násilí v rozporu s rezolucemi OSN a lidskými právy proti 1,5 milionu nevinných civilistů chycených v pasti? Je takový postup v souladu s našimi vlastními unijními hodnotami spravedlnosti a demokracie? Je izraelská lobby tak silná, že dokáže přimět USA a EU, aby - v podstatě - zůstaly nečinné a jen přihlížely nepopsatelným zvěrstvům páchaným ve jménu boje proti teroru? Pokud odpověď na tyto otázky zní "ano", pak bychom měli všichni chválit statečnou izraelskou vládu za její operaci v Gaze, pokud odpověď zní "ne", pak bychom měli důrazně a jasně Izrael odsoudit a přijmout vůči němu rychlá a účinná opatření včetně obchodních sankcí, aby bylo ukončeno krveprolití v Gaze dnes i do budoucna. Důrazně nesouhlasím s ministrem, který odešel a který prohlásil, že prakticky můžeme udělat jen velmi málo. Můžeme a musíme udělat hodně. Pane předsedající, byl jsem zvolen do této sněmovny před 25 lety. Toto je pravděpodobně nejdůležitější rozprava, které jsem se zúčastnil. Paní komisařko, doufám, že jste včera večer velmi pozorně naslouchala Výboru pro zahraniční věci a dnes Parlamentu. Doufám, že ve svém vystoupení v rozpravě odpovíte tak, na rozdíl od úřadujícího předsedy pana Schwarzenberga, že Evropská unie může při této zvláštní příležitosti uplatnit na agresora morální sílu. Izraelci jsou spravedliví a čestní lidé, kteří na tomto kontinentu po celá staletí procházeli těžkým utrpením. Pochopí vaše doporučení Radě ministrů, že by EU měla přerušit veškeré styky s izraelskými orgány, dokud neukončí bombardování. (ES) Pane předsedající, musíme Izraeli velice důrazně říci, aby zastavil zabíjení a umožnil ošetření raněných a zajistil zásobování obětí. Izraeli musí být řečeno, že jeho postoj k mezinárodnímu právu bude mít důsledky na jeho vztahy s Evropou. Chci poblahopřát několika mladým evropským dobrovolníkům, kteří trpí společně s lidmi Gazy, zejména Albertu Arceovi. Představují ty nejlepší hodnoty solidarity a svobody vyznávané touto naší Evropou, která musí v tomto strašném konfliktu odpovídajícím způsobem reagovat. (DA) Pane předsedající, chci říci jen dvě věci. V první řadě bych ráda všem připomenula, že naše rozhodnutí výslovně uvádí a znovu zdůrazňuje, že jsme podpořili pozastavení povyšování vztahů, a já pevně věřím, že nebudeme pokračovat jen tak, jako by se nic nestalo, jen proto, že to předsednictví říká. Druhá věc je, že Izrael nikdy nesplnil, co v souvislosti s jednáním slíbil. Nedošlo k zastavení palby, protože Izrael ve skutečnosti v té době nezrušil blokádu, a myslím, že se musím zmínit také o Annapolisu, kde Izrael slíbil, že zmrazí budování osad. K čemu ve skutečnosti došlo? Prostě zvýšil rychlost osídlování. Budování osad nikdy nepostupovalo tak rychle jako od jednání v Annapolisu a domnívám se, že dokud v tomto nebude dosaženo pokroku v místě, nikdy nedonutíme Hamás, aby jednal podle pravidel, která chceme, aby dodržoval, a že z tohoto důvodu musíme přimět Izrael, aby plnil svou část dohody. Pane předsedající, včera jsme měli společné jednání delegací pro vztahy s Izraelem a s Palestinskou zákonodárnou radou a dokážete si představit ty vášně, emoce, obviňování - a navrhovaná řešení - po 18 dnech války v Gaze a přibližně s tisícovkou mrtvých. Skutečností je, že po osmi letech čekání a poté, co na jeho území dopadlo asi 8 000 střel, které terorizovaly milion obyvatel podél hranic s pásmem Gazy, došla nakonec Izraeli trpělivost. Začal zajišťovat bezpečnost svých obyvatel, na což má plné právo a povinnost. Hamás je teroristická organizace a je jasným viníkem a břemenem palestinských obyvatel v Gaze. Řešení spočívá v posílení Kvartetu, a zejména ve zdvojnásobení společného úsilí nové americké vlády a silnější a integrovanější Evropské unie. Vítám české předsednictví, jeho priority a jeho okamžité a aktivní zapojení do regionu. (RO) Tento konflikt, který trvá už velmi dlouho, souvisí s územními problémy a s kulturními rozdíly, které jsou někdy pojímány přehnaným způsobem. Dlouhodobým řešením je chráněný, bezpečný izraelský stát, spolu se životaschopným palestinským státem. Tohoto řešení však není možno dosáhnout teroristickými útoky ani vojenskými zásahy. Aby mohli normálně žít, Palestinci si musí vytvořit stát založený na demokratických institucích a vládě práva, které by zajistily hospodářský rozvoj. Musí se zříci teroristických útoků a zaměřit svůj zájem na vytvoření normálního politického klimatu, umožnit volbu politiků, kteří tento stát povedou a kteří si skutečně přejí řešit tento konflikt na základě jednání. (GA) Pane předsedající, chtěla bych vyjádřit podporu těm, kteří odsuzují útoky, a projevit solidaritu lidem v Gaze. Ministr Schwarzenberg říká, že Evropská unie toho nemůže mnoho dělat. Evropská unie by měla upustit od povyšování vztahů s Izraelem a dohody, které aktuálně platí, by měly být zrušeny, dokud Izrael nesplní své povinnosti podle mezinárodního práva. Ještě než došlo k nedávným odsouzeníhodným útokům, celá léta jsme byli svědky kolektivního trestání palestinských obyvatel. Rozsah a charakter útoků na Gazu prováděných moderní armádou proti obleženým lidem, kteří jsou oslabení v důsledku izolace a obléhání, je naprosto hrůzný. Bylo nemorální svalit vinu na ty samé lidi - musíme jasně říci, že největší obětí jsou zde lidé, nevinní lidé v Gaze. (PL) S velkou bolestí sledujeme, co se děje v pásmu Gazy. Nepodporujeme způsob boje a provokace Hamásu, ale Izrael zvolil pro řešení tohoto sporu s Palestinci nepřiměřené prostředky. Došlo jednoznačně k porušení zásad mezinárodního práva. Ani jedna strana konfliktu nemá zájem na tom, aby druhá strana žila v míru. Obě strany sledují pouze svůj vlastní zájem - tedy národní egoismus. Mezinárodní veřejné mínění je proti pokračování této války. Evropská unie a OSN za podpory mnoha zemí by měly rozhodným způsobem zasáhnout. Je načase tuto nešťastnou válku ukončit. Izraelské jednotky by se měly vrátit zpět do kasáren. Hamás musí ukončit raketové ostřelování Izraele. Na nás je, abychom zajistili naléhavější humanitární pomoc civilnímu obyvatelstvu a postarali se o mrtvé a raněné, kterých je zde údajně okolo 3 000. Musíme zemi zrekonstruovat a pomoci jí vrátit se k normálnímu životu. Takový scénář požaduji od současného vedení Evropské unie a Evropské komise. Pane předsedající, chtěl bych se jen zeptat, zda ještě dnes budeme debatovat o plynu nebo zda to bude z pořadu jednání vypuštěno. Čekáme tady. Na pořadu jednání není pouze rozprava o Blízkém východu, ale také rozprava o plynu. Bylo to z pořadu jednání vypuštěno? To je další bod na pořadu jednání. (SL) Zklamalo mě poslední prohlášení ministra zahraničních věcí České republiky, která v současné době stojí v čele Rady. Samozřejmě že můžeme upínat všechny své naděje ke své komisařce. Ale celkový počet obětí stále roste. Pokud i nadále budeme debatovat tímto způsobem, za týden už pravděpodobně bude 1 500 lidí mrtvých. Jednat s Hamásem je těžké. Je na seznamu teroristických organizací a není snadné přijmout proti němu nějaká opatření. Izrael na druhé straně je náš přítel a důležitý člen mezinárodního společenství. Izrael se musí řídit mezinárodními rozhodnutími, rezolucemi OSN a také doporučeními svých přátel a partnerů. Pokud to neudělal, jeho přátelé a partneři musí být schopni odsoudit jeho jednání a pohrozit mu také sankcemi. členka Komise. Pane předsedající, budu stručná, protože je to velice dlouhá rozprava. Dovolte mi, abych jako členka Kvartetu pro Blízký východ, kterou jsem již čtyři roky, nejprve řekla, že Evropská unie hraje svou úlohu, ale nehrajeme tu největší úlohu. Pro nás všechny je to někdy frustrující, obzvlášť v těchto těžkých chvílích, kdy bychom chtěli okamžitě dosáhnout trvalého a udržitelného příměří, jak jsme navrhovali, ale kdy bohužel není možné dosáhnout jej tak rychle. Chtěla bych vám alespoň předběžně oznámit poslední informaci, kterou jsem teď dostala ve zprávě uvádějící, že zdroje v Egyptě blízké jednání hlásí, že na nejnovější egyptské návrhy Hamás reaguje příznivě. To je v každém případě pokrok. Nejsem si nicméně jistá, zda je to skutečně potvrzené, ale večer ve 20:00 bude také tisková konference Hamásu. Doufejme, že se věci pohnou kupředu. Přinejmenším právě to si všichni přejeme. Za druhé, navzdory všem pocitům marnosti nemáme jinou možnost než dále pracovat na dosažení míru. A to budeme dělat. Dokud budu členkou tohoto Kvartetu pro Blízký východ, jsem k tomu zavázána. Můžeme toho dosáhnout pouze společně a musíme také podpořit a povzbudit palestinské úsilí o usmíření, protože pouze tehdy bude možné úplně zabránit tomu, aby se nenormální situace v Gaze opakovala. Za třetí, jakmile dojde k zastavení palby, pokusíme se udělat všechno, abychom plně obnovili základní služby obyvatelstvu, které byly tak těžce narušeny. Domnívám se, že nyní je nejdůležitější ukončit toto ničení a zahájit rekonstrukci a pokusit se dosáhnout míru. Hovořili jsme o této věci velice obšírně, takže to nebudu protahovat, ale toto je moje představa, a věřím, že je vhodná chvíle. Za účelem uzavření rozpravy jsem obdržel jeden návrh usnesení podle článku 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 142) Vzhledem k barbarství, které postihlo Palestince v pásmu Gazy a které nedávná rezoluce Rady OSN pro lidská práva kritizuje a odsuzuje, důrazně žádáme následující: rozhodné veřejné odsouzení porušování lidských práv a zločinů páchaných izraelskou armádou, státním terorismem Izraele! jednoznačné odsouzení nelidské agrese Izraele vůči palestinskému lidu, kterou nemůže nic ospravedlnit! ukončení agrese a nelidské blokády uvalené na obyvatelstvo pásma Gazy! naléhavou humanitární pomoc palestinskému obyvatelstvu! stažení izraelských jednotek ze všech okupovaných palestinských území! dodržování mezinárodního práva a rezolucí OSN ze strany Izraele, ukončení okupace a osídlování, odstranění segregační zdi, ukončení úkladných vražd, zadržování, vykořisťování a nesčetného ponižování palestinských obyvatel! spravedlivý mír, který je možný jedině na základě respektování nezcizitelného práva palestinských obyvatel na nezávislý a suverénní stát s hranicemi z roku 1967 a s hlavním městem ve východním Jeruzalémě! V Palestině je kolonizátor a kolonizovaný, agresor a oběť, utlačovatel a utlačovaný, vykořisťovatel a vykořisťovaný. Izrael nemůže beztrestně pokračovat! písemně. - Reakce na konflikt v Gaze musí být vyváženější, než je tomu v současnosti. Žádné přehnané násilí nelze promíjet, nicméně musíme se podívat hlouběji na příčiny konfliktu. Jednání s Hamásem, tak jak je, nejsou možná. Teroristické uskupení, které cynicky používá svých vlastních lidí jako štítů proti útokům, nemá zájem o vyjednání skutečného míru. Kromě toho musíme vzít v úvahu, že Hamás převzal důležitou úlohu v řetězci teroristických hnutí, která vedla ke vzniku Hizballláhu a teroristického režimu v Teheránu. Hamás je tedy nutno považovat za součást širší fronty usilující o rozbití křehké stability na Blízkém východě a její nahrazení fundamentalistickými extremistickými režimy, které v zásadě nepřipouštějí právo Izraele na existenci. Musíme si skutečně uvědomit, že otázka bezpečnosti Izraele je spojena také s bezpečností EU. Evropská unie musí uplatnit svou autoritu především při řešení kořenů konfliktu. Aby nedocházelo k dalšímu zabíjení Arabů a Izraelců, arabští partneři musí uznat právo Izraele na existenci a pomoci zabránit pronikání extremistických hnutí a dalších smrtících zbraní do tohoto regionu. písemně. - (FI) Pane předsedající, je nezvratnou skutečností, že civilní obyvatelstvo v Gaze a jižním Izraeli bylo zbaveno práva na existenci hodnou lidských bytostí. Jedna tisková agentura líčila příhodu dvou dětí, které se chystaly přejít silnici v Gaze. Nerozhlédly se napravo ani nalevo, zda něco nejede - podívaly se nahoru, protože se bály toho, co by mohlo spadnout z nebe. Pokud jde o těžkou humanitární krizi v Gaze, vinu nepochybně nesou obě strany. Nezodpovědné počínání Hamásu na palestinských územích, zbabělý způsob skrývání se mezi civilním obyvatelstvem a provokace, které vyvolává svými raketovými útoky, to všechno jsou známky neudržitelnosti palestinské vlády. Nepřiměřené útoky Izraele na beztak již slabou a zoufalou palestinskou enklávu jsou další známkou jeho lhostejnosti vůči mezinárodním humanitárním závazkům. Musíme požadovat ukončení tohoto šílenství formou okamžitého a trvalého příměří. Jako první krok by Izrael měl umožnit dopravu humanitární pomoci do Gazy, kde by zlepšení životních podmínek dlouhodobě vytvořilo rovněž jednu z cest k míru. Kvartet pro Blízký východ musí podniknout krok správným směrem, přičemž nová americká vláda bude ukazovat cestu. Egypt má zvláštní odpovědnost vzhledem k problematice týkající se hranic a jeho úloha jako prostředníka společně s Unií nám dává naději. Světové dějiny ukazují, že hledání míru se nakonec vyplatí. Nemůžeme se vzdát, přizpůsobit se nebo si zvyknout na myšlenku nevyřešeného konfliktu, protože nic takového neexistuje. Podle nositele Nobelovy ceny míru Martti Ahtisaariho mír je věcí vůle. Mezinárodní společenství se může snažit tuto vůli povzbuzovat a posilovat, ale pouze dotčené strany mohou tuto vůli projevit a dospět k trvalému míru. Paní komisařko, předejte prosím z Evropy tento vzkaz: "Lidé ze Svaté země, ukažte, že chcete mír." písemně. - Je něco znepokojivého na zjevné bezmoci světa, který nedokáže zachránit nevinné děti a zabránit tomu, aby ve válce byly roztrhány na kusy. Přes všechna ta slova nedošlo k žádnému přerušení bombardování Gazy, které dosud způsobilo smrt 139 dětí a zranilo jich 1 271. Tato otřesná čísla bohužel porostou. Raketové útoky Hamásu na Izrael vyvolaly reakci, kterou si přál - protiútok a ztrátu životů civilistů a další zakopání v pozicích. Je mi hluboce líto nevinných civilistů, kteří jsou používáni jako lidské štíty. To musí skončit. Neurčuji vinu - nemorálně si počínají obě strany, ale zdůrazňuji, že je nutno dosáhnout okamžitého a účinného zastavení palby. Je životně důležité neprodleně zajistit hladký přístup humanitární a materiální pomoci do Gazy. Kéž by jen lidstvo mohlo nahlédnout zbytečnost takových válek. Každý obrázek mrtvých v Gaze vyvolává bouři rozhořčení v celém arabském světě a já se obávám, že se vytrácí hlavní zásada mírového procesu na Blízkém východě: takzvané dvoustátní řešení, nezávislý palestinský stát žijící v míru společně s Izraelem. Je na mezinárodním společenství, aby při hledání řešení znásobilo své úsilí. písemně.- (FI) Všichni jsme nyní svědky masového prolévání krve civilistů ze strany izraelských vojáků v Gaze. My, přesněji řečeno mnoho poslanců napravo, zavíráme oči před tím, co se děje. Nemohlo by k tomu docházet, kdyby pravicová politická elita ve Spojených státech amerických a v Evropské unii nezavírala oči. Ti, co nechtějí vidět, jsou zároveň těmi, kteří vyzbrojují zabijáky civilistů. Nadešel čas nastolit otázku přerušení diplomatických styků s pachateli genocidy a etnických čistek. Situace na Blízkém východě mě naplňuje úzkostí. Co bude stát dosažení míru? Kolik civilních obětí si to vyžádá, než bude uzavřeno skutečné příměří: V Bosně a Hercegovině to stálo přinejmenším 10 000 životů, než byla zahájena mírová jednání, než na místo dorazily mírové sbory a než začalo odzbrojování. Před několika dny jsme si připomněli zničení města Nagyenyed (Aiud). Před 160 lety bylo v tomto transylvánském městě a jeho okolí zmasakrováno několik tisíc nevinných civilistů včetně žen a dětí. Od té doby není možné připomínat si tyto oběti společně s většinovým obyvatelstvem. Může nastat doba, kdy Izraelci a Palestinci si budou nejen společně připomínat vzájemné oběti, ale spojí síly při budování trvalého míru a budoucnosti. Do té doby je úkolem Evropské unie sloužit jako odpovědný případ. Je toho hodně, co musíme udělat při vytváření míru v Evropě. Potřebujeme spolupráci mezi většinovou společností a menšinami na rovném základě. Minimálně si musíme společně připomínat oběti. Je toho stále ještě hodně, co je třeba udělat v EU, pokud jde o respektování práv jednotlivce a menšin. písemně. - (PL) Na lednovém plenárním zasedání Evropský parlament přijal usnesení o konfliktu v pásmu Gazy. Obě strany konfliktu byly vyzvány k uzavření okamžitého a trvalého příměří a k ukončení vojenských akcí (izraelské vojenské operace a ostřelování raketami ze strany Hamásu), které po nějakou dobu bránily přísunu materiální a humanitární pomoci pro občany žijící na území, kde se konflikt odehrával. Stálo to již tisíce obětí a civilisté včetně žen a dětí trpěli téměř tři týdny. Je nedostatek základních potřeb, například pitné vody a potravin. Na zařízení OSN bylo útočeno. Usnesení požaduje dodržování mezinárodního práva, což by současný konflikt vyřešilo. Izrael je náš přítel a jako stát má právo se bránit, ale je nutno rozhodně prohlásit a zdůraznit, že v tomto případě jsou používány prostředky velice nepřiměřené. Izrael musí mluvit s Hamásem, musí s ním jednat, protože dřívější způsoby nefungují. Evropská unie stojí zároveň před nelehkým úkolem: musí najít mechanismy vedoucí k dialogu a porozumění mezi stranami, které co nejdříve trvale ukončí konflikt. 9. Přijímání rozhodnutí v rámci SRP: Evropský parlament, oblastní poradní orgány a ostatní subjekty ( 11. Uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh ( Předložení dokumentů: viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Účinnější politika EU pro Jižní Kavkaz: přikročit od slibů k akcím - Přístup v oblasti regionální politiky k Černému moři (rozprava) Další bod na pořadu jednání je společná rozprava o těchto zprávách: zpráva Lydie Polfer za Výbor pro zahraniční věci - Účinnější politika EU pro Jižní Kavkaz: přikročit od slibů k akcím, a zpráva Roberty Almy Anastase za Výbor pro zahraniční věci - , O přístupu k regionální politice v oblasti Černého moře zpravodajka. - (FR) Vážený pane předsedající, ráda bych poděkovala členům komise pro mezinárodní obchod a zejména svým kolegům z komise pro zahraniční věci, kteří aktivně přispěli k utváření této zprávy - naším cílem bylo, aby tato zpráva byla vyvážená, a nakonec jsme ji přijali jednohlasně. Ano, o tyto tři kavkazské země je velký zájem. Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie, které vznikly po rozpadu SSSR, ještě dnes nesou následky dědictví těchto dob, zejména v podobě nevyřešených konfliktů v Náhorním Karabachu, v Abcházii a v Osetii, jež narušují vztahy mezi nimi a jejich sousedy a vyvolaly zhoubné horečné zbrojení. Avšak tyto tři země se rozhodly přijmout evropské hodnoty, již v 80. letech se staly členy Rady Evropy a později podepsaly dohody o partnerství a spolupráci s Evropskou unií. S ohledem na jejich geografickou blízkost a jejich umístění v tranzitní zóně mezi Íránem, Tureckem, Ruskem, Kaspickým mořem a Černým mořem je v našem zájmu pomoci těmto zemím posílit v tomto regionu demokracii a právní stát a nastolit životaschopný rámec rozvoje a regionální spolupráce, který umožní dosáhnout politickou stabilitu. Je to o to důležitější, že ačkoli tyto země již zažily silný růst, stále ještě vykazují vysokou míru chudoby a nezaměstnanosti. Možná opatření jsme analyzovali v různých kapitolách, které stručně shrnu. Pokud jde o evropskou politiku sousedství, kladli jsme důraz na přístup několikerého druhu založený na vlastních zásluhách, i když oblast regionální spolupráce se pro nás stala významným cílem. Žádáme Komisi, aby rozšířila své kontakty s občanskou společností, a zejména podporujeme iniciativu provést studii proveditelnosti ve věci dohody o volném obchodu s Gruzií a Arménií a podpořit Ázerbájdžán v procesu přistoupení k WHO. Téma "demokracie, lidská práva a právní stát" je samozřejmě zásadním prvkem a my vítáme úsilí Arménie po ústavní reformě, avšak vybízíme ji, aby v těchto snahách pokračovala v oblasti zřízení nezávislé justice a nezávislé veřejné správy. Pokud jde o Ázerbájdžán, jsme sice znepokojeni zhoršením stavu lidských práv a svobody médií, avšak na druhou stranu vítáme prezidentskou milost, díky které bylo propuštěno několik novinářů, a žádáme vyšetřování údajného policejního násilí. Pokud jde o Gruzii, která od roku 2003 přijala rozsáhlé reformy a prošla bouřlivým obdobím, o kterém dobře víme, těší nás mírový průběh prezidentských voleb, ale velmi napjatá atmosféra a údajné porušování lidských práv nás vedou k žádosti, aby úřady bezodkladně podané stížnosti vyšetřily. Také žádáme opoziční síly, aby přijaly zodpovědný přístup a respektovaly volby. Obecně žádáme od všech tří zemí, aby zaručily svobodu vyjadřování, shromažďování a médií i vyvážený a čestný přístup opozice k médiím, a vyzýváme je, aby posílily boj s korupcí a nastolily prostředí příznivé pro investice. Pokud jde o vyjednávání o udílení víz pro Gruzii, nelze než Komisi a Radě doporučit, aby tato jednání vzhledem k událostem v Abcházii a Osetii zahájila. Pokud jde o mírové řešení konfliktů, je to samozřejmě stěžejní podmínka, bez které nebude trvalé stability v regionu dosaženo. Myslím, že jsme tuto otázku pojednali vyváženým způsobem. Nebudu se k tomu vracet podrobně, pouze připomenu, jak jsme ostatně zdůraznili, že dosavadní rozpor mezi zásadou sebeurčení a územní nedotknutelností přispíval k prodlužování konfliktů v regionu a že tento problém bude moci být překonán pouze vyjednáváními založenými na zásadách obsažených v Chartě OSN a Závěrečném aktu helsinské konference. Doufejme, že poslední návrhy skupiny z Minsku přispějí k překlenutí těchto rozporů. Byl by to ten nejlepší dárek pro stovky milionů uprchlíků a přesídlených osob, kteří touto situací krutě trpí. Pokud jde o spolupráci v oblasti energetiky a dopravy, je jasné, že nové iniciativy zvyšují možnosti na otevření, avšak je čím dál tím zřejmější, že se tím izolace Arménie stává stále závažnější. Závěrem bych ráda poznamenala, že jediným cílem naší zprávy je ukázat náš upřímný zájem o region Jižního Kavkazu, jeho obyvatele, jejich historii, jejich cíle a tužby a dát najevo, že bychom je rádi lépe poznali, abychom jim mohli pomoci v jejich realizaci. zpravodajka. - (RO) Před rokem v lednu 2007 přesně v tomto sále jsme slavili přistoupení Rumunska a Bulharska. Uvažovali jsme o nových příležitostech pro oba nové členské státy i pro Evropskou unii jako celek. Mezi nutnými a samozřejmými předpoklady zaznívalo aktivní a důsledné zapojení v černomořské oblasti i rozvoj skutečné politiky regionální spolupráce srovnatelné s politikami souvisejícími se středomořským a severním rozměrem. Nyní, v lednu 2008, mám jakožto zpravodajka pro černomořskou spolupráci výsadu zahajovat tuto plenární rozpravu, během níž se bude diskutovat o doporučeních Parlamentu pro rozvoj černomořské synergie, kterou v dubnu navrhla Evropská komise. Tato doporučení jsou výsledkem širokého procesu reflexe a konzultací se všemi zainteresovanými kolegy i s nezávislými odborníky a státními úředníky. Zpráva zdůrazňuje strategický význam oblasti Černého moře pro Evropskou unii a mimořádně jasně vymezuje cíl politiky spolupráce v této oblasti: jde o vytváření společného prostoru bezpečnosti, demokracie a prosperity. Zpráva podtrhuje důležitost regionální spolupráce při mobilizaci deseti sousedních zemí směrem k dialogu a společné akci a vzájemné skloubení jejich rozmanitosti i obrovského potenciálu, který nesmíme opomíjet. V důsledku toho je základní povinností Evropské unie zaujmout vůdčí úlohu při podpoře aktivní regionální politiky v oblasti Černomoří. Základní otázka, na kterou se zpráva snaží odpovědět, je následující: jak můžeme posílit a účinně provádět evropskou politiku regionální spolupráce v černomořské oblasti, abychom dosáhli cíle vytvořit společný prostor bezpečnosti, demokracie a prosperity? Především je nutné, aby Evropská unie přistoupila k rozhodné, smysluplné a na výsledky orientované akci. V tomto ohledu zpráva identifikuje tři základní otázky: mobilizace všech relevantních finančních nástrojů, zesílená spolupráce s ostatními institucemi a orgány v této oblasti a v neposlední řadě monitorovací akce k zajištění jejich kontinuity a účinnosti a příprava akčního plánu. Zpráva také Evropské unii doporučuje, aby se zaměřila na pět prioritních oblastí. Oblast Černomoří má bezesporu strategický význam pro bezpečnost a diverzifikaci dodávek energie v Evropské unii a vyžaduje komplexní přístup, který toto zohlední. Je však nezbytné, aby se Evropská unie neomezila pouze na hospodářskou spolupráci, ale aby si vytyčila cíl vytvořit region, kde bude vládnout stabilita, demokracie a dobré řízení. Černomořská politika EU bude úplná jedině tehdy, až se Evropská unie začne s nasazením věnovat řešení stávajících konfliktů, a v tomto ohledu je zásadně důležitý rozvoj občanské společnosti, osobní kontakt a dobré vztahy mezi sousedy. Protože zde hovoříme také o zprávě paní Polferové o Jižním Kavkaze a země v tomto regionu jsou součástí širší černomořské oblasti, chci vyjádřit nad touto zprávou potěšení. Je důležité, že se obě zprávy shodují ve svých hlavních myšlenkách a v tom, že podtrhují význam spolupráce a dialogu mezi všemi státy jako předpoklad pro rozvoj a prosperitu a zdůrazňují, že se Evropská unie musí v oblasti důsledně zapojovat. Závěrem bych ráda poděkovala všem, kdo ke zprávě o Černomořské synergii přispěli. Děkuji za spolupráci a jednohlasnou podporu svých kolegů ze všech skupin. Doufám, že ve stejném duchu budou Evropská unie a země Černomoří vyvíjet společné úsilí o rozvoj regionální spolupráce v této oblasti. členka Komise. - Vážená paní předsedající, budu hovořit trochu déle, protože reaguji na dvě zprávy. Jedná se o dvě vynikající zprávy, která na náš dnešní pořad jednání přinášejí jednak složitou otázku politiky sousedství a jednak otázku černomořského regionu. Při čtení zpráv jsem se skutečně utvrdila v přesvědčení, že ačkoli jsou základním kamenem Evropské politiky sousedství bilaterální vztahy, mnoho výzev a příležitostí, které před námi stojí, si podle mého názoru vyžaduje reakci na subregionální či regionální úrovni, což již zde zaznělo. Nejprve bych ráda hovořila o regionu Jižního Kavkazu. Souhlasíme s většinou názorů obsažených ve vynikající zprávě o Jižním Kavkazu. Začlenění Arménie, Ázerbájdžánu a Gruzie do naší politiky sousedství všechny tyto tři země postupně přiblíží Evropské unii na základě společných evropských hodnot. Komise na jaře zveřejní své zprávy o pokroku týkající se realizace tří akčních plánů v oblasti Evropské politiky sousedství a poskytne tak aktuální informace o současné situaci v oblasti našeho společného úsilí. Víme, že práce ještě zbývá mnoho. Dodržování demokracie, lidských práv a právního státu je zatím nestabilní a vyžaduje zlepšení. Dnes jsem například absolvovala výměnu názorů ohledně těchto zemí s panem Hammarbergem, komisařem pro lidská práva v Radě Evropy. Jsme nadále znepokojeni situací v oblasti lidských práv a svobody médií v Ázerbájdžánu. Nedávné politické události v Gruzii ukazují, že svoboda vyjádření politických názorů prostřednictvím médií je zásadní pro stabilitu a navzdory například pokroku v Arménii je potřeba další úsilí, pokud jde o boj proti korupci a plnému dodržení lidskoprávních standardů. I přes rychlý hospodářský růst je v regionu dosud rozšířena chudoba a my nadále vybízíme k hospodářským reformám, ke krokům ke zlepšení podnikatelského prostředí, ale také k posílení právního státu. A já rovněž souhlasím s tím, že je zapotřebí více aktivit regionální spolupráce, zejména v oblasti energie, dopravy a životního prostředí, jak to je ve zprávě paní Polferové zdůrazněno. Doufáme, že Evropská unie bude schopna zaujmout k podpoře urovnávání konfliktů v tomto regionu odvážnější a proaktivnější postoj. Jak jsem zmínila v nedávném sdělení o Evropské politice sousedství, Evropská unie by mohla poskytnout ještě více pomoci tím, že se konfliktním otázkám vyhne vyřešením jejich základních příčin a vybudováním důvěry na obou stranách hraničních linií. Jak zpráva zdůrazňuje, konkrétní kroky ze strany Komise ve smyslu šíření pomoci a informací mohou k těmto účelům alespoň přispět. Řešení problémů, které jsem stručně popsala, tedy na nadcházející měsíce zůstává hlavní prioritou mé Komise pro oblast Jižního Kavkazu. Za tímto účelem budeme nadále využívat celou řadu příslušných programů finanční asistence EU. K většímu zviditelnění a účinnějšímu fungování nám jistě napomůže také posílení naší delegace v Arménii a zřízení delegace v Ázerbájdžánu na začátku roku 2008. Dovolte, abych zvláštní zmínku věnovala aktuálním prezidentským volbám v Gruzii. Jak víte, mezinárodní volební pozorovací mise, ke které přispěl i Evropský parlament, potvrdila, že volby byly celkově v souladu se standardy OBSE a Rady Evropy. Mezinárodní volební pozorovací mise však zjistila několik pochybení a nedostatků. A nejnaléhavějším úkolem je nyní tyto problémy řešit, tedy vyšetřit všechny stížnosti na volby a vytvořit odpovídající podmínky pro nadcházející volby zákonodárného sboru. Jsme připraveni Gruzii nadále podporovat v tom, aby tyto povinnosti splnila rychle a řádně. Pokud jde o Černé moře, souhlasím také s většinou zprávy o přístupu k regionální politice v černomořské oblasti. Zpráva je cenným politickým impulsem pro naše dubnové sdělení o synergiích v oblasti Černého moře a já se domnívám, že je významnou skutečností, že po závěrech Rady z loňského května a po ukončení probíhající diskuse na půdě Evropského parlamentu stvrdí všechny klíčové instituce EU potřebu zavést regionální a komplexní přístup k naším politikám uplatňovaným v oblasti Černého moře. Načasování parlamentní zprávy je velmi příhodné. Výsledkem naší iniciativy bude setkání ministrů zahraničí zemí EU s jejich protějšky z černomořského regionu při jednání v rámci synergií v oblasti Černého moře za méně než měsíc v Kyjevě. Setkání se zúčastní rovněž mezinárodní organizace a organizace z oblasti Černého moře a těšíme se na diskuse, které doufejme přivítají a podpoří navýšenou podporu EU pro spolupráci v černomořské oblasti a určí prioritní oblasti pro koordinované kroky. Dovolte mi, abych několik těchto kroků zmínila. Komise podporuje dialog v oblasti Černého moře o energetické bezpečnosti za pomoci struktury INOGATE. Nadále vybízíme k právní a regulační harmonizaci prostřednictvím procesu z Baku. Naším úmyslem je nadále úzce spolupracovat s našimi partnery při rozvíjení nové energetické infrastruktury ve formě budování energetického koridoru přes Černé moře. A spolupráce v černomořské oblasti vylepší koordinaci mezi programem TRACECA, celoevropským transportním přístupovým programem, a transportními programy naších partnerů. Rovněž se chystáme zahájit regionální dialog o mořských politikách v Černém moři a o zavedení koordinace regionálního rybolovu. Komise pracuje na posílení spojení Černé moře-Dunaj a chystáme se připojit ke komisi pro Černé moře, která se zabývá úkoly souvisejícími se životním prostředím. Komise pracuje na některých návrzích v oblasti regionálních plánů boje proti klimatickým změnám a rovněž jsme začali realizovat program přeshraniční spolupráce v černomořském regionu se zaměřením na občanskou společnost a místní samosprávu. S partnery z oblasti Černého moře diskutujeme o celé řadě návrhů týkajících se boje proti organizovanému zločinu, obchodu a kultury a rozvinuli jsme kontakty s regionálními organizacemi černomořské oblasti, zejména s Organizací černomořské hospodářské spolupráce. Pokud jde o financování synergií v oblasti Černého moře, bude hlavním principem spolufinancování. Ústředním prvkem finančního příspěvku EU bude určitě Evropský nástroj sousedství a partnerství, avšak použijí se také další nástroje EU včetně nástrojů tematických a v případě Turecka půjde rovněž o nástroj předvstupní pomoci. Ministerská schůzka v Kyjevě poskytne prostor k diskusi i k návrhům a ke koordinaci iniciativ EU s představami našich partnerů. Očekáváme, že v regionálním kontextu černomořské oblasti se otevře nový prostor pro spolupráci založenou na rovnocenném partnerství se všemi východními zeměmi v rámci Evropské politiky sousedství a s důležitými partnery, jako je Rusko a Turecko. Naše nasazení v černomořské oblasti může vyústit v dlouhodobou snahu s jasným potenciálem zvýšit stabilitu, pokrok a prosperitu v celém regionu, a k takovému úspěšnému výsledku je podpora Parlamentu mimořádně důležitá. zpravodajka stanoviska INTA. - (BG) Vážená paní předsedající, vážená paní komisařko, vážení kolegové, Výbor pro mezinárodní obchod blahopřeje Evropské komisi a zpravodajkám k aktuálnosti a k vyváženému přístupu k Černomoří a celé oblasti. Černomoří je hranice Evropské unie, geostrategická křižovatka a tranzitní region, oblast spolupráce v oblasti obchodu, rybolovu, turistice, lodní dopravy, strategická oblast pro evropskou energetickou politiku. Výbor pro mezinárodní obchod vyzývá k lepší koordinaci spolupráce prostřednictvím zvláštní černomořské strategie a upozorňuje na účast Unie v infrastrukturních projektech týkajících se přenosu energetických zdrojů. Je důležité podporovat investice do ochrany životního prostředí, prevence rizik, odstraňování následků katastrof a záchranných operacích pro případ nehod, jako byly ty, k nimž došlo v Kerčské úžině, nebo jako bylo ztroskotání bulharské lodi Vanessa. V zájmu zajištění otevřených postupů a vysokého standardu regionu musí Evropský parlament musí zařadit sledování ropovodu Burgas - Alexandroupolis k ostatním sítím přepravy plynu a ropy, protože jsou do tohoto ropovodu zapojeny členské státy Evropské unie. Blahopřejeme Evropské unii k tomu, s jakou zodpovědností přistupuje k "černomořské výzvě", a k zodpovědnosti za obyvatele této oblasti. Předně bych rád poděkoval zpravodajce paní Polferové za velmi přesný rozbor tak citlivé oblasti, jako je Jižní Kavkaz, i za předložené návrhy a opatření, nad nimiž se dnes zamýšlíme. Politika EU v oblasti Jižního Kavkazu tradičně hodnotí zejména aspekty energetiky a dopravy z hospodářského hlediska. Já bych rád spíše upozornil na význam účinné obchodní politiky EU v tomto regionu, protože umožňuje hospodářství rychlejší restrukturalizaci, rozvoj průmyslu a snížení míry chudoby, zatímco energetické projekty země nepovažují vždy za přínosné. Hovoříme-li o účinných politikách EU, které jsou pro oblast Jižního Kavkazu velmi důležité, rád bych zdůraznil dva body. Za prvé stále čekáme na studii proveditelnosti Komise hodnotící co nejširší dohody o volném obchodu s Arménií a Gruzií a dále vybízíme Komisi a Radu k provedení opatření, která zemím Jižního Kavkazu pomohou získat co největší přínos z Obecného systému preferencí. zpravodajka stanoviska za Výbor pro průmysl, výzkum a energii. - (RO) Díky přistoupení Rumunska a Bulharska se Evropská unie stala významným aktérem v oblasti Černého moře. Region má geostrategický význam pro bezpečnost Unie a diverzifikaci dodávek energie díky blízkosti ke Kaspickému moři, Blízkému východu a Střední Asii. Zásady Evropské unie nemohou být prosazovány pouze na základě politických hodnot. V tomto regionu je nutno podporovat otevřené, transparentní trhy. Výbor ITRE zdůrazňuje důležitost projektu Nabucco pro diverzifikaci dodávek a vyzývá členské státy, aby spolu se svými partnery zajistily jeho realizaci. Vítáme jmenování koordinátora pro tento prioritní projekt evropského zájmu. Pro zajištění mezinárodního obchodu a přepravy ropy a plynu v této oblasti je nutné vypracovat infrastrukturu přístavů Společenství na pobřeží Černého moře a Dunaje. Výbor ITRE vyjadřuje politování nad nedostatkem koordinace investic do projektů v oblasti energetiky, dopravy a cestovního ruchu v tomto regionu a upozorňuje na nebezpečí znečištění v Černém moři. Výbor ITRE si uvědomuje důležitost Černomořského fóra a Organizace černomořské hospodářské spolupráce , ale zároveň doporučuje, aby byla pro Černomoří nastaven evropský rozměr založený na modelu Severního rozměru. jménem skupiny PPE-DE Group. - (DE) Vážená paní předsedající, nemůžeme hovořit o Jižním Kavkaze, aniž bychom si vzpomněli na svou bývalou kolegyni, poslankyni Ursulu Schneider, které na tomto regionu obzvláště záleželo a které vděčíme za skutečnost, že koloniální výraz Zakavkazsko byl nahrazen pojmem "Jižní Kavkaz". Region sestává ze tří velmi odlišných zemí se starobylými kulturami, které však v nedávné minulosti trpěly pod nátlakem kolonialismu a neokolonialismu. Proto musíme k tomuto regionu přistupovat velmi citlivě. Arméni ze západní Arménie se stali oběťmi genocidy, která vedla k tomu, že Turecko dnešní Arménii - tedy Arménii východní - považuje za nepřijatelnou překážku. Gruzie byla zvláštním způsobem kolonií Ruska a Sovětského svazu, což vedlo k tomu, že Moskva doposud využívá a zneužívá gruzijské separatistické síly k destabilizaci této země. Ázerbájdžán je v podobné situaci. Ze všech těchto důvodů musíme mít my, Evropská unie, v tomto regionu silnou roli, protože to kdysi býval region, kde pro jednou chybné trendy neprosazovali Evropané, ale jiní. Proto zde máme jedinečnou příležitost ke zprostředkování, demokratizaci a stabilizaci a musíme smířit protikladné principy a zájmy. Patří sem samozřejmě stabilní hranice, ale také právo občanů na sebeurčení. V co největším rozsahu musíme podporovat práva menšin, ale zároveň musíme zabránit ničivému separatismu. Musíme zachovat své komoditní zájmy a geopolitické zájmy, ale zároveň si uvědomovat, že se nejedná o kolonie, ale o partnery s vlastními zájmy a vlastní důstojností, kteří si zasluhují, aby byla jejich důstojnost konečně vzata na vědomí. Proto zpráva paní Polferové činí této obtížné výzvě znamenitým způsobem zadost a rovněž děkuji paní komisařce za ohromné úsilí, které pro tento region vyvíjí. jménem skupiny PSE. - Vážená paní předsedající, Jižní Kavkaz je mimořádně významný region, a to nejen pro Evropskou unii, ale i pro většinu globálních aktérů. Domnívám se, že by Evropská unie měla vymezit své zájmy v tomto regionu. Tyto zájmy lze shrnout jako dosažení míru a stability v oblasti Jižního Kavkazu, dostatečně velkého volného a integrovaného trhu, otevřené zóny pro bezpečný tranzit strategického zboží a institucí a legislativy, které budou interoperabilní s institucemi a legislativou Evropské unie. V zájmu prosazování našich zájmů by Evropská unie měla vybudovat patřičné přizpůsobené a specifické bilaterální vztahy s členskými státy tohoto regionu. Podstata těchto bilaterálních vztahů by měla vyplývat z našeho regionálního strategického přístupu, nemělo by to být naopak. Jelikož zemím Jižního Kavkazu nemůžeme nabídnout členství v Evropské unii, musíme jim nabídnout model Evropské unie a výrazně jim pomoci při jeho vylepšování. Evropská unie by měla bez váhání využít všech prostředků k tomu, aby v oblasti Jižního Kavkazu dosáhla svých regionálních cílů. Zároveň musíme vzít na vědomí, že na regionu mají zájem i ostatní mezinárodní aktéři a již si uvědomujeme skutečnost, že Evropská unie nemůže svých priorit dosáhnout bez spolupráce s ostatními globálními hráči. Některé nevyřešené konflikty v oblasti jsou totiž součástí širšího propojeného problému, který souvisí s postsovětským statusem Ruska. Proto by se Evropská unie měla do řešení tohoto problému s odvahou pustit a pokusit se vyjednáváními dospět k řešení, pokud jde o způsob, jakým by si Rusko, Evropská unie a ostatní globální aktéři měli rozdělit zodpovědnost za zaručení udržitelné regionální i globální stability a bezpečnosti. Na druhou stranu si musíme uvědomovat, že v oblasti Jižního Kavkazu dochází ke střetu mezi zásadami územní nedotknutelnosti a sebeurčení. Můj názor je ten, že bychom tento střet principů mohli překonat kombinací regionální integrace po vzoru modelu společenství Evropské unie s odpovídajícím uplatněním vnitřního sebeurčení, devoluce a autonomie. K tomu by byla zapotřebí vyjednávání v dobré víře, politická vůle, pragmatičnost a dodržování ustanovení mezinárodního práva. Je pravý čas na to, aby Evropská unie v oblasti Jižního Kavkazu přešla od slibů k činům. Doufám, že se tak skutečně stane. Paní předsedající, rád bych navázal na závěrečná slova předřečníka. Jde o to, aby se z přepravních cest pro plyn a ropu přes Černé moře stala realita. Všichni v Evropské unii říkáme, že se jedná o strategické projekty, že projekt Nabucco je strategický projekt. Už to říkáme celá léta, ale zatím se s tím vůbec nic neudělalo. Otázka je tato: když jsou s tím takové problémy, nemůžeme použít nějaký fond nebo něco jiného, tak jak to bylo v případě projektu Galileo, abychom tento projekt uskutečnili? Nebudou-li v tomto ohledu podniknuty žádné praktické a viditelné kroky, Rusové brzy postaví přes Černé moře své vlastní plynovody a výsledkem bude, že se celý náš rozsáhlý program diverzifikace transportních cest sesype. Ale jde také o něco jiného. To něco je skutečnost, že Evropa se zásobuje z celého regionu Kaspického moře. Samotný Ázerbájdžán může Evropu po dobu pěti let zásobovat třetinou plynu, který Evropa v současné době odebírá z Ruska, ale je tu také Kazachstán a Turkmenistán. Avšak abychom mohli z těchto území přivést plynovody, které neprocházejí přes území Ruska, museli bychom vyřešit problém statusu Kaspického moře, jinými slovy museli bychom s konečnou platností rozhodnout, jestli máme Kaspické moře považovat za jezero, nebo za moře. Podle všeho by daleko rozumnější a přínosnější cestou kupředu bylo zvolit možnost všeobecného uznání Kaspického moře jakožto moře, protože tím by se opravdu velmi usnadnila výstavba plynovodů nebo jiných produktovodů pod touto vodní plochou, ať už z Turkmenistánu nebo z Kazachstánu. V této souvislosti bych tedy rád vyzval orgány Evropské unie, aby přestaly věčně opakovat tvrzení, že problém plynovodu Nabucco a problém ropovodu Oděsa-Brody-Gdaňsk jsou pro Evropskou unii důležité otázky. Potřebujeme přikročit k činům, jinak nás v této oblasti předběhnou jiní. Paní předsedající, také já bych rád paní Polferové poblahopřál k vypracování této vynikající zprávy. Naše dnešní diskuse se věnuje regionu, který je pro celou Evropskou unii mimořádně důležitý, regionu, který má nebývalý význam z hlediska energetického zabezpečení EU. Název zprávy - Účinnější politika EU pro Jižní Kavkaz: přikročit od slibů k akcím - je jasným důkazem toho, že Evropská unie byla v posledních letech v otázce tohoto regionu nezvykle pasivní. Je to však region, který je konkurenčním kolbištěm těch nejdůležitějších mezinárodních hráčů, nejen Evropské unie, ale i Ruska, Spojených států a Číny. Je to region mimořádně rychlého hospodářského růstu. Postačí uvést, že v roce 2006 překročil hospodářský rozvoj Ázerbájdžánu 35 %. Letošní rok však může znamenat zlom, rok 2008 by se mohl stát krizovým rokem. Nic si nenalhávejme: příklad Kosova by mohl být severním sousedem Gruzie využit jako záminka k narušení územní nedotknutelnosti této země. Proto doufám, že Evropská unie Rusku neumožní podporovat separatistické snahy v Abcházii a Osetii. Vážená paní předsedající, paní komisařko, nejprve chci poblahopřát našim dvěma zpravodajkám. Zpráva paní Polferové přichází v příhodnou dobu, protože se vzhledem k událostem v Gruzii stáváme přímými svědky potíží při budování demokracie. Tato zpráva je vyvážená a shrnuje velké geostrategické výzvy v oblasti Jižního Kavkazu. Je důležité připomenout, že politiky sousedství nás zavazují k tomu, abychom tyto země podpořili a pomohli jim. Máme k nim politickou a morální zodpovědnost, ale tyto státy mají stejnou zodpovědnost k nám, zejména pokud jde o lidská práva a svobodu vyjádření, jak jste to, paní komisařko, zdůraznila. Také u těchto tří zemí musí naše podpora spočívat hlavně v řešení konfliktů. V současné době má Unie tyto konflikty pouze pod kontrolou. Bez politického kompromisu mezi Arménií a Ázerbájdžánem v oblasti Náhorního Karabachu a bez mírového plánu mezi Gruzií na jedné straně a Jižní Osetií a Abcházií na straně druhé tyto země nebudou moci znovu navázat vztahy založené na důvěře a nastolit mezi sebou a se svými velkými sousedy udržitelnou stabilitu. Pokud jde o pomoc demokracii, demokracie je každodenní realitou. Avšak události, které Gruzií otřásly, tuto zemi bohužel uvrhly do politické krize, ze které dosud nenalezla východisko, protože opozice v ulicích protestuje proti výsledkům prvního kola prezidentských voleb. Samozřejmě, v reakci na demisi prezidenta vzal pan Sakašvili opozici zkrátka a nechal jí jen omezený čas na přípravu voleb. Samozřejmě, tato volební kampaň nebyla spravedlivá, protože dva kandidáti měli oproti ostatním výhodu možnosti vynaložit značné prostředky. Samozřejmě, kampaň byla poznamenána zvěstmi a zjištěními o povolebním puči chystaném jedním opozičním kandidátem, ale přesto je nutno poznamenat, že v den voleb - a my jsme tam jakožto pozorovatelé byli - nezaznamenali pozorovatelé žádný významný incident, a pozorovatelů nebylo nikdy u voleb v tak malé zemi tolik. Spolu s mezinárodním společenstvím a vnitrostátními i mezinárodními nevládními organizacemi jsme byli svědky obecné svobody vyjádření občanů, i když jsme zaznamenali četné závady i zastrašování, avšak nejednalo se o systematické jevy. Ve svých závěrech jsme zdůraznili povinnost dodržovat legální postupy, brát v úvahu veškeré stížnosti a k definitivním výsledkům přihlížet až po přezkoumání všech sporných bodů, a tak byly anulovány výstupy z několika desítek volebních místností. V současné době však situace rozhodně není vyřešena a musíme nadále vyzývat gruzijské představitele ze všech politických pólů k navázání dialogu a v pokračování v tomto dialogu, úřady k vyslyšení požadavků opozice, a opozici, jež během těchto voleb získala důvěryhodnost, k tomu, aby se zhostila svého dílu zodpovědnosti při navrhování kompromisů, protože Gruzie skutečně potřebuje nalézt své místo, které zaujala po růžové revoluci, místo země, který již překonal doby násilí a nestability. To požaduje gruzijský lid a nyní to žádá i od Evropské unie, a my musíme při gruzijském lidu stát. jménem skupiny GUE/NGL. - (EL) Paní předsedající, rád bych vyjádřil naše hluboké znepokojení nad trendy, které se objevují v tomto regionu, v němž bydlí miliony pracujících desítek různých národností. Tyto trendy je vystavují obrovskému nebezpečí, protože se zintenzivňují imperialistické střety mezi Spojenými státy americkými, Ruskem a Evropskou unií související se zdroji energie a kontrolou nad trhy a přepravními cestami energií. Zbytek je jen rétorika. Rozšíření NATO o země tohoto regionu - a děsivě blízké připojení Ukrajiny a Gruzie - bohužel přináší ještě více faktorů přispívajících k destabilizaci tohoto regionu. K nestabilitě přispívají také cizí základny a armády rozmístěné v citlivých styčných bodech, jako by se připravovaly nové vážné vojenské konflikty. Nedávná zpráva, že se má v regionu kolem bulharského Burgasu, tam, kde začíná nový ropovod Burgas-Alexandroupolis, rozmístit 3 000 amerických vojáků, potvrzuje vše, co říkáme, a způsobuje to obrovské znepokojení. Podobně znepokojivá je informace o přípravách na to, že na Černém moři a Kaspickém moři budou trvale přítomny cizích námořní síly ze země, které do regionu nepatří, jako jsou Spojené státy. Paní komisařko, hrozící nezávislost Kosova, kterou podporují Spojené státy i Evropská unie, otevře Pandořinu skříňku celé řady podobných problémů v regionu, o kterém hovoříme: v Abcházii, Jižní Osetii, oblasti Krymu, Podněstří a Náhorního Karabachu i další problémy menšin, těch, co již existují i těch, které jsou předznamenávány spory. Politika dvojího metru, kterou přijímáte, region zničí a vyvolá další krveprolití. Vy jen předstíráte, že vás zajímá územní nedotknutelnost Gruzie a Ázerbájdžánu. Protože se Evropská unie zajímá pouze o způsoby, jak do regionu proniknout, navrhuje uspořádání konference "tři plus tři" o bezpečnosti a spolupráci na Jižním Kavkazu za účasti států skupiny "tři plus tři" - tří zemí Jižního Kavkazu plus Evropské unie, Spojených států a Ruska. To je skutečně návrh na legalizaci americké přítomnosti. Domníváme se, že nemáte žádné právo zapojovat národy Evropy do oportunistických plánů sloužících zájmům nadnárodních firem, které vydělávají obrovské sumy a snaží se realizovat ještě větší zisky čerpáním ropy. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Paní předsedající, význam Jižního Kavkazu jako energetického koridoru pro Evropskou unii nelze podceňovat. Co jinak zbude z našeho cíle diverzifikace energie? Proto zcela souhlasíme s argumentací zprávy paní Polferové. Analytik Vladimir Socor výstižně vyjádřil fungování tohoto koridoru na Jižním Kavkaze, když řekl, že železnice Ázerbájdžán-Gruzie-Turecko by prolomila monopol Ruska na železniční přepravu z Kazachstánu a jiných středoasijských států, stejně jako produktovody z Jižního Kavkazu ruší monopol Ruska na přepravu ropy a plynu ze Střední Asie. K tomuto můžeme ještě přidat dodávky energie z Ázerbájdžánu, které jsou nutné k realizaci projektu Nabucco. Chce-li Evropská unie naplno využít Jižního Kavkazu jakožto energetického koridoru, je především nezbytné, aby v Gruzii, Arménii a Ázerbájdžánu byla nastolena vnitřní politická stabilita. Bohužel v těchto zemích neexistuje na toto téma společenský konsensus. To pro EU představuje přímý úkol. To, že je žádoucí politická stabilita, platí také pro regionální úroveň. Brusel má právo a povinnost zaangažovat do této otázky Turecko, kandidátskou zemi, protože vzhledem k tomu, že se čtyřikrát zvýšila vojenská kapacita Ázerbájdžánu a Baku dostává v tomto ohledu čím dál větší podporu zvenku, je velmi reální možnost, že v dlouhodobém horizontu vypukne vojenský střet v oblasti Náhorního Karabachu. - (PL) Paní předsedající, situaci na Kavkaze sledujeme s velkým znepokojením a zájmem. Arménie a Gruzie jsou země velmi blízké Evropě, a to nejen geograficky, ale také civilizačně. Rád bych vyjádřil podporu všem demokratickým silám v těchto zemích i iniciativám zaměřeným na podporu demokracie a ekonomického rozvoje pro národy Kavkazu. Stabilizace tohoto regionu je v zájmu všech zemí tohoto regionu i v zájmu jejich partnerů a sousedů včetně zemí Evropské unie. Je v našem zájmu podporovat všechny národy tohoto regionu, mimo jiné i v oblastech lidských práv a svobody médií. Doufám, že orgány v Arménii, Ázerbájdžánu a Gruzii zajistí v období před volbami, které se v regionu pro rok 2008 očekávají, svobodu slova a svobodu médií. Nedávno měli gruzijští občané příležitost vyjádřit svou demokratickou vůli v prezidentských volbách. I když prezident Sakašvili v tomto plebiscitu zvítězil, jsem znepokojen rozsáhlými protesty opozice, která se snaží zpochybnit výsledek voleb, a také nedávnými událostmi v Gruzii, jež skončily brutálním potlačením pokojných demonstrací, uzavřením nezávislých médií a vyhlášením výjimečného stavu. Také bych rád vyjádřil pochybnosti nad zhoršující se situací v oblasti lidských práv a svobody médií v Ázerbájdžánu. Nezapomínejme na malé a historické národy Kavkazu, lid Abcházie a lid Oseti, jejichž právo na sebeurčení by mělo být zohledněno v rámci mnohostranného dialogu s gruzijskými orgány. Vzájemné porozumění a dialog jsou zapotřebí také v otázce Náhorního Karabachu, kde by měly být zohledněny nezávislé ambice arménské části populace a skloubeny s očekáváními azerských obyvatel a azerského národa. Všechny strany by si měly uvědomit, že jejich budoucnost a blaho závisí na potenciálu dosáhnout porozumění a vybudovat vzájemné vztahy založené na míru a vzájemné důvěře. (HU) Velmi děkuji, paní předsedající. Situaci a vývoji jihokavkazského regionu se věnujeme pravidelně. Postupné provádění dokumentu o meziparlamentní spolupráci a posílení Evropské politiky sousedství i akčních plánů přinese pozitivní výsledky. Rád bych vyjádřil maximální uznání paní Polferové, která odvedla vynikající práci, v níž tyto velmi složité problémy stručně a rozhodně shrnula a formulovala. Zpráva, kterou vypracovala, jasně vymezuje cíle: vybudovat tržní ekonomiku, účinně podpořit hospodářský rozvoj a dosáhnout energetického zabezpečení, a kromě toho nastolit demokracii, právní stát, blahobyt a bezpečnost. Hospodářský růst je rok od roku rychlejší, ale je pravda, že dopad, který by měl mít na ekonomické a sociální podmínky obyvatel, stále ještě není vidět. Nutností je účinná politika EU zaměřená na posílení křehké demokracie a zajištění skutečné svobody shromažďování, médií a slova. Případ Gruzie ukazuje, jak důležitou roli hraje pravidelný dialog mezi orgány a občanskou společností, neboli nepřítelem. Zásadní problém je vybudovat politickou stabilitu v regionu, který sužují tři konflikty. Zároveň se musíme konfrontovat s faktorem, který vytváří trvalou nejistotu, totiž s podvratnými snahami ruské velmocenské politiky. Jsem přesvědčen, že v této záležitosti musí EU jednat proti Rusku s větší rozhodností. Obzvláště znepokojivá je otázka Náhorního Karabachu. Minská skupina se věcí nepřetržitě zabývá, ale přesto jsme se ještě nedostali ze slepé uličky. Vyjednávací proces musí být zachován, a proto považuji za důležité oba zásadní principy: jde o rovný přístup k územní nedotknutelnosti a právu na sebeurčení. Prvním předpokladem však nevyhnutelně bude osvobození okupovaných území obklopujících Náhorní Karabach, návrat uprchlíků a stabilizace regionu. Jen tak může být rozhodnuto o budoucím statusu Náhorního Karabachu. Děkuji vám za pozornost. Vážená paní předsedající, předně bych ráda poděkovala paní Polferové za její vynikající práci a vynikající spolupráci. Evropský parlament touto zprávou vysílá několik zřetelných a jasných signálů: signál, že by se EU měla silně angažovat na Jižním Kavkazu, signál, že EU může hrát v regionu rozhodující roli, a signál, že by EU měla navýšit finanční a technickou asistenci, aby Gruzii, Arménii a Ázerbájdžánu pomohla reformovat správu a rozvinout demokratické instituce, povzbudit občanskou společnost v interakci a posílit závazky těchto zemí k evropským hodnotám respektu lidských práv, základních svobod a právního státu. Toto jsou základní principy EU, ale jak v této sněmovně stále znovu a znovu opakuji, musíme akceptovat skutečnost, že zlepšení v těchto oblastech je postupný proces, který bude nějakou dobu trvat. Můj závěr je ten, že situace je taková, že se všechny tři země posouvají správným směrem, sice pomalu a někdy s překážkami, ale pro mě je důležitá skutečnost, že situace je lepší než před několika roky. Pokud jde o otázku voleb v Gruzii, nemám k tomu, co již zde kolegové řekli, co dodat. Jak jsem již zmínila, situace znamená krok vpřed, ale stále ještě zbývá hodně práce. Co se týče reakce na zamrzlé konflikty, všichni se shodneme na tom, že nalezení mírového řešení je klíčem k dosažení politické stability. Zejména v otázce konfliktu v Náhorním Karabachu patřím k těm, kdo podporují řešení založené na zásadách územní nedotknutelnosti a právu na sebeurčení. A rovněž patřím k těm, kdo jsou přesvědčeni, že k vybudování důvěry mezi různými stranami a ukončení pomalého, ale jistě pokračujícího procesu demilitarizace znesvářeného regionu. Jak jsem již řekla, od EU a mezinárodního společenství potřebujeme intenzivnější angažovanost. Situace, kdy není mír ani válka, je zdrojem nestability, a kromě toho EU tomuto regionu může a také by měla předat své zkušenosti a úspěchy v budování míru, hospodářské prosperity a demokracie. (FI) Paní předsedající, nejprve bych rád poblahopřál zpravodajce paní Polferové k vynikající zprávě, která představuje důkladný přehled situace na Jižním Kavkaze a příležitostí, které Evropská politika sousedství tomuto regionu poskytuje. Rozšíření Evropské politiky sousedství na Arménii, Ázerbájdžán a Gruzii je významným krokem vpřed, pokud jde o angažování Evropské unie v daném regionu. Jen název zprávy, "přikročit od slibů k akcím", však stačí k povzbuzení Unie k ještě více aktivní zapojení v této oblasti. Zároveň bude Evropská politika sousedství pro Jižní Kavkaz příležitostí k bližší spolupráci s Evropskou unií. Mnohé výzvy, které v regionu přetrvávají, však volají po účinnějších krocích ze strany Unie a navíc od zemí Jižního Kavkazu vyžadují, aby prokázaly více zodpovědnosti a zapojení do tohoto partnerství. Jedním z hlavních cílů je mírové řešení veškerých místních konfliktů. Přineslo by to do regionu stabilitu a zlepšilo by mu to šance na nezávislý rozvoj. Chci zdůraznit důležitost podpory občanské společnosti a rozvoje mezilidských kontaktů při budování demokracie a právního státu. Například přeshraniční projekty financované Evropskou unií jsou nástroji k novému navázání dialogu a ke zvýšení důvěry mezi stranami, ale předpokladem je, aby dotčené země souhlasily s tím, že nebudou programy a projekty určené pro tento cílu omezovat. Kromě toho bude užších vztahů skutečně dosaženo jen cestou omezení přeshraničního pohybu, zavedením výměnných programů studentů a žáků a usnadnění pohybu vědců, vyšetřovatelů, umělců, podnikatelů a novinářů. Obchodní a hospodářskou spolupráci by usnadnil také rozvoj vízového režimu mezi zeměmi Jižního Kavkazu a Evropskou unií, jak již řekl Výbor pro mezinárodní obchod. - (LV) Dámy a pánové, v situaci, kdy na Jižním Kavkaze soupeří zájmy několika vlivných geopolitických aktérů, je důležité rozpoznat jejich skutečný vliv. Zpráva se do velké míry vyhnula tomu, aby přiznala skutečnou roli Ruska v tomto regionu. Naše zkušenost, zkušenost baltských států, nám ukázala, že příčinou mnoha problémů je ruská neimperialistická zahraniční politika a touha Ruska znovu získat vliv nad územími, o která přišlo. Nemůžu souhlasit s názorem vyjádřeným ve zprávě, že členství v NATO by mohlo podpořit obnovení konfliktu v Abcházii a Jižní Osetii. Měli bychom vzít na vědomí, že více než 70 % obyvatel Gruzie ve skutečnosti hlasovalo pro členství v NATO, avšak Rusko popravdě zkomplikovalo situaci tím, že podnítilo změny v etnickém složení a změnilo složení obyvatelstva. Nesmíme ztrácet ze zřetele, že občané touží přiblížit se západní demokracii. Důkazem demokratického pokroku Gruzie byly také prezidentské volby z 5. ledna, které obecně proběhly v souladu s mezinárodními standardy. Je možné, že jsme k Ázerbájdžánu byli příliš kritičtí, protože tato země projevila touhu respektovat lidská práva - na základě prezidentské vyhlášky bylo v prosinci propuštěno 119 vězňů, včetně novinářů. Evropská unie musí být aktivněji zapojena do řešení prodlužujících se konfliktů, to je předpoklad stability a rozvoje. Prvním krokem by mohlo být prosazení toho, aby byly ruské vojenské síly nahrazeny mezinárodními mírovými sbory. S Ruskem musíme hovořit jasně. Budeme-li s ním mluvit jazykem bajek, nikdy se od slibů k akcím nedostaneme. Děkuji vám. (CS) Paní předsedající, zaprvé bych chtěl velmi poděkovat paní komisařce, že mi odpověděla na mojí otázku, která se týkala trestní odpovědnosti osob v Gruzii, což je velmi citlivá otázka, která se řešila také v předvolební diskusi v Gruzii. Chtěl bych říct, že moje předřečnice řekla, že Rusko má imperiální úmysly. Ano, je to možné. Ale musím říct, že Kavkaz nejsou ani Alpy, ani Pyreneje, Kavkaz je pouze Kavkaz. A je třeba, abychom to v tomto geografickém smyslu chápali. Měl jsem připravené delší vystoupení, ale shrnu svoji pozorovatelskou misi na volbách v Gruzii do sedmi bodů. Zaprvé stejně jako drtivá většina obyvatel regionu Kavkazu i my v západní, střední a východní Evropě si přejeme, aby v tomto regionu byla stabilita. Je možné, že tato stabilita bude s podporou Spojených států nebo Evropské unie. Zadruhé naší povinností jako poslanců Evropského parlamentu je, abychom se ptali, jakým způsobem byly použity finanční prostředky, které poskytla Evropská unie na odpovídající programy, ne na volby pro pana prezidenta Sakašviliho. Zatřetí je velmi sympatické, že staronový prezident vyzývá k dialogu s Ruskem, ovšem platí pravidlo, že stejně jako na oficiálních tancích, jestliže nabídnete dámě rámě, neznamená to, že budete tancovat podle toho, jak ona chce. Chci tím říct, že jestliže vyzývá prezident Sakašvili k dialogu s Ruskem, je nezbytné, aby i druhá strana chápala, že je to upřímné vyzvání k tanci. Začtvrté všechny státy mají o Kavkaz zájem včetně Spojených států amerických a včetně Evropské unie. Evropská unie je bohužel na Kavkaze velmi málo vidět. Přiznám se, paní komisařko, že zájem Evropské unie v tomto regionu není zřetelný, včetně chudoby, a v tomto smyslu zřejmě bude třeba formulovat lépe nejenom slovně, ale i činy a finančně naši společnou evropskou politiku. Paní předsedající, já politiku v oblasti Černého moře nemohu podpořit. Vyžádá si obrovské částky peněz. Moje země je druhý největší plátce v EU a naše vláda se právě rozhodla snížit náš rabat v EU o miliardu liber ročně. Od počátku bude jedním z cílů této politiky usnadnit dodávku plynu a ropy na Západ. Před dvěma roky jsme viděli, jak Rusko o Vánocích zastavilo Ukrajině dodávky plynu. Bylo to jen silácké gesto, ale jakmile Rusko bude mít pod kontrolou ještě větší část dodávek energie na Západ, kdo zaručí, že to neudělají znovu - tentokrát nám všem? Evropa se musí stát energeticky nezávislejší, a to ne za pomoci neužitečné větrné energie nebo biopaliv. Za situace, kdy je celosvětový nedostatek obilí, je nesmysl nahradit nedostatek paliv nedostatkem potravin. Moje vláda, a to skoro příliš pozdě, oznámila program na výstavbu nové generace jaderných elektráren v naději, že dožene Francii, tedy aby 70 % vyrobené elektřiny pocházelo z jaderných zdrojů. Měli bychom a musíme jít ještě dále a využít přístupovou energii na výrobu vodíku a vyvinout technologii na využití tohoto zdroje, jenž by nahradil ropu. Pokud chce EU skutečně něco změnit, měla by začít financovat výstavbu jaderných elektráren po celém kontinentě a snížit tak naši závislost na nestabilních režimech a neúnosně dlouhých dodávkových cestách. Potom, a pouze za tohoto předpokladu, bychom měli peníze na pomoc chudším oblastem kolem Černého moře. Hrnout tam prostředky nyní by jen dále zpozdilo přislíbené financování 10 nových východoevropských členských států, což byl slib, který zatím nebyl splněn. Samé sliby - ve Spojeném království nám bylo slíbeno referendum o euroústavě, Lisabonské smlouvě, říkejte tomu, jak chcete. V této sněmovně nyní žádám, aby EU uspořádala referendum o Smlouvě ve všech členských státech včetně Spojeného království. Zeptejte se na názor lidí. - (EL) Paní předsedající, dámy a pánové, Organizace černomořské hospodářské spolupráce je vcelku vyzrálý politický orgán, který je zapojen do neustálé intenzivní a široké spolupráce. Dále představuje kontaktní fórum mezi Evropou a Asií. Je to fórum pro kreativní vyjádření, různé kultury, různé etnické identity a různá náboženství. Organizace černomořské hospodářské spolupráce je vyzývána, aby se zhostila důležité role při zajišťování míru, stability a prosperity v regionech, které stojí před značnými výzvami, jako je Balkán a Kavkaz, a také při vytváření euroasijského hospodářského prostoru. Geostrategický a hospodářský význam rychle se rozvíjejícího Černomoří je nepopiratelný. Obzvláště důležitý je rozvoj námořních spojení, silniční dopravy a koridorů, a taktéž spolupráce v oblasti energetiky spolu s podporou udržitelného rozvoje. Vztahy mezi EU a Černomořím nabraly novou dynamiku díky sdělení Komise o spolupráci s oblastí Černého moře. Toto sdělení nese pečeť komisařky Ferrero-Waldner. Myslím si však, že potřebujeme široký, na soudržnosti založený a strategický přístup k dané oblasti. Také podporuji institucionalizaci meziparlamentní spolupráce mezi Evropským parlamentem a parlamentní sněmovnou Organizace černomořské hospodářské spolupráce. Závěrem bych rád poukázal na to, že moje země, Řecko, hraje díky své dvojí identitě, tedy jako členský stát Evropské unie a zároveň členský stát Organizace černomořské hospodářské spolupráce, mimořádně konstruktivní rolu při posilování spolupráce jak uvnitř Organizace černomořské hospodářské spolupráce, tak i na nadregionální úrovni uvnitř Evropské unie. Než svůj příspěvek zakončím, rád bych poblahopřál oběma zpravodajkám, zejména paní Anastaseové, a také paní komisařce za její produktivní příspěvek díky tomu, že nastínila společné priority těchto dvou struktur. Paní komisařko, přesto si myslím, že bychom měli být odvážnější a měli bychom zřídit institucionalizovanou nadregionální spolupráci mezi EU a Černomořím. (DE) Paní předsedající, předně bych rád poděkoval oběma zpravodajkám za jejich vynikající práci založené na vysoké míře spolupráce. Rovněž bych chtěl poděkovat paní komisařce, protože vím, že jí na této oblasti po právu velice záleží, a protože se domnívám, že chce dosáhnout více, než snad i mnoho členských států chtělo. Vyjadřujeme jí v tom svou maximální podporu. Také chci využít této příležitosti, abych upřímně poděkoval panu Semnebymu, protože zastupuje Radu a je rovněž velmi aktivní v tomto regionu. Myslím si, že musíme dosáhnout něčeho, co alespoň svým přístupem odpovídá tomu, čemu já a mí kolegové neustále říkáme "EU Black Sea region", "Euročernomoří". Pan Sarkozy to použil jiným způsobem na oblast Středomoří, způsobem rozdělení Evropské unie. Ne, celá Evropská unie a tento region obklopující Černé moře a Jižní Kavkaz musí spolupracovat na základě partnerství - jak už ostatně říkali i ostatní -, aby byly vyřešeny společné stávající problémy, tedy politické problémy, konkrétně se stabilitou a migrací, a samozřejmě také hospodářské problémy, a zde mám na mysli jednoduše přepravu energií. Například kdokoli, kdo by chtěl být jen o trochu méně závislý na Rusku, musí zajistit existenci jiných cest, a tyto cesty nakonec půjdou přes tuto oblast, zejména přes Turecko. Ať už si o jeho členství myslíte cokoli - vím, že se na to názory rozcházejí -, nic to nemění na tom, že Turecko je pro Evropskou unii v tomto regionu významným partnerem a proto samozřejmě musíme Turecko do této záležitosti zapojit. Připouštím i to, co řekl pan kolega Severin, totiž že bychom se měli pokusit tyto věci vyřešit s ruským kontinentem. To by však nemělo znamenat, že se odkláníme od nezávislosti, samostatnosti a síly spontánního ozdravení zemí tohoto regionu a že prohlašujeme, že tyto věci vyřešíme pouze my s Ruskem. Rusko rovněž musí vědět, že tyto země podporujeme v jejich touze po nezávislosti i v řešení konfliktů. Evropa zde musí být partnerem a jasně stát těmto zemím po boku. Znamená to, že oblast Černomoří je pro Evropu velice důležitá. Neměli bychom se zříkat příležitosti rozvíjet tuto oblast společně. Jen pokud se společně postavíme Rusku, budeme schopni společně prosadit své zájmy. (SV) Paní předsedající, chtěl bych obrovsky poděkovat zpravodajce Lydii Polferové za skutečně vynikající zprávu. Je čas přestat s prázdnými sliby a namísto toho začít jednat, abychom zajistili lepší integraci Jižního Kavkazu do Evropské unie. Jakožto zpravodaj Parlamentu pro vízový kodex bych rád upozornil na volný pohyb a naléhavě vyzývám Komisi i členské státy, aby toto umožnily. Aby země sousedící s EU a země Kavkazu mohly vybudovat demokratický právní stát a funkční tržní hospodářství, musí mít jejich občané možnost dostat se bez problémů do EU, aby mohli využít našich zkušeností v této oblasti. V současné době tomu tak není. Je všeobecně známo, že konzulární služby členských států EU jsou v mnoha zemích Jižního Kavkazu naprosto nedostatečné. Jsou nedostatečné jak pokud jde o zásadu subsidiarity, tak i pokud jde o efektivitu. Proto vyzývám členské státy, aby zesílily vzájemnou spolupráci. Vidím zde dvě možnosti. Jedna z nich je zmíněna ve zprávě, o které zde nyní diskutujeme, myslím tím výzvu k vytvoření společných míst pro podávání žádostí o víza pro cesty do EU. Cesta, která k tomu vede, je bohužel dlouhá. Proto také navrhuji alternativní řešení, tedy aby občané dotčených zemí Jižního Kavkazu měli bez ohledu na účel cesty měli právo žádat o vízum na konzulátu země EU nebo schengenského prostoru, který leží nejblíže. - (PL) Paní předsedající, jedná se o důležitou rozpravu a důležitou zprávu paní Polferové. Tento hlas zaznívající z Evropského parlamentu se pokouší dohnat deseti- až dvacetileté zpoždění. Za tuto dobu Evropská unie prakticky neměla žádnou skutečnou politiku týkající se zemí Jižního Kavkazu. Nyní jsme konečně pochopili, že Ázerbájdžán, Arménie a Gruzie nejsou přirozenou zónou hospodářského a politického vlivu Ruska. Říkám to přesně 11 dní po volbách v Gruzii, kde jsem byl jedním ze šesti pozorovatelů z Evropského parlamentu. Monitorovali jsme volby, v nichž opět zvítězil prozápadní kandidát, zastánce maximálního sblížení s Unií a vstupu do NATO. Říkám to také v kontextu politického konfliktu, který je hrozbou pro nás pro všechny, pro celou Evropu, a mohl by se rozvinout ve vojenský spor mezi Gruzií a Ruskem o Osetii a Abcházii, ale Jerevan, Baku a Tbilisi mají také význam pro energetickou politiku Evropské unie a pro diverzifikaci energetických zdrojů. Přikročme tedy od slov k činům, jak říká název zprávy - přejděme od nečinných slov k akci. (BG) Paní předsedající, paní komisařko, rád bych se vrátil k tomu, co před chvílí uvedl kolega ze Spojeného království. Kdybychom na náklady rabatu Spojeného království dokázali vyřešit problémy obchodu s lidmi, energetické nezávislosti a bezpečnosti v oblasti Černého moře, myslím si, že bychom nenašli jediný nový členský stát, který by nebyl ochoten vzdát se miliardy eur ze své pokladny, aby tyto problémy zmizely. Vážení kolegové, zpráva paní Anastaseové nese jedno hlavní poselství, a tímto poselstvím je to, že Evropa potřebuje černomořskou politiku stejně tak, jako má Severní rozměr a stejně tak, jako má středomořskou politiku. V roce 2007 vydala Evropská komise sdělení, nyní máme i zprávu Evropského parlamentu. Rád bych váženým kolegům připomněl, že koncem loňského roku jsme vyzývali Evropskou komisi, aby přišla s konkrétními návrhy na projekty a programy, aby byly tyto politiky zařazeny do programu na rok 2008. Ať je tedy rok 2008 rokem akcí v černomořské oblasti. Pokud jde o energetické otázky Evropy, chtěl bych říci, že tato zpráva přináší jedno velmi důležité poselství: Černomoří má pro Evropu strategický význam, protože může zvýšit její závislost na jednom zdroji energie stejně tak dobře, jako může napomoci k diverzifikaci těchto zdrojů a energetické nezávislosti. Naše zpráva vybízí k druhé možnosti. A já apeluji na vás na všechny: nedopusťme, aby Evropa a některé země Evropské unie zvýšily svou energetickou závislost na tom či onom zdroji. Zpráva vysílá našim sousedům velmi významný signál a já si dovolím ocitovat ji v angličtině. Vztahy v černomořské oblasti by měly být založeny "na základě vzájemného respektu, územní nedotknutelnosti, nezasahování do vnitřních věcí státu a rovněž zákazu použití síly či hrozby použití síly". Toto je poselství, které, jak doufám, budou Evropská komise i předsednictví schopni úspěšně předat našim partnerům na druhé straně Černého moře jako základ politiky, kterou v tomto regionu budeme uplatňovat, a jako výzvu k tomu, aby oni sami uplatňovali stejný druh politiky vůči zemím kolem pobřeží Černého moře, které získaly nezávislost. Děkuji. Paní předsedající, po více než půldruhém století v zapomnění je Černomoří opět na vrcholu zájmu mezinárodního hospodářství a politiky. Tato oblast v současné době touží po dosažení nové rovnováhy poté, co na scénu vstoupili noví aktéři včetně EU, a to po mnoha letech studené války, kdy byl tento region považován za uzavřenou zónu. Po sdělení Komise s názvem "Černomořská synergie - nová iniciativa pro regionální spolupráci" je nynější první zpráva v Parlamentu dalším krokem správným směrem. Bohužel ale toto stále nestačí. Nedostatek identity oblasti samotné a tradiční citlivost některých zemí EU v otázce Ruska, ať už politická (například Ukrajina, Moldavsko, Jižní Kavkaz a zamrzlé konflikty) nebo hospodářská (zvýšená závislost Evropy na ruském plynu a ožehavá otázka vyjednávání mezi EU a Tureckem) pravděpodobně patří k důvodům, proč se EU omezuje na synergii a nepřichází se strategií. Zatímco strategie znamená jasné cíle, konkrétní prostředky k jejich dosažení a nakonec podrobný harmonogram, to vše uzpůsobeno potřebám regionu samotného, synergie pouze představuje napojení na sousední oblasti, které jsou ve sféře zájmů EU. Strategie bychom mohli docílit konkrétními opatřeními v oblasti jednání EU s řadou místních organizací, fyzického propojení oblasti se zbytkem kontinentu, v němž je řeka Dunaj zásadního významu, a posílení nástroje politiky sousedství směrem k černomořské oblasti, jak bylo navrhováno v pozměňovacích návrzích mé frakce. Závěrem jen krátce k Moldavsku, poslední kontinentální románské oblasti mimo hranice EU. I když na začátku druhé světové války Moldavsko zažilo stejně těžké zkoušky, nebylo mu po studené válce dopřáno sdílet příznivý osud tří baltských států. Myslím si, že Evropa má povinnost tuto situaci napravit, nadále podporovat úsilí Moldavska o připojení k Unii a na tyto snahy reagovat. Doufám, že moldavská otázka bude nakonec posouzena věcně, a že tato země nezůstane de facto v zajetí ostatních vztahů EU, ať už jsou tyto vztahy jakékoli. (SV) Paní předsedající, dovolte, abych poděkoval zpravodajce za vynikající zprávu o regionu, který si zasluhuje naši pozornost. Jižní Kavkaz zaujímá čím dál strategičtější pozici z politického i hospodářského hlediska. Všichni si všímáme vzrůstajícího zájmu o tuto oblast, a to i v tomto shromáždění. Bohužel existuje hodně potenciálních ohnisek konfliktu a ruské zásahy jsou výrazné. Rusko chce zvýšit svůj vliv a dát najevo zájem o ovládnutí a řízení procesů, jako jsou například dodávky ropy a plynu do Evropy. EU musí v jednání Ruska spatřovat nebezpečí a proto musí upevnit své vazby s Jižním Kavkazem. Takto bychom také mohli získat užitečný a nezbytný doplněk k ruské ropě a plynu s distribučními cestami v severní Evropě. EU může na vyšším nasazení jen získat. Jsem členem švédské organizace - vlastně jsem byl jedním z jejích zakladatelů -, jejímž cílem je zesílit kontakty mezi Švédskem a Ázerbájdžánem. Říkám to tedy jako přítel. Konflikt v Náhorním Karabachu v letech 1991-1994 způsobil milion utečenců a konflikt stále není vyřešen. Podle Amnesty International žije v Ázerbájdžánu 600 000 vnitrostátních uprchlíků v hrozivých podmínkách. Před několika lety jsem v Ázerbájdžánu navštívil uprchlický tábor poblíž íránské hranice. Osobně jsem se s takto strašlivou bídou nikdy nesetkal. Je zcela nepřijatelné, že po tolika letech stovky tisíc lidí stále žijí v tak ponižujících podmínkách. V tomto ohledu si vrcholní představitelé Ázerbájdžánu v čele s prezidentem Alijevem zasluhují vážnou kritiku. EU a Komise se musí v této oblasti více angažovat. Tito uprchlíci nesmí upadnout v zapomnění. Je také důležité, abychom razantně jednali v tom smyslu, aby se prosadila tak základní práva, jako je svoboda vyjádření. Opoziční politici a novináři nesmí být terčem výhrůžek nebo zastrašování a nesmí být vězněni. Chce-li být Ázerbájdžán národem respektovaným v Evropě, musí prosadit základní zásady demokratického právního státu. . - (PL) Paní předsedající, problémy, o kterých dnes diskutujeme, jsou neobyčejně důležité, jak už ostatně řekli mí předřečníci. Jsou orientací činnosti Společenství, která se velmi zanedbávala a dosud zanedbává. Pokud Evropská unie nechce ztratit svůj prvek evropanství, může se přirozeně rozšiřovat a svůj vliv šířit pouze směrem na východ. Do nekonečna se protahující diskuse, které se týkají například vyhlídek na členství pro některé země tohoto regionu, však nejsou důvodem k optimismu. K tomu, abychom dospěli k závěru, že je k této oblasti ve srovnání například s Afrikou přistupováno jako k daleké provincii našeho kontinentu, nepotřebujeme vypracovávat analýzy a nořit se do dokumentů. Veškeré mechanismy spolupráce například v rámci Evropské politiky sousedství jsou důležité, ale to není cílová vyhlídka této oblasti, protože zde není upraveno skutečné partnerství na základě vzájemných vztahů. Pro Unii je vážné zapojení v tomto regionu spojeno se vstupem do sféry ruského vlivu, a to určitě znamená, že se v tomto regionu budou nadále používat jen polovičatá opatření. Musíme však mít na paměti to, že tato politika z dlouhodobého pohledu oblast nestabilizuje - vyústí v opak, možná i způsobí nová napětí, a těch už máme před sebou i tak mnoho. Paní předsedající, zpravodajka pro otázku černomořské regionální politiky nám připomíná, že Evropská unie podporuje novou energetickou infrastrukturu a životaschopné transportní koridory a diverzifikuje tak dodavatele i trasy. Jedinečným příkladem takové iniciativy je plynovod Nabucco, který je již nyní uznáván jakožto prioritní projekt evropského zájmu. Je tedy politováníhodné, že je tento projekt oslabován alternativním rusko-italským produktovodem jménem South Stream. Jakožto europoslankyně z Polska vidím mnoho paralel mezi produktovodem South Stream a baltským plynovodem North Stream. Oba jsou daleko dražší než pozemní trasy. South Stream by dost dobře mohl být nakonec o 4 miliardy USD dražší než Nabucco. Oba mohou narušit křehkou ekologickou rovnováhu mořských prostředí. A oba produktovody by mohly být navíc považovány za politickou zbraň v rukou Ruska. North Stream izoluje Polsko, baltské státy a Ukrajinu, a South Stream způsobí totéž Turecku, Jižnímu Kavkazu a pravděpodobně Rumunsku, kterému se možná produktovod vyhne ve prospěch Srbska. South Stream odporuje zásadě energetické bezpečnosti v Evropě, která je založena na rozmanitosti zdrojů a tras. Pokud tedy bude projekt South Stream skutečně spuštěn, neměl by v žádném svém stádiu být financován z EU. Pokud má Rusko prosazovat ekonomicky neživotaschopné a z hlediska životního prostředí pochybné projekty, protože slouží cílům její zahraniční politiky, nemělo by to být na naše náklady. (NL) Paní předsedající, těší mě, že tento večer diskutujeme o situaci na Jižním Kavkaze a o ambicích nás jako Evropské unie a Parlamentu ve vztahu k černomořské oblasti. Koneckonců hovoříme o regionech s regionálními problémy, kde je potřeba nalézt regionální řešení v zájmu zemí, které se v této oblasti nacházejí. Hovoříme tu o bezpečnosti, energetice, obchodu, dopravě - či obecněji o stabilitě a rozvoji regionů hraničících s EU, regionů, ve kterých máme významné zájmy. Jedná se o zájmy, které se dle mého názoru musí projevit aktivnější politikou ze strany EU a Evropské komise. Jsme Komisařce zavázáni za iniciativy, se kterými přišla pod hlavičkou "Černomořské synergie". Jak již zmínili i ostatní poslanci, je důležité zdůraznit, že ve spolupráci tohoto typu by mělo hrát svou úlohu také Rusko a Turecko. Tyto země se již své role zhostily a je mimořádně důležité, aby EU zajistila, že si ji ponechají. S Tureckem přece máme dobré vztahy - vedeme s ním vyjednávání o členství -, i když Turecko má v tomto regionu také širší roli a zároveň roli tradiční. Rusko je v regionu důležité, ale vztahy s touto zemí jsou poněkud komplikovanější. Domnívám se, že pokud EU v této spolupráci zaujme pozici partnera a nikoli hybatele, Moskva nakonec pochopí, že je zodpovědnost za region sdílena, že můžeme spolupracovat jako partneři, aniž by EU hrála vůdčí úlohu. Synergie je dobrá myšlenka, je to dobré shrnutí propojení politických aktivit EU, politických aktivit Komise, avšak v zájmu lepší strukturovanosti jsme já a pan Swoboda navrhli, aby jí byl vdechnut parlamentní rozměr s konzultacemi ministrů na úrovni černomořské oblasti. Uvítali bychom trošku lepší strukturu. Dokonce jsme hovořili o jakémsi společenství EU-Černomoří, avšak po iniciativách pana Sarkozyho jsme se asi v otázkách používání této terminologie trochu uskrovnili. Je důležité zdůraznit, že ačkoli naše návrhy a vaše vize nijak nenahrazují bilaterální vztahy EU se všemi těmito zeměmi, mohly by nicméně vybudit naše východní sousedy ke spolupráci regionálnějšího rázu. To je podle mě pro EU také velice důležité. (ET) Vážená paní komisařko, paní předsedající, dámy a pánové. Zájmem a cílem Evropské unie na Jižním Kavkazu je podpořit a povzbudit již probíhající vývoj tří zemí v této oblasti směrem k vybudování mírumilovných a stabilních zemí. Probíhá sousedská politika, ale je nutné rovněž vypracovat politiku regionální, která by s ní fungovala souběžně. Zároveň nesmíme opomíjet charakteristické rysy těchto tří zemí, jinak naše politika nebude účinná. Ještě jednou chci zdůraznit, že země Jižního Kavkazu - Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie - se velmi liší, pokud jde o kulturu, zvyklosti, náboženství a geopolitické postavení. Mají ale společné dějiny - všechny tři se vymanily z vlivu sovětské ideologie, z vlivu, který trval téměř 100 let. Doposud se plně nezbavily vojenské přítomnosti nástupce Sovětského svazu - Ruska. Tyto země potřebují demokratické reformy, a jejich lid si je přeje; potřebují skutečnou, cílenou pomoc Evropské unie. Očekávání a potřeby jsou v tom smyslu, že by se delegace Komise v Jerevanu a v Baku měly okamžitě pustit do práce. Zároveň práce zvláštního zástupce Evropské unie pro Jižní Kavkaz ve své současné formě nestačí. Nikdy nebylo vysvětleno, proč zprávy tohoto zvláštního zástupce nejsou celá ta léta k dispozici Evropskému parlamentu. Tato situace by se měla změnit. Všichni při práci sledujeme stejný cíl. Nesmíme zapomínat na to, že demokracie není věc, je to způsob myšlení a nelze ji najednou odstranit nebo převést z jedné země do druhé. Plná demokracie se nemůže objevit ze dne na den. Ne se vším, co se děje v Arménii, v Ázerbájdžánu a v Gruzii, jsme spokojení, ať už jde o boj s korupcí nebo o soudnictví nebo o postavení médií v této oblasti. Země samotné tyto aspekty netěší. Je však v našich možnostech poskytnout jim aktivní podporu, jak jejich institucím, tak ve formě odborné a finanční pomoci. V současné době region vítá skutečnou pomoc. Proto vyzývám Komisi a Evropský parlament, aby lépe využívaly know-how dnešních členských států Evropské unie, které byly donedávna ve stejné situaci jako Jižní Kavkaz. Víme, jaké jsou místní podmínky a problémy, a naše zkušenosti z budování právního státu a tržní ekonomiky by jim prakticky pomohly. - (PL) Paní předsedající, ve svém příspěvku k rozpravě věnované zemím Jižního Kavkazu a regionální politice týkající se černomořské pánve bych rád upozornil na následující otázky. Předně se jedná o rozsáhlou oblast výroby a přenosu energie a o oblast, která je mimořádně důležitá z hlediska diverzifikace a zabezpečení dodávek energetických surovin do Evropské unie. Je však nutno poskytnout podporu projektům zaměřeným na přepravu energetických surovin z této oblasti, a to nejen na jih Evropy, jak tomu bylo dosud, ale také na sever - na Ukrajinu a do Polska - a dále na západ. Za druhé, jen podpora politické stability a demokratizačních procesů v tomto regionu ze strany EU i mírové řešení konfliktů mezi sousedními zeměmi může přinést příležitosti k rychlému hospodářskému rozvoji v těchto zemích a skutečné omezení obrovské nezaměstnanosti a chudoby. Za třetí, silný hospodářský růst v celé této oblasti, který v některých zemích přesahuje 30 % HDP ročně, je založen pouze a výlučně na výrobě a vývozu surové ropy a zemního plynu. V této oblasti je tedy potřeba podpořit alternativní zdroje příjmů, zejména v oblasti rozvoje cestovního ruchu a související infrastruktury. Paní předsedající, autor sdělení o černomořské synergii, Janos Herman, si zasluhuje blahopřání za vynikající práci. Zpravodajka Parlamentu, paní Anastaseové, také vypracovala velice významnou zprávu. Paní komisařko, Vy jste na začátku této rozpravy říkala, že souhlasíte s velkou částí zprávy paní Anastaseové. Až budete na závěr této rozpravy reagovat, mohla byste zmínit konkrétně o odstavcích 29 a 36 této zprávy? Odstavec 29 vás vyzývá k podpoře mezikulturního dialogu v černomořské oblasti a odstavec 36 k založení platformy nevládních organizací jako kontaktní fórum občanské společnosti. Můžete Parlament ujistit, že tato dvě doporučení uvedete do praxe? (CS) Dámy a pánové, paní komisařko, dovolte, abych se ve svém krátkém příspěvku zaměřil pouze na jeden aspekt dnešního tématu, a tím je regionální spolupráce. Podíváme-li se do obou oblastí, na Jižní Kavkaz i do Černomoří, vidíme, že zdejší státy mají obvykle slabě vyvinuté vzájemné dvojstranné a mnohostranné vztahy. Zpravidla chybí silnější politický dialog, úroveň vzájemného obchodu je velmi nízká, téměř všude se nedostává moderní a efektivní dopravní či energetické infrastruktury. Vítám proto výzvy obou zpravodajek posílit mimo dvojstranných vztahů s Evropskou unií právě tento aspekt, tzn. vzájemnou regionální spolupráci. Posílit regionální spolupráci v oblasti lidských a občanských práv, budování demokracie a školství. Posílit regionální spolupráci v oblasti dopravy, energetiky a životního prostředí. Posílit regionální spolupráci v oblasti obchodu, turistiky a investic. Jinými slovy vytvořit postupně, krok za krokem, pevné předivo mezilidských, kulturních, hospodářských a politických vztahů mezi národy a státy jihokavkazského i černomořského prostoru. A podaří-li se toto, jsem přesvědčen, že i v tomto geografickém prostoru dojde k postupnému řešení a vyřešení přetrvávajících konfliktů a vytvoření zóny stability, demokracie a prosperity. (SV) Paní předsedající, díky své jasné geostrategické poloze je Černomoří oblastí, která je důležitá pro EU i země v širším okolí, a to nejen z bezpečnostně-politických důvodů, ale také pro její kulturní rozmanitost a kulturní bohatství. Regiony, ve kterých se protíná mnoho cest a ve kterých je celá řada politických a jiných zájmů jsou často ohroženy konflikty různého druhu. Já sama jsem se narodila na Balkáně a vím, co dlouhotrvající a nevyřešené konflikty mohou znamenat, a to nejen pro bezpečnostní situaci celého regionu, ale také pro jeho hospodářský potenciál a pro návrat k normálnímu životu místních obyvatel. Rovněž vím, že role EU je důležitá. EU může a musí mít za cíl společně s obyvateli černomořských zemí rozvinout takový region, který bude stabilní a bezpečný a v němž zvítězí zásady demokracie a právní stát. Důležitým prvkem této činnosti je rovněž zvýšení spolupráce v oblasti energetiky. Investicemi do nové infrastruktury a rozšířením rozptylu dodavatelů přispějeme k hospodářskému a obchodnímu rozvoji tohoto regionu, kterému se následně zvýší naděje na stabilitu a bezpečnost. Posílit vazby mezi EU a černomořskou oblastí tedy není pouze dobré, ale také nezbytné. Proto je samozřejmostí, že černomořská oblast potřebuje novou a zřetelnější regionální politiku. Chci skutečně zdůraznit, že regionální politika by neměla být využívána jako alternativa členství EU u těch zemí, u kterých by členství mohlo připadat v úvahu. Stejně tak nesmí být využíváno jako záminka ke zpožďování procesu integrace tohoto regionu do Evropy. Závěrem bych ráda poděkovala oběma zpravodajkám za vynikající práci a výslovně bych chtěla poděkovat i paní Ferrero-Waldnerové za osobní zájem a projevenou osobní angažovanost ve věcech, které se této oblasti dotýkají. (BG) Paní předsedající, paní komisařko, vážení kolegové, chci vyjádřit potěšení nad tím, že obě zprávy, jak o Černomoří, tak i o Jižním Kavkaze, byly ve Výboru pro zahraniční věci projednány v atmosféře vzájemné shody a byly přijaty prakticky jednohlasně. Je to povzbuzující signál, že si uvědomujeme, jak důležité je vypracovat jasnější, systematičtější, strukturovanější a jednotnou politiku týkající se černomořské oblasti i přilehlých zemí. Úkol to není jednoduchý. Černomořská oblast se skládá ze zemí s rozdílnými tradicemi, kulturami, politickými praxemi, velikostmi území i počty obyvatel. Tyto země jsou také v různých stádiích spolupráce s Evropskou unií - jsou zde členské státy a kandidátské země, země spadající pod Evropskou politiku sousedství, a samozřejmě Rusko, jehož konstruktivní přístup by měl být pro úspěch této iniciativy klíčový. Tato sestava však poskytuje celou řadu příležitostí k tomu, aby kombinace těchto různých politik vyvolala daleko silnější společný efekt. Rád bych řekl tři věci. Za prvé má tato oblast pro Evropskou unii mimořádnou strategickou důležitost, pokud jde o bezpečnost, dodávky energie, dopravu a obchod, životní prostředí a podobně. Právě proto, přestože iniciativu Komise o černomořské synergii velmi oceňujeme, bychom rádi viděli ambicióznější projekt založený na úspěších dosažených v rámci severního rozměru či spolupráce mezi EU a Středomořím. V době, kdy je prosazována myšlenka evropsko-středomořské unie, není nic přirozenějšího než nalezení ambicióznějšího rámce pro černomořskou oblast. Za druhé je v celém regionu nedostatečně rozvinuta infrastruktura dopravy a přepravy energií. Proto si myslím, že je žádoucí podpořit všechny nadnárodní projekty, které se v tomto ohledu plánují, protože se vzájemně doplňují, nejedná se o alternativní projekty. Znamenalo by to, že by byla větší bezpečnost, usnadnily by se hospodářské výměny a země v této oblasti by byly propojeny s Evropskou unií. Tímto se diverzifikují nejen zdroje, ale také cesty, kterým se ropa a zemní plyn dostanou do Evropské unie. Za třetí se většina zemí v oblasti potýká s vážnými sociálními problémy a my bychom rádi zajistili, aby se sociální otázky neodsouvaly do pozadí. Dlouhodobé perspektivy pro země kolem Černého moře a na Jižním Kavkaze souvisejí s rozvojem lidského potenciálu, investicemi do vzdělávání, zajištěním adekvátní zdravotní péče a péče o děti. Děkuji vám. Paní předsedající, rád bych paní komisařku informoval o tom, že spolu s několika kolegy jsme přesvědčeni, že EU musí prokázat zvýšenou angažovanost na Jižním Kavkaze. Státy tohoto regionu jsou koneckonců již členy Rady Evropy a jako takové jsou součástí Evropy. Rozšířené politiky sousedství budou cenným nástrojem pro konkrétní uplatnění tohoto nasazení. Naší výzvou a šancí je hrát roli spolehlivé stabilizační síly, ale také nezávislého mediátora a podpůrce demokratického procesu. Proto musíme odložit váhavost a nejednoznačný přístup. Je nejvyšší čas jasněji profilovat politiky EU v této oblasti. Zástupce EU Peter Semneby odvádí vynikající práci a já jsem, paní komisařko, rád, že jste hovořila o zvýšení a rozšíření našeho zastoupení v regionu. Dlouhodobé a aktivní nasazení EU určitě přispěje k nalezení řešení zamrzlých konfliktů, které se Výbor pro zahraniční věci rozhodl realističtěji nazvat "nevyřešené postsovětské konflikty". Proto je významnou skutečností, že zpráva odmítá pokusy zahraničních sil vytvořit v regionu výlučné zájmové zóny a vyzývá Rusko, aby se nestavělo proti zapojení EU do řešení konfliktů a mírových operací. Stejně důležitá však bude role EU při rozvoji kultury demokratického dialogu v daném regionu. Evropský parlament v tomto bude hrát významnou roli. Poslanci mohou zprostředkovat a podpořit normální politický dialog mezi vzájemně si oponujícími stranami. Konečně je důležité, že zpráva vybízí Komisi, aby se ubírala směrem k možným dohodám o volném obchodu s Arménií a Gruzií a aby začala připravovat partnerskou dohodu o mobilitě mezi EU a Gruzií. Jižní Kavkaz je nám tedy čím dál blíže a je pro nás čím dál důležitější. Tento region si zasluhuje naše rozhodné nasazení. Paní předsedající, EU je schopná a ochotná pomoci při posílení stability a demokracie a zlepšení životní úrovně v Černomoří a v oblasti Jižního Kavkazu. Zapojení velkých států, jako je Turecko, Ukrajina a Rusko, je důležité, i když vztahy každého tohoto státu s EU jsou různé povahy. Polsko vnáší do tohoto regionu svůj potenciál a své zkušenosti, ačkoli s ním není přímo propojena, a to díky společné historii s baltskými státy. Avšak právě v okamžiku, kdy je naléhavá potřeba zesíleného dialogu a spolupráce s našimi sousedy, zatáhla EU některými aspekty rozšířeného schengenského prostoru další oponu. Pro mnoho obyvatel východní Evropy znamenalo datum 1. ledna 2008 čtyřnásobné zvýšení cen víz pro cesty do sousedních zemí, a tak Evropu rozděluje finanční opona. Nesouhlasím s výroky úředníků Komise, že by s našimi jižními a východními sousedy mělo být z tohoto hlediska zacházeno stejně. Naši východní sousedé žijí na stejném kontinentě a ještě před nedávnem někteří z nás žili ve stejné zemi jako oni bez jakýchkoli hranic. Doufám, že kolegové podpoří pozměňovací návrh 10 ke zprávě o černomořské strategii předložený skupinou PSE. Naléhavě vyzýváme Radu a Komisi, aby snížila běžným občanům zemí účastnících se politiky sousedství EU nebo zemí strategického partnerství s EU poplatky za víza. (RO) Předně bych ráda poblahopřála zpravodajce paní Anastaseové i svým kolegům z různých výborů, kteří vypracovali svá stanoviska, k právě projednávané zprávě, která je stejně důležitá, jako jsou problémy spojené se zavedením regionální politiky pro černomořskou oblast. Také bych ráda poděkovala kolegům z Výboru pro regionální rozvoj za jejich podporu pozměňovacím návrhům předložených výborem, ve kterém jsem členkou. Hovořím o začlenění mého požadavku na posílení evropské asistenční mise na hranici s Moldavskem a Ukrajinou a zdůraznění potřeby zlepšeného řízení nelegální migrace a přistěhovalectví v této oblasti do konečného znění zprávy o černomořské oblasti. Domnívám se, že je nutné, aby Komise oblast podpořila ve formě kroků na úrovni zemí i regionů, aby se tato oblast stala skutečně demokratickou a stabilní. Aktivnější zapojení Evropy by znamenalo skutečnou příležitost pro tuto oblast, která má obrovský, nedostatečně využívaný potenciál, což je způsobeno zamrzlými konflikty a napjatými vztahy mezi některými zeměmi této oblasti. Z institucionálního hlediska podporuji myšlenku, že by se vůdčí úlohy zhostily místní členské státy (Rumunsko, Bulharsko, Řecko), a myslím si, že Unie a země dané oblasti by měly posílit a zkoordinovat činnosti a mechanismy regionální spolupráce. Je to jediný způsob, jak zdvojnásobení finančních prostředků dostupných přes Evropský nástroj sousedství a zásady strukturálních fondů, jako je partnerství, udržitelnost, účinnost, zákaz diskriminace a decentralizace, přinesou příznivé výsledky, které všichni očekáváme. - (PL) Paní předsedající, zpravodajky neskrývají spokojenost nad tím, že představily Evropskému parlamentu iniciativu na posílení černomořské synergie, což je návrh, který předložilo německé předsednictví a dotvořila Evropská komise. Tato myšlenka rovněž získala podporu od zemí jižní a východní části Baltského moře, které se nedávno začlenily do Evropské unie. Jejich postoj je rovněž důkazem přesvědčení, že zde je potřeba úzce provázat černomořskou synergii s tím, co je známo jako východní rozměr EU. Takto nabírá místní spolupráce na daleko obecnějším významu a na realizačním potenciálu v souladu se základním poselstvím Společenství. Jinými slovy by se černomořská synergie měla projevit jednoduše v identifikaci a souhrnu mnohostranných závazků, a to tak, že je ztotožníme s nejlepšími zájmy černomořské oblasti na straně jedné a celé východní části integrované Evropy na straně druhé. Důležitým faktorem, který zvláštní roli Černého moře zesiluje, je specifické geografické, historické a politicko-ekonomické postavení této vodní plochy. Po tisíce let se zde křížily evropské i asijské vlivy. Zapojení Evropské unie v černomořské pánvi tedy musí být oproštěno od zbytečné institucionalizace a politických vlivů i omezení přinášejících riziko oslabení podmínek pro racionální spolupráci, ne-li dokonce riziko destabilizace regionu, a to jak v oblasti bezpečnosti, tak v oblasti fungování komunikačních sítí, ochrany životního prostředí a podobně. Rovněž by měly být vytvořeny nové výhodné podmínky pro silnější zapojení Černomoří do procesu diverzifikace tras energetických dodávek, možná i s novými zdroji, zejména z těch zdrojů, které jsou známé jako "Kaspický směr". Ví se, že se o to zajímá mnoho členských států. (RO) Základem Evropské politiky sousedství je spolupráce založená na souboru společných hodnot a zájmů, které Evropská unie sdílí se zeměmi zapojenými do této politiky. Je nutné posílit stabilní oblast sousedství, protože to bude mít pozitivní vliv na vnitřní bezpečnost Unie a bude to předpokladem pro hospodářskou prosperitu a rozvoj dotčených zemí. Země Jižního Kavkazu mají určité charakteristiky, které jsou nezbytné pro úspěch evropských projektů v klíčových oblastech, jako je energetika a doprava. Geopolitický význam těchto zemí souvisí s jejich strategickou polohou, pokud jde o zdroje energie ve Střední Asii. Jedná se o významnou tranzitní oblast, protože to je jeden z mála koridorů, které by mohly Unii umožnit diverzifikaci přístupu k energetickým zdrojům z Kaspického moře. Možné alternativní přepravní trasy plynovodů z kaspické oblasti a produktovodů přes Černé moře do velké míry závisí na stabilitě na Jižním Kavkaze. Evropská unie není jediný subjekt, který má na oblasti strategický zájem. Silné iniciativy i dlouhodobé strategie v oblasti rozvinuli i dva další důležití aktéři mezinárodní scény. Spojené státy mají akční plán o zabezpečení dodávek energie, jehož součástí je zahájení a vybudování alternativních tras pro přepravu ropy a plynu. Rusko financuje své vlastní projekty a upevňuje svou pozici na středoasijském trhu. V současném kontextu vzhledem k očividné důležitosti energetické otázky a závislosti na Rusku by nízká angažovanost Evropské unie v dané oblasti mohla vést k negativním dopadům na všechny členské státy. Evropská unie musí co nejdříve vypracovat jednotnou politiku zabezpečení dodávek energie s tím, že se členské státy vzdají individuálních zájmů a rozhodně s tím, že budou zohledněny zájmy zemí Jižního Kavkazu. (BG) Paní předsedající, paní komisařko, blahopřeji Evropské komisi, že svým sdělením zahájila tuto rozpravu o zesílené spolupráci s černomořskou oblastí doplněním stávajících bilaterálních politik o nový regionální přístup. Chci poděkovat zpravodajce paní Anastaseové za velmi vyváženou a inovativní zprávu. Plně sdílím názor, že s přistoupením Bulharska a Rumunska k Evropské unii nabylo Černomoří nového strategického významu, a to nejen pro země daného regionu, ale také pro všechny členské státy a pro provádění politik a zásad Evropské unie. Apeluji na Komisi a žádám ji, aby v případech zavádění rozsáhlých infrastruktur, energetických projektů a projektů v oblasti životního prostředí, které mají dopad na živobytí, zdraví a kvalitu života občanů vesnic a měst, kde mají být tyto projekty realizovány, žádala od členských států, aby povinně místním obcím poskytovaly informace o těchto projektech v souladu s nejvyššími světovými standardy, které u projektů tohoto typu platí. Sdílím hluboké znepokojení zpravodajky nad situací černomořské oblasti z hlediska životního prostředí, zejména Černého moře, které je obětí nekontrolovaného znečišťování, jež zhoršuje množství ekologických katastrof, a proto trvám na tom, že by měla proběhnout nezávislá hodnocení dopadu budování nové infrastruktury pro přepravu ropy a plynu na životní prostředí a na společenský život občanů, a na tom, že by vlády jednotlivých států měly vypracovat zprávy o možných škodách, které by mohly být těmito projekty způsobeny, a předložit je k veřejným referendům a diskusím. Jde mi zejména o projekt výstavby ropovodu Burgas - Alexandroupolos v Bulharsku. Plně souhlasím se zásadami zajištění udržitelného rozvoje a odstraňování následků ekologických katastrof, jak je uvedeno ve zprávě, a rovněž v kontextu dvou nedávných tragických nehod, k nimž došlo vloni v listopadu v oblasti Kerče, zdůrazňuji, že je nutno zřídit mechanismus, který zohlední zájmy místních obcí v pobřežních okresech v místech, kde je ohrožena čistota vody Černého moře, živobytí a kvalita život občanů v těchto městech a vesnicích. Děkuji vám za pozornost. (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, rád bych poděkoval zpravodajkám za komplexní a dobře strukturované zprávy a chtěl bych se stručně zmínit o jednom aspektu. V Gruzii proběhly volby, které byly OBSE potvrzeny jako regulérní, ale byly napadeny Ruskem, a v těchto volbách byl znovu zvolen odstupující prezident Sakašvili. V situaci, kdy panovaly nesčetné problémy, se pokusil vnést do země demokracii, odstranit starou postsovětskou diplomacii a otevřít zemi Západu, NATO a EU. Právě toto otevření vyvolalo nelibost Putinova Ruska, které mimo jiné vždy podporovalo hnutí za nezávislost Jižní Osetie a Abcházie. Kromě geopolitické situace jsou však objektivně dalším důvodem třenic s Ruskem ropovody a plynovody na území Gruzie, které mají vést ropu a plyn z Ázerbájdžánu směrem na západ. Domnívám se, že v oblasti Kavkazu, která, na což bychom neměli zapomínat, je sužována záludnou válkou mezi Arménií a Ázerbájdžánem, otázkou Čečny, konfliktem mezi Tureckem a Arménií a mnoha dalšími problémy, je existence demokratické země, která je naším spojencem a především nabízí vedle Moskvy alternativní zdroj energie, strategického významu. Proto bychom měli přijmout konkrétní kroky k posílení této synergie. (RO) Členské státy a Komise by měly zesílit realizaci prioritních projektů v oblasti transevropské dopravy na osách 7, 18, 22 a 21 a jejich postupnou integraci se sítí TRACECA a s 5 osami vymezenými ve sdělení Komise 32/2007 o rozšíření hlavních transevropských dopravních tras do sousedních zemí. Evropský černomořský rozměr by se měl podobat severskému rozměru a měl by být založen na rovnoprávném partnerství a adekvátní infrastruktuře pro prioritní projekty v oblasti jaderné energetiky, výzkumu a bezpečnosti, dopravy, cestovního ruchu a boje s klimatickými změnami. Dámy a pánové, domnívám se, že k hospodářskému rozvoji černomořských zemí jsou potřeba rychlostní dálnice a železnice propojující střední a západní části Evropské unie s jejím černomořským pobřežím. Evropská unie by měla podporovat jednotnou mořskou politiku v regionu Černého moře. Tím se zajistí integrovaný přístup k ochraně životního prostředí a rozvoji pobřežních oblastí, mořského výzkumu a cestovního ruchu. Paní předsedající, položil jsem paní komisařce dvě otázky, a až bude reagovat na realizaci odstavce 29 o podpoře mezikulturního dialogu a na odstavec 36 o vytvoření platformy nevládních organizací pro výměny v rámci občanské společnosti, možná by tak mohla učinit s ohledem na skutečnost, že na Balkáně již máme precedens ve formě organizace CLIO. Je nezávislá na vládě a sdružuje vyučující historie ze všech balkánských zemí, kteří se scházejí při diskusích o společném historickém a kulturním kontextu minulosti, aby vypracovali knihy a dokumenty o dějinách jejich regionu očištěné od národních konfliktů. Možná by v tom mohla být inspirace i pro Černomoří, aby se setkali historici a vědci ze všech zemí kolem Černého moře nezávisle na vládních tlacích a podpořili společné chápání dějin černomořské oblasti zbavené národních konfliktů. členka Komise. - Paní předsedající, musím říci, že to byla jedna z nejlepších rozprav, které jsem kdy zažila, a přitom se konala v tak pozdních hodinách. Hovořilo se o Evropské politice sousedství, která již v oblasti funguje. Mnozí z vás říkali, že Evropská unie toho musí mnoho udělat, avšak Evropská unie již toho hodně udělala, jak uvedli jiní. Ráda bych poděkovala oběma zpravodajkám, paní Anastaseové a paní Polferové, protože si myslím, že jste vyvolaly velmi zajímavou rozpravu. Ale co je novým prvkem této černomořské synergie? Je to prvek regionální, a jak správně někteří poslanci, kteří již zde bohužel nejsou, myšlenka regionálního rozměru přišla za německého předsednictví, kterému bych ráda vzdala poctu. Nyní se jedná o regionální rozměr bilaterální části politiky sousedství směrem na východ. Znamená to, že abychom dosáhli synergie, pokoušíme se přivést dohromady nejen země politiky sousedství, ale také dva další velmi důležité aktéry: Turecko a Rusko. Proto se nejedná o strategii, nýbrž o synergii, protože samozřejmě existují různé strategie. Když se nad tím zamyslíte, máme sousedskou politiku, máme zvláštní strategii s Ruskem a samozřejmě tu je kandidátská země Turecko. Ale přesto si myslíme, že politika spolupráce je velmi důležitá. V rámci trojky se velmi brzy, myslím, že za dva týdny, do této oblasti s ostatními kolegy vydám a určitě budu pamatovat na mnoho věcí, které zde zazněly. Nyní přejdu k několika bodům, protože by toho bylo možné říci tolik, že bych mohla mluvit ještě půl hodiny, ale to já nechci, protože si myslím, že zde proběhla velmi zajímavá rozprava a v budoucnosti toho bude ještě potřeba říci mnoho. Jednou z důležitých věcí je obchod. Hovořili jste o energetice, dopravě, klimatických změnách, stejně jako já. Jsou i další aspekty, ale obchod patří k velmi důležitým a již probíhá studie proveditelnosti v této oblasti. Existuje iniciativa Komise. Co je jejím cílem? Jejím cílem je vyhodnotit vyhlídky na budoucí otevření obchodu, například v případě Gruzie, v případě Arménie, ale samozřejmě musíme počkat na to, jak se situace vyvine. To je jedna věc. Za druhé, mým osobním záměrem, když jsem v jednom ze svých posledních sdělení představila politiku sousedství - ne v tom posledním, ale v předposledním -, bylo říci, že potřebujeme hospodářskou zónu se sousedními zeměmi, hospodářský prostor, a právě o tom se zde zmiňovali někteří poslanci. Myšlenkou tedy je dosáhnout v budoucnosti jakéhosi volného obchodu. Ale samozřejmě se k němu musíme dopracovat teprve postupně. V budoucnosti bude také oblast spravedlnosti a svobody, ale opět je to samozřejmě postupná záležitost. Mnoho z vás hovořilo o vízové politice. Mohu vám říct, že my jako Komise jsme tomu celkem otevřeni. Ale velmi dobře víte, že je to v pravomoci členských států, takže když hovoříte o vízových poplatcích, uvědomte si, že členské státy mají v zásadě možnost udělit vízovou svobodu, a rovněž mají členské státy možnost rozhodnout, že by chtěly přistoupit k usnadnění víz. Ale rozhodně to není v pravomoci Komise. O tom jsem se jen chtěla zmínit, protože na Komisi se vždy obracejí výtky v oblastech, kde se Komise snažila, ale nemohla nic prosadit, protože realita to nedovolila. Nyní několik slov o energetice. Samozřejmě se jedná o velmi důležitý region v oblasti energetiky a v případě dálkových produktovodů jsou nutná koordinovaná rozhodnutí mnoha aktérů, a to státních i soukromých subjektů. Víte, že Komise využívá regionální spolupráci na Jižním Kavkaze a v Černomoří k usnadnění rozhodování a k diverzifikaci zdrojů a dodávkových tras. Sem spadají například kontakty, pokud jde o plynovod Nabucco přes Kaspické moře. Víte, že nyní máme koordinátora, ale znovu opakuji, že to není jen na Komisi. Je to záležitost Komise a členských států. A opět se některé členské státy již začaly orientovat různými směry, které ne vždy zapadají do našeho jednotného přístupu. Myslím si, že dalším velmi důležitým aspektem je rozvoj přístavů. Je to jednou z našich priorit v rámci našeho programu Mořské dálnice. Takže toto se také odrazí v další fázi projektu TRACECA. Nyní mi dovolte, abych odpověděla panu Beazleymu. Ano, skutečně hraje v tomto ohledu roli také mezikulturní dialog. Ale například včera jsem byla v Madridu, kde byla ustavena Aliance civilizací, což je nyní projekt globálního rozsahu v rámci OSN. Samozřejmě, jedním z místních a regionálních aspektů bude i tento aspekt, ale myslím si, že bychom ho měli zasadit do tohoto globálního rámce. Dále jste hovořil o výměnách mezi nevládními organizacemi. K tomu vám mohu říci, že program přeshraniční spolupráce v Černomoří již nyní kontakty nevládních organizací podporuje. Komise na tento rok plánuje několik akcí pro nevládní organizace v oblasti hospodářské spolupráce a svobody tisku a v této otázce úzce spolupracujeme s Černomořským fórem, což je iniciativa Rumunska. A konečně si myslím, že to, co pan Beazley říkal, co se týče učebnic dějepisu, také rozhodně patří k zajímavým prvkům. A mimochodem jsou na ty všechny projekty, o kterých se hovoří, potřeba fondy prostředků. Proto jsme v rámci politiky sousedství vytvořili Investiční fond sousedství, který se v zásadě zaměřuje na jih a na východ. Ale v regionální spolupráci je rovněž možnost přicházet s projekty. Myslím si, že to jsou ty základní věci, které jsem v této fázi chtěla říct, ale jsem si jistá, že se k tomuto tématu můžeme znovu vrátit, možná po uskutečnění jednání. A také víte, že se snažíme, alespoň jakožto Komise, napomáhat v otázkách možností řešení zamrzlých konfliktů. Je to samozřejmě daleko obtížnější oblast, protože každý stát je velmi odlišný, ale alespoň se prostřednictvím projektů snažíme pomáhat a vytvořit správné prostředí k usnadnění dohody. Doufáme, že společně s členskými státy a Radou dospějeme k dobrému řešení. zpravodajka. - (FR) Paní předsedající, jen velmi stručně, chtěla bych poděkovat všem kolegům, kteří vystoupili v rozpravě, a stejně tak i mým spolupracovníkům, a s velkým potěšením jsem konstatovala široký soulad názorů, pokud jde o to, abychom prohloubili vztahy se zeměmi Jižního Kavkazu, podělili se s nimi o své zkušenosti a podpořili je na cestě k reformám, a to politickým i hospodářským. Zejména bych chtěla poděkovat paní komisařce za to, že si dnes večer udělala čas, ale také za její dostupnost, kterou prokazuje a kterou nám dala najevo, co se týče poskytnutí informací a dalších kroků v této otázce. Můžu ji již dnes ujistit, že může počítat s naším zájmem, s naší pozorností a s naším přátelstvím. zpravodajka. - (RO) Také já bych chtěla všem řečníkům poděkovat za důležité příspěvky týkající se hlavních aspektů černomořské spolupráce. Plně souhlasím s tím, že by se pro černomořskou oblast měla vypracovat zvláštní politika a možná dokonce i strategie, a ještě jednou bych chtěla zdůraznit význam tohoto tématu. Těší mě, že se bude konat ministerská konference o politice v oblasti Černého moře a doufám, že mezi výsledky této konference budou také konkrétní, zásadní opatření týkající se všech oblastí spolupráce mezi černomořskými zeměmi a mezi těmito zeměmi a Evropskou unií. Nyní už se nebudu dotýkat žádných dalších záležitostí, rozprava byla samozřejmě velice zajímavá, ale chci jen zopakovat jednu základní myšlenku, totiž že tato synergie a politika spolupráce v černomořské oblasti by se neměla vylučovat novými vyhlídkami na přistoupení k EU. Je velmi důležitý dialog s institucionalizovanou občanskou společností, protože budování institucí může být úspěšné pouze tehdy, pokud jsou všichni zúčastnění ochotni dosáhnout skutečných změn. Rozprava je ukončena. Hlasování proběhne zítra, v úterý, ve 12:00. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (HU) Zpráva věnovaná černomořské synergii správně zvýrazňuje ty oblasti, v nichž by zesílený dialog mohl být vzájemně přínosný pro EU i státy daného regionu. Mezi těmito oblastmi bude hrát nevyhnutelnou roli energetická politika. Prohloubení spolupráce mezi Unií a zeměmi Černomoří by mohlo vést k cennému pokroku v oblasti zabezpečení dodávek do Společenství. Výstavba plynovodů, které mají významně zmírnit energetickou závislost Evropy, je nemyslitelná bez aktivní spolupráce zemí tohoto regionu. Je naprosto nezbytné vybudovat transparentní, nediskriminující rámcový program dopravy, a to nejen pro členské státy Unie, ale také pro blaho mnoha států regionu. Nelze dosti zdůraznit důležitost plynovodu Nabucco, protože by pro Evropu znamenal alternativu, a to jak s ohledem na zdroje a partnery, tak i s ohledem na transportní trasy. V této souvislosti je obzvláště zásadní, že dotčené země odolávají lákavým snahám rozdělit si krátkodobé přínosy. Plynovod Nabucco by se mohl stát symbolem nejen utvářející se společné energetické politiky, ale také černomořské spolupráce. Při diskusi na toto téma by stálo za to, kdybychom upozornili na zvýšenou aktivitu Ruska v této oblasti. Evropská unie musí dát jasně najevo, že monopolistické snahy zaměřené na energetické zdroje, které zde lze vypozorovat, považuje za nepřijatelné. Jak uvádí e svém stanovisku ke zprávě Výbor pro průmysl, přístup ke zdrojům je legitimním zájmem Společenství. Při přípravě politiky Unie v tomto směru musí mít navrch zásady volné hospodářské soutěže. písemně. - (ET) Zpráva se oblastí zabývá na regionálním základě, a přestože má tento přístup svoje výhody, neumožňuje dostatečné zdůraznění rozdílů mezi zeměmi Jižního Kavkazu. Naléhavě žádám, aby byly rozdíly mezi zeměmi lépe zvýrazněny, jinak bychom jim dělali to, co bychom nechtěli, aby oni udělali nám. Kromě toho může znění zprávy vyvolávat dojem, že Gruzie je nejproblematičtější zemí regionu - sledovala jsem to také v rozpravách v různých parlamentních výborech a ve skupinách, kde to velvyslanci sami říkali. Vzhledem k posledním událostem to však není pravdivá skutečnost a my všichni velmi dobře víme, že to tak není. Bohužel se násilným demonstracím v Tbilisi dostalo ve světě daleko více pozornosti než každodennímu porušování lidských práv například v Ázerbájdžánu, na něž se často neupozorňuje, protože má tato země rozsáhlé energetické zdroje. Vezmeme-li v úvahu hospodářskou nebo lidskoprávní situaci, pokrok demokratických institucí a svobodu médií, vidíme, že Gruzie si počíná jako země, která si velmi jasně zvolila cestu demokracie a pokračuje kupředu úspěšněji než ostatní. A také to si z naší strany zasluhuje větší podporu. písemně. - Jakožto poslanec Evropského parlamentu z Estonska vás s potěšením informuji o tom, že jedna pětina poslanců estonského parlamentu se účastnila pozorovacích misí při volbách v Gruzii. Podle mezinárodní volební pozorovací mise byly volby z 5. ledna "v zásadě v souladu s většinou mezinárodních standardů demokratických voleb, ale objevily se i značné problémy, které je neodkladně potřeba řešit." I když byly zjištěny a zdůrazněny některé závady, je naprosto nezodpovědné otevírat v Gruzii cestu dalšímu napětí. Zejména ohrozíme-li legitimitu voleb v očích gruzijského lidu vyvoláním pochybností o tom, že volby v zásadě neproběhly svobodně a spravedlivě. Jsem přesvědčen, že politici v sousedních zemích a rovněž v EU, kteří se rozhodli dále vystupovat skepticky a také mimořádně hlasitě, nejednají v nejlepším zájmu dalšího udržitelného rozvoje a konsolidace demokracie v Gruzii, jejichž důležitost je v této zprávě jasně zdůrazněna. Čtvrtá zpráva o ekonomické a sociální soudržnosti - Kroky v návaznosti na územní agendu a Lipskou chartu - směrem k evropskému akčnímu programu pro územní rozvoj a soudržnost (rozprava) Dalším bodem je společná rozprava o zprávě, kterou jménem Výboru pro regionální rozvoj předložil pan Guellec o čtvrté zprávě o hospodářské a sociální soudržnosti, a zprávě, kterou jménem Výboru pro regionální rozvoj předložila paní Kallenbachová o krocích v návaznosti na územní agendu a Lipskou chartu: směrem k evropskému akčnímu programu pro územní rozvoj a soudržnost. zpravodaj. - (FR) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, dnes dopoledne projednáváme dvě zprávy z podnětu Parlamentu, podle mého názoru jsou však obě zprávy z řady důvodů mimořádně významné. Za prvé jednáme o čtvrté zprávě o hospodářské a sociální soudržnosti. To je skutečně pozoruhodný dokument, mnohem lepší než předešlá znění, který představuje pevný základ pro veškeré druhy úvah nad budoucností soudržnosti v rámci Evropy. Je důležitý i z toho důvodu, že nová Lisabonská smlouva staví územní soudržnost mezi základní cíle EU. Jak víme, nové a hrozivé výzvy se nyní propojují s výzvami, která jsou nám již známy, a politika soudržnosti musí být při jejich posuzování zásadním přínosem, abychom mohli postoupit ve vývoji směrem k Evropě, kterou chceme: Evropě efektivní a solidárně uvědomělé. Co nám čtvrtá zpráva ukazuje? Že sociální a hospodářská soudržnost členských států postupuje správným směrem a v posledním desetiletí došlo k jednoznačnému zmenšení rozdílů z hlediska příjmů a zaměstnanosti, ale že stále existují značné rozdíly mezi regiony a v některých případech i v rámci regionů, které mají často tendenci se zhoršovat. Rozvoj je dostatečně reálný, je však postižen příliš mnoha rozdíly. Právě zde dochází nové pojetí územní soudržnosti svého uplatnění a právě zde musí zaujmout ústřední místo při pokračování regionálního rozvoje v celé EU souběžně se soudržností hospodářskou a sociální. Provádění tohoto přístupu bude vyžadovat integrovaný přístup všech odvětvových politik a skutečně víceúrovňovou správu. V této souvislosti se zájmem, a musím říci, že i s určitou netrpělivostí očekáváme Zelenou knihu Komise, která má být předložena v září. Jak vyplynulo z jednání ve Výboru pro regionální rozvoj, je zjevně nutné nalézt v této věci společnou řeč. Čtvrtá zpráva směřuje naše myšlenky za rok 2013, protože téměř na všech místech nyní probíhají operační programy na období 2007-2013. Jedním z hlavních rysů je systém vyčleňování úvěrů, který má nasměrovat základní prvky zdrojů ve prospěch cílů Lisabonské agendy. Jakkoli chceme zdůraznit úzký vztah priorit mezi Lisabonskou strategií a politikou soudržnosti, domníváme se, že musíme tuto oblast přesáhnout a zaujmout postoj ze širšího hlediska. Naše zpráva jasně prohlašuje, že konvergence na různých úrovních je předpokladem dlouhodobé konkurenceschopnosti v regionech a že v nadcházejících letech si sladění efektivity a solidarity vyžádá vzájemné doplňování obou politik. Periodické posuzování v období 2007-2013, které požadujeme, nám musí dát možnost potvrdit vhodnost tohoto postupu nebo provést případné nutné úpravy na základě řádných informací. Je třeba se také ptát na oddělení politiky rozvoje venkova a regionální politiky provedené v nynějším plánovacím období. Vhodnost tohoto oddělení zřejmě není dobře odůvodněna a máme dojem, že zachování tohoto oddělení po roce 2013 může představovat problém. Naše zpráva zdůrazňuje nové výzvy, kterým musí EU čelit, a jejich značný územní dopad. Existují problémy, jako je stárnutí obyvatel, změna klimatu, energetika, koncentrace obyvatel ve městech atd. Domníváme se, že nutná a naléhavá konvergence a vhodný územní přístup k těmto výzvám vyžadují lepší politiky politické a finanční soudržnosti po roce 2013. V tomto ohledu bude Parlament stejně jako vždy dosud neochvějně vystupovat proti všem pokusům o převedení této politiky zpět na vnitrostátní úroveň. Paní předsedkyně, na závěr bych chtěl stínovým zpravodajům, kteří mi při tomto úkolu byli velmi nápomocni, poděkovat za velký počet kompromisů, kterých jsme byli schopni dosáhnout. Rovněž chci zdůraznit soulad se zprávou paní Kallenbachové. Domnívám se, že by bylo dobré, kdyby byl dnes v tomto Parlamentu přednesen úplný souvislý celek. zpravodajka. - (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, ráda bych začala poděkováním všem stínovým zpravodajům za dobrou a konstruktivní spolupráci. Stejně tak bych chtěla poděkovat pracovníkům výboru a skupiny a asistentům poslanců. Čím silnější je společenství, tím lepší je výsledek! Velmi vítám, že dnes společně projednáváme zprávu, kterou předložil pan Guellec, a moji zprávu. Pokud jde o cíl spočívající v dosažení skutečně udržitelného rozvoje v Evropě, tvoří obě tyto zprávy vzájemně se doplňující celek. Politika soudržnosti představuje hardware, zatímco Lipská charta a územní agenda představují software. Tyto nástroje mohou pracovat pouze společně. EU má prostřednictvím své politiky soudržnosti právní a finanční pravomoci. Nemáme žádnou skutečnou odpovědnost za regionální rozvoj, územní plánování a rozvoj měst. Proto je soudržná politika - na místní a regionální úrovni, na úrovni vnitrostátních ministrů a na úrovni EU - nutným předpokladem pro udržitelná evropská města a regiony. Pouze tak lze vytvářet evropskou přidanou hodnotu. Nejvíce příležitostí a problémů se soustředí do měst. Města mají vliv na venkovské regiony a své bezprostřední okolí. Proto vycházíme z vyváženého rozvoje území jako celku, z řešení, která vyplývají z uceleného pohledu a současně jsou přizpůsobena konkrétní situaci. Nemůže existovat jen jediné řešení, mohou však existovat společné zásady, například integrovaný přístup, zásada horizontálního a vertikálního partnerství měst a jejich okolí, ale i nejrůznějších přímo dotčených subjektů. Na evropské úrovni jsme dosáhli značného pokroku. Vedle Lipské charty a územní agendy byl v době portugalského předsednictví do reformní smlouvy zařazen jako cíl Společenství i první akční program. Tím se zvyšuje váha Parlamentu prostřednictvím sdílených pravomocí a procesu spolurozhodování. Při dnešní rozpravě bylo naším cílem vydat před jarním zasedáním Rady prohlášení Parlamentu v tom smyslu, aby byly do Lisabonské a Götteborské strategie jako jasné součásti začleněny územní otázky a otázky měst. Společným přáním neformálního zasedání Rady ministrů v Lipsku rovněž bylo, aby slovinské předsednictví zařadilo územní agendu na pořad jednání letošního jarního zasedání, aby bylo dosaženo většího politického uznání územního rámce pro rozvoj regionů a měst a nových forem účasti na politických rozhodnutích EU. To jasně zopakovalo i zasedání na Azorských ostrovech v listopadu. Dosud nemám k dispozici žádné skutečné informace o pokroku v této oblasti. Proto bych velmi přivítala přítomnost zástupce Rady na dnešním zasedání, abychom mohli dostat tyto informace o stavu příprav. Bohužel jsem zaslechla, že v současné době nepanuje v Radě ve věci plnění žádosti ministrů shoda. Ráda bych se od Rady dozvěděla, zda a v jaké podobě má být na jarním zasedání územní agenda projednávána. Také bych ráda slyšela, zda je pravda, že v současném návrhu závěrů Rady není žádná zmínka o územních otázkách, ani se nepředpokládají příslušné změny Lisabonské smlouvy. Je to však jediný způsob, jak přeměnit mnoho hezkých slov na skutečné činy. členka Komise. - Paní předsedající, ráda bych začala blahopřáním a také poděkováním paní Kallenbachové a panu Guellecovi za jejich zprávy a také Výboru pro regionální rozvoj za jeho vynikající práci na čtvrté zprávě o soudržnosti i na zprávě o územní soudržnosti. Komise plně sdílí váš názor, že evropská politika soudržnosti hrála zásadní úlohu při zmenšování rozdílů v celé Evropské unii, a tím při podpoře evropské integrace a přibližování Unie jejím obyvatelům. Proto Komise zásadně odmítá pokusy o vrácení této politiky na vnitrostátní úroveň. Rovněž sdílíme váš názor, že v budoucnosti musí být pro politiku soudržnosti zaručeny přiměřené finanční zdroje, aby mohly řešit očekávané nové výzvy, které postihnou všechna evropská území. Musíme mít též na paměti, že politika soudržnosti se bude muset nadále potýkat s regionálními rozdíly, které vyplývají z posledních a nadcházejících rozšíření. Chci vás znovu ubezpečit, že v rámci "lisabonizace" naší politiky hlavní prioritou evropské politiky soudržnosti je a po roce 2013 nadále bude cíl spočívající ve zmenšování rozdílů, jak stanoví Reformní smlouva. Sociální rozměr politiky je pro uvedenou politiku zásadní a rozdělování zdrojů se bude jistě řídit vztahem nepřímé úměrnosti vůči blahobytu zemí a regionů. Tento názor sdílí i významná většina zúčastněných subjektů v celé Unii. Společný je i názor, že evropská politika soudržnosti je mnohem více než jen mechanismus rozdělování zdrojů mezi členské státy a regiony; tato politika je především politikou rozvojovou, jejímž cílem je podpořit vnitřní rozvoj všech evropských regionů. Komise rovněž sdílí vaše obavy ve věci potřeby většího souladu mezi evropskou politikou soudržnosti a ostatními odvětvovými politikami Společenství, zvláště politikou rozvoje venkova, výzkumu nebo hospodářské soutěže. Dodala bych, že potřeba souladu jednotlivých rozvojových politik se týká i koordinace evropské politiky soudržnosti a vnitrostátních politik. Jsem přesvědčena, že se jedná o otázku klíčovou pro budoucí evropskou soudržnost i v jejím územním rozměru. Plně sdílím váš názor, že úspěch územní agendy a Lipské charty závisí na dvou podmínkách. Za prvé musíme do praxe zavést integrovaný přístup k územnímu rozvoji, abychom se vyhnuli postupnému přístupu k našim územím. Klasickým příkladem zde je myšlení v kategoriích čistě městských nebo venkovských strategií, které opomíjí klíčový význam skutečných hospodářských regionů. Na druhé straně znamená integrovaný přístup i nutnost integrace jednotlivých odvětvových politik na úrovni EU i na úrovni členských států, které ovlivňují rozvoj všech našich území. Druhou podmínkou, jak jste správně poukázali, je to, aby Komise sledovala a pravidelně posuzovala pokrok provádění akcí schválených v rámci územní agendy, v tomto ohledu musíme vědět víc o účincích těchto akcí v členských státech, aby Komise mohla členským státům nabídnout vhodnou pomoc. Například na základě lepšího sledování může Komise učinit další pokrok v oblasti definování ukazatelů územní soudržnosti. Komise - stejně jako vaše zpráva - považuje jednoznačně za dobrou zprávu zavedení pojmu územního rozměru soudržnosti v Lisabonské smlouvě, nyní musíme co nejvíce využít tohoto nového rozměru politiky soudržnosti a cest, které otevírá, například nové definice subsidiarity, která dává větší váhu místním a regionálním orgánům. Proto Komise do svého legislativního a pracovního programu na rok 2008 zařadila Zelenou knihu územní soudržnosti. Jakkoli dosud neexistuje standardní definice tohoto pojmu, slučuje územní soudržnost zákonné cíle Unie, aby dosáhla udržitelné rovnováhy a harmonického rozvoje svého území a zajistila rovný přístup ke službám obecného zájmu. Všichni jsme si dnes vědomi toho, že existuje řada aspektů územní rovnováhy v Unii, které ohrožují harmonický rozvoj hospodářství a společnosti Unie v nadcházejících letech. Existují na úrovni EU, na vnitrostátní a regionální úrovni a rovněž v určitých zvláštních oblastech a v případě nejvzdálenějších regionů. Jsem ráda, že mohu potvrdit, že všechna klíčová doporučení obsažená ve zprávě paní Kallenbachové ve věci definice pojmu územní soudržnosti a zavedení integrovaného přístupu k územnímu rozvoji i zlepšení součinnosti politik Společenství, jsou zohledněna při přípravě naší Zelené knihy, která bude přijata v příštím září. Ráda bych této příležitosti využila k tomu, abych vás informovala, že s členskými státy dosahujeme pokroku v našem společném chápání územní soudržnosti a jejích klíčových prvků. V současné době pracujeme na odpovědích na dotazník, který jsme zaslali 25 členským státům a který se týkal územní soudržnosti, a tím jasně umožňujeme další pokrok. Rovněž jsme v rámci Komise ustavili meziodborovou skupinu, která nám zajišťuje rámec interní práce na tématu územní soudržnosti, a již jsme dokončili první část tohoto úkolu: určení územního rozměru klíčových politik EU. Nyní jsme se začali věnovat samotnému procesu, konkrétně procesu rozvoje určitých nástrojů, které rovněž vyhovují vašemu požadavku. Jak pravděpodobně víte, vyšetřování územního dopadu politik a vypracování ukazatelů územní soudržnosti patří k prioritám nového posíleného programu ESPON. Pokud jde o záležitosti měst, v březnu bude k dispozici příští městský audit, který je v současné době dokončován, a druhá zpráva o stavu evropských měst má být hotova v červnu 2009. URBACT II byl nyní povýšen na strategický nástroj síťové spolupráce a výměn v městském rozvoji. Domnívám se, že ve věci obou zpráv se vaše názory a názory Komise do značné míry shodují, a nyní se těším na rozpravu, která mi umožní lépe pochopit vaše výhrady. navrhovatelka stanoviska Rozpočtového výboru. - (FR) Paní předsedající, paní komisařko, rovněž chci poděkovat našim zpravodajům, zvláště Ambroise Guellecovi za jeho vystoupení a jeho práci na daném tématu. Jako stálá zpravodajka Rozpočtového výboru pro strukturální fondy se chci rovněž stručně zmínit o rozpočtových otázkách. Tato politika je nyní z rozpočtového hlediska jednou z nejvýznamnějších politik vzájemné solidarity obyvatel Evropy. Jak jsme již dnes dopoledne slyšeli, hlavní otázkou dnes je stále větší optimalizace účinnosti politik soudržnosti. Rozpočtový výbor chtěl Parlament upozornit na řadu znepokojivých znamení, jakými jsou například zpoždění při dokončování prací a nenaplněné závazky. Chci zdůraznit, že podle mého názoru tento problém zahrnuje řadu významných aspektů. EU musí v první řadě neprodleně usilovat o zjednodušení postupů, například provádění technické pomoci, s ohledem na přípravu a provádění mnoha projektů, které naše země potřebují. Musíme také pokročit v jasném rozdělení odpovědností mezi EU a členskými státy, abychom zajistili lépe sdílenou správu, a vítám vyjádření komisařky ohledně úterního rozhodnutí o přijetí akčního plánu o strategii pro strukturální fondy. Jsem ráda, že komisařka také právě zmínila něco, na co již dlouho poukazuji, konkrétně nutnost zajistit kvalitativní i kvantitativní ukazatele výkonu společné všem členským státům pro účely posuzování rozpočtových potřeb a pomoc při definování příštího legislativního rámce na víceleté období po roce 2013, stručně řečeno, pro zlepšení průhlednosti prvku přítomnosti Evropy ve vztahu k politikám EU a evropským občanům. navrhovatel stanoviska Výboru pro rybolov. - (PT) Na začátku musím vyjádřit politování nad tím, že Výbor pro regionální rozvoj nezahrnul do čtvrté zprávy o soudržnosti žádný z pozměňovacích návrhů, které předložil Výbor pro rybolov. Tyto pozměňovací návrhy například znovu upozorňují na přínos, který má odvětví rybolovu pro sociální a hospodářskou situaci rybářských komunit v konvergenčních regionech, v regionech, které trvale čelí nevýhodným zeměpisným či přírodním podmínkám, jako jsou nejvzdálenější regiony, a rovněž chudých rybářských komunit nacházejících se v lépe prosperujících regionech. Také vyjadřuji politování nad tím, že financování Evropského rybářského fondu (EFF) se v Unii s 27 členskými státy příliš neliší od rozpočtu FIFG (Finanční nástroj pro orientaci rybolovu) v Unii s 15 členskými státy. Proto je třeba EFF finančně posílit. Proto jsem na tomto dílčím zasedání znovu předložil dva pozměňovací návrhy, jejichž cílem je zdůraznit význam strukturální politiky rybolovu pro hospodářskou a sociální soudržnost. jménem skupiny PPE-DE. - (CS) Vážené dámy a pánové, paní komisařko, zprávy, které dnes projednáváme, jsou pro nás významné, a to nejen proto, že se zabývají současným stavem politiky soudržnosti a její územní dimenze, ale že také orientují na naši pozornost na budoucnost po roce 2013. Chtěl bych na tomto místě poděkovat paní Kallenbachové a panu Guellecovi za jejich perfektně odvedenou práci a za jejich otevřený přístup. Obě zprávy, jak zmínili oba zpravodajové, je třeba vnímat ve vzájemné souvislosti. Územní soudržnost se svým zakotvením v Lisabonské smlouvě stává stejně důležitým tématem jako koheze sociální a ekonomická. Právě územní koheze je však jako téma nejméně probádaná a uchopená. Územní koheze není dosud ani jednoznačně definována. Přestože je obecnou snahou koheze vyrovnávat rozdíly, tyto stále přetrvávají a jsou jedny z největších právě na hranicích mezi bývalým východním blokem a demokratickým západem. Územní soudržnost podle mého názoru spočívá také v soudržnosti měst a venkova. Je bez diskuse, že města jsou motory růstu daných zemí a je proto správné, že v návrhu usnesení akceptujeme problematiku měst a současně vyzýváme k posílení integrovaného přístupu. Do budoucna bude v tomto kontextu nutné zlepšit a zjednodušit přístup měst ke strukturálním fondům a umožnit větší propojení veřejné správy a podnikatelského sektoru při financování městských projektů ze soukromých zdrojů. Přijali jsme Lipskou chartu a je třeba ji postupně uvádět do života. Současně musíme vytvářet podmínky pro rozvoj našeho života, pro rozvoj našeho venkova. Jsem přesvědčen, že bychom měli důkladně analyzovat, zda je efektivní zahrnutí politiky venkova do společné zemědělské politiky či zda je žádoucí jiné řešení. Dámy a pánové, pouze poslední poznámka. Debata o politice soudržnosti je především diskusí o alokovaných finančních prostředcích. Je nesporné a správné, že politika soudržnosti nabírá na síle a projevuje se na evropském rozpočtu. Politika soudržnosti se bude muset vypořádat s novými fenomény, jako je stárnutí a vymírání evropské populace, nestabilita energetických dodávek a zhoršující se životní prostředí. Proto musíme tuto politiku modifikovat a zajistit adekvátní prostředky. jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, pan Vlasák zcela správně říká, že naším úkolem je příprava politiky soudržnosti na období po roce 2013. Obě uvedené zprávy jsme využili k tomu, abychom se daným tématem zabývali. V podstatě jsme společně vypracovali vše, co je podle našeho názoru v této souvislosti důležité. Ráda bych vám však připomněla, že bychom měli mít na paměti strategické cíle evropské politiky soudržnosti, jmenovitě zmenšení rozdílů životních podmínek jednotlivých regionů Evropské unie a podporu Lisabonské a Göteborské strategie. Pokud chce Evropský parlament hrát úlohu při formování budoucí politiky soudržnosti, musí se podle mého názoru zaměřit spíše na klíčové strategie a nevracet se k zásadě "zalévání konvičkou". Musíme se postavit novým výzvám vznikajícím v souvislostech politiky soudržnosti. Dovolte mi uvést jen několik příkladů: demografická změna, ochrana klimatu, úbytek obyvatel v regionech a samozřejmě také moderní evropská politika měst. Podle mého názoru je pro řešení v této oblasti nezbytný přístup na základě rovných příležitostí pro lidi s regiony. Jsem přesvědčena, že větší investice do vzdělávání, výzkumu a inovací a jejich infrastruktur jsou stále důležitější a dle mého názoru skutečně udržitelné. Tento přístup však může fungovat pouze za předpokladu, že v budoucnosti účinněji zapojíme do rozvoje programů a projektů evropské občany, jak již Evropský parlament dlouho požaduje a jak uvádí i v těchto zprávách. Ráda bych apelovala na členské státy - myslím, že je politováníhodné, že zde nejsou žádní zástupci Rady - a poukázala na to, že jim ukládáme určitý domácí úkol. Máme-li financovat další úkoly v rámci politiky soudržnosti, musí být dány k dispozici i finanční zdroje pro tento účel nutné. jménem skupiny ALDE. - (PL) Čtvrtá zpráva o soudržnosti a zpráva, kterou předložil pan Guellec, upozorňují na úspěch politiky soudržnosti při vyrovnávání rozdílů mezi členskými státy. Rovněž upozorňují na růst v zemích, které dříve zaostávaly, například v Řecku a Portugalsku. Současně však potvrzují značné selhání této politiky při sbližování úrovně rozvoje jednotlivých regionů. Členské státy bohužel promíjejí zbytečnou koncentraci investic a jiných prvků rozvoje v hlavních městech. Podobná situace je i u regionů, kde mají investice také tendenci soustřeďovat se do centrálních oblastí, čímž brání tomu, aby se celý region rozvíjel rovnoměrným tempem. Rozdíly uvnitř regionů Evropské unie a mezi nimi jsou značně větší než ve Spojených státech nebo Japonsku. Vše ukazuje na nutnost zavedení mechanismu, který by v členských státech podnítil decentralizaci. Pro příští finanční perspektivu je nutná dlouhotrvající, ale dynamická regionální politika. Zpráva, kterou předložil pan Guellec, uvážlivě upozorňuje na potřebu posílení vhodných vazeb mezi Lisabonskou strategií a politikou soudržnosti. Politika soudržnosti nesmí být pouze nástrojem Lisabonské strategie. Cílem politiky soudržnosti je udržitelný a harmonický rozvoj a politika je důležitá sama o sobě. Je to nejlevnější způsob, jak předcházet vzniku situací, které se později mohou ukázat jako velmi nákladné. Mám na mysli konflikty, hromadnou emigraci a imigraci, přesídlování podniků a podobné události, které pro místní obyvatele představují vždy rozruch. Kromě Lisabonské smlouvy dnes přijatá zpráva zdůrazňuje význam územního rozměru. Je však nezbytně nutné tento pojem vyjasnit a stanovit jednoznačnou definici toho, co územní rozměr zahrnuje. V současné době tento pojem používáme poněkud naslepo a lze si pod ním představit mnoho věcí. V některých částech zprávy pana Guelleca je tento pojem upřednostněn před politikou hospodářské a sociální soudržnosti, zatímco v jiných částech je uváděn jako pojem doplňkový. V některých případech se týká rovného přístupu ke službám a v jiných případech zahrnuje například vyvážené rozložení výzkumných center. Podle mého názoru není šťastné, že rozprava o Zelené knize o územní soudržnosti je plánována na podzim, až po zprávě o politice soudržnosti. Zelená kniha by měla být projednána mnohem dříve. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, paní komisařko, jménem skupiny Unie pro Evropu národů bych rád velmi poděkoval oběma zpravodajům za jejich práci. Pojem soudržnost nabyl v Unii zvláštního významu. Zmínky o tom, že je nutné snižovat rozdíly mezi jednotlivými regiony, aby se sjednotily vnitrostátní ekonomiky a byl podpořen jejich harmonický rozvoj, sahají až k Římské smlouvě. Čtvrtá zpráva zahrnuje období 2000-2006. Je tématem zprávy, kterou předložil pan Guellec a která obsahuje řadu cenných zjištění. Tato zpráva přináší souhrn situace ve všech členských státech. Rovněž upozorňuje na oblasti, ve kterých jsou rozdíly největší. Snižování rozdílů v takových regionech musí být bráno jako dlouhodobý závazek. Zpráva, kterou předložila Komise, obsahuje mnoho komparativních parametrů, které v předešlých dokumentech scházely. Trvá však návrh na používání ukazatelů doplňujících základní HDP na obyvatele pro různé úrovně NUTS. Politika soudržnosti je základem integrace a významně přispívá k harmonickému rozvoji Unie. V této souvislosti jsou důležité její regionální, místní a environmentální aspekty, jak již zmínila paní Staniszewska. Měli bychom také uznat její dopad na inovace a konkurenceschopnost Unie, a tím na provádění Lisabonské strategie. Důležité jsou i demografické otázky, protože některé oblasti jsou ohroženy úbytkem obyvatel. Hovoříme-li o soudržnosti, pociťujeme ji jako hospodářskou a sociální. Je naléhavě nutná řádná definice územní soudržnosti. Soudržnost by měla být chápána jako zajištění toho, aby bez ohledu na místo svého bydliště měli občané Unie rovné příležitosti přístupu například ke zdravotním službám, vzdělávání, kultuře, Internetu a dopravě. Politika soudržnosti by měla být posílena a zdokonalena pomocí přiměřených zdrojů Unie. Zvláště je důležitý aspekt týkající se měst, jak upozornila paní Kallenbachová. Nedávno vznikla otázka, jak si vybrat mezi soudržností nebo konkurenceschopností, rovností nebo účinností. Mou stručnou odpovědí je zvolit obojí v přiměřené míře. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, koncem 90. let 20. století v Evropské unii převažoval názor, že by se integrační kapacita Unie měla měřit podle úspěchu na vnitřním trhu. Naděje, že problémy existující v Evropské unii, by bylo možné vyřešit pomocí rozvojových koncepcí vnitřního trhu zaměřených pouze na hospodářský růst, však zůstala nenaplněna. Evropský vnitřní trh soustředil růst hospodářské činnosti do center, která přitáhla další činnost na úkor znevýhodněných regionů a přírodního prostředí. A ani v těchto centrech nebyli všichni schopni sdílet jejich přínosy, namísto toho vzrostla chudoba, která vyvolala napětí a nepokoje. Dnes Komise dělá stejnou chybu. Podřizuje politiku soudržnosti Lisabonské strategii. Namísto aby skutečně upřednostnila problémy zvláště znevýhodněných regionů a prosazovala pouze projekty udržitelného rozvoje, investuje do koncepcí zastaralé infrastruktury a v důsledku toho jen do hospodářských center. Obce a regiony se po generace stanou závislé na hlavních evropských bankách. Dle mého názoru se jedná o velký problém, protože v konečném důsledku je to právě příští generace, která pak zaplatí cenu za neúspěšné rozvojové politiky. A to pak odstartuje migrační pohyby - moje kolegyně paní Krehl je již zmínila - a také protievropské nálady, protože některé části obyvatelstva se nebudou podílet na přínosech. Jsou to strategie vedoucí do slepé uličky. Jsem přesvědčena, že musíme být velmi obezřetní, abychom neohrozili vnitřní soudržnost Evropské unie. Hospodářská a sociální soudržnost musí skutečně nadále zůstat samostatnou oblastí politiky a přínosy z ní musí být dostupné všem regionům a obyvatelům Evropy. K tomu může dojít pouze v případě, že politika soudržnosti bude opravdu podpořena sociálním modelem založeným na solidaritě a modelech udržitelného rozvoje, které nebudou realizovány na úkor životního prostředí. jménem skupiny GUE/NGL. - (PT) V tomto stručném vyjádření k natolik významné otázce, jakou je budoucnost politiky soudržnosti v Evropské unii, můžeme jen zdůraznit některé základní zásady, na kterých by podle našeho názoru měla být tato rozprava založena. Za prvé, regionální politika je klíčovým nástrojem prosazování vysoce oceňované hospodářské a sociální soudržnosti. Právě strukturální politika musí mít jako své primární a hlavní cíle, jak již bylo řečeno, snížení rozdílů mezi úrovněmi rozvoje jednotlivých regionů, podporu nejvíce znevýhodněných a zaostávajících regionů, prosazování skutečné konvergence a stimulaci růstu a zaměstnanosti. Proto musí méně rozvinutým zemím a regionům Evropské unie sloužit jako faktor přerozdělování a kompenzace, pokud jde o zvýšené náklady jednotného trhu, hospodářské a měnové unie a liberalizace mezinárodního obchodu. Za druhé musí být politika soudržnosti a s ní související finanční zdroje využívány k prosazování projektů pro hospodářský, sociální, environmentální a regionální rozvoj. V důsledku toho nesmí tyto projekty podléhat politice, která má jako svou prioritu a dogma hospodářskou soutěž, deregulaci nebo tzv. adaptabilitu a podnikání, které jsou prioritami Lisabonské strategie. Jinými slovy, jsme přesvědčeni, že konkurenceschopnost nesmí v členských státech a regionech, které v sociálním a hospodářském rozvoji zaostávají, nahradit konvergenci. Za třetí, současné finanční zdroje Společenství vyhrazené pro politiku soudržnosti nedostačují k naplnění potřeb vyplývajících ze skutečné konvergence, regionálních rozdílů, vysoké úrovně nezaměstnanosti, nerovných příjmů a chudoby v Evropské unii. Proto znovu opakujeme, že je nutné navýšit rozpočet Společenství a učinit prosazování hospodářské a sociální soudržnosti v Evropské unii ústředním a prvotním cílem. jménem skupiny IND/DEM. - (NL) Paní předsedající, zprávy, které předložili paní Kallenbachová a pan Guellec, jsem četl se zájmem. Soudržnost evropských zemí je nadále fascinující téma. Integrace vnitřní politiky a spolupráce členských států a regionů EU se formuje ve stále větší míře. To, že taková strategie přináší výsledky, jasně uvádí zpráva o soudržnosti. Soudržnost členských států se zvýšila. Současně zpráva uvádí, že soudržnost mezi regiony v rámci členských států se snižuje, zejména mezi městskými a venkovskými regiony. Podle mého názoru je v takových situacích správné, aby důležitou úlohu hrály vnitrostátní, regionální a místní orgány. Proto nechápu, proč byla předem odmítnuta možnost, aby členské státy nezávisle zvyšovaly své příspěvky na regionální rozvoj. Je příliš brzy na zjištění toho, jak dlouho by současná politika měla pokračovat. To, že přináší určité zvláštní výzvy, je jasné. Prozkoumejme však také to, zda je schopna vyřešit tzv. divergenci, tzn. nikoli pouze soudržnost na úrovni členského státu, ale i na úrovni regionální, soudržnost mezi členskými státy a uvnitř členských států. Protože tomu tak pravděpodobně nebude, je žádoucí jiný přístup s větší úlohou členských států. Nikdo nezná vnitrostátní a regionální situaci lépe, než jednotlivé členské státy. Ty mohou provádět řešení, díky nimž budou cíle soudržnosti na nižší než státní úrovni dosažitelnější. (FR) Paní předsedající, Evropská komise má takový zájem o soudržnost mezi členskými státy a uvnitř členských států, že v období od současné doby do roku 2013 vyhradila na soudržnost 350 miliard eur. Na obzoru je i Zelená kniha, protože v Bruselu je vždy, když vznikne jakýkoli problém, nutné o něm napsat zprávu. Jistě existuje problém soudržnosti mezi Evropou západní a východní, Evropou vesnic a Evropou měst nebo Evropou oblastí pro náročné a Evropou oblastí pracující třídy. Ale čí je to vina? Kdo, paní předsedající, způsobil vylidnění vesnic, které pěstovaly vinnou révu a chovaly dobytek, vesnic v Řecku, kde se pěstoval tabák, bavlna a olivový olej? Kdo a čí politiky zrušily tisíce pošt ve Švédsku, Německu a Francii? Kdo zavřel venkovská nádraží, železnice a domovy matek? Je to vítr, kdo v přístavech ničí rybářské lodě, živobytí rybářů, malé podniky a loděnice? Jsou to vlci nebo jehněčí dovážené z Nového Zélandu, kdo v Pyrenejích nebo Alpách požírá pastevce? Odpověď známe všichni: Byla to mezinárodní obchodní politika, kterou Komise prováděla prostřednictvím dohody GATT a WTO, jež vedla ve Španělsku a Francii v posledních 20 letech vedla k uzavírání 90 zemědělských podniků denně. Bylo to dogmatické odstraňování celní ochrany, které zničilo průmyslovou vyváženost vlnou dovozů. Pro dosažení soudržnosti musíme nyní nejprve dosáhnout souladu politik. Nemůžeme mít v Cotonou pro státy AKT jednu politiku a pak tuto politiku v Ženevě u obchodu banány zničit. Nemůžeme mít preference Společenství pro venkovskou výrobu v letech 1962 až 1986 a pak to vše zničit volným obchodem při kolech jednání v Uruguayi nebo Dohá. Soudržnost tedy vyžaduje určitou míru soudržnosti jednotlivých voleb. Paní komisařko, buď budujeme Evropu nebo budujeme svět. Buď se soustředíme na sociální úkoly nebo se soustředíme na svět. - (NL) Paní předsedající, paní Hübnerová, jedinečnost a zvláštnost této čtvrté zprávy spočívá v tom, že současná politika byla nejen dobře vymyšlena, ale pohlíží i do budoucnosti na nové výzvy, se kterými se Evropa musí potýkat. Zabývá se globalizací a jejími účinky, zabývá se změnou klimatu, zabývá se energetickými problémy a demografickými výzvami. Je dobré, že ji posuzujeme nyní, zejména v rámci příprav na jarní přestávku v březnu. Pan Guellec učinil vše velmi dobře. Uvedl, že základní prvky politiky soudržnosti by se neměly měnit - což konkrétně potvrzuje nová Smlouva - ale že obsah regionálních závazků a programů by se změnit měl. Tento týden jsme se zabývali i Lisabonskou strategií a na mě velmi zapůsobilo, že bychom měli nadále důsledně pokračovat a výslovně přispět a vyhradit 60 - 65 % rozpočtu soudržnosti k tomuto účelu. To prokáže, do jaké míry je jádro politiky soudržnosti schopno plnit výzvy nových okolností. Důležité je i to, co uvádí zpráva paní Kallenbachové, že považujeme územní soudržnost za klíčovou funkci Evropské unie. Globalizace se zaměřuje na řadu hlavních regionů, městských oblastí a odpověď Evropy zní, že je nanejvýš důležité sdílet znalosti a vytvářet podmínky pro podnikání ve všech regionech včetně venkovských oblastí. To je ona nová agenda. PPE konečně odolala využívání vracení záležitostí na vnitrostátní úroveň jako odpovědi na debatu o roce 2013. Tím je dosaženo nového souladu výzkumu a vývoje, inovační politiky, vnitřního trhu a praktické stránky Unie, spojujícího ekonomiku založenou na znalostech - která zde bude v dlouhodobém výhledu zavedena - s vysokou zaměstnaností a prosperitou našich regionů. Rovněž s potěšením potvrzuji iniciativu v oblasti transparentnosti, kterou přednesla paní Hübnerová. Lidé musí vědět, jak významná pro ně tato politika je. (ES) Paní předsedající, chci své vystoupení zahájit poděkováním paní Kallenbachové i panu Guellecovi, zvláště za jejich práci na těchto zprávách, která v rámci Výboru pro regionální rozvoj vedla k většinové shodě. Evropská politika soudržnosti je příkladem úspěšné politiky EU, která dodržovala zásady, na nichž je založena, a která pomohla odstraňovat nerovnosti. Země jako Španělsko dosáhly díky politice soudržnosti nesporných výsledků z hlediska konvergence. Proto bychom chtěli znovu potvrdit její úlohu při zvyšování potenciálu členských států pro rozvoj a tvorbu pracovních míst prostřednictvím pokroku v přípravě lidského kapitálu. Musíme však také přiznat, že stále existují územní rozdíly, a proto musíme jasně reagovat, máme-li pokročit s politikou, která musí řešit nové problémy, například stárnutí nebo úbytek obyvatel určitých, zejména venkovských oblastí. Musíme řešit přetrvávající výzvy, abychom snížili regionální a meziregionální rozdíly a zabezpečili hospodářský a technologický růst, což znamená, že naše zaměření na dodržování Lisabonské strategie musí být prioritní otázkou, jakkoli nelze opomenout ani jiné otázky, například demografickou změnu. Má-li regionální politika EU zajistit vyvážený udržitelný rozvoj, musí být prováděna v úzké spolupráci s regionálními subjekty a v koordinaci s ostatními politikami. Stejně tak jsme si vědomi nutnosti prosazovat konkrétní opatření pro snížení nerovností mezi přístupnými regiony a regiony se strukturálními znevýhodněními: horskými oblastmi, ostrovy nebo řídce osídlenými oblastmi. S ohledem na budoucnost je tedy naprosto nezbytné pro řešení všech souvisejících výzev politiku soudržnosti posílit pomocí významných hospodářských zdrojů. Včera jsme v Parlamentu velkou většinou přijali Lisabonskou smlouvu a dnes musíme pokročit s novým prvkem Smlouvy, který stanoví územní soudržnost jako základní cíl EU pro dosažení pokroku směrem k lepší budoucnosti pro Evropu. (FR) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, chci říci, paní komisařko, že když jsem poslouchal vaši odpověď na obě zprávy našich kolegů, pana Guelleca a paní Kallenbachové, měl jsem pocit, že už vůbec nic nemusím říkat, protože bylo tak zjevné, že jste nás plně pochopila. Toto je počáteční fáze a já jsem mimořádně potěšen a chci Parlamentu blahopřát, protože tyto úzce spojené zprávy dosáhly mezi vámi, vašimi spolupracovníky, naším výborem a naším Parlamentem takovéto míry soudržnosti názorů. Nyní však musíme vedle této soudržnosti také pokročit při provádění, protože je sice velmi dobré dosáhnout naší vzájemné soudržnosti, musíme však přitom dosáhnout určitých konkrétních výsledků. Myslím, že to umožňuje Zelená kniha, kterou připravujete na podzim, a zde bych chtěl zmínit dvě pro mě významné otázky, které jsou dle mého názoru zásadní pro provádění celé politiky soudržnosti a Lipské charty, které si tolik přejeme. Tyto dvě otázky jsou následující: za prvé, vámi již zmíněná nutnost prokázat, jak musí být jednotlivé politiky EU sladěny na úrovni městských a předměstských oblastí, kterou chci ještě důrazněji zopakovat. Včera večer jsme jednali o obyvatelstvu. Včera odpoledne jsme se zabývali dopravou. Předtím jsme jednali o sociálních otázkách. Jsou zapojena všechna generální ředitelství Komise, všechny jednotlivé výbory EP ... To vše musí být sladěno v rámci mikroúzemí města a jeho okolí. Očekávám, že ze Zelené knihy vzejde stanovisko. Druhá otázka. Jak bychom my, Parlament a Komise, pokud se na tomto všem shodneme, mohli uspět, nezapojíme-li evropské občany a vlády? Již jsem vám, paní komisařko, řekl, že musíme vyvinout obrovské úsilí, a vím, že se o to snažíte, pokud jde o komunikaci, aby veškeré naše projevy, všechny naše připomínky, všechny naše naděje ve věci soudržnosti vyústily ve slova a věty, které povzbudí vlády k jednání a přesvědčí a budou motivovat naše spoluobčany. Toto jsou dvě otázky, paní komisařko, které očekávám v Zelené knize. Poté, co jste nás vyslechla, nám jistě pomůžete nalézt konkrétní aplikace. (PL) Paní předsedající, paní komisařko, jedním ze základních cílů Evropské unie je vyrovnat rozdíly v rozvoji a příjmech jednotlivých zemí a regionů. Tyto rozdíly se v posledních letech zvýraznily, protože se při posledních rozšířeních k Unii připojily méně rozvinuté země. Odhaduje se, že tyto země zaostávají za ostatními o více než 15 let. Rychlý rozvoj je jedinou cestou k vyrovnání těchto rozdílů. To představuje velkou výzvu, zejména s ohledem na krácení finančních zdrojů a omezené příležitosti, které země snažící se o pokrok mají při jejich využití. Je nepravděpodobné, že se zopakuje úspěch dosažený ve Španělsku, Portugalsku, Řecku a Irsku, jistě ne rychle. Je rovněž nepravděpodobné, že v blízké budoucnosti doženeme Spojené státy americké a Japonsko. Měli bychom však mít na paměti, že začátek je vždy nejobtížnější fází, a podívat se na Českou republiku jako na kladný příklad toho, čeho lze dosáhnout. Vyhlídky našich občanů na další život se změnily a nadále se mění, což je dobré znamení pro budoucnost. Kromě toho Lisabonská strategie jasně stanoví hlavní směry našeho jednání. Závěrem bych chtěl co nejupřímněji poděkovat našim zpravodajům za jejich zprávy. Jak vidím, pan Martínez již v Parlamentu není, musím však dodat, že s jeho vyjádřením naprosto nesouhlasím. Paní předsedající, je hezké vidět paní komisařku v Parlamentu. Těšíme se, že ji brzy opět uvidíme i ve Skotsku a budeme pokračovat v naší plodné spolupráci na této politice. Než stručně přednesu své poznámky, chtěl bych zopakovat připomínky pana Guerreira o podpoře odvětví rybolovu v rámci politiky soudržnosti. Budeme podporovat jeho pozměňovací návrhy a domnívám se, že toto odvětví má v naší geografii zvláštní strategický význam. Navázal bych na požadavek zpravodaje ve věci lepší statistiky, zejména pro zaměření a sledování účinnosti programů financování. Z vývoje věcí se zdá celkem jasné, že stanovení cílů na úrovních NUTS I, NUTS II a dokonce i NUTS III je dost široké a dost rozptýlené. Vítám posuny budoucích toků financování směrem k tematičtější činnosti, ať už v Lisabonské agendě, prosazování ekonomiky založené na znalostech, prosazování výzkumu a vývoje, přeshraniční spolupráce nebo i podpory odvětví rybolovu v rámci Lisabonské agendy. To je dle mého přesvědčení budoucnost skutečně živoucí politiky soudržnosti Evropské unie, která je skutečným klenotem v koruně EU. Přiblížila EU našim občanům a učinila z nás jedinou Unii, ve které by nás členské státy zachovaly jako sérii jednotlivých států. Máme velký potenciál učinit tuto politiku ještě významnější a těšíme se na Zelenou knihu, zmíněnou v projevu paní komisařky. (GA) Paní předsedající, obě dnes přednesené zprávy uvádějí nezbytnost politiky soudržnosti a to, jak by tato politika měla být prováděna. Vyvážený regionální rozvoj je velmi důležitý. Zpráva, kterou předložil pan Guellec, se zaměřovala na zajištění toho, aby byly regionální finanční prostředky dostatečné a aby se efektivně soustředily na prosazování potřeb občanů a potřeb regionů. Jediným způsobem pojetí politiky soudržnosti je její chápání jakožto prováděcího nástroje Lisabonské strategie. Chtěla bych zpravodaji poděkovat. Irsko velmi těžilo z finančních prostředků na soudržnost, a aby tyto prostředky mohly stejným způsobem využít i ostatní země, musíme zajistit, aby byly větší finanční zdroje směřovány na prosazování regionálního rozvoje a řešení sociálního vyloučení. Mezera mezi členskými státy se musí nejen zmenšit, ale musíme i zmenšit mezery v členských státech i mezery v regionech. Pan Guellec uvádí působivé míry růstu v Irsku, Španělsku, Portugalsku a Řecku v letech 2000 až 2006. Upozornil však, že i přes tento růst v uvedených zemích existují velké nerovnosti mezi regiony. Chtěla bych také poděkovat paní Kallenbachové za její zprávu a přivítat zvláště důraz, který je kladen na posílení úlohy místních městských orgánů při zpřístupňování veřejných služeb všem občanům. Je nutná pravomoc místních orgánů, respektování životního prostředí a vysoký standard veřejných služeb dostupných všem, aby se městské prostředí stalo přitažlivým místem pro život i práci. Udržitelný rozvoj je pro městské oblasti ve 21. století obrovskou výzvou a rámec, kterým nám dnes představila paní Kallenbachová, nám může při řešení této výzvy pomoci. Paní předsedající, tyto zprávy se zabývají nerovností mezi venkovskými a městskými ekonomikami, mezi bohatými a chudými, zvláště ve východní Evropě, a mezi znevýhodněnými a zbytkem společnosti. Odpovědí je zřejmě nabídka rozsáhlého katalogu kulturního, hospodářského, technického rozvoje a zajištění sociálního inženýrství. Zpráva konstatuje úspěch takových programů při zmenšování uvedených nerovností v Irsku, Španělsku, Portugalsku a Řecku a povzbuzuje podobné strategie, rámce a akční programy, které mají v postižených oblastech, zejména ve východní Evropě dosáhnout pokroku. Především zmiňuje fondy soudržnosti. Dostáváme se k jádru věci. Západní země na tyto programy potřebovaly v několika posledních letech 65 miliard EUR, východní Evropa je však mnohem chudší, než tyto země kdy byly. Tyto dotace - protože to skutečně dotace jsou - budou vzaty zemím, které je stále pobírají, a z daleko menšího zdroje v souvislosti se závany ekonomického chladu, které k nám přicházejí z USA. Naneštěstí pro všechny občany - bohaté i chudé - jsou tyto dotace samy proti sobě, protože berou lidem iniciativu a vytvářejí kulturu závislosti. Pokud chcete skutečně pomoci, poslechněte si profesora Buchanana z London School of Economics. Jeho zpráva jasně uvádí, že "pro pomoc chudé zemi je obchod šestkrát cennější než dotace". Uvědomíte si to někdy? Nebo, jinak řečeno, pokud v chudé zemi dáte hladovějícímu rybu, nakrmíte ho na jeden den. Naučte ho ryby lovit a nakrmíte ho na celý život. (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, to, že čtvrtá zpráva o hospodářské a sociální soudržnosti má zásadní politický význam, zde není třeba znovu zdůrazňovat. Souhlasím se zpravodajem ve všech hlavních bodech a blahopřeji mu k dobré práci. Správně zdůrazňuje, že očekávané nové výzvy lze zvládnout pouze v případě, že politika soudržnosti zůstane politikou Společenství, což je v každém případě v souladu se Smlouvou. Jeho zpráva proto jasně odmítá všechny pokusy o vrácení této politiky na vnitrostátní úroveň. Předpokladem je však vyvážený rozpočet soudržnosti EU. Ano, musí být k dispozici přiměřené zdroje na ochranu harmonického rozvoje všech regionů v EU a řešení nových výzev. Existuje však odlišný názor na formulaci zvolenou ve zprávě k vyjádření požadavku na finanční zdroje pro politiku soudržnosti po roce 2013. Stejně jako mnoho mých kolegů nepovažuji za správné, aby v této časné fázi, v roce 2008, zpráva obsahovala plánované požadavky na další finanční zdroje pro budoucnost, přinejmenším vzhledem k tomu, že právě čelíme kritice za to, že ne vždy čerpáme včas všechny finanční prostředky, které jsou již k dispozici. Výbor proto nalezl dobrou kompromisní formulaci, která se však týká pouze textu usnesení, nikoli však bodů odůvodnění. Neměli bychom tedy do bodů odůvodnění zahrnovat žádná konfliktní prohlášení, ale měli bychom zachovat soulad s formulací "přiměřené zdroje pro vyváženou politiku soudržnosti". Nakonec, jedná se o otázku důvěryhodnosti: v minulosti byla politika soudržnosti schopna dosáhnout značných úspěchů a může tomu tak být i v budoucnosti, pokud bude mít k dispozici přiměřené zdroje, aniž bychom v této fázi požadovali více finančních zdrojů. Paní komisařko, ve svém úvodním projevu jste zmiňovala přiměřené finanční zdroje pro řešení budoucích výzev. To je dobrá formulace. (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, město tvoří domy, obec tvoří lidé. Jean-Jacques Rousseau byl určitě příznivcem integrovaného přístupu. Je to metoda, která přímo patří do tohoto přístupu budování obcí, stanoveného v Lipské chartě a územní agendě, a nikoli osamělých městeček. Proto chci poděkovat všem odpovědným osobám, zvláště paní Kallenbachové, za jejich vynikající spolupráci na tomto úkolu. Vítám působnost návrhů směrem k sociálním a ekonomickým aspektům, životnímu prostředí, územnímu plánování a územní soudržnosti a stejně tak velkou pozornost věnovanou návrhům, které mají zlepšit zprávu a které předložila naše Socialistická skupina. Věnujeme-li větší pozornost územním a městským rozměrům politik EU, zvláště prostřednictvím plánů integrovaného rozvoje a lepší spolupráce městských a příměstských oblastí, získáme všechny výhody tohoto integrovaného přístupu. Tady však spolupráce nesmí skončit. Je třeba také upravit vztah nebo určitý druh propojení venkovských oblastí, městských a příměstských oblastí. Zde musím zdůraznit, jak je důležité stimulovat přitažlivost a konkurenceschopnost venkovských oblastí jako nástroj boje s masovým odchodem obyvatel z venkova. Pokud by měly být určeny hlavní body této zprávy, zmínil byl nejprve naléhavou potřebu vytvoření Evropou podporovaných integrovaných multimodálních dopravních sítí pro zlepšení infrastruktur, zvláště pro dopravu nepoškozující životní prostředí, například cyklistiku a chůzi. Identifikace známek poklesu v určitých oblastech a zintenzivnění práce na provádění politiky sociální integrace tvoří rámec veřejné politiky, která má účinně snížit nerovnosti a předejít sociálnímu vyloučení. Umístění člověka do samotného středu přípravy politik infrastruktury prostřednictvím sladění zájmů měst a zájmů lidí, především v rámci současného kontextu krize bydlení, ve společnosti, kde má každý střechu nad hlavou, a větší důraz na důstojné dostupné bydlení, jsou stále nezbytné prvky, které představují zásadní faktor sociální integrace a životní úrovně ve městech v rámci udržitelného rozvoje měst. Právě z tohoto důvodu vyzývám všechny své kolegy, aby hlasovali pro tuto zprávu, která prokazuje odhodlání EP podporovat nejsilnější formu sociální soudržnosti a komplexní integrovaný přístup, který nám nakonec umožní vybudovat naše "město občanů". Pane předsedající, je těžké vybrat z těchto dvou vynikajících zpráv jen jednu věc, chci však vyjádřit zvláštní poděkování panu Guellecovi za rozsah, v jakém se jeho zpráva zbývá otázkami nerovností v rámci regionů. Protože i v regionech, které lze celkově označit za relativně prosperující, mohou stále existovat znevýhodněné nebo vyloučené skupiny. Může to být otázka jejich územní polohy. Může se jednat o obyvatele ostrovů a horských a řídce osídlených pohraničních a okrajových oblastí. Mohou to být i rybářská společenství, zejména pokud žijí v právě zmíněných oblastech. Právě proto velmi doufám, že Parlament schválí pozměňovací návrhy 19 a 20, které se snaží posílit jejich postavení. Znevýhodnění a vyloučení však mohou existovat i na konkrétnější sociální úrovni. Mám na mysli projekt v mém domovském Aberdeenshiru nazvaný Can-Do. Zajistil zaměstnání pro osoby se sníženou schopností učení při třídění plechovek a lahví pro recyklaci. Projekt ztratil způsobilost k čerpání evropské podpory, když bylo financování v současném období převedeno do částí země s větším rozšířením deprivace. Ale dotčení lidé jsou sociálním vyloučením ohroženi stejně jako předtím. Oba příklady ukazují, že máme-li zaměřovat financování na ty nejpotřebnější, musíme vypracovat dokonalejší přístup ke kvantifikaci této potřebnosti. Žádám Komisi, aby věnovala zvláštní pozornost ve zprávě uvedenému požadavku na lepší statistické nástroje, jež by umožnily přesněji měřit stupeň soudržnosti a lépe hodnotit podíl místních opatření zaměřených na její dosažení. Tyto nástroje by rovněž umožnily upozornit na skutečné případy znevýhodnění a rozhodnout o nejlepším způsobu jejich řešení. (PL) Pane předsedající, politika soudržnosti zásadním způsobem přispívá k integraci společností v rámci Unie, jak zdůrazňuje zpráva. Nicméně správní a procesní překážky bránící regionům se slabší infrastrukturou dosáhnout úrovně rozvinutých regionů, se nadále násobí. Komu má takto složitý postup mobilizace zdrojů Unie pomoci? Přece jen, v případě silniční infrastruktury by bylo možné finanční prostředky převádět přímo příslušným odborům místního orgánu, které spadají pod správu orgánů v členských státech. Pak by nebylo nutné čekat několik let na realizaci výstavby nebo oprav. Jiné zásady musí být samozřejmě uplatněny na fyzické osoby, právnické společnosti a sdružení. Pokud skutečně chceme ve znevýhodněných regionech něčeho dosáhnout, měli bychom převádět cílenou pomoc do rozpočtů místních orgánů i bez vkladu jejich vlastních zdrojů, protože tyto subjekty si někdy v důsledku své chudoby nemohou dovolit ani malý příspěvek. (PL) Pane předsedající, paní komisařko, zpráva, kterou předložil pan Guellec, představuje stanovisko Evropského parlamentu ke čtvrté zprávě o hospodářské a sociální soudržnosti. Zpráva obsahuje informace a analýzu účinnosti politiky soudržnosti. Podle uplatněného postupu v podstatě představuje první fázi rozpravy o politice soudržnosti v novém období programování. Zpráva pana Guelleca proto představuje návrhy i stanoviska k analýze. Debata o budoucí politice soudržnosti musí zohlednit nové podmínky a výzvy. Průběžné provádění Lisabonské strategie, změnu klimatu, změny energetické politiky a ocenění důsledků migračních procesů znamenají, že Evropská unie stojí před novými výzvami. To vše znamená, že je třeba přijmout opatření, které sníží nové nerovnosti rozvoje. Samozřejmě vzniká otázka, zda by měly být akce financovány ze společných finančních prostředků a které akce by měly být prováděny jako politika Unie. Při rozpravě o budoucnosti politiky soudržnosti odkazujeme na rozpravu o budoucnosti Evropské unie. Často hovoříme o tzv. akční Unii nebo Unii výsledků a Unii, kterou její občané oceňují a akceptují. Současně jsme si vědomi toho, že tzv. reformátoři prosazují nová řešení, jako například návrat sociální politiky na vnitrostátní úroveň. To by se v podstatě rovnalo popření politiky solidarity. Musíme mít na paměti, že členské státy provádějí své vlastní vnitřní politiky zmenšování rozdílů a činí tak nezávisle na evropském financování a čerpají své vlastní zdroje. Bohatší země jsou proto úspěšnější. Vrácení politiky na vnitrostátní úroveň by se ve svém důsledku rovnalo omezení politiky soudržnosti, a proti tomu se musíme postavit. Pokud tedy chceme vytvořit tzv. Unii výsledků nebo akční Unii, musíme politiku soudržnosti posílit. Pane předsedající, čtvrtá zpráva o soudržnosti uvádí důkazy o kladných účincích politiky soudržnosti EU, EU tedy musí nadále pomáhat regionům EU dosahovat hospodářské a sociální prosperity a konvergence. Nyní se zabýváme novými výzvami a shodli jsme se, že naše úsilí musí být zaměřeno na jejich řešení. Chtěl bych však zdůraznit problém, kterým jsme se zabývali v červenci 2007 v podobě přijatého usnesení o nejchudších regionech EU. Této důležité otázce nebyla bohužel věnována další pozornost. Stejně jako měly zvláštní strategii nejvzdálenější regiony, potřebujeme nyní prioritní zacházení a strategický přístup k nejméně prosperujícím regionům, abychom překonali jejich zvláštní problémy, které jsou kombinací sociálně-ekonomických problémů a územních a územně plánovacích charakteristik. Doufám, že komisařka se ve své Zelené knize bude touto otázkou zabývat. Proto důrazně podporuji budoucí provádění politiky soudržnosti v jejích třech rozměrech (ekonomickém, sociálním a územním), které by mohlo být úspěšným příkladem principu solidarity Evropské unie. Pane předsedající, nejprve bych chtěla poděkovat oběma zpravodajům. Zpráva pana Guelleca upozorňuje na skutečnost, jakkoli mezi členskými státy dochází k hospodářské konvergenci, dochází i ke zvětšování regionálních a místních rozdílů. Situace se dotýká samého srdce politiky soudržnosti a jasně naznačuje, že je nutné do všech politik, zejména do Lisabonské strategie, začlenit významný územní rozměr. Zažila jsem takovou situaci ve své vlastní zemi, v Irsku, kde bylo dosaženo konvergence s průměrem EU, vlastně byl průměr překonán, ale kde se ekonomická propast mezi jednotlivými regiony rozšiřuje. Je mimořádně důležité, aby se tato propast nadále nerozšiřovala, a jedním ze způsobů, jak to zajistit, je zvýšit investice do inovací, výzkumu a vývoje v zaostávajících regionech. Chci poděkovat panu Guellecovi za to, že zařadil můj návrh týkající se významu sociálního kapitálu při zvyšování regionálního hospodářského růstu. Všichni jsme si vědomi úlohy, kterou hraje fyzický, přírodní a lidský kapitál jako základ hospodářského růstu a rozvoje. Sociální kapitál, který je latentním zdrojem ukrytým uvnitř a mezi spolupracujícími skupinami, však poskytuje přidanou hodnotu. Údaje z příručky OSN, které se týkají velmi významného počtu zemí, naznačují, že přínos sociálního kapitálu k hospodářskému růstu je v řádu 5 % HDP. Konečně, v reakci na vyjádření pana Clarka, který navrhuje, abychom "obchodovali a nedotovali", bych řekla, že v EU se nám daří obojí - obchodovat prostřednictvím jednotného trhu a poskytovat cílenou podporu, je-li potřeba. To je to nejlepší z obou světů. (PL) Pane předsedající, paní komisařko, působnost této zprávy je tak široká, že se omezím jen na připomínky k několika otázkám. Jednou z hlavních výzev, se kterými se při rozvoji Unie setkáváme, je rychlé šíření zastavěných oblastí společně se spotřebou energie, dopravními a demografickými změnami, jako je úbytek obyvatel v určitých částech Unie a rozšiřující se rozdíl mezi bohatšími a chudšími oblastmi. Kontinuitu v této oblasti pomůže zajistit integrovaná rozvojová politika zaměřená hlavně na modernizaci infrastruktury, zlepšení energetické účinnosti a zavádění nenákladných a životní prostředí nepoškozujících druhů dopravy. Dalším cíle zmiňované strategie by mělo být zaměření na rozvoj venkovských oblastí, aby byly konkurenceschopnější a aby se tak zpomalil úbytek obyvatel v těchto oblastech, který je tak příznačný pro nové členské státy. Rád bych také upozornil na význam spolupráce městských a venkovských oblastí v zájmu podpory rozvoje území jako celku. Přístup k informační a komunikační technologii by měl hrát zásadní úlohu při vytváření územní soudržnosti a rozvoji jednotlivých oblastí, a právě tady nyní spočívá náš největší problém. (DE) Pane předsedající, především, pokud jde o zprávu paní Kallenbachové a Lipskou chartu, ano, musíme více zvažovat územní plánování v evropském kontextu. Ale vyžaduje to nové evropské pravomoci v oblasti bytové politiky a územního plánování? Podle mě je zde velký otazník. Pokud jde o zprávu pana Guelleca, a zvláště o vyhlídky budoucí strukturální politiky, jsou zcela přesně popsány regionální výzvy, které přináší globalizace, demografie, změna klimatu, migrace atd. To platí i pro politický výhled. Měli bychom se držet vyzkoušených a osvědčených cílů strukturální politiky a měli bychom je doplnit těmito novými prvky. Vítám integrovaný přístup, který zpravodaj obhajuje, i pokud jde o výzvy vznikající v oblasti rozvoje venkova. Ale všeobecně bychom se měli ve větší míře zaměřit na evropskou přidanou hodnotu těchto programů. Ve vztahu k soudržnosti, inovacím i nadnárodnímu plánování by Evropa měla poskytovat podporu pouze tam, kde můžeme skutečně dosáhnout udržitelného evropského přínosu. Abychom v budoucnosti dosáhli úspěchu, musíme se dívat kritičtěji i na dosud používané nástroje. Jednorázová provozní dotace nevytváří žádnou evropskou přidanou hodnotu, zatímco dlouhodobý rozvoj výzkumu, vzdělávání a infrastruktura rozhodně ano! Účinnost strukturální politiky můžeme zvyšovat pouze pomocí větší průhlednosti rozdělení financování a pomocí pákových efektů, například financováním půjček a s větším počtem partnerství veřejného a soukromého sektoru. Ačkoli jsme zde jistě neprozkoumali všechny své možnosti, nemohu podpořit paušální požadavek zpravodaje na více peněz od roku 2014. Musíme nejprve zhodnotit aktuální období a musíme své nástroje účinněji zaměřit na výzvy, jakými jsou například změna klimatu a demografie. Pak začneme požadovat rozpočtové příspěvky. Bianco šek pro budoucnost, která zpráva požaduje, nelze brát vážně. Proto vás žádám, abyste při hlasování podpořili náš pozměňovací návrh. (PT) Pane předsedající, paní komisařko, musím nejprve blahopřát zpravodaji a stínové zpravodajce z mé skupiny, kterými jsou pan Guellec a paní Garcíová, ke kvalitě zprávy a k jejich otevřenosti dialogu o soudržnosti. Zpráva správně uznává obrovské úsilí, které bylo vynaloženo (zejména v Portugalsku, Španělsku, Řecku a Irsku), pokud jde o růst a konvergenci. V tomto úsilí je však třeba pokračovat a rozšiřovat je, nejen v zemích, které nejvíce postrádají solidaritu a soudržnost, ale také v určitých regionech těchto zemí, protože hodnocení bohatství nemůže záviset výhradně na HDP, ale musí obsahovat i další kritéria. V tomto ohledu jsem přednesl příspěvky, jejichž cílem je jasné uznání ostrovní a vzdálené polohy jako faktorů omezujících rozvoj. Konkrétně, v souladu s čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES a jak uvedla komisařka Hübnerová, problémy dostupnosti tvoří jednu z hlavních překážek rozvoje. Proto je nezbytné přijmout politiky Společenství zohledňující toto omezení vyplývající z ostrovní a vzdálené polohy. (FI) Pane předsedající, paní komisařko, chtěl bych do této rozpravy přispět pohledem seveřana. Je důležité, aby byly v budoucnosti zohledňovány trvalé problémy severu - velké vzdálenosti, chladné podnebí a řídké osídlení - jako faktory, které vyžadují stejnou podporu jako horské regiony a ostrovy. Také stojí za to připomenout si, že severní regiony produkují přidanou hodnotu v oblastech, jak je těžba, zpracování dřeva a cestovní ruch. Výzkum severu a nových technologických aplikací ve spolupráci s univerzitami, podniky, veřejným sektorem a spotřebiteli trvale přináší nové a důležité inovace, ze kterých má prospěch celá Evropa. Rád bych všem připomněl příležitosti, které dává kombinace baltské strategie se severním rozměrem, například využití zdrojů energie v regionu Barentsova moře. Závěrem bych chtěl poblahopřát zpravodajům k jejich vynikajícím zprávám a poděkovat komisařce Hübnerové za její zájem o nejvzdálenější cíp Unie. - (EL) Pane předsedající, paní komisařko, také bych rád blahopřál oběma zpravodajům k jejich velmi důležitým zprávám. Politika soudržnosti je důležitá, protože pomohla v hospodářském a sociálním rozvoji mnoha regionů. Zmenšila rozdíly mezi regiony, přiblížila regiony normě a zmenšila jejich vzájemné nerovnosti. Je třeba ještě hodně učinit. Nebylo dosaženo jednotného rozvoje. Existují odchylky, které jsou v mnoha případech velmi závažné. Jakoukoli myšlenku vrácení politiky soudržnosti na vnitrostátní úroveň je třeba odmítnout. Připojily se nové členské státy s regiony, které jsou normě velmi vzdáleny. Pojem "územní soudržnost" popsaný v Lisabonské smlouvě je třeba dále rozpracovat a analyzovat. A konečně, zvláštní pozornost je třeba věnovat izolovaným regionům a ostrovům, například v Řecku, kde politiky soudržnosti významně pomohou místním obyvatelům zůstat na místě, najít zaměstnání, získat přístup k nové technologii a profesním příležitostem a dodržet normu Společenství. Z těchto důvodů jsou pojmy ve zprávě o police soudržnosti správné: bude třeba zabezpečit a zvýšit financování i pro období po roce 2013. Výzvy jsou velké a politika soudržnosti by neměla selhávat nebo se opožďovat z důvodu finančního nedostatku, jestliže všechny strany uznávají její užitečnost. Závěrem také vítám dnešní prohlášení komisařky Hübnerové a odhodlání Komise pokračovat v politice soudržnosti. Se zájmem očekáváme Zelenou knihu a závěry, které bude obsahovat. (PL) Pane předsedající, paní komisařko, snížení sociálních a ekonomických rozdílů mezi evropskými regiony je základním cílem Evropské unie. Chceme vytvořit Evropu, ve které si jsou všechny regiony rovny. Po posledních rozšířeních se stále zvyšuje potřeba posílit cíl soudržnosti. Důvodem je to, že podle některých odhadů bude za předpokladu současného tempa růstu zemím, jako je Polsko, Bulharsko a Rumunsko trvat více než 15 let, než dosáhnou úrovně HDP rovné 75 % průměru Unie. Plné využití strukturálních fondů podle právních předpisů Společenství je nezbytnou podmínkou snížení hospodářských a sociálních rozdílů mezi evropskými regiony. To platí především pro nové členské státy. Ty pociťují mnohé problémy. Například polské místní orgány musely nedávno řešit potíže způsobené trvalým poklesem hodnoty eura vůči polské měně, který tak snižoval skutečnou hodnotu finančních prostředků Unie přidělených na provádění regionálních projektů, které již byly potvrzeny. Kromě toho náklady na práci a výrobu v Evropě trvale rostou, což vede k růstu nákladů investic financovaných ze zdrojů Unie a ke snížení reálné hodnoty těchto fondů. V důsledku toho je ohroženo provádění mnoha projektů Unie. (PT) Pane předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, nejprve musím zdůraznit vynikající práci, kterou odvedl pan Guellec, a inteligentní a odhodlaný způsob, jakým zdůraznil a hájil optimalizaci a posílení politiky soudržnosti pro evropské regiony po roce 2013. Ve skutečnosti jsme touto zprávou, více než posouzením dopadu politiky soudržnosti v období 2000-2006, otevřeli rozpravu o tom, jakou politiku soudržnosti chceme po roce 2013. V souladu s tím musím uvést jednu poznámkou k současnosti a tři k budoucnosti. Moje první připomínka se týká toho, že jak čtvrtá zpráva uvádí, je politika soudržnosti nadále nezbytným předpokladem pro snižování rozdílů mezi úrovněmi rozvoje různých regionů a podporu znevýhodněných regionů, které zaostávají, nebo jinými slovy, pro vytvoření Evropské unie, která je harmoničtější a životaschopnější a má větší smysl pro solidaritu. Neměli bychom však zapomínat, že kromě tohoto základního cíle znamenala politika soudržnosti i rozhodující přínos pro výstavbu a rozmach vnitřního trhu, pro úspěch série rozšíření, pro vznik a konsolidaci jednotné měny a rostoucí ztotožnění občanů s Evropskou unií. Má druhá poznámka spočívá v tom, že politika soudržnosti nyní musí zdokonalit svou úlohu, podpořenou a zesílenou novým územním rozměrem soudržnosti zakotveným v Lisabonské smlouvě, využitím různorodosti a komplementarity území a pevným zaměřením na polycentrický rozvoj Evropské unie. Zpráva paní Kallenbachové, které rovněž blahopřeji, nám v tomto nabízí dobrá vodítka. Má třetí poznámka je ta, že politika soudržnosti musí ve zvýšené míře zahrnovat současné výzvy, jako jsou výzvy, které představuje globalizace, migrace, stárnutí obyvatelstva, změna klimatu, energetická diversifikace, výzkum a technologický rozvoj, a musí na tyto výzvy reagovat. Abychom byli důslední, musíme proto zvážit zvýšené zdroje pro posílenou regionální politiku. A konečně, bude nutná nová perspektiva pro nejvzdálenější regiony, která zaručí, že tyto regiony se budou moci nadále v evropském prostoru cítit dobře. Bude nutné nalézt nové odpovědi na závažné problémy těchto regionů, jako je izolace, nedostatečná dostupnost a konkurenční znevýhodnění. (HU) Velice děkuji, pane předsedající. Paní komisařko, dámy a pánové, rád bych blahopřál paní Kallenbachové a panu Guellecovi k jejich vynikajícím zprávám, které obě představují milník v rozpravě o politice soudržnosti. V rozvoji našich regionů existují významné rozdíly, podíváme-li se však na ně podrobněji, existují ještě propastnější rozdíly mezi oblastmi uvnitř regionů. Nepodařilo se nám vhodně zvládnout odstranění chudoby venkova a v rámci zemědělské politiky zlepšit zaostávající oblasti. V této oblasti je třeba daleko větší úsilí v rámci obnovené, integrované politiky soudržnosti, která je schopna zvrátit nepříznivé procesy v oblastech, které chudnou. Je třeba posílit součinnost soudržnosti a posílení konkurenceschopnosti, protože žádnou z těchto oblastí nelze podřídit oblasti druhé. Vznikly nové výzvy, například stárnutí obyvatelstva nebo dokonce otázka energetické účinnosti a změny klimatu, kterými se také musíme zabývat. Právě z tohoto důvodu je nezbytné posílit politiku soudržnosti a musíme odmítnout vrácení této politiky na vnitrostátní úroveň. Pokud srdcem evropského projektu učiníme solidaritu a soudržnost, bude Unie skutečně silná a konkurenceschopná. Děkuji vám za pozornost. (SK) Vážené kolegyně, vážení kolegové, promyšlený a odpovědný rozvoj městských oblastí se ukazuje jako mimořádně důležitý, především tváří v tvář výzvám, jako je přetížení městských dopravních sítí, škody na životním prostředí a zástavba půdy. Proto velmi oceňuji přijetí územní agendy a Lipské charty. Města mají zvláštní odpovědnost za ochranu klimatu, která by měla být prioritou na všech úrovních politiky. Města by mohla pomoci vyřešit špatnou dopravní situaci a snížit globální emise způsobující skleníkový efekt například propojováním různých druhů dopravy a budováním infrastruktury pro cyklisty a chodce. Také bych chtěl městům navrhnout, aby upřednostňovala energeticky úsporné stavby a aby namísto zastavování nových ploch využívala již existující stavby pro nové účely. Rád bych zdůraznil, že v politice soudržnosti jsou úspěšné nejen metropolitní regiony, ale i periferní a venkovské oblasti. Proto vyzývám Komisi, aby tyto úspěšné projekty sledovala a na základě toho pak vypracovala model rozvoje pro menší a středně velká města mimo metropole. Pro Evropu je na relativně malém území typická i geografická rozmanitost. Proto je třeba dbát na územní zvláštnosti a z toho vyplývající rozdíly a možnost poskytnout lidem v různých regionech příležitost využít zvláštní možnosti a potenciál území, které obývají. Za velmi důležité pokládám i to, abychom mezi cíle naší politiky zařadili potřebu řešit územní otázky týkající se i ostrovů, horských, hraničních a řídce osídlených oblastí, aby se i tam zlepšila kvalita života obyvatel, kteří v nich žijí. Na závěr svého vystoupení bych rád zdůraznil, že je třeba, aby byla v městském rozvoji uplatňována integrovaná a dobře koordinovaná strategie, kterou by podporovaly všechny úrovně veřejného i soukromého sektoru. (SK) Děkuji vám, pane předsedající. O čtvrté zprávě o soudržnosti a zprávě paní Kallenbachové a pana Guelleca diskutujeme v období, kdy se začínají objevovat první náměty pro tvorbu rozpočtového plánu 2014 - 2020. Rád bych obě tato témata spojil a zdůraznil jejich propojení. Neobávám se, že by se položka politiky soudržnosti z budoucího plánu vytratila, na druhé straně bych však byl nerad, aby se v budoucím rozpočtovém období váha této položky jakkoli snížila. Kromě toho, jak správně konstatují zpravodajové, přetrvávají velké regionální rozdíly včetně strukturálních problémů, a protože se situace rozšířením zhoršila, je třeba se zamyslet nad posílením této kapitoly v rozpočtu. Jak správně uvádějí zprávy, je situace natolik složitá, že ji nelze vyřešit z úrovně Komise. Důležitou úlohu tu hrají vlády členských států, ale je stále více zřejmé, že bez zapojení regionálních a místních správ se problém nepodaří vyřešit. Jejich úloha spočívá nejen v možnosti rozhodovat v synergii s vládou o rozvojových otázkách na svém území, ale i v odpovědnosti za tento rozvoj a v neposlední řadě i v poskytovaní zpětné vazby, pokud jde o vývoj rozvoje a soudržnosti. Kdo může poskytnout více informací o skutečném rozvoji v regionu, když ne lidé, kteří v něm žijí. I proto vyzývám Komisi, aby do svého sledování zařadila nejen makroekonomické ukazatele, ale aby byla tvůrčí a vycházela z takovýchto informací... (Předsedající odebral řečníkovi slovo.) Pane předsedající, především bych chtěl blahopřát zpravodajům k jejich vynikajícím zprávám. Chtěl bych také říci, že chápu zanícení poslanců z nových členských států. Vím, že rozhodně není snadné uspokojit své voliče ve vašem členském státě, ale nyní jste součástí Evropské unie a jako takoví stejně jako my ostatní někdy nedostanete vše, co byste chtěli nebo požadovali. Těm, kdo si jen hrají se slovy, musím říci, že rozdíl mezi zvýšenými zdroji a dostatečnými zdroji je skutečně velmi malý. Jistě budu podporovat formulaci "dostatečné zdroje". Někdy je moudré uznat to, čeho jste dosáhli, a ponechat si to. Osobně nyní podporuji použití slova "dostatečný", zvláště pokud mnoho fondů v těchto oblastech nebylo využito. Jen bych si přál, aby můj vlastní region měl při získávání této pomoci zpola takové štěstí - které jsme nikdy neměli. Nyní jsme zpoždění tak, jako byly některé země, o kterých mluvíme. - (EL) Pane předsedající, paní komisařko, také bych rád blahopřál zpravodajům k jejich vynikající práci na obou zprávách. Ještě jednou, Evropský parlament potvrzuje své velmi jasné stanovisko ohledně významu a úlohy politiky soudržnosti, která Evropu přibližuje jejím občanům. Je to politika s velmi jasnou přidanou hodnotou pro celou EU. V budoucnosti by tato politika neměla být jen zachována; měla by být posílena nezbytnými zdroji. Obě zprávy na tento přístup poukazují. Rád bych upozornil na význam, který mají : partnerství a účast zejména místních orgánů, na všech úrovních, synergie politik Společenství, zejména politiky soudržnosti, a politiky rozvoje venkova, plánování politik a akcí prosazujících polycentrický rozvoj území EU se zvláštním důrazem na venkov, důležitá potenciální úloha malých a středních měst a konečně boj s rozdíly v rámci regionů, nezaměstnaností mladých lidí a vysokou mírou chudoby v mnoha regionech EU. (BG) Bez ohledu na existující rozdílné názory si připomeňme vnitřní smysl politiky soudržnosti a její cíle, tzn. to, že tato politika ztělesňuje naděje na větší prosperitu a lepší budoucnost celé Evropy. Všichni Evropané usilují o lepší život a politika soudržnosti je nástrojem jejich podpory v tomto úsilí. Mějme na paměti, že v Evropské unii existuje mnoho rozdílů a že současně mají finanční zdroje sklon se ztenčovat. Proto jsem přesvědčena, že politika soudržnosti musí být podpořena a posílena. Rovněž jsem přesvědčena, že stojí za to zajistit její optimální provádění. Některé postupy a pravidla jsou stále příliš složité a pravděpodobně z tohoto důvodu také neúčinné. Postup, jakým je obecný přezkum politiky soudržnosti, by mohl přispět k jejímu obecnému zlepšení ku prospěchu všech Evropanů. Nakonec bych chtěla znovu zmínit důležitou úlohu politiky soudržnosti pro nejméně rozvinuté regiony. Občané, kteří v nich žijí, věří v podporu ze strany EU. Nesmíme jejich očekávání zklamat. (PT) Pane předsedající, dámy a pánové, politika soudržnosti, která představuje politiku Společenství par excellence, má naprosto nezbytnou úlohu při dosahování Evropy, která nabízí solidaritu, která je blízká lidem a která je Evropu všech a pro všechny. Je to jasný projev významu Unie pro každodenní život všech evropských občanů. Rozšíření na 27 členských států přineslo změny povahy Evropy. Nyní stanovované cíle se liší od cílů, které existovaly při zrodu EU. Výzvy, na které nyní musíme reagovat, například globalizace, pokles počtu obyvatel, rozšiřování pouští v některých regionech nebo změna klimatu v kombinaci se zvýšený výskytem a rozsahem přírodních katastrof, jsou daleko náročnější a vyžadují od nás větší úsilí. Nové cíle této politiky vyplývají i z inovací, nicméně i přesto, že čelíme větším výzvám a Unie je větší, její rozpočet se poměrným způsobem nezvýšil. Ve jménu solidarity však byl upraven, což například vedlo k tomu, že regiony, které dříve spadaly do Cíle 1, jsou nyní v důsledku statistického efektu považovány za regiony bohaté, které nemají na pomoc nárok. Proto je naprosto nezbytné, aby byly rozdíly sníženy pomocí přístupu k odpovídajícímu rozpočtu, aniž by bylo nutné ponechat určité regiony v této rozlehlé Unii jejich osudu. Přijetí Lisabonské smlouvy tuto potřebu posílilo a do právních předpisů pevně zakotvilo územní soudržnost, která je nejdůležitějším aspektem politiky soudržnosti. Je nezbytné, aby se tato politika zabývala nejen hospodářskou a sociální soudržností, ale i solidaritou mezi regiony ... (Předsedající odebral řečníkovi slovo.) Pane předsedající, vítám možnost stručně promluvit o budoucnosti politiky soudržnosti, která má zásadní význam pro staré i nové členské státy. V úzké spolupráci s orgány skotské místní správy jsem se zabývala jejími problémy a byla jsem potěšena, že organizace skotských místních orgánů Convention of Scottish Local Authorities (COSLA) nedávno přivítala návrh Smlouvy o EU z hlediska místní správy. Smlouva uznává princip místní samosprávy i princip územní soudržnosti. Nebylo pro mě překvapením, že regionální politika byla mezi pěti hlavními oblastmi, které mi COSLA předložila. V kontextu snížených strukturálních finančních prostředků a fondů EU musí být prostředky na regionální rozvoj lépe cíleny - jak mnoho řečníků uvedlo - na místní oblasti a místní orgány, které musí být hlavními realizátory těchto fondů. Zpráva, kterou předložil pan Guellec, posiluje úlohu místních orgánů při realizaci Strukturálních fondů - přece jen na své vlastní nebezpečí zapomínáme, že všechny politiky mají místní povahu. (RO) Pane předsedající, paní komisařko, zprávy, o kterých jednáme a ke kterým oběma zpravodajům blahopřeji, nastolují několik dle mého názoru mimořádně důležitých otázek: otázku partnerství mezi venkovskými a městskými oblastmi při vyváženém a udržitelném rozvoji celého území, otázku chaotického šíření městského osídlení, které plodí tříštění krajiny, i trvalý úbytek půdy. Všechny tyto věci spolu se změnami klimatu a úbytkem obyvatel venkovských oblastí jsou výzvy, které musíme vzít v úvahu na úrovni evropské i na úrovni místních správ, které tyto politiky řídí. Jako rumunská poslankyně silně podporuji myšlenku, že inovativní potenciál mají nejen metropolitní regiony, a žádám Komisi, aby intenzivněji pracovala na přípravě rozvoje malých a středních měst ve venkovských oblastech. (PL) Děkuji vám, pane předsedající. Čtvrtá zpráva o hospodářské a sociální soudržnosti je podrobnější než její předchůdkyně. Vychází z mnoha ukazatelů a předkládá užitečné srovnávací údaje s odkazem i na země, jako jsou Spojené státy, Japonsko, Čína a Indie. Od svého počátku hrála politika soudržnosti důležitou úlohu v posilování schopnosti všech členských států harmonicky se rozvíjet a vytvářet nová a stálá pracovní místa. Je zatím brzy na hodnocení výsledků politiky soudržnosti v nových členských státech, existuje však důvod k obavám ve věci zjevných zpoždění při využívání nynějšího strukturálního financování v těchto zemích. Konvergence zemí často skrývá prohlubující se rozdíly mezi regiony a uvnitř nich. V mnoha oblastech vznikají regionální a místní rozdíly, které ovlivňují zaměstnanost i produktivitu, příjmy, úroveň vzdělávání a inovativní potenciál. Sociální integrace a politika rovných příležitostí musí být zohledňovány v každé fázi provádění projektů uskutečňovaných v oblasti soudržnosti. Věřím, že nadcházející přezkum finančního rámce povede k tomu, že budou dány k dispozici rozpočtové zdroje nutné pro náročné úkoly nové politiky soudržnosti pro rozšířenou Unii, a tím bude zajištěno, že všichni občané ... (Předsedající odebral řečníkovi slovo.) Pane předsedající schvaluji obě zprávy, současně bych však rád upozornil na opačný názor, propojující přesuny podniků uvnitř EU a politiku strukturálních fondů a fondu soudržnosti. Strukturální fondy lze pojímat jako obecnou pomoc, kterou EU poskytuje méně rozvinutým oblastem. Měli bychom tomu rozumět tak, že tato regionální politika soudržnosti je předními politiky v hlavních členských státech EU zpochybňována? Co by se mělo stát? Měly by oblasti v méně rozvinutých členských státech EU zastavit rozvoj infrastruktury ze strachu, že budou obviněny z nekalé hospodářské soutěže? Odkazuji na článek ve Financial Times zveřejněný předminulé pondělí, který uvádí, že tržní hospodářství by nemělo být džunglí. Veřejné politiky mají svou úlohu, a nikoli jen ze sociálních důvodů. Měli bychom však zachovat rozvahu, protože v tomto světe neexistuje žádná neomylná místní nebo národní ekonomika, a jakkoli věříme v sociální spravedlnost, ne všichni občané mohou vždy vítězit současně, na stejném místě a stále. (HU) Velice děkuji za slovo, pane předsedající, paní komisařko. O důležitosti a úspěchu politiky soudržnosti nemůže být pochyb. Mám pocit, že tento názor podporuje i zpráva, ke které bych chtěl zpravodaji blahopřát. Jejím cílem je dosáhnout skutečného souladu, je však nezbytné, aby byly částky vyhrazené k tomuto účelu využívány efektivně. Jsem přesvědčen, že projekt čekající na realizaci není cenný tím, jak velkou hmotnou částku na něj vyhradíme, ale jeho hodnota spočívá v jeho efektivitě. Efektivitu lze měřit dvěma způsoby: tím, jak slouží vyrovnávání a jak dobře jsou dané finanční částky v jednotlivých zemích využívány pro podobné účely. Určitý projekt v členském státě přece nemůže získat mnohem větší částku než jiný. Rád bych vás upozornil na toto hodnocení a v budoucnosti i na skutečnost, že efektivita je základem posílení politiky soudržnosti. Mnohokrát děkuji. (DE) Pane předsedající, kdy občan potřebuje evropskou solidaritu? Kdy evropskou solidaritu potřebuje členský stát? Jistě v první řadě během katastrofy. Proto se mi zdá nepochopitelné, že rozhodnutí, které Parlament přijal v roce 2006 o úpravě Fondu solidarity - uvedené v bodu 45 zprávy o soudržnosti - dosud nebylo provedeno. Žádám tedy všechny - Parlament i Komisi - aby vyvinuli tlak na Radu a požadovali, aby tuto otázku velmi rychle řešila, protože další katastrofa přijde, to mohu zaručit. (SK) Úspěšné uplatňování politiky soudržnosti si žádá akceschopné místní aktéry, kteří dokáží zkoncentrovat své síly a naplno využít evropské peníze. Z toho důvodu by měly členské státy decentralizovat řízení, posílit správní kapacity na regionální úrovni, snížit nadměrnou byrokracii spojenou s řízením politiky soudržnosti. Dělení sídel na póly soudržnosti a inovací, které přináší jednoznačné výhody a efekty pro větší a s nimi sousedící sídla, sice může objevit víceré zóny integrace, ale chybí tu účinná, jednoduchá a plošná podpora menších sídel. Na Slovensku z řady operačních programů a politiky soudržnosti vypadne mnoho obcí, které mají počet obyvatel nižší než 2000 a nevýhodnou geografickou polohu. Vyzývám členské státy, aby zajistily nediskriminační systém pro všechny své regiony, aby se mohli všichni aktivně podílet na uplatňování politiky soudržnosti. (DE) Pane předsedající, paní komisařko, jsem zpravodaj pro městskou mobilitu. V našich úvahách hraje zvláště velkou úlohu otázka vztahu mezi městskými centry a příměstskými obcemi. Rovněž jsme si vědomi toho, že nové členské státy mají v této oblasti velmi závažné problémy při organizaci své infrastruktury takovým způsobem, abychom mohli udržet dopravní možnosti méně poškozující životní prostředí a nevrátili se opět k soukromým automobilům. V této souvislosti bych chtěl vznést konkrétní požadavek: aby nám v rámci svých možností regionální politiky Komise pomohla hledat a určovat řešení dopravní otázky příměstských oblastí a sociální soudržnosti v nových členských státech. členka Komise. - Pane předsedající, chtěla bych využít této příležitosti na konci rozpravy a poděkovat všem poslancům za jejich příspěvky. Je zde mnoho otázek, na které nemohu vzhledem k nedostatku času ihned odpovědět, ale vezmu si je s sebou. Patří k nim obavy vyjadřované ohledně malých a středních měst i otázky týkající se rozvoje městské dopravy. Ve vašich zprávách existuje jasné propojení minulosti a budoucnosti. V podstatě budujete most, a proto bych chtěla říci několik slov k fázi dosažené ve veřejných konzultacích o budoucnosti evropské politiky soudržnosti. Tyto konzultace jsme zahájili na konci září 2007 a dosud bylo předloženo více než 100 dobře propracovaných prohlášení a stanovisek, nejen ze strany národních, regionální a místních státních správ, ale i ze strany řady evropských sdružení pro územní plánování i hospodářských a sociálních partnerů, akademiků, výzkumných institucí a soukromých občanů. Na žádost jedné z vlád jsme konzultace prodloužili do poloviny února, protože se některá stanoviska stále připravují. Částečné posouzení těchto stanovisek ukazuje naprostou a působivou podporu politiky. Poukazuje se na přímý dopad na růst a zaměstnanost, protože je pravda, že tato politika otevírá nové způsoby uvažování a má velmi účinný vliv i tím, že přitahuje další finanční prostředky. Existuje silný zájem o realizační mechanismus a široká podpora všem zásadám, které jsme spolu s Evropským parlamentem v posledních letech vypracovali. Existuje i silná podpora názoru, že tato politika musí reagovat na výzvy, o kterých jste dnes jednali a které jsou spojeny nejen s globalizací, ale také s demografií, klimatem a energií a restrukturalizací obecně, se silnou podporou pro integrovaný přístup. Jednou z důležitých otázek, kterou jste dnes nastolili, je to, jak budeme postupovat v otázce Zelené knihy, kterou Komise přijme v září. Pak budeme mít dlouhé období - pravděpodobně čtyři měsíce - na diskuse všech formátů, nikoli jen na Internetu. V mezidobí naše služby organizují na polovinu dubna setkání s hlavními zúčastněnými subjekty. To nám pomůže zohlednit další názory. Pokud by to bylo požadováno, byla bych ochotna uspořádat slyšení v parlamentním Výboru pro regionální rozvoj a jakékoli jiném orgánu, jehož předmětem by bylo předání názorů daného orgánu na Zelenou knihu, ještě předtím, než ji Komise přijme. Další přednesenou otázkou, kterou se Komise také zabývá, je problém statistiky a ukazatelů. Prostřednictvím svého analytického orgánu ESPON, který jsme pro budoucí roky podstatně posílili, i finančně, a který má nyní značně vyšší rozpočet, se budeme snažit měřit některé z nových rozměrů a některé z existujících rozměrů územní soudržnosti. Práce probíhají a doufáme, že výsledky se dostaví brzy. Mohu vás ujistit, že Komise bude rovněž pokračovat ve zkoumání vhodných ukazatelů, které by doplnily ukazatele HDP i zaměstnanosti a v Páté zprávě o soudržnosti navrhne nový druh složeného ukazatele. Děkuji vám za všechny vaše připomínky. Zvláště bych ráda poděkovala zpravodajům za jejich přínos k rozpravě - nikoli jen v minulosti, ale i v budoucnosti. zpravodaj. - (FR) Pane předsedající, budu stručný. Především, pokud jde o připomínky k pozměňovacím návrhům, které předložil Výbor pro rybolov, musím ihned říci, že jako poslanci pocházejícímu z pobřežní oblasti je mi rybolov velmi blízký, bohužel se nám však nepodařilo doplnit pozměňovací návrhy výboru do textu, který má být předmětem hlasování. Litujeme toho, ale podle mě to neznamená, že by měla být odvětví tak důležitému pro některé regiony EU věnována menší pozornost. Rád bych také řekl, že soudržnost je zásadní evropskou politikou. Rovněž se domnívám, že byla dnes dopoledne v Parlamentu podána jak zásadní téma. To je důležité, zvláště v souvislosti s budoucími úkoly. Komisařka již řekla, že se zabýváme zprávou, ale zjevně nám jde o budoucnost. Uvědomuje si, že očekávání ohledně územní soudržnosti jsou vysoká, i to, co znamená začlenění tohoto pojmu do Lisabonské smlouvy. Můžeme říci, že míč je teď na hřišti Komise, samozřejmě s naší pomocí a podporou, paní komisařko. Tuhle práci je třeba udělat a je třeba ji udělat dobře a společně. Chci dodat, že to, že regionální politika jako celek bude nyní předmětem spolurozhodování Rady a Parlamentu, nám pomůže pokročit kupředu, vyjasnit věc našim spoluobčanům, což je otázka, která zde podle mě byla dnes také výrazně zmíněna, rovněž to pomůže uplatnění skutečné solidarity ve prospěch regionů, které ji potřebují nejvíce. Obě tyto otázky byly dnes dopoledne velmi zdůrazněny. Čeká nás obrovský úkol. Vítáme politiku, která je pro Evropskou unii nezbytná. zpravodajka. - (DE) Pane předsedající, ráda bych vyjádřila své poděkování za cenný přínos a podporu mnoha mých kolegů poslanců. Myslím, že na jedné straně se prokázalo, že musíme zachovat solidaritu jako klíčové evropské aktivum, a na straně druhé musíme naše nástroje - v tomto případě politiku soudržnosti - cílit a využívat daleko účinněji ve prospěch skutečně udržitelného rozvoje, a za třetí musíme od počátku skutečně komunikovat s občany. Zvláště bych chtěla poděkovat paní komisařce Danutě Hübnerové. Paní komisařko, společně s tímto Parlamentem jste jasně řekla, že máte zájem o praktické kroky: integrovaný přístup, ukazatele, které poskytují měřitelné výsledky, definici územního rozměru, Zelenou knihu. Myslím, že budeme vaši pomoc potřebovat zvláště při zajištění toho, aby se k nám připojila Rada. Opět chci říci, že je politováníhodné, že takto důležité rozpravy se nikdo z Rady neúčastní. Závěry obou těchto zpráv musí vést k úpravě Lisabonské strategie a musí skutečně z praktického hlediska zdůraznit nový cíl Společenství, územní rozměr; jinak nebude nic než prázdná slova. Dovolte mi ještě jednou se před hlasováním obrátit na kolegy poslance: buďme praktičtí. Neprovádějme zase jen přezkum a analýzu; stanovme jako podmínku náš požadavek integrovaného přístupu k zajištění financování ze Strukturálních fondů a stanovme i jasné závazky ke snižování skleníkových plynů. Ve městech musí být prováděna ochrana klimatu; jinak nemají naše sliby na evropské i vnitrostátní úrovni žádnou hodnotu. Rozprava je ukončena. Zprávy budou předloženy k hlasování, které započne za několik minut. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Politika hospodářské a sociální soudržnosti je základem evropské solidarity. Tento rys evropské politiky nám regionální integrační iniciativy v ostatních částech světa závidí. Jedinečná povaha evropského projektu do velké míry vyplývá právě z pojmu soudržnosti. V případě regionálních iniciativ v Africe a Jižní Americe neexistují žádné fondy ani pro symbolickou politiku soudržnosti. Plány na rozšíření Evropské unie jsou často hodnoceny z hlediska potenciálu provádět účinná opatření pro zvýšení soudržnosti. Lze celkem jednoznačně říci, že politika soudržnosti je velkým úspěchem pro Unii a pro všechny její členské státy. Není pochyb o tom, že vlastní občané Unie ji posuzují z hlediska toho, zda se podle jejich názoru politika soudržnosti provádí a zda dosahuje svých stanovených cílů. V mnoha členských státech, zvláště těch, které přistoupily k EU až nedávno, jsou do politiky soudržnosti vkládány velké naděje. Naděje v to, že solidarita se projeví nejen jako hezký pojem, ale bude přetvořena do konkrétního závazku vůči těm, ke kterým se osud zachoval méně příznivě. Soudržnost je i nástrojem tvorby rovných příležitostí a skvělou reklamou Unie. Právě z tohoto důvodu bychom neměli uvažovat o omezení finančních zdrojů vyhrazených zvyšující se hospodářské a sociální soudržnosti. Naopak bychom měli zvážit větší přidělení větších finančních zdrojů pro soudržnost, přinejmenším kvůli mnoha nově vznikajícím výzvám. Děkuji vám. písemně. - (PL) Pane předsedající, politika soudržnosti není jedna z hlavních politik Evropské unie od jejího založení. Nebyla náhoda, že politika soudržnosti byla vypracována v době, kdy k Evropské unii přistoupily relativně méně rozvinuté země, protože tyto země nebyly v souladu se šesti původními členskými státy. Od té doby získávala soudržnost na významu a stala se pilířem evropské integrace a ústředním bodem smluv a rozpočtů. Důkazem toho je příděl ve výši více než 308 miliard EUR na soudržnost v rámci finanční perspektivy 2007-2013. Nedávno se objevila tendence tuto základní politiku Unie zpochybňovat. Tato tendence se překvapivě objevila současně s rozšiřováním Evropské unie o země střední a východní Evropy. Ty mají z historických důvodů co dohánět. Proto se nenavrhuje s politikou soudržnosti skončit hned, ale radikálně změnit její zaměření v důsledku údajného plýtvání se Strukturálními fondy a zneužíváním prostředků v této oblasti. Je to největší chyba, které bychom se mohli dopustit! Je třeba zjišťovat a vylučovat případy porušení předpisů, ale právě díky regionální politice je ve všech 27 členských státech pociťována přítomnost Unie. Soudržnost znamená vytvoření rovných příležitostí a smysl pro společenství a nesmí být včleňována do jiných politik. Tyto politiky, například politika pro konkurenceschopnost a boj s globálním oteplováním, by měly mít své vlastní rozpočtové položky. Posouzení toho, co by mělo být financováno v rámci soudržnosti, by mělo být nadále v pravomoci zemí a regionů. Ty rozumí svým vlastním potřebám daleko lépe než bruselské úřady. písemně. - (RO) Zpráva Komise zmiňuje úbytek obyvatelstva ve venkovských oblastech na základě nedostatku pracovních míst vyjma zemědělství nebo v důsledku špatných životních podmínek. Fond pro rozvoj venkova společně s ostatními fondy přispívá k hospodářské a sociální soudržnosti. Efektivní využití fondů pro rozvoj venkova představuje včasné řešení uvedených problémů. Nicméně podmínkou pro efektivní využití těchto fondů je lepší znalost potenciálních příjemců nabízených možností financování. Přístup k informacím je ještě důležitější v nových členských státech, které dosud nejsou s využíváním nástrojů financování Společenství plně seznámeny. Chtěl bych nabídnout příklad z Rumunska, ze země, kterou zastupuji: podle studie neví polovina obyvatel venkova nic o existenci pro ně určených fondů a pouze jeden občan z deseti ví, na kterou instituci by se měl obrátit, aby získal k fondům přístup. Je politováníhodné, že vláda Rumunska nevynaložila dostatečné úsilí na to, aby své občany informovala, a současně je zjevné, že nikdo nemůže práci rumunské vlády nahradit. Nicméně mám za to, že zajištění vhodného přístupu k informacím a příprava budoucích příjemců by měla být důležitým bodem programu Komise jakožto předpoklad efektivního využívání nástrojů určených pro soudržnost. písemně. - (DE) Rozšíření EU dne 1. května 2004 zvýšilo hospodářské a sociální rozdíly uvnitř EU. V lednu tohoto roku začalo nové programové období politiky soudržnosti. Bude se zaměřovat na nové priority a cíle: ochranu životního prostředí, konkurenceschopnost a tvorbu většího počtu pracovních míst v lepší kvalitě. Politika soudržnosti EU má prostřednictvím svých čtyř samostatných programů pomoci učinit Evropu a její regiony konkurenceschopnější, například prostřednictvím inovací, rozvoje společnosti založené na znalostech a posílení hospodářské konkurenceschopnosti. Rovněž má zvýšit přitažlivost regionů pro investory a obyvatele pomocí udržitelného regionálního rozvoje. Má být vytvořeno více pracovní míst, především lepší pracovní místa, a regiony se mají dále rozvinout, aby zvyšovaly příležitosti a snižovaly rozdíly. S dalším rozšířením se financování EU musí nyní dělit mezi 27 členských států. Proto musí být peníze využívány lépe, efektivněji a transparentně. Pokud jde o finanční rámec, vyčlenila Evropská rada na období 2007-2013 částku 307,6 miliard EUR. To je hodně peněz. Je důležité aby spravedlivý podíl na těchto fondech získaly i regiony s rozvojovými problémy v bohatých členských státech, například v Rakousku. Další podporu zasluhují zvláště horské regiony. písemně. - (HU) Při přezkumu posledních tří let politiky vyrovnávání, kdy zjišťuje věci dobré, ale i chyby vyžadující nápravu, Evropský parlament nehledí jen zpět, ale i kupředu. Pro urychlení rozvoje málo rozvinutých regionů musíme změnit dvě věci. Musíme věnovat větší pozornost efektivitě programů, včetně navýšení vytvářené hodnoty. (V souvislosti s tím je nutná další teoretická práce, aby bylo možné hodnotit výsledky přesněji.) Nemůžeme však nadále mlčet o tom, že musíme v období po roce 2013 zaručit více zdrojů než v současnosti pro programy, které využívají pomoc efektivně a nejsou předmětem korupce a politického ovlivňování. Rychlejší vyrovnání málo rozvinutých regionů je nejen v zájmu jejich obyvatel, ale i v zájmu občanů žijících v rozvinutějších oblastech, které zaručují nezbytné zdroje. Proto žádám své kolegy poslance, aby se i v tomto ohledu řídili radou zpravodaje a jim předložené znění nepozměňovali. (Zasedání bylo před hlasováním přerušeno v 11:55 a znovu zahájeno ve 12:05.) 20. Transfery produktů pro obranné účely ( Zahájení zasedání (Zasedání zahájeno v 9:00.) ° ° ° (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, jak víte, včera byl po blíže nespecifikovaném incidentu ve slovinské jaderné elektrárně spuštěn systém ECURIE - bezpečnostní systém Evropského společenství. Pohotovostní stav byl později odvolán, ale pochybnosti týkající se povahy události a důvodů k vyhlášení tohoto velmi neobvyklého stavu přetrvávají. Proto bychom rádi využili skutečnosti, že se dnešního zasedání zúčastní Komise a že je Slovinsko předsednickou zemí, abychom vyzvali předsednictví a Komisi k informování Evropského parlamentu, a tedy i veřejnosti, o skutečných důvodech, proč došlo k tomuto naprosto výjimečnému postupu. Byla bych vděčná, paní předsedající, kdybyste tomuto požadavku vyhověla. Domnívám se, že slovinské předsednictví, které se dnes dostaví, se k tomuto požadavku vrátí. Předložení dokumentů: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis Přivítání Dovolte mi, abych tlumočil srdečný pozdrav delegaci na návštěvnické galerii od tibetského exilového parlamentu vedeného jeho mluvčím panem Karma Čophelem. Vítejte v Evropském parlamentu! (Potlesk) Složení výborů: viz zápis Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 5. června 2008 za obnovené. Protokol, kterým se mění Dohoda o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) (rozprava) Dalším bodem je doporučení Gianluky Susty jménem Výboru pro mezinárodní obchod týkající se Protokolu, kterým se mění Dohoda o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) (08934/2006 - C6-0359/2006 - zpravodaj. - (IT) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, nejdříve bych rád využil této příležitosti a poděkoval sekretariátu skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu v Parlamentu za podporu, kterou mi vyjádřil. Rád bych rovněž poděkoval všem stínovým zpravodajům a panu Van Heckemu, kteří pracovali přede mnou na této otázce, za vynikající práci a za zachování jednoty naší instituce až do konce. Podle mého názoru byla parlamentní podpora přístupu k lékům v rozvojových a méně rozvinutých zemích, v kterých jsou nejpotřebnější, nejsilnější stránkou kampaně. Právo na zdraví a přístup ke zdraví za dostupné ceny jsou základními právy, která by měla být zabezpečena pro všechny občany. Naneštěstí příliš dobře víme, že tomu tak stále není. Až příliš často jsou ceny stanovené farmaceutickým průmyslem velmi vysoké. Následkem toho se země, v nichž jsou léky nejpotřebnější, ocitají v potížích. Z tohoto důvodu, jak jsem již několikrát uvedl ve Výboru pro mezinárodní obchod a na plenárním zasedání, Parlament nemůže slepě přijmout protokol, kterým se mění dohoda TRIPS, jako kdyby to byl univerzální všelék, a následně považovat záležitost za ukončenou. Parlament chtěl, aby se vykonalo více, alespoň v rámci Evropské unie, protože Evropská unie může a musí udělat více. Dokonce ani vzhledem k politováníhodné události tohoto léta, jako je výměna dopisů s Thajskem, i když je tato událost částečně uzavřena, by Evropský parlament, který byl vždy důrazným obhájcem využití všech možností v rámci dohody TRIPS, nemohl pokračovat v ratifikaci protokolu bez skutečných a účinných záruk ze strany Komise a Rady. Je korektní zdůraznit, že v těchto měsících úzké spolupráce s Komisí a Radou jsme nepochybně splnili důležitý cíl pro Evropskou unii tím, že jsme v podstatě technický dokument posunuli na první místa evropského politického programu. Jsem přesvědčen, že konečný výsledek je možno považovat za úspěch nejen z uvedeného důvodu, ale zejména proto, že jsme dosáhli pokroku v mimořádně citlivých oblastech, jako je podpora využívání možností ustanovených v dohodě TRIPS, abychom mohli v rámci vnitrostátních programů veřejného zdraví podporovat přístup k důležitým lékům za dostupné ceny. Podporuji především jednoznačný odkaz na článek 30 dohody TRIPS, obsažený v prohlášení Rady předloženém v pondělí. Pro mou skupinu to znamená záruku a zabezpečení toho, že členské státy budou schopny využívat tento nástroj bez nátlaku, a že v zemích s nejvyšší potřebou léků budou tyto léky snadněji dostupné. Zadruhé: mám rovněž radost z výsledků v souvislosti s doložkami TRIPS-plus, zejména z přísnějších ustanovení souvisejících s těmi, které jsou ustanoveny v dohodě TRIPS. Parlament, Rada a Komise souhlasily s tím, aby se neuskutečnila jednání o budoucích bilaterálních nebo regionálních dohodách s rozvojovými zeměmi o ustanoveních, která by mohla mít negativní důsledky pro zdraví a přístup k lékům. I přesto, že uznávám úsilí portugalského předsednictví, bych se rád zeptal, zda je znění prohlášení možno dále vylepšit, zejména část, která uvádí chudé rozvojové země. Tento výraz by mohl způsobit zmatek, neboť v současnosti je běžné uvádět rozvojové země a kategorii méně rozvinutých zemí. Nová kategorie by zkomplikovala situaci. Kromě toho je důležité zdůraznit, že všechny rozvojové země, dokonce země jako Brazílie, Indie atd., musí být schopny využívat současný systém, aniž by se v budoucnosti vystavily nebezpečí zavedení ponižujících ustanovení. V neposlední řadě je nutné zdůraznit vynaložené úsilí v souvislosti s přesunem rozvoje a technologického výzkumu do jižních zemí. Skupina ALDE je připravena souhlasit, protože je přesvědčena, že "ne" by vyslalo negativní signál zemím s největší potřebou, a bylo by nezodpovědné ze strany Evropské unie vzhledem k tomu, že opětovné otevření jednání WTO je nereálné. Tím se však nemění skutečnost, že nadále máme výhrady vůči účinnosti mechanismu, který přezkoumala a schválila WTO. Z toho důvodu, a téměř na závěr, bych rád potvrdil, že EU se v této fázi nezastaví. Parlament udělá vše, co bude v jeho silách, aby zabezpečil, že budou uskutečněny záruky poskytnuté v posledních měsících. Žádám proto pana komisaře Mandelsona, který ve svém dopise potvrdil, že nezamýšlí jednat o doložkách TRIPS-plus, aby z návrhu dohody o hospodářském partnerství s karibskými zeměmi odstranil požadavek na dodržování a přijetí závazků Smlouvy o patentové spolupráci a ustanovení týkající se duševního vlastnictví směrnice 2004/48/ES o dodržování práv duševního vlastnictví, které se jasně podobají doložkám TRIPS-plus. člen Komise. - Vážený pane předsedající, jsem rád, že jsme dospěli k řešení důležité otázky dostupnosti léčiv pro chudé, rozvíjející se země, s kterým všichni souhlasí. Naše diskuse v průběhu posledních měsíců byla plodná, velmi intenzivní, s kvalitní výměnou názorů, za což bych chtěl Parlamentu poděkovat. Komise vždy chápala obavy Parlamentu a ve skutečnosti mnohé z nich cítila i ona sama. I proto měla Komise v diskusi o TRIPS a přístupu k léčivům v rámci WTO vedoucí postavení. Vnímal jsem tuto diskusi jako příležitost pro Komisi, aby mohla objasnit své stanovisko týkající se mnoha problémů. Všichni souhlasíme s tím, že pozměňující a doplňující návrh o dohodě TRIPS je jedním z mnoha řešení problému dostupnosti léčiv. Nepochybně jsou potřebná další opatření, zejména na zlepšení systémů zdravotní péče a infrastruktur, především v chudých, rozvíjejících se zemích. Někteří poslanci se obávají, že tento mechanismus nebude fungovat. Rozhodně je příliš brzy něco podobného tvrdit. Nařízením, které zavádí odstoupení, jsme společně s Parlamentem souhlasili s přehodnocením nařízení tři roky po jeho vstupu v platnost a toto dodržíme. Kromě toho podporujeme činnost mezivládní pracovní skupiny s WHO s cílem přezkoumat ostatní opatření na další zlepšení dostupnosti léčiv. Komise mohla znovu potvrdit svůj vztah k prohlášení podepsaném v Dohá v souvislosti s dohodou TRIPS o veřejném zdravotnictví a svou podporu pružnosti, kterou obsahovalo. Podobně mi tato diskuse umožňuje rozptýlit jakékoli nedorozumění o činnosti Komise v souvislosti s dohodami o hospodářském partnerství se zeměmi AKT. Potvrzuji, že v těchto dohodách a v dalších budoucích bilaterálních a regionálních dohodách s chudými, rozvíjejícími se zeměmi, Komise nežádá, a ani nebude žádat, opatření, která by mohla ovlivnit dostupnost léčiv nebo oslabit pružnost TRIPS, kterou obsahuje prohlášení podepsané v Dohá o dohodě TRIPS a veřejném zdravotnictví. Díky upřímné a přímé diskusi se Parlament nachází v postavení, kdy může dát svůj souhlas návrhu Komise. Evropské společenství se tak připojí k dalším členům organizace WTO, kteří již přijali dohodu TRIPS. Toto přijetí umožní Společenství, aby i nadále v souvislosti s dostupností léčiv sehrávalo hlavní úlohu v rámci organizace WTO. Na závěr chci zdůraznit, že dostupnost léčiv zůstává prioritou Komise a já sám jsem ochoten v budoucnosti v souvislosti s touto záležitostí pokračovat v konstruktivní spolupráci s Parlamentem. navrhovatel stanoviska Výboru pro právní záležitosti. - (FR) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, je mi líto, že se zástupce Rady dnes večer nezúčastní naší rozpravy, protože je to pro tentokrát naše hlavní kontaktní osoba. Atmosféra je tu euforická, každý je pro a zítra budeme hlasovat - myslím si, že drtivou většinou - ve věci ratifikace tohoto doplňujícího a pozměňujícího návrhu k Dohodě TRIPS, o které se předpokládá, že poskytne a měla by poskytnout lepší přístup ke zdravotnictví v zemích, které nejsou dostatečně rozvinuté a nemají farmaceutický průmysl, který by jim tento přístup umožnil. Při této dlouhé rozpravě, kterou jsme měli o této problematice, se stalo, že Parlament pochyboval o něco více než Komise o účinnosti tohoto systému. Věřím - a tímto bych chtěl poděkovat Radě za to, že tentokrát vyslechla Parlament více než Komise - a to vedlo ke stanovisku zaslanému v pondělí ráno, díky kterému jsme připustili, aby nám naše vzájemná dohoda umožnila udělat tento malý krok vpřed. Jde o zlepšení, ale je to zlepšení, jehož nedostatečnost si uvědomujeme a máme několik pochybností o jeho účinnosti. Těchto několik pochybností je třeba odstranit s razancí, s jakou členské státy a Rada doporučení uplatňují. Těší mě však to, co již bylo řečeno panem Mandelsonem, který sám ohlásil skupinu odborníků, kteří mají najít jiné prostředky a vyhodnocení těchto prostředků, a myslím si, že budeme o těchto záležitostech opět diskutovat, až uvidíme, zda tato účinnost splňuje naše očekávání. V každém případě mě těší pozitivní závěr na tomto stupni, i když nejde dostatečně daleko. jménem skupiny PPE-DE. - (EL) Vážený pane předsedající, jako zpravodaj Evropské lidové strany bych chtěl poděkovat zpravodaji, panu Sustovi, a svým dalším kolegům-poslancům za potěšující plodnou spolupráci, neboť nám umožnila překonat některé rozdíly mezi politickými skupinami a dosáhnout společného stanoviska k této důležité otázce. Působnost Evropského parlamentu se netýká jen oblasti zodpovědnosti uvedené ve Smlouvě; není omezena jen na udělení souhlasu. V červencovém usnesení bylo dosaženo politického vítězství vyjádřením jednotného přání přesahujícího politiku stran. Hledalo se a dosáhlo se toho, že Komise a Rada přijaly závazky. Do velké míry se shodují s názory Evropského parlamentu. Dalo by se říci, že to byla zkouška institucionální spolupráce vzhledem k nové úloze, kterou bude Evropský parlament hrát, až se přijme reformní smlouva. Přijetí doplňujícího a pozměňujícího návrhu Unií má proto podporu ve skutečných závazcích, které zabezpečí, aby tento proces úspěšně fungoval. Zároveň jdou tyto závazky mnohem dále: stanoví usměrnění pro integrovaný přístup k otázce veřejného zdravotnictví rozvojových zemí. Přijetí doplňujícího a pozměňujícího návrhu k dohodě TRIPS ze strany Unie vysílá pozitivní a optimistický vzkaz rozvojovým zemím. Doufáme, že bude rovněž zahrnovat aktivní spolupráci ostatních členů WTO. jménem skupiny PSE. - (FR) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, při naší poslední rozpravě v červenci o přístupu k lékům jsem zakončil své připomínky výzvou Radě a Komisi, aby přijaly jasné a formální závazky, které by zaručily aktivní zapojení Evropy do hledání nových řešení, a přání být předním běžcem v boji za přístup k dostupným lékům pro každého. Nemohli bychom být spokojeni s rozpravou, v níž bychom nepřijali žádné závazky, a dnes poznamenávám, že po několika měsících diskusí mezi třemi institucemi se realitou stávají některé návrhy, které jsme předložili a které jsme skutečně chtěli. Nejdříve mi dovolte zatleskat vykonané parlamentní práci, vykonané s ustavičným zájmem o zodpovědnost a otevřenost. Tři úspěšné odklady hlasování v Parlamentu byly motivovány závazkem světového veřejného zdravotnictví. Toto nám ukázalo, že slovo "solidarita" má stále význam v evropské politice. Z tohoto důvodu bych rád nejdříve poděkoval našemu zpravodaji, panu Sustovi, za jeho sílu přesvědčovat a schopnost oponovat, jakož i všem stínovým zpravodajům z politických skupin, kteří se po uplynulé měsíce spolupráce, úsilí a společného přesvědčení povznesli nad politiku strany a ukázali kvalitu práce, kterou může Parlament vykonat. Proto doufám, že Rada a Komise budou moci prokázat, že se budou respektovat závazky přijaté v průběhu posledních několika měsíců při našich různých rozpravách a v písemném stanovisku, které jsme dostali. K těmto závazkům patří: že členské státy mohou využívat všechny doložky, které jim dovolují vyrábět generické léky a vyvážet je do rozvojových zemí, a to nejen do chudých rozvojových zemí; že tyto rozvojové země mohou využívat všechny flexibility uvedené v prohlášení podepsaném v Dohá, aby poskytly svému obyvatelstvu tyto základní léky, které potřebuje; že Evropská unie nebude jednat o ustanoveních týkajících se veřejného zdravotnictví u obchodních smluv - a rovněž upozorňuji na prohlášení komisaře; a nakonec, že EU bude financovat projekty, aby se rozvinul výzkum a výrobní možnosti v těchto zemích. Toto jsou pozitivní kroky vpřed a my z nich chceme čerpat kapitál nyní, ale přesto bych chtěl říci, že ne všechny záležitosti předložené Parlamentem nebo jeho legitimní zájmy se setkaly s příznivými reakcemi jiných institucí. Náš boj za přístup k lékům pro každého ve světě pokračuje. To je důvod, proč budeme velmi pozorně sledovat uplatňování závazků daných dnes Radou a Komisí a zároveň budeme nadále žádat, aby naše zájmy dostaly v nejbližších měsících rychlou a přiměřenou odpověď. Vzpomínám si, že první ze závazků daných Parlamentu byl, aby se dokončilo hodnocení mechanismu, který máme zítra přijmout. Přetrvávají o tom pochybnosti a na ty je třeba reagovat. Pokud by to tak nebylo, v souladu se závazky danými příslušným rozvojovým zemím by EU měla dospět k přiměřeným závěrům a přijít se skutečně uskutečnitelným a udržitelným řešením. Vzhledem k tomu jsem potěšen závazky danými Radou a Komisí a vyzvu svou skupinu, aby zítra hlasovala ve prospěch této ratifikace, i když dlouhé týdny práce, které jsme právě zažili, mě vedou k myšlence, že jsme daleko od dosažení cíle a že naše společná dohoda je zatím jen začátkem. jménem skupiny ALDE. - (NL) Rozhodnutí WTO ze dne 30. srpna 2003, které zajistilo dočasný odklon od Dohody TRIPS, se nyní díky novému rozhodnutí ze dne 6. prosince 2005 změnilo na stálý odklon. Pan Susta má ve své zprávě několik velmi podstatných poznámek o uskutečnitelnosti povinného povolování. Uznávám, že mnoho částí z mé zprávy z roku 2005 přeměnilo dočasný odklon na evropské nařízení. Plně podporuji doporučení Rady a Komise, která pan Susta spojuje s "avis conforme". Vytvořený mechanismus je skutečně jen omezeným řešením problému přiměřeného přístupu k lékům v chudých zemích. EU musí pomoci rozvojovým zemím najít dlouhodobé řešení z hlediska získání nejzákladnějších léků za dostupnou cenu a musí stimulovat investice do místních výrobních možností. Převod technologie, výzkumu a technické pomoci je samozřejmě v tomto směru nevyhnutelný. Vzhledem k tomu bych odkázal na nedávné zprávy, které tvrdí, že podíl na trhu s generickými léky opět klesá, a jako důvod uvádějí, že farmaceutické společnosti levně vyrábějí léky, jejichž ochrana patentů již uplynula. Musí to poskytovat příležitosti pro chudé země, kde, v souladu s rozhodnutím WTO, povinné povolování může nabídnout řešení pro léky stále chráněné patenty. Pokud nechceme dát zbytečnou naději milionům lidí, kteří stále nemohou mít prospěch z nejzákladnějších léků, bude třeba více - mnohem více - než jen mechanismus, jehož uskutečnitelnost je a zůstává velmi pochybná. Vážený pane předsedající, jak to už bývá, před 14 lety jsem byl zapojen do otázky práv duševního vlastnictví v polském Parlamentu jako předseda zvláštního podvýboru. Dnes mám tu čest dělat totéž v našem Evropském parlamentu. Podobně jako ti, kdo hovořili přede mnou, bych chtěl vyzdvihnout významný pokrok, který jsme učinili za posledních několik měsíců, a chtěl bych zdůraznit, že jak vidíme, Evropský parlament udělal mnoho, aby dal do pořádku to, co navrhovala Evropská komise. Jsem absolutně přesvědčen o tom, že kompromis, který navrhujeme, pomůže zlepšit přístup k farmaceutickým výrobkům v zemích třetího světa, neboť oni jsou tím, co nás hlavně zajímá. jménem skupiny Verts/ALE. - (SV) Vážený pane předsedající, pokud jsem vám správně rozuměl, Rada přečte stanovisko před hlasováním, jinak nebude existovat závazný závazek. Potom bych vás chtěl požádat, abyste vynechali slovo "chudé" rozvojové země. V předcházejících dohodách je úplně irelevantní a bezvýznamné. Jsou rozvojové země a jsou i nejméně rozvinuté země a Parlament chce, aby obě tyto skupiny zemí mohly mít prospěch z těchto mechanismů. Je jasné, že tu hovoříme stejným jazykem. Je to něco, nad čím jsem přemýšlel při vaší řeči, pane Mandelsone: řekl jste, že země AKT se nemají čeho obávat, ale potom jste zároveň uvedl "chudé" rozvojové země, země AKT. Doufám, že neomezujeme tuto diskusi jen na ně a že váš dopis Thajsku nestanoví pro to omezení, ale že nám je úplně jasné, že rozvojové země, které nepatří mezi nejchudší, také skutečně potřebují být schopné chránit veřejné zdravotnictví, aby se mohly účinně rozvíjet, a že jim musíme poskytnout veškerou pomoc a podporu, kterou můžeme. Doufám, že s tím souhlasíme. jménem skupiny GUE/NGL. - (IT) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, Evropský parlament byl vyzván, aby vyjádřil svůj názor na to, zda může být doplňující a pozměňující návrh k WTO dohodám o duševním vlastnictví - dohodám TRIPS - stálý, neboť by to představovalo okamžité řešení problému přístupu k lékům pro rozvojové země. Vzhledem k tomu, že dosud tento doplňující a pozměňující návrh neposkytl žádny důkaz o své skutečné účinnosti, je pro Evropský parlament důležité, aby se chytil příležitosti nabízené prostřednictvím ratifikace doplňujícího a pozměňujícího návrhu Dohody TRIPS na zabezpečení větších záruk toho, že politika EU ve věcech přístupu k lékům bude úplná, nepřetržitá a účinná. Dohoda TRIPS, jak Rada uznala, představuje jen část řešení problému přístupu k lékům a veřejnému zdravotnictví; je proto důležité, aby Rada, jak Parlament několikrát zdůraznil, mohla vyhlásit podporu všem těm zemím, které mají v úmyslu využít flexibility poskytnuté v dohodách TRIPS a mohou poskytnout základní léky za dostupné ceny. Evropská unie musí udělat více k zabránění krizi ve zdravotnictví v nejchudších zemích světa, zejména zabezpečením, aby tyto země mohly naplnit své vlastní potřeby, aniž by byly zatěžované bilaterálními nebo regionálními dohodami, dohodami TRIPS-plus, ustanoveními týkajícími se farmaceutických výrobků, které riskují, že budou mít negativní dopad na přístup k veřejnému zdravotnictví a lékům. Rovněž věříme, že je úlohou Komise a Rady podporovat iniciativy WTO, aby pravidla dohody TRIPS byla méně složitá a aby především maximalizovala dostupnost výrobků. (PL) Vážený pane předsedající, v polovině cesty vyšlo najevo, že v rámci cílů tisíciletí jsme udělali to nejhorší pro boj s tuberkulózou, HIV a malárií. Statistika Světové zdravotnické organizace ukazuje, že v roce 2005 zemřelo více než jeden a půl milionu lidí na tuberkulózu, která měla vysokou míru úmrtnosti před 2. světovou válkou. Každý den zemře 27 000 lidí z důvodu chybějícího přístupu k základním lékům. Zdraví je neoddělitelnou podmínkou prosperity a hospodářského vývoje a věřím, že je naší morální povinností pomoci v tomto směru méně rozvinutým zemím. Jedním z pozitivních kroků je poskytnutí podpory pro protokol pozměňující Dohodu TRIPS, aby se umožnil přístup k lékům. Není to úplné řešení, ale musíme zariskovat, máme-li chránit životy milionů lidí. Existuje riziko. Zaprvé, získání povolení pro výrobu generik na vývoz do zemí v nouzi je podmíněno mnoha podmínkami, které mohou lidi odradit od takového podnikání. Zadruhé, výroba léků tohoto typu může vytvářet podmínky pro zneužití částí příjemců i samotnými vývozci a navíc infrastruktura v chudých zemích je tak slabá, že tam není jednoduše možné začít s výrobou. Z tohoto důvodu jsou potřebné nějaké druhy dalších víceúrovňových pomocných prostředků. Zdá se mi, že nejdůležitější věcí je finanční pomoc zaměřená na zakládání místních výrobních center, přenos technologie a investování do rozvoje a inovací. Jsme povinni projevit sociální solidaritu s těmito zeměmi, ale my jsme ti, kteří musí najít způsob, jak nejvíce zvýšit efektivnost poskytnuté pomoci a zároveň ochránit svůj vlastní trh. Nakonec chci, pane komisaři, říci, že Komise - a vy sám jako předseda určitého výboru - máte mnoho prostoru na přemýšlení o nových nápadech. (DE) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, to, o čem dnes večer diskutujeme a zítra budeme hlasovat, bude malým, ale významným stavebním kamenem spolupráce mezi orgány, Komisí, Radou a Parlamentem. Při tomto postupu je jedinou možností Parlamentu souhlasit s návrhem nebo ho odmítnout. Způsob, jakým to pan Susta, zpravodaj a všichni stínoví zpravodajové - a tady bych chtěla poděkovat zejména Kaderu Arifovi z mé skupiny - zvládli, značně zvětšil předurčený prostor Parlamentu, aby konal. Chtěla bych se však zároveň poděkovat panu komisaři za výslovné poukázání na to, že tato dohoda, tento protokol, o kterém budeme zítra hlasovat a který budou poté členské státy ratifikovat, je jen stavebním kamenem - důležitým, ale jen stavebním kamenem - a že je třeba udělat ještě mnohem více kroků, aby rozvojové země, které nemají žádné výrobní kapacity ve farmaceutickém odvětví, dostaly skutečnou příležitost, kterou potřebují na poskytnutí základních léků svým občanům. Tento krok nám pomůže při spolupráci a především nám pomůže, až Parlament získá další práva odsouhlasit politiku v mnoha dalších oblastech, například v oblasti obchodu. Rozšiřuji upřímný dík i na Radu a Komisi a všechny poslance Parlamentu, kteří umožnili skutečně dosáhnout flexibility, kterou nyní máme. (PT) Vážený pane komisaři, dámy a pánové, vzhledem k etickému významu této záležitosti má diskuse, kterou vedeme, velký politický význam. Dichotomie mezi ochranou duševního vlastnictví a zlepšením zdravotnictví a prosperity obyvatelstva méně rozvinutých zemí vzniká z konfliktu zájmů, který může být vyřešen pouze porovnáním hodnot. Jednoduše řečeno, tato opozice je jasná. Na jedné straně máme určitý sporný model ochrany duševního vlastnictví založený na argumentu o podnětu pro inovace a následné rozšíření vědeckého poznání, zatímco na druhé straně jsou miliony ubohých lidských bytostí žijících v zemích s velmi omezenými zdroji, které nemohou být z ekonomických důvodů odsouzeny k utrpení a smrti v době, kdy máme poznatky, které jim mohou zachránit život. Z tohoto porovnání je jasné, na které straně leží základní hodnoty. V tomto světle, v různém čase a na různých místech se už podnikly určité kroky, aby systém ochrany duševního vlastnictví byl pružnější, a podpořil se tak přístup k lékům pro všechny. Ukazuje se však, že pokrok není dosud dostatečný. Mechanismus, o kterém se nyní uvažuje, je jen prostředkem zmírňujícím tento tísnivý problém. Potřebujeme pokračovat. Parlament naznačil tento směr tím, že významně přispěl k podpoře EU, aby přijala postoj v souladu se svými základními hodnotami. Nalezené řešení nyní odhaluje tuto obavu, a proto bych rád pochválil předsednictvo Rady za jeho úsilí o dosažení, prostřednictvím prohlášení a závazků, postoje, který ukazuje Evropu v tom nejlepším světle: jako politické společenství vždy založené na neodmyslitelných humanistických hodnotách. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve středu ve 12:00. Předložení dokumentů: viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis 4. Energetické vlastnosti budov (přepracované znění) ( - Před hlasováním: zpravodajka. - Pane předsedající, ráda bych jen řekla k hlasovacímu seznamu pro článek 7, pozměňovací návrh 57, že pouze pokud je přijata první část, pozměňovací návrhy 106 a 117 nebudou vzaty v potaz. Co se týče článku 9, pozměňovací návrh 102, pokud jsou všechny přijaty, pozměňovací návrh 60 nebude vzat v potaz. Jinak musíme hlasovat o odpovídající části pozměňovacího návrhu 60. Děkuji vám, paní Ţicăuová, váš postřeh zaznamenáváme. - Před hlasováním o pozměňovacích návrzích 109 a 124: zpravodajka. - Pane předsedající, musíme také hlasovat o pozměňovacích návrzích 109 a 124 - odpovídající část. Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Informace o výsledku a ostatních podrobnostech hlasování: viz zápis) Statut evropského veřejného ochránce práv (rozprava) Dalším bodem je zpráva Anneli Jäätteenmäkiové jménem Výboru pro ústavní záležitosti v souvislosti s návrhem rozhodnutí Evropského parlamentu, kterým se mění a doplňuje jeho rozhodnutí 94/262/ESUO, ES, Euratom z 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (A-0076/2008). zpravodajka. - (FI) Vážený pane předsedající, paní komisařko, pane Diamandourosi, dámy a pánové, nejdříve bych ráda poděkovala všem, kteří spolupracovali na přípravě zprávy. Nebylo lehké najít řešení, které by uspokojilo všechny strany. Jsem si vědoma toho, že někteří ze zúčastněných ještě stále doufají v některé změny, ale ve výboru jsme už přijali jednohlasné rozhodnutí. Proto se posuneme dále. V souvislosti s úlohou veřejného ochránce práv se vynořily čtyři zásadní otázky. Mluvíme o přístupu k dokumentům, o svědectvích úředníků, o přístupu k informacím o trestných činech a spolupráci v oblasti lidských práv. V původním návrhu Statutu evropského veřejného ochránce práv byla zařazená i pátá zásadní otázka, a to pravomoc zasahovat, jde však o spornou otázku, proto veřejný ochránce práv na konci diskuse požádal o její vypuštění. Nejdůležitějším pozměňovacím návrhem je povinnost institucí a orgánů EU umožnit veřejnému ochránci práv přístup k tajným informacím a dokumentům, v případě, že je to nezbytné pro výkon jeho nebo její funkcí. Dosud měly instituce právo odmítnut poskytnutí takovýchto informací. Tento subjektivní a svévolný přístup institucí bude omezený, neboť budou povinné poskytnout tyto informace. Jde o velmi důležitý, i když malý krok vpřed tím správným směrem. Instituce, které poskytují veřejnému ochránci práv tajné informace nebo dokumenty, budou veřejného ochránce práv informovat o charakteru těchto informací. V rámci pravidel čekajících na zavedení, může veřejný ochránce práv souhlasit s pracovním postupem uplatňovaným v souvislosti s přístupem k tajným informacím nebo jiným utajovaným informacím. Funkce veřejného ochránce práv se pro instituce Evropské unie stejně tak pro občanů Evropy stala v posledních letech o mnoho důležitější. V návaznosti na Lisabonskou smlouvu a Listinu základních práv Evropské unie se stane právně závazný a díky němu se práce veřejného ochránce práv stane ještě důležitější. V budoucnosti je třeba zabezpečit spolehlivé zdroje, které umožní veřejnému ochránci práv reagovat na aktuální potřeby a zabezpečit, aby mu úředníci poskytovali potřebné a správné informace. Podle Listiny základních práv má každý právo, aby instituce a orgány Unie s jeho zájmy nakládaly nestranně, spravedlivě a v rámci přiměřené doby. Proto zdroje těchto informací musí být k dispozici i občanům, aby nemuseli čekat na rozhodnutí několik let a také měli jistotu, že veřejný ochránce práv bude mít k dispozici všechny podstatné informace a jednotlivé instituce mu poskytnou všechny potřebné informace, a ne pouze ty, které jsou instituce ochotny poskytnout. I když v skutečnosti nejde o jednací řád, o kterém tak rádi mluvíme, protože EU není státem. My sami bychom měli jednat v souladu s právním pořádkem a až potom očekávat, že se jím budou řídit i ostatní. místopředsedkyně Komise. - Vážený pane předsedající, už je to 14 let od té doby, co tento Parlament poprvé přijal materiál s názvem Statut evropského veřejného ochránce práv. Od té doby se událo mnoho věcí. Komise proto vítá iniciativu veřejného ochránce práv, který sám navrhl změny v souvislosti s výkonem své funkce. Důležité je, aby občané důvěřovali veřejnému ochránci práv, že bude svou funkci vykonávat svědomitě a k jednotlivým otázkám bude přistupovat nestranně, především v souvislosti s údajnými případy korupcí. Veřejný ochránce práv proto potřebuje jasné, výstižné a účinné nástroje pro výkon své funkcí. Komise od začátku věnovala mimořádnou pozornost této iniciativě a zúčastnila se i plodných diskusí s veřejným ochráncem práv a zpravodajkou Parlamentu paní Jäätteenmäkiovou. Zapojily se i naše další služby. Komise souhlasí s hlavní linií této zprávy, a proto bych ráda poděkovala předsedovi výboru, panu Leinenovi, a všem členům výboru - především paní Jäätteenmäkiové - za jejich práci. Jménem Komise vás mohu ubezpečit, že jakmile nás o to Parlament požádá, poskytneme naše oficiální stanovisko. Dnes bych však chtěla stručně shrnout naše nejdůležitější postřehy. Jde o čtyři konkrétní body. Za prvé, výslech svědků, za druhé, přístup k materiálům, za třetí, Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF) a za čtvrté, spolupráce v oblasti lidských práv. Řeknu k nim jen několik slov. Za prvé, o vyslýchání svědků. Komise souhlasí s pozměňovacím a doplňujícím návrhem, který předložil Parlament v souvislosti s vyslýcháním svědků, jehož cílem bylo připomenout, že úředníci svědčí ne svým jménem, ale v zájmu organizace. Jsme si vědomi, že současné znění může vytvářet dojem, že úředníci by mohli jednat podle pokynů nadřízených, a ne na základě důvěryhodných a úplných důkazů. Nikdy jsme nebyli svědky takovéhoto případu, ale abychom předešli nedorozuměním, je nezbytné změnit současné znění. Za druhé, v souvislosti s přístupem k materiálům, Komise je zastáncem názoru, že veřejný ochránce práv by měl mít možnost přístupu k dokumentům, které jsou potřebné pro výkon jeho funkce. Veřejný ochránce práv navrhl učinit výjimku přístupu k utajovaným materiálům. Komise nikdy nevyužila tuto výjimku, ale je velmi důležité poukázat na tuto skutečnost. Zacházení s tajnými informacemi musíme pečlivě zvážit. Stejné zacházení bude uplatněné při ochraně soukromí jednotlivců, ochraně soudních líčení a ochraně obchodního tajemství. Právě proto je Komise nakloněná pozměňovacímu návrhu dodatku Parlamentu, podle kterého má veřejný ochránce práv právo nakládat s těmito informacemi, ale jen za předpokladu, že bude dodržovat platná pravidla instituce, která poskytuje tyto informace. Pokud jde o utajované informace, jakými jsou údaje o ochraně a obchodní tajemství, Komise má stejný názor jako Parlament. Shodný postup bude uplatněn i u dokumentů souvisejících se soudním jednáním. To znamená, že veřejný ochránce práv by měl uplatnit příslušné právo Společenství v případě, že třetí strany budou žádat přístup k dokumentům, které veřejný ochránce práv získal v rámci svého vyšetřování. Jako víte, příslušný právní předpis Společenství - nařízení (ES) č. 1049/2001 - se v současnosti aktualizuje a Komise o něm rozhodne v průběhu několika týdnů. Z těchto důvodů Komise souhlasí s cílem pozměňovacích a doplňujících návrhů týkajících se přístupu k dokumentům, ale také si myslíme, že je třeba změnit znění textu, ale k tomu se dostaneme při prezentování našeho oficiálního stanoviska. Třetí bod se týká úřadu OLAF: V souvislosti s poskytováním informací o možných trestných činech, Komise zcela souhlasí s Parlamentem, aby veřejný ochránce práv poskytl Evropskému úřadu pro boj proti podvodům informace týkající se případů v jeho kompetenci, a v případě, že názor prezentovaný "příslušným institucionálním orgánem" není součástí úřadu OLAF. Mírná změna znění by vylepšila text. Konečně v souvislosti se spoluprací v oblasti lidských práv, současná funkce se osvědčila jako dobrá základna evropského veřejného ochránce práv pro spolupráci s vnitrostátními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány členských států. Komise podporuje tuto praxi. Evropské instituce jsou tak blíže ke svým občanům. Parlament by rád svým pozměňovacím a doplňujícím návrhem předloženým k projednání rozšířil možnosti pro spolupráci s ostatními institucemi a zároveň zabezpečil podporu a ochranu lidských a základních práv. Podle článku 302 a 303 strategie, Komise jako zástupce Společenství založila všechny přijatelné formy spolupráce s převážně mezinárodními organizacemi, ale především s Radou Evropy. Proto Komise považuje tento návrh za návrh, který překračuje hranice mandátu veřejného ochránce práv, který mu byl uznán ve strategii. Komise je proto otevřená alternativnímu znění a já doufám, že bude schopná vytvořit správnou rovnováhu mezi důležitými pracovními kontakty veřejného ochránce práv a strategiemi, které se dotýkají přednostního práva instituce Komise. Toto jsou poznámky Komise dotýkající se zásadních problémů, na které upozornil Parlament ve svých pozměňovacích návrzích, a po zítřejším hlasování připravíme naše stanovisko a začneme diskusi s Radou. Mělo by proběhnout rychle, neboť chceme připravit cestu vzájemné dohodě o dokumentech ještě za slovinského předsednictví. zpravodajka stanoviska Petičního výboru. - (EL) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, EU zažívá nepochybně těžké období krize důvěryhodnosti. Otázkou zůstává, zda je EU demokraticky důvěryhodná? Aby byla, potřebuje prohlásit své občany za zákonné, a vyřešení této otázky se stává čím dál naléhavější, neboť Evropa se rozšiřuje. Stále je tu společný základ, na kterém stavíme Evropu a na který spoléhají naši spoluobčané. Jde o systém hodnot, které ochraňují základní práva. Potřeba komunikace s občany Evropy je mnohem naléhavější než kdykoli předtím. Tato komunikace je však smysluplná jen tehdy, pokud EU dostane zprávy odrážející názory občanů a přesvědčí je, že její instituce usilují o naplnění jejich očekávání. Občané nám nedůvěřují, protože nepociťují podporu ani rozšíření svých práv. Dámy a pánové, naše pokusy musí mít dlouhotrvající účinek. Musíme monitorovat historický vývoj a nové požadavky. Prvořadým zájmem veřejného ochránce práv je zabezpečit co nejvhodnější fungování institucionálních orgánů a organizaci EU a oživit důvěru občanů v tyto orgány a instituce. Navrhované změny v jednacím řádu pozměňují statut veřejného ochránce práv a účinně ho připravují na řešení těchto problémů. Jménem Petičního výboru, mohu říci, že jejich bezvýhradně podporujeme. Nakonec mi dovolte poblahopřát především zpravodajce odpovědné za danou problematiku, paní Jäätteenmäkiové, za její vytrvalé úsilí připravit zprávu, která by byla přijatelná pro všechny. Diskuse o změnách ve Statutu evropského veřejného ochránce práv ve Výboru pro ústavní záležitosti nebyla jednoduchá. Byla to velmi dlouhá a sporná diskuse a základní otázkou bylo, zda je rozumné rozšířit pravomoc veřejného ochránce práv. Vycházeli jsme ze skutečnosti, že úloha každé instituce v demokratické společnosti musí být řádně formulovaná, aby nevznikly žádné nejasnosti v souvislosti s těmito úkoly. Srozumitelná formulace a rozumné rozšiřování těchto úloh je jedinou cestou jak dokázat opodstatněnost, účinnost a odpovědnost těchto institucí. Právě proto veřejný ochránce práv stáhl svůj návrh o přístupu k informacím Soudního dvora. Kompromisní řešení se však dosáhlo v oblasti ochrany údajů, přístupu k tajným materiálům a spolupráce s ostatními institucemi zabezpečujícími základní práva. Veřejný ochránce práv bude mít od nynějška přístup k tajným materiálům, ale nebude moci poskytnout tyto informace třetím osobám. Ochrana údajů bude navazovat na pravidla ochrany údajů Evropské unie. Veřejný ochránce práv bude spolupracovat s ostatními institucemi zabezpečujícími základní práva a zdá se mi, že neexistuje žádná jiná cesta. Spolupráce s institucemi v oblasti základních práv je jednoznačným nepsaným pravidlem, neboť dodržování základních práv je základem a cílem Evropské unie. Kompromisní řešení, které je výsledkem této nelehké diskuse, potvrzuje můj názor, že tento závěr je nevyhnutelným závěrem. Veřejný ochránce práv, jako instituce, musí při využívání svých pravomocí za každých okolností jednat v souladu se zásadou potřebnosti, vhodnosti a přiměřenosti, protože toto jsou zásady spravedlnosti. jménem skupiny PSE. - (EL) Vážený pane předsedající, Evropský veřejný ochránce práv, dámy a paní - mí milí noční kolegové, možná jsme se trochu opozdili s diskusí o statutu veřejného ochránce práv. I když si myslím, že konec konců, diskutujeme v nejvhodnější chvíli, protože nyní Evropský parlament projednává práva občanů, které čelí nové smlouvě o fungování EU a společně s Listinou základních práv obsahují článek zaměřený na právo občanů stěžovat si obhájci práv občanů Evropské unie. Proto si myslím, že je to nejvhodnější okamžik na započetí diskuse o důvěře občanů v orgány EU. Dovolte mi připomenout, že Evropský veřejný ochránce práv slouží občanům Evropy a pomáhá jim v boji proti korupci. Rád bych dodal, že je nejvyšší čas pro Evropský parlament, aby dokázal důvěryhodnost svých institucí a Evropského veřejného ochránce práv. Myslím, že naše diskuse o změnách byla vyvolána iniciativou současného veřejného ochránce práv a přinesla s sebou dvě nedorozumění, které se nám však ve výboru podařilo vyřešit. První souvisí s kompetencemi. Někteří lidé tvrdí, že veřejnému ochránci práv přináleží příliš mnoho kompetencí. To však není pravda. Tato zpráva doplňuje už existující institucionální kompetence evropského veřejného ochránce práv a přispívá k přiměřenému využití těchto kompetencí ve všech oblastech, o kterých hovořila zpravodajka. Druhé nedorozumění se týká důvěrnosti dokumentů. V této zprávě se neuvádí, ke kterým dokumentům má přístup i veřejnost. Zmiňuje se o dokumentech, které veřejný ochránce práv může vidět a stanovuje dvě jasná pravidla: dokumenty, které jsou utajované, podle nařízení, by neměl nikdo vidět; dokumenty, které jsou důvěrné, mají zůstat důvěrné. Na závěr mi dovolte říci, že za současných okolností je pro nás velmi důležité podpořit tuto zprávu. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, tato iniciativa je aktuálním posílením statutu veřejného ochránce práv a projevem důvěryhodnosti ve způsob, jakým pan Diamandouros a jeho předchůdce, pan Söderman, vykonávali tuto funkci. Tato funkce také odráží politickou situaci od založení úřadu veřejného ochránce práv, především s ohledem na stále se zvyšující transparentnost. Pro nás, jako Parlament, by bylo absurdní neumožnit veřejnému ochránci práv přístup k tajným dokumentům. Toto omezení by bylo veřejností považováno za cynické. Souhlasím s paní komisařkou Wallströmovou, že by bylo skvělé, pokud bychom mohli ukončit tyto dlouhotrvající jednání ještě za slovinského předsednictví, abychom byli připraveni čelit voličům během voleb na jaře v roce 2009. Jsem přesvědčený, že bychom měli být hrdí na tyto reformy a Parlament by je měl podpořit. jménem skupiny Verts/ALE. - (ES) Vážený pane předsedající, pane Diamandourosi, skupina Zelených chce posílit instituci veřejného ochránce práv s cílem přispět k vyšší důvěryhodnosti evropských institucí. Jak toho můžeme dosáhnout? Odsouhlasením přístupu veřejného ochránce práv ke všem typům dokumentů, včetně tajných dokumentů. Těší nás, že veřejný ochránce práv bude mít možnost vyslechnout si svědectví úředníků evropských institucí, kteří bez zábran a instrukcí od nařízených mohou vyjádřit svůj názor. To je důležité. Jak bylo zmíněno v Lisabonské smlouvě a v této zprávě, pro veřejného ochránce práv, je důležité mít pravomoc intervenovat v případech před Soudním dvorem, a my zároveň podporujeme požadavek veřejného ochránce práv na větší transparentnost i v tomto Parlamentu, pokud jde o finance poslanců Evropského parlamentu. Podruhé Evropský parlament navrhl vylepšení ve Statutu veřejného ochránce práv. Naposledy Rada neumožnila uplatnit tyto vylepšení. Jsem přesvědčený, že tentokrát byly pravomoci veřejného ochránce práv dostatečně vysvětlené a že se nám podařilo vytvořit nové nástroje pro zabezpečení důvěry v evropské instituce ze strany lidí z ulice. (ES) Vážený pane předsedající, někteří mí kolegové se chystají zeptat: Co se to dnes děje? Ztratili jsme všechen rozum? Otázka Výboru pro ústavní záležitosti v 22:50 v noci? Co se to stalo? Pomohl pan Duff prosadit pana Watsona na druhé místo ve skupině liberálů? Co děláme na zasedání Lidové strany? Ne, všechno, o čem jsme tu dnes hovořili, navazovalo na doporučení pracovní skupiny pro reformu Parlamentu, která se zasazuje za zasedání, aspoň z důvodu, abychom se necítili tak sami, i když nás je jen několik. Nyní vážně, pane předsedající, jsem přesvědčen, že dnes večer diskutujeme o velmi závažném tématu. Jsem velmi rád, že je tu dnes s námi i veřejný ochránce práv. Protože jak správně poznamenala paní Wallströmová, místopředsedkyně Komise, po desetiletí aktivní činnosti je nezbytné upravit to, co nefunguje, ale také zlepšit to, co se dá zlepšit. Přesně to je cílem zprávy paní Jäätteenmäkiové a já bych jí rád poděkoval za to, že s námi všemi tak dobře pracovala, stejně tak za to, že dokázala najít společný konsenzus, který zároveň podává svědectví o tom, že v evropských institucích žijeme v konsenzuální, a ne konfliktní demokracii. Blahopřeji, paní Jäätteenmäkiová. Vážený pane předsedající, naše snaha byla zaměřená na velmi jednoduchou věc. Když byla v rámci Maastrichtské dohody vytvořena funkce veřejného ochránce práv, byli jsme na důležité křižovatce mezi hospodářskou unií a povzbudivě politickou unií. Veřejný ochránce práv byl klíčovým prvkem, pokud jde o tento přechod. Dnes chceme nadále podporovat veřejného ochránce práv v jeho práci, aby mohl být i nadále hlavním aktérem v tomto sbližování institucí a občanů Evropy. Jsem přesvědčený, že reformy navrhované Výborem pro ústavní záležitosti - a rád bych zopakoval, že jsou výsledkem společného konsenzu - se budou ubírat tím správným směrem. Na následujícím miniplenárním zasedání budeme diskutovat o zprávě pana Stubbse, která se zabývá dalším důležitým aspektem, transparentností evropských institucí. Obě zprávy vedou k témuž, pane předsedající, a poukazují na to, že i v 22:55 v noci nám záleží na našich občanech. Vážený pane předsedající, evropské instituce jsou od občanů mnohem vzdálenější než vnitrostátní nebo místní instituce. Proto máme zásadu decentralizace, která hovoří, že bychom neměli jednat na úrovni Evropské unie, pokud je činnost vnitrostátních nebo místních orgánů postačující. To je také důvodem existence našeho institucionálního systému, jímž chceme podpořit činnost orgánů na úrovni Evropské unie, která je zárukou, že postupy institucí na nejvyšší úrovni budou otevřené, demokratické a přiměřené. Také Evropský parlament máme proto, aby Evropa nebyla ponechána napospas ministrům vlády a technokratům, diplomatům a byrokratům. Pro zabezpečení dodržování jednacího řádu máme Soudní dvůr. Veřejný ochránce práv je tu proto, aby si mohli být občané, kteří nesledují naše jednání z týdne na týden - a je jejich mnoho - jistí, že děláme všechno pro dodržování těchto vysokých nároků a v případě, že se objeví obvinění z pochybení, že tato pochybení budou náležitě a nestranně přezkoumána. Jak řekla paní komisařka Wallströmová, občané musí důvěřovat funkci veřejného ochránce práv. I když jsme ještě neměli případ pochybení úředníků na základě instrukcí nadřízených vyšetřovaný veřejným ochráncem práv, je důležité, navzdory tomu, že se dosud neobjevily žádné problémy, pokud jde o přístup k tajným dokumentům, aby naši občané věděli, že tyto záležitosti nemohou být překážkou a že se jimi nedá omluvit zatajování skutečností před veřejným ochráncem práv. Proto vítám iniciativu veřejného ochránce práv, který navrhl změny ve výkonu své funkce. Má skupina podpoří změny odsouhlasené Výborem pro ústavní záležitosti a jsem si jistý, že Parlament jako celek je také bezvýhradně podpoří. (BG) Ráda bych poblahopřála zpravodajce, paní Jäätteenmäkiové, za to, že od podepsání Lisabonské smlouvy a Listiny základních práv je toto první návrh o úloze veřejného ochránce práv v moderním pojetí společenských vztahů. Jsem přesvědčená, že tento dokument přispěje k účinnějšímu vykonávání jeho povinností a zároveň zabezpečí účinnou ochranu občanů Evropy vůči případům špatného zacházení ze strany evropských institucí. Naše diskuse, stejně tak zpráva jsou zaměřené na citlivé téma přístupu veřejného ochránce práv k informacím a tajným informacím. Podle mého názoru, pokud má veřejný ochránce práv vykonávat svou práci odpovědně a zabezpečit nejlepší objektivní výsledek vyšetřování, což je v zájmu veřejnosti, evropské instituce by měly mít povinnost poskytnout veřejnému ochránci práv přístup ke všem informacím. Zároveň musí být veřejný ochránce práv informovaný, o jaký typ informace jde, především v případě tajných informací. Samozřejmě je také důležité, aby byly tajné informace používané s ohledem na soukromí občanů. Myslím si však, že zpravodajce se podařilo najít patřičnou rovnováhu mezi osobními právy a veřejným zájmem. To umožňuje veřejnému ochránci práv přístup ke všem informacím k danému případu a zároveň neporušovat žádná pravidla, která je nezbytné dodržovat při nakládání s informacemi od daných institucí. Zároveň je zabezpečená ochrana informací a ochrana práv občanů Evropy. Posílením role veřejného ochránce práv jako prostředníka mezi evropskými institucemi a občany přispěje k rozvoji demokracie a posílí zásady právního pořádku. Proto je velmi důležité, aby byl veřejný ochránce práv přítomen nejen na úrovni Evropské unie, ale také na vnitrostátní úrovni, především v zemích, kde se zatím ještě buduje demokracie a kontrola nad ní a kde vládní struktury nemohou poskytnout svým občanům, kteří jsou též občané Evropské unie, účinné prostředky na vnitrostátní úrovni. Ráda bych proto zdůraznila potřebu zlepšit spolupráci mezi institucemi EU a veřejným ochráncem práv. Kontakty mezi veřejným ochráncem práv a Petičním výborem Evropského parlamentu jsou mimořádně důležité, tyto orgány musí spolupracovat v zájmu občanů Evropy. Důležitý je i rozvoj a uplatnění účinnějšího systému praktické spolupráce. (FR) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, zpráva paní Jäätteenmäkiové přichází ve velmi vhodné době, v době evropské integrace: přijetí Lisabonské smlouvy a Listiny základních práv Evropské unie. Uznání práva občanům Evropy na řádné zacházení ze strany příslušných orgánů přispívá k důležitému pokroku směrem k větší transparentnosti a sladění činnosti a chování orgánů Společenství v souvislosti s platnými zákony, stejně tak k naplněním očekávání daňových poplatníků Evropy, pokud jde o odpovědné, nestranné a účinné zacházení. Navrhované změny umožní během vyšetřování předejít neochotě institucí Společenství spolupracovat, pokud jde o utajované skutečnosti. Nesmíme připustit ignorování některých aspektů pravdy přijetím nejasných textů, jejichž znění umožňuje více interpretací. Podpořilo by se tím jen nepřiměřené a nepřijatelné využívání pravomoci na základě vlastního uvážení. Veřejný ochránce práv potřebuje důvěru občanů, kteří od něho očekávají, že bude rozumně zasahovat, aby zabezpečil ochranu jejich práv. Také se však od něho očekává, že bude opatrně nakládat s přijatými informacemi. Proto blahopřeji paní Jäätteenmäkiové za to, že se jí podařilo dosáhnout rovnováhy mezi těmito dvěma požadavky, a také za navržení řešení, které posílí účinnost úlohy veřejného ochránce práv jako morální autority a zlepší transparentnost institucí Společenství, potvrdí, v duchu nové listiny základních práv, právo každého občana Evropy na správné vedení a zacházení. místopředsedkyně Komise. - Vážený pane předsedající, ráda bych poděkovala členům za tuto diskusi a jejich připomínky. Mnoho členů připomnělo, že jde o otázku kompetencí a také důvěry. Tyto dvě otázky jsou úzce spjaté a já jsem přesvědčená, že tyto reformy odstraní nejasnosti, za které se čas od času instituce mohou skrýt. Tyto reformy zmodernizují a zpřístupní postupy a zabezpečí větší srozumitelnost a transparentnost, která je v současnosti nezbytná, pokud jde o naplnění očekávání občanů. Ráda bych využila tuto příležitost a ještě jednou poděkovala paní Jäätteenmäkiové za její otevřený a konstruktivní způsob práce s námi a za informace, které nám poskytla o své práci. Ráda bych také poděkovala veřejnému ochránci práv, protože jsem měla možnost sledovat jeho práci a jsem si vědoma vysoké úrovně korektnosti, vážnosti a odevzdání, s kterými přistupuje ke své práci. Zapůsobil na mě příznivým dojmem a vyslovuji mu důvěru. Touto iniciativou pomáháme veřejnému ochránci práv upravit výkon jeho funkcí tak, aby naplnil to, co od něj očekáváme v případech korupcí v našich institucích. zpravodajka. - (FI) Vážený pane předsedající, ráda bych všem poděkovala za výbornou spolupráci a doufám, že v této poslední etapě najdeme správné znění, kterého výsledkem bude zvýšení důvěry, uplatnění přiměřených zdrojů a že veřejný ochránce práv bude mít k dispozici všechny potřebné informace. V případě, že se nám to nepodaří, jak jsem řekla, bude to špatný den pro právo a transparentnost, i když věřím, že najdeme společnou cestu, protože je třeba udělat už jen několik malých změn. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v úterý 22. dubna 2008. 5. Investice ve prospěch růstu a zaměstnanosti (hlasování) Doba vyhrazená pro otázky (otázky Komisi) Dalším bodem programu je doba vyhrazená pro otázky (B6-0019/2008). Následující otázky byly položeny Komisi. Část I Předmět: Výměna informací týkajících se bankovních účtů Nedávný daňový skandál v Lichtenštejnsku měl dozvuky v mnoha členských státech EU. Podle vyšetřování, které provedly příslušné orgány, jsou občané členských států údajně zapleteni do daňových úniků. Byl jsem informován, že ministři financí 27 členských států naléhavě vyzvali odpovědné generální ředitelství Komise, aby provedlo rychlé vyšetření a navrhlo změnu právního rámce, která by umožnila výměnu informací týkající se bankovních účtů občanů. Jak budou podle takovéhoto rámce chráněny osobní údaje občanů při současném zavedení transparentnosti a zabránění převodu a praní nezákonných finančních prostředků? Jaký postup Komise navrhne, aby bylo "zakládání" bankovních účtů prováděno s větším respektováním zákonnosti? Jak se předpokládá, že budou harmonizovány daňové systémy členských států s cílem zabránit v budoucnu podobným situacím, kdy jsou nezákonné finanční prostředky propírány přes bankovní účty? místopředseda Komise. - - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, proti daňovým únikům musíme bojovat. Pokud to neučiníme, může být narušen základ naší demokratické společnosti. Každý národ má právo přijímat předpisy, které zajistí, aby byly daně efektivně ukládány se souhlasem zástupců občanů. Jednotlivá opatření v této oblasti však často nemají žádoucí účinek v celostátním měřítku. Proto je zapotřebí mezinárodní spolupráce mezi daňovými orgány ohledně výměny informací o bankovních účtech. Ministři financí 27 členských států na tom společně na úrovni EU pracují. Na evropské úrovni již byla zavedena určitá opatření. V této souvislosti je obzvláště významná směrnice Rady 2003/48/ES o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb. Kromě toho Evropská unie uzavřela dohody se třetími zeměmi, včetně Lichtenštejnska, které mají stejný účel jako tato směrnice. Tyto dohody zaručují, že úrok obdržený a vyplacený občanům EU v těchto třetích zemích podléhá buď dani z příjmu v jejich vlastním členském státě nebo odečtu u zdroje. Odečet u zdroje může být vrácen jedinci, na něhož se vztahuje daň v jeho členském státě, kde má trvalé bydliště, pokud je dotyčný příjem vykazován pro daňové účely. Rada ve složení pro hospodářské a finanční věci zorganizovala výměnu názorů o uplatňování směrnice o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb dne 4. března 2008. Na základě této debaty ministři požádali Komisi, aby urychlila práci na zprávě o uplatňování této směrnice za období od doby, kdy vstoupila v platnost, což bylo 1. července 2005. Tato zpráva by se měla zabývat definicí výrazů "úrokové platby" a "skuteční příjemci". Zde je správně kladena otázka, do jaké míry jsou systémy pro výměnu informací slučitelné s ochranou osobních údajů. V této souvislosti lze zdůraznit, že pravidla Společenství o ochraně údajů, která také platí v Evropském hospodářském prostoru, poskytují členským státům možnost podniknout legislativní kroky. Tyto kroky mohou omezit dotyčné osoby v některých jejich právech, například v právu přístupu nebo v právu na informace, pokud je to zapotřebí pro ochranu důležitých finančních nebo hospodářských zájmů Evropské unie nebo členského státu. Toto také platí pro oblast financí, rozpočtů a daní. Srovnatelná omezení také platí pro účinné uplatňování třetí směrnice o praní špinavých peněz. Členské státy musí v každém případě v přiměřené míře zajistit, aby jejich kompetentní orgány při poskytování a zpracovávání osobních údajů dodržovaly příslušné předpisy EU a národní předpisy pro ochranu údajů. Zde je třeba nalézt rovnováhu mezi zákonným usilováním o určité cíle z hlediska daňové politiky a ochranou soukromí. (EL) Pane předsedající, pane komisaři, daňová historie je plná podvodných bankovních účtů, které jsou ještě škodlivější, když takovéto skandály vyjdou na světlo v evropských zemích. Když se to stane, jen takovou událost vezmeme na vědomí, avšak pokaždé, když k takovému incidentu znovu dojde, naše vzpomínky se vrátí. Je to váš celkový názor pane komisaři, že je tento systém skutečně stoprocentní? (DE) místopředseda Komise. - - (DE) Na otázku ctihodného poslance lze odpovědět prostým "ne". Systémy, které v současné době máme, nejsou vodotěsné a my to víme. Proto se je snažíme vylepšit. Konkrétní předpisy pro boj proti praní špinavých peněz mohou být rozhodně vylepšeny a také se snažíme těchto vylepšení dosáhnout ve spolupráci s evropskými zeměmi, které patří do Evropského hospodářského prostoru, ale nepatří do Evropské unie. Komise rovněž požádala a také od Rady obdržela mandát k vyjednávání, který Komisi zmocňuje jednat konkrétně s Lichtenštejnskem ohledně toho, jak lze odstranit stávající slabiny systému pro boj proti praní špinavých peněz a daňovým podvodům. Doufám, že výrazné veřejné mínění, které jsme nedávno u této otázky v Evropě zaznamenali, nám pomůže dosáhnout potřebných dohod. Pracujeme na tom pilně, ale jak víte, daňové otázky jsou mimořádně citlivé. I v rámci členských států je rozhodně prostor pro zlepšování. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, správně jste poukázal na to, že musíme bojovat proti daňovým únikům a daňovým podvodům, to je bez debaty. Poukázal jste na to, že k tomu potřebujeme právní prostředky v rámci právních norem Evropské unie. Podle zpráv v médiích se nyní některé údaje týkající se tohoto lichtenštejnského skandálu dostaly k finančním orgánům následkem toho, že německé úřady platí za údaje získané kriminálními prostředky. Je to správná cesta? (DE) Pane předsedající, ať už toto nyní je či není ta správná cesta, je dobré, že to proniklo na veřejnost. Pane komisaři, vznikl zde systém, jenž nadále prospívá těm, kteří již zajišťují, aby velké koncerny platily menší a menší daně a kteří nyní zřejmě na placení daní rezignovali. Myslím, že to je vývoj, který nelze akceptovat. Zajímalo by mne, o čem přesně s Lichtenštejnskem jednáte a co přesně chcete v budoucnu učinit pro zastavení těchto zločinů - a slovo "zločinů" vyslovuji zcela záměrně. místopředseda Komise. - (DE) Na první otázku bych rád odpověděl, že jistě není úkolem Komise vynášet soud na tím, jaké metody nějaký členský stát používá pro boj s daňovými úniky svých občanů. Poukázal jsem na to, že obecná pravidla také platí v daňových záležitostech pro ochranu osobních údajů a že členské státy mají právo tato pravidla omezit, pokud to slouží k ochraně jejich finančních zájmů. Myslím si, že otázka, kterou jste položil, je otázka, která by měla být položena německé vládě. Podle mých informací německá vláda prošetřila otázku zákonnosti postupu v případu, který jste popsal, velmi detailně před příslušným rozhodnutím a dospěla k závěru, že německé daňové orgány měly právo zajistit údaje, o něž zde šlo. Pokud je o druhou, velmi obecnou otázku, souhlasím s vámi, že je nepříjemné, že nemusíme zaručovat možnost ve stávající Smlouvě o EU, aby vyhýbání se daním a páchání daňových úniků bylo stíháno stejným způsobem všude v Evropě a že stále nelze zaručit, že nikdo nebude napomáhat a nabádat k daňovému úniku nebo k vyhýbání se daním. V posledních letech jsme mnohého dosáhli, zejména v souvislosti s nezbytným bojem proti praní špinavých peněz a proti všem podobám mezinárodního zločinu a terorismu. Již jsem však uvedl, že Komise se domnívá, že je zde prostor pro zlepšení, a to, čeho chceme dosáhnout s Lichtenštejnskem - stejně jako s jinými zeměmi - je zcela jasné. Rádi bychom udrželi stejnou spolupráci a stejnou výměnu informací ve vztahu k Lichtenštejnsku, jaká již existuje mezi členskými státy EU. Předmět: Emise částic z mopedů Výzkum provedený Utrechtskou univerzitou ukázal, že mopedy a skútry vypouštějí do ovzduší velké množství jemných a ultrajemných prachových částic. Výzkumníci měřili emise vdechované cyklisty a motoristy ve 12 středně velkých městech. Ukázalo se, že cyklisté vdechují nadměrné množství jemných částic emisí, když jsou v blízkosti mopedu. Mopedy tak pravděpodobně vypouštějí více jemných částic za sekundu než těžká nákladní vozidla. Normy emisí pro vozidla tohoto typu stanovuje směrnice 2002/51/ES . Nezmiňuje však vůbec jemné částice. Je si Komise vědoma problému znečištění ovzduší způsobeného skútry? Jaké kroky Komise plánuje uskutečnit, aby tento problém odpovídajícím způsobem vyřešila? Vážený pane předsedající, dámy a pánové, Evropská komise se již léta zasazuje o snižování jemných a ultrajemných prachových částic. Od roku 2005 Komise navrhla řadu legislativních opatření pro zlepšení kvality ovzduší, o kterých víte. Nicméně součástí 7. rámcového programu pro vědu a výzkum je přezkum důležitých aspektů dopravní politiky týkajících se šetrného přístupu k životnímu prostředí. Při stanovování norem pro emise částic vypouštěných vozidly se Komise nejprve zaměřila na dieselová a užitková vozidla, jelikož těchto vozidel je mnohem více než motorizovaných dvoukolových vozidel. Začali jsme proto se zjišťováním, kde se tato vozidla nacházejí ve velkých počtech. Zde jsme došli k několika důležitým poznatkům. V roce 2007 Parlament a Rada přijaly nařízení týkající se emisí lehkých a užitkových vozidel. Jedná se o normy Euro 5 a Euro 6. Byly již přijaty a nyní vstupují v platnost. Emise částic z dieselových vozidel jsou tak nyní těmito normami sníženy ze současných 25 miligramů na kilometr na 5 miligramů na kilometr. Komise navíc dne 21. prosince 2007 předložila návrh nařízení o emisích těžkých užitkových vozidel; jedná se o normu Euro VI. Ve srovnání se současně platnou normou Euro V snižuje limity emisí oxidu dusičného o 80 % a emise jemných částic o 66 %. Problém emisí částic dvoukolých vozidel v podstatě spočívá ve dvoutaktních motorech. Emise částic čtyřtaktních motorů jsou narozdíl od dvoutaktních velmi nízké, dokonce i ve srovnání s normou Euro 5. V roce 2004 nechala Komise provést studii, jejímž cílem bylo zjistit, zda je důvodné zavést právní opatření pro omezení emisí částic dvoutaktních motorů. Výsledkem studie bylo, že částice uvolňované z těchto motorů jsou převážně uhlovodíky. Limity pro emise uhlovodíků z motocyklů a mopedů, tj. dvoutaktních motorů, již byly značně zpřísněny v letech 2004 a 2007 a u nových vozidel se již situace výrazně zlepšila. Výrobci navíc přecházejí z dvoutaktních na čtyřtaktní motory, aby tak obecně dodrželi limity pro uhlovodík. Z tohoto důvodu Komise nenavrhla žádná zvláštní opatření pro omezení emisí částic z dvoutaktních motorů. Musím nicméně přiznat, že situace je jednoznačně kritičtější u starších vozidel s dvoutaktními motory, které vypouštějí emise uhlovodíku a částic ve větším množství. Tyto emise však mohou být výraznou měrou sníženy, pokud je pro mazání těchto motorů používán syntetický olej namísto minerálního oleje. Komise proto podporuje související kampaň vedenou Asociací evropských výrobků motocyklů a sdružením motocyklistů. Komise nicméně prověřuje potřebu revize legislativních opatření pro dvoukolá a tříkolá motorová vozidla. Na počátku letošního roku byla zahájena studie, která zkoumá nálezy studie z roku 2004 v porovnání s nejnovějším technickým vývojem. Výsledky této studie budou dostupné do konce tohoto roku. Pokud se ukáže, že je nezbytné, aby Komise učinila legislativní opatření - a já jsem připraven v případě potřeby takové opatření předložit - dojde k němu v roce 2009. Podle rámcové směrnice o hodnocení a řízení kvality ovzduší a příslušných samostatných směrnic, které stanovují limity pro emise částic PM10 a benzenu, jsou členské státy povinné odpovídajícími opatřeními zajistit, aby na vnitrostátní úrovni byly tyto limity uplatňovány ke stanovenému datu. Členské státy musí rovněž mít mimořádná opatření pro případ, kdy dojde k přechodnému překročení těchto limitů. V oblastech, kde je výrazně větší pravděpodobnost, že dvoukolá vozidla překročí stanovené limity, musí členské státy po vyhodnocení situace ze strany Komise s tímto ve svých plánech kvality ovzduší a mimořádných opatřeních počítat. (NL) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, děkuji za Vaši podrobnou odpověď. Poukázal jste na snahy, které Komise již učinila v souvislosti s emisemi vypouštěnými nákladními vozidly a dodávkami; dosud však nebyl vypracován legislativní návrh týkající se mopedů. Zmínil jste snahy výrobců vozidel nahradit dvoutaktní motory čtyřtaktními, díky nimž by bylo dosaženo zlepšení. V první řadě se ptám sám sebe, zda se nejedná pouze o jakousi nezávaznou dohodu. Nebo je to skutečná dohoda? Zadruhé si musíme uvědomit, že znečištění ovzduší je vysoce lokalizováno a má například největší dopad na cyklisty v bezprostřední blízkosti mopedů, což představuje problém pro veřejné zdraví. místopředseda Komise. - (DE) Velmi dobře rozumím dotazu pana poslance. Nezabýváme se zde dohodou mezi zástupci průmyslu a Komisí, ke které již jednou došlo v případě snížení emisí CO2 motorových vozidel, ale s určitým druhem samočinného vývoje. Jak jsem uvedl, výrobci dvoukolých vozidel nemohou s běžnými dvoutaktními motory plnit již platné přísné limity pro emise uhlovodíku. Jednoduše toho nejsou schopni dosáhnout. To je důvod, proč přecházejí na čtyřtaktní motory, což vyvolává jiné otázky. Studie, o které jsem hovořil, ukáže výsledky tohoto technického vývoje, a znovu opakuji, že pokud by se ukázalo, že problém, o kterém právě hovořím, by se tak říkajíc nevyřešil samočinně, a bylo by skutečně nezbytné předložit legislativní návrh, znovu opakuji, jsem připraven takto učinit. Předmět: 2,2 miliardy trpících dětí Na celém světě je 2,2 miliard dětí trpících následky chudoby, negramotnosti, sexuálního zneužívání a vojenských konfliktů. Dítě narozené v subsaharské Africe má pravděpodobnost jedna ku šesti, že zemře, dříve než dosáhne věku 5 let. Podle dětského fondu OSN zemře každý den (UNICEF) více než 27 000 dětí a to zejména na nemoci, na které existují preventivní prostředky. Poslední údaje UNICEF ukazují, že na celém světě nechodí do školy 93 milionů dětí ve školním věku, z nichž 41 milionů v subsaharské Africe, 31,5 milionů v jižní Asii a 6,9 milionů na Středním východě a severní Africe. Vzhledem ke skutečnosti, že příští rok uplyne 20 let od vzniku Úmluvy o právech dítěte, jsou tyto ukazatele velmi vážné. Učiní proto Komise konkrétní kroky pro boj proti zneužívání dětí, ať již v sexuálním průmyslu nebo v situacích, kdy jsou zneužívány jako vojáci? Bude mít Komise, jakmile vstoupí v platnost Lisabonská smlouva, do níž byla práva dítěte začleněna, v této oblasti větší vliv? člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedající, vážené dámy a pánové, Komise má stejný názor, jaký vyplývá z analýzy pana poslance Van Heckeho a ráda by jej ujistila, že je velmi aktivní ve snaze bojovat proti zneužívání dětí. Práva dítěte jsou jednou z hlavních priorit Komise stanovených v jejich strategických cílech na období 2005-2009. Tato priorita byla formulována ve sdělení Komise "Směrem ke strategii Evropské unie o právech dítěte" z roku 2006 a nedávno pak ve sdělení Komise "Zvláštní místo pro děti v rámci vnější činnosti Evropské unie", které bylo přijaté 5. února 2008. Cílem tohoto nedávno přijatého sdělení je vytvořit rámec pro ucelený přístup Evropské unie k ochraně a podpoře práv dětí ve třetích zemích, který by se promítal do všech oblastí našich vnějších vztahů včetně rozvojové spolupráce, humanitární pomoci a obchodní politiky. Akční plán pro práva dětí ve vnější činnosti Evropské unie připojený k tomuto sdělení stanoví jako prioritní oblasti pro budoucí opatření na regionální i celosvětové úrovni následující okruhy: dětská práce, děti a ozbrojené konflikty, obchod s dětmi a veškeré formy násilí na dětech. K realizaci těchto politik využije Komise 25 milionů EUR z tematického okruhu "Investice do lidí" na podporu iniciativ v následujících oblastech: boj proti obchodu s dětmi, děti ohrožené ozbrojenými konflikty a sexuální a reprodukční zdraví a práva mladistvých. Komise bude dále v rámci evropského nástroje pro demokracii a lidská práva podporovat projekty, které provádějí obecné zásady Evropské unie na podporu a ochranu práv dítěte a obecné zásady Evropské unie týkající se dětí a ozbrojených konfliktů. Aniž bychom tím předjímali ratifikaci Lisabonské smlouvy, stojí za povšimnutí, že tato smlouva stanoví, že ve svých vztazích s okolním světem Unie přispívá k ochraně lidských práv, především práv dítěte, čímž stanoví pravděpodobně nejzranitelnější skupinu v celé společnosti do popředí vnější politiky Evropské unie v oblasti lidských práv. (NL) Vážený pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu komisaři a také Komisi za kroky, které podniká pro co možná největší ochranu práv dítěte. Rád bych však svou otázku aktualizoval. UNICEF nedávno zveřejnil zprávu, která ukazuje, že v minulém týdnu byly ve východním Kongu milicemi uneseny 2 až 3 000 dětí, které jsou hanebně zneužívány v ozbrojených konfliktech. Co se Komise domnívá, že by mohla učinit, aby zabránila podobným situacím? Vážím si všech snah i toho, co je připravováno. Pokud však hovoříte s lidmi přímo v terénu, zdá se, že stále málo lidí a peněz se věnuje ochraně práv dětí v ozbrojených konfliktech. člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedající, vážený pane poslanče, pochopitelně v případě takovéhoto tragického a krutého činu se nutně otevírá otázka, zda můžeme učinit ještě více. Po mém soudu strategie Evropské komise je koherentní a důsledná v rámci kapacity a právního základu, který má Komise k dispozici. A otázka jednání v lokálních situacích: po mém soudu je důležité rozhodnout právě v okamžiku na místě, kde toto riziko existuje, na základě struktur, které jsou ze strany Komise k dispozici, na základě politických a organizačních možností. Čili z tohoto hlediska máte jistě pravdu, že je vždy nutné využít stávajících struktur a aktivit, které jsou na místě případných konfliktů, k tomu, abychom posílili ochranu dětí před podobným násilím. Vážený pane předsedající, pan komisař bude bezpochyby vědět, že před pár týdny přijela do Evropského parlamentu rodina McCannových z mého volebního obvodu. Předtím si McCannovi dopisovali s panem komisařem Frattinim ohledně výstražného systému pro únosy dětí. Zajímá mě, v jakém stádiu se projekt v rámci Komise nachází nyní, kdy pan komisař Frattini odešel a Parlament spěchá s podpisem písemného prohlášení, čímž se snaží tento podnět urychlit. Zajímalo by nás, zda se Komise tímto podnětem zabývá, zda se snaží o jeho urychlení a který komisař je za něj v daném okamžiku odpovědný. (DE) Neustále z médií slyšíme o obchodování s lidmi ze strany evropských a amerických organizací. Sdružení zabývající se adopcemi v Rakousku, Francii a dalších zemích jsou podezřelá z obchodování s dětmi. Již dlouhou dobu přicházejí zprávy o pochybných případech adopce, stejně jako případech obchodování s dětskými orgány a prostituce. Jaká opatření Komise učiní, aby tyto případy ukončila? člen Komise. - (CS) První otázka byla orientovaná na pana komisaře Frattiniho, který se rozhodl působit v národní politice. V současné době je pověřen vedením tohoto portfolia můj kolega pan komisař Barrot, který může dát aktuální odpověď na stav přípravy Vámi uvedeného projektu. Druhá otázka, která je velmi podstatná, totiž mezinárodní adopce, je otázkou neobyčejně citlivou, protože nelze v žádném případě akceptovat myšlenku, že mezinárodní adopce sama o sobě je zlem, protože poskytuje pro řadu dětí odpovídající dobré rodiny s odpovídajícím zázemím. Je ovšem také pravda, že jakožto okrajový jev v rámci mezinárodní adopce dochází i k metodám a postupům, které jsou nebezpečné a které jsou zavrženíhodné. V každém případě z hlediska pravomocí Evropské komise je na členských státech, aby učinily příslušná opatření, aby zamezily možnému nebezpečí zneužívání mezinárodní adopce. To se týká samozřejmě i Rakouské republiky. Chci upozornit na to, že v rámci Evropské unie předpisy o mezinárodní adopci nejsou detailně sjednoceny a že každý stát v rámci úmluv o mezinárodní ochraně dítěte zaujímá a přijímá svá příslušná národní opatření, ta se mohou různým způsobem měnit a vylepšovat. Dámy a pánové, konstatuji ještě jednou, že mezinárodní adopce principiálně otevírá pro velké množství dětí možnost najít rodinu a normální lidský život, na druhé straně je to terén, který je velmi citlivý, a je na členských státech, aby mu věnovaly plnou pozornost. Část II Předmět: Reformy sociálního zabezpečení v Řecku Rozhodnutí Rady a dokumenty Komise opakovaně odkazují na potřebu modernizace a reformy systémů sociálního zabezpečení členských států, úpravu věku odchodu do důchodu a negativní vlivy předčasného odchodu do důchodu na hospodářství a společnost. Podílí se Komise v rámci své poradní funkce na procesu úpravy věku odchodu do důchodu a připravuje hodnocení nových zákonných opatření členských států? Nedávné reformy systému sociálního zabezpečení v Řecku spadají do vnitrostátní sféry působnosti. Přesto provádí Komise jejich vyhodnocení? člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, Komise si je vědoma demografických problémů, kterým čelí důchodové systémy, jelikož porodnost od 70. let 20. století klesá a lidé žijí déle a bude muset stále menší počet lidí v produktivním věku podporovat stále se zvyšující počet lidí v postproduktivním věku. Jak víte, na základě Smlouvy o Evropském společenství spadá sociální ochrana do pravomoci členských států. Komise proto nezasahuje do obecného uspořádání důchodových systémů v členských státech a nemá ani poradní funkci při procesu přizpůsobení se na vnitrostátní úrovni. Proto se členské státy a Komise dohodly na spolupráci v oblasti sociální ochrany a sociálního začleňování na základě otevřené metody koordinace, tzn. společné stanovení cílů Komisí a Radou, podávání zpráv ze stran členských států na základě těchto cílů a shrnutí zjištění Komise ve zprávě, kterou následně potvrdí Rada. Členské státy předložily první kolo národních strategických zpráv v roce 2002, druhé v roce 2005. Druhé kolo národních strategických zpráv shrnula Komise ve společné zprávě o sociální ochraně a sociálním zabezpečení, která byla potvrzena Evropskou radou v roce 2006. Posouzení ukazuje, že nedávné reformy sice vedly k výraznějším pobídkám, aby lidé pracovali déle, ale že je zapotřebí dalších opatření pro zvýšení míry zaměstnanosti zejména u žen a starších pracovníků. Zvyšování míry zaměstnanosti je nejlepší způsob, jak zajistit přiměřenost a udržitelnost důchodových systémů. V Řecku je riziko chudoby ve stáří podstatně vyšší než je průměr, 26 % v roce 2005 pro lidi starší 65 let ve srovnání s 19 % pro lidi ve věku 64 let. Řecký důchodový systém potřebuje reformu nejen z důvodů přiměřenosti, ale i z důvodů udržitelnosti. Je zapotřebí reforem k posílení pobídek pro starší lidi a pro ženy, aby pracovali více a delší dobu. Vzhledem k nízkému podílu žen je nutné realizovat politiku směřující ke zvýšení míry zaměstnanosti žen, aby byla dlouhodobě zajištěna přiměřenost a udržitelnost důchodových systémů. Dokud nebude lidem, kteří nejsou součástí základních důchodových systémů, umožněno získat za určitou delší dobu nárok na důchod, bude chudoba starších lidí nadále představovat problém, jelikož důchodový systém se již nyní potýká s finančními potížemi. Plánuje se proto, že další kolo národních strategických zpráv bude připraveno do roku 2008. Komise připraví shrnutí hlavních výsledků vývoje v členských státech. To bude základem pro společnou zprávu o sociální ochraně a sociálním začlenění, která bude vydána v roce 2009. (EL) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, děkuji Vám za poučnou odpověď. Nyní bych se ráda dotkla tématu předčasného odchodu do důchodu matek, které odcházejí do důchodu v dřívějším věku na základě skutečnosti, že mají děti. V Řecku byla dříve hranice pro odchod do předčasného důchodu stanovena na 50 let, pro budoucí generace byla zvýšena na 55 let, což se však netýká matek s dětmi. Jak hodnotíte tuto hranici z pohledu Komise a v porovnání se situací v ostatních členských státech? člen Komise. - (CS) Jak už jsem se v úvodu zmínil, podle Smlouvy o Evropském společenství celková konstrukce důchodových systémů je v rukou jednotlivých členských států a v pravomoci těchto členských států. Členské státy mají rozdílné způsoby, jak stanovují věk odchodu do důchodu, nejčastěji užívaná věková hranice je 65 let, ale jsou státy, které mají tuto věkovou hranici posunutou na delší dobu, stejně tak jako státy, které mají tuto hranici posunutou na nižší dobu. Podobná situace se odehrává v rámci důchodových systémů ve vztahu k ženám, kde jsou stanoveny různé hranice opět na základě rozhodnutí a politických úvah v jednotlivých členských státech. Základním principem, který zastává Komise a který koneckonců vychází ze Smlouvy je, že tyto systémy nesmí být diskriminační z jakéhokoliv hlediska. Pokud ovšem je tato podmínka splněna, je plně v pravomoci a v možnostech členského státu stanovit věkovou hranici. Proto nebudu zaujímat detailní komentář k tomu, abych porovnával věkové hranice v jednotlivých členských státech. Předmět: Boj proti nezaměstnanosti mladých lidí a dlouhodobé nezaměstnanosti v Evropě Může Komise učinit prohlášení, ve kterém by popsala, jakými novými iniciativami pro boj s nezaměstnaností mladých lidí a dlouhodobou nezaměstnaností v Evropě se v letošním roce zabývá, a zvláště pak, jaké systémy prosazuje, aby zajistila, že nezaměstnaní lidé mohou získat nové dovednosti v oblasti informačních technologií? člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedající, vážené poslankyně, vážení poslanci, Komise je znepokojena vysokou nezaměstnaností mladých lidí v členských státech, která na konci roku 2007 činila 15,2 %, což je téměř dvojnásobek v porovnání s celkovou mírou nezaměstnanosti. Rovněž je znepokojena přetrvávající dlouhodobou mírou nezaměstnanosti, která postihuje přibližně polovinu (45 %) všech nezaměstnaných osob. I když, a to bych chtěl zdůraznit, v poslední době zaznamenáváme poměrně zřetelný ústup dlouhodobé nezaměstnanosti. Tento ústup je rozdílný v jednotlivých členských státech, ale obecně zaznamenáváme i v této oblasti pokles. Ovšem situace zůstává stále zneklidňující. Značný počet mladých lidí ukončí vzdělání, aniž získají dovednosti potřebné ke vstupu na trh práce. Zhruba každý šestý mladý člověk v Evropské unii totiž školní docházku předčasně ukončí a každý čtvrtý nemá dokončené vyšší středoškolské vzdělání. Navzdory značnému úsilí členských států o zlepšení zaměstnanosti mladých lidí dosud asi polovina států nedosáhla cíle dát mladým nezaměstnaným šanci na "nový start" do šesti měsíců, jak bylo stanoveno pro rok 2007, případně do čtyř měsíců, což je lhůta stanovená výhledově pro rok 2010. Členské státy jsou hlavními aktéry při provádění opatření potřebných pro snížení nezaměstnanosti mladých lidí a dlouhodobé nezaměstnanosti. Evropská unie hraje doplňující úlohu prostřednictvím koordinace vnitrostátních politik členských států v oblasti zaměstnanosti a prostřednictvím finanční podpory z Evropského sociálního fondu. Jak víte, Komise vydává každý rok zprávu o pokroku ve strategii v oblasti zaměstnanosti. Evropská rada na svém zasedání v březnu 2008 přijala doporučení určená členským státům: 17 z nich obdrželo doporučení v oblasti vzdělávání a odborné přípravy a 15 v oblasti zaměstnanosti. Pro zlepšení integrace mladých lidí na trhu práce jsou podle mého názoru zásadní tři směry činnosti: 1. Zlepšení vzdělávání a odborné přípravy: je třeba zaměřit úsilí na rozvoj klíčových dovedností již od dětství a na vytvoření podpůrného mechanismu, jehož cílem by bylo předcházet předčasnému ukončení školní docházky. Program celoživotního učení prováděný od roku 2007 přispívá k rozvoji Evropské unie jakožto vyspělé znalostní společnosti tím, že podporuje modernizaci a přizpůsobování systémů vzdělávání a odborné přípravy členských států. 2. Podpora sociálního začleňování: v této souvislosti by měla být věnována zvláštní pozornost zlepšení situace nejzranitelnějších mladých lidí a vymýcení dětské chudoby. 3. Rozvoj geografické mobility: v současné době se nezaměstnanost vyskytuje paralelně s nedostatkem pracovní síly na trhu práce. Tato situace vedla Komisi k tomu, aby podporovala spolupráci mezi členskými státy, zejména ve prospěch větší mobility mladých lidí v Evropské unii. Členské státy dále získávají finanční pomoc ze strukturálních fondů, zvláště pak z Evropského sociálního fondu, na provádění svých politik trhu práce. Na období 2007-2013 mají členské státy k dispozici 75 miliard EUR. Dopad ESF je značný. V roce 2007 využilo projektů ESF přibližně 25 % nezaměstnaných v EU. Pomoc tak získává každý rok asi 1 milion vyloučených osob, včetně mladých lidí. Každý rok vstupují asi 2 miliony osob na trh práce poté, co získaly podporu z Evropského sociálního fondu. Evropský fond pro regionální rozvoj se sice cíleně nezabývá mládeží jako takovou, ale spolufinancuje akce, které se mladých lidí přímo dotýkají, jakými jsou např. podpora infrastruktury pro vzdělání a odbornou přípravu, univerzitní výzkum, pomoc společnostem a podpora podnikání v malých a středních podnicích. V rámci iniciativy Regiony pro hospodářskou změnu podporuje Komise výměnu osvědčených postupů prostřednictvím regionální sítě "Integrace mládeže na okraji společnosti". Dámy a pánové, boj proti nezaměstnanosti mladých lidí a dlouhodobé nezaměstnanosti je pro Evropu a členské státy prvořadou záležitostí. Zapojení mladých lidí do aktivního života a do společnosti a lepší využití jejich potenciálu jsou hlavními předpoklady pro obnovení silného a udržitelného růstu v Evropě. Děkuji za Vaši neobyčejně vyčerpávající odpověď. Podporujete členské státy v používání osvědčených postupů nebo příkladů osvědčených postupů jednotlivých zemí, na jejichž základě by omezily počet dlouhodobě nezaměstnaných mezi mladými lidmi? Jsem si jistý, že některé země jsou v tomto ohledu úspěšnější, a zajímalo by mě, zda existují způsoby, jimiž by mezi státy vzniklo propojení, které by jim umožnilo přiučit se z příkladů fungování v druhých zemím. V minulosti jsem se k odpovědím vyjadřoval kriticky, a chci Vám jen vyjádřit pochvalu za velmi vyčerpávající odpověď. člen Komise. - (CS) Vážený pane poslanče, vyměňování informací a dobrých praktik je jedna z ohromných výhod Evropské unie. Je to trvalá součást otevřené metody koordinace, je to trvalá součást naší práce, a chtěl bych zdůraznit, že např. slovinské předsednictví věnuje zaměstnání mládeže jednu ze svých předsednických konferencí, což je typická a ideální možnost, jak porovnat nejrůznější přístupy jednotlivých členských států. Máte pravdu, že některé členské státy nalézají pro některé otázky rychlejší a účinnější řešení než státy jiné, a proto je trvalá výměna a porovnávání zkušeností a praxí jednou z velmi účinných metod pokroku. (DE) Nové dovednosti, internet, technologie apod. jsou jistě na trhu práce velmi důležité. Všichni nicméně víme, že i mezi nezaměstnanými mladými lidmi jsou skutečným důvodem, proč mají tito lidé problémy se vstupem na pracovní trh, základní znalosti, jako je čtení, psaní a počty. Existují v této oblasti nějaká těžiště? Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, hovořil jste o nezaměstnanosti mladých lidí a v předchozí otázce o nízké zaměstnanosti žen. Plánuje Komise předložit návrh, který by umožňoval kombinovat rodinný a profesní život, zejména s ohledem na mateřskou a rodičovskou dovolenou? člen Komise. - (CS) Dovolte mi, abych se rychle vrátil ke svému úvodnímu vystoupení. Právě na otázku tzv. předčasného ukončování školní docházky a na otázku získání základních dovedností se momentálně Komise soustřeďuje, zejména v práci mého kolegy komisaře Fígeľa. Máte pravdu, klíčové je, aby člověk v ranném dětství a v ranné mladosti získal základní kompetence a mimo jiné také schopnost učit se, protože to mu potom dává příležitost sledovat svoji životní kariéru snadněji a s větším úspěchem. V rámci programů např. financovaných Evropským sociálním fondem se zaměřujeme na něco, co bych nazval druhá šance, tzn. poskytnout dětem, které měly problém, a není jich málo, možnost znovu vstoupit do formálních struktur a dokončit tak své vzdělání. Je to opravdu jedno z těžišť činnosti Komise, protože tak jak už bylo řečeno, je to klíčové. Předmět: Antidiskriminační právní rámec EU Podle současného právního rámce EU jsou evropští obyvatelé chráněni před diskriminací na základě věku, víry, vyznání, zdravotního postižení a sexuální orientace pouze v oblasti zaměstnání a odborné přípravy, zatímco v oblasti vzdělávání, sociální ochrany a přístupu ke zboží a službám jsou diskriminační právní předpisy uplatňovány pouze na základě rasového a etnického původu. Jaký má Komise názor na neplánované důsledky, které mohou vzniknout, v souvislosti s rozšiřováním právních předpisů o více kategorií v oblasti zboží a služeb? Jaké záruky chce například Komise poskytnout, aby zajistila, že nové právní předpisy neomezí různé slevy pro starší občany a koncesionáře? člen Komise. - (CS) Vážený pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, jak víte, Evropská unie vytvořila rozsáhlý rámec v boji proti diskriminaci a může být hrdá na dosažené výsledky. Úroveň ochrany je však pro některé skupiny lidí vyšší než pro jiné. Konkrétně to znamená, že lidé jsou chráněni před diskriminací na základě věku, zdravotního postižení, sexuální orientace či náboženství, ale takto komplexně pouze na pracovišti. Rozsáhlejší je pouze ochrana před diskriminací pouze na základě rasového či etnického původu a pohlaví. Jak bylo ohlášeno v pracovním programu Komise na rok 2008, má Komise v plánu předložit návrh vycházející z článku 13 Smlouvy o ES v zájmu uplatnění zásady rovného zacházení mimo trh práce a rozšíření stávajícího právního rámce EU. O podrobnostech bude ještě třeba rozhodnout, až budou mimo jiné k dispozici výsledky právě prováděné studie posouzení dopadů. Ty výsledky budou k dispozici během krátké doby. Komise si ale dobře uvědomuje nutnost nalezení rovnováhy mezi zásadou nediskriminace a rozdíly v zacházení, jež mohou být za určitých okolností oprávněné. V členských státech se vyskytují různé druhy přednostního zacházení, které mají za cíl poskytnout ze specifických důvodů zvláštní zacházení určitým skupinám a nepředstavují diskriminaci. Přednostního zacházení mohou kupříkladu využívat starší osoby, např. v podobě bezplatného cestování veřejnou dopravou, čímž se podporuje mobilita. Komise nemá v úmyslu považovat tyto praktiky za protiprávní, jsou-li z legitimních, sociálních, vzdělávacích, kulturních nebo jiných důvodů zakotveny ve vnitrostátním právu. Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval panu komisaři za ujištění na konci jeho prohlášení, že Komise neplánuje postihovat to, co pan komisař popsal jako "přednostní zacházení". Domnívám se, že se jedná o vítaný krok. Pokud bude pokračovat v práci, jak popsal, a dosáhne tak odpovídající rovnováhy, myslím si, že všechny státy Evropské unie to ocení. Děkuji mu za toto ujištění. V rámci svého vystoupení bych se rád zeptal k souvisejícímu tématu: má pan komisař představu, kdy zveřejní svůj návrh rozhodnutí o přistoupení k Úmluvě OSN o právech osob se zdravotním postižením, které samozřejmě také spadá do stejné kategorie? člen Komise. - (CS) Konvence Spojených národů ve vztahu k handicapovaným lidem je konvence, která spatřila světlo světa i díky koordinovanému úsilí Evropské unie v době lucemburského předsednictví. Jsem si jist, že bez našeho úsilí by tato konvence nebyla uskutečněna. Její ratifikace je záležitostí samozřejmě členských států a Evropská unie se snaží tuto ratifikaci podpořit a urychlit v diskuzi s členskými státy. Druhá Vaše otázka, kdy přeložíme svoji iniciativu: předpokládaný termín je někdy do konce června tohoto roku, ale je to skutečně pouze předběžný termín. Vážený pane předsedající, rád bych pana komisaře nasměroval k diskriminaci na základě náboženského přesvědčení a k neuvěřitelné skutečnosti, že navzdory ochraně před tímto druhem diskriminace ze strany evropských orgánů existuje v EU místo, kde je diskriminace na základě víry tolerována. Jedná se o můj volební obvod Severní Irsko, kde z důvodu odchylky od právních předpisů EU - povolené ze strany EU - je výslovně deklarováno, že diskriminace vůči protestantům při náboru do policejních služeb Severního Irska je legální. Může nám pan komisař říci, kdy bude tato absurdní situace ukončena a kdy budou mým voličům znovu nastolena práva, která požívají ostatní? Velmi stručně, byl jsem stejně jako pan dotazující, Robert Evans, ujištěn o plánovaných legislativních krocích pana komisaře. Zdůraznil bych však otázku potenciálního nebezpečí neplánovaných důsledků. Mohl by vzhledem k citlivosti této oblasti pan komisař potvrdit, dříve než jakákoli budoucí právní úprava v této oblasti dostane konečnou podobu, že bude předem provedeno velmi přísné hodnocení dopadů? člen Komise. - (CS) Současné platné směrnice umožňují zvláštní regulaci i ve vztahu k jednotlivým náboženským společnostem a k náboženské víře. Z tohoto hlediska, pokud Komise provádí screaning, provádí současně i screaning správného uplatnění této možnosti. Je to otázka komplexní, mimořádně citlivá, ale obecně je regulovaná evropskými směrnicemi a Komise je schopná posuzovat, zda jednotlivé členské státy tuto možnost uplatňují korektně tak, aby nenarušily princip nediskriminace. Na druhou otázku mohu odpovědět naprosto jednoduše. Ano, rovnost zacházení, nediskriminace je základní evropská hodnota, kterou je třeba uplatňovat a je třeba využívat všech nástrojů, které má Evropská unie k dispozici. Na druhé straně je zřejmé, že při každém rozhodování, které má tak velký význam a obecně velký význam, jsou nutné studie následků, studie dopadů a tato metoda je Evropskou komisí důsledně užívána i v oblasti rovností příležitostí, základních práv a nediskriminace. (IT) Děkuji, vážený pane předsedající, nebudu klást další otázky. Paní Marie Panayotopoulos-Cassiotouová nicméně položila konkrétní otázku týkající se mateřské a rodičovské dovolené. Umožnil byste prosím panu komisaři odpovědět? Pane Mantovani, uzavřeli jsme již dobu pro odpovědi na tyto otázky. Pan komisař si otázku vyslechl, a pokud uzná za vhodné, odpoví na ni písemně. Paní Panayotopoulos-Cassiotouová mohla toto téma zmínit, když měla před chvílí slovo. Na otázky č. 50 a 51 bude odpovězeno písemnou formou. Jelikož předmět otázek č. 62 a 63 bude projednán později na této schůzi, nebudou tyto otázky předkládány. Předmět: Dohoda o rybolovu s Marokem Vypracovala Komise hodnocení výsledků rybářských výprav uskutečňovaných evropskými plavidly podle nejnovější dohody o rybolovu s Marokem? člen Komise. - Vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, rád bych poděkoval panu poslanci Medinu Ortegovi za jeho otázku, která mi dává možnost vyjádřit postoj Komise týkající se důležité otázky dohody o rybolovu s Marokem. Komise monitoruje Dohodu mezi ES a Marokem o partnerství v odvětví rybolovu. Údaje týkající se prvního roku provádění této dohody ještě nejsou konečné, jelikož první rok skončil teprve dne 28. února 2008 a mezi dobou, kdy se uskutečňují rybářské akce, a dobou, kdy jsou údaje předány a analyzovány, dochází k šestiměsíčnímu zpoždění. Navzdory tomuto časovému prodlení, údaje, které již máme k dispozici, ukazují pozitivní perspektivu rybolovných práv, přičemž vykazují míru využití okolo 80 % celkových rybolovných práv. (ES) Děkuji panu komisaři za jeho odpověď a uznávám, že je složité mít údaje tak brzy k dispozici, ale jelikož žiji blízko oblastí, kde je provozován rybolov, říkají mi rybáři, že se v tomto rybářském revíru potýkají s problémy vzniklými následkem přebytečného výskytu sítí a další rybářské výzbroje, kterou zde rybáři nechali, což rybolov značně ztěžuje. Nevím, zda si je pan komisař vědom těchto problémů, které vznikly v saharském rybářském revíru po zavedení poslední dohody. Jednalo se o období, během něhož neexistovalo evropské rybářské loďstvo, což zjevně způsobilo zhoršení rybářských podmínek vlivem nedostatečné ochrany mořského dna. člen Komise. - Pokud můžu být trochu přesnější, bylo během prvního roku provádění dohody v hlavních kategoriích vyloveno více než 90 % zásob ryb pro kategorie drobného rybolovu a lovu tuňáků, a okolo 80 % průmyslového rybolovu pelagických druhů. Nicméně míra využití druhů žijících při dně je mnohem horší. V tomto ohledu je míra využití pouze okolo 23% , což je způsobeno zejména problémy, které jste zmínil, a zvláště pak otázkou týkající se povinných vykládek, na kterých Maroko trvalo, a které tak byly zahrnuty do dohody o partnerství v odvětví rybolovu, a rovněž problémem týkajícím se náboru marockých námořníků na paluby plavidel ES. Sám jsem byl v Maroku zhruba před dvěma týdny a měl jsem možnost projednat problémy spojené se zavedením dohody o partnerství v odvětví rybolovu s Marokem s marockým ministrem. Domnívám se, že existuje obecné porozumění, že potřebujeme revidovat otázku týkající se povinných vykládek s tím, že dohoda s nimi počítá pro účely zpětného vývozu. Od plavidel ES by se tak vyžadovalo, aby vyložila ryby ulovené v Maroku a po zpracování je zpětně vyvezla. Ve skutečnosti je nyní vykládání ryb využíváno pro místní spotřebu. To znamená, že od okamžiku, kdy jsou ryby vyloveny mimo územní hranice, jsou považovány za dovezené do Maroka, a je na ně proto uvaleno vysoké clo. Tuto otázku jsem vznesl a došli jsme k porozumění. Doufám, že na ni ve velmi krátké době nalezneme řešení. Stejným způsobem jsme před marockými orgány - před marockým ministrem -vznesli otázku náboru marockých námořníků, a došlo k rozšíření seznamu osob, ze kterého si majitelé plavidel ES mohou vybírat. Snažíme se dále tento seznam rozšířit, abychom se tak pokusili co možná nejvíce snížit překážky způsobené velmi omezeným seznamem osob, ze kterého si majitelé plavidel mohou vybírat rybáře. (ES) Vážený pane předsedající, v nebezpečném světě rybolovu bych se ráda dotázala na osud mrazírenského plavidla lovícího tuňáky Playa de Bakio, které bylo uneseno v neděli u pobřeží Somálska s 26 členy posádky na palubě, z nichž osm je Galicijců, pět Basků a třináct Afričanů. Chtěla bych se Vás, pane komisaři, zeptat, co Komise podniká v této záležitosti, zda jedná nebo se chystá jednat, jelikož jsme velmi znepokojeni tím, co se může těmto lidem, kteří jsou stále na palubě lodi, stát. člen Komise. - S ohledem na tento konkrétní případ, na který paní Miguélez Ramosová poukázala, bych chtěl říct, že Komise dnes vydala prohlášení vyjadřující naše znepokojení nad únosem španělské rybářské lodi v mezinárodních vodách u pobřeží Somálska. Prvořadým zájmem Komise je bezpečnost španělských rybářů na palubě. Odsuzujeme jakékoli akty pirátství a ozbrojených krádeží. Somálské orgány nemohou adekvátním způsobem zajistit bezpečnost ve svých pobřežních vodách. Následkem toho se potýkáme se závažným problémem pirátství. Závěrem chci vyjádřit postoj Komise spočívající v tom, že koordinovaný přístup k ochraně obchodních a rybářských plavidel EU plujících nezabezpečenými mořskými zónami by mohl oprávněně tvořit součást evropské námořní politiky, zároveň se však týká evropské bezpečnostní a obranné politiky. V každém případě se jedná o záležitost, o níž by měla rozhodnout Rada. Předmět: Rybáři malých plavidel Je Komisi známo, že po letošním zavedení rybářských kvót bylo ve Spojeném království vytvořeno Small Boat Fishermen's Association (sdružení rybářů malých plavidel)? Ví Komise, že tyto nové kvóty pro určité oblasti Spojeného království znamenají, že některá malá plavidla mohou ulovit pouze jednu tresku na loď a den? Přestože je na vládě Spojeného království, aby rozhodla o rozdělení rybářských kvót mezi malé a velké lodě, uznává Komise důležitost lokálního a tradičního významu malých lodí, z nichž některé získaly ocenění udržitelnosti rozvoje? Věří Komise, že by se mělo pro jejich ochranu v Evropě dělat více? Pokud ano, jak? člen Komise. - Chtěl bych poděkovat paní poslankyni Bowlesové za otázku, která mi umožňuje vyjádřit stanovisko Komise týkající se důležitého problému menších plavidel. Vím, že v loďstvu Spojeného království byla vytvořena asociace sdružující majitele plavidel do 10 metrů délky. Jsem si rovněž vědom toho, že nízké kvóty pro lov tresek jsou jádrem vzniku tohoto sdružení, jelikož podíl kvót Spojeného království pro lov tresek pro tento druh lodí činí pouhá 3 %, přestože úměrná kapacita lovu těchto lodí může být výrazně vyšší. Jak jste správně poukázala ve své otázce, členské státy - v tomto případě Spojené království - jsou odpovědné za rozdělování rybářských kvót mezi svá plavidla. Rád bych navíc dodal, že členské státy jsou také odpovědné za úpravy velikosti svých loďstev, tj. zda se skládá z malých či velkých plavidel, vzhledem k přiděleným rybolovným právům. Chci zdůraznit, že Komise uznává zvláštní okolnosti menších plavidel, přesněji plavidel s délkou nepřesahující 12 metrů, která nepoužívají vlečnou rybářskou výzbroj. Pro tento druh lodí poskytuje Evropský rybářský fond velmi výhodný finanční rámec, který členským státům umožňuje přijmout opatření pro jejich ochranu. K tomu bych chtěl zdůraznit, že podle informací, které mám k dispozici ohledně plavidel s délkou nepřesahující 10 metrů ve Spojeném království, rozšířila nedávno tato část loďstva svou lovnou kapacitu mnohem víc, než jak jí byla přidělena rybářská práva. Řešení tohoto problému je v rukou britských orgánů. Domnívám se, že řada věcí je, jak jsem předpokládala. Ale možná byste mohl vyřešit další menší problém. Občas slýchávám, že tresky obecné z Lamanšského průlivu nejsou oficiálně uznávány jako tuzemské zboží. Pokud tomu tak je, rybáře z jihovýchodního pobřeží Anglie ještě více popudí skutečnost, že nemohou chytat ryby, které teoreticky neexistují, ačkoli ve skutečnosti je jejich nabídka dosti hojná. Mohl byste nabídnout řešení a oznámit, do jaké míry EU ve svých nejnovějších statistikách počítá s treskou obecnou z Lamanšského průlivu? Chápu, že nemůžete mít všechny informace ihned k dispozici, proto v případě potřeby je přijmu v písemné formě. člen Komise - Nemám k dispozici údaje, ale určitě je prověřím a poskytnu Vám je písemnou formou. Co se týká tresek, rád bych zdůraznil, že nyní revidujeme plány obnovy populací tresky obecné, která se nachází v docela velké části moří okolo Spojeného království. Minulé pondělí jsem přednesl návrh na nové plány obnovy populací tresky obecné, do kterých jsme zahrnuli výměnu názorů na tyto plány, které se mají vztahovat také na Irské moře. Rozšiřujeme tak dále dosah tohoto plánu na obnovu populací tresky obecné. Nicméně se snažíme sladit jej s konkrétními situacemi v jednotlivých vodách, aby tak v případech, kdy je v některých vodách ES výskyt tresky obecné v hojném počtu, mohla být podniknuta příslušná opatření. Naopak v jiných oblastech, kde je množství tresky obecné v mnohem nižším počtu, jsou potřebná přísnější opatření, aby se tak jejich populace mohla obnovit. Obecně je populace tresky obecné ve velmi špatném stavu. Co se týká úmrtnosti, je její situace jednou z nejhorších, a jsou proto nutná velmi přísná opatření, aby se tak tato velmi cenná populace mohla obnovit. Předmět: Program vyřazení jedné třetiny irských plavidel lovících bělice. Může Komise učinit komplexní prohlášení týkající se pokroku v programu vyřazení jedné třetiny irských plavidel lovících bělice, jehož náklady mají dosáhnout 60 milionů EUR? člen Komise. - Vážený pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu poslanci Ó Neachtainovi za jeho otázku, která mi dává možnost otevřít problematiku vyřazení rybářských plavidel. Irské orgány dopisem ze dne 6. srpna 2007 informovaly Komisi o systému státní pomoci nazvaném Úprava intenzity rybolovu. Tento systém předpokládá vyřazení lodí irského loďstva registrovaných v sekcích polyvalentní plavidla nebo plavidla s vlečnými sítěmi vlečenými pomocí výložníků, jejichž primárním cílem jsou bělice, ačkoli zde spadají také plavidla lovící pelagické druhy ryb a korýše. Celková výše vnitrostátního rozpočtu pro tento systém činí 66 milionů EUR. Komise tento systém státní podpory schválila dne 13. listopadu 2007. Irský systém předpokládá, že státní pomoc by mohla být přidělována do 1. října 2009. Nicméně irské úřady stanovily datum uzávěrky pro přijímání žádostí na 30. duben 2008, po němž bude míra přijetí systému jasnější. Komise vítá iniciativu podniknutou Irskem ve snaze o snížení kapacity rybářského loďstva, které má vést ke zmenšení tlaku na množství stávajících rybích populací. Přizpůsobení rybolovné kapacity rybolovným právům je ústředním pilířem společné rybářské politiky. Navíc se irský systém zaměřuje na vyřazení plavidel, která loví ohrožené populace bělic, zatímco majitelům plavidel, kteří již tak čelí nižším kvótám, vyšším cenám pohonných hmot, atd., dává možnost tento sektor opustit. Ostatní provozovatelé budou moci těžit z lepších výnosů.. (GA) Vážený pane předsedající, chtěl bych poděkovat panu komisaři za jeho odpověď a souhlasím s tím, že vzhledem k nedostatku ryb je a bylo nezbytné lodě vyřadit. Nicméně bych se pana komisaře rád zeptal, zda má Komise nějaké plány nebo návrhy, na jejichž základě by lidé pracující v oblasti rybolovu, kteří ztratili své zaměstnání, dostali možnost najít si práci ve stejném profesním oboru. Tito lidé, kteří tráví celý život na moři, mají malou naději, že získají jiný druh zaměstnání. člen Komise. - Co se týká členů posádek lodí, které mají být vyřazeny, bych chtěl nejprve říct, že Evropský rybářský fond poskytuje pomoc pro případy trvalého zániku pracovních příležitostí spojeného s vyřazením plavidel. Nicméně závisí na dotčeném členském státě, zda tuto výdajovou položku zahrne do svého operačního programu pro Evropský rybářský fond. Chápu, že Irsko chce, aby národní systém státních dávek poskytl členům posádek odškodnění. Vedle trvalého zániku pracovních příležitostí spojeného s vyřazováním plavidel Evropský rybářský fond (ERF) také poskytuje možnost socioekonomické náhrady, diversifikace, rekvalifikace a předčasného odchodu do důchodu. Je proto možné poskytovat pomoc na základě ERF s cílem rekvalifikovat členy posádek lodí pro jiné, jakkoli související obory, čímž nabízí možnosti pro diversifikaci a nalezení náhradního zaměstnání v jiných oborech. Znovu bych chtěl zdůraznit, že je na členských státech, aby vypracovaly operační programy. Komise schválí operační program, pokud bude splňovat parametry Evropského rybářského fondu, avšak definování skutečných priorit a oblastí je na dotčeném členském státě. Komise nemá právo vyžadovat po členském státě, pro které priority nebo oblasti se má rozhodnout. Jakmile dojde k jejich začlenění mezi cíle sledované Evropským rybářským fondem, je to pro nás dostatečně uspokojivé. Jelikož autor není přítomen, otázka č. 67 odpadá. Předmět: Závažná porušení pravidel společné rybářské politiky v roce 2005 Na základě nařízení (ES) č. 1447/1999 je od členských států vyžadováno, aby každoročně předkládaly Komisi zprávu o porušování pravidel společné rybářské politiky (SRP) a souvisejících uložených pokutách. Komise nedávno zveřejnila šestou zprávu o závažném porušování pravidel společné rybářské politiky. Údaje zveřejněné ve zprávě ukazují, že počet porušení roste, zatímco výše uložených pokut v rámci EU klesá. Co se týká konkrétních údajů, bylo v roce 2005 ve srovnání s rokem 2004 zaznamenáno o 8,1 % více porušení této politiky, přičemž výše sankcí klesla o téměř 45 %. Existují také významné rozdíly mezi členskými státy, co se týká okolností, na jejichž základě jsou pokuty ukládány, a jejich výší. Může Komise uvést, zda různé vnitrostátní systémy ukládání sankcí zaručují rovnou hospodářskou soutěž mezi evropskými rybáři? Nedomnívá se Komise, že by bylo vhodné nastavit harmonizovaný systém ukládání sankcí za závažná porušení pravidel SRP? Jak lze posílit důvěru rybářů v to, že pravidla SRP jsou uplatňována nestranně, aby tak dodržovali pravidla na ochranu rybích populací? člen Komise. - Chci poděkovat panu poslanci Gklavakisovi, že vznesl tuto důležitou otázku, čímž mi umožnil vyjádřit mé stanovisko týkající se této zásadní problematiky a také dotknout se reformy, která je v této oblasti připravována. Jsem si vědom výrazných nepoměrů mezi sankcemi ukládanými členskými státy za závažná porušení, což vede k trvalým nedostatkům v současném systému kontroly. Jak jste správně podotkl ve svém dotazu, pokuty ukládané členskými státy jsou nedostatečným odstrašujícím prostředkem, který nedává skutečný podnět pro dodržování pravidel. Například průměrná výše pokuty v Evropské unii v roce 2005 nedosahovala ani 2 000 EUR, přičemž její rozmezí mezi jednotlivými členskými státy se pohybovalo od 98 EUR do 8 876 EUR. Rád bych podtrhnul, že podle práva Společenství mají vnitrostátní orgány zajišťovat, aby všechna závažná porušení společné rybářské politiky byla řádně vyšetřena a v případě potřeby byla uložena odstrašující pokuta. Primární odpovědnost a rozhodovací pravomoc týkající se stanovování a ukládání sankcí za závažná porušení společné rybářské politiky je na členských státech. Komise pouze může na tento proces dohlížet a vyhodnocovat jej. Na základě výše uvedeného bych Vás chtěl informovat, že podle analýzy ročních zpráv o závažných porušeních vyhotovených členskými státy za poslední roky a zejména podle zprávy Účetního dvoru č. 7/2007 se Komise rozhodla zahájit reformu kontrolního systému společné rybářské politiky týkající se harmonizace sankcí na úrovni Společenství spolu s jasnějším definováním závažných porušení, aby tak zaručila jednotnost a průhlednost. Věřím, že tento nový, jednodušší a účinnější režim kontrol zajistí prostřednictvím zlepšení dodržování společné rybářské politiky a šířením kultury dodržování jejích předpisů stejné možnosti pro všechny rybáře v rámci Společenství. (EL) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, jsem obzvláště potěšen Vaší odpovědí. Jsem rád, že budeme mít jednotný přístup ve všech členských státech. Jen doufám, že bude uplatňován ve všech oblastech. Doufám, že budete i nadále tuto zásadu uplatňovat. Rád bych zdůraznil ještě jednu věc: čím nižší budou populace mořských ryb, tím musíme být přísnější. V opačném případě bude budoucnost velmi smutná. člen Komise. - Chtěl bych poděkovat panu Gklavakisovi za jeho poznámky. Chtěl bych se obrátit na všechny poslankyně a poslance, aby Komisi v tomto úsilí podpořili, čímž by mám pomohli dosáhnout harmonizace režimu sankcí. Minulý týden jsem se v Radě účastnil první diskuse na téma jak bojovat proti nezákonnému, neohlášenému a neregulovanému rybolovu. V návrhu IEU se snažíme o harmonizaci nařízení - sankčního režimu. Ačkoli členské státy na jedné straně jednomyslně souhlasí s tím, že potřebujeme účinně bojovat s nezákonným rybolovem, jakmile došlo k projednávání podrobností harmonizace sankcí a představ o podobě kontrol dovozu nezákonné zpracovaných rybích výrobků, myslím si, že se prokázala téměř jednomyslnost ve vyhledávání problémů v našich návrzích. Toto téma samozřejmě během následujících měsíců předložím členským státům. Domnívám se, že jakmile dospějeme k souhrnnému nařízení o kontrole - což také zahrnuje IEU - dojde k mnohem většímu střetu. Doufám, že Parlament mu dá ve své zprávě, kterou plánuje vypracovat ohledně tohoto návrhu nových kontrol, který budu, doufejme, předkládat kolegiu Komise k přijetí později během roku, svou plnou podporu. Otázka č. 69 bude zodpovězena písemnou formou. Předmět: Postup katarální horečky v severní Evropě Nedávná studie provedená dvěma belgickými univerzitami prokázala vysoké riziko katarální horečky, která se v severní Evropě stává endemickou. Vzhledem ke skutečnosti, že šíření katarální horečky je spojeno s pohyby přepravců a posilováním virů, neměli bychom neprodleně podniknout mimořádná opatření týkající se prevence šíření této nemoci? Jelikož navíc celkový počet dobytka a ovcí postižených touto nemocí pouze v Belgii vzrostl z 695 v roce 2006 na 6 857 v roce 2007, může Komise sdělit, jaká opatření plánuje zavést pro vývoj antivirové léčby, podporu očkovacích kampaní a souvisejícího financování? členka Komise. - Děkuji paní poslankyni za otázku. Komise si je dobře vědoma této bezprecedentní situace způsobené šířením katarální horečky v některých členských”státech v průběhu několika let a snaží se aktivně proti této nemoci bojovat. Na konferenci o očkování proti katarální horečce, kterou v lednu minulého roku Komise pořádala, jasně vyplynulo, že očkování je hlavním a nejúčinnějším veterinárním opatřením v boji proti katarální horečce. Pro dosažení společného evropského přístupu proto Komise pohotově vydala příručky a kritéria pro plány očkování, přičemž ponechala členským státům potřebnou flexibilitu pro přizpůsobení strategie očkování jejich konkrétní situaci. Komise následně vyhodnotila plány předložené členskými státy, schválila je a zajistila první finanční příspěvek ve výši 64 milionů EUR z celkové částky 130 milionů EUR pro celý průběh akce. Všechny tyto kroky odrážejí význam, který Komise přisuzuje očkování. Společenství také podporuje několik výzkumných programů týkajících se katarální horečky. V rámci pátého a šestého rámcového programu byly dva projekty věnovány vývoji bezpečné a účinné strategii očkování proti viru této horečky. Příspěvek EU činil 1,7 milionu EUR, respektive 804 000 EUR. Tyto akce budou pokračovat v rámci sedmého rámcového programu. Nicméně v současné době se vědci nedomnívají, že by vývoj antivirové léčby účinným způsobem snížil ztráty způsobené touto nemocí. (FR) Vážená paní komisařko, především vím, že jsem první, kdo Vám dnes klade otázku k ústnímu zodpovězení. Věřím, že stejně jako já jste potěšena, že můžete být zde ve sněmovně. Ráda bych udělala malou odbočku. Ačkoli jste nám poskytla spoustu informací, na základě údajů nedávno shromážděných v zemích Beneluxu a v Německu se počet nakaženého dobytka touto horečkou v letošním roce 25krát znásobil, což je závažná situace. Chtěla bych uvést případ z Belgie, jelikož tam pracuji, kde je téměř 7 000 infikovaných ovcí. Tato skutečnost má velmi citelný finanční dopad na místní farmáře. členka Komise. - Domníváme se, že se tato nemoc v průběhu roku 2008 rozšíří do celé Evropy. Proto Komise podniká velmi přísná opatření týkající se této nemoci, a jak jsem řekla, nejlepším způsobem boje s touto nemocí je očkování. Vynaložili jsme a vynakládáme značné finanční prostředky, abychom členským státům ve věci očkování pomohli. Vážený pane předsedající, chtěl bych říct paní komisařce, že katarální horečka se rychle šíří celou Evropskou unií. Řekla jste, že nejlepším způsobem ochrany před ní je očkování. Nezváží proto Komise ani za této situace, že by v každé oblasti, která dosud touto nemocí nebyla zasažena, byl zaveden zákaz dovozu zvířat z oblastí, kde byl její nález prokázán? Jednalo by se jistě o citlivou otázku, kdy by lidé - dokonce dobrovolně - z důvodu rychlého šíření této nákazy nedováželi zvířata z infikovaných oblastí do oblastí, kde se dosud nevyskytla. Říkáte, že je to nevyhnutelné, ale já se domnívám, že to opravdu musíme udělat. členka Komise. - Jak víte, podnikli jsme opatření. Máme příklady Itálie a Francie - a Portugalska - které podnikly jednostranná opatření, aby tak zabránily dovozu infikovaných zvířat. Výsledkem těchto mimořádných opatření je, že obě země nyní od těchto v minulosti učiněných jednostranných opatření ustupují. Velmi důkladně danou situaci sledujeme, a pokud to budeme považovat za nutné, učiníme následná opatření. Následující otázky budou zodpovězeny společně, jelikož se týkají stejného předmětu: Předmět: Brazilské hovězí maso Jaké jsou současné požadavky týkající se dovozu hovězího masa z Brazílie? Předmět: Brazilské hovězí Může Komise učinit komplexní prohlášení ohledně aktuální situace týkající se výrazných omezení dovozu brazilského hovězího masa do Evropské unie? členka Komise. - Jak víte, EU zavedla před řadou let velmi účinnou politiku dovozu hovězího masa pocházejícího z Brazílie. Dovoz brazilského hovězí masa do EU je povolen pouze z oblastí, ve kterých se nevyskytuje onemocnění slintavkou a kulhavkou. V současné době se tyto oblasti nacházejí v šesti brazilských státech: Espírito Santo, Goiás, Mato Grosso, Minas Gerais, Rio Grande do Sul a Santa Catarina. Hovězí dobytek, jehož maso je určeno pro trh EU, musí zůstat v oblasti, která má oprávnění jej dovážet, po dobu minimálně 90 dnů. Navíc před porážkou musí zůstat na jednom hospodářství po dobu minimálně 40 dnů. Na jatkách nesmí hovězí dobytek přijít do kontaktu s jinými zvířaty, která nesplňují výše uvedené podmínky, a před poražením musí podstoupit zdravotní prohlídku, která musí prokázat, že 24 hodin před porážkou zvíře nemá žádné klinické známky nemoci. Do EU se může dovážet pouze čerstvé hovězí maso, které musí být vykostěno, a musí být zajištěna inaktivace viru FMD, který se v mase může nacházet i přes provedení výše uvedených opatření. Nicméně inspekce Komise zjistila v listopadu 2007 závažné případy nedodržování opatření týkajících se registrace hospodářství, identifikace zvířat a kontroly pohybu a nedodržování dřívějších závazků ze strany Brazílie ohledně podniknutí příslušných nápravných opatření. Komise proto v lednu tohoto roku přijala opatření, která hospodářským podnikům plnícím řadu dodatečných požadavků omezila dovozy hovězího masa. Tyto dodatečné požadavky zahrnují úplnou identifikaci a registraci všech zvířat v brazilském národním systému pro hovězí dobytek. Dotčené podniky musí navíc být pod účinným dohledem ze strany brazilských veterinárních služeb a brazilské úřady v nich musí pravidelně provádět inspekce. Já také vítám paní Komisařku. Má otázka je možná poněkud neobjektivní, jelikož má historický podtext. Ale od Vašeho předchůdce, komisaře Kyprianoua, jsem zhruba před šesti měsíci dostala odpověď týkající se potravinářské a veterinární zprávy. Jeho odpověď spočívala v tom, že předběžné závěry zprávy nezakládají důvody pro okamžitou změnu politiky EU vůči Brazílii. Přesněji dva až tři měsíce před zavedením zákazu potravinářské a veterinární úřady tvrdily ve výboru pro zemědělství i jinde, že dané problémy ve skutečnosti nejsou závažné. Nicméně během dvou až tří měsíců byl zákaz zaveden a nyní dovážíme pouze od 1 % z původního počtu farem. Moje otázka zní: přiměla zpráva irské farmářské asociace FVO Komisi blíže se zabývat danou situací a k podniknutí nějakých kroků? Chtěl bych poděkovat paní komisařce za její odpověď a rád bych ji přivítal na její první době vyhrazené pro otázky v Evropském parlamentu. Musíte být bezpochyby velmi zaneprázdněna a potěšena odezvou, které se Vám dostává. Moje doplňující otázka se týká skutečnosti, že při svém slyšení v Parlamentu před Výborem pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin jste podotkla, že bezpečnost potravin je jedním z našich klíčových zájmů, ale že také musíme být spravedliví ke svým obchodním partnerům. Domnívám se nicméně, že bychom měli být spravedliví nejen v souvislosti s nařízeními týkajícími se evropských farmářů a výrobců potravin, ale také vůči dovozcům do Evropské unie, na něž by se měla vztahovat stejná nařízení. Jak bychom jinak zabezpečili, aby dodávky potravin byly bezpečné a bez rizika na základě stejných norem týkajících se zejména hovězího masa z Brazílie, které evropští výrobci musí splňovat? členka Komise. - V průběhu cest zástupců Komise do Brazílie byly zjištěny nedostatky týkající se požadavků EU na ochranu zdraví. Některé z nich odstranily samotné brazilské úřady. Nicméně během cesty uskutečněné v listopadu 2007 byly zjištěny případy neplnění požadavků, zejména co se týká registrace hospodářství, identifikace zvířat a kontroly pohybu a nedodržování předchozích závazků ohledně podniknutí nápravných opatření. Byly proto, jak jsem uvedla, přijaty dodatečné požadavky a v současné době se ujišťujeme, zda jsou brazilské závazky skutečně dodržovány. V tomto okamžiku odborníci Komise poskytují praktická školení inspektorům, zároveň se však ujišťují, aby proškolení inspektoři na farmách sami zaučovali své lidi, aby tak každý členský stát, do kterého je dováženo hovězí maso z Brazílie, měl záruky, že na plnění požadavků a nařízení dohlížejí řádně proškolené osoby. Vážená paní komisařko, vítejte. Vaše poslední prohlášení mě trochu znepokojilo, jelikož zkušenosti irských farmářů, evropských farmářů, při návštěvách inspektorů Komise jsou takové, že jim neposkytují žádnou velkou pomoc, naopak je pouze prošetřují a kontrolují. Získala jsem dojem, že naši úředníci při Komisi se drží stranou a snaží se Brazilcům pomoci plnit normy. Přála bych si, aby stejná situace platila i pro naše vlastní výrobce. Moje druhá otázka je následující: jaké snahy činí Brazílie pro zlepšení situace a předpokládáte - pokud ano, kdy dojde k návratu objemu dovozu hovězího masa do Evropy na jeho dřívější úroveň, jak jsem si jistá, že si Brazilci přejí? Vím, že jste ve své funkci krátce, nicméně domníváte se, že jejich normy, pokud by je kdy plnili, jsou rovnocenné našim normám, za předpokladu že požadují pouze 90 dnů a 40 dnů. My označujeme zvířata od narození až po porážku. Také Vás zde vítám, paní komisařko. Vzhledem k tomu, co jste řekla o poslední zprávě Potravinového a veterinárního úřadu a problémech týkajících se nenahlášených ohnisek, kdy byly zjištěny vážné nedostatky systematického charakteru ve sledovatelnosti a identifikaci masa, a vzhledem ke skutečnosti, že brazilské orgány nemohly poskytnout záruky ani po zavedení nových opatření ze strany Komise, se jistě zdá být nepravděpodobné, aby politika regionalizace pro dohled nad nemocí kulhavky a slintavky v Brazílii vůbec fungovala, a aby vůbec fungovat mohla. Jaký je Váš názor, paní komisařko? členka Komise. - Nejdříve bych Vás chtěla ujistit, že požadavky, které ukládáme, jsou pro dovážené i vyvážené výrobky stejné, a úředníci Komise nyní mohou školit lidi na jejich žádost, co se týká zavádění příslušných kontrol a nařízení. Ale jsem si jistá, že by neodmítli poskytnout pomoc ani našim lidem. Snažíme se být spravedliví a já jsem si jista, že naším prvořadým požadavkem je bezpečnost našich výrobků. Regionalizace je jak v Brazílii, tak v EU uplatňována stejným způsobem. Předmět: Návrh na poskytování zdravotnických služeb Mohla by prosím Komise vysvětlit zpoždění ve zveřejnění návrhu na poskytování přeshraničních zdravotnických služeb vzhledem k politickému požadavku připravit zákonnou úpravu rozsudků Evropského soudního dvora v této oblasti a příslibu učiněného v okamžiku, kdy byly zdravotnické služby vyloučeny ze směrnice o službách (2006/123/ES))? členka Komise. - Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, Komise vyvíjí maximální snahu reagovat na rozhodnutí Parlamentu a Rady poté, co v roce 2006 došlo k vyloučení zdravotnických služeb ze směrnice o službách s cílem upravovat je samostatně. Komise plánuje předložit návrh, který by kodifikoval rozhodnutí Evropského soudního dvora v této oblasti, čímž by došlo k ujasnění práv pacientů při poskytování přeshraničních zdravotnických služeb, a rovněž plánuje předložit doprovodná opatření s cílem zabezpečit dostupnost kvalitních přeshraničních zdravotnických služeb. Některé obavy vyjádřené ohledně různých aspektů této záležitosti v průběhu několika posledních měsíců vedly k dalším úvahám a konzultacím. Nyní je posuzován návrh směrnice o uplatňování práv pacientů při poskytování přeshraničních zdravotnických služeb a měl by být přijat kolegiem Evropské komise do konce června 2008. Naším cílem je vystoupit s návrhem, jehož hlavním účelem by byla pomoc občanům při uplatňování jejich práv, která jim přiřkl Evropský soudní dvůr, a nikoli vytváření nových problémů. Tento návrh se zaměří na práva pacientů a lepší přístup ke zdravotní péči. Bude součástí sociálního balíčku, který bude zaveden ve spolupráci s panem komisařem Špidlou, a jehož cílem bude zlepšit přístup, možnosti a solidaritu pro všechny občany EU. Pacienti jsou hlavním cílem této iniciativy, což je v souladu s překlenovacím přístupem Komise zaměřeným na občana. Návrh nepočítá s novými finančními nároky pro pacienty. Práva pacientů stanovená soudním dvorem se týkají finančních nároků, které již byly nastaveny členskými státy. Tento návrh pouze vytváří pro pacienty nový rámec, díky němuž mohou uplatňovat tato práva účinněji s větší právní jistotou, lepší transparentností a předvídatelností. Konečně tento návrh také připraví právní a administrativní základnu pro lepší a obnovenou spolupráci mezi členskými státy v některých výhledových oblastech týkajících se zdravotnictví, ve kterých je rozhodující přidaná hodnota a součinnost EU. Připojuji se k přivítání paní komisařky Vassiliouové zde na jejích první době vyhrazené pro otázky. Je milé, že je tady s námi. Děkuji za Vaši odpověď. Zdravotnické služby byly vyloučeny ze směrnice o službách původně z velmi dobrých důvodů, jelikož jsme chtěli mít samostatnou směrnici o zdravotnických službách. Čekáme však již příliš dlouho. Nejsem si úplně jistá, jaký vzkaz nám vysílá vyhýbavé předávání si této problematiky v rámci Komise. Jedná se o záležitost s příliš velkou mírou privatizace? Jedná se o problém, kterým bychom mohli zhoršit úroveň zdravotnických služeb v členských státech? Již nyní existují velké rozdíly v pravomocích v této oblasti a rozdíly v normách, a jak rozhodl Evropský soudní dvůr, mají pacienti nárok v rámci jednotného trhu cestovat za účelem lékařského ošetření, pokud k němu nemají odpovídající přístup ve svém vlastním členském státě. Paní komisařko, co přesně způsobuje toto zpoždění? Možná se tím nemůžete zabývat okamžitě, ale snad byste se k tomu mohla vrátit. Existují připomínky související s Lisabonskou smlouvou, konkrétně požadavky plynoucí z kampaně "No" v Irsku, že smlouva prosazuje privatizaci zdravotní péče a obchodování se službami. Ocenila bych, pokud byste mi mohla tuto otázku objasnit. členka Komise. - Jedinou věc, kterou mohu v danou chvíli zdůraznit, je naše plné odhodlání pokročit v této otázce dále. Nemluvme o minulosti. Existuje zde rozhodnutí a já vás ujišťuji, že v červnu budeme mít v kolegiu Komise předložen návrh. V červnu dojde k posunu. Co se týká privatizace, existuje zde značná obava, ale mou odpovědí je, že tato obava je nepodložená. Návrh se zaměřuje na potřeby pacientů. Zajišťuje, aby cestování pacientů za účelem získání zdravotní péče bylo bezpečné a poskytovalo odpovídající kvalitu. Ujasňuje také, za jakých podmínek mohou občané získat náhradu výdajů za přeshraniční zdravotnické služby ze strany svých národních zdravotních systémů nebo poskytovatelů zdravotnických služeb, a kdy naopak ne. Tyto podmínky náhrad nejsou nové, ale spadají do kodifikace rozhodnutí Evropského soudního dvora. Tento návrh nevytváří další nové možnosti získávání zdravotní péče v zahraničí, než které již ustanovil Evropský soudní dvůr svými rozhodnutími. Cílem tohoto návrhu je zajistit, aby poskytování přeshraničních zdravotnických služeb probíhalo v rámci, který jasně stanoví jejich bezpečnost, vysokou kvalitu a účinnost v celé unii. Jeho účelem je tak nastavit jasný rámec. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). Tím končí doba vyhrazená pro otázky. (Zasedání bylo přerušeno ve 20:00 h a obnoveno ve 21:00 h.) Předložení dokumentů: viz zápis 19. Strategie pro budoucí dohodu o institucionálních aspektech regulačních agentur ( 4. Koncentrace a pluralita sdělovacích prostředků v Evropské unii ( - Před hlasováním (ES) Požádal jsem o možnost promluvit na základě článku 166 jednacího řádu ohledně článku 45 odst. 2 jednacího řádu této sněmovny. Článek 45 odst. 2 byl nedávno změněn v tom smyslu, že zakázal změny návrhů usnesení obsažené ve zprávách předložených z vlastní iniciativy. Výsledkem je, jak uvidíme v nadcházejícím hlasování, že pokud parlamentní skupina chce změnit třeba jednu řádku nebo jeden odstavec ve zprávě předložené z vlastní iniciativy, musí předložit zcela samostatný alternativní návrh usnesení, kde jediným rozdílem je jedna čárka nebo vložení či vypuštění jediného slova. Možná to v době, kdy se článek měnil, vypadalo jako dobrá myšlenka, ale nyní dochází k tomu, že to ztěžuje dosažení dohod v rámci této sněmovny, a dosažení dohody by mělo být jedním z našich hlavních cílů. Není možné dosáhnout jakékoli dohody mezi politickými skupinami, pokud jediné, co můžeme udělat, je předložit samostatný text, jak zakrátko uvidíme při hlasování. Pane předsedo, žádám, aby změna článku 45 odst. 2 byla revidována, protože její účinek je absurdní a zasahuje do politických vztahů mezi jednotlivými skupinám v této sněmovně. (Potlesk) Musím poukázat na to, že toto rozhodnutí ve své moudrosti přijal Evropský parlament. (Námitka paní Packové) Také se toho obávám, paní Packová, ale nelze to změnit. Prozatím se musíme držet litery zákona. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, pan Guardans by se měl asi zeptat své skupiny, protože ta byla jedním z navrhovatelů toho článku. Nicméně bych chtěla říci toto: zpráva, o níž dnes hlasujeme, zpráva paní Mikkové o koncentraci a pluralitě sdělovacích prostředků, je první zprávou, kterou schvalujeme tímto postupem, postupem, který nám brání plně rozvinout diskusi, brání nám předkládat změny, v den, kdy došlo k závažnému, velice závažnému útoku na svobodu projevu v Itálii, kdy bylo oznámeno propuštění 25 novinářů z jediného televizního kanálu, který v současné době neovládá Berlusconi. Myslím, že způsob, jakým zde o těchto problémech diskutujeme, svědčí také o tom, že v této sněmovně chybí vůle k zavedení pravidel, předpisů a směrnic týkajících se koncentrace a plurality sdělovacích prostředků, které Evropská unie stále naléhavěji potřebuje. (Potlesk ze středu a zleva) Pane předsedo, chtěla bych poděkovat všem, kteří se podíleli na této nesmírně důležité a vysoce sledované zprávě o pluralitě a koncentraci sdělovacích prostředků v Evropské unii. Zpráva se zabývá ochranou demokracie. Snažili jsme se do této zprávy zahrnout vše, co demokracii posiluje. Měli byste se proto soustředit a dvakrát se rozmyslet, než budete hlasovat. Pro to, s čím souhlasíte, a proti tomu, s čím nikoli. Takový vzkaz dnes vysíláme našim občanům. Prosím přemýšlejte. (Potlesk) jménem skupiny PPE-DE. - (HU) Pane předsedo, jako stínový zpravodaj pro toto téma bych se chtěl připojit k těm, kteří tvrdí, že tento systém tak jak je, není dobrý. V parlamentní rozpravě jsem chtěl vyjádřit postoj Lidové strany, ale jako stínový zpravodaj jsem nedostal slovo. Chtěl bych se zeptat, je-li pluralita sdělovacích prostředků tak důležitá, proč pluralita názorů už tak důležitá není? Chtěl jsem vysvětlit, že s některými věcmi nesouhlasíme, ale nedostal jsem slovo. Z celého Parlamentu mohli na toto téma hovořit dva lidé; zpravodajka a komisařka. Rozhodně musíme zvážit, zda tento systém je dobrý, neboť jsme vzájemně zvědavi na své názory, a tomu se říká pluralita názorů. Pane předsedo, pomozte nám toho dosáhnout. (Potlesk zprava) Dámy a pánové, nechám hovořit pana Cohn-Bendita, ale potom musíme přejít k hlasování. Můžeme si udělat příslušné závěry o důsledcích našeho vlastního rozhodnutí. Pokud jsme přijali sporné rozhodnutí, máme právo ho sami změnit, ale změnu je nutno provést v souladu s řádným postupem. (DE) Pane předsedo, tento obzvláštní nesmysl, o němž jste se právě zmínil, byl schválen většinou této sněmovny, přestože my jsme hlasovali proti. Bylo to vaše rozhodnutí! Pošlete už toho svého předsedu k čertu, ať to nechá změnit! (Potlesk ze středu a zleva) Nikoho opravdu nechceme posílat k čertu, ale můžeme z toho vyvodit závěry, pokud si to většina sněmovny přeje. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, nemám v úmyslu podrobně rozebírat nepřesná tvrzení paní Frassoniové, ale domnívám se, že musím sněmovně vysvětlit jednu věc. V Itálii televizní kanály nevlastní prezident Berlusconi, nýbrž jiné skupiny. Pane předsedo, v Itálii existují tři televizní kanály: Rai 1, Rai 2 a Rai 3, je tady skupina Mediaset a potom je v Itálii LA7 ... (Protesty ze středu a zleva) Dámy a pánové, není žádný důvod se rozčilovat. Rozhodli jste. Jestliže Parlament přijal rozhodnutí, které většina považuje za nemoudré, je možné jej změnit. Ale článek se dodržuje, dokud není změněn. To je zásada, kterou se zde v Parlamentu řídíme. (Potlesk) 18. Plán obnovy platýse černého v rámci Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku ( 17. Mnohojazyčnost: výhoda pro Evropu i společný závazek ( - Před hlasováním Pane předsedající, má zpráva je v souladu s předchozími dokumenty o mnohojazyčnosti bez ohledu na to, zda pocházejí z této sněmovny, z Rady nebo z Komise. Předložená alternativa je pokusem vnést do Evropského parlamentu určité nacionalistické spory, které probíhají ve Španělsku. Právě včera přinesly španělské noviny El País zprávu o tom, že španělský nejvyšší soud před třemi měsíci rozhodl, že na předzápisových formulářích musí být kolonka s dotazem pro rodiče, v jakém jazyce má být jejich dítě vzděláváno, a také o tom, že katalánské úřady toto rozhodnutí nerespektují. Signatáři alternativního řešení nechtějí, aby v zemích s více než jedním úředním nebo regionálním jazykem bylo toto právo rodičům přiznáno. Nechtějí uznat životně důležitou potřebu vzdělání v mateřském jazyce, a to nejen pro úspěch ve vzdělávání obecně, ale zejména pro výuku jiných jazyků. Nechtějí zajistit plnou vzájemnou srozumitelnost mezi jazyky, jimiž se hovoří v dané zemi, zejména ve vztahu ke starším občanům a k právnímu systému, zdraví, správě a zaměstnání. Nepřijímají skutečnost, že v těchto zemích by neměl být jeden jazyk prosazován na úkor práv těch, kdo mluví jiným jazykem nebo jinými jazyky. To odporuje všemu, co tento Parlament a další evropské orgány podporují. Odstavce 11, 12, 14 a 17 mé zprávy jsou v důsledku toho z alternativního dokumentu vypuštěny. Podíváme-li se na tyto odstavce, odporují tyto negativní postoje našim základním právům a svobodám a jasně porušují zásadu subsidiarity. Moje zpráva nenapadá ani nepoškozuje takzvané menšinové jazyky. Respektuje je a uznává jejich hodnotu, ale zároveň se snaží stanovit obecné a základní zásady. Tato sněmovna nemůže být nástrojem extremistického nacionalismu ani regionální nebo místní zášti a antipatií. V sázce je naše odpovědnost jako poslanců Evropského parlamentu. Proto na vás naléhám, abyste hlasovali proti alternativnímu dokumentu a pro zprávu, jíž jsem autorem. - Dámy a pánové, žádám vás na okamžik o pozornost. Je zde žádost o slovo a mohou být i další. Jelikož znám jejich obsah, považuji za jisté, že prohlášení, která právě přednesl zpravodaj, nebudou mít podporu některých poslanců, ale jak víte, zpravodaji bylo poskytnuto slovo pouze na dvě minuty a nelze zahajovat diskusi. Nemohu proto poskytnout prostor a opětovně zahájit diskusi, mohu tak učinit pouze tehdy, je-li zde žádost o přednesení faktické poznámky v souladu s jednacím řádem. Jde-li o faktickou poznámku, má pan Guardans Cambó slovo. Nepovažujte mne za nezdvořilého, pokud mu slovo odeberu, pokud zjistím, že nejde o faktickou poznámku o záležitostech týkajících se jednacího řádu. Pane předsedající, toto je skutečně faktická poznámka. Nebudu se pouštět do diskuse, ale zpravodaj právě řekl něco, co neodpovídá tomu, co se bude předkládat k hlasování. Řekl, že alternativní návrh vypouští čtyři odstavce z jeho původního usnesení, a to není pravda, došlo pouze ke změně jejich číslování. Ze čtyř případů, které uváděl, není v obou usneseních jen jeden. To je konstatování skutečnosti. Ostatní tři jsou v obou usneseních. (Projevy nespokojenosti) Tak tohle je faktická poznámka související s vysvětlením. Poslanci hlasují pro to, o co je požádal. Jen jedna věc, která nemá nic společného se španělským nejvyšším soudem, je v obou usneseních odlišná. Jelikož prohlášení zpravodaje nebylo přesné, domnívám se, že jde o faktickou poznámku. Děkuji vám, pane Guardansi Cambó. Nyní přikročíme k hlasování. Hlasuje se o pozměňovacím návrhu 1. Hlasování bude probíhat jmenovitě. Hlasování je zahájeno. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, chtěla bych se jen zeptat, zda někdo nepovažoval za absurdní, že může být ukradena něčí zpráva a místo ní může být předložena totožná zpráva, když byly podle starého systému předloženy pozměňovací návrhy. Z tohoto důvodu vás vyzývám k revizi jednacího řádu, neboť jednací řád způsobuje neuvěřitelný zmatek a umožňuje oficiálně páchat bezpráví. - Vezmu na sebe zodpovědnost za to, že v předsednictvu znovu otevřu toto téma, přestože víte, že některé regulační pravomoci jsou předsednictvu odebrány a provádějí se formou koordinace předsedů skupin, ovšem bez ohledu na to, kdo má rozhodnout, je-li to absurdní, bude to absurdní i nadále, to se určitě nezmění. Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (La séance, suspendue à 14 heures, est reprise à 15 heures) Žádost o naléhavý postup: viz zápis Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Termíny příštích zasedání: viz zápis Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Bezpečná a ekologicky účelná recyklace lodí (rozprava) - Dalším bodem je rozprava o otázce k ústnímu zodpovězení Komisi ohledně jednání plánovaných na květen 2009 pod záštitou Mezinárodní námořní organizace (IMO) o podmínkách vstupu v platnost Úmluvy o bezpečné a ekologické recyklaci lodí, kterou položil Johannes Blokland jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin - B6-0224/2009). autor. - (NL) Pane předsedající, na plenárním zasedání v květnu loňského roku se Evropský parlament jasně postavil proti demontáži lodí, která se uskutečňuje neekologickým způsobem a v lidsky nedůstojných podmínkách. Přesto se však na různých místech při pobřeží jižní Asie demontují obrovské námořní lodě určené k vrakování v lidsky nedůstojných a neekologických podmínkách. Například v Bangladéši neodpovídá ani jedno z 36 demontážních zařízení minimálním ekologickým a bezpečnostním normám. Pozitivní věc je, že z tohoto důvodu přikázal před týdnem nejvyšší soud bangladéšské vládě, aby do dvou týdnů tato "vrakoviště" uzavřela. Zároveň nejvyšší soud zakázal všem lodím obsahujícím nebezpečné látky přístup na území Bangladéše. Bangladéšský ministr pro životní prostředí musí během tří měsíců stanovit pravidla pro recyklaci lodí určených k vrakování v souladu s Basilejskou úmluvou. To jsou ta samá významná opatření, která prosazoval Evropský parlament v usnesení z minulého roku. Člověk by si mohl skoro myslet, že bangladéšský nejvyšší soud naše usnesení četl. Toto rozhodnutí je podle mne významným vítězstvím v boji s nepřijatelnými postupy, které byly dříve zmíněny. Je nezbytné, aby se bangladéšská vláda náležitě řídila soudním rozhodnutím. To se týká nejenom Bangladéše, ale též dalších asijských zemí. Jak jsem již zmínil, snahy jednotlivých států nebudou dostačující. Stále je naléhavě nutné nalézt pro problém demontáže lodí komplexní řešení. Letos v květnu pořádá Mezinárodní námořní organizace v Hong Kongu celosvětovou konferenci, jejímž cílem je uzavření celosvětové dohody o recyklaci lodí určených k vrakování. Prostřednictvím usnesení Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin musí být vyslán Radě a Komisi jasný signál k vyjednávání, které by mělo vést k co nejlepšímu výsledku. S ohledem na usnesení z loňského roku je důležité přidat následujících pět bodů. Zaprvé, musí být jasně vyjádřené, že lodě určené k vrakování, které obsahují nebezpečné látky, by měly být považovány za nebezpečný odpad, a měly by tedy spadat pod Basilejskou úmluvu. Další diskutování o definicích není v zájmu ochrany životního prostředí. Pozměňovací návrh číslo 1, který navrhla Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, tuto pozici poněkud oslabuje, a já ho tedy nemohu podpořit. Zadruhé, provozování lodí na mělčině určené pro demontáž na tom samém místě musí být považováno za nepřijatelné. Zatřetí, je třeba přijmout opatření - především ohledně vyřazení tankerů s jednoduchým trupem - dříve, než skončí zdlouhavé období ratifikace. Začtvrté, mělo by se prosadit udělování oprávnění pro demontážní místa. Zapáté, v opatřeních by mělo být i nadále zahrnuto povinné financování v rámci zodpovědnosti výrobce - tak, jak to Parlament loni uvedl. Zdá se však, že Evropská komise tento postoj znovu přehodnocuje. Proto bych byl rád, kdyby nám pan komisař Figel sdělil, že Komise je stále připravena vytvořit fond pro vrakování. Pomocí tohoto usnesení a usnesení z minulého roku Evropský parlament ukazuje jasnou cestu k řešení zmiňovaných problémů. Jsem rád, že jsou v této otázce názory Výboru pro životní prostředí a Výboru pro dopravu a cestovní ruch velmi podobné. Doufám, že také Rada a Komise se budou společně snažit, aby za dva měsíce v Hongkongu uzavřely přijatelnou úmluvu, která zajistí zájmy bezpečnosti, veřejného zdraví i životního prostředí. Byl bych rád, kdyby nám pan komisař Figel sdělil, zda bude pro Evropskou komisi tato jasná cesta hlavním bodem při jednání na konferenci Mezinárodní námořní organizace a také jaká opatření Komise zamýšlí přijmout, aby zajistila včasné uzavření úmluvy. člen Komise. - Pane předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat Parlamentu za obrovský zájem a stálé zapojení do řešení problémů ohledně demontáže lodí. Především bych chtěl poděkovat panu Bloklandovi. Je to velmi dobrý začátek pro další činnosti na úrovni EU, který zajišťuje roli Evropské unie při řešení tohoto mezinárodního problému. Navíc jsou tyto otázky dobře načasované, vzhledem k nedávnému rozhodnutí bangladéšského nejvyššího soudu, o kterém jste se zmínil, a k situaci v Bangladéši. V návaznosti na toto rozhodnutí budou všechna demontážní zařízení do dvou týdnů uzavřena, neboť nebyla schválena ministerstvem životního prostředí. Dovoz nebezpečných lodí, které jsou uvedené na seznamu, bude zakázán a všechny dovážené lodě budou muset být předčištěny. Bangladéš začne také pracovat na vnitrostátním zákoně ohledně demontáže lodí v souladu s Basilejskou úmluvou. Nyní bych se rád zabýval situací blíže našich domovů a odpověděl na vaše dotazy. První otázka se týká metody označované jako demontáž na plážích, pomocí níž jsou plavidla s ukončenou životností rozmontovávány přímo na plážích. Sdílím vaše obavy ohledně vážných rizik, jaká tato metoda představuje pro lidské zdraví a pro životní prostředí. Zavedení zákazu provádění metody demontáže na plážích jsme zvážili ve studii o posouzení dopadu naší strategie. Objevily se určité obavy ohledně účinnosti takového zákazu. Vztahoval by se totiž pouze na lodě pod vlajkou EU a dal by se snadno a legálně obejít výměnou vlajky. Věříme, že bude účinnější vynaložit úsilí k tomu, aby technické stanovy, které se v současnosti vytvářejí na podporu budoucí úmluvy Mezinárodní námořní organizace, opravdu vedly k bezpečné a ekologicky šetrné recyklaci lodí. Pokrok ve vytváření těchto stanov je prozatím velmi slibný. V každém případě je málo pravděpodobné, že by tradiční metoda demontáže na plážích mohla splňovat požadavky těchto stanov. A dále, co se týče vaší druhé otázky, jsem velmi rád, že mohu potvrdit, že Komise je plně zapojena do práce na účinném a včasném začlenění úmluvy o recyklaci lodí do právních předpisů EU. GŘ pro životní prostředí již provedlo několik studií a pracuje na posouzení dopadů hlavních bodů této úmluvy. Věřím, že je velmi důležité, aby Evropská unie dala najevo své vedoucí postavení a vysokou prioritu, se kterou k tomuto problému přistupuje. To podpoří třetí země, aby úmluvu ratifikovaly, čímž se uspíší její vstup v platnost. Sdílím však obavy, které zazněly ve vaší třetí otázce, tedy že je důležité zachovat současné acquis Společenství. Při provádění úmluvy Mezinárodní námořní organizace potřebujeme zachovat stávající požadavky ohledně práv pracovníků a ochrany životního prostředí. V naší studii budeme tedy pozorně porovnávat požadavky úmluvy Mezinárodní námořní organizace a acquis Společenství. A rád bych zdůraznil, že především zajistíme, aby nebylo porušeno nařízení o přepravě odpadů z roku 2006. jménem skupiny PPE-DE. - (ES) Pane předsedající a pane komisaři, tato otázka, jak již vysvětlil pan Blokland, byla dobře načasovaná, vzhledem k diplomatické konferenci o úmluvě o recyklaci lodí, která se má konat v květnu. Ráda bych tedy poblahopřála panu Bloklandovi nejen k této otázce, ale také k usnesení, které vypracoval. Naše strana Partido Popular souhlasí s bojem proti špatným praktikám a metodám užívaným při vrakování lodí. Podporujeme proto návrh usnesení pana Bloklanda, některé body v něm obsažené nás však znepokojují. Prvním z nich je odstavec 3, k němuž se již pan Blokland také vyjadřoval. V tomto odstavci je stanoveno, že lodě by měly být celé považovány za nebezpečný odpad a měla by se na ně vztahovat Basilejská úmluva. Předkládáme k tomuto odstavci pozměňovací návrh, neboť existují různé interpretace jak v rámci Evropské unie, tak i mimo ni. Domníváme se, že Basilejská úmluva by měla být vzata v potaz a neměla by činit žádný problém. Mělo by jít o budoucí dohodu o vrakování lodí. Jsou zde však definovány podrobnosti jejího použití. V odstavci 14 návrhu usnesení je požadavek na mechanismus financování založený na povinných příspěvcích z námořního dopravního odvětví. Zdá se nám, že je opravdu trochu předčasné hovořit nyní o povinných příspěvcích, když zatím nebylo v rámci Mezinárodní námořní organizace rozhodnuto, jaký bude systém přijatý pomocí tohoto financování. Zdá se mi, že ani Komise nemá na tento bod jasnou odpověď. V odstavci 15 je Komise vyzývána, aby jednoznačně určila odpovědným stát, jenž má soudní pravomoc nad vlastníky odpadu. Nedomníváme se, že se jedná o záležitost, o které by měla rozhodovat Komise. Naopak si myslíme, že by to mělo být také rozhodnuto v mezinárodní dohodě. Je důležité zajistit jednotnost mezi budoucí dohodou o recyklaci lodí a Basilejskou úmluvou o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování. Současně by se mělo přihlédnout nejen k Basilejské úmluvě, ale také k existujícím právním předpisům. člen Komise. - Pane předsedající, děkuji za názory paní Ayusoové i pana Bloklanda a především za jeho zanícenou práci. Jak jsem již řekl dříve, především ohledně odpadu či nebezpečného odpadu, musíme zajistit, aby bylo provádění úmluvy plně v souladu s nařízením (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů, které bylo přijato poměrně nedávno. Co se týče financování, neexistuje v současné době žádný fond ani mechanismus. Provedli jsme studii, abychom připravili eventuální možnosti či řešení, a v brzké době zahájíme veřejné konzultace o této otázce. Vaše názory, nyní i později, budou tedy velmi vítány, především v souvislosti se zřízením fondu pro demontáže. - Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 26. března 2009. Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Farmaceutické účinné látky (písemné prohlášení): viz zápis 1. Ochrana cestujících před nezajištěnými zavazadly (hlasování) 10. Dohoda o rybolovu v jižním Indickém oceánu ( Podepisování aktů přijatých postupem spolurozhodování: viz zápis 1. Arménie Dalším bodem je rozprava o pěti návrzích usnesení o Arménii. autorka. - (FR) Pane předsedající, komisaři, dámy a pánové, vyšlou tragické události, ke kterým došlo v Arménii po prezidentských volbách konaných dne 19. února, vzkaz, že Evropa není schopna podpořit křehké malé demokracie jižního Kavkazu v jejich boji o zřízení? Po krizi v Gruzii nyní trpí zásadními politickými otřesy Arménie. I přes velkou pozornost, která byla zemi věnována během volební kampaně, se mezinárodnímu společenství nepodařilo prosadit dialog, který by zabránil srážkám, ke kterým došlo 1. března. Po 11 dnech protestů proti výsledkům voleb ze strany opozičního hnutí pod vedením bývalé hlavy státu Levona Ter-Petrosiana se policie pokusila demonstranty rozprášit. Situace se zvrtla, což vedlo ke smrti osmi lidí, zranění mnoha dalších a k vyhlášení výjimečného stavu, který omezil svobodu informací, svobodu shromažďování a politické strany. Od té doby bylo zatčeno 400 osob. Mezi obyvatelstvem panuje zjevné napětí a obavy z nastolení politiky represí. Dnes jsme vzhledem ke svým kontaktům se všemi stranami zúčastněnými v arménském konfliktu povinni na tyto obavy reagovat. Otázkou však je, co bychom měli navrhnout jako metodu, která by všechny strany zklidnila a přivedla je k jednacímu stolu na pozadí současného vyostřeného napětí? To je ta výzva. Musíme obnovit důvěru prostých arménských mužů a žen v jejich rodící se demokracii. Nezbytným předpokladem obnovení důvěry je zahájení vyšetřování nedávných událostí a propuštění vězněných osob. Dalším krokem - v součinnosti s mezinárodním společenstvím, naším zvláštním zástupcem pro jižní Kavkaz a našimi partnery v Radě Evropy a OBSE - musí být stanovení harmonogramu, podle kterého by se naši arménští přátelé vrátili ke jednacímu stolu, a my jsme povinni přivést k tomuto stolu všechny strany konfliktu na oficiální straně i na straně opozice. Pravidla demokracie závisejí na dialogu a nenásilí a je na nás, abychom takový přístup zprostředkovali. S vaším svolením, pane předsedající, bych chtěla přednést ústní pozměňovací návrh. Nejsem si jista, jak postupovat v případě, kdy jsme se v usnesení dopustili chyby. V bodu odůvodnění jsme uvedli území Náhorního Karabachu, zatímco jsme měli uvést status Náhorního Karabachu. Moji kolegové s ústním pozměňovacím návrhem zřejmě souhlasí. autorka. - Pane předsedající, byla jsem jedním ze čtyř poslanců v misi Evropského parlamentu pro sledování průběhu voleb v Arménii a plně schvaluji a potvrzuji její zjištění o prezidentských volbách, jmenovitě to, že volby byly uspořádány vesměs v souladu se závazky a standardy OBSE a Rady Evropy. Státní orgány se skutečně snažily řešit nedostatky konstatované ve volbách předešlých. Dovolte mi využít této příležitosti a poděkovat delegaci Komise v Jerevanu za veškerou pomoc, kterou nám poskytla. Jak jsem řekla, volby byly vesměs v souladu s našimi standardy, ale řešení přetrvávajících problémů si vyžádá další zlepšení a politickou vůli. Vyjadřuji svou nejhlubší lítost a obavy v souvislosti s nedávným vývojem, ke kterému v Arménii došlo, násilnými srážkami mezi policii a opozičními demonstranty, které vedly ke smrti osmi občanů a zranění více než 100 osob. Není třeba ani říkat, že očekáváme transparentní a nezávislé vyšetřování událostí, ke kterým došlo, a částečně zrušení výjimečného stavu, který byl po událostech vyhlášen. Ačkoli to je krok správným směrem, není to krok dostatečný. Vyzývám arménské orgány, aby výjimečný stav v plné šíři odvolaly. Jménem své skupiny vyzývám všechny zúčastněné strany, aby projevily otevřenost a klid, zmírnily svá prohlášení a ihned zahájily konstruktivní dialog. A v neposlední řadě vyjadřujeme politování a obavy v souvislosti s nedávným neslýchaným porušením příměří na styčné hranici s Náhorním Karabachem a důrazně žádáme zúčastněné strany, aby se zdržely veškerých akcí, které by mohly narušit proces jednání. Naléhavě je žádáme, aby upustily od využívání halasné a katastrofické síly zbraní a vyzýváme je uplatnění k tiché a mírové síly dialogu. autorka. - Pane předsedající, nedávné události v Arménii ukazují, jak obtížné je pro rodící se demokracie v bývalém Sovětském svazu důvěřovat volebnímu procesu. Ti, kdo jsou u moci, se pokoušejí míchat karty ve svůj prospěch, zvláště při přípravě voleb, zatímco pro ty, kdo prohrávají, je obtížné výsledky akceptovat. Problémy, které jsme viděli v povolební Arménii, spočívaly v násilných srážkách vedoucích k osmi úmrtím a ve vyhlášení mimořádného opatření v podobě výjimečného stavu. 1. března 2008 byl vyhlášen zákaz veškeré politické činnosti a přísná cenzura sdělovacích prostředků na dobu 20 dnů. Zákaz politické činnosti byl posléze odvolán. Svoboda sdělovacích prostředků včetně neomezeného přístupu k Internetu má následovat. V příštím týdnu by skutečně měly být znovu obnoveny všechny obvyklé ústavní svobody. Bohužel však nelze vyloučit, že výjimečný stav bude prodloužen. Prozatím byl tlakový hrnec uzavřen poklicí. Mám obavy z toho, jakým způsobem se zdroj daného tlaku uvolňuje. Budování demokracie je složitý proces. Musí jej střežit instituce, ve které mají všechny strany důvěru. Je proto politováníhodné, že odcházející prezident napadl veřejného ochránce lidských práv své země, který vládní opatření kritizoval. Demokracii lze chránit pouze posílením úlohy veřejného ochránce práv a zajištěním nestrannosti ústavního soudu, který vyšetřuje obvinění z volebních podvodů. Dokud nebudou mít vlastní arménští strážci demokracie důvěru, naléhavě vyzývám všechny strany sporu, aby využily zprostředkování, které nabízejí vyslanci EU a OBSE, a aby tak učinily neprodleně. autor. - (NL) Pane předsedající, v prezidentských volbách ve stále větší míře vidíme pokračující nejistotu, zda preferovaný kandidát vlády vůbec získal skutečnou většinu hlasů i tak vysoký počet hlasů. I pokud kandidát dosáhl skutečné většiny, zůstávají pochybnosti o velikosti této většiny, určitě v případech, kdy došlo k pokusům o její umělé navýšení. Pokud kromě toho není některým kandidátům kandidatura umožněna, pokud má přístup do tisku, rozhlasu a televize jen vládou schválený kandidát, pokud opozice nebo zahraniční pozorovatelé nemohou řádně sledovat sčítání hlasů, pokud poklidné protesty proti oficiálně vyhlášeným výsledkům přerušuje armáda a policie a opoziční vůdci jsou zatýkáni, existují veškeré důvody k pochybnostem o tom, zda byla vůle voličů potvrzena. Sporné prezidentské volby tohoto druhu jsme viděli mimo Evropu v Mexiku a Keni a v Evropě v Bělorusku, Rusku, Gruzii a Arménii. I bez těchto voleb byla Arménie v mimořádně obtížné situaci. Tradičně má silné vazby na Rusko, od kterého ji však odděluje sousední Gruzie, jež má s Ruskem vážný konflikt, a sousední Ázerbájdžán, který po mnoho let vede s Arménii pohraniční spor. Když byla ruská provincie Zakavkazsko ve 20. letech 20. století rozdělena podle etnických hranic, byla enkláva v Náhorním Karabachu obývaná Armény přiřknuta v rámci kompromisu Ázerbájdžánu se zárukou regionální arménské autonomie. V postsovětském období již toto řešení není schůdné, protože oba státy, Ázerbájdžán i Arménie, jsou nyní nepřáteli. Území v podstatě okupuje Arménie, což vedlo ke zdlouhavému konfliktu s jejím východním sousedem, ačkoli nyní platí příměří. Takováto situace, s trvalou hrozbou války a blokád, je živnou půdou pro rozkvět autoritářské vlády a fungování demokracie v takové zemi je stále obtížné. Události po 19. únoru nebyly žádným překvapením. Přesto musíme vynaložit veškeré úsilí na to, abychom dosáhli obnovy demokratického stavu a práv opozice. Přání Evropské unie nebo jejích členských států zajistit dobré vztahy s faktickými vládci zemí, jako je Rusko, Bělorusko, Gruzie či Arménie, musí tomuto prvořadému požadavku ustoupit. autor. - Pane předsedající, Arménie je v podstatě země, která se poměrně nedávno znovu zrodila, které usiluje o posílení svých demokratických orgánů a ochranu blahobytu svých občanů, a přitom je tísněna mezi dvěma ne příliš demokratickými, ale spíše nepřátelskými sousedy, jmenovitě Ruskem a Tureckem, a je znepokojivě a nespravedlivě vtahována do územního konfliktu s totalitním režimem Ázerbájdžánu. Za této situace nebyly nedávné prezidentské volby dokonalé, ale slovy mezinárodní pozorovatelské mise byly "uspořádány vesměs v souladu se [...] standardy OBSE a Rady Evropy". Bohužel při povolebních protestech se zdálo, že policie použila větší než nezbytnou sílu, což vedlo ke smrti osmi lidí včetně jednoho policisty. Je požadováno důkladné a spravedlivé vyšetřování událostí, které k těmto úmrtím vedly. Je oprávněné i vyšetřování obvinění z toho, že vnější síly podněcují v Arménii násilí, aby zemi destabilizovaly. Vyzývám k podpoře tohoto usnesení. autor. - (PL) Pane předsedající, je samozřejmé, že bychom chtěli, aby Arménie žila v míru, měla bezpečné hranice a úspěšně zvládala své zahraniční záležitosti. Rád bych připomněl, že volby v Arménii nevyvolaly žádné závažné protesty. Dnešní události v uvedené oblasti je třeba posuzovat v kontextu Kavkazu, vysoce výbušné oblasti. Pane předsedající, při svém vystoupení bych s vaším svolením rád využil příležitosti a vyjádřil rozhořčení nad zprávou, kterou jsem se právě dozvěděl a která se týká vraždy Faraje Rahha, chaldejského arcibiskupa z Mosulu. Byl unesen 29. února a tři jeho osobní strážci byli zastřeleni. Je to další útok, další zločin lidí, kterým chybí odvaha odhalit své tváře světu, kteří unášejí nevinné oběti, obyčejné lidi, kteří se věnují náboženské činnosti - většinou křesťany, většinou katolické křesťany. Dnes jsme opět svědky takového zločinu a zdá se mi, že tato záležitost by měla být zařazena na pořad našeho příštího jednání v Bruselu jako zvláštní bod. Ať Bůh dopřeje věčný pokoj hrdinskému mučedníkovi, který dnes v Mosulu zahynul. jménem skupiny PPE-DE. - (RO) Události, ke kterým došlo v Arménii, musí být rozhodně odsouzeny, bohužel však nebyly žádným překvapením. I v jiné zemi v uvedené oblasti dochází k podobným událostem, které jsou pokračováním situace vzniklé po roce 1990. Čelíme důsledkům několika faktorů přetrvávajících dodnes: nedostatečný hospodářský rozvoj, latentní konflikty a vliv Ruské federace. Na vrcholu všeho je situace v Kosovu, která se i přes značné, ale zbytečné úsilí autorů stane precedentem pro všechny zúčastněné strany. Z hlediska obyvatel regionu může situace vést pouze ke ztrátě bezpečnosti, ztrátě důvěry v úřady a ke zranitelnosti vůči manipulaci. Existuje pouze jedno řešení pro obnovu normálního stavu: hospodářský rozvoj, který povede k vyšší životní úrovni. Existují zde zdroje energie. Rozvoj těchto zdrojů a jejich tranzitu vyřeší problém hospodářského rozvoje i nezávislosti na Ruské federaci i problém Evropy obecně. Evropská unie nezaujala skutečné stanovisko a chceme-li nalézt řešení problémů jižního Kavkazu, musí Unie učinit aktivní kroky v oblasti rozvoje energetických tras v černomořské oblasti. Pokud země, která se účastní evropské politiky sousedství a staví se příznivě k EU, uspořádá demokratické volby, je to vítězství i pro nás. Pokud se to nepovede, je to porážka pro obě strany. Prezidentské volby v Arménii probíhaly podle mezinárodní pozorovatelské mise v souladu s mezinárodními standardy. Bohužel, následný vývoj tento nestálý krok kupředu narušil. Krveprolití a vyhlášení výjimečného stavu smetly Arménii z cesty k demokracii a narušily její vztahy s Evropskou unií. Lidská práva jsou v Arménii potlačována a neexistuje zde svoboda projevu. Jerevan by měl zcela zrušit výjimečný stav a zástupce OBSE by měl poskytnout pomoc při hledání řešení této krize. Doufejme, že obě strany jednání projeví umírněnost a budou při své práci vycházet z evropských hodnot. jménem skupiny ALDE. - (PL) Pane předsedající, současná politická krize v Arménii není první. V době, kdy byl Levon Ter-Petrosian prezidentem, se země začala prudce odklánět od liberálních a demokratických standardů. Hlavní opoziční strany byly zakázány, byla omezena svoboda tisku a parlamentní volby byly obecně hodnoceny jako volby nesplňující všechna demokratická kritéria. Pan Ter-Petrosian pod tlakem demonstrací odstoupil z funkce presidenta. To zemi přineslo určitou stabilitu, která však byla ukončena dramatickou vraždou, kdy neznámí vrazi v parlamentu zabili devět předních arménských politiků včetně předsedy vlády. Nyní jsme svědky opakování toho, k čemu došlo zhruba před 10 lety. Současná krize však může být důsledkem únavy arménské společnosti z vlád tzv. karabašského klanu, ke kterému patří bývalý i současný prezident. Vláda je široce obviňována ze znovunastolování autoritářského režimu pod rouškou demokracie, s mafiánskou kontrolou podnikání a upadajícím hospodářstvím. Rostou také obavy ze stále větší izolace Arménie a postupného oslabování jejího postavení v nevyřešeném konfliktu v Náhorním Karabachu. Když se pan Ter-Petrosian rozhodl vrátit do politiky a kandidovat ve volbách, získal mu jeho slib větší pružnosti v zahraniční politice značnou podporu. Současná krize je však velmi hluboká. Doufejme, že ji bude možné vyřešit politickými prostředky, ačkoli to vůbec není jisté. Pokud ne, může se konflikt v Náhorním Karabachu vystupňovat při pokusu o sjednocení společnosti kolem vlády. Nedávný incident v Karabachu, při kterém zemřelo 11 lidí, tyto obavy potvrzuje. Dalším výsledkem může být další posílení zvyšující se závislosti Arménie na Rusku. Nedávné otevření plynovodu mezi Arménií a Íránem tuto závislost neoslabí, protože plyn a plynovod samotný bude samozřejmě ovládat společnost Gazprom. Náš postoj k závažné situaci v Arménii by měl být přátelský, v nutných případech bychom se však neměli vzdávat kritiky nebo vyjádření obav. Jsem přesvědčen, že stanovisko navrhované v tomto usnesení uvedená kritéria splňuje. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, výsledek prezidentských voleb, které se konaly 19. února 2008, byl jedním z činitelů politické destabilizace Arménie, ačkoli je třeba zdůraznit, že podle OBSE volby proběhly v souladu s demokratickými standardy. Demonstrace, které následovaly po umístění Levona Ter-Petrosiana do domácího vězení, a jejich brutální potlačení dne 1. března skončily osmi mrtvými, mnoho dalších lidí bylo zraněno a byl vyhlášen výjimečný stav. Omezení sdělovacích prostředků a zatčení mnoha členů opozice vyvolalo vážné obavy. Žádáme arménské orgány, aby neprodleně znovu nastolily lidská práva, ukončily výjimečný stav, dodržovaly lidská práva a určily, kdo nesl odpovědnost za tragické události dne 1. března 2008. Vyšetřování této záležitosti nesmí být záminkou pro další pronásledování opozice. Situace v Arménii je skutečně složitá a naši zástupci jí musí věnovat velkou pozornost. Pane předsedající, rád bych dodal, že demokratické standardy v Arménii nejsou takové, jaké bychom chtěli. Stav zhoršuje sociální a hospodářská situace, což přirozeně žene další lidi do ulic. Rád bych apelovat na arménské orgány a samozřejmě i na Ázerbájdžán, aby usilovaly o vyřešení tohoto dlouhotrvajícího konfliktu. Existují oblasti okupované Arménií, které by měly být osvobozeny, protože v nich nežijí žádní Arméni. A skutečné hrozivé je to, že obě země procházejí procesem odzbrojení, který je samozřejmě odrazem reálné situace v oblasti sociálních problémů, kterým tyto země, a zejména Arménie čelí. Proto podporuji tento společný návrh usnesení, ale domnívám se, že bychom měli nadále situaci velmi pečlivě sledovat, protože je hrozivá. (PL) Pane předsedající, Arménie je jedna ze skupiny zemí, které získávají podporu z Evropské unie pro zavádění politických a hospodářských reforem, budování institucí právního státu a boj proti korupci a organizované trestné činnosti. Proto máme právo politický proces a dodržování demokratických zásad v této zemi sledovat. Je to zvláště důležité vzhledem ke změnám, ke kterým dochází v Arménii od zhroucení Sovětského svazu. Vlády se často snaží ovlivnit sdělovací prostředky, pokud se však uchýlí k násilí a použití síly, je třeba se vůči nim s mimořádnou rozhodností postavit. A pokud dojde k obětem na životech, je situace mimořádně obtížná. Kategoricky požadujeme znovunastolení svobody, respektování odlišných názorů a zachování demokracie a občanských práv. Odsuzujeme použití síly a násilné rozehnání demokratických shromáždění, protestů a demonstrací. člen Komise. - (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, Komise mimořádně pečlivě sleduje stav demokracie a lidských práv v Arménii, která, jak víte, je jedním z našich partnerů v rámci evropské politiky sousedství. Vývoj v zemi pozorně sledujeme prostřednictvím naší delegace v Jerevanu, s členskými státy a v úzké spolupráci se zvláštním zástupcem Evropské unie, kterým je Peter Semneby. V rámci tohoto procesu jsme v pravidelném styku s místními a mezinárodními nevládními organizacemi činnými v oblasti demokracie a lidských práv. Pokud jde o tragické události, ke kterým došlo v Jerevanu dne 1. března po volbách, je Komise rovněž znepokojena násilnými střety mezi policií a opozičními demonstranty, které vedly k řadě úmrtí. Komise proto vyzvala k okamžitému zahájení důkladného vyšetřování a k trestnímu stíhání osob, které překročily zákon. Rovněž jsme vyzvali arménskou vládu, aby okamžitě odvolala výjimečný stav. Komise je přesvědčena, že je důležité, aby se všechny strany zdržely použití síly. Očekáváme, že všechny strany v Arménii zavážou k politickému dialogu jako prostředku překonání jejich rozdílů. Současně Komise odsuzuje i to, že nedávné události vrhly stín na stále větší pokrok Arménie v provádění jejího akčního plánu EPS, zvláště v oblastech lidských práv a demokracie. Výzva k provedení politické reformy a dodržování lidských práv je nedílným prvkem partnerství Evropské unie a Arménie, a proto Komise využije všech prostředků, které má k dispozici, aby povzbudila arménské orgány v postupu kupředu v uvedených oblastech. Přijetím společného akčního plánu EPS EU a Arménie v roce 2006 jsme získali nástroj politiky, kterým lze prosazovat dodržování zásad na základě našich společných hodnot. Jsme pevně přesvědčeni, že trvalý dialog s Arménií vedený v souladu s ustanoveními politiky v Dohodě o partnerství a spolupráci a v akčním plánu EPS je skutečně nejúčinnějším prostředkem, jakým může Evropská unie předávat sdělení v oblasti dodržování lidských práv a mezinárodního práva. Výroční schůze Výboru pro spolupráci a Rady pro spolupráci a Výboru pro parlamentní spolupráci jsou proto mimořádně důležité. Komise je rovněž nadále rozhodnuta přispívat k reformnímu procesu poskytováním finanční a technické pomoci Arménii. Podpora politické reformy v oblastech lidských práv a demokracie je nadále prioritou národního indikativního programu na období 2007-2010. Zhruba třetina naší dvoustranné pomoci - která bude za toto období činit 98,4 milionů EUR - bude využita pro pomoc v příslušných projektech. Konkrétněji, program dvoustranné pomoci s Arménií na rok 2007 zaměřuje finanční podporu, která má dosáhnout až výše 18 milionů EUR, na oblast reformy soudnictví. Jsem si jist, že nás Evropský parlament v tomto úsilí podpoří a že bude naším nejvěrnějším spojencem. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat po skončení rozpravy. Ukončení zasedání (La seduta è tolta alle 23.40) Dohoda EU/Ukrajina o zachování závazků týkajících se obchodování se službami obsažených v dohodě o partnerství a spolupráci (rozprava) Dalším bodem programu je zpráva, kterou vypracoval pan Zbigniew Zaleski jménem Výboru pro mezinárodní obchod o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou v souvislosti se zachováním závazků týkajících se obchodu se službami obsažených v dohodě o partnerství a spolupráci - C6-0202/2008 -. zpravodaj. - Paní předsedající, tato zpráva uzavírá určitou fázi našich politik v oblasti vztahů Evropské unie a Ukrajiny. Počínaje dohodami o obchodu se službami přednesu širší vizi budoucí spolupráce v rámci WTO a následně v rámci rozšířené zóny volného obchodu po jejím vytvoření. Zpráva, která je stručná, je důležitým krokem v regulaci a usnadňování spolupráce s naším významným sousedem, Ukrajinou. Ve svých záměrech a činech jsme důslední a transparentní. V jejich pozadí stojí předpoklad, že zlepší-li se hospodářské podmínky, budou lidé moci investovat více energie do řešení jiných problémů, kterým čelí, problémů politických, sociálních a dalších, ačkoli všechny tyto problémy jsou navzájem provázány. Dnes, kdy se otřásají základy ukrajinského státu, před chvílí jsem četl, že Juščenko rozpustil parlament, může mít naše pomoc zásadní význam, spolupráce omezená pouze na hospodářství by však nebyla dostačující. Potřebujeme širší projekt, podrobnou strategii složenou z různých aspektů. Rámec naší politiky sousedství nám poskytuje prostor pro strategii podobou Unii pro Středomoří. Existuje zpráva paní Napoletanové, kterou současné předsednictví velmi podporuje. Bylo by dobré, kdyby francouzské předsednictví prokázalo více odvahy ve věci prosazování návrhu na vytvoření shromáždění EURO-NEST, tedy oficiálního shromáždění evropských parlamentů a parlamentů našich východních sousedů, dostatečnou skupinou poslanců. Neměli bychom se omezovat jen na národy v oblasti Středomoří, měli bychom mít ve své politice sousedství vyváženou vizi. Neměli bychom ponechávat slabá místa v řetězu zemí obklopujících hranice naší Unie. Vezmeme-li jako příklad Barcelonu jakožto potenciálního kandidáta na sídlo či hlavní město Unie pro Středomoří, navrhuji pro budoucí unii s východními sousedy (která by mohla být něčím jako Unií pro oblast Černého moře) jako sídlo správy takového orgánu město Lublin ve východním Polsku. Historicky měl Lublin úlohu jako město významné mezinárodní unie, která předcházela té, kterou budujeme nyní, nebo kterou se alespoň budovat pokoušíme. Závěrem bych řekl, že podstatou mého postoje a návrhu je to, že bych chtěl mobilizovat tento Parlament, Komisi a Radu k větší aktivitě v našem východním rozměru. Proč bychom to měli dělat? Odpověď je prostá. Věříme-li v to, že našimi evropskými hodnotami jsme schopni zlepšit podmínky lidí na Zemi, nemůže zde existovat žádný prostor pro pasivní očekávání politického vývoje v uvedené oblasti. Případ Gruzie je pro nás ohledně budoucnosti Ukrajiny varující. Nedopusťme, abychom se vzbudili a zjistili, že jsme byli vytlačeni z politické a ekonomické scény, kterou zabral někdo jiný, nebo abychom byli dokonce obviněni z pasivity, nedostatku politické vize a neschopnosti řešit konflikty ve svém sousedství. Pokud se spolehneme na strategii Kremlu, kterou zřejmě podporovala skupina sociálních demokratů při nedávné návštěvě své delegace v Moskvě vedené Martinem Schulzem, jako aktér na mezinárodní scéně prohrajeme. Naši evropští občané budou obětí cen energie, napětí a nejistoty. Závěrem chci říci, že jakkoli Ukrajina nedosahuje v demokratizaci takových výsledků, jaké bychom očekávali, neměli bychom polevovat ve svém úsilí o vytvoření posílené spolupráce s jejím lidem, jehož evropské ambice jsou zásadní, nejen v zájmu tohoto lidu, ale ještě více i v zájmu nás, občanů Evropy. členka Komise. - Paní předsedající, chtěla bych poděkovat Evropskému parlamentu za neprodlené vydání tohoto stanoviska a přijetí této pozitivní zprávy, protože je důležité, aby byla uvedená dohoda úředně schválena co nejdříve po přistoupení Ukrajiny k WTO, aby se předešlo případnému právnímu vakuu. Po přistoupení Ukrajiny k WTO tato dohoda ochrání dva velice důležité závazky, které pomáhají našim mezinárodním námořním provozovatelům v jejich činnosti na Ukrajině. První ustanovení zajišťuje národní zacházení pro státní příslušníky a podniky ze Společenství poskytující služby mezinárodní námořní přepravy v rámci mezinárodních služeb námořní a říční dopravy na vnitrozemských vodních cestách na Ukrajině. Druhé ustanovení zachovává tzv. řeckou doložku, která státním příslušníkům či dopravním společnostem Evropské unie či Ukrajiny usazeným mimo EU či Ukrajinu umožňuje využívat ustanovení o službách námořní dopravy, jsou-li jejich plavidla registrována v EU, resp. na Ukrajině. Tato dvě ustanovení budou začleněna do velice ambiciózní dohody o volném obchodu, o níž v současné době s Ukrajinou jednáme. Tato dohoda o volném obchodu je označována za detailní a komplexní dohodu o volném obchodu a měla by tomuto popisu také odpovídat. Velmi bychom si to přáli, vzhledem k důležitým politickým a ekonomickým aspektům, které jsou ve vztahu k Ukrajině v sázce. Proces, jehož jsme součástí, se netýká jen obchodních a investičních toků. Je to známka pokračujícího politického a ekonomického začleňování Ukrajiny do globální ekonomiky a úzkému partnerství s EU. Dohoda o volném obchodu je jedním z ústředních prvků širší dohody o přidružení, o které s Ukrajinou jednáme v rámci politiky sousedství. Pokud je Ukrajina schopna provádět a vymáhat právní předpisy Evropské unie v některých klíčových oblastech, jak předpokládá současná dohoda o volném obchodu, měla by být Evropská unie připravena v těchto oblastech poskytnout výhody vnitřního trhu. Platí to zvláště o službách, kde lze pro oba partnery dosáhnout největší přidané hodnoty. Kromě toho, protože závazky Ukrajiny v rámci WTO jsou v oblasti služeb velmi rozšířeny, umožní nám dohoda o volném obchodu a proces sbližování s právními předpisy Společenství překonat přeshraniční překážky. Tato dohoda podnítí zahraniční přímé investice Evropské unie na Ukrajině tím, že omezí administrativu a přinese transparentnost, a také pomůže vývozcům a poskytovatelům služeb na obou stranách tím, že nás sblíží a umožní nám sdílet naše standardy. Následně bychom měli zaznamenat zrychlené obchodní toky a nárůst osobních kontaktů v důsledku rozrůstajících se malých podniků a regionální dodavatelských řetězců. Jedná se samozřejmě o náročný a zdlouhavý proces, Komise je však přesvědčena, že tato dohoda stanoví rámec a zajistí pobídky k tomu, aby k takovému sbližování došlo. Jak jsem však již zdůraznila, neměli bychom zapomínat na to, že tento proces se netýká jen ekonomických příležitostí. Je součástí širší zkoušky transformace Ukrajiny a jejího partnerství s Evropskou unií. jménem skupiny PPE-DE. - (SK) Současné vnitropolitické nepokoje na Ukrajině oslabily její vyjednávací pozici, je však třeba je vnímat jako součást demokratického procesu. Hlavní prioritou ukrajinské zahraniční politiky je nadále integrace do Evropské unie. Vítám zprávu kolegy Zbigniewa Zaleského, která přináší mnoho podnětů a poukazuje na úspěchy, kterých Ukrajina dosáhla po oranžové revoluci. Jsem přesvědčena, že kdyby se Evropská unie tak usilovně nezasazovala o vstup Ukrajiny do WTO, pravděpodobně by se Ukrajina v květnu 2008 nestala členem této důležité organizace. Podobně jako v případě WTO, i dnes potřebuje Ukrajina podporu Evropské unie. Během 11. zasedání parlamentního výboru pro spolupráci EU - Ukrajina, které se uskutečnilo minulý týden v Kyjevě a na Krymu, jsem se utvrdila v přesvědčení, že Evropská unie musí být připravená úsilí Ukrajiny podpořit technicky i finančně. Na druhé straně musí Ukrajina uskutečnit potřebné reformy, především ve svém sektoru služeb, a vést ambiciózní jednaní s EU. Uzavření dohody, o níž jednáme, je vynikající příležitostí, jak znovu upozornit na význam vztahů, které v mnoha odvětvích Evropskou unii a Ukrajinu spojují. Tyto vztahy, které byly posíleny, vycházejí z dědictví společných hodnot a zásad a z opakovaně vyjádřené touhy po posílení partnerství a spolupráce na institucionální úrovni. Evropská unie nemůže na snahu ukrajinského lidu o upevnění demokratického systému, právního státu a otevřené ekonomiky hledět jinak než s obdivem. Toto úsilí se uskutečňuje v mimořádně náročné situaci, což znamená, že máme vůči této zemi i vůči sami sobě ještě větší odpovědnost. Všichni jsme si vědomi zvláštní povahy Ukrajiny, která díky své zeměpisné poloze a historii představuje složitý národ, protkaný nejrůznějšími druhy napětí, s mimořádným významem na geopolitické a geoekonomické úrovni. Proto se Evropská unie musí snažit prosazovat formy spolupráce, které přispívají k rozvoji a stabilizaci takto důležité země, což se skutečně děje. Cesta, kterou jsme již ušli, a jasně vyjádřené vyhlídky vycházející z dohody o přidružení, jež bude uzavřena v blízké budoucnosti a zahrnuje zřízení zóny volného obchodu, dávají dobré důvody k optimismu. Na straně Evropské unie máme povinnost nepřehlížet cíle vyjádřené velmi širokými skupinami ukrajinské společnosti ohledně posílení vazeb s Evropou. Tyto cíle se stále točí okolo přání, aby se Ukrajina stala součástí společenství hodnot a politického a ekonomického uspořádání, které je srdcem evropské identity. Posílení obchodu, zvláště v odvětví služeb, pomohlo prohloubit hospodářské vztahy a může rozhodujícím způsobem přispět k modernizaci země. Přistoupení Ukrajiny ke Světové obchodní organizaci, které Evropská unie nadšeně podpořila, umožnilo zemi připojit se k mnohostrannému světovému systému obchodu, který jí mimo jiné umožňuje přiblížit se Evropě. Tento proces přibližování je třeba posílit, protože nepřinese prospěch jen oběma přímo zúčastněným stranám, ale celému regionu. Ukrajina je součástí minulosti i budoucnosti Evropy. Jakékoli kroky, jakkoli malé, které na tuto skutečnost upozorní, musí být vítány a podporovány. Paní předsedající, chtěla bych začít rozpravu z jiného konce. Po návštěvě delegace Evropského parlamentu na Ukrajině v minulém týdnu je velmi důležité zdůraznit, že o dalším kroku Ukrajiny směrem k západu, na cestě k demokracii či dokonce k začlenění do Evropské unie, nerozhodne jen tento Parlament, ale do velké míry Ukrajina sama. To, jak se při pravidelných každoročních návštěvách znovu a znovu setkáváme s novými politickými krizemi, jak každý rok znovu diskutujeme o tom, zda budou zase nové volby, není ten druh vývoje, který by uvedené začlenění podpořil. Členové delegace Evropské unie pro Ukrajinu tam jasně uvedli, že jsme přesvědčeni, že rivalita mezi představiteli politických bloků nesmí nadále dominovat politickému programu, ale že je třeba dosáhnout dohody ohledně toho, jaká opatření chtějí přijmout pro stabilizaci země. Stále v podstatě neexistuje žádný výběr politických programů a jejich obsahu. To je mimořádně znepokojivé, protože mnoho ukrajinských občanů, kteří skutečně usilovně bojovali za demokratický proces, se nyní ukrajinské politice s hrůzou vyhýbá. Vlny takové rozsáhlé nespokojenosti je nutné řešit při každé návštěvě a při každém setkání se zástupci ukrajinských bloků a stran. Paní předsedající, obchodní vztahy mezi zeměmi Evropské unie a Ukrajinou mají značný význam vzhledem k demografickému potenciálu obou partnerů. Rozvoj těchto vztahů je stále důležitější, protože obchodní kontakty pomohou podpořit proevropské snahy ukrajinského lidu. V našich dvoustranných vztazích stále existuje mnoho nevyřešených problémů. Jedním z nich je otázka nelegálního přebírání podniků ukrajinskými společníky. Nejisté vztahy, které panují v ukrajinské správě soudnictví, znamenají, že navrácení majetku může trvat mnoho let. Politická nestabilita našeho partnera má škodlivý dopad i na naši rozšiřující se spolupráci. Budoucnost vypadá ještě více nepředvídatelná. Doufáme, že orgány na Ukrajině udělají vše, co je v jejich silách, s cílem zajistit, aby Evropská unie sousedila s Ukrajinou, která poskytuje plné právní a politické záruky pro rozvoj společností a hospodářskou spolupráci, zvláště v oblasti služeb. (PL) Paní předsedající, politické a hospodářské vztahy s Ukrajinou pro nás mají velký význam. Každý rok můžeme vidět nárůst investic na Ukrajině, který má i evropský rozměr. Tyto investice mají příznivý vliv v mnoha odvětvích, včetně vlivu na spotřebitele na Ukrajině, protože zvyšují úrovně spotřeby. Účast zahraničních bank v ukrajinském bankovním odvětví již dosáhla 35 %. Odvětví služeb má pro ukrajinské hospodářství zásadní a nepostradatelný význam. Potřebuje další reformu a investice, má-li dosáhnout úrovně rozvoje tohoto odvětví v zemích Evropské unie. Totéž platí i o ostatních oblastech ukrajinského hospodářství včetně zdravotnictví a cestovního ruchu. Musíme své hospodářské vztahy mezi Ukrajinou a Evropskou unií rozvinout a posílit. Musíme mít na paměti, že Ukrajina je pro nás důležitou tranzitní zemí z hlediska energetické bezpečnosti Evropy. Rovněž oceňujeme úsilí Ukrajiny, včetně úsilí legislativního v oblasti rozšíření hospodářského dialogu s Evropou a nedávno dosaženého členství ve WTO. (PL) Paní předsedající, návrh legislativního usnesení, o kterém zde jednáme, má plnou podporu mé politické Skupiny Unie pro Evropu národů. Ukrajina je zajímavý partner, zvláště v oblasti obchodu, poskytování služeb a investic. Dobrá spolupráce mezi Evropskou unií a Ukrajinou je velice důležitá, zvláště pro sousední země. Jednou takovou zemí je Polsko, které je s Ukrajinou propojeno mnoha zkušenostmi přesahujícími ekonomickou oblast. Ukrajina má obrovský potenciál pro rozvoj cestovního ruchu a odvětví spojených s využitím volného času. Je to země bohatých kulturních tradic. Ke svému řádnému rozvoji Ukrajina potřebuje nové technologie, investice a rozšíření bankovnictví a sociální komunikace. Evropská unie v tom může Ukrajině pomoci. Ukrajina je také důležitý prodejní trh pro evropské produkty. To bychom měli mít na mysli, až budeme formulovat své úkoly a směry pro budoucí spolupráci. (PL) Pane předsedající, dohoda s Ukrajinou je důležitá událost, která pomůže racionalizovat vztahy na obou stranách. Je to dobrý začátek na cestě k vypracování dohody o přidružení mezi EU a Ukrajinou. Tato dohoda především vytváří příležitost pro rozvoj vzájemné obchodní výměny a zvýšení investic v obousměrném systému. Jednou mimořádně důležitou oblastí naší spolupráce je transfer know-how v oblasti norem, kvality a sbližování našeho právního a institucionálního dědictví. Provádění těchto úkolů napomohou vedle rozvoje vědecké a kulturní spolupráce a spolupráce v cestovním ruchu i výměny mladých lidí, zvláště studentů. (PL) Pane předsedající, v této rozpravě bych chtěl upozornit na tři problémy, které jsou podle mě důležité. Zaprvé, Ukrajina je klíčový partner Evropské unie v úsilí o diversifikaci dodávek ropy a plynu. Dohoda s Ukrajinou zajišťuje Evropě možnost zabezpečit dodávky těchto energetických komodit z oblastí Černého moře a Kavkazu. Zadruhé, přistoupení Ukrajiny ke Světové obchodní organizaci v květnu tohoto roku vytvořilo další příznivé podmínky pro rozvoj hospodářských vztahů s touto zemí, zvláště v oblasti poskytování služeb. Za třetí, v důsledku závažného zanedbávání infrastruktury potřebuje Ukrajina významnou finanční podporu Evropské unie, pocházející nikoli z rozpočtu Evropské unie, ale především z Evropské investiční banky a Evropské banky pro obnovu a rozvoj. členka Komise. - Pane předsedající, chtěla bych ještě jednou jménem Komise poděkovat Parlamentu za tyto připomínky, kladný postoj a rychlé přijetí této zprávy. V blízké době to pomůže oběma partnerům ochránit po vstupu Ukrajiny do Světové obchodní organizace některé důležité hospodářské zájmy a co nejvíce omezit právní vakuum. Ve střednědobém a dlouhodobém výhledu je to jediný prvek širšího a velmi náročného procesu hospodářské integrace, kterého se účastníme v rámci naší dohody o přidružení s Ukrajinou. zpravodaj. - Paní komisařko, dohodu o službách v oblasti námořní dopravy nelze dostatečně ocenit. Všichni víme, jak důležité by černomořská trasa a pozemní tranzit přes Ukrajinu mohly pro Evropu a pro všechny z nás být, bez naší podpory je však budoucnost této oblasti nejistá. Nyní budu hovořit polsky. zpravodaj. - (PL) Mí kolegové poslanci zmínili nutnost úzké spolupráce a zdůraznili, že Ukrajina nepochybně patří do Evropy. Pak hovořili o investicích, cestovním ruchu a podnikání. Samozřejmě, mnoho závisí na Ukrajině samotné. To je zjevné. Možná zvláště nyní, dnes a zítra, v nadcházejících týdnech, bude polarizovaná ukrajinská společnost potřebovat pomoc na hospodářské, politické, vědecké a sociální scéně. Přestaňme tolik kritizovat; raději učiňme rozumné a konstruktivní kroky. Je to pro dobro obou stran: Ukrajiny i Evropské unie. Velice vám děkuji za rozpravu a rád bych vás požádal o významnou podporu této zprávy. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Oblast služeb je pro hospodářství EU i ukrajinské hospodářství zásadní. Ukrajina zřejmě bude nucena reformovat své odvětví energetiky, aby maximalizovala produkci a zlepšila normy jakosti a bezpečnosti. Po překonání krátkodobých problémů spojených s transformací by proto měl vzniknout modernizovaný a transparentnější trh služeb. Na druhé straně bychom neměli zapomínat na boj proti korupci, která se na Ukrajině zcela vymyká kontrole. Evropská unie musí být připravena podpořit Ukrajinu v jejím úsilí, ale Ukrajina se musí zasadit o vnitrostátní reformy. Existuje řada otázek, kterými bychom se jako zástupci Evropské unie měli zabývat: (1) posílit energetickou bezpečnost Ukrajiny a členských států Evropské unie; (2) zajistit vyšší úroveň energetické účinnosti; (3) rekonstruovat a modernizovat odvětví tepelné energetiky a omezit jeho škodlivý dopad na životní prostředí; (4) zvýšit regulaci výrobních kapacit; a (5) zajistit vyšší úroveň spotřeby energie z obnovitelných zdrojů. To vše by mělo existovat na otevřeném a transparentním trhu s energií. V těchto klíčových odvětvích nelze snášet více monopolů. 7. Úmluva o soudní příslušnosti, uznávání a výkonu rozhodnutí v občanských a obchodních věcech ( Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis (NL) Pane předsedo, dovolím si jen poznámku na okraj tohoto dílčího zasedání, které se koná v tomto týdnu. Jak víte, první kolo hlasování o kandidátech na Sacharovovu cenu za rok 2007 se uskuteční již zanedlouho. Kandidátů bylo původně pět. Politická skupina ITS také nominovala svého kandidáta, ekumenického patriarchu z Konstantinopole. Nyní se dozvídáme, že na patriarchu byl vyvíjen tlak, aby nekandidoval. Pokud je mi známo, nic podobného se v historii udělování Sacharovovy ceny Evropským parlamentem dosud nestalo. Cítil se osobně poctěn, že byl naší skupinou navržen - pan Binev se ho ptal, a on s potěšením souhlasil. Toto je ale zcela nepřípustné. Pokud vím, dosud se nikdy nestalo, aby byl na někoho vyvíjen nátlak ke stažení kandidatury čistě a jednoduše z toho důvodu, že byl nominován skupinou, která pluje proti hlavnímu proudu. Na protest proti této hrubé urážce, lstivé politické machinaci, vám nyní oznamuji, že skupina ITS nebude v nadcházejících volbách hlasovat. Pane Claeysi, slyšel jsem o událostech, o nichž jste hovořil, ale nemohu vám teď sdělit stanovisko k celé věci. Toto skutečně není vhodná chvíle ani vhodná forma, jak informovat Parlament o tom, co se stalo. Abychom mohli tuto otázku projednat, bylo by vhodné zvolit jinou formu. Termíny příštích zasedání: viz zápis Žádost o ochranu parlamentní imunity: viz zápis Zahájení zasedání (Zasedání bylo zahájeno v 9:00.) Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Příprava Evropské rady (Brusel, 13.-14. prosince 2007) (rozprava) Další položkou na programu je zpráva Rady a Komise o přípravách na zasedání Evropské rady, které se bude konat v Bruselu ve dnech 13.-14. prosince 2007. úřadující předseda Rady. - (PT) Pane předsedo, pane komisaři, dámy a pánové, nadcházející zasedání Evropské rady vezme především s uspokojením na vědomí podepsání Lisabonské smlouvy, ke kterému má dojít zítra v hlavním městě Portugalska, a vyhlášení Listiny základních práv, ke kterému dojde za chvíli. Vyzve rovněž k urychlenému uzavření procesu ratifikace Lisabonské smlouvy, aby mohla vstoupit v platnost dne 1. ledna 2009. Jak jsem uvedl, Lisabonská smlouva Unii poskytne stabilní a dlouhodobý institucionální rámec, díky němuž se bude moci plně soustředit na politické výzvy, které před námi leží, včetně globalizace a změny klimatu, jak bylo jasně zdůrazněno na neoficiálním zasedání hlav států a vlád dne 19. dubna. V této souvislosti přijme Evropská rada prohlášení o globalizaci. Prohlášení jasně ukáže, že s ohledem na globální výzvy, kterým čelíme, má Evropská unie příležitost a odpovědnost jednat. Na tento cíl se musí zaměřit vnitřní i vnější politika Unie. Mám na mysli cíle Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost, splnění ambiciózních závazků spojených se změnou klimatu a energetikou, které byly přijaty na jarním zasedání Evropské rady v roce 2007, formulaci globální odpovědi na nedávné turbulence na finančních trzích, podporu volného trhu a otevřenosti, práci s našimi partnery na pokračování energických a soudržných strategií rozvoje, rozvoj komplexní evropské migrační politiky a účinné využívání nástrojů a schopností společné zahraniční a bezpečnostní politiky, aby mohla Unie sehrát větší úlohu v budování bezpečnějšího světa. Evropská unie nakonec pomůže zajistit, aby se globalizace stala zdrojem možností spíše než hrozbou a aby přispěla k prosperitě jednotlivce. Doufáme rovněž, že na nadcházejícím zasedání Evropské rady vytvoříme pracovní skupinu, jejímž cílem bude pomoci Unii v příštích dvaceti až třiceti letech efektivněji předvídat a plnit výzvy. Evropská rada posoudí pokrok, kterého bylo dosaženo v oblasti svobody, bezpečnosti a práva. Především bychom měli zmínit zrušení kontrol na vnitřních hranicích nových členských států, což je opatření, které má pro každodenní život našich občanů velkou váhu a velkou důležitost. Přezkoumáno bude i uplatňování migrační politiky a především pokroku dosaženého při uplatňování globálního přístupu k migraci s ohledem na Afriku a Středomoří a globálního přístupu u východních a jihovýchodních hraničních regionů. V této souvislosti bude předložena zpráva o uspořádání prvního evropsko-středomořské setkání ministrů o migraci, k níž bude přihlédnuto při přípravě společné strategie a akčního plánu pro druhou vrcholnou schůzku představitelů státu EU a Afriky, jak zde bylo oznámeno včera. Dalšími aspekty, které budou zkoumány v oblasti svobody, bezpečnosti a práva, bude práce, kterou je nutné podniknout v boji proti terorismu, především pokud jde o radikalizaci a přijímání nových členů, a pokrok v oblasti soudní spolupráce. Pokud jde o hospodářské, sociální a environmentální otázky, bude Evropská rada zkoumat práci odvedenou v příslušných oblastech s ohledem na přípravu dalšího cyklu obnovené Lisabonské strategie růstu a zaměstnanosti, kterou by měl Evropský parlament schvalovat na jaře 2008. Snahou debaty na neoficiálním setkání hlav států a vlád v říjnu bylo posílit vnější rozměr Lisabonské strategie a potvrdit, že obnovená Lisabonská strategie je stále správným rámcem ke splnění hlavních výzev, se kterými jsme konfrontováni, zejména výzvy globalizace. Bylo rovněž potvrzeno, že Evropa dosahuje pokroku a že stanovené cíle jsou stále vhodné, a že proto bude hlavním cílem udržet stabilitu nutnou k upevnění výsledků a dalšímu pokračování reforem. Evropská rada zdůrazní nutnost posilovat evropskou konkurenceschopnost s výhodami jednotného trhu, v kombinaci s udržitelnou průmyslovou politikou a podporou inovací a dovedností. Důraz bude položen i na rozvoj vnějšího rozměru a zlepšování podmínek, za kterých fungují spotřebitelé a podniky, především malé a střední podniky. V oblasti zaměstnanosti a sociální politiky podpoří Evropská rada dohodu o společných principech flexikurity, kde zdůrazní roli sociálních partnerů při koncipování, uplatňování a sledování příslušných politik. Evropská rada rovněž podá zprávu o výsledcích Evropského roku rovných příležitostí pro všechny a vyzve členské státy, aby posílily úsilí k prevenci a potírání diskriminace. Musím rovněž zdůraznit význam úspěšného pokračování energetické politiky pro Evropu, která byla ustavena na jarním zasedání Evropské rady. Pozornost bude věnována i pokroku dosaženému v diskusi o třetím balíčku opatření pro vnitřní trh s plynem a elektřinou a debatě o strategickém plánu pro energetické technologie. Evropská rada poté přezkoumá uplatňování strategie udržitelného rozvoje a očekává se schválení toho, že cíle a priority v rámci sedmi hlavních úkolů obsažených v této strategii zůstávají plně v platnosti. Bude rovněž uvítáno sdělení Komise o integrované námořní politice a Komise bude vyzvána, aby představila iniciativy a návrhy obsažené v akčním plánu. Ve vnějších vztazích se na základě ministerských diskusí na poslední Radě ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy, která zasedala minulé pondělí, očekává, že se Evropská rada soustředí na proces vymezení budoucího statutu Kosova a zejména na hodnocení období vyjednávání. Od té doby, co se Bělehradu a Přištině nepodařilo dosáhnout dohody, se očekává, že Evropská rada bude projednávat i to, jakou úlohu může Evropská unie hrát v tomto procesu v budoucnu a jaký postup se má v této souvislosti přijmout, aby se tento problém vyřešil, posílila se stabilita v regionu a napomohlo se jeho přiblížení Unii. Evropská rada zdůrazní význam různých vrcholných schůzek konaných v posledním půl roce, zejména vrcholných schůzek s představiteli Brazílie a Afriky. Jednání na nejvyšší úrovni s Brazílií bylo, jak víte, bezprecedentní a vynikající iniciativou a vrcholná schůzka představitelů státu EU a Afriky dosáhla několika velice povzbudivých výsledků, o kterých jsem měl možnost se zmínit na včerejším zasedání. Nakonec bude věnována pozornost pokroku zaznamenanému ve vztazích s ostatními regiony, především s regionem Středozemního moře, a v oblasti rozvojové spolupráce. Pane předsedo, dámy a pánové, závěry Evropské rady odrážejí výsledky intenzivní práce, která byla odvedena v posledních šesti měsících, a ukazují, že hlavních cílů portugalského předsednictví bylo dosaženo. Evropská unie bude dál před sebou mít vysoce ambiciózní pracovní program. Věříme, že pod budoucími předsednictvími se bude dál pokračovat v řízení Evropy vysokého růstu, sociální prosperity a trvale udržitelného rozvoje a její úloha se bude posilovat obecně i ve vztazích s partnery na dvoustranné i mnohostranné úrovni. Děkuji vám, pane předsedo. (Potlesk) předseda Komise. - (PT) Pane předsedo, dámy a pánové, na posledním zasedání Evropské rady, které se konalo v říjnu v Lisabonu, se nám podařilo nejen dosáhnout politické dohody o nové smlouvě, ale také zahájit debatu na úrovni hlav států a vlád o zájmech Evropy a o co nejlepším způsobu podpory těchto zájmů v oblasti globalizace. Lisabonská smlouva bude podepsána zítra a v pátek se Evropská rada pustí do práce, jejímž cílem bude dosažení konkrétních výsledků pro Evropu ve službách občanů ve věku globalizace. Myslím, že je důležité zdůraznit spojení mezi těmito dvěma fakty. Evropa řeší své institucionální problémy, ale dělá to v prvé řadě proto, že při tom bere v úvahu zájmy svých občanů, a také proto, že se snaží prezentovat své zájmy a hodnoty na globální úrovni. Obě cesty jsou nakonec cesty vedoucí k dosažení stejných cílů. Podpis Lisabonské smlouvy není pouhou formalitou. Signalizuje dohodu 27 zemí o smlouvě a označuje přijetí společného závazku k Evropě. Je to bezpochyby vysoce účinný symbol dlouhé cesty, kterou jsme prošli od roku 2005, kdy jsme skončili na mrtvém bodě. Stejně tak znamená fakt, že předseda Rady, předseda Evropského parlamentu a předseda Komise vyhlásí v této sněmovně za několik hodin Listinu základních práv, pozitivní důkaz toho, že chce Evropská unie ponechat práva občanů v centru svých aktivit. V pátek nám Evropská rada dá další možnost ukázat, že se Evropská unie snaží pojmenovat svou pozici ve vztahu ke globalizaci. Toto umístění částečně souvisí s Lisabonskou strategií pro růst a zaměstnanost. Pravdou je, že v současnosti upevňujeme jen vnější rozměr Lisabonské strategie, především myšlenku, že reakce Evropy na globalizaci musí být dynamická a suverénní, ne negativní a pasivní. Zrovna včera Komise přijala významný soubor sdělení a rozhodnutí, připravující nový cyklus strategie na období 2008-2010. předseda Komise. - Pane předsedo, Lisabonská strategie je účinná: vytváří růst a pracovní místa. Pokud jde o vytváření pracovních míst, dosahujeme nejlepších výsledků od 80. let. Lisabonská strategie napomáhá Evropě a evropským občanům v éře globalizace uspět. Lisabonská strategie dala Evropě společný, pragmatický hospodářský program, který plně respektuje rozdíly mezi státy. Sebeuspokojení by však pro vyhlídky Evropy na utváření globalizace bylo fatální. Ještě toho zbývá mnohem víc udělat: mezi oblastmi politiky panuje nestejný pokrok a některé členské státy se pohybují rychleji než jiné. Dnešní soubor opatření reaguje na nutnost toho, aby Evropa jednala, aby čelila rostoucím nejistotám v globálním hospodářství, a na nutnost dát ještě vyšší prioritu sociálnímu rozměru, vzdělání a schopnostem, ale také informačním a komunikačním technologiím, flexikuritě, potřebě dosáhnout společné energetické politiky a bojovat se změnou klimatu. Prohlášení o globalizaci, které se Evropská rada chystá přijmout, plně uznává úlohu Lisabonské strategie. Usnesení by mělo vyjádřit naše přesvědčení, že Unie má všechny důvody proto, aby se cítila sebejistá, pokud jde o její budoucnost. Dnešní Evropská unie ukazuje, jak je ochrana evropských politických, hospodářských a sociálních hodnot a obrana evropských zájmů plně v souladu s proaktivním přístupem ke globalizaci. Dnes zaujímáme dobré postavení, abychom mohli pokračovat ve vnitřních reformách, posilovat svou schopnost obstát na globální úrovni a současně udržet své hodnoty hospodářské a sociální soudržnosti a solidarity. Dnes zaujímáme dobré postavení, abychom poskytli globální vizi, kterou svět potřebuje a která se týká mnohostranného systému kolektivní bezpečnosti, otevřeného a spravedlivého trhu a udržitelného rozvoje, jenž respektuje ekologickou rovnováhu naší planety. Dnes zaujímáme dobré postavení, abychom v partnerství a ve vztazích s našimi spojenci a dalšími velkými světovými mocnostmi rozvíjeli evropské zájmy. Před dvěma týdny jsem byl společně s předsedou Evropské rady v Číně a Indii na vrcholné schůzce mezi Evropskou unií a těmito dvěma nově vznikajícími mocnostmi. Bylo fascinující sledovat tempo hospodářského rozvoje v této části světa. Musíme být všímaví k tomu, co se děje v Asii. Je pravda, že hospodářský rozvoj napomohl milionům lidských bytostí dostat se z bídy. Nemám pochyb o tom, že jejich vývoj bude mít přímý dopad na budoucí generace Evropanů. Zásadní otázka zní takto: Co uděláme tváří v tvář takové strukturální transformaci? Nedělejme si iluze: Globalizace znamená i hluboké změny ve světové rovnováze sil. Je pravda, že když jen před několika lety lidé zde v Evropě hovořili o globalizaci, měli na mysli především přizpůsobení se Západu nebo někdy Americe. Když dnes v Evropě hovoříme o globalizaci, myslí tím mnoho lidí hlavně rostoucí nově vznikající hospodářské mocnosti Asie. Svět se mění a myslím, že tím vzniká i potřeba přizpůsobit náš společný evropský projekt novým očividnějším výzvám. Proto dnes existují podmínky k přijetí prohlášení o globalizaci, které čelní představitelé Evropské unie přijmout tento týden. Je jasnější, že ani největší mocnosti Evropy nemohou řešit výzvy globalizace samy. Více než kdy jindy je jasné, že potřebujeme silnou Evropskou unii. Domnívám se, že vzestup mocností Asie na jedné straně a uvědomění si výzvy změny klimatu na druhé straně jsou dva velice důležité hnací motory Evropské unie, protože nám ukazují, že existuje výzva, zvaná globalizace, a také možnost se jí chopit. Proto se domnívám, že zasedání Evropské rady konané tento týden bude mít obrovský význam a velký smysl. Před několika lety by bylo nemožné, aby se čelní představitelé Evropy shodli na prohlášení o globalizaci, které se chystají přijmout. Nyní je dost jasné, že cíle Evropské unie nejsou jen interní: cíle Evropské unie jsou i globální. V nově vznikajícím celosvětovém uspořádání musíme podpořit naše zájmy a naše hodnoty. Proto se domnívám, že tento týden můžeme přijmout velmi důležitá rozhodnutí. Musíme tak činit s plnou důvěrou v naše schopnosti, zejména věřit schopnosti evropských společností umět se vyrovnat s okolnostmi. Zejména bychom neměli zapomínat, že v Evropě máme impozantní dovednosti, velké tradice znalostí a kritických znalostí, schopnost se přizpůsobit. Máme sofistikované vědecké a technologické znalosti. A co je důležitější, máme svobodné společnosti organizované v souladu se zákonem, což nám dává velkou výhodu v měnícím se - a rychle se měnícím - světě. To je evropským způsobem života. Jeho zachování a zlepšení je naší nejlepší investicí. Se správným politickým programem můžeme globalizaci čelit s důvěrou. Globalizace přináší specifické výzvy. Jednou z nich je masová migrace, která je v Evropě do jisté míry novým fenoménem - alespoň s tím, jakého rozměru nedávno nabrala. Komise minulý týden přijala sdělení o migraci, které bude prodiskutováno v Evropské radě. Klade důraz na nutnost dívat se na problém z celkové perspektivy. Týká se to především našich hraničních kontrol a bezpečnosti, ale má to také rozsáhlé hospodářské a sociální důsledky, a musí to být naším základním tématem v rozhovorech s partnery po celém světě. Migrace má blízko k obavám a zájmům občanů. Žádný členský stát ji sám o sobě nevyřeší. Jak jsem již několikrát řekl, i v této sněmovně, v Evropské unii se 27 členskými zeměmi, kde máme svobodu pohybu, je zcela absurdní, abychom měli 27 přistěhovaleckých politik. Potřebujeme společný přístup k otázce přistěhovalectví a musíme uznat, že na problémy, se kterými se některé naše členské státy setkávají, by se mělo pohlížet jako na evropské problémy. (Potlesk) Potřebujeme integrovanou politiku, která bude srozumitelná evropským občanům, přistěhovalcům i mezinárodním partnerům. Cílem našeho dokumentu, který byl představen Radě, je vyvolat diskusi, nejprve v Evropské radě, ale také v evropských společenstvích pochopitelně včetně tohoto Parlamentu a zahájit proces vedoucí ke srozumitelné politice. Tím, že se Unie věnuje otázce, která je pro evropské občany klíčová, jen den po podpisu Lisabonské smlouvy, setrvává v přístupu, který je založený na konkrétních výsledcích pro Evropu a konkrétních výsledcích pro naše občany. Jde o správný přístup, díky němuž se pohneme dopředu, a domnívám se, že díky evropské vrcholné schůzce, jež se koná tento týden, uděláme krok vpřed v naší vůli a touze usměrňovat globalizaci a usměrňovat ji pomocí našich hodnot. (Potlesk) Pane předsedo, pane předsedo Komise, pane úřadující předsedo, dámy a pánové, Lisabonská smlouva znamená návrat k Evropě výsledků a přidané hodnoty. Tato Rada dává evropským občanům větší svobodu pohybu a zavádí větší integraci. Bylo vyřešeno mnoho institucionálních problémů a dva roky zdržování a nejistoty se chýlí ke konci. Zítra potvrdí v Lisabonu 27 podpisů na reformní smlouvě náš společný osud v evropském 21. století založený na našich sdílených hodnotách, na naší prosperitě, bezpečnosti a solidaritě. Od ledna 2009 bychom rádi zavedli naši novou metodu fungování. Je to důležité, protože ustanovení Lisabonské smlouvy budou mít vliv na příští evropské volby a tedy i na jmenování předsedy Komise. Dámy a pánové, významnou novinkou v Lisabonské smlouvě je Listina základních práv, protože přináší jasné odpovědi na dvě základní otázky: Kdo jsme a o co společně usilujeme? Listina ztělesňuje naše sdílení hodnot a současně je výsledkem konsensu naší jednoty v odlišnosti. Pokud jeden z těchto termínu zanedbáme, setkáme se s odporem a neochotou našich občanů. Doufám, že duch i litera Evropské listiny základních práv bude platit v co nejširším evropském prostoru, neboť tato listina stvrzuje naši individuální příslušnost k Evropské unii a náš vztah k evropskému společenství sdílených hodnot. Reformní smlouva také rozšiřuje rozsah demokracie, protože Evropskému parlamentu dává větší pravomoc, v Radě zavádí spravedlivější systém hlasování, vnitrostátním parlamentům přisuzuje aktivní roli garantů subsidiarity a Unii přibližuje obyčejným lidem, kteří mají od nynějška právo zahájit legislativní proces. Evropský parlament bude mít víc povinností a větší odpovědnost vůči občanům. Naše shromáždění musí být proto důslednější a musí být více na očích. Moje skupina je připravena pomoci jak při legislativním procesu, tak při předkládání nových myšlenek. Podporuji také návrh na vytvoření pracovní skupiny. V příštích 20 nebo 30 letech bude mít klíčovou roli při stanovování směru našeho vývoje. Pokud chceme vybudovat Evropu založenou na prosperitě a bezpečnosti, dále na hodnotách a sdíleném smyslu pro odpovědnost, potřebujeme možnost přemítat o budoucnosti evropského modelu společnosti. Po dokončení ratifikace se můžeme soustředit na oblasti politiky, pro které má Evropa podle občanů udělat víc. Otázky spojené se změnou klimatu, energetikou, přistěhovalectvím a bezpečností musí být řešeny na evropské úrovni. Dámy a pánové, druhé rozhodnutí, které se v Lisabonu očekává, je více než symbolické. Týká se rozšíření schengenské acquis na členské státy, které se k Evropské unii připojily v roce 2004. Svoboda pohybu je citlivá otázka, zejména pro národy, které žily pod jhem okupace a byly zbaveny svobody. Život ve Společenství sdílených hodnot není kompatibilní s rozlišováním mezi lidmi cestujícími v rámci Evropské unie. Rovné zacházení znamená taky rovnost před zákonem. Pokud budeme tyto zásady opomíjet, nikdy nedosáhneme sociální soudržnosti a občané, které zastupujeme, se k Evropě obrátí zády. Vítám také rozšíření policejní a soudní spolupráce mezi členskými státy. V otevřené Evropě umožňuje tato spolupráce účinně potírat pohromy jako je obchod s lidmi a nelegální přistěhovalectví. Dámy a pánové, čtvrteční zasedání Evropské rady je krokem kupředu, směrem k otevřenější demokratičtější a akceschopnější Evropě. A pamatujte také, že Evropa, která zaručuje jednotnost v různorodosti, přispívá nejen ke stabilitě v rámci svých hranic, ale také k míru po celém světě. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, předseda Komise správně poukázal na jednu z hlavních výzev současnosti, na otázku, jak bychom měli na základě smlouvy, která bude zítra podepsána, na základě nových právních struktur Evropské unie uspořádat vnitřní politiku v Evropě. Hovořil o problému masového přistěhovalectví do Evropy jako o příkladu způsobu, jak lze uspořádat vnitřní prostor Evropy, čímž myslím právní prostor, který má vnější hranice, ale už ne vnitřní hranice. Provedeme to na mezivládní úrovni. Nesmíme si dělat žádné iluze - úmluva k provedení Shengenské dohody není zákonem Evropské unie; nejde o zákon Společenství, ale mezivládní nástroj. To samo o sobě ukazuje, že tu stále existuje strukturální problém, neboť mezivládní nástroje mají především formu zákona, zaměřeného na státní suverenitu, než na vytváření efektivního evropského rámce. To je základní rozdíl. Fakt je, že tento zákon opírající se o státní suverenitu umožňuje, aby mohl jakýkoliv projev národního partikularismu a jakákoliv individuální výhrada postup Unie zablokovat. Se zřetelem k výzvám, kterým čelíme na poli migrační politiky, je to věc, již si nemůžeme dovolit. Potud má pan předseda Barroso naprostou pravdu, protože není správné, aby byly některé země - například v jižní Evropě - pod silným migračním tlakem, zatímco země v jiných zeměpisných koutech Evropy si nad problémem myjí ruce. Takhle to nejde napořád. Krok, který momentálně činíme, směrem k opětovnému zahájení integračního procesu na základě nové smlouvy, je proto prvním krokem, po kterém musí následovat další, čímž myslím těsnou integraci v jiných oblastech, včetně společné vnitřní politiky, společné bezpečnostní politiky a společné soudní politiky. Tím se dostávám ke druhému bodu, který je pro nás v současnosti obzvlášť důležitý. Dnes formálně podepisujeme Listinu základních práv. Skvělé! Nádherný stůl, překrásné židle, sympatická atmosféra, jako vždy. (Zvolání Daniela Cohn-Bendita: A skvělí poslanci!) Ano, také báječní poslanci. Někteří poslanci jsou však hezčí než jiní, pane Cohne-Bendite. (Smích) Rámec bude nádherný, jako vždy. Nicméně to vše mi připomíná jednoho přítele, který se v životě několikrát oženil a také několikrát v životě podal žádost o rozvod. A vždy jsem se jeho svatby zúčastnil a před návratem domů ze slavnostního obřadu a skvělé hostině jsem mu říkal: "To byl ale krásný den, jako vždy". Dnes se cítím podobně. Byl jsem v Římě - s vámi, pane Pötteringu, a s řadou zde přítomných poslanců. Zažili jsme to v Římě. Bylo to jako svatba - slavnost, dobré jídlo, nádherný ceremoniál, skvělá hudba, (Zvolání Daniela Cohn-Bendita: Krásné město!) krásné město, úžasná atmosféra, žádný Cohn-Bendit, prostě nádhera! (Smích) Pak jsme přijeli domů a zažili jsme rozvod. A dnes jdeme do další svatby, tentokrát v Lisabonu: úžasná atmosféra, krásné město, žádný Cohn-Bendit, všechno jak má být. Jen doufám, že v Irsku nebude podána další žádost o rozvod. Krátce řečeno, nemáme, dámy a pánové, důvod k oslavám, dokud nebude smlouva ratifikována ve všech 27 zemích. Ratifikace smlouvy má smysl. Ti antievropané, kteří chtěli potopit ústavu, protože věřili, že mohou zastavit integrační proces, dostali touto smlouvou určitě na pamětnou. Je pravda, že Lisabonská smlouva nesplnila všechna naše přání, ale je lepší než ničit Evropu neustálým odmítáním integrace. (Potlesk) A ti, kdo odmítli návrh ústavní smlouvy, protože jim v něm chyběla sociální politika a požadovali silnější zastoupení sociálního prvku, v této nové smlouvě tento prvek opět nenajdou, ale díky vyhlášení Listiny základních práv a jejímu začlenění do smlouvy bude možné zavést řadu základních sociálních práv. Bezpochyby neexistuje důvod, proč by měli extrémisté na obou stranách návrh ústavy odmítnout. Bližší jsou mi ti, kdo ji odmítli ze sociálních důvodů, než antievropané, kteří smlouvu odmítají z principu, protože Unii nechtějí. Jedna věc je však zcela jasná: Tato smlouva může být jen odrazovým můstkem. Je to krok kupředu, ale neposouvá nás to dostatečně. Nicméně jde o krok, který je nyní nutné za všech okolností uskutečnit. Doufám, že tato svatba je na celý život a že rozvodoví právníci zůstanou doma, protože žádnou z výzev nadcházejících let - a můj kolega pan Swoboda bude za chvíli mluvit o Kosovu - nebude možné zdolat, dokud nebude Evropa stát na pevných institucionálních základech. (Potlesk) jménem skupiny ALDE. - Pane předsedo, pan Schulz má zcela pravdu, když říká, že jde o důležitý týden, kdy bude slavnostně vyhlášena listina, chránící naše občany před zneužitím velkých nezadatelných práv v rámci Unie, a bude podepsána Lisabonská smlouva, jež posílí naši schopnost jednat a dramaticky zlepší kvalitu naší demokracie. Jsem rád, že pan ministerský předseda Brown se nakonec rozhodl dostavit, i když se bohužel dostavil pozdě. Mám obavu, že je to pro britskou účast v EU typické. Dávejte prosím pozor, aby pan Brown podepsal perem, a ne tužkou! (Smích) Evropská rada je naší první příležitostí vykročit rozhodně vpřed od introspektivního období úvah a začít provádět seriózní politiku. Prvním problémem je Kosovo a zde se Unie chystá dohlížet nad nezávislostí země bez schválení Rady bezpečnosti OSN. Pro budoucnost Kosova a náš klid je klíčové, aby ti, kdo mají obavu, že takový smělý krok bude znamenat precedens, zvolili moudrou cestu konstruktivního zdržení se hlasování a nesnažili se o zablokování sebeurčení obyvatel Kosova. Evropská rada by také měla začít přijímat pevná rozhodnutí týkající se velikosti a formy mise EBOP v Kosovu, a vydat tak signál o svých záměrech. Kromě toho bychom také měli zopakovat své odmítnutí podepsat dohodu o stabilizaci a přidružení se Srbskem, dokud nevydá Mezinárodnímu trestnímu soudu své válečné zločince. V této souvislosti by mohla groupe des sages čili skupina moudrých, inspirovaná prezidentem Sarkozym, vypracovat alternativní scénáře týkající se budoucnosti obyvatel Balkánu, které ale nesmí mít negativní dopad na naše závazky. (Potlesk) Pane předsedo, vedoucí představitelé EU se den po podpisu nové reformní smlouvy shromáždili na zasedání Evropské rady v Bruselu. Irsko je jednou ze zemí, kde bude znění Smlouvy předloženo ke schválení v referendu; pokud bude kampaň na podporu Smlouvy probíhat na viditelně profesionální úrovni, věřím, že referendum skončí velkým úspěchem. za jménem skupiny UCS. - A k tomu, co řekl pan Schulz o riziku odmítnutí ze strany Evropy, je mou povinností jako zástupce Irska, který hovoří v tomto kole diskuse o budoucnosti Lisabonu, upozornit na několik hořkých pravd. Především musím pogratulovat všem, kdo mají podíl na dosažení konečného schválení Lisabonské smlouvy. Je to ale jen dokument na papíře a ptáme se sami sebe - a v Parlamentu se ptáme často sami sebe - co chce Evropa, aby se stalo? Co o tom chtějí lidé a občané Evropy vědět? Ano, občané Evropy chtějí víc Evropy. Ale víc Evropy pro ně neznamená totéž, co by si řada z nás tady mohla myslet. Neznamená to nová nařízení, nové zákony - nové restrikce, jak by to viděli oni. Znamená to chytřejší Evropu, Evropu, která poskytne odpověď na jejich každodenní potřeby. Proto je Lisabonská strategie - tedy pokračování a zdokonalení lisabonské struktury - tak důležitá pokud jde o to, co by bez lisabonského zasedání Rady stalo. Za druhé vytváří celá otázka migrace, o které se tu řada poslanců zmínila, obrovský tlak na zdroje, nejen finanční, pokud jde o náklady zemí, především zemí v jižním Středomoří, které jsou nuceny na řešení tohoto problému vynakládat obrovské sumy, ale také na sociální soudržnost v rámci těchto zemí. Vznikají tak veliké problémy, jejichž řešení vyžaduje velkou ochotu a úsilí. Za třetí, a to je nejdůležitější, je tu celý problém týkající se způsobu rozvoje evropské vize, kterou bychom rádi uplatnili po celém světě, jak se o tom nyní hovořilo na konferenci o změně klimatu na Bali, jak se o tom bude v nejbližších měsících hovořit na dalších konferencích v New Yorku, a, co je nejdůležitější, musíme s našimi občany mluvit a informovat je řádně o tom, co před nimi stojí. Nakonec bych rád něco řekl panu předsedovi Barrosovi a paní místopředsedkyni Wallströmové, vzhledem k referendu, které probíhá v Irsku: žádné daně, žádné daně, žádné daně. Smlouvy vám nedávají právo přicházet s návrhy na daně. Do toho by se Komise plést neměla. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, dnes je báječné zasedání. Úřadující předseda i Rada byli pilní a předložené shrnutí bylo úžasné. Co přesně shrnuli, mi uniklo, ale nadpisy byly určitě správně. Předseda Komise zdůraznil, že se Komise chopila výzev globalizace. "Globalizace" řekl 87krát a "výzvy" 82krát, takže to musí být pravda. A pak tu máme tu svatbu, kterou nám Martin tak horlivě popsal. Je to opravdu zajímavá situace, neboť ženich si bere podruhé stejnou nevěstu. To je neobvyklé i pro svatby, na které chodíš, Martine. Jen nevěsta je nyní o něco starší, o něco staromódnější a o něco méně sexy, než byla v Římě. Tato svatba je však nutná. Dnes jsme zváni všichni. Jsem dnes přítomen a minule jsem nebyl, takže to bude fungovat. To zcela mění situaci. Dřív než řeknu něco ke dvěma důležitým problémům, dovolte mi poukázat na surrealistické vystoupení britského ministerského předsedy v Lisabonu. Zjistil, že v Dolní sněmovně zasedá podvýbor výboru podkomise, takže se nemohl zúčastnit podpisu věci, kterou podepsat nechtěl, ale přitom ji podepsat hodlal, načež ji pak později, při jídle, nakonec podepsal. Bylo to surrealistické, ale taková je dnešní Velká Británie. Je to váš problém, ne můj! Nyní bych se však rád věnoval dvěma závažným věcem. První je Kosovo. Jeden starý židovský vtip říká, že když máte dvě možnosti, vždy si vyberte třetí. Máme dvě možnosti. Pokud neuznáme nezávislost Kosova, budeme mít na krku problém. Pokud ho uznáme, budeme mít na krku problém. Obě možnosti vedou ke konfliktu, buď v Kosovu, nebo v Srbsku. My v Evropské unii musíme nyní jasně ukázat, jak umíme jednat, a nejen jak umíme mluvit. Agendu 2020 musíme vypracovat tak, abychom v tomto regionu podpořili právní stát a tuto agendu musíme vypracovat společně s Kosovem, Srbskem i Bosnou a Hercegovinou. Musíme v tomto regionu posílit právní řád. Musíme vypracovat pakt o životním prostředí a klimatu. Musíme navrhnout plán regionálního rozvoje, který zahrne věci jako transbalkánskou silniční síť, aby region získal vyhlídku na urychlené sblížení s Evropskou unií s cílem přijetí všech těchto zemí do Evropské unie najednou. Jedinou věcí, jak můžeme zabránit konfliktu, je zajistit, aby tyto země nedostaly jen propojení s Evropou, ale i pomoc v rozvoji. Teď uvidíme, zda je sedmadvacítka schopná nejen provdat nevěstu, ale také přivézt do rodiny problematické děti, aby byl v regionu konečně klid a mír. Mluvím vlastně o svatební noci. Druhý bod je právě tak důležitý, a to Írán. I o něm musí Rada rozhodnout. V tomto případě můžeme říct, že se hrozba íránské atomové bomby podle všeho uklidnila, pokud můžeme věřit americkým výzvědným službám. Jsme všichni jako malé děti, vždy věříme tomu, čemu chceme věřit. Když nám někdo řekne, co se nám nelíbí, řekneme, že lže. Když nám někdo řekne, co se nám líbí, řekneme, že má pravdu. Nevím, kdo má pravdu, ale hodilo by se mi, kdyby měli tentokrát pravdu. Jediným problémem v Íránu však není jen atomová bomba. Je tu také problém svobody, nebo přesněji potlačování svobody. V posledních několika letech jsme svědky neuvěřitelného útlaku obyvatel Íránu. Myslím, že Evropa zde musí také něco udělat. Nestačí jen upozorňovat na hrozbu atomové zbraně. Jde také o svobodu lidí v Íránu a o to, jak můžeme občanské společnosti pomoci, aby tuto svobodu vybojovala. Někteří čelní představitelé vlád se domnívají, že jsou chytřejší, protože dávají moudré rady a dělají pro Evropu velké a chytré věci. Ale myslet si, že se jaderné reaktory mohou prodávat po celém světě, ať už do Libye - kde je teroristická diktatura - nebo do Tuniska, Alžírska nebo Maroka, a pak později zjistit, že všechny tyto národy chtějí atomovou bombu, je pokrytecké. Ve včerejších New York Times se píše něco, co posledních 30 let říkáme všichni, tedy že každý, kdo používá jadernou energii k civilním účelům, ji nakonec použije i k vojenským účelům, když nebude zbytí. A my prodáváme jaderné reaktory do všech afrických, amerických a jiných zemí a myslíme si, že jsme chytří. Jsme hloupí, že to děláme. To by se mělo říct. (Potlesk) jménem skupiny GUE/NGL. - (FR) Pane předsedo, pane úřadující předsedo, pane předsedo Komise, nadcházející zasedání Evropské rady se bude konat v kontextu podpisu nové smlouvy, bezprostředně po obzvlášť důležité vrcholné schůzce mezi představiteli EU a Afriky a také - na to bychom neměli zapomínat - během první etapy zavádění annapolského procesu. Domnívám se, že Unie by se u smlouvy dopustila závažného diagnostického omylu, pokud by se domnívala, že tato dohoda na nejvyšší úrovni představuje překonání krize důvěry, která narušila celé vrstvy naší společnosti a současné hospodářské a sociální orientace Unie. Tento problém zůstává dál stejný. Lepší by bylo to uznat a připravit si reakci. Podobné uvědomění si reality musíme dosáhnout i ve vztazích s Afrikou. Předseda Komise Africké unie Alpha Konaré vyzval Evropu, aby skoncovala s paternismem. Zdůraznil, že Afrika "by neměla zůstat ani honebním revírem, ani by se neměla stát novým územím, které je nutné dobýt". Kritizoval - a opět cituji - "logiku dohod o hospodářském partnerství, které představují dramatické výdaje pro obyvatele Afriky." Je podstatné, že sedm latinskoamerických zemí založilo Banku jihu prakticky v den konání summitu, aby se oprostily od Mezinárodního měnového fondu a aby snížily nerovnoměrnost, která v jejich regionu existuje. Evropská unie se u toho musí poučit a učinit opatření ve smyslu této obecné rostoucí poptávky po spravedlivějším a důstojnějším partnerství, včetně způsobu jednání s přistěhovalci. A konečně je tu Střední východ, který v programu Rady očividně chybí: Jak mohla Unie v Annapolisu schválit své úplné vyřazení ze struktury odpovědné za uplatňování plánu postupu? Má v úmyslu pasivně přihlížet porušování dohody - jako tomu bylo minulý týden v případě osad ve východním Jeruzalémě? Jaké máme obecně řečeno skutečné ambice pro Evropu a jaké zdroje máme připravené pro jejich uskutečnění? To je prioritní otázka pro příští Evropskou radu. jménem skupiny IND/DEM. - Pane předsedo, předsedové vlád podepíší zítra v 11:30 konečnou smlouvu, kterou nikdo z nich nečetl. Podepisují hromady dodatků, kterým nemohou ani rozumět. Dánský parlament včera zamítl referendum o smlouvě, kterou nečetl. Poslanci porušili dánskou ústavu a může na ně být podána žaloba, takže můžeme mít referendum. Někteří z nich možná celý návrh četli; pochybuji o tom. Konečný text je pořád ještě nemožné si přečíst z jednoho prostého důvodu: není úplný. Mezivládní konference rozhodla, že se konečné verze vytisknou až poté, co smlouvu ratifikuje všech 27 států. Nečtěte, podepište, to je cynická morálka. Veškerá jednání mezivládní konference a skupiny jazykových právníků byla držena v naprosté tajnosti, pokud se týká členů tohoto Parlamentu. Systém číslování byl třikrát změněn, takže do podpisu nebylo technicky možné provést jakékoliv srovnání. Neexistuje dokonce ani tabulka pro srovnání s textem uveřejněným v říjnu. Nejprve zrušili dvě referenda, která odmítla ústavu. Pak vyjednávali v tajnosti a zachovali obsah pod novým jménem. Stále nabízím láhev vína za jediný příklad zákona, který lze schválit podle Ústavy, a ne podle Lisabonské smlouvy. I nejzkušenější právní poradce na dánském ministerstvu zahraničí uznal, že takový zákon neexistuje. Během znaleckého slyšení v dánském parlamentu jsem se třikrát zeptal na příklad vnitrostátní právní oblasti, na kterou Lisabonská smlouva se svými horizontálními klauzulemi a základními zásadami nemůže dosáhnout. Nedostal jsem jediný opodstatněný příklad. Lisabonská smlouva zlikviduje existující EU, vytvoří nový stát se spojeným občanstvím, právní subjektivitou a všemi nástroji národních států. Civilní zaměstnanci přijmou tajně většinu zákonů. Vzroste demokratický deficit. Moje skupina navrhuje zrušení podpisu, dokud si nebudeme moci přečíst konečný text. (Potlesk) Pane předsedo, dnes tu opět slyšíme mnoho velkolepých slov o evropských demokratických hodnotách. Zítra uslyšíme ještě ambiciózní ujištění o víře v lidská práva, současně přitom elita EU připravuje oslavu svého doposud největšího projevu arogance, neboť se chystá podpis přebalené Ústavy, aniž by se tito představitelé podívali do zpětného zrcátka na obyvatele svých zemí a na to, co tito chtějí a co si myslí. Referenda roku 2005 nám ukázala, že Evropa je mimo, ale poučení, které z toho vyplynulo, nebylo vzdát se toho, co lidé nechtějí, ale obejít jejich odpor tím, že se jich tentokrát ani nezeptáme. Proto je skandální, že budou po celém kontinentu omezeny vnitrostátní pravomoci, budou vytvořeny nadstátní struktury a nové občanství EU, Evropská unie dostane právní subjektivitu a jen hrstka občanů bude vůbec požádána o názor. Proč? Protože v mnoha státech včetně mého se představitelé obávají verdiktu obyvatel a ke své aroganci tak přidávají i zbabělost. Takže v den, kdy se tolik mluví o lidských právech, říkám: Dejme obyvatelům Evropy základní politické a lidské právo říct této Ústavě "ano" nebo "ne", právo vyslovit "ano" nebo "ne" v referendu. (Potlesk) (PT) Pane úřadující předsedo, pane předsedo Komise, dámy a pánové, portugalské předsednictví se chýlí ke konci a na jeho vrub připadá řada obdivuhodných úspěchů. Nepatřím k těm, kdo přehnaně zdůrazňují diplomatické iniciativy mimo jiné v souvislosti s vrcholnými schůzkami v Brazílii a Africe, jen čas ukáže, zda přinesly konkrétní opatření nebo zda byly jen velkou událostí s velkým mediálním pokrytím. Chtěl bych však zdůraznit strukturální opatření přijatá ve prospěch Evropy v posledních šesti měsících. Napadají mě tři: konec institucionální krize s přijetím Lisabonské smlouvy, která bude zítra podepsána, vyhlášení Evropské listiny základních práv, která bude závazná, historické rozšíření Schengenského prostoru, do kterého bylo zařazeno devět nových států a téměř 4 miliony kilometrů čtverečních, dosažení strategické životaschopnosti a přijetí důležitého programu GALILEO, který by někteří lidé raději neměli a nechali toto všechno na Spojených státech, Rusku a Číně. Chtěl bych také zdůraznit efektivní spolupráci s Evropským parlamentem v oblasti tvorby nových právních předpisů a vynikající porozumění s Komisí a jejím předsedou dr. Durăem Barrosem. Interinstitucionální spolupráce dobře fungovala a přinesla dobré výsledky. Pane úřadující předsedo, přeji vám na zasedání Rady dne 14. prosince mnoho úspěchů. Doufáme v další významná rozhodnutí z oblasti zahraniční politiky se zvláštním přihlédnutím ke Kosovu a rozhodnutí spojená s reakcí Evropy na výzvy globalizace. Speciálně bych chtěl pogratulovat portugalskému předsednictví za to, že začlenilo otázku evropské přistěhovalecké politiky do programu Rady, kde bude moci pan předseda Barroso zdůraznit iniciativy Komise týkající se této otázky. Jde o problémy a výzvy, které jasně přesahují rámec jednotlivých členských států a vyžadují společný přístup, což je, jak již bylo řečeno, v oblasti bez vnitřních hranic jasné. Pane předsedo, dovolte mi, abych na závěr připomenul věc týkající se Portugalska. Když Portugalsko předsedalo Radě, vždy dělalo vše pro společný zájem. Bylo tomu tak v roce 1992, kdy byl předsedou vlády Cavaco Silva a ministrem zahraničních věcí Joăo de Deus Pinheiro, jenž je dnes poslancem Evropského parlamentu. Bylo tomu tak v roce 2000, kdy byl předsedou vlády António Guterres, a je tomu tak i dnes, kdy Portugalsko předsedá Radě Unie potřetí. Dovolte mi, pane státní tajemníku, poukázat na váš osobní závazek a na závazek pana ministra Luíse Amada a předsedy vlády pana Sócratese a na závazek všech, kdo se zde, v Bruselu a Lisabonu, zapojili do zajištění úspěchu předsednictví. Chtěl bych poukázat na práci stálého zastoupení Portugalska při EU, chtěl bych připomenout schopnosti pana velvyslance Mendonçe e Moury a vyjádřit poděkování za účinné spojení s Evropským parlamentem, které zajišťoval dr. Alexandre Leităo. (DE) Pane předsedo, pane úřadující předsedo, pane předsedo Komise, to, že je Lisabonská smlouva připravená k podpisu, je obrovským úspěchem portugalského předsednictví a svou roli určitě sehrálo i mnoho poslanců tohoto Parlamentu. Jednou z funkcí Lisabonské smlouvy je posílení společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU a vytvořit pro to institucionální základy. Smlouva však může pouze vytvořit správné podmínky a důležitá je i ochota a úsilí společnou zahraniční a bezpečnostní politiku provádět. Jak již někteří řečníci uvedli, je správné, že v tomto zvláštním okamžiku, kdy se Smlouva podepisuje, bude testem rozhodnutí členských států provádět společnou zahraniční a bezpečnostní politiku otázka Kosova. Cokoliv v souvislosti s Kosovem rozhodneme, bude v regionu znamenat problém. Není žádná nová třetí možnost, jak navrhoval pan Cohn-Bendit, protože o třetí možnost, tedy věnování peněz a iniciativy celému regionu, jsme se již nějakou dobu snažili. Existuje pouze možnost nezávislého Kosova, což v regionu povede k řadě problémů, nebo se můžeme rozhodnout nezávislé Kosovo neuznat, což v regionu také vyvolá řadu problémů. Z mého hlediska je docela jasné, že musíme trvat na zásadě, že každý krok přijatý v nadcházejících týdnech a měsících musí vyjít zevnitř regionu a musí být přijatý společně s Evropskou unií. To se však nemůže povést, pokud nebude mít Evropská unie k této otázce společný postoj. Na základě mé vlastní zkušenosti - již deset let působím v tomto regionu jménem Evropského parlamentu - vidím jen jedinou přijatelnou možnost, a to je přiklonit se v nejbližší budoucnosti k omezené, jasně ohraničené a kontrolované nezávislosti. Opravdu se však domnívám, že by bylo naprosto nepřípustné a netolerovatelné, pokud by Kosovo vyhlásilo nezávislost jednostranně, a my bychom se tomu víceméně podvolili. Mnozí kosovští politikové říkají, že se můžeme společně tímto směrem vydat. Viděl jsem to z první ruky během posledních kosovských voleb. Tento proces se může uskutečnit, pokud si Evropská unie zvolí jednotný přístup. Mohu snad v posledních dnech tohoto předsednictví Radu požádat o to, aby zajistila, že půjde o společnou evropskou taktiku, že budou všechny strany uplatňovat v tomto regionu stejnou odpovědnost a že při všech krocích, které budou v nadcházejících týdnech a měsících přijaty, bude v Kosovu EU přítomna. To je hlavní požadavek. Rozhodujícím faktorem nebude uznání nezávislosti Kosova, ale aktivní zastoupení bezpečnostní politiky EU v Kosovu a při prosazení této věci musí sehrát svou roli portugalský předseda Rady. (Potlesk) (NL) Pane předsedo, konečně po letech stagnace se podepisuje nová Smlouva, ale zúčastněné strany musí také konečně jednat jako vlastníci, jako skuteční vůdci Evropy. Je nejvyšší čas, aby se přestali chvástat na vnitrostátní úrovni tím, čeho dosáhli, a začali aktivně o Smlouvě diskutovat a propagovat její ratifikaci, aby mohla dne 1. ledna 2009 vstoupit v platnost. Největší změny se týkají policejní a soudní spolupráce. Musíme jasně a rychle rozhodnout o tom, jakým způsobem budeme případné problémy řešit v přechodném období, tedy v roce 2008. Bude Rada trvat na návrzích pana komisaře Frattiniho a zavede nové postupy v očekávání nových pravidel již nyní? Dnes bude také formálně vyhlášena Listina základních práv. A je hanebné, že členské státy listinu oslabily tím, že ji vyňaly ze smlouvy a především tím, že podpořily dvě výjimky. Musí nyní v praxi prokázat, že to skutečně myslí se základními právy vážně, a ne že je podporují jen slovně. Pane předsedo, Evropská unie se stává konečně o něco demokratičtější a o něco efektivnější. Zralá demokracie však musí být nejen pevná, ale musí také kontrolovat výkon svých pravomocí a musí být odpovědná. Je čas na demokracii, čas na to, ukázat odpovědnost - i v boji proti terorismu - proto prosím Radu o vysvětlení, jakou úlohu hraje Evropa v nezákonných činnostech CIA. (PL) Pane předsedo, historie se ráda opakuje. Před třemi lety byla podepsána Smlouva o Ústavě pro Evropu. Vedoucí představitelé členských států EU měli velkou radost a byli si jistí, že dokument vstoupí v platnost. Dva národy však v referendu vyslovily rozhodný odpor. Hlavy vlád nyní podepisují téměř identický text a počítají s tím, že budou schopné se tentokrát referendům vyhnout. Výrazným způsobem tento základní demokratický nástroj podceňují. Čas veřejně označený jako období úvah byl promarněn. Místo, aby se čas věnoval konzultacím, sociálnímu dialogu a diskusím, promarnil se na vymýšlení mechanismů manipulace. Musí se zdůraznit, že takzvaná reformní smlouva je dokument velké důležitosti, protože ve skutečnosti vede k omezení suverenity členských států. Převádí mnoho výsad dosud vyhrazených národním státům na instituce EU, které nepodléhají skutečně demokratické kontrole. Jsem přesvědčen, že pokud by se k zítra podepisované smlouvě vyjádřily národy Evropy, potkal by ji stejný osud jako její předchůdkyni. (ES) Pane předsedo, před několika měsíci jsem telefonoval ombudsmanovi v mé zemi a když jsem čekal na lince, v telefonu hrála skladba Let it be, vzbuzující určitý optimismus, vzhledem ke stížnostem, které úřad vyřizuje, což se skutečně ukazuje. Jde o častý názor nás, kteří pořád ještě nechápeme, že Evropská unie dělá vše proto, aby regionální otázky nebo národy bez státní příslušnosti začlenila do institucionální struktury a politik. Pořád víc lidí se bohužel domnívá, že tento den nikdy nenastane a je pravda, že mnoho alternativ nenabízíme. Pokud jde o Kosovo, posloucháme tu o problémech, ale ještě jsem neslyšel nikoho položit otázku, která je podle mě nejdůležitější: Co chtějí obyvatelé Kosova? Pokud jde o Lisabonskou smlouvu, myslíme si, že zde vládne přílišné sebeuspokojení a že za toto sebeuspokojení ve velké míře může to, že ukazatele hodnocení této strategie vycházejí především z růstu HDP. Kdy budeme mít i ukazatele sociálního a environmentálního pokroku, abychom mohli lisabonské výsledky skutečně hodnotit? (PT) Jsme svědky další zkoušky základních zásad neoliberální politiky, kterou sledovalo portugalské předsednictví. Zítřejší podpis Lisabonské smlouvy obsahující základy takzvané Evropské ústavy je bezpochyby nejdůležitější spornou otázkou představující kvantitativní posun v neoliberální integraci, která postupně zhoršuje sociální problémy a nerovnosti. Místo snah o zlepšení pracovních podmínek spoléhají na flexikuritu, kvůli níž bude práce ještě ve svízelnější situaci. Místo snah o zlepšování životních podmínek a o řešení problému chudoby, která postihuje více než 80 milionů lidí, představují ještě neoliberálnější verzi Lisabonské strategie, která usiluje o liberalizaci a privatizaci veřejných služeb. Proto budou pracující a ostatní lidé stejně jako při událostech 18. října a při demonstraci v Lisabonu dál proti smlouvě a těmto politikám bojovat a budou požadovat referendum o smlouvě na základě řádně vedených pluralitních debat. (NL) Pane předsedo, když proběhlo nedávné referendum ve Venezuele, které velmi těsnou většinou zamítlo Chavezovy plány na radikální změnu Ústavy, rádoby diktátor Venezuely se sklonil před vůlí lidu, jako by to měli udělat všichni vůdcové více či méně svobodných zemí. Myslím, že bychom si z tohoto případu měli v Evropě vzít příklad. Evropská ústava, kterou dva členské státy demokraticky odmítly velkou většinou voličů, se nám vrátila zpět. Prakticky v nezměněné formě, kromě malých kosmetických změn. V zemích, které jsou k ní pravděpodobně kritické nebo budou asi volit proti, není prostor na opravdovější debatu a určitě ne na referendum. Evropská ústava - pardon, reformní smlouva - se podepisuje v Lisabonu za velké pompy a slávy a bude pak spěšně projednána v parlamentech, které ji nemístně ukvapeně podpoří. Demokracie v Evropě je falešná. A způsob, jakým eurokraté zacházejí s hlasem lidu, byl opět zcela zřetelný, když pan komisař Rehn hovořil nedávno o možnosti tureckého přistoupení. Je zaznamenáno, jak řekl, že dohody jednotlivých států nebo zvláštní volební závazky nesmí stát v cestě tureckého přistoupení. Evropským byrokratům je srdečně jedno, jaké sliby dostali voliči v otázce přistoupení Turecka. Ve Venezuele prozatím demokracie existuje, ale v Evropě bohužel mnohem méně. Pane předsedo, na programu nadcházejícího zasedání Evropské rady je několik důležitých otázek. Těším se, až uslyším o zlepšování evropské konkurenceschopnosti, o pokroku dosaženém směrem k ambiciózním cílům Evropy v otázce řešení změny klimatu a závazku Evropy pomoci rozvojovým zemím zmírnit chudobu. Tento týden však bude pozornost nevyhnutelně zaměřena na podpis reformní smlouvy v Lisabonu. Jak jsme my, britští konzervatisti, vždy říkali, neexistuje žádná reálná potřeba takovéto dalekosáhlé smlouvy a zrovna tento týden uveřejnila jedna z nejvýznamnějších evropských univerzitních odbornic článek o účincích rozšíření EU. Jasně říká to, co my už tvrdíme nějakou dobu, totiž že EU funguje naprosto skvěle i bez reformní smlouvy. Říká, cituji: "Praxe od května 2004 jasně ukazuje, že institucionální procesy a praxe EU čelí dopadu rozšíření dosti rozhodně." Nezapomínejme na všechno to, co jsme říkali - že EU nemůže zvládnout rozšíření bez toho, že by to otřáslo nebo dokonce zablokovalo fungování institucí. To vše posiluje náš názor, že tato smlouva má především politickou symboliku, než že by byla objektivním hodnocením toho, co Evropa potřebuje. Vedle toho, že jsme zpochybňovali princip této smlouvy, byli jsme též velmi kritičtí k procesu, díky němuž jsme se do tohoto stádia dostali. Je neuvěřitelné tvrdit, že tato smlouva není v podstatě stejná jako Evropská ústava, kterou tak důrazně odmítli občané Francie a Nizozemska v referendu. Britský premiér trvá jako jediný mezi svými kolegy na zachování mýtu, že se Smlouva a Ústava od sebe liší. Britští občané mu nevěří a velká většina opakovaně vyjádřila názor, že by se mělo konat referendum. Pan Brown jejich přání ignoroval, a tím hodně přispěl k podkopání své vlády a obecně Evropské unie. (FR) Pane předsedo, pane úřadující předsedo, pane předsedo Komise, v roce 1981 vlastnilo 1 % evropské populace 8 % tehdejšího celkového bohatství Evropy. O pětadvacet let později drží jedno procento nejbohatších občanů 17 % všech příjmů Evropské unie. Jeden člověk ze šesti, tedy celkem 74 milionů Evropanů zatím žije pod hranicí chudoby, která se stanovuje pro každý členský stát zvlášť. Pokud by neexistovaly sociální převody, spadlo by do chudoby přibližně 185 milionů Evropanů, tedy téměř 4 % populace. Z toho plyne nutnost aktivní sociální politiky: politiky, která bude bohatství přerozdělovat. Úsilí Unie v sociální oblasti je však velmi chabé. Vize sociálněji zaměřené Evropy 21. století, kterou právě Komise představila, je koncepčně bezchybná, ale zcela mlčí k jakékoliv skutečné legislativní iniciativě. Předseda Komise pan Barroso nám před chvíli sdělil, že Lisabonská strategie nese své plody. Má pravdu. Hospodářský obrat v Evropě je však současně ohrožen obzvlášť zákeřnou verzí globalizace, a tou jsou finanční trhy bez hranic. Úvěrová krize zvaná "subprime crisis" má původ ve freneticky spotřebním chování Američanů. Vize sociálněji zaměřené Evropy 21. století, kterou právě Komise představila, je koncepčně bezchybná, ale zcela mlčí k jakékoliv skutečné legislativní iniciativě. Finanční odvětví samo o sobě pochopitelně neriskuje nic: je "příliš velké na selhání". Národní centrální banky a daňoví poplatníci zajistí bezpečné přistání zlatých parašutistů a levné to nebude. V Evropě se již hospodářská aktivita zpomalila. Ve Spojených státech hrozí recese. Dolar klesá a ceny surovin včetně základních potravin stoupají. Omezování úvěrů již postihuje malé a střední podniky a lidi, kteří hledají bydlení. Při čtení návrhu závěrů ze zasedání Rady v Lisabonu nevidím žádnou vyhlídku na zotavení Evropy a velmi hořce toho lituji. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, rád bych začal s očividně malým vítězstvím, kterého dosáhl francouzský prezident Sarkozy tím, že z probíhajících jednání s Tureckem vymýtil slovo přistoupení. Nic se tím pochopitelně nemění, jednání pokračují; Sarkozy, který je v současnosti nejsilnější a nejpolitičtější z evropských hlav států, jak vyplynulo i z projevu zde v Parlamentu, však hovoří o hranicích Evropy a Středomořské unie a některé hlasy poněkud ironicky říkají, že "neví, o čem mluví, neví, co to je Středomořská unie, neví, jak se ta hra hraje." Z mého pohledu je hra, kterou hraje, velmi jasná a týká se evropských hranic: Středomořská unie je strategií Evropy národů. A pokud by v praxi šlo pouze o vztah mezi národy, byla by Středomořská unie rozumnou cestou pro řešení hospodářských, obchodních a ekologických problémů. To však není rozumné a je nutné najít alternativu, pokud chceme něco jiného, pokud chceme právní Evropu, zejména pokud jde o individuální práva, Evropu občanů spíše než Evropu států. To je alternativa, kterou musí hlavy států, Komise a Evropská unie začlenit do francouzské strategie Evropy národů. Musíme se rozhodnout, zda chceme, aby byla jednou v budoucnu Listina základních práv listinou práv tureckých občanů, listinou práv marockých občanů, listinou práv izraelských a palestinských občanů; musíme se rozhodnout, zda chceme či nechceme dát Evropě takovouto budoucnost, protože jinak zvítězí Evropa národů a států. Na závěr chci říct, že někteří lidé nosí trička s nápisem "referendum o Evropě": ano evropskému referendu, ne vnitrostátním referendům, protože referenda v naší Evropě probouzí populismus, extremismus, nacionalismus a komunismus. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, v Evropě jsou naštěstí stále patrioti a evidentně budeme požadovat vnitrostátní referendum. Budeme dál požadovat vnitrostátní referenda, protože věříme Evropu národů, ne v Evropu vysokých financí, která podporuje a financuje celou tuto technokratickou politiku, celý tento způsob vedení blázince evropských institucí. To je přesně obrázek, který vyplývá z přepracování smlouvy - potvrzení instituce, které dominuje techno-byrokracie, jež je odpovědná jen sama sobě a živí jen sama sebe. Kde je v této nové verzi například cokoliv, co odpovídá silnému volání po obraně evropského sociálního modelu, jež požadují lidová referenda; co jim odpovíte? Na hranicích žádné řešení není a pokračuje tlachání o rozšiřování, aniž by se mluvilo o narůstajícím geopolitickém problému evropských hranic, který je pro nás klíčový. Stavba jako je Evropa, která má své historické kořeny ve veřejném právu ve Svaté říši římské, se nestaví tak, že se jako duchovní horizont vezme hodnota eura proti dolaru. Jsou tu další styčné body, především pro nás, a to jsou evropské křesťanské hodnoty. Základní problémy, kterým Evropa čelí, nevyřešíte právními vytáčkami nebo tím, že se necháte řídit rozhodnutími Evropského soudního dvora. Státy se takto neřídí, ani budoucnost Evropy, ani historie Evropy. Ať žije Evropa lidí, Evropa křesťanských kořenů! (PT) Předsedové vlád a hlavy států podepíšou zítra v Lisabonu Lisabonskou smlouvu. Potom budou žádat její ratifikaci. Rozdíl není v textu, jenž je replikou Ústavy, kterou odmítli Francouzi a Holanďané. Rozdíl je v metodě. Nyní žádají rychlou ratifikaci bez referend. Před několika dny vyjádřil pan Zapatero zde v této sněmovně přání, aby se občané jednotlivých států ke Smlouvě, jež bude rozhodovat o naší společné budoucnosti, vyjádřili. Vlády budou mít na páteční vrcholné schůzce možnost rozptýlit podezření, které na každé z nich leží, podezření, že chtějí, aby byla nová smlouva schválena lidem za zády. Měly by všemi deseti sáhnout po návrzích pana Zapatera. Měly by to udělat. Lisabonská smlouva dnes není skutečně vaší smlouvou. Nikdy nebude Smlouvou Evropanů, pokud její životaschopnost bude záviset na nekonání referend. Měly by ukázat odvahu vyjít vstříc požadavku demokracie, protože sama Evropa závisí na demokracii! (CS) Dámy a pánové, často zde diskutujeme o tom, co udělat pro to, aby se Evropa přiblížila občanům a aby byla demokratičtější, ale vůbec nic pro to neděláme. Zítra premiéři podepíší reformní smlouvu a už dopředu deklarují, že nechtějí referenda. Smutné je, že tento Parlament jim k tomu vesměs tleská. Je to vrchol arogance a pohrdání hlasem občanů. Mám pocit, že jsou politici líní novou smlouvu vysvětlovat, anebo - a to je ještě horší - se občanů bojí. Politikům se nechce vysvětlovat jak nová smlouva změní podíl zemí na rozhodování v Evropské unii. Politikům se nechce sdělovat občanům, že nebudou mít v Evropské komisi svého komisaře. Nechce se jim obhajovat, že o migraci, energetice a dopravě se bude rozhodovat ne v jednotlivých zemích, ale v Bruselu. Dámy a pánové, pokud pro nová pravidla uspořádání Evropské unie nezískáme občany, nebudeme jim vysvětlovat na jedné straně výhody integrace a na druhé straně ztráty národní suverenity, které smlouvu v některých oblastech jasně doprovázejí, budou se nůžky mezi politickou elitou a občany rozevírat dál. Proto považuji za klíčové, aby se nová smlouva schvalovala referendy. Pane předsedo, Lisabonská smlouva bude mít v blízké budoucnosti významný dopad na zahraniční politiku Evropské unie. Naše diskuse ve výboru pro zahraniční věci v této sněmovně mi z mnoha důvodů dovolují vyslovit k nové Smlouvě velmi pozitivní názor. Jediný rámec velmi zvyšuje soudržnost vnější činnosti EU: nová smlouva znamená ve srovnání s existujícími předpisy velký krok kupředu. Poskytuje explicitní právní základy pro politiku sousedství, zavádí jedinou právní subjektivitu Unie jako celku a zavazuje členské státy, aby se spolu radily a prokazovaly si vzájemnou solidaritu. Z institucionálního hlediska došlo k mnoha vylepšením, které tkví v posílení pravomocí vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a pro bezpečnost, který je současně místopředsedou Evropské komise, a ve vytvoření Evropské služby pro vnější činnost. A co nejdůležitější, nová smlouva zvyšuje rozpočtové pravomoci Parlamentu nad výdaji zahraniční politiky EU, kdy se Evropský Parlament dostává na stejnou úroveň jako Rada. Kromě toho se také vytváří nový právní základ pro nástroje nebo politiky vztahující se ke společné zahraniční a bezpečnostní politice jako jsou sankce proti nestátním subjektům, vesmírná politika a energetická bezpečnost, boj proti změně klimatu, prevence mezinárodního terorismu a ochrana osobních údajů. Největší zlepšení se opravdu týkají evropské bezpečnostní a obranné politiky, neboť Lisabonská smlouva zavádí především trvalou strukturovanou spolupráci v oblasti obrany mezi členskými zeměmi, které mají k dispozici vojenské prostředky. Z našeho hlediska má však nová smlouva také některé nedostatky: Evropský parlament by měl být vyzván ke konzultacím ohledně jmenování nového vysokého představitele a místopředsedy Komise, nejen v případě první osoby, která se funkce ujme dne 1. ledna 2009, ale také v případě pozdějšího dočasného jmenování, když bude jmenována celá Komise včetně místopředsedy pro zahraniční věci. Dovolte mi také zdůraznit nutnost, aby se nový, nově zvolený vysoký představitel a místopředseda skutečně předem radil s Parlamentem o hlavních otázkách společné zahraniční a bezpečnostní politiky a evropské bezpečnostní a obranné politiky. Takže když si to zrekapitulujeme: Lisabonská smlouva představuje milník v institucionálním rozvoji Evropské unie v oblasti zahraničních věcí a jako předseda výboru pro zahraniční věci chci její nadcházející podpis srdečně přivítat. (PL) Pane předsedo, tři roky po konci druhé světové války vyhlásila Organizace spojených národů Všeobecnou deklaraci lidských práv, která zůstává na tomto poli standardem. Téměř 60 let poté kodifikovala Evropská unie lidská práva ve své Listině základních práv, což je dokument vytvořený na míru potřeb a očekávání obyvatel Evropy na prahu 21. století. Proč tedy dva státy, Polsko a Velká Británie, tak zaangažované do kodifikace lidských práv na mezinárodní úrovni, vyslovily proti listině námitky? Proč ji nechtějí svým vlastním obyvatelům poskytnout? Moje rozčarování jako Polky je o to větší, že jak Polsko, tak Velká Británie předtím listinu přijaly. Jejich předsedové vlád a ministři zahraničních věcí ji dne 29. října 2004 v Římě podepsali jako druhou část Ústavní smlouvy. Těmito podpisy se nejen zavázali vůči svým evropským partnerům, ale bylo to také signálem pro občany obou států a slibem, že se budou listinou řídit. Obsah listiny se od roku 2004 nezměnil. Změnil se postoj Polska a Velké Británie. Zásadní otázka zní takto: Proč se následovníci Tony Blaira a Marka Belky proti listině postavili a zbavili své občany možnosti využívat jejích výhod? Chtěla bych také požádat pana předsedu Rady Evropy, aby se zeptal současných předsedů vlád Polska a Velké Británie, proč neakceptují podpisy svých předchůdců. V zahraniční politice je zásada kontinuity základní a my občané, mluvím o Polácích, potřebujeme práva plynoucí z této listiny. (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, o podstatě smlouvy tady toho bylo již hodně řečeno. My, němečtí liberálové, jsme vždy připisovali základní význam některým klíčovým bodům. Za prvé je nutné zachovat institucionální kompromis. Za druhé jsme chtěli zahraničního ministra EU, ne na ozdobu, ale jako skutečného mluvčího Evropské unie. Plně souhlasíme s tím, co před chvílí řekl o institucionálních vylepšeních Jacek Saryusz-Wolski. Myslíme si však, že společná zahraniční a bezpečnostní politika bude v dohledné budoucnosti stát nebo padat s politickou vůlí členských států, a to je politováníhodné. Třetím bodem, kterému jsme věnovali zvláštní význam, je neochvějná ochrana základních práv, a proto se na vyhlášení listiny velmi těšíme. Celkově je nutné říct, že Lisabonská smlouva je úspěchem německo-portugalského předsednictví, za nějž si obě předsednictví zasluhují gratulaci. Skutečnou vadou na kráse je však to, že nedošlo k žádnému posunu v tom, aby se rozhodovací procesy dostaly blíž lidem. Rozhodnutí Rady nepředstavit úplné znění Smlouvy říkáme v němčině Realsatire, což znamená reálnou skutečnou situaci, která je absurdnější, než cokoliv by si vymyslel satirik. Události však rozhodnutí brzy předhoní. Jsem si jistý, že veřejnost a parlamenty si samy seženou kopie úplného znění a samy si přečtou, co ve Smlouvě skutečně je. Musíme nyní vstoupit do etapy, ve které Evropská unie přikročí od zahleděnosti do vlastních institucionálních problémů k přijetí globální perspektivy. Musíme se zhostit své mezinárodní hospodářské odpovědnosti. Obecný stav světového hospodářství má v Evropě za následek pomalejší růst a ztrátu pracovních míst. V mnoha členských státech včetně mého vidím obrat k sebeuspokojení a ochabující vůli zavádět reformy. To se musí změnit. Dále si myslím, že musíme naši roli v mezinárodní politice vnímat odpovědně. Lidé chtějí, aby Evropská unie zastávala silnou mezinárodní pozici. Odpovědnost je na nás. (PL) Pane předsedo, Evropa neznamená jen porozumění elit. Nejsou to jen evropské instituce. Evropa je především věcí důvěry. Včera však předseda Národně-demokratické strany Německa Udo Voigt v německé veřejnoprávní televizi prohlásil, že Polsko musí okamžitě Němcům vrátit Slezsko, že Polsko musí Němcům vrátit Pomořansko, Gdańsk, Wrocław a další města. Současně se vyslovil pochybnosti ohledně počtu obětí holocaustu. Musím se dnes, kdy se duch Evropy vynořil nad vodami a nad tímto Parlamentem, ptát, proč pan Schulz ztratil svou revoluční vnímavost. Proč se německá vláda nahlas ostře nevyjádřila? Takovýto způsob jednání vedl k Třetí říši. Žádáme ostré odsouzení a postavení příslušné fašistické strany mimo zákon, neboť to, co dělá, může Evropě ohromně ublížit: ničí důvěru mezi evropskými národy, které se snaží o obecné blaho. Německo, které je jedním z nejdůležitějších evropských států, by mělo být na tento typ aktivit obzvlášť citlivé a mělo by okamžitě přijmout opatření pro dobro Evropských společenství. . - (FR) Pane předsedo, i já bych chtěl pogratulovat portugalskému předsednictví. Podpis Lisabonské smlouvy i vrcholná schůzka mezi představiteli EU a Afriky zůstanou mezníky evropské historie. Nemůžeme však dopustit, aby tyto vynikající úspěchy zastínilo to, co přijde, a k tomu musím vyslovit dvě úvahy. První se týká ratifikace budoucí smlouvy. To, že jsme opustili návrh Ústavy a nahradili ji obyčejnou smlouvou, znamená, že kromě Irska již nic nebrání tomu, aby ji ratifikovaly parlamenty všech evropských států. To je hlavní rys politické dohody, kterou v červnu a říjnu uzavřela Evropská rada. Pokud mezitím některá vláda změnila názor, je tím nejmenším, co mohla udělat z zájmu slušného jednání s partnery, že by je informovala před podpisem smlouvy, a ne později. Pane předsedo Rady, jsem si jistý, že portugalské předsednictví bude nad přísným dodržováním této základní loajálnosti bdít. Moje druhá úvaha se týká toho, o čem se již zmínila řada mých kolegů: jde o situaci na západním Balkánu. Již osm let víme, že nezávislost Kosova je jednoho dne nevyhnutelná A dnes jsem i přes značné úsilí Javiera Solany a Komise situací zaskočení stejně jako před osmi lety. Opakovaně jsme říkali, že region západního Balkánu je předurčen k tomu, aby byl součástí Unie, a požadujeme zahájení společné zahraniční politiky. Každé předsednictví Unie však udělalo jen to, že tuto horkou bramboru předalo následujícímu předsednictví. Již nejsme v roce 1991. O šestnáct let a 300 000 mrtvých později musí země EU ukázat, že se z této smutné minulosti poučily. O budoucnosti obyvatel Balkánu se nebude rozhodovat ve Washingtonu nebo v Moskvě, ani v New Yorku: bude se o tom rozhodovat zde v Evropě, mezi národy, kterých se to týká přímo, a mezi jejich evropskými sousedy, přáteli a partnery. Pane předsedo, nejprve budu mluvit o Kosovu. Na Balkáně i na Kavkaze jsme svědky konfliktu mezi evropskými hodnotami a nacionalistickými tendencemi, mezi evropskou integrací a hnutími a idejemi, které podporuje Rusko. Pokud se v budoucnosti ohlédneme, jsem si zcela jistý, že nebudeme nikdy litovat úsilí, které dnes všemi možnými prostředky, jež máme k dispozici, vynakládáme na podporu evropské integrace, ale mohli bychom v budoucnu velmi dobře litovat úsilí, které jsme nevyvinuli. Myslím, že je důležité o tom koncem tohoto týdne diskutovat na Evropské radě. Za druhé bych rád mluvil o globalizaci. Myslím, že je důležité pamatovat na to, že díky globalizaci se Evropa přeměnila na přední světovou ekonomiku, a pokud máme být nejlepší světovou znalostní ekonomikou, je globalizace nutná, neboť vedoucího postavení ve světě nikdy nedosáhneme, pokud budeme nejlepší jen v Evropě. Dobrých výsledků nikdy nemůžeme dosáhnout pomocí ochranných opatření. To dlouhodobě poškodí možnosti vytváření pracovních míst a dosahování prosperity a nedá nám to možnost dosáhnout vedoucího postavení ve světě a chránit evropské hodnoty. Vyplývá z toho pro nás, že je důležité, aby Evropská rada zdůraznila veškeré úsilí, které je potřeba vyvinout v oblasti energetických právních předpisů, telekomunikačních právních předpisů, vnitřního trhu a konkurenceschopnosti. Konkurence neznamená boj mezi různými osobnostmi nebo identitami. Znamená možnost, aby se všichni podíleli na tom, že se Evropa pohne kupředu. Touto cestu bychom se měli vydat. Je to absolutně nejlepší způsob využití smlouvy tak, abychom byli schopni reagovat na globální výzvu. Tuto možnost jsme tento týden dostali a měli bychom jí využít. (ES) Pane předsedo, pane předsedo Rady, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, považuji za správné, abychom v den, který je pro Evropský parlament velice důležitý, nejprve veřejně uznali, jakou práci portugalské předsednictví odvedlo. Na význam dnešního dnes poukazuje i ozdobená přední strana předsednického pódia znázorňující slavnostní vyhlášení Listiny základních práv. Portugalské předsednictví dostalo - a to říkám jako zástupce Evropského parlamentu na mezivládní konferenci - návrh, ve kterém byla Listina základních práv jen prohlášením č. 11. Je také správné zdůraznit, že - jak mi předseda Rady osobně řekl na začátku - bylo prakticky nemožné tento status změnit a domnívám se, že se nám na mezivládní konferenci společně podařilo zajistit, aby se Listina základních práv stala právně závaznou listinou. Členské státy ji nechtěly začlenit do Smlouvy, ale je to listina a má ústavní status. Myslím, že bychom měli vzpomenout několikaleté úsilí poslankyň a poslanců Evropského parlamentu k dosažení přijetí této listiny. Myslím, že bychom neměli opomenout ženu, která je zosobněním tragédie a moci 20. století v Evropě, Simone Veilovou, nemluvě o lidech jako je Altiero Spinelli, Fernand Herman a mnoho dalších, kteří roky pracovali na tom, abychom dnes mohli konečně vydat prohlášení o právech, jež bude vyjádřením naší identity. Pane předsedo, myslím si také, že je na čase, abychom v Parlamentu, jež bez rozdílu vydává zákony o kravách, kozách, okurkách i financích, konečně mluvili i o lidech, o mužích a ženách na ulici. Považuji za politováníhodné, že je ještě dnes stále několik států, které svým příslušníkům omezují práva jako evropským občanům. Nakonec bych, pane předsedo, chtěl ještě zmínit jednu důležitou věc, a to fakt, že Listina základních práv a Lisabonská smlouva posiluje Unii jako nadnárodní demokracii států a občanů, což je v éře politické globalizace to nejdůležitější. Činíme tak na regionální úrovni, ale věřím, že jde o příklad, který bychom měli následovat pro svou vlastní budoucnost a pro budoucnost lidstva jako celku. (DE) Pane předsedo, dámy a pánové, neočekávám, že vrcholná schůzka, kterou připravujeme, přinese nějaké překvapení. Čekám však od ní, že otevře dveře do budoucnosti a určí postoj Evropské unie k mnoha otázkám. První dveře, které musí otevřít, jsou dveře k ratifikaci Lisabonské smlouvy. Očekáváme, že k ratifikaci dojde rychle ve všech členských státech a že se bude při jmenování státních úředníků podle nové Smlouvy přihlížet k výsledkům voleb do Evropského parlamentu v roce 2009. Očekávám však také, že uvolňování cesty k ratifikaci bude také znamenat, že začne Rada a Komise konečně komunikovat a poskytovat občanům členských států informace k obsahu Smlouvy. Nemlčme k důvodům, proč Smlouvu podporujeme. Vítáme ji, protože posiluje naše občany, naše parlamenty, demokracii a Evropskou unii. Druhé dveře, které otevíráme, jsou dveře ke svobodě. Bude se diskutovat o Schengenu. Máme radost, že mnoho členských států nyní schengenská kritéria splňuje, protože splnění schengenských kritérií znamená větší svobodu v rámci Evropské unie a větší svobodu pro občany Evropské unie. Třetí dveře, které se otevřou, umožní doufám Evropské unii převzít globálnější odpovědnost. Dovolte, abych jasně řekl, že rámec pro vyjednání řešení otázky Kosova byl vyčerpán a Evropská unie musí převzít za Kosovo společnou odpovědnost. Máme jednoznačný názor, že budoucnost Kosova a Srbska leží na Evropské unii a že musíme udělat vše pro to, aby se splnily touhy lidí žít svobodně a v míru s ostatními. Moje poslední poznámka se týká dveří k výzkumu a vývoji. Realizujme závěry týkající se programu Galileo, za něhož Evropská unie vzala na sebe finanční odpovědnost. (PT) Pane předsedo, pane předsedo Rady, portugalské předsednictví nám zanechává velmi stimulující odkaz, ale také spoustu odpovědnosti. Právě tento politický odkaz musí vrcholná schůzka, konaná tento týden, konsolidovat a rozvinout. Zítřejší podpis Lisabonské smlouvy, slavnostní ratifikace Listiny základních práv třemi institucemi Evropské unie, ke které za několik minut dojde, vytvoření strategického partnerství s Brazílií bez újmy na zvláštních vztazích Evropské unie se zeměmi Mercosuru, obnova pravidelných vrcholných schůzek s Afrikou a naposledy podpora Lisabonské strategii a mnoha otázkám, které mají pro budoucnost Evropy velkou důležitost: to vše jsou významné úspěchy, ale užitečné budou pouze, pokud vyústí v přijaté politiky a dosáhnou cílů, které jsou nutné pro silnější, soudržnější, spojenější Evropu, která bude určující pro světovou stabilitu. Taková je krátce odpovědnost, kterou členské státy, Evropská rada, Komise a také Parlament zdědily od portugalského předsednictví. Je to ale také stimul, který nám všem umožní dostat se z institucionální krize, jež Evropu poslední dva roky brzdila a bránila procesu evropské integrace. Abych zopakoval, co jsem již několikrát řekl, upřímně gratuluji portugalskému předsednictví a doufám, že nadcházející slovinské předsednictví bude pokračovat ve stejné linii a rozvíjet to, co bylo uděláno. Jediným cílem nadcházejícího bruselského summitu by mělo být vytvoření politických podmínek potřebných k tomu, aby se tak stalo. (ES) Pane předsedo, jsem rád, že bude zítra Lisabonská smlouva podepsána. Ukončí se tím období určité nejistoty, po jehož dobu se Unie jevila pro pozorovatele zvnějšku určitým způsobem paralyzovaná. Proto portugalskému předsednictví gratuluji. Doufám, že až bude Smlouva podepsaná, nebude důvod nečinně sedět. Je načase, aby se Unie, a tím i Evropská rada, podívala ven a řešila problémy svých občanů rozhodněji. Zmíním se o třech. Hospodářský růst: Evropská rada nesmí začít pociťovat sebeuspokojení. Signály nejsou dobré: euro je docela silné, což znesnadňuje export; inflace klesá; dolar je docela slabý a ropa zůstává drahá. Všechny studie - nejnověji je to studie OECD - tlumí své předpovědi hospodářského růstu v Evropě pro roky 2007 a 2008. Dále je to ilegální přistěhovalectví: jde o závažný problém, který se posledního půl roku snaží řešit kromě jiného Konference ministrů Euromed. V akčním plánu, který byl přijat na africké vrcholné schůzce, jsem viděl odkazy na dohody o zpětném přebírání osob a další nástroje, ale budou se tyto závazky pak plnit? Jak dlouho vyjednává Evropská unie dohody o zpětném přebírání osob s některými středomořskými zeměmi? Kromě toho, nedovolené přistěhovalectví nezávisí jen na spolupráci se třetími zeměmi; my také musíme plnit své závazky, například vůči Evropské agentuře pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (FRONTEX) . Faktické rozšíření Schengenu, které má Evropská rada v pátek potvrdit, navíc také znamená rozšíření vnějších hranic. Doufám, že orgány a úředníci odpovědní za tyto nové hranice budou schopní síť nezákonného přistěhovalectví zvládat. A konečně je to terorismus: hrozba trvá. Objevily se nové výhružky ze strany vedení Al Kajdy; v Alžíru včera došlo ke krvavým útokům a chtěl bych vám připomenout, co se stalo minulý týden ve Francii s organizací ETA. Jsem rád, že se portugalské předsednictví snažilo obsadit místo evropského koordinátora pro boj s terorismem, které bylo ze záhadných důvodů více než šest měsíců prázdné. Kdyby se náhodou objevil problém s nedostatečnou kompetencí nebo nedostatkem prostředků, pak reforma smlouvy promarnila příležitost toto místo posílit. A konečně doufám, že bude Evropská rada trvat na rychlém vyřízení nedávného návrhu Komise na úpravu rámcového rozhodnutí o boji proti terorismu, podle které bude i podněcování považováno za trestný čin. (FR) Pane předsedo, rok 2007, který byl rokem německého a portugalského předsednictví, zůstane v historii evropské integrace zapsán jako rok nejhlubšího pohrdání národy Evropy a demokracií. Smlouva, která bude zítra v Lisabonu podepsána, není ani zjednodušená, ani konsensuální. Jde čistě a jen o omílání Ústavní smlouvy, které francouzský národ řekl "ne". A přesto ji většina z vás včetně pana Giscarda d'Estainga hlučně vítá. Musím ale proto slavnostně varovat své francouzské kolegy, kteří tuto přemalovanou Ústavu podporují. Její ustanovení vytvářejí nový stát. Tento stát se našim občanům vnucuje proti jejich vůli, a proto není legitimní. Důsledek je zcela jasný a dost strašný: Orgány Evropské unie a listiny, které vytvářejí, budou muset být považovány za nezákonné. A nám tak brzy podle mezinárodního práva připadne jedna naléhavá povinnost: povinnost odepřít poslušnost. Nic dalšího jsem říct nechtěl. úřadující předseda Rady. - (PT) Pane předsedo, pane místopředsedo Komise, dámy a pánové, chtěl bych se ve své závěrečné řeči krátce zmínit o otázce, která tu byla několikrát zmíněna a je vrcholně důležitá. Je přirozeně součástí vnější agendy Evropské unie a velice pravděpodobně bude v příštích týdnech a měsících představovat prioritu. Mluvím o otázce Kosova. Chtěl bych krátce vysvětlit postoj portugalského předsednictví k této základní otázce. Poté, co byl Radě bezpečnosti předložen Ahtisaariho plán, bylo podle nás velice důležité, aby Evropská unie, Rusko a Spojené státy vytvořily tzv. Trojku, aby opět ve velmi úzkém kontaktu s příslušnými stranami zkusily najít možná řešení, se kterými by strany mohly souhlasit. Existovaly dva hlavní cíle, cíl zkusit posoudit určité aspekty Ahtisaariho plánu, jež by se mohly a měly posoudit. Na druhé straně máme společně s Evropskou unií jistotu, že jsme udělali vše, co jsme mohli, pro schválení konsensuálního řešení pro budoucnost Kosova. Měli jsme na to 120 dní. Nyní víte, a obecně se ví a i Trojka o tom referovala, že se ukázalo jako nemožné, aby se strany na budoucnosti Kosova shodly, ale není ještě vše ztraceno. Především musíme poukázat na vynikající klima, na vynikající atmosféru mezi členy Trojky a příslušnými stranami. Dále, jak jsme doufali a očekávali, bylo možné prozkoumat některé z aspektů, na které kladla Ahtisaariho zpráva důraz, a přirozeně dále nové body dohody, jež na tomto základě vyplynula. Třetí, nejdůležitější věcí, které možná nebyla věnována řádná pozornost, je to, že se strany dohodly neuchylovat se k násilnému řešení otázky budoucího statutu Kosova. Tento politický závazek považujeme za velmi důležitý a jen pochopitelně doufáme, že bude dodržen. O postupu byla znovu informována Organizace spojených národů a bude o ní znovu diskutovat Rada bezpečnosti. Abychom nezapomněli, Organizace spojených národů hraje v této otázce významnou úlohu. Na úrovni OSN se sice ukazuje, že není možné, aby členové Rady bezpečnosti schválili řešení budoucího statutu Kosova, ale není pochyby, že mezinárodní společenství a především sama Evropská unie musí přijmout rozhodnutí, které, jak všichni víme, bude složité a možná obtížné. Pro portugalské předsednictví a po 1. lednu pro Portugalsko jako členský stát Evropské unie jsou nejdůležitější tři věci. První je přirozeně zachování jednoty Evropské unie. Z našeho pohledu je nejdůležitější, aby, když budeme požádáni rozhodnout a když rozhodneme, bylo naše rozhodnutí společné. Musíme zachovat jednotný postup. To je podle nás naprosto zásadní. Nechtěli bychom a udělali bychom vše možné proto, aby se tak nestalo, že se Evropa v otázce Kosova rozdělí, jako tomu bylo v minulosti v mnoha mezinárodních situacích, v obtížných mezinárodních problémech, které vyžadovaly obrovskou odpovědnost. Naším heslem musí proto být jednota. Za druhé musí Evropská unie převzít odpovědnost, protože Kosovo je především evropský problém, náš problém, a i když je jasné, že spoléháme na všechny své mezinárodní partnery, že se také pokusí najít řešení, nemůže se Evropa ke Kosovu otočit zády, musí za evropský problém převzít odpovědnost a na závěr předsednictví se domnívám, že si je Evropská unie tohoto faktu zcela vědomá a je si vědomá i toho, že v této otázce musí sehrát vedoucí úlohu. Za třetí nesmíme být zbrklí, musíme pozorně posoudit důsledky veškerých rozhodnutí, musíme se za všech okolností a ve všech situacích pokud možno snažit o konsensus a musíme také přirozeně zaujmout k této otázce jasné stanovisko a sdělit toto stanovisko velmi transparentně a velmi jasně všem partnerům, kterých se otázka Kosova jakkoliv týká. A konečně musí každé řešení otázky budoucího statutu Kosova vždy a za všech okolností respektovat hodnoty a principy, které jsou pro Evropskou unii zásadní: pochopitelně mír a stabilitu v regionu a také samozřejmě respekt před zákony, respekt před demokracií, respekt před lidskými právy. Pro řešení kosovského problému neexistuje jiný referenční rámec a nesmíme za žádných okolností zapomenout, že Evropská unie nabídla zemím na západním Balkánu a Srbsku především pevné a jednoznačné evropské perspektivy. Proto musíme k tomuto cíli při práci se stranami v konfliktu směřovat. Strany musí vědět o tom, že přirozeně patří do Evropy. Doufejme, že Evropská unie při řešení obtížné kosovské otázky - a nedělejme si iluze, že to není složitá a obtížná otázka - jak říkám, nemám alternativu, tedy že Evropská unie musí za všech okolností a přes všechny rozdíly týkající se jednotlivých otázek zachovat svou jednotu. To je pro věrohodnost Evropské unie a její vnější činnosti zásadní a základní. To jsem chtěl ve stručnosti k tématu Kosova sdělit. Nakonec, pane předsedo, doufám, že mi prominete a jsem si jistý, že pochopíte, pokud skončím osobní poznámkou: Toto je poslední příležitost, kdy se účastním rozpravy v Evropském parlamentu jako zástupce portugalského předsednictví. Je to tedy rozloučení, a rozloučení, které se nemůže obejít bez výrazu uznání a vděčnosti za podporu, které se mi v této sněmovně od pana předsedy a všech poslanců vždy dostávalo. S vámi a prostřednictví vás jsem si uvědomil, jak je tento Parlament důležitý pro posilování demokracie v naší Unii a také přirozeně pro posilování zákonnosti rozhodnutí, které zde přijímáme za účelem vytvoření svobodné, prosperující Unie ve prospěch občanů Evropy. Proto vám, dámy a pánové, velmi děkuji. Chci také pochopitelně poděkovat členům Komise a jejich spolupracovníkům a předsedovi Komise, který se se mnou často těchto rozprav účastnil, a se kterým se nám dařilo vytvářet společnou půdu pro svou práci, své cíle a úsilí. Děkuji vám, Komise. Chci také poděkovat, a jsem si jistý, že mi budou rozumět, úředníkům Evropského parlamentu a především, pokud mi to prominou, mým spoluobčanům, kteří zde pracují. A konečně, a doufám, že jsem na nikoho nezapomněl, chci také poděkovat svým tlumočníkům, portugalským tlumočníkům, na které jsem velmi hrdý. Skončím s anglickým výrazem: "I will miss you all", čili portugalsky: "Já sinto saudades". Děkuji vám mnohokrát. Obrigado, úřadující předseda. Zítra se všichni uvidíme opět pochopitelně v Lisabonu a příští týden tu budete doprovázet předsedu Rady pana José Sócratese, ale vzhledem k tomu, že to byl váš poslední projev na plenárním zasedání, rád bych vám upřímně poděkoval a znovu vás ujistil, že spolupracovat s vámi byla velká radost a především velký úspěch. Děkuji vám, Manueli Lobo Antunesi. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedo, děkuji vám mnohokrát za tuto rozsáhlou debatu, která bude myslím velmi cenná pro lisabonské zasedání a bruselskou vrcholnou schůzku. Chtěla bych se zaměřit na pár věcí, o kterých se tu dopoledne hovořilo, a začnu s Lisabonskou smlouvou a Listinou základních práv. Především myslím, že má na tomto výsledku velkou zásluhu portugalské a stejně tak předtím německé předsednictví. Zítřejší podpis v Lisabonu podtrhne závazek všech signatářů dosáhnout ratifikace Smlouvy. Chtěla bych také využít této příležitosti a znovu poděkovat zástupcům v Parlamentu za významnou roli, kterou sehráli v tom, že Unii umožnili vyřešit její institucionální problémy. Do této dlouhé procedury se pochopitelně aktivně zapojila i Komise, v neposlední řadě díky Programu pro občany a "dvojímu přístupu", o kterém tu již hovořil pan předseda Barroso. Nezapomeňte, ti, kdo říkáte, že Unie koneckonců funguje i bez těchto změn, že v reformní smlouvě je řada nových prvků, které nám pomůžou a explicitně nám umožní efektivněji řešit otázku změny klimatu a celou energetickou výzvu, a umožní nám větší otevřenost prostřednictvím veřejných zasedání Rady a vyšší úloze vnitrostátních parlamentů. Takže si myslím, že nás to pomůže k větší transparentnosti, větší otevřenosti a větší demokratičnosti. Ať se členské státy při procesu ratifikace rozhodnou jakkoliv, jsme všichni povinni komunikovat s občany. Musíme to pochopitelně činit ve spolupráci a také s ohledem na různé potřeby a přání, které v této debatě členské státy vyjádřily. Zítřejší vyhlášení Listiny základních práv také považuji za symbol dalšího významného výsledku jednání, symbol toho, že listina bude s výjimkou zvláštních ustanovení ve dvou z našich členských států a poté, co smlouva vstoupí v platnost, právně závazná a bude občanům Evropy zaručovat základní práva. Druhým bodem, ke kterému bych se chtěla vyjádřit, je pracovní skupina, protože myslím, že musíme zajistit, aby se zaměřila na politické výzvy budoucnosti, a ne převážně na instituce. Musí se zaměřit na očekávání obyvatel Evropy a také doufám, že tato skupina bude zástupkyní různosti budoucí Evropy. Moje třetí poznámka se týká migrace. Myslím, že integrovaný přístup k otázce migrace vyžaduje zapojení politik Evropské unie i jednotlivých zemí. Vyžaduje to soudržnost mezi našimi politikami týkajícími se zákonné i nezákonné migrace. Vyžaduje to akce zaměřené na rozvoj politik, sociální integrace, svobody pohybu, bezpečnosti na hranicích a víz, abych jmenovala jen některé. Je vynikající, že tato Rada bude o těchto otázkách jednat globálně, ale myslím, že k této debatě může podstatným způsobem přispět i Parlament. Jak řekl pan předseda, Lisabonská strategie je přínosná, a myslím, že to by měly uvítat všechny strany Parlamentu. Stejně tak existuje konsensus v otázce potřeby akcí na zajištění všech stránek trvale udržitelného rozvoje jako součásti strategie. Zahrnuje to flexikuritu, sociální začlenění a změnu klimatu. Pokud se shodneme na směru politiky, budeme schopni dosáhnout skutečného politického odhodlání vyřešit skutečné problémy, o nichž se někteří z vás zmiňovali. Nakonec mi také dovolte říct k otázce Kosova, o nichž se zde zmiňovalo mnoho z vás, že Komise plně sdílí obavy o situaci v Kosově, které zde řada poslanců vyjádřila, a Evropská komise udělala vše, co mohla, aby dosáhla řešení, ale nyní je jasné, že status quo je neudržitelný a Rada bezpečnosti OSN se bude muset otázce věnovat na zasedání dne 19. prosince. Evropská rada situaci posoudí a měla by znovu potvrdit závazek Evropské unie vyřešit status Kosova a sehrát rozhodující úlohu v provádění dohody, přičemž rámcem je, jak mnoho z nás zmínilo, evropská perspektiva celého regionu. A konečně Rada podpisem smlouvy a vyhlášením listiny nedělá za událostmi z roku 2005 tlustou čáru, ale znamená to začátek nové etapy rozvoje Evropské unie. Z roku 2005 jsme si vzali ponaučení a doufám, že vstupujeme do dalších 50 let Unie snad s větší důvěrou. Tímto končí doba vyhrazená pro tento bod programu. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) Pane předsedo, přípravy pro prosincový summit EU v Bruselu probíhají v lepší atmosféře, než jsme doufali. Je to samozřejmě díky schválení reformní smlouvy a vyhlídkám na její nerušené přijetí v Lisabonu. Svou roli sehrál i kompromis dosažený v Polsku - spočívající v zachování linie předchozí vlády pokud jde o Listinu základních práv, aby se nenarušila celá smlouva. Je však nutné zdůraznit, že atmosféra kolem nové smlouvy přehnaně svázala její přijetí či nepřijetí s šancemi Evropské unie na přežití. Po rozšíření v roce 2004 a pro přijetí Bulharska a Rumunska, tzn. s 27 členskými státy, fungovala Unie na základě Niceské smlouvy. Důkazem efektivního fungování bylo přijetí finančního výhledu na období 2007-2013. Je pravda, že byl přijatý s určitými obtíženi, ale bylo dosaženo dohody v otázce peněz, což vypadá jako nejobtížnější otázka a jako test užitečnosti existujících institucionálních perspektiv. Navzdory této i jiným dohodám byl uměle vytvořen dojem krize v EU. To mělo následně dopad na propad důvěry občanů v evropské instituce a vhodnosti dalšího rozšiřování. Tato nebezpečná spirála, která byla do jisté míry zastavena v druhé polovině roku 2007, by mohla posloužit jako ponaučení a varování do budoucna. písemně. - (RO) Podpis nové smlouvy při zasedání Evropské rady ve dnech 13.-14. prosince znamená reformu Evropských institucí, ale především to zvyšuje pravomoc evropských občanů vyjadřovat se k otázkám evropských právních předpisů. Po ratifikaci nové smlouvy zahrnou parlamenty členských států legislativní návrhy Komise do svých programů, čímž se v Unii zvýší stupeň demokracie. Bývali bychom chtěli, aby jednu kapitolu této smlouvy tvořila Listina základních práv Evropské unie. Bohužel tvoří jen dodatek smlouvy, ale vznikl tak právní základ proto, aby byla její ustanovení závazná. Šest kapitol listiny zaručuje právo na důstojnost, svobodu, solidaritu, rovnost, spravedlnost a občanství. Přijetím jejího znění bude v budoucnu nemožné diskriminovat evropské občany kvůli národnost, etniku, náboženství, věku, pohlaví, atd. Stejně tak poskytuje smlouva Unii možnost podpořit na mezinárodní úrovni boj proti změně klimatu a zaručuje všem občanům adekvátní sociální ochranu. Unie nespočívá jen na ekonomických kritéritích. Musíme vystavět sociální Evropu, založenou na solidaritě, hospodářské, sociální a územní soudržnosti. Přijetí nové smlouvy vyžaduje jednomyslné přijetí v Radě a ratifikaci ve všech signatářských zemích do června 2009. Evropský kodex jednání pro vývoz zbraní (rozprava) . - Dalším bodem jednání je prohlášení Rady a Komise k Evropskému kodexu jednání pro vývoz zbraní. úřadující předseda. - (SL) Nejprve bych chtěl jménem Rady vyjádřit naši spokojenost s tradičně dobrými vztahy a spoluprácí mezi pracovní skupinou Rady pro kontrolu vývozu konvenčních zbraní (COARM) a Evropským parlamentem, konkrétně jeho Podvýborem pro bezpečnost a obranu (SEDE). Jsem přesvědčený, že tato dobře organizovaná a vynikající spolupráce bude pokračovat i v budoucnosti, a proto skutečně vítám dnešní diskusi. Dovolte mi říci pár slov o Evropském kodexu jednání pro vývoz zbraní. Jak víme, tento kodex byl přijat v roce 1998. Poskytl Evropské unii nový impuls pro monitorování obchodu se zbraněmi. V souladu s tímto kodexem začala Evropská unie vydávat výroční zprávy o uskutečněných transferech zbraní. Tento rok to bude v pořadí už desátá výroční zpráva. Měl bych také upozornit, že tyto zprávy jsou stále jasnější a informativnější. Na základě tohoto kodexu začala většina členských států v posledních letech vydávat svoje národní výroční zprávy o vývozu zbraní a vojenského opatření. V roce 2003 definovala Evropská unie svůj vlastní seznam zbraní a vojenského opatření, který by měl byt zahrnutý v tomto kodexu, a začala vykonávat vážnější koordinaci politiky pro vývoz do jednotlivých třetích zemí. Členské státy si také vyměňují informace o odmítnutých a uskutečněných vývozech zbraní. Tato dynamika se promítla i do mezinárodních organizací, především do organizací, v kterých hrají důležitou úlohu členské státy Evropské unie. Týká se to především Wassenaarského ujednání. V letech 2006 a 2007 byl tento kodex vylepšený, konkrétně přidáním uživatelské příručky. Jak víme, tento kodex není právně závazným dokumentem. Členské státy však mají politickou odpovědnost dodržovat jeho ustanovení. V minulosti existovaly pokusy rozšířit tento kodex přidáním společné pozice, která by byla právně závazným dokumentem a jehož ustanoveními by se členské státy při vývozu zbraní musely řídit. Ještě stále však neexistuje žádná dohoda v souvislosti s přijetím takové společné pozice. Slovinské předsednictví pracuje na tom, aby se tato pozice přijala ještě během slovinského mandátu, to jest v první polovině tohoto roku, případně, pokud se to nepodaří, aby se v této záležitosti dosáhlo aspoň významného pokroku. Pravděpodobně nejlepší příležitost k dosažení tohoto pokroku představuje příprava desáté zprávy Evropské unie o provádění tohoto kodexu. V této chvíli však nedokážeme s jistotou předpovědět, zda se toto naše přání splní. To nám však, samozřejmě, nebrání v tom, abychom se o to nepokoušeli. Z toho důvodu vyzveme všechny členské státy, aby nám předložily svoje stanoviska k této otázce, a budeme se je snažit povzbuzovat, aby společně pracovali na dosažení společné pozice. V případě, že nebudou existovat žádné překážky, slovinské předsednictví s velkou radostí ukončí proces přijímání a předloží zprávu všem zainteresovaným institucím, v první řadě Evropskému parlamentu. Dovolte mi říci pár slov o dalších dvou prioritních tématech: společné pozici v zprostředkování zbraní a obchodování s vojenským opatřením a v úsilí členských států o přijetí mezinárodně závazných dohod o obchodě se zbraněmi. V roce 2001 přijala Evropská unie usmíření pro zprostředkování obchodu se zbraněmi a v roce 2003 byla přijatá společná pozice. Přijetím této společné pozice se členské státy zavázaly zakomponovat její jednotlivé prvky do svých vnitrostátních právních předpisů a tímto způsobem regulovat zprostředkování obchodu se zbraněmi a vojenským opatřením. V současnosti má prvky této společné pozice ve své vnitrostátní legislativě zakomponováno už 20 členských států, přičemž sedm dalších musí ještě tento proces dokončit. Předsednictví bude sledovat pokrok v této záležitosti a bude vyzývat členské státy, které ještě nedokončily tento proces, aby tak učinily co nejdřív. Nyní se dostávám k poslednímu tématu: mezinárodní dohodě o obchodu se zbraněmi. Tato dohoda je jedním z klíčových projektů v oblasti odzbrojování. Jak víte, Evropská rada nedávno přijala rozhodnutí podpořit tuto mezinárodní dohodu. Rámec pro složení skupiny vládních odborníků pracujících na této dohodě byl potvrzený na loňském Valném shromáždění. Informace o počáteční práci této skupiny jsou povzbuzující, v každém případě však bude potřeba do tohoto procesu investovat ještě velké množství úsilí a práce. V rámci našich aktivit budeme pozorně sledovat práci této skupiny a podporovat proces směřující k mezinárodní dohodě. členka Komise. - Vážený pane předsedající, v rozpravě o Iráku jsem mluvila o trochu déle, nyní však budu mluvit o trochu méně, takže se budu snažit dodržet vymezený čas. I když odpovědnost za kontrolu a monitorování prodeje zbraní spočívá v první řadě na členských státech, a tedy na Radě, i Komise má jasný zájem přispívat k vykonávání strategie EU pro ruční a lehké zbraně v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky. Vysoce oceňujeme účinnou kontrolu a monitorování vývozu zbraní v rámci EU. Nadále nás však znepokojuje fakt, že Evropské kontrolní orgány by měly vyzývat i další regiony, aby v této oblasti přijaly a uplatňovaly aspoň minimální normy, aby se tím zabezpečilo, že legální vývozy se následně nedostanou do rukou neoprávněných uživatelů, což by mělo za následek růst počtu ozbrojených konfliktů a případů porušování lidských práv. V této souvislosti se Komise i nadálej aktivně angažuje s členskými státy, třetími zeměmi, mezinárodními organizacemi a dalšími subjekty v řešení otázky financování nezákonného obchodu se zbraněmi, který je často propojený s nezákonným obchodováním s dalšími druhy tovaru (především drogami), například diamanty. Komise v minulém roce využila svoje předsednictví v Kimberleyském procesu na urychlení vývoje kontrolních mechanismů na předcházení a zabránění používání diamantů na financování nákupů zbraní povstaleckými skupinami. Kromě toho zamýšlíme v úzké spolupráci s příslušnými celními orgány urychlit vykonávání opatření k boji proti nezákonnému obchodu s drogami letecky, v rámci nového nástroje stability, se zvláštním zaměřením na letadla směřující do Afriky nebo pohybující se v rámci afrického kontinentu. Sehráváme také úlohu při vykonávání zbrojních embarg prostřednictvím odmítnutí příslušné technické pomoci. V rámci Evropské unie je kontrola obchodu se střelnými zbraněmi nesmírně důležitá v boji proti nejistotě a kriminalitě, obzvlášť proti organizovanému zločinu. Vznikající politika boje proti obchodu se střelnými zbraněmi zahrnuje posílení kontrol zákonného prodeje a držení střelných zbraní v rámci Evropské unie. Zahrnuje i náležité monitorování pohybu střelných zbraní v rámci Unie a rozvoj spolupráce mezi vnitrostátními orgány zodpovědnými za tuto oblast. Kromě těchto snah si také uvědomujeme, že velké množství zbraní se nachází i ve vlastnictví zločinců a na černém trhu. Neoprávněný transfer střelných zbraní přes hranice a transfer neoznačených zbraní tvoří důležité zdroje těchto nezákonných zbraní. V současnosti se na evropské úrovni podnikají kroky k rozšíření pravidel o vedení záznamů a označování zbraní s cílem vytvořit systém dovozu a vývozu pro střelné zbraně k civilnímu použití a zlepšit spolupráci mezi národními orgány činnými v trestním řízení. Zlepšení vystopovatelnosti střelných zbraní představuje základní cíl, přičemž i mimo Unii podnikáme kroky, opět v rámci nástroje stability, zaměřené na řešení problémů vznikajících v důsledku pozůstatků vojenských výbušnin a ručních zbraní v krizových oblastech. V současnosti, například, uvažujeme o podpoře projektu, který je zaměřený na odstranění nevybuchlého střeliva a dalších výbušných pozůstatků v Bosně. Budeme, samozřejmě, i nadále podporovat úsilí členských států zaměřené na vypracování smlouvy o obchodu se zbraněmi, o které tu mluvil i pan předseda Rady, i když si, na rozdíl od něho, myslíme, že vytvoření této smlouvy zabere určitý čas. Doufáme však, že se tak stane co nejdřív. jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, už téměř 10 let přešlapuje Evropská rada na místě v otázce transformace Evropského kodexu jednání pro vývoz zbraní do podoby právně závazného dokumentu. Během posledních dvou let neexistovaly žádné technické překážky pro přijetí společné pozice v souvislosti s tímto kodexem. Proč bychom si tedy neměli už konečně zamést před vlastním prahem? Za prvé, odhaduje se, že v současnosti existuje v našich členských státech okolo 400 firem vyrábějících zbraně. Vzhledem k tomu, že náklady na výzkum a vývoj jsou v tomto odvětví nesmírně vysoké, tyto podniky se přirozeně snaží maximalizovat svoje zisky tím, že tyto zbraně nabízejí co nejdéle ve výrobě, prodávají licenční smlouvy a, zkrátka, vyhledávají každý potenciální trh. Firmy sídlící v 20 státech, které zavedly přísná usměrnění na vývoz zbraní, se z toho důvodu nacházejí v jasné ekonomické nevýhodě vzhledem ke svým konkurentům, jejichž vlády jsou v této oblasti mnohem shovívavější. Všechny firmy by měly mít vytvořené stejné podmínky. Za druhé, existují prokazatelné případy firem z členských států EU, které zásobují zbraněmi Čínu, Kolumbii, Etiopii a Eritreu. Jal si můžeme na jedné straně blahopřát k veškerému úsilí zaměřenému na podporu hospodářského rozvoje, demokracie a lidských práv, když na druhé straně svým přispíváním k násilným konfliktům znemožňujeme samotné vykonávání těchto cílů? Za třetí, z našich členských států vysíláme na mírové mise EU a NATO vojenský personál, a přitom naší neschopností uplatňovat tento kodex chování riskujeme, že se, v důsledku nezodpovědně uskutečněných transferů, může tento personál dostat pod palbu zbraní vyrobených v našich vlastních členských státech. Za čtvrté, jak si můžeme představovat budoucí Evropu se společnou zahraniční a bezpečnostní politikou, když nám chybí tak základní prvek této politiky, jakým je společná pozice? A nakonec, předtím než se v tomto Parlamentu znovu postavíme na obhajobu lidských práv a demokracie, postarejme se o to, aby byla naše slova podložená i konkrétními činy. Skupina PPE-DE blahopřeje autorům tohoto návrhu usnesení. Věříme, že výrazná podpora ze strany Parlamentu pomůže Radě najít způsob, jak dosáhnout, aby bylo dodržování kodexu chování právně závazným požadavkem pro všechny členské státy. jménem skupiny PSE. - (PT) Přesně, jak právě řekla naše zpravodajka, paní Gaceková, které bych chtěla poblahopřát, návrh usnesení k Evropskému kodexu jednání pro vývoz zbraní vyjadřuje znechucení Parlamentu nad současnou patovou situací v souvislosti s tímto důležitým nástrojem. I po deseti letech své existence je tento kodex stále zdrojem pýchy těch, kteří jsou přesvědčení, že Evropská unie by měla převzít vedoucí úlohu v globální diskusi o kontrole transferu zbraní. Vítáme stále větší harmonizaci uplatňování tohoto kodexu, detailní výroční zprávy předkládané jednotlivými členskými státy a podpůrné iniciativy ze strany Rady. Všechny tyto pokroky se však stávají bezvýznamnými vedle nejdůležitější otázky: potřeby transformovat tento kodex do podoby právně závazného nástroje. Víme, že transformování kodexu chování do postoje společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP) souvisí se zrušením embarga na vývoz zbraní do Číny. Parlament odmítá vydírání, které je hlavní příčinou této tříleté patové situace. Nikdo nemůže předstírat, že si není vědom, že zbraně prodávané Pekingem súdánskému režimu se používají k zásobování konfliktu v Dárfúru, nebo že například v rukou nelegitimního vojenského režimu v Barmě slouží k útlaku a represi barmského obyvatelstva. Tato situace Parlament skutečně znechucuje, protože už dlouho jsou dobře známy praktické i teoretické důvody, které by měly být dost důležité k tomu, aby přinutily Radu konat. Evropská zahraniční politika bude bez společných a závazných pravidel pro vývoz zbraní vždy neúplná a neúčinná. Kromě toho, jednou z nejvýznamnějších překážek pro úplnou harmonizaci vnitřního trhu s obrannými prostředky je právě velký počet vývozních pravidel existujících v rámci EU. Nakonec je tu i otázka principu: Evropská unie může v této oblasti vystupovat jako zodpovědný a soudržný mezinárodní aktér a může vést práce zaměřené na zlepšení mezinárodních právních předpisů jedině tehdy, bude-li vnímaná jako vzor, který je třeba následovat. Jednoznačně se v této souvislosti spoléháme na slovinské předsednictví a na pana ministra Lenarčiče. Avšak, i v pořadí další předsednické zemi, která nese zvláštní odpovědnost za tuto přetrvávající patovou situaci, Francii, jsme naznačili, že nastal čas vyřešit tyto otázky a uznat, jak důležité je dostat Evropskou unii do čela účinného a zodpovědného multilateralismu. jménem skupiny ALDE - Vážený pane předsedající, uplynulo už 10 let od doby, co se Evropská unie dohodla na kodexe chování pro vývoz zbraní, a je velmi smutné, že tento kodex nebyl doteď transformovaný do účinného nástroje kontroly vývozu zbraní ze strany všech podniků a vlád v Evropské unii. V důsledku toho se evropské zbraně ještě stále dostávají do konfliktních oblastí. Evropská unie se tak ocitla v nepochopitelné situaci, v které dodává zbraně a podněcuje konflikty v těch samých zemích, kde zároveň poskytuje rozvojovou pomoc. Jak tento fakt vysvětlíme našim občanům? Jak, například, vysvětlíme to, že některé členské státy jsou ještě stále ochotné obchodovat s tříštivou municí, když zároveň Evropská unie utrácí miliony eur na likvidaci min? V roce 2005 byly například v Libanonu použity tisíce tříštivých bomb se zničujícími důsledky, přičemž o rok později, v roce 2006, poskytla EU Libanonu rozvojovou pomoc ve výši 525 milionů EUR, z nichž část byla použitá na odstranění nevybuchlého střeliva. Přestaňme si namlouvat, že zbraně do konfliktních států dodávají jen země mimo EU: sedm z deseti největších světových vývozců zbraní tvoří členské státy Evropské unie. Není vhodný čas k tomu, abychom místo prodeje zbraní raději investovali do řešení konfliktů v postižených zemích? Existuje naléhavá potřeba mechanismů přiměřené kontroly transferu a překládek zbraní a předcházení zprostředkování nezákonných zbraní ze strany evropských firem nacházejících se mimo území EU. Prvním krokem v tomto směru však musí být transformace kodexu chování z roku 1998 na právně závazný nástroj. Proto bych chtěla poprosit slovinské předsednictví, aby učinilo vše, co je v jeho silách, k vyřešení patové situace v Radě a k přijetí společného postoje. jménem skupiny Verts/ALE. - (ES) Vážený pane předsedající, jako zpravodaj pro kontrolu vývozu zbraní z Evropské unie jsem měl možnost velmi pozorně sledovat proces transformace současného kodexu chování do účinnějšího a efektivnějšího nástroje, který zaručuje kvalitnější a lepší kontroly vývozu zbraní z území Evropské unie a ze strany podniků EU. V každém případě, navzdory technické práci, kterou před určitým časem vykonala pracovní skupina Rady pro vývoz konvenčních zbraní (COARM), ještě stále nechápu - a mí kolegové se vyjádřili v tom samém duchu - proč Rada odmítá přijetí společného postoje, který by nám umožnil transformovat současný kodex na právně závazný nástroj. Navzdory přehnanému utajování, s kterým je spojený tento typ diskusí, víme, že proti tomuto kroku se vyslovilo jen pár zemí, především Francie, která je, zdá se, ve svém rozhodnutí ovlivněná ukončením embarga na vývoz zbraní do Číny. Musím ještě jednou zdůraznit, že jde o dvě zcela nezávislé otázky a jejich spojování v této souvislosti ukazuje na obrovský nedostatek odpovědnosti vůči početným obětem, které musí každodenně snášet následky naší nezodpovědné politiky v oblasti vývozu zbraní. Z toho důvodu vítám závazek slovinského předsednictví na dokončení procesu transformace kodexu do společného postoje během jeho mandátu, i když si vzpomínám, že i předcházející předsednictví vyslovila stejné přísliby, které zůstali nenaplněné. Doufám, že vám se to podaří, můžete přitom počítat s naší plnou podporou. Chtěl bych také upozornit na to, že je to právě z důvodu nedostatku kontroly a současné shovívavosti, že evropské zbraně končí - ať už zákonným, nebo nezákonným způsobem - v rukou teroristických skupin, diktátorů a ozbrojených frakcí, které ohrožují současné i budoucí životy milionů lidí, a kterým - sice podle potřeby, ale ne bez určité dávky cynismu - v konečném důsledku posíláme svoje týmy rozvojové pomoci. , jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Vážený pane předsedající, každý rok se v tomto Parlamentu koná alespoň jedna rozprava o vývozu zbraní, přičemž po zbytek roku tento vývoz vesele pokračuje dál. Už několik let Parlament vyzývá k přijetí právně závazného kodexu chování, Rada však nebyla schopná v této otázce dosáhnout žádné dohody. Ocenil bych, kdybyste nám úplně na rovinu řekli, které členské státy blokují tento proces. Je skutečně velká ostuda, že tento kodex chování není právně závazný. Když se tento proces vlekl, Evropská unie a její členské státy se staly největším vývozcem zbraní na světě. Zbraně jsou navržené s cílem zabíjet! Každý vývoz zbraní znamená zlo. Členské státy samozřejmě dodávají zbraně i do krizových a konfliktních oblastí. Turecká invaze do severního Iráku, kterou bylo porušené mezinárodní právo, se například uskutečnila i s pomocí zbraní z Německa. Země EU také vedou války, především v Iráku a Afghánistánu, a dodávají zbraně spřáteleným zemím bojujícím ve válkách. Musíme to už jednou provždy zastavit! Zastavme veškerý vývoz zbraní! Zboží dvojitého využití, které je použitelné k vojenským i civilním účelům, jakož i opětovný vývoz se také musí stát předmětem úpravy kodexu chování. Do zítřejší diskuse jsme podali pozměňující a doplňující návrhy v souvislosti s oběma těmito tématy a jsem skutečně velmi zvědavý, zda je zítra Parlament přijme. Jak jsem řekl, vývoz zbraní má za následek každodenní zabíjení lidí, a proto musí byt naléhavě zastaven. úřadující předseda. - (SL) Pochopil jsem, že společným cílem účastníků této diskuse je podpořit co nejrychlejší transformaci tohoto kodexu do podoby právně závazného dokumentu. Chtěl bych dodat, že předsednictví sdílí tento cíl, a doufám, pan Pflüger, že tento rok budeme mít větší štěstí a podaří se nám jej dosáhnout, nebo se nám, přinejmenším, v tomto směru podaří dosáhnout významného pokroku. Chtěl bych vám poděkovat za podporu úsilí Rady na dosažení společného postoje. Můžete mi věřit, že slovinské předsednictví toto úsilí ještě zvýší. Chtěl bych poděkovat paní Gomesové, která upozornila na to, že existují snahy na zaangažování nových aktérů do vykonávání tohoto kodexu, konkrétně těch, kteří se nacházejí mimo hranice Evropské unie. Předcházející předsednictví, například v roce 2007, zahrnovali do těchto aktivit hlavně země západního Balkánu. Vyvíjejí se však i aktivity zaměřené na další země, jako jsou Turecko, Ukrajina, země severní Afriky a některé další země východní Evropy. Chtěl bych skončit vyslovením naděje, že v následující diskusi v Evropském parlamentu o této otázce se už nebude diskutovat jen o kodexu, ale i o společném postoji. . - Dostal jsem šest návrhů usnesení v souladu s čl.130 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava skončila. Hlasování proběhne ve čtvrtek. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Důrazně vyzývám členské státy EU, aby přijali Evropský kodex jednání pro vývoz zbraní. Evropská unie je založena na společných hodnotách a dohodách, které odsuzují nezákonný transfer zbraní i transfer do zemí, které porušují tyto hodnoty. Ve skutečnosti má fakt, že vlády některých členských států dávají přednost svým národním politikám a obchodním zájmům a pokračují v prodeji zbraní, nepříznivý účinek na zásady, na kterých je založené evropské společenství. Lisabonská smlouva posiluje úlohu Evropské unie coby globálního subjektu. Je proto nesmírně důležité, abychom začali brát Evropský kodex jednání pro vývoz zbraní vážně a začali ho v reálných podmínkách vykonávat ve všech členských státech. Z toho důvodu bych chtěl vyzvat Radu, aby nám poskytla hodnověrné vysvětlení, proč se oddaluje přijetí tohoto společného postoje. 3. Zřízení Úřadu evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) a Kanceláře ( Paní předsedající, žádala jsem, abychom mohli rovněž hlasovat o kompromisním návrhu, protože se více odklání od původního návrhu než samotný pozměňovací návrh 46. Rozhodla jste se, že tento kompromisní návrh k hlasování nepředložíte, aniž byste nám poskytla jakékoli vysvětlení a aniž byste odpověděla zpravodajce. Chci jen, abyste si byla této skutečnosti vědoma, a chci vám říci, že lituji, že naše doporučení nebylo zohledněno stejně tak jako doporučení zpravodajky k hlasování sněmovny. Rovněž bych ráda řekla - jako vysvětlení k hlasování, které právě proběhlo -, že pokud kterákoli část celého kompromisu nebude přijata, bude muset být projednán celý soubor opatření. Takový je důsledek dnešního hlasování. Děkuji vám, paní Trautmannová, domnívám se, že sněmovna chápe důsledky toho, co učinila, ale přesto vám děkuji za to, že jste to zdůraznila. Myslím, že by nebylo vhodné přijímat další kompromis, ostatně hlasování bylo více než zřejmé. 4. Zdanění bezolovnatého benzinu a plynového oleje ( 7. Protokol k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi ES a Tádžikistánem ( Situace a perspektivy zemědělství v horských oblastech (krátké přednesení) Dalším bodem je zpráva, kterou předkládá pan Michl Ebner jménem Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova o situaci a perspektivě zemědělství v horských oblastech. zpravodaj. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, dovolte mi vyjádřit potěšení ze skutečnosti, že se pan komisař rovněž zabývá tímto tématem, a doufám, že se to odrazí nejen na jeho stručné promluvě, ale také na práci Komise, protože máme pochopitelně povinnost zajistit, aby činnost Evropské komise náležitě odrážela naše přání a myšlenky. Každý, kdo si přečte název mé zprávy, nebo spíše zprávy Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, jenž ji jednomyslně přijal, a sice "Zpráva o situaci a perspektivách zemědělství v horských oblastech", si musí uvědomit, že představuje jen část jejího skutečného obsahu. Tato zpráva říká, že musíme formulovat politiku pro oblasti, které pokrývají až polovinu území některých členských států, jako například Rakouska, Itálie a Španělska, a více než třetinu území jiných členských států, tedy oblastí, které jsou domovem celkem 19 % obyvatelstva EU. Tyto oblasti lze popsat jako ojediněle znevýhodněné v mnoha aspektech zemědělské činnosti a venkovského života a mimořádně zranitelné. Například Alpy pociťují dopad globálního oteplování vážněji než nížiny. Horské oblasti jsou v mnoha ohledech znevýhodněné kvůli strmým svahům, povětrnostním podmínkám, erozi, výškovým rozdílům, vysoké nadmořské výšce a kamenitému terénu. Z tohoto důvodu potřebujeme pro tyto oblasti celkovou strategii a nejen zemědělskou politiku, která přinesla plody a potřeby, které je třeba uspokojit, která však není adekvátní pro řešení problémů dotýkajících se horských regionů. Staré osvědčené recepty je tedy nutné zachovat, ale staré a nové recepty se musí kombinovat, pokud má být zemědělství zachováno jako zdroj životní síly horských oblastí. Do tohoto přístupu se musí začlenit další důležité faktory, a sice široká škála udržitelného využívání přírodních zdrojů, tvorba a zlepšení dopravních sítí - nejen fyzické dopravy, ale také internetového přístupu a komunikačních sítí -, zlepšení a rozvoj městských a místních služeb - což je v těchto oblastech ještě obtížnější kvůli rozptýlenému osídlení - a posílení sociální struktury. Je nutno přidat další rysy, jako například větší pozornost k základní a další odborné přípravě, citlivost k biologické rozmanitosti a krajině a výše zmíněné změně klimatu. Tato zpráva, kterou Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova jednomyslně přijal, věnuje těmto otázkám 13 bodů odůvodnění a 72 bodů. Cílem je rozvinout rámcovou strategii na základě existujících odvětvových snah. Proto zpráva vyzývá Evropskou komisi, aby během šesti měsíců vytvořila integrovanou strategii s širokým spektrem nástrojů v souladu se zásadou subsidiarity a ve shodě s národními akčními plány členských států. Doufám, že sněmovna dá svůj souhlas stejně jako výbor a žádám pana komisaře, aby v Komisi za nás vystoupil a připomenul jí, že přínos obyvatel horských oblastí je přínosem pro celé obyvatelstvo, které z ní má přiměřený užitek, a mělo by se to proto náležitě uznat. Je třeba zohledit přínos pro životní prostředí a pro hodnotu našeho kontinentu jako turistické destinace, protože slouží jako záruka proti vylidňování regionů, jako jsou například Piedmont a Lombardie a části Francie a Španělska. člen Komise. - Pane předsedající, toto je poslední zpráva, ale stejně důležitá jako ty předchozí. Mohu pana zpravodaje Ebnera o důležitosti doporučení, která zpráva obsahuje, ujistit. Chci mu a Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova vyjádřit svůj vděk za zprávu, která skutečně zdůrazňuje důležitost zemědělství v horských oblastech pro Evropskou unii - hovořil o procentech území -. ale také důležitost zemědělství, které přispívá k ochraně životního prostředí, dodává kvalitní produkty a udržuje kulturní krajinu jako součást našeho evropského dědictví. To je důvod, proč horské regiony dostávají v rámci společné zemědělské politiky specifickou podporu. Tato podpora je poskytována jako kompenzace pro zemědělce za znevýhodnění související s přírodními podmínkami. Mimoto mají tyto regiony prospěch z dalších opatření zaměřených na rozvoj venkova, jako jsou například agroenvironmentální platby za udržování transhumance a pastevectví; podpora pro kvalitní zemědělské produkty a podpora diverzifikace na zemědělských statcích, např. formou agroturistiky. Nedávné návrhy Komise, zejména kontrola stavu, se také zabývají znevýhodněnými oblastmi, jako jsou horské oblasti. V souvislosti s postupným zastavením programu mléčných kvót může zvláštní podpora pokračovat v ekonomicky zranitelných nebo ekologicky citlivých oblastech, a to v odvětvích mléka a chovu hovězího dobytka, ovcí a koz. Zpráva Komisi vyzývá k vytvoření globální strategie pro horské regiony a zemědělství v kopcovitých a horských oblastech. Všichni víme, že horské oblasti jsou velmi rozmanité a nacházejí se v odlišné hospodářské a sociální situaci. Bylo by proto velmi obtížné definovat komplexní strategii Společenství a podrobný akční plán, jenž by všechny tyto rozmanité situace řešil. Nicméně podpůrné programy EU zaměřené na rozvoj venkova a politiku soudržnosti poskytují odpovídající a soudržný rámec, v němž členské státy definují své vlastní územní priority a nejvhodnější programy k silným a slabým stránkám jejich regionů. Tento decentralizovaný přístup Evropské unie dovoluje členským státům mít své programy šité na míru pro horské regiony a zároveň na druhé straně zajišťuje celkovou strategickou ucelenost. Vážení poslanci, nemohu se nyní zabývat všemi návrhy obsaženými ve zprávě, ale mohu vás znovu ujistit, že Komise závěry zprávy podrobněji prozkoumá. Ještě jednou bych rád poděkoval panu Ebnerovi, výboru a vám všem. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (FR) Zemědělství v horských oblastech je důležitým faktorem jak pro místní ekonomický rozvoj, tak pro ochranu životního prostředí (např. boj se změnou klimatu, biologická rozmanitost, poskytnutí otevřeného a bezpečného rekreačního prostoru a turistických oblastí). Zvláštní znevýhodnění spojená s nadmořskou výškou, reliéfem a klimatem, kterým čelí zemědělci v horských oblastech, ospravedlňují vyrovnávací platby na kompenzaci přírodních znevýhodnění a přímou podporu na vyrovnání dodatečných výrobních nákladů a jejich rostoucí roli při správě místní oblasti. Podle mého názoru jsou zde tyto hlavnízáležitosti: vyhnout se oddělení zemědělské pomoci v odvětví chovu dobytka, protože hrozí, že povede ke ztrátě pracovních míst; podporovat odvětví mléka, protože hraje ve znevýhodněných oblastech ústřední roli; zvýšit podporu usazování mladých zemědělců; povzbudit solidaritu mezi horními a dolními vodními toky, pokud jde o vodní hospodaření. Jsem také pro zavedení skutečné integrované evropské strategie pro horské oblasti, aby bylo zajištěno, že při formulování různých evropských politik budou specifické rysy horských oblastí zohledněny. písemně. - (PL) Zpráva Evropského parlamentu o situaci a perspektivách zemědělství v horských oblastech správně ukládá Evropské komisi, aby do šesti měsíců předložila strategii pro horské oblasti. Jedná se o skutečný krok směrem ke zvážení zvláštních podmínek, ve kterých žije a pracuje 19 % ze všech občanů EU. Návrh Evropského parlamentu vztahující se ke každodenním problémům lidí žijících v polském regionu Podhale zasluhuje naši podporu. Doposud byly směrnice pro kopcovité a horské oblasti z hlediska práva založené výhradně na zemědělské politice. Tato zpráva také zdůrazňuje potřebu podpory zemědělství prostřednictvím vyrovnávacích plateb a prostřednictvím podpory pro vysoce kvalitní produkty. Kopcovité a horské oblasti však mají i mnoho jiných problémů, ve kterých by se EU měla angažovat vzhledem k tomu, že zahrnují široké spektrum ekonomických, sociálních otázek a otázek kvality života. Z tohoto důvodu je velmi dobré, že zpráva hovoří o problémech souvisejících s přístupem k dopravním sítím a k internetu. Kromě toho by v zájmu zlepšení komunálních služeb měly být obce podporovány jak finančně, tak zvláštními řešeními na regionální úrovni. Zároveň musíme pamatovat na důležitost "lidí z hor" pro ochranu národních tradic a také vzhledem k jejich tradičním znalostem přirozeného prostředí. Důležitost stálých sociálních struktur a potřeby udržitelného využívání životního prostředí si zasluhují zvláštní důraz. V tomto kontextu je region Podhale bezpochyby nejlepším příkladem dobré praxe. Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi blahopřát panu Ebnerovi k jeho zprávě. Kopcovité a horské oblasti jsou v EU zvláště důležité, protože pokrývají více než 50 % území některých členských států, jejichž venkovské obyvatelstvo stále tvoří významnou složku. Zvláštní fyzické rysy (strmé svahy, výškové rozdíly) staví tyto regiony ve srovnání s jinými regiony EU do znevýhodněného postavení. Obtížné podmínky pro zemědělskou výrobu, vysoké náklady na dopravu, neodpovídající dopravní a komunikační sítě, stejně jako náklady na dopravu osob a služeb mají vliv na hospodářství a každodenní životní podmínky občanů žijících v techto oblastech. Na druhou stranu jsou výrobci v těchto regionech známí kvalitou svých zemědělských produktů a svou zkušeností s udržitelným využíváním lesů a pastvin. Tyto prvky by proto měly být podpořeny a využity k posílení jejich konkurenceschopnosti a kulturní identity. Je proto nutná strategie, aby bylo možné zohlednit zvláštní rysy těchto regionů a pomoci jim s výzvami, rozvinout alternativní formy zaměstnávání a udržet v nich obyvatelstvo. Taková strategie by také měla poskytnout zvláštní péči postiženým regionům, jako jsou například kopce a hory zničené požáry. písemně. - Podle mého názoru jsou lidé v malých a izolovaných venkovských komunitách, zejména pak v horských oblastech, v každodenním životě znevýhodněni a konfrontováni s omezeními a obtížemi. Jejich potřeby by měly být na našem seznamu priorit vysoko, protože jim často chybí nezbytné základní potřeby, jako je přístup ke službám. Jsou pod stálým tlakem finančních a praktických problémů, což způsobuje pocity úzkosti. Když se podívám na situaci v mé zemi, Bulharsku, řekla bych, že mysl většiny venkovských obyvatel zaměstnávají převážně základní lidské potřeby. Dlouhodobé rozvojové strategie však často chybějí. Dále je zřejmé, že venkovské politiky stále zaostávají a neodpovídají skutečnosti ve venkovských oblastech. Politiky a opatření pro rozvoj regionů a venkova by měly být decentralizované, aby je bylo možné přizpůsobit místním podmínkám. Proto je zde třeba rozvinout konkrétní, flexibilní a na míru připravené regionální a místní programy zaměřené na zaměstnanost a sociální výhody. Musíme se proto soustředit na rozvoj lidských zdrojů a rozvoj kapacit lidí, se zvláštním zaměřením na mladé lidi, ženy a menšiny; a na rozvoj lepších vnitrostátních politik pro malé a nepřístupné vesnice při zohlednění existujících místních přírodních a lidských zdrojů a potřeb lidí. písemně. - (DE) Tato zpráva obsahuje všechno možné; jedná se o skutečnou slátaninu, připomínající výsledek rychlého brainstormingu o zemědělství a horských oblastech. Jedná se o katalog přání a požadavků, vyjádřený v prázdných slovech a otřepaných frázích, s opakováními a rozpory, a nemůže být schválena, i když se v ní najde něco, co uspokojí každého. Největší rozpor se najde mezi kosmetickou úpravou environmentální a sociální a bezohlednými politikami, které pan Michl Ebner a jeho strana denně sleduje. Skutečně udržitelný přístup k zemědělství a výrobě potravin musí být v centru každé životaschopné evropské zemědělské politiky. Každý, kdo ničí vodu, půdu a biologickou rozmanitost, musí zaplatit podle principu "znečišťovatel platí". Potřebujeme podpořit takovou formu zemědělství, která skutečně chrání klima a snaží se obchodovat s rozmanitou škálou zdravých produktů. Ekologické zemědělství musí být přivedeno z ústraní do hlavního proudu. My Zelení nepodporujeme politiku dotací velkých hráčů na globálním trhu. Chceme posílit místní a regionální trhy s potravinami, abychom zajistili, že zemědělci mohou mít slušný příjem, a garantovali spotřebitelům čerstvé a zdravé potraviny. Tento způsob hospodaření je také nejlepším způsobem ochrany zemědělské krajiny a životního prostředí. písemně. - (FR) Ebnerova zpráva o situaci a perspektivách zemědělství v horských oblastech zdůrazňuje rysy a potřeby těchto regionů, které tvoří 40 % území Evropy. Tyto regiony čelí přírodním překážkám, což ztěžuje výrobu a omezuje přístupnost. Zasluhují proto zvláštní pozornost. Vyzývám proto Komisi, aby navrhla globální plán založený na kontinuitě s opatřeními, která byla do současnosti přijatá, a zároveň aby tato opatření vzájemně integrovala za účelem jejich větší účinnosti. To by znamenalo pokračování vyrovnávacích plateb na kompenzaci přírodních znevýhodnění, poskytnutí finanční podpory mladým zemědělcům a přiřazení zvláštní důležitosti odvětví mléka. V programu "Natura 2000" - horské oblasti musí být zachována lidská činnost. A nakonec, při obhospodařování krajiny musí být dán důraz na roli myslivosti a rybářství. Strategie tohoto druhu umožní těmto regionům čelit výzvám konkurenceschopného a udržitelného rozvoje, protože se nejedná jen o potenciální zdroje ekonomického růstu, ale také o strážce tradic, které produkují kvalitu a přispívají k zachování našich krajin. , písemně. - (RO) Horské oblasti tvoří velkou část Evropské unie; a co více, tradice, kultura a jazyk jsou v těchto oblastech lépe zachovány v porovnání s jakýmikoliv jinými regiony ve 27 členských státech. Bohužel, vnitrostátní vlády nerealizují integrované regionální rozvojové strategie a existují velké rozdíly, které pomalu, ale jistě vedou k vylidnění těchto regionů. Začnu mottem Unie "Jednota v rozmanitosti": vítám rozhodnutí Parlamentu požádat Komisi, aby navrhla integrovanou strategii udržitelného rozvoje a využívání zdrojů v horských oblastech, čímž dá rovné příležitosti evropským občanům, kteří se rozhodli žít v obtížnějších podmínkách horských oblastí. S ohledem na současné diskuse o rozdělení plateb v horských oblastech věřím, že je naší povinností jako poslanců Parlamentu lobovat za pokračování finanční podpory horským oblastem. Tím se horské oblasti stanou chráněnými oblastmi, schopnými si zajistit vlastní udržitelný rozvoj, a zároveň i oázami pro evropské a mezinárodní turisty. písemně. - (RO) Hory pokrývají jednu třetinu území země, kterou zastupuji, Rumunska, a obyvatelé horských oblastí jsou v porovnání s jinými lidmi žijícími na venkově znevýhodněni. Návrhy obsažené ve zprávě pana Ebnera jsou vítány a pevně věřím, že soudržná strategie EU zaměřená na horské oblasti, jež je zásadní a naléhavá, by značně přispěla ke zlepšení životních podmínek v těchto oblastech. Zároveň bych rád zdůraznil, že jsou se stejnou naléhavostí zapotřebí lepší právní předpisy i financování rozvoje venkova ze strany Společenství. Například v Rumunsku státní správa spustila různé programy financované z programu EZFRV, které podporují malé podniky a cestovní ruch. Malé podniky a soukromé hotely jsou pro vzestup horských oblastí obzvláště důležité. Pravidla pro žadatele o tato opatření, zahrnující složité papírování, byla zveřejněna jeden den před zahájením zasedání, ačkoliv byla napsána v srpnu. Jedná se o jasné porušení zásady poskytování jasných a transparentních informací potenciálním příjemcům. Věřím, že by právní předpisy EU měly takovým situacím, které činí finanční snahy EU zbytečnými, předcházet. Horské regiony umožňují kvalitní zemědělskou produkci a větší rozmanitost zemědělských produktů na evropském trhu. Proto je zapotřebí lépe koordinovat rozvoj venkova a strukturální pomoci. V horských regionech je zapotřebí rozvíjet trvale udržitelné, modernizované a multifunkční zemědělství. Využívání biomasy a agroturistika umožní zvýšení příjmů místního obyvatelstva. Zachování určitých rostlinných a živočišných druhů, ochrana tradic a hlavně cestovní ruch pomohou v boji proti změnám klimatu prostřednictvím ochrany biologické rozmanitosti a zachytáváním CO2 trvalými travnatými plochami a lesním porostem. Trvale udržitelné využívání lesů umožní vyrábět energii z dřevěného odpadu. Vážení kolegové, dovolte mi, abych zdůraznila důležitost otázky hospodaření s vodou v horských regionech. Je zapotřebí, aby Komise povzbuzovala místní a regionální orgány k rozvoji všestranné solidarity mezi oblastmi v horních a dolních úsecích povodí a aby přiměřenými finančními prostředky podporovala udržitelné využívání vodních zdrojů v těchto regionech. Tyto regiony jsou zvláště ohrožené důsledky změny klimatu, proto je zapotřebí v těchto regionech prosazovat bezodkladnou realizaci opatření na ochranu před živelnými pohromami, především před lesními požáry. Jsem přesvědčená, že horské oblasti potřebují nové nástroje na ochranu území před povodněmi s důrazem na protipovodňovou prevenci, přičemž zemědělci a lesníci by mohli protipovodňová opatření zabezpečovat z prostředků přímých plateb na plochu, které dostávají v rámci společné zemědělské politiky. písemně. - (RO) Vítáme zprávu pana Ebnera. Hory zabírají až 33 % povrchu Rumunska. Jako v jiných evropských zemích hrozí horským oblastem vylidnění a to, že budou postrádat určité ekonomické aktivity. Potřebujeme evropskou integrovanou strategii pro udržitelný rozvoj horských oblasti. Požadujeme zvláštní důraz na podporu zemědělství, ekologických produktů, agroturistiky a přístupových a komunikačních prostředků v horských oblastech. Zároveň trváme na tom, aby byly mladé rodiny podporovány v nastartování zemědělských statků pro agroturistiku s perspektivou na oživení ekonomického potenciálu oblasti. písemně. - (BG) Jako představitelka členské země s typickými problémy v oblasti zemědělství, a to zejména v zemědělství v horských oblastech, bych ráda vyjádřila svou podporu zprávě pana Ebnera, týkající se stavu a perspektiv zemědělství v takovýchto oblastech, což má pro nás zvláštní důležitost. Jak zpráva zdůrazňuje, v Bulharsku existuje riziko vylidnění a zbídačení sociálního života místních společenství, která také dokonce čelí hrozbě ukončení zemědělské činnosti. Společné politiky podpory zemědělství lze stěží na takové oblasti uplatňovat (např. požadavek minimálního počtu zvířat). Proto zde existuje potřeba zvláštní finanční pomoci producentům mléka, stejně jako dalších konkrétních finančních opatření, která by měla být přijata při realizaci návrhů obsažených ve zprávě. Jen tak mohou být zachovány zdroje zvířat spolu s lidskými zdroji a celkově i jedinečnost těchto oblastí, když vezmeme v úvahu jejich výjimečnou důležitost pro konkrétní členské státy, stejně jako pro celou EU. To povzbudí také další odvětvové politiky: v ochraně životního prostředí, cestovním ruchu, malých a středních podnicích a vzdělávání. Proto trvám na stanovení společných pravidel pro programy přímé pomoci v rámci společné zemědělské politiky a na zavedení zvláštních programů pomoci pro horské oblasti. 6. Rozpočtový rok 2009, ve znění pozměněném Radou (hlasování) - Po hlasování: Pane předsedo, dámy a pánové, vaše hlasování o druhém čtení návrhu rozpočtu je konečnou fází procesu, jenž se vyznačuje velmi vysokým standardem spolupráce mezi dvěma složkami rozpočtového orgánu a s Komisí. Rád bych vřele poděkoval všem zapojeným osobám, zejména předsedovi Rozpočtového výboru, panu Bögemu, zpravodajům, paní Haugové, panu Lewandowskému a paní komisařce Grybauskaitė. Na našem konzultačním setkání konaném dne 21. listopadu jsme spolupracovali na sestavení vyváženého rozpočtu pro rok 2009, který zaručí řádné posouzení financování politik EU a zároveň ochranu zájmů evropských daňových poplatníků. Společně jsme vytvořili postupy financování potravinového nástroje, čímž jsme splnili svou povinnost podporovat rozvojové země, a společně jsme navrhli praktická opatření umožňující vyřešit situaci zablokované politiky soudržnosti a konečně spustit programy na období 2007-2013. Význam této iniciativy zdůraznili představitelé států a vlád v Evropské radě a to představuje podstatnou část evropské odpovědi na hospodářskou krizi, na níž musíme bezodkladně nadále pracovat. Vaše hlasování zajistí, že budou výsledky konzultace realizovány plně a v souladu s postupem stanoveným Smlouvou. Proto mohu potvrdit, že Rada souhlasí s maximální mírou navýšení vyplývající z vašeho druhého čtení. Děkuji vám za vaše prohlášení, pane Woerthi. Vzhledem k tomu, že si Komise nepřeje reagovat, připomínám, že rozpočtový proces proběhl v souladu se Smlouvou a interinstitucionální dohodou ze dne 17. května 2006 a že Rada a Parlament v souladu s článkem 13 této dohody stanovily, že souhlasí s maximální mírou navýšení pro nepovinné výdaje vyplývající z druhého čtení Parlamentu. Rozpočtový proces tudíž lze považovat za uzavřený a rozpočet za schválený s konečnou platností. Nyní podepíšeme ona různá prohlášení, avšak za okamžik musíme hlasovat o dalším usnesení. (Předseda vyzval pana Woerthe, paní komisařku Grybauskaitė, pana Bögeho (předsedu Rozpočtového výboru) a zpravodaje pana Hauga and pana Lewandowského, aby se k němu připojili.) (Rozpočet byl podepsán) Právě jsem se dozvěděl, že pan Böge má dnes narozeniny, a rád bych mu k nim srdečně poblahopřál. 3. Rozpočet na rozpočtový rok 2008 (oddíly I, II, IV, V, VI, VII, VIII, IX) (hlasování) - Zpráva pana Itäläho Hlasování (pokračování) (Per i risultati dettagliati della votazione: vedasi processo verbale) Složení Parlamentu: viz zápis Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Doba vyhrazená pro otázky (otázky na Radu) Dalším bodem programu je doba vyhrazená pro otázky (B6-0231/2009). Následující otázky byly položeny Radě. Pan Kohout zde zastupuje Radu. Rád bych této příležitosti využil k tomu, abych ocenil rozhodnutí, které dnes učinil český Senát a které nám dává velké naděje na budoucí ratifikaci Lisabonské smlouvy. Předmět: Ochrana evropských tvůrčích děl Vzhledem k tomu, že evropská tvůrčí díla jsou ohrožena vzrůstajícím množstvím pirátských kopií, jaká navrhuje Rada opatření, aby zajistila jejich skutečnou ochranu? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, děkuji vám za vaše milá slova adresovaná České republice a Senátu. Velmi nás také těší, že zelená pro Lisabonskou smlouvu svítí nyní mnohem jasnějším světlem, než tomu bylo ještě před několika hodinami. Abych odpověděl na první otázku, rád bych řekl, že Rada sdílí obavy váženého pana poslance týkající se potřeby komplexního řešení problému pirátského kopírování chráněných děl. Tento problém chápe jako svou politickou prioritu jak Evropský parlament, tak Rada v kontextu celkové snahy o ochranu a podporu inovací evropských tvůrců a potažmo i konkurenceschopnosti evropského hospodářství. Evropský parlament a Rada přijaly směrnici č. 2004/48/ES, která stanoví rámec Společenství pro vymáhání práv duševního vlastnictví, a v současné době pracují na návrhu směrnice o trestních opatřeních, jejímž cílem je zajištění vymáhání těchto práv. V tuto chvíli platný legislativní rámec vytváří pevný základ umožňující členským státům účinně prosazovat ochranu práv duševního vlastnictví včetně boje proti pirátství. Evropské společenství a členské státy spolu navíc vedou pokračující jednání, jako například ohledně návrhu obchodní dohody proti padělání, jejichž cílem je dosažení větší účinnosti ochrany práv duševního vlastnictví na mezinárodní úrovni. Rada dne 25. září 2008 přijala usnesení, v němž stanovila konkrétní kroky, které mají členské státy a Komise v rámci komplexního evropského plánu boje proti padělání a pirátství podniknout. V listopadu 2008 v návaznosti na sdělení Komise z ledna 2008 o tvůrčím obsahu online na jednotném trhu Rada navíc přijala řadu závěrů, v nichž zdůrazňuje mj. potřebu podporovat a usnadňovat oprávněné nabídky online materiálu chráněného autorským právem jako důležitého prostředku účinného boje proti pirátství. V oblasti cel přijala Rada nařízení (ES) č. 1383/2003 o přijímání opatření celních orgánů proti zboží podezřelému z porušení určitých práv duševního vlastnictví a o opatřeních, která mají být přijata proti zboží, o kterém bylo zjištěno, že tato práva porušilo. Toto nařízení stanovuje podmínky, za jakých mohou celní orgány zasáhnout v případech, že je zboží podezřelé z porušení práv duševního vlastnictví, a kroky, které orgány podnikají v případě, že bylo zjištěno, že zboží je nelegální. Společenství pak především uzavřelo řadu dohod o celní spolupráci, jako je nedávno uzavřená dohoda s Čínou, s cílem zlepšit a zjednodušit spolupráci s celními orgány třetích zemí, mj. kvůli boji proti padělanému a pirátskému zboží. Tyto dohody představují praktické prostředky a metody spolupráce mezi Evropským společenstvím a celními orgány partnerských zemí. Tyto dohody jsou soustavně prováděny a aktualizovány v rámci smíšených výborů pro celní spolupráci v souladu s těmito dohodami. Na mnohostranné úrovni Rada aktivně přispívá k práci prováděné pod záštitou Světové celní organizace. Konečně pak dne 16. března 2009 Rada přijala usnesení o akčním plánu EU v celní oblasti pro boj proti porušování práv duševního vlastnictví pro období let 2009 až 2012, který navazuje na výše zmíněné usnesení Rady ze dne 25. září 2008. Rada zůstává i nadále otevřená ke zkoumání jakýchkoliv budoucích podnětů zaměřených na posílení boje proti padělání a pirátství ve snaze poskytnout držitelům práv ještě komplexnější ochranu. Rada oceňuje všechny obdobné snahy Evropského parlamentu zaměřené k témuž cíli. (ES) Děkuji vám za odpověď, pane předsedající. Domnívám se, že Rada skutečně chápe, o jaký problém se jedná, ale dovolte mi, abych znovu připomněl, co jsem říkal, a zeptal se vás, pane úřadující předsedo Rady, zda si je Rada vědoma toho, že v současné době je evropská kulturní produkce pod úrovní naprostého minima. Právní předpisy Evropské unie týkající se ochrany tvůrčích děl jsou na úrovni málo rozvinuté země, v důsledku čehož se naše kulturní produkce propadá na úroveň málo rozvinutých zemí. Obzvláště patrné je to v audiovizuálním odvětví, kde se většina současné produkce odehrává mimo Evropu, především ve Spojených státech, protože tato země chrání tvůrčí díla. Pakliže Evropa tvůrčí díla chránit nebude, nebudeme je mít. Je si Rada vědoma odpovědnosti, kterou v této době nese? (DE) Moje otázka se týká následující věci: paní Trautmannová byla dnes tady v Parlamentu přehlasována se svým kompromisním pozměňovacím návrhem o telekomunikačním balíku. To znamená, že president Sarkozy se se svým řešením "třikrát a dost" dostal do výhodné pozice. Jak české předsednictví hodnotí dnešní hlasování v Parlamentu s ohledem na evropské tvůrčí umělce, kteří chtějí mít zaručenu ochranu svých práv na internetu? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, jenom bych chtěl ubezpečit ctihodného pana poslance, že Rada si uvědomuje, že se jedná o závažnou činnost, která skutečně ohrožuje kulturní bohatství Evropanů a Evropské unie. Myslím, že z toho výčtu opatření, kterými se Rada v minulých měsících a v minulých letech zabývala, je evidentní, že tato problematika byla a zůstává další prioritou, a to i v rámci toho komplexního evropského plánu, který stanovil konkrétní akční cíle, jako je např. zřízení Evropské observatoře k monitorování padělatelství a pirátství. Myslím si, že v tomto smyslu je třeba říci, že Rada si uvědomuje svoji odpovědnost, uvědomuje si závažnost problému a je odhodlána v této věci konkrétně pracovat. Pokud jde o telekomunikační balíček, předsednictví předchozí i naše investovalo do této otázky velmi mnoho energie. Vyjadřujeme lítost nad tím, že nebyl schválen kompletní kompromis včetně tohoto protipirátského ustanovení, a dovolte mi jenom, abych vyjádřil naději, že po dalších řízeních nakonec ke schválení tohoto dohodnutého telekomunikačního balíčku dojde. Nicméně je mi z těchto důvodů, které byly zmíněny váženým panem poslancem, líto, že dnes tento balíček neprošel. Předmět: Změna klimatu Jak hodlá Rada vzhledem k dobře známému skeptickému stanovisku českého prezidenta Václava Klause ke změně klimatu zajistit, aby byly respektovány názory převážné většiny členských států a občanů EU uznávajících vědeckou pravdivost toho, že změnu klimatu způsobil člověk, a to konkrétně ve vztahu k přípravám na kodaňský summit o klimatu a nadcházející švédské předsednictví? úřadující předseda Rady. - Letos v březnu doladila Rada a jarní Evropská rada nové stanovisko k mezinárodním jednáním o změně klimatu, a to se zvláštním zřetelem ke kodaňské konferenci. Na tomto setkání, které se konalo 19.-20. března 2009 zdůraznila Rada své přesvědčení, že hospodářská krize a politická opatření, která na ni reagují, představují příležitost k uskutečnění nezbytných hospodářských reforem a zároveň urychlují tempo reforem směřujících k bezpečnému a udržitelnému nízkouhlíkovému a z hlediska využívání zdrojů účinného hospodářství. V závěrech předsednictví Evropské rady z března tohoto roku se prohlašuje, že Evropská unie zůstává i nadále věrna svému závazku hrát v Kodani v prosinci tohoto roku vedoucí úlohu a dospět k celosvětové a komplexní dohodě o klimatu, která bude počítat s omezením globálního oteplování pod úroveň 2 °C. Za tímto účelem připomněla Evropská rada závazek EU snížit emise o 30 % jako příspěvek k takovéto dohodě za předpokladu, že ostatní rozvinuté země se zaváží ke srovnatelným snížením emisí a že příslušnou měrou přispějí i rozvinutější země s ohledem na své zodpovědnosti a možnosti. Evropská rada se těmito otázkami bude zabývat na svém červnovém setkání. zastupující autora. - Rád bych poděkoval českému předsednictví za výkon funkce předsedy výboru a za jejich názory na tuto věc. Tázal jsem se na to již předtím jednoho z vašich kolegů - mohl bych nyní, když se blížíme ke kritickému setkání, jímž bude Rámcová úmluva OSN o změně klimatu (UNFCC) COP15 v Kodani v tomto prosinci, dostat záruku, že budeme mít od české vlády entuziastickou podporu pro sjednání přiměřené a všestranně spravedlivé celosvětové dohody, která povede ke snížení emisí uhlíku na celém světě? Své předsednictví jste nastoupili s pověstí klimaskeptiků. Můžete nyní potvrdit, že se z vás stali konvertiti a že plně souhlasíte s legislativním balíkem o klimatu a energii, který byl tímto Parlamentem přijat drtivou většinou hlasů loni v prosinci? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, v odpovědi na položenou otázku bych především chtěl říci, že jsme nikdy nebyli, pokud jde o českou vládu a Českou republiku, skeptičtí vůči klimatické změně. Myslím, že to, co jsem řekl ve svém vystoupení, tzn. že březnová Evropská rada přijala jakési závěry, že předchozí Evropské rady za účasti české vlády přijaly určitá opatření a že vláda s těmito závěry souhlasila, v žádném případě nemůže indikovat, že by tato vláda, ta, která je v demisi i ta nová, která bude nastupovat v pátek tohoto týdne, v této věci jakýmkoli způsobem měnila názor. V tomto smyslu můžu říci, že budeme sledovat cestu, která byla předložena nebo nastíněna předchozími Radami, a je naší ambicí, aby na příštím červnovém summitu Evropská unie, pokud jde o přípravu mandátu Evropské rady nebo rámce pro jednání do Kodaně, skutečně udělala maximum, aby se Evropská unie při všech problémech nebo obtížích, které s tím souvisejí, posunula na červnovém summitu dopředu. Já jsem v otázce cítil jistý odkaz na pana prezidenta, ale můžu vám říci se vší rozhodností a ctí, že před dvěma dny v Praze proběhl summit s Japonskem, kterému za Evropskou unii předsedal pan prezident Klaus. A pokud jste zaznamenali cokoli, co by narušilo jednotnou Evropské unie v oblasti klimatu, dejte mi prosím vědět, ale nic takového nenastalo. Proto považuji tyto obavy za pochopitelné, ale v zásadě ne zcela oprávněné a doufám, že jsem tyto obavy rozptýlil. Předmět: Lisabonská smlouva a české předsednictví Mohla by se Rada laskavě vyjádřit k možnému časovému plánu ratifikace Lisabonské smlouvy Českou republikou? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, ale už v úvodu svého dnešního vystoupení jste oznámil a gratuloval České republice k tomu, že Senát dnes výraznou většinou schválil Lisabonskou smlouvu, čili si myslím, že to je v tuto chvíli nejlepší odpovědí na položenou otázku. Děkuji českému ministru a blahopřeji jeho prostřednictvím předsedovi a všem členům českého Senátu. Jak horní, tak dolní sněmovna tedy hlasovaly pro schválení ratifikace. Můžete se na mne dívat jako na irského poslance této sněmovny a říkat si: že mi to povídáte zrovna vy. V Irsku to máme teprve před sebou. Poláci a Němci se s tím také ještě budou muset trochu potýkat. Mohu vás nicméně požádat, abyste naznačil, kdy a zda by váš prezident Klaus asi tak mohl akceptovat přání horní a dolní sněmovny a schválit - či chcete-li, naopak neschválit - úplnou ratifikaci Smlouvy? Ještě jednou vám děkuji. Výsledek dnešní hlasování ve vašem Senátě mě potěšil. (DE) Pane předsedající, blahopřeji českému předsednictví k rozhodnutí v Senátu. Musím nicméně říci, že my v Evropě jsme přirozeně nespokojení s mnoha oblastmi souhry mezi institucemi Evropské unie a z tohoto důvodu jsme o této reformní smlouvě jednali celých posledních osm měsíců. Nebylo by možné, aby se v České republice vedla debata o tom, co komu na této smlouvě vlastně vadí a jaké alternativy by prezident Klaus mohl lidem v Evropě nabídnout, aby se překonala současná nespokojenost, na kterou tak hlasitě upozorňuje, a jaká by si představoval řešení? V tuto chvíli je známo jen tolik, že chce reformě zabránit, ale že nepřichází s žádnými pozitivními návrhy. (DE) Pane předsedající, jakkoliv prezident Klaus svým bezbřehým egocentrismem poškodil národní pověst své země, chtěl bych i já poblahopřát českému předsednictví a říci, že to bylo předsednictví prvotřídní. Jsem rád, že co se týče parlamentu, skončilo ratifikací smlouvy. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, děkuji za slova uznání a gratulace ke schválení Lisabonské smlouvy Senátem. Pan prezident Klaus má své názory a my je v České republice respektujeme jako názory, které patří k tomu demokratickému spektru názorů. Pokud jde o diskusi k Lisabonské smlouvě, ta probíhala velmi intenzivně, a proto Senát schválil Lisabonskou smlouvu až teď a právě na základě té dlouhé diskuse, která se k této věci vedla. Ta většina, tzn. že 54 senátorů z 80 přítomných hlasovalo ve prospěch této smlouvy včetně senátorů za stranu ODS, to je za stranu, kterou kdysi pan prezident Klaus zakládal, svědčí o tom, že je zde v rámci České republiky eurorealismus, je zde velmi silný pocit spoluodpovědnosti za Evropu, za Evropskou unii a vůle pokračovat v procesu evropské integrace a aktivně se na ní podílet. Pokud jde o ústavní pořádek, schválení oběma komorami Českého parlamentu je skutečně předpokladem k ratifikaci, která je završena podpisem pana prezidenta. Ústava v této věci nedává žádné termíny, ale já bych nerad, aby se o termínu, kdy bude Smlouva podepsána panem prezidentem, v tuto chvíli spekulovalo. Situace je pro nás v tuto chvíli výrazně nová i v samotné České republice. Nám spadl velký kámen ze srdce a máme samozřejmě velikou radost a budeme samozřejmě vést další konzultace, jednání o tom, aby finalizace ratifikace byla dokončena v co nejkratší možné době. Předmět: Chorvatsko, Makedonie a jihovýchodní Evropa Jak Rada vidí pravděpodobnost uzavření jednání o přistoupení Chorvatska a stanovení konečného termínu pro jednání s Makedonií před koncem tohoto roku a zhmotnění vyhlídek na členství v EU v případě jihoevropských států, mj. Kosova, které leží mezi Chorvatskem a Makedonií? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, vyjednávání s Chorvatskem se dostalo do významné a náročné fáze. Bylo zahájeno jednání o 22 kapitolách a u sedmi z nich byla jednání předběžně uzavřena. Předpovědi o uzavření vyjednávacího procesu nelze činit. Jak víte, pokrok v jednání se řídí hlavně pokrokem Chorvatska v jeho přípravách na vstup do EU projevujících se v plnění zahajovacích a konečných kritérií a požadavků vyjednávacího rámce a chorvatských závazků uložených dohodou o stabilizaci a přidružení. Pro přípravu na integraci do Evropské unie je rovněž důležité uskutečnit revidované přístupového partnerství. Důsledná spolupráce s Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii včetně zpřístupnění dokumentů je i nadále tím podstatným v souladu s vyjednávacím rámcem. V této souvislosti stojí za připomenutí, že Rada opakovaně prohlásila, že v souladu s vyjednávacím rámcem a přístupovým partnerstvím je třeba pokračovat v úsilí o dobré sousedské vztahy - zejména pak hledat řešení dvoustranných problémů se sousedními zeměmi, a to především problémů hranic. Předsednictví lituje, že otázka hranic se Slovinskem nepříznivě ovlivňuje tempo chorvatských jednání o vstupu do EU a že pokrok v této oblasti neodpovídá pokroku, který zde byl zaznamenán dříve. Jak víte, předsednictví společně s předchozím a následným předsednictvím a Komisí vyvinulo značné úsilí, aby usnadnilo pokrok v tomto sporném bodě. V dubnové Radě ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy navíc proběhla užitečná diskuse o tom, jak provést inventuru dané situace. Co se týče Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, rád bych připomněl rozhodnutí Evropské rady z prosince 2005, které jí uděluje status kandidátské země se zvláštním zřetelem na proces stabilizace a přidružení a kritéria členství a uplatňování priorit v partnerství, zásadní pokrok dosažený při plnění legislativního rámce týkajícího se Ohridské rámcové smlouvy, jakož i zaznamenané výsledky provádění dohody o stabilizaci a přidružení včetně jejích obchodních ustanovení od roku 2001. Podle Evropské rady z června 2008 bude Bývalá jugoslávská republika Makedonie schopna učinit další pokrok na cestě k EU, budou-li splněny podmínky stanovené v závěrech Evropské rady z prosince 2005, kodaňská politická kritéria a nejdůležitější klíčové priority přístupového partnerství. Podstatným bodem je i nadále zachovávání dobrých sousedských vztahů, mj. sjednaného a vzájemně přijatelného řešení hlavního problému. Zásadní význam má konání svobodných a spravedlivých voleb. Podle předběžného hodnocení volební pozorovatelské mise Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě a Úřadu pro demokratické instituce a lidská práva (OSCE / ODIHR) byla organizace voleb konaných 22. března a 5. dubna důkladná a splňovala většinu mezinárodních závazků a norem. To je důležitý krok směrem k demokracii v zemi. Podporujeme nového prezidenta a vládu v jejich úsilí o dosažení pokroku v zemi ku prospěchu všech občanů a vládu pak v jejím soustředění na reformní agendu, jako je posilování právního státu, hospodářského pokroku a boje proti korupci a organizovanému zločinu. Co se týče ostatních zemí západního Balkánu, bylo během posledních let dosaženo značného pokroku na cestě k členství v EU, avšak stále zde existují rozdílné a velké výzvy. Rada je ochotná podporovat úsilí tyto výzvy zvládat, a to zejména prováděním dohod o stabilizaci a přidružení a poskytováním značné finanční podpory. Proces stabilizace a přidružení je na západním Balkánu i nadále základním rámcem evropské perspektivy. Zbývající možní kandidáti na západním Balkánu by měli dosáhnout kandidátského statusu s konečnou vyhlídkou na členství v EU úměrně svým vlastním zásluhám podle toho, jak se jim daří pokračovat v hospodářských a politických reformách a jak plní nezbytné podmínky a požadavky. V prosinci 2008 podala přihlášku k členství Černá Hora. Dne 23. dubna t. r. požádala Rada Komisi o přípravu jejího stanoviska k žádosti, aby Rada mohla přijmout další rozhodnutí. Dnes 28. dubna podala žádost o členství v EU Albánie. K přijetí žádosti z dalších zemí může dojít v další fázi. Rada připomíná ochotu Evropské unie pomoci v hospodářském a politickém rozvoji Kosova otevřením jasné evropské perspektivy, která bude v souladu s evropskou perspektivou tohoto regionu. Rada vítá záměr Komise představit na podzim roku 2009 studii zabývající se prostředky dalšího politického a společensko-hospodářského rozvoje Kosova. Rada se zavazuje k posilování kontaktů mezi jednotlivými lidmi, například zrušením vízové povinnosti, budou-li splněna kritéria určená v plánech liberalizace víz, jako i další podporou výměnných pobytů studentů a mladých odborně vzdělaných pracovníků. EU dbá o posilování vlastnického principu, stejně jako zdůrazňuje význam regionální spolupráce a dobrých sousedských vztahů mezi západobalkánskými zeměmi. Regionální spolupráce a evropská agenda spolu souvisejí. Čím více spolu budou západobalkánské země spolupracovat, tím více se budou integrovat do evropských struktur. Je to z toho důvodu, že regionální spolupráce přispívá ke společnému porozumění v regionu a k nalézání řešení otázek společného zájmu, jako je pole energetiky, dopravy, obchodu, boje proti organizovanému zločinu a korupci, navracení uprchlíků a ostraha hranic. (DE) Mnohokrát děkuji za velmi dobrou a velmi vyčerpávající zprávu. Mám tři velice krátké doplňující otázky: Za prvé, zda je podle vašeho mínění představitelné, že by české předsednictví otevřelo v jednání s Chorvatskem nějakou novou kapitolu. Za druhé, sdělíte letos datum pro Makedonii? Za třetí, jaký je časový rámec pro zvolnění vízových povinností? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, pokud jde o první otázku týkající se odblokování negociačního procesu. Jak už jsem v úvodním vystoupení řekl, na minulém zasedání Rady pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy byl jeden z bodů věnován právě této problematice. My si myslíme a jsme přesvědčeni, že ještě během stávajícího předsednictví dojde k takovému pokroku, k takové dohodě, která by skutečně umožnila, aby ty negociační kapitoly, které jsou již připraveny k uzavření, byly uzavřeny. Pohnout s tou zablokovanou situací je od samého počátku jedním z velkých úsilí tohoto předsednictví. Rýsuje se zde cesta ven, my doufáme, že akceptovatelná pro všechny zúčastněné, která by umožnila, aby negociační pokrok mohl pokračovat. Pokud jde o otázku týkající se Bývalé jugoslávské republiky Makedonie (FYROM), je třeba říci, že v tuto chvíli nepředpokládáme, že by během stávajícího předsednictví k něčemu takovému, jako je stanovení data či jiné upřesnění, mohlo dojít. Nepředpokládáme, že by k vízové liberalizaci došlo ještě během prvního semestru tohoto roku, ale věříme, že do konce tohoto roku nebo od počátku příštího roku nastane situace, kdy občané řady zemí západního Balkánu, které jsou blízké splnění či splňují předpoklady, tzv. benchmarks, budou moci cestovat z některých zemí západního Balkánu do Evropské unie bez víz. Bylo to zde několikrát zdůrazněno, že přibližování zemí západního Balkánu Evropské unii je jednou z priorit našeho předsednictví. Věnujeme tomu velké úsilí a v těch dvou měsících, které nám zbývají do konce, chceme této prioritě věnovat stále stejné, ne-li větší úsilí. Předmět: Ochrana nejzranitelnějších v době hospodářské krize Ve svých závěrech ze schůze konané 19. a 20. března Evropská rada prohlašuje, že při řešení sociálních dopadů současné hospodářské krize "by měla být věnována zvláštní pozornost těm nejzranitelnějším skupinám a novým rizikům vyloučení". Jakými způsoby se Rada zaměřuje na ochranu nejzranitelnějších skupin, jako jsou noví přistěhovalci, starší osoby, usazené národnostní menšiny, lidé zdravotně postižení a bezdomovci, aby nebyly vytlačeny na okraje společnosti? úřadující předseda Rady. - Jak velmi dobře řekl vážený pan parlamentní poslanec, společná zpráva o sociální ochraně a sociálním začleňování, která byla předložena na schůzi Evropské rady 19.-20. března, zdůrazňuje potřebu vhodných sociálních politik, které nejenže zmírní nepříznivé sociální dopady na nejzranitelnější skupiny, ale ztlumí dopady krize na hospodářství jako celek. Předpokladem toho je vyrovnání výhod tam, kde je to potřeba, aby příjemci měli zabezpečenu odpovídající podporu. Zvláště pak je třeba provádět komplexní strategie aktivního začleňování, které budou spojovat a vyvažovat opatření a otevřený přístup ke kvalitním službám na trhu práce a odpovídající minimální příjmy. Musí být výrazně podpořeno úsilí členských států o provádění komplexních strategií proti chudobě a sociálnímu vyloučení dětí, zahrnující i přístupnou a finančně dostupnou kvalitní péči o děti. Řešení situace bezdomovců, která je krajně závažnou formou vyloučení, podpora sociálního začleňování přistěhovalců a řešení například nejrůznějších znevýhodnění, s nimiž se potýkají Romové, a zmírňování jejich zranitelnosti, pokud jde o sociální vyloučení, vyžaduje soustavnou práci. Bdělost je nezbytná i s ohledem na to, že se objevují nové rizikové skupiny, mezi něž patří mladí pracovníci a nové subjekty vstupující na pracovní trh, a současně i nová rizika. Co se týče specifické situace starších osob, národnostních menšin a osob zdravotně postižených, Rada již přijala legislativu zaměřenou na ochranu těchto a dalších zranitelných skupin před diskriminací. Směrnice Rady 2008/78/ES stanovuje obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání a zakazuje v rámci zaměstnání či povolání diskriminaci na základě víry či náboženského vyznání, zdravotního postižení, věku či sexuální orientace. Směrnice Rady 2000/43/ES provádí zásadu rovného zacházení mezi osobami bez ohledu na rasový či národnostní původ v široké škále oblastí, mj. v oblasti zaměstnání, samostatné výdělečné činnosti, profesní přípravy, sociální bezpečnosti, vzdělávání a přístupu ke statkům a službám včetně ubytování. Rada navíc v současné době zkoumá nový návrh Komise, jehož cílem je ještě důkladnější rozšíření ochrany před diskriminací. Návrh směrnice Rady o provádění zásady rovného zacházení mezi osobami bez ohledu na víru či náboženské vyznání, zdravotní postižení, věk či sexuální orientaci by rozšířil ochranu před diskriminací založenou na víře či náboženském vyznání, zdravotním postižení, věku či sexuální orientaci na oblasti mimo zaměstnání. Dne 2. dubna 2009 Evropský parlament hlasoval v rámci postupu konzultace ve prospěch návrhu Komise a diskuse o návrhu směrnice probíhají i nadále v Radě. Dovolte mi rovněž připomenout, že loni na jaře Rada a Parlament dospěly úspěšně již při prvním čtení ke shodě stran návrhu Komise vyhlásit rok 2010 rokem boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení. V tuto chvíli by asi jen málo z nás dokázalo odhadnout rozsah přicházející hospodářské krize. Ohlédneme-li se nicméně zpět, je zřejmé, že Komise, Rada a Parlament měly naprostou pravdu, když se rozhodly zaměřit na problémy chudoby a sociálního vyloučení. Rada konečně také zkoumá soubor navrhovaných závěrů o rovných příležitostech pro ženy a muže u ročníků starších 50 let, které předložilo české předsednictví. Předpokládá se, že tyto závěry budou přijaty Radou v červnu. Rada tak bude mít další příležitost k utvrzení své snahy zajistit, aby naši starší občané mohli žít aktivním životem a mít důstojné stáří. V rámci současného předsednictví EU se v Praze letos v dubnu konala konference o sociálních službách nazvaná Sociální služby: nástroj mobilizace pracovních sil a posilování sociální soudržnosti. Konference zdůraznila důležitost sociálních služeb pro aktivní začleňování lidí ohrožených sociálním vyloučením a vyloučených z trhu práce. Odvětví sociálních služeb se na jedné straně vlivem hospodářských a demografických změn stává důležitým polem nových pracovních příležitostí, zejména pro ženy a starší pracovníky, a na straně druhé pomáhá vlastním uživatelům těchto sociálních služeb k tomu, aby si udrželi svá pracovní místa. Konference vytyčila základní východiska pro další celoevropské diskuse o úloze sociálních služeb ve společnosti. Přestože poskytování sociálních služeb, sdílení pravomocí a koncepce finanční udržitelnosti se od sebe v jednotlivých členských státech EU liší, řečníci na konferenci se převážně shodli o úloze a cílech sociálních služeb. V závěrech konference, které budou dále rozpracovány a stanou se předmětem jednání s cílem jejich přijetí na červnové Radě pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele (EPSCO), je zdůrazněna úloha sociálních služeb jako základního nástroje sociálních politik. Podtržena je zde rovněž nezbytnost integrovaného způsobu chápání a poskytování sociálních služeb, jakož i zohledňování individuálních potřeb klientů. Zmíněna je rovněž významná úloha orgánů veřejné správy při zaručování kvality, přístupnosti a udržitelnosti sociálních služeb a prohlašuje se zde, že investice do sociálních služeb se zejména v době současné finanční a hospodářské krize vyplatí a může posílit růstový potenciál a soudržnost jednotlivých ekonomik a společenství. Poukazuje se na důležitost neformální péče, přičemž jako optimální a nejúčinnější se jeví tzv. sdílená péče, která spojuje péči formální i neformální. V závěrech konference se zmiňuje také důležitost podpory systému celoživotního vzdělávání a budování kapacit pro zajištění kvality služeb. V neposlední řadě je zdůrazněna rovněž ochrana práv, důstojnosti a zvláštních potřeb uživatelů sociálních služeb. zastupující autora. - (NL) Pane předsedající, rád bych českému předsednictví vřele poděkoval za zodpovězení mé otázky. Těší mne, když slyším, že problém rozšíření antidiskriminační směrnice na zboží a služby se ve vašich odpovědích na otázky ohledně boje proti rostoucí chudobě a sociálnímu vyloučení mezi nejzranitelnějšími skupinami dostal na přední místo. Dovolte mi říci, že si toho velice cením. Moje otázka na vás je následující: znamená to také, že české předsednictví plně podporuje znění, které bylo v této sněmovně schváleno v dubnu, a jaké praktické kroky jste jako úřadující předseda podnikl k tomu, abyste zajistil, že tato směrnice bude také co nejdříve přijata v členských státech a v Radě? Velice vám děkuji. (LT) Rád bych vám také poděkoval za vaši obsáhlou odpověď. Problém sociálního vyloučení je velmi rozšířený a má mnoho podob, protože mnoho lidí dnes podle mého názoru řeší prostě otázku přežití. Je Rada připravena zvýšit potravinovou pomoc? Potraviny dnes představují se stále tíživějšími dopady krize také velmi důležitý problém a zdá se mi, že bychom tomu měli věnovat větší pozornost. úřadující předseda Rady. - Děkuji za ocenění mé předchozí odpovědi i za to, že jsem se snažil dát skutečně vyčerpávající odpověď na položenou otázku. K doplňující otázce je třeba říci, že v tuto chvíli nejsem v situaci, kdy bych mohl zcela jasně odpovědět, nicméně je třeba říci, že všechny otázky, které souvisejí se sociální exkluzí, a ty, které souvisejí s bojem proti chudobě právě v období krize, jsou samozřejmě na agendě a jsou velmi intenzívně projednávány v pracovních skupinách Rady, a to včetně směrnice, kterou jste zmínila. Pokud jde o potravinovou pomoc, možná jsem úplně přesně nepochopil zaměření otázky, na Radě hovoříme o potravinové pomoci především rozvojovým zemím, tzn. těm, na které má hospodářská a finanční krize a i ta předchozí potravinová krize největší dopad. Pokud jde o situaci v rámci Evropské unie, nic takového diskutováno není. Nicméně uvědomujeme si odpovědnost Evropské unie ve vztahu k těm nejméně úspěšným nebo těm, kteří potřebují pomoc právě v této situaci daleko více, a bude to i na agendě zasedání ministrů pro rozvojovou spolupráci. Předmět: Evropský pakt zaměstnanosti Jak Rada pohlíží na návrh přijmout Evropský pakt zaměstnanosti, který by se mohl stát významným nástrojem udržování sociální soudržnosti a napomáhání růstu a hospodářské obnovy EU, jež trpí důsledky celosvětové krize? úřadující předseda Rady. - Rada od Komise nepřijala žádný návrh evropské zaměstnanecké daně. Rada tudíž není v situaci, kdy by mohla odpovídat na specifické dotazy, které zde stran této záležitosti vznesla vážená paní poslankyně. Rada nicméně sdílí obavy, které ve své otázce vyjadřuje vážená paní poslankyně, a domnívá se, že je důležité udržet sociální soudržnost a napomáhat růstu a hospodářské obnově Evropské unie, jež trpí důsledky celosvětové krize. Předsednictví by v tomto rámci chtělo připomenout, že jsou to i nadále členské státy, kdo v první řadě odpovídá za plánování a provádění politik zaměstnanosti. Rada nicméně těmto politikám zaměstnanosti věnuje zvláštní pozornost, a to zvláště nyní, když se Evropa potýká s finanční hospodářskou krizí a v souladu se Smlouvou přijímá nové pokyny pro zaměstnanost. Předsednictví by v tomto smyslu chtělo připomenout, že v prosinci loňského roku Evropská rada přijala rozhodnutí o celkovém plánu obnovy evropského hospodářství, který by řešil mj. i problémy zaměstnanosti vyplývající z finanční krize. Plán tvoří okamžitá rozpočtová opatření ve výši 200 miliard EUR, jež zahrnují na jedné straně opatření Společenství ve výši 30 miliard EUR a na straně druhé vnitrostátní opatření, které dosáhnout výše 170 miliard EUR. Evropská rada rovněž podpořila myšlenku rychlé akce na podporu zaměstnanosti ze strany Evropského sociálního fondu, zejména ve prospěch nejzranitelnějších skupin obyvatelstva, jako je podpora politik flexikurity a politik na usnadnění přechodných období při změně zaměstnání, a dala členským státům příležitost k tomu, aby v případě nutnosti nově rozplánovaly výdaje z prostředků Evropského sociálního fondu, a mohly tak posílit své strategie zaměstnanosti. Je třeba rovněž připomenout, že vedle Evropského sociálního fondu poskytuje Společenství pomoc na doplnění vnitrostátních opatření, včetně opatření na regionální a místní úrovni, také Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci. Tento fond, vytvořený Radou v roce 2007, se zabývá řešením specifických krizí evropského rozměru zapříčiněných globalizací a poskytuje jednorázovou, časově omezenou individuální podporu zaměřenou přímo na nadbytečné pracovníky. V současnosti probíhá přezkum Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci a Evropská rada v březnu 2009 vyzvala k rychlému dosažení dohody. Rada vítá souhlas s přijetím této revize, jehož bylo dosaženo při prvním čtení, a postupuje v souladu s dnešním hlasováním v plénu. Březnová Evropská rada se rovněž shodla na několika doplňujících opatřeních, mezi nimiž je například: odstraňování bariér a předcházení vzniku nových a vytvoření plně funkčního vnitřního trhu; další snižování administrativní zátěže; zlepšování rámcových podmínek pro průmysl, které umožní silnou průmyslovou základnu, a pro obchod se zvláštním zaměřením na malé a střední podniky a na inovaci; podpora partnerství mezi podniky výzkumem, vzděláváním a odbornou přípravou; zvýšení a zlepšení kvality investic v oblasti výzkumu, znalostí a vzdělání. Předsednictví by konečně chtělo připomenout, že v Praze se bude 7. května konat z iniciativy současného předsednictví summit o zaměstnanosti. Včera měl příležitost promluvit o této otázce na tomto plenárním zasedání jménem předsednictví místopředseda české vlády pro evropské záležitosti, pan Vondra. (EL) Pane předsedající, děkuji panu úřadujícímu předsedovi Rady za odpověď. Má otázka se nesla na úplně stejné vlnové délce. Měly by být všechny tyto prostředky, které se čas od času v podobě nějakého programu uvolní - především v důsledku krize - koordinovány v rámci jednoho zastřešujícího plánu, který nazývám "dohodou o zaměstnanosti", aby přinesly užitek evropským občanům, kteří sice slyší o milionech eur - zmínil jste částku 200 miliard - avšak nevidí, že by tyto peníze přinesly nějakou účinnou akci, jež by občanům nabídla východisko z nezaměstnanosti a chudoby? úřadující předseda Rady. - (CS) Pane předsedající, já mám plné sympatie pro to, co tady bylo řečeno, a jsem přesvědčen, že nastávající summit, tzv. job summit v Praze, bude dalším momentem, který vytvoří a přinese jisté iniciativy, ke kterým se bude moci vrátit červnová Evropská rada a které budou směřovat právě k tomu, o čem jsme mluvili, tj. otázkám dopadů ekonomické a hospodářské krize na zaměstnanost. Předmět: Zdravotní péče v zahraničí Nová směrnice o pohybu pacientů, která bude na pořadu jednání Parlamentu v dubnu, stanoví společná ustanovení o hrazení zdravotní péče poskytnuté v zahraničí. Poslanci Evropského parlamentu se snaží zajistit, aby pacienti ze zemí EU měli při pobytu v zahraničí co nejvíce možností lékařského ošetření (například cestou hrazení nákladných lékařských služeb, které jsou jinak dostupné pouze bohatým, formou předem čerpané zálohy), Rada naopak navrhuje, aby tato práva byla omezena a aby členské státy samy rozhodovaly o tom, jaký druh lékařské péče by jejich občany opravňoval k čerpání úhrady. Jak lze podle názoru Rady tato protichůdná stanoviska Parlamentu a Rady sblížit? Jaké případné kompromisní návrhy Rada chystá? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, předsednictví, které zde staví na práci odvedené francouzským předsednictvím, aktivně sleduje diskuse o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o uplatňování práv pacientů při využívání zdravotní péče v zahraničí. Cílem předsednictví je nalézt řešení, které by vyváženě zohledňovalo na jedné straně práva pacientů při využívání zdravotní péče v zahraničí a odpovědnost členských států za organizaci a poskytování zdravotních služeb a lékařské péče. Jak předsednictví prohlásilo během plenární rozpravy 23. dubna 2009, pacienti cestující do jiných členských států by měli obdržet veškeré informace a zdravotní péči v nejvyšší kvalitě. Je však rovněž důležité zajistit, aby směrnice odpovídala zásadám jednoznačnosti, právní jistoty a subsidiarity. Diskuse v Radě nadále pokračují, takže není možné předem říci, zda se podaří dosáhnout politické dohody během současného českého předsednictví. Ze současných diskusí v Radě nicméně vyplývá, že systém předběžného schvalování úhrady bude pravděpodobně omezen na některé specifické typy zdravotní péče. Členské státy budou mít takovou možnost, ale bude na nich, jestli ji využijí či nikoliv. Tato možnost byla za určitých podmínek uznána Evropským soudním dvorem. Rada rovněž zvažuje doplnění systému předběžného schvalování, ať už bude mít jakoukoliv podobu, opatřeními, jejichž cílem bude transparentnost a plná informovanost pacientů o jejich právech vztahujících se k využívání zdravotní péče v zahraničí. Směrnice na druhé straně stanoví, že členské státy budou zaručovat svým pacientům minimální úroveň hrazení poplatků za poskytnutí zdravotní péče v zahraničí. Jedná se o stejnou částku, která by byla účtována za stejný typ ošetření v jejich vlastním členském státě. Členským státům nic nebrání v tom, aby svým pacientům, kteří využívají zdravotní péče v zahraničí, poskytovaly výhodnější formu hrazení, a to i hrazení předem. Záleží však na vnitrostátní politice členského státu. Nicméně v případě, že osoba skutečně potřebuje využít plánovaného ošetření v jiném členském státě a existují k tomu objektivní lékařské důvody, platí v současnosti již nařízení (ES) 883/2004, podle něhož bude pacientovi poskytnuta lékařská péče bez toho, aby sám musel aktuálně hradit poplatky. Podle zprávy odhlasované na plenárním zasedání Parlamentu dne 24. dubna 2009 uznal rovněž Evropský parlament systém předběžného schvalování jako plánovací a správní nástroj, pakliže je transparentní, předvídatelný, nediskriminační a poskytuje pacientům jasné informace. Rada pečlivě prozkoumá všechny pozměňovací návrhy a zváží, jakým způsobem by je mohla zohlednit ve svém společném stanovisku, aby bylo možné dospět k dohodě při druhém čtení. (LT) Ještě jednou vám děkuji za komplexní a, řekl bych, nadějnou odpověď. Je to velmi dobře, že dochází k harmonizaci podmínek poskytování lékařské pomoci, a to jak doma, tak v zahraničí. Zároveň je však nepochybně špatně, že hodně závisí na pacientově solventnosti. Pacientům, kteří nejsou schopni zvládnout rozdíl mezi poplatky doma a v zahraničí, to nepřinese žádnou výhodu. Česká republika, která převzala předsednictví od Francie, je stále mladou zemí a rád bych se zeptal: lišily se mezi sebou nové a staré členské státy v tom, jak tento problém hodnotily? úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, děkuji za doplňující komentář pana poslance. My ho bereme na vědomí a budeme ho brát v potaz. Myslím, že upozornil na jeden důležitý problém, ale v tuto chvíli danou otázku nelze nějakým způsobem jednoznačně a jednoduše vyřešit, ale vnímám to jako problém, kterému by se měla Rada v dalších jednáních k těmto otázkám věnovat. Autoři otázek, které nebyly zodpovězeny pro nedostatek času, obdrží písemnou odpověď (viz příloha). 10. Statistiky Společenství o zahraničním obchodu ( Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (La seduta, sospesa alle 12.50, è ripresa alle 15.05) Hlasování Dalším bodem je hlasování. (Výsledky a podrobnější informace o hlasování: viz zápis) 37. Určování a označování evropské kritické infrastruktury (hlasování) Report: Jeanine Hennis-Plasschaert Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno ve 12:05.) Předání přijatých textů během schůze: viz zápis 25. Zpráva o podvodných adresářových společnostech ( Pane předsedající, když místopředsedkyně Komise sedí na svém místě, mohl bych ji jakožto komisařku zodpovědnou za komunikaci o něco požádat? Před měsícem meziskupina Pobaltská Evropa přijala usnesení o summitu EU-Rusko, tedy záležitosti tak významné pro tuto sněmovnu. Dosud nám nikdo nepotvrdil přijetí, natož pak odpověděl. Mohla by tuto otázku přednést svým kolegům v Komisi? Pro tuto sněmovnu je to velmi důležité. místopředsedkyně Komise. - Pane předsedající, ano, samozřejmě se tím budu zabývat. Zajistím, abyste odpověď obdrželi co nejdříve. Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis Texty smluv dodané Radou: viz zápis 4. Evropský institut pro rovné postavení žen a mužů (hlasování) Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis (Jednání bylo přerušeno ve 14:00 a pokračovalo v 15:00) Strategie Společenství na snižování emisí CO2 z osobních automobilů a lehkých užitkových vozidel (rozprava) Dalším příspěvkem je zpráva, kterou připravil Chris Davies jménem Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, s názvem Strategie Společenství na snižování emisí CO2 z osobních automobilů a lehkých užitkových vozidel. zpravodaj. - Vážená paní předsedající, dovolte mi, abych začal s obviňující otázkou na pana komisaře. Někteří z nás za poslední rok opakovaně poukazovali na fakt, že výrobci aut neplní požadavky, které obsahuje dobrovolná dohoda o snižování emisí. Proč tedy přibližně pět let, odkdy nám to je jasné, před sebou stále ještě nemáme právní předpisy, které by od výrobců požadovaly plnění dohodnutých cílů? Vždyť přece s každým měsícem opoždění je těžší dosáhnout ambice, které byly původně splnitelné. Toto tvoří rámec dnešní rozpravy. Průměrné množství emisí z nových aut je v současnosti o trochu menší než 160 g CO2 na kilometr, což daleko zaostává za požadovaným cílem 140 g do roku 2008. Proto není žádným překvapením, že poslanci požadují potrestání výrobců aut za porušování svých závazků. Avšak faktem je, že výrobci aut neporušili zákon, a i když si velmi přejeme, aby to bylo jinak, úroveň emisí je taková, jaká je. Komise oznámila, že se chce přidržet střednědobého cíle, když v rámci dobrovolné dohody určila 120 g do roku 2012, v níž se ale hovoří, že 10 g z tohoto množství má být dosaženo pomocí doplňkových opatření. Já to nazývám politickým přikrášlováním: zamlžila se srozumitelnost cíle a někteří výrobci aut byli povzbuzeni k tomu, aby si mysleli, že mohou používat biopaliva, a tak se vyhnout výrazným změnám v návrhu. Vzhledem k současné situaci, kdy se průměrné emise za poslední dobu snížily o méně než 1 g za rok, je otázkou, zda je ještě stále cíl a harmonogram vypracovaný Komisí přiměřený. Komise proto navrhuje, aby se limit urychleně změnil na 5 g ročně. Správně, toho se dá dosáhnout a existuje na to i způsob. Avšak kolik by to stálo? Snížení emisí se musí stát prioritou pro výrobce aut, ale musí to být uskutečněno při nejnižších možných výdajích. To znamená vymezit automobilovému průmyslu specifické cíle a dát mu dostatečný čas k uskutečnění změn. Tato vylepšení mohou způsobit nárůst cen nových automobilů, potom však nižší množství emisí a zlepšené využívání paliva přinese těm, kteří si tato auta koupí, úsporu peněz v průběhu jejich používání. To znamená, že můžeme udělat něco dobrého pro životní prostředí, pro uživatele i pro budoucnost automobilové výroby. V tomto Parlamentu probíhá diskuse o tom, zda by měli ochránci životního prostředí v předběžné legislativní zprávě tohoto druhu nabádat Komisi, aby byla neústupná, nebo zda bychom se spíš měli snažit být realističtí v rámcových opatřeních, která by se nakonec skutečně mohla nejvíc přiblížit konečnému znění. Proto žádám Parlament, aby se odklonil od názoru Komise a doporučil, aby se cíl pro průměrné množství emisí z nových aut neurčoval na rok 2012, ale až 2015, a měl by být 125 g, kterých bude třeba dosáhnout výlučně prostřednictvím technických prostředků. Podpořme všemi způsoby používání doplňkových opatření ke snížení emisí, ale skutečně jen jako doplněk, a ne jako náhradu za tato technická zlepšení. Pro ty poslance, kteří říkají, že to není dostatečné, mi dovolte připomenout, že příští měsíc budeme hlasovat o zprávě CARS 21 a v ní je doporučení na 135 g do roku 2015. Můžeme skončit tak, že budeme tento měsíc hlasovat pro něco a následující měsíc pro něco jiného. Když se mi podaří přispět ke sjednocení názorů Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, věřím, že to posílí stanovisko a vliv Parlamentu. Jsem přesvědčen, že výrobci automobilů by měli mít přesně dané cíle bez jakékoli možnosti mezi nimi kličkovat. Tato zpráva důrazně žádá, aby nesplnění požadavků provázely přísné finanční pokuty. Navrhuji interní obchodní mechanismus, který výrobcům poskytne maximální míru flexibility a bude stimulovat výrobu vozidel s nízkými emisemi. Každopádně však záleží na systému penalizování a očekávám, že právě ten prověří rozhodnutí Komise. Stejně důležitá je potřeba zavést dlouhodobé cíle pro snížení emisí pod 100 g do roku 2020. Nepochybuji o tom, že v dostatečné době a při bezpodmínečném nařízení budou výrobci schopni v průběhu následujících 13 let snížit emise téměř o 40 %. Na závěr mi dovolte, abych se zmínil o způsobu, jakým je vedena reklama na auta. Výrobci vždy tvrdí, že reagují na požadavky zákazníků, ale já tomu nevěřím. Myslím si, že oni formují požadavky klientů. Studie ukázaly, že převážná většina reklam propaguje auta na základě jejich síly, velikosti a rychlosti. Automobilový průmysl by měl vytvořit dobrovolný kodex působení v rámci reklamy, ale na dobrovolných kodexech jsme si už spálili prsty a ke každému takovému opatření by se mělo přistupovat s jistou dávkou nedůvěry. Je na čase, aby reklamy poskytovaly konzumentům více podrobností o úspoře paliva a o produkci emisí prodávaných vozidel. Tato informace by měla být zřetelná, a ne zašifrovaná v poznámce v zápatí. Musíme povzbudit výrobce aut, aby si konkurovali v tom, nakolik jsou jejich auta bezpečná, stylová a šetrná k životnímu prostředí. Dovolte mi ukončit svůj příspěvek následujícími poznámkami. Evropské automobilové společnosti vyrábějí kvalitní vozidla. Technická odbornost samotných společností si z velké části zaslouží obdiv, avšak tyto společnosti už příliš dlouho ignorují skutečnost, že jejich produkty přispívají k hrozbě změny klimatu. V zájmu naší planety a pro dobro automobilového průmyslu, který musí zůstat na úrovni špičkových světových technologií, jsou teď na řadě zákonodárci, aby ho přísně vedli zelenějším směrem. člen Komise. - (EL) Vážená paní předsedající, silniční doprava spolu s dalšími oblastmi hospodářství musí přispět k úsilí o snížení emisí CO2 ve snaze dosáhnout cílů, které stanovuje Kjótský protokol, a našich závazků do roku 2020 a dále. Silniční doprava je v rámci EU druhým největším zdrojem emisí skleníkových plynů. Jen samotná osobní auta odpovídají za 12 % z celkového množství emisí v EU. Je důležité poznamenat, že zatímco v období mezi roky 1990 a 2005 se celkové množství emisí všech dvaceti sedmi členských států EU snížilo o 8 %, emise ze silniční dopravy za stejné období vzrostly o 25 %. Na tomto místě bych měl připomenout, že od roku 1995 Komise určila za cíl 120 gramů, s čímž byl automobilový průmysl obeznámen. Dovolte mi též připomenout, že existovala dobrovolná dohoda zaměřená na snížení emisí CO2, která uváděla 140 gramů na kilogram do roku 2008. Komise si uvědomila, že automobilové společnosti tohoto cíle nedosáhnou, a přiznali to i samotní představitelé automobilového průmyslu. Přirozeným důsledkem bylo opětovné přehodnocení strategie Společenství na snižování emisí CO2 z nových osobních automobilů, které v únoru minulého roku vypracovala Evropská komise s povinnými právními předpisy založenými na integrovaném přístupu, jejímž prostřednictvím by se měl splnit evropský cíl snížení emisí z nových aut na 120 g do roku 2012. Pokud se věnujeme problému emisí CO2 produkovaných auty, je třeba, abychom přispěli i k očekávanému posílení energetické stability v rámci EU prostřednictvím snížení naší závislosti na dovážených fosilních palivech. To bude spontánně vést ke snížení nákladů na pohonné hmoty. Vážená paní předsedající, jsem rád, že mohu poznamenat, že vaše zpráva schvaluje naši iniciativu předložením právního rámce pro snížení emisí CO2 produkovaných auty, a děkuji zpravodaji, panu Daviesovi, za jeho práci, stejně jako paní Harmsové z Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a panu Bulfonovi z Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů za jejich podněty k tomuto tématu. Správa klade ambiciózní cíle pro snížení CO2 a zdůrazňuje potřebu většího a dlouhodobějšího postupu. V současnosti je pro nás výzvou transformovat tuto politickou podporu do praktické činnosti. Návrh zprávy obsahuje různě důležité oblasti působení, já bych se rád vyjádřil ke dvěma z nich. Za prvé, vaše zpráva poukazuje na opodstatněný požadavek, aby automobilový průmysl měl dostatek času na plynulé přizpůsobení se novým legislativním opatřením. Jak jsem už zmínil, na této strategii snížení emisí se začalo pracovat v roce 1995. Na výstavě Frankfurt Motor Show, která se uskutečnila minulý měsíc, se jasně prokázalo, že evropský automobilový průmysl výrazně odpověděl na výzvu našeho návrhu. Výrobci aut dokázali za krátkou dobu navrhnout finančně dostupná technická řešení, která výrazně šetří palivo. Jsem si úplně jistý, že prostřednictvím naší přepracované strategie a bezprostředním právním rámcem poskytneme výrobcům aut stejné podmínky hospodářské soutěže. Konkurence se v budoucnosti nebude zakládat výlučně na velikosti nebo kapacitě motoru, motivací se stane ekologické provedení aut. První výsledky v tomto směru můžeme pozorovat už nyní. V současnosti, kdy cena nafty dosahuje rekordních hodnot, nesmíme promarnit příležitost k zavedení ambiciózních cílů snížení emisí CO2 v rámci evropského automobilového průmyslu. Bude to silný podnět pro inovaci a obnovu, a také to umožní větší vývoz do nově vznikajících zemí, kde je velký zájem o automobily s vysokou účinností paliva. Za druhé, vaše zpráva poukazuje na potřebu zohlednit v připravovaných právních předpisech určité důležité parametry, jakými jsou činitele determinované sociálním vlivem a dostupné ceny pro zákazníky. Samozřejmě, důležité je spravedlivé zacházení se všemi zúčastněnými stranami. Chci zdůraznit, že naší opravdovou snahou je předložit takový návrh právních předpisů, který bude zohledňovat všechny výrobce automobilů, a tak se vyhnout jakékoli neomluvitelné deformaci konkurenční soutěže. Celková cílová hodnota se rozdělí mezi výrobce aut udržitelným a sociálně spravedlivým způsobem. Integrovaný přístup, který navrhujeme, pomůže danému sektoru v přípravách na budoucí výzvy a vyloučí nespravedlivé zatížení určitých podniků nebo tohoto odvětví jako celku. Tato předběžná stanoviska uzavírají můj příspěvek. Děkuji za pozornost. navrhovatelka stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. - (DE) Vážená paní předsedající, pane komisaři, dovolte mi, abych panu Daviesovi řekla, že bychom si měli připomenout, proč vlastně diskutujeme o striktních závazných limitech emisí. Důvodem je fakt, že automobilový průmysl vědomě a úmyslně nesplnil cíle dobrovolné dohody, kterou s Evropskou komisí uzavřel před více než 10 lety. Jak víme, v současné situaci se neocitáme kvůli smůle nebo nepředvídatelnému zvratu událostí, ale kvůli rozhodnutí nejvyššího managementu výrobních skupin. Z toho důvodu svým způsobem žasnu nad jasným poselstvím, které jste, pane Daviesi, poskytl prostřednictvím těchto pozměňovacích návrhů, jež jsem viděla dnes poprvé, i když už možná existovaly déle. I přes to, o čem se rozhodlo ve Výboru pro životní prostředí, už nemáte další zájem vyvíjet tlak na inovační potenciál a inovační sílu automobilového průmyslu v Evropě. Podle mého názoru můžeme dosáhnout evropských cílů týkajících se klimatu jen prostřednictvím přísných limitů, které byly původně navrženy Komisí. Také si myslím, a vy, pane Dimasi, jste tento bod adresoval správně, že nebudeme schopni zajistit zásoby pohonných hmot pro potřeby naší dopravy, pokud bez otálení nezabezpečíme, aby měla auta účinnější spotřebu paliva. Nemůžeme jen tak stát a dívat se, jak se na našich cestách i nadále plýtvá cennou ropou, která se tak těžko získává. Třetí bod, kterému Výbor pro průmysl, požádaný o stanovisko, přikládá velký význam, je potřeba z dlouhodobého hlediska zabezpečit implementaci vědomostí a schopností strojních inženýrů a vývojářů v automobilovém průmyslu a to, aby tito kvalitní odborníci nadále nebyli zatlačováni do ústraní chybným přístupem managementu. Jsem pevně přesvědčena, že brzy budou na trhu jen výkonná, ekologicky šetrná, cenově dostupná a zároveň stylová auta, avšak ti, kteří dnes zlehčují požadavky na inovace prostřednictvím zavedení velmi benevolentních časových limitů pro dosažení cílů snížení emisí, pane Daviesi, budou nést zodpovědnost, pokud se evropský automobilový průmysl stane z dlouhodobého hlediska neschopný konkurence a pokud zaměstnanci výrobních podniků v Evropě přijdou o práci. Nemusím snad připomínat, že globální automobilový trh se změní k nepoznání za předpokladu, že přijmeme zásadní výchozí body naší politiky a politiky OSN v oblasti klimatických podmínek, a že ti, kteří se nyní zasazují o zbrzdění tohoto procesu snižování limitů emisí skleníkových plynů, budou potom nést zodpovědnost, jestliže automobilový průmysl v Evropě špatně skončí, a také za situaci, kdy my sami nebudeme dále brát politiku v oblasti klimatických podmínek vážně. navrhovatel stanoviska Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. - (DE) Vážená paní předsedající, považuji auto za univerzální dopravní prostředek a uznávám přínos automobilového průmyslu k prosperitě obyvatel Evropy. Avšak neuznávám auto jako modlu. Z toho důvodu je pro mě nepochopitelné, že výrobci chtějí navrhovat auta, která dokážou jezdit rychlostí vyšší než 200 kilometrů za hodinu. Všechny důkazy změn klimatu poukazují na nezbytnost vyrábět efektivní a ekologicky šetrná auta. Navíc má Evropa morální povinnost dát dobrý příklad rychle rostoucímu počtu nově vznikajících trhů. Určitě zůstane na výběru spotřebitelů, kteří rozhodnou, jakými auty budou jezdit v následujících letech. Z toho důvodu jsem ve Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů obhajoval transparentní a srozumitelné informace o emisních hodnotách vozidel. Vyzývám Komisi, aby tuto zprávu brala jako výchozí bod pro přípravu ambiciózního legislativního návrhu a aby jednala rychle. jménem skupiny PPE-DE. - Vážená paní předsedající, úplně na začátku bych skutečně velmi rád poděkoval panu Daviesovi za práci, kterou odvedl v této zprávě, a za jeho obzvlášť konstruktivní spolupráci. Jsem rád, že jménem své skupiny mohu podpořit cíl, který už pan Davies načrtl a jímž je 125 g do roku 2015. Jde o cíl, který je, podle mého názoru, z ekologického hlediska nezvykle ambiciózní a zároveň dosažitelný. Evropský automobilový průmysl zaměstnává statisíce lidí a my musíme zajistit, aby takto úspěšný zůstal i nadále. Jsem si jist, že evropské automobilky budou pokračovat ve výrobě co nejekologičtějších automobilů, a tyto nové cíle, které jsou (a na to nesmíme zapomínat) nepřísnější na světě, jim v budoucnosti pomohou vyrábět ještě ekologičtější auta. V této rozpravě ale samozřejmě chybí propojení s požadavky zákazníků. Musíme zajistit, aby spotřebitelé požadovali čistější, ekologičtější automobily, a v tomto bodě musí sehrávat důležitou úlohu samotné členské státy prostřednictvím svých daňových systémů, což je plným právem v jejich kompetencích. Ty mohou významně ovlivnit požadavky zákazníků zavedením korektních schémat zdaňování, která budou zohledňovat ekologickou přijatelnost. Podle mého názoru je třeba, aby ke snižování CO2 přispěla i všechna příbuzná odvětví: ropné společnosti, výrobci biopaliv, výrobci pneumatik a všichni, kteří mohou přispět a pomoci v naplňování našich ambiciózních cílů. I já jsem podal k projednání určité pozměňovací návrhy s cílem snížit požadavky na tvůrce reklam, které pan Davies zahrnul do své zprávy a které já považuji za velmi normativní. Myslím si, že jsou ve značném nepoměru vůči danému problému, a jsem si jistý, že když dáme výrobcům automobilů a reklam dostatečnou příležitost, mohou oni sami přijít s dobrovolným kodexem, který bude stejně efektivní. Spolu s panem Daviesem jsme předložil k projednání pozměňovací návrh, aby byl uznán příspěvek výrobců s nižšími náklady, kteří nemají obrovský sortiment produktů, a byly i s nimi zprůměrovány požadavky na emise. Doufám, že je Komise zohlední při tvorbě legislativy. jménem skupiny PSE. - (FR) Dámy a pánové, vážená paní předsedající, pane komisaři, jak všichni víme, jde o velmi naléhavou záležitost. Al Gore, který začal bít na poplach, byl odměněn Nobelovou cenou, a nyní je čas pro Evropskou unii, abychom přestali hovořit a začali jednat, protože nejde o nový problém. Existovala dobrovolná smlouva, v níž se výrobci automobilů zavázali, že emise v průměru dosáhnou 140 g CO2 na kilometr do roku 2008, ale tuto smlouvu nedodrželi. Ráda bych připomněla, že samotný Evropský parlament upravil cíl na 120 g do roku 2005 nebo nejpozději do roku 2010. V současnosti je neomluvitelné ustupovat od těchto cílů. Takže právě potřebujeme ambiciózní, jednoznačná a závazná nařízení a na to je potřeba stanovit cíle ve dvou etapách. Za prvé, z krátkodobého hlediska, potřebujeme cíl určující pro nová auta 120 g CO2 a snížení o 10 g, kterého bude dosaženo pomocí doplňkových opatření. Musíme jednat svižně, a proto podporuji ve Výboru pro životní prostředí hlasování pro dosažení cíle v roce 2012 se závaznými kroky do roku 2009, aby do roku 2012 byl tento cíl splněn pro všechna vozidla. Co se týče druhé úrovně, jsme přesvědčeni, že je nezbytné určit cíle 95 g pro rok 2020 a 70 g pro rok 2025, s přechodným posledním termínem v roce 2016, abychom se ujistili, že jsme na správné cestě. Podporuji ambiciózní plán připravený Výborem pro životní prostředí, protože si myslíme, že úspěch spočívá v určení jasných standardů a v naší konfrontaci s technologickými nedostatky, které musíme překlenout, abychom vyhověli závazkům Kjótského protokolu. Ano, samozřejmě, bude to nákladné a bude se muset jednat o cenách nových vozidel. První věc, kterou si musíme uvědomit, je, že ne všechna auta a ne všichni výrobci dosáhli v rámci dobrovolné smlouvy stejné účinnosti paliv. Ano, musíme upřednostňovat malá auta před velkými a potřebujeme přijít s daňovými opatřeními, novými postupy a v některých případech i zákazy, abychom v rozvinutých oblastech zabránili velkým vozidlům včetně 4x4, která denně produkují obrovská množství CO2, ve znečisťování našich měst. Tato otázka je obzvlášť důležitá, protože čím větší auta automobilky vyrobí, tím jsou větší jejich marže. My proto musíme nastavit trh tak, aby výrobci menších, méně znečisťujících vozidel mohli dosáhnout větších zisků, než jaké mají ti, kteří vyrábějí velká a silná znečisťující auta, přičemž očekáváme, že Komise spolu s určením standardů navrhne i strategie, abychom se posunuli tímto směrem. Poslední bod, na který bych chtěla upozornit, je, že se musíme zbavit zavádějící reklamy a vyzdvihnout důležitost vhodných informací pro ty, kteří si vozidla kupují, aby si dokázali najít cestu přes minové pole. Z tohoto důvodu moje skupina předložila k projednání pozměňovací návrh, který požaduje systém označování všech aut písmeny A-G odpovídající účinnosti paliv, aby se všichni kupující mohli aktivně rozhodnout ve prospěch životního prostředí. jménem skupiny ALDE. - (DE) Vážená paní předsedající, když se začne hovořit o emisích CO2, velmi rychle obrátíme svoji pozornost na auta jednoduše proto, že cesta ke špatnému svědomí člověka vede přes jeho auto. Z toho důvodu paní Harmsová, Zelení a mnoho ekologických organizací obzvlášť intenzivně hovoří o autech. Jsme konfrontováni s nedodržením dobrovolné dohody, o kterém není pochyb, a proto potřebujeme nařízení. Nemáme žádnou jinou možnost. Paní Harmsová, to, s čím jste přišla a prezentovala nám o dobrovolném závazku, který byl úmyslně a strategicky zmařen automobilovým průmyslem, se mi zdá přitažené za vlasy. Dovolte mi, abych vám připomněl, že trh netvoří jen dodavatelé výrobků, ale i ti, kteří výrobky požadují. I my sami přispíváme k vytváření poptávky, a zkrátka, když se necháme odvézt domů, používáme právě ta auta, která nesplňují cíle, k nimž se zavázaly automobilové společnosti. Uvítal bych iniciativu Zelených. Pokud jsou vaše záměry čestné, zajistěte prosím na příští rok, aby se pro Parlament objednala malá auta, která splňují dobrovolné cíle pro budoucí rok. V připravovaných právních předpisech je celkem nezbytné, aby se požadovaná snížení podrobila analýze nákladů a výnosů. Sternova zpráva, kterou jste vy, paní Harmsová a Zelení, rádi citovali, počítá s 13 možnými opatřeními ke snížení CO2 a ta, která se zaměřují na skupinu nejdražších aut, jsou ve skutečnosti nejméně efektivní. Každý, kdo prosazuje politické požadavky na striktní emisní limity a auta s efektivnějším využitím paliva, si musí uvědomit, že vývojový a výrobní cyklus v automobilovém průmyslu trvá pět až sedm let. Hazardujeme se zaměstnaností lidí tím, že si tuto skutečnost nepřipouštíme, paní Harmsová, a ne tím, že s ní počítáme. Jsem rád, že pan zpravodaj tento fakt zohlednil, když řekl, že by bylo nerealistické stanovit jakékoli konečné termíny do roku 2015. Zítra bude Parlament hlasovat ve prospěch jedné z možností, které byly podány k projednání, a je důležité říci, že ať to dopadne jakkoli, ať bude určen kterýkoli rok a kterákoli průměrná hodnota, v každém případě bude náš systém přísnější a ambicióznější než kterýkoli jiný ve světě. To bychom měli mít stále na zřeteli. Pro automobilový průmysl existuje velmi zřetelná dělicí čára mezi odměnou a trestem a nejdůležitější je, abychom si v konečném důsledku dali pozor na to, zda skutečně vyvážíme nejlepší výrobky, a ne snad náš průmysl. jménem skupiny Verts/ALE. - Vážená paní předsedající, myslím že je správná chvíle seznámit okolní svět s tím, o čem je tato Callanan-Daviesova zpráva. Takže co to je? Je to opoždění činnosti z roku 2012 na rok 2015. Vypočítali jsme vliv CO2: 125 g v roce 2015 je horší situace než 130 g v roku 2012. Druhou část zprávy tvoří výjimky pro výrobce s nižšími náklady. To je 300 000 aut ročně, což není "nízký náklad". Myslím si, že to, o čem hlasujeme tento víkend, tedy iniciativa pana Daviese, pochází od klimatického hrdiny zelených liberálů, který se stal zrádcem klimatických podmínek. Je to skutečně fascinující: namísto využití středolevé většiny tohoto Parlamentu za 120 g v roce 2012 se přidává ke zpátečnickým konzervativcům, aby automobilový průmysl v Evropě získal čas - to skutečně není cesta vpřed. jménem skupiny GUE/NGL. - (NL) Vážená paní předsedající, po dobu několika minulých měsíců jsem se spolu s mými kolegy poslanci setkala s mnohými zástupci motorového průmyslu. Nemyslím si, že by existovala nějaká jiná zpráva, pro kterou by se tolik lobovalo. Průmysl použil každý možný argument, aby zabránil opatřením pro snížení emisí CO2, nebo aby je za každou cenu posunul na později. Zdá se, že mnohé mé kolegy poslance včetně zpravodaje přesvědčili, i když Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin si naštěstí zůstal vědom své úlohy. Dovolte, abych se vyjádřila jasně: automobilový průmysl je plně zodpovědný za tento návrh Komise. Snahy o dohodu v rámci dobrovolných závazků byly celkem neúspěšné. Zdá se, že efektivní jsou jen povinné standardy. Stížnosti na to, že všechno se musí udělat tak rychle, považuji za celkem pokrytecké, protože průmysl už roky věděl o tom, že k takový krokům určitě dojde. Teď se musíme starat o životní prostředí drastickými opatřeními. Musíme to udělat pro nás i pro budoucí generace. Z toho důvodu naléhavě žádám, abychom hlasovali proti pozměňovacímu návrhu č. 42, který předložili pánové Callanan a Davies. Tento pozměňovací návrh zvyšuje maximální množství CO2 a oddaluje dohodnutý termín z roku 2012 na rok 2015. Tím upřednostňuje komerční zájmy před životním prostředím, což v žádném případě nesmíme dovolit. Co se nám to snaží pan Davies udělat? Vážená paní předsedající, jménem svých kolegů z Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů bych rád poděkoval panu Daviesovi za způsob, jakým k tomuto problému přistupoval, obzvlášť za jeho ochotu poslouchat a také za množství inovačních přístupů, které vidíme v jeho zprávě. Chci poděkovat i našemu zpravodaji, panu Bulfonovi, a panu Daviesovi za zapracování mnoha našich návrhů do jeho zprávy. Dnes jsme si vyposlechli mnoho diskusí o tom, že automobilovému průmyslu chybějí cíle, a o tom, jak se pohneme kupředu. Já bych však rád zopakoval to, co řekl pan komisař, a použiji přitom slovo "incentiva". Tento program a naplnění programu, který připravil pan Davies, si bude vyžadovat miliardy a miliardy eur investovaných do nových výrobků a následně přiškrtí zdroje ve strojírenství a vývoji produktů. (námitky) Vidím, že moji kolegové z řad Zelených už kroutí hlavami; zdá se, že si myslí, že existuje technologie, která dokáže ze dne na den změnit základy průmyslu požadovaným směrem. Toto je celkem nerealistický postoj - odkud tato investice přijde? Ze zisků automobilových společností. Tyto zisky musíme zachovat pro to, aby mohly být znovu investovány. Takový požadavek bude největší změnou a zvratem, jaký jsme kdy viděli v hlavním odvětví průmyslu. Pokusme se na to pamatovat. Zkusme udělat i něco jiného než tu jen sedět a klást nereálné požadavky. To je praktický přístup. Ale, kolegové, dovolte, abych vám připomněl - a odmítám akceptovat toto jakési kokrhání -, že já vůbec nelobuji za automobilový průmysl. Dlouho jsem podával argumenty pro to, že potřebujeme zavést ambiciózní cíle. Poprvé se blížíme k legislativnímu přístupu. Ale vy byste měli též poslouchat. Dovolte mi také zdůraznit další bod. Myšlenka doplňkových opatření a jiných věcí, o kterých tu hovoříme, představuje úplnou změnu ve způsobu přístupu lidí k dopravě a automobilům. Tato nová vozidla přijdou na trh o mnoho později. Avšak doplňková opatření, o kterých hovoříme, tj. zákaznická opatření, informace pro zákazníky, jsou skutečnými pohnutkami, které musíme zavést. Paní předsedající, omluvte mě, že jsem hovořil déle, ale věřím, že uznáte, že můj příspěvek celkem zbytečně přerušili někteří kolegové. (DE) Vážená paní předsedající, pane komisaři, tato zpráva, kterou Chris Davies vypracoval na základě iniciativy Výboru pro životní prostředí, by měla Komisi signalizovat, že Evropský parlament bere naše emise CO2 vážně. Když vidím předložené pozměňovací návrhy, žasnu nad nimi. Chtěl bych zdůraznit tři body, na které bychom měli myslet. Za prvé, od 1. ledna 2012 nesmějí nová auta v Evropě vypouštět více než 120 g CO2 na kilometr. S tímto datem a emisním limitem bychom si neměli zahrávat. V roce 1998 se automobilový průmysl dobrovolně zavázal ke snížení úrovní emisí CO2 z nových vozidel. Vzhledem k nové zprávě o pokračujícím nárůstu změn klimatu nevidím žádný důvod k tomu, abychom zasahovali do konečných termínů a horních hranic limitů. Za druhé, připravovaná legislativa musí jasně říci, že emise CO2 se mají snížit u všech aut. Velká auta k tomu přispějí více, ale stejně i malá auta musí přispět k tomu, abychom do roku 2012 dosáhli 120 gramů. Třetím bodem mého příspěvku je, že auta musí zůstat pro lidi finančně dostupná. V tom souhlasím s předcházejícím řečníkem. Pocházím z převážně venkovské oblasti, kde jsou lidé na autech závislí, neboť je vozí do zaměstnání. Z toho důvodu musí připravované právní předpisy představovat vyvážený akt, který uvede v soulad potřeby životního prostředí s ekonomickými potřebami. K čemu nám budou přísné emisní limity, když si lidé nebudou moci dále dovolit nová auta a budou jezdit ve svých dosluhujících vozidlech? Na obnovu vozového parku osobních automobilů na evropských cestách potřebujeme osm a půl roku a na to bychom při přijímání nových právních předpisů neměli zapomínat. Připravované právní předpisy o emisích CO2 z osobních automobilů by se měly řídit potřebou zaručit jak lepší ochranu ovzduší, tak i cenově dostupné používání automobilů. (HU) Děkuji Vám, pane předsedající. Dámy a pánové, mohl bych začít starým vtipem: Mám jednu dobrou a jednu špatnou zprávu, kterou si chcete slyšet jako první? Začnu tou dobrou: Evropská unie svádí boj se změnami klimatu. Všech 27 států EU v současnosti dělá více než kdokoli jiný na světě s cílem zastavit postupování změn klimatu. A teď ta špatná zpráva: pokud mají tisíce vědců z celého světa pravdu, potom i toto naše snažení je příliš malé. Co bychom tedy měli dělat? Odpověď vylučuje jakékoli pochybnosti: potřebujeme změnu paradigmatu. Je chvályhodné, že zpráva pana Daviese poukazuje na množství důležitých detailů. Velmi se však mýlí každý, kdo si myslí, že jsme už něco vyřešili snížením emisí oxidu uhličitého ze stále narůstajícího počtu vozidel na 120 nebo 95 gramů. Podle mého názoru můžeme a musíme hlasovat pro tuto zprávu a zároveň musíme přinutit automobilové společnosti, aby vyráběly menší auta s úspornějšími motory. Ale u toho nesmíme skončit. Evropská unie se musí jednoznačně zasadit o změnu technologií v dopravě. Je třeba využít všechny dostupné prostředky k šíření výzkumu, vývoje a inovací v této oblasti a musíme přestat jakýmkoli způsobem podporovat tradiční technologie. Členské státy si musí navzájem propůjčit nejlepší řešení, aby poskytly výrobcům a zákazníkům právní, ekonomické a jiné stimuly. Navíc, co se týče této problematiky, nevěřím, že například biopaliva by se mohla stát konečným řešením této situace, zejména ne současná biopaliva první generace. Zdá se však, že jsou nezbytným krokem k alternativním palivům, jakými jsou systémy využívající vodíkový a elektrický pohon, a mnohým dalším systémům, které se zatím ve větší míře nevyužívají nebo ještě nebyly vynalezeny. Zkusme pomoci rozvoji těchto alternativ i v nynějším hlasování a v připravovaných právních předpisech. Děkuji mnohokrát. Vážený pane předsedající, nebudu komentovat toto nové spolčování britských liberálních demokratů a konzervativců, jak tu dnes předvedli pánové Callanan a Davies. Pro liberální demokraty možná jde o nový souboj vedení, protože někteří z jejich nových vedoucích představitelů dokonce mají dvojníky! To, o čem chci mluvit, je setrvání v ambiciózních cílech. Nemyslím si, že průmysl mohlo překvapit, když Komise mluvila o roce 2012 jako o konečném termínu nebo o úrovni tohoto cíle, protože samozřejmě víme, že se o nich diskutovalo už mnoho let. V březnu se vedoucí představitelé EU podepsali pod celkové snížení emisí CO2 o 20 % do roku 2020. Pokud máme tento cíl splnit, musíme předložit legislativu, která nám v tom pomůže. Takže jsme doběhli k první překážce a já si nemyslím, že by teď Evropský parlament mohl selhat. Lidé zvenčí nás pozorují. Chtějí si být jisti, že to s řešením změn klimatu myslíme vážně. Samozřejmě musíme spolupracovat s průmyslem, a pan Davies hovoří o trestání průmyslu. Nikdo nechce průmysl trestat, vždyť jak řekl pan Harbour, automobilový průmysl je hlavním odvětvím v rámci Evropy; je to největší zaměstnavatel a musíme s ním spolupracovat, protože jen jeho prostřednictvím můžeme provést změny, které potřebujeme. Takže musíme spolupracovat a poslouchat a myslím si, že nadevše potřebujeme dlouhodobý plán, pod který se všichni podepíšeme, aby každý věděl, kam směřujeme, a aby se tam každý pokusil dostat. Na závěr se chci vyjádřit k označování a reklamě. Potřebujeme srozumitelný systém, systém označování ekologických aut, kterému porozumí každý zákazník, stejně jako při nákupu bílé techniky každý chápe, jak tyto spotřebiče fungují. Výrobci bílé techniky, jejichž výrobky měly vysokou spotřebu, v podstatě vypadli z trhu. To samé musí přijít i v souvislosti s auty a věřím, že dokážeme spolupracovat s průmyslem na vytvoření systému ekologického označování, který bude srozumitelný pro každého. (ET) Dosud se naše politika v oblasti ovzduší zabývala zejména sektorem energetiky. Letectví je další oblastí, která bude začleněna do evropského systému obchodování s emisemi. Pozemní doprava má však největší vliv na změny klimatu a zpráva pana Daviese je velmi vítanou iniciativou. Automobilový průmysl potřebuje jasné dlouhodobé cíle pro snížení hladiny emisí CO2 ve výfukových plynech a já podporuji přístup pana Daviese, v němž jsou například dlouhodobé limity emisí CO2 předepsány na rok 2020 nebo 2025. Automobilový průmysl měl už dost času ke snížení hladiny emisí CO2. Neměli bychom akceptovat pokračující zpoždění, když technologická řešení už existují. Podobně doufám, že Parlament podpoří pozměňovací návrh, který jsem předložil Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, podle něhož má automobilový průmysl snížit emise CO2 z výfukových plynů na 120g/km do roku 2012. (PL) Vážený pane předsedající, chtěla bych poblahopřát panu zpravodaji k jeho zprávě. Když se zabýváme problémem strategie Společenství na snižování emisí CO2, měli bychom mít na zřeteli, že v samotné Evropě jsou v automobilovém průmyslu zaměstnány dva miliony lidí a dalších 10 milionů pracovních míst souvisí s tímto odvětvím. Tento průmysl představuje 3,5 % evropského HDP. Exportní hodnota je 33,5 miliardy eur a neméně důležité je, že daně z motorových vozidel každoročně přinášejí členským státům 365 miliard eur . Strategie Společenství na snižování emisí CO2 uspěje jen tehdy, když bude důkladně promyšlená a poskytne výrobcům dostatek času k vývoji výhodných technologických řešení. Jsem pro zavedení vhodného tranzitního období, protože výrobní cyklus v automobilovém průmyslu je komplexní a vyžaduje si delší čas k přizpůsobení. Zdá se, že nejlepší termín pro zavedení předpisů je rok 2015 i z toho důvodu, že v tomto roce nabude platnosti i právní předpis Euro 6. Stejně tak si myslím, že bychom měli zastávat jednotný přístup k emisím CO2. Výzkumné studie naznačují, že dosažení cíle 120g/km jen pomocí vylepšení v automobilovém průmyslu bude mít za následek zvýšení průměrné ceny automobilů o téměř 3 600 eur, a kvůli tomu se mnohé značky aut stanou pro průměrného obyvatele EU méně dostupné. Z toho důvodu je v problematice emisí CO2 výlučné zaměření na technologie motorů nejdražším řešením. Hladiny 120 g bude možné dosáhnout, jen když budou dosažena dodatečná řešení, jakými jsou používání biopaliv ve větší míře než v současnosti, stejně jako doplňková řešení ve vozidlech, v nichž jde například o signály ke změně pohonu nebo o pneumatiky s nízkým odporem. (NL) Vážený pane předsedající, silniční doprava je hlavním zdrojem znečištění ovzduší. V roce 2005 doprava, auta i kamiony, vyprodukovala 27 % z celkového množství emisí plynů způsobujících skleníkový efekt. Pokud chceme bojovat proti změnám klimatu, nesmíme ignorovat automobilový sektor. Pokud se nic neudělá, emise budou narůstat, ne klesat. Bohužel, automobilový průmysl selhal v převzetí iniciativy. Před několika lety se k redukci emisí zavázali samotní výrobci automobilů. V posledních letech se vyrábějí lepší a bezpečnější auta. Udělal se už velký pokrok, avšak na spotřebu motoru se bohužel zapomíná. Cíl, který mluvil o 140 g v roce 2008, nedosáhneme, tedy určitě ne na základě dobrovolnosti. Právní předpisy bohužel nejsou dostatečné k dosažení účinného využívání paliv. Právní předpisy musí být nasměrovány k dosažení průměrné úrovně emisí 120 g v roce 2012, a ne v roce 2015. Potřebný je dlouhodobý cíl 80 g na kilometr, protože na rok 2020 máme předepsán náročný cíl, a to se musí v automobilovém průmyslu také odrazit. (NL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, osobní automobily jsou odpovědné za 12 % všech emisí CO2. To všichni víme. Je jasné, že hlavně tento sektor se musí snažit o dodržování dohodnutých standardů pro rok 2020. Je také zřejmé, že musíme být nároční a dát si laťku vysoko. Jasné je i to, že výrobci automobilů to nebudou schopni udělat sami. Jednotný přístup je třeba i z toho důvodu, aby nenesli zodpovědnost jen oni. Proto musí být přijata i doprovodná opatření. Lepší vzduch, lepší cesty a změna chování řidičů, jinými slovy, zájem nás všech. Tento sektor si zasluhuje podporu vlády, protože automobilový průmysl zaměstnává přímo nebo nepřímo velké množství lidí. V první řadě apeluji na vlády jednotlivých zemí, aby co nejdříve upravily svoje daně z motorových vozidel, a tak zákazníci sami přejdou k používání ekologických aut. Dále apeluji na pana komisaře, Komisi a celou Evropu, aby se zabývali vyhodnocením víceletého rozpočtu 2009 s cílem investovat finanční prostředky do výzkumu v oblasti nových technologií pro auta s nízkou produkcí CO2. Vím, že jste nedávno zveřejnili ambiciózní program na investování 500 milionů eur do vodíkové technologie. Samozřejmě, je to úžasné, ale je to jen půl cesty. Každopádně musíme v krátké době najít řešení nových technologií motorů. Jsem přesvědčen o tom, že ať už do roku 2012 nebo o trochu později, chytří výrobci aut dosáhnou cíle 120 g o mnoho rychleji, než je naplánováno, a to proto, přičemž nechci být naivní, že si to vyžaduje trh. V tom smyslu se za posledních několik let úplně změnily okolnosti. Je proto důležité, abychom schválili kompromisní návrhy pana Callanana týkající se marketingu a reklamy, protože jsou transparentní. Je to otázka poskytování jasných informací zákazníkům. člen Komise. - Vážený pane předsedající, chtěl bych začít vyjádřením svého uznání nad kvalitou dnešní rozpravy. Rád bych komentoval, pokud mi to čas dovolí, tři problémy, které tu zazněly. S ohledem na náročnost této strategie ji Komise navrhla na základě důkladného prokoumání vlivů. Analyzovali jsme různé úrovně snížení emisí CO2 z automobilů a zohledňovali jsme jejich měřitelnost, možnost monitorování, a také míru zodpovědnosti. Na základě toho jsme navrhli jako cíl 120 g CO2 na kilometr prostřednictvím jednotného přístupu. Sto třiceti gramů dosáhneme pomocí technologie v osobních automobilech a dalších deset bude zabezpečeno díky doplňkovým opatřením včetně cílů na úsporu paliva v případě lehkých užitkových vozidel a rozšíření používání biopaliv. Tento přístup směřující k dosažení cíle 120 g je, podle nás, nejlepší kombinací možností z hlediska efektivity nákladů, a proto legislativu navrhujeme podle něj. Za druhé, legislativní rámec pro realizaci jednotného přístupu bude ústředním, avšak ne jediným pilířem vypracované strategie. Jak jste zdůraznili ve vaší zprávě, hledání způsobů, jak povzbudit zájem zákazníků o úsporná auta, nám umožní výrazně omezit negativní vliv na životní prostředí a také snížit účet za pohonné hmoty v Evropské unii. V kontextu hodnocení směrnice o označování účinnosti paliv automobilů budeme brát v úvahu doporučení Parlamentu v oblasti informování zákazníka. Za třetí, Komise souhlasí s tím, že dlouhodobá strategie by měla být nastavena tak, aby výrobci automobilů měli možnost předvídat. Z toho důvodu na základě posouzení vlivu budeme počítat s potenciálním vývojem až po roce 2012 a s cílem 120 g. V tomto kontextu Komise vezme v úvahu doporučení Parlamentu, která se vztahují k připravovaným cílům u emisí. Doufám, že jsme se vyjádřil alespoň k některým z nedůležitějších problémů a věřím, že plénum přijme rezoluci, která bude výrazně podporovat přístup navrhovaný Komisí. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční ve středu, 24. října. Ukončení zasedání (Zasedání skončilo ve 22:20) Texty smluv dodané Radou: viz zápis Složení Parlamentu: viz zápis Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám Dalším bodem jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. (EL) Pane předsedo, jak víte, jsme svědky hrozivého propadu v mezinárodním obchodu. V důsledku toho je základním prvkem hospodářské obnovy, o kterou usilujeme, zvrácení tohoto stavu. Odhaduje se, že zvýšené náklady na půjčování a snížení toku úvěrů jsou odpovědné za přibližně 10-15% zpomalení obchodu. Multilaterální finanční balíček na pomoc obchodu, který v Londýně přijala skupina G20, znamená bezpochyby krok správným směrem. Podle mého názoru je také na Unii, aby zaujala vůdčí úlohu v praktickém naplňování Londýnského balíčku, a to ve třech směrech: zaprvé cílenými intervencemi ze strany multilaterálních a regionálních finančních institucí; zadruhé koordinovanými veřejnými intervencemi na vnitrostátní úrovni; a zatřetí uzpůsobením relevantních multilaterálních pravidel. Toto poselství adresuji Evropské komisi, aby mohla přijmout nezbytné iniciativy. (FR) Pane předsedo, jsme svědky náznaků islamofobie v projevech vůdce extrémní pravice v Nizozemsku, nárůstu útoků proti Romům v České republice a nepopsatelných nepřijatelných poznámek íránského prezidenta ohledně vzniku rasistické vlády v Palestině, čímž narážel na vznik státu Izrael, a učinil tak na konferenci OSN zaměřené především na podporu tolerance a rozmanitosti. Copak náš Parlament kromě toho, že je pobouřen, nevyšle silné symbolické poselství na podporu této rozmanitosti a nezbytné tolerance v globalizovaném světě a neodsoudí vší silou taková slova? Copak nevyzve Evropskou radu a Komisi, aby vyslaly slavnostní varování státům, které přistupují na tuto agresivní logiku a dokonce ji verbalizují, když nás historie již tolikrát poučila, že konkrétní činy na sebe po takových poznámkách nenechají dlouho čekat? Copak může náš Parlament, pane předsedo, při tomto zasedání zůstat němý tváří v tvář takovým rasistickým a xenofobním postojům, a to v kontextu hospodářské krize, za níž uzavřenost národů do sebe samých raší jako jarní setba? (RO) Jsem velmi znepokojen událostmi, k nimž nedávno došlo v Moldavské republice. Mezi nejzávažnější patří porušování lidských práv, zatýkání, únosy, mučení, zastrašování a vyhošťování novinářů. Orgány veřejné moci podkopaly mnoha nepravostmi, které mohou dodat argumenty pro tvrzení, že volby byly zmanipulované, vůli moldavských občanů. Mám na mysli dodatečné voličské seznamy, nadbytečně vytištěné hlasovací lístky, obtěžování opozice, zákaz přístupu do veřejnoprávní televize a kampaň, kterou vedly státní orgány ve prospěch komunistické strany. Přestože v uplynulých týdnech zaznělo na evropské a celosvětové úrovni mnoho hlasů protestujících proti těmto jevům, situace v Moldavské republice se nezlepšila. Doufám, že Evropský parlament během rozprav v tomto týdnu a u příležitosti návštěvy ad hoc mise v Moldavské republice, avšak zejména cestou usnesení, jehož přijetí očekáváme na závěrečném zasedání v květnu, vyšle velmi jasné poselství, že Evropská unie netoleruje porušování lidských práv, a že otevřeně vyzve k tomu, aby se volby v Moldavské republice opakovaly. (PL) Pane předsedo, ráno před úsvitem na Velký pátek 13. dubna došlo v polském městě Kamień Pomorski nedaleko Štětína k obrovské tragédii. Přes dvacet lidí, mezi nimiž byly i děti, uhořelo v jedné budově. Tato událost způsobila a stále působí v celém Polsku velké trápení. Rád bych dnes z tohoto Parlamentu vyzval vlády všech členských států a místní a regionální orgány, aby neprodleně podnikly kroky ke kontrole předpisů požární bezpečnosti ve všech obytných budovách, a to zejména v budovách, kterých užívají sociální instituce. Mám na mysli jak používání vhodných materiálů při výstavbě těchto budov, tak přísné kontroly dodržování předpisů požární bezpečnosti. Tragédie, k níž došlo v Polsku, je pouze jednou z takových událostí, k nimž v Evropě bohužel dochází. Nechť je tento požár a jeho oběti do budoucna velkým varováním. (HU) V projevu, který jsem učinil dne 23. března, jsem požádal Evropský parlament a Evropskou komisi, aby zasáhly na ochranu rumunského města Verespatak (Roşia Montană), jehož bezbranné obyvatelstvo, architektonické dědictví a přírodní prostředí jsou ohroženy v důsledku plánů kanadsko-rumunského společného podniku, který zde chce zahájit těžbu. Obavy, které jsme tehdy měli, se naplnily, když nová rumunská vláda po dvouletých odkladech chce konečně umést této investici cestu, což vyústí v použití výrobních metod založených na kyanidové technologii, která je v rozporu s evropskými normami a přinese nikoli pouze bezprostřednímu okolí, nýbrž celé oblasti podél rumunsko-maďarské hranice hrozbu ekologické katastrofy. Rád bych využil této příležitosti a přidal se ke kolegům, kteří předkládají žádost komisaři Dimasovi, aby byla kyanidová technologie zakázána. Vyzývám Evropskou komisi, aby v duchu evropské politiky životního prostředí vyslala do Rumunska inspekční orgán, který zajistí, aby se v dlouhodobém horizontu dodržovala příslušná nařízení EU v oblasti těžebních činností. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, rád bych promluvil o tom, co se stalo ve společnosti Fiat v Bruselu. Společnost Fiat s jediným cílem podkopat odborovou organizaci lživě obvinila své pracovníky, že vzali management jako rukojmí, a to přesto, že se tak nikdy nestalo. Ani 9. dubna, ani nikdy jindy nedošlo k žádným únosům. Tuto fámu společnost Fiat vědomě rozšiřovala s cílem zdiskreditovat pracovníky, kteří se snaží tváří v tvář dvaceti čtyřem výpovědím ochránit svou budoucnost. Společnost Fiat odmítá jakákoli setkání, diskuse či jednání se zástupci odborů. Jediným cílem je propustit 24 pracovníků, z nichž dvanáct jsou zástupci odborů. Myslím, že by bylo dobré, kdyby Parlament podrobil diskusi nejen tuto skutečnost, nýbrž také kroky zaměřené proti odborům, které činí společnosti Fiat a celá řada významných evropských nadnárodních společností, což svědčí o nerespektování práv pracovníků. Třebaže tyto nadnárodní společnosti profitují z pravidel a v řadě případů také z dotací Evropské unie, nedodržují práva pracovníků. (EL) Pane předsedo, před několika dny navštívila početná skupina poslanců Evropského parlamentu jihovýchodní hranice Evropy. To, co jsme v navštívené oblasti viděli a zažili, nám nedalo žádný důvod k jakékoli hrdosti. Musím vám říci, že tam na malých ostrovech o 120 či 130 obyvatelích žijí evropští občané a že se na těchto ostrůvcích každým dnem vylodí 150, 200 nebo 250 ilegálních přistěhovalců, a že tam pak všichni dohromady žijí v bídných podmínkách, protože tam není žádná infrastruktura. Neustále v tomto Parlamentu slyším o Dárfúru, o jižním Súdánu, o Myanmaru, a je to tak správně, avšak ať tomu je, jak chce, někdy se musíme začít zabývat těmito evropskými občany, kteří jsou Evropané stejně tak jako ti, kdo žijí v Paříži, Madridu či Berlíně. Cítil jsem, pane předsedo, jako svou povinnost učinit tuto zmínku a věřím, že budete konat. (BG) Pane předsedo, dámy a pánové, nad bulharskou společností se nyní vznáší nebezpečí. Konkrétně jde o to, že se policie mění z instituce, jejímž cílem je ochrana veřejnosti, v agenturu zapojenou do politického vyděračství a provádění příkazů, které vydávají gangsteři. V předvečer Velikonoční neděle byl 64letý Petko Petkov, člen městské rady v Burgasu, sražen dvěma uniformovanými policisty před kostelem na zem a zbit, a to před zraky velkého množství svědků. V úřední policejní zprávě, která byla vydána následujícího dne, nebyla o tomto incidentu ani zmínka. Je to po zbití poslance Evropského parlamentu Dimitara Stoyanova a jednoho člena městské rady v Sofii o další příklad policejního násilí proti členům strany Útok. U žádného z těchto útoků nebylo zahájeno vyšetřování. Jiným příkladem vědomé nečinnosti policie v případech, kdy má "své příkazy", je skutečnost, že v Bulharsku nebyla zveřejněna informace ani o jediném případu únosu, třebaže již došlo k patnácti případům, z nichž ke dvěma v tomto měsíci. Naše společnost je ochromena pocitem strachu a bezmoci. Výsledkem je, že policisté v Bulharsku se stali synonymem hrabivých obchodníků. Jsou-li strážci práva a pořádku zločinci, před kým se můžeme sami chránit a kdo ochrání lidi? Tato otázka zůstává nezodpovězena. Pane předsedo, upozorňuji tento Parlament na to, jaký dopad má nezákonná blokáda přístavů v Calais, Boulogne a Dunkerque, sloužících pro dopravu přes kanál La Manche, kterou uskutečnili minulý týden zástupci francouzského rybolovu. Tato akce zástupců rybolovu způsobila velmi vážné přerušení toku zboží na této životně důležité transevropské trase. Způsobuje průmyslu obrovské náklady a zpoždění a vážně narušuje a znepříjemňuje život lidí v jihovýchodní Anglii. Jedná se o problém, který se často znovu vynořuje, a já žádám Komisi, aby využila svých pravomocí a zasáhla s cílem dostat tato přerušení pohybu zboží a osob v Evropské unii pod kontrolu. Dále se táži Komise, zda je podle jejího názoru částka 4 milionů EUR, kterou přiznala rybářům francouzská vláda, státní podporou, a zda jde tedy v rámci pravidel společné rybářské politiky o nezákonný postup proti hospodářské soutěži. Pane předsedo, nedávný nepříznivý vývoj událostí v Moldavsku ilustruje některé problémy, které je nutno zmínit. Prvním je naše reakce na porušování hlavních hodnot EU ze strany moldavských orgánů při zásazích proti mladým lidem a novinářům, k nimž došlo v reakci na protesty proti výsledkům voleb. Jakákoli shovívavost z naší strany by na důvěryhodnost EU v tomto ohledu vrhla stín. Druhým je reakce EU na porušování procedurálních pravidel, kterého se dopouštějí moldavské orgány při provádění dohod, které s námi uzavřely, a na diskriminaci občanů EU z důvodů státní příslušnosti. I zde je ve hře důvěryhodnost a autorita EU. Třetím problémem je solidarita EU v kontextu lživých obvinění proti jednomu z jejích členských států, která mohou být použita jako záminka ke zmrazení vojenské situace v regionu, které by znehodnotilo významné výsledky v této oblasti. Začtvrté, reakce EU opět zdůrazní rozdíl v postavení zemí, které sdílely podobný osud v roce 1940, a naznačí budoucí směr vztahů EU a Ruska. Pane předsedo, pokud někdo z našich voličů zneužije sociálních dávek, bude proti němu zahájeno stíhání a půjde do vězení. Někdy se zdá, že zde se věci mají jinak. Noviny v listopadu zveřejnily informaci, že Den Dover, jeden z poslanců tohoto Parlamentu, vyplatil společnosti, kterou vlastní jeho manželka s dcerou, částku 750 000 GBP určenou na zaměstnání pracovníků a část z těchto peněz použil na nákup drahých vozidel a k jinému osobnímu obohacení. Většina lidí považuje Dovera za zloděje a podvodníka, který by měl být ve vězení, a já vás vyzývám, pane předsedo, abyste nám řekl, kolik z těch peněz bylo dodneška navráceno. Parlament by měl být zářivým příkladem otevřenosti, čestnosti a transparentnosti, a místo toho se občas zdá, že tajným kódem zde je držet skutečný rozsah zneužívání náhrad ze strany některých poslanců v tajnosti. To, že pro sebe odmítáme zavést zásady finanční transparentnosti stejného druhu, jaké bychom očekávali u kteréhokoli jiného evropského orgánu, nás všechny staví do ostudného světla. Pane Daviesi, můžete si být jist, že také v tomto případě bude věc vyřešena v souladu s právem. (PL) Pane předsedo, měsíc duben přináší další příležitost k přemýšlení o důsledcích obou totalitních systémů. Připomíná katyňský masakr, vraždu tisíců polských důstojníků internovaných jako váleční zajatci v táborech Ostaszków, Starobielsko a Kozielsko, kterou nařídil v březnu 1940 Lavrentij Berija. V dubnu si také připomínáme začátek povstání ve varšavském ghettu v roce 1943, které propuklo na protest proti tomu, že okupační německé složky deportovaly Židy do vyhlazovacích táborů. Tragédii v ghettu dnes připomíná Pochod života, který zajistí, že na takové události nezapomeneme a že se nebudou opakovat. Katyňský masakr a jeho pachatelé bohužel dosud nebyli souzeni a potrestáni. To, že náš Parlament přijal písemné prohlášení o vyhlášení 23. srpna Evropským dnem památky obětí stalinismu a nacismu, však vzbuzuje naději. Pane předsedo, chápu, že pan Davies mohl učinit projev o situaci, která se týká mě, a rád bych proto v této věci využil práva na odpověď. Slyšel jsem pouze posledních deset slov. Alespoň, že mi před dvaceti minutami poslal e-mail, kde mi oznámil, že o tom hodlá hovořit. Chtěl bych říci jen tolik, že ten velký povyk a pohoršení nad mými výdaji na parlamentní asistenty, kterým se média věnují již devět či dvanáct měsíců, je trýznivá zkušenost. Předal jsem již dokumentaci soudu prvního stupně, a hodlám svést u soudu tvrdý boj. Mám velmi dobré důkazy a navíc jsem podstoupil dočasná opatření, která znamenají, že mi nebudou vyplaceny žádné další peníze, dokud soud nevyslechne všechny svědky a nevydá rozhodnutí. Omlouvám se za zdržení a děkuji za tuto příležitost. Pane předsedo, co znamená po třiceti šesti letech členství pro Británii Evropská unie? Znamená, že už si nevládneme sami. 75 % až 85 % našich zákonů nyní pochází z EU a nikoli od našeho vlastního parlamentu. Evropská unie stojí Británii každý rok 56 miliard GBP, což znamená 900 GBP na každého muže, ženu a dítě každý rok. Již nemáme kontrolu nad svými hranicemi a trpíme nekontrolovanou imigrací. Právní předpisy EU v oblasti lidských práv znamenají, že se už nemůžeme účinně chránit před cizími zločinci, ilegálními přistěhovalci a podvodnými žadateli o azyl. Evropský zatykač a soudy v nepřítomnosti znamenají, že jsme ztratili nejzákladnější ochranu před nespravedlivým zadržením a uvězněním. Členství v EU je pro Británii neštěstím. Je to žalostné a zbytečné sebemrzačení. Jediným řešením tohoto problému je bezpodmínečné vystoupení Británie z Evropské unie. (DE) Pane předsedo, před několika týdny způsobila nesvatá aliance proevropských českých sociálních demokratů, prezidenta Klause, který se staví proti EU, a komunistů pád Topolánkovy vlády. Nyní se pracuje na ustavení přechodné vlády, která se má ujmout řízení země od května až do nových voleb v říjnu. Doufám, že tento nový kabinet dovede české předsednictví, které dosud svou úlohu plnilo velmi dobře, až do konce a že napomůže dosažení ratifikace Lisabonské smlouvy v České republice, která je zcela nezbytná. To by bylo pro Evropu významným pozitivním signálem. (HU) V uplynulých měsících zavládlo ve Vojvodině v severním Srbsku mezi několika národnostmi, které tam žijí, avšak zejména mezi Maďary, ovzduší strachu. Třebaže náš Parlament jak v roce 2004, tak v roce 2005 přijal usnesení, v nichž reagoval na fyzické a psychické útoky na nesrbské obyvatele této oblasti, a také podnikl nezbytné kroky tím, že v roce 2005 vyslal do oblasti delegaci, která zjistila, že incidenty spočívající v násilí, zastrašování a ponižování, namířené proti menšinám, které tam žijí, a v první řadě proti Maďarům, nejen pokračují, nýbrž že se zřejmě dokonce zhoršují. Od začátku roku došlo celkem k patnácti psychickým a pěti fyzickým útokům, z nichž dva byly závažné. Bohužel je zde malá důvěra v policii. Přispívá k tomu skutečnost, že v případě etnicky motivovaných útoků nebyl dosud žádný z vynesených trestů skutečně vykonán, což svědčí o neodpovídající činnosti soudního systému, která je, jak ukazuje mnohaletá zkušenost, bohužel založena na jeho shovívavém postoji. Toto tvrzení je podpořeno také skutečností, že srbská většina nemůže ani dnes pochopit, že musíme mít na paměti také mnoho desítek tisíc lidí popravených bez jakéhokoli soudu a individuální viny. Jak dlouho bude ještě Evropská unie přehlížet, že jsou na počátku 21. století obyvatelé žijící na daném místě od nepaměti, kteří hovoří evropským jazykem, fyzicky a psychicky terorizováni potenciálním členským státem? Copak se ani trochu neobáváme o svou reputaci? (DE) Pane předsedo, včera byla v Ženevě zahájena konference OSN proti rasismu. Účastní se jí dvacet dva zemí EU a pět zemí se rozhodlo nezúčastnit se. Ve vztahu k tak významné události to ukazuje jednotu Evropské unie v neslavném světle. Nyní se však dočítám, že několik zemí ještě zvažuje, že v průběhu týdne vyšlou do Ženevy zástupce, a rád bych vás tedy požádal, abyste svým vlivem podpořili české předsednictví, abychom tak jako EU mohli na této konferenci proti rasismu zaujmout jednotný postoj. Děsivý projev íránského prezidenta nesmí rozdělit EU a oslabit OSN. To nesmí být výsledkem tohoto projevu, a domnívám se tedy, že musíme opět usilovat o to - jak také požádal generální tajemník Pan Ki-mun -, abychom zajistili, že všech 27 států EU jako jedna entita skutečně podpoří závěrečný dokument, k němuž se tam dospěje, aby se tak pomohlo milionům lidí na světě, kteří jsou postiženi rasismem a diskriminací. Velmi vám děkuji. (IT) Pane předsedo, dámy a pánové, na posledním dílčím zasedání jsem vás požádal o dodržování povinností Parlamentu a o zveřejnění údajů o účasti poslanců na činnostech Parlamentu. Pane předsedo, dal jste mi své slovo, že na příští schůzi předsednictva - což je ta, která se uskuteční přesně za čtyřicet minut - bude tento bod prodiskutován. Nyní však zjišťuji, že tento bod na pořadu jednání předsednictva, které se bude konat od 18:30, není. Jelikož nyní do voleb zbývá pouze něco málo přes měsíc a jelikož se Parlament zavázal zveřejnit údaje o účasti poslanců na činnostech Parlamentu, a nyní již bude velice málo příležitostí, nevím, zda bude možné uspořádat jinou schůzi předsednictva, aby byla tato otázka řádně projednána. Generální tajemník se zavázal předložit zprávu, na jejímž základě by mohlo předsednictvo učinit rozhodnutí, a tak se vás, pane předsedo, táži: obdrží občané, tedy evropští voliči, tuto informaci, jak bylo požádáno, stanoveno a rozhodnuto tímto Parlamentem, před evropskými volbami, které se konají v červnu, nebo budeme muset porušit svůj vlastní slib a zachovat se proti svému vlastnímu rozhodnutí? (HU) Včera byla v Maďarsku vytvořena nová socialistická vláda. Nechci ani tak hovořit o politických aspektech této události, nýbrž o tom, že v nové vládě není ani jedna ministryně. Je zajisté zvláštní, že může být v roce 2009 v Evropě utvořena vláda, v níž mezi čtrnácti ministry, kteří ji tvoří, není ani jedna žena. Ve skandinávských zemích jsou vlády tvořeny ženami více než z poloviny. K tomuto poměru se rovněž přibližuje Francie. V Německu tvoří ženy více než třetinu vlády. V Evropě to je obecně přijímaný postup. V tomto Parlamentu jsme za posledních pět let přijali jedenáct zpráv na téma rovnosti pohlaví. Je to důležitý cíl založený na evropských hodnotách, avšak nemá význam, pakliže se neprovádí v praxi. Vyzývám tedy své kolegy, v tomto případě ze Skupiny sociálních demokratů, aby využívali svého vlivu k tomu účelu, aby byl tento významný a vznešený cíl v zemích, kde se tak ještě neděje, uváděn do praxe. Pane předsedo, nedávno jsem byla v Birminghamu. Klepala jsem lidem na dveře - to je specificky britský způsob kampaně - a aniž by mě to překvapilo, nikdo z lidí, na jejichž prahu jsem se ocitla, neměl nejmenší ponětí, že se budou ani ne za měsíc a půl konat evropské volby. Zajisté víte, že statistiky ve Spojeném království ukazují, že o těchto volbách ví pouze 16 % veřejnosti, ale měla by vás zarazit především skutečnost, že v jiných členských státech nejsou výsledky o nic lepší. 30 % totiž vůbec nemá v úmyslu se nadcházejících voleb zúčastnit. Tento nezájem a neinformovanost je nutno více než komukoli jinému přičíst na vrub tomuto Parlamentu. Miliony, které byly utraceny na komunikaci s občany, nepřinesly žádný užitek. Především je pro mě frustrující, že slibovaná informační kampaň o volbách skandálním způsobem selhala. Inzerát o rovnováze mezi pracovním a soukromým životem rozladila ženy a skupiny, které se snaží podporovat kojení. To je pouze další vlastní gól. Pane předsedo, musíte tuto situaci bezodkladně řešit, nechat tento urážlivý inzerát stáhnout a zajistit, abychom vyslali jednoduché poselství, proč by se lidé měli nadcházejících voleb zúčastnit. A to musí být viditelné a snadno pochopitelné. (EL) Pane předsedo, také já bych ráda promluvila o tomto tématu, a to zejména o volební účasti v nadcházejících evropských volbách, která - jak se zdá - nebude nijak zvlášť vysoká. Mezi důvody patří předvolební informační kampaň, kterou pořádá Parlament a která není dostatečně viditelná, a především pak útoky na úspěchy Evropské unie, na sociálně tržní hospodářství, tedy model, o jehož rozvoj jsme tak tvrdě bojovali a který přináší pracovníkům v Evropské unii své plody. Občané se dívají skepticky na současný vývoj, který neslibuje potěšující a uspokojivé vyhlídky. Je tedy škoda, že se zde střetáváme v otázkách, které by nás měly spojit v zájmu občanů Evropy. (FR) Pane předsedo, ve dnech 14. a 15. března jsem jako členka Rozpočtového výboru společně s panem Botopoulosem vykonala návštěvu oblastí na Peloponésu, které byly nejhůře postiženy povodněmi v létě 2007. Ke svému velkému překvapení jsme zjistili, že částka 89,7 milionů EUR, která byla přislíbena a měla být uvolněna z Fondu solidarity Evropské unie, do těchto oblastí dosud nedorazila. Oficiálně tedy upozorňujeme Komisi na tuto skutečnost a rádi bychom věděli, kde je zdržováno provedení rozhodnutí, které přijal rozpočtový orgán. Jak je možné, že tato podpora, která byla schválena před několika měsíci, dosud nemá v těchto oblastech žádný hmatatelný dopad, třebaže tam je potřeba evropské solidarity den ze dne zřejmější? Vedle zpětné kontroly ze strany Komise bychom rádi obdrželi vysvětlení od řecké vlády, pokud jde o využití této evropské podpory. Je to skutečně naléhavý problém, a to jak v hospodářském, tak obecně lidském smyslu. Dva roky čekání jsou skutečně velmi dlouhá doba. (RO) Rád bych upozornil, že nás rostoucí počet nepřijatelných událostí, které začaly loni v Arménii a pokračují letos v Gruzii a Moldavsku, nutí k zamyšlení, a to vzhledem k tomu, že tyto události mají dvě věci společné - všechny tři země jsou členy Východního partnerství a pokaždé jsme svědky stejného scénáře. Myslím, že bychom tuto skutečnost měli zvážit. Minulý týden dokonce moldavský prezident Voronin prohlásil, že chce z Východního partnerství odejít, aby měl volné ruce k nežádoucím krokům, které v Moldavsku podniká proti lidským právům. Domnívám se, že by v této věci měla Evropské unie úzce spolupracovat s Radou Evropy a OBSE. Pane předsedo, glorifikace terorismu může mít mnoho podob, ale když poslankyně tohoto Parlamentu oslavuje sprosté vrahy, jejichž vražedná kariéra byla ukončena, když v rukou zákonných bezpečnostních orgánů došli svého spravedlivého osudu, pak se tato poslankyně dostala do sporu se vším, co kdy tento Parlament prohlásil při odsuzování terorismu a těch, kdo ho schvalují a omlouvají. Přesně to učinila členka strany Sinn Fein de Brúnová na Velikonoční neděli, kdy charakterizovala teroristy z IRA jako slušné, obětavé a zasluhující úctu. Na terorismu, ať už včera či dnes, není nic slušného ani ctihodného. Nechť se poslankyně, která se takto bezostyšně lísá k lidem s rukama od krve, propadne hanbou! (SL) Prezident Ahmadínedžád způsobuje svou populistickou a fundamentalistickou rétorikou obrovské škody obrazu a reputaci Íránu. Ohrožuje také umírněný islám na západě a rozšiřuje o něm negativní stereotypy. Musíme proti takovým provokacím rázně zakročit. Tím, že íránský režim odsoudil Roxanu Saberiovou, ukázal, že je z podstaty slabý a zbabělý. V kontextu svých slovních rozmíšek se Spojenými státy se rozhodl za účelem ideologické mobilizace svého lidu brát rukojmí, v tomto případě ženu a novinářku. To je výsměch všem demokratickým standardům. Evropská unie stojí na základních lidských právech, a mezi ně patří také boj za právo na informace. Čtvrtý stav, tedy média a tisk, jsou významným nástrojem při obnově demokratických standardů. Každý režim, který se bojí tisku, zasáhne v první řadě proti němu. Nedemokratické režimy fungují v trvalém strachu, a proto pronásledují novináře, vězní a mučí je, a dokonce i zabíjejí. (HU) Prvního května to bude pět let, co jsme se společně s řadou dalších zemí střední a východní Evropy stali členy Evropské unie. Zdálo se tehdy, že všechny nové členské státy budou dodržovat základní zásady EU, jako je zákaz diskriminace, jakož i ochrana a podpora jazykové rozmanitosti a práva národnostních menšin. I po pěti letech členství v EU se však najdou místa, kde je většinový jazyk otevřeným a diskriminačním způsobem chráněn na úkor používání jazyků autochtonních národnostních menšin. To se v současné době děje na Slovensku, kde byl nyní znovu předložen návrh jazykového zákona, který byl původně přijat v roce 1995 a tehdy byl podroben tvrdé mezinárodní kritice. Tento návrh jazykového zákona ohrožuje používání menšinových jazyků v každé oblasti života a týká se také například půlmilionové autochtonní maďarské menšiny, která tam žije. Namísto podpory jazykové rozmanitosti a ochrany identity menšin dovoluje monitoring a inspekce používání jazyka v menšinových obcích a stanoví tvrdé pokuty za porušení příslušných ustanovení, což nemůže být z pohledu Bruselu charakterizováno jinak než jako šílenství. Vyzývám proto komisaře pro mnohojazyčnost, aby zasáhl a uvedl jazykovou rozmanitost do praxe také na Slovensku. (HU) Deset nových států už je v Evropské unii pět let. Je na čase, abychom se zamysleli nad situací. Náš mandát se také chýlí ke konci. Na začátku přetrvávala mezi starými členskými státy nedůvěra, která však postupně vymizela. Brzy se totiž ukázalo, že v řadě témat, jako byla směrnice o službách či svoboda zaměstnávání, se nové členské státy staly hnacím motorem reforem v EU. Z toho důvodu se domnívám, že lze říci, že těchto pět let představovalo velmi ostrou křivku učení. Zároveň je třeba zdůraznit, že nové členské státy stále ještě čelí diskriminačním opatřením. Zmíním pouze tu skutečnost, že farmáři z nových členských států tento rok opět dostanou pouze 60 % toho, co farmáři ve starých členských státech. Měl bych také dodat, že přistoupení nových států k EU bylo vzájemně výhodným krokem, a chtěl bych tedy poděkovat Evropskému parlamentu, že nás, nové státy, přivítal. Cítíme, že s námi zde bylo v uplynulých pěti letech zacházeno jako s plnohodnotnými a rovnoprávnými členy. Tento bod je ukončen. Ukončení zasedání (A sessão é encerrada às 00H05) Hlasování Nyní přistoupíme k hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis) - Před hlasováním: (FR) Pane předsedající, před hlasování, před hlasováním o zprávě pana Casacy, podle přílohy 1 článku 1 jednacího řádu Parlamentu žádám následující a čtu nyní část přílohy I, článku 1: "Každý poslanec, který má na projednávaném předmětu přímý finanční zájem, nebo je-li navržen jako zpravodaj musí před svým vystoupením v Parlamentu nebo v jednom z jeho orgánů o tomto zájmu ústně informovat." Ve zprávě pana Casacy o udělení absolutoria budeme hlasovat o penzijních fondech. Zde v Parlamentu je přes 400 poslanců, kteří v penzijním fondu jsou. Vybízím pana předsedajícího, aby požádal všechny poslance, kteří jsou v penzijním fondu, aby o tom ústně informovali v plénu, okamžitě, protože mají přímý zájem na tom, co zde budeme projednávat. (Potlesk) Pane předsedající, přerušuji zasedání podle čl. 28 odst. 2 jednacího řádu, podle něhož může kterýkoli poslanec klást otázky předsedovi Parlamentu o obdržet odpověď do 30 dnů. Položil jsem otázku předsedovi Parlamentu dne 19. března. Dnes je 23. dubna. Nejenže jsem neobdržel žádnou odpověď, ale jeho kancelář odmítla odpovídat na mé e-maily. Rád bych se předsedy Parlamentu zeptal, proč tolik pohrdá jednacím řádem tohoto Parlamentu a právy poslanců, a byl bych rád, kdybyste ho požádal, aby mi během příštích 24 hodin odpověděl; jinak zítra opět povstanu a položím tutéž otázku. (Potlesk) (FR) Pane předsedající, je zřejmé, že první fází je, aby poslanci, kteří jsou v penzijním fondu, toto oznámili a zároveň to znamená, že by se měli zdržet hlasování o zprávě pana Casacy, a to s ohledem na skutečnost, že tato zpráva obsahuje body, které zakládají střet zájmu s jejich osobními zájmy. Vyzývám vás proto, abyste použil jednací řád Evropského parlamentu. (DE) Pane předsedající, probíranou záležitostí je písemné prohlášení 0001/2009, jež získalo požadovanou většinu. Ráda bych poděkovala všem kolegům poslancům jménem všech autorů tohoto písemného prohlášení. To nemá nic společného s hlasováním. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych jen poukázal na to, že považuji za zcela nepodložený výklad našeho jednacího řádu podle pana Cohn-Bendita, jenž odkazuje na soukromé a osobní zájmy, které jasně nemají nic společného s použitím jednacího řádu Parlamentu. Když poslanci hlasovali o novém statutu poslanců Evropského parlamentu, jenž také obsahoval zmínky o poslaneckých dietách každého poslance, nemohl by se podle tohoto výkladu zúčastnit hlasování žádný poslanec, a proto žádám, aby byl tento požadavek zamítnut, protože je naprosto nepodložený. (DE) Pane předsedající, pan Cocilovo má naprostou pravdu v tom, že co se týče penzijních fondů, skutečně se zabýváme soukromými zájmy. Jedná se o soukromý program. Velmi rád bych podpořil to, co řekl pan Cohn-Bendit. Protože je zřejmé, že je 478 poslanců Evropského parlamentu příliš zbabělých přiznat své zájmy, upozornil bych na skutečnost, že všechna jména můžete najít na http://www.openeurope.org" . Seznam je od pana Mölzera, pravicového radikála, přes pána Rübiga, konzervativce, až po pana Bösche, předsedy Výboru pro rozpočtovou kontrolu. (DE) Pane předsedající, samozřejmě můžeme v rozpravě pokračovat. Návrh pana Cohna-Bendita proběhl a bylo řečeno i mnoho připomínek. Chci požádat, abychom se soustředili na to, o čem máme hlasovat, což je zpráva pana Casacy. Bez ohledu na to, zda se jedná o soukromý nebo veřejný fond, tato zpráva se týká velmi specifické záležitosti, konkrétně toho, že Parlament potvrzuje, že zaprvé neuplatňuje žádný právní nárok na to, aby byl jeho schodek dotován, a zadruhé že se žádné dotování takového schodku neuskuteční. Nejedná se o peníze do fondu. To je zásadním bodem a požádal bych, abychom o tom hlasovali. Pane předsedající, mohu odpovědět panu Cohn-Benditovi a panu Hans-Peter Martinovi? Myslím, že existuje jednoduché řešení. Ochotně prohlašuji, že já sám se účastním dobrovolného penzijního plánu, spolu s dalšími 399 poslanci, a mám v úmyslu hlasovat proti svým vlastním zájmům a ve prospěch zájmů daňových poplatníků. Jednoduchým řešením je, aby ostatních 399 poslanců udělalo totéž. (PL) Pane předsedající, jako účastnice penzijního plánu bych ráda řekla, že kromě toho, že toto oznamuji, neumím si představit, že by teď přes 400 poslanců povstalo a informovalo nás o této skutečnosti, protože pokud tak učiníme, znemožníme tak dnes jakékoliv hlasování. V této situaci bych doporučila použít zdravý rozum. Existuje seznam účastníků penzijního plánu - mohli bychom ho připojit a myslím, že by to stačilo. Velmi vám děkuji. Myslím, že to stačilo, dámy a pánové. Pokročíme v jednání. Pane Titley, vaše stížnost bude okamžitě předána kanceláři předsedy i s vaším požadavkem, aby na ní okamžitě reagovali. Co se týče otázky, kterou položil pan Cohn-Bendit, v souladu s jednacím řádem je kterýkoliv poslanec sněmovny přirozeně oprávněn kdykoliv oznámit osobní zájem týkající se jakékoliv záležitosti, která je zde projednávána. Proto k této záležitosti není co dalšího dodat; ten, kdo si přeje něco říci, může tak učinit a ten, kdo nechce, smí mlčet. Tím považuji tuto záležitost za vyřešenou. 7. Druhý strategický přezkum energetické politiky ( Kontrola uplatňování předvstupních nástrojů z rozpočtu (krátké přednesení) Následujícím bodem je krátké přednesení zprávy, kterou předkládá paní Kratsa-Tsagaropoulou jménem Výboru pro rozpočtovou kontrolu, o kontrole plnění rozpočtu nástroje předvstupní pomoci (NPP) v roce 2007. Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, chtěla bych nejdříve zopakovat, že nástroj předvstupní pomoci je novým finančním nástrojem Unie, jímž se zaručuje předvstupní pomoc na období 2007-2013 a který nahrazuje nástroje a programy určené kandidátským a potenciálním kandidátským zemím, jmenovitě programy Phare, CARDS, ISPA a další. Nový nástroj se skládá z pěti částí, které pokrývají priority stanovené v souladu s potřebami přijímajících zemí, jmenovitě se jedná pomoc při transformaci a budování institucí, přeshraniční spolupráce, regionální rozvoj, rozvoj lidských zdrojů a rozvoj venkova. Zpráva Parlamentu je prvním přezkumem uplatňování tohoto nového nástroje a má dva cíle: za prvé, více provázat financovaný projekt s předvstupními prioritami, zejména v oblasti životního prostředí, rovnosti mužů a žen, jaderné bezpečnosti a narůstající zaměstnanosti; za druhé, vyhnout se chybám z minulosti, jako např. těm, které byly příliš pozdě odhaleny při využívání programů PHARE, SAPARD a ISPA v Bulharsku a Rumunsku. Domníváme se, že jich lze lépe dosáhnout, pokud bude Parlament od počátku důsledně sledovat uplatňování nového nástroje, a z toho důvodu jsme o to v naší zprávě z vlastní iniciativy žádali. Parlament v tomto návrhu usnesení vyjadřuje svou spokojenost s vysokou mírou realizace závazků IPA v roce 2007 a politování nad závažným zpožděním při přijetí daných nařízení i zavádění programů, k němuž došlo až v roce 2008. Chtěli bychom rovněž poukázat na to, že úkolem Parlamentu při kontrole předvstupní pomoci není pouze prošetřit, zda byly finanční prostředky využity legitimní způsobem, ale i zhodnotit, zda byly vyhrazeny na priority přistoupení a bylo dosaženo požadovaných výsledků. V naší zprávě rovněž vyzýváme k nalezení větší rovnováhy mezi projekty zaměřenými na splnění politických kritérií a projekty určenými na sladění země s acquis Společenství a žádáme o posílení horizontálních a regionálních programů. Rovněž vybízíme k tomu, aby byl kladen větší důraz na boj proti korupci, organizovanému zločinu a nezaměstnanosti, především proti nezaměstnanosti mladých lidí. Žádáme o více finančních prostředků na posílení práv žen a obecně rovných příležitostí. Rovněž vyzýváme k většímu posílení přeshraniční spolupráce, neboť napomáhá usmiřování a navazování dobrých sousedských vztahů mezi přijímacími zeměmi navzájem a mezi přijímacími zeměmi a členskými státy Evropské unie. Na závěr zprávy konstatujeme, že nástroj předvstupní pomoci považujeme za smysluplný a flexibilní mechanismus pro přizpůsobení finanční pomoci kandidátským a potenciálním kandidátským zemím. Chceme-li však dosáhnout maximální návratnosti, musí nástroj zůstat striktně v souladu s prioritami přistoupení a se sociálními a politickými podmínkami, které jsou pro každou zemi charakteristické. Z toho důvodu Parlament věří, že při zavádění a přizpůsobování tohoto nástroje sehraje zásadní roli. člen Komise. - Pane předsedající, jménem Komise bych chtěl Parlamentu poděkovat za příležitost vyjádřit se ke zprávě o kontrole plnění rozpočtu nástroje předvstupní pomoci (NPP) v roce 2007 a rozšířit své díky na zpravodajku, paní Kratsa-Tsagaropoulou, za velmi cennou zprávu, kterou připravila. V zásadě se můžeme shodnout s poznatky a doporučeními zprávy, které jsou zcela v souladu se stanovisky Komise ohledně co nejlepšího využití finanční pomoci pro západní Balkán a Turecko. Komise uznává, že programy IPA byly v roce 2007 zahájeny pozdě kvůli opožděnému přijetí právního rámce pro programy IPA. Mohu vás však ujistit, že Komise vyvinula veškeré úsilí na to, aby vyrovnala zpoždění provádění, a že přípravy struktur řízení a podrobných schémat projektů byly v roce 2008 urychlovány. V tomto rámci Komise zajistí, aby nástroj IPA přinesl v přijímacích zemích viditelné výsledky. Rád bych se nyní podrobněji vyjádřil k některým otázkám zmíněným ve zprávě. Co se týče rovnováhy mezi politickými kritérii a sladěním země s acquis Společenství, Komise již navýšila přidělené prostředky na projekty v oblasti politických kritérií na rok 2008 ve všech zemích a bude v tom nadále pokračovat. Nicméně v současnosti se potýkáme s finanční krizí, a budeme tedy muset v programech na rok 2009 a 2010 rovněž nalézt vhodnou rovnováhu mezi trvalou podporou politických reforem a finanční pomocí, která bude využita na zmírnění důsledků hospodářského poklesu. V tomto ohledu zpráva správně určila výzvy způsobené globální finanční krizí a vyjádřila nutnost reakce na úrovni Společenství. Komise za tímto účelem vytvořila protikrizový balíček IPA ve výši přibližně 250 milionů EUR na konci roku 2008 s cílem vyrovnat půjčky ve výši přibližně 600 milionů EUR od mezinárodních finančních institucí. Opatření se zaměří na podporu malých a středních podniků v soukromém sektoru, investice do energetické účinnosti a na podporu investic do infrastruktury v rámci vnitrostátních programů IPA a v úzké spolupráci s mezinárodními finančními institucemi. Komise rovněž zcela souhlasí s nutností ustavit decentralizovaný systém řízení, což bude krok směrem k podpoře vlastnictví a zodpovědnosti kandidátských a potenciálních kandidátských zemí. Těmto zemím je poskytováno vedení a pomoc, aby mohly vybudovat požadované struktury veřejného řízení a veřejné finanční kontroly. V souladu se zásadami IPA tvoří nedílnou součást přípravy projektu průřezová témata, jako je ochrana životního prostředí, řádná správa věcí veřejných, rozvoj občanské společnosti, rovnost mužů a žen a nediskriminace. Organizace občanské společnosti jsou nyní aktivněji zapojeny do vytváření a zahajování projektů. V roce 2008 spustila Komise nástroj na podporu občanské společnosti, který slouží k podpoře rozvoje občanské společnosti a urychlení regionální spolupráce a byl na něj vyčleněn rozpočet ve výši 130 milionů EUR na období 2008-2010. Komise sdílí názory zpravodaje ohledně řady otázek, konkrétně například co se týče významu vzdělání, regionální a přeshraniční spolupráce a rovnosti mužů a žen. Služby Komise zcela přijaly doporučení Parlamentu a těšíme se na to, až s vámi posoudíme dosažený pokrok při našich pravidelných setkáních, na nichž máme příležitost probrat strategie finanční pomoci a jejich uplatňování. Umožní nám posílit stálý dialog mezi našimi dvěma orgány. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve středu, 22. dubna 2009. 10. Politika Číny a - Před začátkem hlasování o pozměňovacím návrhu 5: zpravodajka. - (PT) Vážený pane předsedající, chtěla bych předložit pozměňovací návrh k článku 5, který se týká menší úpravy textu. Současný text zní takto: "vyzývá EU k podpoře vytvoření afrického partnerského fóra všech významných poskytovatelů podpory a investorů;" (PT) Ana Maria Gomes (PSE). - a na základě mého pozměňovacího návrhu by zněl takto: "vyzývá EU, aby v rámci afrického partnerského fóra zajistila účast všech významných poskytovatelů podpory a investorů, především Číny" CS(PT) Ana Maria Gomes (PSE). - Tento pozměňovací návrh vychází ze skutečnosti, že jsme si uvědomili, že africké partnerské fórum bylo právě vytvořeno, a tato malá úprava textu lépe odráží současnou situaci. O tomto pozměňovacím návrhu byli informováni všichni kolegové i stínoví zpravodajové a zatím jsem se nesetkala s žádnými námitkami. (Parlament zamítl ústní pozměňovací návrh) Kultura v globalizovaném světě (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předložil Vasco Graça Moura jménem Výboru pro kulturu a vzdělávání o evropském programu pro kulturu v globalizovaném světě. zpravodaj. - (PT) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, poté, co jsem navrhl obecný rámec pro kulturní otázky v kontextu lisabonské agendy, jsem se rozhodl začlenit do své zprávy velký počet návrhů, které předložili poslanci, protože byly v souladu s obecným přístupem. Proto pokud zpráva obsahuje určité body, které se mohou zdát nadbytečné v porovnání s ostatními nástroji, které již mezitím byly schváleny a jsou v platnosti, je jejich účelem zdůraznit téma, které je považováno za nejvýznamnější. Mám-li připomenout hlavní body tohoto rámce, řekl bych, že Evropská unie má velmi zvláštní povinnost chránit kulturní bohatství Evropy. Evropské kulturní dědictví je nezbytné zachovávat, šířit a sdílet jak uvnitř, tak i vně Unie, a to ve všech jeho dimenzích a všemi prostředky, aniž bychom popírali, že je zcela žádoucí zaujmout nejotevřenější vůči všem ostatním kulturám, který byl kromě toho vždy pro Evropu charakteristický. Naše kulturní dědictví, jehož součástí jsou rozmanité formy vyjádření a kombinace svých základních několika pramenů, jako je například řecký a latinský a židovsko-křesťanský starověk, historicky Evropu pozvedlo na přední místo mezi všemi kontinenty. Projevilo se jako zcela výjimečný hybatel inovací, rozvoje a pokroku, který se rozšířil do všech směrů a v současnosti nadále představuje prvořadý odkaz humanismu, duchovního obohacení a oživení, demokracie, tolerance a občanství. Ve stále globalizovanějším světě představují výjimečné specifické kvality v jádru evropského kulturního bohatství skutečnou evropskou přidanou hodnotu a jejich úloha v poskytování identity je klíčová pro Evropu i Unii, neboť jejím občanům napomáhá pochopit svět, dosáhnout evropské soudržnosti, zdůraznit vlastní jedinečnost a prosadit se vůči ostatním národům. Konkrétní projevy, jimiž se evropské kulturní dědictví historicky promítlo na jiných kontinentech, musí vést ke zvláštním opatřením, které zdůrazní faktory sloužící k vytváření civilizace, vzájemnému porozumění a konstruktivnímu přístupu sjednocujícímu zastoupené národy. Doporučujeme Radě a Komisi, aby zvýšily věhlas klasického evropského dědictví a historického přínosu národních kultur v průběhu staletí a ve všech jejich dimenzích a zároveň vytvořily podmínky pro naplňování potřeb kulturní oblasti do budoucna. Proto navrhujeme, aby se rok 2011 stal "Evropským rokem řeckých a latinských klasiků" s cílem upoutat pozornost národů Unie a zbytku světa k tomuto základnímu aspektu kulturního dědictví, jemuž dnes hrozí, že bude zapomenut. Ze stejného důvodu zdůrazňujeme, že je nutné rozvíjet propagaci evropských jazyků ve světě i jejich úlohu v umělecké tvorbě ostatních kontinentů, aby se používáním těchto jazyků mimo Evropu usnadnily jak vzájemná znalost a porozumění, tak vzájemné působení kultur. Na druhé straně se domníváme, že programy Společenství existující v současnosti v odvětví kultury neodrážejí plně dosah společného kulturního dědictví Evropanů, a proto potřebujeme konkrétní programy, které podpoří tvořivost a v širší a hlubší míře umožní udržovat kontakt s hmotnými i nehmotnými statky a hodnotami, jež evropské kulturní dědictví tvoří, a které dále těmto statkům a hodnotám dovolí vzájemně reagovat v souladu s humanistickým pojetím identit a odlišností i v rámci současné kulturní produkce. Programy v odvětví kultury budou mít velmi pozitivní dopady, pokud jde o podporu soudržnosti, skutečné konvergence, hospodářského růstu, udržitelného rozvoje, inovací, zaměstnanosti a konkurenceschopnosti, neměli bychom však zapomínat, že kultura a kulturní produkty mají hodnotu samy o sobě ("culture qua culture"). Chceme Radě připomenout, že je naprosto nezbytné okamžitě přezkoumat rozpočtové prostředky, z nichž by měla být financována opatření navrhovaná v tomto sdělení Komise i ta, která již jsou v platnosti. A konečně, protože již není čas, abych uvedl více, vítám sdělení Komise a jeho schválení ze strany Rady. Se stanovenými cíli souhlasíme. člen Komise. - Paní předsedající, rád bych poděkoval za úsilí, které pan Graça Moura, výbor sám a všichni příslušní přispěvatelé věnovali této zprávě. Myslím, že to potvrzuje, že kultura si zasluhuje v našich rozpravách a v našich dnech a letech spolupráce významnější místo. Myslím, že je to i potvrzení toho, že jsme od původního programu, kterému dominovaly hmotné statky - uhlí a ocel, přešli ke statkům nehmotným, jakými jsou kultura, vzdělávání, kreativita a občanství. Ty nemůžeme měřit na kila či tuny, ale jde u nich o budoucnost naší jednoty, našich společenství na místní, regionální a vnitrostátní úrovni i na úrovni evropské. Podle mě to je důvod, proč jsme návrh předložili. Od minulého roku se mu dostalo mnoho konkrétní pozornosti a podpory ve veřejné sféře v členských státech i v Radě. Jsem tomu rád, protože to byla ta nejdůležitější odpověď: chceme více pracovat prostřednictvím kultury, pro kulturu i pro svět kultury nebo kulturu světa. Velmi mě těší i vaše podpora tomuto programu, která je rovněž velmi důležitá. Jako komisaři mi bylo vždy velmi jasné, a stejně tak i Komisi, že Parlament se v těchto oblastech snaží dělat víc. Samozřejmě musíme přijmout společný přístup. To je způsob, jak tento program provádět. Důležité jsou tři základní oblasti, které zmínila i předešlá zpráva: tvůrčí odvětví, kulturní různorodost a mezikulturní dialog a stejně tak důležitý je i vnější rozměr - zahraniční spolupráce v kultuře a kultura v zahraniční politice Unie. Souhlasím s vámi, že bychom neměli přikládat přílišnou váhu hospodářskému významu kultury, ale že skutečně musíme nalézt správnou vyváženost našich kulturních politik. Vaše zpráva správně uznává, jak je důležité, aby se kultuře dostalo větší úlohy v mezinárodních vztazích. Považujeme to za příležitost k budování aktivního a konstruktivního programu kulturní různorodosti v politikách Společenství. Vím, že v této věci můžeme počítat s vaší spoluprací. Pokud jde o mobilitu, podporujeme potřebu mezinárodní mobility subjektů v oblasti kultury jako hlavní nástroj budování evropského kulturního prostoru. Vezměme si například program Erasmus ve vzdělávání. Po desetiletí - nyní dvou desetiletích - máme evropskou oblast vysokoškolského vzdělávání, velmi oblíbený program a mnoho modernizace a otevřenosti na našich vysokých školách. Myslím, že tato snaha o mobilitu, znalosti, respekt a akceptaci by měla být rozvíjena i v oblasti umění a kultury. Jsem přesvědčen, že můžeme dosáhnout velkých úspěchů, pokud zahájíme pilotní projekt mobility, který jste v Parlamentu navrhovali v loňském roce. A v neposlední řadě je důležité, jak jsem řekl, přijmout společný přístup. Jsem rád, že členské státy potvrdily otevřené metody koordinace. V listopadu loňského roku byly zřízeny dvě odborné skupiny se zástupci členských států, jejichž cílem je zvýšit mobilitu umělců a kulturních profesionálů a maximalizovat potenciál kulturního a kreativního průmyslu. O výsledcích práce těchto dvou skupin budete řádně informováni. Jak víte, zřídili jsme kulturní fórum a první fórum bylo uspořádáno v rámci portugalského předsednictví, za což jsem vděčný. Také navrhujeme, aby kulturní a tvůrčí sektor obecně zřídil platformu pro kulturní a tvůrčí průmysl a platformu pro přístup ke kultuře po vzoru stávající platformy pro mezikulturní dialog. Myslím, že stále roste objem možných příspěvků a jsem rád, že mohu pracovat s kolegy v Komisi a s vámi zde v Parlamentu na stále větším začleňování kultury do mnoha dalších politik EU. Samozřejmě se těším nejen na rozpravu, ale zvláště na provádění tohoto programu. navrhovatelka stanoviska Výboru pro regionální rozvoj. - (PL) Paní předsedající, chtěla bych upřímně poblahopřát k dobré zprávě, kterou předložil pan Graça Moura a která důsledně a konkrétně uvádí priority v oblasti kultury a definuje dlouhodobé cíle. Zpráva ukazuje význam kultury pro rozvoj Evropské unie a zvyšování potenciálu pro inovace a vyšší konkurenceschopnost. Kultura je odvětví, které vytváří pracovní místa a skutečně podněcuje hospodářský růst. Jménem Výboru pro regionální rozvoj bych vás chtěla upozornit na význam regionů Evropské unie jako na důležitého fóra pro kulturní spolupráci. Kultura a jazyk stimulují rozvoj regionů a jsou magnetem pro investice, zvláště v málo rozvinutých regionech s chudými přírodními zdroji a nedostatkem cílů pro cestovní ruch a využívání volného času. Proto mají místní a regionální orgány tak důležitou úlohu při obecné podpoře kultury a péči o kulturu v oblastech, o které se starají. Ve zprávě je pouze jedna věc, ke které mám výhrady, a zde hovořím jménem Skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu, abych se nemusela za chvíli opakovat. Jde o znění bodu odůvodnění K, které naznačuje, že požadujeme, aby se přistěhovalci a turisté podřídili evropské tradici a evropskému dědictví. To není dobrá formulace. Při práci ve výboru členové Skupiny ALDE hlasovali proti jejímu znění. V Roce mezikulturního dialogu stojí za to upozornit, že Evropská unie by při uvádění hodnot mezikulturního dialogu do praxe měla být otevřená vůči ostatním kulturám. Měla by prosazovat a vytvářel společnou půdu pro spolupráci tím, že bude navrhovat zajímavé programy. Proto není dobré, že byl zahozen potenciál účasti třetích evropských zemí v mimořádně přitažlivém a prestižním programu Evropských hlavních měst kultury po roce 2010. Paní předsedající, za chvilku bych měla vystoupit ještě jednou, ráda bych tedy teď požádala o dalších 10 vteřin, a pak již nebudu vstávat podruhé. Jsem přesvědčena, že možnost účasti v tomto programu by měly získat především země zařazené do politiky evropského sousedství. Velice podporuji požadavek zprávy, aby byl rok 2010 vyhlášen Evropským rokem Fryderyka Chopina, protože to bude 200. výročí narození tohoto geniálního skladatele, který nezpochybnitelně přispěl k evropské i světové kultuře. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedající, nejprve bych chtěla jménem své skupiny, Skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, co nejsrdečněji poděkoval za vynikající zprávu, kterou vypracoval pan Graça Moura. Děkuji i Komisi za předložení tohoto sdělení o evropském programu pro kulturu. Komise může počítat s podporou Parlamentu pro kulturu jako horizontální úkol, pro zajišťování mobility umělců, zvyšování regionální spolupráce a pro posilování mezinárodní spolupráce. Něco nám však v uvedeném programu schází. Je to téma, o kterém jsme jednali jen před malou chvilkou. Kulturní průmysl a jeho rostoucí význam rovněž znamená, že ekonomické aspekty začínají být značně silnější než byly v minulosti. Program pro kulturu se netýká jen otázek lepší spolupráce na otázkách kultury nebo zvýšeného financování, ale i právního rámce. V tomto ohledu je i v rámci Evropské unie skutečně pravda, že pokud se kultura střetne s právními předpisy pro vnitřní trh nebo hospodářskou soutěž, vytáhne si v případě pochybností nejkratší slámku vždy kultura. Všichni si jistě pamatujete na zprávu paní Lévaiové: komisařka pro vnitřní trh a služby popsala kolektivní správcovské společnosti pro on-line hudbu jako překážky hospodářské soutěže na vnitřním trhu. Zde si kultura zjevně vytáhla kratší slámku a její postavení je slabší než postavení evropského práva vnitřního trhu. Z toho vyplývá naléhavá potřeba a zítra Parlament rozhodne stejně jako Výbor pro kulturu a vzdělávání. Úmluva UNESCO musí být uplatňována nejen na zajištění kulturní různorodosti ve vztahu ke třetím zemím, ale i jako věc nejvyšší naléhavosti v našem vlastním evropském právu. Naléhavě se tedy obracíme na pana komisaře s tím, že máme k dispozici jen jeden časový úsek, a proto rychle potřebujeme návrh na posílení kulturní rozmanitosti v evropských právních předpisech pro vnitřní trh. jménem skupiny PSE. - (ET) Kolegové, náš kolega Vasco Graça Moura odvedl vynikající práci při přípravě zprávy, která se týká kulturního dědictví a budoucích potřeb i společných principů a konkrétních iniciativ. Jako stínová zpravodajka vyjadřuji své poděkování. Ráda bych se zaměřila jen na několik věcí. Na počátku roku 2009 se naše situace změní: vstoupí v platnost Lisabonská smlouva. Aby naši diplomatičtí zástupci mohli řádně zastupovat naše kultury, měl by se kulturní rozměr stát trvalou součástí naší zahraniční politiky. V současné době jsme tomuto cíli velmi vzdáleni. Začínáme mluvit o začleňování kulturního rozměru jen do rozvojových činností, ačkoli to samo o sobě pro nás představuje problémy. Evropská kultura obsahuje mnoho cenných prvků, ale místo abychom využili součtu těchto prvků, saháme zřejmě jen po aritmetickém průměru. Evropská kultura je bohužel jen málo rozšířena v celosvětovém měřítku. Troufnu si tvrdit, že nejlepší světoví filmoví tvůrci a spisovatelé žijí v Evropě, přesto světovým kinům dominuje Hollywood a knihkupectví jsou plná zábavných brožovaných knížek z Ameriky. Proč překládáme masovou zahraniční produkci a proč vzájemně nepřekládáme své nejlepší autory? Proč třetí země, kterým poskytujeme podporu, raději utrácí peníze za americkou kulturní produkci? Tato situace vyžaduje změnu. Nepochybně musíme klást větší důraz na znovuvybudování společného evropského kulturního prostoru. Kulturního prostoru, který zahrnuje země Středozemí a Střední Evropy i země severské, země Pobaltí a východní Evropy. Pak budeme silnější a dosáhneme celku, zahrnujícího všechny cenné prvky, celku, který je větší než součet jeho jednotlivých částí. za skupinu UEN. - (PL) Paní předsedající, toto je velmi cenný a pečlivě připravený dokument. Blahopřeji panu Graça Mouraovi. Návrh usnesení upozorňuje potřebu zvláštního přístupu k problémům kultury v době globalizace. Bez ohledu na naši otevřenost vůči dědictví ostatních kultur je mimořádně důležité chránit, šířit a prosazovat evropskou kulturu. Je důležité mít na mysli kořeny naší kultury, a zvláště úlohu řeckých a latinských klasiků. Měli bychom se však zajímat i o ty oblasti kultury, které překračují hranice bez omezení a potřeby překladu. Mám na mysli hudbu a malířství. V roce 2010 uplyne 200 let od narození Fryderyka Chopina - geniálního skladatele, který je znám po celém světě. Díky zdůraznění významu této události bude snadnější porozumět úloze, kterou hráli všichni vynikající evropští hudebníci - Mozart, Liszt, Handel, Haydn, Schumann, Verdi, Grieg, Berlioz, Paganini a mnoho dalších - při vzniku evropské civilizace a jejím přispění ke světové kultuře. Zpráva rovněž upozorňuje na současné problémy, kterým čelí umělci v otázkách, jako je překračování hranic a dopad jejich mobility na umělecký rozvoj, a zdůrazňuje úlohu umění v hospodářském rozvoji. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, na této zprávě o evropském programu pro kulturu v globalizovaném světě je zajímavé, že skutečně prosazuje strategický záměr nejen organizovat kulturní politiku jako odvětví, ale učinit kulturu nedílnou součástí různých oblastí evropské politiky, například politiky zahraniční, politiky rozvoje měst a politiky strukturálních fondů. To je skutečně nová kvalita. Mění sebehodnocení Evropské unie ve věci významu kultury a jejího strategického významu pro politiku jako celek. Kultura je vždy dvousečná zbraň, a právě proto je zajímavá. Je to vždy produkt, ale je to více než produkt, protože nese význam a účel. Dnes večer bych to chtěla ještě jednou názorně vysvětlit: Očekávám, že tato duální povaha kultury bude mít skutečně vliv ve všech oblastech politiky, zejména pokud jde o logiku vnitřního trhu. Kromě toho získá komisař Figeľ velmi silnou pozici, pokud při sdělování strategického významu kultury ostatním komisařům uspěje. jménem skupiny GUE/NGL. - (CS) Globální svět přináší globální kulturu. To je ovšem pojem, který umožňuje řadu výkladů. Globální kultura může být v měřítku Evropské unie esencí toho nejlepšího, co představují dílčí evropské kultury. Nebo může být postmoderní univerzální kulturou, která původní pestrost Evropy postupně převrství a vytlačí. Osobně bych dala přednost prvnímu řešení. Jsem pro to, aby Evropská unie podporovala kulturní rozmanitost, díky níž se národy obohacují a navzájem od sebe učí. Globální svět nám globalizuje životní styl a styl práce. Nadnárodní obchodní řetězce z našich měst udělaly jednotné tržiště, takže člověk chvílemi neví, jestli je v Paříži nebo v Praze. To podle mého názoru docela stačí. Kultura je spjata s duší národů i s místem na kterém vzniká. Je sdělitelná a má schopnost vstřebávat i vylučovat. Ale je i zranitelná, pokud se stane pouze zbožím nebo se podrobí nenáročnému vkusu, aby byla jak se říká dostupná všem. Kultura by měla být dostupná všem, měla by však pěstovat vkus, ne se podbízet, zvyšovat nároky a nevyužívat toho, že naše nároky vůči ní klesají a že široké publikum je ochotno spokojit se s málem. Děkuji zpravodaji, že ve zprávě klade důraz na zachování kulturního bohatství každého z evropských národů. (HU) Paní předsedající, nadšeně vítám tuto cennou zprávu, kterou připravil pan Graça Moura. V tomto Evropském roce mezikulturního dialogu musíme zdůrazňovat zvláštní význam kultury při posilování evropské identity. Jako etnický Maďar z Rumunska bych členské státy rád upozornil na podporu evropských menšin a ohrožených kultur. K příkladům patří starověké kultury etnických Maďarů žijících v Rumunsku, moldavských Čángů, transylvánských Sékelů i Makedonců v Řecku a Bulharsku, etnických Srbů v Rumunsku a Basků ve Španělsku. Doporučení, které přijala Rada Evropy na základě zprávy o národu Čángů, kterou připravila finská poslankyně Tytti Isohookana-Asunmaaová, je koncepcí, kterou je třeba následovat, protože jejím cílem je zachování kultury Čángů, která je na pokraji zániku. V kontextu zahraničních vztahů Evropské unie musíme také věnovat pozornost Tibetu, který okupuje čínská komunistická diktatura a kde, jak řekl Dalajláma, byla rozpoutána kulturní genocida jedné z nejstarších kultur světa. Děkuji vám. (FR) Paní předsedající, nejprve bych chtěla blahopřát panu Graça Mouraovi ke kvalitě jeho zprávy, která v každém ohledu odráží jeho znalosti a velké odborné zkušenosti s daným tématem. Tato zpráva znovu potvrzuje místo kultury při budování Evropy a potřebu kulturu chránit a prosazovat různorodost. Autor zdůrazňuje zásadní úlohu, kterou kultura hraje při plnění lisabonských cílů a ve vnějších vztazích EU. Zcela správně požaduje posílení akcí v oblastech, jako jsou literární překlady, podpora evropských jazyků, výuka uměleckých předmětů a kulturní průmysl, ale také při ochraně a prosazování našeho dědictví. V tomto ohledu musíme prosazovat stávající kulturní programy a podporovat nové iniciativy, například vznik označení evropského dědictví, které pomůže rozvíjet společnou identitu a bude podporovat kulturní cestovní ruch. Tato zpráva rovněž upozorňuje na příležitosti, které nabízí digitální technologie z hlediska přístupu ke kultuře a jejího prosazování a šíření a zároveň zdůrazňuje nutnost ochrany práv duševního vlastnictví. V této souvislosti je správné podpořit zřizování konkrétních projektů, například Evropské digitální knihovny, jejímž účelem je digitalizace našeho dědictví a zajištění přístupu k němu a jeho zachování pro příští generace. (DE) Paní předsedající, děkuji zpravodaji i Komisi za tento dokument. Opět se upozorňuje na ústřední úlohu kultury v evropské integraci a celosvětovém obrazu Evropské unie. Předložený program pro kulturu dobře definuje naše možnosti, jak naložit s tímto poznáním, které není nové, ale je mimořádně důležité, a jak je začlenit do každé oblasti politiky - jak již stanoví článek 151. Je potěšující, že během přípravných prací proběhly široké konzultace s různými subjekty v oblasti kultury, které vykonávají hlavní kulturní práci, za což jim musíme poděkovat. Tuto kulturní strategii naléhavě potřebujeme, například nejen k tomu abychom stále hovořili o naší kulturní různorodosti s pýchou, ale abychom také byli schopni vypořádat se s problémem řešení této různorodosti a vznikajícími obtížemi. Zásadní význam však bude mít provádění strategie. Předseda Barroso v listopadu 2005 v Budapešti oznámil zřízení pracovní skupiny pro kulturu, které mohlo být dobrým signálem okolnímu světu, dosud však k němu nedošlo. Doufám, že se to nestane tomuto programu pro kulturu. Podpora kultury je výnosem z investic do oblastí mezikulturního dialogu, provádění Lisabonské strategie a vnitřních vztahů, a především je to sociální přidaná hodnota. Umění a kulturu využíváme. Nabízí nám velký přínos v téměř každé sociální a hospodářské oblasti. Kultura by však neměla být vykořisťována, využívána či vyhladověna, a proto bychom měli přemýšlet i o přiměřeném rozpočtu. (RO) Blahopřeji zpravodaji, svému kolegovi Vasco Graça Mouraovi, ke způsobu, jakým se mu podařilo zvládnout dost velký počet pozměňovacích návrhů k této zprávě. Osobně jsem byla ráda, když parlamentní Výbor pro kulturu a vzdělávání velkou většinou hlasů přijal můj pozměňovací návrh týkající se studia historie Evropské unie ve všech členských státech. Vznik Evropské unie by se měl studovat, aby mladí lidé znali fáze budování a vývoje Evropské unie. Jsem přesvědčena, že k poznání kultury země by měl každý z nás znát i historii dané země. A obdobně to platí i pro Evropskou unii, chceme-li znát a pochopit evropskou kulturu v globalizovaném světě, měli bychom porozumět historii budování Evropy, zvláště poté, co od roku 2009 vstoupí v účinnost nová Smlouva o Evropské unii, všichni budeme evropskými občany a každý občan má povinnost znát svou historii. Má iniciativa má pro budoucnost zabránit situacím, kdy by se mladí lidé učili paralelní historie, které nemají žádný reálný základ. Protože Evropský parlament právě slavil půlstoletí své existence, jsem přesvědčen, že si zasluhuje mít historii prosazující kulturní identitu a evropskou kulturu v kontextu globalizace. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, tuto zprávu zvlášť vítám, protože ukazuje, že Evropa roste společně a kultura přitom hraje mimořádnou úlohu. Vezmeme-li si jen samotný program hlavních měst kultury - příští rok to bude město Linz v Horním Rakousku, dává tento program mnoha tvůrčím umělcům příležitost poznat novou část Evropy. Potom bude zase mnoho návštěvníků cestovat z města Linz do jiných hlavních měst kultury. Tento program velmi přispívá ke vzájemnému porozumění. Konkrétně v případě Vilniusu máme velmi dobrou příležitost ukázat, jak silná může spolupráce vlastně být. To by měl být i příklad pro budoucnost. Paní předsedající, chci se zmínit o rovném přístupu ke kultuře bez ohledu na prostředí, ze kterého člověk pochází, ať je bohatý či chudý, kultura musí být dostupná pro všechny. Volný vstup do muzeí a uměleckých galerií, rozhodně ve Skotsku a Spojeném království, znamenal rekord v počtu návštěvníků kulturních institucí. Proto je volný přístup do kulturních institucí a na kulturní akce v celé Evropské unii tak důležitý. Mnoho bodů této zprávy je velmi zajímavých, například body 10, 25, 26 a bod 46, zmiňující rok 2011 jako "Evropský rok řeckých a latinských klasiků". Úpadek výuky klasiků na státních školách v mé zemi je hluboce skličující. Jak můžeme porozumět současnosti, aniž bychom chápali minulost? Za zprávu jsem velmi vděčna. (CS) Evropská unie má povinnost chránit kulturní bohatství Evropy, protože kulturní dědictví je nezbytné zachovat, šířit a sdílet jak uvnitř, tak i vně Unie. Naplnění tohoto plánu je podmíněno politickou a finanční podporou. Programy Společenství existující v současnosti v odvětví kultury neodrážejí plně dosah společného kulturního dědictví Evropanů. Podporuji výzvu Komisi, aby navrhla vytvoření konkrétních programů, které budou rozvíjet jak uměleckou tvořivost, tak i hmotné a nehmotné statky, jež tvoří evropské kulturní dědictví. Toto kulturní dědictví musí být spravováno udržitelným způsobem. K tomu je nezbytná podpora partnerství veřejného a soukromého sektoru. Návrh zřízení programu evropského kulturního mecenášství může být tou správnou cestou. (RO) V roce mezikulturního dialogu je více než vhodné jednat o skutečně evropském programu pro kulturu, který má být prosazován uvnitř Evropské unie i v mezinárodním měřítku. Proto vítám přípravu této zprávy, která správně zdůrazňuje význam této oblasti a potřebu plné mobilizace jejího potenciálu. Kultura je základem prosazování hodnot míru, demokracie a tolerance i vysoce výkonného hospodářského růstu, schopného zvládnout výzvy globalizace 21. století. Z četných doporučení zprávy bych chtěl zopakovat dva aspekty. Především je na vnitřní úrovni nezbytné, aby se místní a regionální subjekty zapojovaly do prosazování kultury jako činitele hospodářského rozvoje a provádění Lisabonské strategie i upevňování kulturního dědictví a prosazování soudržnosti v současné společnosti. Za druhé je v nejlepším zájmu Evropské unie prosazovat kulturu a mezikulturní dialog na odpovídající úrovni zahraniční politiky Evropské unie. V této oblasti by hlavními příjemci těchto opatření měly být země zařazené do politiky sousedství. člen Komise. - (SK) Chci poděkovat za diskusi, a zejména za pozitivní konstruktivní atmosféru, protože to svědčí i o kultuře i o odpovědnosti vůči programu, který je důležitý. Chci vás ujistit, ačkoli patřím k novým příchozím v rámci rozšíření, že dosud nikdy nebyla kultura v Unii tak viditelná a tak důležitá, jako je dnes. Samozřejmě nejde jen o formální program, ale o proces, pokrok a provádění. V posledních letech se poprvé v historii podařilo dosáhnout několika věcí: postavení Evropské komise jako zástupce Společenství i společné zastoupení 25 respektive 27 členských států EU na půdě UNESCO je výsledkem určité kulturní zralosti. Před několika měsíci členské státy souhlasily se zavedením otevřené metody koordinace v oblasti kultury, ačkoli to mnozí nečekali. Máme trvalé fórum pro kulturu, rok 2008 je Evropským rokem mezikulturního dialogu a shodujeme se na vyhlášení roku 2009 Evropským rokem tvořivosti a inovace, což představuje obrovský posun. Na druhé straně má kultura samozřejmě duální povahu. Má ekonomický rozměr, ale je i nositelem významu a obsahu. Proto je kultura specifická a nemá v evropských právních předpisech výhradní postavení. A právě proto chceme, aby v jednotlivých případech či sporech platilo evropské právo, ale současně chceme, aby byla zohledněna zvláštní povaha kultury: potřeba udržovat a upevňovat kulturní rozmanitost jako naše dědictví, naši charakteristiku. Než skončím, chci ještě říci, že je třeba více investovat. Komise navrhla pro program kultury rozpočet ve výši 500 milion EUR, schváleno bylo ale jen 400 milionů EUR. Snad bude v budoucnosti možné podporovat kulturní aspekty i prostřednictvím jiných programů. Když jsme sčítali příspěvky ze strukturálních fondů pro jednotlivé strukturální činnosti ve 27 členských státech, velmi mě potěšilo zjištění, že na období 2007-2013 bylo na kulturu jako celek v celé Evropské unii ze strukturálních fondů přiděleno zhruba 5 miliard EUR. Postupujeme-li odpovědně, můžeme kombinovat náš jednotlivé potenciál, zdroje a politiky. Chci vás ujistit, že to je i moje odpovědnost, a rád bych vás vyzval ke spolupráci a pomoci při provádění tohoto programu. A ještě jednou děkuji panu Vasco Graça Mouraovi. zpravodaj. - (PT) Paní předsedající, po tolika dobrých příspěvcích se omlouvám, že musím stručně reagovat pouze na několik věcí, které považuji za nejdůležitější, ale myslím, že tuto rozpravu mimořádně obohatila všechna vystoupení stejně jako mnoho zde nezmíněných bodů zprávy. Nejprve bych rád zdůraznil novou politiku zavádění kultury za podmínek uvedených ve sdělení Komise. Zmínila to i paní Trüpelová, jedná se o to, jak zajistit začlenění kulturního aspektu do ostatních evropských politik. Myslím, že to je základ. Druhé téma nastolila paní Mikková a týká se kulturního rozměru, který by se měl stát součástí vnější politiky Evropy, nejen kultury Evropské unie, ale kultury členských států - to je naprosto nezbytné. A za třetí, jak uvedla paní Hieronymiová, existuje křehká rovnováha mezi ekonomickými aspekty a ekonomickou užitností kultury a kultura má hodnotu i sama o sobě (culture qua culture). Jen ještě dvě další věci, paní Staniszewska uvedla, že zpráva zdůrazňuje i důležitost kulturní činnosti na regionální a místní úrovni, podle mě je však třeba tento bod vyzvednout. Plně s tím souhlasím. A konečně také musím zdůraznit, že k základním aspektům těchto úvah patří i zajištění přístupu ke kultuře pro rodiny a studenty prostřednictvím škol a společnosti, stejně jako budování mostů mezi kulturním dědictvím a exaktními vědami, inovacemi a technologií. Paní předsedající, protože není možné rozebírat další aspekty, rád bych skončil konstatováním, že kultura je nezcizitelný a nepostradatelný systém jednotlivých kolektivních hodnot a zkušeností a že právě s těmito hodnotami a zkušenostmi na mysli by Evropa měla přistupovat k budoucnosti. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra, ve čtvrtek 10. dubna 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Chtěl bych využít této příležitosti k nastínění několika zásadních otázek, které pan Graça Moura představil ve své zprávě "o evropském programu pro kulturu v globalizovaném světě". Za prvé, sociální situace umělců: souhlasím s tím, že bychom měli vypracovat vhodný právní rámec v oblasti zdanění, práce a sociálního zabezpečení umělců. Také bychom se měli více zaměřit na ochranu kulturního dědictví. Program pro kulturu je dobrý, ale nestačí, a já podporuji myšlenku, že bychom měli vedle něj mít i další programy, více zaměřené na ochranu a prosazování evropského kulturního dědictví. A v neposlední řadě chci zdůraznit potřebu efektivního partnerství mezi veřejným a soukromým sektorem. Abychom překonali současné problémy, měla by být kultura částečně financovaná soukromým sektorem. Proto by měl být co nejdříve zřízen program evropského kulturního mecenášství. písemně. - (HU) Paní předsedající, dámy a pánové, vítám úsilí Komise, které navrhuje program pro kulturu, který umožní provádění evropské strategie v rámci Evropské unie i ve vztazích EU ke třetím zemím. V tomto Roce mezikulturního dialogu je důležité věnovat zvláštní pozornost prosazování různorodosti a mezikulturního dialogu, protože kultura je klíčovým rozměrem Lisabonské strategie a základních lisabonských cílů nedosáhneme, nebudeme-li ke kultuře takto přistupovat. Zklamalo mě, že zpráva věnuje mizivou pozornost vztahům mezi kulturami, menšinami, národnostními či etnickými skupinami nebo zeměmi, ve kterých žijí. Nemůžeme přehlížet skutečnost, že umění má významnou úlohu v integraci menšin, ale může i zajišťovat sociální podporu pro nadané, ale chudé umělce. Podporováním umění a umělců můžeme zajistit budoucnost pro chudé etnické skupiny mezinárodní povahy, například Romy, kteří si své staletí trvající tradice zachovali dodnes. Kromě toho musíme zajistit, aby předpisy upravující komerční vztahy (Internetové), byly otevřené a transparentní a zajišťovaly rovný přístup na trh, a tím umožňovaly evropskému kulturnímu průmyslu rozvinout veškerý potenciál, zejména v audiovizuálním a hudebním odvětví. Musíme provádět vhodnou ochranu spotřebitele a současně musíme vymýtit hlavní příčiny padělání a pirátství a chránit kulturní rozmanitost Evropy pomocí řádné a spravedlivé regulace hospodářské soutěže na základě dosahovaných výsledků. Pokračování zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 17. ledna 2008 za obnovené. Zasedání může být zahájeno až ve 12:30, protože předseda Komise se nemůže dostavit dříve. Proto je jeho ukončení naplánováno na 14:00. (Zasedání bylo přerušeno ve 12:05 a obnoveno ve 12:30.) 5. Úmluva Organizace spojených národů o právech osob se zdravotním postižením (opční protokol) ( Texty smluv dodané Radou: viz zápis Předání přijatých textů během schůze: viz zápis Hlasování Dalším bodem programu je hlasování. (Výsledky a další podrobnosti hlasování: viz zápis.) Vysvětlení hlasování Ústní vysvětlení hlasování Paní předsedající, nezbytným atributem státnosti jsou vymezené vnější hranice. Všechny ostatní funkce mohou být přeneseny na místní vládu nebo delegovány na vnitrostátní sdružení, ale stát, který již neurčuje to, kdo může překročit jeho hranice a usídlit se na jeho území, již v podstatě není státem. Eurofederalisté - včetně autorky této zprávy, vážené baronky Ludfordové - tento problém, kvůli němuž bylo nutné, aby jejich vedení usilovalo v posledních pěti letech o harmonizaci soudnictví a vnitřních záležitostí, velmi dobře chápou. V duchu dokonale orwellovského "ministerstva pravdy" tak pod názvem "prostor svobody, bezpečnosti a práva" harmonizovali přistěhovaleckou a azylovou politiku, vytvořili úřad evropského veřejného ochránce práv a celoevropský soudcovský stav, jednotný systém trestního soudnictví, a dokonce v rámci Europolu jednotné policejní složky. Ovšemže z jejich pohledu - pohledu, těch, kdo chtějí jednotný evropský stát - se to jeví jako logické kroky, ale přál bych si, aby měli odvahu a slušnost zeptat se nejprve lidí a nechat hlasovat o Lisabonské smlouvě. Pactio Olisipiensis censenda est! Paní předsedající, chtěl bych požádat předsedu této sněmovny, aby navzdory tomu, co řekl Martin Schulz, bral ohled na to, že bychom se měli řídit tím, co řekl Voltaire, a to obzvláště proto, že pocházím z liberální skupiny: i když nesdílím naprosto nic z toho, co daná osoba tvrdila, domnívám se, že má právo vyjádřit svůj názor - stejně jako měli tito dva. Věřím v rovné zacházení a s názorem můžeme pracovat Neměli bychom odebírat nikomu právo na to, aby svobodně vystoupil na dané téma, i když vůbec nesouhlasím s tím, co říká. - Děkuji vám, pane Alvaro. Vysvětlovala jsem, že bych si opravdu přála udělit slovo panu Gollnischovi, ale chtěla jsem ukončit hlasování. Paní předsedající, právě jsme hlasovali pro zdvojnásobení kapitálu Evropské investiční banky. Je čas, abychom se zajímali o to, "k jakému účelu Evropská investiční banka slouží". Teoreticky by měla existovat proto, aby poskytovala zvýhodněné půjčky dostupné podnikům, které čelí obtížím, ale kdo jsou ve skutečnosti její příjemci? V devadesátých letech byla jediným největším příjemcem výhod Evropské investiční banky ve Spojeném království společnost British Airways, která zdaleka není malou firmou s napjatým ziskem. Nemohu zároveň nepřipomenout, že po tu dobu byla společnost British Airways také hlavním sponzorem kampaně, která měla dovést Británii k euru. Ptám se znovu: co je účelem Evropské investiční banky? Podle mne je odpovědí na tuto otázku to, že účelem Evropské investiční banky je zaměstnávat vlastní zaměstnance. Stala se součástí bruselského hýření, tohoto masivního mechanismu odebírání peněz daňových poplatníků a přerozdělování těchto peněz těm, kdo mají to štěstí, aby byli v rámci systému zaměstnáni. EU možná někdy byla idealistickým - nebo alespoň ideovým - projektem, ale už dávno se stala šikovným způsobem, jak vydělat na živobytí, což ji ovšem na druhé straně činí těžko odstranitelnou. (DE) Paní předsedající, rád bych panu Hannanovi řekl, že také Evropská centrální banka má smysl, neboť nás nepotkalo tak politováníhodné znehodnocení měny, jaké zaznamenala v posledních měsících britská libra. Je to možná signálem k tomu, že by měl svůj postoj přehodnotit Pokud jde o Marinescovu zprávu, po zralé úvaze jsem pro tuto zprávu hlasoval. Myslím si, že funkční bloky vzdušného prostoru jsou správnou odpovědí na dnešní výzvy. Tyto bloky vzdušného prostoru přicházejí sice pozdě, ale je dobře, že vůbec přicházejí. Nabízejí významnou výhodu v omezení zadržovacího režimu a přeplněných koridorů, a budou přínosem pro životní prostředí a pro udržení nákladů letecké dopravy na nízké úrovni. To je důvod, proč si myslím, že zde budou hrát důležitou úlohu služby letecké navigace. - (DE) Paní předsedající, rád bych využil této příležitosti nejen k tomu, abych vysvětlil, že jsem hlasoval pro, ale také proto, abych předložil otázku, která mně velmi zneklidňuje, a to problém zdanění leteckého paliva. Tato problematika je dosud upravována na základě Chicagské úmluvy z roku 1944. Nechápu, proč se stále potřebujeme řídit těmito předpisy a proč nás zde Spojené státy k něčemu tlačí či proč nás nenechají, abychom změnili něco, co mělo být změněno už dávno, neboť je nespravedlivé, aby benzín do automobilů, dopravní systémy atd. byly zdaněny, zatímco letecké palivo nikoli. Je to narušení hospodářské soutěže a měli bychom zavést daň na letecké palivo a dosáhnout lepší hospodářské soutěže v Unii 27 států, alespoň v rámci přechodné fáze. - (DE) Paní předsedající, nařízení o nových potravinách s sebou nese sladění pravidel pro schvalování a používání těchto nových potravin a složek v rámci Evropské unie. Je to významný krok směrem ke komplexnímu zajištění zabezpečení potravin. Bez tohoto nařízení bychom neměli žádnou kontrolu nad schvalováním a žádná omezení těchto schvalování. Tímto nařízením zajišťujeme, aby existovala přísná kritéria, jež slouží ochraně spotřebitelů. Při udělování souhlasu bude o bezpečnosti nových potravin nakonec rozhodovat Evropský úřad pro bezpečnost potravin, čímž bude zajištěno sladění pravidel v rámci celé Evropy. Kromě otázek týkajících se bezpečnosti jsou v souvislosti s novými potravinami mimořádně důležité i etické otázky. Patří sem zamezení pokusů na zvířatech nebo předcházení používání klonovaných potravin. Vítám proto skutečnost, že jsou při schvalování brány v potaz i tyto etické aspekty. Chtěli jsme, aby v případě, že existují etické výhrady, bylo zohledňováno stanovisko Evropské skupiny pro etiku ve vědě. Jsem vděčná, že tyto otázky byly ve zprávě zahrnuty, a já jsem tak mohla pro tuto zprávu jako celek hlasovat. - (ES) Paní předsedající, využívám toho, že zde hovoříme o rozpočtu. Domnívám se, že bychom se měli připravit na jednání o pokračování podpory pro uhlí v příštím roce; je to nepostradatelný vnitrostátní zdroj energie. Říkám to s určitou dávkou předběžného varování, neboť jistý vysoce postavený úředník si nesprávně dovolil vyjádřit své stanovisko opačně a tento názor pronikl do ekonomické literatury; způsobilo to zmatek ve veřejném mínění. Tomu tak zdaleka není. Po roce 2012 budeme muset pokračovat v podpoře uhlí, které bylo získáno v mé zemi, a byl bych rád, kdyby v parlamentním zápisu byla tato skutečnost konstatována. Úředníci, omezte se prosím na zavádění platných plánů do praxe a poté, po roce 2012, na nástroj, o kterém začneme s odvětvím jednat v příštím roce. - (IT) Paní předsedající, dámy a pánové, Evropský parlament musí z titulu své funkce rozpočtového orgánu projednat způsob, jakým by mohl přispět k přezkumu finančního rámce v letech 2007-2013. Pro účely tohoto projednání bych si dovolil zpravodaje, ale především také předsednictví, požádat, aby objasnili obavy, které se objevily v souvislosti s úplnou či částečnou, to přesně nevím, insolvencí dobrovolného penzijního připojištění pro poslance Evropského parlamentu. Je pravda, že jsou fondy nedostatečné, že bylo investováno do lucemburských fondů - ale co je to za fondy? Je pravda, že orgány odpovědné za tento fond, jenž by měl být sledován Evropským parlamentem, investovaly do fondů, které jsou ve stejném finančním zmatku jako fondy, které se pokoušíme napravit? Doufám, že ne, ale má obava se netýká mé penze nebo penze jiných poslanců, týká se toho, že evropští daňoví poplatníci budou v budoucnosti nuceni k tomu, aby prostřednictvím Evropského parlamentu žádali o dodatečné fondy z Evropské unie k tomu, aby zaplňovali mezeru, kterou by měli zaplatit ti, kdo ji způsobili a musí za ni nést odpovědnost. Jsme orgánem dohledu; dejme nejprve do pořádku naši sněmovnu a zamýšlejme se nad fondy hrazenými Evropským parlamentem a jeho poslanci. Paní předsedající, je mi vždy potěšením být zde při vysvětlení hlasování. Lidé začnou záhy hovořit. Současná finanční krize zdůraznila problémy spojené s příliš dlouhým obdobím finančního rámce. Kdo by před několika roky předpokládal tak rozsáhlé škody způsobené úvěrovou krizí a jejími důsledky? Jsem přesvědčen, že je tento přezkum pro nás ve sněmovně velkou příležitostí a odhaluje problém. A to problém, který jsme vlastně vytvořili. V Bruselu vzniklo nové odvětví. Není to výrobní odvětví, i když učité druhy pracovních míst vytváří. Je to odvětví řízené lobbisty, a obzvláště nevládními organizacemi. Jedná se o dost nešťastný podnik. Je v podstatě sebepodpůrný. Komise konzultuje v určité otázce nevládní organizace, nevládní organizace vyzývají k akci, lobbují u poslanců EP, aby daly tomuto požadavku politickou podporu, Komise nakonec řídí program v dané oblasti a - ano, hádáte správně! Nevládní ogranizace, které Komisi řekly, že je tohoto programu zapotřebí, se nabídnou, že budou program řídit samy. Byla to příležitost, která byla promarněna, neboť jsme mohli říci, že v tom v budoucnu nebudeme pokračovat. (NL) Paní předsedající, zpráva pana Bögeho je jednou velkou výzvou k tomu, aby se zvýšilo množství finančních prostředků pro Evropskou unii, což ostatně vůbec není překvapivé. Jedna věc mě však opravdu zneklidňuje, a to že se zde opět zabýváme zprávou, v níž se výslovně zmiňuje Lisabonská smlouva, která byla, jak všichni víme, zneplatněna referendem v Irsku. Vzhledem k tomu, že se tedy Irové napoprvé zjevně rozhodli špatně, budou znovu hlasovat v novém referendu na podzim. Byl bych rád, kdyby měl Evropský parlament alespoň tolik slušnosti, aby vyčkal na rozhodnutí voličů, než bude schvalovat texty, kde je odkaz na Lisabonskou smlouvu. Včera jsme schválili další zprávu o dialogu s občany v Evropě. Ano, jestliže skutečně chceme, aby dialog fungoval, musíme přinejmenším projevit úctu k rozhodnutí voličů. Paní předsedající, hlasoval jsem proti této zprávě, a to ze dvou důvodů. Zaprvé kvůli jejím unáhleným a nezodpovědným požadavkům na ještě větší množství finančních prostředků na zbytečné výdaje EU - které ovšem například v případě Spojeného království představují ještě větší požadavek na roční čistý příspěvek, který nás žene do dalšího deficitu. Druhým důvodem, proč jsem hlasoval proti této zprávě, je to, že předpokládá přijetí Lisabonské smlouvy a nijak přitom nebere ohled na odmítnutí smlouvy, které brání naplnění ratifikačního procesu, jenž je pro ni předepsán. Lisabonská smlouva samotná by navíc vyostřila výdaje, které jsou nutné k realizaci nových pravomocí a nových smělých podniků, jako je například štědré plýtvání na vesmírné politiky, které by spadaly do její pravomoci, a na další politiky spojené se změnou klimatu. Z těchto důvodů jsem hlasoval proti této zprávě. Paní předsedající, vítám tento přezkum finančního rámce, i když jsem zklamána tím, že byl v dnešním hlasování zamítnut pozměňující návrh požadující radikální reformu společné zemědělské politiky. Myslím si, že naléhavě potřebujeme reformovat systém financování EU, a je politováníhodné, že řada toků financování jsou zastaralé a tradiční závazky s nízkou přidanou hodnotou. Neupřednostňujeme nové otázky, které nemají dostatečné zdroje. Naléhavě potřebujeme financovat energetické a klimatické programy a výrazně investovat do zelených technologií. Má největší obava se však týká okruhu 4, který je již řadu let chronicky podfinancován. Evropská unie se sice snaží být hlavním světovým aktérem, ale tato jeho pozice je ohrožována nedostatkem zdrojů k naplnění těchto cílů. Jsem zneklidněna i politikou outsourcingu, která je uplatňována u veškerých programů vnějšího financování. To má v důsledku škodlivý dopad na úlohu EU jako světového aktéra v rozvojových zemích. Tuto zprávu jsem nicméně podpořil. Paní předsedající, chtěl bych se vyjádřit k pozměňovacímu návrhu 9 k usnesení o Cariforu, a vlastně k návrhu 4 k usnesení o Pobřeží slonoviny. Vyskytl se v dalších šesti usneseních. V tomto pozměňovacím návrhu se požaduje postupné neprodlené stažení vývozních dotací. Takový pozměňovací návrh bych nemohl podpořit, neboť naší politikou v EU je stáhnout tyto dotace postupně do roku 2013. Právě nyní zvyšuje Komise vývozní náhrady v mlékárenském odvětví, neboť cena mléka na světových trzích klesla pod úroveň výrobních nákladů. V pozměňovacím návrhu se rovněž uvádí, že vývozní dotace EU jsou závažnou překážkou pro zemědělské výrobce v chovu dobytka a v odvětví mléka v zemích AKT. Všichni víme, že se jedná o obrovské nadhodnocení. Kdybychom skutečně měli postupně stahovat všechny druhy vývozních dotací neprodleně, zničili bychom naše mlékárenské odvětví a zabezpečení potravin v tomto odvětví a vážně si kladu otázku, zda to opravdu Parlament chce. - Paní předsedající, dříve než začnu, musím vzdát čest předchozímu řečníkovi Jimu Allisterovi. Ne vždy souhlasím s jeho důrazně prosazovanými názory, musím však říct, že kdybych byl voličem v Severním Irsku, pravděpodobně bych řekl, že zde v této sněmovně není většího přítele Severního Irska než Jim Allister. Co se týče hlasování rukou a dohodu EU-CARIFORUM, jsem toho názoru, že bychom měli uznat, že i když v této věci existuje řada připomínek, ve smyslu toho, že je EU agresivní v pokusech o otevření svých trhů, stanoví tato dohoda zároveň lhůtu pro liberalizaci a vede řadu karibských zemí k tomu, aby uznaly, že musí usilovat o diverzifikaci. Až příliš dlouho se odvolávaly na vinu britských a jiných bývalých koloniálních pánů, a na základě toho požadovaly preferenční zacházení u banánů a cukru. Nadále už nemůžete být tzv. "ovocnými ekonomikami", pokud se chystáte konkurovat v globalizovaném digitálním světě, a já vítám tento aspekt dohody o hospodářském partnerství. - Paní předsedající, hlasovala jsem pro usnesení o dohodě o hospodářském partnerství, neboť pouze prostřednictvím rovného partnerství můžeme pomoci ostatním zemím získat výhody hospodářského pokroku. Vítám opakovaná ujištění naší nové komisařky Cathy Ashtonové, jež rozptýlí obavy, které mnozí v souvislosti s dohodami o hospodářském partnerství měli. Je nutné ji pochválit za nalezení konsenzu v této věci. V tomto usnesení se navrhuje řada protistanovisek k negativním ustanovením v původním textu. Doložky týkající se práv duševního vlastnictví usnadní přístup ke generickým léčivům a současně bude tento přístup bezpečnější, a návrhy, aby si země zvolily vlastní míru rozvoje, zabrání náhlé a poškozující liberalizaci. Evropa se musí zavázat i k partnerství se zeměmi AKT, pokud nebude hrozit ožebračování těchto zemí, intelektuálně, sociálně a hospodářsky. Nedávná mise AKT do Guyany ukázala, že obchod, je-li spojený se zbožím, může mít mimořádně silný dopad, ale obchodní dohody musí být upřímné, musí se vyznačovat otevřeným dialogem a musí být založeny na vzájemné úctě. Paní předsedající, stejně jako v případě většiny jiných dohod o hospodářském partnerství se velké množství připomínek týkalo obav o přístup EU k asymetrickému otvírání trhů. Konkrétně v případě Pobřeží slonoviny panovala obava o to, že v zemi ve skutečnosti neexistuje stabilní vláda, a další připomínky se týkaly toho, zda by mohl Parlament učinit dohodu se zemí v tomto stavu. Znovu však musíme uznat, že výhodou dohod o hospodářském partnerství je to, že zde poprvé existuje možnost naslouchat v těchto zemích spíše spotřebitelům a podnikatelům než vládám. A když hovoříte s podnikateli v řadě těchto zemí, řeknou vám: dejte nám prosím přístup ke zboží a službám, které v současnosti využíváte na severu a západě, abychom poté mohli vytvořit bohatství, vytvořit pracovní místa a nebudeme již v dlouhodobém horizontu závislí na pomoci. Aby se tyto země vymanily z dlouhodobé chudoby, je třeba pomoci jejich podnikatelům, kteří tvoří v těchto zemích bohatství. - Paní předsedající, omlouvám se, že zdržujeme od oběda vysvětlením hlasování. Jako předseda Výboru pro politické záležitosti Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU jsem vedl řadu diskusí s mnoha těmito malými, okrajovými - a mimořádně vzdálenými - státy jižního Tichomoří. Tyto země nemají výhodu hojnosti přírodních zdrojů a jsou samozřejmě velice vzdálené a nepřístupné, a proto je nesmírně důležité, abychom jejich výrobjům usnadnili přístup k našim trhům, a umožnili, aby naše vlastní výrobky napomohly rozvíjet jejich vlastní trhy v místě. Měli bychom brát v potaz jejich ojedinělé zeměpisné znevýhodnění a zavést opatření ke zmírnění jejich situace a napomoci jim na cestě k hospodářskému rozvoji a dosažení prosperity, jaké dosahujeme my ostatní. Tyto dohody o hospodářském partnerství jsou užitečné a jsem velmi rád, že jsem mohl tuto zprávu při hlasování podpořit. Paní předsedající, pokud jde o dohodu s Ghanou, rád bych uvedl, že zde existuje jeden důležitý prvek, který je velmi často zmiňován zejména socialisty v této sněmovně, totiž že bychom neměli v řadě těchto zemí podporovat snižování dovozních cel. Vezmeme-li za příklad Ghanu, ta vyrábí 30-35 % rýže, kterou spotřebuje její obyvatelstvo. Pokud budeme i nadále podporovat dovozní cla na rýži, je to jako kdybychom velmi chudým lidem v této zemi řekli - budete platit více za potraviny a budete platit více za léčiva. Považuji za ostudné, že socialisté v této sněmovně podporují dovozní cla, kvůli nimž jsou chudí ještě chudší. Měli by podpořit otevření trhů a zajistit, abychom podporovali podnikatele a podporovali chudé občany. Paní předsedající, chci podpořit Mitchellovu zprávu, a zejména pokud zpravodaj uvádí, že je nutná větší spolupráce mezi těmito dvěma bankami, aby nedocházelo k překrývání jejich činností. Především však vítám zvýšení objemu půjček malým a středním podnikům o 50 %. Částka 5 miliard EUR, která byla původně oznámena, je v současnosti navýšena na 7,5 miliard EUR ročně po dobu čtyř let. EIB oznámila, že je k dispozici více peněz. To jsou velmi dobré zprávy pro malé a střední podniky v Irsku, neboť můžeme v následujících týdnech očekávat investice ve výši 300 milionů EUR do malých a středních podniků. Je mimořádné důležité, aby si peníze našly cestu k malým a středním podnikům - to zde již zaznělo - a aby se tak stalo co nejdříve, neboť podniky bojují o přežití a řada z nich nemůže čekat. Paní předsedající, spolupracoval jsem významně s automobilovým průmyslem, když jsem měl tu čest působit jako stínový zpravodaj pro Sacconiho zprávu o emisích CO2 z automobilů, a přesvědčilo mne to více než jakkoli vysoká strategická a komerční hodnota, kterou pro Evropu automobilový průmysl nabízí. Říkám to především proto, že zastupuji severovýchod Anglie, kde máme obrovský výrobní závod Nissan ve Washingtonu, Tyne a Wearu, který je nejproduktivnějším a nejefektivnějším ze všech závodů na výrobu automobilů v Evropě. V posledním desetiletí však na automobilový průmysl zaútočilo z tohoto místa velké množství doplňujících pravidel, nařízení a administrativní zátěže. Je to poněkud ironické, jestliže dnes Komise naříká nad neutěšenou finanční situací, ve které se tento průmysl nachází. Nevěřím však, že by odpovědí měl být protekcionismus, přinejmenším proto, že bude řada dalších odvětví, která budou rovněž čekat na finanční pomoc od daňových poplatníků. Chci zejména zmínit ostudné kroky ze strany prezidenta Sarkozyho ve Francii, který poskytl státní pomoc vlastním výrobcům na základě jejich výslovného ujištění, že bude stažena výroba z jiných členských států. To je špatný krok na cestě k protekcionismu, který ve svém důsledku nepomůže nikomu v Evropě. Paní předsedající, jak vidíte, žárlí naši kolegové na naše vztahy, a proto se zde dnes odpoledne chovali jako naše gardedámy. Věřím, že budete souhlasit s tím, co jsem řekl. Víme všichni, že automobilový průmysl má vážné finanční problémy. Potvrzují nám to denně zprávy ve všech novinách. V regionu, který zastupuji, je velký závod Toyota v Burnastonu v Derby, kde již byla přijata některá opatření zaměřená na snížení nákladů a přizpůsobení se současné finanční situaci. Ve skvělém novém parlamentním volebním obvodu Spojeného království v Daventry, kde má sídlo závod na výrobu přesných motorů Formule 1 McClaren zaměstnávající více než 600 lidí. Každý ze zde přítomných zná nějakou část automobilového průmyslu nebo takovou oblast zastupuje a víme také o finančních problémech, které v této oblasti jsou. Podařilo se nám však ve skutečnosti spojit tento průmysl zde s tímto místem, když jsme v dobrých časech předkládali jedno nařízení za druhým a nebrali jsme ohled na to, jestli se situace později změní. Automobilový průmysl nemůže čelit všem těmto nařízením, která jsme si vynutili. Děkuji za čas navíc. Vím, že jsem na začátku několik sekund ztratil. - A vám se podařilo dostat tam Daventry. Mohla bych říci, že si myslím, že vy a vaši kolegové mi teď budou dlužit oběd. Paní předsedající, moji dva kolegové a já budeme velice šťastní, když budeme moci pozvat na oběd Vás a vaše dva kolegy, kteří sedí vedle Vás, také, i když si nejsem jistý, zda byste měla z naší společnosti větší radost než z našich vystoupení. Všichni víme, jak závažné situaci v současnosti řada odvětví čelí v případě, že se pokoušejí získat úvěr. Existuje řada životaschopných firem, které by před úvěrovou krizí dosahovaly fantastických zisků. Jejich obchodní modely skutečně nejvíce trpí dostupností úvěrů než jakýmkoli jiným problémem. Na druhé straně existuje mnoho společností, které byly po řadu let na pokraji úpadku, při životě byly udržovány prostřednictvím státní pomoci nebo jsou ve ztrátě. Když se podíváme na příklad Spojených států, kde byla poskytnuta pomoc několika neefektivním výrobcům, kteří nebrali v potaz dobu, v níž se nacházejí, měli bychom zaručit, že nebudeme opakovat tyto chyby a poskytovat státní podporu nebo jakoukoli jinou pomoc společnostem, které před sebou nemají dlouhodobou životaschopnou perspektivu. Musíme samozřejmě zajistit, abychom měli dlouhodobá životaschopná pracovní místa, leč pojďme zajistit, abychom neudržovali při životě upadající společnosti. Paní předsedající, nebude pro vás žádným překvapením, že podporuji zprávu o budoucnosti automobilového průmyslu, který sice někdy pomlouváme, ale já osobně jej považuji za klíčové odvětví zpracovatelského průmyslu mimo jiné v regionu, který zastupuji, tj. West Midlands. Napříč Evropou představuje více než 20 % výroby. Myslím si, že je tento průmysl modelovým příkladem toho, jak se odvětví může transformovat - viděla jsem to sama při své nedávné návštěvě závodu Jaguar Land Rover v Castle Bromwich, kde na mně velice zapůsobilo myšlení odborů zaměřené na budoucnost a také partnerství odborů s vedením společnosti s cílem zajistit další výzkum a vývoj v oblasti zelených automobilů. Vyzývala jsem také Komisi, aby schválila podporu vlády Spojeného království automobilovému průmyslu, a vítám, že se tak stalo. Potřebujeme však rovněž zlepšení právní úpravy a zásad pro budoucí právní předpisy EU, pokud jde o motorová vozidla. Náš přístup k tomuto průmyslu během hospodářského poklesu musí být ucelený. Výroba automobilových součástek je stejně důležitá jako vlastní výroba automobilů, a je tedy nutné zajistit i budoucnost tohoto dodavatelského řetězce. Minulý týden jsem navštívila závod na výrobu pneumatik Michelin a opět na mne udělal velký dojem fond výzkumu a vývoje a úsilí o zlepšení účinnosti pneumatik s ohledem na zajištění environmentální a sociální udržitelnosti. Nemá smysl ochraňovat největší průmyslová odvětví bez toho, aniž by byla současně zajištěna příslušná podpora malých podniků v dolní části dodavatelského řetězce. Písemná vysvětlení hlasování písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro toto doporučení, které předložila britská poslankyně ze skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu baronka Ludfordová na základě společné konzulární instrukce: biometrické prvky a žádosti o víza. Tato dohoda ve druhém čtení nám umožňuje, abychom potvrdili naši vůli zavést biometrické údaje do evropského vízového informačního systému. Díky společné konzulární instrukci máme konečně záruku, že členské státy budou vydávat víza státním příslušníkům téměř 100 zemí na základě podobných kritérií a charakteristik. Tento text je proto záslužný v tom, že zavádí základní opatření týkající se ochrany evropských občanů a dále ustanovení, jimiž se zajišťuje úcta k soukromí a k ochraně osobních údajů státních příslušníků třetích zemí. písemně. - (DE) Biometrické údaje mohou způsobit, že pasy a cestovní doklady bude obtížnější padělat, což napomůže v boji proti organizovanému zločinu a nezákonnému přistěhovalectví. To je však možné, pouze pokud budou biometrické údaje zaznamenány správně. Zdá se, že v této oblasti stále existují problémy. Vzhledem k tomu, že se hackeři na internetu chvástají, jak je snadné získat otisky prstů z německých registračních formulářů, a zdůrazňují přitom, že v případě, že se občanské průkazy zmenší na formát kreditní karty, bude možné digitálně zpracovávat fotografie, což by velice komplikovalo biometrickou čitelnost, mohly by se o této technologii snadno objevit pochybnosti. V každém případě musí být při používání biometrických údajů zajištěna ochrana údajů běžných občanů. V tomto smyslu s touto zprávou souhlasím. písemně. - (IT) Po důkladném prostudování doporučení pro druhé čtení týkajícího se biometrie a žádostí o víza, pokud jde o společnou konzulární instrukci, jsem se rozhodl hlasovat pro tuto zprávu. Skutečně si myslím, že cíle zprávy paní Ludfordové - usnadnění organizace, přijímání a zpracování žádostí o vízum - jsou velice chvályhodné. Obávám se, že nemohu plně podpořit zprávu pana Seppänena o poskytnutí záruky Společenství Evropské investiční bance proti ztrátám v rámci poskytnutých půjček a záruk za půjčky pro projekty mimo Společenství, nemám však ani v úmyslu hlasovat proti ní. Proto jsem se rozhodl zdržet se hlasování. písemně. - Třebaže jsou Malta a Gozo územně nejmenšími státy EU, mají kontrolu nad rozsáhlým vzdušným prostorem. Myslím si, že je důležité řešit výkonnost a životaschopnost leteckého systému. Jak zdůraznil Výbor pro dopravu a cestovní ruch, plán spočívá v tom, že nejúčinnějším a nejefektivnějším způsobem, jak vytvořit jednotné evropské nebe, je přístup "shora dolů". Vzhledem k tomu, že však nikdy nebylo možné zajistit pro tento přístup politický souhlas, cílem musí nyní být urychlit proces zahájený na základě přístupu "zdola nahoru". Musíme zajistit, aby se plánovaná reforma Evropské organizace pro bezpečnost letového provozu (Eurocontrol) uskutečnila před vstupem tohoto nařízení v platnost. Mělo by se také usilovat o vytvoření jednotného nebe sladěním s plánem vývoje programu SESAR (výzkumný program Jednotné evropské nebe ATM). písemně. - (IT) Podporuji Marinescovu zprávu, neboť politika rozšíření EU spolu s aktivní politikou sousedství přinesla rozšíření evropského trhu letecké dopravy na 37 zemí. Rozšíření jednotného trhu letecké dopravy činí z EU světového aktéra. Iniciativa jednotné evropské nebe (SES) byla zahájena v roce 2000 a vedla k uspořádání letového provozu podle společné dopravní politiky. Konkurenceschopnost evropské letecké dopravy vyžaduje ucelený systémový přístup: společnou vizi, cíle a technologie na základě pevného regulačního rámce. Komise v této souvislosti předložila balíček návrhů, jehož některé prvky by však mohly být vylepšeny, například zajištění provozní nezávislosti vnitrostátních orgánů dohledu a posílení zapojení všech stran. Spolupráce na politické, sociální a technické úrovni je nezbytná k tomu, aby bylo dosaženo cílů iniciativy jednotné evropského nebe. Stejně jako zpravodaj se domnívám, že by se Komise měla soustředit v prvé řadě na stanovení vyčíslitelných, dosažitelných cílů na úrovni Společenství. Tyto cíle by se měly zaměřit na řešení všech citlivých oblastí, jako je bezpečnost, životní prostředí, kapacita a nákladová účinnost. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro zprávu o výkonnosti a životaschopnosti evropského leteckého systému, kterou předložil můj rumunský kolega poslanec Marinescu. Tento text je součástí balíčku Jednotné nebe II a jeho cílem je zlepšit výkonnost evropského leteckého systému. Umožní reagovat na několik otázek: otázky životního prostředí, prostřednictvím opatření, jež umožní snížit emise CO2, provozní otázky, neboť se zaměřuje na racionalizaci letového provozu zvýšením kapacit a optimálním plánováním letových tras, a konečně otázky bezpečnosti evropské veřejnosti, a to tím, že bude usilovat o spolupráci a koordinaci jednotlivých aktérů. V návaznosti na balíček Jednotné nebe I" spočívá význam této zprávy v tom, že předkládá dynamickou vizi současných nových výzev a navrhuje dlouhodobá řešení účinných změn v letecké dopravě. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro zprávu svého kolegy Marian-Jeana Marinescu, neboť záměrem tohoto balíčku právních předpisů je zlepšit výkonnost a udržitelnost evropského leteckého systému. Účinnější právní úprava bude znamenat kratší lety, kratší zpoždění a nižší spotřebu paliva. písemně. - (DE) Hlasuji ve prospěch výkonnosti a udržitelnosti evropského leteckého systému. Uspořádání letového provozu je začleněno do společné dopravní politiky již od roku 2004 na základě nařízení o jednotném evropském nebi. V důsledku rozšíření se evropský trh letecké dopravy rozšířil na 37 zemí a EU se stala světovým aktérem. Bylo proto naléhavě zapotřebí přijmout aktualizaci, která by na tuto skutečnost reagovala. Jedním z hlavních prvků jednotného evropského nebe je vytvoření funkčních bloků vzdušného prostoru na základě dopravních toků spíše než vnitrostátních hranic. Mělo by být možné snížit současných 60 bloků a řídit střediska mezi 15 až 20 bloky. Nejenže to odpovídá myšlence společné Evropy, ale šetří to také čas, peníze a palivo. V minulosti byl každý let v průměru o 49 km delší, než je nutné, kvůli roztříštěnému vzdušnému prostoru. Komise očekává úspory mezi 7 a 12 % emisí CO2. Funkční bloky vzdušného prostoru jsou nezbytné, neboť umožňují, aby byly začleněny do evropského dopravního systému systémy kontroly letecké dopravy několika členských států. Měl by být také ustaven koordinátor funkčních bloků vzdušného prostoru, ve shodě s koordinátory transevropské sítě. písemně. - Vítám, že bylo ve zprávě uznáno, že je zapotřebí zvýšit účinnost letů a že musí být minimalizována zpoždění. Vítám začlenění cílů výkonnosti týkajících se uspořádání letového provozu, které by měly vést k účinnější síti letecké dopravy, jež by zároveň zajišťovala environmentální a hospodářský pokrok. Hlasoval jsem pro zprávu navrženou mým kolegou Marian-Jeanem Marinescu, jejímž cílem je zlepšit výkonnost a životaschopnost evropského leteckého systému. Díky iniciativě jednotné evropské nebe se v posledních letech rozšířil a vyvíjel evropský trh letecké dopravy. Velice malý pokrok jsme však učinili v celkové účinnosti plánování a používání evropské struktury leteckých tras, a z toho vyplývá, že uživatelé vzdušného prostoru a cestující hradí zbytečné náklady. Vítám návrhy Komise, jejichž cílem je stanovit závazné cíle výkonnosti pro poskytovatele služeb letecké navigace, fungování správy evropské sítě, která by zajistila sbližování vnitrostátních sítí, a jasné lhůty, dokdy musí členské státy zvýšit výkonnost. Blahopřeji Marian-Jeanu Marinescuovi k návrhu této zprávy. Vítám zpravodajovy návrhy týkající se iniciativy, která by umožnila vytvořit systém neomezeného přístupu v oblasti bezpečnosti, jež by zlepšil bezpečnost letecké dopravy a její životaschopnost. Podporuji zpravodajovu iniciativu, která zohledňuje plnou transparentnost poplatků. Stanovené náklady by měly být v souladu s konvergenčními kritérii vycházejícími ze systému zlepšení výkonnosti. Hlasoval jsem pro Marinescuovu zprávu o výkonnosti a životaschopnosti evropského leteckého systému. Sdílím názor zpravodaje, že je zapotřebí přezkoumat regulační rámec iniciativy jednotné evropské nebe, neboť od doby, kdy byla v roce 2000 zahájena, nepřinesla zřejmě tato iniciativa očekávané výsledky; mám na mysli zejména lepší účinnost letů, snížení nákladů a odstranění roztříštěnosti a obecnou neúčinnost, která v systému letecké dopravy stále existuje. Tato neúčinnost má bohužel za následek vysoké náklady ve smyslu peněz, času a spotřebovaného paliva pro ty, kdo používají jednotné evropské nebe. Také se domnívám, že musíme usilovat o přezkum právních předpisů v souladu s návrhy Komise, jejichž cílem je mimo jiné, při nezávislosti vnitrostátních orgánů dohledu, sladění požadavků na bezpečnost, oblast jednotných evropských informací o letovém provozu a v neposlední řadě větší zapojení sociálních partnerů v rámci systémového přínosu. Říkám to, protože podle mého názoru mohou být jen dosažením širokého konsenzu zespodu překonány současné technické a politické překážky, a naplněny tak ambiciózní cíle této iniciativy. písemně. - (SV) Ve zprávě se zdůrazňuje, že integrovaný systém nabídne vyšší bezpečnost a účinnější využívání vzdušného prostoru, a sníží se tak čekací doby letadel před odletem. Zároveň je systém založen na předpokladu, že letecká doprava neustále narůstá, ale hlasoval jsem přesto pro zprávu, neboť kladné aspekty převažují nad zápornými. My ve skupině Zelených / Evropské svobodné aliance podnikneme důrazné kroky proti letecké dopravě jinými prostředky, například prostřednictvím návrhů různých environmentálních a přepravních daní. Jednotné evropské nebe je výrazem snahy evropských států o zlepšení propustnosti vzdušného prostoru pro civilní leteckou přepravu. Původně v roce 2000 byla snaha vytvořit nad Evropou jednotlivé funkční bloky vzdušného prostoru s tím, že budou jednotně řízeny. Na ČR se vztahovala Smlouva o uspořádání letového provozu ve středních výškách nad střední Evropou, jejímž zpravodajem jsem byl tehdy v Poslanecké sněmovně v ČR. Jak zpravodaj Marinescu v jedné ze svých zpráv konstatuje, tyto smlouvy svůj účel nesplnily. V případě smlouvy, jejímž zpravodajem jsem byl, došlo na základě dohody jednotlivých stran k jejímu zrušení pro obsolentnost. V rámci 6. rámcového programu byl zahájen rozsáhlý program vývoje uspořádání letového provozu nad celou Evropou s názvem SESAR, výsledky tohoto projektu mají být uváděny postupně do provozu počínaje rokem 2014, proto také zprávy, které se váží k iniciativě "jednotné evropské nebe", jsou časově směřovány ke stejnému datu. Skupina GUE/NGL na předložených zprávách kritizuje vedle tlaku na liberalizaci služeb v dané oblasti (letecká přeprava) zejména upřednostnění rentability provozu před bezpečností. Dále nesouhlasíme se soustředěním se výhradně na managery letového provozu, když změny se budou týkat všech pracovníků řízení letového provozu. Konečně před změnami je nutno provést širokou konzultaci s představiteli pracovníků. písemně. - (DE) Hlasuji pro zprávu o letišti, uspořádání letového provozu a letových navigačních službách. Uspořádání letového provozu je od roku 2004 součástí společné dopravní politiky na základě nařízení o jednotném evropském nebi. V důsledku rozšíření se evropský trh letecké dopravy rozšířil na 37 zemí a EU se stala světovým aktérem. Byla proto naléhavě nutná aktualizace, která by tuto skutečnost zohlednila. Druhá zpráva v balíčku rozšiřuje oblast působnosti právních předpisů harmonizací kontrol na letištích a jejich provozovatelů. Do oblasti působnosti tohoto nového předpisu spadají i rakouská letiště. Pozitivní je právě v době hospodářské krize skutečnost, že jsou-li dodrženy přísné podmínky, umožňuje řada pozměňovacích návrhů navržených v Parlamentu platby předem u investic do infrastruktury v případě, že jsou vedle uživatelských poplatků dostupné další zdroje investic. Významně to napomůže v překonání této hospodářské krize. Pane předsedo, dámy a pánové, jsem pro Marinescuovu zprávu o letišti, uspořádání letového provozu a letových navigačních službách, neboť spadá do širšího rámce iniciativy jednotné evropské nebe, k jejíž podpoře jsem se již zavázal. Souhlasím se zpravodajem, že v zájmu řešení budoucích výzev na trhu letecké přepravy, a zejména v oblasti vzdušné bezpečnosti, musí být zaveden systém harmonizovaných pravidel na evropské úrovni. Mezi vnitrostátními postupy k zajištění bezpečnosti existuje v současnosti řada rozdílů, které by bylo vhodné odstranit, a to při zohlednění návrhů Komise, které se mimo jiné týkají pravomocí Evropské agentury pro bezpečnost letectví (EASA), jež je jednoznačně důležitým nástrojem ke zvýšení bezpečnosti v letecké dopravě v Evropě. Chci se však připojit k názoru, který vyjádřil pan Marinescu, totiž že je nutné zajistit proporcionalitu těchto opatření tím, že bude zabezpečeno využívání místních znalostí a odbornosti a také tím, že bude zajištěna spolupráce agentury EASA a Evropské organizace pro bezpečnost letového provozu, aby se zamezilo nadbytečné byrokracii a neúčinnému zdvojování úkolů a pravomocí. písemně. - (IT) Jsem pro návrh Komise novelizovat nařízení (ES) č. 258/97 o nových potravinách a nových složkách potravin s cílem zjednodušit a centralizovat postupy schvalování nových potravin a jejich uvádění na trh. Zavedení nového nařízení zvýší ochranu spotřebitelů stanovením vysoké úrovně bezpečnosti potravin, ochrany životního prostředí a ochrany zdraví zvířat, zatímco by měla být stále zaručena zásada předběžné opatrnosti, jak je uvedena v nařízení (ES) 178/2002 Evropského parlamentu a Rady ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin. Cílem návrhu Komise je zefektivnit a zprůhlednit postupy schvalování a zlepšit jejich zavedení. Přispěje to k lepšímu provedení tohoto nařízení a dále k tomu, že spotřebitelé budou mít více pravomocí a více možností volby v důsledku toho, že budou mít k dispozici více informací. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady týkajícím se nových potravin, neboť zjednodušuje postup pro schvalování nových potravin a jejich uvádění na trh. Také bude efektivnější a transparentnější postup schvalování, který tak bude poskytovat spotřebitelům více možností k tomu, aby se rozhodovali informovaně. Je třeba zdůraznit, že nové potraviny musí být uváděny na trh, pouze pokud jsou bezpečné pro spotřebitele a neklamou je. Navíc pokud mají nové potraviny nahradit jinou potravinu, nesmí mít nižší výživovou hodnotu. písemně. - (PT) Hlasovali jsme pro tuto zprávu, neboť se vyznačuje pozitivním postojem k otázce nových potravin a neuvažuje s nejhoršími návrhy pravice, která se pokoušela prosazovat geneticky modifikované organismy. Ve výboru pro zemědělství a rozvoj venkova jsme diskutovali o tom, že geneticky modifikované organismy musí být vyloučeny a nové potraviny nesmí představovat jakékoli riziko pro zdraví spotřebitelů ani je klamat. V případě, že jsou tyto potraviny konzumovány jako náhrada za jinou potravinu, nesmí být nutričně nevýhodné pro spotřebitele. Podle názoru zpravodaje patří k cílům nového nařízení o nových potravinách dosáhnout vysoké úrovně bezpečnosti potravin, ochrany spotřebitelů, ochrany životního prostředí a ochrany zdraví zvířat, zatímco by měla být stále zaručena zásada předběžné opatrnosti, jak je uvedena v nařízení (ES) 178/2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin. Všechny další cíle mají druhořadý význam. Kromě toho nesmí nové potraviny ohrožovat spotřebitele ani je klamat. V případě, že mají nové potraviny nahradit jinou potravinu, nesmí mít z hlediska spotřebitele nižší výživovou hodnotu. písemně. - (DE) Hlasuji pro zprávu Kartiky Tamary Liotardové o větší bezpečnosti nových potravin. Potřebujeme přísnější požadavky na schvalování nových potravin, neboť se jedná o výrobky z klonovaného masa a využívající nanotechnologie. Pojem "nové potraviny" v současnosti zahrnuje řadu potravin, které jsou vyráběny za použití nových výrobních postupů dnes pouze okrajově zastoupených na evropském trhu, pakliže vůbec, a stejně tak potraviny, které jsou evropským spotřebitelům prostě neznámé. Zahrnují však také výrobky z klonovaných zvířat, přičemž zde dosud neznáme dlouhodobé důsledky výroby a konzumace takových potravin. Od roku 1997 bylo předloženo více než 100 žádostí o schválení nových potravin a více než 20 jich bylo schváleno. Uvítal bych samostatné nařízení pro výrobky z klonovaného masa a dále to, aby byla nová schválení odložena do té doby, než vstoupí toto nařízení v platnost. Potraviny obsahující nanometriály by měly být zakázány do té doby, než bude nalezena metoda posouzení jejich dopadu šetrná ke zvířatům. Jsou-li takové výrobky uváděny na trh, musí být označeny tak, aby byly veškeré informace o jejich původu pro spotřebitele přímo viditelné. písemně. - (DE) Mělo by dnes být všem jasné, že dokumenty předkládané k postupu schvalování jsou často přikrášlené a postrádají dlouhodobá zkoumání. A když slyšíme všechny ty přísné a úzkostlivé snahy o to, aby byl vybudován genový monopol na geneticky modifikované osivo, mělo by zaznít varovné zvonění v případě, že se mluví o klonovaném mase. Důsledky výroby a používání klonovaného masa, včetně interakce s geneticky modifikovaným krmivem nebo pesticidy a jaderným zářením, nelze předvídat. Zdá se, že klony navíc nebudou v souladu s právními předpisy EU o dobrých životních podmínkách zvířat. Obecně by klonování zvířat pro výrobu potravin mělo být zakázáno, pokud je však použijeme, musí existovat příslušné označení, aby se občané mohli svobodně rozhodnout. Z těchto důvodů jsem pro zprávu paní Liotardové hlasoval. Hlasoval jsem pro návrh paní Liotardové o nových potravinách. Souhlasím s ní v tom, že by měla být zajištěna vysoká míra bezpečnosti potravin, ochrany spotřebitelů, ochrany životního prostředí a ochrany zdraví zvířat, zatímco bude za všech okolností zohledňována zásada předběžné opatrnosti. Rád bych také zmínil, že je zásadní, aby nové potraviny neohrožovaly životy spotřebitelů ani spotřebitele neklamaly, neboť by to nebezpečně ohrožovalo lidské zdraví a ochranu občanů. písemně. - (IT) Pokud by Montrealský protokol, který vstoupil v platnost před dvaceti lety a byl podepsán 193 státy, nezakázal výrobky poškozující ozónovou vrstvu, čelila by planeta Země katastrofickému scénáři. Hlavními látkami, které se podílejí na snižování množství ozónu v ovzduší, jsou halogenované uhlovodíky, které chemici vynalezli v roce 1928 jako chladicí plyn. V roce 1980, když byla objevena ozónová vrstva, vědci zjistili, že tyto chemické složky, na úrovni zemského povrchu prakticky neaktivní, jsou schopné interakce s molekulami ozónu v ovzduší, kde poškozují vrstvu, která působí jako ochranný štít před nebezpečným ultrafialovým zářením. S cílem řešit tuto situaci byl v roce 1987 podepsán Montrealský protokol, který o dva roky později vstoupil v platnost. Jedna věc je jasná; udělali jsme vše možné, aby se naše ovzduší stalo nedýchatelným. V této fázi hrál významnou úlohu pokrok, neboť nám umožnil vyrábět různé zboží a poskytovat služby, které v posledních několika desetiletích přispěly k postupnému zhoršení stavu našeho klimatu. Skleníkový efekt, ozónová díra a klimatický otřes, to jsou jen některé jevy, které musí být co nejdříve ve středu naší pozornosti, neboť znamenají velké nebezpečí pro naše spoluobčany a pro budoucnost našich dětí v Evropě. Vzhledem k těmto důvodům jsem hlasoval pro zprávu. Vzhledem k tomu, že hlavními cíli našeho přezkumu je v novém vydání nařízení zjednodušit a současně snížit administrativní zatížení, a naplnit tak závazek Komise lepší úpravy, zajistit dosažení souladu s Montrealským protokolem, který byl změněn v roce 2007, zajistit, aby problémy, které se objeví v budoucnosti, byly řešeny s cílem obnovit časem ozónovou vrstvu a vyhnout se negativnímu dopadu na lidské zdraví a ekosystémy, hlasoval jsem pro tento legislativní akt. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady týkajícího se látek poškozujících ozónovou vrstvu. Toto přepracované nařízení je hlavním nástrojem Společenství k dosažení souladu s Montrealským protokolem o látkách, které porušují ozónovou vrstvu. Zajišťuje nejen vyšší ochranu před ničivými účinky ultrafialového záření, ale také snížení dopadu skleníkových plynů. Evropská unie by si měla zachovat vedoucí úlohu ve světě, jak tomu bylo v této oblasti v minulosti. písemně. - (DE) Hlasuji pro tuto zprávu o látkách poškozujících ozónovou vrstvu. Jedná se o přepracované nařízení o látkách poškozujících ozónovou vrstvu, které je hlavním nástrojem EU pro provedení Montrealského protokolu požadujícího postupné vyřazování látek poškozujících ozónovou vrstvu. Hlavním cílem je dosáhnout souladu s ustanoveními protokolu z roku 2007, a zajistit tak, aby se mohla ozónová vrstva obnovovat a zabránilo se škodlivým účinkům na lidské zdraví a ekosystémy. Hlasoval jsem pro zprávu pana Bloklanda o látkách poškozujících ozónovou vrstvu. Souhlasím s cíli návrhu chránit stratosférickou ozónovou vrstvu a zabránit změně klimatu, neboť zakázané látky mají nejen významný potenciál poškození ozónu (ODP), ale stejně závažný potenciál globálního oteplování (GWP). Mimoto se shoduji s předloženými návrhy, které usilují o lepší právní úpravu v souvislosti s těmito otázkami, aby si EU mohla stanovit ambicióznější cíle a zaujmout vedoucí úlohu ve světě. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro návrh legislativního usnesení Evropského parlamentu a Rady týkajícího se látek poškozujících ozónovou vrstvu (přepracované znění) - C6-0297/2008 -, neboť jsem toho názoru, že emise látek poškozujících ozónovou vrstvu musí být sníženy nebo dokonce zastaveny, neboť musí být umožněno, aby se život na Zemi vyvíjel v normálních podmínkách. Podnikáním takových kroků plníme svou povinnost vůči současným i příštím generacím. písemně. - (PT) Aniž bych zpochybňoval, že je nezbytné zajistit, aby byly finanční zdroje Společenství využívány vhodně a včas (a zdaleka tomu tak není), obsahuje zpráva několik poněkud chybných a celkově nejednoznačných bodů. Mělo by být například jasně stanoveno, že "vzácné" zdroje jsou definované EU. Konkrétněji řečeno jsou předepsány tzv. dopisem šesti (zemí), který stanovil rozpočet Společenství ve výši přibližně 1 % HDP. Mělo by dále být objasněno, co se rozumí "negativními prioritami" a "pozitivními prioritami", neboť bez toho není možné přijmout zásadu, která obhajuje, že by tyto "negativní priority" měly být "omezeny, aby byla uvolněna cesta k nejdůležitějším prioritám". Pokud "negativní priority" znamenají například tzv. "nové priority", jako je realizace neoliberálních politik "Lisabonské strategie", bezpečnostní politiky "evropské pevnosti" nebo militarizace EU, řekli bychom, že nemůžeme souhlasit více. Pokud to jsou však "pozitivní priority" a "celkové víceleté a strategické cíle" (jak ve skutečnosti jsou), jsme rozhodně proti. Rozhodl jsem se zdržet se hlasování o zprávě o řídícím nástroji přidělování rozpočtových zdrojů, kterou předložil pan Virrankoski. Souhlasím plně se zpravodajem, co se týče naprosté nutnosti jednoznačných informací o výsledcích dosažených pomocí zdrojů a o výši těchto zdrojů a dále v tom, že občané musí být plně informováni o nákladech politik Evropské unie. Nejsem si však jistý, že může předmětný systém tuto otázku řešit, a proto budu hlasovat proti němu. písemně. - Britší konzervativci podporují Bögeho zprávu a my vítáme zejména zpravodajovy návrhy učinit rozpočet pružnější a lépe vybavený k tomu, aby byl schopen reagovat na měnící se podmínky. Domníváme se, že jeho návrh pětileté finanční perspektivy bude pozitivním vývojem. Vítáme také, že uznává hranici "1 % HDP" a že klade důraz na to, že pokud by se měl v tomto řešení projevit klesa jící HDP v členských státech, nutně se to musí odrazit v rozpočtu EU. Opakujeme však naše výhrady, pokud jde o Lisabonskou smlouvu, se kterou nesouhlasíme, a navrhované zvýšení finančních prostředků pro SZBP. S politováním konstatujeme, že zpravodaj nevyužil této příležitosti, aby připomenul Radě a Komisi její závazky dohodnuté v interinstitucionální dohodě z roku 2006, že včas a uspokojivým způsobem poskytnou osvědčení týkající se prostředků EU, které byly vydány v rámci dohod o společném řízení. písemně. - Přezkum finančního rámce na období 2007-2013 v polovině období není praktický ani realistický kvůli nedostatečné jistotě v těchto otázkách: ratifikačním procesu Lisabonské smlouvy, závěru současného volebního období Parlamentu, výsledcích voleb do Evropského parlamentu a ustavení nové Komise v kontextu současné hospodářské krize. Ztotožňuji se v plné míře s tím, že ambiciózní přezkum rozpočtu by měl být pro nový Parlament a Komisi naléhavou prioritou. písemně. - (IT) Hlasuji pro. Institucionální budoucnost Evropské unie byla znovu nastartována Evropskou radou v červnu 2007, kdy 27 členských států rozhodlo vyzvat mezivládní konferenci, aby vypracovala novou smlouvu na základě návrhu Ústavy. Budou-li postupy ratifikace pokračovat tak, jak jsou plánovány, mohla by nová smlouva vstoupit v platnost v polovině roku 2009, přibližně ve stejnou dobu, kdy se uskuteční evropské volby. Pokud bude ratifikační proces zastaven, bude to mít nepředvídatelné důsledky pro evropský projekt. Přezkum proto musí tyto nové souvislosti zohlednit. Jestliže bude splněn časový plán stanovený v závěrech ze zasedání Evropské rady, měly by se vstup nové smlouvy v platnost, volby do nového Parlamentu (v červnu 2009) a jmenování nové Komise uskutečnit ve druhé polovině roku 2009, a v takovém případě by mohla být interinstitucionální diskuse o přezkumu posunuta, aby se vyloučilo případné nedorozumění. Myslím si, že zde tento Parlament významně přispěl prostřednictvím svého Dočasného výboru pro politickou výzvu a rozpočtové prostředky v rozšířené Unii v letech 2007-2013. Proto by zpráva INI, dědictví odcházejícího Parlamentu, měla reagovat na dosavadní úspěch, ale současně upozornit na nedostatky, které stále existují. písemně. - (EL) Přezkum finančního rámce na období 2007-2013 v polovině období byl chápán jako kompromis s rozhodnutím z roku 2005 a lze jej považovat na nezbytný v současné situaci, kdy existuje hospodářská krize. Za žádných okolností nemůže však být použit jako záminka k přerozdělení zdrojů mezi členskými státy a politikami, jako jsou například politiky v oblastech strukturálních fondů a společné zemědělské politiky, které mimo jiné zabezpečují soudržnost, zaměstnanost, územní konvergenci a aktivizaci výdajů ve veřejném a soukromém sektoru. Naší prioritou musí být prohloubení stávajících politik a zlepšení jejich řízení, mimo jiné politik v oblasti strukturálních fondů, které kvůli nedostatku finančních prostředků byly rovněž zpožděny, a samozřejmě podpora investic do zeleného růstu, který poskytne současným politikám Společenství další rozvojový rozměr. Je však zapotřebí vyhnout se tomu, a skutečně to nelze akceptovat, aby byly zavedeny nové politiky na ochranu životního prostředí a klimatu a politiky na řešení hospodářské krize bez navýšení zdrojů z rozpočtu Společenství, který se nezměnil dokonce i po posledním rozšíření EU. Evropa se musí odvážit zvýšit zdroje pro jednotlivé politiky Společenství a neomezovat se na přerozdělení zdrojů mezi staré a nové politiky. písemně. - (SV) Hlasovali jsme pro zprávu o přezkumu finančního rámce na období 2007-2013 v polovině období, protože jednoznačně požaduje větší transparentnost a jasnější vazbu mezi prioritami, které jsme si stanovili, a výsledky. Na rozdíl od zprávy se domníváme, že model jednoho procenta je dobrý. Myslíme si, že mimořádnou důležitost bude mít omezování výdajů rozpočtu. písemně. - (PT) Jedná se o významnou zprávu z vlastního podnětu Parlamentu, jejímž cílem je zahájit diskusi nejen o současném, ale i o příštím víceletém finančním rámci. Vyvolává řadu otázek, které nelze vyřešit při tomto vysvětlení hlasování. Jak jsme již uvedli, třebaže velice mírně, obsahuje tato zpráva některé významné body, které jsou v souladu s tím, co již dlouho tvrdíme: současný rozpočet Společenství je nižší než potřebné zdroje a každoročně v rozpočtu významné částky chybí (nedostává se přibližně 29 miliard EUR v období mezi rokem 2007 a 2009). Odpovědné subjekty však k této situaci mlčí, mám na mysli konkrétně Evropskou komisi, Parlament a Radu jako rozpočtové orgány. Proto Parlament nemůže teď odmítnout přijetí odpovědnosti. Parlament také zdůrazňuje, že "další politiky by neměly změnit poměr hlavních kategorií současného Mezinárodního měnového fondu ani ohrozit stávající priority", třebaže vypustil - kvůli našemu hlasování proti - zmínku o "dvou hlavních politikách pod okruhy 1b a 2", konkrétně o konvergenci a zemědělství a rybolovu. Na druhé straně zdůraznil "nové priority": jinými slovy neoliberální cíle "Lisabonské strategie" (včetně tzv. "partnerství soukromého a veřejného sektoru"), "změnu klimatu" a militarizaci EU. Hlasoval jsem proti zprávě pana Bögeho o přezkumu finančního rámce na období 2007-2013 v polovině období. Jsem zklamán tím, že nebyly přijaty všechny programy nové generace spojené s víceletým finančním rámcem na období 2007-2013, zejména významný program Galileo, kterému nebyly přiděleny dostatečné finanční prostředky, a rámcový program pro základní práva a spravedlnost. K přijetí těchto programů v rámci povoleného času by bylo ve skutečnosti zapotřebí větší úsilí. Domnívám se dále, že by Parlament měl vykonávat důslednější dohled nad rozpočtem Evropské unie prostřednictvím pravidelných a přísných kontrol, aby zajistil, že veřejné finanční prostředky budou řádně spravovány. písemně. - (FR) Pane předsedo, dámy a pánové, nehlasovali jsme pro žádný z textů týkajících se nových dohod o partnerství s africkými, karibskými a tichomořskými státy, které jsou nejchudšími zeměmi na světě. Naše hlasování není namířeno proti těmto zemím, které si zaslouží řádnou politiku spolupráce a rozvoje, která by jim pomohla vyvést obyvatelstvo z chudoby, území ze stavu nedostatečného vybavení a ekonomiky z obtíží. Zaslouží si rovněž obchodní vztahy, které zohledňují jejich individuální situaci, ale také jejich zájmy, a to zejména v případě nejvzdálenějších regionů, které jsou v politikách tohoto Parlamentu přehlíženy. Nabízíte jim dohody, které se podřizují posvátným pravidlům Světové obchodní organizace, jejichž cílem je učinit z těchto zemí součást ultraliberální globalizace. Odsuzujete je k tomu, aby vyvážely plodiny, přestože kvůli tomu hladoví, a aby jejich bohatství bylo využíváno nadnárodními společnostmi, které již dlouhou dobu nejsou ve službách žádné z těchto zemí, ale jsou bez státní příslušnosti, anonymní a řídí se pouze vlastními finančními zájmy. Tyto země mají právo na to, aby si zvolili vlastní míru, s níž chtějí otevřít své hranice a liberalizovat své ekonomiky. Proč nevolit jinou cestu: cestu přiměřeného protekcionismu a vztahů, které jsou vzájemně prospěšné, protože jsou založené na reciprocitě. Tuto cestu požadujeme, pokud jde o Francii a rovněž o Evropu. písemně. - (PL) Hlasoval jsem pro toto usnesení o hospodářském partnerství ES/CARIFORUM. Obvinění, že byly karibské státy pod nátlakem a nuceny, aby tuto dohodu podepsaly, jsou nepravdivá. Viděl jsem to, když jsem se účastnil prvního regionálního setkání Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU se zeměmi karibské oblasti. Zástupci vyjednavačů a orgánů karibských zemí jednoznačně uvedli, že podepsali dohodu ze své svobodné vůle v přesvědčení, že je výhodná pro všechny strany. Uvědomovali si určitý tlak, byl to však tlak času, a ten dovedl všechny strany k dohodě. Kromě toho byla nutnost podepsat nové dohody o hospodářském partnerství výsledkem rozhodnutí učiněných nezávisle na Evropské unii. Byla to ostatně věc všeobecně známá po mnoho let. písemně. - Vítám slib větší pružnosti, který dala Komise posunem od prozatímních dohod o hospodářském partnerství směrem k řádným dohodám, a slib, že se jednání budou odvíjet od rozvojových zájmů. Hlasoval jsem proti návrhu usnesení o dohodě o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a státy regionu CARIFORUM na straně druhé. Jsem přesvědčen, že by dohody o hospodářském partnerství měly podporovat udržitelný rozvoj v afrických, karibských a tichomořských státech a podněcovat tyto státy k tomu, aby se podílely na mezinárodním obchodu a diverzifikovaly své ekonomiky. Nedomnívám se však, že je dotčená dohoda na správné cestě, neboť nepomáhá daným zemím vytvořit soběstačnou ekonomiku schopnou udržet se bez vnější pomoci. Podle mého názoru navíc nástroje stanovené v dohodě nepomáhají orgánům ani místnímu soukromému sektoru v zapojení se, myslím to tak, že nebudou dostatečně zapojení do procesu rozvoje ve svých regionech. písemně. - Je velmi důležité, aby byly v dohodách o hospodářském partnerství zohledněny jedinečné potřeby každé země AKT. To je důvod, proč jsem hlasovala proti této dohodě. Diskutovalo se zde sice o dohodě o hospodářském partnerství s regionem CARIFORUM, ale národní parlamenty regionu CARIFORUM dosud neměly možnost tuto dohodu projednat. Z úcty k těmto Parlamentům si myslím, že musíme toto usnesení odložit. Je rovněž třeba konstatovat, že na řadu vlád AKT byl vyvíjen nátlak Evropskou komisí, aby podepsaly prozatímní dohody před uplynutím lhůty pro vzdání se práv. Je skutečně důležité, aby byly tyto otázky pečlivě posouzeny a aby se o nich jednalo s každým státem AKT dříve, než je schválí EU. písemně. - (FR) Podle dohod o hospodářském partnerství nelze cukr a banány pod dobu deseti let, na základě každoroční obnovitelnosti, uvádět na trhy francouzských nejvzdálenějších regionů, čímž bude chráněna produkce v těchto dvou pilířích zámořského zemědělství. Zvláštní ochranná doložka, která umožňuje, aby byly blokovány dovozy, pokud narušují nebo poškozují trh v těchto nejvzdálenějších regionech, by měla být stanovena jasněji, aby se tak zkrátilo její prováděcí období. Výzvy našeho Parlamentu tudíž umožnily, aby byly požadavky francouzských nejvzdálenějších regionů zohledněny během jednání. Socio-profesní aktéři ve francouzských nejvzdálenějších regionech se domnívají, že jsou trestáni překážkami ve výrobě, které se řídí evropskými standardy, a v důsledku toho jsou tyto regiony méně konkurenceschopné oproti svým přímým konkurentům. Chápu je, nicméně je však vyzývám, aby se řádně zavázaly k procesu spolupráce se svými sousedy ze zemí AKT, a umožnily tak, že budou v otázce společných cílů budovány doplňkové a podpůrné vztahy. Spíše než neústupně trvat na obranné pozici mohou francouzské nejvzdálenější regiony získat mnoho tím, že budou usilovat o stejná práva a postavení, jaké mají jejich konkurenti. Dohoda stanoví, že Evropská unie má pravomoc zavést příslušné metody sledování a arbitráže s cílem zabránit jakékoli formě nepoctivé hospodářské soutěže. písemně. - (NL) Tento Parlament chce nastolit otázku pracovních víz pro státní příslušníky Pobřeží slonoviny s platností nejméně 24 měsíců při jednáních o základním kamenu dohody o hospodářském partnerství s Pobřežím slonoviny. Dotčení státní příslušníci Pobřeží slonoviny by pak mohli pracovat jako pečovatelé či v jiných profesích. Podíváme-li se na problém z jakékoli strany, jedná se opět o další kanál pro přistěhovalectví, které je podle mého názoru samo o sobě více než dostačujícím důvodem, proč hlasovat proti tomuto usnesení. Evropa má už miliony nezaměstnaných a další dovoz pracovní síly z oblastí mimo Unii tento existující problém jen zhorší. Dotčené profese mohou být velmi dobře obsazeny našimi vlastními pracovníky. písemně. - (SV) Myslíme si, že by naším prvním příspěvkem k podpoře trvalého rozvoje v nejchudšícch zemích světa mělo být otevření trhů EU pro dovozy z těchto částí světa. Pokud chceme, aby byla pomoc slučitelná s požadavkem zvýšit volný obchod, je třeba, aby byla zahajována a rozhodována na úrovni jednotlivých členských států, nikoli na úrovni EU. Jestliže EU přesto trvá na rozdělování a kontrolování pomoci, nesmí být tato pomoc za žádných okolností podmíněna obchodem s přijímajícími zeměmi. Ustanovení, jejichž cílem je chránit citlivá odvětví v rozvojových zemích v přechodném období, mohou však být akceptovatelná. V zásadě bychom se ale měli vyhnout veškerým protekcionistickým nařízením, která hrozí tím, že bude oslaben přístup k volnému trhu. Tyto názory jsme měli na paměti, když jsme přijímali postoj týkající se návrhů usnesení v souvislosti s obchodními dohodami, na kterých Komise v současné době pracuje. Jsme proti nešťastnému znění, jehož cílem je pouze zvýšit vliv Evropského parlamentu na obchodní politiku. Rozhodli jsme se nicméně hlasovat pro všechna tato usnesení, neboť dokládají význam pokračujícího volného obchodu v době, kdy ostrý vítr protekcionismu nabírá na síle. Hlasoval jsem pro návrh usnesení o prozatímní dohodě o hospodářském partnerství mezi Pobřežím slonoviny na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé. Souhlasím s tím, že by mohla mít celní unie zemí západní Afriky velký význam pro Pobřeží slonoviny, které zaujímá v této oblasti hospodářské a obchodní prvenství: vzhledem k tomu, že obchod mezi regiony představuje jen malou část celkového obchodu Pobřeží slonoviny, by navíc v zájmu rozvoje trvalého a udržitelného růstu v dlouhodobém horizontu bylo žádoucí zvýšit regionální obchodní vazby. Je rovněž žádoucí, aby Evropská unie poskytovala Pobřeží slonoviny více technické a administrativní pomoci a lepší administrativní a technickou pomoc k zajištění toho, aby mohla být jeho ekonomika přizpůsobena a připravena čerpat z prozatímní dohody o hospodářském partnerství co nejvíce výhod. Hlasoval jsem proti Fjellnerově zprávě o prozatímní dohodě o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Ghanou na straně druhé. Je to proto, že se domnívám, že by taková dohoda s Ghanou mohla ohrozit soudržnost a oslabit regionální integraci Hospodářského společenství států západní Afriky (ECOWAS), které bychom měli podporovat, neboť může přinést nejvíce pozitivních dopadů na místní ekonomiku ve střednědobém až dlouhodobém horizontu prostřednictvím svých větších možností k zapojení orgánů na místní úrovni. písemně. - Je velmi důležité, aby byly v dohodách o hospodářském partnerství zohledněny jedinečné potřeby každé země AKT. To je důvod, proč jsem hlasovala proti této dohodě. Každá země AKT má odlišné potřeby a mnozí by raději nejednali o právech duševního vlastnictví a singapurských otázkách. Řada z těchto zemí rovněž volá po posílení ustanovení kolem zabezpečení potravin a výroby potřeb pro děti. Tyto dohody nakonec potřebují doložku o přezkumu, která by ukládala povinnost posuzovat dopad na udržitelný rozvoj a umožňovala změnit dohodu na základě závěrů tohoto posouzení. Musíme pracovat tak, abychom zajistili, že tyto dohody skutečně dosáhnou toho, co je nejlepší pro potřeby každé z těchto zemí, a neměli bychom vyvíjet na tyto země tlak, aby podepsaly dohody, které nedosahují toho, co je pro ně správné. Hlasoval jsem proti návrhu usnesení o prozatímní dohodě o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a státy SADC EPA na straně druhé. Nedomnívám se, že dohoda o hospodářském partnerství přinesla velké výhody těm, kdo vyvážejí ze zemí AKT do Evropské unie, neboť na počátku roku 2008 vypršely obchodní dohody z Cotonou, i když zboží ze zemí AKT může vstoupit na trh EU bez jakýchkoli cel nebo kvót. Tato dohoda především nepomůže podpořit autonomní rozvoj v těchto zemích za účelem vytvoření takových kapacit, které v budoucnosti umožní dotčeným zemím pokračovat v rozvoji i bez vnější pomoci. Kromě toho mám pocit, že tyto země často nesplňují podmínky řádné správy věcí veřejných, transparentnosti politických postojů a dodržování lidských práv, bez nichž hrozí, že škody způsobené obyvatelstvu v těchto státech převáží nad pomocí, kterou obdrží. písemně. - (EL) EU usiluje v době kapitalistické krize a vystupňování skrytého boje imperaialismu o posílení postavení evropských monopolů a získání nových pozic na světovém trhu. Používá k tomu kombinaci otevřených imperialistických zásahů po celém světě a vojenských nebo nevojenských prostředků a hospodářskou intervenci ze strany monopolů v mezinárodních obchodních a hospodářských transakcích. Prozatímní dohody o hospodářském partnerství jsou nejsurovější formou dosud vyžadovaných dohod EU vůči rozvojovým zemím. Mají v těchto zemích za cíl udělit pravomoc kapitálu a drancování pracovní síly a zdrojů přinášejících bohatství. Tísnivé podmínky vyžadují liberalizaci trhů a privatizaci veškerých služeb, zejména v oblasti energie, distribuce vody, zdravotnictví, vzdělávání a kultury. Případy Jihoafrického rozvojového společenství (SADX) a Společného trhu pro východní a jižní Afriku (COMESA) jsou typické. Rozděl a panuj. Tlak a donucení ze strany EU, aby byly přijaty časové rozvrhy a obsah dohod, se zvláštními dohodami a rozdílnými podmínkami pro každou zemi. Hlasujeme proti prozatímním dohodám o hospodářském partnerství, neboť slouží ziskům z kapitálu a poškozují lid. Jsou opětovným důkazem toho, že světový obchod, kde mají svrchovanou vládu imperialismus a monopoly, nemůže být vykonáván na základě vzájemného prospěchu. Hlasoval jsem proti návrhu usnesení o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé. Jsem přesvědčen, že tato dohoda o hospodářském partnerství není vhodná pro dosažení cíle podpory rozvoje daných zemí, neboť stále existují sporné otázky, které je třeba řešit a vyřešit, jako například doložka nejvyšších výhod a vývozní cla, jež nepodporují vytvoření skutečného trhu, který by byl schopen přinést výhody veškerému dotčenému obyvatelstvu. Hlasoval jsem proti návrhu usnesení o dohodě o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a partnerskými státy Východoafrického společenství na straně druhé. Jsem přesvědčen, že rozvoj skutečně regionálního trhu a trhu mezi regiony v těchto zemích je důležitý k tomu, aby byly vytvořeny podmínky pro udržitelný růst, který není plně odkázaný na vnější pomoc: tato dohoda však nevytváří nezbytné předpoklady k tomu, aby se tak stalo, neboť v řadě případů předpokládají plánovaná opatření jen velmi malé zapojení orgánů a místního soukromého sektoru. Třebaže existují kontrolní mechanismy, nemám dále pocit, že by tyto země vždy plnily podmínky řádné správy věcí veřejných, transparentnosti politických postojů a dodržování lidských práv, bez nichž se vystavujeme většímu riziku, že bude poškozena většina obyvatelstva těchto států, místo aby byla poskytována skutečná pomoc. Hlasoval jsem pro návrh usnesení o prozatímní dohodě o hospodářském partnerství mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a střední Afrikou na straně druhé. Pevně věřím, že pro vývozce v zemích střední Afriky, přinesla prozatímní dohoda o hospodářském partnerství velkou výhodu, především proto, že v lednu 2008 vypršely dohody z Cotonou, zvýšením jejich příležitostí vyvážet do Evropské unie. Globální dohody o hospodářském partnerství by měly být celkově považovány spíše za doplňkové než za alternativní k dohodám vycházejícím z rozvojové agendy z Dohá, a také v této oblasti požadujeme, aby jednání proběhla co nejdříve. Souhlasím také s vytvořením přechodných období pro malé a střední podniky, aby se mohly přizpůsobit změnám vyplývajícím z dohody, a celkově vítám podporu, která bude dotčenými státy poskytnuta malým a středním podnikům. písemně. - (FR) Jako socialisté již po mnoho let usilujeme stejně jako naši afričtí kolegové o to, aby se dohody o hospodářském partnerství staly skutečně rozvojovým nástrojem. Vyjednávali jsme důrazně a odhodlaně s Komisí, abychom získali spravedlivé dohody, které podporují rozvojové cíle tisíciletí. Máme dohody, které vycházejí ze selektivní regionalizace provedené samotnými zeměmi AKT. Splnili jsme naše závazky ve vztahu k obchodní pomoci přislíbené v roce 2005, a nikoli tím, že budeme "drancovat" Evropský rozvojový fond. Náš boj přináší značné výsledky, neboť komisařka pro obchod učinila závazek jménem Evropské komise týkající se: klíčového cíle rozvoje dohod, nového vyjednávání o sporných bodech v dohodách, na základě otevřeného a pružného přístupu, zabezpečení potravin a ochrany křehkých odvětví v zemích AKT. Ovšemže bychom si přáli více záruk ohledně toho, jak budou vnitrostátní parlamenty a Smíšené shromáždění AKT-EU zapojeny do sledování provádění těchto dohod. Pokrok dosažený během pouhých několika týdnů je však značný. Tímto jej uznávám. Hodlám však velice pozorně sledovat jeho realizaci. Takže v budoucnu nebude žádný bianko šek. Hlasování jsem se zdržela. písemně. - Dnes jsem mohl hlasovat pro udělení souhlasu Parlamentu s dohodou o hospodářském partnerství a prozatímních dohodách o hospodářském partnerství jen kvůli ujištěním a příslibu nové komisařky Cathy Ashtonové a dále proto, že vlády dotčených zemí to veskrze považují za krok vpřed, třebaže nedostatečný. Dohody o hospodářském partnerství by se měly stát nástroji pro zmírnění chudoby a pro její odstranění, zároveň by však měly být zahrnuty cíle udržitelného rozvoje a postupného začlenění zemí AKT do světového hospodářství. Musíme zajistit, aby obchodní dohody, ke kterým se zavazujeme se zeměmi AKT, byly příznivé s ohledem na zájmy těchto zemí, a především aby sloužily jako nástroje rozvoje. písemně. - (ES) Hlasoval jsem mimo jiné proti zprávám o dohodách o hospodářském partnerství s karibskými ostrovy a také proti prozatímní dohodě s Pobřežím slonoviny. Parlament hlasoval například pro prozatímní dohodu s Pobřežím slonoviny; je to země zmítaná vnitřními konflikty a bez legitimní vlády. Za těchto okolností mám jednoduše pocit, že není nejlepší čas k tomu, abychom uzavřeli mezinárodní dohodu s dlouhodobými důsledky. Pod tlakem Světové obchodní organizace odstoupila Evropská unie od dohod o spolupráci se zeměmi AKT a nahradila je dohodami o hospodářském partnerství s jednotlivými zeměmi, které v řadě případů ubírají těmto regionům na síle. První dohody, vnucené Evropou, byly silně kritizované nevládními organizacemi a vyšetřovateli v těchto zemích a Parlament dnes tyto dohody revidoval. písemně. - Udělila jsem souhlas s dohodou o hospodářském partnerství s regionem CARIFORUM a prozatímní dohodou s Pobřežím slonoviny v reakci na záruky dané tento týden komisařkou Ashtonovou. Od doby, kdy komisařka Ashtonová nahradila ve funkci komisaře Mandelsona, došlo ke změně ve způsobu a tónu jednání a v současnosti vidíme jasné signály, že dochází i ke změně po věcné stránce. V případě dohody o hospodářském partnerství s regionem CARIFORUM poskytla komisařka jasné ujištění zpravodaji Davidu Martinovi v návaznosti na vyjádřené obavy ohledně přístupu ke generickým léčivům, doložky o přezkumu a dále pružnosti v tom, jak bude fungovat doložka nejvyšších výhod. Před udělením souhlasu dohodě s Pobřežím slonoviny jsme dostali jasné a jednoznačné potvrzení, že Pobřeží slonoviny bude moci převzít to, co chtějí mít z jiných dohod o hospodářském partnerství. Významné je, že v případě dohody o hospodářském partnerství s Jihoafrickým rozvojovým společenstvím byla dohodnuta revize řady sporných článků. Ta zahrnuje ochranu výroby potřeb pro děti, možnost zavést nové vývozní daně s cílem napomoci průmyslovému rozvoji a vývozní kvóty. Svá rozhodnutí jsem nepřijímala snadno, byla však přijata po pečlivém posouzení snahy zajistit, aby mohly být dohody o hospodářském partnerství nástrojem rozvoje a odrážet naše partnerství a vzájemnou úctu se zeměmi AKT. písemně. - (FR) Náš postoj ohledně dohody o hospodářském partnerství je stále kritický. Domníváme se, že jednání právě vstoupila do velmi špatného začátku, bez jakéhokoli projevu respektu ke specifickým okolnostem na straně našich partnerů. Jsme také stále přesvědčeni, že bychom neměli jednání s těmito zeměmi uspěchat, a především jim nevnucovat kvapné reformy, které by se mohly katastrofálně projevit na jejich sociální soudržnosti a na jejich ekonomikách. V našem hlasování však jsou zohledněny velmi povzbudivé postoje přijaté komisařkou Ashtonovou na plenárním zasedání v pondělí 23. března. Proto jsme se hlasování zdrželi a nehlasovali jsme proti, jak bychom určitě učinili ještě před několika týdny. Naše zdržení se hlasování je nicméně varovné: chceme soudit kroky Komise na základě skutečných důkazů a nechceme jim dát bianko šek pro budoucnost. písemně. - Ujištění daná ohledně generických léčiv, doložky o přezkumu a pružnosti v tom, jak bude fungovat doložka nejvyšších výhod, znamenaly, že jsem mohl podpořit tuto zprávu, pro kterou jsem byl zpravodajem. Zpráva by měla sestavit bilanci mezi zajištěním spravedlivého podílu pro EU, ale také zajištěním toho, aby byl rozvoj nedílnou součástí této dohody tak, aby mohly státy regionu Cariforum prosperovat a sklízet plody spravedlivého obchodu s EU. Hlasovala jsem pro tuto zprávu a věřím, že na základě souhlasu uděleného Evropským parlamentem dohodě o hospodářském partnerství mezi státy regionu CARIFORUM na jedné straně a Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé budeme moci zajistit, aby: realizace závazků v oblastech, jež dosud nejsou upraveny v rámci karibského jednotného trhu a hospodářství (CSME) nebo řádně provedené, včetně finančních služeb, dalších služeb, investic, hospodářské soutěže, zadávání veřejných zakázek, elektronického obchodování, práv duševního vlastnictví, volného pohybu zboží a oblasti životního prostředí, byla odložena až do dokončení jednotného trhu a hospodářství v těchto oblastech; byl stanoven mechanismus nezávislého sledování v rámci států regionu CARIFORUM, který bude vybaven nezbytnými zdroji k provádění potřebných analýz s cílem určit, do jaké míry jsou dosahovány cíle dohody o hospodářském partnerství; byl zavčas stanovován a poskytován spravdlivý podíl zdrojů na podporu obchodu. Tyto finanční prostředky představují dodatečné zdroje, a ne pouze přebalení finančních prostředků Evropského rozvojového fondu; byly tyto dohody v souladu s prioritami regionu CARIFORUM a aby jejich vyplácení bylo včasné, předvídatelné a v souladu s akčními plány strategických plánů rozvoje na vnitrostátní a regionální úrovni. Tyto finanční prostředky by měly být využity účinně s cílem kompenzovat ztrátu z výnosů z cel. Hlasoval jsem pro doporučení pana Martina týkající se dohody o hospodářském partnerství mezi státy Carifora a ES. Evropský parlament je ve skutečnosti povinen uzavřít tuto dohodu, pokud bude Komise a Rada souhlasit s přezkumem těchto dohod každých pět let, doložka nejvyšších výhod bude zrušena pro Evropskou unii, a především budou stanovovány a přidělovány rozdílné částky zdrojů na podporu obchodu. Rozhodl jsem se zdržet se hlasování o návrhu paní Mannové týkajícího se doporučení ohledně prozatímní dohody o hospodářském parnterství mezi ES a Pobřežím slonoviny. Ve zprávě je několik bodů, se kterými nesouhlasím. Na druhou stranu jsou cíle a záměry, které zpráva sleduje, chvályhodné; nechci proto hlasovat proti tomuto doporučení. písemně. - (IT) Hlasoval jsem pro zprávu. Je to poprvé, kdy Parlament vypracoval jedinou zprávu o činnosti Evropské investiční banky (EIB) a Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBRD). Tyto dvě banky stále více financují operace ve stejných zeměpisných oblastech mimo Evropskou unii, například ve východní Evropě, na jižním Kavkazu, v Rusku, na západním Balkáně a v Turecku. Spolupráce mezi těmito dvěma bankami vyrostla na regionálním základě, a proto se způsob, jakým probíhá, liší v závislosti na dané oblasti. V zemích, kde fungují tyto banky společně, existují tři různé druhy spolupráce mezi EIB a EBRD: memorandum o porozumění ve východní Evropě, metoda používaná na západním Balkáně a pružné způsoby spolupráce. To není uspokojivý rozvoj. Místo toho by bylo mnohem užitečnější, kdyby byl organizován komplexní přezkum s cílem posoudit, jak by se mohla zlepšit spolupráce mezi těmito dvěma bankami a dalšími příslušnými stranami, s přihlédnutím k zájmům EU a přijímajících zemí. Navíc nelze rozdělení činností mezi tyto dvě instituce a spolupráci mezi nimi v žádném případě řídit na regionálním základě nebo nakreslením dělicí čáry mezi poskytováním půjček veřejnosti a soukromému sektoru. Hlasoval jsem proti zprávě pana Mitchella o výročních zprávách Evropské investiční banky a Banky pro obnovu a rozvoj za rok 2007. Raději než mluvit o spolupráci těchto bank a dalších zúčastněných stran by podle mého názoru bylo vhodnější nejprve zajistit, aby byly prováděny předběžné, průběžné a následné kontroly přidělených finančních prostředků, neboť banky půjčily v roce 2007 skutečně značné částky. Poskytování finanční podpory bez zapojení občanské společnosti v dotčených zemích může situaci v těchto zemích jen zhoršit. Vítám v tomto smyslu návrh pana Mitchella, aby Komise každoročně informovala Parlament a Radu o posouzení dopadu finančních operací. Tento prvek však nestačil k tomu, aby mne přiměl hlasovat pro tuto zprávu. písemně. - (FR) Hlasoval jsem pro toto společné usnesení týkající se budoucnosti automobilového průmyslu. Tento text zdůrazňuje potřebu definovat na evropské úrovni jasnou a soudržnou politiku, abychom se vyrovnali s krizí, která postihuje všechny členské státy EU. Odhaduje se, že v Evropě je přímo nebo nepřímo ovlivněno automobilovým průmyslem 12 milionů pracovních míst. Klesají prodeje, zvyšuje se výroba na sklad a roste počet oznámení o nadbytečnosti. Na tuto novou sociální katastrofu neexistuje žádný zázračný lék; odvětví mohou zachránit jen koordinovaná opatření. Proto jsem hlasoval pro toto společné usnesení, které vyzývá evropské orgány, aby spolupracovaly s členskými státy při realizaci opatření, jejichž prostřednictvím bude možné zajistit budoucí konkurenceschopnost evropského automobilového průmyslu a pokračující zaměstnanost v tomto odvětví. Usnesení však přišlo poněkud pozdě a nesplňuje všechna naše očekávání. Diskuse proto zdaleka nekončí a zdá se, že bude živá, obzvláště když uvážíme, že je v sázce současná úroveň sociálních témat a znovu potvrzena potřeba sociální Evropy, která chrání své občany. písemně. - (RO) Hlasoval jsem pro toto usnesení o budoucnosti automobilového průmyslu, neboť požaduje soudržné, sladěné iniciativy členských států zaměřené na evropský automobilový průmysl a na vytvoření příslušného evropského rámce pro činnost. písemně. - (PT) Hlasovala jsem pro společný návrh usnesení o budoucnosti automobilového průmyslu. Vzhledem k tomu, že je EU největším světovým výrobcem motorových vozidel a automobilový průmysl jedním z největších soukromých zaměstnavatelů, je podpora těchto odvětví nezbytná proto, aby bylo možné bojovat se současnou finanční a hospodářskou krizí. Podporuji proto koordinované politické činy na evropské úrovni, které by povzbudily přijímání opatření na podporu tohoto průmyslu, zejména: zajištění přístupu k úvěrům pro automobilové výrobce a dodavatele, povzbuzení poptávky po nových automobilech, včetně poskytování pobídek ke šrotování starých automobilů a k nákupu "zelených" automobilů, finanční podpora pracovníků s kvalifikací maximálním využíváním Fondu pro přizpůsobení se globalizaci a Evropského sociálního fondu, a povzbuzování výzkumu a investic. písemně. - (FR) Hlasovali jsme pro usnesení o automobilovém průmyslu, nezapomínáme však na to, že ti, kdo dnes volají po úsporách, nesou ve skutečnosti odpovědnost za tuto katastrofu. Jsou odpovědní za rozšíření globalizované ekonomiky založené na financích, která je oddělená od reality a kde záruka vysokých výnosů z podílů nahrazuje strategii odvětví a akcie se zdražují v návaznosti na ohlášení sociálních plánů, zatímco ne vždy schopní šéfové si poskytují sami sobě prémie a zlaté padáky. Oni vytvořili tento systém, kde se pracovní místa a platy pracovníků staly jen balancujícími proměnnými. Oni jsou odpovědní za zbídačování domácností, jež závažně ovlivňuje poptávku, a posiluje tak začarovaný kruh. Dokonce dnes, kdy jsou v sázce stovky a tisíce pracovních míst, chrlí na nás Komise dogma hospodářské soutěže bránící vnitrostátním opatřením navrženým s cílem zabránit ztrátám pracovních míst a požadující objasnění od společnosti Renault, aby sama sebe ujistila, že zvýšení produkce výrobního závodu není důsledkem přemísťování operací. Jen kdybyste projevili tolik rozhořčení, když byly evropské podniky přemísťovány po celém světě, při hledání nejnižších nákladů a co možná nejslabšího sociálního práva. Je čas změnit naši politiku - pro dobro Evropy, a především Evropanů. písemně. - (PL) Automobilový průmysl se ocitl ve výjimečně obtížné situaci kvůli současné hospodářské krizi. Ani předpovědi pro tento rok nejsou příznivé. Ukazují na další pokles prodejů nových automobilů. Evropská komise a Evropský parlament si myslí, že by se měl tento průmysl v době krize více řídit. Jedná se o odvětví, které musí nalézt odpověď na strukturální problémy spojené s účinností výroby a využíváním výrobní síly tak, aby se zlepšila konkurenceschopnost a stabilita v dlouhodobém horizontu. Zásah na úrovni EU a členských států může jen podpořit opatření přijatá samotnými výrobci. Platí to zejména o opatřeních, jejichž cílem je obnovit přístup k finančním prostředkům za rozumných podmínek, povzbudit poptávku po nových automobilech, udržet kvalifikační standardy a chránit pracovní místa a minimalizovat sociální náklady. Řada zemí přijala plány na pomoc automobilovému průmyslu, ale jak poznamenala Komise, musí být tyto plány v souladu s právními předpisy EU a běžnými zásadami hospodářské soutěže, a zejména zásadami pro poskytování veřejné podpory, aby nebylo narušeno fungování evropského vnitřního trhu. Veškerá opatření související s financováním, zdaněním, nebo šrotováním musí kromě toho podporovat a urychlovat zásadní technologické transformace v tomto odvětví, zejména v oblasti palivové účinnosti motorů a snížení emisí. písemně. - (FR) Evropský parlament se chystá schválit diktát Evropské komise, který jde proti veškerým snahám členských států chránit svůj automobilový průmysl. Lidé musí pochopit, že ultraliberální politika Komise a Parlamentu je skvělým způsobem, který může urychlit přemístění francouzských podniků do hospodářsky "životaschopných" států. V době, kdy jsou v automobilovém průmyslu a v odvětvích subdodavatelů přímo ohroženy tisíce pracovních míst, je tato volba namířená proti státům nemravná a hospodářsky sebevražedná. Ti poslanci, kteří se propůjčili k takové průmyslové a sociální zkáze, se za to budou muset zodpovídat pracovníkům a jejich rodinám, kteří jsou přímými oběťmi jejich ideologické slepoty. písemně. - (PT) Vzhledem k významu, jaký má automobilový průmysl pro evropské hospodářství, je závazek evropských vlád a samotné Evropské unie reagovat na současnou situaci pochopitelný. Pokoušejí se zabránit následkům krize, v což doufají a bojují s cílem zajistit, aby byla dočasná, aby nebyla pro toto odvětí nevratná. Tato obava má naši podporu. Musí však existovat určité záruky. Prvotním cílem je sice uchránit pracovní místa, ale současně musí být sledován konečný cíl zajistit přežití životaschopných odvětví. Znamená to, že musí být mimořádné ivestice do tohoto odvětví využity k obnově, modernizaci a k přípravě na zvýšenou konkurenci. Myšlenka, že je možné, či žádoucí, izolovat a chránit hospodářské odvětví před konkurencí, pokud je tato konkurence zdravá a spravedlivá, je hospodářskou chybou a politickým klamem. Navzdory všem jejím nedostatkům je překonání krize v automobilovém průmyslu, stejně jako krize obecně, a příprava na další fázi jádrem Lisabonské strategie: zvýšení konkurenceschopnosti, více inovací a více pracovních míst. Měli bychom pomoci automobilovému průmyslu v jeho obnově, neměli bychom se však pokoušet objevovat Ameriku. písemně. - Výroba automobilů v rámci EU závisí na dosažení standardů, které mohou napomoci přísnějším předpisům na ochranu životního prostředí. To není rozpor s myšlenkou konkurenceschopného odvětví, ale spíše příspěvek k samotnému přežití tohoto odvětví. Existuje řada evropských nástrojů, které mohou být použity na pomoc automobilovému odvětví, a zejména pracovníkům v tomto odvětví. Patří k nim fondy, které mají usnadnit školení v rámci celoživotního učení. Proškolená pracovní síla, která může věřit v udržitelnou výrobu v budoucnosti, je důležitá. Vím, že výrobci automobilů v jihovýchodní Anglii mají v současnosti možnosti využít finančních nástrojů, které mohou podpořit výrobu automobilů v budoucnosti. To musí být vyváženo environmentálními a sociálními podmínkami. písemně. - (NL) Zelení politici jsou přesvědčeni, že nemůžeme nahlížet na hospodářskou a environmentální krizi odděleně. Napomoci hospodářství postavit se zpět na nohy by měl zelený Nový úděl. V automobilovém odvětví existuje mimořádný potenciál k posunu zeleným směrem. Aby byl však tento potenciál využit, musí vlády přimět výrobce aut k tomu, aby investovali do inovací, a v tomto úsilí jim napomáhat. Většina v této sněmovně rozhodla, že Evropská unie musí napumpovat významnou částku finančních prostředků do svého automobilového průmyslu. Vypsání bianko šeku však není řešením. Nesmíme dotovat staré technologie, které jsou na ústupu. Namísto toho musíme přijmout přímé kroky, abychom výrobce automobilů přiměli investovat do inovací. Tím tento Parlament přispěje k budoucí udržitelnosti tohoto odvětví, a milionům Evropanů pracujících v automobilovém průmyslu se vrátí dobrá nálada. Skupina Zelených / Evropské svobodné aliance navrhla, že by peníze měly být dostupné jen pod podmínkou, že automobilové odvětví trvale zlepší svůj vliv na životní prostředí. Doprava odpovídá za přibližně třetinu všech emisí CO2 v EU. Hlasoval jsem proti většinovému usnesení, protože nestanoví zlepšení vlivu na životní prostředí jako nutný předpoklad k získání veřejných finančních prostředků. 19. Statistická klasifikace ekonomických činností NACE (hlasování) 9. Řešení předběžných otázek ohledně prostoru svobody, bezpečnosti a práva (hlasování) - Zpráva: Diana Wallis Zahájení zasedání (Die Sitzung wird um 9.00 Uhr eröffnet.) 3. Změna směrnice 2004/49/ES o bezpečnosti železnic Společenství ( Předložení dokumentů: viz zápis Zahájení zasedání (Se abre la sesión a las 9.05 horas) 3. Provádění rozhodnutí Rady o moratoriu na trest smrti (hlasování) Návrh usnesení: Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Členství v meziparlamentních delegacích: viz zápis Eurovignette (rozprava) Dalším tématem je ústní otázka Paola Costy jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch pro Komisi, týkající se Eurovignette - B6-0386/2007). zástupce autora. - (RO) Paní předsedající, téma, které projednáváme, je požadavek, který po určitou dobu měl Výbor pro dopravu, který jej předložil Evropské komisi, aby předložila model internalizace externích nákladů, použitelný pro všechny způsoby dopravy. V podstatě jsem od Komise žádala, aby nejpozději do června 2008, po zvážení všech možností - včetně nákladů spojených s ochranou životního prostředí, hlukem, přetížením a zdravím - předložila všeobecně použitelný model, transparentní a komplexní, pro zhodnocení externích nákladů, což by definovalo a sloužilo jako základ pro následnou kalkulaci poplatků za používání infrastruktury. Na základě průběžných výsledků získaných při vytváření tohoto modelu by Komise měla určit, zda se globální environmentální náklady, jako například náklady spojené se změnou klimatu a nedávno publikované náklady související se zdravím, zkoumají v průběžné zprávě a zda by se měly vzít v úvahu jako podstatný faktor v následném hodnocení a výpočtech. Ráda bych zmínila skutečnost, že směrnice, o které hovoříme, nabízí členským státům možnost, aby zavedly silniční daň a pro její výpočet vzaly v úvahu více nákladových činitelů než dříve. V podstatě jde o diskusi, týkající se zavedení tzv. externích nákladů do silničních poplatků, jako například nákladů souvisejících se životním prostředím. Mnoho členských států je proti zavedení takových nákladů do silniční daně, protože se domnívají, že neexistuje udržitelný model pro tento výpočet, ale jiné země se domnívají, že tyto daně budou vytvářet příjmy a že se tímto způsobem vytvoří potřebné fondy pro rozvoj infrastruktury. Ráda bych také zmínila skutečnost, že je velmi důležité zajistit spravedlivou soutěž mezi různými způsoby dopravy, ale také zajistit snížení dopravního hluku. Věřím, že návrh Evropské komise, který bude předložen, nám pomůže zlepšit účinnost dopravy, a zvláště účinnost použití různých druhů dopravy, a samozřejmě, že přispěje k všeobecnému udržitelnému rozvoji dopravy. 24,1 % emisí skleníkových plynů v 27 členských státech pochází z dopravy nebo je důsledkem dopravy. Z tohoto důvodu je pro nás důležité vědět, zda environmentální náklady, jako například změna klimatu, budou součástí tohoto návrhu. Chtěla bych také zmínit, že směrnice Eurovignette dovoluje členským státům, aby zahrnuly dodatečnou daň pro některé silnice v citlivých oblastech, jako jsou například horské oblasti v Alpách nebo Pyrenejích. Jakýkoli vybraný příjem by měl být znovu investován do jiných, alternativních dopravních prostředků a s nimi spojené infrastruktury. Ráda bych se také zeptala Komise, zda by nám mohla potvrdit skutečnost, že poté co Evropská unie ratifikovala protokol o dopravě k Alpské úmluvě, se v tomto modelu zohlednily odstavce zmíněného protokolu, které se týkají vymáhání daní na přepravu zboží. Doufám, že pan komisař Barrot nám sdělí podrobnosti ohledně data, kdy Komise předloží novelu stávající směrnice Eurovignette. Svůj projev bych ráda zakončila dvěma dodatečnými otázkami, konkrétně bych se ráda zeptala Komise, zda budou tyto externí náklady internalizovány nejen pro silniční dopravu, ale také pro ostatní dopravní prostředky, aby se zajistila rovnováha ve vývoji různých druhů dopravy, a také bych se ráda zeptala Komise, jakým způsobem zamýšlí sledovat provedení této směrnice Eurovignette. místopředseda Komise. - (FR) Paní předsedající, Komise vypracovala studii, aby porovnala všechny publikace k tomuto tématu a našla nejlepší způsob hodnocení externích nákladů. Pro výzkumné projekty financované Komisí bylo použito mnoho různých metodik: Unit, ExternE a jiné novější projekty. V současné době sepisujeme příručku a máme v úmyslu ji brzy publikovat. To je první bod. Za druhé, Komise začala pracovat na své práci o posouzení dopadů, pokud jde o kompenzaci externích nákladů. Bylo nalezeno mnoho účetních variant a ty byly předloženy k veřejné konzultaci. Konzultace bude ukončena 31. ledna 2007 a v lednu 2008 se bude konat konference na vysoké úrovni, aby tuto příručku představila. Výsledky této veřejné konzultace budou přidány k pokračujícímu hodnocení dopadů. To je náš pracovní rozvrh. Je poměrně náročný, jak vidíte. Za následující externí náklady se považují: nehody, přetížení, znečištění ovzduší, změna klimatu a hluk. Hodnocení se týká všech dopravních prostředků. Představuje různé systémy a různé ekonomické nástroje, jako například zdanění, uživatelská práva, obchodování s emisními právy. Hodnotíme nástroje používající kvantitativní analýzu na bázi modelu. Účelem toho všeho je učinit naše dopravní prostředky mnohem šetrnější k životnímu prostředí. V souladu s výsledky této práce zveřejní Komise do příštího léta své sdělení. Rád bych přešel k odpovědi paní Ţicăuové, týkající se Alpské úmluvy. Cílem protokolu o dopravě Alpské úmluvy je založit specifické systémy poplatků, které budou zohledňovat skutečné náklady a podpoří dopravní systémy, které jsou nejšetrnější vůči životnímu prostředí. Systém zavedený směrnicí Eurovignette roku 2006 k podpoře používání dopravních systémů, které jsou šetrnější vůči životnímu prostředí, sleduje stejné cíle jako protokol o dopravě k Alpské úmluvě. Co vlastně říká současná směrnice Eurovignette? Stanovuje opatření pro povinnou úpravu mýtného, které od roku 2010 mají platit vozidla, která znečišťují až o 100 % více než vozidla šetrná k životnímu prostředí. V horských oblastech se směrnice zaměřuje na internalizaci externích nákladů - poškození životního prostředí a přetížení - dodatečným poplatkem až do výše 25 % poplatku za infrastrukturu. Příjem z dodatečných poplatků se musí přerozdělit na projekty, které přímo přispívají ke zmírňování škod na životním prostředí. Nyní, dámy a pánové, bych se rád velmi jasně vyjádřil: toto sdělení je vzhledem ke vší práci, kterou jsem zmínil, mimořádně obtížným úkolem, věřte mi. Umožní nám zhodnotit tu nejlepší metodu výpočtu v této oblasti. Stanoví metodiku, která se bude používat pro různé dopravní prostředky. V polovině roku 2008, před létem, v podstatě v červnu, máme také v úmyslu přeložit kolegiu zprávu o hodnocení a internalizaci externích nákladů. Zmínil jsem sdělení, a tak předložím tuto zprávu, se souhlasem kolegia, spolu s návrhem na změnu současné směrnice Eurovignette. To je jasné, ale musí se uvést, že tento návrh týkající se současné směrnice Eurovignette představuje změnu, která umožní internalizaci externích nákladů v rámci současné směrnice. Toto jsem musel Parlamentu sdělit. Paní předsedající, vím, že tohle všechno leží naší udržitelné rozvojové politice na srdci. Skutečně je nutné internalizovat externí náklady, ale abychom internalizovali externí náklady, musíme mít definici Společenství a musíme zvolit tu nejlepší metodu internalizace. Tento večer jsem se pokusil být co nepřesnější a rád se vrátím do Parlamentu, abych podal zprávu o obtížných a důležitých úkolech, které požaduje zpráva, kterou představím v polovině roku 2008. jménem skupiny PPE-DE. - (DE) Paní předsedající, pane místopředsedo, to, co jste řekli o objednaných studiích a připravovaných konferencích je velmi povzbudivé, ale dovolte mi položit jednoduchou otázku. Nechci se ptát, zda se do 10. června 2008 chystáte představit sdělení, ale zda se do 10. června tohoto roku chystáte v souladu se třetím odstavcem článku 11 současného znění směrnice Eurovignette představit to, na co se tato směrnice odvolává - cituji - "všeobecně platný, transparentní a srozumitelný model pro hodnocení veškerých externích nákladů" a pro přidělování těchto externích nákladů provozovatelům všech druhů dopravy. Takže chystáme se získat model pro hodnocení a přidělování externích nákladů, ano nebo ne? Má první otázka je jednoduchá. A nyní k mé druhé otázce. Pokud dobře chápu situaci, nejste vůbec zavázáni, na rozdíl od požadavku představit tento model, v roce 2008 předložit novelu směrnice Eurovignette. Pravděpodobně to také ani nejde, protože, jestli jsem dobře rozuměl, záměrem je vyvinout model pro rozdělování nákladů, a pak ve fázi provádění rovnoměrně rozložit náklady na všechny provozovatele všech druhů dopravy - vnitrozemskou plavbu, námořní dopravu, železnice, soukromé automobily atd. Nesmí stát, že nejdříve přijmete změnu směrnice Eurovignette a přesunete náklady na automobilové dopravce, ale neuděláte nic k zajištění toho, aby se přesunuly externí náklady také na vnitrozemskou lodní dopravu, železnice atd. To je také důvod, proč bych rád věděl, zda provedete revizi směrnice Eurovignette ve stejném časovém období, kdy zajistíte rozdělení externích nákladů také mezi ostatní druhy dopravy. Jsou to dvě jednoduché otázky a já doufám, že dostanu dvě jednoduché odpovědi. jménem skupiny PSE. - (DE) Paní předsedající, dovolte mi začít poděkováním panu komisaři za jeho poznámky. Jak víte, pane komisaři, vedeme tuto diskusi o hodnocení externích nákladů od dvacátých let minulého století, a my poslanci jsme také navrhli různé modely, když jsme přijímali směrnici Eurovignette. Ale protože se nám tehdy z politických důvodů nepodařilo tyto externí náklady ve větší míře integrovat do metody výpočtu silničních poplatků pro těžké nákladní vozy, dosáhli jsme dohody, že vy - Komise - do léta 2008 představíte jednotnou metodu. Vzhledem k současným diskusím o změně klimatu je to zvláště důležité. Protože je tomu tak, máme zde otázky, na které je třeba odpovědět. Některé z nich již byly vyjmenovány. Za prvé, představí Komise všeobecně přijatelný a transparentní model hodnocení všech externích nákladů do června příštího roku, model, který bude možné považovat za všeobecně závazný? Když jsem slyšel o příručce, znělo to dobře, ale zní to spíše jako soubor dobrých praktických rad, které moc nejdou dohromady. My však chceme všeobecně závaznou metodu, která nebude následně zpochybňována. Za druhé, bude tento model zohledňovat klimatické a environmentální cíle stanovené EU? Na to se ptala má vážená kolegyně paní Ţicăuová. Metodicky to není tak jednoduché, protože všechny existující přístupy se zaměřují čistě na zahrnutí současných nákladů a ne na dosažení environmentálních cílů. Kdyby se začlenily tyto cíle, vznikl by zde normativní rozměr, přičemž současná rozprava se týká skutečných nákladů. Za třetí, rozumí se samo sebou, že chceme nakonec vytvořit legislativní návrh. Smím se tedy zeptat, kdy Komise zamýšlí revidovat směrnici Eurovignette? Má to v úmyslu, nebo je to ještě nejisté? Za čtvrté, kdy se tato metoda nebo model začne používat také při hodnocení poplatků za infrastrukturu pro další způsoby dopravy? Jde nám přesně o to, co řekl Georg Jarzembowski. Chceme odstranit narušenou hospodářskou soutěž mezi způsoby dopravy a všechny je dostat na společnou srovnatelnou úroveň. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane komisaři, děkuji za vaše poznámky. Bylo celkem šokující slyšet, co jste nám řekl o procesu a časovém rozvrhu. Otázka, která se bude v červnu projednávat, je velmi důležitá, a nejen pro oblast Alp. Věřím, že vy - člověk z hor, jak jste se popsal - jste si toho jasně vědom a že je to pro vás důležité. Má to význam pro všechny silnice a pro všechny země, jejichž přepravní cesty, a zvláště silnice, se značnou měrou podílejí na dopravě, a pro všechny obyvatele, kteří žijí v blízkosti těchto rušných dopravních tepen. Enormní náklady tohoto dopravního ruchu představují obrovskou zátěž pro členské státy, které jsou nejvíce zasaženy. Tato zátěž je podle četných studií, které se již objevily, zdvojnásobena obrovskými externími náklady. Tento bod je třeba vzít v úvahu a je nutné, aby se jasněji odrazil v jednání Komise. Pane komisaři, nemůžeme se však spokojit s pouze s filosofickým a matematickým pohledem na otázku hodnocení externích nákladů. Potřebujeme provedení, ale nemůžeme čekat dvacet let, než se přesvědčí i ten poslední lobbista. Nemůžeme také čekat, až se bude vypočítávat také znečištění životního prostředí jízdními koly. Rozhodujícím faktorem je, že musíme jednat ihned. Potřebujeme návrh nařízení v průběhu roku 2008, potřebujeme ho projednat a potřebujeme vést tuto debatu nyní, ne za dvacet let, protože bychom museli čekat, dokud nebude každý přesvědčen vládami zemí, které jsou v mnoha případech tímto problémem mnohem méně zasaženy střední část Evropské unie. Pane komisaři, hory potřebují, abyste jednal. Citlivá místa, jako jsou města a další chráněné oblasti, potřebují písemné nařízení, které jasně stanoví, co je účtovatelné. Členské státy již déle nemohou nést břemeno znečištění životního prostředí samy a nemělo po se to po nich již déle vyžadovat. (DE) Paní předsedající, pane místopředsedo, jak již zde bylo řečeno, v průběhu diskuse o evropském systému poplatků Eurovignette jste sám sebe popsal jako člověka z hor, a určitě jste ušel dlouhou cestu směrem chování se podle tohoto označení, minimálně v kontextu těchto předešlých diskusí. Nyní je však třeba podniknout další kroky, kroky, které jsou pravděpodobně důležitější. Přišel čas internalizovat externí náklady, nebo pokud smím přejít z jazyka Evropské unie na řeč, které lidé rozumějí, k zajištění toho, abychom všichni platili za to, co získáme z dopravy, a dověděli se více o tom, kdo vytváří jaké náklady a jistě také více o tom, jak můžeme kompenzovat náklady těch, kteří je vytvářejí. Dnes jste nám představil časový rozvrh, který obsahuje počáteční klíčové prvky toho, co jste později slíbil. Věřím, že je to dobré, a to, co jste prezentoval, by se mělo zajisté uvítat. Co však chybí - a již to zde bylo zmíněno -, je naprosto zásadní další krok. Kdy zde bude návrh právního nástroje, který zajistí, že různí uživatelé infrastruktury budou zpoplatňováni na základě nákladů, které skutečně způsobí? Zde je obrovská odlišnost uživatelů, kterou je třeba vzít v úvahu. Čekáme se zatajeným dechem, zda bude možné, a očekáváme, že to možné bude, dosáhnout tohoto cíle v současném volebním období, protože pouze v případě, že se nám podaří uvést tento nástroj do pohybu, jsou ostatní velké investice, které jsme v posledních týdnech a měsících schválili, některé navržené vámi, smysluplné. Pokud investujeme spoustu peněz do stavby Brennerského tunelu, pak to bude smysluplná investice pouze v případě, že přesun ve struktuře nákladů skutečně povede k vytouženým změnám transalpské trasy. V tomto ohledu se na vás spoléháme, že vy, člověk z hor, nám v této důležité otázce pomůžete. (ES) Paní předsedající, v návaznosti na širokou dohodu ohledně potřeby přizpůsobení dopravy výzvě změny klimatu a dalších efektů, abychom ji učinili co nejudržitelnější, protože je to jediný způsob, jak udělat evropskou dopravu v rámci EU i celosvětově konkurenceschopnou se Eurovignette osvědčila jako užitečný úvodní nástroj k řešení problémů přetížení, znečištění a tak dále, zajištěním modulace, která je dostatečná a zároveň celkem odlišená, pokud jde o její aplikaci na oblast těžkých nákladních vozidel. Avšak z hlediska komplexnosti tohoto problému mě napadá mnoho otázek, a tak bych se ráda zeptala pana komisaře, zda v souladu s jeho požadavkem a dosaženou dohodou v Parlamentu probíhající studie zahrnují stejná pravidla měření pro všechny druhy dopravy, a mám na mysli skutečně všechny. Také by mě zajímalo, zda po metodice, která zde byla nastíněna, budou předloženy návrhy, které budou rovněž zohledňovat veškeré dopravní prostředky. Domnívám se, že nemůžeme zanedbávat možnost uplatnění tak důležitého nástroje pro všechny dopravní prostředky, protože se týká jich všech, a potřebujeme spolehlivá řešení pro všechny z nich v souvislosti s návrhem na součinnost různých druhů dopravy. Ráda bych také zhodnotila informaci o množství záležitostí, které považuji za důležité. Jak pan komisař zamýšlí spojit navrženou změnu směrnice Eurovignette a nové metodiky internalizace externích nákladů se "zelenými koridory", které se objevují v logistickém akčním plánu a které by případně mohly představovat možnosti rozšíření této metodiky? Jak se tento finanční nástroj zapojí do současné rozpravy o financování politik EU? Bude Komise připravena rozšířit jej také na soukromá vozidla? Nebylo by to efektivnější a méně diskriminační? Jak můžeme omezit jeho dopady na dodatečné problémy rostoucí izolace ve stále větším počtu oblastí a regionů? Konečně, domnívá se, že tento nástroj, nástroj, který se nyní připravuje, bude sám o sobě dostatečný k tomu, aby zajistil prostředky na veřejné práce, jako například vytváření větších tunelů jako součásti transevropských silničních systémů? (DE) Paní předsedající, pane místopředsedo, možná si vzpomínáte, že v diskusích o poslední změně směrnice Eurovignette jsem byl jedním z těch, kdo se neústupně dožadovali internalizace externích nákladů silniční kamionové dopravy. Našemu přání nebylo vyhověno. Z tohoto důvodu jsem na jedné straně rád, že jdeme nyní tímto směrem. Nejsem rád, protože jsem se naposledy podílel na kampani ve prospěch této záležitosti, ale vidím, co se stalo v Rakousku v krátkém období intervencí. Už to dávno není pouze západní Rakousko, které je zaplaveno kamiony. Dosáhli jsme nyní toho, že východní Rakousko je také přetížené, některé silnice byly naprosto zablokované a oblast kolem našeho hlavního města, kolem Vídně, již praská ve švech. Z tohoto důvodu je nejvyšší čas, abychom konečně zvládli začlenění externích nákladů operací těžkých nákladních vozidel do poplatků Eurovignette. Samozřejmě uznávám, že se tento druh systému musí uplatnit na všechny formy dopravy, ale my máme soubor nařízení pro těžká nákladní vozidla, takže tam musíme nyní začít; netřeba říkat, že musíme také pokračovat v řešení jiných druhů dopravy. Rád bych podpořil ty mé kolegy poslance, kteří se ptali, kdy bude představen skutečný legislativní návrh. Druhá věc, kterou jsem chtěl probrat, je, že bychom snad měli myslet také na to, že se jedná o celoevropský problém, a pouhé zavádění vysokých poplatků v částech některých malých zemí splní jen malý účel. Místo toho bychom měli nalézt všeobecný systém. V tomto kontextu mě napadá, jestli bychom neměli vzít v úvahu také zhodnocení potenciálních minimálních poplatků, minimálně v síti transevropských silnic, jako prostředku přizpůsobení rovnováhy mezi dopravními prostředky v Evropě. místopředseda Komise. - (FR) Paní předsedající, vždy jsem naslouchal Parlamentu s velkým zájmem, nyní bych si však přál vysvětlit několik bodů. Zaprvé, od té doby, co řešíme záležitost, jak vy říkáte, nalezení modelu, musíme brát v úvahu skutečnost, že v členských státech existuje určitá praxe a že před rozhodováním o modelu musíme nejdříve projednat kalkulační metody používané v různých členských státech. Je mi to líto, ale příručka má alespoň tu výhodu, že otevírá veřejnou debatu, aby se nalezl ten nejlepší model. Nyní nechápu, proč to vypadá, jako by Komise prováděla nějakou vedlejší činnost, když řeší problém vyzkoušení všech metod v členských státech, aby postupně nalezla skutečný kalkulační model, který by se mohl používat v Evropě: naopak, domnívám se, že jsme u jádra problému. Dámy a pánové, měl bych vám říci, že je to nesnadný úkol. Také cítím, že musím hájit služby poskytované Generálním ředitelstvím pro dopravu, které je v současné době nuceno nalézt spolehlivé metody, protože pokud nemáme spolehlivé metody, nebudou tyto metody a tento model, jak řekl pan Stockmann, v EU nikdy přijaty. Také bych ráda vyjádřil své velké překvapení ohledně pana Jarzembowského. Říká mi: musíme jednat, musíme podniknout akci ohledně udržitelnější dopravy, dopravy, která je šetrnější vůči životnímu prostředí, musíme podporovat železnice, musíme podporovat říční dopravu a musíme podporovat námořní dopravu. Jak pan Leichtfried velmi moudře řekl, musíme začít od začátku a korigovat můžeme později. Dovolte nám začít zdokonalením současné směrnice Eurovignette, je to můj návrh, pokud se mnou Komise souhlasí, tak v červnu 2008. Provedeme internalizaci externích dopravních nákladů těžkých nákladních vozidel, protože to je přesně to, čím podpoříme používání ostatních druhů dopravy. Avšak, pane Jarzembowski, někdy v budoucnosti uplatníme kalkulační metody také na další druhy dopravy. Jak jsem řekl, musíme udělat jednu věc včas. Těžko můžeme dělat všechno najednou. To není možné. Potřebujeme metodu; pokud chceme, aby EU přijala tuto politiku, věřte mi, musíme jednat rozumně. K tomu jsem odhodlán. Musím poděkovat panu Rackovi za ocenění mých horolezeckých schopností. Nezastavím se v půli cesty, dokonce ani v případě, že se cesta změní ve svah nebo spád; člověk se musí rozumným tempem dostat až do dalšího summitu. Rozprava je ukončena. Váš závěr byl fascinující a vyjádřil velkou zaujatost pro věc. (DE) Paní předsedající, ještě nikdy se mi nestalo, že by mé jméno bylo tak dobře vysloveno britskými tlumočníky. Jen bych rád využil příležitosti k vyjádření mé vřelé vděčnosti. Je to poprvé od doby, co jsem vstoupil do tohoto Parlamentu, co bylo vysloveno naprosto správně. Děkuji vám mnohokrát. Hlasování Nyní přistoupíme k hlasování. (Pro výsledky a další detaily hlasování viz: zápis.) 23. Udělení absolutoria za rok 2007: Evropská agentura pro železnice ( Rozprava o porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava) 1. Financování boje proti znečištění z lodí (hlasování) 3. CSSpolečná organizace zemědělských trhů (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) ( 3. Trest smrti, zejména případ Troye Davise Dalším bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení o trestu smrti, zejména o případu Troye Davise. autor. - Pane předsedající, tato sněmovna zaujala jasný a pevný postoj ohledně trestu smrti. Podporuje jeho zrušení a potřebu bezodkladného moratoria na popravy tam, kde se trest smrti stále užívá. To je případ mnoha států v USA, jako je Georgia, kde na své zákonné zabití koncem července čeká Troy Davis. Kromě ideologických a humanistických úvah proti popravám lidí se v případu Troye Davise vyskytují další důvody v podobě vážných pochybností ohledně přímočarosti a přesvědčivosti důkazů, které vedly k jeho usvědčení. Domníváme se, že takové pochybnosti ospravedlňují úvahy každého zdravě uvažujícího jednotlivce, že by v tomto případě mělo být obnoveno řízení. Proto vyzýváme příslušné úřady v USA, aby nařídily obnovu procesu s Troyem Davisem a, pokud bude znovu shledán vinným, aby mu změnily trest smrti na doživotní vězení. Dále znovu vyzýváme vládu USA a všechny vlády světa, které stále mají trest smrti, aby jej v zájmu lidskosti zrušily. Zejména vyzýváme vlády zemí, jako je Čína, Írán, Pákistán a Saúdská Arábie, kde se popravy stále vykonávají často a nesmírně barbarským způsobem, aby popravy ukončily. autor. - (PL) Pane předsedající, nechtěl bych, aby toto byla rozprava o tématu trestu smrti jako takovém. Vzhledem k tomu, že nemůžeme skrýt skutečnost, že názory na tuto záležitost se liší, zdá se mi, že bychom měli hovořit o konkrétním případu jedince, který dostal trest smrti, načež sedm z devíti svědků obžaloby stáhlo své obvinění. Toto je velmi zvláštní situace. Nechci, abychom zabředli do abstraktní debaty o tom, zda je trest smrti zcela špatný či nikoli. Nechci momentálně vyzývat americké úřady, aby změnily zákon, který v roce 1972, tedy před 36 lety, znovu zavedl trest smrti. Hovoříme o konkrétním a neobyčejně kontroverzním případu. Skutečně stojí za to bránit pana Davise a demonstrovat, že jsou situace, v nichž je dobré zasáhnout. Chtěl bych varovat před generalizací, a proto jsem toto společné usnesení nepodepsal. autor. - Pane předsedající, tento případ je rozhodně naléhavou záležitostí, protože, jak jsme slyšeli, poprava se má konat koncem tohoto měsíce. Proto nabádám každého v této sněmovně, aby vznesl osobní požadavek k americké vládě - a samozřejmě k vládě státu Georgia -, zda by mohly projevit shovívavost. Poté, pokud to bude nutné, bychom přistoupili k obnovení procesu. Alespoň bychom měli živou bytost a mohl by se konat nový proces. Domnívám se, že je skutečně důležité, abychom vedle spoléhání na žádosti, které podá Parlament, přebrali osobní odpovědnost. Je jisté, že v tomto konkrétním případě byly důkazy - jak se dozvídáme od mnoha svědků - odvolávány a odporovaly si. Tým Americké advokátní komory hodnotící tresty smrti v Georgii vydal zprávu zkoumající okolnosti v tomto státě, v níž tvrdí, že jedním z hlavních problémů, který objevili, byla nedostatečná obhajoba a obava, že obžalovaní, kteří již jsou v celách smrti, možná nedostali v době svých procesů dostatečnou obhajobu. Upozorňovali, že Georgia je jediný stát, který neposkytuje obyvatelům cel smrti právníka pro odvolání po rozsudku. Je tedy mnoho důvodů, proč se znepokojovat kvůli tomuto případu, který je zmiňován v názvu usnesení o trestu smrti, zejména případu Troye Davise. Ale rád bych také upozornil na jiné případy, zejména na to, co se děje s některými lidmi, kteří jsou stále drženi na Guantánamu. Jeden případ zvláště znepokojuje britského občana Binyamina Mohameda, který je tam zadržován přes šest let a pravděpodobně bude čelit vojenské komisi, kde je trest smrti velmi pravděpodobným výsledkem. Tento Parlament, a Evropská unie jako celek, zaujímá k trestu smrti velmi pevný postoj. Domníváme se, že civilizovaná společnost by neměla trest smrti používat. Případ Troye Davise je podle mého názoru absolutně klasickým příkladem skutečných problémů s prováděním trestu smrti. Znovu bych vyzval všechny z nás, stejně jako vyzývá toto usnesení, abychom se jako odpovědní jedinci také odhodlali k činům a vyslovili své obavy ohledně tohoto případu. autorka. - (LT) Evropský parlament přijal poměrně dost usnesení podporujících zrušení trestu smrti a poprav, nebo alespoň moratorium na popravy v zemích, v nichž trest smrti stále existuje. Dnes my, Evropský parlament, podporujeme osobu, kterou jsme nikdy nepotkali. Je to Troy Davis, který má být popraven na konci tohoto měsíce. Dokážete si představit sebe na jeho místě, poté, co jste strávili 17 let čekáním, zda budete očištěni nebo popraveni, když existují přesvědčivé důkazy o jeho nevině a sedm svědků, kteří svědčili proti němu, své výpovědi následně vzalo zpět a tak dále? Známe několik případů, kdy byla osoba popravena a její nevina byla dokázána až poté. Existuje mnoho známých případů, kdy jsou lidé odsouzeni k trestu smrti, ale vyhnou se popravě díky objevení nových důkazů, které dokážou, že zločin nespáchali. Proto dnes znovu vyzýváme všechny země, v nichž se trest smrti stále používá, aby přijaly okamžitá opatření a zrušily jej. Dnes dáváme náš postoj k trestu smrti jasně najevo tím, že stojíme při skutečné osobě a žádáme americké soudy o přezkoumání případu Troye Davise a schválení mírnějšího trestu. Podle mého názoru je podpora skutečné osoby a snaha ochránit ji před popravou, přestože udělala velkou chybu, nejlepším způsobem, jak naprosto jasně ukázat náš postoj k nutnosti zrušení trestu smrti. Pane předsedající, prvním lidským právem je posvátnost života. Trest smrti je nejvíce neuctivý příklad pohrdání důstojností, civilizací a pokrokem. Právě teď, v tuto chvíli je jeden muž, Troy Davis, zamčený v cele a odpočítává minuty svého života, které mu zbývají. Strávil v cele smrti více než 15 let a vždy popíral, že by spáchal zločin, z něhož byl obviněn. Někteří z těch, kdo proti němu svědčili, odvolali nebo popřeli své výpovědi, které učinili pod policejním nátlakem. V tomto případě neexistují žádné jasné, objektivní a přesvědčivé důkazy. Uvalení trestu smrti na Troye Davise úřady státu Georgia je naprosto v rozporu s moratoriem na tresty smrti přijatým loni v prosinci Valným shromážděním Spojených národů. Přestože moratorium není právně závazné, má nesmírnou morální a politickou důležitost. Nyní je na státech, které se jej nedrží, aby zrevidovaly svou politiku za účelem zrušení trestu smrti a respektování lidských práv. Stát Georgia má nyní příležitost dát nejzákladnějším hodnotám demokracie znovu význam, který si zaslouží. Komisař Louis Michel nedávno slyšel, jak prezident Súdánu Omar al-Bashir říkal, že by nevydal ty, kteří byli obviněni ze zločinů proti lidskosti, Mezinárodnímu trestnímu soudu, tak jako je nevydávají Spojené státy. Příklad Spojených států v těchto dvou oblastech je ostudný a my musíme využít všechny dostupné prostředky, abychom Spojeným státům ukázali, že nemůžeme akceptovat tento postoj a ten strašný příklad, který dávají celému světu v oblasti lidských práv. Proto je nezbytné, jak žádá usnesení, aby předsednictví Evropské unie a delegace Evropské komise ve Washingtonu vznesly požadavky na zabránění provedení rozsudku nad Troyem Davisem a aby Spojené státy účinně přehodnotily svůj postoj k trestu smrti. jménem skupiny PSE. - (PL) Pane předsedající, v roce 2007 se ve světě konalo 1 252 poprav ve 24 zemích. Skutečné číslo je nepochybně vyšší. 88 % těchto poprav bylo provedeno v Číně, Íránu, Saúdské Arábii, Pákistánu a ve Spojených státech. V dnešní rozpravě bych rád upozornil na dvě záležitosti. Zaprvé naprosto nesouhlasím s tím, co řekl můj kolega pan poslanec Czarnecki, že tato otázka je předmětem rozdílů v rámci Evropské unie. To není pravda. Rád bych panu Czarneckimu připomněl oficiální postoj, který zaujala Římskokatolická církev, který byl také osobním názorem papeže Jana Pavla II., jenž byl proti používání trestů smrti. Zdá se mi, že to by měla být pro pana Czarneckého velmi jasná známka o postoji většiny k této záležitosti v EU. Druhou věcí je samozřejmě pokračující situace spojená se situací Troye Davise v Spojených státech, na kterém má být vykonán trest smrti. Musíme dělat, co je v našich silách, abychom zastavili popravu a umožnili přehodnocení případu s možným nahrazením trestu smrti doživotním trestem, pokud se prokáže jeho vina. (RO) Více než 40 zemí od roku 1990 upustilo od trestu smrti a k dnešnímu dni více než 120 zemí tento druh trestu zakázalo. Na evropské úrovni, podle Evropské úmluvy o lidských právech, která se skládá z článku 2 o právu na život a protokolu 6 článku 1 "Zrušení trestu smrti", nebude nikdo odsouzen k takovému trestu nebo popraven. Po celém světě je prezentována šokující statistika . V roce 2006 bylo popraveno 1 591 lidí; více než 3 861 lidí v 55 zemích bylo odsouzeno k smrti. Jsem přesvědčen, že žádná osoba nemá právo vzít život jiné lidské bytosti. Jak byste si mohli vzít něco, co vám nepatří? Ve svém uvažování nemohu něco takového vůbec pochopit, obzvláště když si uvědomím, že v zemích používajících trest smrti počet závažných zločinů díky těmto trestům nikterak neklesl. Navrhujeme nahrazení trestu smrti odejmutím svobody. (PL) Pane předsedající, naše diskuse samozřejmě musí narazit na základní otázku, kterou je smysl obecně, stejně jako morální aspekt, takových soudních verdiktů, jako je odsouzení osoby k smrti. Jedním z argumentů, který je podle mého názoru velmi důležitý v této diskusi, je pochybnost ohledně toho, zda někdo, kdo byl naprosto definitivně obviněn, může být určen jako vinný z činu, za který je obviněný. V jakékoli jiné situaci je vždy potenciální možnost odvolat verdikt a vrátit člověka do normálního života. V případě rozsudku smrti tato možnost neexistuje. Vzhledem k tomu, vedle čistě morálních aspektů, ačkoli jsou výjimečně důležité, je třeba brát v úvahu i tento právní aspekt. To se týká obzvláště případu, o němž diskutujeme, kde jsou značné pochyby o důvodech k obvinění. (PL) Pane předsedající, každý by měl mít právo na spravedlivý proces. V tomto případě, kde jsou mnohé pochybnosti o vině a sedm svědků stáhlo své svědectví, je třeba, aby byl případ znovu prošetřen. Dalším problémem, který již zmínili poslanci, kteří hovořili přede mnou, je problém nevratnosti trestu smrti. Pokud existují pochybnosti, je zde o důvod víc tento trest nepoužít. Pane předsedající, rád bych využil příležitosti této rozpravy a vyzval k moratoriu na trest smrti pro nevinné nenarozené lidské bytosti. Je nejvyšší čas, aby civilizované země přestaly praktikovat potraty. člen Komise. - Pane předsedající, Evropská unie se staví rázně proti trestu smrti a aktivně se snaží o jeho zrušení po celém světě. EU má cíl postupně omezit používání trestu smrti v zemích, které si jej udržují, a zavést moratorium v zájmu úplného odstranění trestu smrti. Pokyny EU vůči třetím zemím týkající se trestu smrti, přijaté v roce 1998 a revidované v roce 2008, stanoví rámec pro činnost EU. Obsahují prohlášení nebo demarše na mezinárodních fórech a vůči třetím zemím včetně Spojených států amerických. Co se týče USA, EU je hluboce znepokojena pokračováním poprav od odvolání faktického moratoria na trest smrti v květnu. Opakovaně jsme nabádali vládu USA, aby moratorium znovu zavedla na federální úrovni, a doufáme, že Spojené státy zákonné zrušení trestu smrti v dohledné době zváží. Bereme v úvahu návrh usnesení Parlamentu týkající se individuálního případu pana Troye Davise. Máme zprávy od naší washingtonské delegace, že guvernér státu Georgia ještě nepodepsal příkaz k popravě a že na to zjevně nespěchá. Komise spolu s členskými státy a předsednictvím bude samozřejmě tento případ velmi bedlivě sledovat. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat po skončení rozprav. Pane předsedající, pan Matsakis se ke mně obracel a já bych na to ráda reagovala. Nechtěla jsem zneužívat systém zvednuté ruky v rozpravě na důležité téma trestu smrti. Ale domnívám se, že pan Matsakis se zmínil, že nechápu systém naléhavých záležitostí. Jen pro pořádek bych ráda řekla, že jsem se účastnila mnoha rozprav o naléhavých záležitostech a řekla bych, že to je nejméně transparentní a otevřený systém, který máme. Samozřejmě o naléhavých záležitostech v mé skupině diskutujeme, ale naléhavé záležitosti se schvalují jedině ve čtvrtek před Štrasburkem a předtím je hodinová schůzka v úterý, kde naléhavé záležitosti narychlo sestavujeme dohromady. Myslím, že některé tyto otázky nejsou naléhavé a měly by být řádně prodiskutovány v Parlamentu v zájmu udržení jeho důvěryhodnosti. Předložení výroční zprávy Účetního dvora - rok 2008 (rozprava) Dalším bodem je předložení výroční zprávy Účetního dvora. předseda Účetního dvora. - Pane předsedající, vážení poslanci, dámy a pánové, je pro mne ctí, že mám příležitost zúčastnit se dnešní rozpravy o výroční zprávě Evropského účetního dvora o plnění rozpočtu za finanční rok 2008, kterou jsem vám, pane předsedající, a Výboru pro rozpočtovou kontrolu předložil již 10. listopadu. Letošní výroční zpráva obsahuje čtyři klíčová sdělení. Za prvé, Účetní dvůr již druhým rokem vydává stanovisko bez výhrad. Účetní dvůr konstatuje, že závěrky ve všech významných ohledech věrně zobrazují finanční situaci, výsledky a peněžní toky Evropské unie na konci roku. Jinými slovy účetní uzávěrka za rok 2008 představuje pravdivý a věrný pohled, i když je třeba věnovat pozornost slabinám systémů řady generálních ředitelství Komise. Pokud jde o soulad s právními předpisy a správnost uskutečněných operací, druhým klíčovým sdělením, vyplývajícím ze zprávy, je, že v posledních letech dochází k celkovému poklesu počtu nesprávně prováděných operací. Přesto však tento počet zůstává v některých oblastech příliš vysoký. Stejně jako v minulých letech vydává Účetní dvůr za rok 2008 stanovisko bez výhrad pro příjmy a závazky. Pokud však jde o platby, je výsledek nadále smíšený. U administrativních a dalších výdajů vydává Účetní dvůr stanovisko bez výhrad stejně jako v předchozích letech. Účetní dvůr vydává rovněž stanovisko bez výhrad v oblasti vzdělání a občanství, přičemž podle odhadů poklesla chybovost pod 2 %. Tohoto výsledku bylo dosaženo především díky vysokému poměru vyplacených záloh v roce 2008, u nichž hrozí menší riziko chyby než u prozatímních a konečných plateb. Tento systém je však nadále hodnocen jen jako částečně účinný. V oblasti zemědělství a přírodních zdrojů Účetní dvůr konstatuje, že s výjimkou rozvoje venkova byly platby ve všech podstatných ohledech v souladu s právními předpisy a správné. Je to poprvé, kdy Účetní dvůr vydává stanovisko s výhradami a nikoli stanovisko záporné. Celková chybovost této oblasti politiky je pod hranicí 2 %, což představuje oproti předchozím letům pokles. Významný podíl na tom, že Účetní dvůr hodnotí rozvoj venkova jako pouze částečně účinný, mají nedostatky dozorčího a kontrolního systému v oblasti rozvoje venkova. Účetní dvůr rovněž vydává stanovisko s výhradami pro oblast politiky hospodářství a finanční záležitosti na základě chyb zjištěných v operacích souvisejících se šestým rámcovým programem pro výzkum a technologický vývoj. V oblastech politiky soudržnosti, výzkumu, energie a dopravy a vnější pomoci, rozvoje a rozšíření vydává Účetní dvůr záporné stanovisko a konstatuje, že shledal v těchto oblastech závažné chyby, i když na různé úrovni. Největší množství chyb se vyskytuje v oblasti politiky soudržnosti. Podle odhadů Účetního dvora nejméně 11 % celkového množství uhrazených prostředků ve výši 24,8 miliard EUR za rok 2008 v rámci programového období 2000-2006 nemělo být uhrazeno. Komise tvrdí, že finanční opravy a mechanismy vymáhání neoprávněně vyplacených prostředků zmírňují dopady chyb. Účetní dvůr se však domnívá, že členské státy neposkytují dostatečně úplné a spolehlivé informace o finančních opravách, které by toto tvrzení dokládaly. V některých případech Účetní dvůr zjistil, že členské státy nahrazují nezpůsobilé výdaje, které Komise odmítla, jinými výdaji, rovněž nezpůsobilými. Pokud jde o programové období 2007-2013, téměř veškeré platby spadají do rámce předběžného financování, k němuž se váže poměrně málo podmínek. Je proto předčasné stanovit, zda změna pravidel nebo systému snížily chybovost. Avšak zpoždění při schvalování charakteristiky systémů členských států, posouzení souladu a kontrolních strategií zpomalily rozpočtové plnění a mohou zvýšit nebezpečí, že kontrolní systémy nedokážou předcházet chybám v úvodní fázi nebo je odhalit. I když nadále přetrvává značná chybovost v oblasti výzkumu, energie a dopravy, opatření přijatá Komisí s cílem zjednat nápravu pomohla chybovost snížit. Právní požadavky jsou však nadále složité a kontrolní systémy jsou účinné jen zčásti. Platby za vnější pomoc, rozvoj a rozšíření rovněž stále vykazují významné chyby, přičemž nedostatky systému v oblasti vnější pomoci a rozvojové pomoci se vyskytují zejména na úrovni prováděcích orgánů a delegací. Celková chybovost se snižuje, avšak právní rámce jsou nadále složité a problémy u některých kontrolních systémů přetrvávají. Další snížení míry neoprávněných plateb bude proto vyžadovat pokračující zlepšování systému dozoru kontroly a případně i zjednodušení pravidel a předpisů. Třetím klíčovým sdělením výroční zprávy je skutečnost, že doporučení Účetního dvora z předchozích let ohledně zlepšení systému dozoru a kontroly jsou nadále platné, protože příslušná opatření tvoří součást probíhajícího procesu, který si vyžádá ještě určitou dobu, než se projeví jeho účinnost. Prioritou zůstává řešení konkrétních nedostatků, které účetní dvůr shledal v oblastech, kde bylo zjištěno nejvíce problémů, z nichž mnohé jsem právě nastínil. Zvláštní pozornost by měla být rovněž nadále věnována zlepšování mechanismu finančních oprav a mechanismu vymáhání neoprávněně vyplacených prostředků s ohledem na očekávané uzavření programového období 2000-2006. Kromě toho by Komise měla nadále sledovat účinnost těchto systémů a stanovit, kde je možné dosáhnout lepších výsledků při stávajících kontrolách výdajů nebo kde by bylo možné uvažovat o přezkumu dotčených programů nebo režimů. V souvislosti s tímto přezkumem by se měly zákonodárné orgány a Komise pokusit stanovit míru zbytkového rizika nesrovnalostí - to znamená přípustné riziko chyb - namísto stanovení počtu kontrol, které je třeba provádět, jak je tomu nyní. Snížení míry nesrovnalostí, kterého lze dosáhnout zlepšením účinnosti systému dozoru kontroly, má však svá omezení. Tím se dostávám ke čtvrtému a poslednímu klíčovému poselství této výroční zprávy. Pokud máme dosáhnout dalšího významného a udržitelného snížení neoprávněně provedených plateb, musí být naší prioritou zjednodušení. Vysokou míru chybovosti zjišťuje Účetní dvůr v oblastech, na které se vztahují příliš složité a nejasné právní požadavky, jako například předpisy o způsobilosti. Příkladem oblasti, ve které bylo dosaženo zjednodušení výdajového režimu, může být zemědělství - oblast, kde Účetní dvůr shledal nejvýraznější zlepšení. Účetní dvůr rovněž zastává názor, že správně vypracované předpisy a nařízení, jejichž výklad je jednoznačný a uplatňování jednoduché, nejen omezí riziko vzniku chyb, ale sníží také náklady na kontrolu. Zjednodušení je však třeba provádět s opatrností s cílem nalézt rovnováhu mezi zjednodušením a dosažením cílů politiky, aby se zabránilo nežádoucím vedlejším účinkům, jako jsou například méně zaměřené výdaje. Kromě toho by při přezkumu nebo reformě výdajových režimů Evropské unie - jak Účetní dvůr rovněž zdůraznil - mělo být zjednodušení prováděno s přihlédnutím k zásadám jednoznačných cílů, realismu, transparentnosti a odpovědnosti. Předložené návrhy na přezkum finančního nařízení, nový finanční rámec a reformovaný rozpočet budou příležitostí k realizaci těchto cílů v rámci mandátu nové Komise. Vstupem v platnost Lisabonské smlouvy dojde rovněž ke změnám řízení fondů Evropské unie a kontroly jejich používání, přičemž je posílena úloha tohoto Parlamentu. Tyto změny budou mít značný dopad na činnost Účetního dvora a měly by posílit odpovědnost a transparentnost, a tím přispět k vytváření důvěry občanů v orgány Evropské unie. Pane předsedající, vážení poslanci, prožíváme důležitý okamžik obnovy Evropské unie a navržené reformy představují velkou příležitost dalšího zlepšení finančního řízení Evropské unie. V dobách obnovy a reforem je však rovněž důležité poučit se z minulosti. Jsem přesvědčen, že Účetní dvůr sehrává v této situaci významnou úlohu tím, že zpracovává zprávy a stanoviska, která nejen upozorňují na vzniklé problémy, ale obsahují rovněž doporučení do budoucna. Účetní dvůr se proto těší na pokračující spolupráci se svými partnerskými orgány s cílem co nejlépe využít stávajících příležitostí k dalšímu zlepšení finančního řízení Evropské unie. místopředseda Komise. - Pane předsedající, Komise vítá výroční zprávu Účetního dvora za rok 2008. Měl jsem již možnost poděkovat Účetnímu dvoru za letošní velmi dobrou spolupráci. Navázali jsme plodný dialog a zpráva je velmi konstruktivní. Jak právě uvedl pan předseda Caldeira, míra nesrovnalostí se za poslední roky snížila. K zásadnímu zlepšení došlo před pěti lety a od roku 2004 se tzv. "červená oblast", v níž Účetní dvůr nachází nejvíce chyb, za které vystavuje "červenou kartu", zmenšila o polovinu. Zpráva za rok 2008 je již druhou zprávou zcela bez výhrad díky úspěchům hloubkové reformy a přechodu na akruální účetnictví. Za druhé, zemědělství dostalo poprvé "zelenou bez výhrad". Je to jistě výsledek úsilí o zásadní zjednodušení v posledních letech. Za třetí, oblast politiky nazvaná "vzdělání a občanství" rovněž dostala zelenou. V oblasti výzkumu dochází obecně ke zlepšení, Účetní dvůr zdůraznil, že nesrovnalosti souvisejí většinou se šestým rámcovým programem, z čehož plyne naděje na příznivější výsledky u zlepšených a zjednodušených pravidel sedmého rámcového programu. Stejně jako v minulém roce neshledal Účetní dvůr žádné zásadní nedostatky u řídících a kontrolní systémů. Navíc všechny výroční zprávy o činnosti služeb Komise považuje Účetní dvůr za projev dostatečné věrohodnosti, ať už s výhradami či bez výhrad, že systémy vnitřní kontroly zajišťují soulad s právními předpisy a správnost uskutečněných operací. Vedle toho zpráva rovněž jednoznačně uvádí činnosti, které je ještě třeba vykonat. Tzv. "červená oblast" je nyní zhruba 30 % v oblasti výdajů na soudržnost, což je jedna z oblastí, ve které podle zjištění Účetního dvora nedošlo k pokroku v míře nesrovnalostí. To se dalo očekávat, vzhledem k tomu, že v roce 2008 neprovedl Účetní dvůr kontrolu plateb v rámci zlepšeného systému vytvořeného pro nové programové období 2007-2013. V této souvislosti Komise konstatuje, že zjištění Účetního dvora v oblasti výdajů na soudržnost do značné míry odpovídají našemu vlastnímu obecnému odhadu. Pokud jde o strukturální fondy, Komise měla v roce 2008 výhrady z důvodu nedostatků v kontrolních systémech u Belgie, Německa, Itálie, Španělska, Bulharska, Spojeného království, Francie, Polska a Lucemburska. Pokud jde o transparentnost při zjišťování systémových problémů, není Komise ostýchavá. Jména těchto členských států byla zveřejněna v červnu v souhrnné zprávě Komise. Účetní dvůr nám rovněž připomíná význam úplných a spolehlivých informací o finančních opravách od všech členských států. Tyto informace jsou nezbytné jako doklad toho, že víceleté kontrolní systémy fungují, a ke zmírnění dopadů zjištěných chyb. Účetní dvůr dále doporučuje, aby Komise nadále usilovala o získání záruk věrohodnosti z výročních souhrnů všech členských států, stejně jako z dobrovolných iniciativ některých členských států, ve formě vnitrostátních prohlášení nebo od vrchních kontrolních úřadů. Komise souhlasí s tím, že musíme mít samozřejmě možnost spoléhat se na kvalitní informace ze strany členských států. Zaznamenáváme zlepšení, zvažujeme však rovněž posílení právního základu na urychlení tohoto procesu. Účetní dvůr také zdůrazňuje význam jednoznačných cílů, transparentních a snadno srozumitelných předpisů a účinného dozoru. Ty omezují riziko chyb a snižují náklady na kontrolu. Nejedná se však o záležitosti, kterých může být dosaženo ze dne na den a jde samozřejmě o příležitost pro nadcházející přezkum rozpočtu finančního rámce a finančních nařízení. V současnosti potřebujeme zlepšit věrohodnost členských států v oblasti strukturálních fondů a usilovat o větší zjednodušení, které bude stále více vyžadovat změny právních předpisů, jimiž se jednotlivé programy řídí. Přezkum finančního nařízení se v současnosti projednává a Komise předloží návrhy na jaře roku 2010. Rovněž musíme společně stanovit přijatelný poměr mezi náklady a rizikem - tzv. "přípustné riziko chyby". Evropský parlament v minulosti rozhodně podpořil snahy Komise o dosažení pozitivního prohlášení o věrohodnosti. Nyní, kdy se objevují první viditelné výsledky našeho úsilí, doufám, že mohu počítat s touto podporou i pro další postup. Postup o udělení absolutoria za rok 2008 začal v těchto posledních dnech funkčního období Komise a jeho dokončení se plánuje pro první měsíce nové Komise. I když se jedná o rozpočet z loňského roku, učiňme tento postup postupem zaměřeným na budoucnost. Pane předsedající, pane předsedo Účetního dvora, pane komisaři, dnes je úspěšný den pro Účetní dvůr, ale rovněž pro Výbor pro rozpočtovou kontrolu, pro Komisi a především pro vás, pane Kallasi. Přehled vámi dosažených výsledků je velmi dobrý a ne všichni vaši kolegové mohou o sobě říci totéž. V posledních letech došlo k jednoznačnému zlepšení v rozpočtovém a finančním řízení a k tomuto zlepšení došlo díky poradenství a konzultacím ze strany Účetního dvora. Proto bych chtěla Účetnímu dvoru upřímně poděkovat a poblahopřát ke zprávám, které jsou stále srozumitelnější. Systém založený na dopravní světelné signalizaci je dobrým řešením, protože vysílá jednoznačné signály. Použitím tohoto systému se nám podařilo podpořit úsilí všech. Ráda bych rovněž poděkovala příslušným úředníkům Komise, protože odvedli dobrou práci a uvědomili si, že v této oblasti je zapotřebí změn. Avšak 31 % rozpočtu je stále v červených barvách. Sem budeme muset v budoucnu zaměřit svou pozornost. Existují některé oblasti, které jsou na tom z hlediska hodnocení Účetního dvora lépe, například vnější pomoc. Víme však také, že vnější pomoc je lépe hodnocena proto, že není možné kontrolovat rozpočtovou pomoc a protože použití prostředků například prostřednictvím Organizace spojených národů si vysloužilo stížnosti ze strany příslušného generálního ředitele, ale ve výroční zprávě ani výhradu. Na strukturální fondy a vnější pomoc se zaměříme při nadcházejícím udělování absolutoria za rok 2008. V rámci delegací je více než 5 000 pracovních míst souvisejících s vnější pomocí a více než 2 000 pracovních míst v generálním ředitelství pro vnější vztahy a oddělení pro rozvojovou pomoc v Bruselu. Tuto záležitost by bylo dobré projednat s novým komisařem pro vnější vztahy. V oblasti strukturálních fondů se nám podařilo dosáhnout značného pokroku při odhalování konkrétních viníků a jejich zveřejňování, naše úsilí však ještě zdaleka není u konce. Problémy v této oblasti musíme řešit u zdroje. Zmínil jste některé naše členské státy a já jsem přesvědčena, že Komise musí vyvinout větší snahu s ohledem na dva naše nejnovější členské státy, Rumunsko a Bulharsko, jinak se budeme v těchto zemích potýkat s trvalými problémy. Nedostatečná strategie vůči těmto dvěma zemím vyvolává značné znepokojení. Tyto země potřebují větší podporu, jinak bude ohrožena existence EU jakožto společenství založeného na zásadách právního státu. Ráda bych vám poblahopřála a sdělila, že při postupu udělování absolutoria pro rozpočet se můžete spolehnout na solidaritu a konstruktivní spolupráci skupiny Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů. (potlesk) Pane předsedající, dovolte mi, abych začal podobně jako paní Gräßleová projevem uznání panu Kallasovi a Účetnímu dvoru za spolupráci, díky níž statistiky každým rokem vykazují zlepšující tendenci v oblasti řízení rozpočtu, povinného podávání zpráv, výročních zpráv a hodnocení. Rovněž vidíme snahy o to, aby naše rozpočtové postupy byly v každém ohledu správné. Za druhé, jsme svědky snah o dosažení dohody v oblastech, které vyžadují zlepšení, a vidíme, že k tomuto zlepšení následně skutečně dochází, počínaje postupy, až po řízení, monitoring, kontrolu a formu závěrečné zprávy. Jsme velmi znepokojeni, pokud jde o oblasti, ve kterých nebylo zaznamenáno žádné výraznější zlepšení. Pan Caldeira zmínil tyto oblasti ve svém projevu. Rád bych se vrátil ke dvěma z nich, které považuji za zvláště významné. První oblast představují fondy soudržnosti a fondy související s regionální politikou. Z našeho hlediska je nesmírně důležité, abychom dostali odpověď na dvě otázky. Za prvé, proč nedošlo u programů, které byly podle prohlášení Komise určené na zpětné vymáhání neoprávněně vynaložených prostředků - nebo alespoň při zjištění, proč taková situace nastala -, k žádnému pokroku? Za druhé, bylo řečeno, že rok 2008 bude jednoznačně lepší. Rok 2008 je však naprosto stejný jako rok 2007, takže se tato prohlášení nenaplnila. Máme otázku, kterou budeme chtít položit během slyšení komisařů: byla zvažovaná opatření řádně zvážena a byla učiněná prohlášení správná a jsou nadále platná? Vítáme každé zjednodušení, což ovšem neznamená, že bychom měli přijímat ustanovení, která jsou primitivní. Vítáme plán na předběžné platby, protože usnadní přijímajícím zemím využívání prostředků. Cíl je ostatně jednoduchý - dostat prostředky k uživateli, docílit zamýšleného přínosu a docílit ho včas. Zdá se však, že zejména v posledních dvou letech byly některé z těchto prostředků přijímajícími zeměmi používány k vylepšení stávajících výsledků na straně rozpočtu a nikoli k plnění v oblasti, pro kterou byla finanční podpora určena. Proto, i když si vysoce vážíme směru, kterým se ubíráme, máme určité výhrady ohledně některých oblastí, které hodláme projednat během slyšení komisařů. Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych zahájil uvítáním a poděkováním předsedovi Účetního dvora, s nímž jsme během uplynulého období navázali plodnou spolupráci. Jakožto předseda Výboru pro rozpočtovou kontrolu jsem vždy zastával názor, že úloha Účetního dvora je nepostradatelná. Je nepostradatelná proto, že Účetní dvůr působí ve velmi citlivém odvětví, které občané v celé Evropské unii sledují s velkým zájmem a kritickým pohledem, když se jedná o transparentnost, přesnost a soulad s právními předpisy výdajů a o řízení veřejných finančních prostředků. Jsem přesvědčen, že je třeba dnes opětovně zdůraznit, že Účetní dvůr musí mít při výkonu své práce vždy zaručenou nezávislost a samostatnost, protože to je nezbytné, pokud máme být schopni řádně hodnotit a přijímat správná rozhodnutí. Stejně tak žádám Účetní dvůr, aby napomohl Parlamentu a Výboru pro rozpočtovou kontrolu vykonávat jejich činnost co nejproduktivněji. Musíme nalézt správnou rovnováhu, která nám umožní účinné a hospodárné vynakládání veřejných prostředků, protože tyto prostředky jsou určeny na důležité cíle, jako například hospodářský rozvoj a tvorbu nových pracovních míst. Zároveň musí existovat přísné tresty za vážné nesrovnalosti a chyby, které Účetní dvůr v loňském finančním roce rovněž odhalil, přičemž je třeba předcházet zbytečným formalitám a byrokracii. Jak uvedl i pan Kallas, Parlament se musí snažit nalézt rovnováhu, pokud jde o přípustné riziko chyb. Zpráva, kterou jsme četli s velkým zaujetím, nabízí řadu zajímavých informací, obsahuje však také mnohé šedé oblasti. Pokud jde o tyto šedé oblasti, musíme se snažit dosáhnout co nejlepších výsledků. Jak už uvedli mí kolegové poslanci, hlavní problém se týká především strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Je pravda, že Účetní dvůr si plní své povinnosti a poukazuje na chyby a nesrovnalosti v souvislosti s těmito fondy. Avšak ti, kdo nahlédnou pod povrch této záležitosti a provedou rozbor, zjistí, že za chybami, na které jsme poukázali, se skrývá ještě vážnější problém, jak dokládají zkušenosti soudů v řadě zemí z posledních let. Může se jednat o finanční a jiné podvody. Mám zejména na mysli jednou či dvě chyby jako například nedodržení předpisů o zadávání veřejných zakázek či fakturování nadměrných částek a tak dále. Musíme usilovat o zlepšení v této oblasti. Jsem přesvědčen, že Komise by měla podporovat členské státy, které jednají čestně, trestat a postihovat členské státy, které porušují předpisy. Dále jsem přesvědčen, že úřad OLAF by měl využívat návrhy Účetního dvora jako východiska k dalšímu zlepšení své práce, protože je to v zájmu všech. Domnívám se, že pouze spolupráce jednotlivých orgánů, konkrétně Parlamentu, Účetního dvora a úřadu OLAF nám umožní řídit a ochránit finanční zájmy všech občanů EU. Můžeme dnes jistě říci mnoho pozitivního. Už podruhé za sebou máme stanovisko k účetnictví bez výhrad. Míra nesrovnalostí se snižuje. Na systému dopravní světelné signalizace, který svítil vždy jen červeně, se stále častěji objevuje oranžová, žlutá a zejména zelená. To vše jsou pozitivní hlediska. Dalším pozitivním hlediskem je zemědělství, které bylo vždy zdrojem skutečného znepokojení. Po léta jsme považovali systém IACS - systém zajišťující společné řízení výdajů na zemědělství - za dobrý systém. Členské státy jako například Řecko se do tohoto systému nezapojovaly. To je samozřejmě všechno vývoj správným směrem. Přesto máme důvody ke znepokojení. Mezi ně se řadí oblast soudržnosti, výzkumu a vývoje, energetiky, dopravy a celá kapitola vnější pomoci, rozvoje a rozšíření. Podle mého názoru se proto musíme snažit zvolit některé problémy, o kterých tu zde dnes hovoříme, a věnovat jim pozornost. Jedním z těchto problémů bude otázka soudržnosti. Rád bych připomenul sněmovně známou poznámku v odstavci 6.17, že až 11 % výdajů v rámci strukturálních fondů, Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu bylo vyplaceno neoprávněně. Podle mého názoru musíme položit příslušnému komisaři řadu otázek a zjistit, jak se věci mají. Dále je tu otázka vnější pomoci, rozvoje a rozšíření; celý balík finančních prostředků, které přidělujeme Organizaci spojených národů. Opět se z výroční zprávy Účetního dvora dozvídáme, že - podobně jako ostatní instituce - nemá Účetní dvůr dostatečný přístup, nebo nemá žádný přístup, k účtům Organizace spojených národů, což znamená, že značné množství evropských finančních prostředků přidělené této organizaci nelze ve skutečnosti řádně kontrolovat. Třetí otázka, které je třeba se věnovat, je celý systém spoluřízení. Jak uvedl generální zpravodaj, 80 % všech evropských finančních prostředků spadá do režimu spoluřízení členskými státy a Komise. Musíme opět vyvinout tlak zejména na ministry financí členských států, aby převzali odpovědnost a vydali prohlášení, že svou práci odvádí řádně, že jejich vlády vynakládají prostředky správně a že tyto prostředky prošly kontrolou. Osobně jsem zodpovědný za vlastní zdroje Výboru pro rozpočtovou kontrolu. Celá problematika DPH u mě nadále vzbuzuje obavy. Zveřejnili jsme několik zpráv k této otázce a to i v předchozím volebním období. Podle odhadů dosahuje výše podvodů v souvislosti s DPH v celé Evropě 80-10 miliard EUR. Účetní dvůr k tomu rovněž uvedl řadu poznatků. Rád bych proto věnoval této záležitosti zvláštní pozornost při postupu v udělování absolutoria. Rád bych na závěr zmínil udělování absolutoria pro ostatní orgány. Sám jsem zpravodajem pro udělování absolutoria Parlamentu. Podle mého názoru mezi klíčové problémy v této oblasti patří postupy zadávání veřejných zakázek, kde jsou problémy zjevné. Absolutorium Radě bylo uděleno začátkem tohoto týdne. Zpráva Účetního dvora rovněž vyzdvihuje některé velmi negativní body v souvislosti s Radou. Dle mého soudu musíme na Radu vyvíjet soustavný tlak, aby zpřístupnila své účetnictví, které by umožnilo řádně kontrolovat i takové ... (řečník se odklonil od mikrofonu). Pane předsedající, dnešní rozprava je jednou z nejdůležitějších rozprav Evropského parlamentu, protože naši voliči, daňoví poplatníci a občané členských států EU mají velký zájem na transparentním fungování evropských orgánů a zejména Evropské komise. Na jedné straně je to argument pro euroskeptiky, i když na druhé straně víme, že v posledních letech docházelo v této oblasti k řadě nesrovnalostí. Připomenu vám situaci, k níž došlo na konci roku 1999 a na začátku roku 2000, kdy Účetní dvůr zveřejnil zdrcující kritiku Evropské komise, která byla v té době naprosto oprávněná. Dnes jsme v této oblasti svědky jednoznačného pokroku, připomínám však význam této rozpravy, protože pokud hledáme zdroje větší autority Evropské unie a orgánů EU, pak jsou tyto zásady transparentnosti nesmírně důležité. Jestliže byla tato autorita oslabena minulý týden tím, jak byla zvolena většina předních představitelů Evropské unie, může být znovu získána při rozpravách, jako je tato. Rád bych zdůraznil, že by bylo jistě dobré, kdyby mohl pan Caldeira některé záležitosti rozvést poněkud podrobněji. Hovořil o šesti zemích, které odevzdaly chybné informace, a zmínil dvě velké země, Polsko a Spojené království. Je jistě oprávněné, když chceme o těchto nesrovnalostech slyšet víc. Rád bych zdůraznil, že předchozí platby jsou jistě pozitivní, mají ale také nevýhody, protože vlády často využívají tyto prostředky pro volební účely. Pane předsedající, rád bych úvodem vyjádřil své uspokojení nad tím, že zjevně došlo k pokroku v oblasti neoprávněně vyplacených plateb z rozpočtu EU. To je samozřejmě dobře. Zároveň však bylo zjištěno, že existují rozsáhlé problémy v oblasti soudržnosti - a soudržnost je druhou největší oblastí rozpočtu, která v roce 2008 dosahovala výše 36,6 miliard EUR. Skutečnost, že přinejmenším 11 % všech schválených částek bylo vyplaceno neoprávněně, představuje pro běžné daňové poplatníky v EU obrovský problém. Je to nesmírný problém. Jak máme rok co rok - v této oblasti je to skutečně každým rokem - vysvětlovat, že miliony korun se vyplácejí v rozporu s předpisy nebo dokonce přímo podvodně? Účetní dvůr se ve svých doporučeních zaměřuje na zlepšení kontrolních mechanismů a zjednodušení předpisů a to je dobře. Otázkou však zůstává, zda tak rozsáhlé plýtvání lze skutečně omezit jen prostřednictvím monitoringu a zjednodušených předpisů, nebo zda máme co dočinění se základním strukturálním selháním. Naše skupina věří v solidaritu. Podporujeme přerozdělení finančních prostředků z nejbohatších do nejchudších regionů a zemí a to jak v rámci EU, tak mimo ni, pokud však čteme tuto zprávu, musíme si položit otázku, zda EU nalezla správný způsob, jak toho docílit. Je skutečně efektivní, aby všechny země odváděly prostředky do systému, který potom rozděluje podporu v nejvzdálenějších částech jednotlivých zemí, včetně skutečností, že tyto prostředky platí ti nejbohatší? Každý ví, že čím delší je cesta, tím větší je riziko, že během ní dojde ke ztrátě. Musíme proto zahájit zásadní rozpravu o celé problematice peněžních toků v EU. jménem skupiny EFD. - Pane předsedající, je mi líto, že nesouhlasím, ale jako účetní s dlouholetou praxí nesdílím optimismus svých kolegů ohledně stanoviska Účetního dvora. Výroční zpráva Účetního dvora za rok 2008 nevykazuje žádné výrazné zlepšení. 10 let po odstoupení Santerovy Komise a po desetiletí příslibů reforem jsou finanční prostředky EU stále mimo kontrolu. Kontroloři prohlašují, že účty jsou v souladu s předpisy, netvrdí však už, že jsou pravdivé, a ve skutečnosti jen stěží mohou říct, že jsou pravdivé, jestliže nadále vyjadřují obavy ohledně kvality finančních informací. Ze zprávy vyplývá, že 10 let po zahájení administrativní reformy nemá Evropská komise zavedený integrovaný účtový systém a že jednotlivá ředitelství zavádí do svých místních systémů operace, z nichž některé nemají povolení hlavního účetního Evropské komise. Navíc, pokud jde o soulad s právními předpisy a správnost výdajů EU, kontroloři za rok 2008 schválili pouze 9 % výdajů, což je podobný podíl jako v minulosti. Vydali negativní stanovisko k 43 % rozpočtu v souvislosti s prostředky v rámci Fondu soudržnosti, výzkumu, energie a dopravy, vnější pomoci, rozvoje a rozšíření. Ke zbývajícím 48 % vydávají stanovisko s výhradami. Takováto zpráva by v kterékoli společnosti vedla k odstoupení dozorčího výboru a její následné likvidaci, zde však všichni zůstávají klidní. Kontroloři dokonce uvádějí částku ve výši 1,5 miliard EUR, která byla, jak sami říkají, vyplacena neoprávněně. Prvním argumentem, který uslyšíte, bude, že kontroloři netvrdí, že se jedná o podvod, ale pouze o chyby. Řeknou, že podvod vyžaduje úmysl spáchat trestný čin, a to bychom museli dokázat a potom i zavolat policii. Druhý argumentem bude, že předpisy jsou příliš složité. To ale tvrdí už celá léta, předpisy se však nezměnily, měli bychom tedy vinit Evropskou komisi za to, že udržuje složité předpisy, které vedou k chybám? Třetím argumentem je, že za chyby jsou odpovědné členské státy. Smlouvy jednoznačně stanoví, že za řízení finančních prostředků Evropské unie nese odpovědnost Evropská komise a je to ve skutečnosti jediný orgán, který může zastavit platby, jestliže neobdrží dostatečné doklady o tom, že prostředky jsou vynakládány odpovídajícím způsobem. Ve skutečnosti tyto chyby znamenají, že byly zneužity prostředky daňových poplatníků. Pokud však máme být upřímní, nikoho to nezajímá. Zabýváme se tu pouze penězi daňových poplatníků. Jsou to pouze peníze lidí, kteří v současnosti zápasí s tím, aby zaplatili hypotéky a vzdělání svých dětí. To však nestačí. Kromě 116 miliard EUR na platbách za rok 2008, které prošly kontrolou Účetního dvora, zmizelo v kufrech Evropské unie dalších 40 miliard EUR. 35 % rozpočtu je nyní skryto v rozvahách pod názvem "předfinancování", což jsou prostředky, o nichž kontroloři nemohou evropským daňovým poplatníkům říci, jestli byly vynaloženy řádným způsobem. Tyto další předběžné platby byly provedeny právě v těch oblastech, kde Účetní dvůr shledal největší podíl chyb. Jak dlouho bude ještě tento Parlament umožňovat zneužívání prostředků daňových poplatníků? (NL) Pane předsedající, jménem Nizozemské strany svobody bych rád poděkoval předsedovi Účetního dvora za výroční zprávu tohoto orgánu za 2008. Ostatně byla to tato zpráva, která nás informovala, že přibližně 11 % prostředků fondu soudržnosti v roce 2008 nemělo být nikdy vyplaceno. To představuje 4 miliardy EUR, které byly zameteny pod koberec. Rada, Komise - až na několik výjimek - i tento Parlament se snaží o všem zachovat mlčení. Moje strana to považuje za nečestné. Rád bych věděl, jak se hodlá Komise v této věci zachovat. Jak zajistí, aby byly tyto 4 miliardy EUR vráceny? Je například připravena požádat země, které tyto prostředky nikdy neměly utratit, aby je vrátily zpět? Pokud ne, proč? Rád bych rovněž slyšel od Evropského účetního dvora, zda v zájmu transparentnosti výdajů Komise Účetní dvůr rovněž zkoumá prohlášení jednotlivých členů Evropské komise. Pokud ano, může Účetní dvůr zaslat tato prohlášení Parlamentu, a pokud ne, proč ne? Rád bych slyšel odpověď Evropského účetního dvora na tuto otázku. (PL) Pane předsedající, rozprava o hlasování o schválení zprávy je každým rokem zajímavější, jak poslanci Parlamentu stále podrobnějii zkoumají jednotlivé aspekty. V této rozpravě je důležité: za prvé, zjistit skutečnosti, za druhé, vysvětlit příčiny těchto skutečností, a za třetí, vyvodit závěry. Pokud jde o skutečnosti, je pro nás, jako poslance Parlamentu, zajímavé zjistit, jaké metody používá Účetní dvůr. Ještě zajímavější však je, že pokud jde o výsledky, Evropská komise s diagnózou Účetního dvora nesouhlasí. Během této rozpravy bych rád vyjasnil rozdíly stanovisek mezi Komisí a Účetním dvorem. Za druhé, je velmi důležité zjistit, zda se jedná o chyby, o nedostatky, nebo o zločin. Pokud budeme házet všechno do jednoho pytle, poškodíme tím náš obraz a zmateme diskusi o tom, zda máme napravovat chyby nebo volat policii. Pokud jde o vysvětlení příčin, rád bych všechny upozornil na skutečnost, že z dokumentů, které máme před sebou, vyplývá, že máme značné nedostatky v systému zadávání veřejných zakázek. V souvislosti s tím není problémem pouze otázka finančních transakcí, ale rovněž vysvětlení a zjednodušení záležitostí souvisejících se zadáváním veřejných zakázek. Poslední bod se týká závěrů. Můžeme vyvozovat různé závěry. Za prvé, závěry týkající se kontrolních metod, závěry ohledně odpovědnosti, ale také závěry týkající se budoucí politiky. Ta jsou nejsnadnější. Je velmi snadné vyvodit závěr, že pokud byly prostředky vynaloženy nesprávným způsobem, a v této oblasti máme stále pochybnosti, tak to nejlepší, co můžeme udělat, je omezit výdaje na tuto oblast politiky. Měli bychom však být velmi opatrní, jaké závěry vyvodíme, protože finanční kontrola je jedna věc, kontrola účinnosti politiky je druhá věc a rozhodnutí o budoucím směřování činnosti EU je další věc. (ES) Pane předsedající, úvodem bych ráda poděkovala zejména panu da Silva Caldeirovi za představení zprávy Účetního dvora, která už není pouze příležitostí ke skandalizování a výzvou k eurofobii, ale která se stala skutečně konstruktivním textem s jednoznačně motivujícím poselstvím nacházejícím prostor pro zlepšení jak na straně evropských orgánů, tak na straně členských států a která rovněž navrhuje nástroje potřebné pro toto zlepšení. Účetní dvůr přitom neztrácí nic na přísnosti a profesionalitě svého přístupu - a kromě toho Účetní dvůr sám začal jako první uplatňovat zásady, o nichž hovořil pan da Silva Caldeira. Shodou okolností jsem v té době byla členkou Výboru pro rozpočtovou kontrolu a děkuji vám za změny, které jste provedli, protože pro nás představují značnou pomoc. Ráda bych samozřejmě rovněž poděkovala panu Kallasovi za to, jak moudře naslouchal požadavkům Evropského parlamentu vyjádřeným prostřednictvím Výboru pro rozpočtovou kontrolu, což nebyl snadný úkol. Řídící a kontrolní systém zaznamenává pokrok a doufáme, že se bude dále rozšiřovat a prohlubovat. Souhlasím s nedávným prohlášením, že bylo dosaženo nejlepšího prohlášení o věrohodnosti, ale i když je to z hlediska tří přítomných orgánů - Účetního dvora, Komise a Parlamentu - úspěch, je ještě třeba mnohé vykonat. Například jsme stále znepokojeni ohledně zjevného rozporu mezi Účetním dvorem a Komisí ohledně důležité oblasti rozpočtové podpory a přijetí vnitrostátních reformních plánů. Velmi znepokojivou je v tomto roce kontrola třetího pilíře Evropského rozvojového fondu - společné řízení s organizacemi. Moji kolegové z Organizace spojených národů, Africké unie a dalších organizací o tom hovořili. Jedná se o 6 až 7 % Evropského rozvojového fondu a je samozřejmě zapotřebí nalézt nebo uplatnit účinné vzorce, které by ukončily tento nepřípustný nedostatek transparentnosti. Pokud jde o personální otázky, musím říci, že výměna pracovníků je příliš rychlá a že je příliš mnoho dočasných zaměstnanců, v důsledku čehož se vytrácí smysl kontinuity, který je tak důležitý pro tento druh programů. Rovněž kontrola ze strany delegací není dostatečně systematická. Navíc podle názoru Účetního dvora dochází k mnoha chybám a častému výskytu nekvantifikovatelných chyb, což je třeba zlepšit. Máme však příklad postupu Komise a Účetního dvora, které postupují společně, abychom nalezli definici přípustné míry chyb, což považujeme za krok správným směrem. (DE) Pane předsedající, pane Kallasi, pane Caldeiro, obsah výroční zprávy Účetního dvora o rozpočtu EU je pozitivní i negativní. V první řadě bych rád poděkoval Účetnímu dvoru za jednoznačnější, odvážnější a poetičtější zprávu, která je pro nás srozumitelnější. Pozitivní oblast zahrnuje řízení rozpočtu jako celku. Oproti minulým letům zde došlo ke zlepšení. Především je to díky lepšímu řízení fondů v oblasti zemědělství a přírodních zdrojů, které v posledních několika letech představovaly náš nejpalčivější problém. Poprvé ve své zprávě nevydáváte negativní stanovisko, pane Caldeiro, a to je dobrá zpráva. Tato zpráva zdůrazňuje skutečnost, že kdykoliv EU kontroluje a spravuje své fondy sama, je řízení rozpočtu řádné. Jestli je také účinné, je jiná otázka. Rád bych v této souvislosti upřímně poblahopřál panu Kallasovi. Je vaší zásluhou, že během vašeho funkčního období došlo k tomuto viditelnému zlepšení. Blahopřeji! Nyní je zejména povinností členských států, aby zlepšily své kontrolní systémy. Bude-li nadále důvod ke kritice řízení rozpočtových prostředků EU, nejedná se o problém na úrovni EU - jak jsme právě viděli - ale na úrovni členských států. Jeden z hlavních problémů v této oblasti představuje například politika soudržnosti, která je realizována prostřednictvím členských států a na kterou se vynakládá přibližně třetina finančních prostředků. Říkáte, že 11 % prostředků není vypláceno v souladu s předpisy, a nezařazený poslanec tvrdí, že se jedná o 4 miliardy EUR. To není přesné. Jedná se o 2,5 miliardy EUR z prostředků daňových poplatníků, které neměly být vyplaceny. To je třeba uvést přesně a je také třeba zavést kontroly. Evropská komise však musí proto i nadále vyvíjet tlak na členské státy a v této oblasti máte naši podporu, pane Kallasi. Musíme uplatňovat politiku odhalování a zveřejnění viníků. Musíme zveřejnit jména členských států, které stále plýtvají, a musíme popsat stav jednoznačně. Docházíte k závěru, že nařízení je třeba zjednodušit. Rádi bychom vás v této otázce podpořili a připojili ještě jeden další požadavek. Je třeba zaměřit se důkladněji nejen na správnost plateb, ale také na jejich účinnost s cílem zajistit, aby prostředky daňových poplatníků byly vynakládány řádně. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, rád bych se zmínil o kapitole 7 zprávy Účetního dvora, která se týká výzkumu, energie a dopravy. Za prvé bych rád vyjádřil poděkování Účetnímu dvoru za jeho důkladnou práci. Jak však vyplývá z této kapitoly, Účetní dvůr nemůže ve své výroční zprávě dát této oblasti dobrou známku. Je to oblast, jejíž výdaje tvoří více než 9 miliard EUR. Podle odhadů Účetního dvora se chybovost pohybuje mezi 2 a 5 %. Jinými slovy se na základě těchto výpočtů jedná o 180 až 450 milionů EUR, které nebyly vynaloženy v souladu s předpisy. Ze závěrů Účetního dvora vyplývá, že tato oblast je "částečně účinná", což podle mého názoru převedeno na školní hodnocení odpovídá v nejlepším případě známce C minus. Dle mého názoru je podivné, že Komise nepovažuje za potřebné se k této věci vyjádřit. Myslím, že mlčení Komise je velmi výmluvné. Účetní dvůr ve svém doporučení tvrdí, že Komise by měla pokračovat ve svém úsilí o zjednodušení finančních nařízení. S tím souhlasím. Příslušné výbory vedou na toto téma rozpravy ve stejném duchu. Nesouhlasím však s tím, že Komise ve svém stanovisku k doporučením Účetního dvora zcela mění smysl těchto doporučení. Účetní dvůr tvrdí, že cíle zjednodušení nařízení musí být v souladu s cílem kontrol nákladové úspornosti, které budou dostatečné k zajištění řádného nakládání s finančními prostředky. Naproti tomu Komise tvrdí, že chce kontroly nákladové úspornosti, a navrhuje, aby existovala přípustná míra rizika chyb, se kterou je třeba od počátku počítat. To není rozumný způsob nakládání s prostředky daňových poplatníků. Komise by měla přehodnotit to, co bylo řečeno, a Parlament by měl podpořit Účetní dvůr v jeho kritickém úsilí. Pane předsedající, vítám zprávu Účetního dvora a vítám skutečnost, že poprvé nevyjadřuje negativní stanovisko k účtům EU, zejména poté, kdy tolik let byly zmíněné účty v konfliktu s tímto důležitým postupem, jež by pro mnohé soukromé společnosti znamenal, že se ocitnou v rozporu s několika směrnicemi EU. Rád bych se však soustředil na oblast s trvalými závažnými problémy, konkrétně na oblast strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Možná, že Komisi připadá skutečnost, že 11 % největší části rozpočtu - výdajů na soudržnost - obsahuje chyby, jako úspěch, já však považuji za zarážející, že bylo řečeno, že podle údajů Účetního dvora téměř 5 miliard EUR z rozpočtu ve výši 46 miliard EUR nemělo být nikdy vyplaceno. Musím říci, že v mém regionu, ve Walesu, který je příjemcem části oněch 46 miliard EUR ze strukturálních fondů, by se nalezlo uplatnění a zdůvodnění pro dalších 5 miliard EUR. Wales nemusel vracet žádné prostředky z důvodu nesprávného nakládání, navzdory tomu, že Spojené království jako celek nedostalo zcela kladný posudek. K chybám většinou dochází na úrovni prováděcích institucí, a já proto žádám Evropský parlament a Komisi, aby vyzvaly jednotlivé členské státy k provedení důkladných kontrol přijatých finančních prostředků. Ve Walesu spravuje prostředky evropských strukturálních fondů a Fondu soudržnosti Waleské národní shromáždění prostřednictvím jednotlivých institucí, a proto by provedení formálních auditů nemělo být příliš obtížné. V současnosti však probíhá finanční kontrola u projektů, které byly založeny přibližně před sedmi lety. Nejsem si jist, čeho tím docílíme. Potřebujeme každoroční uzávěrku stávajících projektů, která může odhalit chyby a zajistit soulad s nejvyššími standardy. Pokud se jedná o prostředky daňových poplatníků, jako je tomu v případě regionálních rozpočtů v celé EU, standardy odpovědnosti nemohou být nikdy příliš vysoké. (NL) Rád bych řekl několik slov k výdajům Evropské komise v rámci vnějších vztahů. Podle Účetního dvora bylo v této oblasti zjištěno více chyb v roce 2008 než v roce 2007 a tyto chyby byly odhaleny ve všech oblastech vnější politiky. Považuji za skandální, že k tolika chybám dochází při zadávání veřejných zakázek v souvislosti s těmito projekty. Komise sleduje bedlivě postupy zadávání veřejných zakázek v členských státech a já dostávám pravidelné žádosti o pomoc ze strany našich zástupců na radnicích a v okresech ohledně složitých a nejasných postupů. Lidé mají obrovský strach dopustit se chyby v očích Komise. Kým však je Komise, aby sledovala naše místní orgány, jestliže se sama pravidelně dopouští chyb při zadávání veřejných zakázek v rámci vlastních projektů? Jaký je názor pana komisaře na tento problém? Komise sama sebe ráda staví do pozice 28. dárce. Zajímalo by mne, jestli je to účinné, a je smutné, že jinak velmi dobrá zpráva Účetního dvora neobsahuje podrobné informace o účinnosti, což je téma, které se objevuje v samostatných zprávách téměř mimochodem. Mohly by být v budoucnu zařazeny do zprávy i informace o účinnosti politiky? Abych uvedl příklad, dočítáme se ve zprávě v souvislosti s rozpočtovou podporou, že kontrola plnění platebních podmínek je nedostatečná. Jinými slovy Komise předává zemím balíky peněz, aniž by uplatňovala dostatečnou kontrolu. Jaké však Komise ve skutečnosti stanoví podmínky? A také do jaké míry měří, zda rozpočtová podpora skutečně pomáhá rozvoji těchto zemí? Ve zprávě se o tom nic neříká a ani nemůže s ohledem na uplatňovaný přístup. Abych byl obecnější, když vidím, jak lehkomyslně Komise utrácí vyčleněné prostředky, říkám si, zda by nebylo lépe ponechat výdaje na rozvoj v rukou samotných členských států. Je zřejmé, že Komise si jen málo všímá doporučení Účetního dvora, a proto bych se rád zeptal předsedy Účetního dvora, zda není skličující sledovat, že Komise si rok co rok není v této souvislosti schopna zamést před vlastním prahem. (NL) Ve finančním roce 2008 odhalil Účetní dvůr řadu chyb v souvislosti se strukturálními fondy a programy pro regionální rozvoj a výzkum. Důvodem je, že předpisů pro udělování dotací je příliš mnoho a jsou příliš složité. Evropský účetní dvůr správně zdůrazňuje význam zjednodušení předpisů. V říjnu předložily orgány čtyř členských států předsedovi Evropské komise stanovisko ke snížení tlaku předpisů EU. Doporučily zřízení vnější nezávislé komise na snížení tlaku předpisů na úrovni EU. Je to krok správným směrem ve smyslu strategie lepší tvorby zákonů. Jaké je stanovisko Evropské komise k této záležitosti? Snahy o zlepšení finančního řízení se však nesmí omezovat na zjednodušování předpisů. Je rovněž zapotřebí prohloubit dozor a posílit kontrolu. Evropská komise a členské státy musí vypracovat akční plán. Na počátku je třeba předložit prohlášení o vnitrostátní správě, na základě kterého pak Evropa vydá prohlášení o věrohodnosti. Považuje Evropský účetní dvůr takový akční plán za užitečný nástroj ke zlepšení finančního řízení? Podle mého názoru by takový akční plán pomohl finančnímu řízení získat politickou prioritu, kterou tak naléhavě potřebuje. Ostatně, pane předsedající, dámy a pánové, cílem je zajistit, aby se výdaje EU dostaly na správné místo ve správný čas. (NL) Poslední výroční zpráva Evropského účetního dvora opět poskytuje matoucí pohled do způsobu, jakým Evropská unie nakládá s prostředky evropských daňových poplatníků. Evropský účetní dvůr zjistil na základě realistických odhadů, že v letech 2000-2006 odhadem 11 % z celkového množství 36,6 miliard EUR v rámci Fondu soudržnosti nemělo být vyplaceno. To znamená, že na dotacích bylo chybně vyplaceno více než 4 miliardy EUR. Pokud jde o situaci v Belgii, z vyjádření Účetního dvora vyplývá, že značný počet prostředků vynaložených ve Valonsku - zejména v provincii Hainaut - bylo vynaloženo nesprávným způsobem. Je to vlastně potvrzení toho, co uvedl jeden náš kolega poslanec v této sněmovně několik měsíců před posledními volbami do Evropského parlamentu, a sice, že evropské dotace ve Valonsku nepřinesly požadované výsledky, zejména v porovnání s ostatními evropskými regiony, a že to není pouze Valonsko samotné, ale rovněž celá Evropská unie, která je odpovědná za konečné schvalování těchto projektů. V současnosti je většina finančních převodů velmi nepřímá a prochází přes řadu mezistupňů. Řešení této otázky se musí stát prioritou a zároveň musí být samozřejmě zlepšeny stávající kontrolní mechanismy. (FR) Pane předsedající, pane předsedo Účetního dvora, pane místopředsedo Komise, děkuji vám, pane předsedo Caldeiro, za tuto velmi kvalitní zprávu, děkuji vám, pane Kallasi, za práci, kterou jste vykonal, a blahopřeji vám k novému jmenování do Evropské komise. Vítáme je. Pokud jde o účetní závěrku, Účetní dvůr vydal stejně jako v loňském roce kladné prohlášení o věrohodnosti bez výhrad. Rád bych poblahopřál účetnímu, panu Tavernemu, a jeho předchůdci Brianu Grayovi, přičemž opětně zdůrazňuji, že nerozumím záporné hodnotě majetku ve výši 47 miliard EUR, která je v podstatě dána skutečností, že nezapočítáváme nároky vůči členským státům vyplývající ze závazků na penze zaměstnanců. Rád bych vám připomněl, že k 31. prosinci 2008 se jednalo o částku 38 miliard EUR, což je nárůst o 4 miliardy EUR ročně. Pokud jde o uskutečněné operace, mohl byste prosím, pane předsedo Caldeiro objasnit Parlamentu, zda Účetní dvůr vydává pozitivní nebo negativní prohlášení o věrohodnosti? Stanovisko Účetního dvora je rozděleno do pěti odstavců, které uvádí stanoviska podle politických skupin, a pro mne je problém rozlišit tato stanoviska od prohlášení o věrohodnosti vydávané na základě článku 248 Smlouvy, kde se rovněž uvádí, že Účetní dvůr může konkrétně posuzovat každou oblast činnosti Společenství. Pokud jde o obsah, s výjimkou výdajů na soudržnost, jsou zjištění kladná. U výdajů na soudržnost bylo zjištěno množství chyb. Rád bych se vás rovněž zeptal, zda se domníváte, že je počet šetření - například u sociálního fondu, který představuje tisíce operací, 49 šetření - dostatečný k vydání stanoviska. Hlavní problém však nadále spočívá v oblasti sdíleného řízení s členskými státy a ve skutečnosti, že k množství chyb dochází v důsledku složitého způsobu, jímž jsou evropské finance vedeny. Na závěr bych se rád zmínil o sdíleném řízení a kontrolním řetězci a opět připomněl svůj návrh na větší začlenění vnitrostátních účetních dvorů do tohoto procesu vzhledem k tomu, že podle rozhodnutí Rady se nikdy nedočkáme vnitrostátních prohlášení o věrohodnosti. Podle čl. 287 odst. 3 Lisabonské smlouvy máte, pane předsedo Caldeiro, pravomoc oslovit vnitrostátní účetní dvory. Rád bych tento návrh znovu zopakoval. (DE) Pane předsedající, pane Kallasi, pane Caldeiro, dámy a pánové, úvodem bych rád poděkoval vám, pane Caldeiro, za představení zprávy, a rovněž bych rád vám i členům Účetního dvora poděkoval za vaši zprávu. Parlament důkladně prověří informace, které jste přednesl, a v příštích měsících bude na jejich základě jednat. S potěšením jsem zjistil, že dřívější nepřijatelná míra chybovosti u společné zemědělské politiky klesla. Avšak po přečtení zprávy Účetního dvora jsem nabyl dojmu, že za většinu přetrvávajících nesrovnalostí je zodpovědný jeden členský stát, konkrétně Rumunsko. Zdá se, že v budoucnu bychom měli klást větší důraz na odbornou přípravu pracovníků a správné zavádění kontrolních systémů v nových členských státech, a to pokud možno ještě před jejich přistoupením. Další důvod ke znepokojení představují evropské strukturální fondy, o kterých zde již mnozí kolegové poslanci hovořili. Je pravda, že počet neoprávněně provedených plateb ve srovnání s předchozím rokem poklesl, avšak zajištění financování bez nesrovnalostí představuje nadále značný problém. Rád bych připomněl euroskeptické části této sněmovny, že hovoříme o 11 % celkových plateb a nikoliv o 11 % rozpočtu. Jedná se tedy o 2,7 miliard EUR a nikoliv o 5 miliard EUR. Připouštím, že i těchto 2,7 miliard EUR je příliš mnoho, musíme však být v zájmu poctivosti přesní. Tyto nesrovnalosti většinou tvoří nadměrné platby a nesprávné použití finančních prostředků. Například jestliže jsou prostředky z Evropského sociálního fondu použity k uhrazení mezd veřejného správce nebo pokud jsou prostředky z Evropského fondu pro regionální rozvoj použity k nákupu stavebních pozemků, pak nemají dotčené osoby zjevně dostatek informací o správném využití prostředků pomoci nebo členské státy nemají vůli či schopnost spravovat tyto prostředky řádně, případně to vše dohromady. Při přezkumu postupu podávání žádostí musíme zavést jednoznačná a transparentní pravidla, které budou srozumitelnější. Členské státy musí zajistit lepší kontrolu žádostí na vnitrostátní úrovni. Je samozřejmé, že jakékoli plýtvání a jakékoli nesrovnalosti ve vztahu k finančním prostředkům evropských daňových poplatníků nejsou nikdy zanedbatelné. Avšak každý, kdo zaujímá k EU a této zprávě Evropského účetního dvora objektivní postoj, nemá důvod cítit se dotčen. Tato zpráva obsahuje řadu východisek pro naši práci, jejíž náplní je činit Evropu každý den lepší a účinnější. Na tomto základě budeme realizovat postup udělování absolutoria Evropské komisi. (NL) Rád bych poděkoval Účetnímu dvoru za naprosto jasnou výroční zprávu a zvláštní poděkování chci vyjádřit panu komisaři Kallasovi za snahy, které vyvíjel v posledních letech. Dle mého soudu lze oprávněně prohlásit, že během této doby zaznamenal značný pokrok. Rád bych podtrhl tři hlediska této výroční zprávy. Za prvé je to skutečnost, že největší problémy jsou stále v členských státech. Řada mých kolegů poslanců již uvedla příklad regionální politiky, který mohu pouze podtrhnout. Proto bych rád položil Komisi následující otázku ohledně vnitrostátních prohlášení, která jsou zavedena v některých členských státech: může Komise předložit konkrétní návrh, který by učinil tato prohlášení povinná ve všech členských státech Evropské unie? Dalším hlediskem, které bych rád zdůraznil, je množství a složitost evropských předpisů: další problém, o kterém zde již řada mých kolegů poslanců hovořila. Mohli bychom zahájit zásadní rozpravu o způsobu, jímž chceme vydávat své finanční prostředky a o předpisech, které toto vydávání podmiňují? Podle mého názoru sehrává příliš velkou úlohu podezírání a příliš malou důvěra, což v důsledku vede k většímu počtu nesrovnalostí. A konečně hledisko zemědělství. Je samozřejmě skvělé, že celé odvětví zemědělství dostalo poprvé zelenou, neměli bychom však příliš podléhat uspokojení. Většina problémů spočívá v rozvoji venkova a přitom se jedná o oblast politiky v rámci zemědělství, v níž má v nadcházejících letech dojít k největšímu rozmachu. Důležitou věcí je rovněž nejen soulad s právními předpisy, ale také účinnost, protože u zemědělských fondů se nám do značné míry stále nedaří plnit naše cíle v oblasti životního prostředí a ochrany přírody. Pane předsedající, evropské finance představují pro voliče a občany Británie zdroj velkého znepokojení. Spojené království je ostatně druhým největším čistým přispěvatelem do evropského rozpočtu a ostatním členským státům by prospělo si připomenout, když vedou rozpravu o těchto prostředcích, že značná část z nich pochází od britských daňových poplatníků. Pokud existuje jeden problém, který vráží klín mezi britský lid a Brusel, pak je to dojem, že s prostředky britských daňových poplatníků lze v rámci EU lehkovážně nakládat. Totéž platí i o ostatních zemích. Nejde jen o rozpravu o několika účtech, ale o zásadní ztrátu důvěry mezi zde přítomnými orgány a obyvateli našich zemí, které zastupujeme. Musíme brát v úvahu stanovisko Účetního dvora. Je sice lepší než v předchozích letech, ale stejně jako si podnikatel dvakrát rozmyslí, než začne obchodovat se společností, vůči níž bylo vydáno stanovisko s výhradami, stejně tak si naši obyvatelé dvakrát rozmyslí, jaký vztah zaujmou vůči EU, dokud budou výhrady přetrvávat. Nemůžeme předstírat, že je to chyba auditorů. Auditoři peníze neutrácejí, to dělají byrokracie a vlády - jak zde, tak v našich domovských zemích. Musíme očistit jejich činy. Avšak ani bezvýhradné stanovisko auditorů nestačí. Od svých osmnácti let dostávám každý měsíc výpis z banky. Čísla souhlasí. Stanovisko auditorů by bylo bez výhrad. Já ale vím, že se svými penězi jsem vždy nenakládal moudře. Pokud si máme zasloužit alespoň špetku respektu ze strany daňových poplatníků v našich zemích, pak musíme v těchto hospodářsky obtížných dobách zacházet s jejich penězi s respektem. Chci říci politikům jak v našich domovských zemích v celé EU, tak v této zbytečné a nákladné, druhé sněmovně ve Štrasburku, že musíme přestat plýtvat prostředky daňových poplatníků. (DE) Potřebujeme revoluci v demokracii! Pane předsedající, pane komisaři, vítejte do nového světa Lisabonské smlouvy. Tento svět je pro nás příležitostí. Už 11 let sleduji vaše zprávy v této sněmovně a předtím jsem je sledoval jako novinář, a zjišťuji, že jsou si vlastně všechny velmi podobné. Nyní však máme možnost dívat se do budoucnosti. Využijme odborné kvalifikace této sněmovny - nesešli jsme se zde dnes náhodou, vidím zde pana Søndergaarda a pana Chatzimarkakise, pana Staese a na naší straně mého spolubojovníka pana Ehrenhausera - a změňme fungování Účetního dvora. Podívejme se, jak to funguje jinde, například v Německu, kde je možné hodnotit nákladovou účinnost a smysluplnost výdajů, a v Rakousku, a vypracujeme koncepci, třeba v rámci zprávy z vlastní iniciativy Parlamentu, která ukáže, jak byste mohli to, co děláte, dělat mnohem lépe, a tak skutečně splnit své poslání. (HU) Pane předsedající, dámy a pánové, podle mého názoru jsme my, jako poslanci Evropského parlamentu, povinováni každému evropskému občanu platícímu daně bedlivě sledovat, že tyto daně jsou v Evropské unii využívány řádně, opodstatněně a v souladu s právními předpisy. Tímto jsme povinováni každému evropskému občanu, který platí daně, bez ohledu na jeho národnost. Kolegové poslanci, jsem přesvědčen, že Evropský účetní dvůr odvedl při přípravě zprávy za rok 2008 důkladnou a profesionální práci. Rád bych proto poděkoval panu předsedovi Caldeirovi a všem členům Účetního dvora. Rovněž se domnívám, že mezi Evropským účetním dvorem a Výborem pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu byla navázána dobrá technická spolupráce, a tím bylo zajištěno, že Parlament bude moci své úkoly související s dozorem vykonávat řádně. Uznání si rovněž zaslouží pan komisař Kallas za zlepšení finančního řízení v rámci Evropské komise, k němuž došlo v posledních několika letech. Zároveň souhlasím se svými kolegy poslanci, kteří připomněli, že zpráva Účetního dvora neobsahuje pouze kladná hodnocení, ale i hodnocení šokující a znepokojivá. Mezi tato hlediska, na která nesmíme rozhodně zapomínat, patří skutečnost, že Účetní dvůr uvádí, že chybovost při využívání Fondu soudržnosti dosahuje 11 %. Podle mého názoru, pokud máme chyby napravit, musíme zjistit, kdo přesně je za která opomenutí zodpovědný, kdy a kde k nim došlo, protože jedině tak můžeme zaručit nápravu těchto chyb do budoucna. Pane předsedající, když se setkávám se svými voliči, popisuji často tento orgán jako počítač, přičemž členské státy tvoří hardware, Komise představuje software, Parlament je nejspíše klávesnicí umožňující vzájemně reagovat a v tomto smyslu by Účetní dvůr byl jistě kontrolním panelem počítače. Nikdy nekupujeme počítač na základě údajů z kontrolního panelu, avšak žádný z našich počítačů by dlouhodobě nefungoval, pokud by v sobě neměl zabudovaný řádný systém kontrolního panelu. Ráda bych poblahopřála Účetnímu dvoru k tomu, že dokáže být dostatečným kontrolním panelem tohoto orgánu, že dokáže každoročně zlepšovat svou práci, ale rovněž nám připomínat, jak máme sami dosahovat zlepšení. Já sama jsem se ze zpráv Účetního dvora po šesti letech v tomto orgánu naučila, že se často dopouštíme chyb a že bychom se měli snažit připomínat svým kolegům v členských státech, co mají dělat. Pro mne samotnou je však nejdůležitější to, že až Lisabonská smlouva vstoupí v platnost, musíme zjednodušit přepisy, začít vytvářet lepší podmínky pro naše výdaje na místní úrovni a zajistit včas finanční prostředky pro ty, kteří o ně žádají, ať už se jedná o malé a střední podniky, výzkumné pracovníky nebo zemědělce v našich zemích. Pro nás z toho vyplývá, že musíme zlepšit schopnosti na místní úrovni. Musíme pokračovat ve zjednodušování předpisů na evropské úrovni. Musíme posílit spolupráci mezi kontrolními systémy členských států a musíme v budoucnu spolupracovat. Děkuji vám za pětiletou spolupráci. (Předsedající řečníka přerušil) (SV) Pane předsedající, rád bych poděkoval Účetnímu dvoru za skvěle odvedenou práci, a rovněž panu Kallasovi - jsem rád, že pokračujete. Když slyším kritiku britských poslanců, tak mě napadá, že pokud vím z novin, řada britských politiků není příliš upřímná, pokud jde o peníze. To samozřejmě neznamená, že nemůžeme zlepšit fungování na úrovni EU, je však třeba se ptát, zda je situace v členských státech skutečně o tolik lepší než v EU. V oblasti, kde je za rozpočet přímo zodpovědná EU, je chybovost malá. K nedostatkům dochází v členských státech. 2,7 miliardy EUR je samozřejmě velmi vysoká částka. Je to bezdůvodně vysoká částka a je zcela nepřijatelná. Je to velká část rozpočtu EU a zodpovědnost zde do značné míry nesou členské státy. Jak už řada mých kolegů poslanců uvedla, domnívám se, že Komise by měla zajistit, aby země, které odmítají zveřejnit podrobnosti o svém účetnictví a předložit kontrolní zprávu, tak učinily. Jako komisař byste měl, respektive Komise jako celek by měla - protože nevíte, jakou odpovědnost budete v budoucnu mít - zajistit, že dojde v těchto zemích ke zlepšení a že bude moci být předávání informací a dozor sledován. Evropští daňoví poplatníci to vyžadují. Rovněž je zapotřebí vytvořit lepší a účinnější systémy sledování, jejichž prostřednictvím bude možné vyzdvihnout příklady osvědčených postupů. Pan Søndergaard navrhl na konci svého projevu něco, co může být cestou vpřed, konkrétně vypracovat zcela nový rozpočtový systém, který umožní členským státům lepší kontrolu nad peněžními toky. (Potlesk) (NL) Pane předsedající, možná znáte film Na Hromnice o den více (Groundhog Day): o muži, který se stále znovu budí ve stejný den? Přestože jsem poslankyní Evropského parlamentu teprve třetím rokem, už nyní si připadám jako hrdina tohoto filmu. Každým rokem přichází Účetní dvůr mezi nás a sděluje nám, že bohužel není schopen vystavit prohlášení o věrohodnosti, a Evropská komise každý rok činí, co je v jejích sílách, aby upozornila na každý záblesk naděje. Připouštím, že došlo k pokroku - například v oblasti zemědělství -, ale základní problémy zůstávají. Můžeme samozřejmě zvýšit přípustnou chybovost, jak to navrhuje Evropská komise, což ale zavání změnou pravidel hry. Jestliže hráči nedají během zápasu gól, trenér nejde a nerozšíří branku, ale snaží se, aby hráči hráli lépe. To vyžaduje týmovou práci. Kladného prohlášení lze dosáhnout jedině prostřednictvím týmové práce - mezi evropskými a vnitrostátními auditory - a prostřednictvím prohlášení o vnitrostátní správě, jak již bylo řečeno. Skutečností však bohužel zůstává, že některé země nakládají volněji s evropskými prostředky než s vlastními; je jednodušší nakupovat s cizí kreditní kartou než s vlastní. Nakonec však dostanete vyúčtování, pane komisaři. Pokud vy a váš nástupce nezvládnete řádným způsobem kontrolní činnosti, bude to špatná zpráva nejen pro rozpočtovou kontrolu v Evropské unii a pro vás, Evropskou komisi, ale rovněž pro legitimitu nás všech a naší práce. Buďte si proto jist, pane komisaři, že Parlament bude vás a vašeho nástupce v této souvislosti velmi bedlivě sledovat. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, pane Caldeiro, dámy a pánové, ráda bych úvodem poděkovala panu Caldeirovi a jeho týmu. Jeho zpráva bude pro nás velmi důležitým podkladem pro rozhodování při udělování absolutoria. Mám pocit déjà vu, protože - pokud se nepletu - Rada zde opět očividně schází, stejně jako v minulém roce. Jsem takto kritická, protože Rada jako jeden ze základních orgánů Společenství by neměla a nemůže zůstat mimo tuto rozpravu. Zcela oprávněně očekáváme od všech členských států, že zajistí kontrolu a transparentnost, totéž však očekáváme i od našich vlastních orgánů a Rada je spoluodpovědná za to, co se děje nebo neděje v členských státech. Nesrovnalosti v rozpočtu Rady nejsou samozřejmě tak vážné jako v odvětví zemědělství, přesto bychom rádi položili otázky ohledně zadávání veřejných zakázek, pozdních nebo upožděných plateb a opakovaných případů nadhodnocení. Budeme o tom jednat s Radou v příštích několika týdnech. Je pravda, že chyba není totéž jako podvod a že zpětné vymáhání plateb je užitečný nástroj. Dalším užitečným nástrojem je praxe odhalování a zveřejnění viníků v oblasti zemědělské politiky, která se osvědčila v Bavorsku a ve zbytku Německa. Jsem přesvědčená, že bychom měli této metody využívat i nadále, protože je zřejmé, že členské státy a dotčené společnosti na ni reagují. Očekáváme, že švédské předsednictví bude připraveno v příštích několika dnech o této otázce jednat a rovněž... (Předsedající řečníka přerušil) (FI) Pane předsedající, pane Caldeiro, pane komisaři, ráda bych poděkovala Evropskému účetnímu dvoru za obdivuhodnou práci ve prospěch evropských daňových poplatníků. Účty EU umožňují 2% chybovost. Dle mého soudu je třeba se zaměřit zejména na mzdy a další administrativní náklady. V tomto ohledu si nesmíme dovolit žádnou nejistotu. Existují však také další nákladové skupiny, kde bude obtížné, ne-li nemožné dosáhnout 2% míry chybovosti. Podle Účetního dvora až 11 % celkových vynaložených nákladů na politiku soudržnosti jsou prostředky, které neměly být vůbec vynaloženy. Stejná situace byla i v předchozích dvou letech. Vzhledem k tomu, že za současného stavu hranice 2 % nelze dosáhnout, ráda bych se zeptala, zda Komise nebo Účetní dvůr neuvažují o přezkumu dvouprocentní hranice chybovosti, abychom se nemuseli neustále potýkat s problémem, že této hranice nedosáhneme ani v tomto ani v příštím roce. V budoucnu se budeme muset více zaměřit na úspornější fungování než doposud a proces žádostí bude také třeba zjednodušit. (PL) Pane předsedající, rozbor výroční zprávy Účetního dvora o plnění rozpočtu za rok 2008 nás vede k závěru, že situace je lepší než v předchozích letech. Zvláště povzbudivá je skutečnost, že se podařilo rozšířit správné řízení rozpočtu. Jsme svědky výjimečně velkého zlepšení v případě výdajů na zemědělství a rozvoj venkova, které představují více než 40 % rozpočtu EU. Ve srovnání s předchozími zprávami je to zásadní změna. Jde o výsledek reformy a zjednodušení společné zemědělské politiky. V současnosti vyplácíme prostředky na základě technických požadavků. Na druhé straně, auditoři odhalují některé sporné oblasti, protože zjistili, že 11 % žádostí o prostředky ze strany členských států v oblasti politiky soudržnosti obsahuje chyby. Zdůrazňuji, že hovořím o žádostech. Někomu by se mohlo zdát, že tyto nepříznivé údaje jsou důsledkem nedbalosti Komise nebo členských států. Na tom možná něco je, já se však domnívám, že problém spočívá jinde. Hlavním důvodem tohoto obrovského množství finančních nedostatků v oblasti politiky soudržnosti a regionálního rozvoje je existence příliš složitých a komplikovaných právních nařízení, což ve skutečnosti sami auditoři připouštějí ve své zprávě. Vyzývám Účetní dvůr, aby nadále prohloubil spolupráci se svými protějšky v členských státech. Závěrem bych rád řekl, že musíme věnovat více pozornosti problému vzdělání a poskytování lepších informací příjemcům o EU a institucionálních politikách, jejichž prostřednictvím jsou realizovány a řízeny konkrétní programy. Podle mého názoru by Komise rovněž měla vyvinout veškeré snahy, aby především zjednodušila finanční nařízení a přitom zachovala základní sledovací mechanismy, které brání zneužití. Příjemci některých evropských fondů však velmi často musí zápasit se stohy nařízení, která nejsou zcela jednoznačná a která v praxi znemožňují vytvořit takové účty, které by auditory zcela uspokojily. To je třeba změnit a já zdůrazňuji: zjednodušit a informovat, ale rovněž sledovat. (EL) Pane předsedající, i já bych rád poblahopřál Účetnímu dvoru, stejně jako Evropské komisi, ke skvěle odvedené práci a chci říci, že jsem potěšen, když vidím, že celkový stav se zlepšuje. Rád bych zejména zdůraznil, že je to poprvé, kdy výdaje na zemědělství nedostávají červenou. Dochází k celkovému zlepšení, problémy však přetrvávají u politiky soudržnosti, o čemž se už řada mých kolegů zmínila. Pokud jde o budoucnost, jsem optimistou. Nesmíme zapomínat na dobré zprávy. Systém pro zpětné získávání prostředků EU funguje: v roce 2008 bylo zpětně získáno 1,6 miliard EUR a další postupy vymáhání probíhají, což je důkaz toho, že systém funguje řádně. Podíl zjištěných podvodů je velmi nízký a doposud bylo odhaleno jen několik izolovaných případů. Problémy se vyskytují pouze v několika členských státech, což je dokladem toho, že systém jako celek funguje správně a že cíle politiky soudržnosti jsou naplňovány. Z dlouhodobého hlediska je zapotřebí provést přezkum systému společného řízení a převést větší díl konečné odpovědnosti na členské státy a tím pomoci zjednodušit předpisy. Můžeme vycházet z ustanovení článku 310 Lisabonské smlouvy, který umožňuje spolupráci při plnění rozpočtu mezi Evropskou unií a členskými státy na rozdíl od dosavadní výlučné odpovědnosti Komise. Závěrem bych rád zdůraznil, že výzva Účetního dvora o potřebě zjednodušení předpisů dospěla do Rady a do Komise, a upřímně doufám, že změny... (Předsedající řečníka přerušil) (NL) Zpráva za rok 2008 je opět příčinou pronikavých rozborů a činů, a to i ze strany Evropského parlamentu. Děkuji vám za tuto zprávu. Tento přístup - tato spolupráce - vedla v posledních letech k viditelnému zlepšení. Avšak jako koordinátor skupiny evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) bych rád uvedl několik poznámek týkajících se zejména regionální politiky. Je pravda, že 11% chybovost v regionální politice je způsobena oněmi třemi členskými státy a jak se tato skutečnost odráží ve vašich odhadech? Je pravda, že většina zjištěných nedostatků byla u postupů zadávání veřejných zakázek? Je pravda, že je příliš brzy na to, aby mohla tato zpráva odrážet zlepšení, k němuž došlo v rámci nových platných nařízení na léta 2007-2013? Jak víte, došlo v této souvislosti v loňském roce k řadě zlepšení. Pokud je tomu tak, pak můžeme s ohledem na tyto změny - tato zlepšení v rámci stávajících právních předpisů - pokračovat v práci s příslibem pokračujícího zlepšení v období do roku 2013. Je rovněž třeba, aby byla tato zlepšení při provádění evropských právních předpisů realizována důrazněji u předpisů, jimiž se řídí zadávání veřejných zakázek, aby došlo ke zlepšení v oblasti pravomocí, které pomohou překonat překážky a zajistit vymahatelnost zejména v členských státech. Na evropské a vnitrostátní úrovni ostatně existují silné neshody. Proto je zapotřebí zveřejnit jména dotčených zemí. Tento 11% podíl se pak bude moci změnit z červené, která je nepřijatelná, na žlutou a konečně i na zelenou. To je důvod, proč nás občané zvolili, abychom dosáhli v této oblasti lepších výsledků a větší zřetelnosti. Rovněž souhlasím s návrhy na zjednodušení obsažené ve vaší zprávě. (DA) Pane předsedající, Účetní dvůr zasluhuje mé srdečné díky za důkladnou a velmi užitečnou zprávu. Když poslouchám tuto dnešní rozpravu, vybavuje se mi jedno dánské rčení, kde se hovoří o tom, zda je naše sklenice z poloviny prázdná, nebo z poloviny plná. Jinými slovy jde o otázku, zda jste optimistou nebo pesimistou. Zdá se mi, že je zde dnes snad až příliš mnoho lidí, kteří jsou nadměrnými optimisty. I pan komisař je příliš optimistický. Jednoduše řečeno, nedomnívám se, že je to dostačující. Pokud by některý dánský ministr financí byl zodpovědný za takový rozpočet, u něhož ani ne polovina je přijatelná - bezchybná - ani ne polovina - 47 % - má zelenou, dotyčný ministr by přišel o úřad. Považuji za velmi politováníhodné, kolik věcí je ještě třeba vykonat, a považuji rovněž za politováníhodné, že ke změnám dochází tak pomalu. Uvědomuji si, že je to obtížné, a také si uvědomuji, že předpisy jsou velmi složité. Rovněž si uvědomuji, že došlo k pokroku, to však nestačí. Když se podíváme, jakou rychlostí zlepšujeme zelenou část rozpočtu, zjistíme, že se věci mění příliš pomalu. Vyzývám Komisi, aby převzala svou odpovědnost. Komise má nástroje. Musíte však reagovat rychleji. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, naše pozornost se doposud zaměřovala na Fond soudržnosti a to je jistě opodstatněné s ohledem na podíl rozpočtu, který je na tuto oblast vyčleněn. Ráda bych však zaměřila naši pozornost na oblast, na kterou bylo v loňském roce vynaloženo pouze 2,7 miliard EUR, která však způsobuje značné problémy. Evropský účetní dvůr, kterému bych v této chvíli ráda poděkovala, vytvořil téměř mistrovské dílo, neboť se mu podařilo vnést transparentnost do roztříštěné správy v oblasti rozvojové pomoci a jednoznačně vymezit přetrvávající problémy. Nechci říci, že této oblasti nevládne žádný všeobecný princip a že nemá transparentní struktury, potýká se však s vážnými problémy. Došlo ke zlepšení, například u plateb za projekty, u některých projektů však nadále není možné provést audit, protože chybí příjmové doklady, nemluvě o skutečnosti, že některé příjmové doklady nebyly ani původně vystaveny a že není možné provést následné kontroly. Oblast rozpočtové pomoci je opět spojená se zvláštními problémy, protože není možné vysledovat či vystopovat ani prostředky, ani na co byly použity. Dle mého soudu bychom měli pečlivě zvážit, zda bychom neměli začlenit Evropský rozvojový fond do celkového rozpočtu a to z důvodu transparentnosti, sledovatelnosti a řízení. Umožnilo by nám to propojit a koordinovat Evropský rozvojový fond s ostatními oblastmi, jako například rozvojová pomoc, zahraniční politika, politika sousedství a další politiky v jedné oblasti a měli bychom tak plný a transparentní přehled. Takový je můj návrh. (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, jak již bylo řečeno, zpráva Evropského soudního dvora za rok 2008 přináší především dobré zprávy: podíl výdajů EU s vysokou mírou nesrovnalostí se snížil z 60 % v roce 2005 na 31 % v roce 2008. To je výrazný posun; je to signál pozitivního přístupu, v němž musíme pokračovat. Pokud jde o strukturální fondy, a konkrétně politiky soudržnosti, zde přetrvávají problémy a komplikace. Jsem přesvědčen, že v nadcházejících měsících a letech bychom měli soustředit pozornost do těchto oblastí. Pokud jde o strukturální fondy, ve srovnání s analýzou Účetního dvora za léta 2000-2006 se systémy řízení a kontroly na období 2007-2013 vyznačují přísnějšími nařízeními a větší spolehlivostí a transparentností z hlediska výdajů, stejně jako větší odpovědností na straně členských států. Účetní dvůr klade značný důraz na potřebu většího zjednodušení. Proto je třeba vyvinout větší úsilí s cílem dosáhnout zjednodušení předpisů. Kvalita hospodářského růstu a transparentnost ve využívání prostředků Společenství jsou dvěma cíli ve stejném boji, které musíme mít na zřeteli. Jsem přesvědčen, že toho musíme docílit tím, že naše rozpravy o nás a především o občanech učiníme více veřejné. Politiky soudržnosti, strukturální fondy a regionální politiky jsou a zůstanou i nadále klíčovým prvkem evropského projektu. Jsou ztělesněním základních hodnot Evropské unie. Musíme spolupracovat na tom, abychom v nadcházejících letech zajistili účinnost a transparentnost. Pane předsedající, děkuji Účetnímu dvoru zejména za to, že dnes předkládá velmi zřetelně obsah rozsáhlé zprávy, ve které dostáváme dobré i zlé - díkybohu však nikoli "ošklivé", protože do určité míry se nám podařilo odstranit některá nejhorší hlediska naší účetní praxe. Ráda bych věnovala pozornost zemědělství, které získalo poměrně kladný posudek, a tak mu v této rozpravě nebyla doposud věnována téměř žádná pozornost. Dělám to proto, že nás chci varovat před návratem do budoucnosti. Ráda bych zde dnes připomněla, že situace v zemědělství se zlepšila proto, že jsme do značné míry oddělili platby od produkce. Poskytujeme platby přímo aktivním zemědělcům, aktivním producentům, čímž se velmi snížila možnost chyby. Avšak díky nástroji odlišení plateb nyní přesouváme tyto prostředky do oblasti rozvoje venkova, která vzbuzuje vážné obavy, a proto jsem hovořila o návratu do budoucnosti. Rovněž se obávám, jak bude probíhat dokládání v oblastech jako např. vodní hospodářství, změna klimatu a biologická rozmanitost. Jen pomyslete na složitost předpisů, které budou spojené s těmito záležitostmi - a to oprávněně, pokud budou v této oblasti využívány veřejné prostředky -, a na obtíže a náklady, které s sebou ponese dodržování těchto konkrétních předpisů. Máme před sebou přezkum rozpočtu Evropské unie díky někdejšímu britskému ministerskému předsedovi Tonymu Blairovi, jehož vláda nemá zrovna dobrou pověst, pokud jde o účetnictví. A v rámci tohoto přezkumu se budeme snažit zaměřit na výdaje do oblastí, vůči nimž má Účetní dvůr výhrady, zejména do oblastí výzkumu a inovací. Měli bychom proto dávat pozor, aby dobrá práce, kterou jsme vykonali, nebyla zmařena tím, co se chystáme udělat. (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, ve škole nám učitel často říkal: "Důvěra je dobrá, ale kontrola je lepší." (Řečník souhlasil s odpovědí na otázku jiného poslance v souladu s čl. 149 odst. 8 jednacího řádu) (DE) Pane předsedající, ráda bych se vás zeptala, zda jste zaznamenal, že pan Martin, který nám udílí mnoho rad, vešel v průběhu této důležité rozpravy do sněmovny v 10:00, promluvil v 10:09 a opustil sněmovnu v 10:12? (DE) Vzpomínám si na dvě základní pravidla z dětství. Jednou mi bylo řečeno: "Když s tebou někdo mluví, nech ho domluvit. Pokud položíš otázku, počkej alespoň na odpověď." Podle této zásady by bylo vhodné, kdyby pan Martin alespoň počkal ve sněmovně, aby se tak mohl podílet na rozpravě Parlamentu. To je můj názor. Kontroly a zlepšení, které navrhuje Účetní dvůr, významným způsobem přispívají k účinnějšímu a hospodárnějšímu využívání finančních prostředků Evropské unie. Jako poslanec, který se zabývá zemědělstvím, jsem zvláště potěšen, že využívání prostředků v oblasti zemědělství se dostalo kladného hodnocení a že v průměru nebyly zjištěny žádné výraznější nesrovnalosti. To je však "průměr" a právě v tom spočívá problém. Z oblasti zemědělství pochází jedno rčení, že hloubka jezera byla v průměru půl metru, přesto se dobytek utopil. Jinými slovy, jestliže je něco v průměru v pořádku a jestliže převážná většina zemí je schopna uplatňovat administrativní nařízení správně, pak se musíme především zabývat zeměmi, které tohoto průměru nedosahují. V této souvislosti je důležité jmenovat konkrétně. Pane předsedající, nevzdávejte se prosím. Můžete být konkrétnější v tom, co říkáte, a Parlament vás podpoří. Zato situace ohledně míry chyb v oblasti rozvoje venkova je poněkud odlišná. I když je míra chyb nižší než v předchozích letech, je stále výrazně vyšší, než je tomu u výdajů na zemědělství. V této souvislosti však musím říct, že většina zjištěných problémů je způsobena nesprávným uplatňováním a nedostatečným porozuměním složitým nařízením Evropské unie. To nemusí nutně znamenat, že tyto finanční prostředky byly promarněny. Musíme všichni společně usilovat o úpravu a zlepšení nařízení EU, aby bylo jejich uplatňování pro členské státy snadnější. (FR) Paní předsedající, dámy a pánové, ze závěrů zprávy Účetního dvora z roku 2008 vyplývá, že z hlediska legality a řádnosti rozpočtových operací Evropské unie došlo celkově ke zlepšení. Nicméně se zde praví, že výdaje spojené s politikou soudržnosti jsou nadále spojeny s problémy, protože zde dochází k největšímu počtu chyb. Výše prostředků, které jsou vyčleněny na politiku soudržnosti, představují téměř třetinu evropského rozpočtu. Je to jedna z nejzákladnějších a rovněž nejsymboličtějších politik evropské integrace spočívající na principu solidarity. V této souvislosti musíme být nároční a zajistit, že veškeré postupy budou řádně uplatňovány. Musíme mít však na zřeteli konkrétní vlastnosti politiky soudržnosti, která je do značné míry decentralizovaná a kterou řídí regionální orgány členských států. Chyby, které zjistil Účetní dvůr, nejsou výsledkem snahy o podvod ze strany navrhovatelů projektů, ale jsou důsledkem složitých podmínek způsobilosti. Podle mého názoru proto není řešením učinit postupy ještě obtížnější, ale zjednodušit je, a to jak na úrovni Společenství, tak na úrovni členských států. Zjednodušení opatření na úrovni Společenství se projednává v Radě a v Parlamentu. Na vnitrostátní úrovni já osobně usiluji o zjednodušení francouzských postupů v úzké spolupráci s volenými zástupci na vnitrostátní a místní úrovni. V tomto období hospodářského poklesu by bylo zvlášť nešťastné, kdyby navrhovatelé projektů, kterých je stále mnoho, měli mít problémy s přístupem k prostředkům z evropských fondů, které jsou pro ně připraveny. (FI) Paní předsedající, zabýváme se důležitou záležitostí a já bych úvodem rád uvedl, že v řízení rozpočtu došlo k výraznému zlepšení. Nadále však přetrvávají problémy a já bych se o některých z nich rád zmínil. Za prvé se jedná o politiku orgánů v oblasti budov a nemovitostí. Když jsem pracoval na návrhu rozpočtu Parlamentu a dalších orgánů na rok 2008, zaznamenal jsem, že v této oblasti není všechno v pořádku. Doufám, že budeme moci zahájit důkladné vyšetřování toho, proč cena nemovitostí a budov orgánů je vyšší, než je průměrná tržní cena. Po dokončení studie budeme alespoň vědět, zda je na celé této záležitosti něco pochybného, nebo zda je všechno v pořádku. Druhou záležitostí, na niž bych chtěl upozornit, je situace v Rumunsku a v Bulharsku, o které zde již byla řeč. Víme, kde problémy spočívají, a nalezli jsme způsob, jak pomoci Rumunsku a Bulharsku je vyřešit. Je to rovněž otázka politická, jaký má ostatně smysl rozšíření, když přijímáme za členy země, které nedokážou řádně zajistit řízení svých rozpočtů? Třetí záležitost se týká především vnějších činností souvisejících s Organizací spojených národů, kdy musíme být v každém případě schopni provádět kontroly a zajistit, že veřejnost bude moci být informována, že je vše v pořádku. V první řadě si však musíme uvědomit, že počet oblastí, které byly označeny za bezchybné, se zvýšil a za to náleží dík panu komisaři Kallasovi a Evropskému účetnímu dvoru: odvedli jste skvělou práci. (Potlesk) Paní předsedající, mám jednoduchou otázku. Bylo řečeno, že mnohé případy nesouladu jsou způsobeny nedostatečným porozuměním postupům a nařízení. Souhlasíte s tím, že tomu tak je? A pokud ano, jaký podíl chyb je způsoben touto nešťastnou situací a nikoli úmyslným porušením předpisů? (BG) I já bych rád úvodem poblahopřál zástupcům Evropského účetního dvora ke zprávě, kterou předložili, a panu komisaři Kallasovi ke zjevně rostoucímu úsilí Evropské komise, pokud jde o výdaje z evropských fondů. Jelikož pocházím z Bulharska, vidím, že Komise je velmi přísná, pokud jde o výdaje z fondů a přijatá opatření jsou rozhodně účinná. Rád bych položil jednu otázku související se skutečností, že se jedná o poslední zprávu Evropského účetního dvora v rámci současných smluv. Příští zpráva v následujícím roce už bude založena na Lisabonské smlouvě. S tím je spojena řada otázek, které již byly položeny, které však nebyly doposud uspokojivě zodpovězeny a vysvětleny, a to včetně otázek souvisejících s tvorbou rozpočtů a postupu při nakládání s rozpočtovými prostředky. Jsem přesvědčen, že všechny orgány, tedy Evropský parlament společně s Radou a Evropskou komisí - o aktivním podílu Evropského účetního dvora ani nemluvě - by měly učinit vše, co je v jejich silách, aby tyto otázky nezůstaly nezodpovězeny a abychom na ně měli všichni stejný názor. (FR) Paní předsedající, nevystupuji zde proto, abych na sebe upoutal pozornost; jen bych si chtěl postěžovat nad skutečností, že sedadla Rady jsou beznadějně prázdná. Rada je rozpočtový orgán a kromě jiného docházíme k závěru, že řada problémů spočívá v členských státech. Rád bych vyjádřil toto politování, paní předsedající. (NL) Byl jsem zde přítomen po celou dobu této rozpravy. Jednou z nejzásadnějších otázek, kterou jsem zde slyšel - a byl bych rád, kdyby tento bod mohl pan Caldeira důkladně vysvětlit -, je, jak je to s oněmi 11 % v rámci politiky soudržnosti, které neměly být nikdy vyplaceny? V této rozpravě jsme slyšeli různá vysvětlení, někteří mluví o 4 miliardách EUR, podle jiných jde o 2 miliardy EUR a tak dále. Domnívám se, že pokud máme zahájit postup udělování absolutoria, je nesmírně důležité, abyste nám jednoznačně vysvětlil, o jakou částku se jedná. Rád bych rovněž projevil zvláštní poděkování panu komisaři Kallasovi za práci, kterou vykonal v posledních letech. Domnívám se, že Výbor pro rozpočtovou kontrolu vnímal vždy spolupráci s vámi jako velmi konstruktivní. Ne vždy jsme spolu souhlasili, ale brzy budete pravděpodobně jmenován pro další funkční období v nové Komisi do nové pozice a k tomu vám přeji vše nejlepší. A ráda bych řekla panu Martinovi, že jsem zaznamenala, že žádal o slovo z osobních důvodů, a slovo mu udělím, ale v souladu s jednacím řádem tak učiním na konci rozpravy po vystoupení Komise. (HU) Nepřítomnost Rady je do očí bijící, stejně tak jako nepřítomnost ostatních politických skupin. Jako místopředsedkyně skupiny Pokrokové aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu mám pocit, že ani předsedové ostatních skupin nepovažovali tuto rozpravu za dostatečně důležitou. Nejvíce do očí bijící je však nepřítomnost Rady. Paní předsedající, úvodem bych rád poděkoval všem poslancům Evropského parlamentu, kteří zde vystoupili. Jejich připomínky jistě všichni pracovníci Účetního dvora i všichni ti, kteří se podíleli na přípravě této zprávy, ocení. V době vyhrazené mi v této intenzivní a zajímavé rozpravě, je poněkud obtížné zodpovědět všechny otázky, které jste mně přímo položili. Nejprve bych rád odpověděl panu de Jongovi, který se mne ptal, zda mne neznepokojuje, že nemohu jako předseda Účetního dvora udělit pozitivní prohlášení o věrohodnosti. Moje odpověď by byla, že jako auditor bych byl rád, kdybych mohl vydat takové stanovisko, až přijde čas, není však úkolem auditorů, aby byli nadšení ze stanovisek, která vydávají. Auditoři musí mít pro svá stanoviska pevný základ, který je založený na dokladech. Abych byl upřímný, jako auditor uděluji raději stanoviska, jaká jsme udělili v tomto roce. Nemohu říci panu Audymu, zda se jedná o pozitivní nebo negativní stanovisko, je to však stanovisko realistické, které vyzdvihuje oblasti, kde bylo dosaženo pokroku. Zjistili jsme, že v některých oblastech došlo k výraznému poklesu počtu chyb, zejména v oblasti zemědělství, existují však rovněž oblasti, kterým je třeba věnovat větší pozornost. Proto spíše než optimistou nebo pesimistou jsem jako auditor raději realistou. Domnívám se, že pokud jde o vyhlídky do budoucna, mělo by být naše poselství vnímáno tímto způsobem. Řada poslanců Evropského parlamentu mi položila otázku, co je možné udělat v zájmu vyřešení těchto problémů. Účetní dvůr přispěl formou této zprávy - jako už dříve - tím, že upozornil na doporučení týkající se zlepšení systému dozoru a kontroly v členských státech, a tím, že uvedl, že je stejně tak důležité, aby Komise zjednodušila regulační rámec, což znamená, že věci by neměly být složitější, než je zapotřebí. Nemůžeme se posunout z fáze, kdy chceme dělat vše a kontrolovat vše - což vyžaduje nadměrnou kontrolu - k fázi, kde nebude žádný dozor. V opačném případě nedokážeme nalézt odpovídající rovnováhu, která nám umožní dosažení cílů politik. Řada z vás uvedla, že tato zpráva se nezmiňuje o tom, jak účinně jsou tyto finanční prostředky využívány. Zabránilo snad několik odhalených chyb či nesrovnalostí projektům v jejich dokončení? Účetní dvůr má samozřejmě za úkol vyjádřit ve své zprávě stanovisko k účetní závěrce, což je jednoznačně pozitivní stanovisko, a k uskutečněným operacím. To se týká skutečnosti, zda tyto operace odpovídají předpisům, kterými se mají řídit. Účetní dvůr však vám a zejména příslušným parlamentním výborům, např. Výboru pro rozpočtovou kontrolu, předkládá veškeré zprávy týkající se účinnosti politik a toho, zda jsou finanční prostředky v jednotlivých oblastech využívány řádně. Doufám, že v těchto zprávách naleznete důležité informace o tom, co je možné v rámci těchto politik dělat lépe. Jak se však v naší zprávě uvádí - jak jsem zdůraznil i já ve svém projevu - je důležité využít příležitostí, které nám nabízí reforma finančního nařízení a nový rámec pro finanční výhled do budoucna, i příležitostí, které nám nabízí rozpočtová reforma, jež umožňuje zvážit některé základní otázky. Dovolte mi, paní předsedající, abych na závěr uvedl, že naše metodologie odpovídá mezinárodním normám pro provádění účetních auditů. Domnívám se, že používané vzorky jsou dostatečné pro vyvození závěrů. Pan Audy mi položil otázku, zda je rozsah vzorku dostatečný? Odpověď zní "ano". Pokud bychom samozřejmě měli více prostředků, mohli bychom jistě udělat více práce, naše zdroje jsou však omezené a naší povinností je zacházet s nimi s opatrností. Závěrem bych uvedl jednu poznámku k úloze Účetního dvora a účetních dvorů členských států v budoucnosti. Pracujeme s účetními dvory členských států a s vnitrostátními kontrolními orgány vždy na základě zásad spolupráce a vzájemné důvěry. Tento přístup je založen na ustanoveních Smlouvy - která opětovně stvrzuje ustanovení Lisabonské smlouvy - a jeho dodržováním se podílíme na vytváření přidané hodnoty úlohy externích účetních auditů v Evropské unii. Toto jsou, paní předsedající, ve stručnosti moje připomínky na závěr, protože jsem vás nechtěl obírat o čas. (Potlesk) místopředseda Komise. - Paní předsedající, děkuji vám za tuto rozpravu a za pěkná slova určená Komisi. Chtěl bych uvést dvě skutečnosti týkající se minulosti: konkrétně roku 2008 a posledních let. Za prvé, byla zde zdůrazněna jedna důležitá okolnost: transparentnost. Rád bych vám připomněl, že společně jsme dosáhli značného pokroku. Veškeré informace o příjemcích finančních prostředků EU jsou nyní veřejné, což byla také jedna z hlavních změn v průběhu tohoto období. Druhou záležitostí z minulosti je, že jsme mimo jiné vedli rozpravu o tom, kolik prostředků bylo ztraceno a kolik z nich by mělo být získáno nazpět. Rád bych tuto velmi složitou oblast vysvětlil pomocí několika čísel. V souhrnné zprávě za rok 2008 se jednalo o 18 380 363,22 EUR, což je méně než 0,01 % rozpočtu EU. Ty jsou ztraceny. Jednali jsme o miliardách, jejichž řízení ve strukturálních fondech nebylo řádné, některé z nich však budou nakonec získány zpět. Postup není dokonalý a vyžaduje z naší strany tvrdou práci, ale někdy se chyby podaří napravit. Je to dlouhodobý proces, ke kterému musíme přistupovat se vší vážností. Nyní k budoucnosti. Ve velmi blízké budoucnosti zahájíme rozpravu o novém finančním nařízení a nových rozpočtových výhledech. S tímto postupem je spojeno značné množství věcí. Vnitrostátní prohlášení a účast členských států vyžaduje silnější právní základ. Můžeme jednoznačně pokračovat ve zjednodušování, o němž zde byla v tolika souvislostech a tak často řeč. Jak uvedl pan předseda Caldeira, cíle jsou vymezeny více než 500 programy přijatými Komisí, Parlamentem a Radou. Každý program má svůj vlastní právní základ, vlastní cíle a vše - včetně vynaložených prostředků - musí být poměřováno v souladu s těmito cíli. To je klíčové. Při posledním plenárním zasedání, když jsme projednávali absolutorium za rok 2007, navrhl někdo z přítomných omezit počet programů a zavést větší projekty a větší programy, jejichž kontrola by byla jednodušší. To je klíčové a jak jeden poslanec uvedl v souvislosti s rozvojem venkova, nemůžete poměřovat cíle - zejména u vnějších akcí, kde jsou cíle velmi politické - a říct, zda těchto cílů bylo dosaženo. To je klíčová otázka, která však spadá do rámce budoucí rozpravy o finanční nařízení. Pokud jde o dialog, který zde byl označen za důležitý, musím říci, že jsme se snažili ze všech sil vést dobrý dialog s Parlamentem, s Výborem pro rozpočtovou kontrolu a s Účetním dvorem. Sám rád diskutuji o všem s lidmi, kteří mají odlišný názor, odlišné přístupy a odlišná hodnocení. To je normální život. Co nemám rád je, když někteří lidé záměrně a soustavně používají nesprávná fakta. Nemůžete vést dialog, jestliže nemáte správná fakta. Můžeme mít rozdílná hodnocení, rozdílné výklady a rozdílné názory, fakta však musí být správná. Upřímně si přeji, abychom v budoucí diskusi tuto zásadu respektovali. (Potlesk) Pane Martine, přejete si promluvit na závěr této rozpravy? (DE) Paní předsedající, je mi líto, že musím využít této příležitosti k osobnímu prohlášení, na které mám podle programu tři minuty. Nebudu však tyto tři minuty potřebovat. Ve svém projevu jsem zaujal velmi konstruktivní postoj a v rozpravě jsem zdůrazňoval velmi konstruktivně, co by bylo možné dělat na tomto novém základě. Abych dospěl k tomuto hodnocení, sledoval jsem dnešní rozpravu velmi pozorně. Byl jsem ve sněmovně mnohem dříve, než kolegyně poslankyně Gräßlová uvedla, odešel jsem mnohem později a jsem opět zde. Domnívám se, že je velká škoda, že paní Gräßlová zjevně cítí potřebu k osobním útokům, které jsou skutečně "podpásové". Byl bych rád, kdyby byla konstruktivní, a ocenil bych méně nepřesných článků, jaké uveřejnila v německých novinách Bild Zeitung. Raději bych slyšel konstruktivní návrhy ohledně toho, jak můžeme zachránit situaci a jak k tomu může přispět Účetní dvůr. Navíc je velká škoda, že především paní Gräßlová je osobou, která zbytečně komplikuje práci nezařazených poslanců, diskriminuje je, brání nám v přístupu k informacím, neumožňuje nám pracovat se zaměstnanci a nakonec považuje za smysluplné útočit na nás na základě nesprávných faktů. Měla byste se naučit demokracii, paní Gräßlová. Tím skončíme. Rozprava je ukončena. Písemná prohlášení (článek 149) Je pravda, že v některých oblastech existují nadále významné rozdíly, zejména v případě politiky soudržnosti, ale díky poklesu míry chyb v oblasti zemědělství a přírodních zdrojů pod 2 % se mohu dívat do budoucnosti optimisticky. Zvláště s ohledem na to, že tato oblast tvoří většinu výdajů Evropské unie a že lze poměrně nízkou míru chyb ve výši 2 % považovat za uspokojivou. V budoucnu bychom měli soustředit svou pozornost do dvou oblastí. Za prvé, spolupráce mezi Komisí a členskými státy. Cílem je odhalit nepřesné a nesprávné údaje ve všech oblastech výdajů a náprava chyb. Druhou oblastí je zlepšení metod na úrovni EU pro vyplácení evropských prostředků členským státům a jejich zpětné získávání. Ráda bych poblahopřála Účetnímu dvoru k roční zprávě o plnění rozpočtu EU ve finančním roce 2008. Ráda bych upozornila na odstavec týkající se agentur Evropské unie, v němž Účetní dvůr vydává stanovisko bez výhrad pro všechny kontrolované agentury s výjimkou CEPOL (Evropská policejní akademie). V této fázi je vhodné připomenout, že čelíme podobné situaci v případě absolutoria za rok 2007. Účetní dvůr vydal zprávu obsahující prohlášení o věrohodnosti s výhradami ohledně účtů a souvisejících operací CEPOL, z něhož výslovně vyplývá, že prostředky byly využívány k pokrytí soukromých výdajů. Zpravodaj požadoval, aby absolutorium pro CEPOL bylo odloženo, a k tomuto požadavku se připojil i Výbor pro rozpočtovou kontrolu. Avšak při hlasování v plénu dne 23. dubna 2009 byl tento požadavek odmítnut díky ohromné mobilizaci ze strany skupiny sociálních demokratů v Evropském parlamentu a skupiny Zelených/Evropské svobodné aliance v poměru 226 pro a 230 proti. Vzhledem k tomu, že Účetní dvůr dnes upozornil na další problémy související s CEPOL, je nezbytné, abychom uznali zjevnou chybu, které jsme se dopustili udělením absolutoria a hlasováním proti stanovisku zpravodaje a příslušného výboru. Návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie na rok 2009 ve znění pozměněném Radou (všechny oddíly) (rozprava) Dalším bodem je zpráva paní Haugové a pana Lewandowského, předložená jménem Rozpočtového výboru, o návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2009 ve znění pozměněném Radou (všechny oddíly) (16257/2008 - C6 0457/2008 -. zpravodajka. - (DE) Paní předsedající, komisařko, nezdá se, že by úřadující předseda Rady byl již přítomen. V každém případě je druhé čtení evropského rozpočtu na zítřejším pořadu jednání. Se vší pravděpodobností nezabere hlasování příliš času. Skutečnost, že zbývá hlasovat jen o málo věcech a o ještě menším počtu se vedou spory, je výsledkem konstruktivní spolupráce všech příslušných poslanců - jak ve výborech odborníků, tak v Rozpočtovém výboru -, za což bych chtěla co nejupřímněji poděkovat. Těší mě to tím víc, že vím, že to nelze považovat za samozřejmost. Poděkování patří rovněž celému Rozpočtovému výboru za základy, které jeho členové položili, za práci odvedenou pracovníky výboru i za podporu osobních asistentů, takže: díky! Dále bych chtěla poděkovat Komisi za její ochotu ke spolupráci. Jejich komunikace s námi možná ne vždy všechny potěšila, ale byla vždy užitečná, a co víc, promlouvala ke mně na více úrovních, což se nedá říci o předsednictví Radě. Francouzské předsednictví se mnou, hlavní zpravodajkou, nebylo dosud schopné ani jednou promluvit. Ani jedinkrát! Dokonce jsem dodnes neobdržela ani odpověď na dopis, který jsem napsala před trialogem z 13. listopadu - což je velmi podivné, velmi zneklidňující. Podivné ani zneklidňující však nebylo chování Rady na dohodovacím jednání. Její chování a přístupy byly takové, jaké jsme si zvykli očekávat. Zaprvé, veškerá revize se zakazuje, jakkoli nepatrná, za jakýchkoli podmínek. Zadruhé, platby mají být v každém případě sníženy, i kdyby propast mezi platbami a závazky měla být propastná. Zatřetí, nevyčerpané finanční prostředky z běžného finančního roku by měly být nejlépe okamžitě odevzdány. V každém případě poputuje zhruba 4,9 miliardy zpátky do pokladnic národních ministrů financí. My v Parlamentu máme radost, že jsme dokázali přesvědčit Komisi, aby slíbila převod 700 miliónů EUR pro rozvoj venkova. Rovněž si myslíme, že závazná společná prohlášení o zjednodušování postupu a zrychlování realizace Strukturálních fondů EU, stejně jako slib, že v případě potřeby bude bezodkladně předloženo více prostředků na platby, budou prospěšné při zvládání úkolů v nadcházejícím finančním roce. Tyto úkoly nebudou zrovna snadné. Dopad krize finančních trhů a její následky na reálné hospodářství pocítí všechny členské státy. Proto je Parlament za všech okolností připraven uvolnit prostředky na vytvoření nebo zachování pracovních míst, prostředky pro poskytnutí hospodářského impulsu - ještě navíc ke škále nástrojů, které má už nyní Evropská unie k dispozici. Jsme připraveni udělat vše, co je potřeba, co nejrychleji - samozřejmě nikoli svévolně, ale pokud je jasné, na jaké projekty mají být prostředky poskytnuty a jak jsou vhodné, nikoho nenecháme na holičkách. Parlament je rovněž připraven revidovat střednědobý finanční program. Nejprve však Rada potřebuje společný postoj. Zítra možná budeme hlasovat při druhém čtení, mám však nejasný pocit, že budeme hlasovat jen o rozpočtovém rámci. Doplňky k němu po nás budou krůček po krůčku požadovány během roku. Paní předsedající, druhé čtení rozpočtu evropských orgánů bude de facto opakováním čtení prvního a na mě zbývá vysvětlit, proč tomu tak bude. V případě Rady respektujeme naši džentlmenskou dohodu a oceňujeme umírněnost Rady, co se týče rozpočtových výdajů na rok 2009, byť jsme si vědomi, že bude třeba dalších zdrojů ve vztahu k poradní skupině. V případě dalších orgánů stojí za pozornost, že zvýšená potřeba financování Účetního dvora je dána zálohami na jejich nové oddělení (v konečném účtování bude metoda financování nového oddělení pro evropské daňové poplatníky výhodná) a že Evropský soudní dvůr bude potřebovat financovat svůj nový zrychlený postup, což vyžaduje peníze na zaměstnání dalších pracovníků. Co se týče Evropského parlamentu, pilotní projekt jsme testovali tento rok. Tento projekt přinesl povzbudivé výsledky, a to díky vynikají spolupráci administrativních služeb Parlamentu, za něž patří osobní poděkování generálnímu tajemníkovi, panu Rømerovi. Tento test nebyl nedůležitý, neboť nadcházející rok bude pro Evropský parlament výjimečný vzhledem k blížícím se volbám, potřebě financovat volební kampaň a zcela novým předpisům týkajícím se statutu poslanců, společně s větší transparentností ve vztahu k penzijnímu fondu a novým pravidlům najímání asistentů a vyplácení jejich mezd. Fakt, že otázka poslanců a jejich asistentů se projednává, je ve volebním roce dobrou zprávou. Bude to samozřejmě zahrnovat další výdaje pro rozpočet Evropského parlamentu. Navzdory tomu jsme vyvinuli snahu a dosáhli jsme cíle, na němž pracujeme už řadu let, jmenovitě zajištění toho, aby rozpočet Evropského parlamentu - nehledě na jeho specifické požadavky - nepřesáhl 20 % administrativních výdajů Evropské unie. Celkově to vypadá, že čtvrteční hlasování bude krátké, a to díky dobré spolupráci koordinátorů a vynikající spolupráci sekretariátu Evropského parlamentu - především musím zmínit Mariannu Pariovou a Richarda Westera. Jména těchto lidí by měla být při podobné příležitosti zmíněna. členka Komise. - Paní předsedající, ráda bych zdůraznila, že vyjednávání kolem rozpočtu na rok 2009 byla velmi specifická, velmi důležitá a složitá jako nikdy předtím. Hlavní pozornost je v tomto rozpočtu věnována růstu a pracovním místům. Tento rok se příprava rozpočtu rovněž soustředí na financování nástroje potravinové pomoci rozvojovým zemím. Společně jsme dokázali uzavřít vyváženou dohodu o zajištění této miliardy EUR. Mít rozpočet ještě nestačí. Musíme s ním správně a včas operovat. V tomto ohledu, uvážíme-li, že soudržnost je klíčovým faktorem pro stimulaci hospodářského růstu, zdůraznil Parlament důležitost účinné realizace rozpočtu a potřebu zlepšení a zjednodušení. Na tom jsme se shodli během našich vyjednávání. Komise sdílí tento cíl a 26. listopadu představila návrhy na zrychlení realizace a zjednodušení řízení strukturálních fondů. Minulý týden Evropská rada plně schválila tento přístup a nyní doufám, že stejně hladce budou schváleny i potřebné změny v souvisejících právních aktech. Při pohledu do blízké budoucnosti si musíme uvědomit, že budeme muset brzy čelit dalším výzvám, abychom vyřešili finanční a hospodářskou krizi v Evropě. Plán obnovy evropského hospodářství, představený Komisí, zahrnuje prvky, které budou mít dopad na rozpočet Společenství na příští rok. Evropská rada minulý týden tento plán obnovy podpořila. Komise proto představila návrh na přezkoumání víceletého finančního rámce v souladu s interinstitucionální dohodou. Ten musí být v příštích měsících schválen jak Parlamentem, tak i Radou, a já jako obvykle počítám se spoluprací, především ze strany Parlamentu. Na závěr bych ráda připomněla, že vyjednávání o rozpočtu na rok 2009 vyžadovalo kompromisy na všech stranách. Rovněž ukázalo, že výsledků lze dosáhnout v duchu poctivé spolupráce mezi institucemi. To by nebylo možné bez konstruktivní a odpovědné role Parlamentu v průběhu celého procesu vyjednávání. Rovněž chci zdůraznit zásadní roli předsednictví při řešení stanovisek členských států. Nakonec bych ráda vyjádřila svůj vděk parlamentnímu vyjednávacímu týmu, obzvláště jeho předsedovi, panu Borgovi, zpravodajům pro rok 2009, paní Haugové a jejímu letošnímu novátorskému přístupu, panu Lewandowskému a rovněž všem politickým koordinátorům COBU, kteří Parlamentu výrazně pomohli. Přeji nám zítra kladné hlasování a vám všem šťastný nový rok, který předčí očekávání. Slyšeli jsme o potížích, kterým bylo třeba čelit. Věřím, že jsme je pod vedením Jutty Haugové úspěšně odstranili. Paní Haugová si zaslouží naše díky za práci, kterou odvedla, a za skutečnost, že každá politická skupina cítí, že se podílí na rozpočtu. Sestavování rozpočtu je politika vyjádřená čísly. Zajímalo by mě, jaká je zpráva, kterou podle Evropské lidové strany vysílá tento rozpočet. Podle našeho názoru musíme dát Evropanům větší bezpečnost a Evropská unie je schopna a připravena tak učinit. Asi třetina rozpočtu je vyhrazena položkám, které zvyšují pocit bezpečnosti. Pozměňovací návrhy vznesené Evropskou lidovou stranou a Evropskými demokraty navýšily rozpočet zhruba o jednu miliardu, čímž zvýšily jeho profil; mám na mysli finance na podporování malých podniků, zachování pracovních míst a vytváření nových tam, kde je to možné, rozvíjení nerozvinutých oblastí, energetickou bezpečnost a plánování projektů, jako je Nabucco. Bezpečnost potravin je rovněž velmi důležitá, zvláště dnes, a stejně tak ochrana hranic schengenského prostoru a předcházení ilegální imigraci. Pochopitelně, jakkoli dobrý tento rozpočet je, k dokonalosti má daleko. Za jeho chyby jsou částečně odpovědné členské státy. Je nepřijatelné, aby členské státy nevyužívaly zdroje, které jim EU nabízí, protože miliardy eur leží v evropských pokladnicích ladem. Některé členské státy zavádějí umělé překážky, čímž ztěžují přístup k veřejným zakázkám ještě více než my sami. Snahy Evropské komise zjednodušit tyto postupy jsou chvályhodné, ale nesmíme členským státům dovolit vytvářet podmínky nebo zavádět změny, které těmto snahám brání. Chyba však není jen na straně členských států. EU není schopna rychle reagovat na výzvy měnícího se světa. Jistě, vyřešili jsme problém potravinové pomoci, ale za cenu jakých diskusí! A nyní, kdy bychom se měli posunout kupředu, také čelíme obtížím při řešení hospodářské krize. Myslím si, že v nadcházejícím období, v příštím roce, budeme muset zavést značná zjednodušení, a to jak v existujících právních rámcích, tak i v zájmech vyšší flexibility. Děkuji vám za pozornost a doufám, že sestavíme dobrý rozpočet. jménem skupiny PSE. - (FR) Paní předsedající, komisařko, dovolte mi prosím, abych si povšimla nepřítomnosti Rady a inovace ze strany francouzského předsednictví, které nás poctilo nepřítomností, což se stalo poprvé. Chci říci, Jutto, vy máte za to, že se s vámi francouzské předsednictví nesešlo z pohrdavosti. Já si jednoduše myslím, že jejich nepřítomnost značí pohrdání, které chová předsednictví, nebo alespoň každopádně jeho ministři, k rozpočtu Evropské unie. Nebudu se podrobně vracet k návrhům našich zpravodajů, ale ráda bych přece jen prodlela u několika myšlenek. Opakuji, letos znovu, že rozpočet je nepřiměřený a víceletý finanční rámec je nevhodný. Chybí finance na hospodářské plány obnovy, výzkum, celoživotní vzdělávání, sítě, pomoc malým a středním podnikům a mikropodnikům. Je těžké realizovat politiku územní solidarity a obzvláště Fondu soudržnosti, v důsledku čehož leží miliardy eur v nevyužitých položkách plateb ladem. Příliš mnoho peněz je určeno na pomoc tržnímu zemědělství, což zůstavuje marže nevyužité kvůli právním základům, které zakazují nové závazky. Jsou problémy s využíváním částek určených na rozvoj venkova a životní prostředí. Peníze se sypou do bezpečnosti a soudních politik, což je na hony vzdáleno veřejným závazkům Rady, zatímco občanské a informační politiky prakticky bankrotují a neumožňují skutečnou komunikaci s Evropany. Nicméně poslední kapkou, co se týče neschopnosti myslet realisticky, jsou sliby dané v rámci vnější činnosti. Potřeby se kontinuálně navyšují, střety a chudoba ovládají svět - Somálsko, Dárfúr, Asie, tajfuny, cyklóny, hladomor, válka v Palestině, v Kosovu, nyní v Gruzii - a určené zdroje se nemění. Každým rokem je naše nulová šance čím dál "nulovější". Zlomeček naděje přineslo až vytvoření miliardového fondu, který je nezbytný, abychom se mohli pokusit oživit základní zemědělskou výrobu v nejchudších zemích. V důvěře ve finanční výhled jsme doufali, že budeme pokračovat v realizování tradičních politik a nalezneme v dostupných maržích dost peněz, abychom mohli reagovat na tyto různé naléhavé případy, k nimž je nutno připočíst ještě boj se změnou klimatu. To znamená přehlížet skutečnost, že dohoda o rozpočtu se vyjednává s Radou a že Rada, nebo bych spíš měla říci 27 vlád členských států, čelí kromě známých vlastních problémů finanční krizi, která ohrožuje evropské hospodářství, ale která se projevuje jako 27 národních rozpočtových krizí. Proto jsme nuceni přijmout rozpočet, který nenaplňuje očekávání členských zemí, rozpočet, v němž propast mezi závazky a platbami dává vzniknout vzrůstajícím obavám o opravdovost rozpočtového procesu. Touha přispět co nejmenším dílem k příjmům Unie vede členské státy k zaujímání neproduktivních postojů. Zaprvé drží platby na naprostém minimu, odtud položky plateb pod 0,9 % HDP, se závazky, na které nikdo nedohlíží, a neusnadňují realizaci evropských politik ve svých zemích, aby se vyhnuly spolufinancování, a tudíž nechávají nevyužité položky téci zpátky do pokladnic toho kterého státu. Obvyklé politiky Unie jsou i nadále nepochybně realizovány tak dobře, jak se jen dá čekat. Komise realizuje inovační činnosti, které jsou často propagovány našimi pilotními projekty, a přípravné činnosti. Evropský rozpočet je nicméně charakteristický tím, že slibuje hory doly, ale neinvestuje nic do prováděcích postupů, a to s ochotou všech členských států. Znovu letos čelíme dvěma novým naléhavým výzvám. Tou první je boj proti změně klimatu, v čemž jsou závěry Komise sice skromné, ale alespoň nějaké; letos je třeba do něj investovat a příští rok tyto investice zvýšit. Druhou výzvou je ohlášený dvousetmiliardový hospodářský impuls. Pouze 5 miliard EUR z této částky je třeba na nové investice. Finanční výhled proto musí být poněkud přezkoumán. Včera nám úřadující předseda sdělil, že toto přezkoumání bylo uznáno, ale podle Rady bylo zablokováno. Jaká je tedy situace? My ve Skupině sociálních demokratů v Evropském parlamentu jsme připraveni. Nakonec chci říci, že naprosto není možné pokračovat tímto směrem, neboť politická Evropa se nám rozpadá před očima. Přišel čas přezkoumat finanční výhled, abychom znovu nastolili rovnováhu mezi evropskými příjmy a výdaji, abychom změnili některé neměnné politiky a začali financovat politiky dynamické, abychom uspokojili skutečné potřeby lidí po celém světě. Nakonec bych ráda popřála Komisi hodně štěstí. Je na vás, abyste realizovali tento rozpočet přesně a bez promrhání jediného eura. Je na vás, abyste obrátili nevěřící Tomáše a přesvědčili je o přidané hodnotě, kterou Unie poskytuje, a to jak v oblasti politiky, tak i rozpočtu. (Potlesk) jménem skupiny ALDE. Paní předsedající, ráda bych začala poděkováním našim dvěma zpravodajům, paní Haugové a panu Lewandowskému, za jejich nadmíru kompetentní a profesionální práci na rozpočtu. Rovněž bych ráda poděkovala našemu předsedovi, panu Bögemu, a komisařce Grybauskaitéové, protože byli při hledání řešení tak skvělí. Rozpočet je samozřejmě vysoce neflexibilní. Rámec rozpočtu je neflexibilní - nevyčerpané peníze ze zemědělského rozpočtového rámce se prostě nepřesouvají do ostatních částí rozpočtu, a Komise už téměř učinila zvykem, že je tato flexibilita - tato rigidita zpochybňována. Neměli bychom za to být Komisi nevděční. Myslím, že je dobře, když se zkoušejí nové způsoby, a ráda bych řekla, že my ve Skupině Aliance liberálů a demokratů pro Evropu z celého srdce podporujeme tento rozpočet a řešení potravinového nástroje, onu miliardu, která se našla na výrobu více potravin v rozvojových zemích. Těší nás, že bylo možno najít řešení, které nezahrnovalo rozsáhlé škrty v dalších programech, ale že jsme našli prostředky v nástroji pružnosti a v rezervě na mimořádnou pomoc. Rovněž mě těší ujištění komisařky, že Komise nezamýšlí prošetřovat programy strukturálních fondů a že tyto mohou být zjednodušeny. V následujících několika letech před sebou máme historický úkol, a to sice zajistit nezbytný vývoj v nových členských státech. Myslím, že jde jednoznačně o nejdůležitější aspekt rozpočtu. Jistě, v průběhu jsme si stěžovali na nedostatek energetických iniciativ v rozpočtu, ale pak, v hodině dvanácté, přišlo v důsledku finanční krize memorandum, v němž se psalo, že i evropský rozpočet bude využit k pokusu o nastartování růstu. Navrhli jsme vyčlenit pět miliard na různé iniciativy v rámci energetického sektoru a jménem své skupiny bych chtěla prohlásit, že jsme připraveni hledat řešení - jsme připraveni nalézt prostředky a také rychle pracovat, ale máme-li sledovat, jak jsou jednotlivé programy vybudovány - více peněz na TEN-e sítě, více peněz na výzkumné programy a více peněz na CIP, jinými slovy, programy, které dobře známe -, měli bychom se rovněž postarat, že to uděláme správně a rozumně. Těším se však na konstruktivní spolupráci v těchto otázkách a ráda bych poděkovala Komisi za tuto iniciativu. Je možná trochu škoda, že přišla tak pozdě, ale rádi budeme na těchto problémech konstruktivně pracovat. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, rozpočet na rok 2009 není nic menšího, ale také nic většího než kompromis. Ani se nejedná o žádné překvapení, jak jsme právě slyšeli. Finanční výhled nepovoluje příliš velké propasti; struktura evropského rozpočtu je na to při dnešním stavu příliš rigidní a neflexibilní. Rozpočet na rok 2009 nicméně vysílá jisté důležité signály. Například se nám podařilo poskytnout 1 miliardu EUR na potravinovou pomoc; to jest pro ty nejchudší z chudých a, doufejme, na udržitelnou zemědělskou politiku v nejchudších zemích. Rovněž utratíme o něco víc na malé a střední podniky - velmi důležité pro hospodářský vývoj - a také na boj se změnou klimatu. Avšak nové priority jsou nezbytné. Potřebujeme přezkoumat evropský rozpočet a ráda bych adresovala tento proslov členským státům včetně vlády mé země, Německa. Krizi musíme řešit z krátkodobého, ale také střednědobého a dlouhodobého hlediska. Evropský rozpočet pochopitelně nemůže nahradit státní rozpočty nebo státní tvorbu politiky, ale každý, kdo se neadaptuje na krize, má jistotu, že půjde ke dnu. Nedávno jsem viděla v televizi přenos z tiskové konference, kde ředitel General Motors požadoval po Kongresu Spojených států další půjčky. Říkal toto: "Musíme vyrábět zelená auta a musíme investovat do zelených technologií" a měl pravdu. Tento manažer si stav věcí uvědomil bohužel poněkud pozdě a zásoby neprodaných amerických kamionů vzrůstají. Je vskutku pravda, že naše hospodářství potřebuje restrukturalizovat. Evropa musí vyrábět nové, ekologické, technologicky vyspělé výrobky, pokud má mít naději na hospodářský úspěch během příštích pár let, a to jak na vnitřních, tak na světových trzích. Musíme radikálně snížit emise. Musíme snížit závislost na ropě. Musíme investovat více peněz do obnovitelné energie a mnohem více do výzkumu. To vytvoří možnosti pro nové výrobky, a tedy i pro nová pracovní místa. Rozhodně musíme změnit svou zemědělskou politiku; ta musí být propojena s výrobou ekologické energie. I to dá evropským zemědělcům nové možnosti. Rovněž musíme utratit více na dobře míněnou rozvojovou pomoc - nikoli jako charita, ale protože je to inteligentní, strategická politika, abychom zavedli spravedlivý obchod po celém světě a skutečně vyvinuli strategický přístup ke zmenšení rozdílů v blahobytu v celosvětovém měřítku. Rovněž si musíme uvědomit, že musíme propojit růst s ochranou životního prostředí a bojem proti změnám klimatu. Potřebujeme nový model uvažování o růstu, a to platí nejen pro Evropu, ale také pro rozvíjející se ekonomiky, jako jsou Indie, Čína a samozřejmě také Spojené státy. Upřímně doufáme, že nová Obamova administrativa přinese změnu amerického myšlení a přehodnocení nástupce Kjótského protokolu. To vše se však také musí projevit v evropském rozpočtu, a proto je třeba stanovit nové priority. Musíme odpovědět na otázku, odkud přicházejí peníze. Moje skupina - skupina Zelených / Evropské svobodné aliance - je toho názoru, že je třeba více ekologických daní. Spotřeba CO2 musí být zdaněna a petrolejová daň musí být nakonec zavedena. To by mělo zásobit velkou část evropského rozpočtu. Vše, co slyšíme od Komise nyní - to jest každých pár měsíců - však naznačuje, že vnitřní logika diktuje, že musíme přezkoumat evropský rozpočet, a tím veřejnosti předvést, že jsme skutečně pochopili, že chceme stav věcí změnit, že potřebujeme nové priority, že chceme utratit více na výzkum a vývoj a že potřebujeme nové pohonné technologie. Rovněž musíme zavést v této oblasti více výzkumu; to nelze obejít. Jak jsme o tom už dříve mluvili, obiloviny patří na stůl, a ne do nádrže - něco, co si Evropská unie musí také vyjasnit. Během hospodářské krize musíme dát více peněz do školství: do programu Erasmus Mundus pro studentskou mobilitu a meziuniverzitní výměny a do celoživotního vzdělávání. To je jediný způsob, jak dát mladým lidem v Evropě nové možnosti na budoucích trzích práce a rovněž v jejich osobních životech. Musíme více investovat do kulturní rozmanitosti - v tom je bohatství Evropské unie a občané nám poděkují, když uvidí, že evropské peníze skutečně tečou i do jejich regionů. Chceme-li se chovat zodpovědně, musíme rovněž dělat více v oblasti preventivní vnější politiky, a ne reagovat až tehdy, když už je pozdě. Také za to neseme politickou odpovědnost. Je důležité reagovat včas; a proto potřebujeme více prostředků na nástroj stability. S vidinou blížících se červnových voleb musíme ukázat evropské veřejnosti, že jsme to pochopili, že máme odvahu a že jsme připraveni změnit evropskou politiku včetně veškeré skromnosti, co se týče evropského rozpočtu. Doufám a věřím, že to občané ocení, až přijde čas voleb. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, vítám skutečnost, že k rozpočtu zbývá jen pár pozměňovacích návrhů. Je těžké soudit, kdo má pravdu, a to nebudeme vědět dřív než na konci roku 2009. Je štěstí, že poté, co jsme schválili rozpočet, budeme schopni zavést změny na samém začátku roku, tak jako každý rok. Včera řekl předseda francouzského předsednictví, prezident Sarkozy, že se větší pozornost věnuje menším tématům. To by mohlo znamenat totéž, jako prohlášení komisařky Grybauskaiteové, že v budoucnosti bychom měli navrhnout zcela nový rozpočet, a nejen změnit okruhy rozpočtu, ale zajistit, aby byly lépe integrovány. Současný roztříštěný rozpočet, který obsahuje mnoho okruhů, není moc čitelný. Dlouho trvá, než se navrhne, a vede k mnoha diskusím. Je aktuální de facto jen pár dnů, ne-li hodin. To byl případ rozpočtu na rok 2008, kde byly opravy představeny na první schůzi Rozpočtové komise. Bylo by výhodnější zavést širší okruhy a definovat, k jakým účelům by mohly být zdroje využity. To by přineslo daleko větší flexibilitu při realizaci rozpočtu a poskytlo by to Evropské komisi i Evropskému parlamentu lepší možnosti, jak kontrolovat financování během doby, kdy byl v platnosti, a okamžitě reagovat na potřeby, které by se mohly objevit. Nedávné zvýšení financování, které provedla Rada v roce 2008, nebo zvýšení rozpočtového financování na příští roky o 200-250 miliard EUR dokazuje, že tyto celoroční diskuse o detailech rozpočtu na následující rok nemají smysl. jménem skupiny GUE/NGL. - (FI) Paní předsedající, komisařko, souhrnný součet platebních položek v návrhu rozpočtu na příští rok je nižší, než kdy byl. Bude dostatek peněz na platby, pokud se budeme držet stejné platební politiky jako v posledních letech. Komise plně nerealizuje rozpočet. Včera Parlament rozhodl, že vrátí členským státům skoro pět nebo šest miliard eur, které nebyly využity na letošní platby, ačkoli byly v rozpočtu určeny k vyčerpání. Miliarda eur přibyla na potravinovou pomoc na příští rok. Protože tento návrh předložila Komise, cena potravin je poloviční, a EU bude muset brzy zasáhnout do své vlastní výroby. Na světě je milion hladovějících lidí a tato pomoc bude samozřejmě poskytována, jak bude třeba, ale argumenty za návrhem Komise během půl roku zastaraly. Minulý týden Komise využívala PR a propagandu ve spojitostí s přípravou rozpočtu, aby propagovala svůj program hospodářské obnovy členských států. Jde o rozpočtové žonglérství a podfuk. Pětimiliardový příspěvek EU znamená, že peníze se přesunuly z jednoho článku do jiného, aniž by se členské státy zavázaly k novým penězům pro potřeby EU. To nejsou opravdová opatření k nápravě škod, které způsobila globalizace. Potřebujeme rozsáhlou akci jako lék na chorobu zvanou "sranda prachy", ale EU ji jednoduše nedodává. Evropská komise a Rada Evropské unie nejsou připraveny o takové akci rozhodnout. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Paní předsedající, jako obvykle zde máme dokument, který je ukázkovým případem parlamentárního řemeslného výrobku od těch, kdo připravovali rozpočet. Zároveň se nacházíme v absurdní situaci, když jsme uprostřed dělání něčeho, co bychom dělat neměli. Debatujeme o tom, jak máme utratit peníze. Parlament nezastupuje daňové poplatníky, nesnaží se snížit výdaje, ale strachuje se, že se neutrácí dost peněz. Nejenže že se dvě třetiny peněz vynakládají na věci, do kterých bychom se coby parlament neměli plést, ale rovněž se využívají ke zcela špatným účelům. Peníze stále jdou na zemědělskou politiku, rozvoj venkova a regionální politiku, to znamená na věci, za které nesou odpovědnost samy členské státy a které by ony samy měly zaplatit. Také se hojně mluvilo, a zcela správně, o tom, že rok 2009 je rokem krize v Evropě, ve Spojených státech a de facto na celém světě, a měli bychom se zeptat: co máme dělat? Zde? A moje odpověď zní, že zde s tím nic nezmůžeme. Země EU využívají možná 40 až 45 % svých prostředků na veřejné výdaje. Jedno procento jde sem a používá se na nesprávné věci. Sami sebe odsouváme tímto přístupem na okraj. Děkuji vám. Chtěl bych ocenit text usnesení všeobecného rozpočtu Evropské unie na rok 2009 předložený rozpočtovým výborem a zpravodajkou Juttou Haugovou. Jeho znění důrazně a komplexně vyjadřuje rizika rozpočtu Evropské unie na příští rok. Za otevřené pokládám především rozpočtové pokrytí dopadů plánu Evropské unie na řešení dopadů finanční krize. Rozsah krize a konkrétní směřování jsou zatím otevřené. Důležité budou především iniciativy zaměřené na trvale udržitelný rozvoj, růst zaměstnanosti a podporu malého a středního podnikání, ale také podpora soudržnosti mezi regiony, které je klíčovým faktorem stimulace hospodářské růstu v Evropě. V roce 2009 se dá očekávat zrychlené čerpání prostředků strukturálních fondů a fondů soudržnosti, především v nových zemích. Proto je na místě zdůraznění závazku rozpočtových orgánů včas poskytovat dodatečné platby včas. Potencionálním zdrojem těchto plateb by mohla být 7,7miliardová rezerva proti platebnímu stropu víceletého finančního rámce. V tomto kontextu je zásadní přijmout opatření na zjednodušení mechanizmů strukturálních fondů a fondů soudržnosti s cílem zlepšit schopnost jejich čerpání v zemích EU. (ES) Paní předsedající, komisařko, dámy a pánové, rády bych věnovala zvláštní poděkování zástupci francouzského předsednictví, panu Sorelovi, který vytvořil skvělý příklad spolupráce s Rozpočtovou komisí tím, že se účastnil všech rozprav, které jsme měli. Práce Parlamentu na návrhu rozpočtu EU se letos opět blíží uspokojivému závěru. Potřebujeme mnohaletou zkušenost ve vyjednávání mezi Komisí, Radou a Evropským parlamentem. Známe omezení každé instituce a dosáhli jsme dohody o základech, takže zítřejší hlasování by mohlo být prezentováno jako institucionální úspěch Evropské unie. Všechny ty roky vzájemné známosti nám však rovněž říkají, že dohoda o základech letos troskotá na těch základech, které bychom za normálních podmínek požadovat mohli. Problém je, že tento návrh rozpočtu byl naplánován před mnoha měsíci, v březnu nebo v dubnu, aniž by byl brán v potaz obrovský rozsah hospodářské a finanční krize. Není to proto neobvyklé, neboť některé členské státy udělaly totéž, neplánovaly s dostatečným předstihem. Náš rozpočtový postup je v zásadě velmi rigidní a nedovoluje dělat v něm za chodu úpravy. Parlament předložil některé návrhy při prvním čtení, které měly pomoci hospodářské obnově a poskytnout záchrannou síť pro občany, převážně formou opravných prostředků předložených skupinou Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů a rovněž skupinou Aliance liberálů a demokratů pro Evropu. Některé byly Radou přijaty, jiné však ne. Teprve na konci postupu, když už bylo dosaženo smíru, přichází konečně Rada a Komise s dobrými nápady, jak využít rozpočet EU k nastartování hospodářského růstu. Když se improvizace spojí s naléhavostí, nejpravděpodobnějším výsledkem je zklamání. Nakonec bude odpověď na hospodářskou krizi zformována spíše na státní úrovni než na úrovni Společenství a rozpočet EU se bohužel nestane mocným hospodářským nástrojem, kterým měl být. Nerozumím tomu, proč v době hospodářského vzestupu v letech 2005-2006 byly schválené finanční výhledy okleštěny a omezeny tak, že roční rozpočtová politika nemohla být využita jako vyrovnávací zbraň. Jsme ochromeni ročními stropy a víceletý finanční rámec je v roce krize k ničemu. Závěrečná myšlenka. Dva programy Společenství nejvíce zasažené dohodou o finančním výhledu z roku 2006 - transevropské sítě a rozvoj venkova - jsou nyní těmi, které mají nastartovat evropský hospodářský růst z Bruselu. Moje otázka zní: kdo by měl nyní nést zodpovědnost za jejich drastické okleštění v roce 2006? Paní předsedající, dámy a pánové, coby rozpočtový zpravodaj Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku musím říci, že jsme se v Komisi shodli už v rané fázi, ještě předtím, než krize začala, že musíme dát ekologickým a energetickým opatřením, především malým a středním podnikům, vyšší prioritu Ke stejnému závěru jsme nyní došli i v Rozpočtové komise a rád bych poděkoval zpravodajům za jejich výjimečně konstruktivní spolupráci v souvislosti s letošním rozpočtem. Také bychom chtěli zdůraznit nezbytnost soustředění se na investice do společného růstu a infrastruktur. Před chviličkou jsem poslouchal pana Lundgrena ze skupiny IND/DEM. Samozřejmě to naprosto nepochopil. Nikdo si nemyslí, že bychom mohli mít tak velký evropský rozpočet, že by sama EU mohla mařit snahy o zlepšení hospodářské situace. To, co bychom měli dělat, jsou věci společného charakteru, které jednotlivé členské státy nezvládnou, přebudovat EU na společný trh, skutečný společný trh. Nyní, když jsme odstranili překážky, které stály obchodu v cestě, musíme rovněž vytvořit společnou infrastrukturu, společnou energetickou infrastrukturu a společný výzkum, abychom se mohli ujmout celosvětového vedení. Pochopitelně jde právě o tohle; nikoli o obírání členských států. Poprvé jsem v této rozpravě o rozpočtu hovořil v roce 1999. O čem jsme tehdy mluvili? No, o tom samém, o čem mluvíme dnes - o pracovních místech, o růstu, o zjednodušení a zvýšené účinnosti, o zvýšené flexibilitě rozpočtu, abychom zlepšili schopnost EU rychle reagovat na nové výzvy. Naneštěstí se však pořád příliš zabýváme starými otázkami. Iniciativa Komise ve spojení s plánem obnovy je proto vítána, i když byla sestavena velmi narychlo. V každém případě je nyní nejdůležitější, abychom dosáhli reálnější a stabilnější změny v rozpočtové politice EU. Výsledky otevřené spolupráce Komise v dlouhodobém měřítku ukazují, o co doopravdy jde: o stabilní a dlouhodobou investici do politiky růstu, životního prostředí a klimatu. To také znamená, že se můžeme vymanit ze současného stavu věcí pomocí kontinuálních účelových snah o přezkoumání rozpočtového plánu. Potřebujeme nyní novou strukturu dlouhodobého rozpočtu. To je to nejdůležitější, co může nyní Komise udělat. Děkuji. (FR) Paní předsedající, komisařko, dámy a pánové, letos byl náš Parlament opět donucen rozpočtovým postupem hořce vyjednávat celkový objem rozpočtu na rok 2009 stejně jako priority, které jsme si nastavili, abychom dosáhli cílů jak v oblasti růstu a zaměstnanosti, v rámci dobře promyšleného hospodářství, ale také v kontextu celosvětové krize, v oblasti vnější politiky a v oblasti politik, k nimž se odkazuje v položce 3, "Svoboda, bezpečnost a právo". Jak jsme vždycky říkali a opakovali, víceletý finanční rámec je těsný a rozhodně vyžaduje zásadní reformu, neboť v budoucnu nám ještě citelněji než nyní neumožní uspokojit základní potřeby rozšířené Evropy se 27 členy. V tomto kontextu je rozpočet, který nám byl navržen zpravodaji, v zásadě tak dobrý, jak jen to jde, a já jsem ráda, že Komisařka dnes ráno oznámila, že bylo dohodnuto nezbytné přezkoumání víceletého rámce. Vítám její stálou přítomnost a rovněž lituji nepřítomnosti ministra pro rozpočet, která byla stručně oznámena na obrazovce na začátku sezení. Ministr očividně nepovažuje za vhodné s k nám připojit. Obzvláště mě těší, pokud jde o rozpočet, snahy vyvíjené v souladu s bojem proti globálnímu oteplování, podpora středních a malých podniků, boj s energetickou závislostí stejně jako opatření přijatá pro humánnější a humanističtější Evropu, která by byla lépe vybavena k tomu, aby zvládla zásadní výzvy migračních politik. Přesto bych chtěla vyjádřit své obavy ohledně plateb přidělených rozvoji venkova a ráda bych znovu odsoudila důraz, jaký se klade na tuto politiku upřednostňující venkovská území. Mnohokrát děkuji paní Haugové, jejímu týmu, panu Lewandowskému a předsedovi Rozpočtového výboru. (PL) Paní předsedající, v této rozpravě existují tři otázky, na které bych chtěl upozornit. V časech prohlubující se finanční, a tudíž i hospodářské krize v Evropské unii je tento rozpočet zoufale malý. Závazky dosahující jen 1 % hrubého národního důchodu, platby dosahující 0,9 % a obzvláště marže 3,2 miliard dokazují, že největší členské státy nechtějí financovat nejdůležitější cíle Evropské unie. Zadruhé, Evropská unie bezstarostně přijímá další závazky, s nimiž finanční výhled nepočítal. Nedávno byla další miliarda určena pro prevenci hladomoru ve třetím světě, zatímco půl miliardy bylo přislíbeno na rekonstrukci Gruzie. Tento výdaj, který je naprosto oprávněný, bude muset být financován na náklady jiných důležitých činnosti, k jejichž financování se Komise zavázala mnohem dříve. Nakonec, co se týče snah o překonání hospodářské krize, jednotlivé členské státy, obzvláště ty méně bohaté, jako je Polsko, upnuly své naděje k zahájení dalšího financování projektů ze strukturálních fondů. Doufám, že tento výjimečně skromný rozpočet nám nicméně umožní takto financovat velké investiční projekty. (PT) Jak jsme zdůraznili v říjnu, to, co mělo značit rozpočet EU na rok 2009 byla politická opatření a spojené rozpočtové položky, abychom účinně odpověděli na prohlubující se hospodářskou krizi. Avšak namísto zaměřování a zvyšování prostředků na podporu hospodářské a sociální soudržnosti a posilování kupní síly pracovníků se v rozpočtu na rok 2009 navrhuje snížení plateb na nebývale nízkou úroveň (o 4 miliardy méně než v rozpočtu na rok 2008). Dokonce nedosahují ani čísel, které byly v plánu víceletého finančního rámce na roky 2007-2013, který sám byl už naprosto nedostačující. Vyjádřeno v relativních pojmech, jde o nejnižší rozpočet EU od doby, kdy Portugalsko vstoupilo do Evropského hospodářského společenství. Navrhovaný rozpočet EU na rok 2009 údajně podporuje evropský plán hospodářské obnovy a to, co se vydává za evropskou solidaritu. Ve skutečnosti to je každý sám za sebe, jinými slovy taková politika, která ještě zvýší rozdíly mezi zeměmi, které jsou hospodářsky vyvinutější, a mezi zeměmi soudržnosti. Naléhavě potřebujeme rozpočtová opatření, která by účinně podpořila malé a rodinné zemědělství, rybolovy, textilní a oděvní průmysly, loďařský průmysl a malé, střední a mikro-podniky. Taková opatření by měla ochránit výrobní odvětví ve všech členských státech, především v zemích soudržnosti, zaměstnanost s příslušnými právy a slušné platy pro pracovníky. Paní předsedající, "arogance" je slovo, které se mi vybaví při čtení této zdlouhavé zprávy, neboť jím zapáchá. Např. v odstavci 25 se naříká nad tím, že prostředky, které jsou v tomto okruhu k dispozici, "při své současné výši neumožňují Unii zhostit se své role globálního hráče". Ten samý odstavec říká, že EU má "kapacitu na to, aby se zhostila své role globálního partnera". Kdo kdy chtěl, aby EU hrála takovou roli? Proč se zvyšuje pocit její vlastní důležitosti? Nikdo v mé zemi rozhodně neměl šanci rozhodnout o vyvinutí EU v globálního hráče. Říkali nám, že to je společný trh, který nám zajistí levné víno a hezkou dovolenou. Rovněž chci poznamenat, že tento "globální hráč" chce vlastní obchodní značku pro užívání ve všech komunikacích s masami a chce rozsáhlou informační kampaň pro volby v roce 2009. "Informační kampaní" rozuměj "vymývání mozků", protože EU se bezpochyby bude označovat za to nejlepší, co se lidstvu přihodilo od dob penicilinu, a ne za groteskního nepřítele demokracie a svobody myšlení, kterým ve skutečnosti je. Výše zmíněná arogance je cítit ze všeho, čeho se dotkne. Neexistuje lepší případ než nedávné neuctivé a hanebné chování prezidenta Klause, hlavy státu, na setkání poslanců v Praze. Takže říkám, že EU nemá žádný demokratický mandát na budování říše, jak se navrhuje v tomto rozpočtu. (FR) Paní předsedající, o Vánocích dostávají kluci červená autíčka, aby si mohli hrát na hasiče, a holčičky dostávají panenky Barbie, aby si hrály na vše ostatní. Podobně mají Komise a Rada ministrů malý rozpočet, aby si mohly hrát s veřejnými financemi. Hrajeme si tedy na to, že pořádáme s rozpočtem čajový dýchánek, a naléváme trochu Galileu, trochu Kosovu a trochu Palestině. Trošku zbude i pro ovoce do škol. Finanční a hospodářská vlna tsunami devastuje automobilový průmysl, nemovitosti, služby a my si hrajeme s 116miliardvým rozpočtem, který odpovídá rozpočtu Španělska pro 42 nebo 45 miliónů lidí, a má nám vystačit pro 400 miliónů občanů. 2bilionový rozpočet Spojených států ani zmiňovat nebudu. Náš světadíl je na cestě do recese a my rozdáváme hrstku drobků. Také pořád drmolíme o pravidlu 1 % hrubého národního důchodu a o deficitech, které nesmějí překročit 3 %. Z toho plynou dvě ponaučení. Zaprvé, když neumíte odhadnout cenu jednoho barelu nafty, který padá ze 100 a 40, zatímco Goldman Sachs odhadují 200, a když neumíte sestavit předpověď ani na pár měsíců, jak můžete mít víceletý finanční rámec na sedm let? To je vědecká absurdita. Druhá lekce zní: celá rozpočtová historie dokazuje, že právní stropy, ve Spojených státech Grammův-Rudmanův-Hollingsův zákon o snížení rozpočtového deficitu, pravidlo 1 % domácího důchodu jsou všechno, opakuji, nesmysly. Veřejné finance jsou řízeny empiricky, nikoli dogmaticky. Potřebujeme rozpočtový energetický plán, abychom změnili hospodářské klima. Tomu se říkalo velká evropská půjčka. Potřebovali jsme prostor, abychom to změnili, a k tomu jsme potřebovali ambice. Ráda bych připomněla všem poslancům, aby nemluvili příliš rychle, protože tlumočníci nestíhají. (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, ráda bych začal poděkováním zpravodajům, panu Lewandowskému a paní Haugové, a také koordinátorům a zaměstnancům sekretariátu a skupiny. Konkrétně druzí zmínění byli někdy vytěžováni za hranicemi svých možností, jak už je pro ně každoročně zvykem. Rovněž děkuji francouzskému předsednictví za dobré, čestné vyjednávání. Uvědomuji si, že předsednictví by bylo připraveno jít trochu dále, kdyby to většina Rady dovolila. Také bych rád zdůraznil, že Komise se v jednáních angažovala nesmírně konstruktivně. Komisařko - mohu-li to zde otevřeně prohlásit -, jelikož se nám podařilo dosáhnout dobrého pracovního vztahu, neměl bych nic proti, kdybyste kandidovala i příští rok. Dámy a pánové, rozpočet na rok 2009 je rozdělen do tří stupňů. O prvním stupni se bude hlasovat zítra. Budeme financovat základní potřeby EU 133,7 miliardami eur v závazcích a 116 miliardy aur v platbách a dokázali jsme zprovoznit potravinový nástroj formou pohotovostní operace: pozměněním interinstitucionální dohody za využití nástroje pružnosti a přerozdělením v okruhu 4. Je dobře, že toto je zprovozněno, ale zároveň je třeba objasnit, že přezkoumání stávajících rozvojových nástrojů, a to jak v oddělení rozvojové spolupráce, tak i v Evropském rozvojovém fondu, je rovněž součástí balíčku, máme-li dosáhnout lepšího řešení a lepších výhledů v dlouhodobém měřítku, a to včetně bezpečnosti dodávek potravin v rozvojových zemích. Rovněž to objasňuje klíčovou důležitost a naléhavost zásadního přezkoumání konkrétně okruhu 4 - "EU jako globální partner". O druhém stupni bude nutno diskutovat, až vejde v platnost finanční prospěch přijatého prohlášení; to jest zrychlení a zjednodušení platných pravidel s ohledem na strukturální fondy a realizaci rozvoje venkova. Splníme-li všichni své domácí úkoly v této oblasti v prvním čtvrtletí, mělo by to vyústit a vyústí to v dodatečné rozpočty se zvýšenými platbami do strukturálních a zemědělských fondů, které taktéž podpoří hospodářský vývoj. Pokud pak během roku nedokážeme překročit 120 miliard v platbách, bude to mít administrativní a politické následky. Cokoli jiného by bylo neobhajitelné. Třetí stupeň se týká balíčku hospodářské obnovy. Čísla v evropském rozpočtu, o kterých se bavíme, mají pochopitelně tendenci navazovat, a tak bych rád v tomto ohledu řekl dvě věci. Zaprvé, je správné a důležité, aby se Evropská investiční banka zainteresovala, ale neměl by vzniknout nový stínový rozpočet vedle rozpočtu evropského v dlouhodobém měřítku - to je nepřijatelné. Zadruhé, jsme připraveni zajistit navrhované přezkoumání na základě správných projektů a nezbytných postupů včetně, ve spojení s prioritami propojování nových sítí v zájmu solidarity, jak byl stanoven Lisabonskou smlouvou v energetické politice, a zavádění vysokorychlostního připojení ve znevýhodněných venkovských oblastech - coby dodatek ke všem dalším nezbytným opatřením, které už jsou na programu. (FR) Paní předsedající, komisařko, dámy a pánové, nejprve bych rád řekl, že dnešní nepřítomnost zástupce francouzské vlády ukazuje odvrácenou stranu francouzského předsednictví, které je jinak ze všech stran vychvalováno pro své politické úspěchy. Tato odvrácená strana předsednictví, která s námi ostatními nehraje, rovněž ostře kontrastuje s reakcí našeho výboru a zpravodajky, paní Haugové, která s námi naopak velmi čile hraje rozpočtovou hru. (EL) Dámy a pánové, mohu říci, že rozpočet, o němž dnes diskutujeme a o kterém se bude zítra hlasovat, zahrnuje jeden úspěch, který ještě zbývá realizovat, a tři velké problémy. Tím úspěchem je pochopitelně to, že jsme dokázali, byť za pět minut dvanáct, dostat do rozpočtu potravinovou pomoc, což bylo opravdu třeba a dokazuje to, že Evropa chápe problémy dneška. Jsou zde nicméně tři velké problémy: Zaprvé, tento rozpočet je odtržen od reality a nevyhovuje současným těžkým podmínkám v době hospodářské krize, která, jak bych rád připomněl Parlamentu, nezačala v září 2008, jak mnoho řečníků uvedlo, neboť jsme její předzvěsti viděli už rok předtím. Máme velmi nízké závazky a závazky, u nichž není vůbec jisté, že budou realizovány. Druhý problém (který už několik mluvčích zmínilo) se objevil v souvislosti se strukturálními fondy. Je neuvěřitelné, že se z loňského rozpočtu vrátilo tolik peněz ze strukturálních fondů a že se neděje nic, abychom zajistili, že se s tím vypořádáme alespoň v následujícím roce. Celý systém potřebuje přezkoumat. Třetím problémem jsou pochyby, které cítíme tváří v tvář hospodářské pomoci, těm slavných 200 miliardám, z nichž 30 pochází z rozpočtu Společenství. Naneštěstí nic nenasvědčuje tomu, že bychom tyto peníze našli, ale najít je musíme, protože je potřebujeme. (NL) Paní předsedající, i já bych rád začal poděkováním všem zúčastněným za roli, kterou hrají v letošním rozpočtovém postupu. Znovu se nám podařilo připravit rozpočet na rok 2009. Obvyklý rituál - ve formě celodenní schůzky - zase jednou prošel v Radě. Jedna z věcí, které mě zarazily, když jsem se k tomu v mysli vracel, je důležitost, jakou některé skupiny přisuzují jistému procentu platebních úvěrů. Nějak nechápu, proč je důležité, jde-li o 0,88, 0,92 nebo 0,9. Důležité je, že to je přiměřené. Z toho, co víme, může HDP příští rok klesnout a v tom případě by to číslo bylo vyšší než 0,9, na němž jsme se nyní dohodli. Skutečně by to uspokojilo různé parlamentní skupiny? To je mimo mé chápání. Platební procenta tudíž musí být přiměřená, nikoli vyšší či nižší. V nejhorším případě by šlo během roku připravit dodatečný rozpočet, Rád bych vás upozornil na jeden zkušební projekt, v jehož rámci se vypracovává studie ohledně odůvodnění mimořádných přídavků po roce 2013. Rád bych, aby si toho Komise urychleně začala všímat, protože začneme-li o tom debatovat příští rok, je podle mě důležité, abychom věděli, proč tyto přídavky vydávat. Zastupují skutečné platby za zpoplatněné služby, ano, nebo ne? - (GA) Pane předsedající, vítám doporučení navržená pro návrh rozpočtu Evropské unie na příští rok. Podporuji konkrétně doporučení ohledně mírového procesu v Severním Irsku. Finanční podpora je poskytována programu PEACE III a Mezinárodnímu fondu pro Irsko. Rovněž mám radost, že rozpočet bude finančně podporovat mírový proces na Balkáně a v Palestině. Evropská unie rovněž pomůže s rekonstrukcí Gruzie, čímž ukáže, že jde o největší mírový proces na světě. Rovněž finančně podporuje chudé země a my se snažíme tento zvyk zachovat. Evropská unie musí být v čele, aby splnila rozvojové cíle tisíciletí do roku 2015. (DA) Pane předsedající, jedním z nejdůležitějších úkolů jakéhokoli parlamentu je zkoumat finance. To přirozeně vyžaduje, aby měl parlament možnost zkoumat odlišné položky rozpočtu. Je proto zcela nepřijatelné, aby Rada nadále setrvávala ve svých uzavřených postojích vůči Parlamentu. Slyšeli jsme dnes, jak francouzské předsednictví nedokázalo reagovat ani na jediný přístup ze strany parlamentních zpravodajů zodpovědných za rozpočet na rok 2009, a coby zpravodaj Výboru pro rozpočtovou kontrolu pro udělení absolutoria Radě za rok 2007 mohu dodat, že Rada byly stejně neochotná reagovat na mé přístupy. Rada tudíž není uzavřená jen, co se týče budoucnosti, ale také, co se týče minulosti. To není jen problém francouzského předsednictví; je to problém v Radě všeobecně. Jejich argumentem je odkazovat k tzv. "gentlemanské dohodě" mezi Radou a Parlamentem, která pochází z roku 1970. Promiňte? 1970? To se Evropská unie jmenovala Evropské společenství. Tehdy se ES skládalo z hrstky zemí a Parlament nebyl volen, ale jmenován. Tato "gentlemanská dohoda" proto náleží minulosti a nemá dnes žádnou hodnotu. Coby Parlament musíme vyžadovat otevřenost, plný přístup k informacím a spolupráci ze strany Rady. (FR) Pane předsedající, dámy a pánové, už čtrnáct let po sobě odmítá Evropský účetní dvůr schválit rozpočet Evropské unie. Zatímco účetním postupům Komise se dostává ze strany Dvora chvály - což je nicméně tou nejmenší záležitostí -, všimnete si, že jen 8 % účtů Evropské unie je řádně schváleno. Jsme si vědomi toho, že tímto tempem nepřežije tak silnou kritiku žádný soukromý podnik. Znamená to, že 92 % evropského rozpočtu, to jest více než sto miliard eur, zůstává ovlivněno nadměrně vysokou úrovní nesrovnalostí a nepravidelností. Jen jsem citoval ze zprávy. Tyto nepravidelnosti jsou doprovázeny mnoha nezodpovědnými činy. Když se zamyslíte např. nad tím, že komunikační agentura má rozpočet 15,4 miliardy eur na to, aby vyslala do vesmíru volební urnu s nápisem "Volit můžete kdykoli", lidé si mohou oprávněně myslet, že si z nich děláte dobrý den. V současné atmosféře, kde se v domácnostech a členských zemích musí utahovat opasky, v čase, kdy čistý příspěvek Francie činí 7 miliard eur, musíme přestat brát francouzské a evropské daňové poplatníky jako Ježíšky Evropské unie, protože v červnu se změní v čerty. (DE) Pane předsedající, pro neustálé omílání dogmatu o samoregulaci trhu nejenže opomněla EU nastavit jasné hranice, předepsat zákony a zavést dozor, ale také se opakovaně nedokáže emancipovat od amerických finančních trhů. Proto zanedbává svou povinnost chránit Evropany před negativními dopady globalizace. Celá léta nám říkali, že nejsou peníze na sociální a zdravotní oblasti, a přitom se milióny a milióny eur sypou do prestižních projektů, jako je např. Agentura EU pro základní práva, jejíž rozpočet se navzdory ostré kritice Účetní dvora téměř zečtyřnásobil. Nyní, v době, kdy občané pociťují další zklamání z EU tváří v tvář hrozbě masové nezaměstnanosti, se Brusel vyzbrojí novým, dvousetmiliardovým plánem hospodářské obnovy, který považuji za švindl. V závěrečné analýze bude množství vynaložených prostředků pravděpodobně méně důležité než přiměřenost skutečně prosazených opatření. . Pane předsedající, rád bych poděkoval našim zpravodajům, paní Haugové a panu Lewandowskému, stejně jako koordinátorům za jejich skvělou a velmi zodpovědnou práci. Rovněž bych rád poděkoval panu Bögemu, předsedovi, jehož energický příspěvek měl velký podíl na tom, že jsme dosáhli tak dobrých výsledků. Žijeme v závažné době. Hospodářská krize je za dveřmi a musíme myslet na to, jak může Evropský parlament vyslat ten správný signál veřejnosti. Chci poděkovat zpravodaji, panu Lewandowskému, že nevyčerpal celé navýšení o 20 %. Je to známka skutečnosti, že jsme si vědomi naší zodpovědnosti vůči daňovým poplatníkům. Když uvážíme, že příští rok je volební a že přistoupí nové členské státy, byla to velká výzva a výsledek je skvělý. Chtěl bych zmínit jedinou věc ohledně zprávy paní Haugové, která se týká nového okruhu v rozpočtu, totiž tu o strategii pro Baltské moře. Proběhla jistá diskuse a jsem rád, že bylo přijato rozhodnutí, protože to představuje možnost: je to krok ke zlepšení stavu Baltského moře. Zatímco Komise připravuje strategii pro Baltské moře na příští rok, je rovněž důležité, že pro ni existuje i příslušný okruh v rozpočtu. Strategie jsou bezvýznamné, pokud existují jen na papíře, takže potřebujeme vytvořit také obsah těchto strategií a jakmile Komise dokončí svou práci, bude pro nás pochopitelně mnohem snazší vytvořit obsah relevantní k okruhu rozpočtu. Neboť také víme, že Švédsko, země, která se ujme předsednictví, učiní strategii pro Baltské moře svou prioritou, je správný čas, abychom ji zahrnuli do rozpočtu. Proto chci všem poděkovat za pozornost, kterou věnovali této otázce a jedné z priorit příštího roku. (ES) Pane předsedající, dámy a pánové, dospěli jsme ke konci složitého a komplikovaného rozpočtového postupu. Zítra se bude hlasovat a doufám, že výsledek bude příznivý. Svět prožívá vážnou krizi, jehož epicentrem je finanční systém, který už nakazil reálnou ekonomiku. Je proto třeba, aby změny politiky přeorientovaly náš hospodářský model, zastavily rozpad naší výrobní struktury a předešly růstu nepříznivých sociálních a klimatických dopadů, které se nyní objevují. Musíme přijmout svůj díl zodpovědnosti a zajistit, aby byl rozpočet na rok 2009 dobrým nástrojem, který nám pomůže překonat krizi a pokračovat cestou k vytvoření občanské a sociální Evropy, Evropy, jejíž současnost se vyrovná její minulosti. Chceme Evropu přístupnou všem a jako příklad uvádím pilotní projekt na usnadnění integrace Romů a jeho zahrnutí do rozpočtu. Chceme vnitřně i navenek solidární Evropu a začít musíme u našich jižních a východních sousedů. Rád bych zmínil rozpočtový rozměr Barcelonského procesu, nyní Unie pro Středomoří, do něhož vkládáme velké naděje. Chceme Evropu, která dokáže nasytit své lidi a vést celosvětovou válku proti morovým ranám hladomoru a sociálního vyloučení. Cílem toho všeho je pěstovat udržitelný, nenásilný rozvoj národů celého světa. Dámy a pánové, jestliže ho zítra přijmete, započne platný život rozpočtu Unie na rok 2009. Potom musí být řádně představen, realizován, a pokud bude třeba, přezkoumán. Důkladně na to dohlédneme. Chci využít této příležitosti a popřát vám vše nejlepší do dalšího roku. Pane předsedající, debaty o rozpočtu probíhají v době, kdy se stupňuje nervozita kvůli hospodářské krizi, která zachvacuje členské státy. Tato krize nutí Komisi, Radu a Parlament k tomu, aby se zamysleli nad tím, jak mohou evropské rozpočtové zdroje bojovat s hospodářským poklesem. Nepoměrně rychlejší vyplácení strukturálních fondů v nových členských státech je v nových podmínkách zásadní a záměry Komise v tomto ohledu jsou více než vítány. Tyto úmysly se však musí změnit v konkrétní činy a rozpočet EU musí být připraven pro případ, že bude třeba dalších platebních položek, jak zpráva správně zdůrazňuje. Mimochodem, to závisí právě na zjednodušení postupů. Pro nové členské státy z neevropské oblasti je svoboda užívání stimulace rozpočtu z vlastních zdrojů značně omezená kvůli finanční krizi a je pravděpodobné, že v roce 2009 převládne úvěrová krize na mezinárodních trzích. Dárcovské státy by si mohly užívat nižší platby ze strukturálních fondů EU, s výhledem na přeorientování těchto fondů k jiným účelům, ale nenechme se oklamat. Utrpí-li nové členské státy v krizi újmu těžší, než může pokrýt jejich vnitřní krizová záruka, pocítila by tyto dopady celá Unie. (PL) Pane předsedající, dnešní rozprava o rozpočtu je důležitější, než kdy v minulosti byla. Velmi záleží na rozpočtu Unie, jeho velikosti, jak bude rozčleněn, obzvláště v dobách vážné hospodářské krize a s vidinou rýsující se krize potravinové. Kromě bezpečnosti hospodářství, potravin a energetiky se musíme zaměřit také na rozvoj zaostalých oblastí, jaké jsou ve východní části Evropské unie. Rovněž musíme zlepšit náš způsob obcování se zdroji včetně řízení restrukturalizačních programů. V rozpočtu očividně chybí prostředky na kulturu, školství, vědu a boj s chudobou. Je to dáno předpovědí omezených zdrojů v rozpočtu a dokazuje to, že 1 % HDP nestačí na zvládnutí dotyčných úkolů. Navrhovaný rozpočet je rozsáhlý, detailní, a proto ve výsledku nepříliš čitelný. Je nejvyšší čas, abychom se nad tímto problémem zamysleli a do budoucna přijali odlišný formát. (EL) Pane předsedající, návrhu rozpočtu na rok 2009 je důkazem, že konzervativní politické priority nastavené Evropskou unií neodpovídají potřebám evropských národů. V čase akutní hospodářské krize, kdy nezaměstnanost roste, platby nečiní ani 50 % závazků pro finance Evropské unie. Nejenže se vývojový sektor nevyužívá jako nástroj ke zvládnutí těchto problémů, ale v některých případech operují finance v před-krizových podmínkách. Naproti tomu bezpečnostním sektoru, ve Frontexu, jehož činnost podle nezávislých studií omezuje konvenční práva a svobody jednotlivců, nedochází k žádnému krácení rozpočtu. Ve výzkumném sektoru jsou dotace na kosmický výzkum, jehož cílem globální kontrola, zatímco na druhé straně se převážné většině činností spjatých se sociální integrací, sociálním vyloučením a mladými lidmi se dotace krátí. V zemědělství se rozpočet na rok 2009 řídí dohodnutým finančním rámcem, jehož hlavním rysem je snižování výdajů. Pro rozvoj zemědělství budou platby pro rok 2009 stejné jako závazky vytvořené v roce 2007 nebo nižší, a to v době, kdy se malé a střední podniky zmenšují. Tato skutečnost jde proti samotnému názvu rozpočtu, jímž je zachovat přírodní zdroje. Pane předsedající, tento rozpočet musí rozesmutnit zainteresované Evropany a jak doufám, rozzuří je, až přijde čas červnových evropských voleb, neboť je jiným vyjádřením bohapustého selhání Unie, která je želbohu ve stavu paralýzy, takže nedokáže vyřknout zprávu: ano, pochopili jsme! Pochopení by znamenalo vzít každý velký kus, podrobit ho střízlivé analýze - k těmto účelům jsou zde konzultanti a instituty hospodářského výzkumu - a přezkoumat je na pozadí nastavených cílů. To by vedlo k závěru, že jedna třetina, možná jedna polovina z těch 114 nebo 116 miliard by mohla být bez problému využita ke zvládnutí této obrovské krize. Namísto toho se zdroje dál rozhazují a utrácejí ve špatných oblastech a nadto pro vykrmování neuvěřitelného úředního šimla a politické kasty. To je pro Evropu tragédie. (MT) Na začátek bych rád poblahopřál zpravodajům ke skvělé práci. Rád bych promluvil o rozpočtové oblasti justice a vnitřních věcí, obzvláště o imigraci, kde bych rád zdůraznil dva body. Zaprvé jsme zvýšili rozpočet agentury Frontex už třetí rok za sebou a věřím, že to je pozitivní znamení. Zvýšili jsme ho ne proto, že bychom byli s prací Frontexu spokojeni, ale právě proto, že jsme nespokojeni. Chceme, aby toho tato agentura dělala víc a byla efektivnější. Proto jsme rozdělili dost peněz tak, abychom např. zajistili, že námořní mise Frontexu budou prováděny na permanentní bázi. Zadruhé, označili jsme dalších 5 000 000 eur na Evropský fond pro uprchlíky, abychom založili evropský program vnitřního přemisťování mezi zeměmi Evropské unie, tak, aby lidé, kteří přijedou do zemí, které už nesou příliš těžké a nepřiměřené břemeno, mohli být přemístěni do jiné země. Mluvím zde o přesidlování nebo o přemisťovacím programu. Tento fond a tyto peníze nám umožní poprvé zprovoznit tento program a doufám, že začne fungovat, protože je nutné pomoci zemím, které nesou ono nepřiměřené břemeno. Proto doufám, že nyní, když jsme investovali dost peněz do těchto dvou oblastí rozpočtu na příští rok, budeme konečně moci pokročit. Pane předsedající, komisařko, zaprvé bych rád poděkoval našim zpravodajům, kteří dokázali dát v těžkých podmínkách dohromady tento rozpočet na rok 2009, poslední před červnovými volbami. Politika soudržnosti, jíž je přiděleno 36 %, je jedna z hlavních politik Společenství, opravdový nástroj solidarity a hospodářské a sociální spravedlnosti, které je nutno posilovat, zefektivnit a lépe propagovat. Je to vskutku jasné vyjádření solidarity v evropské oblasti, které je nejviditelnější na místě, co nejblíže regionům a občanům, v oblastech, kde žijí a kde může Evropská unie promlouvat přímo ke každému z nich. Paní Guy-Quintová právě zdůraznila problémy spojené s užíváním ročních rozpočtů, obzvláště rozpočtů strukturálních fondů. Co se týče soudržnosti, všichni zainteresovaní vědí, jak těžké je realizovat evropské finance na místě. Sestavování dokumentů je dlouhý proces, který může vést k chybám, které poškozují příjemce, obraz Evropské unie i budoucnost této politiky. Zjednodušující postupy, poskytování lepších informací, zlepšování školení dotyčných státních a místních operátorů v této nové politice soudržnosti a sdílení zkušeností a osvědčených metod by rozhodně mohlo propagovat lepší využití těchto prostředků. Nakonec, v době krize a rostoucího euroskepticizmu může hladké fungování politiky soudržnosti a správné využívání evropských fondů obnovit důvěru a vypěstovat pocit účasti mezi Evropany, jestliže se cítí součástí tohoto procesu, za předpokladu, že se nám podaří zlepšit viditelnost a lépe vysvětlit výhody této politiky tam, kde se realizuje. Taková je odpovědnost všech institucí Unie, v nejlepším možném partnerství. (HU) Pane předsedající, už po léta je vážným, opakujícím se problémem našeho rozpočtu velká propast mezi alokovanými financemi a skutečnými platbami. Letos tento rozdíl dosáhl neúnosné meze, čímž ohrozil důvěryhodnost a smysl celého rozpočtového postupu. V roce 2009, v době hospodářské a finanční krize, něco takového zkrátka nemůžeme dovolit. Je společnou zodpovědností Komise a členských států, aby urychlily a zjednodušily platby, a tím zvýšily důvěryhodnost rozpočtu Evropské unie. Zadruhé, chci poděkovat svým kolegům poslancům za to, že podpořili četná důležitá doporučení, která jsem k rozpočtovému balíčku předložil. Tento balíček obsahoval pět hlavních priorit: nejmodernější ochranu životního prostředí (včetně 10 % zvýšení na program LIFE), inovační rozvoj podnikání, boj proti korupci, progresivní sociální politika a zásadní rozšíření největšího studentského výměnného programu Erasmus Mundus. Děkuji mnohokrát za vaši podporu, neboť tyto otázky považuji za důležité. A konečně, každý rok jsem povinován upozornit na skutečnost, že financování cílů naší zahraniční politiky je nepřiměřené. V rozpočtu na příští rok je to ještě očividnější. Jen díky kreativnímu účetnictví jsme dokázali zajistit zdroj financí na nejdůležitější cíle. Z této nešťastné situace vede jediná cesta: důkladné, komplexní přezkoumání v polovině období. Nedojde-li k němu, bude těžké brát vážně ambice Evropské unie být globálním hráčem. (DE) Pane předsedající, komisařko, dámy a pánové, Evropský rozpočet začíná nulou; 0,89 % HDP se má příští rok utratit na platbách - 116 miliard eur. Státní rozpočty obvykle mívají před desetinnou čárkou dvoumístné číslo. Myslím, že jsme v posledních letech ukázali, že s maximální úsporou peněz daňových poplatníků lze dosáhnout mnoha věcí. Avšak momentálně se nacházíme v rozpočtové krizi a nevěřím, že oněch 5 miliard, které navrhuje Komise, bude na nezbytný impuls stačit. Proto bychom se měli společně s Radou snažit upustit od předávání peněz tam a zpět a převádění financí zpátky členským státům. Tato sněmovna by měla jednomyslně přijmout balíček týkající se transevropských sítí, výzkumu a vývoje, Evropského technologického institutu, programů Eureka a Erasmus a školství. Měli bychom společně zasednout, abychom rychle a účinně sestavili balíček, který by reálně ovlivňoval malé a střední podniky. Proto také Parlament trvá na zavedení odděleného rozpočtu pro Small Business Act a konkrétně na rozpočtové položce pro změnu klimatu. Konkrétně v oblasti energetické účinnosti bychom mohli okamžitě spustit intenzivní program, který by nám umožnil zahájit mocnou ofenzívu vůči extrémní nezaměstnanosti, kterou nám příští rok chystá, a tím zachovat zaměstnanost. Koneckonců dvě třetiny našich pracovníků jsou zaměstnány v malých a středních podnicích - kde vzniká polovina našeho HDP - a milióny nových pracovních míst by se dalo vytvořit v těchto podnicích ve spojení s činnostmi v oblasti energetické účinnosti. - (SK) Rád bych poděkoval Juttě Haugové, panu Lewandowskému a koordinátorům za jejich vynikající práci. Určitě si i oni uvědomují, že v rozpočtu na rok 2009 nás v příštím roce čekají změny a budeme muset pružně reagovat na vývoj hospodářské krize. V oblasti politiky soudržnosti bude mimořádně důležité, abychom dokázali flexibilně zabezpečit potřebné zdroje. Musíme být připraveni na včasné poskytování dostatečných plateb z rozpočtových zdrojů, obzvláště v případě rychlejší realizace strukturálních politik. Pro národní ekonomiky nových členských států s relativně nízkou hospodářskou úrovní právě politika soudržnosti vytváří potenciál na urychlené dohánění vyspělých zemí. Obzvláště dnes, v době hospodářské krize, je důležité, abychom tento nástroj využívali efektivně. Analytici v některých členských státech vypočítali, jaké negativní dopady mají zpožděné platby na nezaměstnanost, na produktivitu práce a hospodářský růst v těchto oblastech. Kdybychom dokázali čerpat finanční prostředky tempem, které jsme předpokládali ve víceletém finančním rámci, v nových členských státech bychom dnes dosáhli produktivity práce vyšší o více než 2 %, hospodářského růstu vyššího o více než 2 % a zaměstnali bychom o 1 % více lidí. Z tohoto úhlu pohledu musíme považovat podporu soudržnosti za klíčový faktor stimulace makroekonomických ukazatelů v EU. Na čerpání finančních prostředků negativně působí rozdílný stupeň byrokracie v jednotlivých členských státech. Je proto nevyhnutelné, abychom v EU plošně snížili byrokracii při čerpání evropských fondů. Dámy a pánové, určitě si přejete, abychom mohli čelit dnešním globálním problémům z hlediska solidarity a v rámci celého společenstva. Proto musíme zaručit dostupnost zdrojů, které budeme pro politiku soudržnosti v budoucnosti potřebovat. (FR) Pane předsedající, komisařko, mnoho z mých kolegů poslanců zdůraznilo, právě nyní, nepřiměřené zvyšování rozpočtů, zvláště co se týče strukturálních fondů. Je proto zásadně důležité, abychom tuto situaci řešili přiměřenými, praktickými opatřeními. Jsem rád, že je do tohoto rozpočtu zahrnuta suma 2 miliónů na pilotní projekt Erasmus pro místní a regionální volené úředníky, projekt, který jsem osobně předložil před pár měsíci. Zahrnuté tohoto do rozpočtu se řídí specifickými návrhy z mé zprávy o správě věcí veřejných, která byla přijata loni v říjnu, a to velkou většinou v této sněmovně. Abychom realizovali naše regionální politiky účinně, nestačí jen přijímat opatření a rozpočty. Je nezbytně nutné, aby se zvolení úředníci, kteří řídí lokální a regionální projekty, stali skutečnými hnacími motory pro splnění cílů Göteborské a Lisabonské strategie. S tímto programem Erasmus pro lokální a regionální volené úředníky můžeme nejen posílit lidská pouta, ale také poskytnout prostředky pro rychlejší a efektivnější využívání strukturálních fondů. Mnoho asociací volených úředníků už mě informovalo, že jsou programem Erasmu pro místní volené úředníky nadšeni. Navíc s podporou generálního ředitelství pro regionální politiku budeme moci spustit tento nový nástroj, a tedy jednat podle hesla 'Mysli globálně, jednej lokálně'. (LV) Pane předsedající, komisařko, dámy a pánové, s ohledem na návrh rozpočtu na rok 2009 bych rád zdůraznil, že nejdůležitější není, co jsme udělali, ale co teprve uděláme. Návrh rozpočtu EU na rok 2009 už počítá s položkami plateb o 3 % menšími než letos a navíc Evropská komise představila návrh na další snížení položek plateb - o 3,5 miliardy letos a o 1,1 miliardy v dalším roce. Pochybuji, že snižování plateb v rozpočtu EU je uspokojivou odpovědí na finanční a hospodářskou krizi. V evropském plánu hospodářské obnovy, s opatřeními pro strukturální fondy a fondy soudržnosti, zjednodušením postupu financování rozvoje venkova a zrychlením získávání financí, postupuje vyplácení financí EU a zvýšení podílu spolufinancování EU se ještě nepromítlo v množství položek plateb, nastaveném v rozpočtu EU na rok 2009. Pravda však je taková, že to, jestli lze považovat rozpočet na příští rok za úspěšnou odpověď EU na finanční a hospodářskou krizi, bude záviset právě na těchto opatřeních a na otázce, jak daleko se zajde se zvyšováním plateb. Doufám, že orgány EU ukáží svou schopnost reagovat rychle na výzvy a neutopí se v moři byrokracie jako obvykle. Obecně bychom měli uvítat návrh Evropské komise na vyčlenění 5 miliard na zvýšení konkurenceschopnosti Evropské unie. Nicméně zdroj financování - prostředky ze společné zemědělské politiky - je obtížně srozumitelný. Je-li 5 miliard na společnou zemědělskou politiku Evropské unie, proč Evropská komise nedělá nic proto, aby zajistila spravedlivou soutěž v rámci vnitřního zemědělského trhu a alespoň částečně vyrovnala nepřijatelné rozdíly v úrovních přímých plateb zemědělcům v různých členských státech EU? Děkuji vám za pozornost. (BG) Pane předsedající, komisařko, nejprve musím poblahopřát zpravodajům a koordinátorům a zdůraznit jejich skvělou snahu v řízení postupu přijetí rozpočtu. Byl podniknut velice vážný pokus o dosažení maximální úrovně závazků a vyrovnání při nepřekračování stropů, jak jsou nastaveny ve víceletém finančním rámci. Výzev pochopitelně neubývá. Mohli bychom považovat tento rozpočet za první odpověď EU na mezinárodní finanční a hospodářskou krizi. Proto je to tak těžké. Je pro nás zcela přirozené, že pohlížíme na rozpočet prizmatem klíčových priorit, které jsou pro realizaci politiky Evropské unie. Bohužel, v případě priority 1B, která se vztahuje k udržitelnému rozvoji, soudržnosti růstu a zaměstnanosti, nebude k dispozici dostatek zdrojů na realizaci velkých projektů členských států s vysokou prioritou. Je konkrétně úkolem fondu soudržnosti, aby umožnil podporovat hospodářsky slabší země a řešit jejich problémy s infrastrukturou, zvýšit jejich konkurenceschopnost a dosáhnout vyšší úrovně místního rozvoje. Tento fond pomáhá zvyšovat životní úrovně, obzvláště v nových členských státech. Nebudou-li těmto zemím poskytnuty finance, bude jejich pokrok značně pomalejší, obzvláště v době krize. Proto chci podrobit neschopnost rozpočtu v tomto ohledu pomoci vážné kritice. Jak je rozpočet realizován, je rovněž důležité. Úvodní rozprava o zjednodušení postupů k dosažení vyšší proveditelnosti a minimalizace rizika zneužití a nekalé činnosti musí být urychlena. Rovněž musíme zmenšit propast a zvýšit úroveň plateb. Návrh na přezkoumání víceletého finančního rámce není vůbec špatný nápad a nabízí další zdroje pro růst vyčleněné do období 2009-2010. Zamýšlený účel spojený s dosažením nízkých hladin uhlíku při vyrábění energie je dobrý, ale sotva zásadní. Musíme prokázat daleko vyšší míru flexibility. Chci skončit s konstatováním, že bychom měli přijmout rozpočet, ale s preventivními opatřeními na překonání finanční a hospodářské krize. Ačkoli bude těžké jí dosáhnout, je shoda důležitá a potřebná. Musíme ji podpořit. (FI) Pane předsedající, nejprve bych chtěl poděkovat zpravodajům, paní Haugové a panu Lewandowskému, za jejich vynikající práci. Rovněž bych chtěl poděkovat komisařce Grybauskaitėové a jejímu nejbližšímu asistentovi, panu Romerovi, za skvělou spolupráci, kterou prokazovali celý rok, a stejně tak i předsednictví za jeho konstruktivní podílení se na přípravě rozpočtu. Chci se zmínit jen o jedné věci, a to o strukturálních fondech. Letos jsme vrátili peněžní prostředky členským státům, v takové nebo jiné formě, coby nevyužité položky. V opravném rozpočtu číslo 2 jsme přesunuli 2,8 miliard a v opravném rozpočtu číslo 9 jsme vrátili 4,5 miliardy v nevyužitých platbách. Na tomto pozadí je ohromující, že Komise navrhuje pětimiliardový balíček obnovy, a přitom ani nevyužila finance určené na strukturální politiku. Důvodem je kontrola a monitorovací systém, který je nesmírně komplexní. V mnoha zemích je stále ještě neschválen. Evropský parlament předložil návrh společného usnesení v dohodě, která by uznala potřebu zjednodušení a existenci strukturálních nedostatků. Komise a Rada se tímto usnesením nechtěly řídit. Avšak Evropská rada právě navrhla zaujmout virtuálně stejné stanovisko a velmi urgentní potřeba zjednodušení a větší efektivity potřebuje zdůraznit. (EL) Pane předsedající, tento rozpočet je posledním v tomto volebním mandátu a prvním, o kterém se bude hlasovat poté, co na dveře zaklepala finanční krize. Má proto zvláštní důležitost: je to rozpočet, který si Evropané důkladně prohlédnou. Pro mě osobně má tento rozpočet hořkosladkou chuť, protože jsou v něm úspěchy, ale také stinné stránky. Já osobně mezi úspěchy určitě řadím skutečnost, že jsme dokázali, byť jen okrajově, zvýšit platby ve vztahu ke stanovisku Rady, že jsme našli relativně víc prostředků na konkurenceschopnost, životní prostředí a bezpečnost a že jsme poprvé zaujali stanovisko k vypořádání se s ilegální imigrací na jižních hranicích Evropské unie, kde do zemí, jako je ta moje, utíkají každý rok statisíce zoufalých lidí, kteří klepou na evropské dveře u jižních hranic. Ze všech těchto důvodů máme důvod ke spokojenosti. Přesto jsem velmi zklamán, že tento první krizový rozpočet nedokázal vyslat zprávu, že Evropa má vůli i schopnosti. Bez dvou set miliard se stále snažíme přijít na to, jak utratit pět miliard, které některé členské státy chtějí vrátit místo toho, aby byl vynaloženy na konkurenceschopnost. Je to promarněná příležitost. Myslím si, že jsme toho letos mohli dokázat víc. Stále doufám, že známé firmy v Radě, které si rády nechávají zpětně uhradit přebytek národním ministerstvům, učiní ještě jeden pokus, abychom alespoň příští rok měli ambicióznější přístup. (PT) Pane předsedající, blahopřeji zpravodajce, paní Haugové, k její skvělé práce a také několika kolegům za jejich příspěvky. Nejprve bych rád promluvil o rybářském sektoru a jeho pozitivních a negativních dopadech. Celkové množství přidělených plateb je skoro stejné jako loni. To je negativní stránka, vzhledem k tomu, že předchozí rozpočty představovaly minimum nezbytné k realizaci společné rybářské a námořní politiky s nezbytnými zdroji. Snížení položek plateb a neadekvátní reakce na potřeby a specifické aspekty nejokrajovějších oblastí jsou rovněž negativy. Zvýšení vnějšího hospodářského tlaku kvůli finanční krizi a podstatné měnění cen paliv zhoršuje už existující tlaky, což je důsledek nezaplněných vozových parků a eroze zdrojů. Ačkoli Komise navrhuje restrukturalizovat rybářský sektor v souladu se současnou makroekonomické situaci, je třeba konkrétních opatření, abychom zajistili přežití evropského rybářského loďstva a živobytí těch, kteří se tak snaží, abychom měli přístup k jedné z nejdůležitějších potravin. Vítám přijetí, coby přípravné činnosti, iniciativy, kterou jsem předložil, o ustanovení orgánu na kontrolu cen ryb, který by přišel na 4 milióny eur. Rovněž vítám zvýšenou podporu řízení rybolovných zdrojů, nepovinné příspěvky do mezinárodních projektů, posilování dialogu v zásadně důležitém rybářském sektoru, jak jsme poznamenali během návštěvy Výboru pro rybolov v Madeiře, nejokrajovější oblasti Portugalska, pilotní projekt vytváření sítí a výměny osvědčených postupů a závěry šestého rámcového programu. Údržba položek pro spolupráci v oblasti bio-ekonomického rozvoje, pro Agenturu Společenství pro kontrolu rybolovu a pro přípravnou činnost na evropské námořní politice jsou rovněž pozitivem. Nakonec musím uvítat vytvoření rozpočtové položky Komisí, až dosud bez položek, pro ad hoc finanční nástroj, abychom přizpůsobili rybářské loďstvo současným hospodářským důsledkům cen paliva. To je důvod... (Předsedající řečníka přerušil) (HU) Jak už jsem uvedl během prvního čtení v říjnu, coby navrhovatel stanoviska Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, vítám rozpočet EU na rok 2009 z několika důvodů. Na jednu stranu, důležitou a pozitivní skutečností je už to, že příští rok bude k dispozici 14 miliard eur na ochranu životního prostředí, zachování přírody a mezi nimi především i na cíle programu Společenství LIFE+. Na druhou stranu stojí za zmínku, že toto množství je o nějakých 10 % vyšší než loni, což je dobré znamení toho, že dnes nikdo nezpochybňuje důležitost této oblasti, obzvláště co se týče změny klimatu. Naposledy zmíněný předmět je navíc jedním z rozpočtových priorit i pro příští rok. To vše je samozřejmě spojeno s hlasováním dnes odpoledne, v němž budeme rozhodovat o klimatickém balíčku. Ačkoli mohou tyto směrnice naše očekávání zklamat v několika ohledech, jsou ambiciózní v porovnání s návrhy předloženými Komisí loni v lednu. Dosáhnout cílů, které jsou v nich vytyčené, bude vyžadovat peníze a politickou vůli. Ta částka je možná malá, ale je důležité zdůraznit, že pilotní projekty, které budou příští rok startovat, mají hodnotu 7,5 miliónu. Podstatná práce, která zahrnuje navrhování a zveřejňování veřejných soutěží, se dá čekat na začátku příštího roku, ale Komise už při několika příležitostech naznačila, za jak důležitou požaduje realizaci těchto projektů a zaručila plnou spolupráci. Od říjnového plenárního zasedání je Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) jediným orgánem, který nedokázal výrazně pokročit. Proto jsme povinováni dále doporučovat zachování 10 % zásoby, ale doufám, že i tento problém se brzy vyřeší. Taková jsou moje pozorování a doporučení, která se de facto shodují s těmi předloženými při prvním čtení. Apeluji na své kolegy poslance, aby hlasovali pro i ve druhém čtení. A rád bych využil této příležitosti a poblahopřál Juttě Haugové ke zprávě. Děkuji vám. (NL) Pane předsedající, nejprve bych ráda poblahopřála zpravodajce, paní Haugové. Náš pracovní vztah byl vskutku velmi dobrý a Výbor pro rozvoj je spokojen. Tři věci pro nás byly důležité. Zaprvé, na potravinovou krizi by se mělo reagovat a jsme rádi, že návrh Komise byl přizpůsoben a že bylo dosaženo kompromisu, který nalezl podporu Parlamentu a Rady, výsledkem čehož je dostupnost 1 miliardy na potravinovou krizi. Nakonec záleží na tom, aby se nalezlo udržitelné řešení, což je bezpečnost potravin pro rozvojové země samy, a to je také podstatou našeho zkušebního projektu. Velkým problémem je zde fakt, že malí zemědělci nemají přístup k mikroúvěrům. Je pro těžké získat dobré osivo a hnůj a investovat do zavlažování, nemohou-li platit dopředu. Jsme proto rádi, že se naše návrhy na zkušební projekt mikroúvěrů pro malé zemědělce setkaly se širokou podporou, a věříme Komisi, že tento zkušební projekt realizuje. Zadruhé, co se týče hodnocení, setkáváme se v posledních dnech s častou kritikou rozvojové spolupráce. Abychom získali podporu, nejenže musíme vysvětlovat naše záměry, ale hlavně, čeho jsme dosáhli. Bohužel jsou zprávy Komise stále příliš fixované na záměry. Proto jsme žádali větší kapacitu ve výboru, abychom zlepšili výsledky hodnocení. Vítáme podporu těchto návrhů, kterou nám vyjádřil Parlament. Zatřetí, pane předsedající, nadále se přimlouváme za zvýšení v rozpočtu v Kapitole 4, zahraničních výdajích. Chceme-li si uvědomit naše ambice a zodpovědnosti, které jsou oprávněné, co se týká Kosova, Středního Východu atd., kde je hlavní otázkou nejen rozvojová spolupráce, ale také řešení konfliktu, pak je očividné, že je třeba více peněz a flexibility. Pane předsedající, mám dva stručné komentáře. Chtěla bych zpravodajce poděkovat za její práci. Ohledně rozvojové pomoci, myslím si, že je důležité zdůraznit, že proces hledání jedné miliardy byl stresující, je pozitivním faktem, že Evropa se snaží problém odstranit. Stojí nicméně za vzpomínku, že ceny komodit vlastně poklesly, stejně jako ceny energie, takže by tato 1 miliarda měla dokázat mnohem víc, než v kolik jsme doufali, když bude řádně utracena. Myslím, že musíme pečlivě dohlédnout, abychom zajistili, že tyto peníze dorazí tam, kam mají a kde je jich třeba, jmenovitě do terénu, na výrobu potravin tam, kde mohou být vyrobeny. Můj druhý komentář se rovněž vztahuje k zemědělskému sektoru, ale zabývají se budoucností spíše než tímto konkrétním rozpočtem. Mám jisté obavy o komentáře komisařky o tzv. nedostatku přidané hodnoty vynakládání financí na zemědělství. Vím, že na tuto rozpravu bude čas v budoucnu, ale musí to být rázná a řízná rozprava. Věřím, že evropským zemědělcům nejlépe poslouží společná politika, ne taková, kde mohou být členské státy vybíravé, protože občané ztratí na kvalitě jídla a bezpečnosti. (PL) Pane předsedající, schválení rozpočtu vždy doprovází střet mezi našimi očekáváními a skutečností. Rámec rozpočtu není příliš flexibilní a zdroje je těžké rozdělovat. Ačkoli to odráží stabilitu financování specifických činností, také to znamená, že je těžké reagovat na neustále se měnící skutečnost. Současný rozpočet z hlediska dnešní situace neumožňuje splnit přání mnoha poslanců, jako je potřeba čelit rostoucí hospodářské krizi nebo financování nových technologií, které by se využívaly ke zlepšení ochrany životní prostředí a k boji proti změně klimatu. Rozpočet nesplňuje očekávání mladých lidí, školáků a studentů, co se týče finanční podpory výměn v oblasti vzdělávání, přístupu ke vzdělání a studiu v zahraničí. Nakonec bych rád řekl, že následné rozpočty a finanční výhledy dosud byly zaměřeny na navazování na předchozí rozpočty a cíle spíše než na soudobé a budoucí výzvy. Proto potřebujeme pravidelně přezkoumávat finanční výhledy, neboť sedm let je v oblasti rozpočtového plánování příliš dlouho. (DE) Pane předsedající, rád bych se věnoval tomu, co před chvíli řekl můj rakouský kolega, pan Rübig. Vynakládáme méně než 1 % evropského HDP na Evropu a přitom požadujeme od EU, aby se vyrovnávala s čím dál tím větším počtem úkolů za čím dál tím větší počet členských států. To nedává smysl! Ve světle tohoto je opravdu neuvěřitelné, že se ekonomice tak dlouho dařilo, ale přitom se nesáhlo nejen k hospodářskému využití našich financí, ale v podstatě ani k tomu, že by ministerstva financí požadovala peníze zpátky a směrovala je na konci roku do svých státních rozpočtů. Je zde mnoho nových úkolů, na něž bychom měli vynakládat naše peníze. Jsou tu i úkoly, na něž jsme roky nic nevyčleňovali kvůli rozpočtovým prostředkům. Výdaje na evropskou informační politiku by měly být výrazně navýšeny, pokud skutečně chceme přivést Evropany blíže Evropě. Mnoho úkolů je i ve výměnách v oblasti vzdělávání a kvalifikace, do kterých by se Evropa mohla zapojit. zpravodajka. - (DE) Pane předsedající, ráda bych poděkovala všem poslancům, kteří se účastnili diskuse v této sněmovně, kteří přednesli projevy, i když byl rozpočet na rok 2009 v některých případech pouze příležitostí k projevu, nikoli jeho předmětem. Především bych ráda poděkovala všem poslancům, kteří s námi byli od začátku do konce a zapojili se do diskuse. Evropský plán hospodářské obnovy, který nám představila Komise, byl zmíněn v mnoha projevech a nasadil do mnoha hlav velké brouky. Nemohu než zopakovat, co už jsem říkala mnohokrát předtím: hybnou silou ekonomik členských států je evropská politika soudržnosti. Její řádná a poctivá realizace nám umožní získat náskok a nepochybně zmenší riziko hospodářských problémů v příštím roce. Samozřejmě bychom si nevystačili s našimi 116 miliardami v platbách, ale celý Parlament je připraven zajistit související platby v doplňkových a opravných rozpočtech. Co řekla komisařka, je samozřejmě pravda: rozpočet je vždy kompromisem. V tomto ohledu se rozpočet na rok 2009 od svých předchůdců nijak neliší. Museli jsme Radě poskytnout tyto nízké platby, Komise musela nám poskytnout 700miliónové přerozdělení na místní rozvoj a museli jsme omezit své priority. Podařilo se nám nicméně mnoho z těchto priorit zachovat: více plateb pro boj se změnou klimatu, více plateb pro sociální složku, co se týče vytváření více a lepších pracovních příležitostí a, a větší podpora středních a malých podniků. Toho jsme dosáhli a jsem za to vděčná všem svým kolegům poslancům. Děkuji vám mnohokrát! (Potlesk) Pane předsedající, v rozpočtové sekci, za kterou jsem odpovědný, je nejasná jen jedna věc, a to budoucnost Lisabonské smlouvy, která mění kompetence Parlamentu a může mít vliv na rozpočet. Z hlediska toho, že ostatní problémy byly vyřešeny, bych rád podpořil svého předřečníka, který požadoval přezkoumání finančního výhledu. To jsme totiž jednoznačně potřebovali už v druhém roce současného výhledu, pokud chceme být schopni financovat mezinárodní cíle a závazky Evropské unie. Je nešťastné, že dohodovací řízení s Radou znamenalo vyjednávání zahrnující milióny eur v době, kdy se přislíbily miliardy v mlhavém krizovém balíčku. Z hlediska toho bude rozpočet, který zítra pravděpodobně schválíme, vystaven větším změnám než kdy předtím. Rozprava je ukončena. Mluvčí byli tak ukáznění, že jsme skončili včas, což je dobrá zpráva pro budoucí ukázněnost rozpočtovou. Hlasování se uskuteční zítra, ve čtvrtek 18. prosince 2008. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - Měli bychom se zabývat - stejně jako náš zpravodaj - negativními dopady na Evropany, které se objeví v souvislosti s globální recesí. Náš zájem by se měl soustředit především na nejznevýhodněnější občany, na ty, které účinky finančního chaosu postihnou nepochybně nejkrutěji. Unie by měla maximalizovat své snahy o zjednodušení přístupu k dostupným zdrojům - v rámci stropů dohodnutých ve víceletém finančním rámci na roky 2007-2013 - pro příjemce v terénu, a my bychom tudíž měli zlepšit a zjednodušit opatření, abychom urychlili realizaci strukturálních fondů a fondů soudržnosti. Nízké úrovně plateb v realizaci politiky soudržnosti ve skutečnosti nereflektují reálné potřeby při vypořádávání se s výzvami současné hospodářské krize. Politika soudržnosti je nejlepším nástrojem solidarity v Unii a její role, tj. bojovat s negativními dopady globální krize těchto rozměrů, je životně důležitá. Převody prostředků: viz zápis Předložení dokumentů: viz zápis 2. Partnerství EU/Karibik pro růst, stabilitu a rozvoj mezi EU a Karibikem (hlasování) Složení Parlamentu: viz zápis 9. Třetí příspěk Společenství pro Fond pro kryt reaktoru v Černobylu (hlasování) 1. Guinea-Bissau Dalším bodem je rozprava o šesti návrzích usnesení o situaci v Guineji-Bissau. Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, znovu v tomto Parlamentu bohužel diskutujeme o situaci Guineje-Bissau, což je situace opravdu bolestná. Je to země, která již po několik let trpí chronickou nestabilitou a která se pokusila vydat se na cestu k demokracii na počátku 90. let. Nic se nedařilo, došlo zde ke státnímu převratu a menší občanské válce a od té doby se nachází v situaci velké politické a vojenské nestability, napětí a hluboké rivality. Nedávno zde byl zaznamenán také výskyt zájmů souvisejících s pašováním drog, který je pro všechny pozorovatele stále více zřejmý. Silně odsuzujeme nedávné útoky: bombový útok, při kterém zahynul velitel armády, generál Tagme Na Waié, a rovněž obzvláště barbarskou, ne-li surovou, vraždu prezidenta Nina Vieiry. Bez ohledu na jejich minulost vyjadřujeme naši sounáležitost jejich rodinám a lidem z Guineje-Bissau, litujeme, že došlo k těmto útokům a se vší rozhodností je odsuzujeme. Chceme vidět návrat k normální situaci. Ponaučení, jaké jsem si z toho vzal a které jsem chtěl zdůraznit v tomto usnesení, je takové, že beztrestnost není řešením. Jak jsme mohli v minulosti s ohledem na vraždy, jejichž obětmi byl Ansumane Mané a generál Veríssimo Seabra, zavírat oči nad skutečností, že pachatelé nebyli nalezeni a nebyli postaveni před spravedlivý soud? Je jasné, že toto není řešením. Musíme proto přesvědčit vládu Guineje-Bissau, že osoby odpovědné za tyto činy musí být nalezeny. Viníci musí stanout před spravedlivým soudem a my musíme za tímto účelem poskytnout veškerou potřebnou podporu. Na závěr vás chci upozornit na naši obavu týkající se pašování drog v celém regionu, hrozbu, kterou to představuje také pro Evropskou unii a šokující míru výskytu tohoto pašování drog, k němuž v Guineji-Bissau očividně dochází. Chci také vyzvat k těsnějším vztahům v souvislosti s Kapverdami. S Kapverdami jsme navázali zvláštní partnerství; ty mají velmi úzké vztahy s Guineou-Bissau a obšírné znalosti o této zemi, ale jsou rovněž velmi zranitelné. Je to tedy důležité rovněž pro bezpečnost Evropy. V důsledku toho je posílení tohoto zvláštního partnerství s Kapverdami v této souvislosti také velmi významné. autor. - (LT) Vraždy, ke kterým došlo v Guineji-Bissau, jsou závažnou ránou nejen pro demokracii ve státě, který je zbídačen pašováním drog, ale pro celou oblast západní Afriky. Vražda prezidenta a velitele armády potopila zemi ještě hlouběji do bažiny selhávajících institucí, stále křehčí demokracie, rostoucí korupce a kultů osobnosti. Obyvatelé tohoto státu žijí v chaosu a je zde nedostatek vody, léčiv i škol. Pašování drog nezná překážky ani hranice a stává se hrozbou pro celý region, dotýká se dokonce států Evropské unie. Ačkoli až do této doby dodržovali velitelé armády svůj slib, že nebudou zasahovat do vnitřních věcí země, nedávné události mohou zcela zničit to, co v Guineji-Bissau z demokracie zbývá. Nová vláda musí dodržovat ústavní pořádek, konflikty řešit mírovou cestou a důkladně vyšetřit případy vražd. S pomocí bezpečnostní a obranné mise Evropské unie musíme dosáhnout zvratu ve vývoji této země, nabídnout jí stabilitu a možnost důstojného života. Musíme věřit, že prezidentské volby se uskuteční do několika měsíců a že proběhnou v souladu s mezinárodními normami pro organizaci voleb. Vyzýváme státy Evropské unie a celé mezinárodní společenství, aby Guineji-Bissau poskytly finanční a odbornou pomoc nezbytnou pro organizaci demokratických voleb. Opoziční politické síly v Guineji-Bissau by v této době, která je pro stát náročná, měly usilovat o nalezení společného východiska a kompromisů a naléhavě přijmout rozhodnutí týkající se bezpečnosti země, volebních postupů a veřejné správy. Vyzýváme je, aby účinněji bojovaly s korupcí a projednávaly s občanskou společností a dalšími organizacemi, jak dosáhnout vnitřního smíru uvnitř státu. Paní předsedající, dne 2. března tohoto roku byl zastřelen prezident Guineje-Bissau João Bernardo Vieira při útoku, který provedli přívrženci velitele armády. Den před tím zemřel generál Batista Tagme Na Waié, velitel armády, který byl zraněn při výbuchu. Oba mrtví jsou spojeni s politickým konfliktem v Guineji-Bissau, který probíhá již několik let a vedl k tragédii a nedostatečné stabilitě v zemi. I přes pokojný průběh voleb, které se konaly v roce 2008, došlo krátce poté k prvnímu pokusu o vraždu. Prezident tento útok přežil. Guinea-Bissau, bývalá portugalská kolonie, je jednou z nejchudších zemí světa. Přes tuto zemi zároveň prochází trasa, po které se pašuje kokain. Odsuzujeme pokusy vyřešit konflikty prostřednictvím státních převratů; vyzýváme k tomu, aby se prezidentské volby v Guineji-Bissau uskutečnily do dvou měsíců, a vyzýváme k tomu, aby tyto volby splňovaly demokratické normy a aby byl nastolen ústavní pořádek. Je-li analyzována politická situace v Guineji-Bissau, neměli bychom zapomenout na to, že lidé této mladé africké země byli obětmi portugalského kolonialismu, proti němuž ve skutečnosti vedli velmi odvážný boj. S ohledem na to, co se v této zemi děje, čehož litujeme, zejména jde-li o vraždy prezidenta a velitele armády, nemůžeme zapomenout, že je to výsledkem všech obtíží a všech rozporů, které zde panovaly po celé roky a stále panují a vyplývají z koloniální minulosti této země. Rovněž bychom měli mít na paměti, že je to stále jedna z nejchudších zemí v Africe, což znamená, že Evropská unie musí věnovat větší pozornost spolupráci v oblastech veřejného zdraví a vzdělávání s cílem zlepšit životní podmínky jejích obyvatel a překonat obtíže, kterým musí velká část obyvatelstva Guineje-Bissau stále čelit, zejména se jedná o ženy, matky a děti. Je zásadní, aby Evropská unie posílila svou solidární podporu těchto lidí. Rovněž musíme podporovat vzdělávání, bezpečné zásobování pitnou vodou a v některých případech i zemědělskou produkci k zajištění přístupu veškerého obyvatelstva k potravě. Tato podpora však musí být poskytována bez vnějších zásahů a s naprostým respektem vůči svrchovanosti a volbě daného lidu. autor. - Paní předsedající, tato chudobou zmítaná bývalá kolonie zažívala desetiletí politické nestability a krize, které vyústily v hluboké a dlouhodobé utrpení jejích občanů. Její přechod k demokratickým pravidlům a lepším časům pro její lid se jevil jako slibný výhled poté, co se v roce 2008 uskutečnily zjevně spravedlivé a pokojné parlamentní volby. Temná mračna rozvratné nenávisti a násilí se nad zemí znovu objevily poté, co byl povstalci zastřelen prezident Vieira dne 2. března, den po zavraždění velitele armády. Odsuzujeme obě tyto vraždy a můžeme pouze doufat, že znepřátelené strany v Guineji-Bissau naleznou nezbytnou vůli a sílu k překonání sporů prostřednictvím dialogu u jednacího stolu ve prospěch svých občanů. Protože se Guinea-Bissau mimoto v posledních letech stala také důležitou zemí pro pašování drog, vyzýváme nejen orgány této země, ale také mezinárodní společenství, aby udělaly, co je v jejich silách proto, aby účinně bojovaly proti tomuto smrtelnému prokletí. autorka. - (FR) Paní předsedající, paní komisařko, dámy a pánové, Skupina Zelených a Evropské svobodné aliance důrazně odsuzuje zavraždění prezidenta Guineje-Bissau Joãa Bernarda Vieiry a velitele armády, generála Tagmeho Na Waiého, ke kterým došlo dne 1. a 2. března 2009. Žádáme, aby bylo provedeno důkladné vyšetřování a aby pachatelé byli stíháni, totéž žádáme i v případě vrahů generála Maného a Correieho, zavražděných v roce 2000 a 2004, i zde jsou pachatelé stále neznámí. Jakožto jedna z nejchudších mezi chudými zeměmi a známá krátkou délkou života svých obyvatel dnes Guinea-Bissau čelí pašování drog. Jako předmostí jihoamerických pašeráků drog se Guinea-Bissau stala zemí, která slouží jako překladiště drog určených pro Evropu, jež představuje největšího spotřebitele. Velmi dobře také víme, že se to dotýká celého subregionu, protože například v Mauretánii bylo nalezeno velké množství drog dokonce na letišti. Evropská unie musí této zemi pomoci, aby se k takovému obchodu obrátila zády, a to tím, že s ním bude bojovat jak zde, tak tam, a aby se navrátila k rozvoji založenému na vlastních zdrojích této země. Poslední volby přijalo mezinárodní společenství příznivě a Evropská unie nabídla svou podporu týkající se procesu osvojování demokracie a jejího zavádění v Guineji-Bissau, ovšem události, jež má tato země za sebou, mohou tento postoj podpory a pomoci ještě více posílit. Rovněž armáda, která nezasahovala do volebního procesu, musí pokračovat ve svém striktním dodržování ústavního pořádku, jak slíbila. Zatímco sousední západoafrické země znovu našly po letech problémů a chaosu cestu k demokracii a respekt vůči institucím a lidským právům, Guinea-Bissau nesmí spadnout do pasti trestuhodných postupů. Evropská unie zde musí působit a využívat svůj vliv a svou příkladnost, aby této zemi pomohla setrvat na cestě k demokracii. jménem skupiny PPE-DE. - Paní předsedající, k tomu, co již bylo k situaci v Guineji-Bissau dnes řečeno, bych navíc ráda okomentovala dvě záležitosti. Zaprvé, zavraždění prezidenta Guineje-Bissau, Joãa Bernarda Vieiry, a velitele armády, generála Tagmeho Na Waiého, by mělo být důkladně prošetřeno a odpovědné osoby by měly být povolány ke spravedlnosti. Zadruhé, ve svém usnesení dnes vyjadřujeme víru, že prezidentské volby v zemi se uskuteční do 60 dnů. Měli bychom dnes vyzvat členské státy EU a mezinárodní společenství, aby zajistily, že Guineji-Bissau bude poskytnuta finanční a technická podpora, kterou bude potřebovat k uspořádání důvěryhodných voleb. jménem skupiny UEN. - (PL) Paní předsedající, v chudých afrických zemích, jako je Guinea-Bissau, dochází k destabilizaci, která má tragické následky, velice jednoduše. Zavraždění prezidenta Joãa Bernarda Vieiry a generála Tagmeho Na Waiého, velitele armády, v březnu tohoto roku bylo jistě součástí pokusu o destabilizaci země vyvolaného pravděpodobně drogovou mafií. Nedostatek účinných bezpečnostních sil v zemi způsobil, že všemožné vraždění zůstává prakticky nepotrestané. Musíme poskytnout veškerou nezbytnou pomoc, jíž vláda této země potřebuje, a to je otázka, kterou se zabývá dané usnesení. Abychom takovýmto incidentům zabránili, musíme rovněž vyhlásit nelítostnou válku drogovému trhu, který destabilizuje síly v mnoha chudých zemích Afriky, Asie a Jižní Ameriky, podporuje terorismus a prostřednictvím drogové závislosti ničí životy stovek milionů lidí po celém světě. Pokud nedokážeme tento problém překonat, budeme za naši bezradnost platit stále více. členka Komise. - Paní předsedající, dovolte mi nejprve jménem Evropské komise říci, že hluboce litujeme zavraždění Jeho Excelence prezidenta Republiky Guinea-Bissau, Joãa Bernarda Vieiry. Se vší rozhodností tuto vraždu odsuzujeme a stejně tak i útoky, které měly za následek smrt velitele armády generála Batisty Tagmeho Na Waiého a dalších vojáků. Ráda bych rovněž vyjádřila soustrast jejich rodinám. Přítomnost drogových dealerů a tak vysoká míra trestné činnosti jsou v současnosti více než znepokojivou záležitostí. V rámci osmého Evropského rozvojového fondu a dalších nástrojů, a navíc přispěním k částce 2 milionů EUR Úřadu OSN pro drogy a kriminalitu (UNODC), Komise podepsala velmi ambiciózní plán v protidrogové oblasti. Domníváme se, že je to opravdu velmi důležité, což se ukázalo na tom, co se stalo. Naléhavě vyzýváme ke klidu a umírněnosti a vybízíme vnitrostátní orgány Guineje-Bissau, aby důkladně prošetřily tyto události a povolaly odpovědné osoby ke spravedlnosti. Neměla by zde existovat beztrestnost. Tyto násilné činy bohužel následovaly po úspěšných parlamentních volbách, které připravily cestu pro posílení podpory EU a mezinárodní podpory zaměřené na úsilí této země budovat mír. Tyto útoky přišly rovněž v čase posílené mezinárodní angažovanosti, jejímž cílem bylo vybudovat demokratickou a stabilní Guineu-Bissau. Za těchto krajně složitých okolnosti zůstává Komise i nadále plně oddána myšlence poskytovat vnitrostátním orgánům výraznou podporu, klade si za cíl znovu nastolit stabilitu, ale také povzbuzovat rozvoj. Myslím na vzdělávání, nejchudší z chudých, nutné základní potřeby a základní služby a také na hospodářský růst země. Právě začínáme rozvíjet širokou řadu nástrojů, které nám budou k dispozici a jejichž cílem bude pomoci Guineji-Bissau dosáhnout udržitelného míru a doufejme, že pomohou upevnit demokratický proces země. V minulém roce byl schválen ambiciózní strategický dokument pro tuto zemi na období 2008-2013 ve výši 100 milionů EUR. Tento dokument se zaměří na reformu bezpečnostního sektoru - včetně boje proti drogám, který jsem zmínila dříve - a na posílení vnitrostátních svrchovaných institucí. Minulý rok se Rada rovněž rozhodla zřídit misi na podporu reformy bezpečnostního sektoru v rámci evropské bezpečnostní a obranné politiky. Nadcházející prezidentské volby - nyní očekávané do 60 dnů po navržení kandidáta na nového prezidenta - se pravděpodobně uskuteční ještě před letní přestávkou. S ohledem na tento velmi těsný časový plán Komise pečlivě zvažuje proveditelnost nasazení mise zaměřené na sledování volebního procesu. Nicméně našimi klíčovými prioritami mimo jiné zůstává podporovat po volbách potřebné reformy volebního rámce na základě doporučení formulovaných EU a OSN v roce 2008 a poskytovat podporu při sledování nadcházejících voleb regionálními organizacemi. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat po skončení rozprav. 3. Dohoda mezi Evropským parlamentem a Komisí o podmínkách uplatňování postupu projednávání ve výborech ( Před hlasováním: Člen Komise. - Paní předsedající, Komise vítá zprávu paní Frassoniové, která potvrzuje závěr dvoustranné dohody mezi Parlamentem a Komisí o postupech provádění rozhodnutí Rady 1999/468/ES, pozměněného rozhodnutím 2006/512/ES. V této souvislosti Komise zdůrazňuje, že článek 11 dohody se zabývá obzvláště naléhavými případy obecně. Komise by ráda poděkovala Parlamentu a zejména panu Galeotemu a panu Corbettovi za vynikající spolupráci, která vládla během vyjednávání této dohody. Včera Komise dohodu schválila a předseda Barroso ji v nejbližších dnech podepíše. 1. Sítě a služby elektronických komunikací ( Přijaté dokumenty: viz zápis Jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám Dalším bodem na programu jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám. Budu velmi přísný a přesně po uplynutí jedné minuty vystupující přeruším. Na seznamu je uveden 31 poslanec, i když mnozí, nebo alespoň někteří z nich nejsou přítomni. Neuplatňuje se postup zvednuté ruky, ale máme seznam vystupujících, kteří se přihlásili, že vystoupí s jednominutovým projevem. (RO) Evropská komise v listopadu předložila svou zprávu o Republice Makedonii za rok 2008. V této zprávě je zdůrazněn pokrok dosažený za poslední rok, ale neobsahuje konkrétní datum zahájení jednání o přistoupení. Věřím, že pokrok, který byl dosažen v oblasti hospodářství, správní reformy a soudní reformy, jakož i současná situace na západním Balkáně opravňuje Republiku Makedonii k naději, že datum zahájení jednání o přistoupení bude stanoveno v roce 2009.. Podmínkou je, že parlament a vláda Republiky Makedonie budou i nadále důsledně a odpovědně usilovat o vytvoření ovzduší demokracie tak, aby byly zajištěny transparentní, demokratické podmínky pro místní a prezidentské volby, které se mají uskutečnit v březnu 2009. Zároveň bych chtěl vyzval Evropskou komisi, aby zohlednila pokrok, kterého dosáhla Republika Makedonie za posledních několik let, a také závazky přijaté parlamentem a vládou Republiky Makedonie. Měla by také vypracovat akční plán pro zrušení vízové povinnosti pro občany Republiky Makedonie ... (Předsedající řečníka přerušil) (BG) Chtěla bych upozornit na uložení sankcí Bulharsku generálním ředitelstvím pro rozšíření v souvislosti se zrušením akreditace dvěma agenturám, jež měly právo čerpání zdrojů z předvstupních fondů EU. Úsilí vynakládané bulharskou vládou musí být posuzováno jako bezpodmínečné přijetí podmínek stanovených EU. Vysoká míra synchronizace právních předpisů, změny v zákoně o veřejných zakázkách, trestním zákoníku, nový zákon o střetu zájmů, personální změny a zapojení všech vnitrostátních zdrojů do zdokonalování systému řízení a monitorování fondů EU jsou zárukou skutečného odhodlání vlády. Zrušení akreditace lze sotva považovat za nejlepší opatření, jež kdy bylo uplatněno, zní dokonce jako varování před příštím rozšířením EU. Povinnost dodržovat kritéria EU musí být v souladu se zásadou rovného zacházení pro všechny země i se zásadou spolupráce při řešení problémů. Bulharská vláda provádí cílevědomou politiku v boji proti ... (Předsedající řečníka přerušil) - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, orgány tibetské vlády v exilu vydaly prohlášení, dokument a návrhy na poskytnutí skutečné autonomie Tibetu, jež předložily během jednání čínským orgánům. To je jasný důkaz toho, pokud by byl vůbec zapotřebí, že čínské orgány lhaly a i nadále lžou, když uvádějí, že skutečným cílem dalajlámy a tibetských orgánů je dosažení nezávislosti. Dalajláma bude zítra naším hostem a vystoupí v tomto parlamentu. Třicet pět kolegů zahájí od půlnoci, což je velmi brzy, 24hodinovou hladovku, půst na podporu dalajlámy. Jeho Svatost nás dnes informoval, že se tohoto půstu osobně zúčastní. V souvislosti s tím věřím, že je to nejlepší způsob, kterým předsednictví a parlament musí podpořit a provádět ... (Předsedající řečníka přerušil) (PL) Pane předsedající, Evropský parlament se neřídí zásadou nediskriminace. Mnohojazyčnost této sněmovny není vůbec respektována. Na zasedáních parlamentních výborů a při jednáních delegací se vyskytly případy jazykové diskriminace. Zvlášť znepokojivý je předem neoznámený omezený přístup k tlumočení během slyšení nebo hlasování, když jednáme o formulačních změnách. Dokud jednací řád nezakáže zahájit zasedání, aniž by byly splněny všechny požadavky na tlumočení, budou se takové incidenty neustále opakovat. Finanční služby navíc neposkytují informace v jazycích poslanců parlamentu, kterým jsou tyto informace určeny. Finanční důsledky z toho pramenících nedorozumění pak nese poslanec parlamentu. K svévolné jazykové diskriminaci dochází také v EuroNews. Chtěla bych proto navrhnout, aby EuroNews byly spolufinancovány pouze z příspěvků od států, v jejichž jazycích se vysílá ... (Předsedající řečníka přerušil) (PT) Pane předsedající, chtěl bych využít této příležitosti k výzvě k boji na ochranu výroby a zaměstnanosti s příslušnými právy v textilním a oděvním průmyslu. Mé odsouzení se týká rostoucího počtu podniků, které zavírají nebo přemisťují své továrny, a rostoucí nezaměstnanosti a případů brutálně zintenzívněného vykořisťování pracovníků, jimiž se vyznačuje liberalizace tohoto důležitého odvětví. Vyzývám Evropský parlament, aby zařadil na program naléhavou rozpravu o textilním a oděvním průmyslu v různých členských státech. Konkrétně musí zahrnovat ukončení platnosti společného monitorovacího systému mezi Evropskou unií a Čínou, který vyprší 31. prosince 2008, a zhodnocení, nakolik byla dodržována doporučení, která přibližně před rokem přijal EP. (PL) Pane předsedající, ráda bych využila platformy, kterou mi poskytuje Evropský parlament, a vyzvala k podpoře iniciativy polských vlasteneckých kruhů, jež požádaly, aby 25. květen, den, kdy byl zastřelen rotmistr Pilecki, byl nazván Evropským dnem hrdinů boje proti totalitě. Britský historik prof. Michael Foot označil rotmistra Pileckého za jednoho ze šesti nejstatečnějších účastníků hnutí odporu za druhé světové války. Witold Pilecki, důstojník polské armády, který se zúčastnil zářijové kampaně během německé okupace Polska, organizoval hnutí odporu v Osvětimi, kde se nechal dobrovolně uvěznit. Po útěku z tohoto nacistického tábora bojoval ve Varšavském povstání a v 2. polském sboru v Itálii a po návratu do komunistického Polska byl komunistickým Úřadem bezpečnosti zatčen a vsazen do vězení, kde byl mučen, odsouzen k trestu smrti a 25. května 1948 zastřelen. Rotmistr Pilecki zasvětil svůj život boji proti zločinným diktaturám 20. století. Pane předsedající, předseda Pöttering během své návštěvy v Belfastu minulé pondělí nadšeně hovořil o podpoře EU pro to, co bylo eufemisticky označeno za "středisko pro přeměnu konfliktu" na místě bývalé věznice Maze, kde byli řádně vězněni nejhorší a nejzarputilejší teroristé. Bylo to také místo, kde deset usvědčených teroristů IRA během své hladovky spáchalo sebevraždu. Předseda si zřejmě neuvědomil, že kvůli této historii jsou irští republikáni - kteří si často libují v sebelítosti - odhodláni přeměnit každé takové středisko podle svého a učinit z něho chrám zasvěcený některým z nejhorších teroristů, jaké zná tato generace. Je vskutku bláznovstvím, když EU spadne do takové pasti a financuje takovouto obscénnost a předsedovu pošetilost ... (Předsedající řečníka přerušil) (RO) V neděli 30. listopadu došlo v Rumunsku k historické události, neboť levice byla poražena ve všeobecných volbách, při kterých byl poprvé uplatněn systém jednomandátních volebních obvodů. Liberálně demokratická strana získala největší počet křesel v parlamentu a mohla spolu s dalšími stranami pravého středu, národními liberály a stranou etnických Maďarů UMDR utvořit pohodlnou většinu pro podporu vlády vedené premiérem z Liberálně demokratické strany. Bohužel rumunští socialisté předčasně oznámili, že ve volbách zvítězili oni. Někteří socialističtí představitelé v Evropském parlamentu a dokonce šéfové vlád se fakticky nechali touto informací zmást. S ohledem na skutečný výsledek voleb v Rumunsku je proto očividné, že se postoj těchto představitelů.. Pane předsedající, jménem Delegace pro vztahy s Indií bych chtěla především vyjádřit upřímnou soustrast rodinám a přátelům všech, kdo byli zabiti během hrozných teroristických ukrutností minulý týden v Bombaji, a všem zraněným přeji brzké uzdravení. Mé sympatie patří také kolegům a úředníkům Evropského parlamentu, kteří byli zastiženi těmito hroznými a nelidskými útoky. Napsala jsem indickému předsedovi vlády a hlavnímu ministrovi státu Maháráštra a vyjádřila jim naše sympatie. Cílem koordinovaných útoků jako byly tyto je zasít strach a nedůvěru mezi občany a otestovat závazek demokracie vůči hluboce zakořeněným hodnotám. Takové útoky vyžadují ráznou odpověď všech, kdo si cení demokracie a mezinárodního práva. Proto vítám silná prohlášení předsedy Pötteringa na podporu Indie. Jako Parlament nyní musíme přejít od slov ke konkrétním činům, jež dokáží podpořit potřeby Indie. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, domnívám se, že v tuto chvíli bychom si měli lépe uvědomovat, že když hovoříme o Tibetu a o dalajlámovi, hovoříme vlastně hlavně sami o sobě. Před několika dny se objevila krátká zpráva, že prezident Sarkozy se statečně hodlá setkat v Polsku s.dalajlámou. S námi se však jednalo tak, že jsme nebyli vyslechnuti, byli jsme opominuti, nebyla nám nabídnuta možnost setkání. Širší evropské veřejnosti přitom je dovoleno vítat dalajlámu, hovořit s ním, přijímat ho a naslouchat mu. Proč je tomu tak, pane předsedající? Myslím si, že odpověď je zcela nasnadě. Víme, že 80 % Evropanů, kdyby byli osloveni jako jediný lid, by vyslovili dalajlámovi svou podporu ... (Předsedající řečníka přerušil) (HU) Pane předsedající, v roce 1009, před tisíci lety, maďarský král Sv. Štěpán založil v Transylvánii diecési Gyulafehérvár. Tyto významná událost v církevní historii je symbolická tím, že Maďarsko se po přijetí křesťanství stalo součástí tehdejší Evropy. V 16. a 17. století byl Gyulafehérvár sídelním městem nezávislého transylvánského knížectví a tento region se stal symbolem tolerance a náboženské svobody. V roce 1918, po anexi Transylvánie Rumunskem, rumunské Národní shromáždění na zasedání konaném v Gyulafehérváru vyhlásilo právo maďarské menšiny v Transylvánii na samosprávu. Kvůli tohoto rozhodnutí má Rumunsko vůči Evropě dosud nesplněný dluh. V duchu Gyulafehérváru doporučuji, aby tisícileté výročí arcidiecése ... (Předsedající řečníka přerušil) (PL) 27. prosince vzpomeneme 90. výročí Velkopolského povstání. Díky vítězství tohoto povstání se bývalá polská provincie Velkopolsko stala součástí nově vzniklého Polska. Tento úspěch byl draze zaplacen. Vyžádal si krev více než 2 000 mrtvých a 20 000 raněných. Čest jejich památce! (PT) Pod záminkou krize kapitalismu začíná docházet ke stále většímu počtu incidentů vydírání pracovníků, při kterých jsou jim vnucovány podmínky, jež vedou ke ztrátě práv, jež získali. Typickým příkladem jsou incidenty, které se týkají výrobního závodu Peugeot/Citroen v Mangualde a průmyslové jednotky Renault v Cacii, provincie Aveiro; obě jsou součástí portugalského automobilového průmyslu. V obou případech vláda i EU poskytly významnou finanční pomoc zaměřenou na ochranu pracovních míst pod podmínkou, že budou vytvořena další místa. Vedení Peugeot/Citroen v Mangualde však v poslední době chce zlikvidovat práva, jež byla vybojována a zakotvena v pracovněprávních předpisech, tím, že vyvíjí na pracovníky nátlak, aby akceptovali škodlivé podmínky ohrožující jejich životy. V průmyslové jednotce Renault v Cacii se vedení rozhodlo snížit v tomto roce výrobu a připravit se na neobnovení pracovních smluv na dobu určitou, přestože se zavázali k rozšíření ... (Předsedající řečníka přerušil) (BG) Letošního 27. listopadu uplynulo 89 let ode dne, kdy bylo Bulharsko poníženo podepsáním Smlouvy z Neuilly, jež naší vlasti odňala území, která dosud obývá lid považující se za Bulhary. Tato území, jež leží na území dnešních zemí Srbska a Makedonie, by měla být navrácena pod správu Bulharska, protože tyto země nelze považovat za nástupnické země srbsko-chorvatsko-slovinského státu. Srbsko nebylo uznáno OSN a mezinárodním společenstvím za nástupnický stát Jugoslávie, a Bývalá jugoslávská republika Makedonie dokonce nebyla uznána pod svým ústavním názvem. My, vlastenci z Ataky, požadujeme, aby otázka navrácení západních území byla řešena před zahájením jednání o členství v EU se Srbskem, zatímco k přistoupení Makedonie k EU musí dojít až po vyřešení otázky navrácení regionu Strumica pod vládu bulharského státu. (SL) Chtěla bych se vyjádřit k plánovaným opatřením Komise, o nichž jsem se dozvěděla z médií a na která mě upozornili také někteří moji voliči. Těmito opatřeními mají být údajně poskytnuty finanční prostředky občanům na nákup nových osobních automobilů. Taková opatření by ve skutečnosti podporovala konzumentství; poskytla by přímou podporu automobilovému průmyslu a odporovala by naším politikám na ochranu životního prostředí. Jsem také znepokojena tím, kdo bude zodpovědný za demontáž a recyklaci těchto automobilů. Vyzývám proto Komisi, aby začala, stejně jako to činila dřív, z toho, že podpoří vývoj a výrobu čistých vozidel, přičemž výměny budou zaváděny postupně na základě environmentálních kritérií, a že zároveň poskytne občanům jasné informace o tom, nakolik plán na oživení hospodářství vyhovuje našim environmentálním a klimatickým politikám. Pane předsedající, důvodem, proč jsem chtěl dnes večer vystoupit s jednominutovým vystoupením, je to, že jsem znepokojen tím, že se Ryanair hodlá přihlásit do veřejné soutěže v Irsku za účelem získání tamních aerolinií Aer Lingus. Tato nabídka, pokud by byla úspěšná, by vytvořila soukromý monopol leteckých společností na irském trhu. Komise tento návrh již dříve zamítla, a chtěl bych požádat komisařku Kroesovou, aby tuto nabídku odmítla znovu. Podle mého názoru jde o kořistnickou nabídku a pro irské hospodářství by nebylo dobré, aby se tato letecká společnost dostala do rukou Ryanairu, který nechová naprosto žádnou loajalitu vůči irskému hospodářství. (PL) Pane předsedající, rád bych upozornil Parlament na jednu mimořádnou událost, ke které došlo letos v červenci v ukrajinském městě Brody. Byl tam odhalen památník na počest vojáků vražedné haličské divize SS. Považuji za neuvěřitelně skandální, že v 21. století, v době usmiřování mezi národy, skupina lidí otevřeně sympatizující s nacionalismem a fašismem může glorifikovat jednotku vrahů, která je odpovědná za smrt milionů Evropanů včetně mých vlastních krajanů, kteří zahynuli v letech 1943-1945 v rámci plánované genocidy na západní Ukrajině. Nepochybuji, že většina Ukrajinců sdílí mé znepokojení nad touto problematikou. Mám také pocit, že ukrajinské orgány nemohou k tomuto skandálnímu pokusu o přepsání dějin zůstat lhostejné. Vyzývám také Parlament a instituce EU ... (Předsedající řečníka přerušil) (SK) 10. prosince si celý svět připomene 60. výročí Všeobecné deklarace lidských práv. Zítra přivítáme v našem parlamentu Jeho Svatost dalajlámu. Čína je jednou ze zemí, jež deklaraci podepsaly, ale přesto lidská práva mužů, žen a dětí porušuje. Jako předsedkyně Výboru pro práva žen a rovné příležitosti připomenu politiku jednoho dítěte, která je jasným důkazem totalitního, nedemokratického režimu v Číně. Tato politika evidentně porušuje více lidských práv. Uvedu jen některá: usmrcování děvčat, která jsou v rámci výběru podle pohlaví nežádoucí, obchod s lidmi a sexuální otroctví, kradení dětí, odpírání právní existence dětem z druhého a dalších těhotenství, opuštěné děti, násilí na těhotných ženách, nucené potraty, problémy po zákrocích a sebevraždy žen. Demokratický svět by měl jasně vyjádřit výhrady k Číně a sledovat ... (RO) V Rumunsku dosáhla volebního vítězství levice, protože v nedělních volbách obdržela největší počet hlasů a největší procentní zastoupení. To je skutečnost, kterou nelze ignorovat ani překrucovat. 3. prosinec je Mezinárodním dnem lidí s postižením. Osobu s postižením má mezi svými členy každá čtvrtá rodina. Na pozadí této hospodářské a finanční krize slyšíme téměř denně o tisících nadbytečných pracovníků v členských státech. V tomto obtížném prostředí se situace osob s postižením zhoršuje. Jak mohou lidé se zdravotním postižením najít práci, která jim umožní vést slušný život z platu, když tisíce jiných lidí bez jakéhokoli postižení svá pracovní místa ztrácejí? Vyzývám Komisi, aby naléhavě přijala konkrétní opatření zaměřená na podporu lidí s postižením. Zvláštní pozornost je nutné věnovat vzácným onemocněním, jež vedou k fyzické nebo mentální nezpůsobilosti. Doufám, že v roce 2009, roce inovací, budeme investovat více do výzkumu zaměřeného na zjištění ... (Předsedající řečníka přerušil) Pane předsedající, všechny země EU musí mít právní předpisy, jež staví mimo zákon praktiky mrzačení ženských pohlavních orgánů. Je třeba také přijmout opatření, jež budou reagovat na potřeby žen a dívek z nových přistěhovaleckých komunit, jež jsou ohroženy ženskou obřízkou. Vítám nedávný závazek Irska jako jednoho z 15 členských států EU, že hodlá zahájit realizaci celostátního akčního plánu boje proti ženské obřízce. Odhaduje se, že více než 2500 žen žijících v Irsku podstoupily ženskou obřízku v jiných zemích. Irský plán zdůrazňuje rizika, která ženská obřízka představuje pro ženy a dívky a stanoví politické cíle, jak čelit škodlivým důsledkům. Z údajů je také patrné, že z 9624 žen žijících nyní v Irsku, jež původně přišly ze zemí, kde se ženská obřízka praktikuje, podstoupilo 26,9 % nějakou formu zmrzačení ženských pohlavních orgánů. Zavedení právního předpisu, který výslovně zakáže mrzačení ženských pohlavních orgánů, má rozhodující význam pro jeho odstranění. (HU) Skutečný dialog mezi kulturami a národy existuje tehdy, když mohou všichni používat svůj mateřský jazyk a naplňovat svá individuální nebo kolektivní práva. Dnes a zítra projevuje Evropský parlament solidaritu s tibetským lidem. Více než 500 osob se připojilo k tiché demonstraci za svobodu Tibeťanů používat svou mateřštinu, vyznávat své náboženství a těšit se plné autonomii. V EU existují tradiční etnické menšiny, které nemohou studovat v rodném jazyce ani ho svobodně používat, a které nemají kulturní nebo územní autonomii. Existují dokonce i země, které znovu zavedly pojem kolektivní viny připomínající druhou světovou válku, nebo země, které, aby zaručily práva tradičních etnických menšin, chtějí stále ještě vycházet z komunistických zákonů 40. let dvacátého století. Opatření EU ve prospěch menšin žijících na čínském území mohou být účinná, jestliže ... (Předsedající řečníka přerušil) (SK) Žijeme v době velkých příležitostí, ale zároveň i velkých hrozeb. Člověk dokáže mnohem rychleji zničit než vybudovat. Teroristické útoky v indické Bombaji, při kterých zahynuly dvě stovky nevinných civilistů, nás opět přesvědčily o tom, že lidská schopnost ničit nezná hranic. Terorismus je nová válka bez hranic a bez front, proto strach z jaderných a biologických zbraní není neopodstatněný. Evropa je vzorem soužití lidí různých kultur a náboženství. Křesťanské dědictví dává Evropě zodpovědnost za světový mír a příležitost stát se pramenem naděje mírového soužití a vzájemného respektu. Proto Benediktova Evropa v krizi kultur je soubor doporučení, jež papež Benedikt XVI. ve své knize nabízí Evropě. Věřím, že Evropa nepohrdne a tato doporučení naplní. Pane předsedající, recyklační odvětví v Evropské unii má obrat 24 miliard EUR a zaměstnává přibližně 500 000 osob. Tvoří ho na 60 000 podniků a EU se na světovém průmyslu zpracování odpadů a recyklace podílí zhruba 50 %. Toto odvětví je však nyní v krizi v důsledku zhroucení ceny recyklovaných materiálů na světových trzích, a pro podniky zabývající se zpracováním odpadů se pokračování v činnosti stává ekonomicky neudržitelné. Vzhledem k významu tohoto odvětví pro udržitelnou spotřebu a výrobu v EU bych chtěl požádat Komisi, aby neprodleně realizovala doporučení obsažená ve zprávě její vlastní pracovní skupiny pro recyklaci, jež byla vypracována během přípravy sdělení nazvaného Iniciativa rozhodujících trhů pro Evropu. Tímto končí doba vyhrazená pro tento bod programu. Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Vyšetřování prováděné Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou vypracovala paní Ingeborg Gräßleová jménem Výboru pro rozpočtovou kontrolu, o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) - C6-0228/2006 -. zpravodajka. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, ti, kteří si počkali, se dočkali. Jako zpravodajka vám dnes předkládám 92 pozměňovacích návrhů pro přezkum nařízení o úřadu OLAF, s žádostí o váš souhlas k těmto pozměňovacím návrhům. Jedná se o první reformu Úřadu pro boj proti podvodům od jeho založení, která se dotýká samotné podstaty tohoto úřadu, jinými slovy nařízení, kterým se řídí všechny základní činnosti úřadu. Evropský parlament si vyčlenil na přezkoumání tohoto nařízení dva roky, protože otázky spojené s Úřadem pro boj proti podvodům pro nás vždy byly ožehavé. Jsem hrdá na to, že v Evropském parlamentu i ve Výboru pro rozpočtovou kontrolu jsme byli schopni dosáhnout dohody a že naše dohoda trvá. Nehádali jsme se kvůli maličkostem ani jsme nezmatkovali tak, jak se to často děje v Radě. Shodli jsme se, že cílem reformy musí být vytvoření výkonnějšího úřadu, který bude schopen účinněji plnit své významné úkoly. Stojíme při úřadu. Chceme, aby nadále fungoval a plnil své úkoly. Chci poděkovat všem zaměstnancům úřadu OLAF, včetně generálního ředitele, za jejich práci a ujistit je, že se bez jejich práce neobejdeme. Chci poděkovat také všem kolegům poslancům, stínovým zpravodajům, konzultantům a sekretariátu výboru, a samozřejmě svým zaměstnancům, kteří prokázali velké zaujetí pro tuto věc. Děkuji vám všem za širokou podporu, kterou jste naší práci poskytovali, protože tato podpora představuje úspěch pro Parlament a je k dosažení tohoto úspěchu nezbytná. Společně jsme pracovali na dokumentu, který logicky navázuje na již zastaralý návrh předložený Komisí a obohacuje jej o některé skutečně inovační prvky, jako je funkce poradce-kontrolora pro vyřizování stížností. To nám umožní předcházet situacím, kdy by se úřad OLAF ocitl ve slepé uličce nebo by se potýkal s vnitřními spory. Naší prioritou se stalo zlepšování způsobů boje členských států proti podvodům. Členové Rady, kteří jste se dnes opět zviditelnili svou nepřítomností, hodláme vás přimět, abyste nás vzali na vědomí, a my vás k tomu přimějeme. Chceme, aby boj proti podvodům byl naším společným bojem. Nechceme vést monolog. Chceme dialog. Jednou za rok chceme uspořádat společné setkání k projednání důležitých otázek týkajících se boje proti podvodům a problémům v členských státech. Chceme zlepšit právní ochranu osob, které se účastní řízení, a zaručit tuto ochranu po celý průběh vyšetřování úřadem OLAF. Proto jsme tomuto úřadu, jeho soudcům a žalobcům, předali veškerou odpovědnost. Chceme zajistit, aby výsledky vyšetřování úřadu OLAF obstály u soudu. Chceme zajistit, aby vnitrostátní právní předpisy byly brány na zřetel od samého začátku vyšetřování a aby důkazy byly získávány v souladu s vnitrostátními právními předpisy. Domníváme se, že je vskutku politováníhodné, že některé členské státy, jako např. Lucembursko, nikdy nepředstoupily s vyšetřováním úřadu OLAF před soud. Ti občané Lucemburska, kteří nepoctivě zachází s prostředky EU, mají tedy velkou naději, že vyváznou bez trestu. Tento postup má katastrofální dopad na dodržování práva, a proto klademe takový důraz na rovné zacházení pro všechny účastníky vyšetřování úřadem OLAF. Zástupci EU podléhají stejnému zacházení jako ostatní občané, a běžní občané podléhají stejnému zacházení jako zástupci EU. Komisi bychom chtěli doporučit, aby se ani náznakem nepokusila toto pravidlo porušit. Pane komisaři, v této věci jsem na válečné stezce. Vím, že tento bod později odmítnete jako nepřijatelný a budete trvat na svém. Myslím, že je to škoda! Parlament vás zcela bezpečně nebude vystavovat pokušení zametat závěry vyšetřování zaměstnanců EU pod koberec Komise. Nyní musíme přesvědčit Radu. Rada není připravena s námi jednat o tomto nařízení, namísto toho usiluje o sloučení všech tří pilířů úřadu OLAF. To znamená, že mrháme časem kvůli nejistému výsledku a uniká nám příležitost provést to, co je nyní proveditelné, totiž zlepšit pracovní podmínky úřadu a zamezit kritice úřadu týkající se účastníků řízení. Chtěli bychom, aby nám Rada umožnila tyto kroky, k nimž můžeme nyní přistoupit společně. Namísto třetího kroku bychom ale měli začít od začátku a učinit nejprve krok první. Jako zpravodajka jsem připravena sjednat dohodu s českým předsednictvím o druhém čtení. Kde je vůle, je i cesta, a já jsem si jista, že společné řešení lze nalézt. místopředseda Komise. - Pane předsedající, rád bych nejprve poděkoval paní Gräßleové za energický postoj v této věci a Výboru pro rozpočtovou kontrolu za důrazné stanovisko během celé rozpravy. Komise si váží významné práce zpravodajky, která byla nápomocna při projednávání tohoto návrhu, probíhajícím od roku 2006. První návrh byl vytvořen již v roce 2004. Doba se však od roku 2004 a 2006 změnila. Největší část práce úřadu nyní spočívá nikoli v práci s institucemi, ale v práci s vnějšími stranami při provádění vyšetřování v rámci boje proti podvodům po celé Evropě, ale i po celém světě, tj. všude, kde jsou vynakládány prostředky EU. Úřad dosahuje velkých úspěchů ve své práci a je obecně uznávanou organizací. Co však přetrvává, je určitá schizofrenní situace, prominete-li mi tento analytický termín: úřad OLAF je na jedné straně "běžným" generálním ředitelstvím, za které je plně odpovědná Komise; na druhé straně disponuje vyšetřovací pravomocí, zcela nezávislou na ostatní činnosti, za kterou je ale rovněž odpovědná Komise. Kde jsou tedy hranice, a kde jsou meze nezávislosti a zodpovědnosti v takovém uspořádání? Podle našeho názoru jde nezbytná nezávislost věrohodného útvaru boje proti podvodům na vnějším zasahování a zároveň je třeba jasně a pevně nastavit výkonné pravomoci. Jasná pravidla vyšetřování a silné mechanismy odpovědnosti jsou zrcadlem nezávislého provozu. Existují v zásadě pouze dvě varianty: úřad OLAF jako součást Komise, ale s jasným rozdělením a oddělením odpovědnosti, nebo úplná nezávislost úřadu na jakémkoli orgánu EU a zajištění samostatného pevného dohledu a odpovědnosti. Vůdčími principy návrhu Komise z roku 2006 bylo posílení stávajícího právního rámce úřadu OLAF: jasnější nastavení výkonných pravomocí pro úřad OLAF, posílení zodpovědnosti a dohledu; posílení ochrany osob ve vyšetřování a posílení rámce pro vyšetřování a následná opatření. Na tomto základě Komise může plně podpořit pozměňovací návrhy obsažené v návrhu zprávy, o němž dnes hlasujete, pokud jsou v souladu s obecnými cíli reformy, a zároveň vám děkuje za jejich další rozpracování. Na druhé straně dala Komise během vytváření konečné verze těchto návrhů jasně najevo, že některé pozměňovací návrhy nepřicházejí v současné situaci v úvahu, jednoduše z toho důvodu, že stávající status úřadu OLAF, jako generálního ředitelství Komise, takové změny právně neumožňuje. Tyto pozměňovací návrhy mimo jiné zahrnují: nezávislé uzavírání dohod o spolupráci úřadem OLAF; nezávislé vystupování úřadu OLAF před Evropským soudním dvorem; rozhodování Evropského parlamentu a Rady o ustanovení úřadu OLAF generálním ředitelstvím. Komise dala také jasně najevo, že nehodlá přijmout některé další návrhy, které se v současném znění odchylují od předpokládaného zlepšování výkonných pravomocí nebo odstraňují bezpečnostní záruky obsažené v platném nařízení. Jedná se například o rozsah výkonných pravomocí, procesní práva dotčených osob nebo účelnější následná opatření u méně závažných případů. Komise si nicméně dobře všimla, že souběžně s probíhající diskusí o současném reformním návrhu, zdůrazňoval jak Evropský parlament, tak i Rada, opakovaně a tvrdošíjně, svou podporu dalšímu zjednodušování a slučování veškerých komplexních právních předpisů pro oblast boje proti podvodům. Nadcházející české předsednictví požádalo Komisi o včasné předložení koncepčního dokumentu k této otázce, aby mohl být projednán v rámci pracovní diskuse plánované na pozdější fázi jeho mandátu. Komise proto usiluje o to, aby mohla začátkem roku 2009 předložit požadovanou rozsáhlou úvahu, opírající se o získané zkušenosti se stávajícím systémem boje proti podvodům, výsledky současné diskuse o reformě a o další užitečné prvky, o nichž již byla zmínka. Evropský parlament se bude na této práci plně podílet. Dovolte mi na závěr znovu zdůraznit poděkování Komise za podporu Evropského parlamentu. Komise neváhá otevřeně říci, kde jsou, podle ní, meze, ale vždy byla a bude připravena vést diskusi v duchu úplné transparentnosti a spolupráce o všech otázkách nezbytných k vytvoření silného a věrohodného rámce pro úspěšný boj proti podvodům a budoucí úspěšné fungování úřadu OLAF. Pane předsedající, dámy a pánové, dovolte mi nejprve upřímně poděkovat panu Böschovi. On byl jedním z těch, kdo se zasloužili o založení Úřadu pro boj proti podvodům. Byl také velmi prozíravý v názoru, že subjekt tohoto typu bude bezpochyby garantem dobré pověsti evropských orgánů. A to je přesně to, co potřebujeme na mezinárodní scéně. Potřebujeme důvěryhodnou a transparentní instituci, která je přístupná evropským občanům, objasňuje situaci vzniklou v důsledku dezinformací, které zpravidla přicházejí ze zemí mimo Evropu a směřují proti evropským zájmům, a zároveň zasahuje v případech zneužití a zajišťuje eliminaci podobných případů. Z toho důvodu je také důležité, aby dozorčí výbor zajistil nezávislost Úřadu pro boj proti podvodům, ale především, aby úřad generálního ředitele mohl být v budoucnu zaručen Soudním dvorem. To umožní Úřadu pro boj proti podvodům nezávisle a objektivně plnit jeho úkoly. Dále je důležité, aby práva osob, které jsou předvolány nebo obžalovány Úřadem pro boj proti podvodu, byla jasně prokázána, a to se týká také této sněmovny. Je nezbytné, aby práva těchto osob byla zaručena také Evropským parlamentem. Samozřejmě, že důležitá je také spolupráce s třetími zeměmi a dalšími orgány v členských státech, především s účetními dvory na vnitrostátní a regionální úrovni, a to takovým způsobem, aby finanční prostředky uvolněné Evropou byly použity k původně zamýšlenému účelu a nejlepším možným způsobem. Chtěl bych také poblahopřát paní Gräßleové k její odborné zdatnosti a silné vůli, s jakou vede tuto sbírku velmi složitých dokumentů ke konečnému úspěchu. Přeji jí hodně zdaru a doufám, že tyto dokumenty budou brzy uvedeny do praxe. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedající, chtěl bych poděkovat za vaši pochvalu, pane Rübigu. Opravdu bychom měli být hrdí. Byl to právě tento výbor - a ještě bych připomněl i někoho dalšího - byl to Výbor pro rozpočtovou kontrolu tohoto Parlamentu pod vedením naší ctěné kolegyně, poslankyně Diemuty Theatové, která na jaře 1999 využila příležitosti a vytvořila Úřad pro boj proti podvodům. Měli bychom si také připomenout, na jakých základních principech byl vytvořen. Jednalo se, pochopitelně, o nezávislé vyšetřování, a také o to, že úřad OLAF byl vždy považován za provizorní řešení. Čekáme, že jednoho dne budeme mít evropského veřejného žalobce, a úřad OLAF pak už nebude tím, čím je dnes. Proto jsme vždy zdůrazňovali význam silného dozorčího výboru a vysoké míry nezávislosti. Před časem jsme pořádali seminář na toto téma, na němž se potvrdilo, že nezávislost Úřadu pro boj proti podvodům nebyla ve skutečnosti ohrožena. Tímto chci také pochválit Komisi. Velmi dobře rozumím slovům pana Kallase. Není snadné něco takového uskutečnit - s tímto hybridním charakterem, částečně nezávislým a částečně závislým - a proto jsem velmi zvědav, co bude obsahem konzultačního dokumentu. Samozřejmě je nepřijatelné, že některé subjekty, které jsou zárukou nezávislosti Úřadu pro boj proti podvodům, jinými slovy Rada, se této rozpravy neúčastní. Takhle nemůže systém fungovat. Nejste-li schopni vytvořit nezávislý orgán, pak můžete zaručit nezávislost pouze tím, že zajistíte, aby síť napínalo co nejvíce lidí, ale každý tahal za svůj cíp z jiné strany. Jinak se může stát, že úřad OLAF bude náhle viset na jedné niti, a bude po nezávislosti. Těmi třemi orgány, které musejí napínat síť a udržovat si kritickou vzdálenost od Úřadu pro boj proti podvodům, protože ne vše, co úřad OLAF dělá, je úžasné, jsou Rada, Komise a Parlament. Budeme-li lhostejní k těmto zásadám, bude úspěch Úřadu pro boj proti podvodům ohrožen. Chci poděkovat paní zpravodajce za její práci a doufám, že v pravý čas dosáhneme pokroku, jak uvedl řečník přede mnou. jménem skupiny ALDE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři Kallasi, dovolte mi nejprve srdečně poblahopřát paní zpravodajce. Odvedla skutečně kvalitní a náročnou práci, a to se dnes již málo vidí. Úřad OLAF je velmi zvláštní orgán v rámci EU: nezávislá agentura pro boj proti korupci, která vzbuzuje u ostatních mezinárodních organizací závist. Byl to tento Parlament - jak zde již vysvětlili pánové Bösch a Rübig - který, na základě špatných zkušeností s předchůdcem Úřadu pro boj proti podvodům trval na nezávislosti nového úřadu. Měli bychom si uvědomit, že úřad OLAF byl v té době přiřazen nebo připojen ke Komisi pouze z praktických důvodů. Vzpomínky na skandály v roce 1999 u mnoha lidí již bohužel většinou vybledly, a s nimi se vytratila i úcta k nezbytné nezávislosti orgánu pro boj proti korupci. Z dnešního pohledu nejsou stávající bezpečnostní záruky dostatečné k ochraně úřadu OLAF před uplatňováním vlivu a především před rostoucími blokádami. Ujasněme si hned na začátku jednu věc: úřad OLAF je zde proto, aby bojoval proti podvodům. Je to orgán, který zajišťuje, že peníze daňových poplatníků jsou použity vhodným způsobem. A proto prostřednictvím této zprávy podporujeme pět bodů k prosazení nezávislosti Úřadu pro boj proti podvodům: Zaprvé, se jedná o právo generálního ředitele zasahovat do věcí projednávaných před Evropským soudním dvorem. Toto právo zajišťuje Úřadu pro boj proti podvodům možnost důsledně hájit výsledky svých vyšetřování. Druhou významnou zárukou je právo dozorčího výboru, Komise nebo jiného orgánu zahájit soudní řízení před Evropským soudním dvorem v případě ohrožení nezávislosti Úřadu pro boj proti podvodům. Tato ostrá zbraň je nezbytná, protože varování dozorčího výboru se v minulosti jednoduše míjela účinkem. Zatřetí, nezávislost Úřadu pro boj proti podvodům je zaručena také jeho závazkem předložit soudu fakta ve věci, která by mohla zakládat podezření na spáchání trestného činu. Čtvrtým bodem je kvalifikovanost a síla charakteru odpovědných osob. Zapáté, jsem spokojen, že generální ředitel úřadu OLAF je znovu jmenován do funkce. Důležitou roli zde hrají také zkušenost a výkonnost. Měli bychom se vyvarovat očerňování Úřadu pro boj proti podvodům. Zkušenosti ostatních orgánů pro boj proti korupci ukazují, že tím nikomu nepomůžeme. Nicméně plně souhlasím s panem Böschem, že Rada se musí zapojit. V tomto ohledu není k dispozici ani francouzské ani české vysvětlení. Nejsou zde ani přítomni, a systém zkrátka takto fungovat nemůže. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, pane komisaři, naše rozprava se odehrává v předvečer desátého výročí založení úřadu OLAF. Evropský úřad pro boj proti podvodům byl vytvořen z trosek zkompromitované Evropské komise Jacquesa Santera, obviněné z korupce a nepotismu. Ukázalo se, že úřad OLAF je nezbytný pro správné fungování evropské správy; existence a fungování úřadu jsou zároveň signálem pro členské státy EU, že orgány Evropské unie jsou podrobeny stálému dohledu, kontrole a zkoumání. Práce Úřadu pro boj proti podvodům sama o sobě zvyšuje vážnost evropských institucí. Záměrem současného projektu, který je již v pokročilé fázi realizace, je především posílit úlohu úřadu OLAF zjednodušením pracovních podmínek, zadruhé zlepšením kvality jeho činnosti a zatřetí, jak o tom již hovořili řečníci přede mnou, posílením nezávislosti úřadu - při této příležitosti mi dovolte poděkovat paní zpravodajce. Práce na tomto projektu trvají již téměř čtyři roky. Byly iniciovány Evropskou komisí, která měla ještě v čerstvé paměti nešťastné události před devíti lety, kdy byla donucena podat demisi. Dokument upřesňující rámec nového Úřadu pro boj proti podvodům byl konzultován s Radou Evropské unie, Účetním dvorem a s veřejným ochráncem práv pověřeným ochranou údajů. Navíc bylo uspořádáno veřejné slyšení - jinými slovy, zazněl hlas veřejnosti, a to je velmi důležité. Návrhy vzešlé z tohoto veřejného slyšení a ze zvláštní zprávy Účetního dvora se staly základem významných pozměňovacích návrhů k původnímu znění navrhovanému před čtyřmi lety. Například se ukázalo, že je nezbytné podrobně vysvětlit zásady spolupráce mezi úřadem OLAF a členskými státy EU, a také spolupráce s institucemi, orgány a organizacemi Evropské unie. Hlavním úkolem je dosáhnout skutečného posílení nezávislosti Úřadu pro boj proti podvodům. Pracovníci úřadu musejí pracovat v podmínkách úplné nezávislosti. Pokud úřad OLAF vyšetřuje přidělování finančních prostředků EU bez ohledu na to, zda byly určeny pro členské státy nebo na vnější pomoc, musí být zajištěna spoluúčast třetích zemí a mezinárodních organizací. Pro zefektivnění operací úřadu OLAF bude úřad požadovat od příslušných evropských institucí, orgánů a agentur záruku okamžitého a automatického přístupu k databázím správy fondů Evropské unie a také ke všem databázím a důležitým informacím. Tento postup odporuje dříve zavedené praxi, která stejným institucím umožňovala pevně se uzavřít, a zamezit tak jakýmkoli kontrolám. Členské státy nesmí pokládat úřad OLAF za nepřítele či za zbytečnou instituci. Každý členský stát by měl navrhnout orgán, který bude s Úřadem pro boj proti podvodům v každodenním styku. Jak dobře víme, ne ve všech 27 členských státech byly vytvořeny specializované vnitrostátní služby, jejichž úkolem je koordinovat boj proti zneužívání finančních prostředků EU. Nezbytná je úzká spolupráce mezi úřady OLAF a Europol a mezi úřady OLAF a Eurojust. Úřad OLAF musí také postupovat transparentně v otázce vyšetřovacích postupů, záruk, ověřování zákonnosti vyšetřování a odvolacích postupů v souvislosti s osobami, které jsou již podezřelé nebo se podezřelými mohou v krátké době stát. Co se týče vyšetřovacích postupů ohledně členských států, mohly by být audity prováděny zástupci příslušných členských států. Podílet by se mohli také zástupci soudních orgánů a orgánů, které jsou součástí struktur úřadu OLAF. Toto je hlavní myšlenka pozměňovacích návrhů. Zároveň jsem proti zavedení nepřiměřených sankcí pro úředníky evropských institucí, kteří se provinili tím, že neoprávněně poskytovali informace o určitých úřadech a potencionálních korupčních praktikách. Případ kolegy, pana van Buitenena, který je dnes poslancem Evropského parlamentu, ale dříve býval úředníkem Evropské komise, svědčí o tom, že v minulosti osoby, které se staly oběťmi represí, nebyly skutečnými viníky, ale těmi, kdo na případy zneužívání upozorňovali, sledovali je a odhalovali. Nechť tato zkušenost slouží jako varování při projednávání specifických ustanovení o pokutách a sankcích ukládaných informátorům. Závěrem chci říci, že občané členských států projevují často přehorlivou snahu o odhalení případů korupce a zneužití v evropských institucích. Abychom mohli reagovat na tuto tendenci, potřebujeme větší míru transparentnosti v činnosti orgánů EU a samozřejmě lepší informace o vyšetřovacích postupech a metodách, které Evropská unie používá v boji proti korupci. Je velkou chybou skrývat tyto informace pod záminkou, že jejich poskytnutí poškodí vážnost EU. Právě naopak, takové případy musíme zveřejňovat, abychom ubezpečili občany a daňové poplatníky Evropské unie, že krádeže nezametáme potupně pod koberec. jménem skupiny Verts/ALE. - (NL) Vážená paní předsedající, dámy a pánové, jde nám o to, jak vytvářet právní předpisy v rámci postupu spolurozhodování. Bez spolupráce mezi Parlamentem a Radou to není možné, a Rada, jak vidíme, zde dnes není zastoupena. Buďme k sobě upřímní. Francouzské předsednictví nemá nejmenší zájem. Tím se také vysvětluje jejich nepřítomnost. Pevně doufám, že paní Gräßleová dosáhne dohody s českým předsednictvím v prvním čtení, ale obávám se, že se tak nestane. Obávám se, že ani Češi neprokáží příliš rozhodnosti. Kromě pěti bodů, které zde vyjmenoval pan Chatzimarkakis a s nimiž se plně ztotožňuji, bych chtěl přidat ještě dalších deset bodů, které členové Výboru pro rozpočtovou kontrolu pokládají za důležité při spolupráci s paní Gräßleovou, a které my všichni považujeme za zcela zásadní. V prvé řadě podporujeme zlepšenou spolupráci mezi úřady OLAF a Eurojust při výměně informací o přeshraniční trestné činnosti mezi více než dvěma členskými státy. Dohoda o spolupráci mezi úřady OLAF, Eurojust a Europol má pro nás velký význam. Zadruhé bychom si přáli, aby pravomoci a povinnosti generálního ředitele Úřadu pro boj proti podvodům byly lépe definovány. V takovém případě ho také můžeme považovat za odpovědného. Zatřetí bychom si přáli, aby byly lépe definovány úkoly zaměstnanců úřadu OLAF. Měl by být stanoven požadavek, na jehož základě by doba vyšetřování nepřekročila hranici 12 měsíců a mohla by být prodloužena maximálně o 6 měsíců. Pokud by vyšetřování trvalo déle než 18 měsíců, pak by bylo nutno poskytnout zpětnou vazbu dozorčímu výboru. Začtvrté, je nutné jasně posílit práva obhajoby. Zapáté, novinářské zdroje musí být zvláštním způsobem a zaručeně zaručené chráněny. Zašesté, potřebujeme jasnější dohody o úloze a vztazích mezi úřadem OLAF a Evropským parlamentem a Výborem pro rozpočtovou kontrolu. Zasedmé, potřebujeme jasná pravidla týkající se otevřenosti informací určených pro širokou veřejnost. Zaosmé, je nezbytné posílit úlohu dozorčího výboru, mimo jiné co se týče pracovníků a složení samotného výboru. Měli by to být odborníci jmenovaní na pět let, s vyšetřovací praxí v oblasti soudnictví. Zadeváté, potřebujeme lepší postup pro jmenování generálního ředitele. Zadesáté, postavení informátorů a vyšetřovaných osob musí být lépe chráněno. jménem skupiny GUE/NGL. - (NL) Paní předsedající, peníze proudící z EU jsou náchylné ke zpronevěře. Vzhledem k tomu, že značná část nákladů EU souvisí se společnou zemědělskou politikou a regionálními fondy, z Unie se stává pouhý prostředník. V důsledku toho je odpovědnost sdílena s dalšími subjekty, které považují závazně přislíbené prostředky za vlastní. Centrální shromažďování a následné přerozdělování finančních prostředků mezi zainteresované strany nebo projekty v obcích či provinciích kontrolu jen komplikuje. Tento týden jsme vyzvali Radu, aby odsouhlasila poskytování většího objemu prostředků na ovoce do škol. Takové opatření je prospěšné dětskému zdraví, ale nejlépe se organizuje v malém měřítku na místní úrovni, nikoli v tak velkém měřítku, jak ho známe v Evropě. Možná bychom byli schopni podstatně snížit riziko podvodu, pokud bychom směřovali toky peněz do podpory rozpočtu nebo sjednotili úroveň příspěvků pro chudší regiony, s jediným kritériem, že obyvatelům těchto oblastí musí být poskytnuty všechny možnosti, aby mohli zůstat a pracovat v regionech původu. Pokud odstraníme nesrovnalosti v příjmech, vytvoříme pracovní místa a zajistíme dobrou vybavenost, cestování za prací přestane být takovou nezbytností. A sníží se tak i množství následných problémů. Do této fáze jsme ale ještě nedospěli. Dokud budou náklady náchylné ke zpronevěře, budou muset existovat rozsáhlé kontroly a revize zaměřené na odhalování podvodů. A dostatek finančních a lidských zdrojů tento problém nevyřeší. Úřad OLAF může řádně fungovat pouze tehdy, bude-li zcela nezávislý a kritický vůči Komisi a Radě. Když měl být jmenován současný ředitel, byl návrh nezávislé výběrové komise se jmény sedmi nejvhodnějších kandidátů odložen. Komise od samého začátku považovala současného ředitele za svého favorita. Říká se o něm, že chtěl příliš zasahovat do výběru svých zaměstnanců, aby si zajistil co největší závislost ostatních na své osobě. Nic z toho neposiluje důvěru v serióznost kontroly zaměřené na odhalování podvodů. Řada voličů pokládá tuto chaotickou Evropu za ráj pro podvody. Kromě toho se ukazuje, že informátoři nemohou podávat zprávy o podezřeních úřadu OLAF zcela bezpečným způsobem. Je-li jejich role vyzrazena, mohou být potrestáni pokutou za porušení tajemství. Až příliš často také čekáme, dokud tisk nepředhodí skandál veřejnosti a nevyprší ustanovení o promlčení trestného činu. Zároveň neexistuje dostatečné právní zajištění pro vyslechnutí obou stran sporu. Příliš často je vyšetřování odloženo nebo zastaveno dříve, než je dosaženo uspokojivého výsledku. Zpráva paní Gräßleové představuje první krůčky správným směrem. Mohla by vést k větší autonomii úřadu OLAF, k menší míře kontroly pracovního postupu ze strany Komise a k lepší ochraně zúčastněných osob. Naše skupina tyto první kroky podporuje, ale neděláme si iluze, že tím se problém vyřeší. Je nutné nadále posilovat úlohu dozorčího výboru a spolurozhodování o změnách nařízení č. 1073/1999 nesmí být odkládáno nebo zastaveno. jménem skupiny IND/DEM. - (SV) Vážená paní předsedající, historie EU je zdiskreditována bezpočtem skandálů, korupcí, podvody a nesrovnalostmi. Důvěra veřejnosti v EU je nízká. Ve Švédsku provádíme průzkumy důvěry občanů v různé instituce každý rok. Na nejvyšších příčkách se objevují zdravotní péče, policie a královská rodina, za nimi následují politici, odborové svazy a večerníky. Na nejspodnější příčce se nachází Evropská komise a Evropský parlament. Tento trend je trvalý. EU tudíž potřebuje účinný orgán pro boj proti podvodům. S úřadem OLAF jsme ale neměli dobré zkušenosti, mimo jiné kvůli nedostatečné nezávislosti, nedostatečné transparentnosti, tajnému lobbování v souvislosti se jmenováním generálního ředitele a dozorčím výborem. Naše zpravodajka paní Gräßleová velmi usilovně pracovala na zárukách nezávislosti, transparentnosti a přísného dodržování pravidel. Vyzývám tuto sněmovnu, aby návrhu paní Gräßleové vyjádřila plnou podporu. Jedná se o první důležitý krok na dlouhé cestě EU k získání důvěry svých občanů. Dovolte mi zakončit zvláště důraznou prosbou o podporu pozměňovacího návrhu, který jsem předložil, a který požaduje od všech orgánů EU, aby respektovaly novinářské zdroje. Po skandální aféře s německým novinářem Tillackem, kdy postup vedení úřadu OLAF vyvolal vlnu oprávněné ostré kritiky, je tato reforma zcela nezbytná. Nakonec to byl Evropský soud pro lidská práva zde ve Štrasburku, který v uplynulém roce pana Tillacka zcela zprostil viny. Ani úřad OLAF, ani Evropský parlament, ani Evropský soudní dvůr se nepřihlásily k odpovědnosti. (NL) Paní předsedající, pro Evropskou unii je velmi důležité, aby měla výkonný a dobře fungující úřad pro boj proti podvodům, a to tím spíše, že rozpočty se zvyšují a zahraniční podpora roste, a bez takového úřadu není vždy možné účelně monitorovat vynakládání poskytnutých prostředků. Domnívám se, že veřejné mínění, lépe řečeno daňový poplatník, má dobré důvody se na tyto věci často ptát. Tato zpráva obsahuje řadu rozumných návrhů a já za sebe ji podpořím, i když se domnívám, že nezávislost úřadu OLAF by si zasluhovala větší pozornost. Úřad OLAF je generálním ředitelstvím Evropské komise, a politická odpovědnost leží na místopředsedovi Komise. Z hlediska funkčnosti a výzkumu je ale úřad nezávislý, a tento hybridní statut představuje, mírně řečeno, potencionální problém. Jsem přesvědčen, že nezávislý statut by mohl vliv úřadu jen posílit. Paní předsedající, dovolte mi poblahopřát doktorce Gräßleové. Naše zpravodajka se pokusila usmířit všechny strany, a tím se jí podařilo identifikovat současné problémy, nalézt praktická řešení a nalézt kompromis. V současné chvíli však situace není příliš uspokojivá. Účetní dvůr odmítá po čtrnácté v řadě schválit účetní závěrku kvůli mnoha nesrovnalostem a případům podvodů s evropskými penězi. Je nejvyšší čas podpořit tvrdší přístup při řešení případů nesprávného použití dotací EU. Jelikož zřízení úřadu evropského veřejného žalobce bylo odloženo, nastal čas posílit nezávislost Evropského úřadu pro boj proti podvodům a vyšetřovací pravomoc úřadu OLAF. Ve zprávě paní Gräßleové je jeden důležitý bod: posílení spolupráce s členskými státy. Ačkoli v nařízení se uvádí, že všichni národní i mezinárodní partneři musejí poskytovat veškerou nezbytnou spolupráci, žádný přesný právní základ pro uvedenou spolupráci neexistuje. V oblasti přeshraniční spolupráce v boji proti podvodům je počet překážek dokonce ještě vyšší. Proto nutně potřebujeme změny v nařízení zahrnující lepší řízení spolupráce mezi úřadem OLAF a příslušnými orgány členských států. Jedinou institucí, která skutečně disponuje prostředky na ochranu finančních zájmů EU, je Evropský parlament. Jestliže nepodpoříme boj proti korupci a podvodům my, nikdo jiný to neudělá. Závěrem bych chtěl zmínit ještě jeden zajímavý bod. I když se v roce 2008 v globálním Indexu vnímání korupce evropské státy zařadily mezi takzvané "nejčistší země", výsledky nedávných studií ukazují, že tyto bohaté země rády dávají najevo svou zálibu v používání nezákonných prostředků, např. uplácení, při uzavírání obchodů v zámoří, za hranicemi EU. Souhlasím s každým, kdo považuje tyto dvojí normy za nepřijatelné. (ES) Vážená paní předsedající, dovolte mi začít blahopřáním paní Gräßleové a především poděkováním za její vstřícnost vůči doporučením a návrhům. Mohu říci, že se vám podařilo úspěšně dovést dynamický pracovní tým k nejlepším možným výsledkům - a k tomu vám, paní Gräßleová, upřímně blahopřeji! Domnívám se, že nejdůležitější součástí tohoto dokumentu, o kterou usilovala i má skupina a na níž se zaměřila i pozornost paní Gräßleové, je záruka ochrany práv vyšetřovaných osob. Zásady presumpce neviny, zachování soukromí a důvěrnosti, procesní záruky a také Listina základních práv Evropské unie budou od nynějška klíčovými body procesního řádu pro vyšetřování úřadem OLAF. Chceme, aby byl zveřejněn co nejdříve a odeslán - vlastně musí být odeslán - poradci-kontrolorovi jmenovanému pro tento účel tak, aby občané mohli získat odpověď na své stížnosti do 30 pracovních dnů. Posílena byla také úloha dozorčího výboru. Jeho povinností je chránit nezávislost úřadu OLAF pravidelným sledováním plnění jeho vyšetřovací funkce. Kromě toho může vystoupit před soudem, podobně jako generální ředitel, který je oprávněn povolat před Soudní dvůr také instituce. A právě o to paní zpravodajce šlo. Tímto způsobem bude úloha generálního ředitele úřadu OLAF více chráněna a lépe zabezpečena. Také úloha Evropského parlamentu v dohodovacím řízení mezi institucemi byla posílena. Podle mého názoru se jedná o důležitý a inovační prvek. Ačkoli bychom uvítali další neprodlužování období prodloužení, protože dva roky se nám stále zdají dostatečně dlouhé, chápeme, že vyšetřování mohou být dlouhá a složitá. Nicméně doufáme, že Komise - a zde musím poděkovat také panu Kallasovi za jeho otevřenost a podporu - bude po uplynutí čtyřletého období, kdy by nám měla být předložena zpráva o plnění nařízení, schopna sdělit, jak by bylo možné zlepšit tento bod týkající se zkracování období vyšetřování. Stále doufáme ve zřízení úřadu evropského veřejného žalobce, stejně jako paní zpravodajka. Děkujeme vám, paní Gräßleová! (NL) Paní předsedající, pane komisaři, jsem naplněn smutkem. V návrhu paní Gräßleové jsou úřadu OLAF bezděčně přiznávány další pravomoci i přesto, že úřad OLAF nepodléhá přiměřenému dohledu. V roce 1999 tehdy existující Výbor moudrých předpověděl, že úřad OLAF jako interní úřad Komise odmítne spolupracovat s dozorčím výborem, který nedisponuje žádnými pravomocemi. Účinky se jasně projevily. Bez jakýchkoli překážek ve formě zodpovědnosti či kontroly se zástupci vedení úřadu OLAF, a především sám generální ředitel, dopouštěli dalších a dalších přehmatů. Zinscenovaný výběr zaměstnanců, porušování práv na obhajobu, utajování důkazů a předkládání trestních spisů s prošlou lhůtou pro podání žaloby. Vrcholným dílem úřadu OLAF je vykonstruované obvinění z úplatkářství proti novináři, který byl na vkus úřadu OLAF až příliš informovaný. Úřad OLAF dokonce zařídil domovní prohlídku, při níž byl zabaven novinářův osobní majetek. Úřad následně celá léta lhal o nezpochybnitelných faktech Komisi, Parlamentu, soudním dvorům, veřejnému ochránci práv a veřejným žalobcům v Belgii a v Německu. Ve skutečnosti vysílal své vlastní pracovníky do terénu s nepravdivými informacemi. Jak daleko až mohou zajít? Komise si je toho vědoma a říká, že tato praxe musí skončit, ale tvrdí, že není oprávněna v tomto smyslu konat. A právě proto stáhla svůj návrh. Jak zde již zaznělo, bylo to v dobrém úmyslu. Z naší intenzivnější snahy o proniknutí do podstaty současných případů zneužití evropských peněz však vyplývá, že je nezbytné, aby činnost úřadu OLAF monitoroval jiný dozorčí orgán, a to znamená konec pro jednu z alternativ, kterou jste sama navrhovala. Řešením je nezávislý Úřad pro boj proti podvodům, který funguje nezávisle na Komisi a pod příslušným dohledem, jenž není jmenován politiky, ale veřejnými žalobci z členských států, a to až do doby, než bude zřízen úřad evropského veřejného žalobce. (DE) Vážená paní předsedající, špatný obraz Evropské unie na veřejnosti má z velké části na svědomí úřad OLAF. Souhlasím s předchozím řečníkem, že úřad OLAF není ani ryba ani rak, a že jeho jednání je typicky svévolné. Zaměstnanci úřadu OLAF za mnou chodí a stěžují si na deprimující situaci, na používání dvojího metru a na absenci jasných norem. Jeden zaměstnanec tohoto úřadu dokonce přirovnal praktiky svého zaměstnavatele k praktikám tajné policie, tedy nedemokratické instituce. Bylo to samozřejmě znovu v souvislosti s interní Galvinovou zprávou, v níž byly odhaleny mnohé praktiky poslanců Evropského parlamentu, které by za předpokladu, že by úřad OLAF měřil všem stejným metrem, vedly k rozsáhlému vyšetřování, mimo jiné i pana Herberta Bösche, který se označuje za otce úřadu OLAF. Co se, mimochodem, v tomto případě stalo německým poslancům? Co se stalo mnoha dalším poslancům? Namísto adekvátní reakce, jako v mém případě, kdy nám bylo řečeno, že jednáme z vlastní iniciativy, úřad OLAF při předložení jasného podezření ze spáchání podvodu, např. v případě daňového úniku nebo nezákonného financování politické strany, nečinně přihlíží a nedělá nic. Přirozeně, velkou zásluhu na tom má současný generální ředitel. A to je výzva pro vás, pane komisaři. To, co se tu děje, nemá nic společného s demokracií. V mém případě si vymysleli formální pochybení a hledali a hledali. Nakonec se obvinění neprokázala a úřad OLAF se ocitl v trapné situaci. Nicméně v případech, kdy se podezření z podvodu mohou ukázat jako oprávněná, nedělá úřad OLAF nic a dívá se stranou. Proto zastávám názor, že řada úředníků EU pracuje stejným způsobem jako úřad OLAF a že úřednický aparát tohoto typu už nelze dále podporovat; mnoho úředníků EU by mělo být postaveno před soud a konečně by měla být nastolena skutečná demokracie na evropské úrovni, s oddělenými pravomocemi a bez úřadů jako je stávající úřad OLAF! (DE) Paní předsedající, chtěl bych objasnit jeden bod z příspěvku pana Martina, jenž právě přichází, ve kterém uvedl, že úřad OLAF měl vyšetřovat pana Bösche. Toto by nemělo být přípustné. Znamenalo by to totiž, že existovalo podezření z podvodu, protože já vím, že úřad OLAF může provádět vyšetřování pouze v případě podezření ze spáchání podvodu. Požádám předsednictvo, aby tento problém vyřešilo. Obvinění odmítám. Takové věci by zkrátka neměly být přípustné! Doufám, že proti panu Martinovi budou učiněna příslušná opatření. Bez jakéhokoli důkazu prohlásil, že úřad OLAF měl zahájit řízení proti panu Böschovi a dalším německým poslancům. K takovým věcem by nemělo docházet a já očekávám přijetí náležitých opatření v tomto směru. (Potlesk) (DE) Paní předsedající, členské státy a úřady Europol a Eurojust se nyní budou muset pravidelně zajímat o zjištění úřadu OLAF. Informace poskytnuté Evropským úřadem pro boj proti podvodům budou předány přímo policii a soudnímu systému a budou závazné. Jako člen Výboru pro regionální rozvoj vřele vítám tuto reformu. Úřad OLAF musí využít svých nových pravomocí, protože hlavním problémem pro nás jsou strukturální fondy. Počet nesrovnalostí dramaticky vzrostl a škody se zvýšily z částky 43 milionů eur v roce 1998 na 828 milionů v roce 2007. Toto zvýšení je nepřijatelné. Proto je správné, že zkvalitňujeme postupy kontroly a proces trestního stíhání. Nicméně musíme také více naléhat na členské státy, aby zveřejňovaly jména svých příjemců dotací. Měli bychom také vysvětlit jednu z příčin zneužití. Jsem toho názoru, že při přidělování prostředků klademe příliš malý důraz na odpovědnost regionů. Z toho důvodu musíme zvýšit povinné společné financování regionů a navrhovatelů projektů a nabízet více programů na principu úvěru. Budou-li se příjemci financování moci více ztotožnit s případným trvalým úspěchem svých projektů, bude méně případů zneužití a méně práce pro úřad OLAF. Paní předsedající, předtím, než přednesu svůj příspěvek, se chci obrátit na kolegu Martina. Přesto, že se v jeho projevu objevilo několik velmi významných bodů, neměl si svým stylem náhodné rány vyřizovat účty s člověkem tak čestným, slušným a dobrým, jako je pan Bösch, o kterém mohu z vlastní zkušenosti, kterou s ním mám jako s předsedou Výboru pro rozpočtovou kontrolu, jednoznačně prohlásit, že je přesně takovým člověkem, jak jsem ho popsal - i přes případné rozdíly v našich názorech na mnoho věcí. Na problému kolem úřadu OLAF mě znepokojuje fakt, že zde probíhá silný konflikt zájmů. Problém nespočívá nutně v samotném úřadu, ale v podivném vztahu, který z tohoto úřadu činí součást Komise, ačkoli bývá příležitostně vyzýván k vyšetřování tohoto orgánu. Znepokojuje mě, že úřad OLAF, zřízený na základě zprávy Výboru moudrých - a tato zpráva požadovala nezávislost úřadu OLAF na Komisi - tráví stále méně času vyšetřováním interních záležitostí Komise. Jistě, některá jiná vyšetřování tohoto úřadu jsou velmi sexy a napínavá, ale já bohužel nejsem přesvědčen, že zpráva paní Gräßleové se zabývá problémem nezávislosti úřadu OLAF z tohoto úhlu pohledu. V neposlední řadě mě znepokojuje existence dalšího konfliktu zájmů. Mělo by i nadále být možné, aby příbuzní zaměstnanců úřadu OLAF pracovali v útvarech orgánů EU, které se mohou stát předmětem jejich vyšetřování? Neměli bychom spíše - myslím tím poslance tohoto Parlamentu, který zakázal zaměstnávání manželů a manželek poslanců Evropského parlamentu - nyní rozšířit tuto výzvu a prohlásit, že z důvodu předcházení podobným konfliktům zájmu v budoucnu, by mělo být umožněno zaměstnávat v jakémkoli orgánu EU pouze jednoho rodinného příslušníka? (DE) Paní předsedající, domnívám se, že pro úřad OLAF je zvláště důležité, aby dokázal odlišit dezinformace, které v některých případech přicházejí ze zemí mimo Evropu, od byrokratických smluv, které jsou mnohdy 50 až 60 stran dlouhé, a příruček s více než 600 stranami, kde se pochopitelně vyskytuje nejvíce chyb. Měli bychom zde vysvětlit, že jasné a jednoduché předpisy se dodržují mnohem snáze než předpisy složité a obsáhlé. Proto vyzývám zejména Radu, aby co nejrychleji zlepšila základní podmínky. Potřebujeme úřad OLAF pro zajištění transparentnosti a spravedlnosti v Evropě. místopředseda Komise. - Paní předsedající, jsem velmi vděčný za všechny připomínky, které zcela zřetelně odrážejí kontroverzní povahu tohoto tématu. Jak uvedla paní Gräßleová, práce na tomto návrhu byly zahájeny v roce 2004, kdy doba byla zcela jiná. Líbí se mi slova o existenci konfliktu zájmů. Ano, je zde jasný institucionální konflikt zájmů mezi nezávislostí a zodpovědností. Musíme pokračovat v práci a v této diskusi. Jakékoli návrhy na řešení tohoto konfliktu zájmů musí být učiněny ve spolupráci mezi Parlamentem, Radou a Komisí. Jak jsem již řekl, možností není mnoho, ale nějaké jsou. Většina z vás jednoznačně podporuje myšlenku větší nezávislosti, která zároveň přináší větší zodpovědnost. Pojďme zjistit, co se dá udělat. V rámci Komise existují určitá jasná omezení. Je zcela zřejmé, že generální ředitelství nemůže nezávisle vystupovat před soudem: neumožňuje to právní rámec. Mnozí z vás zde zmiňovali velmi důležitý bod: právo jezdit do členských států. Znovu musím opakovat, že je to Komise, která přijímá opatření v členských státech, a míra spoluúčasti Komise, která je pro členské státy přijatelná, má také svá jasná omezení. Komise je odpovědná zde a také veřejnosti za činnost úřadu OLAF, a my bychom byli velmi rádi, kdyby úřad OLAF získal větší nezávislost a mohl nezávisle vystupovat před soudem a být nezávisle zodpovědný, se samostatným absolutoriem. Všechny tyto změny bychom uvítali, stejně jako velmi jasný dohled nad průběhem i obsahem vyšetřování. V současné době nemáme veřejného žalobce. Čekáme na zřízení tohoto úřadu, ale prozatím musíme najít jiná řešení. Pokračujme v započaté práci. Jak jsem řekl, na základě této diskuse zformulujeme koncepční dokument. Těším se na plodné diskuse s váženými pány poslanci a zpravodaji k této problematice. zpravodajka. - (DE) Paní předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, děkuji vám za tuto rozpravu. Věřím, že pan komisař si nyní uvědomuje, jak důležitá je nezávislost úřadu OLAF pro tento Parlament. Byla bych také ráda, kdyby se tato rozprava stala součástí diskusí, které budeme nyní pořádat. Chtěla bych požádat, abychom tyto diskuse zahajovali postupně, abychom si vyměňovali názory na pozměňovací návrhy a abychom se nedostávali do situací, kdy budeme muset říkat "toto není možné". To je vůle Parlamentu. Jsme součástí procesu spolurozhodování a budeme požadovat, aby se tohoto procesu účastnila také Komise. Podporujeme vás. Chceme, abyste si ponechali vliv na úřad OLAF, ale musíte jej uplatňovat na správném místě a poskytovat úřadu OLAF více podpory než v minulosti. Naše spokojenost je jen částečná, a to je také důsledek práce Komise EU. Na stole je velmi mnoho témat, která vyžadují seriózní diskusi. Jsem připravena diskutovat a na diskusi se těším. Měli bychom ji ale zahájit nějakým uvolňovacím cvičením pro Komisi, protože nevidím žádný smysl v tom, abychom se scházeli, pokud se stejně jako dnes neústupně zablokujete ve svých pozicích. Čeká nás velmi důležitá diskuse o tom, co je možné a co možné není. Chtěla bych se distancovat od dvou bodů. Jeden se týká pokřiveného obrazu úřadu OLAF, jaký zde někteří poslanci vykreslili na pozadí svých vlastních úzce namířených zájmů. Je to pokřivený obraz, který nemá nic společného s realitou. Chtěla bych zástupce úřadu OLAF ujistit, že tento obraz nesdílí většina sněmovny. Věříme, že úřad OLAF vykonává důležitou práci, a totéž si myslíme i o panu Martinovi. Není to tak, že na tom příběhu není něco pravdy. Pravdou ale je, že úřad rakouského státního zástupce nechtěl přijmout opatření v návaznosti na výsledky vyšetřování úřadu OLAF. A to se stává často. I vy, pane Martine, musíte v této sněmovně mluvit pravdu. Pro vás to také platí. Chtěla bych říci panu van Buitenenovi, že je mi velmi líto, že jste nepřijal nabídku ke spolupráci. Mluvili jsme spolu dvakrát a myslím si, že není možné, abyste nahlížel na práci úřadu OLAF pouze na základě jednotlivých případů. Ne vždy se všechno v organizacích daří, ale soudit celou organizaci pouze na základě jednotlivých případů, to nevede k vytvoření správného obrazu. Snažila jsem se toho vyvarovat. Byla bych ráda, aby to vyznělo jasně. Z osobního hlediska si vás velice vážím a přečetla jsem všechny vaše knihy. Nicméně se domnívám, že existují různé způsoby práce, a v politice jsme vždy vystaveni riziku, že zaměříme-li se na jednotlivé případy, dospějeme ke špatnému závěru. Domnívám se, že zpráva, kterou máme před sebou, je dobrá zpráva. (DE) Paní předsedající, odvolávám se na články 145 a 149 o osobních prohlášeních, které mě umožňují hovořit tři minuty. To, co se zde odehrává, jednoduše překračuje všechny meze. Úřad OLAF vytvoří problém tam, kde není, a vznese proti mně obvinění na základě vlastního vyšetřování. Tento postup významně ovlivnil náš volební úspěch v roce 2006. O rok později státní zástupce rozhodl, že mohlo dojít k drobným formálním pochybením, které ale za žádných okolností neospravedlňují vyšetřování jakéhokoli druhu. Žádné řízení nebylo zahájeno a celá věc byla odložena. Vůbec nic se nestalo. To, co zde paní Gräßleová řekla, je urážka na cti. Je to pokračující pokus o zničení mé pověsti. Přesně takovým způsobem úřad OLAF těží ze situace. Dospěje-li úřad OLAF k nějakému závěru, a členské státy nepodniknou žádné kroky, pak je dotyčná osoba stále vinna. To je naprostý skandál! Kde máte v tomhle skandálu dvojí normy, paní Gräßleová? Dvojí normy spočívají v tom, že objeví-li se skutečné podezření týkající se členů tohoto Parlamentu nebo jiných členů, není provedeno žádné vyšetřování a nejsou podniknuty vůbec žádné kroky. To je podrývání demokracie v Evropě. Protože proti nepohodlným oponentům se používá tajný, politicky kontrolovaný nástroj, který umožňuje proti takovým osobám zasáhnout, šířit nepravdivé informace a vytvářet umělé kauzy navzdory faktu, že vládní instituce prohlásí, že celé je to lež - a já mám o relativně nezávislé rakouské justici vysoké mínění. Toto je políček do tváře každého voliče a políček do tváře důvěryhodnosti Evropy. Jste-li zvoleni 14 % hlasů voličů, a pak jste podrobeni takovému ponížení a opakovaně konfrontováni s nesprávnými fakty, pak se zhroutí vše, co jste až dosud považovali za spravedlivý a integrující systém. Vy škodíte Evropě a ničíte demokracii, paní Gräßleová! Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra ve 12:00 hodin. 10. Požadovaná jakost vod pro měkkýše (kodifikované znění) (hlasování) Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná prohlášení (předložení): viz zápis Program pro udržitelnou budoucnost všeobecného a komerčního letectví (krátké přednesení) - Dále je na pořadu krátké přednesení zprávy o programu pro udržitelnou budoucnost všeobecného a komerčního letectví, kterou vypracoval pan Queiró jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Pane předsedající, paní komisařko, všeobecné a komerční letectví dosud nebyly specificky řešeny na evropské úrovni. Politický význam této zprávy proto spočívá v tom, že Komise a Parlament tyto činnosti přezkoumaly poprvé, a to v době, kdy zažívají urychlení růstu co do objemu i hospodářského významu. Čísla hovoří jasně: jen v komerční letecké dopravě se rozmnožuje počet malých a středních podniků pracujících v tomto oboru, počet letadel se má během příštího desetiletí zdvojnásobit na 3500 a roční obrat přesahuje 25 miliard EUR. Tento obor vytváří v Evropě přímo či nepřímo 154 tisíc pracovních míst. Spolu se všeobecným letectvím, kde je podle odhadů 30 až 50 tisíc letadel, toto odvětví vytváří cca 9 % leteckého provozu a chlubí se nejrychlejším růstem v Evropě, dvakrát rychlejším než u ostatních druhů dopravy. Obor komerční letecké dopravy přináší důležitý společenský a hospodářský prospěch. Tím, že umožňuje flexibilní dopravu mezi dvěma určitými místy, zvyšuje mobilitu občanů, produktivitu podniků a regionální soudržnost. Obor všeobecného letectví poskytuje nezbytné služby ve velmi rozličných oblastech, od pátracích a záchranných akcí přes hašení požárů, řízení dopravy a kartografii až po rekreační a sportovní letectví. Je proto důležitým zdrojem rozvoje leteckých dovedností pro celé odvětví letectví. Musím rovněž zmínit úlohu evropského průmyslu v tomto odvětví, který vykazuje neustálý růst podílu na světovém trhu a v současnosti dosahuje přibližně 16 %, a který je proto nutné podporovat. Co se týče zprávy samé, jako zpravodaj souhlasím s nutností, kterou ve svém sdělení zdůraznila Komise, aby byly přezkoumány zvláštní potřeby tohoto odvětví a pojmenována jeho ústřední témata. Prvně zmiňované potřeby se týkají sběru dat a vycházejí z nutnosti poskytnout tvůrcům veřejné politiky dostatečné informace a statistické údaje k lepšímu pochopení tohoto odvětví, aby je mohli regulovat vhodným způsobem. Druhý bod se týká použití zásady proporcionality při regulaci tohoto odvětví. Klíčová otázka zní, zda pravidla vytvořená za účelem regulace provozu obchodních letadel budou přiměřená i k regulaci provozu jednodušších a menších, často jednomotorových letadel. Podporujeme záměr Komise uplatnit zásadu proporcionality při sestavování pravidel i při jejich provádění, při neustálém vědomí nutnosti neohrozit všeobecnou bezpečnost. To platí například pro přenos určitých pravidel letové způsobilosti, která již byla schválena Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (EASA), do provozu neobchodních letadel nebo pro možné použití zvláštní úpravy zjednodušených bezpečnostních a detekčních postupů u cestujících komerční letecké dopravy. Třetí bod se týká problému přístupu na letiště a do vzdušného prostoru. Provedená diagnóza zní: tato letadla se obecně potýkají s obtížemi při přístupu na velká letiště a stejné problémy začínají mít i na regionálních a druhořadých letištích. Řešení sahají od optimalizace využití stávající kapacity až k pozměnění nařízení o přidělování letištních časů. Rovněž je nutné povzbuzovat investice do malých a středních letišť, aby rostl počet propojení mezi různými regiony a městy Evropy. Pokud jde o problém kapacity vzdušného prostoru, zdůrazňujeme význam reforem v rámci jednotného evropského nebe a společného podniku SESAR (výzkum řízení letového povozu na jednotném evropském nebi) a znovu se vracíme k nutnosti neklást nepřiměřené požadavky na navigační systémy malých letadel a zároveň vždy dodržovat bezpečnostní omezení. Čtvrtý a poslední bod se týká udržitelnosti této oblasti činnosti pro životní prostředí. I když mají malá letadla vyšší emise CO2, je potřeba podporovat výzkum, vývoj a inovace, a to nejen v rámci iniciativ Čisté nebe a Nákladově efektivní malé letadlo (CESAR), ale také při použití méně znečišťujících motorů a čistších paliv. Pane předsedající, paní komisařko, na závěr bych rád řekl, že doufám, že tato zpráva představuje skutečný rámec budoucích legislativních a správních opatření, která mohou být pro toto odvětví vytvořena. To je přáním Výboru pro dopravu a cestovní ruch, když žádá Komisi, aby do konce roku 2009 předložila zprávu o postupu v otázkách vznesených touto zprávou. Se zítřejším hlasováním je spojeno moje očekávání, že převážná většina poslanců této sněmovny se s tímto přáním ztotožní. členka Komise. - Pane předsedající, Komise vítá zprávu a děkuje zpravodaji a výboru za skvělou práci. V lednu 2008 Komise poprvé uveřejnila sdělení o všeobecném a komerčním letectví. Na to navazoval velmi kladný závěr Rady v dubnu 2008 a nyní tato důležitá zpráva Parlamentu. Všeobecné a komerční letectví představuje významné odvětví leteckého průmyslu EU o ročním objemu cca 2,3 miliardy EUR. Investuje významné částky do výzkumu a vývoje a rychle roste. V tomto odvětví jsou přes dvě třetiny všech letadel registrovaných v EU. Všeobecné a komerční letectví sestává hlavně z malých a středních podniků. Je to rovněž velmi rozmanité odvětví. Je třeba uzpůsobit předpisy jeho zvláštní povaze, aniž by však byla narušena bezpečnost. Jsme velmi rádi, že se k tomuto pojmu proporcionality Parlament ve zprávě hlásí. V nejbližší budoucnosti budeme naše úsilí muset zaměřit na tři hlavní oblasti: rozvoj společných bezpečnostních norem EU pro všeobecné letectví, zapojení neobchodního letectví do příští generace systémů řízení letového provozu pro Evropu a konečně snižování nepříznivých dopadů tohoto odvětví na životní prostředí. V příštím roce plánuje Komise navrhnout řadu prováděcích předpisů EU zajišťujících jednotnou úroveň bezpečnosti nekomerčního letectví. Jak zdůraznila vaše zpráva, musíme zajistit, aby tato pravidla nejen stanovila odpovídající úroveň bezpečnosti, ale také byla přiměřená a neuvalovala na provozovatele přílišné břemeno. Budeme rovněž pokračovat v rozvoji budoucího systému řízení letového provozu pro Evropu s jasným vědomím, že vzdušný prostor je společným statkem, ke kterému by měli mít bezpečný přístup všichni jeho uživatelé. Z hlediska všeobecného letectví budou pro bezpečné rozšíření přístupu k vzdušnému prostoru a letištím nanejvýš důležité projekty Jednotné evropské nebe a SESAR. Tyto technologie otevřou cestu novým, v Evropě dosud nevídaným službám. V neposlední řadě mají všeobecné a komerční letectví navzdory technologickým pokrokům rovněž dopad na životní prostředí a podobně jako širší letecký průmysl by se měly podílet na snižování těchto dopadů. Také zde se bude muset stát důležitou zásadou proporcionalita. Komise se těší na spolupráci s Parlamentem v souladu se zprávou a podá mu zprávu o učiněném pokroku. - Rozprava k tomuto bodu je ukončena. Hlasování se uskuteční zítra. Písemná prohlášení (článek 142) Na úvod bych rád poděkoval Luísi Queiróovi za jeho zprávu na téma tolik důležité pro budoucnost dopravy v Evropě. Rád bych zdůraznil význam rozvoje všeobecného a komerčního letectví a oboru výroby letadel pro toto odvětví. Ačkoliv Komisí navržená řešení nepřinášejí žádné radikální legislativní změny a dnes se mohou znát nevýznamná, nesmíme zanedbávat jejich vliv na budoucnost letectví tváří v tvář deregulaci trhu a rozvoji letecké dopravy v Polsku. Cílem Komise je usnadnit rozvoj tohoto oboru letectví zjednodušením stávajících regulačních postupů, uzpůsobením pravidel novým formám řízení letového provozu a jejich přezkumem za účelem dodržení proporcionality. Je zřejmé, že tato iniciativa si zasluhuje plnou podporu. Je však třeba dbát na to, aby v procesu formulování a provádění politiky byly při plánování a optimalizaci kapacity zohledněny potřeby všech skupin uživatelů vzdušného prostoru a letecké infrastruktury. K usnadnění další reformy je však třeba pro všeobecné ä komerční letectví vytvořit základní evropský systém sběru dat. V neposlední řadě bude také třeba usnadnit přístup tohoto odvětví na zahraniční trhy podporou rozvoje nových, konkurenceschopných technologií, ovšem při současném ohledu na dodržování zásad ochrany přírodního prostředí. písemně. - Tuto zprávu vítám, protože usiluje o sladění a větší vyjasnění pravidel všeobecného a komerčního letectví na úrovni Společenství. Jedná se o nejrychleji rostoucí segment civilního letectví v Evropě, poskytující členským státům řadu společenských a hospodářských přínosů. Abychom jej však využili co nejlépe, musíme zavést odpovídající regulaci. Například v současné době není o tomto odvětví dostatek dat a tento nedostatek musí být ze správních a bezpečnostních důvodů urychleně odstraněn. Komise by měla jasně rozlišovat mezi rozsáhlými provozy komerčních letadel a letadly soukromými. Právní předpisy by měly být přiměřené rizikům, která různé druhy letectví přinášejí, a ohleduplné z hlediska nákladového břemene, jež jim způsobují. Budoucí regulace by měla toto odvětví povzbuzovat a posilovat, a nikoli omezovat. Zdrojem znepokojení může být to, že většina všeobecného a komerčního letectví nespadá do působnosti směrnice Komise začleňující letectví do systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů. Vzhledem k rychlému tempu růstu tohoto odvětví si myslím, že jeho dopady na životní prostředí potřebujeme tím či oním způsobem vyrovnat. V době, kdy neustále slýcháme slovo "krize", není snadné hovořit o stabilní budoucnosti všeobecného a komerčního letectví. Proto děkuji Luísovi Queiróovi za to, že se zhostil nelehkého úkolu vypracování zprávy na toto téma. Blahopřeji. Jsem si jist, že letecká doprava může být hnacím motorem, který pomůže roztočit kola světové a evropské ekonomiky. Jak víme, před sotva 106 lety bratři Wrightové vykonali první kontrolovaný let motorovým letadlem (i když byl kratší než 40 metrů). To byl začátek opravdového letectví. V dnešní době je letectví vysoce rozvinutým odvětvím, které vyrábí "létající stroje" čím dál lépe vybavené širokou škálou přístrojů. K letectví patří také celá složitá oblast navigace a letového řízení, založená na pozemní letištní infrastruktuře, systém bezpečnosti a tak dále. Měli bychom si uvědomit, že v evropském všeobecném a komerčním letectví je provozováno asi 50 tisíc letadel a počet malých letadel a kluzáků používaných ke sportovním a rekreačním účelům je takřka čtyřnásobný. Tato čísla hovoří sama za sebe. V této souvislosti je krajně důležité zajistit odpovídající kapacitu evropského vzdušného prostoru a letišť samých. Rád bych zde upozornil na význam regionálních letišť pro zajištění komunikační soudržnosti v EU. Hovoříme-li o rozvoji letecké dopravy, nesmíme samozřejmě zapomínat ani na problémy týkající se přírodního prostředí. Pane předsedající, debata o leteckém průmyslu je často zkreslená neobjektivním důrazem na problémy emisí z letecké dopravy, ale lidé nejsou připraveni si uvědomit jeho potenciál. Letectví a letecká doprava samozřejmě způsobují emise, ale to je stejně zřejmé jako fakt, že představují budoucnost. To platí pro obchodní leteckou dopravu a komerční i všeobecné letectví. I když právní úprava vnitřního trhu EU řeší hlavně obchodní leteckou dopravu, stojí za zmínku, že otázky všeobecného a komerčního letectví se čím dál častěji objevují v oblastech jako klimatická politika, ochrana životního prostředí a bezpečnost letecké dopravy. Vezmeme-li v úvahu rostoucí význam zejména komerční letecké dopravy, rozhodně musíme těmto odvětvím věnovat pozornost a zajistit jejich konkurenceschopnost. Rád bych vyjádřil obavu, kterou chovám ohledně podmínek podnikání v letectví. Pro všeobecné a komerční letectví jsou klíčová malá a střední letiště. Je třeba podporovat jejich zakládání a modernizaci a členské státy by měly být v takových investicích povzbuzovány. Pokračující růst komerční letecké dopravy však čím dál více ucpává letiště. Z hlediska ochrany klimatu lze říci, že i když menší letadla nejsou zahrnuta do soustavy obchodování s emisemi, připravuje toto odvětví dobrovolný mechanismus vyrovnávání emisí uhlíku. To je známkou rozvojového potenciálu letecké dopravy jako celku. Společenství by mělo přijmout veškerá možná opatření k povzbuzení výzkumu inovativnějších, energeticky účinnějších a ekologičtějších letadel. Cíl nesmí být o nic menší než letecká doprava bez emisí. Předložení dokumentů: viz zápis Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis (IT) Vážený pane předsedo, předsednictvo tohoto parlamentu nás oficiálně informovalo o skutečnosti, že účast poslanců Evropského parlamentu na zasedáních výboru a na plenárních zasedáních musí být zveřejněna na internetové stránce Evropského parlamentu. Mimochodem, byl to krok reagující na konkrétní hlasování, které se uskutečnilo v tomto parlamentu v průběhu jeho lednového zasedání, kdy jsme hlasovali pro návrh v tomto smyslu, to jest, aby tyto informace byly zveřejňovány. Pane předsedo, chtěl bych vás o něco požádat: vzhledem k tomu, že předsednictvo postupem času pravděpodobně uskuteční nanejvýš ještě jedno nebo dvě zasedání, abychom zajistili, že vůle tohoto parlamentu bude respektována, chtěl bych vás oficiálně požádat, abyste se zavázal k tomu, že vůle i hlasování této sněmovny budou respektovány. Byl bych nerad, kdybych musel připustit, že tento požadavek na transparentnost nebyl splněn z čistě byrokratických důvodů, protože jsme tento závazek přijali vůči evropským voličům a také vůči veřejnosti. Moc vám děkuji. Vůle Parlamentu je vždy rozhodující. Záležitost, kterou jste musel zmínit, posoudíme na příštím zasedání předsednictva. (FR) Vážený pane předsedo, prezident Hamid Karzai podepsal zákon o právech žen, který je podle afghánského senátora Humeiry Namatiho horší než ten, který byl v platnosti v době vlády hnutí Taliban. Tento text legalizuje znásilnění manželky jejím manželem a zakazuje ženám chodit do společnosti, pracovat nebo navštívit lékaře bez svolení manžela. Zákon kromě toho svěřuje děti do péče výhradně otci nebo dědečkovi. Vyzývám vás, pane předsedo, abyste okamžitě přijal veškerá nezbytná opatření, abychom vyjádřili absolutní nesouhlas našeho parlamentu s tímto zákonem a abychom tento bod zařadili jako naléhavý na pořad jednání našeho příštího zasedání. (Potlesk) Děkuji vám, paní Záborská. O tuto věc se postaráme. Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno ve 14:05.) 26. Udělení absolutoria za rok 2004: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (hlasování) 1. Východní Čad (hlasování) - Společný návrh usnesení 1. Schválení jmenování Catherine Ashton jako členky Evropské komise (hlasování) 33. Změna nařízení ES č. 717/2007 (mobilní telefonní sítě) a směrnice 2002/21/ES (elektronické komunikace) ( - Před hlasováním: Pane předsedo, jedná se o drobnou změnu požadovanou Radou, aby se zamezilo nekonzistentnosti, co se týče směnných kurzů platných pro stropy malých a středních podniků a limit přerušení. Jak bylo ujednáno s Radou, doplní se proto na konec čl. 1 odst. 4 původního nařízení, což je článek 1 bod 2b) nařízení, jímž se toto nařízení mění, následující text: "Tentýž referenční směnný kurz se použije ke každoroční revizi výše cen, jež se řídí články 4a, 4b a 6a odst. 3, kde jsou tyto ceny označeny v jiných měnách než euro." 9. Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci ( 2. Přezkum šestého akčního programu Společenství pro životní prostředí v polovině období ( - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 14 zpravodajka. - (FI) Pane předsedo, chápu to tak, že Zelení zde chtěli předložit pozměňovací návrh, ale cílem tohoto pozměňovacího návrhu je zahrnout poslední část pozměňovacího návrhu 8 do tohoto pozměňovacího návrhu. Jinými slovy, nezmizel by z textu. Hlasovací seznam také nahrazuje pozměňovací návrh 8 pozměňovacím návrhem 14. S výjimkou poslední části, která začíná slovy "navíc ke krátkodobým nákladům na rozvoj" není záměrem jej nahradit, ale zahrnout do zprávy. Všichni jste rozuměli? Obávám, se, že já ne. Co s tím máme dělat, paní kolegyně? Mají Zelení něco v úmyslu? Zdá se, že tentokrát ne. Můžete prosím paní Myllerová zopakovat, co jste říkala? zpravodajka. - (FI) Pane předsedo, hlasovací seznam také nahrazuje pozměňovací návrh 8 pozměňovacím návrhem 14. S výjimkou poslední části, která začíná slovy "navíc ke krátkodobým nákladům na rozvoj" není záměrem jej nahradit ale zahrnout do zprávy. Právě mi bylo řečeno, že tomu tak není. Budeme tedy hlasovat o pozměňovacím návrhu 14? Paul Dunstan, který je opravdu odborníkem v těchto detailních otázkách, mi právě řekl, že, to není možné. Doporučuje, aby se hlasování prostě konalo nyní. - Před hlasováním o pozměňovacím návrhu 15 Pane předsedo, navrhuji jako ústní pozměňovací návrh, aby pozměňovací návrh 15 nenahradil původní bod 51, ale aby tento odstavec doplnil. Chápu to tak, že zpravodaj souhlasí s tímto ústním pozměňovacím návrhem. (Ústní pozměňovací návrh byl přijat) Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis 1. Udělení absolutoria za rok 2007: souhrnný rozpočet EU, Rada ( Před hlasováním: Pane předsedo, vystupuji podle článku 173 ohledně článku 2 jednacího řádu. Cituji: "Poslanci Evropského parlamentu vykonávají svůj mandát nezávisle." Během rozpravy o prohlášeních Rady a Komise dnes dopoledne jste vy, pane předsedající, označil poznámky pana Farage za nepřijatelné. Jako nová poslankyně této sněmovny bych ráda, abyste mi s ohledem na článek 2 objasnil, zda poslanci této sněmovny mají svobodu vyjádřit své názory bez jakékoli cenzury. Když dovolíte, tak se setkám s panem Faragem a přátelsky si o této záležitosti pohovoříme. To je můj návrh. Děkuji vám. (DE) Pane předsedo, já jsem se dopolední rozpravy rovněž účastnil. Neměl jsem dojem, že byste byl jakýmkoli způsobem nespravedlivý, nebo zneužíval svého úřadu. Naopak... (Hluk) Naopak bych řekl, že jste velmi trpělivě a s respektem poslouchal, jak nám předseda této takzvané skupiny předvedl, že je prostě profesionálním nactiutrhač. Takový byl ve skutečnosti projev pana Farageho. (Potlesk) zpravodaj. - Pane předsedo, rád bych požádal o jmenovité hlasování o absolutoriu pro rozpočet Rady za rok 2007. Domnívám se, že je důležité, aby Rada za našimi požadavky na ni směrem k větší spolupráci s Parlamentem a jeho příslušnými výbory při příštím procesu udělování absolutoria viděla širokou podporu Parlamentu. 2. Bezpečnost silniční infrastruktury ( Sociální balíček (první část) (rozprava) Dalším bodem rozpravy je stanovisko Rady a Komise k sociálnímu balíčku (první část). Vážený pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, Komise před dvěma měsíci přijala obnovenou sociální agendu. Je navržena tak, aby pomohla Unii řešit sociální problémy, kterým Evropa musí ve 21. století čelit. Obsahuje ambiciózní a soudržný sociální balíček, který umožní Evropanům chopit se příležitostí, jež před nimi stojí. Jak již bylo řečeno, obnovená sociální agenda byla projednána ministry práce a sociálních věcí na neformálním zasedání Rady ve složení pro sociální politiku, které se konalo počátkem července v Chantilly. S potěšením jsem přijal zprávu o velmi pozitivním přijetí obnovené sociální agendy členskými státy a se zájmem očekávám závěry, které by Rada měla přijmout koncem letošního roku. Tento balíček jsem měl již možnost předložit na Konferenci předsedů a Výboru pro zaměstnanost. Takže nastala vhodná doba pro hlubokou rozpravu zde v Parlamentu. Jsem přesvědčen, že dnešní výměna názorů nám pomůže přiblížit se konsensu v otázce, jakou sociální Evropu chceme pro evropské občany budovat. Dovolte mi, abych připomenul dosavadní vývoj. Tento komplexní balíček je výsledkem dvouletého společného úsilí. Komise spolupracovala se všemi zúčastněnými stranami - sociálními partnery, občanskou společností, členskými státy a regionálními a místními orgány. Balíček tvoří soudržný celek, který zdůrazňuje propojení s jinými oblastmi, jako je vzdělávání, zdraví, životní prostředí, informační společnost a hospodářství, a jasně ukazuje, že hospodářské a sociální cíle jsou dvěma stranami téže mince a musí v úzké součinnosti pracovat ve prospěch lidí. Je to ambiciózní balíček, jehož snahou je nabídnout praktické odpovědi na obavy lidí a zlepšit jejich životní podmínky. Je to rovněž velmi obsáhlý balíček - největší, jaký kdy Komise přijala naráz - 18 iniciativ předložených společně se sdělením. A více než 20 dalších týkajících se širokého okruhu témat je v jednání. Dnes se zaměřím na dvě opatření - na návrh antidiskriminační směrnice a na přepracování směrnice o zřízení evropské rady zaměstnanců. Nejprve mi však dovolte pár slov o základních zásadách tohoto balíčku. Obnovená sociální agenda vychází ze tří hlavních zásad - příležitosti, přístup a solidarita. My, Evropané, oceňujeme hodnotu jednotlivců a chceme, aby všichni měli rovnou šanci rozvíjet svůj potenciál. Znamená to odstranit překážky, které musí lidé překonávat, a vytvořit takové podmínky, které umožní všem chopit se poskytnutých příležitostí při současném respektování evropské rozmanitosti a vyvarování se vzájemných nesvárů. Z víry Evropanů v rovnost vyplývá jejich sdílený smysl pro sociální solidaritu. Solidaritu mezi generacemi, mezi regiony, mezi těmi, kdo jsou na tom lépe, a těmi, kteří jsou na tom hůře, mezi bohatšími a méně bohatými členskými státy. A rovněž s našimi sousedy a přáteli v jiných světadílech, jelikož solidarita je nedílnou součástí fungování evropské společnosti a našich styků s ostatními zeměmi světa. Dámy a pánové, je vám známo, že rozsah právní ochrany proti diskriminaci se v současné době v EU různí podle důvodů diskriminace. Diskriminace se však neomezuje jen na jednu oblast. Proto jsme navrhli v rámci balíčku horizontální směrnici zakazující diskriminaci na základě věku, sexuální orientace, náboženského vyznání a zdravotního postižení mimo oblast zaměstnání. Horizontální směrnice přinese členským státům, hospodářským subjektům a občanům největší jasnost a právní jistotu. Tento návrh reaguje na opakované výzvy ze strany Parlamentu a naplňuje politický závazek, který Komise přijala při nástupu do funkce. Je to flexibilní nástroj, jenž staví na zásadách již přijatých v členských státech a zakotvených ve stávajících předpisech. Rád bych zdůraznil, že řešení všech důvodů diskriminace stejným způsobem neznamená, že se ve všech oblastech musí uplatňovat uniformní pravidla. V pojišťovnictví a bankovnictví bude například možné činit rozdíly v zacházení na základě věku nebo zdravotního postižení. Tyto rozdíly však budou muset být podloženy přesvědčivými důvody a spolehlivými statistickými údaji. Starší osoby se budou moci dále těšit zvýhodněným sazbám ve veřejné dopravě a při kulturní akcích. A nadále bude možné omezit přístup k určitému zboží z důvodu ochrany zdraví lidí, např. u prodeje alkoholu nezletilé mládeži. Směrnice zahrnuje veškeré poskytování veškerého zboží a služeb a vztahuje se jak na podniky, tak na soukromé osoby, avšak pouze v případě, že se jedná o komerční poskytování zboží a služeb. Směrnice bude rovněž přiměřená, pokud jde o zátěž, kterou přináší v souladu s pojmem přiměřené úpravy zakotvené jak ve stávajících antidiskriminačních směrnicích, tak v Úmluvě OSN o právech osob se zdravotním postižením, kterou členské státy a Evropské společenství podepsaly. Navrhovaná směrnice zakazuje diskriminaci, avšak současně ctí ostatní základní práva a svobody, včetně ochrany soukromého a rodinného života a úkonů prováděných v této souvislosti, jakož i svobodu náboženského vyznání a svobodu sdružování. Dalším problémem, na který bych chtěl upozornit, je diskriminace Romů, kterou Komise opakovaně odsoudila jako neslučitelnou se zásadami EU. Balíček obsahuje sdělení o našem obnoveném závazku k zajišťování rovných příležitostí a boji proti diskriminaci a pracovní dokument útvarů Komise o nástrojích a politikách Společenství pro začleňování Romů. Je to odezva na žádost Evropské rady z prosince 2007, aby Komise přezkoumala stávající politiky a nástroje a předložila Radě zprávu o dosaženém pokroku. Podle pracovního dokumentu útvarů Komise existují potřebné legislativní, finanční a koordinační nástroje a jsou i využívány, ale stále ještě ne v dostatečné míře. Obnovená sociální agenda zahrnuje několik iniciativ zaměřených na zvýšení schopnosti Unie účinněji reagovat na změny. Jsme přesvědčeni, že zvláštní úloha v této souvislosti patří evropskému sociálnímu dialogu a evropským radám zaměstnanců. Směrnice o zřízení evropských rad zaměstnanců již nějakou dobu volala po aktualizaci. V současné době existuje v Unii 820 evropských rad zaměstnanců, které zastupují 15 milionů pracovníků. Avšak případy z nedávné doby ukazují, že neplní svou úlohu zcela a že zaměstnanci často nejsou dobře informováni nebo konzultováni ohledně restrukturalizace podniků. Iniciativa si proto klade za cíl posílit na nadnárodní úrovni roli sociálního dialogu v podnicích. Je to vyvážený návrh, který by měl zaručit, že zástupci zaměstnanců jsou dostatečně informováni a konzultováni při rozhodování o záležitostech, které se jich týkají, a zároveň umožnit podnikům přizpůsobit se globalizaci. Komise by samozřejmě raději dala přednost řešení předběžně vyjednanému sociálními partnery. Avšak skutečnost, že se je loni v červnu nepodařilo přimět k jednání u kulatého stolu, přinutila Komisi předložit návrh ze své vlastní iniciativy. Oceňuji nicméně společný dopis sociálních partnerů, který v srpnu zaslali Radě a Parlamentu. Vážíme si úsilí, které obě strany vynaložily k dosažení dohody o tomto složitém tématu. A jsem také rád, že se rozhodly přijmout návrh Komise jako základ, od kterého se bude odvíjet další práce. Pevně doufám, že až Parlament přistoupí k prvnímu čtení, bude mít praktické návrhy sociálních partnerů na paměti. Věřím, že k řešení dospějeme co nejrychleji. Komise se v rámci svých kompetencí vynasnaží cestu k němu maximálně usnadnit. A nyní několik slov o dopadech globalizace. Restrukturalizace podniků je někdy nevyhnutelná, avšak její dopady na zaměstnance a jejich rodiny mohou být velmi bolestivé. Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci existuje právě proto, aby v takových situacích pomáhal. Zatím fond pomohl 7 250 zaměstnancům najít novou práci. Z toho můžeme mít radost, ale je třeba zajistit, aby možnosti fondu byly dostupné všem, kteří z jeho pomoci mohou mít užitek. Ve zprávě obsažené v balíčku o sociální agendě stojí, že z 500 milionů EUR, které jsou každoročně k dispozici, byla v roce 2007 použita pouze 4 %. Je proto nutné zamyslet se nad tím, jak zlepšit výsledky činnosti fondu. Co se týče mobility pracujících, chtěl bych uvést, že směrnice o vysílání pracovníků z roku 1996 podporuje volný pohyb služeb a zároveň nabízí ochranu proti zneužívání pracujících a zaručuje jim dodržování základních práv ve členských zemích, do kterých jsou vysíláni. Nedávné rozsudky Soudního dvora v této otázce přinesly řadu otazníků. Reakce na ně jsou zcela legitimní a my na ně musíme společně nalézt odpověď. K projednávání tohoto tématu svolám na 9. října fórum, kde se bude tato složitá problematika projednávat s politickými orgány, sociálními partnery, zástupci evropských institucí a odborníky z oblasti práva a ekonomie. Komise bude samozřejmě nadále naslouchat všem hlasům, avšak v této chvíli nevidíme potřebu směrnici měnit. V každém případě však zajistíme, aby nebyl rozpor mezi základními svobodami zakotvenými ve Smlouvě a základními právy občanů. Vážené poslankyně, vážení poslanci, tato nová sociální agenda potvrzuje závazek Evropské unie podporovat silný a opravdový sociální rozměr Evropy, sociální Evropy, která bude plnit očekávání našich spoluobčanů. To samozřejmě není možné bez zahrnutí vzdělávacího rozměru, který je velmi významný. V této souvislosti bych chtěl zmínit následující 3 dokumenty: 1. Doporučení Rady k mobilitě mladých dobrovolníků v Evropě, 2. Sdělení "Zlepšení kompetencí pro 21. století: Agenda pro evropskou spolupráci ve školách", 3. Zelená kniha: Migrace a mobilita: Výzva pro evropské vzdělávací systémy. Je naším společným přáním sociální rozměr Evropy posilovat a prohlubovat. Osmnáct opatření obsažených v balíčku představuje první krok naší snahy zaměřené tímto směrem. Vím, že se na vás, jejichž úkolem je reprezentovat hlas veřejnosti, mohu spolehnout, že tyto návrhy a politické dokumenty hluboce a pečlivě zvážíte. To má zásadní význam pro jejich budoucí osud. Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, dnes bychom měli hovořit o sociální Evropě. Budeme hovořit o sociální Evropě a jsem rád, že k tomu dojde právě zde na půdě Evropského parlamentu, který je klíčovým subjektem v rámci institucionalizované struktury Evropy a je důležitým partnerem, s nímž chce francouzské předsednictví navázat co nejužší spolupráci. Již jsem řekl a znovu to opakuji: rok 2008 bude rokem, kdy sociální Evropě znovu dodáme energii. Jsem přesvědčen, že právě to si přejí všechny evropské zúčastněné strany. Červnová vrcholná schůzka v Lucemburku a červencové zasedání v Chantilly představují milníky na této cestě. Měli jsme velký zájem na tom, aby se francouzské předsednictví zabývalo revizí evropského sociálního programu, o kterém právě hovořil pan komisař Špidla. Jedná se o klíčovou otázku, která z naší strany vyžaduje schopnost stanovit sociální vizi Evropy a přeměnit tuto vizi v konkrétní činy. Jednání v Chantilly, kterých se zúčastnil i Parlament prostřednictvím předsedy výboru pana Anderssona, nám umožnila znovu potvrdit některé hodnoty, které společně sdílíme. Právě tyto hodnoty tvoří základ evropských cílů v oblasti sociální politiky. Za tyto hodnoty považujeme sociální dialog, solidaritu mezi generacemi, opatření k boji proti chudobě a diskriminaci, rovnost pohlaví, sociální ochranu, pracovní mobilitu a služby obecného zájmu, které jsou důležité pro zajištění sociální soudržnosti a sociální odpovědnosti v podnikání a průmyslu. Z pohledu Pekingu, Washingtonu, Kapského města, Nového Dillí, nebo dokonce Brisbane právě tyto hodnoty vytvářejí jedinečný charakter evropského sociálního modelu. Zasedání v Chantilly nám poskytlo příležitost, abychom světu připomenuli, že pro evropskou strategii rozvoje, pro Lisabonskou strategii, jsou tyto hodnoty klíčové. Jinými slovy, schůzka v Chantilly nám připomněla, že právě v tomto sociálním modelu, v těchto společných hodnotách spočívá síla Evropy v našem globalizovaném světě. Proč? Protože hospodářství založené na vědomostech a inovacích může vzniknout pouze na základě cíleného rozvoje lidského kapitálu a celoživotního vzdělávání. Neboť pokud jsou ze světa práce na dlouhou dobu vyloučeny celé skupiny obyvatel, pokud se tyto skupiny nemohou podílet na tvorbě bohatství a nemají přístup ke zboží a službám, poškozuje to celé hospodářství. Protože i zaměstnanci podávají mnohem lepší výkon, mají-li dobré podmínky k práci a mají-li zaručenu sociální ochranu v těžkých životních situacích. Hospodářský pokrok neznamená, že musíme obětovat pokrok sociální, právě naopak. Nejsem sám, kdo tyto dvě věci vnímá jako vzájemně neoddělitelné. Bez sociálního pokroku dříve či později ochabuje i pokrok hospodářský. Evropa proto musí postupovat kupředu na obou frontách, musí usilovat o dosažení pokroku hospodářského i pokroku sociálního. Kromě uvedeného přesvědčení, které jsme znovu společně potvrdili, jsme se shodli také na tom, že evropský sociální model se musí změnit, přizpůsobit se globalizaci, změnám klimatu, demografickým změnám i stále větší rozmanitosti evropských společností. Proto musíme přizpůsobit své pracovní trhy a zavést flexikuritu, tedy nové ochranné a flexibilní mechanismy pro zaměstnance i zaměstnavatele. A věci se hýbají kupředu. Termín "flexikurita" v lidech nejdříve vzbuzoval obavy a strach. Nyní však představuje evropský ideál, který se snaží naplňovat všechny zúčastněné strany včetně sociálních partnerů. Toto slovo se stalo běžným, každodenním termínem, což dokazuje, že věci se opravdu mění a že se mění i myšlení lidí. Dalším požadavkem, který musíme splnit, pokud chceme se svým sociálním modelem uspět, je zajištění sociální soudržnosti s pomocí opatření k potírání nových forem chudoby, zejména těch, které mají dopad na děti. Je načase, abychom spojili síly a lépe připravili naše společnosti na demografické změny posílením solidarity mezi generacemi a zabezpečením přístupu k vysoce kvalitním sociálním službám obecného zájmu. Tento proces přizpůsobování probíhá již několik let. Díky iniciativám Komise, Rady ministrů, Evropského parlamentu a sociálních partnerů postupujeme kupředu v konkrétních oblastech, které jsou předmětem zájmu obyvatel Evropy. Jakým způsobem umožníme svobodu pohybu pracovníků na území Evropy a zároveň ochráníme zaměstnanecká práva těch, kteří sem přicházejí za prací? Jak zlepšíme řízení procesu restrukturalizace, když do něj zahrneme pracující v celoevropském měřítku? Jak zajistíme, aby lidé mohli pracovat a plnit svou úlohu ve společnosti, a čím můžeme přispět k účinnějšímu potírání diskriminace? Těmito otázkami se bude francouzské předsednictví i nadále zabývat. Zejména proto, a to říkám zcela upřímně, že vzhledem k nadcházejícím volbám budeme mít ve druhé polovině roku 2008 poslední možnost jak do konce nynějšího parlamentního období dosáhnout v některých oblastech výsledků. Brzy nám to naši evropští spoluobčané u volebních uren zúčtují. Občané Evropy očekávají výsledky. Reakce na nedávné rozsudky Evropského soudního dvora jsou toho důkazem. Právě v této oblasti nám Evropský parlament může pomoci, vedle dalších oblastí, o nichž se stručně zmíním. Zaprvé jde o revizi směrnice o evropských radách zaměstnanců, o které před chvílí hovořil pan Vladimír Špidla. Jedná se o iniciativu zásadního významu, která posílí sociální dialog v Evropě. Současná směrnice se týká více než 14 miliónů pracovníků a 820 zaměstnavatelů. Počet pracovníků a zaměstnavatelů, na které se směrnice vztahuje, se revizí zvýší. V Chantilly jsme umožnili setkání zástupců Evropské konfederace odborových svazů a organizace Business Evropě a vyslechli si jejich názory na revidovaný text předložený Komisí. Účastníci tento návrh uvítali jako základ pro další práci a prohlásili, že povedou jednání s cílem vyřešit sporné otázky. V současné době dokončují několik společných návrhů, které včas zveřejní. Pokud se tyto záměry podaří úspěšně uskutečnit, pokud sociální partneři připraví společné návrhy na revizi směrnice, usnadní nám to naši práci, práci Parlamentu a Rady. Proč bychom tedy nemohli dosáhnout dohody v prvním čtení co nejrychleji? Pokud možno do konce tohoto roku? Pokud jde o druhou oblast naší činnosti, nesmím samozřejmě zapomenout na návrh směrnice o ochraně před diskriminací mimo pracoviště, který Komise přijala 2. července. O tomto návrhu se v Chantilly hodně diskutovalo a předsednictví zahájilo rozhovory o tomto textu na začátku července. Parlament bude požádán o své stanovisko k této otázce, ale chtěl bych zdůraznit, že návrh Komise obsahující čtyři důvody diskriminace vycházel z usnesení, které Parlament přijal o správě paní Elizabeth Lynnové v loňském roce na jaře. Třetí oblastí, které se rovněž dostalo velké pozornosti, byly služby všeobecného zájmu. Hovoří o nich všechny členské státy. Všechny hovoří o tom samém, i když ve skutečnosti neříkají přesně totéž. Nicméně přijetí protokolu k Lisabonské smlouvě a vyhodnocení sociálního balíčku Altmark nám umožňuje vzít v úvahu přínos, jaký tyto služby představují pro sociální soudržnost v Evropě, nutnost zajistit co nejvyšší kvalitu těchto služeb a důležitost vytvořit dobrý legislativní rámec pro jejich poskytování. Chceme společně s Komisí a s každým, kdo má zájem pomoci, pracovat na časovém plánu s cílem stanovit několik střednědobých cílů, abychom udrželi pokrok v této velmi důležité oblasti. Dále jsou tu samozřejmě směrnice o práci na dobu určitou a pracovní době. O obou těchto věcech rozhoduje teď Evropský parlament ve druhém čtení. Musíme se snažit být nekompromisní. Miliony osob zaměstnaných na přechodnou dobu netrpělivě čekají na to, až začne platit směrnice o práci na dobu určitou, a některé členské státy čelí tlaku, aby vyřešily otázku pracovní pohotovosti. Chci proto vyzvat Parlament, aby nás informoval o tom, jak v této otázce postupuje s náležitým ohledem na protichůdná hlediska, kterých jsem si dobře vědom. Ale také v této otázce od nás lidé hodně očekávají a pozorně nás sledují. Pokud jde o mobilitu, samozřejmě si uvědomuji, že je nutno dosáhnout shody v otázce uplatňování nařízení o koordinaci systémů sociálního zabezpečení. V těchto různých otázkách francouzské předsednictví potřebuje podporu Evropského parlamentu, aby dosáhlo konkrétních výsledků. Jak jistě víte a já to znovu opakuji, evropští občané na tyto výsledky netrpělivě čekají. Očekávají, že budeme naplňovat vizi sociální Evropy, která jim přinese užitek v každodenním životě, a že Evropa se stane součástí každodenního života. Dnes víme, že potřebujeme více, nikoli méně Evropy. Velmi dobře víme, že potřebujeme více, nikoli méně sociální Evropy. Velmi dobře víme, dámy a pánové, jaké výzvy před námi stojí. jménem skupiny PPE-DE. - (FR) Vážený pane předsedající, vážený pane úřadující předsedo Rady, vážený pane komisaři, dámy a pánové, skupina Evropské lidové strany a Evropských demokratů přikládá velký význam sociální spravedlnosti. Prosazování evropských sociálních modelů patří ve světě, který se stále více globalizuje, k našim prioritám Z tohoto důvodu jako předseda skupiny Evropské lidové strany vítám návrh Komise na vytvoření nového sociálního balíčku v oblasti sociální politiky. Tento text nabízí některé odpovědi na otázky, jako je například demografická změna, globalizace a snižování chudoby, které mají pro naše společnosti zásadní význam. Moje skupina je přesvědčená, že Komise by měla jít ještě dále a navrhnout konkrétnější opatření. Zmírňování chudoby, zaměstnávání skupin obyvatelstva vyloučených z trhu práce, podpora pracovní mobility, zlepšování vzdělání a odborné přípravy pracovníků, to jsou otázky, které vyžadují zvláštní program, konkrétní opatření a pevný závazek ze strany Evropské unie a členských států. Demografické změny přinášejí našemu hospodářství obrovské výzvy. Pracovníci v důchodovém věku, mladí lidé, a zejména osoby se zdravotním postižením - obecně řečeno všichni, kteří strávili delší dobu mimo trh práce - musí dostat novou šanci. Těmto lidem musíme pomoci najít práci nebo se do práce vrátit. K tomuto účelu potřebujeme přijmout konkrétní opatření na podporu celoživotního vzdělávání. Lidé, kteří jsou zaměstnaní, stále čelí nerovnostem. Velmi nás znepokojují přetrvávající rozdíly v odměňování mužů a žen. Tyto rozdíly by v Evropě roku 2008 neměly existovat. Rovněž by měla být vytvořena vhodná poradenská zařízení, která by lidem pomáhala sladit pracovní a rodinný život. Vyzýváme proto Komisi a Radu, aby v této oblasti přijaly konkrétní opatření. Moje skupina odsuzuje všechny formy diskriminace. Schvalujeme tedy deklarovaný zájem Komise vyřešit přetrvávající nedostatky v příslušných právních předpisech. Zintenzívnit musíme především činnost zaměřenou na boj proti diskriminaci osob se zdravotním postižením. Dámy a pánové, máme za to, že ve věku globalizace je nejúčinnějším nástrojem na prosazování sociálních modelů hospodářský růst. Jsme však přesvědčeni, že k dosažení cílů Lisabonské strategie je nutné prosazovat zájmy obchodu a průmyslu, protože právě podnikání je hybnou silou tvorby pracovních míst. Musíme zlepšit obraz podnikatele v Evropě a motivovat mladé lidi k zakládání vlastních firem. Zároveň bychom měli podporovat konkurenční podnikatelské prostředí, se zvláštním zřetelem na podporu malých a středních podniků, které vytvářejí většinu pracovních míst. Vzhledem k těmto skutečnostem vyzýváme všechny klíčové subjekty v této oblasti, aby se snažily zajistit větší míru flexikurity v Evropě. V zemích, které ji přijaly, prokázala tato myšlenka své opodstatnění. Podnikům poskytuje flexibilitu, kterou potřebují, aby byly konkurenceschopné na mezinárodní úrovni, a zároveň chrání pracovníky. Vítám záměr Komise podporovat sociální dialog. Podle nás je partnerství podniků založené na důvěře klíčem k jejich úspěchu na trhu. Dámy a pánové, podle platných smluv jsou sociální otázky v zásadě v kompetenci členských států. To by se mohlo a mělo změnit, ale než se tak stane, měli bychom dodržovat zásadu subsidiarity. Nemáme na výběr. To by však Komisi nemělo bránit v tom, aby prováděla studie dopadů, odsuzovala nerovnost a vyhodnocovala sociální důsledky nových právních předpisů. Vyzývám ji, aby tak činila. Stojíme před rozsáhlými sociálními a společenskými změnami. Potřebujeme reformovat své ekonomiky a zvýšit jejich konkurenceschopnost, aby stále méně lidí čelilo vyloučení. Bez hospodářského růstu neexistuje sociální pokrok. Na druhé straně hospodářství nemůže být konkurenceschopné bez sociálního pokroku. Skupina PPE-DE je nyní více než kdykoli předtím odhodlaná dosahovat v této oblasti výsledků. jménem skupiny PSE. - (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, když člověk poslouchá projevy předcházejících řečníků - pana komisaře Špidly, úřadujícího předsedy Rady, pana Bertranda a vás, pane Daule - mohl by nabýt dojmu, že všechno je v pořádku. Pěkně dosahujete pokroku a rok 2008 vejde do povědomí jako rok, kdy byl obnoven evropský sociální model. Zní to všechno velmi hezky, ale skutečnost je mnohem tvrdší. Ano, skutečnost vypadá úplně jinak. Ve skutečnosti nám Evropská unie nabízí obraz jedné velké sociální nespravedlnosti. Zisky rostou, zatímco výše mezd stagnuje. Rozdíly v příjmech nabývají propastných rozměrů. Ztráta kupní síly, které se dotkla všech lidí v Evropské unii, spolu s dramatickým nárůstem cen energií systematicky lidi ožebračuje. Je to problém, který musíme v rámci evropského sociálního modelu řešit, a to nejen hezkými slovy. To, co navrhujete, pane Špidlo, je dobré a my to vítáme. Dámy a pánové, podrobně rozebereme své názory na jednotlivé návrhy. Proto bych rád uvedl několik základních poznámek o tom, co od evropského sociálního modelu očekáváme. Pokud před patnácti lety měli lidé v kterémkoli státě Evropské unie pocit, že něco není v pořádku, že některá vnitrostátní norma je ohrožena, obrátili se na Evropu, aby tento problém vyřešila. Cítili potřebu řešit svoje problémy v evropském rámci, protože byli přesvědčení, že evropská pravidla v evropském rámci jim poskytují ochranu, která překračuje národní hranice. Dnes, o patnáct let později, zkuste někomu říci, že Evropa vyřeší jeho problémy. Pracující by to vylekalo, protože jsou přesvědčeni, že Evropa ve své současné podobě jim už není schopná zaručit sociální ochranu. Kdybyste věnovali čas analýze irského referenda a volebnímu chování mladých lidí, zjistili byste, že tito lidé vnímají Evropu pozitivně. Nelíbí se jim však, jakým způsobem je v současné době organizovaná a uspořádaná. Jelikož vstupujeme do volební kampaně, je jen správné se ptát, proč byli lidé před patnácti lety vůči budoucí sociální politice v Evropě naladěni tak optimisticky a proč dnes panuje takový pesimismus. Odpovědí nás socialistů je, že v Evropě vládne pravice. Vaše vystoupení, pane ministře, se neslo ve správném socialistickém duchu. To, co jste řekl, bylo úžasné. Jaký postoj však vaše vláda zaujala v Radě, pokud jde o směrnici o pracovní době? (potlesk) Vaše vládnoucí strana je členem Evropské lidové strany, podobně jako velká většina státních a vládních představitelů v Evropské unii. V Komisi je tato strana zastoupena naprostou většinou komisařů i předsedou Komise. Evropská lidová strana je největší politickou skupinou v tomto Parlamentu, ale když vás člověk poslouchá, mohlo by se zdát, že se stagnujícím vývojem v Evropě nemáte nic společného. Evropu řídí pravice a řídí ji nesprávným směrem. A tuto situaci musíme vyřešit prostřednictvím evropských voleb. (potlesk) Budete mít dobrou příležitost vrátit nás na správnou cestu, až nastane čas realizovat opatření, která jste nastínil. Řekl jste, že evropský sociální model je jednou z našich priorit. Pro naši skupinu skutečně prioritou je! Čím se lidé v Evropské unii cítí nejvíce ohroženi? Nekontrolovanými finančními trhy. Nekontrolovanými rizikovými fondy a soukromými investičními společnostmi, které koupí nějakou společnost, využijí její nejlepší aktiva a zaměstnance vyhodí na ulici -jednoduše proto, aby zajistily co největší zisky investorů. Můj vážený kolega Paul Nyrup Rasmussen nám předložil velice dobrou zprávu. O této otázce musíme hlasovat kvalifikovanou většinou, aby Komise mohla zahájit iniciativu zaměřenou na regulaci rizikových fondů a soukromých investičních společností. Kdo jsou ti, kteří tento krok odmítají? Jste to vy, Evropská lidová strana a vaši zástupci ve Výboru pro hospodářské a měnové záležitosti. Proto musíme velice jasně říci, že boj o evropský sociální model je zároveň bojem o základní filosofii. Pan Bertrand správně připsal úspěch Evropské unie tomu, že spojila hospodářský a sociální pokrok. To bylo vždy základní filosofií Evropy - a to i pro křesťanské demokraty. Celá desetiletí se jednalo o dvě strany téže mince, dokud nám zastánci neoliberálního hlavního proudu nezačali na začátku devadesátých let tvrdit, že nižší mzdy, delší pracovní doba a menší vliv ve vedení společnosti jsou základním návodem, jak dosáhnout rychlejšího hospodářského růstu. Celá desetiletí jsme se setkávali s lidmi - a tito lidé jsou v Parlamentu i v Komisi stále ještě zastoupeni ve velkém počtu - pro něž jsou důležitější koňské dostihy než evropský sociální model. Právě oni byli a jsou odpovědní za vnitřní trh a říkají nám - typickým příkladem je pan Trichet, který to dělá na každé tiskové konferenci - že mzdy v Evropě jsou příliš vysoké. Vysoké jsou možná platy členů rady Evropské centrální banky, ale nikoli mzdy běžných pracovníků v Evropě. Proto bychom měli zajistit, aby došlo ke změně celkového politického směřování, které skutečně vrátí evropský sociální model tam, kde jej chceme mít, pane Bertrande. Díky tomu bude mít hospodářský úspěch, kterého Evropská unie dosáhne, příznivý dopad na život všech občanů Evropské unie. Máte samozřejmě pravdu, že Evropská unie může se světem, ať s Pekingem nebo Brisbane, soutěžit pouze za předpokladu, že budeme rozvíjet náš vnitřní trh. O to se chceme zasadit; chceme, abychom měli výkonný vnitřní trh. Chceme dobře fungující a konkurenceschopný evropský kontinent. Chceme to proto, abychom vytvořili bohatství pro všechny, nejen pro investory ve velkých korporačních skupinách, obrovských akciových společnostech nebo velkých bankách. Dokud budeme v Evropě uplatňovat filosofii, na základě které udělujeme evropské ceny lidem, kteří se na tiskových konferencích chlubí miliardovými zisky svých společností, z nichž Evropě nemusí na daních zaplatit ani korunu, neboť jejich zisky jsou evropské, a nikoli národní, takže nepodléhají zdanění v jednotlivých státech; dokud budeme desetitisíce lidí propouštět z práce, abychom udrželi tento stav a zisky akcionářů - dokud toto zůstane realitou evropského sociálního modelu, můžeme si tady říkat, co chceme, ale lidé se s takovou Evropou nikdy neztotožní. Chceme však upevnit evropský ideál a podporovat proces integrace. Dovolte mi proto, abych tomuto Parlamentu připomenul, že evropský sociální model je posuzován podle dosažených výsledků. Týká se to i vás v Radě, pane Bertrande, i vás, pane Daule, zde v Parlamentu. jménem skupiny ALDE. - Vážený pane předsedající, tento sociální balíček je vítaným krokem kupředu při budování evropského společenství, které se stará o své občany. Lidé, kteří hlasovali proti evropské ústavě a Lisabonské smlouvě, vyslali jasný signál. Tento signál znamená, že občané nedají nové pravomoci Evropské unii jenom proto, že je chceme. Naši občané chtějí vědět, jakou Evropskou unii budujeme. Tento sociální balíček je rozsáhlý a kontroverzní a musíme mít jistotu, že lidé vědí, jaké výhody jim do života přinese. Jak říká pan komisař Špidla, směrnice o evropských radách zaměstnanců a samozřejmě také návrh o právech pacientů v přeshraniční zdravotní péči, o který moje skupina tak tvrdě bojovala, obsahuje mnoho pozitiv. Dnes se však chci soustředit na dvě konkrétní opatření obsažená v navrhovaném sociálním balíčku. Zaprvé se jedná o revizi Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, který má pomoci lidem bez práce, aby si našli nové zaměstnání. V současné době mohou o prostředky z fondu žádat společnosti v případě, že je ohroženo tisíc pracovních míst. Liberálové a demokraté vítají návrh na snížení uvedeného limitu a zjednodušení postupů, žádá-li se o přidělení prostředků z fondu, a to nikoli proto, že by Evropská unie měla plánovat práci pro Evropu - tuto úlohu plní nejlépe vnitřní trh - ani proto, že by EU měla poskytovat podporu v nezaměstnanosti - to je úlohou členských států. Tento návrh vítáme proto, že vychází ze zdravé liberální zásady, že zaměstnanost je nejlepším zdrojem blahobytu. V situaci, kdy se růst zastavuje a kdy se některé členské státy už ocitly v recesi, pomáhá tato politika bránit tomu, aby se roztočila spirála náhlých ztrát pracovních míst, které vytvářejí závislost na sociálním systému. Zadruhé je zde antidiskriminační směrnice: moje skupina ji prosazovala od začátku funkčního období této Komise. Definice diskriminace nyní zahrne všechny hlavní menšiny: starší lidi, homosexuály, lidi s postižením, lidi všech náboženských vyznání a lidi bez vyznání - a bude se vztahovat na zákazníky a spotřebitele a rovněž na zaměstnance. I zde se jedná o liberální opatření, které přinese praktické výhody založené na vědomí, že můžete vykonávat svoji práci a žít svůj život bez tyranie předsudků. Návrh směrnice by měl jít ještě dále. V současné podobě v něm zůstává prostor a možnosti pro diskriminaci. Je, pane komisaři, například správné, že zakážeme diskriminaci na pracovišti, ale dovolíme členským státům, aby ve škole používaly diskriminační učebnice? Nicméně Evropa postupně, krok za krokem, překážky diskriminace odstraňuje. Moje skupina vítá závazek Komise a Rady podpořit tento proces, stejně jako trváme na tom, aby se tento Parlament plně podílel na návrhu opatření, která uvedený proces doplní. V únoru nám pan Barroso představil základní soubor opatření pro boj se změnou klimatu. Návrhy Komise v oblasti sociální politiky dnes zlým jazykům ukazují, že Evropě leží na srdci soudržnost Společenství a že liberálně hospodářské politiky nemusí představovat hrozbu pro pokrokové politiky zdravého životního prostředí a solidární společnosti. Pan Schulz si stěžuje na převahu středopravých vlád v Evropské unii, my však žijeme v demokracii a vlády si volí občané. Nabídka socialistů občany zjevně neoslovila. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, Unie za Evropu národů velice vítá nový sociální balíček. Právě sociální rozměr je to, co Evropu odlišuje od jiných světových velmocí, jakými jsou například Spojené státy nebo Čína. Západní Evropa byla ve dvacátém století vybudovaná z velké části na sociálních hodnotách. Novým členským státům po vstupu do Evropské unie v letech 2004 a 2007 poskytla cenný sociální model, neboť v mnohých z nich se po znovuzískání politické a hospodářské nezávislosti na konci 80. let prosazoval kapitalismus ve své nejhorší formě, kapitalismus potlačující práva pracovníků a pohrdající lidskou důstojností. V 21. století se musíme všichni vyrovnávat s globalizací, která může být pro lidskou společnost příležitostí, ale také ohrožením. Brusel proto musí členským státům vyslat jasné signály a podpořit je v jejich ochraně a dalším rozvíjení sociálních zisků v zájmu všech občanů Evropské unie. jménem skupiny Verts/ALE. - Vážený pane předsedající, velice vítám vyjádření pana ministra z dnešního dopoledne a věřím, že mnohé z toho najde odezvu i v Radě, ačkoliv nemáme moc důvodů myslet si, že tomu tak opravdu bude. Mnozí z nás vnímají ochranu sociálního aspektu vzhledem k nadvládě trhu jako spornou. V souvislosti s tímto sociálním balíčkem bychom měli uvažovat o dopadu nedávných rozhodnutí Evropského soudního dvora. Mnozí z nás nad nimi opravdu zamysleli a považují tato rozhodnutí za nesmírně znepokojující, když od nás stále vyžadují, abychom svá opatření odůvodňovali na základě toho, zda neohrožují trhy, a nikoli na základě toho, zda dosahují vysokou kvalitu služeb nebo kvalitu práv zaměstnanců a podobně. Svědčí o tom i sociální balíček a v souvislosti s ním musíme připustit, že chudoba se vyskytuje i mezi lidmi, kteří pracují, a že se rozšiřuje propast mezi bohatými a chudými. I když oceňujeme, že v souvislosti s bojem s chudobou Komise v sociálním balíčku projevila city, to, co potřebujeme, jsou konkrétní činy. Vítáme samozřejmě horizontální směrnici o rovnosti. Právě to jsme v tomto Parlamentu prosazovali. Je důležitá z různých důvodů, a v neposlední řadě proto, že nyní skutečně umožňuje plné zapojení do společnosti. Vítáme rovněž mnohé návrhy, které se týkají Romů. Oceňujeme závazek Komise a chceme, aby na něj všechny členské státy reagovali pozitivně a neustrnuly v předsudcích a fanatismu. Školení o rovných příležitostech hraje důležitou úlohu v programu odborné přípravy, zejména pro ty, kteří se věnují politice v příslušných oblastech. Oceňujeme, že existují alespoň návrhy na zřízení evropských rad zaměstnanců, třebaže vůči nim máme některé výhrady. Co se týče otázky mobility v tomto sociálním balíčku, musíme nyní posoudit dopad mobility z hlediska sociálního: co se děje s lidmi, zejména s lidmi ekonomicky neaktivními, kteří se stěhují a dostávají se mimo systémy zdravotní péče členských států, co se stane se stárnoucími lidmi, kteří se přestěhují do jiného členského státu, a co jim přinese budoucnost? Rovněž vítáme návrh "Nové dovednosti pro nová pracovní místa" a věříme, že bude propojený s programem boje proti změnám klimatu, přičemž je nutno posoudit také nové dovednosti v rámci starých pracovních míst, neboť většina pracujících už ukončila etapu formálního vzdělávání. To poukazuje na zásadní význam celoživotního vzdělávání. Musíme se ptát, jak zajistíme dovednosti, které potřebujeme k plnění cílů v oblasti změny klimatu. jménem skupiny GUE/NGL. - (DE) Vážený pane předsedající, obzvlášť mě zaujaly zejména tři body této rozpravy. Prvním je záměr vyjádřený ministrem vnitra panem Bertrandem, aby se rok 2008 stal rokem obnovy evropského sociálního modelu. Dále to byla slova pana komisaře Špidly, který řekl, že sociální balíček naplnil očekávání veřejnosti v rámci Evropské unie, a nakonec vaše prohlášení, pane Schulzi, že v Evropě vládne pravice. Domnívám se, že všechna tato tři prohlášení vyžadují kritický pohled. Zaprvé, jak může zástupce francouzského předsednictví prohlásit, že cílem roku 2008 je návrat sociálního modelu, když francouzská vláda odmítla byť jen označit sociální politiku za prioritu svého předsednictví? Podle mého názoru sociální balíček ani zdaleka nesplňuje očekávání lidí, protože jednoduše nepřispívá k překonávání sociálních rozdílů v Evropě a neobsahuje ani žádné opatření, které by zabránilo prohlubování těchto rozdílů a zakonzervování současného stavu. Tento proces by měl pokračovat navzdory sociálnímu balíčku v oblasti sociální politiky. A na závěr, pane Schulzi, vám velmi ráda dám okusit vaší vlastní medicíny. Tento vývoj začal v devadesátých letech, když u moci byly socialistické vlády. Očekávali jsme spíše vaše vyjádření v tom smyslu, že po Lisabonu do roku 2010 vytvoříte nový konstrukt, novou strategii, která bude pevně zaměřena na ochranu evropského sociálního modelu a která znovu uspořádá naše priority. Co se týče samotného sociálního balíčku v oblasti sociální politiky, tento soubor nesplňuje očekávání. Je nejvyšší čas, abychom ukončili stav, kdy pokles řádného zaměstnávání je provázen zvyšováním počtu pracovních míst, v nichž si lidé nejsou schopni vydělat živobytí. V Evropské unii bychom měli už konečně přestat hodnotit svůj úspěch podle počtu pracovních míst. Místo toho bychom se měli zaměřit na pracovní místa, která jsou ohodnocena slušnými mzdami. Sociální balíček neobsahuje v případě potřeby žádné prohlášení o zahrnutí doložky o sociálním pokroku do všech evropských smluv. Neobsahuje ani odpověď na otázku, zda ti, kteří hrají důležitou úlohu v obraně sociálních práv v Evropské unii, získají více nástrojů a více pravomocí v evropských radách zaměstnanců. Návrh vyzývá v podstatě jen k udržování status quo a současné linie bez jakýchkoli doplnění. Odmítáme tento sociální balíček jako příliš abstraktní a zavádějící přístup. Ve svých dalších vystoupeních v rámci této rozpravy budou členové mojí skupiny komentovat jednotlivé části tohoto návrhu. jménem skupiny IND/DEM. - Vážený pane předsedající, Lisabonská smlouva byla odmítnuta v legitimním irském referendu, takže určitě potřebujete velký program, abyste odvrátili pozornost. Proto jste přišli s tímto novým sociálním balíčkem. Ve skutečnosti nový není. Jedná se o upravené starší návrhy. Ale je velký. Jsou v něm zmíněny právní předpisy EU, sociální dialog, spolupráce, financování, partnerství, dialog, komunikace... a to čtu jen z jedné stránky. Dovolte mi, abych se nyní zaměřil na financování. Prosperující hospodářství poskytuje zdroje, ale vy jste si to ztížili zavedením eura tam, kde se Evropská centrální banka snaží pokrýt svými úrokovými sazbami různorodé ekonomiky. Jedna velikost pro všechny, jak se říká. Ve skutečnosti však jediná velikost všem nesedí. Ve Spojeném království se to centrální bance, Bank of England, nedaří ani ve všech našich regionech. O víkendu se v novinách dokonce objevila zpráva, že rozdíly mezi severem a jihem Spojeného království jsou větší než kdykoli předtím. EU je protekcionistická. Bojíte se globalizace. Nebojujte s ní. Nepotlačujte ji. Přidejte se k ní. Zapojte se do světového trhu se stále rostoucím počtem obyvatel. Podporujte podnikání snižováním byrokracie. Zastavte nekonečný proud směrnic a nařízení, které jsou obchodu jen na překážku. Zachovávejte rovný přístup ke zbytku světa a evropské hospodářství bude růst, a přinese tak největší sociální balíček ze všech: nová a lepší pracovní místa. Na závěr ještě jedna poznámka. Zahájení této iniciativy připadlo na francouzské předsednictví. Je však reálné, že ji skutečně zahájí? Podle časopisu EurActiv ze 3. července Komise a francouzské předsednictví společně vyhlásily sociální politiku za svoji prioritu na rok 2008. Když si však přečteme Deutsche Welle z 2. července, francouzský prezident Nicolas Sarkozy tady jasně uvedl, že sociální politika nebude největší prioritou. Hlavním předmětem zájmu má být přistěhovalectví, změny klimatu a energetika. Takže kterému prohlášení máme věřit? Osobně si myslím, že Francouzi udělají to, co vždy: budou se starat sami o sebe. A k tomu jim blahopřeji. Přeji si, aby moje vláda postupovala stejně. (FR) Vážený pane předsedající, vážený pane ministře, dámy a pánové, v tomto Parlamentu je běžné, že se zde přetřásá sociální politika. Bohužel evropský sociální model je v současné době pouhým mýtem, protože sociální realita v naší zemi, ve Francii, a především v mém vlastním regionu Nord-Pas-de-Calais, je realitou sociálního úpadku, zoufalství, sociální nejistoty a nejistých pracovních podmínek, masové nezaměstnanosti a klesající porodnosti, což je alarmující problém, který nabírá obrovských rozměrů. Naše myšlení stále vychází ze sociálního modelu 60. let, tedy z modelu, který počítá s plnou zaměstnaností a obrovskou pracovní silou. V průběhu uplynulých třiceti let jsme se však setkali s masovou nezaměstnaností a prudce klesající porodností, díky nimž jsme se od "baby boomu" propracovali k "boomu" starých lidí, a v důsledku toho se financování důchodů ocitlo v krizi. Musíme přestat přemýšlet o tom, jak za každou cenu bránit evropský sociální model, a místo toho se připravit k jeho reorganizaci. Naše hospodářská a historická analýza ukazuje, že tato reorganizace by měla probíhat dvěma způsoby: zaprvé potřebujeme rodinnou politiku, která přispěje ke zvýšení porodnosti, jinak v dalších desetiletích nebudeme schopni financovat svoje důchodové systémy, a za druhé potřebujeme politiku na znovuoživení jednotného trhu a návrat lidí do práce. Za účelem posílení jednotného trhu EU je nutno oživit průmysl, ale budeme-li trvat na své téměř nábožné víře ve volný trh a nekontrolovaný liberalismus, nepodaří se nám učinit nezbytné kroky, aby naše podniky dokázaly konkurovat na našem vlastním domácím trhu. Z těchto důvodů bychom měli své budoucí snahy a svůj cíl zlepšit sociální podmínky opírat o myšlenku preference a ochrany na úrovni jednotlivých států a na úrovni Společenství. (DE) Vážený pane předsedající, Lisabonská strategie pro růst a zaměstnanost přispěla k vytvoření nových a lepších pracovních míst. Tento úspěch se snaží zpochybnit mnozí, kteří se neumějí vyrovnat s Evropou, kde dochází ke změnám, uplatňuje se outsourcing a probíhá racionalizace a přebírání společností. Pokud v osobní rovině lidé neustále čelí pocitu nadbytečnosti, určitě nemohou pozitivně vnímat rozmach exportu evropského hospodářství. Jako jedno z protiopatření vůči tomuto pocitu nejistoty potřebujeme novou, soudržnou sociální strategii. Sociální balíček, o němž se bavíme, je však tak obsáhlý, že není možné uvést ho do praxe do konce roku 2009, což snižuje důvěryhodnost této v zásadě velice chvályhodné iniciativy. Vážený pane komisaři, naším cílem nemůže být samoúčelně vyvíjet činnost pro činnost. Jedná se o udržitelnost. Naším cílem nemůže být ani nepokrytá volební agitace, jakou zde právě předvedl pan Schulz, který se však, jak vidím, už vzdálil ze sálu. Neseme svůj díl odpovědnosti za to, že lidé nebudou opomíjeni a nestáhnou se do paralelních společností nebo do virtuálního světa. Tato snaha by měla začít již ve školách, kde by se měl výrazně snížit počet studentů, kteří ze škol odcházejí předčasně, aby se překlenula neustále se zvětšující propast mezi lidmi s kvalifikací a lidmi nekvalifikovanými. K tomuto účelu potřebujeme motivační kurzy. Talent a dovednosti musíme podporovat již od dětství, protože v každém případě se jedná o výhodnou investici. Naše strategie celoživotního vzdělávání tak poskytne přidanou evropskou hodnotu, rozsáhlou tvorbu bohatství, která podle pana Schulze chybí. Obdobnou přidanou hodnotu poskytují i naše vzdělávací programy - Socrates, Leonardo a Erasmus - které by měly být naléhavě propojené se světem práce. Za tím účelem bychom měli začít těsněji spolupracovat s malými a středními podniky. Malé a střední podniky vytvářejí nejvíce pracovních míst a poskytují rovněž nejvíce míst pro odbornou přípravu. Měly by se však usilovně snažit neustále investovat do dalšího vzdělávání a odborné přípravy, protože v opačném případě nebudeme schopni zajistit dostatečnou míru inovací. Jeden z lidských zdrojů, konkrétně starší zaměstnanci, jsou i nadále až zločinným způsobem přehlíženi. Je nejvyšší čas, aby se jejich bohaté zkušenosti, tvořivost a odolnost začaly využívat ve prospěch našeho hospodářství. V demografické zaměstnanecké lize se stále ještě bezmocně pohybují na konci tabulky. Na závěr chci uvést, že je nutno posílit soudržnost naší společnosti. Například ve směrnici o evropských radách zaměstnanců musíme najít udržitelný kompromis mezi zaměstnavateli a zaměstnanci. Ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci bychom se měli snažit napomoci dosažení tohoto cíle. Potřebujeme také rovnováhu mezi regiony a pro tento účel poskytujeme prostředky z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Oblastí, kterou stále pociťujeme jako velmi kritickou je dodržování zásady nediskriminace. Skupina PPE odmítá horizontální směrnici. Tato směrnice by totiž zvýšila právní nejistotu, která v této oblasti převažuje, a ještě více by se zmenšil prostor pro kreativní zásahy v jednotlivých státech Pokud má sociální program jako celek uspět, hlavní odpovědnost musí zůstat v rukách členských států. Komunikace a koordinace je efektivnější na vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a (proto) je čas začít uvádět osvědčené postupy do praxe, místo abychom je pouze zkoumali a analyzovali. To nám dává dobrou šanci dosáhnout sociální a hospodářskou změnu, kterou chceme a potřebujeme, a také šanci na zavedení evropského sociálního modelu do praxe. (FR) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, vážený pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, nový sociální program přichází pozdě a je chabou odpovědí na složitou situaci, nerovnosti a důsledky recese, které v současné době trápí pracovníky a mnoho našich evropských spoluobčanů. V situaci, kdy 70 milionů lidí v Evropě žije v chudobě, přestože nezaměstnanost klesá, v situaci nejistých životních a pracovních podmínek, kdy se zvyšuje počet netypických forem zaměstnanosti, opravdu potřebujeme pevný sociální základ, potřebujeme Evropu, která nás ochrání. To je jedním z cílů francouzského předsednictva. A jak jste, pane ministře, řekl, rok 2008 by měl být rokem návratu, znovuoživení sociální Evropy. Bohužel sociální rozměr si vaše vláda nestanovila jako jednu ze čtyř priorit svého předsednictví. Jak se blíží konec funkčního období Komise, objevují se některé návrhy, které konečně reagují na požadavky Evropského parlamentu, a zejména naší skupiny. Jedná se například o skutečnou směrnici proti diskriminaci ve všech oblastech, nejen v souvislosti se zdravotním postižením; snahu konečně posílit a revidovat směrnici o evropských radách zaměstnanců a opatření, která mají zajistit dodržování platných zásad a právních předpisů o rovném odměňování mužů a žen v členských státech. Ale podívejte se na nedostatky, na mezery v tomto novém sociálním programu. Zvlášť připomenu dva z nich. Prvním je reakce na nedávné rozsudky Evropského soudního dvora v případech Laval, Rüffert a Viking, které oslabují naši odolnost vůči sociálnímu dumpingu v Evropské unii. Myslíme si, že ujištění Komise, že zajistí právní jednoznačnost a interpretační pokyny k této směrnici, nestačí. Musíme se zaměřit na to - a v této souvislosti Výbor pro zaměstnanost a sociální věci uspořádal parlamentní slyšení - že tato směrnice je ve své podstatě chybná a že právní předpisy Unie musí na základě revize této směrnice o vysílání pracovníků jasně stanovit, že hospodářské svobody Unie, svoboda založení podniku, nesmí bránit naplňování základních práv pracovníků, jako je například právo na kolektivní vyjednávání, právo na mzdu, a v případě potřeby právo na stávku na obranu svých zájmů. Proto požadujeme revizi této směrnice a zavedení sociální ochranné doložky zaručující, že v budoucnu nebude možné uplatňovat žádnou směrnici, žádnou politiku Unie, žádnou zásadu smlouvy, které by byly na újmu práv pracujících. Pokud by tedy některá země měla vyšší úroveň práv pracujících než jiná země, již nikdy nebylo by možné snížit tuto úroveň odvoláváním se na zásadu země původu, jak tomu bylo v případě prvního návrhu směrnice o službách, tzv. Bolkensteinovy směrnice. Zadruhé, pan Bertrand nám říká, že sociální služby obecného zájmu, činnosti v obecném zájmu, je třeba podporovat, abychom propagovali náš sociální model. Neobdrželi jsme však žádný návrh směrnice, který by se týkal služeb obecného hospodářského zájmu. Nemůžeme účinně chránit sociální služby obecného zájmu a uplatňovat článek 14 Lisabonské smlouvy, který poskytuje právní základ pro objednávání a financování těchto služeb, pokud Rada nepožádá Komisi a Komise nevyužije svoje právo iniciativy, abychom konečně mohli hovořit o právním rámci, který ochrání fungování veřejné služby, zaručí nezávislost místních úřadů při poskytování místních služeb a dá nám jistotu, že budoucí rozhodnutí Evropského soudního dvora neohrozí tento základní rys evropského sociálního modelu. Lidé se tak přesvědčí, že Evropa nejde proti sociálnímu modelu, jak prohlásil pan Schulz, ale naopak, že Komise a ostatní evropské orgány evropský sociální model chrání. (FR) Vážený pane předsedající, předložením textů velice rozdílné povahy a kvality v jediném "souboru" se Komisi pravděpodobně podařil šikovný reklamní tah, v konečném důsledku však využila svoje právo iniciativy v otázkách zásadního významu. Podniká kroky správným směrem a to bychom měli ocenit. Na tahu jsme proto opět my a možná i Rada. Každý ví, že Parlament bude poměrně tvrdý a bude chtít přijít s inovačními texty, které budou odrážet potřeby evropských občanů. Bude totéž platit také o Radě? Jak víme, lze o tom pochybovat. Doufám, že si vás vyslechnou, pane ministře. Nadnesené řeči vedou jen k nejednoznačným a nezávazným textům, které závažným způsobem oslabují důvěryhodnost naší práce. Za všechny si uveďme tři příklady. Patřím k těm, kdo dlouho volali po komplexní směrnici proti všem formám diskriminace. Jako základ této směrnice jsme měli použít zprávu paní Lynnové z května 2008, která je mnohem ambicióznější než návrh Komise. Druhým příkladem jsou rady zaměstnanců. Měli bychom usilovat o to, aby text vyjasnil jejich mezinárodní pravomoci a úkoly. Zvyšuje se důležitost jednání se sociálními partnery v případech, kdy restrukturalizaci podniků provádějí koncerny působící v několika evropských zemích. Měli bychom zajistit, aby před zahájením restrukturalizace proběhla jednání se zaměstnanci a aby rady zaměstnanců mohly vyjádřit svoje stanovisko k otázkám, které často bývají velice odborné. Třetím příkladem jsou sociální služby obecného zájmu. V této oblasti jsme ztratili spoustu času. Provozovatelé těchto služeb jsou zmateni. V této oblasti přetrvává obrovská právní nejistota, která poškozuje kvalitu služeb nezbytných pro soudržnost našich společností. A my se za této situace chystáme promarnit další rok. To je nezodpovědné! Podle mne je to důkaz, že činnost Komise, která má, jak se zdá, velice široký záběr, není dostatečně kvalitní, protože vědomě přehlíží některé zásadní otázky. Skončím upozorněním, že sociální balíček by měl být jen jedním z kroků na naší cestě. Jsem přesvědčen, že otevřená metoda koordinace byl v některých případech využit na maximum. Musíme se odhodlat k intenzivnější spolupráci a rovněž k prosazování větší harmonizace, všude, kde to bude možné. (PL) Vážený pane předsedající, zástupce Rady vyzýval k Evropě více sociální. Já bych panu ministrovi odpověděl, že je zapotřebí více zdravého rozumu. To by bylo lepší. Evropská unie samozřejmě může předložit řadu návrhů, je však třeba zdůraznit, že sociální politika je oblastí, v níž členské státy mají svrchované rozhodovací pravomoci. Zkrátka potřebujeme méně řečnění a více konkrétních činů. Evropská unie navrhuje na 19 zajímavých iniciativ, z nichž jen tři mají legislativní charakter. Patrně nejdůležitější návrh, tedy návrh týkající se přeshraniční zdravotní péče, se dnes projednávat nebude. Je to politováníhodné a je na škodu věci, že s touto diskusí budeme muset počkat, až se na naše zasedání dostaví francouzský ministr zahraničních věcí. Na závěr bych chtěl zdůraznit, že na sociální politiku vynakládají členské státy EU až 27 % svého HDP v porovnání s 15 % v USA. Otázkou je, zda se tyto peníze používají správným způsobem. (DE) Vážený pane předsedající, vážený pane komisaři, vážený pane ministře, dámy a pánové, zdá se, že bylo zapotřebí záporného výsledku referenda v Irsku - vítězství odpůrců společné Evropy, aby to Komisi probudilo z letargie. Skutečností je, že neoliberální politika Komise se už dlouhou dobu vzdaluje zájmům občanů Unie. Požadavek na sociálně odpovědnou Evropu je už nějakou dobu na stole. Je vysloveně trapné, když posléze před koncem funkčního období na stole leží nakupeny opominuté záležitosti z minulých let. Připadá mi rovněž bezohledné, že se nám to celé snaží prodat pod hrdým názvem "nový sociální program". Otázky, kterými jsme se zabývali v červenci, se měly řešit už dávno. Podíváme-li se podrobně na jejich obsah, zdá se nám, že se Komise nakonec ze svých chyb nepoučila. Až na dvě výjimky dnešní návrhy vůbec nehovoří o solidaritě, rovných příležitostech, sociální rovnováze a veřejné účasti. Právě naopak, z velké části jsou jen dalším produktem základního neoliberálního postoje. Komise vyzývá k větší mobilitě pracovní síly. Současně však uplatňuje rozhodnutí soudu, která snižují míru ochrany vysílaných pracovníků. Jako by dodatečně navrhuje, abychom se tento problém snažili řešit v rámci fóra. Zaměstnanci však nepotřebují žádné fórum, nýbrž ochranu. Opravdu si myslíte, že lidem, kteří jsou každý den obíráni o mzdu, pomůže, když jim řeknete, aby počkali, až se jejich problémy projednají na nějakém fóru? Kromě toho, pane komisaři, revidovaná směrnice o radách zaměstnanců, která má už devět let zpoždění, nenaplňuje vaše sliby. Parlament bude muset tento návrh vylepšit a provést v něm řadu úprav. Návrh například neobsahuje ustanovení o sankčních mechanismech. Věnujme se však nyní otázce solidarity. Zdravotnická směrnice kritiku přehlíží a otvírá prostor pro tržně zaměřené zdravotnické služby, čímž oslabuje zásadu solidarity v sociálních systémech členských států. Solidaritu neposiluje, nýbrž ohrožuje. Tento soubor opatření obsahuje jen málo návrhů, které skutečně odrážejí touhu lidí po pokrokovějším evropském sociálním modelu. Zdůraznila bych zejména novou směrnici o diskriminaci mimo pracoviště. Tento nástroj byl poprvé ohlášen v roce 2004 a tlak ze strany Parlamentu je jediným důvodem, proč s ním Komise nakonec vystoupila. Je jasné, že většina tohoto Parlamentu tuto směrnici také podpoří. Ale také tento návrh si v mnohých bodech vyžádá úpravy, zejména pokud jde o práva lidí se zdravotním postižením. Obecně je však název"sociální balíček" prostě nevhodný. Podle mě jsou výsledky Komise v oblasti sociální politiky velmi žalostné. Vážený pane předsedající, vážený pane úřadující předsedo Rady, v posledních letech vaše politika tržního fundamentalismu nebezpečně zvýšila nerovnost a ohrozila sociální stát. Sociální balíček, který jste nám tady tak pěkně představili, není nic jiného než jen prázdná slova. Z 19 návrhů mají pouze tři legislativní charakter, přičemž jeden z nich, návrh o přeshraničním zajištění zdravotnických služeb, vzhledem ke svému neoliberálnímu zaměření skrytě zavádí Bolkensteinovu směrnici. Zatímco nám tady pěknými, ale prázdnými slovy představujete tento návrh, Sarkozyho vláda v Radě výrazným způsobem napomáhá přijetí politováníhodné směrnice o pracovní době. Je to obrovský skok zpět v sociální oblasti. Místo pěkných slov a snahy o dobrý dojem či dohled nad evropskými volbami, které po irském odmítavém hlasování působí trochu podivně, byste se měli snažit navrhovat konkrétní opatření a rozdělovat prostředky z rozpočtu Společenství. Také bych rád něco vzkázal panu Schulzovi, pokud mě slyší. Je pravda, že pravicové vlády mají velký podíl na zhroucení evropského sociálního modelu. V některých zemích, pane Schulzi, například i ve vaší zemi, v Německu, nebo v Holandsku a v Rakousku, se pravice spojila se sociálními demokraty a společně ničí evropský sociální model. (DA) Vážený pane předsedající, ve vymezeném čase bych se ráda zaměřila na program zdravotní politiky. Současný návrh směrnice o právech pacientů v přeshraniční zdravotní péči je ve srovnání s původním stavem značně vylepšený. Bohužel však nic se nezměnilo, pokud jde o základní důvody ve všech oblastech, které spadají pod vnitřní trh. Ohledy na svobodný trh vždy vítězí nad ohledy na lidi. Je jasné, že když člověk vážně onemocní, chce mít tu nejlepší možnou péči. Bohužel tato směrnice takovou péči v žádném případě nezaručuje. Zaručuje, že se těm nejbohatším lidem z těch nejbohatších zemí EU dostane ta nejlepší možná péče. Znamená to velké riziko, že pacienti budou rozděleni do kategorie A a kategorie B. Pacienti, kteří mají nejvíce prostředků, dostanou tu nelepší péči i v jiných zemích, zatímco ti, kteří prostředky a moc nemají, tuto možnost mít nebudou. Směrnice zajistí nárok na péči i v jiných zemí za cenu srovnatelné péče v domovské zemi pacienta. Toto opatření s sebou zároveň nese riziko, že vzniknou áčkové a béčkové země. Cena za stejnou péči se bude v jednotlivých zemích pochopitelně lišit. Nynější směrnice umožňuje, aby výsledek určovaly podmínky trhu, ale je to přístup velice riskantní. Jestliže se spolehneme na trh, vždy prohrají ti, kteří se nedokáží vyrovnat s podmínkami, které na trhu převládají. (DE) Vážený pane předsedající, podle mého názoru se evropská odpověď na neustálý růst cen a chudobu výrazně opozdila a je potěšující, že tento nový sociální balíček na celoevropské úrovni se začíná ubírat správným směrem. Velice oceňujeme třeba záměr umožnit přístup ke zdravotní péči v jiných evropských zemích. Dnes jsou například nestoudně zneužíváni lidé na dovolených, kteří dostanou lékařské účty a ty jsou jim po návratu proplaceny jen částečně, pokud vůbec. Na druhé straně si jednotlivé členské státy vzájemně dluží miliony eur a samotné vyhlášení záměru v těchto případech vždy nestačí. Nestačí ani hlasitě vyzývat k většímu sladění pracovního a rodinného života. Aby si větší počet lidí mohl dovolit mít děti, je důležité bojovat proti mzdovému a sociálnímu dumpingu, což je úkol, který je bohužel často přehlížen. Je parodií, že EU na jedné straně vyžaduje, aby veřejné zakázky prošly veřejným výběrovým řízením, zatímco doložku vyžadující, aby vítězové řízení vypláceli alespoň minimální zákonnou mzdu, zrušil Evropský soudní dvůr z důvodu nesouladu směrnice o službách na vnitřním trhu a směrnice o vysílání pracovníků. Evropská unie ukázala svoji pravou tvář jako čistě hospodářské seskupení, které sociálně znevýhodněné krmí drobky a prázdnými slovy. Prázdná hesla už občany EU neuspokojují a nezmírňují důsledky klesající porodnosti a rostoucí chudoby.Na papíře můžete říkat, co chcete, ale lidé už jsou bezpochyby unaveni prázdnými slovy. Vážený pane předsedající, dovolte mi, abych poděkoval panu Martinu Schulzovi za to, že nám všem připomenul, že středopravé strany jsou největší skupinou v Parlamentu, že mají největší počet komisařů a že skutečně mají i nejvíce vlád v členských státech EU. Já bych mu zase rád připomenul, že tato situace má svůj důvod, a tím důvodem je, že tak rozhodli lidé. Lidé tak rozhodli proto, že si všimli, jak se zvětšuje propastí mezi rétorikou levice a skutečností, a odmítli ji. Rád bych mu také připomněl, aby měl jako dobrý demokrat na paměti, že lidé mají samozřejmě vždy pravdu. Když se vrátím k sociálnímu balíčku jako celku, z našeho pohledu oceňujeme uvážlivé komentáře pana komisaře a jeho iniciativu týkající se revidovaného sociálního programu, zejména tématu, který nám všem připomíná, že v EU se jedná zejména o lidi, o to, abychom jim poskytli nové a lepší příležitosti, a především abychom je posílili a připravili je na výzvu v souvislosti se změnami, kterým budou muset čelit. Rád bych v krátkosti navázal na tři body z výborného příspěvku svého kolegy pana Josepha Daula. Jedním z nich je důležitá úloha subsidiarity členských států. Mnoho členských států má odlišný přístup, ale všechny by měly najít inspiraci v tématech a ve směru, které nastínil. Dalším bodem je důležitost pracovních míst. Harlem Désir se velice správně vyjádřil o právech pracovníků. Respektujeme důležitost práv pracovníků, ale moje politická skupina by chtěla upozornit také na práva osob, které nepracují - těch, kteří momentálně nemají práci, z trhu práce byli z nějakého důvodu vyloučeni a pracovat chtějí. V této složité době úvěrové krize nabývají tato práva na stále větší důležitosti, neboť problém s nezaměstnaností se pravděpodobně ještě spíše zhorší, než se situace začne zlepšovat. Musíme se tedy ujistit, že všechno, co děláme, pomůže vytvářet pracovní místa a pomůže více lidem tato pracovní místa získat. Třetí bod se týká malých a středních podniků, o nichž se pan poslanec rovněž zmínil. Ve včerejším denníku Financial Times jsem si všiml poznámky o dohodě v rámci Spojeného království týkající se dočasných pracovníků, přičemž zástupci malých a středních podniků prohlásili, že o této dohodě s nimi nikdo nejednal. To, co bych rád připomenul, se netýká Spojeného království, ale jedná se o skutečný problém - se svou připomínkou se nyní obracím na pana komisaře - a to problém účasti malých a středních podniků v procesu projednávání, neboť zastupují nejen největší počet zaměstnavatelů, ale rovněž největší počet zaměstnanců. Ze zkušeností s referendy - například o Lisabonské smlouvě - víme, že pokud se lidem snažíte vnutit něco shora, nefunguje to. Je třeba s lidmi komunikovat a více lidí začne pracovat pro malé a střední podniky. Na závěr bych rád uvedl, že pokud jde o směrnici o evropských radách zaměstnanců, o které hovořil i pan úřadující předseda Rady a pro níž jsem zpravodajem, moje politická skupina určitě ocení skutečnost, že mezi sociálními partnery došlo k vítané shodě. Mně osobně se tato dohoda příliš nelíbí, ale plně oceňuji, že jí bylo dosaženo, a domnívám se, že my v Parlamentu bychom se měli snažit z ní vycházet, stejně jako budeme vycházet z dohody o pracovní době a dočasných zaměstnancích. Je potřeba postupovat rychle, neboť chceme dosáhnout skutečného sociálního pokroku, a nikoli jen pronášet pěkné politické projevy vzhledem k nadcházejícím volbám. (HU) Děkuji vám pane předsedající. Předběžné oznámení Komise o sociálním balíčku naplnilo sociálně demokratické strany a občany, kteří se cítí odpovědni za řešení sociálních problémů, nadějí. Nahromaděné dluhy a množství otázek, které tu právě zazněly, nám poskytly překvapivý obraz, jak málo jsme toho dosáhli a kolik nevyřešených problémů je stále před námi. Je skutečností, že hospodářský růst v posledních patnácti letech nezmenšil propast mezi bohatými a chudými, ale dokonce ji ještě více prohloubil. Nicméně soutěž chudoby nabyla nových rozměrů. V každé zemi žijí chudí lidé. Rozsah a charakter chudoby je sice v každém členském státě jiný, ale víme, že všude bolí stejně. I když bylo v rámci sociálního programu navrženo až osmnáct dokumentů, ztotožnění se občanů s Evropskou unií můžeme posílit pouze prostřednictvím konkrétních a jasných návrhů, které nám umožní dosáhnout společného pokroku, místo vzájemného napětí mezi jednotlivými skupinami chudých lidí. Těší mě, že po mnoha žádostech ze strany Rady a Evropského parlamentu připravila Komise hodnocení situace Romů a stanovila, jakým způsobem jejich situaci řešit. Tento dokument však nevytváří rámec pro dlouhodobou politiku, pokud jde o Romy. Další otázkou je, zda tento dokument dostatečně motivuje ke konkrétní činnosti, zda umožňuje přesné posouzení nebo počítá s možností, že členské státy nepřijmou potřebná opatření nebo nepoužijí nezbytné postupy. Myslím si, že v tomto případě chybí skutečné odhodlání. Potěšila nás také antidiskriminační směrnice. Parlament a Komise nebyly jednotní v tom, zda je nutné upravit zákaz diskriminace v komplexní směrnici, a v souladu se socioliberálním názorem se nám nakonec nepodařilo vymezit skupiny, které jsou předmětem diskriminace. Očekáváme, že směrnice umožní plnohodnotnou ochranu lidí a skupin, které jsou různým způsobem ohrožené. Tato směrnice má naši velkou podporu, jelikož šiřitelé nenávisti, rasisté a ti, kteří chtějí rozdělovat jen těm, kteří jsou toho hodni, mohou najít podporu i mezi chudými, kteří mezi sebou soupeří. Voliči mají vždy pravdu, mohou se však nechat oklamat populisty. Děkuji vám. (FR) Vážený pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, dámy a pánové, jako člen a předseda Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci se omezím na návrh antidiskriminační směrnice. Zaprvé bychom vám, vážený pane komisaři, chtěli poblahopřát k tomu, že se vám konečně podařilo přimět Komisi, aby přijala návrh směrnice, která se snaží bojovat proti diskriminaci z důvodu víry, přesvědčení, zdravotního postižení, věku a sexuální orientace. Až donedávna jsme se báli - a vy to víte, protože jsme s vámi o svých obavách hovořili - že se omezíte na minisměrnici, která se bude zabývat pouze diskriminací na základě věku a zdravotního postižení. Asi vás nepřekvapí moje zklamání z toho, že tak zásadní věc, jako je tato, je s Evropským parlamentem pouze konzultována, ale jasně cítím, že předsednictví je přístupné jakýmkoli návrhům Evropského parlamentu. Proto bychom se, pane komisaři, měli ihned pustit do práce a osobně vidím v tomto textu tři aspekty, které se budeme snažit zlepšit. Zaprvé některé otázky vyžadují větší přesnost nebo lepší vymezení. Mám na mysli otázku "objektivně oprávněných" rozdílů v přístupu. Nemám vůči nim žádné výhrady, avšak nemůžeme dovolit, aby se tyto objektivně oprávněné rozdíly v přístupu přímo nebo nepřímo změnily v diskriminaci. Může k tomu totiž velmi jednoduše dojít. Zadruhé směrnici nemůžete zbavit jejího obsahu tím, že se v ní budete unáhleně odvolávat na pojmy jako veřejná bezpečnost nebo veřejný pořádek - jak se to právě děje v jedné velké zemi na jihu Evropské unie - které lze obtížně definovat. Zatřetí musíme více udělat v oblasti sankcí. Článek 14, ve kterém uvádíte, že "členské státy stanoví systém sankcí za porušení vnitrostátních ustanovení přijatých na základě této směrnice", nám v tom příliš nepomůže, pane komisaři. Zkrátka věřím, že z této směrnice, která je předmětem tolika očekávání, se v praxi nestane jakási velká minisměrnice - velká svými zásadami, ale malá v jednotlivostech. (PL) Vážený pane předsedající, hospodářský růst by měl sloužit ke zlepšení materiální situace našich společností. Když však dáme přednost pohodlí a bezpečnosti, může se nám stát, že zapomeneme sociální model v hospodářství v zásadě znamená větší byrokracii. Pokud zapomeneme i na to, že nejpevnějším základem sociální politiky je hospodářský růst, můžeme se ztratit ve zvučných sloganech, které nemají nic společného s realitou, a podobně jako ustanovení o nediskriminaci budou v rozporu se zásadami subsidiarity a zdravého rozumu. Jak se dostat z tohoto začarovaného kruhu ven? Nový sociální program je na tuto výzvu jen částečnou odpovědí. Příliš se zabývá právy a výsadami, a málo pozornosti věnuje tomu, že je není možné zaručit bez dobře organizovaného úsilí a odpovědnosti za hospodářské důsledky. Každému podle jeho možností, každému podle jeho potřeb. To je utopie, která nevyhnutelně vyústí v nedostatek zboží a služeb vhodné kvality. Vážený pane předsedající, chtěla bych navázat na své kolegy a pohovořit o boji proti diskriminaci. Na začátku bych ráda poděkovala Komisi za její odvahu, za to, že při přípravě směrnice o rovném zacházení mimo pracoviště uplatnila horizontální přístup. Musíme vzít v úvahu, že některé členské státy přijetí tohoto důležitého dokumentu neustále blokují. Navzdory tomu Evropský parlament má prostor k tomu, aby mohl navrhovat zlepšení. Nechápu, proč pro soukromé osoby existuje individuální výjimka týkající se dodávek zboží a služeb. Stávající směrnice o rovnosti ras takovou výjimku neobsahuje. Bohužel návrh směrnice dostatečně neřeší ani otázku vícenásobné diskriminace, proto doufám, že všichni budeme v práci na této směrnici pokračovat i nadále. (SK) Vážený pane předsedající, orgány EU po 51 letech své existence až nyní objevují sociální rozměr. Tento objev má jen relativní význam, neboť mezi prioritami francouzského předsednictví sociální otázky očividně chybějí. Znepokojuje to instituce, které mají blízko ke světu obchodu a které si pletou obecný zájem národů Unie se soukromými zájmy peněžních trhů. Sociální rozměr nevyhnutelně vyplynul z odmítavého hlasování Irů, Holanďanů a Francouzů a z mnohých sociálních hnutí podporujících mzdové požadavky v Unii. Ano, Komise a většina poslanců v tomto Parlamentu cítí povinnost uznat, že v Unii nežijí jen akcionáři a spotřebitelé, ale také zaměstnanci, kteří svojí prací přispívají k bohatství Evropy. V důsledku toho Komise považuje za nutné vytáhnout a oprášit směrnici o zřizování rad zaměstnanců: byla to cenná iniciativa, ale její obsah tomu neodpovídá. Evropské rady zaměstnanců se musí přeměnit ve skutečná fóra sociální demokracie a musí dát zaměstnancům oprávnění k akcím, které potřebují, aby mohly ovlivňovat volbu strategií jejich zaměstnavatelů. Ano, Evropa nutně potřebuje skutečnou sociální demokracii, aby se zabránilo špatným rozhodnutím, například prodloužení pracovní doby na téměř 70 hodin týdně. Takže v zájmu zaměstnanců postupujme rychleji, mnohem rychleji. (SV) Vážený pane předsedající, na tomto jednání budeme diskutovat o obnoveném sociálním programu, cílech tisíciletí a mnoha dalších otázkách. Za pár hodin budeme hlasovat o kulturních programech, označování ekologických výrobků a požadavcích na sladění daňového systému. Všechno jsou to věci, ve kterých by se Unie vůbec neměla angažovat. Toto soustředění politické moci znamená, že vzdálenost mezi těmi, kteří řídí, a těmi, kteří jsou řízeni, se zvětšuje. Nespokojenost ve společnosti narůstá. Instituce jsou nuceny přijímat stále tvrdší opatření, aby potlačily vůli lidí. Mnohem rozumnější by bylo vypracovat zprávu o tom, co rozumíme pod pojmem subsidiarita a vést o tom důkladnou debatu. Měli bychom to udělat dříve, než se pokusíme regulovat chování sociálních partnerů ve 27 rozdílných zemích. V zemi, odkud pocházím, velký hněv vyvolává to, že EU a její soudci si dovolují kontrolovat vytvoření jiného systému trhu práce, než je ten, který vznikal na pozadí pozoruhodné národní jednoty v posledních 70 letech. (CS) Dámy a pánové, návrh směrnice o provádění zásady rovného zacházení, která zakazuje jakoukoliv formu diskriminace mimo pracoviště, je předpis nadbytečný, který bychom vůbec neměli projednávat. Upozorňuji, že diskriminaci už v tuto chvíli zakazují tři unijní směrnice, Listina základních práv a svobod OSN, Listina základních práv EU a Úmluva OSN o ochraně práv zdravotně postižených osob. Rovné zacházení upravuje i Amsterodamská smlouva a Lisabonská strategie. Upozorňuji rovněž, že směrnice požaduje dvě velmi nebezpečné věci. Požaduje pozitivní diskriminaci a požaduje zásadu přenesení důkazního břemene ze strany žalující na stranu žalovanou. To je v rozporu s evropskými právními tradicemi a může to přinést nespravedlnosti a nové křivdy. Dámy a pánové, jsem přesvědčena, že Evropská unie je zatím stále demokratický a civilizačně kulturní prostor, ve kterém se člověk se skutečnými schopnostmi skutečně prosadí, a prostor, který podává pomocnou ruku slabším. Lidské schopnosti vrozené přírodou a rozvíjené vzděláním jsou ale individuální a u každého člověka jiné, tudíž logicky nerovné. Pokud se nerovnosti tohoto typu pokoušíme odstraňovat předpisy, pak arogantně přehlížíme kulturní odlišnosti a zasahujeme do přirozeného vývoje společnosti, a co je nejhorší, stavíme rovnost výš než svobodu volby. Proto by směrnice o rovném zacházení neměla vůbec vzniknout (ES) Vážený pane předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, dámy a pánové, tento sociální balíček přinese výsledky a bude účinný pouze tehdy, budeme-li schopni dohodnout se na obsahu klíčových iniciativ. Je zjevné, že nezaměstnanost je největší ze všech sociálních chorob, proti nimž musíme bojovat. Nezaměstnanost nejvíce destabilizuje společnost a z ní se odvíjejí další, menší zla. Nejlepší sociální politika je proto taková, která pomáhá vytvářet pracovní místa. Musíme se ihned distancovat od falešného dilematu mezi solidaritou a konkurenceschopností, protože nejsou neslučitelné. Pokud však chceme vytvořit zdravou, účinnou sociální politiku a odstranit chudobu, potřebujeme růst a stabilitu. Proto se náš sociální model musí vyrovnat s novou skutečností. Globalizace přináší také příležitosti: ti, kteří se přizpůsobí, zvítězí, ti, kteří se nepřizpůsobí, budou poraženi. Evropa nečelí klasické krizi růstu ani cyklickým problémům, ale závažným změnám. Blahobyt budoucích generací závisí na naší moudrosti přijímat dnes dobrá rozhodnutí. Evropu už zasáhlo stárnutí obyvatelstva a demografický pokles. Nejsou hrozbou, ale realitou: zavírat před ní oči nijak nepomůže. Jaké odpovědi můžeme v současné době poskytnout v souvislosti s mnoha důsledky tohoto vývoje? Téměř žádné. Nemáme například nástroje ani pobídky, abychom umožnili flexibilní, plánovaný odchod do důchodu, a naši lidé tak mohli pracovat déle než do průměrného věku, ve kterém lidé trh práce opouštějí. Dosažení jednotného přístupu v ochraně proti diskriminaci a vyloučení má zásadní význam, ale většina evropských právních předpisů odstranění diskriminace nezaručuje. Na odstraňování těchto nesprávných postupů v sociální politice je třeba začít pracovat již ve školách. Dnešní špatné výsledky na školách a míra předčasného ukončení školní docházky jsou tragické a tento stav může přetrvávat i v budoucnu. V této oblasti nás čeká hodně práce; právě na tuto oblast musíme soustředit svou pozornost a přidanou hodnotu, kterou Unie přináší, abychom tento stav ukončili. Stručně řečeno, dámy a pánové, nemusíme se zříci svého sociálního modelu, ale musíme ho obnovit, udělat ho pružnějším, mobilnějším a bezpečnějším tak, aby ti nejzranitelnější nebyli ponecháni stranou. Vážený pane předsedající, rád bych poděkoval panu komisaři Špidlovi za to, že sociální balíček vůbec máme, protože jak jsem už mnohokrát prohlásil, jeho úloha v Barrosově Komisi určitě není jednoduchá. Samotný sociální balíček jasně ukazuje napětí uvnitř Barrosovy Komise, mezi těmi, kteří chtějí za každou cenu pokračovat v neoliberálním programu na jedné straně, a těmi, kteří vnímají naléhavou potřebu přiblížit Unii občanům na straně druhé. Naši občané musí mít jistotu, že Evropa problémy řeší, nikoli vytváří, pokud jde o otázky globalizace, demografické změny, změny klimatu a další globální výzvy. Pokud je třeba toto dělat, pak s lítostí konstatuji, že tento sociální balíček ke splnění takového úkolu nestačí. Nabízí příliš málo a přišel příliš pozdě. Dokonce i dobré prvky jsou poznamenané tím, že víme, jak zdráhavě byly zahrnuty. Dobře to vidíme na horizontální směrnici pro potírání diskriminace. Je v souboru obsažena, ale všichni víme, jak urputně proti ní pan předseda Barroso až do 11. hodiny vystupoval. Dalším příkladem je návrh směrnice o zřízení evropské rady zaměstnanců. Obsah je velice vágní v porovnání s dřívějším sdělením Komise adresované sociálním partnerům. Myslím si, že neoliberální síly v Komisi a jejich spojenci v Parlamentu se musí probudit a přijmout situaci, v níž jsme se ocitli. Miliony našich občanů žijí ve strachu, chudobě a vyloučení, a za dobu působení pana Barrosa jich neustále přibývá. Abych to shrnul, toto vnímám jako opožděný pokus pana předsedy Barrosa přesvědčit levici v Parlamentu o tom, že má sociální cítění a že si zaslouží podporu na druhé funkční období jako předseda Komise. Já se však oklamat nenechám, stejně jako mnozí moji kolegové. Jak už jsem řekl, je to příliš málo a příliš pozdě, opravdu příliš pozdě na to, abychom byli schopni zaručit, že těch několik málo užitečných prvků bezpečně projde ještě před volbami v příštím roce. Pan předseda Barroso uráží inteligenci nejen levice v tomto Parlamentu, ale i milionů občanů, kteří si zaslouží něco lepšího. Vážený pane předsedající, zpráva Komise o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci za první rok uvádí, že pomoc je poskytována více než 13 000 propuštěných zaměstnanců v osmi členských státech. Dosud bylo rozděleno 3,7 % dostupných finančních prostředků. Celý proces probíhá pochopitelně velmi pomalu. Komise navrhuje zjednodušení postupů, širokou podporu programu, rozšíření osvědčených zkušeností a prodloužení poskytování pomoci. Tato opatření vítám. Fond byl založen jako projev solidarity s propuštěnými zaměstnanci společností, kterým se nedaří v důsledku globalizace. Nejdůležitější proto je, aby tyto prostředky obdrželi konkrétní lidé, kteří potřebují pomoc. Neměly by být rozdělovány zprostředkovatelům, školitelům nebo vydavatelům brožur. Po roce zjistíme, jaké jsou skutečné výsledky. Není důležité, jak velká částka byla rozdělena, ale kolik propuštěných zaměstnanců si našlo novou práci. Vyzývám Komisi a členské státy, aby stanovily řádná kritéria pro hodnocení dosažených cílů. Musíme zajistit účinné využívání evropského rozpočtu. (PL) Vážený pane předsedající, těší mě, že nový sociální program zahrnuje revizi směrnice o zřízení evropských rad zaměstnanců v sociálním balíčku pro budoucí činnost. Nedávno jsme diskutovali o problémech způsobených nepřesnostmi v ustanoveních této směrnice, jejímž cílem bylo zajistit právo zaměstnanců na informace a konzultace. Mimořádně důležitá je také směrnice o práci na částečný úvazek a boji proti chudobě mezi zaměstnanci, kteří pracují na plný úvazek. Naději vkládám do řešení situace mladých lidí, jejich přístupu ke vzdělání a zdravotní péči a předcházení jejich vyloučení. Životní šancí budoucích zaměstnanců je jejich profesní mobilita, ale je to zároveň i šance pro hospodářství. Základním požadavkem v ustanovení o ochraně veřejného zdraví je důraz na ochranu práv pacientů. Pro uplatňování těchto opatření bude důležitá zelená kniha týkající se zaměstnanců ve zdravotnictví, která se připravuje. (PT) Vážený pane předsedající, tento takzvaný sociální balíček jen rozšiřuje mylnou představu o vážnosti sociální nerovnosti, která ovlivňuje přibližně 80 milionů lidí žijících v chudobě včetně neustále se zvyšujícího počtu milionů špatně placených zaměstnanců na nejistých pracovních místech a milionů nezaměstnaných, zatímco hospodářské a finanční skupiny mají i nadále skandální zisky a pokračuje přemísťování nadnárodních společností. Skutečné příčiny této situace jsou přehlíženy - navrhovaná směrnice o zdravotnických službách posílí přetrvávání neoliberálních politik, návrhy týkající se pracovní doby zhorší flexibilitu práce a útoky na veřejné služby a výrobní odvětví strategická pro rozvoj. Proto požadujeme skutečný sociální balíček, který odmítne nový návrh směrnice o pracovní době, podpoří zkrácení pracovního dne bez ztráty příjmu, zruší Pakt stability a liberální Lisabonskou strategii, změní kritéria a falešnou nezávislost Evropské centrální banky, vytvoří pracovní místa a pakt sociálního pokroku jako alternativu, podpoří investice a pomoc mikropodnikům, malým podnikům a veřejným službám. Požadujeme takový sociální balíček, který bude respektovat důstojnost pracujících lidí. Vážený pane předsedající, pane komisaři, pane úřadující předsedo Rady, "hodnotu věcí určují lidé", říkali staří Řekové. Když teď lidé převezmou odpovědnost za provádění sociálního balíčku, který nám byl dnes předložen, když dokáží uvést v soulad stará opatření a návrhy s novými, tak tito lidé pak vlastně nebudou použití jako prostředek, ale budou aktivními činiteli, stejně jako zaměstnavatelé, zaměstnanci, nezaměstnaní, lidé pracující v malých a velkých podnicích, muži a ženy, mladí a starší lidé. V oblasti demokracie a subsidiarity nebude v EU existovat žádná diskriminace, žádné šovinistické řeči o tom, kdo je u moci nebo o pravicové či levicové příslušnosti, jak zde bylo slyšet. Vedle mne sedí můj kolega pan Őry, který mi říká, že v jeho zemi socialistická vláda bojuje proti sociálním výhodám. Nemůžeme proto svalovat vinu na globální krizu, musíme vidět věci pozitivně. Musíme nejlepším možným způsobem čelit naší vlastní demografické krizi. Nezapomínejme na staré závazky, rozhodnutí z Barcelony o harmonizaci rodinného a soukromého života, na Evropskou alianci pro rodiny, Evropský pak mládeže, jednotnou přistěhovaleckou politiku a zvýšení mobility v oblasti vzdělávání a na odbornou přípravu a pracovní mobilitu. Musíme respektovat rozmanitost, tradice a jazyk migrujících zaměstnanců. Sociální diskriminace musí být zavržena a práva slabých a znevýhodněných a dětí dodržována tak, jako je dodržujeme v Evropské unii. Proti chudobě je nutno bojovat, takže rok 2010 bychom měli věnovat tomuto zápasu. Musíme posílit sociální a územní soudržnost našich regionů prostřednictvím dialogu, dobré vůle a transparentnosti ve využívání finančních mechanismů. (ES) Vážený pane předsedající, pane komisaři, pane ministře, připojuji se k těm kolegům poslancům, kteří vnímají tento program jako krok kupředu, byť velmi mírný, což je hodně vzdálené potřebám, kterým musím v Evropě dnes čelit. Pane komisaři, proto ač nerad, musím říci, že jste neměl pravdu, když jste před chvíli tvrdil, že tento program rozptyluje obavy veřejnosti. Veřejnost pociťuje obavy a má k tomu dobrý důvod, když čelí Evropské unii, která neřeší základní problémy, které ji každý den sužují. Tento program má velkolepý název, program 21. století. Bohužel má jeden rys, který už byl kritizován, je to vnitřní závazek rozporným postojům v rámci Evropy, mezi těmi, kteří chceme více Evropy, a těmi, kteří by chtěli Evropy méně, a proto slyšíme záplavu prázdných řečí a nevidíme žádný konkrétní obsah. Evropská levice dala dohromady pouze tři směrnice, a to dosti kritickým způsobem. Jsou toto opravdu cíle Evropy pro 21. století? Ne, pane komisaři. Diskutování o sociálních problémech není naším jediným cílem. Evropská unie, nejenom Evropa potřebuje odpovědi a je velmi těžké tyto odpovědi získat, musí-li být nalezeny na vnitrostátní úrovni, jak stanoví program. Některé odpovědi na vnitrostátní úrovni existují a měly by existovat další odpovědi na úrovni Evropské unie. Vytvoření vnitřního trhu by mělo být podpořeno pravidly, které mu dají lidskou tvář, které zabraňují sociálnímu dumpingu a které uplatňují veškeré pravomoci obsažené ve smlouvách. Je to všechno moc hezké, že diskutujeme o problémech, ale bylo by lepší vyřešit je a nevytvářet nové problémy s opatřeními, jako je například směrnice o pracovní době. Pane komisaři, Evropa potřebuje přesvědčivější iniciativy, Evropa potřebuje mnohem důraznější program, aby byla blízko veřejnosti. Věřím, že v dalších volbách, a to není jen rétorika, Evropané, kteří požadují jiné politiky, dají evropským politikům novou, sociálnější tvář. Vážený pane předsedající vítám dlouho očekávaný návrh na doplnění souboru antidiskriminačních opatření, souboru, který znamená, že můžeme konečně skončit s hierarchickým uspořádáním práv. Evropská unie, v níž jsou si někteří Evropané rovnější než druzí, nenaplnila svoje poslání. Plně souhlasím s moudrými slovy pana Gérarda Depreze: směrnici je nutno výrazně vylepšit. Obsahuje příliš mnoho únikových doložek, které představují riziko, že budou uzákoněny stávající diskriminační postupy, místo aby byly zrušeny. Rodinné právo a veřejný pořádek jsou a zůstanou v pravomoci národních vlád, ale v praxi se využívají či zneužívají zejména proti homosexuálům, jako záminka pro diskriminaci. Je hanbou, že Komise to, jak se zdá, přehlíží. Svoboda náboženského vyznání je základním právem, které budu odhodlaně hájit, ale je to právo jednotlivce. Není to kolektivní právo určitých skupin, které by je opravňovalo k diskriminaci a nedodržování zákonů. Na závěr bych chtěla dodat, že tento sociální balíček paradoxně poskytuje, zdá se, vyšší úroveň ochrany proti všem formám diskriminace kromě diskriminace na základě pohlaví. Rozdíl mezi směrnicí týkající se diskriminace na základě pohlaví a touto směrnicí bude nutno odstranit. Vážený pane předsedající, rozprava o sociálním balíčku vyžaduje, abychom byli kritičtí, protože kromě načasování, jež vyvolává podezření z utajovaných záměrů, rovněž zásadně nesouhlasíme s jeho obsahem. Sociální balíček se objevil v době stále intenzivnějších reakcí a nespokojenosti veřejnosti se sociální podobou Evropy. Nejsme jediní, kteří to tvrdí. Také statistické údaje EU vykreslují pochmurný obraz budoucnosti: taková je převládající nálada mezi evropskými občany, zejména mezi mladými lidmi, a situace se dále zhoršuje. Cílem sociálního balíčku je možná obnovení důvěry občanů před evropskými volbami. My, jako levice, nemůžeme přijmout obsah tohoto sociálního balíčku, protože jeho legislativní pravidla posilují liberalizaci trhu, stejně jako v případě návrhu směrnice o přeshraniční zdravotní péči, která vychází z předchozích návrhů pana Bolkesteina. Návrh Komise o přeshraniční zdravotní péči vede k třídní segregaci: bohatí a vzdělaní mají možnost koupit si zdravotní péči tam, kde je to pro ně nejlepší. Sociálnější Evropa potřebuje filosofii s širším záběrem, nestačí jen vyhlásit opatření, která neřeší podstatu problémů a omezují se na úzký rámec současné Evropy. (DE) Vážený pane předsedající, Evropa je víc než jen společný trh. Kromě toho, že Evropa je hospodářským subjektem, je také společenstvím založeným na společných hodnotách. Evropu vnímám jako odpověď na globalizaci. Určitý sociální rámec na evropské úrovni poskytuje nezbytnou ochranu v globalizovaném světě. To je hlavní myšlenka evropského sociálního modelu a tuto myšlenku podporuji. Na druhé straně však musíme také uspět v mezinárodní konkurenci. V Lisabonské strategii zdůrazňujeme náš cíl vytvořit z Evropy nejkonkurenceschopnější hospodářský rámec na světě založený na znalostech. Hlavní pozornost musíme proto soustředit na malé a střední podniky, neboť jsou pilířem hospodářského rozvoje. Musíme zároveň uznat, že je oprávněné ptát se, jak tato naše pravidla ovlivní tyto podniky. Dobrým příkladem je antidiskriminační politika. Samozřejmě, že jsem proti diskriminaci, ale podle mého názoru a podle názoru dalších 261 poslanců Evropského parlamentu komplexní rámcová směrnice není tím správným krokem vpřed, a především to není správný způsob jak chránit oběti. Dosáhneme tím pravého opaku a pravděpodobně budeme tyto lidi opomíjet. V členských státech začala panovat značná právní nejistota, kterou pocítili také evropští občané. V současné době probíhá řada soudních řízení proti 14 členským státům za porušení Smlouvy vzhledem k neuplatňování čtyř současných směrnic. Především bychom měli uplatňovat stávající právní předpisy, než vytvoříme nějaká nová pravidla. Nová antidiskriminační směrnice nám prostě nebude tak srozumitelná, jak sliboval pan komisař Špidla. Nová pravidla vyvolávají řadu otázek. Například, kdo se může odvolat na právo nebýt diskriminovaný na základě náboženského vyznání nebo ideologického přesvědčení? Vztahuje se toto právo na scientology nebo na členy pravicových extremistických skupin? Musí mít každá restaurace, byť malá, nájezd pro invalidní vozík, aby zajistila bezbariérový přístup? Návrh směrnice může osvobodit od nepřiměřených opatření, ale jak tato opatření mají být definována? Podle vnitrostátních právních předpisů nebo na základě soudního rozhodnutí? Nepřesné, beztvaré nástroje, jako je rámcová směrnice, jsou nepraktické, a co je nejzávažnější, nepomáhají obětem. To není myšlenka evropského sociálního modelu. Takto to fungovat nebude. (NL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, pane ministře, v té době jsem byla zpravodajkou pro sociální akční plán, který nám představila paní Diamantopoulouová a který byl dokončen za minulého francouzského předsednictví pod vedením paní Aubryové. Dámy a pánové, znepokojuje mě, jak se evropské sociální ambice postupně vytratily. Podle mě to má jasné politické důvody. Je pozoruhodné, jak Komise neustále zdůrazňuje, že sociální politika musí zůstat vnitrostátní záležitostí. Pane komisaři, sociální balíček obsahuje velmi zajímavé pracovní dokumenty a prohlášení, ale jen čtyři legislativní iniciativy. Sice velice vítané, ale je to určitě velice chabý výsledek! Jako by Evropa 27 zemí už nenesla odpovědnost za ochranu sociálních práv a vytváření rovných sociálních podmínek. Kromě tohoto sociálního balíčku očekáváme společně s Evropskou lidovou stranou a sociálními organizacemi přinejmenším účinnější právní předpisy, pokud jde o vysílání zaměstnanců, které chrání sociální práva, kvalitnější právní předpisy na odstranění rozdílů v platech mezi muži a ženami, rámcový zákon na ochranu sociálních služeb a platné závazky v boji proti chudobě. Potřebujeme skutečný sociální pakt s logickou vizí a vážné závazky vůči sociální Evropě, abychom ukázali občanům, že Evropa je víc než jen trh. Pane Bertrande, věřím, že se v tomto boji můžeme zatím spoléhat na podporu francouzského předsednictví. Vážený pane předsedající, řadu let jsem s kolegy poslanci vedla kampaň za komplexní antidiskriminační právní předpisy s cílem zakázat diskriminaci osob se zdravotním postižením a starších lidí v přístupu ke zboží a službám. Vím, že využití už je zajištěno ve všech oblastech, ale celá léta jsme ujišťováni, že budou přijata opatření, a dosud se nic nestalo. Dnes můžeme říci, že tyto právní předpisy máme nadosah a že se netýkají pouze věku a zdravotního postižení, ale také sexuální orientace a náboženského vyznání, tak jak jsem požadovala ve své zprávě. Chtěla bych poděkovat Komisi za předložení návrhu a zejména panu komisaři Špidlovi za jeho vytrvalost. Víme, že navržené právní předpisy nejsou dokonalé a budeme chtít vidět změny. Bylo by také lepší, kdyby to bylo společné rozhodnutí. Přesto však jsem ráda, že zde mohu stát a říci, že jsme nakonec na dobré cestě, abychom se všemi občany EU zacházeli rovným způsobem. Vážený pane předsedající, takzvaný sociální balíček, který představila Evropská komise, je neúspěšným pokusem jak zmírnit pobouření, které mezi zaměstnanci vyvolává nepopulární politika Komise. Nedokázal zastavit vlnu pochybností o sobě ani o struktuře EU, což vyjádřili také Irové svým odmítavým hlasováním. Pracující a chudí lidé se stali terčem při dlouhém a tvrdém útoku ze strany EU namířeném proti lidem, jehož cílem bylo zvýšit zisky svých vlastních kartelů. Pracující a chudí se musí smířit s deregulací a privatizací veřejných orgánů a služeb strategického významu, s úplným zastavením pracovního vyjednávání, s porušováním kolektivních pracovních smluv, s rozsáhlým uplatňováním flexikurity, s pružnými formami dočasného zaměstnání a s rozšířením Bolkensteinovy směrnice tak, aby zahrnovala oblast zdravotnictví. Rada se rozhodla rozdělit pracovní dobu na aktivní a pasivní část. Zaměstnanci tak musí odpracovat 65 až 77 hodin týdně. Klasifikace těžké a zdraví škodlivé práce znamená, že tisíce řeckých pracovníků se stanou nadbytečnými. Podle oficiálních statistických údajů Evropské agentury pro bezpečnost a zdraví při práci - pane předsedající, prosím, mějte se mnou chvíli strpení, protože informace, kterou chci sdělit, je velice důležitá. Dovolte, abych zdůraznil tuto informaci: podle oficiálních údajů každých 4,5 sekundy se zraní jeden zaměstnanec a každých 3,5 minuty jeden zaměstnanec přijde o život. Každý rok máme 7 milionů nehod... (předsedající řečníka přerušil) (DE) Vážený pane předsedající, pane komisaři, pane ministře, dámy a pánové, dovolte, abych se nejprve vyjádřil ke dvěma bodům rozpravy. Zaprvé Evropu neřídí pravice, ale liberální středopravice. Musím zdůraznit, že v mojí zemi jsme měli sociálně demokratickou vládu, a když skončila, bylo pět milionů nezaměstnaných. Nyní máme tři miliony nezaměstnaných, což znamená, že dva miliony lidí mají dnes znovu práci. To je skutečná sociální politika, to je sociální pokrok. Zadruhé, jako poslance tohoto Parlamentu mě zlobí, když my sami tak nehezky hovoříme o našem evropském ideálu. Evropa je dnes sociální projekt. Když si uvědomím, že jednotný trh vytváří miliony pracovních míst a dává lidem blahobyt a dobré vyhlídky a že naše politika soudržnosti, náš Evropský sociální fond nám poskytuje miliardy na dodržování zásad solidarity na evropské úrovni, abychom byli vzorem evropské solidarity, musím vás všechny vyzvat, abyste navzdory všem našim problémům neznevažovali náš vlastní projekt. Rád bych věnoval zvláštní pozornost otázce diskriminace, protože se jí zabýváme ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. Každý diskriminaci odmítá. Otravuje to naši společnost a Evropa musí v boji proti diskriminaci jít příkladem. Doufám, že všichni v tomto Parlamentu se s tímto názorem ztotožňují. Navzdory tomu je možné klást otázky. Zaprvé, je směrnice přiměřeným opatřením? Otázce zatížení malých podniků jsme se už věnovali. Zadruhé, jak je to s uplatňováním stávajících právních předpisů? Hodnocení už bylo písemně vypracováno, ale jaká je situace v praxi, pokud jde o uplatňování stávajících směrnic? Tuto otázku si musíme položit dříve, než vytvoříme jakékoli nové směrnice. Zatřetí, skutečně mají evropské právní předpisy mezery? Nese Evropa výlučnou odpovědnost za sociální politiku? Všechny členské státy EU mají demokratické zřízení a jejich struktury jsou založené na zásadě právního státu. Musíme se tedy zeptat, zda existuje naléhavá potřeba, aby v oblasti sociální politiky byla Evropa lepší, laskavější a přesvědčivější. Nemůžeme se jen spoléhat na fungování subsidiarity a na to, že si členské státy svoje vlastní úkoly v těchto hlavních oblastech činnosti vyřeší. (PL) Vážený pane předsedající, sociální na Evropa je významným cílem a na jeho dosažení už bylo vynaloženo velké úsilí. Navzdory tomu nerovnosti existují a nové světové výzvy vytvářejí na mnoha úrovních nebezpečí trvalého sociálního rozdělení v našich společnostech: mezi dětmi z bohatých a chudých rodin, mezi lidmi vzdělanými a méně vzdělanými, mezi muži a ženami, mezi přistěhovalci a těmi, kteří jsou Evropany již celé generace, mezi osobami rozdílného sexuálního zaměření, mezi lidmi různého věku nebo v různém zdravotním stavu. Mohl bych uvést mnoho dalších příkladů. Naším hlavním úkolem je odstraňování nerovností na pracovišti a mimo pracoviště. Evropská unie a členské státy musí v zájmu všech občanů Evropy reagovat na skutečné potřeby a vytvářet reálné možnosti a nové naděje. Nový soubor iniciativ Komise v oblasti evropského sociálního modelu je dávno očekávaným a neúplným doplňkem k činnostem vykonávaným na vnitrostátní úrovni v úsilí zlepšit životní úroveň evropských občanů, posílit jejich práva a odstranit diskriminaci. Věřím, že nová směrnice o rovném zacházení, kterou jako sociální skupina již dlouho požadujeme, nám skutečně umožní potírat všechny formy diskriminace. Revize směrnice o zřizování evropských rad zaměstnanců, která v současnosti plní svoji úlohu jako nástroj sociálního dialogu, je pozitivním prvkem v sociálním balíčku. Stále ještě se musíme potýkat s neúplnou ochranou zaměstnanců při drastických procesech restrukturalizace vyvolané globalizací. Právní úprava sociální politiky je rovněž velice důležité pro politické probuzení Evropy a Evropanů a obnovení důvěry ve společný projekt, zejména vzhledem ke krizi institucí a nadcházejícím volbám do Evropského parlamentu. (FR) Vážený pane předsedající, pane ministře, pane komisaři, dlouhé a živé rozpravy, které jsme vedli o Evropském fondu na přizpůsobení se globalizaci, mi dosud znějí uších. Naše kolegyně poslankyně paní Banchelotová, s níž jsem na tomto fondu pracoval společně s panem Cottignym, nás přesvědčila, abychom přijali některá velice důležitá rozhodnutí. A co vidíme dnes? V roce 2007 byla rozdělena sotva 4 % z finanční pomoci, která byla pro tento evropský fond vyhrazena v rozpočtu. Pane komisaři, již jste naznačil, ústně i písemně, že máte v úmyslu přehodnotit kritéria. Je přehodnocení kritérií dostatečně pro řešení těchto otázek? Ne, není! Jestliže se 96 % z této pomoci nevyužívá, musíme si skutečně položit základní otázku: je náš cíl přijmout toto rozhodnutí o Evropském fondu na přizpůsobení se globalizaci přiměřený? Jak jste řekl, čelíme demografickým výzvám a čelíme mnohým hospodářským výzvám vzhledem ke globalizaci a novým technologiím. Pane komisaři, pokud jde o tento globalizační fond, naléhavě vás žádám, abyste nejen přehodnotil kritéria, ale abyste prověřil i samotný smysl toho, co v této oblasti děláme. (DE) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, nedokážu skrýt svoje zklamání nad vyjádřením Rady a Komise. Hodně jsme hovořili o evropském sociálním modelu a s některými návrhy to Komise podle mě přehnala - moji kolegové poslanci ze skupiny měli pár poznámek k antidiskriminační směrnici. Pokud jde o základní zásady právních předpisů navržených na ochranu zaměstnanců, Rada a Komise couvají. Úřadující předseda však upozornil na kompromis v otázce práce zajišťované agenturami nebo jiné příležitostné práce, který byl přijat v červnu, ale z nějakého důvodu - domnívám se, že ze studu - Rada a Komise směrnici o pracovní době přijaly. Musím říci, že to, co přijala Rada v červnu není v žádném případě slavná kapitola v historii evropského sociálního modelu. Předtím, než jsem se stal poslancem, jsem pracoval jako řadový lékař v nemocnici a vím, že mnoho lékařů a dalších zaměstnanců pobírajících plat měli původně radost, když Evropský soudní dvůr rozhodl, že čas strávený v pracovní pohotovosti je součástí pracovní doby. Zároveň však vím, že je složité toto pravidlo uplatňovat a že čas strávený v pracovní pohotovosti bude muset být hodnocen podle nákladů a frekvence přivolání. To, co však udělala Rada tím, že fakticky změnila rozhodnutí Soudního dvora a ignorovala zlepšení některých aspektů předcházejícího právního stanoviska, která navrhla Komise, je však nepřijatelné. Potřebujeme kompromis a tento Parlament naznačil způsob, jak jej dosáhnout v prvním čtení návrhů, například využití kvocientu. Ale pokud má lékař pracovní pohotovost například v nemocnici a každou chvíli mohou přivézt pacienta v ohrožení života, nelze to považovat za oddechovou dobu, což by umožňoval kompromis Rady. Je to další oblast, která ještě potřebuje zlepšení, jinak celá rozprava o evropském sociálním modelu ztratí smysl. Vážený pane předsedající, pane úřadující předsedo Rady, pane komisaři, dámy a pánové, současná hospodářská a společenská situace vyžaduje silnou sociální Evropu. I když dnes 16 % obyvatelstva Evropy žije ze životního minima, diskriminace je přesto výrazná a všeobecně rozšířená. Hospodářské politiky zvyšující nezaměstnanost spolu s nejistotou prohlubují krizi důvěry občanů v Evropu a její vyhlídky. V této souvislosti je obnovený sociální program po dlouhé době nečinnosti krokem kupředu v oblasti sociálně právních předpisů. Nicméně pouze tři z řady návrhů jsou právně závazné, zatímco zbývající návrhy jsou doporučení a nelegislativní sdělení. Docházíme proto k závěru, že nový sociální balíček bude mít na život evropských občanů pouze omezený vliv. Záměry jsou dobré, jak je patrné z nového návrhu směrnice proti diskriminaci. Je to důležitý úspěch Socialistické skupiny v Evropském parlamentu, neboť podpořila návrh horizontální směrnice s cílem ukončit hierarchický systém ochrany Společenství proti diskriminaci. Tento nový sociální program však postrádá ambiciózní cíle a srozumitelnost a má závažné nedostatky. Proto jsou požadována jasná politická opatření, ukončení rychle rostoucích nerovností a zlepšení životních a pracovních podmínek. (HU) Vážený pane předsedající, pan komisař ve svém projevu krásně shrnul svoje očekávání, ale nám dostupné dokumenty tento postoj nepotvrzují. Malý, sotva pozorovatelný významový problém je v tom, že diskriminaci nelze považovat za rozšiřování možností. Čtyři roky už mluvím jen o segregaci romských dětí. Kromě toho polovina dětí, několik milionů romských dětí, jsou označeny jako zdravotně postižené. Co je to jiného než diskriminace? Vypuštění tématu segregace při vytváření horizontální směrnice je neodpustitelný zločin. Zapojte do práce i pana komisaře Barrota a nevynechejte ani požadavky Parlamentu! Požadujeme sociální balíček pro integraci Romů minimálně ve čtyřech usneseních s právními předpisy a rozpočtem a skupinou, která bude koordinovat výbory tak, aby veškeré budoucí programy byly účinně uplatňovány. Pan komisař Špidla nemůže vyřešit tuto věc jen sám. Děkuji vám. (IT) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, právě předložený dokument o sociálním balíčku představuje velkou výzvu pro evropský rozvoj v souvislosti s Lisabonskou strategií, kterou rozhodovací orgány přijaly jako hlavní směr pro užitečný a nezastavitelný proces integrace, modernizace a rozvoje našeho společného domova. Balíček obsahuje opatření v oblasti zaměstnanosti, sociálních věcí, vzdělávání, mládeže, zdraví, informační společnosti a hospodářských věcí, všechny základní aspekty, které přímo ovlivňují každodenní život nás všech, evropských občanů, a které musí být proto předmětem důkladné, koordinované a především transparentní studie. Jako členka Výboru pro zaměstnanost a sociální věci bych ráda zdůraznila význam a potřebnost tohoto návrhu, který se tím, že řeší právě uvedené oblasti, pokouší o pochopení, přezkoumání a vyřešení témat, jako je demografická změna, globalizace a důležitost lidského faktoru. Jsem velmi ráda, že Komise má v úmyslu přezkoumat směrnice 92/85 a 96/39 ohledně mateřské dovolené, neboť je to posun ke zlepšení kvality rodinného života všech žen, které musí každý den chodit do práce, i když se starají o rodinu. Byla bych ráda, kdyby Komise zodpověděla několik otázek v souvislosti s bojem proti chudobě - a nemám tím na mysli chudobu třetího světa, ale chudobu na území Společenství - problém, který každým rokem narůstá a ovlivňuje každého občana Evropského společenství. V této souvislosti bych se chtěla zeptat: Jakou konkrétní metodiku uplatní Komise, aby vyřešila problém, který rok co rok, jak jsem řekla, systematicky postihuje evropské ekonomiky a má přímý dopad na životní úroveň milionů evropských občanů? Zadruhé by mě zajímalo - a jako ženy se mě ta věc přímo dotýká - jaké kroky hodlá Komise přijmout, aby zabránila diskriminaci žen, která ve společnosti stále ještě přetrvává i v roce 2008, zejména v oblasti zaměstnanosti a konkrétně v otázce platů? Jaká konkrétní opatření je možné zavést, aby tato nerovnováha zmizela? Na závěr bych ráda poděkovala panu komisaři Špidlovi za jeho práci na návrhu dokumentu. A chtěla bych poděkovat zástupcům Komise a znovu zdůraznit důležitost tohoto sociálního balíčku v souvislosti s revidovaným sociálním programem. (NL) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, pane ministře, pane komisaři, stejně jako vítané návrhy v oblasti antidiskriminace a přeshraniční zdravotní péče, také sociální program Komise obsahuje dlouho očekávaný návrh o evropských radách zaměstnanců. Komise má rovněž námitky proti přehodnocení směrnice o vysílání pracovníků, směrnice, která byla kritizována po několika velice kontroverzních rozhodnutích Evropského soudního dvora. K oběma tématům bych se chtěl stručně vyjádřit. V první řadě k právu evropských zaměstnanců na informace a konzultace. Všichni velmi dobře víme, v čem spočívá problém. Je to nedostatečné dodržování nařízení (pouze jeden ze tří příslušných podniků má radu zaměstnanců) a dále nedostatečná úprava práva na informace a konzultace a chybějící vybavení. Je mi velice líto, že Komise nenavrhla politiku sankcí za nedodržování nařízení. Dodatečná ustanovení i podle mého názoru zaostávají za tím, co je potřebné a co bylo dohodnuto v dobrých modelech, konkrétně několik pravidelných setkání ročně, které lze snadno zorganizovat s podporou a nezbytným školením. Jedno zasedání za rok není o moc víc než symbolická politika a konzultace o sociálních otázkách v jeho průběhu je na to příliš důležitá. Zadruhé, co se týče směrnice o vysílání zaměstnanců. V prvním omezení Evropského soudního dvora týkajícím se pracovních podmínek platných v členském státě to stále vypadalo, že se jedná o změnu politiky v evropských právních předpisech iniciovaných Soudním dvorem bez podpory evropského zákonodárného orgánu. Po případu Lucemburska je jasné, že rovněž Komise se vědomě přiklání k odstranění zásad obsažených ve směrnici. To, co původně mělo být směrnicí na ochranu zaměstnanců proti vykořisťování a nekalé konkurenci v přeshraničních dodávkách služeb, tak zásluhou Soudního dvora a Komise ohrožuje povinnosti vztahující se v členských státech na dodržování pracovních podmínek. Komise musí znovu převzít odpovědnost za právní předpisy v této oblasti a ujistit se, že členské státy budou i v budoucnu moci uplatňovat svoje obecně platná pravidla na pracovně právní předpisy a kolektivní smlouvy. (DE) Vážený pane předsedající, mám jen seznam otázek, které chci položit. Proč tak málo a tak pozdě? Proč jsme loni v září vyhlásili rok 2008 rokem sociální Evropy, ale sociální blahobyt nepovažujeme za jednu z priorit předsednictví Rady? Proč představitelé pravice tak dlouho bojují proti sociálním právům ve směrnici o službách, když se dnes staví do role opravdových zastánců sociální spravedlnosti? Proč můj výbor v červenci hlasoval proti zprávě pana Hamona a pro zprávu paní Handzlikové, přesný opak toho, co zde dnes zaznělo? Proč k tomu došlo? Buďte prosím upřímný a povězte, co skutečně děláte a netvrďte veřejnosti opak. Musím vás o to prostě požádat, je to skutečně velice důležité. Ale proč prosazujete takové politiky? Výhradně a jednoduše proto, že vy jako pravice zastáváte chybnou filozofii. Předpokládáte, že lidé jsou tu k tomu, aby sloužili hospodářství. My socialisté máme opačný názor, myslíme si, že hospodářství je tu proto, aby sloužilo lidem, a my podle toho musíme tvořit své politiky. (RO) Doufala jsem, že tyto návrhy podpoří snížení sociálních rozdílů mezi evropskými občany. Bohužel tento soubor nám nabízí pouze další rozdíl, a to rozdíl mezi dobrými záměry a nástroji potřebnými k jejich dosažení. Stává se to také v případě, kdy evropské nařízení vyžaduje od členských států, aby přijaly opatření. Příkladem je diskriminace žen v oblasti mezd na trhu práce. V této oblasti existují právní předpisy, opakované závazky, avšak za posledních osm roků k žádnému pokroku nedošlo. I za předpokladu, že zaměstnavatelé pochopili ekonomické výhody správných plateb a své právní povinnosti, obtíže jsou nepřekonatelné. Chybí systém nediskriminačního hodnocení práce, který by se stal společným kritériem pro porovnávání různých činností. Bez toho zůstává zásada rovné odměny za stejnou práci pouhou iluzí, stejně jako snížení rozdílu mezi jednotlivými odvětvími. Systémy klasifikace pracovních míst jsou chybné, pokud vůbec existují. Máme už rozhodnutí Soudního dvora, která připouštějí, že při použití fyzické práce jako základu, se neberou v úvahu různé schopnosti potřebné pro práci, což způsobuje diskriminaci. Otevřená metoda koordinace má chvályhodné sociální cíle, ale v seznamu společných ukazatelů chybějí ještě ukazatele, které některé z těchto cílů měří. Závěr je smutný: nedostatku zájmu o genderové otázky se vyrovná už jen nedostatek politické vůle k přijetí účinných společných předpisů na trhu práce. (IT) Vážený pane předsedající, pane ministře, pane komisaři, dámy a pánové, navzdory všem analýzám a studiím včetně těch, které se týkají správné transpozice antidiskriminačních směrnic, klíčovými prvky stále zůstává efektivita a inovace. Jak je možné navrhovat plánovanou novou takzvanou "horizontální směrnici", která momentálně není ničím víc než rozšířením ochrany mimo pracoviště v řadě oblastí, když se otázka pozitivní diskriminace stále posuzuje z hlediska zajištění povolených opatření, a nikoli jako hledání nových opatření? Je tu malý, ale velice nesmělý náznak pokroku ve výzvě k obnovení obecného závazku v této oblasti, zakončený výzvou k lepšímu uplatňování nástrojů vyčleněných pro Romy, jako bychom se dovolávali něčeho, čeho se nám nepodařilo dosáhnout. Je to jen rétorika? Obávám se, že v této souvislosti ano! Zdá se například, že v této fázi nemá smysl klást Komisi otázky a upozorňovat na případy diskriminace nebo selhání vnitrostátních nebo regionálních právních předpisů. Velice často, ve skutečnosti skoro vždy, se odpověď odvolává jen na existenci evropských ochranných práv a předpisů: pitná voda, žádný pokrok, ticho! Navzdory tomu debatujeme o základní zásadě rovného zacházení a mám na mysli přeshraniční vyslané pracovníky. Možná je nový sociální program dobrým cvičením, ale soubor navržených témat víc připomíná rébus skládající se z karet, které ještě nejsou rozdané na konci parlamentního období, kdy byla schválena řada opatření zaměřených na skutečně novátorský projekt. Hovoříme-li o diskriminaci a stereotypech, pane ministře, prosím, poděkujte vašemu předsedovi, že má kravatu. (CS) Vážený pane předsedo, vzhledem k tomu, že slova málo a pozdě zazněla při hodnocení sociálního balíčku již mnohokrát, přidám svoje hodnocení: Hora porodila myš. Moje otázka zní: "Co jste dělali čtyři roky?". Předkládali sociálně nepřijatelné návrhy, jejichž vyvrcholením byl Radou a Komisí tolik opěvovaný návrh směrnice o pracovní době. A tak nezbývá než chápat návrh sociálního balíčku přes některé jeho kladné stránky za propagandu, která má hlavě Evropské komise získat nálepku "sociální". Většina z návrhů se vůbec nestačí projednat, a tak půjde jen o plácnutí do vody. Bylo přece tak snadné říci nahlas, že společný trh je pro lidi a ne lidi pro trh, že stanoví-li se závazná pravidla pro chování firem na trhu, pak je nutné stanovit minimální pravidla pro postavení zaměstnanců EU, minimální mzdu stanovenou procentem z průměrné mzdy ve všech členských státech, stejné zacházení a stejné mzdy pro zaměstnance pracující v jiné zemi než ve své vlastní. Stačilo prohlásit, že Unie prosadí respektování úmluv Mezinárodní organizace práce o maximální délce pracovní doby, svobodě odborového sdružování a kolektivního vyjednávání. Soutěž členských států o to, kdo bude mít nižší daně, mzdy a méně jasnou úpravu postavení odborů pokračuje vesele dál a otevřená metoda koordinace je jen další neúčinnou formou řešení toho, co nikdo dělat nechce. A těm, kdo kritizují francouzské předsednictví, bych rád řekl: "Počkejte si na české předsednictví. To budete koukat.". Před několika týdny vetoval prezident zákon o zákazu diskriminace, prý jde o zbytečnost.. (DE) Vážený pane předsedající, musím říci, že tento sociální program mě nechává chladnou. Ani jeden problém nebyl vážně řešen. To přece není důvěryhodný pokus o reformu evropských rad zaměstnanců, protože nestanoví větší počet zasedání ani mechanismy sankcí, dojde-li k porušení předpisů. Nedostatek jakékoli vůle upravit směrnici o vysílání pracovníků je úplně stejně nepřijatelný. Pane komisaři, nejasný postoj k pracovní době v sociálním programu je dalším důkazem toho, že tato Komise se nebrání ani myšlence na 65-hodinový pracovní týden. To už nemá nic společného s evropským sociálním modelem, o který usiluje moje skupina a který se my, socialisté, snažíme zavést. Také bych chtěla říci Radě, že je neúnosné, jaký nátlak vyvíjíte na vedení a zaměstnanecké organizace v souvislosti s evropskými radami zaměstnanců. Moje skupina se této šarády nezúčastní. Pokud se pracovní síla Evropy úplně neotočí k Evropské unii zády, musíme jí poskytnout lepší ochranu před následky globalizace a neztrácet čas ražením cesty pro přeshraniční kolektivní dohody o mzdách. (RO) Ráda bych nadnesla do diskuse některé myšlenky týkající se souboru právních předpisů v evropském sociálním programu. Velice oceňuji iniciativy Evropské komise v této oblasti a ty, které byly obsaženy v jejím sdělení pod názvem "Zlepšování schopností pro 21. století - agenda pro evropskou spolupráci v oblasti školství". Kromě těchto iniciativ bych ráda navrhla Evropské komisi, aby spustila pilotní projekt na vytvoření Evropského stipendia pro děti z hospodářsky a geograficky znevýhodněných regionů. Na území Evropy žije 19 milionů dětí a mladých lidí v chudobě a 6 milionů jich každoročně předčasně opustí střední školu. Například v Rumunsku podle studie Eurobarometru mladí lidé z venkova a z hor nebo z izolovaných regionů mají 5% šanci navštěvovat vysokou školu. Toto procento je velmi vzdáleno od cíle Evropské unie, aby přístup k vysokoškolskému vzdělání mělo 85 % mladých lidí. Členským státům chybějí potřebné finanční prostředky, aby tuto znepokojující situaci vyřešily samy. Proto by Evropská unie měla usilovat všemi možnými prostředky, například právními předpisy, finančními prostředky, evropskými politikami, aby podpořila příležitosti a přístup všech mladých lidí ke vzdělání. Vážený pane předsedající, nejvyšší představitel skupiny ALDE, pan Watson, říká, že práce je nejlepší sociální blahobyt. V Evropě je bohužel příliš mnoho milionů lidí, kteří pracují za méně, než by mohli dostat, kdyby čerpali ze systému sociálního zabezpečení. Chudobní a špatně placení lidé umírají mladší, častěji trpí fyzickými a duševními chorobami, jsou častěji hospitalizováni, častěji vězněni, jsou vyloučeni z plné účasti na životě společnosti, je jim odpírán řádný kulturní, občanský, společenský a skutečně bezpečný život a jejich děti jsou většinou odsouzené ke stejnému začarovanému kruhu nedostatku - dokud my, politici, neprosadíme sociální a hospodářské politiky, které jsou sjednocené a vzájemně propojené. K lidem musíme přistupovat jako k občanům, ne jako k hospodářským jednotkám. Splňuje to tento program? Bohužel nikoli. Tím nechci popřít pozitivní prvky, například horizontální směrnice o diskriminaci. A vůbec nepopírám, že pan komisař Špidla tvrdě a usilovně pracoval v nepřátelském prostředí, aby nechal tento sociální balíček schválit. Budeme spolu s ním pracovat na jeho vylepšení. Komise a Rada mají devět měsíců na to, aby dokázali, že mají se sociální Evropou dobré úmysly. Pak lidé projeví svou vůli. (PL) Vážený pane předsedající, pane komisaři, diskutujeme o velmi důležitých otázkách zaměstnanosti, sociálních práv a ochrany zdraví. To všechno má rozměr, který souvisí s rodinou, základní jednotkou společnosti. Rovněž se to týká lidí se zdravotním postižením, lidí ve výslužbě a důchodců a také velmi bolestného problému nezaměstnanosti. Stanovení správného poměru mezi mzdou a prací, spolu s důstojným sociálním zabezpečením není nějaký způsob blahovůle. Je to povinnost, kterou nám ukládá náš zájem o budoucnost Evropy. Finanční prostředky, které členské státy vyhradily na sociální politiku, musí být lépe využity, stejně jako Evropský sociální fond. Náš kontinent v současné době velmi rychle stárne. Vidíme ale nedostatky evropské politiky v oblasti rodiny? Co je nutno říci o příjmech rodin? Kde je naše solidarita s chudými? Záměrně jsem použil slovo solidarita v době, kdy oslavujeme 28. výročí založení hnutí Solidarita a odborů, které přispěly k obrovským změnám, k nimž v Evropě došlo. (RO) Mám radost, že dnes diskutujeme o znovuzavedení sociálního balíčku. Evropa potřebuje sociální pokrok, Evropa obecně, se svými starými i novými členy. Sjednocená Evropa řeší stejné výzvy: stárnutí obyvatelstva, ztrátu práce z hlediska globalizace, chudobu dětí. Pane komisaři Špidlo, vítám váš přístup k otázce solidarity mezi generacemi. Potřebujeme zde nový podnět, ale stejně tak vítám opakované zdůrazňování myšlenky solidarity mezi regiony, protože právě tam nejpřesněji změříme sociální soudržnost nebo její nepřítomnost. (SV) Vážený pane předsedající, omlouvám se za svůj pozdní příchod. Měl jsem dlouho do noci zasedání ve Švédsku a právě jsem přijel. Nevím, o čem se až doteď hovořilo, ale dovolte mi, abych začal tím, že pochopitelně sociální balíček vítáme. Myslíme si, že je trochu pozdě a že mohl být spuštěn dříve ve funkčním období, ale alespoň už ho máme. Je jasné, že ambice Evropského parlamentu jsou o něco vyšší než ambice tohoto balíčku, ale přesto bych rád zdůraznil tři pozitivní prvky, na kterých můžeme pracovat. Já osobně hodně pracuji s rozsudky Evropského soudního dvora a s jejich následky. Vítám otevřenější přístup Komise, např. pořádání fóra, které se teď bude konat. Věřím, že bude úspěšné. Další dobrou věcí je Úmluva MOP, která je také spojena s rozsudky Evropského soudního dvora v tom, že členské státy jsou vyzývány, aby Úmluvu MOP podepsaly. Zatřetí, sociální program začlenění, který bude předložen v říjnu, a boj proti chudobě, vyloučení atd. Věřím, že dokážeme v těchto otázkách úspěšně spolupracovat. Jsou neuvěřitelně důležité. Vážený pane předsedající, máme-li trh na evropské úrovni, což máme, s jednotným evropským trhem - potřebujeme pochopitelně pro tento společný trh společná pravidla, aby fungoval spravedlivě a účinně, a nejen v sociální oblasti. Proto vypracováváme zaměstnanecké normy, pracovně právní nařízení a pravidla, abychom chránili práva zaměstnanců - směrnici o pracovní době, právní předpisy o zdraví a bezpečnosti, směrnici o rodičovské dovolené a poskytujeme informace a poradenství pro zaměstnance. Navzdory tomu Britská konzervativní strana - a vidím, že v Parlamentu momentálně není přítomen ani jeden člen této strany, aby o tom zde diskutoval - chce, aby Spojené království získalo výjimku a vůbec se jednání o sociální kapitole smlouvy nezúčastnilo, kdyby se někdy opět ve Spojeném království dostali k moci. Myslí si, že zbytek Evropské unie by souhlasil s tím, aby se jediný členský stát vyvázal z povinností, které jsme společně na evropské úrovni stanovili, aby řídily náš trh? Skutečně si myslí, že taková nekalá soutěž s využitím snížených zdravotních a bezpečnostních norem a oslabení práv zaměstnanců by byla přijatelná? Samozřejmě, že ne. Britští konzervativci jsou návodem na katastrofu pro Británii a Evropu. úřadující předseda Rady. - (FR) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, rozprava o sociální Evropě je sice vášnivá, avšak skutečnost, že probíhá, je důkazem shody našich názorů. Naše rozprava je zároveň důkazem toho, jak složité je v současnosti oddělit posuzování sociálních otázek na úrovni Společenství od politických rozprav na vnitrostátní úrovni. Jistým způsobem to dokazuje náš pokrok v souvislosti s evropskou integrací. Určití lidé vznesli obvinění vůči předsednictví. Nebudu se těmito obviněními podrobně zabývat. Nejsem tu od toho, abych snášel argumenty jako vy, jsem tu proto, abych pomohl posunout sociální Evropu kupředu. Představuje sociální Evropa pro francouzské předsednictví prioritu? Otázka zazněla. Jasná odpověď zní "ano", a jak dobře víte, v tomto směru budeme všichni posuzováni nikoli podle svých cílů, které jsme si stanovili na začátku, podle svých původních ambicí, nýbrž pouze na základě dosažených výsledků. Dnes víme, že pravděpodobnost dosažení těchto výsledků, kladných výsledků, pozitivních pro sociální Evropu, je vyšší. Jsem přesvědčeným zastáncem pragmatismu. Dále, co se týče různých otázek, jak se vyjádřil pan prezident Nicolas Sarkozy ve svém vystoupení v Parlamentu - rad zaměstnanců, dočasné práce - musíme dokončit práci na první z těchto otázek, kdežto druhou, jak jsem řekl, se nyní zabývá Parlament. A znovu opakuji, všichni se zkrátka musíme stát jasně za svým. Nebudu se zabývat otázkami, jako například zda je konzervativní vláda "sociálnější" než jiná vláda. Chtěl bych jen dodat, že ve Francii jsem , ministrem práce, pracovních vztahů, rodiny a solidarity. Protože pokud se chcete o bohatství dělit, musíte ho nejdříve vytvořit. A jak? Prací. Bohatství se vytváří prací. Nechci hovořit ani o tom, že v roce 1993, když byla předložena známá směrnice o pracovní době, obhajovala tuto směrnici a výjimku, která se k vztahovala, právě francouzská socialistická vláda a její socialistická ministryně paní Aubryová. A co děláme v souvislosti s touto dobře známou směrnicí dnes? Podívejme se na ni realisticky. Může, či nikoli, zlepšit současnou situaci, v níž se po 48 hodinách skutečně nacházíme na území nikoho? Upřímně řečeno, všichni to vědí. Považuji však za důležité dodat, že i když tato směrnice možná neobsahuje původní myšlenku z roku 1993, tedy odstranění výjimky, poskytuje rámec a dodatečné záruky pro dnešní situaci, nikoli pro minulost. Můžeme toto tvrdit? Samozřejmě, protože jsem přesvědčený, že veřejná i politická rozprava by měly být konstruktivní. Ve výjimkách je možno pokračovat a budou řádně právně upravené, protože z dosavadní soudní praxe víme, že hlavní problém pedstavuje pohotovostní služba. Na druhé straně se můžeme pragmaticky domnívat, že revize představuje pokrok, a souhlasit s ní. Vyřeší některé problémy a zlepší postavení, i když dnešní výsledek zřejmě všechny nepotěší, a já mám dobrou příležitost, abych to ocenil. Dále se jedná o problematiku rozhodování Soudního dvora. Nejde o hodnocení jednoho rozhodnutí, ale o něco úplně jiného. Musíme se však na dnešní situaci podívat z pohledu rozsudků Soudního dvora. Jaké je nové právní stanovisko? A musíme si vyslechnout názory států, kterých se to týká. Celou věc jsem projednal se svými kolegy ministry. Názory na tuto problematiku musí předložit také sociální partneři a není nutné, aby je předkládali samostatně. Společné předložení stanovisek bude mnohem výhodnější a na jeho základě bude možné vyvodit závěry. Předsednictví nebude v souvislosti s touto problematiku začínat rozpravu o žádných předpojatých otázkách. Je zapotřebí směrnici revidovat? Tuto otázku slyším už poněkolikáté, a nejen v tomto Parlamentu. Jsem přesvědčený, že odpověď dostaneme po skončení rozpravy, nikoli na jejím počátku. Jinak by to znamenalo, že někdo je předpojatý a já to nejsem. V souvislosti s otázkou sociálních služeb veřejného zájmu mám pocit, že všechny členské státy vynakládají veškeré úsilí na zachování stávajícího uspořádání veřejných služeb, které má v každém z nich specifické rysy. Podívejme se však jaká nejednota panuje v tom, jaké kroky je třeba podniknout na úrovni Společenství. Někteří se domnívají, že jediným řešením je subsidiarita, podle jiných by měl existovat právní rámec Společenství. Samozřejmě, že o tom nebude rozhodnuto unáhleně. Náš návrh plánu s Komisí představuje pokus, jak zaručit, že se těmito otázkami budeme zabývat náležitým způsobem a v souladu s harmonogramem Unie. Bylo nastoleno onoho dalších velice zajímavých témat. Pokud jde o opatření proti diskriminaci, předsednictví přislíbilo pokrok v souvislosti s novou směrnicí. K jejímu dokončení je zapotřebí, jak víte, jednomyslnost všech členských států. Již vícekrát jsem zaslechl zmínku o dostupnosti. Je to nejvýstižnější slovo, protože účinnost vyžaduje dostupnost.Musíme si vyjasnit, zda sociální Evropa je, nebo není schopná pokroku. Podle mě jednoznačně je a my musíme posunout sociální Evropu kupředu. Není už za námi značná část roku 2008? Je to tak, souhlasím. Je už příliš pozdě? Určitě ne! Nikdy není pozdě. Přejeme si jít kupředu? Určitě ano. Otázka však zní, zda budeme prosazovat sociální Evropu společně. Dámy a pánové, právě na tomto místě bychom měli být všichni aktivní. Dámy a pánové, myslím si, že hloubka a vášnivost debaty jasně ukázala, že sociální Evropa se dala opět na pochod. Debata se zabývala řadou detailních problémů a myslím si, že není třeba na ně reagovat konkrétně, protože bude příležitost v dalších jednáních prohloubit argumentaci, najít odpovídající rovnováhy. Přesto mi dovolte, abych zareagoval na některé věci obecněji. Zaprvé tato agenda, proto je tak rozsáhlá, považuje sociální agendu a sociální politiku za projev komplexního politického přístupu a za výsledek komplexního přístupu v řadě politikách. Je to jisté pojetí mainstreamu, čili nikoliv sociální politika omezená kdesi na okraji, s řadou nepochybně zajímavých a technických aspektů, ale přesto jistým způsobem marginalizovaná. Tato agenda postavila sociální politiku do centra politiky Evropy. Samozřejmě objevila se otázka, zda tato agenda, a to myslím si, že je třeba odmítnout zcela vážně, nemá nějaký jednoduchý technický instrumentální politický zájem. Nemá, protože přístup k ní byl formulován před řadou let. Je to také v řadě dokumentů Evropské komise, které projednával i Parlament. Nesouvisí tudíž s žádnou jakkoliv významnou událostí, jako např. bylo irské referendum. Tato agenda mimo jiné také ukazuje, že Komise je rozhodnuta a navrhla agendu jako postup, který se snaží využít všech nástrojů, které jsou Evropské komisi a na evropské úrovni dané, legislativu, otevřenou metodu koordinace a všechny další metody. Proto obsahuje nejenom legislativní návrhy, ale i samozřejmě návrhy komunikací a návrhy dalších dokumentů. Chci zdůraznit, že tato agenda je konkrétní v rámci možností, které jsou ovlivnitelné Evropskou komisí. Jednotlivé návrhy budou nepochybně procházet debatou v Parlamentu, jistěže budou mnohdy i pozměněny, ale přesto jsou to konkrétní návrhy, nad kterými lze diskutovat. V debatě se také objevila úvaha, byť dílčí, a myslím si, že je třeba na ni zareagovat, že návrhy, které jsou zaměřeny do oblasti zdravotnictví, jsou jakýmisi zadními dveřmi direktivy Bolkenstein v oblasti zdravotní péče. Není tomu tak. Tyto návrhy nejsou koncipovány jako volné poskytování služeb, nýbrž budou usnadňovat přístup Evropanů ke zdravotní péči. Nepochybně je v těchto návrzích řada velmi delikátních aspektů a je zřejmé, že budou vážně a hluboce diskutovány, ale přesto jejich základní trend a výsledek bude zlepšení zdravotní péče pro evropské občany. Další myšlenka, kterou bych chtěl velmi podtrhnout, je myšlenka boje proti chudobě. Boj proti chudobě je formulován zřetelně a v debatě padla dosti jasná otázka: "Jakými metodami?". Agenda nepředpokládá, že existuje jedna jediná účinná metoda boje proti chudobě, ale hodlá atakovat chudobu z řady aspektů. Snaha omezit předčasné ukončování školní docházky je bojem proti chudobě. Snaha otevřít prostor pro vzdělávání po celou dobu života je bojem proti chudobě. Jasně formulovaný záměr, že v důchodových systémech je na prvním místě ekvita a sociální účinnost, i to je bojem proti chudobě. Otázka diskriminace a direktivy o antidiskriminaci jsou také otázkou boje proti chudobě, protože otevření přístupu lidem, kteří jsou hendikepovaní, zabránění diskriminace lidí, kteří zestárli ve službách, apod. jsou současně bojem proti chudobě. Byla také otevřena otázka rovnosti příležitostí mužů a žen. Chci konstatovat, že jiné direktivy kryjí rovnost příležitostí mužů a žen, a z tohoto hlediska nebylo nezbytně nutné zařazovat explicitně rovnost mezi muži a ženami do direktivy, která byla navržena. Objevila se také debata ve vztahu ke konvencím ILO. Chci jasně zdůraznit, že tato agenda nepochybně ukazuje, jak silně se Komise a Evropa angažují v konceptu důstojné práce na globální úrovni. Stejně tak jako direktiva, která bude naplňovat dohodu sociálních partnerů v maritimní oblasti, je jasným přístupem toho, jak se Evropa dívá na jednotlivé konvence ILO. Ve všech dokumentech jsou evropské státy vyzývány, aby co nejrychleji ratifikovaly celkový soubor, který tyto dokumenty představují. Dámy a pánové, debata byla hluboká a místy tvrdá. Myslím si, že to je debata, která je na úrovni významu evropské sociální politiky. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat na příštím parlamentním zasedání, v některém z evropských měst. Písemná prohlášení (článek 142) Vážený pane přesedající, na základě obecných prohlášení, v souladu s nimiž je rok 2008 rokem obnovení sociální Evropy, takzvaný sociální balíček soubor legislativních iniciativ, jejichž sbližování zůstává v současnosti ve fázi záměru. Je možné, že přišel čas, abychom důsledněji a svědomitěji přistupovali ke skupině otázek, jejichž přímý vliv na občany je větší než kdykoli předtím. Za těchto okolností musíme zajistit nediskriminační životní a pracovní podmínky všem občanům Společenství. V této souvislosti je nejen správně načasované, ale také potřebné především otevření diskusí o minimální mzdě v rámci Společenství. Zadruhé totéž platí i pro vytvoření jednotných podmínek ve všech zemích EU v oblasti pracovního trhu Společenství. Není správné, že postoj některých evropských vlád vůči evropských občanům se dokonce i v současnosti řídí tím, jaká je jejich země původu. V téže souvislosti se zdá být významná iniciativa Komise s cílem zlepšit metodu zviditelňování a práce v rámci strategie EU v oblasti sociální integrace a ochrany a upevnit její vzájemné působení s ostatními politikami. S radostí jsem vzal na vědomí návrh Komise týkající se "horizontální směrnice" v oblasti boje proti diskriminaci v jiných sférách než je zaměstnání. písemně. - (HU) Jedním z nejdůležitějších výsledků obnoveného programu Evropské komise v oblasti sociální politiky se musí stát obnovení příslušných práv evropských Romů jako evropských občanů a zastavení jejich sociálního vyloučení. Jsem velmi ráda, že tento dokument uvedené kroky podporuje. V oblastech, které jsou v programe zmíněny, jsou Romové v podstatně horší situaci než většina společnosti, pokud jde o vzdělání, zaměstnanost, životní podmínky, diskriminaci a zdravotní stav. Vhodným nástrojem boje proti nezaměstnanosti by mohly být programy celoživotního vzdělávání, které pomohou Romům získat dovednosti vhodné pro zaměstnání nebo samostatnou výdělečnou činnost. Nástroje boje proti diskriminaci je nutno přenést do vnitrostátních předpisů, aby diskriminovaní měli možnost obrátit se na soudy a aby vnitrostátní orgány a orgány odpovědné za rovnost mohly uznat diskriminaci a uložit tresty za přestupky. Strukturální fondy by měly být ve snižování sociálního vyloučení Romů mnohem účinnější. K dosažení tohoto cíle je však třeba poskytnout romským NNO alespoň právo na diskusi v souvislosti s výběrem, plánováním, realizací a vyhodnocováním projektů financovaných fondy a je nutné začít s programy, které mají vybavit romské NNO na přípravu potřebných úspěšných nabídek. Doufáme, že program sociální politiky poskytne na tyto otázky přiměřené odpovědi. Považuji za důležité, že tato témata budeme moci projednat na velké konferenci o romských otázkách, která se uskuteční 16. září, a doufám, že problematika sociálního začlenění Romů bude zařazena do programu Evropské rady jako samostatný bod, ale zároveň jako součást sociálního programu. písemně. - (FI) Vážený pane předsedající, dámy a pánové, sociální balíček Komise představuje dlouho očekávanou reformu s cílem vybudovat sociální rozměr Unie. Avšak stejně jako mnozí moji kolegové byla bych raději, kdyby Komise v souvislosti s návrhy a reformami projevila odvážnější a ambicióznější přístup. Podle mě byl balíček nevyhovující zejména v souvislosti se zabezpečením základních veřejných služeb. Obsahuje však také mnoho dobrých návrhů. Chtěla bych poděkovat Komisi především za to, že se po dlouhých jednáních rozhodla připravit "horizontální" antidiskriminační směrnici, která zahrnuje všechny důvodů diskriminace. S občany, kteří jsou oběťmi různých forem diskriminace z nejrůznějších důvodů, by se mělo zacházet stejně jako s ostatními občany. Horizontální přístup je jediným způsobem jak zaručit rovnost zacházení. Navíc velmi vítáme návrh posílit úlohu evropských rad zaměstnanců. Návrh směrnice o právech pacienta v rámci přeshraniční zdravotní péče, jehož publicita nebyla dostatečná, bude mít hmatatelný dosah život mnohých Evropanů. Spolu s otevíráním evropských hranic a rozšířením možností v odvětví zdravotní péče je obzvlášť důležité ujasnit si, kdo a do jaké míry je odpovědný za zdraví pacienta. Návrh směrnice Komise představuje vítané ujasnění celoevropských pravidel. I přes své nedostatky je tento sociální balíček určitě krokem správným směrem a doufám, že Komise bude pokračovat ve svém úsilí, aby se v nadcházejících letech zlepšil postoj evropských občanů k sociálnímu zabezpečení. V této souvislosti bych chtěla naléhavě požádat Komisi o to, aby pokračovala ve svých plánech týkajících se návrhu směrnice o prodloužení mateřské dovolené ze 14 na 18 týdnů. Bylo by dobré, kdyby nabyla účinnosti co nejdříve. Uvítala bych však, aby se návrh Komise zaměřil především na rozšíření rodičovské dovolené, a zlepšil tak práva a možnosti obou rodičů zůstat po narození dítěte doma. písemně. - (ET) Pan Martin Schultz má určitě pravdu v tom, že sociální balíček mohl být důraznější. Komise ho měla připravit dřív. Touto důležitou problematikou jsme se mohli zabývat ne až před blížícími se volbami, ale už dříve, když bylo dost času na důkladné zvážení všech specifik tohoto důležitého sociálního balíčku, což považuji za velice důležité. Mimo jiné bych chtěl připomenout sdělení Komise o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci. Navzdory tomu, že se jeho prostřednictvím poskytla pomoc několika tisícovkám lidí, například v Německu, Francii, Portugalsku a Finsku, průzkum z roku 2007 ukazuje, že jeho značná část se nevyužívá. Zaměstnanci odvětví textilního průmyslu v Litvě dostali odškodnění z Evropského fondu na přizpůsobení se globalizaci (EGF) v srpnu. Uvedená skutečnost je dobrým znamením toho, že i nové členské státy mohou úspěšně žádat o pomoc v souvislosti se změnami, které si vyžaduje globalizace. Komise brzy přezkoumá kritéria, z nichž vycházejí rozhodnutí o poskytování pomoci. Ráda bych zdůraznila, že v malých zemích, jako je Estonsko, bylo mnoho podniků nuceno v důsledku globalizace propustit stovky pracovníků. Zjednodušení procesu žádosti o pomoc z fondu EGF by bezpochyby zjednodušilo i poskytnutí pomoci těmto lidem. písemně. - (RO) Lisabonská smlouva uznává skutečnost, že Unie by měla spoléhat na sociálně tržní hospodářství, které občanům zabezpečuje přístup k důstojným pracovním a životním podmínkám, vzdělání a službám v oblastech sociální ochrany a ochrany zdraví. Průměrný věk obyvatel Unie se zvyšuje. Pokud v roce 2007 představoval podíl obyvatel ve věku nad 65 let 17 % obyvatel Unie, v roce 2030 bude tento podíl činit 24,6 %. Nejnovější statistiky Eurostatu ukazují, že od roku 2015 bude počet úmrtí převyšovat počet narození, což povede ke snížení počtu evropských občanů z 521 milionů v roce 2015 na 506 milionů v roce 2060. Zdá se, že za těchto okolností přistěhovalectví zůstane i nadále hlavním činitelem přispívajícím ke zvyšování počtu obyvatel Unie. Migrační toky však ovlivňují členské státy rozdílně. Když v období mezi roky 1985 a 200 Irsko zaznamenalo nárůst počtu obyvatel ve výši 21,8 %, v Bulharsku za stejné období počet obyvatel klesl o 14,4 %. Jaké řešení těchto výzev nabízí uvedený sociální balíček? Občané Unie očekávají rozhodné kroky za účelem vytváření dobře placených pracovních míst, zaručení přístupu ke kvalitnímu vzdělávání a službám v oblasti sociální ochrany a ochrany zdraví. Sociální balíček představuje pro budoucnost Unie politiku záruk a je nezbytně nutný pro dlouhodobý rozvoj. písemně. - Není pochyb, že evropský sociální model potřebuje reformu. Týká se to především zastaralého systému sociální péče, který převládá v mnoha větších členských státech. Jakákoli diskuse o evropském sociálním modelu se zdá být krokem nesprávným směrem. Ani jeden sociální program nebo dokument týkající se sociální politiky, který vydá Komise, pravděpodobně nepodpoří skutečný hospodářský růst nebo vytváření pracovních míst. Naše vlády by měly reagovat na příchod hospodářské krize Spojených států na pobřeží našeho kontinentu a ujistit naše občany, že pocítí co nejmenší negativní vliv recese. Úředníci EU hospodářskou krizi ani recesi nezastaví. Členské státy by se měly soustředit na liberalizaci svých ekonomik, snižování daní a úrokových sazeb a omezování byrokracie, především pokud jde o malé podniky. Centralizovaný zásah do hospodářství pokaždé selhal. Opatření shora, která navrhla Komise, nejenže našim občanům pravděpodobně nepomohou zastavit nezaměstnanost, ale vlastně budou na překážku zaměstnanosti a hospodářského růstu. (Zasedání bylo přerušeno v 11:40 až do hlasování a pokračovalo v poledne) (BG) Vážený pane předsedající, chtěl bych informovat Parlament, že v rozporu s Protokolem o výsadách a imunitách Evropských společenství mě 30. července policie vzala do vazby, zbila mě a hrozila, že mi podřeže krk. Je ostudné, že Parlament v souvislosti s tímto trestným činem, jehož obětí jsem se stal, nevyslovil žádný názor, a rád bych se kolegů, kteří se sešli v tomto jednacím sále, zeptal: "Na co čekáte, páni kolegové, až mi ten krk skutečně podřežou? Že splní svoje hrozby a zabijí mě?" Vůči poslanci Evropského parlamentu byla spáchána krutá nespravedlnost a vy mlčíte. Děkuji. Děkuji vám za informaci o této věci, pane Stoyanove. Postoupím ji příslušným orgánům v rámci této instituce. 1. Sítě a služby elektronických komunikací, ochrana soukromí a zákazníka ( Postoj Komise k pozměňovacím návrhům Parlamentu Harbourova zpráva Komise přijímá následující: pozměňovací návrhy č. 2, 4, 5, 7, 8, 13, 15, 16, 20, 21, 32, 38, 41 (týkající se bodů odůvodnění) pozměňovací návrhy č. 43, 48, 51, 54, 55, 56, 60, 61, 63, 64, 65, 66, 68, 70, 72, 73, 77, 79, 88, 89, 90, 97, 100, 106, 110, 111, 112, 115, 116, 118, 129, 137, 141, 143, 145, 149, 150, 151, 152 (týkající se článků) pozměňovací návrhy z pléna č. 191, 192, 167, 182 Komise přijímá v principu nebo zčásti následující: pozměňovací návrhy č. 3, 6, 9, 11, 12, 14, 18, 19, 22, 23, 25, 26, 27, 31, 37 (týkající se bodů odůvodnění) pozměňovací návrhy č. 44, 47, 53, 62, 67, 71, 74, 75, 76, 80, 82, 86, 87, 91, 92, 93, 94, 99, 103, 105, 109, 114, 122, 127, 132, 134, 135, 136, 138, 139 (týkající se článků) pozměňovací návrhy z pléna č. 170,154, 171, 194, 189, 193, 188, 152, 159, 180, 181, 183, 185 Komise zamítá následující: pozměňovací návrhy č. 1, 10, 17, 24, 28, 29, 30, 33, 34, 35, 36, 39, 40, 42 (týkající se bodů odůvodnění) pozměňovací návrhy č. 45, 46, 49, 50, 52, 57, 58, 59, 69, 78, 81, 83, 84, 85, 95, 96, 98, 101, 102, 104, 107, 108, 113, 117, 119, 120, 121, 123, 124, 125, 126, 128, 130, 131, 133, 140, 142, 144, 146, 147, 148 (týkající se článků) pozměňovací návrhy č. 169, 153, 160, 177, 190, 176, 165, 178, 155, 172, 168, 173, 166, 157, 163, 174, 156, 158, 175, 179, 184, 186, 187 - Před hlasováním: zpravodaj. - Pane předsedající, vím, že budu-li mít nyní delší řeč, nezískám si tím popularitu, nicméně mí kolegové zpravodajové, s nimiž jsem postupoval ve velmi těsné týmové spolupráci, měli krátké projevy, takže bych chtěl zachovat týmového ducha. Rád bych jen řekl, že přináší-li má zpráva větší množství pozměňovacích návrhů, je to z toho důvodu, že můj výbor měl větší ambice, pokud jde o zlepšení, která chtěl provést v návrhu Komise. Žádám Vás o podporu při zajištění toho, aby spotřebitelé mohli spolehlivě užívat elektronických komunikací a byli o nich dobře informováni, byli při tom zároveň v bezpečí a věděli, že jejich osobní údaje jsou dostatečně chráněny. Chtěl bych poděkovat všem svým kolegům z výboru, kteří se mnou dávali dohromady několik pozměňovacích návrhů, které jsou pro nás opravdu velikým kompromisem a které chceme dnes předložit ke schválení. Obzvláště bych pak chtěl poděkovat Alexandru Alvarovi a Výboru pro občanské svobody, s nimiž jsme velmi těsně spolupracovali, za jejich podíl na směrnici o elektronickém soukromí. Byl bych rád, abyste nás v této věci všichni svou valnou většinou podpořili, a měli jsme tak na jednáních s Komisí a Radou možnost zařídit pro evropské spotřebitele ty nejlepší podmínky. - Po skončení hlasování: členka Komise. - Pane předsedající, ráda bych poděkovala zpravodajům za jejich vynikající práci. Neměli snadný úkol: dokázali zázračné věci a mají moje uznání. Poděkovat bych chtěla také váženým poslancům Evropského parlamentu za jejich jednoznačný signál, který svým dnešním hlasováním vyslali. Je to signál vyslaný ve prospěch konkurenčního prostředí a otevřeného jednotného trhu, telekomunikačních společností a 500 milionů evropských spotřebitelů. Komise měla včera předložit návrh nových pravidel, která by vyřešila neúměrně vysoké zpoplatňování SMS a datového roamingu v EU. Tyto návrhy poskytnou rychlou léčbu jednoho nejnápadnějších příznaků absence jednotného trhu v oblasti telekomunikací, jíž trpí jako společnosti, tak spotřebitelé. Evropský parlament se učinil další důležitý krok, když předložil návrh, který by tento problém vyřešil v základu a jednou pro vždy: skoncovat s fragmentarizací vytvořením regulačních opatření, která uvolní cestu k jednotnému trhu. Cením si zejména toho, že Evropský parlament hlasoval, i když po napjaté debatě - a pravděpodobně k překvapení mnoha pozorovatelů - ve prospěch zřízení účinného evropského regulačního orgánu pro odvětví telekomunikací, jehož funkcí bude usnadnit sjednocení vnitrostátních regulačních orgánů a dialog mezi vnitrostátními regulačními orgány a Komisí. To je dobrá zpráva pro všechny, kdo mají zájem na vytvoření rovných podmínek pro poskytování a využívání telekomunikačních služeb za hranicemi jednotlivých států v rámci Evropy. Tento nový evropský regulační orgán významně přispěje ke zvýšení přeshraniční konkurence a výběru pro spotřebitele. V tuto chvíli, vážení poslanci, nezbývá než zasednout všichni společně - jak Parlament, tak Rada a Komise - a zasadit se o to, aby tento telekomunikační balíček získal svou konečnou podobu a byl do roku 2010 uveden v platnost. Musíme postupovat důkladně; a musíme postupně rychle a hned teď. Komise udělá vše, co je v jejích silách, abychom se v této věci pohnuli vpřed. Jsem přesvědčena, že Parlament dnes vyslal signál, který dolétne i za hranice Evropy: že je to signál, který bude slyšet všude na světě. Ukáže se, že jednotný evropský telekomunikační trh je otevřený obchodu v zájmu silného průmyslu i silného spotřebitele. Děkuji Vám a blahopřeji. (potlesk) 9. Příprava schůzky Transatlantické hospodářské rady a summitu EU/USA (2. a 3. listopadu 2009) (hlasování) Hlasování Nyní přistoupíme k hlasování. (Výsledek hlasování a další podrobnosti viz: zápis.) Předložení dokumentů: viz zápis Výzkumný fond pro uhlí a ocel (rozprava) Dalším bodem je zpráva, kterou předkládá Adam Gierek jménem Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku o návrhu rozhodnutí Rady o víceletých technických základních směrech pro výzkumný program Výzkumného fondu pro uhlí a oceli - C6-0248/2007 -. člen Komise. - Pane předsedající, především bych chtěl vyjádřit svou vděčnost Evropskému parlamentu, a zvláště zpravodaji panu Gierekovi, za zájem a podporu týkající se Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Rád bych také poděkoval předsedkyni Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku paní Nieblerové a stínovým zpravodajům paní Laperrouzeové a panu Březinovi za jejich konstruktivní pomoc. Vyrozuměl jsem, že žádost o rozpravu vznesla řada členů Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku. Proto velmi rád shrnu, o co jde. V roce 2002 byl protokolem připojeným k Niceské smlouvě zřízen Výzkumný fond pro uhlí a ocel, chytrý finanční nástroj využívající úrok narostlý z aktiv po ukončení platnosti Smlouvy o Evropském společenství uhlí a oceli. Činnosti v rámci Smlouvy o ESUO byly financovány odvodem průmyslových odvětví uhlí a oceli ve výši 27,2 % a 72,8 % rozpočtu pro uhlí resp. ocel. Pomocí přístupu zdola nahoru má tento výzkumný fond financovat výhradně výzkumné projekty v odvětvích souvisejících s průmyslem uhlí a oceli, dvou významných tradičních odvětvích, která výzkum stále potřebují: za prvé pro splnění současných politik EU o normách v oblasti životního prostředí pro boj s globální změnou klimatu a za druhé pro udržení energetické bezpečnosti dodávek pomocí kombinace paliv splňující evropskou poptávku. Základní principy a řádné postupy rozhodování spojené se správou tohoto fondu jsou definovány ve víceletých technických základních směrech pro výzkumný program Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Tyto technické základní směry musí být každých pět let revidovány nebo doplněny a první období skončilo 31. prosince 2007. Dne 10. července 2007 přijala Komise návrh rozhodnutí Rady o revizi těchto technických základních směrů. Tato navrhovaná revize se snažila podpořit kladné výsledky dosažené během prvních pěti let výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel, zejména z hlediska ochrany životního prostředí. Podle názoru Komise není nutné žádné zásadní přepracování, spíše jemné doladění stávajících pravidel, které by základní směry přizpůsobilo rozšíření EU, 7. rámcovému programu a současných evropským právním předpisům, zvláště pokud jde o vyvážené zastoupení žen a mužů a politiky finančního řízení. Tento návrh rozhodnutí Rady byl zaslán Evropskému parlamentu ke konzultaci, a proto zde dnes jsme. Rád bych vyjádřil své potěšení z toho, že zpráva pana Giereka v podstatě návrh Komise podporuje. zpravodaj. - (PL) Pane předsedající, rozhodnutí Komise o dalším fungování Výzkumného fondu pro uhlí a ocel by mělo být přijato s uspokojením. Tento fond vznikl po uplynutí doby platnosti Smlouvy o Evropském společenství uhlí a oceli na základě příspěvku ze strany průmyslu oceli ve výši 72,8 % a ze strany průmyslu uhlí ve výši 27,2 %. Úrok z fondu činí zhruba 60 milion EUR ročně, což umožňuje zajistit doplňkovou podporu pro výzkum, který nespadá do 7. rámcového programu. Týká se to základního výzkumu pro racionalizaci fungování průmyslu uhlí a oceli i těžby uhlí, jakož i výzkumu vedoucího k dalším zlepšením jakosti hotových výrobků v tomto odvětví, tedy v uhlí a oceli. Potřeba takového výzkumu je zvláště silná u průmyslu v nových zemích Evropské unie. Ocel. Ocel je stále nejdůležitější stavební materiál. Technologický potenciál pro zvyšování jakosti různých druhů oceli a zlepšování účinnosti výroby oceli stále zdaleka není vyčerpán, zvláště pokud jde o nové technologie výroby polotovarů pro následné opracování. Zvýšená spolehlivost ocelových konstrukcí a zvýšená provozní účinnost různých druhů strojů a zařízení vyžadují značný empirický výzkum v této oblasti. To se týká i zdokonalení chemického složení a zlepšení funkčních vlastností různých druhů oceli. Mimořádný význam má i práce na efektivní a životní prostředí nepoškozující metodě recyklace šrotu, např. oceli z problematického galvanizovaného šrotu z automobilového průmyslu. Uhlí. Uhlí znamená energetickou bezpečnost. Konkurenceschopnost tohoto pevného paliva, jehož definice se podle návrhu v tomto nařízení má pro praktické účely rozšířit tak, aby zahrnovala bituminózní břidlice, známé též jako břidlice ropné, které se těží v Estonsku, závisí na účinném využívání jeho regionálních rezerv. Specifické problémy těžby uhlí do velké míry závisí na místních geologických podmínkách a vyžadují rutinní průzkum. Tyto studie by měly předcházet například výstavbě a provozu hloubkových dolů koksovatelného uhlí, kde existuje problém s metanem. Využití uhlí může zahrnovat i nekonvenční metodu jeho podzemního zplynování. Další řádné fungování Výzkumného fondu pro uhlí a ocel vyžaduje, aby každá poradní skupina při svém vzniku zahrnula odborníky, kteří jsou schopni zaručit optimální zastoupení z hlediska rozmístění průmyslu uhlí a oceli v Evropské unii, se zvláštním ohledem na odborníky z nových zemí Evropské unie. jménem skupiny PPE-DE. - (CS) Po pěti letech v souladu s pravidly Rady přichází Evropská komise s revidovaným návrhem Výzkumného fondu pro uhlí a ocel, který po expiraci Smlouvy o založení společenství uhlí a oceli spravuje finanční prostředky tohoto společenství a úroky z kapitálu po expiraci Smlouvy investuje do výzkumu v oblasti uhlí a oceli. Vítám, že Komise představila návrh, který důsledně reaguje na změny v posledních pěti letech, reflektuje ujednání přístupových dohod v rámci rozšíření Evropské unie v roce 2004, konkrétně již výše zmíněnou dohodu například s Estonskem, a rozšíření definicí uhlí a zaměřuje se zvláště na ochranu pracovních míst, efektivní využití materiálů, energetických zdrojů při zpracování a výrobě atd. Důležitou součástí jsou také ustanovení, která řeší doplnění sedmého rámcového programu pro vědu a výzkum a těch oblastí, které sedmým rámcovým programem nejsou pokryty podrobně. Vedle samotného návrhu Komise bych chtěl hlavně ocenit práci kolegy zpravodaje Gierka a jeho návrh zprávy. Výsledek hlasování ve výboru ITRE, který přijal všechny smysluplné návrhy, tak vypovídá o kvalitní přípravě a rozumném přístupu k dalším investicím do vědy a výzkumu v oblasti uhlí a oceli, v dnešní době dvou nenahraditelných energetických a výrobních komodit. Chtěl bych touto cestou pouze oslovit své kolegy, aby jednoznačně odmítli návrhy některých skupin, které mají za cíl bagatelizovat důležitost uhlí a oceli a konvenčních energetických zdrojů obecně, resp. další budoucnost tohoto fondu, který dokázal, že má své nezastupitelné místo v oblasti financování výzkumu. Uhlí a ocel patří mezi nejdůležitější energetické a výrobní komodity, které se v posledních letech výrazně vyvíjí, proto je důležité, aby návrh např. zohlednil geografické rozmístění ložisek, neboť to přispěje k efektivnějšímu využití a lepšímu energetickému zabezpečení v celé Evropské unii. jménem skupiny PSE. - (RO) Výzkumný fond pro uhlí a ocel byl zřízen po uplynutí doby platnosti Smlouvy o Evropském společenství uhlí a oceli, první smlouvy o založení Evropské unie. Evropa má významné zásoby uhlí, musíme však investovat do nových, čistších zpracovatelských řešení. Ocel je produkt, který stále využívá mnoho průmyslových odvětví, i v tomto odvětví je však nutný výzkum, který by našel čistší a energeticky účinnější řešení. Význam tohoto výzkumu je ještě umocněn velkým počtem pracovních míst v obou odvětvích, která musí být zachována a u nichž musí dojít ke zlepšení pracovních podmínek. Tento výzkum by měl přinést i lepší pracovní podmínky pro zaměstnance obou odvětví. V Rumunsku se ročně vytěží zhruba 34 milionů tun uhlí a vyrobí se zhruba 8 milionů tun oceli. Počet lidí přímo či nepřímo zaměstnaných v těchto dvou průmyslových odvětvích činí několik stovek tisíc. Proto jsem přesvědčena, že tento dokument je mimořádně důležitý. jménem skupiny ALDE. - (FR) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, výzkum v odvětví oceli je nutný pro ochranu evropského průmyslu oceli a tím i evropského hospodářství. Můj postoj k průmyslu uhlí je však opatrnější. James Hansen, klimatolog a výzkumný ředitel Goddardova institutu pro vesmírné studie NASA, nedávno prohlásil, že rozsah změny klimatu byl podceněn, ale že máme k dispozici různé nástroje, jedním z nichž je uzavření všech uhelných elektráren do roku 2030. Jedna plynová elektrárna emituje 300 až 400 kilogramů CO2 na megawatthodinu, uhelná elektrárna poslední generace emituje 800 kilogramů a elektrárna spalující lignit emituje 1 000 kilogramů CO2. Jak je činnost Evropské unie důsledná, když na jedné straně připravuje ambiciózní plán boje se změnou klimatu a přizpůsobení se této změně, a na straně druhé podporuje uhlí jako zdroj čisté energie? Lidstvo od éry dřeva přešlo do éry uhlí a potom do éry ropy. Dnes si Parlament může vybrat, zda se rozhodne podporovat návrat do éry uhlí nebo bude jednat v souladu s klimatickým balíčkem, a proto nepodpoří uhlí jako čistý zdroj energie. Z tohoto důvodu moje hodlá skupina podpořit některé pozměňovací návrhy, které přeložila skupina Zelených. Závěrem mi dovolte uvést nádherný citát z Alphonse Karra: "Milující člověk je téměř vždy ten, který najde žhavý uhlík a uloží jej do kapsy v přesvědčení, že to je diamant." Láska skutečně znamená vášeň. V případě energie si ale zvolme rozum. jménem skupiny Verts/ALE. - (DE) Pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, jsem jedna z těch, kdo ve výboru prosazovali vedlejší pozměňovací návrhy. Ale v souladu s tím, co o uhlí řekla paní Laperrouzeová, mi není jasné, proč by Komise měla stanovit podporu na uhlí ad infinitum, jako tomu bylo dříve. Uhlí dostávalo v posledních 50 letech neuvěřitelné dotace a pokračovat v nich je v rozporu se všemi prohlášeními EU o politice klimatu. Jsme naopak přesvědčeni, že tyto dotace na uhlí by měly být nahrazeny důslednější podporou pro obnovitelné energie a energetickou účinnost. Jinak nebude Evropa schopna splnit své cíle v oblasti politiky klimatu. S ocelí je to jinak. Komise však opomněla jasně říci, že ocel podporu nadále dostává, zatímco uhlí nikoli. Podle mého názoru bylo uhlí, špinavý zdroje energie, dostatečně zajištěno již v 7. rámcovém programu. (NL) Pane předsedající, pane zpravodaji, dámy a pánové, uhlí a ocel měly v začátcích Evropské unie zásadní význam a tento význam si stále zachovávají, třebaže v rámci zcela jiného programu, který se týká globalizace, změny klimatu a energetických otázek. Stále je však potřeba přiložit všechny ruce k dílu. Tento fond, jakkoli malý, přispívá k technologické revoluci nutné k udržení konkurenceschopnosti průmyslu oceli a k tomu, aby se uhlí stalo čistým palivem, čistou surovinou: "čistým uhlím". Evropská komise se v předvečer našich pilotních projektů zaměřených na zachycování a skladování uhlíku, například formou technologické inovace, rozhodla stejně. Jsem důrazně pro. Nejsem pro ukončení, jsem pro pokračování. Například NUON, holandská elektrárenská společnost, plánuje v Groningenu zařízení na zplynování uhlí spojené s plným zachycováním atd. Tento druh projektu vyžaduje podporu a více zdrojů, než kolik je nyní k dispozici. Důležitější, jak komisař Potočnik ví, je moje prosba o lepší kombinaci finančních prostředků, strukturálních fondů, příspěvku Evropské investiční banky atd. Je nutné více párovat a sdružovat, aby byl možný rozsáhlý výzkum infrastruktury a investic. Stávající pravidlo "jeden fond - jeden projekt" je nepochybně brzdou. Musíme do těchto pravidel rýpnout a Evropská komise již v tomto ohledu zkouší hranice. Ve dnech 5. a 6. března jsme v Brdu ve Slovinsku hovořili o užším zaměření a sdružování evropských projektů. Letos v létě Komise představí nový profil programu Esprit, který má dosáhnout cílenějších investic. O tom chceme slyšet, ne o utlumování využití uhlí. To je opravdu špatný směr. (ES) Pane předsedající, ráda bych panu Gierekovi k jeho zprávě blahopřála. Dámy a pánové, výzkumný program, který spravuje své vlastní zdroje mimo 7. rámcový program a má roční rozpočet ve výši 60 milionů EUR musí tento Parlament přijmout a podpořit, zvláště s ohledem na to, že ocel je stále v různých průmyslových odvětvích široce využívána a je stále třeba překonávat mnoho vědeckých a technologických problémů, abychom dosáhli čistších a účinnějších výrobních postupů. Pokud jde o uhlí, jsou problémy tyto úkoly ještě větší vzhledem k jeho vlivu na výrobu energie a na dosahování našich cílů v boji se změnou klimatu. Zvýšení konkurenceschopnosti uhlí na energetickém trhu, zlepšení bezpečnosti a provozní kapacity dolů a dosažení čistšího spalování vyžaduje výzkum a vývoj a nové technologie zachycování a skladování CO2 jsou oblastí výzkumu, kterou Evropská unie jasně podporuje. Proto plně souhlasím s obsahem této zprávy. Také bych ráda zpravodaje ocenila za jeho citlivost v otázce rovnosti žen a mužů, protože navrhuje opatření pro dosažení větší přítomnosti a zastoupení žen v odvětví, kde muži stále tvoří většinu. (RO) Vycházejíc z bezprostředních politických priorit Evropské unie bych chtěla zdůraznit některé rozpočtové aspekty této zprávy. Návrh Komise zmiňuje Zelenou knihu o energetice a v ní specifikovaný cíl spočívající ve větším využití uhlí jako důležitého zdroje energie pomocí čistých technologií zachycování a skladování oxidu uhličitého. K opatřením, která by mohla získat evropské financování z Výzkumného fondu pro uhlí a ocel, patří pilotní projekty a projekty předvádějící nejmodernější technologie v dané oblasti. Problémem je mimořádně nízký rozpočet přídělů do tohoto fondu: 57 milionů EUR ročně. Jen těžko si umím představit, jak by tato částka mohla pokrýt významný počet projektů na celém území Evropské unie. Připomínám, že jedna čtvrtina zemí Evropské unie nadále kryje svou potřebu energie využíváním uhlí jako hlavního zdroje. Z tohoto hlediska jsem přesvědčena, že toto odvětví vyžaduje větší finanční účast Evropské unie formou Výzkumného fondu pro uhlí a ocel i programů 7. rámcového programu. Pane předsedající, nechtěla jsem vystoupit, ale cítím povinnost tak učinit ohledně problému čisté technologie využití uhlí. Význam čisté technologie využití uhlí je naprosto zásadní a nezbytná otázka zní: co může EU udělat, jak právě řekla poslankyně vystupující přede mnou, aby podpořila nové technologie včetně čisté technologie využití uhlí? Pokrok čisté technologie využití uhlí je nezbytný pro splnění našich cílů v oblasti změny klimatu, a to velmi naléhavě. Tuto naléhavost můžeme řešit pouze formou spolupráce v rámci celé Evropské unie. (DE) Pane předsedající, pane komisaři, jsem mimořádně potěšen tím, že dnes Evropský parlament jedná již o druhém výzkumném projektu. Jsem přesvědčen, že zvláště výzkum v oblasti oceli má velký význam, zejména tváří v tvář změně klimatu, protože se přirozeně snažíme o co největší zvýšení účinnosti výroby a začlenění kritérií účinnosti jako nezbytné složky spotřeby. Proto bych rád zopakoval své blahopřání zpravodaji k této zprávě a mohu říci, že dnes je pro výzkum velký den. (RO) Moje vystoupení vychází z několika aspektů: především jsem rád, že se uhlí a ocel vrací, ač nepříliš často, na pořad jednání Parlamentu. Jsem přesvědčen, že hospodářská síla Evropy je založena na co nejlepší oceli s nejnižšími náklady, a proto by výsledky společného výzkumu měly být sdíleny na úrovni Společenství. V mnoha evropských zemích existují regiony závislé převážně na produkci uhlí a oceli. Přeměna pracovních sil zaměstnaných ve produkci uhlí a oceli stále není vyřešena a dotčené regiony se bohužel dostaly do kategorie oblastí, které mají problémy s životní úrovní a potřebují programy soudržnosti. Závěrem si položím řečnickou otázku, zda Evropa přestane nakupovat uhlí a ocel ze zemí mimo Společenství, pokud se nebude chtít držet programu ochrany životního prostředí Evropské unie. člen Komise. - Pane předsedající, vážím si připomínek, které návrh podporují, stejně jako si vážím i připomínek, které požadovaly názor na náš budoucí přístup k řešení energetiky a změny klimatu. Musím dnes jasně říci, že jednáme o dodatečném financování pro výzkum a vývoj na základě existujícího fondu, na základě protokolu - přesněji řečeno, hovoříme o technických základních směrech. Jsem přesvědčen, že je lépe tyto peníze použít na výzkum a vývoj než na cokoli jiného, protože je pravda, že v otázkách energetiky a změny klimatu není místo na samolibost. Zachycování a skladování uhlíku je jednou z činností, která bude také řešena, zdaleka však není skutečnou odpovědí. Skutečné otázky a skutečná rozprava o problémech, které jste dnes otevřeli, se objeví v okamžiku, kdy budeme jednat o strategii plánu energetické technologie - jak k němu přistupovat, jak jednat v budoucnosti a jak nalézt správné odpovědi. V tomto ohledu bude mimořádně důležité, abychom si byli vědomi, že "pokračování stavu" není možné. Máme nedostatek lidských zdrojů a nedostatek financování. Rámcový program je pouze částečné řešení problému. Budeme se muset touto otázkou vážně zabývat, protože ji musíme zhodnotit z krátkodobého hlediska a hledat možná řešení k vyplnění mezery v případě naléhavé potřeby a současně musíme hledat i řešení dlouhodobá. Tato řešení jsou velice potřebná a ode dneška se musíme začít zaměřovat na obnovitelné zdroje. O tom tedy podle mě budeme muset jednat. Nezapomínejte, že financování energetiky v roce 1980 bylo v Evropě zhruba čtyřikrát vyšší než dnes. Přistupovat k těmto problémům tak, jako by mohl být současný stav je zachován, by tedy byla další iluze. Neudělejte takovou chybu. zpravodaj. - (PL) Pane předsedající, budu se věnovat asi jen jedné otázce, která zde dnes byla nastolena, a tou je názor, že z důvodu ochrany životního prostředí by měly být doly co nejdříve uzavřeny. Myslím, že například v mé zemi, v České republice a mnoha dalších zemích EU tento názor není v souladu s energetickou bezpečností a není obecně akceptován. Právě naopak, pravděpodobně budeme v budoucnosti otevírat nové doly, doufejme že v souvislosti s vyvíjenými novými technologiemi, jako je "čisté uhlí" a "zachycování a skladování uhlíku". Uhlí bude v Evropě i nadále důležitým a konkurenceschopným zdrojem energie. Nesmíme zapomínat, a tím se obracím na ty, kdo by rádi všechny doly zavřeli, že uhlí není důležitou surovinou jen pro energetiku, ale i důležitou surovinou chemickou. Proto je Výzkumný fond pro uhlí a ocel nutný, to za prvé. Za druhé, tento fond se nekryje se 7. rámcovým programem, protože se zabývá zcela jinou oblastí činnosti. Za třetí, je uváděn nárůst způsobilých nákladů ze 40 % na 50 %. Za čtvrté, nezařazení bituminózních břidlic do Výzkumného fondu pro uhlí a ocel - a Skupina Zelených / Evropské svobodné aliance v tomto smyslu navrhovala pozměňovací návrhy - by poškodilo Estonsko, jehož výroba energie je založena hlavně na tomto druhu paliva. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (PL) V Polsku pochází 95 % elektřiny z uhelných elektráren. V důsledku toho se Polsko mimořádně zajímá o nové technologie využití uhlí, které zlepšují účinnost elektráren, snižují emise CO2 a umožňují přeměnu uhlí na uhlovodíková paliva s omezenými emisemi CO2. Nové technologie otevírají možnost využití jaderných reaktorů jako bezemisních zdrojů tepla pro dosažení uvedených cílů průmyslu uhlí. K realizaci součinnosti uhelné a jaderné energetiky však potřebujeme vysokoteplotní reaktory (HTR). V Evropě už výzkum vysokoteplotních reaktorů několik let probíhá. Bohužel neexistuje jediné evropské výzkumné středisko pracující na HTR, jehož cílem by bylo zavedení programu součinnosti uhlí a jádra. Takové středisko by zvýšilo technickou úroveň Evropy i průmyslu uhlí. Rovněž by mohlo učinit mnoho ve prospěch přijetí jaderné energie v Evropě prostřednictvím přímé spolupráce s průmyslem uhlí a snahou tento průmysl modernizovat a nekonkurovat mu. S ohledem na význam uhlí v polské energetice by možná bylo smysluplné takové evropské středisko zřídit v Polsku. Nebudeme-li jednat rozhodně, prohrajeme technologický závod se Spojenými státy, Jižní Afrikou, Čínou a Jižní Koreou. Vyzývám Komisi, aby zvážila potřebu zřízení takového střediska v rámci dlouhodobých technických základních směrů pro výzkumný program Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. písemně. - (ET) Podle protokolu Niceské smlouvy o uplynutí doby platnosti Smlouvy o Evropském společenství uhlí a oceli a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel byla všechna aktiva ESUO dána v roce 2002 k dispozici Evropské komisi. Výnos z těchto aktiv má být použit na výzkum s odvětvích souvisejících s průmyslem uhlí oceli. Aby zlepšila provádění výzkumného programu, přijala Rada dvě nařízení: finanční nařízení a technické nařízení. Zpráva pana Giereka se týká nařízení technického. Podle Smlouvy o přistoupení Estonska k EU byl ropným břidlicím přiznán status uhlí. V důsledku toho Evropská komise navrhla, aby Rada sladila technické základní směry pro Výzkumný fond pro uhlí a ocel se Smlouvou o ES a zařadila ropné břidlice do definice uhlí v technických základních směrech. V důsledku toho je estonský výzkum ropných břidlic způsobilý k financování v rámci výzkumného programu na stejném základě jako uhlí. Polský zpravodaj Adam Gierek navrhl náhradu termínu "ropné břidlice" v definici termínem "bituminózní břidlice" s odůvodněním, že termín bituminózní břidlice zahrnuje i "ropné břidlice". Opak je ale pravdou: "ropné břidlice" jsou širší pojem než "bituminózní břidlice". Zelení předložili návrh na úplné vynětí ropných břidlic z definice uhlí. Ještě jednou upozorňuji na to, že při přistoupení k EU se Estonsko dohodlo, že ropné břidlice budou mít status uhlí, a proto musí být základ financování programu výzkumu ropných břidlic stejný jako základ Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. písemně. - Byl jsem parlamentním zpravodajem, když bylo naposledy udělováno absolutorium pro činnost Evropského společenství uhlí a oceli. Fondy v zaniklém Společenství se akumulovaly z průmyslu uhlí a oceli, a proto je nyní jen spravedlivé, aby veškeré zbylé peníze směřovaly do výzkumu v těchto sektorech a nebyly použity na výzkum v průmyslu ropy. Chceme-li používat bezemisní nebo "čisté" uhlí, potřebujeme výzkum a výzkumné instituce. To zahrnuje zachycování a skladování uhlíku (CSS), ačkoli i přes obrovskou potřebu není ve fondu dostatek prostředků k financování tohoto výzkumu. Je zajímavé, že náhodou dnes společnost Shell požádala v této věci o veřejné financování, tedy financování EU. Pan Gierek jako zpravodaj se jasně snaží prosazovat využití uhlí ve výrobě energie a zastupuje přitom nejlepší zájmy své země. A kromě toho, v EU to není zakázáno, ale stále máme před sebou ještě dlouhou cestu, než získáme čisté uhlí. Prohlášení předsednictví Dámy a pánové, rozhodl jsem se hovořit v jazyce země, kde se stala otřesná událost. Pane předsedo, v sobotu v noci jsme v Severním Irsku byli všichni - myslím, že stejně jako všichni ostatní - velmi šokováni: byli chladnokrevně a brutálně zabiti dva mladí vojáci. Je to nejhorší noční můra Severního Irska. Jsem poslancem Evropského parlamentu již téměř dvacet let a doufal jsem, že již nikdy nebudu muset stát před tímto Parlamentem a vyjadřovat soustrast s rodinami lidí, kteří zahynuli v Severním Irsku. Jsem velice smutný, že jsem to musel dnes znovu udělat. Tito mladí muži dělali to, co by řada mladých mužů udělala: objednali si pizzu z místní pizzerie, tři hodiny poté měli být na palubě letadla a letět do Afghánistánu. Nestalo se tak. Dnes můžeme na ně jen myslet, protože byli zastřeleni v rozkvětu života. V tento okamžik lze jen vyjádřit soustrast s jejich rodinami. Je to však takový okamžik, kdy tyto rodiny takovou podporu potřebují. Ti, kteří spáchali tuto vraždu, pravděpodobně nebudou naslouchat slovům, jimiž jejich čin odsuzuji. Musím však říci toto: nebudou nikdy úspěšní - nemohou zvítězit - neboť je to mírový proces v Severním Irsku, který promluvil, a ten musí zvítězit. Třebaže může mít občas vady, přinesl občanům Severního Irska jiný život: nalezli lepší život, zakusili tento nový život a chci aby tento jejich lepší život trval nadále. Připojuji se k vaší soustrasti rodinám. (Potlesk) Pane předsedo, rovněž rozhodně odsuzuji zavraždění dvou britských vojáků a zranění dalších čtyř osob u kasáren v Massereene v městečku Antrim, k němuž došlo minulou sobotu. Skutečná IRA, okrajová republikánská skupina v Severním Irsku, se přihlásila k odpovědnosti za tento hrozný útok, který je prvním smrtelným útokem na severoriské bezpečnostní složky za dvanáct let. Ti, kteří se dopustili těchto teroristických útoků, musí být předvedeni před soud a zodpovídat se z tohoto hrůzného zločinu. Tyto útoky nemají politickou podporu občanů Severního Irska. Dohoda Velkého pátku o míru v Severním Irsku z roku 1998 jasně stanovuje rámec pro politický a hospodářský rozvoj v Severním Irsku. Struktury uvedené v této dohodě dobře fungují v podpoře demokracie, právního státu, lidských práv a míru a usmíření. Nemůžeme dovolit a nedovolíme, aby tito jednotlivci zničili mír, na kterém jsme v Severním Irsku tak dlouho pracovali a kterého jsme tak obtížně dosahovali. Pane předsedo, děkuji za vaše slova soustrasti jménem britských vojáků, kteří zahynuli v sobotu večer. V Severním Irsku je velmi kladně hodnoceno, že v této době myslíte na ty, kteří budou nad touto událostí truchlit. Vrahové těchto vojáků usilují o politickou výhodu prostřednictvím formy násilí. Přál bych si, abych mohl říci, že nebudou úspěšní, ale bohužel v Severním Irsku se zdá, že násilí platí - do té míry, že v současnosti máme tři usvědčené teroristy IRA jako ministry vlády a náš společný první ministr McGuinness je tím, o kom Peter Robinson - v době, kdy bojoval proti teroristům ve vládě - řekl, že osobně zavraždil nejméně dvanáct vojáků. Není o nic lepší nebo jiný než antrimští teroristé, kteří stáli nad umírajícími vojáky a nepřestávali střílet. V současnosti tento odporný podněcovatel, McGuinness, - kterého pan Robinson nazval "bogsideským řezníkem" - hanebně zastává nejvyšší úřad v mé zemi. Právě k tomu dochází, vyjednáváte-li s teroristy. Věřím, že s teroristy, kteří se vrátili do našich ulic, nebudeme nikdy vyjednávat a že se z chyb v minulosti poučíme a dáme je do pořádku. Dámy a pánové, nemůžeme vyzvat všechny irské poslance, aby hovořili. Mluvil jsem za nás za všechny a to by mělo postačit. Souhlasíte se mnou, že to byl hold, jaký si zasluhují ti, kdo zahynuli? Děkuji vám. Musím také učinit krátké prohlášení k včerejšímu Mezinárodnímu dni žen. Abych připomněl tuto příležitost, chtěl bych dnes obzvláště přivítat všechny poslankyně v Evropském parlamentu a vyjádřit jim výraz díků za jejich příspěvek. Chtěl bych říci ještě to, že se snažíme co nejvíce prosazovat zásadu rovných příležitostí pro muže a ženy v praxi, a to na evropské i mezinárodní úrovni. Před sto lety demonstrovalo v New Yorku 15 000 žen za uznání své důstojnosti a svých práv. Vzdáváme dnes hold jejich odkazu. Bezpochyby byl od té doby vykonán velký kus práce ve smyslu uznání a ochrany práv žen a podpory rovných příležitostí pro muže a ženy ve všech oblastech společnosti. Nesmíme polevovat v našem úsilí, je zapotřebí vykonat ještě mnohé v zájmu toho, aby byla realizována rovnost mužů a žen v Evropské unii a zvýšila se účast žen v práci, občanské společnosti a politice. Podle názoru Evropského parlamentu existuje prostor k dalšímu zvýšení míry účasti žen v rozhodování na místní, vnitrostátní a evropské úrovni. Naše členské státy musí nalézt způsoby, jak povzbudit a podpořit účast žen v rozhodování a v politice na vnitrostátní i na mezinárodní úrovni. Od voleb do Evropského parlamentu nás dělí již jen několik měsíců. Rád bych dnes zdůraznil, že účast žen v těchto volbách a vyvážené zastoupení mužů a žen v Evropském parlamentu jsou mimořádně důležité pro rozvoj demokracie Evropské unie i pro naši společnost jako celek. Závěrem bych rád této sněmovně připomenul, že řada válek na naší planetě zasáhla mimořádně těžce velmié mnoho žen a my se snažíme zabránit využívání sexuálního násilí a znásilňování, které jsou používány jako "válečné zbraně". Musíme chránit důstojnost všech lidských bytostí a nesmíme nikdy polevit v našem úsilí. Děkuji vám za pozornost. (Potlesk) 26. Dopad politiky soudržnosti na zranitelná společenství a skupiny ( 6. Budoucnost společného azylového systému EU ( Texty smluv dodané Radou: viz zápis Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis Ukončení zasedání (Zasedání bylo přerušeno ve 22:50.) Opravy (článek 204a jednacího řádu): viz zápis Přivítání Kolegové a kolegyně, mám pro vás v této chvíli oznámení, které je velmi příhodné, protože jsme právě hlasovali o naší zprávě o strategii rozšíření v roce 2009. S radostí vám oznamuji, že nás dnes navštívila delegace poslanců chorvatského parlamentu - Saboru. (Potlesk) Delegaci vede pan Mario Zubović, který se právě účastnil desátého zasedání společného parlamentního výboru Evropské unie a Chorvatska. Vážení poslanci Saboru, vítáme vás v našem Evropském parlamentu ve Štrasburku. Jak vidíte, projednávali jsme tento týden otázku rozšíření a chceme, aby Chorvatsko přistoupilo k Evropské unii co nejdříve. (Potlesk) Máte samozřejmě před sebou závěrečná a náročná kola jednání a srdečně vás vyzýváme, abyste zesílili své přípravy. Vážení kolegové, těšíme se na to, že brzy uvítáme chorvatské pozorovatele v Evropském parlamentu, a těšíme se na to, až spolu s námi v průběhu tohoto volebního období zasednete v této sněmovně. Děkuji vám za vaši dnešní návštěvu. 13. Uplatňování právních předpisů v sociální oblasti vztahujících se na silniční dopravu ( 4. Statistická zjišťování o struktuře zemědělských podniků a metodách zemědělské výroby ( - Před hlasováním: zpravodaj. - (HU) Děkuji, pane předsedo. Dámy a pánové, průzkumy struktur zemědělských podniků patří k nejstarším průzkumům na úrovni Společenství a poskytují základní a nezbytné údaje o zemědělských podnicích v Evropské unii. Zejména teď, když máme rozšířenou Evropskou unii s dvanácti novými členskými státy a když zrovna pracujeme na reformě společné zemědělské politiky, je nesmírně důležité, abychom mohli vykonávat nové a komplexní průzkumy co nejdříve. Potřebujeme srovnatelné a jednotné údaje, abychom mohli zavést přínosnou a dobře fungující zemědělskou politiku. Proto jsem se pokusil zajistit, že budeme schopni dosáhnout dohody v prvním čtení, abychom mohli co nejdříve začít provádět tyto průzkumy. Zvláště chci poděkovat kolegům poslancům, kteří se zúčastnili trojstranných rozhovorů, za výjimečně konstruktivní přístup. Konkrétně chci poděkovat paní Elisabeth Jeggleové a pánům Nicolasu Mevesovi a Alexisovi Kuhlovi za jejich práci. Pozměňovací návrhy předložené jako výsledek trojstranných rozhovorů jsou zařazené do prvního bloku. Chci vás všechny požádat, abychom podpořili pozměňovací návrhy v prvním bloku, abychom tento spis mohli uzavřít. Děkuji mnohokrát. Otázky k ústnímu zodpovězení a písemná prohlášení (předložení): viz zápis Pokračování zasedání Zahajuji zasedání Evropského parlamentu přerušené ve čtvrtek 27. září 2007. 10. Zadní registrační tabulka dvoukolových a tříkolových motorových vozidel (hlasování) - Zpráva: Hans-Peter Mayer Plán práce: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Pokračování zasedání Vyhlašuji pokračování zasedání Evropského parlamentu přerušené 10. července 2008. Stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu (rozprava) Dalším bodem je doporučení pro druhé čtení dané Výborem pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin ke společnému postoji Rady k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví postupy Společenství pro stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu, jímž se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 2377/90 a jímž se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (15079/2/2008 - C6-0005/0009 - (Zpravodajka: Avril Doyleová). zpravodajka. - Pane předsedající, nejprve bych chtěla poděkovat všem svým stínovým zpravodajům a samozřejmě francouzskému předsednictví, že napomohli brzké dohodě o druhém čtení. Jde spíše o technický návrh, neboť jeho cílem je aktualizace stávajícího režimu EU, jehož hlavním účelem je ochrana veřejného zdraví omezením vystavení spotřebitelů potravin živočišného původu reziduím farmakologicky účinných látek přítomných ve veterinárních léčivech a v biocidních přípravcích. Dosahuje se toho stanovením bezpečných mezních hodnot nebo maximálních limitů reziduí pro schválené látky a zákazem látek, které byly shledány nebezpečnými nebo u kterých nelze vědecky stanovit bezpečnostní profil. Maximální limity reziduí samy spotřebitele neochrání. Spotřebitele přímo ochrání stanovení vhodné ochranné lhůty před porážkou a dále kontroly v terénu. V praxi se ochranné lhůty stanoví pomocí vysokého bezpečnostního faktoru, odrážejícího objem dostupných údajů v současné fázi vývoje přípravku. Dosáhli jsme dohody v nejdůležitějších otázkách. Především je to extrapolace maximálních limitů reziduí z jednoho druhu na druhý; za druhé byly v rámci EU přijaty maximální limity reziduí stanovené na mezinárodní úrovni v rámci dokumentu Codex Alimentarius; a za třetí vznikl rámec stanovující maximální limity reziduí pro potraviny dovážené ze třetích zemí. Podařilo se nám vyjasnit opatření, která je nutné přijmout v případě, že se v potravinách vyrobených v EU nebo dovezených ze třetích zemí naleznou nepovolené látky, a také se vyjasnily základy pro přezkum referenčních hodnot pro opatření: jde o maximální limity stanovené pro kontrolní účely pro jakékoliv nepovolené látky s ohledem na jakékoliv nové údaje. Schválena byla také otázka stanovení maximálních limitů reziduí u určitých biocidních přípravků, jako jsou dezinfekční prostředky používané u zvířat, především pokud jde o finanční aspekty jejich povolování a jejich dokumentaci. Stanovení maximálního limitu reziduí pro farmakologicky účinnou látku vyžaduje nákladný soubor údajů týkající se toxikologických studií a studií metabolismu. To je příliš nákladné pro určité méně běžné druhy potravin, takzvané "menšinové druhy", neboť trh s veterinárními léčivými přípravky pro tyto druhy je malý - jde o tzv. "menšinové použití". Stanovení maximálního limitu reziduí je prvním krokem, který je nutné splnit před tím, než může být žádost předložena regulačním orgánům se žádostí o povolení veterinárního léčivého přípravku pro druhy určené k produkci potravin obsahujícího farmakologicky účinné látky. Otázka tohoto menšinového použití/menšinových druhů je problém, který je nutné urychleně řešit, neboť zde může vzniknout potenciální problém týkající se zdraví zvířat a bezpečnosti potravin. Veterináři jsou povinni poskytovat péči a budou se vždy snažit vyléčit nemocné zvíře. Podle současných právních předpisů jsou často nuceni uchýlit se k nepovoleným léčivům. Absence maximálních limitů reziduí také brání úřadům, aby mohly stanovit řádnou ochrannou lhůtu pro dané léčivo. Současné nařízení o maximálních limitech reziduí nevyžaduje stanovení maximálních limitů reziduí pro jednotlivé druhy. Výbor pro veterinární léčivé přípravky Evropské agentury pro léčivé přípravky používá výchozí opatrný přístup a stanovuje maximální limity reziduí pro jednotlivé druhy. Výbor pro veterinární léčivé přípravky provedl v roce 1997 na základě pětileté zkušenosti revizi všech stanovených maximálních limitů reziduí a došel k názoru, že není nutné stanovovat maximální limity reziduí pro jednotlivé druhy, neboť maximální limity reziduí pro konkrétní látku jsou téměř vždy podobné nebo identické. Ve stejném roce vydal Výbor pro veterinární léčivé přípravky zásady pro stanovování maximálních limitů reziduí pro menšinové druhy. Ty definovaly menšinové druhy určené k produkci potravin jako všechny druhy kromě skotu, prasat a drůbeže a zahrnovaly i lososovité. Umožnil extrapolaci z velkých druhů na menšinové druhy stejné čeledi, z přežvýkavce na přežvýkavce, z ryb na ryby, z kuřat na ostatní drůbež. V roce 2008 vydal Výbor pro veterinární léčivé přípravky po osmi letech zkušeností nové zásady. Přístup zahrnující posouzení rizik reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu. Popisuje přístup zahrnující posouzení rizik při extrapolaci maximálního limitu reziduí z jednoho nebo více druhů na další druhy. Tato zásada umožňuje extrapolaci maximálního limitu reziduí na základě údajů o třech hlavních druzích na všechny druhy, za předpokladu, že jsou maximální limity reziduí u všech tří hlavních druhů podobné nebo stejné. Text této revize, který máme před sebou, jen zajišťuje právní základ pro současnou praxi extrapolace v zájmu dostupnosti veterinárních léčiv a zdraví zvířat. Dva pozměňovací návrhy se specificky zaměřují na nedostatek specifických léčiv pro koňovité (musím oznámit, že zde mám vlastní zájem) při celé řadě terapeutických potřeb a potřeb spojených s životními podmínkami zvířat, týkají se i pojmu "klinický přínos", nejen požadavku, že je "nezbytné" do pozitivního seznamu látek pro koňovité, na nějž se odvolává směrnice o veterinárních léčivech, doplnit nějaký léčivý produkt. Za jasně stanovených podmínek nebudou muset mít některé výrobky stanovené maximální limity reziduí, ale bude se u nich muset dodržovat šestiměsíční ochranná lhůta. Možná se pan komisař chystá zanést do záznamu toto prohlášení - mohu-li o to požádat předsedajícího: Odvolávám se na diskusi na toto téma, která se odehrála před několika měsíci v souvislosti se směrnicí o veterinárních léčivech. Pane předsedající, dámy a pánové, revize právních předpisů o limitech reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu je významnou iniciativou Evropské komise. Jejím cílem je ochrana spotřebitelů před rezidui léčivých přípravků v potravinách a také zlepšení dostupnosti veterinárních léčivých přípravků ve Společenství. Jde také o významnou součást programu Komise na zjednodušování právních předpisů. V tomto společném postoji se odráží dohoda, kterou Rada a Parlament uzavřely 21. října loňského roku. Proto dnes máme společný postoj nejen Rady a Parlamentu, ale také Komise. Mám velkou radost, že Komise dokázala zapracovat pozměňovací návrhy Evropského parlamentu i Rady, neboť zachovávají jak ducha, tak podstatu původního návrhu Komise. Komise 8. ledna tohoto roku vyjádřila ve svém sdělení Evropskému parlamentu plnou podporu společnému postoji. Přijetí společného postoje nyní umožní tuto záležitost úspěšně zakončit do konce volebního období Parlamentu. Její zakončení na základě tohoto společného postoje umožní všem, kdo mají co do činění s každodenní kontrolou potravin a veterinárními léčivými přípravky, aby mohli lépe působit v zájmu zdraví zvířat a ochrany spotřebitelů ve Společenství. Tito lidé čekají na revizi právních předpisů o limitech reziduí velmi netrpělivě a dlouho a myslím, že už se načekali dost a mohou se všichni radovat, že bylo nalezeno řešení. Jsem si plně vědom mimořádné důležitosti dostupnosti veterinárních léčivých přípravků. Komise proto bez ohledu na pokrok, který v tomto ohledu současné nařízení o stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek již znamená, předloží v roce 2010 hodnocení problémů, které s sebou nese uplatňování směrnice o veterinárních léčivých přípravcích, a v případě potřeby předloží i nové návrhy na úpravu právních předpisů. Chtěl bych využít této příležitosti a vyjádřit zvláštní poděkování paní zpravodajce Doyleové, jejíž skutečně neúnavné úsilí umožnilo dosáhnout v této věci dohody. Ještě jednou upřímné díky za vaši vynikající práci, paní Doyleová. Zpráva Doyle Komise je obeznámena s obavami občanů, veterinárních lékařů, členských států a odvětví zdraví zvířat, vyjádřenými v souvislosti se směrnicí, která stanoví pravidla pro povolení veterinárních léčivých přípravků, a uvědomuje si zejména nutnost vyřešit stávající problémy spojené s dostupností veterinárních léčivých přípravků a jejich používáním u druhů, pro které nebyly povoleny, a s nepřiměřenou regulační zátěží bránící inovaci, a současně zajistit vysokou úroveň bezpečnosti spotřebitele, pokud jde o potraviny živočišného původu. Komise zdůrazňuje, že v současné době jsou v tomto ohledu přijímány pozitivní kroky, jako například zjednodušení pravidel pro změny povolení veterinárních léčivých přípravků a tento přezkum právních předpisů o maximálních limitech reziduí v potravinách. Ve snaze plnit cíle v oblastech bezpečnosti spotřebitele a ochrany zdraví zvířat, konkurenceschopnosti veterinárního odvětví včetně malých a středních podniků a snížení administrativní zátěže předloží Komise v roce 2010 hodnocení problémů vyskytujících se při uplatňování směrnice o veterinárních léčivých přípravcích a v případě potřeby vypracuje legislativní návrhy. zpravodajka. - Pane předsedající, chtěla bych jen dát do záznamu, že je zde jeden pozměňovací návrh, který nemohu podpořit, neboť by v podstatě znamenal právní slepou uličku. Pokud nemůžete podat lék, který se testuje na zvířatech, dokud u něj nebude stanoven maximální limit reziduí, nemůžete pak provádět testy, které jsou nutné pro získání údajů pro stanovení maximálních limit reziduí a především ochranné lhůty. Chtěla bych poděkovat panu komisaři za spolupráci v této oblasti a nechat zaznamenat, že naléhavě potřebujeme provést přezkum směrnice o veterinárních léčivech. V určitém smyslu používáme tento přezkum maximálních limit reziduí jako určitou náplast na větší problém, kterého jsem si všichni velmi dobře vědomi. Dostupnost odpovídající škály veterinárních přípravků na léčení různých druhů zvířat v Evropském společenství se za poslední dvě desetiletí stala stále větší výzvou. Nejrůznější zainteresované osoby včetně regulačních orgánů, příslušného odvětví a veterinárních lékařů vyvinuli během této doby značné úsilí k vyřešení problému dostupnosti léčiv. Situace se i přes toto úsilí dále zhoršuje. Nedostatek povolených léčiv znamená skutečnou hrozbu pro zdraví a dobré životní podmínky zvířat a pro bezpečnost spotřebitelů. Pokud se zvířata neléčí, nebo se léčí nepovolenými nebo nevhodnými přípravky, nese to s sebou závažné problémy pro majitele zvířat, zemědělce, veterinární lékaře a vlády. Může to znamenat i riziko přenosu nemocí neléčených nebo nevhodně léčených zvířat na člověka, a to jak pro majitele zvířete, tak pro spotřebitele a občany. Znamená to i finanční, právní a obchodní důsledky pro jednotlivé zainteresované osoby, neboť nedostatek léčiv může mít negativní vliv na hospodářství venkova a na zemědělství obecně. Příkladem - a velmi důležitým bodem - je výsledek opylení jako důsledek nižšího množství včelstev. Včely jsou velmi důležitým problémem z hlediska menšinového využití/menšinových druhů. Současný problém s dostupností v EU má však nejen všeobecné důsledky na zdraví a prostředí zvířat, na bezpečnost dodávek potravin ve Společenství a na veřejné zdraví, ale oslabuje také schopnost EU splnit lisabonskou agendu a využít ohromný potenciál evropského zemědělství a pobřežní akvakultury, které by mohly přilákat do oblasti veterinární farmacie vědu a výzkum. Děkuji ještě jednou všem kolegům a panu Komisaři za spolupráci při přípravě této zprávy. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra. Písemná prohlášení (Článek 142) písemně. (HU) Často slýcháme stížnosti, že se EU snaží všechno regulovat, a přitom se jí nedaří řešit významné otázky. Mnoho z nás může mít dojem, že se to vztahuje i na tuto zprávu. To by však byl omyl. V tomto případě hovoříme o "potravinách", které konzumují lidské bytosti - proto bychom chtěli, aby byly v zájmu našich občanů bezpečnější. Existující předpisy nejsou aktuální, a pro veterinární lékaře je proto problematické doplňovat zásoby léčiv. Pro specifické rysy tohoto odvětví proto potřebujeme vhodné nařízení. Stále více farmaceutických firem má dnes oddělení, které se zabývá produkty pro zvířata, jež přinášejí značné příjmy. Poptávka roste, neboť zvířata jsou také nemocná, a nyní, když neustále roste hodnota potravin, stojí za to nemocem předcházet. V poslední době se k nám dostalo několik informací, že určité firmy pracují na tom, jak "získat" ze zvířat víc. Rychle rostoucí kuřata či prasata vykrmovaná do obrovských rozměrů za několik málo měsíců. A to všechno na základě (léčivých) přípravků, které jsou často pro lidi škodlivé. Proto se musí každý jednotlivý přípravek, který se podává zvířatům, testovat ve spolupráci s Evropskou agenturou pro hodnocení léčivých přípravků (EMEA), aby se zjistilo, zda rezidua těchto přípravků, která zůstávají ve zvířatech a později je konzumují lidé, nepředstavují nějaké nebezpečí. Testování platí firma. Musíme také zdůraznit možnost zrychleného postupu, který zkracuje čas potřebný k administrativě, a veterinární lékaři pak mají mnohem rychleji přístup k léčivým přípravkům, což je rovněž důležité. Není nic důležitějšího než lidské zdraví, a proto musíme zabránit "zvířecímu dopingu", který je motivován peněžním ziskem. Zbavení parlamentní imunity: viz zápis 3. Zabíjení albínů v Tanzanii Dalším bodem programu je rozprava o šesti návrzích usnesení týkajících se vraždění albínů v Tanzanii. Vážený pane předsedající, v 21. století se lidé vraždí jednoduše proto, že jsou albíni. To se děje v Tanzanii, zemi, kde více než třetina obyvatel žije pod hranicí chudoby. Nedávno bylo zatčeno 173 osob podezřelých ze zabíjení nebo mrzačení albínů. To vypovídá o rozsahu problému. Za posledních šest měsíců bylo pro svůj albinismus zabito nebo zmrzačeno dvacet pět lidí. Na světě je mnoho obyvatel, kteří jsou albíny. Ve skutečnosti připadá na milion obyvatel padesát albínů. Jen v Tanzanii se k nim však chovají tak krutě. V této zemi se obchoduje s krví a částmi těl albínů. Odpovědnost leží na animistických šamanech a gangách, které zaměstnávají. Je třeba poznamenat, že určitý podíl viny má i policie, protože nad tímto přivírá oči. Na závěr bych chtěl poukázat na to, že svůj dnešní protest na této půdě budeme moci považovat za účinný pouze tehdy, pokud se albínům v Tanzanii umožní přístup k zdravotní péči, vzdělávání a začlenění do společnosti. Dnes diskutujeme o případu diskriminace menšiny. Touto menšinou jsou albíni, které v Tanzanii zabíjejí a mrzačí, a to včetně malých dětí. Tento problém je závažný i v subsaharské Africe. Chtěla bych připomenout, že albinismus se týká jednoho z 20 000 obyvatel světa. Jak už bylo zmíněno v předchozím vystoupení, šamani v Tanzanii předávají oddělené části těl a krev albínů horníkům a rybářům, kteří naivně věří, že jim přinesou štěstí, zdraví a bohatství. Naše stanovisko je jasné - zabíjení albínů a jejich diskriminace jsou absolutně nepřijatelné a nesmějí se tolerovat. Tanzanská vláda musí přijmout trvalá opatření, aby tuto hrůzostrašnou situaci ukončila. Vláda a prezident Tanzanie už začali realizovat opatření, jichž si vážíme, ale nestačí. Soud, kde se bude soudit 173 osob podezřelých ze zabíjení albínů, bude lakmusovým papírkem, který odhalí dispozice vládnoucích představitelů Tanzanie. Vina se musí potrestat. Nejlepším způsobem pro řešení problémů je však zabezpečení lepšího vzdělávání a přiměřené zdravotní péče dostupné všem občanům země včetně albínů. Mezinárodní společenství, stejně jako Evropská unie, by měla poskytnout pomoc při překonávání takovýchto problémů. Většina lidí s albinismem umírá na rakovinu kůže před dosažením třicátého roku věku. autor. - Vážený pane předsedající, lidé s genetickou poruchou albinismu trpí kromě závažných zdravotních problémů různými formami diskriminace na celém světě. Kromě toho však od jisté doby albíni v subsaharské Africe, a především v Tanzanii, trpí neospravedlnitelnými barbarskými útoky mrzačení, přičemž části jejich těl využívají šamani jako přísady pro výrobu magických odvarů, které lidem slibují bohatství. Takovýto stav, kromě své zjevné trestné podstaty, poukazuje na zpátečnickou společnost, v níž se stále vyskytují šílené a brutální šamanské praktiky. Vláda Tanzanie má povinnost jednat rychle a rozhodně z těchto hledisek: za prvé, chránit všechny albíny před dalšími útoky; za druhé, zcela vyšetřit všechny zločiny proti albínům a osoby odpovědné postavit před soud; za třetí, dostatečně vzdělávat své občany, aby se zbavili prokletí šamanství a pověr, a za čtvrté, zabezpečit, aby lidé s albinismem měli přístup k nejlepší dostupné zdravotní a sociální péči, kterou potřebují, aby mohli vést co nejnormálnější, bezpečný a klidný život. Vážený pane předsedající, to, co se děje v Tanzanii, není násilí páchané státem. Diskriminace a násilí jsou praktiky, které přežily ještě z dob před židovskou, křesťanskou a islámskou civilizací, z dob, kdy se nepředpokládala rovnost všech lidí. Tanzanie má 150 000 obyvatel, kteří mají pro nedostatek melaninového barviva červené oči, bledou pokožku a světlé vlasy. Považují je za posedlé. Mnohé z nich vraždí, skalpují a jejich kůže a jiné části těl se používají při magických rituálech. Pro velký počet albínů je Tanzanie největším dodavatelem částí lidských těl pro celou Afriku. Bez aktivního vzdělávání obyčejných lidí v Tanzanii a v Africe, bez poskytování lepší zdravotní péče a zabezpečení lepšího přístupu albínů k významným pracovním místům nebude možné ukončit tyto strašné praktiky. Tanzanská vláda přijímá opatření včetně registrace všech albínů, aby je ochránila. Bez změny přístupu k albínům se však tento registr v budoucnosti zneužije k jejich vyhledání a vyhlazení. S registrací ohrožených skupin obyvatelstva máme v Evropě špatné zkušenosti z čtyřicátých let 20. století. jménem skupiny PPE-DE. - Vážený pane předsedající, situaci albínů v Tanzanii v tomto století je myslím těžké uvěřit. Když jsem o tom slyšel poprvé, znělo to jako podivný úryvek z knihy Srdce tmy od Josepha Conrada. Rád bych věřil v renesanci a potenciál Afriky tak jako mnozí mí kolegové v tomto Parlamentu, ale vraždění albínů kvůli částem jejich těl obraz tohoto kontinentu v mezinárodním měřítku nijak nezlepšuje. Smutné je, že utrpení albínů se neomezuje jen na Tanzanii, ale vyskytuje se v celé Africe. Kromě lékařských důsledků albinismu v tropických oblastech, ke kterým patří i vysoké riziko rakoviny kůže, se albíni vystavení dlouhému utrpení v nejlepším případě běžně považují za monstra nebo kuriozity a v nejhorším případě se vraždí, aby uspokojili potřebu tradiční medicíny, která více připomíná středověké čarodějnictví. EOU by při řešení této otázky neměla váhat a měla být vyvíjet nátlak na země jako Tanzanie, v nichž je očividně běžné věnovat lidským právům a důstojnosti pouze okrajovou pozornost. Povzbuzuje mě však, že tanzanský prezident vyzval svůj lid, aby změnil tradiční způsob života. Budeme doufat, že tento odkaz svým národům odevzdají i další afričtí vůdcové. jménem skupiny PSE. - (PL) Vážený pane předsedající, v březnu tohoto roku bylo brutálně zavražděno nebo zmrzačeno 25 albínů žijících v okolí Viktoriina jezera. K obětem patřily i děti. Lidé, kterým se připisují nadpřirozené vlastnosti, byli oběťmi útoků v této oblasti už i předtím. Mělo by se opět zdůraznit, že 36 % tanzanského obyvatelstvo žije pod hranicí chudoby. Navzdory všemu nemají tito lidé přístup k zdravotní péči. Běžnou praxí je obracet se s problémy na místní šamany. Nízká vzdělanostní úroveň místního obyvatelstva přispívá k víře v jejich nadpřirozené schopnosti. Na území subsaharské Afriky žije množství albínů, kteří se pro svou odlišnost stávají oběťmi otevřené diskriminace. Nejenže se jim odpírá právo na zdravotní péči, ale i právo na sociální a právní pomoc. Albíni jsou běžně diskriminováni ve školách, veřejných institucích a na pracovním trhu. Cítí, že se s nimi neustále zachází ponižujícím způsobem a jako s druhořadými občany. Současná netolerance se dá řešit a počet útoků proti albínům snížit potrestáním viníků vražd a zároveň zvyšováním základní informovanosti v rámci tanzanské společnosti. Je mimořádně důležité podpořit iniciativy tanzanské vlády v tomto směru. K takovýmto iniciativám patří zvláštní ochrana albínských dětí, stejně tak i spolupráce s občanskou společností a mimovládními organizacemi. Činnost by se měla zaměřit především na venkovské oblasti, kde je sociální informovanost nejnižší. Kromě toho by měla Komise a členské státy důrazně podpořit nouzové opatření přijaté společností tanzanských albínů Tanzania Albino Society. Dlouhodobá opatření by se měla zaměřit na zabezpečení plných práv albínským obyvatelům v oblasti přístupu k vzdělávání, pracovnímu trhu a také k sociální a zdravotní ochraně. jménem skupiny UEN. - (PL) Vážený pane předsedající, od března tohoto roku bylo v Tanzanii zavražděno 25 albínů. Tyto vraždy souvisejí s pověrčivými praktikami v této oblasti a jsou založeny na víře, že části lidského těla albínů, jako například nohy, ruce, vlasy a krev, přinesou člověku zdraví a bohatství. Poslední oběti bylo sedmileté dítě. Loni přišlo o život také 25 albínů. Tyto okultní praktiky se vyskytují na pobřeží Viktoriina jezera, v zemědělských oblastech a i mezi rybáři a horníky. Albíni jsou často oběťmi diskriminace a pronásledování. Prezident Kikwete využíval polici k souzení a vyhledávání úkrytů albínů. Prezident slíbil albínům ochranu, ale oni mu nedůvěřovali, protože i někteří policejní důstojníci se zapojují do okultních praktik. Gangy šamanů jsou odpovědné za organizování vražd albínů. 178 místních obyvatel bylo zatčeno na základě podezření z účasti na vraždách. Prezident Tanzanie prakticky jmenoval paní Kway-Geerovou první albínskou poslankyní parlamentu, čímž uznal její boj proti diskriminaci. Vítáme toto jmenování jako krok správným směrem. Podporujeme aktivity společnosti Tanzania Albino Society a věříme, že Komise nabídne svou podporu. jménem skupiny IND/DEM. - (PL) Vážený pane předsedající, dnes jednáme o porušování lidských práv v Tanzanii. Je to subtropická země, ve které jsou albíni diskriminovaní tak jako i v mnohých jiných afrických zemích. Albíni se však v Tanzanii vraždí velmi brutálním způsobem. Vloni takto přišlo o život více než 25 osob. Tanzanců je 39 milionů, z toho 270 tisíc jich trpí genetickou poruchou způsobenou přítomností recesivního genu, co znamená, že jejich pokožce chybí pigment. V důsledku toho trpí albíni problémy se zrakem, spálením kůže, rakovinou a předčasně umírají. Aby se narodilo takto postižené dítě, nositelem tohoto genu musí být oba rodiče. Ženy, které porodí albínské dítě, jsou donuceny k rozvodu. Tyto děti se považují za prokletí rodiny. Považují se za posedlé zlými duchy a chovají se k nim jako k zvířatům. Na druhé straně rozšiřují šamani legendy o magických vlastnostech bílé pokožky albínů, která má přinášet štěstí a bohatství. To vede k zabíjení albínů, které potom brutálně čtvrtí, a jejich části těl se používají k přípravě magických odvarů. Je těžké pochopit důvod takovéto krutosti, i to, jakému účelu má sloužit. Možná je to pokus vyhladit nemocné, kteří mají genetickou poruchu. Nedávno vláda odsoudila používání násilí na Afričany s bílou pokožkou a zahájila vzdělávací kampaně. Dokonce byla jmenována i albínská poslankyně parlamentu. Tragédie, která takové lidi postihuje, však stále pokračuje. Kromě toho je nedostatek financí na ochranné oblečení a jinou pomoc pro tuto okrajovou populaci, která je diskriminována a které se odpírá práce a vzdělání. Protesty a výzvy mezinárodního společenství spolu se vzdělávací a finanční pomocí přispějí k boji proti extrémní diskriminaci takových lidí. Právní kroky proti 173 pravděpodobným šamanům zatčeným a obviněným z vražd a z podněcování vražd, stejně jako z obchodování s lidskými orgány, by také pomohly. Vážený pane předsedající, ráda bych svým hlasem podpořila své kolegy ze všech stran Parlamentu v tom, co říkala o pobuřujícím zacházení s albíny v Tanzanii. Vím, že se to děje i v jiných částech Afriky, ale v Tanzanii nejvíce; slyšeli jsme o 270 000 albínech, kteří jsou diskriminovaní, vytlačovaní na okraj společnosti, mrzačení a vraždění kvůli částem těl z důvodu pověrčivosti, šamanismu a různých okultních praktik. Nastolením tohoto problému v tomto Parlamentu (a hovořím o těch z kolegů, kteří ho nastolili a zařadili do programu) přidáváme svůj hlas Evropského parlamentu k mezinárodnímu hlasu protestů a doufáme, že tanzanská vláda, a také ostatní, budou naslouchat. Je to především otázka vzdělání, ale především potřebujeme ochranu albínů v rámci jejich vlastní komunity; potřebujeme důkladné vyšetření. Skutečnost, že někteří policejní důstojníci jsou součástí problému a není možné jim důvěřovat, je mimořádně alarmující. členka Komise. - Vážený pane předsedající, sdílíme pobouření Parlamentu v otázce zvyšujícího se počtu útoků proti albínskému obyvatelstvu v Tanzanii a odporného a protizákonného obchodování s částmi těl albínů souvisejícího s tradiční medicínou, pověrami a praktikami šamanů. Zvláště sdílíme obavy, které nedávno vyjádřil Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví, z toho, že například oběťmi rituálních vražd se často cíleně stávají právě albínské ženy a děvčata. Odsuzujeme všechny formy diskriminace a obětování a podporujeme politiky a akce zaměřené na jejich odstranění. Je třeba říci, že i tanzanská vláda se zavázala vykořenit tyto praktiky a zvyšuje informovanost o situaci albínské populace. Proto vítáme jmenování albínské poslankyně parlamentu, nedávné zatčení šamanů a závazek prezidenta, jak už bylo řečeno, postavit viníky před soud. Také podrobně monitorujeme situaci v oblasti lidských práv v Tanzanii obecně, a to spolu s členskými státy a jinými rozvojovými partnery. Několik členských států a další partneři podporují organizace, k jakým patří Legal and Human Rights Centre, které pravidelně monitorují možné porušování lidských práv. Jako člen skupiny Donor Group of Governance bude Komise pokračovat v koordinování dárců při řešení problému včetně sdružení Albino Association. Komise také společně s členskými státy nastolí v Tanzanii tento problém ve svém politickém dialogu s tanzanskými orgány. Tři miliony EUR z ERF na program občanské společnosti pomohou zvýšit informovanost: organizují se semináře na zdůraznění situace albínů a v regionu Mwanza v severní Tanzanii se brzy uskuteční kampaň senzibilizace. Takže k řešení této problematiky obecně využíváme pravidelné dialogy. Tyto otázky se samozřejmě nastolují i v probíhajících úkolech týkajících se veřejných financí a zdravotnictví, vzdělávání a zaměstnanosti. Věříme, že nezávislé a fungující soudnictví je nejdůležitější. Proto budeme my, Komise, při svých kontaktech s orgány zdůrazňovat důležitost přijetí vhodných právních kroků proti pachatelům těchto ohavných činů. Také se zkontaktujeme s váženou paní Kway-Geerovou, první albínskou poslankyní tanzanského parlamentu (už tu byla zmíněna) a prodiskutujeme s ní možné kroky, protože ona nám bude lépe schopna říci, co je třeba vykonat. a nakonec budeme s vládou Tanzanie diskutovat o této otázce při příležitosti 60. výročí podpisu Všeobecné deklarace lidských práv, které se plánuje na 10. prosinec 2008 v Tanzanii. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční okamžitě po rozpravě. Převody prostředků: viz zápis Přerušení zasedání Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu za přerušené. (Zasedání bylo ukončeno v 9:15.) 8. Expozice zaměstnanců optickému záření (hlasování) 7. Koordinace systémů sociálního zabezpečení - prováděcí nařízení ( - Před hlasováním: zpravodajka. - Pane předsedo, nejprve bych chtěla poděkovat všem kolegům, kteří se na této záležitosti v posledních pěti letech podíleli, a Komisi a Radě za jejich práci na tomto prováděcím nařízení. Koordinace systémů sociálního zabezpečí byla na pořadu dne již od roku 1971 - nejedná se o nový problém, jak se někteří naposledy, když jsme o něm diskutovali, domnívali - a právě o tomto nařízení budeme diskutovat v souvislosti s rozpravou o přeshraniční zdravotní péči ve čtvrtek ráno. Právě to je to nařízení, na něž odkazujeme, a toto je jeho provádění. Jsme toho názoru, že jsme dosáhli značného pokroku, především co se týče elektronických komunikačních prostředků, díky nimž se doufejme tento postup pro všechny občany urychlí, ale my v Parlamentu věříme, že jsme v rámci tohoto procesu rozšířili práva občanů, že mají nyní právo na mnohem více informací, zejména v případě těch, kteří byli přeřazeni z pracovních důvodů. Myslíme si také, že jsme dosáhli minimálního pokroku, pokud jde o lhůty - přestože se jedná o záležitost, která závisí na členských státech. Důležité je následující: nyní to znamená, že můžeme předložit aktualizované nařízení a doufejme, že to proběhne rychleji a v nejlepším zájmu občanů. Znovu bych chtěla poděkovat všem kolegům, kteří se na tomto dlouhém, obtížném, ale snad velmi plodném výsledku podíleli. (Potlesk) Převody prostředků: viz zápis Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis 1. Udělení absolutoria za rok 2007: Evropský parlament ( 5. Mezinárodní obchod s ohroženými druhy divoké fauny a flóry (CITES) (hlasování) - Entschließungsantrag Svědomí Evropy a totalita (rozprava) - Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o svědomí Evropy a totalitě. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, jsem vám velmi vděčný za příležitost k vám hovořit na téma, které má zvláštní význam jak pro předsednictví, tak pro nás všechny. Jedná se také o téma, které se dotýká podstaty toho, co znamená být součástí Evropské unie. Před dvaceti lety se velké části střední a východní Evropy, včetně mé vlastní země, podařilo setřást pouta komunistické vlády. Byl to pro nás a pro Evropu bod obratu. Otevřelo to cestu ke znovuobjevení svobody jednotlivce: svobody slova a svobody jednání - a také svobody zlepšit kvalitu našich životů. České předsednictví mělo za to, že by 20. výročí této události mělo být připomenuto jako důležitý milník v evropské historii. Je to příležitost nejen vzpomenout na pád železné opony, ale také vzít si ponaučení z totalitní minulosti Evropy jako celku. Následně bylo schváleno, aby byl rok 2009 ustanoven rokem 20. výročí demokratických změn ve střední a východní Evropě. České předsednictví obzvláště těší, že to bylo zařazeno jako jedna z priorit komunikace, které byly schváleny mezi orgány pro rok 2009. Vlastně to byl náš návrh. Členské státy byly povzbuzeny a také souhlasily, že toto téma zahrnou, tak jak bude vhodné, do svých komunikačních aktivit v tomto roce. Jsem tomuto Parlamentu vděčný za jeho podporu českému předsednictví a za jeho ochotu účastnit se řady událostí, které budou s tímto tématem spojeny. Zejména bych rád poděkoval mnoha poslancům za jejich podporu uspořádání veřejného slyšení na téma "Svědomí Evropy a zločiny totalitního komunismu" minulý týden v Bruselu, kde jsme byli s komisařem Figeľem. Tento Parlament navrhl, aby byl vyčleněn den připomínající oběti nacismu a totalitního komunismu. Je na jednotlivých členských státech, aby se rozhodly, zda a jak se k takové akci připojí. Za české předsednictví mohu tento Parlament ujistit, že jsme ochotni takovou iniciativu podpořit. Předsednictví také zahájilo iniciativu na založení platformy evropské paměti a svědomí s cílem zvýšit povědomí veřejnosti o evropské historii a zločinech spáchaných totalitními režimy. Těší mě, že tato iniciativa vzbudila mezi členskými státy značný zájem, přičemž mnohé z nich zdůraznily, že je důležité se zaměřit na demokratické hodnoty a úctu k základním právům jako klíčové principy, které Evropskou unii podpírají. Existují různé důvody, proč je cenné připomenout si takovou událost a zavést stálý komunikační a výzkumný projekt, jakým je platforma navržená českým předsednictvím. Zaprvé to dlužíme těm, kdo trpěli v důsledku totalitních zločinů, a to nejen proto, abychom vzpomněli na jejich zkušenosti v rukách utlačujících a nevypočitatelných státních režimů, ale abychom také společně čelili minulosti. Jen tím, že se s minulostí vyrovnáme, se můžeme skutečně vymanit z pout uvalených minulými režimy. Zadruhé, současnosti můžeme plně porozumět, pouze pokud zcela uznáme utrpení, které takové režimy přinášely. Evropská unie představuje vše, co je opakem totalitářství. Pro ty z nás, kdo vyšli ze spárů komunismu, je členství v Evropské unii jednou z hlavních záruk, že se již nikdy k totalitářství neobrátíme. Je to záruka, kterou všichni sdílíme. Je to něco, čeho je třeba si vážit a nikdy nebrat lehkovážně. Společné svědomí a historická paměť je způsob, jak posílit hodnotu současnosti. Zatřetí, dlužíme to našim dětem. Musíme se z naší totalitní minulosti poučit. Možná vůbec nejdůležitější je potřeba respektu k lidským právům a základním hodnotám. Lidským právům a svobodě nelze učit ve vzduchoprázdnu. Semena porušování lidských práv leží v historii, někdy ve vzdálené historii. Znalost dějin a chápání nebezpečí totality je nezbytné, pokud chceme zamezit opakování některých strašných událostí minulosti. Musíme se vyvarovat nejen cynismu a manipulace, ale také musíme překonat netečnost a necitlivost. Za pár měsíců se budou konat evropské volby a já doufám, že se budou vyznačovat živou a intenzivní diskusí. To je charakteristickým znakem demokracie. Je to něco, čeho bychom si měli vážit. Jsem opravdu přesvědčen, že téma naší dnešní rozpravy jde za stranickou politiku. Je o hodnotách, které jsou důležitější než stranické rozdíly. Je o tom, jak uspořádat naše společnosti tak, abychom zajistili, že každý má hlas a příležitost vyjádřit své názory. S ohledem na nedávnou minulost mé země jsem se zaměřil zejména na tragédii vlády totalitního komunismu. Dnes je však v tomto Parlamentu jen poměrně málo zemí, které v minulém století nějakým způsobem nebyly dotčeny totalitou. Jakýkoliv systém, jenž klade stát nad kritiku a výzvu, jakýkoliv systém, kde je tvořivost lidí dána na milost a nemilost režimu, jakýkoliv systém, jenž snižuje jednotlivce, nemá místo ve společnostech, které se snažíme v rámci Evropské unie budovat. Nabízím proto podporu svou a českého předsednictví iniciativám, které tento Parlament předkládá, a těším se na společnou práci při jejich podpoře na cestě k lepší informovanosti veřejnosti a uznání. člen Komise. - Paní předsedající, před rokem, v dubnu 2008, bylo poprvé v Evropské unii uspořádáno slyšení o zločinech spáchaných totalitními režimy. Slyšení uspořádané společně Komisí a slovinským předsednictvím vyznačilo začátek procesu a Komise je odhodlána krok za krokem v tomto procesu pokračovat. Je to náročný, ale nezbytný proces, protože se nejedná jen o důležité téma, které nám lépe pomůže porozumět společným dějinám Evropské unie, minulosti, ale také o téma, které ovlivňuje budoucnost evropské integrace - proces, jenž není jen ekonomický, ale který má samozřejmě také kulturní a historické důsledky. Je samozřejmě na členských státech, aby nalezly svou vlastní cestu při rozhodování o tom, jak naložit s očekáváními obětí a jak podpořit usmíření. Úlohou Evropské unie může být jen napomáhat tomuto procesu tím, že podpoří diskusi a prosadí sdílení zkušeností a nejlepších postupů. Komise považuje písemné prohlášení Parlamentu o vyhlášení 23. srpna Evropským dnem památky obětí stalinismu a nacismu za důležitou iniciativu, kterou podporuje v zájmu zachování vzpomínky na totalitní zločiny a zvýšení povědomí veřejnosti, zejména u mladších generací. Slyšení ze dne 8. dubna 2008 ukázalo, že členské státy v západní Evropě by si měly být více vědomy tragické historie členských států na východě, která je také součástí našich sdílených, společných evropských dějin. Musíme reagovat na nedostatek této citlivosti, pokud máme zabránit tomu, aby byla Unie rozdělena důležitým tématem, které by nás naopak melo spojovat. Komise doufá, že parlamenty členských států, jimž je prohlášení určeno, budou toto prohlášení realizovat způsobem, který bude ve světle jejich vlastní historie a citu nejvhodnější. Komise nyní zaměřuje svou pozornost na zprávu, kterou předloží v roce 2010 - příští rok -, jak Rada požadovala. Tato zpráva poskytne příležitost pro další politickou diskusi o potřebě nových iniciativ EU. Aby pro tuto zprávu byly připraveny podmínky, byla zahájena studie s cílem poskytnout skutečný přehled různých právních nástrojů, metod a praxí, které jsou využívány v členských zemích k zajištění vzpomínek na totalitní zločiny. Studie bude dokončena koncem tohoto roku. Navazujeme také na příspěvky, které v průběhu slyšení zazněly a byly zveřejněny slovinským předsednictvím. Pražská deklarace o svědomí Evropy a komunismu ze dne 3. června 2008 obsahuje řadu myšlenek a návrhů, které budou při přípravě zprávy také vzaty v potaz. Komise je ochotna prozkoumat rozsah, jakým by měla přispět k projektům, jako je platforma evropské paměti a svědomí, která byla před chvílí zmíněna místopředsedou vlády Vondrou a která je navržena tak, aby podporovala výměnu informací a vytváření sítí mezi vnitrostátními organizacemi, které jsou v této oblasti aktivní. Na obecné úrovni Komise prozkoumá, jak programy Společenství, například ten, za nějž jsem odpovědný - Evropa pro občany - mohou zvýšit povědomí evropské veřejnosti o těchto záležitostech. Těším se na rozpravu. za skupinu PPE-DE. - (CS) Vážená paní předsedkyně, vážený pane předsedo, vážený pane komisaři, je mi hlubokou ctí, že dnes mohu mluvit. V roce 2005 jsme přijali rezoluci k 60. výročí konce druhé světové války. Zjistili jsme, že v Evropském parlamentu a Unii není dostatek politické vůle se zabývat společným pochopením a oceněním evropské historie. Zatímco obětem fašismu a nacismu se dostalo čestného odškodnění, miliony obětí komunismu nebyly vzpomenuty. Jsem proto ráda, že mohu oznámit, že rezoluce Svědomí Evropy a totalita, na kterém dnes odpoledne pracovala většina politických rodin tohoto domu, je skoro hotová. Evropa nebude jednotná, dokud západ a východ nepřistoupí ke společnému studiu, poznání, dialogu a pochopení vzájemné historie fašismu, komunismu a nacismu. Proto, abychom v Evropě žili ve společném budoucím porozumění, jsme na základě rezoluce Rady Evropy a rámcového rozhodnutí Rady proti rasismu a xenofobii a na základě procesu Pražské deklarace vypracovali otázku na Radu a Komisi. Proto se Rado a Komise ptám: Co uděláte konkrétního pro ustanovení platformy vědeckých institutů východu a západu studujících zločiny komunismu, nacismu a fašismu? Komise, poskytnete finanční prostředky z nástroje Evropa pro občany? Jak podpoříte ustanovení 23. srpna jako dne obětí totality? Jak přistoupíte, Rado a Komise, k rovnému symbolickému ocenění čestných obětí totalitního komunismu? Co udělá Rada a Komise pro to, abychom se vyrovnali s dědictvím totalitního komunismu jako se zločinem proti lidskosti, který je ve svých důsledcích srovnatelný s nacismem a fašismem? A konečně, předá české předsednictví svoji výjimečnou úlohu následujícímu švédskému předsednictví? jménem skupiny PSE. - (NL) Paní předsedající, moje skupina není proti rozpravě, která je dnes zde vedena, jako takové, ale máme velký problém se shrnutím této rozpravy do usnesení. Navozuje to dojem, že můžeme do usnesení dát, jak máme zacházet s historií Evropy a zejména s totalitní minulostí. Vyjednávání, která právě proběhla, zjevně příliš rychle zabředla do toho, jaké formulace můžeme nebo nemůžeme v takovém usnesení použít. Přenechejme prosím historikům, aby rozhodli, jak by se přesně měla vykládat naše historie, když víme, že objektivita není možná. Samozřejmě politici mohou pomoci zajistit, aby se minulosti věnovala dostatečná pozornost, a to jistě platí i o zločinech spáchaných Hitlerem a Stalinem. Tyto zločiny nesmí být nikdy zapomenuty a obětem musíme vzdát čest. Musíme si také všichni být vědomi toho, že naši spoluobčané ve střední a východní Evropě trpěli pod dvěma totalitními systémy a že takovou zkušenost lidé jako já, narozeni jako já v Nizozemsku, nemají. Pan Geremek, dřívější poslanec této sněmovny, jednou celkem správně podotkl, že jsme ještě nedosáhli znovusjednocení naší paměti. Jako politici máme odpovědnost za určení toho, na co chceme zejména vzpomenout, ale udělejme to ve spolupráci s historky. Den památky všech obětí totalitních systémů v Evropě ve 20. století je sám o sobě dobrým návrhem, ale pracujme s historiky na tom, jaký by měl být vhodný formát a správné datum pro takový den, aby to každý mohl podpořit. Já sám jsem historik. Myslím si, že pokud tento den spojíme výhradně s Paktem Molotov-Ribbentrop, nevystihneme všechno to, co se ve 20. století událo. Je nutné se o tomto bavit. Jaké jsou dělící čáry mezi politiky a historiky? Co si chceme připomínat a jak? Rozprava bude nepochybně bouřlivá. My jako skupina se jistě zapojíme. Jako příklad vám chci ukázat tuto knihu, která vyjde během dvou týdnů pod názvem "Politiky minulosti: využití a zneužití historie" a v níž jsme přenechali prostor právě historikům, a doufáme, že opravdu přispěje ke kvalitě rozpravy v tomto Parlamentu a samozřejmě i jinde. jménem skupiny ALDE. - (HU) Evropská unie byla zrozena ve stínu dvou totalitních režimů. Byla odpovědí na hrůzy druhé světové války a zvěrstva holocaustu, ale stejně tak byl důležitý její mandát zastavit územní expanzi stalinismu a komunismu a držet při životě naději, že se Evropa jednoho dne může znovu sjednotit v demokracii a míru. Evropská unie, jako jeden z nejúspěšnějších podniků v lidské historii, byla schopna naplnit oba tyto mandáty. Následovalo dlouhé období míru a prosperity, jaké nikdy nemělo obdoby. Není náhodou, že Řecko, Španělsko a Portugalsko, které vzešly z autoritářských vlád, se rozhodly připojit, a ani není náhodou, že po pádu komunismu se všechny země střední a východní Evropy rozhodly pro Evropskou unii a ne pro třetí cestu. Dalším znakem úspěchu je skutečnost, že balkánské státy pro svou budoucnost také vzhlížejí k EU, stejně jako některé země východní Evropy a jižního Kavkazu, které v mnoha případech stále ještě žijí v represivních režimech. Když hovoříme o totalitě, neděláme to proto, že chceme žít v minulosti. Ne, přejeme si dívat se vpřed, ale chybám a hříchům minulosti můžeme uniknout, pouze pokud se seznámíme s minulostí, pokud minulost zpracujeme. Smíření není možné bez zpracování minulosti a uznání pravdy. Jedná se o jednu z nejdůležitějších lekcí v dějinách, v minulých desetiletích, a proto je důležité, abychom si hrůzy totality připomínali. Ještě musíme mnoho vykonat. V některých členských státech - bohužel moje země, Maďarsko, je jedním z nich - ještě neexistuje úplný přístup do archivů tajných služeb represivních komunistických režimů. Je prostě ostudné, že se lidé nemohou se svou minulostí seznámit. Evropská unie má důležitý úkol, a tím je zejména vyzvat tyto země, aby tuto nepřijatelnou situaci napravily. Zadruhé, bohužel v několika členských státech, včetně mé země, ti, co zastávají extrémistická stanoviska, zvýšenou měrou získávají na vlivu. V dnešní době je to zejména krajní pravice, alespoň v naší zemi, ale jsou zde jiné státy, kde proráží krajní levice. Je důležité, abychom i jim vysvětlili hrůzy obou režimů. Také mezi našimi nejbližšími sousedy jsou represivní režimy - o jednom z nich, Bělorusku, jsme zrovna jednali -, a tak se rozhovory o represi vůbec neomezují jen na minulost. Svědomí Evropy nemůže být čisté, aniž bychom prozkoumali a připomenuli minulost. Když vzpomínáme na oběti, pak skutečně naplňujeme své povinnosti, protože je naší společnou povinností a odpovědností zajistit, aby 21. století bylo jiné než století 20., tak aby se hrůzy totality nikdy nemohly do Evropy vrátit. Paní předsedající, v diskusi o zločinech totalitních režimů je velký podíl času věnován obětem, zatímco překvapivě je jen málo řečeno o těch, kdo obětovali své životy v boji proti nacismu a komunismu. Ráda bych opět připomenula muže, který by se měl stát symbolem neotřesitelného postoje a odporu vůči totalitám - kapitána jezdectva Witolda Pileckého. Dobrovolně vstoupil do vyhlazovacího tábora v Osvětimi, aby zde zorganizoval hnutí odporu a shromáždil informace o masových vraždách. Podařilo se mu utéci, jen aby o pár let později zemřel kulkou do zátylku vystřelenou na rozkaz sovětských řezníků. Ještě jednou tedy vyzývám k tomu, aby byl 25. květen, datum této popravy, označen za Mezinárodní den hrdinů v boji proti totalitě, protože mnoho neznámých lidí, kteří podobně jako Pilecki ztratili své životy v boji za základní práva a svobody, si zaslouží, aby na ně bylo vzpomenuto. Ráda bych učinila ještě jednu poznámku. Včera jsme v Parlamentu slavili Evropský den domácí zmrzliny. Opakuji, slavíme Evropský den domácí zmrzliny. Nechápu proto, proč nemůže být 25. květen dnem, kdy vzpomínáme na hrdiny boje proti totalitě. jménem skupiny Verts/ALE. - (HU) Před 20 lety to bylo povstání v Temešváru, které zahájilo to, co vedlo k pádu hanebné diktatury Ceauşeska. Nemůžeme bez pohnutí vzpomínat na nadšení, s nímž se Rumuni, Maďaři, Němci z Temešváru, lidé různých etnik, náboženství a společenství hrdinně spojili, aby se postavili na odpor tyranii. Nejedná se o žádnou doplňkovou stranickou politickou volbu, ale především o morální otázku, abychom jednomyslně odsoudili svobody zbavující, represivní komunistickou diktaturu. Je nesnesitelné a neúnosné, že se to za dvacet let ještě nestalo. Minulý týden se rumunští, maďarští a bulharští řečníci účastnili veřejné rozpravy, která ve spojitosti s Pražskou deklarací zařadila zločiny komunismu na pořad jednání. Usnesení, které bylo následně přijato, uvádí toto: Evropské společenství musí opustit dvojí normy, jež jsou zřejmé z toho, jak je rozdílně posuzován nacismus a komunismus. Obě nelidské diktatury si zaslouží stejné odsouzení. Žádám Evropský parlament, aby solidárně stál při obětech fašistického komunismu a pomohl porazit přetrvávající odkaz komunismu v souladu s výše uvedenými morálními, historickými a politickými nároky. Jen tímto způsobem může být rozdělená Evropa skutečně sjednocená a stát se tou, o které včera hovořil předseda vlády, pan Gordon Brown, ve vztahu k 20. výročí: "Přátelé, dnes neexistuje žádná stará Evropa, žádná nová Evropa, žádná východní nebo západní Evropa, existuje jen jedna Evropa, naše evropská domovina.". Budiž! za skupinu GUE/NGL. - Paní předsedkyně, vážení přítomní, snahy tvrdit, že komunismus rovná se nacismus či fašismus, a vytváření nových tzv. ústavů či platforem pro zkoumání zavání politickou účelovostí. Radikální pravice to potřebuje i proto, že je před volbami. O objektivní, skutečně nezávislé posuzování nejde. K němu existuje dost historických ústavů a pracovišť. Samozřejmě nejsem slepý, i za tzv. komunismu byly represe, činy bezpráví i násilí. Ano, protiprávní činy je potřeba vyšetřit a spravedlivě odsoudit. Ale i kolega za OSD Jan Zahradil při slyšení k tématu konstatoval: "Ztotožňovat komunismus a německý nacismus je i není správné. Musí to být v souvislostech a analyticky." Jestli tedy někdo nechce vidět rozdíl mezi komunisty a nacisty, mezi komunisty před lety a dnes nebo mezi lidmi, kteří jako já po demokratické volbě zastupují i nemálo komunistických voličů tady v Parlamentu, pak se tak snaží třeba i mě hodit do jednoho pytle s nacisty. - (NL) Paní předsedající, je dobře, že existuje řada iniciativ, které vznikly, aby řádně připomněly oběti totalitních systémů. Nemá ale samozřejmě cenu připomínat si oběti zaniklých režimů jako komunismu a sociálního nacionalismu a zároveň ignorovat oběti stávajících totalitních hrozeb, jakou je například islamismus. Odsouzení totalitního islámu naprosto neznamená odsouzení jednotlivých muslimů v Evropě, kteří dodržují předpisy, hodnoty a normy demokratického právního státu a pro něž je víra osobní záležitostí. Musíme mít ale odvahu uznat, že politický islám, totalitní islám - nejen islámské státy, nebo některé takové státy, ale také teroristické organizace, jako je Al-Káida a související hnutí - si i nadále ve světě vybírá mnoho obětí. Vhodným způsobem jednání Evropské unie je proto přijmout řadu výrazných iniciativ k připomenutí i těchto obětí a zajistit, aby se počet obětí takových totalitních islámských organizací a zemí co nejvíce snížil, ideálně k nule. Konec konců musíme mít odvahu si přiznat - a to je také problémem Evropské unie -, že kritika totalitního islámu není vždy vítána, protože zde vítězí duch politické korektnosti. Kromě toho nebyl totalitní islám ani aktuálně zmíněn v prohlášeních Komise a Rady, kdy to, co bychom měli vlastně dělat, je mít odvahu o tomto problému přemýšlet a také přijmout nezbytná opatření. - Paní předsedající, v roce 1948 prezident Truman napsal: "Nyní čelíme naprosto té samé situaci, jíž čelily Británie a Francie v roce 1939, když jednaly s Hitlerem. Totalitní stát se nijak neliší, ať mu říkáte nacistický, fašistický, komunistický nebo Frankistické Španělsko. Oligarchie v Rusku je horší Frankensteinova diktatura než jakákoliv jiná, včetně Hitlerovy." Otázkou tedy je, proč se po 61 letech stále musíme dohadovat o týchž problémech. Myslím, že to, co dnes potřebujeme, je nejen ekonomické a politické rozšíření Evropy, ale rozšíření evropského povědomí o masivních zločinech proti lidskosti, které se objevovaly všude v Evropě 20. století. Potřebujeme integraci evropského dějinného vnímání - integraci předsudků a různých pohledů na historii -, protože jen tak se můžeme posunout k lepší Evropě budoucnosti. Musíme se otázkou diktatur zabývat a ne se o nich hádat. Musíme začít s oběťmi - s rovností obětí -, protože každá oběť jakéhokoliv totalitního režimu musí být posuzována stejně v lidské důstojnosti a zasluhuje si spravedlnost a připomenutí stejně jako celoevropské uznání a záruky typu "již nikdy více". Proto bych řekl, že je pokrytecké se vyhýbat rozpravě o těchto otázkách a dosažení závěrů nebo je odkládat. Není to záležitost akademické studie. O hromadných zločinech máme dostatek svědectví. Pro další postup potřebujeme politickou a morální vůli. Jsem velmi vděčný českému předsednictví a panu komisaři Figeľovi za jejich prohlášení, která dávají naději, že můžeme dosáhnout celoevropského porozumění. - (PL) Paní předsedající, pane komisaři, rád bych svou řeč zahájil citací z básně, kterou napsal Osip Mandelštam, jeden z největších ruských básníků 20. století. Slova ocituji v jazyce, v němž byla napsána, tedy v ruštině: (Poslanec poté hovořil rusky) Jsou to strašlivá slova. Za tuto báseň byl Osip Mandelštam poslán do vyhnanství. Zemřel poblíž Vladivostoku na cestě do místa určení. V prosinci 1938 bylo jeho tělo položeno do společného hrobu. Osip Mandelštam symbolizuje miliony obětí totalitních režimů v Evropě 20. století. Dnešní Evropa by měla pamatovat na oběti totalitních režimů 20. století ve světě. Tyto oběti jsou dnes základem naší paměti, trvalou duchovní základnou evropské demokracie. Vidíme zároveň celou historii 20. století. Vzpomínáme na oběti autoritářských systémů, oběti v evropských zemích, v nacionalistických a militaristických režimech, ve Španělsku, v Portugalsku a v Řecku. Rád bych upoutal vaši pozornost k semináři, jejž pořádáme v naší skupině, Socialistické skupině v Evropském parlamentu, a ke knize, která je věnována problémům historie a politiky, již naše skupina hodlá vydat. Chceme se s tímto problémem zodpovědně vypořádat. Jsme proti manipulaci této vzpomínky a proti urážce této vzpomínky, kdy je dnes využívána k ideologickému boji, ve stranických šarvátkách v evropském politickém systému. Vzpomínáme na oběti. Oběti totalitních režimů 20. století musí být základem dnešní demokracie v Evropě. . - (LV) Dámy a pánové, bohužel společné hodnoty Evropy stále ještě neobsahují požadavek na vytvoření vyčerpávajícího a pravdivého hodnocení zločinů různých totalitních režimů v Evropě a jejich důsledků. Polopravdy, jednostranné výklady a odmítání historické pravdy Evropany oslabuje. Rámcové rozhodnutí o rasismu a xenofobii ukládá trestní odpovědnost jen za hrubé zjednodušování nacistických zločinů, ale mlčí o zločinech totalitního komunismu v Evropě. Je nejvyšší čas použít objektivní metodu pro hodnocení totalitních zločinů. Můžeme využít zkušenosti Evropského soudu pro lidská práva. Staví na všeobecně uznávaných porušeních mezinárodních práv a principů, které jsou všem dobře známy a jsou použitelné alespoň od norimberského procesu. Musíme konečně pravdivě reflektovat nedávnou totalitní historii Evropy, a to ve jménu budoucnosti Evropy a společných hodnot Evropy! - (DE) Paní předsedající, dámy a pánové, téměř 20 let od pádu železné opony je toto první rozpravou v této sněmovně na téma, které by mohlo mezi lidi na východě a západě vrazit klín, a to i v našem Evropském společenství. Proč? Pohled na totalitní režim zvenčí je velmi odlišný od pohledu zevnitř. Způsob, jakým se nakládalo s evropskou historií 20. století a jakým byla převyprávěna, se velmi lišil, zejména v jednotlivých členských státech. Navíc v některých členských státech střední a východní Evropy lidé, kteří pohrdali lidskými právy nebo bez soudu posílali lidi do táborů, stále zastávají úřady a jsou ve vážnosti. Otráví to naši společnou budoucnost, pokud toto řádně nevezmeme na vědomí. Evropa by proto neměla zůstat nečinná. Vítám skutečnost, že jsme tomuto tématu nyní poskytli evropskou platformu. Věřím, že nezůstane jen u dnešní rozpravy a že my a Komise společně zahájíme proces realizace projektů, které jste zmínil. Doufám, že dokážeme prostřednictvím tohoto procesu přivést pachatele, kteří jsou ještě naživu, k odpovědnosti a ke vzpomínce na oběti, aby došlo k většímu vzájemnému pochopení v zájmu společné budoucnosti. - (EL) Paní předsedající, stupňování ubohé antikomunistické strategie v Evropské unii je nestoudnou urážkou lidu: paděláním historie, pomluvou a lží je fašismus stavěn na roveň s komunismem. Nejvíce zpátečnický a barbarský režim, jaký zrodil kapitalismus, tedy fašismus, je stavěn na úroveň nejpokrokovější myšlenky, se kterou přišel člověk, tedy komunismu a zrušení vykořisťování člověka člověkem. Je to urážka památky dvaceti milionů Sovětů, kteří obětovali své životy při porážce fašismu. Tento vulgární antikomunismus není příliš zaměřený na minulost; je zaměřený na současnost a budoucnost. Jeho dnešním cílem je zmenšit odpor na té nejnižší úrovni a přesunout břemeno kapitalistické krize na dělníky a jeho zítřejším cílem je předjímat nevyhnutelnou obecnou výzvu a svržení kapitalistického systému. Proto rozdává rány komunistům a ničí socialistické/komunistické vyhlídky. Chce také přinutit komunistické strany, které stojí pevně za svými principy, aby je zavrhly a integrovaly se. Klamete sami sebe. Komunisté nemají v úmyslu sklonit hlavy. Svou ideologii bránili i svými životy. Nepodepíšeme žádné kajícné prohlášení za imperialisty. Jejich svržení je společenskou potřebou a té budeme trvale sloužit. Nebojíme se vás. Společenský vývoj bude pokračovat; to je to, co vás děsí a proč vedete tuto kampaň. - (IT) Pane předsedající, dámy a pánové, myslím, že nyní můžeme identifikovat ty, kdo praktikují totalitu. První zemí, která přijde na mysl, je Čína; Čína je v současnosti zemí, kde se vykonávají nucené potraty, zemí, v níž je Laogai, skutečný koncentrační tábor, kde lidé pracují pro velké nadnárodní společnosti nebo pro čínský stát a kde jsou vězněni kněží a političtí odpůrci. Čína je proto první zemí, kterou mám na mysli. Druhou je, řekl bych, islámská totalita, zejména v souvislosti s právem šaríja. Zde se islám účinně stává totalitním zákonem, kdy jsou potlačována práva jiných náboženství nebo žen nebo v podstatě všech. Pak ještě existuje obnova některých druhů totalit, a to i v Evropě, a zde bych se rád na chvíli zastavil. Dříve bylo zmíněno Maďarsko - byl jsem osobně přítomen na demonstracích v Maďarsku při vzpomínkových akcích na národní povstání v roce 1956 a viděl jsem represivní zákroky policie vůči demonstrantům a já sám jsem byl prohledán a požádán o průkaz totožnosti, i když dobře věděli, kdo jsem. Vzniká zde tedy druh totality, ale vzniká zde ještě jiná totalita v prohlášeních premiéra Zapatera, nebo také kancléřky Merkelové a prezidenta Sarkozyho, týkajících se prohlášení papeže v Africe a při jiných událostech majících souvislost s katolickou církví. Tyto hlavy státu nebo vlády nikdy nemluvily proti jiným náboženstvím, ale jsou poměrně radikální, když se jedná o útok na katolickou církev. To má v určitých zemích za následek atmosféru nesnášenlivosti, jak jsme například onehdy viděli v Notre Dame, kdy byli věřící napadeni protikatolickými aktivisty. - (HU) Křesťanství a doktrína univerzálních lidských práv nám předkládá jednotné opatření, a sice lidské důstojnosti a bezpodmínečné úcty k lidskému životu. Z tohoto důvodu musíme odsoudit všechny pokusy, dnes tolik módní, spočítat, která nelidská diktatura zabila nebo ponížila více lidí. Demokrat, Evropan nemůže přijmout skutečnost, že i dnes, dokonce i v tomto Parlamentu, existují lidé, pro něž jsou zločiny komunistické diktatury omluvitelné a odpustitelné. Dvojí normy rozlišující mezi obětí a obětí, zločinem a zločinem, utrpením a utrpením, smrtí a smrtí, jsou nepřijatelné. Ti, kteří se snaží ospravedlnit zločiny komunismu, argumentují, že všechny ty hrůzy byly těmi režimy spáchány ve jménu ušlechtilých myšlenek, ve jménu rovnosti a bratrství. Dámy a pánové, paní předsedající, to je obrovská lež, a vše, co udělali, je nutné hodnotit proti nim, ne v jejich prospěch, protože právě příslibem vznešených myšlenek oklamali lidi, jak řekl v maďarském rozhlase spisovatel István Örkény v době revoluce v roce 1956: "Lhali jsme v noci, lhali jsme ve dne, lhali jsme na každé vlnové délce." Z tohoto důvodu, ve jménu svobody, demokracie a společného evropského principu žádáme, aby existoval společný Evropský den na památku obětí komunismu a jejich pomník, aby bylo založeno Evropské museum, archiv a výzkumný institut pro dokumentaci zločinů komunismu. Vystupme z řad demokratů, kteří nadále až do dnešního dne ospravedlňují činy komunismu, ať Evropa upřímně podpoří odsouzení každé nelidskosti. Kéž nás co nejvíce podpoří Pražskou deklaraci. - (ET) Jsem si jista, že nikdo v tomto sálu - dokonce ani ti, co mají momentálně lepší věci na práci - by neomlouval to, co se stalo před 60 lety v pobaltských státech, kdy téměř 100 000 lidí, většinou ženy a děti, bylo deportováno na Sibiř. Je to o to více politováníhodné, že v souvislosti s již probíhajícím předvolebním bojem někteří ukazují prstem na sociální demokraty a tvrdí, že nechápeme zločinnost těchto událostí. Slova "socialismus" a "komunismus" mohou opravdu znamenat různé věci pro různé členy naší strany, ale nikdo nemůže ospravedlňovat zločiny, které byly spáchány. Proč je nutné, abychom o tom hovořili - nejen historici, ale také politici? Protože bez spravedlivého hodnocení minulosti si nemůžeme být jisti, že jsme udělali vše, co je v našich silách, abychom předešli opakování. To je důležité, protože stíny minulosti nezmizely. Zatímco je těžké si představit, že by mohl být Hitler postaven na piedestal, Stalinův pomník stojí hrdě na hlavním náměstí jeho rodného města Gori. Loni v Rusku byl Stalin zvolen jednou z 12 největších osobností v dějinách. - (PL) Paní předsedající, občas se říká, že nacistická totalita vznikla z pravice a komunistická totalita z levice. To není příliš přesné. Rasová nenávist a třídní nenávist jsou jen dvě podoby téhož - nenávisti, která ničí lidské svědomí a společenské vztahy. Jedno takové prohlášení jsme zde slyšeli před chvílí, prohlášení pana Pafilise. Nenávist rodí útlak a útlak je negací republiky, demokracie a země, kde vládne právo. Jak levice, tak pravice v demokratickém systému existují. Nacistická a komunistická totalita zničily demokracii. Proto se nejedná o to, že byl nacismus vpravo a komunismus vlevo. Nacismus a komunismus byly všude kolem. Kdokoliv dnes relativizuje zločinecký charakter totality, ať se jedná o nacistickou nebo komunistickou totalitu, stojí v opozici k tradici země, kde vládne zákon a k demokracii. Je mimochodem příznačné, že zatímco evropská pravice dnes nerelativizuje nacistické zločiny, evropská levice relativizuje zločiny komunistické. To je nadmíru zřejmé z přístupu socialistů a komunistů k návrhu prohlášení o záležitostech, o nichž dnes jednáme. V této sněmovně nehlasujeme o pravdě o dějinách, hlasujeme o pravdě o nás samotných a o našich morálních soudech. (Potlesk) - Paní předsedající, proč se demokraté cítí tolik omezováni, když mají uvést jména diktátorů a těch, kteří věnovali své kariéry boji proti demokracii, zotročení zemí, pronásledování těch, kdo se odvážili proti nim promluvit, a kteří jsou odpovědní za zločiny? Dnes večer nemluvíme o totalitě, nemluvíme v eufemismech: mluvíme o Hitlerově fašismu, zločinné diktatuře a zločinné komunistické diktatuře Josefa Stalina. Když mi bylo 16, žil jsem ve Frankfurtu nad Mohanem, což je dvě hodiny jízdy tankem od Prahy. Ministr Alexander Dubček, jehož jsme v této sněmovně uctili, se velmi snažil systém liberalizovat. Hovořil o lidské tváři komunismu. Nelidskou tváří komunismu byl Leonid Brežněv a jeho předchůdci a nástupci. Věřím, pane komisaři, že pokud máme stát za svým přesvědčením, měli bychom uctít oběti komunismu a fašismu. Neměli bychom mezi těmito zločinci-dvojčaty dělat žádný rozdíl - to je to, čím byli. Jediný rozdíl byl v tom, že Hitler válku prohrál a Stalin ji vyhrál. Dnes předseda tohoto Parlamentu uctil památku těch, kteří byli deportováni ze tří pobaltských států - Estonska, Lotyšska a Litvy. Ale pane ministře, vaše země trpěla: Jan Palach přišel o život. Zoufale se snažil demonstrovat hranice, za něž by šel, aby ukázal, že režim, v němž žije, byl nepřijatelný. Pamatuji si, když mi bylo 16, jak jsem poslouchal Rozhlas Praha, když tanky okupovaly vaše hlavní město na Václavském náměstí. "Nezapomeňte na nás" je to, co vaši stateční krajané řekli. Dnes večer, pane komisaři, nezapomeneme na ty, kdo trpěli. Měli bychom mít odvahu jmenovat ty, kdo nesli odpovědnost, ale měli bychom hledět i do budoucna, abychom zajistili, že již nikdy nebude tento kontinent trpět hitlerismem nebo stalinismem. (Potlesk) - (ES) Paní předsedající, nezapomeňme - souhlasím - a nedělejme příliš mnoho jemných rozdílů: z politického pohledu zasluhují odsouzení všechny formy totality a komunismus a fašismus nadělaly na kontinentu nenapravitelné škody. Dnes jsme sjednoceným kontinentem 27 národů a 500 milionů lidí, kteří sdílejí hodnoty svobody, demokracie a lidských práv, a měli bychom odsoudit stejně totalitní komunismus, který zničil střední a východní Evropu, a nacionální fašismus, který před lety zničil mnoho evropských zemí, včetně té mé. 32 let jsem žil ve Frankově diktatuře a na to nezapomenu, jako nezapomenou na svou minulost někteří z řečníků, například z Řecka a Portugalska. Nikdy nezapomenu, i když jsem byl mladý, na utrpení, které lidé zažívali za komunistické diktatury. Nikdy jsem nebyl komunistou a komunismus jsem vždy odsuzoval. To ale nebylo na překážku tomu, abych bojoval proti Frankovi a odsuzoval Frankův systém. Boj je tentýž. Musíme bojovat za stejné principy, stejné hodnoty a zachovat trvalou vzpomínku na oběti všech těchto forem totality. - (LV) Dámy a pánové, před 60 lety bylo 43 000 nevinných lidí, včetně dětí a starých lidí, bez soudu odsunuto z Lotyšska. Kdyby se toto dnes stalo ve Francii, týkalo by se to 1,3 milionů lidí. Je proto důležité, že dnes hovoříme o zločinech totalitního komunismu. Nebylo by správné zanechat tyto zločiny jen historikům, jak zde bylo navrženo, až svědci a oběti zločinů navždy odejdou. Nesmíme snižovat význam těchto zločinů a nesmíme je popírat. Evropský parlament ve svém písemném prohlášení jasně řekl, že by měl být 23. srpen označen jako den uctění památky obětí stalinismu a nacismu, a nikdo by to také zde neměl odmítat. Rada musí bez odkladu toto rozhodnutí Evropského parlamentu provést, aby se takové zločiny již nikdy v budoucnu neopakovaly. - (LV) Paní předsedající, pane Vondro, pane komisaři, dámy a pánové, ti, kdo studovali dějiny v Evropě, což, jak věřím, je většina, vědí, že druhá světová válka začala 1. září 1939, když Hitler napadl Polsko. Daleko méně lidí ví, že Hitler toto mohl udělat, protože 23. srpna 1939 on a Stalin podepsali dohodu o neútočení. Ještě méně lidí ví, že po dva roky Stalinův režim zásoboval Hitlera a Hitlerovo vojsko palivem a průmyslovým materiálem, aby si Hitler mohl podmanit západní Evropu. Ještě méně lidí ví, že po celá 30. léta byly pro Stalina připravovány útočné zbraně, tanky a výsadkáři. Zatímco Hitler měl k dispozici 400 výsadkářů, Stalin měl připraven jeden milion výsadkářů k nasazení. Navíc byla tato zahraniční politika podporována rozhodnutími komunistické bolševické strany Sovětského svazu. Při různých uzavřených zasedáních komunistické strany byly vydány rezoluce k tomu účelu, aby země západní Evropy byly postaveny proti sobě a Sovětský svaz je mohl osvobodit. Je toho více: v souvislosti s domácí politikou začali být 5. prosince 1937 ti Lotyši, kteří zůstali v sovětském Rusku, zavíráni a zcela likvidováni. Během dvou let bylo zabito 70 000 Lotyšů žijících na území Sovětského svazu jen proto, že byli Lotyši. Jak bychom tedy označili režim, kde byla zahraniční politika agresivní a kde byla domácí politika zaměřena na likvidaci obyvatel vlastní země? Byl to totalitní, zločinný režim, podobně jako nacismus. Děkuji. - (HU) Je obtížné psát společné dějiny Evropy, když po druhé světové válce žila západní a východní polovina Evropy v různých dějinách. Střední a východní Evropa a pobaltské státy byly oběťmi jak nacistické, tak sovětské diktatury, nemůžeme ale mezi nacismus a stalinismus dávat rovnítko. Nikdo nezpochybňuje, že stalinské diktatuře padly za oběť miliony lidí, byly přemístěny celé národy, a toto nikdo nemůže ospravedlnit nebo relativizovat. Šoa, organizovaný průmysl nacistického Německa na likvidaci Židů čistě na základě původu, bylo zvěrstvo, které nemá v lidských dějinách obdoby. Lidé v západní Evropě občas nechápou, že osvobození od nacismu pro nás zároveň zvěstovalo novou okupaci, začátek sovětského útlaku. Z toho důvodu je 9. květen vnímán jinak starými a novými členskými státy, zejména pak pobaltskými státy, které ztratily svou nezávislou státnost a jejichž inteligence byla vyhlazena.. Bylo by dobré uznat minulost bez politiky, bez dnešních politických předsudků, a zformulovat společný historický příběh. Slovy maďarského básníka Attily Józsefa, "Přiznat si minulost je už tak hodně velký boj". - (LV) Paní předsedající, řada mých kolegů již zmínila, že dnes vzpomínáme na deportace, které před 60 lety provedl sovětský režim, když přemisťoval lidi na Sibiř. Také však víme, jak je těžké vyjádřit stejné odsouzení komunistickému režimu v porovnání s jinými totalitními režimy. Je to proto, že hovoříme nejen o minulosti, ale také o budoucnosti. Tento týden vešlo ve známost, že v Lotyšsku bude předákem na kandidátce do evropských voleb za sdružení Harmonický střed, jejichž nově zvolení zástupci vstoupí do socialistické skupiny zde v Evropském parlamentu, Alfrēds Rubiks, dřívější předák lotyšské větve Komunistické strany Sovětského svazu, který byl v Lotyšsku souzen za zločiny režimu. Toto je osoba, která podporuje komunistickou ideologii a odmítala obnovení lotyšské nezávislosti až do konce; nyní má být zvolen zemí, kterou sám odmítal. To také dává odpověď na otázku, proč bude v budoucnu i nadále těžké odsoudit v Evropském parlamentu zločiny stejně a proč budou vždy existovat dobré a špatné totalitní režimy. Děkuji vám. . - (RO) Komunismus je lživou filozofií. Teoreticky hovoří o blahu, rovnosti a respektu k lidským právům, ale v praxi znamenal lži, diskriminaci, nenávist a dokonce zločin. Komunismus musí být odsouzen všemi prostředky, které máme k dispozici. Stalo se tak v Rumunsku v roce 2006 slovy prezidenta země, jako závěr zprávy, kterou sestavila prezidentská komise zřízená za tímto účelem. Komunismus anuluje vše, co symbolizuje svobodu, a činí lidi závislé na systému. Nikdo, kdo nežil v komunismu, nemůže chápat, jak moc může být život člověka a způsob myšlení ovlivněn totalitním systémem. Pokud bych mohl hodiny otočit zpět, přiměl bych ty, kdo celý svůj život prožili v kapitalismu, ale touží po komunismu, aby žili v Rumunsku 80. let minulého století. Rumunsku byl komunistický režim vnucen za pomoci ruských vojsk, a to za cenu stovek tisíc životů zmařených v pracovních táborech a věznicích. Jejich jediným zločinem bylo to, že se nepodvolili totalitnímu systému; zmizeli politici, intelektuálové, rolníci, představitelé různých církví a obecně občané, kteří byli modelovými příslušníky společenství. Zatímco velké problémy způsobené zruinovaným ekonomickým systémem mohou být vyřešeny prostřednictvím odpovídajících opatření, lidské bytosti potřebují čas, aby zapomněly, odpustily a přizpůsobily se novému způsobu života, a to i když je nesrovnatelně lepší. Demokracie poskytla svobodu myšlení, projevu a pohybu. Musí také poskytnout bezpečnost pro zítřek. Není rozdílu mezi chudobou způsobenou nedostatkem zboží a chudobou způsobenou nedostatkem prostředků na pořízení zboží. Dnem, kdy se úspěšně zbavíme chudoby, zmizí přízrak komunismu navždy. Kolegové, Rumunsko a další země ve východní Evropě skončily v tomto systému důsledkem rozhodnutí, které učinili vůdci světa, přičemž jen jeden z nich byl komunistou. Zbytek reprezentoval demokratické systémy. Nezapomeňte na tuto historickou pravdu, až budete hodnotit, posuzovat nebo rozhodovat o současné situaci nebo o budoucnosti bývalých komunistických zemí, ať již jsou členy Evropské unie nebo ne. - (SL) S politováním konstatuji, že žádná z dřívějších komunistických zemí ještě zcela nevyšetřila a neuznala zločiny komunismu v období, které následovalo po druhé světové válce. Protože po válce byly tyto režimy u moci po celá desetiletí, dokázaly zničit většinu důkazů. Proto zločinci nebo pachatelé nebyli ani pojmenováni, natož odsouzeni. Dějiny napsali vítězové. Evropská unie musí vyzvat všechny země, které byly předtím pod vládou komunistických režimů, aby umožnily svým historikům provádět výzkum a zařadit celou pravdu o poválečné éře do učebnic. Měli by také psát o provinění západních spojenců, kteří vrátili nebo vydali uprchlíky do rukou komunistů. Evropská unie by také měla vyzvat všechny členské státy, aby zvážily přejmenování těch ulic a náměstí, které se jmenují po kontroverzních hrdinech, jakým byl Tito v Jugoslávii, kteří byli zodpovědní za mnoho poválečných zabití, na základě jejich úlohy, kterou ve své době měli. - (PL) Paní předsedající, když v této sněmovně slyším, že komunisté nehodlají svěsit hlavu, a to bez ohledu na desítky milionů obětí stavby Bělomořsko-baltského kanálu, milionů lidí z mnoha národů (včetně Rusů, ovšem jen Poláky je nutno počítat v milionech) deportovaných na Sibiř, odsouzení celých národů k smrti, například krymských Tatarů, jsem šokována a pobouřena. Kapitán kavalérie Pilecki, který šel do Osvětimi jako dobrovolník a byl později také uvězněn komunisty, řekl své ženě: "Osvětim byla jen hra." Má země byla zasažena oběma totalitními systémy a rány se dnes stále hojí. Žádný takový systém nemá právo na existenci. Měli bychom uctít ty, kteří bojovali proti totalitě, a měli bychom uctít památku obětí. - (PL) Paní předsedající, Evropské společenství musí všemožně usilovat o zachování památky hrdinů a nesmí dovolit bagatelizaci totalitních zločinů. Osud těch, kteří vzdorovali, těch, kteří byli podobně jako kapitán kavalerie Pilecki zavražděni, musí navždy zůstat v našich myslích, zejména proto, že myšlenka evropské integrace vznikla mezi lidmi, kteří byli v opozici k nacismu a komunismu. Navíc to byla tato myšlenka, která zamezila budoucím konfliktům a vzniku totalitních režimů po skončení války. Ustanovení Mezinárodního dne hrdinů v boji proti totalitě by bylo krokem ke společnému chápání evropské historie 20. století a součástí společného boje proti vzájemné předpojatosti a neznalosti, co se týče historických skutečností. To, že udržíme zločiny totalitních režimů - nacistického a komunistického - v myslích Evropanů, nám umožní doufat, že náš kontinent již nikdy nebude místem takovýchto tragických událostí. - Paní předsedající, tato rozprava má ještě další rozměr. Není to jen sjednocená Evropa, kdo se nutně musí podívat na svou minulost v celku, ale totéž se týká evropské levice. Bez důkladného přezkumu své minulosti je levice v některých dřívějších komunistických státech nucena - dohnána - žít s falešnou minulostí, minulostí, ze které jsou všechny bolestivé události vyloučeny. To dále levici nutí tuto falešnou minulost chránit a tím je její demokratická věrohodnost narušena. Vidíme, jak západní levice plně přijímá tuto nerekonstruovanou postkomunistickou levici za legitimního partnera a je také nucena bránit neobhajitelnou minulost. V důsledku toho je její vlastní oddanost demokracii oslabená. - Paní předsedající, Evropa má bouřlivou historii, co se týče totality a omezování základních svobod. V některých částech Evropy bylo 20. století takovými totalitními režimy poznamenáno. Je dnes naší morální povinností zajistit, aby každý občan Evropské unie požíval stejných práv. Je nanejvýš důležité, aby EU také podporovala práva menšin, a to zejména proto, že mnoho zemí ve světě základní práva v tomto ohledu nedodržuje. Zároveň bych rád zdůraznil, že zatímco EU vystupuje proti diskriminaci a porušování lidských práv v případech jako je Tibet, je nám všem jasné, že i uvnitř Evropské unie existují etnické a jazykové menšiny, které jsou často cílem kulturní a jazykové asimilace. Tato praxe některých národních států v EU je situací, která by měla být vážně přezkoumána a znovu promyšlena. Maďaři v Rumunsku, lidé, které zde zastupuji, jsou takovým případem. - (PL) Paní předsedající, návrh, jejž předložil pan Szájer, aby byl ustanoven den připomínající historii obětí totality, je celkem správný. Věřím, že je správný, protože zatímco je hrůza nacismu celkem dobře známá a dokonce i někteří Němci se pokusili ji přijmout, paradoxně je jen málo známo o stalinismu. Paradox tkví ve skutečnosti, že dokonce i Sibiřané ze Stalinovy vlastní země si mysleli, že to byl dobrý člověk a že příčiny neštěstí Ruska leží někde jinde. Nemůžeme slyšet miliony těch, kteří přišli na Sibiři o život, a nikdy nepoznáme jejich utrpení, ale znám jednu z obětí, která je stále ještě naživu. Ta osoba se stále cítí, i kdyby jen šla po ulici, jako by už nežila. To je symptom pobytu na Sibiři. Ti, kteří přežili, vědí, jaké to utrpení bylo. Existuje ruské pořekadlo (poslanec poté pronesl několik slov v ruštině) -, které znamená: "pokud jsi tam ještě nebyl, dostaneš se tam, a pokud jsi tam již byl, nezapomeneš na to". Myslím, že bychom měli otevřeně mluvit o obou těchto formách totality. - Paní předsedající, měli bychom udělat vše, co je v našich silách, a zastavit morální úpadek Evropy. Oportunismus se stává zřejmým, když jsou přehlíženy odporné zločiny proti lidskosti, které byly spáchány v průběhu minulého století. Bohužel takové zanedbávání zločinů komunistické totality s sebou přináší uklidnění všech neonacistů v Německu, Rusku nebo jinde: každý z nich by se mohl zeptat, když je odpuštěno Sovětům, proč by se nemohlo odpustit našim předchůdcům? Kořeny tohoto špatného jevu leží v Norimberku, kde byli nacisti prostě zbaveni viny za iniciování spiknutí se Stalinem v době druhé světové války. Největší zločin byl ignorován z důvodu spravedlivého procesu. Proč? Protože Stalinův stín - Hitlerův homolog - po dobu dvou klíčových let visel nad tribunálem. Již v té době západ před Sověty morálně kapituloval. Není ale důvod i nadále své myšlení omezovat a zůstat navěky ustrašený. úřadující předseda Rady. - (CS) Dámy a pánové, já skončím dnes to své působení tady v českém jazyce a pokusím se shrnout a zároveň i odpovědět na některé otázky, které tady byly vzneseny. Myslím si, že jde o tři věci. Za prvé chci poděkovat všem, kteří se účastnili jednak slyšení minulý týden a jednak této plenární debaty. A jestli to byla debata svého druhu po dlouhé době první, tak je to jedině dobře a myslím si, že první závěr je, že musíme takovou debatu vést a musíme v ní pokračovat. To je cílem platformy paměti a svědomí. Proč je taková platforma na evropské úrovni důležitá? Je důležitá jako nástroj proti zapomínání minulosti. Pokud minulost zapomeneme, je to samozřejmě příležitost k tomu, aby se nám v budoucnosti vrátila zadními vrátky. Je to také příležitost k tomu bojovat proti relativizaci zločinů v minulosti. Hitler a Stalin z jednoho rodu jsou. Samozřejmě byly země, kde nacismus umožnil nebo pomohl k tomu, aby po něm přišel zločinný komunismus. Ale jakákoliv relativizace - a nechci se tu pouštět do politizace - jakákoliv relativizace je krajně nebezpečná. Za druhé musíme udržovat povědomí o historii jako součásti evropské vzdělanosti. A tady si myslíme a je to konce konců součástí jednoho z těch závěrů slyšení, které proběhlo minulý týden, že je potřeba posilovat finanční instrumenty k tomu, abychom měli v oblasti vzdělanosti povědomí o totalitní minulosti na evropském kontinentě. Potřebujeme k tomu prostředky a chtěl bych tady poděkovat Komisi a komisaři Figeľovi jmenovitě za to, že Komise má vůli v této věci spolupracovat. A v neposlední řadě to, v co by debata měla vyústit. Předsednictví je krátká věc. Trvá šest měsíců. My jsme v polovičce a já si samozřejmě nedělám iluze, že když se tento Parlament za chvilku rozejde, že můžeme dokázat nemožné, ale myslím si, že představa vzniku určité celoevropské instituce, ať už na úrovni muzea nebo výzkumné instituce nebo nadace, je to, co potřebujeme. To slyšení minulý týden dalo dohromady představitele některých podobných institucí, které existují na národní úrovni, a soudím, že potřeba takové instituce na úrovni celoevropské je více než žádoucí. Ale je to samozřejmě úkol spíše pro instituce, které jsou garanty nějaké další kontinuity, než pro šestiměsíční rotující předsednictví. Bylo-li naším úkolem přispět k iniciaci určité debaty, tak já ještě jednou děkuji za to, že se ta debata povedla, a ty z vás, kteří budou garanty té kontinuity, vyzývám k tomu, aby jste v té debatě pokračovali, třeba jednou povede k tomu, že taková instituce bude reálně existovat. člen Komise. - (SK). Podstatu poselství Komise jsem vyjádřil již úvodem a mohu jen znovu potvrdit nejen připravenost, ale i vůli, což je také důležitým faktorem. Evropská komise má vůli tomuto procesu napomáhat a již jsem zmínil nejbližší etapy, to znamená dokončení studie o různých metodách, mechanismech členských států pro tuto oblast a v příštím roce předložení očekávané zprávy. Co však chci dodat, je tak trochu na okraj debaty. Někteří naznačovali, že je 20. výročí pádu komunismu, pádu berlínské zdi, železné opony v Evropě a že uplynulo již hodně času. Myslím, že nikdy není pozdě a že pozdě by bylo, kdyby se tento Parlament, nový rozšířený Parlament, ke zločinům totalitního komunismu nevyjádřil, respektive neotevřel tuto diskusi, protože právě s touto zkušeností mnozí přicházejí a většina diskutujících byla z nových členských států. Já jsem větší část života také prožil v totalitním systému Československa, a je právě i na osobní a celkové zkušenosti všech, abychom spolu vytvářeli evropskou paměť, evropské společenství a zároveň napomáhali procesům, které zabrání návratům zločinů nebo jejich bagatelizaci a popírání, odmítání pravdy. Popírání těchto zločinů je vlastně nejen relativizací pravdy, ale i etiky, morálky, a to už je potom cesta k dalším a dalším problémům a k myšlence, že likvidace lidí znamená i likvidaci problému. To byl jeden z principů za stalinského režimu, že s lidmi se likvidovaly i problémy. Rozšířenou Unii vnímám jako úplnější, a právě proto jsem schopen pojmenovat i to, co zaznělo, že existovaly různé formy totality, v různých zemích existovaly různé podoby. A my jsme odpovědní za jejich pojmenování, za paměť a odpovídající kroky, ať již z hlediska restitucí, rehabilitací, nastolení spravedlnosti a udržení nadřazenosti práva, úcty k lidské důstojnosti a toho všeho, co svoboda a demokracie znamená. Ještě chci říci, že máme často pocit, jako kdyby hrozby přicházely z daleka, zvenčí, ale tou dělící čarou dnešního světa nejsou ani náboženství, ani nějaká jiná civilizační a kulturní dělení, ale čára, která hovoří o úctě k životu, o úctě k člověku na jedné straně (to, co definujeme jako lidská práva), a na druhé straně fanatismus jakéhokoliv druhu. Existuje jich mnoho. Známe je i v dnešním světě, a právě proto vzdělávání, které zmínil i Alexandr Vondra, je tak důležité, aby mladí a již ne tak mladí dokázali rozlišit, kdy jde o úctu k člověku a kdy jde o extremismus, populismus, nacionalismus, fanatismus v jejich nejrůznějších projevech. Chci zakončit tím, že Evropská komise opravdu tento proces podporuje, budeme hledat způsob, jak tomu napomáhat. Tato rozprava je jen jedním krokem, ale další záležitosti budou následovat. Je zapotřebí daleko více udělat na úrovni členských států. Chci závěrem ještě říci, že to, že dnes může existovat rozšířená Unie, je díky obětem mnoha lidí, že se nejedná o výsledek nějakého automatického procesu. Ani společná Evropa, ani demokracie, ani svoboda, ani právní stát nejsou automatickým stavem, ale jedná se o výsledek obrovského úsilí, často až krvavého, a to je třeba mít na paměti. A rád bych zakončil tím, co řekl tuším pan kolega Tunne Kelam, o rozšíření nejen Unie, geografie a trhu a počtu států, ale o rozšíření svědomí, rozšíření paměti, rozšíření úcty a zodpovědnosti. Pokud toto bude součástí procesu, jejž nyní oslavujeme, 5 let od rozšíření, tak jsme připraveni na další procesy, na další budoucnost. Pokud nám to ale bude chybět, tak tato cesta bude daleko složitější. Velmi vám děkuji a přeji vám rozšíření nejen paměti, ale zároveň i zodpovědnosti. - Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat v průběhu příštího dílčího zasedání. Písemná prohlášení (článek 142) písemně. - (BG) Spravedlnost je jednou ze základních hodnot Evropy. Podporuji své kolegy z UEN a usnesení, které předložili s tím, že je EU založena na právním státu, což je jedním ze základních rysů demokracie. To je přesně princip, na jehož základě se musí konat parlamentní volby. Problém v Bulharsku týkající se kupování hlasů ale ukazuje na pravý opak. Po předešlých místních volbách, které byly opakovaně ohroženy nestoudným kupováním hlasů GERB (Občané za evropský rozvoj Bulharska), DPS (Hnutí za práva a svobody) a BSP (Bulharská socialistická strana), došlo u řadových občanů k pocitu, že neměli žádné právo výběru. V důsledku toho jsou stále méně ochotni volit znovu. Bez ohledu na existující trestní kodex a na řadu znaků porušení zákona, ani jedna osoba zmíněná ve zprávě Komise nebyla dosud usvědčená z těchto zločinů, protože příslušné donucovací orgány nejsou zřejmě ochotné kupování hlasů zastavit. V Bulharsku soudnictví stále ještě vykazuje nedostatek odhodlání a dobře známí pachatelé znovu připravují předvolební kampaně, zatímco ti, kteří prodali své hlasy, nyní hledají nové kupce, kteří nabídnou nejvíc. Rád bych zdůraznil, že dokud budou takováto porušení zákona v Bulharsku umožněna a stát i nadále nebude proti těmto záležitostem nic dělat, poctiví voliči jsou fakticky zbaveni základního lidského práva - práva na volbu! Vyzývám Parlament, aby přestal nečinně sedět a konal. Dámy a pánové, problém s totalitářstvím v Evropě vyvěrá ze skutečnosti, že zkušenosti konkrétních členských států v této oblasti jsou velmi odlišné. Mnoho Evropanů prostě neví, jak vypadal život v totalitním systému, a někdo, kdo nechápe totalitu, má přirozený sklon přehlížet zločiny spáchané v takových systémech a místo toho je vnímá jako události, které se udály v průběhu dějin. Komunismus a fašismus ale nejen aktivně bojovaly proti většině hodnot Evropy, ale byly připraveny porušit všechny etické principy ve jménu odporných a zvrhlých myšlenek - a tyto systémy opravdu porušily tyto principy a přinášely bolest, utrpení a smrt milionům lidí. Čím více toho Evropané vědí o skutečné tváři totality, tím je to lepší pro budoucnost Evropské unie. Nejedná se o oslavu utrpení milionů lidí. Jedná se nám o pochopení dramatických následků, které vzešly a stále vzcházejí z totalitních praktik v mnoha zemích v Evropě. Solidarita, svoboda, empatie, tolerance, dialog - všechny tyto hodnoty vypadají poněkud jinak, pokud se na ně díváme z pohledu zkušeností s totalitářstvím. Vzpomeňme si na to. Ustanovení Mezinárodního dne hrdinů v boji proti totalitě by nepochybně pomohlo zvýšit úroveň znalostí o bolestné minulosti. To by pro změnu přispělo ke snížení předsudků, omezení stereotypů a růstu naděje, že již nikdy v Evropě totalitu nezažijeme. (Zasedání bylo přerušeno ve 20:15 a znovu zahájeno ve 21:00) Následný postup na základě usnesení Parlamentu: viz zápis 11. Konference o změně klimatu v Nairobi (hlasování) 5. Použití ustanovení Aarhuské úmluvy na orgány a subjekty Společenství (hlasování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Hodnocení dialogu EU-Bělorusko v polovině roku (rozprava) Dalším bodem jsou prohlášení Rady a Komise o hodnocení dialogu EU-Bělorusko v polovině roku. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, jsem vděčný poslancům tohoto Parlamentu za příležitost poskytnout nejnovější informace o vývoji v Bělorusku, a především podat zprávu o výsledku zasedání Rady, která se touto otázkou zabývala minulé pondělí. Jak řada z vás ví, zaznamenali jsme v Bělorusku v návaznosti na rozhodnutí Rady v říjnu loňského roku o dočasném a částečném pozastavení seznamu osob, na něž se vztahuje zákaz udělování víz, pozitivní vývoj v řadě oblastí. Rád bych zmínil zejména registraci Hnutí za svobodu a Centra pro podporu černobylských iniciativ, tisk a distribuci nezávislých novin, například Narodnaja Volja a Naša Niva, jednání se zástupcem OBSE pro svobodu médií o regulaci internetu, probíhající odborné konzultace s Organizací pro bezpečnost a spolupráci v Evropě / Úřadem pro demokratické instituce a lidská práva o lepšení v oblasti volebních právních předpisů a vytvoření poradních rad, především té, která se zabývá otázkami lidských práv, kdy dochází k setkávání zástupců občanské společnosti i opozice. Tyto kroky se sice mohou mnohým zdát podružné, pro Bělorusko mají ale zásadní význam. To bylo uznáno některými zástupci občanské společnosti v Bělorusku. Na druhé straně však došlo i k událostem, které nás znepokojují. Byla zamítnuta registrace významné nevládní organizace Viasna, která se zabývá otázkou lidských práv, objevují se problémy s akreditací některých nezávislých sdělovacích prostředků, a i když je činnost občanské společnosti a opozičních aktivistů narušována méně než dříve, nadále dochází ke krátkodobým zadržením Rovněž se podrobně zabýváme stížnostmi opozice ohledně nucených odvodů do armády. Nemůžeme tedy popřít to, že situace je nejednoznačná. Jsme však přesvědčeni, že musíme pokračovat v politice ingerence a podporovat pozitivní vývoj. Touto cestou by se měly ubírat naše vztahy s Běloruskem. Při úvahách o zaměření naší budoucí politiky musíme mít na paměti naše širší strategické zájmy v regionu a také dopady finanční krize. Na tomto základě bylo učiněno naše rozhodnutí ze dne 16. března. Tímto rozhodnutím se o rok prodlužují omezující opatření a současně se i nadále zachovává použití cestovních omezení, které bylo na některé vysoké představitele Běloruska uvaleno před devíti měsíci. Hloubkový přezkum, který je plánován na konec této devítiměsíční lhůty, se zaměří na pět oblastí, které byly stanoveny v závěrech ze zasedání Rady v říjnu 2008. Je to volební reforma a další konkrétní akce směřující k dodržování demokratických hodnot, právní stát, lidská práva a základní svobody, zejména svoboda projevu a sdělovacích prostředků, a svoboda shromažďování a sdružování v politických stranách a hnutích. Pevně veříme, že další pozastavení, které bylo schváleno minulý týden, nám umožní prosazení našich politických cílů. Získáme tak příležitost, abychom pokračovali ve spolupráci s našimi běloruskými partnery v dalším rozovoji v oblasti lidských práv. Zvláště důležité bude zahájení dialogu o lidských právech příští měsíc. V návaznosti na zrušení zákazu dvoustranných politických styků proběhla řada návštěv na vysoké úrovni, včetně ministerské trojky na koncem ledna. Cílem těchto různorodých kontaktů bylo povzbuzení Běloruska a nastolení porozumění v otázkách, kde se naše očekávání liší. Doufáme, že bude tento dialog pokračovat i v nadcházejících měsících. Jsme přesvědčeni, že musíme být vůči Minsku konstruktivní. Jsme realisté a neočekáváme žádné dramatické změny. Transformace potřebuje čas a je naším společným zájmem využít každé příležitosti k tomu, abychom podpořili další pozitivní vývoj. Je důležité, aby naši politiku ingerence otevřeně podpořili zástupci občanské společnosti v Bělorusku, kteří se nedávno zúčastnili velmi užitečné diskuse s poslanci tohoto Parlamentu. Udržujeme rovněž pravidelné styky se zástupci běloruské občanské společnosti a hodláme pokračovat v tomto dialogu, ale také v naší podpoře občanské společnosti a nezávislých běloruských médií. Dovolte mi na závěr říci několik slov o východním partnerství, které Evropská rada schválila minulý týden a jež bude zahájeno na vrcholné schůzce v květnu. Bělorusko je jednou ze šesti zemí východního partnerství. Pevně věříme, že Bělorusko by se do této iniciativy mělo zapojit od samého počátku. Míra jeho účasti v dvoustranných vztazích však bude záviset na řadě faktorů, zejména na dosaženém pokroku v daných oblastech, o nichž jsem již hovořil. Jsem vděčný za veřejnou podporu, kterou Parlament dal výsledku zasedání Rady minulé pondělí. Hloubkový přezkum, který se uskuteční za devět měsíců, bude jednoznačně klíčový pro veškerá další rozhodnutí a obecně bude významným základem pro naše budoucí vztahy s Běloruskem. Rada je plně připravena nadále Parlament informovat o vývoji a vítá možnost, abyste do této diskuse dál přispívali. členka Komise. - (FR) Pane předsedající, Bělorusko stojí na křižovatce. Nalézáme se mezi rozhodnutím Rady, kterým bylo potvrzeno dočasné pozastavení zákazu udělování víz do konce roku, a přijetím usnesení Evropského parlamentu. Po šestiměsíčním pozastavení sankcí - od října 2008 - je čas na prvotní přezkoumání naší politiky pro Bělorusko a k zamyšlení se nad tím, co nás čeká v příštích devíti měsících. Osobně jsem přesvědčená, že rozhodnutí pozastavit sankce, které přijala Evropská unie v minulém roce v únoru, bylo správně, a toto pozastavení skutečně přineslo pozitivní změny. Bělorusko přijalo opatření, která bezesporu směřují k větší míře demokracie. Mám na mysli zejména návrat dvou nezávislých novin na novinové stánky, to, že organizace pana Milinkieviče nakonec získala právní formu, spolupráci s Organizací pro bezpečnost a spolupráci v Evropě / Úřadem pro demokratické instituce a lidská práva v oblasti volebních právních předpisů a řadu kongresů opozičních stran či nevládních organizací - například Svazu Poláků v Bělorusku - které se mohly uskutečnit. Je pravda, že jde o pokrok omezený a nedostatečný, na druhé straně jej však nikdo neočekával a nakonec lze říci, že k pokroku došlo. Proto se tato nejednoznačná zpráva setkala se smíšenou reakcí Evropské unie, přičemž na posledním zasedání Rady ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy bylo přijato vyvážené rozhodnutí. Pozastavení sankcí na delší dobu nám umožňuje zachování dialogu, o což nás občanská společnost výslovně sama požádala například na fóru, které se v Evropském parlamentu konalo teprve 4. března. Zároveň však držíme v rukou nástroj, který můžeme využít, neboť sankce lze, pokud usoudíme, že pokrok, který do té doby proběhne, je nedostatečný, na konci roku obnovit, a naše zkoumání bude pokračovat, neboť budeme věnovat trvalou pozornost situaci na místě, s ohledem na to, zda došlo k pokroku v pěti klíčových oblastech, které byly vymezeny v závěrech zasedání Rady ve složení pro obecné záležitosti a vnější vztahy v říjnu loňského roku. Díky naší delegaci do Minsku hraje Komise kromě toho aktivní úlohu v analyzování stavu na místě. Dámy a pánové, vítám iniciativu Evropského parlamentu vyslat delegaci poslanců z Výboru pro zahraniční věci a delegaci Evropského parlamentu pro vztahy s Běloruskem, která za deset dní odcestuje do Minsku, aby se zde setkala s místními orgány a jednotlivými stranami a poznala situaci na místě. Současně vyšlu i svého ředitele odpovědného za tento region, který bude jistě úzce spolupracovat s delegací Evropského parlamentu. Zahájení nového dialogu o lidských právech s Běloruskem je dalším cenným krokem vpřed, který nám umožní lépe strukturovat naše požadavky a prohloubit naše diskuse. První část tohoto dialogu by se měla uskutečnit v příštích několika dnech v Minsku a Evropská unie se zde dotkne všech těchto témat. Před tímto dialogem i po něm se setkáme se zástupci občanské společnosti, abychom mohli využít jejich odbornosti. Dámy a pánové, rozvoj našich vztahů s touto sousední zemí v srdci Evropy vyžaduje čas, abychom mohli posoudit naši odezvu na pokrok v Bělorusku, a to především z dlouhodobého hlediska. Odezvu, která nám umožní více Bělorusko sblížit s naší evropskou rodinou a jejími hodnotami; a s tímto cílem vlastně, jak řekl úřadující předseda Rady, přijala Evropská rada minulý pátek rozhodnutí přizvat Bělorusko k východnímu partnerství a konkrétně k jeho mnohostranné složce - platformám. Partnerství poskytne Bělorusku příležitost rozvíjet nové sítě pro podporu a výměnu se všemi svými sousedy, především jménem běloruské občanské společnosti, která usiluje o ukončení své izolace a o účast na fóru občanské společnosti. Pokud jde o účast Běloruska ve dvoustranné části východního partnerství, je znění návrhu Komise jednoznačné: rozvoj dvoustranných vztahů mezi Evropskou unií a Běloruskem je a bude závislý na vývoji politické situace v zemi. Konečně, v souvislosti s finanční a hospodářskou krizí, která má závažný dopad i na všechny naše východní sousedy, jsem osobně zastánkyní opatření na hospodářskou podporu Běloruska. Mezinárodní měnový fond podnikl, s aktivní podporou svých evropských členů, důležitý první krok - poskytl půjčku ve výši dvou miliard dolarů na řešení bezprostředních dopadů krize, čímž podle mého názoru vyrovnal platební bilanci. Další fáze by měla umožnit Bělorusku získat přístup k půjčkám Evropské investiční banky a výraznějším půjčkám Evropské banky pro obnovu a rozvoj k financování projektů spojených s transevropskými sítěmi a zároveň napomoci v diverzifikaci hospodářských vazeb země. Současně Komise posiluje své technické rozhovory s Běloruskem v odvětvích společného zájmu, jako je energetika, doprava, clo, normy a - z dlouhodobého hlediska - hospodářství. Nakonec, v zájmu posílení těchto dialogů, přijme Parlament, dámy a pánové, příští týden usnesení o Bělorusku a Komise bude skutečně věnovat velkou pozornost doporučením, které v něm budou obsaženy. Za sebe upřímně doufám, že budeme v následujících měsících pokračovat v hodnocení stavu a v našem rozhovoru s Běloruskem, jeho orgány a občanskou společností, a doufám, že nás tento první krok přivede k oboustrannému hlubokému vzájemnému závazku, který bude vycházet z konkrétního pokroku. , jménem skupiny PPE-DE. - Pane předsedající, vztahy mezi EU a Běloruskem jsou v tomto okamžiku řízeny pragmatickými úvahami na obou stranách. Jak Rada poněkud opožděně zjistila, roky izolacionistické politiky nikam nevedly. Neudělala nic, co by uvolnilo sevření moci posledního izolujícího se diktátora v Evropě, prezidenta Alexandra Lukašenka. Před dvěma týdny jsem měl možnost setkat se zde ve Štrasburku se dvěma předními běloruskými disidenty a hovořit s nimi o politickém vývoji v jejich zemi. Jeden z nich, Alexandr Kazulin, je nedávno propuštěný politický vězeň, což je jeden z důvodů, proč EU začala na Lukašenka nahlížet příznivěji. Politický útlak však zůstává i nadále závažným běloruským problémem. Je to proto otevřená otázka, zda nás zjevné oteplení ve vztazích mezi EU a Běloruskem někam posune, neboť Lukašenko může příklon k EU hrát před Ruskem. Je to však lepší, než lpět na neúspěšné politice bojkotu, kterou jsme prosazovali v minulém desetiletí. Je podstatné, že Rada zachovává vůči Bělorusku přístup cukru a biče: pokud budou Lukašenkovi nabídnuty jednoznačné pobídky pro vnitřní politickou reformu, může na ně velmi dobře zareagovat kladně. Zároveň si však musí být vědom toho, že nemůže pokračovat v současném stylu a že jakákoli známka zvýšeného autoritářství a útlaku přivodí ze strany EU návrat k ukončení či omezení podpory snahám Běloruska o získání členství ve WTO. Pozvání pro Lukašenka do Prahy na květnovou schůzku na nejvyšší úrovni, kde bude zahájeno východní partnerství, jehož je Bělorusko součástí, by podle mého názoru zašlo příliš daleko. Musíme se více přiblížit hmatatelným závazkům na straně tohoto režimu, abychom mohli změnit způsob jeho fungování. Musíme také přesvědčit Bělorusko, že uznání gruzínských regionů Abcházie a Jižní Osetie jakožto nezávislých států - jak to v současnosti udělalo Rusko - je nepřijatelné. Věřím, že samo Bělorusko usiluje o vystoupené z vlivu Ruska, a tuto příležitost musíme využít. Podpora skutečné změny v Bělorusku sice nepochybně vyžaduje trpělivost a závazky na straně EU, výsledek - návrat Běloruska do evropské rodiny národů - však stojí za to. Pane předsedající, rovněž my rádi podpoříme pokračování politky Evropské unie v duchu nastolení dialogu a užší spolupráce s běloruským režimem. Pracovali jsme na tom šest nebo sedm měsíců a nyní potřebujeme zjistit, zda to, na co se Evropská unie zaměřila, přinese v budoucnu také nějaké ovoce. To nic nemění na tom, že budeme i nadále mít pochybnosti o záměrech vlády, o níž je známo, že není demokratická. Osobně jsem měl možnost setkat se s tímto režimem při řadě příležitostí a věřte mi, že pan Lukašenko se nestal přes noc demokratem. To, že chce navázat užší kontakt s Evropskou unií, souvisí s dalšími vlivy, skutečnost, že to tak je, je však něco, co můžeme využít s cílem přimět ho, aby pokračoval ve směru, kterým se v současnosti vydal tím, že přijal řadu pozitivních kroků v oblasti lidskch práv. Stejně jako pan Tannock se domnívám, že je stále příliš brzy na to, abychom spekulovali o tom, zda si tím zaslouží účast ve východní partnerství. Skutečný dialog o lidských právech je teprve třeba nastolit, a přitom nadále dochází k porušování těchto práv. Pokud jde o dialog o lidských právech, domníváme se, že opozice musí mít možnost hrát plnohodnotnou úlohu. V posledních letech jsme opozici podpořili všemi způsoby, mimo jiné udělením dvou Sacharovových cen. Minsk považuje takovou podporu opozice za nepřijatelnou. Existují zde však precedenty: Šest nebo sedm let jsem se osobně angažoval společně s Organizací pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) v pokusech nastolit dialog s běloruskou vládou a tehdejší opozicí. Tento pokus nebyl úspěšný, je však precedentem pro takový druh setkávání. Evropská politika, kterou chceme, musí jednoznačně přispět k větší svobodě a otevřenosti. Body, které považujeme za důležité, jsou rovněž uvedeny v usnesení, které máme před sebou. Jestliže bude během několika příštích měsíců dosaženo v těchto oblastech pokroku, jsme přesvědčeni o tom, že bude možné odstranit další omezení ze strany EU. Je zde ještě pár bodů, které bych chtěl dodat. Zaprvé se domnívám, že Komise musí zohlednit i to, že v Bělorusku panuje velmi malé povědomí o Evropské unii a satelitní televizní stanice to nezmění. Aktivnější musí být samotné Bělorusko a jeho občané. Zadruhé naléhavě vyzývám, aby byly orgány v Minsku dotázány, zda konečně nenastal čas na odstranění veškerých cestovních omezení pro děti z Černobylu. Moje poslední poznámka je poněkud osobnější povahy. Nová situace pro nás byla důležitá mimo jiné v jedné věci, a to že nám byla po šesti nebo sedmi letech poprvé udělena víza, a tak jsem společně s delegací Parlamentu mohl na několik týdnů odcestovat do Běloruska, čehož jsem rád využil. jménem skupiny ALDE. - (PL) Když byly zrušeny sankce vůči Bělorusku, doufali jsme, že proces změkčování systému postoupí poněkud dál. Ukázalo se však, že tomu tak není. Moji dnešní předřečníci o tom již hovořili, byl bych však rád, abychom měli na paměti, že nebyly zaregistrovány žádné další politické strany, že trvá hrozba zrušení registrace pro strany, které již existují, novinám, které by je mohly obdržet, nebylo uděleno právo k distribuci, a znovu se objevily útoky na zpravodajských internetových stránkách, například na stránce Rádia Svobodná Evropa. Prezident Lukašenko se navíc rozhodl opustit Minsk, čímž znemožnil pokračování návštěvy paní Ferrero-Waldnerové. Nepovažuji to za přátelské gesto ani za důkaz toho, že ctí a chápe význam kontaktů s Evropskou unií. Je pravda, že prezident Lukašenko neuznal Abcházii a Osetii, Abcházii nicméně navštívil a zdá se, že mezi těmito dvěma partnery vznikne úzká hospodářská spolupráce - nepoužívám samozřejmě výraz státy, protože Abcházie státem není. Pokud jde o opozici, nazývá ji prezident Lukašenko pátou kolonou a nelze zaznamenat vůbec žádnou ochotu ji uznat jako významný prvek politické opozice, jak je to obvyklé v ostatních zemích. Přesto se domnívám, že bychom v této souvislosti měli zachovat jistou formu dialogu. Souhlasím s tím, co řekl pan Tannock, a sice že prezident Lukašenko by neměl být přítomen v Praze. To by bylo skutečně příliš, měli bychom však opravdu výrazněji a účinněji využít další nástroje, které máme k dispozici, konkrétně finanční nástroje v podobě financování demokratického a hospodářského rozvoje. Rád bych vám v této souvislosti položil otázku - neptám se, jakou finanční částku jsme vyčlenili, ale jakou finanční částku jsme za minulý rok a v roce 2007 vynaložili na podporu demokracie v Bělorusku, kromě podpory rádia? Paní komisařko, pokus s pozastavením sankcí vůči Bělorusku musí pokračovat, abychom tak vyzkoušeli všechny možnosti dialogu s touto zemí. Běloruské orgány si však musí být vědomy toho, že jde o časově omezený test připravenosti a že nehodláme s našimi návrhy čekat donekonečna. Musíme rovněž být velice opatrní. Během prvních měsíců jsme získali jen velmi nepřesný obrázek o záměrech orgánů v Minsku. Zároveň pokračuje útlak Svazu Poláků v Bělorusku, byli vyhnáni katoličtí knězi, televizi Belsat, jediné nezávislé televizi, která v Bělorusku vysílá, byla zamítnuta registrace jejího sídla v Minsku. To je dostatečný důvod k tomu, abychom s ohledem na výzvu běloruské opozice nepozvali Alexandra Lukašenka na vrcholnou schůzku EU. - (PL) Pane předsedající, pane ministerský předsedo, paní komisařko, souhlasím s paní komisařkou v tom, že rozhodnutí o ročním prodloužení sankcí vůči Bělorusku a jejich současné pozastavení na dobu devíti měsíců bylo citlivým řešením. Vyzýváme Bělorusko ke spolupráci, nezapomínáme však, že se stále jedná o poslední nedemokratickou zemi v Evropě. Navzdory pozitivním změnám, které v poslední době v Bělorusku proběhly a o nichž hovořil pan Vondra, se nedá říci, že by zde byla dodržována základní lidská práva, jako je svoboda slova, právo na vyjádření politického názoru nebo respektování národnostních a náboženských menšin. Přesto nabízíme Bělorusku účast ve východním partnerství, neboť se domníváme, že to bude přínosné, v prvé řadě pro obyvatele Běloruska. Východní partnerství znamená naději na levnější víza, lepší hospodářskou spolupráci a finanční podporu občanské společnosti. Bělorusko tak může po mnoha letech izolace profitovat z nové politiky. Nákladovou položkou však je nepochybně cynické zneužívání naší dobré vůle k tomu, aby byla propůjčena důvěryhodnost nedemokratické vládě. Běloruská vláda, která kontroluje hlavní hromadné sdělovací prostředky a namísto informování je využívá k propagandě, již nyní triumfálně ohlašuje, že Evropská unie přijala "běloruský model", kde mohou být demokracie a svobody omezeny. Zde v této sněmovně musíme jednoznačně říci, že Bělorusové mají stejná práva jako občané ostatních svobodných evropských zemí, a to včetně práva na svobodné pořádání demostrací v Minsku při příležitosti dnešního 91. výročí nezávislosti Běloruska. Účelem účasti ve východním partnerství je pomoci jim tato práva uplatňovat, a jestliže běloruské orgány nezmění své metody, nebudou moci počítat s partnerstvím ani dobrými vztahy se západem, zejména na vysoké úrovni, jak řekl pan Vondra, a především pokud jde o schůzku na vrcholné úrovni, která se bude konat v květnu v Praze a jejímž tématem bude východní partnerství. Dokud nebudou propuštěni běloruští političtí aktivisté, dokud budou násilně odváděni do armády mladí demokratičtí opoziční aktivisté a dokud budou demonstrace násilně rozháněny milicemi a nezávislí novináři budou pokutováni za svá slova a publikace, nemohou přední představitelé Běloruska očekávat partnerství a smírný přístup ze strany předních představitelů Evropy, ze strany Rady, Komise a našeho Parlamentu - (LT) Bělorusko leží ve středu Evropy a domnívám se, že by mělo mít zájem na dobrých vztazích s Evropskou unií i svým druhým sousedem - Ruskem. Účast v programu partnerství Evropské unie takové možnosti nabízí. Zájmem Evropské unie a zejména přímých sousedů Běloruska, tedy Litvy, Lotyšska a Polska, je nezávislé stabilní Bělorusko, které přijímá opatření na podporu demokracie, šíření lidských práv a sociálně tržního hospodářství. Jsem přesvědčen, že běloruský lid po tom stále více touží. Politika izolace byla ve vztahu k Bělorusům neopodstatněná a je třeba to nahlas a jasně říci. Na druhé straně dokud bud existovat omezování svobody projevu a názoru, aktivit politických stran a opozice, nemůže mezi Bruselem a Minskem existovat skutečný dialog a porozumění. Nevím, zda nadešel čas, abychom před předními představiteli Běloruska rozvinuli červený koberec v Bruselu. Bělorusko je jediným státem v Evropě, který stále používá trest smrti, i když se počet těchto trestů podle údajů organizací bránících lidská práva dramaticky snížil. Věřím, že poslanci Evropského parlamentu, bez ohledu na skupinu, ve které pracují, jsou s tímto stavem velmi nespokojení, a při nejbližší příležitosti požádají Minsk, aby trest smrti zrušil. Bělorusko má v plánu postavit v příštích sedmi letech jadernou elektrárnu v blízkosti hranic s Litvou. Rád bych vám připomenul, že se Evropská komise zavázala pozorně sledovat, jak běloruská vláda dodržuje pravidla Mezinárodní agentury pro atomovou energii a dalších mezinárodních organizací, a zajistit, aby jaderná elektrárna splňovala veškeré nejnovější požadavky na bezpečnost. - Následuje doba na postup "catch-the-eye". Obdržel jsem příliš mnoho žádostí o slovo a velké množství jich je od poslanců Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů. Udělím slovo pouze třem poslancům. Pane předsedající, postup "catch-the-eye" neznamená, že by předsedající mohl vybírat poslance podle příslušnosti ke skupině. Postup "catch-the-eye" podle mne znamená to, že každý jednotlivý poslanec se vám, pane předsedající, smí přihlásit. Považuji za politováníhodné to, co jste právě řekl - totiž že udělíte slovo pouze třem poslancům ze skupiny PPE-DE. To je v rozporu s naším jednacím řádem. Pane Beazley, vždycky jsme tak postupovali, a pokud budu předsedat, vždy tak postupovat budeme. Vzhledem k tomu, že jsem obdržel souběžné žádosti, neboť vlastně všichni poslanci žádají o slovo současně - a vzhledem k tomu, že jsem omezen počtem pěti žádostí o slovo - nemohu tento čas prodloužit, aniž bych narušil další rozpravy. Kromě toho byl tento postup uplatňován v minulosti a pokud bychom jej nyní změnili, došlo by k odlišnostem od předchozích zasedání. Pane Beazley, procesní námitka byla zodpovězena. Nemá smysl na tom trvat, neboť vám neudělím slovo. Neudělím vám slovo. Procesní námitka byla zodpovězena. - (LT) Běloruský lid si dnes připomíná Den nezávislosti. Dovolte mi připomenout, že Bělorusko vyhlásilo republiku 25. března 1918. Právě dnes, v den, kdy probíhá naše rozprava, se v Minsku na náměstí naproti Akademii věd koná demonstrace, kterou organizuje demokratická opozice. Na náměstí se shromáždilo pět tisíc lidí. Doufám, že proti nim nebudou opět použita represivní opatření. Proto bych, podobně jako dříve, dnes však obzvláště ráda, vyjádřila solidaritu s Bělorusy na celém světě, a především s Bělorusy, kteří se shromáždili na náměstích v Minsku, těmi, kdo si váží ducha nezávislosti a svobody. Pokud jde o dialog s Běloruskem - je potřebný, nikoli však za každou cenu. Nechce-li Evropská unie tomuto režimu ustupovat, ale povzbudit dialog s občanskou společností, bude muset co možná nejdříve vyřešit otázku ceny schengenských víz. Schengenská víza, která stojí 60 EUR, jsou pro mnoho Bělorusů příliš drahým požitkem. Nezapomínejme, že pro ruské občany je cena víz poloviční. - (PL) Je důležité nepřestávat pracovat na budování nových vztahů mezi Evropskou unií a Běloruskem. Bezpochyby je zapotřebí dosáhnout stavu, kdy budou dodržována základní práva běloruských občanů, a je nepřijatelné, že dnes práva jako svoboda vyjadřování, svoboda názoru nebo právo volit či právo na nezávislého soudce, dodržována nejsou. Souhlasím proto s filosofií povzbuzování Bělorusů v tom, aby všemi způsoby usilovali o demokracii, a jsem potěšen rozhodnutím zahrnout Bělorusko do nového programu na posílení východní politiky EU prostřednictvím evropské politiky sousedství. Domnívám se, že to Bělorusku pomůže v dosažení stability a ve zvýšení životní úroveň jeho občanů. Společenství by mělo i nadále poskytovat finanční pomoc zanedbávaným oblastem v tomto regionu a zasáhnout tam, kde jsou porušována lidská práva. Opakuji: zasáhnout tam, kde jsou porušována lidská práva. - (HU) Evropská politika týkající se Běloruska byla jednoznačná. Nejdůležitější v ní byla lidská práva a proces demokratizace. Neodmítali jsme sbližování, naše podmínky však byly jasné; dnes se však situace výrazně změnila. Běloruští političtí aktivisté a nezávislí odborníci mají pravdu: proběhly kosmetické změny, režim se ale od základů nezměnil. Třebaže bylo propuštěno několik politických vězňů, na jejich místo nastoupili jiní, a mladí aktivisté nejsou posílání do vězení, nýbrž do armády. Změnily se jiné věci, režim nikoli. Řada lidí v EU věří, že úspěch východního partnerství závisí i na Bělorusku. Brusel musí zaplnit mezeru, která vznikla po ukrajinské nejistotě, a pro tento účel se může hodit i prezident Lukašenko. Orgány EU úspěšně pohřbily svůj vlastní soubor podmínek. Mnohaletou práci Komise rozcupovala jediná návštěva Javiera Solany. Prezident Lukašenko považoval svou pozici za dostatečně silnou na to, aby zrušil návštěvu paní Ferrero-Waldnerové. Minsk, namísto toho, aby přijal podmínky, nalezl partnera v zastánci kompromisů Javieru Solanovi. - (DE) Pane předsedající, dámy a pánové, paní komisařko, pane úřadující předsedo Rady, naslouchala jsem vám velice pozorně. Zelení jsou zastánci dialogu, avšak dialogu kritického, jinak řečeno dialogu, který není jen prázdnými slovy. Dialog musí být využíván k tomu, aby bylo dosaženo pokroku v oblasti politiky lidských práv v této zemi, aby se například mohla legálně vrátit European University for Humanistics nebo aby již nebyla omezována svoboda projevu či aby mohly nerušeně probíhat demonstrace, jako je ta dnešní. Dialog musí posílit demokratické síly. Teprve pak má smysl. Neměl by demokratickým silám vrážet nůž do zad. V této chvíli je zapotřebí řešit především otázky lidských práv a je nutné, aby byly v této zemi povolené lidskoprávní nástroje EU. I já považuji partnerství za předčasné. To nic nemění na tom, že by měla být snížena cena víz. - (FR) Pane předsedající, veškerá opatření předložená Radou a paní komisařkou byla schválena, neboť zlepšují situaci obyvatel. Je však správné umožnit diktátorovi, aby se udržel na vrcholu? Není to výsměch těm, kteří byli nedávno opět uvězněni a kteří vězněni jsou? Paní komisařko, pane ministře, položím vám velmi přímou otázku: mohlo snad Bělorusko vyvíjet nátlak na evropské orgány, aby si zajistilo pozvánku na schůzku na vrcholné úrovni v Praze? Pozvánku, kterou osobně považuji za nepřiměřenou a nevhodnou? Dámy a pánové, zbylo nám trochu času, mohu tedy udělit slovo některým dalším řečníkům na seznamu. Nic to však nemění na tom, co jsem uvedl dříve. Jedná se prostě o vyvážené vedení, které v době pro postup "catch-the-eye" vždycky uplatňuji. - (IT) Pane předsedající dámy a pánové, (...) potěšila mne nová ochota Běloruska spolupracovat s Evropskou unií a mezinárodním společenstvím. Při jednání s prezidentem Lukašenkem jsme velmi obezřetní, nový směr v této oblasti jsme však uvítali. Nebudeme unavovat tím, že bychom poukazovali na to, že je nutný komplexní a významný posun ve vztazích s ohledem na lidská práva. Na jednu stranu si myslím, že by Komise měla požadovat od Minsku jasnější a soudržnější vystupování. Hovořím o situaci desítek tisíc dětí, které několik měsíců strávily v evropských rodinách. Běloruská vláda po mnoho let vystupovala nesmyslně, někdy nepochopitelně, často rušila návštěvy dětí na poslední chvíli, čímž urážela hostitelské rodiny a uštědřila tak políček i dětem, často sirotkům s poněkud komplikovaným rodinným zázemím, rozčarovaným z celé věci. Pokusme se v tom co možná nejdříve dosáhnout změny. - (SK) Slovensko si dnes připomíná 21. výročí bratislavské svíčkové demonstrace. Dne 25. března 1988 byli policií a armádou surově rozehnáni křesťané, kteří v tichosti demonstrovali za svobodu tisku a svobodu náboženství. Tato svíčková demonstrace byla historickým počátkem vytoužené svobody Slovenska, proto dobře chápu obavy, které vyjádřili moji kolegové v souvislosti se změnou postoje Evropské unie k Lukašenkovi. Jsem přesvědčená, že by Lukašenko neměl do Prahy jezdit. Na základě svých osobních zkušeností s totalitním režimem na Slovensku nevěřím, že by se totalitní vůdce mohl srdcem i myslí změnit v demokrata. To je možné jen pokud by ho k tomu vedly pragmatické důvody. Dámy a pánové, měli bychom více naslouchat běloruské opozici, Alexandru Milinkievičovi, a teprve v okamžiku, kdy si budeme jisti, že je Bělorusko skutečně demokratické, můžeme zrušit všechny sankce, které jsme na něj uvalili. Na seznamu je dále pan Beazley, zřejmě se však urazil a opustil místnost. Nemohu mu proto udělit slovo. úřadující předseda Rady. - Pane předsedající, rád bych vám poděkoval za všechny příspěvky. Jak jsem již řekl v úvodu, v posledních měsících jsme zaznamenali kroky běloruských orgánů směřující ke splnění očekávání, která Rada formulovala v závěrech ze svého zasedání v říjnu 2008. Tyto kroky jsou v běloruském kontextu významné. Situace je však zároveň nejednoznačná, což se podle mne potvrdilo i v rozpravě. Rádi bychom viděli další kroky, jako jsou změny v trestním soudnictví, registrace dalších sdělovacích prostředků a nevládních organizací v Bělorusku. Situace v Bělorusku a kroky, které vláda učinila, budou v budoucnosti zohledněny při přezkoumání omezujících opatření. Bude zhodnocen dosažený pokrok v oblastech, které byly vymezeny v závěrech ze zasedání Rady v říjnu 2008; již nyní tak v pravidelných intervalech činíme a kromě toho hovoříme o tomto pokroku s příslušníky opozice - například minulý týden jsem se v Praze setkal s Alexandrem Kazulinem. Jsme připraveni na základě posunu k demokracii, lidským právům a právnímu státu své vztahy s Běloruskem prohloubit. Domnívám se, že můžeme Bělorusku nabídnout konkrétní pobídky v rámci východního partnerství, ale nejen to. Dovolte mi vrátit se k živé rozpravě o schůzce na vrcholné úrovni, na níž bude zahájeno východní partnerství, a především o míře zapojení Běloruska. Pozorně poslouchejte: v této otázce, která vyžaduje konsenzus v rámci EU, nepadlo dosud žádné rozhodnutí. Podrobněji se jí bude zabývat schůzka na vrcholné úrovni a já bych v tomto okamžiku nerad spekuloval. Nátlakem už je však samotná skutečnost, že nebylo vydáno žádné pozvání. Rád bych vám znovu poděkoval za tuto zajímavou rozpravu a vaše cenné vstupy. Velmi vítáme zájem a aktivní zapojení Evropského parlamentu v Bělorusku. Povzbudila nás i vaše podpora pro politiku ingerence ze strany EU. Bělorusko je důležitým sousedem EU, a proto se všichni zajímáme o tamější vývoj. Je důležité, vůči Minsku vysíláme jasný a soudržný signál, a jsem potěšen, že nás v tom Parlament mohl podpořit. Ingerence je důležitý úkol, neboť nám nabízí nejlepší způsob, jak zabezpečit řadu změn, které bychom rádi v Bělorusku zaznamenali a které jsou významné z hlediska širších zájmů EU. Jak jsem již v úvodu řekl, jsem připraven tento Parlament nadále informovat o vývoji situace a jsem si jist, že tomu tak bude i v případě příštích předsednictví, a to nejen v souvislosti s budoucím hloubkovým přezkumem, který Komise v minulém týdnu schválila. členka Komise. - (FR) Pane předsedající, vážení poslanci, budu opět velice stručná. Jak víme, Bělorusko učinilo určitý pokrok, přirozeně je však před námi ještě hodně práce. Je rovněž zřejmé, že politika izolace Běloruska je překonaná a že dialog je jedinou účinnou cestou, jak ovlivnit demokratickou budoucnost této země. Ano, paní Schroedterová, je zcela jasné, že se tu jedná o kritický dialog. Evropská unie se v tomto směru zavázala velmi pozorně sledovat vývoj v těchto pěti oblastech: političtí vězni, volební právní předpisy, svoboda sdělovacích prostředků, svoboda nevládních organizací a svoboda sdružování. V současnosti jsou připravovány a vedoucími misí budou v Minsku předloženy pravidelné zprávy a tento proces bude provázen dialogem o lidských právech. Ovšemže přetrvávají další problémy, nejen otázka univerzity. Požádali jsem o posouzení pokroku v souvislosti s uvedenými pěti body, a považuji to za nezbytné. Je rovněž významné, že jsme dali své slovo, čímž mám na mysli, že zaznamenáme-li pokrok, učiníme i my první kroky. Z našeho pohledu je takový postup skutečně nezbytný, třebaže je dosud v plenkách a vyžaduje naši trvalou pozornost. Za tím účelem je požadováno sledování. Dále bych ráda uvedla - a doufám, že si uvědomujeme, že je to tak naprosto správně -, že byly mezitím uzavřeny dvoustranné dohody mezi Běloruskem a některými zeměmi, například Itálii, v otázkách týkajících se dětí. Považuji to za důležité a všichni se shodujeme v tom, že zde také dochází k pokroku. Stejně tak jasný je stav o otázce víz. Jednotlivé členské státy mohou snížit cenu víz pro konkrétní kategorie, zejména občany. Celkovou dohodu o zjednodušení víz však dosud nelze uzavřít, neboť to vyžaduje úplné provedení východního partnerství a politiky sousedství. Závěrem co se týče jaderné energie mohu říci, že v listopadu loňského roku do Běloruska vycestovala delegace Komise. Uspořádali jsme dialog o energetice a výměnu názorů na téma mezinárodní bezpečnosti a bezpečnosti na nejvyšší úrovni. Tento přístup bychom si přirozeně měli zachovat. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat během příštího dílčího zasedání. 5. Sociální odpovědnost podniků: nové partnerství (hlasování) Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis Hlasování Petice: viz zápis Vysvětlení hlasování (pokračování) Pane předsedající, Tibeťané usilují stejně jako všechny národy o to, aby mohli být podřízeni svým vlastním zákonům a svým vlastním lidem, a při popírání jejich národního úsilí využívá čínská vláda řadu argumentů o zrušení feudalismu a překonání nevolnictví a pověrčivosti. Nakonec je to všechno interpretací toho, co Engels nazýval "falešným vědomím": domnívají se, že Tibeťané ve skutečnosti celou záležitost nechápou a nemají nárok na plnou demokracii. Chtěl bych pouze vyzvat poslance tohoto Parlamentu, aby zvážili ironii podobnosti mezi tímto argumentem a argumentem, který byl použit po francouzském, nizozemském a irském "ne". V tomto Parlamentu stále slýcháme, že lidé danou otázku nepochopili správně, že ve skutečnosti hlasovali o něčem jiném - proti panu Chiracovi, proti přistoupení Turecka nebo proti anglosaskému liberalismu - a že nepochopili tuto záležitost a potřebovali lepší informace. Domnívám se, že lidé jak v Tibetu, tak ve státech Evropské unie chápou svá přání a touhy a mělo by jim být umožněno vyjádřit je prostřednictvím hlasovací urny. Vím, že začínám být únavný jako Cato Starší, ale on byl nakonec vyslyšen, a já budu opakovat, což dělám při každé své řeči, že o Lisabonské smlouvě by se mělo rozhodnout prostřednictvím referenda. Pactio Olisipiensis censenda est! Písemná vysvětlení hlasování Pane předsedající, Itálie zažívá skutečný odliv mozků. Tento odchod výzkumných pracovníků se stává rok od roku stále větším trendem. Nositel Nobelovy ceny za lékařství Renato Dulbecco řekl, že ti, kteří chtějí provádět výzkum, odcházejí stejně, jako tomu bylo v minulosti a ze stejných důvodů. Odcházejí, protože zde nejsou žádné profesní vyhlídky, odpovídající výdělky nebo finanční prostředky na výzkum a vstup do výzkumných středisek je zahrazený, protože je zde kromě nedostatku finančních prostředků také nedostatečná organizace v přijímání nových skupin a vývoji nových nápadů. Italští vědečtí pracovníci odcházejí kvůli nedostatku infrastruktury především v oblasti vědy a technologie, nedostatku financování, směšným platům a výběrovému řízení, které odrazuje nejlepší kandidáty a zohledňuje doporučení. Odcházejí a stěžují si, protože základní příprava poskytovaná našimi univerzitami je vynikající. Všechno ostatní však chybí. Souhlasím s tím, že členský stát musí zajistit otevřené a transparentní přijímání výzkumných pracovníků v podobě konkurzů, při nichž by měly být posuzovány dosažené vědecké zásluhy. Zásluhy by měly být měřeny na základě vědecké odbornosti a vědecké produkce (publikační činnosti). Mezi zásluhy v kariéře výzkumného pracovníka by ovšem měly patřit i další důležité aspekty: schopnost inovovat, dovednosti v oblasti řízení výzkumu, odborné přípravy a dohledu a spolupráce s průmyslem. Hlasoval jsem ve prospěch návrhu usnesení, protože souhlasím s myšlenkou, že Evropa potřebuje více výzkumných pracovníků. Tato zpráva je velmi významná, protože mimo jiné naléhá na členské státy, aby zlepšily stávající profesní příležitosti mladých vědců tím, že jim například poskytnou více prostředků a že systém postupu v zaměstnání záleží spíše na výsledcích než na kritériu služebního věku, tedy např. na schopnostech inovace, účasti na stážích v podnicích atd. písemně. - Zpráva poslankyně Locatelliové je součástí revize Lisabonské strategie, jejímž cílem je učinit evropské hospodářství nejvíce konkurenceschopným hospodářstvím světa do roku 2010, a v souvislosti s tím je postavení výzkumných pracovníků v Evropě ve středu zájmu. Byly vymezeny čtyři prioritní oblasti, ve kterých je třeba dosáhnout pokroku, a to jmenovitě: otevřený proces přijímání pracovníků a přenositelnost grantů, sociální a penzijní zabezpečení, atraktivní zaměstnání a pracovní podmínky a odborná příprava a dovednosti výzkumných pracovníků. Tyto oblasti se týkají mobility, transparentnosti, publicity a podpory výzkumných pracovníků a potenciálních výzkumných pracovníků. Zakotvení vzdělávání, inovací a výzkumu do ucelené podpůrné politiky je zásadní součástí fungujícího znalostního hospodářství. Naše úsilí bojovat proti odlivu mozků a vytváření sítí znalostí bude posíleno návrhy, které se snaží o minimalizaci byrokratických překážek a zvýšení podpory na sociální zabezpečení výzkumných pracovníků. Jako zpravodajka v případě systému obchodování s povolenkami na emise (EU ETS) jsem si velmi dobře vědoma, že role výzkumných pracovníků je rozhodující a že je třeba podporovat nadání a myšlení, které má schopnost vyřešit významné změny klimatu, kterým čelíme. Velmi oceňuji zřízení Sdružení pro inovaci vytvořené mezi vysokými školami University College Dublin (UCD) a Trinity College Dublin (TDC) v Irsku, které je znamenitým příkladem investování do výzkumných pracovníků, jež jsou na počátku své kariéry. Navzdory aktuálním událostem, které jasně ukazují, že neoliberální Lisabonská strategie je jedním z nástrojů odpovědných za zhoršení hospodářské a sociální situace v Evropské unii, zpráva trvá na jejím uplatňování, s čímž nesouhlasíme. Zpráva však obsahuje také pozitivní aspekty, které podporujeme, a to zejména s ohledem na uspokojení potřeb výzkumných pracovníků, jejich práv, co se týče pracovních podmínek a podmínek sociálního zabezpečení, sloučení rodin, práva výzkumných pracovnic a přístupu pro mladé výzkumné pracovníky, a dále s ohledem na výzvu k navýšení financování výzkumu a zapojení většího počtu výzkumných pracovníků. Není však jasné, jakým způsobem zajistí navrhovaná evropská strategie výzkumu rovná práva ve všech členských státech a jak zajistí výzkumným pracovníkům, zejména mladým výzkumným pracovníkům, univerzální přístup do Evropského partnerství pro výzkumné pracovníky především v zemích, jako je Portugalsko, které se nenachází ve středu politického rozhodování v Evropské unii, jež je stále více řízena velkými mocnostmi. Z tohoto důvodu jsme se zdrželi hlasování o této zprávě. Pane předsedající, závisí akademická kariéra na mobilitě? Do určité míry ano. Dalo by se říci, že mobilita, a to zejména v případě mladých výzkumných pracovníků, může mít významný vliv na jejich budoucí výsledky. Je to z toho důvodu, že mobilita usnadňuje přístup k novým informacím a umožňuje překročit omezení prostředí, ve kterém se vzdělávali. To však není všechno. Akademická kariéra začíná dříve, na střední škole, kde si mladí lidé budují základy svého všeobecného vzdělání, zejména v oblasti matematiky a vědy. Další fáze zahrnuje bakalářské a magisterské vysokoškolské vzdělávaní a doktorské studium. Je to, a mluvím na základě vlastní zkušenosti, v počáteční fázi akademické kariéry mladého člověka, kdy mobilita, snadný přístup do výzkumných zařízení a zajímavá a slibná témata realizovaná pod dohledem vynikajících výzkumných pracovníků je pro tyto mladé lidi nejvýznamnější, více než jejich budoucí starobní důchod. Nejdůležitější krok k získání vědeckých pracovníků tedy zahrnuje přípravu správných podmínek pro tento druh studia například v rámci Evropského technologického institutu nebo evropské výzkumné infrastruktury, včetně podpory poskytované prostřednictvím stipendií pro doktorandy, která jsou určena studentům z EU a studentům ze třetích zemí a která se těší široké publicitě. Podmínky, které poskytujeme, co se týče rodinné a profesní stability, určí, zda mladí lidé, poté, co získají své doktoráty, půjdou působit do průmyslu nebo akademických zařízení a zda se vrátí do svých mateřských zemí nebo odcestují. Pokud student směřuje ke kariéře ve výzkumu, musí být fyzická mobilita podporována jako vzdělávací zkušenost, kterou nelze nahradit virtuální mobilitou. Musíme zajistit, aby ti nejtalentovanější získali dostatečné finanční prostředky a lidské zdroje na jejich podporu. Pro některé by to mohlo znamenat mít přístup ke zdrojům, jež se nachází za hranicemi jejich země původu. Přínosy (například přidaná hodnota) spojené s mobilitou studentů, přednášejících a výzkumných pracovníků musí být podporovány a zveřejňovány. Musí být odstraněny administrativní a strukturální překážky. Studenti a výzkumní pracovníci by měli mít možnost využít stipendia a půjčky a jak jednotlivci, tak zařízení by měla mít možnost využít další podpůrná opatření. Politika globalizace musí zohledňovat následující faktory: zásadní význam výzkumných pracovníků, kteří mají zkušenosti na mezinárodní úrovni; skutečné jazykové příležitosti; potřebu nabídnout všem studentům, kteří se mají v budoucnosti stát výzkumnými pracovníky, možnost získat dostatečný počet kreditů za cizí jazyky nehledě na oblast jejich specializace; dobrou kvalitu a informace o příležitostech studia a výzkumu v zahraničí. písemně. - (EL) Zpráva o evropském partnerství výzkumných pracovníků se snaží o posílení konkurenceschopnosti EU ve vztahu ostatním imperialistickým centrům, omezit odliv výzkumných pracovníků a přilákat výzkumné pracovníky z rozvojových zemí. Zpráva podporuje volný pohyb výzkumných pracovníků mezi státy, veřejným a soukromým sektorem, společnostmi, výzkumnými středisky a univerzitami, větší provázanost mezi soukromým a veřejným sektorem v oblasti výzkumu, naprostou závislost vědy na dočasných technologických požadavcích trhu a orientaci výzkumných pracovníků na aplikovaný výzkum, uznávání předchozí praxe podnikového výzkumného pracovníka jako formální kvalifikaci. Zavedení "výzkumných dotazníků" s cílem vybrat si výzkumné pracovníky z vědeckého ústavu nebo univerzity v jiném členském státě a mobilita výzkumných pracovníků a vedoucích osob společností napomůže velkým podnikům vybrat si špičkové výzkumné pracovníky a nabrat do svých společností pracovníky za podmínek, které podpoří ziskovost (pružné pracovní podmínky, neplacená činnost, osvobození od úhrady příspěvků na pojištění). Tato ujednání se týkají rovněž doktorandů, kteří velkým dílem přispívají k výzkumným činnostem. Hlasovali jsme proti této zprávě, protože výzkumní pracovníci musí mít ke své práci stabilní pracovní podmínky v zařízeních, která nesoutěží o převahu, ale spolupracují s cílem rozvíjet vědu a sloužit ve prospěch základních moderních požadavků, nikoli ve prospěch plutokracie a zisků velkých podniků. Abychom napomohli snížit nedostatek výzkumných pracovníků, je nezbytné usnadnit návrat evropských vědců, kteří pracují mimo Evropskou unii a rovněž usnadnit vstup vědcům ze třetích zemí, kteří chtějí pracovat v EU. Ženy jsou stále nedostatečně zastoupeny ve většině oblastí vědy a technologie a na pozicích, kde by nesly odpovědnost. Je proto z mého hlediska důležité vyzvat členské státy, aby zajistily u subjektů odpovědných za přijímání a profesní postup výzkumných pracovníků lepší vyváženost zastoupení žen a mužů. Je nezbytné, aby byl postup výběru a povyšování otevřený a transparentní. Pro vytvoření jednotného trhu práce pro výzkumné pracovníky je rovněž důležité definovat a ustanovit jednotný kariérní model EU v oblasti výzkumu a zavést integrovaný informační systém o pracovních nabídkách a smlouvách na zajištění odborné přípravy v oblasti výzkumu v celé EU. Co se týče zlepšování mobility, ráda bych zdůraznila, že pro usnadnění výměn pro vědce i vědkyně ze třetích zemí včetně těch, se kterými je již zavedena podstatná vědecká spolupráce, což může být případ některých zemí Latinské Ameriky, je klíčové zavést zvláštní, rychlejší a méně byrokratickou vízovou politiku. písemně. - (IT) Pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch zprávy paní poslankyně Locatelliové o evropském partnerství výzkumných pracovníků. Jako univerzitní profesor chápu, že Evropa potřebuje více výzkumných pracovníků za účelem zlepšení její produktivity a konkurenceschopnosti, zejména vzhledem k hospodářské soutěži ze strany ostatních velkých hospodářství světové úrovně, jako jsou Spojené státy a Japonsko, a také ze strany ostatních rozvíjejících se hospodářství, jako je Indie nebo Čína. Z tohoto důvodu tedy souhlasím s výzvou zpravodajky k členským státům, aby zajistily otevřené a transparentní přijímání výzkumných pracovníků v podobě konkurzů, při nichž by měly být posuzovány dosažené vědecké zásluhy. Pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch zprávy. Nové technologie změnily naše životy a volnočasové aktivity se v žádném případě tomuto procesu nevyhnuly. Videohry jsou oblíbenou odpočinkovou aktivitou mladých lidí v Evropě i mimo ni. Mnoho videoher je ve skutečnosti určeno pro dospělé a jejich obsah je v mnoha případech nevhodný pro děti. S ohledem na sdělení Komise ze dne 22. dubna 2008 o ochraně spotřebitelů, zejména nezletilých, pokud jde o videohry, je zde tedy naléhavá potřeba regulovat označování a využívat opatření, jako je například "červené tlačítko" nebo on-line systém PEGI (celoevropský systém informací o hrách), který je součástí evropského programu Safer Internet (Bezpečnější internet). Pro členské státy je rovněž důležité, aby i nadále úzce spolupracovaly s cílem podporovat ochranu dětí a pomáhat danému odvětví při rozvíjení systémů, které této ochraně napomáhají. Nesmíme přehlížet skutečnost, že pro dosažení tohoto cíle také potřebujeme získat podporu ze strany výrobců a především ze strany rodičů, kteří jsou prvotním kontrolním nástrojem v rámci rodiny. písemně. - Hlasoval jsem ve prospěch zprávy poslance Manderse o ochraně spotřebitelů, zejména nezletilých, pokud jde o videohry. Učinil jsem tak s mírným zdráháním. Nebezpečím je to, že opodstatněná obava se v některých případech změní v morální paniku, která je záměrně nepřiměřená rozsahu problému. Nedomnívám se, že je nezbytné posouvat se v této záležitosti dále, než jsme již učinili. písemně. - (SV) Tato zpráva obsahuje celou řadu požadavků na to, co mají členské státy dělat, aby omezily používání videoher se škodlivými dopady: školy by měly informovat děti a rodiče o výhodách a nevýhodách videoher; rodiče by měli přijmout taková opatření, aby zabránili negativním důsledkům, když jejich děti videohry hrají; členské státy by měly zvážit přínos zavedení "červeného tlačítka", které by mohlo být nainstalováno na herních zařízeních a počítačích, aby zablokovalo přístup k určitým hrám; měly by být vedeny vnitrostátní informační kampaně určené pro spotřebitele; majitelé internetových kaváren by měli přijmout opatření s cílem zabránit dětem, aby v jejich kavárnách hrály hry, které jsou určeny pro dospělé, měl by být zaveden zvláštní celoevropský kodex chování pro maloobchodníky a výrobce videoher a členské státy by měly zavést právní předpisy občanskoprávní nebo trestní povahy týkající se maloobchodního prodeje televizních her, videoher a počítačových her, v nichž je zobrazováno násilí. Videohry pro nezletilé jsou spojovány s mnoha znepokojivými kulturními a sociálními problémy. Avšak právě z tohoto důvodu členské státy musí dospět k řešení, které vyhovuje jejich kultuře a hodnotám, aby demokratická základna spočívala na hodnotách vlastního obyvatelstva členských států. Domluvy ze strany orgánů EU mají téměř opačný účinek. Schopnost členských států nalézt různé způsoby pokroku s ohledem na tuto otázku je rovněž důležitá za účelem rozšíření našich zkušeností a vědomostí v této oblasti. Z těchto důvodů jsem se při závěrečném hlasování vyslovil proti této zprávě. Dámy a pánové, chtěl bych se vyjádřit k průmyslu videoher, jehož roční příjmy dosahují výše téměř 7,3 miliard EUR. Vzhledem k tomu, že se videohry stávají stále více populární jak mezi dětmi, tak dospělými, je důležité vést politickou diskusi o jejich regulačním rámci. Existují také videohry, které napomáhají k rozvoji zručnosti a k získávání vědomostí nezbytných pro život v 21. století. Chtěl bych ale poukázat na to, že videohry s prvky násilí, které jsou určeny pro dospělé, mohou mít negativní dopady, a to zejména na děti. Je proto naší povinností chránit spotřebitele, zejména děti. Děti by neměly mít možnost zakoupit si videohry, které nejsou určeny pro jejich věkovou skupinu. Zavedení celoevropského systému informací o hrách, který klasifikuje hry podle věku, pomohlo zvýšit transparentnost při nákupu her pro děti, ale prodejci stále nemají dostatek informací o škodlivých dopadech videoher na děti. Na tomto místě je nezbytné zvyšovat povědomí o těchto negativních dopadech na děti a je potřebná spolupráce výrobců, prodejců, spotřebitelských organizací, škol a rodičů. Členské státy musí zavést opatření, které dětem zabrání v tom, aby nakupovaly videohry určené pro vyšší věkové skupiny. Zároveň vítám návrh Evropské komise a Rady týkající se pravidel označování videoher a sestavení dobrovolných pravidel správné praxe pro interaktivní videohry, které jsou určeny pro děti. Hlasoval jsem ve prospěch zprávy z vlastní iniciativy pana poslance Manderse, která věnuje zvláštní pozornost tématu videoher. Trh videoher představuje rychle se rozvíjející celosvětový trh. Videohry však již nejsou zaměřeny pouze na děti, protože stále větší počet videoher je navržen speciálně pro dospělé. Právě z toho důvodu je obsah některých her nevhodný pro děti a dokonce může mít na děti škodlivé účinky. Je pravda, že videohry mohou být používány ke vzdělávacím účelům, ale pouze za podmínky, že jsou využívány v souladu s jejich zamýšleným účelem pro každou věkovou skupinu. Z tohoto důvodu musíme věnovat zvláštní pozornost systému PEGI pro hodnocení her. On-line verze systému PEGI poskytuje rodičům a nezletilým pomoc, nabízí jim rady, jak nezletilé chránit, a také různé informace o on-line hrách. Zpráva rovněž zdůrazňuje potřebu členských států zajistit, aby byla uplatňována přiměřená kontrolní opatření, co se týče on-line nákupů videoher, a zamezit tak nezletilým přístup ke hrám, jejichž obsah není vhodný pro jejich věk, je určen pro dospělé nebo jinou věkovou skupinu. Zpravodaj rovněž navrhuje zavedení "červeného tlačítka", které rodičům nabízí možnost zablokovat hru, jejíž obsah není pro věk dítěte vhodný, nebo které omezí přístup ke hře na určité hodiny. písemně. - (CS) - I přes varování odborníků rodiče podceňují dopad počítačových her na formování osobnosti jejich dětí. Přitom děti a mladiství jsou vystaveni působení agresivního či sexuální obsahu počítačových her dlouhé hodiny. Děti hry napodobují, což může vést až k tragickým koncům. Budoucí piráti silnic jsou jen jedním z důsledků vlivu agresivních her na jednání, psychiku a později projevené návyky. Proto prosazuji vytvoření etického kodexu pro prodejce a výrobce videoher. Ovšem na rozdíl od zpravodaje si myslím, že potřebujeme nejen dobrovolná, ale i závazná společná pravidla v EU. Takže s touto výhradou jsem hlasovala pro tuto zprávu. písemně. - (IT) Pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch zprávy poslance Manderse o ochraně spotřebitelů, zejména nezletilých, pokud jde o videohry. Domnívám se, že hraní videoher je ze vzdělávacích důvodů velmi důležité. Nicméně existuje velké množství softwaru, který je určen pro dospělé a který se vyznačuje téměř zbytečným používáním násilí. Z tohoto důvodu musíme dětem poskytnout odpovídající ochranu, včetně toho, že jim zabráníme v přístupu k potenciálně škodlivému obsahu hry, která je určena pro jinou věkovou skupinu. Na závěr se domnívám, že standardizace označování videoher povede k lepšímu pochopení systémů označování a zároveň k podpoře účinného fungování vnitřního trhu. písemně. - (IT) Pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch zprávy. Izrael je pro EU významným partnerem v oblasti Blízkého východu a v souvislosti s evropskou politikou sousedství. Dohoda o letecké dopravě na úrovni Společenství by vytvořila rovné podmínky pro všechny letecké dopravce Společenství a Izraele a umožnila by cestujícím ve všech členských státech využívat výhod plynoucích z podobných podmínek a větší konkurence mezi leteckými dopravci. To může vést k rozšíření, zlevnění a zlepšení leteckých služeb mezi EU a Izraelem. EU by měla ve vlastním zájmu zajistit, aby byly v jejích vztazích se středomořskými partnery uplatňovány společné standardy slučitelné s evropskými právními předpisy. Toho lze dosáhnout pouze prostřednictvím komplexní dohody sjednané na úrovni Společenství, která vytvoří rámec pro spolupráci na tvorbě právních předpisů nebo alespoň pro vzájemné uznávání standardů a postupů v letectví Domnívám se tedy, že komplexní jednání s Izraelem jsou zásadním krokem k budoucímu rozvoji vztahů mezi EU a Izraelem v oblasti letecké dopravy a k rozšíření společného leteckého prostoru na celou evropsko-středomořskou oblast. Uzavření zmiňované dohody rozšíří příležitosti na poli hospodářského a sociálního rozvoje, a to jak pro letecké dopravce, tak pro cestující. písemně. - Nechápu, jak může Parlament, který vyzýval Izrael, aby odvolal hospodářskou blokádu pásma Gazy, dnes hlasovat ve prospěch zprávy určené na posílení naší spolupráce s touto zemí. Minulé úterý bylo naprosto typickým dnem na hranicích Gazy. Izrael povolil převoz omezeného množství potravin, některých hygienických výrobků, určitého množství kuchyňského oleje a motorové nafty; naplnilo se tak celkem 110 nákladních automobilů - Úřad OSN pro palestinské uprchlíky na Blízkém východě (UNRWA) nám přesto říká, že pásmo Gazy potřebuje 500 nákladních automobilů s dodávkami denně. Nebylo povoleno dovézt do Gazy psací papír pro školy, žádné oblečení, žádný nábytek, žádná elektrická zařízení a žádný materiál pro rekonstrukci. Gaza byla rozbombardována a Izrael nedovolí, aby byla rekonstruována. Utrpení pokračuje. Náš předseda tuto oblast navštívil, Javier Solana ji navštívil, vnitrostátní poslanci ji navštívili, poslanci Evropského parlamentu ji navštívili, dokonce i Tony Blair ji navštívil. Všichni vyzývali k ukončení tohoto utrpení, Izrael přesto nic nezměnil. Toto nebyl správný čas, abychom danou zprávu podpořili. písemně. - Hlasoval jsem proti této zprávě, která usiluje o vytvoření společného leteckého prostoru s Izraelem. Ačkoli se tvrdí opak, tato zpráva není pouze technická. Přesněji řečeno, EU jakožto největší obchodní partner Izraele uzavřením dohody o vytvoření společného leteckého prostoru Izraeli jasně přináší vydatný obchodní prospěch. Vzhledem k nedávným událostem v Gaze; včetně brutálního a nevybíravého zabíjení civilního obyvatelstva, zničení infrastruktury Gazy a účinného zničení několikamiliardových podpor plynoucích z evropské rozvojové pomoci; v souvislosti s rozhodnutím Evropského parlamentu z minulého prosince o odložení posílení vztahů EU s Izraelem a s ohledem na neustálé přehlížení rezolucí OSN a zvyšující se osídlování tzv. Západního břehu a Jeruzaléma a následného zvážení mé nedávné návštěvy v Gaze, kde jsem přímo viděl, že Izrael jednoduše neuvolnil sídlo Gazy, aby umožnil průjezd tak zásadní humanitární pomoci; považuji za naprosto nepřijatelné, aby Parlament tuto dohodu schválil. Zvláštní dohoda o obchodu s Izraelem by měla být odložena, dokud Izrael nebude respektovat normy lidských práv a nezaváže se ke konstruktivním a skutečným vyjednáváním se svými sousedy, aby byl konflikt vyřešen prostřednictvím vytvoření dvou států. písemně. - Zdržela jsem se konečného hlasování o dohodě o vytvoření společného leteckého prostoru mezi Evropským společenstvím a Izraelem, abych tak vyjádřila nesouhlas s ohledem na krizi, která probíhá v Palestině. Domnívám se, že není vhodné posilovat vztahy s Izraelem, dokud Izrael neukáže koordinované úsilí na zmírnění utrpení palestinských obyvatel a nezaváže se k trvalému politickému dialogu s cílem vyřešit problém tohoto regionu vytvořením dvou států. písemně. - (EL) Považujeme za nepřijatelné diskutovat s Izraelem o vytvoření společného leteckého prostoru mezi EU a Izraelem a za nepřijatelné považujeme rovněž to, aby Evropský parlament takovou dohodu předložil, zatímco zabíjení palestinských lidí ve vražedné válce, kterou proti nim v pásmu Gazy rozpoutala izraelská vláda, je stále aktuální. Návrh takové dohody potvrzuje trestní odpovědnost EU, která svým pokryteckým postojem v podstatě podporuje a posiluje Izrael a novou válku, která byla rozpoutána a způsobila obrovskou humanitární katastrofu pro palestinské obyvatelstvo, smrt více než 1 300 Palestinců, z nichž většinu tvořili civilisté, děti a ženy, zraněných více než 5 000 lidí a došlo při ní k naprostému zničení civilních infrastruktur v Gaze, včetně škol a budov OSN. Návrh rovněž podporuje záměr Izraele srovnat se zemí desítky domů ve východním Jeruzalémě, vykořenit více než 1 000 Palestinců při dalším pokusu o násilné vyhnání palestinského obyvatelstva z Jeruzaléma a ještě více komplikuje hledání řešení situace na Blízkém východě. Opatření, jako je toto, naprosto podporuje imperialistickou politiku v dané oblasti, která tvoří součást imperialistického obrazu EU, Spojených států a NATO na Blízkém východě obecně. Lidé však posilují svou sounáležitost a svůj boj na straně palestinského národa za nezávislý a územně sjednocený palestinský stát s hranicemi, které měl v roce 1967 a s hlavním městem ve východním Jeruzalémě. písemně. - (IT) Pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch své zprávy o vytvoření společného leteckého prostoru s Izraelem. Bylo by zbytečné, kdybych zde opakoval důvody, které mě vedly k souhlasnému hlasování. Není nutné opakovat, že tyto důvody lze nalézt v samotné zprávě. písemně. - Hlasovala jsem proti návrhu, protože vzhledem ke kritickému stavu populací tuňáka obecného by měl být jeho odlov zakázán, dokud se tyto populace neobnoví. písemně. - Velmi podporuji toto usnesení, které žádá srílanskou armádu a síly LTTE (Tygři osvobození tamilského Ílámu), aby okamžitě vyhlásily příměří, a umožnily tak civilnímu obyvatelstvu opustit bojovou zónu. Usnesení odsuzuje veškeré projevy násilí a zastrašování, jež brání civilistům opustit oblast konfliktu. Dále odsuzuje útoky na civilní obyvatelstvo, které zaznamenala organizace International Crisis Group. Obě strany musí dodržovat mezinárodní humanitární právo, ochraňovat civilní obyvatelstvo a poskytovat mu pomoc, a to jak v bojové, tak i v bezpečné zóně. Evropský parlament je rovněž znepokojen zprávami o závažném překročení kapacit a špatných podmínkách v uprchlických táborech zřízených vládou Srí Lanky. Žádáme, aby byl mezinárodním i národním humanitárním organizacím a novinářům umožněn neomezený vstup do bojové zóny a uprchlických táborů, a vyzýváme vládu Srí Lanky, aby spolupracovala se zeměmi a humanitárními organizacemi, které jsou ochotny a schopny evakuovat civilisty. písemně. - Vítám dnešní usnesení o Srí Lance. To, co se děje v severní části země, je tragédie, která je ve velké míře skrytá před zraky ostatního světa, protože humanitárním organizacím a novinářům nebylo umožněno svobodně vstupovat na toto území a zjistit, k čemu tam dochází, a musí se spoléhat převážně na informace od partyzánů. Dokonce i před vládní vojenskou operací bylo nemožné vést zde otevřenou debatu, a to z důvodu nátlaku a politického zastrašování. Tuto situaci nelze vyřešit žádným dlouhodobým vojenským řešením, ale pouze politickým řešením, které uzná práva všech lidí na ostrově. Na obou stranách musí dojít k okamžitému vyhlášení příměří s cílem ulevit obrovskému lidskému utrpení. Pokud jsou zájmy tamilského lidu přední, jak tvrdí obě strany, proč je toto neustálé utrpení nezbytné? K jakému účelu to slouží při hledání dlouhodobého řešení? Mírová jednání musí zahrnovat všechny strany. Cesty pro dialog budou otevřeny, pokud tomu budou chtít obě strany. Násilí a utiskování ale musí být ukončeno a musí být aktivně uplatňovány nástroje v oblasti lidských práv a právního státu, jestliže mají lidé uvěřit ve výsledek těchto snah. Mezinárodní společenství je připraveno pomoci, a to jak v otázce okamžité úlevy od utrpení, tak i v dlouhodobém horizontu. Dne 9. září 2006, dne 5.února 2009 a včera večer jsme na tomto shromáždění vedli rozpravy o přetrvávajícím a beznadějném konfliktu mezi Tamily a Sinhálci na ostrově Srí Lanka. Všech těchto rozprav jsem se zúčastnil. Při tom jsem pokaždé vyzýval, abychom se v případě tohoto konfliktu nestavěli na jednu ze stran, ale místo toho usilovali o to, aby obě strany souhlasily s přijetím mírové smlouvy. Taková smlouva musí za každých okolností vést k vyhlášení autonomního tamilského regionu v severovýchodní části země. Včera večer pan Tannock a pan Van Orden zastávali naprostý opak. Odkazují na krutosti prováděné tamilským hnutím odporu a chtějí všemi možnými prostředky podpořit sinhálskou vládu. Tento postoj přehlíží skutečnost, že obě strany používají nepřijatelné násilí a že to byla tato vláda, kdo ukončil mírový proces, který zde prosadili Norové. Jsem potěšen, že bylo dnes přijato usnesení, do kterého byla zahrnuta většina pozměňovacích návrhů předložených panem Evansem a které vyzývá k umožnění humanitární pomoci, smíru a mírovému řešení konfliktu. písemně. - (DE) Srílanská armáda jedná ve válce proti Tygrům osvobození tamilského Ílámu (LTTE) s maximální krutostí a bez jakéhokoli ohledu na civilní obyvatelstvo. Civilisté se neustále stávají oběťmi zabíjení nebo jsou při útocích této armády zraněni. Stovky tisíc civilistů jsou uvězněny a mnoho z nich nemá přístup k humanitární pomoci. Mezinárodní výbor Červeného kříže to popsal jako jednu z nejkatastrofálnějších situací, které kdy zažil. Okamžité zastavení všech bojů na obou stranách, tedy na straně srílanské armády a na straně sítě LTTE, je nezbytné. Měly by to vyžadovat všechny mezinárodní organizace a vlády. V rámci Výboru pro zahraniční věci získal pan Tannock, britský konzervativec zastupující Skupinu Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, souhlas s jeho požadavkem "dočasného příměří". Toto by podpořilo brutální válečnou politiku srílanské vlády a umožnilo útoky na civilisty. Hlasoval jsem ve prospěch usnesení, protože většina v Evropském parlamentu včetně skupiny PPE-DE naštěstí nakonec nepodporuje nelidskou politiku pana Tannocka a britských konzervativců a hlasovala pro přijetí požadavku na okamžité vyhlášení příměří. Umístěním sítě LTTE na seznam EU sdružující teroristické organizace se EU sama postavila na jednu stranu a síti LTTE de facto umožnila pokračovat v útocích. V důsledku toho byla vyjednávání, která v té době vedli Norové, zmařena a mohla pokračovat pouze s velkými obtížemi mimo EU. písemně. - (IT) Pane předsedající, souhlasím s návrhem ustanovení o zhoršující se humanitární situaci na Srí Lance, a proto jsem hlasoval pro jeho přijetí. Podle mého názoru a vzhledem k naléhavé situaci přibližně 170 000 civilistů, kteří se nacházejí ve stavu nouze, jelikož uvízli v bojových zónách mezi srílanskou armádou a silami organizace Tygři osvobození tamilského Ílámu (LTTE) a nemají přístup k nejzákladnější pomoci, je nezbytné, aby srílanská armáda a organizace LTTE okamžitě vyhlásily dočasné příměří, a umožnily tak civilnímu obyvatelstvu opustit bojovou zónu. Rovněž se domnívám, že mezinárodním i národním humanitárním organizacím by mělo být umožněno vstoupit do bojové zóny. písemně. - (IT) Pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch této zprávy. Jak praví staré indiánské přísloví, zemi jsme nezdědili po předcích, ale vypůjčili jsme si ji od našich dětí. Zemědělská půda jižní Evropy křičí na poplach. Tato půda je pod stále rostoucím tlakem a čelí negativním dopadům, jako je např. narušení hydrogeologické rovnováhy, zvýšení hladiny moře a následné zasolování půd, ztráta zemědělské půdy, snížení biologické rozmanitosti a větší náchylnost k požárům a častější výskyt chorob rostlin a živočichů. Je tedy jasné, že jednou z priorit je vypracování společného akčního plánu, sestaveného zejména z programů určených na prevenci znehodnocování zemědělské půdy a na její ochranu. Řešení problémů týkajících se boje proti znehodnocování půdy musí nutně zahrnovat strategii pro ochranu půdy založenou na větší péči věnované údržbě hydraulicko-zemědělských zařízení a na programech pro zalesňování. Zvláštní význam mají také techniky obdělávání půdy bez závlahy, rotační střídání pěstovaných plodin, využívání vhodných genotypů a regulace evapotranspirace. Vzdělávání a doplňování nových poznatků musíme poskytnout pracovníkům, kteří dané činnosti vykonávají, ale také veřejnosti. Cíl při tomto vzdělávání a doplňování poznatků by přitom měl být dvojí: přezkoumat konkrétní řešení a vést spotřebitele k větší odpovědnosti a udržitelnějšímu využívání přírodních zdrojů a půdy. Znehodnocení půdy představuje problém, který nelze přehlížet. Jsem proto potěšen iniciativou, na jejímž základě byla sestavena zpráva, která se zvláště věnuje boji s tímto problémem. Zemědělství nabízí nejlepší způsob, jak tento jev zastavit, při tomto postupu však musí být respektovány půdní a podnebné vlastnosti. Jak jsem však rovněž zdůraznil prostřednictvím pozměňovacích návrhů, které předložil a schválil Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova, domnívám se, že musí být tato zpráva uplatnitelná v celé Evropské unii. Změna klimatu a znehodnocování půdy již bohužel nejsou izolovanými problémy, a náš přístup tedy musí být konzistentní v celé EU a musí být založen na zásadě solidarity. Jak rovněž zdůrazňuje zpravodaj, nepotřebujeme pouze, aby byl tento problém znehodnocování půdy uznán, ale musíme také vyčlenit nezbytné finanční prostředky na boj s jeho nepříznivými dopady. Těší mě, že Plán evropské hospodářské obnovy vyčlenil na opatření zahrnující přizpůsobení se novým výzvám změny klimatu 500 milionů EUR. Tato opatření jsou však krátkodobá. Myslím si, že je třeba, aby Evropská unie sestavila integrovanou, finančně podporovanou akční strategii na předcházení změně klimatu a boj s jejími dopady, zejména s ohledem na znehodnocování půdy. Hlasovala jsem ve prospěch návrhu usnesení Evropského parlamentu o problému znehodnocování zemědělské půdy v EU v jižní Evropě, protože se domnívám, že směry společné zemědělské politiky musí zahrnovat nástroje zaměřené na boj s dopady změny klimatu a na ochranu půdy. Musím zdůraznit významnost evropského střediska pro sledování výskytu sucha a posílení kapacit pro boj proti požárům koordinovaný EU. Přístup, který zaujala Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, a na jeho základě zamítla některé návrhy v rámci této zprávy, aby byly schváleny její alternativní návrhy, jež odmítáme, je politováníhodný. Navzdory různým nedostatkům souhlasíme s mnoha aspekty obsaženými v předložené zprávě, zejména pak s tím, že zemědělství je nejlepším prostředkem k zabránění degradaci půdy a že je potřeba vypracovat přiměřenou strategii, která by podporovala zachování této činnosti. Za zásadní považujeme rovněž podíl zemědělců v boji proti dezertifikaci a klíčovou úlohu producentů při udržování půdního krytu v oblastech náchylných k trvalému suchu. Souhlasíme také s tvrzením o negativním dopadu intenzivního zemědělství podporovaném do značné míry agroprůmyslem, jež může přispívat k erozi půdy, která pak již nemůže přinášet úrodu. Domníváme se však, že se měla tato zpráva důraznějším způsobem zaměřit na přisouzení odpovědnosti zemědělským politikám EU a vládám, např. těm, které jsou v Portugalsku, protože tyto politiky podporovaly nadměrné obdělávání půdy a využívání vody, a způsobily tak škody na životním prostředí. Stále věříme, že tyto problémy mohou být překonány, budou-li tyto zemědělské politiky zrušeny. Podporujeme zemědělské podpory vázané na produkci, které umožňují růst zemědělské a potravinářské produkce v zemích, jako je Portugalsko, a obecně umožňují modernizaci jejich primárního odvětví. písemně. - (SV) Tato zpráva, která není součástí žádného legislativního procesu, mimo jiné doporučuje zavedení lesnické politiky EU, fondu EU určeného výhradně na financování preventivních opatření ve spojitosti se změnou klimatu, zřízení střediska EU pro sledování výskytu sucha a podobně. Domníváme se, že environmentální odpovědnost za zemědělskou půdu musí zůstat především na členských státech. Neexistuje důvod k tomu, aby členský stát prohlásil, že není schopen tímto způsobem v této oblasti jednat. Politická strana June List (Junilistan) jako obvykle podotýká, že v této situaci je příhodné, že Evropský parlament nedisponuje, co se týče zemědělské politiky EU, pravomocí spolurozhodování. EU by jinak spadla do pasti protekcionismu a rostoucích dotací poskytovaných ve prospěch zvláštních zájmů v zemědělství. Hlasoval jsem proti této zprávě. Změna klimatu urychluje proces degradace půdy a dezertifikaci zejména v členských státech v jihovýchodní Evropě včetně Rumunska. Z tohoto důvodu je nutné zabývat se tímto jevem koordinovaným způsobem prostřednictvím konsistentních přezkumů zemědělských politik a výměny zkušeností a osvědčených postupů mezi členskými státy, a to za koordinace Evropské komise. Pevně věřím, že existují početné příklady, které ukazují účinné hospodaření s půdou a vodou a využívání odolných plodin, které mohou regenerovat půdu. Pro tuto oblast byla zřízena specializovaná výzkumná zařízení, z nichž jedno je umístěno v župě Dolj, kterou v Rumunsku zastupuji. Sdílení těchto zkušeností a rozšíření jejich uplatňování na oblasti postižené dezertifikací může vést k tomu, aby byly poškozené půdy opět využívány k zemědělským účelům a v důsledku toho k podpoře produkce. Pilotní projekt navrhovaný v rámci rozpočtu Společenství na rok 2009 je ve skutečnosti příležitostí, jak toho dosáhnout. Podporuji návrh zpravodaje zřídit Evropské středisko pro sledování sucha. Vyzývám Evropskou komisi, aby se touto záležitostí zabývala s co největší odpovědností a považovala ji za součást reformy společné zemědělské politiky (SZP) a poskytla členským státům účinný soubor finančních nástrojů, čímž podpoří boj proti dezertifikaci s cílem zajistit evropským občanům udržitelné zemědělství a zajištění dodávek potravin. Vítám zprávu našeho kolegy poslance. Tato zpráva se zabývá otázkou, která je velmi důležitá ze sociálního a hospodářského hlediska. Znehodnocování půdy neovlivňuje pouze životy lidí v příslušných regionech, ale také potenciál hospodářského vývoje. V Rumunsku jsme byli v posledních letech svědky škod, které mohou být tímto jevem způsobeny: zničené domy a lidé bez základních nezbytností, které jim mají zajistit živobytí, pokles zemědělské produkce až o 30-40 % a jižní oblast ohrožená dezertifikací. Hospodářský dopad tohoto jevu je nepopiratelný: pokles v příjmech občanů, kteří žijí v postižených oblastech a vzrůst cen potravin. To je důvod, proč musí Evropská unie na základě zásady solidarity přispívat k boji proti tomuto jevu a podporovat ty, kteří jím jsou dotčeni. Jak jsem také navrhoval v písemném prohlášení 0021/2009, které jsem předložil společně s mými kolegy, EU potřebuje zvláštní finanční mechanismus k předcházení změně klimatu a k boji s jejími dopady. Musí to být pružný finanční mechanismus, který umožní uvolnit finanční prostředky v co nejkratší lhůtě a musí být podpořen střednědobou a dlouhodobou strategií a akčními plány, jež zohlední různé dopady změny klimatu na oblasti EU. písemně. - (IT) Pane předsedající, vítám zprávu pana poslance Aity o problému znehodnocování zemědělské půdy v EU a jeho řešení s pomocí nástrojů zemědělské politiky EU. Schvaluji cíl této zprávy, jímž je poskytnout podněty k úvahám a konkrétní návrhy, které budou moci být v příhodném okamžiku prozkoumány s cílem vytvořit konečnou podobu společné strategie pro obnovu, uchování a zkvalitnění opatření týkajících se zemědělské půdy. Vzhledem k současné krizi je třeba poukázat na to, že ochranou půdy lze zachovat výrobní potenciál, který má politicko-strategický význam, zajistit rovnováhu mezi dovozem a vývozem a zaručit určitý stupeň autonomie a vyjednávací potenciál v multilaterálním prostředí. písemně. - V této době finanční a hospodářské krize je důležité, abychom zachovali a posílili práva zaměstnanců, a zajistili tak, že náklady krize nedopadnou na ty, kteří jsou nejméně schopni je nést. Mohlo by k tomu velmi lehce dojít, pokud nezajistíme, že rovnováha sil se nemůže převážit ve prospěch zaměstnavatelů a na úkor zaměstnanců. Proto podporuji toto usnesení. Pouze bych si přál, aby bylo důraznější. Pane předsedající, hlasoval jsem ve prospěch návrhu usnesení o účasti zaměstnanců ve společnostech s evropským statutem. Rovněž je třeba usnadnit konstruktivní dialog mezi institucemi a zaměstnanci ve světle nedávných rozhodnutí Evropského soudního dvora. Dále souhlasím s bodem, který vyjadřuje potřebu, aby Komise posoudila přeshraniční problémy s ohledem na správu a řízení společností, daňové předpisy a finanční účast zaměstnanců na akcionářských programech týkajících se této konzultace. Hlasoval jsem ve prospěch tohoto návrhu usnesení, protože podporuji tuto iniciativu, která členské státy vyzývá, aby vytvořily mechanismy spolupráce v oblasti předcházení škodlivým dopadům, jimž jsou vystaveny rodiny, zejména děti, které žijí odděleně od rodičů a daleko od nich. písemně. - (FR) Tento text o dětech migrantů, které byly zanechány v zemi původu, popisuje bolestnou situaci dětí, které jsou ponechány samotné nebo na starost třetím osobám s více či méně dobrými úmysly, ohroženy špatným zacházením nebo mají psychické problémy či problémy se vzděláváním, socializací atd. To dokazuje, že migrace představuje lidské drama, které vytváří nelidské situace. Pro nápravu tohoto problému musíme udělat vše, abychom podpořili celistvost rodiny v rodinném kulturním a sociálním prostředí. Jedním slovem, a to je jediné řešení, musíme udělat vše pro to, abychom zvrátili migrační toky, odradili ty, které láká opustit jejich zemi, podporovali rozvoj a zajistili, aby se rodiny slučovaly pouze v zemích původu. Právě tímto způsobem byste měli využívat zdroje, které jste vyčlenili na "importování" lidí do Evropy nebo na jejich přizpůsobení Evropě, tito lidé jsou přitahováni přeludem, který prosazujete. písemně. - (FR) Je známo, že Evropa se chce starat o vše a být všude. S tímto usnesením o dětech migrantů, které byly zanechány v zemi původu, Evropský parlament dosáhl vrcholu šílenství, a to kvůli návrhům, které nejsou pouze demagogické, ale také se snaží učinit z členských států viníky. Říká se, že Unie nevěnuje dostatečnou pozornost fenoménu dětí, které byly zanechány v zemi původu, když se jejich rodiče odstěhovali. Členské státy by měly uplatňovat opatření ke zlepšení situace dětí, které jejich rodiče zanechali v zemi původu, a k zajištění jejich normálního vývoje, pokud jde o vzdělávání a společenský život. To je jako bychom žili ve snu! Po opatřeních, která podporují sloučení rodiny v hostitelských zemích a právo samotných rodin na pobyt v těchto zemích, nastal nyní čas pro opatření zaměřená na děti, které nemigrují. Tímto způsobem nelze problém migrace vyřešit. Takové uvažování je špatné. Nejsou to děti, které zůstaly ve své zemi, komu by se mělo pomoci; jsou to rodiny a celé populace těchto zemí, komu by se mělo pomáhat, a ty by měly být podporovány, aby zůstaly ve své vlasti. písemně. - (SV) S tím, jak mizí hranice mezi zeměmi v rámci EU, rostou příležitosti jednotlivců hledat si práci v jiném členském státě EU než v zemi původu. To představuje velmi pozitivní vývoj, který dává lidem možnost, aby s vlastní pomocí zlepšili své životy a životy svých rodin. Zpravodaj to připouští, ale přesto se tvrdohlavě rozhodl zaměřit se na negativní aspekty, které může přinášet nepřítomnost rodiče, který hledá své příjmy v zahraničí. Domnívám se, že je nepřiměřené, aby Evropský parlament řídil sociální a vzdělávací politiku jednotlivých členských států tak nešetrným způsobem, jaký je navrhován. Musíme ukázat respekt a důvěru vůči členským státům a jejich demokraticky zvoleným shromážděním ohledně způsobu, jakým samy pečují o svůj lid a jeho blaho. Hlasoval jsem tedy proti tomuto usnesení. Hlasoval jsem ve prospěch tohoto usnesení Evropského parlamentu zaměřeného na zlepšení situace dětí, které byly zanechány v zemi původu jejich rodiči, jež odešli pracovat do zahraničí. Rád bych však zdůraznil, že v tomto ohledu není dostatečné učinit závazek. Jsou potřebná konkrétní opatření, která těmto dětem zajistí normální vývoj, pokud jde o vzdělávání a společenský život a zaručí jejich úspěšné začlenění do společnosti a později i začlenění na trhu práce. Vnitrostátní orgány musí například vytvořit soubor vzdělávacích programů, které se budou specificky zabývat tímto problémem. Z takových programů by neměly mít prospěch pouze děti, ale také jejich migrující rodiče. Rodiče musí být zahrnuti také do informačních programů a programů na posílení jejich postavení, které je budou informovat o negativních účincích jejich odchodu za prací do zahraničí na rodinný život, zejména na jejich děti. písemně. - (IT) Pane předsedající, na základě otázky k ústnímu zodpovězení předložené panem Anderssonem budu hlasovat ve prospěch návrhu usnesení o dětech migrantů. Migrace pracovních sil se v posledních desetiletích soustavně zvyšovala a většina migrantů z celého světa - 64 milionů - žije v Evropě. Dále se domnívám, že migrace může mít pozitivní dopad na domácnosti v zemi, odkud pracovníci přicházejí, protože prostřednictvím zasílaní peněz či jiných způsobů snižuje chudobu a zvyšuje investice do lidského kapitálu. Proto souhlasím, že musíme členské státy vyzvat, aby přijaly opatření ke zlepšení situace dětí, které jejich rodiče zanechali v zemi původu, a k zajištění jejich normálního vývoje, pokud jde o vzdělávání a společenský život. Hlasoval jsem ve prospěch návrhu usnesení Evropského parlamentu o dětech migrantů, které byly zanechány v zemi původu, protože si myslím, že situaci těchto dětí je třeba výrazně zlepšit. Každé dítě má právo žít v úplné rodině a být vzděláváno, aby se mohlo harmonicky rozvíjet. Myslím se, že musíme tyto děti podporovat, protože představují budoucnost Evropy a Evropské unie. písemně. - Musíme udělat vše, co je v našich silách, abychom dětem migrantů pomohli naplnit jejich potenciál a aby se mohly v novém prostředí dobře rozvíjet. písemně. - (SV) Strana June List je velmi pozitivně nakloněna budoucímu rozšiřování Evropské unie. Je však nanejvýše důležité, aby kandidátské země skutečně splnily stanovené požadavky, a představovaly tedy zcela demokratické státy, které se již při přistoupení budou řídit zásadami právního státu. Musí být splněna kodaňská kritéria, právní předpisy, na kterých se dohodneme, nemohou být pouze zavedeny, ale také skutečně uplatňovány a musí být zaručena právní jistota. Tři země, o kterých jsme dnes diskutovali, jistě mají potenciál stát se v budoucnosti členskými státy, ale je důležité, abychom nepolevili z požadavků. Zkušenosti ukazují, že pokrok je nejrychlejší před tím, než jsou zahájena jednání o členství, a během jednání k němu dochází pomaleji zejména tehdy, zdá-li se, že tato jednání vedou k úspěšnému výsledku. Hlasovala jsem ve prospěch usnesení o zprávě o pokroku Chorvatska za rok 2008 a těší mě, že bylo toto usnesení v EP přijato velkou většinou hlasů. Usnesení oceňuje dobré výsledky, kterých Chorvatsko v roce 2008 dosáhlo při přijímání právních předpisů a provádění reforem potřebných k získání členství v EU. Tyto výsledky musí být neustále posilovány prostřednictvím přijímání a uskutečňování reforem. Věřím, že spor o hranice mezi Slovinskem a Chorvatskem bude i díky osobní angažovanosti komisaře Rehna úspěšně vyřešen ke spokojenosti obou stran, aby mohl být v procesu přístupových jednání učiněn rychlý pokrok. K úspěšnému výsledku je samozřejmě potřebný konsenzus a především dobrá vůle vlád Slovinska a Chorvatska nalézt uspokojivé a udržitelné řešení. A při tomto usnesení nesmíme mít na zřeteli pouze Chorvatsko. Nesmíme opomenout průkopnickou úlohu Slovinska, které významnou měrou přispělo k zahájení proevropského procesu na Balkáně. Slovinsko bylo první balkánskou zemí, která vstoupila do EU a schengenského prostoru, stalo se členem eurozóny a je příkladem a inspirací pro ostatní balkánské země. Věřím, že přístupová jednání s Chorvatskem budou dokončena do roku konce 2009. písemně. - (IT) Pane předsedající, nesouhlasím s návrhem usnesení o pokroku Chorvatska, a hlasoval jsem tedy proti. Jak jsem již mnohokrát v tomto Parlamentu řekl, nedomnívám se, že Chorvatsko učinilo dostatečný pokrok. Ať navrátí, co odcizili našim istrijským a dalmatským uprchlíkům od roku 1947. Poté a pouze poté bude možné diskutovat o přistoupení Chorvatska k Evropské unii. Pokud nebude spor o majetek lidí, kteří byli vyhnáni z Istrie, Rijeky a Dalmácie, definitivně urovnán, bude dialog mezi danými dvěma národy ve skutečnosti nemožný. Oceňuji veškeré úsilí na posílení stávajících vztahů mezi oběma partnery, včetně opatření přijatých jak samotným Chorvatskem, tak Evropskou unií. Podporuji další spolupráci a společné řešení současných problémů, a to zejména, co se týče skutečnosti, že chorvatská vláda má zájem na vyřešení mezinárodních i dvoustranných problémů, kterým v současnosti čelí. V duchu evropské solidarity, bez jakýchkoli rozdílů či překážek bychom měli Chorvatsku v jeho úsilí pomoci. Hlasovala jsem ve prospěch návrhu usnesení Evropského parlamentu o zprávě o pokroku Turecka za rok 2008. Vzhledem ke zpomalení tureckého reformního procesu musí turecká vláda prokázat, že má politickou vůli pokračovat v reformách, k jejichž provedení se sama zavázala v roce 2005, a že má vůli stát se demokratickou a pluralitní společností. písemně. - Jsme nakloněni přistoupení Turecka k Evropské unii, pokud tato země splní kodaňská kritéria a přistoupení bude podporováno tureckým obyvatelstvem. Litujeme však, že dnes nemůžeme hlasovat ve prospěch zprávy o pokroku Turecka, o které se dnes hlasuje. Zpráva bohužel obsahuje jak závažné nedostatky, tak nevhodné požadavky. V odstavci 20 například obsahuje bezdůvodné požadavky učiněné vůči demokratické straně. V odstavci 29 je Turecko vyzýváno k těsné spolupráci s Mezinárodním měnovým fondem (MMF) a podle odstavce 31 je země povinna uzavřít dohody o volném obchodu (FTA) se třetími zeměmi. Zpráva se nedostatečně zmiňuje o porušování lidských práv nebo o kritické situaci národnostních menšin, zejména Kurdů. Arménská genocida není vůbec zmíněna, což tuto zprávu odlišuje od předchozích usnesení parlamentu. písemně. - (FR) Parlament znovu a zcela pokrytecky odhlasoval usnesení, které žádá tureckou vládu, aby prokázala svou politickou vůli pokračovat v reformách. Pravdou je, že za každou cenu a proti přáním evropských národů chcete pokračovat v jednáních o přistoupení Turecka k Evropské unii, a to navzdory tomu, že Turecko neustále odmítá uznat Kypr a navzdory skutečnosti, že demokratické reformy jsou na mrtvém bodě. Měli jste Turecku nabídnout privilegované partnerství, ale pro to byste museli připustit, že Turecko není evropským státem, a proto nemá v Evropské unii místo. Byl to nejvyšší čas, abyste respektovali názor evropských národů, z nichž je většina proti vašemu osudovému projektu, a jednou provždy upustit od přístupových jednání s Tureckem. Slavnostně vám připomínám, že v době, kdy evropské národy bojují proti fundamentalistickým sítím a kdy ve Francii zásada sekularismu čelí vzrůstu militantního islamismu na naší půdě, je obzvláště nebezpečné pokračovat v přístupových jednáních s takovým národem, který je bezpochyby hodný respektu, ale jehož vláda hájí radikální islamismus. písemně. - (FR) Stejně jako předcházející zprávy o Turecku, také zpráva paní poslankyně Oomen-Ruijtenové nezpochybňuje evropsko-bruselské dogma, že "Turecko musí přistoupit k Evropské unii". Prezident Sarkozy tak znovu porušil své volební sliby a otevřel dvě kapitoly přístupových jednání, když předsedal evropským orgánům. Naše národy však odmítají začlenění této asijské země, jejíž obyvatelstvo je od doby arménské genocidy a vymizení ostatních křesťanských komunit z 99 % muslimské. Tato země je vedena islámskou stranou a její armáda okupuje území Kyperské republiky, členského státu Evropské unie. Rovněž si pamatují, že Turkové byli po celá staletí pro Evropu hlavní hrozbou. Řekové, Rumuni, Bulhaři a Srbové se vymanili z osmanského područí až v 19. století. Neústupnost eurokratů v jejich snaze umožnit Turecku vstup do Evropy společně s jejich neústupností při prosazování Lisabonské smlouvy ukazuje protidemokratickou a protievropskou povahu Evropy v bruselském pojetí. Dne 7.června budou mít naši lidé možnost vyjádřit svou vůli a vybudovat novou Evropu: Evropu evropských národů, svobodných a svrchovaných. V rámci tohoto Parlamentu existují tři hlediska na budoucí přistoupení Turecka k EU. První hledisko obhajované bývalým prezidentem Spojených států, Georgem W. Bushem, je takové, že přistoupení je velmi žádoucí, protože Turecko může poskytnout velké množství levné pracovní síly a vojáků a je loajálním členem NATO. Druhé hledisko je takové, že přistoupení Turecka bude vždy nežádoucí, protože je považováno za asijskou, islámskou zemi, která je příliš rozlehlá a příliš nebezpečná. My a naše skupina jsme vždy podporovali třetí hledisko, které říká, že Turecku musí být umožněno připojit se k Unii, pokud to bude žádoucí. Je to důležité pro mnoho Evropanů tureckého původu. Než dospějeme do této fáze, musí se tato země stát naprosto demokratickým státem bez politických vězňů, bez zakázaných médií a bez zakázaných politických stran. Kurdský jazyk musí být zrovnoprávněn v oblasti administrativy, vzdělávání a v médiích, musí být zrušen vysoký 10% práh pro vstup do parlamentu a jihovýchodní kurdská oblast musí získat autonomii v rámci decentralizovaného státu. Arménská genocida z roku 1915 již nesmí být popírána stejně, jako Němci již nemohou přijatelně popírat židovskou genocidu mezi lety 1938 a 1945. Zpráva paní poslankyně Oomen-Ruijtenové je v tomto ohledu velice slabá. Z tohoto důvodu musíme s politováním říct, že se cítíme být nuceni hlasovat proti. Odstavec 45 zprávy paní poslankyně Oomen-Ruijtenové uvádí, že přístupová jednání EU s Tureckem by měla být rozšířena. Nizozemská Lidová strana pro svobodu a demokracii (VVD) má vůči tomuto značné námitky. Podle stanoviska VVD učinilo Turecko za poslední roky jen velmi malý pokrok, a urychlení jednání je tedy neodůvodněné. Strana VVD se domnívá, že Turecko musí ve skutečnosti nejprve dodržet množství pevných závazků. Pokud Turecko tyto závazky nesplní do konce tohoto roku, VVD je toho názoru, že přístupová jednání musí být zastavena. Domníváme se, že nyní není správný čas pro to, abychom Turecku vysílali pozitivní signály. Místo toho je čas na to, aby Turecko vysílalo pozitivní signály směrem k EU. Navzdory našemu velkému nesouhlasu s odstavcem 45 se delegace VVD rozhodla, hlasovat "ano", co se týče zprávy jako celku, protože se zbývajícím textem souhlasíme. písemně. - (EL) Hlasoval jsem ve prospěch zprávy paní poslankyně Oomen-Ruijtenové jako celku. Rád bych však výslovně uvedl, že nesouhlasím s pozměňovacím návrhem 9 týkajícím se odstavce 40 znění návrhu, který byl původně předložen Skupinou Zelených a Evropské svobodné aliance a doplněn zpravodajkou, nejsem tímto pozměňovacím návrhem vázán a hlasoval jsem tedy proti němu. Pozměňovací návrh zní následovně: "až na dočasnou přechodnou výjimku" (což odkazuje na dočasnou přechodnou výjimku ze čtyř základních svobod EU) a je připojen ke konečnému znění. Při vysvětlení mého hlasování chci objasnit, že to pro mě není žádným způsobem závazné, a neschvaluji tedy dotčený pozměňovací návrh, protože se domnívám, že narušuje proces hledání demokratického a evropského řešení kyperského problému. Podpořil jsem tuto zprávu, která podrobně popisuje vztahy Turecka s EU a proces, který je podmínkou získání statutu členství. Já i ti, které zastupuji, velmi podporujeme kandidaturu Turecka do EU, a to nejen kvůli dobrým vztahům mezi našimi zeměmi. Upřímně věříme, že EU má ohromný potenciál působit změny. Jak mohou potvrdit občané z východoevropských členských států, definitivní získání evropské perspektivy spouští radikální změnu jak ve veřejné debatě dané země, tak v možnostech zahraniční politiky země. Pevně věřím, že jakmile se statut členství Turecka stane spíše otázkou "kdy" nežli "jestli", mohlo by být jednodušší uvolnit napětí, které naplňuje současnou sociální polarizaci. Právě z tohoto důvodu musí EU dát Turecku jasný signál ohledně dokončení jeho přístupového procesu v přiměřeném časovém rámci, což bude stimulem požadovaným pro reformní proces a pro spolupráci ve věcech společného zájmu. Na druhou stranu tato skutečnost nenahrazuje fakt, že do té doby EU očekává, že turecké orgány se trvale a bez váhání zhostí úlohy partnera a budoucího člena EU, a tuto úlohu budou respektovat i v jeho vztazích s příslušnými aktéry z Blízkého východu a Eurasie. Jako sociální demokratka jsem hlasovala ve prospěch této zprávy, abych podpořila Turecko v přístupovém procesu. Vyzývám Komisi a Radu EU, aby urychlily proces jednání, který zahrnuje zahájení kapitoly o energetice, zejména ve stávající situaci hospodářské krize a s ohledem na významnou úlohu, kterou může Turecko hrát v zajišťování dodávek energie pro Evropu. Rovněž vítám skutečnost, že v květnu roku 2008 turecký parlament přijal balíček opatření o zaměstnanosti, který má rozšířit pracovní příležitosti pro ženy, mladé lidi a zdravotně postižené. Ráda bych však vyjádřila obavu ohledně nepříznivého stavu trhu práce, který nabízí pracovní příležitosti pouze 43 % aktivní populace, a zejména ohledně poklesu celkové míry zaměstnanosti žen. Podporuji požadavek, aby turecká vláda nadále uplatňovala konkrétní opatření na upevnění role žen v politické, ekonomické a sociální oblasti, například prostřednictvím krátkodobých opatření na zajištění jejich aktivní účasti v politice. písemně. - (IT) pane předsedající, hlasoval jsem proti zprávě o pokroku Turecka za rok 2008. Faktem je, že je zde příliš mnoho nevyřešených otázek na to, abychom mohli tvrdit, že v přístupových jednáních, která začala téměř před čtyřmi lety, byl učiněn větší pokrok. Odvolávám se na situaci kurdské populace, trest smrti, který v Turecku stále platí, a na kulturní a náboženské otázky, kterým musíme čelit. Za žádných okolností se tímto nelze zabývat povrchně a lehkomyslně. Vítám jasnou většinu ve prospěch tohoto usnesení o Turecku.